close

Enter

Log in using OpenID

BO 105 Red Bull CP FTR RTF 2,4 GHz Solo Pro 135 BO 105 Military

embedDownload
Licensed by Red Bull® GmbH – Austria
Manuale d'uso
Solo Pro 135 BO 105 Military
CP FTR RTF 2,4 GHz n. NE3527
V01/12/13
Manuale d'uso
BO 105 Red Bull CP FTR RTF
2,4 GHz RB3502
Manuale d'uso BO 105 CP FTR RTF 2,4 GHz
FUTABA Transmitter Ready
FUTABA Transmitter Ready, abbreviato FTR, indica vari modelli della gamma Nine Eagles.Trasmittente e ricevente di tali
modelli lavorano con il codice FUTABA S-FHSS e possono essere comandate anche con trasmittenti FUTABA, commutabili
in modalità S-FHSS.
Al momento sono disponibili le seguenti trasmittenti:
T6J-R2006GS 2,4 GHz FHSS, Nr. F4100
T-8J-R2008SB 2,4 GHz FHSS/S-FHSS, Nr. F4108
T18MZ-R7008SB 2,4GHz FASSTest M2, Nr. F8073
T18MZ-R7008SB 2,4GHz FASSTest M1, Nr. F8073M1
T-14SG-R7008SB 2,4 GHz FASSTest M2, Nr. F8075
T14SG-R7008SB 2,4 GHz FASSTest M1, Nr. F8075M1
FX-32-R7008 2,4GHz FASSTest, Nr. F8078
Utilizzo del modulo General Link S-FHSS
(Articolo N. NE480193)
Se il modello viene guidato con una trasmittente FUTABA senza sistema di trasmissione S-FHSS o una trasmittente di altro
produttore, è necessario il modulo General Link S-FHSS. Prima di montare il modulo General Link, leggere attentamente
le istruzioni dell'apparecchio poichè devono essere effettuate regolazioni diverse sul modulo, ad esempio modalità di funzionamento "F" e sulla trasmittente, per esempio funzione allievo maestro.
Il nuovo modulo S-FHSS General Link è in vendita come set singolo e conveniente con tutti gli accessori necessari.
2
Manuale d'uso BO 105 CP FTR RTF 2,4 GHz
Spiegazione dei termini tecnici
Numeri giri motore („Gas“): Per il comando della
salita e della discesa del modello.
Imbardata: Movimento del modello sull'asse verticale, rotazione dell'elicottero verso destra o verso
sinistra.
Beccheggio (nick): Movimento del modello sull'asse
trasversale, volo in avanti o all'indietro.
Rollìo: Movimento del modello sull'asse longitudinale, spostamento laterale verso destra o sinistra.
Mode 1: Associazione tra i movimenti di guida e gli
stick di comando.
In questo caso comando del regime motore e del roll
con stick di comando destro e comando nick e rotore
di coda con stick di comando sinistro.
Mode 2: Associazione tra i movimenti di guida e gli
stick di comando.
In questo caso comando del regime motore e del rotore di coda con stick di comando sinistro e comando
nick e roll con stick di comando destro.
Dual Rate: Riduzione commutabile della corsa dei
movimenti di guida.
Collegamento/Binding: reazione del collegamento
tra trasmittente e ricevente.
Indice Pagina
Spiegazione dei termini tecnici / Indice
3
Norme di sicurezza
4, 5
Contenuto di fornitura / Dati tecnici 6
Descrizione trasmittente Mode 1
7
Descrizione trasmittente Mode 2
8
Visualizzazione LCD della trasmittente / Impostazione Pitch /Gas
9
Occupazione ricevente / Check Flybarless
10
Carica dell'accumulatore di volo / Nuovo collegamento della trasmittente 11
Norme di sicurezza Accumulatore LiPo
12
Preparazione del volo
13, 14
Consigli importanti / I primi voli
15
Impostazioni trim Modalità 1 / Modalità 2
16
Comando del modello
17
Lista pezzi di ricambio
18, 19
Dichiarazione di conformità
20
Questo manuale descrive i modelli della BO 105 nella versione verniciata Red
Bull e Military. Tecnicamente i due modelli sono assolutamente identici.
Pregasi di prestare attenzione all'ordine dei pezzi di ricambio le diverse varianti
di verniciatura per ogni versione di modello.
3
Manuale d'uso BO 105 CP FTR RTF 2,4 GHz
Prima di montare il modello, leggere attentamente tutte le istruzioni
e le norme per la sicurezza. Attenersi sempre alle procedure e alle
regolazioni consigliate nelle istruzioni.
Se è la prima volta che si mette in funzione un aeromodello, un modello di elicottero, di automobile o di nave, si raccomanda di richiedere assistenza a un pilota esperto nella guida di tali modelli.
Norme di sicurezza
I modelli radiocomandati non sono giocattoli nel senso convenzionale e
possono essere impiegati e utilizzati da minori di 14 anni solamente sotto il
controllo di un adulto.
Il loro montaggio e funzionamento richiedono capacità tecniche, manualità e
un comportamento coscienzoso.
Errori o trascuratezze durante il montaggio o l'uso potrebbero provocare lesioni o danni a persone o cose.
Dal momento che né il produttore né il rivenditore possono avere alcun controllo sul corretto utilizzo del prodotto, il produttore richiama esplicitamente
l'utente su tali rischi, declinando in tal modo qualsiasi responsabilità.
Rotori​ di​ elicotteri​ e,​ in​ generale,​ tutti​ i​ pezzi​ messi​ in​ rotazione​ da​ un​ motore,​ presentano​ sempre​ rischi​ di​ lesioni​
per​il​pilota​e​per​chi​gli​sta​intorno. Non toccare mai tali
componenti.
Attenzione: il motore e il regolatore possono raggiungere
temperature elevate durante il funzionamento. Non toccare
mai tali componenti.
4
Nei motori elettrici con batteria di azionamento collegata non
sostare mai in prossimità di componenti rotanti.
Prestare anche attenzione affinché nessun altro oggetto entri in
contatto o si avvicini alle parti in rotazione!
Rispettare attentamente le disposizioni fornite dal produttore degli accumulatori.
La carica eccessiva o errata degli accumulatori ne può provocare
l'esplosione. Prestare la massima attenzione alla giusta polarità.
Proteggere gli apparecchi da polvere, sporco e umidità. Evitare che gli
apparecchi vengano a contatto con fonti di calore o freddo eccessivo
oppure con vibrazioni.
Utilizzare solo caricabatterie consigliati e caricare le batterie solo per il
tempo di ricarica indicato.
Controllare sempre che gli apparecchi non presentino danni e sostituire
parti difettose con ricambi originali.
Qualora risultassero danneggiati a seguito di un incidente o fossero venuti a contatto con dei liquidi, non utilizzarli più, anche nel caso in cui gli
apparecchi si fossero asciugati!!
Farli controllare dal servizio assistenza robbe oppure sostituirli.
Umidità o incidenti potrebbero causare errori nascosti che, dopo un breve
periodo di utilizzo, potrebbero condurre a malfunzionamenti.
Possono essere utilizzati solo i componenti e gli accessori consigliati.
Non è permesso apportare modifiche gli impianti di radiocomando, se
non descritte nelle istruzioni.
Manuale d'uso BO 105 CP FTR RTF 2,4 GHz
Funzionamento del modello
Attenzione, pericolo di lesioni!
Mantenere una sufficiente distanza di sicurezza dal elicottero
(mantenerla anche per i piccoli modelli coassiali e quelli con rotore singolo). Non sorvolate mai gli spettatori, altri piloti o voi
stessi. Eseguite le figure di volo sempre nella direzione opposta
del pilota o spettatori. Nota bene che soprattutto gli elicotteri con
grandi potenzialità acrobatici, vengono esposti a enormi carichi
e che anche le componenti dei radiocomandi di altissima qualità
possono riscontrare dei disturbi. Soprattutto il funzionamento di
questi modelli richiede un alto senso di responsabilità e le massime precauzioni di sicurezza per i piloti e per gli spettatori.
• Non sorvolare mai sopra spettatori o altri piloti e mantenere una distanza di sicurezza sufficiente dal proprio modello.
•Non mettere mai in pericolo uomini o animali.
•Non volare mai in prossimità di pali dell'alta tensione o aree residenziali.
• Non utilizzare il modello nemmeno in prossimità di chiuse o nelle vicinanze di traffico marino pubblico.
• Non utilizzare il modello su strade pubbliche, autostrade, vie, piazze,
ecc., ma solo nei luoghi autorizzati.
•In caso di temporale non utilizzare il modello.
Assicurazione
I modelli a terra sono solitamente coperti da un'assicurazione RC privata.
Per gli aeromodelli a motore è necessario stipulare un'assicurazione supplementare o integrativa.
Accertarsi pertanto di aver sottoscritto una polizza idonea al proprio apparecchio, prima del suo utilizzo.
Esclusione della responsabilità:
robbe-Modellsport non è in grado di supervisionare il montaggio, l'utilizzo,
nonché le condizioni e i metodi di installazione, funzionamento, utilizzo e
manutenzione dei componenti dei modelli.
La ditta, pertanto, non si assume alcuna responsabilità per perdite, danni
o costi derivanti da un utilizzo e un funzionamento errati o in qualche
modo ad essi correlati.
Per quanto ammesso dalla legge, l'obbligo per l'adempimento del risarcimento dei danni, indipendentemente dal motivo giuridico, è limitato al
valore direttamente fatturato dei prodotti robbe interessati all'evento che
ha causato il danno. Ciò non è valido nel caso in cui, in base a norme
giuridiche vincolanti, si debba rispondere di dolo o grave negligenza.
Durante l'utilizzo, non puntare mai l'antenna della trasmittente direttamente verso il modello. In tale direzione, la trasmittente presenta la minor
efficienza. La configurazione migliore prevede il posizionamento laterale
dell'antenna rispetto al modello.
5
Manuale d'uso BO 105 CP FTR RTF 2,4 GHz
Gentile Cliente,
La ringraziamo per aver scelto uno dei nostri elicotteri
montati. Per questo la ringraziamo.
Con poche operazioni manuali il modello sarà subito
pronto per il volo. Per permetterLe un utilizzo in tutta
sicurezza, La preghiamo di leggere attentamente la
presente guida prima di procedere con la sua messa
in funzione.
Tutte le indicazioni di direzione, come p. e. "a destra",
sono da considerarsi in direzione del volo.
Contenuto della confezione:
• Elicottero in scala completamente montato e regolato per il volo
• Fusoliera fedele all'originale molto detagliata con chiusura magnetica della
cappottina per un facile cambio della batteria.
• Testa rotore quadripala
• Rotore di coda di ricambio
• Motore principale brushless
• Brushless-Controller 10A
• 3x servi digitali da 1.9G
• Batteria LiPo 3,7 V 600 mAh•
• Caricabatterie a rete
• Sistema di giroscopio a 3 assi
• Radiocomando computerizzato preprogrammato 2.4 GHz a 6 canali J6 Pro
• Manuale d'uso in tedesco
(istruzioni in varie lingue scaricabili dal nostro sito www.robbe.com)
6
Dati tecnici
Ø Rotore principale: ca. 245 mm
Ø Rotore di coda:
ca. 56 mm
Lunghezza complessiva: ca. 236 mm
Altezza ca.:
85 mm
Peso ca.:
89 g
Scala:1:50
Funzioni RC:
Nick, roll, rotore di coda, pitch, regolazione motore
Accessori consigliati:
8x 8005 NiMH Mignon 1,2V AA 2500 mAh
Prestare particolare attenzione ai consigli
di sicurezza sugli accumulatori agli ioni di
litio-polimero (pag. 10)!
Manuale d'uso BO 105 CP FTR RTF 2,4 GHz
Descrizione trasmittente* (Mode 1) – L'interruttore di scelta del Mode** si trova sul lato posteriore della trasmittente
(*Un manuale d'uso completo per la trasmittente J6 è scaricabile nell'area Download sul sito www.robbe.com)
Antenna
Visualizzazione batteria
Impostazione gas volo stazionario
Supporto
per cinghia a tracolla
Visualizzazione
funzionamento
Interruttore sensibilità
giroscopio Interruttore
Interruttore 3D SW (B)
Interruttore off gas SW (A)
Trimmaggio nick
Stick di comando
Nick/Rotore di coda
Interruttore
Maestro / Allievo
Interruttore
** Dopo la
commutazione, la
trasmittente deve
essere spenta e
riaccesa in modo
che la commutazione di mode sia
attiva.
Accorciamento corsa del servo
Trimmaggio gas
Stick di comando
Pitch/Numero di giri motore e Roll
Interruttore On/Off
Trimmaggio rotore di coda
Tasto Mode
Tasto "END"
Visualizzazione LCD
Trimaggio roll
Tasto a pressione selezione
livello
Presa di ricarica
Impostazione
7
Manuale d'uso BO 105 CP FTR RTF 2,4 GHz
Descrizione trasmittente* (Mode 2) – L'interruttore di scelta del Mode** si trova sul lato posteriore della trasmittente
(*Un manuale d'uso completo per la trasmittente J6 è scaricabile nell'area Download sul sito www.robbe.com)
Antenna
Visualizzazione batteria
Impostazione gas volo stazionario
Interruttore 3D SW (B)
Supporto per cinghia a tracolla
Visualizzazione
funzionamento
** Dopo la
commutazione, la
trasmittente deve
Interruttore sensibilità
essere spenta e
giroscopio
riaccesa in modo
Interruttore
che la commutaInterruttore Maestro / zione di mode sia
attiva.
Allievo Interruttore
Interruttore off gas SW (A)
Accorciamento corsa del servo
Trimmaggio gas
Stick di comando
Pitch/Numero di giri motore e rotore di
coda
Trimmaggio rotore di coda
Tasto Mode
Tasto "END"
Visualizzazione LCD
8
Trimmaggio nick
Stick di comando Nick/rollio
Interruttore On/Off
Trimaggio roll
Tasto a pressione selezione livello
Presa di ricarica
Impostazione
Manuale d'uso BO 105 CP FTR RTF 2,4 GHz
Visualizzazione LCD della trasmittente
Visualizzazione modalità
Visualizzazione
Inversione
Pitch/Passo
polarità del
Visualizzazione
canale
canale
Impostazione Pitch e Gas (Impostazione di fabbrica)
Visualizzazione tensione
trasmittente
Volo normale
pitch/passo
Gas
Giroscopio
Visualizzazione
sensibilità del
giroscopio
Curva del gas normale
Volo 3D
Gas
pitch/passo
Curva pitch/passo normale
Curva del gas 3D
Visualizzazione
Tipo di piatto
oscillante
Dual Rate
Visualizzazione
Visualizzazione canale
coda / Rollio
Visualizzazione canale Nick / Gas
Impostazione sensibilità del
giroscopio Impostazione
25%
Curva Pitch 3D
9
Manuale d'uso BO 105 CP FTR RTF 2,4 GHz
Occupazione ricevente
Controllo Flybarless prima del volo
Motore di coda
Collegamento LED
Servo Pitch/Passo
Numero di giri
Servo Nick
Servo Roll
Se il muso del modello tende
verso l'alto, inclinare il piatto
oscillante in avanti.
Disposizione servo
Servo Nick
Se il muso del modello tende
verso il basso, inclinare il piatto
oscillante all'indietro.
Servo Roll
Se il modello rolla verso sinistra,
inclinare il piatto oscillante verso
destra.
Servo Pitch/Passo
Se il modello rolla verso destra,
inclinare il piatto oscillante verso
sinistra.
10
Manuale d'uso BO 105 CP FTR RTF 2,4 GHz
Ricarica della batteria di volo
Collegare il caricabatterie all'alimentatore e inserire quest'ultimo nella
presa di corrente. Si illumina il LED di
controllo sul caricabatterie.
Attaccare l'accumulatore al cavo erotico e regolare il livello della corrente
di carica con i tasti "+“ o "-" (alto =
rapido, basso = strapazza meno l'apparecchio). Premere brevemente il
pulsante di avvio. Il Led di controllo lampeggia. Al termine del
processo di ricarica, lampeggiano tutti i LED del caricabatterie
e viene emesso un segnale acustico. Staccare l'accumulatore
dal caricabatterie e separare l'alimentatore dall'alimentazione di
corrente.
Norme di sicurezza!
Durante la carica, non appoggiare gli accumulatori su superfici infiammabili e evitare di lasciarli incustoditi. Proteggerlo
dall'umidità. Non esporre la batteria direttamente ai raggi
solari, non coprire l'apparecchio.
Non ricaricare gli accumulatori troppo riscaldati. Lasciarli
raffreddare a temperatura ambiente. Ricaricare gli accumulatori solo con il caricabatterie contenuto nel set, non
utilizzare altri apparecchi di ricarica. Non adatto alla carica
dell'accumulatore trasmittente!
Nuovo collegamento della trasmittente
Un nuovo collegamento è necessario solo dopo che si sono sostituiti singoli componenti.
Portare l'interruttore maestro/allievo in posizione anteriore (Figura 1). Accendere il radiocomando
(Figura 2). La visualizzazione LCD
del radiocomando mostra "S-H" e
lampeggia. Contemporaneamente
suona un tono d'allarme continuo.
Estrarre la cappottina dal rivestimento della fusoliera (Figura 3).
Togliete con attenzione la parte
superiore della cappottina (Figura 4). Inserite la batteria Lipo di
volo caricata nel telaio di supporto
dell'elicottero (Figura 5) e collegatelo. Premete il tasto di collegamento/Binding per ca. 2 - 3 secondi (Figura 6). Se il LED di controllo
lampeggia continuamente rosso il
processo di Binding è stato completato. Prestare attenzione che
la distanza tra radiocomando e
modello sia al massimo di 10 cm.
Figura 1
Figura 2
Figura 3
Figura 4
Figura 5
Figura 6
11
Manuale d'uso BO 105 CP FTR RTF 2,4 GHz
Norme di sicurezza per batterie ricaricabili LiPo:
• Non immergere l'accumulatore in acqua o in altri liquidi.
• Non riscaldare, non gettare nel fuoco e non inserire nel microonde gli accumulatori.
• Non caricare con polarità invertita.
• Non sottoporre l'accumulatore ad alcuna pressione, non deformarlo o gettarlo.
• Non saldare direttamente sull'accumulatore.
• Non modificare o aprire l'accumulatore.
• Ricaricare gli accumulatori solo con gli appositi caricabatterie e non collegarli mai direttamente all'alimentatore.
• Non caricare e/o scaricare mai le batterie sotto il sole o in prossimità di fonti di calore o fuoco.
• Non utilizzare gli accumulatori in luoghi soggetti ad un'alta scarica statica.
• Tutto ciò potrebbe danneggiare, far scoppiare o addirittura incendiare gli accumulatori.
• Tenere l'accumulatore lontano dalla portata dei bambini.
• L'elettrolita esaurito va tenuto lontano dal fuoco, essendo facilmente infiammabile.
• Non portare mai a contatto con gli occhi l'elettrolita fuoriuscito; se ciò accade sciacquare immediatamente con acqua fresca e
rivolgersi a un medico.
• L'elettrolita può essere rimosso dai vestiti e da altri oggetti con l'aiuto di molta acqua.
ESCLUSIONE DELLA RESPONSABILITA'
Dato che robbe Modellsport non è in grado di sorvegliare l'utilizzo delle batterie, declina espressamente ogni responsabilità e rifiuta
ogni garanzia in caso di carica/scarica errata o di altre manipolazioni errate.
12
Manuale d'uso BO 105 CP FTR RTF 2,4 GHz
Preparazione del volo
Aprire il vano batteria, inserire accumulatori o batterie. Chiudere il vano batteria.
Portare tutti gli interruttori in posizione anteriore. Accendere la trasmittente (Figura 1). Se gli interruttori "A" o "B" sono in posizione "ON", ciò viene visualizzato
attraverso il lampeggiare del display e l'emissione di un pigolio. La trasmittente
non può essere spenta quando l'interruttore è in questa posizione!
Portare il comando del numero di giri/trim e il trimaggio nella posizione più bassa. Altrimenti i motori non iniziano a girare.
Estrarre la cappottina dal rivestimento della fusoliera (Figura 2). Inserire la
batteria di volo LiPo (caricata) nel telaio di supporto dell'elicottero (Figura 3) e
collegarla.
Ripetere questo procedimento ad ogni messa in funzione.
B
A
Figura 1
L'interruttore volo acrobatico 3D SW (B) dovrebbe essere attivato solo da piloti
esperti. Un sistema numero di giri per volo acrobatico è preimpostato In posizione "ON".
Attraverso la manopola "Impostazione gas volo stazionario" è possibile modificare il numero di giri del volo stazionario.
Consiglio: il collegamento/bindinge della trasmittente e la ricevente a 2,4 GHz
è già preimpostato. Un nuovo collegamento/binding è necessario solamente a
seguito di una riparazione o alla sostituzione di un componente.
Figura 2
Figura 3
13
Manuale d'uso BO 105 CP FTR RTF 2,4 GHz
Controllo del piatto oscillante
Prima di effettuare il primo volo controllare che il piatto oscillante sia correttamente posizionato. Il piatto oscillante deve stare perfettamente orizzontale visto dal lato, e non dal davanti. Posizionare il modello su una superficie del tutto piana. Girare la manopola del gas
sulla posizione più bassa. Accendere la trasmittente. Accertarsi che il trim di nick, roll e rotore di coda si trovi in posizione neutra. Collegare a questo punto la batteria di volo.
Se il posizionamento del piatto oscillante deve essere corretta, togliere la capottina e la copertura. Estrarre la batteria di volo dal modello
e accendete la trasmittente. Sganciare la testa a sfera corrispondente. Girando la testa a sfera a destra o a sinistra si modifica la lunghezza del tirante. Riagganciare la testa a sfera. Ripetere questo passo fino a posizionare il piatto oscillante in maniera corretta rispetto
al modello.
Il trimmaggio viene attuato nella trasmittente durante il test di volo.
Verificare il fissaggio delle pale del rotore principale. Le pale devono poter oscillare senza rimanere incastrate. Le pale non devono essere
fissate in maniera troppo stretta, altrimenti potrebbe sorgere vibrazioni.
Si consiglia di far partire i motori con una carica dell'accumulatore. Lasciar girare i motori con un numero di giri moderato (ca. 1/4 di gas),
che non permette al modello di alzarsi in volo. Dopo la successiva ricarica della batteria si procede con la prima partenza.
Indicazione: Prima della messa in moto del motore allargare le pale del rotore. Il motore parte soltanto a partire da una certa poiszione
dello stick del gas.
14
Manuale d'uso BO 105 CP FTR RTF 2,4 GHz
Indicazioni importanti
Start: Utilizzare l'interruttore 3D solo per volo acrobatico. Per
l'avvio aumentare lentamente e uniformemente il numero dei giri
fino a quando il modello non ha raggiunto, più o meno, l'altezza
degli occhi. Eseguire il trimmaggio del modello affinché abbia un
assetto di volo stabile e si trovi in volo stazionario sul posto.Con
altezze di volo ridotte (circa 10 – 15 cm sopra il livello del suolo)
non è possibile un bilanciamento preciso del modello a causa del
mulinello d'aria provocato dal rotore.
Atterraggio: ridurre lentamente e uniformemente il numero di
giri per far perdere quota al modello e fargli toccare terra. Non
ridurre bruscamente il numero di giri.
Una volta atterrati, staccare il collegamento tra accumulatore di
volo e ricevente, quindi spegnere la trasmittente.
Attenzione: un blocco delle pale del rotore, quando quest' ultimo è in rotazione, può danneggiare seriamente la meccanica o
provocare addirittura un incendio. Riportare lo stick del numero di
giri (gas) immediatamente in posizione di minimo!
Avvertenza sulla batteria di volo: non appena inizia a calare
la potenza del motore, atterrare subito e scollegare la batteria
di volo. Non volare con l'accumulatore scarico perché potrebbe
scaricarsi eccessivamente e quindi subire danneggiamenti permanenti. Lasciare raffreddare l'accumulatore prima di ricaricarlo.
Sostituzione delle pale del rotore: sostituire immediatamente
le pale del rotore danneggiate. Dopo aver installato le nuove pale,
stringere la vite facendo comunque in modo che esse rimangano
leggermente movibili.
I primi voli
È consigliabile effettuare il primo volo in un grande capannone
dove non siano presenti ostacoli. Qualora si voglia invece far volare il modello all'aperto, scegliere una giornata assolutamente
priva di vento. Chiedete ad un pilota d'elicottero con esperienza
di aiutarla nei primi voli.
Pilota
Pilota
Pilota
Una volta bilanciato il modello, è possibile esercitarsi
nell'esecuzione del volo stazionario e di figure semplice quali
curve e "otto". Mettersi sempre a circa due metri dietro o di fianco al modello, per evitare errori di comando. Cambiando direzione di volo, è possibile, con le seguenti manovre, eseguire
figure semplici come un quadrato: dritto allontanandosi dal pilota,
poi spostandosi ortogonalmente rispetto al pilota e infine verso
il pilota.
Importante: Prima di ogni volo controllare lo stato di carica della
batteria della trasmittente ed eventualmente caricarla! Tassativamente prima della messa in funzione caricare la batteria di volo!
Un consiglio: se l'elicottero punta verso il pilota, si invertono le
funzioni (fatta eccezione del comando del numero di giri).
15
Manuale d'uso BO 105 CP FTR RTF 2,4 GHz
Regolazione trim Mode 1
Impostazioni trim Mode 2
Trimaggio del numero di giri
Se il rotore si mette in funzione senza che si sia
mosso lo stick del numero di giri oppure se non
reagisce al movimento dello stick, compensare
con il trimaggio del numero di giri fino a quando il rotore non si ferma completamente.
Trimaggio del numero di giri
Se il rotore si mette in funzione senza che si sia
mosso lo stick del numero di giri oppure se non
reagisce al movimento dello stick, compensare
con il trimaggio del numero di giri fino a quando il rotore non si ferma completamente.
Trimaggio rotore di coda
Se al decollo il modello gira la punta anteriore
della fusoliera verso destra o verso sinistra,
compensare la rotazione con i tasti di trimaggio
del rotore di coda, fino a quando il modello non
è di nuovo stabile.
Trimaggio rotore di coda
Se al decollo il modello gira la punta anteriore
della fusoliera verso destra o verso sinistra,
compensare la rotazione con i tasti di trimaggio
del rotore di coda, fino a quando il modello non
è di nuovo stabile.
Trimmaggio del nick (beccheggio)
Se al decollo il modello vola in avanti o indietro,
compensare la direzione di volo con il trimaggio del nick, fino a quando il modello non rimane in volo stazionario su un punto fisso.
Trimmaggio del nick (beccheggio)
Se al decollo il modello vola in avanti o indietro,
compensare la direzione di volo con il trimaggio del nick, fino a quando il modello non rimane in volo stazionario su un punto fisso.
Trimmaggio del roll (rollìo)
Se al decollo il modello si sposta verso sinistra
o verso destra, compensare il movimento con il
trimaggio del roll, fino a quando il modello non
rimane sospeso stabilmente in aria.
Trimmaggio del roll (rollìo)
Se al decollo il modello si sposta verso sinistra
o verso destra, compensare il movimento con il
trimaggio del roll, fino a quando il modello non
rimane sospeso stabilmente in aria.
16
Manuale d'uso BO 105 CP FTR RTF 2,4 GHz
Comando del modello nella modalità 1
Numero di giri alto (Start)
Curva destra
Rollìo a destra
Numero di giri spento
Curva sinistra
Beccheggio in avanti
Comando del modello nella modalità 2
:
Numero di giri alto (Start)
Curva destra
Beccheggio all'indietro
Rollìo a sinistra
(atterraggio):
:
:
Curva sinistra
Beccheggio in avanti
Rollìo a destra
Numero di giri spento
(atterraggio):
:
Beccheggio all'indietro
Rollìo a sinistra
:
:
17
Pezzi di ricambio BO 105 Red Bull CP FTR RTF 2,4 GHz / Pezzi di rcambio Solo Pro 135 BO 105 Military CP FTR RTF 2,4 GHz
4
13
15
19
18
17
17
15
14
17
20
17
5
17
6
4
4
8
2
11
1
22
28
16
23 27
4
4
22
17
24
21
17
16
27
27
9
24
30
17
3
26
12
17
29
10
25
10
7
7
7
18
Quando si sostituiscono i diversi componenti, utilizzare assolutamente
un cacciavite a croce idoneo e stringere con cura le viti.
Non adoperare frenafiletti per viti!
Pezzi di ricambio BO 105 Red Bull CP FTR RTF 2,4 GHz / Pezzi di rcambio Solo Pro 135 BO 105 Military CP FTR RTF 2,4 GHz
Lista pezzi di ricambio BO 105 Red Bull CP FTR RTF
Nr.Codice
1 RB350101
2 RB350102
3 RB350201
4 RB350202
5 NE252204
6 RB350203
7 RB350105
8 RB350204
9 NE352607 10 NE352608 11 NE352609
12 NE352610
13 NE252201 14 NE252208 15 NE252008 16 NE252020
17 NE252205 18 NE252210 19 NE252007
20 NE252015 21 NE252213
22 NE252016 23 NE252211
24 NE252009
25 NE252203
26 NE252214 27 NE252217
28 NE352704
28 NE252026
30 NE252216 NE250921 NE250230 Descrizione
Parte anteriore cabina
Fusoliera parte sup.
Fusoliera pezzi laterali
Set Motore di coda
Pala rotore di coda bianco
Pale rotore principale
Carrello grigio
Reggi-pale rotore
Fissaggio cappottina
Supporto carrello d'atterraggio
Tubicino in carbonio
Cavo di collegamento Motore di coda
Testa rotore
Albero portapale
Set cuscinetti 1x3x1 4Stk.
Set braccio servo
Set viti
Piatto oscillante
Albero rotore principale
Set anelli di fissaggio
Supporto servo
Set tiranti
Telaio principale
Set cuscinetti 2x5x2. 3 ZZ.4 pz.
Ruota ingranaggio principale
Motore BL
Servo 1,9 g
Ricevente S-FHSS
Regolatore BL 10A
Batteria LiPo 3,7 V 600 mAh
Cavo adattatore di carica (senza immagine)
Alimentatore + caricabatterie (senza immagine)
Lista pezzi di ricmabio Solo Pro 135 BO 105 Military CP FTR RTF
Nr.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
Codice Descrizione
NE352601
Parte anteriore cabina
NE352602
Fusoliera parte sup.
NE352701
Fusoliera pezzi laterali
NE352702
Set Motore di coda
NE352703
Pale di rotore di coda nere
NE252202 Pale rotore principale
NE352605
Carrello d'atteraggio nero
NE252209
Reggipale rotore
NE352607 Fissaggio cappottina
NE352608 Supporto carrello d'atterraggio
NE352609
Tubicino in carbonio
NE352610
Cavo di collegamento Motore di coda
NE252201 Testa rotore
NE252208 Albero portapale
NE252008 Set cuscinetti 1x3x1 4Stk.
NE252020
Set braccio servo
NE252205 Set viti
NE252210 Piatto oscillante
NE252007
Albero rotore principale
NE252015 Set anelli di fissaggio
NE252213
Supporto servo
NE252016 Set tiranti
NE252211
Telaio principale
NE252009
Set cuscinetti 2x5x2. 3 ZZ.4 pz.
NE252203
Ruota ingranaggio principale
NE252214 Motore BL
NE252217
Servo 1,9 g
NE352704
Ricevente S-FHSS
NE252026
Regolatore BL 10A
NE252216 Batteria LiPo 3,7 V 600 mAh
NE250921 Cavo adattatore di carica (senza immagine)
NE250230 Alimentatore + caricabatterie (senza immagine)
19
Manuale d'uso BO 105 CP FTR RTF 2,4 GHz
Con la presente robbe Modellsport GmbH & Co. KG dichiara che questo apparecchio è conforme ai requisiti base e ad altre
disposizioni rilevanti della relativa direttiva CE. La versione originale della dichiarazione di conformità è reperibile in Internet al
sito www.robbe.com alla descrizione specifica dell'apparecchio premendo sul tasto "Dichiarazione di conformità".
Questo prodotto può essere utilizzato in tutti i Paesi dell'Unione Europea.
Questo simbolo indica che al termine del loro utilizzo gli apparecchi elettrici ed elettronici di piccole dimensioni devono essere
smaltiti separatamente dai rifiuti domestici. Smaltire l'apparecchio presso gli appositi punti di raccolta, come i punti autorizzati
dal comune. Questo vale per tutti i Paesi dell'Unione Europea e per tutti gli altri Paesi europei che attuano la raccolta differenziata dei rifiuti.
Smaltimento degli accumulatori
Non smaltire in nessun caso gli accumulatori con i rifiuti domestici. Per il rispetto dell'ambiente, portare gli accumulatori difettosi o usati (scarichi) ai punti di raccolta gratuiti dedicati. Questi sono tutti i punti di vendita di batterie e di accumulatori oppure
i punti di raccolta comunali per i rifiuti speciali.Per evitare cortocircuiti incollare gli eventuali contatti che si sono staccati con
nastro adesivo.
robbe Modellsport GmbH & Co.KG
Metzloserstraße 38 · D-36355 Grebenhain
Hotline tecnica: +49 (0)66 44 / 87-777 [email protected]
Registro delle imprese: Amtsgericht Gießen HRA 2722
Socio accomandatario:
robbe Modellsport Beteiligungs GmbH Gießen / N. registro: HRB 5793 · Amministratore E. Dörr
Con riserva di modifiche tecniche o eventuali errori · Copyright robbeModellsport 2013
La copia e la ristampa, anche parziali, sono consentite solamente previa autorizzazione della robbe Modellsport GmbH & Co.KG
20
Author
Document
Category
Uncategorized
Views
0
File Size
2 164 KB
Tags
1/--pages
Report inappropriate content