TRaPaNI SENSITIvI e MaSCHIaTRICI di aLTa PRECISIONE

INDUSTRIE MECCANICHE
2014/2015
TRAPANI SENSITIVI
e MASCHIATRICI
di ALTA PRECISIONE
HIGH PRECISION
DRILLING and TAPPING
MACHINES
CATALOGO
LISTINO
CATALOGUE
PRICE LIST
LTF SpA Sede Principale | headquarters | Antegnate - BG - Italy
Divisione STORM
Stabilimento di produzione
in Croazia,
Comunità Europea
STORM Department
Production Plant
in Croatia,
European Community
Divisione CUTER
Stabilimento di produzione
in Croazia,
Comunità Europea
CUTER Department
Production Plant
in Croatia,
European Community
CENTRO DI TARATURA ACCREDIA
E
RE
NETIC
H
MA
G
APPARECCHIATURE MAGNETICHE
ATTREZZATURE ANTINFORTUNISTICHE
STRUMENTI MECCANICI
MACCHINE UTENSILI
C C HI A
TU
AP P
A
DIVISIONI AZIENDALI:
RE
BORLETTI
MISURATORI
DI DUREZZA E DI MICRODUREZZA
PROIETTORI DI PROFILI
SISTEMI OTTICI DI MISURA
Proiettori di profili
LAT N° 067
AEROGRAFI
E SISTEMI DI VERNICIATURA
UTENSILI PNEUMATICI - RACCORDERIA
Membro degli Accordi
di Mutuo Riconoscimento
EA, IAF e ILAC
INDUSTRIE MECCANICHE
TRAPANI SENSITIVI E
MASCHIATRICI DI ALTA PRECISIONE
Le attività riportate nel presente documento
non sono coperte dall’accreditamento se non
espressamente indicato.
Le Officine meccaniche LTF SpA operano da anni
nel settore della fabbricazione, verifica e messa
a punto di strumentazione, apparecchiature
e macchine per le lavorazioni meccaniche di
precisione. Ha il suo insediamento principale
su un’area di 55.000 m2 con più di 20.000 m2
coperti. Dopo aver iniziato l’attività nel 1965 con
la produzione e commercializzazione di utensileria
e apparecchiature magnetiche speciali, l’azienda
ha incrementato di pari passo la propria azione
commerciale e tecnico-produttiva, ottenendo
la certificazione ISO 9001/2008, ed inserendosi
con ruolo sempre più importante, in attività di
alto contenuto tecnologico, nel campo della
Metrologia di misura e di controllo, senza
abbandonare i propri settori produttivi più
tradizionali.
Assume così progressivamente nel tempo, le
attività:
· BORLETTI - Strumenti di misura e controllo
· MICROTECNICA - Proiettori di profili
· GALILEO - Durometria
ed assieme a quella relativa al Centro di Taratura
ACCREDIA LAT n° 067, realizzato nel 1993 e
costituito da 2 sale Metrologiche accreditate per
Tarature ACCREDIA, le raggruppa nella Divisione
METROLOGIA, con tecnici di esperienza nel
settore, che supportano costantemente una
qualificata ed ampia rete di vendita nazionale ed
internazionale protesa ad offrire alla clientela un
servizio completo ed aggiornato. Rappresenta in
esclusiva per l’Italia importanti case tedesche di
utensili ed elettroutensili, collabora con qualificati
partners internazionali nello sviluppo e ricerca di
nuovi prodotti e tecnologie.
STRUMENTI DI MISURA E CONTROLLO
DI PRECISIONE
AFFILATRICI UNIVERSALI
E RETTIFICATRICI IDRAULICHE
TRAPANI RADIALI
ELETTROMECCANICA
Tommasi & Bonetti
SMERIGLIATRICI
PULITRICI
LEVIGATRICI
MORSE DI PRECISIONE
Made in Italy
STRUMENTI
DI MISURA E CONTROLLO
WEMEX
UTENSILI DA TAGLIO
STRUMENTI
ELETTROUTENSILI
UTENSILI
Germany
PRT
MANDRINERIA PER MACCHINE
TRADIZIONALI E CNC PER LA LAVORAZIONE
DEI METALLI E DEL LEGNO
STRUMENTI DI MISURA
ATTREZZATURE PER
FERRAMENTA ED EDILIZIA
UTENSILI E CHIAVI A MANO
PROFESSIONALI
PRODOTTI CHIMICI INDUSTRIALI
RAPPRESENTANZE ESCLUSIVE PER L’ITALIA
PUNTE ELICOIDALI
UTENSILI DA TAGLIO
Germany
Pantone Black
qudricromia:
C 0%, M 0%, Y 0%, K 100%
Pantone 130 C
G
e
r
m
a
n
y
qudricromia
C 0%, M 30%, Y 100%, K 0%
PUNTE ELICOIDALI
UTENSILI DA TAGLIO
SISTEMI DI ANCORAGGIO
E SOLLEVAMENTO
MACCHINE UTENSILI ED
ATTREZZATURE
Germany
Germany
MACCHINE PER LA LAVORAZIONE
DELLA LAMIERA
MACCHINE
PER LA LAVORAZIONE
DEL LEGNO
Germany
MACCHINE ED ATTREZZATURE
PER IL LEGNO
SISTEMI DI SOLLEVAMENTO
ELETTROUTENSILI
ACCREDIA CALIBRATION CENTER
E
RE
NETIC
H
MA
G
MAGNETIC EQUIPMENT
SAFETY DEVICES
MECHANICAL INSTRUMENTS
MACHINE TOOLS
C C HI A
TU
AP P
A
BUSINESS DIVISIONS:
RE
BORLETTI
PRECISION MEASURING AND CONTROL
INSTRUMENTS
HARDNESS AND MICROHARDNESS
TESTERS
PROFILE PROJECTORS
MEASURING OPTICAL SYSTEMS
Proiettori di profili
LAT N° 067
SPRAY GUNS AND PAINTING SYSTEMS
PNEUMATIC TOOLS
FITTINGS
INDUSTRIE MECCANICHE
HIGH PRECISION DRILLING AND
TAPPING MACHINES
UNIVERSAL GRINDERS AND HYDRAULIC
SURFACE GRINDERS
LTF SpA boasts a long experience in the field of
manufacturing, testing and setting of measuring
instruments, equipments and machine tools for
high precision machining. LTF main factory covers
a surface of 55.000 m2, 20.000 m2 of which are
warehouses and offices. The company was started
successfully in 1965 with the production and sale
of tools and special magnetic equipment. Ever
since the further steps taken towards constant
specialisation in the technical and productive
sector as well as marketing development have
brought to the acquisition of ISO 9001/2008
standards. Thanks to the progressive work done
in this direction and to the remarkable results
achieved in the high technology production range,
in the Testing and Measuring Metrology field
along with their more traditional lines, LTF activities
now include:
· BORLETTI - Precision instruments for
measuring and testing
RADIAL DRILLS
SANDERS
PRECISION VICES
Made in Italy
MEASURING AND CONTROL
INSTRUMENTS
WEMEX
CUTTING TOOLS
TOOLS
POWER TOOLS
UTENSILI
Germany
PRT
TOOL HOLDERS FOR TRADITIONAL
AND CNC METALWORKING AND
WOODWORKING MACHINES
MEASURING TOOLS
HARDWARE AND CONSTRUCTION
TOOLS
PROFESSIONAL HAND TOOLS
INDUSTRIAL CHEMICAL PRODUCTS
EXCLUSIVE REPRESENTATIVE FOR ITALY
TWIST DRILL BITS CUTTING TOOLS
Germany
· MICROTECNICA - Profile Projectors
· GALILEO - Hardness and Microhardness testers
Pantone Black
qudricromia:
C 0%, M 0%, Y 0%, K 100%
Pantone 130 C
G
which, together with the ACCREDIA Calibration
Center LAT n° 067, built in 1993 and provided
with two Metrological rooms and accredited
by ACCREDIA (according to the chart shown
on the web site www.accredia.it), belong to the
company’s METROLOGY Division. A team
of skilled technical engineers offers its solid
experience to support a wide and qualified
national and international network granting a
quality and a constantly updated customer
service. LTF is also the sole agent for Italy of
important German producers of tools and power
tools. Besides, LTF cooperate with qualified
international partners to develop and research new
products and technologies.
BENCH GRINDERS
ELETTROMECCANICA
Tommasi & Bonetti POLISHERS
e
r
m
a
n
y
TWIST DRILL BITS CUTTING TOOLS
qudricromia
C 0%, M 30%, Y 100%, K 0%
ANCHORING AND LIFTING SYSTEMS
MACHINE TOOLS AND EQUIPMENT
Germany
Germany
SHEET METAL MACHINES
WOODWORKING MACHINES
Germany
WOODWORKING MACHINES
LIFTING EQUIPMENT
POWER TOOLS
08
La ditta IM Industrie Meccaniche è stata fondata nel 1938 e sin dall’inizio la
sua politica aziendale è sempre stata quella di privilegiare la qualità e la precisione
delle macchine piuttosto che la quantità. Per questa ragione mercati esteri come
la Svizzera, la Germania e molti altri hanno sempre apprezzato i suoi prodotti. La
produzione è quindi destinata a quelle Aziende, grandi o piccole, che abbiano
la necessità di lavori di alta precisione. Poichè le macchine sono molto robuste,
hanno la possibilità di eseguire operazioni particolarmente gravose e nello stesso
tempo di mantenere la loro eccellente precisione per molti anni.
La gamma di produzione è molto ampia e tale da soddisfare quasi tutte le
esigenze, infatti si producono trapani e maschiatrici da banco su colonna, mono e
plurimandrino, sensitive e automatiche, a patrona e a Controllo numerico. Tutte le
macchine sono vendute con Certificato di collaudo e rispettano le norme CE, inoltre sono dotate di impianto di illuminazione; le macchine a colonna sono complete
di impianto di refrigerazione a mezzo elettropompa.
The IM company was founded in 1938 and since the beginning it has always
give priority to quality and precision of machines rather than quantity. For this reason foreign countries such as Switzerland, Germany and many others have always
valued its products. They are designed for all those companies, big or small, that
IM
need to deliver high precision operations. Since the machines are very sturdy, they
can carry out heavy operations and at the same time keep their excellent precision
08
over the years.
The product range is wide and can satisfy any needs. It includes: bench
and column drilling and tapping machines, with one or multiple spindle, sensitive
or automatic, with lead screw and with CNC. Each machine is sold with a test
certificate and they all are in accordance to CE rules; besides they are all supplied
with lighting system; column machines are also supplied with cooling system that
works through an electric pump.
La IM, sempre alla ricerca di migliorare i suoi prodotti, si riserva il diritto di apportare modifiche senza preavviso.
In order to renew its products, IM reserves the right to make modifications without notice.
2
08
08
pagina
page
Trapani e
Trapani/Maschiatrici
Accessori opzionali
Drilling machines and
Drilling/Tapping machines
Optional accessories
04
÷
17
18-19
IM
Maschiatrici automatiche a
patrona
Automatic tapping machines
with lead screw
INDICE / INDEX
08
Trapani multipli
Multiple drilling machines
20-21
08
3
08
TRAPANI – TRAPANO/MASCHIATRICE
DRILLING MACHINES - DRILLING/TAPPING MACHINE
ART.
IM103
IM106
IM106C
CARATTERISTICHE
IMM110
IMM110C
FEATURES
· Precision bench drilling machines
with swivelling and vertically adjustable head, micrometric depth gauge
and ground worktable with T-slots.
· Built-in worklight.
· Available as combined drilling/tapping machines mod. IMM110 with
automatic tap rotation reverse control and emergency rotation reverse
control with push-button on feed
control lever.
· A ccurate construction with high
quality materials.
· Running test according to UNI 8620.
IM
· Trapani sensitivi di precisione da
banco dotati di testa orientabile e
regolabile in altezza, regolazione
profondità micrometrica e con piano
di lavoro rettificato con cave a «T».
· Impianto di illuminazione incorporato.
·
M acchina combinata trapano/
maschia­trice nella versione IMM110
con inversione elettrica automatica
della rotazione del maschio a profondità prestabilita con indice regolabile o a mezzo pulsante posto sulla
leva comando avanzamento.
· Costruzione robusta e accurata.
· Collaudo secondo le norme UNI 8620.
IM110
IM110C
08
IM103
IM106 - IM110 - IMM110
La IM, sempre alla ricerca di migliorare i suoi prodotti, si riserva il diritto di apportare modifiche senza preavviso.
In order to renew its products, IM reserves the right to make modifications without notice.
4
08
08
ART.
IM103
IM106
IM110
IMM110
€
3.519,00
3.519,00
3.321,00
3.781,00
ART. CON BANCALE / WITH STAND
€
IM106C
IM110C
IMM110C
-
4.781,00
4.583,00
5.043,00
3
6
10
10
-
-
-
6x0,75 M
DATI TECNICI / TECHNICAL DATA
Capacità foratura acciaio 40 daN/mm2
Drilling capacity in steel
mm
Capacità maschiatura acciaio 40 daN/mm2
Tapping capacity in steel
Attacco mandrino / Spindle taper
DIN
B10
B10
B16
CM/MT 1
Corsa del mandrino / Travel of spindle
mm
40
70
70
70
Corsa verticale della testa
Headstock vertical deplacement
mm
75
125
125
125
n.
5
4
4
4
900-1.950
4.000-9.000
450-970
2.000-4.500
450-970
2.000-4.500
Velocità del mandrino / Number of spindle speeds
Giri del mandrino
Range of spindle speeds
rpm 3.000-5.000-7.900
12.200-18.000
Giri del mandrino come maschiatrice
Range of spindle speeds for tapping
rpm
-
-
-
450-970
2.000
Diametro della colonna / Column diameter
mm
70
80
80
80
Distanza massima fra mandrino e piano
Max distance spindle to table
mm
155
305
295
295
Distanza minima fra mandrino e piano
Min distance spindle to table
mm
80
180
170
170
Distanza utile fra colonna e mandrino
Distance spindle to column
mm
120
133
133
133
Dimensioni piano di lavoro / Surface of table
mm
200x200
240x250
240x250
240x250
n.
1
10 DIN 650
2
12 DIN 650
2
12 DIN 650
2
12 DIN 650
mm
-
155
155
155
2 Poli
kW 0,18
2 Poli
kW 0,37
4 Poli
kW 0,37
4 Poli
kW 0,37
Scanalature a «T» ricavate dal pieno
T-slots machined from solid
Interasse fra le cave a «T»
Distance between T-slots
Motore trifase a 50 Hz
Power of three-phase motor at 50 Hz
mm
440x540x580
380x610x700
380x610x700
380x610x830
Dimensioni d’ingombro con bancale
Overall dimensions with stand
mm
-
380x610x1.600
380x610x1.600
380x610x1.730
Peso netto / Net weight
kg
35
70
70
72
Peso netto con bancale / Net weight with stand
kg
96
96
98
IM
Dimensioni d’ingombro / Overall dimensions
08
ART.
ACCESSORI OPZIONALI
OPTIONAL ACCESSORIES
L
Lente d’ingrandimento per IM103
Magnifying glass for IM103
€
95,00
La IM, sempre alla ricerca di migliorare i suoi prodotti, si riserva il diritto di apportare modifiche senza preavviso.
In order to renew its products, IM reserves the right to make modifications without notice.
08
5
08
TRAPANI – TRAPANO/MASCHIATRICE
DRILLING MACHINES - DRILLING/TAPPING MACHINE
ART.
IM115
IM115C
CARATTERISTICHE
IM118
IM118C
· Macchina combinata di precisione da
banco.
· Testa orientabile, regolabile in altezza.
· Regolazione di profondità micrometrica.
· Indice di profondità per arresto corsa
ed inversione automatica del maschio.
· Dispositivo per inversione di emergenza con pulsante sulla leva
comando avanzamento.
· Il piano di lavoro rettificato è provvisto di due cave a «T» ed un punto
luce incorporato ne assicura una
razionale illuminazione.
· Costruzione accurata con materiali
selezionati e di qualità.
· Collaudo secondo le norme UNI 8620.
IMM118
IMM118C
FEATURES
· High precision combined bench drill
press.
· Swivelling head, vertically adjustable.
· Micrometric depth gauge.
· Depth stop with automatic tap rotation reverse.
· Emergency rotation reverse control
with button on feed control lever.
· The ground worktable is provided
with two T-slots and is illuminated by
a light incorporated in the head.
· Accurate construction with selected
and high quality materials.
· Running test according to UNI 8620.
ART.
IM115
IM118
€
3.706,00
3.748,00
4.130,00
IM115C
IM118C
IMM118C
4.969,00
5.010,00
5.162,00
15
18
18
-
-
12x1,5 M
2
100
170
4
365-825
1.710-3.750
2
100
170
4
230-530
1.100-2.410
2
100
170
4
230-530
1.100-2.410
IM
ART. CON BANCALE / WITH STAND
08
€
DATI TECNICI / TECHNICAL DATA
Capacità foratura acciaio 40 daN/mm2
Drilling capacity in steel
Capacità maschiatura acciaio 40 daN/mm2
Tapping capacity in steel
Attacco mandrino / Spindle taper
Corsa del mandrino / Travel of spindle
Corsa verticale della testa / Headstock vertical deplacement
Velocità del mandrino / Number of spindle speeds
Giri del mandrino
Range of spindle speeds
A richiesta: motore elettrico 2 velocità,
4/8 Poli, 8 velocità mandrino
On request: 2-speed electric motor, 8 spindle speed
Giri del mandrino come maschiatrice
Range of spindle speeds for tapping
Diametro della colonna / Column diameter
Distanza massima fra mandrino e piano
Max distance spindle to table
Distanza minima fra mandrino e piano
Min distance spindle to table
Distanza utile fra colonna e mandrino
Distance spindle to column
Dimensioni piano di lavoro / Surface of table
Scanalature a «T» ricavate dal pieno
T-slots machined from solid
Interasse fra le cave a «T» / Distance between T-slots
Motore trifase a 50 Hz
Power of three-phase motor at 50 Hz
Dimensioni d’ingombro / Overall dimensions
Dimensioni d’ingombro con bancale
Overall dimensions with stand
Peso netto / Net weight
Peso netto con bancale / Net weight with stand
mm
CM/MT
mm
mm
n.
rpm
185-365-410-825-850-1.710
1.875-3.750
rpm
rpm
-
-
90
90
90
mm
395
395
395
mm
225
225
225
mm
185
185
185
mm
mm
315x340
2
14 DIN 650
180
4 Poli
kW 0,55
400x800x800
315x340
2
14 DIN 650
180
6 Poli
kW 0,55
400x800x800
315x340
2
14 DIN 650
180
6 Poli
kW 0,55
400x800x800
mm
400x800x1.700
400x800x1.700
400x800x1.700
kg
kg
110
160
110
160
110
160
n.
mm
La IM, sempre alla ricerca di migliorare i suoi prodotti, si riserva il diritto di apportare modifiche senza preavviso.
In order to renew its products, IM reserves the right to make modifications without notice.
08
230-530
mm
ACCESSORI OPZIONALI / OPTIONAL ACCESSORIES
Descrizione / Description
€
ART.
Motore 2 velocità per IM118 / 2-speed motor for IM118
486,00
MT2V2
Motore HP 1,0 per IM115/118 / Motor HP 1,0 for IM115/118 345,00
MTHP10
Motore HP 1,5 per IM115/118 / Motor HP 1,5 for IM115/118 378,00
MTHP15
6
IMM118
08
TRAPANI E TRAPANI/MASCHIATRICI CON VARIAZIONE ELETTRONICA
DRILLING MACHINES AND DRILLING/TAPPING MACHINES WITH ELECTRONIC VARIATION
ART.
IMVE110 IMMVE110 IMVE118 IMMVE118
IMVE110C IMMVE110C IMVE118C
IMVE118TM IMMVE118TM
CARATTERISTICHE
· Trapani sensitivi di precisione, da banco
e su colonna, con variazione elettronica
delle velocità a mezzo inverter digitale.
· Trapani/maschiatrici con inversione
automatica della rotazione a profondità
prestabilita.
· Pulsante per inversione di emergenza.
· Illuminazione incorporata e per le macchine su colonna, impianto di refrigerazione.
· Apparecchiatura elettrica antinfortunistica con comandi in bassa tensione.
· Costruzione accurata e con materiale di
qualità.
· Collaudo secondo le norme UNI 8620 e
ISO 2773.
FEATURES
ART.
€
ART. CON BANCALE / WITH STAND
IMVE118
IMMVE118
IMVE118TM
IMMVE118TM
IMVE110
IMMVE110
IMVE118
5.558,00
5.624,00
5.646,00
5.712,00
IMVE118C
IMMVE118C
IMVE110C IMMVE110C
IMMVE118 IMVE118TM IMMVE118TM
10.888,00
10.954,00
€
6.819,00
6.886,00
6.907,00
6.973,00
DATI TECNICI / TECHNICAL DATA
Capacità foratura acciaio 40 daN/mm2
mm
10
10
18
18
18
18
Drilling capacity in steel
Capacità maschiatura acciaio 40 daN/mm2
8x1 M
14x1,75 M
14x1,75 M
Tapping capacity in steel
Attacco mandrino / Spindle taper
CM/MT
B16
1
2
2
2
2
Corsa del mandrino / Travel of spindle
mm
70
70
100
100
100
100
Corsa verticale della testa
mm
125
125
170
170
240
240
Headstock vertical deplacement
Giri del mandrino
300-1.500
250-1.110
220-1.000
180-830
220-1.000
180-830
rpm 1.500-8.000 1.140-5.000 1.100-5.000 870-4.000 1.100-5.000 870-4.000
Range of spindle speeds
Giri del mandrino come maschiatrice
250-855
180-570
180-570
rpm
Range of spindle speeds for tapping
1.140-1.895
870-1.180
870-1.180
Diametro della colonna / Column diameter
mm
80
80
90
90
90
90
Distanza massima fra mandrino e piano
mm
295
295
395
395
750
750
Max distance spindle to table
Distanza minima fra mandrino e piano
mm
170
170
225
225
225
225
Min distance spindle to table
Distanza utile fra colonna e mandrino
mm
133
133
185
185
165
165
Distance spindle to column
Dimensioni piano di lavoro / Surface of table mm
240x250
240x250
315x340
315x340
350x300
350x300
Scanalature a «T» ricavate dal pieno
2
2
2
2
2
2
n.
T-slots machined from solid
12 DIN 650 12 DIN 650
14 DIN 650 14 DIN 650 14 DIN 650 14 DIN 650
Interasse fra le cave a «T»
mm
155
155
180
180
180
180
Distance between T-slots
Motore trifase a 50 Hz
4 Poli
4 Poli
4 Poli
4 Poli
4 Poli
4 Poli
Power of three-phase motor at 50 Hz
kW 0,37
kW 0,37
kW 0,75
kW 0,75
kW 0,75
kW 0,75
Dimensioni d’ingombro / Overall dimensions mm
400x585x700
500x800x800
500x800x1.850
Dimensioni d’ingombro con bancale
mm
400x585x1.600
500x800x1.700
Overall dimensions with stand
Peso netto / Net weight
kg
72
72
112
112
210
210
Peso netto con bancale
kg
122
122
162
162
260
260
Net weight with stand
La IM, sempre alla ricerca di migliorare i suoi prodotti, si riserva il diritto di apportare modifiche senza preavviso.
In order to renew its products, IM reserves the right to make modifications without notice.
08
7
IM
· S ensitive precision table and pillar
drills, with electronic variation of speed
through digital inverter.
· Drills/tappers with automatic inversion
of rotation direction at the predetermined depth.
· Emergency inversion push button.
· B uilt-in light and cooling system
(for pillar drills only).
· Electric safety equipment with low-tension controls.
· Accurate construction with first-quality
materials.
· Running test according to UNI 8620
and ISO 2773.
08
08
TRAPANI – TRAPANO/MASCHIATRICE
DRILLING MACHINES - DRILLING/TAPPING MACHINE
ART.
IM115TM
CARATTERISTICHE
IM118TM
· Trapani sensitivi di precisione su
colonna con tavola mobile, testa
orientabile e regolabile in altezza,
regolazione micrometrica della profondità.
· Tavola Mobile su guide prismatiche
con sollevamento a vite.
· Impianto di illuminazione.
· Impianto di refrigerazione.
· Disponibili nelle versioni a 1, 2, 3 e 4
teste. Macchina combinata trapano/
maschiatrice nei modelli IMM118TM
con inversione elettrica automatica
della rotazione del maschio a profondità prestabilita o a mezzo pulsante posto sulla leva comando
avanzamento.
· Costruzione accurata e con materiali
di qualità.
Collaudo secondo le norme
·
ISO 2773.
IMM118TM
FEATURES
· Precision sensitive pillar drills with
tilting worktable, swivelling and vertically adjustable head, micrometric
depth gauge.
· Worktable on prismatic guideways,
raising mechanism by screw.
· Built-in work light.
· Cooling system.
· T he drill press are available with
1, 2, 3 & 4 drill heads. The model
IMM118TM is a combined drilling/
tapping machine with automatic tap
rotation reverse and emergency
rotation reverse control with
push-button on feed control lever.
· A ccurate construction and high
quality materials.
· Running test according to ISO 2773.
IM
ART.
08
€
DATI TECNICI / TECHNICAL DATA
Capacità foratura acciaio 40 daN/mm2
Drilling capacity in steel
Capacità maschiatura acciaio 40 daN/mm2
Tapping capacity in steel
Attacco mandrino / Spindle taper
Corsa del mandrino / Travel of spindle
Corsa verticale della testa
Headstock vertical deplacement
Giri del mandrino
Range of spindle speeds
Giri del mandrino come maschiatrice
Range of spindle speeds for tapping
Diametro della colonna / Column diameter
Distanza massima fra mandrino e piano
Max distance spindle to table
Distanza minima fra mandrino e piano
Min distance spindle to table
Distanza utile fra colonna e mandrino
Distance spindle to column
Dimensioni piano di lavoro / Surface of table
Scanalature a «T» ricavate dal pieno
T-slots machined from solid
Interasse fra le cave a «T»
Distance between T-slots
Motore trifase a 50 Hz
Power of three-phase motor at 50 Hz
Dimensioni d’ingombro / Overall dimensions
Dimensioni della cassa oltremare
Overall dimensions of the seaworthy case
Peso netto / Net weight
Peso con imballaggio oltremare
Weight with seaworthy packing (case)
mm
CM/MT
mm
IM115TM
IM118TM
IMM118TM
8.661,00
8.703,00
8.854,00
15
18
18
-
-
12x1,5 M
2
100
2
100
2
100
mm
170
170
170
rpm
365-825
1.710-3.750
230-530
1.100-2.410
230-530
1.100-2.410
rpm
-
-
230-530
mm
90
90
90
mm
750
750
750
mm
225
225
225
mm
165
165
165
mm
350x300
2
14 DIN 650
350x300
2
14 DIN 650
350x300
2
14 DIN 650
n.
mm
180
180
180
mm
4 Poli
kW 0,55
430x740x1.850
6 Poli
kW 0,55
430x740x1.850
6 Poli
kW 0,55
430x740x1.850
mm
600x900x2.000
600x900x2.000
600x900x2.000
kg
210
210
210
kg
300
300
300
La IM, sempre alla ricerca di migliorare i suoi prodotti, si riserva il diritto di apportare modifiche senza preavviso.
In order to renew its products, IM reserves the right to make modifications without notice.
8
08
08
TRAPANI/MASCHIATRICI
DRILLING/TAPPING MACHINES
ART. IMM132CN
· Trapani/maschiatrici completamente
automatici in grado di eseguire una
vasta gamma di cicli come:
– ciclo di foratura con accostamento
e ritorno rapidi
– c iclo di maschiatura destra e/o
sinistra
– ciclo di foratura con scarico trucioli
– ciclo di foratura con rapidi per tubi
– ciclo di foratura/maschiatura con
punte/maschio
– cicli con soste temporizzate
· La programmazione di questi cicli è
semplicissima e non necessita di
particolari conoscenze in quanto,
scelto il programma che interessa,
sarà sufficiente rispondere alle
domande proposte dallo strumento.
· Si possono programmare tempi di
pausa per lamature o altro e, per
l’impostazione delle quote, il sistema
è dotato di autoapprendimento.
Tutto questo, cosa molto importante, lasciando invariata la possibilità
di eseguire forature e maschiature in
modo sensitivo.
· Costruzione robusta e accurata che
permette di eseguire lavorazioni
anche gravose mantenendo inalterata la precisione delle lavorazioni.
· Collaudo secondo le norme ISO 2773.
TG
FEATURES
· Drilling/tapping machines completely automatic suitable to perform a
vast range of works as:
– d rilling operations with rapid
approaching and return
– tapping operations, right and left
– d rilling operations with shaving
removal
– drilling operations with rapids for
pipes
– drilling/tapping operations with drill
bits/taps
· Programming the above mentioned
cycles is easy and they don’t require
an expert because it will be enough
to answer the questions given by the
machine.
· The machine includes a self-learning
function which enables the programming with or without the multifunction keyboard. It is quite important to
consider that besides the mentioned
operations, the machine can be
used as a traditional manual drilling
or tapping machine.
· Sturdy and accurate construction
which allows to perform heavy-duty
works with precision.
· Running test according to ISO 2773.
TM
ART.
IM
CARATTERISTICHE
IMM132CN
€
DATI TECNICI / TECHNICAL DATA
Capacità foratura acciaio 40 daN/mm2 / Drilling capacity in steel
Capacità foratura ghisa / Drilling capacity in light alloy
Capacità maschiatura acciaio 40 daN/mm2 / Tapping capacity in steel
Capacità maschiatura ghisa / Tapping capacity in light alloy
Attacco mandrino / Spindle taper
Corsa del mandrino / Travel of spindle
Giri del mandrino / Range of spindle speeds
Avanzamento del mandrino / Automatic spindle feed
Motore trifase a 50 Hz / Power of three-phase motor at 50 Hz
Peso netto / Net weight
TG
TM
35.376,00
33.648,00
mm
mm
30
35
24 M
27 M
4
150
70-3.500
120-4.000
4/8 Poli kW 2,2
CM/MT
mm
rpm
mm/1’
kg
08
620
540
La IM, sempre alla ricerca di migliorare i suoi prodotti, si riserva il diritto di apportare modifiche senza preavviso.
In order to renew its products, IM reserves the right to make modifications without notice.
08
9
08
ART.
IMM125A
CARATTERISTICHE
TRAPANI/MASCHIATRICI
DRILLING/TAPPING MACHINES
· Trapani/maschiatrici su colonna tonda
o quadra, disponibili in varie versioni:
da quella completamente manuale a
quella con avanzamenti e variazione
delle velocità modificabile elettronicamente. In questi ultimi modelli la velocità di avanzamento è regolabile elettronicamente mediante un potenziometro, posto sul fronte macchina, che
comanda un motore in CC a magneti
permanenti.
· La variazione della velocità avviene
invece a mezzo di un inverter digitale
che permette la variazione continua
selezionabile mediante un cambio
gamma a pulegge con innesto a frizioni elettromagnetiche e selezionabile con un potenziometro e un comodo display sul fronte macchina.
· Costruzione robusta e accurata che
permette di eseguire lavorazioni
anche gravose mantenendo inalterata
la precisione delle lavorazioni.
· Collaudo secondo le norme ISO 2773.
TG
IM
ART.
08
IMM132A
IMMVE125A
IMMVE132A
FEATURES
· Drilling/tapping machines, column or
pillar type, available in various executions, ranging from the traditional
model completely manual to those
more sophisticated with spindle feed
and spindle variation electronically
controlled. In this case the feeding
speed is controlled by a potentiometer placed in the machine front plate
which operates a DC motor.
T he spindle speed variation is
·
obtained by digital inverter and electromagnetic clutch. The spindle
speed is selected always by a potentiometer and an easy display the
whole placed in the machine front
plate.
· Sturdy and accurate construction
which allows to perform heavy-duty
works with precision.
· Running test according to ISO 2773.
TM
IMM125A
TG
TM
IMM132A
TG
TM
IMMVE125A
TG
TM
IMMVE132A
TG
TM
€
29.973,00 28.240,00 30.743,00 29.010,00 33.591,00 31.858,00 34.206,00 32.475,00
DATI TECNICI / TECHNICAL DATA
Capacità foratura acciaio 40 daN/mm2
mm
25
32
25
30
Drilling capacity in steel
Capacità foratura ghisa
mm
28
35
28
35
Drilling capacity in light alloy
2
Capacità maschiatura acciaio 40 daN/mm
18 M
20 M
20 M
24 M
Tapping capacity in steel
Capacità maschiatura su ghisa
22 M
24 M
24 M
27 M
Tapping capacity in light alloy
Attacco mandrino / Spindle taper
CM/MT
3
4
3
4
Corsa del mandrino / Travel of spindle
mm
150
150
150
150
Velocità del mandrino
rpm
10
16
Number of spindle speeds
Giri del mandrino
rpm
180-2.940
90-2.000
95-4.800
70-3.500
Range of spindle speeds
Avanzamento del mandrino
mm/1’
0-400
0-400
0-400
0-400
Automatic spindle feed
Motore trifase a 50 Hz
4 Poli
4 Poli
4 Poli
4 Poli
Power of three-phase motor at 50 Hz
kW 1,5
kW 2,2
kW 1,5
kW 2,2
Peso netto / Net weight
kg
580
500
600
520
580
500
600
520
La IM, sempre alla ricerca di migliorare i suoi prodotti, si riserva il diritto di apportare modifiche senza preavviso.
In order to renew its products, IM reserves the right to make modifications without notice.
10
08
08
IM125
CARATTERISTICHE
· Trapani/maschiatrici su colonna tonda
o quadra, con cambio velocità
manuale.
· Costruzione robusta e accurata che
permette di eseguire lavorazioni
anche gravose mantenendo inalterata
la precisione delle lavorazioni.
· Collaudo secondo le norme ISO 2773.
IM132
IMM125
FEATURES
· Drilling/drilling tapping machines,
column or pillar type with manual
selection of speed.
· Sturdy and accurate construction
which allows to perform heavy-duty
works with precision.
· Running test according to ISO 2773.
TG
TM
ART.
IM125
TG
TM
€
DATI TECNICI / TECHNICAL DATA
Capacità foratura acciaio 40 daN/mm2
Drilling capacity in steel
Capacità foratura ghisa
Drilling capacity in light alloy
Capacità maschiatura acciaio 40 daN/mm2
Tapping capacity in steel
Capacità maschiatura su ghisa
Tapping capacity in light alloy
Attacco mandrino / Spindle taper
Corsa del mandrino / Travel of spindle
Velocità del mandrino
Number of spindle speeds
Giri del mandrino
Range of spindle speeds
Avanzamento del mandrino
Automatic spindle feed
Motore trifase a 50 Hz
Power of three-phase motor at 50 Hz
Peso netto / Net weight
IMM132
IM132
TG
TM
IMM125
TG
TM
IMM132
TG
TM
21.331,00 19.599,00 22.883,00 21.151,00 21.435,00 19.701,00 22.985,00 21.252,00
mm
25
32
25
30
mm
28
35
28
35
-
-
18 M
20 M
-
-
22 M
24 M
CM/MT
mm
3
150
4
150
3
150
4
150
rpm
10
16
10
16
rpm
180-2.940
90-2.000
180-2.940
90-2.000
kg
Manuale
Manual
4/8 Poli
kW 0,9-1,4
580
500
Manuale
Manual
4/8 Poli
kW 0,9-1,4
600
520
Manuale
Manual
4/8 Poli
kW 0,9-1,4
580
500
Manuale
Manual
4/8 Poli
kW 0,9-1,4
600
520
IM
ART.
TRAPANI - TRAPANI/MASCHIATRICI
DRILLING MACHINES - DRILLING/TAPPING MACHINES
08
La IM, sempre alla ricerca di migliorare i suoi prodotti, si riserva il diritto di apportare modifiche senza preavviso.
In order to renew its products, IM reserves the right to make modifications without notice.
08
11
08
TRAPANI/MASCHIATRICI
DRILLING/TAPPING MACHINES
ART.
IMM235TM IMM235ATM IMMV235ATM IMMV235ACR-TM IMMV235ATM-TC3
CARATTERISTICHE
Il nuovo trapano/maschiatrice modello IMM235 è stato concepito per
essere costruito in modo modulare
allo scopo di soddisfare tutte le esigenze del cliente.
Il modello base IMM235TM è completamente manuale, con mandrino ad
attacco cono morse n°4, cambio
velocità a mezzo pulegge coniche a 4
gradini e un cambio volata/ritardo ad
ingranaggi in bagno d’olio. La struttura è molto robusta e ciò gli consente
di sopportare anche lavori particolarmente gravosi mantenendo nel tempo
la sua precisione.
Il modello IMM235ATM è dotato di
una variazione elettronica degli avanzamenti che consente, mediante un
motore in CC a magneti permanenti,
di variare in modo continuo la velocità
di avanzamento del mandrino anche
durante la lavorazione. Ciò permette
di scegliere la velocità ottimale in funzione del materiale da lavorare e del
tipo e usura dell’utensile.
IM
Il modello IMMV235ATM, alle caratteristiche del modello precedente,
aggiunge la variazione elettronica
delle velocità del mandrino che avviene mediante un inverter digitale che
pilota un motore trifase servoventilato
ed adatto alle alte frequenze e che,
abbinato al gruppo volata ritardo, trasmette una notevole coppia al mandrino. Questo permette di ottenere,
nel giro di pochissimi secondi, il passaggio dalla minima alla massima
velocità di gamma. Anche questa
variazione può essere effettuata
durante la lavorazione. Tutti i modelli
inoltre possono essere dotati di un
piano di lavoro con tavola a croce di
alta precisione e ampio gocciolatoio
(modello TC).
08
I m o d e l l i I M M V 2 3 5 AT M e
IMMV235ATM-TC3 possono, a richiesta, essere forniti con mandrino ad
attacco rapido ISO 35 di concezione
“IM” che permette la sostituzione
dell’utensile semplicemente premendo verso l’alto una delle razze discesa
mandrino. Con questa rapidissima
operazione si provoca, mediante un
sistema a sfere, lo sgancio e riaggancio dei vari portautensili e nello stesso
tempo, per maggior sicurezza dell’operatore, viene automaticamente
arrestata la rotazione del mandrino.
FEATURES
The new drilling/tapping machine,
model IMM235, has a modular design
that satisfies any requirement of clients.
IMMV235A-TM
The basic model IMM235TM is completely manual, it has a spindle with a
morse taper 4, and the change of
speed is obtained through 4-step
tapered belts, while the switch
between the fast/slow descent is
achieved through gears in an oil bath.
The structure is very sturdy and this
allows it to perform even heavy-duty
operations, while keeping its precision.
The model IMM235ATM is provided
with an electronic feed variation
device, which – through a DC motor
with permanent magnets – permits to
change continuously the feed speed of
the spindle, even during the working
cycle. This allows the choice of the
optimal feed speed according to the
type of material to be processed, the
type of the tool and its degree of wear
and tear.
The model IMMV235ATM has all the
features of the previously described
model. Moreover, it is provided with an
electronic variation of the spindle
speed operated by a digital inverter
controlling a servo-cooled three-phase
motor, suited for high frequencies,
which, in combination with unit controlling the fast/slow change yields a
considerable torque to the spindle.
This allows to go from the minimum to
the maximum speed within a very few
seconds. This change, too, can be
made during the working cycle. All
models can be provided with a workbench with a high-precision compound cross-movement table and a
large drip-collecting container (Mod.
TC).
On request, the models IMMV235ATM
and IMMV235ATM-TC3 may be supplied with an ISO 35 quick coupling
attachment designed by IM, which
makes possible to replace the tool by
simply pressing upward one of the
spokes of the spindle downstroke.
This very quick operation causes,
through a ball system, the uncoupling
and renewed coupling of the various
tool holders and, at the same time, for
the safety of the operator, the rotation
of the spindle is automatically
switched off.
IMMV235ATM-TC3
SCATOLA INGRANAGGI IN BAGNO D’OLIO
VOLATA RITARDO.
OIL BATH GEARBOX WITH TWO RANGES
OF SPEED.
Running test according to ISO 2773.
Collaudo secondo le norme ISO 2773.
La IM, sempre alla ricerca di migliorare i suoi prodotti, si riserva il diritto di apportare modifiche senza preavviso.
In order to renew its products, IM reserves the right to make modifications without notice.
12
08
08
IMM235TM
€
IMM235TM IMM235ATM IMMV235ATM IMMV235ACR-TM IMMV235ATM-TC3
38.915,00
47.511,00
DATI TECNICI / TECHNICAL DATA
Capacità foratura acciaio 40 daN/mm2
mm
35
35
Drilling capacity in steel
Capacità foratura ghisa
mm
40
40
Drilling capacity in light alloy
2
Capacità maschiatura acciaio 40 daN/mm
30 M
30 M
Tapping capacity in steel
Capacità maschiatura su ghisa
36 M
36 M
Tapping capacity in light alloy
Attacco mandrino / Spindle taper
CM/MT
4
4
Corsa del mandrino / Travel of spindle
mm
200
200
Giri del mandrino
54-96-160-275-325
rpm
Range of spindle speeds
580-965-1.650
Giri del mandrino come maschiatrice
rpm
54-96-160-275-325-580
Range of spindle speeds for tapping
Avanzamenti del mandrino
mm/1’
7-400
Automatic spindle to column
Distanza massima fra mandrino e piano
mm
750
750
Max distance spindle to table
Distanza minima fra mandrino e piano
mm
200
200
Min distance spindle to table
Distanza utile fra colonna e mandrino
mm
310
310
Distance spindle to column
Dimensioni piano di lavoro / Surface of table mm
700x620
700x620
Corsa longitudinale / Longitudinal travel
mm
Corsa trasversale / Trasversal travel
mm
Scanalature a «T» ricavate dal pieno
3
3
n.
T-slots machined from solid
18 DIN 650 18 DIN 650
Interasse fra le cave a «T»
mm
160
160
Distance between T-slots
Motore trifase a 50 Hz
6 Poli
6 Poli
Power of three-phase motor at 50 Hz
kW 1,5
kW 1,5
Dimensioni d’ingombro / Overall dimensions mm
1.370x700x2.060
Dimensioni della cassa oltremare
mm
1.400x710x2.100
Overall dimensions of the seaworthy case
Peso netto / Net weight
kg
750
790
Peso con imballaggio oltremare
kg
890
930
Weight with seaworthy packing (case)
54.041,00
57.503,00
Rich. Offerta
On Request
35
35
35
40
40
40
30 M
30 M
30 M
36 M
36 M
36 M
4
200
ISO 35
200
4
200
50-3.000
50-3.000
50-3.000
50-1.000
50-1.000
50-1.000
7-400
7-400
7-400
750
750
590
200
200
100
310
310
310
700x620
3
18 DIN 650
700x620
3
18 DIN 650
800x300
400
250
5
14 DIN 650
160
160
6 Poli
6 Poli
kW 2,5
kW 2,5
1.370x700x2.060
1.400x710x2.100
IM
ART.
IMMV235ACR-TM
IMMV235ATM-TC3
IMMV235ATM
08
56
6 Poli
kW 2,5
1.400x1.000x2.060
1.410x1.050x2.100
820
820
980
960
960
1.140
La IM, sempre alla ricerca di migliorare i suoi prodotti, si riserva il diritto di apportare modifiche senza preavviso.
In order to renew its products, IM reserves the right to make modifications without notice.
08
13
08
ACCESSORI OPZIONALI
OPTIONAL ACCESSORIES
ATTACCHI RAPIDI CM / QUICK CHANGE MT
TAVOLA A CROCE
COMPOUND SLIDE TABLE
ART. TC3
CARATTERISTICHE
· Tavola a croce di alta precisione, scorrevole su guide prismatiche.
· Bloccaggio positivo della tavola nelle due direzioni.
· Righe millimetrate fisse per la corsa longitudinale e trasversale.
· Dispositivo per arresto positivo a fine corsa prestabilita
nelle due direzioni.
· Nonio di grande diametro con lettura ventesimale.
· Ripresa del gioco sulle viti di traslazione.
· Piano di lavoro e slitte inferiori in ghisa MEEHANITE di forte
spessore.
ART. ARCM
CODE
1
2
3
CM/MT
1
2
3
D
mm
30
32
38
L
mm
25
32
53
€
281,00
281,00
288,00
FEATURES
· High precision compound table, sliding on prismatic guideways.
· Positive clamping of compound table in both directions.
· Fixed millimetre scales for longitudinal and cross travel.
· Positive stop device at preset position in both directions.
· Large size vernier scale with 1/20th mm reading.
· Blacklash compensation for feed screws.
· Very rugged MEEHANITE cast iron working table and saddle.
ATTACCHI RAPIDI / QUICK CHANGE
ART. ARDB
CODE
10
16
Attacco / Shank
DIN B10
DIN B16
€
213,00
213,00
PORTAPINZE BICONICHE
BICONICAL COLLET HOLDER
ART.
TC3
Rich. Offerta
On Request
IM
€
08
DATI TECNICI / TECHNICAL DATA
Dimensioni piano di lavoro
Surface of table
Corsa longitudinale
Longitudinal travel
Corsa trasversale
Transversal travel
Numero delle cave a «T»
Number of T-slots
Larghezza delle cave a «T»
T-slot width
Interasse fra le cave a «T»
Distance between T-slots
1 divisione sul nonio
Vernier scale
Diametro del nonio
Vernier diameter
Passo delle viti di traslazione
Lead-screw pitch
Dimensioni della base
Surface of base
Altezza totale
Overall height
Peso netto circa
App. net weight
mm
800x300
mm
400
mm
250
n.
5
mm
14 DIN 650
mm
56
mm
0,05
mm
90
mm
4
mm
380x350
mm
185
kg
170
ART.
ARPP
Lunghezza / Length
mm
41,5
08
358,00
PINZA ELASTICA TIPO ER-32
ELASTIC COLLET TYPE ER-32
ART.
EPR32
€
Capacità / Capacity
mm
2-20
Per le quotazioni consultare il catalogo PRT
For prices refer to PRT catalogue
La IM, sempre alla ricerca di migliorare i suoi prodotti, si riserva il diritto di apportare modifiche senza preavviso.
In order to renew its products, IM reserves the right to make modifications without notice.
14
€
08
ACCESSORI OPZIONALI
OPTIONAL ACCESSORIES
MANDRINI PORTAMASCHI / TAP HOLDERS
MENSOLA PORTAUTENSILI
BRACKET TOOLS
12 bussole portapezzi
in plastica
12 plastic tool bushes
ART. MPM
CODE
0
1
2
€
301,00
301,00
400,00
Attacco / Shank
M3÷M8CM/MT1
M3÷M10CM/MT2
M10÷M20CM/MT2
ART.
MANDRINI AUTOSERRANTI
KEYLESS CHUCKS
IM-MP
€
Rich. Offerta
On Request
VISUALIZZATORE DI QUOTE DIGITALE
DPA 2000
DIGITAL POSITION DISPLAY DPA 2000
ART. MPP
CODE
1
2
3
4
5
Ø punte / Drill Ø
mm
0÷6
0÷10
di precisione
precision chuck
0,2÷10
0÷10
0÷13
Attacco
Shank
B10
B16
66,00
90,00
B16
167,00
CM/MT2
CM/MT3
93,00
104,00
€
ZOCCOLI RIALZO / BASE
ART.
3384001
100
200
Descrizione / Description
da 100 mm per trapano da banco
for bench drills from 100 mm
da 200 mm per trapano a colonna
for pillar drills from 200 mm
€
229,00
451,00
SOLLEVAMENTO DELLA TAVOLA
MOTORIZZATO
ENGINE TABLE LIFTING
IM
ART. Z
CODE
€
452,40
ARRESTO A REVOLVER / REVOLVER STOP
08
Cambio rapido manuale del
tamburo a 8 bloccaggi regolabili con vite micrometrica
Hand quick change drum
with 8 notches adjustable by
micrometric screws
ART.
IM-AR8
€
Rich. Offerta
On Request
ART.
IM-S TM
€
Rich. Offerta
On Request
La IM, sempre alla ricerca di migliorare i suoi prodotti, si riserva il diritto di apportare modifiche senza preavviso.
In order to renew its products, IM reserves the right to make modifications without notice.
08
15
08
UNITÀ AUTOMATICA
DRILLING/TAPPING AUTOMATIC MACHINE
ART. UTM18CN
CARATTERISTICHE
· Unità foratrice/maschiatrice completamente automatica in grado di eseguire una vasta gamma di cicli come:
– ciclo di foratura con accostamento
e ritorno rapidi
– ciclo di maschiatura destra e sinistra senza patrona
– ciclo di foratura con scarico trucioli
– ciclo di foratura con doppio rapido
per tubi, ecc.
– ciclo di foratura/maschiatura con
punte/maschio
– c icli con soste temporizzate per
lamature, svasature o altro
· Programmazione semplicissima che
non necessita di particolari conoscenze di programmazione in quanto, scelto il ciclo che interessa, sarà
sufficiente rispondere alle domande
proposte dallo strumento.
· Collaudo secondo le norme UNI 8620
FEATURES
· Drilling/tapping machine completely
automatic suitable to perform a vast
range of works as:
– d rilling operations with rapid
approaching and return
– tapping operations, right and left
– d rilling operations with shaving
removal
– drilling operations with rapids for
pipes
– drilling/tapping operations with drill
bits/taps
· Programming the above mentioned
cycles is easy and they don’t require
an expert because it will be enough
to answer the questions given by the
machine.
· Running test according to UNI 8620.
IM
ART.
08
UTM18CN
€
DATI TECNICI / TECHNICAL DATA
Capacità foratura acciaio 40 daN/mm2
mm
Drilling capacity in steel
Capacità foratura ghisa / Drilling capacity in light alloy
mm
Capacità maschiatura acciaio 40 daN/mm2
Tapping capacity in steel
Capacità maschiatura su ghisa / Tapping capacity in light alloy
Mandrino DIN 55058 / Spindle DIN 55058
mm
Corsa del mandrino / Travel of spindle
mm
Giri del mandrino in 2 gamme selezione manuale
rpm
Range of spindle speeds
Avanzamento del mandrino / Automatic spindle feed
mm/1’
Motore trifase a 50 Hz / Power of three-phase motor at 50 Hz
Peso netto / Net weight
kg
24.689,00
15
18
12 M
16 M
28
150
180-670
671-3.700
175-4.000
4 Poli
kW 1,1
200
La IM, sempre alla ricerca di migliorare i suoi prodotti, si riserva il diritto di apportare modifiche senza preavviso.
In order to renew its products, IM reserves the right to make modifications without notice.
16
08
08
TRAPANO/MASCHIATRICE
DRILLING/TAPPING MACHINE
ART. IMM150M
CARATTERISTICHE
· Macchina di elevata precisione e
robustezza, adatta per lavori di foratura, alesatura, fresatura e maschiatura.
· Trasmissione interamente ad ingranaggi al Ni-Cr-Mo con lubrificazione
forzata a mezzo pompa.
· D ispositivo elettromagnetico per
innesto e disinnesto avanzamenti del
mandrino.
· Spostamento motorizzato della testa
con dispositivo di sicurezza per oltre
corsa e contro la caduta della testa.
· Testa e tavola mobile scorrevole su
guide trapezoidali con bloccaggio a
comando anteriore.
· Possibilità di togliere la mensola per
lavorazioni direttamente sul basamento.
· Maschiatura con sosta temporizzata
del mandrino durante l’inversione
del motore.
· Macchina dotata di sicurezze antinfortunistiche e di sovraccarico
secondo le norme internazionali.
· Impianto di refrigerazione con serbatoio separato.
· Costruzione con materiali selezionati
e di qualità.
· C ollaudo secondo le norme ISO
2773.
FEATURES
·
M achine of high precision and
robustness, suitable for drilling, milling, boring and tapping.
· S hafting completely by gears in
Ni-Cr-Mo with forced lubrication by
pump.
· Electromagnetic device for connecting and disconnecting the spindle
feeds.
· Head travel by engine with safety
device for over-running and against
falling of the head.
· Head and mobile table running on
trapezoidal rails with fore stopping
device.
· Possibility of taking off the console
in order to work directly on the
basement.
· Tapping with timed rest of the spin
· Machine fitted up with safety and
overload devices in accordance with
international rules.
·
C ooling system with separate
receiver.
· M anufactured with selected and
quality materials.
· Running test according to ISO 2773.
ART.
IMM150M
Rich. Offerta
On Request
DATI TECNICI / TECHNICAL DATA
Capacità foratura acciaio 40 daN/mm2 / Drilling capacity in steel
Capacità foratura ghisa / Drilling capacity in light alloy
Capacità maschiatura acciaio 40 daN/mm2 / Tapping capacity in steel
Capacità maschiatura ghisa / Tapping capacity in light alloy
Attacco mandrino / Spindle taper
Corsa del mandrino / Travel of spindle
Giri del mandrino / Range of spindle speeds
Avanzamenti del mandrino / Automatic spindle to column
Corsa verticale testata / Head vertical travel
Corsa verticale mensola / Console vertical travel
Distanza massima fra mandrino e piano / Max distance spindle to table
Distanza minima fra mandrino e piano / Min distance spindle to table
Distanza utile fra colonna e mandrino / Distance spindle to column
Dimensioni piano di lavoro / Surface of table
Scanalature a «T» ricavate dal pieno / T-slots machined from solid
Interasse fra le cave a «T» / Distance between T-slots
mm
mm
CM/MT
mm
rpm
mm/1’
mm
mm
mm
mm
mm
mm
n.
mm
Motore trifase a 50 Hz / Power of three-phase motor at 50 Hz
Dimensioni d’ingombro / Overall dimensions
Dimensioni della cassa oltremare / Overall dimensions of the seaworthy (case)
Peso netto / Net weight
mm
mm
kg
60
70
39 M
48 M
5
250
31-44-62-88-124-176-248-350
496-700-990-1.400
0,05-0,08-0,12-0,18-0,28-0,42
520
265
975
190
420
700x620
3
160
4 Poli
kW 5,5
700x1.400x2.645
1.200x2.900x1.750
1.720
IM
€
08
La IM, sempre alla ricerca di migliorare i suoi prodotti, si riserva il diritto di apportare modifiche senza preavviso.
In order to renew its products, IM reserves the right to make modifications without notice.
08
17
08
MASCHIATRICI AUTOMATICHE A PATRONA
AUTOMATIC TAPPING MACHINES WITH LEAD SCREW
ART.
IMMP120S IMMP120 IMMP120S-TM IMMP120-TM IMMP235-TM
IMMP120SC IMMP120C
CARATTERISTICHE
FEATURES
· Machines with automatic cycle suitable for batch production
– tapping with coaxial leader to spindle
– micrometric depth gauge
– provided with feed pressure clutch
– built-in work light
– cooling system with electric pump
on pillar models
· The machine is always provided with
one leader, pitch to be stated (other
leaders on request).
· Running test according to UNI 8620
and ISO 2773.
IM
· Maschiatrici a ciclo automatico adatte
per lavorazioni in serie.
· Maschiatura eseguita mediante avanzamento a patrona montata coassiale
al mandrino
– regolazione profondità micrometrica
– dispositivo di sicurezza sui carichi
assiali
– s alita e discesa del mandrino a
impulsi per la messa a punto
– impianto di illuminazione
– impianto di refrigerazione con elettropompa sui tipi a colonna
· La macchina è fornita di una patrona e
contropatrona (altre a richiesta).
· Collaudo secondo le norme UNI 8620
e ISO 2773.
08
IMMP120
IMMP235TM
IMMP120STM
La IM, sempre alla ricerca di migliorare i suoi prodotti, si riserva il diritto di apportare modifiche senza preavviso.
In order to renew its products, IM reserves the right to make modifications without notice.
18
08
08
ART.
IMMP120S
IMMP120
11.355,00
11.841,00
IMMP120SC
IMMP120C
12.055,00
12.540,00
10x1,5 M
CM/MT
Corsa del mandrino
Travel of spindle
Corsa verticale della testa
Headstock vertical deplacement
€
IMMP120S-TM IMMP120-TM IMMP235-TM
15.919,00
16.404,00
40.955,00
16x2 M
10x1,5 M
16x2 M
30 M
2
2
2
2
4
mm
60
60
60
60
100
mm
240
240
240
240
-
n.
3
3
3
3
6
Giri del mandrino
Range of spindle speeds
rpm
230-530-1.100
75-175-365
230-530-1.100
75-175-365
54-96-160
275-325-580
Diametro colonna
Column diameter
mm
90
90
90
90
-
Distanza massima fra mandrino e piano
Max distance spindle to table
mm
435
435
785
785
750
Distanza minima fra mandrino e piano
Min distance spindle to table
mm
195
195
190
190
200
Distanza utile fra colonna e mandrino
Distance spindle to column
mm
193
193
187
187
310
Dimensioni piano di lavoro
Surface of table
mm
315x340
315x340
350x300
350x300
700x620
n.
2
14 DIN 650
2
14 DIN 650
2
14 DIN 650
2
14 DIN 650
2
18 DIN 650
mm
180
180
180
180
160
6 Poli
kW 0,75
6 Poli
kW 0,75
6 Poli
kW 0,75
6 Poli
kW 0,75
6 Poli
kW 1,5
400x820x870
ART. CON BANCALE / WITH STAND
€
DATI TECNICI / TECHNICAL DATA
Capacità foratura acciaio 40 daN/mm2
Drilling capacity in steel
Attacco mandrino / Spindle taper
Velocità del mandrino
Number of spindle speeds
Scanalature a «T» ricavate dal pieno
T-slots machined from solid
Interasse fra le cave a «T»
Distance between T-slots
Motore trifase a 50 Hz
Power of three-phase motor at 50 Hz
Dimensioni d’ingombro
Overall dimensions
mm
400x820x870
Dimensioni con bancale
Overall dimensions with stand
mm
400x820x1770 400x820xx1770
430x740x1.800 430x740x1.800 1.370x700x2.260
-
-
-
Peso netto / Net weight
kg
138
145
238
245
790
Peso con bancale
Net weight with stand
kg
188
195
-
-
-
max
600
600
600
600
400
IM
Numero di cicli/ora - Circa
Cycle/hour (App)
ACCESSORI OPZIONALI / OPTIONAL ACCESSORIES
Descrizione / Description
ART.
CAP
€
Comando automatico a pedale per IMMP120 / Automatic treadle control for IMMP120
250,00
MTFHP15 Motore autofrenante HP1,5 per IMMP120 / Brake motor HP 1,5 for IMMP120
PT120SP
Patrona passo standard per IMMP120 / Lead screw standard pitch for IMMP120
PT120ST
Patrona passo standard per IMMP120 / Lead screw standard pitch for IMMP120
PT235SP
Patrona passo standard per IMMP235 / Lead screw standard pitch for IMMP235
PT235ST
Patrona passo standard per IMMP235 / Lead screw standard pitch for IMMP235
853,00
Rich. Offerta
On Request
Rich. Offerta
On Request
Rich. Offerta
On Request
Rich. Offerta
On Request
La IM, sempre alla ricerca di migliorare i suoi prodotti, si riserva il diritto di apportare modifiche senza preavviso.
In order to renew its products, IM reserves the right to make modifications without notice.
08
19
08
08
TRAPANI MULTIPLI
MULTIPLE DRILLING MACHINES
CARATTERISTICHE
· Trapani di precisione a 2, 3 e 4 teste
in linea su unico piano di lavoro,
disponibili nella versione da banco e
su robusto bancale in lamiera elettrosaldata tipo “C”.
· Teste girevoli e sollevabili.
· Impianto di refrigerazione con elettropompa nei modelli su bancale.
· C o l l a u d o s e c o n d o l e n o r m e
UNI 8620 e ISO 2773.
FEATURES
· Precision sensitive multiple drilling
machines provided with 2, 3 and 4
drill heads and available in bench
type or in sheet-metal stand type
“C”.
· Lifting and swivelling heads.
· Cooling system with electric pump
(on stand drills only).
· Running test according to UNI 8620
and ISO 2773.
3IM106
3IM118
IM
DATI TECNICI / TECHNICAL DATA
08
Foratura Mandrini
Drilling Spindle
mm
n.
6
2
6
3
6
4
10
2
10
3
10
4
6
2
6
3
6
4
10
2
10
3
10
4
15
2
15
3
15
4
18
2
18
3
18
4
15
2
15
3
15
4
18
2
18
3
18
4
ART.
Descrizione / Description
2IM106
3IM106
4IM106
2IM110
3IM110
4IM110
2IM106C
3IM106C
4IM106C
2IM110C
3IM110C
4IM110C
2IM115
3IM115
4IM115
2IM118
3IM118
4IM118
2IM115C
3IM115C
4IM115C
2IM118C
3IM118C
4IM118C
trapano da banco / bench drill
trapano da banco / bench drill
trapano da banco / bench drill
trapano da banco / bench drill
trapano da banco / bench drill
trapano da banco / bench drill
trapano su bancale / stand drill
trapano su bancale / stand drill
trapano su bancale / stand drill
trapano su bancale / stand drill
trapano su bancale / stand drill
trapano su bancale / stand drill
trapano da banco / bench drill
trapano da banco / bench drill
trapano da banco / bench drill
trapano da banco / bench drill
trapano da banco / bench drill
trapano da banco / bench drill
trapano su bancale / stand drill
trapano su bancale / stand drill
trapano su bancale / stand drill
trapano su bancale / stand drill
trapano su bancale / stand drill
trapano su bancale / stand drill
2IM115TM
trapano a colonna / pillar drill
15
2
3IM115TM
trapano a colonna / pillar drill
15
3
2IM118TM
trapano a colonna / pillar drill
18
2
3IM118TM
trapano a colonna / pillar drill
18
3
2IM22TM
trapano a colonna / pillar drill
22
2
3IM22TM
trapano a colonna / pillar drill
22
3
€
7.269,00
10.557,00
14.251,00
6.880,00
9.965,00
13.233,00
9.789,00
13.240,00
17.079,00
8.739,00
12.428,00
16.136,00
8.231,00
11.770,00
15.732,00
8.231,00
11.770,00
15.888,00
9.997,00
13.844,00
18.787,00
9.997,00
13.970,00
18.942,00
Rich. Offerta
On Request
Rich. Offerta
On Request
Rich. Offerta
On Request
Rich. Offerta
On Request
Rich. Offerta
On Request
Rich. Offerta
On Request
2IM106C
2IM118C
2IM118TM
La IM, sempre alla ricerca di migliorare i suoi prodotti, si riserva il diritto di apportare modifiche senza preavviso.
In order to renew its products, IM reserves the right to make modifications without notice.
20
08
08
TRAPANI/MASCHIATRICI MULTIPLI
MULTIPLE DRILLING/TAPPING MACHINES
4IM106C
4IM118C
3IM22TM
DATI TECNICI / TECHNICAL DATA
Descrizione / Description
2IMM110
trapano/maschiatrice da banco / bench drilling/tapping machine
10
6x0,75 M
2
3IMM110
trapano/maschiatrice da banco / bench drilling/tapping machine
10
6x0,75 M
3
4IMM110
trapano/maschiatrice da banco / bench drilling/tapping machine
10
6x0,75 M
4
2IMM110C
trapano/maschiatrice su bancale / stand drilling/tapping machine
10
6x0,75 M
2
3IMM110C
trapano/maschiatrice su bancale / stand drilling/tapping machine
10
6x0,75 M
3
4IMM110C
trapano/maschiatrice su bancale / stand drilling/tapping machine
10
6x0,75 M
4
2IMM118
trapano/maschiatrice da banco / bench drilling/tapping machine
18
12x1,5 M
2
3IMM118
trapano/maschiatrice da banco / bench drilling/tapping machine
18
12x1,5 M
3
4IMM118
trapano/maschiatrice da banco / bench drilling/tapping machine
18
12x1,5 M
4
2IMM118C
trapano/maschiatrice su bancale / stand drilling/tapping machine
18
12x1,5 M
2
3IMM118C
trapano/maschiatrice su bancale / stand drilling/tapping machine
18
12x1,5 M
3
4IMM118C
trapano/maschiatrice su bancale / stand drilling/tapping machine
18
12x1,5 M
4
2IMM118TM
trapano/maschiatrice a colonna / pillar drilling/tapping machine
18
12x1,5 M
2
3IMM118TM
trapano/maschiatrice a colonna / pillar drilling/tapping machine
18
12x1,5 M
3
2IMM22TM
trapano/maschiatrice a colonna / pillar drilling/tapping machine
22
14x2 M
2
3IMM22TM
trapano/maschiatrice a colonna / pillar drilling/tapping machine
22
14x2 M
3
€
Rich. Offerta
On Request
Rich. Offerta
On Request
Rich. Offerta
On Request
Rich. Offerta
On Request
Rich. Offerta
On Request
Rich. Offerta
On Request
Rich. Offerta
On Request
Rich. Offerta
On Request
Rich. Offerta
On Request
Rich. Offerta
On Request
Rich. Offerta
On Request
Rich. Offerta
On Request
Rich. Offerta
On Request
Rich. Offerta
On Request
Rich. Offerta
On Request
Rich. Offerta
On Request
La IM, sempre alla ricerca di migliorare i suoi prodotti, si riserva il diritto di apportare modifiche senza preavviso.
In order to renew its products, IM reserves the right to make modifications without notice.
08
21
IM
Foratura Maschiatura Mandrini
Drilling
Tapping
Spindle
mm
n.
ART.
08
08
INDICE numerico / Numerical INDEX
PAG.
IM
ART.
08
CODE PAGE
ART.
PAG.
CODE PAGE
ART.
PAG.
CODE PAGE
2IM106
20
4IM118C
20
IMM132TMCN
2IM106C
20
4IMM110
21
IMM150M
2IM110
20
4IMM110C
21
IMM235ATM
12-13
2IM110C
20
4IMM118
21
IMM235TM
12-13
2IM115
20
4IMM118C
21
IMMP120
18-19
2IM115C
20
ARCM
da 1 a 3
14
IMMP120C
18-19
2IM115TM
20
ARDB
10 - 16
14
IMMP120S
18-19
2IM118
20
ARPP
14
IMMP120SC
18-19
2IM118C
20
CAP
19
IMMP120S-TM
18-19
2IM118TM
20
EPR32
14
IMMP120-TM
18-19
2IM22TM
20
IM103
4-5
IMMP235-TM
18-19
2IMM110
21
IM106
4-5
IMMV235ACR-TM
12-13
2IMM110C
21
IM106C
4-5
IMMV235ATM
12-13
2IMM118
21
IM110
4-5
IMMV235ATM-TC3
12-13
2IMM118C
21
IM110C
4-5
IMMVE110
7
2IMM118TM
21
IM115
6
IMMVE110C
7
2IMM22TM
21
IM115C
6
IMMVE118
7
3384001
15
IM115TM
8
IMMVE118C
7
3IM106
20
IM118
6
IMMVE118TM
7
3IM106C
20
IM118C
6
IMMVE125ATG
10
3IM110
20
IM118TM
8
IMMVE125ATM
10
3IM110C
20
IM125TG
11
IMMVE132ATG
10
3IM115
20
IM125TM
11
IMMVE132ATM
10
3IM115C
20
IM132TG
11
IMVE110
7
3IM115TM
20
IM132TM
11
IMVE110C
7
3IM118
20
IM-AR8
15
IMVE118
7
3IM118C
20
IM-MP
15
IMVE118C
7
3IM118TM
20
IM-S TM
15
IMVE118TM
7
3IM22TM
20
IMM110
4-5
L
5
3IMM110
21
IMM110C
4-5
MPM
da 0 a 2
15
3IMM110C
21
IMM118
6
MPP
da 1 a 5
15
3IMM118
21
IMM118C
6
MT2V2
3IMM118C
21
IMM118TM
8
MTFHP15
3IMM118TM
21
IMM125ATG
10
MTHP10
6
3IMM22TM
21
IMM125ATM
10
MTHP15
6
4IM106
20
IMM125TG
11
PT120SP
19
4IM106C
20
IMM125TM
11
PT120ST
19
4IM110
20
IMM132ATG
10
PT235SP
19
4IM110C
20
IMM132ATM
10
PT235ST
19
4IM115
20
IMM132TG
11
TC3
14
4IM115C
20
IMM132TGCN
UTM18CN
16
4IM118
20
IMM132TM
22
08
9
11
Z
9
17
6
19
100-200
15
CONDIZIONI GENERALI DI VENDITA
Le ordinazioni sono accettate esclusivamente alle seguenti condizioni:
PREZZI
Si intendono franco nostra sede.
IMBALLO
Da effettuarsi al costo.
PAGAMENTI
a) Devono essere effettuati nei termini stabiliti.
b) Non sono riconosciuti validi i pagamenti effettuati a persone non munite di nostro regolare
mandato.
c) Gli assegni devono essere sbarrati, intestati a noi con la dicitura <<NON TRASFERIBILE>>
anche se l’assegno viene consegnato direttamente ai nostri incaricati.
d) Non si accettano sconti, abbuoni e arrotondamenti non concordati preventivamente per
iscritto.
e) Eventuali contestazioni non danno diritto alla sospensione dei pagamenti.
f) Sui pagamenti non effettuati alla scadenza, decorreranno gli interessi di mora.
g) Sconti di pronta cassa, regolarmente concordati si devono calcolare sull’importo netto della
merce escluso imposte, imballo e trasporto.
SPEDIZIONI
a) La merce viaggia sempre a rischio e pericolo del committente anche se venduta franco
destino.
b) Non indicando sull’ordine il mezzo di spedizione, questa verrà da noi effettuata con il mezzo
ritenuto più idoneo, senza assumere alcuna responsabilità.
CONSEGNE
a) Gli ordini vengono evasi secondo le disponibilità del magazzino senza garanzia di saldo.
b) I termini di consegna indicati nelle nostre offerte si devono intendere sempre salvo venduto e
comunque senza alcun nostro impegno.
RITORNI
a) Non si accetta merce di ritorno senza preventiva autorizzazione scritta.
b) La merce resa, qualunque ne sia il motivo, deve essere resa franco nostra sede di
Antegnate (Bergamo).
GARANZIA
a) Ci impegnamo alla sostituzione o all’accredito (a nostra scelta) degli articoli eventualmente
riscontrati difettosi, senza però assumere a nostro carico alcun debito per danno e spese di
qualsiasi ragione o causa.
RECLAMI
a) Per eventuali ammanchi nei quantitativi o per difetti, dovranno pervenirci entro 8 giorni dalla
data di spedizione della merce.
COSTI
a) Verificandosi nel corso della fornitura, aumenti salariali, di materie prime o di altre voci
connesse alla produzione applicheremo la corrispondente maggiorazione.
CONTROVERSIA
a) Per ogni controversia s’intende competente il Foro di Bergamo.
AGGIORNAMENTI
a) Le dimensioni e le caratteristiche degli articoli descritti nel presente catalogo non sono
impegnative e possono essere variate senza preavviso.
09/2014 – 10.000 – n°1
www.ltf.it
LTF S.p.A.
24051 ANTEGNATE (BG) ITALY – VIA CREMONA, 10
TEL. +39 0363 94901 (15 linee r.a.) – FAX +39 0363 914770-914797
CAPITALE SOCIALE € 12.500.000 i.v.
R.E.A. BG n. 189980 – Registro Imprese BG, C.F. e P.IVA 01276740162
COD. ID. CEE IT 01276740162 – EXPORT BG 002668
[email protected] – www.ltf.it