srpanj 2013. ISSN-1512-827X godina XIX

srpanj 2013.
ISSN-1512-827X
[email protected]
www.fircom.biz
godina XIX
INFORMIRA VAS
VELIKA PODUZEĆA
SREDNJA PODUZEĆA
NAPOMENA:
MALA PODUZEĆA
sukladno Zakonu o računovodstvu i reviziji
nisu obvezni raditi reviziju financijskih izvještaja.
Međutim , u praksi se pojavljuje da Uprava
Društva ili vlasnik imaju zahtjeve za revizijom
financijskih izvještaja kako bi imali kompletniji
uvid u poslovanje Društva ili ukoliko im to traži
Banka zbog ispitivanja kreditne sposobnosti
Društva.
su pravne osobe koje na dan sastavljanja
financijskih izvještaja ispunjavaju najmanje dva
od tri uvjeta:
- prosječan broj zaposlenih u tijeku godine je
od 50 do 250,
- prosječna vrijednost poslovne imovine na
kraju poslovne godine iznosi od 1.000.000
KM do 4.000.000 KM i
- ukupan godišnji prihod iznosi od 2.000.000
KM do 8.000.000 KM.
NAPOMENA: U srednje pravne osobe
razvrstavaju se i one čije vrijednosti su veće od
gornjeg iznosa jednog od navedenih uvjeta
su pravne osobe koje prelaze navedene
vrijednosti u kriterijima srednjih poduzeća iz
najmanje dva uvjeta navedena za srednje pravne
osobe.
Osim pravnih osoba klasificiranih na ovaj način,
velike pravne osobe u smislu obveze revizije su
banke, mikro-kreditne organizacije, štednokreditne zadruge, društva za osiguranje, leasing
društva, društva za upravljanje investicijskim
fondovima, društva za upravljanje obveznim
odnosno dobrovoljnim mirovinskim fondovima,
brokersko-dilerska društva i druge financijske
organizacije.
OSTALA
PODUZEĆA
Obvezi revizije podliježu i
financijski izvještaji svih ostalih
pravnih osoba čijim se vrijednosnim papirima trguje ili se vrši
priprema za njihovo emitiranje na organiziranom tržištu
vrijednosnih papira, te financijski
izvještaji pravnih osoba ukoliko
je to propisano posebnim propisima kojima se uređuje njihovo
poslovanje.
FINANCIJSKI PROPISI I PRAKSA • broj 6 • SRPANJ 2013.
TKO SU OBVEZNICI
REVIZIJE
FINANCIJSKIH
IZVJEŠTAJA
Radujemo se budućoj suradnji!
REVIZIJA FIRCON d.o.o. MOSTAR
DRUŠTVO ZA REVIZIJU I DRUGE SRODNE USLUGE
Kneza Višeslava 77A
Telefon: 036/318-360; 333-243; 333-244;
Fax: 036/318-360
e-mail: [email protected]
Nakladnik FIRCON d.o.o. Mostar K. Višeslava 77a, 88000 Mostar
Tiskanica-poštarina plaćena kod pošte 88101 Mostar
Na temelju odluke Komisije za računovodstvo i reviziju BiH, broj: 10/11
časopis “Financijski propisi i praksa” se priznaje kao program
KPE računovodstvene profesije u BiH.
SADRŽAJ
srpanj 2013.
TRENDOVI I OSCILACIJE
Europa na najdužoj granici
Mr.sc. Mirjana Popović................................................3
RAČUNOVODSTVO
Polugodišnji obračun za razdoblje I.-VI. 2013.
godine
Dragan Gabrić, dipl.oec.
Zoran Ćorić, dipl.oec...................................................6
Financijski pokazatelji u funkciji procjene rizika
Dr. sc. Jozo Piljić.......................................................25
REVIZIJA
Dokaz kao revizijski dokument u reviziji
financijskih izvještaja
Mr. oec. Ljubica Marković..........................................29
JAVNE FINANCIJE
Novi način oporezivanja usluga u građevinskoj
djelatnosti nakon ulaska Republike Hrvatske u
Europsku uniju
Maja Bubalo, dipl. oec. .............................................35
Oporezivanje privremenog uvoza na temelju
ugovora o najmu
Frano Dogan, dipl. oec. ............................................41
Obvezne poslovne i porezne evidencije prema
propisima Republike Srpske
Žarko Mionić, dipl. oec. ............................................48
Treća faza reforme oporezivanja usluga: najam
prijevoznih sredstava u EU od 1. 1. 2013.
Dr. sc. Dinka Antić ....................................................65
GOSPODARSTVO
Propisi o cijenama i njihova primjena
mr. sc. Zlatko Glavinić ..............................................73
Osvrt na zakonsku regulativu osnivanja
predstavništava u BiH i inozemstvu
mr. sc. Ivica Cvjetković.............................................82
Postojeća zakonska regulativa nedovoljan pravni
okvir za privatizaciju javnih komunalnih poduzeća
Ivan Milinković, dipl iur. .............................................87
1
ODGOVORI NA PITANJA
Pitanja i odgovori iz oblasti carine
Tihana Bevanda, dipl. iur. .........................................90
Pitanja i odgovori iz oblasti radnih odnosa
Ernevaza Hrustanović, dipl. iur. ..............................108
Vi ste pitali – Fircon odgovara................................. 112
NOVI PROPISI
Službene novine FBIH............................................. 118
Službeni glasnik BIH............................................... 119
GOSPODARSKA STATISTIKA
Vanjskotrgovačka razmjena BIH..............................121
Vanjska trgovina .....................................................123
Turizam....................................................................123
Industrijska proizvodnja.........................................124
Cijene......................................................................126
Zaposlenost i nezaposlenost...................................127
Plaće.......................................................................128
Mirovine...................................................................128
POSLOVNE OBAVIJESTI
Svote naknada, potpora i nagrada koje se mogu
isplatiti bez poreza...................................................129
Osobni odbici prema članku 24. Zakona o porezu na
dohodak...................................................................132
Odluka o visini dnevnice za službena putovanja za
proračunske korisnike
u Federaciji Bosne i Hercegovine ...........................133
Stope i osnovice poreza na dohodak i doprinosa...134
Depozitni računi za prikupljanje javnih prihoda.......136
Šifre općina.............................................................148
Prosječne plaće uposlenih .....................................149
Koeficijenti rasta cijena u 2012. god....................149
Posebna naknada za zaštitu od prirodnih i drugih
nepogoda................................................................150
Zatezne kamate na novčana potraživanja...............151
Pregled konformnih kamatnih stopa 12% ...............152
Nazivi i vrste javnih prihoda u BIH ..........................153
Obavještavamo cijenjene klijente – pretplatnike časopisa
"Financijski propisi i praksa" da će uposlenici društva
"FIRCON" d.o.o. Mostar koristiti kolektivni godišnji odmor
u razdoblju od 5. do 19. kolovoza 2013. godine.
Svim našim pretplatnicima želimo ugodan odmor
broj: 06/13
2
srpanj 2013.
06/13
Fircon d.o.o. Mostar
FINANCIJSKO-RAČUNOVODSTVENO
I POREZNO SAVJETOVANJE
POSJETITE NAŠE
WEB STRANICE
www.fircon.biz
Kneza Višeslava 77a, Mostar, BiH
Identifikacijski broj: 4227069180000
PDV broj: 227069180000
Šifra djelatnosti: 22. 110
Unicredit bank d.d. Mostar
Transakcijski račun: 3381002201671975
Devizni račun: 3380604815675816
HYPO-ALPE-ADRIA BANK d.d. Mostar
Transakcijski račun: 3060010000794933
Devizni račun: 3060203700736103
OPĆE INFORMACIJE: tel: 036/ 333-065
SAVJETNIČKA SLUŽBA:
Brojevi na koji se ostvaruje kontakt za korisnike koji
poziv ostvaruju putem telekom operatora: JP Hrvatske
telekomunikacije d.d. Mostar su:
- 090 840-700
za pretplatnike časopisa „Financijski propisi i praksa
- 090 850 701 za ostale,
Brojevi na koji se ostvaruje kontakt za korisnike koji poziv
ostvaruju putem telekom operatora:
BH Telekom d.d. Sarajevo su:
- 090 250-523
za pretplatnike časopisa „Financijski propisi i praksa
- 090 260-524 za ostale
ČLANOVI FIRCON KLUBA: 036/ 333-066 i 036/ 333-067
KONTAKTI ELEKTRONSKIM PUTEM:
[email protected] (za opće informacije);
[email protected] (za savjetničku službu)
OSTALE INFORMACIJE: www.fircon.biz
Glavni urednik: Augustin Mišić
Uređuje: Uređivački kolegij
Oblikovanje i tisak: Fram-Ziral, Mostar
Časopis izlazi u deset brojeva godišnje.
Godišnja pretplata za 2013. godinu iznosi 234 KM
(s uračunatim PDV-om).
Cijena pojedinačnog primjerka prema internom cjeniku.
broj: 06/13
SAVJETNIČKE ULUGE
Poduzeće Fircon d.o.o. Mostar nudi usluge:
• poreznog savjetovanja i poreznog
zastupanja
• savjetovanja iz oblasti računovodstva i
financija i vođenja poslovnih knjiga
• pravne pomoći u upravnom postupku
i izradi općih normativnih akata, izradi
ugovora i sl.
• stručne pomoći u procjeni, preuzimanju
i statusnim promjenama društva
NAKLADNIČKA DJELATNOST
SEMINARI I SAVJETOVANJA
srpanj 2013.
TRENDOVI I OSCILACIJE
3
Mr.sc.Mirjana Popović
EUROPA NA NAJDUŽOJ GRANICI
Događaj se ne tiče izravno Bosne i Hercegovine, a opet je se itekako tiče. I to na neki neobičan
način možda čak drastičnije nego da je upravo
ona glavni akter. Riječ je, dakako, o ulasku Hrvatske u Europsku uniju odnosno o širenju Unije sve
do samih granica Bosne i Hercegovine.
Hrvatska se, i to intenzivno, duže od jednoga
desetljeća pripremala za pridruživanje zajednici
zemalja pretežito razvijenijih od sebe. Proces prilagodbi europskim standardima nije bio bezbolan,
niti socijalno niti ekonomski, a često niti politički.
Bespoštedna konkurencija i prinudna privatizacija
resursa poput onih iz financijskog sektora i brodograđevne industrije, a od kojih se država osobito
teško rastajala, samo je dio cijene koju je valjalo
platiti za ulaznicu u EU. Cijena je i čišćenje do
tada čvrsto zabrtvljenih Augijevih štala hrvatske
korupcije, suočavanje sa silnim manjkavostima
pravosudnog sustava, s podjednako drskom koliko i neefikasnom i svemoćnom državnom administracijom… Cijena Ulaska u EU bio je i izlazak
iz CEFTE, kojoj se Hrvatska kasno priključila, ali
joj zato rastanak od nje odnosno od država koje
okuplja pod okriljem zajedničkih probitaka Srednjoeuropskog ugovora o slobodnoj trgovini, nije
bio ništa lakši. Naprotiv! U vrijeme teškog i dugotrajnog oporavka od krize, svaki poremećaj u
poslovnim odnosima ili, što je još gore, makar i
kratkotrajni gubitak poslovnih partnera, neusporedivo teže pada nego u vrijeme prosperiteta.
No, to je tek jedna, hrvatska strana priče kojoj
novinske naslovnice, nakon 1. srpnja, slavljenički
prigodno dodjeljuju epitete intonirane, ako već ne
pobjednički, a ono svakako naglašeno optimistički. Europska unija bi, čak se i najtvrđi euroskeptici
oko toga sad uglavnom slažu, Hrvatskoj trebala
donijeti vjetar u leđa, kada je riječ o gospodarskom razvitku. Ili barem psihološku prednost u
odnosu na vrijeme dok je bila u europskoj čekaonici i svako malo primala izravne i neizravne kritike na nedostatke sustava i na sporost prilagodbi.
A nije nikakva tajna, da je u poduzetništvu psi-
hologija jedan od ključnih resursa. Ona pokreće
i zaustavlja, motivira ili demotivira poduzetničke
pothvate, koji su svugdje i svagda motori razvitka.
Hrvatskoj kao 28. članici Europske unije, nema
sumnje, nakon svečanoga 1. srpnja, slijede ni približno toliko razigrani, ali svakako nešto bolji dani
u svakom pogledu. Silna energija koja se proteklo
desetljeće iscrpljivala više u dokazivanju kako se
Hrvatska promijenila nego u samim promjenama,
sada će moći biti usmjerena na poboljšavanje
gospodarstva i ukupnoga života u njoj. Što će za
to vrijeme biti sa susjednom joj državom, s kojom
je, poput blizanca, fizički srasla tisućkilometarskim
graničnim tkivom, mišljenja su podijeljena. Variraju u rasponu od velikih očekivanja kako će se
sada BiH i sama ubrzano početi mijenjati na bolje do opskurnih prognoza o njezinom izglednom
raspadu. Ili bankrotu. Kao i obično, pobornici svake od tih prosudbi raspolažu svojim argumentima.
JOŠ JEDNI NEUGODNI INDEKSI
Oni koji smatraju svojim poslanjem svako malo
najavljivati smak svijeta kako bi se ljudi eventualno trgnuli i promijenili, u Bosni i Hercegovini imaju
materijala za svoje teorije na pretek. I ne samo
zato što su crne kronike prepune događanja koja
mogu nadahnuti i najmorbidnije nastrojene scenografe horor filmova, pa čak niti zato što takve
vijesti nerijetko zauzimaju pretežiti dio dnevnoga
medijskog prostora. Prognostičari crne bosanskohercegovačke budućnosti svoje najuvjerljivije
argumente mogu naći čak i na stranicama domicilne centralne banke, u sve dužem popisu tvrtki koje ne plaćaju preuzete obveze. Ništa manje
traumatičnu sadašnjost, a bez mnogo izgleda da
će se u skoroj budućnosti bitno promijeniti, nije
teško iščitati niti iz pola milijunskog ešalona nezaposlenih što je stopa od enormnih 45 posto. Među
mladima je još gore, statistika pokazuje da ih je
oko 58 posto bez šansi da svojim radom zarađuju za život. A zna se, da je statistika, poslovično,
broj: 06/13
4
TRENDOVI I OSCILACIJE
točan zbroj samo približno točnih podataka, te da
je život nerijetko mnogo grublji i teži nego što to
brojke kazuju.
No, ako im nije to dovoljno, domaći katastrofičari sada su dobili još argumenata za svoje crne
prognoze. Ovoga puta, međutim, dolaze s druge
strane granice. Riječ je o popisu zemalja razvrstanih prema takozvanom “Indeksu propalih država 2013.” (“The Failed States Index 2013”), koji
sastavljaju urednici časopisa “Foreign Policy” i
“Fond za mir”. Zemlje su bodovane i razvrstane
na osnovi dvanaest socijalnih, ekonomskih, političkih i vojnih indikatora.
Na svjetskoj rang listi od ukupno 178 analiziranih zemalja, Bosna i Hercegovina je uvrštena na
83. mjesto i tako je svrstana među najnestabilnije
i najmanje uređene zemlje svijeta. Ocjenjuju se,
naime, društveni, ekonomski i politički čimbenici
(uz ostalo stupanj migracija i potreba za humanitarnom pomoći, ekonomski razvoj, funkcioniranje
i sigurnost države te razina ljudskih prava, kvaliteta javnih usluga, količina kriminala itd). Broj bodova veći od 80 govori da je riječ o državi u kojoj je
stanje «kritično», od 70 do 79,9 bodova dobivaju
zemlje koje su u opasnosti, a najstabilnije i najuređenije imaju manje od 30 bodova.
Bosna i Hercegovina sa 76,5 bodova svrstala
se veoma blizu zone koja se smatra kritičnom za
opstanak neke zemlje. Istina, niti istočna joj susjeda, Srbija, nije mnogo bolja, pa se sa svojih
74,4 poena nalazi na 92. mjestu “najviše propalih”
država svijeta. Najteže je stanje u Bjelorusiji, koja
je prema tom indeksu najlošija evropska država
u 2013. i svrstana je na 81. mjesto. Inače, lošije rezultate od Bjelorusije, Bosne i Hercegovine i
Srbije imaju još samo politički krajnje nestabilne
i ekonomski nerazvijene afričke, južnoameričke i
azijske države.
Samo usporedbe radi, prema «Indeksu propalih država 2013.” Hrvatska zauzima 135. mjesto i
svrstana je u skupinu “stabilnih” država. Dobila je
54,1 bod i spada među uređenije zemlje svijeta, a
među balkanskima je dobila status i najuređenije.
Odmah iza nje je Crna Gora, koja je također dobila relativno visoke ocjene. Susjedna Slovenija
163. je po redu na rang listi što znači da prednjači
u regiji, ali i sa 32,3 boda zauzima i visoko mjesto
među najuređenijim europskim zemljama. Bolje
je uređena čak i od Francuske i Velike Britanije,
koje zauzimaju 161. i 160. mjesto. Zanimljivo je
da su najbolje uređene zemlje svijeta Norveška,
Švedska i na prvom mjestu Finska. Od 20 najbo-
broj: 06/13
srpanj 2013.
lje uređenih zemalja, čak 16 ih je europskih što
svakako svjedoči o Europi kao politički i ekonomski najstabilnijem kontinentu na Globusu.
EUROPA IMA VREMENA
S takvim statusom i s ekonomskim i političkim
problemima koji je muče kod kuće, Bosna i Hercegovina doista nema razloga za slavlje. Čak i
kad je Europska unija dolazi na prag, a što će za
znatan dio njezine hrvatske populacije, ako ništa
drugo, biti nova šansa. No, ostaje politička situacija u zemlji kao akutan i težak problem, a dok se
ona ne riješi na optimalni način, nema nikakvih
mogućnosti ni da se ekonomija sredi. Osim toga,
Europa, koja je i Srbiji upalila zeleno svjetlo na
trasi za članstvo u EU, na BiH gleda kao na možda i najranjivije mjesto u europskom tkivu. Indeks
«Foreign Policy» pritom je samo indikator, lakmus
papir za situaciju kojoj je dijagnoza postavljena znatno ranije. Bosna i Hercegovina, a prema
sudu čimbenika Europske unije, ne čini dovoljno
napora kako bi se i sama u skoroj budućnosti pridružila zajednici udruženih europskih zemalja.
Nakon što je, još u lipnju 2008. potpisan Sporazum o stabilizaciji i pridruživanju, da bi potom BiH
bio potvrđen status potencijalne kandidatkinje za
članstvo u EU, pregovori su češće zapinjali nego
što su se odvijali. Čak se u prvim mjesecima ove
godine počelo govoriti i o sankcijama protiv BiH
kao mogućem pokretaču bržih promjena. No, ulaskom Hrvatske u Europsku uniju kao da se situacija u određenoj mjeri promijenila. Pala je na
stol karta za koju optimisti smatraju da bi mogla
biti ključna za daljnji razvitak događaja. Uniji je
silno stalo da na granici ima stabilnu i sigurnu situaciju, te susjeda s kojim može dobro surađivati.
Bosna i Hercegovina pak, mnogo bolje nego dok
je Hrvatska bila tampon zona između nje i Unije,
sada dnevno gleda u susjedov zeleniji vrt, kao to
se to kod susjeda uvijek pričinja, pa i sama možda
ozbiljnije poželi imati sličan. Poticaj, ali i situacija
koja tjera na akciju moglo bi se pokazati i to što su
Hrvatska i BiH, kao zemlje oduvijek tradicionalno
ekonomski upućene jedna na drugu, sada razdvojene granicom koja više nije samo njihova. S
jedne strane, naime, i dalje je Bosna i Hercegovina, ali s druge je strane umjesto (samo) Hrvatske
sada cijela Europska unija. To više nisu bilateralni
odnosi već multilateralni odnosi, koji nužno mijenjaju sve strane u tom dvostranom trokutu. Dakako, manje zbog puke, dobrosusjedske želje da
srpanj 2013.
TRENDOVI I OSCILACIJE
se surađuje, mada ni to ne treba zanemariti, ali
znatno više zbog ekonomskog interesa koji povezuje gospodarstva toga dijela Europe.
SPORAZUMI PRIJE I DOGOVORI POSLIJE
Već i mnogo prije 1. srpnja znalo se da će pomicanje vanjskih granica Europske unije sve do
Bosne i Hercegovine utjecati na dotadašnji protok
robe, ljudi i usluga između BiH i Hrvatske. Kako bi
se koliko toliko osigurao budući promet, a u skladu s pravilima Europske unije, između BiH i Hrvatske potpisani su novi sporazumi o graničnome
prometu i o graničnim prijelazima te zajednička
izjava o tumačenju i primjeni Sporazuma o slobodnom tranzitu kroz teritorij BiH. Ne u Zagrebu
niti u Sarajevu, već u Bruxellesu, što dodatno govori o novom ustroju. Europska unija se, naime,
morala složiti sa svime ispod čega je hrvatska
strana stavila svoj potpis. Pritom je, kako osobit
znak dobre volje Bruxellesa, naglašeno da je EU
napravila iznimku kakvu obično ne čini odnosno
da je mijenjala neka svoja pravila zbog interesa treće strane. Složila se, naime, da BiH nastavi
koristiti hrvatsku luku Ploče kao da je bosanskohercegovačka luka. Nakon što je BiH omogućila Hrvatima da bez mnogo komplikacija prolaze
kroz Neum, BiH će moći preko Ploča izvoziti u
treće zemlje svoje poljoprivredne proizvode životinjskog porijekla koji inače nisu dozvoljeni u EU.
«Ovo je drugi put u povijesti EU da se vrši promjena pravne stečevine kako bi se udovoljilo jednoj
zemlji koja nije članica EU. Prvi puta to je učinjeno
s Kalinjingradom u korist Rusije, pri čemu je to
bio blaži slučaj. Oni su tada dobili pristup kroz EU
do vlastite luke, a mi sad dobivamo pristup kroz
EU do hrvatske luke!» postignuti su dogovor zadovoljno prokomentirali bosanskohercegovački
dužnosnici.
No, graničiti s Europskom unijom nije tako jednostavno. Bruxelles je dozvolio Bosni i Hercegovini da preko luke Ploče u treće zemlje uvozi hranu
i druge proizvode koji ne zadovoljavaju standarde EU, ali joj nije dozvolio i da takvu hranu izvozi.
U jednom pravcu roba može ići, u drugome ne. I
5
tu nema više pogađanja. Zato će ipak biti još pogađanja oko graničnih prijelaza. Budući da je hrvatska granica sada postala vanjskom granicom
Europske unije, na njoj vrijede pravila Unije. Tako
će u buduće Hrvatska i BiH imati dva velika granična prijelaza, tzv. BIP-a ili inspekcijske granične
postaje. To su Gradiška-Stara Gradiška na sjeveru i Bijača-Metković 2. na jugu. Ti će prijelazi biti
opremljeni za sanitarne i veterinarske inspekcije i
preko njih će se moći prevoziti roba biljnog i životinjskog podrijetla. Treći veliki prijelaz kod Ličkog
Petrovog sela, koji je u pregovorima tražila BiH,
zasada nije predviđen, ali je u budućnosti, steknu li
se uvjeti za to, i njegovo otvaranje moguće. Barem
je takvo obećanje u Bruxellesu palo. Osim dvaju
tzv. BIP-ova, postojat će i četiri granična prijelaza
preko kojih će se moći izvoziti voće i povrće. To su
prijelazi Županja-Orašje, Ličko Petrovo selo-Izačić, Vinjani Donji i Gornji Brgat-Ivančica. Svi drugi,
manji granični prijelazi također ostaju, na nekima
će stalno biti policijska i carinska kontrola, a na nekima samo povremeno, ali se preko njih se neće
moći uvoziti ili izvoziti roba. Što se pak tiče ljudi,
njima je Sporazumom o pograničnom prometu
predviđen lakši prelazak granice u oba pravca, ali
pod uvjetom da žive u pojasu do pet kilometara s
obje strane granice. No, već je sada predviđena
mogućnost da se ta povlaštena zona proširi do 30
kilometara. Odnos EU prema Bosni i Hercegovini,
nakon što su se našle na zajedničkoj graničnoj crti
dugoj tisuću kilometara, od 1. srpnja nesumnjivo
ulazi ipak u novu fazu. «Zadaća Unije je stvarati
veće i snažnije veze sa susjedstvom!», izjavio je
tako povjerenik za Europske komisije za proširenje i europsku politiku susjedstva čestitajući Hrvatskoj na ulasku u Uniju. Tom je prigodom ponovio
obećanje da će EU raditi i dalje na pomicanju svojih granica prema zapadnom Balkanu i ohrabrivati
zemlje regije na putu prema Uniji. „Uvjeren sam da
će Hrvatska, 28. članica EU-a, putem svojih vladinih i nevladinih institucija i organizacija, pomoći
BiH na njenom europskom putu“, dodao je povjerenik. Hrvatska je to odavno obećala. Preostaje
još samo da i Bosna i Hercegovina na tome putu
nađe dovoljno interesa kako bi ga ubrzala.
www.fircon.biz
broj: 06/13
računovodstvo
6
srpanj 2013.
Dragan Gabrić, dipl.oec.
Zoran Ćorić, dipl.oec.
POLUGODIŠNJI OBRAČUN
ZA RAZDOBLJE I.-VI. 2013.
GODINE
Osim podsjetnika na obveznike, obrasce i rokove njihovog dostavljanja u
ovom se tekstu navode i napomene vezane za sadržaj i način popunjavanja
novih obrazaca financijskih izvještaja za pravne osobe koje knjigovodstvo vode
po kontnom okviru za gospodarska društva – poduzeća.
1. SASTAVLJANJE POLUGODIŠNJEG
OBRAČUNA ZA 2013. GODINU
1.1. Obveznici, rokovi i dostavljanje
polugodišnjeg obračuna za 2013.
godinu
Člankom 38. stavak 1. Zakona o računovodstvu
i reviziji u Federaciji BiH („Sl. novine FBiH“, br.
83/09 – dalje u tekstu: Zakon), regulirano je da
obvezu sastavljanja i podnošenja polugodišnjeg financijskog izvješća za razdoblje I.-VI.
Kriterij
Pravna osoba
MALE pravne osobe
SREDNJE pravne osobe
VELIKE pravne osobe
2013. godine imaju sve pravne osobe, koje su
razvrstane u velike i srednje pravne osobe, a
koje su registrirane sukladno propisima Federacije BiH.
Pravne osobe razvrstavaju se na male, srednje
i velike, ovisno o pokazateljima utvrđenim na dan
sastavljanja godišnjeg financijskog izvješća, a
prema kriterijima: a) visine prihoda; b) prosječne
vrijednosti imovine; i c) prosječnog broja uposlenih tijekom poslovne godine.
Zakon se primjenjuje na sve pravne osobe
koje se klasificiraju na male, srednje i velike,
i to na način da ispunjavaju dva od tri kriterija:
Visina prihoda
(u KM)
Prosječna vrijednost
imovine (u KM)
Prosječan broj
uposlenih
< 2.000.000
< 1.000.000
< 50
2.000.000 – 8.000.000
1.000.000 – 4.000.000
50 do 250
> 8.000.000
> 4.000.000
> 250
www.fircon.biz
broj: 06/13
srpanj 2013.
računovodstvo
U srednje pravne osobe razvrstavaju se i one
pravne osobe čija je vrijednost veća, od jednog
uvjeta, predviđenih za srednje pravne osobe.
Međutim, bez obzira na propisane uvjete velike
pravne osobe, u smislu Zakona su: banke, mikrokreditne organizacije, štedno-kreditne zadruge,
društva za osiguranje, leasing društva, društva za
upravljanje investicijskim fondovima, društva za
upravljanje obveznim, odnosno dobrovoljnim mirovinskim fondovima, brokersko-dilerska društva
i druge financijske organizacije.
Neovisno od kategorije u koju su razvrstana,
sukladno s odredbama članka 4. ovog zakona,
pravne osobe čijim se vrijednosnim papirima
trguje na tržištima kapitala ili su u postupku
pripreme za izlazak na ta tržišta obvezna su
sastavljati i prezentirati polugodišnje financijske izvještaje ako je takva obveza predviđena
propisima kojim se uređuje poslovanje vrijednosnim papirima.
Pravne osobe koje su razvrstane u velike i srednje, kao i pravne osobe čijim se vrijednosnim papirima trguje na tržištima kapitala ili su u postupku
pripreme za izlazak na ta tržišta, dužne su sastavljati i prezentirati polugodišnje financijske izvještaje za obračunsko razdoblje od 1. siječnja do 30.
lipnja 2013. godine.
Zakonom o financijsko-informatičkoj agenciji
(«Sl. novine FBiH», br.80/11) osnovana je Financijsko-informatička agencija ( Skraćeni
naziv: FIA). Jedna od djelatnosti FIA-e je da
zaprima, kontrolira, obrađuje i publicira financijska izvješća pravnih osoba (članak 4., stavak 1., točka 6 Zakona). Bez obzira što je za
prijem i obradu financijskih izvješća za 2013.
godinu formalno nadležna Financijsko-informatička agencija, financijski iskazi o uspješnosti poslovanja, kao i svi ostali obrasci uz
polugodišnja financijska izvješća, će se predavati u poslovnicama FIP-a d.d. Mostar i AFIP-a
d.d. Sarajevo, prema mjestu sjedišta pravne
osobe. Također, naknada se i dalje (za 2013.
godinu) uplaćuje na postojeće transakcijske
račune agencija.
Financijske izvještaje i ostale obrasce polugodišnjeg obračuna obveznici predaju poslovnicama
Agencije za pružanje financijskih, informatičkih i
posredničkih usluga (FIP) d.d. Mostar, odnosno
Agenciji za financijske, informatičke i posredničke
usluge (AFIP) d.d. Sarajevo, prema mjestu sjedišta pravne osobe. Za prijem, kontrolu i ovjeru
računovodstvenih iskaza pravne osobe plaćaju
7
naknadu. Propisana je visina naknade za prijem,
kontrolu i ovjeru obračuna računovodstvenih iskaza u iznosu od 81,90 KM (70,00 KM + 11,90 KM
PDV-a) koja se uplaćuje na:
transakcijski račun Agencije «FIP» d.d. Mostar:
- 338-100-22012492-49 UniCredit Bank d.d.
Mostar
- 161-020-00085601-54 Raiffeisen bank d.d.
Sarajevo, odnosno
transakcijski račun Agencije «AFIP» d.d.
Sarajevo:
- 338-320-22505105-89 UniCredit Bank d.d.
Mostar.
Od plaćanja ove naknade oslobođene su pravne osobe koje ostvaruju prihod preko 50% iz
proračuna.
Rok za dostavljanje polugodišnjeg obračuna za
obveznike je 31. srpanj 2013. godine (srijeda).
Za knjigovodstvo i računovodstvo pravne osobe
odgovorni su direktori, odnosno osobe ovlaštene za zastupanje pravne osobe i koja je upisana
u sudski registar. Ove osobe dužne su osigurati
vođenje računovodstvenih i knjigovodstvenih evidencija u poslovnim knjigama isključivo na temelju dokumentacije po osnovi nastalog poslovnog
događaja.
Oni su zakonski odgovorni za točnost, kompletnost, istinitost, fer prezentiranje i pravovremeno podnošenje financijskih izvješća. Financijska izvješća pravne osobe, pa i ona tiskana
na računaru, moraju biti ovjereni potpisom i
pečatom certificiranog računovođe koji sadrži naziv: «certificirani računovođa», njegovo
ime i prezime, kao i broj važeće licence. Istodobno, financijsko izvješće mora biti potpisano
od strane direktora pravne osobe i ovjereno pečatom iste.
Novoosnovane pravne osobe (osnovane u
2013. godini) nisu obveznici predaje polugodišnjih financijskih izvještaja. Oni će biti obveznici predaje godišnjih financijskih izvještaja,
sukladno razvrstavanju na temelju članka 4.
Zakona.
Ako su pravne osobe imali statusne promjene
u tijeku 2013. godine, obveznik za predaju polugodišnjeg obračuna je pravni slijednik istih. Tom
prigodom treba imati u vidu da svaka promjena
u organizaciji nastala podjelom, izdvajanjem ili
pripajanjem ima svojstvo statusne promjene,
te je pravni slijednik dužan sastaviti i dostaviti financijske izvještaje i na datum statusne
promjene.
broj: 06/13
8
računovodstvo
1.2. Obrasci koje pravne osobe dostavljaju
mjerodavnoj agenciji
Financijski izvještaji pravne osobe podnose se
na setovima obrazaca, i to za:
1. gospodarska društva (d.d.; d.o.o.; k.d.;
d.n.s.o.)
2. banke i druge financijske organizacije,
3. društva za osiguranje i reosiguranje,
4. investicijske fondove,
5. udruge i druge neprofitne organizacije i
Bilančne sheme i ostali računovodstveni obrasci financijskog izvještavanja propisani su u «Službenim novinama FBiH», broj 82/10, za većinu već
spomenutih pravnih osoba, osim za udruge i druge neprofitne organizacije, čiji su financijski izvještaji objavljeni u «Službenim novinama FBiH», br.
82/06 i 3/07.
Pravne osobe koje knjigovodstvo vode na sredstvima za automatsku obradu podataka, sukladno članku 39. Zakona, financijske izvještaje mogu
predati na propisanoj formi obrazaca, tiskanim
na računalu, uz obvezu da podatke podnose i na
elektronskom mediju.
Polugodišnji obračun se, sukladno Zakonu i pravilnicima federalnog ministra financija, podnosi se
na sljedećim propisanim obrascima financijskih
izvještaja:
- Bilanca stanja – Izvještaj o financijskom
položaju na kraju razdoblja,
- Bilanca uspjeha – Izvještaj o ukupnom rezultatu za razdoblje,
- Izvještaj o gotovinskim (novčanim)
tokovima,
- Izvještaj o promjenama na kapitalu (samo
za d.d. i d.o.o.) odnosno Izvještaj o promjenama neto imovine Fonda (za investicijske
fondove),
- Bilješke uz financijske izvještaje, pripremljene prema MRS 1 i MRS 34,
- Aneks - dodatno računovodstveno izvješće (samo za pravne osobe koje vode
knjigovodstvo sukladno kontnom okviru za
gospodarska društva).
Sukladno točki 20. MRS-a 34, na odgovarajućim obrascima trebaju se iskazati i podaci iz prethodne godine i to na sljedeći način:
u obrascima “Bilanca stanja – Izvještaj
o financijskom položaju na kraju razdoblja” iskazuje se stanje sredstava, obveza i kapitala na datum zadnje bilance, tj.
31.XII.2012. godine;
broj: 06/13
srpanj 2013.
u obrascu “Bilanca uspjeha – Izvještaj o
ukupnom rezultatu za razdoblje” iskazuju
se podaci o prihodima i rashodima, te financijskom rezultatu za razdoblje od 1.I. do
30.VI. 2012. godine;
u obrascu “Izvještaj o gotovinskim tokovima” iskazuju se podaci o novčanim primicima i izdacima za razdoblje od 1.I. do
30.VI. 2012.godine;
u obrascu “Izvještaj o promjenama na kapitalu”, na odgovarajućim rednim brojevima,
iskazuju se stanja pojedinih oblika kapitala
na dan 31.XII.2011. i 31.XII.2012. godine,
kao i promjene na kapitalu između navedenih datuma;
Svi obveznici predaje polugodišnjeg obračuna,
zajedno s obrascima financijskih izvještaja, Agenciji FIP / AFIP trebaju dostaviti i posebni (statistički) obrazac o visini plaća, čiji je naziv „Posebni
podaci o plaćama i broju zaposlenih“. Svi ili pojedini obveznici sastavljanja polugodišnjeg obračuna dostavljaju i sljedeće obrasce (obračune)
općih i posebnih naknada i članarina:
-Obrazac „OVN“ – Obračun vodnih naknada, sukladno odredbama Zakona o vodama
(«Sl. novine FBiH», br. 70/06) i Pravilnika o
načinu obračunavanja, postupku i rokovima
za obračunavanje i plaćanje i kontroli izmirivanja obveza na temelju opće vodne naknade i posebnih vodnih naknada («Sl. novine
FBiH», br. 92/07 i 46/09). Obveznici obračunavanja i plaćanja opće vodne naknade
su sve pravne osobe koje su registrirane na
sudu ili kod mjerodavnih ministarstva kada
su u pitanju udruge, fondacije, kao i fizičke osobe koje su registrirane kod nadležnih
općinskih tijela. Naknada se obračunava po
stopi od 0,5% na osnovicu koju čine neto
plaća uposlenika (bruto plaća umanjenja za
doprinose iz plaće i porez na dohodak) u
radnom odnosu na neodređeno i određeno
vrijeme, odnosno ugovorena cijena usluge
iz ugovora o djelu bez poreza.
-Obrazac „TZ“ – Obračun članarina turističkim zajednicama, sukladno odredbama Zakona o turističkim zajednicama i promicanju turizma u Federaciji BiH («Sl. novine FBiH», br. 19/96 i 28/03), Uredbom o
članarinama i turističkim zajednicama («Sl.
novine FBiH», broj 18/09 i 2/12), Uredbom
o boravišnoj pristojbi («Sl. novine FBiH»,
broj 18/09), Pravilnikom o proglašenju i raz-
srpanj 2013.
računovodstvo
vrstavanju turističkih mjesta u razrede («Sl.
novine FBiH», broj 50/03) i Pravilnikom o
obliku i sadržaju obrasca za uplatu članarine
turističkim zajednicama («Sl. novine FBiH»,
broj 50/03). Obveznici obračuna i plaćanja
članarine turističkoj zajednici jesu pravne i fizičke osobe koje obavljaju djelatnost
(prema novim šiframa djelatnosti) iz
Uredbe o članarinama turističkoj zajednici
(„Sl. novine FBiH“, br. 18/09 i 2/12). Osnovica za obračun članarine turističkoj zajednici
je ostvareni ukupan prihod. Na osnovicu, tj.
ukupan prihod, primjenjuju se pripadajuće
stope koje su propisane Uredbom o članarinama u turističkim zajednicama, a one ovise o razredu u koji je razvrstano turističko
mjesto, sukladno Pravilniku o proglašenju i
razvrstavanju turističkih mjesta u razrede.
Međutim, najnovijom Presudom Ustavnog suda Federacije BIH broj:U-28/10 od
23.3.2011.godine, koja je objavljena u «Sl.
novinama FBiH», broj 34/11 od 6.6.2011.godine, Ustavni sud Federacije BIH je odlučio da
se osporena Uredba može primjenjivati do zakonskog reguliranja ove materije, a najkasnije
šest mjeseci od dana objave ove presude u
«Sl. novinama FBiH», a to je do 6.12.2011.
godine.
Dok Federacija BiH ne donese novi zakon o šumama usklađen sa presudama Ustavnog suda
FBiH,pojedine županije (Tuzlanska, Unsko-sanska, Zapadnohercegovačka, Sarajevska i Bosansko-podrinjska) su donijele vlastite zakone i propi-
9
sale naknade za korištenje, zaštitu i unapređenje
šuma. Županijski zakoni o šumama kao i uputstva
za provođenje istih propisuju način obračuna
i uplate naknada, kao i Obrazac obračuna naknada za korištenje šuma i ostalih prihoda. U
obrascu predviđene su dvije vrste naknada, i to
a) naknada za korištenje državnih šuma,a koje
obračunava i plaća korisnik državnih šuma (županijsko šumsko-gospodarsko društvo) i b) naknada
za općekorisne funkcije šuma koje obračunavaju
i plaćaju sve pravne osobe koje su registrirane za
obavljanje djelatnosti na teritoriji županije kao i dijelovi pravnih osoba čije je sjedište van županije,a
obavljaju djelatnost na teritoriji županije. Naknade se plaćaju,kod većine donesenih županijskih
zakona, tromjesečno odnosno u roku 30 dana za
proteklo tromjesečje i po završnom godišnjem računovodstvenom izvješću.
Pravne osobe, obveznici obračunavanja i uplate
posebne naknade za zaštitu od prirodnih i drugih
nepogoda, nisu obvezni dostavljati uz polugodišnji financijski izvještaj (Obrazac ZS), a sukladno
Uputi o načinu obračunavanja i uplate posebne
naknade za zaštitu od prirodnih i drugih nepogoda («Sl. novine FBiH», broj 81/08).
1.3. Tabelarni pregled obrazaca i rokova
dostavljanja
U tablici 1. Su prikazani obrasci koje u sklopu
polugodišnjeg obračuna pravne osobe dostavljaju
Agenciji FIP ili AFIP, kao i zakonski rok dostavljanja tih obrazaca.
www.fircon.biz
broj: 06/13
računovodstvo
10
srpanj 2013.
Tablica 1. – Obrasci koje pravne osobe dostavljaju mjerodavnoj organizaciji
Obrazac/izvješće
Gospod.
društva
(d.d.,d.o.o.,
d.n.s.o.,k.d)
Banke
i druge
finc.org.
(d.d.,d.o.o.)
FINANCIJSKA IZVJEŠĆA - RAČUNOVODSTVENI ISKAZI*:
Bilanca stanja
da
da
Bilanca uspjeha
da
da
Izvješće o novč.gotov. tijekovima
da
da
Izvješće o promjenama na kapitalu***
da
da
Bilješke uz financijska izvješća (nema
da
da
obrasca)
Aneks-dodatno računovodstveno
da
ne
izvješće1)
STATISTIČKI OBRASCI*:
Posebni podaci o plaćama i broju
da
da
zaposlenih
POSEBNI OBRASCI*:
Obrazac TZ**
da/ne
ne
(turističke zajednice)
Obrazac OVN:**
Društva za
osiguranje i
reosigur.
Udruge
Investicijski
fondovi
Rokovi
(d.d.)
i druge
neprofitne
organizac.
da
da
da
da
da
da
da
ne
da
da
da
da
do 31.7.2013.
do 31.7.2013.
do 31.7.2013.
do 31.7.2013.
da
ne
da
do 31.7.2013.
ne
ne
ne
do 31.7.2013.
da
da
da
do 31.7.2013.
da/ne
ne
ne
do 31.7.2013.
(d.d.)
do 31.7.2013.
- opća vodna naknada
- posebne vodne naknade
Obrazac ONŠ**
-naknada za korištenje
državnih šuma2)
-naknada za opće korisne funkcije šuma
POREZNI OBRASCI*:
da
da/ne
da
da/ne
da
da/ne
da
da/ne
da
da/ne
da/ne
ne
ne
ne
ne
da
da
da
ne
da
Porez na potrošnju alkoholnih i bezalkoh.
pića u ugostiteljstvu (obrazac PR-PP)
da/ne
ne
ne
ne
ne
do 15.7.2013.
ili do 31.7.2013.
za preth.mj
Potvrda o obračunanom i plaćenom
porezu po odbitku (Obrazac P-OD)3)
da/ne
da/ne
da/ne
da/ne
da/ne
prilikom isplate a za
više isplata do 10.
u mjesecu
za preth. mj.
do 31.7.2013.
*Obrasci koji se dostavljaju Financijsko-informatičkoj agenciji
**Posebni i porezni obrasci koji se dostavljaju i nadležnim ispostavama Porezne uprave Federacije BiH.
*** Obveznici izrade su sve pravne osobe (velike i srednje) registrirane kao društvo kapitala (d.d. i d.o.o.), a investicijski
fondovi popunjavaju obrazac „Izvješće o promjenama neto imovine fonda“.
1)
Podnose samo pravne osobe koje svoje računovodstvo vode po kontnom planu za gospodarska društva.
2)
Obveznik ove naknade je pravna osoba, korisnik šuma, kojoj su ugovorom preneseni poslovi gospodarenja
državnim šumama.
3)
Potvrda se predaje samo nadležnoj ispostavi Porezne uprave Federacije BiH.
Obrasci koje pravne osobe dostavljaju nadležnoj organizaciji dostavljaju se u JEDNOM PRIMJERKU.
Federalna porezna uprava obvezna je sve porezne prijave besplatno ustupiti svim poreznim obveznicima.
2. FINANCIJSKI IZVJEŠTAJI GOSPODARSKIH DRUŠTAVA (PODUZEĆA)
2.1. Svrha i sadržaj financijskih izvještaja
Financijski izvještaji predočavaju financijsku strukturu, financijski položaj i transakcije koje je poduzelo
neko gospodarsko društvo. Cilj je financijskih izvještaja opće namjene pružiti informacije o financijskom
stanju, uspješnosti poslovanja i promjenama u financijskom položaju, te druge informacije koje su od
koristi širokom krugu korisnika. Financijski izvještaji, također, prikazuju rezultate koje je menadžment
ostvario u upravljanju povjerenim mu izvorima. U tu svrhu, financijski izvještaji moraju osigurati informacije o sredstvima, obvezama, prihodima i rashodima (zajedno s dobiti ili gubitkom), te o novčanim
tokovima gospodarskog društva.
Za financijsko izvještavanje poslovnih subjekata relevantan je MRS 1 – Prezentiranje financijskih izvještaja (revidiran 2007., a u Federaciji BiH se primjenjuje od 1. siječnja 2010. godine). Ovaj računovodstveni standard propisuje osnovu za prezentiranje financijskih izvještaja opće namjene čime se
broj: 06/13
srpanj 2013.
računovodstvo
omogućuje usporedba kako financijskih izvještaja
gospodarskog društva kroz više uzastopnih razdoblja, tako i usporedba s financijskim izvještajima različitih subjekata u istom razdoblju.
Prema točki 10. MRS-a 1 potpuni set financijskih izvještaja čine:
(a)izvještaj o financijskom položaju na kraju razdoblja;
(b)izvještaj
o
sveobuhvatnoj
dobiti
razdoblja;
(c)izvještaj o promjenama kapitala tijekom
razdoblja;
(d)izvještaj o novčanim tokovima tijekom
razdoblja;
(e)bilješke, koje obuhvaćaju sažetak važnih
računovodstvenih politika i druga objašnjenja; i
(f)izvještaj o financijskom položaju na početku najranijeg usporednog razdoblja, ako
subjekt neku računovodstvenu politiku primjenjuje retroaktivno ili ako retroaktivno
prepravlja stavke u svojim financijskim izvještajima ili ako stavke u financijskim izvještajima reklasificira.
Gospodarska društva sastavljaju financijske
izvještaje, osim izvještaja o novčanim tokovima,
prema načelu nastanka događaja, tj. prema obračunskoj (akrualnoj) osnovi računovodstva. To
znači da se transakcije i događaji priznaju po njihovom nastanku (a ne po primitku ili isplati novca
i novčanog ekvivalenta), bilježe u poslovnim knjigama, te iskazuju u financijskim izvještajima za
razdoblja na koja se odnose.
2.2. Financijsko izvještavanje za razdoblja
tijekom godine
Financijski izvještaj za razdoblje u tijeku godine je financijski izvještaj koji sadrži ili potpuni set financijskih izvještaja (kako su opisani
u MRS 1 – Prezentiranje financijskih izvještaja)
ili set skraćenih financijskih izvještaja (kako
su opisani u MRS 34, t. 4) za razdoblje u tijeku
godine.
MRS 34 ne propisuje obvezu koji subjekti trebaju objavljivati financijske izvještaje u tijeku godine,
kako često i u kojem roku nakon završetka nekog
razdoblja u tijeku godine (o tome trebaju odlučiti vlade država, tijela mjerodavna za računovodstvo, vrijednosne papire, burze) (MRS 34, UV3.)
Minimum sadržaja financijskog izvještaja za
razdoblje u tijeku godine su: (a) skraćeni izvještaj
11
o financijskom položaju, (b) skraćeni izvještaj o
sveobuhvatnoj dobiti, (c) skraćeni izvještaj o promjenama kapitala, (d) skraćeni izvještaj o novčanim tokovima, i (e) odabrane bilješke.
Ako gospodarsko društvo u svom financijskom
izvještaju za razdoblje tijekom godine objavi cjelovit skup financijskih izvještaja, oblik i sadržaj tih
izvještaja usklađuje se sa zahtjevima MRS-a 1 za
cjelovit skup financijskih izvještaja.
Ako gospodarsko društvo u svom financijskom
izvještaju za razdoblje tijekom godine objavi skup
skraćenih financijskih izvještaja, ti skraćeni izvještaji će sadržavati barem nazive stavki i međuzbrojeve koji su bili navedeni u posljednjem godišnjem financijskom izvještaju kao i objašnjenja u
bilješkama koje zahtjeva MRS 34 (t.10.).
Prema tome, ako im to važeći propisi dopuštaju,
gospodarski subjekti mogu birati između dva načina sastavljanja i prezentiranja financijskih izvještaja za razdoblja tijekom godine:
- sastaviti i objaviti cjelovit set financijskih izvještaja (prema MRS 1); ili
- sastaviti i objaviti set skraćenih financijskih
izvještaja (prema MRS 34).
S obzirom da su u Federaciji BiH objavljene
samo sheme financijskih izvještaja usklađene sa
zahtjevima MRS-a 1, to će obveznici sastavljanja
financijskih izvještaja za obračunsko razdoblje
1.I.-30.VI. 2013. godine koristiti „cjeloviti set financijskih izvještaja“ (prema MRS-u 1).
U točkama 2.3.-2.6. dane su kratke upute vezane za sadržaj i način popunjavanja propisanih temeljnih financijskih izvještaja pravnih osoba koje
knjigovodstvo vode po kontnom planu za poduzeća, a u točki 2.7. napomene o svrsi i sadržaju računovodstvenih politika i bilježaka uz financijske
izvještaje.
2.3. Bilanca uspjeha – Izvještaj o ukupnom
rezultatu za razdoblje
Bilanca uspjeha je financijski izvještaj koji prikazuje poslovni rezultat nekog subjekta tijekom
određenog razdoblja. Bilanca uspjeha ili Račun
dobiti i gubitka (Income Statement or Profit and
Loss Account) prikazuje prihode i rashode (uključivši i poreze) tijekom izvještajnog razdoblja, te
razliku između prihoda i rashoda između dva datuma bilance. Poslovno razdoblje može rezultirati
s dobiti ako su prihodi veći od rashoda, ali i gubitkom ako su rashodi veći od prihoda.
broj: 06/13
12
računovodstvo
Struktura i sadržaj financijskog izvještaja koji
se u MSFI navodi pod nazivom Izvještaj o sveobuhvatnoj dobiti razdoblja (Statement of comprehensive income for the period), određeni su u toč.
81.-105. MRS-a 1.
Subjekt je dužan sve stavke prihoda i rashoda
priznate u razdoblju prikazati (MRS 1, toč. 81.):
(a)u izvještaju o sveobuhvatnoj dobiti kao jedinom izvještaju ili
(b) u dvama izvještajima: izvještaju koji predočava sastavne dijelove dobiti ili gubitka
(zaseban račun dobiti i gubitka) i drugom
izvještaju, koji započinje s dobiti ili gubitkom
i predočava sastavne dijelove ostale sveobuhvatne dobiti (izvještaj o sveobuhvatnoj
dobiti).
Prema tome, bilanca uspjeha kakvu smo do
sada poznavali, prema revidiranom MRS-u 1 postaje dio izvještaja o sveobuhvatnoj dobiti i naziva
se jednostavno “dobit ili gubitak razdoblja”. Dobit ili gubitak razdoblja je ukupan prihod umanjen
za rashode, isključujući sastavne dijelove ostale
sveobuhvatne dobiti. Tu se, dakle, radi uglavnom
o realiziranim dobicima i gubicima. Za razliku
od izvještaja koji je bio propisan ranijom verzijom
MRS-a 1 (iz 2003. godine), prema (2007.) revidiranom MRS-u 1 u ovom dijelu izvještaja posebno
se prikazuje mjerenje imovine i dobitaka i gubitaka od zaustavljenog (prekinutog) poslovanja.
Pored toga, velika je novost uvođenje posebnog
izvještaja (ako se stavke prihoda i rashoda prezentiraju u dvama izvještajima), odnosno „dodatka“ u okviru cjelovitog izvještaja o sveobuhvatnoj
dobiti, kojim se prezentira „ostala sveobuhvatna
dobit“.
Ostala sveobuhvatna dobit obuhvaća stavke
prihoda i rashoda, uključujući usklade prilikom
reklasifikacije, koje se ne priznaju kao dobit ili
gubitak kako to nalažu ili dopuštaju drugi MSFIjevi. Stavke ostale sveobuhvatne dobiti uključuju
(MRS 1, t.7):
(a)promjene revalorizacijskih rezervi (v. MRS
16 – Nekretnine, postrojenja i oprema i
MRS 38 – Nematerijalna imovina);
(b)aktuarske dobitke, odnosno aktuarske gubitke po planovima definiranih primanja koji
se priznaju u skladu s točkom 93.A MRS-a
19 – Primanja zaposlenih;
(c)dobitke ili gubitke proizašle iz preračunavanja financijskih izvještaja inozemnog poslovanja (v. MRS 21 – Učinci promjena tečajeva stranih valuta);
broj: 06/13
srpanj 2013.
(d)dobitke ili gubitke proizašle iz ponovnog
mjerenja financijske imovine raspoložive za
prodaju (v. MRS 39 – Financijski instrumenti: priznavanje i mjerenje);
(e)dobitke ili gubitke koji se odnose na učinkoviti dio zaštite novčanog toka (v. MRS 39):
(f)udjel u ostaloj sveobuhvatnoj dobiti pridruženih društava i zajedničkih pothvata obračunanih metodom udjela (MRS 1, t. 82h.).
Propisana shema Bilance uspjeha – Izvještaja o ukupnom rezultatu za razdoblje za gospodarska društva – poduzeća u Federaciji BiH, koja
se koristi za svrhe polugodišnjeg financijskog izvještavanja za 2013. godinu, sačinjena je prema
metodi prirodnih vrsta rashoda i sadrži čak 144
AOP pozicije.
Ovaj se financijski izvještaj sastoji od dva glavna dijela, i to:
- Računa dobiti ili gubitka razdoblja (AOP
201 do 312) i
- Izvještaja o ostaloj sveobuhvatnoj dobiti ili
gubitku (AOP 314 do 331)
2.3.1. Dobit ili gubitak razdoblja
U postupku utvrđivanja dobiti ili gubitka razdoblja u bilanci uspjeha iskazuju se odvojeno rezultati – dobit ili gubitak od sljedećih aktivnosti neprekinutog poslovanja:
1) dobit ili gubitak od poslovnih aktivnosti
2) dobit ili gubitak od financijskih aktivnosti
3) dobit ili gubitak od redovitih (poslovnih + financijskih) aktivnosti
4) dobit ili gubitak po osnovi ostalih prihoda i
rashoda
5) dobit ili gubitak od usklađivanja vrijednosti
te, kao posebna stavka:
- dobit ili gubitak od prekinutog poslovanja
U nastavku dajemo opisne napomene o sadržaju najvažnijih pozicija „Dobiti ili gubitka“ po AOP
brojevima:
AOP 201 – Poslovni prihodi
Na ovoj AOP poziciji iskazuje se zbrojni iznos
poslovnih prihoda iskazanih na skupinama konta
60, 61, 62 i 65. Pritom se u okviru AOP pozicija
202 – Prihodi od prodaje robe i 206 – Prihodi od
prodaje učinaka posebno iskazuju prihodi ostvareni: (a) s povezanim osobama, (b) na domaćem
tržištu, i (c) na stranom tržištu.
srpanj 2013.
računovodstvo
AOP 212 – Poslovni rashodi
Na AOP 212 iskazuje se zbrojni iznos rashoda evidentiranih tijekom razdoblja na skupinama
konta 50, 51, 52, 53, 54 i 55, korigiranih „naniže“
za povećanje vrijednosti učinaka ili „naviše“ za
smanjenje vrijednosti učinaka.
13
njeg) gubitka po osnovi druge aktivnosti, iskazuje
se na AOP 242 kao dobit od redovitih aktivnosti.
Gubitak od redovitih aktivnosti, na AOP 243,
može biti utvrđen kao zbroj gubitaka od poslovne i
od financijske aktivnosti, odnosno kao razlika (većeg) gubitka po osnovi jedne vrste ovih aktivnosti
i (manje) dobiti po osnovi druge aktivnosti.
AOP 225 – Dobit od poslovnih aktivnosti
AOP 244 – Ostali prihodi i dobici
AOP 226 – Gubitak od poslovnih aktivnosti
AOP 254 – Ostali rashodi i gubici
Na AOP poziciji 225 iskazuje se rezultat od poslovnih aktivnosti koji predstavlja razliku između
većih poslovnih prihoda (AOP 201) i nižih poslovnih rashoda (AOP 212). Ako su, pak, poslovni rashodi iskazani u većem iznosu od poslovnih prihoda, iskazuje se (negativan) rezultat od poslovnih
aktivnosti na AOP 226.
AOP 227 – Financijski prihodi
AOP 234 – Financijski rashodi
Zbroj financijskih prihoda od: povezanih osoba,
kamata, pozitivnih tečajnih razlika, efekata valutne klauzule, učešća u dobiti zajedničkih ulaganja,
te ostalih financijskih prihoda – evidentiranih tijekom razdoblja na kontima skupine 66 iskazuje se
na AOP 227.
Na AOP 234 iskazuje se zbrojni iznos financijskih rashoda priznatih tijekom razdoblja na kontima skupine 56.
Zbroj prihoda i dobitaka koji udovoljavaju definiciji prihoda, priznatih tijekom razdoblja na kontima
skupine 67 (osim na kontu 673) iskazuje se na
AOP 244.
Na AOP 254 se iskazuje zbroj rashoda i gubitaka koji udovoljavaju definiciji rashoda, a koji su
tijekom razdoblja evidentirani na kontima skupine
57 (osim na kontu 573)
AOP 264 – Dobit po osnovi ostalih prihoda i
rashoda
AOP 265 – Gubitak po osnovi ostalih
prihoda i rashoda
U slučaju kad su ostali prihodi i dobici utvrđeni u većem iznosu od ostalih rashoda i gubitaka,
(pozitivna) razlika se iskazuje na AOP 264. U suprotnom slučaju, (negativna) razlika se iskazuje
na AOP 265.
AOP 240 – Dobit od financijskih aktivnosti
AOP 266 – Prihodi iz osnove usklađivanja
vrijednosti
AOP 241 – Gubitak od financijskih
aktivnosti
AOP 276 – Rashodi iz osnove usklađivanja
vrijednosti
U slučaju kad su financijski prihodi utvrđeni u
većem iznosu od financijskih rashoda, (pozitivna)
razlika se iskazuje na AOP 240. U suprotnom slučaju, (negativna) razlika se iskazuje na AOP 241.
AOP 242 – Dobit od redovitih aktivnosti
AOP 243 – Gubitak od redovitih aktivnosti
Poslovne i financijske aktivnosti predstavljaju
tzv. redovite aktivnosti. Zbroj dobiti od poslovne
i od financijske aktivnosti, odnosno razlika (veće)
dobiti po osnovi jedne vrste ovih aktivnosti i (ma-
Na AOP 266 iskazuje se zbroj prihoda iz osnova
usklađivanja vrijednosti sredstava, priznatih tijekom razdoblja na kontima skupine 68 (osim konta
688.)
Zbroj rashoda od umanjenja vrijednosti sredstava evidentiranih tijekom razdoblja na kontima
skupine 58 (osim konta 588) iskazuje se na AOP
276.
www.fircon.biz
broj: 06/13
14
računovodstvo
srpanj 2013.
AOP 285 – Povećanje vrijednosti specifičnih
stalnih sredstava
AOP 297 – Dobit neprekinutog poslovanja
prije poreza
AOP 289 – Smanjenje vrijednosti specifičnih
stalnih sredstava
AOP 298 – Gubitak neprekinutog poslovanja
prije poreza
Ukupan iznos procijenjenog povećanja vrijednosti investicijskih nekretnina (mjerenih po fer
vrijednosti), biološke imovine i ostalih specifičnih
stalnih sredstava koja se ne amortiziraju, evidentiran tijekom razdoblja na kontima 640, 641 i 642,
iskazuje se na AOP 285.
Na AOP 289 iskazuje se ukupan iznos smanjenja vrijednosti specifičnih stalnih sredstava koja
se ne amortiziraju, koji je tijekom razdoblja evidentiran na kontima 643, 644 i 645.
Ako se u postupku zbrajanja (dobiti) i oduzimanja (gubitaka) rezultata od:
(1)redovitih aktivnosti (AOP 242 ili AOP 243),
(2)ostalih prihoda i rashoda (AOP 264 ili AOP
265) i
(3)usklađivanja vrijednosti (AOP 293 ili AOP
294),
uvećanih za prihode iskazane na AOP 295 i
umanjenih za rashode iskazane na AOP 296,
dobije iznos koji je veći od nule, na AOP 297 se
iskazuje dobit od svih aktivnosti neprekinutog poslovanja prije poreza.
Ako se, po opisanom postupku, dobije rezultat s
predznakom minus, na AOP 298 se iskazuje gubitak od neprekinutog poslovanja prije poreza.
AOP 293 – Dobit od usklađivanja vrijednosti
AOP 294 – Gubitak od usklađivanja
vrijednosti
Dobit od usklađivanja vrijednosti bit će iskazana
na AOP 293 u slučaj kad je izračun iznosa upisanih na AOP-ima 266, 276, 285 i 289 (prema formuli: AOP 266 – AOP 276 + AOP 285 – AOP 289)
veći od nule.
Ako je izračun po navedenoj formuli manji od
nule, bit će iskazan gubitak od usklađivanja vrijednosti na AOP 294.
AOP 295 – Prihodi s osnove promjene
računovodstvenih politika i ispravaka
neznačajnih grešaka iz ranijih godina
Efekti promjena računovodstvenih politika i
ispravaka pogrešaka iz ranijih razdoblja, tijekom
razdoblja evidentirani u korist konta 690 i 691, iz
razloga što nisu materijalno značajni, te ne zahtijevaju primjenu postupaka opisanih u odredbama
MRS-a 8, iskazuju se na AOP 295.
AOP 296 – Rashodi s osnove promjene računovodstvenih politika i ispravaka neznačajnih grešaka iz ranijih godina
Rashodi priznati uslijed promjena računovodstvenih politika (na kontu 590) i ispravaka neznačajnih pogrešaka iz ranijih razdoblja (na kontu
591), koji ne zahtijevaju primjenu postupaka prema MRS-u 8, iskazuju se na AOP 296.
broj: 06/13
AOP 302 – Neto dobit neprekinutog
poslovanja
AOP 303 – Neto gubitak neprekinutog
poslovanja
Na AOP 302 iskazuje se financijski rezultat od
neprekinutog poslovanja poslije oporezivanja po
formuli:
AOP 297 – AOP 299 – AOP 300 + AOP 301 > 0 ili
– AOP 298 – AOP 299 – AOP 300 + AOP 301 > 0
Na AOP 303 iskazuje se financijski rezultat od
neprekinutog poslovanja poslije oporezivanja po
formuli:
AOP 297 – AOP 299 – AOP 300 + AOP 301 < 0 ili
– AOP 298 – AOP 299 – AOP 300 + AOP 301 < 0
AOP 306 – Dobit od prekinutog poslovanja
prije poreza
AOP 307 – Gubitak od prekinutog
poslovanja prije poreza
Ako je gospodarsko društvo tijekom razdoblja
ostvarilo prihode i rashode iz osnove prodaje i
usklađivanja vrijednosti sredstava namijenjenih
prodaji i obustavljenog poslovanja (prema MSFI
5), te su pritom iskazani veći prihodi / dobici od
rashoda / gubitaka, na AOP 306 bit će iskazana
dobit od prekinutog poslovanja. Ako su pak, po
srpanj 2013.
računovodstvo
navedenoj osnovi, iskazani veći iznosi rashoda /
gubitaka (od prihoda / dobitaka), na AOP 307 bit
će iskazan gubitak od prekinutog poslovanja.
AOP 309 – Neto dobit od prekinutog
poslovanja
AOP 310 – Neto gubitak od prekinutog
poslovanja
Dobit ili gubitak od prekinutog poslovanja prije
oporezivanja se treba korigirati za iznos poreza
na dobit od prekinutog poslovanja, te se u neto
iznosu iskazuje kao dobit od prekinutog poslovanja (na AOP 309) ili kao dobit od prekinutog poslovanja (na AOP 310).
AOP 311 – Neto dobit razdoblja
Neto dobit razdoblja može biti utvrđena kao:
- zbroj neto dobiti od neprekinutog poslovanja i neto dobiti od prekinutog poslovanja; ili
- razlika (većeg iznosa) neto dobiti od neprekinutog poslovanja i (manjeg iznosa) neto
gubitka od prekinutog poslovanja; ili
- razlika (većeg iznosa) neto dobiti od prekinutog poslovanja i (manjeg iznosa) neto
gubitka od neprekinutog poslovanja.
AOP 312 – Neto gubitak razdoblja
Neto gubitak razdoblja može biti utvrđen kao:
- zbroj neto gubitka od neprekinutog poslovanja i neto gubitka od prekinutog poslovanja;
ili
- razlika (većeg iznosa) neto gubitka od neprekinutog poslovanja i (manjeg iznosa)
neto dobiti od prekinutog poslovanja; ili
- razlika (većeg iznosa) neto gubitka od prekinutog poslovanja i (manjeg iznosa) neto
dobiti od neprekinutog poslovanja.
2.3.2. Ostala sveobuhvatna dobit ili gubitak
Prema odredbi sadržanoj u točki 88. MRS-a
1 „subjekt je dužan sve stavke prihoda i rashoda razdoblja uključiti u dobit ili gubitak, osim ako
neki MSFI ne nalaže ili dopušta drukčije“. Stavke
prihoda i rashoda, uključujući usklade prilikom reklasifikacije, koje se prema odredbama „drugih“
MSFI ne priznaju u dobit ili gubitak uključuju se
u sklopu jednog izvještaja o sveobuhvatnoj dobiti
15
(zajedno s Računom dobiti ili gubitka) ili kao poseban financijski izvještaj.
U Federaciji BiH propisan je jedan izvještaj o
sveobuhvatnoj dobiti (službenog naziva „Bilanca
uspjeha – Izvještaj o ukupnom rezultatu“), prema
kojem se ostala sveobuhvatna dobit (dobici i
gubici utvrđeni direktno u kapitalu) iskazuje u drugom dijelu (pod II.) ovog izvještaja.
Prema propisanom obrascu „Bilanca uspjeha
– Izvještaj o ukupnom rezultatu“ za gospodarska
društva – poduzeća u Federaciji BiH na AOP pozicijama 314 do 331 iskazuju se i dobici i gubici
utvrđeni direktno u kapitalu, te (kao njihova razlika) ostala sveobuhvatna dobit ili ostali sveobuhvatni gubitak.
AOP 314 – Dobici utvrđeni direktno u
kapitalu
Na ovoj AOP poziciji iskazuje se zbrojni iznos:
- dobitaka od realizacije revalorizacijskih rezervi stalnih sredstava (v. MRS 16 i MRS
38),
- dobitaka od promjene fer vrijednosti financijskih sredstava raspoloživih za prodaju (v.
MRS 39),
- dobitaka s osnove prevođenja financijskih
izvještaja inozemnog poslovanja (v. MRS
21),
- aktuarskih dobitaka po planovima definiranih primanja (v. MRS 19),
- dobitaka s osnove efektivnog dijela zaštite
novčanog toka (v. MRS 39),
- ostalih nerealiziranih dobitaka i dobitaka
utvrđenih direktno u kapitalu.
AOP 321 – Gubici utvrđeni direktno u
kapitalu
Na ovoj AOP poziciji iskazuje se zbrojni iznos:
- gubitaka od promjene fer vrijednosti financijskih sredstava raspoloživih za prodaju (v.
MRS 39),
- gubitaka s osnove prevođenja financijskih
izvještaja inozemnog poslovanja (v. MRS
21),
- aktuarskih gubitaka po planovima definiranih primanja (v. MRS 19),
- gubitaka s osnove efektivnog dijela zaštite
novčanog toka (v. MRS 39),
- ostalih nerealiziranih gubitaka i gubitaka
utvrđenih direktno u kapitalu.
broj: 06/13
16
računovodstvo
AOP 327 – Ostala sveobuhvatna dobit prije
poreza
AOP 328 – Ostali sveobuhvatni gubitak prije
poreza
Ako je gospodarsko društvo tijekom razdoblja
iskazalo dobitke i gubitke utvrđene direktno u
kapitalu, te su pritom iskazani veći dobici od gubitaka, na AOP 327 bit će iskazana ostala sveobuhvatna dobit prije poreza. Ako su pak, po navedenoj osnovi, iskazani veći iznosi gubitaka (od
dobitaka), na AOP 328 bit će iskazan ostali sveobuhvatni gubitak prije poreza.
AOP 329 – Obračunani odgođeni porez na
ostalu sveobuhvatnu dobit
Subjekt je dužan objaviti iznos poreza na dobit
koji se odnosi na svaki sastavni dio ostale sveobuhvatne dobiti, uključujući usklade temeljem
reklasifikacije, bilo u izvještaju o sveobuhvatnoj
dobiti ili u bilješkama (MRS 1, t.90).
Prema propisanom obrascu u Federaciji BiH
obračunani odgođeni porez na ostalu sveobuhvatnu dobit iskazuje se na AOP 329.
AOP 330 – Neto ostala sveobuhvatna dobit
AOP 331 – Neto ostali sveobuhvatni gubitak
Nakon što se ostala sveobuhvatna dobit ili gubitak prije poreza korigirati za iznos poreza (10% od
ostale sveobuhvatne dobiti prije poreza), u neto
se iznosu iskazuje kao neto ostala sveobuhvatna
dobit (na AOP 330) ili kao neto ostali sveobuhvatni gubitak (na AOP 331).
2.3.3. Ukupna neto sveobuhvatna dobit ili
gubitak
Kako propisani obrazac u Federaciji BiH predviđa da se u njemu iskažu i prihodi i rashodi koji
su iskazani u Računu dobiti i gubitka (I. dio bilance uspjeha) i prihodi/dobici i rashodi/gubici koji su
iskazani u okviru Ostale sveobuhvatne dobiti, to
je predviđeno i iskazivanje ukupne neto sveobuhvatne dobiti ili gubitka razdoblja.
broj: 06/13
srpanj 2013.
AOP 332 – Ukupna neto sveobuhvatna dobit
razdoblja
Ukupna neto sveobuhvatna dobit razdoblja
može biti utvrđena kao:
- zbroj neto dobiti razdoblja i neto ostale sveobuhvatne dobiti; ili
- razlika (većeg iznosa) neto dobiti razdoblja
i (manjeg iznosa) neto ostalog sveobuhvatnog gubitka; ili
- razlika (većeg iznosa) neto ostale sveobuhvatne dobiti i (manjeg iznosa) neto gubitka
razdoblja.
AOP 333 – Ukupni neto sveobuhvatni
gubitak razdoblja
Ukupni neto sveobuhvatni gubitak razdoblja
može biti utvrđen kao:
- zbroj neto gubitka razdoblja i neto ostalog
sveobuhvatnog gubitka; ili
- razlika (većeg iznosa) neto gubitka razdoblja i (manjeg iznosa) neto ostale sveobuhvatne dobiti; ili
- razlika (većeg iznosa) neto ostalog sveobuhvatnog gubitka i (manjeg iznosa) neto dobiti razdoblja.
2.4. Bilanca stanja – Izvještaj o financijskom
položaju na kraju razdoblja
Bilanca stanja, odnosno prema revidiranom
MRS 1 „Izvještaj o financijskom položaju na
kraju razdoblja“ predstavlja računovodstveni
prikaz stanja i strukture imovine i izvora imovine
promatranog subjekta u određenom trenutku (na
određeni dan) izraženih u financijskim terminima.
Drugim riječima, bilanca stanja je trenutačni snimak financijskog položaja subjekta u određenoj
vremenskoj točki, a sastoji se od popisa njegove
imovine (sredstava), obveza i vlasničkog kapitala (glavnice).
U propisanoj shemi Bilance stanja za poduzeća
u Federaciji BiH grupiranje pozicija u aktivi izvršeno je prema kriteriju rastuće likvidnosti (najprije
se unose stalna sredstva, zatim tekuća sredstva),
dok je grupiranje pozicija u pasivi izvršeno prema
kriteriju opadajuće ročnosti (najprije se unose
pozicije kapitala, potom dugoročne obveze, te na
koncu tekuće obveze).
srpanj 2013.
računovodstvo
2.4.1. Aktiva bilance stanja
Poslovna aktiva u okviru bilance stanja klasificirana je u pet dijelova, i to:
A) Stalna sredstva i dugoročni plasmani
B) Odgođena porezna sredstva (dugoročna)
C) Tekuća sredstva
D) Odgođena porezna sredstva (kratkoročna)
E) Gubitak iznad visine kapitala
(A) STALNA SREDSTVA I DUGOROČNI PLASMANI (AOP 001), raspoređena su u okviru aktive na sljedećih osam kategorija:
(I) Nematerijalna sredstva (AOP 002)
Stalna nematerijalna sredstva uključuju imovinu
bez fizičke supstance (nedodirljiva imovina) za
korištenje u poslovanju i za koju se očekuje priljev
budućih ekonomskih koristi u gospodarsko društvo. Računovodstveni okvir za stalna nematerijalna sredstva reguliran je najvećim dijelom odredbama MRS-a 38 – Nematerijalna sredstva. Međutim, ako neki drugi računovodstveni standard
obrađuje posebnu vrstu nematerijalnog sredstva,
treba primijeniti taj standard.
Stalna nematerijalna sredstva evidentiraju se
na odgovarajućim kontima skupine 01. Ovaj oblik
imovine uključuje: kapitalizirana ulaganja u razvoj
(AOP 003); koncesije patente, licence i druga
prava (AOP 004), goodwill (AOP 005), ostala nematerijalna sredstva (AOP 006), te predujmove i
nematerijalna sredstva u pripremi (AOP 007).
U stupcu 5. obrasca „Bilanca stanja“ iskazuje se
bruto iznos stalnih nematerijalnih sredstava tekuće godine iskazan na kraju izvještajnog razdoblja
na kontima 010 do 017. U stupcu 6. iskazuje se
ispravak vrijednosti u iznosu akumulirane amortizacije i umanjenja vrijednosti nematerijalnih sredstava. Razlika između bruto knjigovodstvenog
iznosa i ispravka vrijednosti predstavlja neto knjigovodstveni iznos koji se upisuje u stupac 7.
(II) Nekretnine, postrojenja i oprema (AOP
008)
Sukladno točki 6. MRS-a 16 nekretnine, postrojenja i oprema su materijalne stavke koje se:
- drže za korištenje u proizvodnji proizvoda ili
isporuci robe i usluga, za iznajmljivanje drugima ili u administrativne svrhe; i
- za koja se očekuje da će se koristiti duže od
jednog obračunskog razdoblja (godine).
17
Na AOP 009 iskazuje se vrijednost zemljišta,
koje se evidentira na kontu 020.
Bruto knjigovodstvena vrijednost građevinskih
objekata, s konta 0210 do 0218 upisuje se na
AOP 010 u stupac 5. obrasca. U stupac 6. upisuje se iznos u visini akumulirane amortizacije i
umanjenja vrijednosti objekata (s konta 0219), a
u stupac 7. razlika između iznosa iz stupca 5. i
stupca 6.
Na AOP 011 upisuju se zbrojne vrijednosti postrojenja i opreme (strojeva), alata, pogonskog
inventara i uredskog namještaja, te transportnih
sredstva. Prema kontnom okviru predviđena su
tri konta (022, 023 i 024) za navedene oblike
imovine.
Vrijednost stambenih zgrada i stanova, evidentiranih na kontu 026, upisuje se na AOP 012, a
zbrojni iznos danih predujmova i nekretnina, postrojenja i opreme u pripremi na AOP 013.
(III) Investicijske nekretnine (AOP 014)
Ulaganja u nekretnine iskazane na kraju izvještajnog razdoblja na skupini konta 03, sukladno
MRS-u 40 – Ulaganja u nekretnine, iskazuju se
na AOP 014.
(IV) Biološka imovina (AOP 015)
Biološka imovina (sredstva) su žive životinje
ili biljke. U bilancama stanja naših gospodarskih
društava, biološka imovina se obično iskazuje
kao: gospodarske šume, višegodišnji nasadi i
osnovno stado.
Računovodstveni tretman biološke imovine tijekom razdoblja rasta, opadanja (degeneracije),
proizvodnje i stvaranja (oplodnje), kao i početno
mjerenje poljoprivrednih proizvoda u trenutku
žetve, odnosno ubiranja propisuje MRS 41 – Poljoprivreda. Standard zahtjeva mjerenje po fer
vrijednosti umanjenoj za procijenjene troškove
prodaje, od početnog priznavanja bioloških sredstava pa sve do trenutka ubiranja (žetve), osim
kada se fer vrijednost pri početnom priznavanju
ne može pouzdano utvrditi.
Vrijednost gospodarskih šuma (evidentiranih na
kontu 040) iskazuje se na AOP 016, višegodišnjih nasada (voćnjaci, vinogradi, hmeljnici, plantaže brzorastućeg drveća, ukrasni drvoredi i dr.)
na AOP 017, a osnovnog stada (priplodna stoka,
stoka za vuču, trkaća stoka i sitna stoka, i to kako
odrasla tako i stočni pomladak) na AOP 018.
broj: 06/13
18
računovodstvo
Na AOP 019 iskazuje se zbrojni iznos predujmova za sve vrste biološke imovine (evidentiran
na kontu 047) i biološke imovine u pripremi (s
konta 045).
(V) Ostala (specifična) stalna materijalna
sredstva (AOP 020)
Na AOP 020 iskazuje se zbrojni iznos ostale
stalne materijalne imovine evidentirane na odgovarajućim kontima skupine 05.
(VI) Dugoročna financijski plasmani (AOP
021)
U okviru dugoročnih financijskih plasmana odvojeno se iskazuju sljedeći iznosi:
AOP 022 – Učešća u kapitalu povezanih pravnih osoba (konto 060);
AOP 023 – Učešća u kapitalu drugih pravnih
osoba (konto 061);
AOP 024 – Dugoročni krediti dani povezanim
pravnim osobama (konto 062);
AOP 025 – Dugoročni krediti dani u zemlji (konto 063);
AOP 026 – Dugoročni krediti dani u inozemstvo
(konto 064);
AOP 027 – Financijska sredstva raspoloživa za
prodaju (konto 065);
AOP 028 – Financijska sredstva koja se drže do
roka dospijeća (konto 066); i
AOP 068 – Ostali dugoročni financijski plasmani
(konto 068).
Iznosi s navedenih (u zagradama navedenih)
konta upisuju se u stupac 5. obrasca, dok se u
stupac 6. (na AOP 021 do 029) upisuju iznosi
ispravka vrijednosti koji su na 30.VI. 2013. godine
bili iskazani na kontu 069.
(VII) Druga dugoročna potraživanja (AOP
030)
U okviru dugoročnih potraživanja (iskazanih na
kontima skupine 07) posebno se iskazuju dugoročna potraživanja od povezanih društava (AOP
031) i dugoročna potraživanja od drugih osoba
(AOP 032).
(VIII) Dugoročna razgraničenja (AOP 033)
U okviru stavke dugoročnih razgraničenja iskazuje se zbrojni iznos dugoročno razgraničenih
broj: 06/13
srpanj 2013.
unaprijed plaćenih troškova (konto 091) i ostalih
dugoročnih razgraničenja (konto 098).
(B) ODGOĐENA POREZNA SREDSTVA, utvrđena na kraju izvještajnog razdoblja sukladno
MRS 12, iskazuju se na AOP 034.
(C) TEKUĆA SREDSTVA (AOP 035) u kontnom
okviru nalaze se u sklopu razreda 1 i razreda 2, a
u bilanci stanja se klasificiraju na:
(I) Zalihe i sredstva namijenjena prodaji
(AOP 036)
Zalihe predstavljaju vrijednost svih tekućih sredstava u obliku stvari, što uključuje: sirovine i materijal, rezervne dijelove i sitan inventar (AOP 037),
proizvodnju u tijeku, poluproizvode i nedovršene
usluge (AOP 038), gotove proizvode (AOP 039),
robu (AOP 040), stalna sredstva namijenjena prodaji i obustavljeno poslovanje (AOP 041), te dane
predujmove za nabavu zaliha (AOP 042). Zalihe
se u kontnom planu evidentiraju na razredu 1.
Kod iskazivanja zaliha robe (i proizvoda) u prodavaonicama u Bilanci stanja na kraju izvještajnog razdoblja, u stupac 5 upisuje se iznos zaliha
robe po maloprodajnim cijenama, a u stupac 6
iznosi iskazani na korektivnim kontima ukalkulirane razlike u cijeni i ukalkuliranog PDV-a (u slučaju
evidentiranja zaliha robe u veleprodaji po veleprodajnim cijenama u stupcu 6 iskazuje se iznos
ukalkulirane razlike u cijeni). Neto iznos upisuje
se u stupcu 7.
(II) Gotovina, kratkoročna potraživanja i
kratkoročni plasmani (AOP 043)
Na AOP 043 iskazuje se iznos koji je zbroj: gotovine i gotovinskih (novčanih) ekvivalenata, kratkoročnih potraživanja, kratkoročnih financijskih
plasmana, potraživanja za PDV i kratkoročnih aktivnih vremenskih razgraničenja.
Na AOP 044 iskazuje se zbrojni iznos stanja na
novčanim računima i računima novčanih ekvivalenata (odvojeno se ove dvije stavke iskazuju na
AOP 045 i 046.
Na AOP 047 kratkoročnih potraživanja sa skupina konta 21, 22 i 23. U okviru ove stavke pojedinačno se iskazuju iznosi potraživanja od kupaca
(povezanih, domaćih i ino kupaca), potraživanja
od specifičnih poslova i drugih kratkoročnih potraživanja. Pritom je u slučajevima kad je na kraju
izvještajnog razdoblja iskazan (potražni) saldo na
srpanj 2013.
računovodstvo
kontima 219, 229 ili 239, potrebno ga je upisati u
stupac 6, te u stupcu 7 iskazati neto iznos (5-6).
Na AOP 053 iskazuju kratkoročni financijski plasmani, u vrijednosti koja predstavlja zbroj sljedećih stavki:
AOP 054 – Kratkoročni krediti dani povezanim
osobama (konto 240),
AOP 055 – Kratkoročni krediti dani u zemlji
(konto 241),
AOP 056 – Kratkoročni krediti dani u inozemstvo (konto 242),
AOP 057 – Kratkoročni dio dugoročnih plasmana (konta 243 i 244),
AOP 058 – Financijska sredstva namijenjena trgovanju (konto 245),
AOP 059 – Druga financijska sredstva po fer vrijednosti (konto 246),
AOP 060 – Ostali kratkoročni plasmani (konto
248).
Ako je na datum bilance na kontu 249 bio iskazan (potražni) saldo, potrebno ga je upisati u stupac 6, te u stupcu 7 iskazati neto iznos.
Na AOP 061 iskazuju potraživanja za PDV, iskazana na kraju izvještajnog razdoblja, po osnovi
razlike (većeg) ulaznog i (manjeg) izlaznog poreza na dodanu vrijednost.
Aktivna vremenska razgraničenja (kratkoročna)
evidentirana na kraju izvještajnog razdoblja na
kontima skupine 28 (bez konta 288) iskazuju se
na AOP 062.
(D) ODGOĐENA POREZNA SREDSTVA, evidentirana kao kratkoročna aktivna vremenska
razgraničenja (na kontu 288), iskazuju se na AOP
063.
(E) GUBITAK IZNAD VISINE KAPITALA (AOP
064) iznimno dobiva značenje aktive i to u slučaju kada se pojavi gubitak koji premašuje zbroj
iznosa upisanog kapitala, rezervi i zadržane (akumulirane) dobiti, tj. kada nastane gubitak na teret
obveza. Gubitak iznad visine kapitala evidentira
se na skupini konta 29.
2.4.2. Pasiva bilance stanja
Poslovna pasiva u okviru bilance stanja klasificirana je u sedam dijelova, i to:
A) Kapital
B) Dugoročna rezerviranja
C) Dugoročne obveze
D) Odgođene porezne obveze (dugoročne)
E) Kratkoročne obveze
19
F) Pasivna vremenska razgraničenja
G) Odgođene porezne obveze (kratkoročne)
(A) KAPITAL (AOP 101) bilančna je pozicija na
koju se upisuje zbrojni iznos vlastitih izvora sredstava. Kapital (uključujući i rezerve) prema kontnom okviru se evidentira na odgovarajućim skupinama konta (30-36), odnosno osnovnim (troznamenkastim) kontima razreda 3, te predstavlja
zbroj sljedećih bilančnih pozicija:
(I) Temeljni kapital (AOP 102)
Na AOP 102 se unosi iznos temeljnog kapitala
koji je upisan u registar društava i koji je „uplaćen“,
a predstavlja zbroj konta kapitala po vrstama sa
skupine konta 30. Temeljni kapital je iskazan po
nominalnoj vrijednosti.
(II) Upisani neuplaćeni kapital (AOP 109)
Na AOP 109, kao negativna stavka, iskazuju se
iskazuje se iznos upisanih neuplaćenih dionica,
upisanih neuplaćenih udjela i ostali oblici upisanog neuplaćenog kapitala (trajnih izvora).
(III) Emisijska premija (AOP 110)
Emisijska premija, kao pozitivna razlika između
postignute prodajne vrijednosti dionica i njihove
nominalne vrijednosti, iskazuju se na AOP 110.
(IV) Rezerve (AOP 111)
Na AOP 111 se iskazuju zakonske (obvezne),
statutarne i druge rezerve.
(V) Revalorizacijske rezerve (AOP 114)
Revalorizacijske rezerve s osnove revalorizacije
nematerijalnih sredstava, nekretnina, postrojenja
i opreme, investicijskih nekretnina koje se amortiziraju i bioloških sredstava koja se amortiziraju, te
ostale revalorizacijske rezerve, iskazuju na AOP
114.
(VI) Nerealizirani dobici (AOP 115)
Pozitivne (tečajne) razlike nastale prevođenjem
financijskih izvještaja u valutu prezentacije, nerealizirani dobici s osnove financijskih sredstava
raspoloživih za prodaju i ostali nerealizirani dobici
iskazuju se na AOP 115.
broj: 06/13
20
računovodstvo
(VII) Nerealizirani gubici (AOP 116)
Negativne (tečajne) razlike nastale prevođenjem financijskih izvještaja u valutu prezentacije,
nerealizirani gubici s osnove financijskih sredstava raspoloživih za prodaju i ostali nerealizirani gubici iskazuju se na AOP 116.
(VIII) Neraspoređena dobit (AOP 117)
Na AOP 117 iskazuje se neraspoređena dobit
(gospodarskih društava), odnosno neraspoređeni
višak prihoda (neprofitnih pravnih osoba) iz ranijih
godina i izvještajnog razdoblja.
(IX) Gubitak do visine kapitala (AOP 122)
Na AOP 118 iskazuje se gubitak do visine kapitala (gospodarskih društava), odnosno neraspoređeni višak rashoda (neprofitnih pravnih osoba)
iz ranijih godina i izvještajnog razdoblja.
(X) Otkupljene vlastite dionice i udjeli (AOP
127)
Na AOP 127 iskazuju se, po nominalnoj vrijednosti, otkupljene vlastite dionice i udjeli, otkupljene vlastite dionice ili vlastiti udjeli namijenjeni prodaji ili poništavanju.
(B) DUGOROČNA REZERVIRANJA za troškove i rizike koji se priznaju i vrednuju sukladno
MRS 37 i drugim relevantnim MRS/MSFI i usvojenom računovodstvenom politikom, kao i dugoročna razgraničenja, iskazuju se na AOP 128.
(C) DUGOROČNE OBVEZE (AOP 131) jesu
obveze koje dospijevaju u roku dužem od jedne godine od dana činidbe, odnosno od datuma
izvještavanja. Dugoročne obveze se priznaju i
vrednuju sukladno MRS 32, MRS 39, MSFI 7 i
drugim relevantnim MRS/MSFI.
(D) ODGOĐENE POREZNE OBVEZE (AOP
139) su razgraničene obveze priznate sukladno
MRS 12 i važećim propisima o porezu na dobit,
čije se podmirenje očekuje u razdoblju duljem od
dvanaest mjeseci.
(E) KRATKOROČNE OBVEZE (AOP 140) dospijevaju u roku do jedne godine od dana činidbe,
odnosno od datuma bilance. Na AOP 140 se iskazuje zbroj sljedećih kratkoročnih obveza:
broj: 06/13
srpanj 2013.
(I) Kratkoročne financijske obveze (AOP
141)
Na AOP 141 iskazuje se zbrojni iznos sljedećih
kratkoročnih financijskih obveza:
AOP 142 – Obveze prema povezanim osobama
(konto 420),
AOP 143 – Obveze po kratkoročnim vrijednosnim papirima (konto 421),
AOP 144 – Kratkoročni krediti uzeti u zemlji
(konto 422),
AOP 145 – Kratkoročni krediti uzeti u inozemstvu (konto 423),
AOP 146 – Kratkoročni dio dugoročnih obveza
(konta 424 i 425),
AOP 147 – Kratkoročne obveze po fer vrijednosti kroz račun dobiti i gubitka (konto 427),
AOP 148 – Ostale kratkoročne financijske obveze (konto 429).
Kratkoročne financijske obveze se priznaju i
vrednuju sukladno MRS 32, MRS 39, MSFI 7 i
drugim relevantnim MRS/MSFI.
(II) Obveze iz poslovanja (AOP 149)
Zbrojni iznos obveza iz poslovanja (sa skupine
konta 43) uključuje obveze po osnovi primljenih
predujmova, depozita i kaucija, obveze prema dobavljačima (povezanim, domaćim i ino), te ostale
obveze iz poslovanja.
(III) Obveze iz specifičnih poslova (AOP
155)
Na AOP 155 upisuje se iznos obveza iz specifičnih poslova, iskazanih na kraju izvještajnog razdoblja na kontima skupine 44.
(IV) Obveze po osnovi plaća, naknada i
ostalih primanja zaposlenih (AOP 156)
Zbrojni iznos obveza po osnovi neisplaćenih
plaća (uključujući i porez na dohodak i doprinose), naknada plaća i ostalih primanja zaposlenih
iskazuje se na AOP 156.
(V) Druge obveze (AOP 160)
Obveze za kamate, troškove financiranja, dividende, učešća u dobiti, obveze prema članovima
raznih odbora, komisija i sl. i prateće propisane
obveze, obveze prema fizičkim osobama za na-
srpanj 2013.
računovodstvo
knade prema ugovorima i prateće propisane obveze, kao i ostale obveze, iskazuju se u zbrojnom
iznosu na AOP 160.
(VI) Obveze za PDV (AOP 161)
Obveze za obračunani (izlazni) PDV i po drugim
osnovama, kao i obveze za uplatu PDV-a po poreznim prijavama za porezna razdoblja, iskazuju
se zbrojno na AOP 161.
(VII) Obveze za ostale poreze i druge
dažbine (AOP 162)
Zbrojni iznos obveze za ostale poreze, doprinose i druge dažbine, obveze za trošarine, obveze
za poreze i doprinose koji terete troškove i ostale
obveze za poreze, doprinose i druge propisane
dažbine, iskazuje se na AOP 162.
(VIII) Obveze za porez na dobit (AOP 163)
Obračunani porez na dobit tekućeg razdoblja,
evidentiran na kontu 481, iskazuje se u bilanci
stanja odvojeno od drugih poreznih obveza.
(F) PASIVNA VREMENSKA RAZGRANIČENJA (AOP 164)
Kratkoročna pasivna vremenska razgraničenja
evidentirana na kontima skupine 49 (osim 495)
upisuju se na AOP 164 u zbrojnom iznosu koji
uključuje: obračunane rashode tekućeg razdoblja
za koje nije primljena odgovarajuća knjigovodstvena isprava, unaprijed naplaćene prihode narednog razdoblja, odgođene prihode za primljenih
donacija i druga kratkoročna pasivna vremenska
razgraničenja.
(G) ODGOĐENE POREZNE OBVEZE (AOP
165) evidentirane kao kratkoročna pasivna vremenska razgraničenja (na kontu 495), iskazuju se
na AOP 165.
2.5. Izvještaj o promjenama na kapitalu
Izvještaj o promjenama na kapitalu prikazuje
stanje i promjene vrijednosti ukupnog kapitala,
kao i njegovih pojedinih sastavnica na kraju izvještajnog razdoblja, kao i na više datuma koji se
odnose na ranija izvještajna razdoblja.
Struktura i sadržaj Izvještaja o promjenama na
kapitalu definirani su u točkama 106. do 110. revidiranog MRS-a 1.
21
Propisana shema, sadržaj pozicija u obrascu
Izvještaj o promjenama na kapitalu, obveznici
izrade ovog Izvještaja i način njegove prezentacije definirani su Pravilnikom o sadržaju i formi
obrazaca izvješća o promjenama na kapitalu (“Sl.
novine FBiH”, broj 82/10).
Propisani obrazac „Izvještaj o promjenama na
kapitalu“ predstavlja tablicu sačinjenu po principu
unakrsne klasifikacije i to tako da se za potrebe
polugodišnjeg obračuna za 2013. godinu:
- u redcima tablice (red. br. 1. do 23) iskazuju podaci o kretanju i promjenama vrijednosti kapitala na više datuma bilance (u
ovom slučaju 31.XII.2011., 31.XII.2012. i
30.VI.2013.),
- u stupcima tablice (stupci 3 do 8)1 iskazuju
pojavni oblici kapitala po vrstama i izvorima.
Na pozicijama (redcima) br. 1. i 12. (AOP 901 i
AOP 912) iskazuju se stanja po vrstama kapitala i ukupno na dva datuma godišnjih bilanci stanja koje prethode ovom datumu bilance stanja (u
svrhu polugodišnjeg, ali i bilo kojeg drugog obračuna za 2012. godinu ti su datumi 31.XII.2011. i
31.XII.2012. godine. Na poziciji br. 23 (AOP 923)
upisuju se stanja kapitala na posljednji datum bilance (u ovom slučaju 30.VI.2013.).
U slučaju da je u 2011. ili u 2012. godini izvršena promjena u računovodstvenim politikama
ili ispravak grešaka (prvenstveno u stupcu 7 –
Akumulirana neraspoređena dobit / nepokriveni
gubitak), sukladno odredbama MRS-a 8 – Računovodstvene politike, promjene računovodstvenih
procjena i pogreške, učinci tih promjena odnosno
ispravaka trebaju se iskazati na pozicijama br.
2. i 3. (ako se odnose na 2011. godinu i/ili ranija razdoblja), odnosno na pozicijama br. 13. i 14.
(ako se odnose na 2012. godinu). U slučajevima
kada nastanu promjene računovodstvenih politika
i ispravci pogrešaka koje imaju retroaktivne učinke na financijske izvještaje prethodnih razdoblja
(godina), na rednom broju 4. (AOP 904) iskazuju
se korigirana stanja („ponovno iskazana stanja“)
po vrstama kapitala i ukupno (na 31.XII.2011.),
dok se na rednom broju 15. (AOP 915) iskazuju
korigirana stanja po vrstama kapitala i ukupno
(na 31.XII.2012.).
Učinci revalorizacije materijalnih i nematerijalnih sredstava (AOP 905 i AOP 916), koji se
sukladno odredbama MRS-a 16 i MRS- 38 pri1. Stupci 9 i 10 obrasca popunjavaju se samo u konsolidiranim
izvještajima.
broj: 06/13
22
računovodstvo
znaju kao nerealizirani dobici u revalorizacijskim
rezervama, iskazuju se na rednim brojevima 5.
(za 2012.) i 16. (za razdoblje 1.I.-30.VI.2013.) –
unakrsno u stupcu 4 (Revalorizacijske rezerve).
Nerealizirani dobici/gubici po osnovi dugoročne financijske imovine raspoložive za prodaju (AOP 906 i AOP 917), koji se sukladno točki
55.b) MRS-a 39 priznaju izravno u kapitalu („ostale sveobuhvatne dobiti“), iskazuju se na rednim
brojevima 6. (za 2012.) i 17. (za razdoblje 1.I.-30.
VI.2013.) – unakrsno u stupcu 5 (Nerealizirani dobici/gubici po osnovi financijskih sredstava raspoloživih za prodaju).
Tečajne razlike nastale prevođenjem transakcija u stranoj valuti priznate izravno u kapital
(prenesene rezerve), sukladno odredbi sadržanoj
u točki 35. MRS-a 21 iskazuju se na rednom broju
7. (za 2012.) i 18. (za razdoblje 1.I.-30.VI.2013.)
– unakrsno u stupcu 4 (Revalorizacijske rezerve).
Neto dobit / gubitak razdoblja iskazan u bilanci uspjeha (AOP 908 i AOP 919) je pozicija na
koju se upisuju vrijednosti neto dobiti ili gubitka za
iskazanih u bilanci uspjeha za razdoblje 1.I.-31.
XII. 2012. (na rednom broju 8.) odnosno za razdoblje 1.I.-30.VI. 2013. (na rednom broju 19.).
Neto dobici / gubici razdoblja priznati izravno
u kapitalu (AOP 909 i AOP 920) naziv je stavke
na koju se upisuju (na rednom broju 9. za 2012. i
na rednom broju 20. za razdoblje 1.I.-30.VI.2013
godinu) iznosi priznati u neki od oblika kapitala u
svim drugim slučajevima (osim onim navedenim
u red. br. 5. do 7., odnosno 16. do 18.) koje dopuštaju (ili zahtijevaju) odredbe bilo kojega važećeg
MSFI/MRS-a.
Objavljene dividende i drugi oblici raspodjele dobiti i pokriće gubitka (AOP 910 i AOP 921)
je pozicija na koju se (na rednim brojevima 10. i
21.) upisuju iznosi rasporeda dobiti (za dividende
i u razne oblike kapitala) odnosno pokrića gubitka.
Emisija dioničkog kapitala i drugi oblici povećanja ili smanjenja osnovnog kapitala (AOP
911 i AOP 922) je pozicija gdje se na rednim brojevima 11. (za 2012.) i 22. (za 2013. godinu) upisuje
iznos povećanja (ili smanjenja) osnovnog kapitala
(iznos koji se evidentira u sudskom registru), bez
obzira povećava li se on iz vanjskih izvora ili iz
unutarnjih izvora (preraspodjelom drugih pozicija
kapitala – npr. za zakonskih ili statutarnih rezervi i
akumulirane dobiti). Iznos povećanja ili smanjenja
temeljnog kapitala unakrsno se upisuje u stupac
3 – Dionički kapital i udjeli u društvu sa ograničenom odgovornošću.
broj: 06/13
srpanj 2013.
Na koncu, na rednom broju 23 (AOP 923)
upisuju se stanja kapitala (nakon svih korekcija) na posljednji datum bilance (u ovom slučaju
30.VI.2013.).
U stupcima br. 3. do 8. obrasca izvještaja o
promjenama u kapitalu, unakrsno na odgovarajućim pozicijama redaka (1. do 23.), upisuju se podaci po vrstama kapitala i to:

u stupac 3 – podaci o dioničkom kapitalu
i udjelima u društvu s ograničenom odgovornošću (skupina konta 30);

u stupac 4 – podaci o stanju i promjenama revalorizacijskih rezervi materijalne
(prema MRS 16) i nematerijalne imovine
(prema MRS 38) i revalorizacijskih rezervi
priznatih po osnovi tečajnih razlika nastalih prevođenjem transakcija u stranoj valuti
(prema MRS 21);

u stupac 5 – podaci o nerealiziranim dobicima/gubicima po osnovi financijskih
sredstava raspoloživih za prodaju;

u stupac 6 –podaci o svim ostalim rezervama, a što uključuje: dioničku premiju (skupina konta 320), zakonske rezerve
(konto 321), statutarne rezerve i ostale
(konto 322),

u stupac 7 – podaci o akumuliranoj neraspoređenoj dobiti (konto 340) i nepokrivenom gubitku (konto 350) iz ranijih godina, kao i podaci o dobiti ili gubitku tekućeg
obračunskog razdoblja.
Zbroj svih iznosa po vrstama kapitala (zbroj
iznosa iskazanih u stupcima 3 do 7) po odgovarajućim pozicijama (redcima) upisuje se u stupac 8 obrasca.
Stupci 9 i 10 obrasca popunjavaju se u konsolidiranim izvještajima, na način da se u stupcu 9
iskaže manjinski interes, dok u stupcu 10 (ukupni kapital) matične pravne osobe prilikom izrade
konsolidiranog financijskog izvještaja unose zbrojeve pozicija iskazanih u stupcima 8 i 9, za svaki
AOP pojedinačno.
2.6. Izvještaj o gotovinskim (novčanim)
tokovima
Izvještaj o gotovinskim ili novčanim tokovima
treba pokazati koliko je pravna osoba primila novca ili novčanih ekvivalenata tijekom određenog
razdoblja, te koliko je novčanih izdataka učinjeno
za sve poduzete aktivnosti. Pritom novčane toko-
srpanj 2013.
računovodstvo
ve tijekom razdoblja potrebno je izvijestiti razvrstane na poslovne, ulagateljske (investicijske) i
financijske aktivnosti.
Poslovne aktivnosti gospodarskog društva
uključuju novčane transakcije koje utječu na neto
dobit, kao što su primici od prodaje proizvoda ili
roba, odnosno pružanja usluga ili isplate prema
dobavljačima i zaposlenima. Prema tome, novčani tokovi od poslovnih aktivnosti ponajprije proizlaze od glavnih aktivnosti gospodarskog društva
koje stvaraju prihode, te je izvještaj o novčanim
tokovima od poslovnih aktivnosti pokazatelj opsega u kojem su poslovne aktivnosti gospodarskog
društva ostvarile dostatne gotovinske dotoke za
očuvanje njegove poslovne sposobnosti.
Ulagateljske aktivnosti gospodarskog društva obuhvaćaju transakcije u svezi sa stjecanjem
i otuđivanjem stalnih sredstava i drugih ulaganja
koja nisu uključena u novčane ekvivalente (ulaganja u stjecanje dužničkih i vlasničkih vrijednosnih
papira drugih društava, kao i primici s osnove njihove prodaje).
Financijske aktivnosti gospodarskog društva
čine transakcije s njegovim vlasnicima i transakcije s kreditorima. Financijske aktivnosti obuhvaćaju primitke novca od vlasnika (emisija dionica)
kao i povrat novca vlasnicima na uloženu imovinu
(dividende), kao i zaduživanje (krediti, emisija obveznica) i povrat dugova kreditorima.
Postoje dvije prihvatljive metode koje se mogu
rabiti za izradu izvještaja o novčanim tokovima od
poslovnih aktivnosti i to: izravna (direktna) metoda i neizravna (indirektna) metoda.
Prilikom izrade izvještaja o novčanim tokovima
prema izravnoj metodi prikazuju se glavne skupine bruto novčanih primitaka i bruto novčanih izdataka, te rezultat u neto iznosu.
Prema neizravnoj metodi neto novčani tok od
poslovnih aktivnosti utvrđuje se usklađivanjem
neto dobiti (ili gubitka) za učinke transakcija nenovčane prirode, za bilo koja razgraničenja ili
iskazivanja nastalih događaja proteklih ili budućih
novčanih primitaka ili izdataka, te za pozicije prihoda i rashoda koji su vezani za ulagateljske ili
financijske novčane tokove.
23
Za potrebe polugodišnjeg obračuna za razdoblje I.-VI. 2013. godine gospodarska društava
– poduzeća FIP-u / AFIP-u mogu dostaviti obrazac izvještaja o novčanim tokovima sastavljen
bilo po neizravnoj metodi ili po izravnoj metodi.
2.7. Bilješke uz financijske izvještaje i
računovodstvene politike
Bilješke uz financijske izvještaje, koje uključuju
kratak pregled računovodstvenih politika i druge
bilješke kojima se objašnjavaju određene stavke,
sastavni su dio seta financijskih izvještaja.
Za razliku od bilance stanja, bilance uspjeha,
izvještaja o promjenama u kapitalu i izvještaja o
novčanim tokovima, bilješke se ne objavljuje na
propisanim obrascima (jer ih propisati nije niti moguće). Stoga, svaka pravna osoba treba kreirati
vlastiti oblik sastavljanja bilješki uvažavajući pritom odredbe MRS-a 1 i drugih relevantnih MSFI.
2.7.1. Bilješke
Bilješke uz financijske izvještaje predstavljaju potanju razradu i dopunu podataka iz bilance
stanja, bilance uspjeha (računa dobiti i gubitka),
izvještaja o novčanim tokovima i izvještaja o promjenama u kapitalu. Pomoću bilježaka se na prikladan način korisnicima financijskih izvještaja
pružaju one informacije kojih nema u temeljnim
financijskim izvještajima ili one informacije koje
pružaju pojašnjenje (dodatne informacije) pojedinih pozicija temeljnih financijskih izvještaja. Svrha
je bilježaka da pomognu u čitanju i boljem razumijevanju podataka iskazanih u temeljnim financijskim izvještajima u smislu potpunijeg sagledavanja cjeline poslovanja gospodarskog društva.
Prema točki 112. revidiranog MRS-a 1, bilješke
trebaju:
(a)prikazati informacije o osnovama za sastavljanje financijskih izvještaja i specifičnim računovodstvenim politikama;
(b)objaviti informacije koje zahtijevaju MSFIovi a koje nisu prikazane drugdje u financijskim izvještajima; i
www.fircon.biz
broj: 06/13
24
računovodstvo
(c)osigurati dodatne informacije koje nisu prikazane drugdje u financijskim izvještajima,
ali su važne za razumijevanje bilo kojeg sastavnog dijela financijskih izvještaja.
Svaka stavka prikazana na glavnom obrascu bilance stanja, bilance uspjeha, izvještaja o promjenama u kapitalu i izvještaja o novčanim tokovima,
treba imati oznaku koja upućuje na povezane informacijama u bilješkama.
Uobičajeni redoslijed prikazivanja bilježaka, koji
pomaže korisnicima u shvaćanju financijskih izvještaja i uspoređivanju s financijskim izvještajima
drugih subjekata naveden je u točki 105. MRS-a
1. To su:
(a)izjava o sukladnosti s MSFI-ima;
(b)sažetak primijenjenih važnih računovodstvenih politika;
(c)informacije koje potkrjepljuju stavke prikazane u izvještaju o financijskom položaju
te izvještaju o sveobuhvatnoj dobiti, u odvojenom računu dobiti i gubitka (ako je prezentiran), izvještaju o promjenama kapitala
i izvještaju o novčanim tokovima, po redoslijedu prema kojemu su ti izvještaji i stavke
prikazani; i
(d)druga objavljivanja, uključujući:
(i) nepredviđene obveze (prema MRS 37) i
nepriznate ugovorno preuzete obveze; i
(ii)nefinancijske informacije, primjerice, ciljeve
i politike subjekta koji se odnose na upravljanje financijskim rizikom (v. MSFI 7).
2.7.2. Računovodstvene politike
Računovodstvene politike su specifična načela,
konvencije, pravila i prakse koje je gospodarsko
društvo usvojilo u procesu pripreme i prezentiranja financijskih izvještaja. Menadžment društva
treba odabrati i primijeniti računovodstvene politike, tako da su financijski izvještaji u skladu sa
zahtjevima naznačenim u MSFI.
U okviru pregleda značajnih računovodstvenih politika, pravna osoba treba objaviti (MRS 1,
t.117.):
broj: 06/13
srpanj 2013.
(a)osnovu (ili osnove) mjerenja korištenu(e) u
sastavljanju financijskih izvještaja; i
(b)druge korištene računovodstvene politike,
koje su važne za razumijevanje financijskih
izvještaja.
Za korisnike je veoma važno da budu obaviješteni o osnovi ili osnovama mjerenja u financijskim izvještajima (primjerice, povijesni trošak, tekući trošak, neto prodajna vrijednost, fer
vrijednost ili nadoknadivi iznos), jer osnova na
kojoj su sastavljeni financijski izvještaji značajno utječe na njihovu analizu. Kada je u financijskim izvještajima korišteno više od jedne osnove mjerenja, primjerice kada je revalorizirana
određena skupina stalnih sredstava, dovoljno
je ukazati na kategorije sredstava i obveza na
koje se primjenjuje konkretna osnova mjerenja
(MRS 1, t. 118).
U odlučivanju hoće li se određena računovodstvena politika objaviti, menadžment treba uzeti
u obzir hoće li to objavljivanje pomoći korisnicima
da shvate na koji način se transakcije, ostali događaji i uvjeti, odražavaju na objavljenu financijsku uspješnost i financijski položaj. Za korisnike
je osobito korisno objavljivanje onih odabranih
računovodstvenih politika, koje su dane kao alternative u MSFI.
Računovodstvena politika može biti značajna
zbog prirode poslovanja pravne osobe, čak i kada
iznosi u tekućem i u prethodnim razdobljima nisu
značajni. Također je poželjno da se objavi svaka
računovodstvena politika koja nije posebno zahtijevana nekim od MSFI-ova, nego je odabrana
i primijenjena u skladu s MRS-om 8 (MRS 1, t.
121).
Pravna osoba treba objaviti, u okviru pregleda
računovodstvenih politika ili u ostalim bilješkama,
okvirne procjene, odvojeno od onih koje uključuju
konkretne procjene koje je menadžment izvršio u
procesu primjene računovodstvenih politika pravne osobe, a koje imaju najvažniji utjecaj na iznose
koji su priznati u financijskim izvještajima (MRS 1,
t. 122).
srpanj 2013.
računovodstvo
25
Dr. sc. Jozo Piljić
FINANCIJSKI POKAZATELJI U
FUNKCIJI PROCJENE RIZIKA
1. UVOD
Kako procijeniti rizik, na koje činjenice obratiti
pažnju, kako donijeti odluku prihvatiti određeni
rizik ili ne, posebno u nestabilnom i nelikvidnom
okruženju, u slučaju odgode plaćanja? Do kojeg
stupnja prihvatiti određeni rizik, u kom je trenutku
bolje povući se iz posla?
Postoji čitav niz različitih modela procjene rizika, od vrlo jednostavnih koji sadrže nekoliko varijabli do sofisticiranih modela za koje je potrebna
jaka informatička podrška. Svaki model ima za cilj
da se na što jednostavniji i pouzdaniji način, često
matematičkim putem, dođe do odluke da li prihvatiti određeni rizik.
Razvojem ekonomske znanosti razvijali su se i
modeli procjene rizika koji su bili sve pouzdaniji.
Međutim, svaki model ovisi od kvalitete i pouzdanosti podataka koji se u model unose. Netočni podaci u bilo kojem modelu dat će iskrivljenu
sliku rizičnosti poslovanja poduzeća. Isto tako,
primjena određenog modela može da bude primjerena određenom vremenu, prostoru, djelatnosti itd.
2. RIZIK
Rizik predstavlja mogućnost nastupa situacije
koja se može negativno odraziti na poslovanje
poduzeća. Ovisno o vrsti rizika, njegovom intenzitetu poduzetim aktivnostima za preduhitrivanje
rizika ovisit će kakve i kolike posljedice će imati
na poslovanje poduzeća. Vrsta i intenzitet rizika
kojem je izloženo određeno poduzeće ovisi od
mnogo faktora među kojima su: vrsta djelatnosti,
geografskoj pripadnosti, mikro i makro okruženju,
itd. Rizici se teško mogu izbjeći, ali se mogu ublažiti i nadzirati.
Kada poduzeće ulazi u poslovni odnos s drugim
poduzećem, bilo kroz izravno investiranje, odgođeno plaćanje ili financiranje postaje izloženo
riziku. Poduzeće je izloženo sa više vrsta rizika.
Sve te vrste rizika mogu se svrstati u slijedeće
skupine:
Ø
Poslovni rizik,
Ø
Rizik izvlačenja novca iz poduzeća (engl.
Tunneling risk),
Ø
Rizik financiranja,
Ø
Financijski rizik,
Ø
Strukturalni rizik
Poslovni rizik predstavlja mogućnost nastupa situacije na tržištu koja bi se mogla negativno
odraziti na poslovanje poduzeća. Poslovni rizik
uključuje niz rizika: rizik tržišta, cijena, proizvoda,
poslovanja, dobavljača, kupaca, naplate, uprave,
vlasništva i sl.
Rizik izvlačenja novca iz poduzeća predstavlja mogućnost da vlasnik ili povezana poduzeća
izvlače novac iz njegova poslovanja. Izvlačenje
novca iz poduzeća moguće je na različite načine:
kroz isplatu dividendi, preko kredita, nepovoljnih
među kompanijskih cijena, smanjenjem kapitala
i sl. Takvo izvlačenje negativno se odražava na
financijski položaj poduzeća.
Rizik financiranja predstavlja rizik da poduzeće neće biti u mogućnosti zatvoriti financijsku
konstrukciju poslovanja. Do rizika financiranja
dolazi najčešće nakon naglog rasta poduzeća,
financiranjem velikih investicijskih projekata i sl.
Financijski rizik odnosi se na rizik koji se javlja vezano za financijske aktivnosti poduzeća kao
što su rizik kamatne stope i rizik promjene tečaja
valute.
Strukturni rizik odnosi se na utjecaj okruženja
na poslovanje poduzeća, a obuhvaća politički rizik, socijalni rizik, pravni rizik, rizik osiguranja i sl.
3. MODEL PROCJENE RIZIKA
Model obuhvaća parametre na temelju kojih se
vrši procjena rizika. Parametri mogu biti pokazatelji koji utječu na rizičnost: financijski pokazatelji,
pokazatelji zaposlenih i sl. Pokazateljima se do-
broj: 06/13
26
računovodstvo
djeljuje određeni ponder koji pokazuje kolika je
važnost pojedinog pokazatelja u modelu.
Modeli nastaju na osnovi teorijskih saznanja i
empirijskih istraživanja kojima se nastoji uočiti
najvažnije odrednice koje mogu ukazati na buduću uspješnost poslovanja poduzeća. Izdvajaju se
ključni faktori poslovanja poduzeća, te se analiziraju vrijednosti koje oni pokazuju. Mora se voditi
računa o dostupnosti određenih podataka i brzini
koja je potrebna za prikupljanje podataka. Modeli
uobičajeno izražavaju stupanj rizika u vidu brojke ili slova koji su logički poredani. Npr. konačna
ocjena rizika može biti izražena brojem koji se nalazi između 1 i 10, gdje ocjena rizika 1 predstavlja najnižu razinu rizika, a ocjena 10 predstavlja
najveću.
Ø
Pokazatelj
aktivnosti
srpanj 2013.
novčanog
5. KVANTITATIVNA OCJENA KREDITNE
SPOSOBNOSTI
Kod kvantitativne procjene ocjenjuju se karakteristike poduzeća koje proizlaze iz njegova poslovanja, a kvantificirane su u financijskim izvještajima. Kvantitativna procjena temelji se najčešće
na kapitalu dužnika, imovinskoj snazi, likvidnosti
i profitabilnosti.
Pri ocjeni boniteta poduzeća najčešće se koriste slijedeći pokazatelji:
Ø
Pokazatelji kapitala,
Ø
Pokazatelji zaduženosti,
Ø
Pokazatelji aktivnosti,
Ø
Pokazatelji profitabilnosti i rentabilnosti,
Ø
Pokazatelji likvidnosti i
broj: 06/13
poslovnih
Pokazatelji kapitala predstavlja omjer vlastitih
uloženih sredstava u poslovanju poduzeća.
Pokazatelj kapitala
Kapital
--------------------Ukupna sredstava
=
Veći omjer pokazatelja kapitala predstavlja veću
sigurnost.
Pokazatelji zaduženosti predstavljaju omjer
financiranja poslovanja poduzeća iz tuđih izvora.
1.
Koeficijent zaduženosti
2.
Koeficijent vlast.
financiranja
3.
Koeficijent
financiranja
=
4. OCJENA BONITETA
Ocjena boniteta predstavlja procjenu poduzeća
i njegove sposobnosti podmirenja preuzetih obveza u zadanim rokovima. Procjena se vrši pomoću kvalitativne i kvantitativne analize poslovanja
poduzeća, analize okruženja, procjene osiguranja
plasmana i sl. Obično se koriste analitički postupci pri analiziranju komparativnih financijskih izvještaja koji omogućavaju utvrđivanje promjena u
toku vremena (horizontalna analiza), strukturnih
financijskih izvještaja (vertikalna analiza), utvrđivanje tendencija promjena pomoću indeksa, analiza pomoću pokazatelja, specijalizirane analize
kao što su predviđanje novčanih tokova, analiza
promjene financijskog položaja i sl.
Pri utvrđivanju rizičnosti poduzeća, polazište
predstavlja vrsta poduzeća koje je predmet analize i grana djelatnosti.
toka
4.
Pokriće troškova
kamata
Ukupne obveze
--------------------Ukupna sredstava
Kapital
=
--------------------Ukupna sredstava
Ukupne obveze
=
--------------------Kapital
Dobit prije poreza i
kamata
-------------------------------
=
Kamate
5.
Koeficijent pokrića
ukupnog duga
Dobit prije poreza i
kamata
-----------------------------Kamate + (otplata
glavnice x 1/1-p)
=
p = stopa poreza na dobit
6.
Faktor zaduženosti
7.
Stupanj pokrića1
8.
Stupanj pokrića2
Ukupne obveze
--------------------Zadržana dobit +
amortizacija
=
=
=
Kapital
--------------------Dugotrajna
sredstava
Kapital + dugoročne
obveze
---------------------------------Dugotrajna sredstava
računovodstvo
srpanj 2013.
Pokazatelji aktivnosti pokazuje uspješnost
korištenja imovine, upućuje na brzinu cirkulacije
imovine u poslovnom procesu.
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
Koeficijent obrtaja
ukupnih sredstava
=
Koeficijent obrtaja
potraživanja
=
Koeficijent obrtaja
zaliha
=
Koeficijent
obrtaja obveza
=
--------------------Prosječna potraživanja
3.
Prihod od prodaje
--------------------Prosječne zalihe
Prihod od prodaje
--------------------Prosječne obveze
Broj dana u godini (365)
=
=
Koeficijent obrtaja obveza
=
4.
5.
6.
----------------------------Koeficijent obrtaja zaliha
-----------------------------
Financijski
jaz
1.
Trajanje naplate u danima +
trajanje obrtaja zaliha
=
Trajanje poslovanja
- trajanje podmirivanja
obveza
Pokazatelji profitabilnosti i rentabilnosti
predstavljaju mjere povrata sredstava. Oni pokazuju kolika je uspješnost poslovanja poduzeća na
određenim razinama kao što su neto dobit, bruto
dobit i sl. Pokazatelji profitabilnosti i rentabilnosti
ukazuju na uspješnost upravljanja poslovanjem i
razvojem poduzeća.
Bruto marža profita
Marža rezultata
redovne djelatnosti
poduzeća
=
=
Rentabilnost
vlastitog kapitala
Dobit prije poreza i
kamate
--------------------------Ukupan prihod
Rezultati poslovnih i
financijskih aktivnosti
=
---------------------------Ukupan prihod
Neto rentabilnost
sredstava
Bruto rentabilnost
sredstava
Neto dobit + kamate
-----------------------Ukupan prihod
=
Neto dobit + kamate
-----------------------Ukupna sredstva
Dobit prije poreza +
kamate
------------------------
=
Ukupna sredstva
=
Neto dobit
-----------------------Kapital
Pokazatelji likvidnosti mjere sposobnost poduzeća da izmiruje svoje obveze.
2.
9.
Neto marža profita
----------------------------Koeficijent obrtaja
potraživanja
Broj dana u godini (365)
Trajanje
podmirivanja
obveza
Trajanje
poslovanja
=
2.
Prihod od prodaje
Broj dana u godini (365)
Trajanje naplate
u danima
Trajanje obrta
zaliha
Prihod od prodaje
--------------------Prosječna ukupna
sredstava
1.
27
3.
4.
Koeficijent trenutne
likvidnosti
Koeficijent ubrzane
likvidnosti
Koeficijent tekuće
likvidnosti
Koeficijent
financijske
stabilnosti
=
=
=
Novac
-----------------------Kratkoročne obveze
Novac + kratkoročna
potraživanja
----------------------------Kratkoročne obveze
Kratkotrajna sredstva
-----------------------Kratkoročne obveze
Dugotrajna sredstva
=
----------------------------------Kapital + dugoročne obveze
broj: 06/13
računovodstvo
28
Pokazatelj
aktivnosti
novčanog
Pokazatelj novčanog
toka poslovnih
aktivnosti
toka
poslovnih
Novčani tok poslovnih
aktivnosti
=
-------------------------Ukupan prihod
6. KVALITATIVNA PROCJENA
KREDITNE SPOSOBNOSTI
U kvalitativnoj procjeni ocjenjuju se karakteristike poduzeća a koje su u glavnom subjektivne
naravi. To su: karakter dužnika, opći uvjeti poslovanja, perspektiva dužnika i sl.
Najčešće se koriste slijedeći faktori kao parametri koje koriste modeli:
Ø
Kvaliteta uprave,
Ø
Broj zaposlenih,
Ø
Poslovna strategija i planiranje,
Ø
Dužina poslovanja poduzeća u branši,
Ø
Vlasnička struktura,
Ø
Kvaliteta financijskih izvještaja,
Ø
Rizik djelatnosti i
Ø
Položaj na tržištu.
Kvaliteta uprave ogleda se u dobroj referenci
uprave, uspješnosti izvršenih promjena u poduzeću i sl.
Broj zaposlenih bitan je kod manjih poduzeća,
međutim, veliki broj zaposlenih sam po sebi ne
garantira uspješno poslovanje.
Poslovna strategija i planiranje ogleda se u
jasnoj viziji dajući odgovor na pitanje, kako će
poduzeće izgledati na kraju određenog razdoblja?, dugoročnoj strategiji kroz jasno postavljene
ciljeve i definirane načine ostvarenja tih ciljeva te
preciznim poslovnim planovima.
Dužina poslovanja poduzeća u branši ukazuje na sposobnost prilagođavanja i opstanka
poduzeća.
Vlasnička struktura može da bude od poznatih
osoba ili od nepoznatih i sumnjivih osoba.
Kvaliteta financijskih izvještaja ovisi od pouzdanosti i točnosti podataka koji su sadržani u
financijskim izvještajima što treba da potvrde revizijski izvještaji.
Rizik djelatnosti ogleda se u cikličnosti i riziku
različitih grana djelatnosti. Npr. manje su rizične
državne institucije, energetika od trgovine, poljoprivrede i sl.
Položaj na tržištu ogleda se u veličini udjela
i agresivnom nastupu na odgovarajućem tržištu.
7. ZAKLJUČAK
Za kvalitetnu procjenu boniteta nije dovoljno
samo poznavanje pokazatelja i njihova značenja, financijskoj analizi i slično, već je neophodno
iskustvo, poznavanje poduzeća i okruženja u kojem ono posluje. Treba biti svjestan nesavršenosti
modela i uvijek postojanje rizika u većoj ili manjoj
mjeri.
LITERATURA
1. Prof. dr. sc. Vinko Belak, Financijski i nefinancijski pokazatelji u procesu povećanja poslovne izvrsnosti, Zbornik referata Računovodstvo
kao podrška poslovnoj izvrsnosti, Hrvatski računovođa. Zagreb, 2007.
2. Piljić
dr
Jozo,
Analiza
financijskih
izvještaja,“OFF-SET“, Tuzla, 2012.
3. Piljić mr Jozo i drugi, Analiza i razumijevanje financijskih izvještaja, Udruženja -Udruga
računovođa i revizora Tuzlanskog kantona i
«Econ», Tuzla, 2007.
4. Mr. sc. Srđan Šverko, Financijski pokazatelji
u funkciji poslovnog odlučivanja, Zbornik referata Financije i računovodstvo u funkciji rasta
Hrvatskog gospodarstva, Hrvatska zajednica
računovođa i financijskih djelatnika, Zagreb,
2007.
5. Žager dr Katarina i Žager dr Lajoš, Analiza financijskih izvještaja, Masmedia, Zagreb, 2000.
www.fircon.biz
broj: 06/13
srpanj 2013.
srpanj 2013.
REVIZIJA
29
Mr. oec. Ljubica Marković
DOKAZ KAO REVIZIJSKI
DOKUMENT U REVIZIJI
FINANCIJSKIH IZVJEŠTAJA
*Gledam i vidim relevantno za vidjeti. Kao što uvaženi profesor, doktor Ratko
Zelenika, naučava: „...treba vidjeti samo ono što je u danom trenutku relevantno za vidjeti.“ Što vidjeh predadoh pamćenju na čuvanje da bih o tom sačinio
pismenu zabilješku.
Osluškujem, ali čujem samo relevantno za čuti u tom vremenu. Što čuh unesoh u istu bazu s istim ciljem.
Spoznaje ne dokumentiram bilo kako, a u sadržaj ne unosim bilo što. Pri tom
se rukovodim uredbenom revizijskom regulativom (zakon i revizijski standardi),
poštujem profesionalnu etiku i uvažavam načela u obavljanju revizijskog posla.* Riječi dobrog revizora su Uvod u spoznaje o revizorskoj dokumentaciji, s
osvrtom na dio sadržaja - revizijski dokaz.
1. ZNAČAJKE REVIZIJSKE
DOKUMENTACIJE
Tematiku revizijske dokumentacije uređuje Međunarodni revizijski standard MRevS 230, a u definiciji pojašnjava da su to „podaci o obavljenim
revizijskim postupcima, pribavljenim relevantnim
revizijskim dokazima i zaključcima koje je revizor
stvorio.“1 Zahtjev Standarda je dokumentirati aktivnosti u reviziji financijskih izvještaja, odnosno
sačiniti pismenu revizorsku zabilješku. Iako revizor mnoge zaključke izvodi na temelju viđenja,
razgovora sa zaposlenicima i klijentima poduzeća
čije financijske izvještaje revidira, te profesionalne prosudbe često vođene intuicijom, načelo dokumentiranosti upućuje na potrebu i značaj revizijskog dokumenta u pismenoj formi. Dokumente
koje revizor osobno sastavlja u postupku revidi1. Međunarodni revizijski standardi, SRRFBiH,dostupno na http://
www.srr-fbih.org/pdf/2012/05/1_MRevS.pdf
(13.03.2013.), MRevS 230.
ranja nemaju propisanu formu, osim da trebaju
sadržavati potrebne elemente pisane revizijske
isprave. Revizorova domišljatost i umijeće pismenog izražavanja ovdje imaju priliku pokazati se.
Za izvođenje zaključaka i izražavanje mišljenja
o financijskim izvještajima, revizoru treba kvalitetna dokumentacijska osnova. Da bi imala takvo obilježje njezini sadržaj trebaju biti relevantni,
pouzdani i pravovremeni dokumenti sa snagom
dokaza:
- tvrdnji da je revizija obavljena u skladu s
uredbenom regulativom i
- izraženom mišljenju u revizorskom izvještaju
da je opravdano.
Vrsta, obujam i vrijeme prikupljanja revizijske
dokumentacije su određeni programom revizije.
Prikupljena dokumentacija se odlaže u registre:
stalni i tekući. Dokumenti što nisu podložni čestim
izmjenama se odlažu u stalni registar. Takvi dokumenti su pravna akta poduzeća. Dio ove baze
broj: 06/13
30
REVIZIJA
podataka mogu biti dugoročniji računovodstveni
dokumenti kao što su: pravilnik o računovodstvu,
pravilnik o računovodstvenim politikama i kontni
plan. Dokumenti tekućeg poslovanja, financijski
izvještaji za predmetnu poslovnu godinu, zaključni list, plan i program revizije, revizijske zabilješke
i dokazi, se odlažu u tekući registar.
Ustraje li se u reviziji kod istog klijenta, valjanost
revizorskog registra dolazi do izražaja. Dokumente iz stalnog registra treba samo prekontrolirati i
eventualne izmjene ažurirati. Sadržajan i kvalitetan tekući dosje, učinit će da kontrolni postupci
zahtijevaju manje vremena, a tehnike supstantivnog testiranja se odrede brže i za manje vremena
rezultiraju kvalitetnim spoznajama. U konačnici,
kontinuirana revizija financijskih izvještaja kod
istog klijenta, ostvaruje uštede vremena i uštede materijalnih troškova kod oba ugovarača iz
ugovora o obavljanju revizije. Ovim se doprinosi
troškovnom vodstvu kao značajnoj odrednici za
ostvarenje konkurentskih prednosti, a konkurentnost i profit i kad ne idu zajedno, uvijek su jedno
drugom blizu.
Važeći zakon o računovodstvu i reviziji u Federaciji Bosne i Hercegovine, u članku 54. kazuje:
“Radna dokumentacija i spisi nastali tijekom revizije povjerljive su prirode, vlasništvo su revizorskog društva i revizora koji je obavljao reviziju i
mogu se koristiti samo za potrebe revizije i podliježu zaštiti i trajnosti podataka.”2 Na rok do kojeg
treba čuvati revizorsku dokumentaciju, upućuje
članak 32. istog Zakona u kom se kaže: “Revizorska društva čuvaju šest godina dokumentaciju na
temelju koje je obavljena revizija.”3
2. POJAM I OBILJEŽJA REVIZIJSKOG
DOKAZA
U reviziji financijskih izvještaja svaka tvrdnja
treba biti predmet dokazivanja. Dokaz je sredstvo
kojim se potvrđuje ili osporava tvrdnja. “Dokazivanje je jedna od najvažnijih znanstvenih metoda
u kojoj su inkorporirane gotovo sve metode i svi
posebni metodski postupci: analiza i sinteza, generalizacije i specijalizacija, indukcija i dedukcija,
apstrakcija i konkretizacija ..., kao i svi oblici mišljenja: poimanja, zaključivanja.”4
2. Zakon o računovodstvu i reviziji u Federaciji BiH,Službene novine FBiH, 2009., 83. članak 54.
3. Ibidem, članak 32.
4. Zelenika,R.: Metodologija i tehnologija izrade znanstvenih i
stručnih djela, četvrto izdanje, 2000.g., p.306.
broj: 06/13
srpanj 2013.
Riječima se može puno kazati, ali malo toga
time, i svima, tako dokazati. Revizijska praksa je
prihvatila odrednice nadležnih standarda da validan dokaz tvrdnji mora biti u pisanoj formi, jer
kao takav može svjedočiti činjenice u svakom
vremenu. U reviziji je često intuicija saveznik
istraživanju čiji rezultati se zapisuju i potkrepljuju
dokazima.
Revizijske dokaze MRevS 500. definira kao
„sve informacije koje je revizor koristio pri donošenju zaključaka na kojima zasniva mišljenje“.5
Standard dalje kaže da „revizijski dokazi obuhvaćaju informacije sadržane u računovodstvenim
evidencijama na kojima se zasnivaju financijski
izvještaji i druge informacije.“6
Revizijski dokaz ima kvalitativna i kvantitativna obilježja. Pod kvalitativnim obilježjima se
podrazumijevaju:
- relevantnost i
- pouzdanost.
„Relevantnost predstavlja logičnu povezanost
sa svrhom provođenja revizijskog postupka i,
kada je prikladno, s tvrdnjom koju se razmatra.“7
Pouzdanost je značajno obilježje dokaza. Ovisna je o okolnostima u kojima je dokaz prikupljen
i o izvoru od kojeg je dobiven. Radi kvalitete pouzdanosti dokaza, treba više vrsta dokaza prikupiti
iz različitih izvora. U skladu s MRevS 330. revizor
na temelju profesionalne prosudbe ocjenjuje dostatnost i primjerenost pribavljenih revizijski dokaza. Pod kvantitativnim obilježjem revizijskog dokaza se podrazumijeva dostatnost dokaza koja
se može promatrati s dva aspekta. Prvi je broj dokumentiranih dokaza, a drugi je broj elemenata
u dokazu što idu u prilog dokazivanju tvrdnje. Na
kvantitetu revizijskih dokaza utječu procjena revizijskog rizika i kvaliteta dokaza. Rizik procijenjen
na veću vrijednost obvezuje revizora na pribavljanje većeg broja dokaza tvrdnji. Veća kvaliteta
revizijskih dokaza dopušta manju količinu dokaza. Međutim, većom količinom dokaza ne može
se pravdati slaba kvaliteta dokaza. Prikupljanjem
relevantnih i pouzdanih, ali i obujmom dostatnih
revizijskih dokaza, umanjuje se rizik od izražavanja pogrešnog mišljenja o tvrdnjama financijskih
izvještaja. „Većina rada revizora u formiranju mišljenja uključuje pribavljanje i ocjenjivanje revizijskih dokaza.“8
5. 6. 7. 8. Međunarodni revizijski standardi, op. cit., MRevS 500., p.378.
Ibidem, p.378.
Ibidem, p.384.
Ibidem, MRevS 500., točka A2.
srpanj 2013.
REVIZIJA
3. VRSTE REVIZIJSKIH DOKAZA
Tvrdnje u reviziji financijskih izvještaja moguće
je dokazivati s više vrsta dokaza: fizički dokaz,
iskazi trećih osoba, matematički dokaz, dokument
kao dokaz, izjave menadžmenta i ostalih zaposlenika kod klijenta revizije, usporedbe podataka
predmetnog obračunskog razdoblja s podacima
iz ranijih razdoblja. U nastavku je kratak osvrt na
svaki od navedenih dokaza.
FIZIČKI DOKAZ je prisutan u svakoj reviziji financijskih izvještaja i predstavlja temeljnu vrstu
revizijskog dokaza. Vizualno prikupljen i dokumentiran, vrijedi za dobar revizijski dokaz:
uvjerljiv i objektivan. Primjeren je dokazivanju
fizičkog postojanja aktive iz bilance stanja. Na
primjer, revizor će odlaskom na lokaciju opreme
čije postojanje ispituje, provjeriti da li predmetna
oprema zaista fizički postoji, postoje li odstupanja
od njezine stvarne vrijednosti u odnosu na knjigovodstvenu vrijednost, je li oprema aktivna ili je
izvan uporabe ili je nema na lokaciji.
ISKAZI TREĆIH OSOBA kao revizijski dokazi
se prikupljaju od komitenata izvan poduzeća. Jačina ovih dokaza ovisi o znanju i spremnosti komitenta na suradnju. Primjer ove vrste dokaza
je konfirmacija salda. Nepristranost je odlika ovih
dokaza
ali treba voditi računa o njihovoj relevantnosti za tvrdnju koja se dokazuje.
MATEMATIČKI DOKAZI su neizostavni u reviziji financijskih izvještaja. Rezultat su provjera
matematičke ispravnosti obračuna. Na primjer,
kod prijenosa marže u realiziranoj trgovačkoj
robi, pogrešno obračunat postotak marže u zalihama robe se odražava na rashode od prodate
trgovačke robe obračunskog razdoblja. U konkretnom slučaju matematički dokaz je potvrda o
ispravnosti vrednovanja rashoda.
DOKUMENTACIJA kao revizijski dokaz važi za
pouzdan dokaz tvrdnji koja se ispituje. Ovi dokazi
mogu sadržavati interne dokumente klijenta revizije ili dobivene dokumente od eksternih izvora.
Interni se smatraju manje pouzdanim.
ISKAZI ZAPOSLENIH prikupljeni u svrhu revizijskog dokaza su manje pouzdani jer su pod
sumnjom pristranosti. Primjer ovog dokaza su
Izjave menadžmenta i Zabilješke uz financijska
izvješća završnog računa.
31
MEĐUSOBNI ODNOSI PODATAKA su revizijski dokazi koji se prikupljaju analitičkim postupcima. Bilo da se radi o financijskim ili nefinancijskim podacima, njihovi odnosi i usporedba se
vrše radi spoznaja o trendu. Financijska racia
dobivena analitičkim postupcima mogu usmjeravati revizora u njegovim aktivnostima u revidiranju financijskih izvještaja.
4. TVRDNJE ZA DOKAZIVANJE
U REVIZIJI FINANCIJSKIH
IZVJEŠTAJA
Revizor od aktivnosti u reviziji očekuje dovoljno
dokaza da bi mogao izraziti ispravno mišljenje o
tvrdnjama u financijskim izvještajima. Zato složeni postupak revizije financijskih izvještaja dekomponira na tri postupanja:
1. financijske izvještaje razlaže na izvještajne
stavke,
2. knjiženja obračunskog razdoblja razlaže na
poslovne transakcije i
3. fokusira se na tvrdnje svake pozicije financijskog izvještaja.
Tvrdnje koje revizor ispituje su izjave menadžmenta o poslovnim transakcijama predmetnog
obračunskog razdoblja i njihovim učincima na vrijednost izvještajnih pozicija.
Temeljne tvrdnje koje revizor ispituje u reviziji
financijskih izvještaja su:
- tvrdnja o postojanju transakcija i stanja knjigovodstvenih računa,
- tvrdnja o obuhvatnosti (kompletnosti) transakcija, njihovog praćenja i evidentiranja,
- tvrdnja o ispravnom vrednovanju i alokaciji
poslovnih promjena,
- tvrdnja o vlasništvu nad imovinom (materijalnom i nematerijalnom),
- tvrdnja o ispravnosti izvještavanja u financijskim izvještajima i objavama uz izvještaje.
Tvrdnja o postojanju kod testiranja transakcija
znači da se evidentirana transakcija zaista desila
i ispravno dokumentirano zabilježila, a dokument
proknjižio u knjigovodstvu te je saldo knjigovodstvenog računa opravdan.
Tvrdnja o kompletnosti kazuje da su obuhvaćene sve nastale poslovne transakcije i dokumentacija ima sve priloge te je kao takva evidentirana u knjigovodstvu.
Tvrdnja o ocjeni i alokaciji podrazumijeva ispravno evidentiranje nastalih poslovnih
transakcija:
- svaka transakcija pravilno vrednovana,
broj: 06/13
32
REVIZIJA
- poslovne promjene knjižene na odgovarajuća knjigovodstvena konta,
- promjene proknjižene po akrualnoj metodi.
Tvrdnje o pravima i obvezi se odnose na raspolaganje imovinom poduzeća, materijalnom i nematerijalnom, sukladno imanju ovlasti za to. Na
primjer, vlasnici udjela u društvu ograničene odgovornosti imaju pravo na ostvarenu dobit ako su
zakonski vlasnici gospodarskog društva, što dokazuju Rješenjem suda o registraciji tog društva.
Tvrdnja o ispravnosti objavljivanja informacija podrazumijeva da su poslovne transakcije
predmetnog obračunskog razdoblja ispravno evidentirane na odgovarajuća knjigovodstvena konta važećeg kontnog plana, konta ispravno sintetizirana i vrijednost identično prenesena na odgovarajuću poziciju financijskog izvještaja.
Revizor u reviziji provjerava transakcije i salda
na knjigovodstvenim računima glavne knjige. Međutim, revizor ne provjerava sve nastale transakcije i saldo svakog računa, već kombinira aktivnosti po profesionalnoj prosudbi u nastojanju
prikupiti što više kvalitetnih dokaza o tvrdnji koju
ispituje. Za tvrdnje financijskih izvještaja odgovoran je menadžment poduzeća, a za izraženo
mišljenje o tvrdnjama financijskih izvještaja sažeto u revizorskom izvještaju, odgovoran je revizor.
5. PRIKUPLJANJE DOKAZA
U REVIZIJI FINANCIJSKIH
IZVJEŠTAJA
Revizijski dokazi sadrže informacije pribavljene
iz više različitih izvora. „Revizijski su dokazi kumulativni po prirodi te su primarno pribavljeni iz
revizijskih postupaka provođenih tijekom obavljanja revizije.“9 U reviziji financijskih izvještaja, u
programu revizije se određuju metode testiranja
za provjeru svake tvrdnje menadžmenta, prezentirane u financijskim izvještajima. Svaka bilančna
pozicija ima svoje tvrdnje. Na primjer, na poziciji stalnih sredstava u bilanci stanja su tvrdnje
o stalnim sredstvima: postojanju, pravu, vrednovanju i objavljivanju. Na pozicijama rashoda u bilanci uspjeha su tvrdnje o rashodima određenog
vremenskog razdoblja: događanju, potpunosti,
alokaciji, pravu i obvezi. Revizija ispituje istinitost
ovih tvrdnji različitim revizijskim postupcima. Rezultati ovih postupaka se dokumentiraju i oblikuju
u revizijski dokaz koji potvrđuje ili osporava valjanost tvrdnje koja se revidira.
9. Ibidem, MRevS 500., točka A2.
broj: 06/13
srpanj 2013.
“Tehnike revizije predstavljaju metode koje revizori koriste da bi prikupili dokaze”.10 U primjeni
je više metoda pribavljanja potrebnih revizijskih
dokaza, a “mogu se klasificirati u 10 osnovnih
tehnika koje sačinjavaju osnovu izrade programa
revizije:
1. fizičko ispitivanje;
2. konfirmacija;
3. postupak s dokumentima;
4. praćenje evidencije dokumenta;
5. ponavljanje aktivnosti;
6. promatranje;
7. usuglašavanje;
8. istraga;
9. inspekcija;
10. analitičke procedure.” 11
U praksi se najčešće primjenjuju: promatranje,
inspekcija, konfirmacija salda i analitički postupci. Iz tog razloga ove metode su izdvojene za
predstavljanje.
a) Promatranje kao revizijska aktivnost na prikupljanju dokaza podrazumijeva vizualnu nazočnost revizora provedbi poslovnog događaja koji
se revidira. Revizijska metoda promatranja dolazi
do izražaja kod popisa klijentove imovine na kraju
poslovne godine, kome revizor prisustvuje da bi
mogao izraziti pozitivno mišljenje u izvještaju.
b) Inspekcija u funkciji prikupljanja revizijskih
dokaza podrazumijeva provjeru klijentove dokumentacije: vjerodostojnost, ispravnost sastavljanja, potpunost, ažurnost s nastalim događajem
kojeg svjedoči, udovoljenje propisanom sadržaju
dokumenta i druge značajke. Inspekcija se primjenjuje i u prikupljanju dokaza o usklađenosti analitičkih evidencija s glavnom knjigom i usklađenosti
stanja glavne knjige s izvješćem na bilančnoj poziciji. U inspekciji se razlikuju tracing i vouching
pristup. Prvi za polazište ima dokument, a provjera se vrši u smjeru od izvora k odredištu, odnosno
od mjesta nastanka dokumenta ka proknjiženom
iznosu na kontima glavne knjige. Drugi pristup za
polazište ima stavku dokumenta, knjigovodstveno
evidentiranu u poslovne knjige, a provjera se vrši
u smjeru podloge za njeno evidentiranje.
c) Konfirmacija salda je revizijski postupak na
provjeri salda na kontima glavne knjige klijenta
revizije, sa saldom istih knjigovodstvenih računa
njegovih komitenata (kupaca, dobavljača). Konfirmacija se provodi u formi pismenog zahtjeva, a
10. Stanišić,M.:
Metodologija
Singidunum,Beograd,2009. p.16.
11. Ibidem, p.16.
revizije,Univerzitet
srpanj 2013.
REVIZIJA
može biti formulirana kao pozitivna ili negativna,
ovisno o zauzetom stavu revizora za povrat poslanih zahtjeva.
d) Analitički postupci u funkciji prikupljanja revizijskih dokaza su procedure istraživanja odnosa
među podacima u vremenu (analiza trenda), usporedbe odnosa vrijednosnih iskaza na pozicijama financijskih izvještaja (racio analiza) i provjere
stanja knjigovodstvenih računa na temelju nefinancijskih podataka (testovi logičnosti).
6. POVEZANOST REVIZIJSKIH
DOKAZA S TVRDNJAMA ZA
DOKAZIVANJE I METODAMA
PRIKUPLJANJA
Nakon predstavljanja vrsta revizijskih dokaza,
tvrdnji koje se njima dokazuju i metoda za prikupljanje revizijskih dokaza u reviziji financijskih
izvještaja, pažnja je usmjerena spoznajama o
njihovoj povezanosti. Revizijska literatura i revizijska praksa upućuju na znatno veći broj primjenljivih metoda za prikupljanje dokaza. Nastojanje
revizora je prikupiti dobar revizijski dokaz, sadržajno obilat kvalitetnim obilježjima. Da bi to ostvario, revizor primjenjuje metodu koja će rezultirati
relevantnim dokazima za tvrdnju koju revidira. U
ovom radu o povezanosti: dokaza, tvrdnji i metoda prikupljanja, pozornost je fokusirana na vrste dokaza i metode prikupljanja predstavljene u
ovom radu, a spoznaje su slikovno zabilježene u
nastavku kazivanja.
Slika 1. > Povezanost revizijskih dokaza, tvrdnji
koje se dokazuju i revizijskih metoda
Izvor: Kreacija autora
Kao što igrač Rubikovom kockom nastoji posložiti elemente u ispravno rješenje, tako revizor nastoji dokaz, tvrdnju i metodu dovesti
u vezu koja bi rezultirala izražavanjem mišljenja
najbližem potpunoj sigurnosti. Dozu nesigurnosti
pravda prihvaćenim revizijskim rizikom.
33
Za revidirati ispravnost tvrdnje potreban je adekvatan dokaz tvrdnji, a prikupiti takav dokaz moguće je adekvatnom metodom. Znači da su određenoj tvrdnji primjereni određeni dokazi, a dokazima primjerene određene metode prikupljanja. U
nastavku to je slikovno predstavljeno elementima
pokazane Rubikove kocke. Komentar o slikama
je dan primjerima iz revizijske prakse.
Izvor: Kreacija autora
Tvrdnje o postojanju trgovačke robe na zalihi,
najjači dokaz je fizički dokaz, koji se pribavlja metodom promatranja koja se provodi osobnom nazočnošću revizora popisu robe na kraju poslovne
godine za koju se revidiraju financijski izvještaji.
Ispitivanju tvrdnje o potpunosti knjigovodstvene
isprave - izlazne fakture za robu iz veleprodaje,
najučinkovitije je pristupiti metodom inspekcije
kontrolirajući kompletan sadržaj izlazne fakture,
to jest fakturu i sve obvezne priloge.
Izvor: Kreacija autora
Revidiranju tvrdnje o postojanju salda na knjigovodstvenom računu potraživanja, pouzdano
je prići metodom konfirmacije salda sa kupcem,
što za dokaz ima pismeni iskaz treće osobe o
saldu računa potraživanja (konfirmaciju).
Je li dugotrajna materijalna imovina ispravno
vrednovana, ovisi i o obračunanom amortizacijskom trošku. Zato revizor provjerava ispravnost
obračuna amortizacije, za što je najprikladnija
metoda ponavljanja aktivnosti koja rezultira matematičkim dokazom ispravnosti ili nepravilnosti
obračuna.
Analitički postupci su primjenjivi u svim fazama
revizije financijskih izvještaja. Njima se pribavljaju dokazi međusobnih odnosa podataka i prati
trend pojave u duljem vremenu. Analizom trenda
mogu se predvidjeti stanja u narednim razdobljima poslovanja.
broj: 06/13
REVIZIJA
34
Izvor: Kreacija autora
Na temelju spoznaja predočenih u ovom radu,
mogu se izvoditi moguće valjane kombinacije dokaza i tvrdnji. Neke tvrdnje mogu se dokazati s
više dokaza. Na primjer, tvrdnja o vrednovanju
može imati dokaz: dokument, matematički dokaz i konfirmaciju.
Također je moguće tvrdnju o pravima i obvezama revidirati metodama: ispitivanja, konfirmacijom i inspekcijom interne dokumentacije klijenta
revizije. Kod odluke o “miksu” tvrdnje, dokaza i
metode, prednost treba dati opciji koja će proizvesti revizijski dokaz s većom dokaznom snagom.
7. ZAKLJUČAK
Različite su potrebe gospodarskih društava
za revizijom financijskih izvještaja: udovoljenje
zakonskoj obvezi, pouzdan dokaz o rezultatima
poslovanja i informacionoj podlozi planovima aktivnosti i ostvarenja, za apliciranje financijskim
potporama, za potrebe investicionih programa i
ostale potrebe. Naručioci revizije - klijenti revizorskih društava, revizijski izvještaj vide kao rješenje
navedenim potrebama. Očita je odgovornost revizora za izraženo mišljenje o objektivnosti izvještavanja i fer vrednovanja na pozicijama financijskih
izvještaja. Izražavanje mišljenja, neadekvatnog
stvarnom stanju, može ostvariti negativne poslje-
broj: 06/13
srpanj 2013.
dice koje se teško ili nikako daju ispraviti. Zato revizor s oprezom i „budnim“ skepticizmom obavlja
revizorski posao. Aktivnostima iz programa revizije, revizor prikuplja dokaze kojima sužava prostor
skepticizmu u ispravnost računovodstvenog postupanja i financijskog izvještavanja.
Revizor svaku tvrdnju testira odgovarajućom
metodom da bi pribavio relevantne dokaze za
ocjenu tvrdnji menadžmenta. Revizijska literatura
naučava a revizijska praksa primjenjuje više revizijskih metoda za provođenje kontrolnih i supstantivnih testiranja.
Vođen profesionalnom prosudbom, revizor se
opredjeljuje za najprimjereniji „mix“: tvrdnje, dokaza i metode, koji će rezultirati najuvjerljivijim dokazom. Ocjena svake tvrdnje ima utjecaj na ocjenu
cjelokupnog financijskog izvještavanja i na izražavanje mišljenja u revizorskom izvještaju. Količina revizijskih dokaza ovisi o riziku kog je revizor
prihvatio u reviziji i kvalitetu dokaznog materijala:
relevantnosti i pouzdanosti.
LITERATURA
1.
2.
3.
4.
5.
Međunarodni revizijski standardi SRR
FBIH, dostupno na: http://www.srr-fbih.org/
pdf/2012/05/1_MRevS.pdf (13.03.2013.)
Stanišić, M.: Metodologija revizije, Univerzitet
Singidunum,Beograd,2009.
Tušek, B.et al.: Revizija podrška poslovnom
upravljanju, Revicon, Sarajevo,2006.
Zelenika, R: Metodologija i tehnologija izrade
znanstvenog i stručnog djela, četvrto izdanje,
Ekonomski fakultet Sveučilišta u Rijeci i Ekonomski fakultet Univerzitet u Ljubljani, Rijeka,
2000.
Zakon o računovodstvu i reviziji u Federaciji
BiH, Službene novine FBiH, 2009.,83.
srpanj 2013.
javne financije
35
Maja Bubalo, dipl. oec.
NOVI NAČIN OPOREZIVANJA
USLUGA U GRAĐEVINSKOJ
DJELATNOSTI NAKON ULASKA
REPUBLIKE HRVATSKE U
EUROPSKU UNIJU
1. UVOD
Republika Hrvatska postala je 01. srpnja 2013.
punopravna članica Europske Unije odnosno dio
jedinstvenog europskog tržišta sačinjenog od 28
država članica na čijem se tržištu, među ostalim,
primjenjuju usklađeni propisi vezani uz oporezivanje porezom na dodanu vrijednost (dalje: PDV)
implementirani u nacionalna zakonodavstva država članica temeljem Direktive Vijeća 2006/112/
EZ (dalje: Direktiva Vijeća). U skladu s time je na
sjednici hrvatskog sabora, dana 14. lipnja 2013.,
usvojen Zakon o porezu na dodanu vrijednost
(dalje: Zakon), koji je također usklađen s pravnom
stečevinom Europske unije te je isti objavljen u
Narodnim novinama broj 73 iz 2013. godine (dalje: Zakon).
Navedenim Zakonom propisani su mnogi noviteti, osobito u pogledu oporezivanja transakcija
na zajedničkom tržištu Europske unije. Naime, pri
prijenosu dobara između Hrvatske i drugih država članica više neće biti carinske kontrole, stoga
će dosadašnji pojam uvoza, pri trgovini na zajedničkom tržištu, zamijeniti pojam „stjecanje dobara“, a redovni porezni obveznici neće biti obvezni
uplaćivati PDV pri stjecanju dobara, već će svoju
poreznu obvezu iskazati kroz prijavu PDV-a te
u istom obračunskom razdoblju izvršiti i odbitak
pretporeza po navedenoj transakciji. Iz navedenog je razvidno da će obveza PDV-a temeljem
navedene transakcije poreznog obveznika biti
nula. Također, kod primanja usluga od poreznih
obveznika iz drugih država članica porezna obveza će sa stranog poreznog obveznika prelaziti na
domaćeg poreznog obveznika ili osobu koja nije
redovni porezni obveznik, ali je registrirana za potrebe PDV-a, koji će metodom obrnutog zaduživanja obračunati PDV. Navedena metoda obračuna
PDV-a se na zajedničkom tržištu EU uobičajeno
naziva „reverse charge“.
Međutim, u određenim slučajevima, sukladno
Zakonu, prijenos porezne obveze vršit će se i kod
transakcija između dva domaća porezna obveznika. Navedeno će se, među ostalim, provoditi i
kod usluga u građevinarstvu. U nastavku članka
bit će opširnije pojašnjeno o kojim uslugama se
konkretno radi te na koji način će se primjenjivati
naprijed navedena metoda.
2. TEMELJNE NAČELA
2.1. Definiranje poreznog obveznika
Kako bi mogli razumjeti u kojem slučaju i tko će
obračunavati PDV metodom prijenosa porezne
obveze potrebno je razumjeti temeljna načela Zakona o definiranju poreznog obveznika. Članak 6.
Zakona definira poreznog obveznika kao svaku
osobu koja samostalno obavlja bilo koju gospo-
broj: 06/13
36
javne financije
darsku djelatnost bez obzira na svrhu i rezultat
obavljanja te djelatnosti te, za potrebe PDV-a,
definira gospodarsku djelatnost kao svaku djelatnost proizvođača, trgovaca ili osoba koje obavljaju usluge, uključujući rudarske i poljoprivredne
djelatnosti te djelatnosti slobodnih zanimanja, ali
i iskorištavanje materijalne ili nematerijalne imovine u svrhu trajnog ostvarivanja prihoda. Preduvjet
da se gospodarska djelatnost obavlja “samostalno” isključuje iz PDV-a zaposlene i druge osobe,
ukoliko su one vezane za poslodavca ugovorom o
radu ili bilo kakvim drugim zakonskim obvezama
na temelju kojih nastaje odnos između poslodavca i posloprimca u pogledu uvjeta rada, naknada
i odgovornosti poslodavca. Obzirom na navedeno
razvidno je da kada bilo koja osoba samostalno
obavlja neku gospodarsku djelatnost, bez obzira
na svrhu i rezultate te djelatnosti, ta osoba će se
smatrati poreznim obveznikom. Navedeno znači da porezni obveznik može biti bilo koja osoba
bez obzira na njeno formalno ustrojstvo, pa čak
i fizička osoba ukoliko ta osoba obavlja samostalno neku djelatnost koja će se smatrati gospodarskom djelatnosti prema odredbama Zakona o
PDV-u. Bitno je napomenuti da se ulaskom Republike Hrvatske na zajedničko tržište Europske unije pojam „porezni obveznik“ mora razmatrati na
jedan univerzalni način jer će se poreznim obveznikom u Republici Hrvatskoj smatrati i strani porezni obveznik koji u tuzemstvu obavlja isporuke
dobara i usluga s pravom na odbitak pretporeza,
stječe dobra unutar Europske unije u tuzemstvu
ili uvozi dobra. Kao porezni obveznici izuzeta su
samo javnopravna tijela u odnosu na djelatnosti
koje obavljaju na temelju javnih ovlasti. Međutim,
Dodatkom I. Zakona propisan je niz djelatnosti
u pogledu kojih će se ta tijela u svakom slučaju
smatrati poreznim obveznicima.
2.2. Predmet oporezivanja
Predmet oporezivanja prema novom Zakonu
PDV-om je isporuka dobara u tuzemstvu uz naknadu koju obavi porezni obveznik koji djeluje kao
takav, stjecanje dobara unutar Europske unije u
tuzemstvu koje obavi porezni obveznik koji djeluje kao takav ili pravna osoba koja nije porezni
obveznik, ako je prodavatelj (isporučitelj) porezni
obveznik koji djeluje kao takav u drugoj državi članici i koji u skladu s propisima te države članice
nije oslobođen obračunavanja PDV-a kao mali
porezni obveznik, zatim obavljanje usluga u tu-
broj: 06/13
srpanj 2013.
zemstvu uz naknadu koje obavi porezni obveznik
koji djeluje kao takav te uvoz dobara1. Kroz novi
Zakon o PDV-u često se naglašava izraz „porezni obveznik koji djeluje kao takav“ što bi ustvari
trebalo značiti da porezni obveznik obavlja transakcije u okviru svoje gospodarske djelatnosti.
Zakonom se definira i isporuka dobara kao prijenos prava raspolaganja materijalnom imovinom u
svojstvu vlasnika, a obavljanje usluga kao svaka
transakcija koja se, sukladno Zakonu, ne smatra
isporukom dobara.
Potrebno je također napomenuti da su Zakonom
propisane iznimke u pogledu plaćanja PDV-a pri
stjecanju pa će kod stjecanja novih prijevoznih
sredstava PDV plaćati svi stjecatelji, dakle, porezni obveznik ili pravna osoba koja nije porezni
obveznik, čija ostala stjecanja nisu predmet oporezivanja PDV-om ili bilo koja druga osoba koja
nije porezni obveznik, a u slučaju proizvoda koji
podliježu trošarinama, ako se trošarina na stjecanje unutar Europske unije obračunava u RH u
skladu sa propisima koji uređuju trošarine, PDV
će plaćati porezni obveznik ili pravna osoba koja
nije porezni obveznik čija ostala stjecanja nisu
predmet oporezivanja.
2.3. Sjedište poreznog obveznika
Uobičajeni način razmatranja sjedišta odnosno
poslovne jedinice kao i prebivališta ili uobičajenog
boravišta poreznog obveznika će se ulaskom u
Europsku uniju morati razmatrati na način kako
je to propisano provedbenom Uredbom Vijeća
(EU) 282/2011. Naime, kada navedeni pojmovi
razmatraju u smislu i za potrebe PDV-a, u skladu
s odredbama provedbene Uredbe Vijeća, morat
će se tumačiti na način da je mjesto u kojem je
porezni obveznik osnovao svoju poslovnu djelatnost ono mjesto u kojem se obavljaju funkcije
središnje uprave tog poslovnog subjekta. Da
bi se odredilo to mjesto u obzir se uzima mjesto
na kojem se donose najvažnije odluke o općem
upravljanju poslovnim subjektom, mjesto sjedišta
tog poslovnog subjekta i mjesto u kojem se sastaje uprava tog poslovnog subjekta. Međutim, kada
temeljem navedenih kriterija nije moguće sa sigurnošću utvrditi koje je mjesto osnivanja poslovnog subjekta, smatrat će se da je to mjesto ono
u kojem se donose odluke o općem upravljanju
poslovnim subjektom. U svakom slučaju, prema
1. Članak 4. stavak 1. Zakona
srpanj 2013.
javne financije
odredbama Uredbe samo postojanje poštanske
adrese neće se moći smatrati mjestom osnivanja poreznog obveznika, već će se smatrati
da porezni obveznik ima sjedište tamo gdje
taj porezni obveznik ima poslovanje koje u
dostatnom smislu ima obilježje trajnosti te ima
odgovarajuću strukturu u smislu tehničkih i
ljudskih resursa koji mu omogućuju obavljanje
isporuka odnosno primanje i korištenje usluga
za njegove potrebe2.
3. NOVE ODREDBE ZAKONA U VEZI
OPOREZIVANJA NEKRETNINA
Zakonom su propisane odredbe o oporezivanju
nekretnina koje se bitno razlikuju od dosadašnjeg
načina oporezivanja. Naime,odredbama članka
40. stavak 1. točka j. i k. novog Zakona propisano je porezno oslobođenje za isporuku građevina ili njihovih dijelova i zemljišta na kojem se
one nalaze, osim isporuka prije prvog nastanjenja odnosno korištenja ili isporuka kod kojih od
datuma prvog nastanjenja odnosno korištenja do
datuma sljedeće isporuke nije proteklo više od
2 godine. Za potrebe PDV-a građevina se definira kao objekt pričvršćen za zemlju ili učvršćen
u zemlji. Isporuka zemljišta, osim građevinskog
zemljišta, također će biti oslobođena PDV-a.
Nadalje, odredbama članka 40. stavka 4. Zakona propisana je i mogućnost izbora za oporezivanje kod isporuke nekretnina pa će porezni
obveznik imati pravo izbora za oporezivanje isporuka navedenih u stavku 1. točkama j. i k. članka
40. Zakona, pod uvjetom da je kupac porezni
obveznik koji ima pravo na odbitak pretporeza
u cijelosti. Pravo izbora za oporezivanje i pravo
na odbitak pretporeza moći će se primijeniti u trenutku isporuke, o čemu će isporučitelj i kupac morati izvijestiti nadležnu ispostavu Porezne uprave.
Međutim, odredbe članka 40. stavak 1. točke j)
i k) i stavka 4. Zakona stupaju na snagu tek 1.
siječnja 2015. godine3.
Vezano uz navedeno u prijelaznim odredbama odnosno u članku 135. Zakona propisana je
odredba u skladu s kojom se PDV neće plaćati
na nekretnine koje su do dana 31. prosinca 1997.
godine izgrađene (gotove - dovršene), isporučene ili plaćene i na koje se obračunava porez na
promet nekretnina u smislu odredbe članka 25.
Zakona o porezu na promet nekretnina te na ispo2. Članak 10. Uredbe Vijeća (EU) br. 282/2011
3. Članak 143. stavak 2. Zakona
37
ruku poljoprivrednog zemljišta i građevinskog zemljišta sa ili bez građevine na njemu. Članak 135.
Zakona prestaje važiti 1. siječnja 2015. godine.
Što se tiče definiranja pojma građevine za
potrebe PDV-a potrebno je razmotriti i odredbe
posebnih propisa vezanih uz građevine4, prema
kojima se „građevine“ definiraju kao objekti povezani s tlom za koje se obavljaju građevinski
radovi, napravljeni od građevinskih materijala i
gotovih proizvoda za ugradnju. Građevine se nadalje dijele na dva osnovna područja - “zgrade”
i “ostale građevine”. Pri tome se zgrade dijele
na stambene i nestambene, „ostale građevine“
se definiraju kao građevine koje nisu zgrade, npr.
ceste, mostovi, željezničke pruge, zrakoplovne
staze, magistralni i gradski (lokalni) cjevovodi,
električni i telekomunikacijski vodovi, brane, luke,
različiti objekti za rudarstvo, prerađivačku industriju, elektrane i sl. Temeljem navedenog razvidno je da su odredbe Zakona o PDV-u u skladu i sa
propisima u građevinarstvu.
4. PRIJENOS POREZNE OBVEZE ZA
GRAĐEVINSKE USLUGE U RH
U skladu sa Zakonom, PDV mora plaćati svaki
porezni obveznik koji obavlja oporezive isporuke
dobara i usluga, osim kada je, u skladu s odredbama članka 75. Zakona, PDV obvezna plaćati
druga osoba. Sukladno navedenom, a prema
odredbama članka 75. stavka 3. Zakona, porezni
obveznik registriran za potrebe PDV-a u Republici Hrvatskoj bit će obvezan platiti PDV kada
mu se obave sljedeće isporuke:
a) građevinske usluge kojima se smatraju usluge u vezi s izgradnjom, održavanjem, rekonstrukcijom ili uklanjanjem
građevina, uključujući usluge popravka
i čišćenja. Isto se odnosi i na ustupanje
osoblja ako ustupano osoblje obavlja
građevinske usluge,
b) isporuke rabljenog materijala i onoga koji se
u istom stanju ne može ponovno upotrijebiti,
otpada, industrijskog i neindustrijskog otpada, reciklažnog otpada, djelomično obrađenog otpada, te dobara i usluga koje pravilnikom propisuje ministar financija,
c) isporuka nekretnina, prema članku 40. stavku 1. točkama j) i k) Zakona, ako se ispo4. Klasifikacija vrsta građevina - KVG i Metodološke upute za
mjesečni i tromjesečni izvještaj građevinarstva (GRAĐ-21/M,
GRAĐ-21/M/OBRT, GRAĐ-21/3M), Narodne novine br.: 11 / 1998
- 29.01.1998,
broj: 06/13
38
javne financije
ručitelj odlučio za oporezivanje u skladu s
člankom 40. stavkom 4. Zakona,
d) isporuka nekretnina koje je prodao ovršenik u postupku ovrhe,
e) prijenos emisijskih jedinica stakleničkih plinova sukladno propisima kojima se uređuje
sustav trgovanja emisijskim jedinicama stakleničkih plinova.
U vezi navedenog svakako treba imati u vidu
da se točka c) navedenog članka Zakona može
primjenjivati tek od 01. siječnja 2015. godine.
Porezni obveznik mora obračunani i prijavljeni
PDV za obračunsko razdoblje platiti do posljednjeg dana u mjesecu koji slijedi po završetku
obračunskog razdoblja definiranog u odredbama
članka 84. stavka 2. i 3. Zakona, kao i sve osobe
navedene u članku 75. stavku 1. točkama 3., 5.,
6. i 7. te članku 75. stavcima 2. i 3. Zakona5. Međutim, smatrat će se da je PDV u smislu članka
75. stavka 1. točaka 3., 6. i 7. te članka 75. stavaka 2. i 3. Zakona plaćen ako je u prijavi PDVa iskazana obveza temeljem prijenosa obveze plaćanja PDV-a. U situaciji kada je primatelj
dobara ili usluga obvezan platiti PDV, isporučitelj
u računu mora naznačiti da se radi o prijenosu
porezne obveze ili navesti engleski izraz „reverse
charge“.6
Obzirom na navedeno, razvidno je da će se u isporukama u građevinskoj djelatnosti isporučitelj biti
oslobođen plaćanja PDV-a, a primatelj obvezan
obračunati odnosno platiti PDV. Međutim, primatelj
usluga će od obračunatog PDV koji će biti iskazan u
poreznoj prijavi odbiti isti iznos kao pretporez tako da
će u konačnici njegova obveza temeljem navedene
transakcije biti nula. Pri tome svakako treba voditi
brigu o ograničenjima prava na odbitak pretporeza
ako će građevina koja se gradi biti namijenjena za
poslovne i neposlovne svrhe poreznog obveznika te
je potrebno voditi brigu i o tome jesu li ispunjeni svi
ostali Zakonom propisani uvjeti kako bi se ostvarilo
pravo na odbitak.
4.1.Prijenos porezne obveze za
građevinske usluge koje obavi strani
porezni obveznik
U naprijed navedenom izlaganju opisan je postupak prijenosa porezne obveze za usluge u građevinarstvu koje se obavljaju između dva domaća
5. Članak 76. Zakona
6. Članak 79. Zakona
broj: 06/13
srpanj 2013.
porena obveznika. Međutim, Zakonom je propisana i odredba članka 75. stavak 2. koja je također propisana Direktivom Vijeća kao mogućnost
te se implementira u nacionalne zakone država
članica kako bi se izbjegla registracija stranih poreznih obveznika na njihovom području, a obveza
plaćanja poreza prenijela na domaćeg poreznog
obveznika. U vezi s navedenim prijenosom porezne obveze, a u pogledu usluga vezanih uz nekretnine, PDV će plaćati hrvatski porezni obveznik odnosno pravna osoba koja nije porezni obveznik, ali je registrirana za potrebe PDV-a, kada
im oporezive usluge u RH obavi porezni obveznik
koji nema sjedište, prebivalište ili uobičajeno boravište u tuzemstvu.
Primjer 1.
Društvo za projektiranje koje je redovni
porezni obveznik u Republici Hrvatskoj naručuje izradu idejnog rješenja za izgradnju
zgrade u Zagrebu od poreznog obveznika iz
Italije.
U skladu sa Zakonom,riječ je o usluzi vezanoj
uz nekretninu koja je prema osnovnom načelu za
oporezivanje usluga vezanih uz nekretnine oporeziva u RH. Načelno bi se stoga porezni obveznik
iz Italije koji pruža uslugu vezanu uz nekretninu u
RH bio obvezan registrirati u RH i platiti PDV na
obavljenu uslugu. Međutim, zbog implementiranja
mogućnosti za prijenos porezne obveze iz Direktive Vijeća u članak 75. stavak 2. Zakona, u konkretnom slučaju porezni obveznik iz Italije neće se
morati registrirati za potrebe PDV-a u tuzemstvu
i neće plaćati PDV, već će prijenosom porezne
obveze PDV plaćati društvo za projektiranje, porezni obveznik iz Republike Hrvatske.
5. PRIMJENA ODREDBI ZAKONA O
PRIJENOSU POREZNE OBVEZE
Odredbe članka 75. stavak 3. Zakona pružaju jedan široki obuhvat u vezi građevinskih
usluga,stoga porezne obveznike koji će primjenjivati navedene odredbe Zakona svakako zanimaju
detaljnija tumačenja navedenih usluga. U vrijeme
pisanja ovog članka nije bio objavljen Pravilnik o
PDV-u međutim, obzirom da je Zakonom propisana obveza objašnjenja navedenih odredbi u Pravilniku, one će zasigurno biti detaljnije pojašnjene
putem Pravilnika. Općenito, u državama članicama EU navedene usluge se odnose na sve usluge vezane uz gradnju, od projektiranja, izgradnje,
rušenja, uklanjanja, renoviranja, završnih radova
u graditeljstvu i slično pa sve do usluga zaštitara.
srpanj 2013.
javne financije
Zanimljivo je da je Europski sud pravde, u slučaju
broj C-395/11 donio presudu da se pojam „construction work“ iz članka 199. Direktive kojim je i
propisana mogućnost prijenosa porezne obveze
za usluge u gradnji između dva domaća porezna
obveznika, odnose ujedno i na dobra i na usluge
u građevini.
Primjer 2.
Porezni obveznik, investitorA iz Splita, gradi poslovni objekt u Splitu te sklapa ugovor
sa društvom za projektiranje B iz Zagreba
za izradu projektne dokumentacije. Nadalje,
investitor A sklapa ugovor s društvom C iz
Splita te ga angažira kao glavnog izvođača
radova. Izvođač C iz Splita je redovni porezni
obveznik u Republici Hrvatskoj te je po ugovoru dobilo nalog za izvršenje svih građevinskih radova. Obzirom na navedeno izvođač
C naručio je od društva D obavljanje usluga
iskopa i pripreme terena, od poreznog obveznika E instalacijske radove te poreznog obveznika F završne građevinske radove.
U navedenom primjeru opisan je slučaj u kojem će se primjenjivati prijenos porezne obveze.
Naime, pri izgradnji poslovnog objekta u konkretnom slučaju dio usluga vezanih uz gradnju građevinskog objekta (projektantske usluge, usluge
glavnog izvođača) će biti obavljene investitoru, a
ostale navedene usluge će obaviti podizvođači
koji sklapaju ugovor sa glavnim izvođačem. Stoga
će se sve usluge opisane u navedenom primjeru
smatrati građevinskim uslugama za koje će porezni obveznik biti obvezan platiti PDV. U skladu
s time, društvo A iz Splita bit će obvezno obračunati PDV temeljem prijenosa porezne obveze za
usluge koje mu je obavilo društvo B iz Zagreba
te društvo C iz Splita. Isto tako, društvo C bit će
obvezno obračunati PDV na usluge koje su mu
obavili podizvođači, društva D, E i F za obavljene
usluge zemljanih, instalacijskih i završnih građevinskih radova. Kod ispostavljanja računa društvo
koje je obavilo uslugu koja je oslobođena PDVa mora na računu navesti „prijenos porezne obveze“ ili engleski izraz „reverse charge“ pri čemu
će porezni obveznik primatelj usluge obračunati
PDV kroz poreznu prijavu odnosno od obračunatog PDV koji će biti iskazan u poreznoj prijavi isti
iznos odbit će kao pretporez, tako da će u konačnici njegova obveza temeljem navedene transakcije biti nula.
Obzirom da je navedeni primjer opisan na
način kako se to primjenjuje u državama čla-
39
nicama EU potrebno napomenuti da sve navedene usluge nisu detaljno propisane Zakonom o PDV-u, stoga će za precizne odredbe o
tome koje će se sve usluge smatrati uslugama
iz članka 75. st. 3. točka a. Zakona biti potrebno pričekati objavu Pravilnika.
U pogledu navedenog, potrebno je razmotriti i
odredbe propisa koji uređuju građevinsku djelatnost. Naime, u Republici Hrvatskoj postoji niz propisa iz područja gradnje kojima se uređuju uvjeti
obavljanja građevinske djelatnosti. Primjerice,
Zakonom o prostornom uređenju i gradnji (Narodne novine, broj 76/07, 38/09, 55/11, 90/11, 50/12)
propisano je da se gradnjom smatra projektiranje, građenje, uporaba i uklanjanje građevina.
Također, navedenim Zakonom je definirano građenje kao „izvedba građevinskih i drugih radova
(pripremni, zemljani, konstruktorski, instalaterski,
završni, te ugradnja građevnih proizvoda, postrojenja ili opreme) kojima se gradi nova građevina,
rekonstruira, uklanja i održava postojeća građevina“. Obzirom da Zakon o prostornom uređenju i gradnji propisuje i tko su sudionici u gradnji
(investitor,projektant, revident, izvođač i nadzorni
inženjer) razvidno je da usluge koje pružaju navedene osobe smatraju uslugama u gradnji.
Potrebno je također imati u vidu i povezanost
isporuka navedenih u članku 75. stavku 2. Zakona kojim se propisuje prijenos porezne obveze
kod isporuka rabljenog materijala sa uslugama
u gradnji. Naime, kod obavljanja građevinskih
radova, primjerice rušenja starih objekata, izvođač odnosno investitor (ovisno o njihovim ugovornim odnosima) dolaze u posjed rabljenog materijala, primjerice željeza, bakra, i ostalog otpada
koji daju na zbrinjavanje ili prodaju ovlaštenim
otkupljivačima.
Direktiva Vijeća, u Dodatku VI., nudi izbor isporuka koje na koje se može primijeniti naprijed navedeni članak Zakona. To su naime:
1. Isporuka željeznog i neželjeznog otpada, metalnih otpadaka i rabljenih materijala, uključujući poluproizvode nastale kod prerade, proizvodnje ili taljenja željeza ili neželjeznih metala
i njihovih slitina;
2. isporuka željeznih i neželjeznih poluobrađenih
proizvoda, te određene s time povezane usluge obrade;
3. isporuka ostataka i drugog reciklažnog materijala koji se sastoji od željeza i neželjeznih
metala, njihovih slitina, troske, pepela, kamenca i industrijskih ostataka koji sadrže metale
broj: 06/13
40
javne financije
i njihove slitine, te pružanje usluga sortiranja,
rezanja, usitnjavanja i prešanja tih proizvoda;
4. isporuka, i određene usluge obrade, željeznog
i neželjeznog otpada, strugotina, lomljenog željeza, te rabljenog i reciklažnog materijala koji
sadrži krhotine, staklo, papir, karton i ljepenku,
krpe, kosti, kožu, umjetnu kožu, pergament,
sirove kože i krzna, tetive i ligamente, špagu,
užad, konopce, kablove, gumu i plastiku;
5. isporuka materijala iz Dodatka nakon obrade
u vidu čišćenja, poliranja, sortiranja, rezanja,
usitnjavanja, prešanja ili lijevanja u poluge;
6. isporuka metalnih otpadaka koji nastaju kod
obrade sirovina.
Međutim, kao što je ranije navedeno, za opširnije informacije o navedenim isporukama
će također biti potrebno pričekati odredbe
Pravilnika.
Primjer 3.
Fizičke osobe prodaju metalni otpad ovlaštenom otkupljivaču koji je redovni porezni
obveznik u RH. Otkupljivač metalnog otpada
prodaje navedenu sekundarnu sirovinu drugom poreznom obvezniku iz RH koji se bavi
preradom iste.
Obzirom da se navedena isporuka ubraja u isporuke za koje se primjenjuje prijenos porezne
obveze, isporučitelj, ovlašteni otkupljivač, pri is-
broj: 06/13
srpanj 2013.
poruci metalnog otpada neće biti obvezan zaračunati PDV, već će prerađivač navedenog otpada
temeljem prijenosa porezne obveze obračunati
PDV te ga na naprijed navedeni način obračunati
putem svoje porezne prijave.
6. ZAKLJUČAK
Države članice Europske unije, pa tako i Republika Hrvatska, propisuju naprijed navedene
odredbe o prijenosu porezne obveze kako bi se
zaštitile od poreznih prijevara koje se često događaju kod obavljanja usluga odnosno isporuka
u navedenim djelatnostima. Propisivanjem navedenih odredbi izbjegava se registracija stranih poreznih obveznika za potrebe PDV-a jer bi
u slučaju neplaćanja PDV-a bilo teško provesti
naplatu. Također, u pogledu prijenosa porezne
obveze između domaćih poreznih obveznika
izbjegava se već ustaljeno stanje u kojem zbog
neplaćanja od strane naručitelja radova, porezni obveznik pružatelj usluge uslijed smanjene
likvidnosti nije u mogućnosti podmirivati svoja
porezna dugovanja. Novi način oporezivanja
građevinskih usluga stoga će predstavljati veliko porezno rasterećenje za sudionike u gradnji, a posljedično i sigurnije prihode od PDV-a u
građevinskoj djelatnosti.
srpanj 2013.
javne financije
41
Frano Dogan, dipl. oec.
OPOREZIVANJE
PRIVREMENOG UVOZA NA
TEMELJU UGOVORA O NAJMU
Ugovorom o najmu između domaće osobe i
strane pravne ili fizičke osobe zaključuje se trgovački posao, pri čemu je bitno da će najmodavac isporučiti najmoprimcu dobro što je predmet
ugovora radi uporabe na određeno vrijeme, za
što će se najmodavcu, u ugovorenim obrocima,
isplatiti određena svota na ime najamnine. Uvjet
je da ugovor o najmu predvidi rok do kojeg je
najmoprimac obvezan predmet ugovora vratiti u
inozemstvo i da dobro ostane u vlasništvu strane
osobe sa sjedištem/prebivalištem izvan Bosne i
Hercegovine.
Primijenjeno na carinske okolnosti, riječ je o postupku privremenog uvoza dobara s djelomičnim
oslobođenjem predviđenim odredbama članka
138. Zakona o carinskoj politici Bosne i Hercegovine („Službeni glasnik BiH“, broj 57/04, 51/06,
93/08, 54/10 i 76/11), dalje u tekstu: Zakon.
Može se postaviti pitanje je li oporezivanje najma prema carinskim propisima putem postupka
privremenog uvoza dobara sukladan oporezivanju prema poreznim odredbama o oporezivanju
usluge, na temelju vrijednosti naknade što je najmoprimac plaća najmodavcu u ugovorenim obrocima, s obzirom da porezni propisi razlikuju oporezivanje dobara od oporezivanje usluga. Prema
članku 3. točka 2) Zakona o porezu na dodatnu vrijednost („Službeni glasnik BiH“, broj 9/05,
35/05 i 100/08) predmet oporezivanja porezom
na dodatnu vrijednost (u daljem tekstu: PDV) je
uvoz dobara u BiH. Prema članku 2. Pravilnika o
primjeni Zakona o porezu na dodatnu vrijednost
(„Službeni glasnik BiH“, broj 93/05, 21/06, 60/06,
6/07, 100/07, 35/08 i 65/10) predmet oporezivanja je i unos dobara u carinsko područje BiH. Su-
kladno tome, valja razlučiti unutar samih poreznih
propisa kada je posrijedi isporuka dobara, a kada
obavljena usluga.
U carinskom postupku privremenog uvoza dobara carinsko tijelo obračunava PDV-e s obračunom carine prema carinskim propisima, kao da
je PDV-e uvozna carinska pristojba, jer je to izrijekom navedeno u odredbi članka 63. stavka (2)
Zakona o porezu na dodatnu vrijednost.
Za obračun PDV-a propisano je jednako terećenje kao i za obračun carine -3 % za svaki mjesec
ili dio mjeseca. Carinska osnovica za obračun u
visini 3 % svota je što je se dobije primjenom carinske stope iz Carinske tarife, na carinsku vrijednost dobra (robe). Osnovica za obračun PDV-a,
također u visini 3 %, je svota što je se dobije obračunavanjem PDV-a na poreznu osnovicu koju čini
carinska vrijednost dobra uvećana za svotu plaćene carine. Dakle osnovica za obračunavanje obaju davanja temelji se na carinskim propisima odnosno na carinskoj vrijednosti dobra. To se može
potvrditi doslovnim prenošenjem odredbi članka
139. stavak (1) Zakona: „ Svota uvoznih pristojbi
koja se djelomično plaća na privremeno uvezenu
robu, utvrđuje se u visini 3 % od svote uvoznih
pristojbi koje bi se platile za robu kad bi se ona
stavila u slobodan promet, na dan prihvaćanja
prijave za privremeni uvoz, za svaki mjesec ili dio
mjeseca za vrijeme dok je roba privremeno uvezena“. Iz prednjeg proizlazi da se svotu uvozne
carine i PDV-a što je se plaća za robu u postupku
privremenog uvoza s djelomičnim oslobođenjem
od plaćanja uvozne pristojbe određuje za svaki
mjesec ili dio mjeseca u kojem je roba u postupku, u visini 3 % od svote što bi je se naplatilo da
broj: 06/13
42
javne financije
je za robu na dan prihvaćanja prijave za postupak
privremenog uvoza bio odobren postupak stavljanja robe u slobodan promet. Obračun carinskog
duga obavlja se po mjesecima, ovisno je li roba
korištena za puni mjesec ili samo za dio mjeseca (nekoliko dana), pri čemu se mjesec dana ne
smatra kalendarski mjesec, nego, sukladno članku 91. Zakona o upravnom postupku („Službeni
glasnik BiH“, broj 29/02, 12/04, 88/07 i 93/09),
razdoblje od mjesec dana počinje od dana kada
je roba stavljena u postupak, a završava se na
isti dan sljedećeg mjeseca, primjerice ako je roba
stavljena u privremeni uvoz 04. 05. 2013. godine
razdoblje od mjesec dana završava 04. 06. 2013.
godine. Ako je roba stavljena u postupak privremenog uvoza u razdoblju od 03.01.2013. godine
do 05.05.2013. godine, svota carinskog duga u
tom slučaju se obračunava i plaća za pet mjeseci,
pošto je roba bila u postupku puna četiri mjeseca
i dio petog mjeseca.
Prema članku 39. stavak (6) Zakona o porezu
na dodatnu vrijednost kod uvoza dobara PDV-e
se obračunava i naplaćuje, prema carinskim propisima o obračunu carine i drugih pristojbi koji
dospijevaju prilikom uvoza. Premda spomenuta
odredba ne govori izravno o privremenom uvozu,
to ne znači da se ista neće primijeniti u okolnostima kada se privremeni uvoz neće završiti uvozom
nego izvozom i da se dobro neće oporezivati.
Privremeni uvoz dobara u najam uz djelomično
oslobođenje može završiti carinjenjem za domaću uporabu što s motrišta poreznog sustava znači
uvoz, ali može završiti i izvozom, carinski rečeno
ponovnim izvozom (izraz za stranu/carinsku/robu
koja nije bh. roba koja se vraća u inozemstvo), što
se prema poreznim propisima ne može smatrati
uvozom, pa svakako ni predmetom oporezivanja
sukladno odredbi članka 11. stavak (1) Zakona o
porezu na dodatnu vrijednost koja glasi da se pod
uvozom smatra svaki unos dobara u carinsko područje BiH. Dakle, carinu i PDV-e naplatit će se
prema carinskoj vrijednosti za ono razdoblje dok
je roba bila u statusu privremenog uvoza.
U trenutku prihvaćanja uvozne carinske prijave radi carinjenja za domaću uporabu-stavljanje
robe u slobodan promet, carinsko tijelo sukladno
poreznim, a na temelju carinskih propisa zajedno
s carinom obračunava i PDV-e.
U okolnostima ponovnog izvoza, naplata carine i PDV-a obuhvatit će samo razdoblje privremenog uvoza, a PDV-e se obračunava kao da
je predmet oporezivanja uvoz, premda se dobro
broj: 06/13
srpanj 2013.
izvozi. U kontekstu carinskog postupka privremenog uvoza uz djelomično oslobođenje od plaćanja
uvoznih pristojbi to znači kako je riječ o oslobođenju od plaćanja carine i PDV-a na neamortizirani dio vrijednosti. U ovom slučaju privremenog
uvoza uz djelomično oslobođenje uvoz je nastao
i tada će se obaviti uvozno carinjenje samo za
„amortizirani“ dio vrijednosti tj. na preneseni dio
vrijednosti dobra za kojeg se smatra da je vrijednosno uvezen, odnosno „vrijednosno odvlašćen“
od prethodnog vlasnika u korist korisnika odobrenja privremenog uvoza, pri čemu je dobro i dalje
vlasništvo strane osobe-najmodavca. U slučaju
da je dobro bilo u uporabi 24 mjeseca tada će se
naplatiti 72% (24 mjeseca x 3%) od ukupne svote
carinske i porezne obveze.
U ovom slučaju „amortizacija“ nije računovodstvena kategorija koja se bazira na vijeku uporabe
dobra, izabranoj politici otpisa, stopi amortizacije
itd., nego znači otpis od pune carinske vrijednosti
dijela carinske vrijednosti što pripada određenom
razdoblju uporabe, na koji se carina i PDV-e obračunava i naplaćuje. Točnije rečeno „amortizacija“
znači otpis od ukupne svote carine i PDV-a što
bi je se obračunalo i naplatilo da je roba bila uvezena za carinjenje, umjesto za privremeni uvoz.
Prema prethodnom primjeru otpisujemo 72 % od
ukupne svote carine i PDV-a radi naplate. Znači,
s carinskog motrišta može se govoriti o amortiziranom i neamortiziranom razdoblju, s tim da je
amortizirano razdoblje predmet carinjenja i oporezivanja, a drugi tek može postati preko carinjenja
za domaću uporabu.
U poreznim propisima o oslobođenju od plaćanja PDV-a, pri isporuci dobara u članku 30. Zakona o porezu na dodatnu vrijednost se navodi da je
ista oslobođena od plaćanja PDV-a u slučaju dobivanja odobrenja za određeni carinski postupak,
a privremeni uvoz je jedan od tih postupaka. Ova
odredba se odnosi samo na privremeni uvoz
dobara uz potpuno oslobođenje od plaćanja
carine. Međutim, kako su predmet ugovora o najmu oprema, strojevi i slično, namijenjeni obavljanju registrirane djelatnosti, s kojima najmoprimac
ima nakanu stjecati dobit, to se u slučaju najma
dobra ne može raditi o privremenom uvozu uz
potpuno oslobođenje, već o privremenom uvozu
uz djelomično oslobođenje uz plaćanje pristojbi.
Prema članku 7. stavak (2) Pravilnika o primjeni
Zakona o porezu na dodatnu vrijednost u slučaju
kada se, prema ugovoru zaključenom sukladno
Dodatku 1 spomenutog Pravilnika, promet klasi-
srpanj 2013.
javne financije
ficira kao promet dobara, u svezi s obračunom
porezne osnovice primjenjuju se taksativno nabrojana pravila pod: a), b), c) i d).
Prema članku 8. Zakona o porezu na dodatnu
vrijednost prometom usluga, smatraju se svi poslovi i radnje izvršene u okviru obavljanja gospodarske djelatnosti a koji ne čine promet dobara
iz članka 4. - 7. Zakona o porezu na dodatnu vrijednost. Znači, može se reći da se pod „obavljenom uslugom“ podrazumijeva sve ono što se ne
smatra isporučenim dobrima, sukladno članku 4.
- 7. spomenutog Zakona, u kojima između ostalog stoji da se isporukom dobra omogućuje kupcu
raspolaganje dobrom kao vlasnikom istog.
Pri ugovaranju najma, ugovara se privremena
uporaba i s njim najmoprimac stječe pravo raspolaganja. Makar i bila predviđena kupoprodaja
ugovorom o najmu, to ne znači da će se ona i
provesti jer tada carinsko tijelo može čak i odbiti zahtjev za odobrenje privremenog uvoza, uz
primjedbu da je riječ o fiktivnom ugovoru o najmu
iza kojeg se krije nakana stjecanja pogodnosti odgode plaćanja, odnosno plaćanja u ratama.
Članak 3. stavak (1). Pravilnika o primjeni Zakona o porezu na dodatnu vrijednost koji glasi:
„Isporukom dobara omogućava se prijenos prava
raspolaganja na dobrima osobi koja tim dobrima
može raspolagati kao vlasnik“, propisuje da je
omogućavanje raspolaganja dobrima pretežito
činjenične naravi i obično je ali i ne nužno, u vezi
s prijenosom vlasničkih prava s motrišta imovinsko-pravnih odnosa, s tim da je pri tome odlučujuće postojanje gospodarskog vlasništva, a ne
posjed kao stvarna vlast nad dobrom.
Članak 17. stavak (1) Pravilnika o primjeni Zakona o porezu na dodatnu vrijednost koji glasi:
„Sve isporuke koje se vrše u okviru obavljanja
djelatnosti, koje se ne smatraju isporučenim dobrima, smatraju se prometom usluga i podliježu
obračunavanju PDV-a, osim u slučajevima koji su
posebno propisani člancima 24. do 30. Zakona“,
propisuje da se uslugama glede PDV-a smatra
sve isporuke što nisu isporuke dobara. Stavak (2)
spomenutoga članka predviđa-ako jedinstvena
isporuka ima istodobno obilježje prometa dobra i
usluge - da su za razvrstavanja bitna ona obilježja
što određuju stvarni gospodarski sadržaj isporuke, uzimajući u obzir volju ugovornih stranaka.
To bi značilo da volja stranaka iskazana ugovorom o najmu može odrediti narav isporuke, time
i primjenu propisa oporezivanja usluge ili dobra.
Prednje upućuje na to da nije izrijekom propisa-
43
no kada treba primijeniti propise o oporezivanju
usluge, a kada carinske propise o oporezivanju
privremenog uvoza dobara. Međutim, u carinskim
okolnostima bitan je gospodarski sadržaj-uporaba
opreme u djelatne svrhe i to je odlučujući čimbenik što usmjeruje k oporezivanju prema carinskim
propisima.
Gospodarski sadržaj važan je i za najmodavca
i najmoprimca i on utječe na određivanje naravi
isporuke i na cijenu najma. Cijene najamnine, što
će je se plaćati u mjesečnim obrocima, određuju
ekonomski vijek, cijena dobra, ugovorena provizija i kamata. Cijena najamnine neće biti jednaka
kada se privremeno uvozi građevinski stroj radi
iskušavanja sa ograničenim brojem sati uporabe za određeno razdoblje i kada ga se uvozi za
jednako razdoblje radi uporabe u gradnji građevinske infrastrukture s neograničenim brojem sati
uporabe.
Najam znači privremenu uporabu dobra (robe),
bez promijene vlasništva u imovinsko –pravnom
smislu, a sukladno tome izostaje i transakcija
prema osnovi kupoprodaje. Stoga, carinsku vrijednost, temeljem propisa o utvrđivanju carinske
vrijednosti, valja utvrditi prema transakcijskoj cijeni za istu ili sličnu robu što je već bila kupljena,
tj. prodana u istoj zemlji radi izvoza u BiH i već
je bila predmet carinjenja u BiH. Znači, vrijednost
privremeno uvezene robe u najam utvrđuje se na
sljedeći način, polazeći od cijene:
- iste robe kupljene radi uvoza u BiH, u isto
ili približno isto vrijeme i u približno istoj
količini,
slične robe kupljene radi uvoza u BiH,
u isto ili približno isto vrijeme, u istom
obliku kupoprodaje i približno istoj količini,
- ugovorene cijene iste ili slične robe,
- u istom obliku kupoprodaje, a u različitim
količinama,
- u različitom obliku kupoprodaje, a u približno istim količinama,
- u različitom obliku kupoprodaje i u različitim
količinama,
- na drugi odgovarajući način na temelju raspoloživih podataka.
Prema studijama međunarodnih tijela ovlaštenih
za davanje mišljenja i tumačenja o utvrđivanju carinske vrijednosti, u slučaju da takvog uvoza nije
bilo, carinska vrijednost se može utvrditi i prema
cijeni mjesečne najamnine. Tehnički odbor za carinsku vrijednost pri WCO-u postavio je temelje
tretmana robe uzete u najam ili leasing. Tehnič-
broj: 06/13
44
javne financije
ki odbor polazi od stava da leasing ili najam ne
predstavlja prodaju, čak ako ugovor obuhvaća i
opciju kupnje robe. Prema Sporazumu o primjeni
članku VII. Općeg sporazuma o carinama i trgovini-GATT za robu uvezenu u zakup ili leasing ne
smatra se da je u pitanju kupoprodaja, pa čak i
kad ugovor sadrži klauzulu o tzv. opciji kupnje
iste robe.
Iz tog razloga pri utvrđivanju carinske vrijednosti
ne može se polaziti od transakcijske vrijednosti, tj.
stvarno plaćene cijene ili cijene koju treba platiti,
jer ugovor daje najmoprimcu samo pravo uporabe, uz uvjete navedene u ugovoru.
Ukupna leasing naknada može biti prihvaćena kao carinska vrijednost samo u slučajevima
kada se ista ne može utvrditi na drugi način.
Dakle, mora se u svakom slučaju najprije utvrditi carinska vrijednost na način utvrđen carinskim propisom, a tek u slučaju kada to nije
moguće zbog nedostatka odgovarajućih elemenata za odnosnu opremu dolazi u obzir ukupna
leasing naknada.
U carinskim propisima ozakonjena je visina
carine 3 % za svaki mjesec ili dio mjeseca. Naplata 100 % ukupnih davanja podijeljena visinom
carine 3 % daje razdoblje u trajanju 33,33 mjeseca. Decimalni broj 33,33 mjeseca znači razdoblje
privremenog uvoza u trajanju od 33 mjeseca i 10
dana. Čak kad bi se i odobrilo produljenje roka
24 mjeseca za još 9 mjeseci i 10 dana, ukupna
svota što bi je se naplatilo temeljem postupka privremenog uvoza ne smije premašiti obračunanu
svotu kakva bi se mogla naplatiti da je roba bila
stavljena u slobodan promet.
Carinski propisi predviđaju privremeni uvoz u
trajanju 24 mjeseca, što se prema potrebi može
produljiti u opravdanim slučajevima prema članku
136. stavak (3) Zakona, s time da najdulje može
biti do 33,33 mjeseca i u tom će se razdoblju naplatiti punu carinu i PDV-e. Usprkos činjenici da
će se uvozna i druga davanja naplatiti u cijelosti ne mora se udovoljiti zahtjevu da privremeni
uvoz završi postupkom stavljanja robe u slobodan
promet, jer ako se dobro ponovno izveze, pa se
isto opet privremeno uveze prema jednakoj osnovi-ugovor o najmu, utvrđuje se nova carinska i
porezna osnovica. Te osnovice će biti drukčije od
utvrđenih u prethodnom postupku privremenog
uvoza, a ukupna svota uvoznih davanja što će
se naplatiti premašit će obračunanu svotu prijašnjeg privremenog uvoza kao najveću dopuštenu
svotu u svrhe naplate. U praksi su moguće dvije
broj: 06/13
srpanj 2013.
situacije u zavisnosti od trajanja ekonomskog vijeka dobra i razdoblja privremenog uvoza, pa tako
imamo:
a)
slučaj kada je ekonomski vijek
trajanja dobra duži od razdoblja
privremenog uvoza;
Kada se privremeni uvoz završi ponovnim izvozom, te se potom isto dobro naknadno uveze radi
stavljanja u slobodan promet, kompenzatorna kamata se neće naplatiti, ali će se uvozna davanja
obračunati prema novoj carinskoj vrijednosti dobra što je se može utvrditi ili prema transakcijskoj
cijeni konkretnog dobra ili prema prethodno utvrđenoj carinskoj vrijednosti ili prema raspoloživim
podacima o carinskoj vrijednosti toga dobra. Tada
se za carinsku vrijednost može uzeti, u nedostatku drugih saznanja, svota preostalih najamnina što bi ih najmoprimac bio u obvezi platiti da je
odobren privremeni uvoz za trajanje ekonomskog
vijeka dobra, a obračun i naplatu uvoznih davanja
se vrši prema carinskoj vrijednosti utvrđenoj na
temelju preostalih mjesečnih najamnina, iako je
možda već naplaćena ukupna svota davanja za
razdoblje 33,33 mjeseca u ranijem postupku privremenog uvoza.
b) slučaj kada je ekonomski vijek
trajanja dobra jednak razdoblju
privremenog uvoza;
Tada su u istom razdoblju najmodavcu isplaćena ukupna potraživanja što ih je najmoprimac
sukladno ugovoru o najmu bio obvezan isplatiti najmodavcu na ime najamnine. U tom slučaju
je razumno očekivati da najmodavac, naplativši
ukupnu cijenu predmeta ugovora, nije više zainteresiran za predmet ugovora, te je voljan odvlastiti
ga. U takvim okolnostima ne bi trebalo odobriti zahtjev za završetak postupka privremenog uvoza
ponovnim izvozom, jer bi svrha ponovnog izvoza
očito bila mogućnost izbjegavanja plaćanja kompenzatorne kamate što se naplaćuju samo kada
se privremeni uvoz završava postupkom stavljanja robe u slobodan promet.
Utvrđivanje carinske vrijednosti
Prema odredbi članka 127. stavak (1) točka d)
Odluke o provedbenim propisima Zakona o carinskoj politici Bosne i Hercegovine („Službeni
srpanj 2013.
javne financije
glasnik BiH“, broj 63a/04, 60/06 i 57/08), dalje u
tekstu: Odluka, za postupak privremenog uvoza
uz djelomično oslobođenje od plaćanja uvoznih
pristojbi sljedeća dokumenta se trebaju priložiti
uz carinsku prijavu IM5:
- račun na temelju kojeg je prijavljena carinska vrijednost,
- deklaracija vrijednosti D.V.1,
- dokumenta potrebita za primjenu preferencijalnih tarifnih mjera i
- sva ostala dokumenta.
Prilikom utvrđivanja carinske vrijednost, osim
elemenata kao što su cijene najamnina, montaže, kamata i drugo, važan je ekonomski vijek dobra i isti treba uvažavati kao mjerilo visine carinske vrijednosti. Za carinsku vrijednost temeljem
cijene najamnine ne treba uzeti svotu mjesečnih
najamnina što će se isplatiti najmodavcu u razdoblju dok traje privremeni uvoz, već onu svotu što
bi je se najmodavcu isplatila da je odobren privremeni uvoz za trajanje cijelog ekonomskog vijeka
odnosno do potpune eksploatacije. Praktično to
znači da u okolnostima kada je privremeni uvoz
odobren na 24 mjeseca, a ekonomski vijek dobra je 60 mjeseci, uz mjesečnu najamninu 300,00
KM, carinska vrijednost utvrdit će se prema svoti
ukupne najamnine u visini 18.000,00 KM za 60
mjeseci ekonomskog vijeka dobra.
Znači, ako bi se carinska vrijednost utvrdila
prema ukupnoj svoti najamnine što će se isplatiti
samo za trajanje privremenog uvoza, u odnosu
kada je carinska vrijednost utvrđena prema istoj
ili sličnoj robi, nastala bi nedopustiva razlika u visini obračunanih uvoznih davanja, kada privremeni
uvoz završava ponovnim izvozom ili carinjenjemstavljanjem robe u slobodan promet.
Prednje navedeno prikazujemo kroz dva sljedeća primjera:
Primjer broj 1.
Mjesečna najamnina je 300,00 KM, te se carinska vrijednost dobra za razdoblje privremenog
uvoza 24 mjeseca, u slučaju da druge elemente važne za utvrđivanje carinske vrijednosti zanemarimo, utvrđuje na razini 7.200,00 KM, pod
uvjetom da je trajanje razdoblja privremenog uvoza jednako ekonomskom vijeku trajanja dobra,
a što se u praksi vrlo rijetko sreće. Ako pojednostavimo određujući stopu carine «0» %, tada računski imamo sljedeći obračun carinskog duga u
trenutku prihvaćanja prijave: 7.200,00 KM x 17 %
45
PDV-a = 1224,00 KM. U slučaju da se dobro privremeno uveze na razdoblje od 24 mjeseca, prema članku 139. Zakona, trebalo je biti naplaćeno,
kroz mjesečne rate, 72 % (3%x24 mjeseca) od
ukupne svote 1224,00 KM, što daje svotu 881,28
KM. U slučaju da se odobri postupak stavljanja
dobra u slobodan promet, zajedno sa već izvršenim uplatama trebala se naplatiti ukupna svota
1224,00 KM, kao i kompenzatorna kamata.
Primjer broj 2.
Mjesečna najamnina je 300,00 KM, a carinska
vrijednost utvrđuje se prema ekonomskom vijeku
60 mjeseci, na razini 18.000,00 KM, pod uvjetom
da je trajanje razdoblja privremenog uvoza nije
jednako ekonomskom vijeku trajanja dobra. Stopa carine je i dalje «0»%, tada računski imamo
sljedeći izračun: 18.000,00 KM x 17,00 % PDV-a
=3.060,00 KM. U slučaju da se dobro privremeno
uveze na razdoblje od 24 mjeseca, prema članku 139. Zakona, trebalo je biti naplaćeno, kroz
mjesečne rate, 72 % (3%x24 mjeseca) od ukupne svote 3.060,00 KM, što daje svotu 2.203,20
KM. U slučaju da se odobri postupak stavljanja
dobra u slobodan promet, zajedno sa već izvršenim uplatama trebala se naplatiti ukupna svota
3060,00 KM, kao i kompenzatorne kamate.
Ravnatelj Uprave za neizravno oporezivanje je
donio Naputak o privremenom uvozu („Službeni
glasnik BiH“, broj 61/12) koji je stupio na snagu
osmog dana -15. 08. 2012. godine od dana objavljivanja - 07. 08. 2012. godine, koji se primjenjuje
tridesetog dana od dana stupanja na snagu - 15.
09. 2012. godine. Naputak o privremenom uvozu
(dalje u tekstu: Naputak) bliže je regulirao provođenje carinskog postupka privremenog uvoza,
kako uz potpuno oslobođenje, tako i uz djelomično oslobođenje od plaćanja uvoznih pristojbi, u
svim slučajevima privremenog uvoza propisanih
Konvencijom o privremenom uvozu (poznatija
kao Istanbulska konvencija) donesena u Istanbulu 26. lipnja 1990. godine („Službeni glasnik BiHMeđunarodni ugovori“, broj 1/10), što uključuje
i Dodatke te Konvencije i njihove privitke, kao i
važećim carinskim propisima BiH. Spomenutim
Naputkom propisana je provedba carinskog postupka privremenog uvoza robe, način prijavljivanja robe za privremeni uvoz - putem druge
radnje, putem usmene carinske prijave uz „popis
robe“, putem carinske prijave u pisanom obliku JCI, sve ovisno od slučaja privremenog uvoza,
broj: 06/13
46
javne financije
zatim koji dokumenti se prilažu u tom postupku,
carinski nadzor u privremenom uvozu, obračun
carinskog duga i način njegovog knjiženja i plaćanja i drugo.
Prema članku 32. Naputka, a sukladno članku
7. stavak (1) Dodatka E Konvencije o privremenom uvozu, propisano je da se stvarni carinski
dug nastao u postupku privremenog uvoza uz djelomično oslobođenje od plaćanja uvoznih pristojbi
obračunava (utvrđuje) i plaća u cjelokupnoj
svoti odjednom, a ne mjesečno, na završetku
tog postupka, kada je isti i stvarno poznat.
Nadalje, u slučaju da je privremeni uvoz uz djelomično oslobođenje od plaćanja uvoznih pristojbi
započeo i nije okončan do početka primjene Naputka, carinski dug koji je mjesečno obračunavan
i plaćan (za svaki ili dio mjeseca u svoti od 3%),
dalje se u takvim slučajevima, počev od dana
primjene Naputka, carinski dug više ne naplaćiva na taj način, nego se stvarna svota carinskog
duga u tom postupku obračunava a preostali dio
tog duga naplaćuje u cjelosti na završetku (razduživanju) tog postupka, s time da preostala
svota carinskog duga mora biti osigurana valjanim jamstvom do završetka navedenog postupka.
Na završetku tog postupka, uz carinsku prijavu
kojom se isti razdužuje, deklarant, u svakom konkretnom slučaju, na obrascu iz Privitka 4. Naputka, podnosi obračun carinskog duga (ukupno
obračunatu svotu carinskog duga za svo vrijeme
trajanja tog postupka umanjen za svotu do tada
plaćenog dijela tog duga kroz mjesečne uplate
prema podatcima iz programa „Račun“ i dokaza
o plaćanju-članak 32. stavak (7) Naputka.
Prednje navedeno prikazujemo kroz sljedeći
primjer:
Primjer broj 3.
Domaći porezni obveznik proizvodi namještaj
za domaće i inozemno tržište i on unajmljuje stroj
koji će koristiti za proizvodnju namještaja. Transakcija je pokrivena ugovorom o najmu koji su
potpisale obje strane, a istim je utvrđeno da će
najmoprimac mjesečno plaćati 2.000,00 KM najma za stroj na razdoblje od 24 mjeseca. Vrijednost stroja je 100.000,00 KM. Međutim, nakon 18
mjeseci porezni obveznik sa vlasnikom stroja postiže dogovor o kupovini stroja za 75.000,00 KM.
U ovom slučaju uvjet za privremeni uvoz prestaje
da važi i stroj će biti preusmjeren u slobodni promet. Stroj je privremeno uvezen u BiH 1. siječnja,
broj: 06/13
srpanj 2013.
a konačno se uvozi za slobodni promet 30. lipnja
naredne godine.
Kao što je već navedeno, vrijednost stroja je
100.000 KM, carinska stopa iznosi 10% , a stroj
je uvezen u BiH 1. siječnja, a isti je prijavljen za
privremeni uvoz uz djelomično oslobođenje od
plaćanja pristojbi (IM5), šifra carinskog postupka
je 5300.
Jamstvo za stroj se obračunava na sljedeći
način:
Carina: 10 % od 100.000
10.000,00 KM
PDV na uvoz je 17 % od 110.000,00 KM 18.700,00 KM
Ukupno
28.700,00 KM
Prije puštanja stroja u slobodan promet od
uvoznika ili od njegova punomoćnika se traži
da dostavi jamstvo (polog) koji pokriva svotu od
28.700,00 KM, a isto se daje u obliku bankarskog
jamstva. Kada se jamstvo prihvati, stroj se može
uvesti u BiH.
Mjesečne najamnine utvrđene su člankom 15.
stavkom 2 točka (4) pod h) Zakona o porezu na
dodatnu vrijednost (prenos obaveze plaćanja). To
znači da se u slučajevima kao što je ovaj – kada
strani vlasnik nema stalno sjedište i slično u BiH
i nije registriran u BiH – obveza obračunavanja
izlaznog poreza na svotu najma prenosi sa vlasnika (najmodavca) na najmoprimca. Najmoprimatelj, odnosno domaći proizvođač, obračunat
će izlazni porez iz mjesečne najamnine. Izlazni
porez se izračunava kao 17% od 2.000,00 KM,
što iznosi 340,00 KM. Izlazni porez će se upisati u polje 51 mjesečne PDV prijave, a vrijednost
pruženih usluga – 2.000,00 KM – bit će upisana u
polje 11. Domaći proizvođač će unijeti spomenutu
svotu PDV-a i svotu najamnine u svoje knjige i u
PDV prijave za svaki mjesec u kojem unajmljuje
stroj.
Domaći proizvođač će čuvati originalnu ispravu (predračun i dr.) stranog vlasnika u svojim
knjigama kao dokumentaciju. Proizvođač će
unijeti svotu obračunatog PDV-a u ispravu. Ovo
proizilazi iz članka 70. stavka (2) Pravilnika o
primjeni Zakona o porezu na dodatnu vrijednost. Budući da proizvođač porezni obveznik
(najmoprimac) stroj koristi za svoju oporezivu
gospodarsku djelatnost, on ima pravo da mu
se svota PDV-a odbije kao ulazni porez. On će
koristiti istu originalnu ispravu vlasnika kao dokumentaciju za odbitak po osnovu ulaznog poreza. Ulazni porez (340,00 KM) će biti uključen
u polje 41, a vrijednost usluge (2.000,00 KM) će
biti uključena u polje 21.
srpanj 2013.
javne financije
Strani vlasnik prodaje stroj bh. najmoprimcu 30.
lipnja naredne godine. Od tog nadnevka stroj
mora biti ocarinjen za slobodni promet i podnosi
se prijava uvoza, IM 4, šifra carinskog postupka
je 4053.
Obračunavanje carinskih pristojbi i PDV-a na
uvoz bit će izvršeno sukladno članku 140. Zakona. U spomenutom članku stoji da kada carinski
dug nastaje u vezi s uvoznom robom, svota takvog duga se utvrđuje na osnovu elemenata za
obračun pristojbi koji odgovaraju toj robi u trenutku prihvatanja prijave za prijavljivanje robe za postupak privremenog uvoza. Drugim riječima, vrijednost robe i priroda robe će predstavljati vrijednost i prirodu stroja na dan kada je ona uvezena u
BiH, tj. 01. siječnja prethodne godine.
Izračunavanje vrši se na sljedeći način:
Carina: 10 % od 100.000,00 KM 10.000,00 KM
PDV na uvoz je 17 % od 110.000,00 KM
18.700,00 KM
Ukupno
28.700,00 KM
Kao što je već navedeno, na završetku tog postupka, uz carinsku prijavu kojom se isti razdužuje, deklarant, u svakom konkretnom slučaju, na
obrascu iz Privitka 4. Naputka, podnosi obračun
carinskog duga - ukupno obračunatu svotu carinskog duga za svo vrijeme trajanja tog postupka
umanjen za svotu do tada plaćenog dijela tog
duga kroz mjesečne uplate prema podatcima iz
programa „Račun“ i dokaza o plaćanju.
Na koncu uvoznik stroja plaća i kompenzatornu kamatu za 17 mjeseci, čija naplata proizilazi
iz članka 317. Odluke. U stavku (1) spomenutog
47
članka, stoji da kada carinski dug nastaje u vezi
sa uvoznom robom koja je pod privremenim uvozom, kompenzatorna kamata se plaća na svotu
uvoznih pristojbi za dato razdoblje. U stavku (3)
spomenutog članka, stoji da se kamata obračunava mjesečno, počevši od prvog dana mjeseca koji
slijedi mjesec u kojem je uvozna roba u vezi sa
kojom je nastao carinski dug po prvi put prijavljena za postupak. Razdoblje se završava zadnjim
danom mjeseca u kojem je nastao carinski dug.
U ovom konkretnom slučaju to znači da se kompenzatorna kamata obračunava za razdoblje od
1. veljače prve godine do 30. lipnja druge godine
– 17 mjeseci.
Stopa kompenzatorne kamate koja se primjenjuje jeste 12%, što preračunato na svotu carinskih pristojbi koja iznosi 10.000,00 KM, za 17 mjeseci, iznosi 1.700,00 KM. Kompenzatorna kamata
se naplaćuje zajedno sa carinskim dugom.
Jamstvo se može osloboditi kada bh. proizvođač plati carinski dug i tada se smatra da je stroj
u slobodnom prometu u BiH, a stavljanjem u
slobodni promet prestaje postupak privremenog
uvoza.
Budući da je domaći proizvođač uvoznik stroja,
te da je platio PDV na uvoz, on na osnovu članka
32. Zakona o porezu na dodatnu vrijednost ima
pravo da zatraži odbitak PDV-a na uvoz kao ulaznog poreza. Domaći proizvođač unosi PDV na
uvoz u svoja PDV konta u trenutku kada je carinski dug naplaćen, odnosno nakon što je stroj
ocarinjen za slobodan promet, a PDV na uvoz
plaćen.
www.fircon.biz
broj: 06/13
javne financije
48
srpanj 2013.
Mionić Žarko, dipl. oec.
OBVEZNE POSLOVNE I POREZNE
EVIDENCIJE PREMA PROPISIMA
REPUBLIKE SRPSKE
U časopisu „Financijski propisi i praksa“ –broj 3/13 Objavljen je članak istog
autora pod nazivom „procedure osnivanja gospodarskih društava u RS i osnove poslovanja“. Cilj članka jeste zainteresiranim iz FBiH i RS- pretplatnicima
časopisa,pruži osnovne informacije o osnivanju i poslovanju društava u RS. Ustroj i vođenje zakonom propisanih evidencija za gospodarska društva je važan
segment poslovanja, pa je iz razloga kompletiranja cjelovite slike poslovanja u
RS važno imati i osnovne informacije koje se odnose na ovu vrstu obveze. U
članku koji slijedi autor daje kratak prikaz obveznih evidencija propisanih svakim posebnim propisom.
1. PRIMJENA RAČUNOVODSTVENIH
PROPISA
Podrazumijeva se da bilo koji oblik organiziranja gospodarskih društava treba voditi računovodstvene evidencije, koje su osnova za donošenje poslovnih odluka vlasnika tih gospodarskih
društava.
Zakon o računovodstvu i reviziji Republike Srpske (Službeni glasnik RS, broj 36/09 i 52/11)- (u
daljnjem tekstu Zakon o računovodstvu i reviziji):
- propisuje primjenu međunarodnih računovodstvenih standarda,
- propisuje obvezu vođenja poslovnih knjiga,
- utvrđuje kriterije za razvrstavanje pravnih
osoba u cilju utvrđivanja obujma podnošenja financijskih izvještaja,
- propisuje oblik i sačinjavanje knjigovodstvenih isprava,
- propisuje oblik i način izrade financijskih
izvještaja,
broj: 06/13
- propisuje obveznike i proces revizije financijskih izvještaja,
- utvrđuje način osnivanja i rada društava za
reviziju,
- utvrđuje način stjecanja certifikata i licenci
za računovodstvena i revizorska zvanja fizičkih osoba,
- itd.
Osnovne odredbe
Kao značajna odredba definiran je pojam propisa iz oblasti računovodstva i revizije koji se primjenjuju u Republici Srpskoj isti podrazumijevaju
Međunarodne računovodstvene standarde (IAS),
Međunarodne standarde financijskog izvještavanja (IFRS), Međunarodne standarde revizije
(ISA), Međunarodne računovodstvene standarde
za javni sektor (IPSAS), Kodeks etike za profesionalne računovođe i prateće upute, objašnjenja
srpanj 2013.
javne financije
i smjernice koje donosi Odbor za međunarodne
računovodstvene standarde (IASB)i sve prateće
upute, objašnjenja i smjernice koje donosi Međunarodna federacija računovođa (IFAC). Dakle,
u Republici Srpskoj se primjenjuju međunarodni
računovodstveni standardi, pri čemu će se male
i srednje pravne osobe moći opredijeliti da svoje
poslovne knjige vode i financijske izvještaje sačinjavaju u skladu s MSFI za MSE (za male i srednje entitete).
Prema članku 3. Zakona o računovodstvu i
reviziji, odredbe ovog zakona primjenjuju se na
sva gospodarska društva, uključujući društva za
osiguranje, mikrokreditna društva, lizing društva,
investicijske fondove, društva za upravljanje investicijskim fondovima, brokersko-dilerska društva,
burze i banke, na druge financijske organizacije,
zadruge, druge profitne i neprofitne pravne osobe
sa sjedištem u Republici, poduzetnike koji svoje
poslovne knjige vode po sustavu dvojnog knjigovodstva na obračunskoj osnovi, kao i na korisnike
prihoda proračuna Republike, proračuna općina i
gradova i proračunskih fondova.
Prema članku 5. Zakona o računovodstvu i reviziji, pravne osobe se za potrebe financijskog izvještavanja razvrstavaju u male, srednje i velike
pravne osobe, u zavisnosti od prosječnog broja
zaposlenih, ukupnog godišnjeg prihoda i vrijednosti imovine utvrđene na dan sastavljanja financijskih izvještaja u poslovnoj godini.
U male pravne osobe razvrstavaju se one pravne osobe koje na dan sastavljanja financijskih
izvještaja ispunjavaju najmanje dva od sljedećih
kriterija:
a) da im je prosječan broj zaposlenih u godini
za koju se podnosi financijski izvještaj manji
od 50,
b) da im prosječna vrijednost poslovne imovine na kraju poslovne godine iznosi manje
od 1.000.000 KM i
c) da im ukupan godišnji prihod iznosi manje
od 2.000.000 KM.
U srednje pravne osobe razvrstavaju se one
pravne osobe koje na dan sastavljanja financijskih izvještaja ispunjavaju najmanje dva od sljedećih kriterija:
a) da im je prosječan broj zaposlenih u godini
za koju se podnosi financijski izvještaj od 50
do 250,
b) da im prosječna vrijednost poslovne imovine na kraju poslovne godine iznosi od
1.000.000 KM do 4.000.000 KM i
49
c) da im ukupan godišnji prihod iznosi od
2.000.000 KM do 8.000.000 KM.
U velike pravne osobe razvrstavaju se pravne
osobe čije vrijednosti su veće od najvećih vrijednosti koje opredjeljuju kategoriju srednjih pravnih
osoba.
Izuzetno, mikrokreditna društva, štedno-kreditne zadruge, osiguravajuća društva, lizing društva,
društva za upravljanje investicijskim fondovima,
društva za upravljanje obveznim, odnosno dobrovoljnim mirovinskim fondovima, burze, brokerskodilerska društva i druge financijske organizacije,
smatraju se velikim pravnim osobama.
Na dan sastavljanja financijskih izvještaja uprava pravne osobe samostalno vrši razvrstavanje
u skladu s navedenim kriterijima. Podaci o razvrstavanju pravnih osoba koriste se prilikom izrade
financijskih izvještaja za godinu okončanu na taj
dan.
Zakonom o računovodstvu i reviziji definirani su
subjekti od javnog interesa i to:
a) pravne osobe čijim se vrijednosnim papirima trguje ili se vrši priprema za njihovo emitiranje na organiziranom tržištu vrijednosnih
papira,
b) banke, mikrokreditna društva, društva za
osiguranje, lizing društva, burze, brokersko-dilerska društva i druge financijske
organizacije,
c) javna poduzeća, definirana u skladu s propisima kojima se uređuje poslovanje i upravljanje javnim poduzećima i
d) sve pravne osobe od posebnog značaja za
Republiku, nezavisno od njihove pravne forme i oblika organiziranja.
Definiranje subjekata od javnog interesa je potrebno zbog:
- propisivanja obveznosti podnošenja polugodišnjih i godišnjih financijskih izvještaja i
- posebne pozicije navedenih subjekata u postupku revizije financijskih izvještaja.
Poslovne knjige
U člancima 10. do 13. Zakona o računovodstvu i
reviziji detaljno su propisane vrste i način vođenja
poslovnih knjiga.
Poslovne knjige predstavljaju jednoobrazne evidencije o stanju i promjenama na imovini, obvezama i vlastitom kapitalu, kao i ostvarenim prihodima i nastalim rashodima. Poslovne knjige čine:
dnevnik, glavna knjiga i pomoćne knjige. Dnev-
broj: 06/13
50
javne financije
nik i glavna knjiga vode se po sustavu dvojnog
knjigovodstva.
Dnevnik je poslovna knjiga u koju se poslovni
događaji nastali tijekom obračunskog razdoblja
unose kronološki, prema redoslijedu njihovog
nastanka.
Glavna knjiga je sistematska evidencija u kojoj
se prikazuju stanje i promjene na imovini, obvezama, vlastitom kapitalu, prihodima i rashodima
tijekom obračunskog razdoblja i koja predstavlja
osnovu za izradu financijskih izvještaja.
Pomoćne knjige su analitičke evidencije koje se
vode za nematerijalna ulaganja, nekretnine, postrojenja i opremu, investicijske nekretnine, financijske plasmane, zalihe, potraživanja, gotovinu i
gotovinske ekvivalente, obveze, kapital i druge
bilančne pozicije. Broj i sadržaj pomoćnih knjiga, način njihovog vođenja i povezivanja s glavnom knjigom i slično, pravna osoba ili poduzetnik uređuju svojim općim aktom u skladu s ovim
zakonom.
Poslovna godina jednaka je kalendarskoj godini.
Prema odredbama članka 12. Zakona o računovodstvu i reviziji pravna osoba i poduzetnik
općim aktom propisuje potreban stupanj školske
spreme, radno iskustvo i ostale uvjete za osobu
koja vodi poslovne knjige i sastavlja financijske
izvještaje.
Financijski izvještaji
Člankom 17. Zakona o računovodstvu i reviziji
je propisana obveza podnošenja godišnjih obračuna. Naime, godišnje financijske izvještaje čine:
a) Bilanca stanja – Izvještaj o financijskom položaju na kraju razdoblja,
b) Bilanca uspjeha – Izvještaj o ukupnom rezultatu za razdoblje,
c) Bilanca tokova gotovine – Izvještaj o tokovima gotovine,
d) Izvještaj o promjenama na kapitalu i
e) Napomene uz financijske izvještaje.
Prema odredbama članka 18. Zakona o računovodstvu i reviziji, pravne osobe razvrstane u velike pravne osobe i svi subjekti od javnog interesa
dužni su da sastavljaju i prezentiraju polugodišnje
financijske izvještaje, tj. financijske izvještaje pripremljene za obračunsko razdoblje od 1. siječnja
do 30. lipnja. Također, nezavisno od kategorije u
koju su razvrstane pravne osobe čijim se vrijednosnim papirima trguje na tržištima kapitala ili su
u postupku pripreme za izlazak na ta tržišta obve-
broj: 06/13
srpanj 2013.
zna su sastavljati i prezentirati polugodišnje financijske izvještaje ako je takva obveza predviđena
propisima kojima se uređuje poslovanje vrijednosnim papirima.
Polugodišnji financijski izvještaj obuhvaća:
a) Bilanca stanja – Izvještaj o financijskom položaju na kraju razdoblja,
b) Bilanca uspjeha – Izvještaj o ukupnom rezultatu za razdoblje,
c) Bilanca tokova gotovine – Izvještaj o tokovima gotovine,
d) Izvještaj o promjenama na kapitalu i
e) Napomene uz financijske izvještaje, pripremljene u skladu s Međunarodnim računovodstvenim standardom 1 – Prezentacija
financijskih izvještaja ili Međunarodnim računovodstvenim standardom 34 – Periodični financijski izvještaji.
Financijski izvještaji se obvezno predaju u Jedinstveni registar financijskih izvještaja koji se
vodi kod APIF-a. Godišnji financijski izvještaji se
u Jedinstveni registar predaju najkasnije do posljednjeg dana veljače tekuće godine za prethodnu godinu. Rok za predaju konsolidiranih financijskih izvještaja je travanj tekuće za prethodnu
godinu. Konačno, polugodišnji financijski izvještaji se predaju najkasnije 31. srpnja tekuće godine.
Prema članku 28. Zakona o računovodstvu i
reviziji obveznoj reviziji podliježu financijski izvještaji subjekata od javnog interesa, dok ostale
pravne osobe mogu odlučiti da se revizija njihovih
financijskih izvještaja vrši u skladu s odredbama
naprijed navedenog zakona.
Računovodstveni propisi i statusne promjene
Pravna osoba kod koje nastanu statusne promjene, financijske izvještaje sastavlja na datum
statusne promjene, što je u skladu s odredbama
Zakona o gospodarskim društvima. Člankom 17.
Zakona o računovodstvu i reviziji je propisano da
se poslovne promjene nastale između dana bilance i dana upisa u sudski registar obuhvaćaju
u poslovnim knjigama prethodne pravne osobe
ili nove pravne osobe, što se utvrđuje odlukom o
statusnoj promjeni. Financijski izvještaji sastavljaju se i u slučaju otvaranja, odnosno zaključenja stečaja, odnosno postupka likvidacije pravne
osobe.
Gospodarsko društvo iz RS koje prestaje s poslovanjem je dužno, prije svega, na temelju odredaba članka 15. Zakona o računovodstvu i reviziji
srpanj 2013.
javne financije
izvršiti cjelokupan popis imovine i obveza s ciljem
utvrđivanja stvarnog stanja.
Računovodstveni propisi kod poslovne jedinice
Iz odredaba članka 3. Zakona o računovodstvu
i reviziji proizlazi da se na poslovne jedinice ne
odnosi navedeni zakon, u smislu razvrstavanja,
predaje polugodišnjih i godišnjih financijskih izvještaja, obveze revizije financijskih izvještaja itd.
Međutim, poglavlje zakona koje regulira knjigovodstvene isprave se u svakom slučaju mora primjenjivati, jer su knjigovodstvene isprave osnova
za knjiženje poslovnih promjena u društvu osnivaču, kao i za potrebe poreznih organa.
U skladu s odredbama članka 7. Zakona o računovodstvu i reviziji:
- knjigovodstvena isprava je pisani dokument
u materijalnom ili elektronskom obliku o nastalom poslovnom događaju kojim su obuhvaćeni svi podaci neophodni za knjiženje
u poslovnim knjigama, potpisan od osoba
koje su ovlaštene za sastavljanje i kontrolu
knjigovodstvenih isprava i
- knjigovodstvene isprave se sastavljaju na
mjestu i u vrijeme nastanka poslovnog događaja, osim onih isprava koje se sastavljaju u knjigovodstvu pravne osobe.
Nadalje je propisano da:
- knjigovodstvena isprava mora biti potpuna,
istinita, računski točna i uredna, sastavljena
tako da omogućava potpun uvid u vjerodostojnost dokumenta,
- kontrolu knjigovodstvenih isprava ne mogu
vršiti osobe koje su materijalno zadužene
za imovinu na koju se isprave odnose,
- odgovorna osoba u pravnoj osobi dužna je
da ispravnost i potpunost knjigovodstvene
isprave ovjeri svojim potpisom prije unosa
podataka iz knjigovodstvene isprave u poslovne knjige,
- osobe koje sastavljaju i vrše prijem knjigovodstvenih isprava dužne su da potpisanu
ispravu i drugu dokumentaciju u vezi s nastalim poslovnim događajem knjigovodstvu
dostave odmah po izradi, odnosno prijemu,
a najkasnije u roku od tri dana od dana
kada je poslovna promjena nastala, odnosno dana kad je knjigovodstvena isprava
primljena i
- osobe koje vode poslovne knjige dužne su
da knjigovodstvene isprave u poslovnim
51
knjigama proknjiže narednog dana, a najkasnije u roku od osam dana od dana prijema.
2. PRIMJENA PROPISA O TRGOVINI
Pravne osobe (i poduzetnici) koji su registrirani ili se žele registrirati za obavljanje trgovinske
djelatnosti dužni su poštovati prije svega opće
odredbe o trgovini, voditi računa o vođenju evidencija u obavljanju te djelatnosti, te osigurati i
tehničke uvjete, ne samo u pogledu prostorija i
opreme, nego i u smislu registracije za promet
preko fiskalne kase.
2.1. Primjena Zakona o trgovini
Opće odredbe o trgovini
Zakonom o trgovini (Službeni glasnik RS, broj
6/07 i 52/11) uređuju se: uvjeti za obavljanje trgovine i oblici trgovine, uvjeti za obavljanje trgovinskih usluga, način obrazovanja cijena, trgovačka
evidencija, narušavanje konkurencije, zabrana
ograničavanja tržišta, privremene mjere ograničenja tržišta, nadzor, kaznene odredbe, kao i druga
pitanja od značaja za obavljanje trgovine na teritoriju Republike Srpske.
Pod trgovinom se smatraju kupovina i prodaja
robe i obavljanje trgovinskih usluga na tržištu Republike Srpske. Trgovinom se mogu baviti pravne
osobe i fizičke osobe (poduzetnici) koje su registrirane za obavljanje te djelatnosti.
Prema odredbama članka 3. Zakona o trgovini,
trgovac koji obavlja djelatnost u prodajnom objektu namijenjenom za obavljanje trgovine različitim
robnim grupama prehrambenih i neprehrambenih
proizvoda dužan je da u pogledu asortimana osigura ravnomjerno učešće robe domaćeg i stranog
porijekla.
Za rad trgovine moraju biti osigurani poslovni
prostor, uređaji i oprema. Poslovni prostor su prostorije izgrađene u skladu s urbanističko-građevinskim propisima, a što utvrđuje nadležni organ
rješenjem o uporabnoj dozvoli. Postojanje rješenja o uporabnoj dozvoli nije uvjet za izdavanje rješenja o odobravanju obavljanja djelatnosti, ali se
ova činjenica provjerava zajedno sa utvrđivanjem
postojanja ostalih uvjeta.
Trgovac može da otpočne obavljanje djelatnosti, da obavlja djelatnosti i da mijenja uvjete njezinog obavljanja kada od nadležnog organa jedinice lokalne samouprave dobije rješenje kojim mu
se odobrava obavljanje djelatnosti.
broj: 06/13
52
javne financije
Trgovac je obvezan da nadležnom organu podnese dokaze o ispunjenosti uvjeta za obavljanje
trgovinske djelatnosti i to:
- ovjerenu kopiju upisa u registar nadležnog
suda (za pravne osobe),
- ovjerenu pismenu izjavu da su ispunjeni
propisani uvjeti koje moraju ispunjavati sjedište trgovca,
- dokaze za poslovne prostorije, opremu,
uređaje i sredstva pomoću kojih se obavlja
trgovina i
- dokaze u pogledu stručne spreme osoba
koje rade u trgovini.
Pravna osoba koja obavlja promet na veliko i
malo naftnim derivatima, promet na veliko prerađevinama od duhana, špediterske usluge i usluge
tržnice na veliko može da otpočne obavljanje djelatnosti, da obavlja djelatnost i da mijenja uvjete
njezinog obavljanja kada od Ministarstva za trgovinu i turizam dobije rješenje kojim mu se odobrava obavljanje navedene djelatnosti (članak 5.
Zakona o trgovini).
Naprijed navedena pravna osoba je obvezna da
Ministarstvu za trgovinu i turizam podnese dokaze o ispunjenosti uvjeta za obavljanje trgovinske
djelatnosti, i to:
- ovjerenu kopiju upisa u registar nadležnog
suda,
- ovjerenu pismenu izjavu da su ispunjeni
propisani uvjeti koje mora ispunjavati sjedište trgovca,
- dokaze za poslovne prostorije, opremu,
uređaje i sredstva pomoću kojih se obavlja
trgovina i
- dokaze u pogledu stručne spreme osoba
koje rade u trgovini.
Trgovac je dužan da na prodajnom objektu istakne firmu onako kako je registriran kod nadležnog organa. Trgovac se može baviti trgovinskom
djelatnošću (predmet poslovanja) za koju ispunjava propisane uvjete i dužan je da u poslovnim
prostorijama, odnosno na svakom prodajnom
mjestu gdje se djelatnost obavlja drži ovjerenu
pismenu izjavu o ispunjavanju propisanih uvjeta
za obavljanje trgovine i rješenje kojim se odobrava obavljanje djelatnosti (original ili ovjeren
prijepis).
Prema članku 8. Zakona o trgovini oblici obavljanja trgovine su:
a) trgovina na veliko,
b) trgovina na malo i
c) pružanje trgovinskih usluga.
broj: 06/13
srpanj 2013.
Međutim, postoje i posebni načini trgovine, a to
su: trgovina javnim nadmetanjem (licitacije, aukcije), trgovina na robnim burzama, trgovina na otkupnim stanicama ili otkupnim mjestima i obiteljskim
poljoprivrednim gazdinstvima, trgovina osobnim
nuđenjem (prodaja na pragu, prodaja od vrata do
vrata), trgovina na pijacama, tržnicama na veliko,
sajmovima i drugim privremenim i povremenim
izložbama i prodaja na daljinu - daljinska trgovina.
Pod obavljanjem trgovine na veliko podrazumijeva se kupovina robe radi daljnje prodaje trgovcima na malo, industrijskim, trgovačkim i profesionalnim korisnicima i ustanovama, te drugim
trgovcima na veliko kada kupuju robu radi daljnje
prodaje, uz obvezno izdavanje fakture. Trgovinom na veliko smatra se i kupovina i prodaja na
stranom tržištu.
Trgovina na veliko obavlja se u posebnim prodajnim prostorijama, skladištima ili u stovarištima
i na drugim mjestima koja ispunjavaju uvjete propisane za trgovinu na veliko. Pod trgovinom na
veliko u tranzitu podrazumijeva se kupovina robe
i njezina prodaja bez zadržavanja u skladištu trgovca na veliko. Za obavljanje trgovine na veliko
u tranzitu nije obvezno posjedovanje skladišta.
Prema odredbama članka 13. Zakona o trgovini, trgovina na malo je prodaja robe krajnjim potrošačima radi zadovoljavanja njihovih osobnih i
obiteljskih potreba ili potreba domaćinstva.
Trgovina na malo se obavlja u prodajnom objektu ili na drugom prodajnom mjestu koje ispunjava
propisane uvjete, a prodajni objekti u kojima se
obavlja trgovina na malo su: prodavaonice, samoposluge, dragstori, diskontne prodavaonice,
butici, robne kuće, kiosci, pokretne prodavaonice,
benzinske crpke, skladišta i stovarišta. Ostala prodajna mjesta u kojima se obavlja trgovina na malo
su: automati, rashladne vitrine, prodaja na pokretnom stolu, stočne pijace, tržnice na malo, obiteljska poljoprivredna gazdinstva, sajmovi, vašari,
prodaja s ponudom od vrata do vrata, kataloška
prodaja – otprema poštom, telefonska prodaja i
prodaja putem elektronskih medija. Trgovina na
malo je i diskontna prodaja krajnjim potrošačima.
Trgovinske usluge su djelatnosti kojima se uz
naknadu potiče obavljanje razmjene robe od
proizvođača do krajnjeg potrošača. Trgovinske
usluge su: posredničke, zastupničke, komisione, franšizing, usluge uskladištenja, otpremanje
i dopremanje robe, transport i špedicija, kontrola kvalitete i kvantitete robe, marketing, usluge
iznajmljivanja nosača zvuka i slike, usluge tržnica
srpanj 2013.
javne financije
na veliko, usluge tržnica na malo, burzanske usluge, trgovinski centar, stočna pijaca, vašar i sajam.
Način obrazovanja cijena
Trgovci i proizvođači formiraju cijene robe i usluga slobodno prema uvjetima tržišta, ako nije drugačije regulirano posebnim propisom.
Trgovac je dužan da formira cijene robe u prometu putem kalkulacija i da na osnovu njih istakne cijene za svaku robu i da robu prodaje u skladu s tim kalkulacijama. Trgovac na malo može
potrošačima da daje popust na cijenu na način
umanjenja maloprodajne cijene utvrđene kalkulacijom, a prilikom plaćanja robe uz obvezu trgovca
da takav popust evidentira u trgovačkoj knjizi na
malo.
Trgovac koji se bavi otkupom poljoprivrednih
i drugih proizvoda dužan je da na svakom otkupnom mjestu istakne otkupne cijene, kao i vrijeme
važenja tih cijena. Trgovac koji nudi robu na prodaju preko kataloga dužan je da u katalogu označi prodajnu cijenu robe i druge uvjete prodaje, kao
i vrijeme važenja te cijene i tih uvjeta.
Međutim, kada je riječ o načinu obrazovanja cijena na području Republike Srpske se primjenjuje
i Zakon o reguliranju cijena (Službeni glasnik RS,
broj 106/09), po kojem Vlada Republike Srpske
može ograničavati maržu u prometu robe i time
izravno uticati na formiranje cijena određenih artikala. U tom smislu Vlada Republike Srpske je
donijela Uredbu o ograničavanju marže u prometu robe (Službeni glasnik RS, broj 116/09 i 25/11)
prema kojoj poduzeća i druge pravne osobe i poduzetnici koji se bave prometom robe na veliko
i malo moraju primijeniti marže propisane uredbom na nabavne cijene. Pod nabavnom cijenom
proizvoda u prometu na veliko, odnosno na malo,
prema naprijed navedenoj uredbi, podrazumijeva
se fakturna cijena proizvođača, odnosno dobavljača, uvećana za zavisne troškove nabavke.
Uredbom su obuhvaćeni uglavnom prehrambeni proizvodi i lijekovi.
Vođenje trgovačkih evidencija i knjiga
Ispravno obavljanje trgovinske djelatnosti podrazumijeva vođenje trgovačkih evidencija i knjiga.
Trgovac koji obavlja djelatnost trgovine na veliko,
pored knjigovodstvene evidencije propisane zakonom i drugim propisima koji reguliraju oblast računovodstva, obvezan je voditi trgovačku knjigu.
53
Važna činjenica je da trgovac koji obavlja trgovinu na veliko ne može prodavati robu za koju nema
isprave o njezinoj nabavci, za koju nije sačinjena
kalkulacija cijena i nije evidentirana u trgovačku
knjigu i dužan je u svakom poslovnom prostoru
držati i točno i ažurno voditi trgovačku knjigu (koja
se može voditi i elektronski).
Prema odredbama članka 50. Zakona o trgovini, trgovac koji obavlja trgovinu na malo dužan je
da u svakom prodajnom objektu ili drugom prodajnom mjestu drži trgovačku knjigu koja sadrži
evidenciju o kupovini i prodaji robe i da osigura
dostupnost te evidencije. Evidencija o kupovini
robe vodi se na temelju otpremnice, fakture, dostavnice i prijemnice, odnosno drugog dokumenta
o kupovini robe. Evidencija o prodaji robe vodi se
na temelju odgovarajućeg računa, fakture i drugih
dokumenata koji sadrže podatke o njezinoj vrijednosti. Vrijednost kupljene i prodane robe evidentira se po maloprodajnim cijenama. Također, trgovac koji obavlja trgovinu na malo ne može prodavati robu za koju nema isprave o njezinoj nabavci
(otpremnicu, dostavnicu, račun i sl.), za koju nije
sačinjena kalkulacija cijena i koja nije evidentirana u trgovačku knjigu.
Pravilnikom o obliku i načinu vođenja trgovačke
knjige (Službeni glasnik RS, broj 48/11- pročišćeni tekst) uređuju se oblik i način vođenja trgovačke knjige za trgovinu na veliko, trgovačke knjige
za trgovinu na malo, trgovačke knjige za trgovinske usluge i vrsti robe koja se od fizičke osobe ne
može uzeti u komisijsku prodaju.
Trgovačka knjiga je knjiga u kojoj se vodi evidencija nabavke i prodaje robe i proizvoda i evidencija izvršenih trgovinskih usluga.
Prema članku 2. naprijed navedenog pravilnika:
- trgovačka knjiga za trgovinu na veliko vodi
se na Obrascu TKV,
- trgovačka knjiga za trgovinu na malo vodi
se na Obrascu TKM,
- trgovačka knjiga za trgovinske usluge vodi
se na Obrascu TKU, a za komisijske usluge
i na Obrascu TKK.
Trgovačka knjiga vodi se odvojeno za trgovinu
na veliko i trgovinu na malo. Trgovačka knjiga za
trgovinske usluge vodi se posebno za svaku vrstu trgovinske usluge. Trgovci su dužni da vode
odgovarajuće trgovačke knjige za svaki prodajni
objekt, poslovnu jedinicu i drugo prodajno mjesto.
Trgovac koji u okviru prodajnog objekta ili drugog
prodajnog mjesta ima više odjeljenja ili prodajnih
mjesta trgovačku knjigu vodi posebno za svako
broj: 06/13
54
javne financije
odjeljenje ili prodajno mjesto. Za prodaju izvan
prodavaonica trgovac vodi trgovačku knjigu u sjedištu trgovca. Trgovačka knjiga ima karakter javne isprave.
U trgovačku knjigu unose se podaci o nabavci i prodaji, kao i podaci o drugim promjenama u
pogledu vrste, količine i cijene robe (vraćanje, otpis, rashod, manjak, višak, promjene cijena i sl.).
Roba se ne može prodavati prije nego što se evidentira u trgovačkoj knjizi. Knjiženje u trgovačkoj
knjizi vrši se na osnovu vjerodostojnih knjigovodstvenih isprava.
Konačno, prema odredbama Pravilnika o obliku i sadržaju knjige reklamacija (Službeni glasnik
RS, broj 71/12), trgovci su dužni da vode Knjigu
reklamacija u svakom prodajnom objektu i da na
vidno mjesto istaknu obavještenje gdje se navedena knjiga nalazi (početak primjene pravilnika je
04. 10. 2012. godine).
2.2. Primjena Zakona o fiskalnim kasama
Opće odredbe o fiskalizaciji
Jedna od značajnih obveza pravnih osoba koje
obavljaju određene gospodarske djelatnosti jeste
i proces fiskalizacije, odnosno registriranje prometa preko fiskalne kase.
Najjednostavnije pojašnjenje pojma ‘’fiskalne
kase’’ bi se moglo svesti na određenje da je to
uređaj koji po komandi operatera (trgovca, blagajnika, konobara, komercijaliste) tiska račune, unoseći podatke s izlistanih računa u memorijski čip,
s tim da su memorirani podaci nedostupni operateru, serviseru ili drugoj neovlaštenoj osobi. Memorirani podaci o izvršenom prometu moraju biti
trajno dostupni jedino poreznim vlastima. Krajnji
rezultat rada fiskalnog sustava jeste strogo propisana zbrojna evidencija o izvršenom prometu,
što se i ne čini kompliciranim. Međutim , priprema
fiskalnog uređaja za rad je dosta složenija nego
što to iz opće definicije proizlazi1.
Zakonom o fiskalnim kasama (Službeni glasnik
RS, broj 69/07 i 1/11) se uređuje obveza registriranja prometa preko fiskalne kase, karakteristike
fiskalne kase, karakteristike terminala, karakteristike softverske aplikacije, fiskalni dokumenti,
stavljanje u promet fiskalnog sustava, fiskalizacija
fiskalne kase, evidentiranje, storniranje i rekla1. Daničić Duško, dipl. ek.- Fiskalizacija prometa u Republici Srpskoj- Obveznici i postupak fiskalizacije, Finrar broj 09/2008, Finrar
d.o.o. Banja Luka, str. 37
broj: 06/13
srpanj 2013.
miranje prometa, servisiranje fiskalnog sustava,
kontrola fiskalnog proizvoda, kontrola registriranja
prometa preko fiskalne kase i kontrola ovlaštenog
servisa. Nadalje, pod fiskalnim proizvodima podrazumijevaju se posebni proizvodi za evidentiranje prometa robe i usluga.
Navedenim zakonom su definirane i fiskalne
kase kao uređaji koji omogućavaju registriranje
prometa artikala koji su unijeti u njezinu bazu artikala, praćenje od klijenta registriranja prometa
artikala pomoću displeja i tiskanog isječka papirne trake uz istovremeno tiskanje na kontrolnoj
papirnoj traci, dnevno registriranje ostvarenog
evidentiranog prometa i ostvarenog reklamiranog
prometa u fiskalnoj memoriji, očitavanje podataka
iz fiskalne memorije na terminalu, formiranje i tiskanje fiskalnih i nefiskalnih dokumenata,
Prema odredbama članka 5. Zakona o fiskalnim
kasama, osoba koja je upisana u odgovarajući registar za promet robe, odnosno za pružanje usluga, dužna je da registrira svaki pojedinačni promet robe i usluga preko fiskalne kase i prijenos
podataka preko terminala do servera Porezne
uprave RS, a u slučaju da koristi nadređeni računar, zadavanje komandi fiskalnoj kasi je dužna
vršiti pomoću softverske aplikacije.
U članku 5. stavak 2. Zakona o fiskalnim kasama su navedene djelatnosti koje su oslobođene
od obveze registriranja prometa preko fiskalne
kase i to su samostalni poljoprivredni proizvođači,
vlasnici samostalnih zanatskih radnji, odvjetničke
djelatnosti, djelatnosti obrazovanja i sl.
Oblast fiskalizacije uređena je Zakonom o fiskalnim kasama, ali i nizom pravilnika koje je donijelo
resorno ministarstvo, koji se uglavnom odnose
na tehničke i funkcionalne karakteristike fiskalnih
kasa i pisača, terminala, softverske aplikacije i dr.,
a što je od značaja za proizvođače, distributere i
servisere fiskalnih sustava.
Fiskalna kasa može biti realizirana kao:
a) fiskalna registar kasa koja prima komande
od kasira preko tastature fiskalne registar
kase,
b) fiskalni pisač koji prima komande od nadređenog računara preko porta fiskalnog pisača ili
c) fiskalna registar kasa - pisač koja prima
komande od kasira preko tastature fiskalne registar kase - pisača i od nadređenog
računara preko porta fiskalne registar kase
- pisača.
srpanj 2013.
javne financije
Za obavljanje prometa, odnosno pri tehničkom
korištenju fiskalne registar kase, također je važan
i porezni status pravne osobe ili poduzetnika. Naime, oznake važećih poreznih stopa u fiskalnoj
kasi su: ‘’A’’, ‘’E’’, ‘’J’’ i ‘’K’’.
Obveznici obavljanja prometa preko fiskalne kase koji nisu upisani u registar obveznika
PDV dodjeljuju oznaku porezne stope ‘’A’’ svim
artiklima.
Međutim, obveznici obavljanja prometa preko
fiskalne kase koji su upisani u registar obveznika
PDV dodjeljuju oznaku porezne stope:
a) ‘’E’’ artiklima na čiji promet se plaća PDV
po općoj stopi propisanoj zakonom kojim se
uređuje PDV,
b) ‘’J’’ artiklima na čiji promet se plaća PDV po
posebnoj stopi propisanoj zakonom kojim
se uređuje PDV (za sada je to neprimjenjivo
u Republici Srpskoj),
c) ‘’K’’ artiklima koji su oslobođeni PDV.
Nadalje, oznake sredstava plaćanja u fiskalnoj
kasi su:
a) ‘’gotovina’’, ako se plaća gotovim novcem,
novčanim bonovima, novčanim poklon čestitkama, internim karticama i sličnim instrumentima plaćanja,
b) ‘’ček’’, ako se plaća čekom,
c) ‘’kartica’’, ako se plaća platnom karticom i
d) ‘’virman’’, ako se plaća općim nalogom za
prijenos (virmanom).
Fiskalni dokumenti
Da bi se podaci iz dnevnih, periodičnih, ili drugih
izvještaja mogli prihvatiti u elektronskom obliku i
prenijeti na terminal Porezne uprave, zakonodavac je propisao oblik svih fiskalnih dokumenata
koji se mogu dobiti (tiskati) iz fiskalnog uređaja. To
se, prije svega, odnosi na oblike maloprodajnog i
veleprodajnog fiskalnog računa, računa kojim se
reklamira ili stornira već obavljeni promet, te izvještaji koji se mogu sačiniti kao presjek stanja,
dnevni ili periodični izvještaji.
Najznačajniji fiskalni dokumenti su: fiskalni račun, reklamirani račun, dnevni i periodični
izvještaj.
Fiskalni račun je fiskalni dokument na kome
se nalazi otiskan svaki pojedinačno evidentiran
promet i svaki pojedinačno storniran evidentiran
promet. Fiskalni račun obvezno sadrži sljedeće
podatke:
a) naziv obveznika,
55
b) naziv i adresu prodajnog mjesta,
c) IBO (to je zapravo JIB),
d) IBFM identifikacijski broj fiskalnog modula),
e) naziv fiskalnog dokumenta,
f) listu pojedinačnih evidentiranih prometa,
od kojih svaki sadrži: naziv evidentiranog
artikla, jedinicu mjere, količinu, cijenu po
jedinici mjere, vrijednost pojedinačnog evidentiranog prometa i oznaku porezne stope, ukoliko je uopće obavljeno evidentiranje
prometa,
g) listu pojedinačnih storniranih evidentiranih
prometa, od kojih svaki sadrži: naziv storniranog evidentiranog artikla, jedinicu mjere,
količinu sa negativnim predznakom, cijenu
po jedinici mjere, vrijednost pojedinačnog
storniranog evidentiranog prometa s negativnim predznakom i oznaku porezne stope,
ukoliko je uopće evidentiran promet, a zatim
storniranje bar jednog dijela evidentiranog
prometa,
h) specifikaciju poreznih stopa,
i) iznos ostvarenog evidentiranog poreza po
poreznim stopama,
j) ukupan iznos ostvarenog evidentiranog
poreza,
k) vrijednost ostvarenog evidentiranog prometa po poreznim stopama,
l) ukupnu vrijednost ostvarenog evidentiranog
prometa,
m)ukupan iznos za uplatu od klijenta,
n) listu sredstava plaćanja izabranih od klijenta i uplaćen iznos od klijenta po svakom izabranom sredstvu plaćanja,
o) ukupan uplaćen iznos od klijenta, jednak
zbroju uplaćenih iznosa po svim sredstvima
plaćanja,
p) iznos za vraćanje klijentu, jednak razlici
ukupno uplaćenog iznosa od klijenta i ukupnog iznosa za uplatu,
q) vremensku odrednicu formiranja fiskalnog
računa,
r) redni broj fiskalnog računa i
s) fiskalni logo.
Reklamirani račun je fiskalni dokument na kome
se nalazi otiskan svaki pojedinačno reklamiran
promet i svaki pojedinačno storniran reklamiran
promet.
Dnevni izvještaj je fiskalni dokument koji se formira i ispisuje na kraju rada, jednom dnevno, a u
kome se sumiraju podaci zabilježeni od trenutka
formiranja prethodnog dnevnog izvještaja.
broj: 06/13
56
javne financije
Periodični izvještaj je fiskalni dokument koji se
formira i ispisuje na kraju rada, posljednjeg dana
svakog poreznog razdoblja i po potrebi, a u kome
se sumiraju podaci zabilježeni u zadatom izvještajnom razdoblju.
Fiskalizacija fiskalne kase
Obveznik može početi obavljanje djelatnosti
prometa robe, odnosno pružanja usluga, poslije
nabavke fiskalnog sustava i:
a) fiskalizacije fiskalne registar kase, njezinog
povezivanja s terminalom i instaliranja na
prodajnom mjestu ili
b) fiskalizacije fiskalnog pisača ili fiskalne registar kase - pisača, njegovog povezivanja
s terminalom i nadređenim računarom sa
softverskom aplikacijom i instaliranja na
prodajnom mjestu.
Obveznik je dužan da prilikom nabavke fiskalnog sustava:
a) nabavi tip fiskalnog sustava s odgovarajućim odobrenjem i
b) zaključi ugovor s ovlaštenim servisom o
servisiranju i tehničkoj podršci za korištenje
nabavljenog fiskalnog sustava.
U sustavu fiskalnih kasa kakav je usvojen u Republici Srpskoj, predviđena je i stroga evidencija o
svim intervencijama servisera, te se posebno vodi
servisna knjižica za terminal (GPRS predajnik), fiskalnu kasu i softversku aplikaciju.
Na svaku fiskalnu kasu ili pisač koji evidentira
promet priključuje se terminal – GPRS uređaj koji
će u zadanim intervalima putem mobilne mreže
Telekomunikacija Republike Srpske d.d. slati podatke o prometu koji je izvršen u razdoblju od zadnjeg slanja tih podataka do nove naredbe o uspostavljanju veze sa serverom Porezne uprave.
Prema pravilima koja su propisana zakonom, nije
moguće spajanje podataka s više fiskalnih uređaja (npr. kod obveznika fiskalizacije koji imaju 2, 3,
4 ili više desetina uređaja), već će se sa svakog
uređaja posebno vršiti prijenos podataka.
Dakle, da bi se odgovarajuća gospodarska djelatnost obavljala na zakonit način, potrebno je
fiskalizaciji posvetiti dužnu pažnju, jer je ona ne
samo povoljan proces za prikupljanje javnih prihoda, nego u znatnoj mjeri doprinosi ispravnom
sačinjavanju knjigovodstvenih isprava i blagovremenosti knjiženja istih u skladu s računovodstvenim propisima.
broj: 06/13
srpanj 2013.
3. PRIMJENA PROPISA O IZRAVNOM
OPOREZIVANJU
3.1. Porezni postupak
Registracija za izravne poreze
Člancima 20. do 29. Zakona o poreznom postupku Republike Srpske (Službeni glasnik RS,
broj 102/11 i 108/11) uređuje se postupak registracije i identifikacije poreznih obveznika u Poreznoj upravi RS. Svi porezni obveznici dužni su
se registrirati u Poreznoj upravi, a sve obveznike
doprinosa, uplatitelj doprinosa dužan je registrirati u Jedinstvenom sustavu registracije, kontrole i
naplate doprinosa. Porezni obveznici osim fizičkih
osoba dužni su imati Jedinstveni identifikacijski
broj (JIB) poreznog obveznika, s kojim se mogu
pojavljivati u pravnom prometu, te prilikom izvršavanja svojih poreznih obveza.
Prema članku 22. Zakona o poreznom postupku
Republike Srpske (u daljnjem tekstu Zakon o poreznom postupku), JIB poreznog obveznika, obvezne su imati sljedeće osobe:
a) pravna osoba ili drugi subjekt sa sjedištem
u Republici Srpskoj,
b) strana pravna osoba ili drugi subjekt koji
ostvaruje prihode u Republici Srpskoj,
c) fizička osoba koja nema prebivalište ili boravište u Republici Srpskoj, a tu ostvaruje
prihode,
d) fizička osoba – poduzetnik,
e) stalna poslovna jedinica strane pravne osobe u Republici Srpskoj i
f) poslovne jedinice pravnih osoba sa sjedištem u Federaciji Bosne i Hercegovine i
Brčko Distriktu.
Porezni obveznici, fizičke osobe registriraju se
u Poreznoj upravi na temelju Jedinstvenog matičnog broja građana ili im se dodjeljuje Osobni
identifikacijski broj (OIB) u Jedinstvenom sustavu
registracije, kontrole i naplate doprinosa.
Prijava za registraciju obveznika podnosi se
Poreznoj upravi u roku od osam dana od dana
registracije kod organa nadležnih za registraciju
pravne osobe, drugog subjekta, odnosno poduzetnika. [članak 25. stavak (1) Zakona o poreznom postupku].
Prijavu za registraciju zaposlenog u Jedinstveni
sustav podnosi poslodavac u roku od osam dana
od dana zasnivanja radnog odnosa. Dobrovoljni uplatitelj doprinosa registrira se kod Porezne
srpanj 2013.
javne financije
uprave prema mjestu prebivališta u roku od osam
dana od dana početka osiguranja.
Prijavljivanje i utvrđivanje poreznih obveza
Člancima 30. do 33. Zakona o poreznom postupku definira se pojam porezne prijave i podnošenje porezne prijave.
Porezna prijava je izvještaj poreznog obveznika
Poreznoj upravi o ostvarenim prihodima, izvršenim rashodima, dobiti, imovini i drugim činjenicama i aktima bitnim za utvrđivanje porezne obveze.
Porezna prijava podnosi se na propisanom obrascu i u roku propisanom poreznim zakonima. Porezna uprava može na zahtjev obveznika produžiti
rok za podnošenje prijave iz opravdanih razloga.
Porezni obveznik može izmijeniti prethodno podnesenu poreznu prijavu do dospijeća, a najkasnije
u roku do isteka godine u kojoj se prijava podnosi
(članak 32. Zakona o poreznom postupku). Također, postoji mogućnost podnošenja izmijenjene
obavještajne i prijave poreza po odbitku, bez roka
za podnošenje izmijenjene prijave, u slučaju da
porezni obveznik uvidi da podnesena prijava sadrži grešku ili propust zbog kojeg je neophodno
istu izmijeniti.
Porezna obveza smatra se dospjelom na dan
utvrđen poreznim propisima. Poreznu obvezu izmiruje neposredno porezni obveznik, osim u slučaju kada je Zakonom o poreznom postupku ili
drugim poreznim propisima određeno da je druga
osoba odgovorna za ispunjenje porezne obveze
poreznog obveznika.
Člancima 35. do 37. Zakona o poreznom postupku regulira se odgovornost drugih osoba za
poreznu obvezu poreznog obveznika. U smislu
ovih članaka poreznu obvezu poreznog obveznika izmirit će porezni posrednik u skladu sa zakonom, pravni nasljednik pravne osobe koja se
ugasila kao posljedica statusnih promjena, te nasljednik umrle osobe iz nasljedstva.
Postupak plaćanja poreznih obveza
Prema odredbama Zakona o poreznom postupku naplata poreza može biti:
a) redovita naplata i
b) prinudna naplata.
Redovita naplata poreza podrazumijeva plaćanje porezne obveze u propisanom roku ili u roku
naloženom rješenjem za plaćanje. Prinudna naplata poduzima se nakon isteka roka za plaćanje
57
poreznih obveza utvrđenog izvršnim rješenjem za
plaćanje poreznih obveza.
Prema odredbama članka 44. Zakona o poreznom postupku danom plaćanja porezne obveze
smatra se dan kada je uplata obveze primljena na
odgovarajući račun (javnih prihoda), a danom plaćanja porezne obveze obveznika smatra se i dan
kada je banka od obveznika primila nalog za prijenos sredstava sa računa obveznika na odgovarajući račun, pod uvjetom da postoje dovoljna sredstva na računu obveznika, a banka je ovlaštena
da prenese sredstva na odgovarajuće račune.
3.2. Porez na dobit
Osnovne odredbe
Prema odredbama članka 3. Zakona o porezu
na dobit i članka 3. Pravilnika o primjeni Zakona o
porezu na dobit (Službeni glasnik RS, broj 129/06,
110/07, 114/07, 62/08, 9/09, 122/09 i 73/10 - u
daljnjem tekstu Pravilnik o porezu na dobit), porezni obveznici poreza na dobit su:
- svaka pravna osoba koja obavlja djelatnost
s ciljem ostvarivanja dobiti u Republici Srpskoj, a koja nije izuzeta kao porezni obveznik u skladu s navedenim zakonom,
- pravna osoba iz Republike Srpske je porezni obveznik poreza na dobit u Republici
Srpskoj za dobit ostvarenu u Republici Srpskoj i u inozemstvu.
Stranim pravnim osobama oporezuje se dobit
koja je rezultat djelatnosti u okviru Republike Srpske preko stalnog mjesta poslovanja strane pravne osobe. Prihod strane pravne osobe ostvaren u
Republici Srpskoj oporezuje se porezom po odbitku u slučajevima kada ta strana pravna osoba
nema stalno mjesta poslovanja u Republici Srpskoj. Poslovna jedinica pravne osobe iz Federacije Bosne i Hercegovine ili iz Brčko Distrikta BiH
je porezni obveznik poreza na dobit u Republici
Srpskoj za dobit ostvarenu poslovanjem u Republici Srpskoj.
Utvrđivanje porezne osnovice
Prema odredbama članka 5. Zakona o porezu na dobit porezna osnovica poreza na dobit je
dobit koja predstavlja razliku oporezivih prihoda i
rashoda prije obračuna poreza na dobit, korigiranu u skladu s odredbama Zakona o porezu na dobit. Poreznu osnovicu pravne osobe iz Republike
broj: 06/13
58
javne financije
Srpske čini dobit ostvarena u Republici Srpskoj i
izvan njezinog teritorija. Poreznu osnovicu strane
pravne osobe koja ima stalno mjesto poslovanja
u Republici Srpskoj čini samo dobit ostvarena na
području Republike Srpske, dok poreznu osnovicu poslovne jedinice pravne osobe iz Federacije
BiH ili iz Brčko Distrikta BiH čini samo dobit ostvarena na području Republike Srpske.
Oporezivi prihod je prema članku 6. Zakona
definiran kao ‘’sav prihod iz bilo kojih izvora’’, u
novcu i naturi i nezavisno od toga je li ostvaren iz
djelatnosti pravne osobe ili drugih izvora.
Člankom 7. Zakona su propisani prihodi koji se
ne uključuju pri obračunu porezne osnovice.
Usklađivanje rashoda
Prilikom obračuna porezne osnovice, od prihoda se odbijaju oni rashodi koji se izravno odnose
na ostvareni prihod. Rashodi koji se priznaju i odbijaju od prihoda su i:
- 30% troškova reprezentacije u vezi s poslovnom djelatnošću pravne osobe,
- nagrade djelatnicima do iznosa propisanih
u Pravilniku,
- troškovi za putovanje, hranu i smještaj, preseljenje i dnevnice do iznosa propisanih u
Pravilniku,
- troškovi za istraživanje i razvoj u skladu s
Pravilnikom,
- gubici zaliha obračunavaju se posebno
kako je propisano Pravilnikom;
- donacije javnim institucijama, humanitarnim, kulturnim i obrazovnim organizacijama
u iznosu do 3% od ukupnog prihoda u toj
poreznoj godini, s tim što se donacija koja
prelazi taj iznos može prenositi u naredne
tri godine umanjujući buduće donacije,
- rashodi po osnovu sponzorstva u iznosu do
2% od ukupnog prihoda u toj poreznoj godini i
- stipendije studenata do 75% prosječne mjesečne neto plate po zaposlenom u Republici Srpskoj prema posljednjem objavljenom podatku organa nadležnog za poslove
statistike.
Konačno, člankom 8. Zakona propisane su
odredbe o usklađivanju rashoda i to na način da
su rashodi podijeljeni u 3 skupine i to:
- rashode koji se izravno u punom iznosu odbijaju od prihoda,
broj: 06/13
srpanj 2013.
- rashode koji se djelomično priznaju i odbijaju od prihoda i to na bazi nekih apsolutnih ili
relativnih odnosa i
- rashode koji se ne priznaju prilikom utvrđivanja porezne osnovice, odnosno rashode
koji se ne mogu priznavati kao odbitna stavka pri utvrđivanju obveze za porez na dobit.
Odbitak po osnovi amortizacije dozvoljen je
samo u vezi s imovinom koja podliježe amortizaciji i koja se nalazi u upotrebi u skladu s odredbama
članka 11. Zakona o porezu na dobit. Zemljište
i imovina čija vrijednost se ne umanjuje tijekom
prirodnog trošenja ili zastarijevanja ne smatra se
imovinom koja se amortizira.
Za strojeve i opremu koja se amortizira, dozvoljava se odbitak za ubrzanu amortizaciju koja se
obračunava na slijedeći način: prva godina: 40%,
druga godina: 30% i treća godina: 30%
Linearna metoda amortizacije je jedina metoda
koja se može primijeniti za amortizaciju građevinskih objekata koji se koriste u poslovne svrhe poreznog obveznika.
Porezne olakšice
Najznačajnije izmjene Zakona o porezu na dobit u 2012. godini se odnose na umanjenje porezne osnovice za ulaganja u proizvodnju i za
zapošljavanje.
Naime, prema članku 14.a Zakona o porezu na
dobit, obveznik koji na teritoriji Republike Srpske
izvrši ulaganje u opremu, postrojenja i nepokretnosti za obavljanje vlastite registrirane proizvodne djelatnosti ima pravo na umanjenje porezne
osnovice za vrijednost izvršenog ulaganja (ministar financija je donio rješenje kojim utvrđuje
popis djelatnosti koje se smatraju proizvodnom
djelatnošću).
Opremom i postrojenjem se smatra oprema i
postrojenja koja se neposredno koriste u procesu
proizvodnje i prerade, a nepokretnostima se smatraju novi građevinski objekti i zemljište ispod njih
koji neposredno služe obavljanju djelatnosti.
S praktičnog aspekta, porezni obveznici koji žele
koristiti ovu mogućnost, trebaju znati sljedeće:
- da bi se koristila mogućnost umanjenja
porezne osnovice za ulaganja u opremu,
postrojenja i nepokretnosti poreznog obveznika koji vrši vlastitu proizvodnu djelatnost,
potrebno je da se u poreznoj godini izvrši nabavka opreme, postrojenja i nepokretnosti,
srpanj 2013.
javne financije
- nadalje je potrebno izvršiti prijenos na opremu, postrojenja i nepokretnosti u upotrebi
(dakle, obvezan uvjet, bez obzira je li izvršeno plaćanje dobavljaču za nabavku opreme, postrojenja i nepokretnosti) i
- potrebno je koristiti u procesu proizvodnje
navedenu opremu, postrojenja i nepokretnosti najmanje 3 godine.
Prema članku 14b. porezni obveznik koji u jednoj kalendarskoj godini zaposli najmanje 30 novih
djelatnika na neodređeno vrijeme ima pravo na
umanjenje porezne osnovice za iznos plaćenog
poreza na dohodak i doprinosa za te djelatnike.
Također, ovim člankom se određuje da se pod
novozaposlenim djelatnicima smatraju djelatnici
koji su zaposleni kod poreznog obveznika neposredno, a koji su se prije zapošljavanja nalazili
na evidenciji Zavoda za zapošljavanje Republike
Srpske.
Porezna stopa i porezna godina
Porezna stopa poreza na dobit je 10% na poreznu osnovicu za tu godinu. Porez po odbitku koji
je uveden Zakonom o porezu na dobit također se
obračunava i plaća po stopi od 10%, dok je porezna stopa za male porezne obveznike 2%, ali na
ukupan prihod malog poreznog obveznika.
Porezna godina za pravne osobe je kalendarska godina, te se porezna i računovodstvena
godina poklapaju. U slučaju kada pravna osoba
postane porezni obveznik tijekom porezne godine
ili prestane biti porezni obveznik tijekom porezne
godine, porezna godina je razdoblje u kalendarskoj godini kada je dana pravna osoba bila porezni obveznik.
Podnošenje porezne prijave i plaćanje poreza
Porezna prijava za poreznu godinu se podnosi
Poreznoj upravi, najkasnije u roku od 90 dana nakon završetka porezne godine, a u slučaju kalendarske porezne godine, najkasnije do 31. ožujka
tekuće za prethodnu godinu (članak 22. Zakona o
porezu na dobit), te je porezni obveznik dužan u
tom roku platiti porez na dobit po konačnoj prijavi.
Porez na dobit plaća se akontativno, mjesečno,
do 10. u mjesecu za prethodni mjesec, a na osnovu podataka iz godišnje porezne prijave za prethodnu poreznu godinu.
59
Porez po odbitku
Svaka pravna i fizička osoba iz Republike Srpske, kao i svaka strana pravna i fizička osoba sa
stalnim mjestom poslovanja u Republici Srpskoj,
koja isplaćuje prihode iz članka 28. Zakona o
porezu na dobit stranoj pravnoj osobi (riječ je o
nekim vrstama usluga), dužna je odbiti porez od
ukupnog iznosa uplate prihoda i odbijeni porez
uplatiti na račun javnih prihoda Republike Srpske.
Oporezivanje pravne osobe sa statusom malog
poreznog obveznika
Mali porezni obveznik je pravna osoba iz Republike Srpske koja ispunjava svaki od slijedećih
uvjeta tijekom cijele porezne godine:
- da ta pravna osoba obavlja djelatnost, izuzev bankarskih ili financijskih usluga ili poslova osiguranja i reosiguranja,
- da mali porezni obveznik ne zapošljava više
od devet djelatnika,
- da ukupan godišnji prihod pravne osobe
ostvaren u prethodnoj godini, po bilo kojoj
osnovi, ne prelazi iznos od 100.000 KM,
- da pravna osoba nije ostvarila više od 50%
od svog ukupnog prihoda od jednog klijenta, odnosno kupca, ili osobe povezane s tim
klijentom, odnosno kupcem i
- da udjel u vlasništvu te pravne osobe imaju
najviše dvije fizičke osobe.
Mali porezni obveznik plaća porez po stopi od
2% na ukupan mjesečni prihod, u roku od 10
dana po isteku mjeseca.
3.3. Porez na dohodak i doprinosi
socijalnog osiguranja
Opće odredbe o porezu na dohodak
Porez na dohodak se obračunava i plaća na dohodak iz svih izvora, izuzev dohotka (prihoda) koji
su izuzeti samim Zakonom o porezu na dohodak
(Službeni glasnik RS, broj 91/06, 128/06, 120/08,
75/10 i 1/11).
Porez na dohodak se obračunava i plaća na:
- osobna primanja,
- prihod od samostalne djelatnosti,
- prihode od autorskih prava, prava srodnih autorskom pravu i prava industrijske
svojine,
- prihode od kapitala i
broj: 06/13
60
javne financije
- prihode od kapitalnih dobitaka.
Prema odredbama Zakona o porezu na dohodak, porez na dohodak plaćaju fizičke osobe
koje ostvaruju dohodak, predmet oporezivanja
je dohodak koji ostvari fizička osoba u poreznom
razdoblju, dohodak fizičke osobe je zbroj svih
dohodaka koje ona ostvari iz svih izvora tijekom
porezne godine i dohodak koji je predmet oporezivanja je dohodak primljen u gotovom novcu,
uslugama ili stvarima.
Prema odredbama članka 5. Zakona o porezu
na dohodak:
- porezni obveznik je fizička osoba koja
ostvaruje oporezivi dohodak,
- obveznik poreza na dohodak je rezident
Republike Srpske, za dohodak ostvaren u
Republici Srpskoj, drugom entitetu, Brčko
Distriktu i drugoj državi i
- obveznik poreza na dohodak je nerezident
Republike Srpske za dohodak ostvaren u
Republici Srpskoj.
Porez na dohodak se plaća po stopi od 10 %
(članak 4. Zakona o porezu na dohodak).
Porezna osnovica, prema odredbama članka 6.
Zakona o porezu na dohodak je razlika između
ukupnih prihoda ostvarenih u jednom poreznom
razdoblju i ukupnih odbitaka koji su nužni za
ostvarivanje prihoda.
Porezna oslobađanja su pored odredaba članka
7. Zakona o porezu na dohodak, propisana i člankom 9-16a. Pravilnika o primjeni Zakona o porezu
na dohodak (Službeni glasnik RS, broj 22/11). Porezna oslobođenja, koja će se vjerojatno najčešće
pojavljivati u praktičnoj primjeni zakona su:
- na iznos otpremnine koju poslodavac isplati
zaposlenom prilikom odlaska u mirovinu ne
plaća se porez na osobna primanja, niti se
taj iznos uključuje u poreznu osnovicu,
- otpremnina koju poslodavac isplati djelatniku prilikom otpuštanja s posla ne uključuje
se u oporezivi dohodak,
- naknade za prijevoz nisu oporeziva osobna
primanja do određenih iznosa,
- troškovi dnevnica za službeno putovanje u
Bosni i Hercegovini, po nalogu poslodavca,
priznaju se kao troškovi umanjenja porezne
osnovice do iznosa koji Vlada Republike
Srpske propiše svojim aktom (prema odredbama članka 5. Uredbe o naknadama za
službena putovanja u zemlji i inozemstvu
za zaposlene u javnom sektoru Republike
broj: 06/13
srpanj 2013.
Srpske - Službeni glasnik RS, broj 73/10,
dnevnica iznosi 20 KM),
- troškovi dnevnica za službeno putovanje u
inozemstvo priznaju se kao troškovi umanjenja porezne osnovice, iskazani u konvertibilnim markama po važećem tečaju
Centralne banke Bosne i Hercegovine, do
iznosa koje Vlada Republike Srpske propiše svojim aktom (Uredba o naknadama za
službena putovanja u zemlji i inozemstvu za
zaposlene u javnom sektoru Republike Srpske) i
- topli obroci pripremljeni u vlastitim restoranima kod poslodavca ili topli obroci isporučeni poslodavcu od strane osoba registriranih za usluge keteringa (engl. ’’Catering’’),
nisu oporeziva osobna primanja do iznosa
od 3,50 KM dnevno po zaposlenom, odnosno najviše do iznosa od 77 KM mjesečno
po zaposlenom.
U članku 10. Zakona o porezu na dohodak i
članku 21. Pravilnika o primjeni Zakona o porezu
na dohodak (u daljnjem tekstu Pravilnik o porezu
na dohodak) je definirano što se smatra osobnim
primanjima:
Prihod od osobnih primanja su sva izravna i neizravna plaćanja za izvršeni rad i obuhvaćaju:
a) isplate bruto plaće i druge bruto isplate zaposlenom, uključujući regres, topli obrok,
plaćanje prekovremenog rada, bonuse, naknade i dodatke na uvjete rada,
b) posredne olakšice, kao što je prodaja dobara ili usluga po cijeni nižoj od tržišne, davanje beskamatnih pozajmica ili pozajmica po
kamatnoj stopi nižoj od bankarske, oslobađanje od dužničke obveze ili oprost duga,
ustupanje na korištenje imovine poreznog
obveznika bez naknade ili po cijeni nižoj od
tržišne,
c) skrivene isplate osobnih primanja kao što
su: plaćanja koja vrši poslodavac u korist
zaposlenog ili bilo kog člana njegove obitelji, uključujući troškove života, stanarinu,
komunalije, plaćanja za troškove reprezentacije, ljetovanja, zimovanja, troškove turističkih putovanja,
d) korištenje službenog vozila u privatne svrhe predstavlja prihod od osobnih primanja u
visini 20% cijene litre goriva po prijeđenom
kilometru (vjerojatno za iznos veći od 20%,
ako se uzmu u obzir odredbe članka 13.
točka g) Pravilnika o porezu na dohodak),
srpanj 2013.
javne financije
e) bilo koje plaćanje ili povrat troškova koje
ostvari zaposleni,
f) poklone koje je poslodavac dao bivšem ili
sadašnjem zaposlenom, a čija vrijednost
prelazi iznos 100 KM, povodom praznika
jednom tijekom godine,
g) vrijednost dionica primljenih bez naknade ili
razlika vrijednosti dionica do njihove tržišne
cijene.
Prema prednjem, sasvim je jasno da su oporezive najznačajnije kategorije osobnih primanja
kao što su: plaća, naknada za topli obrok, naknada za regres, i sl.
Prema odredbama Zakona o porezu na dohodak, propisano je pravo na umanjenje porezne
osnovice u iznosu od 900 KM godišnje za svakog izdržavanog člana uže obitelji; iznos kamate
plaćene na stambene kredite; i iznos uplaćenog
mirovinskog doprinosa za dobrovoljno mirovinsko
osiguranje do 1.200 KM godišnje. Porezni obveznik ostvaruje ova prava na osnovu porezne kartice izdane od strane Porezne uprave RS.
Opće odredbe o doprinosima
Člankom 4. Zakona o doprinosima (Službeni
glasnik RS, broj 31/09 i1/11) je pojam poreznog
obveznika definiran u 33 skupine, te je propisano
da se smatra da je fizička osoba obvezna da se
osigura na sve ili samo na neke vidove osiguranja.
Osnovica za obračun doprinosa, prema članku
6. Zakona o doprinosima, između ostalog, je:
- osobno primanje po Zakonu o porezu na
dohodak koje podliježe plaćanju poreza na
dohodak;
- osobno primanje po Zakonu o porezu na
dohodak koje podliježe plaćanju poreza na
dohodak vlasnika ili suvlasnika poduzeća,
radnje ili drugog oblika obavljanja samostalne djelatnosti, ako po toj osnovi ostvaruje
pravo na obvezno mirovinsko, invalidsko i
zdravstveno osiguranje;
- bruto prihodi obveznika na osnovu kojih
ostvaruje pravo na obvezno mirovinsko i invalidsko i zdravstveno osiguranje;
- mirovina za državljane Republike Srpske
koji u cijelosti ili djelomično ostvaruju mirovinu i invalidninu od inozemnog isplatitelja,
dok imaju prebivalište na teritoriji Republike.
U članku 6. Zakona o doprinosima je propisano da osnovica doprinosa za zaposlene u oblasti
proizvodnje tekstila, odjeće, kože i proizvoda od
61
kože u skladu s klasifikacijom djelatnosti Republike, iznosi 25% prosječne mjesečne bruto plate u
Republici, prema posljednjem podatku Republičkog zavoda za statistiku.
Zakonom o doprinosima propisane su stope doprinosa i iste iznose ukupno 33,0%, odnosno prema odredbama članka 8. Zakona o doprinosima,
zbirnu stopu čine sljedeći doprinosi:
- doprinos za MIO
18,0 %
- doprinos za zdravstveno osiguranje
12,5
%
- doprinos za osiguranje od nezaposlenosti 1,0
%
- doprinos za dječju zaštitu
1,5 %
Člankom 10. i 11. Zakona o doprinosima je propisan način obračuna i uplate doprinosa:
- isplatitelj - rezident Republike Srpske prilikom svake isplate, na osnovicu utvrđenu
zakonom,
- uplatitelji doprinosa dužni su najkasnije do
kraja mjeseca za prethodni mjesec dostaviti
obračun doprinosa Poreznoj upravi Republike Srpske i
- uplatitelji doprinosa dužni da uplate doprinose na propisane uplatne račune najkasnije dva mjeseca od isteka mjeseca za koji se
doprinosi obračunavaju.
Pravilnikom o registraciji u jedinstveni sustav registracije, kontrole u uplate doprinosa (Službeni
glasnik RS, broj 110/09 i 78/10) uređen je način i
postupak podnošenja prijava za upis i registraciju
u Jedinstveni sustav registracije, kontrole i naplate doprinosa, koji se vodi u Poreznoj upravi RS,
postupak dodjeljivanja osobnog identifikacijskog
broja (OIB) obveznicima doprinosa, postupak
promjene podataka o obvezniku doprinosa, kao
i postupak odjave i promjene statusa obveznika
doprinosa.
Prijavu obveznika doprinosa u Jedinstveni sustav vrši uplatitelj doprinosa podnošenjem prijave
za upis u Jedinstveni sustav na Obrascu PD 3100
- Prijava/promjena/odjava uplate doprinosa, koji
se podnosi u roku od pet radnih dana od dana
početka rada obveznika.
Mjesno nadležna područna jedinica Porezne
uprave RS se određuje prema sjedištu uplatitelja doprinosa, odnosno sjedištu poslovne jedinice
uplatitelja doprinosa, za zaposlene u zajedničkim
organima BiH prema prebivalištu obveznika doprinosa, a za fizičke osobe prema prebivalištu,
odnosno boravištu obveznika doprinosa.
broj: 06/13
62
javne financije
Obračun redovite plaće
Primjenom propisane stope poreza na dohodak od 10%, propisanih stopa doprinosa socijalnog osiguranja od ukupno 33,0%, uz primjenu
odredaba:
- da se doprinosi plaćaju na bruto osnovicu, a
- porez na osnovicu koju čini bruto osnovica
umanjena za doprinose,
- te primjenom koeficijenta za preračun sa
neto na bruto od 0,603,
- proizlazi da ukupno opterećenje porezom
i doprinosima u odnosu na neto primanja
iznosi 65,837%
Slijedi primjer obračuna za neto plaću od 1.000
KM
R. br. Opis
Stopa %
Iznos
Bruto plaća (neto
1.
1.658,37
plaća/0,603)
2.
Doprinosi
33,00
547,26
- doprinos za MIO
18,00
298,51
- doprinos za
12,50
207,30
zdravstvo
- doprinos za
osiguranje od
1,00
16,58
nezaposlenosti
- doprinos za
1,50
24,88
dječju zaštitu
Osnovica za porez
3.
1.111,11
(r.br. 1- r.br. 2)
4.
Porez na dohodak
10,00
111,11
Neto plaća – za
5.
isplatu (r.br. 3- r.br.
1.000,00
4)
Pored naprijed navedenog oporezivanja osobnih primanja, po odredbama Zakona o porezu na
dohodak i Pravilnika o porezu na dohodak oporezuju se i:
- prihodi od samostalne djelatnosti,
- prihodi od autorskih prava i prava industrijske
svojine,
- prihodi od kapitala,
- prihodi od kapitalnih dobitaka, itd.
3.4. Porez na imovinu (nepokretnosti)
U Republici Srpskoj je u primjeni poseban
oblika oporezivanja imovine. Naime, Zakon o
porezu na nepokretnosti (Službeni glasnik RS,
broj 110/08 i 118/09) donesen je 2008. godine,
ali je njegova primjena počela od 1. siječnja
2012. godine.
broj: 06/13
srpanj 2013.
Porez na nekretnine se ubire na vlasništvo/korištenje nekretnina na području gdje se nekretnina
nalazi i uglavnom obuhvaća: izgrađeno i neizgrađeno zemljište i građevinske objekte. Navedeni
porez je uglavnom prihod jedinica lokalne samouprave, koji se plaća periodično.
Osnovica poreza na nekretnine može biti tržišna, procijenjena ili rentna vrijednost nekretnine.
Porez na nekretnine je izravni porez i isti tereti neto (ili bruto) vrijednost imovine iskazane
vrijednosno.
Opće odredbe
Predmet oporezivanja porezom na nepokretnosti su nepokretnosti u Republici Srpskoj koje nisu
izuzete od oporezivanja u skladu sa Zakonom o
porezu na nepokretnosti. ‘’Nepokretnost’’ je zemljište sa svim što je trajno spojeno sa njim, ili što
je izgrađeno na površni zemljišta, iznad ili ispod
njega.
Građevinski objekti i zemljište koji čine jednu
cjelinu, a nisu vlasništvo iste osobe mogu se pojedinačno oporezivati, dok se stambene i poslovne jedinice koje su u sastavu zgrada oporezuju
pojedinačno.
Poreznu osnovicu za obračun poreza na nepokretnosti predstavlja tržišna vrijednost nepokretnosti koja je utvrđena u skladu sa Zakonom. ‘’Tržišna vrijednost nepokretnosti’’ predstavlja novčani iznos za koji nepokretnost može biti razmijenjena u danom trenutku na tržištu slobodnom voljom
kupca i prodavatelja. Za svaku poreznu godinu
tržišna vrijednost nepokretnosti koja predstavlja
osnovicu za obračun poreza je njezina vrijednost
na dan 31. prosinca prethodne godine.
Utvrđivanje porezne obveze poreza na
nepokretnosti
Porezni obveznik poreza na nepokretnosti je
vlasnik nepokretnosti. ‘’Porezni obveznik’’ je osoba odgovorna za plaćanje poreza u skladu sa
Zakonom o porezu na nepokretnosti, pri čemu
pojam “osoba” označava fizičku ili pravnu osobu.
Obveza plaćanja poreza na nepokretnosti nastaje danom kada porezni obveznik stekne ili počne da koristi nepokretnost, zavisno od toga koji od
uvjeta bude prije ispunjen. Vrlo je značajna odredba da nepokretnost u izgradnji podliježe plaćanju
poreza prema postotku izgrađenosti na dan procjene vrijednosti.
srpanj 2013.
javne financije
Nastankom porezne obveze, porezni obveznik
je dužan da Poreznoj upravi RS podnese prijavu
za upis u fiskalni registar nepokretnosti. ‘’Fiskalni
registar nepokretnosti’’ (porezna baza podataka
nepokretnosti) označava javnu evidenciju u pisanom ili u elektronskom obliku koju uspostavlja
Porezna uprava radi čuvanja poreznih podataka.
Prijava za upis u fiskalni registar nepokretnosti se
podnosi područnoj jedinici Porezne uprave prema
lokaciji nepokretnosti u roku od trideset dana od
dana nastanka porezne obveze, a Porezna uprava je dužna u roku od dva dana od dana prijema
prijave izvršiti upis podataka u fiskalni registar nepokretnosti i svakoj nepokretnosti dodijeliti porezni broj nepokretnosti.
Porezna stopa poreza na nepokretnosti ne
može biti manja od 0,05% od procijenjene vrijednosti nepokretnosti, niti veća od 0,50% od procijenjene vrijednosti nepokretnosti. ‘’Procijenjena
vrijednost’’ označava procijenjenu tržišnu vrijednost nepokretnosti radi oporezivanja u skladu sa
Zakonom o porezu na nepokretnosti.
Skupštine općina i gradova utvrđuju poreznu
stopu koja će se primjenjivati za oporezivanje
nepokretnosti na njihovoj teritoriji najdalje do 31.
prosinca tekuće godinu za narednu poreznu godinu. Također, općine i gradovi su obvezni da o
donošenju propisa kojima se uvodi ili mijenja porezna stopa na nepokretnosti obavijeste Poreznu
upravu RS u roku od deset dana od dana stupanja na snagu.
Vrlo je značajna i povoljna odredba da se porezna stopa poreza na nepokretnosti ne može
mijenjati tijekom jedne porezne godine. Konačno,
u slučaju obavljanja deficitarne proizvodno-zanatske gospodarske djelatnosti, obveznik može biti
oslobođen obveze, o čemu posebnu odluku donosi skupština općine, odnosno grada.
Zahtjev se podnosi u roku koji je propisan za podnošenje prijave za upis. Jednim zahtjevom može
se tražiti oslobađanje za više nepokretnosti u vlasništvu jedne osobe.
Porezna uprava poreznom obvezniku izdaje
ovjerenu potvrdu o prijemu Prijave za upis.
3.5. Ostali porezi, takse i naknade
Pored naprijed navedenih obveza obračuna
izravnih poreza pravne osobe i poduzetnici u
Republici Srpskoj trebaju obračunavati i plaćati i
ostale specifične poreze, naknade i takse, kao na
primjer:
- republičku taksu,
- boravišnu taksu,
- vodnu naknadu,
- naknade za šume,
- koncesijske naknade,
- naknade za korištenje prirodnih resursa za
proizvodnju električne energije,
- protupožarnu i protugradnu naknadu,
- lokalne takse, itd.
LITERATURA:
1.
2.
3.
4.
5.
Fiskalni registar nepokretnosti
Na osnovu ovlaštenja koja su mu dana Zakonom, ministar financija Republike Srpske je donio
Pravilnik o upisu u fiskalni registar nepokretnosti
(Službeni glasnik RS, broj 16/09 i 87/09).
Pravilnikom o upisu u fiskalni registar nepokretnosti propisan je Porezni broj nepokretnosti (u
daljnjem tekstu PBN). PBN se dodjeljuje svakoj
nepokretnosti za koju je podnesena Prijava za
upis.
Pravo na oslobađanje plaćanja poreza stiče se
od dana podnošenja Zahtjeva za oslobađanje.
63
6.
7.
8.
Zakoni i podzakonski akti navedeni u tekstu,
Mirko S. Vasiljević, Kompanijsko pravo,
Pravo gospodarskih društava, Pravni fakultet Univerziteta u Beogradu, Beograd 2009.
Mionić Žarko, Primjena novog Zakona o računovodstvu i reviziji u Republici Srpskoj,
Financijski propisi i praksa broj 6/2010, Fircon d.o.o., Mostar
Mionić Žarko, Primjena izmjena i dopuna
Zakona o računovodstvu i reviziji u Republici Srpskoj, Financijski propisi i praksa broj
5/2011, Fircon d.o.o., Mostar
Daničić Duško, dipl. ek.- Fiskalizacija prometa u Republici Srpskoj- Obveznici i postupak fiskalizacije, Finrar broj 09/2008,
Finrar d.o.o. Banja Luka
Slavko Petković, Hajrudin Lagumdžija, Komentar Zakona o porezu na dodanu vrijednost, Nezavisne novine, Banja Luka, 2005
Dejan Rakić, Vladimir Milinović, Zbirka propisa iz oblasti PDV-a i akciza (prečišćeni
tekstovi) sa primjerima iz prakse, Banja
Luka, septembar 2010. godine
Mr Goran Glamočanin, Deset najčešćih
grešaka koje čine porezni obveznici prilikom prijavljivanja PDV-a, Finrar broj 6/2012,
Finrar d.o.o., Banja Luka
broj: 06/13
javne financije
64
9.
10.
11.
12.
13.
14.
15.
Jozo Piljić, PDV i knjigovodstvo u unutarnjem i vanjskotrgovinskom prometu, Tuzla,
2006,
Goran Šćepanović, Novi Pravilnik o registraciji i upisu u Jedinstveni registar obveznika neizravnih poreza, Finrar broj 7/2012,
Finrar d.o.o., Banja Luka
Mionić Žarko, Primjena Zakona o poreznom
postupku Republike Srpske, Financijski
propisi i praksa broj 10/2011, Fircon d.o.o.,
Mostar
Primjena Zakona o porezu na dobit i Zakona o porezu na dohodak - Seminarski materijal, Kontinuirana edukacija, maj 2008.
godine, Savez računovođa i revizora Republike Srpske, Banja Luka
Persa Paić, dipl. ek., Komentar izmjena i
dopuna Zakona o porezu na dobit, Finrar
broj 8/2012, Finrar d.o.o., Banja Luka
Mionić Žarko, Primjena izmjena i dopuna
Zakona o porezu na dobit u Republici Srpskoj, Financijski propisi i praksa broj 6/2012,
Fircon d.o.o., Mostar
Mr Duško Daničić, Siniša Radonjić, dipl.
ek., (Ne)priznavanje pojedinih načela MSFI
po poreznim propisima i uticaj tih razlika na
broj: 06/13
16.
17.
18.
19.
20.
21.
22.
srpanj 2013.
novčani tok i finansijski položaj gospodarskih društava, Savez računovođa i revizora
Republike Srpske, 15. Kongres, Banja Vrućica, 22-24.09.2011. godine
Persa Paić, dipl. ek., Godišnja porezna
prijava za porez na dohodak za 2011. godinu, Finrar broj 1/2012, Finrar d.o.o., Banja Luka
Mionić Žarko, Obračun poreza i doprinosa
na plaće i naknade za privremene i povremene poslove u Republici Srpskoj od 1. veljače 2011, Financijski propisi i praksa broj
6/2012, Fircon d.o.o., Mostar
Mionić Žarko, Primjena Zakona o porezu na
nekretnine u Republici Srpskoj, Financijski
propisi i praksa broj 2/2012, Fircon d.o.o.,
Mostar
Oliver Đajić, dipl. ek., Obračun, prijavljivanje
i plaćanje naknada po posebnim propisima
za period januar- jun 2012. godine, Finrar
broj 6/2012, Finrar d.o.o., Banja Luka
Duško Šnjegota, Primjena MSFI kroz bilansni kontni okvir, Banja Luka, septembar
2010. godine
mišljenja Porezne uprave Republike Srpske
www.investsrpska.net
srpanj 2013.
javne financije
65
Dr. sc. Dinka Antić
TREĆA FAZA REFORME
OPOREZIVANJA USLUGA:
NAJAM PRIJEVOZNIH SREDSTAVA
U EU OD 1. 1. 2013.
Reforma oporezivanja usluga u Europskoj uniji implementira se u članicama
u četiri faze. Opsežnost reforme, kojom su iz temelja izmijenjena pravila
oporezivanja rastućeg sektora usluga, zahtijevala je dvogodišnje pripreme pred
uvođenje, te duži horizont implementacije od pet godina. U cilju osiguranja jednakog tempa usklađivanja nacionalnih propisa članica EU iz sfere PDV-a sa
novim europskim pravilima oporezivanja usluga izmjenama Smjernice je precizirana dinamika implementacije reforme u četiri faze. Nova pravila oporezivanja usluga u EU iz prve faze stupila su na snagu u svim članicama 1. 1. 2010.
godine. Druga faza reforme je startala 1. 1. 2011., a početkom 2013. g. stupila
su na snagu i nova pravila oporezivanja usluga iz treće faze dinamičkog plana reforme. Treća faza reforme oporezivanja usluga obuhvaća izmjenu pravila
oporezivanja usluga najma prijevoznih sredstava. Prema usvojenoj dinamici reforma oporezivanja usluga u EU trebala bi se okončati početkom 2015.godine.
1. REFORMA OPOREZIVANJA USLUGA
U EU (2010-2012)
Reforma oporezivanja usluga u EU podrazumijeva radikalnu izmjenu temeljnih načela sustava
oporezivanja usluga koja su bila na snazi više od
tri desetljeća, od uspostave harmoniziranog sustava PDV-a u EU 1977. godine, pa sve do 31.
12. 2009. g., kada su stupile izmjene Smjernice 2006/112/EC1. Prema „starom“ općem pravilu, utemeljenom člankom 9(1) Šeste smjernice2,
mjestom gdje se pruža usluga podrazumijevalo se
„mjesto gdje je pružatelj usluga ustanovio svoje po1. Council Directive 2008/8/EC of 12 February 2008 amending Directive 2006/112/EC as regards the place of supply of service, OJ L
44, 20.2.2008.
2. Sixth Council Directive of 17 May 1977 on the harmonization of
the laws of the Member States relating to turnover taxes – Common
system of value added tax: uniform basis of assessment - 77/388/
EEC
duzeće ili ima stalnu tvrtku iz koje se pruža usluga
ili, u odsustvu takvog mjesta poslovanja ili stalne
tvrtke, mjesto gdje ima stalnu adresu ili gdje uobičajeno prebiva“. Ista pravila prenesena su i u novu
redizajniranu Smjernicu 2006/112/EC3. Od 2010. g.
propisano je novo opće pravilo (novi čl. 44), prema
kojem oporezivanje prema sjedištu primatelja
postaje temeljno pravilo oporezivanja usluga
u EU). Druga novina jeste da osnovno pravilo
nije jedinstveno, nego se pravi distinkcija s obzirom na porezni status primatelja usluge ovisno o
tome da li se usluga pruža oporezivoj osobi (tzv.
B2B transakcije4) ili neoporezivoj osobi (tzv. B2C
transakcije5). Novo osnovno pravilo oporezivanja
3. Čl. 43-59 Smjernice 2006/112/EC (Council Directive 2006/112/EC
on the common system of value added tax, OJ L 347, 11.12.2006.).
4. Business-to-business
5. Business-to-consumer
broj: 06/13
66
javne financije
usluga podrazumijeva da se mjesto oporezivanja usluga koje se pružaju oporezivoj osobi
utvrđuje prema mjestu gdje je kupac (tj. primatelj usluge) uspostavio svoje poslovanje.
Međutim, ukoliko se usluge pružaju primatelju
usluga u mjestu koje se razlikuje od uobičajenog
mjesta poslovanja mjesto oporezivanja se utvrđuje prema sjedištu primatelja usluga. U ostalim slučajevima oporezivanje usluga se vrši prema mjestu gdje primatelj usluga ima prebivalište ili gdje
uobičajeno boravi. U slučaju da se usluge pružaju neoporezivoj osobi mjesto oporezivanja
se utvrđuje prema mjestu gdje je isporučitelj
usluge uspostavio poslovanje, gdje se nalazi
sjedište pružatelja usluge ili gdje ima prebivalište
i uobičajeno boravi (novi čl. 45).
Od 2010. definicija obveznika PDV-a kod pružanja usluga je proširena i na:
- oporezive osobe koje obavljaju i druge aktivnosti koje se ne smatraju oporezivim isporukama dobara ili usluga u smislu općih
pravila sustava PDV-a;
- neoporezive pravne osobe koje su registrirane za PDV (novo pravilo iz čl. 43 de facto
podrazumijeva primjenu mehanizma „reverse charge“ ili „obrnutog terećenja“, odnosno
prijenosa obveze za PDV sa prodavatelja
na kupca6).
Izmjenama Smjernice propisana je i primjena
načela „efektivne uporabe i uživanja“ kod oporezivanja usluga. Prema novom čl. 59a članice
prilikom oporezivanja usluga koje se svrstavaju
pod čl. 56 (najam prijevoznih sredstava) i čl 59
(ostale razne usluge) mogu smatrati da je mjesto
oporezivanja:
- izvan EU, iako je usluga pružena u EU, u
slučaju da se efektivna uporaba i uživanje
usluge dešava izvan EU, ili,
- EU, iako je usluga pružena izvan EU, u slučaju da se efektivna uporaba i uživanje usluge dešava unutar EU
U skladu sa čl. 59b odredbe o „efektivnoj uporabi i uživanju“ primjenjuju se i na telekomunikacijske usluge i usluge radio i TV emitera koje se
pružaju neoporezivoj osobi u EU od strane isporučitelja usluge koji nema sjedište u EU. Međutim,
ove odredbe se ne primjenjuju na elektronske usluge koje se pružaju neoporezivoj osobi sa sjedi6. U određenim slučajevima oporezivanja usluga mehanizam obrnutog terećenja podrazumijeva obveznost, odnosno da oporeziva
osoba sama utvrđuje poreznu obvezu na primljene usluge. Primjenu
ovog mehanizma u BiH nalazimo u posebnoj građevinskoj shemi.
broj: 06/13
srpanj 2013.
štem izvan EU. U Prilogu je predstavljena praksa
članica u pogledu primjene kriterija za oporezivanje usluga najma prijevoznih sredstava na kratki
i dugi rok.
Druga faza reforme oporezivanja usluga odnosila se na usluge koje su se oporezivale prema
mjestu gdje su fizički izvršene (usluge i sporedne usluge koje se odnose na kulturne, umjetničke, obrazovne, znanstvene, sportske, zabavnoestradne i slične aktivnosti, kao što su izložbe i
sajmovi, uključujući usluge organiziranja takvih
aktivnosti; sporedne usluge transporta, kao što
su usluge utovara, istovara, rukovanja i sličnih
aktivnosti; usluge procjene vrijednosti pokretne
imovine ili usluge rada na takvoj imovini). Nova
pravila oporezivanja gore navedenih usluga, koja
se primjenjuju od 1. 1. 2011. g., pored razlikovanja poreznog statusa primatelja usluge, uključuju i
pojmovno drugačije definiranje određenih usluga,
odnosno razdvajanje oporezivog tretmana usluga
pristupa događajima i usluga organiziranja tih događaja. Nova pravila uključuju sljedeće situacije:
(i) Mjesto oporezivanja usluga pristupa kulturnim, umjetničkim, obrazovnim, znanstvenim,
sportskim, zabavno-estradnim i sličnim događajima, uključujući i usluge pristupa sajmovima i
izložbama, kao pomoćne usluge koje se odnose
na pristup događajima, a koje se pružaju oporezivim osobama jeste mjesto gdje su se događaji
stvarno održali (novi članak 53). Iz ovog pravila
implicira da se usluge iz ove grupacije, u situaciji
da se pružaju neoporezivim osobama, oporezuju
prema novom osnovnom pravilu iz članka 45, odnosno prema sjedištu pružatelja usluge;
(ii) Mjesto oporezivanja osnovnih i sporednih
usluga organiziranja događaja, koje se odnose
na kulturne, umjetničke, obrazovne, znanstvene,
sportske, zabavno-estradne i slične aktivnosti,
kao što su izložbe i sajmovi, a koje se pružaju neoporezivim osobama jeste mjesto gdje su se ove
aktivnosti stvarno odvijale (novi članak 54 (1)).
Iz ovog pravila implicira da se usluge iz ove grupacije, u situaciji da se pružaju oporezivim osobama oporezuju prema novom osnovnom pravilu
iz članka 44, odnosno prema sjedištu primatelja
usluge;
(iii) Od 2011. g. mjesto oporezivanja sporednih
usluga transporta, kao što su usluge utovara, istovara, rukovanja i sličnih aktivnosti, te usluga procjene vrijednosti pokretne imovine ili usluga rada
na takvoj imovini, ukoliko su te usluge pružene
neoporezivoj osobi, je mjesto gdje je usluga fizič-
srpanj 2013.
javne financije
ki izvršena (novi članak 54 (2)(a) i (b)). Iz ovog
pravila implicira da se usluge iz ove grupacije, u
situaciji da se pružaju oporezivim osobama oporezuju prema novom osnovnom pravilu iz članka
44, odnosno prema sjedištu primatelja usluge.
2. PRAVILA OPOREZIVANJA NAJMA
PRIJEVOZNIH SREDSTAVA OD 2013
2.1. Osnovna pravila
Treća faza reforme oporezivanja usluga u EU,
koja je stupila na snagu 1. 1. 2013., odnosi se
isključivo na oporezivanje najma prijevoznih
sredstava.
Zanimljivo je da je oporezivanje najma prijevoznih sredstava bilo predmetom i prve faze reforme
oporezivanja usluga. Prije reforme usluge najma
prijevoznih sredstava su se oporezivale prema
sjedištu pružatelja usluge. Međutim, prema redefiniranim pravilima koja su bila na snazi od 1 .1.
2010. do 31. 12. 2012. godine, koja su propisana čl. 56 Smjernice, najam prijevoznog sredstva
se dvojako oporezuje. Smjernica pravi distinkciju
između najma na kratki rok i najma na dugi rok.
Pri tome, kratak rok se definira kao kontinuirano
posjedovanje ili korištenje prijevoznog sredstva u
razdoblju ne dužem od 30 dana, a u slučaju plovila, ne dužem od 90 dana. Posljedično, najam
na dugi rok prijevoznog sredstva se smatra kontinuiranim posjedovanjem ili korištenjem sredstva
u razdoblju dužem od 30 dana, a kod plovila u
razdoblju dužem od 90 dana. Prema redefiniranim pravilima prve faze reforme najam prijevoznih
sredstava se oporezivao na način da se najam na
kraći rok oporezovao prema mjestu gdje je sredstvo stavljeno na raspolaganje (čl. 56(1)) bez obzira na porezni status primatelja usluge. Međutim,
oporezivanje na dugi rok je ovisilo o poreznom
statusu primatelja najma. Ukoliko se radi o oporezivoj osobi najam se oporezuje prema općem
pravilu iz čl. 44 (prema sjedištu primatelja usluge), a ukoliko se radi o neoporezivoj osobi najam
se oporezuje prema sjedištu pružatelja usluge (čl.
45).
Treća faza reforme podrazumijeva uvođenje
kompleksnog oporezivanja najma prijevoznih
sredstava na dugi rok osobama koje nisu obveznici. Od 1. siječnja 2013. usluge najma prijevoznih sredstava u prometu između članica se oporezuju na sljedeći način:
67
- mjesto oporezivanja najma prijevoznih
sredstava na kratki rok je mjesto gdje je
sredstvo stvarno stavljeno na raspolaganje
kupcu;
- mjesto oporezivanja najma na dugi rok prijevoznih sredstava neoporezivim osobama
je mjesto gdje primatelj usluge ima stalno
prebivalište, stalnu adresu ili uobičajeno
prebiva.
Iz gornje odredbe implicira da se za najam na
duži rok oporezivoj osobi primjenjuje opće pravilo oporezivanja usluga prema sjedištu primatelja
usluge. Međutim, mjesto najma broda za zabavu neoporezivoj osobi, koji se ne može podvesti
pod najam na kratki rok, predstavlja mjesto gdje
je brod stavljan na raspolaganje primatelju usluge, ukoliko je usluga pružena od strane pružatelja
usluge u mjestu gdje mu je sjedište poslovanja ili
stalna tvrtka.
2.2. Kriterij „efektivne uporabe i uživanja“
Izmjenama Smjernice redefinirana je primjena
kriterija „efektivne uporabe i uživanja“ kod oporezivanja usluga. Prema novom čl. 59a članice prilikom oporezivanja usluga koje se svrstavaju pod
čl. 56 (najam prijevoznih sredstava) i čl. 59 (ostale
razne usluge) mogu smatrati da je mjesto oporezivanja izvan EU, iako je usluga pružena u EU, u
slučaju da se efektivna uporaba i uživanje usluge
dešava izvan EU, ili, unutar EU, iako je usluga
pružena izvan EU, u slučaju da se efektivna uporaba i uživanje usluge dešava unutar EU.
S obzirom na odredbe oporezivanja usluga
kratkoročnog najma prijevoznih sredstava prema
mjestu gdje se sredstvo stavlja na raspolaganje
postavlja se pitanje moguće kolizije sa mjestom
efektivne uporabe i uživanja. Stoga, primjena
odredaba članka 59a zahtijeva preciznije reguliranje od strane članica. U praksi se mogu desiti
situacije da članice na različite načine interpretiraju pojam „efektivne uporabe i uživanja“, te mogu
smatrati da je to mjesto gdje je usluga pružena,
mjesto gdje primatelj usluge ostvaruje prihode
koristeći primljene usluge ili mjesto gdje je usluga konačno konzumirana od strane primatelja. S
obzirom da je uporaba čl. 59a opcionalna, a ne
obvezna, nije moguće propisati jedinstvene kriterije na razini EU. Međutim, harmonizacija kriterija
između članica doprinijela bi jedinstvenoj primjeni
odredbe Smjernice, što bi spriječilo moguće devijacije (neoporezivanje, dvostruko oporezivanje) i
broj: 06/13
68
javne financije
smanjilo troškove poštivanja propisa koje snose
obveznici.
Iako su posljednje izmjene Smjernice 2006/112/
EC od 1. 1. 2010. imale za cilj da se dosadašnje kompleksno oporezivanje usluga u EU pojednostavi, ono je postalo još kompleksnije, iz dva
razloga:
- dodatni kriterij „efektivne uporabe i uživanja“
kod oporezivanja usluga odnosi se samo
na kompanije koje imaju sjedište izvan EU i
koje nisu uvijek upoznate sa novim propisima u EU;
- propisivanje opcionalne primjene kriterija
podrazumijeva da članice mogu autonomno
odlučivati o tome da li će prilikom oporezivanja određene usluge primijeniti osnovna
pravila oporezivanja ili kriterij „efektivne
uporabe i uživanja“.
Opcionalna primjena kriterija „efektivne uporabe i uživanja“ u članicama nameće kompanijama
sa sjedištem izvan EU obvezu praćenja nacionalnih propisa članica da bi bile upoznate o pravilima
oporezivanja određenih usluga u pojedinim članicama. Osim što je skoro nemoguće pratiti propise 27 članica, propisivanje opcionalne primjene
kriterija ne samo da proizvodi dodatne troškove
kompanijama izvan EU, nego de facto predstavlja
fiskalnu prepreku poslovanju kompanija uslužnog
sektora iz trećih zemalja na tržištu EU. Kompanije
izvan EU ne mogu formirati cijene svojih usluga,
a time ni kreirati strategiju nastupa na tržištu EU,
ukoliko nemaju saznanja da li se određena usluga
oporezuje u EU. Međutim, određene posljedice
mogu nastati i za europske kompanije koje pružaju spomenute usluge na domaćem tržištu, budući
da ne mogu u cijelosti sagledati konkurentnu poziciju kompanija iz EU na određenom nacionalnom tržištu.
3. ULOGA SAVJETODAVNOG PDV
KOMITETA
U razdoblju između objave izmjena Smjernice u
veljači 2008. i njihove primjene 1. 1. 2010. g. tijekom procesa inkorporiranja novih pravila oporezivanja usluga u nacionalne propise članice neke
od članica su zatražile mišljenja od Savjetodavnog
broj: 06/13
srpanj 2013.
PDV Komiteta (engl. Advisory VAT Committee)7,
koji je nadležan za ispitivanje pitanja iz sfere primjene odredaba Zajednice o PDV-u.
Komitet ne donosi pravno obvezujuća akta,
nego smjernice koje nemaju zakonsku snagu i
koje nisu ni u kojoj mjeri obvezujuće za Europsku
komisiju, niti za članice. Međutim, u dosadašnjoj
tridesetogodišnjoj pravnoj praksi primjene pravila
oporezivanja PDV-om u EZ (EU) Europska komisija i Europski sud pravde su se u svojim aktima i
presudama pozivali na smjernice Komiteta.
Savjetodavni PDV komitet ne objavljuje svoje
odluke, niti zapisnike sa održanih sjednica tako
da su smjernice donedavno bile poznate samo
uskom krugu osoba koje su bile izravno involvirane u proces konsultacija, uglavnom povezanih
sa Komitetom i članicom koja je tražila savjet Komiteta o određenom pitanju. Europska komisija je
prvi put 2008. g. objavila pregled do tada usvojenih smjernica, a posljednji put prije nekoliko
mjeseci8. U međuvremenu se promijenio i način
glasanja Komiteta. Promjena pravila odlučivanja
je bila očekivana imajući u vidu da je procesom
širenja Unije sve teže bilo postići apsolutni konsenzus svih članica oko nekog pitanja.
Vremenom je dio smjernica Komiteta transformiran iz neobvezujuće najbolje prakse u obvezujuće provedbene propise, na temelju procedure
propisane čl. 397 Smjernice 2006/112/EC. Veliki
broj smjernica Komiteta, koje su se odnosile na
mjesto pružanja usluga, a koje su usvojene u
razdoblju od objave izmjena Smjernice, u veljači
2009., do ožujka 2011., inkorporiran je u provedbenu Regulaciju Vijeća EU br. 282/20119. Regulacija, koja de facto predstavlja ”Pravilnik o PDV-u”,
stupila je na snagu 1. 7. 2011. Ona predstavlja
obvezujući akt za sve članice.
7. Komitet je uspostavljen je istodobno sa usvajanjem zajedničkog
pravnog okvira sustava PDV-a u EU. U odnosu na druge ekspertne
grupe koje se osnivaju ad hoc i temeljem podzakonskih akata, Komitet je uspostavljen kao stalno tijelo, a njegova uspostava je formalizirana čl. 29 Šeste smjernice EZ o PDV-u. Redizajnom Šeste
PDV smjernice odredbe u vezi sa radom Komiteta transponirane su
u čl. 398 Smjernice 2006/112/EC. Komitet se sastoji od predstavnika
svih članica i predstavnika Europske komisije, koji je, ujedno, i predsjedavajući Komiteta. Komitet djeluje kao ekspertna grupa u okviru
Direktorata Europske komisije za oporezivanje i carine. U skladu
sa odredbama Smjernice Savjetodavni komitet je nadležan za konsultacije u vezi sa primjenom Šeste smjernice (odnosno Smjernice
2006/112/EC) i za ispitivanje pitanja iz sfere primjene odredaba Zajednice o PDV-u
8. European Commission, TAXUD, Guidelines resulting from meetings of the VAT Committee, Up until 1 January 2013.
9. VAT Implementing Regulation (Council Implementing Regulation
(EU) No 282/2011 of 15 March 2011.
srpanj 2013.
javne financije
69
Uloga Savjetodavnog PDV komiteta i način glasanja
Konzultativna uloga Savjetodavnog komiteta podrazumijeva obvezu članica da pribave mišljenje
Komiteta prilikom primjene specifičnih odredaba Smjernice 2006/112/EC, npr. kod uspostave PDV
grupa, donošenja mjera za sprječavanje distorzija na tržištu i ugrožavanja konkurencije, donošenja
mjera u cilju sprječavanja porezne evazije i izbjegavanja plaćanja poreza, prilikom uvođenja određenih oslobađanja, kod uvođenja mehanizma prijenosa obveze za PDV na kupca i sl.
Regulatorna uloga Komiteta rezultat je široke primjene smjernica prilikom oporezivanja u članicama. U procesu redizajna Šeste smjernice koncem 2006.godine odredbe iz čl. 29 Šeste smjernice su
smještene u čl. 398, u poglavlje “Mjere za provođenje” nove Smjernice 2006/112/EC, čime je naglašen izvršni i obvezujući karakter smjernica koje donosi Komitet.
Prilikom donošenja odluka članovi Komiteta ne glasaju, već se nastoji postignuti konsenzus oko
spornog pitanja. Do 1998.g. (55. sjednice Komiteta) smjernice su se donosile jednoglasno, dok od
1999.g. Od tada se uvodi odlučivanje „skoro jednoglasno“ i „velikom većinom“. Nova pravila odlučivanja Komiteta su data u sljedećoj tabeli:
Odlučivanje
Od 1999
Od 2005
Od 2007
Jednoglasno
15 članica
25 članica
27 članica
Skoro jednoglasno
13-14 članica
22-24 članice
24-26 članica
Velikom većinom
10-12 članica
17-21 članice
18-23 članica
Očekuje se da će broj glasova potreban za donošenje odluka Komiteta biti revidiran nakon ulaska
Hrvatske u EU.
3.1. Smjernice Komiteta koje su
transformirane u obvezujuća pravila
U svezi s oporezivanjem usluga najma prijevoznih sredstava PDV komitet je raspravljao na dvije
sjednice. Na 86. sjednici, održanoj 18. i 19. ožujka
2009., Komitet je skoro jednoglasno usvojio sljedeće smjernice koje su kasnije u cijelosti inkorporirane u provedbenu Regulaciju br. 282/2011 :
- smjernicu o općoj definiciji prijevoznih
sredstava,
- smjernicu o definiciji prikolica, poluprikolica
i željezničkih vagona.
- smjernicu o ilustrativnoj listi prijevoznih
sredstava,
- smjernicu o definiciji kontejnera.
Na istoj sjednici Komitet je raspravljao i o pojmu „kontinuiranog posjedovanja ili uporabe“ čija
primjena je izazvala najviše dvojbi u članicama.
Već prilikom objave izmjena Smjernice 2006/112/
EC pretpostavilo se da će primjena novog članka 56 otvoriti nove dvojbe u interpretaciji s obzirom na nepreciznu definiciju kontinuirane uporabe. Kontinuitet uporabe vozila se može vezati za
ugovor o najmu (de iure), ali vremensko razdoblje
najma se može de facto razlikovati od ugovorenog razdoblja ukoliko se ugovor otkaže naknadno prije isteka, a prethodno se obveza za PDV-e
prenese na oporezivu osobu – primatelja usluge
iz druge članice. Različitim poreznim tretmanom
i manipulacijama razdoblja najma vozila stvorio
bi se prostor za porezne prijevare, što će dovesti
do neoporezivanja ili dvostrukog oporezivanja i u
konačnici ugroziti funkcioniranje internog tržišta i
proračune članica. Komitet je skoro jednoglasno
donio smjernicu, koja je kasnije skoro u cijelosti
inkorporirana u odredbe provedbene Regulacije.
U početku su se javile dvojbe i oko interpretacije
mjesta davanja vozila na raspolaganje. Jedni su
tumačili da je mjesto davanja vozila na raspolaganje mjesto gdje se nalazi vozilo u trenutku kada
ga primatelj najma preuzima, drugi da je to mjesto
gdje su primatelju najma uručeni dokumenti vozila i ključevi, a treći da je to mjesto gdje je sjedište
najmodavca. Komitet je jednoglasno odlučio da je
mjesto koje se smatra mjesto gdje je prijevozno
sredstvo stvarno stavljeno na raspolaganje primatelju usluge ono mjesto gdje je primatelj najma
preuzeo stvarnu kontrolu nad sredstvom. Komitet
je bio izričit da se pravna kontrola, u smislu potpisa na ugovoru, preuzimanja ključeva i sl, nije
sama po sebi dovoljna u smislu punog raspolaganja prijevoznim sredstvom.
Kako proces reforme oporezivanja usluga u EU
i dalje teče uloga Komiteta nije iscrpljena stupanjem na snagu provedbene Regulacije. Iako je
broj: 06/13
70
javne financije
donošenjem provedbene Regulacije br. 282/2011
dat odgovor na određeni broj pitanja koja su dolazila iz članica u vezi sa primjenom novih pravila
oporezivanja usluga, uključujući i usluga najma
prijevoznih sredstava iz čl. 56 Smjernice, Komitet
se već 1. srpnja 2011., na dan stupanja na snagu
provedbene Regulacije, očitovao sa setom smjernica vezanih za primjenu novih pravila oporezivanja određenih usluga. To sve ukazuje na sveprisutnu i kontinuiranu dinamičnost rastućeg sektora
usluga koju je skoro nemoguće pratiti izmjenama
pravnog okvira. Rastući dinamizam ovog sektora u punoj mjeri opravdava ulogu i značaj koje
smjernice Savjetodavnog PDV komiteta imaju za
obveznike i porezne uprave iz članica. pravne eksperte, suce i odvjetnike, te Europsku komisiju i
Europski sud pravde kao sekundarni izvor prava
EU u ovoj oblasti.
3.2. „Sive zone“ razlikovanja usluga
prijevoza i usluga najma prijevoznih
sredstava
PDV Komitet je koncem 2010. donio nekoliko
smjernica u vezi sa razlikovanjem oporezivanja usluga najma prijevoznih sredstava i usluge
prijevoza10.
PDV komitet se usuglasio velikom većinom da
ukoliko pružatelj usluge najma prijevoznih sredstava stavlja sredstvo na raspolaganje primatelju
usluge, sa ili bez osoblja potrebnog za upravljanje
njima, te na taj način dozvoljava primatelju najma
da vrši usluge prijevoza, i ukoliko pružatelj usluga
ne preuzima odgovornost za vršenje prijevoza,
već samo za stavljanje prijevoznog sredstva na
raspolaganje, usluga se treba tretirati uslugom
najma prijevoznog sredstva.
Međutim, ukoliko se prijevozno sredstvo, zajedno sa osobljem potrebnim za upravljanje vozilima,
stave na raspolaganje primatelju najma Komitet
velikom većinom zaključuje da se pretpostavlja
da pružatelj usluge preuzima i odgovornost za vršenje prijevoza i pružanje usluga prijevoza. Pretpostavka da je navedeni promet usluga potpada
pod usluge prijevoza može se potvrditi na bilo koji
načina, činjenicama ili zakonom, da bi se ustanovila prava narav usluge.
PDV komitet je skoro jednoglasno odlučio da
ukoliko, pored stavljanja na raspolaganje prijevoznog sredstva, pružatelj usluge poduzima prije10. 92. sjednica Komiteta održana 7/8 decembra 2010.
broj: 06/13
srpanj 2013.
voz primatelja usluge ili neke druge osobe koju
on odredi ili prijevoz njegovih dobara do nekog
mjesta, usluga se treba svrstati u usluge prijevoza
putnika i/ili dobara. Isti slučaj je i kada pružatelj
usluga u cijelosti organizira i planira putovanje za
svog primatelja usluge, a dio ili sve usluge nužne
za obavljanje ove usluge prema primatelju usluge
suštinski vrše njegovi podugovarači.
4. OBVEZUJUĆA PRAVILA IZ
PROVEDBENE REGULACIJE
Novi koncept oporezivanja usluga najma prijevoznih sredstava zbog svoje kompleksnosti zahtijevao je preciznije definiranje pojmova i pravila koja su uvedena izmjenama čl. 56. U tu svrhu
Vijeće EU je usvojilo provedbenu Regulaciju br.
282/2011. U dijelu koji se odnosi na oporezivanje usluga najma prijevoznih sredstava propisan
je sadržaj pojma „prijevozno sredstvo“ i date su
definicije pojmova iz čl. 56 Smjernice vezane za
lokaciju primatelja usluge u svrhu oporezivanja.
Pored toga, pojašnjen je rok najma u smislu „sivih
zona“ kod razlučivanja da li je najam na kratak
ili na dugi rok, te su dodana pravila oporezivanja
vezana za osobe primatelje usluge izvan EU.
Regulacijom su propisana sljedeća pravila:
- Pružanje usluga najma na duži rok neće
biti oporezovano PDV-om ukoliko pružatelj
usluga dokaže da je mjesto pružanja usluge
izvan EU (čl. 3 Regulacije);
- Mjesto gdje je prijevozno sredstvo „stvarno
stavljeno na raspolaganje“ primatelju usluge podrazumijeva mjesto gdje je primatelj
usluge ili treća osoba koja djeluje u njegovo
ime fizički preuzima sredstvo u posjed (čl.
40 Regulacije);
- Pojam „stalna adresa“ za fizičku osobu, neovisno o poreznom statusu, podrazumijeva
adresu koja je unesena u popis stanovništva ili sličan registar ili adresa koju je osoba
dostavila poreznoj upravi, ukoliko nema dokaza da adresa ne odražava stvarno stanje
čl. (čl. 12 Regulacije);
- Pojam „uobičajeno prebiva“ za fizičku osobu, neovisno o poreznom statusu, podrazumijeva mjesto gdje fizička osoba uobičajeno
živi kao posljedica osobnih ili profesionalnih
veza. U slučaju da se država u kojoj postoje
profesionalne veze fizičke osobe razlikuje
od države gdje postoje osobne veze osobe ili ukoliko ne postoje profesionalne veze
mjesto uobičajenog boravka određuje se
srpanj 2013.
javne financije
prema osobnim vezama koje pokazuju bliske veze fizičke osobe i mjesta gdje živi (čl.
13 Regulacije);
- U načelu, informaciju o mjestu (prebivalištu,
boravištu, gdje uobičajeno boravi, gdje ima
osobne ili profesionalne veze) pružatelj usluge pribavlja od primatelja usluge. Pri tome
pružatelj usluge je dužan da provjeri navode primatelja usluge pomoću standardnih
sigurnosnih provjera poput onih kada se
radi o provjeri identiteta ili provjerama kod
plaćanja (čl. 23 Regulacije);
- U slučaju da primatelj usluge ima prebivalište, boravište ili stalnu adresu u jednoj članici, a uobičajeno prebiva u drugoj, prednost
se daje mjestu koje je u najboljem smislu
osigurava primjenu koncepta oporezivanja
koji podrazumijeva oporezivanje u državi
gdje je stvarna potrošnja (čl. 24 Regulacije).
Regulacijom je dana definicija prijevoznog sredstva. Prema čl. 38 pod prijevoznim sredstvom podrazumijevaju se vozila, sa ili bez motora, i druga
oprema i uređaji koji su napravljeni u svrhu prijevoza osoba ili stvari sa jednog mjesta na drugo,
vozila koja se mogu vući, povlačiti ili gurati pomoću drugih vozila i koja su napravljena za potrebe
prijevoza i koja se stvarno koriste za prijevoz. U
istom članku pobrojane su sljedeće vrste prijevoznih sredstava:
- vozila koja se koriste na površini zemlje (automobili, motocikli, bicikli, tricikli, karavani)
- prikolice i poluprikolice
- željeznički vagoni
- plovila
- avioni
- vozila napravljena za prijevoz bolesnika ili
povrijeđenih osoba
- poljoprivredni traktori i ostala poljoprivredna
vozila
- invalidska kolica, sa mehaničkim ili elektronskim pogonom.
Međutim, vozila koja su stalno van uporabe i
kontejner ne smatraju se prijevoznim sredstvom
u smislu čl. 56 Smjernice. Iz navedene odredbe
proizlazi da uvjeti da bi se sredstvo smatralo prijevoznim sredstvom u smislu čl. 56 Smjernice –
namjena sredstva i njihova uporaba - trebaju biti
ispunjeni kumulativno. Nije dovoljno da sredstva
mogu poslužiti za prijevoz, već je nužno da se
sredstva kontinuirano koriste za prijevoz.
Regulacijom je bliže definiran pojam roka najma
prijevoznog sredstva. Rok najma se prema čl. 39
71
Regulacije utvrđuje na osnovu ugovora između
najmodavca (pružatelja usluge) i najmoprimca
(primatelja usluge). Rok najma iz ugovora se koristi kao presumpcija koja se može oboriti redovitim pravnim putem kako bi se ustanovio stvarno
trajanje najma, odnosno kontinuirane uporabe ili
posjedovanja stvari (prijevoznog sredstva). Ukoliko se ugovorno razdoblje najma na kratki rok
produži zbog više sile ta činjenica neće imati značaja za utvrđivanje trajanja kontinuiranog posjedovanja ili uporabe prijevoznog sredstva. Ukoliko
se najam istog prijevoznog sredstva regulira uzastopnim ugovorima, odnosno ugovorom koji se
kontinuirano produžava, između istih strana rok
najma se određuje prema vremenu kontinuiranog
posjedovanja ili uporabe prijevoznog sredstva za
ugovore u cijelosti. Iz ove odredbe implicira da u
slučaju da postoje prekidi između isteka prethodnog ugovora i njegovog produžavanja tada se rok
najma određuje za svaki pojedinačni ugovor.
U vezi sa rokovima najma prijevoznih sredstava Savjetodavni PDV komitet je donio nekoliko
smjernica u ožujku 200911. Iako nije preuzeta u
odredbe provedbene Regulacije korisno je spomenuti smjernicu PDV komiteta o kontinuiranom
posjedovanju ili uporabi prijevoznog sredstva. Komitet je skoro jednoglasno zaključio da u slučaju
da dva ili više ugovora o najmu istog prijevoznog
sredstva slijede jedan iza drugoga sa prekidom
od dva dana ili manje tada se rok najma drugog
ugovora ocjenjuje prema roku najma iz prvog
ugovora. Drugim riječima, ukoliko se nakon ugovora o najmu prijevoznog sredstva na rok duži od
30 dana, odnosno 90 dana za plovila, zaključuje
drugi ugovor o najmu istog prijevoznog sredstva
odmah ili najdalje za dva dana od isteka prvog
ugovora drugi najam prijevoznog sredstva smatrat će se najmom na dugi rok. Prilikom produžavanja ugovora o najmu istog prijevoznog sredstva
uvijek se treba procjenjivati rok najma prethodnog
ugovora da bi se moglo odrediti pravilo oporezivanja. Komitet je bio izričit i sa produžavanjem ugovornog odnosa između istih strana, ali u pogledu
najma različitih prijevoznih sredstava. U takvim
slučajevima svaki ugovor se ispituje zasebno u
pogledu roka najma.
Prema odredbama provedbene Regulacije
vještačko produžavanje ugovora o najmu u cilju
ostvarenja poreznih pogodnosti smatra se nedozvoljenom praksom koja se sankcionira. U sluča11. Ibid. 86. sjednica Komiteta, održana 18. i 19. marta 2009.
broj: 06/13
javne financije
72
ju da se to dokaže ugovori o najmu između istih
strana neće se smatrati uzastopnim ugovorima,
te će se usluge najma oporezovati prema pravilima oporezivanja najma prijevoznih sredstava na
kratak rok.
5. ZAKLJUČAK
Složena pravila oporezivanja najma prijevoznih
sredstava koja su nedavno stupila u EU potvrdila
su do sada iznesene ocjene reforme oporezivanja
usluga u EU od strane poslovne zajednice i stručne
javnosti u EU. Prvobitna namjera Europske komisije
je bila da temeljnom izmjenom pravila oporezivanja
poboljša konkurentnu poziciju obveznika iz EU, na
način da ih, eliminacijom dvostrukog oporezivanja ili
neoporezivanja usluga, stavi u ravnopravan položaj
srpanj 2013.
sa konkurencijom na nacionalnom, europskom i globalnom tržištu. Međutim, pretjerana kompleksnost
pravila oporezivanja različitih vrsta usluga, nametanje dodatnih administrativnih obveza obveznicima,
uključujući i provjere poreznog statusa primatelja
usluge, pogotovo onih u drugim članicama i trećim
zemljama izvan EU, te, konačno, omogućavanje
članicama da primjenom kriterija „efektivne uporabe
i uživanja“ derogiraju nova opća pravila, umanjuju
šanse za ostvarenje veće konkurentnosti kompanija
iz EU. Štoviše, mnoštvo pravila oporezivanja usluga
djeluje kontraproduktivno sa aspekta funkcioniranja
jedinstvenog tržišta Unije, stvarajući dodatne troškove kompanijama iz EU, otežavajući širenje njihovog poslovanja unutar EU, ali i ulazak kompanijama
iz trećih zemalja na tržište Unije.
PRILOG:
Primjena kriterija „efektivne uporabe i uživanja“ u članicama EU
AT
BE
BG
CY
CZ
DE
DK
EE
EL
ES
FI
GB
HU
LT
LU
LV
MT
NL
PL
PT
RO
SE
SI
SK
Mjesto isporuke se prijenosi sa mjesta izvan EU u
Mjesto isporuke se prijenosi iz članice u mjesto
članicu stvarne uporabe i uživanja
stvarne uporabe i uživanja izvan EU
-> oporezuje se u EU
-> oporezuje se izvan EU
B2B dugoročni B2C dugoročni
kratkoročni
B2B dugoročni B2C dugoročni
kratkoročni
najam vozila (čl. najam vozila (čl. najam vozila (čl. najam vozila (čl. najam vozila (čl. najam vozila (čl.
44)
45)
56)
44)
45)
56)
DA
DA
DA
DA
DA
DA
NE
NE
NE
NE
NE
NE
DA
DA
DA
DA
NE
NE
DA
DA
DA
DA
DA
DA
DA
DA
DA
DA
DA
DA
DA
DA
DA
DA
DA
DA
NE
NE
NE
NE
NE
NE
NE
NE
NE
NE
NE
NE
DA
DA
DA
NE
NE
NE
DA
DA
DA
NE
NE
NE
NE
DA
NE
NE
DA
NE
DA
DA
DA
DA
DA
DA
DA
DA
DA
DA
DA
DA
NE
Samo najam
DA
NE
Samo najam
DA
plovila za
plovila za
rekreaciju
rekreaciju
NE
NE
NE
NE
NE
NE
DA
DA
DA
DA
DA
DA
DA
DA
DA
DA
DA
DA
NE
DA
Samo B2C
NE
NE
NE
najam
NE
NE
NE
NE
NE
NE
NE
DA
Samo B2C
NE
NE
NE
najam
DA
DA
DA
DA
NE
DA
NE
DA
DA
NE
DA
DA
NE
NE
DA
NE
DA
DA
NE
DA
DA
NE
Legenda:
B2B - pružanje usluga oporezivim osobama (Business-to-business)
B2C – pružanje usluga neoporezivim osobama (Business-to-consumer)
Napomena: podaci za Francusku, Irsku i Italiju nisu raspoloživi
Izvor: Corput van der W., “New EU VAT Rules Applicable from 1 January 2010”, International VAT Monitor Vol. 20, No. 6,
IBFD, Amsterdam, November/December 2009, pp. 446-449.
broj: 06/13
srpanj 2013.
GOSPODARSTVO
73
mr. sc. Zlatko Glavinić
PROPISI O CIJENAMA
I NJIHOVA PRIMJENA
Učestale rasprave pitanja koje se odnose na način formiranja i isticanje cijena su razloga da se ovim pitanjima posveti pozornost i u časopisu. U tekstu
koji slijedi autor raspravlja relevantna pitanja vezana za cijene pozivajući se na
važeće propise iz oblasti trgovine.
1. UVOD
Za većinu ekonomskih teoretičara cijena robe
predstavlja broj novčanih jedinica koji u kupoprodajnim transakcijama kupac plaća prodavatelju
po jedinici proizvoda, dok cijena usluge predstavlja broj novčanih jedinca koje korisnik usluga plaća pružatelju usluga za pruženu uslugu.
Vrlo su rijetke situacije kada gospodarski subjekti mogu samostalno i neovisno odrediti cijene
svojih proizvoda i usluga. To se dešava jedino u
situaciji kod monopola nad robama i uslugama, a
i kada se dogodi zakonodavstvo je propisalo mjere za njegovo suzbijanje.
Pri donošenju odluke o cijeni proizvoda i usluga neophodno je da gospodarski subjekti uzmu
u obzir djelovanje velikog broja čimbenika različitih osobina i jačina djelovanja od kojih je dosta
njih izvan kontrole tih gospodarskih subjekata. Ti
čimbenici mogu biti: stanje troškova, potražnja i
konkurencija, propisi koje je propisao zakonodavac i javno mjenje.
Ovaj osvrt će biti baziran samo na onom utjecaju koji na cijene proizvoda i usluga ima zakonodavac, odnosno navesti će se propisi koji reguliraju
segment cijena prikazan kroz tri zakona i njihove
podzakonske akte koji su doneseni na raznim razinama državne vlasti, a gospodarski subjekti ih
se moraju pridržavati jer će u suprotnom biti izložene represivnom državnom aparatu.
Odredbama Zakona o unutarnjoj trgovini1, gospodarski subjekti koji se bave trgovinom na temelju registracije, odnosno rješenja kojim se odobrava obavljanje trgovine i trgovinskih usluga smatraju se trgovcem.
Odredbe ovoga zakona, kojim se uređuju prava, obveze i sankcije za trgovca odgovarajuće se
primjenjuju i na:
- pravne i fizičke osobe koje se bave trgovinom mimo registracije, odnosno odobrenja
za obavljanje trgovine,
- pravne i fizičke osobe registrirane za obavljanje djelatnosti proizvodnje i obavljanje
usluga, kada svoje proizvode i usluge prodaju na tržištu,
- fizičke osobe koje se bave poljoprivrednom
proizvodnjom, kada svoje poljoprivredne
proizvode prodaju na tržnici na malo,
- fizičke osobe koje na temelju ugovora s
trgovcem obavljaju za trgovca trgovinu na
malo izvan prodavaonice,
- fizičke osobe – građani koji se bave trgovinom bez odobrenja za obavljanje trgovine
tijela grada, donosno općine mjerodavne za
oblasti trgovine.
Iz gore navedenog da se zaključiti da se samo
na mali broj gospodarskih subjekata koji cjenovno
1. Članak 2. Zakon o unutarnjoj trgovini („Službene novine Federacije BiH“ broj 40/10)
broj: 06/13
74
GOSPODARSTVO
vrjednuju svoje proizvode i usluge ne primjenjuju
odredbe aktualnog Zakona o unutarnjoj trgovini.
2. ZAKON O KONTROLI CIJENA
Zakonom o kontroli cijena2 uređuju se odnosi u
kontroli cijena proizvoda i usluga na jedinstvenom
tržištu Federacije Bosne i Hercegovine i utvrđuju
prava i obaveze nadležnih organa Federacije, županije, grada i općine u vršenju kontrole cijena.
Pod kontrolom cijena podrazumijevaju se aktivnosti na praćenju i analiziranju kretanja cijena
pojedinih proizvoda i usluga na domaćem i svjetskom tržištu i njihov utjecaj na stabilnost tržišta i
cijena, kao i životni standard stanovništva, predlaganje mjera ekonomske politike za održavanje
stabilnosti tržišta i cijena, analiziranje djelovanja
mjera ekonomske politike na razinu cijena i opskrbljenost tržišta, kao i predlaganje mjera izravne kontrole cijena u slučajevima nastanka poremećaja u proizvodnji, pružanju usluga i prometu
određenih proizvoda, odnosno usluga.
Nadležni organi u vršenju kontrole cijena, svaki
iz svoje nadležnosti, poduzimaju mjere ekonomske politike kojima se utječe na odnos ponude i
potražnje, poduzimaju mjere za suzbijanje monopolističkog ponašanja, nelojalne utakmice i špekulacije na tržištu, utvrđuju zaštitne cijene (garantirane i minimalno - otkupne) pojedinih poljoprivrednih proizvoda u skladu sa aktima Parlamenta
Federacije Bosne i Hercegovine i propisuju mjere
izravne kontrole cijena.
Za pojedine poljoprivredne proizvode mogu se
propisati najniže cijene po kojima su određeni
gospodarski subjekti dužni da kupuju te proizvode (garantirane cijene) i cijene ispod kojih se od
poljoprivrednih proizvođača ne mogu kupovati
određeni poljoprivredni proizvodi (minimalno-otkupne cijene).
2.1. Mjere izravne kontrole cijena
Kao mjere izravne kontrole cijena mogu se, za
pojedine proizvode i usluge, propisati:
• određivanje najviše razine cijena;
• zadržavanje cijena na zatečenoj, odnosno
određenoj razini (zatečene cijene);
• davanje suglasnosti na cijene, odnosno tarife;
• utvrđivanje marži u trgovini (kalkulativne
cijene);
2. Zakon o kontroli cijena („Službene novine Federacije Bosne i
Hercegovine“ broj:
broj: 06/13
srpanj 2013.
• obavješćivanje o promjeni cijena i marži za
proizvode i usluge (evidencija cijena)
Mjere izravne kontrole cijena propisuje Vlada
Federacije i mjerodavna tijela županije, grada i
općine, svako u okviru svoje mjerodavnosti. Nadležni organ koji je propisao mjeru izravne kontrole
cijena dužan je poduzeti mjere kojima se otklanjaju uzroci zbog kojih je mjera propisana.
Mjere izravne kontrole cijena zasnivaju se, po
pravilu, na ekonomskim kriterijima i propisuju se
izuzetno, i to:
1. ako i pored poduzetih mjera, ekonomske
politike nastupe ili mogu nastupiti veći poremećaji na tržištu i u kretanju cijena;
2. radi sprečavanja monopolskog obrazovanja
cijena;
3. radi utvrđivanja prodajnih cijena proizvoda
iz robnih rezervi, koje se koriste za intervenciju na tržištu.
Kao proizvodi i usluge od interesa za Federaciju, u smislu Zakona o kontroli cijena, jesu svi
proizvodi i usluge, osim proizvoda i usluga koji su
stavljeni u nadležnost županija, grada i općine, i
to:
- Županija: sve vrste brašna, sve vrste kruha, peciva i drugih pekarskih proizvoda od
brašna žitarica, tjestenine, pasterizirano,
homogenizirano i sterilno mlijeko, sve vrste
svježeg mesa i ribe, proizvodi grafičke industrije, cijene lokalnih novina, prijevoz putnika izmjenu dvije i više općina iste županije,
jezerski i riječni promet i usluge u oblasti
obrazovanja i zdravstva.
- Grad i općina: sve vrste zanatskih i osobnih
usluga, stambeno-komunalna djelatnost,
uključujući i stambenu izgradnju i uređenje
naselja i prostora, prijevoz putnika i robe u
gradskom i prigradskom prometu, usluge
autobusnih kolodvora, pretovarne usluge i
usluge javnih skladišta, tržnica na veliko i pijaca na malo, izrada lijekova u apotekama,
grafičke usluge, pecivo i posebni pekarski
proizvodi i turističko-ugostiteljske usluge.
Organi Federacije Bosne i Hercegovine, županije, grada i općine, svaki iz svoje mjerodavnosti,
određuje proizvode i usluge za koje su im gospodarski subjekti dužni dostavljati obavještenja o
promjeni cijena i marži.
Da bi pojasnili situaciju kako se mjere izravne kontrole cijena primjenjuju u praksi prikazati
ćemo dva slučaja izravnog utjecaja nadležnih organa Federacije Bosne i Hercegovine na cijene,
GOSPODARSTVO
srpanj 2013.
75
način na koji djeluju, i navesti ćemo načine na koje gospodarski subjekti nastoje te mjere izigrati ili
njihove efekte iskoristiti u svoju korist.
Slučaj broj 1.
Federalni ministar trgovine je donio Uputu o načinu, sadržaju i rokovima dostave obavještenja o promjeni cijena i marži pojedinih proizvoda i usluga3, kojom su propisane obveze gospodarskih društava
i drugih pravnih i fizičkih osoba u pogledu načina rokova dostavljanja obavještenja o promjeni cijena i
marži u maloprodaji pojedinih proizvoda i usluga radi evidentiranja i praćenja.
Temeljem točke III. Odluke o mjerama izravne kontrole određenih proizvoda i usluga od interesa za
Federaciju BiH4 gospodarski subjekti su dužni, Federalnom ministarstvu trgovine dostavljati radi evidentiranja, obavještenja o promjeni cijena i marži na malo za proizvode i usluge i to za:
- pogonska motorna goriva sa unutrašnjim sagorijevanjem i ulja za loženje (LUEL), čiji se promet
vrši u maloprodajnom objektu (benzinska crpka),
- sol za ljudsku prehranu, šećer kristal, mlijeko u prahu, jestivo ulje u jediničnoj mjeri (kilogram odnosno litra) i margarin od 250 grama.
Gospodarski subjekti koji u maloprodajnom objektu vrše promet pogonskog motornog goriva i lož ulja
dužni su radi ovjere dostaviti Ministarstvu obrasce OPC i OPM, putem faksa, radnim danom najkasnije
do 12,00 sati dan prije stupanja na snagu novih cijena i marži.
Dostavljene OPC i OPM obrasce Ministarstvo ovjerava i isti putem faksa vraća gospodarskom subjektu. Cijene stupaju na snagu naredni dan nakon ovjere Ministarstva, sa početkom primjene od 00 sati.
Važeće ovjereno obavještenje gospodarski subjekti su dužni istaknuti na vidnom mjestu u prodajnom
objektu (benzinska crpka) i ista mora biti uočljiva za kupca.
Primjerak obrasca:
OBRAZAC O PROMJENI CIJENA I MARŽI U MALOPRODAJI
NAZIV GOSPODARSKOG SUBJEKTA: ___________________
SJEDIŠTE : ________________
Telefon: ____________________
Fax: ___________________
DATUM: _______________
Adresa prodajnog objekta (benzinske pumpe) i drugo:
_______________________________
Obrazac o promjeni cijena (OPC)
Redni
Broj
Naziv
Proizvoda
ili usluge
Jedinica
mjere
Ranija
cijena
MPC
Nova
cijena
MPC
Datum početka
primjene nove
cijene
1.
2.
3.
4.
5.
3. Uputa o načinu, sadržaju i rokovima dostave obavještenja o promjeni cijena i marži pojedinih proizvoda i usluga („Službene novine Federacije Bosne i Hercegovine“ broj 38/09)
4. Odluka o mjerama izravne kontrole određenih proizvoda i usluga od interesa za Federaciju BiH („Službene novine Federacije BiH“ broj
34/09)
broj: 06/13
GOSPODARSTVO
76
Obrazac o promjeni marži (OPM)
Redni
Naziv
broj
proizvoda
ili usluga
1.
Jedinica
mjere
% ranija
marža
MPC
srpanj 2013.
% nova
marža
MPC
Datum početka
primjene nove
marže
2.
3.
4.
5.
Gospodarski subjekti koji imaju više benzinskih postaja, na kojima je prethodna i nova cijena ista
mogu koristiti jedan obrazac OPC u kojem su dužni navesti sve benzinske postaje na koje se cijene
odnose.
PEČAT GOSPODARSKOG SUBJEKTA
Obveza gospodarskih subjekata sukladno navedenim zakonskim procedurama je da prije promjene
cijene navedenih roba dostavi obavijest o cijenama
i maržama, Federalnom ministarstvu trgovine koje
ovjerava navedene obrasce, evidentira nove cijene
i ovjerene obrasce vraća gospodarskom subjektu.
U obavljanju navedene djelatnost uočeno su i
određene zlouporabe od strane gospodarskih subjekata na način da isti prikazuju niže cijene od
stvarnih, ali samo u cilju dobivanja ovjerene obavijesti od Ministarstva koju prilažu uz razne dokumente kao npr. uz tendersku dokumentaciju kako
bi sebe prikazali kao najpovoljnijeg dobavljača i to
koriste kao razlog žalbe ukoliko ne budu najpovoljniji dobavljač, a te cijene nikada ne primjenjuju.
Zakonodavac je propisao sankcije za gospodarske subjekte koji krše odredbe Zakona o kontroli
cijena, pa će tako u slučaju da pravna osoba u
određenom roku ne dostavi obavijest o promjeni
cijena i marži i ako obavijest ne sadrži propisane
podatke ista biti kažnjena za prekršaj novčanom
kaznom u iznosu od 500,00 KM do 5.000,00 KM,
odgovorna osoba u pravnoj osobi novčanom kaznom u iznosu od 200,00 KM do 2.000,00 KM. Za
isti prekršaj kaznit će se fizička osoba novčanom
kaznom u iznosu od 500,00 KM do 1.500,00 KM.
Slučaj broj 2.
Federalni ministar zdravstva je donio Pravilnik o
određivanju visine veleprodajne i maloprodajne marže lijekova5 kojim je propisao da veleprodajna marža
5. Pravilniku o određivanju visine veleprodajne i maloprodajne marže lijekova («Službene novine Federacije BIH», br. 40/02, 50/02 ,
15/06 i 9/08).
broj: 06/13
______________________
Potpis ovlaštene osobe
lijekova u veleprodajama može biti u maksimalnom
iznosu do 8%, a u maloprodajnim objektima – ljekarnama u maksimalnom iznosu do 25%. Gospodarski
subjekti koji se bave veleprodajom i maloprodajom
lijekova dužni su se pridržavati navedene marže.
Marža se utvrđuje tako da se iz veleprodajnih
i maloprodajnih kalkulacija, čiji su sastavni elementi propisani zakonom, iščitava marža i ona ne
smije biti veća od propisane.
Svakodnevno se u ljekarnama može vidjeti da
su za pojedine lijekove iskazane različite cijene,
iako je u načelu isti dobavljač tih lijekova.
Zlouporabe se čine na način da gospodarskim
subjektima koji se bave veleprodajom ili maloprodajom lijekova dobavljači lijekova prilikom
prodaje robe iskazuju račun bez rabata i taj račun prati robu, a u isto vrijeme dobavljač šalje
kupcu drugi račun na kome je iskazan rabat
po tom računu. Kupci robe koji zlouporabljuju
navedeni zakon sastavljaju kalkulaciju, a kao
polazni element koristi se račun koji je dobio uz
robu ne uključujući rabat koji je dobio naknadno
za tu robu. Robu normalno umanjuje za rabat u
financijskom knjigovodstvu i ostalim dokumentima koje je obvezan voditi ali ne i u kalkulacijama, pa se tek detaljnom kontrolom može
utvrditi je li gospodarski subjekti koji se bave
veleprodajom i maloprodajom lijekova ostvaruju
maržu veću od dopuštene i time oštećuje korisnike koje je nadležni organ Federacije Bosne i
Hercegovine svojom izravnom kontrolom cijena
namjeravao zaštititi.
Zakonodavac je propisao sankcije kada se gospodarski subjekti ne pridržavaju propisanih mjera izravne kontrole cijena, pa će se tako pravna
srpanj 2013.
GOSPODARSTVO
osoba kazniti za prekršaj novčanom kaznom u
iznosu od 1.000,00 KM do 10.000,00 KM, odgovorna osoba u pravnoj osobi novčanom kaznom
u iznosu od 250,00 KM do 2.500,00 KM, a fizička osoba novčanom kaznom u iznosu od 500,00
KM do 1.500,00 KM. Za ovaj prekršaj pored navedene kazne pravnoj i fizičkoj osobi izreći će se
i mjera oduzimanja imovinske koristi pribavljene
izvršenjem prekršaja.
U ovom osvrtu su navedena dva slučaja kada
je jedan od organ vršio izravnu kontrolu cijena.
Treba naglasiti da postoje i ostale intervencije Federacije, županija, gradova i općina koje donose svoje Odluke, Pravilnike i ostale podzakonske
akte kojima izravno vrše kontrolu cijena
2. 2. Slobodno formiranje cijena
Zakonom o kontroli cijena je propisano da su
u uvjetima slobodnog formiranja cijena gospodarski subjekti, dužni utvrditi pravila o načinu
formiranja cijena i pridržavati se utvrđenog načina formiranja cijena i na vidnom, a za potrošače dostupnom mjestu istaknuti cjenik ili pojedinačnu cijenu proizvoda ili usluga i pridržavati
se istaknute cijene.
Svi gospodarski subjekti koji iskazuju cijenu
svojih proizvoda i usluga, a u iskazivanje te cijene nadležni organi nisu se izravno ili neizravno
uplitali, dužni su utvrditi pravila o formiranju cijena
gdje se će prikazati što je to utjecalo da ona bude
baš takva.
Za utvrđivanje tog pravila bitna je djelatnost kojom se gospodarski subjekti bave, kao i već doneseni podzakonski akti kojima je propisan način
i elementi koji trebaju biti prikazani prilikom određivanja cijene proizvoda i usluga.
2.2.1. Utvrđivanje cijene u veleprodajnim
objektima
Roba koja se prodaje ima svoju cijenu. Ukoliko
je roba od dobavljača, ona ima nabavnu cijenu, a
ukoliko je vlastiti proizvod, mjerodavna je planska
odnosno druga prodajna cijena po kojom se zadužuje prodajno mjesto.
Proizvođač vlastito prodajno mjesto zadužuje
internim dokumentom koji sadrži vrstu, količinu i
prodajnu cijenu proizvoda, bez PDV-a, a dobavljač izdanim računom koji posjeduje sve elemente
propisane zakonom.
77
Zakonodavac je propisao Pravilnikom o obliku,
sadržaju i načinu vođenja trgovačke knjige6 da
trgovci koji se bave trgovinom na veliko za nabavljenu robu prilikom utvrđivanja veleprodajne
cijene sastavljaju kalkulaciju koja sadrži najmanje
ove podatke:
1. naziv i sjedište trgovca,
2. naziv i sjedište prodajnog objekta ili drugog
prodajnog mjesta,
3. broj kalkulacije,
4. datum sastavljanja kalkulacije,
5. naziv i sjedište dobavljača,
6. naziv, broj i datum dokumenta po kome je
nabavka izvršena,
7. redni broj,
8. naziv proizvoda ili robe,
9. jedinicu mjere,
10. količinu,
11. nabavnu cijenu po jedinici mjere bez
PDV-a,
12. nabavnu vrijednost bez PDV-a,
13. zavisne troškove bez PDV-a,
14. stopu razlike u cijeni,
15. vrijednost razlike u cijeni,
16. prodajnu vrijednost proizvoda ili robe bez
poreza na dodatnu vrijednost (porezna
osnovica),
17. prodajna cijena bez PDV-a
18. prodajna cijena sa PDV-om.
Trgovac (odgovorna osoba) je obvezan točnost
izrađene kalkulacije cijena ovjeriti svojim potpisom i pečatom. Kalkulacije se sastavljaju prije
nego što se roba stavi u promet.
2.2.2. Utvrđivanje cijene u maloprodajnom
objektu
Kod trgovine na malo za vlastite proizvode, kao
nabavna, mjerodavna je planska odnosno druga
prodajna cijena po kojoj se zadužuje prodajno
mjesto. Proizvođač vlastito maloprodajno mjesto
zadužuje maloprodajnom kalkulacijom s elementima koji su neophodni da se sačini maloprodajna cijena proizvoda sa PDV-om, a dobavljač izdanim računom sa svim elementima propisanih
zakonom.
Kod trgovine na malo obveza trgovaca je da za
nabavljenu robu sastavi kalkulaciju cijena, koja
6. Pravilnik o obliku, sadržaju i načinu vođenja trgovačke knjige
(„Službene novine Federacije BiH“ broj 28/06)
broj: 06/13
78
GOSPODARSTVO
čini sastavni dio dokumenta o nabavci robe, kalkulacija cijena sadrži najmanje:
1. naziv i sjedište trgovca,
2. naziv i sjedište prodajnog objekta ili drugog
prodajnog mjesta (odjela, odjeljenja, etaže i
dr),
3. broj kalkulacije,
4. datum sastavljanja kalkulacije,
5. naziv i sjedište dobavljača odnosno podatak
da je roba isporučena iz vlastitog skladišta,
6. naziv, broj i datum dokumenta po kome je
nabavka izvršena, odnosno broj i naziv internog dokumenta,
7. redni broj,
8. naziv proizvoda ili robe,
9. jedinicu mjere,
10. količinu,
11. nabavnu odnosno cijenu po jedinici mjere
bez PDV-a,
12. nabavnu odnosno vlastitu veleprodajnu
vrijednost bez PDV-a,
13. zavisne troškove bez PDV-a
14. stopu razlike u cijeni,
15. vrijednost razlike u cijeni,
16. prodajnu vrijednost proizvoda ili robe bez
poreza na dodatnu vrijednost (porezna
osnovica),
17. stopu PDV-a,
18. iznos poreza na dodatnu vrijednost,
19. prodajnu vrijednost s ukalkuliranim porezom na dodanu vrijednost i
20. maloprodajnu cijenu s porezom na dodanu vrijednost.
Trgovac (odgovorna osoba) je obvezan točnost
izrađene kalkulacije cijena ovjeriti svojim potpisom i pečatom.
Kalkulacija cijena sastavlja se prije nego što se
pristupi prodaji.
Zakonodavac je propisao da ukoliko kalkulacija
ne sadrži sve propisane elemente povrijeđene su
odredbe Pravilnika o obliku sadržaju i načinu vođenja trgovačke knjige što se tretira kao netočno
vođenje trgovačke knjige i za to je zapriječena kazna trgovcu - pravnoj osobi u iznosu od 3.000,00
KM do 15.000,00 KM i odgovornoj osobi u pravnoj osobi, novčana kazna u iznosu od 400,00 KM
do 2.000,00 KM. Ukoliko je prekršaj napravio trgovac - fizička osoba biti će kažnjen novčanom
kaznom u iznosu od 500,00 KM do 1.500,00 KM.
Gospodarski subjekt dužni su se pridržavati navedenih podzakonskih akata kada utvrđuju
pravilo o formiranju cijena, odnosno kada donosi
broj: 06/13
srpanj 2013.
Pravilnik o formiranju cijena i on treba da definira
na koji način je gospodarski subjekt utvrdio cijene
svojih proizvoda i usluga i da li se pridržava utvrđenog pravila, te na vidnom mjestu istakne cjenik
ili cijene pojedinačnih proizvoda.
Zakonodavac je i za slučaj da gospodarski subjekt, koji je registriran kao pravna osoba, ne
utvrdi pravila, ili se ne pridržava pravila o formiranju cijena i ako se ne pridržava istaknute cijene na proizvodu, odnosno usluzi biti kažnjen za
prekršaj novčanom kaznom u iznosu od 500,00
KM do 5.000,00 KM, odgovorna osoba u pravnoj
osobi novčanom kaznom u iznosu od 200,00 KM
do 2.000,00 KM., za isti prekršaj kaznit će se fizička osoba novčanom kaznom u iznosu od 500,00
KM do 1.500,00 KM.
3. ZAKON O UNUTARNJOJ TRGOVINI
3.1. Akt o uvjetima prodaje
Kada trgovac utvrdi pravilo o formiranju cijena,
odnosno donese Pravilnik o formiranju cijena sukladno Zakonu o kontroli cijena mora se pridržavati utvrđenog načina formiranja cijena i na vidnom, a za potrošače dostupnom mjestu istaknuti
cjenik ili pojedinačnu cijenu proizvoda ili usluga i
pridržavati se istaknute cijene.
Gospodarski subjekti moraju svim kupcima prodavati robu i pružati usluge pod istim uvjetima
odnosno cijenama koje je istakao u cjeniku ili na
svakom pojedinačnom proizvodu. Pojedinim kupcima koji su im stari partneri i žele im prodati robu
po povoljnijim uvjetima odnosno odobriti im popuste ili neke druge povlastice to ne smiju uraditi
sukladno Zakonu o kontroli cijena.
Često se dešava da, kada mjerodavne službe
vrše inspekcijski nadzor poslovanja pravnih i fizičkih osoba i nađu različite cijene za iste proizvode, u knjizi izlaznih računa traže razlog zašto
se to dešava. Da bi uskladili svoje poslovanje s
važećim zakonskim odredbama gospodarskim
subjektima je u obvezi prije odobravanja popusta,
i drugih povlastica kupcima navesti parametre u
kojim slučajevima može to uraditi.
Zakonodavac je propisao odredbama Zakona
o unutarnjoj trgovini7 da je trgovac dužan utvrditi
pisana pravila o uvjetima prodaje (cijena, način
plaćanja i isporuke, bonifikacije i sl.) i na prikladan
7. Članak 11. stavak 6. Zakon o unutarnjoj trgovini („Službene novine F BiH“ broj: 41/10)
srpanj 2013.
GOSPODARSTVO
način učiniti kupcu dostupnim i pridržavati se tih
uvjeta. Trgovac je u obvezi donijeti akt koji može nazvati i Pravilnik o uvjetima prodaje gdje obično
navede sve slučajeve kada se odstupa istaknute
cijene na cjeniku ili pojedinačno na svakom artiklu
i to treba da bude istaknuto na vidnom mjestu i da
vrijedi za sve kupce u uobičajenoj prodaji.
Kupac zna da gospodarski subjekt prodaje robu
po istaknutom cjeniku pod uvjetom da robu plaća prije preuzimanja i da se roba preuzima franco
skladište trgovca, ali je od poslovnih partnera doznao da je jednom kupcu odobren rabat od 20%,
plaćanje je odgođeno i dostava robe je franco kupac. Kada se kupac obrati gospodarskom subjektu i želi da dobije iste uvjete za tu robu trgovac
mu ne smije reći da mu neće prodati robu pod
tim uvjetima već mu mora predočiti akt u kome
su navedeni uvjeti koje on kao kupac mora ispoštivati da bi dobio navedene povlastice. Ukoliko
mu nije predočio taj akt trgovac je u prekršaju i
kupac može zatražiti zaštitu od nadležnih organa
uz obrazloženje da trgovac vrši diskriminaciju kupaca na način da svim kupcima ne prodaje robu
pod istim uvjetima.
Zakonodavac je propisao da će novčanom kaznom od 2.000,00 KM do 10.000,00 KM bit kažnjen trgovac pravna osoba ako: ne utvrdi pisana
pravila o uvjetima prodaje i na prikladan način
ih ne učini kupcu dostupnim ili se ne pridržava tih uvjeta, a odgovorna osoba u pravnoj osobi novčanom kaznom u iznosu od 300,00 KM do
1.500,00 KM. Ukoliko prekršaj učini trgovac fizička osoba biti će kažnjen novčanom kaznom u
iznosu od 400,00 KM do 1.200,00 KM.
3.2. Zaokruživanje cijena
Cijena robe koja se stavlja u promet formira se i
iskazuje u domaćoj valuti u apoenima novčanica
koje su u opticaju u Bosni i Hercegovini, a trgovac
je dužan formirati i istaknuti cijenu robe, koju stavlja u promet, u domaćoj valuti u apoenima novčanica koje su u opticaju u Bosni i Hercegovini i
izdati račun za prodanu robu.
Trenutno su u Bosni i Hercegovini nalaze u opticaju najniža novčanica u iznosu od 5 feninga,
pa je ovdje očito da cijene moraju biti svedene na
taj iznos. Uočavajući ovaj problem koji zadaje dosta problema u poslovanju u Bosni i Hercegovini,
Upravno vijeće Centralne banke Bosne i Hercegovine, na sjednici od 28. studenog 2007.godine,
79
donijelo je Smjernice o zaokruživanju iznosa za
plaćanje u gotovinskom platnom prometu i isti je
objavljen u „Službenom glasniku BiH“ broj 94/07.
Smjernicama je reguliran način zaokruživanja
iznosa za plaćanje u gotovinskom platnom prometu i to za iznose: 1 i 2 feninga – na 0 feninga, 3
i 4 feninga - na 5 feninga, od 6 i 7 feninga – na 5
feninga i 8 i 9 feninga – na 10 feninga.
Ovim smjernicama se pokušalo izjednačiti poslovanje u Bosni i Hercegovini, ali se problem nije
ni izdaleka riješio jer sada dolazimo u situaciju da
na primjer trgovci na malo naftom i naftnim derivatima kada se mijenja cijena goriva povećavaju
odnosno smanjuju cijenu goriva za najmanje 0,05
feninga, što nije realno povećanje ili smanjenje
goriva kada se to usporedi s istim promjenama
cijena goriva u okruženju.
Ostaje dosta i drugih nedorečenosti, a samim
tim i mogućih kršenja ove odredbe zakona, na
primjer kada kupujemo robu koja ima zaokruženu cijenu i to za količinu od 1 kg, i kada se
taj proizvod izvaga i u principu nikad ne bude
zaokružen na 1 ili više kg (meso, voće i povrće
itd.) dobiva se nova cijena koja se svjedoci smo
u prodajnim objektima iskazuje u apoenima koji
se ne koriste u Bosni i Hercegovini i na kasama
su svakodnevne rasprave između kupaca i prodavače vezano za povrat 1 ili 2 feninga. Svjedoci smo i da Javna poduzeća izdaju račune koji
nisu zaokruženi, pa ima slučajeva da potrošač
sam zaokruži iznos koji plaća tada taj iznos se
računa kao plaćanje starog duga jer nije identičan računu koji je trebao platiti.
Za nepridržavanje ove odredbe zakonodavac je
propisao sankcije u vidu prekršaja, pa se tako za
navedeni prekršaj trgovac pravna osoba kažnjava
novčanom kaznom od 3.000,00 KM do 15.000,00
KM odgovorna osoba u pravnoj osobi novčanom
kaznom u iznosu od 400,00 KM do 2.000,00 KM.
Ukoliko navedeni prekršaj počini trgovac fizička
osoba predviđena novčana kazna je u rasponu od
500,00 KM do 1.500,00 KM.
3.3. Evidencijski broj
Trgovinska knjiga na malo ima karakter javne
isprave, mora biti uvezana jamstvenikom, prošivena, zapečaćena pečatnim voskom, svaka strana mora biti numerirana rednim brojem, ovjerena
od strane ovlaštene osobe trgovca i organa općine, grada ili županijskog organa nadležnog za
poslove gospodarstva.
broj: 06/13
80
GOSPODARSTVO
Kada trgovac utvrdi maloprodajnu cijenu robe i
njenu vrijednost i na robu istakne cijenu, mora
uz oznaku cijene istaknuti i evidencijski broj. Evidencijski broj je broj pomoću kojega možemo na
najlakši način utvrditi podrijetlo, točnost istaknute cijene i ostale elemente vezane za navedenu
robu. On se dobije tako da se sastavi kalkulaciju
na osnovu ulaznog računa ili na osnovu drugog
dokumenta ukoliko je roba iz vlastite proizvodnje,
ta kalkulacija se unosi u prvu slobodnu kolonu na
strani zaduženja u trgovinskoj knjizi na malo. Broj
kolone iz trgovinske knjige u koju je upisana kalkulacija i godina u kojoj je kalkulacija zadužena u
trgovinsku knjigu na malo je taj evidencijski broj
koji se ističe uz cijenu robe.
U praksi se često dešava da trgovci uz oznaku cijene robe stavljaju evidencijske brojeve koji
se odnose na dokumente koji predstavlja popis
robe na kraju godine kada zaključuju trgovinsku
knjigu na malo i taj iznos stavlja kao početno stanje u narednoj godini npr. 01/13. Takva praksa
nije zasnovana na zakonu i zakonodavac kada
je propisivao ovu odredbu nije ju tako zamislio.
Naime, Trgovinska knjiga na malo se mora čuvati
najmanje 10 godina po isteku poslovne godine pa
je zakonodavcu za donošenje ove odredbe zakona vodilja bila pojednostaviti nadzor i poslovanje
trgovaca na način da se jednostavno očita redni broj iz TKM i godina za koju se vodi TKM, na
osnovu toga pronađe se kalkulacija koja je upisna
u tu kolonu.
Iz kalkulacije i popratnih dokumenata se kasnije
očitaju svi potrebiti elementi.
Kada je u evidencijski broj upisan dokument koji
označava popisnu listu iz nje se pak ne zna za koju
kalkulaciju je vezana i kada je zadužena ta roba.
Ispravno postupanje je da svi evidencijski brojevi koji su se isticali uz robu koja je nabavljena
u toj godini ostaju, kada se nabavlja nova roba
evidencijski brojevi se mijenjaju kada se proda
roba i dopunjuju u slučaju kada se nabavlja nova
roba, a takve robe još ima u prodaji po cijeni koja
je utvrđena ranije sastavljenom kalkulacijom.
I zakonodavac je u jednom slučaju vezanom za
primjenu evidencijskog broja ostao nedorečen,
a odnosi se na usklađivanje odredbi Pravilnika o
obliku, sadržaju i načinu vođenja trgovačke knjige
i Zakona o unutarnjoj trgovini.
U članku 7. stavak 1. navedenog pravilnika je
propisano da se u trgovinsku knjigu unose podaci
o nabavci i prodaji kao i podaci o drugim promjenama najkasnije narednog dana za prethodni
broj: 06/13
srpanj 2013.
dan, a u stavku 3. istog članka pravilnika da se
te odredbe ne odnose na nabavku odnosno proizvodnju proizvoda koji se dnevno dostavljaju, odnosno prodaju i to: kruh, peciva, kratkotrajno mlijeko dnevni tisak čije se zaduženje u trgovinskoj
knjizi mora izvršiti dekadno tj. do 10, 20 i zadnjeg
dana u mjesecu za proteklu dekadu.
Za navedene proizvode, sukladno pravilniku trgovac posjeduje vjerodostojnu dokumentaciju iz
koje se nedvojbeno može utvrditi podrijetlo i vlasništvo nad istom, pa se sukladno pravilniku ne
mora unositi u trgovinsku knjigu svakodnevno već
dekadno, ali ostaje nedorečeno koji evidencijski
broj staviti uz robu koja je zadužena na taj način.
Zakonodavac je jednostavno propisao da je na
temelju Zakona o unutarnjoj trgovini članak 25.
stavak 8. trgovac dužan uz oznaku cijene robe za
prodaju ili pripremljene za prodaju označiti redni
broj iz trgovinske knjige i godinu zaduženja na temelju koje se može istaknuta cijena povezati sa
prijamnim listom odnosno zapisnikom.
Kako odredbe Zakona imaju veću snagu od
odredbi Pravilnika i ostalih podzakonskih akata i
na svoj robi u prodaji ili onoj pripremljenoj za prodaju trebaju biti uz cijenu istaknuti i evidencijski
brojevi. Način na koji trgovci koji obavljaju trgovinu robama spomenutim u stavku 3. članka 7.
Pravilnika mogu ispuniti te zahtjeve su nedorečeni i trgovci i nadležni inspektori su prepušteni vlastitom tumačenju, što je i za jednu i drugu stranu
najgora opcija.
Za nepridržavanje ove odredbe zakonodavac je
propisao sankcije u vidu prekršaja, pa se trgovac,
pravna osoba, ukoliko uz cijenu označenu na robi
za prodaju ne istakne i evidencijski broj kažnjava
novčanom kaznom od 2.000,00 KM do 10.000,00
KM odgovorna osoba u pravnoj osobi novčanom
kaznom u iznosu od 300,00 KM do 1.500,00 KM.
Ukoliko navedeni prekršaj počini trgovac fizička
osoba predviđena novčana kazna je u rasponu od
400,00 KM do 1.200,00 KM
4. ZAKON O ZAŠTITI POTROŠAČA U
BOSNI I HERCEGOVINI
Zakonom o zaštiti potrošača u BiH8 su uređeni
odnosi između potrošača, proizvođača i trgovaca
na teritoriju Bosne i Hercegovine. U ovom osvrtu
samo ćemo komentirati one odredbe koje definiraju problematiku cijene proizvoda i usluga.
8. Članak 127. Zakona o zaštiti potrošača u BiH, („Službeni glasnik
BiH“ broj 25/06)
srpanj 2013.
GOSPODARSTVO
4.1. Obavljanje trgovinske djelatnosti na
pošten način
Odredbom članka 7. Zakona o zaštiti potrošača
u Bosni i Hercegovini je propisano da je trgovac
obvezan da prodaje proizvode, odnosno pruža
usluge svim potrošačima pod istim uvjetima. Ako
pojedinim grupama odobrava posebne uvjete
(porodilje, mladenci, invalidna lica, umirovljenici i
dr.), oni treba da budu jasno istaknuti na prodajnom mjestu.
Također je trgovcu zabranjena diskriminacija
bilo kojeg potrošača, naročito odbijanjem prodaje
proizvoda koji je izložen ili na drugi način pripremljen za prodaju, ili odbijanjem pružanja usluga
koje se mogu obaviti, ili uvjetovanjem prodaje
proizvoda ili pružanjem usluga prodajom drugih
proizvoda ili pružanjem drugih usluga.
Jasno vidimo da su odredbe ovog zakona identične odredbama već spomenutih zakona i pravilnika samo što su ovim zakonom kaznene odredbe
nešto rigoroznije, pogotovo za trgovce fizičke osobe koje su ovim zakonom izjednačene s pravnim
osobama. Sukladno ovom zakonu ukoliko trgovac
ne prodaje robu ili ne pruža usluge svim potrošačima pod istim uvjetima, a to nije propisao uvjete
prodaje i jasno ih nije istaknuo na prodajnom mjestu, trgovac, bio on pravna i fizička osoba, biti
će kažnjen novčanom kaznom u iznosu od po
4.000,00 KM do 8.000,00 KM, odgovorna osoba u
pravnoj osobi 1.000,00 KM do 2.000,00 KM.
4.2. Prodaja proizvoda i pružanje usluga
Zakonom o zaštiti potrošača u BiH su propisani
uvjeti pod kojim trgovci mogu prodavati proizvode
i pružati usluge. Ti uvjeti su već propisani zakonskim i podzakonskim aktima koje smo naveli u
ovome osvrtu, pa se nećemo ponavljati u njihovom tumačenju, a oni su navedeni u članku 11.
istog zakona pa ćemo ih samo navesti:.
1. Trgovac je obvezan na vidnom mjestu istaknuti prodajnu cijenu proizvoda i usluga u
službenoj valuti Bosne i Hercegovine.
2. Prodajna cijena proizvoda i usluga je konačna cijena u koju su uključeni svi porezi,
doprinosi i takse i jednaka je prodajnoj cijeni
iz knjige popisa.
81
3. Osim prodajne cijene proizvoda, treba biti
vidljivo istaknuta cijena za jedinicu mjere
istog proizvoda, te naziv i tip proizvoda.
4. Cijenu za jedinicu mjere nije potrebno isticati ako je jednaka prodajnoj cijeni proizvoda.
5. U rasutom stanju su oni proizvodi ponuđeni
na prodaju, koji nisu prethodno zamotani i
koji su izmjereni u prisustvovanje potrošača. Za proizvode u rasutom stanju ističe se
samo cijena za jedinicu mjere.
6. Prodajna cijena i cijena za jedinicu mjere
treba da budu jasno, vidljivo, čitko i jednoznačno napisani na proizvodu, odnosno
omotu, te na prodajnom mjestu proizvoda
i usluge, kao i na proizvodu u izlogu. Na
proizvodu, osim prodajne cijene iz stava (2)
ovog člana, ne smiju se isticati druge cijene,
osim u slučaju rasprodaje.
7. Trgovac je dužan za prodani proizvod, odnosno pruženu uslugu, izdati račun potrošaču, u skladu sa zakonom i posebnim
propisima.
8. Osim Zakonom propisanih sadržaja, račun
može sadržavati i druge sadržaje korisne za
potrošače.
9. Trgovac je dužan potrošaču omogućiti provjeru ispravnosti zaračunatog iznosa u odnosu na kvalitetu i količinu kupljenog proizvoda, odnosno pružene usluge.
10. Trgovac je dužan pridržavati se prodajne
cijene proizvoda usluga.
Sankcije propisane za nepridržavanje navedenih odredbi su pobrojane u članku 125. 126. i 127.
istog zakona.
Sankcije na primjer za nepridržavanje odredbe
stavka 2. navedenog članka gdje je propisano da
je prodajna cijena proizvoda i usluga je konačna
cijena u koju su uključeni svi porezi, doprinosi i
takse i jednaka je prodajnoj cijeni iz knjige popisa,
a trgovac u prodajnu cijene ne uključi sve poreze,
doprinose i takse i ako prodajna cijena nije jednaka prodajnoj cijeni iz knjige popisa bio on pravna i
fizička osoba biti će kažnjen novčanom kaznom
u iznosu od po 4.000,00 KM do 8.000,00 KM,
odgovorna osoba u pravnoj osobi 1.000,00 KM do
2.000,00 KM.
broj: 06/13
GOSPODARSTVO
82
srpanj 2013.
mr. sc. Ivica Cvjetković
OSVRT NA ZAKONSKU REGULATIVU
OSNIVANJA PREDSTAVNIŠTAVA
U BIH I INOZEMSTVU
Svjetsko tržište postaje izrazito tržište kupca, što uvjetuje stalnu prisutnost
prodavatelja u najrazličitijim vidovima. Kontinuirani poslovi koji se zaključuju
i održavanje odgovarajuće jake mreže predstavništava u inozemstvu su oblici
stalne prisutnosti prodavatelja na inozemnom tržištu. U dijelu rada dan je prikaz
Odluke o osnutku i radu predstavništava stranih osoba u BiH. U odnosu na
ranije zakonsko rješenje u Federaciji BiH u vezi osnutka i rada predstavništva
strane osobe ovom Odlukom ostvarene su slijedeće promjene: predstavništvo
se upisuje u Upisnik samo u Ministarstvu vanjske trgovine i ekonomskih odnosa
BiH i time stječe pravo djelovanja na cijelom teritoriju BiH. Značajno je skraćen
postupak upisa s 30 dana na 10 dana od dana podnošenja zahtjeva za upis,
pod uvjetom da je podnesena meritorna dokumentacija. Predstavništva stranih zrakoplovnih prijevoznika mogu vršiti prodaju prijevoznih dokumenata sukladno međudržavnim ugovorima i konvencijama koje je zaključila ili kojima je
pristupila BiH, a stranci koji su zaposleni u predstavništvu obvezni su pribaviti
radnu dozvolu sukladno posebnim propisima. Novim zakonskim rješenjima nije
predviđena mogućnost osnivanja poslovnice predstavništva u BiH.
U drugom djelu rada dan je prikaz Odluke o uvjetima za dobivanje dozvole
za iznošenje sredstava izvan BiH u svrhu osnivanja predstavništva i poslovnih
jedinica, a na temelju članka 28. i 29. Zakona o vanjskotrgovinskoj politici. Istom
su propisani uvjeti za dobivanje dozvole za iznošenje sredstava izvan BiH na
temelju kojih domaća pravna osoba osniva predstavništvo i poslovnu jedinicu
u inozemstvu kao oblik osnivanja gospodarskih djelatnosti bez svojstva pravne
osobe. U inozemstvu predstavništvo može obavljati sve poslove po nalogu
domaće pravne osobe, odnosno osnivača, a koji su suglasni s propisima zemlje u kojoj se osnivaju.
1. UVOD
U suvremenim uvjetima vanjskotrgovinska razmjena roba i usluga po svojoj strukturi postaje sve
složenija tako da se uz klasični akt razmjene na
duži vremenski period sve više uključuju i drugi
vidovi odnosa. To je prvenstveno u cilju širenja
postojećeg i osvajanja novih tržišta. Dakle, u svijetu je prisutna tendencija za sve većim uključiva-
broj: 06/13
njem proizvoda u vanjskotrgovinsko poslovanje,
naime, poslovi slučajne kupoprodaje polako pripadaju prošlosti.
Nesumnjivo da izbor strategije izvoza poduzeća
u ovom kontekstu ima veliki značaj. To su kreativne akcije koje predviđaju i stvaraju procese na
inozemnom tržištu, odnosno dugoročni program
srpanj 2013.
GOSPODARSTVO
planiranja postupaka u izvoznim tržištima za ostvarenje ciljeva poduzeća.1
Za praćenja stanja na svim tržištima od značaja
za gospodarski subjekt neophodna je trajna prisutnost i uspostava odgovarajućeg kontakta. Stoga postoji veliki izbor mogućnosti, a cilj je da se
pronađe poslovno najsvrhovitije i ekonomski najopravdanije rješenje.
U ovom slučaju bitna je ne samo organizirana
forma poslovnih ispostava u inozemstvu nego i
njihov optimalan broj i najpogodnija lokacija. Na
to nesumnjivo utječu i vrsta proizvoda kao i stupanj njegove obrade, te njegova namjena prema
vidu potrošnje (sirovine, poluproizvodi, roba široke potrošnje ili investicijska dobra).
U nekim zemljama, gdje takva mogućnost postoji, izvoznik može biti zainteresiran organizirati
montažu ili čak i djelomičnu proizvodnju na licu
mjesta u inozemstvu. Ovo rješenje je prihvatljivo
ako je apsorpcijska moć tržišta dovoljno jaka i uz
odgovarajuće garancije sigurnosti ulaganja za
izvoznika. Izvozom proizvoda u dijelovima izbjegavaju se teškoće po osnovi utvrđenih izvoznih
kontingenata i viših carinskih zaštita i time se postižu i niži troškovi tako organizirane proizvodnje.
Ovakvo rješenje u nekim slučajevima može biti
nametnuto i stavom lokalnih vlasti, posebno kroz
proizvodnu suradnju s nekim lokalnim poduzećima po ugovoru na duže vrijeme.
Na koji će način poduzeće organizirati svoju
lokalnu mrežu u inozemstvu, ovisi umnogome i
od vrste proizvoda koji su u pitanju. Ni prodaja ni
prateće djelatnosti se ne organiziraju na isti način
kad se, prema tim mjerilima, radi o različitim proizvodima. Artikli široke potrošnje će, po pravilu, biti
uvedeni na tržište posredstvom neke velike robne
kuće s velikim brojem poslovnica ili prodavaonica, ili u krajnjoj liniji, preko uvoznika veletrgovca.
Ostali proizvodi, posebno kad se radi o opremi,
često zahtijevaju individualnu obradu potencijalnih kupaca. U tom slučaju i mreža prodajnih jedinica mora biti odgovarajuće organizirana, odnosno osigurana adekvatna materijalna sredstva i
osposobljeni odgovarajući kadrovi.
Prateće djelatnosti su posebna briga izvoznika
pri organiziranju tržišta perspektivnije prirode. I u
ovom segmentu se mora ići u korak s inozemnom
konkurencijom i već ustaljenim navikama kupaca.
To povećava troškove prodavatelja te zbog toga
1. Albert J. Ficher – Erfolgreiche techniken in Export – Marketing,
Munchen, str. 1
83
rješenja moraju biti krajnje racionalna i poslovno
svrhovita. Ove službe imaju za cilj da kupac ima
mogućnost vidjeti proizvod i prije kupovine, a da
ga u slučaju hitne potrebe može brzo nabaviti,
da se svaki kvar može brzo otkloniti i istrošeni ili
pokvareni dijelovi zamijeniti novim, originalnim.
Ovime prodavatelj garantira kupcu svoju trajnu
prisutnost na tržištu, a to je jedan od važnijih čimbenika kada se kupac odlučuje između više ponuđača. U tom cilju prodavatelj organizira i uredno
šalje stručnjake i opskrbljuje robom. Dakle, ovisno od konkretnih potreba i interesa za određeno
tržište u svijetu i kod nas se susreće više vidova
poslovnih ispostava u inozemstvu.
Organiziranje vanjskotrgovačke mreže u inozemstvu može počivati na dva segmenta. Jedan
je segment da se na bazi ugovornih odnosa koriste postojeća domaća trgovačka poduzeća, kao
svoje poslovne ispostave. Drugi vid organiziranja
trgovačke mreže u inozemstvu se sastoji u uspostavljanju vlastitih poslovnih ispostava. Nesumnjivo da za jedan i drugi pristup zainteresirani
moraju detaljno proučiti odgovarajuće uvijete reguliranja ove materije u svojoj zemlji i zemlji gdje
namjeravaju organizirati poslovnu ispostavu u
bilo kojem vidu ili opsegu, pa u tom kontekstu i
predstavništva.
2. MOGUĆNOST OTVARANJA
PREDSTAVNIŠTVA STRANIH OSOBA
U BIH
2.1 . Ciljevi reformi upisa predstavništva
Problem koji se manifestirao ogledao se u Odlukama BiH i Entiteta o upisu predstavništva u Upisnik koje su bile na snazi. Bilo je nemoguće registrirati predstavništvo stranih kompanija za čitav
teritoriji države kod Ministarstva vanjske trgovine i
ekonomskih odnosa BiH, a da se ne registrira kod
oba entiteta. Ovakva situacija je bila neopravdana
uzimajući u obzir aktivnosti predstavništva koje se
u velikoj mjeri odnosi na istraživanje tržišta.
U velikom bruju slučajeva predstavništvo je
samo prvi korak za ulaganje stranih investitora.
Naime do donošenja Odluke o osnutku i radu
predstavništva strane osobe u BiH („Sl. glasnik
BiH“, br. 15/03) postupak se odvijao tako da je
strana kompanija svoje predstavništvo morala
registrirati kod tri različita ministarstva. Ministarstva vanjske trgovine i ekonomskih odnosa Bo-
broj: 06/13
84
GOSPODARSTVO
sne i Hercegovine i dva entitetska ministarstva
trgovine.
U cilju prevladavanja ovakvog stanja donesena
je nova Odluka o osnutku i radu predstavništva
stranih osoba u Bosni i Hercegovini koja je objavljena u „Službenom glasniku BiH“ broj 15/03.
Osnovni temelj za donošenje ove su članci 1. i
43. Zakona o vanjskotrgovinskoj politici. Člankom
1. spomenutog zakona se između ostalog reguliraju osnove sustava za izvoz i uvoz roba i usluga i određuju opći i posebni uvjeti za izvršavanje
gospodarskih djelatnosti od strane stranih fizičkih
i pravnih osoba u BiH.
2.2. Izmjene u odluci o osnivanju i radu
predstavništava
U odnosu na ranije zakonsko rješenje u Federaciji BiH u svezi osnutka i rada predstavništva
strane osobe u Bosni i Hercegovini ovom Odukom ostvarene su slijedeće promjene:
• predstavništvo se upisuje u Upisnik samo u Ministarstvu vanjske trgovine i ekonomskih odnosa BiH i time stječe pravo djelovanja na cijelom
teritoriju BiH,
• značajno je skraćen postupak upisa s 30 dana
na 10 dana od dana podnošenja zahtjeva za
upis, pod uvjetom da je podnesena meritorna
dokumentacija,
• predstavništva stranih zrakoplovnih prijevoznika mogu vršiti prodaju prijevoznih dokumenata
sukladno međudržavnim ugovorima i konvencijama koje je zaključila ili kojima je pristupila
BiH,
• stranci koji su zaposleni u predstavništvu obvezni su pribaviti radnu dozvolu suglasno posebnim propisima,
• novim zakonskim rješenjima nije predviđena mogućnost osnivanja poslovnice
predstavništva.
2.3 . Osnovna zadaća predstavništva
Strana osoba utemeljuje predstavništvo radi
istraživanja tržišta, obavljanja propagandne, informacijske djelatnosti i radi svog predstavljanja.
Predstavništvo je sastavni dio strane osobe osnivača, nema status pravne osobe, obavlja poslove po nalogu osnivača, pod njegovim nazivom
i sa naznakom da se radi o predstavništvu. Stoga
ne može zaključivati ugovore u ime utemeljitelja
predstavništva izuzev predstavništva stranih zra-
broj: 06/13
srpanj 2013.
koplovnih prijevoznika koji mogu vršiti prodaju prijevoznih dokumenata.
Predstavništvo može obavljati samo one poslove za koje je upisano u Upisnik koji se vodi u Ministarstvu vanjske trgovine i ekonomskih odnosa
BiH. Odlukom je posebno definirano da je predstavništvo dužno da se u svom radu pridržava domicilnih propisa.
2.4 . Postupak otvaranja predstavništva
Predstavništvo strane osobe u Bosni i Hercegovini može utemeljiti sama strana osoba ili u suradnji s drugom stranom osobom, upisana u odgovarajući upisnik zemlje u kojoj strana osoba ima sjedište. Strana osoba otvara predstavništvo u Bosni
i Hercegovini upisom u Upisnik predstavništva
stranih osoba u BiH koje se vodi pri Ministarstvu
vanjske trgovine i ekonomskih odnosa BiH.
Prijava za upis sadrži naziv i sjedište utemeljitelja, upisnik ili drugi očevid i njegov broj u koji
je upisan utemeljitelj i država u kojoj se vodi, podatke o osobi odgovornoj za rad predstavništva,
poslove predstavništva i sjedište predstavništva u
Bosni i Hercegovini. Osim navedenog u Upisnik
se upisuje i brisanje predstavništva, odnosno prestanak rada predstavništva.
Zakonodavac je prijavu definirao da stana osoba može prijavu podnijeti izravno ili putem ovlaštenog punomoćnika.
Uz prijavu za upis podnosi se:
• odluka o osnutku predstavništva i odluka o imenovanju osobe odgovorne za rad
predstavništva,
• program rada predstavništva u BiH,
• isprava o upisu strane osobe u upisnik koji se
vodi u zemlji u kojoj strana osoba ima sjedište
ili druga isprava o osnutku prema propisima
zemlje u kojoj utemeljivač ima sjedište.
Navedeni dokumenti se dostavljaju Ministarstvu
vanjske trgovine i ekonomskih odnosa BiH u izvorniku sa ovjerenim prijevodom na jedan od jezika
koji je u službenoj uporabi u Bosni i Hercegovini.
Ministarstvo vanjske trgovine i ekonomskih odnosa BiH je dužno da o prijavi za upis u Upisnik
odluči u roku od 10 dana od dana podnošenja.
Upisom u Upisnik predstavništvo stječe pravo
rada u Bosni i Hercegovini, temeljem rješenja
koje donosi Ministarstvo.
Ako su uposlenici u predstavništvu strani državljani obvezni su pribaviti radnu dozvolu sukladno
posebnim propisima. Strana osoba koja je otvori-
srpanj 2013.
GOSPODARSTVO
la predstavništvo u Bosni i Hercegovini dužna je u
roku od 60 dana od dana primitka rješenja obavijestiti Ministarstvo o početku rada predstavništva.
Potrebno je istaći da je Odlukom definirana obveza da se rješenje o upisu u Upisnik, izmjene i
dopune podataka upisanih u Upisnik i brisanje i
istog objavljuje u „Službenom glasniku BiH“.
2.5 Nadzor nad primjenom odluke i
brisanje predstavništva iz upisnika
U praksi se dešava da strani subjekt donese i
odluku o prestanku rada predstavništva. Odlukom
je definirano da će Ministarstvo vanjske trgovine
i ekonomskih odnosa donijeti rješenje o brisanju
predstavništva iz Upisnika ako:
• u svom radu ne primjeni propise Bosne i Hercegovine, entiteta ili Brčko Distrikta Bosne i
Hercegovine ili ne udovoljava uvjetima propisanim Odlukom o osnutku i radu predstavništva stranih osoba u BiH i utvrđenih u rješenju o
upisu u Upisnik,
• strana osoba prestane postojati u zemlji u kojoj
ima sjedište,
• strana osoba donese odluku o zatvaranju
predstavništva,
• u roku od 60 dana nakon prijave o prestanku
rada osobe odgovorne za rad predstavništva
ne imenuje novu osobu i o tome ne obavijesti
Ministarstvo vanjske trgovine i ekonomskih odnosa Bosne i Hercegovine,
• ne udovoljava uvjetima propisanim ovom
Odlukom.
Nadzor nad primjenom propisa Bosne i Hercegovine, entiteta i Brčko Distrikta BiH u radu predstavništva obavljaju mjerodavne inspekcije.
3. MOGUĆNOST OSNIVANJA
PREDSTAVNIŠTAVA U INOZEMSTVU
OD STRANE DOMAĆIH SUBJEKATA
IZ BOSNE I HERCEGOVINE
3.1. Zakonski okvir
Organiziranje vlastitih poslovnih ispostava u
inozemstvu moguće je ostvariti pod uvjetima i
na način kako je to regulirano domaćim zakonodavstvom. Naime, ovisno od poslovnog cilja (vid
proizvoda, uvođenje proizvoda, apsorpcijska moć
tržišta, udaljenost tržišta, lokalni običaji i navike potrošača i sl.) poslovna ispostava izvoznika
85
može biti formirana u vidu predstavništva ili vlastitog poduzeća.
Daytonski mirovni sporazum ima Aneks 4, to je
USTAV BiH, u čijem su članku III definirane nadležnosti institucija Bosne i Hercegovine i to:
a) Vanjska politika,
b) Vanjskotrgovinska politika,
c) Carinska politika,
d) Monetarna politika,
e) Financiranje institucija i međunarodnih obveza Bosne i Hercegovine,
f) Politika useljavanja, izbjeglica i azila, kao i
donošenje propisa o tome,
g) Provođenje međunarodnih i međuentitetskih krivičnopravih propisa, uključujući i odnose s Interpolom,
h) Postavljanje i rad zajedničkih i međunarodnih komunikacijskih uređaja,
i) Donošenje propisa o transportu među
entitetima,
j) Kontrola zračnog prometa.2
Na temelju članka III USTAVA BiH definirane
su nadležnosti BiH u određenim segmentima, a
između ostalog i u segmentu vanjskotrgovinske
politike. Na tom temelju donesen je Zakon o vanjskotrgovinskoj politici koji je objavljen u „Sl. glasniku BiH“ br. 7/98. Zakonom o vanjskotrgovinskoj
politici reguliraju se osnovni elementi sustava za
izvoz i uvoz roba i usluga i određuju opći i posebni
uvjeti za izvršavanje gospodarskih djelatnosti.
Ovim Zakonom je definirana mogućnost osnivanja predstavništava i poslovnih jedinca odnosno
prodavaonica, servisa, konsignacija, gradilišta
i sl. od strane domaćih subjekata u inozemstvu.
Također ovim zakonom je dana mogućnost obavljanja bankarskih i financijskih poslova u inozemstvu i obavljanja poslova osiguranja i reosiguranja u inozemstvu. Zakonom o vanjskotrgovinskoj
politici definirano je člankom 28. stavak 2. da se
iznošenje sredstava u navedene svrhe može vršiti na temelju dozvole date od strane entitetskog
ministarstva trgovine.
Vijeće ministara BiH je donijelo Odluku kojom
se reguliraju uvjeti za dobivanje dozvole za iznošenje sredstva izvan BiH, a na temelju članaka
28. i 29. Zakona o vanjskotrgovinskoj politici. Odluka je objavljena u „Sl. glasniku BiH“, broj 22/98.
Istom su propisani uvjeti za dobivanje dozvole za
iznošenje sredstava izvan Bosne i Hercegovine
na temelju kojih domaća pravna osoba osniva
2. Ustav BiH, čl. III. 1.
broj: 06/13
86
GOSPODARSTVO
predstavništvo i poslovnu jedinicu u inozemstvu
kao oblik obavljanja gospodarskih djelatnosti bez
svojstva pravne osobe.
U inozemstvu predstavništvo može da obavlja
sve poslove po nalogu domaće pravne osobe,
odnosno osnivača, a koji su suglasni sa propisima zemlje u kojoj se osnivaju.
Predstavništvo može otvoriti više poslovnica u
istoj zemlji suglasno domicilnim zakonskim propisima što se upisuje u evidenciju entitetskog ministarstva trgovine na temelju prijave osnivača.
3.2. Uvjeti za dobivanje dozvole za
iznošenje sredstava izvan bih u svrhu
osnivanja predstavništva u inozemstvu
Zahtjev za dobivanje dozvole za iznošenje sredstava u srhu osnivanja predstavništva i u inozemstvu podnosi se entitetskom ministarstvu trgovine.
Zahtjev sadrži:
• naziv i sjedište osnivača,
• iznos sredstava koja se koriste za osnivanje predstavništva sa obrazloženjem o izvoru
sredstava po osnivačima,
• naziv,
sjedište
i
predmet
djelatnosti
predstavništva,
• podatke o osobi odgovornoj za rad
predstavništva.
Uz zahtjev za dobivanje dozvole prilaže se akt o
osnivanju predstavništva. Otklanjanje nedostataka ili nepotpunih zahtjeva ne može biti duže od 15
dana od dana izvješćivanja podnosioca zahtjeva.
Entitetsko ministarstvo trgovine izdaje dozvolu u
roku od 15 dana od dana podnošenja kompletiranog zahtjeva. Osnivač predstavništva je dužan u roku od 30 dana od upisa predstavništva
u evidenciju zemlje u kojoj je osnovano o tome
obavijestiti entitetsko ministarstvo trgovine, dostavljanjem odgovarajućeg dokumenta i njegovog
službeno ovjerenog prijevoda.
U entitetskom ministarstvu trgovine vodi se evidencija odobrenih dozvola i svih promjena u svezi
osnivanja predstavništva u inozemstvu.
Zakonodavac je Odlukom o uvjetima za dobivanje dozvole za iznošenje sredstava izvan Bosne
i Hercegovine u svrhu osnivanja predstavništva
i poslovne jedinice u inozemstvu u dva slučaja
predvidio mogućnost brisanja predstavništva iz
evidencije entitetskog ministarstva trgovine.
broj: 06/13
srpanj 2013.
U prvom slučaju je predviđeno da predstavništvo mora prestati sa radom po propisima zemlje
u kojoj je otvoreno, odnosno osnovano, a drugi
slučaj je brisanje predstavništva iz evidencije na
temelju odluke osnivača. Brisanje predstavništva
iz evidencije etnitetskog ministarstva trgovine izvršiti će se najkasnije 60 dana po prijemu zahtjeva osnivača ili diplomatsko konzularnog predstavništva, a na temelju priloženih dokaza.
4. ZAKLJUČAK
Organiziranje vanjskotrgovačke mreže u inozemstvu može počivati na dva segmenta. Jedan
je segment da se na bazi ugovornih odnosa koriste postojeća domaća trgovačka poduzeća kao
svoje poslovne ispostave. Druga mogućnost je
organiziranje trgovačke mreže u inozemstvu putem vlastitih trgovačkih ispostava.
Nesumnjivo da za jedan i drugi pristup zainteresirani moraju detaljno proučiti odgovarajuće uvijete reguliranja ove materije. Da se zaključiti kako
postoje zakonske mogućnosti odnosno adekvatna zakonodavno – pravna regulativa na nivou BiH
koja omogućava reguliranje osnivanja predstavništava stranih osoba u Bosni i Hercegovini, kao
i zakonske mogućnosti za iznošenje sredstava u
cilju osnivanja vlastitih predstavništava u inozemstvu od strane domaćih subjekata.
Literatura:
- Andrijanić, I. : Vanjskotrgovinsko poslovanje,
Zagreb, 1993.,
- Andrijanić, I.; Pavlović, D. : Menadžment međunarodne trgovine, Zagreb, 2012.
- Albreht J. Ficher – Erfolgreiche Techniken im
Export – Marketnig, Munchen,
- Ljubić F. : Vanjska trgovina, Školska knjiga, Zagreb, 1994,
- Ustav Bosne i Hercegovine, OHR, 1994,
- Zakon o vanjskotrgovinskoj politici BiH, „Službeni glasnik BiH“, broj 7/97,
- Zakon o vanjskotrgovinskom poslovanju,
„Službene novine FBiH“, broj 2/95,
- Odluka o osnutku i radu predstavništva strane
osobe u BiH, „Sl. Glasnik BiH“, broj 15/03,
- Odluka o dobivanju dozvole o iznošenju sredstava izvan BiH u svrhu osnivanja predstavništava i poslovne jedinice u inozemstvu, „Službeni glasnik BiH“, broj 22/98.
srpanj 2013.
GOSPODARSTVO
87
Ivan Milinković, dipl iur.
POSTOJEĆA ZAKONSKA
REGULATIVA NEDOVOLJAN PRAVNI
OKVIR ZA PRIVATIZACIJU JAVNIH
KOMUNALNIH PODUZEĆA
Postojeći propisi, zakoni i podzakonski akti, iz oblasti privatizacije predstavljaju pravni okvir kako za privatizaciju tzv. komercijalnih tako i za privatizaciju
javnih komunalnih poduzeća, odnosno državnog kapitala u ovim poduzećima.
Ipak do sada je samo manji broj ovih poduzeća odnosno manjinski državni
kapitala u ovim poduzećima privatiziran javnim upisom dionica. Više je razloga
za to, a svakako jedan od njih je i nedostatak još nekih propisa, s obzirom na
društveni značaj i specifičnost djelatnosti javnih komunalnih poduzeća.
STVARI I DOBRA U OPĆOJ UPORABI,
POJMOVNO ODREĐENJE I IZUZIMANJE
IZ POČETNE BILANCE
Člankom 8. Zakona o privatizaciji poduzeća („Sl. novine Federacije BIH“, br. 27/97, 8/99,
32/00, 45/00, 54/00, 61/01, 27/02, 33/02, 28/04,
44/04, 42/06 i 4/09) regulirano je da se u početnoj bilanci stanja poduzeća prilikom privatizacije
ne iskazuju prirodna bogatstva, dobra u općoj
upotrebi i objekti od opće kulturnog i povijesnog
značaja koje poduzeće koristi za obavljanje svoje djelatnosti. S druge strane odredba čl. 7. Zakona o vlasničko-pravnim odnosima („Sl. novine
Federacije BiH“, br. 6/98) kaže da stvari u općoj
upotrebi nisu u prometu što znači da ne mogu biti
predmet vlasništva. Nadopunjujući ovu odredbu
čl. 10. istog Zakona definirano je da se posebnim
zakonom određuju stvari u općoj upotrebi i način
njihova korištenja, a nakon promjene namjene
postaju vlasništvo Federacije, županije, općine ili
grada. Također je i iz pravne teorije poznato da
su opća dobra stvari koje su izvan pravnog pro-
meta i ne mogu biti objektom prava vlasništva i
stvarnih prava, već služe zadovoljavanju određenih zajedničkih potreba svih građana. Postoje
dvije vrste općih dobara, ona dobra koja kao dio
prirode zbog svojih osobina ne mogu biti u vlasti
fizičkih i pravnih osoba pojedinačno, ali svakom
mogu služiti za zadovoljenje njegovih potreba. Takva opća dobra su zrak, riječne, jezerske i morske
vode, morska obala i sl. Druga su ona dobra koja
predstavljaju stvari kojima su zakonske norme
uskratile sposobnost da budu predmetom stvarnih prava radi toga da bi služile svima za opće
potrebe. Tu se, dakle, radi o stvarima koje bi, da
nema zakonskih ograničenja koja ih u potpunosti
ili djelomično isključuju kao objekte subjektivnih
stvarnih prava, mogle biti u vlasništvu fizičkih ili
pravnih osoba. Na ovakvim stvarima fizičke ili
pravne osobe mogu imati koncesiju radi njihova
iskorištavanja.
Javnim dobrima smatraju se stvari koje su vlasništvo pravnih osoba javnog prava, države Bosne i Hercegovine, entiteta, županija, gradova i
broj: 06/13
88
GOSPODARSTVO
općina. Svatko ima pravo služiti se javnim dobrima u općoj upotrebi na način koji je radi ostvarivanja te namjene odredio organ ili ustanova kojima su dane na upravljanje. Kao primjer javnog
dobra u općoj upotrebi možemo navesti trgove,
ulice javne ceste i sl. Odredbama čl. 4. Zakona o
vlasničko-pravnim odnosima definirano je da se
posebnim zakonom u javnom interesu, a osobito
radi zaštite prirodnih bogatstava, okoliša i kulturno historijske baštine, može ograničiti ili posebno
urediti način korištenja i raspolaganja određenim
stvarima. S tim u vezi su i odredbe čl. 11. istog
Zakona kojima je regulirano da se posebnim zakonom u javnom interesu, može odrediti da određene stvari mogu biti samo vlasništvo Federacije
Bosne i Hercegovine ili druge pravne osobe, a u
vlasništvu fizičke osobe samo po odobrenju nadležnog organa.
PRIMJENA ZAKONSKE ODREDBE O
IZUZIMANJU IZ POČETNE BILANCE
OBJEKATA OD OPĆE KULTURNOG I
POVIJESNOG ZNAČAJA
Kad je riječ o ne iskazivanju odnosno izuzimanju iz početne bilance stanja (čl.8.Zakona o
privatizaciji) prirodnih bogatstava i objekata od
općeg kulturnog i historijskog značaja koja poduzeća koriste za obavljanje svoje djelatnosti, ne bi
trebalo biti nekih većih nejasnoća u primjeni ove
zakonske odredbe. Postoji potreban broj pojedinačnih zakona (lex specialis), a također i podzakonskih akata kojima su u potpunosti definirana
prirodna bogatstva (šume,vode, rude i minerali,
lovna divljač i sl.) . Slična je situacija i kad su u
pitanju objekti od općeg kulturnog i povijesnog
značaja. Istina Bosna i Hercegovina nema propis
koji bi na razini države regulirao zaštitu i očuvanje
kulturnog i povijesnog nasljeđa. Međutim pravni
okvir za to postoji. To je Aneks br. 8 Općeg okvirnog sporazuma za mir u Bosni i Hercegovini kao
i više drugih propisa. Ova materija je u nadležnosti županija i većina županija u Federaciji BiH
je donijela svoje zakone. U Federaciji BiH primjenjuje se Zakon o zaštiti i očuvanju kulturnog, povijesnog i prirodnog nasljeđa iz 1985. god. koji je
dopunjen 1987. te 1993. i 1994. god. Ovaj zakon
primjenjuju one županije koje nisu donijele svoje
zakone. Ovi zakoni, uz postojanje određenih podzakonskih akata i pojedinačno određivanje objekata od kulturnog i historijskog značaja od strane
posebnih komisija, su sasvim dovoljni i jasni za
primjenu čl. 8. st. 2. Zakona o privatizaciji podu-
broj: 06/13
srpanj 2013.
zeća temeljem čega se takvi objekti izuzimaju iz
početne bilance odnosno privatizacije.
NEJASNOĆE KOD IZUZIMANJA IZ
POČETNE BILANCE STANJA DOBARA
U OPĆOJ UPORABI
Zakon o privatizaciji poduzeća opći je pravni
okvir i za privatizaciju poduzeća koja obavljaju
javnu komunalnu djelatnost.
Odlukom o utvrđivanju postotka državnog kapitala poduzeća za prodaju u velikoj privatizaciji, toč. III („Sl. novine Federacije BiH“, br. 36/00 i
47/00) bilo je propisano je da će se poduzeća iz
komunalnih djelatnosti prodavati do 49% od ukupnog kapitala svakog poduzeća, a 51% postaje
državni kapital. Koristeći ove mogućnosti jedan
broj javnih komunalnih poduzeća, odnosno njihov
manjinski državni kapital je privatiziran metodom
javne ponude dionica. Međutim Odlukom o prestanku važenja Odluke o utvrđivanju postotka
državnog kapitala poduzeća za prodaju u velikoj
privatizaciji („Sl. novine FBiH“, br. 54/02) ukinuta
je prethodna Odluka kojom je bio limitiran državni kapital (do 49%) koji se mogao privatizirati u
javnim komunalnim poduzećima. Drugim riječima
stvorena je zakonska mogućnost potpune privatizacije javnih komunalnih poduzeća u Federaciji
Bosne i Hercegovine. S druge strane Odluka o
registru poduzeća veterinarske i komunalne djelatnosti iz 2007. god. („Sl. novine Federacije BiH“,
br. 6/07 i 86/08) poimenično određuje javna komunalna poduzeća i županijske agencije koje su
nadležne za njihovu privatizaciju. Istim aktom kao
metoda privatizacije određen je tender te obveza
da se njihova privatizacija mora okončati u roku
od tri godine od stupanja na snagu ove odluke.
Iako je ovaj rok davno prošao privatizacija javnih komunalnih poduzeća se ne vrši. Postavlja se
pitanje koji su razlozi za to. Svakako je jedan od
razloga i nedefiniranost dobara u općoj upotrebi
koja ovakva poduzeća koriste u obavljanju svoje
djelatnosti. Zbog toga postoji bojazan kod izrade
korektne početne bilance za privatizaciju (dvojba
tipa da li u početnu bilancu unijeti vrijednost vodovodnih cijevi, javnih parkova, objekata javnih
groblja i sl.)
ZAKLJUČNI OSVRT
Činjenica je da, bez obzira što postoji osnovni
zakonski okvir, uopće se ne odvija privatizacija
poduzeća iz oblasti komunalnog gospodarstva u
Federaciji BiH. Preko stotinu javnih komunalnih
srpanj 2013.
GOSPODARSTVO
poduzeća u čijoj je strukturi preko 50% državnog
kapitala je neprivatizirano. Mnoga od tih poduzeća su neefikasna, sa zastarjelom opremom i tehnologijom, posluju s gubicima i s velikim teškoćama, neka su pred stečajem i likvidacijom ili su
takvi procesi u njima provedeni i sl. Takvi problemi
bi se zasigurno, barem djelomično, riješili njihovim restrukturiranjem, privatizacijom ili davanjem
u koncesiju.
Problem se sistemski ne rješava nego samo
odlaže. U svakom slučaju radi trajnog rješenja
statusa i poslovanja javnih komunalnih poduzeća
čija je djelatnost nezamjenjiv uvjet života i rada
određene društvene zajednice, treba postići širi
društveni konsenzus, a aktivnosti u tom smislu
mora voditi federalna vlada uvažavajući stavove i
mišljenja županijskih vlada i vlasti lokalnih zajednica. Osnovni je zahtjev da se stvore jednaki i obvezujući uvjeti za provođenje postupka transformacije i privatizacije javnih komunalnih poduzeća
na teritoriji cijele Federacije BiH svakako uz bezrezervnu političku volju da se taj proces provede.
U tom smislu potrebno je donijeti zakone i druge
propise kojima se jasno regulira:
- vlasništvo nad imovinom komunalnih poduzeća (prijenos vlasništva na lokalnu
upravu),
- institucionalno jačanje i osposobljavanje
javnih komunalnih poduzeća,
89
- da se status svih segmenata komunalnog
gospodarstva jasno definira kao strateški
bitan
- transparentnost i javnost u pripremama
i provođenju transformacije komunalnih
poduzeća.
Iz navedenog se nedvosmisleno može zaključiti da bi, prije nastavka ili poduzimanja bilo kakvih aktivnosti na privatizaciji javnih komunalnih
poduzeća u Federaciji Bosne i Hercegovine bilo
potrebno donijeti:
- jedinstvenu strategiju za restrukturiranje i privatizaciju ovog sektora gospodarstva koja će osigurati dovođenje svih
javnih komunalnih poduzeća u Federaciji
BiH u jednake uvjete i tretman u procesu
privatizacije,
- zakone o komunalnoj djelatnosti i podzakonske propise na razini svih županija,
- potpun i jasan propis kojim će se definirati
tzv. dobra u općoj uporabi u skladu sa čl. 8.
st. 2. Zakona o privatizaciji poduzeća.
U pripremama i provođenju transformacije
javnog komunalnog gospodarstva u Federaciji BiH neophodno je primjenjivati norme i standarde Europske unije čije zemlje
članice imaju zavidna iskustva i rezultate u
provođenju transformacije odnosno privatizacije komunalnih djelatnosti.
www.fircon.biz
broj: 06/13
90
odgovori na pitanja
srpanj 2013.
Tihana Bevanda, dipl. iur.
PITANJA I ODGOVORI IZ
OBLASTI CARINE
RAZDUŽIVANJE POSTUPKA
PRIVREMENOG UVOZA UZ POTPUNO
OSLOBAĐANJE OD PLAĆANJA UVOZNIH
DAŽBINA PO KARNETU ATA, ROBE
KOJA NIJE NAMIJENJENA IZLOŽBAMA
I SAJMOVIMA, CARINSKI DUG KOD
STAVLJANJA U SLOBODAN PROMET
OBRAČUNAVA SE NA TEMELJU PODATAKA
ZA OBRAČUN UVOZNIH DAŽBINA KOJI
ODGOVARAJU TOJ ROBI U TRENUTKU
PRIHVAĆANJA KARNETA ATA PO KOJEM JE
ROBA STAVLJENA U PRIVREMENI UVOZ
1. Kako se određuje carinski dug za robu
koja je privremeno uvezena uz potpuno
oslobađanje od plaćanja uvoznih dažbina
po karnetu ATA, ali ista nije namijenjena
izlaganju ili uporabi na izložbama, sajmovima, sastancima ili sličnim priredbama?
Pravna osnova za korištenje ATA karneta u Bosni i Hercegovini je: Konvencija o privremenom
uvozu - Istambul, 26. lipnja 1990. godine („Službeni glasnik BiH - Međunarodni ugovori“, broj:
1/10), što uključuje i sve njezine Anekse, članak
88. stavak 2. točka b. Zakona o carinskoj politici Bosne i Hercegovine („Službeni glasnik BiH“,
broj: 57/04, 51/06, 93/08, 54/10 i 76/11), članak
197., članak 288., članak 295. do članka 297.,
članak 377. do članka 379., članak 400., članak
401. i članak 422. Odluke o provedbenim propisima Zakona o carinskoj politici Bosne i Hercegovine („Službeni glasnik BiH’’, broj: 63a/04, 60/06
i 57/08) i Uputa o provođenju carinskog postupka po karnetu ATA (‘’Službeni glasnik BiH’’, broj:
34/11). Karnet ATA je carinski dokument sa kojim
se može na lak način kretati s različitim robama,
namijenjenim u određene svrhe u više od 70 zemalja koje su prihvatile karnet ATA. Karnet ATA
pojednostavljuje prelazak granice i omogućava
izvoznicima i uvoznicima korištenje samo jednog
dokumenta za rješavanje svih carinskih formalnosti. Određene robe mogu se vrlo lako privremeno
broj: 06/13
izvoziti iz Bosne i Hercegovine, provoziti preko
različitih država, privremeno uvoziti u odredišne
države i vraćati u Bosnu i Hercegovinu. Carinski
postupak po karnetu ATA je vrlo jednostavan i brz
na izlazu iz države, provozu i uvozu popunjavaju se određeni listovi karneta ATA, tako da angažiranje međunarodnih otpremnika i polaganje
garancije nije potrebno. Trgovci, izlagači i ostali poslovni ljudi sa karnetom ATA mogu posjetiti
više zemalja, upotrijebiti isti karnet ATA više puta
tijekom godine dana njegovog važenja, vratiti se
u zemlju s robom bez problema i odgađanja. Karnet ATA koristi se prilikom međunarodnih izložbi
i sajmova, koje na taj način olakšavaju proceduru
za strane izlagače, turizam i prijevoz zbog putovanja poslovnih ljudi, priredbe i koncerti i drugo.
Za carinsku službu karnet ATA znači manje administracije i sigurnost da će naplatiti uvozne dažbine i PDV ako ne dođe do ponovnog izvoza privremeno uvezene robe, jer karnet ATA uključuje
i međunarodno priznatu garanciju za pokriće tih
dažbina. Na području Bosne i Hercegovine korištenje karneta ATA je započeto počevši od 18.
04. 2011. godine. U praksi karnet ATA najviše se
koristi za robu namijenjenu izlaganju ili korištenju
na izložbama, sajmovima, sastancima ili sličnim
priredbama (Aneks B.1), zatim za stručnu opremu za snimanje filmova i opremu koja se koristi
u pojedinim profesijama,opremu kazališta, opremu glazbenih grupa (Aneks B.2), uzorci i druga
roba koja se uvozi u vezi s nekom komercijalnom
operacijom (Aneks B.3), proizvodi koji se uvoze
za potrebe obrazovanja, nauke i kulture (Aneks
B.5), kao i životinje, koje se uvoze u različite svrhe, što podrazumijeva dresuru, izložbe, testiranja, takmičenja, učestvovanja (Aneks D). Osnovno pravilo za primjenu karneta ATA je da se roba
koja se privremeno uvozi s karnetom ATA mora
vratiti, odnosno ponovno izvesti u nepromijenjenom stanju. Karnet ATA se ne može se koristiti
prilikom:
srpanj 2013.
odgovori na pitanja
- privremenog uvoza materijala i predmeta za uporabu u proizvodnom procesu, za
popravku,
- oplemenjivanje, kada je roba namijenjena
za preradu, obradu ili popravku,
- za opremu koja bi bila upotrijebljena u procesu proizvodnje i za druga slična korištenja (roba iz Aneksa E Konvencije),
- za hranu, alkoholna pića, duhanske proizvode koji bi se koristili na izložbama u
određenim takmičenjima ili operacijama,
- za robu namijenjenu za izložbu organiziranu u privatne svrhe u privatnim trgovinama
ili poslovnim prostorima (koji nisu dio sajma,
izložbe javnog značaja) radi prodaje inozemne robe,
- za robu čiji je izvoz ili uvoz zabranjen po važećim propisima,
- za pošiljke u poštanskom prometu i
- za nepraćene pošiljke.
Odredbom iz članka 26. Upute o provođenju
carinskog postupka po karnetu ATA propisan je
obračun carinskog duga nastalog za privremeno uvezenu robu i kompenzatorna kamata, koji
glasi:
„(1.) U slučajevima nastanka carinskog duga za
robu privremeno uvezenu uz potpuno oslobađanje od plaćanja uvoznih dažbina po karnetu ATA,
prema odredbama članka 140. stavak 1. Zakona
i članka 379. stavak 1. Odluke, samo se u slučaju kada se navedeni postupak koji je bio odobren
za robu iz članka 373. Odluke (roba namijenjena izlaganju ili uporabi na izložbama, sajmovima, sastancima ili sličnim priredbama, umjetnički predmeti i drugo), odnosno prema odgovarajućem aneksu Konvencije koji obuhvaća robu iz
navedenog članka, razdužuje stavljanjem te robe
u slobodan promet ili kada carinski dug nastane
na drugi način, iznos carinskog duga utvrđuje na
osnovu elemenata za obračun dažbina koji odgovaraju toj robi u trenutku prihvaćanja prijave za
slobodan promet, odnosno u trenutku nastanka
carinskog duga.
(2.) U svim drugim slučajevima (koji nije slučaj iz
stavka (1.) ovoga članka) razduživanja postupka
privremenog uvoza uz potpuno oslobađanje od
plaćanja uvoznih dažbina stavljanjem robe iz tog
postupka u slobodan promet ili kada carinski dug
za tu robu nastane na drugi način, iznos tog duga
se obračunava na temelju elemenata za obračun
dažbina koji odgovaraju toj robi u trenutku prihvaćanja karneta ATA po kojem je stavljena u privre-
91
meni uvoz uz potpuno oslobađanje od plaćanja
uvoznih dažbina.
(3.) U slučaju iz stavka (1.) i (2.) ovoga članka,
odredbe mjerodavne za uvozne dažbine u tim
slučajevima se primjenjuju i za obračunavanje i
naplaćivanje poreza na dodanu vrijednost.
(4.) U pogledu obračuna, naplate i izuzeća od
naplate kompenzatorne kamate primjenjuje se
članak 317. Odluke. Ne isključujući i druga izuzeća u pogledu obračuna i naplate kompenzatorne kamate propisana člankom 317. stavak 4.
Odluke, kompenzatorna kamata se ne plaća ni u
slučajevima iz članka 317. stavak 4. točka (i.) Odluke, a to su slučajevi kada carinski dug nastane
stavljanjem u slobodan promet one robe za koju
je prethodno bio odobren postupak privremenog
uvoza uz potpuno oslobađanje od plaćanja uvoznih dažbina prema članku 353., do 358., 360.,
362., 365., 370. točka (b.) i 373. Odluke, odnosno
prema odgovarajućim aneksima Konvencije kojima je obuhvaćena roba na koju se odnose navedeni članci Odluke”.
Prema navedenom kod carinskog postupka po
karnetu ATA propisan je obračun carinskog duga
nastalog za privremeno uvezenu robu namijenjenu izlaganju ili uporabi na izložbama, sajmovima, sastancima ili sličnim priredbama, umjetnički
predmeti i drugo, a utvrđuje se na temelju podataka za obračun dažbina koji odgovaraju toj robi u
trenutku prihvaćanja prijave za slobodan promet,
odnosno u trenutku nastanka carinskog duga.
U drugim slučajevima kod razduživanja postupka privremenog uvoza uz potpuno oslobađanje od
plaćanja uvoznih dažbina stavljanjem robe iz tog
postupka u slobodan promet ili kada carinski dug
za tu robu nastane na drugi način, iznos tog duga
se obračunava na temelju podataka za obračun
uvoznih dažbina koji odgovaraju toj robi u trenutku prihvaćanja karneta ATA po kojem je stavljena
u privremeni uvoz uz potpuno oslobađanje od plaćanja uvoznih dažbina.
Kompenzatorna kamata se ne naplaćuje kada
nastane carinski dug kod stavljanja u slobodan
promet robe koja je prijavljena za postupke privremenog uvoza, a to su palete, kontejneri, sredstva cestovnog, željezničkog, zračnog i pomorskog prijevoza, te prijevoza unutarnjim vodenim
tokovima, zatim za osobne stvari koje su neophodno potrebne za putovanje i robu za sportske
svrhe koju putnik nosi, kao i tonski zapis ili slikovni zapis ili podatke za elektronsku obradu u
svrhu besplatne ili komercijalne prezentacije prije
broj: 06/13
92
odgovori na pitanja
prodaje robe, dodavanja tona na filmskoj vrpci,
sinkronizacije, kopiranja ili koja se isključivo koristi u reklamne svrhe, zatim robe koja treba proći
zadovoljavajuće testiranje za prihvaćanje u vezi
s kupoprodajnim ugovorom koji sadrži odredbe
o zadovoljavanju testova za prihvaćanje i koja
podliježe tim testovima i robe za manifestaciju ili
prodaju.
NOVČANA KAZNA I TROŠKOVI POSTUPKA
BRIŠU SE IZ REGISTRA NOVČANIH KAZNI
PO PROTEKU ROKA OD PET (5) GODINA
OD DANA KADA SU PREKRŠAJNI NALOG
I RJEŠENJE O PREKRŠAJU POSTALI
KONAČNI I IZVRŠNI
2. U kojem roku se novčana kazna i troškovi postupka brišu iz Registra novčanih kazni
i od kojeg dana se računa taj rok?
Novčane kazne i troškovi postupka evidentiraju se kao dug u Registru novčanih kazni,
dok kažnjenik ne plati puni iznos novčane kazne, kao i troškova postupka, s tim da evidencija takvog duga povlači određene posljedice.
Odredbom iz članka 40. Zakona o prekršajima
„Službeni glasnik BiH“, broj: 41/07) propisano
je: “(1.) Sve novčane kazne i troškovi postupka
koji su izrečeni na temelju konačnog i izvršnog
prekršajnog naloga ili pravomoćnog i izvršnog
rješenja o prekršaju upisat će se u Registar
novčanih kazni i biti evidentirani kao dug koji
kažnjenik duguje odgovarajućoj razini vlasti kojoj se kazna plaća. (2.) Novčane kazne i troškovi postupka evidentiraju se kao dug u Registru novčanih kazni
dok kažnjenik ne plati puni iznos novčane kazne i
troškova postupka. Novčana kazna i troškovi postupka u svakom će slučaju biti brisani iz Registra
novčanih kazni po proteku pet godina od dana
kada su prekršajni nalog ili rješenje o prekršaju
postali konačni i izvršni.“
Odredbom iz članka 41. Zakona o prekršajima
propisane su posljedice upisa kazne u Registar
novčanih kazni, koja glasi: “(1.) Dok se ne plate sve novčane kazne i troškovi evidentirani u Registru novčanih kazni, kažnjeniku se neće dozvoliti: a.) registriranje ili produljenje važnosti registracije motornog vozila; b.) izdavanje ili produljenje važnosti vozačke
dozvole; c.) sudjelovanje na javnom tenderu ili broj: 06/13
srpanj 2013.
d.) promjena registracije pravne osobe ili registracije samostalne obrtničke djelatnosti”. U svakom slučaju novčana kazna i troškovi postupka će biti brisani iz Registra novčanih kazni
po proteku pet (5) godina od dana kada su prekršajni nalog ili rješenje o prekršaju postali konačni
i izvršni. Odredbom iz članka 42. Zakona o prekršajima,
propisan je postupak prisilne naplate koja glasi: “(1.) Svako ovlašteno tijelo odgovorno je za
praćenje izvršenja novčanih kazni i drugih mjera
izrečenih prekršajnim nalogom ili sporazumom o
sankciji. (2.) Sudovi će pratiti izvršenje novčanih kazni i
drugih mjera izrečenih rješenjem o prekršaju. (3.) Ukoliko se utvrdi da kažnjenik izbjegava
platiti novčanu kaznu, ovlašteno tijelo ili sud od
porezne uprave Federacije Bosne i Hercegovine,
Republike Srpske ili Brčko Distrikta Bosne i Hercegovine može zatražiti primjenu postupka prisilne naplate koji je određen u odgovarajućem zakonu o poreznoj upravi za bilo koji iznos evidentiran
u Registru novčanih kazni, na isti način na koji je
ovlaštena za naplatu poreznih obveza. Porezna
uprava može provesti takav postupak prisilne naplate, bez potrebe da kažnjeniku uruči nalog za
plaćanje. (4.) Ukoliko je novčana kazna izrečena pravnoj osobi ili ako se utvrdi da je to učinkovit način
osiguranja naplate, Sud koji je izrekao novčanu
kaznu izravno će provesti prisilnu naplatu blokiranjem računa pravne osobe, sukladno odredbama
Zakona o ovršnom postupku”. Sudovi i ovlašteni organi dužni su da vode prekršajnu evidenciju o donesenim rješenjima i izdanim prekršajnim nalozima u elektronskoj formi
kako je propisano odredbom iz članka 37.
Zakona o prekršajima, a u prekršajnu evidenciju unose se podaci o sankcijama izrečenim
fizičkoj, pravnoj i odgovornoj osobi. Sud koji
primi zahtjev za sudsko odlučivanje, taj podatak bez odgode u elektronskom obliku unosi u
prekršajnu evidenciju i briše sankcije izrečene
odnosnim prekršajnim nalogom. Novčana kazna se neće brisati iz prekršajne evidencije dok
se vodi kao dug u Registru novčanih kazni, sukladno članku 39. navedenog Zakona. Zaštitne
mjere se neće brisati iz prekršajne evidencije
dok se ne izvrše ili dok ne istekne rok zastare,
s tim da se posebnim zakonom mogu propisati
duži rokovi za brisanje sankcija iz prekršajne
evidencije. srpanj 2013.
odgovori na pitanja
Odredbom iz članka 38. Zakona o prekršajima,
propisana je mogućnost brisanja izrečenih kazni
po proteku određenog vremena od dana utvrđivanja pravomoćnosti rješenja, ovisno od činjenice
koliko je puta osoba bila kažnjavana, uz uvjet da
se ne počini novi prekršaj i istom je propisano:
“(1.) Kažnjavanje pravne osobe, fizičke osobe i
odgovorne osobe na novčanu kaznu briše se iz
evidencije ex lege ako kažnjena pravna osoba,
fizička osoba i odgovorna osoba u roku od dvije
godine od dana pravomoćnosti odluke kojom je
izrečena kazna ne počini novi prekršaj. (2.) Pravnoj osobi, fizičkoj osobi i odgovornoj
osobi koja je više puta bila kažnjena za prekršaj
brisat će se ranije kazne ako u roku od dvije godine od dana pravomoćnosti odluke kojom je izrečena posljednja kazna ne počini novi prekršaj”. Prema navedenoj odredbi ukoliko je u više navrata izrečena kazna pravnoj, fizičkoj i odgovornoj
osobi za određeni prekršaj, uzima se u obzir i cijeni datum pravomoćnosti odluke kojom je izrečena
posljednja kazna i drugi uvjet da se ne počini
novi prekršaj.
Zaštitne mjere ne brišu se iz prekršajne evidencije dok se ne izvrše ili dok ne istekne rok zastare. VANJSKOTRGOVINSKA KOMORA BIH JE
DUŽNA PLATITI CARINSKI DUG I ZATEZNU
KAMATU U SLUČAJU NERAZDUŽENJA
KARNETA TIR U ROKU OD TRI MJESECA
OD DANA PRIJEMA ODLUKE CARINSKOG
ORGANA, U PROTIVNOM ISTA ĆE
BITI NAPLAĆENA IZ INSTRUMENTA
OSIGURANJA GARANTNE UDRUGE
PRISILNIM PUTEM
3. Ukoliko izravno odgovorni carinski dužnik ne plati nastali carinski dug koji je proistekao zbog nerazduženja karneta TIR, od
koga se naplaćuje carinski dug u kom roku
i koje se radnje poduzimaju radi realizacije
naplate?
Pravni temelj za primjenu sustava TIR u carinskom postupku je: Carinska konvencija o međunarodnom prijevozu robe na temelju karneta TIR,
prihvaćena 14. studenog 1975. godine u Ženevi u daljnjem tekstu: Konvencija TIR, članak 88. stavak 2. Zakona o carinskoj politici Bosne i Hercegovine („Službeni glasnik BiH’’, broj: 57/04,51/06,
93/08,54/10 i 76/11- u daljnjem tekstu: Zakon),
članak 288. do članka 294. Odluke o provedbenim
propisima Zakona o carinskoj politici Bosne i Hercegovine („Službeni glasnik BiH’’, broj: 63a/04,
93
60/06 i 57/08 - u daljnjem tekstu: Odluka) i Uputa o provedbi postupka po karnetu TIR („Službeni
glasnik BiH’’, broj: 2/10 i 82/11 - u daljnjem tekstu:
Uputa). Konvencija TIR se primjenjuje samo za
prijevoz robe izvršen bez pretovara, u cestovnom
vozilu, zatim skupu vozila ili kontejnerima, preko
jedne ili više granica između polaznog carinskog
organa jedne ugovorne strane Konvencije TIR.
Odredbe Konvencije TIR ne isključuju primjenu
ograničenja i kontrola propisanih na temelju nacionalnih propisa ugovorne strane iz oblasti javnog
morala, javne sigurnosti, zaštite zdravlja i života
ljudi, veterinarske ili fitosanitarne kontrole, niti naplatu iznosa propisanih tim propisima. Ukoliko se
u carinsko područje Bosne i Hercegovine, uz uporabu karneta TIR, unosi roba koja podliježe veterinarskoj, fitosanitarnoj ili drugoj propisanoj inspekcijskoj kontroli koja se provodi na graničnom
prijelazu, carinski organ dužan je zadržati takve
pošiljke do dolaska nadležnog inspektora. Nakon izvršenog pregleda na graničnom prijelazu
od strane nadležnog inspektora, carinski organ
je dužan staviti nova carinska obilježja (o kojima
podatke unosi u polje 16. svih popunjenih kupona u karnetu TIR, a u polje 3. talona prvog raspoloživog bijelog lista od kojeg zadržava kupon
broj 1.). Kasnije otvaranje vozila u provozu nije
dozvoljeno, osim u posebnim slučajevima, kada
to zahtjeva carinski organ. Kako bi utvrdio je li u
pitanju pošiljka za koju je obvezna veterinarska,
fitosanitarna ili druga propisana kontrola, carinski
organ provjerava postoji li u karnetu TIR već navedena kakva napomena o tome ili u izuzetnim
slučajevima može zahtijevati prijevod opisa robe.
Alkoholna pića i duhanski proizvodi, neovisno
od količine, osim piva, vina i sirovog duhana, ne
mogu se prevoziti na temelju karneta TIR. Organizacija IRU takve karnete trenutno ne izdaje, a ni
Sporazum o jamstvu između Uprave za neizravno
oporezivanje - u daljnjem tekstu: UNO) i udruge
jamca Vanjskotrgovinske komore BiH ne pokriva
prijevoz alkohola i duhana po karnetu TIR.
Odredbom iz članka 24. stavak 11. Upute je
propisano da nakon što se utvrdi nerazduženje
postupka provoza započetog po nerazduženom
karnetu TIR, u tom slučaju sukladno članku 8.
stavak 7. Konvencije TIR, te člancima 195., 207.
i 208. Zakona, odlukom koju donosi Skupina za
procedure u tom postupku će utvrditi je li nastao
carinski dug, vrijeme i mjesto nastanka carinskog
duga, tko je izravno odgovorni carinski dužnik i
točan iznos carinskog duga i zatezne kamate, a
broj: 06/13
94
odgovori na pitanja
sukladno utvrđenom činjeničnom stanju zahtijevati plaćanje nastalog carinskog duga i zatezne
kamate od osobe koja je utvrđena kao izravni
odgovorni carinski dužnik, a na donesenu odluku
izjavljena priziv ne odgađa njezino izvršenje. Rok
u kojem izravno odgovorni carinski dužnik mora
platiti obračunati carinski dug i zateznu kamatu je
10 dana od prijema odluke. U izreci spomenute
odluke trebaju stajati podaci, da su udruga jamac
Vanjskotrgovinska komora BiH i izravno odgovorni carinski dužnik solidarni dužnici za carinski dug
i zatezne kamate utvrđene tom odlukom, te da u
slučaju da navedena potraživanja ne plati izravno
odgovorni carinski dužnik, ista mora platiti udruga jamac Vanjskotrgovinska komora BiH u roku
od tri mjeseca od dana prijema navedene odluke,
u protivnom ta potraživanja će biti naplaćena iz
instrumenta osiguranja garantne udruge prisilnim
putem. U tom slučaju, navedena odluka koja je
dostavljena udruzi jamcu Vanjskotrgovinskoj komori BiH smatra se i zahtjevom za plaćanje tih
potraživanja u smislu članka 11. stavak 2. Konvencije TIR, ukoliko ta potraživanja ne plati izravno odgovorni carinski dužnik.
Kada se utvrdi da postupak provoza nije završen po nerazduženom karnetu TIR otvorenom u
Bosni i Hercegovini za robu koja je izvozno ocarinjena u Bosni i Hercegovini (bilo po EX 1, EX 2
ili EX 3), u tom slučaju istom odlukom Skupina za
procedure će poništiti i izvoznu carinsku prijavu
koja je u pitanju, te utvrditi je li nastao carinski dug
(npr. ako se izvozna carinska prijava odnosi na
ponovni izvoz robe nakon odgovarajućeg postupka s ekonomskim učinkom), zatim tko je carinski
dužnik i točan iznos carinskog duga. Po jedan primjerak odluke s klauzulom izvršnosti, dostavlja se
Odsjeku za pružanje usluga radi praćenja naplate
carinskog duga utvrđenog odlukom i Sektoru za
carine, radi evidencije istih i za druge službene
potrebe u praćenju primjene Konvencije TIR.
Ako carinski dužnik koji je izravno odgovoran za
nastanak carinskog duga, u roku od 10 dana od
prijema odluke iz članka 24. stavak 11. Upute,
ne uplati utvrđeni carinski dug i zateznu kamatu
po navedenoj odluci, Odsjek za pružanje usluga
odmah će poduzeti sve propisane zakonske radnje u cilju naplate duga od izravno odgovornog
carinskog dužnika, što znači da odmah obavještava udrugu jamca Vanjskotrgovinsku komoru
BiH o tome da izravno odgovorni carinski dužnik
nije platio carinski dug u roku određenom u odluci, te koje će naredne radnje poduzeti u cilju
broj: 06/13
srpanj 2013.
naplate duga od tog dužnika, kao i rezultatima poduzetih radnji,a što se odnosi na rezultate naplate potraživanja od izravno odgovornog carinskog
dužnika. U istoj obavijesti treba da stoje i podaci
o tome koji iznos navedenog potraživanja se nije
uspio naplatiti od izravno odgovornog carinskog
dužnika i da je taj iznos dužan platiti udruga jamac Vanjskotrgovinska komora BiH kao solidarni
dužnik u roku iz članka 11. stavak 3. Konvencije
TIR, odnosno u roku od tri (3) mjeseca od dana
kada mu je dostavljena odluka.
Plaćanje carinskog duga i zatezne kamate nastalih zbog nerazduženja karneta TIR, odnosno
postupka provoza započetog po nerazduženom
karnetu TIR, sukladno članku 11. stavak 2. Konvencije TIR, zahtijeva se od udruge jamca Vanjskotrgovinske komore BiH najranije tri (3) mjeseca po isteku datuma kada je to udruga jamac
obaviješten da karnet TIR nije razdužen ili da je
razdužen pod primjedbom ili da je potvrda o razduženju dobivena protuzakonito ili prijevarom, a
najkasnije dvije (2) godine (u kom roku udruga
jamac treba da je i primila obavijest), računajući od istog datuma. U slučajevima koji u tijeku
navedenog roka od dvije godine, postanu predmetom sudskog postupka, plaćanje se mora zahtijevati u roku od godinu dana od dana kada je
sudska odluka postala izvršna. Sukladno Sporazumu o jamstvu između UNO i garantne udruge
Vanjskotrgovinske komore BiH od 25. 03. 2009.
godine, maksimalan iznos koji se može zahtijevati
od udruge jamca Vanjskotrgovinske komore BiH,
ne može prelaziti 50.000,00 USD po jednom običnom karnetu TIR.
Plaćeni iznos carinskog duga i zatezne kamate
se vraćaju udruzi jamcu Vanjskotrgovinskoj komori BiH, ako se u roku od dvije godine od dana
podnošenja zahtjeva za plaćanje, utvrdi da u svezi s predmetnom prijevoznom postupkom nije bilo
nikakvih nepravilnosti.
Radi evidencije i za druge službene potrebe u
praćenju primjene Konvencije TIR, redovito obavještava Sektor za carine o izvršenju odluke i dostavlja podatke kada, od koga, te na koji način redovito ili prisilno i visinu iznosa koja je naplaćena.
srpanj 2013.
odgovori na pitanja
PRILIKOM PROMJENE VLASNIKA
CESTOVNOG VOZILA ZA KOJE JE IZDANO
UVJERENJE O ODOBRENJU U SUSTAVU
TIR NOVI VLASNIK PODNOSI ZAHTJEV
ZA IZMJENU POSTOJEĆEG UVJERENJA U
ODNOSU NA PODATAK O VLASNIKU ILI
ZAHTJEVA IZDAVANJE NOVOG UVJERENJA
4. Mora li, kod promjene vlasnika cestovnog vozila za koje je izdano Uvjerenje o odobrenju, novi vlasnik cestovnog vozila podnijeti zahtjev za izdavanje novog Uvjerenja o
odobrenju za to vozilo ili je dovoljno zatražiti izmjenu ranije postojećeg Uvjerenja?
Pravni temelj za odobravanje cestovnog vozila
i kontejnera za međunarodni prijevoz robe pod
carinskim obilježjem u sustavu TIR su odredbe
članka 12. do članka 14. Carinske konvencije o
međunarodnom prijevozu robe na temelju karneta TIR, prihvaćene 14. studenog 1975. godine u
Ženevi - u daljnjem tekstu: Konvencija TIR) i Prilozi Konvencije TIR (Prilog 2 - Pravilnik o tehničkim uvjetima za cestovna vozila kojima se može
dozvoliti međunarodni prijevoz pod carinskim
obilježjem, Prilog 3 - Postupak za odobravanje
cestovnih vozila koja odgovaraju tehničkim uvjetima navedenim u pravilima iz Priloga 2, Prilog
4 - Obrazac Uvjerenja o odobrenju za cestovno
vozilo, Prilog 7 (Dio I) - Pravilnik o tehničkim uvjetima za kontejnere koji mogu da se odobre za
međunarodni prijevoz robe pod carinskim obilježjem, Prilog 7 (Dio II) - Postupak za odobravanje
kontejnera koji odgovaraju tehničkim uvjetima navedenim u Dijelu I tog Priloga) i Uputa o postupku odobravanja cestovnog vozila i kontejnera za
prijevoz robe pod carinskim obilježjem u sustavu
TIR („Službeni glasnik BiH”, broj: 3/10- u daljnjem
tekstu: Uputa). Prema Konvenciji TIR, roba se uz
uporabu karneta TIR, može prevoziti u cestovnom vozilu ili kontejneru čiji su prtljažni prostori
oblikovani tako da onemogućavaju svaki pristup
u njihovu unutrašnjost nakon stavljanja carinskog
obilježja, te da je svaki pokušaj otvaranja jasno
vidljiv i ostavlja vidljive tragove pokušaja otvaranja ili povrede carinskog obilježja.
Sukladno članku 5. Upute, propisani su uvjeti
i postupak odobravanja cestovnog vozila, kojim je
propisano da za međunarodni prijevoz robe pod
carinskim obilježjem u sustavu TIR, odobrava se
cestovno vozilo koje je konstruirano i opremljeno
na način:
- da se nikakva roba ne može izvaditi iz ili unijeti u zapečaćeni dio vozila bez ostavljanja,
95
- vidljivih tragova pokušaja ili bez povrede carinskog obilježja,
- da se na njega može lako i uspješno staviti
carinsko obilježje,
- da ne sadrži skriveni prostor u kome bi se
roba mogla sakriti,
- da svi prostori u koje se može staviti roba
budu lako pristupačni za carinski pregled.
Da bi cestovno vozilo udovoljilo navedenim
uvjetima, mora u pogledu njegove konstrukcije i
opreme ispunjavati tehničke uvjete koji su propisani u Prilogu 2 Konvencije TIR. Cestovno vozilo
može se odobriti za prijevoz robe pod carinskim
obilježjem pojedinačno ili prema tipu konstrukcije
(serija cestovnih vozila), a postupak odobravanja
bliže je propisan Prilogom 3 Konvencije TIR i navedenom Uputom.
Odredbom iz članka 9. Upute, propisano je
postupanje u slučaju promjena nakon izdavanja
Uvjerenja o odobrenju vozila, koja glasi:
„(1.) Po isteku roka važnosti Uvjerenja o odobrenju, isto se može produžiti (najviše tri puta na rok
od po dvije godine - polje 9. Uvjerenja), a u slučaju
kada su carinski organi stavili službenu zabilješku
u polje 10. Uvjerenja (vidi članak 10. ove Upute),
Uvjerenje se može obnoviti. Zahtjev za produženje (na obrascu iz Priloga 2. ove Upute), odnosno
za obnavljanje Uvjerenja o odobrenju podnosi se
Skupini za procedure, po kom se odgovarajuće
postupa kao sa zahtjevom iz članka 6. ove Upute,
a cestovno vozilo se mora pregledati.
(2.) Ukoliko cestovno vozilo više ne ispunjava
propisane tehničke uvjete za međunarodni prijevoz robe pod carinskim obilježjem (npr. na vozilu
su izvršene neke prepravke uslijed kojih nisu više
ispunjeni navedeni uvjeti, promijenjena je boja
vozila, promijenjena je cerada i drugo), to vozilo mora se, prije ponovnog korištenja za prijevoz
robe na temelju karneta TIR, dovesti u stanje koje
je opravdalo izdavanje Uvjerenja o odobrenju, odnosno u stanje da ispunjava navedene tehničke
uvjete.
(3.) Ako se promijene osnovne karakteristike
cestovnog vozila, izdano Uvjerenje o odobrenju
za to vozilo više ne važi, u kom slučaju vlasnik
tog vozila za isto mora ishoditi novo Uvjerenje o
odobrenju prije nego što će to vozilo koristiti za
prijevoz robe pod carinskim obilježjem, odnosno
na temelju karneta TIR.
(4.) U slučaju promjene vlasnika cestovnog vozila za koje je izdano Uvjerenje o odobrenju, novi
vlasnik cestovnog vozila može podnijeti zahtjev za
broj: 06/13
96
odgovori na pitanja
izdavanje novog Uvjerenja o odobrenju za to vozilo
ili zatražiti izmjenu postojećeg Uvjerenja o odobrenju u pogledu nastale promjene vlasnika vozila.
Ako u navedenom slučaju, novi vlasnik cestovnog vozila zatraži izmjenu postojećeg važećeg
Uvjerenja o odobrenju, Skupina za procedure
će po tom zahtjevu, a na temelju priloženog dokaza o promjeni vlasništva nad predmetnim vozilom
ovjerenog od notara, izvršiti ispravku podataka u
polju 8. Uvjerenja o odobrenju, tako što će ranije
upisane podatke precrtati i upisati podatke o novom vlasniku, koju izmjenu će službeno i ovjeriti.
Navedenu izmjenu, Skupina za procedure će unijeti i u svoju službenu evidenciju”.
Ima slučajeva kada nakon izdavanja Uvjerenja
o odobrenju, tijekom uporabe odobrenog domaćeg cestovnog vozila koje vrši prijevoz robe na
temelju karneta TIR, carinski organ utvrdi da cestovno vozilo u pogledu tehničkih uvjeta ima veće
nedostatke, takvo vozilo ne može nastaviti prijevoz na temelju karneta TIR i isto se mora u što
kraćem roku vratiti, odnosno dovesti u stanje koje
zadovoljava tražene uvjete. U takvim situacijama
obveza je carinskog organa da nedostatke u pogledu tehničkih uvjeta i primjedbe unese u polje
10 Uvjerenja o odobrenju za predmetno cestovno
vozilo, uz označavanje datuma, što ovjerava potpisom i službenim pečatom.
Cestovno vozilo za koje je u polju 10. Uvjerenja o njegovom odobrenju upisana primjedba, ne
smije se koristiti za međunarodni prijevoz po karnetu TIR sve do trenutka stavljanja takve primjedbe izvan snage.
Kada se domaće cestovno vozilo za koga su
utvrđeni nedostaci, vrati u ispravno stanje koje
opravdava njegovo odobravanje za prijevoz
robe po karnetu TIR, imatelj Uvjerenja o odobrenju
za to vozilo može, podnijeti zahtjev za obnavljanje
važnosti Uvjerenja o odobrenju (u kom slučaju vozilo podliježe pregledu) ili može podnijeti zahtjev
za izdavanje novog Uvjerenja o odobrenju.
Kada se u postupku po zahtjevu za obnavljanje
važnosti Uvjerenja o odobrenju, utvrdi da cestovno vozilo ispunjava tehničke uvjete propisane u
Prilogu 2 Konvencije TIR, Skupina za procedure,
obnavlja važnost odnosnog Uvjerenja o odobrenju, na način što u polje 11. tog Uvjerenja unosi
napomenu: „Nedostaci otklonjeni’’, uz označavanje datuma i ovjeru potpisom i službenim pečatom, na koji način se stavljaju izvan snage ranije
primjedbe unesene u polje 10. Uvjerenja o odobrenju koje je u pitanju.
broj: 06/13
srpanj 2013.
Ako je u pitanju strano cestovno vozilo koje vrši
prijevoz robe na temelju karneta TIR, koje se već
nalazi na teritoriji Bosne i Hercegovine, a ima
zbog nezgode ili kvara veće nedostatke, carinski
organ o tome unosi odgovarajuću primjedbu u
polje 10. Uvjerenja o odobrenju, uz stavljanje datuma i uz ovjeru potpisom i službenim pečatom,
te odobrava da cestovno vozilo, iziđe iz Bosne i
Hercegovine, uz primjenu mjera carinskog nadzora radi osiguranja istovjetnosti robe. U slučaju
kada nije moguće primijeniti odgovarajuće mjere
carinskog nadzora, carinski organ ne smije dozvoliti dalji prijevoz istim vozilom na temelju karneta TIR. Na zahtjev prijevoznika dozvoljava se
pretovar robe na drugo vozilo ili se mora postupiti
prema odredbama nacionalnih carinskih propisa
o provoznom postupku. O svakom navedenom
slučaju carinski organ sastavlja zapisnik o nalazu
na propisanom obrascu, koji se nalazi u karnetu
TIR (tanki žuti list koji se nalazi iza posljednjeg
zelenog lista, a ispred zadnje korice karneta TIR),
a nosi naziv Procès-verbal de constat (francuski)
ili certified report (engleski).
Prilikom utvrđivanja nedostataka koji su manjeg
značaja, koje ne predstavljaju opasnost za mogućnost krijumčarenja, carinski organ može dozvoliti
da vozilo nastavi prijevoz na temelju karneta TIR, a
imatelju Uvjerenja o odobrenju ukazuje na obvezu
da nedostatke otkloni u razumnom roku.
KOD POSTUPKA VANJSKE OBRADE ZA
KORISNIKA STANDARDNOG SUSTAVA
RAZMJENE UZ PRETHODNI UVOZ
ZAMJENSKOG PROIZVODA KOJI
NE ISPUNI OBVEZU IZVOZA ROBE U
ROKU OD DVA (2) MJESECA NASTAJE
CARINSKI DUG PUŠTANJEM ZAMJENSKOG
PROIZVODA U SLOBODAN PROMET
5. Kada korisnik standardnog sustava razmjene uz prethodni uvoz zamjenskog proizvoda ne ispuni preuzetu obvezu i bh. robu
ne izveze u roku od dva (2) mjeseca, odnosno
u dužem odobrenom roku, koji se datum
određuje kao vrijeme nastanka carinskog
duga kod puštanja zamjenskog proizvoda u
slobodan promet sukladno odredbama Zakona o carinskoj politici Bosne i Hercegovine?
Postupak vanjske obrade reguliran je odredbama članka 81. do članka 87., članak 120. i članka 141. do članka 156. Zakona o carinskoj politici Bosne i Hercegovine („Službeni glasnik BiH”,
broj: 57/04, 51/06, 93/08, 54/10 i 76/11- u dalj-
srpanj 2013.
odgovori na pitanja
njem tekstu: Zakon), odredbama članka 299. do
članka 320. i članka 382. do članka 390. Odluke
o provedbenim propisima Zakona o carinskoj politici Bosne i Hercegovine („Službeni glasnik BiH”,
broj: 63a/04, 60/06 i 57/08 - u daljnjem tekstu:
Odluka) što uključuje i Priloge Odluke) i Uputa o
carinskom postupku vanjske obrade („Službeni
glasnik BiH”, broj: 21/09 - u daljnjem tekstu: Uputa). Carinski propisi u okviru postupka vanjske
obrade radi popravka u garancijskom roku (popravka koja je besplatna) omogućavaju i ponovni
uvoz tako popravljenog proizvoda, bez obračuna
uvoznih dažbina, pri čemu je potrebno podnijeti
dokaze kako se radilo o popravku u garantnom
roku - jamstveni list, te račun o besplatnoj usluzi.
Uputom je posebno propisan popravak robe nekomercijalnog karaktera, a podrazumijeva popravak na robi, uključujući vraćanje robe u prvotno
stanje, a takav popravak se obavlja povremeno i
odnosi se isključivo na robu koja je namijenjena
osobnim potrebama podnositelja zahtjeva i njegove obitelji i koja obzirom na vrstu i količinu, nema
komercijalni karakter, a na koju se primjenjuju
odredbe o robi, koja je predmet postupka vanjske obrade i odredbe o plaćanju ili eventualno
o oslobađanju od plaćanja dažbina. Razlikuju se
popravak robe prema standardnom sustavu razmjene u vanjskoj obradi ovisno od okolnosti da li
je u pitanju bez ili uz prethodni uvoz.
Odredbom iz članka 29. Upute, propisan je
standardni sustav razmjene uz prethodni uvoz,
koji glasi: „(1.) Carinski organ iz članka 5. stavak (2.) ove
Upute može odobriti da se, pod određenim uvjetima, zamjenski proizvod uveze prije privremenog
izvoza robe, u kom slučaju se radi o prethodnom
uvozu zamjenskog proizvoda. Korisnik ovog sustava razmjene mora položiti osiguranje za namirenje eventualnog carinskog duga za zamjenski
proizvod, koji bi mogao nastati ukoliko bh. roba
za privremeni izvoz ne bude izvezena u roku iz
stavka (2.) ovoga članka. (2.) Kod sustava razmjene uz prethodni uvoz
zamjenskog proizvoda, bh. roba se mora privremeno izvesti u roku dva mjeseca od dana prihvaćanja carinske prijave za puštanje zamjenskog
proizvoda u slobodan promet (i ne vraća se u BiH,
jer je umjesto nje uvezen zamjenski proizvod), a
korisnik ovoga sustava razmjene carinskom organu mora pružiti dokaz o fizičkom istupu bh. robe iz
carinskog područja BiH. Iznimno, na temelju pravovremenog zahtjeva korisnika odobrenja i kada
97
to opravdavaju okolnosti konkretnog slučaja, carinski organ može produžiti rok za određeno razdoblje, najduže za dva mjeseca“. Ako se primjenjuje standardni sustav razmjene
uz prethodni uvoz zamjenskog proizvoda, nadležnom carinskom organu korisnik ovoga sustava
podnosi IM 6 carinsku prijavu za puštanje zamjenskog proizvoda u slobodan promet (u IM 6
prijavi u polju 37 šifra postupka 6121, a u polju 24
šifra 52 ili 53, prema činjeničnom stanju ). U trenutku puštanja zamjenskog proizvoda u slobodan
promet, carinski organ, po IM 6 carinskoj prijavi
utvrđuje elemente za obračun carinskog duga na
obrascu iz Priloga 3. Upute, te potpuno ili djelomično oslobađanje od plaćanja uvoznih dažbina,
pri čemu postupa sukladno članku 30. stavak 3. i
4. Upute. Kod ovog sustava standardne razmjene
nastaje obveza plaćanja iznosa carinskog duga
obračunatog za plaćanje po IM 6 carinskoj prijavi
(polje 47), dok je za razliku carinskog duga koji
bi mogao nastati u slučaju da se ne ispuni obveza privremenog izvoza bh. robe (jer u tom slučaju
carinski dug treba obračunati na zamjenski proizvod kao da se redovito uvozi), korisnik postupka
dužan položiti osiguranje. Radi praćenja izvršenja
obveze privremenog izvoza bh. robe u odobrenom
roku iz članka 29. stavak 2. Upute, IM 6 carinska
prijava se upućuje na plavi put selekcioniranja.
Ako se zamjenski proizvod daje bez naknade
bilo zbog ugovorene ili zakonske obveze koja proizlazi iz jamstva ili zbog greške u proizvodnji, tada
se sukladno članku 150. Zakona, potpuno oslobađanje od plaćanja uvoznih dažbina utvrđuje sukladno članku 148. Zakona, odnosno članku 25.
Upute. Ukoliko je ispunjena preuzeta obveza izvoza
bh. robe od strane korisnika postupka i kada je
privremeni izvoz bh. robe izvršen (EX 2 prijava,
šifra postupka 2100) u roku od dva mjeseca, odnosno u produženom roku koji je carinski organ
odobrio na temelju pravovremenog i opravdanog
zahtjeva (uz predočenje dokaza o fizičkom istupu
bh. robe iz carinskog područja, ovjeren primjerak
3 EX 2 prijave) i podaci o robi za privremeni izvoz
prijavljeni u EX 2 prijavi se ne razlikuju od podataka koji su za istu robu uzeti u obzir pri utvrđivanju
potpunog ili djelomičnog oslobađanja od plaćanja
uvoznih dažbina po IM 6 carinskoj prijavi, carinski
organ će osloboditi položeno osiguranje, a IM 6
carinsku prijavu s plavog puta selektiviteta uputiti
u konačan status, te u polju C IM 6 carinske prijave (ručno) i u njezinom inspekcijskom aktu unijeti
broj: 06/13
98
odgovori na pitanja
podatke o broju i datumu EX 2 carinske prijave. U
polju 31 IM 6 i EX 2 carinske prijave treba upisati
naznaku: „Standardni sustav razmjene uz prethodni uvoz”. Carinski organ utvrđuje podatke za obračun carinskog duga, te potpuno ili djelomično oslobađanje od plaćanja uvoznih dažbina, sukladno članku 147. Zakona, odnosno članku 22. i 23. Upute,
tako da se od iznosa uvoznih dažbina obračunatih za zamjenski proizvod koji se pušta u slobodan promet oduzme iznos uvoznih dažbina koji bi
se obračunao istog dana za privremeno izvezenu
robu, kada bi se ona uvozila u BiH iz zemlje u
kojoj je bila predmet proizvodnih radnji ili zemlje
u kojoj je bila posljednja radnja. Iznos koji treba
da se oduzme utvrđuje se na temelju podataka
za obračun dažbina koji se primjenjuju na robu za
privremeni izvoz u trenutku prihvaćanja carinske
prijave po kojoj je ta roba stavljena u postupak
vanjske proizvodnje. Obračun carinskog duga vrši se na obrascu iz
Priloga 3. Upute i sastavni je dio carinske prijave IM 6, a sastavlja se u dva primjerka, od kojih
jedan primjerak, nakon njegove kontrole, carinski organ vraća korisniku sustava razmjene bez
prethodnog uvoza, a drugi primjerak zadržava uz
carinsku prijavu. Ukupno obračunati iznos carinskog duga za plaćanje (razlika obračunatih uvoznih dažbina i drugi neizravni porezi) upisuje se
u polje 47 carinske prijave, što se u obradi carinske prijave putem informatičkog sustava, postiže
pravilnim popunjavanjem određenih drugih polja
prijave na način kako je to propisano propisima
o popunjavanju carinske prijave. U slučajevima u
kojima korisnik standardnog sustava razmjene uz
prethodni uvoz zamjenskog proizvoda ne ispuni
preuzetu obvezu i bh. robu ne izveze u roku od
dva (2) mjeseca, odnosno u dužem odobrenom
roku, nastaje carinski dug puštanjem zamjenskog
proizvoda u slobodan promet sukladno članku
193. Zakona. U tom slučaju carinski organ će na
novom obrascu iz Priloga 3. Upute, za zamjenski
proizvod stavljen u slobodan promet po IM 6 carinskoj prijavi prema članku 31. stavci 1. i 2. Upute
utvrditi cjelokupan iznos carinskog duga za plaćanje na temelju podataka za obračun utvrđenih
za zamjenski proizvod u IM 6 carinskoj prijavi, te
sukladno tome modificirati carinsku prijavu IM 6
i uputiti je u konačan status, a položeno osiguranje se ne oslobađa dok se u cijelosti ne izvrši
plaćanje carinskog duga utvrđenog po navedenoj
carinskoj prijavi. broj: 06/13
srpanj 2013.
CARINSKI ORGAN POKREĆE PO
SLUŽBENOJ DUŽNOSTI POSTUPAK
ZA NAPLATU NASTALOG CARINSKOG
DUGA ZA ROBU KOJA JE PRIJAVLJENA
U POSTUPKU SKLADIŠTENJA A ZA KOJU
CARINSKI OBVEZNIK NIJE PODNIO
CARINSKU PRIJAVU ZA STAVLJANJE ROBE
ZA ODREĐENI CARINSKI POSTUPAK
6. Ima li carinski organ obvezu da kod utvrđenog postojanja carinskog duga za robu
koja je prijavljena u postupak skladištenja
po službenoj dužnosti pokrene postupak za
naplatu istog?
Carinski dug u postupku skladištenja pojavljuje
se kao posljedica izuzimanja robe ispod carinskog nadzora ili zbog neprijavljivanja, odnosno
nepodnošenja dokumentacije za stavljanje u
odgovarajući postupak robe smještene u skladište. U takvim slučajevima carinski dug utvrđuje
se kako je propisano odredbama iz članka 195.
i članka 196. Zakona o carinskoj politici Bosne
Hercegovine („Službeni glasnik BiH“, broj: 57/04,
51/06, 93/08, 54/10 i 76/11- u daljnjem tekstu:
Zakon) i Uputom o odobravanju držanja carinskog skladišta i postupku carinskog skladištenja
(„Službeni glasnik BiH”, broj: 25/08,76/08, 12/08
i 43/10- u daljnjem tekstu: Uputa). Odredbom iz
članka 31. Upute, uređen je postupak kod nastanka duga u postupku carinskog skladištenja,
a ista glasi: „(1.) U slučajevima nastanka duga za robu u postupku carinskog skladištenja prema članku 195.
i 196. Zakona, a deponent nije podnio carinsku
prijavu za stavljanje robe u odgovarajuće carinski
odobreno postupanje ili uporabu, nadzorni carinski organ će podnijeti zahtjev za pokretanje postupka za naplatu duga. (2.) Zahtjev iz stavka (1.) ovoga članka, zajedno s carinskom prijavom IM 7 koja se odnosi na
robu koja je u pitanju i ostalom raspoloživom dokumentacijom, nadzorni carinski organ dostavlja
na upravni postupak Skupini za procedure regionalnog centra kojem organizacijski pripada. (3.) Postupak iz stavka (1.) i (2.) ovoga članka
je, zbog eventualne naplate duga iz položenog
jamstva za carinsko skladište, žurne prirode, te
isti nadležni carinski organi moraju provoditi bez
odgađanja. (4.) U slučaju da deponent ne plati nastali utvrđeni dug u propisanom roku, dužnikom za isti, sukladno članku 195., odnosno 196. Zakona, posta-
srpanj 2013.
odgovori na pitanja
je držatelj carinskog skladišta i naplata utvrđenog
carinskog duga će se izvršiti iz jamstva položenog
za predmetno carinsko skladište”. Odredbom iz članka 195. Zakona, propisan je
nastanak carinskog duga u slučajevima izuzimanja robe ispod carinskog nadzora, a glasi:
“1. Carinski dug pri uvozu nastaje prilikom nezakonitog izuzimanja ispod carinskog nadzora robe
koja podliježe plaćanju uvoznih dažbina.
2. Carinski dug nastaje u trenutku izuzimanja
robe ispod carinskog nadzora.
3. Dužnici su:
(a.) osoba koja je izuzela robu ispod carinskoga
nadzora;
(b.) sve druge osobe koje su sudjelovale u takvom izuzimanju, a koje su znale ili su objektivno
trebale znati da je roba bila izuzeta ispod carinskoga nadzora;
(c.) sve druge osobe koje su stekle ili zadržale
takvu robu, a koje su u trenutku njezina stjecanja
ili primanja znale ili su objektivno trebale znati da
je roba bila izuzeta ispod carinskoga nadzora; i
(d.) kada je to primjereno, osoba koja je dužna
da ispuni obveze koje proizlaze iz privremenog
smještaja robe ili uporabe carinskog postupka u
koji se ta roba stavlja”, a odredbom iz članka 196.
istog Zakona propisano je:
“1. Carinski dug pri uvozu, u slučajevima drukčijim od onih u članku 195. ovoga zakona, nastaje:
(a.) zbog neispunjavanja jedne od obveza koje,
u pogledu robe koja podliježe plaćanju uvoznih
dažbina, proizlaze iz njezina privremenog smještaja ili uporabe carinskog postupka u koji se
stavlja; ili
(b.) zbog nepostupanja sukladno uvjetu kojim
se regulira stavljanje robe u taj postupak ili odobravanje smanjene ili nulte stope uvoznih dažbina
na temelju krajnje uporabe robe, osim ako se ne
utvrdi da ti propusti nemaju značajan utjecaj na
pravilan tijek postupka privremenog smještaja ili
određenog carinskog postupka.
2. Carinski dug nastaje u trenutku prestanka
ispunjavanja obveze čije neispunjavanje dovodi
do nastanka carinskoga duga ili u trenutku stavljanja robe u određeni carinski postupak kada
se naknadno ustanovi da uvjet kojim se regulira
stavljanje robe u navedeni postupak ili odobravanje smanjene ili nulte stope uvoznih dažbina
na temelju krajnje uporabe robe, u stvari, nije bio
ispunjen.
3. Dužnik je osoba koja je, prema danim okolnostima, dužna ili ispuniti obveze koje, u pogle-
99
du robe koja podliježe plaćanju uvoznih dažbina,
proizlaze iz njezina privremenog smještaja ili iz
primjene carinskoga postupka u koji je stavljena,
ili postupati sukladno uvjetima kojima se regulira
stavljanje robe u taj postupak”.
U slučajevima kada dođe do nestanka ili krađe robe iz carinskog skladišta, nastaje dug koji
se naplaćuje od deponenta, jer se takve situacije
smatraju izuzimanjem robe ispod carinskog nadzora, a kada deponent ne plati nastali utvrđeni
dug u propisanom roku, dužnikom za isti sukladno članku 195. Zakona, postaje držatelj carinskog
skladišta i naplata utvrđenog duga će se izvršiti iz jamstva položenog za predmetno carinsko
skladište. Prilikom oštećenja, loma ili isteka roka trajanja
robe, ona se i dalje nalazi u postupku carinskog
skladištenja, pa se sukladno članku 174. Zakona
i članku 417. Odluke o provedbenim propisima
Zakona o carinskoj politici Bosne i Hercegovine,
može ponovno izvesti ili prijaviti nadzornom carinskom organu radi uništenja pod carinskim nadzorom ili staviti u neko drugo carinski odobreno
postupanje ili uporabu, uz ispunjenje propisanih
uvjeta i primjenu pravila za takvo postupanje ili
uporabu. Kada je do neopravdanog gubitka ili potpunog
uništenja uskladištene robe došlo zbog stvarnog
karaktera same robe (prirodni gubici), te da gubitak nije nastao zbog nemarnosti ili nekog postupka
držatelja carinskog skladišta može se primijeniti
članak 198. stavak 1. točka c. Zakona, odnosno
članka 436. do članka 438. Odluke o provedbenim propisima Zakona o carinskoj politici Bosne i
Hercegovine. Kada se prilikom kontrole carinskog
skladišta ili popisa robe na zalihama utvrdi da su
stvarne zalihe robe veće, razlika se prikazuje kao
ulaz robe i za istu deponent mora podnijeti carinsku prijavu IM 7, a ako su stvarne zalihe robe
manje, a razlika je nastala zbog prirodnog gubitka
kojeg je, sukladno člancima 436. do 438. Odluke o provedbenim propisima Zakona o carinskoj
politici Bosne i Hercegovine, prihvatio nadzorni
carinski organ pri razduženju postupka carinskog
skladištenja, količina robe za koju je prihvaćen
prirodni gubitak prikazuje se u evidenciji kao otpis
i razdužuje se uz naznaku da se radi o prihvaćenom prirodnom gubitku. Prihvaćeni prirodni gubitak robe (količina i vrsta robe) nadzorni carinski
organ evidentira u carinskoj prijavi IM 7 na koju se
ista odnosi (u polju C) i u njezinom inspekcijskom
aktu, kako na primjerku te prijave koji se nalazi u
broj: 06/13
100
odgovori na pitanja
službenoj evidenciji tog organa, tako i na primjerku kojeg posjeduje deklarant (deponent). U slučaju ako su stvarne zalihe robe manje, količina i vrsta robe koja nedostaje prikazuje se u
evidenciji kao puštanje robe u slobodan promet i
obaveza je carinskog obveznika da podnese IM
4 carinsku prijavu i po istoj plati dug, najkasnije
prvog radnog dana nakon vršenja kontrole ili popisa robe, u protivnom nadzorni carinski organ
pokreće postupak po službenoj dužnosti.
Prema iznesenom za izuzimanje robe ispod
nadzora iz carinskog skladišta odgovorne su osoba koja je izuzela robu ispod carinskoga nadzora
i sve druge osobe koje su sudjelovale u takvom
izuzimanju, a koje su znale ili su objektivno trebale znati da je roba bila izuzeta ispod carinskog
nadzora, zatim sve druge osobe koje su stekle ili
zadržale takvu robu, a koje su u trenutku njezina
primanja znale ili su objektivno trebale znati da
je roba bila izuzeta ispod carinskoga nadzora i
osoba koja je dužna da ispuni obveze koje proizlaze iz privremenog smještaja robe ili uporabe
carinskog postupka u koji se ta roba stavlja.
POKREĆE SE POSTUPAK ZA NAPLATU
CARINSKOG DUGA ZA ROBU KOJA JE
UVEZENA I PRIJAVLJENA ZA POSTUPAK
KRAJNJE UPORABE, KADA JE DOŠLO DO
PONIŠTENJA ODOBRENJA ZA NAVEDENI
POSTUPAK, KAO I ZA SVU ROBU ILI ZA
DIO ROBE KOJA NIJE STAVLJENA U
ODOBRENI POSTUPAK KRAJNJE UPORABE
7. Ima li korisnik odobrenja za provedbu
postupka krajnje uporabe, u slučaju poništenja navedenog odobrenja, obvezu plaćanja
carinskog duga za uvezenu robu ili nadzorni
carinski organ pokreće postupak za naplatu
nastalog carinskog duga?
Stavljanje robe u postupak krajnje uporabe propisan je odredbama članaka 17., 18., 79., 83., 84.,
85., 87., 196. i 200. Zakona o carinskoj politici
Bosne i Hercegovine („Službeni glasnik BiH”, broj:
57/04, 51/06, 93/08, 54/10 i 76/11- u daljnjem tekstu: Zakon) i odredbama članka 198. do članka 207.
i članka 471. do članka 477. Odluke o provedbenim
propisima Zakona o carinskoj politici Bosne i Hercegovine („Službeni glasnik BiH”, broj: 63a/04, 60/06
i 57/08 - u daljnjem tekstu: Odluka), koje uključuju
Priloge 43, 44 i 46 Odluke i Uputom o postupku
stavljanja robe u slobodan promet na račun krajnje
uporabe („Službeni glasnik BiH“,broj:74/06). Zahtjev za postupak krajnje uporabe, podnosi se na
broj: 06/13
srpanj 2013.
propisanom obrascu Priloga 43. Odluke, a može
se podnijeti i pomoću carinske prijave kojom se
roba stavlja u postupak krajnje uporabe sukladno
članku 199. stavak 3. Odluke, u iznimnim slučajevima u kojima bi svako odgađanje ili kašnjenje
krajnje uporabe moglo izazvati ozbiljne ekonomske
poteškoće kao što je obustava proizvodnog procesa koji se mora u kontinuitetu odvijati, koje podnositelj zahtjeva mora dokazati ili učiniti vjerojatnim,
uz uvjet da: podnositelj zahtjeva odredi propisanu
krajnju uporabu cjelokupnoj robi i osigurava pravilno izvođenje radnji u svezi postupka krajnje uporabe. U odobrenju krajnje uporabe, određuje se rok
njegovog važenja, ovisno o potrebama podnositelja
zahtjeva, koji ne može biti duži od tri (3) godine,a
računanje roka teče od dana stupanja na snagu
odobrenja i u tom roku roba navedena u odobrenju
se može prijaviti za postupak krajnje uporabe. Rok
važenja odobrenja za istu vrstu radnje i robe, može
iznositi i duže od tri (3) godine i to za vrijeme trajanja
nepredviđenih okolnosti ili više sile ili poteškoća u
procesu proizvodnje. U odobrenju se određuje i rok
do kojeg se robi stavljenoj u postupak krajnje uporabe mora odrediti propisana krajnja uporaba koji
počinje teći od dana prihvaćanja carinske prijave za
ulazak robe u postupak krajnje uporabe. Nadzorni
carinski organ, može produžiti rok razduženja postupka krajnje uporabe na zahtjev imatelja odobrenja, koji sadrži opravdane razloge za produženje
roka, razdoblje produženja, količinu uvezene robe
koja je preostala za razduživanje i druge podatke
eventualno potrebne za odobravanje zahtjeva, a uz
zahtjev se prilaže carinska prijava o ulasku robe u
postupak krajnje uporabe za koju se traži produženje roka. Odluku o odobravanju zahtjeva nadzorni
carinski organ donosi u skraćenom postupku, u vidu
zabilješke na zahtjevu, a odobreni rok produženja
upisuje u polje D/J (četvrti red) carinske prijave za
koju je odobreno produženje roka njezinog razduživanja. Imatelj odobrenja je dužan voditi i čuvati
evidenciju koja omogućava carinskim organima da
provedu provjere koje smatraju neophodnim da
se osigura uporaba robe za propisanu krajnju uporabu i da se u svemu pridržava važećih propisa
koji se odnose na odobreni postupak krajnje uporabe. Roba se prijavljuje za postupak krajnje uporabe
prijavnom carinskom organu podnošenjem uvozne
carinske prijave IM 4, koja se popunjava u skladu
sa propisima o popunjavanju carinskih prijava, s
tim da se u polje 44 prijave, pored ostalih podataka,
obvezno unosi i naznaka: „Krajnja uporaba”, zatim
broj, datum i rok važenja odobrenja. Uz carinsku
srpanj 2013.
odgovori na pitanja
prijavu prilaže se odobrenje za postupak i dokumenti propisani člankom 125. Odluke, kao i dokument koji sadrži podatke (ime i adresu podnositelja
zahtjeva, deklaranta i operatera, karakter krajnje
uporabe, tehnički opis robe koja se stavlja u postupak krajnje uporabe i proizvoda nastalih njihovom
krajnjom uporabom i sredstava za njihovo identificiranje, procijenjeni normativ proizvodnje ili metoda
pomoću kojeg se taj normativ može odrediti, procijenjeni period za određivanje krajnje uporabe robi,
mjesto gdje se roba stavlja u krajnju uporabu) sukladno članku 5. stavak 2. Upute.
Roba koja je po odobrenju stavljena u postupak
krajnje uporabe, sukladno članku 79. Zakona i članka 207. Odluke, ostaje pod carinskim nadzorom i
podliježe uvoznim dažbinama u slučaju robe koja
se može koristiti samo jedanput - sve dok se prvi
put, u odobrenom roku krajnje uporabe, ne odredi
odobrena krajnja uporaba, u slučaju roba koje se
mogu koristiti u ponovljenoj uporabi (višekratno) dvije (2) godine nakon što su prvi put korištene za
odobrenu krajnju uporabu. Datum prve uporabe
imatelj odobrenja unosi u evidenciju iz sve dok se
ne izveze, uništi ili na drugi način iskoristi sukladno
odredbama članka 205. i članka 206. Odluke. Otpaci i ostaci koji nastanu prilikom obrade ili prerade
robe ili prirodni gubici, smatraju se kao roba korištena za odobrenu krajnju uporabu, a za otpatke
i ostatke koji nastanu kao rezultat uništenja robe,
carinski nadzor prestaje kada im se odredi carinski
odobreno postupanje ili uporaba. Nadzorni carinski
organ obvezan je kod imatelja odobrenja uključujući i druge osobe koje su poslovno izravno ili neizravno uključene u radnje krajnje uporabe ili su u
posjedu dokumenata u svezi s tim postupkom, ako
je to potrebno, uz njegovu nazočnost ili nazočnost
njegovog ovlaštenog zastupnika, izvršiti kontrolu
krajnje uporabe, najkasnije u roku od deset (10)
dana od dana isteka odobrenog roka krajnje uporabe. Kada je roba iskorištena za odobrenu krajnju
uporabu postupak se smatra završenim, a razdužuje se i jamstvo, ako je po zahtjevu carinskog organa bilo podneseno.
U slučaju poništenja odobrenja za postupak
krajnje uporabe, te ukoliko na temelju rezultata
provjera utvrdi da sva ili dio robe nije stavljen u
odobrenu krajnju uporabu, nadzorni carinski organ, pokreće postupak za naplatu nastalog carinskog duga za predmetnu robu, sukladno članku
196. i članku 200. Zakona.
Člankom 196. Zakona, propisano je da carinski
dug pri uvozu nastaje zbog neispunjavanja jedne
101
od obveza u pogledu robe koja se nalazi u privremenom smještaju ili uporabe carinskog postupka
u koji se stavlja, a koja podliježe plaćanju uvoznih
dažbina, kao i zbog nepostupanja prema uvjetu
kojim se regulira stavljanje robe u taj postupak ili
odobravanje smanjene ili nulte stope uvoznih dažbina na temelju krajnje uporabe robe, osim ako se
ne utvrdi da ti propusti nemaju značajan utjecaj
na pravilan tijek postupka privremenog smještaja
ili određenog carinskog postupka.
Carinski dug nastaje u trenutku prestanka ispunjavanja obveze, kao i prilikom stavljanja robe u
određeni carinski postupak, pošto se naknadno
ustanovi da nije bio ispunjen uvjet kojim se regulira stavljanje robe u navedeni postupak ili odobravanje smanjene ili nulte stope uvoznih dažbina
na temelju krajnje uporabe robe. Dužnik je osoba
koja je dužna ili ispuniti obveze u odnosu na robu
koja podliježe plaćanju uvoznih dažbina, a koje
proizlaze iz njezina privremenog smještaja ili iz
primjene carinskog postupka u koji je stavljena.
U ovom slučaju carinski dug nastaje za robu
koja je stavljena u slobodan promet po sniženoj
ili nultoj stopi na račun njezine krajnje uporabe,
iznos koji je plaćen kada je roba stavljena u slobodan promet odbija se od iznosa carinskog duga,
a na isti način utvrđuje se carinski dug u pogledu
otpadaka i ostataka koji nastanu prilikom uništenja takve robe.
KORISNIK PRIVREMENOG UVOZA
UZ DJELOMIČNO OSLOBAĐANJE OD
PLAĆANJA UVOZNIH DAŽBINA DUŽAN JE
PLATITI IZNOS CARINSKOG DUGA KOJI
ODGOVARA RAZLICI CARINSKOG DUGA
PO CARINSKOJ PRIJAVI PO KOJOJ JE
PREDMETNA ROBA PRVI PUT STAVLJENA
U POSTUPAK PRIJE PRIJENOSA I
CARINSKOG DUGA KOJI JE PLATIO
PRETHODNI KORISNIK
8. Uzima li se u obzir, kod utvrđivanja carinskog duga za korisnika privremenog uvoza uz djelomično oslobađanje od plaćanja
uvoznih dažbina za robu koju je stavio u slobodan promet, obračunani iznos carinskog
duga po carinskoj prijavi po kojoj je roba prvi
put stavljena u postupak privremenog uvoza
prije prijenosa, koji je platio prvi korisnik?
Privremeni uvoz propisan je: odredbama Konvencije o privremenom uvozu - Istambul, 26. lipnja 1990. godine („Službeni glasnik BiH - Međunarodni ugovori”, broj: 1/10), što uključuje i Anek-
broj: 06/13
102
odgovori na pitanja
se te konvencije i njihove priloge - u daljnjem tekstu: Konvencija), odredbama članka 61., članka
81. do članka 87., članka 133. do članka 140.
i članka 193. Zakona o carinskoj politici Bosne i
Hercegovine („Službeni glasnik BiH”, broj: 57/04,
51/06, 93/08, 54/10 i 76/11- u daljnjem tekstu:
Zakon), odredbama članka 136., članka 139. do
članka 143., članka 299. do članka 320. i članka
350. do članka 381. Odluke o provedbenim propisima Zakona o carinskoj politici Bosne i Hercegovine („Službeni glasnik BiH”, broj: 63a/04, 60/06
i 57/08- u daljnjem tekstu: Odluka), uključujući i
Priloge Odluke, zatim Uputom o provođenju carinskog postupka po karnetu ATA („Službeni glasnik
BiH”, broj: 34/11), Uputom o privremenom uvozu
(„Službeni glasnik BiH”, broj: 61/12 - u daljnjem
tekstu: Uputa) i propisima o popunjavanju carinske prijave. Sukladno članku 87. Zakona, prava
i obveze korisnika privremenog uvoza, uz pisanu
suglasnost drugog korisnika, mogu se u izuzetnim
slučajevima sukcesivno prenijeti na drugu osobu
koja ispunjava uvjete za korištenje privremenog
uvoza za robu koja je u pitanju i namijenjena je
ponovnom izvozu i kada drugi korisnik prihvaća
obveze prvog korisnika privremenog uvoza za navedenu robu.
Odluka o odobravanju prijenosa, sadržava podatke o prvobitnom korisniku privremenog uvoza i njegovom odobrenju za privremeni uvoz na
obrascu iz Priloga 43 Odluke ako postoji, podatke
o carinskoj prijavi IM5 prvobitnog korisnika privremenog uvoza i podatke o robi iz te prijave, podatke o drugom korisniku na koga se vrši prijenos,
zatim obveze kod prijenosa prvobitnog i drugog
korisnika privremenog uvoza, te preostalo vrijeme
prvobitno odobrenog roka za ponovni izvoz, što
uključuje i produženje tog roka eventualno odobrenog prije prijenosa. Za drugog korisnika odluka o prijenosu je istovremeno i odobrenje za korištenje prenesenog privremenog uvoza po istim
podacima i uvjetima pod kojima je taj privremeni
uvoz odobren prvom korisniku. Odluka o prijenosu privremenog uvoza prilaže se i sastavni je dio
obe carinske prijave IM5 (i prvog i drugog korisnika) i odobrenja o privremenom uvozu na obrascu
iz Priloga 43 Odluke prvog korisnika. Drugi korisnik na temelju odluke o prijenosu, podnosi novu
carinsku prijavu IM5 za privremeni uvoz, a ako je
u odobrenju za privremeni uvoz na obrascu iz Priloga 43 Odluke prvog korisnika već bio odobren
prijenos, tada carinsku prijavu IM5 podnosi na temelju odobrenja.
broj: 06/13
srpanj 2013.
Drugi korisnik podnosi novu carinsku prijavu
IM5 kod istog carinskog organa koji je prihvatio
carinsku prijavu IM5 prvog korisnika, koju prijavu
taj organ može prihvatiti tek pošto prvobitni korisnik ispuni obveze koje za njega proizlaze iz prenesenog privremenog uvoza. U polju 40 (prethodni dokument) nove IM5 carinske prijave upisuju
se podaci o carinskoj prijavi IM5 prvog korisnika
privremenog uvoza, a carinski organ obavezno u
inspekcijskom aktu prvobitne IM5 prijave, kao i na
zadržanom primjerku te prijave, u svrhe razduživanja navodi podatke o odluci o prijenosu i neophodne podatke o novoj IM5 carinskoj prijavi. Kod
prijenosa privremenog uvoza drugi korisnik nastavlja korištenje privremenog uvoza po istim podacima i uvjetima pod kojima je privremeni uvoz
bio odobren prvom korisniku (radi se o jednom
privremenom uvozu). Zbog prijenosa privremenog uvoza ne mijenja se prvobitno odobreni rok
za ponovni izvoz, što znači da roba ostaje u privremenom uvozu na drugog korisnika za preostalo razdoblje neiskorištenog prvobitno odobrenog
roka za ponovni izvoz koje razdoblje nadležni carinski organ unosi u IM5 carinsku prijavu drugog
korisnika privremenog uvoza(polje D/J peti red).
Kod prijenosa privremenog uvoza uz djelomično oslobađanje od plaćanja uvoznih dažbina prvi
korisnik tog postupka obvezan je izmiriti iznos
uvoznih dažbina i PDV obračunat sukladno članku 32. Upute, za razdoblje u kojem je koristio robu
za koju je odobren prijenos, koji iznos čini carinski
dug. Kada je izvršen prijenos privremenog uvoza
uz djelomično oslobađanje od plaćanja uvoznih
dažbina, za oba korisnika koji imaju odobrenje za
korištenje postupka tijekom istog mjeseca, imatelj
početnog odobrenja (prvi korisnik) dužan je sukladno članku 139. stavak 4. Zakona, platiti iznos
dospjelog carinskog duga za cijeli taj mjesec za
robu za koju je odobren prijenos. Drugi korisnik
privremenog uvoza preuzima obveze koje proizlaze iz privremenog uvoza, uključujući i obvezu
ponovnog izvoza robe u odobrenom roku za ponovni izvoz, te obračun i plaćanje odgovarajućeg
carinskog duga i pripadajuću kompenzatornu
kamatu. Ako drugi korisnik privremenog uvoza uz
djelomično oslobađanje od plaćanja uvoznih dažbina robu stavlja u slobodan promet, dužan je
platiti iznos carinskog duga koji odgovara razlici
carinskog duga obračunatog po carinskoj prijavi
IM5 po kojoj je predmetna roba prvi put stavljena
u postupak privremenog uvoza (prije prijenosa)
i carinskog duga kojeg je platio prvi korisnik. Uz
srpanj 2013.
odgovori na pitanja
navedeni carinski dug, drugi korisnik privremenog uvoza dužan je platiti i iznos kompenzatorne kamate (u slučajevima u kojima se ta kamata
naplaćuje za cijelo razdoblje privremenog uvoza
počevši od prvobitnog stavljanja robe u privremeni uvoz do razduživanja istog stavljanjem robe
u slobodan promet, znači i za razdoblje kada je
roba bila u privremenom uvozu kod prvog korisnika prije prijenosa.
Ne radi se o prijenosu privremenog uvoza, pošto nije u pitanju jedan privremeni uvoz, nego se
radi o razduživanju privremenog uvoza stavljanjem robe u drugo carinski odobreno postupanje
ili uporabu, koje započinje ispočetka za novog korisnika, a kao primjer navodimo slučajeve:
- kada postupak započinje druga osoba privremeni uvoz uz djelomično oslobađanje
od plaćanja uvoznih dažbina, za tog korisnika važe novi podaci za obračun carinskog
duga prema stanju robe na dan prihvaćanja njegove carinske prijave IM5 i postupak
teče ispočetka s uobičajenim pravilima tog
postupka, pošto je privremeni uvoz za prvog
korisnika već bio završen stavljanjem robe
u carinsko skladište. U slučaju kada drugi
korisnik privremenog uvoza, nakon svog
postupka, robu stavlja u slobodan promet
ne može od carinskog duga odbiti iznos koji
je platio prvobitni korisnik privremenog uvoza koji je robu ranije razdužio postupkom.
- Kada nakon ponovnog privremenog uvoza, nakon postupka carinskog skladištenja,
druga osoba stavlja robu u slobodan promet, kojoj je inozemni vlasnik prodao robu,
u tom slučaju korisnik privremenog uvoza
plaća carinski dug za svoj privremeni uvoz,
a osoba koja stavlja robu u slobodan promet
plaća carinski dug prema podacima koji odgovaraju stanju robe na dan njezinog stavljanja u slobodan promet od kojeg ne može
odbiti iznos carinskog duga koji je platio prvobitni korisnik privremenog uvoza, s tim da
ne plaća kompenzatornu kamatu, pošto se
radi o novom postupku i novom imatelju postupka kao da se roba tada uvozi). Isto važi
i kada nakon postupka privremenog uvoza
bez prethodnog postupka za robu koju
stavlja u slobodan promet druga osoba.
- ako se privremeni uvoz uz djelomično oslobađanje od plaćanja uvoznih dažbina prvog korisnika, razdužuje stavljanjem robe
u isti postupak na drugu osobu (drugi ko-
103
risnik). Za drugog korisnika teče novi postupak privremenog uvoza uz djelomično
oslobađanje od plaćanja uvoznih dažbina
uz primjenu uobičajenih pravila za taj postupak (uključujući i kompenzatornu kamatu za razdoblje trajanja njegovog postupka
5300 ako robu stavi u slobodan promet), a
ne može od carinskog duga bilo kada odbiti
iznos carinskog duga kojeg je platio prvi korisnik u svom postupku. U carinskoj prijavi
IM5 drugog korisnika, u polju 40 (prethodni
dokument) upisuju se podaci o carinskoj prijavi IM5 prvog korisnika privremenog uvoza, a carinski organ u inspekcijskom aktu
IM5 carinske prijave prvog korisnika, kao i
na zadržanom primjerku te prijave i u svrhe
razduživanja iste, navodi podatke o carinskoj prijavi IM5 drugog korisnika.
Sukladno članku 12. do članka 14. Konvencije
i članku 86. Zakona, privremeni uvoz, osim ponovnim izvozom, može se na zahtjev korisnika
postupka i uz suglasnost (prihvaćanjem carinske
prijave za razduživanje ili drugog propisanog dokumenta) carinskog organa kod kojeg se završava postupak i uz ispunjenje propisanih uvjeta,
razdužiti:
- stavljanjem robe u slobodan promet,
- smještajem robe u slobodnu zonu ili smještajem u carinsko skladište, kada se roba
prije ponovnog izvoza treba skladištiti ili podvrgnuti uobičajenim oblicima postupanja,
- stavljanjem robe u neki od ostalih postupaka sa obustavom plaćanja,
- stavljanjem robe u slobodan promet kada
je zbog nezgode ili više sile, roba u velikoj
mjeri oštećena, uz naplatu carinskog duga
na tu robu u oštećenom stanju u trenutku
njezinog stavljanja u slobodan promet,
- uništenjem ili potpunim gubitkom robe zbog
nezgode ili više sile,
- uništenjem pod carinskim nadzorom na teret korisnika privremenog uvoza i
- ustupanjem robe (bez naknade) carinskom
organu u korist Bosne i Hercegovine.
Kod razduživanja privremenog uvoza u navedenim slučajevima, osim kod smještaja robe u
slobodnu zonu ili smještajem u carinsko skladište,
kada se roba prije ponovnog izvoza treba skladištiti, mora se podnijeti pisana suglasnost vlasnika robe. Kod razduživanja privremenog uvoza na
način smještaja robe u slobodnu zonu ili smještajem u carinsko skladište ili neki od postupaka sa
broj: 06/13
104
odgovori na pitanja
obustavom plaćanja nadležni carinski organ dužan je dalje pratiti da li je roba nakon tog postupka
ponovno izvezena, kako bi se osiguralo da eventualni carinski dug i kompenzatorna kamata budu
plaćeni ako roba ne bude ponovno izvezena.
Razduživanje privremenog uvoza stavljanjem
robe u carinsko skladište ili smještajem u slobodnu zonu, nadležni carinski organ može odobriti u opravdanim slučajevima, npr. kada korisnik
privremenog uvoza zbog opravdanih razloga ne
može ponovno izvesti robu, a nije
odobreno dalje produženje roka za ponovni
izvoz ili nema potrebe za dalje korištenje robe
u postupku do njezinog ponovnog izvoza ili se
roba po nalogu vlasnika koji traži novog korisnika
stavlja u carinsko skladište ili smješta u slobodnu
zonu.
U dokumente ili evidencije na temelju kojih se
roba unosi u carinsko skladište ili smješta u slobodnu zonu ili stavlja u neki od ostalih postupaka
sa obustavom plaćanja, osim u karnet ATA, sukladno članku 380. Odluke, unosi se oznaka “TA
roba”, koja označava da je roba bila u privremenom uvozu, a to znači da u slučaju ako roba
ne bude ponovno izvezena, da postoji eventualni
carinski dug i kompenzatorna kamata, koji se trebaju naplatiti.
PISANA IZJAVA O DATUMU PREMJEŠTANJA
IZ STRANE ZEMLJE U BOSNU I
HERCEGOVINU I PODATAK DA RANIJE
NIJE KORIŠTENA CARINSKA POVLASTICA
PROPISANA ČLANKOM 6. PRILOGA
ZAKONA O CARINSKOJ POLITICI BOSNE I
HERCEGOVINE JE JEDAN OD PROPISANIH
UVJETA ZA DONOŠENJE POZITIVNOG
RJEŠENJA
9. Mora li se kod podnošenja zahtjeva za
korištenje carinske povlastice iz članka 6.
Priloga Zakona o carinskoj politici Bosne i
Hercegovine obavezno podnijeti dokaz o
danu premještanja u Bosnu i Hercegovinu
i može li se po toj osnovi ostvariti carinsku
povlasticu onaj tko je ranije po istoj osnovi dobio rješenje o oslobađanju od plaćanja
uvoznih dažbina?
Osnovna sredstva i druga oprema uvezena u
svrhu prijenosa poslova iz treće zemlje u Bosnu
i Hercegovinu je povlastica propisana odredbom
iz članka 6. Priloga - Robe oslobođene plaćanja
uvoznih dažbina Zakona o carinskoj politici Bosne
i Hercegovine („Službeni glasnik BiH“, broj: 57/04,
broj: 06/13
srpanj 2013.
51/06, 93/08, 54/10 i 76/11), isključivo je namijenjena za ona poduzeća ili poduzetništva koja su
prekinula djelatnost u inozemstvu u namjeri da
nastave sličnu, odnosno istu djelatnost u Bosni
i Hercegovini. Osnovna sredstva i druga oprema
uvezena u svrhu prijenosa poslova iz treće zemlje
u Bosnu i Hercegovinu je povlastica ograničena
na vrstu robe, dužinu posjedovanja i što je veoma bitno istom svrhu korištenja uvezene opreme
u Bosni i Hercegovini, kao i u zemlji izvoza (treća
zemlja) gdje je korištena, a to znači:
- povlastica se ograničava na osnovna sredstva i opremu koja je korištena u poduzetništvu najmanje dvanaest (12) mjeseci do
dana kada je prestalo poslovati u stranoj
zemlji,
- da se namjerava koristiti u iste svrhe nakon
prijenosa i dostavlja se dokaz o registraciji
djelatnosti u Bosni i Hercegovini i
- da se radi o opremi koje odgovara prirodi poslova i obujmu predmetnog poduzetništva.
Carinska povlastica ne odobrava se za prijevozna
sredstva koja ne predstavljaju sredstva za proizvodnju ili uslužnu djelatnost, zatim za namirnice svih
vrsta namijenjene za prehranu ljudi ili životinja, za
gorivo, zalihe sirovina, gotovih ili polugotovih proizvoda i za žive životinje u posjedu trgovaca.
Uz zahtjev za oslobađanje od plaćanja uvoznih
dažbina sukladno članku 2. stavak 1. točka 4.
Odluke o postupku ostvarivanja prava na oslobađanje od plaćanja carine pod posebnim uvjetima
(„Službeni glasnik BiH“, broj: 19/05 i 52/05) korisnik povlastice podnosi carinskom organu:
- dokaz o registraciji u Bosni i Hercegovini,
- pisanu izjavu korisnika povlastice o danu
premještanja iz strane zemlje u Bosnu i
Hercegovinu i da ranije nije koristio carinsku povlasticu po istoj osnovi (članak 6.
Priloga), - izvod iz sudskog registra ili drugi odgovarajući dokument, koji sadrži odobrenje za
obavljanje gospodarske ili druge djelatnosti,
odnosno predstavlja dokaz o ispunjavanju
uvjeta za obavljanje iste, - specifikaciju korištenih sredstava za proizvodnju i druge opreme koja se uvozi iz
inozemstva s oznakom njihovog trgovačkog
naziva, tarifne oznake i količine za svaku
stavku pojedinačno, te ukupnu vrijednosti
robe koja se uvozi i
- dokaz da su sredstva za proizvodnju i druga
oprema korištena u tome poduzeću najma-
srpanj 2013.
odgovori na pitanja
nje dvanaest (12) mjeseci do dana kada
je to poduzeće prestalo da posluje u trećoj
zemlji.
Za osnovna sredstva i za drugu opremu uvezenu u svrhu prijenosa poslova iz treće zemlje u Bosnu i Hercegovinu, primjenjuje se rok ograničenja
raspolaganja, koji iznosi dvanaest (12) mjeseci,
a što znači da osnovna sredstva i druga oprema
uvezena u svrhu prijenosa poslova iz treće zemlje, kao povlastica iz članka 6. Priloga Zakona
o carinskoj politici Bosne i Hercegovine, ne smije
se pozajmljivati, davati kao jamstvo, iznajmljivati ili ustupati, bilo uz naknadu ili besplatno, bez
prethodne suglasnosti carinskih organa, dok ne
istekne rok od 12 mjeseci od dana kada je prihvaćena prijava za stavljanje u slobodan promet,
osnovna sredstva i oprema koja je uvezena bez
plaćanja dažbine.
Prema navedenom bez suglasnosti carinskog
organa, osnovna sredstva i oprema ne smiju se
pozajmljivati, davati kao jamstvo iznajmljivati ili
ustupati uz naknadu ili besplatno dok ne istekne
rok od dvanaest (12) mjeseci od dana kada je prihvaćena prijava za stavljanje u slobodan promet.
Pozajmica, davanje u vidu jamstva iznajmljivanje ili ustupanje prije isteka roka dvanaest (12)
mjeseci povlači za sobom plaćanje odgovarajućih dažbina na određenu robu po carinskoj stopi
koja se primjenjivala na dan kada je izvršeno pozajmljivanje, davanje u vidu jamstva iznajmljivanje ili ustupanje, a na temelju podataka koje je
tog dana utvrdio carinski organ u pogledu vrste
robe i carinske vrijednosti.
Osnovna sredstva i druga oprema uvezena u
svrhu prijenosa poslova iz treće zemlje u Bosnu
i Hercegovinu je ograničena, kako vrstom robe,
dužinom posjedovanja, svrhom korištenja u Bosni i Hercegovini, kao i u zemlji izvoza (treća zemlja) gdje je korištena i da ista ranije po toj osnovi nije iskorištena i svi uvjeti su jednako bitni i
moraju kumulativno biti ispunjeni radi provedbe
carinskog postupka oslobađanja.
105
KADA SE UZ ZAHTJEV ZA ODGODU
PLAĆANJA NE MOŽE PRILOŽITI
SVEOBUHVATNO BANKOVNO JAMSTVO,
PODNOSI SE IZJAVA DUŽNIKA O
NEMOGUĆNOSTI OSIGURANJA JAMSTVA,
BANKE ILI DRUGE FINANCIJSKE
INSTITUCIJE, PROCJENA PONUĐENE
IMOVINE U SVRHU JAMSTVA I BILANCA
USPJEHA IZ PRETHODNE GODINE
10. Pošto uz zahtjev za odgodu plaćanja
duga po osnovi neizravnih poreza ne mogu
priložiti sveobuhvatno bankovno jamstvo,
da li se može podnijeti druga dokumentacija
na temelju koje se može provesti postupak
za odlučivanje za odgodu plaćanja?
Postupak prisilne naplate se provodi na način
i pod uvjetima propisanim odgovarajućim odredbama Zakona o postupku neizravnog oporezivanja („Službeni glasnik BiH”, broj: 89/05), Zakona
o postupku prisilne naplate neizravnih poreza
(„Službeni glasnik BiH”, broj: 89/05 i 62/11) i
Pravilnika o provođenju Zakona o postupku prisilne naplate neizravnih poreza „Službeni glasnik
BiH”, broj: 27/12 - u daljnjem tekstu: Pravilnik) i
podzakonskih akata donesenih u svrhu njegovog
reguliranja. Odgođeno plaćanje i plaćanje u ratama propisano je odredbom iz članka 26. Pravilnika. Prema navedenoj odredbi plaćanje duga tijekom redovitog ili razdoblja prisilne naplate može
se odgoditi, ukoliko financijska situacija dužnika,
prema slobodnoj procjeni UNO, privremeno sprječava da izvrši svoje obveze po osnovi plaćanja, te
ukoliko je dužnik podnio predmetni zahtjev. Iznosi za koje je odobrena odgoda, podliježu obračunu zatezne kamate kako je propisano u Zakonu o
postupku neizravnog oporezivanja, ali ne uključuju naknadni teret prisile. U slučaju da iznosi
za koje je odobrena odgoda nisu plaćeni kao što
je utvrđeno u rješenju kojim se odobrava odgoda, primjenjuje se članak 33. Pravilnika, kojim je
određeno da ukoliko je odgoda zatražena tijekom
redovitog razdoblja, odgođeni dug se potražu-
broj: 06/13
106
odgovori na pitanja
je u postupku prisilne naplate uz naknadni teret
prisile i pripadajuću kamatu, a kada plaćanje nije
izvršeno aktivira se podneseno jamstvo, a ukoliko je odgoda odobrena bez podnošenja jamstva,
postupak se pokreće protiv cjelokupne imovine
dužnika, što se primjenjuje i kod odobrene odgode zatražena tijekom razdoblja postupka prisilne
naplate. Ukoliko je plaćanje u ratama zatraženo
tijekom redovitog razdoblja, neplaćeni iznos se
potražuje putem prisilne naplate uz naknadni teret
prisile i pripadajuće kamate, a kada nije plaćena
ni u roku prisilne naplate, odobrenje za plaćanje u
ratama se poništava i provodi se postupak prisilne naplate za ukupan dug uz aktiviranje jamstva
i svih drugih instrumenata prisilne naplate, što se
primjenjuje kada je plaćanje u ratama zatraženo
tijekom razdoblja postupka prisilne naplate. Iznos
dobiven aktiviranjem jamstva se raspoređuje na
plaćanje duga, uključujući troškove, naknadni teret prisile i kamate.
Zahtjeve za odgodu plaćanja rješavaju službe
za prisilnu naplatu, a odgoda plaćanja u okviru redovitog razdoblja može se odobriti samo za iznose preko 10.000 KM čiji razrez je izvršila UNO,
a najduže razdoblje odgođenog plaćanja iznosi
jednu (1) godinu, a za plaćanje u ratama tri (3)
godine. Zahtjevi za odgodu plaćanja dostavljaju
se nadležnom organu za prisilnu naplatu na rješavanje u rokovima, kako je propisano odredbom
iz članka 28. Pravilnika, što se odnosi za dugove
u razdoblju redovite naplate - prije isteka roka za
plaćanje utvrđenog Zakonom o postupku neizravnog oporezivanja i za dugove u razdoblju prisilne
naplate - prije donošenja naloga za prodaju zaplijenjene imovine.
Zahtjev za odgodu plaćanja treba sadržavati:
ime i prezime podnositelja ili naziv tvrtke, identifikacijski broj i adresu sjedišta - prebivališta podnositelja zahtjeva, kao i zastupnika, te razloge za
podnošenje zahtjeva za odgodu plaćanja, tražene uvjete, ponuđeno jamstvo, kako je propisano u
članku 29., a uzimajući u obzir odredbe članka 30.
Pravilnika, mjesto, datum i potpis podnositelja. Uz
zahtjev za odgodu dužnik dostavlja izjavu o osiguranju neopozivog sveobuhvatnog jamstva banke ili druge financijske institucije, dokumentaciju o
zastupanju kako je propisano Zakonom o postupku neizravnog oporezivanja i svu ostalu dokumentaciju za koju dužnik smatra da je relevantna.
Kada je nemoguće osigurati sveobuhvatno bankovno jamstvo, uz zahtjev za odgodu plaćanja
treba podnijeti:
broj: 06/13
srpanj 2013.
- izjavu dužnika o nemogućnosti osiguranja
sveobuhvatnog jamstva banke ili druge financijske institucije,
- procjenu imovine ponuđene u svrhu jamstva, koju je izvršila specijalizirana neovisna
tvrtka ili stručnjak i bilanca stanja i bilanca
uspjeha iz prethodne godine i izvješće revizora ukoliko postoji.
Ukoliko je zahtjev za odgodu plaćanja podnesen u razdoblju prisilne naplate, prodaja zaplijenjene imovine može se odgoditi dok odluka o odgodi plaćanja ne bude dostavljena zainteresiranoj
strani. Nakon odobravanja odgode plaćanja, uvjeti odgode plaćanja se ne mogu mijenjati.
U pravilu, kao sredstvo osiguranja plaćanja služi
sveobuhvatno jamstvo banke ili druge financijske
institucije, a ukoliko iz opravdanih razloga dužnik nije u mogućnosti osigurati jamstvo iz UNO
može prihvatiti sredstva osiguranja plaćanja, prema redoslijedu prioriteta: hipoteku, zalog sa ili
bez izmještanja pokretne imovine, sveobuhvatno
jamstvo treće strane, te sva druga sredstva osiguranja plaćanja koja UNO smatra kao dovoljno
jamstvo.
Jamstvo pokriva glavnicu duga uključujući
naknadne terete i već isplaćene troškove ako
je odgoda plaćanja tražena u razdoblju prisilne naplate, kao i kamatu na odgodu plaćanja
i 25% od oba navedena iznosa i izdaje se na
razdoblje najmanje šest (6) mjeseci duže od
odobrenog razdoblja odgode plaćanja. Jamstvo banke se podnosi UNO u roku od deset
(10) radnih dana nakon što je dužnik obaviješten o odobrenju odgode plaćanja, a ukoliko se
jamstvo banke ne podnese, odgoda plaćanja
se automatski ukida.
Ukoliko je odobrena odgoda plaćanja duga koji
je osiguran hipotekom ili zalogom, dužnik je u obvezi na prvi poziv UNO pristupiti zaključenju ugovora o hipoteci, odnosno zalogu, u protivnom se
odgoda automatski ukida. O ispunjenju ekonomskih i pravnih uvjeta jamstva odlučuje organ nadležan za rješavanje zahtjeva za odgodu plaćanja,
a jamstvo se oslobađa nakon plaćanja sveukupnog iznosa duga.
Obveznici po osnovi neizravnih poreza čija je
glavnica duga, bez dodatnih naknadnih tereta
prisile ili kamate, niža od 5.000 KM, izuzimaju
se od obveze podnošenja jamstva prilikom odlučivanja o odgodi plaćanja. Rješenjem o odobravanju odgode plaćanja, utvrđuju se uvjeti
navedene odgode, a mogu utvrditi uvjeti koji se
srpanj 2013.
odgovori na pitanja
razlikuju od onih koje je dužnik naveo u zahtjevu, s tim da je rok za uplatu odgođenog duga je
uvijek 5. ili 20. u mjesecu. U rješenju se obavezno navodi da se odgoda plaćanja ukida ukoliko
dužnik ne izvršava svoje tekuće obveze. U izreci rješenja kojim se odobrava odgoda plaćanja, obavezno se navodi da će odgoda plaćanja biti ukinuta bez prethodne najave, ukoliko
se odgovarajuće jamstvo ne podnese u roku
od deset (10) radnih dana ili ukoliko dužnik sa
UNO u zakazanom roku ne zaključi ugovor o hipoteci, odnosno zalogu, te upozorenje da će se
u slučaju nepoštivanja uvjeta i odredbi odgode
izvršiti prisilna naplata duga, obračun kamate
koja dospijeva ili će dospjeti tijekom razdoblja
odgode.
U rješenju kojim se odbija zahtjev za odgodu
plaćanja, određuje se da:
- ako je zahtjev za odgodu plaćanja podnesen i riješen tijekom redovitog razdoblja,
dužnik je dužan platiti dug do utvrđenog
krajnjeg roka za plaćanje,
- ako je zahtjev za odgodu plaćanja podnesen tijekom redovitog razdoblja, a riješen
nakon isteka tog roka, tada se dug plaća
prema uvjetima utvrđenim Zakonom o postupku neizravnog oporezivanja za plaćanje
u razdoblju prisilne naplate,
- ako je zahtjev za odgodu plaćanja podnesen tijekom postupka prisilne naplate, postupak se nastavlja sukladno nalogu za prisilnu naplatu.
Rješenje kojim se odobrava ili odbija odgoda
plaćanja se donosi u roku od mjesec dana od
dana prijema zahtjeva.
Odredbom iz članka 32.Pravilnika, propisano
je da u slučaju kada je odgoda plaćanja zatražena tijekom razdoblja prisilne naplate, osnovica
za obračun kamate ne uključuje i naknadni teret
prisile.Za svaku ratu odgođenog duga, kamata se
obračunava od dana isteka roka za redovito plaćanje, do datuma kada je navedena rata plaćena,
a iznos kamate se plaća zajedno s ratom na dan
njezinog dospijeća.
U slučaju da nije odobrena odgoda plaćanja,
kamata se obračunava ovisno od činjenice da li
je zahtjev za odgodu plaćanja podnesen tijekom
redovitog razdoblja ili tijekom razdoblja postupka
prisilne naplate, a to znači:
- ukoliko je zahtjev za odgodu plaćanja podnesen tijekom redovitog razdoblja, kamata
se računa od datuma isteka redovitog roka
107
za plaćanje do datuma donošenja rješenja
kojim se odbija zahtjev za odgodu plaćanja.
- ukoliko je zahtjev za odgodu plaćanja podnesen tijekom razdoblja postupka prisilne
naplate, kamata se obračunava pri izmirenju duga sukladno članku 44. Pravilnika.
U slučaju kada plaćanje nije izvršeno po isteku
odobrenog razdoblja odgode, primjenjuje se slijedeći postupak:
- kada je odgoda zatražena tijekom redovitog razdoblja, odgođeni dug se potražuje
u postupku prisilne naplate uz naknadni
teret prisile i pripadajuću kamatu, a ako
plaćanje nije izvršeno, aktivira se podneseno jamstvo, a kada je odgoda odobrena bez podnošenja jamstva, postupak
se usmjerava protiv cjelokupne imovine
dužnika.
- kada je odgoda zatražena tijekom razdoblja postupka prisilne naplate, izvršava se
jamstvo, a ukoliko je odgoda odobrena bez
podnošenja jamstva, postupak prisilne naplate se nastavlja iz cjelokupne imovine
dužnika.
Kada je plaćanje u ratama zatraženo tijekom
redovitog razdoblja, neplaćeni iznos se potražuje putem prisilne naplate uz naknadni teret
prisile i pripadajuće kamate, a ukoliko rata nije
plaćena niti u roku prisilne naplate, odobrenje
za plaćanje u ratama postaje ništavno i putem
prisilne naplate potražuje se ukupan dug uz aktiviranje jamstva i svih drugih instrumenata prisilne naplate.
Kada je plaćanje u ratama zatraženo tijekom
razdoblja postupka prisilne naplate, prisilna naplata se nastavlja u odnosu na cijeli preostali dug,
uključujući aktiviranje jamstva i svih drugih instrumenata prisilne naplate.
U navedenim slučajevima kada odobrenje za
plaćanje u ratama postane ništavno i preostali iznos se naplati, obračun kamata unaprijed za
razdoblje plaćanja u ratama se ukida i kamata se
obračunava. Aktiviranje jamstva se vrši sukladno
odredbi iz članka 46. Pravilnika, a iznos dobiven
aktiviranjem jamstva se raspoređuje na plaćanje
duga, uključujući troškove, naknadni teret prisile i
kamate.
Prema iznesenom odgađa se prodaja zaplijenjene imovine kada porezni obveznik podnese
zahtjev za odgodu plaćanja u razdoblju provedbe
postupka prisilne naplate do trenutka dostavljanja
rješenja o odgodi plaćanja.
broj: 06/13
108
odgovori na pitanja
srpanj 2013.
Ernevaza Hrustanović, dipl. iur.
PITANJA I ODGOVORI IZ
OBLASTI RADNIH ODNOSA
1. Možete li pojasniti članak 15. Općeg kolektivnog ugovora za teritoriju Federacije
Bosne i Hercegovine?
Člankom 15 Općeg kolektivnog ugovora za teritoriju Federacije Bosne i Hercegovine („Službene
novine Federacije BiH“, br. 54/05 i 62/08) utvrđeno je pravo zaposlenika na naknadu plaće za
slučaj smrti zaposlenika ili uslijed nesreće na
poslu i teškog profesionalnog oboljenja.
Stavkom 2. citiranog članka utvrđeno je pravo
zaposlenika na naknadu plaće u slučaju smrti
člana uže obitelji. Pod članom uže obitelji podrazumijevaju se bračni drug, djeca i roditelji
kao i unučad bez roditelja, koje zaposlenik izdržava živeći u zajedničkom domaćinstvu.
Prema mom mišljenju, uvjet zajedničkog življenja i izdržavanja odnosi se samo na unučad
bez roditelja koje zaposlenik izdržava živeći u
zajedničkom domaćinstvu.
Općim kolektivnim ugovorom utvrđeno je
pravo zaposlenika na naknadu za gore navedene slučajeve, prema tome nije od utjecaja
činjenica da kod poslodavaca živi više članova
obitelji koji po istom slučaju (smrti člana obitelji) mogu ostvariti pravo na naknadu utvrđenu člankom 15. citiranog kolektivnog ugovora,
izuzev da su pravilnikom o radu predviđeni ti
slučajevi i ograničeno pravo na jednog člana
obitelji.
Pravo na naknadu plaće za slučajeve utvrđene člankom 15. nije vezano rokom, ali se podrazumijeva da se zahtjev za tu isplatu podnosi nastupanjem te okolnosti (smrti), odnosno
kadrovska služba po saznanju za tu činjenicu, donosi rješenje ili odluku, o utvrđivanju tog
prava.
Što se tiče roka zastare, mišljenja sam da se
i u ovom slučaju može primijeniti apsolutni rok
zastare, sukladno Zakonu o obveznim odnosima.
broj: 06/13
2. Radim na određeno radno vrijeme i u
međuvremenu sam ostala u drugom stanju.
Saznavši to, poslodavac mi je raskinuo radni
odnos. Je li poslodavac postupio u skladu
sa Zakonom, te je li mi mogao otkazati ugovor o radu zanemarujući činjenicu da sam u
drugom stanju?
Člankom 86. stavak 1. točka 6. Zakona o radu
(„Službene novine Federacije BiH“, br. 43/99,
32/00 i 29/03) propisano je da ugovor o radu prestaje istekom vremena na koji je sklopljen ugovor
o radu na određeno radno vrijeme.
Sukladno gore navedenom, trudnoća zaposlenice kao ni bolovanje ne može biti razlog za produženje ugovora o radu koji je sklopljen na određeno radno vrijeme.
U ovom slučaju ne može doći do „prerastanja“
ugovora o radu na neodređeno radno vrijeme u
smislu članka 19. stavak 4. Zakona o radu.
3. Odredbama članka 41. Zakona o radu
Federacije Bosne i Hercegovine regulirano
je pravo zaposlenika na godišnji odmor i to
tako da zaposlenik za svaku kalendarsku godinu ima pravo na godišnji odmor u trajanju
od najmanje 18 radnih dana, odnosno ako
zaposlenik koristi godišnji odmor u dijelovima, prvi dio koristi bez prekida u trajanju
od najmanje 12 radnih dana u tijeku kalendarske godine, a drugi dio najkasnije do 30
lipnja naredne godine, i da se zaposleniku
ne može uskratiti pravo na godišnji odmor
niti mu se može isplatiti naknada umjesto
korištenja godišnjeg odmora. Pitamo, ima
li zaposlenica koja u prethodnoj godini nije
iskoristila godišnji odmor zbog bolovanja
odnosno porodiljskog odsustva pravo na
godišnji odmor za prethodnu godinu – puni
ili u dijelovima?
Člankom 41. stavak 1. Zakona o radu („Službene
novine Federacije BiH“, br. 43/99, 32/00 i 29/03)
utvrđeno je pravo zaposlenika na plaćeni godiš-
srpanj 2013.
odgovori na pitanja
nji odmor za svaku kalendarsku godinu u trajanju
od najmanje 18 radnih dana, dok je člankom 44.
stavak 1. i 2. utvrđeno da se godišnji odmor može
koristiti u dva dijela, s tim da se prvi dio godišnjeg
odmora od najmanje 12 radnih dana koristi bez
prekida u tijeku kalendarske godine. S obzirom
na svrhu godišnjeg odmora čijim pravilnim korištenjem se osigurava zaštita zdravlja zaposlenika
i kvalitetnije obavljanje poslova, godišnji odmor se
koristi tijekom tekuće kalendarske godine. Međutim, uvažavajući proces rada, Zakonom je predviđena mogućnost korištenja godišnjeg odmora u
dva dijela, s tim da se prvi dio od najmanje 12
radnih dana koristi u tijeku kalendarske godine.
Ukoliko zaposlenica nije tijekom 2012. godine,
zbog bolovanja, iskoristila najmanje 12 radnih
dana nema pravo da ostatak odnosno cijeli godišnji odmor koristi u 2013. godini.
4. Zaposlenik radi s nepunim radnim vremenom. Ima li pravo na topli obrok odnosno naknadu naime ishrane u tijeku radnog
vremena?
Člankom 30. stavak 3. Zakona o radu („Službene novine Federacije BiH“, br. 43/99, 32/00 i
29/03) utvrđeno je pravo zaposlenika koji radi sa
nepunim radnim vremenom u tom smislu da mu
se osiguravaju sva prava iz radnog odnosa kao
da radi sa punim radnim vremenom, osim prava
koja zavise od dužine radnog vremena, kao što je
pravo na plaću, naknadu plaće, topli obrok i sl).
Naknada za ishranu tijekom radnog vremena regulirana je člankom 17.Općeg kolektivnog ugovora za teritoriju Federacije BiH“, br. 54/05 i 62/08).
Pravo na naknadu na ime toplog obroka zavisi
od dužine radnog vremena. Praksa je da se zaposlenicima koji rade nepuno radno vrijeme ne osigurava pravo na dnevni odmor, te mu ne pripada
ni pravo na naknadu na ime toplog obroka.
Međutim, polazeći od pravila da se mogu ugovoriti povoljnija prava, od poslodavca zavisi hoće
li tom zaposleniku omogućiti pravo na topli obrok.
www.fircon.biz
109
5. Poznato nam je da ugovor o radu prestaje sukladno odredbama članka 86. točka 3.
Zakona o radu („Službene novine Federacije
BiH“, br. 43/99, 32/00 i 29/03) kad zaposlenik
navrši 65 godina života i 20 godina staža osiguranja odnosno 40 godina staža osiguranja, bez obzira na godine života ako se zaposlenik i poslodavac drugačije ne dogovore.
U Društvu imamo zaposlenike s ukupno
40 godina radnog staža koji su po našem
mišljenju ispunili uvjete za punu starosnu
mirovinu.
Hoćemo li ispravno postupiti ako tim zaposlenicima raskinemo ugovore o radu?
Zakonom o mirovinskom i invalidskom osiguranju („Službene novine Federacije BiH” br. br.
29/98, 49/00, 73/07, 59/06 i 4/09) utvrđeno je da
osiguranik stiče pravo na starosnu mirovinu kad
navrši 65 godina života i najmanje 20 godina mirovinskog staža, odnosno kad navrši 40 godina
mirovinskog staža, bez obzira na godine života.
Zakonom o radu („Službene novine Federacije
BiH“ br. 43/99, 32/00 i 29/03) regulirano je da ugovor o radu zaposleniku prestaje kada navrši 65
godina života i najmanje 20 godina staža osiguranja, odnosno 40 godina staža osiguranja i na prestanak ugovora o radu, po sili Zakona, zaposlenik
ne može uticati.
Kako staž osiguranja čini doprinosni staž iz radnog odnosa, odnosno staž na koji je plaćen doprinos, zaposleniku ne može prestati ugovor o radu
ukoliko nema 40 godina staža osiguranja, kojeg
plaća obveznik uplate doprinosa, odnosno poslodavac, a kako su prava iz mirovinsko- invalidskog
osiguranja neotuđiva, osobna i materijalna i ne
mogu se prenositi na druge osobe, to osiguranik
zaposlenik sam odlučuje hoće li pokrenuti postupak ostvarivanja prava na starosnu mirovinu.
Nadalje, poslodavac ne može zaposleniku otkazati ugovor o radu u smislu točke 3. članka 86.
Zakona o radu, kada zaposlenik ima manje od 40
godina staža osiguranja, niti mu može utvrditi prestanak ugovora o radu u smislu citirane odredbe.
U konkretnoj situaciji, poslodavac ne može otkazati ugovor o radu zaposlenicima koji nemaju
65 godina života i 20 godina staža osiguranja, odnosno 40 godina staža osiguranja.
Zakon o radu ne poznaje institut radnog staža,
te u tom smislu osnova za prestanak ugovora o
radu, odnosno ostvarivanje prava na mirovinu, ne
mogu biti godine radnog staža.
broj: 06/13
110
odgovori na pitanja
6. Koja su moja prava u slučaju da radim
nepuno radno vrijeme. Koliko radnog staža
mi se priznaje u mirovinski staž. Imam li pravo na puni godišnji odmor?
Člankom 30. Zakona o radu („Službene novine
Federacije BiH“, br. 43/99, 32/00 i 29/03) predviđena je mogućnost da se u slučajevima kada
organizacija posla, odnosno opseg poslova radnog mjesta ne zahtijeva puno radno vrijeme, sa
zaposlenikom sklopi ugovor o radu sa nepunim
radnim vremenom.
Zakonom o radu nije predviđeni niti jedan izuzetak glede radnog mjesta za koje se ne bi mogao
sklopiti ugovor o radu za nepuno radno vrijeme.
Zaposlenik može ugovor o radu sklopiti s punim
radnim vremenom samo s jednim poslodavcem.
Međutim, ukoliko ugovor o radu sklapa s nepunim radnim vremenom, zaposlenik može sklopiti
više takvih ugovora i na taj način ostvariti puno
radno vrijeme.
Kod svakog poslodavca zaposlenik ostvaruje
prava razmjerno dužini radnog vremena koje kod
njega provede, kao što je plaća, naknada plaće.
sukladno kolektivnom ugovoru, pravilniku o radu
ili ugovoru o radu.
Plaća zaposlenika zavisit će dužine radnog vremena, postignutih rezultata na radu i drugih mjerila koja se utvrđuju kolektivnim ugovorom, pravilnikom o radu i ugovorom o radu.
Neka prava ne zavise od dužine radnog vremena, npr. pravo na godišnji odmor i on se istovremeno koristi kod svih poslodavaca, o čemu se,
kao i o drugim spornim pitanjima, poslodavci trebaju dogovoriti.
Iz gore iznesenog može se zaključiti da zaposlenik koji ima sklopljen ugovor o radu s nepunim
radnim vremenom ima pravo na puni godišnji odmor kao i zaposlenik koji ima sklopljen ugovor o
radu sa punim radnim vremenom (ovo pod uvjetom ispunjenja zakonskih uvjeta glede neprekidnog radnog staža).
Prava iz zdravstvene zaštite i zdravstvenog osiguranja zaposlenik ostvaruje sukladno posebnim
propisima.
Zaposlenik koji ima sklopljen ugovor o radu s
nepunim radnim vremenom nema pravo na odmor u tijeku radnog dana, jer to pravo imaju samo
zaposlenici koji rade puno radno vrijeme.
Staž u mirovinskom osiguranju obračunava se
u trajanju koje odgovora ukupnom broju sati tog
rada ostvarenog za godinu dana i obračunatih na
puno radno vrijeme.
broj: 06/13
srpanj 2013.
7. Na temelju kojeg propisa mogu ostvariti
pravo na plaćeno odsustvo i u kolikom
trajanju. Tko se smatra članom uže obitelji?
Prema Zakonu o radu odnosno na odsustvo sukladno članku 46. Zakona o radu („Službene novine Federacije BiH“, br. 43/99, 32/00 i 29/03) zaposlenik ima pravo na odsustvo s rada uz naknadu
plaće do sedam radnih dana u tijeku kalendarske
godine u slučaju stupanja u brak, porođaja supruge, teže bolesti ili smrti člana uže obitelji, odnosno
domaćinstva.
Članom uže obitelji uže obitelji smatraju se supružnici, odnosno izvanbračni supružnici, dijete
bračno, izvanbračno, usvojeno, pastorče i dijete
bez roditelja uzeto na izdržavanje, otac, majka,
očuh, maćeha, usvojitelj, djed i baka po ocu i majci, braća i sestre.
Iako su Zakonom o radu navedena tri slučaja
odsustva zaposlenika s posla uz naknadu plaće, u praksi se dolazi do saznanja da poslodavci
svojim aktima ili kolektivnim ugovorom utvrđuju i
druge slučajeve odsustva, kao opravdane za korištenje tog dopusta.
Nastupanjem događaja na temelju kojeg zaposlenik ima pravo zahtijevati plaćeno odsustvo,
poslodavac svojom odlukom to pravo utvrđuje zaposleniku. Također, često se dešava u praksi da
se zaposlenik nakon proteka tog događaja obraća
poslodavcu sa zahtjevom da mu se odobri to odsustvo. U tim slučajevima poslodavac bi mogao
uskratiti zaposleniku korištenje tog prava, jer je
pravilo da se to odsustvo koristi nastupanjem tog
događaja.
U slučaju da se zaposlenik zatekne na godišnjem odmoru, a nastupi ta okolnost-događaj, imao
bi pravo da od poslodavca zahtijeva prekid godišnjeg odmora i priznanje prava na plaćeni dopust.
Zakonom o radu ostavljena je mogućnost da se
propisom županije, kolektivnim ugovorom i pravilnikom o radu mogu utvrditi i drugi slučajevi odsustva uz naknadu plaće i u dužem trajanju nego što
je predviđeno ovim člankom. Ukoliko se drugi slučajevi ne utvrde propisom županije, kolektivnim
ugovorom i pravilnikom o radu onda zaposlenik
ne bi mogao koristiti to pravo za druge slučajeve
osim u slučaju stupanja u brak, porođaja supruge, teže bolesti ili smrti člana uže obitelji, odnosno
domaćinstva.
www.fircon.biz
srpanj 2013.
odgovori na pitanja
8. Imam sklopljen ugovor o radu na neodređeno vrijeme. Prema mojim saznanjima
poslodavac ima namjeru da taj ugovor o
radu promijeni u ugovor o radu na određeno
vrijeme. Ima li pravo poslodavac na to, a njegovo obrazloženje je da to čini zbog manjih
doprinosa kada se radi o ugovoru o radu na
određeno radno vrijeme?
Člankom 2. Zakona o radu („Službene novine
Federacije BiH“ br.43/99, 32/00 i 29/03) regulirano je da se sklapanjem ugovora o radu zasniva
radni odnos. Člankom 21. Zakona određeno je da
se ugovor o radu sklapa u pisanom obliku stoga
i bilo kakve izmjene ugovora o radu moraju biti u
pisanom obliku.
Iz toga proizlazi da poslodavac ne može sam
svojom voljom promijeniti ugovor o radu iz neodređenog u određeno radno vrijeme, jer je za
to potrebna suglasnost zaposlenika. Najčešće
poslodavci nude aneks ugovora o radu na neodređeno radno vrijeme ili novi ugovor o radu na
određeno vrijeme, uz sporazumni raskid prethodnog ugovora o radu na neodređeno vrijeme. To je
takozvani otkaz ugovora o radu uz ponudu izmijenjenog ugovora o radu. Ako zaposlenik prihvati ponudu, poslodavac zadržava pravo da pred
nadležnim sudom osporava dopuštenost takve
izmjene. Neosnovano odbijanje zaposlenika da
prihvati takav ugovor o radu mogao bi biti razlog
za otkaz ugovora o radu. U tim situacijama sud bi
trebao da cijeni sve konkretne okolnosti slučaja,
odnosno cijeniti poslovne interes poslodavca kao
i dostojanstvo zaposlenika.
Doprinosi na plaću i iz plaće kao i porezi i druga
davanja se određuju i isplaćuju u zavisnosti od visine plaće zaposlenika. Međutim nije od utjecaja
činjenica obračunavaju li se isti na ugovor sklopljen na neodređeno ili određeno radno vrijeme,
što znači da vrsta ugovora nema utjecaja na visinu doprinosa na plaću i iz plaće, te na ostale
doprinose.
9. Poslodavac ima namjeru da mi otkaže
ugovor o radu. Koja su moja prava?
Zaposlenik koji je s poslodavcem sklopio ugovor
o radu na neodređeno radno vrijeme, a kojem poslodavac otkazuje ugovor o radu, ima pravo na
otpremninu. Pravo na otpremninu ima zaposlenik
koji kod poslodavca ima najmanje dvije godine
neprekidnog rada.
Otpremnina se utvrđuje kolektivnim ugovorom
i pravilnikom o radu i to u zavisnosti od duljine
111
prethodnog neprekidnog trajanja radnog odnosa
kod tog poslodavca.
Otpremnina ne može biti manja od jedne trećine
prosječne mjesečne plaće isplaćene zaposleniku
u posljednja tri mjeseca prije prestanka radnog
odnosa i to za svaku navršenu godinu rada kod
tog poslodavca. Pravo na otpremninu ne može
ostvariti zaposlenik kojem je poslodavac otkazao
ugovor o radu zbog kršenja obveze iz radnog odnosa ili zbog neispunjenja obveza iz ugovora o
radu.
Otpremnina koja se utvrđuje kolektivnim ugovorom i pravilnikom o radu može biti veća od utvrđene ovom odredbom, odnosno može biti i veća
od jedne trećine isplaćene plaće, što će zavisiti
od ekonomske situacije poslodavac i postignutog
dogovora stranaka u pregovaranju i sklapanju kolektivnog ugovora.
Otpremnina se može isplatiti i u nekom drugom
vidu naknade, što se utvrđuje pismenim ugovorom između zaposlenika i poslodavca.
10. Radio sam kod jednog poslodavca. U
međuvremenu se ta tvrtka pripojila drugom
poslodavcu. Koja su moja prava?
Sukladno članku 105. Zakona o radu („Službene
novine Federacije BiH“, br. 43/99, 32/00 i 29/03)
predviđena je mogućnost odnosno pravo zaposlenika da u slučaju statusne promjene poslodavca
ili njegovog pravnog položaja, kao što je spajanje,
pripajanje, prodaja, podjele, promjene oblika društava, njegov ugovor o radu se prenosi na novog
poslodavca, uz suglasnost samog zaposlenika.
Pripajanjem novom poslodavcu prenijeli su se svi
ugovori o radu i ti zaposlenici zadržavaju sva prava koja su imali kod ranijeg poslodavca.
Novi poslodavac treba da računa ukupan radni
staž koji su zaposlenici ostvarili kod ranijeg poslodavca sukladno članku 13. Općeg kolektivnog
ugovora za teritorij Federacije Bosne i Hercegovine („Službene novine FBiH“, br.54/05 i 62/08) i
na taj staž zaposlenici imaju pravo na povećanje
plaće za svaku tu godinu radnog (minuli rad) staža u visini od 0,6%, s tim da ukupno povećanje ne
može biti veće od 20%.
broj: 06/13
112
odgovori na pitanja
srpanj 2013.
VI STE PITALI – FIRCON
ODGOVARA
VREDNOVANJE ZALIHA
1. Imamo ugovore o suradnji s dobavljačima u kojima je su dogovoreni trgovački i
robni popusti. Neki popusti se odobravaju
na samom računu a u nekim slučajevima se
radi o naknadno odobrenom popustu. Pored
popusta u ugovorima su navedeni oblici
marketinške suradnje s ciljem poboljšanja
prodaje određenih artikala. Za provedene
marketinške aktivnosti se ispostavlja račun
dobavljaču. Obzirom da se konačne obveze
prema dobavljaču umanjuju i za troškove vezane za marketinške aktivnosti poboljšanja
prodaje, interesira nas na koji način treba
vrednovati zalihe - odnosno imaju li troškovi
marketinga utjecaja na trošak nabave?
Računovodstveni postupak za zalihe reguliran
je odredbama MRS-a 2 – Zalihe. U trošak zaliha
(nabavna vrijednost / cijena koštanja zaliha) treba
uključiti sve troškove nabave, troškove konverzije
i druge troškove koji su nastali dovođenjem zaliha
na sadašnju lokaciju i u sadašnje stanje. (MRS 2,
t.10.)
Troškovi nabave zaliha obuhvaćaju kupovnu
cijenu, uvozne carine i druge poreze (osim onih
koje subjekt kasnije može povratiti od poreznih
vlasti) te troškove prijevoza, rukovanja zaliha, kao
i druge troškove koji se mogu izravno pripisati
stjecanju dobara i usluga. Trgovački i količinski
popusti te druge slične stavke oduzimaju se kod
određivanja troškova nabave. (MRS 2, t.11.)
Temeljem dostavljenih informacija, mišljenja
smo kako se naknadno odobreni rabati („rabati
izvan fakture“) i odobrena cassa skonta („cassa
sconto izvan fakture“), kao i naknadno odobreni
popusti („varijabilni bonusi“) predstavljaju trgovačke i količinske popuste, koji se sukladno odredbi
MRS-a 2 (t.11.) mogu oduzeti kod određivanja
troškova nabave, pod uvjetom da su odobreni u
obračunskom razdoblju u kojemu je roba nabavljena. Međutim, troškovi marketinga ne predstavljaju trgovačke popuste i ne mogu se oduzeti kod
određivanja troškova nabave (trebaju se fakturirati kao posebna isporuka i priznati kao prihod).
broj: 06/13
2. Bavimo se trgovinskom djelatnosti, a u
svom programu prodaje imamo artikala kojima snižavamo vrijednost uslijed proteka
sezone tih artikala, određenih oštećenja artikala ili zbog slabe prodaje. Rezultat ovih
postupaka je da ove kategorije artikala prodajemo ispod troška nabave tih artikala. Obzirom da se zalihe artikala kojima je snižena
vrijednost u jednom obračunskom razdoblju
prenose i u drugo obračunsko razdoblje i da
može doći do promjene jednom sniženih artikala na više interesira nas računovodstveni
postupak u takvom slučaju?
Zalihe treba mjeriti (vrednovati) po trošku ili neto
utrživoj vrijednosti, ovisno o tome što je niže. (MRS 2,
t.9.). U slučaju sniženja vrijednosti ispod troškova nabave vrednovanje zaliha vrši se primjenom metode
neto utrživa (prodajna) vrijednost (prema MRS 2).
Trošak zaliha možda se neće moći nadoknaditi ako su zalihe oštećene, ako su u cijelosti ili
djelomično zastarjele ili ako je smanjena njihova
prodajna cijena. Nemogućnost nadoknade troška
zaliha može biti prisutna ako je došlo do povećanja procijenjenih troškova dovršenja ili procijenjenih troškova koji tek trebaju nastati radi prodaje.
Praksa otpisivanja zaliha ispod troška do njihove
neto utržive vrijednosti u skladu je sa stajalištem
da se imovina ne smije iskazivati u iznosima koji
su veći od iznosa koji se očekuju realizirati njihovom prodajom ili upotrebom. (MRS 2, t.28.)
Procjene neto utržive vrijednosti temelje se na
najnovijim pouzdanim dokazima koji postoje u vrijeme davanja procjena iznosa zaliha za koje se
očekuje da će biti realizirani. Ove procjene uzimaju u obzir promjene cijena ili troškova izravno
povezane s događajima nakon kraja razdoblja u
mjeri u kojoj ti događaji potvrđuju uvjete koji su
postojali na kraju razdoblja. (MRS 2, t.30.)
Neto utrživa vrijednost procjenjuje se iznova u
svakom idućem razdoblju. Ako okolnosti koje su u
ranijem razdoblju uzrokovale otpis zaliha ispod njihovog troška više ne postoje ili ako postoji nedvosmislen dokaz o povećanju neto utržive vrijednosti
zbog promjena gospodarskih uvjeta, poništava se
raniji otpis (npr. do iznosa koji je bio priznat prije otpisa) tako da nova knjigovodstvena vrijednost bude
srpanj 2013.
odgovori na pitanja
niža od troška ili novoutvrđene neto utržive vrijednosti. Ovo je slučaj kad je, primjerice, predmet zaliha
iskazan po neto utrživoj vrijednosti zbog smanjenja
njegove prodajne cijene još uvijek na zalihama u
idućem razdoblju i kad se njegova prodajna cijena
povećala. (MRS 2, t.33.)
Međutim, sukladno odredbama MRS-a 2 vrijednosno usklađenje zaliha može se vršiti (samo) do
neto utržive vrijednosti (ne ispod nje).
Umanjenje vrijednosti zaliha u slučaju kad se vrši do
iznosa koji je niži od neto utržive vrijednosti, uz činjenicu što nije u skladu s odredbama MRS-a 2, dovelo
bi i do pojave porezno nepriznatih rashoda (za razliku
do neto utržive vrijednosti), jer su prema odredbama
Zakona o porezu na dobit u Federaciji BiH („Sl. novine
FBiH“ br. 97/07, 14/08 i 39/09) porezno priznati nerealizirani gubici iskazani sukladno MRS.
Budući da se može smatrati kako je neto utrživa vrijednost (prema MRS 2) ekvivalent „tržišnoj
vrijednosti“ prema odredbama Zakona o PDV-u,
napominjemo kako se u članku 20. st. 8. Zakona
o PDV-u („Službeni glasnik BiH“, br. 9/05, 35/05
i 100/08) navodi da „ako je naknada za promet
dobara i usluga manja od tržišne vrijednosti ili ako
je promet izvršen bez naknade, osnovica je tržišna vrijednost dobara, odnosno usluga u trenutku
njihovog prometa bez PDV-a“
Prema tome, navedeno bi, za iznos razlike između (više) vrijednosti zaliha po neto utrživoj vrijednosti i (niže) vrijednosti koja se dobije po TWA
modelu, moglo imati za posljedicu:
- uvećavanje iznosa oporezive dobiti (porezne osnovice), odnosno povećanje iznosa
tekuće obveze poreza na dobit; i
- uvećavanje porezne osnovice PDV-a (prilikom prometa robe).
113
ODBITAK PDV-a U SLUČAJU NABAVE
AUTOMOBILA NAMJENJENIH
IZNAJMLJIVANJU
3. Registrirani smo za obavljanje turističko
ugostiteljske djelatnosti. Osnovna djelatnost
je turizam i hotelski smještaj gostiju. Pored
navedene djelatnosti u registru je prijavljena
i djelatnost iznajmljivanja automobila - šifra
71.1. Planiramo nabaviti automobil koji bi
bio korišten za iznajmljivanje. Zanima nas
imamo li pravo na odbitak ulaznog PDV-a za
nabavu automobila koji će služiti za potrebe
iznajmljivanja?
Opća pravila za odbitak ulaznog poreza regulirana su odredbama članka 32. Zakona o PDV u
BiH. Temeljni pristup jeste da obveznik može izvršiti odbitak ulaznog PDV-a koji mu je obračunat
na promet dobara ili usluga i PDV kojeg plati ili
treba platiti prilikom uvoza dobara ako se radi o
dobrima ili uslugama koje koristi ili treba koristiti u
svrhu poslovanja kojeg vrši.
Svrha poslovanja se dokazuje registracijom
društva kod mjerodavnog tijela i upisom djelatnosti koje će obavljati to društvo.
Članak 32. regulira i izuzeća od pravila
pa u ovom slučaju izrijekom navodi u kojim
slučajevima obveznik ne može koristiti odbitak
ulaznog poreza i u onim slučajevima kada mu
nabava dobara ili usluga služi za obavljanje
djelatnosti.
Jedan od izuzetaka je, sukladno stavku 7. t.1, i
nabava putničkih automobila.
Međutim, ograničenje prava na odbitak ulaznog
poreza kod nabave putničkih automobila je propisano samo u slučaju ako tako nabavljeni automobil služi za prijevoz „poslovodstva, rukovodnih
i drugih zaposlenih“ (čl. 64. Pravilnika).
Kako se u ovom slučaju radi o nabavi putničkih automobila koji će služiti za obavljanje registrirane djelatnosti-iznajmljivanja, a ne za prijevoz
poslovodstva, rukovodnih i drugih zaposlenih,
smatramo da se može koristiti odbitak ulaznog
PDV-a.
Ovako nabavljene automobile bilo bi potrebno
knjižiti na poseban konto u odnosu na automobile
koji se namijenjeni prijevozu poslovodstva i zaposlenih i klasificirati ih kao automobili namijenjeni
iznajmljivanju.
broj: 06/13
114
odgovori na pitanja
ULAGANJE OPOREZIVE DOBITI U
INVESTICIJE-REINVESTIRANJE PRIJE
PODNOŠENJA POREZNE PRIJAVE
4. Obveznik je dana 26. 03. 2008. godine
donio Odluku o raspodjeli dobiti za 2007.
godinu prema kojoj se dio dobiti u iznosu
od 1,000.000,00 KM raspoređuje u kapital za
reinvestiranje. Uz prijavu poreza na dobit za
2008. godinu dostavili su dokaze o izvršenom ulaganju na ime reinvestiranja dobiti iz
2007. godine u iznosu od 1.000.000,00 KM.
Inspektori su osporili dio izvršenih ulaganja u smislu dokaza o izvršenom reinvestiranju, i po toj osnovi utvrdili obvezu poreza na
dobit i pripadajuće zatezne kamate.
Interesira nas jesu li imali pravo ako su
osporili dio izvršenih ulaganja prije podnošenja porezne prijave i koji propis regulira
ovakvo postupanje?
Sukladno odredbama članka 28. stavak 2. i 3.
Zakona o porezu na dobit gospodarskih društava
(“Sl. novine FBiH“ broj: 32a/97 i 29/00):
„st.2) obveznik koji izvrši ulaganje oporezive dobiti u investicije za ostale vlastite djelatnosti umanjuje se porezna obveza najviše do 75% utvrđenog poreza.
st.3.) Ako obveznik koji je koristio pravo na
umanjenje porezne obveze u smislu stavka 1. i 2.
ovog članka ne podnese dokaze o realiziranoj investiciji, naplatit će mu se neplaćeni porez u iznosu koji je revalorizirana primjenom stope zatezne
kamate iz članka 56. ovog zakona“.
Iz navedenih odredaba je nesporno da obveznik
može koristiti umanjenje porezne obveze u iznosu do 75% utvrđenog poreza ako izvrši ulaganje
oporezive dobiti u investicije.
Sukladno odredbama članka 7.stavak 6. Pravilnika o primjeni odredaba zakona o porezu na
dobit gospodarskih društava („Sl. novine FBiH“
broj:31/98; 36/98 i 4/03):
„Gospodarsko društvo koje je koristilo umanjenje porezne obveze po osnovu ulaganja dobiti u investicije u prethodnoj godini kod podnošenja porezne prijave i porezne bilance za razrez
poreza na dobit za narednu godinu, dužno je
podnijeti dokaz o realiziranoj investiciji (virmanski
nalog)“.
Ravnajući se navedenim odredbama postupak
za ostvarenje navedenog poticaja je sljedeći:
1. Obveznik prije sastavljanja porezne bilance i podnošenja prijave poreza na dobit, odnosno do 30. ožujka 2008. godine u ovom
broj: 06/13
srpanj 2013.
slučaju, ima obvezu donijeti odluku o raspodjeli dobiti iz koje se vidi koji iznos dobiti
je namijenjen ulaganju u investicije.
2. Odluku o raspodjeli dobiti za 2007. prilaže
uz prijavu poreza na dobit za 2007. godinu
do 30. 03. 2007. godine
3. Vrši ulaganja u investicije u cijelom razdoblju 2008. godine.
4. Zakon o porezu na dobit niti Pravilnik o njegovoj primjeni ne reguliraju obvezu investiranja samo nakon donošenje odluke,
pa prema tome nema pravnog temelja da
se dio investicija izvršenih u 2008. godini
smatra kao reinvestiranje a drugi dio ne.
5. Obveznik uz podnošenje porezne prijave i
porezne bilance za 2008. godinu, najkasnije
do 30. 03. 2009. godine, podnosi dokaze o
izvršenom investiranju.
Ako su ispunjeni svi naprijed navedeni uvjeti i
proveden postupak obveznik je ispunio zakonom
propisanu obvezu vezanu za oslobađanje plaćanja dijela dobiti temeljem reinvestiranja.
Porezni propisi (Zakon o porezu na dobit i Pravilnik) koji su bili u primjeni u navedenom razdoblju nisu regulirali ograničenja ulaganja tek poslije
podnošenja porezne prijave, pa prema tome nema
jasnog pravnog temelja za takvo postupanje.
Smatramo, da sve što nije zakonom ili službenim propisima regulirano kao ograničenje se
može primjenjivati u praksi, pa bi i u ovom slučaju
mogli zaključiti da inspektori nisu imali pravni temelj za ograničenje izvršenih ulaganja na ime
izvršenih investicija.
PDV STATUS PROMETA NEKRETNINE KOJA
JE VEĆ KORIŠTENA
5. Molimo Vas, Vaše tumačenje po pitanju
kupovine Poslovnog prostora i Vaš stav glede ulaznog PDV-a. Izvršili smo kupovinu Poslovnog prostora od našeg kupca (dužnika) i
uradili otpravak izvornika kod Notara.
Prostor je izgrađen 2009. godine i korišten
je u poslovne svrhe i ovo mu je prvi predmet
prodaje.
Imamo spor s prodavateljem jer ne želi izdati račun s obračunanim PDV-om. Je li u
ovom slučaju prodavatelj nekretnine ispravno postupa?
PDV status nekretnina je reguliran na poseban
način u odnosu na drugu imovinu obveznika.
Sukladno odredbama članka 25. stavak 2. Zakona o PDV-u oslobađanje od plaćanja PDV-
srpanj 2013.
odgovori na pitanja
a je regulirano za „promet nepokretne imovine,
izuzev prvog prijenosa prava svojine ili prava raspolaganja novoizgrađenom nepokretnom
imovinom“.
Iz dostavljenih informacija je očito da se u konkretnom slučaju ne radi o prvom prijenosu nekretnine, pa je stoga prodavatelj u pravu ako na
izlaznom računu prilikom prodaje predmetne nekretnine ne obračunava PDV.
Ako bi, suprotno, obračunao PDV na nekretninu
koja je već bila u uporabi kupac takve nekretnine
ne bi mogao, sukladno odredbama članka 55. Zakona o PDV, koristiti pravo na odbitak tako obračunanog poreza.
Ako je prodavatelj nekretnine koristio odbitak
ulaznog PDV-a pri nabavi (gradnji) iste, a istu
prodao prije isteka razdoblja 10 godina od dana
uporabe objekta bio bi u obvezi da izvrši ispravak
ulaznog PDV-a za preostalo razdoblje. U ovom
slučaju to je razdoblje od 5 godina.
EVIDENCIJE KOJE JE OBVEZNO VODITI
PREDSTAVNIŠTVO
6. Tvrtka je otvorila predstavništvo u Hrvatskoj i ima dva zaposlenika. Plaće se obračunavaju u predstavništvu po zakonima RH i
isplaćuju se preko predstavništva. Moramo
li u našim poslovnim knjigama knjižiti tako
isplaćene plaće i doprinose na konta plaća i
doprinosa?
Mora li se u predstavništvu voditi neka
posebna evidencija po njihovom kontnom
planu?
Predstavništvo se uobičajeno osniva radi istraživanja tržišta, obavljanja propagandne, informacijske djelatnosti i radi svog predstavljanja u drugoj državi. Predstavništvo je sastavni dio osobe
- osnivača, te nema status pravne osobe, a poslove obavlja isključivo po nalogu osnivača, pod
njegovim nazivom i s naznakom da se radi o predstavništvu. Stoga ne može zaključivati ugovore
u ime utemeljitelja predstavništva. Iz uobičajene
definicije predstavništva jasno je da ono nema
status pravne osobe u zemlji u kojoj je osnovano,
pa prema tome i u pogledu poslovnih evidencija
ne pojavljuje se kao samostalan subjekt.
Uobičajeno je da se propisima zemlje u kojoj
se registrira predstavništvo utvrdi i obveza da
je predstavništvo dužno da se u svom radu pridržava domicilnih propisa, pa je stoga razumljivo da ste kod obračuna plaća za zaposlenike
u predstavništvu dužni poštovati propise zemlje
115
u kojoj je registrirano predstavništvo, a koje se
odnose na obračun plaće i pripadajućih poreza
i doprinosa.
U tom kontekstu može biti propisana i obveza
izvještavanja porezne vlasti u zemlji gdje je osnovano predstavništvo o obračunu plaće i pripadajućih poreza i doprinosa.
Obveza obračuna poreza i doprinosa na plaće
po propisima druge zemlje i izvještavanje njihove porezne vlasti o tome znači da je predstavništvo obvezno da ustroji porezne evidencije
propisane zakonima zemlje u kojoj je osnovano,
dok je osnivač predstavništva- matica, dužna u
svojim poslovnim knjigama iskazati troškove
nastale za potrebe djelovanja predstavništva, a
koje uključuju i plaće i plaćene poreze i doprinose
za zaposlenike u predstavništvu.
ZA NAGRADNE IGRE KOJE ORGANIZIRA
PODUZEĆE PRIMJENJUJU SE ODREDBE
ZAKONA O POREZU NA DOHODAK
7. Poduzeće ima predviđenu nagradnu
igru u cilju poboljšanja prodaje, a nagrade
se daju u novcu ili stvarima. Kao organizator
igre preuzima sve zakonom propisane dadžbine umjesto dobitnika nagrade. Koji zakon
treba primijeniti: Zakon o porezu na dohodak ili Zakon o igrama na sreću?
Izmjenama i dopunama Zakona o porezu na dohodak („Sl. novine FBiH“, broj 07/13) brisana je
odredba članka 4. točka 5. ranijeg zakona prema
kojoj je predmet oporezivanja porezom na dohodak bio i dohodak ostvaren od „sudjelovanja u
nagradnim igrama i igrama na sreću“.
Brisanjem navedene odredbe brisane su i sve
druge odredbe iz Zakona o porezu na dohodak
koje su regulirale pitanje oporezivanja dohotka
ostvarenog od sudjelovanja u nagradnim igrama
i igrama na sreću. Ravnajući se navedenim mogli
bi zaključiti da je stupanjem na snagu navedenih izmjena i dopuna Zakona o porezu na dohodak prestala primjena zakona na ovu kategoriju
dohotka.
Međutim, odredbom članka 12. Zakona o izmjenama i dopunama zakona o porezu na dohodak je regulirano :
„Ovaj zakon stupa na snagu osmog dana od
dana objavljivanja u “Službenim novinama Federacije BiH”, a odredbe članka 2., članka 3. stavak
(2), članka 4. stavak (2), članka 7., članka 10. i
članka 11. stavak (3) ovog zakona počet će se
primjenjivati od dana stupanja na snagu Zakona
broj: 06/13
116
odgovori na pitanja
o igrama na sreću, a najkasnije šest mjeseci od
dana stupanja na snagu ovog zakona“.
Ravnajući se navedenom formulacijom članka
12. mogli bi zaključiti da će se izmjene zakona,
koje se odnose na oporezivanje dohotka ostvarenog od sudjelovanja u nagradnim igrama i grama
na sreću, početi primjenjivati tek od dana stupanja na snagu Zakona o igrama na sreću, a najkasnije šest mjeseci od dana stupanja na snagu
ovog zakona.
Kako još nije usvojen niti je stupio na snagu
Zakon o igrama na sreću (odgovor pisan 08. 07.
2013. godine) za primjenu navedenih izmjena bit
će relevantan protok vremena šest mjeseci od
dana stupanja na snagu izmjena i dopuna Zakona
o porezu na dohodak.
Ako uzmemo u obzir činjenicu da su izmjene i
dopune Zakona o porezu na dohodak stupile na
snagu 03. 02. 2013. godine, mogli bi zaključiti
da će se odredbe Zakona o porezu na dohodak,
koje reguliraju oporezivanje dohotka ostvarenog
od sudjelovanja u nagradnim igrama i igrama na
sreću, prestati primjenjivati najkasnije 03. 08.
2013. godine. Obzirom da još nije usvojen niti je
stupio na snagu Zakon o igrama na sreću primjena zakona o porezu na dohodak, u dijelu koji se
odnosi na oporezivanje dohotka ostvarenog od
sudjelovanja u nagradnim igrama i igrama na sreću, je obvezna do navedenog datuma, ili do stupanja na snagu Zakona o igrama na sreću, ako
isti stupi na snagu prije 03. 08. 2013. godine.
POREZ PO ODBITKU NA USLUGE
IZNAJMLJIVANJA NEKRETNINA U BiH
8. Društvo iz R Hrvatske ima u svom posjedu nekretninu koja se nalazi u FBiH, a koju
iznajmljuje društvu iz FBiH. Društvo iz Hrvatske nema registriranu djelatnost u FBiH već
samo raspolaže nekretninom.
Interesira nas je li isplata najamnine društvu u Hrvatskoj podliježe obračunu porezom
po odbitku?
Sukladno odredbama članka 2. točka 3. Zakon
o porezu na dobit („Sl. novine FBiH“, br. 97/07,
14/08 i 39/09), obveznik poreza na dobit je i nerezident koji ostvari dobit na teritoriju Federacije.
„Nerezident, u smislu članka 2. stavak 3. ovoga
Zakona, je pravna osoba koja je osnovana i čije
je sjedište ili kojoj je stvarna uprava i nadzor nad
poslovanjem izvan teritorije Federacije, a djelatnost u Federaciji obavlja preko poslovne jedinice
ili povremeno“ (čl. 4.t2.Z).
broj: 06/13
srpanj 2013.
Iz dostavljenog upita se može zaključiti da se
u ovom slučaju radi o nerezidentu koji povremeno obavlja djelatnost na teritoriju Federacije i to
djelatnost iznajmljivanja nepokretne imovine, pa
bi stoga takav prihod podlijegao obvezi obračuna
porezom na dobit.
Porez na dobit koju ostvari nerezident na teritoriju Federacije povremenim obavljanjem djelatnosti, sukladno odredbi članka 42. Zakona o porezu
na dobit, oporezuje se porezom po odbitku.
„Porez po odbitku obračunava i uplaćuje isplatitelj kod isplate prihoda. Isplatitelj je dužan u roku
od 10 dana od dana isplate podnijeti izvješće
Poreznoj upravi o obračunanom i uplaćenom porezu po odbitku. Osnovica na koju se obračunava porez po odbitku je bruto iznos koji isplaćuje
rezident.“.
U cilju izbjegavanja dvostrukog oporezivanja
obvezna je primjena ugovora o izbjegavanju dvostrukog oporezivanja, koje je BiH potpisala s drugim državama.
BiH i Republika Hrvatska su ratificirale ugovor o
izbjegavanju dvostrukog oporezivanja pa će prema tome biti obveza da se kod poreznog statusa
ove transakcije provjeri kako je oporezivanje ove
vrste prihoda regulirano međunarodnim ugovorom zaključenim između ove dvije države.
Sukladno odredbi članka 6. Ugovora o izbjegavanju dvostrukog oporezivanja zaključenog između BiH i RH, dohodak koji rezident jedne države
ugovornice ostvari od iznajmljivanja nekretnina
može se oporezivati i u drugoj državi, odnosno
državi u kojoj se nalazi nekretnina.
Uzimajući u obzir Zakon o porezu na dobit i Ugovor o izbjegavanju dvostrukog oporezivanja može
se zaključiti da bi prilikom isplate prihoda od najamnine društvu iz RH, isplatitelj iz FBiH imao
obvezu obračunati porez po odbitku po stopi
od 10%, na osnovicu koju čini bruto naknada.
srpanj 2013.
odgovori na pitanja
POREZNI STATUS POKRETNE IMOVINE
KOJI NEREZIDENT IZNAJMLJUJE DRUŠTVU
U FBIH
9. Bavimo se građevinskom djelatnošću i
trenutno smo angažirani kao kooperant na
izvođenju radova u FBiH. Za potrebe obavljanja posla angažirali smo dizalicu od našeg
partnera iz Hrvatske. kako je riječ o velikom
stroju za čiji transport su potrebna specijalna vozila i tretman troškovi prijevoza će biti
značajni u ukupnim troškovima najma.
Partner iz Hrvatske će nam ispostaviti račun za iznajmljivanje stroja.
Interesira nas kako postupiti u ovom slučaju i kakav je porezni status ove transakcije?
Polazište za ostvarivanje ovakve suradnje jeste
ugovor o suradnji - iznajmljivanju pokretne stvari
koji će biti sačinjen između Vas i društva iz Hrvatske. U ugovoru treba da su regulirani svi važni elementi (predmet najma, vrijeme, uvjeti i sl.).
Ugovor će biti potreban i za potrebe privremenog
uvoza opreme iz druge države pa je stoga važno
da isti zadovolji formu i da se kod transporta primjene propisane carinske procedure.
Priroda poslovne suradnje su usluge iznajmljivanja pokretne imovine pa će u određivanju poreznog statusa biti potrebno identificirati vrstu
transakcije-usluge.
PDV status ove vrste usluge bit će određen
propisima zemlje iz koje se vrši iznajmljivanje
(RH). Ako se ova vrsta usluge prema PDV propisima Hrvatske oporezuje prema mjestu primatelja
usluge onda bi najmodavac ispostavio račun bez
117
obračuna PDV-a uz poziv na konkretnu odredbu
prema kojoj se ova vrsta usluge ne oporezuje
PDV-om.
Primatelj računa bi imao obvezu, a u smislu
izbjegavanja neoporezivanja PDV-om, da izvrši
obračun PDV-a primjenjujući stopu od 17% i tek
po takvom obračunu račun tretira kao ulazni s
pravom odbitka ulaznog PDV-a.
S aspekta obračuna poreza na dobit na prihod
koji nerezident ostvari povremenim obavljanjem
djelatnosti na teritoriju FBiH bit će relevantne
odredbe članka 42. Zakona o porezu na dobit i
odredbe Ugovora o izbjegavanju dvostrukog oporezivanja zaključenog između BiH i RH.
U ovom slučaju bi se ova transakcija mogla
tretirati kao ostale usluge koje nerezident ostvari
na teritoriju Federacije pa bi, uvažavajući samo
Zakon o porezu na dobit, bila obveza isplatitelja
prihoda da obračuna porez po odbitku po stopi
od 10%.
Međutim, odredbom članka 7. Ugovora o
izbjegavanju dvostrukog oporezivanja zaključenog između BiH i RH je regulirano da se dobit
od poslovanja, ako se ona ostvaruje povremenim
obavljanjem djelatnosti i bez poslovne jedinice,
može oporezivati samo u zemlji gdje je sjedište
društva koje je ostvarilo dobit.
Kako međunarodni ugovori imaju prioritet u odnosu na domaće propise, a uz ispunjenje zakonom propisanih uvjeta od strane primatelja prihoda, isplatitelj prihoda ne bi imao obvezu obračunati i obustaviti porez po odbitku.
www.fircon.biz
broj: 06/13
118
NOVI PROPISI
srpanj 2013.
NOVI PROPISI
A - SLUŽBENE NOVINE FEDERACIJE BIH
Broj 41, od 29. svibnja 2013.
U ovom broju Službenih novina nema propisa značajnih za financijsko-računovodstvenu
profesiju.
(„Sl.n. FBiH“, br:41/13; str. 1. do str.60.)
Broj 42, od 31. svibnja 2013.
U ovom broju Službenih novina nema propisa značajnih za financijsko-računovodstvenu
profesiju.
(„Sl.n. FBiH“, br:42/13; str. 1. do str.12.)
Broj 43, od 5. lipnja 2013.
Zakon o izmjenama i dopuna Zakona o federalnim upravnim pristojbama i Tarifi federalnih
upravnih pristojba
Ovim Zakonom utvrđen je način plaćanja pristojbi za sva porezna uvjerenja, način zaokružavanja iznosa visine pristojbe te način i postupak
povrata više ili pogrešno uplaćenih pritojbi. Također su utvrđeni iznosi pristojba za pojedine Tarifne brojeve.
Prvotni tekst Zakona objavljen je u („Sl.n. FBiH“,
br:6/98, 8/00 i 45/10).
Zakon je stupio na snagu 13. lipnja 2013.godine.
(„Sl.n. FBiH“, br:43/13; str. 1.)
Broj 44, od 7. lipnja 2013.
U ovom broju Službenih novina nema propisa značajnih za financijsko-računovodstvenu
profesiju.
(„Sl.n. FBiH“, br:44/13; str. 1. do str.112.)
Broj 45, od 12. lipnja 2013.
Uredba o izmjeni uredbe o naplati naknade
za korištenje autoceste A1
Vlada FBiH ovom Uredbom utvrdila je naknade
za korištenje autoceste u FBiH.
Prvotni tekst Uredbe objavljen je u („Sl.n. FBiH“,
br:50/12).
Uredba je stupila na snagu 13. lipnja 2013.
godine.
(„Sl.n. FBiH“, br:45/13; str. 2.)
broj: 06/13
Broj 46, od 14. lipnja 2013.
U ovom broju Službenih novina nema propisa značajnih za financijsko-računovodstvenu
profesiju.
(„Sl.n. FBiH“, br:46/13; str. 1. do str.16.)
Broj 47, od 19. lipnja 2013.
Saopćenje o prosječnoj isplaćenoj mjesečnoj
neto plaći zaposlenih u Federaciji Bosne i Hercegovine za travanj 2013.godine
Federalni Zavod za statistiku objavio je podatak
o prosječnoj isplaćenoj mjesečnoj neto plaći zaposlenih u FBIH za travanj 2013.godine.
(„Sl.n. FBiH“, br:47/13; str. 7.)
Saopćenje o prosječnoj isplaćenoj mjesečnoj bruto plaći zaposlenih u Federaciji Bosne i
Hercegovine za travanj 2013. godine
Federalni Zavod za statistiku objavio je podatak
o prosječnoj isplaćenoj mjesečnoj bruto plaći zaposlenih u FBIH za travanj 2013.godine.
(„Sl.n. FBiH“, br:47/13; str. 7.)
Broj 48, od 21. lipnja 2013.
U ovom broju Službenih novina nema propisa značajnih za financijsko-računovodstvenu
profesiju.
(„Sl.n. FBiH“, br:48/13; str. 1. do str.204.)
Broj 49, od 26. lipnja 2013.
Odluka o utvrđivanju novčanih iznosa koji će
se naplaćivati u toku mjeseca listopada 2013.
godine na teritoriji FBiH za „Dječji tjedan“
Vlada Federacije Bosne i Hercegovine ovom
Odlukom utvrdila je novčani iznos koji će se naplaćivati u toku mjeseca listopada 2013.godine na
teritoriji FBiH za „Dječji tjedan“.
Odluka je stupila na snagu 27. lipnja 2013.
godine.
(„Sl.n. FBiH“, br:49/13; str. 48.)
Broj 50, od 28. lipnja 2013.
Pravilnik o izmjenama Pravilnika o elementima i kontroli margine solventnosti (prečišćeni
tekst)
Stručni savjet Agencije za nadzor osiguranja
FBiH ovim Pravilnikom regulirao je izmjene član-
srpanj 2013.
NOVI PROPISI
ka 5, točke 3 koji se odnosi na potraživanja za
koje društvo nije izvršilo procjenu i ispravku vrijednosti, utvrđivanje obrasca za iskazivanje margine solventnosti te obvezu dostavljanja obrazaca
Agenciji.
Prvotni tekst Pravilnika objavljen je u („Sl.n.
FBiH“, br:3/13).
Pravilnik je stupio na snagu 29. lipnja 2013.
godine.
(„Sl.n. FBiH“, br:50/13; str. 26.)
B – SLUŽBENI GLASNIK BOSNE I
HERCEGOVINE
Broj 41, od 28. svibnja 2013.
U ovom broju Službenog glasnika nema propisa značajnih za financijsko-računovodstvenu
profesiju.
(„Sl.g. BiH“, br:41/13; str.1. do str.192.)
Broj 42, od 3. lipnja 2013.
U ovom broju Službenog glasnika nema propisa značajnih za financijsko-računovodstvenu
profesiju.
(„Sl.g. BiH“, br:42/13; str.1. do str.236.)
Broj 43, od 4. lipnja 2013.
U ovom broju Službenog glasnika nema propisa značajnih za financijsko-računovodstvenu
profesiju.
(„Sl.g. BiH“, br:43/13; str.1. do str.88.)
Broj 44, od 10. lipnja 2013.
U ovom broju Službenog glasnika nema propisa značajnih za financijsko-računovodstvenu
profesiju.
(„Sl.g. BiH“, br:44/13; str.1. do str.64.)
Broj 45, od 11. lipnja 2013.
U ovom broju Službenog glasnika nema propisa značajnih za financijsko-računovodstvenu
profesiju.
(„Sl.g. BiH“, br:45/13; str.1. do str.376.)
Broj 46, od 14. lipnja 2013.
U ovom broju Službenog glasnika nema propisa značajnih za financijsko-računovodstvenu
profesiju.
(„Sl.g. BiH“, br:46/13; str.1. do str.192.)
119
Broj 47, od 17. lipnja 2013.
U ovom broju Službenog glasnika nema propisa značajnih za financijsko-računovodstvenu
profesiju.
(„Sl.g. BiH“, br:47/13; str.1. do str.88.)
Broj 48, od 18. lipnja 2013.
Uputa o carinskom postupku u putničkom
prometu
Ravnatelj UINO ovom Uputom propisao je način prijavljivanja robe u putničkom prometu, provođenje carinskog nadzora i postupka nad robom
koju putnici nose sa sobom pri ulasku u i izlasku
iz carinskog područja BiH, te druga pitanja u svezi
s carinskim nadzorom i postupkom u putničkom
prometu.
Danom stupanja na snagu ove Upute prestaje
da važi Uputa o carinskom postupku u putničkom
prometu („Sl.g. BiH“, br:93/06) i Uputa o sadržaju i obliku potvrde o naplati neizravnih poreza za
robu prijavljenu usmenim putem, br:01-18-46645/05 od 3. kolovoza 2005.godine.
Uputa je stupila na snagu 26. lipnja 2013.godine.
(„Sl.g. BiH“, br:48/13; str.178.)
Broj 49, od 24. lipnja 2013.
Uputa o izmjenama Upute o lokalnom i izvoznom carinjenju
Ravnatelj Uprave za neizravno oporezivanje
ovom Uputom regulirao je pravo na uputu o lokalnom i izvoznom carinjenju.
Prvotni tekst Upute objavljen je u („Sl.g. BiH“,
br:46/09 i 8/11).
Uputa je stupila na snagu 30. travnja 2013.
godine.
(„Sl.g. BiH“, br:49/13; str.47.)
Uputa o izmjenama Upute o pojednostavljenjom carinskom postupku na temelju fakture
Ravnatelj Uprave za neizravno oporezivanje
ovom Uputom regulirao je pravo na uputu o pojednostavljenjom carinskom postupku na temelju
fakture.
Prvotni tekst Upute objavljen je u („Sl.g. BiH“,
br:2/10 i 26/12).
Uputa je stupila na snagu 30. travnja 2013.
godine.
(„Sl.g. BiH“, br:49/13; str.53.)
Priopćenje o prosječnoj isplaćenoj mjesečnoj
bruto plaći zaposlenih u Bosni i Hercegovini za
travanj 2013.godine
broj: 06/13
120
NOVI PROPISI
Agencija za statistiku BiH objavila je podatak o prosječnoj isplaćenoj mjesečnoj bruto
plaći zaposlenih u BiH za travanj 2013.godine.
(„Sl.g. BiH“, br:49/13; str.107.)
Priopćenje o prosječnoj isplaćenoj mjesečnoj neto plaći zaposlenih u Bosni i Hercegovini za travanj 2013.godine
Agencija za statistiku BiH objavila je podatak o
prosječnoj isplaćenoj mjesečnoj neto plaći zaposlenih u BiH za travanj 2013.godine.
(„Sl.g. BiH“, br:49/13; str.107.)
Broj 50, od 25. lipnja 2013.
U ovom broju Službenog glasnika nema propisa značajnih za financijsko-računovodstvenu
profesiju.
(„Sl.g. BiH“, br:50/13; str.1. do str.256.)
Broj 51, od 1. srpnja 2013.
U ovom broju Službenog glasnika nema propisa značajnih za financijsko-računovodstvenu
profesiju.
(„Sl.g. BiH“, br:51/13; str.1. do str.24.)
www.fircon.biz
broj: 06/13
srpanj 2013.
GOSPODARSKA STATISTIKA
srpanj 2013.
121
GOSPODARSKA STATISTIKA
VANJSKOTRGOVAČKA RAZMJENA BIH
Vanjskotrgovački deficit u razdoblju I-V 2013. godine u BiH iznosi 2.544.681 KM, pokrivenost uvoza
izvozom u razdoblju 1.1.-31.5.2013.g. iznosi 57,65 % ili na 100 KM uvoza dolazi 57,65 KM izvoza.
U promatranom razdoblju ostvaren je izvoz roba i usluga u vrijednosti od 3.463.682 KM što je za
10,8% više u odnosu na isto razdoblje 2012.godine.
U uvozu je ostvarena vrijednost od 6.008.363 KM, odnosno, što je za 0,5% manje u odnosu na isto
razdoblje 2012.godine.
Izvoz i uvoz BiH po područjima i odjeljcima KD – proizvodni princip
(u tisućama USD)
IZVOZ
UVOZ
491.719
2.323.527
I-V 2013
I-V 2012
111,3
866.034
4.030.565
I-V 2013
I-V 2012
99,9
A. POLJOPRIV., ŠUMARS.,RIBOLOV
9.099
34.065
106,5
34.529
191.490
100,7
B. RUDARSTVO
7.415
30.317
72,8
88.076
498.932
94,1
419.762
1.981.422
106,4
732.280
3.286.087
101,7
39.155
171.626
114,4
110.547
478.062
110,7
3.112
10.444
106,3
21.026
81.655
105,3
NAZIV PODRUČJA I ODJELJAKA KD
UKUPNO
C. PRERAĐIVAČKA INDUSTRIJA
Proizvodnja prehrambenih proizvoda
Proizvodnja napitaka
Proizvodnja duhanskih proizvoda
V 2013
I–V 2013
V 2013
I–V 2013
731
3.378
159,7
5.124
23.694
86,5
Proizvodnja tekstila
4.442
22.184
109,6
32.029
129.156
110,2
Proizvodnja odjeće
16.456
75.080
107,2
14.891
70.623
97,5
Proizvodnja kože i srodnih proizvoda
Prerada drva i proizvoda od drva i pluta, osim
namještaja
Proizvodnja papira i proizvoda od papira
30.512
159.891
116,0
31.671
141.015
113,3
24.799
104.372
110,1
9.492
41.723
109,2
12.246
58.384
100,5
18.539
92.047
107,4
8
23
182,6
81
360
68,1
Proizvodnja koksa i rafiniranih naftnih proizvoda
28.249
118.049
86,6
61.115
289.777
94,5
Proizvodnja kemikalija i kemijskih proizvoda
21.585
103.557
102,0
70.027
324.147
97,2
2.736
20.575
189,8
23.238
124.649
100,4
Tiskanje i umnožavanje snimljenih zapisa
Proiz. osn. Farmac. proiz. i pripravaka
Proizvodnja proizvoda od gume i plastičnih masa
13.771
57.927
119,5
38.707
163.140
103,1
Proiz. Ostalih nemetalnih mineralnih proizvoda
4.405
18.727
75,9
24.145
86.945
100,0
Proizvodnja baznih metala
Proizvodnja gotovih metalnih proizvoda, osim
strojeva i opreme
Proizvodnja računala, te elektroničnih i optičkih
proizvoda
Proizvodnja električne opreme
74.952
356.980
99,3
56.311
257.697
96,2
32.095
152.053
102,4
30.914
129.620
99,2
1.486
7.478
104,0
28.069
134.162
99,6
14.448
76.127
109,9
28.605
134.677
103,9
Proizvodnja strojeva i uređaja, d.n.
28.481
138.874
101,1
53.080
256.376
107,3
Proiz. Mot.voz., prikolica i poluprikolica
14.114
73.221
140,0
53.623
236.312
102,7
868
4.816
121,5
1.927
8.538
26,0
48.547
234.648
112,3
7.800
33.394
92,0
2.563
13.008
123,9
11.319
48.315
105,8
33.931
172.848
368,0
6.038
30.088
59,2
20.515
100.060
99,8
1.624
5.635
105,2
72,7
Proiz.ostalih prijevoznih sredstava
Proizvodnja namještaja
Ostala prerađivačka industrija
D. PROIZVODNJA I OPSKRBA ELEKTRIČNOM
ENERG. I PLINOM
E. OPSK.VODOM UKLANJ.OTP.VODA
J. INFORMACIJE I KOMUNIKACIJE
978
4.679
119,3
3.411
17.335
M. STRUČ.,NAUČ. I TEH. DJELATNO.
1
108
20,7
73
905
43,7
R. UMJETNOST, ZABAVA, REKREAC.
19
25
91,9
3
61
123,3
Izvor: Agencija za statistiku BIH
Tečaj USD za 5.2013.g.:
Tečaj USD za 4.2013.g.:
Tečaj USD za razdoblje 01-05.2013.g.:
Tečaj USD za razdoblje 01-05.2012.g.:
1.5066 KM za 1 USD
1.5034 KM za 1 USD
1.4907 KM za 1 USD
1.4974 KM za 1 USD
broj: 06/13
122
GOSPODARSKA STATISTIKA
srpanj 2013.
Izvoz i uvoz po zemlji namjene i porijekla
(u tisućama USD)
IZVOZ
OPIS
UKUPNO (1+2+3)
1. RAZVIJENE ZEMLJE
1.1. ZEMLJE EU
Austrija
Belgija
Bugarska
Cipar
Češka
Danska
Estonija
Finska
Francuska
Grčka
Irska
Italija
Latvija
Litvanija
Luksemburg
Mađarska
Malta
Nizozemska
Njemačka
Poljska
Portugal
Rumunija
Slovačka
Slovenija
Španjolska
Švedska
Ujedinjeno Kraljevstvo
1.2. ZEMLJE EFTA
Island
Lihtenštajn
Norveška
Švicarska
1.3. OSTALE RAZVIJ. ZEMLJE
Australija
Japan
Kanada
SAD
Turska
Ostale zemlje
2. ZEMLJE U RAZVOJU
2.1. EUR. ZEMLJE U RAZ.
2.1.1. ZEMLJE CEFTA
Crna Gora
Hrvatska
Makedonija
Srbija
OSTALE CEFTA ZEMLJE
2.1.2. OST. EUR.ZEMLJE
Rusija
Ostale zemlje
2.2. AFRI. ZEMLJE U RAZ.
2.3. AZIJ. ZEMLJE U RAZ.
Kina
2.4. AMER. ZEM. U RAZ.
2.5. OCEAN. ZEM. U RAZ.
3. NERASPOREĐENO
V 2013
491.719
305.492
284.632
37.853
1.941
5.431
42
10.876
675
43
16
4.829
3.163
6
54.993
48
2.332
5.528
11
6.393
68.645
9.062
191
11.521
12.378
36.378
6.417
3.957
1.904
7.237
2
463
6.771
13.623
149
119
261
1.486
11.050
558
174.026
162.483
160.826
15.699
81.652
6.102
42.629
14.744
1.657
1.176
481
8.504
2.818
407
221
12.202
Izvor: Agencija za statistiku BIH I–V 2013
2.323.527
1.492.058
1.379.677
183.436
10.232
23.960
4.748
42.256
3.374
132
328
28.216
5.428
6
266.821
397
242
11.650
35.287
706
32.708
363.009
28.922
3.325
41.355
40.029
190.316
31.300
19.124
12.373
46.062
2
1
3.750
42.308
66.319
499
272
1.587
6.052
54.194
3.715
781.472
701.851
685.951
73.639
351.938
24.540
186.142
49.693
15.900
13.312
2.588
35.469
43.395
2.190
756
49.997
I-V 2013
I-V 2012
111,3
111,3
110,8
106,6
113,3
297,2
64,1
159,7
128,7
221,6
46,9
117,6
246,9
2,4
107,1
130,1
34,2
100,6
105,1
1)
87,3
106,3
98,3
118,2
112,1
154,1
107,8
122,1
157,5
141,9
163,8
12,4
1,1
111,9
171,7
98,4
84,3
196,6
38,6
115,4
97,7
207,7
110,4
106,5
105,1
112,3
114,1
82,9
94,3
96,4
261,7
331,1
126,0
145,9
195,7
81,0
27,2
129,0
UVOZ
V 2013
866.034
476.993
408.426
27.987
5.607
4.028
235
12.830
1.270
299
542
17.170
8.765
2.587
90.415
44
254
376
26.625
59
6.984
96.736
25.352
778
12.138
7.550
40.128
8.857
4.171
6.639
5.046
43
21
172
4.810
63.521
1.100
4.186
526
23.334
31.704
2.672
389.041
294.564
211.554
1.580
120.876
7.779
80.337
983
83.010
76.932
6.078
2.429
67.444
48.777
24.604
0
I–V 2013
4.030.565
2.217.370
1.906.107
137.061
25.588
18.168
637
59.787
8.087
1.473
3.600
80.770
49.923
11.657
393.168
467
969
1.632
119.525
303
44.339
451.091
118.287
3.971
47.060
32.988
207.379
38.524
19.508
30.143
27.871
339
102
1.400
26.030
283.392
4.760
20.567
2.843
109.585
130.802
14.835
1.813.191
1.370.511
913.904
7.513
510.797
35.149
357.283
3.162
456.608
433.681
22.926
12.452
319.656
229.807
110.570
2
5
Tečaj USD za 5.2013.g.:
Tečaj USD za 4.2013.g.:
Tečaj USD za razdoblje 01-05.2013.g.:
Tečaj USD za razdoblje 01-05.2012.g.:
broj: 06/13
I-V 2013
I-V 2012
99,9
100,8
101,2
100,1
107,6
107,6
84,6
80,7
107,0
249,6
83,3
102,4
85,5
98,8
109,0
165,0
72,5
87,6
108,2
142,1
105,7
98,6
118,9
133,8
95,8
114,2
96,7
69,4
134,4
101,2
97,9
91,8
793,6
138,6
96,1
98,0
92,2
90,7
117,4
83,9
113,0
118,9
98,9
97,4
92,8
52,3
90,2
102,8
97,2
107,7
108,0
106,6
146,1
99,2
97,9
110,9
128,3
21,2
25,1
1.5066 KM za 1 USD
1.5034 KM za 1 USD
1.4907 KM za 1 USD
1.4974 KM za 1 USD
GOSPODARSKA STATISTIKA
srpanj 2013.
123
Izvoz i uvoz Federacije BiH po područjima klasifikacije djelatnosti
(u tisućama KM)
OPIS
UKUPNO
A. POLJOP., ŠUMARS.,RIBOLOV
B. VAĐENJE RUDA I KAMENA
C. PRERAĐIVAČKA INDUSTRIJA
D. OPS.ELEK.ENER. I PLINOM
OSTALO
Neraspoređeno po kategorijama
IZVOZ
V 2013
495.269
6.034
4.779
425.619
36.617
22.218
-
I–V 2013
2.341.957
21.576
17.764
2.030.789
164.535
107.294
-
I-V 2013
I-V 2012
112,3
103,3
94,9
107,8
353,8
92,3
-
UVOZ
V 2013
848.784
30.635
32.041
774.149
8122,707
3.836
-
I–V 2013
3.915.257
160.206
251.689
3.442.144
41.285
19.934
-
I-V 2013
I-V 2012
97,9
98,0
79,4
100,1
78,8
77,1
-
Izvor: Federalni Zavod za statistiku
VANJSKA TRGOVINA
Federacija BiH je u svibnju 2013. ostvarila izvoz u ukupnoj vrijednosti 495.269 tis. KM, što je za 32.817
tis. KM ili 6,2% manje u odnosu na travanj 2013., odnosno za 33.888 tis. KM ili 7,3 više u odnosu na
svibanj prethodne godine.
U istom mjesecu ostvaren je uvoz u vrijednosti 848.784 tis. KM, što je za 14.583hilj./tis. KM ili 1,7%
više u odnosu na travanj 2013., odnosno za 16.988 tis. KM ili 2,0% manje u odnosu na svibanj
prethodne godine.
U razdoblju siječanj-svibanj 2013.izvoz je prosječno svakog mjeseca rastao za 4,2%,a uvoz je prosječno rastao za 5,6%.
Učešće Federacije BiH u ukupnom izvozu Bosne i Hercegovine za svibanj 2013. je 66,9%, a u
ukupnom uvozu 65,1%.
U istom mjesecu procenat pokrivenosti uvoza izvozom u Federaciji BiH je 58,4% i manji je za 4,9% u
odnosu na travanj 2013. kada je pokrivenost iznosila 63,3%.
Trgovinski deficit Federacije BiH za svibanj 2013. iznosi 353.516 tis. KM.
U svibnju 2013. najviše se izvozilo u: Njemačku 83.242 tis. KM ili 16,8% ukupnog izvoza; Hrvatsku
86.092 tis. KM ili 17,4% i Italiju 49.207 tis. KM ili 9,9% ukupnog izvoza.
Izvoz u sve ostale zemlje iznosi 276.728 tis. KM ili 55,9% ukupnog izvoza.
U istom mjesecu najviše se uvozilo iz: Hrvatske 164.856 tis. KM ili 19,4% ukupnog uvoza, Njemačke
107.094 tis. KM ili 12,6% i Italije 92.774 tis. KM ili 10,9% ukupnog uvoza.
Uvoz iz svih ostalih zemalja iznosi 484.060 tis. KM ili 57,0% ukupnog uvoza.
TURIZAM
Smještajni kapaciteti tj. broj stalnih ležaja u svibnju 2013. godine iznose 17.660 ležaja, i veći su za
26,0% u odnosu na isti mjesec prethodne godine.
Neto stopa iskorištenosti kapaciteta na području Federacije BIH, u mjesecu svibnju 2013. godine
iznosila je 21,8%.
Ukupan broj dolazaka turista u svibnju 2013. godine iznosi 66.615 i veći je za 22,0% u odnosu na svibanj mjesec prethodne godine,a u odnosu na travanj 2013. godine veći je za 39,8%.Učešće domaćih
turista je 28,0%,a stranih turista 72,0%.
Ukupan broj noćenja turista u svibnju 2013. godine iznosi 119.382 noćenja što je za 16,7% veće u
odnosu na isti mjesec prethodne godine, a u odnosu na travanj 2013. godine veći za 38,0%. U ukupno
ostvarenom broju noćenja sudjelovanje domaćih turista je 27,1%, a stranih turista 72,9%.
U ukupnom broju noćenja stranih turista u svibnju 2013. godine, najveće sudjelovanje prema zemlji
prebivališta ostvarili su turisti iz Turske 22,1%, Hrvatske sa 11,1%, Poljske sa 5,7%, Slovenije sa 5,1%,
što je ukupno 50,6%.Turisti iz ostalih zemalja ostvarili su 49,1% noćenja.
broj: 06/13
GOSPODARSKA STATISTIKA
124
srpanj 2013.
Broj turista i noćenja u Federaciji BIH
OPIS
UKUPNO
Domaći
Strani
Broj ležaja
V 2013
66.615
18.662
47.953
17.660
DOLASCI TURISTA
Indeks
V 2013
I-V 2013
V 2012
122,0 195.733
98,4
65.857
134,5 129.876
-
Izvor: Federalni Zavod za statistiku
Indeks
I-V 2013
I-V 2012
113,9
98,7
123,5
-
V 2013
119.382
32.297
87.085
-
NOĆENJA TURISTA
Indeks
V 2013
I-V 2013
V 2012
116,7
358.186
90,9
113.930
130,5
244.256
-
Indeks
I-V 2013
I-V 2012
112,1
95,6
121,9
-
INDUSTRIJSKA PROIZVODNJA
Industrijska proizvodnja u Federaciji BiH u svibnju 2013.godine u odnosu na travanj 2013.godine manja je za 2,5%, u odnosu na proizvodnju iz istog mjeseca prošle godine veća je za 7,5%.
Ukupna industrijska proizvodnja prema GIG agregatima u travnju 2013.godine u odnosu na ožujak
2013. godine, netrajni proizvodi za široku potrošnju veći su za 4,5%, intermedijarni proizvodi ostali su
isti, trajni proizvodi za široku potrošnju manji su za 11,6%, kapitalni proizvodi su veći za 30,3% i energija
je manja za 18,5%.
U travnju 2013.godine u odnosu na travanj 2012 godine., kapitalni proizvodi veći su za 670%, netrajni
proizvodi za široku potrošnju veći su za 16,5%, energija je manja za 9,8%, intermedijarni proizvodi su
manji za 1,9%, dok su trajni proizvodi za široku potrošnju manji za 24,5%.
Prema područjima KD BiH 2010. industrijska proizvodnja u svibnju 2013.godine, u odnosu na travanj
2013.godine u proizvodnji i opskrbi električnom energijom i plinom bilježi pad od 12,8%,prerađivačkoj
industriji rast za 3,3%, te u vađenju ruda i kamena ostvaren je pad od 4,9%.
U svibnju 2013. godine u odnosu na svibanj 2012. godine industrijska proizvodnja bilježi rast u prerađivačkoj industriji za 14,3%, u proizvodnji i opskrbi el.energije i plinom pad za 10,5%,dok u vađenju ruda
i kamena bilježi pad od 10,5%.
broj: 06/13
GOSPODARSKA STATISTIKA
srpanj 2013.
125
Indeksi obima industrijske proizvodnje u Federaciji BIH
100,0
V 2013
q 2010
107,3
V 2013
q 2012
109,4
V 2013
IV 2013
97,3
Intermedijarni proizvodi - AI
29,1
112,2
109,7
103,3
Energija - AE
31,8
84,8
89,8
79,9
90,2
109,5
9,4
135,6
146,6
113,2
167,0
144,0
OPIS
INDUSTRIJA UKUPNO
Struktura
V 2013
I-V 2013
V 2012
I-V 2012
107,0
109,2
Prema GIG-u 2009.*
Kapitalni proizvodi - BB
Trajni proizvodi za široku potrošnju - CD
Netrajni proizvodi za široku potrošnju - CN
98,1
98,2
2,7
78,1
71,4
88,4
75,5
86,6
27,1
121,3
118,8
104,9
116,5
111,9
Prema područjima i oblastima KD BIH 2010
VAĐENJE RUDA I KAMENA
11,6
91,6
85,1
91,3
89,5
92,9
Vađenje ugljena i lignita
10,0
92,6
85,5
92,5
88,0
93,2
Vađenje metalnih ruda
0,3
103,5
107,9
81,3
83,6
98,9
Vađenje ostalih ruda i kamena
1,3
81,7
79,5
84,9
111,0
93,6
PRERAĐIVAČKA INDUSTRIJA
68,8
117,3
120,1
104,7
114,3
111,6
Proizvodnja prehrambenih proizvoda
10,3
114,1
117,7
103,1
114,2
103,3
Proizvodnja pića
4,7
122,7
126,7
111,5
116,8
98,1
Proizvodnja duhanskih proizvoda
1,2
69,5
91,9
101,8
94,0
105,9
Proizvodnja tekstila
3,8
126,8
150,6
99,5
150,3
123,5
Proizvodnja odjeće
2,6
128,8
145,0
101,2
152,0
114,1
Proizvodnja kože i srodnih proizvoda
Prerada drva i proizvoda od drva i pluta, osim
namještaja
Proizvodnja papira i proizvoda od papira
2,0
107,9
109,3
110,9
112,6
110,5
2,4
97,7
115,1
94,5
99,9
114,1
2,2
110,4
107,0
103,0
93,5
101,5
Tiskanje i umnožavanje snimljenih zapisa
1,7
154,8
158,2
131,0
156,7
134,9
Proizvodnja koksa i rafiniranih naftnih proizvoda
2,1
79,8
106,6
77,3
100,7
122,4
Proizvodnja kemikalija i kemijskih proizvoda
Proizvodnja osnovnih farmaceutskih proizvoda i
pripravaka
Proizvodnja proizvoda od gume i plastike
2,0
129,7
106,7
84,6
96,9
108,7
1,4
154,3
111,8
93,8
113,9
139,3
2,8
109,5
91,5
109,0
89,3
88,6
Proizvodnja ostalih nemetalnih mineralnih proizvoda
5,3
103,3
126,2
119,3
104,8
92,9
Proizvodnja metala
Proizvodnja gotovih metalnih proizvoda, osim strojeva
i opreme
Proizvodnja računala te elektroničkih i optičkih
proizvoda
Proizvodnja električne opreme
8,6
119,7
106,1
104,7
93,6
101,8
6,7
123,9
140,8
107,4
131,3
130,8
0,5
43,4
85,9
123,2
93,4
80,0
1,4
106,7
86,0
105,8
63,5
71,0
Proizvodnja strojeva i uređaja, d. n.
2,3
168,6
152,9
137,8
202,3
123,9
Proizvodnja motornih vozila, prikolica i poluprikolica
1,7
151,2
154,1
103,4
147,9
140,0
Proizvodnja ostalih prijevoznih sredstava
0,1
90,1
84,2
108,2
102,0
93,9
Proizvodnja namještaja
2,4
84,9
82,4
89,8
86,8
98,6
Ostala prerađivačka industrija
0,3
110,6
115,5
80,5
110,7
122,6
0,4
138,5
235,3
77,4
255,4
257,6
19,6
81,3
88,4
74,2
89,5
114,3
Popravak i instaliranje strojeva i opreme
PROIZVODNJA I SNABDIJEVANJE/OPSKRBA
ELEKTRIČNOM ENERGIJOM I PLINOM
Izvor: Federalni Zavod za statistiku
* Al Proizvodi za međufaznu potrošnju: oblasti i grane KD BiH 2010: 05 - 09, 10.6, 10.9, 13.1 - 13.3, 16, 17, 20.1 - 0.3, 20.5, 20.6, 22 - 24, 25.5 - 25.7, 25.9,
26.1, 26.8, 27.1 - 27.4 i 27.9
AE Energija: oblasti KD BiH 2010: 05, 06, 19 i 35 (isključujući 35.3)
BB Kapitalni proizvodi: oblasi i grane KD BiH 2010: 25.1 - 25.4, 26.2, 26.3, 26.5, 26.6, 28, 29, 30.1 - 30.4, 32.5 i 33
CD Trajni proizvodi za široku potrošnju: oblasti i grane KD BiH 2010: 26.4, 26.7, 27.5, 30.9, 31, 32.1 i 32.2
CN Netrajni proizvodi za široku potrošnju: oblasti i grane KD BiH 2010: 10.1 - 10.5, 10.7, 10.8, 11, 12, 13.9, 14, 15, 18, 20.4, 21, 32.3, 32.4 i 32.9.
broj: 06/13
GOSPODARSKA STATISTIKA
126
srpanj 2013.
Osnovni pokazatelji gospodarskih i drugih kretanja u Federaciji BIH
OPIS
Indeksi obima industrijske proizvodnje
Indeksi obima građevinskih radova
Indeksi potrošačkih cijena
Indeksi cijena proizvođača industrijskih
proizvoda
Broj zaposlenih
Broj nezaposlenih
Prosječna neto plaća (u KM)
Prosječna bruto plaća (u KM)
Bruto domaći proizvod tekuće
cijene, 000 KM
Bruto domaći proizvod po
stanovniku, KM
2010
2009
104,2
86,4
101,8
2011
2010
102,5
114,0
103,6
2012
2011
95,6
97,3
102,1
V 2013
q 2012
109,4
107,5
100,3
V 2013
IV 2013
97,3
129,6
99,9
V 2013
V 2012
107,0
97,4
100,1
100,0
104,2
100,8
97,9
99,7
97,4
q 2010
q 2011
q 2012
II 2013
III 2013
IV 2013
438.949
360.512
804,37
1.223,27
440.747
367.515
819,36
1.248,37
437.331
377.707
829,92
1.266,17
433.439
386.432
817,00
1.246,00
432.853
386.091
828,00
1.263,00
433.729
384.781
836,00
1.276,00
16.401.821
-
-
-
-
-
-
15.901.172
Živorođeni-Umrli
Izvor: Federalni Zavod za statistiku
16.401.821
5.549
5.723
5.723
22.38220.482
21.228 –
20.208
21.104 –
19.581
1.534-1.670 1.531-1.915 1.431-1.733
CIJENE
Indeks potrošačkih cijena
Ukupan indeks potrošačkih cijena u Federaciji Bosne i Hercegovine u svibnju 2013.g. niži je za 0,1%
u odnosu na prethodni mjesec.
Ukupan indeks potrošačkih cijena u svibnju 2013.g. viši je za 0,1% u odnosu na isti mjesec prethodne
godine i za 0,1% u odnosu na prosinac 2012.godine.
Za pet mjeseci ove u odnosu na isto razdoblje predhodne godine ukupan indeks potrošačkih cijena
viši za 0,4%,a u posljednjih dvanaest u odnosu na prethodnih dvanaest mjeseci viši je za 1,2%.
Ukupan indeks potrošačkih cijena u svibnju 2013.god.viši je za 0,3% u odnosu na prosjek 2012.god.,a
u odnosu na prosjek 2010.god.viši je za 6,0%.
Indeksi cijena proizvođača industrijskih proizvoda
Ukupan indeks cijena proizvođača industrijskih proizvoda u svibnju 2013.g. niži je za 0,3% u odnosu
na prethodni mjesec.
Ukupan indeks cijena proizvođača industrijskih proizvoda u svibnju 2013.g. u odnosu na isti mjesec
prethodne godine niži je za 2,6%,a u odnosu na prosinac 2012.g. niži je za 1,8%.
U svibnju 2013.god.indeks cijena proizvođača industrijskih poizvoda na domaćem tržištu niži je za
0,5%, u odnosu na isti mjesec prethodne godine niži je za 2,9%, i u odnosu na prosinac 2012.god. niži
je za 2,7%.
U svibnju 2013.god.indeks cijena proizvođača industrijskih proizvoda na inozemnom tržištu nije se
mijenjao na prethodni mjesec,u odnosu na isti mjesec prethodne godine niži je za 2,1% i u odnosu na
prosinac 2012.god.niži je za 0,5%.
broj: 06/13
GOSPODARSKA STATISTIKA
srpanj 2013.
127
Osnovni pokazatelji gospodarskih i drugih kretanja u Bosni i Hercegovini
Pokazatelj
Živorođeni / Umrli u
BIH
Podatak
Razdoblje
7.028/9.339
I-III 2013
3.839.737
Procjena od
30.6.2011.g.
Izvoz u tisućama KM
740.824
V 2013
Uvoz u tisućama KM
1.304.766
V 2013
Vanjskotrgovinski
bilanc u tisućama KM
563.942
V 2013
6,5%
V 2013 / V 2012
-2,7%
V 2013 / IV 2013
Ukup. broj zapos.
684.656
IV 2013
Ukup. broj nezap.
549.567
IV 2013
Br.turista/Br.noć.
70.532/140.483
IV 2013
Populacija u BIH
Stopa promjene
indeksa obima
industrijske
proizvodnje
Stopa broja turistabroj noćenja
Mjesečna inflacija
-0,1%
IV 2013
IV 2012
V 2013 / IV 2013
0,4%
V 2013 / V 2012
12,5%-16,4%
Godišnja inflacija
Izvor: Agencija za statistiku BIH
Pokazatelj
Podatak
Bruto domaći proiz.
25.666
(GDP) u mil. KM
Bruto domaći proiz. po
stanovniku (GDP/C) u
6.684
KM
Bruto domaći proiz.
16.402
(GDP) u mil. KM u FBiH
Bruto domaći proiz. po
stanovniku (GDP/C) u
5.723
KM u FBiH
Bruto domaći proiz.
(GDP) u mil. KM za RS
Razdoblje
2011
2011
2011
2011
8.669
2011
6.063
2011
596
2011
7.881
2011
31,7
2012
28,0
2012
Izvoz u tisućama KM
7.857.962
2012
Uvoz u tisućama KM
Vanjskotrgovinski bilans
u tisućama KM
15.525.942
2012
-7.394.980
2012
Bruto domaći proiz. po
stanovniku (GDP/C) u
KM u RS
Bruto domaći proiz.
(GDP) u mil. KM za
Brčko Distrikt
Bruto domaći proiz.
po stanovniku u BD
(GDP/C) u KM
Stopa zaposlenosti po
ILO definiciji (ARS)
Stopa nezaposlen. po
ILO definiciji (ARS)
ZAPOSLENOST I NEZAPOSLENOST
Ukupan broj zaposlenih prema kadrovskoj evidenciji na kraju mjeseca travnja 2013.g. na području
Federacije BiH je 433.729 osoba, što predstavlja smanjenje broja zaposlenih za 0,82% u odnosu na
prosjek 2012.g,a u usporedbi sa prethodnim mjesecem 0,20%.U gospodarstvu ukupan broj zaposlenih
je 255.233 (58,85%),a u uslugama 166.301 (38,34%).
Krajem svibnja 2013. godine u Federaciji Bosne i Hercegovine na evidencijama službi za zapošljavanje bilo je 383.513 nezaposlenih osoba, što predstavlja smanjenje za 1.268 osobe ili 0,33% u odnosu na
prethodni mjesec 2013.godine.Udio ženske populacije u broju nezaposlenih iznosi 197.276 ili 51,44%.
Kvalifikaciona struktura evidentiranih nezaposlenih osoba je: VSS 23.101 ili 6,0%, VŠS 5.229 ili 1,4%,
SSS 94.831 ili 24,7%, VKV 2.251 ili 0,6%, KV 130.363 ili 34,0%, NKV 118.607 ili 30,9%, PKV 8.398 ili
2,2% i NSS 733 ili 0,2%.
Sudjelovanje stručnih osoba u ukupnom broju registriranih nezaposlenih je 255.775 ili 66,7%, a nestručnih 127.738 ili 33,3%.
Poslodavci su u svibnju 2013. godine iskazali potrebe za 1.796 radnika,što u odnosu na prethodni
mjesec manje za 741, odnosno 29,2%.
www.fircon.biz
broj: 06/13
128
GOSPODARSKA STATISTIKA
srpanj 2013.
PLAĆE
Prosječna mjesečna isplaćena neto-plaća po zaposlenom za travnju 2013. godine, u Federaciji BiH
iznosi 836,00 KM i nominalno je viša za 1,0%, i realno za 1,0% u odnosu na prethodni mjesec.
U odnosu na isti mjesec prethodne godine prosječna mjesečna isplaćena neto-plaća po zaposlenom
za travnju 2013. godine nominalno je viša za 1,1%, a realno za 1,0%.
Prosječna mjesečna isplaćena bruto-plaća po zaposlenom za ožujak 2013. godine, u Federaciji BiH
iznosi 1.276,00 KM, i nominalno je viša za 1,0%, i realno za 1,0% u odnosu na prethodni mjesec.
U odnosu na isti mjesec prethodne godine, prosječna mjesečna isplaćena bruto-plaća po zaposlenom
za travnju 2013. godine nominalno je viša za 1,3%,a realno za 1,2%.
MIROVINE
U Federaciji BiH za mjesec svibanj 2013.g. mirovine su isplaćene za 384.123 umirovljenika sa prosječnom isplaćenom mirovinom od 349,95 KM, a po vrsti prava starosnu mirovinu prima 183.084 umirovljenika sa prosječnom isplaćenom mirovinom od 392,77 KM, invalidsku mirovinu prima 81.197 umirovljenika sa prosječnom isplaćenom mirovinom od 310,81 KM i obiteljsku mirovinu prima 119.842 umirovljenika sa prosječnom isplaćenom mirovinom od 311,07 KM.
Visina isplaćenih mirovina za mjesec svibanj 2013.g. je slijedeća:
Prosječna isplaćena mirovina
Najniža isplaćena mirovina
Zajamčena mirovina
Najviša isplaćena mirovina
349,95KM
310,73 KM
414,13 KM
2.071,50 KM
Podaci o mirovinama preuzeti su od Federalnog zavoda MIO-PIO.
broj: 06/13
srpanj 2013.
poslovne obavijesti
129
PREGLED NAKNADA, POTPORA
I NAGRADA, PLAĆA, OSOBNIH
ODBITAKA, STOPA POREZA
NA DOHODAK I DOPRINOSA,
UPLATNIH RAČUNA, ŠIFRE
OPĆINA I PRIHODA U 2013.GODINI
I. Svote naknada, potpora i nagrada koje se mogu isplatiti bez poreza
Određene su člankom 14. Pravilnika o primjeni Zakona o porezu na dohodak (Sl.n FBIH, br:67/08,
4/10, 86/10, 10/11, 53/11, 20/12 i 27/13), kao prihodi koji ne ulaze u dohodak od nesamostalne djelatnosti
i koji ne podliježu oporezivanju, samo ako se isplaćuju uposlenicima. Ako se ove naknade isplaćuju
fizičkim osobama koje nemaju status uposlenika, a nisu dopušteni Zakonom i Pravilnikom, ovi prihodi
smatrat će se naknadama po osnovu drugih samostalnih djelatnosti, odnosno naknadama isplaćenim
po osnovu ugovora o djelu ili autorskim honorarima.
PREGLED NEOPOREZIVIH SVOTA NAKNADA, POTPORA, NAGRADA
R. b
VRSTA ISPLATE
IZNOS KOJI SE NE OPOREZUJE
I.
NAKNADE TROŠKOVA SLUŽBENOG PUTOVANJA
1.1.
Člankom 5. stavkom 2. i 3 Uredbe o naknadama troškova za
službena putovanja (“Sl.n. FBiH”, broj:63/10 i 9/11, 80/11).
regulirano je da se dnevnica za službena putovanja u
zemlji utvrđuje u visini od najmanje 10% od prosječne plaće
ostvarene u FBIH u posljednja tri mjeseca. Iznimno, visina
dnevnice za službena putovanja u zemlji od 1.12.2011.g.
iznosi 25,00 KM.
Napomena:člankom 2. Pravilnika o izmjenama i dopunama Pravilnika
o primjeni zakona o porezu na dohodak,a stupio na snagu 8.3.2012.g.
usklađen je tekst čl.14. citiranog pravilnika sa čl.5. Uredbe o naknadama troškova za službena putovanja.
1.2.
Dnevnice za službena putovanja u inozemstvu
1.3.
prema Odluci o visini dnevnice za službena putovanja za proračunske
korisnike u FBiH, od 90 - 160 KM –Vidjeti pregled po zemljama
Dnevnica u slučaju kada je osigurana besplatna ishrana
umanjuje se za 30% dnevnica (70% od pripadajuće dnevnice)
2.
Troškovi javnog prijevoza na službenom putovanju
u visini stvarnih troškova
3.
Troškovi noćenja na službenom putovanju
u visini stvarnih troškova u hotelu, izuzev de lux kategorije
4.
Naknada za korištenje vlastitog vozila u službene svrhe
20% cijene jedne litre utrošenog goriva po prijeđenom kilometru
5.
Naknada za troškove smještaja ako nema hotelskog
smještaja ili ako se ne koristi
pripadajuća dnevnica uvećava se za 70%
II.
NAKNADE OSTALIH TROŠKOVA UPOSLENIKA
1.1
Naknada troškova prijevoza na posao i s posla (u čl.14 st.1
točka 2 nije regulirana udaljenost između stanovanja i posla).
u visini cijene koštanja mjesečne karte gradskog, prigradskog ili
međugradskog prijevoza
1.2
Naknada za korištenje osobnog automobila za prijevoz na
posao i sa posla suglasno unutarnjem aktu
20% cijene 1l benzina odgovarajućeg goriva po prijeđ. km, a max.do
iznosa cijene 1,5 mj.karte u javnom prometu na odobrenoj relaciji
01.01.2013.- do objavljivanja novog propisa dnevnica iznosi 25,00 KM
broj: 06/13
poslovne obavijesti
130
2.
Naknada za
ishranu u tijeku
rada (topli obrok)
1.1.13. - 17.1.13.
(837,37x2%) - 16,75 KM dnevno
srpanj 2013.
19.6.13.do objavljivanja novog podatka (836,00x2%)-16,72 KM
dnevno
18.1.13. -21.2.13
2% prosječne neto (837,84x2%) - 16,76 KM dnevno
plaće FBiH prema
posljednjem objav- 22.2.13.-19.3.13.
ljenom statističkom (837,30x2%)-16,75 KM dnevno
podatku
20.3.13.-16.4.13.
(836,00x2%)-16,72 KM dnevno
17.4.13.-16.5.13. (817,00x2%)-16,34
KM dnevno
17.5.13.-18.6.13. (828,00x2%)-16,56
KM dnevno
300 KM mjesečno, a za troškove odvojenog života 50% od prosj. mj. plaće
3.
Naknada za smještaj rukovodećeg državnog službenika čije ostvarene u FBiH prema posljednjem objavljenom podatku FZS. Pravo za
je prebivalište udaljeno više od 70 km od sjedišta federalnog neoporezivi dio naknade za odvojeni život dozvoljeno je i za gospodarska
organa
društva.
4
Naknada za smještaj rukovodioca federalnog organa izvršne 500 KM mjesečno, a za troškove odvojenog života 70% od prosj. mj. plaće
vlasti čije je prebivalište udaljeno više od 70 km od sjedišta
ostvarene u FBiH prema posljednjem objavljenom podatku FZS
federalnog organa
5.
Naknada za rad na terenu (terenski dodatak) pod uvjetom da -ako je osiguran samo smještaj, u visini propisane dnevnice za služ.
se rad obavlja izvan mjesta zaposlenja i da rad traje dulje od putovanje
30 dana neprekidno.
-ako je osigurana samo ishrana do 70% visine propisane dnevnice za služ.
-ako je osiguran smješ.i ishrana, 20% od visine propisane dnevnice za
služ.putovanje
putovanje
6.
Regres za godišnji odmor
u visini prosječne neto plaće u FBiH za prethodna tri mjeseca prije isplate
ili u visini 70% plaće uposlenika utvrđene Rješenjem o plaći isplaćene u
zadnja tri mjeseca
7
Otpremnina prilikom odlaska u mirovinu
u visini šest neto plaća uposlenika koje su mu isplaćene u predhodnih
šest mjeseci ili šest prosječnih neto plaća u FBIH prema posljednjem
statističkom podatku, ako je to povoljnije za uposlenika
8.
Otpremnina u slučaju otkaza ugovora o radu, sukladno
člankom 100. Zakona o radu FBiH (čl.10. st.4. točka 6. Zakona o porezu na dohodak) i Općim kolektivnim ugovorom
do iznosa 70% prosječne mjesečne plaće u posljednja tri mjeseca prije
prestanka ugovora o radu, za svaku navršenu godinu rada kod poslodavca-isplatitelja otpremnine
9.
Naknada troškova liječenja uposlenika i članova njegove uže
obitelji (uža obitelj suklano članku 24. st.5. Zakona o porezu iznos stvarnih troškova prema računu-fakturi
na dohodak)
10.
Naknada troškova pogreba u slučaju smrti uposlenika ili
člana njegove uže obitelji–član.obitelji nave.u čl. 15 Uredbe,
kao i smrti umirovljenog uposlenika
11.
Jubilarna nagrada za navršeni neprekidni radni staž kod istog
poslodavca
5 godina………...0,5 prosječne mjesečne plaće
Osnovica je prosječna mjesečna plaća u FBIH u predhodna tri mjeseca u
10 godina………….1 prosječna mjesečna plaća
trenutku isplate, a prema posljednjem statističkom podatku.
15 godina………1,25 prosječne mjesečne plaće
20 godina………1,50 prosječna mjesečna plaća
25 godina………1,75 prosječne mjesečne plaće
30 godina………….2 prosječne mjesečne plaće
35 godina………..2,5 prosječne mjesečne plaće
III
NOVČANE POTPORE I DAROVI UPOSLENICIMA
1.1
Novčana pomoć u slučaju nastanka teškog invaliditeta
(min.60% ) uposlenika
1.2
Novčana pomoć u slučaju teške bolesti uposlenika ili člana
njegove uže obitelji (sukladno čl.24.5. Zakona)
1.3
Novčana pomoć u slučaju nužne kirurške intervencije uposlenika izvršene iz zdrav.razloga I po preporuci liječnika
u visini stvarnih troškova sahrane, a najviše četiri prosječne mjesečne
plaće isplaćene u FBIH za predhodna četiri mjeseca, prije donošenja
rješenja o isplati naknade
jednokratno godišnje u visini tri plaće uposlenika isplaćene u prethodna
tri mjeseca ili u visini tri prosječne neto plaće u FBiH, prema posljednjem
stat. objavljenom podatku, ako je to povoljnije za uposlenika.
Pod teškom bolešću podrazumijevaju se bolesti navedene u čl. 5. Uredbe
o naknadama koje nemaju karakter plaće (Sl.n.FBiH, br: 63/10, 22/11 i
66/11).
2.
Darovi, sukladno članku 10. st.(4) točka 5. Zakona, koje
poslodavci daju zaposleniku u novcu, stvarima, uslugama ili
pravima, povodom državnih, vjerskih i jubileja tvrtke
IV
KORISTI UPOSLENIKA PO OSNOVU NESAMOSTALNOG RADA - smatraju se plaćom (obračun poreza i svih
doprinosa)
1.
Korištenje vozila i drugih sredstava za osobne potrebe
u visini 20% cijene jednog litra goriva po “ne poslovnom” km
2.
Smještaj, hrana, kao i korištenje drugih dobara i usluga koji
su besplatni ili po cijeni koja je niža od tržišne cijene.
Koristi od beskamatnih pozajmica ili kredita sa kamatnom
stopom nižom od tržišne
u visini tržišne cijene usluge ili dobra
3.
broj: 06/13
ukupna vrijednost na godišnjem nivou nije veća od vrijednosti koja
je jednaka iznosu 30% prosječne mjesečne neto plaće isplaćene u
FBIH prema posljednjem objavljenom podatku
u visini razlike do 10,03% kamate na godišjem nivou
srpanj 2013.
poslovne obavijesti
4.
Izmirenje privatnih troškova od strane poslodavca
u visini izmirenih privatnih troškova
5.
Izmirenje ili oprost dužničke obveze od poslodavca
u visini izmirene ili oproštene privatne obveze
131
Napomena: Ako primici koji se isplaćuju pod r.b. I, II, III i IV zaposlenicima prelaze iznose koji se ne oporezuju, razlika se smatra primitkom
od nesamostalnog rada, odnosno plaćom. Bruto osnovica dobiva se množenjem ove isplate sa koef. 1,610305 odnosno 1,449275 ukoliko
se za porez tereti uposlenik, ili primjenjivati formulu iz čl. 20 Pravilnika o načinu obračunavanja i uplate doprinosa za primanja gdje se može
koristiti osobni odbitak. Isplate pod r.b. I nezaposlenim osobama smatraju se kao primanja od drugih samostalnih djelatnosti (porez 10%, 4
% za zdravstvo („iz“), 6% za MOI („na“), opća vodna naknada i – 0,5% i prirodne nepogode – 0,5%).
V
PRIHODI KOJI NE ULAZE U DOHODAK
1.
Darovi, sukladno članku 10. st.(4) točka 5. Zakona o porezu
na dohodak, koje poslodavci daju uposleniku povodom
državnih, vjerskih i jubileja tvrtke
2.
ukupna vrijednost na godišnjem nivou nije veća od vrijednosti koja
je jednaka iznosu 30% prosječne mjesečne neto plaće isplaćene u
FBIH prema posljednjem objavljenom podatku
Sukladno Kolektivnom ugovoru I Pravilnikom o radu min. 1/3 pros.
Otpremnine u slučaju otkaza ugovora o radu sukladno članku mjes.plaće isplaćene uposleniku u poslj.3 mj. prije prestanka Ugovora
100. Zakona o radu I Općem kolektivnom ugovoru
o radu za svaku navršenu godinu rada kod tog poslodavca, max.-vidi
točku II.8.
V
PRIHODI KOJI SE NE SMATRAJU DOHOTKOM
PRIHODI NA KOJE SE NE PLAĆA POREZ NA DOHODAK
1
prihodi po osnovi sudjelovanja u raspodjeli dobiti gospodarskih društava (dividende ili udjeli);
prihodi po osnovi naknada za vrijeme neuposlenosti I spriječenosti za
rad koji su isplaćeni na teret izvanproračunskog fonda;
2
mirovina rezidenta, bilo da je stečena u inozemstvu ili u
Bosni I Hercegovini;
prihodi invalidnih osoba koje su uposlene u gospodarskom društvu,
ustanovi ili radionici za radno I profesionalno osposobljavanje I rehabilitaciju invalida;
3
potpore I druga primanja ostvarena po osnovi posebnih
propisa o pravima ratnih vojnih invalida I civilnih žrtava rata,
osim plaće;
prihodi po osnovi naknada za tjelesna oštećenja, umanjenu radnu
sposobnost I naknada za pretrpljene neimovinske štete;
4
socijalne potpore, primanja, odnosno donacije koje fizičke
osobe ostvaruju po osnovi darovanja pravnih i fizičkih osoba prihodi po osnovi naknada šteta uposlenicima po osnovi posljedica
za zdravstvene potrebe, a koja nisu plaćena osnovnim,
nesreće na radu;
dopunskim ili privatnim zdravstvenim osiguranjem
5
dječji dodatak I novčana sredstava za opremu
novorođenčeta;
6
nasljedstva I darovi, na koje se porez plaća po drugim feder- naknade osuđenim osobama za vrijeme odsluženja kazne u odgojno
alnim ili županijskim propisima,
– popravnim, odnosno kazneno-popravnim ustanovama;
7
prihodi od prodaje imovine rabljene u osobne svrhe;
8
nadoknada štete u slučaju elementarnih nepogoda;
9
isplata osigurane sume ili druge naknade štete načinjene
na imovini, u iznosu koji je rabljen za zamjenu ili popravak
oštećene imovine;
10
nagrade osvojene, odnosno dobivene u novcu, stvarima i/
ili pravima za pokazano znanje u kvizovima i drugim sličnim
natjecanjima;
11
12
prihodi po osnovi nagrada članovima Akademije znanosti I umjetnosti
Bosne I Hercegovine, I nagrada za tehničko-tehnološke inovacije;
prihodi uposlenika po osnovi naknada, potpora i/ili nagrada,
isplaćeni od poslodavca za jedno porezno razdoblje, najviše
do iznosa utvrđenog čl.14 Pravilnika o primjeni Zakona o
porezu na dohodak
nagrade za izuzetna dostignuća u oblasti obrazovanja,
kulture, znanosti i dr. koje dodjeljuju organi vlasti povodom
obilježavanja značajnih datuma.
mjesečni prihodi po osnovi stipendija učenika i studenata na redovitom školovanju, a najviše do 75% prosječne neto plaće po uposlenom
u FBIH, prema posljednjem statist. objavljenom podatku
prihodi koje ostvare učenici i studenti putem učeničkih i studentskih
udruga tijekom jedne kalendarske godine, do iznosa četiri prosječne
mjesečne plaće uposlenih u Federaciji, prema posljednjem objavljenom podatku Federalnoga zavoda za statistiku;
nagrade učenicima i studentima osvojene na natjecanjima, do visine
dvije prosječne neto plaće po uposlenom u FBIH, prema posljednjem
objavljenom podatku
dobitci ostvareni sudjelovanjem u nagradnim igrama koje organiziraju
gospodarska društva u propagandne svrhe, a koji se isključivo odnose
na proizvod ili paket proizvoda iz vlastitog proizvodnog asortimana,
ukoliko tržišna vrijednost takvog dobitka ne prelazi iznos od 1.000,00
KM;
naknade plaća isplaćene osobama za vrijeme trajanja prekida posla
za koji uposlenik nije kriv;
prihodi po osnovi kamate na štednju u bankama, štedionicama i
štedno-kreditnim zadrugama, bankovnim računima (žiroračun, devizni
računi i dr.) i kamate na državne obveznice.
13
prihodi po osnovi zateznih kamata na isplaćene plaće i razlike plaća
po odlukama mjerodavnih sudova;
14
prihodi fizičkih osoba po osnovu isplaćenih osiguranih suma životnog
osiguranja od strane društava osiguranja iz FBiH, a koji potiču od
uplaćenih premija na koje su plaćeni doprinosi i porez na dohodak.
VI
PRIHODI KOJI SE NE SMATRAJU KORISTI KOJE DAJE POSLODAVAC
1
Posebna radna odjeća sa znakom poslodavca 3
Sistematski kontrolni liječnički pregled za sve uposlenike
2
Posebni liječnički pregledi po osnovu posebnih 4
propisa
Razni oblici obrazovanja i stručnog usavršavanja, a u vezi sa djelatnosti, koji
su neophodni za ostvarivanje prihoda poslodavaca, i sl.
Propisi koji reguliraju javni prihod:
- Zakon o porezu na dohodak (“Sl.novine FBiH”, br::10/08, 9/10, 44/11 i 7/13)
- Pravilnik o primjeni Zakona o porezu na dohodak (“Sl.novine FBiH”, br::67/08, 4/10, 86/10, 10/11, 53/11, 20/12 i 27/13)
- Uredba o naknadama koje nemaju karakter plaće (“Sl.novine FBiH”, br:63/10, 22/11 i 66/11)
- Uredba o naknadama troškova za službena putovanja (“Sl.novine FBiH”, br:63/10, 9/11 i 80/11)
- Odluka o visini dnevnice za službena putovanja za proračunske korisnike u Federaciji BiH (“Sl.novine FBiH”, br:50/07, 10/08, 16/09 i
13/10)
broj: 06/13
132
poslovne obavijesti
srpanj 2013.
II. OSOBNI ODBICI PREMA ČLANKU 24. ZAKONA O POREZU NA DOHODAK
Osobni odbitak
Faktor osobnog
odbitka
Svota osobnog odbitka
Mjesečno
Godišnje
Osnovni osobni odbitak
1,00
300,00
3.600,00
Uzdržavani bračni drug, odnosno
uzdržavani partner u izvanbračnoj
zajednici (zajednica najmanje 3 god.)
0,50
150,00
1.800,00
Uzdržavani bivši bračni drug, kojemu
obveznik plaća alimentaciju
0,50
150,00
1.800,00
Uzdržavano prvo dijete
0,50
150,00
1.800,00
Uzdržavano drugo dijete
0,7
210,00
2.520,00
Uzdržavano treće i svako sljedeće
dijete
0,9
270,00
3.240,00
0,5; 0,7; 0,9
150,00-270,00
1.800,003.240,00
0,3
90,00
1.080,00
0,3
90,00
1.080,00
Uzdržavanje djece iz predhodnog
braka, za koje obveznik plaća
alimentaciju
Ostali uzdržavani članovi uže obitelji
koji sa obveznikom žive u zajedničkom
kućanstvu(smatraju se roditelji
poreznog obveznika i roditelji njegovog
bračnog druga, te preci i potomci u
prvoj liniji)
Utvrđena osobna invalidnost i utvrđena
invalidnost svakog uzdržavanog člana
uže obitelji
Napomena: Ne smatraju se uzdržavanim članovima uže obitelji (roditelji poreskog obveznika i roditelji
njegovog bračnog druga, preci i potomci u prvoj liniji), niti uzdržavanom djecom i bračnim drugom
osobe čiji oporezivi primici, primici na koje se ne plaća porez i drugi primici koji se u smislu Zakona o
porezu na dohodak ne smatraju dohodkom, prelaze iznos 300,00 KM, odnosno 3.600,00 KM godišnje
u godini u kojoj se utvrđuje porez na dohodak.
Kad djecu uzdržavaju oba roditelja pojedinačni faktor za prvo dijete (najstarije) 0,5 dijeli se u
dogovorenom omjeru i taj se postotak primjenjuje na zadati faktor osobnog odbitka.Dogovoreni omjer
se primjenjuje i na pojedinačni faktor 0,7 za drugo dijete,odnosno 0,9 na treće i svako daljnje dijete.
Ako je omjer np.30%-70%,za prvo
dijete koeficijent iznosi 0,15,za drugo dijete 0,21,a za treće dijete 0,27.Isti način izra
čuna primjenjuje se kad porezni obveznik sudjeluje u izdržavanju članova uže obitelji,plačanju
alimentacije i izdržavanim članovima uže obitelji sa invaliditetom
broj: 06/13
poslovne obavijesti
srpanj 2013.
133
III. Naknade za službena putovanja za proračunske korisnike u Federaciji
Bosne i Hercegovine
Dnevnica za službena putovanja u zemlji iznosi 25,00 KM od 1.12.2011.g., sukladno Uredbi o
izmjenama i dopunama Uredbe o naknadama troškova za službena putovanja (Sl.n FBIH, broj: 80/11),
a za putovanje u inozemstvo, sukladno Odluci o visini dnevnice za službena putovanja za proračunske
korisnike u Federaciji BiH (Sl.n. FBIH, broj:50/07, 10/08, 16/09 i 13/10), po zemljama iznosi:
Rb
NAZIV ZEMLJE
1.
9.
AFGANISTAN
ALBANIJA
ALŽIR
ANDORA
ANGOLA
ARGENTINA
ARMENIJA
AUSTRALIJA
AUSTRIJA
10.
11.
Iznos
u
KM
Rb
NAZIV ZEMLJE
90,00
90,00
90,00
120,00
120,00
90,00
90,00
125,00
140,00
34.
IRAN
IRSKA
ISLAND
ITALIJA
IZRAEL
JAMAJKA
JAPAN
JEMEN
JORDAN
AZERBAJDŽAN
90,00
43.
140,00
100,00
90,00
120,00
90,00
110,00
90,00
90,00
110,00
140,00
90,00
100,00
110,00
90,00
130,00
140,00
110,00
90,00
120,00
44.
29.
BELGIJA
BJELORUSIJA
BOLIVIJA
BRAZIL
BUGARSKA
CIPAR
CRNA GORA
ČILE
ČEŠKA
DANSKA
EGIPAT
ESTONIJA
ETIOPIJA
FILIPINI
FINSKA
FRANCUSKA
GRČKA
GRUZIJA
HONGKONG
62.
KANADA
KAZAHSTAN
KENIJA
KINA
KIRGISTAN
KOLUMBIJA
KONGO
KOREJA
KOREJA
KUBA
KUVAJT
LATVIJA
LIBANON
LIBERIJA
LIBIJA
LITVIJA
LUKSEMBURG
MAĐARSKA
MAKEDONIJA
30.
HRVATSKA
100,00
63.
MALEZIJA
31.
INDIJA
100,00
64.
32.
INDONEZIJA
IRAK
100,00
110,00
65.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
12.
13.
14.
15.
16.
17.
18.
19.
20.
21.
22.
23.
24.
25.
26.
27.
28.
33.
35.
36.
37.
38.
39.
40.
41.
42.
45.
46.
47.
48.
49.
50.
51.
52.
53.
54.
55.
56.
57.
58.
59.
60.
61.
66.
Iznos
u
KM
Iznos
u
KM
Rb
NAZIV ZEMLJE
110,00
120,00
150,00
130,00
100,00
90,00
150,00
90,00
90,00
67.
75.
MONAKO
MOZAMBIK
NIZOZEMSKA
NORVEŠKA
NOVI ZELAND
NJEMAČKA
PAKISTAN
PANAMA
PERU
100,00
100,00
140,00
160,00
120,00
140,00
90,00
100,00
100,00
90,00
76.
POLJSKA
100,00
120,00
90,00
90,00
100,00
90,00
100,00
110,00
100,00
100,00
100,00
110,00
100,00
100,00
100,00
100,00
110,00
150,00
100,00
90,00
77.
PORTUGAL
RUMUNIJA
RUSIJA
SAD
SAUDIJSKA ARABIJA
SENEGAL
SINGAPUR
SIRIJA
SLOVAČKA
SLOVENIJA
SRBIJA
SUDAN
ŠPANIJA
ŠVEDSKA
ŠVICARSKA
TAĐIKISTAN
TUNIS
TURKMENISTAN
TURSKA
110,00
110,00
110,00
120,00
110,00
90,00
130,00
100,00
100,00
100,00
90,00
110,00
120,00
150,00
150,00
90,00
90,00
90,00
110,00
90,00
96.
UJEDINJENI ARAPSKI
EMIRATI
110,00
MALTA
120,00
97.
UJEDINJENO
KRALJEVSTVO
140,00
MEKSIKO
MOLDOVA
100,00
100,00
98.
UKRAINA
UZBEKISTAN
120,00
90,00
JUŽNOAFRIČKA
REPUBLIKA
68.
69.
70.
71.
72.
73.
74.
78.
79.
80.
81.
82.
83.
84.
85.
86.
87.
88.
89.
90.
91.
92.
93.
94.
95.
99.
Napomena: Za sve ostale nepomenute zemlje visina dnevnice iznosi 90,00 KM
broj: 06/13
134
poslovne obavijesti
srpanj 2013.
IV.1. STOPE I OSNOVICE POREZA NA DOHODAK I DOPRINOSA
STOPA POREZA NA DOHODAK
Stopom od 10% poreza na dohodak oporezuje se nesamostalna i samostalna djelatnost, imovina i imov. pr- ava, ulaganje
kapitala i dobici u igrama na sreću. Osnovicu poreza na dohodak rezidenata predstavlja razl-ika između ukupnih oporezivih
prihoda i ukupnih odbitaka (preneseni gubitak, dozvoljeni rashodi i osobni odbitak). Samostalne djelatnosti, a koji nisu obveznici poreza na dodanu vrijednost, porez na doh. mogu plaćati u paušalnom iznosu. Porez se plaća sa isplatom doh.ili slijedećeg dana za doh.od nesamost. djelat., za rad kod stranih org.i predst.sa ili bez dipl.imuniteta,za rad u skupš.tijelima,za
doh.od otudjenja nekretn-ina i imov.prava;u roku od pet dana za doh.pimljen iz inozem.;do 15-tog u mj.za protekli mj.za doh.
od samost.djelat.,za naplaćenu najamninu;prilikom isplate nerez.za povrem.samost.djelatnost,za rad u skupš.i nadzornim
odborima gosp.dr uštva te povrem.samost.djelat.,za ustupanja imov.prava,za iznaj.kuća,stanova, soba posjetiteljima,za
primanja od kapitala;do 15-tog odnosno zadnjeg dana u mj.za doh.od igara na sreću i nagrada.
Iz osobnih primanja i drugih prihoda
osiguranika-iz bruto plaće
STOPE DOPRINOSA
17,0% za mir.invalid. osiguranje
12,5% za osnovno zdrav.osiguranje
1,5% za osiguranje od nezaposlenosti
31,0% Ukupne stope dop.iz bruto plaće
Pl.dop. „iz“ i „na“ vrši se na dan isplate pla., a
najk. posljednjeg dana narednog mj.
Na teret poslodavca-na bruto plaću
Stope doprinosa za samostalne poduzetnike
23,0% za mirovinsko i invalidsko osiguranje
16,5% za osnovno zdravstveno osiguranje
2,0% za osiguranje od nezaposlenosti
41,5% Ukupne stope doprinosa na osnovicu za obračun
Uplata dop. vrši se do 10. u mj. za protekli mjesec.
Osnovica za obračun doprinosa samos.poduzet. u 2013.g.
6,0% za mir.invalid. osiguranje
4,0% za osnovno zdrav. osiguranje
0,5% za osiguranje od nezaposlenosti
10,5% Ukupne stope dop.na bruto plaću
Dopr. „na“ ne plaća se za rad kod hum.org.-nerezidenata, za rad kod inoz.posl. i za autor.prava
i vrhun.sport.
Obveznik
Samostalna djelatnost slobodnog zanimanja koji
dohodak utvrđuje na osnovu poslovnih knjiga
Mj.osnovica
1.388,00
(1,1x1.262)
Samostalna djelatnost obrta koji dohodak utvrđuje na osnovu poslovnih knjiga
820,00
(0,65 x 1.262)
Samostalna djelatnost obrta ili samostalna djelatnost slobodnog zanimanja koja porez na dohodak plaća paušalno
694,00
(0,55 x 1.262)
Dodatni doprinos za mirovin.in.osigur.
- 2,00% za osigur.raspor.na rad.mjesto na kojem
se 12 mj.ef.rada računa kao 14 mj staža,
- 3,00% za osigur.raspor.na rad.mjesto na kojem
se 12 mj.ef.rada računa kao 15 mj staža,
- 6,00% za osigur.raspor.na rad.mjesto na kojem
se 12 mj.ef.rada računa preko 15 mj staža,
Nisko akumulacijske djelatnosti tradicion.
esnafskih zanata utvrđene posebnim propisom
kantonalne skupštine ukoliko osiguranik obavlja samostalnu djelatnost obrta u skladu sa propisima o porezu na dohodak, i dohodak po tom
osnovu plaća paušalno
samost.djelatnost taksi prevoza
Osnovice doprinosa za :
- za zaposlenike u rud.uglja, tekstil.,kož. i indust.
obuće kojima se isplaćuje najniža plaća i nisko
akumul.djel.tradic.esnaf.zanata utvrđenim posebnim propisom župan.skupštine, iznosi min.
316,00
- za zapos.kod human.org.,- nerezidenata FBIH,
zapos.u inozem., min.iznos 1.262,00, pl.dopr. do
10-tog u mj.za protekli mj.
- zapos.upućene na rad ili struč.usav.u inozem.
od strane rezid. FBIH, min.iznos 1.262,00 i plaćanje poseb.dopr.za zdrav.osig.-Odluka Vlade,
pl..dopr. istodob.sa ispl.plaće.
Samostalna djelatnost poljoprivrede i šumarstva, koja ne plaća porez na dohodak ili ukoliko porez na dohodak plaća prema paušalnoj osnovi
316,00
(0,25 x 1.262)
Djelatnost poljoprivrede i šumarstva, koja
porez na dohodak utvrđuje na osnovu poslovnih
knjiga
442,00
(0,35 x 1.262)
316,00
(0,25 x 1.262)
Samostalni poduzetnici mogi izabrati i višu osnovicu uvećanu za dva,
odnosno tri puta. Plaćanje doprinosa se vrši do 10-tog u mjesecu za
protekli mjesec.
Stope doprinosa na primanja od druge samostalne djelatnosti i povremene nesamostalne djelatnosti, kao np. ugovori o djelu, ugovori o autorskom djelu, naknada članovima nadzor.odbora, upr.odbora, angažman naučnika, umjetnika, stručnjaka, novinara, sudskih vještaka trgovačkih putnika, agenata, sportskih sudija, delegata i dr. koji ove
djelat.obavljaju pored neke svoje osnov.djel. ili sam. rada
Iz osnovice 4% za osnovno zdrav.osiguranje
Pl.doprinosa se vrši istov.sa isplatom primitka
broj: 06/13
Na osnovicu 6% za mirovinsko i invalidsko osiguranje
Pl. doprinosa se vrši istovremeno sa isplatom primitka
srpanj 2013.
poslovne obavijesti
135
IV.2. NAJNIŽA SATNICA I NAJNIŽA OSNOVICA ZA OBRAČUN DOPRINOSA
Najniža satnica
Općim kolektivnim ugovorom za teritoriju Federacijie BIH (Sl.n FBIH, br:54/05 i 62/08), nije utvrđena
najniža plaća, nego je utvrđena najniža bruto i neto satnica koja ne može biti manja od propisanog
iznosa i služi za obračun osnovne plaće zaposlenika. Odlukom Vlade FBIH (Sl.n FBIH, br 22/08) i
stavom Federalnog ministarstva financija broj:03-02-1074/09 od 17.2.2009.g., od 1.1.2009.godine:
Najniža neto satnica 2,05 KM (1,95 x 1,05263)
Najniža bruto satnica 2,97 KM (1,95 x 1,52555)
Najniža bruto plaća
Najniža bruto plaća koja služi i kao osnovica za obračun doprinosa utvrđuje se za svaki mjesec, kao
proizvod najniže bruto satnice (2,97 KM) i punog radnog vremena u mjesecu u kojem se vrši obračun
plaće (8 sati x broj radnih dana u tom mjesecu).
Najniža osnovica za obračun doprinosa
Za zaposlenike u rudnicima uglja, tekstilnoj, kožnoj i industriji obuće, kojima se isplaćuje najniža
plaća i niskoakumulacijskim djelatnostima, tradicionalnim esnafskim zanatima utvrđenim posebnim
propisima županijske skupštine, osnovica za obračun doprinosa je proizvod prosječne mjesečne plaće u Federaciji BIH za razdoblje siječanj-rujan tekuće(2012) godine za narednu(2013) godinu i iznosi
316,00 KM (1262,00 x 0,25), a objavljen je u „Sl.n. FBiH, br: 107/12.
www.fircon.biz
broj: 06/13
136
poslovne obavijesti
srpanj 2013.
V. DEPOZITNI RAČUNI ZA PRIKUPLJANJE JAVNIH PRIHODA
1. RAČUNI JAVNIH PRIHODA ZA PLAĆANJE NEIZRAVNIH POREZA, OSTALIH
PRIHODA I NAKNADA KOJE SE PLAĆAJU NA JEDINSTVENI RAČUN UPRAVE
ZA NEIZRAVNO OPOREZIVANJE BIH *
2. RAČUNI JAVNIH PRIHODA U FEDERACIJI BIH **
1. RAČUNI JAVNIH PRIHODA NEIZRAVNIH POREZA BIH
Račun za plaćanje
obveza pri uvozuizvozu, koji se
plaćaju na osnovu
carinske prijave (A)
Račun za plaćanje
obveza pri uvozuizvozu, a ne postoji
carinska prijava (np.
pristojba, trošarina,
cestarine, PDV, te
ostali prihodi i takse,
kao jednok.uplate,
naknade i sl.) (B)
Račun za plaćanje
PDV-a, trošarina
i cestarina i
poreza na promet
na trošarinske
proizvode domaće
proizvodnje (C)
Naziv banke
Plaćanje se vrši
platnim nalogom za
Plaćanje se vrši
Plaćanje se vrši
svaku vrstu prihoda,
jednim platnim
platnim nalogom za osim PDV-a trošarina
nalogom za sve
svaku vrstu prihoda i cestarina gdje se
obveze sa JCI
radi jedan platni
nalog
1320000000000155
1320000000000252
1320000000000446 NLB Tuzlanska banka DD Tuzla
5520020001634415
5520020001634512
5520020001637131 Hypo Alpe- Adria Bank AD B.Luka
5550000007469891
5550000107469810
5550000407469858 Nova banka AD B.Luka
5510010002066420
5510010002066517
5510010002067778 UniCredit Bank AD Banja Luka
3380002200045141
3380002200046014 3380002200047954 UniCredit Bank DD Mostar
1600200020608636
1600200120608652
1600200220608668 Vakufska banka D.D. Sarajevo
1540012000331351
1540012000335037
1540012000342409 Intesa Sanpaolo banka DD Sarajevo
5620990001785197
5620990001785294
5620990001786555 NLB Razvojna banka AD B.Luka
5671628201111137
5671628202222272
5671628204444445 Volks banka AD B.Luka
5540010001370012
5540010002370082
5540010003370055 Pavlović International Bank AD Bijeljina
3060190000594037
3060190000594134
3060190000594231 Hypo Alpe- Adria Bank DD Mostar
5681631200001243
5681631200001340
5681631200001437 Balkan Investment bank AD B.Luka
1610000046470092 1610000046470189
1610000046470286 Raiffeisen bank DD Sarajevo
Plaćanje obveza po osnovi cestarine u iznosu od 0,10 KM za izgradnju autocesta na naftne derivate iz uvoza i
na naftne derivate domaće proizvodnje
Broj bankovnog računa
Naziv banke
1321002006922054
NLB Tuzlanska banka DD Tuzla
5520020002396350
Hypo Alpe- Adria Bank AD B.Luka
5550000607469890
Nova banka AD B.Luka
5515001130708652
UniCredit Bank AD Banja Luka
3380002211109155
UniCredit Bank DD Mostar
1600200520608619
Vakufska banka D.D. Sarajevo
1549212001474036
Intesa Sanpaolo banka DD Sarajevo
5620998074850272
NLB Razvojna banka AD B.Luka
5671628206666618
Volks banka AD B.Luka
5540010007370044
Pavlović International Bank AD Bijeljina
1610000046470480
Raiffeisen bank DD Sarajevo
5681631200002310
Balkan Investment bank AD B.Luka
3060190000838186
Hypo Alpe- Adria Bank DD Mostar
broj: 06/13
srpanj 2013.
poslovne obavijesti
137
NAPOMENA:
Naknada troškova tiskanja i kupovine trošarinskih markica za duhanske prerađevine, alkoholna pića, voćnu
prirodnu rakiju, kavu i vino uplaćuje se na JRT broj: 338-00022100049-07, vrsta prihoda je 722885, a u polje
“proračunska organizacija” upisuje se “1601999”.
Propisi koji reguliraju javni prihod:
I
II
Zakon o carinskoj tarifi BIH (“Sl.g. BIH”, br:58/12)
Zakon o sustavu neizravnog oporezivanja u Bosni i Hercegovini (“Sl.g. BIH”, br: 44/03,
52/04, 32/07, 34/07, 4/08, 49/09 i 32/13)
III Zakon o uplatama na jedinstveni račun i raspodjeli prihoda (“Sl.g. BIH”, br: 55/04, 34/07 i 49/09)
IV Zakon o carinskoj politici BIH (“Sl.g. BIH”, br: 57/04, 51/06, 93/08, 54/10 i 76/11)
V
Zakon o porezu na dodanu vrijednost (“Sl.g. BIH”, br: 9/05, 35/05 i 100/08)
VI Zakon o trošarinama u Bosni i Hercegovini (“Sl.g. BIH”, br: 49/09)
VII Pravilnik o primjeni Zakona o porezu na dodanu vrijednost (“Sl.g. BiH”, br: 93/05, 21/06,
60/06, 6/07, 100/07, 35/08 i 65/10)
VIII Pravilnik o registraciji i upisu u Jedinstveni registar obveznika neizravnih poreza (“Sl.g. BiH”, br 51/12)
IX Pravilnik o primjeni Zakona o trošarinama u Bosni i Hercegovini (“Sl.g. BIH”, br: 50/09, 80/11 i 48/12)
X
Pravilnik o trošarinskim markicama za duhanske prerađevine, alkoholna pića, voćnu prirodnu
rakiju, kavu i vino (“Sl.g. BIH”, br: 50/09)
XI Pravilnik o uplaćivanju neizravnih poreza i ostalih prihoda i taksi koje naplaćuje uprava za
neizravno oporezivanje (“Sl.g. BiH”, br: 99/07, 31/08 i 51/09 )
XII Odluka o provedbenim propisima Zakona o carinskoj politici BIH (“Sl.g. BiH”, br: 63a/04,60/06 i 57/08)
XIII Odluka o utvrđivanju posebne i minimalne trošarine na cigarete za 2013.g. (“Sl.g. BiH”, br:80/12)
XIV Odluka o usaglašavanju i utvrđivanju Carinske tarife BIH za 2013.g. (“Sl.g. BiH”, br:106/12)
2. RAČUNI JAVNIH PRIHODA U FEDERACIJI BIH
2.1. RAČUN JAVNIH PRIHODA PRORAČUNA FBIH
UniCredit Bank d.d. Mostar
Broj: 338-900-22115294-91
2.2.RAČUNI JAVNIH PRIHODA PRORAČUNA ŽUPANIJA
1) Unsko-sanska županija:
2) Posavska županija:
3) Tuzlanska županija:
4) Zeničko-dobojski kanton:
5) Bosansko-podrinjski kanton:
6) Srednjobosanska županija:
7)Hercegovačko-neretvanska
županija:
8) Zapadnohercegovačka županija:
9) Sarajevski kanton:
10) Hercegbosanska županija:
Banka
Broj računa
UniCredit Bank d.d. Mostar
Hypo-Alpe-Adria Bank d.d. Mostar
NLB Tuzlanska banka d.d.Tuzla
Investiciono-komercijalna banka
d.d.Zenica
NLB Tuzlanska banka d.d.Tuzla
NLB Tuzlanska banka d.d.Tuzla
338-000-22100058-77
306-042-00008780-90
132-100-02560000-80
UniCredit Bank d.d. Mostar
UniCredit Bank d.d. Mostar
UniCredit Bank d.d. Mostar
Raiffeisen bank d.d. Sarajevo
134-010-00000016-72
132-731-04102931-54
132-010-20125367-50
338-000-22000059-53
338-000-22000040-13
338-000-22100192-63
161-020-00335600-61
broj: 06/13
138
poslovne obavijesti
srpanj 2013.
2.3. JAVNI PRIHODI DRUŠTVENIH FONDOVA
A. Zavodi za zdravstveno osiguranje
Zavod za zdravstveno osiguranje i
reosiguranje F BiH – Federalni fond
Union banka d.d. Sarajevo
102-050-00000640-18
solidarnosti
NAPOMENA: Uplaćuje se 9% iznosa doprinosa («iz» i «na») na račun Fonda solidarnosti FBiH
Županijski Zavodi zdravstvenog osiguranja:
a) Županijski Zavod zdravstvenog osiguranja
UniCredit Bank d.d. Mostar
Unsko-sanske županije
338-500-22751661-53
154-921-20044910-27
b) Županijski Zavod zdravstvenog osiguranja
Intesa Sanpaolo banka DD
Tuzlanske županije
Sarajevo
c) Županijski Zavod zdravstvenog osiguranja
Investiciono-komercijalna
Zeničko-dobojske županije
banka d.d. Zenica
134-010-00000021-57
d) Županijski Zavod zdravstvenog osiguranja
Raiffeisen bank BH d.d.
161-030-00049601-88
Bosansko-podrinjske županije
Sarajevo,
e) Županijski Zavod zdravstvenog osiguranja
UniCredit Bank d.d. Mostar
338-000-22100085-93
Županije Sarajevo
f)Županijski Zavod zdravstvenog osiguranja
Nova banka AD Banja Luka
555-000-00048732-98
Hercegovačko-neretvanske županije
g)Županijski Zavod zdravstvenog osiguranja
Hypo Alpe Adria Bank d.d.
306-003-00006482-68
Mostar
Zapadnohercegovačke županije
h)Županijski Zavod zdravstvenog osiguranja
UniCredit Bank d.d. Mostar
338-000-22100307-09
Srednjo-Bosanske županije
i)Županijski Zavod zdravstvenog osiguranja
Hypo Alpe Adria Bank d.d.
306-009-00009077-40
Hercegbosanske županije
Mostar
j)Županijski Zavod zdravstvenog osiguranja
Raiffeisen bank BH d.d.
161-080-00026400-20
Posavske županije
Sarajevo
NAPOMENA: Uplaćuje se 91% iznosa doprinosa («iz» i «na») jednim nalogom prema prebivalištu osiguranika
na račun županijskog Zavoda za zdravstveno osiguranje.
Plaćanje doprinosa za nesamostalni rad vrši se istodobno sa isplatom plaće/primitka, a najkasnije do zadnjeg
dana u mjesecu za protekli mjesec, za fizičke osobe koje samostalno obavljaju gospodarsku djelatnost, kao
i osobe koje su zaposlene kod nerezidenata do 10-tog u mjesecu za protekli mjesec, a za ugovore o djelu,
autorske honorare i sl. (doprinosi 4% i 6%) istodobno sa isplatom naknade.
Za uposlenike iz RS i BD ovaj dio doprinosa (91%) plaća se prema mjestu prebivališta uposlenika na račune
propisane u RS i BD.
Sredstva po osnovi doprinosa za zdravstveno osiguranje fizičkih osoba na radu u inozemstvu uplaćuju se na
račun Zavoda zdravstvenog osiguranja i reosiguranja FBIH.
Propisi koji reguliraju javni prihod:
I Zakon o zdravstvenom osiguranju («Sl.novine FBIH» br:30/97, 7/02, 70/08 i 48/11)
II Zakon o doprinosima («Sl.novine FBIH» br:35/98,54/00,16/01,37/01, 1/02, 17/06 i 14/08 )
III Zakon o Poreznoj upravi Federacije BIH («Sl.novine FBIH» br:33/02, 28/04, 57/09,
40/10, 27/12 i 7/13)
IV Pravilnik o načinu obračunavanja i uplate doprinosa («Sl.novine FBIH» br. 64/08 i 81/08)
V Odluka o utvrđivanju posebnog doprinosa za zdravstveno osiguranje zaposlenika
na radu u inozemstvu («Sl.novine FBIH» br. 74/08)
VI Osnovice za obračun doprinosa određenih obveznika za 2013.godinu («Sl.novine FBIH» br. 107/12)
VII Odluka o izdvajanju sredstava u Fond solidarnosti Federacije BIH za 2013.g.
(«Sl.novine FBIH» br. 1/13)
broj: 06/13
srpanj 2013.
poslovne obavijesti
139
B. Zavodi za zapošljavanje
Banka
Broj računa
1) Zavod za zapošljavanje Federacije
BiH, Sarajevo
Raiffeisen bank BH d.d. Sarajevo
161-000-00285700-03
NAPOMENA:Uplaćuje se 30% iznosa doprinosa («iz» i «na») Federalnom Zavodu za zapošljavanje.
2) Županijske službe za
zapošljavanje:
a) Unsko-sanski kanton:
UniCredit Bank d.d. Mostar
338-000-22100129-58
b) Tuzlanski kanton:
NLB Tuzlanska banka d.d.Tuzla
132-100-03110200-32
c) Zeničko-dobojski kanton
IK banka d.d. Zenica
134-010-00001075-96
Privredna banka d.d. Sarajevo,
d) Bosansko-podrinjski kanton:
101-140-00004638-22
Filijala Goražde
e) Kanton Sarajevo:
Raiffeisen bank BH d.d. Sarajevo
161-000-00274600-32
f) Hercegovačko – neretvanska
Raiffeisen bank BH d.d. Sarajevo
161-020-00138001-91
županija:
g) Zapadnohercegovačka županija:
UniCredit Bank d.d. Mostar
338-000-22000102-21
h) Srednjobosanska županija:
UniCredit Bank d.d. Mostar
338-000-22100281-87
i) Hercegbosanska županija:
UniCredit Bank d.d. Mostar
338-000-22000344-71
j) Posavska županija
Hypo Alpe Adria Bank d.d. Mostar
306-042-00009586-97
NAPOMENA: Uplaćuje se 70% iznosa doprinosa («iz» i «na») županijskim Službama za zapošljavanje, prema
mjestu prebivališta obveznika.
Plaćanje doprinosa za nesamostalni rad vrši se istodobno sa isplatom plaće/primitka, a najkasnije do zadnjeg dana u
mjesecu za protekli mjesec, za fizičke osobe koje samostalno obavljaju gospodarsku djelatnost, kao i osobe koje su
zaposlene kod nerezidenata do 10-tog u mjesecu za protekli mjesec, a za ugovore o djelu, autorske honorare i sl. (doprinosi
4% i 6%) istodobno sa isplatom naknade.
Za zaposlenike iz RS i BD ovaj dio doprinosa (70%) plaća se prema mjestu prebivališta zaposlenika na račune
propisane u RS i BD.
Sredstva za volontere radi osiguranja za slučaj povrede na radu ili profesionalne bolesti, poslodavac plaća
nadležnoj službi za zapošljavanje 35% najniže plaće za svakog volontera.
Propisi koji reguliraju javni prihod:
I Zakon o doprinosima («Sl.novine FBIH» br:35/98,54/00,16/01,37/01, 1/02 , 17/06 i 14/08)
II Zakon o radu («Sl.novine FBIH» br.43/99, 32/00 i 29/03)
III Zakon o posredovanju u upošljavanju i socijalnoj sigurnosti neuposlenih osoba
(«Sl.novine FBIH» br:55/00, 41/01, 22/05 i 9/08)
IV Zakon o Poreznoj upravi Federacije BIH («Sl.novine FBIH» br: 33/02, 28/04, 57/09,
40/10, 27/12 i 7/13)
V Pravilnik o načinu obračunavanja i uplate doprinosa («Sl.novine FBIH» br. 64/08 i 81/08)
VI Osnovice za obračun doprinosa određenih obveznika za 2013.godinu («Sl.novine FBIH» br. 107/12)
www.fircon.biz
broj: 06/13
140
poslovne obavijesti
srpanj 2013.
C. Fondovi za mirovinsko/invalidsko osiguranje
Banka
Broj računa
1) Federalni zavod za mirovinsko i invalidsko osiguranje
UniCredit Bank d.d. Mostar
338-000-22000077-96
Raiffeisen banka d.d. Sarajevo
161-020-00357000-75
Intesa Sanpaolo banka dd Sarajevo
154-001-20003303-81
NAPOMENA: Uplaćuje se jednim platnim nalogom («iz» i «na») prema sjedištu pravne osobe i plaća se isključivo
u korist Federalnog zavoda za mirovinsko invalidsko osiguranje.
Plaćanje doprinosa za nesamostalni rad vrši se istodobno sa isplatom plaće/primitka, a najkasnije do zadnjeg
dana u mjesecu za protekli mjesec, za fizičke osobe koje samostalno obavljaju gospodarsku djelatnost, kao
i osobe koje su zaposlene kod nerezidenata do 10-tog u mjesecu za protekli mjesec, a za ugovore o djelu,
autorske honorare i sl. (doprinosi 4% i 6%) istodobno sa isplatom naknade.
Propisi koji reguliraju javni prihod:
I Zakon o mirovinskom i invalidskom osiguranju Federacije BIH («Sl.novine FBIH»
br:29/98, 49/00, 32/01, 73/05, 59/06, 4/09 i 55/12)
II Zakon o doprinosima («Sl.novine FBIH» br:35/98,54/00,16/01,37/01, 1/02 , 17/06 i 14/08)
III Zakon o Poreznoj upravi Federacije BIH («Sl.novine FBIH» br: 33/02, 28/04, 57/09,
40/10, 27/12 i 7/13)
IV Pravilnik o načinu obračunavanja i uplate doprinosa («Sl.novine FBIH» br. 64/08 i 81/08)
V Odluka o visini doprinosa za mirovinsko invalidsko osiguranje za osobe osigurane u
određenim okolnostima («Sl.novine FBIH» br. 46/02)
VI Osnovice za obračun doprinosa određenih obveznika za 2013.godinu («Sl.novine FBIH» br. 107/12)
2.4. ČLANARINA TURISTIČKIM ZAJEDNICAMA I BORAVIŠNA PRISTOJBA
1) Federalna turistička zajednica
2) Županijske turističke zajednice
Turistička zajednicaŽupanija Sarajevo
Turistička zajednica
Tuzlanska županija
Turistička zajednicaSrednjobosanska županija
Turistička zajednicaUnsko-sanska županija
Turistička zajednica
Hercegbosanska županija
Turistička zajednica
Zapadnohercegovačka županija
Turistička zajednica
Zeničko-dobojska žup.
Posavska županija
Bosansko-Podrinjska županija
Turistička zajednica Hercegovačkoneretvanska županija
broj: 06/13
UniCredit Bank d.d. Mostar
UniCredit Bank d.d. Mostar
338-000-22000512-52
338-000-22100110-18
UniCredit Bank d.d. Mostar
338-000-22100156-74
Reiffeisen bank d.d. Sarajevo
Filijala Tuzla
161-025-00025300-98
UniCredit Bank d.d. Mostar
338-000-22100101-45
UniCredit Bank d.d. Mostar
338-000-22000530-95
UniCredit Bank d.d. Mostar
338-000-22000521-25
Hypo Alpe-Adria-Bank d.d. Mostar
306-024-00000193-58
IK banka d.d. Zenica
134-010-00000243-70
UniCredit Bank d.d. Mostar
Union banka d.d. Sarajevo
338-000-22000549-38
102-007-00000214-08
Raiffeisen banka BH d.d Sarajevo
161-020-00047400-03
srpanj 2013.
poslovne obavijesti
141
Akontaciju članarine turističkim zajednicama pravne i fizičke osobe dužne su platiti u roku od 5 dana tekućeg
mjeseca za predhodni mjesec i to jednim nalogom 80% sredstava turističkoj zajednici županije, a jednim nalogom
20% sredstava Turističkoj zajednici Federacije BIH.
Za godišnju članarinu manju od 200 KM, članarina se uplaćuje tromjesečno, na isti način.
- Naknada članarine turističkim zajednicama
722592
Boravišnu pristojbu, pravne i fizičke osobe dužne su uplatiti u roku od 5 dana po isteku tjedna na račun Turističke
zajednice županije, jednim nalogom u 100% iznosu visine boravišne pristojbe.
- Naknada za boravišnu pristojbu
722593
Propisi koji reguliraju javni prihod:
I Zakon o turističkim zajednicama i promicanju turizma u Federaciji BIH («Sl.novine
FBIH» br:19/96 i 28/03)
II Uredba o boravišnoj pristojbi («Sl.novine FBIH» br:18/09)
III Uredba o članarinama u turističkim zajednicama («Sl.novine FBIH» br:18/09 i 2/12)
IV Pravilnik o proglašenju i razvrstavanju turističkih mjesta u razrede («Sl.novine FBIH» br:50/03)
V Pravilnik o obliku i sadržaju obrazaca za uplatu članarine turističkim zajednicama
(«Sl.novine FBIH» br:50/03)
VI Pravilnik o obliku, sadržaju i nazivu vođenja knjige gostiju i popisa gostiju
(«Sl.novine FBIH», broj:40/10)
VII Odluka o periodu turističke predsezone, glavne sezone i posezone u turističkim
mjestima («Sl.novine FBIH» , broj:21/98)
VIII Odluka o utvrđivanju visine boravišne pristojbe za 2013.godinu («Sl.novine FBIH» br:63/12)
IX Odluka o utvrđivanju visine boravišne pristojbe za fizičke osobe koje su registrirane
za pružanje usluga smještaja u domaćinstvu za 2013.godinu («Sl.novine FBIH» br:63/12)
2.5.
NAKNADE ZA CESTE (osim cestarina na naftne derivate)
Direkcija za ceste Federacije BiH
Raiffeisen Bank BH d.d.
Sarajevo
Intesa Sanpaolo banka DD
Sarajevo
161-000-00284400-23
154-001-20002139-81
Županijska direkcija za ceste:
Županijska direkcija za ceste Unsko-sanske
Union banka d.d. Sarajevo
102-022-00000558-84
županije
Županijska direkcija za ceste
NLB Tuzlanska banka d.d. Tuzla
132-010-20122625-31
Srednjobosanske županije
Županijska direkcija za ceste
NLB Tuzlanska banka d.d. Tuzla
132-100-03091552-07
Tuzlanske županije
Županijska direkcija za ceste
UniCredit Bank d.d. Mostar
138-130-22322400-55
Zapadnohercegovačka županija
Posebne naknade za ceste i to:
- Naknada za upotrebu ceste za vozila pravnih osoba
722531
- Naknada za upotrebu ceste za vozila građana
722532
uplaćuju se na račun Direkcije cesta FBIH jednim nalogom u visini 40% od ukupne obveze, a na račun županijskih
direkcija za ceste, jednim nalogom u visini 60% od ukupne obveze. Do formiranja Direkcija za ceste na nivou
županije, sredstva se uplaćuju na depozitni račun javnih prihoda županijskog proračuna.
--------------------------------------------------------------Propisi koji reguliraju javni prihod:
I. Uredba o visini godišnje naknade za javne ceste koja se plaća pri registraciji motornih i priključnih vozila («Sl.
novine FBIH» br:87/10)
broj: 06/13
142
poslovne obavijesti
srpanj 2013.
Cestovne naknade su:
- Posebna naknada za službu «Pomoć-informacije na cestama»
722535
- Naknade za ceste što se plaćaju za izvanrednu upotrebu javnih cesta
722536
- Naknade za ceste što se plaćaju za izvan.upotrebu javnih cesta zbog
722537
opterećenja i učestalosti vozila (izvanredni prijevoz)
- Naknada za korištenje cestovnog zemljišta
722538
- Naknada za postavljanje reklamnih panoa
722539
Navedene naknade uplaćuju se u korist računa Direkcije za ceste FBIH kod Intesa Sanpaolo banka dd BiH
154-001-20002139-81, odnosno za alineje 2 do 5 naknade se uplaćuju kantonalnim direkcijama za ceste u dijelu
koji se odnosi na regionalne ceste, općinskom odnosno gradskom organu u dijelu koji se odnosi na lokalne ceste
i ulice u gradovima.
_ _ _ _ __ __ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
Propisi koji reguliraju javni prihod:
I Zakon o cestama Federacije BIH («Sl.novine FBIH» br:12/10 i 16/10)
II Uredba o visini naknade za izvanredni prijevoz («Sl.novine FBIH» br:87/10)
III Uredba o visini naknade za korištenje zemljišta uz javne caste («Sl.novine FBIH» br:7/11)
IV Pravilnik o naknadama za korištenje cestovnog zemljišta («Sl.novine FBIH» br:75/10)
V Pravilnik o postavljanju reklamnih znakova na cestama («Sl.novine FBIH» br:75/10)
VI Odluka o službi „Pomoć-informacije“ («Sl.novine FBIH» br:5/11)
____________________________________________________________________
Naknadu za obavljeni tehnički pregled vozila utvrđena je Jedinstvenim cjenikom koji je objavljen u Pravilniku o
izmjenama i dopunama Pravilnika o tehničkim pregledima vozila (Sl.g.BIH, br:76/09), stanica za tehnički pregled
vozila raspoređuje tako da 90% pripada stanici, 8% pripada Stručnoj instituciji, i:
- 1% uplaćuje se na depozitni račun Proračuna Federacije BIH otvoren kod UniCredit Bank d.d. Mostar, broj:
338-900-22115294-91, (uplata do 10-tog za pred.mjesec) 722416
- 1% uplaćuje se na depozitni račun proračuna županije, (uplata do 10-tog za pred.mjesec)
722424
Propisi koji reguliraju javni prihod:
I Pravilnik o tehničkim pregledima vozila („Sl.g.BIH“, br:13/07, 72/07, 74/07, 3/09, i 76/09)
II Pravilnik o naknadama za tehnički pregled vozila i drugim poslovima koji se
obavljaju u stanicama za tehnički pregled («Sl.novine FBIH» 51/06, 26/07, 70/07 i 4/10)
_____________________________________________________________________
Naknade za korištenje autocesta i korištenje cestovnog zemljišta uplaćuju se na račun Javnog poduzeća
autoceste FBIH, i to:
- Federalna pristojba za korištenje autoceste (cestarina), vrsta prihoda 722114, na račun Raiffeisen bank d.d.
broj:161-020-00624702-32,
- Naknada za korištenje cestovnog zemljišta i obavljanja pratećih djelatnosti uz autoceste i brze ceste, vrsta
prihoda 722417, na račun Raiffeisen bank d.d., broj: 161-020-00624701-35
- - - - - - - - - - - - -- - - - - - - - - - - - - - - - - - - -- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - Propisi koji reguliraju javni prihod:
I Zakon o cestama FBIH («Sl.novine FBIH» br:12/10 i 16/10)
II Uredba o mjerilima za obračun naknade za korištenje cestovnog zemljišta i naknade
za obavljanje pratećih djelatnosti na autocestama i brzim cestama u FBIH («Sl.novine FBIH» br:87/10)
www.fircon.biz
broj: 06/13
srpanj 2013.
poslovne obavijesti
143
2.6.NAKNADA ZA KORIŠTENJE, ZAŠTITU I UNAPREĐENJE ŠUMA
Naknade za korištenje, zaštitu i unapređenje šuma
Vidjeti račune javnih prihoda proračuna županija
utvrđene županijskim propisima uplaćuju se na račun
i/ili općina
javnih prihoda Proračuna županija i općina
Ovi prihodi uplaćuju se sukladno županijskim propisima u korist računa javnih prihoda županijskog proračuna.
Županijska riznica ove prihode raspoređuje županijskim i općinskim proračunima u omjeru i na način utvrđen
Županijskim Zakonom o šumama.
___________________ ____________________________
-Naknada za opće korisne funkcije šuma utvrđena županijskim propisima, a vrsta prihoda je 722471.
_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ __
-Naknada za obavljanje stručnih poslova u privatnim šumama utvrđena županijskim propisima, a vrsta prihoda
je 722472.
_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ __
-Naknada za izdvajanje iz šumsko-gospodarskog područja utvrđena županijskim propisima, a vrsta prihoda je
722473.
_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ __
-Naknada za korištenje državnih šuma utvrđena županijskim propisima, a vrsta prihoda je 722474.
_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ __
-Naknada u postupku promjene namjene šumskog zemljišta (krčenje šuma) utvrđena županijskim propisima, a
vrsta prihoda je 722475.
_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ __
-Naknada na temelju prava služnosti državnog šumskog zemljišta utvrđena županijskim propisima, a vrsta
prihoda je 722476.
_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ __
-Naknada na temelju zakupa državnog šumskog zemljišta utvrđena županijskim propisima, a vrsta prihoda je
722477.
_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ __
-Ostali prihodi za korištenje, zaštitu i unapređenje šuma utvrđeni županijskim propisima, a vrsta prihoda je 722479.
----------------------------------------------------------------Propisi koji reguliraju javni prihod:
I Zakon o šumama („Sl.novine Tuzlanske županije“, br.9/12)
II Uputa o načinu obračunavanja,rokovima i postupku plačanja naknada za zaštitu i unapredjenje šuma
(„Sl.novine Tuzlanske županije“,br.15/12)
III Zakon o šumama („Sl.glasnik USŽ“, br.22/12)
IV Uputa o načinu obračuna, rokovima i postupku plaćanja naknada za zaštitu, unapređenje i podizanje
novih šuma i za ruralni razvoj („Sl.glasnik USŽ“,br.32/12)
V Zakon o šumama Kantona Sarajevo („Sl.novine. KS“, br.5/13)
VI Zakon o šumama („Sl.novine BPKG“,br.4/13)
VII Zakon o šumama („Sl.novine ŽZH“,br.8/13)
NAPOMENA: Presudom Ustavnog suda Federacije BiH br.U-26/08, Zakon o šumama («Sl. novine FBiH», br.
20/02, 29/03 i 37/04) prestao je važiti 27. 11. 2009. godine. Sud je ocijenio, kako je ovim zakonom povrijeđeno pravo
općina na lokalnu samoupravu. Presuda je objavljena u («Sl. novinama FBiH», broj 36/09). Vlada Federacije BiH
donijela je Uredbu o šumama («Sl. novine FBiH», broj 83/09, 26/10, 33/10, 38/10 i 60/11), a Ustavni sud FBIH je
dao Mišljenje br: U-29/10 od 12.10.2010. godine, objavljeno u «Sl. novine FBiH», broj:77/10, da Vlada Federacije
BiH nije imala zakonsku osnovu za uređenje materije iz oblasti šumarstva, kao i da nije imala ni ustavnu osnovu
za donošenje ovakve Uredbe. Presudom Ustavnog suda Federacije BIH broj:U-28/10 od 23.3.2011.godine, koja
je objavljena u «Sl. novinama FBiH», broj 34/11 od 6.6.2011.godine, Ustavni sud Federacije BIH je odlučio da se
osporena Uredba može primjenjivati do zakonskog reguliranja ove materije, a najkasnije šest mjeseci od dana
objave ove presude u «Sl. novinama FBiH», a to je do 6.12.2011.godine.
Na temelju presuda Ustavnog suda FBiH pojedine županije donijele su svoje zakone o šumama, a koji su
navedeni u propisima.
broj: 06/13
144
poslovne obavijesti
srpanj 2013.
2.7. VODNE NAKNADE
Opća vodna naknada i posebne
vodne naknade uplaćuju se na račun Vidjeti račune javnih prihoda proračuna županija
javnih prihoda proračuna županije
- Obveznik obračunavanja i plaćanja opće vodne naknade je registrirana pravna/fizička osoba, osnovica za
obračun je neto plaća, odnosno neto iznos ugovora o djelu kao i primanja po osnovu druge samostalne djelatnosti
i povremenog samostalnog rada i plaća se u visini 0,5% na osnovice, a plaćanje se vrši zajedno sa isplatom.
Uplata se vrši prema sjedištu pravne/fizičke osobe odnosno sjedištu podružnice.
Vrsta prihoda je 722529
- Obveznik plaćanja posebne vodne naknade za korištenje površinskih i podzemnih voda za javnu vodoopskrbu,
vrsta prihoda je 722523, za zahvaćanje vode i mineralne vode koja se koristi za flaširanje i za druge namjere,
vrsta prihoda je 722524, za industrijske procese uključujući i termoelektrane, vrsta prihoda je 722525. Plaćanje
se vrši do 20-tog u mjesecu za predhodni mjesec.
- Obveznik plaćanja posebne vodne naknade za korištenje voda za proizvodnju električne energije je pravna/
fizička osoba, plaćanje se vrši do 20-tog u mjesecu za predhodni mjesec. Vrsta prihoda je 722526
-Obveznik plaćanja posebne vodne naknade za zaštitu voda je pravna/fizička osoba koja posjeduju transportno
sredstvo, a koristi naftu i naftne derivate, vrsta prihoda je 722521, osoba koja vrši direktno ispuštanje otpadnih
voda, osoba koja vrši uzgoj riba u vještačkim ribnjacima i kavezima, kao i osoba koja proizvodi ili uvozi vještačko
đubrivo i kemikalije za zaštitu bilja, vrsta prihoda je 722522. Plaćanje se vrši prilikom registracije motornih vozila,
odnosno do 20-tog u mjesecu za predhodni mjesec.
- Obveznik plaćanja posebne vodne naknade za vađenje materijala iz vodotoka je pravna/fizička osoba koja vrši
eksploataciju materijala iz vodotoka, plaćanje se vrši do 20-tog u mjesecu za predhodni mjesec. Vrsta prihoda
je 722527.
- Obveznik plaćanja posebne vodne naknade za zaštitu od poplava je vlasnik poljoprivrednog, šumskog ili
građevinskog zemljišta, vlasnici stambenih poslovnih i drugih objekata, a zaštićeni su objektima za zaštitu od
poplava, plaćanje se vrši do kraja siječnja za predhodnu godinu. Vrsta prihoda je 722528.
- Prihodi od zakupa javnog vodnog dobra na površinskim vodama I. kategorije – vrsta prihoda 721225, prihodi
od zakupa javnog vodnog dobra na površinskim vodama II. kategorije – vrsta prihoda 721226, kao i za ostale
obveze prema Zakonu o vodama («Sl.novine FBIH» br.18/98) – vrsta prihoda 777776.
Propisi koji reguliraju javni prihod:
I Zakon o vodama («Sl.novine FBIH» br.70/06),
II Pravilnik o načinu obračunavanja, postupku i rokovima za obračunavanje i plaćanje i
kontroli izmirivanja obveza na temelju opće vodne naknade i posebnih vodnih
naknada («Sl.novine FBIH» br.92/07, 46/09, 79/11 i 88/12),
III Odluka o granicama riječnih bazena i vodnih područja na teritoriju Federacije BIH
(«Sl.novine FBIH» br.41/07),
IV Odluka o visini posebnih vodnih naknada («Sl.novine FBIH» br.46/07).
----------------------------------------------------------------------------------------------------------------NAPOMENA: Posebne vodne naknade uplaćuju se jednim nalogom na depozitni račun javnih prihoda
proračuna županije prema sjedištu pravne/fizičke osobe, odnosno sjedištu podružnice odakle se raspoređuju od
45% županijskom proračunu, 15% Fondu za zaštitu okoliša FBIH i 40% nadležnoj Agenciji za vodno područje
(Sarajevo i Mostar). Pripadnost prihoda ovim agencijama utvrđuje se sukladno točkom VII Odluke o granicama
riječnih bazena i vodnih područja na teritoriju Federacije BIH, osim prihoda od zakupa javnog vodnog dobra na
površinskim vodama II kategorije (vrsta prihoda: 721226) koji se u cijelosti raspoređuje županijskom proračunu.
www.fircon.biz
broj: 06/13
srpanj 2013.
2.8.
poslovne obavijesti
145
ČLANARINA VANJSKOTRGOVINSKOJ KOMORI BOSNE I HERCEGOVINE
Odlukom o članarini Vanjskotrgovinskoj komori Bosne i Hercegovine od 18. veljače 2013.godine, a koja je stupila
na snagu istog dana, i objavljena je u „Sl.g. BIH“, broj: 15/13 i ispravkom Odluke u „Sl.g. BiH“,broj:23/13, propisano
je da članovi iz članka 3. stavka 1. Zakona o Vanjskotrgovinskoj komori BiH (Sl.g.BIH, br:30/01) plaćaju članarinu
Vanjskotrgovinskoj komori BiH. Gospodarska društva registrirana za obavljanje poslova sa inozemstvom plaćaju
članarinu na vrijednost uvezene robe iskazane u carinskoj deklaraciji kvartalno,i to:
a) 0,1% na ostvareni ukupni kvartalni uvoz do 10.000.000,01 KM,minimalno 20,00 KM mjesečno i ne više
od 1.666,67 KM mjesečno.
b) 0,05% na ostvareni ukupan kvartalni uvoz od 10.000.000,01 KM do 50.000.000,00 KM ili maksimalno
3.333,34 KM mjesečno.
c) 0,03% na ostvareni ukupan kvartalni uvoz veći od 50.000.000,01 KM fiksno 5.000,00 KM mjesečno.
Visina članarine za svakog člana utvrđuje se na temelju podataka o uvozu koje Komora dobija od Uprave
za neizravno oporezivanje BiH. Članarina se plaća na osnovu kvartalnih obavještenja koje Komora dostavlja
svakom članu.
Članarina se ne plaća za uvoz robe radi izvoza (poslovi unutarnje obrade,lohn poslovi) i uvoza opreme za vlastite
potrebe.
Banke, osiguravajuća društva i gospodarske-pravne osobe iz oblasti prometa (cestovni promet, željeznički
promet, zračni promet, djelatnost putničkih agencija i turoperatora, poštanske aktivnosti, telekomunikacije i ostale
prateće djelatnosti i agencije u prometu), građevinarstva kao i drugi članovi Komore registrirani za obavljanje
poslova sa inozemstvom na prostoru Bosne i Hercegovine, kojima se članarina ne može utvrditi sukladno članku
2. Odluke (navedeno pod a.b.i c.), plaćaju članarinu od 2% na utvrđenu osnovicu.
Osnovica za utvrđivanje članarine za ova gospodarska društva je iznos isplaćenih bruto plaća uposlenih, a
članarina se plaća prilikom isplate plaće uposlenika.Minimalni iznos članarine za pravne osobe po ovom kriteriju
je 20,00 KM mjesečno. Ova gospodarska društva ne plaćaju članarinu na vrijednost uvezene robe.
Upravni odbor Vanjskotrgovinske komore BiH ili od njega ovlaštena osoba može zaključiti pravičan ugovor kojim
će se utvrditi način i visina plaćanja članarine za pravne osobe koje imaju ekonomskih poteškoća u poslovanju.
Članarina Vanjskotrgovinskoj komori se uplaćuje na sljedeće transakcijske račune:
·
·
·
·
·
Raiffeisen bank d.d. Sarajevo
UniCredit Bank d.d. Mostar
Volksbank d.d. Sarajevo
UniCredit Bank AD Banjaluka
NLB Razvojna banka AD Banjaluka
broj računa: 161-000-00026200-78
broj računa: 338-320-22501029-95
broj računa: 140-101-00004351-75
broj računa: 551-001-00011680-06
broj računa: 562-012-00000913-78
broj: 06/13
poslovne obavijesti
146
srpanj 2013.
2.9.UPLATNI RAČUNI JAVNIH PRIHODA OPĆINA
Općina
UNSKO-SANSKI KANTON
Banka
Račun
Šifra1
003
Bihać
UniCredit Bank d.d. Mostar 338-500-22001632-31
Bosan.
Krupa
UniCredit Bank d.d. Mostar 338-000-22000415-52
008
Bosan.
Petrovac
UniCredit Bank d.d. Mostar 338-500-22004835-25
011
Bužim
Raiffeisen bank BH d.d.
Sarajevo
161-035-00175606-31
124
Cazin
Bosna Bank International
BIH d.d. Sarajevo
141-411-00005395-71
019
Ključ
Sparkasse Bank d.d.
Sarajevo
199-044-00020504-84
048
Sanski
Most
UniCredit Bank d.d. Mostar 338-540-22000369-17
076
Velika
Kladuša
Raiffeisen bank BH d.d.
Sarajevo
097
POSAVSKA
Orašje
Domalj.Šamac
ŽUPANIJA
UniCredit Bank d.d. Mostar 338-000-22100174-20
096
Visoko
Sparkasse Bank d.d.
Sarajevo
199-047-00040183-70
098
Zavidović
Union banka d.d. Sarajevo
102-032-00000270-70
102
Zenica
IK banka d.d. Zenica
134-010-00000429-94
103
Žepče
UniCredit Bank d.d.
338-000-22108354-21
105
Doboj-Jug
UniCredit Bank d.d. Mostar 338-000-22115701-96
132
Općina
BOSANSKO-PODRINJSKI KANTON
Banka
Račun
Šifra1
NLB Tuzlanska banka d.d.
Tuzla
132-500-20128299-30
033
Pale-Prača Union banka d.d. Sarajevo
102-007-00000188-86
136
FočaUstikolina
161-030-00021100-37
134
Goražde
Općina
Raiffeisen bank BH d.d.
Sarajevo
SREDNJOBOSANSKA
Banka
ŽUPANIJA
Račun
Šifra1
Šifra1
Bugojno
068
Privredna banka dd
Sarajevo
Busovača
IK banka d.d. Zenica
UniCredit Bank d.d. Mostar 338-330-22003324-84
066
Privredna banka dd
Donji Vakuf
Sarajevo
UniCredit Bank d.d. Mostar 338-000-22000317-55
012
Dobretići
Hypo-Alpe-Adria-Bank dd
Mostar
306-045-00000009-66
050
Fojnica
UniCredit Bank d.d.
338-900-22083675-82
030
G.VakufUskoplje
UniCredit Bank d.d. Mostar 338-000-22000246-74
034
Jajce
Hypo-Alpe-Adria-Bank dd
Mostar
306-025-00004808-35
042
UniCredit Bank d.d. Mostar 338-340-22000450-68
046
Kreševo
Hypo-Alpe-Adria-Bank dd
Mostar
306-042-00000079-03
051
Općina
Odžak
161-035-00429200-20
Vareš
Banka
Račun
UniCredit Bank d.d. Mostar 338-000-22000228-31
TUZLANSKI KANTON
Općina
Banka
Račun
Šifra
1
101-130-00007708-32
017
134-040-00000083-50
018
101-133-00000069-07
026
Banovići
NLB Tuzlanska banka d.d.
Tuzla
132-130-02961000-59
001
Gračanica
Raiffeisen bank BH d.d.
Sarajevo
161-025-00342800-41
035
Gradačac
Raiffeisen bank BH d.d.
Sarajevo
161-025-00298600-42
036
Kalesija
NLB Tuzlanska banka d.d.
Tuzla
132-140-02917000-37
044
Kladanj
NLB Tuzlanska banka d.d.
Tuzla
132-160-02950000-64
047
Novi
Travnik
Intesa Sanpaolo banka
dd BiH
154-999-50004299-81
065
Sparkasse Bank d.d.
Sarajevo
Travnik
UniCredit Bank d.d.
338-000-22100290-60
091
Čelić
199-050-00064895-89
056
Vitez
UniCredit Bank d.d. Mostar 338-000-22000255-47
100
Lukavac
Raiffeisen bank BH d.d.
Sarajevo
161-025-00233000-29
057
Srebrenik
NLB Tuzlanska banka d.d.
Tuzla
132-150-02992800-97
085
Tuzla
NLB Tuzlanska banka d.d.
Tuzla
132-100-01850601-97
094
Živinice
Post bank BIH d.d.
Sarajevo
187-200-00000082-51
Doboj-Istok
NLB Tuzlanska banka d.d.
Tuzla
Sapna
Teočak
Općina
Kiseljak
HERCEGOVAČKO-NERETVANSKA ŽUPANIJA
Općina
Banka
Račun
Šifra1
Čapljina
Hypo-Alpe-Adria-Bank dd
Mostar
306-007-00010351-02
021
Čitluk
UniCredit Bank d.d. Mostar 338-000-22000148-77
023
106
Neum
UniCredit Bank d.d. Mostar 338-000-22000219-58
107
132-280-03092308-74
128
ProzorRama
UniCredit Bank d.d. Mostar 338-000-22000139-07
073
NLB Tuzlanska banka d.d.
Tuzla
132-290-03092085-59
138
Stolac
UniCredit Bank d.d. Mostar 338-000-22000200-18
086
Ravno
UniCredit Bank d.d. Mostar 338-170-22000366-17
207
NLB Tuzlanska banka d.d.
Tuzla
132-270-03092694-85
Jablanica
Vakufska banka d.d.
Sarajevo
160-460-01468351-95
041
Konjic
Vakufska banka d.d.
Sarajevo
160-460-03463315-06
049
Grad
Mostar
Raiffeisen bank BH d.d.
Sarajevo
161-020-00099507-46
180
ZENIČKO-DOBOJSKI KANTON
Banka
Račun
142
Šifra1
Breza
UniCredit Bank d.d. Mostar 338-000-22116336-34
016
Usora
Intesa Sanpaolo banka
dd BiH
154-999-50004336-67
025
Kakanj
Raiffeisen bank BH d.d.
Sarajevo
161-055-00001007-18
043
Maglaj
Sparkasse Bank d.d.
Sarajevo
199-046-00032516-34
060
Olovo
UniCredit Bank d.d. Mostar 338-000-22100272-17
067
Tešanj
Vakufska banka d.d.
Sarajevo
090
broj: 06/13
160-300-03300176-41
ZAPADNO-HERCEGOVAČKA
Općina
Široki
Brijeg
Grude
Banka
UniCredit Bank d.d. Mostar
ŽUPANIJA
Račun
Šifra1
338-220-22571472-82
054
UniCredit Bank d.d. Mostar 338-000-22103536-22
037
Ljubuški
UniCredit Bank d.d. Mostar 338-000-22000442-68
059
Posušje
UniCredit Bank d.d. Mostar 338-200-22615848-48
070
srpanj 2013.
poslovne obavijesti
KANTON SARAJEVO
Općina
147
Banka
Račun
Šifra1
Novi Grad
UniCredit Bank d.d. Mostar 338-000-22100325-52
108
Hadžići
UniCredit Bank d.d. Mostar 338-000-22100254-71
038
Stari Grad
Intesa Sanpaolo banka
dd BiH
154-001-11006631-41
109
Grad
Sarajevo
Raiffeisen bank BH d.d.
Sarajevo
161-000-00179200-82
-
Općina
Banka
Račun
Šifra
1
Ilijaš
Vakufska banka d.d.
Sarajevo
160-200-00007106-45
040
Centar
UniCredit Bank d.d. Mostar 338-690-22965752-19
077
Ilidža
UniCredit Bank d.d. Mostar 338-000-22100245-98
078
Novo
Sarajevo
UniCredit Bank d.d. Mostar 338-000-22100236-28
079
Vogošća
UniCredit Bank d.d. Mostar 338-000-22100165-47
080
Trnovo
Vakufska banka d.d.
Sarajevo
093
Općina
HERCEGBOSANSKA
Banka
ŽUPANIJA
Račun
Šifra1
Raiffeisen bank BH d.d.
Sarajevo
161-020-00631100-44
055
Tomislavgrad
Hypo Alpe-Adria-Bank d.d.
Mostar
306-005-00001471-65
028
* Pravilnik o uplaćivanju neizravnih poreza i ostalih prihoda
i taksi koje naplaćuje Uprava za neizravno oporezivanje
(“Sl.g. BiH”, broj:99/07, 31/08 i 51/09).
Kupres
Intesa Sanpaolo banka
dd BiH
154-999-50000005-62
052
Glamoč
154-999-50001593-51
032
** Pravilnik o načinu uplate javnih prihoda Proračuna i
vanproračunskih fondova na teritoriji Federacije Bosne i
Hercegovine (“Sl.n. F BiH”, broj: 35/13)
Intesa Sanpaolo banka
dd BiH
Bosan.
Grahovo
Intesa Sanpaolo banka
dd BiH
154-999-50000002-71
013
Drvar
Intesa Sanpaolo banka
dd BiH
154-999-50005395-91
027
1)
160-200-00005016-10
Šifra općine za plaćanje javnih prihoda u Federaciji
BIH (izravni porezi)
Livno
broj: 06/13
poslovne obavijesti
148
srpanj 2013.
VI. Šifre općina
a) za plaćanje javnih prihoda u Federaciji BIH (izravni porezi)
b) za plaćanje Upravi za neizravno oporezivanje (neizravni porezi)
OPĆINA
Šifra općine
A
B
BOSANSKO-PODRINJSKI KANTON
Goražde
033
Foča
134
Pale
136
HERCEGOVAČKO-BOSANSKA ŽUPANIJA
Livno
055
Tomislavgrad
028
Kupres
052
Glamoč
032
Bosansko Grahovo
013
Drvar
027
HERCEGOVAČKO-NERETVANSKA ŽUPANIJA
Čapljina
021
Čitluk
023
Jablanica
041
Konjic
049
Grad Mostar
180
Neum
107
Prozor-Rama
073
Ravno
207
Stolac
086
POSAVSKA ŽUPANIJA
Orašje
068
Odžak
066
Domaljevac-Šamac
012
KANTON SARAJEVO
Hadžići
038
Ilijaš
040
Centar
077
Ilidža
078
N. Sarajevo
079
Vogošća
080
Novi Grad
108
Stari Grad
109
Trnovo
093
SREDNJOBOSANSKA ŽUPANIJA
Bugojno
017
Busovača
018
Donji Vakuf
026
Dobretići
050
Fojnica
030
Gornji Vakuf- Uskoplje
034
Jajce
042
Kiseljak
046
Kreševo
051
124
121
154
142
166
141
123
105
120
112
114
132
139
146
147
156
157
162
153
151
118
129
131
111
130
150
174
148
161
179
107
108
119
117
122
125
133
136
140
OPĆINA
Novi Travnik
Travnik
Vitez
Šifra općine
A
B
065
091
100
TUZLANSKI KANTON
Banovići
001
Gračanica
035
Gradačac
036
Kalesija
044
Kladanj
047
Čelić
056
Lukavac
057
Srebrenik
085
Tuzla
094
Živinice
106
Doboj Istok
128
Sapna
138
Teočak
142
UNSKO-SANSKI KANTON
Bihać
003
Bosanska Krupa
008
Bosanski Petrovac
011
Cazin
019
Ključ
048
Sanski Most
076
Velika Kladuša
097
Bužim
124
ZAPADNOHERCEGOVAČKA ŽUPANIJA
Široki Brijeg
054
Grude
037
Ljubuški
059
Posušje
070
ZENIČKO-DOBOJSKI KANTON
Breza
016
Kakanj
043
Maglaj
060
Olovo
067
Tešanj
090
Vareš
096
Visoko
098
Zavidovići
102
Zenica
103
Žepče
105
Doboj Jug
132
Usora
025
149
167
173
103
126
127
135
137
113
143
160
168
178
115
159
164
104
101
102
110
138
158
171
109
163
128
144
155
106
134
145
152
165
170
172
175
176
177
116
169
NAPOMENA: Ove šifre općina (A) upotrebljavati samo za uplatu javnih prihoda na depozitne račune u Federaciji BIH, poreza
na dobit, poreza na dohodak, kao i ostalih naknada, pristojbi, kazni i doprinosa po federalnim, odnosno županijskim propisima.
Isto tako ove šifre upotrebljavati za uplatu neizravnih poreza stvorenih po entitetskom zakonu, a koji su bili na snazi do
31.12.2004. godine, te poreza na promet proizvoda i usluga, koji se u 2005. godini nisu uplaćivali na jedinstveni račun javnih
prihoda neizravnih poreza BIH.
Ove šifre općina (B) upotrebljavati samo za uplatu javnih prihoda neizravnih poreza BIH i one nisu relevantne za raspodjelu
prihoda, te se koriste samo za potrebe statistike i popunjavanja naloga za plaćanje.
broj: 06/13
poslovne obavijesti
srpanj 2013.
149
VII. PROSJEČNE PLAĆE UPOSLENIH
a) prosječne plaće uposlenih u Federaciji BIH
Razdoblje
2005
2006
2007
2008
2009
2010
2011
2012
XI/12
IX/12-XI/12
Prosjek
neto/bruto
557,55 / 855,99
603,21 / 929,37
662,10 / 973,68
751,30 / 1.104,85
792,08 / 1.203,55
804,37 / 1.223,27
819,36 / 1.248,37
829,92 / 1.266,17
837,84 / 1.279,11
830,76
“Sl.novine FBiH”
Razdoblje
7/06, 22.02.06.
10/07, 14.02.07.
8/08, 20.02.08.
10/09, 18.02.09.
7/10, 17.2.10.
8/11, 23.2.11.
14/12, 15.2.12.
15/13, 22.2.13.
5/13, 18.1.13.
5/13, 18.1.13.
XII/12
X/12-XII/12
I/13
XI/12-I/13
II/13
XII/12-II/13
III/13
I/13-III/13
IV/13
II/13-IV/13
Prosjek
neto/bruto
837,30/1.278,67
837,50
836,00/1.277,00*
837,00*
817,00/1.246,00
803,00
828,00/1.263,00
827,00
836,00/1.276,00
827,00
“Sl.novine FBiH”
15/13, 22.2.13.
15/13, 22.2.13.
22/13, 20.3.13.
22/13, 20.3.13.
30/13, 17.4.13.
30/13, 17.4.13.
38/13, 17.5.13.
38/13, 17.5.13.
47/13, 19.6.13.
47/13, 19.6.13.
*Ispravka 26/13, 3.4.2013.
b) prosječne plaće uposlenih u BIH
Razdoblje
2008
2009
2010
2011
2012
I/12
II/12
III/12
IV/12
V/12
VI/12
Prosjek
neto/bruto
752,00/1.113,00
790,00/1.204,00
798,00/1.217,00
816,00/1.271,00
816,00/1.290,00
826,00/1.287,00
818,00/1.278,00
823,00/1.286,00
823,00/1.286,00
836,00/1.306,00
822,00/1.283,00
“Sl.glasnik BiH”
Razdoblje
24/09, 30.03.09.
17/10, 08.03.10.
15/11, 28.2.11.
32/12, 24.4.12.
Priop.br.2,21.2.13
24/12, 27.3.12.
32/12, 24.4.12.
39/12, 22.5.12.
48/12, 25.6.12.
57/12, 24.7.12.
69/12, 4.9.12.
VII/12
VIII/12
IX/12
X/12
XI/12
XII/12
I/13
II/13
III/13
IV/13
Prosjek
“Sl.glasnik BiH”
neto/bruto
827,00/1.292,00
830,00/1.298,00
813,00/1.268,00
831,00/1.299,00
832,00/1.300,00
831,00/1.299,00
829,00/1.294,00
815,00/1.272,00
819,00/1.278,00
824,00/1.287,00
77/12, 1.10.12.
85/12, 29.10.12.
94/12, 26.11.12.
103/12, 25.12.12.
5/13, 22.1.13.
14/13, 25.2.13.
22/13, 25.3.13.
34/13, 6.5.13.
40/13, 27.5.13.
49/13, 24.6.13.
VIII. INDEKS RASTA CIJENA U 2013.GOD.
a) potrošačke cijene u Federaciji BIH
b) proizvođača industrijskih proizvoda u Federaciji BIH
a) Ø 2012 / Ø 2011 2,1%
b) Ø 2012 / Ø 2011 0,8%
Mjesec
U odnosu na
predhodni
mjesec
U odnosu na
isti mjesec
predhodne
godine
U odnosu na
XII/2012
Siječanj
Veljača
Ožujak
Travanj
Svibanj
a)
+0,2
0,0
+0,1
0,0
-0,1
a)
+1,0
+0,3
+0,3
+0,1
+0,1
a)
+0,2
+0,3
+0,2
+0,1
b)
0,0
+0,8
-2,2
-0,1
-0,3
b)
0,0
+0,8
-1,9
-2,0
-2,6
b)
+0,8
-1,6
-1,5
-1,8
U odnosu
na prosjek
predhodne
godine
a)
+6,1*
+0,4
+0,5
+0,4
+0,3
b)
+0,5*
+0,5
-1,7
-1,8
-2,1
Priopćenje FZS br:
7.1.1
7.1.2
7.1.3
7.1.4
7.1.5
i
i
i
i
i
7.2.1 od 19.2.2013
7.2.2 od 15.3.2013
7.2.3 od 15.4.2013
7.2.4 od 15.5.2013
7.2.5 od 17.6.2013
* U odnosu na prosjek 2010.godine pod a), odnosno na prosjek 2011.godine pod b)
broj: 06/13
150
poslovne obavijesti
srpanj 2013.
IX. 1. Posebna naknada za zaštitu od prirodnih i drugih nepogoda
Svi poslodavci i isplatitelji obvezni su obračunati 0,5% naknadu na ukupni iznos neto plaća svih
zaposlenika i obračunatu naknadu uplatiti istovremeno sa isplatom neto plaća. Naknada se obračunava
i plaća na primanja i od drugih samostalnih djelatnosti i povremenog samostalnog rada, kao npr.
djelatnost članova zastupničkih organa vlasti, članova skupština, nadzornih organa, upravnih odbora,
stečajnih upravitelja i sudija porotnika koji nemaju svojstvo zaposlenika u sudu, povremene djelatnosti
naučnika, umjetnika, novinara, sudskih vještaka, trgovačkih putnika, akvizitera, sportskih sudija i
delegata i druge djelatnosti koje se obavljaju uz neku osnovnu, samostalnu i nesamostalnu djelatnost.
Ova naknada uplaćuje se na depozitni račun županije prema sjedištu pravne osobe, tj. obrtnika i 15%
pripada Federaciji BIH, 25% pripada županiji, a 60% općini u kojoj su ova sredstva ostvarena, a plaća
se istovremeno sa isplatom plaće.
- Posebna naknada za zaštitu od prirodnih i drugih nepogoda gdje je
722581
osnovica zbrojni iznos neto plaća
- Posebna naknada za zaštitu od prirodnih i drugih nepogoda gdje je
722582
osnovica zbrojni iznos neto primitaka po osnovi druge samostalne
djelatnosti i povremenog samostalnog rada
NAPOMENA:Obveze nastale do 31.12.2008.g. za poseban porez na plaću za zaštitu od prirodnih i
drugih nesreća, vrsta prihoda je 719114, a za poseban porez za zaštitu od prirodnih i drugih nesreća
po osnovu ugovora o djelu i privremenih i povremenih poslova vrsta prihoda je 719115.
Propisi koji reguliraju javni prihod:
- Zakon o zaštiti i spašavanju ljudi i materijalnih dobara od prirodnih i drugih nesreća (“Sl.n F BiH”,
br:39/03, 22/06 i 43/10).
- Uputa o načinu obračunavanja i uplati posebne naknade za zaštitu od prirodnih i drugih nepogoda
(“Sl.n F BiH”, br:81/08).
IX. 2. Naknada za rehabilitaciju, osposobljavanje i upošljavanje osoba
s invaliditetom
Upošljavanje osoba s invaliditetom i to u državnim tijelima, tijelima pravosuđa, tijelima lokalne uprave,
javnim službama, ustanovama, fondovima, javnim poduzećima, gospodarskim društvima i drugim
pravnim osobama koje nisu osnovane za upošljavanje osoba s invaliditetom, dužni su osobe s
invaliditetom upošljavati srazmjerno ukupnom broju uposlenika u tom subjektu, i to:
- do 31. prosinca 2011., najmanje jednu osobu s invaliditetom na svaka 24 uposlenika,
- do 31. prosinca 2012., najmanje jednu osobu s invaliditetom na svakih 19 uposlenika,
- do 31. prosinca 2013., najmanje jednu osobu s invaliditetom na svakih 16 uposlenika.
Subjekti koji ne ispune ovu obvezu dužni su mjesečno, pri isplati plaća, obračunati i uplatiti u Fond za
podsticanje rehabilitacije i upošljavanje osoba s invaliditetom novčani iznos u visini 25% prosječne
neto plaće u Federaciji BIH, za svaku osobu s invaliditetom koju su bili dužni uposliti.Gospodarski i
drugi pravni subjekti koji ne podliježu obvezi upošljavanja osoba s invaliditetom iz gore navedenog
stavka, dužni su svakog mjeseca prilikom isplate plaće uplaćivati u Fond za podsticanje rehabilitacije
i upošljavanje osoba s invaliditetom poseban novčani iznos u visini 0,5% iznosa isplaćene mjesečne
bruto plaće svih uposlenika, izuzev ako upošljavaju osobe s invaliditetom.
Pravo na upošljavanje po posebnim uvjetima imaju osobe s invaliditetom najmanje 60%, osobe s
najmanje 70% tjelesnog oštećenja, ukoliko to oštećenje ima za posljedicu smanjenje radne sposobnosti
i osobe s lakom i umjerenom mentalnom retardacijom.
- Sredstva za podsticanje rehabilitacije i upošljavanje osoba s invaliditetom
koje plaćaju subjekti u državnim organima
722568
- Sredstva za podsticanje rehabilitacije i upošljavanje osoba s invaliditetom
koje plaćaju privredni i drugi subjekti
722569
NAPOMENA: Račun Fonda za podsticanje rehabilitacije i upošljavanje osoba s invaliditetom :
- UniCredit bank d.d. Mostar, broj:338-690-22963585-21
- Moja banka d.d. Sarajevo, broj 137-470-60033762-11
Propisi koji reguliraju javni prihod:
- Zakon o profesionalnoj rehabilitaciji, osposobljavanju i zapošljavanju osoba s invaliditetom („Sl.n. F
BIH“, br: 9/10)
broj: 06/13
poslovne obavijesti
srpanj 2013.
151
X. ZATEZNE KAMATE NA NOVČANA POTRAŽIVANJA
Zakonska zatezna kamata na novčana potraživanja iz dužničko-vjerovničkih odnosa
Po propisima RBIH
Po propisima HZ HB – HR HB
Razdoblje
Stopa zat.
kamate
01.07.93.-29.07.94.
30.07.94.-25.12.94.
26.12.94.-30.04.95.
01.05.95.-30.06.95.
01.07.95.-30.09.95.
01.10.95.-31.03.96.
01.04.96.-30.09.96.
52,80% mj.
48% mj.
24% mj.
12% mj.
12% tromj.
12% tromj.
24% g.
Važeći propis
Sl.list RBIH, 14/93
Sl.list RBIH, 19/94
Sl.list RBIH, 36/94
Sl.list RBIH, 14/95
Sl.list RBIH, 25/95
Sl.list RBIH, 38/95
Sl.list RBIH, 11/96
Razdoblje
01.09.92.-30.09.92.
01.10.92.-31.10.92.
01.11.92.-21.11.93.
22.11.93.-29.05.94.
30.05.94.-07.11.94.
08.11.94.-30.09.96.
Stopa zat.
kamate
26% mj.
29,4% mj.
34% mj.
9% mj.
30% g.
22% g.
Važeći propis
N.list HZHB, 4/92
N.list HZHB, 5/92
N.list HZHB, 1/93
N.list HRHB, 4/93
N.list HRHB, 18/94
N.list HRHB, 34/94
Po propisima BiH i FBiH
Zakonska zatezna kamata na novčana potraživanja
iz dužničko vjerovničkih odnosa
Stopa zat.
kamate
Važeći propis
01.10.96.-05.07.98.
28% g.
Sl.n.FBiH,18/96-25/96***
06.07.98.-07.12.01.
18% g.
Razdoblje
Sl.n. FBiH, 27/98
Zakonska zatezna kamata na javne prihode po
propisima BiH i FBiH (carine, porezi, pristojbe,
naknade, doprinosi i sl.)
Razdoblje
10.11.01-02.08.06.
03.08.06.-
Stopa zat.
kamate
0,06% dne
0,04% dne
Važeći propis
Sl.n. FBiH, 48/01,
52/01, 42/06 i 28/13
Zatezne kamate na carinske dažbine* i neizravne poreze**
31.05.05 0,06% dne
Sl.g. BIH, 31/05*
31.12.05.0,06% dne
Sl.g. BIH, 89/05**
*** Dana 1.10.1996.g. stupio je na snagu Zakon o visini stope zatezne kamata (“Sl.n.FBIH”, br:18/96), po kome dužnik koji zadocni sa
ispunjenjem novčane obveze koja potječe iz dužničko-vjerovničkih odnosa utemeljenih na ugovorima u gospodarstvu, duguju zateznu
kamatu po stopi koju propisuje Vlada Federacije BIH. S obzirom da se ovim zakonom nije regulirala zatezna kamata za dužničko-vjerovničke
odnose iz ugovora koji ne potječu iz ugovora u gospodarstvu, na sjednici građansko-upravnog odjela Vrhovnog suda Federacije BIH,
održanoj dana 25.lipnja 1997.g., donesen je zaključak:
“Vjerovnicima tražbina koje ne potječu iz ugovora u privredi, a glase na BH dinare ili kune, pripada zatezna kamata i nakon stupanja
na snagu Zakona o visini stope zatezne kamate (“Sl.n.FBIH”, br:18/96) od dana 1.10.1996.g., po stopi i metodu obračuna reguliranim
dotadašnjim propisima.”.Zatezne kamate iz ugovora koji ne potječu iz ugovora u gospodarstvu iznose:
Po propisima RBIH
Po propisima HRHB
01.10.96.-31.12.96. 24% g.
01.10.96.-05.07.98. 22% g.
01.01.97.-05.07.98. 12% g.
-Vjerovnicima tražbina koje glase na DEM ili drugu inozemnu konvertibilnu valutu, kao i vjerovnicima tražbina koje glase na BH dinare ili kune,
ali je ugovoreno ispunjenje po tečaju strane valute (valutna klauzula), ukoliko je merodavno domaće pravo, zatezna kamata obračunava
se po stopi i metodu obračuna kao i na tražbine u domaćoj valuti i to za tražbine od dužnika sa područja na kome je pretežito domaće
plaćevno sredstvo BH dinar, od 1.4.1996.g., a za tražbine od dužnika sa područja na kome je pretežito domaće plaćevno sredstvo kuna, od
30.5.1994.g. Do tada, zatezna kamata na ove tražbine obračunava se po stopi koju na štedne uloge po viđenju odnosne inozemne valute
plaćaju komercijalne banke u prebivalištu, odnosno sjedištu vjerovnika. Na tražbine iz ove točke koje potječu iz ugovora u gospodarstvu, od
1.10.1996.g. vjerovnici imaju pravo na zateznu kamatu po propisima Zakona o visini stope zatezne kamate (“Sl.n.FBIH”, br:18/96).
NAPOMENA I:Stupanjem na snagu Zakona o visini stope zatezne kamate (Sl.n.FBIH, br:18/96) (od 01.10.1996.g.) obračun zatezne
kamate kako proizilazi iz odredaba i ovog zakona i istoimenog zakona iz 1998.g., vrši se konformnom metodom samo za periode docnje
kraće od godine dana, a izračunata kamata za cijelu godinu se ne pripisuje glavnici duga prilikom izračunavanja zatezne kamate za naredni
godišnji period docnje. (Presuda Vrhovnog suda Federacije BIH, broj:Pž.112/99, od 28.7.1999.g.). To znači, zatezne kamate koje se
obračunavaju za razdoblje dulje od razdoblja za koje je stopa utvrđena (npr. kamata se obračunava za razdoblje dulje od godinu dana, a
stopa zatezne kamate je utvrđena godišnje), ne pribrajaju se glavnici iz prethodnog razdoblja-članak 279. Zakona o obveznim odnosima.
Također, presudom Vrhovnog suda FBIH, broj:Gž.70/01 od 16.10.01.g., presuđeno je da glavnica ranijeg dospjelog potraživanja u domaćoj
valuti koja je zbog inflacije uvećana pripisivanjem obračunatih kamata, smatra se definitivno formiranom na dan 15.07.1994.g., pa od tada
bez obzira na način obračuna, kamata se ne može pripisivati glavnici.
NAPOMENA II: U Službenim novinama FBIH, br:56/04, 68/04 i 29/05 objavljen je Zakon o visini stope zatezne kamate na neizmirena
dugovanja kojim je propisan način obračuna i visina zatezne kamate za neizmirena dugovanja nastalim na temelju ugovora iz dužničko
vjerovničkih odnosa i dugovanja nastalih na osnovu naknade štete iz osnova obveznih osiguranja u razdoblju od 01.12.1989.g. do
07.12.2001.g., odnosno do okončanja postupka. Visina zatezne kamate iznosi 12% godišnje, a zatezna kamata, koja se obračunava za
razdoblje dulje od razdoblja za koje je stopa utvrđena, ne pribraja se glavnici iz predhodnog razdoblja. Zatezna kamata ne obračunava se
za razdoblje ratnog stanja od 18.09.1991.g. do 23.11.1995.g. Ustavni sud BIH odlukama broj:AP2312/06, AP1311/06, AP407/08, U50/01
riješio je da otpisivanje zakonske zatezne kamate za ratno razdoblje je protuustavno. Zakonom o izmjeni Zakona o visini stope zatezne
kamate na neizmirena dugovanja (Sl.n FBIH, br:48/11) koji je stupio na snagu 9.8.2011.g., regulirao je da se na iznos naknade štete
određene ovršnim ispravama i izvansudskim poravnanjima iz osnova osiguranja društava za osiguranje za razdoblje od 18.09.1991.23.12.1996. plaća zatezna kamata po stopi od 0,5% godišnje.
08.12.01.-
12% g.
Sl.n. FBiH, 51/01
broj: 06/13
poslovne obavijesti
152
srpanj 2013.
XI. Dnevne konformne kamate za zateznu kamatu od 12%
1
0.031054
53
1.659209 105
3.313865
157
4.995453 209
6.704411
261
8.441186 313
10.206228
2
0.062117
54
1.690778 106
3.345948
158
5.028058 210
6.737547
262
8.474861 314
10.240452
3
0.093190
55
1.722357 107
3.378041
159
5.060673
211
6.770693
263
8.508546 315
10.274685
4
0.124273
56
1.753946 108
3.410144
160
5.093299 212
6.803850
264
8.542242 316
10.308930
5
0.155365
57
1.785544 109
3.442256
161
5.125934 213
6.837016
265
8.575949 317
10.343185
6
0.186467
58
1.817152
3.474379
162
5.158580 214
6.870193
266
8.609666 318
10.377451
110
7
0.217579
59
1.848770
111
3.506512
163
5.191235 215
6.903380
267
8.643393 319
10.411727
8
0.248700
60
1.880398
112
3.538654
164
5.223901 216
6.936578
268
8.677131 320
10.446014
9
0.279831
61
1.912036
113
3.570807
165
5.256577 217
6.969786
269
8.710879 321
10.480312
10
0.310972
62
1.943683
114
3.602970
166
5.289263 218
7.003004
270
8.744638 322
10.514620
11
0.342122
63
1.975341
115
3.635142
167
5.321960 219
7.036232
271
8.778407 323
10.548939
12
0.373282
64
2.007008
116
3.667325
168
5.354666 220
7.069471
272
8.812187 324
10.583269
13
0.404452
65
2.038685
117
3.699518
169
5.387383 221
7.102720
273
8.845978 325
10.617609
14
0.435631
66
2.070372
118
3.731720
170
5.420109 222
7.135980
274
8.879778 326
10.651960
15
0.466821
67
2.102069
119
3.763933
171
5.452846 223
7.169249
275
8.913590 327
10.686322
16
0.498019
68
2.133775 120
3.796155
172
5.485593 224
7.202530
276
8.947411 328
10.720694
17
0.529228
69
2.165492 121
3.828388
173
5.518351 225
7.235820
277
8.981244 329
10.755077
18
0.560446
70
2.197218 122
3.860631
174
5.551118 226
7.269121
278
9.015086 330
10.789470
19
0.591674
71
2.228954 123
3.892883
175
5.583896 227
7.302432
279
9.048940 331
10.823875
20
0.622911
72
2.260700 124
3.925146
176
5.616684 228
7.335753
280
9.082804 332
10.858290
21
0.654158
73
2.292456 125
3.957419
177
5.649481 229
7.369085
281
9.116678 333
10.892715
22
0.685415
74
2.324221 126
3.989701
178
5.682290 230
7.402427
282
9.150563 334
10.927152
23
0.716682
75
2.355997 127
4.021994
179
5.715108 231
7.435780
283
9.184458 335
10.961599
24
0.747958
76
2.387782 128
4.054297
180
5.747937 232
7.469143
284
9.218364 336
10.996057
25
0.779244
77
2.419578 129
4.086610
181
5.780775 233
7.502516
285
9.252280 337
11.030525
26
0.810540
78
2.451383 130
4.118932
182
5.813624 234
7.535899
286
9.286207 338
11.065004
27
0.841846
79
2.483198 131
4.151265
183
5.846483 235
7.569293
287
9.320145 339
11.099494
28
0.873161
80
2.515023 132
4.183608
184
5.879353 236
7.602698
288
9.354093 340
11.133995
29
0.904486
81
2.546857 133
4.215961
185
5.912232 237
7.636112
289
9.388052 341
11.168506
30
0.935820
82
2.578702 134
4.248324
186
5.945122 238
7.669538
290
9.422021 342
11.203028
31
0.967165
83
2.610557 135
4.280697
187
5.978022 239
7.702973
291
9.456000 343
11.237561
32
0.998519
84
2.642421 136
4.313080
188
6.010932 240
7.736419
292
9.489991 344
11.272104
33
1.029883
85
2.674295 137
4.345473
189
6.043852 241
7.769875
293
9.523991 345
11.306658
34
1.061256
86
2.706180 138
4.377877
190
6.076783 242
7.803342
294
9.558003 346
11.341223
35
1.092640
87
2.738074 139
4.410290
191
6.109724 243
7.836819
295
9.592025 347
11.375799
36
1.124033
88
2.769978 140
4.442713
192
6.142675 244
7.870306
296
9.626057 348
11.410385
37
1.155436
89
2.801892 141
4.475147
193
6.175636 245
7.903804
297
9.660100 349
11.444982
38
1.186848
90
2.833816 142
4.507590
194
6.208608 246
7.937312
298
9.694154 350
11.479590
39
1.218270
91
2.865749 143
4.540044
195
6.241590 247
7.970831
299
9.728218 351
11.514209
40
1.249703
92
2.897693 144
4.572507
196
6.274582 248
8.004360
300
9.762293 352
11.548838
41
1.281144
93
2.929647 145
4.604981
197
6.307584 249
8.037899
301
9.796378 353
11.583478
42
1.312596
94
2.961610 146
4.637465
198
6.340596 250
8.071449
302
9.830474 354
11.618129
43
1.344057
95
2.993584 147
4.669959
199
6.373619 251
8.105009
303
9.864580 355
11.652791
44
1.375529
96
3.025567 148
4.702463
200
6.406652 252
8.138580
304
9.898697 356
11.687463
45
1.407009
97
3.057561 149
4.734977
201
6.439695 253
8.172161
305
9.932825 357
11.722147
46
1.438500
98
3.089564 150
4.767501
202
6.472749 254
8.205753
306
9.966963 358
11.756841
47
1.470001
99
3.121577 151
4.800035
203
6.505813 255
8.239355
307
10.001112 359
11.791545
48
1.501511 100
3.153600 152
4.832580
204
6.538887 256
8.272967
308
10.035272 360
11.826261
49
1.533031 101
3.185633 153
4.865134
205
6.571971 257
8.306590
309
10.069442 361
11.860987
50
1.564561 102
3.217676 154
4.897699
206
6.605066 258
8.340223
310
10.103623 362
11.895724
51
1.596100 103
3.249729 155
4.930273
207
6.638171 259
8.373867
311
10.137814 363
11.930472
52
1.627650 104
3.281792 156
4.962858
208
6.671286 260
8.407521
312
10.172016 364
11.965231
broj: 06/13
srpanj 2013.
poslovne obavijesti
153
XII. NAZIVI I VRSTE JAVNIH PRIHODA U BIH
1. NAZIVI I VRSTE PRIHODA JEDINSTVENOG RAČUNA BIH
2. NAZIVI I VRSTE PRIHODA U FEDERACIJI BIH
1. VRSTE PRIHODA TEMELJEM NEIZRAVNIH POREZA I DRUGIH PRIHODA I PRISTOJBI BIH
NAZIV PRIHODA
A
1
2
3
4
5
B
1
2
3
4
5
6
7
C
1
2
3
4
5
6
7
8
D
1
2
3
4
E
1
2
3
4
5
F
1
2
3
4
VRSTA PRIHODA
CARINSKE PRISTOJBE, NAKNADA ZA CARINSKO EVIDENTIRANJE I POSEBNE PRISTOJBE
Carine od pravnih osoba
716111
Carine od građana
716112
Carinsko evidentiranje
716113
Carina po jedinici mjere
716114
Posebna pristojba na izvezenu robu
716115
POSEBNI POREZI (TROŠARINE) NA UVOZNE PROIZVODE
Poseban porez na naftu i naftne derivate
715421
Poseban porez na duhanske prerađevine
715422
Poseban porez na alkohol i alkoholna pića
715423
Poseban porez na bezalkoholna pića
715424
Poseban porez na pivo
715425
Poseban porez na kavu
715426
Zatezna kamata za trošarine na uvozne proizvode
715428
POREZI NA PROMET NA UVEZENE PROIZ. (porez nastao od 1.1.05.-31.12.05)
Porez na promet uvozne nafte i naftnih derivata po višoj stopi
715121
Porez na promet uvoznog duhana i duhanskih prerađevina
715122
Porez na promet uvoznog alkohola i alkoholnih pića
715123
Porez na promet uvoznih bezalkoholnih pića
715124
Porez na promet uvozne kave
715125
Porez na promet uvoznog piva
715126
Porez na promet proizvoda od poreznih obveznika koji nisu ispunili uvjete iz čl.
715128
3,4 i 5 Zakona o porezu na promet proizvoda i usluga
Zatezna kamata
715129
POREZ NA PROMET PROIZVODA PO TARIFNIM BROJEVIMA – pri uvozu
Porez na promet proizvoda po višoj stopi osim proizvoda iz toč. C pod 1 do 7.
715131
Porez na promet proizvoda po nižoj stopi osim proizvoda iz toč. E pod 1 do 5.
715132
Porez na promet proizvoda za koje porezni obveznik ne posjeduje vjerodostojnu
715136
dokumentaciju
Zatezna kamata
715137
OSTALI POREZI NA PROMET PROIZVODA I USLUGA-pri uvozu
Ostali porezi na promet proizvoda i usluga
715911
Porez na promet nafte i naftnih derivata po nižoj stopi
715912
Porez na promet energenata po nižoj stopi
715913
Porez na promet osnovnih proizvoda poljoprivrede, ribarstva i proizvoda koji
715914
služe za ljudsku ishranu po nižoj stopi
Porez na promet osnovnih proizvoda za građevinarstvo po nižoj stopi
715915
POSEBNA TAKSA (CESTARINA) NA NAFTNE DERIVATE
Naknada za ceste (cestarina) iz cijene uvozne nafte i naftnih derivata (0,15 KM)
722533
Naknada za ceste (cestarina) iz cijene domaće nafte i naftnih derivata (0,15 KM) 722534
Naknada za izgradnju autocesta (cestarina) iz cijene uvozne nafte i naftnih
722535
derivata (0,10 KM)
Naknada za izgradnju autocesta (cestarina) iz cijene domaće nafte i naftnih
722536
derivata (0,10 KM)
broj: 06/13
poslovne obavijesti
154
G
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
H
1
2
3
4
5
6
7
I
1
2
3
4
5
6
7
J
1
2
3a
3b
3c
4
5
6
7
8
9
10
K
1
srpanj 2013.
OSTALI PRIHODI I TAKSE
Ležarina
716116
Novčane kazne za carinske prekršaje za pravne osobe
716121
Novčane kazne za carinske prekršaje za fizičke osobe
716122
Vanredni prihodi
716123
Zatezna kamata za carinske pristojbe, ostale prihode i nakande
716124
Carinske takse u gotovom novcu od pravnih osoba i građana
716125
Uplate certifikata EUR-a
716127
Prihodi od carinske pratnje, izlaska carinika van mjesta rada i radnog vremena
716128
Prihodi od prodaje robe koja je predana Upravi ili oduzeta u carinskom
716129
prekršajnom postupku
Prihodi od terminala
716131
Prihodi od zakupnina
716132
Prihodi od skladištenja
716133
Prihodi od prodaje JCI Obrazaca
716134
Ostali prihodi
716139
Troš.postupka prin.napl.na osnovu uvoznih i dr.daž. u carin.postupku
716135
Troškovi naknadnog tereta prinude - uvozne i druge dažbine
716136
Zatezna kamata u postup.prinud.naplate uvoz.i dr.daž.u car. postupku
716137
POSEBAN POREZ (TROŠARINE) NA DOMAĆE PROIZVODE
Poseban porez (trošarine) na domaću naftu i naftne derivate
715411
Poseban porez (trošarine) na domaći duhan i duhanske prerađevine
715412
Poseban porez (trošarine) na domaći alkohol i alkoholna pića
715413
Poseban porez (trošarine) na domaća bezalkoholna pića
715414
Poseban porez (trošarine) na domaću prženu kavu
715415
Poseban porez (trošarine) na domaće pivo
715416
Zatezna kamata za trošarine na domaće proizvode
715417
POREZ NA PROM. NA TROŠ.PROIZ. DOM.PROIZ.(porez nastao od 1.1.05.-31.12.05)
Porez na promet domaće nafte i naftnih derivata
715111
Porez na promet domaćeg duhana i duhanskih prerađevina
715112
Porez na promet domaćeg alkohola i alkoholnih pića
715113
Porez na promet domaćih bezalkoholnih pića
715114
Porez na promet domaće pržene kave
715115
Porez na promet domaćeg piva
715116
Zatezna kamata za porez na promet na trošarinske robe domaće proizvodnje
715117
POREZ NA DODANU VRIJEDNOST
PDV na uvoze
717111
PDV obveza prema PDV prijavama
717211
Povrat PDV-a prema PDV prijavama
717212
Povrat PDV-a međunarodnim organizacijama
717215
Povrat PDV-a diplomatskim i konzularnim predstavništvima
717216
PDV prema automatskom razrezu od strane UNO
717213
PDV - Jednokratne uplate
717214
PDV, zatezna kamata
717311
PDV, kazne
717312
Troškovi postupka prisilne naplate
717313
Troškovi naknadnog tereta prisile
717314
Zatezna kamata u postupku prisilne naplate
717315
POREZNE I KONTROLNE MARKICE
Naknada za tiskanje trošarinskih markica za duhanske prerađevine, alkoholna
pića, voćnu prirodnu rakiju, kavu i vino -uplatni račun:
722885
338-000- 22100049-07
broj: 06/13
srpanj 2013.
poslovne obavijesti
155
2. NAZIVI I VRSTE PRIHODA U FEDERACIJI BIH
NAZIV PRIHODA
VRSTA PRIHODA
POREZ NA PROM. PROIZ. I USLUGA-(porez u krajnjoj potrošnji nastao do 31.12.2005.g.)
Porez na promet proizvoda po stopi od 20% - (osim trošarinskih proizvoda i
1
715131
proizvoda na koje se porez plaća po drugim stopama)
Porez na promet proizvoda i usluga po stopi od 10%, osim proizvoda iz rednog
715132
2
broja 3., 4. i 5.
Porez na promet naftnih derivata po stopi od 10% (naftnog plina u bocama i
3
715912
kontejnerima i mazuta)
4
Porez na promet energenata po stopi od 10% (el.energija, ugalj, drvo, zemni plin)
715913
Porez na promet osnovnih proizvoda poljoprivrede, ribarstva i proizvoda koji služe
5
za ljudsku ishranu (proiz.za ishranu, prirodne min. i izv.vode, gazir. i negaz.voda,
715914
sokovi bez konzerv, osim kave)
Porez na promet proizvoda za koje porezni obveznik ne posjeduje vjerodostojnu
6
715136
dokumentaciju
Porez na promet osnovnih proizvoda za građevinarstvo i porez na promet usluga
7
715915
u građevinarstvu
8
Kaznena kamata
715137
9
Porez na promet usluga osim usluga u građevinarstvu (iz vrste prihoda 715915)
715141
Napomena:Porez na promet pod točkom 1 do 9, tj. svih proizvoda i usluga uplaćuje se na depozitni račun
javnih prihoda proračuna županije.
POREZ NA DOBIT
1
Porez na dobit
711211
2
Porez po odbitku
711212
3
Porez na dobit banaka
711911
4
Porez na dobit mikrokreditnih organizacija
711912
5
Porez na dobit društava za osiguranje
711913
6
Porez na dobit društava za reosiguranje
711914
7
Porez na dobit pravnih osoba iz oblasti elektroprivrede
711915
8
Porez na dobit pravnih osoba iz oblasti pošte i telekomunilacije
711916
9
Porez na dobit pravnih osoba iz oblasti igara na sreći
711917
10 Porez po odbitku
711918
11 Ostali porezi na dobit pojedinaca i poduzeća
711919
Napomena: Porez na dobit pod točkom 1. i 2. uplaćuje se prema žup.prorač., a 3.do 11. prema Proračunu
FBiH.
POREZ NA DOHODAK
1
Prihodi od poreza na dohodak fizičkih osoba od nesamostalne djelatnosti 716111
2
Prihodi od poreza na dohodak fizičkih osoba od samostalne djelatnosti 716112
3
Prihodi od poreza na dohodak fizičkih osoba od imovine i imovinskih prava 716113
4
Prihodi od poreza na dohodak fizičkih osoba od ulaganja kapitala 716114
Prihodi od poreza na dohodak fizičkih osoba na dobitke od nagradnih igara i igara
716115
5
na sreću Prihodi od poreza na dohodak od drugih samostalnih djelatnosti iz članka 12.
716116
6
stavak (4) Zakona o porezu na dohodak 7
Prihodi od poreza na dohodak po konačnom obračunu 716117
ZAOSTALE UPLATE POREZA (obveze za razdoblje do 31.12.2008.g.)
1
Porez na plaću i druga osobna primanja
713111
2
Porez na dodatna primanja
713113
3
Porez na dobit od privredne i profesionalne djelatnosti
711111
4
Porez na dobit od poljoprivredne djelatnosti
711112
5
Porez na osnovu autorskih prava, patenata i tehničkih unapređenja
711113
6
Porez na ukupan prihod od fizičkih osoba
711114
7
Porez na prihod od imovine i imovinskih prava
711115
broj: 06/13
156
8
9
poslovne obavijesti
Porez na dobitke od igara na sreću
Poseban porez na plaću za zaštitu od prirodnih i dr. nesreća
Poseban porez za zaštitu od prirodnih i drugih nesreća po osnovu ugovora o djelu
10
i privremenih i povremenih poslova
POREZ NA IMOVINU
1
Porez na imovinu od fizičkih osoba
2
Porez na imovinu od pravnih osoba
3
Porez na imovinu za motorna vozila
4
Porez na nasljeđe i poklone
5
Porez na promet nepokretnosti-fizičkih osoba
6
Porez na promet nepokretnosti-pravnih osoba
7
Ostali porezi na imovinu
OSTALI POREZI
1
Ostali porezi
2
Porez na potrošnju u ugostiteljstvu od pravnih osoba
3
Porez na potrošnju u ugostiteljstvu od fizičkih osoba
NAKNADE I PRISTOJBE
1
Pristojbe za detašmane
2
Federalne administrativne pristojbe
3
Putničke pristojbe-naknade za unapređ.avio prometa u Federaciji BiH
4
Federalna pristojba za korištenje autoceste (cestarina)
5
Posebna pristojba za izmirenje duga za isporuku prirodnog gasa
6
Federalne sudske pristojbe od pravnih osoba
7
Federalne sudske pristojbe od fizičkih osoba
Federalne pristojbe i naknade za pokriće troškova kontrole kvaliteta
8
poljoprivrednih proizvoda u vanjskom prometu
Naknade za pokrivanje troškova i utvrđivanje zdravstvene ispravnosti životnih
9
namirnica i predmeta opće upotrebe koji se uvoze
10 Naknade troškova branitelja po službenoj dužnosti
11 Naknade ostalih troškova kaznenog postupka
Naknada za korištenje cestovnog zemljišta i obavljanje pratećih djelatnosti uz
12
auto ceste i brze ceste u FBIH
Naknada prisilnog izvršenja putem druge osobe o trošku subjekta nadzora13
FUZIP
Federalna naknada za obavljanje obvezne kontrole pošiljki mineralnih đubriva pri
14
uvozu u FBiH
Federalne naknade za obvezni zdravstveni pregled bilja u prometu preko teritorije
15
Federacije
Federalne naknade za izvršeni veterinarsko-sanitarni pregled u prometu preko
16
teritorija Federacije
Naknada za troškove postupka distribucije bilateralnih transport.dozvola
17
dodjeljenih domaćim prijevoznicima
18 Naknada po osnovi tehničkih pregleda građevina i po osnovi stručnih ispita
19 Naknada za korištenje objekta sigurnosti u unut.i terito. vodama BIH
20 Naknada dom.i stran.brodara za prijev.put. preko mors.akv.Neum Klek
21 Naknade za polaganje stručnih ispita
22 Naknade za obrasce koje izdaju kapetanije
23 Naknade za baždarenje čamaca
24 Naknade za pregled čamaca
25 Federalna naknada od izdanih licenci, uvjerenja, certifikata i stručnih publikacija
26 Naknade za privređivanje igara na sreću
27 Naknada za privremeno obustavljanje održavanja polaska ili reda vožnje
28 Županijske administrativne pristojbe
29 Županijske sudske pristojbe
30 Županijske komunalne pristojbe
broj: 06/13
srpanj 2013.
715211
719114
719115
714111
714112
714113
714121
714131
714132
714191
719111
719116
719117
722111
722112
722113
722114
722115
722211
722212
722411
722412
722414
722415
722417
722418
722419
722512
722513
722517
722518
722562
722563
722591
722594
722595
722596
722597
722598
722564
722121
722221
722311
srpanj 2013.
poslovne obavijesti
157
31
32
33
Županijske naknade
722421
Naknade za korištenje poljoprivred. zemljišta u nepoljoprivredne svrhe
722422
Ostale županijske naknade
722429
Federalna naknada za uvjerenje o veterinarsko-zdravstvenom stanju životinja iz
34
722511
uvoza
Federalna naknada za izvršenje veterinarsko–zdravstvenog pregleda i kontrolu u
35
722514
zemlji
Napomena:Naknade pod brojem 34. i 35., ukoliko ih obavlja nadležna županijska veterinarska inspekcija ,
uplaćuju se na račun javnih prihoda županijskog proračuna kojem teritorijalno pripada županijska veterinarska
inspekcija koja izdaje uvjerenje, a ukoliko kontrolu obavlja veterinarska organizacija javni prihod uplaćuje se na
račun te ovlaštene organizacije.
36 Naknada za korištenje podataka izmjere katastra
722515
37 Naknada za vršenje usluga iz oblasti premjera i katastra
722516
38 Naknada za tehnički pregled vozila koja pripada Proračunu Federacije
722416
39 Naknada za tehnički pregled vozila koja pripada županiji
722424
OPĆINSKE NAKNADE I PRISTOJBE
1
Općinske administrativne pristojbe
722131
2
Općinske pristojbe za držanje psa
722132
3
Pristojbe za ovjeravanje dokumenata
722133
4
Pristojbe za vjenčanje i druge civilne registracije
722134
5
Druge općinske administrativne pristojbe
722135
6
Općinske sudske pristojbe
722231
7
Općinske komunalne pristojbe
722321
8
Općinske komunalne naknade za istaknutu tvrtku
722322
9
Ostale općinske komunalne naknade i pristojbe
722329
10 Naknade za dodjeljeno zemljište
722431
11 Naknade za osiguranje od požara
722432
12 Naknada za uređenje građevinskog zemljišta
722433
13 Naknada za korištenje građevinskog zemljišta
722434
14 Naknada po osnovi prirodnih pogodnosti-renta
722435
15 Nankada po osnovu tehničkog pregleda građevina
722436
16 Naknada za postupak legalizacije javnih površina i građevina
722437
17 Naknada za zauzimanje javnih površina
722461
18 Naknade i kazne za parkiranje
722462
19 Naknade za zakup javnih površina od kafea, restorana, kioska i pijaca
722463
Naknade za skladištenje građevinskih materijala, kampinga, pristaništa i javnih
20
722464
manifestacija
21 Naknade za reklame postavljene na javnim površinama
722465
Općinske komunalne naknade u skladu sa županijskim propisima za posebne
22
722441
namjene
23 Naknada za izgradnju i održavanje javnih skloništa
722442
Naknada za korištenje hidroakumulacionog objekta izgrađenog na potopljenom
24
722443
području
25 Ostale općinske naknade
722449
POSEBNE NAKNADE
Posebna vodna naknada za zaštitu voda za transportna sredstva koja za pogon
1
722521
koriste naftu ili naftne derivate
Posebna vodna naknada za zaštitu voda (ispuštanje odpadnih voda, uzgoj ribe,
2
722522
uporabu vještačkih đubriva i kemik.za zaštitu bilja)
Posebna vodna naknada za korištenje površinskih i podzemnih voda za javnu
3
722523
vodoopskrbu
Posebna vodna naknada za korištenje površinskih i podzemnih voda za flaširanje
4
vode i mineralne vode, za uzgoj ribe u ribnjacima za navodnjavanje i druge
722524
namjene
Posebna vodna naknada za korištenje površinskih i podzemnih voda za
5
722525
industrijske procese, uključujući i termoelektrane
broj: 06/13
158
poslovne obavijesti
srpanj 2013.
Posebna vodna naknada za korištenje vode za proizvodnju električne energije u
722526
hidroelektranama
7
Posebna vodna naknada za vađenje materijala iz vodotoka
722527
8
Posebna vodna naknada za zaštitu od poplava
722528
9
Opća vodna naknada
722529
10 Prihodi od zakupa javnog vodnog dobra na površinskim vodama I kategorije
721225
11 Prihodi od zakupa javnog vodnog dobra na površinskim vodama II kategorije
721226
12 Zaostale obveze na temelju posebnih vodnih naknada (Zakon o vodama – 18/98)
777776
13 Naknada za izvanrednu upotrebu inozemnih motornih i priključnih vozila
722534
14 Posebna naknada za službu “Pomoć-informacije na cestama”
722535
15 Naknada za izvanrednu upotrebu motornih i priključnih vozila u zemlji
722536
Naknada za ceste što se plaćaju za izvanrednu upotrebu javnih cesta zbog
16
722537
opterećenja i učestalosti vozila (izvanredni prijevoz)
17 Naknada za korištenje cestovnog zemljišta
722538
18 Naknada za postavljanje reklamnih panoa
722539
19 Ostale naknade za ceste po posebnim propisima
722565
20 Naknada za uporabu putova za vozila pravnih osoba
722531
21 Naknada za upotrebu putova za vozila građana
722532
22 Naknada za opće korisne funkcije šuma
722451
23 Naknada za obavljanje stručnih poslova u privatnim šumama
722452
24 Naknada za izdvajanje iz šumsko-gospodarskog područja
722453
25 Naknada za korištenje državnih šuma
722454
26 Nakn. u postupku promjene namjene šumskog zemljišta (krčenje šuma)
722455
27 Naknada po osnovu prava služnosti državnog šumskog zemljišta
722456
28 Naknada po osnovu zakupa državnog šumskog zemljišta
722457
29 Naknada za eksproprisano državno šumsko zemljište
722458
30 Ostali prihodi za korištenje, zaštitu i unapređenje šuma
722459
Napomena: Naknade od broja 22 do 30 su zaostale obveze, koje su nastale primjenom Uredbe o šumama Sl.n
FBiH, broj:83/09-60/11 od 31.12.2009.g. do prestanka primjene Uredbe o šumama 6.12.2011.g.
31 Naknada za korištenje općih korisnih funkcija šuma
722541
32 Sredstva za proširenu biološku reprodukciju šuma
722542
33 Naknada za krčenje šuma
722543
34 Naknada za ograničenje korištenja šuma
722544
35 Sredstva za jednostavnu biološku repšrodukciju šuma
722545
36 Sredstva na promet šuma
722546
Napomena:Naknade od broja 31 do 36 su zaostale obveze koje su nastale do prestanka primjene Zakona o
šumama Sl.n. FBIH, br:20/02 – 37/04, tj. 27.11.2009.g.
37 Naknada za opće korisne funkcije šuma utvrđena županijskim propisima
722471
Naknada za obavljanje stručnih poslova u privatnim šumama utvrđena
38
722472
županijskim propisima
Naknada za izdvajanje iz šumsko-gospodarskog područja utvrđena županijskim
39
722473
propisima
40 Naknada za korištenje državnih šuma utvrđena županijskim propisima
722474
Naknada u postupku promjene namjene šumskog zemljišta (krčenje šuma)
41
722475
utvrđena županijskim propisima
Naknada u postupku promjene namjene šumskog zemljišta (krčenje šuma)
42
722476
utvrđena županijskim propisima
Naknada na temelju zakupa državnog šumskog zemljišta utvrđena županijskim
43
722477
propisima
Ostali prihodi za korištenje, zaštitu i unapređenje šuma utvrđeni županijskim
44
722479
propisima
45 Naknada zagađivača okoliša pravnih osoba
722551
46 Naknada zagađivača okoliša fizičkih osoba
722552
47 Naknada korisnika okoliša pravnih osoba
722553
48 Naknada korisnika okoliša fizičkih osoba
722554
6
broj: 06/13
srpanj 2013.
poslovne obavijesti
159
Posebne naknade za okoliš koje plaćaju pravne osobe pri svakoj registraciji
722555
motornih vozila
Posebne naknade za okoliš koje plaćaju fizičke osobe pri svakoj registraciji
50
722556
motornih vozila
51 Posebne naknade za okoliš
722557
52 Opće naknade za okoliš
722558
Napomena: Naknade pod br. 45 i 46 plača se na poseban račun Fonda za okoliš FBiH, br.102-050-0000097871, pod br. 49 i 50 na br.102-050-00000977-74, pod br.51 i 52 za električni i elektronički otpad na br.102-05000001003-93,a za ambalažni otpad na br.102-050-00001002-96
53 Naknada za pregled aerodroma radi dobijanja potvrde aerodromskog operatora
722571
49
54
Naknada za utvrđ. osposob. zrakoplovnog stručnog osoblja, izdavanje odobrenja
za rad org. za obuku i zdrav.ustanov. koje obavljaju ljekarske preglede zrakop.
stručnog osoblja i org. za održavanje zrakoplova
722572
55
56
Naknada za provođenje operacija zrakoplovima u komercijalne svrhe
722573
Naknada za izvršeni pregled zrakoplova
722574
Naknada za sigurnost plovidbe koju plaćaju strana plovila i naknada za odobrenje
57
722519
za plovidbu stranih plovila u teritorijalnim vodama BIH
Posebna naknada za zaštitu od prirodnih i drugih nepogoda gdje je osnovica
722581
58
zbrojni iznos neto plaća Posebna naknada za zaštitu od prirodnih i drugih nepogoda gdje je osnovica
59 zbrojni iznos neto primitaka po osnovi druge samostalne djelatnosti i povremenog
722582
samostalnog rada 60 Naknada za vatr.jedinice iz premije osiguranja imovine od požara i prirodnih sila
722583
Naknada iz funkcionalne premije osiguranja motornih vozila za vatrogasne
722584
61
jedinice
Naknada za zajed.prof.vatrogasne jedinice iz premije osiguranja imovine od
62
722585
požara i prirodnih sila
Naknada za zajed.prof.vatrog.jedinice iz funkcionalne premije osiguranja motornih
63
722586
vozila
64 Prihodi crvenog križa od nakn. org.manif.(Tjedan nedj.i borbe prot.tub.)
722561
65 Sredstva po osnovu nagradnih natječaja i nagradnih igara
722566
Napomena: 6% od ukupne vrijednosti fonda ravnomjerno se uplaćuje: Crveni križ FBIH: 161-000-00008500-22;
Caritas: 154-999-50000958-16; Merhamet : 160-200-55000332-04; Dobrotvor: 101-101-00002251-73
66 Članarine obrtničkim komorama
722567
Sredstva za poticanje rehabilitacije i zapošljavanja osoba sa invaliditetom koje
67
722568
plaćaju subjekti u državnim organima
Sredstva za podsticanje rehabilitacije i zapošljavanja osoba sa invaliditetom koje
68
722569
plaćaju gospodarski i drugi subjekti
69 Članarine turističkih zajednica
722592
70 Boravišna pristojba
722593
OSTALI NEPOREZNI PRIHODI
1
Prihodi od dividendi i udjela u profitu u državnim poduzećima i fin. institucijama
721111
2
Prihodi od davanja prava na eksploataciju prirodnih resursa
721112
3
Prihod od financijske i nefinancijske imovine (od Civilnog zrakoplovstva)
721113
4
Prihodi od patenata i autorskih prava
721114
5
Ostali prihodi od financijske i nematerijalne imovine
721119
6
Povrat anuiteta od krajnjih korisnika za otplatu kredita
721192
7
Prihodi ostvareni od prometa Lutrije BIH
721231
8
Prihodi ostvareni prodajom stanova
721232
9
Prihodi od prodaje stanova koji su u vlasništvu nadležne razine vlasti
721233
10 Ostali prihodi od imovine
721239
11 Prihod od kamate za depozite u banci
721211
12 Prihodi od GSM licence
721214
13 Prihodi po osnovu kamata na investirana javna sredstva
721215
14 Ostali prihodi od financijske i nematerijalne imovine
721219
broj: 06/13
poslovne obavijesti
160
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
Prihodi od iznajmljivanja zemljišta
Prihodi od iznajmljivanja poslovnih prostora i ostale materijalne imovine
Prihod od iznajmljivanja vozila
Prihod od iznajmljivanja opreme
Prihod od iznajmljivanja ostale materijalne imovine
Kamate primljene od pozajmica državi
Kamate primljene od pozajmica Federaciji
Kamate primljene od pozajmica RS
Kamate primljene od pozajmica županijama
Kamate primljene od pozajmica gradovima
Kamate primljene od pozajmica općinama
Kamate primljene od pozajmica mjesnim zajednicama
Kamate primljene od pozajmica pojedincima
Kamate primljene od pozajmica neprofitnim organizacijama
Kamate primljene od pozajmica javnim poduzećima
Prihodi od pozitivnih tečajnih razlika
Prihodi od pružanja usluga građanima
Prihodi od pružanja usluga pravnim osobama
Prihodi od pružanja usluga drugima
Prihodi od pružanja usluga drugim razinama vlasti
Prihodi od pružanja usluga drugim razinama vlasti-za pritvorene osobe
Prihodi od pružanja usluga drugima razinama vlasti-refundacija za tiskanje mat.
knjiga i ostalih obrazaca
Vlastiti prihodi proračunskih korisnika
Prihodi od mjenica
Prihodi od prodaje pristojbenih maraka
Prihodi od prodaje mjeničkih blanketa
Primljeni tekući transferi od inozemnih vlada
Primljeni tekući transferi od međunarodnih organizacija
Primljeni tekući transferi od Države
Primljeni tekući transferi od Federacije
Primljeni tekući transferi od Republike Srpske
Primljeni tekući transferi od županija
Primljeni tekući transferi od gradova
Primljeni tekući transferi od općina
Transferi od Federalnog Zavoda za zapošljavanje
Transferi od Zederalnog Zavoda za zdravstveno osig. i reosiguranje
Primljeni tekući transferi od FBIH-Uredba 2
Primljeni tekući transferi od FBIH-Uredba 3
Primljeni tekući transferi od FBIH za razvojačene branitelje i članove njihove
obitelji
Primljeni tekući transferi od FBIH za branitelje po Zakonu o pravima branitelja
Primljeni tekući transferi od FBIH za pokriće dijela mirovina-čl.94. Zakona o
mirovinsko invalidskom osiguranju
Primljeni tekući transferi od FBIH za mirovine bivše JNA- čl.139 Zakona o
mirovinsko invalidskom osiguranju
Primljeni tekući transferi od FBiH – Uredba 1.
Primljeni tekući transferi od FBiH – Zakon o službi u vojsci FBiH
Primljeni tekući transferi od FBiH – Izmjene i dopune zakona o potvrđivanju prava
na prijevremenu starosnu mirovinu
Donacija od fizičkih osoba
Donacija od pravnih osoba
Donacija od inozemnih fizičkih osoba
Donacija od inozemnih pravnih osoba
Povrat invalidnina iz ranijih godina
broj: 06/13
srpanj 2013.
721121
721122
721123
721124
721129
721311
721312
721313
721314
721315
721316
721317
721321
721322
721331
721511
722611
722612
722613
722621
722622
722623
722631
722632
722633
722634
731111
731121
732111
732112
732113
732114
732115
732116
732131
732132
732141
732142
732143
732144
732145
732146
732147
732148
732149
733111
733112
733121
733122
722711
srpanj 2013.
poslovne obavijesti
65 Povrat pogrešno isplaćenih plaća
66 Povrat duplo plaćenih obveza
67 Povrat premija u primarnoj poljoprivrednoj proizvodnji
68 Povrati naknada troškova zaposlenih
69 Ostali povrati
70 Uplate za prekoračenje troškova PTT usluga
71 Uplate anuiteta za dane zajmove pojedincima
72 Prihod od troškova naplate po osnovu pokretanja postupka prisilne naplate
73 Prihod od troškova zapljene u postupku prisilne naplate
74 Naplata premije osiguranja
75 Primljene namjenske donacije neplanirane u proračunu
76 Uplaćene refundacije bolovanja iz ranijih godina
77 Ostale neplanirane uplate
78 Prihodi od prekršenog jamstvenog otpusta (prihodi od jamstva)
79 Prihodi od privatizacije stanova
80 Prihodi od privatizacije banaka
81 Prihodi od privatizacije poduzeća
82 Prihodi od privatizacije poslovnih prostora
83 Prihodi od ostalih vidova privatizacije
84 Prihodi po osnovi obračunate premije za izdano jamstvo
85 Prihodi po osnovi obračunate provizije za izdano jamstvo
NOVČANE KAZNE (od 1-11 fed., os 12-15 žup., od 16-19 općinske)
Novčane kazne za prekršaje koje pripadaju Federaciji i troškovi prekršajnog
1
postupka od fizičkih osoba
Novčane kazne za prekršaje koje pripadaju Federaciji i troškovi prekršajnog
2
postupka od pravnih osoba
3
Novčane kazne za kaznena djela koje pripadaju Federaciji
Novčane kazne za prekršaje koje izriču federalni organi uprave i troškovi
4
postupka
Novčane kazne za gospodarske prestupe koje pripadaju Federaciji i troškovi
5
postupka
6
Novčane kazne za prometne prekršaje
Novčane kazne za prekršaje koje su registrirane u registru novčanih kazni i
7
troškovi prekršajnog postupka
8
Prihodi od prodaje oduzete robe po postupku Porezne uprave
9
Prihodi od prodaje oduzete robe po pravosnažnim rješenjima
Novčane kazne koje su propisane u čl.16. Zakona o sukobu interesa u organima
10
vlasti u FBIH
11 Prihodi od imovinske koristi pribavljeni krivičnim djelom (čl.115 KZFBiH)
12 Novčane kazne po županijskim propisima
13 Ostale kazne
Novčane kazne za prekršaje koje su registrirane u registru novčanih kazni i
14
troškovi prekršajnog postupka
15 Ostali prihodi
16 Novčane kazne po općinskim propisima
17 Ostale kazne
Novčane kazne za prekršaje koje su registrirane u registru novčanih kazni i
18
troškovi prekršajnog postupka
19 Ostali prihodi
DOPRINOSI
1
Doprinos za mirovinsko i invalidsko osiguranje
2
Dodatni doprinos za mirovinsko invalidsko osiguranje
Doprinos za mirovinsko i invalidsko osiguranje koje za nezaposlene osobe plaćaju
3
županijske službe za zapošljavanje
4
Doprinosi za zdravstveno osiguranje
161
722712
722713
722714
722715
722719
722721
722731
722732
722733
722741
722751
722761
722791
722792
721611
721612
721613
721614
721615
721711
721712
723111
723112
723113
723114
723115
723116
723117
723118
723119
723141
723142
723121
723122
723123
723129
723131
723132
723133
723139
712112
712114
712131
712111
broj: 06/13
poslovne obavijesti
162
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
Dodatni doprinos za zdravstveno osiguranje
Doprinos za zdravstveno osiguranje radnika na radu u inozemstvu
Doprinos za zdravstveno osiguranje poljoprivrednika
Doprinos za zdravstveno osiguranje koje za nezaposlene osobe plaćaju
županijske službe za zapošljavanje
Doprinos za zdravstveno osiguranje osobama kojima je priznat izbjeglički status
Doprinos za osiguranje od nezaposlenosti
Sredstva za volontere radi osiguranja za slučaj povrede na radu ili profesionalne
bolesti
Sredstva za pripravnike radi osiguranja za slučaj povrede na radu i profesionalne
bolesti
Doprinos za mirovinsko i invalidsko osiguranje na primitke od druge samostalne
djelatnosti i povremenog samostalnog rada Doprinos za zdravstveno osiguranje iz primitaka od druge samostalne djelatnosti i
povremenog samostalnog rada www.fircon.biz
broj: 06/13
srpanj 2013.
712115
712191
712132
712133
712134
712113
712124
712125
712126
712116