ovdje

GLASNIK
HRVATSKOG FILATELISTIČKOG SAVEZA
Zagreb, 25. svibnja 2014.
Broj:
5
ODRŽANA
NACIONALNA FILATELISTIČKA IZLOŽBA
SA MEĐUNARODNIM SUDJELOVANJEM
„CROATICA 2014“
Vukovar 11.-18.5.2014.
,,Hrvatski filatelistički savez nagrađen specijalnim
priznanjem FEPA- Europske federacije filatelističkih
asocijacija “ !
GLASNIK HFS 5 / 2014
Habdelićeva 2, p.p. 259, 10001 Zagreb
ISSN: 1331 – 1107
www.hfs-cpf.hr, [email protected]
Uređuje: Matej Glavić
[email protected]
SADRŽAJ:
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Specijalno priznanje FEPA-e HFS-u
„Croatica 2014“, Vukovae
Palmares „Croatica 2014“
Drugi o nama „ vijesti.hrt“
Prigodna izdanja „Croatica 2014“
„Croatica 2014“
Malo humora
U spomen Dražen Tomerlin
Croatica – Zrakoplovni let Beč-Graz-Zagreb
HFND „Novska '94“ – „Bljesak 2014“
Marljivi mladi filatelisti
Filatelija i kaligrafija
Izdanja naših članica: FD Zaboky
Naš prvi gost predavač
Palmares „Hunfila 2014“, Debrecen
Razvoj pošte s neobičnim i zanimljivim markama
„ČakovecFila 2014“ – Pravila
„ČakovecFila 2014“ – Prijavnica
Drugi o nama: Večernji listopad
„Trakoščan 2014“ – Pravila
„Trakoščan 2014“ – Prijavnica
Drugi o nama: www.vukovar
Drugi o nama: www.dalje
Odobreni prigodni žigovi
Hrvatska pošta – nova izdanja
Novosti iz HP Mostar
*
2
3
4
6
8
9
10
11
12
13
14
15
16
18
19
20
21
22
25
26
26
30
31
32
32
33
38
GLASNIK HFS 5 / 2014
SPECIJALNO PRIZNANJE FEPA-e HFS-u
From: José Ramón Moreno
Sent: Thursday, May 29, 2014 8:17 PM
To: Vilfan Mladen
Subject: Recognition. Today 29th of May FEPA is 25 years old !
Dear Mr. President, dear friend Mladen ,
I am very pleased to inform you that on occasion of the 25th Anniversary of FEPA, the FEPA
Board has unanimously decided to reward the outstanding contribution of the Croatian Philatelic
Federation to FEPA institution organizing events with FEPA Patronage, Support or Recognition.
The Certificate of Recognition to your extraordinary collaboration would be presented to you on
the FEPA Congress in Lugano , Switzerland , on the 13th of September.
Congratulations!
With best regards,
José Ramón
Jose Ramón Moreno
FEPA President
Tabladilla,2
E- 41013 Sevilla
Spain
,, Dragi gospodine predsjedniče, dragi Mladene,
Vrlo sam zadovoljan da te mogu informirati da je u povodu 25.godišnjice FEPA,
Izvršni odbor FEPA jednoglasno odlučio da nagradi izuzetan doprinos Hrvatskog
filatelističkog saveza instituciji FEPA za organizaciju događanja pod njenim patronatom,
potporom ili priznanjem.
Certifikat o priznanju za izuzetnu suradnju biti će ti predat na FEPA Kongresu u
Luganu,Švicarska 13.rujna.
Čestitke !
S najboljim pozdravima
Jose Ramon
Jose Ramon Moreno
predsjednik FEPA
3
GLASNIK HFS 5 / 2014
NACIONALNA IZLOŽBA SA MEĐUNARODNIM SUDJELOVANJEM
CROATICA 2014
Vukovar 11.-18.5.2014.
U organizaciji Hrvatskog filatelističkog saveza i HFD Vukovar, u Muzeju grada Vukovara
održana je Nacionalna filatelistička izložba s međunarodnim sudjelovanjem CROATICA 2014.
Uz hrvatske filateliste sudjelovali su i izlagači iz Mađarske i Slovenije.
Pokrovitelj izložbe bio je župan Vukovarsko-srijemski mr.sc.Božo Galić.
Na dan otvaranja izložbe delegacija HFS, HFD Vukovari naših slovenskih kolega posjetila je
spomen groblje branitelja i poginulih civila, te spomen dom Ovčara i mjesto masovne egzekucije
ranjenika iz vukovarske bolnice odavši počast svim poginulim u Domovinskom ratu.
U prekrasnom ambijentu obnovljenog dvorca Eltz, srušenog u ratu 1991., pred većim brojem
sudionika otvorenje je dočekano s velikim zadovoljstvom jer je ovo prva nacionalna izložba u
Vukovaru,
gradu
teško
stradalom u ratu.
Na preko 300 vitrina bilo je
izloženo ukupno 95 izloška,
83 u 6 natjecateljskih i 12 u
počasnom i promotivnom
razredu. Izloženo je i 12
izložaka literature.Dvadesetak
izložaka su bili izloženi prvi
puta na nacionalnoj izložbi.
Međunarodni sudački žiri od 6
sudaca dodijelio je 7 zlatnih,3
8
velike
pozlaćene,te
pozlaćenih i veliki broj ostalih
medalja i priznanja.
Dodjeljene su i nagrade za
najbolje izloške u pojedinim
razredima :
Tradicionalna filatelija : Ivan Martinaš ,,Poštanske marke Rijeke-Fiume 1918-1924“
Poštanska povijest: Berislav Pervan ,,Pošta koncentracijskih logora u Nezavisnoj Državi
Hrvatskoj 1941-1945“
Tematska filatelija : Slavoljub Katančević ,,Čovjek ponovo jedri“
Aerofilatelija : Damir Novaković ,,Razvoj jugoslavenske zračne pošte 1945-1965“
Mladežna filatelija : Filatelistički kružok Celje ,,Moj rodni kraj Celje,kneževski grad „
Literatura : Berislav Pervan i Predrag Zrinjšćak ,,Poštanska cenzura u Nezavisnoj Državi
Hrvatskoj“
Sudački žiri je dodijelio i specijalne nagrade:
Posebna nagrada za filatelističko istraživanje : Nenad Rogina ,,Rijeka 1918-pomoćna izdanja s
pretiskom ,,Fiume“ na mađarskim markama“
Najbolji hrvatski mladežni izložak :Zdravko Kovačić ,, Igra zvana baseball“
Najperspektivniji izložak prvog izlaganja :Pero Brčić ,,Drvorezi u boji“.
Na svečanoj Palmares večeri u prisutnosti izlagača i gostiju, sudački žiri je u tjesnom natjecanju
dva najbolje ocjenjena izloška tajnim glasovanjem Grand Prix izložbe dodjelio izlošku Berislava
Pervana ,,Pošta koncentracijskih logora u Nezavisnoj državi Hrvatskoj 1941-1945“.
Posebna atrakcija bili su izlošci u počasnom razredu u kojem su izlagali članovi Royal Philatelic
Society, London iz Hrvatske,Mađarske i Slovenije sa nekoliko izložaka nagrađivanih zlatnim
medaljama na svjetskim izložbama.
Za vrijeme izložbe održana su i dva seminara za suce i izlagače na teme pripreme izložaka za
međunarodna natjecanja, ali i za izlagače koji tek pripremaju svoje izloške za nacionalne
4
GLASNIK HFS 5 / 2014
izložbe. Predavači su bili tajnik FEPA Bojan
Bračič i nacionalni filatelistički sudac Gordan
Turudija.
Posebnu zahvalu dugujemo ravnateljici Muzeja
grada Vukovara gđi Ružici Marić na nesebičnoj
pomoći u organizaciji izložbe.Na raspolaganju
su nam bile sve tehničke mogućnosti Muzeja
ali i srdačnost svih službenika i učinkovitost u
rješavanju svih problema koji prate ovako
veliku izložbu.
Dužnosnici i članovi naših društava iz cijele
Slavonije i Baranje su nam pomagali pri
postavljanju i demontaži izložbe kao i posjetom
izložbi. Zahvaljujemo posebno društvu iz
Vinkovaca na čelu sa predsjednikom Matićem i
g.Puhaćem čije vitrine su nam omogućile da
izložimo dopunske vrlo lijepe izloške u
promotivnom razredu.Društvo iz Baranje
predvođeno g.Bartolovićem je ne samo
sudjelovalo u organizaciji izložbe nego je i
osiguralo dolazak svojih mladih članova na
izložbu.
Naši kolege iz vukovarskog društva-domaćina
predsjednikom
predvođeni
g.Štenglom,potpredsjednikom g.Kovačevićem i
tajnikom g.Kovačićem su pokazali da su
njihove bojazni u pripremi izložbe djelovale
mobilizacijski što je omogućilo da izložba i
popratne manifestacije prođu u najboljem redu.Ova izložba će im biti veliki podstrek u njihovom
daljnjem radu.
Nakon zatvaranja izložbe
dio eksponata je izložen na
promotivnoj izložbi na 60
vitrina u obližnjem gradu
Iloku, gdje će to biti prva
veća filatelistička izložba.
Medijsko praćenje izložbe je
pokazalo interes javnosti i s
njime
možemo
biti
zadovoljni.
Bio je to uzbudljiv tjedan
će
organizatorima,
koji
izlagačima i posjetiteljima
ostati trajno u lijepom
sjećanju.
Mladen Vilfan
Predsjednik Hrvatskog filatelističkog saveza.
5
GLASNIK HFS 5 / 2014
PALMARES „CROATICA 2014“
6
GLASNIK HFS 5 / 2014
7
GLASNIK HFS 5 / 2014
Drugi o nama: vijesti.hrt.hr
Otvorena Nacionalna
filatelistička izložba
"Croatica 2014."
U vukovarskom Dvorcu
Eltz otvorena je
Nacionalna filatelistička
izložba "Croatica 2014." s
međunarodnim
sudjelovanjem na kojem su
poštanske marke,
uz hrvatske, izložili i
filatelisti iz Slovenije i
Mađarske.
Poseban dio izložbe predstavljaju izlošci članova Kraljevskog filatelističkog društva iz Londona iz
Hrvatske, Slovenije i Mađarske, rekao je predsjednik Hrvatskog filatelističkog saveza Mladen Vilfan
dodajući kako je riječ o izlošcima nagrađivanima na najvažnijim filatelističkim izložbama u svijetu.
U Hrvatskoj djeluje 39 filatelističkih klubova u čijem se članstvu nalazi više od 1000 filatelista.
8
GLASNIK HFS 5 / 2014
*
Prigodno izdanje i žigovi „Croatica 2014“
9
GLASNIK HFS 5 / 2014
Bili smo na otvaranju filatelističke izložbe
CROATICA 2014 - Vukovar 11. svibnja 2014.
Članovi našeg društva (HDOFM - Zagreb) su uz ostale sudionike, bili na različitim zadacima
prisutni na postavljanju i otvaranju izložbe CROATICA 2014 u Vukovaru. Izložba je na 300 vitrina
pokazala bogatstvo i raskošnost hrvatske filatelije. Raspon prikazanih izložaka, od početnih dječjih
radova pa sve do „zlatnih“ izložaka sa međunarodnih natjecanja, daje nam garanciju da će hrvatska
filatelija živjeti vječno.
Obnovljeni Dvorac Eltz, koji je
danas Gradski muzej Vukovara, u kojem
je, zahvaljujući ravnateljici gospođi Ruži
Marić, za ovu priliku ustupljena velika
dvorana, bilo moguće prezentirati tako
veliki broj izložaka, njih 108.
Domačini su u ova tri dana našeg
boravka u Vukovaru, pokazali svu svoju
slavonsku gostoljubivost i omogučili
nam da osim radova oko izložbe, vidimo
i upoznamo ovaj herojski grad u svoj
veličini njegove današnjosti, te i davne i
nedavne
prošlosti.
VELIKO
IM
HVALA.
Izložba je popraćena lijepim
katalogom, sa dva prigodna žiga,
prigodnim karticama i prigodnim
omotnicama. Jedan žig je u izdanju Hrvatskog filatelističkog saveza (autor Gordan Turudija). Žig je
posebne kose izvedbe, a prikazuje Gradski muzej, istovjetno kao i prva stranica kataloga, a drugi žig
standardne okrugle forme (autor Mirko Kovačić) u izdanju Hrvatskog filatelističkog društva Vukovar,
također sa crtežom Gradskog muzeja. Prigodne kartice i prigodne omotnice su veoma sličnih motiva.
Moram spomenuti i četvrti dan boravka u Slavoniji, boravak u Iloku. Naime, kako se 18. svibnja
treba dio izložbe preseliti u Ilok, te od 19. – 31. svibnja ovako velikom izložbom uveličati proslavu 10godišnjice Filatelističkog društva Ilok, manja grupa filatelista organizatora izložbe u Vukovaru, otišla je
u Ilok obaviti pripremne radnje. Na 70 vitrina trebaju se izložiti izlošci članova FD Ilok i promotivni
izlošci sa Croatice 2014.
Prostor je također veoma
impresivan, inače u posebnoj zgradi
koja je povezana sa Gradskim muzejom,
gdje je također moguće smjestiti preko
100 vitrina. Taj prostor je ustupljen
zahvaljujući ravnateljici muzeja gospođi
Maji Novaković, koja nas je slobodnim
riječima upoznala sa poviješću Iloka i
zbirkom od prapovijesti pa sve do
današnjih dana. Zanimljivost tog
prostora je povezanost zgrade muzeja sa
obrambenim zidom do zgrade gdje će se
održati izložba, opet obrambeni visoki
zid do veoma lijepe crkve Sv.
Kapistrana.
10
GLASNIK HFS 5 / 2014
U to kratko vrijeme, domaćini su nas
također
počastili
svojom
slavonskom
gostoljubivošću i omogučili nam da upoznamo
to zdanje na desnoj obali Dunava, kao i njegovu
višestoljetnu
burnu povijest.
Ilok od
prapovijesti –turskog doba–do današnjice.
Tijekom našeg boravka domačini su se družili s
nama, a predsjednik FD Ilok, gospodin Zlatko
Đurković nam je cijelo vrijeme bio na usluzi.
Također VELIKO IM HVALA.
Berislav Turudija, HDOFM, Zagreb
MALO HUMORA
Jedan od naše grupe, „samozvani arheolog“ proučavao je pločnik ispred crkve u Iloku i otkrio da
je već Sulejman Veliki, prilikom svoje prve posjete Iloku, dao ugraditi ciglu sa slovima H F S,
predviđajući stoljećima prije, da će jednom biti oformljen Hrvatski Filatelistički Savez, a njegova
vrhuška posjetiti Ilok.
Berislav Turudija, HDOFM, Zagreb
11
GLASNIK HFS 5 / 2014
OBAVJEŠTAVAMO SVE FILATELISTE, PRIJATELJE I POZNANIKE
DA NAS JE U 62. GODINI NAPUSTIO
DRAŽEN TOMERLIN, predsjednik Zbora ispitivača maraka
Nakon duge i teške bolesti, a samo dan nakon
povratka sa Nacionalne izložbe CROATICA
2014 u Vukovaru, preminuo je naš
dugogodišnji filatelistički kolega i prijatelj
Dražen.
Dražen je bio diplomirani ekonomist,
ovlašteni revizor. Filatelijom se bavi dugi niz
godina. Član Hrvatskog filatelističkog
društva. U Društvu obnašao dužnosti
predsjednika Nadzornog odbora dulji niz
godina. U 2009. godini obavlja dužnosti
tajnika Društva. Nositelj je zlatnog znaka
Društva i njegov je počasni član. U 2009.
godini preuzeo je dužnost urednika glasila
„Vjesnik" koji izdaje Hrvatsko filatelističko
društvo. Glasilo bez prekida izlazi od
15.prosinca 1975. godine. Osim u ovom listu,
tijekom niza godina objavio je brojne članke
o filateliji kao i prijevode filatelističke
literature na engleskom i njemačkom jeziku.
U Hrvatskom filatelističkom savezu obnašao
je dužnost predsjednika Zbora ispitivača
maraka i člana Zbora filatelističkih sudaca. U 2009. godini izabran je za predsjednika Nadzornog odbora
Saveza. Za svoj dugogodišnji rad dobio je zlatni znak Hrvatskog filatelističkog saveza.
Tijekom niza godina filatelističkog rada sudjelovao je svojim filatelističkim izlošcima u zemlji i
inozemstvu i osvajao brojne visoke nagrade. Prvi put izlaže u Kraljevu 1979. godine. Te godine kao
izlagač u klasi mladih za svoj izložak osvojio je prvu nagradu izložbe. Kasnije je izlagao na izložbama
Balkanfila gdje je u pravilu osvajao zlatne medalje. Kao član Hrvatskog filatelističkog društva, prigodom
njegove 90-te obljetnice izlaže u Tehničkom muzeju 1987. godine kojom prigodom je uz medalju za
izložak dobio od doajena hrvatske filatelije, g.Zvonimira Pillauera, tadašnjeg predsjednika Društva
srebrni znak Društva. Na svjetskoj izložbi „Praha 1988" kojoj je osobno nazočio, dobio je srebrnu
medalju za svoj izložak „Pretfilate-listička pisma kneževine Srbije". U tuzemstvu izlagao je na brojnim
klupskim i saveznim izložbama, kao i na izložbama pojedinih filatelističkih društava. Izlagao je na
izložbama grupacije Alpe-Jadran u Hrvatskoj, Sloveniji, Mađarskoj, Njemačkoj, Italiji i Austriji. Kao
sudac u međunarodnom timu obavljao je suđenja na izložbama koje organizira ta grupacija. Godine 1998.
za svoj izložak „Njemačka 1872-1945" također u Pragu osvojio je veliku srebrnu medalju.
Već dugi niz godina surađivao je s brojnim filatelistima u zemlji i inozemstvu.
Tugujućoj obitelji iskrena sućut!
12
GLASNIK HFS 5 / 2014
CROATICA - ZRAKOPLOVNI LET BEČ – GRAZ – ZAGREB - BEOGRAD
Prvi let poštanskog zrakoplova na relaciji Beč – Graz – Zagreb - Beograd bio je održana 28. rujna
1930. godine. Austrijskim zrakoplovom A2 F 13 Junkers upravljao je kapetan T. Rubritius u kojem se
nalazio voditelj Odjela za promet austrijskog zrakoplovstva dr. Joe von Hofman Ostenhof i još dva
putnika.
Tijekom leta Radio stanica Zagreb je na dugim valovima dojavljivala meteorološke informacije iz
Beča iz kojeg su meteorološka izvješća slali zrakoplovu kratkim valovima. Kako iz Beča, tako i iz Graza
poštanski zrakoplov je na svom prvom letu prema Kraljevini Jugoslaviji ponio velike količine poštanskih
pošiljki. Prema planu letu zrakoplova je u 9,50 sati poletio prema Zagrebu.
Pedeseta obljetnica tog prvog leta poštanskog zrakoplova bila je obilježena prigodnim poštanskim
žigom 28. rujna 1980. u poštanskom uredu Graz. U poštanskom žigu navedena je relacija Beč – Graz –
Zagreb – Beograd i poštansko-zrakoplovna veza između Austrije i Jugoslavije. Pored toga izrađena je
prigodna aerogramska dopisnica na kojoj je napisan prigodni tekst u povodu prvog leta poštanskog
zrakoplova.
Ovaj žig koji pripada u tematsku zbirku Croatica spada i u filatelistička temu koja je vezana uz
Srbiju ili za nekadašnju jugoslavensku državnu tvorevinu. Međutim, isto tako će ovo prigodno izdanje biti
zanimljivo i sakupljačima koji su svoj interes usmjerili prema zrakoplovstvu, ali i poštanskoj povijesti
razvoja prijenosa poštanskih pošiljaka raznim prometnim sredstvima.
Stjepan Zdenko Brezarić
13
GLASNIK HFS 5 / 2014
HFND „NOVSKA'94“ - „BLJESAK 2014“
Hrvatsko filatelističko – numizmatičko društvo „Novska'94“ povodom 19. godišnjice VRA
„Bljesak“ organiziralo je u prostorijama Srednje škole Novska filatelističku izložbu.
Dana 1. svibnja 1995. godine hrvatske vojne i redarstvene snage munjevitom su akcijom
„Bljesak“ oslobodile okupirana područja zapadne Slavonije. Za svega 31 sat oslobođeno je oko 500
četvornih kilometara teritorija koje je zaposjeo srpski agresor. Ovom akcijom uspostavljen je nadzor nad
autocestom Zagreb – Lipovac. Akcija je započela u 5,30 sati, a završila je već idući dan 2. svibnja u
popodnevnim satima. Bljesku su prethodile terorističke akcije pobunjenih hrvatskih Srba na putnike na
autocesti Zagreb – Lipovac. Kompletna akcija bila je dirigirana s područja Novske.
Glavni udar hrvatskih snaga krenuo je istodobno iz smjera Novske i Nove Gradiške. Zapovjednik
smjera Novska bio je general – bojnik Ivan Basarac, dok je zapovjednik smjera Nova Gradiška bio
general – pukovnik Petar Stipetić.
Filatelistička izložba
predstavljena je izloškom Mateja
Glavića o VRA „Bljesak“ na dvije
vitrine, izloškom „Zastave Ujedinjenih
nacija“ na pet vitrina, te izloškom Mirka
Čikića „Serbus stari Zagreb grad“ na pet
izložbenih vitrina.
Izložba će od 1. do 10. svibnja 2014.
godine omogućiti građanima Novske, a
posebno školarcima srednje, kao i osnovnih
škola, razgledanje iste, te upoznavanje
mladih generacija sa ovim lijepim, poučnim
i korisnim hobijem, koji svojom
raznolikošću zadire u sve pore kulturnog,
političkog, naučnog i humanitarnog svijeta.
Mirko Čikić, dipl. oec.
14
GLASNIK HFS 5 / 2014
MARLJIVI MALI FILATELISTI
Uspješnu suradnju s učiteljicom Marijanom Rubilović i učenicima 2.razreda OŠ Ante Kovačića,
nastavili smo novom radionicom održanom 20.svibnja o.g. u Knjižnici Špansko sjever. Bila je to
naša 22. Radionica.
Naši mali prijatelji ispričali su nam pozitivne reakcije na njihovu uskrsnu omotnicu i čestitku,
koju smo radili na prošloj radionici, pa njen put od poštanskog sandučića do primatelja. Zatim
smo im ukratko pojasnili kako započeti sakupljati marke, što se sve sakuplja i što je potrebno da
postanu filatelisti.
Kako skinuti marku s papira? Bila je to glavna tema našeg današnjeg druženje. Svaki učenik
dobio je 10 omotnica s markom za skidanje, škarice, posudu s vodom i papir za sušenje
maraka. I krenuli smo s izrezivanjem marke s pisma, stavljanjem u vodu i sušenjem. „Pa ovo je
pravo kupanje maraka“.
Kad su se marke osušile, pokazali smo im gdje i kako marku staviti u album.
„Možemo li ove okupane marke ponijeti kući? Još danas idem na Poštu kupiti album za
marke“. Naravno da su sve „okupane“ marke mogli ponijeti i još smo svakom poklonili u
omotnici po 10 maraka za skidanje kod kuće. Osim toga dobili su i straničnik s markama kućnih
ljubimaca, te propagandne listiće novih hrvatskih maraka.
Dogovorili smo naš ponovni susret početkom nove školske godine, a mali filatelisti dobili su
zadatak da za vrijeme ljetnih praznika napišu i pošalju razglednice svojim prijateljima.
Materijal za današnju Radionicu donirali su Hrvatska pošta, Austrijski filatelistički savez i voditelji.
Željka Librić
15
GLASNIK HFS 5 / 2014
FILATELIJA I KALIGRAFIJA
Vjerojatno ćete se i vi upitati što povezuje filateliju i kaligrafiju? Odgovor je vrlo jasan,
marka, da marka. Naime, kad smo gledali hrvatske marke, marka izdana 30.5.2007.g. u
povodu 15.obljetnice uspostave diplomatskih odnosa Hrvatske i Kine, postavljeno je
pitanje: kakvo je to pismo i što piše? A pisalo je kaligrafijom Hrvatska.
Bio je to povod za našu 21. Malu radionicu filatelije, održanu 16.svibnja o.g. u Knjižnici
Špansko jug. Poziv smo uputili na Konfucijev institut Sveučilišta u Zagrebu, koji je
sveučilišni centar osnovan s ciljem promicanja kineskog jezika i kulture, kako bi nas pravi
kaligrafi upoznali s umjetnošću kaligrafije. Poziv je s radošću prihvaćen, budući da se
upravo u to vrijeme slavio Tjedan kineske kulture.
Naši gosti bili su: akademska slikarica iz Zagreba Iva Valentić, kaligraf iz Kine Mingshene
Pi te Jelena Vrhovski iz marketinga Konfucijeva instituta.
Prostor Knjižnice bio je prepun naših malih filatelista, gotovo da je ponestalo stolica,
16
GLASNIK HFS 5 / 2014
Ali svatko je dobio na posebnoj podlozi za kaligrafiju, bijeli papir, crni tuš i naravno pravi
kist za kaligrafiju. Slikarica Iva ukratko nam je ispričala povijest kaligrafije, zatim nas
uputila u pravilno držanje tijela, kista, poteza i krenuli smo.
Iako je Knjižnica bila puna, svi su s velikim zanimanjem i u tišini slijedili upute i bijeli listovi
odjednom su bili popunjeni znakovima kaligrafije. Naučili smo kako se piše: Hrvatska,
Kina, tigar, zmaj....... a neki su poželjeli i krenuti na tečaj učenja kaligrafije.
Eto, jedna hrvatska marka zaslužna je što smo se upoznali s dijelom kineske kulture i
potaknuli djecu da sakupljaju kineske marke i marke s temom umjetnosti.
17
GLASNIK HFS 5 / 2014
Gostima smo u znak zahvalnosti poklonili posebno pripremljen izložbeni list s markama,
koje su bile povod našem susretu, a naši mali filatelisti dobili su list na kojem je hrvatska
marka izdana 2012.g. u povodu Godine zmaja, te kaligrafijom napisano njihovo ime.
Radionica je kao i uvijek bila popraćena malom prigodnom izložbom kineskih maraka s
temom kaligrafije te memorabilijom.
Tema radionice pobudila je interes i medija, pa smo zamoljeni od Kineskog radija iz
Pekinga da im pošaljemo slike, kako bi ih objavili na svojoj web stranici /lijepa promocija
hrvatske dječje filatelije/ i posjetom novinarke s Plavog radija, koja je snimila prilog o
događanju za njihove slušatelje.
Radionicu je i ovog puta markama donirala Hrvatska pošta.
Željka Librić
Izdanja članica: FD Zaboky
18
GLASNIK HFS 5 / 2014
NAŠ PRVI GOST PREDAVAČ
Veliko uzbuđenje vladalo je na našoj 20. Maloj radionici filatelije, održanoj 25.travnja o.g. u
Knjižnici Špansko jug zbog našeg prvog gosta predavača, poznatog hrvatskog filateliste Marija
Huzanića, koji je došao iz Švicarske i priredio nam predavanje ovaj puta o „ozbiljnim temama“.
A za nas te „ozbiljne teme“ bile su:
• tradicionalna filatelija,
• poštanska povijest i
• tematska filatelija.
Da ne bi bilo zabune, predavanje je bilo prilagođeno djeci, uz mnoge jednostavne
primjere i pojašnjenja, ali uz mnoga pitanja naših malih filatelista na koja je naš gost spremno
odgovarao.
Nakon predavanja, nova saznanja mali filatelisti pokazali su tako što su morali sami napraviti
jedan list teme koju su sami odabrali. Mario je donio puno maraka različitih tema, pa smo tako
dobili listove s temom; leptiri, priče, svemir, zimski sportovi, nogomet, Amerika, pa i jedan cirkus.
Pomogli smo im marke staviti u havid i listove u plastične omote. Radovi će biti izloženi u Knjižnici
na dječjem odjelu.
19
GLASNIK HFS 5 / 2014
Svi su poželjeli pokazati svoj album i pritom upitati o ponekoj marki, a Mario je strpljivo
odgovarao na svako pitanje i podijelio korisne savjete. I to nije sve, svakome je poklonio
primjerak švicarskog dječjeg filatelističkog časopisa FRED&FUN kao i sve marke koje su preostale
po završetku izrade listova.
Zadovoljstvo današnjom Radionicom nisu krila ni djeca, a ni Mario, koji nam je obećao
da će nas sigurno posjetiti prilikom svog ponovnog dolaska u Zagreb. Vrijedno svake pohvale!
Nismo zaboravili informirati naše Hlapiće o novim izdanjima naših maraka kao i o
rezultatima izbora najljepše hrvatske marke u 2013.godini, a posebna radost bilo je 3.mjesto
marke Šegrt Hlapić!
Željka Librić
OCJENE HRVATSKIH IZLAGAČA NA IZLOŽBI
HUNFILA DEBRECEN 2014
Izlagač
STEFANOVIĆ Zeljko
Razred
PH
Naziv izloška
Independent State of Croatia - Postal rates 1941-1945
Br. vit.
Nagrada
TOMERLIN Dražen
TURUDIJA Berislav
AKRAP Jakov Dominik
PH
TH
YO-A
Fürstentum Serbien
Story about basketball
Die Städte meiner Kindheit
7
LV
7
5
2
S
SB
S
KUJUNDŽIĆ Valentina
YO-A
Turtles
2
S
PREMUŽIĆ Andreas
YO-A
Reaching the Heights
2
S
Područna skola Benkovo
YO-B
Pregrada und Umgebung
2
LS
BILANDŽIĆ Branimir
BILANDŽIĆ Tihomir
KLIČEK Mihaela
YO-C
1 FR
1 FR
Croatian joint issues
Croatian reg. issue - January 1919 (Mariners):study of types
The queen & professor
1
1
1
B
V
B
MERLAK Mirko
PERVAN Berislav
1 FR
Sibenik & Split Local Provisional Issue
Mail of Croatian Volunteers on the Eastern
1
S
1 FR
1
V
TURUDIJA Gordan
1 FR
Crossbow
1
S
LITERATURA:
Izlagač
Croatian Philatelic Society, Zadar
Croatian Philatelic Federation
Razred
LIT
LIT
Croatian Philatelic Federation
LIT
Naziv izloška
Philatelic Magazin "Zadarski Filatelist"
"CROATIA 2013" - Exhibition Catalogue
HRVATSKA FILATELIJA 1-4/2013
PERVAN Berislav
LIT
CROATIA Post Censor Markings 1941-1945
20
Nagrada
LS
LS
V
LV
GLASNIK HFS 5 / 2014
RAZVOJ POŠTE S NEOBIČNIM I ZANIMLJIVIM MARKAMA
Najnovija izložba u organizaciji članova Hrvatskog filatelističkog društva Vinkovci postavljena je 30.
travnja u prostoru knjižnice Osnovne škole Josipa Kozarca Vinkovci.
Zlatko Pavlović, član Društva na ukupno 120 filatelističkih listova prikazao je razvoj pošte kroz stoljeća.
Izložba nam pokazuje da su prvi organizirani prijenos
poruka obavljali pješaci, nakon toga nastavljaju
glasnici na konjima i devama, a poslije njih koriste se
različita prijevozna sredstva, uključujući i neka, čak i
danas vrlo rijetka i sasvim neobična, kao što su
rakete.
Poštanskom reformom Engleza Rowlanda Hilla uvodi
se i poštanska marka. Od tih prvih maraka i
glasovitog „crnog penyja“, pa do današnjeg dana,
prošlo je punih 174 godine, a ljubav prema
poštanskim markama prerasla je u poseban hobi –
filateliju. Od sasvim običnog komadića papira s
utisnutom novčanom protuvrijednošću za poštanske
usluge, marka je u najnovije vrijeme postala pravo
malo umjetničko djelo i veleposlanik neke države u
svijetu. Različiti oblici i veličine, ali i različiti
materijali od kojih se izrađuju, poštansku marku čine
vrlo atraktivnom. Tako nam je i autor ove izložbe
pokazao izdanja poštanskih vrijednosnica načinjenih
od drveta, pluta, aluminija, zlata i srebra, zatim marke
od čipke i svile, nekoliko s dodatkom originalnih
kristala i sedefa, marke s mirisom cvijeća i čokolade,
neke izrađene u 3D tehnici ili s hologramom, pa čak i
one s dodatkom saharske i vulkanske prašine, ali i
morske soli.
Izložak je upotpunjen i listovima o razvoju Svjetske
poštanske udruge – UPU (Universal Postal Union), te prikazom različitih i vrlo privlačnih poštanskih
kovčežića na markama, omotnicama i pismima.
Možemo samo pretpostaviti da će se
filatelija i dalje razvijati i obogaćivati,
te da će poštanske marke biti sve
maštovitije i originalnije. Tome u prilog
govori i jedno od ovogodišnjih izdanja
Austrijske pošte – marka izrađena od
porculana Augarten.
Izložba „Razvoj pošte“ bit će
postavljena do kraja školske godine.
Srebrenka Takšić
21
GLASNIK HFS 5 / 2014
„ČakovecFila'2014“
Nacionalna i bilateralna natjecateljska filatelistička izložba
jednovitrinskih izložaka i filatelističke literature
PRAVILA
ORGANIZACIJA IZLOŽBE
Hrvatsko filatelističko društvo „Zrinski“ iz Čakovca, pod pokroviteljstvom Međimurske
županije, Grada Čakovca i Hrvatskog filatelističkog saveza, organizira Nacionalnu i
bilateralnu natjecateljsku filatelističku izložbu „ČakovecFila'2014“, specijaliziranu
filatelističku izložbu za jednovitrinske filatelističke izloške, te izloške filatelističke
literature.
Izložba je bilateralna, hrvatsko-slovenska, te u obje države ima status nacionalne
izložbe.
Izložba je namijenjena promicanju i popularizaciji filatelije i sakupljanja maraka.
MJESTO I VRIJEME IZLOŽBE
Izložba će se održati od 25. do 28. rujna 2014. godine u Centru za kulturu u Čakovcu,
Trg republike 6.
SUDJELOVANJE
Na izložbi mogu sudjelovati članovi Hrvatskoga filatelističkog saveza i Filatelistične
zveze Slovenije. Po pozivu, na izložbi mogu sudjelovati i filatelisti iz drugih država s
kojima Hrvatski filatelistički savez ima potpisane ugovore o suradnji, te pozvani
filatelisti iz drugih država, članovi nacionalnih filatelističkih saveza, članica FEPA i
FIP.
Svaki izlagač može sudjelovati s ukupno dva izloška u različitim natjecateljskim
razredima. Izložak mora biti u vlasništvu izlagača i biti će naveden u izložbenom
katalogu pod imenom izlagača.
IZLOŽBENI RAZREDI
I. Počasni nenatjecateljski razred (samo na poziv),
II. Promotivni ne natjecateljski razred,
III. Natjecateljski razredi:
B 1 Tradicionalna filatelija
B 2 Poštanska povijest
B 3 Cjeline
B 4 Aerofilatelija
B 5 Astrofilatelija
B 6 Tematska filatelija
B 7 Maksimafilatelija
B 8 Fiskalna filatelija (biljezi)
B 9 Otvorena filatelija
B 10 Literatura
B 11 Razglednice
Svaki izložak mora biti pravilno prijavljen u jedan od natjecateljskih razreda. Ukoliko
je u prijavi pogrešno označen natjecateljski razred kojem pripada, Organizacijski odbor
ima pravo izložak premjestiti u odgovarajući razred.
Organizacijski odbor zadržava pravo odbijanja bilo kojeg izloška bez navođenja
razloga.
22
GLASNIK HFS 5 / 2014
OCJENJIVANJE
Ocjenjivanje izložaka biti će izvršeno po pravilima koja se upotrebljavaju na
natjecateljskim izložbama FEPA i FIP te Pravilniku o izložbama HFS-a.
Ocjenjivački sud imenuje Hrvatski filatelistički savez na prijedlog Zbora sudaca.
Hrvatski filatelistički savez imenuje predsjednika i tajnika, dok jednoga suca imenuje
Filatelistična zveza Slovenije.
Ocjenjivački sud može dodijeliti slijedeća priznanja:
- diploma u rangu zlatne medalje:
od 90 - 100 bodova
- diploma u rangu velike pozlaćene medalje:
od 85 - 89 bodova
- diploma u rangu pozlaćene medalje:
od 80 - 84 bodova
- diploma u rangu velike srebrne medalje:
od 75 – 79 boda
- diploma u rangu srebrne medalje:
od 70 – 74 boda
- diploma u rangu srebrno-brončane medalje: od 65 – 69 boda
- diploma u rangu brončane medalje:
od 60 – 64 bodova
- diploma za učestvovanje:
do 59 boda
Ocjenjivački sud može dodijeliti i posebna priznanja:
- veliku nagradu izložbe (Grand Prix „ČakovecFila' 2014“)
- posebne nagrade
- posebna priznanja
Ocjenjivački sud može dodijeliti i druge posebne nagrade, ukoliko mu ih Organizator
stavi na raspolaganje.
Odluka Ocjenjivačkog suda je konačna.
VITRINE I NJIHOVA RASPODJELA
Nacionalna izložba „ČakovecFila' 2014“ održava se na ukupno 90 izložbenih vitrina.
Hrvatski izlagači imaju na raspolaganju 40 vitrina, dok 40 vitrina stoji na
raspolaganju slovenskim izlagačima. Ostale vitrine Organizator će iskoristiti za
izlaganje u ne natjecateljskom i promotivnom razredu.
Veličina izložbenih vitrina je 100 x 100 cm, kapaciteta dvanaest (12) izložbenih listova.
Prijaviti se mogu i izlošci od 16 listova (u prijavnici treba kao broj listova upisati: 16).
Izlošci u razredu B10 (Filatelistička literatura) šalju se u dva primjerka i nakon izložbe
se ne vraćaju.
Izlošci moraju biti na bijelim, ili svijetlo nijansiranim, listovima u prozirnim zaštitnim
folijama dimenzija ne većih od 24x30 cm. Prihvatljivi su i izlošci na izložbenim
listovima A4 formata. Svaki izložbeni list mora biti numeriran, poželjno sa stražnje
strane.
Debljina materijala u razredu B9 (Otvorena filatelija) ne smije prelaziti 5 mm, niti
može biti suprotan sa važećim zakonskim propisima.
Tekst na izlošcima mora biti napisan na hrvatskom jeziku, slovenskom jeziku ili na
jednom od službenih FIP jezika.
PRIJAVA IZLOŽAKA
Za svaki izložak izlagači dostavljaju popunjenu Prijavnicu, uz koju mora biti priložen
uvodni list sa planom izloška.
Prijave bez priloženog uvodnog lista sa planom izloška neće se prihvatiti.
Hrvatski izlagači svoje prijavnice dostavljaju putem pošte na adresu Organizatora
(HFD „Zrinski“, p.p. 55, 40000 Čakovec) ili na e-mail adresu [email protected],
najkasnije do 30. lipnja 2014. godine.
Slovenski izlagači svoje prijavnice dostavljaju nacionalnom povjereniku, kako bi ih on
dostavio Organizatoru do 30. lipnja 2014. godine.
Izlošci mogu biti prijavljeni u natjecateljski i promotivni ne natjecateljski razred. Izlošci
prijavljeni u natjecateljski razred ocjenjivati će se po važećim pravilima te će
23
GLASNIK HFS 5 / 2014
konkurirati za veliku nagradu izložbe. Postignuti rezultat računati će se kao uvjet za
izlaganje na međunarodnim izložbama. Izlošci prijavljeni u promotivnom ne
natjecateljskom razredu biti će opisno ocjenjeni, ocjena neće biti javno objavljena već
će izlagač dobiti pismeni prijedlog za poboljšanje izloška.
PRIHVAĆANJE IZLOŽAKA
Organizacijski odbor će provjeriti dostavljene prijave i o konačnom prihvaćanju
izlagače iz Hrvatske će obavijestiti do 15. srpnja 2014. godine.
Svaki izložak iz Republike Hrvatske mora imati izlagačku iskaznicu Hrvatskog
filatelističkog saveza, koja se Organizatoru dostavlja s izloškom. Izlošci bez izlagačke
iskaznice HFS-a u trenutku prijavljivanja neće biti prihvaćeni za izlaganje.
Sudjelovanje filatelista iz Republike Slovenije određeno je važećim pravilnicima
Filatelistične zveze Slovenije.
Trošak sudjelovanja je 40 kn za hrvatske izlagače ili 5 EUR za slovenske izlagače po
izložbenoj vitrini, koji se uplaćuje po konačnom prihvaćanju izložaka, a prije dostave
izložaka Organizatoru. Sudjelovanje mladeži je besplatno.
DOSTAVA I POVRAT IZLOŽAKA
Izlošci se dostavljaju Organizatoru poštom ili drugim načinom, tako da Organizatoru
budu na raspolaganju najkasnije do 22. rujna 2014. godine. Izlošci se mogu i osobno
dostaviti u Centar za kulturu u Čakovcu, Trg republike 6, dana 25. rujna 2014. godine
od 8 do 14 sati.
Dostava izložaka u drugim terminima, isključivo u dogovoru s Organizatorom.
Povrat izložaka uslijediti će po zatvaranju izložbe u roku od 8 dana, a osobno po
zatvaranju izložbe 28. rujna poslije 12 sati uz prethodnu najavu organizatoru.
OSIGURANJE I SIGURNOST
Organizacijski odbor će provesti primjereno osiguranje i sigurnost prostora za vrijeme
trajanja izložbe.
Organizator neće osiguravati izloške tijekom trajanja izložbe, pa je na izlagačima do
razmotre osiguravanje izložaka o svom trošku.
OBVEZE I PRAVA IZLAGAČA
Potpisom na prijavnici izlagač prihvaća Pravila izložbe „ČakovecFila'2014“.
Svaki izlagač dobiva pozivnicu za otvaranje izložbe, izložbeni katalog, Palmares, te
ostala izdanja izložbe.
PROMJENA PRAVILA
Organizacijski odbor zadržava pravo možebitnih neophodnih promjena i dopuna ovih
izložbenih pravila.
Odluke Organizacionog odbora su konačne.
U Čakovcu, 18. ožujka 2014. godine.
Hrvatsko filatelističko društvo „Zrinski“ Čakovec
Predsjednik:
Dario Stella
24
GLASNIK HFS 5 / 2014
25
GLASNIK HFS 5 / 2014
Drugi o nama:
Večernji list, 16.05.2014.
POSEBNA PRAVILA (IREX)
NACIONALNA FILATELISTIČKA IZLOŽBA MLADIH
s međunarodnim sudjelovanjem
„TRAKOŠĆAN 2014”
1. ORGANIZACIJA, MJESTO I VRIJEME IZLOŽBE
Klub mladih filatelista „Trakošćan“, pod pokroviteljstvom Hrvatskog filatelističkog saveza i
Varaždinske županije, organizira Nacionalnu filatelističku izložbu mladih s međunarodnim
sudjelovanjem „TRAKOŠĆAN 2014“.
IX. škola mladih filatelista „TRAKOŠĆAN 2014“ sastavni je dio Nacionalne filatelističke
izložbe mladih „TRAKOŠĆAN 2014“, a održati će se 11. listopada 2014. godine.
Izložba će se održati od 10. do 12. listopada 2014. godine u galeriji Muzejske ustanove Dvor
Trakošćan u Trakošćanu.
Izložba je natjecateljska nacionalna izložba, namijenjena prvenstveno mladim filatelistima
kako bi se pobudilo njihovo zanimanje za sakupljanjem filatelističkog gradiva i prikazalo stanje
filatelije mladih u Republici Hrvatskoj. Na izložbu su pozvani i mladi filatelisti iz Austrije,
Mađarske, Slovenije, Srbije i Slovačke.
26
GLASNIK HFS 5 / 2014
2. PRAVILA
Za natjecateljski dio izložbe primjeniti će se slijedeća pravila:
•
•
•
•
FIP – Special Regulations for the Evaluation of Youth Exhibits;
FIP – Special Regulations for the Evaluation of Philatelic Literature Exhibits;
Pravilnik o filatelističkim izložbama HFS-a;
Posebna pravila (IREX) Nacionalne filatelističke izložbe mladih „TRAKOŠĆAN 2014“.
3. SUDJELOVANJE
Sudjelovanje na izložbi je otvoreno za sve mlade članove članica Hrvatskog filatelističkog
saveza. Na izlaganje su pozvani i mladi filatelisti iz Austrije (8 vitrina), Mađarske (8 vitrina),
Slovenije (8 vitrina), Srbije (8 vitrina) i Slovačke (8 vitrina).
Na izložbi mogu sudjelovati mladi filatelisti koji će do kraja 2014. godine navršiti najmanje
10 i najviše 21 godinu. Izlagači mogu biti pojedinci ili grupe. Kod grupa, starost se određuje
prema najstarijem članu grupe.
Izlagači mogu sudjelovati s izlošcima, koji su na izložbama postigli različita priznanja, ali i s
onima koji će biti izloženi prvi puta.
Svaki izlagač može sudjelovati s ukupno dva izloška u natjecateljskim razredima.
Svaki izložak mora biti u vlasništvu izlagača i biti će naveden u izložbenom katalogu pod
imenom izlagača.
4. PRIJAVE
Za svaki izložak izlagači moraju popuniti Prijavnicu uz koju mora biti priložen uvodni list s
planom izloška. Prijavnice se dostavljaju putem pošte na adresu Organizatora (Klub mladih
filatelista „Trakošćan“, Trg Svete Marije 26, 42253 Bednja) ili na e-mail adresu: [email protected] najkasnije do 01. 09. 2014. godine.
Izlagači ne plaćaju naknadu za izlaganje.
5. PRIHVAĆANJE IZLOŽAKA
Organizacijski odbor će provjeriti dostavljene prijave i o konačnom prihvaćanju obavijestiti
će izlagače do 15. 09. 2014. godine.
Organizacijski odbor neće vršiti odabir među prijavljenim izlošcima iz Austrije, Mađarske,
Slovenije, Srbije i Slovačke, već će prihvatiti sve prijavljene izloške unutar za njih predviđenog
broja vitrina.
Svaki izložak iz Republike Hrvatske mora imati izlagačku iskaznicu Hrvatskog
filatelističkog saveza, koja se Organizatoru dostavlja s izloškom.
6. IZLOŽBENI RAZREDI
I. Nenatjecateljski razredi
A1 Službeni razred (samo na poziv)
II. Natjecateljski razredi
27
GLASNIK HFS 5 / 2014
B1
B2
B3
B4
B5
B6
Tradicionalna filatelija;
Poštanska povijest;
Tematska filatelija;
Poštanske cjeline;
Maksimafilatelija;
Filatelistička literatura.
U razredu B6 Filatelistička literatura izlaže se literatura odraslih autora koja je namijenjena
mladeži.
Svaki izložak mora biti pravilno prijavljen za jedan od natjecateljskih razreda. Ukoliko je u
prijavi pogrešno označen natjecateljski razred kojem pripada, Organizacijski odbor ima pravo
premjestiti ga u odgovarajući razred.
III. Dobne skupine izlagača
dobna skupina A od 10 do 15 godina,
dobna skupina B od 16 do 18 godine,
dobna skupina C od 19 do 21 godine.
Grupni izlošci se svrstavaju u grupu B. Broj članova grupe nije ograničen.
Filatelističke radionice koje će sudjelovati u radu Napredne skupine IX. škole mladih
filatelista „TRAKOŠĆAN 2014“, grupni izložak slažu na zadanu temu i naslov:
1. Prirodne ljepote Republike Hrvatske,
2. Znameniti Hrvati,
3. Putujemo Hrvatskom.
U sklopu radionica Napredne skupine, isti izlošci će biti detaljno analizirani.
7. OCJENJIVANJE I NAGRADE
Ocjenjivanje izložaka obaviti će međunarodni Ocjenjivački sud imenovan od strane
Hrvatskog filatelističkog saveza, sukladno Pravilniku o izložbama.
Za učestvovanje izlagačima će biti dodijeljena slijedeća priznanja:
diploma u rangu zlatne medalje:
od 80 - 100 bodova,
diploma u rangu pozlaćene medalje:
od 70 – 79 bodova,
diploma u rangu srebrne medalje:
od 60 – 69 bodova,
diploma u rangu srebrno-brončane medalje:
od 55 – 59 boda,
diploma u rangu brončane medalje:
od 45 – 54 bodova,
diploma za učestvovanje:
do 44 boda.
Nagradom Grand Prix „TRAKOŠĆAN 2014“ biti će nagrađen najbolje ocjenjeni izložak na
ovoj izložbi. Nagradom Grand Prix Nacional „TRAKOŠĆAN 2014“ biti će nagrađen najbolje
ocjenjeni domaći izložak na ovoj izložbi. Ocjenjivački sud može dodijeliti i druge posebne
nagrade, ukoliko mu ih Organizator stavi na raspolaganje.
Odluke Ocjenjivačkog suda su konačne.
8. VELIČINA VITRINA I MINIMALNI BROJ VITRINA
Nacionalna filatelistička izložba mladih „TRAKOŠĆAN 2014“ održava se na izložbenim
vitrinama 100 x 100 cm, kapaciteta dvanaest (12) albumskih listova.
28
GLASNIK HFS 5 / 2014
Izlošci moraju sadržavati:
dobna skupina A: najmanje 12 izložbenih listova,
dobna skupina B: najmanje 24 izložbenih listova,
dobna skupina C: najmanje 24 izložbenih listova.
9. IZLOŠCI
Izlošci moraju biti na bijelim ili svijetlo nijansiranim listovima u prozirnim zaštitnim
folijama dimenzija ne većih od 24 x 30 cm. Prihvatljivi su i izlošci na izložbenim listovima A4
formata. Svaki izložbeni list mora biti numeriran, poželjno sa stražnje strane.
Izlošci moraju biti na hrvatskom jeziku, jeziku zemalja učesnica ili na jednom od službenih
FIP jezika.
Izlošci u razredu Filatelističke literature šalju se u dva primjerka i nakon izložbe se ne
vraćaju.
10. DOSTAVA I POVRAT IZLOŽAKA
Izlošci u razredu literature dostavljaju se na adresu Organizatora do 01. 10. 2014. godine.
Dostava izložaka za sve ostale razrede obavlja se na slijedeće načine:
• Poštom ili drugim načinom moraju biti dostavljeni Organizatoru najkasnije do 01. 10.
2014. godine. Povrat izložaka uslijediti će istim načinom u roku od 15 dana nakon završetka
izložbe.
• osobnom dostavom u izložbenom prostoru Galerije Muzejske ustanove Dvor Trakošćan
dana 10. 10. 2014. od 08:00 do 12:00 h.
• U drugim terminima, isključivo u dogovoru s Organizatorom.
Izlošci se mogu podignuti osobno odmah nakon zatvaranja izložbe.
Troškovi dostave izložaka su na teret Izlagača. Trošak povratka izložaka (ako se vraćaju
putem pošte) ide na teret Organizatora.
11. OSIGURANJE I SIGURNOST
Organizacijski odbor obavezuje se provesti primjereno osiguranje za vrijeme trajanja izložbe.
12. OBVEZE I PRAVA IZLAGAČA
Svojim potpisom na prijavnici izlagač prihvaća Pravila Nacionalne filatelističke izložbe mladih
„TRAKOŠĆAN 2014“.
Svaki izlagač dobiva pozivnicu za otvaranje izložbe, prigodna izdanja u povodu izložbe, te
izložbeni katalog i palmares.
U Trakošćanu, 22. 04. 2014. godine.
Predsjednik KMF Trakošćan
Dino MURIĆ
29
GLASNIK HFS 5 / 2014
30
GLASNIK HFS 5 / 2014
Drugi o nama: www.vukovar.hr
Gradski muzej Vukovar – Nacionalna filatelistička
izložba Croatica 2014. Vukovar
Objavljeno Ponedjeljak, 12 Svibanj 2014 09:44
Dana 11. svibnja 2014. godine u Gradskom muzeju Vukovar otvorena je Nacionalna filatelistička izložba
Croatica 2014. Vukovar s međunarodnim sudjelovanjem u organizaciji Hrvatskog filatelističkog saveza,
Hrvatskog filatelističkog društva Vukovar i Gradskog muzeja Vukovar. Na izložbi je predstavljeno 107
izlagača iz Hrvatske, Slovenije i Mađarske, a posebno mjesto imaju članovi Kraljevskog filatelističkog
društva iz Londona. Izložbu su otvorili i na otvorenju govorili RUŽICA MARIĆ, ravnateljica GMV,
VLADIMIR ŠTENGL, predsjednik Hrvatskog Filatelističkog Društva Vukovar, MLADEN VILFAN,
predsjednik Hrvatskog Filatelističkog Saveza i ŽELJKO CIRBA, dožupan Vukovarsko srijemski. Prisutni
otvorenju su bili i ostali filatelisti: BOJAN BRAČIĆ, potpredsjednik Slovenskog saveza Filatelističkog
Društva, STAŠA BRAČIĆ, nacionalna povjerenica za Sloveniju SFD članica Ocjenjivačkog suda,
DARIO FILJAR, predsjednik Ocjenjivačkog suda, IVAN KOVAČEVIĆ, dopredsjednik HFD Vukovar,
MIRKO KOVAČIĆ, tajnik HFD Vukovar. Izložba je otvorena pod pokroviteljstvom vukovarsko
srijemskog župana Bože Galića.
31
GLASNIK HFS 5 / 2014
Drugi o nama: www.dalje.com
Otvorena Nacionalna filatelistička izložba "Croatica
2014."
U vukovarskom Dvorcu Eltz danas je otvorena
Nacionalna filatelistička izložba "Croatica 2014." s
međunarodnim sudjelovanjem na kojem su poštanske
marke, pored hrvatskih, izložili i filatelisti iz Slovenije i
Mađarske.
Poseban dio izložbe predstavljaju izlošci članova
Kraljevskog filatelističkog društva iz Londona iz
Hrvatske, Slovenije i Mađarske, naveo je predsjednik
Hrvatskog filatelističkog saveza Mladen Vilfan dodajući
kako je riječ o izlošcima nagrađivanim na najznačajnijim
filatelističkim izložbama u svijetu.
"Raduje nas iznimno da poseban razdio na izložbi čine izlošci naših mladih članova, zaljubljenika
u filateliju, koji su uglavnom prošli filatelističke škole i pokazuju iznimno zanimanje za filateliju", kazao
je Vilfan ustvrdivši kako je posjetitelji na izložbi mogu pogledati kvalitetno različite izloške razvrstane u
ukupno 170 izložbenih vitrina.
U Hrvatskoj djeluje 39 filatelističkih klubova u čijem se članstvu nalazi više od 1000 filatelista.
Nacionalnu filatelističku izložbu "Croatica 2014.", čiji su organizatori Gradski muzej Vukovar,
Hrvatski filatelistički savez i Hrvatsko filatelističko društvo Vukovar, posjetitelji mogu pogledati do 17.
svibnja.
Odobreni prigodni žigovi:
32
GLASNIK HFS 5 / 2014
*
Skinuto sa internet stranice: www.posta.hr
EUROPA – NARODNA GLAZBALA
Vrsta: P
Marke su izdane u arcima od 20 maraka, a Hrvatska pošta izdala je i prigodnu omotnicu prvog dana
(FDC). Motiv: narodna glazbala lijerica i sopile.
Broj: 953
EUROPA – NARODNA GLAZBALA - LIJERICA
Lijerica (ljerica, lirica, lira ili vijalo) je trostruno gudaće glazbalo, prema mišljenju
nekih etnomuzikologa podrijetlom iz Grčke, odakle se proširila Jadranom i nekim
dijelovima Balkanskog poluotoka.
Vrijednost:
3,1 HRK
Dizajn:
Sabina Rešić, slikarica i dizajnerica iz Zagreba
Veličina:
35,5 x 29,82 mm
Papir:
bijeli, 102 g, gumirani
Zupčanje:
češljasto, 14
Tisak:
višebojni offset
Tiskara:
"Zrinski" - Čakovec
Datum izdanja:09.05.2014.
Naklada:
300.000
LIJERICA
Lijerica (ljerica, lirica, lira ili vijalo) je trostruno gudaće glazbalo, prema mišljenju nekih etnomuzikologa
podrijetlom iz Grčke, odakle se proširila Jadranom i nekim dijelovima Balkanskog poluotoka. Nekada
raširena duž jadranske obale (sve do otoka Cresa i istarske obale), danas se u živoj uporabi lijerica održala
jedino u dubrovačkom primorju, Župi dubrovačkoj, Konavlima, na poluotoku Pelješcu, otocima Mljetu i
Lastovu te u hrvatskim krajevima istočne Hercegovine.
Tijelo (ili trupina) i vrat lijerice su kruškolikog oblika, načinjeni od jednoga komada javorovine ili
orahovine. Šupljinu tijela pokriva tanka daska, glasnjača, a povrh nje su napete tri strune preko kojih se
povlači gudalo (tzv. arket). Strune imaju specifične nazive: kantin – prva žica na kojoj se prebire, sekondo
– druga žica najdublje ugodbe, i baš – treća žica ugođena za cijeli ton dublje od kantina. To bi u
konkretnom slučaju značilo: ako je prva žica ugođena na ton G, onda je srednja ton C (donja kvinta u
odnosu na prvu žicu), a zadnja ton F (kvarta u odnosu na srednju žicu). Nekada su postojali i drugačiji
načini ugađanja lijerice, ali su s vremenom nestali.
Svirač lijerice, lijeričar ili liričar, drži glazbalo okomito naslonjeno na lijevo koljeno svirkom prateći ples,
dok desnom nogom istodobno udara ritam. Katkad je uz svirku i sam pjevao ili pratio pjevače. Postoji
više načina sviranja lijerice ovisno o načinu potezanja gudalom po strunama i ritmičkom uzorku plesa.
Lijerica je praoblik moderne violine, od roda instrumenata koji su Nijemci nazivali Leier, a Romani
vielle. Lijerici srodna glazbala su makedonsko ćemene, bugarska gadulka i kretska lira (lyra).
Najpoznatiji hrvatski lijeričar, po čijem je nadimku također znana dubrovačka poskočica, bio je Nikola
Lale Linđo iz Župe dubrovačke.
Alan Kanski
voditelj orkestra ansambla Lado
33
GLASNIK HFS 5 / 2014
Broj: 954
EUROPA – NARODNA GLAZBALA - SOPILE
Sopile su staro tradicijsko glazbalo slično današnjoj oboi, a koje je do danas
sačuvano na Kvarneru, u Kastavštini i Vinodolu te na otoku Krku.
Vrijednost:
7,6 HRK
Dizajn:
Sabina Rešić, slikarica i dizajnerica iz Zagreba
Veličina:
35,50 x 29,82 mm
Papir:
bijeli, 102 g, gumirani
češljasto, 14
Zupčanje:
Tisak:
višebojni offset
Tiskara:
"Zrinski" - Čakovec
Datum izdanja:09.05.2014.
Naklada:
300.000
SOPILE
Sopile su staro tradicijsko glazbalo slično današnjoj oboi, a koje je do danas sačuvano na Kvarneru, u
Kastavštini i Vinodolu te na otoku Krku.
Iz glazbala sličnih sopilama krajem srednjeg vijeka razvilo se glazbalo nazvano šalmaj, a čije su glavne
osobine bile dvostruki udarni jezičak u pisku i čunjasta duplja duž čitavog instrumenta. To je glazbalo
sasvim nestalo iz prakse europske glazbene tradicije početkom 18. stoljeća. Tada ga zamjenjuje kudikamo
razvijenija oboa. Primitivni oblici šalmaja ostali su tek ponegdje u Europi kao tradicijska glazbala (npr. u
švicarskim Alpama i u talijanskoj regiji Abruzzo, gdje se naziva piffero i, naravno, kod nas – u Istri i na
Kvarneru).
Karakteristika sopila je dvostruki udarni jezičak izrađen od trstike i konusna, čunjasta svirala izrađena od
drva. Dijelovi sopila su pisak, špulet, prebiralica i krilo. Postoje vela i mala sopila, ili debela i tanka, jer se
sopile uvijek sviraju u paru. Sopci sopu najčešće u tri prigode. Prva i najvažnija njihova uloga bila je
sviranje uz tanac nedjeljom ili blagdanom, kada bi se mladež skupila na trgu ili pred crkvom nakon
večernje mise. Za vrijeme sviranja sopci udaraju nogama o pod, dajući time ritam sebi i plesačima. Druga
prigoda koja nije mogla proći bez sopaca bili su svatovi, a treća prigoda bila je sviranje u crkvi. U tu su
svrhu sopile posebno ugađane na jednoglasno sviranje. Sopci su svirali tijekom čitave mise te u
procesijama (npr. za Tijelovo).
Sopci su uvijek bili cijenjeni i često su dugo bili pamćeni parovi sopaca koji su se istakli svojom
virtuoznošću i specifičnošću sviranja. Premda dosta jednostavno, sopile su glazbalo interesantnih tonskih
mogućnosti i vrlo prodornog
zvuka te se i danas koriste u
folkloru Kvarnera i otoka Krka.
Alan Kanski
voditelj orkestra ansambla Lado
34
GLASNIK HFS 5 / 2014
SVJETIONICI 2014.
Vrsta: P
Marke su izdane u arčićima od 10 maraka, a Hrvatska pošta izdala je i prigodnu omotnicu prvog dana
(FDC).
Broj: 955
SVJETIONICI 2014. - PALAGRUŽA
U vrijeme gradnje svjetionika 1875. godine otkriveni su prvi arheološki
nalazi koji upućuju na naseljenost Palagruže još u neolitiku. Gradnja
svjetionika trajala je dvije godine, a gradilo ga je stotinjak radnika. Svjetlo
dometa 25 nautičkih milja uključeno je prvi put 1876. godine.
Vrijednost:
2,8 HRK
Dizajn:
Orsat Franković, dizajner iz Zagreba
Fotografija:
Andrija Carli
Veličina:
48,28 x 29,82 mm
Papir:
bijeli, 102 g, gumirani
češljasto, 14
Zupčanje:
Tisak:
višebojni offset
Tiskara:
"Zrinski" - Čakovec
Datum izdanja:30.05.2014.
Naklada:
100.000
Palagruža
Palagruški arhipelag najudaljeniji je dio teritorijalnoga kopna Republike Hrvatske te je važan orijentir u
plovidbi iz Otranta prema jadranskim lukama. O značenju plovidbenog puta koji prolazi ovim koridorom
svjedoče ostatci mnogih brodova u podmorju i pod hridima Arhipelaga. Palagruški arhipelag sastoji se od
dva veća otoka – Velike i Male Palagruže – tri otočića (Kamik od tramuntane, Kamik od oštra i Galijula)
te petnaestak hridi (Pupak, Volići, Gaće, Baba, Cufi i dr.). Velika Palagruža, s vrhom na 87 metara
nadmorske visine i površinom od 29 hektara, najviši je i najveći otok Arhipelaga. Sedimentne stijene
Arhipelaga nastale su taloženjem, a starosti su 135 milijuna godina. Ostatci su to nekadašnjega staroga
kopna povezanog s Garganom, Tremitima, Sušcem, Lastovom i Mljetom.
Na plovidbenim kartama Arhipelag je ucrtan u 14. stoljeću. Palagruža je udaljena 52 kilometra od
Apeninskog poluotoka. Tek 9 kilometara kraća udaljenost do najbližega hrvatskog otoka, Sušca,
Palagruži je osigurala hrvatski suverenitet. Ribom bogato područje i danas privlači ribarske družine s
Visa, Lastova i Hvara. Zabilježen je i posjet pape Aleksandra III., koji se ondje iskrcao 1177. godine na
putu za Veneciju. Večera mu je poslužena na zaravni Male Palagruže, koja se danas naziva Papina njiva.
U vrijeme gradnje svjetionika 1875. godine otkriveni su prvi arheološki nalazi koji upućuju na naseljenost
Palagruže još u neolitiku. Gradnja svjetionika trajala je dvije godine, a gradilo ga je stotinjak radnika.
Svjetlo dometa 25 nautičkih milja uključeno je prvi put 1876. godine. U akvatoriju Palagruže vođene su
mnoge pomorske bitke. U jednoj je u ljeto 1915. godine austrijska mornarica oštetila svjetionik, a
obnovila ga je Italija prema izvornim nacrtima 1923. godine.
Svjetioničarska zgrada na Palagruži najveći je takav objekt na istočnom dijelu Jadrana. Svaka etaža ima
dvjestotinjak četvornih metara. U prostranom prizemlju su radne i pomoćne prostorije svjetioničara, a na
katu dva turistička apartmana. Svjetlo rotira na 110 metara nadmorske visine. Voda se dovozi s kopna jer
su padaline na Palagruži rijetke.
prof. dr. sc. Neven Šerić
35
GLASNIK HFS 5 / 2014
Broj: 956
SVJETIONICI 2014. - STRUGA
Svjetionik Struga je od svoje gradnje 1839. godine prepoznatljiv po 20
metara visokoj kamenoj kuli valjkastog oblika. Svjetlo u kuli rotira na
nadmorskoj visini od 104 metra, a svjetionik je jedan od glavnih
orijentira u plovidbi otvorenim morem ovog dijela Jadrana
Vrijednost:
5,8 HRK
Dizajn:
Orsat Franković, dizajner iz Zagreba
Fotografija:
Andrija Carli
Veličina:
48,28 x 29,82 mm
Papir:
bijeli, 102 g, gumirani
češljasto, 14
Zupčanje:
Tisak:
višebojni offset
Tiskara:
"Zrinski" - Čakovec
Datum izdanja:30.05.2014.
Naklada:
100.000
Struga
Na Lastovu, otoku udaljenom pedesetak nautičkih milja od Splita, samo je jedan svjetionik – Struga.
Austrougarski projektanti lokaciju svjetionika pronašli su na središnjem dijelu južne obale otoka, na
najvišoj točki rta Struga. Svjetionik svojim svjetlosnim snopom noću obilježava jedino sigurno zaklonište
na južnoj obali otoka, uvalu Skrivena luka, u dnu zaljeva u zaleđu Struge. Svjetionik Struga je od svoje
gradnje 1839. godine prepoznatljiv po 20 metara visokoj kamenoj kuli valjkastog oblika. Svjetlo u kuli
rotira na nadmorskoj visini od 104 metra, a svjetionik je jedan od glavnih orijentira u plovidbi otvorenim
morem ovog dijela Jadrana.
Svjetionik je cestovno povezan s glavnom otočnom lukom Ubli. Svjetioničarska zgrada je prostrana
prizemnica površine 222 četvorna metra. Svjetlosni uređaj je automatiziran devedesetih godina 20.
stoljeća, a 2002. godine zgrada je potpuno obnovljena i u njoj su uređena četiri turistička apartmana.
Svjetionik je danas spojen na otočnu električnu mrežu, a stara cisterna u kojoj se sakuplja kišnica
osigurava pitku i higijensku vodu obitelji svjetioničara i turistima koji ondje borave i nekoliko mjeseci
godišnje. Litica pod svjetionikom visoka je osamdesetak metara te se nastavlja u podmorju ponirući
osamdesetak metara u plavetnilo. Specifičnost ovoga jadranskog svjetionika jest i činjenica što je riječ o
jedinom objektu sigurnosti plovidbe o kojem se čitavo jedno stoljeće brinu svjetioničari iz iste obitelji –
Kvinta – djed, a potom i otac danas službujućeg svjetioničara, Jurice Kvinte.
U tami podmorskog bezdana pod liticom sa svjetionikom ulovljene su mnoge velike ribe i rakovi.
Atraktivni podmorski zidovi ispresijecani su mnoštvom procjepa i špilja koje krase naseobine jadranskih
crvenih koralja. Pod ovom liticom izvučena je koraljna grana teška 45 kilograma, a na istom mjestu
ulovljen je najveći rak u Jadranu, hlap težak 18 kilograma.
prof. dr. sc. Neven Šerić
36
GLASNIK HFS 5 / 2014
Broj: 957
SVJETIONICI 2014. - SUŠAC
Svjetionik je sagrađen 1878. godine na zaravni 80 metara nad morem.
Svjetioničarska zgrada, kamena katnica s kulom u središnjem dijelu, ubraja
se među veće na Jadranu. S istočne strane svjetionik je opasan starom
zidinom.
Vrijednost:
5,8 HRK
Dizajn:
Orsat Franković, dizajner iz Zagreba
Fotografija:
Andrija Carli
Veličina:
48,28 x 29,82 mm
Papir:
bijeli, 102 g, gumirani
Zupčanje:
češljasto, 14
Tisak:
višebojni offset
Tiskara:
"Zrinski" - Čakovec
Datum izdanja:30.05.2014.
Naklada:
100.000
Sušac
Pučinski otok Sušac udaljen je od otoka Hvara 23, a od Lastova 13 nautičkih milja. Za vjetrovita vremena
otok je potpuno odsječen od svijeta. Domet svjetlosnog snopa svjetionika je 24 nautičke milje, a zbog
važnosti objekta u nacionalnom sustavu sigurnosti plovidbe postavljeno je i rezervno svjetlo dometa 12
nautičkih milja, koje se uključuje u slučaju isključenja glavnog svjetla. Svjetionik je automatiziran, a
dvočlana posada smjenjuje se koncem mjeseca.
Otok Sušac površine je šest četvornih kilometara. Južne, ponegdje nepristupačne obale strmo poniru u
plavetnilo. Prirodni otočni fenomen je morsko jezero na sjeveroistočnom dijelu skriveno iza obalne litice.
S morem je povezano uskim podvodnim prolazom desetak metara ispod površine. Na otoku su ostatci
nekadašnjeg naselja u kojem je živjelo dvjestotinjak stanovnika. O civilizaciji svjedoče i ostatci dviju
crkvica od kojih jedna potječe iz 4. stoljeća.
Otok se pruža u smjeru sjever – jug. Suprotni krajevi otoka završavaju uzvisinama u središnjem dijelu
spojenim niskim otočnim hrptom. Sjevernim dijelom otoka dominira 239 metara visok vrh. Na južnome
otočnom vrhu je velebna zgrada svjetionika. Kada se silueta otoka uoči na horizontu, niski otočni hrbat
stvara dojam da su tu dva, a ne jedan otok. Takva optička varka je nekada, prije gradnje svjetionika,
moreplovce često dovodila u zabludu, te su okretali pramce svojih brodova u drugom smjeru uvjereni
kako su odlutali s planiranoga plovnog puta.
Svjetionik je sagrađen 1878. godine na zaravni 80 metara nad morem. Svjetioničarska zgrada, kamena
katnica s kulom u središnjem dijelu, ubraja se među veće na Jadranu. S istočne strane svjetionik je opasan
starom zidinom. Svjetioničari borave u prizemlju, a na katu su dva turistička apartmana. Godišnje
padaline na Sušcu iznose desetak do dvadesetak litara po četvornom metru, pa su cisternu oduvijek
dopunjavali vodonosci. Modre dubine, neposredno pod liticom na kojoj je svjetionik, roniocima su
oduvijek bile izazov. O nekima koji su zauvijek ostali u plavetnilu svjedoči kamena spomen-ploča
uklesana u hridima rta Triščavac, sjeveroistočno od svjetionika.
prof. dr. sc. Neven Šerić
37
GLASNIK HFS 5 / 2014
Novosti iz HP Mostar
Skinuto sa internet stranice: www.post.ba
Iz tiska izišao prvi broj HP Glasnika
Iz tiska je izišao prvi broj HP Glasnika – biltena Hrvatske pošte Mostar.
Cilj uredništva je da sadržaj biltena iz broja u broj raste, da donosi što više
zanimljivih tema i postane kvalitetan izvor informacija te tako pridonese još
uspješnoj realizaciji naših projekata.
Osim u tiskanom izdanju, HP Glasnik u elektronskoj verziji možete preuzeti na
službenim stranicama Hrvatske pošte Mostar preko linka:
http://www.post.ba/download/hp_glasnik_1.pdf
Zahvaljujemo svima na potpori za prvi broj HP Glasnika i nadamo se uspješnoj
suradnji i ubuduće!
Uredništvo
38
GLASNIK HFS 5 / 2014
Marke HP Mostar predstavljene na filatelističkom seminaru u Čakovcu
Na poziv Hrvatskog filatelističkog društva "Zrinski" iz Čakovca Hrvatska pošta Mostar sudjelovala
je na IV. filatelističkom seminaru „Pleškovec 2014." koji je održan 26. 4. 2014. godine. Na seminaru
su sudjelovale djelatnice Sektora za marketing i odnose s javnošću Željka Šaravanja i Stela Vučić.
Izlaganjem na temu „20. godina harmonije u raznolikosti poštanskih maraka Hrvatske pošte Mostar“
upoznale su sudionike seminara s razvojem filatelije u HP Mostar od 1993. do danas.
39
GLASNIK HFS 5 / 2014
Nova marka HP Mostar “Arheološko blago 2014. – Stećak u Služnju”
Hrvatska pošta Mostar izdala je redovitu poštansku marku “Arheološko blago
2014.” s motivom stećka (biliga) u Služnju, žig i omotnicu prvoga dana (FDC).
Tiskana je u arku od 20 maraka u tiskari Zrinski u Čakovcu. Autor likovnog rješenja
je Ivica Madžar, nominalna vrijednost marke je 0,90 KM i u poštanskom prometu
koristi se od 12. svibnja 2014.
U naselju Služanj pored Čitluka od ranije je poznato grobište stećaka (biliga)
koje se nalazi u današnjem katoličkom mjesnom groblju i u njegovoj neposrednoj
blizini. Unutar groblja ležala je jedna škrinja, koja je bila dobrim dijelom utonula u
zemlju, jer je bilo očito da je pala s postolja. Uz malo više truda bilig je 2013. uspravljen i postavljen na
ploču. Uspravljeni bilig, u obliku visoke škrinje s kosim stranama prema bazi s postoljem, zaista je
impozantnih dimenzija: visina 209 cm, širina 149 cm i debljina 69 cm. Sa svih strana ukrašen je visokim i
vitkim arkadama. Arkade na gornjem dijelu imaju križ, a na vrhu potkovičasto udubljenje gotova kružna
oblika. Na vrhu spomenika sa svih strana uklesan je reljefni friz, koji se sastoji od crte u obliku užeta i
spiralnih vitica loze s trolistom. Ispod arkada s južne strane otkriven je natpis pisan humčicom (ćiriličnim
pismom u Humskoj Zemlji). Natpis je uklesan u jednom redu i glasi: СИ БИЛЕГЬ УГРИНА
ВРАТУШИЋА / Si bileg Ugrina Vratušića / Ovo (je) bilig Ugrina Vratušića. Prezime je s etimološke
strane jasno, najvjerojatnije izvedenica od nadimka Vratuša, čovjek istaknuta (duga) vrata. I ovaj natpis,
između ostaloga, svjedoči o ukorijenjenosti pučkoga naziva bilig u Humskoj zemlji odnosno Hercegovini,
umjesto umjetnoga stećak. Natpis i bilig mogu se datirati u drugu polovicu XV. stoljeća. (Radoslav
Dodig)
40
GLASNIK HFS 5 / 2014
41