Scheda di dati di sicurezza

Wieland Dental + Technik GmbH & Co. KG
Scheda di dati di sicurezza
secondo il regolamento (CE) n. 1907/2006
Spezialvergoldung m. 20g Au/l
Data di stampa: 07.03.2014
Pagina 1 di 13
SEZIONE 1: Identificazione della sostanza o della miscela e della società/impresa
1.1. Identificatore del prodotto
Spezialvergoldung m. 20g Au/l
1.2. Usi pertinenti identificati della sostanza o miscela e usi sconsigliati
Utilizzazione della sostanza/della miscela
odontotecnica. Agenti per il trattamento dei superfici metalliche, compresi prodotti galvanici.
Usi non raccomandati
sconosciuto..
1.3. Informazioni sul fornitore della scheda di dati di sicurezza
Ditta:
Indirizzo:
Città:
Telefono:
Dipartimento responsabile:
1.4. Numero telefonico di
emergenza:
Wieland Dental + Technik GmbH & Co. KG
Lindenstr.2
D-75175 Pforzheim
+49 (0) 7231-37050
[email protected]
Telefax: +49 (0) 7231-357959
GIZ-Nord Göttingen + 49 (0) 551 19240
SEZIONE 2: Identificazione dei pericoli
2.1. Classificazione della sostanza o della miscela
Indicazioni di pericolo: T - Tossico, N - Pericoloso per l'ambiente
Frasi R:
Può provocare il cancro per inalazione.
Può ridurre la fertilità.
Tossico per inalazione, contatto con la pelle e per ingestione.
Può provocare sensibilizzazione per inalazione e contatto con la pelle.
Tossico per gli organismi acquatici, può provocare a lungo termine effetti negativi per l 'ambiente
acquatico.
Possibilità di effetti irreversibili.
Classificazione-GHS
Categorie di pericolo:
Tossicità acuta: Acute Tox. 2
Tossicità acuta: Acute Tox. 3
Sensibilizzazione respiratoria o cutanea: Resp. Sens. 1
Sensibilizzazione respiratoria o cutanea: Skin Sens. 1
Mutagenicità sulle cellule germinali: Muta. 2
Cancerogenicità: Carc. 1B
Tossicità per la riproduzione: Repr. 1B
Pericoloso per l’ambiente acquatico: Aquatic Chronic 2
Indicazioni di pericolo:
Tossico se ingerito.
Mortale a contatto con la pelle o in caso di inalazione.
Può provocare una reazione allergica cutanea.
Può provocare sintomi allergici o asmatici o difficoltà respiratorie se inalato .
Sospettato di provocare alterazioni genetiche.
Può provocare il cancro se inalato.
Può nuocere alla fertilità.
Molto tossico per gli organismi acquatici con effetti di lunga durata .
2.2. Elementi dell'etichetta
N. di revisione: 1,00
I - IT
Data di revisione: 28.12.2013
Wieland Dental + Technik GmbH & Co. KG
Scheda di dati di sicurezza
secondo il regolamento (CE) n. 1907/2006
Spezialvergoldung m. 20g Au/l
Data di stampa: 07.03.2014
Pagina 2 di 13
Componenti pericolosi da segnalare in etichetta
Dicianoaurato di potassio
solfato di cobalto
Cianuro di potassio
Avvertenza:
Pittogrammi:
Indicazioni di pericolo
H301
H310+H330
H317
H334
H341
H350i
H360F
H410
Consigli di prudenza
P201
P342+P311
P280
P301+P310
P304+P340
P308+P313
P501
Pericolo
GHS06-GHS08-GHS09
Tossico se ingerito.
Mortale a contatto con la pelle o in caso di inalazione.
Può provocare una reazione allergica cutanea.
Può provocare sintomi allergici o asmatici o difficoltà respiratorie se inalato .
Sospettato di provocare alterazioni genetiche.
Può provocare il cancro se inalato.
Può nuocere alla fertilità.
Molto tossico per gli organismi acquatici con effetti di lunga durata .
Procurarsi istruzioni specifiche prima dell'uso.
In caso di sintomi respiratori, contattare un CENTRO ANTIVELENI/un medico.
Indossare guanti/indumenti protettivi/Proteggere gli occhi/Proteggere il viso.
IN CASO DI INGESTIONE: contattare immediatamente un CENTRO ANTIVELENI/un
medico.
IN CASO DI INALAZIONE: Trasportare l’ infortunato all’aria aperta e mantenerlo a riposo
in posizione che favorisca la respirazione.
IN CASO di esposizione o di possibile esposizione, consultare un medico.
Smaltire il prodotto/recipiente in conformità con le disposizioni locali / regionali / nazionali.
Etichettatura speciale di determinate miscele
Unicamente ad uso di utilizzatori professionali.
SEZIONE 3: Composizione/informazioni sugli ingredienti
3.2. Miscele
N. di revisione: 1,00
I - IT
Data di revisione: 28.12.2013
Wieland Dental + Technik GmbH & Co. KG
Scheda di dati di sicurezza
secondo il regolamento (CE) n. 1907/2006
Spezialvergoldung m. 20g Au/l
Data di stampa: 07.03.2014
Pagina 3 di 13
Componenti pericolosi
N. CE
N. CAS
N. indice
N. REACH
237-748-4
13967-50-5
Nome chimico
Classificazione
Classificazione-GHS
Quantità
Dicianoaurato di potassio
T+ - Molto tossico, N - Pericoloso per l'ambiente R26/27/28-32-50-53
1-<5%
Acute Tox. 1, Acute Tox. 1, Acute Tox. 2, Aquatic Acute 1, Aquatic Chronic 1; H310
H330 H300 H400 H410
<=1%
233-139-2
10043-35-3
acido borico
Repr. Cat. 2 R60-61
005-007-00-2
Repr. 1B; H360FD
205-792-3
151-50-8
Cianuro di potassio
T+ - Molto tossico, N - Pericoloso per l'ambiente R26/27/28-32-50-53
<=1%
Acute Tox. 1, Acute Tox. 1, Acute Tox. 2, Aquatic Acute 1, Aquatic Chronic 1; H300
H310 H330 H400 H410
<=1 %
233-334-2
10124-43-3
solfato di cobalto
Carc. Cat. 2, Muta. Cat. 3, Repr. Cat. 2, Xn - Nocivo, N - Pericoloso per l'ambiente
R49-68-60-22-42/43-50-53
027-005-00-0
Carc. 1B, Muta. 2, Repr. 1B, Acute Tox. 4, Resp. Sens. 1, Skin Sens. 1, Aquatic Acute
1, Aquatic Chronic 1; H350i H341 H360F *** H302 H334 H317 H400 H410
Lettera della frasi R e H: vedi sezione 16.
Ulteriori dati
Cianuro di potassio: M-Factor = 10
Candiate List ECHA (59(10) REACH): acido borico, solfato di cobalto
SEZIONE 4: Misure di primo soccorso
4.1. Descrizione delle misure di primo soccorso
Informazioni generali
In caso d' incidente o di malessere consultare immediatamente il medico (se possibile, mostrargli
l'etichetta).
In seguito ad inalazione
In caso di incidente per inalazione, allontanare l`infortunato dalla zona contaminata e mantenerlo a
riposo. Soccorritore di pronto soccorso: Attenzione a proteggervi! Se si presentano problemi
respiratori, somministrare ossigeno. In caso di pericolo di perdita dei sensi sistemare la persona in
posizione stabile, sdraiata su un fianco, anche in caso di trasporto. Assolutamente consultare un
medico!
In seguito a contatto con la pelle
Beschmutzte, getränkte Kleidung sofort ausziehen. Bei Hautreizungen Arzt aufsuchen.In caso di
contatto con la pelle, lavarsi con: Acqua. In caso in cui si verificano sintomi o in caso di dubbio,
consultare il medico.
In seguito a contatto con gli occhi
In caso di contatto con gli occhi, lavare immediatamente con acqua corrente per almeno 10 - 15 minuti
tenendo gli occhi aperti. Successivamente consultare l'oculista.
In seguito ad ingestione
Sciacquare la bocca accuratamente con acqua. Consultare immediatamente un medico. Far bere
molta acqua a piccoli sorsi (effetto diluente). Stimolare il vomito, se la persona è cosciente. Non
somministrare mai niente per bocca a una persona incosciente o con crampi. Consultare
immediatamente un medico.
N. di revisione: 1,00
I - IT
Data di revisione: 28.12.2013
Wieland Dental + Technik GmbH & Co. KG
Scheda di dati di sicurezza
secondo il regolamento (CE) n. 1907/2006
Spezialvergoldung m. 20g Au/l
Data di stampa: 07.03.2014
Pagina 4 di 13
4.2. Principali sintomi ed effetti, sia acuti che ritardati
Insufficienza respiratoria. Turbamenti della coscienza. Vertigini. Dolori di testa.
4.3. Indicazione della eventuale necessità di consultare immediatamente un medico e di trattamenti speciali
Trattamento sintomatico.
SEZIONE 5: Misure antincendio
5.1. Mezzi di estinzione
Mezzi di estinzione idonei
Il prodotto stesso non è infiammabile. Coordinare le misure di sicurezza per lo spegnimento delle
fiamme nell'ambiente.
Mezzi di estinzione non idonei
Pieno getto d'acqua.
5.2. Pericoli speciali derivanti dalla sostanza o dalla miscela
In caso di incendio possono svilupparsi: Acido cianidrico (acido cianidrico). Ossidi di zolfo. Ossidi di
azoto (NOx).
5.3. Raccomandazioni per gli addetti all'estinzione degli incendi
In caso di incendio e/o esplosione non respirare i fumi.
Indossare indumenti protettivi resistenti a prodotti chimici e adoperare una maschera protettiva con
ricircolo d'aria.
Ulteriori dati
Raccogliere l'acqua di estinzione contaminata separatamente. Non farla defluire nelle fognature o o
nelle falde acquifere.
SEZIONE 6: Misure in caso di rilascio accidentale
6.1. Precauzioni personali, dispositivi di protezione e procedure in caso di emergenza
Mettere al sicuro le persone.
Provvedere ad una sufficiente aerazione.
Utilizzare indumenti prottetivi individuali. (Vedi punto 8. )
Nell'eventualitä di una fuoriuscita incontrollata, della mancata conoscenza dei livelli di esposizione, o di
qualsiasi altra circostanza in cui i respiratori a filtro possono non fornire adeguata protezione, utilizzare
un respiratore autonomo a pressione positiva.
6.2. Precauzioni ambientali
Non disperdere la sostanza nelle fognature o nelle falde acquifere. Impedire la diffusione (p.es. con
barriere galleggianti).
6.3. Metodi e materiali per il contenimento e per la bonifica
Condizioni da evitare (reazioni pericolose): formazione di aerosol o di nebbia.
Raccogliere con sostanze assorbenti (sabbia, farina fossile, legante per acidi, legante universale).
Trattare il materiale rimosso come descritto nel paragrafo "smaltimento". Non mischiare con altri rifiuti.
Pulire bene gli oggetti sporchi e il pavimento, rispettando le normative in materia ambientale.
6.4. Riferimento ad altre sezioni
V. misure di sicurezza secondo punto 7 e 8.
SEZIONE 7: Manipolazione e immagazzinamento
7.1. Precauzioni per la manipolazione sicura
Indicazioni per la sicurezza d'impiego
Usare indumenti protettivi adatti. ( Vedi punto 8. )
Prevedere ventilazione sufficiente e aspirazione locale in punti critici .
Usare estrattore (laboratorio). Assicurarsi che le perdite possano essere raccolte (per esempio vasche
di raccolta o superfici di raccolta).
Il prodotto deve essere maneggiato solo da persone superiori ai diciotto anni e che siano state
N. di revisione: 1,00
I - IT
Data di revisione: 28.12.2013
Wieland Dental + Technik GmbH & Co. KG
Scheda di dati di sicurezza
secondo il regolamento (CE) n. 1907/2006
Spezialvergoldung m. 20g Au/l
Data di stampa: 07.03.2014
Pagina 5 di 13
informate sufficientemente della funzionalità, delle caratteristiche pericolose nonché delle necessarie
misure di sicurezza.
Indicazioni contro incendi ed esplosioni
Non sono necessarie misure speciali.
Ulteriori dati
Non utilizzare per spruzzare/atomizzare.
7.2. Condizioni per l'immagazzinamento sicuro, comprese eventuali incompatibilità
Requisiti degli ambienti e dei contenitori di stoccaggio
Conservare il recipiente ben chiuso in luogo fresco e ben ventilato.
Indicazioni per il magazzinaggio insieme ad altri prodotti
Non conservare insieme a: Sostanza esplosiva. Sostanze solide infiammanti (ossidanti). Liquidi
comburenti. Sostanze infettive. Sostanze radioattive.
Gas. Perossidi. ammonium nitrate. Alimenti e foraggi. Liquidi infiammabili. Sostanze solide
infiammabili.
Sostanze e miscele che formano, a contatto con l'acqua, dei gas infiammabili. Sostanze solide e
liquide, spontaneamente infiammabili (pirofore).
Informazioni supplementari per le condizioni di stoccaggio
Conservare/stoccare soltanto nel contenitore originale. stoccare le piccole quantità in amamdi di
stoccaggio di sicurezza per materiali pericolosi.
Conservare sotto chiave. Non mescolare con acidi.
Assicurarsi che il magazzino sia sufficientemente arieggiato . Assicurarsi che le perdite possano essere
raccolte (per esempio vasche di raccolta o superfici di raccolta).
Limitare l'accesso agli spazi di stoccaggio.
7.3. Usi finali specifici
Agenti per il trattamento dei superfici metalliche, compresi prodotti galvanici.
SEZIONE 8: Controllo dell'esposizione/protezione individuale
8.1. Parametri di controllo
Valori limite di soglia adottati
N. CAS
Nome dell'agente chimico
151-50-8 Cianuro di potassio (come CN)
7440-48-4 Cobalto elemento e comp. inorg. (come Co)
ppm
mg/m³
fib/cm³
Categoria
-
C5
Ceiling
-
0,02
TWA (8 h)
-
-
Provenzienza
STEL (15 min)
8.2. Controlli dell'esposizione
Controlli tecnici idonei
Prevedere ventilazione sufficiente e aspirazione locale in punti critici . Usare estrattore (laboratorio).
In caso di presenza di vapore, polvere e aerosol si deve indossare la maschera d'ossigeno.
Misure generali di protezione ed igiene
Dopo aver tolto del prodotto, richiudere sempre perfettamente il contenitore. Non mangiare, bere,
fumare o fiutare tabacco sul posto di lavoro. Lavare le mani prima delle pause e alla fine della
lavorazione. Rimuovere indumenti contaminati immediatamente e in sicurezza. Lavare gli indumenti
contaminati prima del reimpiego. I vestiti da lavoro non dovrebbero essere indossati al di fuori della
zona di lavoro. Tenere separati i propri indumenti dagli indumenti di lavoro .
N. di revisione: 1,00
I - IT
Data di revisione: 28.12.2013
Wieland Dental + Technik GmbH & Co. KG
Scheda di dati di sicurezza
secondo il regolamento (CE) n. 1907/2006
Spezialvergoldung m. 20g Au/l
Data di stampa: 07.03.2014
Pagina 6 di 13
Protezioni per occhi/volto
Occhiali di protezione ermetici. DIN EN 166.
Protezione delle mani
guanti di gomma con risvolto.
Materiale appropriato:
(tempo di apertura: >= 8 h):
CR (policloroprene, caucciú di cloroprene). (0,5 mm)
NBR (Caucciù di nitrile). (0,35 mm)
FKM (caucciù di fluoro). (0,4 mm)
PVC (cloruro di polivinile). (0,5 mm)
Butil gomma elastica. (0,5 mm)
Prima dell'uso controllare la tenuta/impermeabilità. Se si prevede un riutilizzo dei guanti, questi devono
essere puliti prima di essere tolti, per poi essere conservati in un posto arieggiato.
I guanti di protezione selezionati devono soddisfare le esigenze della direttiva UE 89/686/CEE e gli
standard EN 374 che ne derivano.
Protezione della pelle
Protezione adatta per il corpo: Camice di laboratorio.
Protezione respiratoria
Necessita protezione respiratoria in caso di:
ventilazione insufficiente.
Produzione/formazione di aerosol.
superamento del valore limite.
Respiratore adatto: Apparecchio filtrante combinato (DIN EN 141).
Tipo B-P3.
Utilizzare soltanto respiratori con marchio CE e numero di controllo a quattro cifre.
La classe dei filtri per i respiratori deve essere assolutamente adeguato alla massima concentrazione
di sostanze nocive (gas, vapore, aerosol, particelle) che si possono sviluppare maneggiando il
prodotto. Se la concentrazione viene superata, deve essere utilizzato un respiratore a circuito chiuso.
Controllo dell'esposizione ambientale
Non disfarsi del prodotto e del recipiente se non con le dovute precauzioni.
SEZIONE 9: Proprietà fisiche e chimiche
9.1. Informazioni sulle proprietà fisiche e chimiche fondamentali
Stato fisico:
Colore:
liquido/a.
Odore:
caratteristico/a.
Metodo di determinazione
Valore pH (a 20 °C):
6-8 N/A
Cambiamenti in stato fisico
Punto di ebollizione iniziale e intervallo di
ebollizione:
non determinato
Punto di infiammabilità:
non determinato
Proprieta' esplosive
nessuno/a/nessuno/a.
Proprieta' comburenti (ossidanti)
nessuno/a/nessuno/a
Densità:
Idrosolubilità:
1,02 - 1,04 g/cm³ N/A
completo/a mescolabile N/A
Viscosità / dinamico:
N. di revisione: 1,00
non determinato
I - IT
Data di revisione: 28.12.2013
Wieland Dental + Technik GmbH & Co. KG
Scheda di dati di sicurezza
secondo il regolamento (CE) n. 1907/2006
Spezialvergoldung m. 20g Au/l
Data di stampa: 07.03.2014
Pagina 7 di 13
0,0%
Solvente:
SEZIONE 10: Stabilità e reattività
10.1. Reattività
Non ci sono informazioni disponibili.
10.2. Stabilità chimica
Stabile se immagazzinato e utilizzato come prescritto.
10.3. Possibilità di reazioni pericolose
Non ci sono informazioni disponibili.
10.4. Condizioni da evitare
Conservare lontano dal calore. Decomposizione termica.
10.5. Materiali incompatibili
Agenti ossidanti, forti. Nitriti. acido fluoridrico. Fluoro. Perossidi. clorato di potassio. Acido forte.
Biossido di carbonio (anidride carbonica) (CO2).
10.6. Prodotti di decomposizione pericolosi
In caso di incendio possono svilupparsi: Acido cianidrico (acido cianidrico). Ossidi di zolfo. Ossidi di
azoto (NOx).
SEZIONE 11: Informazioni tossicologiche
11.1. Informazioni sugli effetti tossicologici
Tossicocinetica, metabolismo e distribuzione
Non ci sono dati disponibili sulla preparazione stessa/sul composto stesso.
Tossicità acuta
Tossico se ingerito.
Mortale a contatto con la pelle o in caso di inalazione.
ATEmix calcolato
ATE (per via orale) 267,8 mg/kg; ATE (dermico) 95,9 mg/kg; ATE (per inalazione vapore) 0,98 mg/l;
ATE (per inalazione aerosol) 0,098 mg/l
N. di revisione: 1,00
I - IT
Data di revisione: 28.12.2013
Wieland Dental + Technik GmbH & Co. KG
Scheda di dati di sicurezza
secondo il regolamento (CE) n. 1907/2006
Spezialvergoldung m. 20g Au/l
Data di stampa: 07.03.2014
Pagina 8 di 13
Tossicità acuta
N. CAS
Nome chimico
Via di esposizione
13967-50-5
10043-35-3
151-50-8
10124-43-3
Metodo
Dosi
Specie
Fonte
Ratto.
MSDS extern
Dicianoaurato di potassio
per via orale
DL50
29 mg/kg
dermico
ATE
5 mg/kg
per inalazione vapore
ATE
0,05 mg/l
per inalazione aerosol
ATE
0,005 mg/l
per via orale
DL50
mg/kg
>2000
Ratto.
ECHA Dossier
dermico
DL50
mg/kg
>2000
Coniglio.
ECHA Dossier
per via orale
DL50
5 mg/kg
Ratto.
GESTIS
dermico
DL50
22,3 mg/kg
Coniglio.
ECHA Dossier
per inalazione vapore
ATE
0,5 mg/l
per inalazione aerosol
ATE
0,05 mg/l
per inalazione (1 h) gas
CL50
(63 ppm
(HCN)) ppm
Ratto.
ECHA Dossier
DL50
Ratto.
ECHA Dossier
acido borico
Cianuro di potassio
solfato di cobalto
per via orale
765 mg/kg
Irritazione e corrosività
Basandosi sui dati disponibili i criteri di classificazione non sono soddisfatti.
Effetto irritante agli occhi: leggermente irritante, ma non rilevante per la classificazione.
Irritazione della pelle: leggermente irritante, ma non rilevante per la classificazione.
Corrosione/irritazione della pelle: leggermente irritante, ma non rilevante per la classificazione.
Effetti sensibilizzanti
Può provocare una reazione allergica cutanea. (solfato di cobalto)
Può provocare sintomi allergici o asmatici o difficoltà respiratorie se inalato . (solfato di cobalto)
non sensibilizzante.
Tossicità specifica per organi bersaglio (STOT) - esposizione singola
Basandosi sui dati disponibili i criteri di classificazione non sono soddisfatti.
Effetti gravi dopo esposizione ripetuta o prolungata
Basandosi sui dati disponibili i criteri di classificazione non sono soddisfatti.
Cianuro di potassio:
Tossicità orale subcronica = 1,6 mg/kg (Ratto.) Lit.: Gestis
acido borico:
Tossicità orale cronica: NOAEL = 17,5 mg/kg (Ratto., > 100 w)
Effetti cancerogeni, mutageni, tossici per la riproduzione
N. di revisione: 1,00
I - IT
Data di revisione: 28.12.2013
Wieland Dental + Technik GmbH & Co. KG
Scheda di dati di sicurezza
secondo il regolamento (CE) n. 1907/2006
Spezialvergoldung m. 20g Au/l
Data di stampa: 07.03.2014
Pagina 9 di 13
Sospettato di provocare alterazioni genetiche. (solfato di cobalto)
Può provocare il cancro se inalato. (solfato di cobalto)
Può nuocere alla fertilità. (acido borico), (solfato di cobalto)
solfato di cobalto:
Cancerogenicità BMCL10 = 0,414 mg/m³
Cianuro di potassio:
mutagenità in vitro negativo. Lit.: ECHA dossier
acido borico:
mutagenità in vitro:
-Test Ames negativo. (OECD 471)
-In vitro Mammalian Cell Gene Mutation Test negativo. (OECD 476)
Cancerogenicità:
Dose: 446, 1150 mg, Oral, OECD Test Guideline 451
NOAEL > 1150 mg/kg (Topo.)
Tossicità dello sviluppo/teratogenicità:
(OECD 414, Ratto.): NOAEL = 55 mg/kg
Tossicità per la riproduzione:
NOAEL = 17,5 mg/kg (Ratto.)
Pericolo in caso di aspirazione
Basandosi sui dati disponibili i criteri di classificazione non sono soddisfatti.
Effetti specifici nell'esame con animali
Non ci sono dati disponibili sulla preparazione stessa/sul composto stesso.
SEZIONE 12: Informazioni ecologiche
12.1. Tossicità
N. CAS
Nome chimico
Tossicità in acqua
10043-35-3
acido borico
151-50-8
Cianuro di potassio
Dosi
[h] | [d] Specie
Fonte
CL50
74 mg/l
96 h Limanda limanda
ECHA Dossier
Tossicità acuta per i pesci
CL50
0,043 mg/l
96 h
GESTIS
Acuta tossicità per le
crustacea
EC50
0,11 mg/l
48 h Daphnia pulex
ECHA dossier
CE50r
0,4 mg/l
72 h Pseudokirchnerella
subcapitata
ECHA Dossier
Tossicità acuta per i pesci
10124-43-3
Metodo
solfato di cobalto
Acuta tossicità per le alghe
12.2. Persistenza e degradabilità
Metodi sulla determinazione della biodegradabilitá non sono applicabili a sostanze inorganiche.
12.3. Potenziale di bioaccumulo
Non ci sono informazioni disponibili.
Coefficiente di ripartizione n-ottanolo/acqua
N. CAS
Nome chimico
10043-35-3
acido borico
Log Pow
-1,09
12.4. Mobilità nel suolo
Non ci sono informazioni disponibili.
12.5. Risultati della valutazione PBT e vPvB
Non ci sono informazioni disponibili.
Ulteriori dati
Non disperdere il prodotto indistintamente nell'ambiente.
N. di revisione: 1,00
I - IT
Data di revisione: 28.12.2013
Wieland Dental + Technik GmbH & Co. KG
Scheda di dati di sicurezza
secondo il regolamento (CE) n. 1907/2006
Spezialvergoldung m. 20g Au/l
Data di stampa: 07.03.2014
Pagina 10 di 13
SEZIONE 13: Considerazioni sullo smaltimento
13.1. Metodi di trattamento dei rifiuti
Informazioni sull'eliminazione
Smaltimento secondo le norme delle autoritá locali. Per lo smalitimento rivolgersi allo smaltitore
autorizzato. Gli imballaggi non contaminanti e vuoti si possono riutilizzare.
Codice Europeo Rifiuti del prodotto
RIFIUTI PRODOTTI DAL TRATTAMENTO CHIMICO SUPERFICIALE E DAL RIVESTIMENTO DI
110301
METALLI ED ALTRI MATERIALI; IDROMETALLURGIA NON FERROSA; rifiuti solidi e fanghi prodotti
da processi di rinvenimento; rifiuti contenenti cianuro
Classificato come rifiuto pericoloso.
Codice Europeo Rifiuti dello scarto prodotto
RIFIUTI PRODOTTI DAL TRATTAMENTO CHIMICO SUPERFICIALE E DAL RIVESTIMENTO DI
110301
METALLI ED ALTRI MATERIALI; IDROMETALLURGIA NON FERROSA; rifiuti solidi e fanghi prodotti
da processi di rinvenimento; rifiuti contenenti cianuro
Classificato come rifiuto pericoloso.
Codice Europeo Rifiuto contaminate imballaggio
RIFIUTI DI IMBALLAGGIO, ASSORBENTI, STRACCI, MATERIALI FILTRANTI E INDUMENTI
150110
PROTETTIVI (NON SPECIFICATI ALTRIMENTI); imballaggi (compresi i rifiuti urbani di imballaggio
oggetto di raccolta differenziata); imballaggi contenenti residui di sostanze pericolose o contaminati da
tali sostanze
Classificato come rifiuto pericoloso.
Smaltimento degli imballi contaminati e detergenti raccomandati
Le confezioni contaminate vanno trattate come le sostanze in esse contenute.
SEZIONE 14: Informazioni sul trasporto
Trasporto stradale (ADR/RID)
14.1. Numero ONU:
UN 1935
14.2. Nome di spedizione dell'ONU:
CYANIDE SOLUTION, N.O.S. (Cianuro di potassio, Dicianoaurato di
potassio)
14.3. Classi di pericolo connesso al
trasporto:
6.1
14.4. Gruppo d'imballaggio:
III
Etichette:
6.1
Codice di classificazione:
Disposizioni speciali:
Quantità limitate (LQ):
Categoria di trasporto:
Numero pericolo:
Codice restrizione tunnel:
T4
274 525
5L
2
60
E
Altre informazioni applicabili (trasporto stradale)
Quantità esenti: E1
Trasporto fluviale (ADN)
14.1. Numero ONU:
N. di revisione: 1,00
UN 1935
I - IT
Data di revisione: 28.12.2013
Wieland Dental + Technik GmbH & Co. KG
Scheda di dati di sicurezza
secondo il regolamento (CE) n. 1907/2006
Spezialvergoldung m. 20g Au/l
Data di stampa: 07.03.2014
Pagina 11 di 13
14.2. Nome di spedizione dell'ONU:
CYANIDE SOLUTION, N.O.S. (Cianuro di potassio, Dicianoaurato di
potassio)
14.3. Classi di pericolo connesso al
trasporto:
6.1
14.4. Gruppo d'imballaggio:
III
Etichette:
6.1
Codice di classificazione:
Disposizioni speciali:
Quantità limitate (LQ):
T4
274 525 802
5L
Altre informazioni applicabili (trasporto fluviale)
Quantità esenti: E1
Trasporto per nave (IMDG)
14.1. Numero ONU:
UN 1935
14.2. Nome di spedizione dell'ONU:
CYANIDE SOLUTION, N.O.S. (Potassium cyanide Potassium
dicyanoaurate)
14.3. Classi di pericolo connesso al
trasporto:
6.1
14.4. Gruppo d'imballaggio:
III
Etichette:
6.1
Marine pollutant:
Disposizioni speciali:
Quantità limitate (LQ):
EmS:
P
223, 274
5L
F-A, S-A
Altre informazioni applicabili (trasporto per nave)
Quantità esenti: E1
Trasporto aereo (ICAO)
14.1. Numero ONU:
UN 1935
14.2. Nome di spedizione dell'ONU:
CYANIDE SOLUTION, N.O.S. (Potassium cyanide Potassium
dicyanoaurate)
14.3. Classi di pericolo connesso al
trasporto:
6.1
14.4. Gruppo d'imballaggio:
III
Etichette:
6.1
Disposizioni speciali:
Quantità limitate (LQ) Passenger:
A3
2L
Istruzuzioni IATA per l'imballo - Passenger:
Max quantità IATA - Passenger:
Istruzuzioni IATA per l'imballo - Cargo:
Max quantità IATA - Cargo:
N. di revisione: 1,00
655
60 L
663
220 L
I - IT
Data di revisione: 28.12.2013
Wieland Dental + Technik GmbH & Co. KG
Scheda di dati di sicurezza
secondo il regolamento (CE) n. 1907/2006
Spezialvergoldung m. 20g Au/l
Data di stampa: 07.03.2014
Pagina 12 di 13
Altre informazioni applicabili (trasporto aereo)
Quantità esenti: E1
Passenger-LQ: Y642
14.5. Pericoli per l'ambiente
PERICOLOSO PER L'AMBIENTE:
sí
Generatore di pericolo:
solfato di cobalto, Dicianoaurato di potassio
14.6. Precauzioni speciali per gli utilizzatori
vedere il capitolo 6-8.
14.7. Trasporto di rinfuse secondo l'allegato II di MARPOL 73/78 ed il codice IBC
trascurabile.
SEZIONE 15: Informazioni sulla regolamentazione
15.1. Norme e legislazione su salute, sicurezza e ambiente specifiche per la sostanza o la miscela
Regolamentazione UE
1999/13/CE (VOC):
0% Indicazioni con riferimento alla direttiva 1999/13/CE sulla limitazione
delle emissioni di composti organici volatili (VOC-RL)
Ulteriori dati
96/82/EC Appendix I, part II, No 1 (Seveso II)
Article 59(10) of the REACH Regulation
1907/2006 (REACH) Appendix XVII, No 28-30
La preparazione è pericolosa ai sensi della direttiva 1999/45/CE. Il prodotto è dichiarato pericoloso ai
sensi della direttiva (EC) No 1272/2008 [GHS].
Regolamentazione nazionale
Limiti al lavore:
Contaminante dell'acqua-classe (D):
Tener conto delle limitazioni alla prestazione di lavoro ai giovani . Tener
conto delle limitazioni alla prestazione di lavoro alle donne incinte e
allattanti.
3 - molto pericoloso per le acque
15.2. Valutazione della sicurezza chimica
Valutazioni di sicurezza non eseguite per le sostanze contenute nella presente miscela.
SEZIONE 16: Altre informazioni
Modifiche
28.12.2013 Rev.1.0 Prima pubblicazione
Abbreviazioni ed acronimi
ADR: Accord européen sur le transport des marchandises dangereuses par Route (European
Agreement concerning the
International Carriage of Dangerous Goods by Road)
RID: Règlement international concernant le transport des marchandises dangereuses par chemin de
fer (Regulations
Concerning the International Transport of Dangerous Goods by Rail )
IMDG: International Maritime Code for Dangerous Goods
IATA: International Air Transport Association
IATA-DGR: Dangerous Goods Regulations by the "International Air Transport Association" (IATA)
ICAO: International Civil Aviation Organization
ICAO-TI: Technical Instructions by the "International Civil Aviation Organization" (ICAO)
GHS: Globally Harmonized System of Classification and Labelling of Chemicals
GefStoffV: Gefahrstoffverordnung (Ordinance on Hazardous Substances, Germany)
N. di revisione: 1,00
I - IT
Data di revisione: 28.12.2013
Wieland Dental + Technik GmbH & Co. KG
Scheda di dati di sicurezza
secondo il regolamento (CE) n. 1907/2006
Spezialvergoldung m. 20g Au/l
Data di stampa: 07.03.2014
Pagina 13 di 13
LC50: Lethal concentration, 50 percent
LD50: Lethal Dosis, 50 percent
Testo completo delle frasi R citate nelle sezioni 2 e 3
22
Nocivo per ingestione.
23/24/25
Tossico per inalazione, contatto con la pelle e per ingestione.
26/27/28
Molto tossico per inalazione, contatto con la pelle e per ingestione.
32
A contatto con acidi libera gas molto tossico.
42/43
Può provocare sensibilizzazione per inalazione e contatto con la pelle.
49
Può provocare il cancro per inalazione.
50
Altamente tossico per gli organismi acquatici.
51/53
Tossico per gli organismi acquatici, può provocare a lungo termine effetti negativi per l 'ambiente
acquatico.
53
Può provocare a lungo termine effetti negativi per l 'ambiente acquatico.
60
Può ridurre la fertilità.
61
Può danneggiare i bambini non ancora nati.
68
Possibilità di effetti irreversibili.
Testo completo delle frasi H citate nelle sezioni 2 e 3
H300
Letale se ingerito.
H301
Tossico se ingerito.
H302
Nocivo se ingerito.
H310
Letale per contatto con la pelle.
H310+H330
Mortale a contatto con la pelle o in caso di inalazione.
H317
Può provocare una reazione allergica cutanea.
H330
Letale se inalato.
H334
Può provocare sintomi allergici o asmatici o difficoltà respiratorie se inalato .
H341
Sospettato di provocare alterazioni genetiche.
H350i
Può provocare il cancro se inalato.
H360F
Può nuocere alla fertilità.
H360FD
Può nuocere alla fertilità. Può nuocere al feto.
H400
Molto tossico per gli organismi acquatici.
H410
Molto tossico per gli organismi acquatici con effetti di lunga durata .
Ulteriori dati
Die Angaben stützen sich auf den heutigen Stand unserer Kenntnisse , sie stellen jedoch keine
Zusicherung von Produkteigenschaften dar und begründen kein vertragliches Rechtsverhältnis.
Le indicazioni contenute in questa scheda corrispondono alle nostre conoscenze al momento dalla
messa in stampa. Le informazioni servono per darvi indicazioni circa l'uso sicuro del prodotto indicato
sul foglio con i dati di sicurezza, per quanto riguarda la conservazione, la lavorazione, il trasporto e lo
smaltimento. Le indicazioni non hanno valore per altri prodotti. Se il prodotto è miscelato con altri
materiali o viene lavorato, le indicazioni contenute nel foglio dei dati di sicurezza hanno solo valore
indicativo per il nuovo materiale. Bestehende Gesetze und Bestimmungen sind vom Empfänger
unserer Produkte in eigener Verantwortung zu beachten .
(Tutti i dati relativi agli ingredienti pericolosi sono stati rispettivamente ricavati dall’ultima versione del foglio dati di
sicurezza del subfornitore.)
N. di revisione: 1,00
I - IT
Data di revisione: 28.12.2013