SLH 090 - Jungheinrich

SLH 090
3.10 -
h
Upute za uporabu
51320293
SLH 090 24V 15A - 200A
SLH 090 48V 20A - 170A
SLH 090 80V 35A - 160A
08.14
100%
>80%
<80%
AIR
100%
>80%
<80%
AIR
100%
>80%
<80%
AIR
100%
>80%
<80%
AIR
100%
>80%
<80%
AIR
100%
>80%
<80%
Napomene o Uputama za uporabu
Napomene o Uputama za uporabu
Za sigurnu uporabu punjača potrebna su znanja, koja posreduju priložene
ORIGINALNE UPUTE ZA UPORABU. Informacije su navedene kratko i pregledno.
Poglavlja su poredana po slovima, a stranice u potpunosti označene brojevima.
Za sigurnu uporabu punjača potrebna su znanja, koja posreduju priložene
ORIGINALNE UPUTE ZA UPORABU. Informacije su navedene kratko i pregledno.
Poglavlja su poredana po slovima, a stranice u potpunosti označene brojevima.
U ovim Uputama za uporabu navode se različite varijante punjača. Odgovarajuće
podatke pronađite u tehničkim podacima u dodatku (pogledajte odjeljak „Tehnički
podaci“). Pri rukovanju i obavljanju radova održavanja treba paziti da se primjenjuje
odgovarajući opis postojećeg tipa punjača.
U ovim Uputama za uporabu navode se različite varijante punjača. Odgovarajuće
podatke pronađite u tehničkim podacima u dodatku (pogledajte odjeljak „Tehnički
podaci“). Pri rukovanju i obavljanju radova održavanja treba paziti da se primjenjuje
odgovarajući opis postojećeg tipa punjača.
Naši se punjači neprestano razvijaju. Molimo vas za razumijevanje jer zadržavamo
pravo na izmjene oblika, opremljenosti i tehničkih karakteristika. Na temelju sadržaja
ovih Uputa za uporabu iz tog se razloga ne mogu postaviti zahtjevi za specifične
karakteristike punjača.
Naši se punjači neprestano razvijaju. Molimo vas za razumijevanje jer zadržavamo
pravo na izmjene oblika, opremljenosti i tehničkih karakteristika. Na temelju sadržaja
ovih Uputa za uporabu iz tog se razloga ne mogu postaviti zahtjevi za specifične
karakteristike punjača.
Autorsko pravo
Autorsko pravo
Tvrtka JUNGHEINRICH AG zadržava autorsko pravo na ove Upute za uporabu.
Tvrtka JUNGHEINRICH AG zadržava autorsko pravo na ove Upute za uporabu.
Jungheinrich Aktiengesellschaft
Jungheinrich Aktiengesellschaft
Am Stadtrand 35
22047 Hamburg - Njemačka
Am Stadtrand 35
22047 Hamburg - Njemačka
Telefon: +49 (0) 40/6948-0
Telefon: +49 (0) 40/6948-0
www.jungheinrich.com
www.jungheinrich.com
08.14 HR
Uvod
08.14 HR
Uvod
3
3
4
4
08.14 HR
08.14 HR
Sadržaj
A
Općenito..................................................................................
7
A
Općenito..................................................................................
7
1
Namjena Uputa za uporabu.....................................................................
7
1
Namjena Uputa za uporabu.....................................................................
7
B
Sigurnost .................................................................................
9
B
Sigurnost .................................................................................
9
1
2
3
3.1
4
5
Općenito ..................................................................................................
Napomene za ploče s napomenama i simbole........................................
Kvalifikacija osoblja .................................................................................
Komercijalna primjena .............................................................................
Pravilna uporaba .....................................................................................
Sigurnosne napomene za otklanjanje smetnji i servisiranje ....................
9
10
11
11
12
14
1
2
3
3.1
4
5
Općenito ..................................................................................................
Napomene za ploče s napomenama i simbole........................................
Kvalifikacija osoblja .................................................................................
Komercijalna primjena .............................................................................
Pravilna uporaba .....................................................................................
Sigurnosne napomene za otklanjanje smetnji i servisiranje ....................
9
10
11
11
12
14
C
Podaci o proizvodu..................................................................
15
C
Podaci o proizvodu..................................................................
15
1
2
3
3.1
4
5
6
6.1
6.2
6.3
6.4
Opis proizvod i njegova funkcija ..............................................................
Oznaka tipa .............................................................................................
Opis dodatne opreme i funkcija ...............................................................
Utikač za punjenje ...................................................................................
Dodatna opasnost ...................................................................................
Opis zaštitnih naprava .............................................................................
Oznake na pločama i punjaču .................................................................
Označna pločica (primjer)........................................................................
Naljepnica s podacima prethodno namještenog programa punjenja.......
Ploča za oznaku snage ...........................................................................
Oznaka punjača prikladnog za hladnjače................................................
15
16
17
17
18
20
21
21
21
21
22
1
2
3
3.1
4
5
6
6.1
6.2
6.3
6.4
Opis proizvod i njegova funkcija ..............................................................
Oznaka tipa .............................................................................................
Opis dodatne opreme i funkcija ...............................................................
Utikač za punjenje ...................................................................................
Dodatna opasnost ...................................................................................
Opis zaštitnih naprava .............................................................................
Oznake na pločama i punjaču .................................................................
Označna pločica (primjer)........................................................................
Naljepnica s podacima prethodno namještenog programa punjenja.......
Ploča za oznaku snage ...........................................................................
Oznaka punjača prikladnog za hladnjače................................................
15
16
17
17
18
20
21
21
21
21
22
D
Postavljanje i puštanje u pogon ..............................................
25
D
Postavljanje i puštanje u pogon ..............................................
25
1
2
3
4
5
6
7
8
Sigurnosne napomene za postavljanje i instalaciju .................................
Opseg isporuke .......................................................................................
Zahtjevi mjesta primjene..........................................................................
Montaža/postavljanje punjača i odlaganje baterije ..................................
Mrežni priključak i mrežni osigurači .........................................................
Držač kabine............................................................................................
Priključak punjača na mrežu napajanja ...................................................
Prvo pokretanje i test funkcionalnosti ......................................................
25
26
27
28
30
32
34
34
1
2
3
4
5
6
7
8
Sigurnosne napomene za postavljanje i instalaciju .................................
Opseg isporuke .......................................................................................
Zahtjevi mjesta primjene..........................................................................
Montaža/postavljanje punjača i odlaganje baterije ..................................
Mrežni priključak i mrežni osigurači .........................................................
Držač kabine............................................................................................
Priključak punjača na mrežu napajanja ...................................................
Prvo pokretanje i test funkcionalnosti ......................................................
25
26
27
28
30
32
34
34
E
Rukovanje ...............................................................................
35
E
Rukovanje ...............................................................................
35
1
2
3
4
Sigurnosne napomene za rad i rukovanje ...............................................
Vizualna provjera prije puštanja u pogon ................................................
Zadaci prije punjenja ...............................................................................
Opis jedinica prikaza i upravljačkih elemenata ........................................
35
37
38
40
1
2
3
4
Sigurnosne napomene za rad i rukovanje ...............................................
Vizualna provjera prije puštanja u pogon ................................................
Zadaci prije punjenja ...............................................................................
Opis jedinica prikaza i upravljačkih elemenata ........................................
35
37
38
40
5
08.14 HR
08.14 HR
Sadržaj
5
40
41
42
42
45
45
46
47
47
48
49
50
50
51
52
53
54
55
59
4.1
4.2
5
6
7
7.1
7.2
8
8.1
8.2
9
10
10.1
10.2
11
12
12.1
13
14
Značaj tipke za uključivanje/isključivanje.................................................
Signaliziranje pogonskog stanja preko LED-pokazivača .........................
Mrežni priključak punjača ........................................................................
Priključak baterije ....................................................................................
Upravljanje ventilatorima .........................................................................
Upravljanje ventilatorima (do serijskog broja 545637).............................
Upravljanje ventilatorima (od serijskog broja 545637).............................
Pokretanje punjenja.................................................................................
Automatski započinje punjenje ................................................................
Ručno pokretanje punjenja......................................................................
Ručno prekidanje punjenja i ponovno pokretanje....................................
Automatsko završavanje punjenja...........................................................
Konzervatorsko punjenje (samo kod tipova baterije PZS/PZB)...............
Punjenje za izjednačavanje (samo kod tipova baterije PZV/XFC) ..........
Postupak punjenja s cirkulacijom elektrolita „CEL“ (o) ............................
Aquamatik (o) ..........................................................................................
Način rada sustava za automatsko nadolijevanje vode...........................
Smetnje i poruke o greškama..................................................................
Punjač odvojite s mreže napajanja..........................................................
40
41
42
42
45
45
46
47
47
48
49
50
50
51
52
53
54
55
59
F
Servisiranje .............................................................................
61
F
Servisiranje .............................................................................
61
1
2
Čišćenje, inspekcija i održavanje.............................................................
Pričuvni dijelovi........................................................................................
61
62
1
2
Čišćenje, inspekcija i održavanje.............................................................
Pričuvni dijelovi........................................................................................
61
62
G
Zbrinjavanje.............................................................................
63
G
Zbrinjavanje.............................................................................
63
H
Dodatak...................................................................................
65
H
Dodatak...................................................................................
65
1
2
2.1
2.2
2.3
Crtež s dimenzijama i prikazom...............................................................
Tehnički podaci........................................................................................
Tehnički podaci za punjače od 24 V ........................................................
Tehnički podaci za punjače od 48 V ........................................................
Tehnički podaci za punjače od 80 V ........................................................
65
69
69
70
71
1
2
2.1
2.2
2.3
Crtež s dimenzijama i prikazom...............................................................
Tehnički podaci........................................................................................
Tehnički podaci za punjače od 24 V ........................................................
Tehnički podaci za punjače od 48 V ........................................................
Tehnički podaci za punjače od 80 V ........................................................
65
69
69
70
71
6
08.14 HR
Značaj tipke za uključivanje/isključivanje.................................................
Signaliziranje pogonskog stanja preko LED-pokazivača .........................
Mrežni priključak punjača ........................................................................
Priključak baterije ....................................................................................
Upravljanje ventilatorima .........................................................................
Upravljanje ventilatorima (do serijskog broja 545637).............................
Upravljanje ventilatorima (od serijskog broja 545637).............................
Pokretanje punjenja.................................................................................
Automatski započinje punjenje ................................................................
Ručno pokretanje punjenja......................................................................
Ručno prekidanje punjenja i ponovno pokretanje....................................
Automatsko završavanje punjenja...........................................................
Konzervatorsko punjenje (samo kod tipova baterije PZS/PZB)...............
Punjenje za izjednačavanje (samo kod tipova baterije PZV/XFC) ..........
Postupak punjenja s cirkulacijom elektrolita „CEL“ (o) ............................
Aquamatik (o) ..........................................................................................
Način rada sustava za automatsko nadolijevanje vode...........................
Smetnje i poruke o greškama..................................................................
Punjač odvojite s mreže napajanja..........................................................
08.14 HR
4.1
4.2
5
6
7
7.1
7.2
8
8.1
8.2
9
10
10.1
10.2
11
12
12.1
13
14
6
A Općenito
A Općenito
1
1
Namjena Uputa za uporabu
Namjena Uputa za uporabu
Upute za uporabu trebaju vijek biti na raspolaganju te ih treba čuvati u blizini punjača
tako da su uvijek pri ruci. Upute za uporabu trebaju svi pročitati i primjenjivati svi koji
su ovlašteni za obavljanje zadataka na punjaču; to obuhvaća transport, postavljanje
i instalaciju, rukovanje, servisiranje i demontažu.
Upute za uporabu trebaju vijek biti na raspolaganju te ih treba čuvati u blizini punjača
tako da su uvijek pri ruci. Upute za uporabu trebaju svi pročitati i primjenjivati svi koji
su ovlašteni za obavljanje zadataka na punjaču; to obuhvaća transport, postavljanje
i instalaciju, rukovanje, servisiranje i demontažu.
U komercijalnom okruženju, pored Uputa za uporabu vrijede i smjernice, norme i
zakon za sigurnu i pravilnu uporabu koji su na snazi na mjestu ili u zemlji primjene.
U komercijalnom okruženju, pored Uputa za uporabu vrijede i smjernice, norme i
zakon za sigurnu i pravilnu uporabu koji su na snazi na mjestu ili u zemlji primjene.
Dodatne informacije pored ovih Uputa za uporabu, daju stručnjaci proizvođača ili
dobavljača.
Dodatne informacije pored ovih Uputa za uporabu, daju stručnjaci proizvođača ili
dobavljača.
Cjelokupna dokumentacija zaštićena je zakonom o autorskim pravima. Nije
dozvoljeno prosljeđivanje niti umnožavanje ove dokumentacije, čak i samo njezina
dijela, kao ni primjena u komercijalne svrhe i objavljivanje sadržaja ako to nije izričito
odobreno.
Cjelokupna dokumentacija zaštićena je zakonom o autorskim pravima. Nije
dozvoljeno prosljeđivanje niti umnožavanje ove dokumentacije, čak i samo njezina
dijela, kao ni primjena u komercijalne svrhe i objavljivanje sadržaja ako to nije izričito
odobreno.
08.14 HR
Ove Upute za uporabu omogućavaju pravilan i siguran način rada punjača SLH 090.
Punjač SLH 090 u nastavku se kraće naziva punjač.
08.14 HR
Ove Upute za uporabu omogućavaju pravilan i siguran način rada punjača SLH 090.
Punjač SLH 090 u nastavku se kraće naziva punjač.
7
7
8
8
08.14 HR
08.14 HR
B Sigurnost
B Sigurnost
1
1
Općenito
Općenito
Vlasnik stroja treba se pobrinuti da su Upute za uporabu uvijek pri ruci blizu punjača
te da osoblje koje njime rukuje slijedi smjernice navedene u ovim Uputama za
uporabu.
Vlasnik stroja treba se pobrinuti da su Upute za uporabu uvijek pri ruci blizu punjača
te da osoblje koje njime rukuje slijedi smjernice navedene u ovim Uputama za
uporabu.
Upute za uporabu treba upotpuniti vlasnik stroja dopunjavajući ih radnim uputama
sukladno postojećim nacionalnim propisima za zaštitu od nesreća te zaštitu okoliša,
uključujući informacije o obveznom nadzoru i izvješćivanju o radnim specifičnostima,
primjerice organizacije rada, radnim procesima i osoblju.
Upute za uporabu treba upotpuniti vlasnik stroja dopunjavajući ih radnim uputama
sukladno postojećim nacionalnim propisima za zaštitu od nesreća te zaštitu okoliša,
uključujući informacije o obveznom nadzoru i izvješćivanju o radnim specifičnostima,
primjerice organizacije rada, radnim procesima i osoblju.
Pored Uputa za uporabu i propisa za zaštitu od nezgode koji su na snazi u zemlji i na
mjestu treba slijediti i važeća tehnička pravila za siguran i pravilan rad.
Pored Uputa za uporabu i propisa za zaštitu od nezgode koji su na snazi u zemlji i na
mjestu treba slijediti i važeća tehnička pravila za siguran i pravilan rad.
08.14 HR
Upute za uporabu važan su dio punjača.
08.14 HR
Upute za uporabu važan su dio punjača.
9
9
2
Napomene za ploče s napomenama i simbole
2
Napomene za ploče s napomenama i simbole
Punjač je izrađen prema općim prihvaćenim pravilima i uz najnoviju tehnologiju. Kako
bi se osoblju omogućila što veća sigurnost, navedene su dodatne sigurnosne
napomene. Samo uz njihovo poštivanje može se ostvariti dovoljna mjera sigurnosti
pri korištenju punjačem.
Punjač je izrađen prema općim prihvaćenim pravilima i uz najnoviju tehnologiju. Kako
bi se osoblju omogućila što veća sigurnost, navedene su dodatne sigurnosne
napomene. Samo uz njihovo poštivanje može se ostvariti dovoljna mjera sigurnosti
pri korištenju punjačem.
Sigurnosne napomene i oznake
Sigurnosne napomene i oznake
Sigurnosne napomene i važne obavijesti pojašnjavaju sljedeći piktogrami:
Sigurnosne napomene i važne obavijesti pojašnjavaju sljedeći piktogrami:
OPASNOST!
OPASNOST!
Označava vrlo opasnu situaciju. Zanemarivanje ove napomene uzrokuje teške
nepovratne ozljede ili smrt.
Označava vrlo opasnu situaciju. Zanemarivanje ove napomene uzrokuje teške
nepovratne ozljede ili smrt.
UPOZORENJE!
UPOZORENJE!
Označava vrlo opasnu situaciju. Zanemarivanje ove napomene može uzrokovati
teške nepovratne ili smrtonosne ozljede.
Označava vrlo opasnu situaciju. Zanemarivanje ove napomene može uzrokovati
teške nepovratne ili smrtonosne ozljede.
OPREZ!
OPREZ!
Označava opasnu situaciju. Zanemarivanje ove napomene može uzrokovati lakše ili
srednje ozljede.
Označava opasnu situaciju. Zanemarivanje ove napomene može uzrokovati lakše ili
srednje ozljede.
NAPOMENA
NAPOMENA
Označava opasnost od materijalne štete. Zanemarivanje ove napomene može
uzrokovati materijalnu štetu.
Z
Nalazi se ispred napomena i pojašnjenja.
t
o
Označava serijsku opremu
Označava dodatnu opremu
08.14 HR
t
o
10
Nalazi se ispred napomena i pojašnjenja.
Označava serijsku opremu
Označava dodatnu opremu
08.14 HR
Z
Označava opasnost od materijalne štete. Zanemarivanje ove napomene može
uzrokovati materijalnu štetu.
10
3
Kvalifikacija osoblja
3
Kvalifikacija osoblja
UPOZORENJE!
3.1
UPOZORENJE!
Upozorenje na opasan električni napon
Punjač je električni uređaj, koji provodi napone i struje opasne po ljude.
XPunjačem smije rukovati samo ovlašteno osoblje koje je prošlo odgovarajuću
obuku.
XOdvojite mrežno napajanje te priključak s baterijom prije zahvata i radova na
punjaču.
XPunjač smije otvoriti i staviti u pogon samo kvalificirani električar.
Upozorenje na opasan električni napon
Punjač je električni uređaj, koji provodi napone i struje opasne po ljude.
XPunjačem smije rukovati samo ovlašteno osoblje koje je prošlo odgovarajuću
obuku.
XOdvojite mrežno napajanje te priključak s baterijom prije zahvata i radova na
punjaču.
XPunjač smije otvoriti i staviti u pogon samo kvalificirani električar.
Punjačem smije rukovati samo kvalificirano stručno osoblje. Zaduženja osoblja za
rukovanje, instalaciju i popravke treba jasno razvrstati.
Punjačem smije rukovati samo kvalificirano stručno osoblje. Zaduženja osoblja za
rukovanje, instalaciju i popravke treba jasno razvrstati.
Kvalificirano stručno osoblje, sukladno ovim temeljnim smjernicama, su osobe koje
raspolažu odgovarajućim kvalifikacijama i na stručan način mogu izvršiti sljedeće
zadatke:
Kvalificirano stručno osoblje, sukladno ovim temeljnim smjernicama, su osobe koje
raspolažu odgovarajućim kvalifikacijama i na stručan način mogu izvršiti sljedeće
zadatke:
–
–
–
–
–
–
–
–
Postavljanje i instalacija
Puštanje u pogon
Pogon
Isključivanje i demontaža
Postavljanje i instalacija
Puštanje u pogon
Pogon
Isključivanje i demontaža
Servisiranje punjača smije provoditi samo kvalificirano i ovlašteno stručno osoblje.
Servisiranje punjača smije provoditi samo kvalificirano i ovlašteno stručno osoblje.
Proizvođač izjavljuje da neće biti odgovoran za štete i pogonske smetnje zbog
zanemarivanja Uputa za uporabu.
Proizvođač izjavljuje da neće biti odgovoran za štete i pogonske smetnje zbog
zanemarivanja Uputa za uporabu.
Komercijalna primjena
3.1
Ako se punjač koristi u komercijalnom području, općenito vrijedi sljedeće:
– Korisnik se pomoću posebne obuke ili programima osposobljavanja treba dobro
upoznati s postupkom punjenja olovnih akumulatora.
– Samo se može koristiti ovlašteno osoblje.
08.14 HR
08.14 HR
Ako se punjač koristi u komercijalnom području, općenito vrijedi sljedeće:
– Korisnik se pomoću posebne obuke ili programima osposobljavanja treba dobro
upoznati s postupkom punjenja olovnih akumulatora.
– Samo se može koristiti ovlašteno osoblje.
Komercijalna primjena
11
11
4
Pravilna uporaba
Z
4
Punjač je isključivo predviđen punjenju olovnih akumulatora. Mogu se, ovisno o
prethodno postavljenom programu punjenja, koristiti samo baterije mokrih ćelija
prikladne za program punjenja ili odgovarajuće zatvorene trakcijske baterije koje ne
zahtijevaju održavanje. Za sve druge akumulatore i nepunjive baterije punjač nije
prikladan!
Punjač je isključivo predviđen punjenju olovnih akumulatora. Mogu se, ovisno o
prethodno postavljenom programu punjenja, koristiti samo baterije mokrih ćelija
prikladne za program punjenja ili odgovarajuće zatvorene trakcijske baterije koje ne
zahtijevaju održavanje. Za sve druge akumulatore i nepunjive baterije punjač nije
prikladan!
Na zahtjev vlasnika opreme punjač se oprema različitim tipovima utikača za punjenje.
Vlasnik stroja je odgovoran,
Na zahtjev vlasnika opreme punjač se oprema različitim tipovima utikača za punjenje.
Vlasnik stroja je odgovoran,
– da primijeni samo utikače za punjenje, koji su prikladni za punjač prema svojoj
zaštiti,
– da spriječi svako pogrešno priključivanje neprikladnih tipova baterije.
– da primijeni samo utikače za punjenje, koji su prikladni za punjač prema svojoj
zaštiti,
– da spriječi svako pogrešno priključivanje neprikladnih tipova baterije.
Z
Posljednje navedeno može se provesti odgovarajućim mehaničkim šifriranjem
utikača za punjenje u boji.
Punjač s ugrađenom crpkom i crijevnim sustavom za cirkulaciju elektrolita (CEL)
predviđen je samo za baterije s cirkulacijom elektrolita.
Posljednje navedeno može se provesti odgovarajućim mehaničkim šifriranjem
utikača za punjenje u boji.
Punjač s ugrađenom crpkom i crijevnim sustavom za cirkulaciju elektrolita (CEL)
predviđen je samo za baterije s cirkulacijom elektrolita.
OPASNOST!
OPASNOST!
Opasnost od eksplozije pri punjenju neprikladnih ili pogrešno namještenih
tipova baterije
Zabranjeno je punjenje baterije koja nije odobrena za ovaj punjač. Također se trebaju
podudarati program punjenja namješten u punjaču kao i tip baterije koju se puni.
Zanemarivanje navedenih točaka može dovesti do oštećenja punjača i baterije.
Baterija može prekomjerno ispuštati plin, može zakuhati pa čak i eksplodirati!
XNačelno provjerite je li uređaj namješten za odgovarajući tip baterije. U slučaju
dvojbe obratite se nadležnom stručnom osoblju.
Opasnost od eksplozije pri punjenju neprikladnih ili pogrešno namještenih
tipova baterije
Zabranjeno je punjenje baterije koja nije odobrena za ovaj punjač. Također se trebaju
podudarati program punjenja namješten u punjaču kao i tip baterije koju se puni.
Zanemarivanje navedenih točaka može dovesti do oštećenja punjača i baterije.
Baterija može prekomjerno ispuštati plin, može zakuhati pa čak i eksplodirati!
XNačelno provjerite je li uređaj namješten za odgovarajući tip baterije. U slučaju
dvojbe obratite se nadležnom stručnom osoblju.
OPREZ!
OPREZ!
Kod punjača s naknadno promijenjenim programom punjenja obveza je vlasnika
opreme da na vanjskoj strani kućišta trajno zabilježi prikladan tip baterije.
Kod punjača s naknadno promijenjenim programom punjenja obveza je vlasnika
opreme da na vanjskoj strani kućišta trajno zabilježi prikladan tip baterije.
NAPOMENA
NAPOMENA
08.14 HR
Obavezno poštujte i slijedite propise proizvođača baterije!
08.14 HR
Obavezno poštujte i slijedite propise proizvođača baterije!
12
Pravilna uporaba
12
Za predviđenu uporabu treba poštivati sljedeće podatke:
Za predviđenu uporabu treba poštivati sljedeće podatke:
– o mjestu primjene (pogledajte odjeljak „Sigurnosne napomene za postavljanje i
instalaciju“ i „Zahtjevi mjesta primjene“),
– označna pločica (pogledajte odjeljak „Oznake na pločama i punjaču“)
– u tehničkim podacima (pogledajte dodatak „Tehnički podaci“)
– o mjestu primjene (pogledajte odjeljak „Sigurnosne napomene za postavljanje i
instalaciju“ i „Zahtjevi mjesta primjene“),
– označna pločica (pogledajte odjeljak „Oznake na pločama i punjaču“)
– u tehničkim podacima (pogledajte dodatak „Tehnički podaci“)
kojih se treba pridržavati.
kojih se treba pridržavati.
OPASNOST!
OPASNOST!
Postoji opasnost od teških ozljeda i štete:
Xzbog nepravilne primjene ili pogrešnog upravljanja
Xzbog nedozvoljenog otvaranja punjača
Xzbog pogrešne instalacije ili nestručnog održavanja i puštanja u pogon.
Postoji opasnost od teških ozljeda i štete:
Xzbog nepravilne primjene ili pogrešnog upravljanja
Xzbog nedozvoljenog otvaranja punjača
Xzbog pogrešne instalacije ili nestručnog održavanja i puštanja u pogon.
OPASNOST!
OPASNOST!
Punjač se smije koristiti samo u slučajevima koji su opisani u ovim Uputama za
uporabu i tehničkom opisu isključivo uz pribor i komponente koji preporuči ili dozvoli
proizvođač.
Punjač se smije koristiti samo u slučajevima koji su opisani u ovim Uputama za
uporabu i tehničkom opisu isključivo uz pribor i komponente koji preporuči ili dozvoli
proizvođač.
Svaka druga uporaba nije predviđena. Za sve moguće štete kao posljedica
nedozvoljene uporabe odgovoran je vlasnik stroja ili korisnik punjača.
Svaka druga uporaba nije predviđena. Za sve moguće štete kao posljedica
nedozvoljene uporabe odgovoran je vlasnik stroja ili korisnik punjača.
Puštanje punjača u pogon dozvoljeno je samo uz pridržavanje smjernice za
elektromagnetsku podnošljivost (2004/108/EZ).
Puštanje punjača u pogon dozvoljeno je samo uz pridržavanje smjernice za
elektromagnetsku podnošljivost (2004/108/EZ).
08.14 HR
Svi podaci o predviđenoj uporabi, dodatnim rizicima (pogledajte odjeljak „Dodatna
opasnost“), za instalaciju, način rada i servisiranje, koji su navedeni ovdje, moraju se
poštivati i slijediti.
08.14 HR
Svi podaci o predviđenoj uporabi, dodatnim rizicima (pogledajte odjeljak „Dodatna
opasnost“), za instalaciju, način rada i servisiranje, koji su navedeni ovdje, moraju se
poštivati i slijediti.
13
13
Sigurnosne napomene za otklanjanje smetnji i servisiranje
5
14
Sigurnosne napomene za otklanjanje smetnji i servisiranje
Prije održavanja i popravaka punjač treba odvojiti iz mrežnog napona i baterije.
Kućište upravljača otvorite tek 5 minuta nakon odvajanja mreže napajanja kako bi se
ugrađeni kondenzatori mogli isprazniti.
Kućište upravljača otvorite tek 5 minuta nakon odvajanja mreže napajanja kako bi se
ugrađeni kondenzatori mogli isprazniti.
Na punjaču ne smijete vršiti nikakve promjene ni preinake koje utječu na sigurnost
bez odobrenja proizvođača! To vrijedi i za ugradnju i postavljanje sigurnosnih
naprava. Posebice treba paziti na to da se razmaci i zazori ne skrate.
Na punjaču ne smijete vršiti nikakve promjene ni preinake koje utječu na sigurnost
bez odobrenja proizvođača! To vrijedi i za ugradnju i postavljanje sigurnosnih
naprava. Posebice treba paziti na to da se razmaci i zazori ne skrate.
Za uporabu zamjenskih dijelova, oni trebaju odgovarati tehničkim zahtjevima
proizvođača. To omogućavaju svi originalni zamjenski dijelovi.
Za uporabu zamjenskih dijelova, oni trebaju odgovarati tehničkim zahtjevima
proizvođača. To omogućavaju svi originalni zamjenski dijelovi.
08.14 HR
Prije održavanja i popravaka punjač treba odvojiti iz mrežnog napona i baterije.
08.14 HR
5
14
C Podaci o proizvodu
C Podaci o proizvodu
1
1
Opis proizvod i njegova funkcija
Opis proizvod i njegova funkcija
Punjač ima:
Punjač ima:
– najmanje jedan upravljivi visokofrekvencijski električni dio,
– elektroniku punjenja upravljanu mikroprocesorima
– upravljačku i prikaznu jedinicu s tipkom za uključivanje/isključivanje (ovisno o
izvedbi s četiri ili pet svijetlećih dioda (LED))
– najmanje jedan upravljivi visokofrekvencijski električni dio,
– elektroniku punjenja upravljanu mikroprocesorima
– upravljačku i prikaznu jedinicu s tipkom za uključivanje/isključivanje (ovisno o
izvedbi s četiri ili pet svijetlećih dioda (LED))
Program punjenja za određeni tip baterije tvornički se prethodno namješta prema
potrebama korisnika.
Program punjenja za određeni tip baterije tvornički se prethodno namješta prema
potrebama korisnika.
Pojedini sklopovi punjača ugrađeni su u stabilno kućište od čeličnog lima. Za mrežni
priključak punjač je opremljen mrežnim kabelom i utikačem.
Pojedini sklopovi punjača ugrađeni su u stabilno kućište od čeličnog lima. Za mrežni
priključak punjač je opremljen mrežnim kabelom i utikačem.
Kabeli za punjenje već su opremljeni utikačem za punjenje koji odgovara određenoj
bateriji za priključivanje baterije.
Kabeli za punjenje već su opremljeni utikačem za punjenje koji odgovara određenoj
bateriji za priključivanje baterije.
08.14 HR
Punjač je isključivo predviđen punjenju olovnih akumulatora. Mogu se, ovisno o
prethodno postavljenom programu punjenja, koristiti samo baterije mokrih ćelija ili
zatvorene trakcijske baterije koje ne zahtijevaju održavanje.
08.14 HR
Punjač je isključivo predviđen punjenju olovnih akumulatora. Mogu se, ovisno o
prethodno postavljenom programu punjenja, koristiti samo baterije mokrih ćelija ili
zatvorene trakcijske baterije koje ne zahtijevaju održavanje.
15
15
2
Oznaka tipa
2
Oznaka tipa
Punjač SLH 090 dostupan je u raznim izvedbama. U nastavku je kao primjer naveden
jedan tip (npr. za punjač od 24 V/60 A):
Punjač SLH 090 dostupan je u raznim izvedbama. U nastavku je kao primjer naveden
jedan tip (npr. za punjač od 24 V/60 A):
Tip E 230 G 24/60 B-SLH 090
Tip E 230 G 24/60 B-SLH 090
Oznaka stroja – SLH 090
Izlazna nazivna struja
Izlazni nazivni napon
Vrsta izlazne struje – istosmjerna struja
Ulazni nazivni napon
Vrsta ulazne struje E – jednofazna
izmjenična struja
Z
16
Točni tehnički podaci navedeni su na označnoj pločici punjača i u prilogu,
pogledajte odjeljke „Oznake na pločama i punjaču“ i „Tehnički podaci“.
08.14 HR
Točni tehnički podaci navedeni su na označnoj pločici punjača i u prilogu,
pogledajte odjeljke „Oznake na pločama i punjaču“ i „Tehnički podaci“.
08.14 HR
Z
Oznaka stroja – SLH 090
Izlazna nazivna struja
Izlazni nazivni napon
Vrsta izlazne struje – istosmjerna struja
Ulazni nazivni napon
Vrsta ulazne struje E – jednofazna
izmjenična struja
16
3
Opis dodatne opreme i funkcija
3
Opis dodatne opreme i funkcija
3.1
Utikač za punjenje
3.1
Utikač za punjenje
Ovisno o tipu baterije mogu se koristiti različiti utikači za punjenje. Kabeli za punjenje
već su opremljeni utikačem za punjenje koji odgovara određenoj bateriji za
priključivanje baterije. U priloženoj dokumentaciji isporuke (kao i potvrdi naloga)
utvrđene su daljnji tehnički podaci.
08.14 HR
08.14 HR
Ovisno o tipu baterije mogu se koristiti različiti utikači za punjenje. Kabeli za punjenje
već su opremljeni utikačem za punjenje koji odgovara određenoj bateriji za
priključivanje baterije. U priloženoj dokumentaciji isporuke (kao i potvrdi naloga)
utvrđene su daljnji tehnički podaci.
17
17
4
Dodatna opasnost
4
OPASNOST!
OPASNOST!
Opasnost od eksplozije pri punjenju neprikladnih ili pogrešno namještenih
tipova baterije
Zabranjeno je punjenje baterije koja nije odobrena za ovaj punjač. Također se trebaju
podudarati program punjenja namješten u punjaču kao i tip baterije koju se puni.
Zanemarivanje navedenih točaka može dovesti do oštećenja punjača i baterije.
Baterija može prekomjerno ispuštati plin, može zakuhati pa čak i eksplodirati!
XNačelno provjerite je li uređaj namješten za odgovarajući tip baterije. U slučaju
dvojbe obratite se nadležnom stručnom osoblju.
Opasnost od eksplozije pri punjenju neprikladnih ili pogrešno namještenih
tipova baterije
Zabranjeno je punjenje baterije koja nije odobrena za ovaj punjač. Također se trebaju
podudarati program punjenja namješten u punjaču kao i tip baterije koju se puni.
Zanemarivanje navedenih točaka može dovesti do oštećenja punjača i baterije.
Baterija može prekomjerno ispuštati plin, može zakuhati pa čak i eksplodirati!
XNačelno provjerite je li uređaj namješten za odgovarajući tip baterije. U slučaju
dvojbe obratite se nadležnom stručnom osoblju.
UPOZORENJE!
UPOZORENJE!
Opasnost od eksplozije plinova nastalih prilikom punjenja
Baterija ispušta prilikom punjenja smjesu kisika i vodika (plin praskavac).
Uplinjavanje je kemijski proces. Ta je plinska smjesa izrazito eksplozivna i ne smije
se zapaliti.
XSpajanje i odvajanje kabela za punjenje punjača pomoću utikača baterije smije se
provoditi samo uz isključeni punjač.
XNapon i kapacitet punjenja baterije trebaju odgovarati punjaču.
XPrije punjenja provjerite vidljiva oštećenja kabela i utičnih spojeva.
XDovoljno prozračite prostor u kojem se puni baterija.
XPovršine ćelija baterije trebaju biti slobodne tijekom punjenja radi osiguravanja
dostatnog prozračivanja.
XPrilikom rukovanja baterijama ne smije se pušiti ni koristiti otvoreni plamen.
XNa području baterije koja je namještena za punjenje, u razmaku od najmanje 2 m
ne smiju se nalaziti zapaljive tvari ni pogonska sredstva koja proizvode iskre.
XTreba pripremiti sredstva za zaštitu od požara.
XNe stavljajte metalne predmete na bateriju.
XObavezno slijedite sigurnosne odredbe iz poglavlja Sigurnost.
Opasnost od eksplozije plinova nastalih prilikom punjenja
Baterija ispušta prilikom punjenja smjesu kisika i vodika (plin praskavac).
Uplinjavanje je kemijski proces. Ta je plinska smjesa izrazito eksplozivna i ne smije
se zapaliti.
XSpajanje i odvajanje kabela za punjenje punjača pomoću utikača baterije smije se
provoditi samo uz isključeni punjač.
XNapon i kapacitet punjenja baterije trebaju odgovarati punjaču.
XPrije punjenja provjerite vidljiva oštećenja kabela i utičnih spojeva.
XDovoljno prozračite prostor u kojem se puni baterija.
XPovršine ćelija baterije trebaju biti slobodne tijekom punjenja radi osiguravanja
dostatnog prozračivanja.
XPrilikom rukovanja baterijama ne smije se pušiti ni koristiti otvoreni plamen.
XNa području baterije koja je namještena za punjenje, u razmaku od najmanje 2 m
ne smiju se nalaziti zapaljive tvari ni pogonska sredstva koja proizvode iskre.
XTreba pripremiti sredstva za zaštitu od požara.
XNe stavljajte metalne predmete na bateriju.
XObavezno slijedite sigurnosne odredbe iz poglavlja Sigurnost.
UPOZORENJE!
UPOZORENJE!
08.14 HR
Opasnost od požara pri punjenju baterija
Pri punjenju baterija mogu nastati nagrizajući kiseli plinovi. Kiseli plinovi u električnim
punjačima mogu nagrizati dijelove i uzrokovati kratki spoj (opasnost od požara).
XPunjače treba montirati tako da se baterije koje treba puniti ne mogu staviti ispod
punjača.
XStavite baterije ispred ili pored punjača kako bi se kiseli plinovi koji se podižu mogli
raspodijeliti u prostoru (razrijediti) i tako nestati.
08.14 HR
Opasnost od požara pri punjenju baterija
Pri punjenju baterija mogu nastati nagrizajući kiseli plinovi. Kiseli plinovi u električnim
punjačima mogu nagrizati dijelove i uzrokovati kratki spoj (opasnost od požara).
XPunjače treba montirati tako da se baterije koje treba puniti ne mogu staviti ispod
punjača.
XStavite baterije ispred ili pored punjača kako bi se kiseli plinovi koji se podižu mogli
raspodijeliti u prostoru (razrijediti) i tako nestati.
18
Dodatna opasnost
18
UPOZORENJE!
UPOZORENJE!
Upozorenje na opasan električni napon
Punjač je električni uređaj, koji provodi napone i struje opasne po ljude.
XPunjačem smije rukovati samo ovlašteno osoblje koje je prošlo odgovarajuću
obuku.
XOdvojite mrežno napajanje te priključak s baterijom prije zahvata i radova na
punjaču.
XPunjač smije otvoriti i staviti u pogon samo kvalificirani električar.
Upozorenje na opasan električni napon
Punjač je električni uređaj, koji provodi napone i struje opasne po ljude.
XPunjačem smije rukovati samo ovlašteno osoblje koje je prošlo odgovarajuću
obuku.
XOdvojite mrežno napajanje te priključak s baterijom prije zahvata i radova na
punjaču.
XPunjač smije otvoriti i staviti u pogon samo kvalificirani električar.
UPOZORENJE!
UPOZORENJE!
Upozorenje na zaplitanje o kabele za punjenje
Kabeli koji su stavljeni uokolo predstavljaju opasnost od zaplitanja. Moguće je
zaplitanje ili zapinjanje na izvučenim, labavim kabelima.
Također postoji opasnost od teških ozljeda i materijalne štete ako se pokrenuto
punjenje prekine izvlačenjem utikača za punjenje. Iskre koje pritom nastanu mogu
zapaliti plinove koji se pojave tijekom punjenja i mogu uzrokovati požar ili eksploziju.
XKabele za punjenje položite tako da nitko ne može zapeti o njih niti se u njih
zaplesti.
XNakon punjenja namotajte kabel za punjenje ili ga odložite na držaču kabela (ako
postoji).
08.14 HR
08.14 HR
Upozorenje na zaplitanje o kabele za punjenje
Kabeli koji su stavljeni uokolo predstavljaju opasnost od zaplitanja. Moguće je
zaplitanje ili zapinjanje na izvučenim, labavim kabelima.
Također postoji opasnost od teških ozljeda i materijalne štete ako se pokrenuto
punjenje prekine izvlačenjem utikača za punjenje. Iskre koje pritom nastanu mogu
zapaliti plinove koji se pojave tijekom punjenja i mogu uzrokovati požar ili eksploziju.
XKabele za punjenje položite tako da nitko ne može zapeti o njih niti se u njih
zaplesti.
XNakon punjenja namotajte kabel za punjenje ili ga odložite na držaču kabela (ako
postoji).
19
19
Opis zaštitnih naprava
5
20
Opis zaštitnih naprava
Punjač je projektiran i izrađen prema priznatim tehničkim pravilima. Uz pravilnu
uporabu ne postoje opasnosti po sigurnost i dobrobit korisnika ili trećih osoba.
Svi sklopovi koji provode napon imaju kućište ili poklopac te se mogu otpustiti samo
alatom. Svi kabeli i utikači su pravilno podmazani i uzemljeni. Punjač je izrađen
prema vrsti zaštite IP 21.
Svi sklopovi koji provode napon imaju kućište ili poklopac te se mogu otpustiti samo
alatom. Svi kabeli i utikači su pravilno podmazani i uzemljeni. Punjač je izrađen
prema vrsti zaštite IP 21.
Svi električni i elektronički dijelovi nose oznaku CE. Pridržani su potrebni izolacijski
razmaci. Svi uklopni krugovi zaštićeni su primarnim i sekundarnim osiguračima
definirane jakosti struje i funkcijom isklopa.
Svi električni i elektronički dijelovi nose oznaku CE. Pridržani su potrebni izolacijski
razmaci. Svi uklopni krugovi zaštićeni su primarnim i sekundarnim osiguračima
definirane jakosti struje i funkcijom isklopa.
Svi metalni dijelovi uzemljeni su preko sustava zaštitnog voda.
Svi metalni dijelovi uzemljeni su preko sustava zaštitnog voda.
Punjač je opremljen automatskom funkcijom isključivanja čim se dostigne
maksimalna razina punjenja baterije. Prepunjivanje i prekomjerno ispuštanje
eksplozivnih para time je spriječeno.
Punjač je opremljen automatskom funkcijom isključivanja čim se dostigne
maksimalna razina punjenja baterije. Prepunjivanje i prekomjerno ispuštanje
eksplozivnih para time je spriječeno.
08.14 HR
Punjač je projektiran i izrađen prema priznatim tehničkim pravilima. Uz pravilnu
uporabu ne postoje opasnosti po sigurnost i dobrobit korisnika ili trećih osoba.
08.14 HR
5
20
6
Oznake na pločama i punjaču
6
Oznake na pločama i punjaču
6.1
Označna pločica (primjer)
6.1
Označna pločica (primjer)
Z
6.2
Z
Označna pločica je stavljena na stražnjem zidu kućišta.
(primjer: punjač od 24 V/60 A)
Naljepnica s podacima prethodno namještenog programa punjenja
6.2
Naljepnica s podacima prethodno namještenog programa punjenja (primjer
LP5)
6.3
Progr. 5
Naljepnica s podacima prethodno namještenog programa punjenja (primjer
LP5)
Z
PzS 300 - 390Ah
7-8,5h
Kühlhaus
Ploča za oznaku snage
Ploča s oznakom snage stavljena je na prednji dio kućišta
(primjer: punjač od 24 V/60 A).
6.3
Z
24V 60A
08.14 HR
Z
Naljepnica s podacima prethodno namještenog
programa punjenje (primjer LP5) stavljena je na
kabel za punjenje.
Naljepnica s podacima prethodno namještenog programa punjenja
Naljepnica s podacima prethodno namještenog
programa punjenje (primjer LP5) stavljena je na
kabel za punjenje.
Progr. 5
PzS 300 - 390Ah
7-8,5h
Kühlhaus
Ploča za oznaku snage
Ploča s oznakom snage stavljena je na prednji dio kućišta
(primjer: punjač od 24 V/60 A).
24V 60A
08.14 HR
Z
Označna pločica je stavljena na stražnjem zidu kućišta.
(primjer: punjač od 24 V/60 A)
21
21
6.4
Oznaka punjača prikladnog za hladnjače
6.4
NAPOMENA
NAPOMENA
Opasnost od oštećenja baterije zbog nepravilnog punjenja baterije prikladne za
hladnjače
Punjači prikladni za hladnjače predviđeni su za punjenje baterija koje se primjenjuju
u hladnjačama. Temperatura elektrolita baterije koju se puni treba iznositi otpr. +5 °C
kako bi se izbjegla oštećenja baterije tijekom punjenja. Vrijeme punjenja baterija
niske temperature elektrolita dulje je za čak i do 4 sata.
Punjenje baterija u hladnjači (okolne temperature ispod 0 °C) je zabranjeno.
XKoristite punjač samo u zatvorenim prostorima bez smrzavanja i vlage.
XOkolne temperature na mjestu postavljanja smiju biti isključivo u rasponu od 0 °C
do +40 °C.
XPobrinite se da temperatura elektrolita baterije koju se puni iznosi otpr. +5 °C.
XPunjenje baterija temperatura elektrolita koje obično prelaze +15 °C ne provodite
punjačem prikladnim za hladnjače. U tom slučaju prilagodite karakteristiku
punjenja u dogovoru sa Službom za korisnike proizvođača.
Opasnost od oštećenja baterije zbog nepravilnog punjenja baterije prikladne za
hladnjače
Punjači prikladni za hladnjače predviđeni su za punjenje baterija koje se primjenjuju
u hladnjačama. Temperatura elektrolita baterije koju se puni treba iznositi otpr. +5 °C
kako bi se izbjegla oštećenja baterije tijekom punjenja. Vrijeme punjenja baterija
niske temperature elektrolita dulje je za čak i do 4 sata.
Punjenje baterija u hladnjači (okolne temperature ispod 0 °C) je zabranjeno.
XKoristite punjač samo u zatvorenim prostorima bez smrzavanja i vlage.
XOkolne temperature na mjestu postavljanja smiju biti isključivo u rasponu od 0 °C
do +40 °C.
XPobrinite se da temperatura elektrolita baterije koju se puni iznosi otpr. +5 °C.
XPunjenje baterija temperatura elektrolita koje obično prelaze +15 °C ne provodite
punjačem prikladnim za hladnjače. U tom slučaju prilagodite karakteristiku
punjenja u dogovoru sa Službom za korisnike proizvođača.
NAPOMENA
NAPOMENA
Opasnost od oštećenja baterije zbog nepravilnog punjenja baterija
XNačelno provjerite je li uređaj namješten za odgovarajući tip baterije. U slučaju
dvojbe obratite se nadležnom stručnom osoblju.
Opasnost od oštećenja baterije zbog nepravilnog punjenja baterija
XNačelno provjerite je li uređaj namješten za odgovarajući tip baterije. U slučaju
dvojbe obratite se nadležnom stručnom osoblju.
OPREZ!
OPREZ!
08.14 HR
Kod punjača s naknadno promijenjenim programom punjenja obveza je vlasnika
opreme da na vanjskoj strani kućišta trajno zabilježi prikladan tip baterije.
08.14 HR
Kod punjača s naknadno promijenjenim programom punjenja obveza je vlasnika
opreme da na vanjskoj strani kućišta trajno zabilježi prikladan tip baterije.
22
Oznaka punjača prikladnog za hladnjače
22
Z
Ploča za punjač prikladan za hladnjače stavljena je na
prednji dio kućišta.
Ploča za punjač prikladan za hladnjače stavljena je na
prednji dio kućišta.
100%
>80%
>80%
<80%
<80%
AIR
AIR
08.14 HR
100%
08.14 HR
Z
23
23
24
24
08.14 HR
08.14 HR
D Postavljanje i puštanje u pogon
D Postavljanje i puštanje u pogon
1
1
Sigurnosne napomene za postavljanje i instalaciju
U punjač ne smiju dospjeti nikakve tekućine.
U punjač ne smiju dospjeti nikakve tekućine.
Vodoravni razmak punjača i gorivih materijala treba iznositi najmanje 2 m. Nije
dozvoljeno skladištenje gorivog materijala, npr, na policama, kao i uporaba gorivih
građevinskih materijala iznad punjača. Razmak od zapaljivih i eksplozivnih područja
treba iznositi najmanje 5,00 m.
Vodoravni razmak punjača i gorivih materijala treba iznositi najmanje 2 m. Nije
dozvoljeno skladištenje gorivog materijala, npr, na policama, kao i uporaba gorivih
građevinskih materijala iznad punjača. Razmak od zapaljivih i eksplozivnih područja
treba iznositi najmanje 5,00 m.
Punjač treba zaštititi od nedozvoljenog naprezanja. Posebice treba paziti da se pri
transportu i rukovanju ne oštete nikakvi dijelovi. Treba izbjegavati kontakt s
elektroničkim dijelovima.
Punjač treba zaštititi od nedozvoljenog naprezanja. Posebice treba paziti da se pri
transportu i rukovanju ne oštete nikakvi dijelovi. Treba izbjegavati kontakt s
elektroničkim dijelovima.
Punjač sadrži elektrostatički ugrožene dijelove koji se lako mogu oštetiti zbog
nepravilnog rukovanja. Električne komponente ne smiju se mehanički oštetiti niti
uništiti.
Punjač sadrži elektrostatički ugrožene dijelove koji se lako mogu oštetiti zbog
nepravilnog rukovanja. Električne komponente ne smiju se mehanički oštetiti niti
uništiti.
Električna instalacija (presjeci vodova, osigurači, spojevi zaštitnog voda) treba se
izvršiti prema važećim propisima.
Električna instalacija (presjeci vodova, osigurači, spojevi zaštitnog voda) treba se
izvršiti prema važećim propisima.
Podaci o električnoj instalaciji na označnoj pločici trebaju se usporediti s podacima
snage opskrbnih priključaka. Punjač treba zaštititi prethodno isključenim mrežnim
osiguračem od previsokih kontaktnih napona. Treba poštivati vrijednosti mrežnog
priključka označne pločice (napon i frekvencija).
Podaci o električnoj instalaciji na označnoj pločici trebaju se usporediti s podacima
snage opskrbnih priključaka. Punjač treba zaštititi prethodno isključenim mrežnim
osiguračem od previsokih kontaktnih napona. Treba poštivati vrijednosti mrežnog
priključka označne pločice (napon i frekvencija).
Z
Pogledajte odjeljak „Mrežni priključak punjača“.
08.14 HR
Pogledajte odjeljak „Mrežni priključak punjača“.
08.14 HR
Z
Sigurnosne napomene za postavljanje i instalaciju
25
25
2
Opseg isporuke
2
NAPOMENA
NAPOMENA
Prije instalacije treba provjeriti isporučene artikle prema priloženoj dokumentaciji
isporuke. Ako nešto nedostaje, odmah treba kontaktirati s proizvođačem.
Prije instalacije treba provjeriti isporučene artikle prema priloženoj dokumentaciji
isporuke. Ako nešto nedostaje, odmah treba kontaktirati s proizvođačem.
Isporuka se sastoji najmanje od sljedećih dijelova:
Isporuka se sastoji najmanje od sljedećih dijelova:
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
punjač s prethodno namještenim programom punjenja,
priključeni mrežni kabel i kabel za bateriju,
Upute za uporabu,
list s napomenom (pričvršćen na punjaču),
dopremnica.
punjač s prethodno namještenim programom punjenja,
priključeni mrežni kabel i kabel za bateriju,
Upute za uporabu,
list s napomenom (pričvršćen na punjaču),
dopremnica.
Ovisno o želji kupca, isporučeni komplet i izvedba punjača mogu odstupati od ovog
popisa. U priloženoj dokumentaciji isporuke (kao i potvrdi naloga) utvrđene su daljnji
tehnički podaci.
Postupak
• Odmah nakon isporuke provjerite je li isporuka potpuna i bez oštećenja.
• Pomoću otpremnice i označne pločice provjerite jesu li podaci odgovarajući.
• Kod nedostataka odmah kontaktirajte s proizvođačem i dostavnom tvrtkom.
• Provjerite ima li labavih vijčanih spojeva ili sličnih nedostataka na proizvodu. Po
potrebi te vijke zategnite.
Postupak
• Odmah nakon isporuke provjerite je li isporuka potpuna i bez oštećenja.
• Pomoću otpremnice i označne pločice provjerite jesu li podaci odgovarajući.
• Kod nedostataka odmah kontaktirajte s proizvođačem i dostavnom tvrtkom.
• Provjerite ima li labavih vijčanih spojeva ili sličnih nedostataka na proizvodu. Po
potrebi te vijke zategnite.
08.14 HR
Ovisno o želji kupca, isporučeni komplet i izvedba punjača mogu odstupati od ovog
popisa. U priloženoj dokumentaciji isporuke (kao i potvrdi naloga) utvrđene su daljnji
tehnički podaci.
08.14 HR
26
Opseg isporuke
26
Zahtjevi mjesta primjene
3
Zahtjevi mjesta primjene
Upotrijebite punjač samo u zatvorenim prostorima bez smrzavanja i vlage. Okolne
temperature na mjestu postavljanja smiju biti u rasponu od 0 °C do +40 °C.
Mjesto primjene ne smije biti izloženo velikoj prašini. Treba spriječiti pojavu
provodljive prašine (čađa, metali).
Mjesto primjene ne smije biti izloženo velikoj prašini. Treba spriječiti pojavu
provodljive prašine (čađa, metali).
Mjesto primjene treba biti dovoljno prozračeno tako da se plinovi mogu raspodijeliti
(kisela maglica, plin praskavac) (razrijediti) te da se izbjegne pojava eksplozivnih
smjesa plinova.
Mjesto primjene treba biti dovoljno prozračeno tako da se plinovi mogu raspodijeliti
(kisela maglica, plin praskavac) (razrijediti) te da se izbjegne pojava eksplozivnih
smjesa plinova.
Mjesto postavljanja treba odabrati tako da se otvori zraka ne zapriječe te da se ne
ometa strujanje hladnog zraka. Punjač se ne smije postaviti u blizinu grijača ni drugih
izvora topline. Treba ispriječiti zagrijavanje punjača, npr. preko blokade otvora za
prozračivanje.
Mjesto postavljanja treba odabrati tako da se otvori zraka ne zapriječe te da se ne
ometa strujanje hladnog zraka. Punjač se ne smije postaviti u blizinu grijača ni drugih
izvora topline. Treba ispriječiti zagrijavanje punjača, npr. preko blokade otvora za
prozračivanje.
08.14 HR
Upotrijebite punjač samo u zatvorenim prostorima bez smrzavanja i vlage. Okolne
temperature na mjestu postavljanja smiju biti u rasponu od 0 °C do +40 °C.
08.14 HR
3
27
27
4
Montaža/postavljanje punjača i odlaganje baterije
4
UPOZORENJE!
UPOZORENJE!
08.14 HR
Opasnost od eksplozije plinova nastalih prilikom punjenja
Baterija ispušta prilikom punjenja smjesu kisika i vodika (plin praskavac).
Uplinjavanje je kemijski proces. Ta je plinska smjesa izrazito eksplozivna i ne smije
se zapaliti.
XSpajanje i odvajanje kabela za punjenje punjača pomoću utikača baterije smije se
provoditi samo uz isključeni punjač.
XNapon i kapacitet punjenja baterije trebaju odgovarati punjaču.
XPrije punjenja provjerite vidljiva oštećenja kabela i utičnih spojeva.
XDovoljno prozračite prostor u kojem se puni baterija.
XPovršine ćelija baterije trebaju biti slobodne tijekom punjenja radi osiguravanja
dostatnog prozračivanja.
XPrilikom rukovanja baterijama ne smije se pušiti ni koristiti otvoreni plamen.
XNa području baterije koja je namještena za punjenje, u razmaku od najmanje 2 m
ne smiju se nalaziti zapaljive tvari ni pogonska sredstva koja proizvode iskre.
XTreba pripremiti sredstva za zaštitu od požara.
XNe stavljajte metalne predmete na bateriju.
XObavezno slijedite sigurnosne odredbe iz poglavlja Sigurnost.
08.14 HR
Opasnost od eksplozije plinova nastalih prilikom punjenja
Baterija ispušta prilikom punjenja smjesu kisika i vodika (plin praskavac).
Uplinjavanje je kemijski proces. Ta je plinska smjesa izrazito eksplozivna i ne smije
se zapaliti.
XSpajanje i odvajanje kabela za punjenje punjača pomoću utikača baterije smije se
provoditi samo uz isključeni punjač.
XNapon i kapacitet punjenja baterije trebaju odgovarati punjaču.
XPrije punjenja provjerite vidljiva oštećenja kabela i utičnih spojeva.
XDovoljno prozračite prostor u kojem se puni baterija.
XPovršine ćelija baterije trebaju biti slobodne tijekom punjenja radi osiguravanja
dostatnog prozračivanja.
XPrilikom rukovanja baterijama ne smije se pušiti ni koristiti otvoreni plamen.
XNa području baterije koja je namještena za punjenje, u razmaku od najmanje 2 m
ne smiju se nalaziti zapaljive tvari ni pogonska sredstva koja proizvode iskre.
XTreba pripremiti sredstva za zaštitu od požara.
XNe stavljajte metalne predmete na bateriju.
XObavezno slijedite sigurnosne odredbe iz poglavlja Sigurnost.
28
Montaža/postavljanje punjača i odlaganje baterije
28
Montaža/postavljanje punjača
Montaža/postavljanje punjača
UPOZORENJE!
UPOZORENJE!
Postupak
• Za vješanje punjača na zid upotrijebite isporučeni materijal za pričvršćivanje na zid
(2 spojnice S10, 2 vijka M6x60). Plan provrta nalazi se u dodatku (pogledajte Crtež
s dimenzijama i prikazom).
• Osigurano je optimalno prozračivanje punjača.
• Poštujte bočni razmak od najmanje 1,0 m od sljedećeg punjača. Ako se ne može
osigurati razmak od najmanje 1,0 m do sljedećeg punjača, potrebno je
promijeniti položaj punjača.
• Treba se osigurati razmak od najmanje 0,5 m prema graničnim zidovima.
Postupak
• Za vješanje punjača na zid upotrijebite isporučeni materijal za pričvršćivanje na zid
(2 spojnice S10, 2 vijka M6x60). Plan provrta nalazi se u dodatku (pogledajte Crtež
s dimenzijama i prikazom).
• Osigurano je optimalno prozračivanje punjača.
• Poštujte bočni razmak od najmanje 1,0 m od sljedećeg punjača. Ako se ne može
osigurati razmak od najmanje 1,0 m do sljedećeg punjača, potrebno je
promijeniti položaj punjača.
• Treba se osigurati razmak od najmanje 0,5 m prema graničnim zidovima.
NAPOMENA
Kod montaže ili postavljanja punjača pripazite da sljedeće tvari ne prodru unutar
punjača:
Xagresivni plinovi, npr kiseli plinovi
Xprovodljiva prašina, npr. čađa ili metalna prašina
Xvisoke količine neprovodljive prašine
Xtekućine
NAPOMENA
Kod montaže ili postavljanja punjača pripazite da sljedeće tvari ne prodru unutar
punjača:
Xagresivni plinovi, npr kiseli plinovi
Xprovodljiva prašina, npr. čađa ili metalna prašina
Xvisoke količine neprovodljive prašine
Xtekućine
• Montirajte/postavite punjač tako da se priključak mreže napajanja nalazi u dometu
mrežnog kabela punjača (najmanje 2 m).
• Montirajte/postavite punjač tako da se priključak mreže napajanja nalazi u dometu
mrežnog kabela punjača (najmanje 2 m).
OPREZ!
Mrežni kabel punjača ne smije se produljiti.
OPREZ!
Mrežni kabel punjača ne smije se produljiti.
Odlaganje baterije koju treba puniti
Odlaganje baterije koju treba puniti
Postupak
• Namjestite baterije ispred ili pored punjača, tako da se utikač baterije nalazi u
dometu kabela za punjenje punjača (standardno 2,5 m).
Postupak
• Namjestite baterije ispred ili pored punjača, tako da se utikač baterije nalazi u
dometu kabela za punjenje punjača (standardno 2,5 m).
OPREZ!
Kabel za punjenje ne smije se produljiti.
OPREZ!
Kabel za punjenje ne smije se produljiti.
08.14 HR
Opasnost od požara pri punjenju baterija
Pri punjenju baterija mogu nastati nagrizajući kiseli plinovi. Kiseli plinovi u električnim
punjačima mogu nagrizati dijelove i uzrokovati kratki spoj (opasnost od požara).
XPunjače treba montirati tako da se baterije koje treba puniti ne mogu staviti ispod
punjača.
XStavite baterije ispred ili pored punjača kako bi se kiseli plinovi koji se podižu mogli
raspodijeliti u prostoru (razrijediti) i tako nestati.
08.14 HR
Opasnost od požara pri punjenju baterija
Pri punjenju baterija mogu nastati nagrizajući kiseli plinovi. Kiseli plinovi u električnim
punjačima mogu nagrizati dijelove i uzrokovati kratki spoj (opasnost od požara).
XPunjače treba montirati tako da se baterije koje treba puniti ne mogu staviti ispod
punjača.
XStavite baterije ispred ili pored punjača kako bi se kiseli plinovi koji se podižu mogli
raspodijeliti u prostoru (razrijediti) i tako nestati.
29
29
5
Mrežni priključak i mrežni osigurači
5
UPOZORENJE!
UPOZORENJE!
Upozorenje na opasan električni napon
Punjač je električni uređaj, koji provodi napone i struje opasne po ljude.
XPunjačem smije rukovati samo ovlašteno osoblje koje je prošlo odgovarajuću
obuku.
XOdvojite mrežno napajanje te priključak s baterijom prije zahvata i radova na
punjaču.
XPunjač smije otvoriti i staviti u pogon samo kvalificirani električar.
Za rad punjača potreban je mrežni priključak na predviđenom mjestu primjene.
Mrežni napon i frekvencija trebaju odgovarati podacima s označne pločice
(pogledajte odjeljak „Oznake na pločama i punjaču“). Mrežni priključak treba pravilno
uzemljiti.
Za rad punjača potreban je mrežni priključak na predviđenom mjestu primjene.
Mrežni napon i frekvencija trebaju odgovarati podacima s označne pločice
(pogledajte odjeljak „Oznake na pločama i punjaču“). Mrežni priključak treba pravilno
uzemljiti.
Punjač treba zaštititi od kontaktnih napona prema lokalnim propisima tvrtke koja
omogućava mrežu za napajanje.
Punjač treba zaštititi od kontaktnih napona prema lokalnim propisima tvrtke koja
omogućava mrežu za napajanje.
08.14 HR
Upozorenje na opasan električni napon
Punjač je električni uređaj, koji provodi napone i struje opasne po ljude.
XPunjačem smije rukovati samo ovlašteno osoblje koje je prošlo odgovarajuću
obuku.
XOdvojite mrežno napajanje te priključak s baterijom prije zahvata i radova na
punjaču.
XPunjač smije otvoriti i staviti u pogon samo kvalificirani električar.
08.14 HR
30
Mrežni priključak i mrežni osigurači
30
Postupak
• Mrežnu zaštitu prethodno uključite prema sljedećoj tablici:
Postupak
• Mrežnu zaštitu prethodno uključite prema sljedećoj tablici:
Mrežna struja i zaštita
Mrežna struja i zaštita
Nazivna struja
0 do 6 A
> 6 do 10 A
> 10 do 16A
> 16 do 18A
> 18 do 23A
> 23 do 32A
Napomena
Nazivna struja
0 do 6 A
> 6 do 10 A
> 10 do 16A
> 16 do 18A
> 18 do 23A
> 23 do 32A
Mogu se koristiti gL-topljivi osigurači
ili sigurnosni automati tipa B, C, ili D.
Z
Mrežni osigurač
6A gL
10A gL
16A gL
20A gL
25A gL
35A gL
Napomena
Mogu se koristiti gL-topljivi osigurači
ili sigurnosni automati tipa B, C, ili D.
Točni podaci o ulaznim i izlaznim strujama kao i potrošnji energije opisani su u
prilogu (pogledajte odjeljak „Tehnički podaci“).
08.14 HR
Točni podaci o ulaznim i izlaznim strujama kao i potrošnji energije opisani su u
prilogu (pogledajte odjeljak „Tehnički podaci“).
08.14 HR
Z
Mrežni osigurač
6A gL
10A gL
16A gL
20A gL
25A gL
35A gL
31
31
6
Držač kabine
6
Držač kabine
Punjač raspolaže kod svih tipova kućišta
držačem kabela (2). On se mijenja kod
različitih tipova kućišta u položaju za
ugradnju.
Punjač raspolaže kod svih tipova kućišta
držačem kabela (2). On se mijenja kod
različitih tipova kućišta u položaju za
ugradnju.
– Kod tipova kućišta G21 i G22 od godine
izrade 03.2013 dodan je jedan držač
kabela (2). Držač kabela se na stražnjoj
strani pričvršćuje isporučenim vijcima za
vješanje uređaja na zid.
– Kod tipova kućišta G21 i G22 od godine
izrade 03.2013 dodan je jedan držač
kabela (2). Držač kabela se na stražnjoj
strani pričvršćuje isporučenim vijcima za
vješanje uređaja na zid.
2
2
Držač kabela (2) nalazi se u sredini
stražnje strane kućišta.
Držač kabela (2) nalazi se u sredini
stražnje strane kućišta.
– Kod tipova kućišta G23, G26, G27 i
G28 pričvršćuje se držač kabela (2)
nazubljenom maticom (1) s vanjske
strane kućišta.
– Kod tipova kućišta G24 i G25
pričvršćuje
se
držač
kabela (2)
nazubljenom maticom (1) s unutrašnje
strane kućišta.
– Kod tipova kućišta G23, G26, G27 i
G28 pričvršćuje se držač kabela (2)
nazubljenom maticom (1) s vanjske
strane kućišta.
– Kod tipova kućišta G24 i G25
pričvršćuje
se
držač
kabela (2)
nazubljenom maticom (1) s unutrašnje
strane kućišta.
Namještanje
visini (2)
držača
kabela
po
1
Namještanje
visini (2)
2
kabela
po
1
2
Postupak
UPOZORENJE!
Držač kabela (2) kod tipa kućišta G24 i G25 smije pomicati samo kvalificirani
električar.
UPOZORENJE!
Držač kabela (2) kod tipa kućišta G24 i G25 smije pomicati samo kvalificirani
električar.
• Otpustite nazubljenu maticu (1).
• Držač kabela (2) pomaknite prema dolje.
• Ponovno zategnite nazubljenu maticu (1).
• Otpustite nazubljenu maticu (1).
• Držač kabela (2) pomaknite prema dolje.
• Ponovno zategnite nazubljenu maticu (1).
08.14 HR
Postupak
08.14 HR
32
držača
32
Upotrijebite držač kabela (2) kao oslonac
kućišta (samo kod kućišta tipa G23, G26 i
G27)
Upotrijebite držač kabela (2) kao oslonac
kućišta (samo kod kućišta tipa G23, G26 i
G27)
3
08.14 HR
Postupak
• Otpustite nazubljenu maticu (1).
• Uklonite držač kabela (2) i ponovno pričvrstite
nazubljenu maticu (1) na kućište.
• Okrenite držač kabela (2) i utaknite ga u otvor
na zidu kućišta (3).
08.14 HR
Postupak
• Otpustite nazubljenu maticu (1).
• Uklonite držač kabela (2) i ponovno pričvrstite
nazubljenu maticu (1) na kućište.
• Okrenite držač kabela (2) i utaknite ga u otvor
na zidu kućišta (3).
3
33
33
7
Priključak punjača na mrežu napajanja
7
Priključak punjača na mrežu napajanja
NAPOMENA
NAPOMENA
Prije priključka punjača na mrežu napajanja uzmite u obzir sljedeće odjeljke u
poglavlju „Postavljanje i puštanje u pogon“:
X„Sigurnosne napomene za postavljanje i instalaciju“
X„Montaža/postavljanje punjača i odlaganje baterije“
X„Zahtjevi mjesta primjene“
X„Mrežni priključak i mrežni osigurači“
Prije priključka punjača na mrežu napajanja uzmite u obzir sljedeće odjeljke u
poglavlju „Postavljanje i puštanje u pogon“:
X„Sigurnosne napomene za postavljanje i instalaciju“
X„Montaža/postavljanje punjača i odlaganje baterije“
X„Zahtjevi mjesta primjene“
X„Mrežni priključak i mrežni osigurači“
Prije priključka punjača treba ispuniti sljedeće preduvjete:
Prije priključka punjača treba ispuniti sljedeće preduvjete:
– Montirajte/postavite punjač tako da se priključak mreže napajanja nalazi u dometu
mrežnog kabela punjača (najmanje 2 m).
– Montirajte/postavite punjač tako da se priključak mreže napajanja nalazi u dometu
mrežnog kabela punjača (najmanje 2 m).
OPREZ!
OPREZ!
Mrežni kabel punjača ne smije se produljiti.
Mrežni kabel punjača ne smije se produljiti.
– Namjestite baterije ispred ili pored punjača, tako da se utikač baterije nalazi u
dometu kabela za punjenje punjača (standardno 2,5 m).
– Namjestite baterije ispred ili pored punjača, tako da se utikač baterije nalazi u
dometu kabela za punjenje punjača (standardno 2,5 m).
UPOZORENJE!
UPOZORENJE!
Opasnost od požara pri punjenju baterija
Pri punjenju baterija mogu nastati nagrizajući kiseli plinovi. Kiseli plinovi u električnim
punjačima mogu nagrizati dijelove i uzrokovati kratki spoj (opasnost od požara).
XPunjače treba montirati tako da se baterije koje treba puniti ne mogu staviti ispod
punjača.
XStavite baterije ispred ili pored punjača kako bi se kiseli plinovi koji se podižu mogli
raspodijeliti u prostoru (razrijediti) i tako nestati.
Z
8
Opasnost od požara pri punjenju baterija
Pri punjenju baterija mogu nastati nagrizajući kiseli plinovi. Kiseli plinovi u električnim
punjačima mogu nagrizati dijelove i uzrokovati kratki spoj (opasnost od požara).
XPunjače treba montirati tako da se baterije koje treba puniti ne mogu staviti ispod
punjača.
XStavite baterije ispred ili pored punjača kako bi se kiseli plinovi koji se podižu mogli
raspodijeliti u prostoru (razrijediti) i tako nestati.
Z
Točni podaci o težinama, ulaznim i izlaznim strujama kao i potrošnji energije
opisani su u prilogu (pogledajte odjeljak „Tehnički podaci“).
Prvo pokretanje i test funkcionalnosti
8
34
Prvo pokretanje i test funkcionalnosti
08.14 HR
Nakon pravilnog postavljanja najprije treba pokrenuti punjač radi provjere ispravnosti,
pogledajte poglavlje „Rukovanje“.
08.14 HR
Nakon pravilnog postavljanja najprije treba pokrenuti punjač radi provjere ispravnosti,
pogledajte poglavlje „Rukovanje“.
Točni podaci o težinama, ulaznim i izlaznim strujama kao i potrošnji energije
opisani su u prilogu (pogledajte odjeljak „Tehnički podaci“).
34
E Rukovanje
E Rukovanje
1
1
Sigurnosne napomene za rad i rukovanje
UPOZORENJE!
Sigurnosne napomene za rad i rukovanje
UPOZORENJE!
Ne smiju se upotrebljavati nepunjive baterije.
Ne smiju se upotrebljavati nepunjive baterije.
Punjač se smije koristiti samo u tehnički besprijekornom stanju te na predviđeni način
imajući na umu sigurnost i moguće opasnosti te smjernice iz ovog priručnika.
Posebice smetnje koje ugrožavaju sigurnost treba odmah prijaviti i otkloniti.
Punjač se smije koristiti samo u tehnički besprijekornom stanju te na predviđeni način
imajući na umu sigurnost i moguće opasnosti te smjernice iz ovog priručnika.
Posebice smetnje koje ugrožavaju sigurnost treba odmah prijaviti i otkloniti.
UPOZORENJE!
UPOZORENJE!
U punjač ne smiju dospjeti nikakve tekućine.
U punjač ne smiju dospjeti nikakve tekućine.
Podatak na označnoj pločici o dozvoljenom naponu baterije treba prije priključka
kabela za punjenje provjeriti i slijediti (pogledajte odjeljak „Oznake na pločama i
punjaču“). Treba osigurati pravilno spajanje polova na kabelima za punjenje i bateriji.
Podatak na označnoj pločici o dozvoljenom naponu baterije treba prije priključka
kabela za punjenje provjeriti i slijediti (pogledajte odjeljak „Oznake na pločama i
punjaču“). Treba osigurati pravilno spajanje polova na kabelima za punjenje i bateriji.
08.14 HR
Oštećenja i ostali nedostaci na punjaču mogu izazvati nezgode
Ako se otkriju promjene koje utječu na sigurnost, oštećenja ili drugi nedostaci na
punjaču ili načinu rada, punjač se ne smije koristiti dok se ne provede odgovarajuće
servisiranje.
XOtkrivene nedostatke odmah treba javiti nadređenoj osobi.
XOznačite neispravan punjač i isključite ga.
XPonovno pustite u pogon punjač nakon lokaliziranja i otklanjanja kvara.
08.14 HR
Oštećenja i ostali nedostaci na punjaču mogu izazvati nezgode
Ako se otkriju promjene koje utječu na sigurnost, oštećenja ili drugi nedostaci na
punjaču ili načinu rada, punjač se ne smije koristiti dok se ne provede odgovarajuće
servisiranje.
XOtkrivene nedostatke odmah treba javiti nadređenoj osobi.
XOznačite neispravan punjač i isključite ga.
XPonovno pustite u pogon punjač nakon lokaliziranja i otklanjanja kvara.
35
35
OPASNOST!
OPASNOST!
Opasnost od eksplozije pri punjenju neprikladnih ili pogrešno namještenih
tipova baterije
Zabranjeno je punjenje baterije koja nije odobrena za ovaj punjač. Također se trebaju
podudarati program punjenja namješten u punjaču kao i tip baterije koju se puni.
Zanemarivanje navedenih točaka može dovesti do oštećenja punjača i baterije.
Baterija može prekomjerno ispuštati plin, može zakuhati pa čak i eksplodirati!
XNačelno provjerite je li uređaj namješten za odgovarajući tip baterije. U slučaju
dvojbe obratite se nadležnom stručnom osoblju.
Opasnost od eksplozije pri punjenju neprikladnih ili pogrešno namještenih
tipova baterije
Zabranjeno je punjenje baterije koja nije odobrena za ovaj punjač. Također se trebaju
podudarati program punjenja namješten u punjaču kao i tip baterije koju se puni.
Zanemarivanje navedenih točaka može dovesti do oštećenja punjača i baterije.
Baterija može prekomjerno ispuštati plin, može zakuhati pa čak i eksplodirati!
XNačelno provjerite je li uređaj namješten za odgovarajući tip baterije. U slučaju
dvojbe obratite se nadležnom stručnom osoblju.
UPOZORENJE!
UPOZORENJE!
36
08.14 HR
Opasnost od zaplitanja o kabele punjenja!
Kabeli koji su stavljeni uokolo predstavljaju opasnost od zaplitanja. Moguće je
zaplitanje ili zapinjanje na izvučenim, labavim kabelima.
Također postoji opasnost od teških ozljeda i materijalne štete ako se pokrenuto
punjenje prekine izvlačenjem utikača za punjenje. Iskre koje pritom nastanu mogu
zapaliti plinove koji se pojave tijekom punjenja i mogu uzrokovati požar ili eksploziju.
XKabele za punjenje položite tako da nitko ne može zapeti o njih niti se u njih
zaplesti.
XNakon punjenja namotajte kabel za punjenje ili ga odložite na držaču kabela (ako
postoji).
08.14 HR
Opasnost od zaplitanja o kabele punjenja!
Kabeli koji su stavljeni uokolo predstavljaju opasnost od zaplitanja. Moguće je
zaplitanje ili zapinjanje na izvučenim, labavim kabelima.
Također postoji opasnost od teških ozljeda i materijalne štete ako se pokrenuto
punjenje prekine izvlačenjem utikača za punjenje. Iskre koje pritom nastanu mogu
zapaliti plinove koji se pojave tijekom punjenja i mogu uzrokovati požar ili eksploziju.
XKabele za punjenje položite tako da nitko ne može zapeti o njih niti se u njih
zaplesti.
XNakon punjenja namotajte kabel za punjenje ili ga odložite na držaču kabela (ako
postoji).
36
Vizualna provjera prije puštanja u pogon
2
Vizualna provjera prije puštanja u pogon
Provođenje provjere prije svakog punjenja
Postupak
• Provjeriti oštećenja i pričvršćenost mrežnog priključka.
• Provjeriti oštećenja kućišta.
• Provjeriti oštećenja izolacije kabela za punjenje i kabela mrežnog priključka.
• Provjeriti oštećenja utikača za punjenje.
• Provjeriti jesu li svi vijčani spojevi pritegnuti.
• Provjeriti jesu li baterija i punjač pravilno namješteni.
Postupak
• Provjeriti oštećenja i pričvršćenost mrežnog priključka.
• Provjeriti oštećenja kućišta.
• Provjeriti oštećenja izolacije kabela za punjenje i kabela mrežnog priključka.
• Provjeriti oštećenja utikača za punjenje.
• Provjeriti jesu li svi vijčani spojevi pritegnuti.
• Provjeriti jesu li baterija i punjač pravilno namješteni.
08.14 HR
Provođenje provjere prije svakog punjenja
08.14 HR
2
37
37
3
Zadaci prije punjenja
3
UPOZORENJE!
UPOZORENJE!
Upozorenje na opasan električni napon
Punjač je električni uređaj, koji provodi napone i struje opasne po ljude.
XPunjačem smije rukovati samo ovlašteno osoblje koje je prošlo odgovarajuću
obuku.
XOdvojite mrežno napajanje te priključak s baterijom prije zahvata i radova na
punjaču.
XPunjač smije otvoriti i staviti u pogon samo kvalificirani električar.
Upozorenje na opasan električni napon
Punjač je električni uređaj, koji provodi napone i struje opasne po ljude.
XPunjačem smije rukovati samo ovlašteno osoblje koje je prošlo odgovarajuću
obuku.
XOdvojite mrežno napajanje te priključak s baterijom prije zahvata i radova na
punjaču.
XPunjač smije otvoriti i staviti u pogon samo kvalificirani električar.
NAPOMENA
NAPOMENA
Opasnost od oštećenja baterije zbog nepravilnog punjenja baterije prikladne za
hladnjače
Punjači prikladni za hladnjače predviđeni su za punjenje baterija koje se primjenjuju
u hladnjačama. Temperatura elektrolita baterije koju se puni treba iznositi otpr. +5 °C
kako bi se izbjegla oštećenja baterije tijekom punjenja. Vrijeme punjenja baterija
niske temperature elektrolita dulje je za čak i do 4 sata.
Punjenje baterija u hladnjači (okolne temperature ispod 0 °C) je zabranjeno.
XKoristite punjač samo u zatvorenim prostorima bez smrzavanja i vlage.
XOkolne temperature na mjestu postavljanja smiju biti isključivo u rasponu od 0 °C
do +40 °C.
XPobrinite se da temperatura elektrolita baterije koju se puni iznosi otpr. +5 °C.
XPunjenje baterija temperatura elektrolita koje obično prelaze +15 °C ne provodite
punjačem prikladnim za hladnjače. U tom slučaju prilagodite karakteristiku
punjenja u dogovoru sa Službom za korisnike proizvođača.
Opasnost od oštećenja baterije zbog nepravilnog punjenja baterije prikladne za
hladnjače
Punjači prikladni za hladnjače predviđeni su za punjenje baterija koje se primjenjuju
u hladnjačama. Temperatura elektrolita baterije koju se puni treba iznositi otpr. +5 °C
kako bi se izbjegla oštećenja baterije tijekom punjenja. Vrijeme punjenja baterija
niske temperature elektrolita dulje je za čak i do 4 sata.
Punjenje baterija u hladnjači (okolne temperature ispod 0 °C) je zabranjeno.
XKoristite punjač samo u zatvorenim prostorima bez smrzavanja i vlage.
XOkolne temperature na mjestu postavljanja smiju biti isključivo u rasponu od 0 °C
do +40 °C.
XPobrinite se da temperatura elektrolita baterije koju se puni iznosi otpr. +5 °C.
XPunjenje baterija temperatura elektrolita koje obično prelaze +15 °C ne provodite
punjačem prikladnim za hladnjače. U tom slučaju prilagodite karakteristiku
punjenja u dogovoru sa Službom za korisnike proizvođača.
NAPOMENA
NAPOMENA
08.14 HR
Opasnost od oštećenja baterije zbog nepravilnog punjenja baterija
XNačelno provjerite je li uređaj namješten za odgovarajući tip baterije. U slučaju
dvojbe obratite se Službi za korisnike proizvođača.
08.14 HR
Opasnost od oštećenja baterije zbog nepravilnog punjenja baterija
XNačelno provjerite je li uređaj namješten za odgovarajući tip baterije. U slučaju
dvojbe obratite se Službi za korisnike proizvođača.
38
Zadaci prije punjenja
38
Stoga punjenje baterije za određenog kupca obuhvaća sljedeće korake:
Postupak
• Provjeriti jesu li baterija i punjač pravilno namješteni.
• Provjerite oštećenja punjača, pogledajte odjeljak „Vizualna provjera prije puštanja
u pogon“.
• Punjač priključite na naponsku mrežu.
• Priključite bateriju na punjač
(kabel za punjenje na punjaču spojite s utikačem baterije).
• (Punjenje se pokreće automatski, pogledajte odjeljak „Pokretanje punjenja“).
• (Punjenje se pokreće automatski, pogledajte odjeljak „Automatsko završavanje
punjenja“).
• Baterija je skinuta s punjača
(odvojite kabel punjenja na punjaču i utikač baterije).
Postupak
• Provjeriti jesu li baterija i punjač pravilno namješteni.
• Provjerite oštećenja punjača, pogledajte odjeljak „Vizualna provjera prije puštanja
u pogon“.
• Punjač priključite na naponsku mrežu.
• Priključite bateriju na punjač
(kabel za punjenje na punjaču spojite s utikačem baterije).
• (Punjenje se pokreće automatski, pogledajte odjeljak „Pokretanje punjenja“).
• (Punjenje se pokreće automatski, pogledajte odjeljak „Automatsko završavanje
punjenja“).
• Baterija je skinuta s punjača
(odvojite kabel punjenja na punjaču i utikač baterije).
Z
U sljedećim odjeljcima pobliže su opisani pojedini koraci rukovanja. Prije prvog
korištenja punjača ove odjeljke treba pažljivo pročitati.
08.14 HR
U sljedećim odjeljcima pobliže su opisani pojedini koraci rukovanja. Prije prvog
korištenja punjača ove odjeljke treba pažljivo pročitati.
08.14 HR
Z
Stoga punjenje baterije za određenog kupca obuhvaća sljedeće korake:
39
39
4
4.1
Opis jedinica prikaza i upravljačkih elemenata
4
Kod tipa kućišta G21, G22
Kod tipa kućišta G21, G22
Na prednjoj strani punjača nalazi se sljedeća upravljačka i
prikazna jedinica s četiri svijetleće diode (LED) i tipkom za
uključivanje/isključivanje.
Na prednjoj strani punjača nalazi se sljedeća upravljačka i
prikazna jedinica s četiri svijetleće diode (LED) i tipkom za
uključivanje/isključivanje.
100%
100%
>80%
>80%
<80%
<80%
Kod tipa kućišta G23, G24, G25, G26, G27, G28
Kod tipa kućišta G23, G24, G25, G26, G27, G28
Na prednjoj strani punjača nalazi se sljedeća
upravljačka i prikazna jedinica s pet svijetlećih dioda
(LED) i tipkom za uključivanje/isključivanje.
Na prednjoj strani punjača nalazi se sljedeća
upravljačka i prikazna jedinica s pet svijetlećih dioda
(LED) i tipkom za uključivanje/isključivanje.
100%
100%
>80%
>80%
<80%
<80%
AIR
AIR
Značaj tipke za uključivanje/isključivanje
Tipka za uključivanje/isključivanje
funkcije:
4.1
ima ovisno o stanju pogona punjača različite
Značaj tipke za uključivanje/isključivanje
Tipka za uključivanje/isključivanje
funkcije:
ima ovisno o stanju pogona punjača različite
08.14 HR
– Uključivanje punjača, pogledajte odjeljak „Pokretanje punjenja“.
– Isključivanje punjača, pogledajte odjeljak „Ručno prekidanje punjenja i ponovno
pokretanje“.
– Namještanje modusa stanke, pogledajte odjeljak „Ručno prekidanje punjenja i
ponovno pokretanje“.
08.14 HR
– Uključivanje punjača, pogledajte odjeljak „Pokretanje punjenja“.
– Isključivanje punjača, pogledajte odjeljak „Ručno prekidanje punjenja i ponovno
pokretanje“.
– Namještanje modusa stanke, pogledajte odjeljak „Ručno prekidanje punjenja i
ponovno pokretanje“.
40
Opis jedinica prikaza i upravljačkih elemenata
40
4.2
Signaliziranje pogonskog stanja preko LED-pokazivača
4.2
Kod tipa kućišta G21, G22
Signaliziranje pogonskog stanja preko LED-pokazivača
Kod tipa kućišta G21, G22
LED-pokazivač
LED-pokazivač
Pogonsko stanje tijekom
punjenja
Pogonsko stanje tijekom
punjenja
100% >80% <80%
Boja LED-a
Nedostaje baterija
crvena zelena žuta
Z
žuta
X
Glavno punjenje
Dodatno punjenje
Kraj punjenja i
– Konzervatorsko punjenje
za tipove baterija PZS /
PZB
– Punjenje za
izjednačavanje kod
tipova baterije PZV / XFC
Modus stanke
100% >80% <80%
X
Boja LED-a
Nedostaje baterija
Pogledajte Smetnje i
poruke o greškama
U<1,9 V/Z trepere
X
X
Naizmjenično treperenje
Z
X signalizira svijetljenje određenog LED-a.
Kod tipa kućišta G23, G24, G25, G26, G27, G28
X
X signalizira svijetljenje određenog LED-a.
LED-pokazivač
crvena zelena žuta
žuta
AIR
Glavno punjenje
100% >80% <80%
plava
Boja LED-a
Nedostaje baterija
Pogledajte
Smetnje i poruke
o greškama
U<1,9 V/Z
trepere
X
X
Glavno punjenje
X
Dodatno punjenje
Kraj punjenja i
– Konzervatorsko punjenje
za tipove baterija PZS /
PZB
– Punjenje za
izjednačavanje kod
tipova baterije PZV / XFC
Cirkulacija elektrolita (CEL)
Modus stanke
X
X
X
X
Naizmjenično
treperenje
X signalizira svijetljenje određenog LED-a.
41
crvena zelena žuta
žuta
AIR
plava
Pogledajte
Smetnje i poruke
o greškama
U<1,9 V/Z
trepere
X
08.14 HR
08.14 HR
Naizmjenično treperenje
Pogonsko stanje tijekom
punjenja
100% >80% <80%
Z
X
X
Kod tipa kućišta G23, G24, G25, G26, G27, G28
Pogonsko stanje tijekom
punjenja
Dodatno punjenje
Kraj punjenja i
– Konzervatorsko punjenje
za tipove baterija PZS /
PZB
– Punjenje za
izjednačavanje kod
tipova baterije PZV / XFC
Cirkulacija elektrolita (CEL)
Modus stanke
X
Pogledajte Smetnje i
poruke o greškama
U<1,9 V/Z trepere
X
LED-pokazivač
Boja LED-a
Nedostaje baterija
žuta
X
Glavno punjenje
Dodatno punjenje
Kraj punjenja i
– Konzervatorsko punjenje
za tipove baterija PZS /
PZB
– Punjenje za
izjednačavanje kod
tipova baterije PZV / XFC
Modus stanke
X
X
crvena zelena žuta
Z
X
X
X
X
X
X
Naizmjenično
treperenje
X signalizira svijetljenje određenog LED-a.
41
5
Mrežni priključak punjača
5
Punjač je opremljen za napajanje strujom pomoću mrežnog kabela i utikača.
Punjač je opremljen za napajanje strujom pomoću mrežnog kabela i utikača.
OPREZ!
6
OPREZ!
Mrežni kabel punjača ne smije se produljiti.
Mrežni kabel punjača ne smije se produljiti.
Postupak
• Punjač priključite na strujnu mrežu tako da utaknete mrežni utikač u utičnicu.
Postupak
• Punjač priključite na strujnu mrežu tako da utaknete mrežni utikač u utičnicu.
Priključak baterije
6
OPASNOST!
Priključak baterije
OPASNOST!
Opasnost od ozljeda i upozorenje na opasan električni napon
U bateriji je sumporna kiselina koja jako nagriza. Otvoreni metalni dijelovi baterije
uvijek provode napon.
XNe otvarajte kućište baterije i ne dodirujte nikakve slobodne metalne dijelove!
XRadove na bateriji i sustavima baterija smije obavljati samo odgovarajuće
kvalificirano stručno osoblje uz pridržavanje Uputa za uporabu proizvođača
baterije.
Opasnost od ozljeda i upozorenje na opasan električni napon
U bateriji je sumporna kiselina koja jako nagriza. Otvoreni metalni dijelovi baterije
uvijek provode napon.
XNe otvarajte kućište baterije i ne dodirujte nikakve slobodne metalne dijelove!
XRadove na bateriji i sustavima baterija smije obavljati samo odgovarajuće
kvalificirano stručno osoblje uz pridržavanje Uputa za uporabu proizvođača
baterije.
OPASNOST!
OPASNOST!
08.14 HR
Opasnost od eksplozije pri punjenju neprikladnih ili pogrešno namještenih
tipova baterije
Zabranjeno je punjenje baterije koja nije odobrena za ovaj punjač. Također se trebaju
podudarati program punjenja namješten u punjaču kao i tip baterije koju se puni.
Zanemarivanje navedenih točaka može dovesti do oštećenja punjača i baterije.
Baterija može prekomjerno ispuštati plin, može zakuhati pa čak i eksplodirati!
XNačelno provjerite je li uređaj namješten za odgovarajući tip baterije. U slučaju
dvojbe obratite se nadležnom stručnom osoblju.
08.14 HR
Opasnost od eksplozije pri punjenju neprikladnih ili pogrešno namještenih
tipova baterije
Zabranjeno je punjenje baterije koja nije odobrena za ovaj punjač. Također se trebaju
podudarati program punjenja namješten u punjaču kao i tip baterije koju se puni.
Zanemarivanje navedenih točaka može dovesti do oštećenja punjača i baterije.
Baterija može prekomjerno ispuštati plin, može zakuhati pa čak i eksplodirati!
XNačelno provjerite je li uređaj namješten za odgovarajući tip baterije. U slučaju
dvojbe obratite se nadležnom stručnom osoblju.
42
Mrežni priključak punjača
42
UPOZORENJE!
UPOZORENJE!
Opasnost od eksplozije plinova nastalih prilikom punjenja
Baterija ispušta prilikom punjenja smjesu kisika i vodika (plin praskavac).
Uplinjavanje je kemijski proces. Ta je plinska smjesa izrazito eksplozivna i ne smije
se zapaliti.
XSpajanje i odvajanje kabela za punjenje punjača pomoću utikača baterije smije se
provoditi samo uz isključeni punjač.
XNapon i kapacitet punjenja baterije trebaju odgovarati punjaču.
XPrije punjenja provjerite vidljiva oštećenja kabela i utičnih spojeva.
XDovoljno prozračite prostor u kojem se puni baterija.
XPovršine ćelija baterije trebaju biti slobodne tijekom punjenja radi osiguravanja
dostatnog prozračivanja.
XPrilikom rukovanja baterijama ne smije se pušiti ni koristiti otvoreni plamen.
XNa području baterije koja je namještena za punjenje, u razmaku od najmanje 2 m
ne smiju se nalaziti zapaljive tvari ni pogonska sredstva koja proizvode iskre.
XTreba pripremiti sredstva za zaštitu od požara.
XNe stavljajte metalne predmete na bateriju.
XObavezno slijedite sigurnosne odredbe iz poglavlja Sigurnost.
Opasnost od eksplozije plinova nastalih prilikom punjenja
Baterija ispušta prilikom punjenja smjesu kisika i vodika (plin praskavac).
Uplinjavanje je kemijski proces. Ta je plinska smjesa izrazito eksplozivna i ne smije
se zapaliti.
XSpajanje i odvajanje kabela za punjenje punjača pomoću utikača baterije smije se
provoditi samo uz isključeni punjač.
XNapon i kapacitet punjenja baterije trebaju odgovarati punjaču.
XPrije punjenja provjerite vidljiva oštećenja kabela i utičnih spojeva.
XDovoljno prozračite prostor u kojem se puni baterija.
XPovršine ćelija baterije trebaju biti slobodne tijekom punjenja radi osiguravanja
dostatnog prozračivanja.
XPrilikom rukovanja baterijama ne smije se pušiti ni koristiti otvoreni plamen.
XNa području baterije koja je namještena za punjenje, u razmaku od najmanje 2 m
ne smiju se nalaziti zapaljive tvari ni pogonska sredstva koja proizvode iskre.
XTreba pripremiti sredstva za zaštitu od požara.
XNe stavljajte metalne predmete na bateriju.
XObavezno slijedite sigurnosne odredbe iz poglavlja Sigurnost.
UPOZORENJE!
UPOZORENJE!
Opasnost od požara pri punjenju baterija
Pri punjenju baterija mogu nastati nagrizajući kiseli plinovi. Kiseli plinovi u električnim
punjačima mogu nagrizati dijelove i uzrokovati kratki spoj (opasnost od požara).
XPunjače treba montirati tako da se baterije koje treba puniti ne mogu staviti ispod
punjača.
XStavite baterije ispred ili pored punjača kako bi se kiseli plinovi koji se podižu mogli
raspodijeliti u prostoru (razrijediti) i tako nestati.
08.14 HR
08.14 HR
Opasnost od požara pri punjenju baterija
Pri punjenju baterija mogu nastati nagrizajući kiseli plinovi. Kiseli plinovi u električnim
punjačima mogu nagrizati dijelove i uzrokovati kratki spoj (opasnost od požara).
XPunjače treba montirati tako da se baterije koje treba puniti ne mogu staviti ispod
punjača.
XStavite baterije ispred ili pored punjača kako bi se kiseli plinovi koji se podižu mogli
raspodijeliti u prostoru (razrijediti) i tako nestati.
43
43
UPOZORENJE!
UPOZORENJE!
Priključivanje baterije na punjač
Priključivanje baterije na punjač
Preduvjeti
– Punjač priključite na naponsku mrežu.
Preduvjeti
– Punjač priključite na naponsku mrežu.
Postupak
• Kabel za punjenje stavite tako da nitko ne može zapeti o njega i time prekinuti
punjenje.
• Utaknite utikač za punjenje u utikač baterije.
Postupak
• Kabel za punjenje stavite tako da nitko ne može zapeti o njega i time prekinuti
punjenje.
• Utaknite utikač za punjenje u utikač baterije.
15 sekunda nakon priključivanja baterije na punjač automatski se pokreće punjenje.
15 sekunda nakon priključivanja baterije na punjač automatski se pokreće punjenje.
44
08.14 HR
Opasnost od zaplitanja o kabele punjenja
Kabeli koji su stavljeni uokolo predstavljaju opasnost od zaplitanja. Moguće je
zaplitanje ili zapinjanje na izvučenim, labavim kabelima.
Također postoji opasnost od teških ozljeda i materijalne štete ako se pokrenuto
punjenje prekine izvlačenjem utikača za punjenje. Iskre koje pritom nastanu mogu
zapaliti plinove koji se pojave tijekom punjenja i mogu uzrokovati požar ili eksploziju.
XKabele za punjenje položite tako da nitko ne može zapeti o njih niti se u njih
zaplesti.
XNakon punjenja namotajte kabel za punjenje ili ga odložite na držaču kabela (ako
postoji).
08.14 HR
Opasnost od zaplitanja o kabele punjenja
Kabeli koji su stavljeni uokolo predstavljaju opasnost od zaplitanja. Moguće je
zaplitanje ili zapinjanje na izvučenim, labavim kabelima.
Također postoji opasnost od teških ozljeda i materijalne štete ako se pokrenuto
punjenje prekine izvlačenjem utikača za punjenje. Iskre koje pritom nastanu mogu
zapaliti plinove koji se pojave tijekom punjenja i mogu uzrokovati požar ili eksploziju.
XKabele za punjenje položite tako da nitko ne može zapeti o njih niti se u njih
zaplesti.
XNakon punjenja namotajte kabel za punjenje ili ga odložite na držaču kabela (ako
postoji).
44
7
Upravljanje ventilatorima
7
Upravljanje ventilatorima
7.1
Upravljanje ventilatorima (do serijskog broja 545637)
7.1
Upravljanje ventilatorima (do serijskog broja 545637)
Kucište G21, G22, G23, G26, G27, G28
Stanje punjaca
Punjac je prikljucen na elektricnu mrežu
(bez baterije)
Prekid punjenja
(baterija je odvojena od punjaca)
Završetak punjenja
Kucište G21, G22, G23, G26, G27, G28
Nacin rada ventilatora
Ventilatori rade 1 minutu
Stanje punjaca
Punjac je prikljucen na elektricnu mrežu
(bez baterije)
Prekid punjenja
(baterija je odvojena od punjaca)
Završetak punjenja
Ventilatori rade 1 minutu nakon
prekoracenja zadanog
temperaturnog praga
Kucište G24 i G25
Ventilatori rade 1 minutu nakon
prekoracenja zadanog
temperaturnog praga
Kucište G24 i G25
Nacin rada ventilatora
Ventilatori ostaju iskljuceni
Stanje punjaca
Punjac je prikljucen na elektricnu mrežu
(bez baterije)
Prekid punjenja
(baterija je odvojena od punjaca)
Završetak punjenja
Nacin rada ventilatora
Ventilatori ostaju iskljuceni
Ventilatori se iskljucuju
08.14 HR
Ventilatori se iskljucuju
08.14 HR
Stanje punjaca
Punjac je prikljucen na elektricnu mrežu
(bez baterije)
Prekid punjenja
(baterija je odvojena od punjaca)
Završetak punjenja
Nacin rada ventilatora
Ventilatori rade 1 minutu
45
45
7.2
Upravljanje ventilatorima (od serijskog broja 545637)
7.2
Po završetku punjenja, nakon prekida punjenja i kada se punjac bez baterije spoji na
elektricnu mrežu, ventilatori punjaca rade tijekom unaprijed definiranog vremena.
Po završetku punjenja, nakon prekida punjenja i kada se punjac bez baterije spoji na
elektricnu mrežu, ventilatori punjaca rade tijekom unaprijed definiranog vremena.
Kucište G21, G22, G23, G26, G27, G288
Kucište G21, G22, G23, G26, G27, G288
Stanje punjaca
Punjac je prikljucen na elektricnu mrežu
(bez baterije)
Prekid punjenja
(baterija je odvojena od punjaca)
Završetak punjenja
Nacin rada ventilatora
Ventilatori rade 1 minutu
Stanje punjaca
Punjac je prikljucen na elektricnu mrežu
(bez baterije)
Prekid punjenja
(baterija je odvojena od punjaca)
Završetak punjenja
Ventilatori rade 1 minutu nakon
prekoracenja zadanog
temperaturnog praga
Kucište G24 i G25
Nacin rada ventilatora
Ventilatori rade 1 minutu
Ventilatori rade 1 minutu nakon
prekoracenja zadanog
temperaturnog praga
Kucište G24 i G25
Nacin rada ventilatora
Ventilatori rade 10 minuta
Stanje punjaca
Punjac je prikljucen na elektricnu mrežu
(bez baterije)
Prekid punjenja
(baterija je odvojena od punjaca)
Završetak punjenja
Nacin rada ventilatora
Ventilatori rade 10 minuta
Ventilatori i dalje rade 10 minuta po
završetku punjenja ili nakon prekida
punjenja
08.14 HR
Ventilatori i dalje rade 10 minuta po
završetku punjenja ili nakon prekida
punjenja
08.14 HR
Stanje punjaca
Punjac je prikljucen na elektricnu mrežu
(bez baterije)
Prekid punjenja
(baterija je odvojena od punjaca)
Završetak punjenja
46
Upravljanje ventilatorima (od serijskog broja 545637)
46
8
Pokretanje punjenja
8
Pokretanje punjenja
8.1
Automatski započinje punjenje
8.1
Automatski započinje punjenje
Preduvjeti
– Punjač je priključen na mrežu napajanja
– Punjač je isključen
– Karakteristika s funkcijom punjenja namještena je u punjaču
– Napon baterije iznosi najmanje 0,5 V/Z
– Napon baterije iznosi ispod 2,4 V/Z
Postupak
• Spojite bateriju s punjačem.
• Nemojte pritisnuti tipku za uključivanje/isključivanje.
Postupak
• Spojite bateriju s punjačem.
• Nemojte pritisnuti tipku za uključivanje/isključivanje.
15 sekundi nakon spajanja utikača za punjenje na punjaču s utikačem baterije punjač
se automatski uključuje. Ovisno o razini punjenja baterije, svijetli zeleni LED „100 %“
ili jedna od žutih LED-lampica „> 80 %“ / „< 80 %“.
15 sekundi nakon spajanja utikača za punjenje na punjaču s utikačem baterije punjač
se automatski uključuje. Ovisno o razini punjenja baterije, svijetli zeleni LED „100 %“
ili jedna od žutih LED-lampica „> 80 %“ / „< 80 %“.
Z
Kod napona baterije ispod 1,9 V/Z treperi žuti LED „< 80 %“ (baterija je duboko
ispražnjena).
Kod napona baterije ispod 1,5 V/Z treperi žuti LED „< 80 %“ (baterija je duboko
ispražnjena) a struja punjenja ograničena je na 10 % nazivne vrijednosti. Ako ova
faza traje dulje od 30 minuta, punjač se isključuje uz poruku greške (svijetli crveni
LED).
08.14 HR
Kod napona baterije ispod 1,9 V/Z treperi žuti LED „< 80 %“ (baterija je duboko
ispražnjena).
Kod napona baterije ispod 1,5 V/Z treperi žuti LED „< 80 %“ (baterija je duboko
ispražnjena) a struja punjenja ograničena je na 10 % nazivne vrijednosti. Ako ova
faza traje dulje od 30 minuta, punjač se isključuje uz poruku greške (svijetli crveni
LED).
08.14 HR
Z
Preduvjeti
– Punjač je priključen na mrežu napajanja
– Punjač je isključen
– Karakteristika s funkcijom punjenja namještena je u punjaču
– Napon baterije iznosi najmanje 0,5 V/Z
– Napon baterije iznosi ispod 2,4 V/Z
47
47
8.2
48
Ručno pokretanje punjenja
Preduvjeti
– Punjač je priključen na mrežu napajanja
– Punjač je isključen
– Spojite bateriju s punjačem
– Karakteristika s funkcijom punjenja namještena je u punjaču
– Napon baterije iznosi najmanje 0,5 V/Z
– Napon baterije iznosi ispod 2,4 V/Z
Preduvjeti
– Punjač je priključen na mrežu napajanja
– Punjač je isključen
– Spojite bateriju s punjačem
– Karakteristika s funkcijom punjenja namještena je u punjaču
– Napon baterije iznosi najmanje 0,5 V/Z
– Napon baterije iznosi ispod 2,4 V/Z
Postupak
• 15 sekunda nakon spajanja utikača za punjenje na punjaču s utikačem baterije
punjač se automatski uključuje (pogledajte odjeljak Automatsko pokretanje
punjenja).
Ovisno o razini punjenja baterije, svijetli zeleni LED „100 %“ ili jedna od žutih LEDlampica „> 80 %“ / „< 80 %“.
Postupak
• 15 sekunda nakon spajanja utikača za punjenje na punjaču s utikačem baterije
punjač se automatski uključuje (pogledajte odjeljak Automatsko pokretanje
punjenja).
Ovisno o razini punjenja baterije, svijetli zeleni LED „100 %“ ili jedna od žutih LEDlampica „> 80 %“ / „< 80 %“.
• Unutar tih 15 sekunda punjač se može i ručno pokrenuti:
• Pritisnite tipku za uključivanje/isključivanje kraće od 1 sekundu.
Punjenje se pokreće. Ovisno o razini punjenja baterije, svijetli zeleni LED „100 %“
ili jedna od žutih LED-lampica „> 80 %“ / „< 80 %“. Ako nije priključena baterije,
svijetli crveni LED.
• Unutar tih 15 sekunda punjač se može i ručno pokrenuti:
• Pritisnite tipku za uključivanje/isključivanje kraće od 1 sekundu.
Punjenje se pokreće. Ovisno o razini punjenja baterije, svijetli zeleni LED „100 %“
ili jedna od žutih LED-lampica „> 80 %“ / „< 80 %“. Ako nije priključena baterije,
svijetli crveni LED.
Z
Kod napona baterije ispod 1,9 V/Z treperi žuti LED „< 80 %“ (baterija je duboko
ispražnjena).
Kod napona baterije ispod 1,5 V/Z treperi žuti LED „< 80 %“ (baterija je duboko
ispražnjena) a struja punjenja ograničena je na 10 % nazivne vrijednosti. Ako ova
faza traje dulje od 30 minuta, punjač se isključuje uz poruku greške (svijetli crveni
LED).
08.14 HR
Z
Ručno pokretanje punjenja
Kod napona baterije ispod 1,9 V/Z treperi žuti LED „< 80 %“ (baterija je duboko
ispražnjena).
Kod napona baterije ispod 1,5 V/Z treperi žuti LED „< 80 %“ (baterija je duboko
ispražnjena) a struja punjenja ograničena je na 10 % nazivne vrijednosti. Ako ova
faza traje dulje od 30 minuta, punjač se isključuje uz poruku greške (svijetli crveni
LED).
08.14 HR
8.2
48
9
Ručno prekidanje punjenja i ponovno pokretanje
9
Ručno prekidanje punjenja i ponovno pokretanje
UPOZORENJE!
UPOZORENJE!
Opasnost od eksplozije
Postoji opasnost od teških ozljeda i materijalnih šteta kada se baterija odspoji tijekom
pokrenutog procesa punjenja. Iskre koje pritom nastaju mogu zapaliti plinove koji se
nakupljaju tijekom punjenja.
XPritisnite tipku za uključivanje/isključivanje kako biste prekinuli punjenje. Potom
odvojite kabel za punjenje na punjaču i utikač baterije.
Opasnost od eksplozije
Postoji opasnost od teških ozljeda i materijalnih šteta kada se baterija odspoji tijekom
pokrenutog procesa punjenja. Iskre koje pritom nastaju mogu zapaliti plinove koji se
nakupljaju tijekom punjenja.
XPritisnite tipku za uključivanje/isključivanje kako biste prekinuli punjenje. Potom
odvojite kabel za punjenje na punjaču i utikač baterije.
NAPOMENA
Kod normalnog rada punjenje se ne smije završiti prije automatskog isključivanja.
Prijevremeno isključivanje dovodi do nedovoljnog punjenja baterije. Time se može
smanjiti raspoloživi kapacitet baterije.
Kod normalnog rada punjenje se ne smije završiti prije automatskog isključivanja.
Prijevremeno isključivanje dovodi do nedovoljnog punjenja baterije. Time se može
smanjiti raspoloživi kapacitet baterije.
Prekidanje punjenja i ponovno pokretanje
Prekidanje punjenja i ponovno pokretanje
Preduvjeti
– Punjač je uključen.
– Baterija je spojena s punjačem.
Preduvjeti
– Punjač je uključen.
– Baterija je spojena s punjačem.
Postupak
• Pritisnite tipku za uključivanje/isključivanje kraće od 1 sekunde, punjenje se
prekida te se punjač prebacuje u modus stanke.
Zeleni LED „100 %“ i žuti LED „< 80 %“ trepere naizmjence.
Ako se promijeni stanje na punjaču, punjenje se nakon 1 minute automatski
nastavlja. Ovisno o razini punjenja baterije, svijetli zeleni LED „100 %“ ili jedna od
žutih LED-lampica „> 80 %“ / „< 80 %“.
• Pritisnite tipku za uključivanje/isključivanje još jednom kraće od 1 sekunde,
postupak punjenja se nastavlja. Ovisno o razini punjenja baterije, svijetli zeleni
LED „100 %“ ili jedna od žutih LED-lampica „> 80 %“ / „< 80 %“.
• Pritisnite tipku za uključivanje/isključivanje preko 2 sekunde, punjač će se isključiti.
Postupak
• Pritisnite tipku za uključivanje/isključivanje kraće od 1 sekunde, punjenje se
prekida te se punjač prebacuje u modus stanke.
Zeleni LED „100 %“ i žuti LED „< 80 %“ trepere naizmjence.
Ako se promijeni stanje na punjaču, punjenje se nakon 1 minute automatski
nastavlja. Ovisno o razini punjenja baterije, svijetli zeleni LED „100 %“ ili jedna od
žutih LED-lampica „> 80 %“ / „< 80 %“.
• Pritisnite tipku za uključivanje/isključivanje još jednom kraće od 1 sekunde,
postupak punjenja se nastavlja. Ovisno o razini punjenja baterije, svijetli zeleni
LED „100 %“ ili jedna od žutih LED-lampica „> 80 %“ / „< 80 %“.
• Pritisnite tipku za uključivanje/isključivanje preko 2 sekunde, punjač će se isključiti.
Z
08.14 HR
08.14 HR
Z
NAPOMENA
49
49
Z
Automatsko završavanje punjenja
10
Punjenje se automatski završava kada je završen program punjenja, odn. baterija je
potpuno napunjena. Baterija se ponovno može upotrijebiti.
Punjenje se automatski završava kada je završen program punjenja, odn. baterija je
potpuno napunjena. Baterija se ponovno može upotrijebiti.
Zeleni LED „100 %“ signalizira kraj punjenja i:
– konzervatorsko punjenje za tipove baterija PZS i PZB
– punjenje za izjednačavanje kod tipova baterije PZV i XFC.
Zeleni LED „100 %“ signalizira kraj punjenja i:
– konzervatorsko punjenje za tipove baterija PZS i PZB
– punjenje za izjednačavanje kod tipova baterije PZV i XFC.
Z
Dok god se baterija ne odvaja od punjača, odvija se konzervatorsko punjenje ili
punjenje za izjednačavanje odgovarajuće svakom tipu baterije, pogledajte
odjeljke„Konzervatorsko punjenje (samo kod tipova baterije PZS/PZB)“ i „Punjenje
za izjednačavanje (samo kod tipova baterije PZV/XFC)“.
10.1 Konzervatorsko punjenje (samo kod tipova baterije PZS/PZB)
Dok god se baterija ne odvaja od punjača, odvija se konzervatorsko punjenje ili
punjenje za izjednačavanje odgovarajuće svakom tipu baterije, pogledajte
odjeljke„Konzervatorsko punjenje (samo kod tipova baterije PZS/PZB)“ i „Punjenje
za izjednačavanje (samo kod tipova baterije PZV/XFC)“.
10.1 Konzervatorsko punjenje (samo kod tipova baterije PZS/PZB)
Dok god se baterija ne odvaja od punjača, kod tipova baterija PZS i PZB provodi se
konzervatorsko punjenje preko punjača.
Dok god se baterija ne odvaja od punjača, kod tipova baterija PZS i PZB provodi se
konzervatorsko punjenje preko punjača.
Opis konzervatorskog punjenja
Opis konzervatorskog punjenja
Preduvjeti
– Program punjenja je završen
– Baterija je potpuno napunjena
– Zeleni LED „100 %“ svijetli i signalizira kraj punjenja ili konzervatorskog punjenja
Preduvjeti
– Program punjenja je završen
– Baterija je potpuno napunjena
– Zeleni LED „100 %“ svijetli i signalizira kraj punjenja ili konzervatorskog punjenja
Postupak
• Punjač se uključuje 8 sati nakon završetka punjenja ciklusno na 15 minuta.
• Unutar tih 15 minuta baterija se, ovisno o naponu, puni uz nižu razinu struje.
Postupak
• Punjač se uključuje 8 sati nakon završetka punjenja ciklusno na 15 minuta.
• Unutar tih 15 minuta baterija se, ovisno o naponu, puni uz nižu razinu struje.
08.14 HR
50
Automatsko završavanje punjenja
08.14 HR
10
50
10.2 Punjenje za izjednačavanje (samo kod tipova baterije PZV/XFC)
10.2 Punjenje za izjednačavanje (samo kod tipova baterije PZV/XFC)
Opis punjenja za izjednačavanje
Opis punjenja za izjednačavanje
Preduvjeti
– Program punjenja je završen
– Baterija je potpuno napunjena
– Zeleni LED „100 %“ svijetli i signalizira kraj punjenja ili punjenja za izjednačavanje
Preduvjeti
– Program punjenja je završen
– Baterija je potpuno napunjena
– Zeleni LED „100 %“ svijetli i signalizira kraj punjenja ili punjenja za izjednačavanje
Postupak
• Kod tipova baterije PZV, proizvođača "Exide“
• Punjač se uključuje 12 sati nakon završetka punjenja jednom na 15 sati.
• Unutar tih 15 sati baterija se, ovisno o naponu, puni uz nižu razinu struje.
• Kod tipova baterije PZV, proizvođača "Hawker“
• Punjač se uključuje 8 sati nakon završetka punjenja jednom na 2 sati.
• Unutar tih 2 sati baterija se, ovisno o naponu, puni uz nižu razinu struje.
• Kod tipova baterije XFC, proizvođača "Hawker“
• Brojač punjenja broji prilikom svakog punjenja količinu punjenja.
• Nakon dostizanja 10-strukog nazivnog kapaciteta, punjač se uključuje na 2 sata.
• Potom brojač punjenja ponovno kreće od 0.
Postupak
• Kod tipova baterije PZV, proizvođača "Exide“
• Punjač se uključuje 12 sati nakon završetka punjenja jednom na 15 sati.
• Unutar tih 15 sati baterija se, ovisno o naponu, puni uz nižu razinu struje.
• Kod tipova baterije PZV, proizvođača "Hawker“
• Punjač se uključuje 8 sati nakon završetka punjenja jednom na 2 sati.
• Unutar tih 2 sati baterija se, ovisno o naponu, puni uz nižu razinu struje.
• Kod tipova baterije XFC, proizvođača "Hawker“
• Brojač punjenja broji prilikom svakog punjenja količinu punjenja.
• Nakon dostizanja 10-strukog nazivnog kapaciteta, punjač se uključuje na 2 sata.
• Potom brojač punjenja ponovno kreće od 0.
08.14 HR
Dok god se baterija ne odvaja od punjača, kod tipova baterija PZV/XFC provodi se
punjenje za izjednačavanje preko punjača.
08.14 HR
Dok god se baterija ne odvaja od punjača, kod tipova baterija PZV/XFC provodi se
punjenje za izjednačavanje preko punjača.
51
51
11
Postupak punjenja s cirkulacijom elektrolita „CEL“ (o)
11
NAPOMENA
NAPOMENA
Kod uključene crpke za cirkulaciju elektrolita svijetli plavi LED "AIR“ na upravljačkim
i prikaznim jedinicama. Pravilan pogon cirkulacije elektrolita (CEL) nadzire se
beznaponskom pritisnom sklopkom u kućištu crpke.
Ako punjač tijekom punjenja prepozna pad tlaka, punjenje baterije nastavlja se uz
faktor punjenja 1,20. Plavi LED „AIR“ na upravljačkoj i prikaznoj jedinici treperi.
Određeno pogonsko stanje i dalje svijetli.
Baterija se ponovno puni uz prvobitni faktor punjenja ako se pad tlaka ukloni u roku
od 1 minute.
XCrpka za cirkulaciju elektrolita ne smije se koristiti bez protutlaka.
XPunjač namjestite tako da se ugrađena crpka za cirkulaciju elektrolita nalazi
najmanje 0,5 m iznad baterije koju treba napuniti.
XKod poruke greške (plavi LED „AIR“ treperi) pobrinite se da se baterija potpuno
napuni bez cirkulacije elektrolita. Prijevremeno isključivanje dovodi do nedovoljnog
punjenja baterije. Raspoloživi kapacitet baterije bit će manji.
Ponovno pokretanje provodi se nakon odvajanja baterije.
Ponovno pokretanje provodi se nakon odvajanja baterije.
08.14 HR
Kod uključene crpke za cirkulaciju elektrolita svijetli plavi LED "AIR“ na upravljačkim
i prikaznim jedinicama. Pravilan pogon cirkulacije elektrolita (CEL) nadzire se
beznaponskom pritisnom sklopkom u kućištu crpke.
Ako punjač tijekom punjenja prepozna pad tlaka, punjenje baterije nastavlja se uz
faktor punjenja 1,20. Plavi LED „AIR“ na upravljačkoj i prikaznoj jedinici treperi.
Određeno pogonsko stanje i dalje svijetli.
Baterija se ponovno puni uz prvobitni faktor punjenja ako se pad tlaka ukloni u roku
od 1 minute.
XCrpka za cirkulaciju elektrolita ne smije se koristiti bez protutlaka.
XPunjač namjestite tako da se ugrađena crpka za cirkulaciju elektrolita nalazi
najmanje 0,5 m iznad baterije koju treba napuniti.
XKod poruke greške (plavi LED „AIR“ treperi) pobrinite se da se baterija potpuno
napuni bez cirkulacije elektrolita. Prijevremeno isključivanje dovodi do nedovoljnog
punjenja baterije. Raspoloživi kapacitet baterije bit će manji.
08.14 HR
52
Postupak punjenja s cirkulacijom elektrolita „CEL“ (o)
52
12
Aquamatik (o)
12
Aquamatik (o)
Dodatna funkcija Aquamatik kod punjača SLH 090 služi pokretanju naprave za
automatsko nadolijevanje vode. Sustav nadolijevanja vode koristi se za automatsko
namještanje nazivnog stanja elektrolita baterije. Plinovi kod punjenja uklanjaju se
kroz otvor za otplinjavanje kod čepova. Ventil unutar čepa s plovkom i šipkom plovka
upravlja nadolijevanjem odgovarajuće potrebnoj količini vode. Tlak vode na ventilu
služi za blokadu dotoka vode te za sigurno zatvaranje ventila.
Dodatna funkcija Aquamatik kod punjača SLH 090 služi pokretanju naprave za
automatsko nadolijevanje vode. Sustav nadolijevanja vode koristi se za automatsko
namještanje nazivnog stanja elektrolita baterije. Plinovi kod punjenja uklanjaju se
kroz otvor za otplinjavanje kod čepova. Ventil unutar čepa s plovkom i šipkom plovka
upravlja nadolijevanjem odgovarajuće potrebnoj količini vode. Tlak vode na ventilu
služi za blokadu dotoka vode te za sigurno zatvaranje ventila.
Pokretanje naprave za automatsko nadolijevanje vode može se provesti na više
načina. Pokretanje preko:
– kontakta zatvarača bez napona
– napona izmjenične struje od 230 V
– napona istosmjerne struje od 12 V
Pokretanje naprave za automatsko nadolijevanje vode može se provesti na više
načina. Pokretanje preko:
– kontakta zatvarača bez napona
– napona izmjenične struje od 230 V
– napona istosmjerne struje od 12 V
NAPOMENA
NAPOMENA
Priključni tlak/padajuća voda
Naprava za nadolijevanje vode treba se pogoniti tako da pri tlaku vode unutar
dovodne cijevi vode od 0,3 do 1,8 bara. Visina postavljanja akumulacijskog
spremnika ovisi o korištenom sustavu za nadolijevanje vode. Pokretanje preko
XCrpka za uranjanje:
Crpka za uranjanje proizvodi potreban tlak punjenja. Ne smije postojati visinske
razlike između akumulacijskog spremnika i površine stajanja baterije.
XVentili bez crpke za uranjanje:
kako bi te postigao potreban tlak punjenja, donji rub akumulacijskog spremnika
treba se nalaziti najmanje 3 m iznad gornjeg ruba baterije.
08.14 HR
08.14 HR
Priključni tlak/padajuća voda
Naprava za nadolijevanje vode treba se pogoniti tako da pri tlaku vode unutar
dovodne cijevi vode od 0,3 do 1,8 bara. Visina postavljanja akumulacijskog
spremnika ovisi o korištenom sustavu za nadolijevanje vode. Pokretanje preko
XCrpka za uranjanje:
Crpka za uranjanje proizvodi potreban tlak punjenja. Ne smije postojati visinske
razlike između akumulacijskog spremnika i površine stajanja baterije.
XVentili bez crpke za uranjanje:
kako bi te postigao potreban tlak punjenja, donji rub akumulacijskog spremnika
treba se nalaziti najmanje 3 m iznad gornjeg ruba baterije.
53
53
12.1 Način rada sustava za automatsko nadolijevanje vode
12.1 Način rada sustava za automatsko nadolijevanje vode
Postupak
• 10 minuta prije kraja dodatnog punjenja pokreće se kontakt releja za aktiviranje
sustava za automatsko nadolijevanje vode ciklusno prema sljedećem intervalu:
• 15 sekunda uključeno -> dovod vode prema bateriji je otvoren
• 5 sekunda isključeno -> dovod vode prema bateriji je zatvoren
Postupak
• 10 minuta prije kraja dodatnog punjenja pokreće se kontakt releja za aktiviranje
sustava za automatsko nadolijevanje vode ciklusno prema sljedećem intervalu:
• 15 sekunda uključeno -> dovod vode prema bateriji je otvoren
• 5 sekunda isključeno -> dovod vode prema bateriji je zatvoren
54
08.14 HR
Preduvjeti
– Baterija je spojena na sustav za automatsko nadolijevanje vode „Aquamatik“
– Punjač je opremljen funkcijom Aquamatik
– Punjač je spojen s baterijom
– Pokrenuto je punjenje
08.14 HR
Preduvjeti
– Baterija je spojena na sustav za automatsko nadolijevanje vode „Aquamatik“
– Punjač je opremljen funkcijom Aquamatik
– Punjač je spojen s baterijom
– Pokrenuto je punjenje
54
13
Z
Smetnje i poruke o greškama
13
Z
Ako se punjač nakon provedbe sljedećih „Mjera otklanjanja smetnje“ nije mogao
dovesti u stanje pripravno za rad, ili ako LED-lampica prikaže smetnju ili kvar na
elektronici,
o tome obavijestite Službu za korisnike proizvođača. Proizvođač raspolaže
posebnim timom koji je obučen za ove zadatke.
Kako bi se na smetnju reagiralo na brz i učinkovit način, potrebne su važne
informacije:
- serijski broj punjača
- prikaz LED-lampice
- opis greške
- trenutačna lokacija punjača.
Smetnje i poruke o greškama
Ako se punjač nakon provedbe sljedećih „Mjera otklanjanja smetnje“ nije mogao
dovesti u stanje pripravno za rad, ili ako LED-lampica prikaže smetnju ili kvar na
elektronici,
o tome obavijestite Službu za korisnike proizvođača. Proizvođač raspolaže
posebnim timom koji je obučen za ove zadatke.
Kako bi se na smetnju reagiralo na brz i učinkovit način, potrebne su važne
informacije:
- serijski broj punjača
- prikaz LED-lampice
- opis greške
- trenutačna lokacija punjača.
Kod tipa kućišta G21, G22
Kod tipa kućišta G21, G22
Pomoću četiri svijetleće diode upravljačke i prikazne jedinice prikazuju se smetnje i
stanje punjača.
Pomoću četiri svijetleće diode upravljačke i prikazne jedinice prikazuju se smetnje i
stanje punjača.
LED-pokazivač
Pogonsko stanje u slučaju
greške
LED-pokazivač
Pogonsko stanje u slučaju
greške
Broj greške
Broj greške
100% >80% <80%
Boja LED-a
Nedostaje baterija
Punjač bez funkcije punjenja ili
previsoki napon baterije
Greška vremena
Greška u regulaciji
Greška temperature
crvena zelena žuta
X
X
X
X
žuta
X
X
Boja LED-a
Nedostaje baterija
Punjač bez funkcije punjenja ili
previsoki napon baterije
Greška vremena
Greška u regulaciji
Greška temperature
1
Treperenje
X
X
100% >80% <80%
2
3..4
11..13
6i8
crvena zelena žuta
X
1
Treperenje
X
X
X
X
X
žuta
X
X
2
3..4
11..13
6i8
X = svijetleća dioda svijetli
X = svijetleća dioda svijetli
Sljedeća tablica navodi pregled mogućih uzroka grešaka i njihovo otklanjanje:
Sljedeća tablica navodi pregled mogućih uzroka grešaka i njihovo otklanjanje:
Greška
Greška
Rješenje
– Priključite bateriju.
– Provjerite jesu li polovi baterije pravilno
spojeni.
– Baterija je duboko ispražnjena, po
mogućnosti bateriju dajte na provjeru
Službi za korisnike proizvođača.
1
Uzrok
• Nedostaje baterija
• Pogrešno su spojevi polovi
baterije
• Napon baterije < 0,5 V/Z
Rješenje
– Priključite bateriju.
– Provjerite jesu li polovi baterije pravilno
spojeni.
– Baterija je duboko ispražnjena, po
mogućnosti bateriju dajte na provjeru
Službi za korisnike proizvođača.
08.14 HR
08.14 HR
1
Uzrok
• Nedostaje baterija
• Pogrešno su spojevi polovi
baterije
• Napon baterije < 0,5 V/Z
55
55
Greška
2
Uzrok
• Punjač je bez funkcije
punjenja
• Kod uključivanja punjača
napon baterije je bio preko
2,4 V/Z (> 2,40 V/Z),
(kod prekoračenja dolazi do
automatskog uključivanja)
• Napon baterije < 1,5 V/Z
preko 30 minuta
Rješenje
– Isključite i ponovno uključite punjač.
– Isključite punjač. Odvojite bateriju od
punjača i ponovno je spojite na punjač.
Uključite punjač.
– Namjestite karakteristiku preko Službe
za korisnike proizvođača.
Greška
2
56
Rješenje
– Isključite i ponovno uključite punjač.
– Isključite punjač. Odvojite bateriju od
punjača i ponovno je spojite na punjač.
Uključite punjač.
– Namjestite karakteristiku preko Službe
za korisnike proizvođača.
08.14 HR
– Isključite i ponovno uključite punjač.
– Isključite punjač. Odvojite bateriju od
punjača i ponovno je spojite na punjač.
3
Uključite punjač.
– Dajte bateriju na provjeru preko Službe
za korisnike proizvođača.
• Preduga faza konstantne
– Isključite i ponovno uključite punjač.
struje
– Isključite punjač. Odvojite bateriju od
punjača i ponovno je spojite na punjač.
4
Uključite punjač.
– Baterija je duboko ispražnjena, po
mogućnosti bateriju dajte na provjeru
Službi za korisnike proizvođača.
• Temperatura u punjaču
– Isključite i ponovno uključite punjač.
previsoka
– Isključite punjač. Odvojite bateriju od
punjača i ponovno je spojite na punjač.
6
Uključite punjač.
– Provjerite je li zajamčen dotok i odvod
zraka kod punjača.
• Prekoračena temperatura
– Provjerite je li zajamčen dotok i odvod
8
baterije*
zraka u prostoru baterije.
• Prekoračen regulacijski prag – Isključite i ponovno uključite punjač.
napona/struje
– Isključite punjač. Odvojite bateriju od
11-13
punjača i ponovno je spojite na punjač.
Uključite punjač.
samo kod opcije punjenja prema temperaturi (temperatura elektrolita
*
određuje se preko vanjskog senzora)
08.14 HR
– Isključite i ponovno uključite punjač.
– Isključite punjač. Odvojite bateriju od
punjača i ponovno je spojite na punjač.
3
Uključite punjač.
– Dajte bateriju na provjeru preko Službe
za korisnike proizvođača.
• Preduga faza konstantne
– Isključite i ponovno uključite punjač.
struje
– Isključite punjač. Odvojite bateriju od
punjača i ponovno je spojite na punjač.
4
Uključite punjač.
– Baterija je duboko ispražnjena, po
mogućnosti bateriju dajte na provjeru
Službi za korisnike proizvođača.
• Temperatura u punjaču
– Isključite i ponovno uključite punjač.
previsoka
– Isključite punjač. Odvojite bateriju od
punjača i ponovno je spojite na punjač.
6
Uključite punjač.
– Provjerite je li zajamčen dotok i odvod
zraka kod punjača.
• Prekoračena temperatura
– Provjerite je li zajamčen dotok i odvod
8
baterije*
zraka u prostoru baterije.
• Prekoračen regulacijski prag – Isključite i ponovno uključite punjač.
napona/struje
– Isključite punjač. Odvojite bateriju od
11-13
punjača i ponovno je spojite na punjač.
Uključite punjač.
samo kod opcije punjenja prema temperaturi (temperatura elektrolita
*
određuje se preko vanjskog senzora)
Uzrok
• Punjač je bez funkcije
punjenja
• Kod uključivanja punjača
napon baterije je bio preko
2,4 V/Z (> 2,40 V/Z),
(kod prekoračenja dolazi do
automatskog uključivanja)
• Napon baterije < 1,5 V/Z
preko 30 minuta
56
Kod tipa kućišta G23, G24, G25, G26, G27, G28
Kod tipa kućišta G23, G24, G25, G26, G27, G28
Pomoću pet svijetlećih dioda upravljačke i prikazne jedinice prikazuju se smetnje i
stanje punjača.
Pomoću pet svijetlećih dioda upravljačke i prikazne jedinice prikazuju se smetnje i
stanje punjača.
LED-pokazivač
Pogonsko stanje u slučaju
greške
100% >80% <80%
Boja LED-a
crvena zelena žuta
Nedostaje baterija
X
Punjač bez funkcije punjenja ili
X
previsoki napon baterije
Greška vremena
X
Greška u regulaciji
X
X
Greška temperature
X
X
Pad tlaka kod cirkulacije
elektrolita
žuta
AIR
LED-pokazivač
Pogonsko stanje u slučaju
greške
Broj
greške
100% >80% <80%
plava
Boja LED-a
crvena zelena žuta
Nedostaje baterija
X
Punjač bez funkcije punjenja ili
X
previsoki napon baterije
Greška vremena
X
Greška u regulaciji
X
X
Greška temperature
X
X
Pad tlaka kod cirkulacije
elektrolita
1
Treperenje
NeodX
ređeno
2
3..4
9..14
6..8
Treperenje
žuta
AIR
Broj
greške
plava
1
Treperenje
NeodX
ređeno
2
3..4
9..14
6..8
Treperenje
X = svijetleća dioda svijetli
X = svijetleća dioda svijetli
Sljedeća tablica navodi pregled mogućih uzroka grešaka i njihovo otklanjanje:
Sljedeća tablica navodi pregled mogućih uzroka grešaka i njihovo otklanjanje:
Greška
Greška
2
1
2
– Isključite i ponovno uključite punjač.
– Isključite punjač. Odvojite bateriju od
punjača i ponovno je spojite na punjač.
Uključite punjač.
– Dajte bateriju na provjeru preko Službe
za korisnike proizvođača.
08.14 HR
3
• Punjač je bez funkcije
punjenja
• Kod uključivanja punjača
napon baterije je bio preko
2,4 V/Z (> 2,40 V/Z),
(kod prekoračenja dolazi do
automatskog uključivanja)
• Napon baterije < 1,5 V/Z
preko 30 minuta
Mjera
– Priključite bateriju.
– Provjerite jesu li polovi baterije pravilno
spojeni.
– Baterija je duboko ispražnjena, po
mogućnosti bateriju dajte na provjeru
Službi za korisnike proizvođača.
– Isključite i ponovno uključite punjač.
– Isključite punjač. Odvojite bateriju od
punjača i ponovno je spojite na punjač.
Uključite punjač.
– Namjestite karakteristiku preko Službe
za korisnike proizvođača.
3
Uzrok
• Nedostaje baterija
• Pogrešno su spojevi polovi
baterije
• Napon baterije < 0,5 V/Z
• Punjač je bez funkcije
punjenja
• Kod uključivanja punjača
napon baterije je bio preko
2,4 V/Z (> 2,40 V/Z),
(kod prekoračenja dolazi do
automatskog uključivanja)
• Napon baterije < 1,5 V/Z
preko 30 minuta
Mjera
– Priključite bateriju.
– Provjerite jesu li polovi baterije pravilno
spojeni.
– Baterija je duboko ispražnjena, po
mogućnosti bateriju dajte na provjeru
Službi za korisnike proizvođača.
– Isključite i ponovno uključite punjač.
– Isključite punjač. Odvojite bateriju od
punjača i ponovno je spojite na punjač.
Uključite punjač.
– Namjestite karakteristiku preko Službe
za korisnike proizvođača.
– Isključite i ponovno uključite punjač.
– Isključite punjač. Odvojite bateriju od
punjača i ponovno je spojite na punjač.
Uključite punjač.
– Dajte bateriju na provjeru preko Službe
za korisnike proizvođača.
08.14 HR
1
Uzrok
• Nedostaje baterija
• Pogrešno su spojevi polovi
baterije
• Napon baterije < 0,5 V/Z
57
57
Mjera
– Isključite i ponovno uključite punjač.
– Isključite punjač. Odvojite bateriju od
punjača i ponovno je spojite na punjač.
4
Uključite punjač.
– Baterija je duboko ispražnjena, po
mogućnosti bateriju dajte na provjeru
Službi za korisnike proizvođača.
• Temperatura u punjaču
– Isključite i ponovno uključite punjač.
6
previsoka
– Isključite punjač. Odvojite bateriju od
punjača i ponovno je spojite na punjač.
• Temperatura na rashladnom
Uključite punjač.
tijelu ili transformatoru
7
previsoka
– Provjerite je li zajamčen dotok i odvod
zraka kod punjača.
• Prekoračena temperatura
– Provjerite je li zajamčen dotok i odvod
8
baterije*
zraka u prostoru baterije.
• Ispad faze**
– Provjerite faze mreže napajanja
9
(nakon kraćeg prekida faze automatski
se nastavlja punjenje baterije).
• Prekoračen regulacijski prag – Isključite i ponovno uključite punjač.
napona/struje
– Isključite punjač. Odvojite bateriju od
11-13
punjača i ponovno je spojite na punjač.
Uključite punjač.
• Modul snage u kvaru**
– Obavijestite Službu za korisnike
14
proizvođača.
samo kod opcije punjenja prema temperaturi (temperatura elektrolita
*
određuje se preko vanjskog senzora)
**
samo kod 2- ili 3-faznih uređaja
Greška
58
Uzrok
• Preduga faza konstantne
struje
Mjera
– Isključite i ponovno uključite punjač.
– Isključite punjač. Odvojite bateriju od
punjača i ponovno je spojite na punjač.
4
Uključite punjač.
– Baterija je duboko ispražnjena, po
mogućnosti bateriju dajte na provjeru
Službi za korisnike proizvođača.
• Temperatura u punjaču
– Isključite i ponovno uključite punjač.
6
previsoka
– Isključite punjač. Odvojite bateriju od
punjača i ponovno je spojite na punjač.
• Temperatura na rashladnom
Uključite punjač.
tijelu ili transformatoru
7
previsoka
– Provjerite je li zajamčen dotok i odvod
zraka kod punjača.
• Prekoračena temperatura
– Provjerite je li zajamčen dotok i odvod
8
baterije*
zraka u prostoru baterije.
• Ispad faze**
– Provjerite faze mreže napajanja
9
(nakon kraćeg prekida faze automatski
se nastavlja punjenje baterije).
• Prekoračen regulacijski prag – Isključite i ponovno uključite punjač.
napona/struje
– Isključite punjač. Odvojite bateriju od
11-13
punjača i ponovno je spojite na punjač.
Uključite punjač.
• Modul snage u kvaru**
– Obavijestite Službu za korisnike
14
proizvođača.
samo kod opcije punjenja prema temperaturi (temperatura elektrolita
*
određuje se preko vanjskog senzora)
**
samo kod 2- ili 3-faznih uređaja
08.14 HR
Uzrok
• Preduga faza konstantne
struje
08.14 HR
Greška
58
Punjač odvojite s mreže napajanja
14
Punjač odvojite s mreže napajanja
Punjač se napaja električnom energijom pomoću mrežnog kabela. Punjač treba
odvojiti od mreže napajanja:
– ako se punjač ne koristi neprestano,
– ako elektroniku punjenja treba prebaciti u početno stanje (resetiranje), npr. kod
prikazane smetnje.
– ako se punjač ne koristi neprestano,
– ako elektroniku punjenja treba prebaciti u početno stanje (resetiranje), npr. kod
prikazane smetnje.
08.14 HR
Punjač se napaja električnom energijom pomoću mrežnog kabela. Punjač treba
odvojiti od mreže napajanja:
08.14 HR
14
59
59
60
60
08.14 HR
08.14 HR
F Servisiranje
F Servisiranje
1
1
Čišćenje, inspekcija i održavanje
UPOZORENJE!
Čišćenje, inspekcija i održavanje
UPOZORENJE!
Upozorenje na opasan električni napon
Punjač je električni uređaj, koji provodi napone i struje opasne po ljude.
XPunjačem smije rukovati samo ovlašteno osoblje koje je prošlo odgovarajuću
obuku.
XOdvojite mrežno napajanje te priključak s baterijom prije zahvata i radova na
punjaču.
XPunjač smije otvoriti i staviti u pogon samo kvalificirani električar.
Upozorenje na opasan električni napon
Punjač je električni uređaj, koji provodi napone i struje opasne po ljude.
XPunjačem smije rukovati samo ovlašteno osoblje koje je prošlo odgovarajuću
obuku.
XOdvojite mrežno napajanje te priključak s baterijom prije zahvata i radova na
punjaču.
XPunjač smije otvoriti i staviti u pogon samo kvalificirani električar.
UPOZORENJE!
UPOZORENJE!
Okvirni uvjeti primjene punjača imaju značajan utjecaj na trošenje komponenti
održavanja. Navedeni intervali održavanja pretpostavljaju normalne radne uvjete.
XKod zahtjevnijih primjena, primjerice velikom utjecaju prašine ili jakih kolebanja
temperature intervali se odgovarajuće skraćuju. U slučaju dvojbe obratite se
nadležnom stručnom osoblju.
Okvirni uvjeti primjene punjača imaju značajan utjecaj na trošenje komponenti
održavanja. Navedeni intervali održavanja pretpostavljaju normalne radne uvjete.
XKod zahtjevnijih primjena, primjerice velikom utjecaju prašine ili jakih kolebanja
temperature intervali se odgovarajuće skraćuju. U slučaju dvojbe obratite se
nadležnom stručnom osoblju.
UPOZORENJE!
UPOZORENJE!
Oštećenja i ostali nedostaci na punjaču mogu izazvati nezgode
Ako se otkriju oštećenja ili drugi nedostaci na punjaču ili ugradnom uređaju (posebna
oprema), viličar se ne smije koristiti dok se ne provede odgovarajuće servisiranje.
XOtkrivene nedostatke odmah treba javiti nadređenoj osobi.
XOznačite neispravan punjač i isključite ga.
XPonovno pustite u pogon punjač nakon lokaliziranja i otklanjanja kvara.
Oštećenja i ostali nedostaci na punjaču mogu izazvati nezgode
Ako se otkriju oštećenja ili drugi nedostaci na punjaču ili ugradnom uređaju (posebna
oprema), viličar se ne smije koristiti dok se ne provede odgovarajuće servisiranje.
XOtkrivene nedostatke odmah treba javiti nadređenoj osobi.
XOznačite neispravan punjač i isključite ga.
XPonovno pustite u pogon punjač nakon lokaliziranja i otklanjanja kvara.
NAPOMENA
NAPOMENA
Visokofrekvencijski punjači prisilno se prozračuju ventilatorima, što sprječava
prodiranje prašine u punjače. Navedeni intervali održavanja pretpostavljaju normalne
radne uvjete.
XTreba prozračiti prostor na postavljanje punjača.
XProstor za postavljanje punjača treba biti čist.
XNajmanje jednom godišnje provjerite unutarnju prljavštinu punjača te je očistite.
Radove unutar punjača načelno provode kvalificirani električari.
XKod zahtjevnijih primjena, primjerice velikom utjecaju prašine ili jakih kolebanja
temperature intervali se odgovarajuće skraćuju. U slučaju dvojbe obratite se
nadležnom stručnom osoblju.
08.14 HR
08.14 HR
Visokofrekvencijski punjači prisilno se prozračuju ventilatorima, što sprječava
prodiranje prašine u punjače. Navedeni intervali održavanja pretpostavljaju normalne
radne uvjete.
XTreba prozračiti prostor na postavljanje punjača.
XProstor za postavljanje punjača treba biti čist.
XNajmanje jednom godišnje provjerite unutarnju prljavštinu punjača te je očistite.
Radove unutar punjača načelno provode kvalificirani električari.
XKod zahtjevnijih primjena, primjerice velikom utjecaju prašine ili jakih kolebanja
temperature intervali se odgovarajuće skraćuju. U slučaju dvojbe obratite se
nadležnom stručnom osoblju.
61
61
NAPOMENA
NAPOMENA
Kod punjača s crpkom za cirkulaciju elektrolita treba jednom godišnje zamijeniti
element filtra zraka. Navedeni intervali održavanja pretpostavljaju normalne radne
uvjete.
XElement filtra zraka crpke za cirkulaciju elektrolita mijenjajte jednom godišnje.
Zamjenu elementa filtra zraka i radove unutar uređaja načelno provode kvalificirani
električari.
XKod zahtjevnijih primjena, primjerice velikom utjecaju prašine ili jakih kolebanja
temperature intervali se odgovarajuće skraćuju. U slučaju dvojbe obratite se
nadležnom stručnom osoblju.
Z
2
Kod punjača s crpkom za cirkulaciju elektrolita treba jednom godišnje zamijeniti
element filtra zraka. Navedeni intervali održavanja pretpostavljaju normalne radne
uvjete.
XElement filtra zraka crpke za cirkulaciju elektrolita mijenjajte jednom godišnje.
Zamjenu elementa filtra zraka i radove unutar uređaja načelno provode kvalificirani
električari.
XKod zahtjevnijih primjena, primjerice velikom utjecaju prašine ili jakih kolebanja
temperature intervali se odgovarajuće skraćuju. U slučaju dvojbe obratite se
nadležnom stručnom osoblju.
Z
Prašina ili prljavština na punjaču mogu se ukloniti suhom krpom.
Provođenje provjere prije svakog punjenja
Provođenje provjere prije svakog punjenja
Postupak
• Provjeriti oštećenja i pričvršćenost mrežnog priključka.
• Provjeriti oštećenja kućišta.
• Provjeriti oštećenja izolacije kabela za punjenje i kabela mrežnog priključka.
• Provjeriti oštećenja utikača za punjenje.
• Provjeriti jesu li svi vijčani spojevi pritegnuti.
• Provjeriti jesu li baterija i punjač pravilno namješteni.
Postupak
• Provjeriti oštećenja i pričvršćenost mrežnog priključka.
• Provjeriti oštećenja kućišta.
• Provjeriti oštećenja izolacije kabela za punjenje i kabela mrežnog priključka.
• Provjeriti oštećenja utikača za punjenje.
• Provjeriti jesu li svi vijčani spojevi pritegnuti.
• Provjeriti jesu li baterija i punjač pravilno namješteni.
Pričuvni dijelovi
2
Pričuvni dijelovi
08.14 HR
Ako trebate pričuvne dijelove, obratite se proizvođaču ili dobavljaču i imajte pri ruci
potrebne podatke.
08.14 HR
Ako trebate pričuvne dijelove, obratite se proizvođaču ili dobavljaču i imajte pri ruci
potrebne podatke.
62
Prašina ili prljavština na punjaču mogu se ukloniti suhom krpom.
62
G Zbrinjavanje
G Zbrinjavanje
Ako se punjač stavi izvan pogona, treba poštivati propise i zakone za pravilno
zbrinjavanje.
Ako se punjač stavi izvan pogona, treba poštivati propise i zakone za pravilno
zbrinjavanje.
Točne informacije o tome možete saznati od tvrtki za zbrinjavanje otpada ili nadležnih
tijela.
Točne informacije o tome možete saznati od tvrtki za zbrinjavanje otpada ili nadležnih
tijela.
NAPOMENA
NAPOMENA
Pakovanje punjača treba zasebno zbrinuti. Papir, karton i plastiku odnesite na
reciklažu.
Pakovanje punjača treba zasebno zbrinuti. Papir, karton i plastiku odnesite na
reciklažu.
08.14 HR
Elektronički otpad ima razne plastične, metalne i dijelove od teškog metala koji
ugrožavaju okoliš.
XElektronički otpad prikupite i zbrinite odvojeno od kućnog ili industrijskog otpada.
XAko postoji, elektronički otpad zbrinite unutar svoje tvrtke, koja će ga proslijediti
specijaliziranim postrojenjima (tvrtke specijalizirane za zbrinjavanje otpada).
08.14 HR
Elektronički otpad ima razne plastične, metalne i dijelove od teškog metala koji
ugrožavaju okoliš.
XElektronički otpad prikupite i zbrinite odvojeno od kućnog ili industrijskog otpada.
XAko postoji, elektronički otpad zbrinite unutar svoje tvrtke, koja će ga proslijediti
specijaliziranim postrojenjima (tvrtke specijalizirane za zbrinjavanje otpada).
63
63
64
64
08.14 HR
08.14 HR
H Dodatak
H Dodatak
1
1
Crtež s dimenzijama i prikazom
Tip kućišta
Dimenzije (mm)
Širina
262
262
Visina
164
164
G21
G22
Crtež s dimenzijama i prikazom
Tip kućišta
Dubina
92
112
G21
G22
230
T
Dimenzije (mm)
Širina
262
262
Visina
164
164
230
T
64
H
64
H
100%
>80%
<80%
Visina
256
G23, G27
T
100%
>80%
<80%
B
Tip kućišta
Dubina
92
112
B
Dimenzije (mm)
Širina
430
Tip kućišta
Dubina
115
Visina
256
G23, G27
T
350
Dimenzije (mm)
Širina
430
350
80
H
Dubina
115
80
H
100%
100%
>80%
>80%
<80%
<80%
AIR
AIR
08.14 HR
B
08.14 HR
B
65
65
G24
G25
Visina
395
695
T
Dimenzije (mm)
Širina
430
430
Tip kućišta
Dubina
300
300
G24
G25
Visina
395
695
T
350
Dimenzije (mm)
Širina
430
430
Dubina
300
300
350
80
80
H
H
100%
100%
>80%
>80%
<80%
<80%
AIR
AIR
B
Tip kućišta
G26
66
Z
Tip kućišta G28 zamijenjen od godine izrade 03.2013 tip kućišta G26.
Visina
256
Dimenzije (mm)
Širina
610
Dubina
115
Tip kućišta G28 zamijenjen od godine izrade 03.2013 tip kućišta G26.
Tip kućišta
G26
08.14 HR
Z
B
66
Visina
256
Dimenzije (mm)
Širina
610
Dubina
115
08.14 HR
Tip kućišta
T
T
540
540
80
H
80
H
100%
100%
>80%
>80%
<80%
<80%
AIR
AIR
B
Tip kućišta
G 28
Visina
392
B
Dimenzije (mm)
Širina
430
Tip kućišta
Dubina
156
G 28
350
Visina
392
Dimenzije (mm)
Širina
430
Dubina
156
350
74
74
H
H
B
B
08.14 HR
T
08.14 HR
T
67
67
Tehnički podaci
Serija uređaja
Broj uređaja
Tip baterije
Karakteristika punjenja
Područje temperature
Ulazna nazivna frekvencija
Vrsta zaštite
Kućište
Norme
68
Opći podaci
SLH 090
Pogledajte označnu pločicu
Baterija mokrih ćelija koja ne zahtijeva održavanje
Pogledajte dodatak Tehnički podaci
0 °C do +40 °C
47 - 63 Hz
IP 21 prema normi EN 60529
Pogledajte Crtež s dimenzijama i prikazom
2006/95/EG – Smjernica na niske napone
2004/108/EWG – Smjernica za elektromagnetsku
podnošljivost
EN 60335 dio 1 – Sigurnost elektr. uređaja za
primjenu u domaćinstvu i slične namjene
EN 61558 – Transformatori
EN 60146 – Poluvodiči i usmjernici struje
EN 61000-6-2 i EN 61000-6-3 – Elektromagnetska
podnošljivost
EN 61000-3-2 – Povratne reakcije mreže
EN 61000-3-3 – Kolebanja napona i treperenje
EN 61000-4-2 – ESD
EN 61000-4-3 – Utjecaj s elektromagnetskim poljima
EN 61000-4-4 – Kratki impulsi
EN 61000-4-5 – Naponski udar
EN 61000-4-6 – Utjecaj smetnji u provodljivim
vodovima, inducirane visokofrekvencijskim poljima
EN 61000-4-11 – Otpornost na naponske udare,
kratke prekide i kolebanja napona
EN 60068-2-6 – Sinusne oscilacije
EN 60068-2-27 – Polusinusni val
DIN VDE 0701/0702 – Provjera električnih uređaja
EN50178 – Opremanje sustava jake struje električnim
pogonskim sredstvima
08.14 HR
Opći podaci
SLH 090
Pogledajte označnu pločicu
Baterija mokrih ćelija koja ne zahtijeva održavanje
Pogledajte dodatak Tehnički podaci
0 °C do +40 °C
47 - 63 Hz
IP 21 prema normi EN 60529
Pogledajte Crtež s dimenzijama i prikazom
2006/95/EG – Smjernica na niske napone
2004/108/EWG – Smjernica za elektromagnetsku
podnošljivost
EN 60335 dio 1 – Sigurnost elektr. uređaja za
primjenu u domaćinstvu i slične namjene
EN 61558 – Transformatori
EN 60146 – Poluvodiči i usmjernici struje
EN 61000-6-2 i EN 61000-6-3 – Elektromagnetska
podnošljivost
EN 61000-3-2 – Povratne reakcije mreže
EN 61000-3-3 – Kolebanja napona i treperenje
EN 61000-4-2 – ESD
EN 61000-4-3 – Utjecaj s elektromagnetskim poljima
EN 61000-4-4 – Kratki impulsi
EN 61000-4-5 – Naponski udar
EN 61000-4-6 – Utjecaj smetnji u provodljivim
vodovima, inducirane visokofrekvencijskim poljima
EN 61000-4-11 – Otpornost na naponske udare,
kratke prekide i kolebanja napona
EN 60068-2-6 – Sinusne oscilacije
EN 60068-2-27 – Polusinusni val
DIN VDE 0701/0702 – Provjera električnih uređaja
EN50178 – Opremanje sustava jake struje električnim
pogonskim sredstvima
08.14 HR
Tehnički podaci
Serija uređaja
Broj uređaja
Tip baterije
Karakteristika punjenja
Područje temperature
Ulazna nazivna frekvencija
Vrsta zaštite
Kućište
Norme
68
2
Tehnički podaci
2
Tehnički podaci
2.1
Tehnički podaci za punjače od 24 V
2.1
Tehnički podaci za punjače od 24 V
Tipska tablica za 24 V punjače B-SLH 090
Tip punjača
Kućište
E 230 G 24/15
E 230 G 24/20
E 230 G 24/25
E 230 G 24/30
E 230 G 24/35
E 230 G 24/40
E 230 G 24/50
E 230 G 24/60
E 230 G 24/65
E 230 G 24/70
E 230 G 24/75
E 230 G 24/80
E 230 G 24/90
E 230 G 24/100
E 230 G 24/110
E 230 G 24/120
D 400 G 24/130
D 400 G 24/140
D 400 G 24/150
D 400 G 24/160
D 400 G 24/170
D 400 G 24/180
D 400 G 24/190
D 400 G 24/200
G211)
G211)
G211)
G211)
G211)
G221)
G221)
G232)
G232)
G232)
G232)
G232)
G232)
G232)
G232)
G232)
G24
G24
G24
G24
G24
G24
G24
G24
2)
Mrežna
struja
Potrošnja
energije
Tip punjača
Kućište
15 A
20 A
25 A
30 A
35 A
40 A
50 A
60 A
65 A
70 A
75 A
80 A
90 A
100 A
110 A
120 A
130 A
140 A
150 A
160 A
170 A
180 A
190 A
200 A
2,1 A
2,8 A
3,5 A
4,2 A
4,9 A
5,6 A
7A
8,3 A
9A
9,7 A
10,4 A
11,1 A
12,5 A
13,9 A
14,9 A
15,5 A
2x9A
2 x 9,7 A
2 x 10,4 A
2 x 11,1 A
2 x 11,8 A
2 x 12,5 A
2 x 13,2 A
2 x 13,9 A
480 W
640 W
800 W
960 W
1120 W
1280 W
1600 W
1920 W
2080 W
2240 W
2400 W
2560 W
2880 W
3200 W
3422 W
3560 W
4160 W
4480 W
4800 W
5120 W
5440 W
5760 W
6080 W
6400 W
E 230 G 24/15
E 230 G 24/20
E 230 G 24/25
E 230 G 24/30
E 230 G 24/35
E 230 G 24/40
E 230 G 24/50
E 230 G 24/60
E 230 G 24/65
E 230 G 24/70
E 230 G 24/75
E 230 G 24/80
E 230 G 24/90
E 230 G 24/100
E 230 G 24/110
E 230 G 24/120
D 400 G 24/130
D 400 G 24/140
D 400 G 24/150
D 400 G 24/160
D 400 G 24/170
D 400 G 24/180
D 400 G 24/190
D 400 G 24/200
G211)
G211)
G211)
G211)
G211)
G221)
G221)
G232)
G232)
G232)
G232)
G232)
G232)
G232)
G232)
G232)
G24
G24
G24
G24
G24
G24
G24
G24
1)
dostupan i kao tip kućišta G27. Težina se povećava za 5,5 kg.
dostupan i kao tip kućišta G26. Težina se povećava za 4 kg.
dostupan i kao tip kućišta G28. Težina se povećava za 7 kg.
2)
Z
Tip uređaja može se na temelju označe tipa jasno identificirati. Posebni uređaji
mogu odstupati od ovih podataka. U tom slučaju vrijede isključivo podaci s označne
pločice.
08.14 HR
Z
Izlazna
struja
Ukupan broj
modula
Težina
snage
1
3 kg
1
3 kg
1
3 kg
1
3 kg
1
3 kg
1
3,5 kg
1
3,5 kg
1
10 kg
1
10 kg
1
10 kg
1
10 kg
1
10 kg
1
10 kg
1
10 kg
1
10 kg
1
10 kg
2
23 kg
2
23 kg
2
23 kg
2
23 kg
2
23 kg
2
23 kg
2
23 kg
2
23 kg
Izlazna
struja
Mrežna
struja
Potrošnja
energije
15 A
20 A
25 A
30 A
35 A
40 A
50 A
60 A
65 A
70 A
75 A
80 A
90 A
100 A
110 A
120 A
130 A
140 A
150 A
160 A
170 A
180 A
190 A
200 A
2,1 A
2,8 A
3,5 A
4,2 A
4,9 A
5,6 A
7A
8,3 A
9A
9,7 A
10,4 A
11,1 A
12,5 A
13,9 A
14,9 A
15,5 A
2x9A
2 x 9,7 A
2 x 10,4 A
2 x 11,1 A
2 x 11,8 A
2 x 12,5 A
2 x 13,2 A
2 x 13,9 A
480 W
640 W
800 W
960 W
1120 W
1280 W
1600 W
1920 W
2080 W
2240 W
2400 W
2560 W
2880 W
3200 W
3422 W
3560 W
4160 W
4480 W
4800 W
5120 W
5440 W
5760 W
6080 W
6400 W
dostupan i kao tip kućišta G27. Težina se povećava za 5,5 kg.
dostupan i kao tip kućišta G26. Težina se povećava za 4 kg.
dostupan i kao tip kućišta G28. Težina se povećava za 7 kg.
Tip uređaja može se na temelju označe tipa jasno identificirati. Posebni uređaji
mogu odstupati od ovih podataka. U tom slučaju vrijede isključivo podaci s označne
pločice.
08.14 HR
1)
Ukupan broj
modula
Težina
snage
1
3 kg
1
3 kg
1
3 kg
1
3 kg
1
3 kg
1
3,5 kg
1
3,5 kg
1
10 kg
1
10 kg
1
10 kg
1
10 kg
1
10 kg
1
10 kg
1
10 kg
1
10 kg
1
10 kg
2
23 kg
2
23 kg
2
23 kg
2
23 kg
2
23 kg
2
23 kg
2
23 kg
2
23 kg
Tipska tablica za 24 V punjače B-SLH 090
69
69
2.2
Tehnički podaci za punjače od 48 V
2.2
Tipska tablica za 48 V punjače B-SLH 090
Tip punjača
Kućište
E 230 G 48/20
E 230 G 48/25
E 230 G 48/30
E 230 G 48/35
E 230 G 48/40
E 230 G 48/45
E 230 G 48/50
E 230 G 48/55
E 230 G 48/60
D 230 G 48/65
D 400 G 48/70
D 400 G 48/75
D 400 G 48/80
D 400 G 48/90
D 400 G 48/100
D 400 G 48/110
D 400 G 48/115
D 400 G 48/115
D 400 G 48/120
D 400 G 48/120
D 400 G 48/130
D 400 G 48/140
D 400 G 48/150
D 400 G 48/160
D 400 G 48/170
G221)
G221)
G221)
G232)
G232)
G232)
G232)
G232)
G232)
G24
G24
G24
G24
G24
G24
G24
G24
G24
G24
G24
G24
G24
G24
G24
G24
2)
Izlazna
struja
20 A
25 A
30 A
35 A
40 A
45 A
50 A
55 A
60 A
65 A
70 A
75 A
80 A
90 A
100 A
110 A
115 A
115 A
120 A
120 A
130 A
140 A
150 A
160 A
170 A
Mrežna
struja
Potrošnja
energije
5,6 A
1280 W
7A
1600 W
8,3 A
1920 W
9,7 A
2240 W
11,1 A
2560 W
12,5 A
2880 W
13,9 A
3200 W
15,3 A
3520 W
15,5 A
3550 W
2x9A
4160 W
2 x 9,7 A 4480 W
2 x 10,4 A 4800 W
2 x 11,1 A 5120 W
2 x 12,5 A 5760 W
2 x 13,9 A 6400 W
2 x 15,3 A 7040 W
2 x 15,9 A 7180 W
3 x 10,4 A 7160 W
2 x 15,5 A 7260 W
3 x 11,1 A 7680 W
3 x 12,1 A 8320 W
3 x 13 A
8960 W
3 x 13,9 A 9600 W
3 x 14,8 A 10240 W
3 x 15,4 A 10643 W
70
Tip punjača
Kućište
E 230 G 48/20
E 230 G 48/25
E 230 G 48/30
E 230 G 48/35
E 230 G 48/40
E 230 G 48/45
E 230 G 48/50
E 230 G 48/55
E 230 G 48/60
D 230 G 48/65
D 400 G 48/70
D 400 G 48/75
D 400 G 48/80
D 400 G 48/90
D 400 G 48/100
D 400 G 48/110
D 400 G 48/115
D 400 G 48/115
D 400 G 48/120
D 400 G 48/120
D 400 G 48/130
D 400 G 48/140
D 400 G 48/150
D 400 G 48/160
D 400 G 48/170
G221)
G221)
G221)
G232)
G232)
G232)
G232)
G232)
G232)
G24
G24
G24
G24
G24
G24
G24
G24
G24
G24
G24
G24
G24
G24
G24
G24
1)
dostupan i kao tip kućišta G27. Težina se povećava za 5,5 kg.
dostupan i kao tip kućišta G26. Težina se povećava za 4 kg.
dostupan i kao tip kućišta G28. Težina se povećava za 7 kg.
2)
Z
Tip uređaja može se na temelju označe tipa jasno identificirati. Posebni uređaji
mogu odstupati od ovih podataka. U tom slučaju vrijede isključivo podaci s označne
pločice.
08.14 HR
Z
Tipska tablica za 48 V punjače B-SLH 090
Ukupan broj
modula
Težina
snage
1
3,5 kg
1
3,5 kg
1
3,5 kg
1
10 kg
1
10 kg
1
10 kg
1
10 kg
1
10 kg
1
10 kg
2
23 kg
2
23 kg
2
23 kg
2
23 kg
2
23 kg
2
23 kg
2
23 kg
2
23 kg
3
28 kg
2
23 kg
3
28 kg
3
28 kg
3
28 kg
3
28 kg
3
28 kg
3
28 kg
Izlazna
struja
20 A
25 A
30 A
35 A
40 A
45 A
50 A
55 A
60 A
65 A
70 A
75 A
80 A
90 A
100 A
110 A
115 A
115 A
120 A
120 A
130 A
140 A
150 A
160 A
170 A
Mrežna
struja
Potrošnja
energije
5,6 A
1280 W
7A
1600 W
8,3 A
1920 W
9,7 A
2240 W
11,1 A
2560 W
12,5 A
2880 W
13,9 A
3200 W
15,3 A
3520 W
15,5 A
3550 W
2x9A
4160 W
2 x 9,7 A 4480 W
2 x 10,4 A 4800 W
2 x 11,1 A 5120 W
2 x 12,5 A 5760 W
2 x 13,9 A 6400 W
2 x 15,3 A 7040 W
2 x 15,9 A 7180 W
3 x 10,4 A 7160 W
2 x 15,5 A 7260 W
3 x 11,1 A 7680 W
3 x 12,1 A 8320 W
3 x 13 A
8960 W
3 x 13,9 A 9600 W
3 x 14,8 A 10240 W
3 x 15,4 A 10643 W
dostupan i kao tip kućišta G27. Težina se povećava za 5,5 kg.
dostupan i kao tip kućišta G26. Težina se povećava za 4 kg.
dostupan i kao tip kućišta G28. Težina se povećava za 7 kg.
Tip uređaja može se na temelju označe tipa jasno identificirati. Posebni uređaji
mogu odstupati od ovih podataka. U tom slučaju vrijede isključivo podaci s označne
pločice.
08.14 HR
1)
Ukupan broj
modula
Težina
snage
1
3,5 kg
1
3,5 kg
1
3,5 kg
1
10 kg
1
10 kg
1
10 kg
1
10 kg
1
10 kg
1
10 kg
2
23 kg
2
23 kg
2
23 kg
2
23 kg
2
23 kg
2
23 kg
2
23 kg
2
23 kg
3
28 kg
2
23 kg
3
28 kg
3
28 kg
3
28 kg
3
28 kg
3
28 kg
3
28 kg
Tehnički podaci za punjače od 48 V
70
2.3
Tehnički podaci za punjače od 80 V
2.3
Tipska tablica za 80 V punjače B-SLH 090
Tip punjača
Kućište
E 230 G 80/35
E 230 G 80/40
D 400 G 80/45
D 400 G 80/50
D 400 G 80/60
D 400 G 80/65
D 400 G 80/70
D 400 G 80/75
D 400 G 80/80
D 400 G 80/90
D 400 G 80/100
D 400 G 80/110
D 400 G 80/120
D 400 G 80/130
D 400 G 80/140
D 400 G 80/150
D 400 G 80/160
G232)
G232)
G 24
G 24
G 24
G 24
G 24
G 24
G 24
G 24
G 24
G 24
G 24
G 25
G 25
G 25
G 25
Izlazna
struja
Mrežna
struja
Potrošnja
energije
Tip punjača
Kućište
35 A
40 A
45 A
50 A
60 A
65 A
70 A
75 A
80 A
90 A
100 A
110 A
120 A
130 A
140 A
150 A
160 A
14,3 A
15,7 A
2 x 10,4 A
2 x 11,6 A
2 x 13,9 A
2 x 15,1 A
2 x 15,3 A
3 x 11,6 A
3 x 12,4 A
3 x 13,9 A
3 x 15 A
3 x 15,5 A
3 x 15,7 A
3 x 30,1 A
3 x 30,9 A
3 x 31,1 A
3 x 29,7 A
3300 W
3600 W
4800 W
5333 W
6400 W
6933 W
7280 W
8000 W
8533 W
9600 W
10333 W
10677 W
10800 W
13867 W
14200 W
14650 W
17067 W
E 230 G 80/35
E 230 G 80/40
D 400 G 80/45
D 400 G 80/50
D 400 G 80/60
D 400 G 80/65
D 400 G 80/70
D 400 G 80/75
D 400 G 80/80
D 400 G 80/90
D 400 G 80/100
D 400 G 80/110
D 400 G 80/120
D 400 G 80/130
D 400 G 80/140
D 400 G 80/150
D 400 G 80/160
G232)
G232)
G 24
G 24
G 24
G 24
G 24
G 24
G 24
G 24
G 24
G 24
G 24
G 25
G 25
G 25
G 25
2)
dostupan i kao tip kućišta G26. Težina se povećava za 4 kg.
dostupan i kao tip kućišta G28. Težina se povećava za 7 kg.
Z
Tip uređaja može se na temelju označe tipa jasno identificirati. Posebni uređaji
mogu odstupati od ovih podataka. U tom slučaju vrijede isključivo podaci s označne
pločice.
08.14 HR
Z
Tipska tablica za 80 V punjače B-SLH 090
Ukupan broj
modula
Težina
snage
1
10 kg
1
10 kg
2
23 kg
2
23 kg
2
23 kg
2
23 kg
2
23 kg
3
28 kg
3
28 kg
3
28 kg
3
28 kg
3
28 kg
3
28 kg
4
45 kg
4
45 kg
4
45 kg
5
50 kg
Izlazna
struja
Mrežna
struja
Potrošnja
energije
35 A
40 A
45 A
50 A
60 A
65 A
70 A
75 A
80 A
90 A
100 A
110 A
120 A
130 A
140 A
150 A
160 A
14,3 A
15,7 A
2 x 10,4 A
2 x 11,6 A
2 x 13,9 A
2 x 15,1 A
2 x 15,3 A
3 x 11,6 A
3 x 12,4 A
3 x 13,9 A
3 x 15 A
3 x 15,5 A
3 x 15,7 A
3 x 30,1 A
3 x 30,9 A
3 x 31,1 A
3 x 29,7 A
3300 W
3600 W
4800 W
5333 W
6400 W
6933 W
7280 W
8000 W
8533 W
9600 W
10333 W
10677 W
10800 W
13867 W
14200 W
14650 W
17067 W
dostupan i kao tip kućišta G26. Težina se povećava za 4 kg.
dostupan i kao tip kućišta G28. Težina se povećava za 7 kg.
Tip uređaja može se na temelju označe tipa jasno identificirati. Posebni uređaji
mogu odstupati od ovih podataka. U tom slučaju vrijede isključivo podaci s označne
pločice.
08.14 HR
2)
Ukupan broj
modula
Težina
snage
1
10 kg
1
10 kg
2
23 kg
2
23 kg
2
23 kg
2
23 kg
2
23 kg
3
28 kg
3
28 kg
3
28 kg
3
28 kg
3
28 kg
3
28 kg
4
45 kg
4
45 kg
4
45 kg
5
50 kg
Tehnički podaci za punjače od 80 V
71
71
72
72
08.14 HR
08.14 HR