MY13 2013 - Chevrolet

Sadržaj
Uvod .............................................. 2
Ukratko .......................................... 6
Ključevi, vrata i prozori ................. 20
Sjedala, sustavi zaštite ................ 32
Spremište ..................................... 53
Instrumenti i kontrole ................... 60
Osvjetljenje .................................. 77
Infotainment sustav ...................... 82
Kontrola klime ............................ 121
Vožnja i rukovanje ..................... 132
Njega vozila ............................... 148
Servis i održavanje .................... 191
Tehnički podaci .......................... 201
Informacije stranke .................... 208
Kazalo pojmova ......................... 210
2
Uvod
Uvod
Uvod
Uvod
Vaše vozilo je konstruirano kao
kombinacija napredne tehnologije,
sigurnosti, zaštite okoliša i
ekonomičnosti.
Ove Upute za uporabu Vam pružaju
sve neophodne informacije kako bi
Vam omogućile da svoje vozilo vozite
sigurno i efikasno.
Uvjerite se da su Vaši putnici upoznati
s mogućim posljedicama nesreće i
ozljeda koje mogu nastati kao
posljedica nepravilnog korištenja
vozila.
Uvijek morate poštivati specifične
zakone i propise zemlje u kojoj se
nalazite. Ti zakoni mogu biti različiti
od informacija u ovim Uputama za
uporabu.
Kada se ove Upute za uporabu
pozivaju na posjet radionici,
preporučamo Vašeg Chevrolet
servisnog partnera.
Svi Chevrolet servisni partneri
pružaju prvoklasnu uslugu po
prihvatljivim cijenama. Iskusni
3
mehaničari, koje je školovao
Chevrolet, rade u skladu sa
specifičnim Chevrolet uputama.
Paket literature za stranku treba
uvijek držati pri ruci u vozilu.
■ Upute smjera, npr. lijevo ili desno,
ili naprijed ili natrag, uvijek se
odnose na smjer vožnje.
■ Ekrani zaslona vozila možda ne
podržavaju vaš specifični jezik.
Korištenje ovog priručnika
Opasnost, Upozorenje i
Oprez
■ Ovaj priručnik opisuje sve opcije i
značajke dostupne za ovaj model.
Određeni opisi, uključujući one za
funkcije zaslona i izbornika, možda
nisu primjenjive na vaše vozilo
zbog izvedbe modela, specifikacija
za zemlju, specijalne opreme ili
dodatne opreme.
■ U poglavlju "Ukratko" naći ćete
uvodne napomene.
■ Sadržaj na početku ovog priručnika
i unutar svakog poglavlja pokazuje
gdje se nalaze informacije.
■ Kazalo pojmova će Vam omogućiti
traženje specifičnih informacija.
■ Upute za uporabu koriste tvorničke
oznake motora. Odgovarajuće
prodajne oznake se mogu naći u
poglavlju "Tehnički podaci".
9 Opasnost
Tekst označen s 9 Opasnost
pruža informacije o opasnostima
od nezgode ili ozljeda.
Nepoštivanje ovih informacija
može ugroziti život.
9 Upozorenje
Tekst označen s 9 Upozorenje
daje informacije o opasnostima od
nezgode ili ozljeda.
Nepridržavanje ovih informacija
može dovesti do ozljede.
4
Uvod
Oprez
Tekst označen s Oprez pruža
informacije o mogućem oštećenju
vozila. Nepridržavanje ovih
informacija može dovesti do
oštećenja vozila.
Želimo Vam mnogo sati ugodne
vožnje
Chevrolet
Uvod
5
6
Ukratko
Ukratko
Otključavanje vozila
Podešavanje sjedala
Daljinski upravljač
Pozicioniranje sjedala
Pritisnite prekidač c.
Otključava sva vrata. Svi pokazivači
smjera zatreperit će dvaput.
Daljinski upravljač 3 20, Središnje
zaključavanje 3 22.
Povucite ručicu, pomjerite sjedalo,
otpustite ručicu.
Položaj sjedala 3 33, Podešavanje
sjedala 3 34.
Informacije za prvu
vožnju
Ukratko
Nasloni sjedala
Visina sjedala
Povucite polugu, podesite nagib i
pustite polugu. Pustite da se sjedalo
sigurno učvrsti.
Položaj sjedala 3 33, Podešavanje
sjedala 3 34.
Okrećite kotačić na vanjskoj strani
jastuka sjedala dok se jastuk sjedala
ne podesi u željeni položaj.
Položaj sjedala 3 33, Podešavanje
sjedala 3 34.
7
Podešavanje naslona za
glavu
Povucite naslon za glavu gore.
Za pomicanje dolje pritisnite osigurač
i gurnite naslon za glavu dolje.
Nasloni za glavu 3 32.
8
Ukratko
Sigurnosni pojas
Podešavanje ogledala
Vanjska ogledala
Ogledalo u unutrašnjosti
Izvucite pojas iz spremnika,
neuvijenog ga povucite preko tijela i
umetnite kopču u bravu.
Redovito zategnite trbušni pojas
tijekom vožnje povlačenjem ramenog
pojasa.
Položaj sjedala 3 33, Sigurnosni
pojasevi 3 36, Zračni jastuci
3 39.
Za smanjenje zaslijepljenosti,
povucite polugu na donjoj strani
kućišta ogledala.
Ogledalo u unutrašnjosti 3 28.
Za podešavanje kuta ogledala
jednostavno pomaknite polugu za
podešavanje u željenom smjeru.
Konveksna vanjska ogledala 3 26,
Električno podešavanje 3 27,
Preklapanje vanjskih ogledala
3 27, Grijana vanjska ogledala
3 27.
Ukratko
Podešavanje kola
upravljača
Otključajte polugu, podesite kolo
upravljača, zatim učvrstite polugu i
uvjerite se da je u potpunosti
zaključana. Ne podešavajte kolo
upravljača osim ako vozilo miruje.
Zračni jastuci 3 39, Položaji kontakt
brave 3 133.
9
10
Ukratko
Pregled ploče s instrumentima
Tip 1
Ukratko
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
Podešavanje električnog
ogledala ................................ 27
Bočni otvori za
provjetravanje ..................... 129
Vanjska svjetla ...................... 77
Sirena ................................... 61
Zračni jastuk vozača ............ 40
Sklop instrumenata .............. 66
Sustav brisanja i pranja ....... 61
Središnji otvori za
provjetravanje .................... 129
Infotainment sustav .............. 82
Kontrolna svjetla ................... 67
Uključivanje svih
pokazivača smjera ............... 79
Zračni jastuk suvozača ........ 40
Pretinac za rukavice ............. 54
Sustav kontrole klime .......... 121
Poluga mjenjača, ručni
mjenjač ............................... 140
Automatski mjenjač ............ 135
15 Papučica gasa ................... 132
16 Papučica kočnice ............... 140
17 Kontakt brava ..................... 133
18 Papučica spojke ................. 132
19 Podešavanje kola
upravljača ............................. 60
20 Poluga za otvaranje
poklopca motora ................ 150
21 Podešavanje snopa
prednjih svjetala .................... 78
11
12
Tip 2
Ukratko
Ukratko
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
Podešavanje električnog
ogledala ................................ 27
Bočni otvori za
provjetravanje ..................... 129
Vanjska svjetla ...................... 77
Sirena ................................... 61
Zračni jastuk vozača ............ 40
Sklop instrumenata .............. 66
Sustav brisanja i pranja ....... 61
Središnji otvori za
provjetravanje .................... 129
Infotainment sustav .............. 82
Kontrolna svjetla ................... 67
Uključivanje svih
pokazivača smjera ............... 79
Zračni jastuk suvozača ........ 40
Pretinac za rukavice ............. 54
Sustav kontrole klime .......... 121
Poluga mjenjača, ručni
mjenjač ............................... 140
Poluga mjenjača,
automatski mjenjač ............. 135
15 AUX ulaz, USB ulaz ............ 114
16
17
18
19
20
21
Priključak za napajanje ......... 63
Papučica gasa ................... 132
Papučica kočnice ............... 140
Kontakt brava ..................... 133
Papučica spojke ................. 132
Podešavanje kola
upravljača ............................. 60
22 Poklopac osigurača ............ 171
23 Poluga za otvaranje
poklopca motora ................ 150
24 Podešavanje snopa
prednjih svjetala .................... 78
13
Vanjska svjetla
Zakrenite prekidač svjetala
OFF = Sva svjetla su isključena.
8 = Svijetle stražnja svjetla,
svjetla registarske pločice i
svjetla na ploči s
instrumentima.
9 = Svijetle kratka svjetla i sva
prethodno navedena svjetla.
Osvjetljenje 3 77.
14
Ukratko
Upozorenje prednjim svjetlima,
dugo i kratko svjetlo
Uključivanje svih pokazivača
smjera
Signali skretanja i promjene
trake
Za prebacivanje s kratkih na duga
svjetla, gurnite polugu.
Za uključivanje kratkih svjetala,
ponovno gurnite ili povucite polugu.
Dugo svjetlo 3 77, Upozorenje
prednjim svjetlima 3 78.
Upravljanje ¨ prekidačem.
Svi pokazivači smjera 3 79.
poluga gore = desno
poluga dolje = lijevo
Signali skretanja i promjene trake
3 79.
Ukratko
Sirena
Sustavi pranja i brisanja
Sustav pranja vjetrobrana
Brisači vjetrobrana
Pritisnite j.
OFF = Sustav isključen.
INT = Isprekidani rad.
LO = Kontinuirano brisanje, mala
brzina.
HI
= Kontinuirano brisanje, velika
brzina.
Za jedan ciklus brisanja kada su
brisači vjetrobrana isključeni, polugu
lagano pomaknite prema položaju
INT i pustite je.
Brisači vjetrobrana 3 61.
Povucite polugu.
Sustav pranja vjetrobrana 3 61,
Tekućina za pranje 3 159.
15
16
Ukratko
Kontrola klime
Tip 2
Grijanje stražnjeg prozora,
grijana vanjska ogledala
Odmagljivanje i odmrzavanje
prozora
Tip 1
Tip 1
Grijanje se uključuje pritiskom
prekidača Ü.
Grijana ogledala 3 27, Grijanje
stražnjeg prozora 3 30.
Ukratko
Tip 2
Mjenjač
17
Automatski mjenjač
Ručni mjenjač
Okrenite kotačić na V.
Odmrzavanje vjetrobrana 3 121,
Odmagljivanje vjetrobrana 3 125.
Vožnja unatrag: dok vozilo miruje,
pritisnite papučicu spojke i odaberite
stupanj prijenosa.
Ako se stupanj prijenosa ne uključi,
pomaknite polugu u položaj praznog
hoda, otpustite i ponovno pritisnite
papučicu spojke; zatim ponovite
odabir stupnja prijenosa.
Ručni mjenjač 3 140.
P (PARKIRANJE): Blokira prednje
kotače. Odaberite P samo kada
vozilo miruje i kada je zategnuta
parkirna kočnica.
R (VOŽNJA UNATRAG): Odaberite R
samo kada vozilo miruje.
N (PRAZNI HOD): Prazni hod
mjenjača.
D: Ovaj položaj za vožnju namijenjen
je za sve normalne uvjete vožnje.
Omogućuje mjenjaču odabir sva četiri
stupnja prijenosa za vožnju naprijed.
Četvrti stupanj prijenosa je
18
Ukratko
ekonomični, čime se smanjuje broj
okretaja motora i razina buke uz
ekonomičniju potrošnju goriva.
2: Omogućuje mjenjaču promjenu iz
1. u 2. stupanj prijenosa i sprječava
automatski odabir 3. ili
4. stupnja prijenosa.
1: Ovaj položaj blokira mjenjač u
prvom stupnju prijenosa.
Automatski mjenjač 3 135.
Kretanje
Pokretanje motora
Provjerite prije kretanja
■ Tlak u gumama i stanje.
■ Razinu motornog ulja i razine
tekućina.
■ Sve prozore, ogledala, vanjska
svjetla i registarske pločice da na
njima nema prašine, snijega i leda i
da su ispravna.
■ Pravilan položaj ogledala, sjedala i
sigurnosnih pojaseva.
■ Provjerite funkciju kočnice pri niskoj
brzini, posebice ako su kočnice
vlažne.
■ Zakrenite ključ u položaj 1, malo
pomaknite kolo upravljača za
oslobađanje zaključavanja kola
upravljača.
■ Ručni mjenjač: odvojite spojku.
■ Automatski mjenjač : Pomaknite
polugu mjenjača u P ili N.
■ Ne ubrzavajte.
■ Ključ zakrenite u položaj 3, dok
držite pritisnutu papučicu spojke i
nožnu kočnicu i pustite ih kada se
motor pokrene.
Ukratko
Prije ponovnog pokretanja ili za
isključivanje motora ključ zakrenite
natrag na 0.
Parkiranje
■ Ne parkirajte vozilo na lako
zapaljivoj površini. Visoke
temperature ispušnog sustava
mogu zapaliti površinu.
■ Parkirnu kočnicu uvijek zategnite
bez pritiskanja osigurača. Na
uzbrdici ili nizbrdici zategnite
najjače što možete. Istovremeno
pritisnite nožnu kočnicu kako biste
smanjili potrebnu silu.
■ Isključite motor i kontakt. Okrenite
kolo upravljača dok se ne zaključa.
■ Ako je vozilo parkirano na ravnoj
površini ili na uzbrdici, odaberite
prvi stupanj prijenosa prije
isključivanja kontakta. Na uzbrdici,
zakrenite prednje kotače od
rubnjaka. Ako je vozilo parkirano na
nizbrdici, odaberite stupanj
prijenosa za vožnju unatrag prije
isključivanja kontakta. Prednje
kotače zakrenite prema rubnjaku.
■ Zatvorite prozore.
■ Zaključajte vozilo i aktivirajte
protuprovalni alarmni sustav.
Ključevi 3 20.
19
20
Ključevi, vrata i prozori
Ključevi, vrata i prozori
Ključevi, brave
Ključevi
Ključevi, brave ............................. 20
Vrata ............................................ 24
Sigurnost vozila ........................... 25
Vanjska ogledala ......................... 26
Ogledalo u unutrašnjosti .............. 28
Prozori ......................................... 29
Zamjenski ključevi
Broj ključa je naveden na oznaci koja
se može ukloniti.
Broj ključa se mora navesti prilikom
naručivanja zamjenskih ključeva jer je
komponenta sustava blokade
motora.
Brave 3 187.
Daljinski upravljač
Koristi se za upravljanje sustavom
središnjeg zaključavanja
Daljinski upravljač ima približno
područje prijema do 20 metara. Može
biti ograničeno vanjskim utjecajima.
Uključivanjem svih pokazivača
smjera potvrđuje se radnja.
Pažljivo rukujte, čuvajte ga od vlage i
visokih temperatura i izbjegavajte
nepotrebno korištenje.
Greška
U slučaju da središnje zaključavanje
nije moguće aktivirati daljinskim
upravljačem, mogući su sljedeći
uzroci:
■ Prekoračen doseg
■ Napon baterije je prenizak
■ Često, uzastopno korištenje
daljinskog upravljača kada nije u
dosegu, što će zahtijevati ponovnu
sinkronizaciju
■ Preopterećenje sustava središnjeg
zaključavanja, kao rezultat
učestalog uključivanja u kratkim
Ključevi, vrata i prozori
vremenskim intervalima, dovod
električne energije nakratko se
prekida
■ Interferencija od jačih radiovalova
iz drugih izvora
5. Umetnite novu bateriju. Pazite da
je negativna strana (-) okrenuta
dolje prema podlozi.
6. Nalijepite naljepnicu i postavite
sklop daljinskog upravljača na
poklopac.
7. Učvrstite poklopac daljinskog
upravljača.
8. Provjerite rad daljinskog
upravljača s Vašim vozilom.
Zamjena baterije daljinskog
upravljača
Zamijenite bateriju čim se doseg
vidljivo smanji.
Napomena
Za zamjenu koristite bateriju tipa
CR 1620 (ili istovjetnu).
Baterije ne spadaju u kućno smeće.
Moraju se odložiti na odgovarajuće
mjesto za prikupljanje.
21
1. Skinite vijak s poklopca na
stražnjoj strani.
2. Otvorite poklopac daljinskog
upravljača.
3. Izvucite sklop daljinskog
upravljača iz poklopca, pažljivo
skinite naljepnicu sa sklopa i
držite je na čistom mjestu.
4. Izvadite iskorištenu bateriju.
Izbjegavajte kontakt između
elektroničke pločice i drugih
komponenti.
Oprez
Izbjegavajte dodirivanje ravnih
površina baterije golim prstima jer
će to skratiti vijek trajanja baterije.
Napomena
Iskorištene litijske baterije mogu
zagaditi okoliš.
Poštujte lokalne zakone o
recikliranju i odlaganju otpada.
Ne odlažite baterije zajedno s
kućnim otpadom.
22
Ključevi, vrata i prozori
Napomena
Da biste osigurali pravilan rad
daljinskog upravljača, poštujte
sljedeće smjernice:
Izbjegavajte bacanje daljinskog
upravljača.
Ne stavljajte teške predmete na
daljinski upravljač.
Držite daljinski upravljač dalje od
vode i direktnog sunčevog svjetla.
Ako se daljinski upravljač smoči,
obrišite ga mekanom krpom.
Otključavanje
Zaključavanje
Daljinski upravljač
Daljinski upravljač
Pritisnite prekidač c.
Otključava sva vrata. Svi pokazivači
smjera zatreperit će dvaput.
Pritisnite prekidač e.
Zaključava sva vrata. Svi pokazivači
smjera će zatreperiti jednom.
Središnje zaključavanje
Sustav središnjeg zaključavanja
vrata možete aktivirati na vozačevim
vratima. Ovaj sustav omogućava
Vam zaključavanje i otključavanje
svih vrata s vozačevih vrata,
korištenjem ključa ili daljinskog
upravljača (izvana) ili prekidača
zaključavanja vrata (iznutra).
Ako vozačeva vrata nisu pravilno
zatvorena, sustav središnjeg
zaključavanja neće raditi.
Ključevi, vrata i prozori
Greška u sustavu daljinskog
upravljača
Greška u sustavu središnjeg
zaključavanja
Otključavanje
Otključavanje
Ručno otključajte vozačeva vrata
zakretanjem ključa u bravi. Ostala
vrata se mogu otvoriti korištenjem
unutrašnje ručke.
Zaključavanje
Pritisnite unutrašnji gumb
zaključavanja na svim vratima osim
na vozačevim vratima. Zatim
zatvorite vozačeva vrata i zaključajte
ih izvana ključem.
Ručno otključajte vozačeva vrata
zakretanjem ključa u bravi.
Zaključavanje
Zatvorite vozačeva vrata i zaključajte
ih izvana ključem.
23
Brave za dijete
Oprez
Ne povlačite unutrašnju ručku
vrata dok je sigurnosna brava za
djecu u položaju ZAKLJUČANO.
Ako to činite, možete oštetiti
unutrašnju ručku vrata.
9 Upozorenje
Brave za dijete koristite uvijek kad
djeca sjede na stražnjim
sjedalima.
24
Ključevi, vrata i prozori
Da biste zatvorili sigurnosnu bravu za
djecu, pomaknite polugu gore u
zaključani položaj.
Za otvaranje stražnjih vrata kada je
aktivirana sigurnosna brava vrata za
djecu, otključajte vrata iznutra i
otvorite vrata izvana.
Da biste isključili sigurnosnu bravu
vrata za djecu, pomaknite polugu
dolje u otključani položaj.
Vrata
Prtljažnik
Vrata prtljažnika, otvaranje
Tip 1
daljinskim upravljačem bez ključa.
Kada su vrata prtljažnika otključana,
povucite dugačku polugu za njihovo
otvaranje.
9 Upozorenje
Ne vozite s otvorenim ili
pritvorenim vratima prtljažnika,
npr. pri transportu tereta velikih
dimenzija, jer otrovni ispušni
plinovi mogu ući u vozilo.
Oprez
Za otvaranje vrata prtljažnika,
umetnite ključ u prorez brave i
zakrenite suprotno od kazaljke na
satu i zatim povucite dugačku polugu.
Tip 2
Vrata prtljažnika se zaključavaju ili
otključavaju kada su sva vrata
zaključana ili otključana ključem ili
Prije otvaranje vrata prtljažnika
provjerite da li iznad ima prepreka,
kao što su garažna vrata, kako bi
izbjegli oštećenje vrata prtljažnika.
Uvijek provjerite područje gibanja
iznad i iza vrata prtljažnika.
Napomena
Ugradnja određene teške opreme
na vrata prtljažnika može utjecati na
mogućnost da ostanu otvorena.
Ključevi, vrata i prozori
Vrata prtljažnika, zatvaranje
Tip 1
Prije zatvaranja vrata prtljažnika
provjerite da ne zahvatite svoje ruke
ili druge dijelove tijela, kao i drugih
osoba.
25
Sigurnost vozila
Blokada motora
Indikator blokade motora
Za zatvaranje vrata prtljažnika,
gurnite ih dolje tako da se zaključaju.
Umetnite ključ u prorez brave i
okrenite ga u smjeru kazaljki na satu.
Tip 2
Za zatvaranje vrata prtljažnika,
gurnite ih dolje tako da se zaključaju.
Automatski se zaključava kad su sva
vrata zaključana.
Ako koristite pogrešan ključ, indikator
će treperiti i vozilo se neće moći
pokrenuti.
26
Ključevi, vrata i prozori
Automatsko zaključavanje vrata
Ako se vrata ne otvore ili ako se ključ
za pokretanje na zakrene u položaj
ACC ili ON unutar 30 sekundi nakon
otključavanja vrata koristeći
odašiljač, sva vrata se automatski
zaključavaju.
Blokada motora
Sustav blokade motora pruža
dodatnu zaštitu od krađe vozila u koji
je ugrađen i sprječava pokretanje
motora od strane neovlaštenih osoba.
Važeći ključ za vozilo opremljeno
sustavom blokade je mehanički ključ
za pokretanje s ugrađenim
primopredajnikom, koji je elektronički
kodiran. Primopredajnik je postavljen
na ključ za pokretanje tako da se ne
vidi.
Samo odgovarajući ključevi za
pokretanje mogu pokrenuti motor.
Ključevi koji nisu originalni mogu
samo otvoriti vrata.
Motor se automatski blokira kada se
ključ okrene na položaj LOCK i kada
se izvadi iz kontakt brave.
Indikator blokade motora može raditi
na sljedeće načine:
■ Ako sustav blokade motora ima
grešku (uključujući automatsko
učenje ključa) kada je kontakt
brava u položaju ON ili START,
indikator blokade motora treperi ili
stalno svijetli.
■ U nekim Europskim zemljama,
opcijski se primjenjuje dodatna
blokada motora kako bi se
povećala razina zaštite vozila. Ako
je modul zamijenjen novim, vozilo
se ne može pokrenuti. Ako se
vozilo ne može pokrenuti ili
indikator blokade motora treperi ili
svijetli, sustav treba provjeriti
ovlaštena radionica.
Vanjska ogledala
Konveksni oblik
Konveksno vanjsko ogledalo
smanjuje mrtve kutove. Zbog oblika
ogledala predmeti izgledaju manji, što
utječe na mogućnost procjenjivanja
udaljenosti.
Ručno podešavanje
Podesite vanjska ogledala tako da
možete vidjeti svaku stranu vozila,
kao i svaku stranu ceste iza vas.
Ključevi, vrata i prozori
Za podešavanje kuta ogledala
jednostavno pomaknite polugu za
podešavanje u željenom smjeru.
Preklapanje
Električno podešavanje
predmeta i drugih vozila oko vas.
Ne vozite ukoliko Vam je bilo koji
od retrovizora preklopljen.
Grijanje ogledala
Tip 1
Odaberite odgovarajuće vanjsko
ogledalo zakretanjem prekidača
ulijevo (L) ili udesno (R). Zatim
zakrenite prekidač za podešavanja
ogledala.
Da bi se zajamčila sigurnost pješaka,
vanjska ogledala će u slučaju
dovoljno jakog udarca iskočiti iz svog
uobičajenog položaja. Laganim
pritiskom na kućište ogledala vratit
ćete ga u normalni položaj.
9 Upozorenje
Uvijek držite ogledala pravilno
podešena i koristite ih za vrijeme
vožnje za povećanje vidljivosti
27
28
Ključevi, vrata i prozori
Tip 2
Ogledalo u
unutrašnjosti
Ručno smanjenje
zaslijepljenosti
Aktivira se pritiskom prekidača Ü.
Grijanje radi kada pokrenete motor, a
isključuje se automatski nakon
nekoliko minuta ili nakon ponovnog
pritiska na prekidač.
Za smanjenje zaslijepljenosti,
podesite polugu na donjoj strani
kućišta ogledala.
9 Upozorenje
Vidljivost se može malo smanjiti
kada je ogledalo podešeno za
noćnu vožnju.
Dobro pazite kada koristite
ogledalo u unutrašnjosti koje je
podešeno za noćnu vožnju.
Ako si tijekom vožnje ne osigurate
dobru vidljivost, to može dovesti
do sudara, ozljeda, oštećenja
vašeg vozila i druge imovine.
Ključevi, vrata i prozori
Prozori
Ručni prozori
Ako su djeca na stražnjim
sjedalima, uključite sigurnosni
sustav za djecu za električne
prozore.
Pri zatvaranju prozora obratite na
njih posebnu pozornost. Provjerite
da li ste nešto zahvatili dok se
gibaju.
29
Korištenje
Električno pokretane prozore možete
koristiti kada je kontakt brava u
položaju ON korištenjem prekidača
na rukohvatu svakih vrata.
Za podizanje prozora povucite
prekidač gore.
Za spuštanje prozora, pritisnite
prekidač.
Otpustite prekidač kada prozor dođe
u željeni položaj.
9 Upozorenje
Prozori vrata se mogu otvoriti ili
zatvoriti okretanjem ručica.
Električni prozori
9 Upozorenje
Posebno pazite pri uporabi
električnih prozora. Opasnost od
ozljeda, posebice za djecu.
Električnim prozorima se može
upravljati s uključenim kontaktom.
Pritisnite prekidač odgovarajućeg
prozora za otvaranje ili ga povucite za
zatvaranje.
Dijelove tijela koji su izvan vozila
mogu zahvatiti predmeti pored
kojih prolazimo. Svi dijelovi tijela
moraju se nalaziti unutar vozila.
Djeca mogu upravljati električnim
prozorima i mogu biti priklještena.
Ne ostavljajte ključeve ili djecu u
vozilu bez nadzora.
Zbog nepravilnog rukovanja
električnim prozorima mogu se
dogoditi teške ozljede ili smrt.
30
Ključevi, vrata i prozori
Sigurnosni sustav za djecu za
stražnje prozore
Grijanje stražnjeg prozora
Tip 1
Aktivira se pritiskom prekidača Ü.
Grijanje radi kada pokrenete motor, a
isključuje se automatski nakon
nekoliko minuta ili nakon ponovnog
pritiska na prekidač.
Oprez
Ne koristite oštre predmete ili
abrazivna sredstva za pranje
stražnjeg stakla.
Nemojte strugati ili oštetiti žice
grijača kada čistite ili radite neke
poslove oko stražnjeg stakla.
Pritisnite prekidač z za deaktiviranje
stražnjih električnih prozora. Za
aktiviranje ponovno pritisnite z.
Tip 2
Štitnici za sunce
Koristite štitnike za sunce radi
smanjenja zasljepljivanja
preklapanjem dolje i zakretanjem u
stranu.
Ako štitnici za sunce imaju integrirana
ogledala, poklopci ogledala trebaju
biti zatvoreni tijekom vožnje.
Ključevi, vrata i prozori
9 Upozorenje
Ne postavljajte štitnik za sunce na
takav način da utječe na vidljivost
ceste, prometa ili drugih
predmeta.
31
32
Sjedala, sustavi zaštite
Sjedala, sustavi
zaštite
Nasloni za glavu .......................... 32
Prednja sjedala ............................ 33
Sigurnosni pojasevi ..................... 36
Zračni jastuci ................................ 39
Sustavi zaštite za dijete ............... 44
Nasloni za glavu
Položaj
9 Upozorenje
Vozite samo s naslonom za glavu
postavljenim u odgovarajući
položaj.
Ako uklonite ili nepravilno
namjestite naslon za glavu, to
može rezultirati ozbiljnim
ozljedama glave i vrata u slučaju
sudara.
Uvjerite se da je naslon za glavu
podešen prije vožnje.
Gornji rub naslona za glavu treba biti
u razini vrha glave. Ako to za vrlo
visoke putnike nije moguće, naslon
za glavu trebate postaviti u najviši
položaj i za vrlo niske putnike u najniži
položaj.
Sjedala, sustavi zaštite
Nasloni za glavu na prednjim
sjedalima
Nasloni za glavu na stražnjim
sjedalima
Podešavanje visine
Podešavanje visine
33
Prednja sjedala
Položaj sjedala
9 Upozorenje
Vozite samo s pravilno podešenim
sjedalom.
Povucite naslon za glavu gore. Za
pomicanje dolje, pritisnite osigurač i
gurnite naslon za glavu dolje.
Povucite naslon za glavu gore. Za
pomicanje dolje, pritisnite osigurač i
gurnite naslon za glavu dolje.
Uklanjanje
Pritisnite osigurače i povucite naslon
za glavu gore.
Uklanjanje
Pritisnite osigurače i povucite naslon
za glavu gore.
■ Sjednite sa stražnjicom što je
moguće više natrag prema naslonu
sjedala. Podesite udaljenost
između sjedala i papučica tako da
su vaše noge lagano savijene kada
34
■
■
■
■
■
Sjedala, sustavi zaštite
pritišćete papučice. Suvozačevo
sjedalo pomaknite što je moguće
više natrag.
Sjednite s ramenima što je moguće
više natrag prema naslonu sjedala.
Postavite nagib naslona sjedala
tako da lagano možete dohvatiti
kolo upravljača s lagano savijenim
rukama. Održavajte kontakt
između ramena i naslona sjedala
tijekom okretanja kola upravljača.
Ne naginjite naslon sjedala previše
natrag. Preporučamo maksimalni
nagib od približno 25°.
Podesite kolo upravljača 3 60.
Postavite visinu sjedala dovoljno
visoko da imate jasan vidik na sve
strane i svih instrumenata. Treba
biti najmanje jedna ruka zračnosti
između vaše glave i obloge krova.
Vaša bedra trebaju lagano
nalijegati na sjedalo bez
utiskivanja.
Podesite naslon za glavu 3 32.
Podesite visinu sigurnosnog pojasa
3 37.
Podešavanje sjedala
Pozicioniranje sjedala
9 Opasnost
Nemojte sjediti bliže od 25 cm od
kola upravljača, kako biste
dozvolili sigurno napuhavanje
zračnog jastuka.
9 Upozorenje
Nikada ne podešavajte sjedala za
vrijeme vožnje, jer se mogu
nekontrolirano pomaknuti.
Povucite ručicu, pomjerite sjedalo,
otpustite ručicu.
Sjedala, sustavi zaštite
Nasloni sjedala
Visina sjedala
Grijanje
Tip 1
Povucite polugu, podesite nagib i
pustite polugu. Pustite da se sjedalo
sigurno učvrsti.
Ne naslanjajte se na sjedalo za
vrijeme podešavanja.
Okrećite kotačić na vanjskoj strani
jastuka sjedala dok se jastuk sjedala
ne podesi u željeni položaj.
Tip 2
35
36
Sjedala, sustavi zaštite
Prekidači grijača sjedala nalaze se na
prednjoj konzoli.
Za grijanje sjedala:
1. Uključite kontakt.
2. Pritisnite prekidač grijanja sjedala
za sjedalo koje želite zagrijati.
Svijetlit će indikator u prekidaču.
3. Za isključivanje grijanja sjedala,
ponovno pritisnite prekidač.
Nije preporučeno dulje korištenje
najviše postavke za osobe s
osjetljivom kožom.
Grijanje sjedala je moguće koristiti
kad motor radi.
Sigurnosni pojasevi
Pojasevi se blokiraju tijekom naglog
ubrzavanja ili usporavanja vozila radi
sigurnosti putnika.
9 Upozorenje
Vežite sigurnosni pojas prije svake
vožnje.
U slučaju nesreće, osobe nisu
vezale sigurnosni pojas
ugrožavaju suputnike i sebe.
Sigurnosni pojasevi konstruirani su
samo za jednu osobu. Nisu pogodni
za ljude niže od 150 cm. Sigurnosni
sustav za dijete 3 44.
Periodično provjerite oštećenja i
funkciju svih dijelova sustava
sigurnosnog pojasa.
Oštećene komponente zamijenite.
Nakon nezgode, pojaseve i aktivirane
zatezače pojaseva zamijenite u
radionici.
Napomena
Uvjerite se da pojasevi nisu oštećeni
ili ukliješteni predmetima oštrih
bridova. Spriječite da prljavština uđe
u spremnike pojasa.
Podsjetnik za sigurnosni pojas X
3 69.
Graničnici sile pojasa
Na prednjim sjedalima, pritisak na
tijelo se smanjuje postupnim
otpuštanjem pojasa tijekom sudara.
Sjedala, sustavi zaštite
Zatezači pojasa
Pri frontalnim sudarima ili bočnim
naletima na vozilo ili sa stražnje
strane određene jakosti, prednji
sigurnosni pojasevi se zatežu.
9 Upozorenje
Nepravilno rukovanje (npr.
uklanjanje ili postavljanje
pojaseva) može aktivirati
zatezače pojaseva uz opasnost od
ozljeda.
Aktiviranje zatezača pojaseva
označava se svijetljenjem kontrolnog
svjetla v 3 70.
Aktivirani zatezači pojaseva moraju
se zamijeniti u radionici. Zatezači
pojaseva se mogu aktivirati samo
jednom.
37
Sigurnosni pojas u tri točke
Vezanje
Napomena
Ne učvršćujte i ne ugrađujte dodatnu
opremu ili druge predmete koji mogu
ometati rad zatezača pojaseva. Ne
vršite nikakve izmjene na
komponentama zatezača pojaseva
jer će to obezvrijediti atest vozila.
Izvucite pojas iz spremnika,
neuvijenog ga povucite preko tijela i
umetnite kopču u bravu.
Redovito zategnite trbušni pojas
tijekom vožnje povlačenjem ramenog
pojasa. Podsjetnik za sigurnosni
pojas 3 69.
38
Sjedala, sustavi zaštite
Široka ili debela odjeća narušava
pravilno nalijeganje pojasa. Ne
stavljajte predmete kao što su vrećice
ili mobilni telefoni između pojasa i
tijela.
9 Upozorenje
Pojas ne smije nalijegati na čvrste
ili lomljive predmete u džepovima
vaše odjeće.
Podešavanje visine
Uklanjanje
1. Pritisnite osigurač.
2. Podesite visinu i učvrstite.
Podesite visinu tako da pojas naliježe
preko ramena. Ne smije prelaziti
preko vrata ili nadlaktice.
Ne podešavajte za vrijeme vožnje.
Za otkopčavanje pojasa, pritisnite
crveni gumb na bravi pojasa.
Sigurnosni pojasevi na
stražnjim sjedalima
Sigurnosni pojas središnjeg sjedala
se može izvući iz spremnika samo
ako je naslon sjedala u stražnjem
položaju.
Sjedala, sustavi zaštite
Korištenje sigurnosnog pojasa
tijekom trudnoće
9 Upozorenje
Trbušni pojas mora biti postavljen
što je niže moguće preko zdjelice
radi sprječavanja pritiska na trbuh.
Sigurnosni pojasevi su korisni za
svakoga, uključujući i trudnice.
Kao i svi drugi putnici u vozilu, tako će
se i trudnice vjerojatnije ozlijediti ako
ne vežu sigurnosni pojas.
Osim toga, kada se pojas namjesti na
ispravan način, veća je vjerojatnost
da će nerođeno dijete biti sigurno
tijekom sudara.
Da bi se osigurala maksimalna
zaštita, trudnice trebaju vezati
isključivo pojas u tri točke.
Trbušni dio pojasa mora biti što više
spušten tijekom trudnoće.
39
Zračni jastuci
Sustav zračnih jastuka sastoji se od
više pojedinačnih sustava.
Kad se aktiviraju, zračni jastuci se
napuhuju u milisekundama. Također
se brzo i ispušu tako da se često
tijekom sudara i ne primijete.
9 Upozorenje
Pri nestručnom rukovanju zračni
se jastuci mogu slučajno aktivirati.
Vozač treba sjediti što je moguće
više natrag dok je još uvijek
sposoban održavati kontrolu nad
vozilom. Ako sjedite preblizu
zračnom jastuku, može prouzročiti
smrt ili teške ozljede prilikom
napuhavanja.
Za maksimalnu zaštitu u svim
vrstama sudara, svi putnici,
uključujući i vozača, trebaju uvijek
biti vezani sigurnosnim
pojasevima radi minimiziranja
opasnosti od teških ozljeda ili smrti
u slučaju sudara. Nemojte sjediti ili
40
Sjedala, sustavi zaštite
se naginjati nepotrebno blizu
zračnom jastuku kada se vozilo
giba.
Zračni jastuk može prouzročiti
ogrebotine na licu ili tijelu, ozljede
polomljenim staklom ili pak
opekline uzrokovane eksplozijom
pri napuhavanju zračnog jastuka.
Napomena
Elektronika koja kontrolira zračne
jastuke i sigurnosne pojaseve nalazi
se u središnjoj konzoli. Ne
postavljajte nikakve magnetične
predmete u to područje.
Ne lijepite ništa na poklopce zračnih
jastuka i ne prekrivajte ih drugim
materijalima.
Svaki zračni jastuk napuhuje se
samo jednom. Napuhane zračne
jastuke zamijenite u radionici.
Ne vršite nikakve izmjene na
zračnim jastucima jer će to
obezvrijediti atest vozila.
U slučaju aktiviranja zračnog jastuka
obratite se radionici radi zamjene
kola upravljača, ploče s
instrumentima, svih obloga, brtvi
vrata, ručki i sjedala.
Kada se zračni jastuci napuhavaju
može se čuti jaka buka i vidjeti dim.
Ova stanja su normalna i nisu
opasna, ali ponekad mogu nadražiti
kožu. Ako iritacija potraje,
kontaktirajte liječnika.
9 Opasnost
Nikada ne dozvolite djeci ili
bebama i trudnicama i starijim i
onemoćalima da sjede na
suvozačevom sjedalu
opremljenom zračnim jastucima.
Nadalje, ne vozite s dječjim
sjedalom ugrađenim na
suvozačevo sjedalo. U slučaju
nezgode, udarac zračnog jastuka
koji se napuhava može prouzročiti
teške ozljede ili smrt.
Oprez
Ako u vozilo udare grane ili
predmeti na nepopločanoj cesti ili
na pločniku, zračni jastuk se može
napuhati. Na površinama koje nisu
namijenjene za promet vozila
vozite polako kako biste spriječili
nehotično aktiviranje zračnog
jastuka.
Pri napuhavanju zračnih jastuka
oslobađaju se vrući plinovi koji mogu
prouzročiti opekotine.
Kontrolno svjetlo v sustava zračnih
jastuka 3 70.
Prednji zračni jastuci
Sustav prednjih zračnih jastuka
sastoji se od jednog zračnog jastuka
u kolu upravljača i jednog u ploči s
instrumentima na suvozačevoj strani.
Mogu se prepoznati po natpisu
AIRBAG.
Sjedala, sustavi zaštite
Kretanje putnika na prednjim
sjedalima prema naprijed je
usporeno, te se na taj način značajno
smanjuje opasnost od ozljeda
gornjeg dijela tijela i glave.
41
Bočni zračni jastuci
9 Upozorenje
Sustav prednjih zračnih jastuka
aktivira se u slučaju nezgode
određene jakosti u opisanom
području. Kontakt mora biti uključen.
Optimalna zaštita se pruža samo
kada je sjedalo u pravilnom
položaju 3 33.
Držite područje u kojem se
napuhuju zračni jastuci bez
prepreka.
Pravilno vežite sigurnosni pojas i
sigurno ga zakačite. Samo tada je
zračni jastuk sposoban za zaštitu.
Sustav bočnih zračnih jastuka sastoji
se od zračnog jastuka u naslonu
svakog prednjeg sjedala.
Mogu se prepoznati po natpisu
AIRBAG.
42
Sjedala, sustavi zaštite
Uvelike se smanjuje mogućnost
ozljeda gornjeg dijela tijela i zdjelice u
slučaju bočnog udara.
9 Upozorenje
Nikada ne dozvolite djetetu da se
naslanja na vrata ili u blizini
modula bočnog zračnog jastuka.
Zračna zavjesa za glavu
Držite područje u kojem se
napuhuju zračni jastuci bez
prepreka.
Sustav bočnih zračnih jastuka se
aktivira u slučaju udarca određene
jakosti sa strane. Kontakt mora biti
uključen.
Napomena
Koristite samo zaštitne prekrivače
sjedala koji su odobreni za vozilo.
Budite pažljivi da ne prekrijete
zračne jastuke.
9 Upozorenje
Djeca koja sjede blizu bočnog
zračnog jastuka mogu zadobiti
teške tjelesne ili smrtonosne
ozljede ako se zračni jastuk
napuše, posebice u području
glave, vrata ili prsnog koša ako se
ti dijelovi nalaze u blizini jastuka u
trenutku napuhavanja.
Zračna zavjesa za glavu se sastoji od
zračnog jastuka u okviru krova na
svakoj strani. Može se prepoznati po
natpisu AIRBAG na stupovima krova.
Sjedala, sustavi zaštite
43
Uvelike se smanjuje opasnost od
ozljeda glave u slučaju bočnog udara.
9 Upozorenje
Sustav zračnih zavjesa za glavu
aktivira se u slučaju udarca određene
jakosti sa strane. Kontakt mora biti
uključen.
Držite područje u kojem se
napuhuju zračni jastuci bez
prepreka.
Kuke na rukohvatima u okviru
krova su pogodne samo za
vješanje laganih odjevnih
predmeta, bez vješalica. Ne držite
predmete u toj odjeći.
Deaktiviranje zračnog
jastuka
Zračni jastuci suvozača se mogu
deaktivirati ako je na sjedalo
postavljen sigurnosni sustav za
dijete. Bočni zračni jastuk i zračna
zavjesa, zatezači pojaseva i svi zračni
jastuci vozača će ostati aktivni.
Sustav zračnih jastuka suvozača se
može deaktivirati bravom na bočnoj
strani ploče s instrumentima koja je
vidljiva kad su otvorena suvozačeva
vrata.
9 Upozorenje
Deaktivirajte sustav zračnog
jastuka suvozača kada se na
sjedalu suvozača nalazi dijete.
Aktivirajte sustav zračnog jastuka
suvozača kada je na
suvozačevom sjedalu odrasla
osoba.
44
Sjedala, sustavi zaštite
Koristite ključ za pokretanje za odabir
položaja:
c isključeno = prednji zračni
jastuci suvozača
su deaktivirani i
neće se napuhati u
slučaju sudara.
Kontrolno svjetlo
c isključeno
stalno svijetli.
Sigurnosni sustav
za dijete može se
postaviti u skladu s
tablicom.
d uključeno = prednji zračni
jastuci suvozača
su aktivni. Nije
moguće postaviti
sigurnosni sustav
za dijete.
Sustavi zaštite za dijete
Sigurnosni sustavi za
dijete
Sve dok kontrolno svjetlo
c isključeno ne svijetli, zračni
jastuci suvozača će se napuhati u
slučaju sudara.
Promijenite status samo kada vozilo
miruje s isključenim kontaktom.
Status ostaje do sljedeće promjene.
Kontrolno svjetlo za deaktiviranje
zračnog jastuka 3 70.
Preporučamo GM sigurnosni sustav
za dijete koji je namijenjen specifično
za vozilo.
Kada se koristi sigurnosni sustav za
dijete, obratite pažnju na sljedeće
korištenje i upute za postavljenje a
također i na one isporučene sa
sigurnosnim sustavom.
Uvijek poštujte lokalne ili nacionalne
propise. U nekim državama,
korištenje sigurnosnog sustava za
dijete je zabranjeno na određenim
sjedalima.
9 Upozorenje
UPOZORENJE-IZRAZITA
OPASNOST
Ne postavljajte zaštitni sustav za
dijete usmjeren prema natrag na
sjedalo koje je sprijeda zaštićeno
zračnim jastukom.
Sjedala, sustavi zaštite
Dijete može biti teško ozlijeđeno
ako se zračni jastuk napuše, jer bi
djetetova glava bila vrlo blizu
zračnog jastuka koji se napuhuje.
9 Upozorenje
Kada koristite sigurnosni sustav
za dijete na suvozačevom sjedalu,
zračni jastuci za suvozačevo
sjedalo moraju biti isključeni; ako
ne, aktiviranje zračnih jastuka
predstavlja opasnost za život
djeteta.
To je posebice slučaj kod
sigurnosnih sustava za dijete
usmjerenih prema natrag,
postavljenih na sjedalo suvozača.
Deaktiviranje zračnog jastuka 3 43.
Odabir odgovarajućeg sustava
Dijete treba putovati u vozilu
usmjereno suprotno od smjera vožnje
što je moguće duže. Time se
osigurava da je djetetova kralježnica,
koja je još uvijek slaba, izložena
manjem naprezanju u slučaju
nezgode.
Djeci do 12 godina starosti i visine
ispod 150 cm putovanje je dozvoljeno
samo u sigurnosnom sustavu koji je
pogodan za dijete. Pogodni su
sigurnosni sustavi koji zadovoljavaju
ECE 44-03 i ECE 44-04. S obzirom da
je vrlo rijetko moguće pravilno
postaviti sigurnosni pojas za dijete
čija je visina ispod 150 cm, izrazito
preporučamo da koristite
odgovarajući sigurnosni sustav za
dijete, iako to zbog starosti djeteta
više nije zakonski obavezno.
Provjerite lokalne zakone i odredbe
vezane uz obaveznu uporabu
sigurnosnih sustava za dijete.
Nikada ne držite dijete tijekom
putovanja u vozilu. Dijete će postati
preteško za držanje u slučaju sudara.
Pri prijevozu djece, koristite
sigurnosne sustave za dijete koji
odgovaraju težini djeteta.
Pazite da sigurnosni sustav za dijete
koji namjeravate koristiti odgovara
tipu vozila.
45
Pazite da je mjesto postavljanja
sigurnosnog sustava za dijete u
vozilu odgovarajuće.
Dopustite djeci da ulaze i izlaze iz
vozila samo na suprotnoj strani od
prometa.
Kad se sigurnosni sustav za dijete ne
koristi, sjedalo učvrstite sigurnosnim
pojasom, ili ga izvadite iz vozila.
Napomena
Ne lijepite ništa na sigurnosne
sustave za dijete i ne pokrivajte ih
drugim materijalima.
Sigurnosni sustav za dijete koji je bio
izložen naprezanju u nezgodi mora
se zamijeniti.
Molimo pobrinite se da bebe i djeca
koja sjede na stražnjim sjedalima
koriste sigurnosne sustave za dijete.
Sve dok dijete ne može koristiti
sigurnosne pojaseve, molimo
odaberite sigurnosni sustav za dijete
pogodan za njegovu starost i uvjerite
se da je dijete vezano. Molimo
pogledajte upute o odgovarajućim
proizvodima za sigurnosne sustave
za dijete.
46
Sjedala, sustavi zaštite
Mjesta postavljanja sigurnosnog sustava za dijete
Dozvoljene opcije za postavljanje sigurnosnog sustava za dijete
Na suvozačevom sjedalu
aktiviran zračni
jastuk
deaktiviran zračni
jastuk
Na stražnja vanjska Na stražnje središnje
sjedala
sjedalo
Grupa 0: do 10 kg
ili približno. 10 mjeseci
X
U1
U2
U
Grupa 0+: do 13 kg
ili približno 2 godine
X
U1
U2
U
Grupa I: 9 do 18 kg
X
ili približno 8 mjeseci do 4 godine
U1
U2
U
Grupa II: 15 do 25 kg
ili približno 3 do 7 godina
X
X
U
U
Grupa III: 22 do 36 kg
ili približno 6 do 12 godina
X
X
U
U
Klasa mase i godina
= Samo ako je sustav zračnog jastuka suvozača deaktiviran. Ako je sigurnosni sustav za dijete učvršćen sigurnosnim
pojasom u tri točke, uvjerite se da sigurnosni pojas vozila ide prema naprijed od gornje učvrsne točke.
2 = Sjedalo dostupno s ISOFIX nosačima za ugradnju i sidrištima za gornji remen.
U = Univerzalno odgovara zajedno sa sigurnosnim pojasom u tri točke.
X = Nije dozvoljena ugradnja sigurnosnog sustava za dijete u ovoj klasi mase.
1
Sjedala, sustavi zaštite
47
Dozvoljene opcije za postavljanje ISOFIX sigurnosnog sustava za dijete
Grupa mase
Na stražnja vanjska
Grupa veličine Učvršćenje Na suvozačevom sjedalu sjedala
Na stražnje središnje
sjedalo
Grupa 0: do 10 kg
E
ISO/R1
X
IL1)
X
Grupa 0+: do 13 kg E
ISO/R1
X
IL1)
X
D
ISO/R2
X
IL1)
X
X
C
ISO/R3
X
IL1)
Grupa I: 9 do 18 kg D
ISO/R2
X
IL1)
X
C
ISO/R3
X
IL1)
X
B
ISO/F2
X
IL, IUF
X
B1
ISO/F2X
X
IL, IUF
X
A
ISO/F3
X
IL, IUF
X
IL
= Pogodno za određene ISOFIX sigurnosne sustava u kategorijama 'specifično za vozilo', 'ograničeno' ili 'polu
univerzalno'. ISOFIX sigurnosni sustav mora biti odobren za specifični tip vozila.
IUF = Pogodno za prema naprijed usmjeren ISOFIX sigurnosni sustav za dijete univerzalne kategorije odobren za
korištenje u ovoj grupi mase.
X
= Nije dozvoljena ugradnja ISOFIX sigurnosnog sustava za dijete u ovoj grupi mase.
1)
Prednje sjedalo pomaknite do kraja naprijed ili ga pomaknite naprijed toliko da sigurnosni sustav za dijete ne udara u
naslon prednjeg sjedala.
48
Sjedala, sustavi zaštite
ISOFIX grupa veličine i mehanizam sjedala
A - ISO/F3
B - ISO/F2
B1 - ISO/F2X
C - ISO/R3
D - ISO/R2
E - ISO/R1
=
=
=
=
=
=
Prema naprijed usmjeren sigurnosni sustav za dijete maksimalne veličine u grupi mase 9 do 18 kg.
Prema naprijed usmjeren sigurnosni sustav za dijete, za manje dijete u grupi mase 9 do 18 kg.
Prema naprijed usmjeren sigurnosni sustav za dijete, za manje dijete u grupi mase 9 do 18 kg.
Prema naprijed usmjeren sigurnosni sustav za dijete maksimalne veličine u grupi mase do 13 kg.
Prema natrag usmjeren sigurnosni sustav za dijete, za manje dijete u grupi mase do 13 kg.
Prema natrag usmjeren sigurnosni sustav za mlađu djecu u grupi mase do 13 kg.
Sjedala, sustavi zaštite
ISOFIX sigurnosni sustavi
za dijete
U prošlosti, sigurnosni sustavi za
dijete su se učvršćivali na sjedalo
pomoću sigurnosnog pojasa. Zbog
toga su sigurnosni sustavi za dijete
najčešće bili nepravilno ugrađeni ili
prelabavi da bi na odgovarajući način
zaštitili dijete.
Sada Vaše vozilo opremamo ISOFIX
donjim sidrištima na dva stražnja
vanjska sjedala i sidrištima za
gornji remen na obje strane stražnjeg
poprečnog nosača u prtljažniku,
omogućavajući učvršćivanje
sigurnosnih sustava za dijete za
stražnja sjedala.
Za ugradnju sigurnosnog sustava za
dijete koje je opremljeno ISOFIX
donjim sidrištima i sidrištima za
gornji remen, pratite upute
isporučene s Vašim sigurnosnim
sustavom za dijete.
Molimo da posvetite dovoljno
vremena da pažljivo pročitate sve
dane upute na sljedećim stranicama,
kao i upute proizvođača sigurnosnog
sustava za dijete.
Sigurnost Vašeg djeteta ovisi o tome!
Ako imate pitanja, ili bilo kakvih
nedoumica u pogledu pravilnog
postavljanja sigurnosnog sustava za
dijete, kontaktirajte proizvođača
sustava. Ako još uvijek imate
problema s postavljanjem
sigurnosnog sustava za dijete u Vaše
vozilo, preporučamo da kontaktirate
Vašeg ovlaštenog servisera.
49
Postavljanje ISOFIX sigurnosnog
sustava za dijete:
1. Odaberite jedno od stražnjih
vanjskih mjesta za sjedenje za
postavljanje sigurnosnog sustava
za dijete.
2. Pronađite dva donja sidrišta.
Položaj svakog donjeg nosača
označen je kružnom oznakom na
donjem rubu naslona stražnjeg
sjedala.
3. Provjerite da nema stranih
predmeta oko donjih sidrišta,
uključujući brave sigurnosnih
pojaseva ili sigurnosne pojaseve.
Strani predmeti mogu ometati
50
Sjedala, sustavi zaštite
pravilno učvršćivanje
sigurnosnog sustava za dijete na
nosače.
4. Sigurnosni sustav za dijete
postavite na sjedalo iznad donjih
sidrišta i učvrstite ga na sidrišta
slijedeći upute priložene uz
sustav.
5. Namjestite i učvrstite sigurnosni
sustav za dijete prema priloženim
uputama proizvođača sustava.
Oprez
Nekorišteni zaštitni sustav za
dijete može se pomaknuti
naprijed.
Uklonite zaštitni sustav za dijete
ako se ne koristi, ili ga učvrstite
sigurnosnim pojasom.
Napomena
S obzirom da se sigurnosni pojas ili
zaštitni sustav za dijete mogu jako
ugrijati ako ostanu u zatvorenom
vozilu, uvjerite se i provjerite
prekrivač sjedala i brave prije
stavljanja djeteta.
9 Upozorenje
9 Upozorenje
Sva ISOFIX donja sidrišta i sidrišta
za gornji remen koristite samo u
namijenjenu svrhu.
ISOFIX donja sidrišta i sidrišta za
gornji remen konstruirana su
samo za držanje zaštitnog sustava
za dijete koji je opremljen za
spajanje na donja i gornja sidrišta.
Ne koristite ISOFIX donja sidrišta
i sidrišta za gornji remen za
držanje sigurnosnih pojaseva
odraslih osoba, učvršćenja ili
druge predmete opreme u vašem
vozilu.
Korištenje ISOFIX donjih sidrišta i
sidrišta za gornji remen za držanje
sigurnosnog pojasa za odrasle, ili
drugih predmeta u vozilu neće
pružiti odgovarajuću zaštitu u
slučaju sudara i može rezultirati
ozljedama ili čak smrću.
Sigurnosni sustav za dijete
postavljen na prednje sjedalo
može prouzročiti teške ozljede ili
smrt.
Nikada ne postavljajte sigurnosni
sustav za dijete usmjeren prema
natrag na prednje sjedalo vozila
opremljeno zračnim jastukom za
suvozača.
Dijete u zaštitnom sustavu
usmjerenom prema natrag na
prednjem sjedalu može biti teško
ozlijeđeno ako se zračni jastuk
napuše.
Zaštitni sustav za dijete usmjeren
prema natrag učvrstite na
stražnjem sjedalu.
Zaštitni sustav za dijete usmjeren
prema naprijed treba biti učvršćen
na stražnjem sjedalu kada god je
to moguće.
Ako je postavljen na sjedalo
suvozača, pomaknite sjedalo što
je moguće više natrag.
Sjedala, sustavi zaštite
Oprez
Prema natrag usmjereno dječje
sjedalo pune veličine nije podesno
za postavljanje. Kontaktirajte
vašeg partnera za informacije o
podesnim sigurnosnim sustavima
za dijete.
Postavljanje zaštitnih sustava za
dijete s ISOFIX donjim sidrištima i
sidrištem za gornji remen.
Ušice za učvršćenje
gornjeg remena
Za pristup sidrištima
gornjeg remena, učinite sljedeće:
1. Uklonite prekrivač prtljažnika.
2. Zakačite kopču na remenu
zaštitnog sustava za dijete na
sidrište gornjeg remena, pazeći
da nema nikakvog uvijanja trake
remena.
Ako položaj koji koristite ima
podesiv naslon za glavu a vi
koristite dvostruki remen,
provucite remen oko naslona za
glavu.
Ako položaj koji koristite ima
podesiv naslon za glavu a vi
koristite jednostruki remen,
podignite naslon za glavu i
provucite remen ispod naslona za
glavu i između nosača naslona za
glavu.
51
3. Zategnite traku remena
sigurnosnog sustava za dijete
prema priloženim uputama
proizvođača sustava.
4. Gurnite i povucite sigurnosni
sustav za dijete nakon
postavljanja kako biste provjerili je
li dobro učvršćen.
52
Sjedala, sustavi zaštite
9 Upozorenje
Uvjerite se da je kopča na remenu
zaštitnog sustava za dijete
pravilno zakačena na sidrište za
gornji remen.
Nepravilno postavljanje može
učiniti traku remena i gornje
sidrište za remen neučinkovitim.
Spremište
Spremište
Spremišta ..................................... 53
Prtljažnik ...................................... 55
Sustav krovnog nosača ............... 58
Informacije o opterećenju ............ 58
Spremišta
Tip 2
Spremište na ploči s
instrumentima
Spremište ispod ploče s
instrumentima
Tip 1
Spremište se koristi za male
predmete, itd.
53
54
Spremište
Spremište za kovanice
Pretinac za rukavice
Držači šalica
Tip 1
Spremite svoje kovanice na mjesto.
Za otvaranje povucite rukohvat.
9 Upozorenje
Za smanjenje rizika od ozljeda u
nezgodi ili pri naglom
zaustavljanju, poklopac pretinca
za rukavice uvijek držite
zatvorenog.
Tip 2
Spremište
Da biste smanjili rizik od osobnih
ozljeda u slučaju naglog
zaustavljanja ili sudara, ne
stavljajte nepokrivene ili
neučvršćene boce, čaše, limenke.
itd., u držač šalice dok se vozilo
giba.
Prtljažnik
Preklapanje naslona stražnjih
sjedala
9 Upozorenje
Spremište za sunčane
naočale
Ne slažite prtljagu ili druge
predmete iznad razine naslona
prednjih sjedala.
Ne dozvolite putnicima da sjede
na sjedalu sa spuštenim naslonom
za vrijeme vožnje.
Prtljaga koja se nalazi na
preklopljenom naslonu stražnjeg
sjedala, a nije dobro učvršćena, ili
putnici koji nisu vezani, mogu
izletjeti ili biti izbačeni iz vozila u
slučaju naglog zaustavljanja ili
sudara. To može dovesti do teških
ozljeda ili smrti.
Preklopite dolje i otvorite.
Ne koristite za spremanje teških
predmeta.
Za odvojeno preklapanje naslona
stražnjeg sjedala:
1. Povucite prema gore prednji dio
sjedišta stražnjeg sjedala za
oslobađanje. Ako je vaše vozilo
Držači šalica se nalaze na prednjoj
konzoli i na stražnjem dijelu središnje
konzole.
9 Upozorenje
Nepokrivene šalice s vrućom
tekućinom ne stavljajte u držač
šalice dok se vozilo giba. Ako se
vruća tekućina prolije, možete se
opeći. Takva opekotina vozača
može dovesti do gubitka kontrole
nad vozilom.
55
56
Spremište
opremljeno naslonima za glavu
na stražnjem sjedalu, morate ih
ukloniti.
2. Podignite oslobođeni jastuk
stražnjeg sjedala u uspravan
položaj.
Napomena
Kako biste dobili dovoljno prostora
za rad s jastukom stražnjeg sjedala,
pomaknite prednje sjedalo naprijed i
podesite naslon prednjeg sjedala u
uspravan položaj.
sjedala, zatim gurnite prednji dio
jastuka sjedala dolje tako da se
zakači.
Oprez
3. Podignite gumb oslobađanja na
vrhu naslona stražnjeg sjedala i
preklopite ga naprijed i dolje.
4. Podesite prednja sjedala u željeni
položaj.
Za povratak naslona sjedala u
uspravni položaj, podignite ga i
gurnite da se učvrsti.
Uvjerite se da sigurnosni pojasevi
nisu ukliješteni bravom.
Za vraćanje jastuka stražnjeg sjedala,
postavite stražnji dio jastuka sjedala
u originalni položaj pazeći da trake
brave sigurnosnog pojasa nisu
uvijene ili uhvaćene ispod jastuka
Kada naslon stražnjeg sjedala
vraćate u uspravan položaj,
stražnji sigurnosni pojas i brave
postavite između naslona
stražnjeg sjedala i jednog jastuka
sjedala. Uvjerite se da stražnji
sigurnosni pojas i brave nisu
uštipnuti ispod jastuka stražnjeg
sjedala.
Uvjerite se da sigurnosni pojasevi
nisu uvijeni ili uhvaćeni naslonom
sjedala i da se nalaze u pravilnom
položaju.
Spremište
9 Upozorenje
9 Upozorenje
Provjerite da li su nasloni stražnjih
sjedala dobro učvršćeni na svojem
mjestu prije vožnje ako imate
putnike na stražnjem sjedalu.
Ne povlačite osigurače na
gornjem dijelu naslona sjedala za
vrijeme vožnje.
To može prouzročiti ozljede
putnika ili oštetiti vozilo.
Nikada ne dopustite putnicima da
sjede na preklopljenom naslonu
sjedala, dok se vozilo giba jer to
nije pravilan položaj sjedenja i
sigurnosni pojasevi nisu dostupni
za korištenje.
To može rezultirati teškim
ozljedama ili smrću u slučaju
nezgode ili naglog zaustavljanja.
Predmeti koji se prevoze na
preklopljenom naslonu sjedala ne
smiju viriti iznad gornjeg ruba
prednjih sjedala. Time se teretu
može dozvoliti klizanje prema
naprijed što može prouzročiti
ozljede putnika ili oštećenja
tijekom naglog zaustavljanja.
Oprez
Preklapanje stražnjeg sjedala s
još uvijek vezanim sigurnosnim
pojasevima može prouzročiti
oštećenje sjedala ili sigurnosnih
pojaseva.
Uvijek otkačite sigurnosne
pojaseve i vratite ih u normalni
spremljeni položaj prije
preklapanja stražnjeg sjedala.
Mreža za učvršćenje
U mreži za prtljagu koja je dostupna
kao opcija možete nositi lagane
predmete.
57
Za postavljanje mreže, zakačite
svaku omču na gornjem kutu mreže
na obje kuke na stražnjem
poprečnom nosaču.
Oprez
Mreža za prtljagu konstruirana je
za lagane predmete. Ne stavljajte
teške predmete u mrežu za
prtljagu.
58
Spremište
Sustav krovnog nosača
Krovni nosač
Zbog sigurnosnih razloga i kako biste
izbjegli oštećenje krova, preporuča se
sustav krovnog nosača odobren za
vozilo.
Ako pokušate nešto prevoziti na
krovu vašeg vozila što je duže ili šire
od krovnog nosač, vjetar vas može
zanijeti tijekom vožnje. To može
prouzročiti gubitak kontrole nad
vozilom. Ono što vozite može biti
naglo izbačeno i to može prouzročiti
sudar vama ili drugim vozačima i
naravno oštećenje vozila Nikada ne
prevozite nešto što je duže ili šire od
krovnog nosača na krovu vašeg
vozila.
Maksimalno opterećenje (uključujući
masu pomoćnih šipki krovnog
nosača) vodilica krovnog nosača
vozila je 50 kg. Ne prekoračujte
maksimalni kapacitet vozila kada ga
opterećujete.
U autopraonici uklonite pomoćne
šipke krovnog nosača ili prtljagu u
slučaju da su na krovnom nosaču
postavljene pomoćne šipke ili
prtljaga.
Informacije o
opterećenju
■ Teške predmete u prtljažniku
trebate postaviti iza naslona
sjedala. Uvjerite se da su nasloni
sjedala dobro učvršćeni. Ako se
predmeti mogu slagati, teže
predmete treba staviti na dno.
■ Predmete u prtljažniku učvrstite da
biste spriječili klizanje.
■ Kada u prtljažniku prevozite
predmete, nasloni stražnjih sjedala
ne smiju biti nagnuti naprijed.
■ Ne dozvolite da teret viri iznad
gornjeg ruba naslona sjedala.
■ Ne stavljajte nikakve predmete na
prekrivač prtljažnika ili ploču s
instrumentima, i ne pokrivajte
senzor na vrhu ploče s
instrumentima.
■ Teret ne smije ometati rad
papučica, parkirne kočnice i poluge
mjenjača ili blokirati slobodu
pokreta vozača. U unutrašnjost ne
stavljajte nikakve predmete koji
nisu učvršćeni.
Spremište
■ Ne vozite s otvorenim prtljažnikom.
■ Nosivost je razlika između najveće
dopuštene mase vozila (vidi
identifikacijsku pločicu 3 201) i
mase praznog vozila. Za detalje o
masi praznog vozila pogledajte
poglavlje Tehnički podaci.
Masa praznog vozila uključuje
masu vozača (68 kg), prtljagu
(7 kg) i sve tekućine (spremnik
goriva napunjen 90 %).
Opcijska i dodatna oprema
povećavaju masu praznog vozila.
■ Vožnja s krovnim opterećenjem
povećava osjetljivost vozila na
bočni vjetar i ima loš utjecaj na
upravljivost vozila zbog povišenog
težišta vozila. Jednoliko
rasporedite teret i pravilno ga
učvrstite trakama. Tlak u gumama i
brzinu vozila prilagodite uvjetima
opterećenja. Često provjerite i
zategnite trake.
59
60
Instrumenti i kontrole
Instrumenti i kontrole
Kontrole ....................................... 60
Kontrolna svjetla, mjerači i
indikatori ...................................... 66
Putno računalo ............................ 73
Personalizacija vozila .................. 75
Kontrole
Podešavanje kola
upravljača
Oprez
Ako prilikom podešavanja kola
upravljača, ili kada je poluga
zaključana, dođe do snažnog
udarca u stup upravljača, mogu se
oštetiti dijelovi povezani s kolom
upravljača.
Kontrole na kolu
upravljača
Otključajte polugu, podesite kolo
upravljača, zatim učvrstite polugu i
uvjerite se da je u potpunosti
zaključana.
Ne podešavajte kolo upravljača ako
vozilo ne miruje i ako je kolo
upravljača zaključano.
Infotainment sustavom možete
upravljati kontrolama na kolu
upravljača 3 84.
Instrumenti i kontrole
Sirena
Brisač/sustav pranja
vjetrobrana
Brisači vjetrobrana
Pritisnite j.
Za uključivanje brisača vjetrobrana,
uključite kontakt ON i pomaknite
polugu brisača vjetrobrana / sustava
za pranje gore.
OFF = Sustav isključen.
INT = Isprekidani rad.
LO = Kontinuirano brisanje, mala
brzina.
HI
= Kontinuirano brisanje, velika
brzina.
61
Kada su brisači vjetrobrana isključeni,
za jedan ciklus brisanja polugu
brisača vjetrobrana lagano
pomaknite prema položaju INT i
pustite je. Nakon puštanja poluga će
se automatski vratiti u normalni
položaj. Brisači će izvršiti jedan ciklus
brisanja.
Funkcija odmagljivanja
Za jedno uključivanje brisača
vjetrobrana u slučaju lagane kiše ili
magle, lagano pomaknite polugu
brisača vjetrobrana / sustava pranja
prema položaju INT i pustite je.
Nakon puštanja poluga će se
automatski vratiti u normalni položaj.
Brisači će izvršiti jedan ciklus
brisanja.
62
Instrumenti i kontrole
Oprez
Ako vozač nema dobru vidljivost,
to može dovesti do nesreće u kojoj
se mogu zadobiti ozljede i može
se oštetiti vaše vozilo ili druga
imovina.
Ne uključujte brisače ako je
vjetrobransko staklo suho ili ako
na njemu ima snijega ili leda. Ako
u ovakvim situacijama uključite
brisače to može oštetiti gumene
brisače, motor brisača i staklo.
Provjerite da metlice brisača nisu
zamrznute za staklo prije
uključivanja po hladnom vremenu.
Ako se brisači uključe dok su
smrznuti to može oštetiti motor
brisača.
Pranje vjetrobrana
9 Upozorenje
Ne raspršujte tekućinu za pranje
na vjetrobransko staklo u uvjetima
smrzavanja. Korištenje tekućine
za pranje i brisača može
prouzročiti nezgodu u uvjetima
smrzavanja jer tekućina za pranje
može stvoriti led na smrznutom
vjetrobranu i ometati vidljivost.
Povucite polugu. Tekućina za pranje
se raspršuje na vjetrobran i brisači
naprave nekoliko ciklusa brisanja.
Oprez
Nemojte neprekidno koristiti
sustav pranja vjetrobranskog
stakla dulje od nekoliko sekundi ili
dok je spremnik tekućine za pranje
prazan. To može prouzročiti
pregrijavanje motora sustava za
pranje što će rezultirati skupim
popravcima.
Brisač/sustav pranja
stražnjeg prozora
Instrumenti i kontrole
Za uključivanje brisača na vratima
prtljažnika i sustava pranja, gurnite
polugu prema ploči s instrumentima.
Gurnite jednom: brisač će stalno raditi
malom brzinom. Za raspršivanje
tekućine za pranje, još jednom
gurnite polugu.
Oprez
Ako vozač nema dobru vidljivost,
to može dovesti do nesreće u kojoj
se mogu zadobiti ozljede i može
se oštetiti vaše vozilo ili druga
imovina.
Nemojte uključivati brisač
stražnjeg prozora kada je prozor
vrata prtljažnika suh ili ako na
njemu ima snijega ili leda.
Ako u ovakvim situacijama
uključite brisač to može oštetiti
metlice brisača, motor brisača i
staklo.
Provjerite da metlica brisača nije
zamrznuta za prozor prije rada
tijekom hladnih vremenskih prilika
radi sprječavanja oštećenja
motora brisača.
Pri temperaturi smrzavanja ne
raspršujte tekućinu za pranje na
stražnji prozor dok se ne zagrije.
Tekućina za pranje može stvoriti
sloj leda na zamrznutom prozoru
vrata prtljažnika i ometati
vidljivost.
Oprez
Nemojte neprekidno koristiti
sustav pranja vjetrobranskog
stakla dulje od nekoliko sekundi ili
kada je spremnik tekućine za
pranje prazan. To može
prouzročiti pregrijavanje motora
sustava za pranje što će rezultirati
skupim popravcima.
Priključci za napajanje
Tip 1
Tip 2
63
64
Instrumenti i kontrole
12 V priključak za napajanje nalazi se
na prednjoj konzoli.
Ne prekoračujte maksimalnu snagu
potrošnje od 120 W.
S isključenim kontaktom, priključci za
napajanje su deaktivirani.
Dodatno, priključci za napajanje se
deaktiviraju u slučaju niskog napona
akumulatora.
Ne spajajte uređaje koji daju
električnu energiju, npr. električne
punjače ili baterije.
Ne oštećujte priključke uporabom
neodgovarajućih utikača.
Upaljač za cigarete
Tip 1
Za korištenje upaljača za cigarete,
kontakt bravu okrenite na ACC ili ON
i pritisnite upaljač za cigarete do
kraja.
Upaljač će automatski iskočiti van
kada je spreman za korištenje.
Oprez
Tip 2
Pregrijavanje upaljača može
oštetiti grijač i sam upaljač.
Ne držite upaljač dok se zagrijava.
Time možete prouzročiti
pregrijavanje upaljača.
Pokušaj korištenja neispravnog
upaljača za cigarete može biti
opasan. Ako zagrijani upaljač za
cigarete ne iskoči van u roku od 25
sekundi, izvucite ga i obratite se
radionici radi popravka. Može
prouzročiti ozljede ili oštetiti vozilo.
9 Upozorenje
Ako vozilo ostavite sa zapaljivom
eksplozivnom tvari, kao što je
plinski upaljač, unutar automobila
Instrumenti i kontrole
tijekom ljeta, može doći do
eksplozije i požara zbog
povećanja temperature u
putničkom prostoru i prtljažniku.
Molimo pobrinite se da unutar
vozila ne ostavljate eksplozivne
tvari ili da ih ne držite unutar vozila.
Oprez
Priključak upaljača za cigarete se
treba koristiti samo s upaljačem za
cigarete. Ako se druga 12 V
električna oprema spoji na
priključak upaljača za cigarete,
može doći do pregaranja
osigurača ili potencijalno toplinske
nezgode.
Oprez
Valjak upaljača za cigarete koji je
uključen može postati vrlo vruć.
Ne dodirujte valjak upaljača za
cigarete i ne dozvolite da djeca
koriste ili da se igraju upaljačem za
cigarete.
Vrući metal može prouzročiti
opekline ili oštetiti vozilo ili drugu
imovinu.
Pepeljare
65
Oprez
Cigarete i drugi materijali koji se
dime mogu prouzročiti požar.
Ne stavljajte papir ili druge
zapaljive predmete u pepeljaru.
Vatra u pepeljari može prouzročiti
ozljede ili oštetiti vozilo ili drugu
imovinu.
Prijenosna pepeljara se može nalaziti
u držačima za šalice.
Za otvaranje pepeljare, lagano
podignite poklopac pepeljare. Nakon
upotrebe čvrsto zatvorite poklopac.
Za pražnjenje pepeljare radi čišćenja,
lagano zarotirajte gornji dio pepeljare
suprotno od kazaljki na satu i uklonite
je.
66
Instrumenti i kontrole
Kontrolna svjetla,
mjerači i indikatori
Brojač kilometara
Brzinomjer
Napomena
Za resetiranje svakog putnog
brojača kilometara na nulu, tipku
TRIP na sklopu instrumenata
pritisnite dulje od 2 sekunde.
Brojač okretaja motora
Prikazuje brzinu vozila.
Brojač kilometara služi za prikaz
ukupnog broja kilometara koje je vaše
vozilo prevalilo.
Postoje dva neovisna
putna brojača kilometara koji mjere
udaljenost koju je Vaše vozilo prešlo
od zadnjeg resetiranja ove funkcije.
Prebacivanje između putnog brojača
kilometara A i B može se izvršiti
pritiskom tipke TRIP.
Prikazuje broj okretaja motora u
minuti.
U svakom stupnju prijenosa vozite sa
što je moguće nižim brojem okretaja.
Instrumenti i kontrole
Mjerač količine goriva
9 Opasnost
Prije nadolijevanja goriva,
zaustavite vozilo i isključite motor.
Kontrolna svjetla
Prikazuje razinu goriva u spremniku.
Ne dozvolite da se spremnik isprazni.
Zbog goriva preostalog u spremniku,
količina koja se može nadoliti je
manja od specificiranog kapaciteta
spremnika.
Pomicanje goriva u spremniku
prouzročit će gibanje kazaljke
mjerača prilikom kočenja, ubrzavanja
ili skretanja.
Opisana kontrolna svjetla ne postoje
u svim vozilima. Opis se odnosi na
sve verzije instrumenata. Kada se
kontakt uključi, većina kontrolnih
svjetala će kratko svijetliti kao test
funkcionalnosti.
Boje kontrolnog svjetla znače:
crvena = opasnost, važni
podsjetnik
žuta
= upozorenje, informacija,
greška
zelena = potvrda aktiviranja
plava = potvrda aktiviranja
67
68
Instrumenti i kontrole
Kontrolna svjetla na sklopu instrumenata
Instrumenti i kontrole
Kontrolna svjetla na središnjoj
konzoli
Podsjetnik za sigurnosni
pojas
Podsjetnik za sigurnosni pojas
na prednjim sjedalima
Pokazivač smjera
O svijetli zeleno.
Treperi
Kontrolno svjetlo treperi ako je
aktiviran pokazivač smjera ili svi
pokazivači smjera.
Brzo treperenje: greška pokazivača
smjera ili povezanog osigurača.
Zamjena sijalice 3 162, Osigurači
3 168, Pokazivači smjera 3 79.
X za vozačevo sjedalo svijetli ili
treperi crveno.
k za suvozačevo sjedalo svijetli ili
treperi crveno, kada je sjedalo
zauzeto.
1. Nakon što se kontakt uključi,
kontrolno svjetlo svijetli dok se
sigurnosni pojas ne veže.
2. Nakon što se motor pokrene,
kontrolno svjetlo treperi
100 sekundi i zatim stalno svijetli
dok se sigurnosni pojas ne veže.
3. Ako vozilo prevali više od 250
metara ili prekorači brzinu od
22 km/h s nevezanim sigurnosnim
pojasom, kontrolno svjetlo će
treperiti i čut će se zvonce tijekom
100 sekundi.
Nakon 100 sekundi, kontrolno svjetlo
će svijetliti dok se sigurnosni pojas ne
veže a zvuk zvonca će se isključiti.
69
Status sigurnosnog pojasa na
stražnjim sjedalima
X za stražnja sjedala svijetli ili treperi
crveno.
1. Kada motor radi sa svim vratima
zatvorenima i s brzinom vozila
manjom od 10 km/h, svijetle
kontrolna svjetla stražnjih
sigurnosnih pojaseva dok se
pojasevi ne vežu. U slučaju da
nitko ne sjedi na sjedalima, i dalje
se primjenjuje ovaj režim.
2. Ako je brzina vozila iznad
10 km/h sa svim vratima
zatvorenima, kontrolna svjetla za
nevezani stražnji sigurnosni pojas
će svijetliti približno 35 sekundi i
zatim će se isključiti neovisno o
zauzetosti stražnjih sjedala. Ako
se stražnji sigurnosni pojas veže,
kontrolno svjetlo drugog
nevezanog pojasa će ponovno
svijetliti 35 sekundi i zatim će se
isključiti.
3. Ako se status bilo kojeg stražnjeg
sigurnosnog pojasa promijeni iz
vezanog u nevezani kada je
brzina vozila iznad 10 km/h i dok
70
Instrumenti i kontrole
su sva vrata zatvorena, kontrolno
svjetlo pojasa će treperiti dok se
sigurnosni pojas ne veže i 4 puta
će se čuti zvuk zvonca.
Sigurnosni pojas u tri točke 3 37.
Zatezači pojaseva, zračni jastuci
3 36, 3 39.
Zračni jastuci i zatezači
pojaseva
d svijetli žuto.
Kada kontrolno svjetlo svijetli,
suvozačev zračni jastuk je aktiviran.
c svijetli žuto.
Kada kontrolno svjetlo svijetli,
suvozačev zračni jastuk je
deaktiviran.
Deaktiviranje zračnog jastuka 3 43.
v svijetli crveno.
Kad je kontakt uključen, kontrolno
svjetlo će svijetliti nekoliko sekundi.
Ukoliko ne zasvijetli ili se ne ugasi
nakon nekoliko sekundi ili svijetli za
vrijeme vožnje, postoji greška u
sustavu zračnih jastuka. Zatražite
pomoć radionice. Sustavi se
vjerojatno neće aktivirati u slučaju
nesreće.
Problemi s vozilom ili aktiviranje
zatezača pojaseva ili zračnih jastuka
označava se stalnim svijetljenjem v.
9 Upozorenje
Za uklanjanje uzroka greške
odmah kontaktirajte radionicu.
Deaktiviranje zračnog
jastuka
Sustav punjenja
p svijetli crveno.
Kontrolno svjetlo zasvijetli kad se
uključi kontakt i gasi se kratko nakon
pokretanja motora.
Svijetli za vrijeme rada motora
Zaustavite vozilo, isključite motor.
Akumulator se ne puni. Hlađenje
motora može biti prekinuto. Zatražite
pomoć radionice.
Kontrolno svjetlo kvara
Z svijetli ili treperi žuto.
Kontrolno svjetlo zasvijetli kad se
uključi kontakt i gasi se kratko nakon
pokretanja motora.
Sustav kočenja
4 svijetli crveno.
Svijetli kada je parkirna kočnica
otpuštena, ako je razina tekućine
kočnice i spojke preniska ili ako
postoji greška u sustavu kočenja.
Tekućina za kočnice 3 160.
9 Upozorenje
Ne vozite ako je uključeno svjetlo
upozorenja sustava kočenja.
To može značiti da su vam
kočnice neispravne.
Vožnja s neispravnim kočnicama
može dovesti do sudara u kojem
se mogu zadobiti teške ozljede i
može se oštetiti vozilo ili druga
imovina.
Instrumenti i kontrole
Svijetli nakon uključivanja kontakta
ako je ručna parkirna kočnica
zategnuta. Parkirna kočnica 3 142.
Sustav protiv blokiranja
kotača (ABS)
u svijetli žuto.
Svijetli nekoliko sekundi nakon što je
uključen kontakt. Sustav je spreman
za rad kada se kontrolno svjetlo
ugasi.
Ne ugasi li se kontrolno svjetlo nakon
nekoliko sekundi ili ako svijetli za
vrijeme vožnje, došlo je do greške u
ABS-u. Kočni sustav će i dalje
funkcionirati ali bez ABS regulacije.
Sustav protiv blokiranja kotača
3 141.
Mjenjač
Zaslon mjenjača
A/T svijetli crveno.
Kada je kontakt uključen, ovo svjetlo
upozorenja svijetli otprilike
3 sekunde i zatim se treba ugasiti,
kako bi potvrdilo da je automatski
mjenjač funkcionalan.
Oprez
Ako ne zasvijetli, ili ako se ne
ugasi nakon otprilike 3 sekunde, ili
ako se uključi tijekom vožnje, to
znači da postoji kvar u sustavu.
Što prije kontaktirajte radionicu
radi popravka kvara.
Preporučamo da kontaktirate
ovlaštenu Chevrolet radionicu.
Isključen ekonomični
stupanj prijenosa
X svijetli žuto.
Ovaj indikator se uključuje kada je
funkcija ekonomičnog stupnja
prijenosa isključena.
Ponovni pritisak na prekidač pored
poluge mjenjača isključiti će indikator
i aktivirati funkciju ekonomičnog
stupnja prijenosa.
71
Elektronička kontrola
stabilnosti
b svijetli ili treperi žuto.
Svijetli
Postoji greška u sustavu. Vožnja se
može nastaviti. Vozna stabilnost se
ipak može pogoršati ovisno o
uvjetima na površini ceste.
Za uklanjanje uzroka greške
kontaktirajte radionicu.
Treperi
Sustav je aktivno uključen. Snaga
motora može biti smanjena i vozilo
može automatski malo kočiti.
Elektronička kontrola stabilnosti
3 142.
Isključena elektronička
kontrola stabilnosti
a treperi žuto.
Sustav je deaktiviran.
72
Instrumenti i kontrole
Temperatura rashladnog
sredstva motora
W svijetli crveno.
Ovo svjetlo Vam govori da je
rashladna tekućina motora
pregrijana.
Ako ste vozilo koristili u normalnim
uvjetima, trebate se isključiti iz
prometa, zaustaviti vozilo i pustiti da
motor radi u praznom hodu nekoliko
minuta.
Ako se svjetlo ne ugasi, trebate
isključiti motor i kontaktirati radionicu
što je prije moguće. Preporučamo da
kontaktirate Vašeg ovlaštenog
servisera.
Tlak motornog ulja
I svijetli crveno.
Kontrolno svjetlo zasvijetli kad se
uključi kontakt i gasi se kratko nakon
pokretanja motora.
Svijetli za vrijeme rada motora
Oprez
Podmazivanje motora može biti
prekinuto. Ovo može rezultirati
oštećenjem motora i/ili
blokiranjem pogonskih kotača.
Ako se kontrolno svjetlo tlaka
motornog ulja uključi tijekom vožnje,
isključite se iz prometa, isključite
motor i provjerite razinu ulja.
9 Upozorenje
Kad je motor isključen potrebna je
znatno veća sila za kočenje i
upravljanje.
Ne vadite ključ dok vozilo ne
miruje, u suprotnom se kolo
upravljača može neočekivano
zaključati.
Provjerite razinu ulja prije traženja
pomoći u radionici. Motorno ulje
3 154.
Niska razina goriva
Y svijetli žuto.
Svijetli kada je razina u spremniku
goriva preniska.
Oprez
Ne dozvolite da Vaše vozilo
ostane bez goriva.
To može oštetiti katalizator.
Katalizator 3 134.
Dugo svjetlo
C svijetli plavo.
Svijetli kad je uključeno dugo svjetlo i
tijekom upozorenja prednjim
svjetlima. Dugo svjetlo /kratko svjetlo
3 77.
Svjetlo za maglu
> svijetli zeleno.
Svijetli kad su uključena prednja
svjetla za maglu 3 80.
Instrumenti i kontrole
Stražnje svjetlo za maglu
r svijetli žuto.
Svijetli kada je uključeno stražnje
svjetlo za maglu 3 80.
Putno računalo
73
Udaljenost vožnje s preostalim
gorivom → Prosječna brzina →
Vrijeme vožnje → Temperatura
okoline → Udaljenost vožnje s
preostalim gorivom.
Udaljenost vožnje s preostalim
gorivom
Otvorena vrata
b svijetli crveno.
Svijetli kad su otvorena vrata ili vrata
prtljažnika.
Putno računalo pruža vozaču
informacije o vožnji kao što su
udaljenost vožnje s preostalim
gorivom, temperatura okoline,
prosječna potrošnja goriva, prosječna
brzina i vrijeme vožnje.
Svaki put kada pritisnete MODE tipku
na sklopu instrumenata, prikaz se
mijenja sljedećim redoslijedom:
Pokazuje procijenjenu udaljenost
vožnje do pražnjenja spremnika od
aktualne razine goriva u spremniku.
Područje udaljenosti je 50~999 km.
Putno računalo može registrirati
dodatno gorivo u količini od najmanje
4 litre ili više.
74
Instrumenti i kontrole
Ako nadolijevanje izvršite s
odspojenim akumulatorom ili
nagnutim vozilom, putno računalo
neće moći pokazati točne vrijednosti.
Kada je udaljenost vožnje s
preostalim gorivom manja od 50 km,
bit će prikazano "---" i treperit će.
Udaljenost može biti različita ovisno o
načinu vožnje.
Napomena
Kao pomoćni uređaj, putno računalo
može imati odstupanja u odnosu na
aktualnu udaljenost s preostalim
gorivom ovisno o okolnostima.
Udaljenost vožnje s preostalim
gorivom se može promijeniti ovisno
o vozaču, cesti i brzini vozila jer se
izračunava u skladu s promjenom
potrošnje goriva.
Prosječna brzina
Vrijeme vožnje
Ovaj način rada prikazuje prosječnu
brzinu.
Prosječna brzina se prikuplja kada
motor radi čak i ako se vozilo ne vozi.
Područje prosječne brzine je
0~180 km/h.
Za resetiranje prosječne brzine na
nulu, držite tipku MODE pritisnutom
dulje od 1 sekunde.
Prikazuje ukupno vrijeme vožnje.
Za resetiranje vremena vožnje na
nulu, pritisnite MODE tipku dulje od
1 sekunde.
Vrijeme vožnje se prikuplja kada
motor radi čak i ako se vozilo ne vozi.
Vrijeme vožnje će biti postavljeno na
0:00 nakon što se prikaže 99:59.
Instrumenti i kontrole
Temperatura okoline
Ovaj način rada prikazuje
temperaturu okoline.
Područje temperature je -30~70°C.
Temperatura okoline se ne mijenja
odmah kao kod običnog termometra
jer to može prouzročiti zbunjenost
tijekom vožnje.
Temperatura okoline može biti
različita u odnosu na aktualnu
temperaturu ovisno o uvjetima
vožnje.
Napomena
Udaljenost vožnje s preostalim
gorivom, prosječna brzina i
temperatura mogu se razlikovati od
aktualne udaljenosti ovisno o
uvjetima vožnje, načinu vožnje ili
brzini vozila.
75
Personalizacija vozila
Vozilo možete personalizirati i
prilagoditi svojim potrebama
promjenom postavki na
informacijskom zaslonu.
Ovisno o opremi vozila neke funkcije
opisane u nastavku možda nisu
dostupne.
76
Instrumenti i kontrole
■ Postavke za radio
■ Vraćanje tvorničkih postavki
Postavke jezika
Promjena jezika.
Postavke za vrijeme i datum
Infotainment sustav 3 89.
Postavke za radio
Infotainment sustav 3 89.
Kada je kontakt u položaju "ON" i
Infotainment sustav uključen,
pritisnite tipku CONFIG.
Prikazani su izbornici za postavke.
Traženje izbornika za postavke vršite
okretanjem regulatora MENU.
Odabir izbornika za postavke vršite
pritiskom na kotačić MENU.
Ako ga želite zatvoriti ili se vratiti na
prijašnji zaslon, pritisnite BACK.
Mogu se prikazati sljedeći izbornici:
■ Jezici
■ Vrijeme i datum
Vraćanje tvorničkih postavki
Sve postavke vraćaju se u prvobitno
stanje.
Osvjetljenje
Osvjetljenje
Vanjska svjetla
Prekidač svjetala
Vanjska svjetla ............................. 77
Osvjetljenje unutrašnjosti ............. 80
Funkcije osvjetljenja ..................... 81
Kontrole vanjskih svjetala
77
9: Svijetle kratka svjetla i sva
prethodno navedena svjetla.
Prednja svjetla će se isključiti
automatski kada se otvore vozačeva
vrata nakon što se kontakt brava
zakrene u položaj LOCK.
Dugo svjetlo
Za uključivanje ili isključivanje
prednjih i stražnjih svjetala, zakrenite
kraj poluge kombiniranog prekidača.
Prekidač svjetala ima tri položaja koji
uključuju različite funkcije svjetla kako
slijedi:
OFF: Sva svjetla su isključena.
8: Svijetle stražnja svjetla, svjetla
registarske pločice i svjetla na ploči s
instrumentima.
Za prebacivanje s kratkih na duga
svjetla, gurnite polugu.
Za uključivanje kratkih svjetala,
ponovno gurnite ili povucite polugu.
78
Osvjetljenje
Napomena
Kad su uključena prednja duga
svjetla, svijetli indikator dugog
svjetla.
Upozorenje prednjim
svjetlima
Podešavanje snopa
prednjih svjetala
Poluga će se vratiti u normalni položaj
kada je pustite. Prednja duga svjetla
će biti uključena dok držite polugu
kombiniranog prekidača prema sebi.
Za prilagođavanje snopa prednjih
svjetala opterećenju vozila radi
sprječavanja zasljepljivanja:
zakrenite kotačić ? u traženi položaj.
0 = zauzeta prednja sjedala
1 = zauzeta su sva sjedala
2 = zauzeta su sva sjedala i teret u
prtljažniku
3 = zauzeto vozačevo sjedalo i teret
u prtljažniku
9 Upozorenje
Uvijek prebacite s dugih na kratka
svjetla kada vam se približavaju
vozila iz drugog smjera ili kada se
ispred vas nalaze druga vozila.
Duga svjetla mogu privremeno
zaslijepiti druge vozače, što može
rezultirati sudarom.
Osvjetljenje
Prednja svjetla pri vožnji u
inozemstvu
Uključivanje svih
pokazivača smjera
Signali skretanja i
promjene trake
Upravljanje ¨ prekidačem.
Za uključivanje svih pokazivača
smjera, pritisnite prekidač.
Za isključivanje pokazivača smjera,
ponovno pritisnite prekidač.
poluga
gore
poluga
dolje
79
Asimetrično prednje svjetlo povećava
vidljivost ruba ceste na suvozačevoj
strani.
Ipak, kada vozite u zemljama s
vožnjom na suprotnoj strani ceste,
podesite svjetla kako biste spriječili
zasljepljivanje nadolazećeg prometa.
Kontaktirajte radionicu radi
podešavanja prednjih svjetala.
Svjetla za vožnju po danu
Svjetla za vožnju po danu povećavaju
vidljivost vozila tijekom dnevnog
svjetla.
Stražnja svjetla nisu uključena.
= desni pokazivač
smjera
= lijevi pokazivač
smjera
Ako se poluga pomakne iza točke
otpora, pokazivač smjera je
konstantno uključen. Kad se kolo
upravljača pomiče natrag, pokazivač
smjera se automatski isključuje.
80
Osvjetljenje
Prednja svjetla za maglu
Stražnje svjetlo za maglu
Osvjetljenje
unutrašnjosti
Svjetla u unutrašnjosti
Svjetlo u unutrašnjosti
Za uključivanje svjetala za maglu,
uvjerite se da su uključena prednja
kratka svjetla.
Zakrenite prsten na sredini poluge
kombiniranog prekidača na ON. Za
isključivanje svjetala za maglu,
zakrenite prsten u položaj OFF.
Za uključivanje stražnjeg svjetla za
maglu, zakrenite kraj poluge brisača
vjetrobrana kada su uključena
prednja kratka svjetla.
Za isključivanje stražnjeg svjetla za
maglu, ponovno zakrenite kraj
poluge.
Svjetla za vožnju unatrag
Svjetlo za vožnju unatrag se pali kada
je kontakt uključen i kada je odabran
stupanj prijenosa za vožnju unatrag.
Koristite pregibni prekidač:
§ = uvijek uključeno dok se ne
isključi ručno.
w = svjetlo se uključuje automatski
kada otvorite vrata i isključuje
se kada se vrata zatvore.
⃒ = uvijek isključeno, čak i kada su
vrata otvorena.
Osvjetljenje
Napomena
Akumulator se može isprazniti ako
se svjetla drže uključena dulje
vrijeme.
9 Upozorenje
Izbjegavajte korištenje unutarnjeg
osvjetljenja dok vozite po mraku.
Osvijetljeni putnički prostor
smanjuje vidljivost u mraku i može
prouzročiti sudar.
Funkcije osvjetljenja
Zaštita od pražnjenja
akumulatora
Isključivanje električnih svjetala
Za sprječavanje pražnjenja
akumulatora, neka svjetla se
isključuju automatski ako otvorite
vozačeva vrata kada je kontakt brava
u položaju LOCK ili ACC.
Svjetla u unutrašnjosti se neće
koristiti s ovom funkcijom.
81
82
Infotainment sustav
Infotainment sustav
Uvod
Opće napomene
Uvod ............................................ 82
Radio ........................................... 92
Audio uređaji .............................. 104
Infotainment sustav vam primjenom
najnovije tehnologije u vozilu pruža
informacije i zabavu.
Radio može memorirati do 36 AM/FM
ili DAB postaja (samo za Type A)
putem tipki PRESET [1~6] za svaku
od šest stranica i njime se
jednostavno rukuje.
Ugrađeni CD uređaj može
reproducirati audio CD i MP3 (WMA)
diskove, a USB uređaj priključene
USB uređaje za spremanje ili iPod
proizvode.
Priključite prijenosni uređaj za
reprodukciju glazbe na ulaz za
vanjski izvor zvuka i uživajte u
bogatom zvuku Infotainment sustava.
Digitalni procesor zvuka nudi vam
nekoliko definiranih načina rada
ujednačivača (EQ) za optimalizaciju
zvuka.
Sustav se može lako prilagoditi
pomoću dobro osmišljenih kontrola
za podešavanje, inteligentnog
prikaza i višefunkcijskog izbornika.
■ Poglavlje "Pregled" daje
jednostavan prikaz funkcija
Infotainment sustava i sažet opis
svih regulacijskih pomagala.
■ Poglavlje "Korištenje" objašnjava
osnovne kontrole Infotainment
sustava.
Zaslon
Infotainment sustav
Prikaz na zaslonu može se razlikovati
od prikaza u priručniku jer većina
prikaza ovisi o postavkama uređaja i
specifikacijama vozila.
83
84
Infotainment sustav
Pregled elemenata upravljanja
Infotainment sustav
Type A: Radio/DAB + CD/MP3 +
USB/iPod + AUX
Tip B: Radio + CD/MP3 + USB/iPod
+ AUX
1. Zaslon
Prikaz za stanje i informacije za
reprodukciju/prijem/izbornik
2. POWER [m] / VOLUME [VOL]
◆ Pritiskom na ovu tipku uključite/
isključite napajanje.
◆ Okretanjem ovoga regulatora
prilagodite ukupnu glasnoću.
3. Tipke za memoriranje PRESET
[1 ~ 6]
◆ Držite pritisnutu bilo koju od
ovih tipki i dodajte odabranu
radijsku postaju trenutnoj
stranici favorita.
◆ Pritiskom na bilo koju ovu tipku
odaberite kanal povezan s tom
tipkom.
4. EJECT [d]
Pritisnite ovu tipku i izbacite disk.
5. Utor za disk
Kroz ovaj utor umeću se ili vade
kompaktni diskovi.
6. Tipka FAVORIT [FAV1-2-3]
Pritisnite ovu tipku i odaberite
stranicu spremljenih kanala
favorita.
7. Tipka INFORMACIJE [INFO]
◆ Pritisnite ovu tipku i pogledajte
informacije o datoteci tijekom
reprodukcije CD/MP3 or USB/
iPod uređaja.
◆ Pogledajte informacije o
radijskoj postaji i pjesmi koja
trenutno svira kada je uključena
radijska funkcija.
8. Prekidači dSEEKc
◆ Pritisnite ove tipke dok koristite
radio ili DAB (Digital Audio
Broadcasting: samo za Type A)
i automatski tražite postaje s
čistim prijemom. Ručno možete
postaviti frekvenciju emitiranja
ako držite pritisnute ove tipke.
◆ Pritisnite ove tipke dok se
reproducira CD/MP3 ili USB/
9.
10.
11.
12.
13.
14.
85
iPod i odmah reproducirajte
prethodni ili sljedeći zapis.
Držeći ove tipke pritisnute brzo
možete prelaziti popisom
trenutno reproduciranih
pjesama prema natrag ili
naprijed.
CD/AUX tipka
Pritiskom na tipku odaberite audio
funkciju ili CD/MP3, USB/iPod ili
AUX.
RADIO BAND tipka
Birajte funkciju za područje AM,
FM ili DAB (Digital Audio
Broadcasting: samo za Type A).
TP tipka
Kada koristite funkciju FM RDS,
uključite ili isključite funkciju TP
(prometni program).
CONFIG tipka
Pritisnite ovu tipku i otvorite
izbornik za postavke sustava.
TONE tipka
Pritisnite ovu tipku i prilagodite/
odaberite opciju postavki zvuka.
Prekidač i regulator MENU-TUNE
86
Infotainment sustav
◆ Pritisnite ovu tipku i prikažite
trenutno uključeni izbornik ili
odaberite/vježbajte postavke
sadržaja i vrijednosti postavki.
◆ Okrenite regulator i odaberite/
promijenite izbornik ili
vrijednosti postavke.
15. P BACK tipka
Odbacite ulazni sadržaj ili se
vratite na prethodni izbornik.
16. PHONE [y] / Mute [@]
Pritiskom na ovu tipku uključite ili
isključite zvuk.
Daljinski upravljač za audio na
kolu upravljača: opcija
1. VOLUME [+/-]
◆ Pritiskom na tipke korak-pokorak povećajte/smanjite
glasnoću.
◆ Držite tipke pritisnute i brzo
povećajte/smanjite glasnoću.
2. [SEEK]
◆ Pritiskom na dugme promijenite
memoriranu postaju ili glazbeni
zapis koji svira.
◆ Držite tipku pritisnutu za brzo
traženje frekvencije ili
prelaženje naprijed kroz zapise
koji se reproduciraju.
3. MODE
Pritiskom na tipku odaberite audio
funkciju radija, AUX ili CD/MP3/
USB/iPod (samo za Type A).
4. Power [PWR] / MUTE
Uključivanje: Pritisnite ovu tipku.
Isključivanje: Pritisnite ovu tipku
dulje od 1 sekunde.
Potpuno stišavanje: Pritisnite ovu
tipku za vrijeme bilo kakve
glazbene reprodukcije i uključite ili
isključite zvuk.
Infotainment sustav
Korištenje
Tipke i kontrolni uređaj
Uključivanje/isključivanje
sustava
Infotainment sustavom upravljate
pomoću tipki za funkcije,
višefunkcijskog kotačića i izbornika
prikazanog na zaslonu.
Sustav koristi sljedeće tipke i
kontrolne uređaje.
■ Tipke i regulator Infotainment
sustava
■ Tipke daljinskog upravljača na kolu
upravljača
Uključite sustav pritiskom na tipku
POWER [m].
Uključivanjem uređaja počinje
reprodukcija prethodno odabrane
postaje ili pjesme.
Isključite sustav pritiskom na tipku
POWER [m].
87
Kontrola glasnoće
Okretanjem kotačića [VOL]
prilagodite glasnoću.
■ Pritiskom na tipke VOLUME [+/-]
regulatora daljinskog upravljača
kola upravljača prilagodite
glasnoću.
■ Prikazana je trenutačna glasnoća
zvuka.
■ Kada uključite Infotainment sustav,
razina glasnoće odgovara
prethodno odabranoj (ako je manja
od maksimalne početne glasnoće).
88
Infotainment sustav
Glasnoća ograničena visokom
temperaturom
Ako temperatura u radiju postane vrlo
visoka, Infotainment sustav će
ograničiti maksimalnu glasnoću koju
možete podesiti.
Ako je potrebno, glasnoća će se
automatski smanjiti.
Pritisnite prekidač TONE dok je
odabrana relevantna funkcija.
Okrenite regulator MENU-TUNE i
odaberite željenu tonsku kontrolu, a
zatim pritisnite prekidač MENUTUNE.
Postavke tona
Putem izbornika Postavke tona zvuk
možete odvojeno prilagoditi
reprodukciji FM/AM ili DAB (samo
Type A) radija i različitim funkcijama
audio uređaja.
Okrenite regulator MENU-TUNE i
odaberite željenu vrijednost za zvuk,
a zatim pritisnite prekidač MENUTUNE.
Možete uključiti trenutno odabranu
stavku dugotrajnim pritiskom na
prekidač MENU-TUNE, dok je
odabrana konfiguracija zvuka, ili
uključiti sve stavke za konfiguraciju
zvuka dugotrajnim pritiskom na
prekidač TONE.
Izbornik tonskih postavki
■ Bass (duboki tonovi): Duboke
tonove podesite od -12 do +12.
■ Srednje područje: Srednje područje
podesite od -12 do +12.
■ Treble (visoki tonovi): Visoke
tonove podesite od -12 do +12.
■ Fader (zvuk naprijed/otraga):
Prilagodite omjer prednjih i
stražnjih zvučnika od 15 naprijed
do 15 otraga za model vozila sa
šest zvučnika.
■ Balans (zvuk lijevo/desno):
Prilagode balans zvučnika od 15
lijevo do 15 desno.
■ EQ (ujednjačivač): odaberite ili
isključite glazbeni stil (OFF ↔ Pop
↔ Rock ↔ Classical ↔ Talk ↔
Country).
Infotainment sustav
Odaberite funkciju
FM/AM radio ili DAB (samo za Type
A)
Pritisnite tipku RADIO BAND i
odaberite funkciju AM/FM radija ili
DAB (samo za Type A).
Pritisnite prekidač MENU-TUNE i
otvorite FM menu/AM menu ili DAB
menu koji uključuje opcije za odabir
radijskih postaja.
89
CD/MP3/USB/iPod audio
reprodukcija ili ulaz vanjskog izvora
zvuka (AUX)
Uzastopnim pritiskanjem prekidača
CD/AUX vršite izbor funkcije audio
uređaja, funkcije CD za diskove CD/
MP3 ili povezani USB/iPod audio
uređaj. (CD/MP3 → AUX → USB/iPod
→ CD/MP3...)
Na regulatoru daljinskog upravljača
na kolu upravljača pritisnite MODE i
odaberite željenu funkciju.
Pritiskom na tipku MENU-TUNE
otvorite izbornik s opcijama za
relevantnu funkciju ili izbornik
relevantnog uređaja.
Personalizacija
Glavne tipke/regulator
Funkcija Settings koristi sljedeće
tipke i kontrolne uređaje.
(12) CONFIG tipka
Pritisnite ovu tipku za prikaz izbornika
Settings.
90
Infotainment sustav
(14) Prekidač i regulator MENUTUNE
■ Okrenite regulator i odaberite
izbornik ili stavku za postavke.
■ Pritisnite tipku i odaberite/otvorite
detaljan kontrolni zaslon koji nudi
odabrani izbornik ili stavku za
postavke.
(15) P BACK tipka
Odbacite ulaznu stavku ili se vratite
na prethodni zaslon/izbornik.
Korištenje izbornika za
postavke za personalizaciju
■ Izbornici za postavke i funkcije
mogu se razlikovati ovisno o
modelu automobila.
■ Referenca: Ispod je tabela s
informacijama za izbornik Settings.
[Primjer] Settings → Time Date → Set
Date: 25. svibnja 2012
Pritisnite tipku CONFIG za izbornik
Settings.
Nakon što provjerite dolje navedene
tablične informacije za Postavke,
okrenite kontrolni kotačić MENUTUNE na željeni izbornik Postavke, a
zatim pritisnite tipku MENU-TUNE.
■ Prikazuje detaljan popis za
relevantni izbornik za postavke ili
stanje funkcioniranja.
■ Ako postoji još jedan popis za
relevantan detaljan popis, možete
ponoviti ovaj postupak.
Infotainment sustav
■ Ako se na relevantnom detaljnom
popisu nalazi više stavki, tada
ponovite ovaj postupak.
■ Postavite/unesite relevantnu
vrijednost za postavke ili će se
promijeniti stanje funkcioniranja.
91
[Vrijeme i datum]
Tabela informacija za postavke
[Jezici]
Okrenite regulator MENU-TUNE i
potražite željenu vrijednost postavki ili
funkciju, a zatim pritisnite tipku
MENU-TUNE.
Odaberite željeni jezik.
Podešavanje vremena: Ručno
podesite sate i minute za trenutno
vrijeme.
Postavite datum: Ručno postavite
tekuću godinu/mjesec/datum.
Postavite format vremena: Odaberite
12-satni ili 24-satni prikaz vremena.
Postavite format datuma: Postavite
format za prikazivanje datuma.
GGGG.MM.DD: 2012 svibanj 23
DD/MM/GGGG: 23 svibanj 2012
MM/DD/GGGG: svibanj 23, 2012
92
Infotainment sustav
Sinkronizacija RDS sata: Odaberite
On ili Off
[Radio Settings]
Maksimalna glasnoća pri pokretanju:
Manualno postavljena maksimalna
početna glasnoća.
Radijski favoriti:
Manualno postavite brojeve svojih
stranica favorita.
RDS opcije: Postavite RDS opcije.
■ RDS: On/Off (aktivira ili deaktivira
funkciju RDS).
■ Regionalno: On/Off (aktivira ili
deaktivira funkciju "Regional").
■ Zaustavljanje teksta: On/Off
(aktivira ili deaktivira funkciju
zaustavljanja teksta).
■ Glasnoća TA: Postavite glasnoću
TA.
DAB postavke (samo za Type A):
postavite RDS opcije.
■ Auto ensemble linking: On/Off
(aktivira ili deaktivira funkciju
povezivanja "Auto ensemble
linking").
■ Auto linking DAB-FM: On/Off
(aktivira ili deaktivira funkciju
povezivanja "Auto linking DABFM").
■ Dynamic audio adaptation: On/Off
(aktivira ili deaktivira funkciju
dinamičkog prilagođavanja zvuka
"Dynamic audio adaptation").
■ Band selection: Odaberite područje
Both, L-band ili Band III.
Vratite tvorničke postavke:
Vraća sve postavke na tvornički
zadane postavke.
Radio
AM-FM radio
Prije korištenja AM-FM i DAB
radija (samo za Type A)
Glavne tipke/regulator
(10) RADIO BAND tipka
Birajte radijsko područje FM, AM ili
DAB (Digital Audio Broadcasting:
samo za Type A).
(14) Prekidač i regulator MENUTUNE
■ Okretanjem ovog prekidača/
regulatora potražite frekvenciju
emitiranja.
■ Pritiskom na ovaj prekidač/
regulator pristupite zaslonu
izbornika za trenutno odabranu
funkciju.
(15) P BACK tipka
Odbacite ulaznu stavku ili se vratite
na prethodni zaslon/izbornik.
Infotainment sustav
(8) Prekidači dSEEKc
■ Pritiskom na ovaj prekidač
automatski tražite raspoložive
radijske ili DAB (samo za Type A)
postaje.
■ Držite ovu tipku pritisnutu da
promijenite radijsku frekvenciju na
željenu a zatim je otpustite da
ostane odabrana ta frekvencija.
(6) Tipka FAVORIT [FAV1-2-3]
Pritiskanjem ove tipke birajte
prethodno spremljene radijske ili DAB
postaje.
(3) Tipke za memoriranje PRESET
[1 ~ 6]
■ Držite pritisnutu bilo koju tipku
PRESET i memorirajte trenutno
odabranu radijsku ili DAB postaju
za tu tipku.
■ Pritisnite ovu tipku za odabir
postaje memorirane za tu tipku
"PRESET".
(7) Tipka INFORMACIJE [INFO]
Pregled informacija za odabranu
radijsku ili DAB postaju.
(11) TP tipka
Kada koristite funkciju FM RDS,
uključite ili isključite funkciju TP
(prometni program).
(16) PHONE [y] / Mute [@]
Pritiskom na ovu tipku uključite ili
isključite zvuk.
93
Vršit će se prijem prethodno
odabrane radijske postaje.
Automatsko traženje postaje
Slušanje radijske ili DAB postaje
(samo za Type A)
Uključivanje radijskog ili DAB
programa
Pritisnite tipke dSEEKc za
automatsko traženje raspoloživih
radijskih postaja s dobrim prijemom.
Uzastopno pritišćite prekidač RADIO
BAND i odaberite radijsko područje
FM/AM ili DAB.
94
Infotainment sustav
Automatsko traženje DAB servisne
usluge (samo za Type A)
Pritišćite tipke dSEEKc i automatski
tražite raspoložive DAB programe za
trenutno odabranu grupu programa.
Ako želite prethodnu/sljedeću grupu
programa, pritisnite tipke dSEEKc.
Traženje radijske postaje
Držite pritisnute tipke dSEEKc za
brzu promjenu frekvencije a zatim
otpustite tipku pri željenoj frekvenciji.
Traženje DAB grupe programa (samo
za Type A)
Pritišćite tipke dSEEKc i automatski
tražite DAB programe s dobrim
prijemom.
Infotainment sustav
Povezivanje DAB programa (samo za
Type A)
[DAB-DAB on / DAB-FM off]
[DAB-DAB off / DAB-FM on]
95
Kada aktivirate Audio linking DAB-FM
(automatsko povezivanje), pri čemu
je signal DAB usluga slab,
Infotainment sustav automatski prima
povezane programe [vidi Settings
(pritisni tipku CONFIG) → Radio
settings → DAB settings → Auto linking
DAB-FM].
Ručno traženje radijske postaje
[DAB-DAB on / DAB-FM on]
Okretanjem regulatora MENU-TUNE
potražite željenu frekvenciju
emitiranja.
96
Infotainment sustav
Ručno traženje DAB postaje (samo
za Type A)
Korištenje popisa DAB postaja (samo
za Type A)
Prikazivanje DAB informacija (samo
za Type A)
Dok je odabran DAB, pritisnite tipku
MENU-TUNE i otvorite izbornik DAB.
Okrenite kotačić MENU-TUNE i
odaberite DAB manual tuning, a
zatim pritisnite tipku MENU-TUNE.
Okrenite kotačić MENU-TUNE i ručno
potražite željenu frekvenciju
emitiranja, a zatim pritisnite tipku
MENU-TUNE.
Okrenite kotačić MENU-TUNE i
pokažite DAB station list.
■ Bit će prikazan popis postaja s
informacijama.
■ Ako na popisu nema postaja,
automatski počinje ažuriranje DAB
stations list.
Okretanjem kotačića MENU-TUNE
odaberite željeni popis, a zatim
pritisnite tipku MENU-TUNE za prijem
relevantnog kanala emitiranja.
Uzastopno pritišćite tipku
INFORMACIJE [INFO] i odaberite
željeni način prikazivanja informacija
za DAB postaje.
Infotainment sustav
Pomoću tipki "PRESET"
Memoriranje tipki "PRESET"
■ Moguće je odrediti broj stranica
favorita koje koristite na System
Configuration → Radio Settings →
Radio Favourites (maksimalan broj
stranica favorita).
■ Ako se nova radijska postaja
memorira na već prethodno
memorirani PRESET [1 ~ 6],
prijašnji sadržaj se briše i
zamjenjuje ga nova spremljena
radijska postaja.
Direktno biranje tipki PRESET
Pritiskom na tipke FAVORIT
[FAV1-2-3] odaberite željenu stranicu
spremljenih favorita.
Držite pritisnutu bilo koju tipku
PRESET" [1 ~ 6] za memoriranje
trenutne radijske ili DAB postaje
odabrane stranice favorita.
■ Možete spremiti do 3 stranice
favorita a svaka stranica može
memorirati do šest radijskih ili DAB
postaja.
97
Uzastopnim pritiskom na tipku
FAVORIT [FAV1-2-3] odaberite
željenu memoriranu stranicu FAV
(favoriti).
Bit će prikazane informacije o
emitiranju za broj 1 odabrane stranice
FAV (favoriti).
Pritisnite neku tipku PRESET [1 ~ 6] i
direktno uključite radijsku ili DAB
postaju spremljenu za tu tipku.
Korištenje radijskog ili DAB
izbornika (samo za Type A)
Pritisnite neku tipku MENU-TUNE i
prikažite radijski ili DAB izbornik.
98
Infotainment sustav
Okretanjem regulatora MENU-TUNE
pronađite željenu stavku izbornika a
zatim pritisnite tipku MENU-TUNE i
odaberite relevantnu stavku ili prikaz
detaljnog izbornika za tu stavku.
Okretanjem regulatora MENU-TUNE
odaberite željeni popis Favourites
list, a zatim pritisnite tipku MENUTUNE za prijem relevantnog kanala
emitiranja.
Izbornik AM/FM ili DAB (samo za
Type A) → Favourite list
Izbornik AM/FM → popis postaja FM/
AM
Okretanjem regulatora MENU-TUNE
prijeđite sa stavke izbornika FM
menu/AM menu ili DAB menu na
Favourite list, a zatim pritisnite tipku
MENU-TUNE.
Bit će prikazane informacije popisa
Favourite list.
Okretanjem regulatora MENU-TUNE
prijeđite s izbornika FM/AM na popis
postaja FM/AM stations list, a zatim
pritisnite tipku MENU-TUNE.
Bit će prikazan popis postaja s
informacijama.
Okretanjem regulatora MENU-TUNE
prijeđite na željeni popis a zatim
pritisnite tipku MENU-TUNE za prijem
relevantnog kanala emitiranja.
Izbornik FM ili DAB (samo za Type A)
→ popis kategorija FM ili DAB
Okretanjem regulatora MENU-TUNE
prijeđite s izbornika FM ili izbornika
DAB na popis kategorija FM category
list or DAB category list, a zatim
pritisnite tipku MENU-TUNE.
Bit će prikazano FM category list ili
DAB category list.
Infotainment sustav
Okretanjem regulatora MENU-TUNE
prijeđite na željeni popis a zatim
pritisnite tipku MENU-TUNE za prijem
relevantne frekvencije emitiranja.
Izbornik AM/FM ili DAB (samo za
Type A) → Ažuriranje popisa FM/AM
ili DAB postaja
DAB izbornik → DAB poruke (samo za
Type A)
99
■ Počet će ažuriranje popisa postaja
FM stations list/AM stations list ili
DAB stations list.
■ Tijekom ažuriranja popisa FM
stations list/AM stations list ili DAB
stations list pritisnite tipku MENUTUNE ili tipku P BACK ako želite
spriječiti spremanje promjena.
Radio data system (RDS)
Okretanjem kotačića MENU-TUNE
prijeđite s izbornika DAB menu na
poruke DAB announcements, a zatim
pritisnite tipku MENU-TUNE.
Bit će prikazan popis DAB poruka.
Okretanjem kotačića MENU-TUNE
odaberite željeni popis, a zatim
pritisnite tipku MENU-TUNE za prijem
relevantne frekvencije emitiranja.
Na FM menu/AM menu ili DAB
menu, okrenite MENU-TUNE i
prijeđite na Update FM stations list/
Update AM stations list ili Update
DAB stations list, a zatim pritisnite
tipku MENU-TUNE.
Sustav podataka za radio (RDS) je
usluga za FM postaje koja znatno
olakšava traženje radijske postaje sa
savršenim prijemom.
RDS postaje su označene imenom
programa umjesto frekvencijom
emitiranja.
100
Infotainment sustav
Konfiguriranje RDS-a
Pregled informacija o RDS
emitiranju
Tijekom prijema RDS programa
pritisnite tipku INFORMACIJE [INFO]
i provjerite informacije o RDS
emitiranju koje primate.
Pritisnite tipku CONFIG za prikaz
izbornika Settings.
Okrenite regulator MENU-TUNE i
odaberite Radio settings, a zatim
pritisnite tipku MENU-TUNE.
Okrenite regulator MENU-TUNE i
odaberite RDS options, a zatim
pritisnite prekidač MENU-TUNE.
Uključivanje i isključivanje
RDS-a
Postavite funkciju RDS na On ili Off.
Aktiviranje funkcije RDS donosi
sljedeće prednosti:
■ Na zaslonu je umjesto frekvencije
prikazano ime programa odabrane
postaje.
■ Infotainment sustav uvijek odabire
najbolju frekvenciju prijema
odabrane postaje putem funkcije
AF (alternativna frekvencija).
Okrenite regulator MENU-TUNE i
odaberite izbornik RDS options pa
onda RDS Off, a zatim pritisnite
MENU-TUNE i uključite funkciju RDS.
Infotainment sustav
101
Uključivanje i isključivanje
regionalizacije
RDS mora biti uključen za
regionalizaciju.
RDS postaje u određeno vrijeme
emitiraju različite programe na
različitim frekvencijama.
Postavite funkciju Regional (REG) na
On ili Off.
Odabiru se samo alternativne
frekvencije (AF) s istim regionalnim
programima.
Ako je regionalizacija isključena,
alternativne frekvencije postaja se
odabiru bez obzira na regionalne
programe.
Okrenite regulator MENU-TUNE i
odaberite izbornik RDS options pa
onda Regional Off, a zatim pritisnite
MENU-TUNE i uključite funkciju
Regional.
Okrenite regulator MENU-TUNE i
odaberite izbornik RDS options pa
onda Zaustavljanje teksta Off, a zatim
pritisnite MENU-TUNE i uključite
funkciju Zaustavljanje teksta.
Uključivanje i isključivanje
funkcije "Zaustavljanje teksta"
Glasnoća obavijesti o prometu
(TA)
Postavite funkciju Zaustavljanje
teksta(zaustavljanje teksta na
zaslonu informacija o programu) On
ili Off:
Minimalna glasnoća obavijesti o
prometu (TA) se može unaprijed
odrediti.
Minimalna glasnoća obavijesti o
prometu se može povećati ili smanjiti
prema normalnoj glasnoći zvuka.
102
Infotainment sustav
Okretanjem regulatora MENU-TUNE
na izborniku RDS options odaberite
TA volume, a zatim pritisnite MENUTUNE.
Okretanjem regulatora MENU-TUNE
prilagodite glasnoću TA, a zatim
pritisnite MENU-TUNE.
Usluga prometnog radija
TP = prometni program
Postaje s uslugama prometnog radija
su RDS postaje koje šalju vijesti o
prometu.
Uključivanje (On) i isključivanje (Off)
funkcije čekanja obavijesti o prometu
u Infotainment sustavu:
Pritisnite tipku TP i aktivirajte ili
deaktivirajte funkciju prometnog
programa.
■ Ako je uključena usluga prometnog
radija, [ ] je prikazano na glavnom
radio izborniku.
■ Ako odabrana postaja nije postaja
s uslugama prometnih obavijesti,
automatski započinje traženje
sljedeće radio postaje s uslugama
prometnih obavijesti.
■ Kada pronađete postaju s
uslugama prometnih obavijesti,
glavni radijski izbornik prikazuje
[TP].
■ Ako je uključena usluga prometnog
radija, prekida se CD/MP3/USB/
iPod/Bluetooth glazba ili AUX
reprodukcija tijekom trajanja
obavijesti o prometu.
Infotainment sustav
Blokiranje obavijesti o prometu
Blokiranje obavijesti o prometu, na
primjer pri reprodukciji CD/MP3-a ili
slušanju radija:
Pritisnite TP tipku.
Uključite uslugu prometnog radija i
posve stišajte glasnoću na
Infotainment sustavu.
Obavijest o prometu se prekida, ali
usluga prometnog radija ostaje
uključena.
Blokiranje trenutnih obavijesti o
prometu
Blokiranje trenutnih prometnih
obavijesti, na primjer prilikom prijema
TA radija:
Pritisnite TP tipku.
Fiksna krovna antena
Samo za Type A
103
104
Infotainment sustav
Samo za Type B
antene ili krova. Obavezno
uklonite antenu prije ulaska u
automatsku praonicu automobila.
Provjerite je li antena pravilno
zategnuta i posve uspravna, kako bi
prijem bio najbolji.
Audio uređaji
CD uređaj
CD/MP3 uređaj ovoga sustava može
reproducirati audio CD i MP3 (WMA)
diskove.
Prije uporabe CD uređaja
Važne informacije o audio CD i MP3
(WMA) diskovima
Oprez
Za uklanjanje krovne antene,
zakrenite je u suprotnom smjeru od
kazaljke na satu. Za ugradnju krovne
antene, zakrenite je u smjeru kazaljke
na satu.
Oprez
Pazite da antenu uklonite prije
ulaska u prostor s niskim stropom,
u protivnom se može oštetiti.
Ulazak u automatsku praonicu
automobila s ugrađenom antenom
može rezultirati oštećenjem
U svakom slučaju, nemojte
umetati DVD, mini disk promjera 8
cm ili disk s nepravilnom
površinom u ovaj CD/MP3 (WMA)
uređaj.
Ne stavljajte naljepnice na
površinu diska. Takvi diskovi
mogu se zaglaviti u CD uređaju i
oštetiti pogonski uređaj. Ako se to
dogodi, uređaj ćete morati
zamijeniti, što je vrlo skupo.
Infotainment sustav
■ Audi CD s antipiratskom funkcijom
koja nije kompatibilna s audio CD
standardom možda neće propisno
ili uopće neće raditi.
■ S manualno snimljenim CD-R i CDRW diskovima češće se nebrižno
postupa nego s originalnim CDima. Stoga manualno snimljenim
CD-R i CD-RW diskovima treba
obratiti naročitu pozornost. Molimo
vas da pazite na sljedeće.
■ Manualno zabilježeni CD-R i CDRW diskovi možda se neće pravilno
ili se uopće neće reproducirati. U
tom slučaj problem nije u uređaju.
■ Kada mijenjate diskove, nemojte
ostavljati tragove prstiju na strani
na kojoj je zapis.
■ Nakon vađenja diska iz CD/MP3
uređaja disk odmah stavite u
njegov zaštitni omot kako se ne bi
oštetio ili nakupljao prašinu.
■ Ako je disk umrljan prašinom ili
tekućinom, to može izazvati
probleme u CD/MP3 uređaju i
uprljati leće koje se u njemu nalaze.
■ Zaštitite disk od topline i direktnog
izlaganja svjetlu.
Upotrebljive vrste diskova
■ Ovaj uređaj može reproducirati
audio CD/MP3 (WMA) diskove.
◆ CD-DA: CD-R/CD-RW
◆ MP3 (WMA): CD-R/CD-RW/CDROM
■ Dolje navedene MP3 (WMA)
datoteke ne mogu se reproducirati.
◆ Datoteke kodirane u MP3i
(interaktivni MP3) MP3 PRO
standardima
◆ Nestandardno kodirane MP3
(WMA) datoteke
◆ MP3 datoteke koje nisu u formatu
MPEG1 Layer3
105
Oprez prilikom korištenja diska
■ Ne koristite nijedan disk poput dolje
opisanih. Pretjeranom uporabom
takvih diskova možete izazvati
probleme u uređaju.
◆ Diskovi s naljepnicama i
zaštitnim dodacima.
◆ Diskovi koji imaju naljepnice
ispisane inkjet printerom.
◆ Diskovi koji su prenatrpani i
sadrže količine podataka koje
prelaze standardne kapacitete.
◆ Diskovi s napuklinama i
ogrebotinama te svinuti diskovi
neće se pravilno reproducirati.
◆ Disk promjera 8 cm ili disk koji
nije okrugao (četverokutan,
peterokutan, ovalan).
■ U utor za disk ne stavljajte ništa
drugo osim diskova kako biste
izbjegli probleme i oštećenja.
■ Uređaj za reprodukciju diska
možda neće pravilno raditi ako je
po hladnom vremenu uključen
grijač i unutar uređaja nakupila se
106
■
■
■
■
■
■
Infotainment sustav
vlaga. Ako je problem u tome,
uređaj treba biti isključen približno
jedan sat prije uporabe.
Reprodukcija može prestati ako se
vozilo trese vozeći po grbavoj cesti.
Ne upotrebljavajte silu prilikom
vađenja ili umetanja diska i ne
blokirajte rukom izbacivanje diska.
Umetnite disk s natpisom
okrenutim prema gore. Ne može se
reproducirati ako ga umetnete
naopako.
Ne dirajte rukom stranu diska na
kojoj je zapis (na toj strani nema
nikakvog teksta ili ukrasa).
Diskove koje trenutno ne koristite
držite u njihovim kutijama na mjestu
koje nije direktno izloženo
direktnom svjetlu ili visokoj
temperaturi.
Ne premazujte diskove nikakvim
kemikalijama. Skinite prljavštinu s
diskova vlažnom, mekanom krpom,
brišući ih od sredine prema rubu.
Oprez pri korištenju diska CD-R/RW
■ Kada koristite diskove CD-R/CDRW, smijete upotrebljavati samo
"finalizirane" diskove.
■ Diskovi kreirani na PC-u možda se
neće reproducirati u skladu s
postavkama aplikacije i uređaja.
■ Diskovi CD-R/CD-RW, naročito
grupa diskova izložena direktnom
svjetlu i visokoj temperaturi, te
diskovi koji su dugo vrijeme bili u
automobilu, možda neće raditi.
■ Naziv i druge informacije
zabilježene na diskove CD-R/CDRW uređaj možda neće moći
pokazivati.
■ Vrijeme umetanja i pokretanja CDRW diskova može biti dulje nego za
CD ili CD-R diskove.
■ Oštećene glazbene datoteke ne
mogu se reproducirati ili se
prekidaju tijekom reprodukcije.
■ Neki anti-piratski diskovi ne mogu
se reproducirati.
■ MP3 (WMA) disk može sadržavati
najviše 512 datoteka za svaku od
10 razina mape i ukupno se može
reproducirati 999 datoteka.
■ Sustav može prepoznati jedino
MP3 (WMA) diskove proizvedene
prema ISO-9660 na razini 1/2 ili u
Joliet sustavu datoteka. (Ne
podržava sustav datoteka UDF).
■ Datoteke MP3/WMA nisu
kompatibilne s prijenosom
podataka u paketima.
■ Diskovi na koje se spremaju
datoteke MP3/WMA i audio podaci
(CDDA) ne mogu se reproducirati
ako je to CD-EXTRA ili Mixed-Mode
CD.
■ Nazivi datoteka/mapa, uključujući i
ekstenzije naziva datoteke od četiri
znaka (.mp3), koji se mogu koristiti
za disk su sljedeći.
◆ ISOP 9660 1. razina: najviše 12
znakova
◆ ISOP 9660 2. razina: najviše 31
znak
Infotainment sustav
◆ Joliet: Najviše 64 znaka (1 byte)
◆ Windows dugo ime datoteke:
Najviše 28 znakova (1 byte)
Oprez prilikom korištenja glazbenih
datoteka MP3/WMA
■ Ovaj proizvod može reproducirati
MP3 (WMA) datoteke s
ekstenzijama naziva .mp3 i .wma
(mala slova) ili .MP3 i .WMA (velika
slova).
■ Ovaj uređaj može reproducirati
sljedeće MP3 datoteke:
◆ Brzina prijenosa: 8 kbps ~
320 kbps
◆ Frekvencija uzorkovanja: 48 kHz,
44,1 kHz, 32 kHz (za MPEG-1),
24 kHz, 22,05 kHz, 16 kHz (za
MPEG-2)
■ Iako ovaj uređaj može reproducirati
datoteke s brzinom prijenosa od 8
kbps ~ 320 kbps, datoteke s
brzinom iznad 128 kbps imat će
bolji zvuk.
■ Ovaj uređaj može pokazivati ID3
Tag (Verzija 1.0, 1.1, 2.2, 2.3 ili 2.4)
informacije za MP3 datoteke, poput
imena albuma i izvođača.
■ Da bi se mogao prikazati album
(naziv ploče), zapis (naziv pjesme)
i izvođača (za tu pjesmu), datoteka
mora biti kompatibilna s formatima
ID3 Tag V1 i V2.
■ Ovaj uređaj može reproducirati
MP3 datoteke koristeći VBR. Kada
se reproducira neka MP3 datoteka
tipa VBR, prikazano preostalo
vrijeme može se razlikovati od
stvarnoga.
107
Redoslijed reprodukcije glazbenih
datoteka
108
Infotainment sustav
Reprodukcija CD/MP3
Glavne tipke/kontrole
(9) CD/AUX tipka
Odaberite CD/MP3 uređaj
(14) Prekidač i regulator MENUTUNE
■ Okrenite regulator MENU-TUNE i
odaberite popis zapisa, izbornik ili
neke informacije o MP3 (WMA)
zapisu.
■ Pritiskom na tipku MENU-TUNE
otvorite zaslon izbornika za
trenutno odabranu stavku ili opciju.
(8) Prekidači dSEEKc
■ Pritisnite ove tipke za reprodukciju
prethodnog ili idućeg zapisa.
■ Držite ove tipke pritisnute ako želite
ubrzano kretanje kroz zapis prema
natrag ili naprijed i otpustite tipku za
nastavak reprodukcije normalnom
brzinom.
(4) Tipka EJECT d
Izbacite disk.
(7) Tipka INFORMACIJE [INFO]
Prikaz informacija o zapisu koji se
reproducira.
(15) P BACK tipka
Odbacite ulaznu stavku ili se vratite
na prethodni zaslon/izbornik.
(16) PHONE [y] / Mute [@]
Pritiskom na ovu tipku uključite ili
isključite zvuk.
Umetnite disk
■ Čim su učitane informacija za disk,
reprodukcija automatski počinje od
1. zapisa.
■ Kada umetnete nečitljiv disk, uređaj
ga automatski izbacuje i prikazuje
poruku o pogreški diska, a sustav
se prebacuje na prethodno
odabranu funkciju ili na FM radio.
Umetnite disk koji želite reproducirati
u otvor za disk s tiskanom stranom
okrenutom prema gore.
Infotainment sustav
Kada je disk koji želite reproducirati
već umetnut, uzastopnim
pritiskanjem tipke CD/AUX odaberite
reprodukciju CD/MP3.
■ Ako nema diska za reprodukciju,
zaslon pokazuje No CD Inserted i
ta funkcija neće biti odabrana.
■ Prethodno reproducirani zapis
automatski počinje svirati.
109
Izbacivanje diska
Promjena zapisa koji se reproducira
Ako želite izbaciti disk, pritisnite tipku
EJECT d i izvadite disk.
■ Kada je disk izbačen, Infotainment
sustav se automatski prebacuje na
prethodno odabranu funkciju ili na
FM radio.
■ Disk se automatski ponovno uvlači
ako ga kroz neko vrijeme ne
izvadite.
Pritisnite tipke dSEEKc dok je
odabrana reprodukcija ako želite
reproducirati prethodni ili idući zapis.
Pomoću kotačića daljinskog
upravljača na kolu upravljača i
pritiskom na tipku SEEK lako možete
mijenjati zapise.
110
Infotainment sustav
Ili jednostavno okrenite regulator
MENU-TUNE na popis zapisa za
reprodukciju, a zatim pritisnite tipku
MENU-TUNE za trenutačnu
promjenu.
Promjena mjesta reprodukcije na
zapisu
Pregled informacija o
reproduciranom zapisu
Držite pritisnute tipke dSEEKc
tijekom reprodukcije za brzo kretanje
zapisom prema natrag ili naprijed.
Otpustite tipku i nastavite
reprodukciju zapisa normalnom
brzinom.
Tijekom ubrzanog kretanja unazad i
prema naprijed malo se smanjuje
glasnoća i prikazuje se vrijeme
reprodukcije.
Pritisnite tipku INFORMACIJE
[INFO] za vrijeme reprodukcije i
prikažite informacije o zapisu koji
svira.
Ako za reproducirani zapis audio CDa nema informacija, sustav pokazuje
No information.
Infotainment sustav
111
Infotainment sustavu (ID3 Tag
može se ispraviti jedino na
računalu).
■ Informacije za pjesme koje sadrže
posebne simbole ili riječi iz
nepodržanih jezika mogu se
prikazati kao "---" ili se uopće neće
prikazati.
Korištenje izbornika za CD
Promjena načina reprodukcije
Za MP3 (WMA) zapise dodatne
informacije možete vidjeti ako
okrenete regulator MENU-TUNE za
prikaz informacija o zapisu.
■ Prikazane informacije uključuju
naziv datoteke, naziv mape i ID3
Tag informacije spremljene s
pjesmom.
Ako su dodane netočne ID3 Tag
informacije (npr. izvođač, naziv
pjesme) datotekama MP3 (WMA)
prije prženja na disk, Infotainment
sustav će prikazivati takve
pogrešne informacije.
Netočne ID3 Tag informacije ne
mogu se promijeniti ili ispraviti u
Okrenite regulator MENU-TUNE i
odaberite funkciju Shuffle (slučajan
redoslijed) ili Repeat (ponavljanje), a
zatim okrenite MENU-TUNE na On ili
Off.
Dok je odabrano CD/MP3, pritisnite
tipku MENU-TUNE i otvorite izbornik
za CD.
112
Infotainment sustav
Izbornik za CD → popis pjesama
Za audio disk, okrenite regulator
MENU-TUNE izbornika za CD i
prijeđite na Track list (popis
pjesama), a zatim pritisnite tipku
MENU-TUNE.
Okrenite regulator MENU-TUNE i
potražite željeni Track list, a zatim
pritisnite tipku MENU-TUNE za
reprodukciju odabranog zapisa.
Izbornik za CD → mape
Za MP3 (WMA) disk, okrenite
regulator MENU-TUNE izbornika za
CD i prijeđite na Folders (mape), a
zatim pritisnite tipku MENU-TUNE.
Okrenite regulator MENU-TUNE i
odaberite željenu mapu, a zatim
pritisnite tipku MENU-TUNE.
Okrenite regulator MENU-TUNE i
potražite željeni zapis, a zatim
pritisnite tipku MENU-TUNE za
reprodukciju odabranog zapisa iz
odabrane mape.
Infotainment sustav
Izbornik za CD → traženje...
Za MP3 (WMA) disk, okrenite
regulator MENU-TUNE izbornika za
CD i prijeđite na Search..., a zatim
pritisnite tipku MENU-TUNE.
■ Nakon što sustav pročita
informacije za disk prikazuje se
prva pjesma na popisu za
reprodukciju [iP].
■ Ako na popisu za reprodukciju [iP]
nema glazbenih datoteka,
prikazuje se prva pjesma za svakog
izvođača [iA].
113
Čitanje diska može potrajati prilično
dugo ovisno o broju spremljenih
glazbenih datoteka.
Okrenite regulator MENU-TUNE i
odaberite detaljnu klasifikaciju, a
zatim pritisnite tipku MENU-TUNE.
Ponovno pritisnite tipku MENUTUNE i okrenite MENU-TUNE za
prijelaz s prikazane tražene stavke na
odabir tražene stavke.
Relevantne pjesme bit će prikazane
prema listi izvođenja [iP]/Artist [iA]/
Album [iL]/Song Title [iS]/Genre [iG].
114
Infotainment sustav
Okrenite regulator MENU-TUNE i
potražite željeni naziv pjesme, a zatim
pritisnite tipku MENU-TUNE za
reprodukciju odabranog zapisa.
Pomoćni uređaji
USB uređaj
Ako u vozilu imate dodatne uređaje,
audio uređaje možete priključiti
putem ulaza AUX i USB.
Oprez prilikom korištenja USB
uređaja
■ Ne možemo jamčiti rad ako je HDD
USB uređaj za spremanje podataka
ili CF ili SD memorijska kartica
spojen pomoću USB adaptera.
Koristite uređaj za spremanje tipa
USB ili "flash memory".
■ Pazite da izbjegnete statički
elektricitet prilikom spajanja ili
odvajanja USB. Ako se spajanje i
odvajanje mnogo puta ponavlja u
kratkom vremenskom razdoblju,
može doći do problema u korištenju
uređaja.
■ Odvojite USB uređaj pomoću USB
Menu → Remove USB i tipke
MENU-TUNE te uklonite USB
uređaj.
■ Ne možemo jamčiti funkcioniranje
ako priključak za spajanje USB
uređaja nije od metala.
■ Povezivanje uređaja za spremanje
i-Stick Type USB može biti
neuspjelo zbog vibracija vozila, pa
za njihov rad ne možemo jamčiti.
■ Pazite da ne dodirnete USB
priključak bilo kojim predmetom ili
dijelom tijela.
■ USB uređaj za spremanje
prepoznatljiv je samo kada je u
formatu za datoteke FAT16/32.
Mogu se koristiti samo uređaji
veličine 512 Byte/Sector ili 2048
Byte/Sector. Ne prepoznaje NTFS i
druge sustave datoteka.
■ Vrijeme koje prođe do
prepoznavanja datoteka može biti
različito, a ovisi o vrsti i kapacitetu
USB uređaja za spremanje i vrsti
spremljenih datoteka. S ovim
proizvodom nema takvih problema,
stoga pričekajte dok se datoteke ne
obrade.
■ Datoteke u nekim USB uređajima
za spremanje nije zbog
nekompatibilnosti moguće
prepoznati, pa veza s čitačem
memorije ili USB utičnicom nije
podržana. Prije početka korištenja
provjerite funkcioniranje uređaja u
vozilu.
Infotainment sustav
■ Kada su MP3 uređaj, mobitel,
digitalna kamera ili slični uređaji
povezani preko mobilnog diska,
možda neće moći normalno raditi.
■ Ne odvajajte USB uređaj za
spremanje dok vrši reprodukciju.
Tako biste mogli oštetiti proizvod ili
funkcioniranje USB uređaja.
■ Odvojite spojeni USB uređaj za
spremanje kada je kontakt brava
vozila u položaju "OFF". Ako
uključite kontakt dok je USB uređaj
za spremanje povezan, USB uređaj
se može oštetiti ili, u nekim
slučajevima, uređaj neće normalno
raditi.
Oprez
USB uređaji za spremanje mogu
se povezati s ovim proizvodom
isključivo u cilju reprodukcije
glazbenih datoteka.
USB priključak ovoga proizvoda
ne smije se koristiti za punjenje
USB dodatne opreme jer bi toplina
nastala korištenjem USB
priključka mogla dovesti u pitanje
ispravno funkcioniranje ili oštetiti
uređaj.
■ Kada se logički disk odvoji od USB
uređaja za spremanje, samo
datoteke iz gornje razine logičkog
diska mogu se reproducirati kao
USB glazbene datoteke. Stoga
muzičke datoteke koje ćete
reproducirati moraju biti spremljene
na gornjoj razini diska uređaja.
Glazbene datoteke u nekim
određenim USB uređajima za
spremanje također se neće moći
normalno reproducirati ako se
aplikacija nalazi na odvojenoj
particiji diska unutar USB uređaja.
■ Glazbene datoteke na koje se
primjenjuje DRM (Digital Right
Management) ne mogu se
reproducirati.
■ Ovaj proizvod podržava USB
uređaje za spremanje kapaciteta
do 16 gigabajta u najviše 999
datoteka, 512 mapa i 10 faza
strukture mapa. Nije moguće
jamčiti normalnu uporabu za
uređaje koji premašuju taj limit.
115
Oprez pri uporabi USB glazbenih
datoteka
■ Oštećene glazbene datoteke
reproducirat će se isprekidano ili
uopće neće svirati.
■ Mape i glazbene datoteke
prikazane su redoslijedom simbol →
broj → jezik
■ Najviše 64 znaka mogu se koristiti
za nazive mapa ili datoteka u
sustavu datoteka Joliet.
MP3 (WMA) glazbene datoteke
■ Reproducirati se mogu sljedeće
MP3 datoteke.
◆ Brzina prijenosa: 8 kbps ~
320 kbps
◆ Frekvencija uzorkovanja:
48 kHz, 44,1 kHz, 32 kHz (za
MPEG-1)
24 kHz, 22,05 kHz, 16 kHz (za
MPEG-2)
■ Ovaj proizvod prikazuje MP3
(WMA) datoteke s ekstenzijama
naziva .mp3 i .wma (mala slova)
ili .MP3 i .WMA (velika slova).
116
Infotainment sustav
■ Ovaj proizvod može pokazivati ID3
tag (verzija 1.0, 1.1, 2.2, 2.3, 2.4)
informacije o albumu, izvođaču i
drugom za MP3 datoteke.
■ Nazivi datoteka/mapa, uključujući i
ekstenziju naziva datoteke od četiri
znaka (.mp3), koji se mogu koristiti
prema načinu spremanja su
sljedeći.
◆ ISOP 9660 1. razina: najviše 12
znakova
◆ ISOP 9660 2. razina: najviše 31
znak
◆ Joliet: Najviše 64 znaka (1 byte)
◆ Windows dugi naziv datoteke:
najviše 28 znakova (1 byte)
■ Ovaj proizvod može reproducirati
datoteke MP3 koje koriste VBR.
Kada svira MP3 datoteka tipa VBR,
prikazano preostalo vrijeme
sviranja može biti različito od
stvarnog vremena.
Glavne tipke/regulator
Sljedeće glavne kontrole i tipke
koriste se za sviranje USB glazbenih
datoteka.
(9) CD/AUX tipka
Kada je USB uređaj povezan,
uzastopno pritišćite ovu tipku i
odaberite USB reprodukciju.
(14) Prekidač i regulator MENUTUNE
■ Okrenite regulator i odaberite popis
zapisa, izbornik ili informacije o
MP3 (WMA) zapisu.
■ Pritiskom na tipku otvorite zaslon
izbornika za trenutno odabranu
stavku ili opciju.
(8) Prekidači dSEEKc
■ Pritisnite ove tipke za reprodukciju
prethodnog ili idućeg zapisa.
■ Držite ove tipke pritisnute za
ubrzanu reprodukciju prema natrag
ili naprijed, a zatim ih otpustite za
normalnu brzinu.
(7) Tipka INFORMACIJE [INFO]
Prikaz informacija o zapisu koji se
reproducira.
(15) P BACK tipka
Odbacite ulaznu stavku ili se vratite
na prethodni izbornik.
(16) PHONE [y] / Mute [@]
Pritiskom na ovu tipku uključite ili
isključite zvuk.
Povezivanje USB uređaja za
spremanje
Priključite USB uređaj sa spremljenim
glazbenim datotekama za
reprodukciju na USB priključak.
Infotainment sustav
■ Po završetku učitavanja informacija
USB uređaja za spremanje
automatski počinje reprodukcija.
■ Ako je povezan USB uređaj za
spremanje s nečitljivim podacima,
javlja se poruka za pogrešku i
uređaj se automatski vraća na
prethodno korištenu funkciju ili na
funkciju FM radija.
Ako je USB uređaj za spremanje koji
želite koristiti već povezan,
uzastopnim pritiskanjem tipke CD/
AUX odaberite USB uređaj za
reprodukciju.
Automatski počinje reprodukcija od
mjesta gdje je prošli put stala.
Nakon toga funkcijama USB uređaja
upravljate na sličan način kao i za
CD/MP3 reprodukciju.
Prekid reprodukcije USB glazbene
datoteke
Pritisnite RADIO BAND ili CD/AUX i
odaberite drugu funkciju.
Ako želite prekinuti reprodukciju i
odvojiti USB uređaj za spremanje,
odaberite funkciju USB Menu →
Remove USB i na siguran način
odvojite USB uređaj.
Korištenje izbornika za USB
Upute za Shuffle songs / Repeat /
Folders / Search... na izborniku za
USB slične su onima za izbornik za
CD uređaja za reprodukciju CD/MP3;
dodana je jedino stavka Remove
USB za odvajanje uređaja. Vidi
funkcije uređaja za reprodukciju CD/
MP3 na izborniku CD menu.
117
Izbornik za USB → odvajanje USB
uređaja
Dok je odabrana reprodukcija,
pritisnite tipku MENU-TUNE i otvorite
izbornik za USB. Okrenite regulator
MENU-TUNE na Remove USB, a
zatim pritisnite MENU-TUNE i
prikazat će se poruka da možete
sigurno ukloniti USB uređaj.
Odvojite USB uređaj od USB
priključka.
Vratite se na funkciju koju ste prije
koristili.
118
Infotainment sustav
iPod uređaj
Glavne tipke/regulator
Sljedeće glavne kontrole i tipke
koriste se za sviranje iPod glazbenih
datoteka.
(9) CD/AUX tipka
Kada je iPod uređaj povezan,
uzastopno pritišćite ovu tipku i
odaberite iPod reprodukciju.
(14) Prekidač i regulator MENUTUNE
■ Okrenite regulator i prikažite popis
zapisa koje se reproduciraju.
■ Pritiskom na tipku otvorite zaslon
izbornika za trenutno odabranu
stavku ili opciju.
(8) Prekidači dSEEKc
■ Pritisnite ove tipke za reprodukciju
prethodnog ili idućeg zapisa.
■ Držite ove tipke pritisnute za
ubrzanu reprodukciju prema natrag
ili naprijed, a zatim ih otpustite za
normalnu brzinu.
(7) Tipka INFORMACIJE [INFO]
Prikaz informacija o zapisu koji se
reproducira.
(15) P BACK tipka
Odbacite prethodnu stavku ili se
vratite na prethodni izbornik.
(16) PHONE [y] / Mute [@]
Pritiskom na ovu tipku uključite ili
isključite zvuk.
Priključite iPod ovome proizvodu
jedino kabelima za povezivanje koji
podržavaju IiPod proizvode. Ne
možete koristiti druge kabele za
povezivanje.
Povezivanje iPod uređaja
Priključite iPod uređaj sa spremljenim
glazbenim datotekama za
reprodukciju na USB priključak.
Neki modeli iPod/iPhone uređaja
možda neće biti podržani.
■ U nekim slučajevima iPod možete
oštetiti ako isključite kontakt kada je
povezan s proizvodom.
Kada se iPod ne koristi, držite ga
odvojeno od ovog proizvoda pri
čemu je kontakt automobila
isključen.
Infotainment sustav
■ Po završetku učitavanja informacija
iPod uređaja automatski počinje
reprodukcija.
■ Ako je povezan iPod uređaj za
spremanje s nečitljivim podacima,
javlja se odgovarajuća poruka za
pogrešku i uređaj se automatski
vraća na prethodno korištenu
funkciju ili na funkciju FM radija.
■ Funkcije za reprodukciju i prikaz
informacija o iPod uređaju koji se
koristi s ovim proizvodom mogu se
razlikovati od onih za iPod vezano
uz redoslijed reprodukcije, metode
i prikazane informacije.
■ Poslužite se sljedećom tablicom za
klasifikaciju stavki koje se odnose
na funkciju traženja koju nudi iPod.
Ako je iPod uređaj koji želite koristiti
već povezan, uzastopnim
pritiskanjem tipke CD/AUX odaberite
iPod uređaj za reprodukciju.
■ Automatski počinje reprodukcija od
mjesta gdje je prošli put stala.
Nakon toga se funkcijama za
reprodukciju iPod uređaja upravlja
slično kao i funkcijama za
reprodukciju CD/MP3 datoteka.
119
Odjava reprodukcije iPod uređaja
Ako želite prekinuti reprodukciju,
pritisnite tipku RADIO BAND ili CD/
AUX i odaberite drugu funkciju.
Korištenje izbornika za iPod
Na izborniku iPod menu su upute za
promjenu redoslijeda, ponavljanje i
traženje - Shuffle Songs / Repeat /
Folders / Search... (uključujući audio
knjige i skladatelje) - slične onima na
izborniku za CD CD/MP3 uređaja;
dodana je samo stavka Eject iPod
(odbaci iPod). Pogledajte uporabu
pojedinačnih stavki za CD/MP3.
Izbornik za iPod → odbaci iPod
120
Infotainment sustav
Dok je odabrana reprodukcija,
pritisnite tipku MENU-TUNE i otvorite
iPod menu.
Okrenite regulator MENU-TUNE na
funkciju Eject iPod, a zatim pritisnite
MENU-TUNE i prikazat će se poruka
da možete sigurno ukloniti uređaj.
Odvojite iPod uređaj od USB
priključka.
Vratite se na funkciju koju ste prije
koristili.
Okretanjem ovoga regulatora
prilagodite glasnoću.
(16) PHONE [y] / Mute [@]
Pritiskom na ovu tipku uključite ili
isključite zvuk.
Povezivanje vanjskog izvora zvuka
Povežite audio izlaz vanjskog audio
uređaja na ulazni priključak AUX.
Pritisnite tipku CD/AUX i prebacite se
na opciju ulaza vanjskog zvuka ako je
vanjski zvučni sustav već priključen.
Okretanjem regulatora POWER/
VOLUME prilagodite glasnoću.
Ulaz vanjskog izvora zvuka
(AUX)
Glavne tipke/regulator
Sljedeće glavne tipke i kontrole služe
za regulaciju bogatog zvuka
Infotainment sustava koji dolazi iz
povezanog vanjskog izvora zvuka.
(9) CD/AUX tipka
Kada je povezan neki vanjski zvučni
uređaj, uzastopno pritišćite ovu tipku
i odaberite ulaz vanjskog izvora
zvuka (AUX).
(2) Regulator POWER/VOLUME
Infotainment sustav automatski se
prebacuje na ulaz vanjskog izvora
zvuka (AUX) kada je priključen
vanjski zvučni uređaj.
Kontrola klime
Kontrola klime
Sustavi kontrole klime ................ 121
Otvori za provjetravanje ............. 129
Održavanje ................................ 130
Sustavi kontrole klime
121
Tip 2
Sustav grijanja i
provjetravanja
Tip 1
Kontrolama se podešava:
■ Temperatura
■ Raspodjela zraka
■ Brzina ventilatora
■ Grijanje
■ Odmrzavanje vjetrobrana
■ Recirkulacija zraka 4
■ Grijanje stražnjeg prozora Ü 3 30.
Temperatura
Podesite temperaturu zakretanjem
prekidača.
122
Kontrola klime
crvena = toplo
plava = hladno
Grijanje neće biti u potpunosti
djelotvorno dok motor ne postigne
normalnu radnu temperaturu.
Raspodjela zraka
Odaberite otvor za provjetravanja
zakretanjem središnjeg prekidača.
L = prema području glave i nogu.
K = prema području nogu, s
malom količinom zraka
usmjerenom prema
vjetrobranu, prozorima
prednjih vrata i bočnim
otvorima za provjetravanje.
M = prema području glave putem
podesivih otvora za
provjetravanje.
J = prema vjetrobranu i području
nogu, s malom količinom
zraka usmjerenom prema
prozorima prednjih vrata i
bočnim otvorima za
provjetravanje.
V = prema vjetrobranu i prozorima
prednjih vrata, s malom
količinom zraka usmjerenom
prema bočnim otvorima za
provjetravanje.
Brzina ventilatora
Podesite protok zraka uključivanjem
ventilatora na željenu brzinu.
Grijanje
Normalno grijanje
1. Tip 1: Pomaknite polugu
recirkulacije udesno za
uključivanje recirkulacije.
Tip 2: pritisnite tipku za
recirulaciju i uključite je. Kontrolno
svjetlo se upali i pokazuje da je
recirkulacija uključena.
2. Zakrenite prekidač raspodjele
zraka.
3. Zakrenite prekidač brzine
ventilatora na željenu brzinu.
Maksimalno grijanje
Koristite opciju maksimalnog grijanja
kada želite brzo zagrijati putnički
prostor.
Ne koristite je dulje vrijeme. To može
rezultirati nezgodom jer zrak u
unutrašnjosti može postati zagušljiv i
prozori se mogu zamagliti uzrokujući
smanjenje vidljivosti za vozača.
Čišćenje prozora:
Tip 1: okrenite prekidač raspodjele
zraka na V, a polugu recirkulacije
pomaknite ulijevo te omogućite
ulazak svježeg zraka u vozilo.
Tip 2: okrenite prekidač raspodjele
zraka na V, a recirkulaciju postavite
na vanjski zrak te omogućite ulazak
svježeg zraka u vozilo.
Za maksimalno grijanje:
1. Tip 1: Pomaknite polugu
recirkulacije udesno za
uključivanje recirkulacije.
Kontrola klime
Tip 2: pritisnite tipku za
recirulaciju i uključite je. Kontrolno
svjetlo se upali i pokazuje da je
recirkulacija uključena.
2. Zakrenite prekidač temperature
do kraja na crveno područje za
grijanje.
3. Zakrenite prekidač brzine
ventilatora na maksimalnu brzinu.
Tip 2
123
3. Podesite prekidač brzine
ventilatora na najveću brzinu za
brzo odmrzavanje.
4. Po potrebi otvorite bočne otvore
za provjetravanje i usmjerite ih
prema prozorima vrata.
Oprez
Odmrzavanje vjetrobrana
Tip 1
1. Tip 1: namjestite recirkulaciju
zraka na dovod zraka iz okoline i
okrenite kotačić za raspodjelu
zraka na ODMRZAVANJE V.
Tip 2: Okrenite kotačić za
distribuciju zraka na DEFROST
V i recirkulacija se automatski
prebacuje na vanjski zrak. Sustav
klimatizacije je uključen, ali
kontrolno svjetlo se nije
promijenilo.
2. Zakrenite prekidač temperature
na crveno područje za topli zrak.
Razlika između vanjskog zraka i
temperature vjetrobranskog stakla
može prouzročiti zamagljivanje
prozora i time smanjiti
preglednost.
Ne koristite položaj PODNI/
ODMRZAVANJE J ili
ODMRZAVANJE V ako ima
previše vlage u zraku i kada je
kotačić za kontrolu temperature
namješten na plavo područje.
To može dovesti do nezgode u
kojoj možete oštetiti vozilo i
prouzročiti ozljede.
124
Kontrola klime
Sustav recirkulacije zraka 4
Tip 2
Tip 1
Recirkulacijom zraka se upravlja
polugom 4.
Recirkulacijom zraka se upravlja
prekidačem 4.
Kontrolno svjetlo se upali i pokazuje
da je recirkulacija uključena.
* Kada je uključena funkcija
DEFROST (odmrzavanje),
recirkulaciju treba prilagoditi
vanjskom zraku kako bi se brzo
omogućila dobra vidljivost kroz
vjetrobran.
9 Upozorenje
Vožnja s uključenom
recirkulacijom dulje vrijeme vas
može uspavati. Periodično
uključite usis zraka izvana za
svježi zrak.
Izmjena svježeg zraka je
smanjena kada je uključena
recirkulacija. U radu bez hlađenja
povećava se vlažnost zraka, tako
da se prozori mogu zamagliti.
Kvaliteta zraka u putničkom
prostoru opada, što može
prouzročiti da se putnici u vozilu
osjećaju pospano.
Grijanje stražnjeg prozora
Grijano stražnje staklo kontrolira tipka
Ü.
Kontrolno svjetlo se upali i pokazuje
da je funkcija uključena.
Grijanje stražnjeg prozora 3 30.
Kontrola klime
Klima uređaj
Tip 2
9 Upozorenje
crvena = toplo
plava = hladno
Raspodjela zraka
Ne spavajte u vozilu s uključenim
klima uređajem ili sustavom
grijanja. To može prouzročiti teške
ozljede ili smrt zbog pada razine
kisika i/ili temperature tijela.
Tip 1
Kontrolama se podešava:
■ Temperatura
■ Raspodjela zraka
■ Brzina ventilatora
■ Odmagljivanje i odmrzavanje
■ Recirkulacija zraka 4
■ Hlađenje n
■ Grijanje stražnjeg prozora
Temperatura
Podesite temperaturu zakretanjem
prekidača.
125
Odaberite otvor za provjetravanja
zakretanjem središnjeg prekidača.
L = prema području glave i nogu.
K = prema području nogu, s
malom količinom zraka
usmjerenom prema
vjetrobranu, prozorima
prednjih vrata i bočnim
otvorima za provjetravanje.
M = prema području glave putem
podesivih otvora za
provjetravanje.
J = prema vjetrobranu i području
nogu, s malom količinom
zraka usmjerenom prema
prozorima prednjih vrata i
bočnim otvorima za
provjetravanje.
V = prema vjetrobranu i prozorima
prednjih vrata, s malom
količinom zraka usmjerenom
prema bočnim otvorima za
provjetravanje.
126
Kontrola klime
Brzina ventilatora
Tip 2
Podesite protok zraka uključivanjem
ventilatora na željenu brzinu.
Odmagljivanje vjetrobrana
3. Odaberite željenu temperaturu.
4. Zakrenite prekidač brzine
ventilatora na željenu brzinu.
Sustav recirkulacije zraka 4
Tip 1
Tip 1
1. Tip 1: namjestite recirkulaciju
zraka na dovod zraka iz okoline i
okrenite kotačić za raspodjelu
zraka na ODMRZAVANJE V.
Tip 2: Okrenite kotačić za
distribuciju zraka na DEFROST
V i recirkulacija se automatski
prebacuje na vanjski zrak.
2. Tip 1: Uključite hlađenje n.
Tip 2: Sustav klimatizacije je
uključen, ali kontrolno svjetlo se
nije promijenilo.
Recirkulacijom zraka se upravlja
polugom 4.
Kontrola klime
Tip 2
Recirkulacijom zraka se upravlja
prekidačem 4.
Kontrolno svjetlo se upali i pokazuje
da je recirkulacija uključena.
* Kada je uključena funkcija
DEFROST (odmrzavanje),
recirkulaciju treba prilagoditi
vanjskom zraku kako bi se brzo
omogućila dobra vidljivost kroz
vjetrobran.
9 Upozorenje
Vožnja s uključenom
recirkulacijom dulje vrijeme vas
može uspavati. Periodično
uključite usis zraka izvana za
svježi zrak.
Izmjena svježeg zraka je
smanjena kada je uključena
recirkulacija. U radu bez hlađenja
povećava se vlažnost zraka, tako
da se prozori mogu zamagliti.
Kvaliteta zraka u putničkom
prostoru opada, što može
prouzročiti da se putnici u vozilu
osjećaju pospano.
Hlađenje n
Tip 1:
Upravlja se n prekidačem i može se
koristiti samo kada su uključeni motor
i ventilator.
Tip 2:
127
Upravlja se n prekidačem i može se
koristiti samo kada su uključeni motor
i ventilator. Kontrolno svjetlo se upali
i pokazuje da je klimatizacija
uključena.
* Kada je odabrana funkcija
DEFROST, uključuje se prekidač
klima uređaja i treba se postaviti na
ON bez promjene stanja kontrolnog
svjetla.
Klima uređaj hladi i odvlažuje (suši)
zrak kad je temperatura okoline malo
iznad točke smrzavanja. Stoga može
doći do kondenzacije i kapanja ispod
vozila.
Kada hlađenje ili sušenje zraka nije
potrebno, isključite ga radi uštede
goriva.
Klima uređaj neće raditi ako je
prekidač brzine ventilatora na
položaju OFF (isključeno).
Iako je klima uključena, vozilo će
proizvoditi topli zrak ako je regulator
temperature postavljen u crveno
područje.
Za isključivanje klima uređaja,
prekidač ventilatora zakrenite na 0.
128
Kontrola klime
Oprez
Maksimalno hlađenje
Tip 1
Koristite samo odgovarajuće
rashladno sredstvo.
9 Upozorenje
Sustave kontrole klime treba
servisirati isključivo kvalificirano
osoblje. Nepravilne metode
servisiranja mogu prouzročiti
ozljede.
Normalno hlađenje
1. Koristite klima uređaj.
2. Zakrenite prekidač temperature
na plavo područje za hlađenje.
3. Zakrenite prekidač raspodjele
zraka.
4. Zakrenite prekidač brzine
ventilatora na željenu brzinu.
Tip 2
Da biste postigli maksimalno hlađenje
kada su velike vrućine i nakon što je
vaše vozilo bilo dugo na suncu:
1. Koristite klima uređaj.
2. Tip 1: Pomaknite polugu
recirkulacije udesno za
uključivanje recirkulacije.
Tip 2: pritisnite tipku za
recirulaciju i uključite je.
3. Zakrenite prekidač za kontrolu
temperature do kraja na plavo
područje.
4. Zakrenite prekidač brzine
ventilatora na najveću brzinu.
Kontrola klime
Otvori za provjetravanje
Fiksni otvori za
provjetravanje
Podesivi otvori za
provjetravanje
Dodatni otvori za provjetravanje
nalaze se ispod vjetrobrana i prozora
prednjih vrata te u području nogu.
Kada je hlađenje uključeno, najmanje
jedan otvor za provjetravanje mora
biti otvoren tako da se isparivač ne
smrzne zbog nedovoljnog protoka
zraka.
Pritisnite poklopac svakog otvora za
provjetravanje za otvaranje bočnih
otvora za provjetravanje i zakrenite ih
u smjeru u kojem želite.
Ako ne želite protok, zatvorite
poklopac otvora za provjetravanje.
9 Upozorenje
Središnji otvor nije zatvoren u
potpunosti.
Usmjerite struju zraka zakretanjem i
naginjanjem rešetki.
129
Ne pričvršćujte nikakve predmete
na rešetke otvora za
provjetravanje. Opasnost od
oštećenja i ozljeda u slučaju
nezgode.
130
Kontrola klime
Održavanje
Filtar za pelud
Dovod zraka
Filter zraka u putničkom
prostoru
Filter pročišćava zrak koji ulazi iz
okoline kroz usis zraka i uklanja
prašinu, čađu, pelud i spore.
Otvor za dovod zraka ispred
vjetrobrana u prostoru motora mora
biti čist kako bi se omogućio dovod
zraka. Uklonite lišće, nečistoću ili
snijeg.
2. Skinite polopac filtra
povlačenjem.
3. Zamijenite zračni filtar u
putničkom prostoru.
4. Poklopac filtera i pretinac za
rukavice postavite suprotnim
redoslijedom.
Zamjena filtera:
1. Uklonite pretinac za rukavice.
Za uklanjanje pretinca za
rukavice, otvorite ga i povucite ga
gore na obje strane.
Napomena
Preporučamo da za zamjenu filtera
kontaktirate Vašu ovlaštenu
radionicu.
Kontrola klime
Oprez
Češće održavanje zračnog filtra u
putničkoj kabini potrebno je kada
se vozilo koristi na prašnjavim
cestama, u područjima s vrlo
zagađenim zrakom ili često na
neasfaltiranim cestama.
Učinkovitost filtra se smanjuje i to
vrlo loše utječe na bronhije.
Redovno korištenje klima
uređaja
Kako bi se osigurao kontinuirani
efikasan rad sustava, hlađenje mora
biti uključeno nekoliko minuta jednom
mjesečno, neovisno o vremenu i
godišnjem dobu. Hlađenje se ne
može koristiti pri niskoj temperaturi
okoline.
Servisiranje
Za optimalne performanse hlađenja,
preporuča se godišnja provjera
sustava kontrole klime:
■ Test funkcionalnosti i tlaka
■ Funkcionalnost grijanja
■ Provjera istjecanja
■ Provjera pogonskog remenja
■ Čišćenje kondenzatora i ispuštanje
isparivača
■ Provjera performansi
Oprez
Koristite samo odgovarajuće
rashladno sredstvo.
9 Upozorenje
Sustave kontrole klime treba
servisirati isključivo kvalificirano
osoblje. Nepravilne metode
servisiranja mogu prouzročiti
ozljede.
131
132
Vožnja i rukovanje
Vožnja i rukovanje
Savjeti za vožnju ........................ 132
Pokretanje i rukovanje ............... 132
Ispuh motora .............................. 134
Automatski mjenjač .................... 135
Ručni mjenjač ............................ 140
Kočnice ...................................... 140
Sustavi kontrole vožnje .............. 142
Sustav detekcije predmeta ........ 143
Gorivo ........................................ 145
Savjeti za vožnju
Pokretanje i rukovanje
Kontrola vozila
Uhodavanje novog vozila
Ne spuštajte se po nizbrdici s
isključenim motorom
U toj situaciji ne rade mnogi sustavi
(primjerice servo kočnica, servo
upravljač). Ovakvim načinom vožnje
ugrožavate sebe i druge.
Papučice
Da biste osigurali nesmetano gibanje
papučica, ispod papučica ne smije biti
tepih.
Poštujte sljedeće mjere opreza
tijekom prvih nekoliko stotina
kilometara kako biste poboljšali
performanse i smanjili potrošnju
vašeg vozila i doprinijeli njegovoj
dugovječnosti:
■ Izbjegavajte kretanje s pritisnutom
papučicom gasa do kraja.
■ Ne tjerajte motor u visoke brojeve
okretaja.
■ Izbjegavajte nagla zaustavljanja
osim u slučajevima nužde. To će
omogućiti da se kočnice razrade na
ispravan način.
■ Izbjegavajte, brza kretanja, nagla
ubrzavanja i dulju vožnju s velikim
opterećenjem kako biste izbjegli
oštećenje motora i da biste
uštedjeli gorivo.
■ Izbjegavajte ubrzavanje punim
gasom u niskom stupnju prijenosa.
■ Nemojte vući drugo vozilo.
Vožnja i rukovanje
Položaji kontakt brave
9 Opasnost
Ne okrećite ključ u položaj 0 ili 1
tijekom vožnje.
Vozilo i pomoć pri kočenju neće
raditi, što može dovesti do
oštećenja vozila, osobnih ozljeda
ili moguće smrti.
133
Pokretanje motora
Pokretanje motora kontakt
bravom
Oprez
0 (LOCK)
1 (ACC)
= Kontakt isključen
= Kontakt isključen,
kolo upravljača nije
zaključano
2 (ON)
= Kontakt uključen
3 (START) = Pokretanje
Ne ostavljajte ključ u položaju 1 ili
2 dulje vrijeme ako motor ne radi.
To će isprazniti akumulator.
■ Zakrenite ključ u položaj 1, malo
pomaknite kolo upravljača za
oslobađanje zaključavanja kola
upravljača.
■ Ručni mjenjač: odvojite spojku.
■ Automatski mjenjač: Pomaknite
polugu mjenjača u P ili N.
134
Vožnja i rukovanje
■ Ne pritišćite papučicu gasa.
■ Ključ zakrenite u položaj 3, dok
držite pritisnutu papučicu spojke i
nožnu kočnicu i pustite ih kada se
motor pokrene.
Prije ponovnog pokretanja ili za
isključivanje motora zakrenite ključ
natrag na 0.
Oprez
Ne pokrećite motor dulje od 10
sekundi odjednom.
Ako se motor ne pokrene, čekajte
10 sekundi prije ponovnog
pokušaja.
Tako ćete spriječiti oštećenje
elektropokretača motora.
Parkiranje
■ Ne parkirajte vozilo na lako
zapaljivoj površini. Visoke
temperature ispušnog sustava
mogu zapaliti površinu.
■ Parkirnu kočnicu uvijek zategnite
bez pritiskanja osigurača. Na
uzbrdici ili nizbrdici zategnite
najjače što možete. Istovremeno
pritisnite nožnu kočnicu kako biste
smanjili radnu silu.
■ Isključite motor i kontakt. Okrenite
kolo upravljača dok se ne zaključa.
■ Ako je vozilo parkirano na ravnoj
površini ili na uzbrdici, odaberite
prvi stupanj prijenosa prije
isključivanja kontakta. Na uzbrdici,
zakrenite prednje kotače od
rubnjaka.
Ako je vozilo parkirano na nizbrdici,
odaberite stupanj prijenosa za
vožnju unatrag prije isključivanja
kontakta. Prednje kotače zakrenite
prema rubnjaku.
■ Zaključajte vozilo i aktivirajte
protuprovalni alarmni sustav.
Ispuh motora
9 Opasnost
Ispušni plinovi motora sadrže
otrovni ugljični monoksid koji je
bez boje i mirisa i može biti opasan
po život ako se udiše.
Ako ispušni plinovi ulaze u
unutrašnjost vozila, otvorite
prozore. Za uklanjanje uzroka
greške kontaktirajte radionicu.
Izbjegavajte vožnju s otvorenim
prtljažnikom, u suprotnom ispušni
plinovi mogu ući u vozilo.
Katalizator
Katalizator smanjuje količinu štetnih
sastojaka u ispušnim plinovima.
Vožnja i rukovanje
Oprez
Kvalitete goriva osim onih
navedenih na stranicama 3 145,
3 203 mogu oštetiti katalizator ili
elektroničke komponente.
Neizgoreni benzin će pregrijati i
oštetiti katalizator. Stoga
izbjegavajte prekomjerno
korištenje pokretača, potpuno
pražnjenje spremnika i pokretanje
motora guranjem ili vučom.
U slučaju problema s paljenjem,
nejednolikog rada motora, gubitka
performansi motora ili drugih
neuobičajenih problema, zatražite
pomoć radionice što je prije moguće.
U slučaju nužde, vožnja se može
kratko nastaviti, održavajući brzinu
vozili i brzinu vrtnje motora niskom.
Automatski mjenjač
135
Poluga mjenjača
Automatski mjenjač je elektronički
kontroliran mjenjač sa četiri stupnja
prijenosa.
Četvrti stupanj prijenosa je
ekonomični.
Pokretanje vozila
1. Nakon zagrijavanja motora,
nastavite pritiskati papučicu gasa
dok pomičete polugu mjenjača u
jedan od položaja R, D, 2 ili 1.
Oprez
Ne prebacujte između D (vožnja) i
R (unatrag) ili P (parkiranje) dok se
vozilo giba. To će oštetiti mjenjač i
može dovesti do ozljeda.
2. Otpustite parkirnu kočnicu i
papučicu kočnice.
3. Polagano pritisnite papučicu gasa
kako biste pokrenuli vozilo.
P (PARKIRANJE): Blokira prednje
kotače. Odaberite P samo kada
vozilo miruje i kada je zategnuta
parkirna kočnica.
R (VOŽNJA UNATRAG): Odaberite R
samo kada vozilo miruje.
N (PRAZNI HOD): Prazni hod
mjenjača.
D: Ovaj položaj za vožnju namijenjen
je za sve normalne uvjete vožnje.
Omogućuje mjenjaču odabir sva četiri
stupnja prijenosa za vožnju naprijed.
Četvrti stupanj prijenosa je
136
Vožnja i rukovanje
ekonomični, čime se smanjuje broj
okretaja motora i razina buke uz
ekonomičniju potrošnju goriva.
2: Omogućuje mjenjaču promjenu iz
1. u 2. stupanj prijenosa i sprječava
automatski odabir 3. ili
4. stupnja prijenosa.
Odaberite područje 2 kada su veći
zahtjevi za snagom, odnosno kada se
vozite na uzbrdici i za kočenje
motorom na nizbrdici.
1: Ovaj položaj blokira mjenjač u
prvom stupnju prijenosa.
Odaberite 1 za maksimalno kočenje
motorom kada vozite na velikoj
nizbrdici.
Ne koristite položaj P (parkiranje)
umjesto parkirne kočnice.
Isključite motor, zategnite parkirnu
kočnicu i izvadite ključ iz kontakt
brave kada izlazite iz vozila.
Nikada ne ostavljajte vozilo bez
nadzora dok motor radi.
Promjena stupnja prijenosa
Pomicanje između pojedinih
stupnjeva prijenosa zahtijeva pritisak
osigurača koji se nalazi sa strane
poluge mjenjača.
Pridržavajte se dolje danog opisa
označenog strelicama pri pomicanju
poluge mjenjača.
Oprez
Ne ubrzavajte za vrijeme odabira
stupnja prijenosa.
Nikada ne pritišćite papučicu gasa
i papučicu kočnice istovremeno.
Kad je odabran stupanj prijenosa,
vozilo počinje lagano klizati kad se
kočnica otpusti.
Pritisnite osigurač za promjenu.
Strelice označavaju promjene
područja prijenosa koje ne zahtijevaju
pritisak osigurača.
Vožnja i rukovanje
Pritisnite papučicu kočnice i osigurač
za promjenu područja prijenosa.
Promjene područja prijenosa koje
zahtijevaju pritisak osigurača
označene su strelicama.
Slobodno promijenite.
9 Upozorenje
Da biste spriječili oštećenja
mjenjača, poštujte sljedeće mjere
opreza:
Ne pritišćite papučicu gasa pri
promjeni iz P ili N u R, D, 2 ili 1.
Ako to učinite, ne samo da možete
oštetiti mjenjač, već možete
izgubiti kontrolu nad vozilom.
Što više koristite D.
Nikada ne prebacujte u P ili R kada
je vozilo u pokretu.
Pri zaustavljanju vozila na
uzbrdici, nemojte vozilo zadržavati
na mjestu tako da pritisnete
papučicu gasa. Koristite nožnu
kočnicu.
Pritisnite papučicu kočnice kada
prebacujete iz P ili N u R ili stupanj
prijenosa za naprijed.
U protivnom se može oštetiti
mjenjač ili se vozilo može naglo i
neočekivano pomaknuti, pa
možete izgubiti kontrolu nad
vozilom, ozlijediti se ili oštetiti
svoje vozilo ili drugu imovinu.
Kočenje motorom
Za pomoć pri korištenju efekta
kočenja motorom pri vožnji na dugoj
nizbrdici:
Kod automatskog mjenjača odaberite
položaj "2" ili "1" ako je potrebno.
137
Kočenje motorom je najdjelotvornije
kada je poluga mjenjača u položaju
"1". Ako se položaj "1" odabere pri
prevelikoj brzini, mjenjač će ostati u
istom položaju dok vozilo ne uspori.
Odaberite položaj "2" za normalan
efekt kočenja motorom. Za veću
sposobnost usporavanja odaberite
položaj "1".
Napomena
Korištenje kompresije motora
tijekom duljeg spuštanja planinom
može produljiti vijek trajanja kočnica.
Ljuljanje vozila
Ljuljanje vozila je dozvoljeno samo
ako je vozilo zaglavilo u pijesku, blatu
ili snijegu.
Pomičite polugu mjenjača između D i
R.
Ne tjerajte motor u visoki broj okretaja
i izbjegavajte naglo ubrzavanje.
Parkiranje
Nakon zaustavljanja vozila pritiskom
papučice kočnice, odaberite P i
snažno povucite polugu gore i zatim
izvadite ključ za pokretanje.
138
Vožnja i rukovanje
Kickdown
Isključen ekonomični stupanj
prijenosa
Napomena
U normalnim uvjetima vožnje, vozite
s aktiviranim ekonomičnim stupnjem
prijenosa radi manje potrošnje
goriva.
Greška
Za brže ubrzavanje pritisnite
papučicu gasa do kraja i držite je.
Mjenjač odabire niži stupanj prijenosa
ovisno o brzini vrtnje motora.
Četvrti stupanj prijenosa vašeg
automatskog mjenjača je stupanj za
ekonomičnu vožnju.
Za prekid funkcije ekonomičnog
stupnja prijenosa, pritisnite njegov
prekidač, i O/D OFF indikator na
sklopu svjetala upozorenja će biti
UKLJUČEN.
Funkcija isključenja ekonomičnog
stupnja prijenosa se može koristiti
kada se dešava neželjeni odabir
četvrtog stupnja prijenosa kao što je
na dugačkoj uzbrdici.
U slučaju greške, svijetli kontrolno
svjetlo kvara ili kontrolno svjetlo
automatskog mjenjača. Mjenjač više
ne vrši promjenu stupnjeva prijenosa
automatski ni ručno jer je blokiran u
određenom stupnju prijenosa.
Za uklanjanje uzroka greške
kontaktirajte radionicu.
Prekid napajanja
električnom energijom
U slučaju prekida napajanja
električnom energijom, poluga
mjenjača se ne može pomaknuti iz
položaja P.
Ako je akumulator ispražnjen,
pokrenite motor kablovima za
pokretanje.
Vožnja i rukovanje
Ako akumulator nije uzrok greške,
oslobodite polugu mjenjača i izvadite
ključ iz kontakt brave.
Pokrenite motor i odaberite
stupanj prijenosa koji želite.
Ako se ponovno odabere P,
poluga mjenjača će ponovno biti
blokirana u položaju.
5. Zatvorite poklopac.
6. Odvezite vozilo što prije na
popravak.
Oslobodite polugu mjenjača
Vaše vozilo je opremljeno BTSI
sustavom za blokadu automatskog
mjenjača (Brake-Transmission Shift
Interlock). Prije prebacivanja iz
položaja za parkiranje (P), kontakt
mora biti uključen i morate pritisnuti
papučicu kočnice do kraja. Ako ne
možete pomaknuti polugu mjenjača iz
P kada je kontakt uključen i papučica
kočnice pritisnuta:
1. Isključite kontakt
2. Pritisnite i držite papučicu kočnice
i povucite polugu parkirna kočnice
gore.
139
3. Otvorite poklopac.
4. Umetnite odvijač u otvor do kraja
i pomaknite polugu mjenjača iz P.
140
Vožnja i rukovanje
Ručni mjenjač
Oprez
Ne preporuča se vožnja s rukom
naslonjenom na polugu mjenjača.
Kočenje motorom
Kod ručnog mjenjača postupno
smanjujte na niži stupanj prijenosa.
9 Upozorenje
Ako se stupanj prijenosa ne uključi,
pomaknite polugu u položaj praznog
hoda, otpustite i ponovno pritisnite
papučicu spojke; zatim ponovite
odabir stupnja prijenosa.
Ne dopustite da spojka nepotrebno
proklizava. Kada radi, pritisnite
papučicu spojke do kraja. Ne koristite
papučicu kao oslonac za nogu.
Nemojte ručnim mjenjačem
preskakati, odnosno smanjivati za
dva ili više stupnjeva prijenosa
odjednom.
Time se sprječava oštećenje
mjenjača ili gubitak kontrole nad
vozilom i zadobivanje ozljeda.
Napomena
Korištenje kompresije motora
tijekom duljeg spuštanja planinom
može produljiti vijek trajanja kočnica.
Kočnice
Sustav kočenja sastoji se od dva
neovisna kočna kruga.
Ako jedan sustav zakaže, može se
još uvijek kočiti pomoću drugoga.
Ipak, efekt kočenja se postiže samo
kada snažno pritisnete papučicu
kočnice. Za to je potrebna značajno
veća sila. Zaustavni put se produljuje.
Prije nastavka putovanja zatražite
pomoć radionice.
Oprez
Ako jedan krug otkaže, papučica
kočnice se mora pritisnuti većom
silom a zaustavni put će se
povećati. Odmah provjerite i
popravite kočni sustav u radionici.
Preporučamo da kontaktirate
Vašu ovlaštenu radionicu.
Ako se papučica kočnice može
pritisnuti dalje nego što je to
uobičajeno, možda je kočnice
potrebno popraviti.
Vožnja i rukovanje
Odmah zatražite pomoć radionice.
Preporučamo da kontaktirate
Vašu ovlaštenu radionicu.
Oprez
Ne vozite s nogom naslonjenom
na papučicu kočnice. Ako to činite,
ubrzat ćete trošenje dijelova
kočnica. Kočnice se isto tako
mogu pregrijati, zbog čega će
udaljenost kočenja biti veća,
odnosno sustav kočenja će biti
nesiguran.
9 Upozorenje
Nakon vožnje kroz duboku vodu,
pranja vozila ili prekomjernog
korištenja kočnica pri vožnji
nizbrdicom, kočnice mogu
privremeno izgubiti snagu
kočenja. To se može dogoditi
zbog vlažnih dijelova kočnica ili
pregrijavanja.
Ako kočnice privremeno izgube
snagu kočenja zbog pregrijavanja:
Odaberite niži stupanj prijenosa
pri vožnji na nizbrdici. Ne pritišćite
stalno papučicu kočnice.
Ako kočnice privremeno izgube
snagu kočenja zbog vlage,
sljedeći postupak će pomoći da
što prije počnu ponovno normalno
funkcionirati:
1. Provjerite ima li iza vas drugih
vozila.
2. Održavajte konstantnu i
sigurnu udaljenost u odnosu
na vozila iza i sa strane.
3. Polagano pritišćite papučicu
kočnice dok kočnice normalno
ne počnu raditi kao i ranije.
Sustav protiv blokiranja
kotača
Sustav protiv blokiranja kotača (ABS)
sprječava blokiranje kotača.
141
Čim kotač pokazuje tendenciju
blokiranja, ABS počinje regulirati tlak
kočenja. Vozilom se može upravljati,
čak i kod jakog kočenja.
Da je ABS uključen zamijetit ćete kroz
pulsiranje papučice kočnice i po
zvuku samog procesa regulacije.
Kako biste postigli optimalno kočenje,
snažno pritisnite papučicu kočnice
unatoč tome što ona pulsira. Ne
smanjujte pritisak na papučici.
Ne smanjujte svoj pritiska na
papučicu kočnice.
Kada vozilo pokrenete nakon
uključivanja kontakta, jednom možete
čuti mehaničke zvukove. To je
normalno i pokazuje da je ABS
spreman za rad.
Kontrolno svjetlo u 3 71.
Greška
9 Upozorenje
U slučaju greške u radu ABS-a
kotači se pri naročito jakom
kočenju mogu blokirati. Prednosti
142
Vožnja i rukovanje
ABS-a više nisu dostupne.
Tijekom jakog kočenja, vozilom se
više ne može upravljati i može doći
do zanošenja vozila.
Za uklanjanje uzroka greške
kontaktirajte radionicu.
Parkirna kočnica
Za otpuštanje parkirne kočnice,
lagano povucite polugu prema gore,
pritisnite osigurač i spustite je do
kraja.
Za smanjenje radnih sila na parkirnoj
kočnici, istovremeno pritisnite
papučicu nožne kočnice.
Kontrolno svjetlo 4 3 70.
Pomoć pri kočenju
Ako se papučica kočnice pritisne brzo
i snažno, automatski se primjenjuje
maksimalna sila kočenja (potpuno
kočenje).
Održavajte stalan pritisak na
papučicu kočnice dok god je potrebno
potpuno kočenje. Maksimalna sila
kočenja se automatski smanjuje kad
se papučica kočnice otpusti.
Parkirnu kočnicu uvijek zategnite bez
pritiskanja osigurača i zategnite je što
je jače moguće na nizbrdici ili
uzbrdici.
Sustavi kontrole vožnje
Elektronička kontrola
stabilnosti
Elektronička kontrola stabilnosti
(ESC) poboljšava voznu stabilnost
kada je potrebno, neovisno o vrsti
površine ceste ili držanju gume.
Također sprječava proklizavanje
pogonskih kotača.
Čim vozilo počne skretati
(podupravljanje/preupravaljanje),
snaga motora se smanjuje i kotači se
koče pojedinačno. To značajno
poboljšava voznu stabilnost vozila na
skliskim površinama ceste.
ESC je funkcionalan čim se kontrolno
svjetlo b ugasi.
Kada je ESC aktivan, b treperi.
Vožnja i rukovanje
9 Upozorenje
Neka vas ova posebna sigurnosna
karakteristika ne dovede u napast
rizične vožnje.
Prilagodite brzinu uvjetima na
cesti.
Kontrolno svjetlo b 3 71.
Deaktiviranje
Za vožnju s vrlo visokim
performansama ESC se može
deaktivirati pritiskom na prekidač a.
Kontrolno svjetlo a svijetli.
ESC se opet aktivira ponovnim
pritiskom prekidača a.
ESC se također ponovno aktivira pri
sljedećem uključivanju kontakta.
Kada ESC sustav aktivno poboljšava
stabilnost vozila, smanjite brzinu i
dodatno obratite pažnju na stanje
ceste. ESC sustav je samo dodatni
uređaj vozila. Kada vozilo prekorači
svoje fizikalne granice, više se ne
može kontrolirati. Stoga se nemojte
oslanjati na ovaj sustav. Vozite
sigurno.
143
Sustav detekcije
predmeta
Pomoć pri parkiranju
Sustav pomoći pri parkiranju pomaže
vozaču tijekom vožnje vozila unatrag
zvukom upozorenja ukoliko se iza
vozila detektira prepreka.
Ovaj sustav se može automatski
uključiti kada je kontakt brava na ON
i kada se poluga mjenjača postavi u
položaj R.
144
Vožnja i rukovanje
Ovaj sustav se deaktivira kada je
brzina vozila veća od približno
5 km/h.
Ako se čuje zvuk alarma kada
pomičete polugu mjenjača u položaj
R, to označava normalno stanje.
Tada, možete odrediti udaljenost
između vozila i prepreka putem zvuka
upozorenja.
Ipak, ne zamjenjujte ga sa zvukovima
koji se nastavljaju kada je prepreka
unutar 40 cm.
Oprez
Ukoliko se dogodi sljedeće, to
označava da postoji kvar u
sustavu pomoći pri parkiranju.
Zvuk upozorenja se čuje 3 puta
konstantno kada iza stražnjeg
odbojnika nema prepreka.
Kontaktirajte radionicu što je prije
moguće. Preporučamo da
kontaktirate ovlaštenu radionicu.
Alarm i detekcija
udaljenosti
Zvuk alarma
1. alarm
--beep-približno 0,8~1,5 m od beep-stražnjeg odbojnika
2. alarm
približno unutar
80 cm od stražnjeg
odbojnika
--beep beep
beep beep
3. alarm
Alarm se
približno 20~40 cm od čuje
stražnjeg odbojnika konstantno
Oprez
Sustav pomoći pri parkiranju se
treba smatrati samo pomoćnom
funkcijom. Vozač mora provjeriti
stražnji kraj.
Zvučni signal upozorenja može biti
različit ovisno o preprekama.
Zvučni signal upozorenja možda
se neće aktivirati u slučaju kada je
senzor smrznut, zaprljan ili
prekriven blatom.
Ne pritišćite i ne oštećujte površinu
senzora. To će vjerojatno oštetiti
vanjski sloj.
Postoji mogućnost nepravilnog
rada sustava pomoći pri parkiranu
kada se vozi na neravnim
površinama kao što je drvo,
popločana cesta, neravna cesta ili
na nagibu.
Sustav pomoći pri parkiranju
možda neće prepoznati oštre
predmete, debelu zimsku odjeću ili
ostale debele i mekane materijale
koji apsorbiraju frekvenciju.
Vožnja i rukovanje
Oprez
Oprez
Kada prima druge ultrazvučne
signale (metalni zvuk ili zvuk
paranja zraka koji stvaraju
kamioni), sustav pomoći pri
parkiranju ne može pravilno raditi.
Prljave senzore očistite mekanom
spužvom i čistom vodom.
Sustav možda neće detektirati
takve predmete kada su vrlo blizu
(približno 25 cm) i na udaljenosti
od približno 1 m.
Trebate i dalje koristiti ogledala ili
okrenuti glavu natrag. Trebate se i
dalje pridržavati normalnih mjera
opreza pri vožnji unatrag. Ne
pritišćite i ne udarajte senzore
usmjeravanjem vodenog mlaza
pod visokim tlakom tijekom pranja,
jer će se senzori oštetiti.
Gornji dio vozila može udariti u
prepreku prije rada senzora, stoga
provjerite stanje straga gledanjem
ogledala ili okretanjem glave
tijekom parkiranja.
Sustav pomoći pri parkiranju će
pravilno raditi na okomitim ravnim
površinama.
145
Gorivo
Gorivo za benzinske
motore
Koristite samo bezolovno gorivo koje
zadovoljava EN 228.
Mogu se koristiti istovjetna
standardizirana goriva s
maksimalnim udjelom etanola od
10% prema zapremini.
Koristite gorivo s preporučenim
oktanskim brojem 3 203. Korištenje
goriva s preniskim oktanskim brojem
može smanjiti snagu motora i okretni
moment i lagano povećava potrošnju
goriva.
Oprez
Korištenje goriva koje nije
sukladno normi EN 228 ili E DIN
51626-1, ili drugoj odgovarajućoj
normi, može dovesti do naslaga u
motoru, oštećenja motora te može
utjecati na gubitak prava pod
jamstvom.
146
Vožnja i rukovanje
Oprez
Korištenje goriva s preniskim
oktanskim brojem može dovesti
do nekontroliranog izgaranja i
oštećenja motora.
Punjenje goriva
Oprez
Ukoliko koristite gorivo
neodgovarajuće klase ili stavite
neodgovarajuće aditive u
spremnik goriva, motor i
katalizator mogu se teško oštetiti.
Pazite da prilikom dolijevanja
koristite gorivo (benzin ili dizel)
koje odgovara vašem vozilu. Ako
u vozilo s benzinskim motorom
ulijete dizel, možete jako oštetiti
vozilo.
Iz sigurnosnih razloga, spremnici
goriva, pumpe i cijevi moraju biti
propisno uzemljeni. Statički
elektricitet može zapaliti
benzinske pare. Mogli biste
zadobiti opekline i oštetiti vozilo.
9 Opasnost
Prije punjenja goriva, isključite
motor i također sve vanjske grijače
s komorama za izgaranje.
Isključite mobilne telefone.
Mobilni telefoni koji zrače
elektromagnetske valove ili struju
mogu zapaliti pare goriva.
Gorivo je zapaljivo i eksplozivno.
Ne pušite. Bez otvorenog plamena
ili iskri. Prilikom punjenja poštujte
upute za korištenje i sigurnost na
postaji za punjenje.
Uklonite statički elektricitet na
vašim rukama dodirivanjem
nečega što Vas može osloboditi
statičkog elektriciteta kada
dodirujete ili otvarate čep
spremnika goriva ili pištolj za
punjenje.
Ne obavljajte nikakve radnje koje
stvaraju statički elektricitet kao što
je ulazak i izlazak iz vozila tijekom
punjenja. Statički elektricitet može
zapaliti pare goriva.
Ako u vozilu možete osjeti miris
goriva, odmah kontaktirajte
radionicu radi otklanjanja uzroka.
Vožnja i rukovanje
Oprez
Gorivo koje se prelilo odmah
obrišite.
1. Isključite motor.
2. Povucite ručicu poklopca
spremnika goriva koja se nalazi
na podu, na prednjoj lijevoj strani
vozačevog sjedala.
3. Lagano okrenite čep spremnika
goriva u suprotnom smjeru od
kazaljke na satu. Ako začujete
šištanje, pričekajte dok prestane i
nakon toga potpuno odvijte čep.
Poklopac spremnika goriva nalazi
se straga s desne strane.
4. Izvadite čep. Čep treba ostati
pričvršćen na vozilo.
5. Nakon punjenja spremnika vratite
čep na mjesto. Okrećite ga u
smjeru kazaljke na satu dok ne
začujete nekoliko "klikova".
6. Gurnite poklopac za gorivo dok se
ne zaključa.
Napomena
Ako se, pri niskoj temperaturi,
poklopac ne otvori, lagano ga
lupnite. Nakon toga pokušajte ga
ponovno otvoriti.
147
148
Njega vozila
Njega vozila
Opće napomene ........................ 148
Provjere vozila ........................... 149
Zamjena žarulje ......................... 162
Električni sustav ......................... 168
Alat vozila .................................. 173
Kotači i gume ............................. 174
Pokretanje kablovima ................ 183
Vuča ........................................... 185
Njega izgleda ............................. 187
Opće napomene
Spremanje vozila
Dodatna oprema i izmjene
na vozilu
Parkiranje na duže vrijeme
Preporučamo korištenje originalnih
dijelova i dodatne opreme i tvornički
odobrenih dijelova specifično za Vaš
tip vozila. Ne možemo procijeniti ili
jamčiti pouzdanost drugih proizvoda čak i ako imaju odobrenja institucija ili
druga odobrenja.
Ne vršite nikakve izmjene na
električnim sustavima, npr. promjene
elektroničkih kontrolnih jedinica (chip
tuning).
Oprez
Nikada ne vršite izmjene na
Vašem vozilu. To može utjecati na
performanse, trajnost i sigurnost
vozila i jamstvo ne može pokrivati
nikakve probleme uzrokovane
izmjenama.
Ako će se vozilo parkirati na nekoliko
mjeseci najprije je potrebno obaviti
sljedeće:
■ Operite i konzervirajte vozilo
voskom.
■ Provjerite vosak u prostoru motora
i na podvozju.
■ Napunite spremnik goriva do vrha.
■ Očistite i zaštitite gumene brtve.
■ Zamijenite motorno ulje.
■ Ispustite tekućinu za pranje iz
spremnika.
■ Provjerite zaštitu od smrzavanja i
zaštitu od korozije rashladnog
sredstva.
■ Podesite tlak u gumi na vrijednost
navedenu za puno opterećenje.
■ Parkirajte vozilo u suhom i dobro
provjetravanom prostoru.
Odaberite prvi stupanj prijenosa ili
stupanj za vožnju unatrag.
Spriječite gibanje vozila.
■ Ne zatežite parkirnu kočnicu.
Njega vozila
■ Otvorite poklopac motora, zatvorite
sva vrata i zaključajte vozilo.
■ Odspojite stezaljku negativnog
terminala s akumulatora vozila.
Uvjerite se da nijedan sustav ne
radi, npr. protuprovalni alarmni
sustav.
■ Zatvorite poklopac motora.
Recikliranje vozila koje nije
za uporabu
Informacije o centrima za odlaganje
vozila na kraju vijeka trajanja i za
njegovo recikliranje dostupne su na
našoj web stranici. Ove radove
prepustite samo ovlaštenim centrima
za recikliranje.
149
Provjere vozila
Izvođenje radova
Priprema za normalno
korištenje
Kada je vozilo potrebno pripremiti za
ponovni rad:
■ Spojite stezaljku negativnog
terminala na akumulator vozila.
Aktivirajte elektroniku električnih
prozora.
■ Provjerite tlak u gumama.
■ Napunite spremnik tekućine za
pranje.
■ Provjerite razinu motornog ulja.
■ Provjerite razinu rashladnog
sredstva.
■ Ako je potrebno, postavite
registarske pločice.
9 Upozorenje
Provjere u prostoru motora izvršite
samo kad je kontakt isključen.
Ventilator hlađenja se može
pokrenuti čak i ako je kontakt
isključen.
150
Njega vozila
9 Opasnost
Tip 2
Sustav paljenja koristi izrazito
visoki napon. Ne dodirujte.
2. Pritisnite sigurnosnu kopču i
otvorite poklopac motora.
9 Upozorenje
Samo dodirnite pjenasti umetak
na drški potporne šipke poklopca
motora kada je motor vruć.
Poklopac motora
Otvaranje
Tip 1
1. Povucite polugu oslobađanja i
vratite je u originalni položaj.
3. Potpornu šipku lagano povucite
gore iz držača. Zatim je učvrstite
na kuku na lijevoj strani prostora
motora.
Zatvaranje
Prije zatvaranja poklopca motora,
potpornu šipku gurnite u držač.
Njega vozila
Spustite poklopac motora i pustite da
padne u svoju bravu. Provjerite da je
poklopac motora učvršćen.
9 Upozorenje
Uvijek poštujte sljedeće mjere
opreza: Povucite prednji rub
poklopca prostora motora kako bi
bili sigurni da je dobro učvršćen
prije početka vožnje.
Ne povlačite ručicu poklopca
prostora motora kada se vozilo
giba.
Ne koristite vozilo dok je poklopac
prostora motora otvoren. Otvoreni
poklopac prostora motora će
ometati vozačev pogled.
Ako vozite s otvorenim poklopcem
prostora motora, to može
prouzročiti prometnu nezgodu u
kojoj možete oštetiti svoje vozilo ili
drugu imovinu, ozlijediti sebe ili
prouzročiti smrt.
151
152
Njega vozila
Pregled motornog prostora
Benzinski motor
<Tip 1>
Njega vozila
<Tip 2>
153
154
Njega vozila
1. Spremnik rashladnog sredstva
motora
2. Čep motornog ulja
3. Spremnik tekućine za kočnice
4. Akumulator
5. Kutija s osiguračima
6. Filter zraka motora
7. Šipka za provjeru razine ulja
8. Spremnik tekućine za pranje
9. Spremnik tekućine servo
upravljača
10. Šipka za provjeru razine tekućine
automatskog mjenjača
Motorno ulje
Prije kretanja na dulje putovanje
preporuča se ručna provjera razine
motornog ulja.
Provjerite kada je vozilo na
vodoravnoj površini. Motor mora biti
na radnoj temperaturi i isključen
najmanje 5 minuta.
Izvucite šipku, obrišite je, umetnite je
do kraja, izvucite van i očitajte razinu
motornog ulja.
Umetnite šipku do ograničenja na
ručki i napravite pola okretaja.
Kada razina motornog ulja padne
ispod oznake MIN, nadolijte ulje.
Preporučamo korištenje motornog
ulja iste kvalitete koje je korišteno pri
zadnjoj izmjeni.
Razina motornog ulja ne smije prijeći
oznaku MAX na šipci.
Njega vozila
Držite dalje od dohvata djece.
Izbjegavajte dulji ili česti kontakt s
kožom.
Izložene dijelove kože operite
sapunom i vodom ili sredstvom za
pranje ruku.
Prilikom ispuštanja motornog ulja
budite pažljivi jer može biti
dovoljno vruće da Vas opeče!
Čep otvora za ulijevanje ulja nalazi se
na poklopcu bregastog vratila.
155
1. Otpustite kopče poklopca filtera
zraka i otvorite poklopac.
2. Zamijenite filter zraka.
3. Poklopac učvrstite kopčama
poklopca.
Tip 2
Zračni filtar motora
Tip 1
Oprez
Prekomjerno ulje motora mora se
ispustiti ili isisati.
Količine i viskozitet 3 207, 3 197.
9 Upozorenje
Motorno ulje je opasno, ako se
proguta može prouzročiti bolest ili
smrt.
1. Skinite vijke i podignite poklopac.
2. Pregledajte i zamijenite pročistač
zraka/filtar motora.
3. Pravilno položite poklopac i
pritegnite vijke.
156
Njega vozila
Oprez
Motor zahtijeva dovod čistog
zraka da bi ispravno radio.
Nemojte uključivati motor ako
niste ugradili umetak zračnog
filtra.
Vožnjom bez pravilno ugrađenog
umetka zračnog filtra možete
oštetiti motor.
Tekućina automatskog
mjenjača
Kako biste osigurali kvalitetan rad,
efikasnost i dugotrajnost
automatskog mjenjača, održavajte
razinu tekućine automatskog
mjenjača na propisanoj razini.
Previše ili premalo tekućine može
prouzročiti probleme.
Tekućina automatskog mjenjača
kontrolira se dok motor radi, a poluga
mjenjača je u položaju P (Park).
Vozilo mora biti zagrijano na radnu
temperaturu i parkirano na ravnoj
podlozi.
Radna temperatura tekućine
automatskog mjenjača (70°C ~ 80°C)
postiže se nakon kraće vožnje.
Provjera razine tekućine u
automatskom mjenjaču
Ako je tekućina onečišćena ili
izmijenjene boje nakon pregleda,
potrebno ju je zamijeniti.
Koristite samo tekućinu navedenu u
tablici tekućina u ovom priručniku.
Smanjenje razine tekućine ukazuje
na istjecanje iz automatskog
mjenjača. Ako postoji napomena, što
prije kontaktirajte radionicu radi
popravka kvara. Preporučamo da
kontaktirate ovlaštenu radionicu.
Oprez
Ne dozvolite da nečistoće ili strani
materijali onečiste tekućinu
automatskog mjenjača.
Onečišćena tekućina može
prouzročiti teška i vrlo skupa
oštećenja automatskog mjenjača.
1. Pokrenite motor.
2. Zagrijte ga dok temperatura
tekućine u automatskom
mjenjaču ne dosegne razinu od
70°C ~ 80°C.
3. Pomaknite polugu mjenjača iz
položaja “P” u položaj “1” i vratite
natrag u položaj “P”. Pričekajte
nekoliko sekundi u svakom
odabranom položaju dok se
odabrani stupanj prijenosa u
potpunosti uključi.
4. Izvucite šipku za mjerenje i dobro
ju obrišite.
Njega vozila
5. Vratite šipku umetanjem do kraja.
Istovremeno, ne smije doći u
kontakt s nikakvim drugim
dijelovima.
6. Ponovno izvucite šipku.
7. Provjerite razinu ulja na šipci i
uvjerite se da nije zaprljano.
Oprez
Vratite šipku umetanjem do kraja.
Istovremeno, ne smije doći u
kontakt s nikakvim drugim
dijelovima.
8. Provjerite razinu ulja. Razina ulja
treba biti između oznaka MIN i
MAX na šipci kao što je prikazano
na slici.
9. Ako je razina ulja ispod oznake
MIN, dodajte dovoljno tekućine
automatskog mjenjača kako biste
podigli razinu ulja do MAX. Na
punite preko oznake MAX.
Oprez
Previše tekućine će smanjiti
performanse vozila.
Ne ulijevajte previše tekućine
automatskog mjenjača.
To može oštetiti mjenjač.
Rashladno sredstvo
motora
U zemljama s umjerenom klimom,
rashladno sredstvo pruža zaštitu od
smrzavanja do približno -35 °C.
U zemljama s hladnom klimom
rashladno sredstvo pruža zaštitu od
smrzavanja do približno -50 °C.
157
Održavajte odgovarajuću
koncentraciju antifriza.
Oprez
Koristite samo odobreni antifriz.
Razina rashladnog sredstva
Oprez
Preniska razina rashladnog
sredstva može uzrokovati
oštećenje motora.
158
Njega vozila
Ako je sustav hlađenja hladan, razina
rashladnog sredstva treba biti iznad
linije oznake. Nadolijte ako je razina
niska.
9 Upozorenje
Dopustite motoru da se ohladi
prije otvaranja čepa. Pažljivo
otvorite čep, lagano ispuštajući
tlak.
Nadolijte mješavinom
demineralizirane vode i antifriza
odobrenog za vozilo. Čvrsto zategnite
čep. Koncentraciju antifriza provjerite
i obratite se radionici radi popravljanja
uzroka gubitka rashladnog sredstva.
Napomena
Ako razina rashladnog sredstva
padne ispod oznake, napunite
hladnjak 50/50 mješavinom
demineralizirane vode i antifriza na
bazi fosfata.
Kako biste zaštitili svoje vozilo u
uvjetima iznimno hladnog vremena,
koristite smjesu 40 posto vode i 60
posto antifriza.
Oprez
Oprez
Obična voda ili neodgovarajući
omjer može oštetiti sustav
hlađenja.
Ne koristite običnu vodu, alkohol ili
antifriz na bazi metanola u sustavu
hlađenja.
Motor se može pregrijati ili čak
zapaliti.
Nije potrebno dodavati rashladno
sredstvo češće nego što je
preporučeno.
Ako prečesto dodajete rashladno
sredstvo, to može biti znak da Vaš
motor zahtijeva popravak.
Preporučamo da kontaktirate
Vašu ovlaštenu radionicu.
Oprez
Tekućina servo upravljača
Rashladno sredstvo može biti
opasno.
Izbjegavajte dulji ili čest kontakt s
kožom.
Operite kožu i nokte sapunom i
vodom nakon kontakta s
rashladnim sredstvom.
Držite dalje od dohvata djece.
Rashladno sredstvo može
nadražiti kožu i može prouzročiti
bolest ili smrt ako se proguta.
Otvorite čep i uklonite ga.
Njega vozila
Razina tekućine servo upravljača
mora biti između oznaka MIN i MAX.
Nadolijte ako je razina niska.
Oprez
Izuzetno male količine
onečišćivača mogu uzrokovati
oštećenje sustava za upravljanje i
njegov neispravan rad. Nemojte
dopustiti da onečišćivači dođu u
dodir s unutanjom stranom čepa
spremnika ili mjerne šipke ili da
dospiju u spremnik.
9 Upozorenje
Ako prelijete tekućinu ona se
može zapaliti ili promijeniti boju
laka.
Nemojte prepuniti spremnik.
Zapaljenje motora može dovesti
do ozljeda, oštećenja vozila ili
druge imovine.
Tekućina za pranje
Oprez
Ne vozite ako nemate dovoljnu
količinu tekućine servo upravljača.
Ako to učinite, može doći do
oštećenja servo upravljača,
odnosno skupih popravaka.
Napunite čistom vodom
pomiješanom s odgovarajućom
količinom tekućine za pranje koja
159
sadrži sredstvo protiv smrzavanja. Za
pravilan odnos mješavine pogledajte
kanticu tekućine za pranje.
Oprez
Samo tekućina za pranje s
dovoljnom koncentracijom
antifriza pruža zaštitu pri niskim
temperaturama ili pri naglom padu
temperature.
Pri punjenju spremnika tekućine za
pranje vjetrobrana:
■ Koristite samo komercijalno
dostupne tekućine spremne za
korištenje u tu svrhu.
■ Ne koristite vodu iz slavine. Minerali
prisutni u vodi iz slavine mogu
začepiti vodove sustava za pranje.
■ Ako postoji vjerojatnost
smrzavanja, koristite gotovo
sredstvo za pranje koje ima
odgovarajuća svojstva protiv
smrzavanja.
160
Njega vozila
Tekućina za kočnice
9 Upozorenje
Tekućina za kočnice je otrovna i
korozivna. Izbjegavajte kontakt s
očima, kožom, tkaninama i
obojanim površinama.
Razina tekućine za kočnice mora biti
između oznaka MIN i MAX.
Prilikom nadolijevanja, osigurajte
maksimalnu čistoću jer onečišćenje
tekućine za kočnice može dovesti do
kvara kočnog sustava. Kontaktirajte
radionicu za popravljanje uzroka
gubitka tekućine za kočnice.
Za vozilo koristite samo odobrenu
tekućinu za kočnice, Tekućina za
kočnice i spojku 3 197.
Oprez
Provjerite jeste li temeljito očistili
područje oko čepa spremnika
tekućine za kočnice kao i sam čep,
prije nego što ga uklonite.
Onečišćenje tekućine za kočnice u
sustavu kočnica može utjecati na
performanse sustava i dovesti do
skupih popravaka.
Prelijevanje tekućine za kočnice
po motoru može dovesti do
zapaljenja ove tekućine.
Nemojte prepuniti spremnik.
Zapaljenje motora može dovesti
do ozljeda, oštećenja vozila ili
druge imovine.
Oprez
Ne odlažite iskorištenu tekućinu
za kočnice s Vašim kućnim
otpadom.
Ovakav otpad odložite kod
ovlaštenog skupljača otpada.
Iskorištena tekućina za kočnice i
posude opasni su za okoliš. Mogu
ugroziti Vaše zdravlje i okoliš.
Tekućina za kočnice može
nadražiti kožu i oči.
Ne dozvolite da tekućina za
kočnice dođe u dodir s kožom ili
očima. Ako se to dogodi, odmah
temeljito isperite zahvaćeno
područje sapunom i vodom ili
sredstvom za pranje ruku.
Akumulator
Vozilo ima olovni akumulator.
Akumulator ne zahtijeva održavanje
pod uvjetom da način vožnje
dozvoljava dostatno punjenje
akumulatora. Vožnja na kratke
udaljenosti i često pokretanje motora
Njega vozila
mogu isprazniti akumulator.
Izbjegavajte korištenje nepotrebnih
električnih potrošača.
Baterije ne spadaju u kućno smeće.
Moraju se odložiti na odgovarajuće
mjesto za prikupljanje.
Parkiranje vozila na dulje od
4 tjedna može dovesti do pražnjenja
akumulatora. Odspojite stezaljku
negativnog terminala s akumulatora
vozila.
Uvjerite se da je kontakt isključen
prije spajanja ili odspajanja
akumulatora vozila.
9 Upozorenje
Zapaljive materijale držite dalje od
akumulatora kako bi izbjegli
eksploziju. Eksplozija
akumulatora može rezultirati
oštećenjem vozila i teškim
ozljedama ili smrću.
Izbjegavajte kontakt s očima,
kožom, tkaninama i obojanim
površinama. Tekućina sadrži
sumpornu kiselinu koja pri
izravnom kontaktu uzrokuje
ozljede i oštećenja. U slučaju
kontakta s kožom, očistite
područje vodom i odmah zatražite
medicinsku pomoć.
Držite dalje od dohvata djece.
Ne naginjite otvoreni akumulator.
Zaštita od pražnjenja akumulatora
3 81.
161
Naljepnica upozorenja
Značenje simbola:
■ Držite dalje od iskrenja, otvorenog
plamena i nemojte pušiti u blizini.
■ Uvijek zaštitite oči. Eksplozivni
plinovi mogu izazvati sljepilo ili
ozljede.
■ Držite akumulator dalje od dohvata
djece.
■ Akumulator sadrži sumpornu
kiselinu koja može uzrokovati
sljepilo ili izazvati ozbiljne opekline.
162
Njega vozila
■ Dodatne informacije potražite u
korisničkom priručniku.
■ U blizini akumulatora mogu biti
prisutni eksplozivni plinovi.
Zamjena metlice brisača
Podignite polugu brisača. Pritisnite
polugu oslobađanja i odspojite
metlicu brisača.
Ispravno funkcioniranje brisača
vjetrobrana od velike je važnosti jer
omogućuje vozaču dobru vidljivost i
preglednost, odnosno sigurnu vožnju.
Redovito provjeravajte stanje metlica
brisača. Zamijenite stvrdnute,
lomljive ili oštećene metlice ili one
koje razmazuju prljavštinu po
vjetrobranskom staklu.
Strane čestice ili velika prljavština na
vjetrobranskom staklu može smanjiti
učinkovitost brisača. Ako brisači ne
rade dobro, očistite i vjetrobransko
staklo i brisače nekim dobrim
sredstvom za pranje ili blagom
otopinom deterdženta. Temeljito
isperite vodom.
Ako je potrebno, nekoliko puta
ponovite ovaj postupak. Nema načina
da se uklone tragovi silikona sa
stakla. Prema tome, nikada nemojte
koristiti silikon za poliranje
vjetrobranskog stakla ili ćete dobiti
pruge koje će otežavati vidljivost.
Nemojte koristiti otapala, benzin,
kerozin ili razrjeđivač za pranje
brisača. Ta sredstva su gruba i mogu
oštetiti metlice brisača i obojane
površine.
Zamjena žarulje
Isključite kontakt i odgovarajući
prekidač ili zatvorite vrata.
Novu sijalicu držite samo za
podnožje! Ne dodirujte staklo sijalice
golim rukama.
Za zamjenu koristite samo sijalicu
istog tipa.
Sijalice prednjeg svjetla zamijenite iz
prostora motora.
Napomena
Nakon vožnje po jakoj kiši ili nakon
pranja, leće nekih vanjskih svjetala
mogu izgledati zamrznuto.
Ovo stanje je prouzročeno razlikom
temperature između unutrašnjosti i
vanjštine svjetla.
To je slično kondenzaciji na vašim
prozorima unutar vozila tijekom kiše
i ne ukazuje na problem s Vašim
vozilom.
Ako voda curi u krug sijalice svjetla,
provjerite vozilo u ovlaštenoj
radionici.
Njega vozila
Prednja svjetla
163
5. Kada stavljate novu sijalicu,
umetnite izdanke u utore na
kućištu svjetla.
6. Zakačite opružnu kopču.
7. Postavite zaštitni poklopac
prednjeg svjetla u položaj i
zatvorite ga.
8. Spojite konektor na sijalicu.
Kratko i dugo svjetlo
1. Odspojite konektor od sijalice.
3. Pritisnite opružnu kopču,
odspojite je.
Podešavanje snopa prednjeg svjetla
Podešavanja prednjeg kratkog svjetla
može se izvršiti pomoću vijka koji se
nalazi iznad prednjeg svjetla.
Oprez
Ako je potrebno podesiti snop
prednjih svjetala, preporuča se da
vozilo odvezete u ovlaštenu
radionicu jer je to povezano sa
sigurnosti.
2. Uklonite zaštitni poklopac.
Parkirna svjetla
1. Odspojite konektor od sijalice.
4. Uklonite sijalicu iz kućišta svjetla.
164
Njega vozila
Oprez
Ako je potrebno podesiti snop
svjetala za maglu, preporuča se
da vozilo odvezete u ovlaštenu
radionicu jer je to povezano sa
sigurnosti.
Prednji pokazivači smjera
2. Uklonite zaštitni poklopac.
4.
5.
6.
7.
Uklonite sijalicu iz priključka.
Umetnite novu sijalicu.
Umetnite držač u kućište svjetla.
Postavite zaštitni poklopac
prednjeg svjetla u položaj i
zatvorite ga.
8. Spojite konektor na sijalicu.
Svjetla za maglu
Zamjenu sijalica prepustite radionici.
Podešavanje svjetala za maglu
3. Izvucite držač sijalice bočnog
svjetla iz kućišta svjetla.
Podešavanje svjetala za maglu može
se izvršiti pomoću vijka koji se nalazi
iznad svjetla za maglu.
1. Držač sijalice zakrenite suprotno
od kazaljki na satu i odspojite ga.
Njega vozila
165
Stražnja svjetla
2. Sijalicu lagano gurnite u
priključak, zakrenite je suprotno
od kazaljki na satu, izvadite i
zamijenite sijalicu.
3. Držač sijalice umetnite u kućište
svjetla, zakrenite ga u smjeru
kazaljki na satu i učvrstite.
1. Odvijte oba vijka.
2. Uklonite sklop stražnjeg svjetla.
Pazite da kanal kabela ostane u
položaju.
3. Stražnje pozicijsko svjetlo/svjetlo
kočenja (1)
Pokazivač smjera (2)
Svjetlo za vožnju unatrag
(suvozačeva strana) / Stražnje
svjetlo za maglu (vozačeva
strana) (3)
166
Njega vozila
4. Držač sijalice zakrenite suprotno
od kazaljki na satu.
5. Izvadite držač sijalice. Sijalicu
lagano gurnite u priključak,
zakrenite je suprotno od kazaljki
na satu, izvadite i zamijenite
sijalicu.
6. Umetnite držač sijalice u sklop
stražnjeg svjetla i učvrstite ga
vijcima. Spojite priključak
ožičenja. Ugradite sklop stražnjeg
svjetla na karoseriju i zategnite
vijke. Zatvorite i učvrstite
poklopce.
7. Uključite kontakt, koristite i
provjerite sva svjetla.
Središnje visoko
postavljeno kočno svjetlo
<Vrsta žarulje>
Bočni pokazivači smjera
1. Gurnite svjetlo prema stražnjem
kraju vozila i uklonite ga.
2. Držač sijalice zakrenite suprotno
od kazaljki na satu.
3. Izvucite sijalicu iz držača sijalice i
zamijenite je.
4. Ugradite obrnutim redoslijedom.
1. Otvorite vrata prtljažnika.
2. Odvijte dva vijka i izvadite sklop
svjetla. Odspojite konektor
ožičenja prije uklanjanja kućišta
svjetla.
3. Odvijte dva vijka i izvadite sklop
svjetla.
4. Izvadite sijalicu tako da ju
povučete ravno van iz držača.
Njega vozila
5. Umetnite novu sijalicu.
6. Umetnite kućište svjetla.
<Vrsta LED>
Zamjenu sijalica prepustite radionici.
Osvjetljenje registarske
pločice
3. Izvadite sijalicu iz držača i
zamijenite je.
4. Držač sijalice umetnite u kućište
svjetla i zakrenite ga u smjeru
kazaljki na satu.
5. Umetnite kućište sijalice i
učvrstite ga odvijačem.
167
Svjetlo prtljažnika
Svjetla u unutrašnjosti
Svjetlo u unutrašnjosti
1. Za uklanjanje, izdignite suprotnu
stranu od prekidača svjetla
koristeći plosnati odvijač. (Pazite
da ne napravite ogrebotine.)
2. Izvadite sijalicu.
3. Zamijenite sijalicu.
4. Postavite natrag sklop svjetla.
1. Odvijte oba vijka.
2. Izvucite kućište svjetla prema
dolje, pazeći da pritom ne
povučete kabel.
Držač sijalice zakrenite suprotno
od kazaljki na satu za odvajanje.
1. Svjetlo izdignite iz ležišta pomoću
odvijača.
168
Njega vozila
2. Izvadite sijalicu.
3. Umetnite novu sijalicu.
4. Ugradite svjetlo.
Električni sustav
Osigurači
Podaci na zamjenskom osiguraču
moraju odgovarati podacima na
neispravnom osiguraču.
U kutiji iznad pozitivne stezaljke
akumulatora se nalaze neki glavni
osigurači. Ako je potrebno, zamijenite
ih u radionici.
Prije zamjene osigurača isključite
odgovarajući prekidač i kontakt.
Pregoreni osigurač možete
prepoznati po rastaljenoj žici. Ne
zamjenjujte osigurač dok nije
uklonjen uzrok greške.
Neke funkcije su zaštićene s više
osigurača.
Osigurači mogu biti umetnuti i bez
postojanja funkcije.
Hvataljka osigurača
Hvataljka osigurača se može nalaziti
u kutiji s osiguračima u prostoru
motora.
Hvataljku osigurača postavite na
različite tipove osigurača s gornje
strane ili bočno, i izvucite osigurač.
Kutija s osiguračima u
motornom prostoru
Kutija s osiguračima se nalazi u
prostoru motora.
Odvojite poklopac, podignite ga gore
i uklonite.
Njega vozila
Napomena
Svi osigurači opisani u ovim
uputama se možda ne primjenjuju u
Vašem vozilu.
Kada pregledavate kutiju s
osiguračima, pogledajte natpis na
kutiji s osiguračima.
169
170
Njega vozila
Njega vozila
Broj Strujni krug
Broj Strujni krug
Broj Strujni krug
1
Pumpa goriva
19
Prednje kratko svjetlo LH
37
Upravljački modul motora
2
Relej pozicijskog svjetla
20
Prednje kratko svjetlo RH
38
–
3
Relej male brzine ventilatora
21
Rezervni osigurač
39
Rezervni osigurač
4
Relej velike brzine ventilatora
22
Rezervni osigurač
5
Klimatizacija
23
Kontakt 2 / pokretač
6
Relej velike brzine ventilatora
24
Kontakt 1 / dodatna oprema
7
Relej klima uređaja
25
8
ABS 2
Uključivanje svih pokazivača
smjera
9
Pozicijska svjetla LH
26
Sirena
10
Pozicijska svjetla RH
27
Relej prednjeg kratkog svjetla
11
Prednja svjetla za maglu
28
Relej sirene
12
Mala brzina ventilatora
29
Glavni relej motora
13
ABS 1
30
Kontakt
14
Relej prednjeg svjetla za maglu
31
EMS 1
15
Relej pumpe goriva
32
EMS 2
16
Rezervni osigurač
33
Baterija ploče s instrumentima
17
Relej prednjeg dugog svjetla
34
–
18
Prednje dugo svjetlo
35
Grijanje sjedala
36
Relej grijanja sjedala
171
Kutija s osiguračima ploče
s instrumentima
Tip 1
172
Njega vozila
Tip 2
Kutija s osiguračima u putničkom
prostoru nalazi se na donjoj strani
ploče s instrumentima na vozačevoj
strani.
2. Dijagonalno uklonite vratašca
kutije s osiguračima.
1. Otvorite vratašca kutije s
osiguračima povlačenjem
gornjega dijela.
Broj Strujni krug
1
Stražnji brisač
2
Ogledalo/vanjsko ogledalo
3
Prednje svjetlo
4
Električni OSRVM
5
Brava vrata
6
Prednji brisači
7
–
8
Svjetlo za vožnju unatrag
Njega vozila
Broj Strujni krug
Broj Strujni krug
Alat vozila
9
Pokazivači smjera
24
10
Grijač stražnjeg prozora
Radio/ sat/ sustav ulaska bez
ključa
Alat
11
Stražnje svjetlo za maglu
25
SDM
12
Sklop instrumenata
26
–
Vozila s kitom za popravak
gume
13
Upravljački modul motora
puhala
14
Zračni jastuk
15
Zaštita od krađe/konektor za
prijenos podataka
16
Upravljački modul mjenjača
17
Stražnji električni prozori
18
Radio/sustav ulaska bez ključa/
daljinsko upravljanje
19
Upravljački modul motora
(ECM)/zaštita od krađe
20
Prednji električni prozori
21
Upaljač za cigarete
22
Svjetlo kočenja
23
Elektropokretač
173
Alati i kit za popravak gume se nalaze
u spremištu ispod poda prtljažnika.
Vozila s rezervnim kotačem
Dizalica i alat se nalaze u spremištu u
prtljažniku iznad rezervnog kotača.
Kompaktni rezervni kotač 3 181.
174
Njega vozila
Kotači i gume
Stanje guma, stanje naplataka
Rezervni kotač pune veličine 3 181.
Rubove prelazite polako i po
mogućnosti pod pravim kutom.
Vožnja preko oštrih rubova može
prouzročiti oštećenje gume i
naplatka. Prilikom parkiranja pazite
da gumu ne pritisnete uz rubni
kamen.
Redovito provjerite oštećenja
naplataka. U slučaju oštećenja ili
neuobičajenog trošenja zatražite
pomoć radionice.
Zimske gume
Zimske gume pružaju veću voznu
sigurnost na temperaturama ispod
7 °C i stoga ih treba ugraditi na sve
kotače.
Oznake na gumama
Primjerice 215/60 R 16 95 H
215 = Širina gume, mm
60 = Odnos širine i visine gume, %
R
= Vrsta pojasa: Radijalni
RF = Tip: RunFlat
16 = Promjer naplatka, inča
95 = Indeks opterećenja, npr. 95
odgovara 690 kg
H
= Slovo koda brzine
Slovo koda brzine:
Q = do 160 km
S = do 180 km
T = do 190 km
H = do 210 km
V = do 240 km
W = do 270 km
Tlak u gumi
Tlak u hladnim gumama provjerite
najmanje svakih 14 dana i prije
početka svakog dužeg putovanja. Ne
zaboravite rezervni kotač.
Odvijte kapicu ventila.
Njega vozila
175
9 Upozorenje
Ako je tlak u gumama suviše
nizak, to može uzrokovati jako
zagrijavanje guma i unutrašnja
oštećenja, te pri velikim brzinama
može doći do odvajanja dijelova
vozne površine guma pa čak i do
pucanja guma.
Dubina šare
Tlak u gumi 3 207 i na naljepnici na
okviru vozačevih vrata.
Podaci o tlaku u gumama odnose se
na hladne gume. Vrijede za ljetne i
zimske gume.
Gumu rezervnog kotača uvijek
napumpajte na tlak za puno
opterećenje.
ECO tlak u gumi služi za postizanje
najmanje moguće potrošnje goriva.
Manji ili veći tlak u gumama od
propisanog utječe na sigurnost,
vozne karakteristike, komfor i
potrošnju, te povećava trošenje
guma.
Redovito provjeravajte dubinu profila.
Kada dubina profila padne ispod
2–3 mm (zimske gume: 4 mm), gume
trebate zamijeniti iz sigurnosnih
razloga.
Iz sigurnosnih razloga
preporučujemo da se dubina gazećeg
sloja guma na osovinama ne razlikuje
za više od 2 mm.
Zakonski dopuštena minimalna
dubina profila (1,6 mm) dosegnuta je
ako se profil istrošio do oznake
istrošenosti (TWI). Njihov položaj je
radi lakšeg uočavanja označen
oznakom na bočnoj stranici gume.
Ako se prednje gume troše više nego
stražnje, zamijenite prednje i stražnje
kotače. Osigurajte da su smjer i
rotacija kotača isti kao i prije.
Gume stare, čak i ako se ne koriste.
Preporučamo zamjenu gume svakih
6 godina.
176
Njega vozila
Promjena veličine guma i
kotača
Ako se koriste gume druge veličine u
odnosu na ugrađene u tvornici, može
biti potrebno reprogramirati
brzinomjer kao i nominalni tlak u gumi
i napraviti druge izmjene na vozilu.
Nakon promjene na gume druge
veličine, zamijenite naljepnicu s
tlakovima u gumama.
9 Upozorenje
Uporaba neprikladnih guma ili
kotača može uzrokovati nesreću i
može imati za posljedicu
poništenje atesta vozila.
9 Upozorenje
Ne koristite gume različite veličine
i tipa i naplatke u odnosu na
originalno ugrađene na vozilo. To
može utjecati na sigurnost i
performanse vozila. To može
dovesti do problema s
upravljanjem ili prevrtanja vozila i
teških ozljeda. Prilikom zamjene
guma, pazite da ugradite sve četiri
gume i naplatka iste veličine, tipa,
profila, marke i nosivosti.
Korištenje bilo koje druge veličine
guma ili tipa guma može značajno
utjecati na vožnju, rukovanje,
udaljenost od tla, zaustavni put,
zračnost između gume i karoserije
i pouzdanost brzinomjera.
9 Upozorenje
Uporaba nepodesnih guma ili
poklopaca kotača može dovesti do
naglog gubitka tlaka i time do
nezgode.
Lanci za snijeg
Poklopci naplatka
Moraju se koristiti tvornički odobreni
poklopci kotača i gume za određeno
vozilo i u skladu su s odgovarajućom
zahtjevima na kombinaciju kotača i
gume.
Ako se koriste poklopci kotača i gume
koji nisu tvornički odobreni, gume ne
moraju imati greben za zaštitu
naplatka.
Poklopci naplatka ne smiju ometati
hlađenje kočnica.
Uporaba lanaca je dopuštena samo
na prednjim kotačima.
Upotrebljavajte samo fino pletene
lance koji proširuju gaznu površinu i
unutrašnju stranicu gume najviše
10 mm (uključujući bravu lanca).
Njega vozila
9 Upozorenje
Oštećenje može prouzročiti
puknuće gume.
Komplet za popravak
gume
Manja oštećenja na profilu gume ili
bočnim stranicama mogu se popraviti
kitom za popravak gume.
Strana tijela ne vadite iz gume.
Oštećenja gume veća od 4 mm ili
oštećenja u blizini naplatka se ne
mogu popraviti kitom za popravak
gume.
Zategnite parkirnu kočnicu i odaberite
prvi stupanj prijenosa ili stupanj za
vožnju unatrag.
Kit za popravak gume se nalazi u
spremištu ispod poda prtljažnika.
1. Kit za popravak gume izvadite iz
prtljažnika.
2. Izvadite kompresor i bocu sa
sredstvom za brtvljenje.
9 Upozorenje
Ne vozite brže od 80 km/h.
Ne upotrebljavajte na duže
vrijeme.
To može utjecati na upravljanje i
rukovanje.
Ako je guma prazna:
177
3. Izvadite električne kablove i
crijevo zraka iz spremišta na
donjoj strani kompresora.
4. Prekidač kompresora mora biti u
položaju §.
5. Crijevo zraka kompresora navijte
na ventil na boci.
6. Utikač kompresora spojite na
priključak za dodatnu opremu.
Kako biste izbjegli pražnjenje
akumulatora, preporučamo da
pokrenete motor.
7. Postavite bocu sa sredstvom za
brtvljenje u ležište na
kompresoru.
Postavite kompresor u blizini
gume tako da je boca sa
sredstvom za brtvljenje uspravna.
178
Njega vozila
8. Odvijte kapicu ventila sa oštećene
gume.
9. Crijevo za punjenje navijte na
ventil gume.
10. Pregibni prekidač na kompresoru
pomaknite u položaj I. Guma se
puni sredstvom za brtvljenje.
11. Mjerač tlaka na kompresoru
pokazuje vrijednost do 6 bara dok
se boca sa sredstvom za
brtvljenje prazni (približno
30 sekundi). Tada tlak počinje
padati.
12. Kompletno sredstvo za brtvljenje
je upumpano u gumu. Započinje
pumpanje gume.
13. Propisani tlak u gumi (približno
2,2 bar) trebao bi se postići u roku
od 10 minuta. Kada postignete
propisani tlak, isključite
kompresor.
Ako propisani tlak nije postignut u
roku od 10 minuta, odspojite kit za
popravak gume. Pomaknite vozilo
za jedan okretaj gume. Ponovno
spojite kit za popravak gume i
nastavite postupak pumpanja
tijekom 10 minuta. Ako propisani
tlak još uvijek nije postignut, guma
je previše oštećena. Zatražite
pomoć radionice. Prekomjerni tlak
14.
15.
16.
17.
u gumi ispustite prekidačem iznad
indikatora tlaka.
Ne koristite kompresor dulje od
10 minuta.
Odspojite kit za popravak.
Pritisnite osigurač na nosaču
kako biste s njega uklonili bocu sa
sredstvom za brtvljenje. Navijte
crijevo za napuhavanje gume na
slobodan priključak na boci sa
sredstvom za brtvljenje. To
sprječava curenje sredstva za
brtvljenje. Kit za popravak gume
spremite u prtljažnik.
Ostatke sredstva za brtvljenje
uklonite krpom.
Naljepnicu s naznačenom
maksimalnom dozvoljenom
brzinom (približno 80 km/h)
skinite s boce sa sredstvom za
brtvljenje i nalijepite u vidnom
polju vozača.
Odmah nastavite vožnju tako da
se sredstvo za brtvljenje u gumi
jednoliko rasporedi. Zaustavite se
nakon otprilike 10 km vožnje (ali
ne dulje od 10 minuta) i provjerite
tlak u gumi. Kada to radite, crijevo
Njega vozila
kompresora za zrak, spojite
direktno na ventil gume.
Ako je tlak u gumi veći od
1,3 bar, podesite na propisani tlak
(približno 2,2 bar). Ponavljate
postupak (br. 17) dok više ne
bude gubitka tlaka.
Ako je tlak u gumi pao ispod
1,3 bar, vozilo se ne smije koristiti.
Zatražite pomoć radionice.
18. Kit za popravak gume spremite u
prtljažnik.
Napomena
Komfor u vožnji značajno je narušen
pri korištenju popravljene gume,
stoga zamijenite gumu.
Ako začujete neuobičajenu buku ili
ako kompresor postane vruć,
isključite kompresor na najmanje 30
minuta.
Pazite na datum isteka kita za
popravak gume. Nakon tog datuma
se više ne mogu jamčiti njegove
sposobnosti brtvljenja. Obratite
pažnju na upute o skladištenju na
boci sa sredstvom za brtvljenje.
Iskorištenu bocu sa sredstvom za
brtvljenje zamijenite. Bocu odložite
prema primjenjivim zakonskim
propisima.
Kompresor i sredstvo za brtvljenje
mogu se koristiti od približno -30 °C
~70 °C.
Zamjena kotača
Miješanje guma može prouzročiti
gubitak kontrole tijekom vožnje.
Ako miješate gume različitih veličina,
marki ili tipova (radijalne i dijagonalne
gume), vozilom se neće moći pravilno
179
upravljati i možete doživjeti nezgodu.
Uporaba guma različitih veličina,
marki ili tipova može prouzročiti i
oštećenje Vašeg vozila. Pazite da
koristite gume odgovarajuće veličine,
marke i tipa na svim kotačima.
Neka vozila su opremljena kitom za
popravak gume umjesto rezervnim
kotačem 3 177.
Izvršite sljedeće pripreme i poštujte
sljedeće informacije:
■ Vozilo isključite iz prometa,
odnosno stanite na sigurnom
mjestu dalje od prometa.
■ Parkirajte na ravnoj, tvrdoj podlozi
koja nije skliska. Prednji kotači
moraju biti usmjereni ravno
naprijed.
■ Zategnite parkirnu kočnicu i
odaberite prvi stupanj prijenosa ili
stupanj za vožnju unatrag.
■ Isključite motor i izvadite ključ.
■ Uključite sve pokazivače smjera.
■ Postavite klin, komad cigle, drveta
ili kamena ispred i iza kotača koji je
dijagonalno u odnosu na kotač koji
namjeravate zamijeniti.
180
Njega vozila
■ Svi putnici moraju izaći iz vozila.
■ Uklonite rezervni kotač 3 181.
■ Nikada ne vršite zamjenu više od
jednog kotača odjednom.
■ Dizalicu koristite samo za zamjenu
kotača u slučaju probijanja, ne za
zamjenu sezonskih zimskih ili
ljetnih guma.
■ U podignutom vozilu se ne smiju
nalaziti osobe ili životinje.
■ Ne uvlačite se ispod podignutog
vozila.
■ Ne pokrećite vozilo kada je
podignuto dizalicom.
■ Očistite matice kotača i navoje prije
ugradnje na kotač.
9 Upozorenje
Dizalicu smo izradili za korištenje
samo na Vašem vozilu.
Dizalicu koju ste dobili uz vozilo ne
koristite na drugim vozilima.
Nikada ne prekoračujte
maksimalno dozvoljeno
opterećenje dizalice.
Primjena ove dizalice na drugim
vozilima može oštetiti druga vozila
ili vašu dizalicu i dovesti do
ozljeda.
2. Rasklopite ključ za vijke kotača i
postavite ga pazeći da je pravilno
nasjeo te otpustite svaku maticu
za pola okretaja.
1. Otkačite čepove matica kotača
pomoću odvijača i uklonite ih.
Njega vozila
3. Okrećite ručku dizalice za lagano
podizanje glave dizalice i
postavite dizalicu okomito na
položaj označen polovicom kruga.
4. Zakačite ručku dizalice na dizalicu
i pravilno zakačite ključ na ručku
dizalice.
Zatim podignite dizalicu tako da
glava dizalice sigurno nasjedne
na mjesto za podizanje.
5. Okrećite ključ provjeravajući
pravilan položaj dizalice dok se
kotač ne podigne od zemlje.
6. Odvijte matice kotača.
7. Zamijenite kotač.
8. Postavite matice kotača.
9. Spustite vozilo.
10. Postavite ključ za vijke kotača
pazeći da je pravilno nasjeo i
zategnite svaku matice križnim
redoslijedom. Moment pritezanja
je 120 Nm.
11. Poravnajte otvor ventila na
poklopcu kotača s ventilom gume
prije postavljanja.
181
Ugradite kapice matice kotača.
12. Zamijenjeni kotač i alat vozila
spremite. Da biste spriječili zvuk
zveckanja, glavu vijka zakrenite
dok se vrh i dno dizalice ne stisnu
kompletno u kutiju s alatom nakon
vraćanja dizalice na originalnu
lokaciju. Istovremeno, uvjerite se
da je dizalica malo odmaknuta od
drugih alata vozila. Alat 3 173.
13. Provjerite tlak u gumi ugrađenog
kotača a također i moment
pritezanja matica kotača što je
prije moguće.
Neispravnu gumu obnovite ili
popravite.
Rezervni kotač
Kompaktni rezervni kotač
Rezervni kotač se može klasificirati
kao privremeni rezervni kotač ovisno
o veličini u usporedbi s drugim
ugrađenim kotačima i propisima
zemlje.
Rezervni kotač ima čelični naplatak.
182
Njega vozila
Korištenje rezervnog kotača koji je
manji od ostalih kotača ili zajedno sa
zimskim gumama može utjecati na
vozne osobine. Oštećenu gumu
zamijenite što je prije moguće.
Oprez
Ovaj rezervni kotač je samo za
privremenu upotrebu u slučaju
nužde.
Zamijenite ga normalnim kotačem
što je prije moguće.
Na koristite lance za snijeg.
Ne ugrađuje nikakvu gumu na ovaj
naplatak koja nije identična
originalnoj.
Ne ugrađujte na druga vozila.
Rezervni kotač pune veličine
Korištenje rezervnog kotača koji je isti
kao i ostali kotači ili zajedno sa
zimskim gumama može utjecati na
vozne osobine. Oštećenu gumu
zamijenite što je prije moguće.
Privremeni rezervni kotač
Rezervni kotač je spremljen u
prtljažniku ispod poklopca poda.
Učvršćen je u ležištu pomoću krilne
matice.
Prostor rezervnog kotača nije
namijenjen za sve veličine odobrenih
guma. Ako je u prostor rezervnog
kotača nakon zamjene potrebno
spremiti kotač koji je širi od rezervnog
kotača, poklopac poda se može
postaviti na kotač koji viri.
Korištenje privremenog rezervnog
kotača može utjecati na vozne
osobine. Oštećenu gumu obnovite ili
popravite što je prije moguće.
Ugradite samo jedan privremeni
rezervni kotač. Ne vozite brže od
80 km/h. Polako ulazite u zavoje. Ne
koristite dulje vrijeme.
Lanci za snijeg 3 176.
Rezervni kotač je spremljen u
prtljažniku ispod poklopca poda.
Učvršćen je u ležištu pomoću krilne
matice.
Gume sa smjerom rotacije
Gume s unaprijed određenim
smjerom okretanja ugrađujte s
propisanim smjerom okretanja. Smjer
Njega vozila
okretanja raspoznat ćete po simbolu
(primjerice strelica) koji se nalazi s
bočne strane gume.
Sljedeće vrijedi za gume ugrađene u
suprotnom smjeru od okretanja:
■ Može utjecati na vozne osobine.
Oštećenu gumu obnovite ili
popravite što je prije moguće.
■ Ne vozite brže od 80 km/h.
■ Vozite posebice pažljivo na mokrim
i snijegom pokrivenim površinama
ceste.
Pokretanje kablovima
Ne pokrećite motor korištenjem
punjača akumulatora.
Motor vozila s ispražnjenim
akumulatorom može se pokrenuti
pomoću kablova za pokretanje i
akumulatora drugog vozila.
9 Upozorenje
Budite iznimno pažljivi kad vršite
pokretanje kablovima. Svako
odstupanje od sljedećih uputa
može uzrokovati ozljede ili
oštećenja koja mogu nastati
uslijed eksplozije akumulatora,
kao i oštećenja električnih sustava
u oba vozila.
9 Upozorenje
Izbjegavajte kontakt akumulatora
s očima, kožom, tkaninama i
obojanim površinama. Tekućina
183
sadrži sumpornu kiselinu koja pri
izravnom kontaktu uzrokuje
ozljede i oštećenja.
■ Nikada ne izlažite akumulator
otvorenom plamenu ili iskrama.
■ Ispražnjeni akumulator se može
smrznuti već pri temperaturi od
0 °C. Prije spajanja kablova za
pokretanje odmrznite akumulator.
■ Pri radu s akumulatorom zaštitite
oči i koristite zaštitnu odjeću.
■ Koristite pomoćni akumulator istog
napona (12 V). Njegov kapacitet
(Ah) ne smije biti znatno manji od
ispražnjenog akumulatora.
■ Koristite kablove za pokretanje s
izoliranim stezaljkama i poprečnog
presjeka od najmanje 16 mm2.
■ Ispražnjeni akumulator ne
odspajajte iz strujnog kruga vozila.
■ Isključite sve nepotrebne električne
potrošače.
■ Za vrijeme postupka pokretanja ne
naginjite se iznad akumulatora.
184
Njega vozila
■ Ne dozvolite da se stezaljke jednog
kabela dotiču sa stezaljkama
drugog kabela.
■ Vozila ne smiju doći u kontakt jedno
s drugim tijekom postupka
pokretanja kablovima.
■ Zategnite parkirnu kočnice,
mjenjač je u praznom hodu,
automatski mjenjač u P.
Redoslijed spajanja kablova:
1. Spojite crveni kabel na pozitivni
terminal pomoćnog akumulatora.
2. Spojite drugi kraj crvenog kabela
na pozitivni terminal ispražnjenog
akumulatora.
3. Spojite crni kabel na negativni
terminal pomoćnog akumulatora.
4. Spojite drugi kraj crnog kabela na
točku uzemljenja vozila, kao što je
blok motora ili vijčani spoj nosača
motora. Spojite što je dalje
moguće od ispražnjenog
akumulatora, ipak najmanje
60 cm.
Kablove postavite tako da ih ne može
zahvatiti neki od pokretnih dijelova
motora.
Za pokretanje motora:
1. Pokrenite motor vozila koje daje
struju kod pokretanja kablovima.
2. Nakon 5 minuta, pokrenite drugi
motor. Pokušaji pokretanja
motora ne smiju trajati dulje od
15 sekundi i to u razmacima od
1 minute.
3. Pustite da oba motora rade
približno 3 minute u praznom
hodu s priključenim kablovima.
4. Uključite električne potrošače
(npr. prednja svjetla, grijanje
stražnjeg prozora) na vozilu koje
se pokreće kablovima.
5. Pri skidanju kablova postupite
točno suprotnim redoslijedom.
Njega vozila
Vuča
185
Molimo obratite pažnju na sljedeće
procedure prilikom vuče vozila:
■ U vozilu koje se vuče ne smije biti
putnika.
■ Otpustite parkirnu kočnicu vozila
koje se vuče i odaberite stupanj
praznog hoda na mjenjaču.
■ Uključite sve pokazivače smjera.
■ Poštujte ograničenja brzine.
Ako nije moguće da vučna služba
odvuče vaše vozilo, učinite sljedeće:
Vučenje vozila
Ako morate vući vozilo, preporučano
da koristite našu servisnu mrežu ili
profesionalnu tvrtku za vuču.
Najbolji način je da se vozilo
transportira na vozilu za prijevoz
onesposobljenih automobila.
Ako vuču vršite na 2 kotača, podignite
prednje pogonske kotače i vucite s
blokiranim prednjim kotačima.
186
Njega vozila
Oprez
Lagano krenite. Izbjegavajte
trzaje. Velike vučne sile mogu
oštetiti vozilo.
Odvojite poklopac pritiskom na
položaj označen strelicom (A osnovni model / B - Model sa
specijalnim paketom) i uklonite ga.
Karika za vuču je spremljena s alatom
vozila 3 173.
Kariku za vuču umetnite i zakrećite do
kraja dok ne bude zategnuta i u
vodoravnom položaju.
Zakačite uže za vuču – ili još bolje
šipku za vuču – na kariku za vuču.
Karika za vuču se smije koristiti samo
za vuču a ne za izvlačenje vozila.
Uključite kontakt kako biste otključali
kolo upravljača te kako bi mogli
upotrijebiti svjetlo kočnica, sirenu i
brisače.
Mjenjač je u praznom hodu
Kad motor ne radi, potrebna je znatno
veća sila za kočenje i upravljanje.
Da biste spriječili ulaz ispušnih
plinova vučnog vozila u putnički
prostor, uključite sustav recirkulacije
zraka i zatvorite prozore.
Vozila s automatskim mjenjačem: Ne
vucite vozilo koristeći kuku za vuču.
Vučom pomoću kabela možete teško
oštetiti sklop automatskog mjenjača i
diferencijala. Kada vučete vozilo sa
sklopom automatskog mjenjača i
diferencijala, koristite platformu i
opremu za podizanje kotača.
Vozilo s ručnim mjenjačem: Vozilo se
mora vući prema okrenuto prema
naprijed, ne brže od 88 km/h. U svim
drugim slučajevima, ili ako je mjenjač
neispravan, prednja osovina se mora
podići s tla.
Zatražite pomoć radionice.
Njega vozila
Nakon vuče, odvijte kariku za vuču.
A (osnovni model): Postavite lijevu
stranu poklopca i zatvorite ga.
B (model sa specijalnim paketom):
Postavite donji kraj poklopca i
zatvorite ga.
Najbolji način je da se vozilo
transportira na vozilu za prijevoz
onesposobljenih automobila.
Karika za vuču se smije koristiti samo
za vuču a ne za izvlačenje vozila.
Njega izgleda
Njega vanjštine
Brave
Brave su tvornički namazane visoko
kvalitetnom mašću za cilindre brava.
Koristite sredstvo za odmrzavanje
samo kada je neophodno, jer to
uklanja mast i utječe na funkciju
brave. Nakon korištenja sredstva za
odmrzavanje, obratite se radionici
radi podmazivanja brava.
Vuča drugog vozila
Ako vaše vozilo ima poklopac na
stražnjem odbojniku ispred stražnje
karike za vuču, uklonite dvije kopče s
poklopca. Odvojite poklopac
povlačenjem prema dolje.
Nakon vuče, ponovno ugradite
poklopac.
Oprez
Stražnja karika za vuču nalazi se
ispod stražnjeg odbojnika.
187
Lagano krenite. Izbjegavajte
trzaje. Velike vučne sile mogu
oštetiti vozilo.
Pranje
Lak vašeg vozila je izložen utjecajima
okoline. Redovito operite i
konzervirajte vozilo voskom. Kada
koristite automatske autopraonice,
odaberite program koji uključuje
zaštitu voskom.
Ptičji izmet, mrtve insekte, smolu,
pelud i sl. odmah očistite, budući da
sadrže agresivne sastojke koji mogu
oštetiti lak.
Ako koristite autopraonicu, ponašajte
se prema uputama proizvođača
autopraonice. Brisači vjetrobrana i
188
Njega vozila
stražnjeg prozora moraju biti
isključeni. Zaključajte vozilo tako da
se čep otvora spremnika goriva ne
može otvoriti. Uklonite antenu i
vanjsku opremu kao što su krovni
nosači itd.
Ako vozilo perete ručno, pazite da su
unutrašnje strane blatobrana dobro
isprane.
Očistite rubove i preklope na
otvorenim vratima i poklopcu motora
kao i područja koja oni pokrivaju.
Za podmazivanje šarki svih vrata
obratite se radionici.
Prostor motora ne čistite mlazom
pare ili mlazom pod visokim tlakom.
Vozilo temeljito isperite i obrišite
kožnom krpom. Kožnu krpu češće
isperite. Za lakirane i za prozorske
površine koristite različite kožne krpe:
ostaci voska na staklima smanjuju
vidljivost.
Za uklanjanje mrlja od katrana ne
koristite tvrde predmete. Na lakiranim
površinama koristite sprej za
uklanjanje katrana.
Vanjska svjetla
Poklopci prednjih i drugih svjetala
izrađeni su od plastike. Ne koristite
abrazivna ili nagrizajuća sredstva,
strugalo za led, te ih ne čistite dok su
suhi.
Poliranje i premazivanje
voskom
Vozilo redovito zaštitite voskom
(barem kada voda više ne stvara
kuglice). U suprotnom, lak će se
isušiti.
Poliranje je potrebno samo ako je lak
matirao ili ako su se za njega uhvatile
tvrde supstance.
Sredstvo za poliranje sa silikonom
stvara zaštitni sloj, te nije potrebno
premazivanje voskom.
Plastične dijelove karoserije ne
tretirajte voskom ili sredstvima za
poliranje.
Prozori i metlice brisača
vjetrobrana
Prikladna je meka krpa bez vlakana ili
koža za staklo uz primjenu sredstva
za čišćenje prozora i odstranjivača
insekata.
Prilikom čišćenja stražnjeg prozora s
grijačem, pazite da ne oštetite žice
grijača.
Za mehaničko odstranjivanje leda
upotrebljavajte uobičajeno strugalo
za led oštrih rubova. Strugalo čvrsto
pritisnite uz staklo, kako ispod
strugala ne bi dospjela prljavština
koja može oštetiti staklo (ogrebotine).
Zaprljane metlice brisača očistite
mekanom krpom i sredstvom za
čišćenje prozora.
Kotači i gume
Ne koristite uređaje za čišćenje
mlazom pod visokim tlakom.
Naplatke očistite pH neutralnim
sredstvom za čišćenje kotača.
Naplaci su lakirani i mogu se
njegovati istim sredstvima kao i
karoserija.
Njega vozila
Oštećenja laka
Manja oštećenja laka popravite
olovkom za retuširanje prije stvaranja
korozije. Za popravak većih oštećenja
ili područja s korozijom kontaktirajte
radionicu.
Specijalni paket i kit za
karoseriju
■ Budite pažljivi prilikom vuče kako
biste spriječili oštećenje užem za
vuču. Uklonite poklopac u
odbojniku prije vuče.
■ Smanjena udaljenost od tla. Vozite
polako preko rampi, izbočenja ili
rubnjaka.
■ Koristite oslonce prilikom podizanja
vozila.
■ Kako biste spriječili oštećenje
karoserije i kvarove, preporuča se
potpuno podizanje vozila na vozilo
za vuču prilikom transporta vozila.
Podvozje
Korozivni materijali koji se koriste za
otapanje snijega ili uklanjanje
prašine, mogu se nakupiti na
podvozju vozila. Ako to ne očistite,
ubrzat će se proces korozije i dijelovi
će zahrđati.
Periodično čistom vodom isperite
podvozje.
Pazite da očistite i dijelove gdje se
nakupio mulj, blato ili slično. Prije
ispiranja vodom očistite talog u
zatvorenim područjima.
Vozilo s naljepnicom
Nemojte prati vozilo 72 sata nakon
isporuke kako bi se naljepnica dobro
zalijepila.
Prilikom pranja vozila uređajem pod
visokim tlakom ili u automatskoj
autopraonici, pazite da mlaznice
uređaja za pranje ne poprskaju
naljepnicu i držite udaljenost od
minimalno 20 cm od naljepnice te se
nemojte na nijednom području
zadržavati dulje od 1 sekunde. U
protivnom bi se mogla oštetiti
naljepnica.
189
Njega unutrašnjosti
Unutrašnji prostor i presvlake
Unutrašnjost vozila, uključujući ploču
s instrumentima i obloge, čistite samo
suhom krpom ili sredstvom za
čišćenje unutrašnjosti.
Ploča s instrumentima se smije čistiti
samo mekanom vlažnom krpom.
Presvlake od tkanine čistite pomoću
usisavača i četke. Uklonite mrlje
sredstvom za čišćenje presvlaka.
Tkanine u boji mogle bi izgubiti boju.
Tako biste mogli dobiti vidljive razlike
u boji, posebno kod svijetlih
presvlaka. Mrlje koje se mogu ukloniti
i mjesta na kojima se boja izblijedila
trebalo bi čim prije očistiti.
Sigurnosne pojaseve čistite mlakom
vodom ili sredstvom za čišćenje
unutrašnjosti.
Oprez
Zakačite čičak trake (Velcro) jer
otvorene čičak trake na odjeći
mogu oštetiti presvlaku sjedala.
190
Njega vozila
Plastični i gumeni dijelovi
Plastični i gumeni dijelovi se mogu
očistiti istim sredstvom za čišćenje
korištenim za karoseriju. Ako je
potrebno koristite sredstvo za
čišćenje unutrašnjosti. Ne koristite
nijedno drugo sredstvo. Posebice
izbjegavajte razrjeđivače i benzin. Ne
koristite uređaje za čišćenje mlazom
pod visokim tlakom.
Servis i održavanje
Servis i održavanje
Opće napomene
Servisne informacije
Opće napomene ........................ 191
Planirano održavanje ................. 192
Preporučene tekućine, sredstva
za podmazivanje i dijelovi .......... 197
Da bi Vaš automobil uvijek ispravno
radio, ostao siguran u prometu i
zadržao svoju vrijednost, važno je da
se svi poslovi održavanja navedeni u
servisnoj knjižici obavljaju u
intervalima kako su navedeni.
Potvrde
Potvrda servisa se bilježi u Servisnoj
knjižici.
Servisna radionica upisuje datum i
kilometražu i potvrđuje žigom i
potpisom.
Uvjerite se da je Servisna knjižica
pravilno ispunjena jer je dokaz
kontinuiranog servisiranja
neophodan za zadovoljavanje uvjeta
jamstva ili zahtjeva dobre volje, a
također je i korisno prilikom prodaje
vozila.
191
192
Servis i održavanje
Planirano održavanje
Raspored servisa
Intervali održavanja
Svaku godinu / 15.000 km (što prije nastupi)
Održavanje I: Održavanje I koristite za prvi servis ili ako je prethodno izvršeno Održavanje II.
Održavanje II: Održavanje II koristite ako je prethodno izvršeno Održavanje I.
Servisne radnje
Održavanje I Održavanje II
Zamijenite ulje motora i filter.1)
Pregledajte ima li bilo kakvog istjecanja ili
Pregledajte filter zraka
motora.3)
Pregledajte tlak u gumama i trošenje.
Pregledajte sustav
1)
2)
3)
4)
kočnica.4)
oštećenja.2)
Z
Z
P
P
P
P
P
P
P
P
Ako se vozi u teškim uvjetima: vožnja na kratke udaljenosti, dulji rad u praznom hodu ili vožnja u prašnjavim uvjetima,
motorno ulje i filter zahtijevaju češću zamjenu.
Gubitak tekućine u bilo kojem sustavu vozila može označavati problem. Sustav se mora pregledati i popraviti i također
provjeriti razina tekućine. Po potrebi nadolijte tekućinu.
Ako redovito vozite u prašnjavim uvjetima, filter pregledajte češće. Može biti potrebna češća zamjena filtera.
Vizualno pregledajte vodove kočnica i crijeva u pogledu savijanja, istjecanja, pukotina, habanja itd. Pregledajte
istrošenost pločica disk kočnica i stanje površine diskova. Pregledajte obloge/papuče bubanj kočnica radi istrošenosti
ili pukotina. Pregledajte druge dijelove kočnice, uključujući bubnjeve, cilindre kotača, kliješta, parkirnu kočnicu, itd.
Servis i održavanje
Servisne radnje
Održavanje I Održavanje II
Pregledajte rashladno sredstvo motora i tekućinu za pranje vjetrobrana te po potrebi nadolijte P
tekućinu.
P
P
P
P
P
Pregledajte pogonsko remenje.
P
P
Provedite sve potrebne dodatne servise - vidi poglavlje koje se primjenjuje na to.
P
P
Provjerite polje akcija.
P
P
–
Z
–
P
–
P
Pregledajte komponente ovjesa i upravljača.5)
Pregledajte metlice
brisača.6)
Zamijenite tekućinu za
kočnice.7)
Pregledajte sustav hlađenja
motora.8)
Pregledajte komponente sustava
5)
6)
7)
8)
9)
193
zaštite.9)
Vizualno pregledajte prednji i stražnji ovjes i sustav upravljanja radi oštećenja, labavih ili nedostajućih dijelova ili znakova
trošenja. Pregledajte komponente servo upravljača radi savijanja, pukotina, habanja, itd.
Pregledajte metlice brisača radi trošenja, pukotina ili zaprljanosti. Ako su zaprljane, očistite vjetrobran i metlice brisača.
Istrošene ili oštećene metlice brisača zamijenite.
Ako se vozi u teškim uvjetima: može biti potrebna češća zamjena tekućine za kočnice u slučaju vožnje po brdovitom ili
planinskom terenu ili česte vuča prikolice.
Vizualno pregledajte crijeva i zamijenite ih ako su puknuta, nabubrila ili ako su oslabila. Pregledajte sve cijevi, priključke
i obujmice; ako je potrebno zamijenite originalnim dijelovima. Za pomoć u osiguravanju ispravnog rada, preporuča se
tlačno testiranje sustava hlađenja i tlačnog čepa i čišćenje vanjštine hladnjaka i kondenzatora klima uređaja.
Uvjerite se da svjetlo podsjetnika za sigurnosni pojas i sklopovi sigurnosnog pojasa ispravno rade. Potražite bilo kakve
druge labave ili oštećene dijelove sustava sigurnosnog pojasa. Ako vidite nešto što može ometati sustav sigurnosnog
pojasa u obavljanju njegovog posla, popravite to. Pobrinite se da se razdvojeni ili pohabani sigurnosni pojasevi zamijene.
194
Servis i održavanje
Servisne radnje
Održavanje I Održavanje II
Pregledajte komponente pogona i prijenosa snage.
Podmažite komponente
karoserije.10)
–
P
–
P
P: Pregledajte ove dijelove i dijelove koji su s njima povezani. Ako je potrebno, popravite, očistite, prilagodite ili zamijenite.
Z: Zamijenite ili promijenite.
Servisne radnje
Interval
Zamijenite filter peludi.3)
Svakih 15.000 km / 1 godinu
Zamijenite filter zraka.
Svakih 60.000 km / 4 godine
Zamijenite svjećice.
Svakih 30.000 km / 2 godine
Zamijenite kablove paljenja (za vozila bez elektroničke kontrole
stabilnosti).
Svakih 45.000 km / 3 godine
Zamijenite rashladno sredstvo motora.
Svakih 240.000 km / 5 godina
Zamijenite ulje ručnog mjenjača.
Svakih 150.000 km / 10 godina
Zamijenite ulje automatskog mjenjača.
Pregledajte ulje svakih 15.000 km / 1 godinu.
Zamijenite svakih 75.000 km u slučaju teških uvjeta.
10)
3)
Podmažite cilindre svih brava, šarke vrata i kopče, šarke poklopca motora i kopče i šarke poklopca prtljažnika i kopče.
U slučaju izlaganja korozivnoj okolini može biti potrebno češće podmazivanje. Primjena silikonske masti na brtvama
vrata pomoću čiste krpe produljit će njihov vijek trajanja, bolje će brtviti i neće se lijepiti ili cviliti.
Ako redovito vozite u prašnjavim uvjetima, filter pregledajte češće. Može biti potrebna češća zamjena filtera.
Servis i održavanje
Servisne radnje
Interval
Zamijenite pomoćni pojas.
11)
Zamijenite lanac razvoda.
Svakih 240.000 km / 10 godina
Pregledajte zračnost ventila, po potrebi podesite.
Svakih 150.000 km / 10 godina
Provjerite slobodni hod papučice spojke i kočnice
Svakih 15.000 km / 1 godinu
11)
Ako je remen zamijenjen, mora se pregledati i podesiti zategnutost unutar 6 mjeseci / 5.000 km.
195
196
Servis i održavanje
Stavke općeg održavanja
Stavka
Servisne radnje
Svi
Provjeriti sve sustave u pogledu ometanja ili savijanja i radi oštećenja ili nedostajućih dijelova. Po
potrebi zamijenite dijelove. Zamijenite bilo koju prekomjerno potrošenu komponentu.
Automatski mjenjač
Zamijenite tekućinu automatskog mjenjača i filter ako se vozilo uglavnom koristi u jednom od
sljedećih uvjeta:
U gustom gradskom prometu gdje temperatura okoline obično dostiže 32 °C ili više.
Po brdovitom ili planinskom terenu.
Kada često vučete prikolicu.
Kada se koristi kao taksi, policijsko vozilo ili dostavna služba.
Pojasevi
Vizualno pregledajte remenje radi pohabanosti, previše pukotina ili očitog oštećenja.
Po potrebi zamijenite remen.
Stanje i tlak u
gumama
Stanje guma trebate provjeriti prije vožnje i tlak u gumama trebate provjeriti svaki put kada punite
spremnik goriva ili najmanje jednom mjesečno koristeći odgovarajući mjerni instrument.
Usmjerenost kotača
Ako je potrebno, zamijenite i izbalansirajte kotače.
Servis i održavanje
Dodatno servisiranje
Teški uvjeti rada
Teškim uvjetima rada se smatra kada
se barem jedno od sljedećeg događa
često:
■ Česte vožnje na kratke udaljenosti,
kraće od 10 km.
■ Čest rad motora na prazno i vožnja
malim brzinama, u prometnim
situacijama gdje se često staje i
kreće.
■ Vožnja na prašnjavim cestama.
■ Vožnja po brežuljkastom ili
brdovitom terenu.
■ Vuča prikolice.
■ Vožnja u gustom gradskom
prometu gdje temperatura okoline
obično dostiže 32 °C ili više.
■ Vožnja kao taksi, policija ili
dostavno vozilo.
■ Česta vožnja pri temperaturama
okoline ispod nule.
Policijska vozila, taksi vozila i vozila
auto škole se također svrstavaju pod
rad u teškim uvjetima.
U teškim uvjetima rada, može biti
potrebno određene radove redovitog
servisa obaviti češće nego prema
planiranim intervalima.
Zatražite tehničku pomoć o
zahtjevima servisiranja ovisno o
specifičnim uvjetima rada.
197
Preporučene tekućine,
sredstva za
podmazivanje i dijelovi
Preporučene tekućine i
sredstva za podmazivanje
Koristite samo proizvode koji su
testirani i odobreni. Oštećenja koja
nastanu zbog uporabe neodobrenih
materijala neće biti pokrivena
jamstvom.
9 Upozorenje
Radni materijali su opasni i mogu
biti otrovni. Rukujte pažljivo.
Obratite pažnju na informacije
navedene na spremnicima.
Motorno ulje
Koristite samo motorno ulje koje je
odobreno prema dexosTM specifikaciji
ili istovjetno motorno ulje
odgovarajuće klase viskoznosti.
Ako niste sigurni je li ulje odobreno
prema dexos™ specifikaciji, pitajte
svog servisera.
198
Servis i održavanje
Zamjenska motorna ulja koristite ako
dexos ulja nisu dostupna: U slučaju
da dexos odobreno motorno ulje nije
dostupno pri zamjenu ulja ili radi
održavanja odgovarajuće razine ulja,
možete koristiti zamjensko motorno
ulje u dolje navedenim kvalitetama.
Ulja koja ne zadovoljavaju dexos
specifikaciju mogu u određenim
okolnostima smanjiti učinak ili izazvati
oštećenja motora.
Motorno ulje je označeno prema
svojoj kvaliteti i viskozitetu. Kvaliteta
je važnija od viskoziteta kada birate
koje ćete motorno ulje koristiti.
Odabir odgovarajućeg motornog ulja
Odabir odgovarajućeg motornog ulja
ovisi kako o pravilnoj specifikaciji ulja
tako i o klasi viskoznosti.
Specifikacija motornog ulja
■ dexos1, dexos2
■ API SM, ACEA-A3/B3: opcija za
motor Gen1 (ne koristi se za motor
Gen2)
Specifikacija
Koristite i tražite licencirana motorna
ulja s dexos™ certifikacijskom
oznakom. Motorna ulja koja
udovoljavaju zahtjevima za ovo vozilo
moraju imati dexos™ certifikacijsku
oznaku. Ova certifikacijska oznaka
potvrđuje da je ulje odobreno prema
dexos™ specifikaciji.
Motor vašeg vozila je u tvornici
napunjeno dexos™ odobrenim
motornim uljem.
Koristite samo motorno ulje koje je
odobreno prema dexos™ specifikaciji
ili istovjetno motorno ulje
odgovarajuće klase viskoznosti. Ulja
koja ne zadovoljavaju dexos
specifikaciju mogu u određenim
okolnostima smanjiti učinak ili izazvati
oštećenja motora.
Ako niste sigurni je li ulje odobreno
prema dexos™ specifikaciji, pitajte
svog servisera.
Ako niste sigurni koji tip motora je u
vozilu, pitajte ovlaštenu radionicu.
Viskozitet motornog ulja
SAE klasa viskoziteta daje
informaciju o debljini uljnog filma.
Višegradna ulja su označena s dvije
vrijednosti:
Prva vrijednost, iza koje je W,
označava viskozitet pri niskoj
temperaturi a druga vrijednost
viskozitet pri visokoj temperaturi.
Oznaka SAE viskoziteta definira
sposobnost ulja da teče. Kad je
hladno, ulje ima veći viskozitet nego
kad je vruće.
Klasa viskoznosti motornog ulja za
1.0D, 1.2D Gen1
SAE 5W-30 je najbolja klasa
viskoziteta za Vaše vozilo. Ne
koristite druge klase viskoznosti ulja
kao što je SAE 20W-50.
Rad pri niskim temperaturama za
1.0D, 1.2D Gen1
■ Do -25 °C i ispod: 0W-30, 0W-40
■ Do -25 °C: 5W-30, 5W-40
■ Do -20 °C: 10W-30, 10W-40
Servis i održavanje
Klasa viskoznosti motornog ulja za
1.2D Gen2
SAE 5W-20 je najbolja klasa
viskoziteta za Vaše vozilo. Ne
koristite druge klase viskoznosti ulja
poput SAE 10W-30, 10W-40 ili
20W-50.
Rad pri niskim temperaturama za
1.2D Gen2
Ako koristite vozilo u vrlo hladnom
području, gdje se temperatura spušta
ispod -25 °C, trebate koristiti ulje
klase viskoznosti SAE 0W-xx. Ulje
ove klase viskoziteta omogućit će
lakše pokretanje motora pri izrazito
niskim temperaturama.
Prilikom odabira ulja odgovarajuće
klase viskoziteta pazite da uvijek
odaberete ulje koje zadovoljava
dexos™ specifikaciju.
■ Do -25 °C i nižoj temperaturi:
0W-20, 0W-30.
■ Do -25 °C: 5W-20, 5W-30.
Aditivi za motorna ulja / sredstva za
ispiranje
Ništa ne dodajte motornom ulju.
Preporučena ulja s dexos
specifikacijama i koja imaju dexos
certifikacijsku oznaku je sve što vam
treba za dobar učinak i zaštitu
motora.
Sredstva za ispiranje sustav za ulje
motora se ne preporučuju jer mogu
izazvati oštećenja koja jamstvo ne
pokriva.
Nadolijevanje motornog ulja
Motorna ulja raznih proizvođača i
marki se mogu miješati sve dok su u
skladu sa zahtijevanom kvalitetom
motornog ulja (specifikacije i
viskoznost).
Ako nije dostupno motorno ulje
tražene kvalitete, može se koristiti
maksimalno 1 litra motornog ulja
API SM/SN, ACEA A3/B4,
ACEA A3/B3 ili ACEA C3 kvalitete
(samo jednom između izmjena ulja).
Viskozitet treba biti odgovarajuće
razine.
199
Izričito je zabranjena uporaba samo
motornih ulja kvalitete ACEA A1/B1 ili
samo ACEA A5/B5 jer mogu
prouzročiti dugotrajno oštećenje
motora u određenim uvjetima rada.
Rashladno sredstvo i antifriz
Koristite samo organski kiseli tip
dugotrajnog rashladnog sredstva
(LLC) sa zaštitom od smrzavanja.
U zemljama s umjerenom klimom,
rashladno sredstvo pruža zaštitu od
smrzavanja do približno -35 °C. U
zemljama s hladnom klimom
rashladno sredstvo pruža zaštitu od
smrzavanja do približno -50 °C. Ova
koncentracija se treba održavati
tijekom cijele godine.
Održavajte odgovarajuću
koncentraciju antifriza.
Aditivi za rashladno sredstvo
namijenjeni za dodatnu zaštitu od
korozije ili za brtvljenje manjih
istjecanja mogu prouzročiti probleme
u radu. Odgovornost za posljedice
zbog korištenja takvih aditiva za
rashladno sredstvo će biti odbijena.
200
Servis i održavanje
Tekućina za kočnice
Koristite samo tekućinu za kočnice
odobrenu za ovo vozilo (DOT 4).
Tijekom vremena, tekućina za
kočnice upija vlagu koja će smanjiti
efikasnost kočnica. Stoga je tekućinu
za kočnice potrebno zamijeniti u
navedenom intervalu.
Tekućina za kočnice treba biti
spremljena u zabrtvljenu kanticu kako
bi se izbjeglo upijanje vode.
Osigurajte da se tekućina za kočnice
ne može onečistiti.
Oprez
Ako koristite tekućinu kočnica
slabe kvalitete, možete izazvati
koroziju unutarnjih dijelova
kočnog sustava i umanjiti učinak
kočnog sustava te dovesti u
pitanje sigurnost. Uvijek koristite
visokokvalitetnu tekućinu kočnica
odobrenu za vaš model vozila.
Preporučamo vam originalnu GM
tekućinu kočnica.
Tekućina servo upravljača
Koristite samo Dexron VI tekućinu.
Tekućina ručnog mjenjača
Koristite isključivo ulje XGP
SAE75W85W.
Tekućina automatskog
mjenjača
Koristite isključivo tekućinu ESSO
JWS3317.
Tehnički podaci
Tehnički podaci
Identifikacija vozila
Identifikacijska pločica
Identifikacijski broj vozila
Tip 1
Identifikacijski broj vozila se nalazi
ispod jastuka stražnjeg sjedala.
Naljepnica je zalijepljena pored
zapora vrata vozača.
Identifikacija vozila ..................... 201
Podaci vozila .............................. 203
201
202
Tehnički podaci
Tip 2
Naljepnica je zalijepljena pored
zapora vrata suvozača.
Tehnički podaci
Podaci vozila
Podaci o motoru
Prodajna oznaka
1.0 benzin
1.2 benzin
Motor
1.0D
1.2D
Identifikacijski kod motora
LMT
LMU
Broj cilindara
4
4
Zapremina motora [cm3]
995
1206
Snaga motora [kW]
50
60
pri okr/min
6400
6400
Okretni moment [Nm]
93
111
pri okr/min
4800
4800
Vrsta goriva
Benzin
Benzin
preporučeni
95
95
mogući
Preko 95
Preko 95
Oktanski broj RON
203
204
Tehnički podaci
Karakteristike
Motor
Najveća
brzina1)
1.0D
1.2D
154
164
[km/h]
Ručni mjenjač
Potrošnja goriva - CO2 emisija
Ručni mjenjač bez servo upravljača / Ručni mjenjač sa servo upravljačem
Motor
1.0D (bez ESC-a)
1.0D (ESC)
1.2D (bez ESC-a)
1.2D (ESC)
gradska [l/100 km]
6,2/6,6
-/6,6
6,3/6,6
-/6,6
međugradska [l/100 km]
4,0/4,2
-/4,1
4,0/4,2
-/4,1
ukupno [l/100 km]
4,8/5,1
-/5,0
4,9/5,1
-/5,0
CO2 [g/km]
113/119
-/118
114/119
-/118
1)
Naznačena maksimalna brzina može se postići s masom praznog vozila (bez vozača) plus 200 kg opterećenja. Dodatna
oprema može smanjiti navedenu maksimalnu brzinu vozila.
Tehnički podaci
Masa vozila
Minimalna masa praznog vozila, s vozačem (75 kg)
[kg]
Motor
Ručni mjenjač bez servo upravljača
Ručni mjenjač sa servo upravljačem
1.0D
932
939
1.2D
932
939
Maksimalna masa praznog vozila, s vozačem (75 kg)
[kg]
Motor
Ručni mjenjač bez servo upravljača
Ručni mjenjač sa servo upravljačem
1.0D
1047
1065
1.2D
1047
1065
Najveća dopuštena masa vozila
[kg]
Motor
Ručni mjenjač bez servo upravljača
Ručni mjenjač sa servo upravljačem
1.0D
1347
1367
1.2D
1347
1367
205
206
Tehnički podaci
Dimenzije vozila
Duljina [mm]
3640
Širina bez vanjskih ogledala [mm]
1597
Širina s dva vanjska ogledala [mm]
1910
Visina (bez antene) [mm] bez krovnog nosača
1522
Visina (bez antene) [mm] s krovnim nosačem
1551
Duljina poda prtljažnika [mm]
548
Širina prtljažnika [mm]
987
Visina prtljažnika [mm]
435
Razmak osovina [mm]
2375
Promjer kruga okretanja [m]
9,9
Tehnički podaci
207
Količine
Motorno ulje
Motor
1.0 DOHC
1.2 DOHC
uključujući filter [l]
3,75
3,75
između MIN i MAX [l]
2,5/3,5
2,5/3,5
Spremnik goriva
35
Benzin, nominalni kapacitet [l]
Tlak u gumama
Motor Gume
Udobnost s do 3 osobe
ECO do 3 osobe
S punim opterećenjem
prednje
stražnje
prednje
stražnje
prednje
[kPa/bar]
([psi])
[kPa/bar]
([psi])
[kPa/bar]
([psi])
[kPa/bar]
([psi])
[kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi])
220/2,2 (32)
220/2,2 (32)
240/2,4 (35)
240/2,4 (35)
235/2,35 (34)
235/2,35 (34)
Kompaktni rezervni 420/4,2 (60)
kotač
420/4,2 (60)
–
–
420/4,2 (60)
420/4,2 (60)
1.0D, 155/80 R13,
1.2D 155/70 R14,
stražnje
165/60 R15
165/65 R14
Svi
208
Informacije stranke
Informacije stranke
Bilježenje i tajnost podataka
vozila .......................................... 208
Bilježenje i tajnost
podataka vozila
Snimači podataka
događaja
Moduli spremanja podataka u
vozilu
Veći broj elektroničkih komponenata
vozila sadrže module za spremanje
podataka koji privremeno ili trajno
spremaju tehničke podatke o stanju
vozila, događajima i pogreškama.
Općenito, te tehničke informacije
dokumentiraju stanje dijelova,
modula, sustava ili okruženja.
■ Radni uvjeti komponenata sustava
(npr. razine punjenja)
■ Poruke o stanju vozila i njegovim
komponentama (npr. broj okretaja
kotača / brzina vrtnje, usporavanje,
bočno ubrzanje)
■ Disfunkcije i neispravnosti važnih
komponenti sustava
■ Odziv vozila u posebnim
situacijama u vožnji (npr.
napuhavanje zračnog jastuka,
uključivanje sustava regulacije
stabilnosti)
■ Uvjeti okruženja (npr. temperatura)
Ti su podaci isključivo tehnički i
pomažu u utvrđivanju i ispravljanju
pogrešaka kao i za optimizaciju
funkcija vozila.
Profili kretanja koji oznaćavaju
prijeđene rute ne mogu se stvoriti tim
podacima.
Ako se koriste usluge (npr. radovi
popravaka, servisni postupci,
jamstveni slučajevi, osiguranje
kvalitete), zaposlenici servisne mreže
(uključujući proizvođača) mogu
pročitati te tehničke informacije iz
modul spremanja podataka o
događajima i pogreškama pomoću
posebnih dijagnostičkih uređaja. Ako
je potrebno, više informacija potražite
u takvim radionicama. Nakon
ispravljanja pogreške, podaci se brišu
iz modula spremanja pogrešaka ili se
stalno prebrisuju.
Informacije stranke
Prilikom korištenja vozila mogu se
pojaviti situacije u kojima se tehnički
podaci koji se odnose na druge
informacije (izvješće o nezgodi,
oštećenja vozila, izjave svjedoka i sl.)
mogu pridružiti određenoj osobi - po
mogućnosti uz pomoć stručnjaka.
Dodatne funkcije koje su ugovorno
određene s klijentom (npr.
određivanje položaja vozila u
slučajevima nužde) omogućuju
prijenos posebnih podataka iz vozila.
Identifikacija radijske
frekvencije (RFID)
Tehnologija RFID koristi se na nekim
vozilima za funkcije poput nadzora
tlaka u gumama i zaštitu sustava
paljenja. Koristi se i za praktične
funkcije poput radiofrekvencijskog
daljinskog upravljanja za
zaključavanje/otključavanje vrata i
pokretanje motora, te za odašiljače
ugrađene u vozila za otvaranje
garažnih vrata. Tehnologija RFID na
Chevrolet vozilima ne koristi i ne
bilježi osobne podatke ili poveznice
na neke druge Chevrolet sustave koji
sadrže osobne informacije.
209
210
Kazalo pojmova
A
Akumulator ................................ 160
Alat ............................................ 173
AM-FM radio ................................ 92
Automatski mjenjač ................... 135
Dodatno servisiranje .................. 197
Dovod zraka .............................. 130
Držači šalica ................................ 54
Dubina šare ............................... 175
Dugo svjetlo ........................... 72, 77
B
E
Bilježenje i tajnost podataka
vozila....................................... 208
Blokada motora ........................... 25
Bočni pokazivači smjera ............ 166
Bočni zračni jastuci ...................... 41
Brave za dijete ............................. 23
Brisač/sustav pranja stražnjeg
prozora ..................................... 62
Brisač/sustav pranja vjetrobrana . 61
Brojač kilometara ......................... 66
Brojač okretaja motora ................ 66
Brzinomjer ................................... 66
C
CD uređaj .................................. 104
D
Daljinski upravljač ........................ 20
Deaktiviranje zračnog jastuka . .
............................................ 43, 70
Dimenzije vozila ......................... 206
Dodatna oprema i izmjene na
vozilu ...................................... 148
Električni prozori .......................... 29
Električno podešavanje ............... 27
Elektronička kontrola
stabilnosti ......................... 71, 142
F
Fiksna krovna antena................. 103
Fiksni otvori za provjetravanje ... 129
Filtar za pelud ............................ 130
G
Gorivo za benzinske motore ...... 145
Greška ....................................... 138
Grijana vanjska ogledala.............. 27
Grijanje ........................................ 35
Grijanje ogledala .......................... 27
Grijanje prednjih sjedala............... 35
Grijanje stražnjeg prozora ........... 30
I
Identifikacija radijske frekvencije
(RFID) .................................... 209
Identifikacijska pločica ............... 201
211
Identifikacijski broj vozila ........... 201
Informacije o opterećenju ............ 58
Isključena elektronička kontrola
stabilnosti ................................. 71
Isključen ekonomični stupanj
prijenosa ................................... 71
ISOFIX sigurnosni sustavi za
dijete ......................................... 49
Ispuh motora .............................. 134
Izvođenje radova ....................... 149
K
Karakteristike ............................. 204
Katalizator .................................. 134
Klima uređaj ............................... 125
Ključevi ........................................ 20
Kočnice ...................................... 140
Količine ...................................... 207
Komplet za popravak gume ....... 177
Kontrola klime .............................. 16
Kontrola vozila ........................... 132
Kontrole na kolu upravljača ......... 60
Kontrolna svjetla .......................... 67
Kontrolno svjetlo kvara ................ 70
Konveksni oblik ............................ 26
Korištenje ..................................... 87
Korištenje ovog priručnika ............. 3
Kotači i gume ............................. 174
Kretanje ....................................... 18
Krovni nosač ................................ 58
Kutija s osiguračima ploče s
instrumentima ......................... 171
Kutija s osiguračima u
motornom prostoru ................. 168
L
Lanci za snijeg ........................... 176
M
Masa vozila ................................ 205
Mjenjač .................................. 17, 71
Mjerač količine goriva .................. 67
Mjesta postavljanja sigurnosnog
sustava za dijete ...................... 46
Motorno ulje ....................... 154, 197
Mreža za učvršćenje .................... 57
N
Nasloni za glavu .......................... 32
Niska razina goriva ...................... 72
Njega unutrašnjosti .................... 189
Njega vanjštine .......................... 187
O
Opasnost, Upozorenje i Oprez ...... 3
Opće napomene........................... 82
Osigurači ................................... 168
Osvjetljenje registarske pločice . 167
Otključavanje vozila ....................... 6
Otvorena vrata ............................. 73
Oznake na gumama .................. 174
P
Parkiranje ............................ 19, 134
Parkirna kočnica ........................ 142
Pepeljare ..................................... 65
Personalizacija............................. 89
Personalizacija vozila .................. 75
Podaci o motoru ........................ 203
Podesivi otvori za
provjetravanje ......................... 129
Podešavanje kola upravljača ... 9, 60
Podešavanje naslona za glavu ...... 7
Podešavanje ogledala ................... 8
Podešavanje sjedala ............... 6, 34
Podešavanje snopa prednjih
svjetala ..................................... 78
Podsjetnik za sigurnosni pojas .... 69
Pokazivač smjera ........................ 69
Poklopac motora ........................ 150
Poklopci naplatka ...................... 176
Pokretanje kablovima ................ 183
Pokretanje motora ..................... 133
Položaji kontakt brave ............... 133
Položaj sjedala ............................ 33
Poluga mjenjača ........................ 135
Pomoćni uređaji ......................... 114
Pomoć pri kočenju ..................... 142
Pomoć pri parkiranju .................. 143
212
Potrošnja goriva - CO2 emisija . . 204
Prednja svjetla ........................... 163
Prednja svjetla pri vožnji u
inozemstvu ............................... 79
Prednja svjetla za maglu ............. 80
Prednji zračni jastuci .................... 40
Pregled elemenata upravljanja..... 84
Pregled motornog prostora......... 152
Pregled ploče s instrumentima .... 10
Prekidač svjetala ......................... 77
Prekid napajanja električnom
energijom ............................... 138
Preklapanje .................................. 27
Preklapanje vanjskog ogledala..... 27
Preporučene tekućine i sredstva
za podmazivanje .................... 197
Presvlake.................................... 189
Pretinac za rukavice .................... 54
Priključci za napajanje ................. 63
Promjena veličine guma i
kotača ..................................... 176
Provjetravanje............................. 121
Prtljažnik ................................ 24, 55
Punjenje goriva .......................... 146
Putno računalo ............................ 73
R
Radio data system (RDS) ............ 99
Rashladno sredstvo i antifriz...... 197
Rashladno sredstvo motora ...... 157
Raspored servisa........................ 192
Recikliranje vozila koje nije za
uporabu .................................. 149
Redovno korištenje klima
uređaja ................................... 131
Rezervni kotač ........................... 181
Ručna kočnica............................ 142
Ručni mjenjač ............................ 140
Ručni prozori ............................... 29
Ručno podešavanje ..................... 26
Ručno smanjenje zaslijepljenosti 28
S
Servisiranje ........................ 131, 191
Servisne informacije .................. 191
Signali skretanja i promjene
trake ......................................... 79
Sigurnosni pojas ............................ 8
Sigurnosni pojasevi ..................... 36
Sigurnosni pojas u tri točke ......... 37
Sigurnosni sustavi za dijete ......... 44
Sirena .................................... 15, 61
Snimači podataka događaja....... 208
Spremanje vozila........................ 148
Spremište na ploči s
instrumentima............................ 53
Spremište za sunčane naočale . . . 55
Središnje visoko postavljeno
kočno svjetlo .......................... 166
Središnje zaključavanje ............... 22
Stražnja svjetla .......................... 165
Stražnje svjetlo za maglu ...... 73, 80
Sustav grijanja i provjetravanja . 121
Sustavi pranja i brisanja .............. 15
Sustav kočenja ............................ 70
Sustav protiv blokiranja kotača .. 141
Sustav protiv blokiranja kotača
(ABS) ........................................ 71
Sustav punjenja ........................... 70
Svjetla u unutrašnjosti ......... 80, 167
Svjetla za vožnju po danu ........... 79
Svjetla za vožnju unatrag ............ 80
Svjetlo za maglu .......................... 72
Š
Štitnici za sunce ........................... 30
T
Tekućina automatskog
mjenjača ................................. 156
Tekućina mjenjača...................... 197
Tekućina servo upravljača.. 158, 197
Tekućina za kočnice .......... 160, 197
Tekućina za pranje .................... 159
Temperatura rashladnog
sredstva motora ....................... 72
Tlak motornog ulja ....................... 72
Tlak u gumama .......................... 207
Tlak u gumi ................................ 174
213
U
Uhodavanje novog vozila .......... 132
Uključivanje svih pokazivača
smjera ...................................... 79
Upaljač za cigarete ...................... 64
Upozorenje prednjim svjetlima .... 78
Ušice za učvršćenje gornjeg
remena ..................................... 51
Uvod .............................................. 3
V
Vanjska svjetla ............................. 13
Vuča drugog vozila .................... 187
Vučenje vozila ........................... 185
Z
Zamjena guma............................ 176
Zamjena kotača ......................... 179
Zamjena metlice brisača ............ 162
Zamjena žarulje ......................... 162
Zaštita od pražnjenja
akumulatora ............................. 81
Zimske gume ............................. 174
Zračna zavjesa za glavu .............. 42
Zračni filtar motora...................... 155
Zračni jastuci ............................... 39
Zračni jastuci i zatezači pojaseva 70
214