Catalogo Torri Faro mase_Foresti_9.pmd

caratteristiche / specifications / caracteristiques / especificaciones / spezifikation
CART 9/4
LT 6000 Y
frequenza / frequency / frequence / frequencia / Frequenz
4 x 1000 W
lampada / lamp / lampe / lámpara / Lampe
2 x 1000 W
+
2 x 500 W
/
230 V cont.
/
5 kW
4,4 kW
4 x 1500 W
4 x 1000 W
4 x 1500 W
8 kW
7,2 kW
7,2 kW
7,2 kW
6,4 kW
6,4 kW
freno automatico / automatic brake / frein automatique /
freno automático / automatische Bremse
freno / brake / frein / freno/ Bremse
/
motore / engine / moteur / motor / Antriebsmotor
YANMAR
L100N
diesel
air cooled
alimentazione / injection system / sistème d’injection
inyección / Einspritzung
giri-min / r.p.m. / tours-min / rpm / Drehznal u-min
LOMBARDINI
LDW 1003
KUBOTA
D1105-E
potenza A.C. / a.c. output / puissance a.c. / potencia / Leistung a.c
PERKINS
403D-11G
potenza generator A.C. / a.c. output generator / puissance a.c. générateur /
potencia generador a.c. / Leistung a.c generator
4 x 1000 W
240 V max.
/
240 V cont.
/
/
motore / engine / moteur / motor / Antriebsmotor
1500
1500
1500
giri-min / r.p.m. / tours-min / rpm / Drehznal u-min
4 x 1000 W
4 x 1500 W
6 kW
5,4 kW
11 kW
10 kW
10 kW
10 kW
9 kW
9 kW
freno automatico / automatic brake / frein automatique /
freno automático / automatische Bremse
freno / brake / frein / freno/ Bremse
3000
4 x 1500 W
con argano manuale / with manual winch / avec treuil manuel /
con cabrestante manual / mit Handwinde
sollevamento / lifting / soulèvement / levantamiento / Heben
/
2 x 1000 W
+
2 x 500 W
alogeno / alogen / halogène / halógeno / halogen
alimentazione / injection system / sistème d’injection
inyección / Einspritzung
diesel water cooled
LT 10060 K LT 10060 L LT 10060 P
60 Hz
lampada / lamp / lampe / lámpara / Lampe
con argano manuale / with manual winch / avec treuil manuel /
con cabrestante manual / mit Handwinde
sollevamento / lifting / soulèvement / levantamiento / Heben
LT 6060 Y
frequenza / frequency / frequence / frequencia / Frequenz
alogeno / alogen / halogène / halógeno / halogen
230 V max.
CART 9/4
LT 10000 K LT 10000 L LT 10000 P
50 Hz
potenza A.C. / a.c. output / puissance a.c. / potencia / Leistung a.c
potenza generator A.C. / a.c. output generator / puissance a.c. générateur /
potencia generador a.c. / Leistung a.c generator
caratteristiche / specifications / caracteristiques / especificaciones / spezifikation
YANMAR
L100N
LOMBARDINI
LDW 1003
KUBOTA
D1105-E
diesel
air cooled
PERKINS
403D-11G
diesel water cooled
/
3600
1800
1800
1800
capacità serbatoio / tank capacity / con. réservoir /
capacidad tanque / Tankinhalt
L
/
100
100
100
100
capacità serbatoio / tank capacity / con. réservoir /
capacidad tanque / Tankinhalt
L
/
100
100
100
100
autonomia al 75% del carico / load oper.hours at 75% load / autonomie a
75% charge / autonomia 75% carga / Laufzeit bei 75% der Belastung
h
/
71
50
49
49
autonomia al 75% del carico / load oper.hours at 75% load / autonomie a
75% charge / autonomia 75% carga / Laufzeit bei 75% der Belastung
h
/
60
42
41
41
L (mm)
1480
2626
2935
2935
2935
L (mm)
1480
2626
2935
2935
2935
W (mm)
1050 / 1450
1353 / 2400
1522 / 2612
1522 / 2612
1522 / 2612
W (mm)
1050 / 1450
1353 / 2400
1522 / 2612
1522 / 2612
1522 / 2612
H (mm)
2500 / 9000
2500 / 7000
2395 / 8000
2395 / 8000
2395 / 8000
H (mm)
2500 / 9000
2500 / 7000
2395 / 8000
2395 / 8000
2395 / 8000
kg
165
590
655
655
655
kg
165
590
655
655
655
/
95
96
96
96
/
97
97
97
97
/
70
71
71
71
/
72
72
72
72
dimensioni / size / dimensions / dimensiones / Maße
peso / weight / poids / masa / Gewicht
potenza acustica / sound power level / puissance acoustique /
potencia sonora / Schalleistung LwA dB(A)
pressione acustica (a 7 m.) / acoustic pressure (at 7 m.) / pression
acoustique (à 7 m.) / presión acústica (a 7 m.) / Schalldruck (bei 7 m.)
Lp(A)
dB(A)
dimensioni / size / dimensions / dimensiones / Maße
peso / weight / poids / masa / Gewicht
potenza acustica / sound power level / puissance acoustique /
potencia sonora / Schalleistung LwA dB(A)
pressione acustica (a 7 m.) / acoustic pressure (at 7 m.) / pression
acoustique (à 7 m.) / presión acústica (a 7 m.) / Schalldruck (bei 7 m.)
Lp(A)
dB(A)
LT 10000
CART 9/4
LT 10000
LT 10000
50 Hz
CART 9/4
LT 6000 Y
LT 10000 K
LT 10000 L LT 10000 P
60 Hz
CART 9/4
LT 6060 Y
LT 10060 K
LT 10060 L LT 10060 P
Proiettore con lampade allo ioduro di metallo / Floodlight with metal halide lamps /
Lampes Projecteur avec halogénures métalliques / Proyector lámparas con yoduro de metal /
Flutlicht mit Halogenmetalldampflampen
Proiettore lampade a LED / Floodlight with LED lamps / Projecteur avec Lampes LED /
Proyector con lámparas LED / Scheinwerfer mit LED-Lampen
Innalzamento idraulico / Hydraulic lifting / Levage hydraulique /
Elevación hidráulica / Hydraulische Hebe
Carrello stradale omologato a 2 ruote / 2 wheels road tow / Remorques de route à 2 roues /
Remolques de carretera con 2 ruedas / Straße Schlepptau mit 2 Rollen
Kit basse temperature / Low temperature kit / Kit basse température /
Kit bajas temperaturas / Niedertemperatur-Kit
Sensore crepuscolare / Dusk sensor / Capteur de crépuscule /
Sensor crepuscular / Dämmerungssensor
Omologazione “Direttiva 2000/14/CE” / Homologation “Directive 2000/14/EC” /
Approbation “Directive 2000/14/EC” / Aprobación “Directiva 2000/14/EC” /
Genehmigung “Richtlinie 2000/14/EG”
Torri faro
La torre faro è un sistema illuminante fissato su palo verticale, sollevabile manualmente e alimentato da generatore elettrogeno
incorporato. La potenza generata in esubero può essere utilizzata per connettere altri dispositivi elettrici. Di dimensioni contenute,
può essere facilmente manovrata da un singolo operatore ed è particolarmente indicata per applicazioni outdoor, ad esempio opere
di manutenzione stradale, costruzioni, protezione civile, noleggio e infrastrutture.
Lighting towers
Lighting tower is a mobile lighting tower with vertical mast, manual lifting system and power generator inside. Smaller dimensions
than the other light towers, can be easily operated by a single operator and it is particularly suitable for road maintenance works.
Also the extra power generated can be used to connec to the electrical devices. This series is suitable for outdoor applications. In
particular, is the ideal solution for building sites, road works, civil protection, rental companies, infrastructure construction.
Groupes électrogènes tour d’éclairage
La tour d'éclairage est un système d'illumination fixé sur perche vertical,levée manuellement et alimentée par un groupe électrogène
incorporé. La puissance redondante générée peut etre utilisée pour y brancher des autres dispositifs électriques. Etant de réduites
dimensions, elle peut etre simplement manouvrée par un seul opérateur et elle est particulièrement indiquée pour applications à
l'extérieur, par example oeuvres de maintenance routière, construction, pretection civile, location et infrastructures.
Generadores torre de iluminación
La torre de iluminacion es un sistema de iluminacion montado en un mastil vertical, con levantamiento manual y alimentado por un
grupo electrogeno incorporado y insonorizado.La potencia generada en exceso puede ser utilizada para conectar otros dispositivos
electricos. De dimensiones contenidas, puede ser facilemente manejada por un solo operador y se adapta a diferentes sectores
abarcando desde el ambito de la construccion, recreo, eventos y proteccion civil hasta al sector del alquiler, la mineria y la obra
publica.
Lichtturm Generator-Sets
Bei diesem Lichtturm handelt es sich um ein mobiles Beleuchtungssystem. Die Leuchtmittel sind an einem Mast befestigt, der mittels
manueller Hebeanlage aufgestellt wird. Der integrierte Generator sorgt für ausreichend Strom. Überschüssig erzeugter Strom kann
für weitere elektrische Geräte genutzt werden. Durch seine vergleichsweise kompakten Abmessungen kann der Lichtturm von einer
einzelnen Person bedient werden. Er eignet sich besonders für den Außeneinsatz, beispielsweise für Baustellen, Straßenarbeiten,
den Katastrophenschutz, Vermietungen und das Erstellen von Infrastrukturen.
Lighting Towers