Cümle Kalıpları: Kişisel | SMS ve Web (Türkçe-Fransızca)

bab.la Cümle Kalıpları: Kişisel | SMS ve Web
Türkçe-Fransızca
SMS ve Web : SMS ve Kısa Web Kodları
Anladığım kadarıyla
AMS (à mon sens)
Kendi bakış açınızdan bir şeyi
açıkladıktan sonra kullanılır
ASL/YCY (yaş, cinsiyet, yer)
ASV (âge, sexe, ville)
Birinin yaşını, cinsiyetini ve
yerini öğrenmek için
Tam şu an
Now (maintenant)
Şu andan bahsetmek için
TBO (tekrar burada olacağım)
Je re (je reviens tout de suite)
Bir mesajlaşmayı bir süre
terkedeceğiniz zaman
kullanılır
GÜ (görüşmek üzere)
A12C4 (à un de ces quatre)
Güle güle derken kullanılır
İster inan ister inanma
BION : believe it or not (croismoi si tu veux)
Sürpriz olan bir şeyden
bahsettikten sonra kullanılır
Terkrar burada olacağım
Je re (je reviens tout de suite)
Bir mesajlaşmayı bir
süreliğine bırakacağınız
zaman kullanılır
KBKG (Kendi biranızı kendiniz
getirin)
BYOB : bring your own beer
(apporter votre bouteille)
Bir partiye katılanların kendi
içkisini kendilerinin
getireceğini belirtirken
GG (Güle güle)
A+ (à plus tard)
Güle güle derken kullanılır
SG (Sonra görüşürüz)
++ (à plus tard)
Güle güle derken kullanılır
Sizi tanıyor muyum?
Cki ? (on se connaît ?)
Size kimin mesaj attığını
hatırlayamadığınızda kullanılır
Mesajın sonu
FDC (fin de conversation)
Bir konuşma ya da SMS sona
erdiğinde kullanılır
Bilginize / bilgine
FYI : for your information
(pour information)
Birine o kişi için özel olan bir
şeyi söylerken kullanılır
Gitmem gerekiyor/lazım
J'y go (je dois partir)
Bir şey olup da o an bilgisayar
başından kalkmanız
gerektiğinde
Bence
AMA (à mon avis)
Kişisel görüş bildirirken
kullanılır
Benim fikrime göre
AMHA (à mon humble avis)
Kişisel görüş bildirirken
kullanılır
Size borçluyum
IOU : I owe you (je te le
revaudrai)
Birinin size yaptığı iyiliğe karşı
borçlu olduğunuzu bildiğinizi
onlara da bildirmek
istediğinizde
Sadece şakaydı
C1Blag (c'est une blague)
Şaka yaptıktan sonra kullanılır
Daha sonra
A+ (à plus tard)
Hoşçakal derken ya da
yapacağınız şeyi daha sonra
yapacağınızı belirtirken
Sesli güldüm
MDR (mort de rire)
Bir şeyi komik bulduğunuzda
reaksiyon olarak
Kendi işine bak
T'occupes (occupe-toi de tes
affaires)
Bir şeyi gizli / özel tutmak
istediğinizde kullanılır
Şu an değil
NRN : not right now (pas
maintenant)
Bir şeyi o an
yapamayacağınız zaman
kullanılır
Bir konuda konuşma ricası
DDD : demande de
discussion
Biriyle bir şey hakkında
konuşmak istediğiniz zaman
Cevap ver
RSTP (réponds, s'il te plaît)
Cevap istediğiniz bir SMS'in
sonunda
Açıkçası/dürüst olmak
PEH (pour être honnête)
Bir konu hakkındaki kişisel
Şimdiden teşekkürler
MDA (merci d'avance)
Birine bir şeyi yapmadan önce
1/2
bab.la Cümle Kalıpları: Kişisel | SMS ve Web
Türkçe-Fransızca
gerekirse
görüşlerinizi açıklarken
Teşekkürler
Mci (merci)
Birine teşekkür ederken
kullanılır
Sana özel / senin için
Pr toi (pour toi)
Belli birine bir şey gönderirken
kullanılır
teşekkür ederken
Sonra konuşmak üzere
A TT (à tout à l'heure)
Hoşçakal derken kullanılır
2/2
Powered by TCPDF (www.tcpdf.org)