IDROPULITRICI - ASPIRATORI - SPAZZATRICI MONOSPAZZOLE

MADE IN ITALY
IDROPULITRICI - ASPIRATORI - SPAZZATRICI
MONOSPAZZOLE - LAVASCIUGAPAVIMENTI
HIGH-PRESSURE CLEANERS - VACUUM CLEANERS
SWEEPERS - SINGLE DISC FLOOR MACHINES - SCRUBBER DRIERS
CATALOGO 2015 CATALOG 2015
1
2
SOMMARIO
SUMMARY
L’AZIENDA
THE COMPANY
4
IDROPULITRICI
HIGH PRESSURE CLEANERS
SALLY
SIDRA
SUSETTE
SUPER
SUPER PLUS
M
MIDIA
MIDIA PLUS
MAXIMA
MAXIMA PLUS - MAXIMA XT FOOD
MODULA
MODULA PLUS
MOBILE
IDROSAB
7
13
17
21
25
29
33
35
39
43
47
51
55
59
63
ACCESSORI IDROPULITRICI
ACCESSORIES HIGH PRESSURE CLEANERS
67
FOGGY
THERMAL
MULTIBOX
DAM
MINIPIG
69
73
77
79
81
ASPIRAPOLVERE / LIQUIDI PROFESSIONALI
PROFESSIONAL WET & DRY VACUUM CLEANERS
MAXIM
SP & SM 25/30 - 40/45
SM 50 F - B
SP & SM 80 ECO - F
SP & SM 80 B PL - B AC
EX 40 - 80
RC 40 - 80
83
85
89
93
97
101
105
109
ASPIRAPOLVERE INDUSTRIALI
INDUSTRIAL VACUUM CLEANERS
TH
QT & Q-BAT
MT & MTV
TT & TTV
113
115
119
123
127
3
TTX & TTXV
TCX E TCXV
JUMBO
131
135
139
DESCRIZIONE FILTRI
FILTERS DESCRIPTION
141
ACCESSORI ASPIRATORI INDUSTRIALI
ACCESSORIES ASPIRATORI INDUSTRIALI
143
APPLICAZIONI SPECIALI (APPS)
SPECIAL APPLICATION SYSTEM (APPS)
149
SPAZZATRICI
SWEEPERS
DUSTY 650 M
DUSTY 650 & 850 ET - STH
ONE
DUSTY 1100 ET
DUSTY 1100 STH
SWEEP
151
153
155
159
163
167
171
MONOSPAZZOLE
SINGLE-DISC FLOOR MACHINES
MS
MS FAST & DUAL SPEED
173
175
179
ACCESSORI MONOSPAZZOLE
ACCESSORIES SINGLE-DISC FLOOR MACHINES
183
LAVASCIUGAPAVIMENTI
FLOOR CLEANERS
WET 350
WET 450 - 500 - 600
WET 550 - 850
185
187
189
193
PRODOTTI CHIMICI
CHEMICAL PRODUCTS
197
ATTREZZATURE
EQUIPMENT
198
Fondata nel 1979, la Biemmedue
S.p.A. è leader mondiale nella progettazione e produzione di gene
professionali e macchine per la
pulizia industriale.
L’azienda ha sede a Cherasco, in
Piemonte, alle porte delle Langhe,
non lontana da Torino e da Milano. La struttura produttiva copre
un’area di 25.000 m2 ed è in questa sede che vengono progettati e
realizzati i generatori d’aria calda
a marchio Arcotherm ed i deumi
Arcodry.
La produzione e l’assemblaggio
dei prodotti avviene avvalendosi
di attrezzature all’avanguardia e
di moderne linee di montaggio
automatizzate; la progettazione
e la produzione delle idropulitrici
e delle motospazzatrici a marchio
Arcomat, sono realizzate nella
sede distaccata di Summaga di
Portogruaro in provincia di Venezia, mentre gli aspirapolvere, gli
aspiraliquidi industriali e le monospazzole, sono ideate ed assemblate nella sede di Codogno,
in provincia di Lodi.
Biemmedue vanta diverse eccellenze, tra le quali:
una tecnologia progettuale
d’avanguardia, grazie ai sistemi
CAD-CAM e ad un laboratorio pro chiature di test e di collaudo
un sistema di produzione,
100% made in Italy, fortemente
verticalizzato che consente un
monitoraggio di tutte le fasi del
processo produttivo ed una ampia flessibilità di adattamento alle
esigenze del cliente;
L’AZIENDA
4
della componentistica e dei ricambi sono sempre riforniti garantendo la spedizione entro le
ventiquattro ore dall’ordine;
le più rigorose procedure di
controllo di qualità e di rispondenza ai più severi standard internazionali di rendimento e di
sicurezza.
Biemmedue può contare sulla
professionalità di 120 collaboratori che compongono una struttura
sponibile; il servizio commerciale
esigenze e stimoli, proponendo
soluzioni specifiche e d’avanguardia per i più diversi settori di
utenza. Il servizio formazione ed
assistenza tecnica, grazie alla sua
ottima organizzazione interna ed
alla sua elevata competenza, assicura al cliente una linea diretta
per la formazione, l’installazione,
la messa in servizio e la manutenzione dei prodotti. Ecco le ragioni
che oggi fanno di Biemmedue una
delle più importanti realtà produttive a livello mondiale nell’ambito
delle apparecchiature al servizio
delle aziende.
Biemmedue S.p.A., founded in
1979, is the world’s leading designer
and manufacturer of space heaters,
professional dehumidifiers, and
industrial cleaning machines. We
are based in Cherasco (northwest
Italy, not far from Turin and Milan),
where we design and manufacture
Arcotherm space heaters and
Arcodry
in our 25,000 m2 factory. Products
are manufactured and assembled
with state-of-the-art equipment
and automated assembly lines.
Arcomat high-pressure cleaners
and sweepers are designed
and manufactured in a separate
facility in Summaga di Portogruaro
(in the province of Venice), while
professional and industrial
vacuum cleaners, and single-disc
floor machines are designed and
assembled in our Codogno facility
(in the province of Lodi).
Biemmedue has many strong
points, including:
cutting-edge design technology
utilising CAD-CAM systems and a
laboratory with sophisticated test
and inspection equipment
a highly verticalised production
system, 100% Made in Italy, with
constant monitoring of all steps
of the production process and
rapid, flexible adaptation to our
customers’ needs
warehouses fully stocked with
spare parts to guarantee shipments
within 24 hours after receipt of
orders
strict Quality Control procedures
and conformity to stringent
international production and safety
standards.
Biemmedue helpful team of 120 professionals.
Our Customer Service Department
works with customers, listens to
their needs and input, and proposes
targeted, state-of-the-art solutions
for every sector. Our well-organized
and expert Training and Technical
Service Department provides
customers a direct line for training,
installation, commissioning, and
maintenance of all products.
This is why Biemmedue is one of
the world’s leading manufacturers
of these types of equipment.
THE COMPANY
Cherasco
Portogruaro
Codogno
5
6
IDROPULITRICI
HIGH PRESSURE
CLEANERS
7
Pressione VS portata
d’acqua elaborata dalla pompa nell’unita di tempo) riveste uguale se non maggiore importanza.
Infatti, maggiore sarà la portata, più rapida sarà la fase di lavoro grazie al minor tempo impiegato per il risciacquo mentre
maggiore sarà la pressione, maggiore sarà la profondità di lavaggio grazie alla forza superiore esercitata per la rimozione
dello sporco.
Pressure VS flow
Usually the major emphasis in a pressure washer is placed on the pressure factor (the force applied by water on the application
surface), however the flow factor (volume of water delivered by the pump over time) is of equal if not superior importance.
Pompa a pistoni VS pompa assiale
La pompa a pistoni (il movimento di tre pistoni avviene attraverso un sistema biella-manovella) è sicuramente da preferire
per impegni gravosi e continui ovvero per uso professionale, mentre la pompa assiale (il movimento dei tre pistoni avviene
mediante la rotazione di un sistema piattello inclinato per l’avanzamento e molle per il rientro) viene utilizzata principalmente
nelle macchine destinate ad uso hobbystico o comunque per utilizzi meno intensi. Biemmedue, per garantire la massima
!
Triplex pump VS axial pump
The triplex pump (crank connector rod system of three piston displacement) is preferable for rigorous and continuous applications
and for professional use, while the axial pump (where the three-piston advance movement occurs through a rotating inclined plate
and the reverse is spring-assisted) is mostly used for DIY and indicated for light use. All Biemmedue pressure washers (with the
exception of entry level models) are made exclusively with piston pumps.
Acqua calda VS acqua fredda
Si utilizza un’ idropulitrice ad acqua calda in presenza di sporco oleoso, non idrosolubile o particolarmente tenace. Infatti,
rapida asciugatura. Per riscaldare l’acqua viene utilizzata una caldaia con bruciatore a gasolio, vero punto di forza della
Biemmedue grazie al know-how maturato con la progettazione dei bruciatori e delle camere di combustione dei generatori
!"
che, a seconda della loro composizione chimica, possono aggredire i diversi tipi di sporco. L’idropulitrice ad acqua fredda è
più compatta e quindi è da preferire se si vuole minor ingombro e facilità movimentazione.
Hot water VS cold water
Hot water pressure washers are used for removing greasy, water-insoluble and tenacious dirt. The heat generated by hot water
aids in washing away the dirt in less time and guarantees the rapid drying of the surfaces. Water is heated in a superior gasolinepowered boiler, which is the major strength of Biemmedue thanks to the technology and know-how in the design and construction
of boilers and combustion chambers accumulated over the years as the world-leading manufacturer of space heaters. In a cold
composition can target various types of dirt. A cold water pressure washer is more compact and therefore indicated where spacesaving and manoeuvrability are required.
Elettrica VS motore scoppio, Monofase VS Trifase
Dipende molto dalle applicazioni. Per tale motivo la Biemmedue ha sviluppato una gamma completa dalle diverse
!
Electrical VS combustion engine, Single-phase VS Three-phase
The choice depends largely on the application. For this reason, Biemmedue has developed a complete range of different
8
LAVASCIUGAPAVIMENTI
AUTOMATIC SCRUBBER
DRIERS
185
%NGCPKPIRQYGTRGTHGEVFT[KPIOCPQGWXTCDKNKV[YQTMKPICWVQPQO[VJGUGCTGVJGIWKFKPIRTKPEKRNGUHQNNQYGFD[$KGOOGFWGKP
VJGFGUKIPCPFOCPWHCEVWTGQHKVUTCPIGQHUETWDDGTFT[GTU
Spazzola a disco VS spazzola a rullo
Per utilizzi professionali è da preferire la cosidetta spazzola a disco rispetto a quella a rullo. Infatti questa garantisce una
lavante permette un effetto trascinante equilibrato e bilanciato della macchina, favorendo la manovrabilità delle versioni
non trazionate. Inoltre permette il lavaggio completo anche a ridosso delle pareti.
Disc brush VS cylindrical brush
The disc brush is furthermore allows for professional use. It guarantees prolonged mechanical action of the bristles on the surface,
for superior manoeuvrability of the non-traction versions. It furthermore allows for total scope of cleaning even against the walls.
Forma squeegee
La conformazione curva ed i materiali utilizzati per le lame garantiscono una perfetta asciugatura in qualsiasi condizione
rientrare nella sagoma della macchina riducendone gli ingombri negli spazi angusti. Il sistema di regolazione manuale
Squeegee shape
The curve angle and the materials used in the squeegee blade guarantee perfect floor drying under all work conditions, even in
the presence of grouted floors and during sharp turns and reverses.The floating head can return within the outline of the machine
thereby reducing the turn circle in small spaces.The manual adjustment system allows for drying optimization of all types of floors
Walk-behind VS Ride-on
The choice largely depends on the application and the surface being treated.
following pages.
186
WET 350 EL
LAVAPAVIMENTI A CAVO CON SPAZZOLE A DISCO
ELECTRIC SCRUBBER DRIERS WITH DISC BRUSH
187
WET 350 EL - LAVAPAVIMENTI A CAVO CON SPAZZOLE A DISCO
ELECTRIC SCRUBBER DRIERS WITH DISC BRUSH
Ruote antitraccia
Maniglione registrabile in altezza che consente l’utilizzo
anche in spazi ridotti
Lamine tergipavimento montate su supporti in alluminio
che garantiscono facile allineamento e manutenzione
Ampio bocchettone di riempimento soluzione
Condotto scarico acque di recupero
Ispezione condotto di aspirazione e serbatoio acque di
recupero
Regolazione manuale dosaggio soluzione
Attivazione/spegnimento spazzola ed aspirazione
separati
Protezione spazzola da urti
Trazione meccanica grazie alla rotazione della spazzola
Non-marking wheels
Adjustable handle allowing use even in very small spaces
Rubber blades mounted on aluminium frames guarantee
perfect alignment and easy maintenance
!
Drain hose
Inspection facility for vacuum duct and recovery water tank
Manual regulation of solution dosage
Separate on/off mechanism for brush and vacuum
Collision protection for brush
Mechanical traction via brush rotation
ACCESSORI IN DOTAZIONE / SUPPLIED ACCESSORIES
MOD.
COD.
DESCRIZIONE
SPAZZOLE NYLON - NYLON BRUSHES
WET 350
121AC144
Spazzola nylon - Nylon brush
LAME SQUEEGUEE - SQUEEGEES
WET 350
A
Lame squeegee anteriore e posteriore
Front and rear squeegee
121AC150
PESI E DIMENSIONI MACCHINA
WEIGHTS AND DIMENSIONS MACHINE
B
MOD
C
H
Y
X
WET 350 EL
IMBALLO
PACKAGING
A
B
C
Netto/Net
X
Y
H
Lordo/Gross
[mm]
[mm]
[mm]
[kg]
[mm]
[mm]
[mm]
[kg]
730
440
650
47
810
570
650
45
350 EL
codice - code
110L41
[ m2/h ]
rendimento - 1.750
motore aspirazione - vacuum engine
[W]
500
motore spazzola - brush engine
[W]
370
larghezza pulizia - working width
[ mm ]
350
larghezza tergipavimento - squeegee width
[ mm ]
440
[ f-V/Hz ]
1-230/50
[l]
22
alimentazione - power supply
serbatoio soluzione - tank solution
serbatoio recupero - tank recovery
spazzole - brushes
pressione spazzole - brushes pressure
depressione - water lift
[l]
20
[ nr/ø mm ]
1/350
[ kg ]
10
[ mbar ]
1.300
trazione - traction
cavo di alimentazione - power cord
meccanica/mechanics
188
[m]
15
WET 450 - 500 - 600
LAVAPAVIMENTI CON SPAZZOLE A DISCO
SCRUBBER DRIERS WITH DISC BRUSH
189
WET 450-500-600 - LAVAPAVIMENTI CON SPAZZOLE A DISCO
Ruote antitraccia
Ruote posteriori pivottanti per facilitarne la
movimentazione
Ruote laterali su tergipavimento e protezione
spazzola per seguire eventuali ostacoli e
proteggere la macchina in caso di urto
Trazione meccanica grazie alla rotazione della
spazzola (450)
Trazione avanzamento e retromarcia con
regolazione manuale della velocità (500-600)
Dispositivo di sicurezza antischiacciamento
operatore (500-600)
Dispositivo salva motore con riarmo manuale (500-600)
Freno e freno di stazionamento (500-600)
Sollevamento/abbassamento spazzole
mediante leva pedale (500-600)
Manubrio regolabile in altezza
Attivazione/spegnimento spazzola ed
aspirazione separati
Condotto scarico acque di recupero
Regolazione della pressione al suolo della spazzola
Tergipavimento con particolare forma curva per
consentire la più ampia raccolta di acqua
Ampio vano batterie di facile ispezione (BA)
Ampio vano portaoggetti (450 EL)
Indicatore di livello batterie (BA)
Caricabatterie a bordo macchina (BA)
Ispezione condotto di aspirazione e serbatoio
acqua di recupero
Regolazione manuale dosaggio soluzione
Ampio bocchettone di riempimento soluzione
Non-marking wheels
Rear swivel wheels for easy handling
Front side wheels on brush cover and on squeegee
follow outline of obstacles and protect against in
case of collision
Mechanical traction via brush rotation (450)
Forward and reverse drive with manual speed
control (500-600)
Safety device prevents operator injury caused by
potential crushing (500-600)
Cut-out device for brush motor with manual reset
(500-600)
Brake and parking brake
Pedals for brush raising and lowering
Height-adjustable handle
Separate on/off mechanism for brush and vacuum
Drain hose
Ground pressure manual adjustment of brush
Specially designed squeegee allows maximum
water collection
Large easy to inspect battery compartment (BA)
Ample storage space (450 EL)
Battery level indicator (BA)
On-board battery charger (BA)
Inspection facility for vacuum duct and recovery
water tank
!
"#
WET 450-500-600 - SCRUBBER DRIERS WITH DISC BRUSH
ACCESSORI IN DOTAZIONE / SUPPLIED ACCESSORIES
MOD.
COD.
DESCRIZIONE - DESCRIPTION
SPAZZOLE NYLON - NYLON BRUSHES
WET 450 EL
WET 450 BA
121AC145
Spazzola nylon - Nylon brush
WET 500 BA
121AC105
Spazzola nylon - Nylon brush
WET 600 BA
121AC112
Spazzola nylon - Nylon brush
LAME SQUEEGUEE - SQUEEGEES
WET 450 EL
WET 450 BA
121AC151
Lame squeegee anteriore e posteriore - Front and rear squeegee
121AC160
Lama squeegee anteriore - Front squeegee
121AC161
Lama squeegee posteriore - Rear squeegee
121AC134
Lame squeegee anteriore - Front squeegee
121AC162
Lame squeegee posteriore - Rear squeegee
121AC163
Rinforzo lama squeegee - Squeegee support
WET 500 BA
WET 600 BA
ACCESSORI A RICHIESTA/ ACCESSORIES ON DEMAND
BATTERIE GEL
GEL BATTERIES
CAVO PROLUNGA DA 20 M
20 M EXTENSION CORD
Mod. WET 450 BA
12 V - 85 Ah (308x175x225 mm - 30 kg)
Cod. 121AC142
Mod. WET 500 BA - WET 600 BA
12 V - 140 Ah (345x170x285 mm - 37 kg)
Mod. WET 450 BA
Cod. 121AC147
Mod. WET 450 EL
Cod. 121AC33
Mod. WET 500 BA
Cod. 121AC107
Mod. WET 600 BA
Cod. 121AC114
Cod. 121AC131
PAD BIANCO - MOLTO MORBIDO
WHITE FLOOR DISCS - VERY SOFT
DISCO TRASCINATORE
DISC DRIVER
PAD ROSSO - MORBIDEZZA MEDIA
RED FLOOR DISCS - MEDIUM SOFT
PAD VERDE - DUREZZA MEDIA
GREEN FLOOR DISCS - MEDIUM HARD
Mod. WET 500 BA
Cod. 121AC158 5 pezzi/pieces
Mod. WET 500 BA
Cod. 121AC159 5 pezzi/pieces
Mod. WET 450 EL - WET 450 BA
Cod. 121AC153 5 pezzi/pieces
Mod. WET 600 BA
Cod. 121AC136 5 pezzi/pieces
Mod. WET 600 BA
Cod. 121AC138 5 pezzi/pieces
Mod. WET 500 BA
Cod. 121AC156 5 pezzi/pieces
Mod. WET 600 BA
Cod. 121AC137 5 pezzi/pieces
191
WET 450-500-600 - LAVAPAVIMENTI CON SPAZZOLE A DISCO
SCRUBBER DRIERS WITH DISC BRUSH
PAD NERO - MOLTO DURO
BLACK FLOOR DISCS - VERY HARD
SPAZZOLE ABRASIVA TYNEX
ABRASIVE TYNEX BRUSHES
Mod. WET 450 EL - WET 450 BA
Cod. 121AC155 5 pezzi/pieces
Mod. WET 450 EL - WET 450 BA
Cod. 121AC149
Mod. WET 500 BA
Cod. 121AC157 5 pezzi/pieces
Mod. WET 500 BA
Cod. 121AC106
Mod. WET 600 BA
Cod. 121AC139 5 pezzi/pieces
Mod. WET 600 BA
Cod. 121AC113
PESI E DIMENSIONI MACCHINA
WEIGHTS AND DIMENSIONS MACHINE
MOD
A
B
C
H
Y
X
IMBALLO
PACKAGING
A
B
C
Netto/Net
X
Y
H
Lordo/Gross
[mm]
[mm]
[mm]
[kg]
[mm]
[mm]
[mm]
[kg]
WET 450 EL
800
460
900
55
1.020
570
1.140
90
WET 450 BA
800
460
900
60
1.020
570
1.140
85
WET 500 BA
1.000
550
1.060
91
1.170
640
1.200
107
WET 600 BA
1.300
710
1.040
105
1.170
640
1.200
123
* Peso senza batterie - Weight without batteries
codice - code
450 EL
450 BA*
500 BA*
600 BA*
110L42
110L43
110L51
110L53
[ m2/h ]
2.200
2.200
2.300
2.400
motore aspirazione - vacuum engine
[W]
1.000
500
550
550
motore spazzola - brush engine
[W]
500
500
400
650
motore trazione - traction engine
[W]
-
-
130
130
larghezza pulizia - working width
[ mm ]
450
450
500
600
larghezza tergipavimento - squeegee width
[ mm ]
670
670
750
850
alimentazione - power supply
[ f-V/Hz ]
1-230/50
24 DC
24 DC
24 DC
batterie gel - gel batteries
[ nr/V/Ah ]
-
2/12/85
2/12/140
2/12/140
rendimento - autonomia - autonomy
[h]
-
2÷3
3÷4
3÷4
serbatoio soluzione - tank solution
[l]
30
30
50
50
serbatoio recupero - tank recovery
spazzole - brushes
pressione spazzole - brushes pressure
depressione - water lift
[l]
30
30
50
50
[ nr/ø mm ]
1/450
1/450
1/500
2/300
[ kg ]
20÷30
20÷30
20÷40
20÷40
[ mbar ]
trazione - traction
pendenza max - slope climbing capacity max
velocità - speed
cavo di alimentazione - power cord
-
-
107
107
meccanica
mechanics
meccanica
mechanics
automatica
automatic
automatica
automatic
[m]
-
-
3
3
[ km/h ]
-
-
0÷9
0÷4
[m]
15
-
-
-
192
WET 550 BA - WET 850 BA
LAVAPAVIMENTI UOMO A BORDO CON SPAZZOLE A DISCO
RIDE-ON SCRUBBER DRIERS WITH DISC BRUSH
193
WET 550 BA - WET 850 BA - LAVAPAVIMENTI UOMO A BORDO CON SPAZZOLE A DISCO
Ruote antitraccia
Ruote laterali anteriori sul coprispazzola e sul
tergipavimento per seguire eventuali ostacoli e
proteggere la macchina in caso d’urto
Trazione avanzamento e retromarcia con
regolazione manuale della velocità
Freno e freno di stazionamento
Attivazione spazzole mediante avanzamento
macchina
Attivazione aspirazione mediante
abbassamento tergipavimento
Sollevamento/abbassamento spazzole
mediante leva pedale
Tergipavimento con particolare forma curva per
consentire la più ampia raccolta di acqua
Lampeggiante acustico e clacson
Ampio vano batterie di facile ispezione
Indicatore di livello batterie
Indicatore di livello soluzione
Presa carica batteria esterna
Ispezione condotto di aspirazione e serbatoio
acqua di recupero
Regolazione manuale dosaggio soluzione
Ampio bocchettone di riempimento soluzione
Condotto scarico acque di recupero con
saracinesca
194
Non-marking wheels
Front side wheels on brush cover and on squeegee
follow outline of obstacles and protect against in
case of collision
Forward and reverse drive with manual speed
control
Brake and parking brake
Activation brushes with advancement machine
Activation suction by lowering squeegee
Pedals for brush raising and lowering
Specially designed squeegee to allow the
maximum collection of water
Acoustic signal and flashing light
Large easy to inspect battery compartment (BA)
External power socket for charging battery
Battery level indicator
Detergent level indicator
Inspection facility for vacuum duct and recovery
water tank
!
"#
Drain hose
WET 550 BA - WET 850 BA - RIDE-ON SCRUBBER DRIERS WITH DISC BRUSH
ACCESSORI IN DOTAZIONE / SUPPLIED ACCESSORIES
MOD.
COD.
DESCRIZIONE
SPAZZOLE NYLON - NYLON BRUSHES
WET 550 BA
121AC179
Spazzola nylon - Nylon brush
WET 850 BA
121AC170
Spazzola nylon - Nylon brush
LAME SQUEEGUEE - SQUEEGEES
121AC180
Lama squeegee anteriore - Front squeegee
121AC181
Lama squeegee posteriore - Rear squeegee
121AC171
Lama squeegee anteriore - Front squeegee
121AC172
Lama squeegee posteriore - Rear squeegee
WET 550 BA
WET 850 BA
ACCESSORI A RICHIESTA/ ACCESSORIES ON DEMAND
BATTERIE GEL
GEL BATTERIES
CARICABATTERIE 48V - 30A
BATTERY CHARGER 48V - 30A
Mod. WET 550 BA
12 V - 85 Ah (308x175x225 mm - 30 kg)
Cod. 121AC142
DISCO TRASCINATORE
DISC DRIVER
Mod. WET 550 BA
Cod. 121AC173
Cod. 121AC182
Mod. WET 850 BA
12 V - 140 Ah (345x170x285 mm - 37 kg)
Cod. 121AC131
PAD BIANCO - MOLTO MORBIDO
WHITE FLOOR DISCS - VERY SOFT
Mod. WET 850 BA
Cod. 121AC164
PAD ROSSO - MORBIDEZZA MEDIA
RED FLOOR DISCS - MEDIUM SOFT
PAD VERDE - DUREZZA MEDIA
GREEN FLOOR DISCS - MEDIUM HARD
Mod. WET 550 BA
Cod. 121AC176 5 pezzi/pieces
Mod. WET 550 BA
Cod. 121AC177 5 pezzi/pieces
Mod. WET 550 BA
Cod. 121AC174 5 pezzi/pieces
Mod. WET 850 BA
Cod. 121AC167 5 pezzi/pieces
Mod. WET 850 BA
Cod. 121AC168 5 pezzi/pieces
Mod. WET 850 BA
Cod. 121AC165 5 pezzi/pieces
195
WET 550 BA - WET 850 BA - LAVAPAVIMENTI UOMO A BORDO CON SPAZZOLE A DISCO
RIDE-ON SCRUBBER DRIERS WITH DISC BRUSH
PAD NERO - MOLTO DURO
BLACK FLOOR DISCS - VERY HARD
SPAZZOLE ABRASIVA TYNEX
ABRASIVE TYNEX BRUSHES
Mod. WET 550 BA
Cod. 121AC175 5 pezzi/pieces
Mod. WET 550 BA
Cod. 121AC178
Mod. WET 850 BA
Cod. 121AC166 5 pezzi/pieces
Mod. WET 850 BA
Cod. 121AC169
PESI E DIMENSIONI MACCHINA
WEIGHTS AND DIMENSIONS MACHINE
A
MOD
B
C
H
Y
X
A
B
C
Netto/Net
X
Y
H
Lordo/Gross
[mm]
[mm]
[mm]
[kg]
[mm]
[mm]
[mm]
[kg]
WET 550 BA*
1.186
580
1.220
130
1.680
915
1.520
156
WET 850 BA*
1.350
650
1.360
170
1.680
915
1.520
202
* Peso senza batterie - Weight without batteries
codice - code
rendimento - IMBALLO
PACKAGING
2
[ m /h ]
550 BA*
850 BA*
110L52
110L54
3.200
5.000
motore aspirazione - vacuum engine
[W]
750
750
motore spazzola - brush engine
[W]
450
450
motore trazione - traction engine
[W]
300
300
larghezza pulizia - working width
[ mm ]
550
835
larghezza tergipavimento - squeegee width
[ mm ]
775
1.045
[V]
48 VDC
48 VDC
[ nr/V/Ah ]
4/12/85
4/12/140
[h]
3÷4
4÷5
serbatoio soluzione - tank solution
[l]
110
150
serbatoio recupero - tank recovery
[l]
115
170
[ nr/ø mm ]
1/540
2/430
alimentazione - power supply
batterie gel - gel batteries
autonomia - autonomy
spazzole - brushes
pressione spazzole - brushes pressure
depressione - water lift
[ kg ]
31
51
[ mbar ]
170
170
automatica
automatic
automatica
automatic
[%]
10
10
[ km/h ]
3÷6
3÷6
trazione - traction
pendenza max - slope climbing capacity max
velocità - speed
196
PRODOTTI CHIMICI / CHEMICAL PRODUCTS
IDROPULITRICI - HIGH PRESSURE CLEANERS
Cod.
NOME / NAME
DESCRIZIONE / DESCRIPTION
Kg
10
IDRO - BIKE
Detergente debolmente alcalino autolucidante, antistatico ed emoliente per la rimozione
di sporco grasso leggero di moto, cicli, centine in alluminio di autocarri, leghe metalliche e
plastiche delicate.
Slightly alkaline detergent, self-polishing, anti-static and emollient for the removal of slightly
greasy dirt on motorcycles, bicycles, alluminium truck cradles, metal alloys and delicate plastics.
Detergente alcalino media potenza inodore per il prelavaggio con idropulitrice di autoveicoli e
lucide.
Medium power alkaline detergent for pre-wash with high pressure cleaners of cars and trucks, suitable for hard water, slow drying; excellent for self-service car washes. Leaves the surfaces shiny.
10
Detergente alcalino alta potenza sgrassante ottimo per camion centinati telonati, penetra lo
sporco lasciando lucide le carrozzerie.
High power alkaline detergent, excellent grease remover for canvas-top trucks, penetrates the dirt
leaving the bodywork shiny.
10
Detergente bicomponente fortemente alcalino ottimo sgrassatore su qualsiasi tipo di sporco,
idoneo per motori di macchine movimento terra, trattori agricoli.
Two-component strongly alkaline detergent, excellent grease remover on any kind of dirt, suitable
for engines of earth moving equipment and farm tractors.
10
092P01
092P02
092P03
IDRO - UNIVERSAL
092P04
092P05
IDRO - POWER
092P06
092P07
IDRO - MOTOR
092P08
25
25
25
25
LAVAPAVIMENTI - FLOOR CLEANERS
092P10
FLOOR - CLEAN
092P11
092P12
FLOOR - POWER
092P13
092P14
FLOOR - GRES
092P15
autosaloni, supermercati, show room, legno, ecc….
Universal neutral water and alcohol-based cleansing detergent with quaternary ammonium base,
highly scented for the cleaning of all hard and shiny surfaces, not very dirty floors such as car
showrooms, supermarkets, showrooms, wood, etc.
10
25
Detergente alcalino alta potenza rimuove grassi animali vegetali, minerali, tracce di ruote di
carrelli elevatori, sporchi organici.
High power alkaline detergent removes animal, vegetable and mineral greases, marks left by
fork-lift wheels, organic dirt.
10
Detergente alcalino emulsionante solventato per il lavaggio di gres, cotto e pavimenti industriali microporosi (oli e grassi).
Solvented alkaline emulsifying detergent for washing stoneware, brickwork and microporous
industrial floors (oils and grease).
10
25
25
LAVAPAVIMENTI - FLOOR CLEANERS
092P16
LAVA - MOQUETTE
Detergente liquido per il lavaggio e per la pulizia di tappeti e moquettes.
Liquid detergent for washing and cleaning carpets
197
10
ATTREZZATURE / EQUIPMENT
SET PER PROVA BACHARACH
BACHARACH TEST SET
Measures the quantity of carossido di carbonio presente nei bon monoxide present in exhaust
fumi di combustione e di valutare fumes, suited for burner calibration.
l’eventuale necessità di taratura
del bruciatore.
Cod. 99AM001
ANALIZZATORE
FUMI DI COMBUSTIONE
Preleva una piccola quantità di
rarne la percentuale volumetrica
di anidride carbonica.
COMBUSTION FUME ANALYZER
Samples a small quantity of exhaust fume to measure the volumetric percentage of carbon
dioxide.
Cod. 99AM011
MANOMETRO
Consente la misurazione della
pressione d’alimentazione del
combustibile liquido.
MANOMETER
Measures fuel pressure.
Cod. 99AM003
CHIAVE PER UGELLO GASOLIO
Da utilizzarsi per la rimozione o
la sostituzione dell’ugello gasolio
sui bruciatori.
SPANNER WRENCH FOR
GASOLINE NOZZLE
To remove or substitute the gasoline nozzle in the burners.
Cod. 99AM004
IMBUTO DECANTATORE
Permette di separare l’acqua
presente nel gasolio.
Cod. 99AM018
198
DECANTER
Separates water present in the
fuel.
ATTREZZATURE / EQUIPMENT
Attrezzature per la riparazione e manutenzione delle pompe alta pressione; interventi facilitati dall’utilizzo
below:
IMMAGINI INDICATIVE: FORMA, DIMENSIONE E MATERIALE VARIANO FRA I VARI MODELLI - ENCLOSED PICTURES
ARE FOR ILLUSTRATION PURPOSES ONLY: SHAPE, DIMENSIONS AND MATERIAL VARY FOR DIFFERENT MODELS
199
ne. Il presente catalogo annulla e sostituisce le precedenti edizioni.
The data given in this catalogue do not deprive the manufacturers of the right to modify some details of the products at their own unquestionable discretion, according to their technical and production needs. This
catalogue annuls and replaces the previous ones.
BIEMMEDUE È ANCHE...
BIEMMEDUE IS ALSO...
una gamma completa di
generatori d’aria calda, idropulitrici, spazzatrici, aspirapolvere,
aspiraliquidi e monospazzole
per allevamento, agricoltura, industria, edilizia, casa.
a complete range of
space heaters, and high pressure cleaners, sweepers, professional and
industrial vacuum cleaners and single-disc floor machines
for livestock sheds, agriculture, industry, construction, leisure.
DOVE SIAMO - LOCATION
2
Biemmedue S.p.A.
1
1. Sede Legale - Headquarter:
!
2. Divisione aspiratori e monospazzole
Vacuum cleaners and single disc floor machines division
"#$%&
'()*
!
3. Divisione idropulitrici e motospazzatrici
High pressure cleaners and sweepers division
""#+ ,--&.&'/*
!
3
Per ulteriori informazioni, contattare il distributore:
For further information, please contact your distributor:
BIEMMEDUE S.p.A. Via Industria, 12 - 12062 Cherasco (CN) - Italy - T. +39 0172 486111 - F. +39 0172 488270