Priručnik (Modelska godina: 13.0)

OPEL INSIGNIA
Priručnik za vlasnika
Sadržaj
Uvod .............................................. 2
Ukratko .......................................... 6
Ključevi, vrata i prozori ................. 20
Sjedala, sustavi zaštite ................ 42
Spremište ..................................... 63
Instrumenti i kontrole ................... 79
Osvjetljenje ................................ 121
Kontrola klime ............................ 132
Vožnja i rukovanje ..................... 142
Njega vozila ............................... 197
Servis i održavanje .................... 244
Tehnički podaci .......................... 247
Informacije stranke .................... 313
Kazalo pojmova ......................... 316
2
Uvod
Uvod
Uvod
Specifični podaci vozila
Molimo da podatke svog vozila
upišete na prethodnu stranicu kako bi
bili jednostavno dostupni. Ovi podaci
su dostupni u poglavljima
"Servisiranje i održavanje" i "Tehnički
podaci" kao i na identifikacijskoj
pločici.
Uvod
Vaše vozilo je konstruirano kao
kombinacija napredne tehnologije,
sigurnosti, zaštite okoliša i
ekonomičnosti.
Ove Upute za uporabu Vam pružaju
sve neophodne informacije kako bi
Vam omogućile da svoje vozilo vozite
sigurno i efikasno.
Budite sigurni da su Vaši putnici
upoznati s mogućim posljedicama
nesreće i ozljeda koje mogu nastati
kao posljedica nepravilnog korištenja
vozila.
Uvijek morate poštivati specifične
zakone i propise zemlje u kojoj se
nalazite. Ti zakoni mogu biti različiti
od informacija u ovim Uputama za
uporabu.
Kada se ove Upute za uporabu
pozivaju na posjet radionici,
preporučamo Vašeg Opel servisnog
partnera. Za servisiranje vozila na
plin preporučujemo ovlaštenog Opel
servisera.
Svi Opel servisni partneri pružaju
prvoklasnu uslugu po prihvatljivim
cijenama. Iskusni mehaničari, koje je
školovao Opel, rade u skladu sa
specifičnim Opelovim uputama.
Paket literature za stranku treba
uvijek držati pri ruci u vozilu.
Korištenje ovog priručnika
■ Ovaj priručnik opisuje sve opcije i
značajke dostupne za ovaj model.
Određeni opisi, uključujući one za
funkcije zaslona i izbornika, možda
nisu primjenjive na vaše vozilo
zbog izvedbe modela, specifikacija
za zemlju, specijalne opreme ili
dodatne opreme.
3
■ U poglavlju "Ukratko" naći ćete
uvodne napomene.
■ Sadržaj na početku ovog priručnika
i unutar svakog poglavlja pokazuje
gdje se nalaze informacije.
■ Kazalo pojmova će Vam omogućiti
traženje specifičnih informacija.
■ Ove Upute za uporabu odnose se
na vozila s upravljačem na lijevoj
strani. Korištenje u vozilima s
upravljačem na desnoj strani je
slično.
■ Upute za uporabu koriste tvorničke
oznake motora. Odgovarajuće
prodajne oznake se mogu naći u
poglavlju "Tehnički podaci".
■ Upute smjera, npr. lijevo ili desno,
ili naprijed ili natrag, uvijek se
odnose na smjer vožnje.
■ Ekrani zaslona vozila možda ne
podržavaju vaš specifični jezik.
■ Poruke na zaslonu i oznake u
unutrašnjosti su napisane masnim
slovima.
4
Uvod
Opasnost, Upozorenje i
Oprez
9 Opasnost
Tekst označen s 9 Opasnost
pruža informacije o opasnostima
od nezgode ili ozljeda.
Nepoštivanje ovih informacija
može ugroziti život.
9 Upozorenje
Tekst označen s 9 Upozorenje
daje informacije o opasnostima od
nezgode ili ozljeda.
Nepridržavanje ovih informacija
može dovesti do ozljede.
Oprez
Tekst označen s Oprez pruža
informacije o mogućem oštećenju
vozila. Nepridržavanje ovih
informacija može dovesti do
oštećenja vozila.
Simboli
Reference stranica su označene s 3.
3 znači "vidi stranicu".
Želimo Vam mnogo sati ugodne
vožnje
Adam Opel AG
Uvod
5
6
Ukratko
Ukratko
Otključavanje vozila
Podešavanje sjedala
Pozicioniranje sjedala
Informacije za prvu
vožnju
Pritisnite prekidač c za otključavanje
vrata i prtljažnika. Otvorite vrata
povlačenjem ručki. Za otvaranje vrata
prtljažnika, povucite prekidač ispod
lajsne vrata prtljažnika.
Pritisnite prekidač x, otključava se
samo prtljažnik i otvara se.
Daljinski upravljač 3 20, Središnje
zaključavanje 3 22, Prtljažnik
3 26.
Povucite ručicu, pomjerite sjedalo,
otpustite ručicu.
Položaj sjedala 3 44, Podešavanje
sjedala 3 44.
9 Opasnost
Nemojte sjediti bliže od 25 cm od
kola upravljača, kako bi dozvolili
sigurno napuhavanje zračnog
jastuka.
Ukratko
Nasloni sjedala
Visina sjedala
Nagib sjedala
Povucite polugu, podesite nagib i
pustite polugu. Pustite da se sjedalo
sigurno učvrsti.
Položaj sjedala 3 44, Podešavanje
sjedala 3 44.
Pritisnite prekidač
vrh = sjedalo više
dno = sjedalo niže
Pomicanje poluge pri pumpanju
gore = prednji kraj viši
dolje = prednji kraj niži
Položaj sjedala 3 44, Podešavanje
sjedala 3 44.
Položaj sjedala 3 44, Podešavanje
sjedala 3 44.
7
8
Ukratko
Električno podešavanje sjedala
Koristite prekidače.
pozicioniranje = pomaknite
prekidač (1)
naprijed/natrag
visina
= pomaknite
prekidač (1)
gore/dolje.
nagib
= pomaknite
prednju stranu
prekidača (1)
gore/dolje
naslon sjedala = zakrenite
prekidač (2)
naprijed/natrag
Podešavanje naslona za
glavu
Pritisnite osigurač, podesite visinu,
učvrstite.
Nasloni za glavu 3 42.
Sigurnosni pojas
Izvucite sigurnosni pojas i zakačite ga
u bravu pojasa. Sigurnosni pojas ne
smije biti uvijen i mora nalijegati uz
tijelo. Naslon sjedala ne smije biti
previše nagnut unatrag (maksimalno
približno 25°).
Za otkopčavanje pojasa, pritisnite
crveni gumb na bravi pojasa.
Položaj sjedala 3 44, Sigurnosni
pojasevi 3 50, Zračni jastuci
3 53.
Ukratko
Podešavanje ogledala
Vanjska ogledala
Ogledalo u unutrašnjosti
Podesite polugu na donjoj strani za
smanjenje zasljepljivanja.
Ogledalo u unutrašnjosti 3 35,
Ogledalo u unutrašnjosti s
automatskim smanjenjem
zasljepljivanja 3 36.
Odaberite odgovarajuće vanjsko
ogledalo i podesite ga.
Konveksna vanjska ogledala 3 33,
Električno podešavanje 3 33,
Preklapanje vanjskih ogledala
3 34, Grijana vanjska ogledala
3 35.
9
Podešavanje kola
upravljača
Otključajte polugu, podesite kolo
upravljača, zatim učvrstite polugu i
uvjerite se da je u potpunosti
zaključana. Ne podešavajte kolo
upravljača ako vozilo ne miruje i ako
je kolo upravljača zaključano.
Zračni jastuci 3 53, Položaji kontakt
brave 3 143.
10
Ukratko
Pregled ploče s instrumentima
Ukratko
1
2
3
Električni prozori ................... 37
Vanjska ogledala .................. 33
Tempomat .......................... 161
Prilagodljivi tempomat ......... 163
4
5
Upozorenje na sudar
sprijeda ............................... 170
Bočni otvori za
provjetravanje ..................... 139
Signali skretanja i
promjene prometnog
traka, upozorenje
prednjim svjetlima, kratko i
dugo svjetlo, pomoć za
duga svjetla ......................... 127
Svjetlo izlaska .................... 130
Pozicijska svjetla ................. 128
6
7
8
Gumbi za informacijski
centar vozača ........................ 98
Instrumenti ........................... 87
Kontrole na kolu upravljača . . 79
Informacijski centar vozača ... 98
9
Brisači vjetrobrana, sustav
pranja vjetrobrana, sustav
pranja farova, stražnji
brisač, stražnji sustav
pranja ................................... 81
10 Gumb "Eco" za sustav
stop-start ............................. 144
Sustav kontrole
proklizavanja ...................... 157
Elektronička kontrola
stabilnosti ........................... 158
Pomoć pri parkiranju .......... 176
Napredna pomoć pri
parkiranju ........................... 176
Gumb prekidača za odabir
goriva .................................... 88
11 Središnje zaključavanje ........ 22
Uključivanje svih
pokazivača smjera ............. 126
Kontrolno svjetlo za
deaktiviranje zračnog
jastuka .................................. 93
Kontrolno svjetlo za
sigurnosni pojas suvozača ... 92
12 Info zaslon .......................... 103
13 LED statusa
protuprovalnog alarmnog
sustava ................................. 31
14 Sport program .................... 158
Tour način rada .................. 158
11
Upozorenje napuštanja
trake ................................... 184
15
16
17
18
19
20
Grijano kolo upravljača ......... 80
Središnji otvori za
provjetravanje .................... 139
Pretinac za rukavice ............. 63
Višefunkcijski kotačić .......... 103
Sustav kontrole klime .......... 132
Pepeljara .............................. 86
Poluga mjenjača, ručni
mjenjač ............................... 153
Automatski mjenjač ............ 149
21 Električna parkirna kočnica . 155
22 Višefunkcijska jedinica ........ 103
12
Ukratko
23 Kontakt brava sa
zaključavanjem kola
upravljača ........................... 143
24 Sirena ................................... 80
Vanjska svjetla
Zračni jastuk vozača ............ 54
25 Poluga za otvaranje
poklopca motora ................ 199
26 Spremište .............................. 64
Kutija s osiguračima ........... 220
27 Podešavanje kola
upravljača ............................. 79
28 Prekidač svjetala ................ 121
Podešavanje snopa
prednjih svjetala ................. 123
Prednja svjetla za maglu .... 127
Stražnje svjetlo za maglu ... 127
Osvjetljenje instrumenata . . 128
Zakrenite prekidač svjetala
AUTO = automatska kontrola
svjetla: Vanjska svjetla
automatski se uključuju i
isključuju
m
= aktiviranje ili deaktiviranje
automatske kontrole
osvjetljenja
= bočna svjetla
8
= kratko svjetlo
9
Pritisnite prekidač svjetla
> = prednja svjetla za maglu
r = stražnje svjetlo za maglu
Svjetla 3 121.
Ukratko
Upozorenje prednjim svjetlima,
dugo i kratko svjetlo
Signali skretanja i promjene
trake
Uključivanje svih pokazivača
smjera
upozorenje
prednjim
svjetlima
dugo svjetlo
kratko svjetlo
poluga
gore
poluga
dolje
Upravljanje ¨ prekidačem.
Uključivanje svjetala upozorenja
3 126.
= povucite polugu
= gurnite polugu
= gurnite ili povucite
polugu
Automatska kontrola svjetala 3 122,
duga svjetla 3 122, upozorenje
prednjim svjetlima 3 122.
= desni pokazivač
smjera
= lijevi pokazivač
smjera
Signali skretanja i promjene trake
3 127, Pozicijska svjetla 3 128.
13
14
Ukratko
Sirena
Sustavi pranja i brisanja
Brisači vjetrobrana
Pritisnite j.
2 = brzo
1 = sporo
P = isprekidani rad ili automatsko
brisanje upravljano senzorom
za kišu
§ = isključeno
Za jedan ciklus brisanja kad su brisači
vjetrobrana isključeni, pritisnite
polugu dolje.
Brisači vjetrobrana 3 81, Zamjena
metlice brisača 3 205.
Pranje vjetrobrana i prednjih
svjetala
Povucite polugu.
Sustav pranja vjetrobrana i prednjih
svjetala 3 81, Tekućina za pranje
3 202.
Ukratko
Brisač stražnjeg prozora
Pranje stražnjeg prozora
Kontrola klime
Grijanje stražnjeg prozora,
grijanje vanjskih ogledala
Pritisnite pregibni prekidač za
aktiviranje brisača stražnjeg prozora:
gornji prekidač = kontinuirani rad
donji prekidač = isprekidani rad
srednji položaj = isključeno
Gurnite polugu.
Tekućina za pranje se raspršuje na
stražnji prozor i brisači naprave
nekoliko ciklusa brisanja.
Brisač/sustav pranja stražnjeg
prozora 3 83.
Grijanje se uključuje pritiskom
prekidača Ü.
Grijanje stražnjeg prozora 3 39.
15
16
Ukratko
Odmagljivanje i odmrzavanje
prozora
Pritisnite prekidač V.
Postavite kontrolu temperature na
najtopliju razinu.
Hlađenje n uključeno.
Uključeno grijanje stražnjeg
prozora Ü.
Sustav kontrole klime 3 132.
Mjenjač
Automatski mjenjač
Ručni mjenjač
Vožnja unatrag: kad vozilo miruje,
pritisnite papučicu spojke, pritisnite
osigurač na poluzi mjenjača i
odaberite stupanj prijenosa.
Ako se stupanj prijenosa ne uključi,
pomaknite polugu u položaj praznog
hoda, otpustite i ponovno pritisnite
papučicu spojke; zatim ponovite
odabir stupnja prijenosa.
Ručni mjenjač 3 153.
P
R
N
D
=
=
=
=
parkiranje
vožnja unatrag
prazni hod
vožnja
Ručni način rada: pomaknite polugu
mjenjača iz D ulijevo.
< = viši stupanj prijenosa
] = niži stupanj prijenosa
Poluga mjenjača se može pomaknuti
iz položaja P samo kad je kontakt
uključen i nožna kočnica pritisnuta.
Za uključivanje P ili R, pritisnite
osigurač.
Ukratko
Automatski mjenjač 3 149.
Kretanje
17
Pokretanje motora
Provjerite prije kretanja
■ Tlak u gumama i stanje 3 224,
3 273.
■ Razinu motornog ulja i razine
tekućina 3 199.
■ Sve prozore, ogledala, vanjska
svjetla i registarske pločice da na
njima nema prašine, snijega i leda i
da su ispravna.
■ Pravilan položaj ogledala, sjedala i
sigurnosne pojaseve 3 33,
3 44, 3 51.
■ Provjerite funkciju pri niskoj brzini,
posebice ako su kočnice vlažne.
■ Zakrenite ključ u položaj 1
■ lagano pomaknite kolo upravljača
za oslobađanje brave kola
upravljača
■ koristite spojku i kočnicu
■ automatski mjenjač u P ili N
■ ne pritišćite papučicu gasa
■ dizelski motori: zakrenite ključ u
položaj 2 za predgrijanje i
pričekajte dok se kontrolno
svjetlo ! ugasi
■ ključ zakrenite u položaj 3 i pustite
ga
18
Ukratko
Pokretanje motora 3 143.
Sustav stop-start
Ako se vozilo kreće malom brzinom ili
stoji, a određeni uvjeti su ispunjeni,
aktivirajte Autostop na sljedeći način:
■ pritisnite papučicu spojke
■ stavite ručicu mjenjača u neutralan
položaj (prazan hod)
■ otpustite papučicu spojke
Funkciju Autostop prikazuje kazaljka
u položaju AUTOSTOP na
tahometru.
Za pokretanje motora ponovno
pritisnite papučicu spojke.
Sustav stop-start 3 144.
Parkiranje
■ Uvijek zategnite parkirnu kočnicu.
Ručnu parkirnu kočnicu zategnite
brz pritiskanja osigurača. Na
uzbrdici ili nizbrdici zategnite što je
jače moguće. Istovremeno
pritisnite nožnu kočnicu da biste
smanjili potrebnu radnu silu.
Za vozila s električnom parkirnom
kočnicom, povucite prekidač m i
držite tako otprilike jednu sekundu.
■ Isključite motor. Kontaktni ključ u
bravi paljenja okrenite u položaj 0 i
izvadite ga. Okrećite kolo
upravljača dok ne osjetite da je
zaključano.
Za vozila s automatskim
mjenjačem, ključ se može izvući
samo kada je ručica mjenjača u
položaju P.
■ Ako je vozilo na ravnoj površini ili na
uzbrdici, odaberite prvi stupanj
prijenosa ili stavite ručicu mjenjača
u položaj P prije isključenja
kontakta. Na uzbrdici, zakrenite
prednje kotače od rubnjaka.
Ukratko
Ako je vozilo na nizbrdici, uključite
brzinu za vožnju unazad ili stavite
ručicu mjenjača u položaj P prije
isključenja kontakta. Prednje
kotače zakrenite prema rubnjaku.
■ Zaključajte vozilo prekidačem e na
daljinskom upravljaču.
Aktivirajte protuprovalni alarmni
sustav 3 31.
■ Ne parkirajte vozilo na lako
zapaljivoj površini. Visoke
temperature ispušnog sustava
mogu zapaliti površinu.
■ Zatvorite prozore i krovni otvor.
■ Ventilatori za hlađenje motora
mogu raditi nakon isključivanja
motora 3 198.
■ Nakon rada pri visokim brojevima
okretaja ili pod velikim
opterećenjem, pustite da motor
kratkotrajno radi pod malim
opterećenjem ili u slobodnom hodu
otprilike 30 sekundi prije
isključivanja radi zaštite
turbopunjača.
Ključevi, brave 3 20, Parkiranje
vozila na dulje vrijeme 3 197.
19
20
Ključevi, vrata i prozori
Ključevi, vrata i prozori
Ključevi, brave
Ključevi
Ključevi, brave ............................. 20
Vrata ............................................ 26
Sigurnost vozila ........................... 31
Vanjska ogledala ......................... 33
Ogledalo u unutrašnjosti .............. 35
Prozori ......................................... 36
Krov ............................................. 39
Zamjenski ključevi
Broj ključa je naveden u Car Passu ili
na odspojivoj pločici.
Broj ključa se mora navesti prilikom
naručivanja zamjenskih ključeva jer je
komponenta sustava blokade
motora.
Brave 3 240.
Ključ s preklopivim dijelom
Pritisnite osigurač za rasklapanje. Za
sklapanje ključa najprije pritisnite
osigurač.
Car Pass
Car Pass sadrži podatke vozila
povezane sa sigurnosti i stoga ga
trebate čuvati na sigurnom mjestu.
Kada vozilo vozite u radionicu, ovi
podaci vozila su potrebni za
provođenje određenih radnji.
Daljinski upravljač
Ključevi, vrata i prozori
Koristi se za upravljanje:
■ Središnje zaključavanje
■ Protuprovalni sustav zaključavanja
■ Protuprovalni alarmni sustav
■ Vrata prtljažnika
■ Električni prozori
■ Krovni otvor
Daljinski upravljač ima doseg od
50 metara. Može biti ograničeno
vanjskim utjecajima. Uključivanjem
svih pokazivača smjera potvrđuje se
radnja.
Pažljivo rukujte, čuvajte ga od vlage i
visokih temperatura i izbjegavajte
nepotrebno korištenje.
Greška
U slučaju da središnje zaključavanje
nije moguće aktivirati daljinskim
upravljačem, mogući su sljedeći
uzroci:
■ Prekoračen doseg
■ Napon akumulatora je prenizak
■ Često, uzastopno korištenje
daljinskog upravljača kada nije u
dosegu, što će zahtijevati ponovnu
sinkronizaciju
■ Preopterećenje sustava središnjeg
zaključavanja, kao rezultat
učestalog uključivanja u kratkim
vremenskim intervalima, dovod
električne energije nakratko se
prekida
■ Interferencija od jačih radiovalova
iz drugih izvora
Otključavanje 3 22.
Baterije ne spadaju u kućno smeće.
Moraju se odložiti na odgovarajuće
mjesto za prikupljanje.
Ključ s preklopivim dijelom
Osnovne postavke
Neke postavke se mogu promijeniti u
izborniku Settings (Postavke) na
info zaslonu. Personalizacija vozila
3 113.
Zamjena baterije daljinskog
upravljača
Zamijenite bateriju čim se doseg
smanji.
21
Rasklopite ključ i otvorite ga.
Zamijenite bateriju (vrsta baterije
CR 2032), pazeći na položaj
ugradnje. Zatvorite ga i
sinkronizirajte.
22
Ključevi, vrata i prozori
Memorirane postavke
Uvijek kada se ključ izvadi iz
prekidača paljenja, ključ automatski
pamti sljedeće postavke:
■ Elektronički sustav kontrole klime
■ Osvjetljenje
■ Infotainment sustav
■ Središnje zaključavanje
■ Sport mode settings (Postavke
sportskog načina rada)
■ Comfort settings (Komforne
postavke)
Spremljene postavke se automatski
primjenjuju sljedeći puta, kada se
ključ, korišten za memoriranje,
umetne u prekidač paljenja i okrene u
položaj 1 3 143.
Preduvjet je da Personalization by
driver (Personalizirano prema
vozaču) bude uključen u osobnim
postavkama Grafičkog Info zaslona.
Ta postavka mora se podesiti za
svaki korišteni ključ. Na vozilima
opremljenim Info zaslonom u boji
personalizacija je stalno uključena.
Upamćene su također prilagodbe
sjedala vozača i vanjskih retrovizora,
neovisno o položajima u memoriji
3 47.
Sjedalo s električnim upravljanjem
automatski se pomiče u spremljeni
položaj nakon otključavanja i
otvaranja vrata vozača s ključem koji
je korišten za memoriranje, a
Personalization by remote control
(Personalizacija daljinskim
upravljačem) na Info zaslonu u boji se
uključuje.
Personalizacija vozila 3 113.
Središnje zaključavanje
Otključava i zaključava vrata,
prtljažnik i poklopac spremnika
goriva.
Povlačenje unutrašnje ručke vrata
otključava odgovarajuća vrata. Još
jedno povlačenje ručke otvara vrata.
Napomena
U slučaju nezgode u kojoj su se
aktivirali zračni jastuci ili zatezači
pojasa, vozilo se automatski
otključava.
Otključavanje
Pritisnite prekidač c.
Moguć je izbor između dvije
postavke:
■ Za otključavanje samo vozačevih
vrata, prtljažnika i poklopca
spremnika goriva, jednom pritisnite
prekidač c. Za otključavanje svih
vrata, dvaput pritisnite prekidač c
ili
■ jednom pritisnite prekidač c za
otključavanje svih vrata, prtljažnika
i poklopca spremnika goriva
Ključevi, vrata i prozori
Postavka se može promijeniti u
izborniku Settings (Postavke) na
info zaslonu. Personalizacija vozila
3 113.
Postavke se mogu memorirati
ključem koji se koristi. Memorirane
postavke 3 22.
Ako vozačeva vrata nisu pravilno
zatvorena, sustav središnjeg
zaključavanja neće raditi.
Personalizacija vozila 3 113.
23
Limuzina s 4 vrata, Sports Tourer s
vratima prtljažnika s električnim
upravljanjem
Otključavanje i otvaranje vrata
prtljažnika
Zaključavanje
Zatvorite vrata, prtljažnik i poklopac
spremnika goriva.
Pritisnite prekidač e.
Pritisnite prekidač c kada je kontakt
isključen. Vrata prtljažnika se
oslobađaju radi otključavanja i
otvaranja pritiskom dodirnog
prekidača ispod lajsne na vratima
prtljažnika.
Pritisnite prekidač x kada je
kontakt isključen dok se vrata
prtljažnika ne otvore automatski. Sva
ostala vrata ostaju zaključana.
Električna zaklopna vrata prtljažnika
3 26
Prekidač središnjeg
zaključavanja
Zaključava ili otključava sva vrata,
prtljažnik i poklopac otvora spremnika
goriva iz putničkog prostora.
24
Ključevi, vrata i prozori
Greška u sustavu daljinskog
upravljača
Greška u sustavu središnjeg
zaključavanja
Otključavanje
Otključavanje
Ručno otključajte vozačeva vrata
zakretanjem ključa u bravi. Ostala
vrata se mogu otvoriti povlačenjem
unutrašnje ručke dvaput. Prtljažnik i
poklopac otvora spremnika goriva se
ne mogu otvoriti. Za deaktiviranje
protuprovalnog sustava
zaključavanja, uključite kontakt
3 31.
Pritisnite e prekidač za zaključavanje.
Pritisnite c prekidač za otključavanje.
Ručno otključajte vozačeva vrata
zakretanjem ključa u bravi. Uključite
kontakt i pritisnite prekidač središnjeg
zaključavanja c za otključavanje svih
vrata, prtljažnika i poklopca otvora
spremnika goriva. Uključenjem
paljenja, deaktivira se protuprovalni
sustav zaključavanja.
Zaključavanje
Ručno zaključajte vozačeva vrata
zakretanjem ključa u bravi.
Zaključavanje
Pritisnite unutrašnji gumb
zaključavanja na svim vratima osim
na vozačevim vratima. Zatim
zatvorite vozačeva vrata i zaključajte
ih izvana ključem. Poklopac
spremnika goriva i vrata prtljažnika se
ne mogu zaključati.
Ključevi, vrata i prozori
Automatsko zaključavanje
Automatsko zaključavanje
nakon napuštanja vozila
Značajka zaštite može se konfigurirati
za automatsko zaključavanje svih
vrata, prtljažnog prostora i vratašca
spremnika goriva čim se postigne ili
prekorači određena brzina vožnje.
U mirovanju nakon vožnje, vozilo će
se automatski otključati čim se ključ
izvadi iz prekidača paljenja.
Aktiviranje i deaktiviranje
automatskog zaključavanja može se
namjestiti u izborniku Settings
(Postavke) na info zaslonu.
Personalizacija vozila 3 113.
Postavka se može spremiti za ključ
koji se koristi 3 22.
Automatsko ponovno
zaključavanje nakon
otključavanja
Ova značajka može se konfigurirati
za automatsko zaključavanje svih
vrata, prtljažnog prostora i vratašca
spremnika goriva kratko vrijeme
nakon otključavanja daljinskim
upravljačem, a pod uvjetom da se ne
otvore niti jedna vrata.
Automatsko ponovno zaključavanje
može se aktivirati ili deaktivirati u
izborniku Settings (Postavke) na info
zaslonu. Personalizacija vozila
3 113.
Postavka se može spremiti za ključ
koji se koristi 3 22.
Brave za dijete
25
9 Upozorenje
Brave za dijete koristite uvijek kad
djeca sjede na stražnjim
sjedalima.
Korištenjem ključa ili odgovarajućeg
odvijača, zakrenite bravu za dijete na
stražnjim vratima u vodoravni položaj.
Vrata se ne mogu otvoriti iznutra. Za
deaktiviranje zakrenite bravu za dijete
u okomiti položaj.
26
Ključevi, vrata i prozori
Vrata
Zatvaranje
Prtljažnik
Vrata prtljažnika
Otvaranje
Dvovolumen s 5 vrata, Sports Tourer
Držite pritisnutim gumb x na
radiofrekvencijskom daljinskom
upravljaču kako bi se vrata prtljažnika
automatski otvorila, ili povucite gumb
ispod ukrasne letvice vrata prtljažnika
nakon otključavanja.
Sustav središnjeg zaključavanja
3 22.
Nakon otključavanja povucite gumb
ispod lajsne vrata prtljažnika i ručno
otvorite vrata prtljažnika.
Limuzina s 4 vrata
Koristite unutrašnju ručku.
Ne povlačite prekidač ispod lajsne
tijekom zatvaranja jer će to ponovno
otključati vrata prtljažnika.
Sustav središnjeg zaključavanja
3 22.
Ključevi, vrata i prozori
Električna vrata prtljažnika
9 Upozorenje
Posebno pazite pri uporabi
električnih vrata prtljažnika.
Opasnost od ozljeda, posebice za
djecu.
Pri korištenju obratite posebnu
pozornost na pomične dijelove
vrata prtljažnika. Uvjerite se da se
ništa neće zahvatiti tijekom rada i
da nitko ne stoji unutar područja
pomicanja.
Za upravljanje električnim vratima
prtljažnika se koristi:
■ Prekidač x daljinskog upravljača
■ Prekidač G na vozačevim
vratima
■ Dodirni prekidač i prekidač G na
vratima prtljažnika.
Na vozilima s automatskim
mjenjačem, vratima prtljažnika može
se rukovati samo dok je vozilo
parkirano, sa zategnutom ručnom
kočnicom i dok je automatski mjenjač
u položaju P.
Stražnja svjetla trepere i čuje se zvuk
zvonca kada se koriste vrata
prtljažnika.
Napomena
Korištenje električnih vrata
prtljažnika ne upravlja središnjim
sustavom zaključavanja. Za
otvaranje vrata prtljažnika daljinskim
upravljačem, nije neophodno
otključati vozilo. Kada koristite
dodirni prekidač ili prekidač na
vozačevim vratima, najprije
otključajte vozilo. Nakon zatvaranja
zaključajte vozilo.
Sustav središnjeg zaključavanja
3 22.
27
Upravljanje daljinskim upravljačem
Pritisnite i držite prekidač x dok se
vrata prtljažnika počnu otvarati ili
zatvarati.
28
Ključevi, vrata i prozori
Upravljanje prekidačem na
vozačevim vratima
Pritisnite i držite prekidač G dok se
vrata prtljažnika počnu otvarati ili
zatvarati.
Upravljanje prekidačima na vratima
prtljažnika
Za otvaranje vrata prtljažnika,
pritisnite i držite dodirni prekidač
ispod lajsne vrata prtljažnika dok se
vrata prtljažnika ne počnu gibati.
Za zatvaranje, pritisnite i držite
prekidač G na otvorenim vratima
prtljažnika dok se ne počnu gibati.
Zaustavljanje ili promjena smjera
gibanja
Pritiskanjem gumba x ili G ili
dodirnog prekidača dok su vrata
prtljažnika u pokretu, ona će se
zaustaviti u trenutnom položaju.
Ponovni pritisak prekidača x ili
G će promijeniti smjer gibanja.
Ključevi, vrata i prozori
Načini rada
Električna vrata prtljažnika imaju tri
načina rada, koji se kontroliraju
prekidačem na vozačevim vratima.
Za promjenu načina rada okrenite
prekidač:
■ Normalni način о: električna vrata
prtljažnika se otvaraju do pune
visine
■ Među način $: električna vrata
prtljažnika se otvaraju do smanjene
visine koja se može podesiti
■ Način rada Off: vratima prtljažnike
se može upravljati samo ručno.
Podesite smanjenu visinu otvaranja u
među načinu
1. Prekidač načina rada okrenite na
о ili $
2. Električna vrata prtljažnika
otvorite bilo kojim prekidačem
3. Zaustavite gibanje na željenoj
visini pritiskom bilo kojeg
prekidača. Ako je potrebno, ručno
pomaknite zaustavljena vrata
prtljažnika u željeni položaj
4. Pritisnite i držite tipku na
unutarnjoj strani otvorenih
zaklopnih vrata prtljažnika
3 sekunde.
29
Zvuk zvonca označava novu
postavku.
Kada okrećete kotačić za
podešavanje na vozačevim vratima u
među načinu $, električna vrata
prtljažnika će zaustaviti otvaranje u
novom postavljenom položaju.
Vrata prtljažnika mogu se držati
otvorenima samo ako je prekoračena
minimalna visina (minimalan kut
otvaranja od 30°). Visina otvaranja se
ne može programirati ispod te visine.
Sigurnosna funkcija
Ako električna vrata prtljažnika naiđu
na prepreku tijekom otvaranja ili
zatvaranja, smjer gibanja će se
automatski malo promijeniti.
Višestruke prepreke u jednom ciklusu
rada će deaktivirati funkciju. U tom
slučaju vrata prtljažnika zatvorite ili
otvorite ručno.
Električna vrata prtljažnika imaju
senzore priklještenja na bočnim
rubovima. Ako senzori detektiraju
prepreke između vrata prtljažnika i
30
Ključevi, vrata i prozori
šasije, vrata prtljažnika će se otvoriti,
dok ponovno ne aktiviraju ili zatvore
ručno.
Sigurnosna funkcija se označava
zvukom zvonca.
Uklonite sve prepreke za povratak na
normalni električni rad.
Ako je vozilo tvornički opremljeno
opremom za vuču i prikolica je
električno spojena, vrata prtljažnika s
električnim upravljanjem mogu se
otvoriti samo putem dodirnog
prekidača ili zatvoriti pritiskanjem
gumba G dok su vrata prtljažnika
otvorena. Uvjerite se da nema
prepreka u području gibanja.
Opći savjeti za korištenje vrata
prtljažnika
9 Upozorenje
Ne vozite s otvorenim ili
pritvorenim vratima prtljažnika,
npr. pri transportu tereta velikih
dimenzija, jer otrovni ispušni
plinovi, koji se ne mogu vidjeti ili
namirisati, mogu ući u vozilo. To
može prouzročiti nesvijest te čak i
smrt.
Oprez
Prije otvaranja vrata prtljažnika,
provjerite ima li prepreka na visini
iznad vozila, poput garažnih vrata,
kako se vrata prtljažnika ne bi
oštetila. Uvijek provjerite
manevarski prostor iznad i iza
vrata prtljažnika.
Napomena
Električna vrata prtljažnika: Ako
dođe do opadanja tlaka u
hidrauličnim podizačima dok su
vrata prtljažnika otvorena, treptat će
stražnja svjetla i uključit će se zvučni
upozoritelj. Vrata prtljažnika ostat će
neko vrijeme otvorena, a zatim će se
polako zatvoriti. Zatražite pomoć
radionice.
Napomena
Korištenje električnih vrata
prtljažnika je onemogućeno pri
niskom naponu akumulatora. U tom
slučaju se vrata prtljažnika mogu
koristiti ručno.
Napomena
S onemogućenim električnim
vratima prtljažnika i svim vratima
zaključanima, vrata prtljažnika se
mogu koristiti ručno. U tom slučaju,
ručno zatvaranje vrata prtljažnika
zahtijeva znatno veću silu.
Napomena
Ugradnja određene teške opreme
na vrata prtljažnika može utjecati na
mogućnost da ostanu otvorena.
Ključevi, vrata i prozori
Sigurnost vozila
Aktiviranje
Protuprovalni sustav
zaključavanja
■ Naginjanje vozila, napr. ako se
podigne
■ Kontakt
Aktiviranje
■ Samoaktivacija slijedi 30 sekundi
nakon zaključavanja vozila
pritiskom tipke e na daljinskom
upravljaču (početno podešavanje
sustava)
■ Direktno još jednim pritiskom e na
daljinskom upravljaču nakon
zaključavanja
9 Upozorenje
Ne koristite sustav ako su ljudi u
vozilu! Vrata se ne mogu otključati
iznutra.
Sustav zabravljuje sva vrata. Sva
vrata moraju biti zatvorena ili se
sustav ne može aktivirati.
Ako je kontakt uključen, vozačeva
vrata moraju jednom biti otvorena i
zatvorena tako da se vozilo može
osigurati.
Otključavanje vozila isključuje sustav
mehaničkog zaključavanja protiv
krađe vozila. To nije moguće
prekidačem središnjeg
zaključavanja.
31
Pritisnite e na daljinskom upravljaču
radija dva puta unutar 5 sekundi.
Protuprovalni alarmni
sustav
Protuprovalni alarmni sustav sadrži i
njime se upravlja zajedno s
protuprovalnim sustavom
zaključavanja.
Nadgleda:
■ Vrata, prtljažnik, poklopac motora
■ Putnički prostor uključujući
povezani prtljažni prostor
Napomena
Promjene u unutrašnjosti vozila, kao
što je korištenje prekrivača sjedala
te otvoreni prozori i krovni otvor,
mogu ometati funkciju nadgledanja
putničkog prostora.
32
Ključevi, vrata i prozori
Aktiviranje bez nadgledanja
putničkog prostora i naginjanja
vozila
3. Zatvorite vrata.
4. Aktivirajte protuprovalni alarmni
sustav.
Poruka statusa prikazuje se na
informacijskom centru vozača.
LED statusa
Status tijekom prvih 30 sekundi
aktiviranja protuprovalnog alarmnog
sustava:
LED
= test, kašnjenje
svijetli
spremnosti.
LED
= vrata, prtljažnik ili
brzo
poklopac motora nisu u
treperi
potpunosti zatvoreni, ili
greška sustava.
Status nakon što je sustav spreman:
LED sporo
= sustav je spreman.
treperi
U slučaju grešaka, zatražite pomoć
radionice.
Isključite nadzor putničkog prostora i
naginjanja vozila kada u vozilu ostaju
životinje jer velika količina
ultrazvučnih signala ili gibanje mogu
aktivirati alarm. Isključite i kad je
vozilo na trajektu ili u vlaku.
1. Zatvorite prtljažnik, poklopac
motora, prozore i krovni otvor.
2. Pritisnite tipku o. LED dioda u
tipki o pali se na maksimalno
10 minuta.
Deaktiviranje
LED statusa je integriran u senzor na
vrhu ploče s instrumentima.
Ako otključate vozilo daljinskim
upravljačem, protuprovalni alarmni
sustav vozila će se deaktivirati.
Sustav se neće deaktivirati ako
otključate vrata vozača ključem.
Alarm
Kada se uključi, čuje se zvuk alarma
putem zvučnika s pomoćnim
napajanjem preko posebne baterije, i
Ključevi, vrata i prozori
istovremeno trepere svi pokazivači
smjera. Broj signala alarma i njihovo
trajanje određeno je propisima.
Protuprovalni alarmni sustav se može
deaktivirati samo pritiskom prekidača
c ili uključivanjem kontakta.
Svjetla upozorenja označavaju
aktiviran alarm koji vozač nije
prekinuo. Brzo će treptati tri puta do
sljedećeg zaključavanja vozila
daljinskim upravljačem. Osim toga,
poruka ili šifra upozorenja prikazat će
se na informacijskom centru za
vozača nakon uključivanja kontakta.
Poruke vozila 3 106.
Blokada motora
Sustav je dio prekidača paljenja i
provjerava je li dopušteno pokretanje
vozila s ključem koji se koristi.
Blokada motora se aktivira
automatski, nakon što se ključ izvadi
iz prekidača paljenja.
Ako kontrolno svjetlo d treperi kad je
kontakt uključen, došlo je do greške u
sustavu; nije moguće pokretanje
motora. Isključite kontakt i ponovite
pokušaj pokretanja.
Ako kontrolno svjetlo i dalje treperi,
probajte pokrenuti motor korištenjem
rezervnog ključa i zatražite pomoć
radionice.
Napomena
Elektronička blokada pokretanja
motora ne zaključava vrata. Uvijek
trebate zaključati vozilo kad ga
napuštate i uključiti protuprovalni
alarmni sustav 3 22, 3 31.
Kontrolno svjetlo d 3 97.
33
Vanjska ogledala
Konveksni oblik
Konveksni vanjski retrovizor sadrži
neravno područje i smanjuje mrtvi kut.
Zbog oblika ogledala predmeti
izgledaju manji, što utječe na
mogućnost procjenjivanja
udaljenosti.
Električno podešavanje
34
Ključevi, vrata i prozori
Odaberite odgovarajuće vanjsko
ogledalo zakretanjem prekidača
ulijevo (L) ili udesno (R). Zatim
zakrenite prekidač za podešavanja
ogledala.
U položaju 0 nije odabrano ogledalo.
Električno preklapanje
Preklapanje ogledala izvana
Zakrenite prekidač na 7, zatim ga
pritisnite dolje. Oba vanjska ogledala
će se preklopiti.
Ponovno pritisnite prekidač - oba
vanjska ogledala će se zakrenuti u
položaj za vožnju.
Ako se električno preklopljeno
ogledalo ručno vrati u osnovni
položaj, pritisak prekidača će
električno vratiti u osnovni položaj
samo drugo ogledalo.
Pritisnite e kratko za preklapanje
ogledala.
Pritisnite c kratko za vraćanje
ogledala u položaj za vožnju.
Ako su retrovizori preklopljeni
upotrebom komande na vratima
vozača, neće se vratiti u položaj za
vožnju pritiskom na c.
Aktiviranje ili deaktiviranje ove
funkcije može se promijeniti u
izborniku Settings (Postavke) na info
zaslonu. Personalizacija vozila
3 113.
Preklapanje
Da bi se zajamčila sigurnost pješaka,
vanjska ogledala će u slučaju
dovoljno jakog udarca iskočiti iz svog
uobičajenog položaja. Laganim
pritiskom na kućište ogledala vratit
ćete ga u normalni položaj.
Ključevi, vrata i prozori
Postavke se automatski spremaju u
ključ koji se upotrebljava 3 22 .
Električni prozori 3 37 .
Grijanje ogledala
Aktivira se pritiskom prekidača Ü.
Grijanje radi kad motor radi i isključuje
se automatski nakon kratkog
vremena.
Pomoć pri parkiranju
Ako su retrovizori opremljeni
funkcijom memorije položaja, vanjski
retrovizor na strani suvozača
automatski se usmjerava prema
stražnjim kotačima kao pomoć pri
parkiranju kada se odabere stupanj
prijenosa za vožnju unazad, osim
kada je na vozilo spojena prikolica.
Memorija položaja 3 47 .
Aktiviranje ili deaktiviranje ove
funkcije može se promijeniti u
izborniku Settings (Postavke) na
info zaslonu. Personalizacija vozila
3 113.
Ogledalo u
unutrašnjosti
Ručno smanjenje
zaslijepljenosti
Za smanjenje zaslijepljenosti,
podesite polugu na donjoj strani
kućišta ogledala.
35
36
Ključevi, vrata i prozori
Automatsko smanjenje
zaslijepljenosti
Prozori
Vjetrobran
Vjetrobran koji odbija toplinu
Vjetrobran koji odbija toplinu ima sloj
koji odbija sunčeve zrake. To također
može utjecati na podatkovne signale
npr. s naplatnih kućica.
ta područja. U protivnom može doći
do neispravnosti prilikom snimanja
podataka.
Naljepnice na vjetrobranskom
staklu
Ne lijepite naljepnice, poput onih za
naplatu cestarina, na vjetrobransko
staklo u predjelu unutarnjeg
retrovizora. U suprotnom, područje
detekcije senzora i vidljivosti kamere
u kućištu retrovizora mogu biti
ograničena.
Ručni prozori
Zaslijepljenost od vozila iza Vas se po
noći smanjuje automatski.
Prozori vrata se mogu otvoriti ili
zatvoriti okretanjem ručica.
Označena područja na
vjetrobranskom staklu nisu
prekrivena premazom. Uređaje za
snimanje elektroničkih podataka i
plaćanje cestarine treba pričvrstiti na
Ključevi, vrata i prozori
Električni prozori
Električni podizači stakla mogu raditi
sve dok se ne otvore vrata vozača ili
najviše 10 minuta nakon isključenja
kontakta.
9 Upozorenje
Posebno pazite pri uporabi
električnih prozora. Opasnost od
ozljeda, posebice za djecu.
Ako su djeca na stražnjim
sjedalima, uključite sigurnosni
sustav za djecu za električne
prozore.
Pri zatvaranju prozora obratite na
njih posebnu pozornost. Provjerite
da li ste nešto zahvatili dok se
gibaju.
Uključite kontakt za korištenje
električnih prozora.
Zadržano u slučaju isključenja
3 143.
37
Sigurnosna funkcija
Ako staklo prozora naiđe na otpor
iznad sredine prozora za vrijeme
automatskog zatvaranja, odmah se
zaustavlja i ponovno se otvara.
Pritisnite prekidač odgovarajućeg
prozora za otvaranje ili ga povucite za
zatvaranje.
Lagano pritiskanje ili povlačenje do
prvog zapora: prozor se pomiče gore
ili dolje sve dok koristite prekidač.
Jače pritiskanje ili povlačenje do
drugog zapora i zatim puštanje:
prozor se automatski pomiče gore ili
dolje s uključenom sigurnosnom
funkcijom. Za prekid gibanja, još
jednom upotrijebite prekidač u istom
smjeru.
Zaobilaženje sigurnosne
funkcije
U slučaju poteškoća prilikom
zatvaranja, zbog smrzavanja ili
sličnog, uključite kotač, povucite
prekidač do prvog zapora i držite
tako. Prozor se diže bez uključene
sigurnosne funkcije. Za prekid
gibanja, pustite prekidač.
38
Ključevi, vrata i prozori
Preopterećenje
Sigurnosni sustav za djecu za
stražnje prozore
Ako se prozori uzastopno koriste u
kratkim intervalima; korištenje
prozora se onemogućava na neko
vrijeme.
Inicijalizacija električnih prozora
Pritisnite prekidač z za isključivanje
stražnjih električnih podizača stakla;
pali se LED svjetlo. Za aktiviranje,
ponovno pritisnite z.
Upravljanje prozorima izvana
Prozorima se može upravljati daljinski
izvan vozila.
Pritisnite i držite prekidač c za
otvaranje prozora.
Pritisnite i držite prekidač e za
zatvaranje prozora.
Pustite prekidač za zaustavljanje
gibanja prozora.
Ako su stakla podignuta ili spuštena
do kraja, svjetla upozorenja treptat će
dva puta.
Preklapanje 3 34 .
Ako se stakla ne mogu automatski
podići (npr. nakon odspajanja
akumulatora vozila), poruka
upozorenja ili kod upozorenja
prikazat će se na informacijskom
centru vozača.
Poruke vozila 3 106.
Aktivirajte elektroniku prozora kako
slijedi:
1. Zatvorite vrata.
2. Uključite kontakt.
3. Povucite prekidač, dok se prozor
ne zatvori i nastavite vući dodatne
2 sekunde.
4. Postupak ponovite za svaki
prozor.
Ključevi, vrata i prozori
Grijanje stražnjeg prozora
Štitnici za sunce
Koristite štitnike za sunce radi
smanjenja zasljepljivanja
preklapanjem dolje i zakretanjem u
stranu.
Ako štitnici za sunce imaju integrirana
ogledala, poklopci ogledala trebaju
biti zatvoreni tijekom vožnje.
Sjenila
Aktivira se pritiskom prekidača Ü.
Grijanje radi kad motor radi i isključuje
se automatski nakon kratkog
vremena.
Ovisno o vrsti motora, grijanje
stražnjeg prozora se uključuje
automatski kad se čisti filter čestica
diesel motora.
Za smanjenje sunčevog svjetla na
stražnjim sjedalima, povucite sjenilo
gore korištenjem ručke i zakačite ga
na vrh okvira vrata.
39
Krov
Krovni otvor
9 Upozorenje
Budite pažljivi pri uporabi krovnog
otvora. Opasnost od ozljeda,
posebice za djecu.
Pri korištenju obratite posebnu
pozornost na pomične dijelove.
Provjerite da li ste nešto zahvatili
dok se gibaju.
40
Ključevi, vrata i prozori
Krovni otvor, dvovolumen s 5
vrata/limuzina s 4 vrata
Podignite ili zatvorite
Pritisnite q ili r: krovni otvor se
podiže ili zatvara automatski s
uključenom sigurnosnom funkcijom.
Ako je krovni prozor podignut, on se
može otvoriti u jednom koraku
pritiskom na p.
Sjenilo
Sjenilom se upravlja ručno.
Zatvorite ili otvorite sjenilo
pomicanjem. Kada je krovni otvor
otvoren, sjenilo je uvijek otvoreno.
Krovni otvor, Sports Tourer
Otvorite ili zatvorite
Lagano pritisnite p ili r do prvog
zapora: krovni prozor se otvara ili
zatvara s uključenom sigurnosnom
funkcijom, sve dok se prekidač koristi.
Jače pritisnite p ili r do drugog
zapora i zatim pustite: krovni prozor
se otvara ili zatvara automatski, s
uključenom sigurnosnom funkcijom.
Za prekid gibanja, još jednom
upotrijebite prekidač.
Otvaranje
Lagano pritisnite p do prvog
zapora: krovni otvor se otvara u
položaj spojlera.
Jače pritisnite p do drugog zapora
pa otpustite: krovni prozor se otvara
automatski, s uključenom
sigurnosnom funkcijom. Za prekid
gibanja, još jednom upotrijebite
prekidač.
Zatvaranje
Lagano pritisnite r do prvog
zapora: krovni otvor se zatvara iz
potpuno otvorenog ili izdignutog
položaja s uključenom sigurnosnom
funkcijom, sve dok se prekidač drži
pritisnutim.
Jače pritisnite r do drugog zapora
pa otpustite: krovni prozor se
automatski zatvara do kraja, s
uključenom sigurnosnom funkcijom.
Za prekid gibanja, još jednom
upotrijebite prekidač.
Sjenilo
Sjenilom se upravlja električno.
Ključevi, vrata i prozori
Zaobilaženje sigurnosne funkcije
U slučaju problema sa zatvaranjem
zbog leda ili slično, prekidač r
držite pritisnut do drugog zapora.
Krovni otvor se zatvara bez
sigurnosne funkcije. Za prekid
gibanja, pustite prekidač.
Zatvaranje krovnog otvora izvana
Krovni otvor se može zatvoriti
daljinski izvan vozila.
Zatvorite ili otvorite sjenilo pritiskom
prekidača H ili G.
Opći savjeti
Funkcija čekanja
Uključite kontakt za korištenje
krovnog otvora.
Sigurnosna funkcija
Ako krovni otvor ili sjenilo naiđe na
otpor tijekom automatskog
zatvaranja, odmah se zaustavlja i
ponovno otvara.
Pritisnite i držite prekidač e za
zatvaranje krovnog otvora.
Pustite prekidač za zaustavljanje
gibanja.
41
Početno podešavanje nakon strujnog
kvara
Nakon kvara napajanja, možda će biti
moguće samo ograničeno rukovati
krovnim otvorom. Neka vam sustav
početno podese u ovlaštenom
servisu.
42
Sjedala, sustavi zaštite
Sjedala, sustavi
zaštite
Nasloni za glavu .......................... 42
Prednja sjedala ............................ 44
Stražnja sjedala ........................... 50
Sigurnosni pojasevi ..................... 50
Zračni jastuci ................................ 53
Sustavi zaštite za dijete ............... 57
Nasloni za glavu
Položaj
9 Upozorenje
Vozite samo s naslonom za glavu
postavljenim u odgovarajući
položaj.
Gornji rub naslona za glavu treba biti
u razini vrha glave. Ako to za vrlo
visoke putnike nije moguće, naslon
za glavu treba postaviti u najviši
položaj, i za vrlo niske putnike u
najniži položaj.
Podešavanje
Nasloni za glavu na prednjim
sjedalima
Podešavanje visine
Pritisnite osigurač, podesite visinu,
učvrstite.
Sjedala, sustavi zaštite
Nasloni za glavu na stražnjim
sjedalima
Podešavanje nagiba
Donji rub zadržača za glavu
pomaknite prema naprijed u potreban
položaj. Naslon za glavu može se
pomaknuti unatrag nakon njegovog
dovođenja u krajnji prednji položaj.
Podešavanje visine
Povucite naslon za glavu gore ili
pritisnite kopču kako bi ga oslobodili i
gurnite naslon za glavu dolje.
Aktivni nasloni za glavu
U slučaju udara straga, prednji
dijelovi aktivnih naslona za glavu se
lagano naginju naprijed. Glava je
oslonjena tako da je smanjena
opasnost od ozljede zbog trzaja
vrata.
43
Napomena
Smije se priključivati samo odobrena
dodatna oprema ako se sjedalo ne
koristi.
44
Sjedala, sustavi zaštite
Prednja sjedala
Položaj sjedala
■
9 Upozorenje
Vozite samo s pravilno podešenim
sjedalom.
■
■
■ Sjednite sa stražnjicom što je
moguće više natrag prema naslonu
sjedala. Podesite udaljenost
između sjedala i papučica tako da
su vaše noge lagano savijene kada
■
■
pritišćete papučice. Suvozačevo
sjedalo pomaknite što je moguće
više natrag.
Sjednite s ramenima što je moguće
više natrag prema naslonu sjedala.
Postavite nagib naslona sjedala
tako da lagano možete dohvatiti
kolo upravljača s lagano savijenim
rukama. Održavajte kontakt
između ramena i naslona sjedala
tijekom okretanja kola upravljača.
Ne naginjite naslon sjedala previše
natrag. Preporučamo maksimalni
nagib od približno 25°.
Podesite kolo upravljača 3 79.
Postavite visinu sjedala dovoljno
visoko da imate jasan vidik na sve
strane i svih instrumenata. Treba
biti najmanje jedna ruka zračnosti
između vaše glave i obloge krova.
Vaša bedra trebaju lagano
nalijegati na sjedalo bez
utiskivanja.
Podesite naslon za glavu 3 42.
Podesite visinu sigurnosnog pojasa
3 51.
■ Podesite naslon za bedra tako da
ima približno dva prsta širine
između ruba sjedala i udubljenja
koljena.
■ Podesite lumbalni oslonac tako da
podržava prirodni oblik kralježnice.
Podešavanje sjedala
9 Opasnost
Nemojte sjediti bliže od 25 cm od
kola upravljača, kako bi dozvolili
sigurno napuhavanje zračnog
jastuka.
9 Upozorenje
Nikada ne podešavajte sjedala za
vrijeme vožnje, jer se mogu
nekontrolirano pomaknuti.
Sjedala, sustavi zaštite
Pozicioniranje sjedala
Nasloni sjedala
Visina sjedala
Povucite ručicu, pomjerite sjedalo,
otpustite ručicu.
Povucite polugu, podesite nagib i
pustite polugu. Pustite da se naslon
sjedala sigurno učvrsti.
Pritisnite prekidač
vrh = sjedalo više
dno = sjedalo niže
45
46
Sjedala, sustavi zaštite
Nagib sjedala
Lumbalni oslonac
Podesivi oslonac za bedra
Pomicanje poluge pri pumpanju
gore = prednji kraj viši
dolje = prednji kraj niži
Lumbalni oslonac podesite
korištenjem četverosmjernog
prekidača prema osobnim
zahtjevima.
Pomicanje oslonca gore i dolje:
gurnite prekidač gore ili dolje.
Povećanje i smanjenje oslonca:
gurnite prekidač naprijed ili natrag.
Povucite polugu i pomaknite naslon
za bedra.
Sjedala, sustavi zaštite
Električno podešavanje
sjedala
9 Upozorenje
Morate biti pažljivi pri uporabi
električnih sjedala. Postoji
opasnost od ozljeda, posebice za
djecu. Mogu se prikliještiti
predmeti.
Pri podešavanju sjedala obratite
na njih posebnu pozornost. Putnici
u vozilu moraju biti odgovarajuće
informirani.
Pozicioniranje sjedala
Pomaknite prednji kraj prekidača
naprijed/natrag.
Visina sjedala
Pomaknite prekidač gore/dolje.
Nagib sjedala
Pomaknite prednji dio prekidača
prema gore/prema dolje.
Nasloni sjedala
Zakrenite prekidač naprijed/natrag.
47
Memorijska funkcija za
električno podešavanja sjedala i
vanjskih ogledala
Mogu se pohraniti dvije različite
postavke vanjskog retrovizora i
sjedala vozača.
Memorirane postavke 3 22,
Personalizacija vozila 3 113.
48
Sjedala, sustavi zaštite
Pohrana položaja u memoriju
upotrebom gumba 1 i 2
■ Namjestite sjedalo vozača i nakon
toga namjestite vanjske retrovizore
u željeni položaj.
■ Pritisnite i držite gumb MEM i gumb
1 istovremeno, sve dok se uključi
zvučni signal bip.
■ Ponovite iste korake za drugog
vozača upotrebom gumba 2.
Pozivanje položaja iz memorije
Držite prekidač položaja 1 ili 2
pritisnut dok se ne postigne
memorirani položaj sjedala i vanjskog
retrovizora. Ako gumb otpustite
tijekom pomicanja, pozivanje
položaja iz memorije bit će prekinuto.
Pohranjeni položaji automatski se
ponovno pozivaju prilikom
otključavanja i otvaranja vrata vozača
s programiranim ključem s daljinskim
upravljačem. Ako su vrata već
otvorena, pritisnite gumb c na
daljinskom upravljaču za aktivaciju
pozivanja položaja iz memorije.
Za prekid pozivanja položaja iz
memorije, pritisnite jednu od komandi
za memoriranje - električnog
podizača stakla ili sjedala s
električnim upravljanjem.
Aktiviranje ili deaktiviranje ove
funkcije može se promijeniti u
izborniku Settings (Postavke) na
info zaslonu. Personalizacija vozila
3 113.
Pohrana položaja pomoću daljinskog
upravljača
Trenutni položaje sjedala vozača i
vanjskog retrovizora automatski
pohranjuje ključ s daljinskim
upravljačem prilikom svakog
isključenja kontakta. Ti su pohranjeni
položaji neovisni od položaja u
memoriji pohranjenih putem gumba
1 ili 2, pogledajte gore.
Funkcija lakog izlaza
Za praktičan izlazak iz vozila sjedalo
vozača s električnim upravljanjem
pomiče se unazad dok je vozilo
parkirano. Za uključivanje izvadite
ključ iz prekidača paljenja kod
isključenog kontakta i otvorite vrata
vozača. Ako su vrata već otvorena,
isključite kontakt kako biste aktivirali
pozivanje položaja iz memorije.
Za prekid pozivanja položaja iz
memorije, pritisnite jednu od komandi
za memoriranje ili komandu sjedala s
električnim upravljanjem.
Aktiviranje ili deaktiviranje ove
funkcije može se promijeniti u
izborniku Settings (Postavke) na
info zaslonu. Personalizacija vozila
3 113.
Sigurnosna funkcija
Ako se pojavi otpor u pomicanju
sjedala vozača, može doći do prekida
pozivanja položaja iz memorije.
Nakon uklanjanja prepreke, pritisnite
i držite odgovarajući gumb sjedala s
električnim upravljanjem za ručno
memoriranje dvije sekunde.
Pokušajte ponovno pozvati položaj iz
memorije. Ako pozivanje položaja iz
memorije ne radi, obratite se servisu.
Preopterećenje
Ako dođe do električnog
preopterećenja prilikom namještanja
sjedala, napajanje se automatski
nakratko prekida.
Sjedala, sustavi zaštite
Napomena
Nakon nezgode u kojoj su se otvorili
zračni jastuci, memorirane postavke
za svaki gumb za podešavanje bit će
isključene.
49
Grijanje
Provjetravanje
Podesite grijanje na željenu postavku
pritiskanjem prekidača ß za
odgovarajuće sjedalo jednom ili više
puta. Kontrolno svjetlo u prekidaču ili
na zaslonu označava postavku.
Nije preporučeno dulje korištenje
najviše postavke za osobe s
osjetljivom kožom.
Grijanje sjedala je moguće koristiti
kad motor radi i tijekom automatskog
zaustavljanja.
Sustav stop-start 3 144.
Namjestite ventilaciju na željenu
postavku pritiskanjem gumba A za
odgovarajuće sjedalo jednom ili više
puta.
Kontrolno svjetlo u prekidaču ili na
zaslonu označava postavku.
Ventilacija sjedala djelatna je samo
dok motor radi i tijekom automatskog
zaustavljanja.
Sustav stop-start 3 144.
Naslon za ruku
Pritisnite osigurač i preklopite naslon
za ruku gore. Ispod naslona za ruku
se nalazi spremište.
Dodatni uređaji, pogledajte priručnik
za sustav Infotainment.
50
Sjedala, sustavi zaštite
Stražnja sjedala
Sigurnosni pojasevi
Naslon za ruku
Preklopite naslon za ruku dolje.
Naslon za ruku sadrži držače šalica i
spremište.
Sigurnosni pojasevi se blokiraju u
slučaju naglog kočenja ili
usporavanja vozila držeći putnike u
sjedećem položaju. Time je značajno
smanjena opasnost od ozljeda.
9 Upozorenje
Vežite sigurnosni pojas prije svake
vožnje.
U slučaju nesreće, osobe nisu
vezale sigurnosni pojas
ugrožavaju suputnike i sebe.
Sigurnosni pojasevi konstruirani su
samo za jednu osobu. Sigurnosni
sustav za dijete 3 57.
Periodično provjerite oštećenja,
zaprljanost i funkciju svih dijelova
sustava sigurnosnog pojasa.
Oštećene komponente zamijenite.
Nakon nezgode, pojaseve i aktivirane
zatezače pojaseva zamijenite u
radionici.
Napomena
Uvjerite se da pojasevi nisu oštećeni
ili ukliješteni predmetima oštrih
bridova. Spriječite da prljavština uđe
u spremnike pojasa.
Podsjetnik za sigurnosni pojas
Za svako sjedalo postoji podsjetnik za
sigurnosni pojas - za prednja sjedala
kao svjetla upozorenja X i k, a za
stražnja sjedala kao simboli X u
informacijskom centru vozača
3 92.
Graničnici sile pojasa
Pritisak na tijelo smanjuje se
postupnim otpuštanjem pojasa
tijekom sudara.
Sjedala, sustavi zaštite
Zatezači pojasa
Pri frontalnim sudarima ili naletima na
vozilo sa stražnje strane određene
jakosti, prednji sigurnosni pojasevi se
zatežu.
51
Sigurnosni pojas u tri točke
Vezanje
9 Upozorenje
Nepravilno rukovanje (npr.
uklanjanje i postavljanje pojaseve)
može aktivirati zatezače pojaseva.
Aktiviranje zatezača pojasa
označava se neprekidnim
svijetljenjem kontrolnog indikatora v
3 92.
Aktivirani zatezači pojaseva moraju
se zamijeniti u radionici. Zatezači
pojaseva se mogu aktivirati samo
jednom.
Napomena
Ne učvršćujte i ne ugrađujte dodatnu
opremu ili druge predmete koji mogu
ometati rad zatezača pojaseva. Ne
vršite nikakve izmjene na
komponentama zatezača pojaseva
jer će to obezvrijediti atest vozila.
Izvucite pojas iz spremnika,
neuvijenog ga povucite preko tijela i
umetnite kopču u bravu. Redovito
zategnite trbušni pojas tijekom vožnje
povlačenjem ramenog pojasa.
Široka ili debela odjeća narušava
pravilno nalijeganje pojasa. Ne
stavljajte predmete kao što su vrećice
ili mobilni telefoni između pojasa i
tijela.
9 Upozorenje
Pojas ne smije nalijegati na čvrste
ili lomljive predmete u džepovima
vaše odjeće.
Podsjetnik za sigurnosni pojas X, k
3 92.
52
Sjedala, sustavi zaštite
Insignia OPC
Provedite sigurnosni pojas kroz držač
pojasa na naslonu sjedala kada
vežete sigurnosni pojas.
Podešavanje visine
1. Malo izvucite pojas.
2. Pritisnite osigurač.
3. Podesite visinu i učvrstite.
Podesite visinu tako da pojas naliježe
preko ramena. Ne smije prelaziti
preko vrata ili nadlaktice.
Ne podešavajte za vrijeme vožnje.
Sjedala, sustavi zaštite
Uklanjanje
Korištenje sigurnosnog pojasa
tijekom trudnoće
53
Zračni jastuci
Sustav zračni jastuka se sastoji od
brojnih individualnih sustav ovisno o
svrsi opreme.
Kad se aktiviraju, zračni jastuci se
napuhuju u milisekundama. Također
se brzo i ispuše tako da se često
tijekom sudara i ne primijeti.
9 Upozorenje
Za otkopčavanje pojasa, pritisnite
crveni gumb na bravi pojasa.
Insignia OPC
Sigurnosni pojas provucite kroz
nosač pojasa na naslonu sjedala
nakon otkopčavanja.
Sigurnosni pojasevi na
stražnjim sjedalima
Sigurnosni pojas središnjeg sjedala
se može izvući iz spremnika samo
ako je naslon sjedala u stražnjem
položaju.
Pri nestručnom rukovanju zračni
se jastuci mogu slučajno aktivirati.
9 Upozorenje
Trbušni pojas mora biti postavljen
što je niže moguće preko zdjelice
radi sprječavanja pritiska na trbuh.
Napomena
Elektronika koja kontrolira zračne
jastuke i zatezače pojaseva nalazi
se u središnjoj konzoli. Ne
postavljajte nikakve magnetične
predmete u to područje.
Ne lijepite ništa na poklopce zračnih
jastuka i ne prekrivajte ih drugim
materijalima.
Svaki zračni jastuk napuhuje se
samo jednom. Napuhane zračne
jastuke zamijenite u radionici.
Nadalje, može biti potrebno
54
Sjedala, sustavi zaštite
zamijeniti kolo upravljača, ploču s
instrumentima, limove karoserije,
brtve vrata, ručke i sjedala.
Ne vršite nikakve izmjene na
zračnim jastucima jer će to
obezvrijediti atest vozila.
Pri napuhavanju zračnih jastuka
oslobađaju se vrući plinovi koji mogu
prouzročiti opekotine.
Kontrolno svjetlo v sustava zračnih
jastuka 3 92.
Prednji zračni jastuci
Sustav prednjih zračnih jastuka
sastoji se od jednog zračnog jastuka
u kolu upravljača i jednog u ploči s
instrumentima na suvozačevoj strani.
Mogu se prepoznati po
natpisu AIRBAG.
Nadalje, na bočnoj strani ploče s
instrumentima ili na sjenilu suvozača
nalazi se naljepnica upozorenja koja
je vidljiva kad su otvorena vrata
suvozača.
Sustav prednjih zračnih jastuka se
aktivira u slučaju udarca određene
jakosti sprijeda. Kontakt mora biti
uključen.
Napuhani zračni jastuci apsorbiraju
udarac, te na taj način značajno
smanjuju opasnost od ozljeda
gornjeg dijela tijela i glave putnika na
prednjim sjedalima.
9 Upozorenje
Optimalna zaštita se pruža samo
kada je sjedalo u pravilnom
položaju 3 44.
Držite područje u kojem se
napuhuju zračni jastuci bez
prepreka.
Sjedala, sustavi zaštite
Napomena
Koristite samo zaštitne prekrivače
sjedala koji su odobreni za vozilo.
Budite pažljivi da ne prekrijete
zračne jastuke.
Pravilno vežite sigurnosni pojas i
sigurno ga zakačite. Samo tada je
zračni jastuk sposoban za zaštitu.
Bočni zračni jastuci
Zračna zavjesa za glavu
Napuhani zračni jastuci apsorbiraju
udarac, smanjujući time značajno
opasnost od ozljeda gornjeg dijela
tijela i zdjelice u slučaju bočnog
sudara.
Sustav bočnih zračnih jastuka sastoji
se od zračnog jastuka u naslonu
svakog prednjeg sjedala i u
naslonima stražnjih vanjskih sjedala.
Mogu se prepoznati po natpisu
AIRBAG.
Sustav bočnih zračnih jastuka se
aktivira u slučaju udarca određene
jakosti sa strane. Kontakt mora biti
uključen.
55
9 Upozorenje
Držite područje u kojem se
napuhuju zračni jastuci bez
prepreka.
Zračna zavjesa za glavu se sastoji od
zračnog jastuka u okviru krova na
svakoj strani. Može se prepoznati po
natpisu AIRBAG na stupovima krova.
Sustav zračnih zavjesa se aktivira u
slučaju udarca određene jakosti sa
strane. Kontakt mora biti uključen.
56
Sjedala, sustavi zaštite
Napuhani zračni jastuci apsorbiraju
udarac, smanjujući time značajno
opasnost od ozljeda glave u slučaju
bočnog sudara.
9 Upozorenje
Držite područje u kojem se
napuhuju zračni jastuci bez
prepreka.
Kuke na rukohvatima u okviru
krova su pogodne samo za
vješanje laganih odjevnih
predmeta, bez vješalica. Ne držite
predmete u toj odjeći.
Deaktiviranje zračnog
jastuka
Prednji i bočni zračni jastuci za
suvozačevo sjedalo moraju biti
deaktivirani ako će se sigurnosni
sustav za dijete postaviti na ovo
sjedalo. Zračna zavjesa, zatezači
pojaseva i svi zračni jastuci vozača će
ostati aktivni.
Sustav zračnog jastuka suvozača se
može deaktivirati pomoću prekidača
kojim se upravlja ključem na desnoj
strani ploče s instrumentima.
Koristite ključ za pokretanje za odabir
položaja:
* = prednji zračni jastuci suvozača
su deaktivirani i neće se
napuhati u slučaju sudara.
Kontrolno svjetlo * stalno
svijetli. Može se postaviti
sigurnosni sustav za dijete u
skladu s tablicom Mjesta za
postavljanje sigurnosnog
sustava za dijete 3 59.
Odrasloj osobi nije dozvoljeno
sjedenje na sjedalu suvozača.
V = prednji zračni jastuci suvozača
su aktivni. Ne smije se
postaviti sigurnosni sustav za
dijete.
Sjedala, sustavi zaštite
9 Opasnost
Opasnost od ozljeda opasnih po
život za dijete koje se nalazi u
sigurnosnom sustavu za dijete s
aktiviranim zračnim jastukom
suvozača.
Opasnost od ozljeda opasnih po
život za odraslu osobu na sjedalu
s deaktiviranim zračnim jastukom
suvozača.
Ako istovremeno svijetle oba
kontrolna svjetla, postoji greška u
sustavu. Status sustava nije vidljiv,
stoga nitko ne smije sjediti na
suvozačevom sjedalu. Odmah
kontaktirajte radionicu.
Odmah konzultirajte radionicu, ako
nijedan od dva kontrolna indikatora
ne svijetli.
Promijenite status samo kada vozilo
miruje s isključenim kontaktom.
Status ostaje do sljedeće promjene.
Kontrolno svjetlo za deaktiviranje
zračnog jastuka 3 93.
57
Sustavi zaštite za dijete
Sigurnosni sustavi za
dijete
Preporučamo Opel sigurnosni sustav
za dijete koji je namijenjen specifično
za vozilo.
Kada se koristi sigurnosni sustav za
dijete, obratite pažnju na sljedeće
upute za korištenje i postavljanje i
također na one isporučene sa
sigurnosnim sustavom za dijete.
Uvijek poštujte lokalne ili nacionalne
propise. U nekim državama,
korištenje sigurnosnog sustava za
dijete je zabranjeno na određenim
sjedalima.
9 Opasnost
Sve dok kontrolno svjetlo * ne
svijetli, zračni jastuci suvozačevog
sjedala će se napuhati u slučaju
sudara.
Kada koristite sigurnosni sustav
za dijete na suvozačevom sjedalu,
zračni jastuci za suvozačevo
sjedalo moraju biti isključeni; ako
58
Sjedala, sustavi zaštite
ne, aktiviranje zračnih jastuka
predstavlja opasnost za život
djeteta.
To je posebno slučaj kod
sigurnosnih sustava za dijete
usmjerenih prema natrag,
postavljenih na sjedalo suvozača.
Odabir odgovarajućeg sustava
Stražnja sjedala najprikladnije su
mjesto za učvršćivanje sigurnosnog
sustava za djecu.
Dijete treba putovati u vozilu
usmjereno suprotno od smjera vožnje
što je moguće duže. Time se
osigurava da je djetetova kralježnica,
koja je još uvijek slaba, izložena
manjem naprezanju u slučaju
nezgode.
Prikladni su sigurnosni sustavi za
dijete sukladni ECE 44-03 ili
ECE 44-04. Provjerite lokalne zakone
i propise o obaveznom korištenju
sigurnosnih sustava za dijete.
Pazite da sigurnosno sjedalo za dijete
koje namjeravate koristiti odgovara
tipu vozila.
Pazite da je mjesto postavljanja
sigurnosnog sjedala za dijete u vozilu
odgovarajuće.
Dopustite djeci da ulaze i izlaze iz
vozila samo na suprotnoj strani od
prometa.
Kad se sigurnosni sustav za dijete ne
koristi, sjedalo učvrstite sigurnosnim
pojasom, ili ga izvadite iz vozila.
Napomena
Ne lijepite ništa na sigurnosno dječje
sjedalo i ne prekrivajte ga drugim
materijalima.
Dječji sigurnosni sustav koji je bio
izložen naprezanju u nezgodi, mora
se zamijeniti.
Sjedala, sustavi zaštite
59
Mjesta postavljanja sigurnosnog sustava za dijete
Dozvoljene opcije za postavljanje sigurnosnog sustava za dijete
Na suvozačevom sjedalu
aktiviran zračni
jastuk
deaktiviran zračni
jastuk
Na stražnja vanjska Na stražnje središnje
sjedala
sjedalo
Grupa 0: do 10 kg
ili približno 10 mjeseci
X
U1
U2
U2
Grupa 0+: do 13 kg
ili približno 2 godine
X
U1
U2
U2
Grupa I: 9 do 18 kg
X
ili približno 8 mjeseci do 4 godine
U1
U2
U2
Grupa II: 15 do 25 kg
ili približno 3 do 7 godina
X
X
U
U
Grupa III: 22 do 36 kg
ili približno 6 do 12 godina
X
X
U
U
Klasa mase i godina
= Samo ako je sustav zračnog jastuka suvozača deaktiviran. Ako je sigurnosni sustav za dijete učvršćen korištenjem
sigurnosnog pojasa u tri točke, podesite visinu sjedala u najviši položaj i uvjerite se da sigurnosni pojas vozila ide
naprijed od gornje točke učvršćenja. Podesite nagib naslona sjedala što bliže vertikalnom položaju kako bi pojas bio
zategnut uz kopču.
2 = Sjedalo dostupno s ISOFIX nosačima za ugradnju i nosačima za ugradnju gornjeg remena.
U = Univerzalno odgovara zajedno sa sigurnosnim pojasom u tri točke.
X = Nije dozvoljena ugradnja sigurnosnog sustava za dijete u ovoj klasi mase.
1
60
Sjedala, sustavi zaštite
Dozvoljene opcije za postavljanje ISOFIX sigurnosnog sustava za dijete
Grupa mase
Na stražnja vanjska
Grupa veličine Učvršćenje Na suvozačevom sjedalu sjedala
Na stražnje središnje
sjedalo
Grupa 0: do 10 kg
E
ISO/R1
X
IL
IL
Grupa 0+: do 13 kg E
ISO/R1
X
IL
IL
D
ISO/R2
X
IL
IL
C
ISO/R3
X
IL
IL
Grupa I: 9 do 18 kg D
ISO/R2
X
IL
IL
C
ISO/R3
X
IL
IL
B
ISO/F2
X
IL, IUF
IL, IUF
B1
ISO/F2X
X
IL, IUF
IL, IUF
A
ISO/F3
X
IL, IUF
IL, IUF
IL
= Pogodno za određene ISOFIX sigurnosne sustave u kategorijama 'specifično za vozilo', 'ograničeno' ili 'polu
univerzalno'. ISOFIX sigurnosni sustav mora biti odobren za specifični tip vozila.
IUF = Pogodno za prema naprijed usmjeren ISOFIX sigurnosni sustav za dijete univerzalne kategorije odobren za
korištenje u ovoj grupi mase.
X
= Nije dozvoljena ugradnja ISOFIX sigurnosnog sustava za dijete u ovoj grupi mase.
Sjedala, sustavi zaštite
ISOFIX grupa veličine i mehanizam sjedala
A - ISO/F3
= Prema naprijed usmjeren sigurnosni sustav za dijete, za dijete maksimalne veličine u grupi mase
9 do 18 kg.
B - ISO/F2
= Prema naprijed usmjeren sigurnosni sustav za dijete, za manje dijete u grupi mase 9 do 18 kg.
B1 - ISO/F2X = Prema naprijed usmjeren sigurnosni sustav za dijete, za manje dijete u grupi mase 9 do 18 kg.
C - ISO/R3
= Prema naprijed usmjeren sigurnosni sustav za dijete, za dijete maksimalne veličine u grupi mase do
13 kg.
D - ISO/R2
= Prema natrag usmjeren sigurnosni sustav za dijete, za manje dijete u grupi mase do 13 kg.
E - ISO/R1
= Prema natrag usmjeren sigurnosni sustav za dijete, za mlađe dijete u grupi mase do 13 kg.
61
62
Sjedala, sustavi zaštite
ISOFIX sigurnosni sustavi
za dijete
Ušice za učvršćenje
gornjeg remena
Ušice za učvršćenje gornjeg remena
označene su simbolom : za dječje
sjedalo.
Učvrstite za vozilo odobrene ISOFIX
sigurnosne sustave za dijete na
ISOFIX nosače za ugradnju. Položaji
ISOFIX sigurnosnog sustava za dijete
specifični za vozilo su označeni s IL u
tablici.
Na stražnja sjedala se istovremeno
mogu postaviti najviše dva ISOFIX
sigurnosna sustava za djecu, ali ne
odmah jedno pored drugog.
ISOFIX nosači za ugradnju su
označeni naljepnicom na naslonu
sjedala.
Otvorite poklopac potrebne ušice za
učvršćenje označene simbolom
dječjeg sjedala.
Osim učvršćenja ISOFIX, privežite
gornji remen na ušice za učvršćenje
gornjeg remena. Remen mora
prolaziti između šipki dviju vodilica
naslona za glavu.
ISOFIX sigurnosni sustavi za dijete
univerzalne kategorije pozicioniranja
u tablici su označeni s IUF.
Spremište
Spremište
Spremišta
Držači šalica
Pretinac za rukavice
Spremišta ..................................... 63
Prtljažnik ...................................... 65
Sustav krovnog nosača ............... 76
Informacije o opterećenju ............ 77
Pretinac za rukavice sadrži držač
olovke i držač za kovanice.
Pretinac za rukavice treba biti
zatvoren za vrijeme vožnje.
Držači za šalice se nalaze na
središnjoj konzoli.
63
64
Spremište
Dodatni držači šalice se nalaze u
stražnjem naslonu za ruku. Naslon za
ruku preklopite prema dolje.
Spremište za sunčane
naočale
Spremište u prednjem naslonu
za ruku
Prednje spremište
Spremište se nalazi pored kola
upravljača.
Spremište u naslonu za
ruku
Preklopite dolje i otvorite.
Ne koristite za spremanje teških
predmeta.
Pritisnite osigurač za preklapanje
naslona za ruku gore.
Spremište
Spremište u stražnjem naslonu
za ruku
Prtljažnik
Preklapanje naslona stražnjih
sjedala
Naslon za ruku preklopite dolje i
otvorite poklopac.
Zatvorite poklopac prije preklapanja
naslona za ruku gore.
Naslon stražnjeg sjedala je podijeljen
u dva dijela. Oba dijela se mogu
preklopiti.
Uklonite prekrivač prtljažnika ako je
potrebno.
Pritisnite i držite osigurač, zatim
naslon za glavu gurnite dolje.
Stražnji naslon za ruku preklopite
gore.
65
Sigurnosne pojaseve na vanjskim
sjedalima provucite kroz vodilice
pojasa.
Povucite polugu oslobađanja na
jednoj ili obje strane i preklopite
naslone sjedala na jastuk sjedala.
Za podizanje gore, podignite naslone
sjedala i vodite ih do uspravnog
položaja dok se ne čuje da su se
zaključali.
Uvjerite se da su sigurnosni pojasevi
vanjskih sjedala postavljeni u
odgovarajuće vodilice pojasa.
66
Spremište
Nasloni sjedala su pravilno učvršćeni
kada crvene oznake sa strane u
blizini poluge oslobađanja više nisu
vidljive.
9 Upozorenje
Vozilo vozite samo ako su nasloni
sjedala sigurno učvršćeni u
položaju. U suprotnom postoji
opasnost od ozljeda ili oštećenja
tereta ili vozila u slučaju naglog
kočenja ili sudara.
Sigurnosni pojas središnjeg sjedala
se može blokirati kada se naslon
sjedala podigne gore prebrzo. Za
otključavanje spremnika, gurnite
sigurnosni pojas unutra ili ga izvucite
van približno 20 mm i zatim ga pustite.
Otvaranje prolaza u naslonu
stražnjeg srednjeg sjedala
Naslon za ruku preklopite dolje.
Povucite ručku i otvorite poklopac.
Pogodno za utovar dugačkih uskih
predmeta.
Pazite da se poklopac učvrsti nakon
podizanja.
Spremište
67
Prekrivač prtljažnika
Na prekrivač ne stavljajte nikakve
predmete.
Dvovolumen s 5 vrata
Uklanjanje prekrivača
Zatvoreni poklopac se može osigurati
iz prtljažnika. Zakrenite ručku za 90°:
ručka
= poklopac osiguran
vodoravna
od strane putničkog
prostora
ručka
= poklopac nije
okomita
osiguran
Spremište u prtljažniku
Ovisno o opremi, ispod prekrivača
prtljažnika se nalaze kutije za
spremanje.
Izvucite prekrivač iz bočnih vodilica.
Postavljanje prekrivača
Zakačite prekrivač u bočne vodilice i
preklopite ga dolje. Zakačite
pričvrsne trake za vrata prtljažnika.
Otkačite pričvrsne trake s vrata
prtljažnika.
Sports Tourer
Zatvaranje prekrivača
Povucite prekrivač prema natrag
korištenjem ručke dok se ne zakači u
bočne držače.
68
Spremište
Otvaranje prekrivača
Uklanjanje prekrivača
Sjenilo na vratima prtljažnika
Ručku na kraju prekrivača gurnite
dolje. Automatski se namotava.
Otvorite prekrivač prtljažnika.
Povucite gore polugu oslobađanja na
desnoj strani i držite je. Prekrivač
najprije podignite na desnoj strani i
uklonite ga iz držača.
Uklonjeni prekrivačse može spremiti
ispod poda prtljažnika 3 72.
Za potpuno prekrivanje prtljažnika,
ugradite sjenilo na četiri učvrsne
točke na unutrašnjoj strani vrata
prtljažnika.
Ugradnja prekrivača
Umetnite lijevu stranu prekrivača
prtljažnika u udubljenje, povucite
polugu oslobađanja gore i držite je,
umetnite desnu stranu prekrivača
prtljažnika i učvrstite.
Poklopac stražnjeg
spremišta u podu
Klizni poklopac ploče poda
(FlexFloor)
Za praktičnu postavku u prtljažniku,
poklopac ploče poda može se izvući.
Spremište
Vađenje poklopca ploče poda
■ Malo podignite ploču poda iznad
ručice tako da opružni valjci iskoče
sa svake strane.
Vraćanje poklopca ploče poda u
izvorni položaj nakon istovara
69
Predmete osigurajte elastičnim
trakama zakačenima za ušice
3 70. Informacije o opterećenju
3 77.
9 Upozorenje
■ Pritisnite gumb ispod ručice i
povucite poklopac ploče poda i
izvadite ga.
Vratite ploču poda u početni položaj.
Klizno pomicanje nazad u prtljažnik
■ Pritisnite gumb ispod ručice i klizno
pomaknite poklopac ploče poda
tako da se umetne do kraja.
Ostavite poklopac ploče poda u
podignutom položaju sve dok je
natovaren.
■ Malo podignite poklopac ploče
poda iznad ručice i pritisnite
opružne valjke sa svake strane
rukom prema dolje. Oba opružna
valjka moraju sjesti na svoje
mjesto.
■ Spustite poklopac ploče poda.
Izvučeni poklopac ploče poda može
se natovariti s maksimalno 120 kg, na
poklopcu ploče poda nalazi se
naljepnica upozorenja.
Ne utovarujte niti istovarujte
prtljažnik upotrebom kliznog
poklopca ploče poda dok je vozilo
parkirano na nagibu. Poklopac
ploče poda može se
nekontrolirano pomaknuti u krajnji
položaj.
Poklopac ploče poda podižite i
spuštajte samo dok je
neopterećen.
Postoji opasnost od ozljeda.
70
Spremište
Ušice za učvršćenje tereta
■ servisne kutije,
■ kompleta traka.
Dijelovi se postavljaju u dvije vodilice
na obje bočne stranice korištenjem
adaptera i kuka.
Ugradnja adaptera na vodilice
Za pristup rezervnom kotaču ili
kompletu za popravak gume,
podignite poklopac ploče poda i
pričvrstite pričvrsni pojas na gornji rub
udubljenja na vratima prtljažnika.
Podignite i pričvrstite poklopac samo
ako nema opterećenja.
Ušice za učvršćenje tereta su
namijenjene za sprječavanje klizanja
predmeta, npr. korištenjem elastičnih
traka ili mreže za prtljagu.
Sustav rukovanja teretom
FlexOrganizer je fleksibilni sustav za
podjelu prtljažnika.
Sustav se sastoji od
■ adaptera,
■ mrežnih džepova,
■ kuka,
Preklopite ručku, umetnite adapter u
gornji i donji žlijeb vodilice i pomaknite
ga u željeni položaj. Zakrenite ručku
gore za zaključavanje adaptera. Za
uklanjanje, zakrenite ručku dolje i
uklonite s vodilice.
Spremište
71
Mreža za varijabilnu podjelu
Mrežni džep
Ugradnja kuka na vodilice
Umetnite adaptere u traženi položaj
na vodilicama. Priljubite dvije
polovice šipki mreže.
Za ugradnju, malo zajedno gurnite
šipke i umetnite u odgovarajuće
otvore u adapterima.
Za uklanjanje, zajedno pritisnite šipke
mreže i izvucite ih iz adaptera.
Umetnite adaptere u traženi položaj
na vodilicama. Mrežni džep se može
objesiti na adaptere.
Najprije umetnite kuku u željeni
položaj u gornji žlijeb vodilice i zatim
pritisnite u donji žlijeb. Za uklanjanje
najprije izvucite iz gornjeg žlijeba.
72
Spremište
Komplet traka
Servisna kutija
Ugradite dvije kuke na gornju
vodilicu. Ugradite gornje nosače
kutije odozgo na kuke.
Alternativno ugradite obje kuke na
donju vodilicu. Utaknite donje nosače
kutije s gornje strane u donje kuke.
Umetnite adaptere kompleta traka na
vodilicu. Uvjerite se da pojas nije
uvijen.
Komplet traka ima dvije brave za
otvaranje.
Pojas se može zategnuti.
Sigurnosna mreža
Iza prednjih ili stražnjih sjedala mogu
se ugraditi dvije različite sigurnosne
mreže.
Putnici se ne smiju nalaziti iza
sigurnosne mreže.
Spremište
Kazeta sigurnosne mreže iza
stražnjih sjedala
Sigurnosna mreža iza prednjih
sjedala
Naslone za glavu na stražnjim
sjedalima gurnite dolje i preklopite
naslone stražnjeg sjedala 3 65.
Prednji otvori za ugradnju u okviru
krova: zakačite šipku mreže na jednoj
strani, komprimirajte šipku i zakačite
je na drugoj strani.
73
Postavite kuke kratkih pojaseva na
ušice za učvršćenje gornjeg remena
na stražnjoj strani preklopljenih
naslona stražnjeg sjedala.
Postavite kuke širih pojaseva u
naprave zaključavanja naslona
stražnjeg sjedala.
Izvucite mrežu iz kazete i zakačite
šipku mreže na jednoj strani u stražnji
otvor za ugradnju u okviru krova.
Komprimirajte šipku i zakačite je na
drugoj strani.
Uklanjanje kazete
Namotajte sigurnosnu mrežu.
Uklonite prekrivač prtljažnika 3 67.
74
Spremište
Za otključavanje lagano zakrenite
kazetu unatrag i uklonite je prema
gore iz držača.
Ugradnja kazete
Uklonite prekrivač prtljažnika.
Umetnite kazetu u držače na lijevoj i
desnoj strani. Pazite na znakove L
(lijeva strana) i R (desna strana) na
kazeti kao smjernice za ugradnju.
Kazetu lagano zakrenite naprijed za
zaključavanje.
Spremanje sigurnosnih mreža i
prekrivača prtljažnika
Kazeta stražnje sigurnosne mreže se
može spremiti zajedno s prekrivačem
prtljažnika i smotanom sigurnosnom
mrežom ispod poda prtljažnika.
Otvorite pod prtljažnika povlačenjem
ručke. Preklopite i postavite pod iza
stražnjih sjedala.
Spremište
Prekrivač prtljažnika spremite u
udubljenje s gornjom stranom prema
dolje i s polugom oslobađanja na
prednjem desnom rubu.
Sports Tourer
75
Komplet za prvu pomoć
Dvovolumen s 5 vrata/limuzina
s 4 vrata
Trokut upozorenja
Dvovolumen s 5 vrata/limuzina
s 4 vrata
Trokut upozorenja spremite u prostor
iza traka na unutrašnjosti vrata
prtljažnika.
Komplet za prvu pomoć spremite u
prostor iza mreže na lijevoj strani
prtljažnika.
Trokut upozorenja spremite u prostor
iza trake na desnoj strani prtljažnika.
76
Spremište
Sports Tourer
Sustav krovnog nosača
Krovni nosač
Zbog sigurnosnih razloga i kako bi
izbjegli oštećenje krova, preporuča se
sustav krovnog nosača odobren za
vozilo.
Poštujte upute za ugradnju i uklonite
krovni nosač kada se ne koristi.
Pričvrsne točke se nalaze na okviru
svakih vrata karoserije vozila.
Odspojite poklopac sa svake
pričvrsne točke i učvrstite krovni
nosač priloženim vijcima.
Sports Tourer s krovnim nosačem
Ugradnja krovnog nosača
Komplet za prvu pomoć spremite u
prostor iza trake na unutrašnjosti
vrata prtljažnika.
Dvovolumen s 5 vrata/limuzina s 4
vrata
Za učvršćenje krovnog nosača,
pričvrsne vijke umetnite u provrte
označene na slici.
Otvorite sva vrata.
Spremište
Informacije o
opterećenju
■ Teške predmete u prtljažniku treba
postaviti iza naslona sjedala.
Provjerite jesu li nasloni sjedala
dobro učvršćeni, odnosno da se ne
vide crvene oznake pored ručice za
odbravljanje. Ako se predmeti
mogu slagati, teže predmete treba
staviti na dno.
■ Predmete osigurajte elastičnim
trakama zakačenima za ušice
3 70.
■ Predmete u prtljažniku učvrstite
kako biste spriječili klizanje.
■ Kada u prtljažniku prevozite
predmete, nasloni stražnjih sjedala
ne smiju biti nagnuti naprijed.
■ Ne dozvolite da teret viri iznad
gornjeg ruba naslona sjedala.
■ Ne stavljajte nikakve predmete na
prekrivač prtljažnika ili ploču s
instrumentima, i ne pokrivajte
senzor na vrhu ploče s
instrumentima.
■ Teret ne smije ometati rad
papučica, parkirne kočnice i poluge
mjenjača ili blokirati slobodu
pokreta vozača. U unutrašnjost ne
stavljajte nikakve predmete koji
nisu učvršćeni.
■ Ne vozite s otvorenim prtljažnikom.
9 Upozorenje
Uvijek se uvjerite da je teret u
vozilu dobro učvršćen. U
suprotnom predmeti mogu biti
77
bačeni unutar vozila i prouzročiti
osobne ozljede ili oštećenje tereta
ili automobila.
■ Nosivost je razlika između najveće
dopuštene mase (vidi
identifikacijsku pločicu 3 247) i EC
mase praznog vozila.
Za izračunavanje nosivosti, unesite
podatke Vašeg vozila u tablicu
masa na početku ovog priručnika.
EC masa praznog vozila uključuje
masu vozača (68 kg), prtljagu
(7 kg) i sve tekućine (spremnik
goriva napunjen 90 %).
Opcijska i dodatna oprema
povećavaju masu praznog vozila.
■ Vožnja s krovnim opterećenjem
povećava osjetljivost vozila na
bočni vjetar i ima loš utjecaj na
upravljivost vozila zbog povišenog
težišta vozila. Jednoliko
rasporedite teret i pravilno ga
učvrstite trakama. Tlak u gumama i
brzinu vozila prilagodite uvjetima
opterećenja. Često provjerite i
zategnite trake.
Ne vozite brže od 120 km/h.
78
Spremište
Dozvoljeno opterećenje krova je
100 kg. Krovno opterećenje je
kombinirana težina krovnog
nosača i tereta.
Instrumenti i kontrole
Instrumenti i kontrole
Kontrole ....................................... 79
Kontrolna svjetla, mjerači i
indikatori ...................................... 87
Informacijski zasloni ..................... 98
Poruke vozila ............................. 106
Putno računalo .......................... 110
Personalizacija vozila ................ 113
Kontrole
Podešavanje kola
upravljača
Otključajte polugu, podesite kolo
upravljača, zatim učvrstite polugu i
uvjerite se da je u potpunosti
zaključana.
Ne podešavajte kolo upravljača ako
vozilo ne miruje i ako je kolo
upravljača zaključano.
79
Kontrole na kolu
upravljača
Infotainment sustavom, nekim
sustavima za pomoć vozaču i
spojenim mobilnim telefonom možete
upravljati putem kontrola na kolu
upravljača.
Dodatne informacije dostupne su u
priručniku infotainment sustava.
Sustavi za pomoć vozaču 3 161.
80
Instrumenti i kontrole
Grijano kolo upravljača
Aktivirajte ga pritiskom prekidača *.
Aktiviranje je označeno LED-om u
prekidaču.
Sirena
Preporučena područja hvatanja kola
upravljača se brže griju i na višu
temperaturu nego druga područja.
Grijanje je moguće koristiti kad motor
radi i tijekom automatskog
zaustavljanja.
Sustav stop-start 3 144.
Pritisnite j.
Instrumenti i kontrole
Brisač/sustav pranja
vjetrobrana
Podesivi interval rada brisača
81
Automatsko brisanje upravljano
senzorom za kišu
Brisači vjetrobrana
2
1
P
§
=
=
=
=
brzo
sporo
brisanje u intervalima
isključeno
Za jedan ciklus brisanja kad su brisači
vjetrobrana isključeni, pritisnite
polugu dolje.
Ne koristite ako je vjetrobran zaleđen.
Isključite u praonicama automobila.
Poluga brisača u položaju P.
Zakrenite kotačić za podešavanje
kako bi podesili željeni interval
brisanja:
kratki
= kotačić za podešavanje
interval
zakrenite prema gore
dugi
= kotačić za podešavanje
interval
zakrenite prema dolje
P = automatsko brisanje
upravljano senzorom za kišu
Senzor za kišu očitava količinu vode
na vjetrobranu i automatski regulira
učestalost rada brisača vjetrobrana.
82
Instrumenti i kontrole
Pranje vjetrobrana i prednjih
svjetala
Podesiva osjetljivost senzora za kišu
Zakrenite kotačić za podešavanje
kako bi podesili osjetljivost:
niska
= kotačić za
osjetljivost
podešavanje
zakrenite prema
dolje
visoka
= kotačić za
osjetljivost
podešavanje
zakrenite prema
gore
Senzor održavajte čistim bez prašine,
prljavštine i leda.
Povucite polugu. Tekućina za pranje
se raspršuje na vjetrobran i brisači
naprave nekoliko ciklusa brisanja.
Ako su prednja svjetla uključena,
tekućina za pranje stakala raspršuje
se i po njima, pod uvjetom da je
poluga dovoljno povučena. Nakon
toga, sustav pranja prednjih svjetala
nije funkcionalan tijekom 5 ciklusa
pranja ili do ponovnog isključivanja i
uključivanja motora ili prednjih
svjetala.
Instrumenti i kontrole
Brisač/sustav pranja
stražnjeg prozora
Sustav pranja stražnjeg prozora se
deaktivira kada je razina tekućine
niska.
Temperatura okoline
Gurnite pregibni prekidač za
aktiviranje brisača stražnjeg prozora:
gornji položaj = kontinuirani rad
donji položaj = isprekidani rad
srednji položaj = isključeno
83
Gurnite polugu. Tekućina za pranje
se raspršuje na stražnji prozor i brisač
napravi nekoliko ciklusa brisanja.
Ne koristite ako je stražnje staklo
zaleđeno.
Isključite u praonicama automobila.
Brisač stražnjeg prozora se uključuje
automatski kad je uključen brisač
vjetrobrana i kad je odabran stupanj
prijenosa za vožnju unatrag.
Aktiviranje ili deaktiviranje ove
funkcije može se promijeniti u
izborniku Settings (Postavke) na
info zaslonu.
Personalizacija vozila 3 113.
Pad temperature prikazuje se
trenutno a povećanje temperature
prikazuje se s kašnjenjem.
84
Instrumenti i kontrole
Podešavanje datuma i vremena
Pritisnite CONFIG tipku. Prikazan je
izbornik Settings (Postavke).
Odaberite Time & Date (Vrijeme i
datum).
Ako temperatura okoline padne na
3 °C, na zaslonu informacijskog
centra vozača će se prikazati poruka
upozorenja visoke razine opreme ili
kombinirane visoke razine opreme.
9 Upozorenje
Površina ceste već može biti
zaleđena iako je prikazano
nekoliko stupnjeva iznad 0 °C.
Sat
Datum i vrijeme su prikazani na
info zaslonu.
Opcije postavki koje se mogu
odabrati:
■ Set time (Postavljanje sata):
Mijenja vrijeme prikazano na
zaslonu.
■ Set date (Postavljanje datuma):
Mijenja datum prikazan na zaslonu.
■ Set time format (Podešavanje
prikaza vremena): Mijenja prikaz
sati između 12 hours (12 sati) i 24
hours (24 sata).
■ Set date format (Podešavanje
prikaza datuma): Mijenja prikaz
datuma između MM/DD/YYYY
(MM/DD/GGGG) i DD.MM.YYYY
(DD.MM.GGGG).
■ Display digital clock (Prikaži
digitalni sat): Uključuje/isključuje
prikaz vremena na zaslonu.
■ RDS clock synchronization (RDS
sinkronizacija sata): RDS signal
većine VHF odašiljača automatski
postavlja vrijeme. RDS
sinkronizacija vremena može
potrajati nekoliko minuta. Neki
odašiljači ne šalju signal s točnim
vremenom. U takvim slučajevima,
preporuča se da isključite
automatsku sinkronizaciju
vremena.
Personalizacija vozila 3 113.
Instrumenti i kontrole
Priključci za napajanje
12 V priključci se nalaze na prednjoj i
stražnjoj središnjoj konzoli.
Ne prekoračujte maksimalnu snagu
potrošnje od 120 W.
Priključak za napajanje od 230 V se
nalazi na stražnjoj središnjoj konzoli.
Ako je kontakt uključen i uređaj je
priključen, LED na priključku svijetli
zeleno.
Ne prekoračujte maksimalnu snagu
potrošnje od 150 W.
9 Opasnost
Priključak za napajanje radi pod
visokim električnim naponom!
85
S isključenim kontaktom, priključci za
napajanje su deaktivirani. Dodatno,
priključci za napajanje se deaktiviraju
u slučaju niskog napona
akumulatora.
Električna oprema koja se spaja mora
zadovoljavati zahtjeve
elektromagnetske kompatibilnosti
navedene u DIN VDE 40 839.
Ne spajajte uređaje koji daju
električnu energiju, npr. električne
punjače ili baterije.
Ne oštećujte priključke uporabom
neodgovarajućih utikača.
Sustav stop-start 3 144.
86
Instrumenti i kontrole
Upaljač za cigarete
Upaljač za cigarete se nalazi iza
poklopca pepeljare.
Pritisnite poklopac pepeljare za
otvaranje.
Pritisnite upaljač za cigarete.
Isključuje se automatski kad se
umetak užari. Izvucite upaljač.
Pepeljare
Oprez
Smiju se upotrebljavati samo za
pepeo a ne za zapaljive otpatke.
Pritisnite poklopac pepeljare za
otvaranje.
Instrumenti i kontrole
Za pražnjenje, držite obje strane
umetka pepeljare i izvucite ga.
Kontrolna svjetla,
mjerači i indikatori
87
Brojač kilometara
Brzinomjer
U donjoj liniji prikazuje se prijeđena
udaljenost u km.
Prikazuje brzinu vozila.
Brojač dnevno prijeđenih
kilometara
U gornjoj liniji je prikazana
zabilježena udaljenost od zadnjeg
resetiranja.
Za resetiranje pritisnite gumb SET/
CLR na ručici pokazivača smjera na
nekoliko sekundi ili pritisnite okretni
gumb za resetiranje između
88
Instrumenti i kontrole
brzinomjera i informacijskog centra
vozača kod uključenog kontakta
3 98.
Brojač dnevno prijeđenih kilometara
broji do udaljenosti od 2000 km, a
nakon toga ponovno kreće od 0.
Mjerač broja okretaja
Oprez
Ako je kazaljka u crvenom
području upozorenja,
prekoračena je maksimalna
dozvoljena brzina vrtnje motora.
Opasno za motor.
Mjerač goriva
Tijekom rad na tekući plin, sustav se
automatski prebacuje u način rada na
benzin kada se spremnici plina
isprazne 3 88.
Ne dozvolite da se spremnik isprazni.
Zbog goriva preostalog u spremniku,
količina koja se može nadoliti je
manja od specificiranog kapaciteta
spremnika.
Prekidač za odabir goriva
Prikazuje brzinu vrtnje motora.
U svakom stupnju prijenosa vozite sa
što je moguće nižim brojem okretaja.
Prikazuje razinu goriva ili razinu plina
u spremniku, ovisno o načinu rada.
Kontrolno svjetlo i svijetli ako je
razina u spremniku niska. Ako treperi
odmah nadolijte gorivo.
Pritiskom prekidača LPG vrši se
prebacivanje između rada na benzin i
tekući plin. LED 1 lampica pokazuje
trenutni način rada.
Instrumenti i kontrole
1 isključeno = Rad na benzin
1 svijetli
= rad na tekući plin
1 treperi
= prebacivanje nije
moguće, ponestalo
je jedne vrste
goriva
Mjerač temperatura
rashladnog sredstva
motora
Čim se spremnik tekućeg plina
isprazni, automatski se uključuje rad
na benzin i ostaje uključen sve dok se
ne isključi kontakt.
Gorivo za rad na tekući plin 3 186.
89
Oprez
Ako je temperatura rashladnog
sredstva motora previsoka,
zaustavite vozilo, isključite motor.
Opasno za motor. Provjerite
razinu rashladnog sredstva.
Servisni zaslon
Sustav vijeka trajanja motornog ulja
vam pokazuje kada je potrebno
zamijeniti motorno ulje i filtar. Ovisno
o uvjetima vožnje, interval pri kojem
će biti naznačena zamjena motornog
ulja i filtra može značajno varirati.
Prikazuje temperaturu rashladnog
sredstva.
lijevo
= radna temperatura
područje
motora još nije
postignuta
srednje
= normalna radna
područje
temperatura
desno
= temperatura je
područje
previsoka
90
Instrumenti i kontrole
Na zaslonu visoke razine ili
kombinirane visoke razine opreme
preostali vijek trajanja ulja je prikazan
u Vehicle Information Menu
(Informacijski izbornik vozila).
Na zaslonu na sredini, preostali vijek
trajanja motornog ulja je prikazan
kontrolnim svjetlom I. Kontakt mora
biti uključen, ali motor ne smije raditi.
Izbornik i funkcija se mogu odabrati
prekidačima na poluzi pokazivača
smjera.
Za prikaz preostalog vijeka motornog
ulja:
Pritisnite MENU tipku za odabir
Vehicle Information Menu
(Informacijski izbornik vozila).
Zakrenite kotačić podešavanja za
odabir Remaining Oil Life (Preostali
vijek trajanja ulja):
Sustav se mora resetirati pri svakoj
izmjeni motornog ulja kako bi se
omogućilo pravilno funkcioniranje.
Zatražite pomoć radionice.
Pritisnite SET/CLR prekidač za
resetiranje. Kontakt mora biti
uključen, ali motor ne smije raditi.
Kada je sustav izračunao da je vijek
motornog ulja pri kraju, na
informacijskom centru vozača
prikazuje se poruke Change Engine
Oil Soon (Ubrzo promijenite ulje) ili
kod upozorenja. Obratite se radionici
unutar jednog tjedna ili 500 km (što se
prije dogodi) radi zamjene motornog
ulja i filtra.
Informacijski centar vozača 3 98.
Servisne informacije 3 244.
Kontrolna svjetla
Opisana kontrolna svjetla ne postoje
u svim vozilima. Opis se odnosi na
sve verzije instrumenata. Ovisno o
opremi, položaj kontrolnih svjetala
može biti različit. Kada se kontakt
uključi, većina kontrolnih svjetala će
kratko svijetliti kao test
funkcionalnosti.
Boje kontrolnog svjetla znače:
Crvena = opasnost, važni
podsjetnik
Žuta
= upozorenje, informacija,
greška
Zelena = potvrda aktiviranja
Plava = potvrda aktiviranja
bijela
= potvrda aktiviranja
Instrumenti i kontrole
Kontrolna svjetla na sklopu instrumenata
91
92
Instrumenti i kontrole
Kontrolna svjetla na središnjoj
konzoli
Brzo treperenje: kvar sijalice
pokazivača smjera ili povezanog
osigurača, kvar sijalice pokazivača
smjera na prikolici.
Zamjena sijalice 3 206, Osigurači
3 216.
Pokazivači smjera 3 127.
Podsjetnik za sigurnosni
pojas
Podsjetnik za sigurnosni pojas
na prednjim sjedalima
Pokazivač smjera
O svijetli ili treperi zeleno.
Kratko svijetli
Uključena su pozicijska svjetla.
Treperi
Aktiviran je pokazivač smjera ili svi
pokazivači smjera.
X za vozačevo sjedalo svijetli ili
treperi crveno na mjeraču broja
okretaja.
k za suvozačevo sjedalo svijetli ili
treperi crveno na središnjoj konzoli
kada je sjedalo zauzeto.
Svijetli
Nakon uključivanja kontakta dok se
sigurnosni pojas ne veže.
Treperi
Nakon pokretanja motora do
maksimalno 100 sekundi dok se
sigurnosni pojas ne veže.
Status sigurnosnog pojasa na
stražnjim sjedalima
X treperi ili svijetli u informacijskom
centru vozača.
Svijetli
Nakon uključivanja kontakta kada je
sigurnosni pojas vezan.
Treperi
Nakon kretanja kada sigurnosni pojas
nije vezan.
Vezanje sigurnosnog pojasa 3 51.
Zračni jastuci i zatezači
pojaseva
v svijetli crveno.
Pri uključivanju kontakta kontrolno
svjetlo će zasvijetliti na otprilike
4 sekunde. Ukoliko ne zasvijetli ili se
ne ugasi nakon 4 sekunde ili svijetli za
vrijeme vožnje, postoji greška u
Instrumenti i kontrole
sustavu zračnih jastuka. Zatražite
pomoć radionice. Zračni jastuci i
zatezači pojasa se možda neće
aktivirati u slučaju nesreće.
Aktiviranje zatezača pojaseva ili
zračnih jastuka označava se stalnim
svijetljenjem v.
9 Upozorenje
Za uklanjanje uzroka greške
odmah kontaktirajte radionicu.
Zatezači pojasa, zračni jastuci 3 50,
3 53.
Deaktiviranje zračnog
jastuka
V svijetli žuto.
Zračni jastuk suvozača je aktiviran.
* svijetli žuto.
Zračni jastuk suvozača je deaktiviran
3 56.
9 Opasnost
Opasnost od ozljeda opasnih po
život za dijete koje se nalazi u
sustavu zaštite za dijete s
aktiviranim zračnim jastukom
suvozača.
Opasnost od ozljeda opasnih po
život za odraslu osobu s
deaktiviranim zračnim jastukom
suvozača.
Sustav punjenja
p svijetli crveno.
Zasvijetli kada se uključi kontakt i gasi
se kratko nakon pokretanja motora.
Svijetli za vrijeme rada motora
Zaustavite vozilo, isključite motor.
Akumulator se ne puni. Hlađenje
motora može biti prekinuto. Servo
uređaj kočnice može prestati raditi.
Zatražite pomoć radionice.
Kontrolno svjetlo kvara
Z svijetli ili treperi žuto.
93
Zasvijetli kada se uključi kontakt i gasi
se kratko nakon pokretanja motora.
Svijetli za vrijeme rada motora
Greška u sustavu kontrole emisije
ispušnog sustava. Može doći do
prekoračenja dozvoljene emisije
štetnih sastojaka u ispušnim
plinovima. Odmah zatražite pomoć
radionice.
Treperi za vrijeme rada motora
Greška koja može dovesti do
oštećenja katalizatora. Vozite s
laganim gasom dok treperenje ne
prestane. Odmah zatražite pomoć
radionice.
Ubrzo servisiraj vozilo
g svijetli žuto.
Dodatno se prikazuje poruka
upozorenja ili kod upozorenja.
Vozilo je potrebno servisirati.
Zatražite pomoć radionice.
Poruke vozila 3 106.
94
Instrumenti i kontrole
Sustav kočnica i spojke
Razina tekućine kočnica i
spojke
R svijetli crveno.
Razina tekućine kočnice i spojke je
preniska 3 202.
9 Upozorenje
Zaustavite vozilo. Ne nastavljajte
putovanje. Kontaktirajte radionicu.
Svijetli nakon uključivanja kontakta
ako je ručna parkirna kočnica
zategnuta 3 155.
Djelovanje na papučicu
- svijetli ili treperi žuto.
Svijetli
Papučicu kočnice potrebno je
pritisnuti za otpuštanje električne
parkirne kočnice 3 155.
Papučicu spojke potrebno je pritisnuti
za pokretanje motora. Sustav stopstart 3 144.
Treperi
Papučicu spojke potrebno je pritisnuti
za pokretanje motora 3 143.
Svijetli
Električna parkirna kočnica
Treperi
m svijetli ili treperi crveno.
Svijetli
Električna parkirna kočnica ja
zategnuta 3 155.
Treperi
Električna parkirna kočnica nije u
potpunosti zategnuta ili otpuštena.
Pritisnite papučicu kočnice i
pokušajte resetirati sustav tako što
ćete najprije otpustiti i zatim zategnuti
električnu parkirnu kočnicu. Ako m i
dalje treperi, ne vozite i zatražite
pomoć radionice.
Kvar električne parkirne
kočnice
j svijetli ili treperi žuto.
Električna parkirna kočnica radi sa
smanjenim performansama 3 155.
Električna parkirna kočnica je u
servisnom načinu rada. Zaustavite
vozilo, zategnite i otpustite električnu
parkirnu kočnicu za resetiranje.
9 Upozorenje
Za uklanjanje uzroka greške
odmah kontaktirajte radionicu.
Sustav protiv blokiranja
kotača (ABS)
u svijetli žuto.
Svijetli nekoliko sekundi nakon što je
uključen kontakt. Sustav je spreman
za rad kada se kontrolna lampica
ugasi.
Ne ugasi li se kontrolno svjetlo nakon
nekoliko sekundi ili ako svijetli za
vrijeme vožnje, došlo je do greške u
ABS-u. Kočni sustav će i dalje
funkcionirati ali bez ABS regulacije.
Instrumenti i kontrole
Sustav protiv blokiranja kotača
3 154.
Upozorenje napuštanja
trake
Ultrazvučna pomoć pri parkiranju
3 176.
Viši stupanj
) svijetli zeleno ili treperi žuto.
[ svijetli zeleno kao kontrolno svjetlo
upozorenja ili se prikazuje kao simbol
na informacijskom centru vozača sa
zaslonom visoke razine opreme ili
kombiniranim zaslonom visoke razine
opreme kada se radi uštede
preporuča prebaciti u viši stupanj
prijenosa.
Na nekim se verzijama indikator
ručice mjenjača prikazuje preko cijele
stranice u informacijskom centru
vozača.
Pomoćnik za ekološku vožnju
EcoFlex 3 110.
Svijetli zeleno
Isključena elektronička
kontrola stabilnosti
Progresivni upravljač
c svijetli žuto.
Greška u sustavu progresivnog
upravljača. To može dovesti do veće
ili manje sile potrebne za upravljanje.
Kontaktirajte radionicu.
Sustav je uključen i spreman za rad.
Treperi žuto
Sustav prepoznaje nenamjernu
promjenu trake.
Ultrazvučna pomoć pri
parkiranju
r svijetli žuto.
Greška u sustavu
ili
Greška zbog prljavih senzora ili su
prekriveni ledom ili snijegom
ili
Interferencija zbog vanjskih izvora
ultrazvuka. Jednom kad se izvor
interferencije ukloni sustav će
normalno funkcionirati.
Za otklanjanje uzroka greške u
sustavu kontaktirajte radionicu.
95
n svijetli žuto.
Sustav je deaktiviran.
Elektronička kontrola
stabilnosti i sustav kontrole
proklizavanja
b svijetli ili treperi žuto.
Svijetli
Postoji greška u sustavu. Vožnja se
može nastaviti. Vozna stabilnost se
ipak može pogoršati ovisno o
uvjetima na površini ceste.
Za uklanjanje uzroka greške
kontaktirajte radionicu.
Treperi
Sustav je aktivno uključen. Snaga
motora može biti smanjena i vozilo
može automatski malo kočiti.
96
Instrumenti i kontrole
Sustav za elektroničku regulacija
stabilnosti 3 158, regulaciju vučne
snage 3 157.
Svijetli
Tlak motornog ulja
Isključen sustav kontrole
proklizavanja
Treperi
I svijetli crveno.
Zasvijetli kada se uključi kontakt i gasi
se kratko nakon pokretanja motora.
k svijetli žuto.
Sustav je deaktiviran.
Predgrijanje
Filtar krutih čestica je pun. Pokrenite
proces čišćenja što je prije moguće.
Dostignuta je maksimalna razina
punjenja filtra. Odmah pokrenite
proces čišćenja da biste izbjegli
oštećenje motora.
Filtar krutih čestica 3 147.
Sustav stop-start 3 144.
! svijetli žuto.
Aktivirano je predgrijanje. Aktivira se
samo kada je temperature okoline
niska.
Sustav kontrole tlaka u
gumama
Filtar krutih čestica
Svijetli
% svijetli ili treperi žuto.
Svijetli kad filtar krutih čestica
zahtijeva čišćenje.
Nastavite voziti, dok se % ne ugasi.
Ako je moguće, ne dozvolite da brzina
vrtnje motora padne ispod
2000 okr/min.
Treperi
w svijetli ili treperi žuto.
Gubitak tlaka u gumi. Odmah
zaustavite vozilo i provjerite tlak u
gumi.
Greška u sustavu ili je ugrađena
guma bez senzora tlaka (npr. rezervni
kotač). Nakon 60 - 90 sekundi
kontrolno svjetlo stalno svijetli.
Kontaktirajte radionicu.
Svijetli za vrijeme rada motora
Oprez
Podmazivanje motora može biti
prekinuto. Ovo može rezultirati
oštećenjem motora i/ili
blokiranjem pogonskih kotača.
1. Pritisnite papučicu spojke.
2. Odaberite stupanj praznog hoda,
postavite polugu mjenjača u N.
3. Što je brže moguće isključite
vozilo iz prometa, bez ometanja
drugih vozila.
4. Isključite kontakt.
Instrumenti i kontrole
9 Upozorenje
Kad je motor isključen potrebna je
znatno veća sila za kočenje i
upravljanje. Dok je uključena
funkcija Autostop, pojačivač
kočenja će i dalje je djelatan.
Nemojte vaditi ključ dok vozilo ne
bude zaustavljeno, u suprotnom bi
se neočekivano mogla uključiti
blokada upravljača.
Provjerite razinu ulja prije traženja
pomoći u radionici 3 199.
Niska razina goriva
i svijetli ili treperi žuto.
Svijetli
Razina u spremniku goriva je
preniska.
Treperi
Gorivo je pri kraju. Odmah nadolijte.
Ne dozvolite da se spremnik isprazni.
Katalizator 3 148.
Odzračivanje sustava diesel goriva
3 204.
Prilagodljiva prednja
svjetla
Blokada motora
f svijetli ili treperi žuto.
d treperi žuto.
Greška u sustavu blokade motora.
Motor se ne može pokrenuti.
Svijetli
Vanjska svjetla
Treperi
8 svijetli zeleno.
Uključena su vanjska svjetla 3 121.
Dugo svjetlo
C svijetli plavo.
Svijetli kad je uključeno dugo svjetlo
ili tijekom upozorenja prednjim
svjetlima 3 122.
Pomoć za duga svjetla
l svijetli zeleno.
Pomoć za duga svjetla je aktivirana,
vidi Prilagodljivo prednje svjetlo
3 124.
97
Greška u sustavu.
Zatražite pomoć radionice.
Sustav je prebačen na simetrična
kratka svjetla.
Kontrolno svjetlo f treperi približno
4 sekunde nakon uključivanja
kontakta kao podsjetnik da je sustav
aktiviran 3 123.
Automatska kontrola svjetla 3 122.
Svjetlo za maglu
> svijetli zeleno.
Uključena su prednja svjetla za maglu
3 127.
Stražnje svjetlo za maglu
r svijetli žuto.
98
Instrumenti i kontrole
Uključeno je stražnje svjetlo za maglu
3 127.
Niska razine tekućine za
pranje
G svijetli žuto.
Razine tekućine za pranje je niska.
Tekućina za pranje 3 202.
Svijetli zeleno
Prilagodljivi tempomat je aktivan.
Prilagodljivi tempomat 3 163.
Otkriveno je vozilo ispred
sustava
m svijetli bijelo ili zeleno.
A svijetli zeleno.
Otkriveno je vozilo ispred sustava u
istom traku.
Prilagodljivi tempomat 3 163,
Upozorenje na sudar sprijeda 3 170.
Svijetli bijelo
Otvorena vrata
Svijetli zeleno
h svijetli crveno.
Otvorena su vrata ili vrata prtljažnika.
Tempomat
Sustav je uključen.
Tempomat je aktivan.
Tempomat 3 161.
Prilagodljivi tempomat
m svijetli bijelo ili zeleno.
Svijetli bijelo
Sustav je uključen.
Informacijski zasloni
Informacijski centar
vozača
Informacijski centar vozača (DIC) se
nalazi na sklopu instrumenata između
brzinomjera i tahometra. Dostupan je
kao zaslon srednje razine, zaslon
visoke razine ili zaslon kombinirane
visoke razine opreme.
Instrumenti i kontrole
Na zaslonu srednje razine opreme
prikazuju se:
■ brojač ukupno prijeđenih
kilometara
■ brojač dnevno prijeđenih
kilometara
■ neka kontrolna svjetla
■ informacije o vozilu
■ informacije o prijeđenim
kilometrima/gorivu
■ poruke vozila prikazuju se kao
kodni brojevi 3 106.
Na zaslonu visoke razine opreme
možete pritiskanjem gumba MENU
odabrati sljedeće glavne izbornike:
■ Vehicle Information Menu
(Informacijski izbornik vozila)
■ Trip/Fuel Information Menu
(Informacijski izbornik putovanje/
gorivo)
■ Performance Menu (Izbornik
performansi)
99
■ X Vehicle Information Menu
(Informacijski izbornik vozila)
■ W Trip/Fuel Information Menu
(Informacijski izbornik putovanje/
gorivo)
■ s ECO information menu
(Informacijski izbornik ECO načina
rada)
■ C Performance Menu (Izbornik
performansi)
Neke se od prikazanih informacija
razlikuju, ovisno o tome vozi li se
vozilo ili je parkirano. Neke su funkcije
dostupne samo u vožnji.
Personalizacija vozila 3 113.
Memorirane postavke 3 22.
Odabir izbornika i funkcija
Izbornici i funkcije se mogu odabrati
prekidačima na poluzi pokazivača
smjera.
Na kombiniranom zaslonu visoke
razine opreme stranice izbornika
možete odabrati pritiskanjem gumba
MENU. Simboli izbornika prikazuju se
u gornjem retku na zaslonu:
100
Instrumenti i kontrole
Zakrenite kotačić za podešavanja za
označavanje opcije izbornika ili za
postavljanje numeričke vrijednosti.
Pritisnite MENU prekidač za
prebacivanje između izbornika ili za
povratak iz podizbornika u sljedeću
višu razinu izbornika.
Slijedite upute dane u
podizbornicima.
Ovisno o verziji, mogući su sljedeći
podizbornici:
■ Unit (jedinica): prikazane mjerne
jedinice se mogu promijeniti
■ Language (jezik): prikazani jezik
možete promijeniti ako vozilo nema
radio.
■ Tyre Pressure (tlak u gumama):
provjera tlaka svih guma u vožnji
3 225
Pritisnite SET/CLR prekidač za
odabir funkcije ili za potvrdu poruke.
Vehicle Information Menu
(Informacijski izbornik vozila)
Pritisnite tipku MENU i odaberite
Vehicle Information Menu
(Informacijski izbornik vozila), ili
odaberite X na zaslonu
kombinirane visoke razine opreme.
Okrenite kotačić za namještanje kako
biste izabrali podizbornik. Pritisnite
SET/CLR tipku za potvrdu.
■ Remaining Oil Life (doseg do
zamjene ulja): označava vrijeme
zamjene motornog ulja i filtra 3 89
Instrumenti i kontrole
■ Speed Warning (upozorenje na
brzinu): ako se prekorači
postavljena brzina, aktivira se zvuk
upozorenja
■ Traffic Sign Assistant (Pomoć za
prometne znakove): prikazuje
otkrivene prometne znakove za
trenutni dio rute 3 181
■ Following Distance Indication
(Indikator udaljenosti sprijeda):
pokazuje udaljenost do vozila pred
sustavom 3 173.
Odabir i indikacija mogu biti različiti za
zaslon srednje razine, visoke razine ili
kombinirano visoke razine opreme.
Trip/Fuel Information Menu
(Informacijski izbornik
putovanje/gorivo)
Pritisnite tipku MENU i odaberite Trip/
Fuel Information Menu (Informacijski
izbornik putovanje/gorivo), ili
odaberite W na zaslonu
kombinirane visoke razine opreme.
Okrenite kotačić za namještanje kako
biste izabrali podizbornik. Pritisnite
SET/CLR tipku za potvrdu.
101
■ Putni brojač kilometara 1
■ Putni brojač kilometara 2
■ Digitalna brzina
Brojač dnevno prijeđenih kilometara 2
i digitalni prikaz brzine dostupni su
samo na zaslonu visoke razine ili
kombinirane visoke razine opreme.
Za resetiranje brojača dnevno
prijeđenih kilometara pritisnite gumb
SET/CLR na ručici pokazivača
smjera na nekoliko sekundi ili
pritisnite okretni gumb za resetiranje
između brzinomjera i informacijskog
centra vozača kod uključenog
kontakta.
102
Instrumenti i kontrole
Na vozilima s putnim računalom
dostupno je više podizbornika.
Odabir i indikacija mogu biti različiti za
zaslon srednje razine, visoke razine ili
kombinirano visoke razine opreme.
Informacijski izbornik putovanja/
goriva, Putno računalo 3 110.
Podizbornici su:
Istovremeno se prikazuje trenutna
potrošnja goriva.
ECO information menu
(Informacijski izbornik ECO
načina rada)
Pritisnite gumb MENU za odabir
s u gornjem retku na
kombiniranom zaslonu visoke razine
opreme.
Okrenite kotačić za namještanje kako
biste izabrali podizbornik. Pritisnite
SET/CLR tipku za potvrdu.
■ Oznaka stupnja prijenosa:
Trenutno uključen stupanj
prijenosa prikazuje se u strelici.
Oznaka iznad toga preporučuje
prebacivanje u viši stupanj
prijenosa radi uštede goriva.
Prikaz eko indeksa: Trenutna
potrošnja goriva prikazuje se u
segmentima na zaslonu. Za
ekonomičnu vožnju prilagodite svoj
stil vožnje kako bi segmenti ostali
unutar eko područja. Što je više
segmenata na zaslonu popunjeno,
to je potrošnja goriva veća.
■ Top consumers (Najveći
potrošači): Popis najvećih
potrošača koji su trenutačno
uključeni prikazuje se padajućim
redoslijedom. Prikazuje se
potencijalna ušteda goriva.
Isključen potrošač nestaje s popisa
i ažuriraju se podaci o potrošnji
goriva.
Instrumenti i kontrole
Performance Menu (Izbornik
performansi)
■ Economy trend (Trend
ekonomičnosti): Prikazuje
prosječnu potrošnju na prijeđenoj
udaljenosti od 50 km. Popunjeni
segmenti prikazuju potrošnju u
rasponima od 5 km i prikazuje se
utjecaj topografije ili stila vožnje na
potrošnju goriva.
Pritisnite tipku MENU i odaberite
Performance Menu (Izbornik
performansi), ili odaberite C na
zaslonu kombinirane visoke razine
opreme.
Okrenite kotačić za namještanje kako
biste izabrali podizbornik. Pritisnite
SET/CLR tipku za potvrdu.
103
Podizbornici su:
■ Oil Temp. (Temperatura ulja):
Prikaz temperature ulja.
■ Oil Pres. (Tlak ulja): Prikaz tlaka
ulja.
■ Boost Pres. (Tlak nabijanja): Prikaz
tlaka nabijanja turbo punjača.
■ Lap Timer (Tajmer kruga): Prikaz
vremena kruga, najveće brzine,
prosječne brzine i prosječnog
vremena. Slijedite upute dane u
podizborniku.
■ Coolant Temp. (Temperatura
rashladnog sredstva): Prikaz
temperature rashladnog sredstva.
■ Battery Volt. (Napon akumulatora):
Prikaz napona akumulatora.
Grafički info-zaslon,
info-zaslon u boji
Ovisno o konfiguraciji vozilo ima
grafički ili info zaslon u boji. Info
zaslon se nalazi na ploči s
instrumentima iznad prednje ploče
infotainment sustava.
104
Instrumenti i kontrole
Info zaslon u boji
Grafički info zaslon
Ovisno o infotainment sustavu,
grafički info zaslon je dostupan u dvije
izvedbe.
Grafički info zaslon prikazuje:
■ vrijeme 3 84
■ temperaturu okoline 3 83
■ datum 3 84
■ Sustav za informacije i zabavu pogledajte priručnik za sustav
Infotainment
■ postavke za personalizaciju vozila
3 113
Info zaslonu boji prikazuje u boji:
■ vrijeme 3 84
■ temperaturu okoline 3 83
■ datum 3 84
■ Sustav za informacije i zabavu pogledajte priručnik za sustav
Infotainment
■ navigacija, pogledajte priručnik
infotainment sustava
■ postavke sustava
Instrumenti i kontrole
■ poruke vozila 3 106
■ postavke za personalizaciju vozila
3 113
Vrsta informacije i kako je prikazana
ovisi o opremi vozila i odabranim
postavkama.
Odabir izbornika i postavki
Izbornicima i postavkama se pristupa
putem zaslona.
Odabir se vrši putem:
■ izbornika
■ funkcijskih tipki i višefunkcijskog
kotačića na infotainment sustavu
■ funkcijskim tipkama i
višefunkcijskim kotačićem na
višefunkcijskoj jedinici na središnjoj
konzoli.
105
Odabir putem višefunkcijske jedinice
Odabir putem infotainment sustava
Funkciju odaberite tipkama
višefunkcijske jedinice. Prikazuje se
izbornik odabrane funkcije.
Višefunkcijski kotačić se koristi za
odabir stavke i potvrdu.
Funkciju odaberite putem tipki
Infotainment sustava. Prikazuje se
izbornik odabrane funkcije.
Višefunkcijski kotačić se koristi za
odabir stavke i potvrdu.
Višefunkcijski kotačić
Višefunkcijski kotačić je središnji
upravljački element za izbornike:
Zakrenite
■ Za označavanje opcije izbornika
■ Za postavljanje numeričke
vrijednosti ili za prikaz opcije
izbornika
106
Instrumenti i kontrole
Pritisnite (vanjski prsten)
■ Za odabir ili aktiviranje označene
opcije
■ Za potvrdu postavljene vrijednosti
■ Za uključivanje/isključivanje
funkcije sustava
BACK tipka
Pritisnite tipku za:
■ izlazak iz izbornika bez promjene
postavki
■ povratak iz podizbornika u višu
razinu izbornika
■ brisanje zadnjeg znaka u nizu
znakova
Pritisnite i držite tipku nekoliko
sekundi za brisanje cijelog unosa.
Personalizacija vozila 3 113,
Memorirane postavke 3 22.
Kontroler pametnog
telefona
Kontroler pametrnog telefona
omogućuje mu pristup podacima
vozila putem WLAN ili Bluetooth
veze. Ti se podaci tada mogu
prikazati i analizirati na pametnom
telefonu.
Poruke vozila
Poruke su uglavnom prikazane na
informacijskom centru vozača (DIC),
u nekim slučajevima zajedno s
porukom upozorenja i zvučnim
upozorenjem.
Pritisnite SET/CLR prekidač, MENU
prekidač ili zakrenite kotačić
podešavanja za potvrdu poruke.
Instrumenti i kontrole
Poruke vozila na zaslonu na
sredini
107
Broj Poruka vozila
Broj Poruka vozila
6
23
Kvar svjetla za vožnju unatrag
24
Kvar svjetla registarske pločice
25
Kvar prednjeg lijevog
pokazivača smjera
26
Kvar stražnjeg lijevog
pokazivača smjera
27
Kvar prednjeg desnog
pokazivača smjera
28
Kvar stražnjeg desnog
pokazivača smjera
29
Provjerite svjetlo kočenja
prikolice
30
Provjerite svjetlo prikolice za
vožnju unatrag
31
Provjerite lijevi pokazivač
smjera prikolice
32
Provjerite desni pokazivač
smjera prikolice
33
Provjerite stražnje svjetlo za
maglu prikolice
Pritisnite papučicu kočnice za
otpuštanje električne parkirne
kočnice
7
Zakrenite kolo upravljača,
isključite i zatim uključite
kontakt
9
Zakrenite kolo upravljača,
ponovno pokrenite motor
12
Vozilo je preopterećeno
13
Kompresor je pregrijan
15
Poruke vozila su prikazane kao kodni
brojevi.
Kvar središnjeg visoko ugra‐
đenog stop svjetla
16
Kvar svjetla kočenja
Broj Poruka vozila
17
Kvar sustava podešavanja
snopa prednjih svjetala
2
Nije detektiran daljinski
upravljač, pritisnite papučicu
spojke za ponovno pokretanje
18
Kvar lijevog kratkog svjetla
3
Niska razina rashladnog sred‐
stva motora
19
Kvar stražnjeg svjetla za maglu
20
Kvar desnog kratkog svjetla
4
Isključen klima uređaj
21
Kvar lijevog bočnog svjetla
5
Kolo upravljača je zaključano
22
Kvar desnog bočnog svjetla
108
Instrumenti i kontrole
Broj Poruka vozila
Broj Poruka vozila
Broj Poruka vozila
34
Provjerite stražnje svjetlo
prikolice
60
Otvorite i zatim zatvorite suvo‐
začev prozor
76
Servisirajte sustav upozorenja
bočnog mrtvog kuta
35
Zamijenite bateriju u daljinskom
upravljaču
61
Otvorite i zatim zatvorite
stražnji lijevi prozor
77
Servisirajte upozorenje za
napuštanje trake
48
Očistite sustav upozorenja
bočnog mrtvog kuta
62
Otvorite i zatim zatvorite
stražnji desni prozor
78
Servisirajte sustav zaštite
pješaka
49
Nije dostupno upozorenje za
napuštanje trake
65
Pokušana provala
79
Nadolijte motorno ulje
66
Servisirajte protuprovalni
alarmni sustav
81
Servisirajte mjenjač
67
Servisirajte bravu kola
upravljača
82
Ubrzo zamijenite motorno ulje
83
68
Servisirajte servo upravljač
Servisirajte prilagodljivi
tempomat
69
Servisirajte sustav ovjesa
84
Snaga motora je smanjena
70
Servisirajte sustav kontrole
razine
94
Prije izlaska prebacite u položaj
za parkiranje
71
Servisirajte stražnju osovinu
95
Servisirajte zračni jastuk
73
Servisirajte sustav pogona na
sve kotače
74
Servisirajte AFL
75
Servisirajte klima uređaj
53
Zategnite čep za ulijevanje
goriva
54
Voda u filteru diesel goriva
55
Filtar krutih čestica je pun
3 147
56
Neravnoteža tlaka u gumama
na prednjoj osovini
57
Neravnoteža tlaka u gumama
na stražnjoj osovini
58
Detektirane gume bez TPMS
senzora
59
Otvorite i zatim zatvorite
vozačev prozor
128 Otvoreni poklopac motora
134 Kvar na sustavu pomoći pri
parkiranju, očistite odbojnik
136 Servisirajte sustav pomoći pri
parkiranju
Instrumenti i kontrole
Broj Poruka vozila
145 Provjerite razinu tekućine za
pranje stakla
174 Niski napon akumulatora
258 Sustav pomoći pri parkiranju je
isključen
Poruke vozila na zaslonu visoke
razine opreme ili kombinirane
visoke razine opreme
Poruke vozila su prikazane kao tekst.
Pratite upute dane u porukama.
Sustav prikazuje poruke ovisno o
sljedećim temama:
■ Razine tekućina
■ Protuprovalni alarmni sustav
■ Kočnice
■ Sustavi vožnje
■ Sustavi kontrole vožnje
■ Tempomat
■ Sustavi detekcije predmeta
■ Svjetla, zamjena sijalice
■ Sustav brisanja/pranja
■ Vrata, prozori
■ Daljinski upravljač
■ Sigurnosni pojasevi
■ Zračni jastuci
■ Motor i mjenjač
■ Tlak u gumi
■ Filter diesel čestica
109
Poruke vozila na info zaslonu u
boji
Neke važne poruke se dodatno
pojavljuju na info zaslonu u boji.
Pritisnite višefunkcijski kotačić za
potvrdu poruke. Neke se poruke
pojavljuju samo na nekoliko sekundi.
Zvukovi upozorenja
Kada pokrećete motor ili tijekom
vožnje
Uključit će se samo jedno zvučno
upozorenje.
Zvučno upozorenje za nekorištenje
sigurnosnih pojaseva ima prioritet
nad ostalim zvučnim upozorenjima.
■ Ako sigurnosni pojas nije vezan.
■ Ako vrata ili vrata prtljažnika nisu
potpuno zatvorena kada vozilo
kreće.
■ Ako se određena brzina prekorači
kad je parkirna kočnica zategnuta.
■ Ako se prekorači programirana
brzina.
110
Instrumenti i kontrole
■ Ako se poruka upozorenja ili kod
upozorenja prikažu na
informacijskom centru vozača.
■ Ako pomoć pri parkiranju detektira
predmet.
■ Ako filtar dizel čestica postigne
maksimalnu razinu napunjenosti.
Kad je vozilo parkirano i/ili su
otvorena vozačeva vrata
■ Kad je ključ u kontakt bravi.
■ S uključenim vanjskim svjetlima.
■ Ako oprema za vuču nije
učvršćena.
1. Odmah isključite sve potrošače
električne energije koji nisu
potrebni za sigurnu vožnju, poput
grijanja, grijanja stražnjeg stakla
ili ostalih glavnih potrošača.
2. Akumulator napunite
neprekidnom vožnjom tijekom
određenog vremena ili upotrijebite
uređaj za punjenje.
Poruka ili kod upozorenja nestat će
nakon dva pokretanja motora bez
pada napona.
Ako se akumulator ne može napuniti,
za uklanjanje uzroka greške
kontaktirajte radionicu.
Putno računalo
Izbornici i funkcije se mogu odabrati
putem gumba na ručici pokazivača
smjera 3 98.
Napon baterije
Kad napon akumulatora postane
nizak, prikazat će se poruka
upozorenja ili kod upozorenja 174 na
informacijskom centru vozača.
Pritisnite tipku MENU i odaberite Trip/
Fuel Information Menu (Informacijski
izbornik putovanje/gorivo), ili
odaberite W na zaslonu
kombinirane visoke razine opreme.
Instrumenti i kontrole
111
Zakrenite prekidač za podešavanje
na odabir podizbornika:
Trip/Fuel Information Menu
(Informacijski izbornik putovanje/
gorivo) na zaslonu visoke razine
opreme
Zakrenite kotačić za podešavanje za
odabir jednog od podizbornika:
■ Putni brojač kilometara 1
■ Putni brojač kilometara 2
■ Doseg putovanja
■ Prosječna potrošnja
■ Trenutna potrošnja
■ Prosječna brzina
■ Digitalna brzina
■ Pomoć za prometne znakove
■ Vođenje po ruti
Trip/Fuel Information Menu
(Informacijski izbornik putovanje/
gorivo) na zaslonu kombinirane
visoke razine opreme
■ Putni brojač kilometara 1
■ Prosječna potrošnja 1
■ Prosječna brzina 1
112
Instrumenti i kontrole
■
■
■
■
Digitalna brzina
Doseg putovanja
Trenutna potrošnja
Vođenje po ruti
Putno računalo 1 i 2
■ Putni brojač kilometara 2
■ Prosječna potrošnja 2
■ Prosječna brzina 2
Informacije dva putna računala mogu
se za brojač kilometara resetirati
odvojeno, prosječna potrošnja i
prosječna brzina pritiskanjem gumba
SET/CLR, što omogućuje
prikazivanje različitih putnih
informacija za različite vozače.
Brojač dnevno prijeđenih
kilometara
Brojač dnevno prijeđenih kilometara
pokazuje zabilježenu udaljenost
nakon određenog resetiranja.
Brojač dnevno prijeđenih kilometara
broji do udaljenosti od 2000 km, a
nakon toga ponovno kreće od 0.
Za resetiranje, pritisnite tipku SET/
CLR tipku nekoliko sekundi.
Doseg putovanja
Doseg se računa obzirom na količinu
goriva u spremniku i trenutnu
potrošnju. Na zaslonu su prikazane
prosječne vrijednosti.
Nakon punjenja spremnika, vozilo
automatski osvježava doseg
putovanja nakon kratkog vremena.
Kada je razina goriva u spremniku
niska, na vozilima sa zaslonom
kombinirane visoke razine opreme
prikazuje se poruka.
Kada spremnik treba odmah napuniti
gorivom, na vozilima opremljenim
zaslonom srednje i visoke razine
Instrumenti i kontrole
opreme ili zaslonom kombinirane
visoke razine opreme prikazuju se
poruka ili kod upozorenja.
Pored toga, kontrolno svjetlo i na
mjeraču goriva svijetli ili trepće 3 97.
Prosječna potrošnja
Prikaz prosječne potrošnje. Mjerenje
se može resetirati u bilo koje vrijeme,
kada mjerač počne na zadanoj
vrijednosti.
Za resetiranje, pritisnite tipku SET/
CLR tipku nekoliko sekundi.
Trenutna potrošnja
Prikaz trenutne potrošnje.
Prosječna brzina
Prikaz prosječne brzine. Resetiranje
mjerenja se može izvršiti u bilo kojem
trenutku.
Za resetiranje, pritisnite tipku SET/
CLR tipku nekoliko sekundi.
Digitalna brzina
Digitalni prikaz trenutne brzine.
Pomoć za prometne znakove
Označava detektirane prometne
znakove za aktualni dio rute 3 181.
Vođenje po ruti
Osim kao navigacijska informacija na
info-zaslonu u boji, vođenje rutom
prikazano je u informacijskom centru
vozača.
113
Personalizacija vozila
Ponašanje vozila se može
personalizirati mijenjanjem postavki
na info zaslonu.
Neke od osobnih postavki za različite
vozače se mogu individualno
memorirati za svaki ključ vozila.
Memorirane postavke 3 22.
Ovisno o opremi vozila i propisima
specifičnima za zemlju neke funkcije
opisane u nastavku možda nisu
dostupne.
Neke funkcije su prikazane ili aktivne
samo kada motor radi.
114
Instrumenti i kontrole
Osobne postavke na grafičkom
info zaslonu
Pritisnite CONFIG tipku. Prikazan je
izbornik Settings (Postavke).
Sljedeće postavke se mogu odabrati
zakretanjem i pritiskom
višefunkcijskog kotačića:
■ Sport mode settings (Postavke
sportskog načina rada)
■ Languages (Jezici)
■ Time & Date (Vrijeme i datum)
■ Radio settings (Postavke radija)
■ Phone settings (Postavke telefona)
■ Vehicle settings (Postavke vozila)
U odgovarajućim podizbornicima
mogu se promijeniti sljedeće
postavke:
Sport mode settings (Postavke
sportskog načina rada)
Vozač može odabrati funkcije koje će
se aktivirati u Sport načinu rada
3 158.
■ Sport suspension (Sportski ovjes):
Prigušenje postaje tvrđe.
■ Sport powertrain performance
(Performanse sportskog pogona):
Karakteristike papučice gasa i
promjene stupnja prijenosa imaju
brži odziv.
■ Sport steering (Sportsko
upravljanje): Smanjena podrška
upravljanju.
■ Sport All-Wheel-Drive (Sportski
pogon na sve kotače): Okretni
moment motora se u većoj mjeri
prenosi na stražnju osovinu.
■ Swap backlight colour main instr.
(Promijeni boju pozadine glavnog
instrumenta): Promjena boje
osvjetljenja instrumenata.
Languages (Jezici)
Odabir željenog jezika.
Instrumenti i kontrole
Time & Date (Vrijeme i datum)
Vidi sat 3 84.
Radio settings (Postavke radija)
Vidi priručnik infotainment sustava.
Phone settings (Postavke telefona)
Vidi priručnik infotainment sustava.
Vehicle settings (Postavke vozila)
■ Climate and air quality
(Klimatizacija i kvaliteta zraka)
Auto fan speed (Automatska brzina
ventilatora): Mijenja regulaciju
ventilatora.
Temperature zone at start
(Područje temeprature pri
pokretanju): Promjena između
postavki temperature za jednu ili za
dvije zone.
Climate control mode (Način rada
kontrole klime): Aktivira ili
deaktivira hlađenje ili odabire
prethodne postavke.
Auto demist (Automatsko
odmagljivanje): Podržava
odmagljivanje vjetrobrana
automatskim odabirom potrebnih
postavki i automatskim radom
klima uređaja.
Auto rear demist (Automatsko
odmagljivanje stražnjeg prozora):
Automatska aktivacija grijanja
stražnjih stakala.
115
■ Comfort settings (Komforne
postavke)
Chime volume (Glasnoća zvona):
Mijenja glasnoću zvukova
upozorenja.
Easy exit driver seat (Vozačevo
sjedalo za lakši izlaz): Aktivira ili
deaktivira funkciju laganog izlaska
za električno sjedalo.
Auto mirror tilt in reverse
(Automatsko zakretanje ogledala
pri vožnji unatrag): Aktivira ili
deaktivira funkciju pomoći pri
parkiranju za vanjsko ogledalo na
suvozačevoj strani.
116
Instrumenti i kontrole
Comf. closing mirror fold
(Komforno preklapanje ogledala):
Aktivira ili deaktivira preklapanja
vanjskih ogledala daljinskim
upravljačem.
Personalization by driver (Per‐
sonalizirano prema vozaču):
Aktivira ili deaktivira funkciju
personalizacije.
Rear auto wipe in reverse
(Automatsko brisanje stražnjeg
prozora pri vožnji unatrag): Aktivira
ili deaktivira automatsko
uključivanje brisača stražnjeg
prozora kada se odabere stupanj
prijenosa za vožnju unatrag.
■ Park assist / Collision detection
(Pomoć pri parkiranju / Detekcija
sudara)
Park assistant (Pomoć pri
parkiranju): Aktivira ili deaktivira
ultrazvučnu pomoć pri parkiranju.
Auto collision preparation
(Automatski sustav pripreme na
sudar): Mijenja ili aktivira/deaktivira
postavke za prilagodljivi tempomat,
upozorenje na sudar sprijeda i
sustav kočenja za neizbježan
sudar.
■ Exterior ambient lighting (Vanjsko
osvjetljenje okoline)
Duration upon exit of vehicle
(Trajanje nakon izlaska iz vozila):
Aktivira ili deaktivira i mijenja
trajanje svjetla za izlazak.
Exterior lighting by unlocking
(Vanjsko osvjetljenje pri
otključavanju): Aktivira ili deaktivira
svjetlo dobrodošlice.
■ Power door locks (Električne brave
vrata)
Auto door lock (Automatsko
zaključavanje vrata): Uključivanje ili
isključivanje funkcije automatskog
otključavanja vrata nakon
isključenja kontakta. Uključivanje ili
isključivanje funkcije automatskog
zaključavanja vrata nakon kretanja.
Stop door lock if door open
(Zaustavi zaključavanje vrata ako
su vrata otvorena): Uključivanje ili
isključivanje funkcije automatskog
zaključavanja vrata dok su vrata
otvorena.
Delayed door lock (Zaključavanje
vrata s odgodom): Uključivanje ili
isključivanje funkcije zaključavanja
vrata s odgodom.
■ Remote locking, unlocking, starting
(Daljinsko zaključavanje,
otključavanje, pokretanje)
Remote unlock feedback (Povratna
informacija daljinskog
otključavanja): Aktivira ili deaktivira
povratnu informaciju pokazivača
smjera tijekom otključavanja.
Remote door unlock (Daljinsko
otključavanje vrata): Mijenja
konfiguraciju za otključavanje
samo vozačevih vrata ili cijelog
vozila tijekom otključavanja.
Auto relock doors (Automatski
ponovno zaključaj vrata): Aktivira ili
deaktivira funkciju ponovnog
automatskog zaključavanja nakon
otključavanje bez otvaranja vozila.
■ Restore factory settings (Vrati
tvorničke postavke)
Restore factory settings (Vrati
tvorničke postavke): Resetira sve
postavke na osnovne postavke.
Instrumenti i kontrole
Osobne postavke na info
zaslonu u boji
Pritisnite CONFIG tipku. Prikazan je
izbornik Settings (Postavke).
117
U odgovarajućim podizbornicima
mogu se promijeniti sljedeće
postavke:
Sljedeće postavke se mogu odabrati
zakretanjem i pritiskom
višefunkcijskog kotačića:
■ Sport mode settings (Postavke
sportskog načina rada)
■ Languages (Jezici)
■ Time & Date (Vrijeme i datum)
■ Radio settings (Postavke radija)
■ Phone settings (Postavke telefona)
■ Navigation settings (Postavke
navigacije)
■ Vehicle settings (Postavke vozila)
■ Display settings (Prikaži postavke)
Sport mode settings (Postavke
sportskog načina rada)
Vozač može odabrati funkcije koje će
se aktivirati u Sport načinu rada
3 158.
■ Sport suspension (Sportski ovjes):
Prigušenje postaje tvrđe.
■ Sport powertrain performance
(Performanse sportskog prijenosa
snage): Karakteristike papučice
gasa i promjene stupnja prijenosa
imaju brži odziv.
■ Sport steering (Sportski upravljač):
Smanjena podrška upravljanju.
■ Sport All-Wheel-Drive (Sportski
pogon na sve kotače): Okretni
moment motora se u većoj mjeri
prenosi na stražnju osovinu.
■ Swap backlight colour main instr.
(Promijeni boju pozadine glavnog
instrumenta): Promjena boje
osvjetljenja instrumenata.
118
Instrumenti i kontrole
Languages (Jezici)
Odabir željenog jezika.
Time & Date (Vrijeme i datum)
Vidi sat 3 84.
Radio settings (Postavke radija)
Vidi priručnik infotainment sustava.
Phone settings (Postavke telefona)
Vidi priručnik infotainment sustava.
Navigation settings (Postavke
navigacije)
Vidi priručnik infotainment sustava.
Vehicle settings (Postavke vozila)
■ Climate and air quality (Kvaliteta
klime i zraka)
Auto fan speed (Automatska brzina
ventilatora): Mijenja regulaciju
ventilatora.
Temperature zone at start
(Područje temeprature pri
pokretanju): Promjena između
postavki temperature za jednu ili za
dvije zone.
Climate control mode (Mod
regulacije klime): Aktivira ili
deaktivira hlađenje ili odabire
prethodne postavke.
Auto demist (Automatsko
odmagljivanje): Podržava
odmagljivanje vjetrobrana
automatskim odabirom potrebnih
postavki i automatskim radom
klima uređaja.
Auto rear demist (Automatsko
odmagljivanje straga): Automatska
aktivacija grijanja stražnjih stakala.
■ Comfort settings (Komforne
postavke)
Chime volume (Glasnoća gonga):
Mijenja glasnoću zvukova
upozorenja.
Easy exit driver seat (Vozačevo
sjedalo za lakši izlaz): Aktivira ili
deaktivira funkciju laganog izlaska
za električno sjedalo. Za pozivanje
položaja za vožnju, morate
aktivirati Personalization by remote
control (Personalizacija daljinskim
upravljačem).
Auto mirror tilt in reverse
(Automatsko nakretanje retrovizora
pri vožnji unatrag): Aktivira ili
Instrumenti i kontrole
deaktivira funkciju pomoći pri
parkiranju za vanjsko ogledalo na
suvozačevoj strani.
Comf. closing mirror fold
(Komforno preklapanje ogledala):
Uključivanje ili isključivanje funkcije
automatskog preklapanja
retrovizora nakon zaključavanja
vozila.
Rear auto wipe in reverse
(Automatsko brisanje stražnjeg
prozora pri vožnji unatrag): Aktivira
ili deaktivira automatsko
uključivanje brisača stražnjeg
prozora kada se odabere stupanj
prijenosa za vožnju unatrag.
■ Park assist / Collision detection
(Pomoć pri parkiranju / detekcija
sudara)
Park assist (Pomoć pri parkiranju):
Aktivira ili deaktivira ultrazvučnu
pomoć pri parkiranju.
Auto collision preparation
(Automatski sustav pripreme na
sudar): Mijenja ili aktivira/deaktivira
postavke za prilagodljivi tempomat,
upozorenje na sudar sprijeda i
sustav kočenja za neizbježan
sudar.
■ Exterior ambient lighting (Vanjska
rasvjeta)
Duration upon exit of vehicle
(Trajanje po izlasku iz vozila):
Aktivira ili deaktivira i mijenja
trajanje svjetla za izlazak.
Exterior lighting by unlocking
(Vanjska rasvjeta s
otključavanjem): Aktivira ili
deaktivira svjetlo dobrodošlice.
■ Power door locks (Električne brave
vrata)
Auto door lock (Automatsko
zaključavanje vrata): Uključivanje ili
isključivanje funkcije automatskog
otključavanja vrata nakon
isključenja kontakta. Uključivanje ili
isključivanje funkcije automatskog
zaključavanja vrata nakon kretanja.
Prevent doorlock while door open
(Spriječi zaključavanje dok su vrata
otvorena): Uključivanje ili
isključivanje funkcije automatskog
zaključavanja vrata dok su vrata
otvorena.
119
Delayed door lock (Zaključavanje
vrata s odgodom): Uključivanje ili
isključivanje funkcije zaključavanja
vrata s odgodom.
■ Lock / Unlock / Start by remote
(Zaključavanje / otključavanje /
pokretanje daljinskim)
Remote unlock feedback (Povratna
informacija daljinskog
otključavanja): Aktivira ili deaktivira
povratnu informaciju pokazivača
smjera tijekom otključavanja.
Remote door unlock (Daljinsko
otključavanje vrata): Mijenja
konfiguraciju za otključavanje
samo vozačevih vrata ili cijelog
vozila tijekom otključavanja.
Auto relock doors (Automatski
ponovno zaključaj vrata): Aktivira ili
deaktivira funkciju ponovnog
automatskog zaključavanja nakon
otključavanje bez otvaranja vozila.
Personalization by remote control
(Personalizacija daljinskim
upravljačem): Uključivanje ili
isključivanje pozivanja memorirane
postavke sjedala i vanjskih
120
Instrumenti i kontrole
retrovizora s električnim
podešavanjem.
■ Restore factory settings (Vraćanje
tvorničkih postavki)
Restore factory settings (Vraćanje
tvorničkih postavki): Resetira sve
postavke na osnovne postavke.
Display settings (Prikaži postavke)
Postavke zaslona koje se mogu
odabrati:
■ Day mode (Dnevni rad):
Optimizacija za uvjete dnevnog
svjetla.
■ Night mode (Noćni rad):
Optimizacija za tamu.
■ Automatic mode (Automatski rad):
Zaslon mijenja način rada kada su
svjetla vozila uključena/isključena.
Osvjetljenje
Osvjetljenje
Vanjska svjetla
Prekidač svjetala
Vanjska svjetla ........................... 121
Osvjetljenje unutrašnjosti ........... 128
Funkcije osvjetljenja ................... 130
121
Na informacijskom centru vozača sa
zaslonom visoke razine ili
kombinirane visoke razine opreme,
prikazan je trenutni status
automatske kontrole svjetala.
Kada uključujete kontakt, automatska
kontrola svjetla je aktivna.
Kontrolno svjetlo 8 3 97.
Stražnja svjetla
Stražnja svjetla uključuju se zajedno
s kratkim/dugim i bočnim svjetlima.
Zakrenite prekidač:
AUTO = automatska kontrola
svjetla: vanjska svjetla se
automatski uključuju i
isključuju, ovisno o
uvjetima vanjske rasvjete.
m
= aktiviranje ili deaktiviranje
automatske kontrole
osvjetljenja. Prekidač se
vraća na AUTO.
= bočna svjetla
8
= kratko svjetlo
9
Stražnja svjetla na modelu Sports
Tourer
Dodatni sklopovi stražnjeg svjetla,
koji se sastoje od stražnjih svjetala i
svjetala upozorenja u slučaju nužde,
nalaze se u okviru stražnjih vrata.
Pale se prilikom otvaranja vrata
prtljažnika. Dodatna stražnja svjetla
su predviđena samo kao pozicijska
svjetla kada su vrata prtljažnika
otvorena i ne smiju se koristiti tijekom
vožnje.
122
Osvjetljenje
Automatska kontrola
svjetla
Funkcija automatske kontrole
svjetla
Kada je uključena funkcija
automatske kontrole svjetala i motor
radi, sustav se automatski prebacuje
između svjetala za vožnju po danu i
kratkih/dugih svjetala, ovisno o
uvjetima osvjetljenja i informaciji koju
daje sustav senzora za kišu.
Svjetla za vožnju po danu
Svjetla za vožnju po danu povećavaju
vidljivost vozila tijekom dnevnog
svjetla.
Automatsko uključivanje kratkih
svjetala
Ako su uvjeti osvjetljenja loši
uključuju se kratka svjetla.
Nadalje, kratka svjetla se uključuju
ako su brisači vjetrobranskog stakla
napravili nekoliko ciklusa brisanja.
Detekcija tunela
Kada uđete u tunel, kratka svjetla se
uključuju bez odgađanja.
Prilagodljiva prednja svjetla 3 124.
Dugo svjetlo
Za prebacivanje s kratkih na duga
svjetla, gurnite polugu.
Za uključivanje kratkih svjetala,
ponovno gurnite ili povucite polugu.
Upozorenje prednjim
svjetlima
Za aktiviranje upozorenja prednjim
svjetlima, povucite polugu.
Osvjetljenje
Podešavanje snopa
prednjih svjetala
Dinamičko automatsko podešavanje
snopa prednjih svjetala 3 124.
Ručno podešavanje snopa
prednjih svjetala
Prednja svjetla pri vožnji u
inozemstvu
123
Vozila s prednjim Xenon
svjetlima
Asimetrično prednje svjetlo povećava
vidljivost ruba ceste na suvozačevoj
strani.
Ipak, kada vozite u zemljama s
vožnjom na suprotnoj strani ceste,
podesite svjetla kako bi spriječili
zasljepljivanje nadolazećeg prometa.
Vozila s prednjim halogenim
svjetlima
Kontaktirajte radionicu radi
podešavanja prednjih svjetala.
Za prilagođavanje snopa prednjih
svjetala opterećenju vozila radi
sprječavanja zasljepljivanja:
zakrenite kotačić ? u željeni položaj.
0 = zauzeta prednja sjedala
1 = zauzeta su sva sjedala
2 = zauzeta su sva sjedala i teret u
prtljažniku
3 = zauzeto vozačevo sjedalo i teret
u prtljažniku
1. Okrenite ključ u položaj 0.
2. Povucite ručicu pokazivača
smjera i držite je.
3. Uključite kontakt.
4. Nakon približno 5 sekundi
kontrolno svjetlo f počinje
treperiti i čuje se zvučni signal.
Kontrolno svjetlo f 3 97.
Svaki put kada se kontakt uključi, f
treperi kao podsjetnik približno 4
sekunde.
124
Osvjetljenje
Za deaktiviranje koristite isti postupak
kao što je gore opisan. f neće
treperiti kada je funkcija deaktivirana.
Prilagodljiva prednja
svjetla
Funkcije prilagodljivog prednjeg
svjetla su dostupne samo s Bi-Xenon
prednjim svjetlima. Duljina snopa
svjetla, raspodjela svjetla i intenzitet
svjetla se promjenjivo aktiviraju
ovisno o uvjetima osvjetljenja,
vremenskim prilikama i vrsti ceste.
S prekidačem svjetla u položaju
AUTO dostupne su sve funkcije
osvjetljenja.
Sljedeće funkcije su raspoložive i
kada je prekidač u položaju 9:
■ Dinamičko osvjetljenje zavoja
■ Osvjetljenje skretanja
■ Funkcija vožnje unatrag
■ Dinamičko automatsko
podešavanje snopa prednjih
svjetala
Osvjetljenje pločnika
Aktivira se automatski pri niskoj brzini
ispod približno 30 km/h. Snop svjetla
se zakreće pod kutom od 8° prema
rubu ceste.
Osvjetljenje u gradu
Aktivira se automatski u području
brzine između približno 40 i 55 km/h i
kada senzor svjetla detektira uličnu
rasvjetu. Duljina snopa svjetla je
smanjena proširenom raspodjelom
svjetla.
Osvjetljenje pri lošim
vremenskim prilikama
Aktivira se automatski do brzine od
približno 70 km/h, kada senzor za
kišu prepozna kondenzaciju ili brisači
vjetrobrana stalno rade. Duljina
snopa, raspodjela i intenzitet svjetla
se reguliraju promjenjivo ovisno o
vidljivosti.
Dinamičko osvjetljenje zavoja
Osvjetljenje u prirodi
Aktivira se automatski u području
brzine između približno 55 i
115 km/h. Snop svjetla i osvjetljenje
su različiti između lijeve i desne
strane.
Osvjetljenje na autoputu
Aktivira se automatski pri brzini iznad
približno 115 km/h i minimalnom
pomicanju upravljača. Uključuje se
nakon kašnjenja ili odmah kada vozilo
naglo ubrza. Snop svjetla je dulji i
svjetliji.
Snop svjetla se zakreće na osnovi
položaja kola upravljača i brzine,
poboljšavajući osvjetljenje u
zavojima.
Kontrolno svjetlo f 3 97.
Osvjetljenje
Osvjetljenje skretanja
Kod oštrih zavoja ili prilikom
skretanja, ovisno o kutu zakreta kola
upravljača ili pokazivaču smjera,
dodatno se uključuje lijevi ili desni
reflektor koji osvjetljava cestu pod
pravim kutom u odnosu na smjer
vožnje. Aktivirano je do brzine od
40 km/h.
Kontrolno svjetlo f 3 97.
Funkcija vožnje unatrag
Ako su prednja svjetla uključena i
odabran je stupanj prijenosa za
vožnju unatrag, uključuju se oba
svjetla na kutu. Svijetle 20 sekundi
nakon isključivanja stupnja za vožnju
unatrag ili sve dok vozite brže od
7 km/h u stupnju prijenosa za
naprijed.
Pomoć dugog svjetla
Ova značajka omogućava rad dugog
svjetla kao glavnog svjetla za vožnju
po noći i kada je brzina vozila veća od
40 km/h.
Uključuje kratka svjetla kada je:
■ kamera na vjetrobranu detektira
svjetlo nadolazećih ili vozila ispred
Vas
■ brzina vozila je manja od 20 km/h
■ maglovito ili sniježi
■ vožnja u gradskim područjima
Ako nisu detektirana ograničenja,
sustav ponovno uključuje dugo
svjetlo.
125
Aktiviranje
Pomoć za duga svjetla se aktivira
dvostrukim pritiskom na polugu
indikatora pri brzini iznad 40 km/h.
Zeleno kontrolno svjetlo l stalno
svijetli kada je pomoć aktivirana,
plavo svjetlo 7 svijetli kada su
uključena duga svjetla.
Kontrolno svjetlo l 3 97.
Deaktiviranje
Jedanput pritisnite polugu indikatora.
Isti se isključuje prilikom uključenja
prednjih svjetala za maglu.
126
Osvjetljenje
Ako se upozorenje prednjim svjetlima
aktivira kada je dugo svjetlo
uključeno, pomoć dugog svjetla će se
deaktivirati.
Ako se upozorenje prednjim svjetlima
aktivira kada je dugo svjetlo
isključeno, pomoć dugog svjetla će
ostati aktivirana.
Pomoć za duga svjetla ostaje kao
posljednja postavka kada je uključen
kontakt.
Dinamičko automatsko
podešavanje snopa prednjih
svjetala
Za sprječavanje zasljepljivanja
nadolazećeg prometa, snop prednjih
svjetala se automatski podešava na
osnovi informacije o nagibu
izmjerenom na prednjoj i stražnjoj
osovini, ubrzanju ili usporenju i brzini
vozila.
Greška u sustavu prilagodljivih
prednjih svjetala
Kada sustav detektira grešku u
sustavu prilagodljivih prednjih
svjetala, sustav se pomiče na
programirani položaj kako bi se
izbjeglo zasljepljivanje nadolazećeg
prometa. Ako to nije moguće,
pogođeno prednje svjetlo će se
automatski isključiti. U svakom
slučaju će jedno prednje svjetlo ostati
uključeno. Prikazano je upozorenje
na informacijskom centru vozača.
Uključivanje svih
pokazivača smjera
Upravljanje ¨ prekidačem.
U slučaju nezgode s napuhavanjem
zračnog jastuka, automatski se
aktiviraju svi pokazivači smjera.
Osvjetljenje
Signali skretanja i
promjene trake
Ukoliko je spojena prikolica,
pokazivač smjera treperi šest puta
kada se poluga pritisne dok se ne
osjeti otpor i zatim se pusti.
Pomaknite polugu do točke otpora i
držite za dulji rad.
Isključite pokazivače smjera ručno
laganim pomicanjem poluge u
osnovni položaj.
127
Prekidač svjetala u položaju AUTO:
uključivanje prednjih svjetala za
maglu će automatski uključiti prednja
svjetla.
Stražnje svjetlo za maglu
Prednja svjetla za maglu
poluga
gore
poluga
dolje
= desni pokazivač
smjera
= lijevi pokazivač
smjera
Ako se poluga pomakne iza točke
otpora, pokazivač smjera je
konstantno uključen. Kad se kolo
upravljača pomiče natrag, pokazivač
smjera se automatski isključuje.
Za tri uključivanja, npr. pri promjeni
trake, pritisnite polugu dok ne osjetite
otpor i tada je pustite.
Upravljanje > prekidačem.
Upravljanje r prekidačem.
Prekidač svjetala u položaju AUTO:
uključivanje stražnje svjetlo za maglu
će automatski uključiti prednja svjetla.
Prekidač svjetala u položaju 8:
stražnje svjetlo za maglu se može
uključiti samo s prednjim svjetlima za
maglu.
128
Osvjetljenje
Stražnje svjetlo za maglu se
deaktivira prilikom vuče.
Pozicijska svjetla
Potvrđuje se signalom i uključivanjem
odgovarajućeg kontrolnog svjetla
pokazivača smjera.
Osvjetljenje
unutrašnjosti
Svjetla za vožnju unatrag
Kontrola osvjetljenja ploče
s instrumentima
Svjetla za vožnju unatrag uključuju se
kad je kontakt uključen i kad je
odabran stupanj prijenosa za vožnju
unatrag.
Zamagljeni poklopci
svjetala
Kada je vozilo parkirano, mogu se
aktivirati pozicijska svjetla na jednoj
strani:
1. Isključite kontakt.
2. Pomaknite polugu pokazivača
smjera do kraja gore (desno
parkirno svjetlo) ili dolje (lijevo
parkirno svjetlo).
Unutrašnjost kućišta svjetla se može
lagano zamagliti u nepovoljnim,
vlažnim i hladnim vremenskim
prilikama, tijekom jake kiše ili nakon
pranja vozila. Magla brzo sama
nestaje; za pomoć, uključite svjetla.
Osvjetljenje sljedećih svjetala možete
podešavati kad su uključena vanjska
svjetla:
■ Osvjetljenje ploče s instrumentima
■ Info zaslon
■ Osvijetljeni prekidača i upravljački
elementi
Zakrenite kotačić A i držite ga dok se
ne postigne željeno osvjetljenje.
Osvjetljenje
Na vozilima s osjetnikom svjetla,
jakost svjetla može se podesiti samo
kada su vanjska svjetla upaljena, a
osjetnik svjetla detektira noćne
uvjete.
129
Prednje svjetlo u unutrašnjosti
Stražnja svjetla u unutrašnjosti
Koristite pregibni prekidač:
w
= automatsko
uključivanje i
isključivanje.
pritisnite u = uključeno.
pritisnite v = isključeno.
Svijetli zajedno s prednjim svjetlom u
unutrašnjosti ovisno o položaju
pregibnog prekidača.
Svjetla u unutrašnjosti
Tijekom ulaska i izlaska iz vozila,
prednja i stražnja svjetla u
unutrašnjosti se automatski uključuju
i zatim se nakon kratkog vremena
isključuju.
Napomena
U slučaju nezgode s napuhavanjem
zračnog jastuka, automatski se
uključuju svjetla u unutrašnjosti.
130
Osvjetljenje
Svjetla za čitanje
Funkcije osvjetljenja
Osvjetljenje središnje
konzole
Točkasto svjetlo integrirano u
osvjetljenje unutrašnjosti se uključuje
kada su uključena prednja svjetla.
Ulazno svjetlo
Svjetlo dobrodošlice
Upravljanje s i t prekidačima na
prednjim i stražnjim svjetlima
unutrašnjosti.
Svjetla u štitniku za sunce
Svijetli kad je poklopac otvoren.
Prednja svjetla, stražnja svjetla,
svjetla registarske pločice, svjetla
ploče s instrumentima, svjetla u
unutrašnjosti i svjetla za lokvu
nakratko se uključuju prilikom
otključavanja vozila daljinskim
upravljačem. Ova funkcija djelatna je
samo po mraku i omogućuje lakše
lociranje vozila.
Svjetla se isključuju odmah kada se
ključ u kontakt bravi zakrene u
položaj 1. Pokretanje 3 17.
Aktiviranje ili deaktiviranje ove
funkcije može se promijeniti u
izborniku Settings (Postavke) na info
zaslonu. Personalizacija vozila
3 113.
Postavke se mogu memorirati
ključem koji se koristi 3 22.
Sljedeća svjetla će se dodatno
uključiti kada su vozačeva vrata
otvorena:
■ Svi prekidači
■ Informacijski centar vozača
■ Svjetla u džepovima vrata
Svjetlo za izlazak
Sljedeća svjetla će se uključiti ako se
ključ izvuče iz kontakt brave:
■ Svjetla u unutrašnjosti
■ Osvjetljenje ploče s instrumentima
■ Svjetla za lokvu
Automatski će se isključiti nakon
kratkog vremena. Ova funkcija
djelatna je samo po mraku. Kazališno
osvjetljenje se aktivira ako se tijekom
tog vremena otvore vozačeva vrata.
Osvjetljenje
Svjetlo izlaska se isključuje odmah
ako se poluga pokazivača smjera
povuče dok su vozačeva vrata
otvorena.
Aktiviranje, deaktiviranje i trajanje ove
funkcije može se promijeniti u
izborniku Settings (Postavke) na info
zaslonu. Personalizacija vozila
3 113.
Postavke se mogu memorirati
ključem koji se koristi 3 22.
Prednja svjetla, stražnja svjetla i
svjetla registarske pločice
osvjetljavaju okolno područje tijekom
podesivog vremenskog intervala
nakon napuštanja vozila.
Zaštita od pražnjenja
akumulatora
Uključivanje
Funkcija jamči najdulji mogući vijek
akumulatora s kontroliranom
izlaznom energijom i optimiziranom
raspodjelom energije.
Za sprječavanje pražnjenja
akumulatora tijekom vožnje, sljedeći
sustavi se automatski smanjuju u dva
koraka i na kraju isključuju:
1.
2.
3.
4.
Isključite kontakt.
Izvucite ključ za pokretanje.
Otvorite vozačeva vrata.
Povucite polugu pokazivača
smjera.
5. Zatvorite vozačeva vrata.
Ako vozačeva vrata nisu zatvorena,
svjetla se gase nakon dvije minute.
Stanje akumulatora za funkciju
punjenja
131
■ Pomoćni grijač
■ Grijanje stražnjeg prozora i
ogledala
■ Grijanje sjedala
■ Ventilator
U drugom koraku, na informacijskom
centru vozača će se prikazati poruka
koja potvrđuje aktiviranje zaštite
akumulatora od pražnjenja.
Isključivanje električnih svjetala
Za sprječavanje pražnjenja
akumulatora kada je kontakt
isključen, neka svjetla u unutrašnjosti
se isključuju automatski nakon nekog
vremena.
132
Kontrola klime
Kontrola klime
Sustavi kontrole klime ................ 132
Otvori za provjetravanje ............. 139
Održavanje ................................ 140
Sustavi kontrole klime
Sustav grijanja i
provjetravanja
Grijanje neće biti u potpunosti
djelotvorno dok motor ne postigne
normalnu radnu temperaturu.
Raspodjela zraka
s = prema vjetrobranu i prozorima
prednjih vrata
M = prema području glave putem
podesivih otvora za
provjetravanje
K = prema području nogu
Moguće su sve kombinacije.
Brzina ventilatora
Podesite protok zraka uključivanjem
ventilatora Z na željenu brzinu.
Kontrole za:
■ Temperatura
■ Raspodjela zraka
■ Brzina ventilatora
Grijanje stražnjeg prozora Ü 3 39.
Temperatura
crvena = toplo
plava = hladno
Kontrola klime
Klima uređaj
Klima uređaj hladi i odvlažuje (suši)
zrak kad je temperatura okoline malo
iznad točke smrzavanja. Stoga može
doći do kondenzacije i kapanja ispod
vozila.
Kada hlađenje ili sušenje zraka nije
potrebno, isključite ga radi uštede
goriva.
Sustav recirkulacije zraka 4
Upravljanje 4 prekidačem.
9 Upozorenje
Dodatno uz sustav grijanja i
provjetravanja, sustav klima uređaja
ima:
n = hlađenje
4 = recirkulacija zraka
V = odmagljivanje i odmrzavanje
Grijanje sjedala 3 49, Provjetravanje
sjedala 3 49.
Hlađenje n
Upravlja se n prekidačem i može se
koristiti samo kada su uključeni motor
i ventilator.
Pri recirkulaciji je smanjen dotok
svježeg zraka. Ako uređaj radi bez
hlađenja, povećava se vlažnost
zraka te se prozori mogu zamagliti
iznutra. Opada kvaliteta zraka u
putničkom prostoru, zbog čega se
putnici mogu osjećati pospano.
U uvjetima kada je vani toplo i kad je
visok udio vlage u zraku,
vjetrobransko staklo moglo bi se
magliti izvana zbog hladnog zraka
koji puše ravno u njega. Ako se
133
vjetrobransko staklo magli izvana,
uključite brisač vjetrobranskog stakla
i isključite s.
Raspodjela zraka na s: Recirkulacija
zraka je isključena.
Maksimalno hlađenje
Malo otvorite prozore tako da se vrući
zrak može brzo raspršiti.
■ Hlađenje n uključeno.
■ Sustav recirkulacije zraka 4
uključen.
■ Pritisnite prekidač za raspodjelu
zraka M.
■ Postavite kontrolu temperature na
najhladniju razinu.
■ Postavite brzinu ventilatora Z na
najvišu razinu.
■ Otvorite sve otvore za
provjetravanje.
134
Kontrola klime
Odmagljivanje i odmrzavanje
prozora V
Napomena
Ako pritisnete tipku V dok motor
radi, funkcija Autostop bit će
onemogućena sve do ponovno
pritiskanja tipke V.
Ako pritisnete tipku V dok motor
radi pod funkcijom Autostop, motor
će se automatski ponovno
pokrenuti.
Elektronički sustav
kontrole klime
■ Pritisnite prekidač V: ventilator
automatski uključuje veću brzinu,
raspodjela zraka se usmjerava
prema vjetrobranu,
■ Hlađenje n uključeno.
■ Postavite kontrolu temperature na
najtopliju razinu.
■ Uključite grijanje stražnjeg prozora
Ü.
■ Po potrebi otvorite bočne otvore za
provjetravanje i usmjerite ih prema
prozorima vrata.
Dvije izvedbe kontrole klime:
postavka temperature za jednu ili za
dvije zone. Kontrola klime za dvije
zone omogućava različite
temperature klimatizacije za
vozačevu i suvozačevu stranu.
Kontrole za jednu zonu:
■ Temperatura
■ Raspodjela zraka
■ Brzina ventilatora
= hlađenje
n
AUTO = automatski način rada
= recirkulacija zraka
4
= odmagljivanje i
V
odmrzavanje
Kontrola klime
135
Predodabrana temperatura se
regulira automatski. U automatskom
načinu rada, brzina ventilatora i
raspodjela zraka automatski
reguliraju protok zraka.
Sustav se može ručno prilagoditi
korištenjem kontrola za raspodjelu i
protok zraka.
Kontrole za dvije zone:
■ Temperatura na vozačevoj strani
■ Raspodjela zraka
■ Brzina ventilatora
■ Temperatura na suvozačevoj strani
= hlađenje
n
AUTO = automatski način rada
= recirkulacija zraka
4
= odmagljivanje i
V
odmrzavanje
Grijanje stražnjeg prozora Ü 3 39.
Grijanje sjedala ß 3 49.
Grijano kolo upravljača * 3 80
Podaci su prikazani na zaslonu
klimatizacije.
Može izgledati različito ovisno o
kontroli klime za jednu ili dvije zone.
Svaka promjena postavki je
prikazana na info zaslonu nekoliko
sekundi.
Postavke sustava kontrole klime se
snimaju u ključ korišten za
zaključavanje vozila.
Sustav elektroničke kontrole klime
može se u potpunosti koristiti samo
kada motor radi.
136
Kontrola klime
Automatski način rada AUTO
Osnovne postavke za maksimalnu
udobnost:
■ Pritisnite AUTO prekidač, klima
uređaj se aktivira automatski.
Raspodjela zraka i brzina
ventilatora reguliraju se
automatski.
■ Otvorite sve otvore za
provjetravanje.
■ Kontrole klime za jednu zonu:
Postavite predodabranu
temperaturu korištenjem lijevog
kotačića.
■ Preporučena komforna postavka je
22 °C.
Svi otvori za provjetravanje se
aktiviraju automatski u automatskom
načinu rada. Otvori za provjetravanje
stoga moraju uvijek biti otvoreni.
Kontrole klime za dvije zone:
Postavite predodabrane temperature
za vozača i suvozača korištenjem
lijevog i desnog kotačića.
Regulacija brzine ventilatora u
automatskom načinu rada se može
promijeniti u izborniku Settings
(Postavke).
Personalizacija vozila 3 113.
Postavite temperature na željenu
vrijednost.
Predodabir temperature
Kontrola klime
Napomena
Kada je uključeno hlađenje, a Iz
razloga klimatske udobnosti,
funkcija automatskog zaustavljanja
može biti blokirana ili se motor može
ponovno automatski pokrenuti.
Sustav stop-start 3 144.
Odmagljivanje i odmrzavanje
prozora V
Ako je postavljena minimalna
temperatura, sustav kontrole klime
radi u položaju samo hladnog zraka,
ako je hlađenje n uključeno.
Ako je postavljena maksimalna
temperatura, sustav kontrole klime
radi s maksimalnim grijanjem.
Kontrole klime za dvije zone: za
zajedničku postavku temperature
koristite izbornik Settings (Postavke).
■ Pritisnite prekidač V.
■ Pritisnite prekidač hlađenja n.
■ Temperatura i raspodjela zraka se
postavljaju automatski i ventilator
radi velikom brzinom.
■ Uključite grijanje stražnjeg prozora
Ü.
■ Vraćanje na prijašnji način rada:
pritisnite tipku V; za povratak na
automatski način rada: pritisnite
tipku AUTO.
Postavljanje automatskog grijanja
stražnjeg prozora može se promijeniti
u izborniku Settings (Postavke) na
Info-zaslonu. Personalizacija vozila
3 113.
137
Napomena
Ako pritisnete tipku V dok motor
radi, funkcija Autostop bit će
onemogućena sve do ponovno
pritiskanja tipke V.
Ako pritisnete tipku V dok motor
radi pod funkcijom Autostop, motor
će se automatski ponovno
pokrenuti.
Ručno podešavanje
Postavke sustava kontrole klime se
mogu promijeniti aktiviranjem
prekidača i kotačića kako slijedi.
Promjena postavke će deaktivirati
automatski način rada.
138
Kontrola klime
Kontrola klime za brzinu
ventilatora Z za jednu zonu
Zakrenite kotačić. Odabrana brzina
ventilatora označena je brojem
segmenata na zaslonu.
Ako je ventilator isključen, isključuje
se i klima uređaj.
Za povratak na automatski način
rada: Pritisnite AUTO prekidač.
Kontrola klime za brzinu
ventilatora Z za dvije zone
Pritisnite lijevi prekidač Z za
smanjenje ili desni prekidač Z za
povećanje brzine ventilatora. Brzina
ventilatora označena je brojem
segmenata na zaslonu.
Duljim pritiskom lijevog prekidača,
ventilator i hlađenje se isključuju.
Duljim pritiskom desnog prekidača:
ventilator radi s maksimalnom
brzinom.
Za povratak na automatski način
rada: Pritisnite AUTO prekidač.
Raspodjela zraka s, M, K
Pritisnite odgovarajuću tipku za
željeno podešavanje. Aktiviranje je
označeno LED-om u prekidaču.
s = prema vjetrobranu i prozorima
prednjih vrata.
M = prema području glave putem
podesivih otvora za
provjetravanje.
K = prema području nogu.
Moguće su kombinacije.
Povratak na automatsku raspodjelu
zraka: Isključite odgovarajuću
postavku ili pritisnite prekidač AUTO.
Hlađenje n
Aktivirajte ili deaktivirajte prekidačem
n.
Klima uređaj hladi i odvlažuje (suši)
zrak kad je temperatura okoline iznad
određene razine. Stoga može doći do
kondenzacije i kapanja ispod vozila.
Kada hlađenje ili sušenje zraka nije
potrebno, isključite ga radi uštede
goriva. Kada je rashladni sustav
isključen, klima uređaj s automatskim
upravljanjem neće zatražiti ponovno
Kontrola klime
pokretanje motora dok je uključena
funkcija Autostop. Izuzetak: sustav za
odmrzavanje se uključuje, a vanjska
temperatura iznad 0 °C iziskuje
ponovno pokretanje.
Automatska recirkulacija zraka
na kontroli klime za dvije zone
Sustav automatske recirkulacije
zraka ima senzor vlažnosti zraka koji
se automatski prebacuje na zrak iz
okoline ako je vlažnost zraka u
unutrašnjosti prevelika.
Ručno upravljanje sustavom za
recirkulaciju zraka 4
Upravljanje 4 prekidačem.
9 Upozorenje
Pri recirkulaciji je smanjen dotok
svježeg zraka. Ako uređaj radi bez
hlađenja, povećava se vlažnost
zraka te se prozori mogu zamagliti
iznutra. Opada kvaliteta zraka u
putničkom prostoru, zbog čega se
putnici mogu osjećati pospano.
U uvjetima kada je vani toplo i kad je
visok udio vlage u zraku,
vjetrobransko staklo moglo bi se
magliti izvana zbog hladnog zraka
koji puše ravno u njega. Ako se
vjetrobransko staklo magli izvana,
uključite brisač vjetrobranskog stakla
i isključite s.
Pritisnite prekidač 4 jedanput za
aktiviranje ručne recirkulacije zraka.
Aktiviranje je označeno LED-om u
prekidaču.
139
Otvori za provjetravanje
Podesivi otvori za
provjetravanje
Osnovne postavke
Neke postavke se mogu promijeniti u
izborniku Settings (Postavke) na
info zaslonu. Personalizacija vozila
3 113.
Pomoćni grijač
Grijač zraka
Quickheat je električni pomoćni grijač
zraka koji automatski brže zagrijava
putnički prostor.
Za otvaranje otvora, zakrenite kotačić
za podešavanje na B. Količinu zraka
na otvoru podesite zakretanjem
kotačića za podešavanje.
140
Kontrola klime
Fiksni otvori za
provjetravanje
Dodatni otvori za provjetravanje se
nalaze ispod vjetrobrana i prozora
vrata te u području nogu.
Usmjerite struju zraka zakretanjem i
naginjanjem rešetki.
Za zatvaranje otvora, zakrenite
kotačić za podešavanje na 7.
9 Upozorenje
Ne pričvršćujte nikakve predmete
na rešetke otvora za
provjetravanje. Opasnost od
oštećenja i ozljeda u slučaju
nezgode.
Održavanje
Dovod zraka
Otvor za dovod zraka ispred
vjetrobrana u prostoru motora mora
biti čist kako bi se omogućio dovod
zraka. Uklonite lišće, nečistoću ili
snijeg.
Filter za pelud
Filtriranje zraka u kabini
Filter čestica čisti zrak u kabini od
prašine, čađe, peludi i spora.
Kontrola klime
Filter od aktivnog ugljena
Dodatno uz filter čestica, filter od
aktivnog ugljena smanjuje mirise.
Zamjenu filtera je potrebno obaviti
tijekom redovitog servisa.
Redovno korištenje klima
uređaja
Kako bi se osigurao kontinuirani
efikasan rad sustava, hlađenje mora
biti uključeno nekoliko minuta jednom
mjesečno, neovisno o vremenu i
godišnjem dobu. Hlađenje se ne
može koristiti pri preniskoj
temperaturi okoline.
Servis
Za optimalne performanse hlađenja,
preporučamo da se sustav kontrole
klime provjeri jednom godišnje,
počevši od treće godine nakon prve
registracije vozila, uključujući:
■ Test funkcionalnosti i tlaka
■ Funkcionalnost grijanja
■ Provjera istjecanja
■ Provjera pogonskog remenja
■ Čišćenje kondenzatora i ispuštanje
isparivača
■ Provjera performansi
141
142
Vožnja i rukovanje
Vožnja i rukovanje
Savjeti za vožnju ........................ 142
Pokretanje i rukovanje ............... 142
Ispuh motora .............................. 147
Automatski mjenjač .................... 149
Ručni mjenjač ............................ 153
Sustavi vožnje ............................ 154
Kočnice ...................................... 154
Sustavi kontrole vožnje .............. 157
Sustavi za pomoć vozaču .......... 161
Gorivo ........................................ 185
Vuča ........................................... 193
Savjeti za vožnju
Pokretanje i rukovanje
Kontrola vozila
Uhodavanje novog vozila
Nemojte se spuštati nizbrdo dok
motor ne radi (osim dok je
uključena funkcija Autostop)
U toj situaciji ne rade mnogi sustavi
(primjerice servo kočnica, servo
upravljač). Ovakvim načinom vožnje
ugrožavate sebe i druge. Svi sustavi
djelatni su dok je uključena funkcija
Autostop, ali se razina servo
upravljanja kontrolirano smanjuje
usporedno sa smanjenjem brzine
vozila.
Sustav stop-start 3 144.
Papučice
Da biste osigurali nesmetano gibanje
papučica, ispod papučica ne smije biti
tepih.
Ako nije potrebno ne kočite snažno
prvih nekoliko vožnji.
Za vrijeme prve vožnje može doći do
dimljenja uslijed isparavanja voska i
ulja na ispušnom sustavu. Parkirajte
vozilo nakon prve vožnje na
otvorenom prostoru neko vrijeme i
izbjegavajte udisanje dima.
Tijekom perioda uhodavanja
potrošnja goriva i motornog ulja može
biti viša i proces čišćenja filtera diesel
čestica može se obavljati češće.
Filtar krutih čestica 3 147.
Vožnja i rukovanje
Položaji kontakt brave
■ Električni prozori
■ Krovni otvor
■ Priključci za napajanje
Napajanje Infotainment sustava će se
nastaviti narednih 30 minuta ili dok se
ključ ne izvadi iz brave, neovisno o
tome jesu li neka vrata otvorena.
Pokretanje motora
0 = Kontakt isključen
1 = Upravljač otključan, kontakt
isključen
2 = Kontakt uključen, za diesel
motor: predgrijanje
3 = Pokretanje
Odgođeno isključivanje
napajanja je isključeno
Sljedeći elektronički sustavi mogu
raditi sve dok se ne otvore vrata
vozača ili najviše 10 minuta nakon
isključenja kontakta.
Dizelski motori: zakrenite ključ u
položaj 2 za predgrijanje dok se
kontrolno svjetlo ! ne ugasi.
Ključ kratko zakrenite u položaj 3 i
otpustite: automatski postupak
upravlja pokretačem s kratkim
kašnjenjem sve dok motor ne proradi,
vidi kontrola automatskog pokretača.
Prije ponovnog pokretanja ili za
isključivanje motora okrenite ključ
natrag u položaj 0.
Dok je uključena funkcija Autostop,
motor se može pokrenuti pritiskanjem
papučice spojke.
Pokretanje vozila pri niskim
temperaturama
Ručni mjenjač:odvojite spojku.
Automatski mjenjač:koristite kočnicu i
pomaknite polugu mjenjača u P ili N.
Ne pritišćite papučicu gasa.
143
Motor bez dodatnih grijača moguće je
pokrenuti do temperature od -25 °С u
slučaju dizelskih motora i -30 °C u
slučaju benzinskih motora. Potrebni
su motorno ulje ispravne viskoznosti,
ispravno gorivo, obavljeni servisi i
ispravno napunjen akumulator. Pri
temperaturama ispod -30 °С,
automatski mjenjač zahtijeva fazu
zagrijavanja od oko 5 minuta. Poluga
mjenjača mora biti u položaju P.
144
Vožnja i rukovanje
Kontrola automatskog
pokretača
Ova funkcija kontrolira proceduru
pokretanja motora. Vozač ne mora
držati ključ u položaju 3. Jednom
primijenjen, sustav će automatski
vršiti pokretanje dok se motor ne
pokrene. Zbog procedure provjere,
motor počinje s radom uz kratko
kašnjenje.
Mogući razlozi za nepokretanje
motora:
■ Nije pritisnuta papučica spojke
(ručni mjenjač)
■ Papučica kočnice nije pritisnuta ili
poluga mjenjača nije u P ili N
(automatski mjenjač)
■ Došlo je do isteka vremena
Zagrijavanje motora s turbo
punjačem
Nakon pokretanja, dostupni zakretni
moment motora može na kratko
vrijeme biti ograničen, osobito kad je
temperatura motora niska. To
ograničenje postoji kako bi se
omogućilo sustavu za podmazivanje
da u potpunosti zaštiti motor.
Prekid dovoda goriva pri
vožnji s oduzetim gasom
Napajanje gorivom se automatski
prekida pri vožnji s oduzetim gasom,
npr. kada se vozilo vozi s odabranim
stupnjem prijenosa ali bez korištenja
gasa.
Sustav stop-start
Sustav stop-start štedi gorivo i
smanjuje emisije ispušnih plinova.
Ako to uvjeti dopuštaju, sustav
isključuje motor čim se vozilo kreće
malom brzinom ili kad stoji,
primjerice, na semaforu ili u gužvi na
cesti. Sustav automatski pokreće
motor čim se pritisne papučica
spojke. Senzor akumulatora
osigurava da se funkcija Autostop
provodi samo ako akumulator ima
dovoljan napon za ponovno
pokretanje.
Aktiviranje
Sustav stop-start dostupan je odmah
nakon pokretanja motora, pokretanja
vozila i ako su zadovoljeni niže
navedeni uvjeti u ovom poglavlju.
Vožnja i rukovanje
Deaktiviranje
Ručno isključite sustav stop-start
pritiskom na tipku eco. Isključivanje je
označeno gašenje LED svjetla
ugrađenog u gumb.
Autostop
Ako se vozilo kreće malom brzinom ili
ako stoji, uključite Autostop na
sljedeći način:
■ Pritisnite papučicu spojke
■ stavite ručicu u neutralan položaj
(prazan hod)
■ otpustite papučicu spojke
Motor će se isključiti dok kontakt
ostaje uključen.
Funkciju Autostop prikazuje kazaljka
u položaju AUTOSTOP na
tahometru.
Dok je uključena funkcija Autostop,
obavlja se održavanje sustava
grijanja i kočnica.
Oprez
Pomoć pri upravljanju može biti
smanjena uz funkciju "autostop".
145
Uvjeti za Autostop
Sustav stop-start provjerava jesu li
zadovoljeni svi sljedeći uvjeti.
■ sustav stop-start nije ručno
isključen
■ poklopac motornog prostora u
potpunosti je zatvoren
■ vrata vozača su zatvorena ili je
sigurnosni pojas vozača zavezan
■ akumulator je dovoljno napunjen i u
dobrom je stanju
■ motor je zagrijan
■ temperatura rashladne tekućine
motora nije previsoka
■ temperatura ispuha motora nije
previsoka, npr. nakon vožnje pod
velikim opterećenjem motora
■ temperatura okoline viša je od
-5° C
■ sustav kontrole klima dozvoljava
funkciju Autostop
■ podtlak u kočnicama je dovoljan
146
Vožnja i rukovanje
■ funkcija samočišćenja filtra krutih
čestica nije uključena
■ vozilo je voženo brzinom hodanja
od posljednjeg automatskog
zaustavljanja
U protivnom će aktivacija funkcije
Autostop biti onemogućena.
Određene postavke klima uređaja s
automatskim upravljanjem mogu
onemogućiti aktivaciju funkcije
Autostop. Pojedinosti potražite u
poglavlju klima uređaja s
automatskim upravljanjem 3 134.
Odmah nakon vožnje autocestom,
aktivacija funkcije Autostop može biti
onemogućena.
Uhodavanje novog vozila 3 142.
Zaštita od pražnjenja akumulatora
Za osiguravanje pouzdanog
ponovnog pokretanja motora, sustav
stop-start ima ugrađene neke funkcije
za zaštitu akumulatora od pražnjenja.
Mjere uštede energije
Dok je uključena funkcija Autostop,
nekoliko električnih značajki poput
dodatnog električnog grijača ili
grijanja stražnjeg stakla su
onemogućene ili prebačene u način
rada za uštedu energije. Brzina
ventilatora klima uređaja može je
smanjiti za uštedu energije.
Vozač ponovno pokreće motor
Pritisnite papučicu spojke za ponovno
pokretanje motora.
Pokretanje motora označava kazaljka
u položaju broja okretaja slobodnog
hoda na tahometru.
U slučaju da pomaknete ručicu
mjenjača iz neutralnog položaja prije
pritiskanja spojke, upalit će se
indikator - ili će se prikazati u obliku
simbola na informacijskom centru
vozača.
Kontrolno svjetlo - 3 94.
Sustav stop-start ponovno
pokreće motor
Ručica birača mora biti u neutralnom
položaju kako bi se omogućilo
automatsko ponovno pokretanje.
Ako se pojavi jedan od sljedećih
uvjeta dok je uključena funkcija
Autostop, sustav stop-start
automatski će ponovno pokrenuti
motor:
■ Sustav stop-start ručno je isključen
■ poklopac motornog prostora je
otvoren
■ sigurnosni pojas vozača nije
zakopčan i vrata vozača su
otvorena
■ temperatura motora je preniska
■ razina napunjenosti akumulatora je
ispod zadane razine
■ podtlak u kočnicama nije dovoljan
■ vozilo je voženo brzinom hodanja
■ automatski klima uređaj traži
pokretanje motora
■ klimatizacija je ručno uključena
Ako poklopac motornog prostora nije
u potpunosti zatvoren, prikazat će se
poruka upozorenja na informacijskom
centru vozača.
Vožnja i rukovanje
U slučaju priključivanja električne
dodatne opreme na utičnicu
napajanja, npr. prijenosnog CD
reproduktora, moguće je primijetiti
kraći pad napona tijekom ponovnog
pokretanja.
Parkiranje
■ Ne parkirajte vozilo na lako
zapaljivoj površini. Visoke
temperature ispušnog sustava
mogu zapaliti površinu.
■ Uvijek zategnite parkirnu kočnicu.
Ručnu parkirnu kočnicu zategnite
bez pritiskanja osigurača. Na
uzbrdici ili nizbrdici zategnite
najjače što možete. Istovremeno
pritisnite nožnu kočnicu kako bi
smanjili radnu silu.
Za vozila s električnom parkirnom
kočnicom, povucite prekidač m i
držite tako otprilike jednu sekundu.
■ Isključite motor i kontakt. Okrenite
kolo upravljača dok se ne zaključa.
■ Ako je vozilo na ravnoj površini ili na
uzbrdici, odaberite prvi stupanj
prijenosa ili postavite polugu
mjenjača u P prije isključivanja
kontakta. Na uzbrdici, zakrenite
prednje kotače od rubnjaka.
Ako je vozilo na nizbrdici, odaberite
stupanj prijenosa za vožnju unatrag
ili postavite polugu mjenjača u P
prije isključivanja kontakta. Prednje
kotače zakrenite prema rubnjaku.
■ Zaključajte vozilo i aktivirajte
protuprovalni alarmni sustav.
Napomena
U slučaju nezgode a napuhavanjem
zračnog jastuka motor se
automatski isključuje, ako se vozilo
zaustavi unutar izvjesnog vremena.
147
Ispuh motora
9 Opasnost
Ispušni plinovi motora sadrže
otrovni ugljični monoksid koji je
bez boje i mirisa i može biti opasan
po život ako se udiše.
Ako ispušni plinovi ulaze u
unutrašnjost vozila, otvorite
prozore. Za uklanjanje uzroka
greške kontaktirajte radionicu.
Izbjegavajte vožnju s otvorenim
prtljažnikom, u suprotnom ispušni
plinovi mogu ući u vozilo.
Filtar krutih čestica
Filtar krutih čestica dizelskog motora
filtrira štetne čestice čađe iz ispušnih
plinova. Sustav sadrži funkciju
samočišćenja koja se uključuje
automatski tijekom vožnje bez ikakve
obavijesti. Filtar se čisti periodično
izgaranjem čestica čađe na visokoj
temperaturi. Ovaj proces se vrši
automatski u određenim uvjetima
vožnje i može potrajati do 25 minuta.
148
Vožnja i rukovanje
Tipično je potrebno između 7 i
12 minuta. Tijekom tog perioda može
se povećati potrošnja goriva.
Normalno je da se tijekom ovog
procesa pojave miris i dim.
vrhu ili s kombiniranim zaslonom pri
vrhu, na zaslonu se pojavljuje poruka
upozorenja.
% svijetli kada je filtar krutih čestica
pun. Pokrenite proces čišćenja što je
prije moguće.
% trepće i javlja se zvučno
upozorenje nekoliko puta ako je filtar
krutih čestica dosegao maksimalnu
razinu napunjenosti. Odmah
pokrenite proces čišćenja da biste
izbjegli oštećenje motora.
Proces čišćenja
U određenim uvjetima vožnje, npr.
kratka putovanja, sustav se ne može
očistiti automatski.
Ako je potrebno čišćenje filtra, i ako
prethodni uvjeti vožnje nisu omogućili
automatsko čišćenje, to će biti
naznačeno kontrolnim svjetlom % i
CodE 55 na informacijskom centru
vozača. U vozilima sa zaslonom pri
Za aktiviranje procesa čišćenja,
nastavite vožnju, održavajući brzinu
vrtnje motora iznad 2000 okretaja u
minuti. Ako je potrebno odaberite niži
stupanj prijenosa. Tada započinje
čišćenje filtra krutih čestica dizelskog
motora.
Ako dodatno svijetli g ili se poruka
upozorenja pojavi na zaslonu u vrhu
ili kombiniranom zaslonom u vrhu,
čišćenje nije moguće; zatražite
pomoć radionice.
Oprez
Ako je proces čišćenja
prekinut,postoji velika opasnost
od uzrokovanja teškog oštećenja
motora.
Čišćenje se vrši brže pri višim
brzinama vrtnje motora i
opterećenjima.
Ne isključujte motor dok se proces
čišćenja ne završi. To se označava
gašenjem kontrolnog svjetla %.
Katalizator
Katalizator smanjuje količinu štetnih
sastojaka u ispušnim plinovima.
Vožnja i rukovanje
Oprez
Kvalitete goriva osim onih
navedenih na stranicama 3 185,
3 252 mogu oštetiti katalizator ili
elektroničke komponente.
Neizgoreni benzin će pregrijati i
oštetiti katalizator. Stoga
izbjegavajte prekomjerno
korištenje pokretača, potpuno
pražnjenje spremnika i pokretanje
motora guranjem ili vučom.
Automatski mjenjač
149
Poluga mjenjača
Automatski mjenjač dozvoljava
automatsku promjenu stupnjeva
prijenosa (automatski način) ili ručnu
promjenu stupnjeva prijenosa (ručni
način).
Zaslon mjenjača
U slučaju problema s paljenjem,
nejednolikog rada motora, gubitka
performansi motora ili drugih
neuobičajenih problema, zatražite
pomoć radionice što je prije moguće.
U slučaju nužde, vožnja se može
kratko nastaviti, održavajući brzinu
vozili i brzinu vrtnje motora niskom.
Aktivni stupanj prijenosa ili način rada
prikazan je na zaslonu mjenjača.
P = položaj parkiranja, kotači su
blokirani, odaberite samo kada
vozilo miruje sa zategnutom
parkirnom kočnicom
R = stupanj za vožnju unatrag,
odaberite samo kad vozilo
miruje
N = prazni hod
D = automatski način rada sa svim
stupnjevima prijenosa
Poluga mjenjača je blokirana u P i
može se pomaknuti samo kad je
kontakt uključen i nožna kočnica
pritisnuta.
150
Vožnja i rukovanje
Tijekom odabira stupnja prijenosa ne
pritišćite papučicu gasa. Nikada ne
pritišćite papučicu gasa i papučicu
kočnice istovremeno.
Kad je odabran stupanj prijenosa,
vozilo počinje lagano klizati kad se
kočnica otpusti.
Ručni način rada
Poluga mjenjača
Kočenje motorom
Bez pritisnute papučice nožne
kočnice, kontrolno svjetlo j svijetli.
Ako poluga mjenjača nije u P kada je
kontakt isključne, kontrolno svjetlo
j i P treperi.
Za uključivanje P ili R, pritisnite
osigurač.
Motor se može pokrenuti samo s
polugom u položaju P ili N. Kada je
odabran položaj N, pritisnite nožnu
kočnicu ili zategnite parkirnu kočnicu
prije pokretanja.
Za uporabu efekta kočenja motorom,
pravovremeno odaberite niži stupanj
prijenosa pri vožnji na nizbrdici, vidi
ručni način rada.
Ljuljanje vozila
Ljuljanje vozila je dozvoljeno samo
ako je vozilo zaglavilo u pijesku, blatu
ili snijegu. Pomičite polugu mjenjača
između D i R. Ne tjerajte motor u
visoki broj okretaja i izbjegavajte
naglo ubrzavanje.
Parkiranje
Zategnite parkirnu kočnicu i odaberite
P.
Ključ za pokretanje možete izvući
samo kada se poluga mjenjača nalazi
u položaju P.
Pomaknite polugu mjenjača iz
položaja D ulijevo i zatim naprijed ili
natrag.
< = Uključivanje višeg stupnja
prijenosa.
] = Uključivanje nižeg stupnja
prijenosa.
Vožnja i rukovanje
Mjenjač u kolu upravljača
Ručicu birača pomaknite iz položaja
D u lijevo.
M ili broj odabranih brzina označava
se na zaslonu mjenjača.
Za ručni odabir brzina koristite
komande na upravljaču.
< = desni prebacivač, povucite za
promjenu u veću brzinu.
] = lijevi prebacivač, povucite za
promjenu u manju brzinu.
Općenito
Ako je odabran viši stupanj prijenosa
kad je brzina vozila preniska, ili niži
stupanj prijenosa kad je brzina vozila
previsoka, ne vrši se promjena
stupnja prijenosa. To može
prouzročiti prikaz poruke na
informacijskom centru vozača.
U ručnom načinu rada, pri visokom
broju okretaja motora se ne vrši
automatski odabir višeg stupnja
prijenosa.
Elektronički programi
vožnje
■ Nakon hladnog pokretanja,
program radne temperature
povećava brzinu vrtnje motora za
brzo postizanje tražene
temperature u katalizatoru.
■ Funkcija automatskog odabira
praznog hoda automatski odabire
prazni hod kad vozilo miruje s
odabranim stupanjem prijenosa za
vožnju naprijed i pritisnutom
papučicom kočnice.
151
■ Kad je odabran SPORT program,
vozilo odabire stupnjeve prijenosa
pri višim brojevima okretaja (osim
ako je uključen tempomat).
SPORT način rada 3 158.
■ Specijalni programi automatski
prilagođavaju točke promjene
stupnja prijenosa kada vozite na
uzbrdicama ili na nizbrdicama.
■ Prilikom pokretanja po snijegu ili
ledu te na drugim skliskim
površinama, komanda
elektroničkog mjenjača automatski
odabire viši stupanj prijenosa.
Kickdown
Ako je papučica gasa pritisnuta do
kraja u automatskom načinu rada,
mjenjač odabire niži stupanj prijenosa
ovisno o brzini vrtnje motora.
Zaštita od pregrijavanja
U slučaju pregrijavanja mjenjača
zbog visoke vanjske temperature ili
sportskog načina vožnje, okretni
moment i maksimalni broj okretaja
motora mogu se privremeno smanjiti.
152
Vožnja i rukovanje
Greška
U slučaju greške, svijetli g. Osim
toga, na zaslonu informacijskog
centra vozača prikazuje se kod
pogreške ili poruka vozila. Poruke
vozila 3 106.
Mjenjač više ne mijenja stupnjeve
prijenosa automatski. Nastavak
putovanja je moguć s ručnom
promjenom stupnjeva prijenosa.
Dostupan je samo najviši stupanj
prijenosa. Ovisno o grešci, u ručnom
načinu rada može biti dostupan i
2. stupanj prijenosa. Moguće je
odabrati samo kad vozilo miruje.
Za uklanjanje uzroka greške
kontaktirajte radionicu.
Prekid napajanja
električnom energijom
U slučaju prekida napajanja
električnom energijom, poluga
mjenjača se ne može pomaknuti iz
položaja P. Ključ za pokretanje se ne
može izvaditi iz kontakt brave.
Ako je akumulator ispražnjen,
pokrenite motor kablovima za
pokretanje 3 236.
Ako akumulator nije uzrok greške,
oslobodite polugu mjenjača i izvadite
ključ iz kontakt brave.
Oslobodite polugu mjenjača
1. Zategnite parkirnu kočnicu.
3. Uzmite specijalni alat iz
unutrašnjosti poklopca pretinca
za rukavice.
2. Oslobodite stražnju stranu obloge
poluge mjenjača na središnjoj
konzoli, preklopite je gore i
zakrenite je ulijevo.
Vožnja i rukovanje
4. Umetnite ga u otvor što je više
moguće i pomaknite ručicu birača
brzina iz položaja P ili N. Ako se
ponovno odabere P ili N, ručica
birača brzina ponovno će biti
blokirana u položaju. Za
uklanjanje uzroka prekida
napajanja kontaktirajte radionicu.
5. Ugradite oblogu poluge mjenjača
na središnjoj konzoli i učvrstite.
153
2. Umetnite specijalni alat u otvor
ispod kontakt brave do kraja i
lagano ga zakrenite.
Ručni mjenjač
3. Specijalni alat zakrenite naprijed i
izvadite ključ iz kontakt brave.
Može biti potrebno nekoliko
pokušaja za uspješno vađenje
ključa.
Za odabir vožnje unatrag, dok vozilo
miruje pritisnite osigurač na poluzi
mjenjača i odaberite stupanj
prijenosa.
Ako se stupanj prijenosa ne uključi,
pomaknite polugu u položaj praznog
hoda, otpustite i ponovno pritisnite
papučicu spojke; zatim ponovite
odabir stupnja prijenosa.
Ne dopustite da spojka nepotrebno
proklizava.
Izvadite ključ za pokretanje iz
kontakt brave
1. Uzmite specijalni alat iz
unutrašnjosti poklopca pretinca
za rukavice.
154
Vožnja i rukovanje
Kada radi, pritisnite papučicu spojke
do kraja. Ne koristite papučicu kao
oslonac za nogu.
Oprez
Ne preporuča se vožnja s rukom
naslonjenom na polugu mjenjača.
Sustavi vožnje
Kočnice
Pogon na sve kotače
Sustav kočenja sastoji se od dva
neovisna kočna kruga.
Ako jedan sustav zakaže, može se
još uvijek kočiti pomoću drugoga.
Ipak, efekt kočenja se postiže samo
kada snažno pritisnete papučicu
kočnice. Za to je potrebna značajno
veća sila. Zaustavni put se produljuje.
Prije nastavka putovanja zatražite
pomoć radionice.
Kada motor ne radi prestat će
djelovanje servo uređaja kočnice
nakon što ste jednom ili dvaput
pritisnuli papučicu kočnice. Time se
neće smanjiti učinak kočenja, ali bit
će potreban jači pritisak na papučicu.
Na to posebno obratite pažnju kod
vuče vozila.
Kontrolno svjetlo R 3 94.
Sustav pogona na sve kotače
poboljšava vozne karakteristike i
stabilnost, i pomaže u postizanju
najboljih voznih sposobnosti
neovisno o površini tla. Sustav je
uvijek aktivan i ne može se
deaktivirati.
Okretni moment se raspodjeljuje
između prednjih i stražnjih kotača,
ovisno u uvjetima vožnje. Isto tako,
okretni moment na stražnjim
kotačima raspodjeljuje se sukladno
površini po kojoj se vozilo kreće.
Za optimalne performanse sustava,
gume vozila ne smiju imati različite
stupnjeve istrošenosti.
Ako je na informacijskom centru
vozača prikazana servisna poruka,
sustav može imati ograničenu
funkcionalnost (ili biti u potpunosti
onemogućen u nekim slučajevima,
npr. vozilo uključuje pogon na prednje
kotače). Zatražite pomoć radionice.
Vučenje vozila 3 238.
Sustav protiv blokiranja
kotača
Sustav protiv blokiranja kotača (ABS)
sprječava blokiranje kotača.
Vožnja i rukovanje
Čim kotač pokazuje tendenciju
blokiranja, ABS počinje regulirati tlak
kočenja. Vozilom se može upravljati,
čak i kod jakog kočenja.
Da je ABS uključen zamijetit ćete kroz
pulsiranje papučice kočnice i zvuku
samog procesa regulacije.
Kako biste postigli optimalno kočenje,
snažno pritisnite papučicu kočnice
unatoč tome što ona pulsira. Ne
smanjujte pritisak na papučici.
Nakon kretanja, sustav provodi
samoispitivanje koje se može čuti.
Kontrolno svjetlo u 3 94.
ABS-a više nisu dostupne.
Tijekom jakog kočenja, vozilom se
više ne može upravljati i može doći
do zanošenja vozila.
Za uklanjanje uzroka greške
kontaktirajte radionicu.
Parkirna kočnica
Ručna parkirna kočnica
155
Za otpuštanje parkirne kočnice,
lagano povucite polugu prema gore,
pritisnite osigurač i spustite je do
kraja.
Za smanjenje radnih sila na parkirnoj
kočnici, istovremeno pritisnite
papučicu nožne kočnice.
Kontrolno svjetlo R 3 94.
Električna parkirna kočnica
Prilagodljivo svjetlo kočenja
Tijekom potpunog kočenja, sva tri
svjetla kočenja trepere tijekom
trajanja ABS kontrole.
Greška
9 Upozorenje
U slučaju greške u radu ABS-a
kotači se pri naročito jakom
kočenju mogu blokirati. Prednosti
Parkirnu kočnicu uvijek zategnite bez
pritiskanja osigurača i zategnite je što
je jače moguće na nizbrdici ili
uzbrdici.
Primjena kada vozilo miruje
Povucite prekidač m na otprilike
jednu sekundu, električna parkirna
kočnica automatski primjenjuje
odgovarajuću silu. Za maksimalnu
156
Vožnja i rukovanje
silu, npr. pri parkiranju s prikolicom ili
na nagibima, dvaput povucite
prekidač m.
Električna parkirna kočnica je
uključena kada se upali kontrolno
svjetlo m 3 94.
Električna parkirna kočnica može biti
uvijek aktivirana, čak i ako je kontakt
isključen.
Ne koristite sustav električne parkirne
kočnice prečesto kada motor ne radi,
jer će to isprazniti akumulator.
Prije napuštanja vozila, provjerite
status električne parkirne kočnice.
Kontrolno svjetlo m 3 94.
Otpuštanje
Uključite kontakt. Držite papučicu
nožne kočnice pritisnutu i zatim
pritisnite prekidač m.
Funkcija kretanja
Pritiskanje papučice spojke (ručni
mjenjač) ili odabir područja vožnje
(automatski mjenjač) i zatim
pritiskanje papučice gasa automatski
oslobađa električnu parkirnu kočnicu.
To nije moguće kada je istovremeno
povučen prekidač.
Ova funkcija također pomaže pri
kretanju na nagibima.
Agresivno kretanje može skratiti vijek
trajanja potrošnih dijelova.
Dinamičko kočenje kada se vozilo
giba
Kada se vozilo giba i prekidač m se
drži pritisnut, sustav električne
parkirne kočnice će usporiti vozilo, ali
se neće primijeniti statički.
Čim se prekidač m otpusti, dinamička
kočnica će se isključiti.
Provjera funkcionalnosti
Dok se vozilo ne kreće električna
parkirna kočnica može se automatski
aktivirati. To se događa radi provjere
sustava.
Greška
Greška u sustavu električne parkirne
kočnice se označava kontrolnim
svjetlom j i kodnim brojem ili
porukom vozila koja je prikazana na
informacijskom centru vozača.
Poruke vozila 3 106.
Zategnite električnu parkirnu kočnicu:
povucite i držite prekidač m dulje od
5 sekundi. Ako kontrolno svjetlo m
svijetli, električna parkirna kočnica je
zategnuta.
Otpustite električnu parkirnu kočnicu:
pritisnite i držite prekidač m dulje od
2 sekunde. Ako se kontrolno svjetlo
m ugasi, električna parkirna kočnica
je otpuštena.
Kontrolno svjetlo m treperi: električna
parkirna kočnica nije u potpunosti
zategnuta ili otpuštena. Kada stalno
treperi, otpustite električnu parkirnu
kočnicu i pokušajte je ponovno
zategnuti.
Pomoć pri kočenju
Ako se papučica kočnice pritisne brzo
i snažno, automatski se primjenjuje
maksimalna sila kočenja (potpuno
kočenje).
Vožnja i rukovanje
Rad sustava pomoći pri kočenju
može postati očigledan pulsiranjem
papučice kočnice i većim otporom
prilikom pritiskanja papučice kočnice.
Održavajte stalan pritisak na
papučicu kočnice dok god je potrebno
potpuno kočenje. Maksimalna sila
kočenja se automatski smanjuje kad
se papučica kočnice otpusti.
Pomoć pri kretanju na
uzbrdici
Sustav pomaže spriječiti nenamjerno
gibanje prilikom kretanja na
uzbrdicama.
Prilikom otpuštanja nožne kočnice
nakon zaustavljanja na nagibu,
kočnice ostaju uključene još dodatne
dvije sekunde. Kočnice se automatski
otpuštaju, čim vozilo počne ubrzavati.
Pomoć pri kretanju na uzbrdici nije
aktivna dok je uključena funkcija
Autostop.
Sustavi kontrole vožnje
Sustav kontrole
proklizavanja
Sustav kontrole proklizavanja (TC) je
komponenta elektroničke kontrole
stabilnosti.
TC poboljšava voznu stabilnost kada
je potrebno, neovisno o vrsti površine
ceste ili držanju gume, sprječavanjem
proklizavanja pogonskih kotača.
Čim pogonski kotači počnu
proklizavati, izlazna snaga motora se
smanjuje i kotač koji najviše
proklizava se pojedinačno koči. To
značajno poboljšava voznu stabilnost
vozila na skliskim površinama ceste.
TC je funkcionalan čim se kontrolno
svjetlo b ugasi.
Kada je TC aktivan, b treperi.
157
9 Upozorenje
Neka vas ova posebna sigurnosna
karakteristika ne dovede u napast
rizične vožnje.
Prilagodite brzinu uvjetima na
cesti.
Kontrolno svjetlo b 3 95.
Deaktiviranje
TC se može isključiti kada je potrebno
proklizavanje kotača: kratko pritisnite
prekidač b.
Kontrolno svjetlo k svijetli.
158
Vožnja i rukovanje
TC se opet aktivira ponovnim
pritiskom prekidača b.
TC se također ponovno aktivira pri
sljedećem uključivanju kontakta.
Elektronička kontrola
stabilnosti
Elektronička kontrola stabilnosti
(ESC) poboljšava voznu stabilnost
kada je potrebno, neovisno o vrsti
površine ceste ili držanju gume.
Također sprječava proklizavanje
pogonskih kotača.
Čim vozilo počne skretati
(podupravljanje/preupravaljanje),
snaga motora se smanjuje i kotači se
koče pojedinačno. To značajno
poboljšava voznu stabilnost vozila na
skliskim površinama ceste.
ESC je funkcionalan čim se kontrolno
svjetlo b ugasi.
Kada je ESC aktivan, b treperi.
9 Upozorenje
Neka vas ova posebna sigurnosna
karakteristika ne dovede u napast
rizične vožnje.
Prilagodite brzinu uvjetima na
cesti.
Kontrolno svjetlo b 3 95.
Deaktiviranje
Za vožnju s vrlo visokim
performansama, ESC se može
deaktivirati: držite prekidač b pritisnut
približno 7 sekundi. Kontrolno svjetlo
n svijetli.
ESC se opet aktivira ponovnim
pritiskom prekidača b. Ako je TC
sustav prethodno onemogućen,
ponovno se aktivira i TC i ESC.
ESC se također ponovno aktivira pri
sljedećem uključivanju kontakta.
Interaktivni sustav vožnje
Flex Ride
Flex Ride sustav vožnje omogućava
vozaču da odabere između tri načina
vožnje:
■ SPORT način:pritisnite prekidač
SPORT, LED svijetli.
■ TOUR način:pritisnite prekidač
TOUR, LED svijetli.
■ NORMAL način rada: nije pritisnuta
ni tipka SPORT niti TOUR, te niti
jedna LED dioda ne svijetli.
Vožnja i rukovanje
Deaktiviranje SPORT načina i TOUR
načina još jednim pritiskom
odgovarajućeg prekidača.
U svakom načinu vožnje Flex Ride
umrežava sljedeće elektroničke
sustave:
■ Kontinuirana kontrola prigušenja.
■ Kontrola papučice gasa.
■ Kontrola upravljača.
■ Pogon na sve kotače.
■ Elektronička kontrola stabilnosti
(ESC).
■ Sustav protiv blokiranja kotača
(ABS) s kontrolom kočenja u
zavojima (CBC).
■ Automatski mjenjač.
159
■ Točke promjene stupnja prijenosa
automatskog mjenjača se
događaju kasnije.
■ S aktiviranim SPORT načinom,
osvjetljenje glavnih instrumenata
se mijenja iz bijelog u crveno.
Sport program
Postavke sustava su prilagođene
sportskom stilu vožnje:
■ Prigušenje amortizera reagira
tvrđe, kako bi se omogućio bolji
kontakt s površinom ceste.
■ Motor brže reagira na papučicu
gasa.
■ Smanjena podrška upravljanju.
■ Okretni moment motora pogona na
sve kotače se raspodjeljuje više na
stražnju osovinu.
TOUR način
Postavke sustava su prilagođene
udobnijem stilu vožnje:
■ Prigušenje amortizera reagira
mekše.
■ Papučica gasa reagira sa
standardnim postavkama.
■ Podrška upravljanju je u
standardnom načinu.
■ Okretni moment motora pogona na
sve kotače se raspodjeljuje
uglavnom na prednju osovinu.
■ Točke promjene stupnja prijenosa
kod automatskog mjenjača se vrše
na komforan način.
■ Osvjetljenje glavnih instrumenata
je bijelo.
160
Vožnja i rukovanje
Normalni način
Sve postavke sustava su prilagođene
standardnim vrijednostima.
Kontrola načina vožnje
U svakom odabranom načinu vožnje,
kontrola načina vožnje (DMC)
detektira i neprestano analizira
stvarne vozne karakteristike,
odgovore vozača i stanje aktivne
dinamike vozila. Ako je potrebno,
kontrolna jedinica DMC-a automatski
mijenja postavke unutar odabranog
načina vožnje ili kada prepozna veće
promjene, način vožnje se mijenja za
duljinu promjene.
Ako je, na primjer, uključen način
rada NORMAL, a DMC detektira
sportski stil vožnje, DMC mijenja
nekoliko postavki normalnog načina u
sportske postavke. DMC se
prebacuje na SPORT način u slučaju
vrlo sportskog ponašanja u vožnji.
Ako je, na primjer, uključen način
rada TOUR, a tijekom vožnje zavojitoj
cesti je potrebno snažno kočenje,
DMC će detektirati dinamičko stanje
vozila i promijeniti postavke za ovjes
na SPORT način radi povećanja
stabilnosti vozila.
Kada se vozne karakteristike
dinamičkog stanja vozila vrate u
ranije stanje, DMC će promijeniti
postavke na predodabrani način
vožnje.
Personalizirane postavke u
sportskom načinu
Vozač može odabrati funkcije
SPORT načina kada se pritisne
SPORT prekidač. Ove postavke se
mogu promijeniti u izborniku Settings
(Postavke) na info zaslonu.
Personalizacija vozila 3 113.
Flex Ride - izvedba OPC
Izvedba OPC sustava Flex Ride radi
na isti način kao i standardni sustav
Flex Ride, dok razliku čine sportske
karakteristike načina rada.
OPC Flex Ride sustav vožnje
omogućava vozaču da odabere
između tri načina vožnje:
■ OPC način:pritisnite prekidač
OPC, LED svijetli.
■ SPORT način:pritisnite prekidač
SPORT, LED svijetli.
■ NORMAL način rada: tipke
SPORT i OPC nisu pritisnute, niti
jedna LED dioda ne svijetli.
Deaktiviranje SPORT načina i OPC
načina još jednim pritiskom
odgovarajućeg prekidača.
Vožnja i rukovanje
U svakom načinu vožnje
OPC Flex Ride umrežava sljedeće
elektroničke sustave:
■ Kontinuirana kontrola prigušenja.
■ Kontrola papučice gasa.
■ Kontrola upravljača.
■ Pogon na sve kotače.
■ Elektronička kontrola stabilnosti
(ESC).
■ Sustav protiv blokiranja kotača
(ABS) s kontrolom kočenja u
zavojima (CBC).
■ Automatski mjenjač.
Način rada NORMAL
U načinu rada NORMAL, kada nisu
pritisnute tipke SPORT niti OPC, sve
postavke sustava prilagođavaju se
standardnim vrijednostima.
Sport program
Postavke sustava su prilagođene
sportskom stilu vožnje.
Način rada OPC
Dinamičke karakteristike vožnje
prilagođene su postavkama visokih
performansi.
U ovom načinu rada, osvjetljenje
glavnih instrumenata mijenja se u
crveno.
Personalizirane postavke u načinu
rada OPC
Vozač može odabrati funkcije OPC
načina kada se pritisne OPC
prekidač. Ove postavke se mogu
promijeniti u izborniku Settings
(Postavke) na info zaslonu.
Personalizacija vozila 3 113.
161
Sustavi za pomoć
vozaču
9 Upozorenje
Sustavi pomoži za vozača
zamišljeni su kao pomoć za
vozača i ne zamjenjuju njegovu
pažnju.
Vozač prihvaća potpunu
odgovornost za vrijeme
upravljanja vozilom.
Pri korištenju sustava za pomoć
vozaču obavezno budite svjesni
trenutne situacije u prometu.
Tempomat
Tempomat može pohraniti i održavati
brzine od približno 30 do 200 km/h.
Prilikom vožnje na uzbrdici ili nizbrdici
može doći do odstupanja od
pohranjenih brzina.
162
Vožnja i rukovanje
Zbog sigurnosnih razloga, tempomat
se ne može uključiti dok se jednom ne
pritisne papučica kočnice. Nije
moguće aktiviranje u prvom stupnju
prijenosa.
Ne koristite tempomat ako nije
preporučljivo održavanje konstante
brzine.
S automatskim mjenjačem, aktivirajte
tempomat samo u automatskom
načinu rada.
Kontrolno svjetlo m 3 98.
Uključivanje
Pritisnite tipku m - pali se bijelo
kontrolno svjetlo m na sklopu
instrumenata.
Aktiviranje
Ubrzajte na željenu brzinu i okrenite
kotačić na SET/-: aktualna brzina se
pohranjuje i održava. Kontrolno
svjetlo m svijetli zeleno. Papučica
gasa se može pustiti.
Brzina vozila se može povećati
pritiskom na papučicu gasa. Nakon
otpuštanja papučice gasa, ponovno
će se podesiti prethodno memorirana
brzina.
Tempomat ostaje aktiviran prilikom
promjene stupnja prijenosa.
Povećavanje brzine
S aktivnim tempomatom, držite
kotačić zakrenut na RES/+ ili ga
nekoliko puta kratko zakrenite na
RES/+: brzina se povećava
kontinuirano ili postepeno u malim
koracima.
Alternativno ubrzajte na željenu
brzinu i pohranite je zakretanjem na
SET/-.
Smanjite brzinu
S aktivnim tempomatom, držite
kotačić zakrenut na SET/- ili ga
nekoliko puta kratko zakrenite na
SET/-: brzina se smanjuje
kontinuirano ili postepeno u malim
koracima.
Deaktiviranje
Pritisnite tipku y - pali se bijelo
kontrolno svjetlo m na sklopu
instrumenata. Tempomat je isključen.
Posljednja zadana brzina sprema se
u memoriju za kasnije nastavljanje
brzine.
Automatsko isključivanje:
■ Brzina vozila ispod približno
30 km/h,
■ brzina vozila iznad približno
200 km/h,
■ papučica kočnice je pritisnuta,
■ papučica spojke je pritisnuta na
nekoliko sekundi,
Vožnja i rukovanje
■ poluga mjenjača u N,
■ broj okretaja motora je na jako
niskoj vrijednosti,
■ radi sustav kontrole proklizavanja ili
elektroničke kontrole stabilnosti.
Vratite se na pohranjenu brzinu
Zakrenite kotačić na RES/+ pri brzini
iznad 30 km/h. Bit će postignuta
pohranjena brzina.
Isključivanje
Pritisnite tipku m - gasi se kontrolno
svjetlo m na sklopu instrumenata.
Pohranjena brzina je izbrisana.
Kada isključite kontakt isključit ćete i
tempomat te izbrisati sve spremljene
brzine.
Prilagodljivi tempomat automatski
usporava vozilo kada se približava
sporijem vozilu. Tada prilagođava
brzinu vozila prema vozilu koje slijedi
prema odabranoj udaljenosti. Brzina
vozila se povećava ili smanjuje prema
kretanju vozila koje prati, ali ne prelazi
postavljenu brzinu. Možda će se
primijeniti ograničeno kočenje uz
aktiviranje kočnih svjetala.
Prilagodljivi tempomat može spremiti
i održavati brzine iznad približno
25 km/h i automatski usporava prema
sporijem vozilu pred sobom do
minimalne brzine od 15 km/h.
Prilagodljivi tempomat
Prilagodljivi tempomat je poboljšani
standardni tempomat s dodatnom
funkcijom za održavanje određene
udaljenosti od vozila koje se kreće
ispred sustava.
Prilagodljivi tempomat koristi radarski
osjetnik za detekciju vozila pred
sobom. Ako ne detektira ni jedno
vozilo ispred sebe, prilagodljivi
tempomat ponaša se kao standardni
tempomat.
163
Iz sigurnosnih razloga sustav se
nakon uključivanja kontakta ne može
aktivirati prije nego što pritisnete
papučicu kočnice. Nije moguće
aktiviranje u prvom stupnju prijenosa.
Prilagodljivi tempomat se preporuča
uglavnom na dugim ravnim cestama
poput autocesta ili lokalnih cesta s
ujednačenim prometom. Ne koristite
sustav ako nije preporučljivo
održavanje konstante brzine.
Kontrolno svjetlo A 3 98, m 3 98.
9 Upozorenje
Prilikom vožnje uz pomoć
prilagodljivog tempomata uvijek je
potrebna vozačeva puna
pozornost. Vozač ima potpunu
kontrolu nad vozilom jer papučica
kočnice, papučica gasa i prekidači
za opoziv imaju prednost pred
prilagodljivim tempomatom.
164
Vožnja i rukovanje
Uključivanje
Pritisnite tipku C i uključite
prilagodljivi tempomat. Kontrolno
svjetlo m svijetli bijelo.
Aktiviranje postavljanjem brzine
Prilagodljivi tempomat može se
aktivirati pri brzini između 25 km/h i
180 km/h.
Ubrzajte na željenu brzinu i okrenite
kotačić na SET/-, aktualna brzina se
pohranjuje i održava. Kontrolno
svjetlo m svijetli zeleno.
Simbol prilagodljivog tempomata; na
gornjoj crti informacijskog centra
vozača prikazane su sljedeće
postavke udaljenosti i postavljene
brzine.
Papučica gasa se može otpustiti.
Prilagodljivi tempomat ostaje
aktiviran prilikom promjene stupnja
prijenosa.
Ako želite u informacijskom centru
vozača prikazati stranicu
prilagodljivog tempomata, pritisnite
tipku MENU na poluzi pokazivača
smjera i okretanjem prekidača
odaberite stranicu prilagodljivog
tempomata.
Poništavanje postavljene brzine
Uvijek možete voziti brže nego
postavljenom odabranom brzinom
ako pritisnete papučicu gasa. Kada
otpustite papučicu gasa, vozilo se
vraća na željenu udaljenost ako je
pred vama sporije vozilo. U
suprotnom se vraćate na spremljenu
brzinu.
Vožnja i rukovanje
Kada je sustav aktiviran, prilagodljivi
tempomat usporava ili koči ako pred
sobom detektira sporije vozilo ili ako
je udaljenosti između vozila manja od
željene.
9 Upozorenje
Ako vozač ubrzava, kočenje
sustava se isključuje. Označava
se skočnim upozorenjem na
informacijskom centru za vozača.
Povećavanje brzine
Dok je prilagodljivi tempomat aktivan,
držite prekidač okrenut u položaj
RES/+: brzina se kontinuirano
povećava u velikim koracima; ili
uzastopno aktivirajte RES/+: brzina
se povećava u malim koracima.
Ako se uz aktivan prilagodljivi
tempomat vozilo kreće puno brže
nego željenom brzinom, na primjer
nakon pritiska na papučicu gasa, tada
trenutačnu brzinu možete spremiti i
održavati okretanjem prekidača u
položaj SET/-.
165
Smanjite brzinu
Razmak između vozila možete
postaviti na mali, srednji ili velik.
Vratite se na pohranjenu brzinu
Pritisnite gumb E, trenutna postavka
prikazuje se na informacijskom centru
za vozača. Ponovno pritisnite tipku
E ako želite promijeniti udaljenost od
vozila koje slijedite. Postavka se
prikazuje i u gornjem redu
informacijskog centra za vozača.
Dok je prilagodljivi tempomat aktivan,
držite prekidač okrenut u položaj
SET/-: brzina se kontinuirano
smanjuje u velikim koracima; ili
uzastopno aktivirajte SET/-: brzina se
smanjuje u malim koracima.
Ako se uz aktivan prilagodljivi
tempomat vozilo kreće puno sporije
nego željenom brzinom, na primjer
ako je pred njim sporije vozilo, tada
trenutačnu brzinu možete spremiti i
održavati okretanjem prekidača u
položaj SET/-.
Ako je sustav uključen, ali nije
aktivan, okrenite prekidač u položaj
RES/+ pri brzini iznad 25 km/h za
priziv spremljene brzine.
Postavljanje udaljenosti od
vozila koje slijedite
Kada prilagodljivi tempomat detektira
vozilo ispred sebe koje se kreće
sporije, prilagodit će svoju brzinu i
održavati razmak između vozila koji je
odabrao vozač.
166
Vožnja i rukovanje
9 Upozorenje
Vozač ima punu odgovornost i
dužan je održavati udaljenost
između vozila na osnovi prometnih
i vremenskih uvjeta te vidljivosti.
Detektiranje vozila pred sobom
Na stranici prilagodljivog tempomata
odabrani razmak prikazan je pomoću
trake udaljenosti.
Sljedeće postavke udaljenosti
povezane su s postavkama
osjetljivosti upozorenje na sudar
sprijeda.
Primjer: Ako je odabrana postavka 3
(velik razmak), vozač ranije dobiva
upozorenje na mogući sudar, isto kao
i kada je prilagodljivi tempomat
neaktivan ili isključen.
Uključen zeleni indikator A za vozilo
koje je ispred pokazuje se na
brzinomjeru kada sustav detektira
neko vozilo u svojoj voznoj putanji.
Ako se taj simbol ne prikaže, ili se
prikaže samo nakratko, prilagodljivi
tempomat neće reagirati na vozila
pred sobom.
Deaktiviranje
Vozač deaktivira prilagodljivi
tempomat kada je:
■ pritisnuta tipka y,
■ pritisnuta papučica kočnice,
■ papučica spojke pritisnuta dulje od
četiri sekunde,
■ poluga automatskog mjenjača u
položaju N.
Sustav se također automatski
deaktivira kada:
■ brzina vozila povećava se iznad
190 km/h ili pada ispod 15 km/h,
■ sustav kontrole proklizavanja radi
dulje od 20 sekundi,
■ radi elektronička kontrola
stabilnosti,
■ nema prometa i kada nekoliko
minuta ništa nije detektirano na
cesti. U tom slučaju nema
Vožnja i rukovanje
radarskog povratnog signala i
osjetnik može poslati poruku da je
blokiran,
■ se kočnice uključe zbog
neizbježnog sudara,
■ je radarski osjetnik blokiran ledom
ili vodenim filmom,
■ je otkriven kvar na radaru, motoru
ili kočnici.
Kad se prilagodljivi tempomat isključi
automatski, upali se bijelo kontrolno
svjetlo m i simbol upozorenja se
pojavi kao "pop-up" poruka u
informacijskom centru vozača.
9 Upozorenje
Kada je prilagodljivi tempomat
deaktiviran, vozač mora preuzeti
kontrolu nad kočnicama i
motorom.
Isključivanje
Pritisnite tipku C i isključite
prilagodljivi tempomat. Kontrolno
svjetlo m se gasi. Pohranjena brzina
je izbrisana.
Kada isključite kontakt isključit ćete i
tempomat te izbrisati sve spremljene
brzine.
Vozači moraju paziti na sljedeće
■ Oprezno koristite prilagodljivi
tempomat na zavojitim, planinskim
cestama, jer sustav može izgubiti iz
dosega vozilo ispred vas i treba mu
vremena da ga ponovno otkrije.
Održava se pohranjena brzina.
167
■ Ne koristite ovaj sustav na skliskim
cestama jer može doći do promjena
u nalijeganju guma (okretanja
kotača u mjestu) i gubitka kontrole
nad vozilom.
■ Ne koristite prilagodljivi tempomat
po kiši, snijegu ili velikom blatu jer
bi vodeni film, prašina, led ili snijeg
mogli prekriti radarski osjetnik. Ti
uvjeti smanjuju ili posve
onemogućuju vidljivost. Ako je
osjetnik blokiran, očistite njegovu
zaštitu.
Ograničenja sustava
■ Automatska sila kočenja sustava
ne dopušta snažno kočenje i razina
kočenja može biti nedostatna za
izbjegavanje sudara.
■ Nakon nagle promjene voznog
traka sustav treba neko vrijeme da
otkrije sljedeće vozilo ispred sebe.
Ako je detektirano novo vozilo,
sustav može ubrzati umjesto da
koči.
168
Vožnja i rukovanje
■ Prilagodljivi tempomat ignorira
promet iz suprotnog smjera.
■ Prilagodljivi tempomat ne koči zbog
pješaka, životinja ili raznih
predmeta.
Zavoji
Ako je u zavoju centrifugalna sila
prevelika, sustav malo usporava
vozilo. Razina kočenja nije
predviđena da spriječi izlijetanje u
zavoju. Vozač je dužan smanjiti
odabranu brzinu prije ulaska u zavoj i
općenito prilagoditi brzinu vrsti ceste
i postojećim ograničenjima brzine.
je naročito važno ako vozite brzo ili
ako je vidljivost ograničena
vremenskim uvjetima.
Prilikom pristupa autocesti ili odlaska
s nje, prilagodljivi tempomat može
izgubiti iz područja vozilo pred sobom
i ubrzati do postavljene brzine. Iz tog
razloga smanjite postavljenu brzinu
prije izlaza ili ulaza.
Promjena putanje vozila
Prilagodljivi tempomat izračunava
predviđenu putanju na osnovi
centrifugalne sile. Ta predviđena
putanja u obzir uzima karakteristike
trenutnog zavoja, ali ne može u obzir
uzeti buduće promjene u zavoju.
Sustav može izgubiti vezu s vozilom
koje je trenutno ispred njega ili pratiti
vozilo koje nije u istom voznom traku.
To se događa pri ulasku ili izlasku iz
zavoja ili ako zavoj postaje oštriji ili
blaži. Ako sustav više ne detektira
nijedno vozilo pred sobom, gasi se
kontrolno svjetlo A.
Autoceste
Na autocestama prilagodite
postavljenu brzinu stvarnoj situaciji i
vremenu. Uvijek imajte na umu da
prilagodljivi tempomat ima
ograničeno vidno polje, ograničene
mogućnosti kočenja i da mu treba
određeno vrijeme za provjeru ima li
vozila ispred njega. Prilagodljivi
tempomat možda neće moći
zaustaviti vozilo na vrijeme da bi
izbjegli sudar s puno sporijim vozilom
ili nakon promjene voznog traka. To
Ako neko drugo vozilo uđe u vašu
putanju, prilagodljivi tempomat uzet
će ga u obzir tek kada ono bude cijelo
u vašem traku. Budite spremni na
djelovanje i pritiskanje kočnice ako
bude potrebno brže kočenje.
Vožnja i rukovanje
Uzimanje u obzir brda i prikolice
Radar
169
mora provjeriti i prilagoditi položaj
osjetnika prilagodljivog
tempomata.
Postavke
Rad sustava u brdima te kada vozilo
vuče prikolicu ovisi o brzini kretanja,
opterećenju vozila, prometnim
uvjetima i nagibu ceste. Prilikom
vožnje u brdima možda neće
detektirati vozilo u vašoj putanji. Na
velikim uzbrdicama možda ćete
trebati koristiti papučicu gasa za
održavanje brzine. Prilikom spuštanja
nizbrdo, naročito kada vučete
prikolicu, možda ćete morati kočiti
kako biste održali ili smanjili brzinu.
Imajte na umu da pritiskom na
kočnicu deaktivirate sustav. Ne
preporučamo korištenje
prilagodljivog tempomata na strmim
brdima naročito ne kada vučete
prikolicu.
Postavke se mogu promijeniti u
izborniku Auto collision preparation
(Automatski sustav pripreme na
sudar) u personalizaciji vozila 3 113.
Greška
Radar je postavljen iza maske
hladnjaka ispod oznake marke vozila.
9 Upozorenje
Jedinica radara pažljivo je
poravnata tijekom proizvodnje.
Prema tome, nakon prednjeg
sudara nemojte više koristiti ovaj
sustav. Iako prednji odbojnik može
izgledati neoštećen, osjetnik je
mogao promijeniti položaj i stoga
reagirati neispravno. Nakon
nesreće osoblje u radionici uvijek
Ako zbog privremenih uvjeta
prilagodljivi tempomat ne radi
(na primjer ako je blokiran ledom) ili
ako postoji trajna greška u sustavu,
na informacijskom centru vozača
prikazuje se poruka.
170
Vožnja i rukovanje
u vozilima opremljenima
prilagodljivim tempomatom 3 163.
■ Upozorenje na sudar sprijeda na
osnovi sustava prednje kamere
u vozilima opremljenima
uobičajenim tempomatom ili bez
njega 3 161.
Upozorenje na sudar sprijeda
na osnovi radarskog sustava
Poruke vozila 3 106.
Upozorenje na sudar
sprijeda
Upozorenje na sudar sprijeda
sprječava ili umanjuje posljedice
čelnog sudara. Ako se nadolazeće
vozilo prebrzo približava, oglašava se
zvono i javlja se upozorenje u
informacijskom centru vozača.
Uključen zeleni simbol za vozilo koje
je ispred A pojavljuje se na
brzinomjeru kada vozilo je detektiralo
neko vozilo u svojoj voznoj putanji.
Preduvjet je da je upozorenje na
sudar sprijeda aktivirano u izborniku
za personalizaciju vozila 3 113 ili da
nije deaktivirano tipkom V (ovisno o
sustavu, vidi u nastavku).
Ovisno o opremljenosti vozila,
postoje dvije inačice upozorenja na
sudar sprijeda:
■ Upozorenje na sudar sprijeda na
osnovi radarskog sustava
Sustav upotrebljava radarske
osjetnike iza rešetke hladnjaka za
otkrivanje vozila neposredno ispred
vas, na vašoj putanji, na udaljenosti
od najviše 150 metara.
Aktiviranje
Upozorenje na sudar sprijeda
automatski se uključuje pri vožnji
bržoj od hodanja pod uvjetom da
postavke Auto collision preparation
(Automatski sustav pripreme na
sudar) nisu deaktivirane u izborniku
za personalizaciju 3 113.
Biranje osjetljivosti upozorenja
Osjetljivost upozorenja može se
postaviti na kratko, srednje ili daleko.
Vožnja i rukovanje
171
Upozorenje za vozača
Pritisnite gumb E, trenutna postavka
prikazuje se na informacijskom centru
za vozača. Pritisnite tipku E ako
želite promijeniti osjetljivost
upozorenja. Postavka se prikazuje i u
gornjem redu informacijskog centra
za vozača.
Vremenske postavke osjetljivosti
upozorenja povezane su sa sljedećim
daljinskim postavkama prilagodljivog
tempomata. Promjenom vremenske
osjetljivosti upozorenja mijenjaju se i
sljedeće daljinske postavke
prilagodljivog tempomata.
Kada se prebrzo približavate nekom
drugom vozilu, upozorenje na sudar
pojavljuje se u informacijskom centru
vozača. Istovremeno se oglašava
zvučno upozorenje. Pritisnite
papučicu kočnice ako to od vas traži
situacija.
Postavke
Postavke se mogu promijeniti u
izborniku Auto collision preparation
(Automatski sustav pripreme na
sudar) u personalizaciji vozila 3 113.
172
Vožnja i rukovanje
Upozorenje na sudar sprijeda
na osnovi sustava prednje
kamere
Upozorenje na sudar sprijeda koristi
sustav prednje kamere na
vjetrobranskom staklu za otkrivanje
vozila neposredno ispred vas, na
vašoj putanji, na odaljenosti od
približno 60 metara.
Aktiviranje
Upozorenje na sudar sprijeda se
uključuje pri vožnji bržoj od 40 km/h,
ako nije isključeno putem gumba V,
pogledajte dolje.
Biranje osjetljivosti upozorenja
Osjetljivost upozorenja može se
postaviti na kratko, srednje ili daleko.
Pritisnite gumb V, trenutna postavka
prikazuje se na informacijskom centru
za vozača. Pritisnite tipku V ako
želite promijeniti osjetljivost
upozorenja.
Upozorenje za vozača
Vožnja i rukovanje
Kada se prebrzo približavate nekom
drugom vozilu, upozorenje na sudar
pojavljuje se u informacijskom centru
vozača. Istovremeno se oglašava
zvučno upozorenje. Pritisnite
papučicu kočnice ako to od vas traži
situacija.
Deaktiviranje
Sustav se može isključiti. Gumb V
pritišćite dokle god se prikazuje
sljedeća poruka na informacijskom
centru za vozača.
Opće napomene za obje inačice
upozorenja na sudar sprijeda
9 Upozorenje
Upozorenje na sudar sprijeda je
samo sustav za upozorenje i ne
primjenjuje kočnice. Kada se
prebrzo približavate vozilu ispred
vas, sustav vam možda neće
omogućiti dovoljno vremena da
izbjegnete sudar.
Vozač ima punu odgovornost i
dužan je održavati udaljenost
između vozila na osnovi prometnih
i vremenskih uvjeta te vidljivosti.
Prilikom vožnje vozač mora uvijek
biti vrlo pozoran. Vozač uvijek
mora biti spreman reagirati,
odnosno kočiti.
Ograničenja sustava
Sustav je predviđen da upozorava
isključivo na vozila, ali može reagirati
i na druge metalne predmete.
173
U sljedećim slučajevima upozorenje
na sudar sprijeda možda neće
detektirati vozilo ispred sebe ili će
funkcioniranje osjetnika biti
ograničeno:
■ na zavojitim cestama,
■ kada vremenski uvjeti ograničavaju
vidljivost, na primjer magla, kiša ili
snijeg,
■ kada je osjetnik blokiran snijegom,
ledom, bljuzgavicom, blatom,
prljavštinom ili kada je vjetrobran
oštećen.
Indikator udaljenosti
sprijeda
Sljedeći prikaz udaljenosti prikazuje
udaljenost do vozila koje se kreće
ispred vašeg vozila. Ovisno o
opremljenosti vozila, za određivanje
udaljenosti od vozila neposredno
ispred njega u traku sustav koristi ili
radar smješten iza maske hladnjaka
ili prednju kameru u vjetrobranu.
Uključeno je pri brzinama većim od
40 km/h.
174
Vožnja i rukovanje
Ako se otkrije vozilo ispred vašeg,
udaljenost se označava u sekundama
i prikazuje se na stranici
informacijskog centra za vozača
3 98. Pritisnite tipku MENU na ručici
pokazivača smjera za odabir Vehicle
Information Menu (Informacijski
izbornik vozila) X i okrenite kotačić
za podešavanje za odabir sljedeće
stranice označavanja udaljenosti.
Minimalna prikazana udaljenost
iznosi 0,5 s.
Ako ispred sustava nema vozila ili ako
je to vozilo izvan dohvata, prikazane
su dvije crtice: -.- s.
Aktvivno kočenje u nuždi
Aktivno kočenje u slučaju nužde
može ublažiti štetu uslijed sudara s
vozilima i predmetima neposredno
ispred vas kada sudar više ne možete
izbjeći, bilo ručnim kočenjem ili
zakretanjem upravljača. Prije
uključivanja aktivnog kočenja u
slučaju nužde zbog neizbježnog
sudara vozač dobiva upozorenje na
sudar sprijeda 3 170.
Ova funkcija koristi razne ulazne
vrijednosti (na primjer, radarski
osjetnik, tlak kočnica, brzina vozila)
za procjenu vjerojatnosti čelnog
sudara.
Aktivno kočenje u slučaju nužde
uključuje se automatski pri vožnji
bržoj od hodanja, pod uvjetom da
postavke Auto collision preparation
(Automatski sustav pripreme na
sudar) nisu isključene u izborniku za
personalizaciju 3 113.
Ovaj sustav uključuje:
■ Sustav za pripremu kočnica
■ Automatsko kočenje u nuždi
■ Pomoć pri kočenju usmjerena
prema naprijed
9 Upozorenje
Svrha ovoga sustava nije od
vozača preuzeti odgovornost za
upravljanje vozilom i za praćenje
ceste. On ima samo dodatnu,
ograničenu funkciju. Vozač mora
nastaviti koristiti papučicu kočnice
kada to traže vozni uvjeti.
Sustav za pripremu kočnica
Kada se približavate vozilu pred
sobom toliko brzo da je sudar
vjerojatan, sustav za pripremu
kočnica malo povećava tlak kočnica.
To skraćuje vrijeme reakcije kada je
potrebno manualno ili automatsko
kočenje.
Sustav za kočenje tako je pripremljen
da se kočenje može brže provesti.
Vožnja i rukovanje
Automatsko kočenje u nuždi
Nakon pripreme kočnica i
neposredno prije sudara ova funkcija
automatski primjenjuje ograničeno
kočenje i smanjuje brzinu udarca pri
sudaru.
Pomoć pri kočenju usmjerena
prema naprijed
Uz sustav za pripremu kočnica i
automatsko kočenje u nuždi, funkcija
pomoći pri kočenju okrenuta prema
naprijed povećava osjetljivost
kočnica. Uslijed toga i lagani pritisak
na papučicu kočnice odmah se
pretvara u snažno kočenje. Ova
funkcija omogućava vozaču da koči
brže i snažnije prije neizbježnog
sudara.
9 Upozorenje
Aktivno kočenje u slučaju nužde
nije predviđeno za neovisno
snažno kočenje ili za automatsko
izbjegavanje sudara. Svrha mu je
smanjenje brzine vozila prije
sudara. Može se dogoditi da ne
reagira na zaustavljena vozila,
pješake ili životinje. Nakon nagle
promjene voznog traka sustav
treba određeno vrijeme da
detektira vozilo ispred sebe.
Prilikom vožnje vozač mora uvijek
biti vrlo pozoran. Vozač uvijek
mora biti spreman reagirati,
odnosno kočiti ili skrenuti vozilo da
bi izbjegao sudar. Sustav je
spreman za rad kada svi putnici
imaju vezane sigurnosne
pojaseve.
Ograničenja sustava
Aktivno kočenje u slučaju nužde
ograničeno je ili uopće ne radi po kiši,
snijegu ili velikom blatu jer radarski
osjetnik može biti prekriven vodenim
filmom, prašinom, ledom ili snijegom.
Ako je osjetnik blokiran, očistite
njegovu zaštitu.
U nekim rijetkim slučajevima sustav
aktivnog kočenja u slučaju nužde
može primijeniti kratko automatsko
kočenje u situacijama kada to izgleda
nepotrebno, na primjer, ako se
prometni znak nalazi u zavoju ili ako
175
je u drugom prometnom traku neko
vozilo. To je prihvatljiva radnja i nije
potrebno servisirati vozilo. Čvrsto
pritisnite papučicu gasa da opozovete
automatsko kočenje.
Postavke
Postavke se mogu promijeniti u
izborniku Auto collision preparation
(Automatski sustav pripreme na
sudar) u personalizaciji vozila 3 113.
Greška
U slučaju potrebe za servisiranjem
sustava, prikazana je poruka na
zaslonu informacijskog centra
vozača.
176
Vožnja i rukovanje
Pomoć pri parkiranju
Ako sustav ne radi kako bi trebao,
pojavljuju se poruke vozila u
informacijskom centru vozača.
Poruke vozila 3 106.
Pomoć pri parkiranju olakšava
parkiranje mjerenjem udaljenosti
između vozila i prepreka, i davanjem
zvučnih signala. Ipak, vozač je u
potpunosti odgovoran za manevar
parkiranja.
Sustav se sastoji od četiri ultrazvučna
parkirna senzora u svakom prednjem
i stražnjem odbojniku.
Sustav koristi dvije različite
frekvencije za prednje i stražnje
osjetnike, a svaka ima različiti zvuk.
Kontrolno svjetlo r 3 95.
Aktiviranje
Kada je odabran stupanj prijenosa za
vožnju unatrag, sustav se aktivira
automatski.
Pomoć pri parkiranju naprijed se
također može aktivirati pri malim
brzinama pritiskom prekidača r.
Svijetleći LED koji se nalazi u
prekidaču pomoći pri parkiranju
označava da je sustav spreman za
rad.
Vožnja i rukovanje
Oznaka
Sustav upozorava vozača zvučnim
signalima na opasnosti ispred ili iza
vozila. Ovisno o tome koji je osjetnik
bliže prepreci, uključit će se zvučni
upozoritelj dotičnog osjetnika.
Interval između zvukova postaje kraći
kako se vozilo približava prepreci.
Kada je udaljenost manja od 30 cm,
zujanje je konstantno.
Ovisno o verziji, udaljenost do
prepreke sprijeda prikazana je u
obliku izmjenjivih segmenata na
informacijskom centru vozača 3 98.
Oznaka udaljenosti na zaslonu može
biti blokirana prikazom poruke vozila
koja ima veći prioritet. Kada oznaku
udaljenosti nadjača poruka vozila,
udaljenost više neće biti prikazana
sve dok se ponovno ne uključi pomoć
pri parkiranju.
Deaktiviranje
Isključite sustav pritiskom prekidača
r.
LED svjetlo ugrađeno u prekidač će
se isključiti i na zaslonu
informacijskog centra vozača
prikazat će se poruka Park Assist Off
(Pomoć pri parkiranju isključena).
Sustav je iznad određene brzine
automatski neaktivan.
Ako dugme r pritisnete jednom
unutar ciklusa paljenja, pomoć pri
parkiranju sprijeda automatski će se
ponovno uključiti kad brzina vozila
padne ispod određene vrijednosti.
177
Greška
U slučaju greške na sustavu, r
svijetli i prikazana je poruka na
zaslonu informacijskog centra
vozača.
Ako sustav ne radi zbog privremenih
uvjeta kao što su snijegom prekriveni
senzori, r svijetli ili je poruka vozila
prikazana na informacijskom centru
vozača.
Poruke vozila 3 106.
Napredna pomoć pri parkiranju
178
Vožnja i rukovanje
Sustav napredne pomoći pri
parkiranju vodi vozača na parkirno
mjesto davanjem uputa na
informacijskom centru vozača i
zvučnim signalima. Ipak, vozač je u
potpunosti odgovoran za prihvaćanje
parkirnog mjesta koje je preporučio
sustav i za manevar parkiranja.
Sustav koristi senzore sustava
pomoći pri parkiranju u kombinaciji s
dva dodatna senzora na obje strane
prednjeg odbojnika.
Kada traži parkirno mjesto, sustav je
potrebno aktivirati pritiskom
prekidača (.
Sustav radi samo pri brzini vozila do
30 km/h.
Maksimalna dozvoljena paralelna
udaljenost između vozila i reda
parkiranih vozila je 1,8 m.
pogodno mjesto, informacijski centar
vozača daje vizualnu povratnu
informaciju i zvučni signal.
Funkcionalnost
Aktiviranje
Prijedlog sustava je prihvaćen kada
vozač zaustavi vozilo unutar
10 metara nakon što je dana poruka.
Sustav izračunava optimalnu rutu za
ulazak na parkirno mjesto. Zatim vodi
vozača na parkirno mjesto davanjem
detaljnih uputa.
Kada vozilo prolazi pored reda
automobila a sustav je aktiviran,
sustav napredne pomoći pri
parkiranju počinje tražiti pogodno
parkirno mjesto. Kada se detektirano
Vožnja i rukovanje
179
informacija. Bit će prikazana naznaka
poruka s višim prioritetom kao što su
poruke vozila 3 106. Nakon
potvrđivanja poruke pritiskom
prekidača SET/CLR, ponovno se
pojavljuju poruke pomoći pri
parkiranju i parkiranje se može
nastaviti.
Upute pokazuju:
■ savjet kada vozite brže od
30 km/h,
■ zahtjev da zaustavite vozilo, kada
se detektira parkirno mjesto,
■ smjer vožnje tijekom manevra
parkiranja,
■ položaj kola upravljača tijekom
parkiranja,
■ za neke od poruka prikazana je
traka napretka.
Uspješan manevar parkiranja je
označen simbolom cilja.
Ako vozač ne zaustavi vozilo unutar
10 metara nakon što je parkirno
mjesto predloženo, sustav započinje
traženje drugog pogodnog parkirnog
mjesta.
Promjena strane parkiranja
Sustav je konfiguriran da detektira
parkirno mjesto na strani suvozača.
Za detektiranje parkirnih mjesta na
strani vozača, pritisnite prekidač
( približno 2 sekunde.
Prioriteti prikaza
Nakon aktiviranja napredne pomoći
pri parkiranju, na informacijskom
centru vozača se pojavljuje
Deaktiviranje
Sustav se deaktivira:
■ pritiskom ( prekidača
■ manevar parkiranja je uspješno
završen
■ kada vozite brže od 30 km/h
■ isključivanjem kontakta
Deaktiviranje od strane vozača ili
sustava tijekom manevriranja će biti
označeno s Parking Deactivated
(Parkiranje deaktivirano) na
informacijskom centru za vozača.
180
Vožnja i rukovanje
Greška
Poruka na informacijskom centru
vozača se pojavljuje kada:
■ postoji greška u sustavu
■ vozač ne završi pravilno manevar
parkiranja
■ sustav nije operativan
detektirati. Pritisnite prekidač ( za
aktiviranje sustava za traženje novog
parkirnog mjesta.
Važni savjeti za korištenje
sustava pomoći pri parkiranju
9 Upozorenje
U određenim uvjetima, razne
reflektirajuće površine na
predmetima ili odjeći kao i vanjski
izvori buke mogu prouzročiti
grešku u otkrivanju prepreka.
Posebice morate paziti na niske
prepreke koje mogu oštetiti donji
dio odbojnika.
Oprez
Ako se tijekom uputa parkiranja
detektira predmet, na informacijskom
centru vozača se označava STOP.
Uklanjanje predmeta će ponovno
aktivirati manevar parkiranja. Ako
predmet nije uklonjen, sustav će se
Performanse senzora se mogu
smanjiti kada su senzori pokriveni,
npr. ledom ili snijegom.
Performanse sustava pomoći pri
parkiranju mogu se smanjiti zbog
velikog opterećenja.
Primjenjuju se specijalni uvjeti ako
su uključena viša vozila (npr. offroad vozila, mini kombiji, kombiji).
Ne može se jamčiti identifikacija
predmeta u gornjem dijelu ovih
vozila.
Predmete s vrlo malim poprečnim
presjekom refleksije, kao što su
uski objekti ili mekani materijali,
sustav ne može detektirati.
Pomoć pri parkiranju neće
prepoznati predmete izvan
dosega otkrivanja.
Napomena
Sustav pomoći pri parkiranju
automatski detektira tvornički
ugrađenu opremu za vuču.
Deaktivira se kada je konektor
spojen.
Moguće je da senzor detektira
nepostojeći predmet (eho ometanje)
uzrokovano vanjskim zvučnim ili
mehaničkim smetnjama.
Vožnja i rukovanje
Sustav napredne pomoći pri
parkiranju ne može odgovoriti na
promjene u parkirnom prostoru
nakon početka manevra paralelnog
parkiranja.
Pomoć za prometne
znakove
Funkcionalnost
Sustav pomoći za prometne znakove
detektira određene prometne
znakove putem prednje kamere i
prikazuje ih na informacijskom centru
vozača.
181
Prometni znakovi, koji će biti
detektirani, su:
Znakovi ograničenja i zabrane
prolaska
■ ograničenje brzine
■ zabranjeno pretjecanje
■ prestanak ograničenja brzine
■ prestanak zabrane pretjecanja
Znakovi na cesti
početak i kraj:
■ autoceste
■ glavne ceste
■ ceste sa zabranjenim prometom
Dodatni znakovi
■ dodatna objašnjenja za prometne
znakove
■ ograničenje za vuču prikolice
■ upozorenje o mokrom kolniku
■ upozorenje o ledu na cesti
■ strelice za pokazivanje smjera
Znakovi ograničenja brzine prikazuju
se na informacijskom centru za
vozača sve do otkrivanja narednog
znaka ograničenja brzine ili do kraja
ograničenja brzine ili isteka vremena.
Moguće su kombinacije više znakova
na zaslonu.
182
Vožnja i rukovanje
Prikaz uskličnika u okviru označava
da je otkriven dodatni znak koji sustav
ne može prepoznati.
Sustav je aktivan do brzine od
200 km/h ovisno o svjetlosnim
uvjetima. Po noći je sustav aktivan do
brzine od 160 km/h.
Čim brzina padne ispod 55 km/h,
zaslon će se resetirati i sadržaj
stranice prometnih znakova će se
očistiti. Bit će prikazana sljedeće
prepoznata oznaka brzine.
Označavanje na zaslonu
Prometni znakovi su prikazani na
stranici Detekcija prometnog znaka u
informacijskom centru vozača, a bira
se kotačićem za podešavanje na
poluzi pokazivača smjera 3 98.
Kada je odabrana druga funkcija na
izborniku informacijskog centra
vozača i zatim se ponovno odabere
stranica Detekcija prometnog znaka,
bit će prikazan zadnji prepoznati
znak.
Ako se sustav sam isključi, sadržaj
stranice prometnog znaka se briše
(na vozilima koja nisu opremljena
navigacijskim sustavom), što je
označeno sljedećim simbolom:
Sadržaj stranice prometnog znaka se
također čisti tijekom vožnje pritiskom
prekidača SET/CLR na poluzi
pokazivača smjera dulje vrijeme.
Pop-up funkcija
Znakovi ograničenja brzine i zabrane
pretjecanja prikazuju se kao "pop-up"
poruke u informacijskom centru
vozača.
Vožnja i rukovanje
Nakon prikazivanja stranice za
podešavanje postavki, odaberite Off
(Isključeno) za isključenje pop-up
funkcije. Ponovno uključite odabirom
On (Uključeno). Pri uključivanju
kontakta funkcija skočnog prozora se
isključuje.
Pop-up oznaka će biti prikazana
približno 8 sekundi na informacijskom
centru vozača.
Pop-up funkcija može se isključiti na
stranici prometnih znakova
pritiskanjem gumba SET/CLR na
ručici za upravljanje svjetlima.
Otkrivanje prometnog znaka
zajedno s navigacijskim
sustavom
Ako je vozilo opremljeno
navigacijskim sustavom dostupne su
sljedeće značajke:
■ stalno označavanje stvarnih
ograničenja brzine
■ u otežanim vremenskim uvjetima,
prikazani su podaci za ograničenje
brzine
Greška
183
Sustav pomoći za prometne znakove
možda neće raditi ispravno kada:
■ područje vjetrobrana, u kojem se
nalazi kamera, nije čisto
■ prometni znakovi su u potpunosti ili
djelomično prekriveni ili teško
vidljivi
■ postoje loši uvjeti u okolini kao što
je jaka kiša, snijeg, direktno
sunčevo svjetlo ili sjene. U tom
slučaju No Traffic Sign Detection
due to Weather (Nema
prepoznavanja prometnih znakova
zbog vremenskih prilika) je
prikazano na zaslonu
■ prometni znakovi su nepravilno
ugrađeni ili oštećeni
■ prometni znakovi nisu sukladni
Bečkoj konvenciji o prometnim
znakovima (Wiener
Übereinkommen über
Straßenverkehrszeichen)
184
Vožnja i rukovanje
Oprez
Sustav je namijenjen za pomoć
vozaču u raspoznavanju
prometnih znakova u definiranom
području brzine. Ne ignorirajte
prometne znakove koje sustav nije
prikazao.
Sustav ne raspoznaje nikakve
druge osim konvencionalnih
prometnih znakova koji mogu
odrediti ili završiti ograničenje
brzine.
Neka vas ova specijalna značajka
ne dovede u napast rizične vožnje.
Brzinu uvijek prilagodite uvjetima
na cesti.
Sustavi pomoći za vozača ne
oslobađaju vozača od potpune
odgovornosti za korištenje vozila.
Upozorenje za napuštanje
trake
Sustav upozorenja napuštanja trake
nadgleda oznake trake u kojoj se
vozilo kreće putem prednje kamere.
Sustav detektira promjenu trake i
upozorava vozača u slučaju
nenamjerne promjene trake
vizualnim i zvučnim signalima.
Kriteriji za detekciju nenamjerne
promjene trake su:
■ ne rade pokazivači smjera
■ ne koristi se papučica kočnice
■ nema aktivnog korištenja papučice
gasa ili ubrzavanja
■ nema aktivnog upravljanja
Ako je vozač aktivan, neće biti
upozorenja.
Aktiviranje
Sustav upozorenja napuštanja trake
se aktivira pritiskom prekidača ). Led
koji svijetli u prekidaču označava da
je sustav uključen. Kada kontrolno
svjetlo ) na sklopu instrumenata
svijetli zeleno, sustav je spreman za
rad.
Sustav se može koristiti samo pri
brzinama vozila iznad 56 km/h i ako
su dostupne oznake trake.
Kada sustav prepozna nenamjernu
promjenu traka, kontrolno svjetlo ) se
mijenja u žuto i treperi. Istovremeno
se aktivira zvuk zvonca.
Vožnja i rukovanje
Deaktiviranje
Sustav se deaktivira pritiskom na
tipku ), pri čemu se LED na tipki gasi.
Pri brzinama ispod 56 km/h sustav ne
radi.
Greška
Sustav upozorenja napuštanja trake
možda neće raditi ispravno kada:
■ vjetrobran nije čist
■ postoje loši uvjeti u okolini kao što
je jaka kiša, snijeg, direktno
sunčevo svjetlo ili sjene
Sustav ne može raditi ako ne
primjećuje oznake traka.
Gorivo
185
Oprez
Gorivo za benzinske
motore
Koristite isključivo bezolovno gorivo
sukladno europskom standardu
EN 228 ili E DIN 51626-1 ili
ekvivalentu.
Vaš motor može raditi na E10 gorivo
koje ispunjava ove standarde. Gorivo
E 10 sadrži do 10 % bioetanola.
Koristite gorivo s preporučenim
oktanskim brojem 3 252. Korištenje
goriva s preniskim oktanskim brojem
može smanjiti snagu motora i okretni
moment i lagano povećava potrošnju
goriva.
Oprez
Nemojte koristiti goriva ili dodatke
gorivima koji sadrže metalne
dijelove, poput aditiva na bazi
mangana. Tako biste mogli oštetiti
motor.
Korištenje goriva koje nije
sukladno normi EN 228 ili E DIN
51626-1, ili drugoj odgovarajućoj
normi, može dovesti do naslaga u
motoru, oštećenja motora te može
utjecati na gubitak prava pod
jamstvom.
Oprez
Korištenje goriva s preniskim
oktanskim brojem može dovesti
do nekontroliranog izgaranja i
oštećenja motora.
Gorivo za dizelske motore
Koristite samo dizel gorivo koje
zadovoljava EN 590.
U Zemljama izvan Europske unije
koristite euro dizel gorivo s udjelom
sumpora manjim od 50 ppm.
186
Vožnja i rukovanje
Oprez
Korištenje goriva koje nije
sukladno normi EN 590 ili sličnim
normama može dovesti do gubitka
snage motora, pojačane
istrošenosti ili oštečenja motora te
može utjecati na gubitak prava
pod jamstvom.
Nemojte koristiti lako dizel gorivo, lož
ulje, Aquazole ili slične mješavine
dizel goriva i vode. Diesel goriva se
ne smiju razrjeđivati gorivima za
benzinske motore.
Gorivo za rad na tekući plin
Tekući plin poznat je pod nazivom
LPG (ukapljeni naftni plin) ili pod
francuskom inačicom istog naziva
GPL (Gaz de Pétrole Liquéfié). A
također je poznat pod nazivom autoplin.
LPG se uglavnom sastoji od propana
i butana. Oktanska vrijednost iznosi
između 105 i 115, ovisno o udjelu
butana. LPG se pohranjuje u tekućem
stanju pri tlaku od otprilike 5 do
10 bara.
Točka vrelišta ovisi o tlaku i omjeru
mješavine. Na temperaturi okoline
ona iznosi otprilike -42 °C (za čisti
propan) i -0,5 °C (za čisti butan).
Odabir goriva
Oprez
Sustav je djelatan dok je
temperatura okoline približno
-8 °C do 100 °C.
Potpun rad LPG sustava zajamčen je
samo ako je tekući plin usklađen s
minimalnim zahtjevima norme DIN
EN 589.
Pritisnite gumb LPG za prebacivanje
između načina rada na benzin i tekući
plin čim se zadovolje potrebni
parametri (temperatura rashladne
tekućine, temperatura plina i
minimalan broj okretaja motora). Ti
zahtjevi obično budu ispunjeni nakon
otprilike 60 sekundi (ovisno o vanjskoj
temperaturi) i prilikom snažnog
pritiskanja papučice gasa. LED
lampica pokazuje trenutni način rada.
Vožnja i rukovanje
1 isključeno = Rad na benzin
1 svijetli
= rad na tekući plin
1 treperi
= prebacivanje nije
moguće, ponestalo
je jedne vrste
goriva
Čim se spremnik tekućeg plina
isprazni, automatski se uključuje rad
na benzin i ostaje uključen sve dok se
ne isključi kontakt.
Svakih šest mjeseci ispraznite
spremnik benzina dok ne zasvijetli
kontrolno svjetlo i i tada ga
napunite. Tako ćete zadržati kvalitetu
goriva i funkcije sustava za rad na
benzin.
Napunite spremnik do kraja u
redovitim intervalima kako bi spriječili
koroziju u spremniku.
Greške i rješenja za njihovo
uklanjanje
Ako odabir načina rada na plin nije
moguć, provjerite sljedeće:
■ Ima li dovoljno tekućeg plina?
■ Ima li dovoljno benzina za
pokretanje?
Zbog kombinacije ekstremnih
vrijednosti temperature i sastava
plina može biti potrebno malo dulje
vrijeme za prebacivanje sustava iz
načina rada na benzin u način rada na
plin.
U ekstremnim situacijama, sustav se
također može ponovno prebaciti u
način rada na benzin ako nisu
zadovoljeni minimalni uvjeti za rad na
plin.
U slučaju ostalih grešaka, zatražite
pomoć radionice.
Oprez
Popravke i podešavanja smije
obavljati isključivo stručno osoblje,
a kako bi se zadržala istovjetna
sigurnost i pravo na jamstvo za
sustav ukapljenog naftnog plina
LPG.
Tekući plin posebna je mirisa pa se
svako curenje lako može uočiti.
187
9 Upozorenje
Ako osjetite miris plina u vozilu ili
njegovoj neposrednoj blizini,
odmah prebacite u način rada na
benzin. Ne pušite. Držite dalje od
otvorenog plamena i izvora
zapaljenja.
Ako je moguće, zatvorite ručni
zaporni ventil na višenamjenskom
ventilu. Višenamjenski ventil nalazi se
na spremniku tekućeg plina u
prtljažnom prostoru, ispod poklopca
stražnjeg dijela poda.
188
Vožnja i rukovanje
Okrenite kotačić u smjeru kazaljke na
satu.
Ako se nakon zatvaranja ručnog
zapornog ventila više ne osjeća miris
plina, vozilo se može upotrebljavati u
načinu rada na benzin. Ako je miris
plina i dalje prisutan nemojte pokretati
motor. Za uklanjanje uzroka greške
kontaktirajte radionicu.
Kada se nalazite u podzemnoj garaži
slijedite upute operatera i lokalne
zakone na snazi.
Napomena
U slučaju nezgode, isključite kontakt
i sva svjetla. Zatvorite ručni zaporni
ventil na višenamjenskom ventilu.
Punjenje goriva
9 Opasnost
Gorivo je zapaljivo i eksplozivno.
Ne pušite. Bez otvorenog plamena
ili iskri.
Ako u vozilu možete osjeti miris
goriva, odmah kontaktirajte
radionicu radi otklanjanja uzroka.
Oprez
U slučaju da ulijete krivo gorivo, ne
palite automobil.
9 Opasnost
Prije punjenja goriva, isključite
motor i također sve vanjske grijače
s komorama za izgaranje.
Isključite mobilne telefone.
Prilikom punjenja poštujte upute
za korištenje i sigurnost na postaji
za punjenje.
Otvor za nalijevanje goriva nalazi se
na stražnjoj desnoj strani vozila.
Vožnja i rukovanje
189
Za zatvaranje, čep spremnika goriva
okrenite u desno dok se ne začuje
klik.
Zatvorite poklopac i uglavite ga.
Punjenje goriva, etanol E85
Za otvaranje, čep spremnika goriva
okrenite za četvrtinu okretaja u lijevo.
Čep spremnika se može zakačiti na
držač na poklopcu spremnika.
Poklopac spremnika se može otvoriti
samo ako je vozilo otključano.
Povucite poklopac na udubljenu i
otvorite.
Za otvaranje, čep polagano okrenite
u lijevo.
Punjenje goriva, benzinski i
dizel motor
Za otvaranje, čep polagano okrenite
u lijevo.
Čep spremnika se može zakačiti na
držač na poklopcu spremnika.
Prilikom ulijevanja goriva posve
umetnite mlaznicu u otvor i uključite
je.
Nakon automatskog isključivanja
možete doliti još najviše dvije doze
goriva.
Oprez
Gorivo koje se prelilo odmah
obrišite.
Prilikom ulijevanja goriva posve
umetnite mlaznicu u otvor i uključite
je.
190
Vožnja i rukovanje
Nakon automatskog isključivanja
možete doliti još najviše dvije doze
goriva.
Oprez
Gorivo koje se prelilo odmah
obrišite.
Za zatvaranje, čep spremnika goriva
okrenite u desno (u smjeru kazaljke
na satu), za otprilike četvrtinu
okretaja, dok ne začujete tri klika.
Zatvorite poklopac i uglavite ga.
Odvijte zaštitni čep s nalijevnog grla.
Punjenje tekućeg plina
Prilikom punjenja poštujte upute za
korištenje i sigurnost na postaji za
punjenje.
Ventil za punjenje tekućeg plina
nalazi se iza čepa otvora za punjenje
goriva.
Postavite potreban adapter.
ACME adapter: Zavijte maticu pištolja
za punjenje na adaper. Pritisnite
ručicu za blokiranje pištolja za
punjenje.
DISH (Italija) nalijevno grlo: Postavite
pištolj za punjenje u adapter.
Pritisnite ručicu za blokiranje pištolja
za punjenje.
"Bajonetno" nalijevno grlo: Pištolj za
punjenje postavite na adapter i
okrenite u lijevo ili desno za četvrtinu
okretaja. Ručicu za blokiranje ili pištolj
za punjenje povucite do kraja.
EURO nalijevno grlo: Pritisnite pištolj
za punjenje na adapter dok se ne
zabravi.
Vožnja i rukovanje
Pritisnite gumb mjesta dovoda
tekućeg plina. Sustav punjenja se
zaustavlja ili počinje polagano teći
nakon postizanja 80 % razine
spremnika (maksimalna razina za
punjenje).
Otpustite gumb na sustavu punjenja i
postupak punjenja će prestati.
Otpustite ručicu za blokiranje i
uklonite pištolj za punjenje. Manja
količina tekućeg plina mogla bi isteći.
Uklonite adapter i odložite ga u vozilo.
Postavite zaštitni čep kako strana
tijela ne bi ušla u otvor za punjenje i u
sustav.
9 Upozorenje
Zbog dizajna sustava, curenje
tekućeg plina nakon otpuštanja
ručice za blokiranje neizbježno je.
Izbjegavajte udisanje para koje se
pritom oslobađaju.
191
9 Upozorenje
Spremnik tekućeg plina smije se
puniti samo do 80 % iz sigurnosnih
razloga.
Multiventil na spremniku tekućeg
plina automatski ograničava količinu
punjenja. Ako se dodaje veća
količina, preporučamo da ne izlažete
vozilo suncu sve dok se višak ne
potroši.
Adapter za punjenje
Budući da sustavi za punjenje nisu
standardni, potrebni su različiti
adapteri dostupni kod Opel
koncesionara i Opel ovlaštenih
radionica.
ACME adapter: Belgija, Njemačka,
Irska, Luksemburg, Švicarska
192
Vožnja i rukovanje
"Bajonetni" adapter: Nizozemska,
Norveška, Španjolska, Ujedinjena
Kraljevina
DISH (Italija) adapter: Bosna i
Hercegovina, Bugarska, Danska,
Estonija, Francuska, Grčka, Italija,
Hrvatska, Latvija, Litva, Makedonija,
Austrija, Poljska, Portugal,
Rumunjska, Švedska, Švicarska,
Srbija, Slovačka, Slovenija, Češka,
Turska, Ukrajina, Mađarska
Čep spremnika goriva
Koristite samo originalne čepove
otvora spremnika goriva. Vozila na
dizel i vozila na etanol imaju posebne
čepove spremnika goriva.
EURO adapter: Španjolska
Potrošnja goriva - CO2
emisija
Potrošnja goriva (kombinirana) za
model Opel Insignia je u rasponu od
4,3 do 11,3 l/100 km.
Emisija CO2 (kombinirana) je u
rasponu od 115 do 265 g/km.
Za posebne vrijednosti za vaše
vozilo, pogledajte EEC Certifikat
sukladnosti koji vam je isporučen s
vozilom, ili druge nacionalne
dokumente za registraciju vozila.
Opće napomene
Službena potrošnja goriva i navedene
specifične vrijednosti emisije
CO2odnose se na osnovni model za
EU sa standardnom opremom.
Podaci o potrošnji goriva i vrijednosti
emisije CO2 određeni su prema
odredbi R (EC) No. 715/2007 (u
odgovarajućoj verziji koja se
primjenjuje), uzevši u obzir masu
vozila u voznom stanju kako je
navedeno u odredbi.
Te vrijednosti služe isključivo za
usporedbu različitih inačica vozila i ne
smiju se tumačiti kao jamstvo za
stvarnu potrošnju goriva za neko
određeno vozilo. Dodatna oprema
može uzrokovati neznatno veću
potrošnju i vrijednosti CO2 od
navedenih. Nadalje, potrošnja goriva
ovisi o osobnom stilu vožnje kao i o
uvjetima na cesti.
Vožnja i rukovanje
Vuča
Opće napomene
Tvornički ugrađena oprema za vuču
se preklapa ispod stražnjeg
odbojnika.
Naknadnu ugradnju opreme za vuču
prepustite radionici. Može biti
neophodno izvršiti izmjene koje
utječu na sustav hlađenja, toplinske
štitove ili drugu opremu. Koristite
samo opremu za vuču koja je
odobrena za Vaše vozilo.
Kako bi se izbjeglo oštećenje vozila,
električnim vratima prtljažnika se ne
može upravljati daljinskim
upravljačem kada je prikolica
električno spojena.
Ugradnja opreme za vuču može
pokriti otvor karike za vuču. Ako je to
slučaj, za vuču koristite motku kuke
za vuču.
Dimenzije ugradnje tvornički
ugrađene opreme za vuču 3 311.
193
Vozne karakteristike i
savjeti za vožnju
Vuča prikolice
Prije spajanja prikolice, podmažite
kuku za vuču. Međutim, ne
podmazujte kuglu ako upotrebljavate
stabilizator za prigušenje pokreta
zanošenja koji djeluje na kuglu kuke.
Za prikolice s niskom voznom
stabilnosti i prikolice s maksimalnom
dozvoljenom masom većom od
1400 kg izrazito se preporuča
korištenje stabilizatora kada vozite
iznad 80 km/h.
U slučaju da je prikolica počela
vijugati, vozite još sporije, ne
pokušavajte korigirati upravljanje i u
nuždi jako zakočite.
Kada vozite na nizbrdici, vozite u
istom stupnju prijenosa kao pri vožnji
na uzbrdici i vozite približno istom
brzinom.
Podesite tlak u gumi na vrijednost
navedenu za puno opterećenje
3 273.
Dopuštena opterećenja prikolice
maksimalne su vrijednosti, koje ovise
o motoru i vozilu i koje se ne smiju
prekoračiti. Stvarno opterećenje
prikolice razlika je između stvarne
ukupne mase prikolice i stvarnog
vertikalnog opterećenja priključka
kuke, kad je prikolica prikopčana.
Dopuštena opterećenja prikolice za
Vaše vozilo možete pronaći u
dokumentima vozila. Općenito, ona
vrijede do uspona od maksimalno
12 %.
Naznačena opterećenja od prikolice
pri vuči, primjenjiva su samo do
nadmorske visine od 1000 m. S
obzirom da se snaga motora
smanjuje s povećanjem nadmorske
visine smanjuje se i sposobnost
savladavanja uspona, opterećenje pri
vuči mora se smanjiti za dodatnih
10 % za svakih 1000 m nadmorske
visine više. Pri vožnji na cestama s
malo uspona (manje od 8 %
Opterećenje prikolice
194
Vožnja i rukovanje
npr. autoput) nije potrebno smanjiti
maksimalno dozvoljeno opterećenje
prikolice.
Dozvoljena kombinirana masa se ne
smije prekoračiti. Ta masa je
navedena na identifikacijskoj pločici
3 247.
Vertikalno opterećenje
priključka
Vertikalno opterećenje priključka je
sila kojom prikolica djeluje na kuku.
Ono može varirati prema smještaju
tereta kojim opterećujete prikolicu.
Maksimalno dopušteno vertikalno
opterećenje kuke za vuču (85 kg)
naznačeno je na pločici opreme za
vuču i u dokumentima vozila. Uvijek
pokušajte postići maksimalno
opterećenje kuke, posebice kod
teških prikolica. Vertikalno
opterećenje priključka kuke nikada ne
smije pasti ispod 25 kg.
Opterećenje stražnje osovine
Kada je priključena prikolica i vučno
vozilo je u potpunosti opterećeno,
dozvoljeno opterećenje stražnje
osovine (vidi identifikacijsku pločicu ili
dokumente vozila) može se
prekoračiti za 90 kg za dvovolumen s
5 vrata/limuzinu s 4 vrata i 85 kg za
Sports Tourer, ukupna dozvoljena
masa se može prekoračiti za 65 kg za
dvovolumen s 5 vrata/limuzinu s 4
vrata i 60 kg za Sports Tourer. Ako je
dopušteno opterećenje stražnje
osovine premašeno, ne smije biti
prekoračena brzina od 100 km/h.
9 Upozorenje
Uvjerite se da nema nikoga u
području zakretanja kuke za vuču.
Opasnost od ozljeda.
Kada oslobađate spremljenu kuku
za vuču, pazite da stojite s lijeve
strane držača.
Oslobodite spremljenu kuku za
vuču
Oprema za vuču
Oprez
Preklopna kuka za vuču se ne
može ukloniti s vozila. Kada vozite
bez prikolice, kuku za vuču
preklopite.
Povucite ručku koja se nalazi s lijeve
strane registracijske pločice ispod
maske stražnjeg odbojnika pri kutu od
pribl. 45° u odnosu na tlo.
Vožnja i rukovanje
195
Spremite/sakrijte kuku za vuču
Čuje se zvuk zujanja kao upozorenja
kada se ručka otpuštanja povuče van
i odspoji se motka kuke.
Uzmite oslobođenu kuku za vuču i
podignite je gore dok se ne zakači.
Uvjerite se da je kuka za vuču
pravilno učvršćena i da je ručka
otpuštanja vraćena natrag u početni
skriveni položaj, u suprotnom zvuk
zujalice neće prestati.
Povucite ručku koja se nalazi s lijeve
strane registracijske pločice ispod
maske stražnjeg odbojnika pri kutu od
pribl. 45° u odnosu na tlo.
Čuje se zvuk zujanja kao upozorenja
kada se ručka otpuštanja povuče van
i odspoji se motka kuke.
196
Vožnja i rukovanje
Dlanom ruke zakrenite oslobođenu
kuku za vuču udesno dok se na
učvrsti ispod poda. Uvjerite se da se
ručka otpuštanja vraćena u svoj
skriveni početni položaj, u suprotnom
se zvuk zujanja neće isključiti.
9 Upozorenje
Vuča prikolice je dozvoljena samo
kad je kuka za vuču pravilno
postavljena. Ako se kuka za vuču
ne učvrsti pravilno ili ako se ručka
oslobađanje ne može vratiti u njen
početni skriveni položaj u kućištu
ili ako se čuje zvuk zujanja nakon
postavljanja kuke za vuču,
zatražite pomoć radionice.
Ušica za uže kočnice u slučaju
otrgnuća
Zakačite uže kočnice za slučaj
otrgnuća na ušicu.
Pomoć za stabilnost
prikolice
Ako sustav detektira vijugava gibanja,
snaga motora se smanjuje i
kombinacija vozilo/prikolica se
selektivno koči dok vijuganje ne
nestane. Dok sustav radi držite kolo
upravljača što je moguće mirnijim.
Pomoć za stabilnost prikolice (TSA) je
funkcija elektroničkog programa
stabilnosti 3 158.
Njega vozila
Njega vozila
Opće napomene ........................ 197
Provjere vozila ........................... 198
Zamjena žarulje ......................... 206
Električni sustav ......................... 216
Alat vozila .................................. 223
Kotači i gume ............................. 223
Pokretanje kablovima ................ 236
Vuča ........................................... 238
Njega izgleda ............................. 240
Opće napomene
Spremanje vozila
Dodatna oprema i izmjene
na vozilu
Parkiranje na duže vrijeme
Preporučamo vam korištenje
originalnih dijelova i dodatne opreme
i tvornički odobrenih dijelova
specifično za vaš tip vozila. Ne
možemo procijeniti ili jamčiti
pouzdanost drugih proizvoda - čak i
ako imaju regulatorna ili druga
odobrenja.
Ne vršite nikakve izmjene na
električnim sustavima, npr. promjene
elektroničkih kontrolnih jedinica (chip
tuning).
Oprez
Prilikom transportiranja vozila
vlakom ili na vozilu vučne službe,
mogu se oštetiti zavjesice za blato.
197
Ako će vozilo biti skladišteno nekoliko
mjeseci:
■ Operite i konzervirajte vozilo
voskom.
■ Provjerite vosak u prostoru motoru
i na podvozju.
■ Očistite i zaštitite gumene brtve.
■ Napunite spremnik goriva do vrha.
■ Zamijenite ulje motora.
■ Ispustite tekućinu za pranje iz
spremnika.
■ Provjerite zaštitu od smrzavanja i
zaštitu od korozije rashladnog
sredstva.
■ Podesite tlak u gumi na vrijednost
navedenu za puno opterećenje.
■ Parkirajte vozilo u suhom i dobro
provjetravanom prostoru.
Odaberite prvi ili stupanj za vožnju
unatrag ili postavite polugu
mjenjača u P. Spriječite gibanje
vozila.
■ Ne zatežite ručnu kočnicu.
198
Njega vozila
■ Otvorite poklopac motora, zatvorite
sva vrata i zaključajte vozilo.
■ Odspojite stezaljku negativnog
terminala s akumulatora vozila.
Uvjerite se da nijedan sustav ne
radi, npr. protuprovalni alarmni
sustav.
Priprema za normalno
korištenje
Kada je vozilo potrebno pripremiti za
ponovni rad:
■ Spojite stezaljku negativnog
terminala na akumulator vozila.
Aktivirajte elektroniku električnih
prozora.
■ Provjerite tlak u gumama.
■ Napunite spremnik tekućine za
pranje.
■ Provjerite razinu motornog ulja.
■ Provjerite razinu rashladnog
sredstva.
■ Ako je potrebno, postavite
registarske pločice.
Prerada vozila na kraju
radnog vijeka
Informacije o centrima za odlaganje
vozila na kraju vijeka trajanja i za
njegovo recikliranje dostupne su na
našoj web stranici. Ove radove
prepustite samo ovlaštenim centrima
za recikliranje.
Vozila s pogonom na plin mora
reciklirati ovlašteni servisni centar za
vozila s pogonom na plin.
Provjere vozila
Vršenje rada
9 Upozorenje
Provjere u prostoru motora izvršite
samo kad je kontakt isključen.
Ventilator hlađenja se može
pokrenuti čak i ako je kontakt
isključen.
Njega vozila
Motorno ulje
9 Opasnost
Sustav paljenja i Xenon prednja
svjetla koriste izrazito visoki
napon. Ne dodirujte.
Poklopac motora
Otvaranje
Povucite polugu oslobađanja i vratite
je u originalni položaj.
199
Gurnite sigurnosnu kopču udesno i
otvorite poklopac motora.
Poklopac motora se automatski drži u
otvorenom položaju.
Dovod zraka 3 140.
Ako se poklopac motornog prostora
otvori dok je uključena funkcija
Autostop, motor će se iz sigurnosnih
razloga automatski ponovno
pokrenuti.
Zatvaranje
Spustite poklopac motora i pustite da
padne u svoju bravu. Provjerite da je
poklopac motora učvršćen.
Redovito ručno provjerite motorno
ulje da biste spriječili oštećenje
motora. Uvjerite se da se koristi ulje
odgovarajućih specifikacija.
Preporučene tekućine i sredstva za
podmazivanje 3 245.
Provjerite kada je vozilo na
vodoravnoj površini. Motor mora biti
na radnoj temperaturi i isključen
najmanje 5 minuta.
Izvucite šipku, obrišite je, umetnite je
do kraja, izvucite van i očitajte razinu
ulja motora.
Umetnite šipku do ograničenja na
ručki i napravite pola okretaja.
Oprez
Za održavanje pravilne razine ulja
odgovarajuće kvalitete u motoru
odgovoran je vlasnik vozila.
200
Njega vozila
Kada razina ulja motora padne do
oznake MIN, nadolijte ulje motora.
Postavite čep i zategnite ga.
Rashladno sredstvo
motora
Rashladno sredstvo pruža zaštitu od
smrzavanja do približno -28 °C.
Oprez
Koristite samo odobreni antifriz.
Razina rashladnog sredstva
Ovisno o izvedbi motora koriste se
različite šipke.
Preporučamo korištenje motornog
ulja iste kvalitete koje je korišteno pri
zadnjoj zamjeni.
Razina motornog ulja ne smije prijeći
oznaku MAX na šipci.
Oprez
Prekomjerno ulje motora mora se
ispustiti ili isisati.
Količine 3 272, Kvaliteta/viskozitet
motornog ulja 3 245.
Oprez
Preniska razina rashladnog
sredstva može uzrokovati
oštećenje motora.
Njega vozila
Na drugoj izvedbi oznake linije
punjenja je unutar otvora za punjenje.
Za provjeru otvorite čep.
Dodatni sustav hlađenja za motor s
turbopunjačem
Spremnik rashladne tekućine
pričvršćen je na kućište pročistača
zraka.
201
Općenito
9 Upozorenje
Dopustite motoru da se ohladi
prije otvaranja čepa. Pažljivo
otvorite čep, lagano ispuštajući
tlak.
Za nadolijevanje koristite 1:1
mješavinu koncentrata rashladnog
sredstva pomiješanog s vodom iz
pipe. Ako koncentrat rashladnog
sredstva nije dostupan, koristite čistu
vodu iz pipe. Čvrsto zategnite čep.
Provjerite koncentraciju rashladnog
sredstva i obratite se radionici radi
popravljanja uzroka gubitka
rashladnog sredstva.
Ako je sustav hlađenja hladan, razina
rashladnog sredstva treba biti iznad
linije oznake. Nadolijte ako je razina
niska.
Ako je sustav hlađenja hladan, razina
rashladnog sredstva treba biti iznad
linije oznake. Nadolijte ako je razina
niska.
202
Njega vozila
Tekućina za pranje
Kočnice
Ako su kočione obloge dosegle
minimalnu debljinu, čuje se buka
škripanja tijekom kočenja.
Moguć je nastavak vožnje ali kočne
obloge zamijenite što je prije moguće.
Nakon ugradnje novih kočnih obloga,
ne kočite nepotrebno jako tijekom
nekoliko prvih vožnji.
Tekućina kočnica
Napunite čistom vodom
pomiješanom s odgovarajućom
količinom tekućine za pranje koja
sadrži sredstvo protiv smrzavanja. Za
pravilan odnos mješavine pogledajte
kanticu tekućine za pranje.
Oprez
Samo tekućina za pranje s
dovoljnom koncentracijom
antifriza pruža zaštitu pri niskim
temperaturama ili pri naglom padu
temperature.
9 Upozorenje
Tekućina za kočnice je otrovna i
korozivna. Izbjegavajte kontakt s
očima, kožom, tkaninama i
obojanim površinama.
Razina tekućine za kočnice mora biti
između oznaka MIN i MAX.
Koristite isključivo kočionu tekućinu
visoke kvalitete koja je odobrena za
vaše vozilo, kontaktirajte radionicu
3 245.
Akumulator
Akumulator ne zahtijeva održavanje
pod uvjetom da način vožnje
dozvoljava dostatno punjenje
akumulatora. Vožnja na kratke
udaljenosti i često pokretanje motora
Njega vozila
mogu isprazniti akumulator.
Izbjegavajte korištenje nepotrebnih
električnih potrošača.
Baterije ne spadaju u kućno smeće.
Moraju se odložiti na odgovarajuće
mjesto za prikupljanje.
Parkiranje vozila na dulje od
4 tjedna može dovesti do pražnjenja
akumulatora. Odspojite stezaljku
negativnog terminala s akumulatora
vozila.
Provjerite da je kontakt isključen prije
spajanja ili odspajanja akumulatora
vozila.
Zaštita od pražnjenja akumulatora
3 131.
203
Zamjena akumulatora
Napomena
Svako odstupanje od uputa ovog
paragrafa može dovesti do
privremenog isključenja sustava
stop-start.
Kada se mijenja akumulator, uvjerite
se da u blizini pozitivne stezaljke
nema otvorenih otvora za
provjetravanje. Ako je otvor za
provjetravanje otvoren u ovom
području, mora se zatvoriti
poklopcem, i mora se otvoriti
provjetravanje u blizini negativne
stezaljke.
Koristite samo akumulatore koji
dozvoljavaju ugradnju kutije s
osiguračima iznad akumulatora.
Na vozilima sa sustavom stop-start,
provjerite je li akumulator AGM
zamijenjen također akumulatorom
AGM.
AGM akumulator možete prepoznati
po naljepnici na akumulatoru.
Preporučamo korištenje originalnog
akumulatora tvrtke Opel.
Napomena
Korištenje AGM akumulatora
različitog od originalnog
akumulatora tvrtke Opel može
dovesti do smanjenja performansi
sustava stop-start.
Preporučamo da zamjenu
akumulatora prepustite radionici.
Sustav stop-start 3 144.
204
Njega vozila
Punjenje akumulatora
9 Upozorenje
Kod vozila sa sustavom stop-start,
provjerite da potencijal punjenja
ne premašuje 14,6 V prilikom
korištenja punjača akumulatora. U
suprotnom bi se akumulator
mogao oštetiti.
Pokretanje kablovima 3 236.
Naljepnica upozorenja
Značenje simbola:
■ Držite dalje od iskrenja, otvorenog
plamena i nemojte pušiti u blizini.
■ Uvijek zaštitite oči. Eksplozivni
plinovi mogu izazvati sljepilo ili
ozljede.
■ Držite akumulator dalje od dohvata
djece.
■ Akumulator sadrži sumpornu
kiselinu koja može uzrokovati
sljepilo ili ozbiljne opekline.
■ Dodatne informacije potražite u
korisničkom priručniku.
■ U blizini akumulatora mogu biti
prisutni eksplozivni plinovi.
Odzračivanje sustava dizel
goriva
Ako se spremnik u potpunosti
ispraznio, sustav napajanja diesel
gorivom se mora odzračiti. Uključite
kontakt tri puta, svaki put po
15 sekundi. Zatim pokušajte
pokrenuti motor tijekom maksimalno
40 sekundi. Ponovite ovaj postupak
nakon ne manje od 5 sekundi. Ako se
motor ne može pokrenuti, zatražite
pomoć radionice.
Njega vozila
Zamjena metlica brisača
Podignite polugu brisača, pritisnite
dva osigurača na poluzi, odspojite
metlicu brisača i uklonite je.
Metlice brisača na vjetrobranu
Odspojite metlicu brisača i uklonite.
Podignite polugu brisača, otvorite
osigurač.
205
Metlica brisača na stražnjem
prozoru
206
Njega vozila
Zamjena žarulje
Zamjena sijalice
Halogenska prednja
svjetla
Kratko svjetlo/Svjetla za vožnju
po danu
Isključite kontakt i odgovarajući
prekidač ili zatvorite vrata.
Novu sijalicu držite samo za
podnožje! Ne dodirujte staklo sijalice
golim rukama.
Za zamjenu koristite samo sijalicu
istog tipa.
Zamijenite sijalice prednjeg svjetla iz
prostora motora.
Prednja svjetla imaju posebne
sustave za dugo svjetlo 2 (unutrašnje
sijalice) i kratko svjetlo 1 (vanjske
sijalice).
1. Zakrenite poklopac 1 suprotno od
kazaljki na satu i uklonite ga.
Njega vozila
3. Odvojite žarulju od nosača žarulje
i zamijenite je.
4. Umetnite držač žarulje,
umetanjem dva izdanka u kućište
svjetla i okrenite u smjeru kazaljke
na satu za učvršćenje.
5. Zakrenite nosač sijalice udesno
do kraja.
6. Postavite poklopac i zakrenite ga
u smjeru kazaljki na satu.
2. Okrenite nosač žarulje u smjeru
suprotnom od smjera kazaljke na
satu za oslobađanje. Izvucite
nosač žarulje iz kućišta svjetla.
207
2. Odvojite konektor ožičenja od
žarulje.
Dugo svjetlo
1. Zakrenite poklopac 2 suprotno od
kazaljki na satu i uklonite ga.
3. Oslobodite oprugu pritiskom
prema naprijed i zatim zakrenite
prema dolje.
4. Izvucite žarulju iz kućišta svjetla.
5. Kada ugrađujete novu žarulju,
umetnite izdanke u kućište svjetla
i zakačite opružnu kopču.
6. Ugradite konektor ožičenja na
sijalicu.
7. Postavite poklopac i zakrenite ga
u smjeru kazaljki na satu.
208
Njega vozila
Pozicijsko svjetlo
1. Zakrenite poklopac suprotno od
kazaljki na satu i uklonite ga.
2. Pritisnite kopče i izvucite nosač
žarulje iz kućišta svjetla.
3. Izvadite žarulju iz priključka i
zamijenite je.
4. Umetnite držač žarulje u kućište
svjetla. Postavite poklopac i
zakrenite ga u smjeru kazaljki na
satu.
Svjetlo prednjeg pokazivača
smjera
1. Okrenite nosač žarulje u smjeru
suprotnom od smjera kazaljke na
satu za oslobađanje.
Njega vozila
209
Ksenonska prednja svjetla
9 Opasnost
Prednja Xenon svjetla rade pod
vrlo visokim naponom. Ne
dodirujte. Zamjenu žarulja
prepustite servisu.
Prednji pokazivač smjera
2. Žarulju lagano gurnite u
priključak, zakrenite je suprotno
od kazaljki na satu, izvadite i
zamijenite žarulju.
3. Držač žarulje umetnite u kućište
svjetla, pa okrenite u smjeru
kazaljke na satu za učvršćenje.
2. Žarulju lagano gurnite u
priključak, zakrenite je suprotno
od kazaljki na satu, izvadite i
zamijenite žarulju.
3. Držač žarulje umetnite u kućište
svjetla, pa okrenite u smjeru
kazaljke na satu za učvršćenje.
Bočna svjetla
1. Okrenite nosač žarulje u smjeru
suprotnom od smjera kazaljke na
satu za oslobađanje.
Pozicijska svjetla su LED diode. U
slučaju kvara neka radionica zamijeni
LED.
210
Njega vozila
Svjetla za maglu
Stražnja svjetla
Sijalicama možete pristupiti s donje
strane vozila.
1. Držač sijalice zakrenite suprotno
od kazaljki na satu i uklonite ga iz
kućišta svjetla.
Dvovolumen s 5 vrata/limuzina
s 4 vrata
2. Držač sijalice odspojite od
konektora pritiskanjem osigurača.
3. Uklonite i zamijenite držač sijalice
sa sijalicom.
4. Spojite konektor.
5. Držač sijalice umetnite u kućište
svjetla.
6. Držač sijalice zakrenite u smjeru
kazaljki na satu i učvrstite ga.
1. Oslobodite poklopac i uklonite ga.
Njega vozila
211
3. Uklonite sklop stražnjeg svjetla.
Pazite da kanal kabela ostane u
položaju.
Odspojite konektor od držača
sijalice.
2. Odvijte rukom dvije plastične
matice koje se unutra nalaze.
4. Odvijte vijke i uklonite držač
sijalice.
5. Sijalicu lagano gurnite u
priključak, zakrenite je suprotno
od kazaljki na satu, izvadite i
zamijenite sijalicu.
Stražnje pozicijsko svjetlo/svjetlo
kočenja (1)
Pokazivač smjera (2)
Stražnje svjetlo (3)
Svjetlo za vožnju unatrag /
stražnje svjetlo za maglu, može
biti samo na jednoj strani (4)
6. Umetnite držač sijalice u sklop
stražnjeg svjetla i učvrstite ga
vijcima. Spojite priključak
ožičenja. Ugradite sklop stražnjeg
212
Njega vozila
svjetla na karoseriju i zategnite
pričvrsne matice. Zatvorite i
učvrstite poklopac.
7. Uključite kontakt, koristite i
provjerite sva svjetla.
3. Uklonite sklop stražnjeg svjetla.
Pazite da kanal kabela ostane u
položaju.
Odspojite konektor od držača
sijalice.
Sports Tourer
2. Odvijte tri plastične pričvrsne
matice rukom.
1. Otpustite i otvorite poklopac na
vratima prtljažnika.
4. Stražnja svjetla se sastoje od
dvije sijalice. Za promjenu jedne
od sijalica, plastičnu maticu (1)
zakrenite suprotno od kazaljki na
satu i uklonite je s držača sijalice.
Sijalicu lagano gurnite u
priključak, zakrenite je suprotno
od kazaljki na satu, izvadite i
zamijenite sijalicu. Plastičnu
maticu umetnite u držač sijalice i
Njega vozila
zakrenite je u smjeru kazaljki na
satu.
213
svjetla na vrata prtljažnika i
zategnite pričvrsne matice.
Zatvorite i učvrstite poklopac.
8. Uključite kontakt, koristite i
provjerite sva svjetla.
Dodatna stražnja svjetla na okviru
vrata prtljažnika
1. Otvorite vrata prtljažnika.
5. Za zamjenu drugih svjetala,
odvijte vijke i uklonite držač
sijalice.
6. Sijalicu lagano gurnite u
priključak, zakrenite je suprotno
od kazaljki na satu, izvadite i
zamijenite sijalicu.
Stražnje svjetlo (1)
Pokazivač smjera (2)
Svjetlo kočenja (3)
Svjetlo za vožnju unatrag /
stražnje svjetlo za maglu, može
biti samo na jednoj strani (4)
7. Umetnite držač sijalice u sklop
stražnjeg svjetla i učvrstite ga
vijcima. Spojite priključak
ožičenja. Ugradite sklop stražnjeg
2. Oslobodite poklopac na bočnoj
oblozi i uklonite ga.
214
Njega vozila
3. Kućište svjetla gurnite van s
unutrašnje strane bočne obloge.
4. Plastičnu maticu zakrenite
suprotno od kazaljki na satu i
uklonite s nosača sijalice.
5. Sijalicu lagano gurnite u
priključak, zakrenite je suprotno
od kazaljki na satu, izvadite i
zamijenite sijalicu. Plastičnu
maticu umetnite u držač sijalice
zakretanjem u smjeru kazaljki na
satu.
Stražnje svjetlo (1)
Pokazivač smjera (2)
6. Držač sijalice umetnite u okvir
vrata prtljažnika. Zatvorite
poklopac na bočnoj oblozi.
Bočni pokazivači smjera
Zamjenu sijalica prepustite radionici.
Osvjetljenje registarske
pločice
1. Odvijač umetnite u kućište
sijalice, pritisnite u stranu i
oslobodite oprugu.
Njega vozila
215
Svjetla u unutrašnjosti
Svjetlo u unutrašnjosti, svjetla
za čitanje
Zamjenu žarulja prepustite servisu.
Svjetlo prtljažnika
2. Izvucite kućište svjetla prema
dolje, pazeći da pritom ne
povučete kabel.
3. Podignite poklopac i odspojite
konektor ožičenja od držača
sijalice.
4. Držač sijalice zakrenite suprotno
od kazaljki na satu za odspajanje.
5. Izvadite sijalicu iz držača i
zamijenite je.
6. Držač sijalice umetnite u kućište
svjetla i zakrenite u smjeru
kazaljki na satu.
7. Priključak ožičenja spojite na
držač sijalice.
8. Umetnite i učvrstite kućište
svjetla.
1. Svjetlo izdignite iz ležišta pomoću
odvijača.
216
Njega vozila
Električni sustav
Osigurači
2. Lagano pritisnite žarulju prema
opružnoj kopči i izvadite je.
3. Umetnite novu žarulju.
4. Ugradite svjetlo.
Osvjetljenje ploče s
instrumentima
Zamjenu žarulja prepustite servisu.
Podaci na zamjenskom osiguraču
moraju odgovarati podacima na
neispravnom osiguraču.
U vozilu se nalaze tri kutije s
osiguračima:
■ u prednjem lijevom dijelu prostora
motora,
■ na vozilima s upravljačem na lijevoj
strani, u unutrašnjosti iza pretinca
za odlaganje, ili, na vozilima s
upravljačem na desnoj strani, iza
pretinca za odlaganje ispred
suvozača,
■ iza poklopca na lijevoj strani
prtljažnika.
Prije zamjene osigurača isključite
odgovarajući prekidač i kontakt.
Pregoreni osigurač ćete prepoznati
po rastaljenoj žici. Ne zamjenjujte
osigurač dok nije uklonjen uzrok
greške.
Neke funkcije su zaštićene s više
osigurača.
Osigurači mogu biti umetnuti i bez
postojanja funkcije.
Njega vozila
217
Kutija s osiguračima u
motornom prostoru
Hvataljka osigurača
Hvataljka osigurača se može nalaziti
u kutiji s osiguračima u prostoru
motora.
Kutija s osiguračima na prednjoj
lijevoj strani prostora motora.
Odvojite poklopac, podignite ga gore
i uklonite.
Hvataljku osigurača postavite na
različite tipove osigurača s gornje
strane ili bočno, i izvucite osigurač.
218
Njega vozila
Br. Strujni krug
Br. Strujni krug
1
Upravljački modul mjenjača
2
Upravljački modul motora
3
-
16 Podtlačna pumpa, mjerač
masenog protoka zraka, osjetnik
prisutnosti vode u gorivu, DC
pretvarač
4
-
17 Kontakt, zračni jastuk
5
Kontakt, upravljački modul
mjenjača, upravljački modul
motora,
18 Prilagodljiva prednja svjetla
6
Brisači vjetrobrana
7
-
8
Ubrizgavanje goriva, sustav
paljenja
9
Ubrizgavanje goriva, sustav
paljenja
10 Upravljački modul motora
11 Lambda senzor
12 Elektropokretač
13 Grijanje senzora gasa
14 Osvjetljenje
15 Brisač stražnjeg prozora
19 Prilagodljiva prednja svjetla
20 Pumpa goriva
21 Stražnji električni prozori
22 ABS
23 Progresivni upravljač
24 Prednji električni prozori
25 Priključci za napajanje
26 ABS
27 Električna parkirna kočnica
28 Grijanje stražnjeg stakla
29 Lijevo električno sjedalo
30 Desno električno sjedalo
31 Klima uređaj
Njega vozila
219
Br. Strujni krug
Br. Strujni krug
Br. Strujni krug
32 Upravljački modul karoserije
49 Desno kratko svjetlo
33 Grijanje prednjih sjedala
50 Lijevo kratko svjetlo
65 Dodatna pumpa (jedino za vozila
sa sustavom stop-start)
34 Krovni otvor
51 Sirena
35 Infotainment sustav
52 Kontakt
36 -
53 Kontakt, provjetravanje prednjih
sjedala
37 Desno dugo svjetlo
38 Lijevo dugo svjetlo
39 40 41 Vakuumska pumpa
42 Ventilator hladnjaka
43 Akumulator, DC pretvarač
(jedino kod vozila sa sustavom
stop-start)
44 Sustav pranja prednjih svjetala
45 Ventilator hladnjaka
46 Terminal 87, glavni relej
47 Lambda senzor
48 Svjetla za maglu
54 Kontakt
55 Električni prozori, preklapanje
ogledala
56 Pranje vjetrobrana
57 58 59 Grijanje dizel goriva, sustav
kontrole emisije
60 Grijanje ogledala
61 Grijanje ogledala
62 63 Senzor stražnjeg prozora
64 Prilagodljiva prednja svjetla
66 Sustav pranja stražnjeg prozora
67 Upravljački modul sustava
goriva
68 69 Senzor akumulatora
70 Senzor za kišu
71 Senzor akumulatora
Nakon zamjene neispravnih
osigurača zatvorite poklopac kutije s
osiguračima i pritisnite ga dok se ne
učvrsti.
Ako poklopac kutije s osiguračima
nije pravilno zatvoren, može doći do
kvara.
220
Njega vozila
Kutija s osiguračima ploče
s instrumentima
U vozilima s upravljačem na lijevoj
strani, kutija s osiguračima se nalazi
iza spremišta na ploči s
instrumentima.
Otvorite spremište, pritisnite
osigurače, preklopite spremište dolje
i uklonite ga.
U vozilima s upravljačem na desnoj
strani, kutija s osiguračima se nalazi
iza poklopca u pretincu za rukavice.
Otvorite pretinac za rukavice i
uklonite poklopac.
Br. Strujni krug
1
Infotainment sustav, info zaslon
2
Upravljačka jedinica karoserije
3
Upravljačka jedinica karoserije
4
Infotainment sustav, info zaslon
5
Infotainment sustav, info zaslon
6
Upaljač za cigarete
7
Priključak za napajanje
8
Upravljačka jedinica karoserije
9
Upravljačka jedinica karoserije
Njega vozila
Br. Strujni krug
10 Upravljačka jedinica karoserije
11 Ventilator unutrašnjosti
12 13 14 Konektor za dijagnostiku
Električna sjedala, br. 12 i 13, imaju
zaštitu od preopterećenja. Krug će
ponovno biti zatvoren nakon što se
ohladi.
Kutija s osiguračima u
prtljažniku
15 Zračni jastuk
16 Sustav središnjeg
zaključavanja, prtljažnik
17 Klima uređaj
18 Osigurač transporta
19 Memorija
20 21 Instrument
22 Kontakt
23 Upravljačka jedinica karoserije
24 Upravljačka jedinica karoserije
25 26 Priključak za napajanje u
prtljažniku
Kutija s osiguračima je na lijevoj strani
prtljažnika iza poklopca. Uklonite
poklopac.
221
222
Njega vozila
Br. Strujni krug
Br. Strujni krug
Br. Strujni krug
1
17 -
30 Detektor bočne prepreke
18 Električna brava prtljažnika
31 Sustav aktivnog prigušenja,
pomoć dugog svjetla, tempomat,
pomoć za prometne znakove,
upozorenje napuštanja trake
Sustav središnjeg
zaključavanja, Električna vrata
prtljažnika
19 Detektor bočne prepreke
2
Modul prikolice
3
Modul prikolice
4
-
5
Priključak prikolice
6
Grijanje kola upravljača
7
Stražnji električni prozori
21 Sustav aktivnog prigušenja,
pomoć dugog svjetla, tempomat,
pomoć za prometne znakove,
upozorenje napuštanja trake,
modul prikolice
8
Priključak prikolice
22 Protuprovalni alarmni sustav
9
Krovni otvor
23 Pogon na sve kotače, protu‐
provalni alarmni sustav
10 Sustav središnjeg
zaključavanja, prtljažnik
20 Detektor bočne prepreke,
ventilirana prednja sjedala
24 Lijevo bočno svjetlo
11 -
25 Desno bočno svjetlo
12 Klima uređaj
26 -
13 -
27 -
14 -
28 -
15 Električna brava prtljažnika
29 Modul prikolice, osigurač za
prijevoz
16 Klima uređaj
32 Detektor bočne prepreke
33 Pogon na sve kotače
34 Krovni otvor
35 36 37 -
Njega vozila
Alat vozila
Vozila s rezervnim kotačem
Alat
Kotači i gume
Stanje guma, stanje naplataka
Vozila s kitom za popravak
gume
Dizalica s ključem za kotač, alati, dulji
vijak za učvršćivanje oštećenog
kotača i vučni priključak nalaze se u
kutiji alata ispod rezervnog kotača u
prtljažniku. Rezervni kotač 3 234.
Alati i vučni priključak nalaze se
zajedno u kompletu za popravak
gume u kutiji alata ispod poklopca
ploče poda u prtljažniku.
223
Rubove prelazite polako i po
mogućnosti pod pravim kutom.
Vožnja preko oštrih rubova može
prouzročiti oštećenje gume i
naplatka. Prilikom parkiranja pazite
da gumu ne pritisnete uz rubni
kamen.
Redovito provjerite oštećenja
naplataka. U slučaju oštećenja ili
neuobičajenog trošenja zatražite
pomoć radionice.
Gume
Gume veličine
235/45 R 18
smiju se upotrebljavati samo kao
zimske gume.
224
Njega vozila
Zimske gume
Pritisak guma
Zimske gume pružaju veću voznu
sigurnost na temperaturama ispod
7 °C i stoga ih treba ugraditi na sve
kotače.
U skladu sa specifičnim propisima
države, nalijepite naljepnicu za brzinu
u vidno polje vozača.
Tlak u hladnim gumama provjerite
najmanje svakih 14 dana i prije
početka svakog dužeg putovanja. Ne
zaboravite rezervni kotač. To također
vrijedi za vozila sa sustavom kontrole
tlaka u gumama.
Odvijte kapicu ventila.
Oznake na gumama
9 Upozorenje
Primjerice 215/60 R 16 95 H
215 = Širina gume, mm
60 = Odnos širine i visine gume, %
R
= Vrsta pojasa: Radijalni
RF = Tip: RunFlat
16 = Promjer naplatka, inča
95 = Indeks opterećenja, npr. 95
odgovara 690 kg
H
= Slovo koda brzine
Slovo koda brzine:
Q = do 160 km/h
S = do 180 km/h
T = do 190 km/h
H = do 210 km/h
V = do 240 km/h
W = do 270 km/h
Gumu rezervnog kotača uvijek
napumpajte na tlak za puno
opterećenje.
ECO tlak u gumi služi za postizanje
najmanje moguće potrošnje goriva.
Manji ili veći tlak u gumama od
propisanog utječe na sigurnost,
vozne karakteristike, komfor i
potrošnju, te povećava trošenje
guma.
Ako je tlak u gumama suviše
nizak, to može uzrokovati jako
zagrijavanje guma i unutrašnja
oštećenja, te pri velikim brzinama
može doći do odvajanja dijelova
vozne površine guma pa čak i do
pucanja guma.
Tlak u gumi 3 273 i na naljepnici na
okviru prednjih lijevih ili desnih vrata.
Podaci o tlaku u gumama odnose se
na hladne gume. Vrijede za ljetne i
zimske gume.
Ako je tlak u gumi potrebno smanjiti ili
povećati na vozilu sa sustavom
kontrole tlaka u gumama, isključite
kontakt.
Njega vozila
Sustav nadzora pritiska u
gumama
Sustav kontrole tlaka u gumama
kontinuirano provjerava tlak za sva
četiri kotača jednom u minuti kada
brzina vozila prekorači određenu
granicu.
Svi kotači moraju biti opremljeni
senzorima tlaka i gume moraju biti
pod propisanim tlakom.
Aktualni tlakovi u gumama se mogu
prikazati na Vehicle Information
Menu (Informacijski izbornik vozila)
informacijskog centra vozača.
Izbornik se može odabrati
prekidačima na poluzi pokazivača
smjera.
Pritisnite MENU tipku za odabir
Vehicle Information Menu
(Informacijski izbornik vozila).
225
Zakrenite kotačić za podešavanje za
odabir sustava kontrole tlaka u
gumama.
Status sustava i male razlike tlaka su
prikazani porukom upozorenja s
treperenjem odgovarajuće gume na
informacijskom centru vozača.
Nadalje, značajne razlike tlaka među
gumama na jednoj osovini su
naznačene porukom upozorenja na
informacijskom centru vozača.
Veće razlike tlaka su dodatno
označene kontrolnim svjetlom w.
Kontrolno svjetlo w 3 96.
Poruke vozila 3 106.
Ako je tlak u gumi potrebno smanjiti ili
povećati, isključite kontakt.
Ako je ugrađen kompletan set kotača
bez senzora (npr. četiri zimske
gume), poruka se prikazuje na
informacijskom centru vozača.
Sustav kontrole tlaka u gumama ne
može raditi. Moguća je naknadna
ugradnja senzora.
Rezervni kotač ili privremeni rezervni
kotač nisu opremljeni senzorima
tlaka. Sustav kontrole tlaka u
226
Njega vozila
gumama ne može raditi za te kotače.
Kontrolno svjetlo w svijetli. Za ostala
tri kotača sustav i dalje radi.
Korištenje komercijalno dostupnih
kitova za popravak tekućinom može
utjecati na funkciju sustava. Mogu se
koristiti tvornički odobreni kitovi za
popravak.
Vanjski radio uređaj jake snage može
ometati sustav kontrole tlaka u
gumama.
Jezgre ventila sustava kontrole tlaka
u kumama i brtveći prstenovi se
moraju zamijeniti svaku put kada se
gume promijene.
Funkcija automatskog učenja
Funkcija prilagodljive granice
Kompenzacija temperature
Sustav kontrole tlaka u gumama
automatski detektira ako je vozilo
voženo s tlakom u gumi prikladnim za
opterećenje do 3 osobe ili za puno
opterećenje.
Ako je tlak u gumi potrebno smanjiti,
isključite kontakt prije smanjivanja.
Nakon zamjene kotača, vozilo mora
mirovati približno 20 minuta, prije
nego sustav započne ponovno
izračunavanje. Proces ponovnog
učenja koji slijedi traje do 10 minuta
vožnje brzinom od minimalno
20 km/h. U tom slučaju $ može biti
prikazano ili vrijednosti tlaka na
informacijskom centru vozača mogu
biti zamijenjene.
Ako se tijekom procesa ponovnog
učenja pojavi problem, poruka
upozorenja će se prikazati na
informacijskom centru vozača.
Hladne gume smanjuju tlak u gumi,
tople gume povećavaju tlak u gumi.
Sustav kontrole tlaka u gumama
uzima u obzir ovaj efekt za poruke
upozorenja.
Vrijednost tlaka u gumi prikazana na
informacijskom centru vozača
pokazuje aktualni tlak u gumi. Stoga
je važno provjeriti tlak u gumama s
hladnim gumama.
Dubina šare
Redovito provjeravajte dubinu profila.
Kada dubina profila padne ispod
2–3 mm (zimske gume: 4 mm), gume
trebate zamijeniti iz sigurnosnih
razloga.
Iz sigurnosnih razloga preporuča se
da dubina šare na gumama na istoj
osovini ne varira više od 2 mm.
Zakonski dopuštena minimalna
dubina profila (1,6 mm) dosegnuta je
ako se profil istrošio do oznake
istrošenosti (TWI). Njihov položaj je
radi lakšeg uočavanja označen
oznakom s bočne strane gume.
Njega vozila
Ako se prednje gume troše više nego
stražnje, periodički mijenjajte prednje
i stražnje kotače. Osigurajte da smjer
i rotacija kotača ostanu isti.
Gume stare, čak i ako se ne koriste.
Preporučamo zamjenu gume svakih
6 godina.
Promjena veličine guma i
kotača
Ako se koriste gume druge veličine u
odnosu na ugrađene u tvornici, može
biti potrebno reprogramirati
brzinomjer kao i nominalni tlak u gumi
i napraviti druge izmjene na vozilu.
Nakon promjene na gume druge
veličine, zamijenite naljepnicu s
tlakovima u gumama.
9 Upozorenje
Uporaba neprikladnih guma ili
kotača može uzrokovati nesreću i
može imati za posljedicu
poništenje atesta vozila.
Poklopci kotača
Moraju se koristiti tvornički odobreni
poklopci kotača i gume za određeno
vozilo i u skladu su s odgovarajućom
zahtjevima na kombinaciju kotača i
gume.
Ako se koriste poklopci kotača i gume
koji nisu tvornički odobreni, gume ne
moraju imati greben za zaštitu
naplatka.
Poklopci kotača ne smiju ometati
hlađenje kočnica.
227
Za sastavljanje najprije podesite
poklopac glavčine kotača kako bi
pozicionirali krakove u utore.
Lanci za snijeg
9 Upozorenje
Uporaba nepodesnih guma ili
poklopaca kotača može dovesti do
naglog gubitka tlaka i time do
nezgode.
Poklopci glavčine kotača
Gume veličine 245/35 R20 imaju
specifičan poklopac glavčine kotača.
Za uklanjanja poklopca sa skinutog
kotača najprije odspojite krakove
jedan po jedan. Zatim pritisnite
poklopac u sredini sa stražnje strane
i uklonite ga.
Uporaba lanaca je dopuštena samo
na prednjim kotačima.
Upotrebljavajte samo fino pletene
lance koji proširuju gaznu površinu i
unutrašnju stranicu gume najviše
10 mm (uključujući bravu lanca).
228
Njega vozila
9 Upozorenje
Oštećenje može prouzročiti
puknuće gume.
Lanci za snijeg dozvoljeni su samo na
gumama dimenzija 205/60 R 16,
215/55 R 17, 215/60 R 16,
225/45 R 18, 225/50 R 17 i
235/45 R 18.
Lanci za snijeg nisu dozvoljeni na
gumama veličine 225/55 R 17,
245/45 R 18, 245/40 R 19,
245/35 R 20 i 255/35 R 20.
Uporaba lanaca nije dozvoljena na
privremenom rezervnom kotaču.
Komplet za popravak
gume
Manja oštećenja na profilu gume
mogu se popraviti kitom za popravak
gume.
Strana tijela ne vadite iz gume.
Oštećenja gume veća od 4 mm ili
oštećenja bočnice ne mogu se
popraviti kompletom za popravak
gume.
9 Upozorenje
Kit za popravak gume se nalazi u
spremištu ispod poda prtljažnika.
1. Kit za popravak gume izvadite iz
prtljažnika.
2. Uklonite kompresor.
Ne vozite brže od 80 km/h.
Ne koristite dulje vrijeme.
Može utjecati na upravljanje i
rukovanje.
Ako je guma prazna:
Zategnite parkirnu kočnicu i odaberite
prvi stupanj prijenosa, stupanj za
vožnju unatrag ili P.
3. Izvadite električne kablove i
crijevo zraka iz spremišta na
donjoj strani kompresora.
Njega vozila
4. Crijevo za zrak kompresora
navijte na priključak na boci sa
sredstvom za brtvljenje.
5. Bocu sa sredstvom za brtvljenje
postavite u držač na kompresoru.
Postavite kompresor u blizini
gume tako da je boca sa
sredstvom za brtvljenje uspravna.
6. Odvijte kapicu ventila sa oštećene
gume.
7. Crijevo za punjenje navijte na
ventil gume.
8. Prekidač kompresora mora biti u
položaju J.
9. Spojite utikač kompresora na
priključak za dodatnu opremu ili
priključak upaljača za cigarete.
Kako bi izbjegli pražnjenje
akumulatora, preporučamo da
pokrenete motor.
229
10. Pregibni prekidač na kompresoru
pomaknite u položaj I. Guma se
puni sredstvom za brtvljenje.
11. Mjerač tlaka na kompresoru
pokazuje vrijednost do 6 bara dok
se boca sa sredstvom za
brtvljenje prazni (približno
30 sekundi). Tada tlak počinje
padati.
12. Kompletno sredstvo za brtvljenje
je upumpano u gumu. Započinje
pumpanje gume.
13. Propisani tlak u gumi trebao bi se
postići u roku od 10 minuta. Tlak
u gumi 3 273. Kada postignete
230
Njega vozila
propisani tlak, isključite
kompresor.
14.
15.
Ako propisani tlak nije postignut u
roku od 10 minuta, odvojite kit za
popravak gume. Pomaknite vozilo
za jedan okretaj gume. Ponovno
spojite kit za popravak gume i
nastavite postupak pumpanja
tijekom 10 minuta. Ako propisani
tlak još uvijek nije postignut, guma
je previše oštećena. Zatražite
pomoć radionice.
Prekomjerni tlak u gumi ispustite
prekidačem iznad indikatora
tlaka.
16.
17.
Ne koristite kompresor dulje od
10 minuta.
Odspojite kit za popravak gume.
Pritisnite osigurač na nosaču
kako bi sa njega uklonili bocu sa
sredstvom za brtvljenje. Navijte
crijevo za napuhavanje gume na
slobodan priključak na boci sa
sredstvom za brtvljenje. To
sprječava curenje sredstva za
brtvljenje. Kit za popravak gume
spremite u prtljažnik.
Ostatke sredstva za brtvljenje
uklonite krpom.
Naljepnicu s naznačenom
maksimalnom brzinom skinite s
boce sa sredstvom za brtvljenje i
nalijepite u vidnom polju vozača.
Odmah nastavite vožnju tako da
se sredstvo za brtvljenje u gumi
jednoliko rasporedi. Zaustavite se
nakon otprilike 10 km vožnje (ali
ne dulje od 10 minuta) i provjerite
tlak u gumi. Kada to radite, crijevo
kompresora za zrak, spojite
direktno na ventil gume.
Ako je tlak u gumi veći od
1,3 bara, podesite na propisani
tlak. Ponavljate postupak dok više
ne bude gubitka tlaka.
Ako je tlak u gumi pao ispod
1,3 bara, vozilo se ne smije
koristiti. Zatražite pomoć
radionice.
18. Kit za popravak gume spremite u
prtljažnik.
Njega vozila
Napomena
Vozne karakteristike popravljene
gume su značajno drugačije, stoga
ovu gumu zamijenite.
Ako začujete neuobičajenu buku ili
ako kompresor postane vruć,
isključite kompresor na najmanje
30 minuta.
Ugrađeni sigurnosni ventil otvara se
na 7 bara.
Pazite na datum isteka kita za
popravak gume. Nakon tog datuma
se više ne mogu jamčiti njegove
sposobnosti brtvljenja. Obratite
pažnju na upute o skladištenju na
boci sa sredstvom za brtvljenje.
Iskorištenu bocu sa sredstvom za
brtvljenje zamijenite. Bocu odložite
prema primjenjivim zakonskim
propisima.
Kompresor i sredstvo za brtvljenje
mogu se koristiti od približno -30 °C.
Priloženi adapteri se mogu koristiti
za napuhavanje drugih predmeta
npr. nogometne lopte, zračnih
madraca, čamaca itd. Nalaze se s
donje strane kompresora. Za
uklanjanje, navijte crijevo
kompresora za zrak i izvucite
adapter.
Zamjena kotača
Neka vozila su opremljena kitom za
popravak gume umjesto rezervnim
kotačem 3 228.
Izvršite sljedeće pripreme i poštujte
sljedeće informacije:
■ Parkirajte na ravnoj, tvrdoj podlozi
koja nije skliska. Prednji kotači
moraju biti usmjereni ravno
naprijed.
■ Zategnite parkirnu kočnicu i
odaberite prvi stupanj prijenosa,
stupanj za vožnju unatrag ili P.
■ Uklonite rezervni kotač 3 234.
■ Nikada ne vršite zamjenu više od
jednog kotača odjednom.
■ Dizalicu koristite samo za zamjenu
kotača u slučaju probijanja, ne za
zamjenu sezonskih zimskih ili
ljetnih guma.
231
■ Ako je podloga na koju se dizalica
oslanja mekana, ispod dizalice je
potrebno postaviti čvrstu podlogu
(maksimalne debljine 1 cm).
■ U podignutom vozilu ne smiju se
nalaziti osobe ili životinje.
■ Ne uvlačite se ispod podignutog
vozila.
■ Ne pokrećite vozilo kada je
podignuto dizalicom.
■ Matice i navoje kotača očistite
čistom krpom prije postavljanja
kotača.
9 Upozorenje
Ne podmazujte vijke, matice i
konuse matica kotača.
232
Njega vozila
3. Uvjerite se da je dizalica pravilno
postavljena ispod odgovarajuće
točke za podizanje vozila.
1. Otkačite čepove matica kotača
pomoću odvijača i uklonite ih.
Kukom skinite poklopac kotača.
Alat vozila 3 223.
Kotači od lakog metala: Otkačite
čepove matica kotača pomoću
odvijača i uklonite ih. Za zaštitu
kotača, postavite mekanu krpu
između odvijača i naplatka od
lakog metala.
2. Rasklopite ključ za vijke kotača i
postavite ga pazeći da je pravilno
nasjeo te otpustite svaku maticu
za pola okretaja.
4. Postavite dizalicu na potrebnu
visinu. Pozicionirajte je direktno
ispod točke podizanja na tako da
spriječite njeno klizanje.
Njega vozila
5.
6.
7.
8.
9.
Spojite ključ za vijke kotača i
okrećite ga s pravilno poravnatom
dizalicom dok se kotač ne odigne
od podloge.
Odvijte matice kotača.
Zamijenite kotač. Rezervni kotač
3 234.
Postavite matice kotača.
Spustite vozilo.
Postavite ključ za vijke kotača
pazeći da je pravilno nasjeo i
zategnite svaku maticu križnim
redoslijedom. Moment pritezanja
je 150 Nm.
10. Poravnajte otvor ventila na
poklopcu kotača s ventilom gume
prije postavljanja.
Ugradite kapice matice kotača.
Montirajte poklopac točke za
priključivanje dizalice.
11. Zamijenjeni kotač 3 234 i alat
vozila spremite 3 223.
12. Provjerite tlak u gumi ugrađenog
kotača a također i moment
pritezanja matica kotača što je
prije moguće.
Oštećenu gumu obnovite ili popravite
što je prije moguće.
233
Položaj za postavljanje dizalice
za podiznu platformu
Položaj stražnjeg kraka podizne
platforme na podvozju.
234
Njega vozila
Oprez
Korištenje rezervnog kotača koji je
manji od ostalih kotača ili u
kombinaciji sa zimskim gumama
može utjecati na vozne osobine.
Oštećenu gumu zamijenite što je
prije moguće.
Odlaganje zamijenjenog kotača
pune veličine u spremište
rezervnog kotača
Položaj prednjeg kraka podizne
platforme na podvozju.
Rezervni kotač
Neka vozila su opremljena kitom za
popravak gume umjesto rezervnim
kotačem.
Rezervni kotač se može klasificirati
kao privremeni rezervni kotač ovisno
o veličini u usporedbi s drugim
ugrađenim kotačima i propisima
zemlje.
Rezervni kotač ima čelični naplatak.
maticu okrenite suprotno od
smjera kazaljki na satu i skinite
rezervni kotač.
Ispod rezervnog kotača nalazi se
kutija s alatima za vozilo.
3. Ako nakon zamjene kotača ne
stavite kotač u spremište
rezervnog kotača, kutiju alata
učvrstite okretanjem krilne matice
u početni položaj i zatvaranjem
poklopca ploče poda.
Rezervni kotač je spremljen u
prtljažniku ispod poklopca poda.
Za skidanje:
1. Otvorite poklopac poda.
2. Rezervni kotač učvršćen je
leptirastom maticom. Krilnu
Prostor rezervnog kotača nije
konstruiran za sve dozvoljene
veličine guma. Ako je potrebno
odložiti kotač koji je širi od rezervnog
u spremište rezervnog kotača,
potrebno je zamijeniti vijak s navojem
za postavljanje kotača duljim vijkom u
kutiji alata 3 223. Za zamjenu vijka:
■ Izvadite kutiju alata iz spremišta
rezervnog kotača.
Njega vozila
235
9 Upozorenje
■ Ugradite šesterostranu glavu ključa
za kotač, pazeći da bude čvrsto
postavljena na vijak.
■ Okrećite ključ za kotač u suprotnom
smjeru od kazaljke sata, kako biste
otpustili vijak. Izvadite vijak.
■ Uzmite dugi vijak iz kutije alata
3 223 i labavo ga zavijte
šesterokutnim ključem za kotač.
■ Spremite kutiju alata i oštećeni
kotač s vanjskom stranom
okrenutom prema gore u spremište
rezervnog kotača i učvrstite
okretanjem krilne matice u smjeru
kazaljki na satu na vijku.
Obloga poda može se postaviti na
izdignuti kotač.
Za postavljanje rezervnog kotača u
spremište nakon zamjene
neispravnog kotača, ponovno
upotrijebite vijak s kraćim navojem.
Vijak zamijenite na isti način.
Spremanje dizalice, kotača ili
druge opreme u prtljažnik može
uzrokovati ozljede ako nisu
pravilno učvršćeni. Tijekom
iznenadnog zaustavljanja ili
sudara, labava oprema može
nekoga udariti.
Spremite kotač, dizalicu i alate na
odgovarajuće mjesto i dobro ih
pričvrstite.
Privremeni rezervni kotač
Oprez
Korištenje rezervnog kotača koji je
manji od ostalih kotača ili u
kombinaciji sa zimskim gumama
može utjecati na vozne osobine.
Oštećenu gumu zamijenite što je
prije moguće.
Ugradite samo jedan privremeni
rezervni kotač. Ne vozite brže od
80 km/h. U zavoje ulazite polako. Ne
koristite dulje vrijeme.
236
Njega vozila
U slučaju puknuća jedne od stražnjih
guma tijekom vuče drugog vozila,
privremeni rezervni kotač montirajte
sprijeda, a kotač odgovarajuće
dimenzije straga.
Lanci za snijeg 3 227.
Gume sa smjerom okretanja
Gume s unaprijed određenim
smjerom okretanja ugrađujte s
propisanim smjerom okretanja. Smjer
okretanja raspoznat ćete po simbolu
(primjerice strelica) koji se nalazi s
bočne strane gume.
Sljedeće vrijedi za gume ugrađene u
suprotnom smjeru od okretanja:
■ Može utjecati na vozne osobine.
Oštećenu gumu obnovite ili
popravite što je prije moguće.
■ Vozite posebice pažljivo na mokrim
i snijegom pokrivenim površinama
ceste.
Pokretanje kablovima
Ne pokrećite motor korištenjem
punjača akumulatora.
Motor vozila s ispražnjenim
akumulatorom može se pokrenuti
pomoću kablova za pokretanje i
akumulatora drugog vozila.
9 Upozorenje
Budite iznimno pažljivi kad vršite
pokretanje kablovima. Svako
odstupanje od sljedećih uputa
može uzrokovati ozljede ili
oštećenja koja mogu nastati
uslijed eksplozije akumulatora,
kao i oštećenja električnih sustava
u oba vozila.
9 Upozorenje
Izbjegavajte kontakt akumulatora
s očima, kožom, tkaninama i
obojanim površinama. Tekućina
sadrži sumpornu kiselinu koja pri
izravnom kontaktu uzrokuje
ozljede i oštećenja.
■ Nikada ne izlažite akumulator
otvorenom plamenu ili iskrama.
■ Pri temperaturama oko 0 °C
ispražnjeni akumulator se već
može smrznuti. Prije spajanja
kablova za pokretanje akumulator
odmrznite.
■ Pri radu s akumulatorom zaštitite
oči i koristite zaštitnu odjeću.
■ Koristite pomoćni akumulator istog
napona (12 V). Njegov kapacitet
(Ah) ne smije biti znatno manji od
ispražnjenog akumulatora.
■ Koristite kablove za pokretanje s
izoliranim štipaljkama i promjera
najmanje 16 mm2 (25 mm2 za
diesel motore).
■ Ispražnjeni akumulator ne
odspajajte iz strujnog kruga vozila.
■ Isključite sve nepotrebne električne
potrošače.
■ Za vrijeme postupka pokretanja ne
naginjite se iznad akumulatora.
Njega vozila
■ Ne dozvolite da se polne stezaljke
jednog kabela dotiču sa
stezaljkama drugog kabela.
■ Vozila ne smiju doći u kontakt jedno
s drugim tijekom postupka
pokretanja kablovima.
■ Zategnite parkirnu kočnice,
mjenjač je u praznom hodu,
automatski mjenjač u P.
Redoslijed spajanja kablova:
1. Spojite crveni kabel na pozitivni
terminal pomoćnog akumulatora.
2. Spojite drugi kraj crvenog kabela
na pozitivni terminal ispražnjenog
akumulatora.
3. Spojite crni kabel na negativni
terminal pomoćnog akumulatora.
4. Spojite drugi kraj crnog kabela na
točku uzemljenja vozila, kao što je
blok motora ili vijčani spoj nosača
motora. Spojite što je dalje
moguće od ispražnjenog
akumulatora, ipak najmanje
60 cm.
Kablove postavite tako da ih ne može
zahvatiti neki od pokretnih dijelova
motora.
Za pokretanje motora:
1. Pokrenite motor vozila koje daje
struju kod pokretanja kablovima.
2. Nakon 5 minuta, pokrenite drugi
motor. Pokušaji pokretanja
motora ne smiju trajati dulje od
15 sekundi i to u razmacima od
1 minute.
3. Pustite da oba motora rade
približno 3 minute u slobodnom
hodu s priključenim kabelima.
237
4. Uključite električne potrošače
(npr. prednja svjetla, grijanje
stražnjeg prozora) na vozilu koje
se pokreće kablovima.
5. Pri skidanju kablova postupite
točno suprotnim redoslijedom.
238
Njega vozila
Vuča
Vučenje vozila
Odspojite donji dio čepa i izvucite ga
prema dolje.
Insignia OPC: Umetnite odvijač u
prorez na gornjem rubu poklopca.
Oslobodite poklopac pažljivim
pomicanjem odvijača prema dolje.
Radi sprječavanja oštećenja
preporuča se stavljanje krpe između
odvijača i okvira.
Karika za vuču je spremljena s alatom
vozila 3 223.
Kariku za vuču umetnite i zakrećite do
kraja dok ne bude zategnuta i u
vodoravnom položaju.
Zakačite uže za vuču – ili još bolje
šipku za vuču – na kariku za vuču.
Karika za vuču se smije koristiti samo
za vuču a ne za izvlačenje vozila.
Uključite kontakt kako biste otključali
kolo upravljača te kako bi mogli
upotrijebiti svjetlo kočnica, sirenu i
brisače.
Mjenjač je u praznom hodu
Uključivanjem svjetla upozorenja
trepću na oba vozila.
Njega vozila
Oprez
Lagano krenite. Izbjegavajte
trzaje. Velike vučne sile mogu
oštetiti vozilo.
Kad motor ne radi, potrebna je znatno
veća sila za kočenje i upravljanje.
Da bi spriječili ulaz ispušnih plinova
vučnog vozila u putnički prostor,
uključite sustav recirkulacije zraka i
zatvorite prozore.
Vozila s ručnim mjenjačem i pogonom
na sve kotače: Ako se vozilo vuče sa
sva četiri kotača na podlozi tada ne
postoje tehnička ograničenja za
brzinu i udaljenost. Ako je podignuta
samo jedna osovina, maksimalna
brzina je 50 km/h. Nema ograničenja
za udaljenost.
Vozila s automatskim mjenjačem i
pogonom na prednje kotače: Vozilo
se mora vući prema naprijed, ne brže
od 80 km/h i ne dalje od 100 km. U
svim drugim slučajevima i kada je
mjenjač neispravan, prednja osovina
se mora podići s tla.
Vozila s automatskim mjenjačem i
pogonom na sve kotače: Vozilo se
mora vući prema naprijed. Ako se
vozilo vuče sa sva četiri kotača na
podlozi, maksimalna brzina je
50 km/h a maksimalna udaljenost je
50 km. Ako je podignuta prednja
osovina, maksimalna brzina je
50 km/h. Nema ograničenja za
udaljenost.
Zatražite pomoć radionice.
Nakon vuče, odvijte kariku za vuču.
239
Insignia OPC: Umetnite donji rub
poklopca u udubljenje. Pritisnite
poklopac u odbojnik.
Vuča drugog vozila
Odspojite donji dio čepa i izvucite ga
prema dolje.
Karika za vuču je spremljena s alatom
vozila 3 223.
Umetnite donji kraj poklopca, lagano
zakrenite u smjeru kazaljki na satu i
zatvorite ga.
240
Njega vozila
Oprez
Lagano krenite. Izbjegavajte
trzaje. Velike vučne sile mogu
oštetiti vozilo.
Nakon vuče, odvijte kariku za vuču.
Kariku za vuču umetnite i zakrećite do
kraja dok ne bude zategnuta i u
vodoravnom položaju.
Ušica koja se nalazi straga na
podvozju vozila nikada se ne smije
koristiti kao karika za vuču.
Zakačite uže za vuču – ili još bolje
šipku za vuču – na kariku za vuču.
Karika za vuču se smije koristiti samo
za vuču a ne za izvlačenje vozila.
Njega izgleda
Njega vanjštine
Brave
Brave su tvornički namazane visoko
kvalitetnom mašću za cilindre brava.
Koristite sredstvo za odmrzavanje
samo kada je neophodno, jer to
uklanja mast i utječe na funkciju
brave. Nakon korištenja sredstva za
odmrzavanje, obratite se radionici
radi podmazivanja brava.
Pranje
Umetnite donji kraj poklopca, lagano
zakrenite u smjeru kazaljki na satu i
zatvorite ga.
Lak Vašeg vozila je izložen utjecajima
okoline. Redovito operite i
konzervirajte vozilo voskom. Kada
koristite automatske autopraonice,
odaberite program koji uključuje
zaštitu voskom.
Ptičji izmet, mrtve insekte, smolu,
pelud i sl. odmah očistite, budući da
sadrže agresivne sastojke koji mogu
oštetiti lak.
Ako koristite autopraonicu, ponašajte
se prema uputama proizvođača
autopraonice. Brisači vjetrobranskog
Njega vozila
i stražnjeg stakla moraju biti
isključeni. Uklonite antenu i vanjsku
dodatnu opremu kao što su krovni
nosači itd.
Ako vozilo perete ručno, pazite da su
i unutrašnje strane blatobrana dobro
isprane.
Očistite rubove i preklope na
otvorenim vratima i poklopcu motora
kao i područja koja oni pokrivaju.
Oprez
Uvijek upotrebljavajte sredstvo za
čišćenje pH vrijednosti 4 do 9.
Ne upotrebljavajte sredstva za
čišćenje na vrućim površinama.
Za podmazivanje šarki svih vrata
obratite se radionici.
Prostor motora ne čistite mlazom
pare ili mlazom pod visokim tlakom.
Vozilo temeljito isperite i obrišite
kožnom krpom. Kožnu krpu češće
isperite. Za lakirane i za prozorske
površine koristite različite kožne krpe:
ostaci voska na staklima smanjuju
vidljivost.
Za uklanjanje mrlja od katrana ne
koristite tvrde predmete. Na lakiranim
površinama koristite sprej za
uklanjanje katrana.
Vanjska svjetla
Poklopci prednjih i drugih svjetala
izrađeni su od plastike. Ne koristite
abrazivna ili nagrizajuća sredstva,
strugalo za led, te ih ne čistite dok su
suhi.
Poliranje i zaštita voskom
Vozilo redovito zaštitite voskom
(barem kada voda više ne stvara
kuglice). U suprotnom, lak će se
isušiti.
Poliranje je potrebno samo ako je lak
matirao ili ako su se za njega uhvatile
tvrde supstance.
Sredstvo za poliranje sa silikonom
stvara zaštitni sloj, te nije potrebno
konzerviranje.
Plastične dijelove karoserije ne
tretirajte voskom ili sredstvima za
poliranje.
Prozori i metlice brisača
vjetrobrana
241
Prikladna je meka krpa bez vlakana ili
koža za staklo uz primjenu sredstva
za čišćenje prozora i odstranjivača
insekata.
Prilikom čišćenja stražnjeg prozora s
grijačem, pazite da ne oštetite žice
grijača.
Za mehaničko odstranjivanje leda
upotrebljavajte uobičajeno strugalo
za led oštrih rubova. Strugalo čvrsto
pritisnite uz staklo, kako ispod
strugala ne bi dospjela prljavština
koja može oštetiti staklo (ogrebotine).
Zaprljane metlice brisača očistite
mekanom krpom i sredstvom za
čišćenje prozora.
242
Njega vozila
Krovni otvor
Nikada ga ne čistite otapalima ili
abrazivnim sredstvima, gorivom,
agresivnim sredstvima (npr.
sredstvima za čišćenje boje, otopine
koje sadrže aceton itd.), kiselim ili
iznimno alkalnim sredstvima ili
abrazivnim spužvama. Ne
primjenjujte vosak ili sredstva za
poliranje na krovnom otvoru.
Kotači i gume
Ne koristite uređaje za čišćenje
mlazom pod visokim tlakom.
Naplatke očistite pH neutralnim
sredstvom za čišćenje kotača.
Naplaci su lakirani i mogu se
njegovati istim sredstvima kao i
karoserija.
Oštećenja laka
Manja oštećenja laka popravite
olovkom za retuširanje prije stvaranja
korozije. Za popravak većih oštećenja
ili područja s korozijom kontaktirajte
radionicu.
Podvozje
Neka područja podvozja vozila imaju
PVC presvlaku dok druga kritična
područja imaju dugotrajnu presvlaku
od zaštitnog voska.
Nakon pranja podvozja, provjerite
podvozje i ako je potrebno zaštite ga
voskom.
Materijali od bitumena/gume mogu
oštetiti PVC sloj. Radove na podvozju
izvršite u radionici.
Prije i nakon zime, operite podvozje i
provjerite sloj zaštitnog voska.
Sustav tekućeg plina
9 Opasnost
Tekući plin teži je od zraka i može
se zadržavati u odvodima.
Budite oprezni prilikom obavljanja
zahvata na donjem dijelu
karoserije u jami.
Spremnik tekućeg plina morate
skinuti za zahvate lakiranja i sušenja
u komorama za sušenje pri
temperaturama višim od 60 °C.
Ne izvodite nikakve preinake na
sustavu tekućeg plina.
Oprema za vuču
Ne čistite motku kuke za vuču
mlazom pare ili mlazom pod visokim
tlakom.
Njega unutrašnjosti
Unutrašnji prostor i presvlake
Unutrašnjost vozila, uključujući ploču
s instrumentima i obloge, čistite samo
suhom krpom ili sredstvom za
čišćenje unutrašnjosti.
Presvlake od kože očistite čistom
vodom i mekom krpom. U slučaju
jačeg zaprljanja, upotrijebite komplet
za održavanje kože.
Ploču s instrumentima treba čistiti
samo mekanom vlažnom krpom.
Presvlake od tkanine čistite pomoću
usisavača i četke. Uklonite mrlje
sredstvom za čišćenje presvlaka.
Tkanine u boji mogle bi izgubiti boju.
Tako biste mogli dobiti vidljive razlike
u boji, posebno kod svijetlih
Njega vozila
presvlaka. Mrlje koje se mogu ukloniti
i mjesta na kojima se boja izblijedila
trebalo bi čim prije očistiti.
Sigurnosne pojaseve čistite mlakom
vodom ili sredstvom za čišćenje
unutrašnjosti.
Oprez
Zakačite čičak trake (Velcro) jer
otvorene čičak trake na odjeći
mogu oštetiti presvlaku sjedala.
Isto vrijedi i za odjeću s oštrim
predmetima, kao što su patentni
zatvarači ili pojasevi ili jeans s
čavlićima.
Plastični i gumeni dijelovi
Plastični i gumeni dijelovi se mogu
očistiti istim sredstvom za čišćenje
korištenim za karoseriju. Ako je
potrebno koristite sredstvo za
čišćenje unutrašnjosti. Ne koristite
nijedno drugo sredstvo. Posebice
izbjegavajte razrjeđivače i benzin. Ne
koristite uređaje za čišćenje mlazom
pod visokim tlakom.
243
244
Servis i održavanje
Servis i održavanje
Opće napomene
Servisne informacije
Opće napomene ........................ 244
Preporučene tekućine, sredstva
za podmazivanje i dijelovi .......... 245
Da bi Vaš automobil uvijek ispravno
radio, ostao siguran u prometu i
zadržao svoju vrijednost, važno je da
se svi poslovi održavanja navedeni u
servisnoj knjižici obavljaju u
intervalima kako su navedeni.
Detaljan, najnoviji plan servisa za
vaše vozilo je dostupan u radionici.
Servisni zaslon 3 89.
Europski servisni intervali
Održavanje Vašeg vozila je potrebno
svakih 30.000 km ili nakon 1 godine,
što prije nastupi, osim ako je na
zaslonu servisa naznačeno
drugačije.
Europski plan servisa vrijedi za
sljedeće zemlje:
Andora, Austrija, Belgija, Bosna i
Hercegovina, Bugarska, Cipar, Crna
Gora, Republika Češka, Danska,
Estonija, Finska, Francuska,
Njemačka, Grčka, Grenland,
Hrvatska, Island, Irska, Italija, Latvija,
Litva, Luksemburg, Mađarska, Malta,
Makedonija, Nizozemska, Norveška,
Poljska, Portugal, Rumunjska,
Slovačka, Slovenija, Španjolska,
Švedska, Švicarska, Velika Britanija.
Servisni zaslon 3 89.
Međunarodni servisni intervali
Održavanje Vašeg vozila je potrebno
svakih 15.000 km ili nakon 1 godine,
što prije nastupi, osim ako je na
zaslonu servisa naznačeno
drugačije.
Međunarodni raspored servisa vrijedi
za zemlje koje nisu navedene u
Europskom rasporedu servisa.
Servisni zaslon 3 89.
Potvrde
Potvrda servisa se bilježi u Servisnoj
i jamstvenoj knjižici. Servisna
radionica upisuje datum i kilometražu
i potvrđuje žigom i potpisom.
Budite sigurni da je Servisna i
jamstvena knjižica pravilno ispunjena
jer je dokaz kontinuiranog servisiranja
neophodan za zadovoljavanje uvjeta
Servis i održavanje
jamstva ili zahtjeva dobre volje, a
također je i korisno prilikom prodaje
vozila.
Servisni interval s preostalim
vijekom trajanja motornog ulja
Servisni interval se temelji na
nekoliko parametara ovisno o
uporabi.
Servisni zaslon Vam daje informaciju
kada je potrebno obaviti izmjenu
motornog ulja.
Servisni zaslon 3 89.
Preporučene tekućine,
sredstva za
podmazivanje i dijelovi
Preporučene tekućine i
sredstva za podmazivanje
Koristite isključivo proizvode koji
udovoljavaju preporučenim
specifikacijama. Oštećenja nastala
uslijed korištenja proizvoda koji nisu u
okviru preporučenih specifikacija
neće biti pokrivena jamstvom.
9 Upozorenje
Radni materijali su opasni i mogu
biti otrovni. Rukujte pažljivo.
Obratite pažnju na informacije
navedene na spremnicima.
Motorno ulje
Motorno ulje je označeno prema
svojoj kvaliteti i viskozitetu. Kvaliteta
je važnija od viskoziteta kada birate
koje ćete motorno ulje koristiti.
Kvaliteta ulja osigurava npr. čistoću
motora, zaštitu od trošenja i kontrolu
245
starenja ulja, dok klasa viskoziteta
daje informaciju o debljini uljnog filma
u temperaturnom području.
Dexos je najnovija kvaliteta motornog
ulja, koja pruža optimalnu zaštitu za
benzinske i dizelske motore. Ako nije
dostupnu, mogu se koristiti druga
motorna ulja navedenih kvaliteta.
Preporuke za benzinske motore
vrijede i za motore pogonjene
komprimiranim prirodnim plinom
(CNG), tekućim plinom (LPG) i
etanolom (E85).
Odaberite prikladno motorno ulje
temeljem njegove kvalitete i sukladno
minimalnoj temperaturi okoline
3 249.
Nadolijevanje motornog ulja
Motorna ulja raznih proizvođača i
marki se mogu miješati sve dok su u
skladu sa zahtijevanom kvalitetom i
viskozitetom motornog ulja.
Zabranjena je uporaba samo
motornih ulja kvalitete ACEA A1/B1 ili
A5/B5 jer mogu prouzročiti
dugotrajno oštećenje motora u
određenim uvjetima rada.
246
Servis i održavanje
Odaberite prikladno motorno ulje
temeljem njegove kvalitete i sukladno
minimalnoj temperaturi okoline
3 249.
Dodatni aditivi za motorno ulje
Korištenje dodatnih aditiva za
motorna ulja može prouzročiti
oštećenje i obezvrijediti jamstvo.
Klase viskoziteta motornog ulja
SAE klasa viskoziteta daje
informaciju o debljini uljnog filma.
Multigradna ulja označena su s dvije
brojke, npr. SAE 5W-30. Prva brojka,
praćena slovom W, označava
viskozitet na niskim temperaturama,
a druga brojka visokozitet na visokim
temperaturama.
Odaberite odgovarajuću klasu
viskoziteta ovisno o minimalnoj
temperaturi okoline 3 249.
Sve preporučene kvalitete viskoziteta
prikladne su za korištenje pri visokim
vanjskim temperaturama.
Rashladno sredstvo i antifriz
Koristite samo dugotrajno rashladno
sredstvo (LLC) bez silikata sa
zaštitom od smrzavanja.
Sustav je tvornički napunjen
rashladnim sredstvom za izvanrednu
zaštitu od korozije i smrzavanja do
približno -28 °C. Ova koncentracija se
treba održavati tijekom cijele godine.
Korištenje dodatnih aditiva za
rashladno sredstvo namijenjeno za
dodatnu zaštitu od korozije ili za
brtvljenje manjih istjecanja može
prouzročiti probleme u radu.
Odgovornost za posljedice zbog
korištenja dodatnih aditiva za
rashladno sredstvo će biti odbijena.
Tekućina kočnica i spojke
Koristite isključivo kočionu tekućinu
visoke kvalitete koja je odobrena za
vaše vozilo, kontaktirajte radionicu.
Tijekom vremena, tekućina za
kočnice upija vlagu koja će smanjiti
efikasnost kočnica. Stoga je tekućinu
za kočnice potrebno zamijeniti u
navedenom intervalu.
Tekućina za kočnice treba biti
spremljena u zabrtvljenu kanticu kako
bi se izbjeglo upijanje vode.
Osigurajte da se tekućina za kočnice
ne može onečistiti.
Tehnički podaci
Tehnički podaci
Identifikacija vozila
247
Identifikacijska pločica
Identifikacijski broj vozila
Identifikacija vozila ..................... 247
Podaci vozila .............................. 249
Identifikacijski broj vozila je vidljiv
kroz vjetrobran.
Identifikacijska oznaka se nalazi na
okviru prednjih lijevih vrata.
248
Tehnički podaci
Podaci na identifikacijskoj pločici:
1 = Proizvođač
2 = Broj odobrenja
3 = Identifikacijski broj vozila
4 = Dopuštena ukupna masa vozila
u kg
5 = Dopuštena ukupna masa
podvozja u kg
6 = Dopušteno najveće opterećenje
prednjeg ovjesa u kg
7 = Dopušteno najveće opterećenje
stražnjeg ovjesa u kg
8 = Podaci posebni za vozilo ili
zemlju, npr. MG = Modelgodina
Opterećenje prednje i stražnje
osovine zajedno ne smije prekoračiti
najveću dopuštenu masu. Na primjer,
u slučaju da je opterećenje prednje
osovine potpuno iskorišteno, tada se
stražnja osovina može opteretiti
samo još do najveće dopuštene
mase.
Tehnički podaci su određeni u
sukladnosti s EU normama.
Zadržavamo pravo izmjene. Podaci u
dokumentima vozila uvijek imaju
prednost pred podacima u ovom
priručniku.
Tehnički podaci
249
Podaci vozila
Preporučene tekućine i maziva
Europski raspored servisa
Potrebna kvaliteta motornog ulja
Sve europske zemlje
(osim Bjelorusije, Moldavije, Rusije, Srbije, Turske)
Kvaliteta motornog ulja
Samo Izrael
Benzinski motori
(uključujući CNG, LPG, E85)
Diesel motori
Benzinski motori
Diesel motori
(uključujući CNG, LPG, E85)
dexos 1
–
–
✔
–
dexos 2
✔
✔
–
✔
Ako dexos kvaliteta nije dostupna možete koristiti maksimalno 1 litru motornog ulja kvalitete ACEA C3 jednom, između
svake zamjene ulja.
Klase viskoziteta motornog ulja
Sve europske zemlje i Izrael
(osim Bjelorusije, Moldavije, Rusije, Srbije, Turske)
Temperatura okoline
Benzinski i diesel motori
do -25 °C
SAE 5W-30 ili SAE 5W-40
ispod -25 °C
SAE 0W-30 ili SAE 0W-40
250
Tehnički podaci
Međunarodni raspored servisa
Potrebna kvaliteta motornog ulja
Sve zemlje izvan Europe
osim Izraela
Kvaliteta motornog ulja
Samo Bjelorusija, Moldavija, Rusija, Srbija, Turska
Benzinski motori
Diesel motori
(uključujući CNG, LPG, E85)
Benzinski motori
(uključujući CNG, LPG, E85)
Diesel motori
dexos 1
✔
–
–
–
dexos 2
–
✔
✔
✔
Ako dexos kvaliteta nije dostupna, možete koristiti samo ulja dolje navedene kvalitete:
Sve zemlje izvan Europe
osim Izraela
Kvaliteta motornog ulja
Samo Bjelorusija, Moldavija, Rusija, Srbija, Turska
Benzinski motori
Diesel motori
(uključujući CNG, LPG, E85)
Benzinski motori
(uključujući CNG, LPG, E85)
Diesel motori
GM-LL-A-025
✔
–
✔
–
GM-LL-B-025
–
✔
–
✔
Tehnički podaci
Sve zemlje izvan Europe
osim Izraela
Kvaliteta motornog ulja
251
Samo Bjelorusija, Moldavija, Rusija, Srbija, Turska
Benzinski motori
Diesel motori
(uključujući CNG, LPG, E85)
Benzinski motori
(uključujući CNG, LPG, E85)
Diesel motori
ACEA A3/B3
✔
–
✔
–
ACEA A3/B4
✔
✔
✔
✔
ACEA C3
✔
✔
✔
✔
API SM
✔
–
✔
–
API SN čuvanje prirodnih
izvora energije
✔
–
✔
–
Klase viskoziteta motornog ulja
Sve zemlje izvan Europe (osim Izraela),
uključujući Bjelorusiju, Moldaviju, Rusiju, Srbiju, Tursku
Temperatura okoline
Benzinski i diesel motori
do -25 °C
SAE 5W-30 ili SAE 5W-40
ispod -25 °C
SAE 0W-30 ili SAE 0W-40
do -20 °C
SAE 10W-301) ili SAE 10W-401)
1)
Dopušteno, ali preporučuje se korištenje ulja SAE 5W-30 ili SAE 5W-40 dexos kvalitete.
252
Tehnički podaci
Podaci o motoru
Prodajna oznaka
1.4
1.4 LPG
1.6
Identifikacijski kod
motora
A14NET
A14NET
A16XER A16LET
A18XER A20NFT prednji
pogon
A20NFT pogon
na sve kotače
Zapremina motora
[cm3]
1364
1364
1598
1598
1796
1998
1998
Snaga motora [kW]
103
103
85
132
103
162
185
pri okr/min
4900-6000 4900-6000
6000
5500
6300
5300
5300
155
230
175
350
400
4000
Okretni moment [Nm] 200
200
1.6 Turbo 1.8
2.0 Turbo
2.0 Turbo
pri okr/min
1850-4900 1850-4900
2050
3800
2000-4000
2400-3600
Vrsta goriva
Benzin
Benzin/tekući plin Benzin
Benzin
Benzin
Benzin
Benzin
preporučeni
95
95
95
95
95
95
95
mogući
98
98
98
98
98
98
98
91
91
91
Oktanski broj RON
mogući
91
91
91
912)
Dodatna vrsta goriva
–
LPG
–
–
–
E85
–
Potrošnja ulja
[l/1000 km]
0,6
0,6
0,6
0,6
0,6
0,6
0,6
2)
Moguće samo ako se izbjegava veliko opterećenje motora, puno opterećenje ili vožnja u planinskim predjelima s kamp
kućicom/prikolicom ili veliko korisno opterećenje.
Tehnički podaci
Prodajna oznaka
2.8 V6 Turbo
OPC
Identifikacijski kod motora
A28NET
A28NER
Zapremina motora [cm3]
2792
2792
Snaga motora [kW]
191
239
pri okr/min
5500
5250
Okretni moment [Nm]
350
435
pri okr/min
1900-4500
5250
Vrsta goriva
Benzin
Benzin
preporučeni
98
98
mogući
95
95
mogući
912)
912)
Potrošnja ulja [l/1000 km]
0,6
0,6
253
Oktanski broj RON
2)
Moguće samo ako se izbjegava veliko opterećenje motora, puno opterećenje ili vožnja u planinskim predjelima s kamp
kućicom/prikolicom ili veliko korisno opterećenje.
254
Tehnički podaci
Prodajna oznaka
2.0 CDTI
2.0 CDTI
ecoFlex
2.0 CDTI
2.0 CDTI
Identifikacijski kod motora
A20DTL
A20DT
A20DTH
A20DTH
A20DTR
Zapremina motora [cm3]
1956
1956
1956
1956
1956
Snaga motora [kW]
81
96
118
118
143
pri okr/min
4000
4000
4000
4000
4000
Okretni moment [Nm]
260
300
350
350
400
pri okr/min
1750-2500
1750-2500
1750-2500
1750-2500
1750-2500
Vrsta goriva
Diesel
Diesel
Diesel
Diesel
Diesel
Potrošnja ulja [l/1000 km]
0,6
0,6
0,6
0,6
0,6
Tehnički podaci
255
Karakteristike
Dvovolumen s 5 vrata/limuzina s 4 vrata
Motor
A14NET
A14NET LPG
A16XER
A16LET
A18XER
A20NFT
A20NFT
AWD3)
Maksimalna brzina4) [km/h]
Ručni mjenjač
205
5)
192
225
207
242
250
Automatski mjenjač
–
–
–
–
–
240
243
A28NET
A28NER
AWD3)
AWD3)
Ručni mjenjač
–
2507)/270
Automatski mjenjač
2507)
2507)/265
Motor
Maksimalna brzina6) [km/h]
3)
4)
5)
6)
7)
Pogon na sve kotače.
Naznačena maksimalna brzina može se postići s masom praznog vozila (bez vozača) plus 200 kg opterećenja. Dodatna
oprema može smanjiti navedenu maksimalnu brzinu vozila.
Vrijednost nije bila dostupna u vrijeme tiskanja.
Naznačena maksimalna brzina može se postići s masom praznog vozila (bez vozača) plus 200 kg opterećenja. Dodatna
oprema može smanjiti navedenu maksimalnu brzinu vozila.
Ograničena brzina.
256
Tehnički podaci
Motor
A20DTL
A20DT
A20DTH
A20DTH
AWD3)
A20DTH
A20DTR
ecoFlex 118kW
A20DTR
AWD3)
Maksimalna brzina [km/h]
Ručni mjenjač
190
205
215
218
221
230
228
Automatski mjenjač
–
204
213
215
–
229
225
Sports Tourer
Motor
A14NET
A16XER
A16LET
A18XER
A20NFT
A20NFT
AWD3)
Maksimalna brzina [km/h]
Ručni mjenjač
200
187
220
202
236
242
Automatski mjenjač
–
–
–
–
234
233
A28NET
A28NER
AWD3)
AWD3)
Ručni mjenjač
2507)
2507)/265
Automatski mjenjač
2487)
2507)/260
Motor
Maksimalna brzina [km/h]
3)
7)
Pogon na sve kotače.
Ograničena brzina.
Tehnički podaci
Motor
A20DTL
A20DT
A20DTH
A20DTH
AWD3)
A20DTH
A20DTR
ecoFlex 118kW
A20DTR
AWD3)
Maksimalna brzina [km/h]
Ručni mjenjač
185
200
210
212
215
225
223
Automatski mjenjač
–
198
208
210
–
224
220
3)
Pogon na sve kotače.
257
258
Tehnički podaci
Masa vozila
Masa praznog vozila, osnovni model bez opcijske opreme
Limuzina s 4 vrata
Motor
Ručni mjenjač
Automatski mjenjač
sa/bez klima uređaja
[kg]
A14NET8)
1503/1513
–
A14NET LPG
–9)
–
A16XER
1503/1513
–
A16LET
–/1550
–
A18XER
–/1503
–
A20DTC, A20DTL
–/1613
–
A20DTL8)
–/1613
–
A20DTH ecoFlex
1613/1623
–
A20DTH - Pogon na sve kotače
–/1733
–/1788
A20DTH8)
–/1733
–
8)
9)
- Pogon na sve kotače
S funkcijom start-stop.
Vrijednost nije bila dostupna u vrijeme tiskanja.
Tehnički podaci
Limuzina s 4 vrata
Motor
Ručni mjenjač
Automatski mjenjač
sa/bez klima uređaja
[kg]
A20DTH
1613/1623
1613/1623
A20DTH ecoFlex 118kW
1613/1623
–
A20DT, A20DTJ
–/1613
1613/1623
A20DT8)
–/1613
–
A20DTR
–/1664
–/1664
A20DTR8)
–/1664
–
–/1733
–/1788
–/1733
–
A20NHT
–/1613
–/1655
A20NHT - Pogon na sve kotače
–/1733
–/1770
A20NFT
–/1613
–/1613
A20NFT8)
–/1613
–
–/1733
–/1733
–/1733
–
A28NET - Pogon na sve kotače
–/1810
–/1835
A28NER - Pogon na sve kotače
–/1810
–/1835
A20DTR - Pogon na sve kotače
A20DTR - Pogon na sve
sa/bez klima uređaja
[kg]
kotače8)
A20NFT - Pogon na sve kotače
A20NFT - Pogon na sve
8)
S funkcijom start-stop.
kotače8)
259
260
Tehnički podaci
Masa praznog vozila, osnovni model bez opcijske opreme
Kombi limuzina s 5 vrata
Motor
Ručni mjenjač
Automatski mjenjač
sa/bez klima uređaja
[kg]
A14NET8)
1503/1513
–
A14NET LPG
–9)
–
A16XER
1503/1513
–
A16LET
–/1571
–
A18XER
–/1503
–
A20DTL, A20DTC
–/1613
–
A20DTL8)
–/1613
–
A20DTH ecoFlex 96kW
1613/1623
–
–/1788
–/1788
–/1788
–
A20DTH - Pogon na sve kotače
A20DTH - Pogon na sve
8)
9)
S funkcijom start-stop.
Vrijednost nije bila dostupna u vrijeme tiskanja.
kotače8)
Tehnički podaci
Kombi limuzina s 5 vrata
Motor
Ručni mjenjač
Automatski mjenjač
sa/bez klima uređaja
[kg]
A20DTH
1613/1623
1613/1623
A20DTH ecoFlex 118kW
1613/1623
–
A20DT
–/1613
1613/1623
A20DT8)
–/1613
–
A20DTJ
–/1613
1655/–
A20DTR
–/1664
–/1701
A20DTR8)
–/1664
–
–/1788
–/1816
–/1816
–
A20DTR - Pogon na sve kotače
A20DTR - Pogon na sve
8)
S funkcijom start-stop.
kotače8)
261
262
Tehnički podaci
Kombi limuzina s 5 vrata
Motor
Ručni mjenjač
Automatski mjenjač
sa/bez klima uređaja
[kg]
A20NHT
–/1645
–/1670
A20NFT
–/1613
–/1664
A20NFT8)
–/1613
–
A20NFT - Pogon na sve kotače
–/1733
–/1733
A20NFT8) - Pogon na sve kotače
–/1733
–
A20NHT - Pogon na sve kotače
–/1733
–/1785
A28NET - Pogon na sve kotače
–/1825
–/1843
A28NER - Pogon na sve kotače
–/1825
–/1843
8)
S funkcijom start-stop.
Tehnički podaci
Masa praznog vozila, osnovni model bez opcijske opreme
Sports Tourer
Motor
Ručni mjenjač
Automatski mjenjač
sa/bez klima uređaja
[kg]
A14NET8)
1613/1623
–
A14 NET LPG
–9)
–
A16XER
–/1610
–
A16LET
–/1613
–
A18XER
–/1613
–
A20DTL, A20DTC
–/1701
–
A20DTL8)
–/1701
–
A20DTH ecoFlex 96kW
1733/1743
–
A20DTH
1733/1743
–/1733
8)
9)
S funkcijom start-stop.
Vrijednost nije bila dostupna u vrijeme tiskanja.
263
264
Tehnički podaci
Sports Tourer
Motor
Ručni mjenjač
Automatski mjenjač
sa/bez klima uređaja
[kg]
A20DTH - Pogon na sve kotače
–/1843
–/1843
–/1843
–
A20DTH ecoFlex 118kW
1733/1743
–
A20DT, A20DTJ
–/1701
–/1733
A20DT8)
–/1733
–
A20DTR
–/1733
–/1733
A20DTR8)
–/1733
–/1733
–/1843
–/1843
–/1843
–
A20NFT
–/1701
–/1733
A20NFT8)
–/1701
–
A20NFT - Pogon na sve kotače
–/1843
–/1843
A20DTH - Pogon na sve
kotače8)
A20DTR - Pogon na sve kotače
sa/bez klima uređaja
[kg]
8)
S funkcijom start-stop.
A20DTR - Pogon na sve
kotače8)
Tehnički podaci
Sports Tourer
sa/bez klima uređaja
[kg]
Motor
Ručni mjenjač
Automatski mjenjač
–/1843
–
A20NHT
–/1725
–/1733
A20NHT - Pogon na sve kotače
–/1843
–/1843
A28NET - Pogon na sve kotače
–/1940
–/1953
A28NER - Pogon na sve kotače
–/1940
–/1953
A20NFT - Pogon na sve
kotače8)
Masa praznog vozila, osnovni model sa svom opcijskom opremom
Limuzina s 4 vrata
Motor
Ručni mjenjač
Automatski mjenjač
sa/bez klima uređaja
[kg]
A14NET8)
–/1701
–
A16XER
–/1672
–
A16LET
–/1701
–
A18XER
–/1692
–
A20DTL, A20DTC
–/1778
–
A20DTL8)
–/1788
–
A20DT
–/1793
–/1819
A20DT8)
–/1788
–
8)
S funkcijom start-stop.
265
266
Tehnički podaci
Limuzina s 4 vrata
Motor
Ručni mjenjač
Automatski mjenjač
sa/bez klima uređaja
[kg]
A20DTH ecoFlex 96kW
–/1799
–
–/1901
–/1931
A20DTH - Pogon na sve kotače
–/1901
–
A20DTH
–/1806
–/1829
A20DTH8)
–/1901
–
A20DTH ecoFlex 118kW
–/1799
–
A20DTJ
–/1793
–/1819
A20DTR
–/1816
–/1816
A20DTR8)
–/1816
–
A20DTR - Pogon na sve kotače
–/1931
–/1953
A20DTR8)
–/1953
–
A20NFT
–/1789
–/1788
A20NFT8)
–/1788
–
A20NFT - Pogon na sve kotače
–/1905
–/1901
A20NFT8)
–/1901
–
A20DTH - Pogon na sve
sa/bez klima uređaja
[kg]
8)
S funkcijom start-stop.
kotače8)
- Pogon na sve kotače
- Pogon na sve kotače
Tehnički podaci
Limuzina s 4 vrata
Motor
Ručni mjenjač
Automatski mjenjač
sa/bez klima uređaja
[kg]
A20NHT
–/1789
–/1813
A20NHT - Pogon na sve kotače
–/1905
–/1929
A28NET - Pogon na sve kotače
–/1968
–/1992
A28NER - Pogon na sve kotače
–/1968
–/1992
Masa praznog vozila, osnovni model sa svom opcijskom opremom
Kombi limuzina s 5 vrata
Motor
Ručni mjenjač
Automatski mjenjač
sa/bez klima uređaja
[kg]
A14NET8)
–/1733
–
A16XER
–/1687
–
A16LET
–/1733
–
A18XER
–/1707
–
A20DTC, A20DTL
–/1793
–
A20DTL8)
–/1788
–
A20DTH ecoFlex 96kW
–/1815
–
A20DTH
–/1821
–/1844
8)
S funkcijom start-stop.
267
268
Tehnički podaci
Kombi limuzina s 5 vrata
Motor
Ručni mjenjač
Automatski mjenjač
sa/bez klima uređaja
[kg]
A20DTH ecoFlex 118kW
–/1815
–
A20DTH - Pogon na sve kotače
–/1901
–/1931
A20DTH8)
sa/bez klima uređaja
[kg]
8)
S funkcijom start-stop.
–/1953
–
A20DT, A20DTJ
–/1808
–/1834
A20DT8)
–/1843
–
A20DTR
–/1816
–/1843
A20DTR8)
–/1843
–
A20DTR - Pogon na sve kotače
–/1953
–/1953
A20DTR8)
–/1953
–
A20NHT
–/1804
–/1828
A20NHT - Pogon na sve kotače
–/1920
–/1944
A20NFT
–/1788
–/1788
A20NFT8)
–/1788
–
- Pogon na sve kotače
- Pogon na sve kotače
Tehnički podaci
Kombi limuzina s 5 vrata
Motor
Ručni mjenjač
Automatski mjenjač
sa/bez klima uređaja
[kg]
A20NFT - Pogon na sve kotače
–/1920
–/1931
A20NFT8)
–/1901
–
A28NET - Pogon na sve kotače
–/1983
–/2007
A28NER - Pogon na sve kotače
–/1983
–/2007
- Pogon na sve kotače
Masa praznog vozila, osnovni model sa svom opcijskom opremom
Sports Tourer
Motor
Ručni mjenjač
Automatski mjenjač
sa/bez klima uređaja
[kg]
A14NET8)
–/1815
–
A16XER
–/1784
–
A16LET
–/1816
–
A18XER
–/1799
–
A20DTL, A20DTC
–/1901
–
A20DTL8)
–/1901
–
A20DTH ecoFlex 96kW
–/1918
–
A20DTH
–/1918
–/1931
8)
S funkcijom start-stop.
269
270
Tehnički podaci
Sports Tourer
Motor
Ručni mjenjač
Automatski mjenjač
sa/bez klima uređaja
[kg]
A20DTH ecoFlex 118kW
–/1918
–
A20DTH - Pogon na sve kotače
–/2015
–/2045
A20DTH8)
sa/bez klima uređaja
[kg]
8)
S funkcijom start-stop.
–/2045
–
A20DT, A20DTJ
–/1901
–/1941
A20DT8)
–/1931
–
A20DTR
–/1931
–/1953
A20DTR8)
–/1931
–
A20DTR - Pogon na sve kotače
–/2045
–/2073
A20DTR8)
–/2045
–
A20NHT
–/1899
–/1923
A20NHT - Pogon na sve kotače
–/2021
–/2045
A20NFT
–/1843
–/1901
A20NFT8)
–/1901
–
- Pogon na sve kotače
- Pogon na sve kotače
Tehnički podaci
Sports Tourer
Motor
Ručni mjenjač
Automatski mjenjač
sa/bez klima uređaja
[kg]
A20NFT - Pogon na sve kotače
–/2021
–/2045
A20NFT8)
–/2015
–
A28NET - Pogon na sve kotače
–/2074
–/2098
A28NER - Pogon na sve kotače
–/2074
–/2098
- Pogon na sve kotače
271
Dimenzije vozila
Limuzina s 4 vrata Dvovolumen s 5 vrata Sports Tourer
Duljina [mm]
4830
4830
4908
Širina bez vanjskih ogledala [mm]
1856
1856
1856
Širina s dva vanjska ogledala [mm]
2084
2084
2084
Visina (bez antene) [mm]
1498
1498
1520
Duljina poda prtljažnika [mm]
1003
1003
1086
Duljina prtljažnika s preklopljenim stražnjim sjedalima [mm]
1895
1895
1908
Širina prtljažnika [mm]
1027
1027
1030
Visina prtljažnika [mm]
356
436
677
Razmak osovina [mm]
2737
2737
2737
Promjer kruga okretanja [m]
11,4
11,4
11,4
8)
S funkcijom start-stop.
272
Tehnički podaci
Količine
Motorno ulje
Motor
A14NET, A14NET LPG
A16XER A16LET A18XER A20NHT, A20NFT A28NET A28NER
uključujući filter [l]
4,0
4,5
4,5
4,5
6,0
6,3
6,3
između MIN i MAX [l]
1,0
1,0
1,0
1,0
1,0
1,0
1,0
Motor
A20DTC,
A20DTL
A20DTJ,
A20DT
A20DTH
A20DTH
A20DTR
ecoFlex 118kW
uključujući filter [l]
4,5
4,5
4,5
4,5
4,5
između MIN i MAX [l]
1,0
1,0
1,0
1,0
1,0
Spremnik goriva
Benzin/dizel, E85, nazivni kapacitet [l]
70
LPG, nominalni kapacitet [l]
–10)
10)
Vrijednost nije bila dostupna u vrijeme tiskanja.
Tehnički podaci
273
Tlak u gumama
Tlak u gumama za vozila s pogonom na prednje kotače
Dvovolumen s 5 vrata/limuzina s 4 vrata
Motor
A16XER
Gume
Udobnost s do 3 osobe
ECO do 3 osobe
S punim opterećenjem
prednje
stražnje
prednje
stražnje
prednje
stražnje
[kPa/bar]
([psi])
[kPa/bar]
([psi])
[kPa/bar]
([psi])
[kPa/bar]
([psi])
[kPa/bar]
([psi])
[kPa/bar]
([psi])
205/60 R16, 220/2,2 (32) 200/2,0 (29) 270/2,7 (39) 260/2,6 (38) 220/2,2 (32) 270/2,7 (39)
215/60 R16,
215/55 R17,
225/45 R18,
225/50 R17,
245/45 R18,
235/45 R18,
225/55 R17
220/2,2 (32) 200/2,0 (29) 300/3,0 (43) 300/3,0 (43) 220/2,2 (32) 270/2,7 (39)
274
Tehnički podaci
Motor
A14NET
A 14NET LPG
Gume
Udobnost s do 3 osobe
ECO do 3 osobe
S punim opterećenjem
prednje
stražnje
prednje
stražnje
prednje
stražnje
[kPa/bar]
([psi])
[kPa/bar]
([psi])
[kPa/bar]
([psi])
[kPa/bar]
([psi])
[kPa/bar]
([psi])
[kPa/bar]
([psi])
205/60 R16, 220/2,2 (32) 200/2,0 (29) 270/2,7 (39) 260/2,6 (38) 220/2,2 (32) 270/2,7 (39)
215/60 R16,
215/55 R17,
225/50 R17,
225/45 R18,
235/45 R18,
245/45 R18,
245/40 R19,
245/35 R20
225/55 R17
220/2,2 (32) 200/2,0 (29) 300/3,0 (43) 300/3,0 (43) 220/2,2 (32) 270/2,7 (39)
Tehnički podaci
Motor
A16 LET
Gume
275
Udobnost s do 3 osobe
ECO do 3 osobe
S punim opterećenjem
prednje
stražnje
prednje
stražnje
prednje
stražnje
[kPa/bar]
([psi])
[kPa/bar]
([psi])
[kPa/bar]
([psi])
[kPa/bar]
([psi])
[kPa/bar]
([psi])
[kPa/bar]
([psi])
–
220/2,2 (32) 270/2,7 (39)
225/50 R17, 220/2,2 (32) 200/2,0 (29) –
225/45 R18
215/55 R17, 220/2,2 (32) 200/2,0 (29) 270/2,7 (39) 260/2,6 (38) 220/2,2 (32) 270/2,7 (39)
235/45 R18,
245/45 R18,
245/40 R19,
245/35 R20
225/55 R17, 220/2,2 (32) 200/2,0 (29) 300/3,0 (43) 300/3,0 (43) 220/2,2 (32) 270/2,7 (39)
225/50 R17
276
Motor
A18XER
Tehnički podaci
Gume
Udobnost s do 3 osobe
ECO do 3 osobe
S punim opterećenjem
prednje
stražnje
prednje
stražnje
prednje
stražnje
[kPa/bar]
([psi])
[kPa/bar]
([psi])
[kPa/bar]
([psi])
[kPa/bar]
([psi])
[kPa/bar]
([psi])
[kPa/bar]
([psi])
205/60 R16, 220/2,2 (32) 200/2,0 (29) 270/2,7 (39) 260/2,6 (38) 220/2,2 (32) 270/2,7 (39)
215/60 R16,
215/55 R17,
245/35 R20
225/50 R17,
225/45 R18,
235/45 R18,
245/45 R18,
245/40 R19
225/55 R17
220/2,2 (32) 200/2,0 (29) 300/3,0 (43) 300/3,0 (43) 220/2,2 (32) 270/2,7 (39)
Tehnički podaci
Motor
A20NFT s ručnim
mjenjačem
Gume
277
Udobnost s do 3 osobe
ECO do 3 osobe
S punim opterećenjem
prednje
stražnje
prednje
stražnje
prednje
stražnje
[kPa/bar]
([psi])
[kPa/bar]
([psi])
[kPa/bar]
([psi])
[kPa/bar]
([psi])
[kPa/bar]
([psi])
[kPa/bar]
([psi])
–
250/2,5 (36) 300/3,0 (43)
225/50 R17, 240/2,4 (35) 220/2,2 (32) –
225/45 R18
215/55 R17, 220/2,2 (32) 200/2,0 (29) 270/2,7 (39) 260/2,6 (38) 220/2,2 (32) 270/2,7 (39)
235/45 R18,
245/45 R18,
245/40 R19
A20NFT s automatskim
mjenjačem
225/55 R17
220/2,2 (32) 200/2,0 (29) 300/3,0 (43) 300/3,0 (43) 220/2,2 (32) 270/2,7 (39)
245/35 R20
230/2,3 (33) 210/2,1 (30) 270/2,7 (39) 260/2,6 (38) 250/2,5 (36) 300/3,0 (43)
225/50 R17, 240/2,4 (35) 220/2,2 (32) –
–
250/2,5 (36) 300/3,0 (43)
225/45 R18
215/55 R17, 220/2,2 (32) 200/2,0 (29) 270/2,7 (39) 260/2,6 (38) 220/2,2 (32) 270/2,7 (39)
235/45 R18,
245/45 R18,
245/40 R19
225/55 R17
220/2,2 (32) 200/2,0 (29) 300/3,0 (43) 300/3,0 (43) 220/2,2 (32) 270/2,7 (39)
278
Tehnički podaci
Motor
Gume
245/35 R20
A20DTC, A20DTL
Udobnost s do 3 osobe
ECO do 3 osobe
S punim opterećenjem
prednje
stražnje
prednje
stražnje
prednje
stražnje
[kPa/bar]
([psi])
[kPa/bar]
([psi])
[kPa/bar]
([psi])
[kPa/bar]
([psi])
[kPa/bar]
([psi])
[kPa/bar]
([psi])
240/2,4 (35) 220/2,2 (32) 270/2,7 (39) 260/2,6 (38) 250/2,5 (36) 300/3,0 (43)
225/50 R17, 220/2,2 (32) 200/2,0 (29) –
–
220/2,2 (32) 270/2,7 (39)
225/45 R18
205/60 R16, 220/2,2 (32) 200/2,0 (29) 270/2,7 (39) 260/2,6 (38) 220/2,2 (32) 270/2,7 (39)
215/60 R16,
215/55 R17,
235/45 R18,
245/45 R18,
245/40 R19,
245/35 R20
225/55 R17
220/2,2 (32) 200/2,0 (29) 280/2,8 (41) 280/2,8 (41) 220/2,2 (32) 270/2,7 (39)
Tehnički podaci
Motor
Gume
279
Udobnost s do 3 osobe
ECO do 3 osobe
S punim opterećenjem
prednje
stražnje
prednje
stražnje
prednje
stražnje
[kPa/bar]
([psi])
[kPa/bar]
([psi])
[kPa/bar]
([psi])
[kPa/bar]
([psi])
[kPa/bar]
([psi])
[kPa/bar]
([psi])
A20DTJ, A20DT s ručnim 215/60 R16, 220/2,2 (32) 200/2,0 (29) 270/2,7 (39) 260/2,6 (38) 230/2,3 (33) 280/2,8 (41)
mjenjačem
225/50 R17,
225/45 R18
205/60 R16, 220/2,2 (32) 200/2,0 (29) 270/2,7 (39) 260/2,6 (38) 220/2,2 (32) 270/2,7 (39)
215/55 R17,
235/45 R18,
245/45 R18,
245/40 R19
225/55 R17
220/2,2 (32) 200/2,0 (29) 280/2,8 (41) 280/2,8 (41) 220/2,2 (32) 270/2,7 (39)
245/35 R20
230/2,3 (33) 210/2,1 (30) 270/2,7 (39) 260/2,6 (38) 230/2,3 (33) 280/2,8 (41)
280
Motor
Tehnički podaci
Gume
Udobnost s do 3 osobe
ECO do 3 osobe
S punim opterećenjem
prednje
stražnje
prednje
stražnje
prednje
stražnje
[kPa/bar]
([psi])
[kPa/bar]
([psi])
[kPa/bar]
([psi])
[kPa/bar]
([psi])
[kPa/bar]
([psi])
[kPa/bar]
([psi])
A20DTJ, A20DT s
215/60 R16, 230/2,3 (33) 210/2,1 (30) 270/2,7 (39) 260/2,6 (38) 230/2,3 (33) 280/2,8 (41)
automatskim mjenjačem
225/50 R17,
225/45 R18
205/60 R16, 220/2,2 (32) 200/2,0 (29) 270/2,7 (39) 260/2,6 (38) 220/2,2 (32) 270/2,7 (39)
215/55 R17,
235/45 R18,
245/45 R18,
245/40 R19
225/55 R17
220/2,2 (32) 200/2,0 (29) 280/2,8 (41) 280/2,8 (41) 220/2,2 (32) 270/2,7 (39)
245/35 R20
230/2,3 (33) 210/2,1 (30) 270/2,7 (39) 260/2,6 (38) 230/2,3 (33) 280/2,8 (41)
Tehnički podaci
Motor
A20DTH s ručnim
mjenjačem
Gume
215/60 R16
281
Udobnost s do 3 osobe
ECO do 3 osobe
S punim opterećenjem
prednje
stražnje
prednje
stražnje
prednje
stražnje
[kPa/bar]
([psi])
[kPa/bar]
([psi])
[kPa/bar]
([psi])
[kPa/bar]
([psi])
[kPa/bar]
([psi])
[kPa/bar]
([psi])
230/2,3 (33) 210/2,1 (30) 270/2,7 (39) 260/2,6 (38) 240/2,4 (35) 290/2,9 (42)
225/50 R17, 240/2,4 (35) 220/2,2 (32) –
–
240/2,4 (35) 290/2,9 (42)
225/45 R 18
215/55 R 17, 220/2,2 (32) 200/2,0 (29) 270/2,7 (39) 260/2,6 (38) 220/2,2 (32) 270/2,7 (39)
235/45 R18,
245/45 R18,
245/40 R19
225/55 R17
220/2,2 (32) 200/2,0 (29) 280/2,8 (41) 280/2,8 (41) 220/2,2 (32) 270/2,7 (39)
245/35 R20
220/2,2 (32) 200/2,0 (29) 270/2,7 (39) 260/2,6 (38) 230/2,3 (33) 280/2,8 (41)
282
Tehnički podaci
Motor
A20DTH s automatskim
mjenjačem
Gume
Udobnost s do 3 osobe
ECO do 3 osobe
S punim opterećenjem
prednje
stražnje
prednje
stražnje
prednje
stražnje
[kPa/bar]
([psi])
[kPa/bar]
([psi])
[kPa/bar]
([psi])
[kPa/bar]
([psi])
[kPa/bar]
([psi])
[kPa/bar]
([psi])
–
240/2,4 (35) 290/2,9 (42)
225/50 R17, 240/2,4 (35) 220/2,2 (32) –
225/45 R18
215/55 R17, 220/2,2 (32) 200/2,0 (29) 270/2,7 (39) 260/2,6 (38) 220/2,2 (32) 270/2,7 (39)
235/45 R18,
245/45 R18,
245/40 R19
225/55 R17
220/2,2 (32) 200/2,0 (29) 280/2,8 (41) 280/2,8 (41) 220/2,2 (32) 270/2,7 (39)
245/35 R20
220/2,2 (32) 200/2,0 (29) 270/2,7 (39) 260/2,6 (38) 230/2,3 (33) 280/2,8 (41)
Tehnički podaci
Motor
A20DTH ECOFlex s
ručnim mjenjačem
Gume
283
Udobnost s do 3 osobe
ECO do 3 osobe
S punim opterećenjem
prednje
stražnje
prednje
stražnje
prednje
stražnje
[kPa/bar]
([psi])
[kPa/bar]
([psi])
[kPa/bar]
([psi])
[kPa/bar]
([psi])
[kPa/bar]
([psi])
[kPa/bar]
([psi])
–
240/2,4 (35) 290/2,9 (42)
225/50 R17, 240/2,4 (35) 220/2,2 (32) –
225/45 R18
215/60 R16
230/2,3 (33) 210/2,1 (30) 270/2,7 (39) 260/2,6 (38) 240/2,4 (35) 290/2,9 (42)
215/55 R17
220/2,2 (32) 200/2,0 (29) 270/2,7 (39) 260/2,6 (38) 220/2,2 (32) 270/2,7 (39)
235/45 R18,
245/40 R19,
245/45 R18
225/55 R17
220/2,2 (32) 200/2,0 (29) 300/3,0 (43) 300/3,0 (43) 220/2,2 (32) 270/2,7 (39)
245/35 R20
220/2,2 (32) 200/2,0 (29) 270/2,7 (39) 260/2,6 (38) 230/2,3 (33) 280/2,8 (41)
284
Tehnički podaci
Motor
A20DTR s ručnim
mjenjačem
Gume
Udobnost s do 3 osobe
ECO do 3 osobe
S punim opterećenjem
prednje
stražnje
prednje
stražnje
prednje
stražnje
[kPa/bar]
([psi])
[kPa/bar]
([psi])
[kPa/bar]
([psi])
[kPa/bar]
([psi])
[kPa/bar]
([psi])
[kPa/bar]
([psi])
215/55 R17, 220/2,2 (32) 200/2,0 (29) 270/2,7 (39) 260/2,6 (38) 230/2,3 (33) 280/2,8 (41)
235/45 R18,
245/45 R18,
245/40 R19
225/55 R17
220/2,2 (32) 200/2,0 (29) 280/2,8 (41) 280/2,8 (41) 230/2,3 (33) 280/2,8 (41)
225/50 R17, 240/2,4 (34) 220/2,2 (32) –
–
250/2,5 (36) 300/3,0 (43)
225/45 R18
245/35 R20
230/2,3 (33) 210/2,1 (30) 270/2,7 (39) 260/2,6 (38) 240/2,4 (34) 290/2,9 (41)
Tehnički podaci
Motor
A20DTR s automatskim
mjenjačem
Gume
285
Udobnost s do 3 osobe
ECO do 3 osobe
S punim opterećenjem
prednje
stražnje
prednje
stražnje
prednje
stražnje
[kPa/bar]
([psi])
[kPa/bar]
([psi])
[kPa/bar]
([psi])
[kPa/bar]
([psi])
[kPa/bar]
([psi])
[kPa/bar]
([psi])
215/55 R17, 220/2,2 (32) 200/2,0 (29) 270/2,7 (39) 260/2,6 (38) 230/2,3 (33) 280/2,8 (41)
235/45 R18,
245/45 R18,
245/40 R19
225/55 R17
220/2,2 (32) 200/2,0 (29) 280/2,8 (41) 280/2,8 (41) 230/2,3 (33) 280/2,8 (41)
225/50 R17, 240/2,4 (34) 220/2,2 (32) –
–
250/2,5 (36) 300/3,0 (43)
225/45 R18
Svi
245/35 R20
230/2,3 (33) 210/2,1 (30) 270/2,7 (39) 260/2,6 (38) 240/2,4 (34) 290/2,9 (41)
Privremeni
rezervni
kotač
420/4,2 (61) 420/4,2 (61) –
–
420/4,2 (61) 420/4,2 (61)
286
Tehnički podaci
Sports Tourer
Motor
A16XER
Gume
Udobnost s do 3 osobe
ECO do 3 osobe
S punim opterećenjem
prednje
stražnje
prednje
stražnje
prednje
stražnje
[kPa/bar]
([psi])
[kPa/bar]
([psi])
[kPa/bar]
([psi])
[kPa/bar]
([psi])
[kPa/bar]
([psi])
[kPa/bar]
([psi])
205/60 R16, 220/2,2 (32) 240/2,4 (34) 270/2,7 (39) 290/2,9 (41) 220/2,2 (32) 290/2,9 (42)
215/60 R16,
215/55 R17,
225/55 R17,
225/50 R17,
225/45 R18,
235/45 R18
245/45 R18,
245/40 R19,
245/35 R20
Tehnički podaci
Motor
A14NET
Gume
Udobnost s do 3 osobe
ECO do 3 osobe
S punim opterećenjem
prednje
stražnje
prednje
stražnje
prednje
stražnje
[kPa/bar]
([psi])
[kPa/bar]
([psi])
[kPa/bar]
([psi])
[kPa/bar]
([psi])
[kPa/bar]
([psi])
[kPa/bar]
([psi])
287
205/60 R16, 220/2,2 (32) 240/2,4 (34) 270/2,7 (39) 290/2,9 (42) 220/2,2 (32) 290/2,9 (42)
215/60 R16,
215/55 R17,
225/55 R17,
225/50 R17,
225/45 R18,
235/45 R18,
245/35 R20,
245/40 R20
288
Motor
A18XER
Tehnički podaci
Gume
Udobnost s do 3 osobe
ECO do 3 osobe
S punim opterećenjem
prednje
stražnje
prednje
stražnje
prednje
stražnje
[kPa/bar]
([psi])
[kPa/bar]
([psi])
[kPa/bar]
([psi])
[kPa/bar]
([psi])
[kPa/bar]
([psi])
[kPa/bar]
([psi])
205/60 R16, 220/2,2 (32) 240/2,4 (34) 270/2,7 (39) 290/2,9 (41) 220/2,2 (32) 290/2,9 (42)
215/60 R16,
215/55 R17,
225/55 R17,
225/50 R17,
225/45 R18,
235/45 R18,
245/45 R18,
245/40 R19,
245/35 R20
Tehnički podaci
Motor
A16 LET
Gume
Udobnost s do 3 osobe
ECO do 3 osobe
S punim opterećenjem
prednje
stražnje
prednje
stražnje
prednje
stražnje
[kPa/bar]
([psi])
[kPa/bar]
([psi])
[kPa/bar]
([psi])
[kPa/bar]
([psi])
[kPa/bar]
([psi])
[kPa/bar]
([psi])
289
215/55 R17, 220/2,2 (32) 240/2,4 (34) 270/2,7 (39) 290/2,9 (42) 220/2,2 (32) 290/2,9 (42)
225/55 R17,
225/50 R17,
235/45 R18,
245/45 R18,
245/40 R19,
245/35 R20
225/45 R18
A20NHT, A20NFT
230/2,3 (33) 250/2,5 (36) –
–
240/2,4 (34) 310/3,1 (45)
225/50 R17, 240/2,4 (34) 260/2,6 (38) 270/2,7 (39) 290/2,9 (42) 250/2,5 (36) 320/3,2 (46)
235/45 R18,
245/35 R20
225/45 R18
270/2,7 (39) 290/2,9 (42) –
–
280/2,8 (40) 350/3,5 (51)
215/55 R17
230/2,3 (33) 250/2,5 (36) 270/2,7 (39) 290/2,9 (42) 250/2,5 (36) 320/3,2 (46)
225/55 R17, 220/2,2 (32) 240/2,4 (34) 270/2,7 (39) 290/2,9 (42) 220/2,2 (32) 290/2,9 (42)
245/40 R19
290
Tehnički podaci
Motor
Gume
245/45 R18
A20DTC, A20DTL
Udobnost s do 3 osobe
ECO do 3 osobe
S punim opterećenjem
prednje
stražnje
prednje
stražnje
prednje
stražnje
[kPa/bar]
([psi])
[kPa/bar]
([psi])
[kPa/bar]
([psi])
[kPa/bar]
([psi])
[kPa/bar]
([psi])
[kPa/bar]
([psi])
220/2,2 (32) 240/2,4 (34) 270/2,7 (39) 290/2,9 (42) 230/2,3 (33) 300/3,0 (43)
225/50 R17, 220/2,2 (32) 240/2,4 (34) 270/2,7 (39) 290/2,9 (42) 230/2,3 (33) 300/3,0 (43)
215/55 R17,
235/45 R18
225/45 R18
250/2,5 (36) 270/2,7 (39) –
–
250/2,5 (36) 320/3,2 (46)
245/45 R18, 220/2,2 (32) 240/2,4 (35) 270/2,7 (39) 290/2,9 (42) 220/2,2 (32) 290/2,9 (42)
245/40 R19,
245/35 R20
225/55 R17
220/2,2 (32) 240/2,4 (35) 290/2,9 (42) 320/3,2 (46) 220/2,2 (32) 290/2,9 (42)
Tehnički podaci
Motor
A20DTJ, A20DT s
ručnim mjenjačem
Gume
225/45 R18
291
Udobnost s do 3 osobe
ECO do 3 osobe
S punim opterećenjem
prednje
stražnje
prednje
stražnje
prednje
stražnje
[kPa/bar]
([psi])
[kPa/bar]
([psi])
[kPa/bar]
([psi])
[kPa/bar]
([psi])
[kPa/bar]
([psi])
[kPa/bar]
([psi])
–
250/2,5 (36) 320/3,2 (46)
250/2,5 (36) 270/2,7 (39) –
215/55 R17, 220/2,2 (32) 240/2,4 (35) 270/2,7 (39) 290/2,9 (42) 230/2,3 (33) 300/3,0 (43)
225/50 R17,
235/45 R18
225/55 R17
220/2,2 (32) 240/2,4 (35) 290/2,9 (42) 320/3,2 (46) 220/2,2 (32) 290/2,9 (42)
245/45 R18, 220/2,2 (32) 240/2,4 (35) 270/2,7 (39) 290/2,9 (42) 220/2,2 (32) 290/2,9 (42)
245/40 R19,
245/35 R20
A20DTJ, A20DT s
automatskim
mjenjačem
225/45 R18
250/2,5 (36) 270/2,7 (39) –
–
250/2,5 (36) 320/3,2 (46)
215/55 R17, 230/2,3 (33) 250/2,5 (36) 270/2,7 (39) 290/2,9 (42) 230/2,3 (33) 300/3,0 (43)
225/50 R17,
245/35 R20,
235/45 R18
225/55 R17
220/2,2 (32) 240/2,4 (35) 290/2,9 (42) 320/3,2 (46) 220/2,2 (32) 290/2,9 (42)
245/45 R18, 220/2,2 (32) 240/2,4 (35) 270/2,7 (39) 290/2,9 (42) 220/2,2 (32) 290/2,9 (42)
292
Tehnički podaci
Motor
Gume
Udobnost s do 3 osobe
ECO do 3 osobe
S punim opterećenjem
prednje
stražnje
prednje
stražnje
prednje
stražnje
[kPa/bar]
([psi])
[kPa/bar]
([psi])
[kPa/bar]
([psi])
[kPa/bar]
([psi])
[kPa/bar]
([psi])
[kPa/bar]
([psi])
–
250/2,5 (36) 320/3,2 (46)
245/40 R19
A20DTH, A20DTH
ECOFlex s ručnim
mjenjačem
225/45 R 18 250/2,5 (36) 270/2,7 (39) –
215/55 R 17, 230/2,3 (33) 250/2,5 (36) 270/2,7 (39) 290/2,9 (42) 240/2,4 (35) 310/3,1 (45)
225/50 R17
225/55 R 17 220/2,2 (32) 240/2,4 (35) 290/2,9 (42) 320/3,2 (46) 220/2,2 (32) 290/2,9 (42)
235/45 R18
230/2,3 (33) 250/2,5 (36) 270/2,7 (39) 290/2,9 (42) 230/2,3 (33) 300/3,0 (43)
245/45 R18, 220/2,2 (32) 240/2,4 (35) 270/2,7 (39) 290/2,9 (42) 220/2,2 (32) 290/2,9 (42)
245/40 R19
245/35 R20
220/2,2 (32) 240/2,4 (35) 270/2,7 (39) 290/2,9 (42) 230/2,3 (33) 300/3,0 (43)
Tehnički podaci
Motor
A20DTH s
automatskim
mjenjačem
Gume
225/45 R18
293
Udobnost s do 3 osobe
ECO do 3 osobe
S punim opterećenjem
prednje
stražnje
prednje
stražnje
prednje
stražnje
[kPa/bar]
([psi])
[kPa/bar]
([psi])
[kPa/bar]
([psi])
[kPa/bar]
([psi])
[kPa/bar]
([psi])
[kPa/bar]
([psi])
–
260/2,6 (38) 330/3,3 (48)
260/2,6 (38) 280/2,8 (41) –
215/55 R17, 230/2,3 (33) 250/2,5 (36) 270/2,7 (39) 290/2,9 (42) 240/2,4 (35) 310/3,1 (45)
225/50 R17,
235/45 R18
225/55 R17
220/2,2 (32) 240/2,4 (35) 290/2,9 (42) 320/3,2 (46) 220/2,2 (32) 290/2,9 (42)
245/45 R18, 220/2,2 (32) 240/2,4 (35) 270/2,7 (39) 290/2,9 (42) 220/2,2 (32) 290/2,9 (42)
245/40 R19
245/35 R20
A20DTR s ručnim
mjenjačem
230/2,3 (33) 250/2,5 (36) 270/2,7 (39) 290/2,9 (42) 230/2,3 (33) 300/3,0 (43)
215/55 R17, 240/2,4 (35) 260/2,6 (38) 270/2,7 (39) 290/2,9 (42) 240/2,4 (35) 310/3,1 (45)
225/50 R17
235/45 R18
240/2,4 (35) 260/2,6 (38) 270/2,7 (39) 290/2,9 (42) 250/2,5 (36) 320/3,2 (46)
245/45 R18, 220/2,2 (32) 240/2,4 (35) 270/2,7 (39) 290/2,9 (42) 220/2,2 (32) 290/2,9 (42)
245/40 R19
225/55 R17
220/2,2 (32) 240/2,4 (35) 290/2,9 (42) 320/3,2 (46) 220/2,2 (32) 290/2,9 (42)
225/45 R18
250/2,5 (36) 270/2,7 (39) –
–
260/2,6 (38) 330/3,3 (48)
294
Tehnički podaci
Motor
Gume
245/35 R20
A20DTR s
automatskim
mjenjačem
Udobnost s do 3 osobe
ECO do 3 osobe
S punim opterećenjem
prednje
stražnje
prednje
stražnje
prednje
stražnje
[kPa/bar]
([psi])
[kPa/bar]
([psi])
[kPa/bar]
([psi])
[kPa/bar]
([psi])
[kPa/bar]
([psi])
[kPa/bar]
([psi])
230/2,3 (33) 250/2,5 (36) 270/2,7 (39) 290/2,9 (42) 230/2,3 (33) 300/3,0 (43)
215/55 R17, 240/2,4 (35) 260/2,6 (38) 270/2,7 (39) 290/2,9 (42) 250/2,5 (36) 320/3,2 (46)
225/50 R17,
235/45 R18
245/45 R18, 220/2,2 (32) 240/2,4 (35) 270/2,7 (39) 290/2,9 (42) 220/2,2 (32) 290/2,9 (42)
245/40 R19
Svi
225/55 R17
220/2,2 (32) 240/2,4 (35) 290/2,9 (42) 320/3,2 (46) 220/2,2 (32) 290/2,9 (42)
225/45 R18
260/2,6 (38) 280/2,8 (41) –
245/35 R20
230/2,3 (33) 250/2,5 (36) 270/2,7 (39) 290/2,9 (42) 240/2,4 (35) 310/3,1 (45)
Privremeni
rezervni
kotač
420/4,2 (61) 420/4,2 (61) –
–
–
260/2,6 (38) 330/3,3 (48)
420/4,2 (61) 420/4,2 (61)
Tehnički podaci
295
Tlak u gumama za vozila s pogonom na sve kotače
Dvovolumen s 5 vrata/limuzina s 4 vrata
Motor
A20NHT s ručnim
mjenjačem
Gume
225/50 R17,
Udobnost s do 3 osobe
ECO do 3 osobe
S punim opterećenjem
prednje
stražnje
prednje
stražnje
prednje
stražnje
[kPa/bar]
[kPa/bar] ([psi]) ([psi])
[kPa/bar]
([psi])
[kPa/bar]
([psi])
[kPa/bar]
([psi])
[kPa/bar]
([psi])
250/2,5 (36)
230/2,3
(33)
–
–
250/2,5
(36)
300/3,0
(43)
230/2,3 (33)
210/2,1
(30)
270/2,7
(39)
260/2,6
(38)
240/2,4
(35)
290/2,9
(42)
240/2,4 (35)
220/2,2
(32)
270/2,7
(39)
260/2,6
(38)
250/2,5
(36)
300/3,0
(43)
225/45 R18
215/55 R17,
225/45 R18
225/55 R17,
235/45 R18,
245/45 R18,
245/40 R19
245/35 R20
296
Tehnički podaci
Motor
A20NHT s
automatskim
mjenjačem
Gume
225/50 R17,
Udobnost s do 3 osobe
ECO do 3 osobe
S punim opterećenjem
prednje
prednje
stražnje
prednje
stražnje
[kPa/bar]
[kPa/bar] ([psi]) ([psi])
[kPa/bar]
([psi])
[kPa/bar]
([psi])
[kPa/bar]
([psi])
[kPa/bar]
([psi])
260/2,6 (38)
240/2,4
(35)
–
–
260/2,6
(38)
310/3,1
(45)
230/2,3 (33)
210/2,1
(30)
270/2,7
(39)
260/2,6
(38)
240/2,4
(35)
290/2,9
(42)
250/2,5 (36)
230/2,3
(33)
270/2,7
(39)
260/2,6
(38)
250/2,5
(36)
300/3,0
(43)
stražnje
225/45 R18
215/55 R17,
225/55 R17,
235/45 R18,
245/45 R18,
245/40 R19
245/35 R20
Tehnički podaci
Motor
A20DTR s ručnim
mjenjačem
Gume
225/50 R17,
Udobnost s do 3 osobe
ECO do 3 osobe
S punim opterećenjem
prednje
prednje
stražnje
prednje
stražnje
[kPa/bar]
[kPa/bar] ([psi]) ([psi])
[kPa/bar]
([psi])
[kPa/bar]
([psi])
[kPa/bar]
([psi])
[kPa/bar]
([psi])
270/2,7 (39)
250/2,5
(36)
–
–
280/2,8
(41)
330/3,3
(48)
220/2,2 (32)
200/2,0
(29)
270/2,7
(39)
260/2,6
(38)
230/2,3
(33)
280/2,8
(41)
240/2,4 (35)
220/2,2
(32)
270/2,7
(39)
260/2,6
(38)
260/2,6
(38)
310/3,1
(45)
stražnje
225/45 R18
215/55 R17,
225/55 R17,
245/45 R18,
245/40 R19
235/45 R18,
245/35 R20
297
298
Tehnički podaci
Motor
A20DTR s
automatskim
mjenjačem
Gume
225/50 R17,
Udobnost s do 3 osobe
ECO do 3 osobe
S punim opterećenjem
prednje
prednje
stražnje
prednje
stražnje
[kPa/bar]
[kPa/bar] ([psi]) ([psi])
[kPa/bar]
([psi])
[kPa/bar]
([psi])
[kPa/bar]
([psi])
[kPa/bar]
([psi])
270/2,7 (39)
250/2,5
(36)
–
–
280/2,8
(41)
330/3,3
(48)
230/2,3 (33)
210/2,1
(30)
270/2,7
(39)
260/2,6
(38)
240/2,4
(35)
290/2,9
(42)
240/2,4 (35)
220/2,2
(32)
270/2,7
(39)
260/2,6
(38)
260/2,6
(38)
310/3,1
(45)
stražnje
225/45 R18
215/55 R17,
225/55 R17,
245/45 R18,
245/40 R19
235/45 R18,
245/35 R20
Tehnički podaci
Motor
A20DTH s ručnim
mjenjačem
Gume
215/55 R17
Udobnost s do 3 osobe
ECO do 3 osobe
S punim opterećenjem
prednje
prednje
stražnje
prednje
stražnje
[kPa/bar]
[kPa/bar] ([psi]) ([psi])
[kPa/bar]
([psi])
[kPa/bar]
([psi])
[kPa/bar]
([psi])
[kPa/bar]
([psi])
250/2,5(36)
230/2,3
(33)
–
–
260/2,6
(38)
310/3,1
(45)
220/2,2 (32)
200/2,0
(29)
270/2,7
(39)
260/2,6
(38)
230/2,3
(33)
280/2,8
(41)
240/2,4 (35)
220/2,2
(32)
270/2,7
(39)
260/2,6
(38)
250/2,5
(36)
300/3,0
(43)
stražnje
225/45 R18
225/50 R17
225/55 R17
245/40 R19
245/45 R18
235/45 R18
245/35 R20
299
300
Tehnički podaci
Motor
A20DTH s
automatskim
mjenjačem
Gume
215/55 R17
Udobnost s do 3 osobe
ECO do 3 osobe
S punim opterećenjem
prednje
prednje
stražnje
prednje
stražnje
[kPa/bar]
[kPa/bar] ([psi]) ([psi])
[kPa/bar]
([psi])
[kPa/bar]
([psi])
[kPa/bar]
([psi])
[kPa/bar]
([psi])
250/2,5(36)
230/2,3
(33)
–
–
260/2,6
(38)
310/3,1
(45)
230/2,3 (33)
200/2,0
(29)
270/2,7
(39)
260/2,6
(38)
240/2,4
(35)
290/2,9
(43)
240/2,4 (35)
220/2,2
(32)
270/2,7
(39)
260/2,6
(38)
250/2,5
(38)
300/3,0
(45)
stražnje
225/45 R18
225/50 R17
225/55 R17
245/40 R19
245/45 R18
235/45 R18
245/35 R20
Tehnički podaci
Motor
A28NET s ručnim
mjenjačem
Gume
225/50 R17,
Udobnost s do 3 osobe
ECO do 3 osobe
S punim opterećenjem
prednje
prednje
stražnje
prednje
stražnje
[kPa/bar]
[kPa/bar] ([psi]) ([psi])
[kPa/bar]
([psi])
[kPa/bar]
([psi])
[kPa/bar]
([psi])
[kPa/bar]
([psi])
270/2,7 (39)
250/2,5
(36)
–
–
270/2,7
(39)
320/3,2
(46)
260/2,6 (38)
240/2,4
(35)
–
–
270/2,7
(39)
320/3,2
(46)
270/2,7 (39)
250/2,5
(36)
–
–
280/2,8
(41)
330/3,3
(48)
stražnje
225/45 R18
215/55 R17,
225/55 R17,
235/45 R18,
245/45 R18,
245/40 R19
245/35 R20
301
302
Tehnički podaci
Motor
A28NET s
automatskim
mjenjačem
Udobnost s do 3 osobe
ECO do 3 osobe
S punim opterećenjem
prednje
prednje
stražnje
prednje
stražnje
[kPa/bar]
[kPa/bar] ([psi]) ([psi])
[kPa/bar]
([psi])
[kPa/bar]
([psi])
[kPa/bar]
([psi])
[kPa/bar]
([psi])
270/2,7 (39)
250/2,5
(36)
–
–
280/2,8
(41)
330/3,3
(48)
245/35 R20
260/2,6 (38)
240/2,4
(35)
–
–
270/2,7
(39)
320/3,2
(46)
235/45 R18,
250/2,5 (36)
230/2,3
(33)
–
–
260/2,6
(38)
320/3,2
(46)
270/2,7 (39)
250/2,5
(36)
–
–
280/2,8
(41)
330/3,3
(48)
Gume
225/50 R17,
stražnje
225/45 R18,
215/55 R17,
225/55 R17,
235/45 R18,
245/45 R18,
245/40 R19
A28 NER s ručnim
mjenjačem
245/40 R19
255/35 R20
Tehnički podaci
Motor
A28 NER s
automatskim
mjenjačem
Udobnost s do 3 osobe
ECO do 3 osobe
S punim opterećenjem
prednje
prednje
stražnje
prednje
stražnje
[kPa/bar]
[kPa/bar] ([psi]) ([psi])
[kPa/bar]
([psi])
[kPa/bar]
([psi])
[kPa/bar]
([psi])
[kPa/bar]
([psi])
250/2,5 (36)
230/2,3
(33)
–
–
260/2,6
(38)
320/3,2
(46)
270/2,7 (39)
250/2,5
(36)
–
–
280/2,8
(41)
330/3,3
(48)
Privremeni rezervni 420/4,2 (61)
kotač
420/4,2
(61)
–
–
420/4,2
(61)
420/4,2
(61)
Gume
235/45 R18,
stražnje
245/40 R19
255/35 R20
Svi
303
304
Tehnički podaci
Sports Tourer
Motor
A20NHT s ručnim
mjenjačem
Gume
225/50 R17,
Udobnost s do 3 osobe
ECO do 3 osobe
S punim opterećenjem
prednje
stražnje
prednje
stražnje
prednje
stražnje
[kPa/bar]
([psi])
[kPa/bar]
([psi])
[kPa/bar]
([psi])
[kPa/bar]
([psi])
[kPa/bar]
([psi])
[kPa/bar]
([psi])
250/2,5 (36) 250/2,5 (36) 270/2,7 (39) 290/2,9 (42) 250/2,5 (36) 320/3,2 (46)
215/55 R17
225/55 R17
220/2,2 (32) 220/2,2 (32) 270/2,7 (39) 290/2,9 (42) 220/2,2 (32) 290/2,9 (42)
225/45 R18
270/2,7 (39) 270/2,7 (39) –
235/45 R18
250/2,5 (36) 250/2,5 (36) 270/2,7 (39) 290/2,9 (42) 260/2,6 (38) 330/3,3 (48)
245/45 R18
220/2,2 (32) 220/2,2 (32) 270/2,7 (39) 290/2,9 (42) 230/2,3 (33) 300/3,0 (43)
245/40 R19
220/2,2 (32) 220/2,2 (32) 270/2,7 (39) 290/2,9 (42) 220/2,2 (32) 290/2,9 (42)
245/35 R20
240/2,4 (35) 240/2,4 (35) 270/2,7 (39) 290/2,9 (42) 240/2,4 (35) 310/3,1 (45)
–
280/2,8 (41) 340/3,4 (49)
Tehnički podaci
Motor
A20NHT s
automatskim
mjenjačem
A20DTR
Gume
225/50 R17,
Udobnost s do 3 osobe
ECO do 3 osobe
S punim opterećenjem
prednje
stražnje
prednje
stražnje
prednje
stražnje
[kPa/bar]
([psi])
[kPa/bar]
([psi])
[kPa/bar]
([psi])
[kPa/bar]
([psi])
[kPa/bar]
([psi])
[kPa/bar]
([psi])
305
250/2,5 (36) 250/2,5 (36) 270/2,7 (39) 290/2,9 (42) 260/2,6 (38) 330/3,3 (48)
215/55 R17
225/55 R17
220/2,2 (32) 220/2,2 (32) 270/2,7 (39) 290/2,9 (42) 220/2,2 (32) 290/2,9 (42)
225/45 R18
270/2,7 (39) 270/2,7 (39) –
235/45 R18
250/2,5 (36) 250/2,5 (36) 270/2,7 (39) 290/2,9 (42) 260/2,6 (38) 330/3,3 (48)
245/45 R18
220/2,2 (32) 220/2,2 (32) 270/2,7 (39) 290/2,9 (42) 230/2,3 (33) 300/3,0 (43)
245/40 R19
220/2,2 (32) 220/2,2 (32) 270/2,7 (39) 290/2,9 (42) 220/2,2 (32) 290/2,9 (42)
245/35 R20
240/2,4 (35) 240/2,4 (35) 270/2,7 (39) 290/2,9 (42) 250/2,5 (36) 320/3,2 (46)
215/55 R17,
240/2,4 (35) 240/2,4 (35) 270/2,7 (39) 290/2,9 (42) 250/2,5 (36) 320/3,2 (46)
–
280/2,8 (41) 340/3,4 (49)
225/50 R17,
235/45 R18,
245/35 R20
225/55 R17
220/2,2 (32) 220/2,2 (32) 270/2,7 (39) 290/2,9 (42) 220/2,2 (32) 290/2,9 (42)
245/40 R19
245/45 R18
220/2,2 (32) 220/2,2 (32) 270/2,7 (39) 290/2,9 (42) 230/2,3 (33) 300/3,0 (43)
306
Tehnički podaci
Motor
A20DTH s ručnim
mjenjačem
Gume
Udobnost s do 3 osobe
ECO do 3 osobe
S punim opterećenjem
prednje
stražnje
prednje
stražnje
prednje
stražnje
[kPa/bar]
([psi])
[kPa/bar]
([psi])
[kPa/bar]
([psi])
[kPa/bar]
([psi])
[kPa/bar]
([psi])
[kPa/bar]
([psi])
–
280/2,8 (41) 340/3,4 (49)
225/45 R 18
270/2,7 (39) 270/2,7 (39) –
225/55 R17
220/2,2 (32) 220/2,2 (32) 270/2,7 (39) 290/2,9 (42) 220/2,2 (32) 290/2,9 (42)
215/55 R17
240/2,4 (35) 240/2,4 (35) 270/2,7 (39) 290/2,9 (42) 250/2,5 (36) 320/3,2 (46)
225/50 R17
245/45 R18
220/2,2 (32) 220/2,2 (32) 270/2,7 (39) 290/2,9 (42) 230/2,3 (33) 300/3,0 (43)
245/40 R19
220/2,2 (32) 220/2,2 (32) 270/2,7 (39) 290/2,9 (42) 220/2,2 (32) 290/2,9 (42)
235/45 R18
240/2,4 (35) 240/2,4 (35) 270/2,7 (39) 290/2,9 (42) 250/2,5 (36) 320/3,2 (46)
245/35 R20
225/45 R18
270/2,7 (39) 270/2,7 (39) –
–
280/2,8 (41) 340/3,4 (49)
Tehnički podaci
Motor
A20DTH s
automatskim
mjenjačem
Gume
Udobnost s do 3 osobe
ECO do 3 osobe
S punim opterećenjem
prednje
stražnje
prednje
stražnje
prednje
stražnje
[kPa/bar]
([psi])
[kPa/bar]
([psi])
[kPa/bar]
([psi])
[kPa/bar]
([psi])
[kPa/bar]
([psi])
[kPa/bar]
([psi])
307
225/55 R17
220/2,2 (32) 220/2,2 (32) 270/2,7 (39) 290/2,9 (42) 220/2,2 (32) 290/2,9 (42)
215/55 R17
240/2,4 (35) 240/2,4 (35) 270/2,7 (39) 290/2,9 (42) 250/2,5 (36) 320/3,2 (46)
225/50 R17
245/45 R18
220/2,2 (32) 220/2,2 (32) 270/2,7 (39) 290/2,9 (42) 230/2,3 (33) 300/3,0 (43)
245/40 R19
220/2,2 (32) 220/2,2 (32) 270/2,7 (39) 290/2,9 (42) 220/2,2 (32) 290/2,9 (42)
235/45 R18
240/2,4 (35) 240/2,4 (35) 270/2,7 (39) 290/2,9 (42) 250/2,5 (36) 320/3,2 (46)
245/35 R20
225/45 R18
270/2,7 (39) 270/2,7 (39) –
–
280/2,8 (41) 340/3,4 (49)
308
Tehnički podaci
Motor
A28NET s ručnim
mjenjačem
Gume
215/55 R17,
Udobnost s do 3 osobe
ECO do 3 osobe
S punim opterećenjem
prednje
stražnje
prednje
stražnje
prednje
stražnje
[kPa/bar]
([psi])
[kPa/bar]
([psi])
[kPa/bar]
([psi])
[kPa/bar]
([psi])
[kPa/bar]
([psi])
[kPa/bar]
([psi])
–
300/3,0 (43) 340/3,4 (49)
280/2,8 (41) 280/2,8 (41) –
225/50 R17,
235/45 R18
225/55 R17
250/2,5 (36) 250/2,5 (36) 270/2,7 (39) 290/2,9 (42) 270/2,7 (39) 340/3,4 (49)
225/45 R18,
270/2,7 (39) 270/2,7 (39) –
–
280/2,8 (41) 340/3,4 (49)
245/45 R18
260/2,6 (38) 260/2,6 (38) –
–
280/2,8 (41) 340/3,4 (49)
245/40 R19
240/2,4 (35) 240/2,4 (35) –
–
250/2,5 (36) 320/3,2 (46)
245/35 R20
Tehnički podaci
Motor
A28NET s
automatskim
mjenjačem
Gume
215/55 R17,
309
Udobnost s do 3 osobe
ECO do 3 osobe
S punim opterećenjem
prednje
stražnje
prednje
stražnje
prednje
stražnje
[kPa/bar]
([psi])
[kPa/bar]
([psi])
[kPa/bar]
([psi])
[kPa/bar]
([psi])
[kPa/bar]
([psi])
[kPa/bar]
([psi])
–
300/3,0 (43) 340/3,4 (49)
280/2,8 (41) 280/2,8 (41) –
225/50 R17,
235/45 R18
225/55 R17
260/2,6 (38) 260/2,6 (38) 270/2,7 (39) 290/2,9 (42) 270/2,7 (39) 340/3,4 (49)
225/45 R18,
270/2,7 (39) 270/2,7 (39) –
–
280/2,8 (41) 340/3,4 (49)
245/45 R18
270/2,7 (39) 270/2,7 (39) –
–
280/2,8 (41) 340/3,4 (49)
245/40 R19
240/2,4 (35) 240/2,4 (35) –
–
260/2,6 (38) 330/3,3 (48)
A28 NER s ručnim 235/45 R18,
mjenjačem
245/40 R19
250/2,5 (36) 230/2,3 (33) –
–
260/2,6 (38) 330/3,3 (48)
255/35 R20
270/2,7 (39) 250/2,5 (36) –
–
280/2,8 (41) 340/3,4 (49)
245/35 R20
310
Tehnički podaci
Motor
Gume
Udobnost s do 3 osobe
ECO do 3 osobe
S punim opterećenjem
prednje
stražnje
prednje
stražnje
prednje
stražnje
[kPa/bar]
([psi])
[kPa/bar]
([psi])
[kPa/bar]
([psi])
[kPa/bar]
([psi])
[kPa/bar]
([psi])
[kPa/bar]
([psi])
250/2,5 (36) 230/2,3 (33) –
–
260/2,6 (38) 330/3,3 (48)
A28 NER s
automatskim
mjenjačem
235/45 R18,
255/35 R20
270/2,7 (39) 250/2,5 (36) –
–
280/2,8 (41) 340/3,4 (49)
Svi
Privremeni
rezervni kotač
420/4,2 (61) 420/4,2 (61) –
–
420/4,2 (61) 420/4,2 (61)
245/40 R19
Tehnički podaci
Dimenzije za ugradnju opreme za vuču
Dvovolumen s 5 vrata/limuzina s 4 vrata
311
312
Tehnički podaci
Sports Tourer
Informacije stranke
Informacije stranke
Bilježenje i tajnost podataka
vozila .......................................... 313
Bilježenje i tajnost
podataka vozila
Snimači podataka
događaja
Moduli spremanja podataka u
vozilu
Veći broj elektroničkih komponenata
vozila sadrže module za spremanje
podataka koji privremeno ili trajno
spremaju tehničke podatke o stanju
vozila, događajima i pogreškama.
Općenito, te tehničke informacije
dokumentiraju stanje dijelova,
modula, sustava ili okruženja.
■ Radni uvjeti komponenata sustava
(npr. razine punjenja)
■ Poruke o stanju vozila i njegovim
komponentama (npr. broj okretaja
kotača / brzina vrtnje, usporavanje,
bočno ubrzanje)
■ Disfunkcije i neispravnosti važnih
komponenti sustava
313
■ Odziv vozila u posebnim
situacijama u vožnji (npr.
napuhavanje zračnog jastuka,
uključivanje sustava regulacije
stabilnosti)
■ Uvjeti okruženja (npr. temperatura)
Ti su podaci isključivo tehnički i
pomažu u utvrđivanju i ispravljanju
pogrešaka kao i za optimizaciju
funkcija vozila.
Profili kretanja koji oznaćavaju
prijeđene rute ne mogu se stvoriti tim
podacima.
Ako se koriste usluge (npr. radovi
popravaka, servisni postupci,
jamstveni slučajevi, osiguranje
kvalitete), zaposlenici servisne mreže
(uključujući proizvođača) mogu
pročitati te tehničke informacije iz
modul spremanja podataka o
događajima i pogreškama pomoću
posebnih dijagnostičkih uređaja. Ako
je potrebno, više informacija potražite
u takvim radionicama. Nakon
ispravljanja pogreške, podaci se brišu
iz modula spremanja pogrešaka ili se
stalno prebrisuju.
314
Informacije stranke
Prilikom korištenja vozila mogu se
pojaviti situacije u kojima se tehnički
podaci koji se odnose na druge
informacije (izvješće o nezgodi,
oštećenja vozila, izjave svjedoka i sl.)
mogu pridružiti određenoj osobi - po
mogućnosti uz pomoć stručnjaka.
Dodatne funkcije koje su ugovorno
određene s klijentom (npr.
određivanje položaja vozila u
slučajevima nužde) omogućuju
prijenos posebnih podataka iz vozila.
Identifikacija radijske
frekvencije (RFID)
Tehnologija RFID koristi se na nekim
vozilima za funkcije poput nadzora
tlaka u gumama i zaštitu sustava
paljenja. Koristi se i za praktične
funkcije poput radiofrekvencijskog
daljinskog upravljanja za
zaključavanje/otključavanje vrata i
pokretanje motora, te za odašiljače
ugrađene u vozila za otvaranje
garažnih vrata. Tehnologija RFID na
Opel vozilima ne koristi i ne bilježi
osobne podatke ili poveznice na neke
druge Opel sustave koji sadrže
osobne informacije.
Informacije stranke
315
316
Kazalo pojmova
A
Aktivni nasloni za glavu ............... 43
Aktvivno kočenje u nuždi............ 174
Akumulator ................................ 202
Alat ............................................ 223
Alat vozila................................... 223
Automatska kontrola svjetla ...... 122
Automatski mjenjač ................... 149
Automatsko smanjenje
zaslijepljenosti .......................... 36
Automatsko zaključavanje ........... 25
B
Bilježenje i tajnost podataka
vozila....................................... 313
Blokada motora ..................... 33, 97
Bočna svjetla.............................. 121
Bočni pokazivači smjera ............ 214
Bočni zračni jastuci ...................... 55
Brave za dijete ............................. 25
Brisač/sustav pranja stražnjeg
prozora ..................................... 83
Brisač/sustav pranja vjetrobrana . 81
Brojač dnevno prijeđenih
kilometara ................................. 87
Brojač kilometara ......................... 87
Brzinomjer ................................... 87
C
Car Pass ...................................... 20
D
Daljinski upravljač ........................ 20
Deaktiviranje zračnog jastuka . .
............................................ 56, 93
Dimenzije vozila ......................... 271
Dimenzije za ugradnju opreme
za vuču ................................... 311
Dizalica vozila............................. 223
Dodatna oprema i izmjene na
vozilu ...................................... 197
Dovod zraka .............................. 140
Držači šalica ................................ 63
Dubina šare ............................... 226
Dugo svjetlo ......................... 97, 122
E
Električna parkirna kočnica .......... 94
Električni prozori .......................... 37
Električni sustav.......................... 216
Električno podešavanje ............... 33
Električno podešavanje sjedala.... 47
Elektronička kontrola stabilnosti. 158
Elektronička kontrola stabilnosti
i sustav kontrole proklizavanja. . 95
Elektronički programi vožnje ...... 151
Elektronički sustav kontrole
klime ....................................... 134
317
F
Fiksni otvori za provjetravanje ... 140
Filtar krutih čestica................ 96, 147
Filter za pelud ............................ 140
G
Gorivo......................................... 185
Gorivo za benzinske motore ...... 185
Gorivo za dizelske motore ......... 185
Gorivo za rad na tekući plin........ 186
Grafički info-zaslon, info-zaslon
u boji ....................................... 103
Greška ....................................... 152
Grijano kolo upravljača ................ 80
Grijanje ........................................ 49
Grijanje ogledala .......................... 35
Grijanje stražnjeg prozora ........... 39
Gume ......................................... 223
H
Halogenska prednja svjetla ....... 206
I
Identifikacija radijske frekvencije
(RFID)..................................... 314
Identifikacijska pločica ............... 247
Identifikacijski broj vozila ........... 247
Indikatori....................................... 87
Indikator udaljenosti sprijeda...... 173
Informacije o opterećenju ............ 77
Informacijski centar vozača.......... 98
Informacijski zasloni..................... 98
Interaktivni sustav vožnje........... 158
Isključena elektronička kontrola
stabilnosti.................................. 95
Isključen sustav kontrole
proklizavanja............................. 96
ISOFIX sigurnosni sustavi za
dijete ......................................... 62
Ispuh motora .............................. 147
K
Karakteristike ............................. 255
Katalizator .................................. 148
Klima uređaj ............................... 133
Ključevi ........................................ 20
Ključevi, brave.............................. 20
Ključ, memorirane postavke......... 22
Kočnice .............................. 154, 202
Količine ...................................... 272
Komplet za popravak gume ....... 228
Komplet za prvu pomoć ............... 75
Kontrola klime .............................. 15
Kontrola osvjetljenja ploče s
instrumentima ......................... 128
Kontrola vozila ........................... 142
Kontrole........................................ 79
Kontrole na kolu upravljača ......... 79
Kontroler pametnog telefona...... 106
Kontrolna svjetla........................... 90
Kontrolno svjetlo kvara ................ 93
Konveksni oblik ............................ 33
Korištenje ovog priručnika ............. 3
Kotači i gume ............................. 223
Kretanje ....................................... 17
Krov.............................................. 39
Krovni nosač ................................ 76
Krovni otvor ................................. 39
Ksenonska prednja svjetla ........ 209
Kutija s osiguračima ploče s
instrumentima ......................... 220
Kutija s osiguračima u
motornom prostoru ................. 217
Kutija s osiguračima u
prtljažniku ............................... 221
Kvar............................................ 238
Kvar električne parkirne kočnice... 94
L
Lanci za snijeg ........................... 227
M
Masa vozila ................................ 258
Memorirane postavke................... 22
Mjenjač ........................................ 16
Mjerač broja okretaja ................... 88
Mjerač goriva ............................... 88
Mjerači.......................................... 87
Mjerač temperatura rashladnog
sredstva motora ....................... 89
318
Mjesta postavljanja sigurnosnog
sustava za dijete ...................... 59
Motorno ulje ............... 199, 245, 249
N
Napon baterije ........................... 110
Nasloni za glavu .......................... 42
Naslon za ruku........................ 49, 50
Niska razina goriva ...................... 97
Niska razine tekućine za pranje . . 98
Njega izgleda.............................. 240
Njega unutrašnjosti .................... 242
Njega vanjštine .......................... 240
O
Odgođeno isključivanje
napajanja je isključeno ........... 143
Odzračivanje sustava dizel
goriva ..................................... 204
Ogledalo u unutrašnjosti............... 35
Opasnost, Upozorenje i Oprez ...... 4
Opće napomene ........................ 193
Oprema za vuču ........................ 194
Osigurači ................................... 216
Osvjetljenje ploče s
instrumentima ......................... 216
Osvjetljenje registarske pločice . 214
Osvjetljenje središnje konzole ... 130
Osvjetljenje unutrašnjosti........... 128
Osvjetljenje zavoja...................... 124
Otključavanje vozila ....................... 6
Otkriveno je vozilo ispred sustava 98
Otvorena vrata ............................. 98
Otvori za provjetravanje.............. 139
Oznake na gumama .................. 224
P
Parkiranje ............................ 18, 147
Parkirna kočnica ........................ 155
Pepeljare ..................................... 86
Personalizacija vozila ................ 113
Podaci o motoru ........................ 252
Podaci vozila.............................. 249
Podesivi otvori za
provjetravanje ......................... 139
Podešavanje kola upravljača ... 9, 79
Podešavanje naslona za glavu ...... 8
Podešavanje ogledala ................... 9
Podešavanje sjedala ............... 6, 44
Podešavanje snopa prednjih
svjetala ................................... 123
Podsjetnik za sigurnosni pojas .... 92
Pogon na sve kotače ................. 154
Pojasevi........................................ 50
Pokazivač smjera ........................ 92
Poklopac motora ........................ 199
Poklopac stražnjeg spremišta u
podu ......................................... 68
Poklopci kotača ......................... 227
Pokretanje i rukovanje................ 142
Pokretanje kablovima ................ 236
Pokretanje motora ..................... 143
Položaji kontakt brave ............... 143
Položaj sjedala ............................ 44
Poluga mjenjača ........................ 149
Pomoćni grijač............................ 139
Pomoć pri kočenju ..................... 156
Pomoć pri kretanju na uzbrdici . . 157
Pomoć pri parkiranju ............ 35, 176
Pomoć za duga svjetla................. 97
Pomoć za prometne znakove..... 181
Pomoć za stabilnost prikolice .... 196
Poruke vozila ............................. 106
Potrošnja goriva - CO2 emisija . . 192
Pozicijska svjetla ....................... 128
Predgrijanje ................................. 96
Prednja sjedala............................. 44
Prednja svjetla............................ 121
Prednja svjetla pri vožnji u
inozemstvu ............................. 123
Prednja svjetla za maglu ........... 127
Prednje spremište......................... 64
Prednji zračni jastuci .................... 54
Pregled ploče s instrumentima .... 10
Prekidač svjetala ....................... 121
Prekidač za odabir goriva ............ 88
Prekid dovoda goriva pri vožnji s
oduzetim gasom ..................... 144
319
Prekid napajanja električnom
energijom ............................... 152
Preklapanje .................................. 34
Prekrivač prtljažnika .................... 67
Preporučene tekućine i maziva. . 249
Preporučene tekućine i sredstva
za podmazivanje .................... 245
Prerada vozila na kraju radnog
vijeka ...................................... 198
Presvlake.................................... 242
Pretinac za rukavice .................... 63
Priključak za prikolicu................. 193
Priključci za napajanje ................. 85
Prilagodljiva prednja svjetla . 97, 124
Prilagodljivi tempomat.......... 98, 163
Pritisak guma ............................. 224
Probušena guma........................ 231
Progresivni upravljač.................... 95
Promjena veličine guma i
kotača ..................................... 227
Protuprovalni alarmni sustav ....... 31
Protuprovalni sustav
zaključavanja ............................ 31
Provjere vozila............................ 198
Provjetravanje....................... 49, 132
Prozori.......................................... 36
Prtljažnik ................................ 26, 65
Prva pomoć.................................. 75
Punjenje goriva .......................... 188
Putno računalo .......................... 110
Q
Quickheat................................... 139
R
Rashladno sredstvo i antifriz...... 245
Rashladno sredstvo motora ...... 200
Redovno korištenje klima
uređaja ................................... 141
Rezervni kotač ........................... 234
Ručna kočnica.................... 154, 155
Ručni mjenjač ............................ 153
Ručni način rada ........................ 150
Ručni prozori ............................... 36
Ručno smanjenje zaslijepljenosti 35
S
Sat................................................ 84
Savjeti za vožnju......................... 142
Senzor kvalitete zraka................ 134
Servis ................................. 141, 244
Servisne informacije .................. 244
Servisni zaslon ............................ 89
Signali skretanja i promjene
trake ....................................... 127
Sigurnosna mreža ....................... 72
Sigurnosni pojas ............................ 8
Sigurnosni pojasevi ..................... 50
Sigurnosni pojas u tri točke ......... 51
Sigurnosni sustavi za dijete ......... 57
Sigurnost vozila............................ 31
Simboli ........................................... 4
Sirena .................................... 14, 80
Sjenila .......................................... 39
Snimači podataka događaja....... 313
Specifični podaci vozila ................. 3
Spremanje vozila........................ 197
Spremišta..................................... 63
Spremište..................................... 63
Spremište u naslonu za ruku ....... 64
Spremište za sunčane naočale . . . 64
Središnje zaključavanje ............... 22
Stražnja sjedala............................ 50
Stražnja svjetla .......................... 210
Stražnje svjetlo za maglu .... 97, 127
Sustav grijanja i provjetravanja . 132
Sustavi detekcije predmeta........ 176
Sustavi kontrole klime................. 132
Sustavi kontrole vožnje.............. 157
Sustavi pranja i brisanja .............. 14
Sustavi za pomoć vozaču........... 161
Sustavi zaštite za dijete................ 57
Sustav kočnica i spojke ............... 94
Sustav kontrole proklizavanja .... 157
Sustav kontrole tlaka u gumama . 96
Sustav nadzora pritiska u
gumama ................................. 225
320
Sustav protiv blokiranja kotača .. 154
Sustav protiv blokiranja kotača
(ABS) ........................................ 94
Sustav punjenja ........................... 93
Sustav rukovanja teretom ............ 70
Sustav stop-start......................... 144
Svjetla upozorenja........................ 87
Svjetla u štitniku za sunce ......... 130
Svjetla u unutrašnjosti ....... 129, 215
Svjetla za čitanje ........................ 130
Svjetla za maglu ........................ 210
Svjetla za vožnju unatrag .......... 128
Svjetlo prednjeg pokazivača
smjera..................................... 206
Svjetlo za izlazak ....................... 130
Svjetlo za maglu .......................... 97
Š
Štitnici za sunce ........................... 39
T
Tekućina kočnica ....................... 202
Tekućina kočnica i spojke.......... 245
Tekućina za pranje .................... 202
Temperatura okoline .................... 83
Tempomat ........................... 98, 161
Tlak motornog ulja ....................... 96
Tlak u gumama .......................... 273
Trokut upozorenja ........................ 75
U
Ubrzo servisiraj vozilo .................. 93
Uhodavanje novog vozila .......... 142
Uključivanje svih pokazivača
smjera .................................... 126
Ulazno svjetlo ............................ 130
Ultrazvučna pomoć pri
parkiranju ......................... 95, 176
Ulje, motor.......................... 245, 249
Upaljač za cigarete ...................... 86
Upozorenje napuštanja trake....... 95
Upozorenje na sudar sprijeda.... 170
Upozorenje prednjim svjetlima . . 122
Upozorenje za napuštanje trake. 184
Ušice za učvršćenje gornjeg
remena ..................................... 62
Ušice za učvršćenje tereta .......... 70
Uvod .............................................. 3
V
Vanjska ogledala.......................... 33
Vanjska svjetla .............. 12, 97, 121
Viši stupanj................................... 95
Vjetrobran..................................... 36
Vozne karakteristike i savjeti za
vožnju ..................................... 193
Vrata............................................. 26
Vršenje rada .............................. 198
Vuča................................... 193, 238
Vuča drugog vozila .................... 239
Vuča prikolice ............................ 193
Vučenje vozila ........................... 238
Z
Zamagljeni poklopci svjetala ..... 128
Zamjena kotača ......................... 231
Zamjena metlica brisača ............ 205
Zamjena sijalice ......................... 206
Zaslon mjenjača ........................ 149
Zaštita od pražnjenja
akumulatora ........................... 131
Zimske gume ............................. 224
Značajke osvjetljenja.................. 130
Zračna zavjesa za glavu .............. 55
Zračni jastuci ............................... 53
Zračni jastuci i zatezači pojaseva 92
Zvukovi upozorenja ................... 109
Copyright by ADAM OPEL AG, Rüsselsheim, Germany.
Informacije sadržane u ovom izdanju vrijede od datuma navedenog u nastavku. Adam Opel AG pridržava pravo izmjena tehničkih specifikacija, značajki i dizajna vozila na koja se odnose
informacije navedene u ovom izdanju, kao i promjena samog izdanja.
Izdanje: kolovoz 2012, ADAM OPEL AG, Rüsselsheim.
Tiskano na papiru bijeljenom bez klora.
KTA-2675/9-hr
*KTA-2675/9-HR*
kolovoz 2012