Προστασία κεφαλής

176
177
5
ΠΡΟΣΤΑΣΙΑ
ΚΕΦΑΛΗΣ
HEAD
PROTECTION
PROTECTION
178
179
ΠΡΟΤΥΠΑ  EN STANDARDS
Μηχανική αντοχή  Mechanical resistance
 Μέσα ατομικής προστασίας ματιών - Προδιαγραφές
ΕΝ166
 Personal eye-protection - Specifications
 Αυξημένη αντοχή
(μεταλλική σφαίρα 22mm και βάρους 43gr ωθείται με ταχύτητα 5,1 m/s)
S
 Increased robustness
(22mm steel ball weighing 43gr launched at a speed of 5,1 m/s)
ΕΝ167
 Μέσα ατομικής προστασίας ματιών - Μέθοδοι οπτικών δοκιμών
 Personal eye-protection - Optical test methods
 Μέσα ατομικής προστασίας ματιών Μέθοδοι μη οπτικών δοκιμών με βάση την εφαρμογή
ΕΝ168
 Personal eye-protection - Non-optical test methods
 Μέσα
ατομικής προστασίας ματιών - Φίλτρα για συγκόλληση
και σχετικές εργασίες - Απαιτήσεις απορρόφησης και συνιστώμενη χρήση
 Personal eye-protection - Filters for welding and related techniques Transmittance requirements and recommended use
ΕΝ169
 Ατομική
προστασία ματιών - Φίλτρα υπεριώδους ακτινοβολίας Απαιτήσεις απορρόφησης και συνιστώμενη χρήση
 Personal eye-protection - Ultraviolet filters Transmittance requirements and recommended use
ΕΝ170
 Μέσα
ατομικής προστασίας ματιών Φίλτρα ηλιακής θάμβωσης για βιομηχανική χρήση
 Eye protection - Sunglare filters for industrial use
ΕΝ172
ΕΝ172/Α1
 Μέσα ατομικής προστασίας ματιών Φίλτρα ηλιακής θάμβωσης για βιομηχανική χρήση
 Eye protection - Sunglare filters for industrial use
ΕΝ172/Α2
 Μέσα ατομικής προστασίας ματιών Φίλτρα ηλιακής θάμβωσης για βιομηχανική χρήση
 Eye protection - Sunglare filters for industrial use
ΕΝ175
ΕΝ 812
 Προστασία ενάντια σε σταγονίδια σκόνης μεγαλύτερα από 5 μm
 Protection against dust particlesgreater than 5 microns
4
5
 Μέσα
 Προστασία από λιωμένα μέταλλα και ζεστά στερεά
9
 Protection against molten metal and hot solids
προστατευτικά καλύμματα κεφαλής
bump caps
 Industrial
 Προστασία από ηλεκτρικό τόξο που προκαλείται από βραχυκύκλωμα
8
 Protection against electric arc discharges caused by short-circuiting
ΣΗΜΑΝΣΗ ΦΑΚΟΥ  LENS MARKING
 Βιομηχανικά
 Προστασία ενάντια σε αέρια και σταγονίδια σκόνης μικρότερα από 5 μm
 Protection against dust particles less than 5 microns
προστασία - Εξοπλισμός προστασίας ματιών και προσώπου
κατά τη διάρκεια συγκολλήσεων και σχετικών διεργασιών.
 Personal protection - Equipment for eye and face protection
during welding and alied processes
 Industrial
ΕΝ 397
 Αντοχή σε κρούσεις ενδιάμεσης ενέργειας
(μεταλλική σφαίρα 6mm ωθείται με ταχύτητα 120 m/s)
 Resistance to medium energy impact
(6mm steel ball launched at a speed not exceeding 120 m/s)
 Προστασία ενάντια σε σταγονίδια (γυαλιά) και πιτσιλίσματα (προσωπίδα)
 Protection against drops and splashes
 Βιομηχανικά
κράνη ασφαλείας
safety helmets
 Τύπος
φίλτρου (αναφέρεται σε φίλτρο
συγκόλλησης εάν είναι μόνον
ένας αριθμός) - Βαθμός σκίασης Κατασκευαστής - Οπτική κλάση Μηχανική αντοχή Πρόσθετες απαιτήσεις.
 Type of filter (referring to welding filter
if only one number) - DIN Manufacturer - Optical class Mechanical resistance Additional demands
μονωμένα κράνη για χρήση σε εγκαταστάσεις χαμηλής τάσης
ΕΝ 50365
 Electrically insulating helmets for use on low voltage installations
ΕΝ379
ΕΝ352-1
ΕΝ352-2
 Ηλεκτρικά
 Ατομική
προστασία ματιών - Αυτόματα φίλτρα συγκόλλησης
eye-protection - Automatic welding filters
 Personal
 Μέσα
προστασίας της ακοής - Γενικές απαιτήσεις - Μέρος 1: Ωτοασπίδες
protectors - General requirements - Part 1: Ear-muffs
 Hearing
 Μέσα
προστασίας της ακοής - Γενικές απαιτήσεις - Μέρος 2: Ωτοβύσματα
protectors - General requirements - Part 2: Ear-plugs
 Hearing
προστασίας της ακοής - Γενικές απαιτήσεις Μέρος 3: Ωτοασπίδες επί βιομηχανικού κράνους ασφαλείας
ΕΝ352-3
 Hearing protectors - General requirements Part 3: Ear-muffs attached to an industrial safety helmet
 Μέσα
ΣΗΜΑΝΣΗ ΣΕ ΠΛΑΙΣΙΟ  FRAME MARKING
 Κατασκευαστής
-
Πρότυπο Μηχανική Αντίσταση Πεδία χρήσης.
 Manufacturer Standard applied Mechanical resistance Fields of use
επισκεφθείτε μας: www.stop.com.gr
 Κατάλληλο για εφαρμογές με μειωμένο φωτισμό
όπου απαιτείται αυξημένη αντίθεση χρωμάτων
Κίτρινο / Amber
 For low light applications where contrast enhancement
is required.
Οπτική κλάση  Optical class
 Κατάλληλα για συνεχή χρήση
 Suitable for constant use
1
 Κατάλληλα για χρήση σε ειδικές περιπτώσεις
3
 Suitable for use in special occasions
 Κατάλληλο για εφαρμογές σε εξωτερικούς χώρους
όπου το ηλιακό φως και η αντηλιά προκαλούν
Μπλε καθρέφτης / Blue mirror υπερκόπωση ματιών και κόπωση του χρήστη
 For outdoor applications where sunlight and glare
cause eye strain and fatigue
 Κατάλληλο για εφαρμογές σε εξωτερικούς χώρους
όπου το ηλιακό φως και η αντηλιά προκαλούν
Κόκκινο καθρέφτης / Red mirror υπερκόπωση ματιών και κόπωση του χρήστη
 For outdoor applications where sunlight and glare
cause eye strain and fatigue
3
ατομικής προστασίας ματιών Μέσα προστασίας ματιών και προσώπου τύπου μεταλλικού πλέγματος
 Personal eye protection - Mesh eye and face protectors
ΕΝ1731
B
Πεδία χρήσης  Fields of use
Τύπος φίλτρου  Τype of filter
 Φίλτρο προστασίας από υπεριώδη ακτινοβολία
 UV-light filter
2
 Φίλτρο προστασίας από υπεριώδη ακτινοβολία με πιθανή μεταβολή χρωμάτων
2C
 UV-light filter with possible color alteration
 Φίλτρο προστασίας από υπεριώδη ακτινοβολία με καλή αναγνώριση χρωμάτων
 UV-light filter with good color recognition
3
 Φίλτρο προστασίας από υπέρυθρη IR ακτινοβολία
4
 IR protection filter
 Φίλτρο προστασίας από το ηλιακό φως
5
 Solar protection filter
 Φίλτρο προστασίας από το ηλιακό φως και από υπέρυθρη IR ακτινοβολία
 Solar and IR protection filter
6
για εφαρμογές που διεξάγονται τόσο
σε εσωτερικούς όσο και σε εξωτερικούς χώρους
όπου απαιτείται προστασία από κρούσεις
και μηχανική καταπόνηση
 For indoor and outdoor applications where impact
protection is required.
Διάφανο / Clear
 Αντοχή σε κρούσεις χαμηλής ενέργειας
(μεταλλική σφαίρα 6mm ωθείται με ταχύτητα έως 45 m/s)
F
 Resistance to low energy impact
(6mm steel ball launched at a speed not exceeding 45 m/s)
 Αντοχή σε κρούσεις υψηλής ενέργειας
(μεταλλική σφαίρα 6mm ωθείται με ταχύτητα 190 m/s)
Α
 Resistance to high energy impact
(6mm steel ball launched at a speed not exceeding 190 m/s)
 Κατάλληλο
 Κατάλληλα για περιστασιακή χρήση
2
 Suitable for occasional use
 Ατομική
Επιλογή χρώματος φακού  Lens selection
Μηχανική αντοχή  Mechanical resistance
 Αυξημένη αντοχή
(μεταλλική σφαίρα 22mm και βάρους 43gr ωθείται με ταχύτητα 5,1 m/s)
 Increased robustness
(22mm steel ball weighing 43gr launched at a speed of 5,1 m/s)
Indoor / Outdoor
S
 Αντοχή σε κρούσεις χαμηλής ενέργειας
(μεταλλική σφαίρα 6mm ωθείται με ταχύτητα έως 45 m/s)
F
 Resistance to low energy impact
(6mm steel ball launched at a speed not exceeding 45 m/s)
 Αντοχή σε κρούσεις ενδιάμεσης ενέργειας
(μεταλλική σφαίρα 6mm ωθείται με ταχύτητα 120 m/s)
B
 Resistance to medium energy impact
(6mm steel ball launched at a speed not exceeding 120 m/s)
Καφέ / Brown
Γκρι / Smoke
 Ιδανικό
για εφαρμογές όπου απαιτείται εναλλαγή
εργασιών τόσο σε εσωτερικούς
όσο και σε εξωτερικούς χώρους
 Ideal for applications where work situations change
from indoor to outdoor and visa versa and looking into
artificial light at ceilings like forklift truck drivers
 Ιδανικό
για εφαρμογές σε ηλιακό φως και έντονα
φωτεινές αντανακλάσεις με εξαιρετικά καλή αναγνώριση
χρωμάτων
 Ideal for applications in sun light and bright glares
with extremely good color recognition.
 Ιδανικό
για εφαρμογές σε ηλιακό φως και έντονα
φωτεινές αντανακλάσεις με καλό διαχωρισμό χρωμάτων
 Ideal for applications in sun light and bright glares
with good color distinction.
 Αντοχή σε κρούσεις υψηλής ενέργειας
(μεταλλική σφαίρα 6mm ωθείται με ταχύτητα 190 m/s)
 Resistance to high energy impact
(6mm steel ball launched at a speed not exceeding 190 m/s)
Α
 Προστασία ενάντια σε κρούσεις σε ακραίες θερμοκρασίες
 Protection against impact in extreme temperatures
(T)
Πρόσθετες απαιτήσεις  Additional demands
 Προστασία από ηλεκτρικό τόξο που προκαλείται από βραχυκύκλωμα
 Protection against electric arc discharges caused by short-circuiting
8
 Προστασία από λιωμένα μέταλλα και ζεστά στερεά
9
 Protection against molten metal and hot solids
 Σύμβολο αντοχής σε επιφανειακή φθορά από σωματίδια
 Symbol for resistance to surface damage by particles
Κ
 Σύμβολο αντοχής σε θάμβωση
 Symbol for resistance to fogging
Ν
 Ενισχυμένη αντανάκλαση σε υπέρυθρη (IR) ακτινοβολία (>60%)
 Enforced reflection in IR radiation (>60%)
R
 Το πλαίσιο έχει σχεδιαστεί για να προσαρμόζεται σε μικρό κεφάλι
H
 Frame is designed to fit a small head
 Η σήμανση πρέπει να είναι εμφανής στο κάθε στοιχείο για να υπάρχει
συμφωνία με το ΕΝ 166.
 Marking must be clear in accordance to EN 166.
visit our website: www.stop.com.gr
PROTECTION
180
181
ΚΙΝΔΥΝΟΙ & ΣΥΝΕΠΕΙΕΣ ΣΤΑ ΜΑΤΙΑ  HAZARDS & CONCEQUENCES ON EYES
Τύπος Προστασίας / Type of protection
Κίνδυνος
Danger
Πηγή κινδύνου
Source
Αποτέλεσμα Result
 Κρούσεις Χαμηλής
ενέργειας (45 m/s-F)
 Low energy impact
(45m/s-F)
 Μηχανικός κίνδυνος
 Mechanical hazard
 Κρούσεις σκόνης,
μεταλλικών σωματιδίων  Κρούσεις Μέσης
ενέργειας (120 m/s-B)
ή άμμου
 Medium energy impact
 Solid particles
projectiles (metal, stone, (120m/s-B)
sand, wood...)
 Κρούσεις υψηλής
ενέργειας (190 m/s-A)
Γυαλιά ανοικτού τύπου
Glasses
Γυαλιά κλειστού τύπου
Goggles
Προσωπίδα
Face shield
Χ
Χ
Χ
Χ
Χ
 Τραυματισμός του
κερατοειδούς χιτώνα,
αμυχή της ίριδας,
θάμπωμα του
φακού
 Corneal lesion,
tearing of the iris,
lens opacity
Χ
 High
energy impact
(190m/s-A)
 Ερεθισμός, πόνος,
επιπεφυκίτιδα
 Irritation, pain,
conjunctivitis
 Σκόνη
 Dust
 Χημικός κίνδυνος
 Chemical hazards
 Σταγονίδια, πιτσιλίσματα (όξινα, αλκαλικά,
διαλύτες, σωματικά υγρά)
 Droplets, liquid splash (acids, alkalis, solvents,
infected blood…)
 Αέρια (οξέα, διαλύτες)
 Gas (acids, solvents)
 Ηλεκτρικός κίνδυνος
 Electrical hazard
 Θερμικός κίνδυνος
 Thermal hazard
 Ηλεκτρικό τόξο - Άμεση επαφή
 Short-circuit electric arc - Direct
 Σταγονίδια θερμών
 Hot liquids splash
υγρών
 Λιωμένο μέταλλο
 Molten metal
 Υπέρυθρη-IR
• Ηλεκτροσυγκόλληση
• Χυτήρια μετάλλου & γυαλιού
 Infrared-IR
• Any kind of welding
• Molten metal & glass
 Κίνδυνος από
ακτινοβολία
 Radiation hazards
contact
Χ
 Επιπεφυκίτιδα,
εξέλκωση
του κερατοειδούς χιτώνα,
ιογενής λοιμώξεις,
μερική ή ολική τύφλωση
 Conjunctivitis, corneal
ulceration, viral
infection (acids) partial
or total blindness
 Εγκαύματα σε πρόσωπο
και αμφιβληστροειδή
χιτώνα, τύφλωση
 Face burn, retina
burn, blindness
Χ
Χ
Χ
 Θάμπωμα κερατοειδούς
χιτώνα
 Dulled cornea
 Καταστροφή του ματιού
 Eye destruction
 Διακοπτόμενη
όραση, αλλοίωση του
κερατοειδούς χιτώνα,
καταρράκτης των
υαλουργών
 Intermittent vision,
retina lesion,
glass-worker cataract
Χ
Χ
Χ
Χ
Χ
Χ
Χ
 Υπεριώδης-UV
• Συγκόλληση με τόξο
• Ήλιος
 Ultraviolet-UV
• Arc welding
• Sun
του κερατοειδούς
χιτώνα, καταρράκτης,
επιπεφυκίτιδα, εξέλκωση
του κερατοειδούς χιτώνα
 Retinal burn, cataract,
conjunctivitis, cornea
lesion
Χ
Χ
Χ
 Ακτίνες-Χ
 X-rays X-rays
 Καταρράκτης,
διακοπτόμενη όραση
χρωμάτων
 Cataract, intermittent
color vision
Χ
Χ
Χ
 Ορατό φως
 Visible light
 Οπτική κόπωση
 Eyestrain
Χ
Χ
Χ
επισκεφθείτε μας: www.stop.com.gr
 Καύση
visit our website: www.stop.com.gr
EYEWEAR
182
ΠΡΟΣΤΑΣΙΑ ΜΑΤΙΩΝ  EYE PROTECTION
ADAPTEC 
κατασκευασμένος από Nylon και PVC
φακοί με ειδική αντιχαρακτική,
αντιστατική και αντιθαμβωτική προστασία
από υπεριώδη ακτινοβολία (επίστρωση 4Α+)
 Δυνατότητα προσαρμογής στην μύτη και
τους βραχίονες οι οποίοι φέρουν απαλό τελείωμα
 Δυνατότητα προσαρμογής ένθετου RX (εσωτερικού
πρόσθετου σκελετού) για κατασκευή διορθωτικών
γυαλιών
 Βάρος: 29gr
 Δυνατότητα εφαρμογής του λογοτύπου σας
183
510.125
510.123  MAXIM MINIMIZER
 Σκελετός
 Nylon/PVC
 Συνθετικός
 Synthetic
 Polycarbonate
 Polycarbonate
 Ρυθμιζόμενα
 Adjustable
ΧΡΩΜΑ ΦΑΚΟΥ/LENS COLOR
ΔΙΑΦΑΝΕΣ / CLEAR
ΓΚΡΙ ΣΚΟΥΡΟ / SMOKE
ΚΙΤΡΙΝΟ / AMBER
ΓΚΡΙ ΑΝΟΙΚΤΟ / IN/OUTDOOR
KOKKINO ΚΑΘΡΕΦΤΗΣ / RED MIRROR
ΜΑΥΡΟ ΜΕ IR 3.0 / BLACK ME IR 3.0
ΜΑΥΡΟ ΜΕ IR 5.0 / BLACK ME IR 5.0
frame
lens, anti-scratch, anti-fog,
UV protection
 Lens angle, nose height, temple adjustment.
 RX insert for prescription eyewear
 Weight: 29gr
 Customized logo application
ΣΗΜΑΝΣΗ ΦΑΚΟΥ/LENS MARKING
STANDARD
2C-1.2 EN166 1FT KN CE
2C-3/5-3,1 EN166 1FT KN CE
2C- 1,2 EN166 1FT KN CE
2C- 1,2 EN166 1FT CE
2C-3/5-3,1 EN166 1FT KN CE
3 EN166 1FT CE
5 EN166 1FT CE
EN 166
EN166
EN166
ΕΝ166
EN166
EN166
EN166
σκελετός
μπράτσα
 Φακοί από polycarbonate με ειδική επίστρωση
καθρέπτη για να λειτουργεί ως μειωτής
 Διαθέτουν επικάλυψη DX η οποία παρέχει
αντιθαμβωτική, αντιχαρακτική και αντιστατική
προστασία ενώ παράλληλα προστατεύει από χημικές
προσβολές
 Προστασία από υπεριώδη ακτινοβολία (UV), αντηλιά
και IR υπέρυθρη ακτινοβολία
 Επιτρέπει καλή ορατότητα (50% της μετάδοσης φωτός)
με τέλεια αναγνώριση χρωμάτων
 Κατάλληλο για εργασία σε περιβάλλον συγκόλλησης
 Δυνατότητα προσαρμογής ένθετου RX
(εσωτερικού πρόσθετου σκελετού)
για κατασκευή διορθωτικών γυαλιών
frame
temple
 Polycarbonate lens, mirror coated
 DX coating, anti-fog, anti-scratch, antistatic
and chemical protection
 UV, solar and IR protection
 Good visibility (50% of light transmission)
and excellent color recognition
 Suitable for welding works
 RX INSERT for prescription eyewear.
ΧΡΩΜΑ ΠΛΑΙΣΙΟΥ
FRAME COLOR
ΧΡΩΜΑ ΦΑΚΟΥ
LENS COLOR
ΣΗΜΑΝΣΗ ΦΑΚΟΥ
LENS MARKING
STANDARDS
ΜΑΥΡΟ / BLACK
ΔΙΑΦΑΝΗΣ ΚΑΘΡΕΦΤΗΣ / CLEAR MIRROR
6-1,7.AOS.1.FT
EN166, EN167
510.193  FUEL
 Υψηλής
NEW
πυκνότητας nylon σκελετός για αντοχή
σε προσκρούσεις, στρέψη και ακραίες θερμοκρασίες
 Υποστηρίζει αποτρεπτικά τους φακούς από το να βγουν
από τη θέση τους σε περίπτωση ισχυρής μετωπικής
πρόσκρουσης
 Σύστημα εξαερισμού στη γέφυρα της μύτης
και τους βραχίονες για ενίσχυση του αντιθαμβωτικού
χαρακτήρα τους
 Πολυκαρβονικοί φακοί με ειδική ενισχυμένη
επίστρωση Triple Reflex για ενισχυμένη αντιχαρακτική
προστασία, υψηλής ποιότητας καθρέφτης και
εξαιρετική προστασία από υπεριώδεις UV ακτινοβολίες
ΧΡΩΜΑ ΠΛΑΙΣΙΟΥ
FRAME COLOR
ΑΣΗΜΙ / SILVER
ΜΠΡΟΥΤΖΙΝΟ / BRASS
ΑΣΗΜΙ / SILVER
ΧΑΛΚΙΝΟ / COPPER
 High
density nylon frame that offers good
resistance to shock, twisting and extreme heat
 The welded lens support prevents the lens from
coming loose in the event of a strong shock
 The ventilation system in the nose pads
and stems helps prevent mist
 Comes with a triple reflective coating on mirror
lenses
ΧΡΩΜΑ ΦΑΚΟΥ
LENS COLOR
ΣΗΜΑΝΣΗ ΦΑΚΟΥ
LENS MARKING
STANDARDS
ΜΠΛΕ ΚΑΘΡΕΦΤΗΣ / BLUE MIRROR
ΚΑΦΕ / BROWN
ΔΙΑΦΑΝΕΣ_I/O ΚΑΘΡΕΦΤΗΣ*/ CLEAR_ MIRROR
ΚΟΚΚΙΝΟΣ ΚΑΘΡΕΦΤΗΣ*/ RED MIRROR
5-3,1.AOS.1.FT
5-3,1.AOS.1.FT
5-1,7.AOS.1.FT
5-3,1.AOS.1.FT
EN166
EN166
EN166
EN166
* Τα χρώματα αυτά διατίθενται κατόπιν παραγγελίας/Colors available upon order
επισκεφθείτε μας: www.stop.com.gr
visit our website: www.stop.com.gr
EYEWEAR
184
ΠΡΟΣΤΑΣΙΑ ΜΑΤΙΩΝ  EYE PROTECTION
EDGE 
ylon σκελετός και αναβαθμισμένα πλαϊνά
Ν
προστατευτικά
 Ο φακός είναι ενιαίος, κατασκευασμένος από
polycarbonate υλικό με ενισχυμένη επίστρωση 4Α
η οποία προσφέρει αντιχαρακτική, αντιστατική
και αντιθαμβωτική προστασία ενώ παράλληλα
απορροφά την ακτινοβολία UV
 Βάρος: 32gr
 Κάθε ζεύγος διατίθεται με 2 διαφορετικά σετ
από βραχίονες
 Δυνατότητα εφαρμογής του λογοτύπου σας

ΧΡΩΜΑ ΠΛΑΙΣΙΟΥ
FRAME COLOR
ΜΠΛΕ / BLUE
ΓΚΡΙ / SMOKE
ΓΚΡΙ / SMOKE
510.190  SOLUS
 Nylon
 Δίχρωμος
 Two-color
 4A
frame and integrated side shields
coated PC curved lens, anti-scratch,
anti-fog, UV protection
 Weight: 32gr
 Extensible curved and straight temples enclosed
 Customized logo application
 Διπλοί
 Double
ΣΗΜΑΝΣΗ ΦΑΚΟΥ
LENS MARKING
STANDARDS
ΔΙΑΦΑΝΕΣ / CLEAR
ΓΚΡΙ / SMOKE
ΚΙΤΡΙΝΟ / AMBER
EN166 1F CE
5-3.1 EN166 1F CE
2-1.2 EN166 1F CE
ΕΝ166
ΕΝ166
ΕΝ166
από μίγμα polycarbonate και PVC και ίσιους
βραχίονες με απαλή αίσθηση
 Ο φακός κατασκευασμένος από polycarbonate υλικό,
διαθέτει επικάλυψη 3A για μεγιστοποίηση της αντοχής
του
 Διαθέτει αντιθαμβωτική, αντιχαρακτική, αντιστατική
προστασία καθώς και προστασία από ακτινοβολία UV
 Βάρος: 22gr
 Δυνατότητα εφαρμογής του λογοτύπου σας
frame with soft touch straight temples
coated PC curved lens
 Anti-fog, anti-scratch, antistatic, UV protection
 Weight: 22gr
 Customized logo application
synthetic frame
PC lens, anti-scratch, anti-fog
for brown and amber
 Mirror coating (UV/solar protection)
for blue lens
 Weight: 23gr
ΧΡΩΜΑ ΦΑΚΟΥ
LENS COLOR
ΣΗΜΑΝΣΗ ΦΑΚΟΥ
LENS MARKING
STANDARDS
ΚΑΦΕ / BROWN
5-3,1.3Μ.1.FT
EN166, EN172
ΚΙΤΡΙΝΟ / AMBER
2C-1,2.3Μ.1.FT
EN166, EN170
ΜΠΛΕ ΚΑΘΡΕΠΤΗΣ / BLUE MIRROR
5-3,1.3Μ.1.FT
EN166, EN172
510.192  TORA
 PC/PVC
 Συνθετικός
 Synthetic
 3A
 Φακοί
 9D
ΧΡΩΜΑ ΦΑΚΟΥ
LENS COLOR
ΣΗΜΑΝΣΗ ΦΑΚΟΥ
LENS MARKING
STANDARDS
ΜΑΥΡΟ / BLACK
ΜΑΥΡΟ / BLACK
ΜΑΥΡΟ / BLACK
ΔΙΑΦΑΝΕΣ / CLEAR
ΜΠΛΕ ΚΑΘΡΕΠΤΗΣ / BLUE MIRROR
ΓΚΡΙ_ΙN / ΟUTDOOR / SMOKE _IN / OUTDOOR
EN166 1F CE
5-3.1 EN166 1F CE
2- 1.7 EN166 1F CE
ΕΝ166
ΕΝ166, EΝ172
ΕΝ166, ΕΝ170
LIGHTNING PLUS 
από Nylon/PVC σκελετό με αναβαθμισμένα
πλαϊνά προστατευτικά και ίσιους βραχίονες με απαλή
αίσθηση
 Ο φακός είναι ενιαίος, κατασκευασμένος
από polycarbonate με ενισχυμένη επίστρωση 4Α
η οποία προσφέρει αντιχαρακτική, αντιστατική
και αντιθαμβωτική προστασία ενώ παράλληλα
απορροφά την ακτινοβολία UV
 Δυνατότητα προσαρμογής ένθετου RX (εσωτερικού
πρόσθετου σκελετού) για κατασκευή διορθωτικών
γυαλιών
 Βάρος: 38gr
 Δυνατότητα εφαρμογής του λογοτύπου σας
ΜΑΥΡΟ / ΠΟΡΤΟΚΑΛΙ
BLACK / ORANGE
ΜΑΥΡΟ / ΠΟΡΤΟΚΑΛΙ
BLACK / ORANGE
ΑΣΗΜΙ / ΜΠΛΕ
SILVER / BLUE
510.135
ΧΡΩΜΑ ΠΛΑΙΣΙΟΥ
FRAME COLOR
 Σκελετός
συνθετικός σκελετός
polycarbonate φακοί, διαθέτουν αντιθαμβωτική
και αντιχαρακτική προστασία στο καφέ και το κίτρινο
χρώμα και επικάλυψη καθρέπτη (προστασία
από το έντονο ηλιακό φως, την υπεριώδη ακτινοβολία
UV και την αντηλιά) στο φακό μπλε χρώματος
 Βάρος: 23gr
ΧΡΩΜΑ ΠΛΑΙΣΙΟΥ
FRAME COLOR
TACTILE 
επισκεφθείτε μας: www.stop.com.gr
510.122
ΧΡΩΜΑ ΦΑΚΟΥ
LENS COLOR
 Σκελετός
185
σκελετός
κυρτότητας 9D από polycarbonate
 Διαθέτουν αντιθαμβωτική και αντιχαρακτική προστασία
 Φέρουν ειδικές επικαλύψεις ανάλογα
με το χρώμα τους:
α. Διαφανές χρώμα - Απορροφά την υπεριώδη (UV)
ακτινοβολία
β. Καφέ χρώμα - Απορροφά το ηλιακό και μπλε φως
γ. Κίτρινο χρώμα - Απορροφά την υπεριώδη (UV)
ακτινοβολία και το μπλε φως
 Βάρος: 22gr
ΧΡΩΜΑ ΠΛΑΙΣΙΟΥ
FRAME COLOR
ΔΙΑΦΑΝΕΣ / CLEAR
ΚΑΦΕ / BROWN
ΚΙΤΡΙΝΟ / AMBER
510.140
 Nylon/PVC
frame with integrated side shields
and soft touch straight temples
 4A coated PC curved lens, anti-scratch,
anti-fog, UV protection
 RX insert for prescription eyewear
 Weight: 38gr
 Customized logo application
ΣΗΜΑΝΣΗ ΦΑΚΟΥ
LENS MARKING
STANDARDS
ΜΑΥΡΟ / BLACK
ΑΣΗΜΙ / SILVER
ΜΑΥΡΟ / BLACK
ΔΙΑΦΑΝΕΣ / CLEAR
ΓΚΡΙ / SMOKE
ΚΙΤΡΙΝΟ / AMBER
2C-1.2 EN166 1F CE
2C-3/5- 3.1 EN166 1F CE
2C-1.2 EN166 1F CE
ΕΝ166, EN170
ΕΝ166, EN172
ΕΝ166, EN170
ΣΗΜΑΝΣΗ ΦΑΚΟΥ
LENS MARKING
STANDARDS
ΔΙΑΦΑΝΕΣ / CLEAR
ΚΑΦΕ / BROWN
ΚΙΤΡΙΝΟ / AMBER
2C-1,2.3Μ.1. FT
5-2,5.3Μ.1.FT
2C-1,2.3Μ.1.FT
EN166, EN170
EN166, EN172
EN166, EN170
 Σκελετός
από polycarbonate για προστασία από
χτυπήματα και εκδορές
 Προστατευτικά πλαϊνά με οπές αερισμού και ειδικό
σχεδιασμό για προστασία στο μέτωπο
 Φακοί κατασκευασμένοι από polycarbonate, διαφανείς
με φίλτρο απορρόφησης UV και αντιχαρακτική
προστασία
ΔΙΑΦΑΝΕΣ / CLEAR
ΧΡΩΜΑ ΦΑΚΟΥ
LENS COLOR
ΧΡΩΜΑ ΦΑΚΟΥ
LENS COLOR
510.189  ΕΠΙΣΚΕΠΤΩΝ / VISITORS
ΧΡΩΜΑ ΠΛΑΙΣΙΟΥ
FRAME COLOR
ΧΡΩΜΑ ΠΛΑΙΣΙΟΥ
FRAME COLOR
temple
polycarbonate curved lens
 Anti-fog, anti-scratch protection
 Special coatings depending on color:
a. Clear color - Absorbs UV radiation
b. Brown color - Absorbs solar/blue
c. Amber color - Absorbs UV radiation
and blue light
 Weight: 22gr
 PC
frame for protection from bumps
and scratches
 Side shields with air holes
and forehead protection
 PC lens, clear, with UV filter
and anti-scratch protection
ΧΡΩΜΑ ΦΑΚΟΥ
LENS COLOR
ΣΗΜΑΝΣΗ ΦΑΚΟΥ
LENS MARKING
STANDARDS
ΔΙΑΦΑΝΕΣ / CLEAR
AOS.1.F
ΕΝ166
visit our website: www.stop.com.gr
EYEWEAR
186
FAHRENHEIT 
 Γυαλιά
κλειστού τύπου με κύριο σώμα από Nylon
και με φαρδιά υποστηρικτική επιφάνεια γύρω
από όλο το πρόσωπο
 Φακοί από polycarbonate με επικάλυψη AS-AF
για αντιχαρακτική και αντιστατική προστασία ενώ
παράλληλα προστατεύουν από ακτινοβολία UV
 Η διάστασή τους επιτρέπει την άνετη ταυτόχρονη
χρήση τους και με διορθωτικά γυαλιά
 Ιμάντας στήριξης από nylon, πλάτους 25mm, διαθέτει
πόρπη για αυξομείωση μεγέθους
 Ανεπίστροφο σύστημα εξαερισμού που αποτρέπει
το θόλωμα και την είσοδο υγρών και σκόνης
 Αφρώδες υλικό στην περιοχή που έρχεται σε επαφή
με το πρόσωπο του χρήστη για καλύτερη προσαρμογή
ΧΡΩΜΑ ΠΛΑΙΣΙΟΥ
FRAME COLOR
ΧΡΩΜΑ ΦΑΚΟΥ
LENS COLOR
ΣΗΜΑΝΣΗ ΦΑΚΟΥ
LENS MARKING
κλειστού τύπου από μαλακό PVC
να φορεθούν πάνω από διορθωτικά γυαλιά
 Αντιχαρακτική, αντιθαμβωτική και αντιστατική
επίστρωση και προστασία από την υπεριώδη
ακτινοβολία UV
 Με τέσσερις (4) ανεπίστροφες βαλβίδες εξαερισμού
στα πλαϊνά και ελαστικό ιμάντα στήριξης
 Βάρος: 72gr
2C-1,2.3M.1.B
Ειδικά πεδία χρήσης: 3.4
 Applications 3.4
 Soft
 Fits
κλειστού τύπου με πλαίσιο από μαλακό PVC
από polycarbonate με ειδική επίστρωση
για αντιχαρακτική και αντιστατική προστασία ενώ
παράλληλα προστατεύει από την ηλιακή ακτινοβολία
 Ο ενιαίος φακός διαθέτει κυρτότητα 4-base
για μέγιστη πανοραμική και περιφερειακή όραση
 Διαθέτει έμμεσο εξαερισμό
 Fits
ΧΡΩΜΑ ΠΛΑΙΣΙΟΥ
FRAME COLOR
512.110
ΣΗΜΑΝΣΗ ΦΑΚΟΥ
LENS MARKING
STANDARDS
ΔΙΑΦΑΝΕΣ / CLEAR
ΕΝ166 1F CE
EN166
 Soft
 Μπορούν
κλειστού τύπου από μαλακό PVC
να φορεθούν πάνω από διορθωτικά γυαλιά
 Αντιχαρακτική, αντιθαμβωτική και αντιστατική
επίστρωση και προστασία από την υπεριώδη
ακτινοβολία UV
 Με έξι (6) ανεπίστροφες βαλβίδες εξαερισμού στα
πλαϊνά και ελαστικό ιμάντα στήριξης
 Βάρος: 72gr
 Fits
ΧΡΩΜΑ ΦΑΚΟΥ
LENS COLOR
ΣΗΜΑΝΣΗ ΦΑΚΟΥ
LENS MARKING
STANDARDS
ΔΙΑΦΑΝΕΣ / CLEAR
ΕΝ166 1Β 9 CE
EN166
512.151  ΑΜIGO ΟΞΥΓΟΝΟΚΟΛΛΗΤΩΝ / AMIGO WELDING GOGGLES
ΧΡΩΜΑ ΦΑΚΟΥ
LENS COLOR
 Γυαλιά
frame, PVC goggles
over protective and prescription eyewear
 Anti-scratch, anti-fog, antistatic coating
and UV protection
 Indirect ventilation system and elastic strap
EN166
frame, PVC goggles
over protective and prescription eyewear
 Anti-scratch, anti-fog, antistatic coating
and UV protection
 Indirect ventilation system with 4 valves
and elastic strap
 Weight: 72gr
FLEXY 
ΔΙΑΦΑΝΕΣ / CLEAR
 Soft
 Φακοί
STANDARDS
  Μπορούν
ΧΡΩΜΑ ΠΛΑΙΣΙΟΥ
FRAME COLOR
 Γυαλιά
ΔΙΑΦΑΝΕΣ / CLEAR
 Γυαλιά
ΔΙΑΦΑΝΕΣ / CLEAR
512.113  FOCUS
slim-line and lightweight design
for excellent fit
 Aerodynamic shape with cylindrical lens
for 180 degree distortion-free vision
 Indirect ventilation system to prevent fog,
liquids and dust
 Lens absorbs more than 99% UV
 Wide, nylon elastic strap (25mm) is easily
adjustable
 AS/NZS1337 Medium Impact Rating
FLEXCONOMY 
ΧΡΩΜΑ ΠΛΑΙΣΙΟΥ
FRAME COLOR
512.180
 Modern,
ΔΙΑΦΑΝΕΣ / CLEAR
ΔΙΑΦΑΝΕΣ / CLEAR
επισκεφθείτε μας: www.stop.com.gr
187
ΠΡΟΣΤΑΣΙΑ ΜΑΤΙΩΝ  EYE PROTECTION
 Γυαλιά
κλειστού τύπου με σκελετό από μαλακό PVC,
κατάλληλα για συγκολλήσεις με οξυγόνο
 Διαθέτουν σύστημα φακών flip up όπου οι εσωτερικοί
φακοί είναι κατασκευασμένοι από υλικό polycarbonate
ενώ οι εξωτερικοί φακοί είναι διαμέτρου 50mm με
βαθμό σκίασης DIN 5
 Φέρουν ελαστικό ιμάντα στήριξης και 6 ανεπίστροφες
βαλβίδες εξαερισμού στα πλαϊνά
ΧΡΩΜΑ ΠΛΑΙΣΙΟΥ
ΦΡΑΜΕ COLOR
ΚΑΦΕ / BROWN
512.111
ΧΡΩΜΑ ΦΑΚΟΥ
LENS COLOR
 Soft
PVC welding goggles
up system. PC inner lens, black 50mm DIN5
outer lens
 Elastic strap, indirect ventilation system
 Flip
ΣΗΜΑΝΣΗ ΦΑΚΟΥ
LENS MARKING
ΕΣΩΤ. ΔΙΑΦΑΝΕΣ / INNER CLEAR
ΕΣΩΤ. / INNER ΕΝ166 1 F CE
ΕΞΩΤ. ΜΑΥΡΟ DIN5 / OUTER BLACK DIN5
ΕΞΩΤ. / OUTER 5 ΕΝ166 1 S CE
STANDARDS
EN166, EN175
ΔΙΟΡΘΩΤΙΚΑ ΓΥΑΛΙΑ / PRESCRIPTION GLASSES
frame, PVC goggles
over protective and prescription eyewear
 Anti-scratch, anti-fog, antistatic coating
and UV protection
 Indirect ventilation system with six (6) valves
and elastic strap
 Weight: 72gr
ΧΡΩΜΑ ΦΑΚΟΥ
LENS COLOR
ΣΗΜΑΝΣΗ ΦΑΚΟΥ
LENS MARKING
STANDARDS
ΔΙΑΦΑΝΕΣ / CLEAR
ΕΝ166 1F CE
EN166
 Η
STOP AEBE έχει τη δυνατότητα κατόπιν παραγγελίας να σας προμηθεύσει γυαλιά προστασίας
με διορθωτικούς φακούς απόλυτα προσαρμοσμένους στο πρόβλημα όρασης του κάθε χρήστη.
 Για περισσότερες πληροφορίες μπορείτε να επικοινωνήσετε με το Τμήμα Πωλήσεων.
 Stop
SA can supply upon request safety prescription glasses, custom made
for each user.
 Contact our sales department for assistance.
visit our website: www.stop.com.gr
PROTECTION
188
ΠΡΟΣΤΑΣΙΑ ΚΑΤΑ ΤΗΝ ΗΛΕΚΤΡΟΣΥΓΚΟΛΛΗΣΗ
ΠΡΟΣΤΑΣΙΑ ΜΑΤΙΩΝ
WELDING PROTECTION
EYE PROTECTION
Για
να προστατευτούν πλήρως τα μάτια του χειριστή προτείνεται η χρήση μιας ευρείας
γκάμας καλυπτρών, φίλτρων συγκόλλησης και υποστηρικτικών φακών.
 Φίλτρα συγκόλλησης (ορυκτό ή πλαστικό)
Προστασία από το έντονο ορατό φως, τις βλαβερές υπεριώδεις και υπέρυθρες ακτίνες
οι οποίες εκπέμπονται κατά την διάρκεια της ηλεκτροσυγκόλλησης.
Για να επιλεγεί ο κατάλληλος βαθμός σκίασης πρέπει να χρησιμοποιείται το διάγραμμα
επιλογής κατάλληλου βαθμού σκίασης.
 Καλύπτρες προστασίας από πιτσιλίσματα (ορυκτό ή CR-39)
Τοποθετείται μπροστά από το φίλτρο συγκόλλησης εξωτερικά της διάταξης του φίλτρου
και προστατεύει το φίλτρο της συγκόλλησης από σταγονίδια λιωμένου μετάλλου
και πυρακτωμένα σωματίδια. Δεν έχει αυξημένη αντοχή και δεν πρέπει ποτέ
να χρησιμοποιείται σαν μόνη προστασία οφθαλμών.
 Υποστηρικτικοί φακοί (Πολυκαρβονικοί)
Τοποθετούνται από την μεριά των οφθαλμών της διάταξης του φίλτρου και προστατεύει
τα μάτια από σωματίδια και κυρίως από θραύσματα γυαλιού που μπορεί να υπάρξουν
κατά την θραύση του φίλτρου συγκόλλησης από κρούση
To fully protect the operator’s eyes, a full range of cover plates, welding filters
and backing lenses is recommended.
 Welding filters (mineral or plastic)
Protect against intensive visible light, hazardous ultraviolet and infrared ray emitted
during the welding process. To select the right shade, use the filter selection chart.
 Anti-spatter cover plates (mineral or Focalite CR39)
Protect the welding filter from molten metal and incandescent particles positioned
in front of the welding filter on the outside of the filter assembly.
They have no robust properties and should never be used as eye protection.
 Backing lens (Polycarbonate)
Positioned on the eyeside of the filter assembly to protect the eye against flying
particles, particularly shards of glass that can break off the welding filter on impact.
ΣΥΓΚΡΙΤΙΚΟΣ ΠΙΝΑΚΑΣ ΥΛΙΚΩΝ ΦΑΚΩΝ ΦΙΛΤΡΩΝ ΑΥΤΟΜΑΤΗΣ ΣΚΙΑΣΗΣ
COMPARISON CHART OF AUTO DARKENING FILTER LENS MATERIAL
* H λειτουργία του φίλτρου εξαρτάται από τον κάθε κατασκευαστή της συγκεκριμένης
συσκευής ηλεκτροσυγκόλλησης, επομένως τα απαιτούμενα amperes για την ανίχνευση
του TIG ή της κοπής με πλάσμα διαφέρουν.
 Όλα τα φίλτρα ηλεκτροσυγκόλλησης αυτόματης σκίασης ADF’s πρέπει να πληρούν
τις ακόλουθες απαιτήσεις:
• Οπτική κλάση
• Διασπορά φωτός μέσα στο προϊόν
• Ομοιογένεια μέσα στο προϊόν
• Αντιστάθμιση γωνιακής εξάρτησης
 Κάθε μια από αυτές τις κατηγορίες διαβαθμίζονται από το 1 έως το 3 με το 1
να είναι το καλύτερο και το 3 το χειρότερο. Το υψηλότερο δυνατό επίπεδο πιστοποίησης
είναι 1.1.1 ή 1.1.1.1 όταν περιλαμβάνεται αντιστάθμιση γωνιακής εξάρτησης.
* Operation of the filter depends on the producer of the specific welding machine,
so required amps for TIG and plasma detection are varying.
 All auto darkening welding filters ADFs are subject to the following requirements:
• Optical class
• Scattered light within the product
• Homogeneity across the product
• Angular dependence compensation
 Each of these categories are rated 1 to 3, where 1 is the best and 3 the worst.
Highest possible level of certification is 1.1.1 or 1.1.1.1 when angular dependence
compensation is considered.
Υλικό/Item
*1
*2
*3
Μέγεθος φίλτρου / Filter size
Τύπος / Type
Πεδίο ορατότητας / Viewing area
Χρόνος μετατροπής στους 23οC
Switching time at 23οC
Χρόνος εκκαθάρισης / Clearing time
Ρύθμιση ευαισθησίας / Sensitivity adjustment
Αισθητήρες / Sensors Τροφοδότηση / Powered by
Προστασία UV / IR protection
Συνολικό βάρος (χωρίς το κάλυμμα κεφαλής)
Total weight (w/out headgear)
Εφαρμογές / Application*
Προτάσεις
/ Recommendation
90x110mm
Ρυθμιζόμενο/Variable DIN 4-9/13
ADC DIN 4-6/8+9/13
95x46.5mm (4.418mm2)
90x110mm
DIN 3/10
DIN 3/11
95x46.5mm (4.418mm2)
50x108mm
DIN 3/10
DIN 3/11
92x35mm (3220mm2)
0.0002 sec (0.2 msec)
0.0005 sec (0.5 msec)
0.0005 sec (0.5 msec)
0.4 sec
Ναι/Yes
2
Ηλιακές κυψέλες / Solar cells
Ηλιακές κυψέλες / Solar cells
Ηλιακές κυψέλες / Solar cells
<Σκίαση 14 / <Shade 14
0.4 sec
Όχι/No
2
0.4 sec
Όχι/No
1
<Σκίαση 13 / <Shade 13
<Σκίαση 13 / <Shade 13
470gr
448gr
405gr
επισκεφθείτε μας: www.stop.com.gr
189
ΠΡΟΣΤΑΣΙΑ ΠΡΟΣΩΠΟΥ  FACE PROTECTION
Καλυμμένα ηλεκτρόδια/covered electrodes
Καλυμμένα ηλεκτρόδια/covered electrodes
Καλυμμένα ηλεκτρόδια/covered electrodes
MIG/MAG, TIG>15 amps
MIG/MAG,TIG >20amps,
MIG/MAG,TIG >20amps,
Συγκόλλησης με Plasma/Plasma welding
>15 amps
 Για συγκολλήσεις που πραγματοποιούνται  Για παραγωγή που χρησιμοποιεί καλυμμένα  Για παραγωγή που χρησιμοποιεί καλυμμένα
σε διαφορετικές εφαρμογές και σε διαφορετικά ηλεκτρόδια ή MIG/MAG, εφαρμογές που η
ηλεκτρόδια ή MIG/MAG, εφαρμογές που η
περιβάλλοντα ή όταν η συγκόλληση απαιτεί συγκόλληση απαιτεί μόνο ένα βαθμό σκίασης. συγκόλληση απαιτεί μόνο ένα βαθμό σκίασης
μόνο ένα βαθμό σκίασης.
 For production using covered electrodes
 For production using covered electrodes
 For welders working on different welding
or MIG/MAG applications where the welder or MIG/MAG applications where
applications and in different environments, only requires one shade
the welder only requires one shade
only requires one shade
ΥΛΙΚΟ ΚΑΙ ΔΙΑΓΡΑΜΜΑ ΕΠΙΛΟΓΗΣ ΥΛΙΚΟΥ
MATERIAL AND SELECTION CHART
ΥΛΙΚΟ / MATERIAL
ΕΦΑΡΜΟΓΗ / APPLICATION
Βουλκανισμένες ίνες / Vulcanized fiber  Κατασκευασμένες από υψηλής ποιότητας βραδυφλεγές
υλικό κατάλληλο για εργασίες συγκόλλησης με θερμότητα
και μειωμένη ένταση. Είναι αδιάβροχες και κατάλληλες
για όλα τα Ευρωπαϊκά μεγέθη.
 Are made of a high quality flame retardant material
extremely suitable for welding work with heat and light
intensity. They are water resistant and suitable
for all European sizes.
Θερμοπλαστικό / Thermoplastic
 Παρέχει καλύτερη προστασία όταν απαιτείται κάλυψη
της περιοχής του λαιμού και του κεφαλιού ιδίως όταν
γίνονται εργασίες επάνω από το κεφάλι του χειριστή.
 Where better throat and scalp protection is required
particularly where overhead welding is involved.
Δέρμα / Leather
 Κατάλληλο για συγκόλληση σε πολύ περιορισμένους
χώρους και για πολύ σύντομη περίοδο συγκόλλησης.
 Suitable for welding in a very confined space
and short welding periods.
ΑΝΟΧΗ ΣΤΗΝ ΘΕΡΜΟΤΗΤΑ /
Ακτινοβολούμενη θερμότητα
Radiation heat
+++
++
HEAT RESISTANCE
Θερμότητα με αγωγή
Contact heat
+++
++
ΒΑΡΟΣ / WEIGHT
Χαμηλό / Low
Χαμηλό / Low
+++ = extremely suitable ++ = very suitable + = suitable
ΔΙΑΓΡΑΜΜΑ ΕΠΙΛΟΓΗΣ ΚΑΤΑΛΛΗΛΟΥ ΒΑΘΜΟΥ ΣΚΙΑΣΗΣ
CHOOSING THE CORRECT SHADE SELECTION CHART
Ένταση ρεύματος
Κοπή πλάσμα
Συγκόλληση με τόξο
MIG Βαριά μέταλλα
MIG Κράματα
TIG Κράματα μετάλλων
MAG
Current (Ampere)
Plasma cutting
Arc welding
Heavy metals
Alloys
Alloys metals
MAG
0.5-
1-
2,5-
5-
9
10-
15-
20-
9
10
30-
40-
11
10
11
10
60-
80-
11
10
10
11
100-
11
11
12
125-
12
150-
12
175-
12
12
12
13
13
200-
225-
250-
13
13
14
275-
300-
13
13
14
350-
400-
14
450-
15
500-
14
14
15
Συγκόλληση με πλάσμα
Plasma welding
2,5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
visit our website: www.stop.com.gr
FACESHIELDS
190
ΑΣΠΙΔΙΑ / ΜΑΣΚΕΣ  FACE SHIELDS / MASKS
ΣΤΗΡΙΓΜΑ ΚΕΦΑΛΗΣ IB2000 / HEADGEAR IB2000 
από Nylon
προσαρμογή των προσωπίδων 525.061, 525.065
και 525.066
 Φέρει αντιιδρωτικό μετώπου και η ρύθμιση
στο κεφάλι γίνεται με την βοήθεια κοχλία
191
514.020
525.061  ΠΡΟΣΩΠΙΔΑ IV900PC / FACESHIELD IV900PC
 Κατασκευασμένο
 Nylon
 Προσωπίδα
 Για
 For
 Παρουσιάζει
ΧΡΩΜΑ ΣΤΗΡΙΓΜΑΤΟΣ
HEADGEAR COLOR
ΜΑΥΡΟ / BLACK
adjusting face shields 525.061, 525.065
and 525.066
 Sweatband and ratchet for head adjustment
ΣΗΜΑΝΣΗ ΣΤΗΡΙΓΜΑΤΟΣ
HEADGEAR MARKING
STANDARDS
EN166.B.3.9 / EN1731.S.G.
EN 166, EN1731
ΣΤΗΡΙΓΜΑ ΚΡΑΝΟΥΣ IM 914C / HELMET HEADGEAR IM 914C 
 Μεταλλικό
στήριγμα για προσαρμογή των προσωπίδων
με κωδικούς 525.065, 525.066 & 525.067,
σε κράνη με στρογγυλό γείσο
 Είναι κατάλληλο για χρήση σε περιβάλλον με υψηλές
θερμοκρασίες και χημικά
 Τα επιτυγχανόμενα επίπεδα προστασίας κατά
την εφαρμογή εξαρτώνται από την προσωπίδα
που θα επιλεγεί
face shield
extra strength in inorganic chemicals
and acids while deformation starts after
exposure to 900°C radiant heat
 Length: 235mm
 Suitable for medium impact shock,
liquid and molten metal splash
 Combined screen headgear: 514.020
 Combined headgear for helmet:
525.060, 525.063 or 525.062
 Offers
ΧΡΩΜΑ ΠΡΟΣΩΠΙΔΑΣ
FACE SHIELD COLOR
ΣΗΜΑΝΣΗ ΠΡΟΣΩΠΙΔΑΣ
FACE SHIELD MARKING
STANDARDS
ΔΙΑΦΑΝΕΣ / CLEAR
ΕΝ166 1 B 3 9
EN 166
 Metallic
headgear for adjusting face shields
525.065, 525.066 & 525.067 on round peak
helmets
 Suitable for use in high temperature
and chemical environment
 Achieved protection levels depend
on the selected face shield
ΣΗΜΑΝΣΗ ΣΤΗΡΙΓΜΑΤΟΣ
HEADGEAR MARKING
STANDARDS
-
EN166.B.3.9 / EN1731.S.G / BS2092 / 2cm
EN 166, EN1731
ΣΤΗΡΙΓΜΑ ΚΡΑΝΟΥΣ IM 917 / HEADGEAR IM 917 
στήριγμα για προσαρμογή των προσωπίδων
με κωδικούς 525.065, 525.066 & 525.067,
σε κράνη PROTECTOR
 Είναι κατάλληλο για χρήση σε περιβάλλον με υψηλές
θερμοκρασίες
 Τα επιτυγχανόμενα επίπεδα προστασίας κατά
την εφαρμογή εξαρτώνται από την προσωπίδα
που θα επιλεγεί
 Polycarbonate
525.063
ΧΡΩΜΑ ΣΤΗΡΙΓΜΑΤΟΣ
HEADGEAR COLOR
 Μεταλλικό
κατασκευασμένη από Polycarbonate
αυξημένη αντοχή σε ανόργανα χημικά
και οξέα ενώ η παραμόρφωση του υλικού ξεκινάει
μετά από έκθεση σε ακτινοβολούμενη θερμότητα 900oC
 Μήκος: 235mm
 Καταλληλότητα: Κρούσεις μέσης ενέργειας
και πιτσιλίσματα υγρών και λιωμένου μετάλλου
 Συνδυαζόμενα στηρίγματα ασπιδίου κεφαλής: 514.020
 Συνδυαζόμενα στηρίγματα κράνους:
525.060, 525.063 ή 525.062
525.062
 Metallic
headgear for adjusting face shields
525.065, 525.066 & 525.067 on PROTECTOR
helmets
 Suitable for use in high temperature
environments
 Achieved protection levels depend
on the selected face shield
ΧΡΩΜΑ ΣΤΗΡΙΓΜΑΤΟΣ
HEADGEAR COLOR
ΣΗΜΑΝΣΗ ΣΤΗΡΙΓΜΑΤΟΣ
HEADGEAR MARKING
STANDARDS
-
EN166.B.3.9 / EN1731.S.G / BS2092 / 2cm
EN 166, EN1731
525.065  ΠΡΟΣΩΠΙΔΑ IV 950GG / FACE SHIELD IV 950 GG
 Προσωπίδα
κατασκευασμένη από polycarbonate
επικαλυμμένη από χρυσοεξατμισμένο lexan (σκίαση 5)
 Παρουσιάζει αντοχή σε οργανικούς διαλύτες
ενώ η παραμόρφωση του υλικού ξεκινάει μετά
από έκθεση σε ακτινοβολούμενη θερμότητα 1.600οC
 Το υλικό αρχίζει να αποσυντίθεται όταν η εξωτερική
επιφάνεια φθάσει τη μέγιστη θερμοκρασία,
προειδοποιώντας έτσι το χρήστη ότι δεν μπορεί
να χρησιμοποιηθεί πλέον
 Μήκος: 235mm
 Καταλληλότητα: Κρούσεις χαμηλής ενέργειας,
προστασία από πιτσιλίσματα λιωμένου μετάλλου,
πιτσιλίσματα υγρών, υπέρυθρη και υπεριώδη
ακτινοβολία
 Συνδυαζόμενα στηρίγματα ασπιδίου κεφαλής: 514.020
 Συνδυαζόμενα στηρίγματα κράνους:
525.060, 525.063 ή 525.062
 Polycarbonate
face shield, gold plated lexan
coating (DIN 5)
 Offers extra strength in organic solvents while
deformation starts after exposure to 1.600°C
radiant heat
 Material starts to disintegrate when outer
surface reached the maximum temperature,
notifying user that it cannot longer be used
 Length: 235mm
 Suitable for low impact shock, molten metal,
liquid splash, IR and UV radiation
 Combined screen headgear: 514.020
 Combined headgear for helmet:
525.060, 525.063 or 525.062
ΧΡΩΜΑ ΠΡΟΣΩΠΙΔΑΣ
FACE SHIELD COLOR
ΣΗΜΑΝΣΗ ΠΡΟΣΩΠΙΔΑΣ
FACE SHIELD MARKING
STANDARDS
ΧΡΥΣΟ / GOLD PLATED
ΕΝ166 1 B 3 9 ΕΝ169 S
EN 166, EN169
525.066  THERMOGUARD IV950TC
ΠΡΟΣΩΠΙΔΑ / FACE SHIELD IV 950ST 
 Μεταλλική
προσωπίδα (σίτα) για προστασία έναντι
υψηλών επιπέδων ακτινοβολούμενης θερμότητας
 Το υλικό δεν είναι εγκεκριμένο για εκτόξευση
λιωμένου μετάλλου και απαιτείται η χρήση
επιπρόσθετης προστασίας ματιών
 Μήκος: 235mm.
 Συνδυαζόμενα στηρίγματα κράνους 525.060, 525.063
ή 525.062
επισκεφθείτε μας: www.stop.com.gr
525.067
 Metal
mesh face shield for protection against
high radiant heat levels
 The material is not approved for molten metal
splash and the use of additional eye protection
is essential
 Lentgh: 235mm
 Combined headgear for helmet: 525.060, 525.063
or 525.062
 Διάφανης
 Triacetate
 Παρουσιάζει
προσωπίδα κατασκευασμένη από Triacetate
αντοχή σε οργανικές ενώσεις
ενώ η παραμόρφωση του υλικού ξεκινάει μετά
από έκθεση σε ακτινοβολούμενη θερμότητα 1.500οC
 Το υλικό αρχίζει να αποσυντίθεται όταν η εξωτερική
επιφάνεια φθάσει τη μέγιστη θερμοκρασία,
προειδοποιώντας έτσι το χρήστη ότι δεν μπορεί
να χρησιμοποιηθεί πλέον
 Μήκος: 235mm
 Καταλληλότητα: Κρούσεις χαμηλής ενέργειας,
πιτσιλίσματα λιωμένου μετάλλου
και πιτσιλίσματα υγρών
 Συνδυαζόμενα στηρίγματα ασπιδίου κεφαλής: 514.020
 Συνδυαζόμενα στηρίγματα κράνους:
525.060, 525.063 ή 525.062
 Offers
clear face shield
extra strength in organic compounds
while deformation starts after exposure
to 1500°C radiant heat
 Material starts to disintegrate when outer
surface reached the maximum temperature,
notifying user that it cannot longer be used
 Length: 235mm
 Suitable for low impact shock, molten metal
and liquid splash
 Combined screen headgear: 514.020
 Combined headgear for helmet:
525.060, 525.063 or 525.062
ΧΡΩΜΑ ΠΡΟΣΩΠΙΔΑΣ
FACE SHIELD COLOR
ΣΗΜΑΝΣΗ ΠΡΟΣΩΠΙΔΑΣ
FACE SHIELD MARKING
STANDARDS
ΧΡΩΜΑ ΠΡΟΣΩΠΙΔΑΣ
FACE SHIELD COLOR
ΣΗΜΑΝΣΗ ΠΡΟΣΩΠΙΔΑΣ
FACE SHIELD MARKING
STANDARDS
ΔΙΑΦΑΝΗΣ / CLEAR
ΕΝ166 1 F 3 9
EN 166
ΔΙΑΦΑΝΗΣ / CLEAR
ΕΝ166 1 F 3 9
EN 166
visit our website: www.stop.com.gr
FACESHIELDS
192
ΑΣΠΙΔΙΑ / ΜΑΣΚΕΣ  FACE SHIELDS / MASKS
PERFO NOVA 
 Στήριγμα
ρυθμιζόμενο μέσω κοχλία και ανυψούμενη
προσωπίδα. Φέρει αντιχαρακτική και αντιστατική
επίστρωση, διαθέτει φίλτρο απορρόφησης
της υπεριώδους UV ακτινοβολίας
 Μέγεθος ασπιδίου: 21cm
 Βάρος: 321gr
 Καταλληλότητα: Polycarbonated: Βαριές εργασίες
κ.λπ. Acetate: Πιτσιλίσματα υγρών και χημικών
 Ανταλλακτική προσωπίδα PC διαφανής
(κωδικός 514.110)
Ανταλλακτική προσωπίδα Acetate διαφανής
(κωδικός 514.111)
193
514.016  514.017
514.014  PRISMA
 Ratchet
adjustment headgear and
polycarbonate/copolyester flip-up screen
 Anti-scratch, antistatic coating,
UV radiation absorbance filter
 Screen: 21cm
 Weight: 321gr
 Polycarbonated: Suitable for heavy works etc.
Acetate: Liquid and chemical splash
 Spare clear PC face shield (SKU 514.110)
Spare clear acetate face shield (SKU 514.111)
ΚΩΔΙΚΟΣ
SKU
ΥΛΙΚΟ ΠΡΟΣΩΠΙΔΑΣ
FACE SHIELD MATERIAL
ΧΡΩΜΑ ΠΡΟΣΩΠΙΔΑΣ
FACE SHIELD COLOR ΣΗΜΑΝΣΗ ΠΡΟΣΩΠΙΔΑΣ
FACE SHIELD MARKING
STANDARDS
514.016
514.017
POLYCARBONATE
ACETATE
ΔΙΑΦΑΝΗΣ / CLEAR
ΔΙΑΦΑΝΗΣ / CLEAR
3-1,2 ΕΝ166.1.Β.9.Ν.CE
EN166.1.F.9.N.CE
EN166
EN166
 Ασπίδιο
προστασίας με ρυθμιζόμενο στήριγμα
από πολυαμίδιο με προσωπίδα προστασίας
από διαφανές υλικό PETG
 Η προσωπίδα φέρει αντιχαρακτική και αντιστατική
επίστρωση ενώ παράλληλα διαθέτει φίλτρο
απορρόφησης της υπεριώδους UV ακτινοβολίας
 Μέγεθος ασπιδίου: 18cm
 Βάρος: 116gr
 Η ρύθμιση στο κεφάλι γίνεται με κουμπιά πιέσεως
 Καταλληλότητα: Ελαφριές εργασίες με τρυπάνι
και τροχό
ΧΡΩΜΑ ΠΡΟΣΩΠΙΔΑΣ
FACE SHIELD COLOR
ΣΗΜΑΝΣΗ ΠΡΟΣΩΠΙΔΑΣ
FACE SHIELD MARKING
STANDARDS
ΜΠΛΕ / BLUE
ΔΙΑΦΑΝΕΣ / CLEAR
ΕΝ166 1S 3 CE
EN 166
525.024  VDE ELECTRICITY SCREEN SET
ΣΤΗΡΙΓΜΑ ΜΕ ΠΡΟΣΩΠΙΔΑ / HEADGEAR W / FACE SHIELD PERFORAMA NOVA 
Τ ριμερές διαφανές ασπίδιο αποτελούμενο
από στήριγμα, ανυψούμενο ασπίδιο
και προστατευτικό σιαγώνας
 Ρύθμιση με κοχλία
 Από polycarbonate υλικό
 Κατάλληλη για εργασίες με έντονες μηχανικές
καταπονήσεις
 Φέρει αντιχαρακτική και αντιστατική επίστρωση
ενώ παράλληλα διαθέτει φίλτρο απορρόφησης
της υπεριώδους UV ακτινοβολίας
 Ανταλλακτικές προσωπίδες, κωδ. 514.113, 514.112
ως ακόλουθος πίνακας
Διατίθεται και με διάταξη προσαρμογής σε κράνος
με προσωπίδα Acetate, κωδικός 525.020
Ανταλλακτική acetate προσωπίδα, κωδικός 514.116

ασφαλείας Α79 με ασπίδιο προστασίας
από ηλεκτρικό τόξο μέχρι 1.000 V εναλλασσόμενου
ρεύματος (AC) και 1.500 V συνεχούς ρεύματος (DC)
 To ασπίδιο είναι ανυψούμενο μέσω στηρίγματος
το οποίο προσαρμόζεται με κλιπ στις εγκοπές
του κράνους
 Μέγεθος ασπιδίου: 20cm
 Βάρος διάταξης: 543gr
514.005
light industrial face shield with polyamide
rachet adjustment and clear PETG shield
 Anti-scratch and antistatic coating while bares
UV radiation absorbance filter
 Screen: 18cm
 Weight: 116gr
 Pin lock suspension
 Suitable for light drilling and grinding works
ΧΡΩΜΑ ΣΤΗΡΙΓΜΑΤΟΣ
HEADGEAR COLOR
 Κράνος
ΑΝΤΑΛΛΑΚΤΙΚΟ ΣΤΗΡΙΓΜΑ ΧΩΡΙΣ ΠΡΟΣΩΠΙΔΑ

SPARE HEADGEAR WITHOUT FACE SHIELD
 Ultra
 Protection
against short circuit arc flash
up to 1.000V AC and 1.500V DC
 Set with A79 hard hat and flip up electricity
screen
 Screen: 20cm
 Weight: 543gr
ΧΡΩΜΑ ΠΡΟΣΩΠΙΔΑΣ
FACE SHIELD COLOR
ΣΗΜΑΝΣΗ ΠΡΟΣΩΠΙΔΑΣ
FACE SHIELD MARKING
STANDARDS
ΔΙΑΦΑΝΗΣ / CLEAR
3-1,2.N.ΕΝ166.1.Β.8.9.CE
EN166, EN397, EN50365 class 0
514.018
T hree-piece, clear face shield (headgear,
flip up shield and chin protector)
 Adjustable by rachet
 Polycarbonate
 Suitable for intense mechanical distress works
 Anti-scratch, antistatic coating while bares
a UV radiation absorbance filter
 Spare face shields, SKU 514.113, 514.112
as per following table
Available in helmet combination with acetate
face shield, SKU 525.020
Spare acetate face shield, SKU 514.116
518.017  LAMADOR FLIP UP

CAT II, EΝ 175, CE
 Μάσκα
ηλεκτροσυγκόλλησης κεφαλής κατασκευασμένη
από βραδύκαυστο υλικό Noryl
 Ανοιχτή στο πλάι για καλύτερο αερισμό με σχεδιασμό
κατάλληλο για μικρούς χώρους και σημειακή εργασία
 Φέρει σύστημα ανασηκωνόμενων φακών
(διαστάσεων: 50x108mm, σκίασης DIN 10), ρυθμιζόμενο
κεφαλόδεμα με κοχλία και σύστημα ασφάλισης
 Βάρος: 469gr
 Διαθέσιμη και σε διάταξη προσαρμογής σε κράνος
με τα ίδια χαρακτηριστικά, κωδικός 518.120
LAMADOR A-SAFE (810500.2 βάρος: 305gr)
 Noryl
welding helmet
size design favorite for spot welding
 Flip up glass holder size 50x108mm, DIN 10,
fully adjustable ratchet headgear
 Weight: 469gr
 Available in helmet combination with same
characteristics, SKU 518.120 LAMADOR A-SAFE
(810500.2 weight: 305gr)
 Small
518.116  PROTA SHELL BABY
ΚΩΔΙΚΟΣ
SKU
514.018
 Ανταλλακτική προσωπίδα
 Spare face shield 514.113*
 Ανταλλακτική προσωπίδα
 Spare face shield 514.112
525.020
 Ανταλλακτική προσωπίδα
 Spare face shield 514.116
*Διατίθεται κατόπιν παραγγελίας
επισκεφθείτε μας: www.stop.com.gr
ΥΛΙΚΟ ΠΡΟΣΩΠΙΔΑΣ
FACE SHIELD MATERIAL
ΧΡΩΜΑ ΠΡΟΣΩΠΙΔΑΣ
FACE SHIELD COLOR ΣΗΜΑΝΣΗ ΠΡΟΣΩΠΙΔΑΣ
STANDARDS
FACE SHIELD MARKING
POLYCARBONATE
ΔΙΑΦΑΝΗΣ / CLEAR
3-1,2 ΕΝ166.1.Β.9.Ν.CE
EN166
POLYCARBONATE
ΔΙΑΦΑΝΗΣ / CLEAR
3-1,2 ΕΝ166.1.Β.9.Ν.CE
ΕΝ166
ACETATE
ΔΙΑΦΑΝΗΣ / CLEAR
ΕΝ166.1.F.9.N.CE
EN166
ACETATE
ΔΙΑΦΑΝΗΣ / CLEAR
EN166.1.F.N.CE
EN166
ACETATE
ΔΙΑΦΑΝΗΣ / CLEAR
EN166.1.F.N.CE
EN166
CAT II, BS 1542, EΝ 175, CE
 Μάσκα
ηλεκτροσυγκόλλησης κεφαλής
κατασκευασμένη από βραδύκαυστο υλικό Vulcan fiber
 Ανοιχτή στο πλάι για καλύτερο αερισμό,
φέρει ρυθμιζόμενο κεφαλόδεμα με κοχλία
και σύστημα ασφάλισης
 Διατίθεται με σταθερό τζάμι διαστάσεων:
90x110mm, DIN 10
 Καταλληλότητα: Συγκολλήσεις με τόξο,
χρήση σε ναυπηγικές εργασίες, κατασκευαστικές
εργασίες και εργασίες σε περιβάλλον
με υψηλή θερμοκρασία
 Βάρος: 521gr
 Vulcan
fiber welding helmet
glass holder size 90x110mm, DIN 10
 Fully adjustable ratchet headgear
 Suitable for arc welding, shipyard/construction
works and works in high temperature
environments
 Weight: 521gr
 Fixed
visit our website: www.stop.com.gr
FACESHIELDS
194
ΑΣΠΙΔΙΑ / ΜΑΣΚΕΣ  FACE SHIELDS / MASKS
ΜΑΣΚΑ ΚΕΦΑΛΗΣ ΗΛΕΚΤΡΟΣΥΓΚΟΛΛΗΤΩΝ / WELDERS’ MASΚ 
 Υλικό:
 Material:
 Δέχεται
Δέρμα μόσχου πυρίμαχο
τζάμι διαστάσεων 110x50mm
 Μεγέθη: Ένα μέγεθος
 Welders’
195
160.042
Cow split leather, heat resistant
lens, dim. 110x50mm
 Sizes: One size
ΑΝΤΑΛΛΑΚΤΙΚΟΙ ΦΑΚΟΙ ΣΚΙΑΣΗΣ / SPARE DIN LENSES
ΚΩΔΙΚΟΣ
SKU
ΒΑΘΜΟΣ ΣΚΙΑΣΗΣ
SHADING DIN
STANDARDS
ΔΙΑΣΤΑΣΗ / SIZE 50 x 108mm
517.116
 Polycarbonate φακός, Διαφανής (517510)
 Polycarbonate lens, Clear
517.113
517.114
 Vinyl φακός, Διαφανής (517810)
 Vinyl lens, Clear
 Γυάλινος φακός, Διαφανής (618110)
517.107
 Glass lens, Clear
 Ανόργανος φακός Xanthos, DIN 7 (619007)
 Inorganic lens Xanthos, DIN 7 (619007)
517.108
517.109
517.110
517.111
 Inorganic lens Xanthos, DIN 8 (619008)
 Ανόργανος φακός Xanthos, DIN 9 (619009)
 Inorganic lens Xanthos, DIN 9 (619009)
 Ανόργανος φακός Xanthos, DIN 10 (619010)
 Inorganic lens Xanthos, DIN 10 (619010)
 Ανόργανος φακός Xanthos, DIN 11 (619011)
 Inorganic lens Xanthos, DIN 11 (619011)
517.112
517.030
 Ανόργανος φακός Xanthos, DIN 8 (619008)
 Ανόργανος φακός Xanthos, DIN 12 (619012)
 Inorganic lens DIN 12 (619012)
 Ανόργανος φακός Xanthos με επικάλυψη χρυσού, DIN 11 (618711)
 Inorganic lens Xanthos gold plated, DIN 11 (618711)
517.031
 Ανόργανος φακός Xanthos με επικάλυψη χρυσού, σκίασης DIN 12 (618712)
 Inorganic lens Xanthos gold plated, DIN 12 (618712)
ΕΝ166
ΕΝ166
ΕΝ166
ΕΝ166, ΕΝ169
ΕΝ166, ΕΝ169
ΕΝ166, ΕΝ169
ΕΝ166, ΕΝ169
ΕΝ166, ΕΝ169
ΕΝ166, ΕΝ169
EN166, EN169
EN166, EN169
ΔΙΑΣΤΑΣΗ / SIZE 90 x 110mm
517.017
517.007
517.008
517.009
517.006
517.016
επισκεφθείτε μας: www.stop.com.gr
 Vinylite φακός, Διαφανής (517840)
 Vinylite lens, Clear (517840)
 Ανόργανος φακός Xanthos, DIN 10 (619310)
 Inorganic lens Xanthos, DIN 10 (619310)
 Ανόργανος φακός Xanthos, DIN 11 (619311)
 Inorganic lens Xanthos, DIN 11 (619311)
 Ανόργανος φακός Xanthos, DIN 12 (619312)
 Inorganic lens Xanthos, DIN 12 (619312)
 Ανόργανος φακός Xanthos, DIN 13 (619313)
 Inorganic lens Xanthos, DIN 13 (619313)
 Ανόργανος φακός Xanthos με επικάλυψη χρυσού, σκίασης DIN 10 (618740)
 Inorganic lens Xanthos, gold plated DIN 10 (618740)
ΕΝ166
ΕΝ166, ΕΝ169
ΕΝ166, ΕΝ169
ΕΝ166, ΕΝ169
ΕΝ166, ΕΝ169
ΕΝ166, ΕΝ169
visit our website: www.stop.com.gr
BUMPCAPS
196
ΠΡΟΣΤΑΣΙΑ ΑΠΟ ΕΛΑΦΡΑ ΧΤΥΠΗΜΑΤΑ  LIGHT BUMP PROTECTIOΝ
197
521.015  BUMP CAP FIRST BASE 3 [HC23] CLASSIC
ΕΝ 812, Α1
 Καπέλο
τύπου τζόκεϊ με κράνος βασικής προστασίας
από ελαφριά χτυπήματα με πλευρικό αερισμό
 100 % Polyester
 Πλένεται στο πλυντήριο στους 40oC
 Δυνατότητα προσαρμογής σε κεφάλι από 52cm-65cm
 Μήκος Standard γείσου: 70mm
 Βάρος: 215gr
 Δυνατότητα εκτύπωσης ή κεντήματος
του λογοτύπου σας
 Κατόπιν παραγγελίας: διατίθενται πράσινο, γκρι,
κόκκινο, μπλε ρουά και λευκό
XΡΩΜΑΤΑ / COLORS
• Μαύρο
• Μπλε Σκούρο
• Kίτρινο HiViz
• Πορτοκαλί HiViz
 Baseball
style bump cap for mild head protection
with side ventilation
 100% polyester
 Machine wash at 40°C
 Head adjustment from 52cm-65cm
 Standard peak length: 70mm
 Weight: 215gr
 Customized logo application
 Upon order: green, grey, red,
royal blue, white
• Black
• Νavy Blue
• HiViz Yellow
• HiViz Οrange
NEW
521.016  BUMP CAP FIRST BASE 3 [HC23] ELITE
ΠΡΟΣΤΑΣΙΑ ΚΕΦΑΛΗΣ
HEAD PROTECTION
 Η
 Helmet
διάρκεια ζωής των κρανών είναι πολύ δύσκολο να προσδιορισθεί.
Η μέγιστη διάρκεια ζωής των κρανών είναι τα 5 έτη από την ημερομηνία της
πρώτης χρήσης τους. Η πραγματική ζωή τους όμως εξαρτάται
από τις συνθήκες που αντιμετώπισαν. Τα χτυπήματα, η τριβή, η έκθεση
σε υπεριώδη ακτινοβολία, σε χημικούς παράγοντες, σε ακραίες θερμοκρασίες
ή/και θερμοκρασιακές μεταβολές, σε splash λιωμένου μετάλλου
ή σε ηλεκτρικό τόξο είναι παράγοντες που μειώνουν την διάρκεια ζωής τους.
 Επιβάλλεται, λοιπόν, ο έλεγχος πριν από κάθε χρήση. Σε περίπτωση
που παρατηρηθεί μείωση της ελαστικότητας ή αλλαγή της μορφής
του κεφαλοδέματος, αυτό θα πρέπει να αντικαθίσταται. Σε περίπτωση
παρατήρησης φθορών, σπασιμάτων ή αποχρωματισμών του κελύφους
το κράνος πρέπει να αντικαθίσταται και το παλιό κράνος να ανακυκλώνεται.
 Μεγάλη προσοχή πρέπει να δοθεί στην χρήση αυτοκόλλητων σημάτων
τα οποία με το πέρασμα του χρόνου μπορεί να επιτεθούν στο υλικό
του κράνους. Προτείνεται η χρήση ακρυλικών ή υδατοδιαλυτών
συγκολλητικών μέσων στην περίπτωση που είναι απαραίτητα.
 Σε κάθε συσκευασία εσωκλείονται οδηγίες χρήσης για τον έλεγχο,
την φύλαξη και την αποθήκευση. Συμβουλευτείτε τις!
ΕΚΤΥΠΩΣΗ ΛΟΓΟΤΥΠΩΝ*
LOGO APPLICATION
 Υπάρχει
η δυνατότητα εκτύπωσης του λογοτύπου
σας με διαστάσεις:
 Customize
your logo at following sizes:
Θέση / POSITION
1
2*
2*
3
4
5
* Αφορά τα κράνη της σελίδας 198 / Only for helmets presented in page 198
επισκεφθείτε μας: www.stop.com.gr
life span is very hard to determine. Maximum life span of helmets
is 5 years from the date of first use. Actual life span though depends
on the conditions they were used under. Hits, friction, UV radiation
exposure, chemical factors, extreme temperature or/and temperature
variations, molten metal splash or electrical arc, are factors
that decrease their life span.
 Inspection before use is essential. In case of obvious decay signs
of ratchet such as lost elasticity or deformation, the ratchet must be
replaced. In case of wears, breaks or shell discoloration the helmet
must be replaced and the old one must be recycled.
 Extra attention must be given to the use of adhesive signs that can
-in the long run- attack helmet’s material. Manufacturers suggest
the use of acrylic or water based adhesives in case it is necessary.
 Instructions of use for the inspection, maintenance and storage
are included in every package. Don’t forget to read them!

60mm
40mm
35mm
55mm
50mm
55mm
ΕΝ 812, Α1
 Καπέλο
τύπου τζόκεϊ με κράνος βασικής προστασίας
από ελαφριά χτυπήματα με πλευρικό αερισμό
 100 % Polyester
 Φέρει αντανακλαστικό ρέλι
 Πλένεται στο πλυντήριο στους 40oC
 Δυνατότητα προσαρμογής σε κεφάλι από 52cm-65cm
 Μήκος Standard γείσου: 70mm
 Βάρος: 230gr
 Δυνατότητα εκτύπωσης ή κεντήματος
του λογοτύπου σας
XΡΩΜΑΤΑ / COLORS
• Μαύρο/Γκρι
• Γκρι/Μαύρο
• Μπλε σκούρο/Γκρι
 Baseball
style bump cap for mild head protection
with side ventilation
 100% polyester
 Reflective piping
 Machine wash at 40°C
 Head adjustment from 52cm-65cm
 Standard peak length: 70mm
 Weight: 230gr
 Customized logo application
• Black/Grey
• Grey/Black
• Νavy Βlue/Grey

50mm
40mm
55mm
25mm
30mm
50mm
*Δηλώνει διαφορετικές εναλλακτικές εκτύπωσης
* Declared alternatives for print
NEW
visit our website: www.stop.com.gr
HELMETS
198
ΚΡΑΝΗ  HELMETS
HC615 
199
522.030  HC600  522.034  HC600V  522.028
 Κράνος
ασφαλείας με κέλυφος, αεριζόμενο,
κατασκευασμένο από υλικό ABS
 Είναι ανθεκτικό στις πλευρικές παραμορφώσεις
(φέρει σύμβολο LD)
 Έχει ελεγχθεί σε πολύ χαμηλές θερμοκρασίες
(σύμβολο -30oC) και τα μη αεριζόμενα μοντέλα
παρέχουν επιπρόσθετα προστασία από λιωμένα
μέταλλα (σύμβολο ΜΜ)
 Τα υλικά είναι πιστοποιημένα για 1000 Vdc και 1500
Vdc κλάση 0 με βάση το ΕΝ50365:2002 και το VDE
 Φέρουν υφασμάτινο κεφαλόδεμα 8-σημείων
με ρυθμιζόμενο μέγεθος
 Βάρος: 350gr
 Safety
helmet, ABS Type, vented
ribs for lateral deformation (LD)
 Tested at very low temperature (-30°C)
and non vented models offer additional
protection against molten metals (MM)
 Electrical insulation at 1000 Vdc and 1500 Vdc,
class 0, according to ΕΝ50365:2002 and VDE
 8-point adjustable nylon suspension
 Weight: 350gr
 Added
 Available
also in non-vented version, (522.034)
(HC600). Available in ratchet adjustment version,
(522.030) (HC615)
 Διαθέσιμο
σε μη αεριζόμενη έκδοση, (522.034)
(HC600). Διαθέσιμο σε έκδοση με ρυθμιζόμενο κοχλία,
(522.030) (HC615)
XΡΩΜΑΤΑ / COLORS
• Λευκό
• Kίτρινο
• Mπλε
 Κράνος
ασφαλείας με κέλυφος κατασκευασμένο
από υψηλής πυκνότητας πολυαιθυλένιο (HDPE),
σχεδιασμένο κατάλληλα ώστε να μην συγκρατεί
το νερό της βροχής
 Με ειδικές υποδοχές για ωτοασπίδες και ασπίδια
 Εσωτερικά φέρει ρυθμιζόμενο κεφαλόδεμα
από 52cm- 62cm και αντιιδρωτικό μετώπου
με εύκολο σύστημα αλλαγής
 Ελεγμένο για χρήση σε χαμηλές θερμοκρασίες
έως -30οC
 Βάρος: 329gr
 Υπάρχει η δυνατότητα εκτύπωσης του λογοτύπου
σας με διαστάσεις: • Μπροστά: 4x6cm • Πλάι: 7x2,5cm
• Πίσω: 5x5cm
• Kόκκινο
• Πράσινο
• Πορτοκαλί
• Red
• Green
• Orange
Τρόπος ρύθμισης μεγέθους
Size adjustment
Κωδικός για ανταλλακτικό κεφαλόδεμα
SKU of replacement suspension
StandardS
522.034
HC600
Με κουμπιά πιέσεως (50-66cm) Pin lock (50-66cm)
523.030
ΕΝ397, ΕΝ50365
522.030
HC615
Με κοχλία (50-64cm)
Ratchet (50-64cm)
523.031
ΕΝ397, ΕΝ50365
Κωδικός
SKU
Με κουμπιά πιέσεως (50-66cm)
Pin lock (50-66cm)
523.030
ΕΝ397, ΕΝ50365
522.040
Α-59
Κωδικός
SKU
Μοντέλο
Model
522.028
HC600V
• White
• Yellow
• Blue
522.040  Α-59  522.041  Α-79R  522.042  Α-69R
HC600/04 
 Κράνος
μεταλλορύχων με τα ίδια χαρακτηριστικά
ως ανωτέρω
 Φέρει ειδική υποδοχή για φακό κράνους
και Clip για το καλώδιό του
XΡΩΜΑΤΑ / COLORS
• Λευκό
• Kίτρινο
• Mπλε
Κωδικός
SKU
Μοντέλο
Model
Τρόπος ρύθμισης μεγέθους
Size adjustment
Με κουμπιά πιέσεως (50-66cm)
522.029
HC600/04
επισκεφθείτε μας: www.stop.com.gr
Pin lock (50-66cm)
• White
• Yellow
• Blue
522.029
 Mining
helmet with same characteristics
as HC600
 Slots to fit lamp bracket and cable clip
• Kόκκινο
• Πράσινο
• Πορτοκαλί
• Red
• Green
• Orange
Κωδικός για ανταλλακτικό κεφαλόδεμα
SKU of replacement suspension
Standard
COLORS
523.030
ΕΝ397, ΕΝ50365
Μοντέλο
Model
Τύπος κεφαλοδέματος
Suspension type
4-σημείων Πλαστικό
4-point plastic
4-σημείων Υφασμάτινο (Nylon)
4-point nylon
522.041
Α-79R
 Safety
helmet withgrooved HPDE shell
and rain through design
 Slots to fit face shield and earmuff range
 Ratchet suspension (52-62cm) and easy
sweatband replacement system
 Tested for use in low temperatures up to -30°C
 Weight: 329gr
 Customized logo application at following
sizes: • Front: 4x6cm • Side: 7x2.5cm
• Rear: 5x5cm
Τρόπος ρύθμισης μεγέθους
Size adjustment
Κωδικός για ανταλλακτικό κεφαλόδεμα
SKU of replacement suspension
STANDARDS
523.018
ΕΝ397, ΕΝ50365
523.019
ΕΝ397, ΕΝ50365
523.017
ΕΝ397, ΕΝ50365
Τρόπος ρύθμισης μεγέθους
Size adjustment
ΧΡΩΜΑΤΑ
COLORS
STANDARDS
Με κοχλία
Μπλε σκούρο, κίτρινο, πορτοκαλί, λευκό
Ratchet
Navy blue, yellow, orange, white
Με κουμπιά πιέσεως
 Κόκκινο,
Pin lock
μπλε σκούρο,
κίτρινο,
Με κοχλία
πορτοκαλί,
πράσινο, λευκό
Ratchet
 Red, navy
blue, yellow,
Με κοχλία
orange,
Ratchet
green, white
6-σημείων Υφασμάτινο
(Nylon)
6-point nylon
522.042
A-69R
Χρώματα
Colors
522.031  Α-29 SPR
 Κράνος
ασφαλείας με κέλυφος, σε έκδοση
με κοντό γείσο
 Με ειδικές υποδοχές για ωτοασπίδες και ασπίδια
 Εσωτερικά φέρει ρυθμιζόμενο κεφαλόδεμα
από 52cm-62cm και αντιιδρωτικό μετώπου
με εύκολο σύστημα αλλαγής
 Ελεγμένο για χρήση σε χαμηλές θερμοκρασίες
έως -30oC
 Βάρος: 386gr
 Υπάρχει η δυνατότητα εκτύπωσης του λογοτύπου
σας με διαστάσεις: • Μπροστά: 6x6cm
• Πλάι: 7x2,5cm • Πίσω: 5x5cm
Κωδικός
SKU
Μοντέλο
Model
522.031
Α-29SPR
 Safety
helmet available in a short peak version
to fit face shield and earmuff range
 Ratchet suspension (52cm-62cm) and easy
sweatband replacement system
 Tested for use in low temperatures up to -30°C
 Weight: 386gr
 Customized logo application at following
sizes: • Front: 6x6cm • Side: 7x2.5cm
• Rear: 5x5cm
 Slots
Τύπος κεφαλοδέματος
Suspension type
4-σημείων Υφασμάτινο
(Nylon)
4-point nylon
ΕΝ397
visit our website: www.stop.com.gr
HELMETS
200
ΚΡΑΝΗ  HELMETS
201
HELMET ACCESSORIES
PELTOR UVICATOR SENSOR
529.010 Υποσιάγωνο κράνους ρυθμιζόμενο από ιμάντα με μεταλλικά κ.λιπ. για προσαρμογή στο κράνος

 Η
διάρκεια ζωής ενός κράνους επηρεάζεται από πολλούς παράγοντες.
Η μεγαλύτερη δυσκολία παρουσιάζεται στην εκτίμηση της φθοράς
που έχει προκαλέσει η υπεριώδης ακτινοβολία
 Ο PeltorTM UvicatorΤΜ Sensor αποτελεί έναν δείκτη ασφαλείας κατάλληλα
σχεδιασμένο ώστε ο χρήστης να καταλαβαίνει με σαφήνεια πότε το κράνος
του έχει εκτεθεί στην υπεριώδη ακτινοβολία πέρα από το ανεκτό όριο
και πρέπει να αντικατασταθεί
 Ο δίσκος είναι βαθμονομημένος για να ανιχνεύει την ποσότητα της υπεριώδους
ακτινοβολίας που λαμβάνεται κατά την έκθεση στον ήλιο.
Προοδευτικά, αλλάζει χρώμα δεξιόστροφα και από κόκκινο γίνεται λευκό.
Όταν ο δίσκος γίνει τελείως λευκός το κράνος θα πρέπει να αλλαχθεί
γιατί έχει υποστεί την μέγιστη ανεκτή ακτινοβολία
 Σε κάθε συσκευασία εσωκλείονται οδηγίες χρήσης για τον έλεγχο,
την φύλαξη και την αποθήκευση. Συμβουλευτείτε τις!
 A
helmet’s life span is effected by various factors. Thegreatest difficulty
is faced in the evaluation of wear caused by UV radiation
 The PeltorTM UvicatorΤΜ Sensor suggest a safety factor properly designed
so that end user clearly understands when his helmet has been exposed
to extended UV radiation and must be replaced
 Built-in indicator, shaped like a small clock, starts red.
As the hard hat is exposed to UV light, the indicator willgradually fade.
When it has turned completely white, it’s time to replace the helmet.
 Instructions of use for the inspection, maintenance and storage are included
in every package. Don’t forget to read them!
 Helmet
chin strap. Nylon webbing with metal clips
529.016 Yποσιάγωνο κράνους δυο σημείων από μαύρο ελαστικό ιμάντα με πλαστικά άγκιστρα

για προσαρμογή στο κράνος και μαύρο προστατευτικό στο πηγούνι
chin strap with elastic webbing and plastic hooks and protective chin cup
 2-point
529.015 Υποσιάγωνο τεσσάρων σημείων κατασκευασμένο από μαύρο Nylon ιμάντα κατάλληλο

για το κράνος 522.031 (Α-29SPR)
chin strap with nylon webbing, suitable for helmet A-29SPR (SKU 522.031)
 4-point
529.018 Υποσιάγωνο δυο σημείων από μαύρο ελαστικό ιμάντα κατάλληλο για όλα τα κράνη

 2-point
chin strap with elastic webbing, suitable for all helmets
529.017 Kλιπ για τοποθέτηση μολυβιού ή στυλό πάνω σε κράνη

 Pen/pencil
helmet clip
529.042  HXΖΗ - ΕΠΕΝΔΥΤΗΣ ΚΡΑΝΟΥΣ / WINTER LINER
 Eπενδύτης
G2001CUV 
522.101
EN 397
 Κράνος
NEW
Peltor με UvicatorΤΜ Sensor κατασκευασμένο
από ABS σταθεροποιημένο για υπεριώδη ακτινοβολία
 Φέρει τόξο στήριξης κατασκευασμένο από LDPE,
πλαίσιο από Polyester και αντιιδρωτικό μετώπου
από PVC
 Το βασικό μοντέλο διαθέτει κεφαλόδεμα τεσσάρων
σημείων και η ρύθμιση του μεγέθους γίνεται
με κουμπιά πιέσεως
 Πιστοποιημένο με ΕΝ397 σε θερμοκρασίες έως -30οC
(σύμβολο -30οC), παρουσιάζει αντοχή σε πλευρικές
παραμορφώσεις (σύμβολο LD), λιωμένο μέταλλο
(σύμβολο ΜΜ) και ηλεκτρική μόνωση 440Vac
(σύμβολο 440Vac)
 Βάρος υλικού: 340gr
 Mέγεθος: 54-62cm.
 Κατόπιν παραγγελίας διατίθενται επιπλέον χρώματα
και μοντέλα με την ίδια φιλοσοφία
XΡΩΜΑΤΑ / COLORS
• Λευκό
• Kίτρινο
• Πορτοκαλί
• White
• Yellow
• Orange
 PeltorTM
UvicatorΤΜ: The disk indicates when
it is time to replace the helmet
 Neck protection: An extended edge
on the rear provides extra protection
for the sensitive neck area
 Easy to adjust suspension
 Ventilation allows free air flow between
the helmet and its harness
 The G2000 is an extremely high class CE marked
hardhat with effective shock absorption
 Meets European standard EN397 with approved
extra requirements for lateral deformation (LD),
molten metal splash and low temperature (-30οC)
ψύχους για προσαρμογή μέσα από όλα τα
κράνη ασφαλείας
 Κατασκευασμένος εξωτερικά από Nylon Ripstop υλικό
ενώ φέρει εσωτερικά Thinsulate® επένδυση
 Κλείνει με επανακολλητική ταινία τύπου Velcro στην
περιοχή του λαιμού
 Αδιάβροχος
XΡΩΜΑΤΑ / COLORS
• Mπλε Σκούρο
liner to be worn under the helmet
Ripstop, Thinsulate® lining
 Velcro tape
 Waterproof
 Nylon
• Navy Blue
529.041  ΕΠΕΝΔΥΤΗΣ ΚΡΑΝΟΥΣ / WINTER LINER
 Eπενδύτης
ψύχους, τοποθετείται πάνω από τα κράνη
 Winter
lining to be worn over the helmet
529.030  ΑΝΤΙΪΔΡΩΤΙΚΑ / SWEATBANDS
 Aντιϊδρωτικό
προστατευτικό μετώπου
από απορροφητικό ύφασμα πετσετέ
επισκεφθείτε μας: www.stop.com.gr
 Winter
 Sweatband
for helmet
visit our website: www.stop.com.gr
EARMUFFS
202
203
ΠΡΟΣΤΑΣΙΑ ΑΚΟΗΣ / ΩΤΟΑΣΠΙΔΕΣ  HEARING PROTECTION / EARMUFFS
ΣΕΙΡΑ ΖΟΝΕ
 Φέρουν
ΩΤΟΑΣΠΙΔΕΣ ΚΕΦΑΛΗΣ / HEADBAND
ΩΤΟΑΣΠΙΔΕΣ ΚΡΑΝΟΥΣ / HELMET MOUNTED
κέλυφος κατασκευασμένο από ABS υλικό
που παρουσιάζει αυξημένη αντοχή σε κρούσεις
και διηλεκτρικά χαρακτηριστικά
 Είναι ελαφριές, προσαρμόζονται εύκολα στο κεφάλι
ενώ φέρουν μαξιλαράκι για αυξημένη άνεση
 Είναι πιστοποιημένες με το ΕΝ352-1:2002
 ABS
 Φέρουν
κέλυφος κατασκευασμένο από ABS υλικό
που παρουσιάζει αυξημένη αντοχή σε κρούσεις
και διηλεκτρικά χαρακτηριστικά
 Είναι ελαφριές και προσαρμόζονται εύκολα
σε κράνη με υποδοχή 25mm ή 30mm
 Είναι πιστοποιημένες με το ΕΝ352-3:2002
 ABS
 Φέρουν
 ABS
κέλυφος κατασκευασμένο από ABS υλικό
που παρουσιάζει αυξημένη αντοχή σε κρούσεις
και διηλεκτρικά χαρακτηριστικά
 Είναι ελαφριές και προσαρμόζονται εύκολα
στο κεφάλι με ιμάντα στήριξης που κλείνει
με επανακολλητική ταινία τύπου Velcro
 Είναι πιστοποιημένες με το ΕΝ352-1:2002
ΩΤΟΑΣΠΙΔΕΣ ΑΥΧΕΝΑ / NECKBAND
shell with increased strength to shock
and bi-electric characteristics
 Light, easy to wear, with cushions for extra
comfort
 According to ΕΝ352-1:2002
shell with increased strength to shock
and bi-electric characteristics
 Light, easy to mount on helmets with 25mm
or 30mm slot
 According to ΕΝ352-1:2002
shell with increased strength to shock
and bi-electric characteristics
 Light, easy to wear with Velcro patch nylon
webbing
 According to ΕΝ352-1:2002
530.041  OPTIME I [Η510Α]
ΕΝ352-1
 Ωτοασπίδες
κεφαλής με ρυθμιζόμενο στεφάνι
με έλασμα
 Φέρουν φαρδιά και άνετα μονωτικά δαχτυλίδια
από ειδικό υγρό-αφρό ο οποίος προσδίδει αυξημένη
μονωτική ικανότητα με μειωμένη πίεση επαφής
 Βάρος: 180gr
 Διατίθενται
και με διάταξη προσαρμογής σε κράνος
και σε έκδοση αυχένα
 Τα ανταλλακτικά μαξιλαράκια προτείνεται
να αντικαθιστούνται ανά έξι μήνες
εκτός και εάν χαθεί η ελαστικότητα, παραμορφωθούν
ή καταστραφούν νωρίτερα (κωδικός 530.007)
 Διατίθεται κατόπιν παραγγελίας κιτ υγιεινής
με κωδικό ΗΥ51
 Headband
earmuffs with adjustable ring
wide cushions with liquid sealing rings
reduce pressure and improves comfort
 Weight: 180gr
 Soft,
 Available
in helmet mounted combination
and neckband version
 Cushions and inserts should be replaced every
six months. Replace sooner if there are signs
of wear or deformation (SKU 530.007)
 Hygiene kit HY51 available upon order
Στον παρακάτω πίνακα θα βρείτε συγκεντρωμένα τα μοντέλα της σειράς ZONE  All ZONE models with basic characteristics are given below
ΚΩΔΙΚΟΣ / SKU
ΤΥΠΟΣ / TYPE
H
M
L
SNR
ΒΑΡΟΣ / WEIGHT
530.100
ZONE 1 - ΚΕΦΑΛΗΣ / HEADBAND
31
27
18
29
252gr
530.120
ZONE 1 - ΚΡΑΝΟΥΣ / HELMET MOUNTED
30
25
16
27
238gr
530.101
ZONE 1 - ΑΥΧΕΝΑ / NECKBAND
30
26
19
28
214gr
530.105
ZONE 2 - ΚΕΦΑΛΗΣ / HEADBAND
34
29
20
31
281gr
530.121
ZONE 2 - ΚΡΑΝΟΥΣ / HELMET MOUNTED
32
27
18
29
259gr
530.115
ZONE 2 - ΑΥΧΕΝΑ / NECKBAND
33
29
21
31
230gr
530.110
ZONE 3 - ΚΕΦΑΛΗΣ / HEADBAND
36
32
23
34
346gr
530.122
ZONE 3 - ΚΡΑΝΟΥΣ / HELMET MOUNTED
34
30
21
32
302gr
530.111
ZONE 3 - ΑΥΧΕΝΑ / NECKBAND
35
30
22
33
296gr
Χάρτης σύγκρισης
μεταξύ παλιάς και νέας Οδηγίας
Comparison
between old and new Directive
Έκθεση σε θόρυβο
Typical Noise Exposure
140dB .................
130dB .................
115-120dB ......
110dB .................
85dB ...................
 Απογείωση αεριωθούμενου
 Jet taking off 25m away
 Όριο πόνου
 Threshold of
25μ. μακριά
pain
Παλιά Οδηγία
Old Noise Directive
(86/188/EEC)

Ανώτατο Επίπεδο Δράσης
 Peak Action Level
 Αλυσοπρίονο
 Chain saw
 Χοιροστάσιο σε ώρα ταϊσματος
 Pighouse at feeding time
 Μακρόχρονη
έκθεση μπορεί
να προκαλέσει μόνιμες βλάβες
 Long term exposure can lead
to hearing damage
78-85dB ...........  Δρόμος με κίνηση - Ηλεκτρική σκούπα
 Busy street - Vacuum cleaner
50-60dB ...........  Συζήτηση
 Normal conversation
επισκεφθείτε μας: www.stop.com.gr
Νέα Οδηγία
New Noise Directive
(2003/10/EC)


Ανώτατο
Επίπεδο στην Τιμή Ορίου
P
eak level at Limit Value
Α
νώτατο Επίπεδο στην Τιμή Δράσης
Ανώτερης Έκθεσης
 Peak level at Upper Exposure Action Value
Α
νώτατο Επίπεδο στην Τιμή Δράσης
Κατώτερης Έκθεσης
 Peak level at Lower Exposure Action Value

Δεύτερο Επίπεδο Δράσης.
Ο εργαζόμενος πρέπει να είναι
εφοδιασμένος με προστατευτικό
εξοπλισμό και η χρήση του
είναι αυστηρά επιβεβλημένη σε
αυτό το επίπεδο ή πάνω από αυτό
 Second Action Level. HPE must
be provided to individual workers
and its use is strictly mandatory
on this level or above it

Δ
εν υπάρχει Τιμή Ορίου στο αυτί. Μπορεί
να επιτευχθεί με προστατευτικό εξοπλισμό
N
ew Limit Value at ear. Can be achieved
with hearing protection

Τ ιμή Δράσης Ανώτατης Έκθεσης.
Προστατευτικός εξοπλισμός πρέπει
να χρησιμοποιείται εκεί όπου το επίπεδο
ήχου ξεπερνά την Υψηλότερη Τιμή Δράσης
U
pper Exposure Action Value. Hearing
protection equipment must be used
where the sound level exceeds
the Higher Action Value

Πρώτο Επίπεδο Δράσης.
Προστατευτικός εξοπλισμός
πρέπει να είναι διαθέσιμος
στους εργαζόμενους εάν ο θόρυβος
ξεπερνά το Πρώτο Επίπεδο Δράσης
 First Action Level.
HPE must be available to
individual workers if noise
exceeds this level or above it

Τ ιμή Δράσης Χαμηλής Έκθεσης.
Προστατευτικός εξοπλισμός πρέπει
να είναι διαθέσιμο στους εργαζόμενους
εάν η Τιμή Δράσης ξεπερνιέται
L
ower Exposure Action Value. Hearing
protection equipment must be provided
to individual workers
when the Action Value is exceeded

ΚΩΔΙΚΟΣ / SKU
ΤΥΠΟΣ / TYPE
H
M
L
SNR
530.041
OPTIME I - ΚΕΦΑΛΗΣ / HEADBAND
32
25
15
27
530.017
OPTIME I - ΚΡΑΝΟΥΣ / HELMET MOUNTED
32
23
15
26
530.049
OPTIME I - ΑΥΧΕΝΑ / NECKBAND
30
24
15
26
530.007
ΑΝΤΑΛΛΑΚΤΙΚΑ ΜΑΞΙΛΑΡΑΚΙΑ / REPLACEMENT CUSHIONS
530.042  OPTIME II [Η520Α]
RNR. Συνιστώμενο εύρος θορύβου
Recommended Noise Rating
Πράσινο / Green RNR * <85dB(A
 Δεν χρειάζεται να φοράτε προστατευτικά ακοής, αλλά
να υπάρχουν διαθέσιμα για τους εργαζομένους σας.
 No need to wear hearing protection but it should be
available for individual workers
Κίτρινο / Yellow RNR * 83dB – 98dB(A)
 Είστε πάνω από το επίπεδο. Η προστασία ακοής
είναι υποχρεωτική.
 You are above level. Hearing protection is mandatory.
Κόκκινο / Red RNR * 87dB – 98dB(A)
 Είστε πάνω από το επίπεδο. Η προστασία ακοής
είναι υποχρεωτική. Ιδανική αυτή για υψίσυχνο θόρυβο.
 You are above level. Hearing protection is mandatory.
Use those for high frequency noise.
Κόκκινο / Red RNR * 94dB – 105dB(A)
 Είστε πάνω από το επίπεδο. Η προστασία ακοής
είναι υποχρεωτική. Ιδανική αυτή για υψίσυχνο
και μεσαίο θόρυβο.
 You are above level. Hearing protection is mandatory.
Use those for high and medium frequency noise.
ΕΝ352-1
 Ωτοασπίδες
κεφαλής με ρυθμιζόμενο στεφάνι
με έλασμα
 Φέρουν φαρδιά και άνετα μονωτικά δαχτυλίδια
από ειδικό υγρό-αφρό ο οποίος προσδίδει αυξημένη
μονωτική ικανότητα με μειωμένη πίεση επαφής
 Βάρος: 210gr
 Διατίθεται
και σε HI-VIZ χρώμα με τα ίδια
χαρακτηριστικά, κωδικός 530.052
 Διατίθενται και με διάταξη προσαρμογής σε κράνος
και σε έκδοση αυχένα
 Τα ανταλλακτικά μαξιλαράκια προτείνεται
να αντικαθιστούνται ανά έξι μήνες
εκτός και εάν χαθεί η ελαστικότητα, παραμορφωθούν
ή καταστραφούν νωρίτερα (κωδικός 530.006)
 Διατίθεται κατόπιν παραγγελίας κιτ υγιεινής
με κωδικό ΗΥ52
 Headband
earmuffs with adjustable ring
wide cushions with liquid sealing rings
reduce pressure and improves comfort
 Weight: 210gr
 Soft,
 Available
also in Hi-Viz colors with same
characteristics, SKU 530.052
 Available in helmet mounted combination
and neckband version
 Cushions and inserts should be replaced every
six months. Replace sooner if there are signs
of wear or deformation (SKU 530.006)
 Hygiene kit HY52 available upon order
Κόκκινο / Red RNR * 95dB – 110dB(A)
 Είστε πάνω από το επίπεδο. Η προστασία ακοής
είναι υποχρεωτική. Ιδανική αυτή για όλες τις συχνότητες.
 You are above level. Hearing protection is mandatory.
Use those for all frequencies.
ΚΩΔΙΚΟΣ / SKU
ΤΥΠΟΣ / TYPE
H
M
L
SNR
530.042
OPTIME II - ΚΕΦΑΛΗΣ / HEADBAND
34
29
20
31
530.018
OPTIME II - ΚΡΑΝΟΥΣ / HELMET MOUNTED
34
28
19
30
530.092
OPTIME II - ΑΥΧΕΝΑ / NECKBAND
34
29
20
31
530.006
ΑΝΤΑΛΛΑΚΤΙΚΑ ΜΑΞΙΛΑΡΑΚΙΑ / REPLACEMENT CUSHIONS
visit our website: www.stop.com.gr
EARMUFFS
204
ΠΡΟΣΤΑΣΙΑ ΑΚΟΗΣ / ΩΤΟΑΣΠΙΔΕΣ  HEARING PROTECTION / EARMUFFS
OPTIME III [Η540Α] 
ΕΝ 352-1
 Ωτοασπίδες
κεφαλής με ρυθμιζόμενο στεφάνι
με έλασμα
φαρδιά και άνετα μονωτικά δαχτυλίδια
από ειδικό υγρό-αφρό ο οποίος προσδίδει αυξημένη
μονωτική ικανότητα με μειωμένη πίεση επαφής
 Βάρος: 285gr
 Φέρουν
 Διατίθενται
και με διάταξη προσαρμογής σε κράνος
και σε έκδοση αυχένα
 Τα ανταλλακτικά μαξιλαράκια προτείνεται
να αντικαθιστούνται ανά έξι μήνες
εκτός και εάν χαθεί η ελαστικότητα, παραμορφωθούν
ή καταστραφούν νωρίτερα (κωδικός 530.008)
 Διατίθεται κατόπιν παραγγελίας κιτ υγιεινής
με κωδικό ΗΥ54
530.043
 Headband
earmuffs with adjustable ring
wide cushions with liquid sealing rings
reduce pressure and improves comfort
 Weight: 285gr
 Soft,
 Available
in helmet mounted combination
and neckband version
 Cushions and inserts should be replaced every
six months. Replace sooner if there are signs
of wear or deformation (SKU 530.008)
 Hygiene kit HY54 available upon order
205
ΣΥΣΤΗΜΑΤΑ ΕΝΔΟΕΠΙΚΟΙΝΩΝΙΑΣ
INTERCOMMUNICATION SYSTEMS
 Τα
 Intercommunication
 Υπάρχουν
 Various
συστήματα ενδοεπικοινωνίας παρέχουν αυξημένη δυνατότητα επικοινωνίας
σε περιβάλλοντα με αυξημένο θόρυβο, με μεγάλες αποστάσεις ή και τα δυο.
systems offer increased communication ability in high noise
environments or long distances or both.
λύσεις ακουστικών που μπορούν να συνδυαστούν, μέσω κατάλληλων
συνδέσμων, με υπάρχοντες εξοπλισμούς (ασυρμάτους, κινητά τηλέφωνα κ.λπ.)
και να χρησιμοποιούν τις δυνατότητες αυτών για την ενδοεπικοινωνία παρέχοντας
ταυτόχρονη προστασία από τον θόρυβο.
 Υπάρχουν
αυτόνομες λύσεις ασύρματων προϊόντων οι οποίες φέρουν
ενσωματωμένο ασύρματο σύστημα επικοινωνίας μέσα στο περίβλημα.
Το σύστημα αυτό παρέχει αποτελεσματική και χωρίς κόπο αμφίδρομη επικοινωνία
μικρού εύρους. Μπορούν να επικοινωνήσουν τόσο με άλλες αντίστοιχες
ωτοασπίδες ενδοεπικοινωνίας όσο και με ασυρμάτους σε πληθώρα καναλιών
ανάλογα με τον τύπο που θα επιλεγεί.
 Υπάρχουν
Tactical λύσεις επικοινωνίας κατάλληλες για ανθρώπους που εκτίθενται
σε παλμικούς θορύβους. Τα συστήματα αυτά παρέχουν προστασία από επιβλαβείς
θορύβους ενώ παράλληλα επιτρέπουν την είσοδο και την ενίσχυση ήχων
του περιβάλλοντος.
 Υπάρχουν
λύσεις Workstyle με τις οποίες παρέχεται προστασία ακοής και σύνδεση
με τηλέφωνο ή ασύρματο επικοινωνίας με ταυτόχρονη ακρόαση ραδιοφώνου
ενώ παράλληλα ο χρήστης γίνεται προσβάσιμος ανεξαρτήτως του χώρου
στον οποίο εργάζεται.
headphones can be combined with existing equipment (radio, cell phones
e.t.c.) and can use their abilities for intercommunication offering
at the same time protection against noise.
 There
are various complete solutions with en-suite wireless communication
system. It offers affective, low range, two-way communication.
They can correlate with communication earmuffs as well as with radios
in many channels, according to the selected type.
 Tactical
communication solutions are suitable for people exposed to vibration
noise. These systems offer protection from harmful noise while they allow
and intensify surrounding noises.
 Workstyle
communication solutions offer hearing protection and phone or radio
connection with simultaneous radio broadcast.
The user remains accessible despite of the area he is working in.
 Finally,
there are solutions of intercommunication systems especially designed
to minimize intermediate noise and maximize two-way communication in noisy
environments.
 Τέλος,
υπάρχουν λύσεις με συστήματα ενδοεπικοινωνίας τα οποία είναι
σχεδιασμένα για να ελαχιστοποιούν τον παρεμβαλλόμενο θόρυβο
και να μεγιστοποιούν την ακουστικότητα και την επικοινωνία σε θορυβώδη
περιβάλλοντα με αμφίδρομη επικοινωνία των χρηστών.
ΚΩΔΙΚΟΣ / SKU
ΤΥΠΟΣ / TYPE
H
M
L
SNR
530.043
OPTIME III - ΚΕΦΑΛΗΣ / HEADBAND
40
32
23
35
530.090
OPTIME III - ΚΡΑΝΟΥΣ / HELMET MOUNTED
40
32
22
34
530.091
OPTIME III - ΑΥΧΕΝΑ / NECKBAND
40
32
23
35
530.008
ΑΝΤΑΛΛΑΚΤΙΚΑ ΜΑΞΙΛΑΡΑΚΙΑ / REPLACEMENT CUSHIONS
Headsets with J11 Direct lead Headsets
Flex Headsets
Lite Com
WS Headsets Bluetooth
Headsets (-07)
“PUSH TO LISTEN” MT155H530A 
530.051
FL5*** Adapter
ΕΝ 352-1
 Ωτοασπίδες
κεφαλής με ρυθμιζόμενο στεφάνι
στήριξης με έλασμα
 Με κουμπί “Push To Listen” που παρέχει αυξημένη
δυνατότητα επικοινωνίας σε ιδιαίτερα θορυβώδες
περιβάλλον εργασίας
 Η ηλεκτρονική λειτουργία κλείνει αυτόματα
μετά από 30 δευτερόλεπτα και μπορεί να ρυθμιστεί
ώστε να κλείνει νωρίτερα εάν χρειάζεται
 Στο εσωτερικό φέρουν ειδικά κανάλια εξαερισμού
ώστε να μην προκαλούν δυσφορία στον χρήστη
 Λειτουργούν με μία μπαταρία AA 1,5V
 Βάρος: 290gr
 Headband
earmuffs with adjustable ring
To Listen” button helps communicate
in extra noisy environments
 Electronic function shuts down automatically
after 30 seconds and can be adjusted for earlier
shut down
 Inner air channels add comfort
 Operation with one AA 1,5 V battery
 Weight: 290gr
 “Push
 Hygiene
HEADSET ALTERNATIVES
Dect Com System
kit HY53-PTL available upon order
 Διατίθεται
κατόπιν παραγγελίας κιτ υγιεινής
με κωδικό ΗΥ53-PTL
ΚΩΔΙΚΟΣ / SKU
ΤΥΠΟΣ / TYPE
H
M
L
SNR
530.051
PUSH TO LISTEN - ΚΕΦΑΛΗΣ / HEADBAND
30
27
21
29
530.005  ΗΥ100Α
ΕΠΙΘΕΜΑΤΑ ΩΤΟΑΣΠΙΔΩΝ
 Κιτ
υγιεινής που αποτελείται από αυτοκόλλητα επιθέματα
ωτοασπίδων σε συσκευασία των 100 ζευγών σε ρολό ανά διανεμητή
 Εφαρμόζουν εύκολα στα μονωτικά δαχτυλίδια των ωτοασπίδων
και επηρεάζουν ασήμαντα την εξασθένιση θορύβου
• Οι παραπάνω λύσεις διατίθενται και σε μοντέλα με πιστοποίηση ΑΤΕΧ.
• Above solutions are available in ATEX approved versions.
HYGIENE KIT
 Hygiene
 Easy
επισκεφθείτε μας: www.stop.com.gr
kit with cushion covers in 100-pair packing
to adjust on cushion rings, infect insignificantly noise reduction
visit our website: www.stop.com.gr
EARPLUGS
206
207
ΠΡΟΣΤΑΣΙΑ ΑΚΟΗΣ / ΩΤΟΒΥΣΜΑΤΑ  HEARING PROTECTION / EARPLUGS
CLASSIC 
ΕΝ 352-2
531.010
531.045  TRACERS
 Made
of a soft, slow recovery polymer foam,
for easy insertion into the ear canal and slow
expantion to form a comfortable seal against
noise
 Moisture resistant, compatible to other ppe’s,
can be recycled after use
 Packing: 250 pairs per carton,
8 cartons per box
 Κατασκευασμένα
από απορροφητικό πολυμερές
αφρώδες υλικό αργής αποκατάστασης με τέλεια
εφαρμογή στον ακουστικό πόρο
 Ανθεκτικά στην υγρασία, συμβατά με άλλα Μ.Α.Π.
ενώ μετά την χρήση μπορούν να ανακυκλωθούν
 Συσκευασία: 250 ζεύγη ανά κιβώτιο,
8 κιβώτια ανά κούτα
SOLAR 
ΕΝ 352-2
ΕΝ 352-2
 Επαναχρησιμοποιούμενα,
από ελαστομερές
ανακυκλώσιμο υλικό τα οποία δεν χρειάζονται
διαμόρφωση με το χέρι ή ώθηση προς τα κάτω κατά
την εφαρμογή
 Με βαμβακερό κορδόνι συγκράτησης, κατάλληλα
για τη βιομηχανία τροφίμων λόγω χρώματος (μπλε)
 Ανιχνεύονται από ανιχνευτές μετάλλων (τόσο τα
βύσματα όσο και το κορδόνι)
 Ανθεκτικά στην υγρασία και συμβατά με άλλα Μ.Α.Π.
 Συσκευασία: 50 ζεύγη ανά κιβώτιο
531.040
• ΓΙΑ ΤΗ ΒΙΟΜΗΧΑΝΙΑ ΤΡΟΦΙΜΩΝ
• FOR THE FOOD INDUSTRY
use, soft, slow recovery polymer foam,
for easy insertion into the ear canal
 Compatible with other ppe’s and recyclable
 Available in 4 colors:
Orange, yellow, pink, purple
 Packing: 200 pairs per carton.
 Also available in corded, version 531.041
χρήσης, κατασκευασμένα από μαλακό αφρό
αργής αποκατάστασης για τέλεια εφαρμογή
στον ακουστικό πόρο
 Συμβατά με άλλα Μ.Α.Π.
 Από ανακυκλώσιμο υλικό
 Διατίθενται σε 4 έντονα χρώματα:
Πορτοκαλί, κόκκινο, ροζ, μωβ
 Συσκευασία: 200 ζεύγη ανά κιβώτιο
 Διατίθενται και με κορδόνι, κωδικός 531.041
ULTRAFIT 
ΕΝ 352-2
 Επαναχρησιμοποιούμενα,
κατασκευασμένα
από ελαστομερές υλικό, με ανατομικό σχήμα,
δεν χρειάζονται διαμόρφωση με το χέρι ή ώθηση
προς τα κάτω κατά την εφαρμογή
 Διατίθενται με κορδόνι, είναι ανθεκτικά στην υγρασία,
ανακυκλώσιμα και είναι συμβατά με άλλα Μ.Α.Π.
 Συσκευασία: 50 ζεύγη ανά κιβώτιο,
10 κιβώτια ανά κούτα
531.015
531.018  CAP
ΕΝ 352-2
 Ωτοβύσματα
με στεφάνι από αφρώδες υλικό αργής
αποκατάστασης με πολύ καλή απομείωση στις μεσαίες
συχνότητες
 Δυνατότητα να φοριούνται κάτω από το κράνος
χωρίς να απαιτείται ώθηση προς τα κάτω
κατά την εφαρμογή
 Είναι συμβατά με άλλα Μ.Α.Π. και είναι ανακυκλώσιμα
 Συσκευασία: 40 τεμάχια ανά κιβώτιο,
10 κιβώτια ανά κούτα
made of elastic polymer, anatomically
shaped. They need no pre-formation or pushing
during insertion
 Corded, moisture resistant, recyclable and
compatible to other ppe’s
 Packing: 50 pairs per carton,
10 cartons per box
TRI FLANGE 
από ελαστομερές ανακυκλώσιμο
υλικό τα οποία δεν χρειάζονται διαμόρφωση
με το χέρι ή ώθηση προς τα κάτω κατά την εφαρμογή
 Διατίθενται με βαμβακερό κορδόνι συγκράτησης
 Είναι ανθεκτικά στην υγρασία
και συμβατά με άλλα Μ.Α.Π.
 Συσκευασία: 100 ζεύγη ανά κιβώτιο
banded earplugs made of slow recovery
polymer foam with excellent assimilation
of medium frequencies
 Can be worn under the helmet
with no need for pushing during insertion
 Recyclable, compatible with other ppe’s
 Packing: 40 pieces per carton,
10 cartons per box
531.044  PULSAR
 Ωτοβύσματα
ΕΝ 352-2
 Neck
 Reusable,
ΕΝ 352-2
με στεφάνι, επαναχρησιμοποιούμενα,
από αφρώδες υλικό τα οποία δεν χρειάζονται
διαμόρφωση με το χέρι ή ώθηση προς τα κάτω
κατά την εφαρμογή
 Συσκευασία: 10 ζεύγη ανά κιβώτιο
531.043
of recyclable elastic polymer,
they need no pre-formation
or pushing during insertion
 Corded, moisture resistant, recyclable
and compatible to other ppe’s
 Packing: 100 pairs per carton
 Neck
banded, reusable earplugs made of polymer
foam. They need no pre-formation or pushing
down during insertion
 Packing: 10 pairs per carton
 Made
531.100  PD-01-000 ΒΑΣΗ ΤΡΟΦΟΔΟΤΗ ΩΤΟΑΣΠΙΔΩΝ / ONE TOUCHTM DISPENSER
 Βάση
ΠΙΝΑΚΑΣ ΩΤΟΒΥΣΜΑΤΩΝ / EARPLUGS INDEX
επισκεφθείτε μας: www.stop.com.gr
made of recyclable elastic polymer,
they need no pre-formation or pushing during
insertion
 Corded, suitable for the food industry because
of their blue color
 They can be traced by metal detectors (both
earplug and cord)
 Moisture resistant, recyclable and compatible
to other ppe’s
 Packing: 50 pairs per carton
 Single
 Μιας
 Κατασκευασμένα
 Reusable,
Δ
ΙΑΓΡΑΜΜΑ ΣΥΧΝΟΤΗΤΩΝ / FREQUENCY DIAGRAM
ΚΟΡΔΟΝΙ / CORD
τροφοδότη με πολύ εύκολο χειρισμό.
Λειτουργεί με μια απλή κίνηση περιστροφής
και έχει ανεμπόδιστη πρόσβαση από μπροστά ή το πλάι
 Συνδυάζεται με έναν από τους παρακάτω τροφοδότες
οι οποίοι διατίθενται κατόπιν παραγγελίας:
 One
Touch™ dispenser offers convenient access
to workers on the move. A “No Waste Funnel”,
is designed to deliver earplugs with each turn
 The reusable free-standing base can be
re-stocked with One Touch™ refills of our most
popular earplugs available upon order:
ΚΩΔΙΚΟΣ / SKU
ΤΥΠΟΣ / TYPE
H
M
L
SNR
531.010
ΩΤΟΒΥΣΜΑΤΑ / EARPLUGS CLASSIC
30
24
22
28
531.040
ΩΤΟΒΥΣΜΑΤΑ / EARPLUGS SOLAR
34
34
31
36
531.041
ΩΤΟΒΥΣΜΑΤΑ / EARPLUGS SOLAR
√
34
34
31
36
ΚΩΔΙΚΟΣ / SKU
531.015
ΩΤΟΒΥΣΜΑΤΑ / EARPLUGS ULTRAFIT
√
33
28
25
32
531.101
CLASSIC_PD-01-001
500
531.043
ΩΤΟΒΥΣΜΑΤΑ / EARPLUGS TRI FLANGE
√
29
27
24
29
531.102
EARSOFT_PD-01-002
500
531.045
ΩΤΟΒΥΣΜΑΤΑ / EARPLUGS TRACERS
√
33
28
25
32
531.104
NEONS_PD-01-005
500
531.018
ΩΤΟΒΥΣΜΑΤΑ ΜΕ ΣΤΕΦΑΝΙ / BANDED EARPLUGS CAP 27
19
17
23
531.105
BLASTS_PD-01-003
500
531.044
ΩΤΟΒΥΣΜΑΤΑ ΜΕ ΣΤΕΦΑΝΙ / BANDED EARPLUGS PULSAR 27
19
17
23
531.106
SOLAR_PN-01-011
500
ΤΥΠΟΣ / TYPE
ΑΡ. ΖΕΥΓΩΝ / NR. OF PAIRS
visit our website: www.stop.com.gr