Libretto della Celebrazione

D I
E 2014
Hotel Guide
ELENCO ALLOGGI
UNSERE NEUE
KATALOG-APP
IST DA!
È ARRIVATA LA NOSTRA APP
DEL CATALOGO
OUR NEW CATALOGUE APP
IS HERE!
1. Datum eingeben
Inseriere la data
Enter date
2. QR-Code
scannen
Scansione del
codice QR
3. Ergebnis: Belegt,
scanne gleich etwas
Neues oder ...
Scan QR code
... 4. Ergebnis: Frei,
gleich buchen!
Risultato: occupato,
procedi con la scansione
di qualcosa di nuovo
o…
... Risultato: libero,
posso prenotare subito
Result: occupied,
scan something
new now or …
Verfügbar für ...
2 | bruneck.com
Result: free,
enquire or book now
Disponibile per:
Available for:
Info Seite/pag./page 46 >
Hotel | Gasthof · albergo · inn | Pension · pensione
BRUNECK
BRUNICO
Die historische Stadt
La città storica
The historical city
D Bruneck, das pulsierende Zentrum der
Ferienregion am Fuße des Kronplatz, er-
I
Brunico, il centro palpitante dell’Area
Vacanze ai piedi del Plan de Corones,
E
Bruneck, the pulsating centre of the holiday region at the foot of the Kronplatz,
wartet seine Besucher mit einer bunten
attende i suoi ospiti con un mix vario
awaits its visitors with a colourful mixture
Mischung aus alpinem Charme, tollen
di fascino alpino, opportunità per lo
of Alpine charm, wonderful shopping
Einkaufsmöglichkeiten, kulturellen High-
shopping, attrazioni culturali, come ad
possibilities, cultural highlights such as
lights wie das MMM Ripa auf Schloss
esempio il museo MMM Ripa presso il
the MMM Ripa in Bruneck Castle and
Bruneck und traditionsverliebten Veran-
castello di Brunico e manifestazioni lega-
traditional events.
staltungen.
te alle tradizioni.
Auf einer Meereshöhe von 835 m, fin-
Situato ad un’altitudine di 835 m, Bruni-
of Bruneck and its districts of Aufhofen,
det man in der Stadt Bruneck und ihren
co città e le sue frazioni S. Caterina, Te-
Dietenheim, Luns, Amaten and Stegen
Ortsteilen Aufhofen, Dietenheim, Luns,
odone, Lunes, Ameto e Stegona offrono
offer many varied accommodation pos-
Amaten und Stegen vielfältige Unter-
una vasta scelta di alloggi.
sibilities.
Piccole pensioni e moderni hotel a
Small guesthouses and modern 4-star ho-
Kleine Pensionen und moderne 4-Ster-
quattro stelle sono un ottimo punto di
tels are the perfect base from which to
ne-Häuser sind der perfekte Ausgangs-
partenza per godersi tutta la bellezza
explore the beauty of the holiday villages
punkt, um die ganze Schönheit der
dei paesini dell’Area Vacanze Plan de
around the Kronplatz and to set out on
Feriendörfer am Kronplatz zu erkunden
Corones e per vivere giorno per giorno
new adventures every day.
und Tag für Tag zu neuen Abenteuern
nuove avventure.
kunftsmöglichkeiten.
At an altitude of 835 metres, the town
aufzubrechen.
bruneck.com | 3
Hotel
1
E9
Hotel 3333
Andreas Hofer
3
E 12
Hotel 3333
Corso
Peter Schifferegger
Tauferer Str. 1 Via Campo Tures
I-39031 Bruneck - Brunico
T +39 0474 551 469
F +39 0474 551 283
[email protected]
Fam. Kostner
Am Graben 16 Via Bastioni
I-39031 Bruneck - Brunico
T +39 0474 554 434
[email protected]
www.andreashofer.it
www.hotelcorso.com
84
41
20
E11
Hotel
Post
3333
127
K3
Hotel 333
Amaten
Eduard v. Grebmer
Am Graben 9 Via Bastioni
I-39031 Bruneck - Brunico
T +39 0474 555 127
F +39 0474 551 603
[email protected]
Fam. Wolfsgruber
Amaten 3 Ameto
I-39031 Bruneck - Brunico
T +39 0474 559 993
F +39 0474 559 999
[email protected]
www.hotelpost-bruneck.com
www.amaten.it
72
63
7
D12
Hotel 333
Blitzburg
2
2
D12
Hotel 333
Bologna
Fam. Baumgartner
Europastr. 10 Via Europa
I-39031 Bruneck - Brunico
T +39 0474 555 723
F +39 0474 555 752
[email protected]
Stefano Bertolani
L. da Vinci Str. 1 Via L. da Vinci
I-39031 Bruneck - Brunico
T +39 0474 555 917
F +39 0474 555 262
[email protected]
www.blitzburg.it
www.hotel-bologna.it
60
4
E11
50
Hotel 333
Goldene Rose
5
B12
Hotel 333
Langgenhof
Fam. Hinterhuber
Am Graben 36b Via Bastioni
I-39031 Bruneck - Brunico
T +39 0474 413 000
F +39 0474 413 099
[email protected]
Fam. Mutschlechner
St. Nikolausstr. 11 Via S. Nicolò
I-39031 Stegen - Stegona
T +39 0474 553 154
F +39 0474 552 110
[email protected]
www.hotelgoldenerose.com
www.langgenhof.com
34
6
A11
54
Hotel 333
Sunshine
8
F12
Hotel 33
Krone
Fam. Unterberger
Nordring 1 Anello Nord
I-39031 Bruneck - Brunico
T +39 0474 530 371
F +39 0474 538 700
[email protected]
www.hotelsunshine.it
25
4 | bruneck.com
www.hotelkrone.info
30
Gerd Hilber
Oberragen 8 Via Ragen di Sopra
I-39031 Bruneck - Brunico
T +39 0474 411 108
H +39 392 735 73 61
F +39 0474 553 425
[email protected]
Gasthof · Albergo · Inn | Pension · Pensione · Guesthouses | Residence | Apartments
9
B12
Gasthof · Albergo · Inn
Zum Hirschen
33
133
L4
Gasthof · Albergo · Inn
Oberraut
Fam. Unterberger
St.-Sylvester-Str. 33 Via S. Silvestro
I-39031 Stegen - Stegona
T +39 0474 552 285
F +39 0474 538 721
[email protected]
Christof Feichter
Amaten 1 Ameto
I-39031 Bruneck - Brunico
T +39 0474 559 977
F +39 0474 559 997
[email protected]
www.zumhirschen.it
www.oberraut.it
44
15
128
N11
Pension · Pensione
Pepi
33
129
M11
Pension · Pensione
Pichlerhof
Josef Oberhauser
Luns 14 Lunes
I-39031 Luns - Lunes
T +39 0474 401 327
F +39 0474 401 382
[email protected]
www.pichlerhof.info
25
32
10
F11
Residence 333
Haus Ragen
156
D7
Residence
Alping
Brugger Theresia
Bruder-Willram-Str. 29 Via Bruder Willram
I-39031 Bruneck - Brunico
T +39 0474 410 972
F +39 0474 410 972
[email protected]
www.app-alping.it
5
7
96
I9
Residence
Auer
33
11
G13
Residence
Santer
Alois Auer
Wiesenweg 5 Via dei Prati
I-39031 Dietenheim - Teodone
T +39 0474 551 811
F +39 0474 551 811
[email protected]
33
Fam. Steger & Co.
Neurauthstr. 4 Via Neurauth
I-39031 Bruneck - Brunico
T +39 0474 528 190
F +39 0474 528 477
[email protected]
www.residence-auer.com
www.hotel-kristall.it
9
8
160
N9
33
Ubaldo Premi
Via Am-Alping-Str. 40/58
I-39031 Bruneck - Brunico
H +39 348 333 94 89 (it - de - en)
H +39 348 314 17 89 (it)
[email protected]
www.hausragen.com
24
33
Josef Mutschlechner
Luns 1 Lunes
I-39031 Luns - Lunes
T +39 0474 401 346
F +39 0474 401 037
[email protected]
www.pensionpepi.it
24
3
FW · APP 111
Ausserkröll
130
M11
Franz Irschara
Luns 20 Lunes
I-39031 Luns - Lunes
T +39 0474 401 320
[email protected]
FW · APP
Huber
222
Reinhold Huber
Luns 11 Lunes
I-39031 Bruneck - Brunico
T +39 0474 401 384
F +39 0474 401 384
[email protected]
www.appartement-huber.com
4
4
1
bruneck.com | 5
Apartments
170
E8
FW · APP
Proslhof
111
17
E9
FW · APP 222
Seeber Esther
Florian Neumair
Aufhofner Str. 4 Via Villa S. Caterina
I-39031 Bruneck - Brunico
T +39 0474 551 382
H +39 348 762 93 27
[email protected]
Esther Seeber
P.-Anich-Siedlung 10 Rione P. Anich
I-39031 Bruneck - Brunico
T +39 0474 411 026
F +39 0474 411 026
[email protected]
www.proslhof.jimdo.com
12
www.hedone.info
3
2–4
2
südtirol privat
einfach herzlich . con tutto il cuore
1
15
A13
FW · APP 111
Unterrainerhof
165
I8
FW · APP
Im Winkl
Peter Hilber
Hl.-Kreuz-Str. 7 Via Santa Croce
I-39031 Stegen - Stegona
T +39 0474 554 586
F +39 0474 554 586
[email protected]
222
Fam. Lechner
Herzog-Diet-Str. 31 Via Duca Teodone
I-39031 Bruneck - Brunico
T +39 0474 530 457
H +39 329 732 54 97
[email protected]
www.unterrainerhof.com
www.imwinkl.com
2
4
1
128
N11
FW · APP 222
Pension Pepi
102
I9
FW · APP 11
Mair am Graben
Josef Oberhauser
Luns 14 Lunes
I-39031 Luns - Lunes
T +39 0474 401 327
F +39 0474 401 382
[email protected]
www.pensionpepi.it
Alois Auer
Wiesenweg 5 Via dei Prati
I-39031 Dietenheim - Teodone
T +39 0474 551 811
F +39 0474 551 811
[email protected]
www.residence-auer.com
6
11
4
1
131
M9
FW · APP
Mitterkröll
11
13
A12
FW · APP
Mühle
Theresia Mairhofer
Luns 22 Lunes
I-39031 Luns - Lunes
T +39 0474 401 341
T +39 0474 493 046
[email protected]
22
Johann Graber
St.-Silvester-Str. 14 Via S. Silvestro
I-39031 Stegen - Stegona
T +39 0474 553 052
[email protected]
www.appartmentmuehle.com
8
3
6
2
1
103
I9
FW · APP 11
Tenningerhof
169
K4
FW · APP 22
Unterrauterhof
Paul Valentin
Amaten 2 Ameto
I-39031 Bruneck - Brunico
T +39 0474 559 990
F +39 0474 559 990
[email protected]
Fam. Johann Wierer
Herzog-Diet-Str. 18 Via Duca Teodone
I-39031 Dietenheim - Teodone
T +39 0474 552 006
[email protected]
www.unterrauterhof.it
www.tenningerhof.info
3
3
1
6 | bruneck.com
Apartments | Bed & Breakfast | Garni
14
A13
FW · APP 22
Blasbichler
7
G13
FW · APP 22
Freestyle Berry
Pfalzner Str. 13 Via Falzes
I-39031 Stegen - Stegona
T +39 0474 553 144
F +39 0474 553 144
[email protected]
Valentina Pinto
Lamprechtsburger Weg 24
Via Castel Lamberto
I-39031 Bruneck - Brunico
H +39 393 967 59 39
[email protected]
www.purple-home.com
10
3
3
158
N11
FW · APP 22
Residence Oberhauser
1
19
A13
Bed & Breakfast
Schallmairhof
Erwin Oberhauser
Luns 18 Lunes
I-39031 Luns - Lunes
T +39 0474 401 301
F +39 0474 401 301
www.residence-oberhauser.it
Hermann Oberheinricher
Hl.-Kreuz-Str. 3 Via Santa Croce
I-39031 Stegen - Stegona
T +39 0474 554 297
F +39 0474 554 297
[email protected]
5
11
7
1
Aufhofen - Villa S. Caterina 94
G3
Garni 33
Adlhof
Garni | Apartments | Bed & Breakfast
104
H4
Agnes Schuster Mairhofer
Roststr. 1 Via Rost
I-39031 Aufhofen - Villa S. Caterina
T +39 0474 550 652
H +39 347 321 88 18
F +39 0474 550 652
[email protected]
20
1
Bed & Breakfast
Haus Aron
222
Paula Niederkofler
Kofelweg 31 Via Kofel
I-39031 Aufhofen - Villa S. Caterina
T +39 0474 550 113
F +39 0474 550 113
[email protected]
www.hausaron.com
10
südtirol privat
einfach herzlich . con tutto il cuore
100
G3
FW · APP 111
Oberparleiter
98
H6
FW · APP
Gartner
Johann Oberparleiter
Aufhofner Str. 13 Via Villa S. Caterina
I-39031 Aufhofen - Villa S. Caterina
T +39 0474 551 195
F +39 0474 551 195
[email protected]
Fam. Gartner
Roststr. 43 Via Rost
I-39031 Aufhofen - Villa S. Caterina
T +39 0474 551 842
H +39 348 383 65 22
F +39 0474 551 842
[email protected]
www.apartment-oberparleiter.it
4
22
7
2
1
bruneck.com | 7
Apartments
161
G2
FW · APP 11
Oberhoferhof
www.oberhoferhof.com
8
2
Klara Oberhuber
Aufhofen 21 Villa S. Caterina
I-39031 Aufhofen - Villa S. Caterina
T +39 0474 550 379
H +39 347 964 89 43
F +39 0474 550 379
[email protected]
FW · APP
Felderhof
111
Fam. Felder
Kofelweg 43 Via Kofel
I-39031 Aufhofen - Villa S. Caterina
T +39 0474 551 894
F +39 0474 069 844
[email protected]
www.felderhof.info
16
1
8 | bruneck.com
119
H6
4
1
REISCHACH
RISCONE
Ein Urlaubsgenuss am Fuße des Kronplatz
Una splendida vacanza ai piedi del Plan de Corones
A holiday treat at the foot of the Kronplatz
D Ideal an der Kabinenbahn zum Kronplatz gelegen, ist Reischach ein echtes
I
Riscone, situato in posizione ideale,
direttamente alla stazione a valle della
E
In an ideal location by the gondola to
the Kronplatz, Reischach is a genuine ac-
Paradies für Aktivurlauber. Wandertou-
cabinovia che conduce a Plan de Coro-
tive holidaymakers’ paradise. Everyday
ren, Spaziergänge und Golfpartien be-
nes, è un vero paradiso per i vacanzieri
life on holiday here features hikes, walks
stimmen hier den Urlaubsalltag.
attivi. Escursioni, passeggiate e partite
and rounds of golf.
Sportbegeisterte nutzen das umfangreiche Wochenangebot des Outdoor Cen-
di golf determinano le Vostre giornate di
vacanza.
Sports enthusiasts can make use of the
comprehensive weekly offer from the
ter Kronplatz und freuen sich auf tolle
Chi ama lo sport sfrutta le numerose
Kronplatz Outdoor Center and enjoy
Ausflüge, geführte Wanderungen, Klet-
offerte settimanali dell‘Outdoor Center
fantastic excursions, guided hikes, via
ter- und Biketouren, während Wellness-
Plan de Corones e non vede l’ora di po-
ferrata and bike rides, whilst spa lovers
fans in der international ausgezeichneten
ter partecipare ad interessanti escursioni
can relax in the internationally acclaimed
Badelandschaft „Cron4“ entspannen.
guidate, tour con arrampicate e gite in
“Cron4” bathing complex.
Die optimale Höhenlage (900 m ü.d.M.)
und die komfortablen Unterkünfte – von
der gemütlichen Pension zum edlen
Viersternehotel – wissen auch internatio-
bicicletta, mentre chi ama i centri benessere, può rilassarsi presso le saune del
parco acquatico “Cron4”, premiato a
livello internazionale.
The ideal altitude (900 metres above
sea level) and comfortable accommodation – from cosy guesthouses to sophisticated four-star hotels – are valued by
nale Fußballclubs zu schätzen, die hier
L’altitudine ideale (900 m s.l.m.) e le
international football clubs who regularly
regelmäßig
confortevoli possibilità di alloggio –
hold their summer training camps here.
aufschlagen.
ihr
Sommertrainingslager
dalla pensione a gestione familiare al
prestigioso hotel a quattro stelle – sono
apprezzati pure da famosi club calcistici
internazionali che trascorrono regolarmente i loro ritiri estivi in questo paese.
bruneck.com | 9
Hotel
22
F17
Hotel & Spa 3333s
Das Majestic
23
J19
Kronplatz Resort Hotel 3333s
Petrus
Fam. Feichter
Im Gelände 20
I-39031 Reischach - Riscone
T +39 0474 410 993
F +39 0474 550 821
[email protected]
Fam. Aichner
Reinthalstr. 11 Via Reinthal
I-39031 Reischach - Riscone
T +39 0474 548 263
F +39 0474 548 267
[email protected]
www.hotel-majestic.it
www.hotelpetrus.com
116
90
24
L18
Hotel 3333
Royal Hinterhuber
25
G17
Rubner Hotel
Rudolf
Fam. Hinterhuber
Ried 1a Via Ried
I-39031 Reischach - Riscone
T +39 0474 541 000
F +39 0474 548 048
[email protected]
Fam. Rubner
Reischacher Str. 33 Via Riscone
I-39031 Reischach - Riscone
T +39 0474 570 570
F +39 0474 550 806
[email protected]
www.royal-hinterhuber.com
www.hotel-rudolf.com
77
72
26
H19
Parkhotel 3333
Schönblick
www.schoenblick.it
3333
30
F17
Fam. Wolfsgruber
Reiperting 1
I-39031 Reischach - Riscone
T +39 0474 541 777
T +39 0474 010 199
F +39 0474 541 745
[email protected]
96
2
Hotel 333s
Olympia
Fam. Huber
In der Sandgrube 62
I-39031 Reischach - Riscone
T +39 0474 410 924
F +39 0474 410 417
[email protected]
www.hotelolympia.net
103
31
G19
Hotel 333s
Reipertingerhof
32
I18
Hotel 333s
Reischach
Fam. Unterpertinger
Reiperting 3a
I-39031 Reischach - Riscone
T +39 0474 548 452
F +39 0474 548 332
[email protected]
Fam. Pircher
Prack-zu-Asch-Str. 10 Via Prack zu Asch
I-39031 Reischach - Riscone
T +39 0474 548 009
F +39 0474 550 839
[email protected]
www.reipertingerhof.com
www.hotelreischach.com
83
79
33
J19
Hotel 333
Akelei
27
G21
Hotel 333
Heinz
Fam. Bierbauer
Burgstr. 7 Via Burg
I-39031 Reischach - Riscone
T +39 0474 548 480
F +39 0474 549 535
[email protected]
www.akelei.com
25
10 | bruneck.com
Fam. Wolf
Seilbahnstr. 6 Via Funivia
I-39031 Reischach - Riscone
T +39 0474 548 216
F +39 0474 411 331
[email protected]
www.hotelheinz.com
57
Hotel | Pension · Pensione · Guesthouses | Garni
28
H17
36
F16
Hotel 333
Krondlhof
Hotel 333
Martha
Fam. Micheli
Reischacher Str. 35 Via Riscone
I-39031 Reischach - Riscone
T +39 0474 410 394
F +39 0474 410 396
[email protected]
Fam. Eisath-Kreutzer
Harrasserstr. 11 Via Harrasser
I-39031 Reischach - Riscone
T +39 0474 410 902
F +39 0474 414 761
[email protected]
www.krondlhof.com
www.hotel-martha.it
45
25
29
I18
Hotel & Residence
Messnerwirt
333
38
H19
Hotel 333
Tannenhof
Fam. Erich Graber
Prack-zu-Asch-Str. 9 Via Prack zu Asch
I-39031 Reischach - Riscone
T +39 0474 411 259
F +39 0474 549 549
[email protected]
Andreas Clara
Reiperting 3
I-39031 Reischach - Riscone
T +39 0474 548 187
F +39 0474 549 011
[email protected]
www.hotel-messnerwirt.com
34
www.hotel-tannenhof.it
8
40
I20
52
Pension · Pensione
Lahnerhof
333
37
J19
Pension · Pensione
Prack
Alex Oberhammer
Reinthalstr. 13 Via Reinthal
I-39031 Reischach - Riscone
T +39 0474 548 360
F +39 0474 549 605
[email protected]
Fam. Oswald Leiter
Reinthalstr. 3 Via Reinthal
I-39031 Reischach - Riscone
T +39 0474 548 110
F +39 0474 548 362
[email protected]
www.pension-lahnerhof.com
www.hotel-prack.com
30
49
39
G16
Garni 333
Hotel Forellenhof
1
41
F17
Garni
Clara
Alexander Oberpertinger
Feldweg 2 Via dei Campi
I-39031 Reischach - Riscone
T +39 0474 410 937
H +39 338 863 24 82
[email protected]
www.garniclara.it
2
35
G20
18
Garni 333
Hotel Hochgruber
www.hochgruber.com
30
333
Johann Clara
In der Sandgrube 42
I-39031 Reischach - Riscone
T +39 0474 411 028
F +39 0474 411 028
[email protected]
www.forellenhof.net
19
333
49
G19
Fam. Hochgruber
Seilbahnstr. 5 Via Funivia
I-39031 Reischach - Riscone
T +39 0474 548 013
H +39 349 844 43 37
F +39 0474 548 465
[email protected]
Garni 33
Bachlerhof
www.bachlerhof.it
Richard Mayr
Seilbahnstr. 1 Via Funivia
I-39031 Reischach - Riscone
T +39 0474 548 106
H +39 346 980 98 10
F +39 0474 548 106
[email protected]
15
bruneck.com | 11
Hotel | Garni | Residence
43
I18
44
J18
Garni 33
Feldmessner
Garni 33
Graber
Christian Irschara & Co. KG
Prack-zu-Asch-Str. 1 Via Prack zu Asch
I-39031 Reischach - Riscone
T +39 0474 548 469
F +39 0474 549 949
[email protected]
Emil Graber
Burgstr. 4 Via Burg
I-39031 Reischach - Riscone
T +39 0474 548 130
F +39 0474 548 130
[email protected]
www.garni-feldmessner.it
25
www.garnigraber.it
2
45
H18
16
46
I19
Garni 33
Lindenhof
Garni 33
Oberwieserhof
Josef Mair
Hubenweg 2 Via Huben
I-39031 Reischach - Riscone
T +39 0474 548 071
F +39 0474 548 071
[email protected]
Lorenz Aichner
Reinthalstr. 6 Via Reinthal
I-39031 Reischach - Riscone
T +39 0474 548 095
F +39 0474 548 095
[email protected]
www.suedtirol-holidays.com
www.garni-lindenhof.it
28
22
47
G20
48
I18
Garni 33
Schorneck
Garni 33
Volgger
Johann Niederbacher
Seilbahnstr. 11a Via Funivia
I-39031 Reischach - Riscone
T +39 0474 548 132
F +39 0474 548 132
[email protected]
www.schorneck.com
www.garni-volgger.com
25
25
51
J19
Residence Garni
Aichner
www.residence-aichner.it
24
Barbara Volgger Weger
Prack-zu-Asch-Str. 16a Via Prack zu Asch
I-39031 Reischach - Riscone
T +39 0474 548 457
F +39 0474 548 131
[email protected]
333
Martin Aichner
Reinthalstr. 2 Via Reinthal
I-39031 Reischach - Riscone
T +39 0474 410 236
H +39 340 365 02 77
F +39 0474 549 577
[email protected]
Residence 333
App. Edelweiß
www.apartment-edelweiss.it
12
7
66
F17
42
J19
Residence
Holiday
333
5
52
J18
Residence 333
Lechnerhof
Hildegard Oberleiter Aichner
In der Sandgrube 56
I-39031 Reischach - Riscone
T +39 0474 548 095
F +39 0474 548 095
[email protected]
Gertraud Aichner
Prack-zu-Asch-Str. 17 Via Prack zu Asch
I-39031 Reischach - Riscone
T +39 0474 548 263
F +39 0474 548 267
[email protected]
www.suedtirol-holidays.com
6
12 | bruneck.com
Maria Theresia Aichner
Burgstr. 8 Via Burg
I-39031 Reischach - Riscone
T +39 0474 548 208
F +39 0474 548 208
H +39 348 583 60 12
[email protected]
www.lechner-hof.com
6
Residence | Apartments
29
I18
Hotel & Residence
Messnerwirt
333
157
J18
Residence
Panorama
Fam. Erich Graber
Prack-zu-Asch-Str. 9 Via Prack zu Asch
I-39031 Reischach - Riscone
T +39 0474 411 259
F +39 0474 549 549
[email protected]
www.hotel-messnerwirt.com
34
Hochgruber Karl
Burgstraße 54 Via Burg
I-39031 Reischach - Riscone
T +39 0474 549 093
F +39 0474 549 108
[email protected]
www.residence-panorama.com
8
8
54
K18
Residence 333
Royal Hinterhuber
55
H18
Residence
Sporting
Fam. Hinterhuber
Ried 1 Via Ried
I-39031 Reischach - Riscone
T +39 0474 541 000
F +39 0474 548 048
[email protected]
www.royal-hinterhuber.com/residence-royal
26
6
Residence 333
Untermoarhof
57
G15
Residence
Vera
Anton Kronbichler
Reiperting 17
I-39031 Reischach - Riscone
T +39 0474 548 222
F +39 0474 548 150
[email protected]
www.residencevera.com
8
6
FW · APP
Andreas
2222
164
H18
FW · APP 1111
Mair am Bach
Andreas Oberpertinger
Burgstraße 37B Via Burg
I-39031 Reischach - Riscone
T +39 0474 548 353
H +39 348 221 02 73
[email protected]
www.ferienwohnung-suedtirol.com
4
Johann Zingerle
Prack-zu-Asch-Str. 4 Via Prack zu Asch
I-39031 Reischach - Riscone
T +39 0474 548 037
H +39 348 843 02 87
F +39 0474 548 037
[email protected]
www.mairambach.com
südtirol privat
33
Richard Kronbichler
Feldweg 17 Via dei Campi
I-39031 Reischach - Riscone
H +39 340 836 42 25
H +39 335 705 68 58
[email protected]
www.untermoarhof.com
34
K19
333
Ursula Schifferegger & Co.
Hubenweg 7 Via Huben
I-39031 Reischach - Riscone
T +39 0474 410 397
H +39 347 270 81 50
F +39 0474 412 487
[email protected]
www.residence-sporting.it
10
56
E20
333
4
einfach herzlich . con tutto il cuore
1
153
E15
FW · APP 1111
Moarberg
154
I18
FW · APP
Töllhof
Erich Kronbichler
An der Kaiserwarte 3 Via an der Kaiserwarte
I-39031 Reischach - Riscone
T +39 0474 410 038
F +39 0474 410 038
[email protected]
1111
Siegfried Mairhofer
Prack-zu-Asch-Str. 3 Via Prack zu Asch
I-39031 Reischach - Riscone
T +39 0474 548 104
F +39 0474 548 104
[email protected]
www.moarberg.com
www.toellhof.com
3
12
1
4
1
bruneck.com | 13
Apartments
150
M19
FW -APP 1111
Zangerlechnhof
www.zangerlechnhof.com
49
G19
FW · APP 111
Bachlerhof
Andreas Unterberger
Walchhorn 23
I-39031 Reischach - Riscone
T +39 0474 548 190
H +39 348 473 03 57
F +39 0474 548 190
[email protected]
3
Richard Mayr
Seilbahnstr. 1 Via Funivia
I-39031 Reischach - Riscone
T +39 0474 548 106
H +39 346 980 98 10
F +39 0474 548 106
[email protected]
www.bachlerhof.it
3
1
1
70
K19
FW · APP 222
Bergmeister
163
J19
FW · APP 222
Appartements Christina
Maria Luise Bergmeister
Schützenstr. 39 Via Schützen
I-39031 Reischach - Riscone
T +39 0474 548 299
[email protected]
Fam. Barbara Ebner
Burgstr. 14 Via Burg
I-39031 Reischach - Riscone
H +39 347 920 67 24
[email protected]
www.app-christina.com
6
2
41
F17
9
FW · APP
Clara
222
3
61
J18
FW · APP 222
Complojer - Graber
Johann Clara
In der Sandgrube 52
I-39031 Reischach - Riscone
T +39 0474 411 028
F +39 0474 411 028
[email protected]
www.garniclara.it
4
Werner Comploier - Annelies Graber
Burgstr. 2 Via Burg
Info: Burgstr. 6 Via Burg
I-39031 Reischach - Riscone
T +39 0474 548 063
[email protected]
www.app-complojer-graber.eu
4
2
südtirol privat
einfach herzlich . con tutto il cuore
44
J18
FW · APP
Graber
222
62
L19
FW · APP 111
Großflatscherhof
Emil Graber
Burgstr. 4 Via Burg
I-39031 Reischach - Riscone
T +39 0474 548 130
F +39 0474 548 130
[email protected]
Monika Gasteiger
Walchhorn 3
I-39031 Reischach - Riscone
T +39 0474 548 084
H +39 347 539 59 90
[email protected]
www.garnigraber.it
16
www.app-gasteiger.it
2
6
2
1
63
G17
FW · APP
Hilber
222
35
G20
FW · APP 222
Hochgruber
Stefan Hilber
In der Sandgrube 12
I-39031 Reischach - Riscone
H +39 348 852 57 65
F +39 0474 411 158
[email protected]
www.hotelkrone.info
13
3
14 | bruneck.com
www.hochgruber.com
12
5
Fam. Hochgruber
Seilbahnstr. 5 Via Funivia
I-39031 Reischach - Riscone
T +39 0474 548 013
H +39 349 844 43 37
F +39 0474 548 465
[email protected]
Apartments
64
G16
FW · APP
Irschara
222
72
L19
FW · APP 111
Kleinflatscherhof
Fam. Irschara
Harrasserstr. 9 Via Harrasser
I-39031 Reischach - Riscone
T +39 0474 410 740
F +39 0474 410 740
[email protected]
Michael Mair Oberhammer
Walchhorn 1
I-39031 Reischach - Riscone
T +39 0474 549 731
F +39 0474 549 731
[email protected]
www.kleinflatscherhof.com
5
3
1
1
148
J19
FW · APP 222
Villa Madeleine
65
G15
FW · APP
Mader
Richard Mutschlechner
Schützenstraße 4 Via Schützen
I-39031 Reischach - Riscone
T +39 0474 501 375
F +39 0474 501 375
[email protected]
Marianne Mader
Feldweg 13 Via dei Campi
I-39031 Reischach - Riscone
T +39 0474 410 800
[email protected]
www.villamadeleine.info
www.hausmader.com
2
2
88
F20
FW · APP 111
Obermairhof
67
H18
FW · APP 222
Haus Petra
Fam. Markus Steger
Reiperting 19
I-39031 Reischach - Riscone
H +39 347 113 77 46
[email protected]
Toni Oberpertinger
Prack-zu-Asch-Str. 1a Via Prack zu Asch
I-39031 Reischach - Riscone
T +39 0474 528 495
H +39 335 573 29 90
F +39 0474 529 908
[email protected]
www.otoni.com
11
222
2
4
1
67
H18
FW · APP 222
Haus Petra
71
F16
FW · APP 222
Pramstaller
Josef Mutschlechner
Prack-zu-Asch-Str. 1a Via Prack zu Asch
I-39031 Reischach - Riscone
T +39 0474 401 346
F +39 0474 401 037
[email protected]
Harrasserstr. 13 Via Harrasser
I-39031 Reischach - Riscone
T +39 0474 410 443
[email protected]
www.pichlerhof.info
5
www.pramstaller.bz.it
2
2
68
F15
FW · APP 222
Haus Seeber
151
M19
FW · APP
Stefanhof
August Seeber
An der Kaiserwarte 22 Via an der Kaiserwarte
I-39031 Reischach - Riscone
T +39 0474 410 471
[email protected]
www.appartements-seeber.com
8
2
111
Fam. Bergmeister
Walchhorn 17
I-39031 Reischach - Riscone
T +39 0474 548 086
[email protected]
www.stefanhof-kronplatz.com
3
1
bruneck.com | 15
Apartments
48
I18
FW · APP
Volgger
222
50
K18
FW · APP
Jörgenhof
Barbara Weger
Prack-zu-Asch-Str. 16a Via Prack zu Asch
I-39031 Reischach - Riscone
T +39 0474 548 457
F +39 0474 548 131
[email protected]
Daniel Untergassmair
Prack-zu-Asch-Str. 32 Via Prack zu Asch
I-39031 Reischach - Riscone
H +39 347 784 51 53
[email protected]
www.garni-volgger.com
25
11
www.joergenhof.com
4
2
1
155
J19
FW · APP 22
Kronservice
69
L19
FW · APP 11
Winklerhof
Marianna Niederkofler
Reinthalstr. 9 Via Reinthal
I-39031 Reischach - Riscone
T +39 0474 476 241
F +39 0474 476 696
[email protected]
www.kronservice.com
www.willeit.info/winklerhof
4
Fam. Willeit
Walchhorn 11
I-39031 Reischach - Riscone
T +39 0474 548 308
F +39 329 121 99 08
H +39 348 691 47 71
[email protected]
2
1
74
E15
FW · APP
Oberpertinger Toni
73
K19
FW · APP 22
Huber Lukas
An der Kaiserwarte 14 Via an der Kaiserwarte
I-39031 Reischach - Riscone
T +39 0474 528 495
H +39 335 573 29 90
F +39 0474 529 908
[email protected]
Lukas Huber
Schütztenstr. 21A Via Schützen
I-39031 Reischach - Riscone
H +39 340 526 93 24
[email protected]
www.otoni.com
1
6
78
H18
FW · APP
Hubertus
22
1
76
G19
FW · APP 22
Sennerhof
Nadia Granzo
Via Prack-zu-Asch-Str. 1b
I-39031 Reischach - Riscone
T +39 0415 042 756
F +39 0415 042 756
[email protected]
Anton Kronbichler
Reiperting 13
I-39031 Reischach - Riscone
T +39 0474 548 460
[email protected]
www.cardazzo.altervista.org
6
1
1
60
J18
FW · APP 22
Suite Plan Corones
75
M19
FW · APP
Hölzlhof
Anton Mutschlechner
Prack zu Asch 8c/8d Via Prack zu Asch
I-39031 Reischach - Riscone
H +39 347 084 23 44
[email protected]
Richard Mairhofer
Walchhorn 7/a
I-39031 Reischach - Riscone
H +39 339 615 45 64
[email protected]
www.hoelzlhof.jimdo.com
14
4
1
1
16 | bruneck.com
11
Bed & Breakfast
79
F15
Bed & Breakfast
Haus Hedonè
www.hedone.info
13
2222
Fam. Seeber
An der Kaiserwarte 32 Via an der Kaiserwarte
I-39031 Reischach - Riscone
T +39 0474 411 026
H +39 347 880 06 35
F +39 0474 411 026
[email protected]
80
E20
Bed & Breakfast 222
Haus Oberheinricher
Marianna Oberheinricher
Reiperting 21
I-39031 Reischach - Riscone
T +39 0474 548 482
F +39 0474 548 482
[email protected]
www.oberheinricher.com
10
südtirol privat
einfach herzlich . con tutto il cuore
81
G17
Bed & Breakfast
Obermair
222
82
K18
Bed & Breakfast
Cafè Prosl
Fam. Obermair
In der Sandgrube 16
I-39031 Reischach - Riscone
T +39 0474 412 011
info@pension- obermair.com
www.pension-obermair.com
www.cafeprosl.com
12
83
F16
222
Pius Mayr
Prack-zu-Asch-Str. 19 Via Prack zu Asch
I-39031 Reischach - Riscone
T +39 0474 548 091
H +39 339 638 58 84
F +39 0474 548 091
[email protected]
7
Bed & Breakfast 222
Haus Sandgrube
86
K19
Hans Obermair
In der Sandgrube 40
I-39031 Reischach - Riscone
T +39 0474 411 008
F +39 0474 411 008
[email protected]
Bed & Breakfast 22
Feichter Valentina
Schützenstr. 53 Via Schützen
I-39031 Reischach - Riscone
T +39 0474 548 147
F +39 0474 548 147
[email protected]
www.haus-sandgrube.com
11
84
J19
5
Bed & Breakfast
Haus Leiter
22
Johanna Voppichler-Leiter
Reinthalstr. 4 Via Reinthal
I-39031 Reischach - Riscone
T +39 0474 548 472
10
bruneck.com | 17
ST. GEORGEN
S. GIORGIO
... ruhig und zentral
... tranquillo e centrale
... calm and central
D Zu den historischen Orten des Pustertals
zählt das attraktive St. Georgen vor den
I
Una delle località storiche della Val Pusteria è l’attraente paesino di San Gior-
E
The attractive village of St. Georgen at
the entrance to the Ahrntal valley is one
Toren des Ahrntals. Wunderschöne Auen
gio, situato alle porte della Valle Aurina.
of the Puster Valley’s more historic places.
und duftende Bergwiesen, die sich beid-
Meravigliose aree fluviali e profumati
Wonderful pastures and fragrant moun-
seitig kilometerlanger Wanderpfade im
prati alpini che si estendono lungo i sen-
tain meadows that stretch either side
Naturpark Rieserferner-Ahrn erstrecken,
tieri e le passeggiate nel Parco Naturale
of the kilometres of hiking trails in the
schaffen hier eine Traumkulisse, die zu
Vedrette di Ries-Aurina, creano uno sce-
Rieserferner-Ahrn nature reserve create a
erholsamen Wanderungen und Nordic-
nario da sogno che affascina e invita a
fabulous backdrop here that encourages
Walking-Touren verführt.
fare camminate riposanti e gite di nordic
visitors to enjoy relaxing hikes and Nor-
walking.
dic walks.
Geschäften, Cafés und Restaurants, liegt
La città di Brunico con i suoi negozi, caf-
The town of Bruneck with its picturesque
nur zwei Kilometer entfernt, sodass sich
fè e ristoranti caratteristici dista a soli 2
shops, cafés and restaurants is just two
ein breites Spektrum abwechslungsrei-
chilometri e rappresenta perciò un’alter-
kilometres away, meaning that there is a
cher Möglichkeiten ergibt.
nativa alle escursioni in montagna.
wide range of varied leisure possibilities
Ein gemütliches Urlaubszuhause finden
Chi cerca relax e tranquillità, in questo
Erholungssuchende in den kleinen, fa-
paesino si trova a proprio agio allog-
Those looking for rest and recuperation
miliären Unterkünften, die die verträumte
giando nelle piccole strutture ricettive a
will find cosy holiday homes in the small,
Ortschaft und ihr Beherbergungsangebot
conduzione familiare.
family-run lodgings that characterise this
Die Stadt Bruneck mit ihren malerischen
auszeichnen.
18 | bruneck.com
here.
dreamy village and its accommodation.
Hotel | Gasthof · Albergo · Inn | Pension · Pensione · Guesthouses | B & B | Apartments
90
C2
91
D3
Hotel 333
Gissbach
Hotel 333
Tirolerhof
Fam. Ausserhofer
Gissbachstr. 27 Via Gissbach
I-39031 St. Georgen - S. Giorgio
T +39 0474 551 173
F +39 0474 550 714
[email protected]
www.gissbach.com
Fam. Mair
Von Troyer Str. 1 Via von Troyer
I-39031 St. Georgen - S. Giorgio
T +39 0474 551 155
F +39 0474 551 148
[email protected]
www.hoteltirolerhof.com
53
50
107
D3
Gasthof · Albergo · Inn
Michlwirt
3
93
C1
Pension · Pensione
Hattlerhof
Kirchweg 8 Via della Chiesa
I-39031 St. Georgen - S. Giorgio
T +39 0474 551 292
F +39 0474 551 292
H +39 347 293 56 84
[email protected]
33
Johann Schraffl
Pipenstr. 2 Via Pipen
I-39031 St. Georgen - S. Giorgio
T +39 0474 554 064
[email protected]
www.hattlerhof.com
16
4
106
C2
17
Bed & Breakfast
Jägerheim
2
111
A3
Selbstversorgerhaus - Casa di autogestione
Thalackerhof
Gissbachstr. 25 Via Gissbach
I-39031 St. Georgen - S. Giorgio
T +39 0474 530 908
F +39 0474 530 908
[email protected]
3
Tobias Passler
Talackerweg 12 - Via Talacker
I-39031 St. Georgen - S. Giorgio
T +39 340 982 72 86
F +39 0474 550 187
[email protected]
www.thalackerhof.it
12
37
95
E3
Garni 33
Haus Peskoller
162
B2
FW · APP 1111
Lampenhof
Oswald Peskoller
Kehlburgweg 4 Via Kehlburg
I-39031 St. Georgen - S. Giorgio
H +39 340 352 35 17
F +39 0474 401 424
[email protected]
Markus Sieder
Gissbachstr. 31a Via Gissbach
I-39031 St. Georgen - S. Giorgio
H +39 348 404 27 01
H +39 340 245 39 21
[email protected]
www.garnipeskoller.it
23
www.lampenhof.com
2
4
1
1
97
D3
FW · APP 2222
Haus Peter
99
C1
FW · APP 111
Bartlmairhof
Peter Brugger
Ahrntaler Str. 30b Via Valle Aurina
I-39031 St. Georgen - S. Giorgio
T +39 0474 550 668
F +39 0474 550 668
[email protected]
Markus Kuenzer
In der Lahn 40
I-39031 St. Georgen - S. Giorgio
H +39 340 504 21 10
[email protected]
www.haus-peter.com
5
www.bartlmair.it
südtirol privat
12
3
einfach herzlich . con tutto il cuore
1
bruneck.com | 19
Apartments
C3
92
FW · APP 111
Christlrumerhof
89
C2
FW · APP
Hofbauer
Gissbachstr. 22 Via Gissbach
I-39031 St. Georgen - S. Giorgio
H +39 349 592 33 02
[email protected]
Michael Piffrader
Gissbachstr. 35 Via Gissbach
I-39031 St. Georgen - S. Giorgio
T +39 0474 550 545
H +39 349 650 55 08
[email protected]
www.christlrumerhof.com
12
111
www.p-hofbauer.com
3
10
3
1
107
D3
FW · APP
Michlwirt
1
11
101
B2
FW · APP
Tamanhof
Kirchweg 10 Via della Chiesa
I-39031 St. Georgen - S. Giorgio
F +39 0474 551 292
H +39 347 293 56 84
[email protected]
222
Johann Engl
Pipenstr. 13 Via Pipen
I-39031 St. Georgen - S. Giorgio
T +39 0474 550 086
[email protected]
www.tamanhof.com
10
20
4
6
südtirol privat
einfach herzlich . con tutto il cuore
1
120
C2
FW · APP
Mörlhof
11
124
D1
FW · APP 22
Reichegger Alois
Bernhard Hilber
Gissbachstr. 17 Via Gissbach
I-39031 St. Georgen - S. Giorgio
T +39 0474 550 220
14
5
6
1
115
C2
FW · APP 1
Hof Garber
Martin Ploner
Gissbachstr. 14 Via Gissbach
I-39031 St. Georgen - S. Giorgio
T +39 0474 550 525
2
1
20 | bruneck.com
In der Lahn 4
I-39031 St. Georgen - S. Giorgio
T +39 0474 550 372
1
PERCHA
PERCA
Und der Naturpark Rieserferner-Ahrn
E il parco naturale Vedrette di Ries-Aurina
And the Rieserferner-Ahrn nature reserve
D Die Ortschaft Percha liegt im Herzen des
Naturparks Rieserferner-Ahrn, der auch
I
La località di Perca è situata nel cuore
del parco naturale Vedrette di Ries-Au-
E
The village of Percha is situated at the
heart of the Rieserferner-Ahrn nature
die beschaulichen Fraktionen Ober- und
rina che comprende anche le frazioni
reserve, which also includes the unhur-
Unterwielenbach, Wielenberg, Platten
tranquille di Vila di Sopra, Vila di Sotto,
ried hamlets of Oberwielenbach, Unter-
und Nasen umfasst.
Montevila, Plata e Nessano.
wielenbach, Wielenberg, Platten and
Kletter- und Trekkingfans, die beeindru-
Gli amanti delle arrampicate e del
ckende Anhöhen erklimmen und endlose
trekking che vogliono raggiungere altu-
Climbing and trekking fans looking to
Wanderpfade bestreiten wollen, werden
re notevoli e percorrere sentieri infiniti,
scale impressive climbs and traverse
in Percha mit Sicherheit fündig.
a Perca trovano sicuramente ciò che fa
endless hiking trails are sure to find what
per loro.
they need in Percha.
ren einen Einblick in die Vergangenheit
Antiche chiese e mulini offrono uno
Historic churches and mills provide an
der einstigen Römersiedlung, während
sguardo nel passato dei primi insedia-
insight into the past of this former Roman
die berühmten Erdpyramiden in der
menti romani, mentre le famose piramidi
settlement, whilst the famous earth pyr-
Fraktion Platten zu einem Spaziergang
di terra nella frazione di Plata invitano
amids in the parish of Platten are well
über einen gemütlichen Wanderweg
a fare una passeggiata lungo il sentiero
worth a leisurely walk to visit.
einladen.
non impegnativo.
Hotels, Ferienwohnungen oder Urlaub
Hotels, appartamenti per ferie o agrituri-
on the farm give the range of accommo-
auf dem Bauernhof verleihen der Palette
smo offrono alla gamma degli alloggi il
dation options the right blend of variety
an Unterkunftsmöglichkeiten die richtige
giusto mix di varietà e confort.
and comfort.
Historische Kirchen und Mühlen gewäh-
Nasen.
Hotels, holiday apartments or a holiday
Mischung aus Vielfalt und Komfort.
bruneck.com | 21
Hotel | Gasthof · Albergo · Inn | Pension · Pensione · Guesthouses | Residence | Apartments
135
Q11
134
Q13
Hotel 333s
Waldhof
Hotel 333
Sonnblick
Fam. Peskoller-Siessl
Sonnbergstraße 7 Via Sonnberg
I-39030 Percha - Perca
T +39 0474 401 126
F +39 0474 401 424
[email protected]
Fam. Brunner
Pustertaler Straße 5 Via Val Pusteria
I-39030 Percha - Perca
T +39 0474 401 240
F +39 0474 402 368
[email protected]
www.waldhof.bz.it
www.sonnblick.it
106
36
136
S3
Gasthof · Albergo · Inn
Schönblick
33
137
T4
Pension · Pensione
Falkenstein
Martin Niederlechner
Plattner Straße 5 Via Plata
I-39030 Percha - Perca
T +39 0474 401 182
F +39 0474 402 361
[email protected]
Fam. Niederwolfsgruber
St.-Nikolaus-Straße 11 Via S. Nicolò
I-39030 Oberwielenbach - Vila di Sopra
T +39 0474 401 202
F +39 0474 402 340
[email protected]
www.schoenblick-platten.it
www.falkenstein.it
18
24
166
Q11
Residence 333
Haus Bern
167
Q11
Residence
Sonnberg
Fam. Kerschbaumer
Birkenweg 22a Via Betulle
I-39030 Percha - Perca
T +39 0474 401 186
F +39 0474 567 386
[email protected]
www.hausbern.com
132
R11
www.residence-sonnberg.it
FW · APP
Fuchshof
www.fuchshof.it
111
6
142
P12
Ernst Oberlechner
Sandeggstraße 1a Via Sandegg
I-39030 Percha - Perca
T +39 0474 402 086
H +39 347 819 12 51
F +39 0474 402 086
[email protected]
FW · APP
KronSun
FW · APP
Sonnblick
Gilbert-Wurzer-Weg 27 Via Gilbert Wurzer
I-39030 Percha - Perca
T +39 0474 402 077
H +39 349 495 68 26
F +39 0474 402 077
[email protected]
www.kronsun.com
333
144
U11
FW · APP 111
Gönnerhof
Fam. Brunner
Pustertaler Straße 5 Via Val Pusteria
I-39030 Percha - Perca
T +39 0474 401 240
F +39 0474 402 368
[email protected]
Fam. Rosi und Martin Steiner
Wielenberg 1 Montevila
I-39030 Percha - Perca
T +39 0474 401 152
[email protected]
www.sonnblick.it
36
www.goennerhof.eu
12
3
1
22 | bruneck.com
222
2
3
134
Q13
333
Fam. Zingerle
Wiesenweg 13 Via Wiesen
I-39030 Percha - Perca
H +39 349 500 79 05
F +39 0474 401 128
[email protected]
28
12
333
Apartments | Bed & Breakfast
144
U11
Bed & Breakfast
Gönnerhof
111
140
Q12
Bed & Breakfast
Haus Bergblick
Fam. Rosi und Martin Steiner
Wielenberg 1 Montevila
I-39030 Percha - Perca
T +39 0474 401 152
[email protected]
Antonia Mutschlechner Vikoler
Wiesenweg 11 Via dei Prati
I-39030 Percha - Perca
T +39 0474 401 178
F +39 0474 401 178
[email protected]
www.kronsun.com
www.goennerhof.eu
12
22
3
1
147
R12
Bed & Breakfast
Haus Urthaler
22
143
T10
FW · APP
Harrerhof
Maria Luise Micheler-Urthaler
Römerstr. 8 Via Römer
I-39030 Percha - Perca
T +39 0474 401 117
F +39 0474 401 117
[email protected]
11
Fam. Siegfried Mutschlechner
Wielenberg 9 Montevila
I-39030 Percha - Perca
T +39 0474 401 191
[email protected]
www.mutschlechner.it
8
2
12
4
1
141
Q11
FW · APP 22
Haus Plankensteiner
147
R12
FW · APP 22
Haus Urthaler
Alois Plankensteiner
Sonnbergstr. 10 Via Sonnberg
I-39030 Percha - Perca
T +39 0474 401 131
F +39 0474 401 131
[email protected]
8
2
Maria Luise Micheler-Urthaler
Römerstr. 8 Via Römer
I-39030 Percha - Perca
T +39 0474 401 117
F +39 0474 401 117
[email protected]
8
148
U11
FW · APP
Thalerhof
111
2
168
T13
FW · APP 11
Plankenhof
Karl u. Magdalena Leiter
Aschbacher Str. 2
I-39030 Percha - Perca
T +39 0474 401 203
[email protected]
www.thalerhof.bz.it
8
Johannes Durnwalder
Pustertaler Str. 22 Via Val Pusteria
I-39030 Percha - Perca
T +39 0474 401 069
M +39 342 781 32 77
[email protected]
www.plankenhof.org
2
10
1
3
1
bruneck.com | 23
ST. LORENZEN
S. LORENZO
STEFANSDORF & MONTAL
SANTO STEFANO & MANTANA
D Die Feriengemeinde St. Lorenzen er-
streckt sich über die wohl geschichtsträch-
I
Il comune di S. Lorenzo si estende attraverso la zona più ricca di storia della
E
The tourist town of St. Lorenzen spans
what is probably the most historic part of
tigste Gegend des Pustertals. Allgegen-
Val Pusteria. Ovunque si trovano resti
the Puster Valley. The signs of ancient set-
wärtig sind hier die Zeugen der frühen
degli insediamenti. Nel Museo Mansio
tlement history are ubiquitous here. Be it
Siedlungsgeschichte. Ob im Museum
Sebatum o lungo il sentiero archeologico
in the Mansio Sebatum museum or along
Mansio Sebatum oder entlang des Ar-
– a San Lorenzo la vacanza può essere
the archaeology educational trail –
chäologielehrpfades – in St. Lorenzen
combinata benissimo con un “viaggio
in St. Lorenzen it’s easy to combine a
lässt sich der Urlaub hervorragend mit
nel passato”. Le proposte di soggiorno
holiday with a trip into the past. A stay
einem Exkursus in die Vergangenheit ver-
sono particolarmente attraenti anche nei
in one of the many small villages and
binden. Besonders reizvoll gestaltet sich
tanti paesini e nelle frazioni che fanno
hamlets that belong to the town of St.
der Aufenthalt auch in den vielen kleinen
parte del suo comune, come, ad esem-
Lorenzen can be especially charming.
Dörfern und Weilern, die der Gemeinde
pio nel paese di Santo Stefano, dove la
Such as in Stefansdorf, for example,
St. Lorenzen angehören. Wie in Stefans-
frenesia dell’era moderna non ha anco-
where the hurly burly of modern life has
dorf, etwa, wo die Hektik der modernen
ra preso piede, oppure nella piccola fra-
not yet taken hold, or in the pristine Mon-
Zeit noch nicht Einzug gehalten hat,
zione di Mantana, a soli due passi dalla
tal, just a stone’s throw away from the
oder im ursprünglichen Montal, nur ei-
Val Badia. Natura e tranquillità, pensioni
Ladin Badia valley. Nature and peace,
nen Steinwurf vom ladinischen Gadertal
a gestione familiare, ma anche alberghi
family-run guesthouses and sophisticated
entfernt. Natur und Ruhe, familiäre Pensi-
confortevoli a 4 stelle sono le premesse
4-star establishments all attract holiday-
onen aber auch gepflegte 4-Sterne-Häu-
migliori per “staccare” dal quotidiano e
makers seeking a vacation in harmony
ser verführen hier zu einem Urlaub im
concedersi una vacanza in armonia con
with themselves and the world.
Einklang mit sich und der Welt.
se stessi e con il mondo.
24 | bruneck.com
Hotel
1
C3
Vital- & Spa Hotel
Lanerhof
3333 s
2
H3
Hotel 3333
Mühlgarten
Fam. Winkler
Montal 42 Mantana
I-39030 St. Lorenzen - S. Lorenzo di Sebato
T +39 0474 403 133
F +39 0474 403 240
[email protected]
Fam. Gatterer - Stuefer
Stefansdorf 31 S. Stefano
I-39030 St. Lorenzen - S. Lorenzo di Sebato
T +39 0474 548 330
F +39 0474 548 030
[email protected]
www.winklerhotels.com
www.muehlgarten.com
180
95
3
F2
Hotel Schloss
Sonnenburg
3333
4
H3
Sporthotel
Winkler
Gunther Knötig
Sonnenburg 38 Castelbadia
I-39030 St. Lorenzen - S. Lorenzo di Sebato
T +39 0474 479 999
F +39 0474 479 990
[email protected]
Fam. Winkler
Stefansdorf 28a S. Stefano
I-39030 St. Lorenzen - S. Lorenzo di Sebato
T +39 0474 549 020
F +39 0474 549 556
[email protected]
www.sonnenburg.com
73
www.winklerhotels.com
1
5
D4
80
Das kleine Hotel
Saalerwirt
333 s
6
C3
Südtiroler Wirtshaushotel 333
Alpenrose
Fam. Tauber
Saalen 4 Sares
I-39030 St. Lorenzen - S. Lorenzo di Sebato
T +39 0474 403 147
F +39 0474 403 021
[email protected]
www.saalerwirt.com
Werner Gräber
Montal 34 Mantana
I-39030 St. Lorenzen - S. Lorenzo di Sebato
T +39 0474 403 149
F +39 0474 403 153
[email protected]
www.hotelalpenrose.com
40
7
H3
96
Hotel 333
Kronblick-Hurtmühle
8
H3
Hotel 333
Lindnerhof
Fam. Kammerer
Stefansdorf 1 S. Stefano
I-39030 St. Lorenzen - S. Lorenzo di Sebato
T +39 0474 548 300
F +39 0474 548 303
[email protected]
Fam. Kammerer-Grünbacher
Stefansdorf 40a S. Stefano
I-39030 St. Lorenzen - S. Lorenzo di Sebato
T +39 0474 548 154
F +39 0474 548 154
[email protected]
www.hurtmuehle.com
www.lindnerhof.it
52
9
F3
38
Hotel 333
Martinerhof
10
F2
Hotel 333
Mondschein
Fam. Baumgartner
St. Martin 30 San Martino
I-39030 St. Lorenzen - S. Lorenzo di Sebato
T +39 0474 470 963
F +39 0474 470 964
[email protected]
www.martinerhof.com
57
3333
www.winklerhotels.com
Fam. Winkler
J.-Renzler-Straße 29 Via J. Renzler
I-39030 St. Lorenzen - S. Lorenzo di Sebato
T +39 0474 474 091
Tel. +39 0474 403 133
F +39 0474 403 240
[email protected]
66
bruneck.com | 25
Hotel | Gasthof · Albergo · Inn | Pension · pensione | Garni
11
H3
12
A3
Hotel 33
Am Anger
Gasthof · Albergo · Inn
Häusler
Fam. Ausserdorfer
Stefansdorf 38/A S. Stefano
I-39030 St. Lorenzen - S. Lorenzo di Sebato
T +39 0474 548 055
F +39 0474 548 055
[email protected]
Josef Oberhammer
Ellen 12 Elle
I-39030 St. Lorenzen - S. Lorenzo di Sebato
T +39 0474 403 228
F +39 0474 403 230
[email protected]
www.berggasthof-haeusler.com
www.hotelamanger.com
43
13
C5
13
Gasthof · Albergo · Inn
Hörschwang
33
14
D6
Gasthof · Albergo · Inn
Onach
Herbert Tinkhauser
Hörschwang 10/a Costa di Onies
I-39030 St. Lorenzen - S. Lorenzo di Sebato
T +39 0474 404 054
[email protected]
www.hotelonach.com
29
70
Gasthof · Albergo · Inn
Sonne
33
16
F2
Gasthof · Albergo · Inn
Traube
Veronika Oberhollenzer-Pichler
J.-Renzler-Str. 24 Via J. Renzler
I-39030 St. Lorenzen - S. Lorenzo di Sebato
T +39 0474 476 055
F +39 0474 474 692
[email protected]
www.gasthoftraube.it
45
24
Pension · Pensione
Hofer
33
18
G4
Pension · Pensione
Pichlerhof
Franz Hofer
Stefansdorf 26 S. Stefano
I-39030 St. Lorenzen - S. Lorenzo di Sebato
T +39 0474 548 280
F +39 0474 548 280
[email protected]
www.pension-hofer.com
Fam. Mair
Stefansdorf 51 S. Stefano
I-39030 St. Lorenzen - S. Lorenzo di Sebato
T +39 0474 548 064
F +39 0474 548 098
[email protected]
76
Garni 33
Panorama
20
F2
Gottfried Ebner
St. Martin 45 San Martino
I-39030 St. Lorenzen - S. Lorenzo di Sebato
T +39 0474 474 383
F +39 0474 404 290
[email protected]
26 | bruneck.com
8
Garni 33
Rotgerber
Barbara Oberrauch
Dorfstraße 2 Via Borgata
I-39030 St. Lorenzen - S. Lorenzo di Sebato
T +39 0474 474 304
F +39 0474 474 304
[email protected]
www.panoramapension.com
24
33
www.pension-pichlerhof.com
25
19
F2
33
Fam. Niedermair
J.-Renzler-Str. 13 Via J. Renzler
I-39030 St. Lorenzen - S. Lorenzo di Sebato
T +39 0474 474 013
F +39 0474 470 935
[email protected]
www.gasthof-sonne.it
17
H3
33
Gottfried Ebner
Onach 8 Onies
I-39030 St. Lorenzen - S. Lorenzo di Sebato
T +39 0474 403 136
F +39 0474 404 290
[email protected]
www.hoerschwang.it
15
F2
33
14
Gasthof · Albergo · Inn | Bed & Breakfast | Ferienheim | Camping | Residence | Apartments
21
H4
Berggasthof 222
Haidenberg
22
C3
B&B · FW · APP
Haus Brunelle
Robert Dorfmann
Stefansdorf 35 S. Stefano
I-39030 St. Lorenzen - S. Lorenzo di Sebato
T +39 0474 548 062
F +39 0474 548 062
[email protected]
222
Rudolf Winkler
Montal 33b Mantana
I-39030 St. Lorenzen - S. Lorenzo di Sebato
T +39 0474 403 170
F +39 0474 403 170
[email protected]
www.haidenberg.it
38
10
23
F2
B&B 222
Mair Anton
1
24
D6
B&B · FW · APP
Messnerwirt
Anton Mair
Dorfstraße 3 Via Borgata
I-39030 St. Lorenzen - S. Lorenzo di Sebato
T +39 0474 474 062
F +39 0474 476 920
[email protected]
222
Heinold Gasser
Onach 18 Onies
I-39030 St. Lorenzen - S. Lorenzo di Sebato
T +39 0474 403 180
F +39 0474 403 180
[email protected]
www.messnerwirtonach.it
5
12
25
F2
B&B 22
Haus Niedermair
1
26
F3
Ferienheim Gaderthurn
Aloisia Knapp
J.-Renzler-Str.12 Via J. Renzler
I-39030 St. Lorenzen - S. Lorenzo di Sebato
T +39 0474 474 456
F +39 0474 470 935
[email protected]
13
Rita Gasser
Moos 39 Palù
I-39030 St. Lorenzen - S. Lorenzo di Sebato
T +39 0474 474 337
H +39 349 589 02 95
F +39 0474 474 337
[email protected]
35
27
F2
Camping 333
Wildberg
27
F2
Residence Ansitz
Wildberg
Johann Steinkasserer
Dorfstraße 9 Via Borgata
I-39030 St. Lorenzen - S. Lorenzo di Sebato
T +39 0474 474 080
F +39 0474 474 626
[email protected]
www.campingwildberg.com
33
Johann Steinkasserer
Dorfstraße 9 Via Borgata
I-39030 St. Lorenzen - S. Lorenzo di Sebato
T +39 0474 474 080
F +39 0474 474 626
[email protected]
www.campingwildberg.com
10
28
H3
Residence
Tantalus
33
29
H4
FW · APP 1111
Messnerhof
Fam. Mair
Stefansdorf 43A S. Stefano
I-39030 St. Lorenzen - S. Lorenzo di Sebato
T +39 0474 548 064
F +39 0474 548 098
[email protected]
Anton Kammerer
Stefansdorf 37/B S. Stefano
I-39030 St. Lorenzen - S. Lorenzo di Sebato
T +39 0474 548 352
F +39 0474 548 352
[email protected]
www.messnerhof.eu
www.pension-pichlerhof.com
24
7
12
4
1
bruneck.com | 27
Apartments | Bed & Breakfast
30
F1
FW · APP· B&B
Oberbinderhof
1111
31
H3
FW · APP 222
Haus Alpenblick
Fam. Hellweger
Sonnenburg 48 Castelbadia
I-39030 St. Lorenzen - S. Lorenzo di Sebato
T +39 0474 474 197
[email protected]
Josef Hofer
Stefansdorf 29/A S. Stefano
I-39030 St. Lorenzen - S. Lorenzo di Sebato
T +39 0474 548 126
[email protected]
www.oberbinderhof.com
12
www.app-alpenblick.it
4
6
3
1
32
H3
FW · APP
Am Bachl
Emma Martha Lechner
Stefansdorf 21 S. Stefano
I-39030 St. Lorenzen - S. Lorenzo di Sebato
T +39 0474 549 043
H +39 340 558 61 53
F +39 0474 549 043
[email protected]
www.am-bachl-kronplatz.it
4
33
F3
222
1
FW · APP 111
Bärnthalhof
Markus Gasser
Moos 18 Palù
I-39030 St. Lorenzen - S. Lorenzo di Sebato
T +39 0474 476 029
[email protected]
www.baernthalhof.com
11
3
1
34
H4
35
H3
FW · APP 111
Beikircherhof
FW · APP 111
Hinterhauserhof
Johann Obermair
Stefansdorf 37A S. Stefano
I-39030 St. Lorenzen - S. Lorenzo di Sebato
T +39 0474 549 004
F +39 0474 549 004
[email protected]
Fam. Johann u. Maria Hofer
Stefansdorf 29 S. Stefano
I-39030 St. Lorenzen - S. Lorenzo di Sebato
T +39 0474 548 117
F +39 0474 548 117
[email protected]
www.beikircherhof.it
8
www.hinterhauserhof.it
3
10
4
1
1
36
C3
37
D5
FW · APP 222
Haus Kosta
FW · APP · B&B
Leithäusl
Fam. Kosta
Montal 31 Mantana
I-39030 St. Lorenzen - S. Lorenzo di Sebato
T +39 0474 403 206
H +39 340 225 89 40
[email protected]
Hubert Wieser
Onach 4 Onies
I-39030 St. Lorenzen - S. Lorenzo di Sebato
T +39 0474 403 184
F +39 0474 404 242
[email protected]
www.ferienwohnung-pustertal.com
4
111
www.wieser.bz.it
1
16
4
1
38
H3
FW · APP · B&B
Lindnerhof
111
39
H4
FW · APP · B&B
Mair am Hof
Fam. Kammerer
Stefansdorf 40 S. Stefano
I-39030 St. Lorenzen - S. Lorenzo di Sebato
T +39 0474 548 354
F +39 0474 548 354
[email protected]
www.lindnerhof.com
13
www.mairamhof.com
2
10
1
28 | bruneck.com
111
Evi Mair Mairegger
Stefansdorf 49 S. Stefano
I-39030 St. Lorenzen - S. Lorenzo di Sebato
T +39 0474 548 444
F +39 0474 548 444
M +39 388 040 06 05
[email protected]
4
1
Apartments
40
H3
FW · APP 111
Oberlindnerhof
41
E1
FW · APP 111
Oberwieserhof
Josef Mair
Stefansdorf 39 S. Stefano
I-39030 St. Lorenzen - S. Lorenzo di Sebato
T +39 0474 548 219
[email protected]
Alois und Manuela Reichegger
Sonnenburg 45 Castelbadia
I-39030 St. Lorenzen - S. Lorenzo di Sebato
T +39 0474 474 193
[email protected]
www.oberlindnerhof.com
www.oberwieserhof.com
12
14
4
3
1
42
C3
1
FW · APP 222
Promberger
43
B2
FW · APP 111
Pirchnerhof
Irmgard Huber
Montal 33D Mantana
I-39030 St. Lorenzen - S. Lorenzo di Sebato
T +39 0474 403 106
F +39 0474 403 106
[email protected]
Georg & Brigitte Pichler
Ellen 17 Elle
I-39030 St. Lorenzen - S. Lorenzo di Sebato
H +39 348 244 78 97
[email protected]
www.promberger.it
12
www.pirchnerhof.com
3
16
südtirol privat
4
einfach herzlich . con tutto il cuore
1
44
H3
FW · APP
Schaller
222
45
F2
FW · APP 222
Haus Schönblick
Fam. Schaller
Stefansdorf 30A S. Stefano
I-39030 St. Lorenzen - S. Lorenzo di Sebato
T +39 0474 548 233
F +39 0474 548 233
[email protected]
www.app-schaller.com
11
4
Fam. Weger
St. Martin 11 San Martino
I-39030 St. Lorenzen - S. Lorenzo di Sebato
T +39 0474 474 578
H +39 349 837 18 74
F +39 0474 561 570
[email protected]
www.garniweger.it
südtirol privat
8
4
einfach herzlich . con tutto il cuore
46
D4
FW · APP 111
Tanglerhof
47
E6
FW · APP 111
Übersteinerhof
Fam. Tasser
Montal 2 Mantana
I-39030 St. Lorenzen - S. Lorenzo di Sebato
T +39 0474 403 117
F +39 0474 403 117
[email protected]
Josef Grünbacher
Saalen 19 Sares
I-39030 St. Lorenzen - S. Lorenzo di Sebato
T +39 0474 474 928
[email protected]
www.tanglerhof.com
9
3
8
1
1
1
48
H4
FW · APP 111
Weliserhof
49
G3
FW · APP 11
Bachwiesenhof
Fam. Gräber
Stefansdorf 33 S. Stefano
I-39030 St. Lorenzen - S. Lorenzo di Sebato
T +39 0474 548 341
F +39 0474 548 341
[email protected]
Fam. Engl
St. Martin 61/a San Martino
I-39030 St. Lorenzen - S. Lorenzo di Sebato
T +39 0474 474 822
H +39 347 747 10 72
[email protected]
www.weliserhof.it
8
www.bachwiesen.com
4
6
1
2
1
bruneck.com | 29
Apartments
50
E3
FW · APP 11
Gutshof Erschbaumer
51
C6
FW · APP
Felderhof
Oswald Ellecosta
Moos 34 A Palù
I-39030 St. Lorenzen - S. Lorenzo di Sebato
T +39 0474 474 768
H +39 339 304 47 36
[email protected]
www.erschbaumer.com
10
Ewald Wieser
Onach 29 A Onies
I-39030 St. Lorenzen - S. Lorenzo di Sebato
T +39 0474 404 031
H +39 389 964 02 43
F +39 0474 404 031
[email protected]
www.felderhof-apartments.it
5
12
3
1
1
52
D2
FW · APP 11
Ferienhaus Graber
53
E6
FW · APP 11
Gschliererhof
Fam. Seyr - Graber
Runggen 6/A Ronchi
I-39030 St. Lorenzen - S. Lorenzo di Sebato
T +39 0474 403 158
H +39 328 018 64 60
[email protected]
Fam. Innerhofer
Saalen 20 Sares
I-39030 St. Lorenzen - S. Lorenzo di Sebato
T +39 0474 403 220
F +39 0474 403 220
[email protected]
www.ferienhausgraber.com
12
11
www.gschliererhof.com
4
12
4
1
54
E1
1
FW · APP
Hechtler
11
55
H4
FW · APP 11
Hellwegerhof
Alois Karl Niederbacher
Lothen 2 Campolino
I-39030 St. Lorenzen - S. Lorenzo di Sebato
T +39 0474 474 177
H +39 338 827 23 46
[email protected]
Fam. Oberhuber
Stefansdorf 48 S. Stefano
I-39030 St. Lorenzen - S. Lorenzo di Sebato
T +39 0474 548 141
F +39 0474 549 717
[email protected]
www.hechtler.com
6
2
8
4
1
1
56
F1
FW · APP
Hofrichter
11
57
E1
FW · APP
Holzerhof
Ulrich Hilber
Sonnenburg 26 Castelbadia
I-39030 St. Lorenzen - S. Lorenzo di Sebato
T +39 0474 474 384
[email protected]
Erich Seeber
Lothen 5 Campolino
I-39030 St. Lorenzen - S. Lorenzo di Sebato
T +39 0474 474 702
H +39 340 076 38 41
[email protected]
www.hofrichter.it
8
www.holzerhof-lothen.it
2
10
3
1
58
D3
1
FW · APP 22
Haus Huber
59
F3
FW · APP
Jörglmoar
Reinhard Huber
Montal 9 Mantana
I-39030 St. Lorenzen - S. Lorenzo di Sebato
T +39 0474 403 236
[email protected]
2
10
2
1
30 | bruneck.com
11
Leonhard Oberhöller
Moos 13 Palù
I-39030 St. Lorenzen - S. Lorenzo di Sebato
H +39 348 709 49 15
[email protected]
www.joerglmoar.com
10
11
Apartments | Bed & Breakfast
60
B3
FW · APP
Kehrerhof
11
61
C3
FW · APP 22
Haus Knapp
Fam. Pescosta
Ellen 18 Elle
I-39030 St. Lorenzen - S. Lorenzo di Sebato
T +39 0474 403 350
H +39 348 284 36 57
[email protected]
Anton Knapp
Montal 44/F Mantana
I-39030 St. Lorenzen - S. Lorenzo di Sebato
T +39 0474 403 204
www.kehrerhof.com
6
2
10
4
1
62
E5
FW · APP 11
Krinnerhof
63
E1
FW · APP
Krüglwirt
Fam. Günther Dorfmann
Saalen 13 Sares
I-39030 St. Lorenzen - S. Lorenzo di Sebato
T +39 0474 403 295
F +39 0474 403 295
[email protected]
Anton & Hedwig Hilber
Sonnenburg 40 Castelbadia
I-39030 St. Lorenzen - S. Lorenzo di Sebato
T +39 0474 474 331
F +39 0474 474 331
[email protected]
www.krinner.bz
8
22
www.krueglwirt.it
2
6
3
1
64
F2
FW · APP 22
Haus Marcher
65
H3
FW · APP 11
Mittwegerhof
Fam. Marcher
Pflaurenz 13 Floronzo
I-39030 St. Lorenzen - S. Lorenzo di Sebato
T +39 0474 474 161
10
3
Erich Steidl
Stefansdorf 45 S. Stefano
I-39030 St. Lorenzen - S. Lorenzo di Sebato
H +39 338 706 92 54
11
3
1
66
F1
FW · APP
Petermair
11
67
D4
FW · APP
Pirchner
Fam. Regele
Fassing 4 Fassine
I-39030 St. Lorenzen - S. Lorenzo di Sebato
T +39 0474 474 483
F +39 0474 470 928
[email protected]
www.pirchner.it
4
1
5
1
FW · APP
Porzerhof
11
69
C3
FW · APP · B&B 22
Haus Pramstaller
Oswald Tinkhauser
Hörschwang 10 Costa di Onies
I-39030 St. Lorenzen - S. Lorenzo di Sebato
T +39 0474 403 326
F +39 0474 403 049
[email protected]
Berta Engl
Montal 44E Mantana
I-39030 St. Lorenzen - S. Lorenzo di Sebato
T +39 0474 403 110
[email protected]
www.pramstaller.npage.it
www.hoerschwang.it
4
Adelheid Breitwieser
Saalen 8 Sares
I-39030 St. Lorenzen - S. Lorenzo di Sebato
T +39 0474 403 192
H +39 348 825 50 68
F +39 0474 403 192
[email protected]
1
1
68
C5
11
2
10
2
1
bruneck.com | 31
Apartments
70
D5
FW · APP 11
Rastnerhof
71
F3
FW · APP 22
Haus Spielbichl
Fam. Eduard Winkler
Onach 2 Onies
I-39030 St. Lorenzen - S. Lorenzo di Sebato
T +39 0474 403 115
[email protected]
Manuela Campidell
St. Martin 23 A San Martino
I-39030 St. Lorenzen - S. Lorenzo di Sebato
T +39 0474 474 301
H +39 3487404593
F +39 0474 474 301
[email protected]
www.rastnerhof.it
7
2
10
3
1
72
F1
FW · APP 11
Stockerhof
73
D6
FW · APP 22
Haus Tasser
Josef Valentin
Fassing 1 Fassine
I-39030 St. Lorenzen - S. Lorenzo di Sebato
T +39 0474 474 138
F +39 0474 474 138
[email protected]
Notburg Atzwanger Tasser
Onach 17 Onies
I-39030 St. Lorenzen - S. Lorenzo di Sebato
T +39 0474 403 134
[email protected]
www.stockerhof.com
9
www.haus-tasser.com
3
6
2
1
74
D6
FW · APP
Thalerhof
11
75
F2
FW · APP
Tirol
Georg Leimegger
Onach 23 Onies
I-39030 St. Lorenzen - S. Lorenzo di Sebato
T +39 0474 403 162
H +39 346 947 94 60
[email protected]
Jochen Hinteregger
St. Martin 14 B San Martino
I-39030 St. Lorenzen - S. Lorenzo di Sebato
T +39 0474 476 038
H +39 349 496 89 46
[email protected]
www.thalerhof.info
6
22
www.app-tirol.it
2
18
4
1
76
C3
FW · APP 11
Hof Unterguggenberg
77
D5
FW · APP 11
Winklerhof
Norbert Graber
Montal 51 Mantana
I-39030 St. Lorenzen - S. Lorenzo di Sebato
T +39 0474 403 164
F +39 0474 403 164
[email protected]
Valentin Gruber
Saalen 9 Sares
I-39030 St. Lorenzen - S. Lorenzo di Sebato
T +39 0474 403 172
H +39 348 244 78 93
[email protected]
www.ferienwohnung-kronplatz.com
9
1
10
3
1
78
D2
1
FW · APP
Bichlerhof
1
79
D6
FW · APP 1
Gasserhof
Franz Hellweger
Runggen 9 Ronchi
I-39030 St. Lorenzen - S. Lorenzo di Sebato
T +39 331 594 83 48
F +39 0474 403 154
[email protected]
Siegfried Leimegger
Onach 12 Onies
I-39030 St. Lorenzen - S. Lorenzo di Sebato
T +39 0474 403 131
[email protected]
www.immobilieneuropa.com
4
1
1
32 | bruneck.com
10
3
1
Uttenheim/Villa Ottone
GAIS - UTTENHEIM
GAIS - VILLA OTTONE
Kultur erleben auf Schritt und Tritt
A tu per tu con la cultura
Experience culture at every turn
D Das schmucke Gais auf 840 m Meereshöhe und seine Ortsteile Tesselberg,
I
Il grazioso paese di Gais a 840 m s.
l. m. e le sue frazioni Montassilone, Rio
E
The pretty village of Gais at 840 metres
above sea level and its districts of Tessel-
Mühlbach und Uttenheim sind nicht nur
Molino e Villa Ottone non sono solo dei
berg, Mühlbach and Uttenheim are not
landschaftlich ein echtes Kleinod, son-
veri gioielli per il loro paesaggio, ma
just true gems in scenic terms, but also
dern haben auch in kultureller Hinsicht
hanno anche molto da offrire cultural-
have something to offer as far as culture
einiges zu bieten.
mente.
is concerned.
Imposante Schlösser wie Kehlburg und
Castelli imponenti come il Kehlburg e
Imposing castles such as Kehlburg and
Neuhaus, ein weltweit einzigartiges
Neuhaus, un museo degli elmi dei pom-
Neuhaus, the world’s only fire helmet
Feuerwehrhelmmuseum und die älteste
pieri unico al mondo e la più antica chie-
museum and the oldest parish church in
Pfarrkirche Tirols ergänzen den Urlaub
sa parrocchiale del Tirolo completano la
Tyrol complement a holiday at the foot of
am Fuße des Kronplatz mit einem faszi-
vacanza ai piedi del Plan de Corones
the Kronplatz with a fascinating detour
nierenden Abstecher in die Geschichte
con un’affascinante viaggio nel tempo e
into the history and culture of the region.
und Kultur des Landes.
nella cultura del paese.
Neben einem vielfältigen Freizeitange-
Oltre ad una varietà di attività all’aria
activities, there is also a good selection
bot wird hier auch eine gute Auswahl an
aperta, qui si trova anche una vasta scel-
of accommodation here, which offers
Unterkünften geboten, die für jeden Ge-
ta di alloggi confortevoli e alla portata
just the right thing to suit every taste,
schmack, Komfort und Geldbeutel das
di tutti.
need for comfort and budget.
In addition to a varied range of leisure
Richtige bietet.
bruneck.com | 33
Hotel | Gasthof · Albergo · Inn | Pension · Pensione
101
B7
Ferien- & Wellnesshotel 3333
Windschar
113
F8
Naturhotel
Miraval
Fam. Kronbichler
Ulrich-von-Taufers-Str. 3 Via Ulrich von Taufers
I-39030 Gais
T +39 0474 504 123
F +39 0474 504 380
[email protected]
www.windschar.com
Tesselberg 25 Montassilone
I-39030 Gais
T +39 0474 559 988
F +39 0474 559 994
[email protected]
www.hotel-miraval.com
133
40
201
B3
Hotel 333
Anewandter
102
B6
Hotel 333
Burgfrieden
Fam. Martin Mairl
A.-v.-Wenzel-Str. 15 Via A. v. Wenzel
I-39030 Uttenheim - Villa Ottone
T +39 0474 597 102
F +39 0474 596 012
[email protected]
www.anewandter.com
Fam. Mairhofer
Schloss-Neuhaus-Str. 7 Via Schloss Neuhaus
I-39030 Gais
T +39 0474 504 117
F +39 0474 504 462
[email protected]
www.hotel-burgfrieden.com
60
52
208
B4
Hotel 333
Enzian
207
C3
Hotel 333
Föstlerhof
Fam. Amort
A.-v.-Wenzel-Str. 5 Via A. v. Wenzel
I-39030 Uttenheim - Villa Ottone
T +39 0474 597 193
F +39 0474 830 206
[email protected]
Fam. Oberleiter
Klapferweg 3 Via Klapferweg
I-39030 Uttenheim - Villa Ottone
T +39 0474 597 194
F +39 0474 597 172
[email protected]
www.enzian.it
www.foestlerhof.com
43
43
104
C7
Hotel 333
Innerhofer
260
B3
Hotel 333
Oberleiter
Edith & Agnes Innerhofer
Lützelbucher Str. 6 Via Lützelbucher
I-39030 Gais
T +39 0474 504 377
F +39 0474 504 377
[email protected]
www.hotel-innerhofer.com
77
333 s
Doris Oberleiter
Taufererstr. 11 Via Tauferer
I-39030 Uttenheim - Villa Ottone
T +39 0474 597 108
F +39 0474 597 402
[email protected]
www.hotel-oberleiter.com
2
105
C7
Hotel 333
Panorama
202
B4
Hotel 333
Reichegger
Fam. Hellweger
Gissestr. 36 Via Gisse
I-39030 Gais
T +39 0474 504 228
F +39 0474 504 450
[email protected]
www.hotel-panorama-gais.it
77
34 | bruneck.com
Fam. Reichegger
Weidachstr. 4 Via Weidach
I-39030 Uttenheim - Villa Ottone
T +39 0474 597 103
F +39 0474 597 375
[email protected]
www.reichegger.com
71
Hotel | Gasthof · Albergo · Inn | Pension · Pensione
203
B4
267
B3
Hotel 333
Uttenheimer Hof
Hotel 333
Zum Schlössl
Fam. Seeber
Tauferer Str. 7 Via Tauferer
I-39030 Uttenheim - Villa Ottone
T +39 0474 597 104
F +39 0474 596 221
[email protected]
Fam. Niederkofler
Schlösslstr. 1 Via Schlössl
I-39030 Uttenheim - Villa Ottone
T +39 0474 597 128
F +39 0474 597 155
[email protected]
www.uttenheimerhof.com
www.hotel-schloessl.it
60
50
111
F6
Gasthof · Albergo · Inn
Huber
33
106
C7
Gasthof · Albergo · Inn
Monika
Fam. Wolfsgruber
Mühlbach 20 Riomolino
I-39030 Gais
T +39 0474 504 120
F +39 0474 504 090
[email protected]
Fam. Rabensteiner
Talfriedenstr. 16 Via Talfrieden
I-39030 Gais
T +39 0474 504 139
F +39 0474 856 217
[email protected]
www.gasthof-huber.com
51
www.hotelmonika.it
2
212
B3
32
210
B3
Pension 33
Peintner
Gasthof · Albergo · Inn
Bauhof
Fam. Astner
A.-v.-Wenzel-Str. 21 Via A.v. Wenzel
I-39030 Uttenheim - Villa Ottone
T +39 0474 597 182
F +39 0474 596 020
[email protected]
www.pension-peintner.com
3
Jasmine Steiner
Schlösslstr. 28 Via Schlössl
I-39030 Uttenheim - Villa Ottone
T +39 0474 597 173
F +39 0474 597 173
[email protected]
www.gasthofbauhof.com
30
265
B4
33
20
264
B6
Pension 33
Marcher
33
Schloß Neuhaus
Fam. Marcher
Tauferer Str. 1 Via Tauferer
I-39030 Uttenheim - Villa Ottone
T +39 0474 597 149
F +39 0474 597 149
[email protected]
www.pension-marcher.com
Fam. Hofer
Gaiserberg 1
I-39030 Gais
T +39 0474 504 222
F +39 0474 505 431
[email protected]
www.schloss-neuhaus.com
30
103
B7
Gasthof · Albergo · Inn
Sonne
33
266
F5
Berggasthaus Badl
Fam. Pichler
Schloss-Neuhaus-Str. 1 Via Schloss Neuhaus
I-39030 Gais
T +39 0474 504 136
F +39 0474 504 305
[email protected]
Mühlbach 30 Riomolino
I-39030 Uttenheim - Villa Ottone
T +39 0474 505 100
[email protected]
www.badl.it
www.hotel-sonne.bz.it
47
11
bruneck.com | 35
Gasthof · Albergo · Inn | Garni | Residence | Apartments
104
C7
FW · APP
Innerhofer
333
109
B8
Residence 33
Wiesemannhof
Edith & Agnes Innerhofer
Lützelbucher Str. 6 Via Lützelbucher
I-39030 Gais
T +39 0474 504 377
F +39 0474 504 377
[email protected]
www.hotel-innerhofer.com
77
www.wiesemannhof.com
5
2
135
C7
Fam. Kronbichler
Ulrich-von-Taufers-Str. 28 Via Ulrich von Taufers
I-39030 Gais
T +39 0474 504 134
F +39 0474 504 134
[email protected]
FW · APP 22
Haus Hopfgartner
251a
C3
FW · APP 111
Anewandterhof
Christina Hochgruber
Gissestr. 27 Via Gisse
I-39030 Gais
T +39 0474 504 230
[email protected]
Fam. Mairl
Ahrweg 5 Via Ahrweg
I-39030 Uttenheim - Villa Ottone
T +39 0474 597 102
F +39 0474 596 012
[email protected]
www.anewandter.com
7
4
2
1
112
B7
Dependance
Jaufenthaler
www.jaufenthaler.it
24
333
Fam. Jaufenthaler
Wiesenweg 3 Via Wiesenweg
I-39030 Gais
T +39 0474 504 094
H +39 347 982 70 76
F +39 0474 538 098
[email protected]
8
116
C7
112a
B8
Residence 33
Jaufenthaler
www.jaufenthaler.it
24
FW · APP
Eder
222
8
215
B4
FW · APP 222
Reichegger
Fam. Eder
Gissestr. 8 Via Gisse
I-39030 Gais
T +39 0474 504 229
[email protected]
10
2
138
C7
Fam. Reichegger
Moorweg 10 Via Moorweg
I-39030 Uttenheim - Villa Ottone
T +39 0474 597 167
[email protected]
8
FW · APP
Lercher
22
4
251
B4
FW · APP
Bäckhof
Fam. Lercher
Talfriedenstr. 26 Via Talfrieden
I-39030 Gais
T +39 0474 504 110
F +39 0474 505 403
[email protected]
2
www.baeckhof.com
10
2
1
36 | bruneck.com
111
Fam. Klaus Plaikner
Taufererstr. 2/A Via Tauferer
I-39030 Uttenheim - Villa Ottone
H +39 346 099 48 80
[email protected]
www.lercher-apartments.it
11
Fam. Jaufenthaler
Wiesenweg 3 Via Wiesenweg
I-39030 Gais
T +39 0474 504 094
H +39 347 982 70 76
F +39 0474 538 098
[email protected]
Apartments | Haus · Casa · House
130
C8
FW · APP
Ortnerhof
111
150
E7
FW · APP
Bichlerhof
Oswald Regensberger
Kehlburgstr. 10 Via Kehlburg
I-39030 Gais
T +39 0474 504 385
F +39 0474 504 385
[email protected]
Fam. Tötsch
Tesselberg 10 Montassilone
I-39030 Gais
T +39 0474 504 463
H +39 347 228 95 59
[email protected]
www.ortnerhof.info
8
www.bichlerhof.it
4
2
1
262
F8
FW · APP 11
Mountain Lodge Oberplantal
1
128
B7
FW · APP 11
Weberhof
Robert Mutschlechner
Tesselberg 17 Tesselberg
I-39030 Uttenheim - Villa Ottone
H +39 347 084 23 44
[email protected]
Herbert Mairhofer
Untergasse 17 Via Untergasse
I-39030 Gais
T +39 0474 504 035
H +39 347 422 73 42
F +39 0474 504 304
[email protected]
www.mountain-lodge.it
14
7
2
1
1
152
F6
FW · APP 222
Chalet Kasern
www.hausaron.com
8
11
149
B8
Fam. Niederkofler
Postadresse - indirizzo postale
Kofelweg 31 Via Kofelweg
I-39031 Bruneck - Aufhofen
T +39 0474 550 113
F +39 0474 550 113
[email protected]
1
FW · APP 111
Winklerhof
Fam. Mairhofer
Untergasse 9 Via Untergasse
I-39030 Gais
T +39 0474 504 167
[email protected]
www.winklerhof.com
18
4
1
153
F6
FW · APP 11
Unterwangerhof
263
B3
FW · APP 11
Wolkensteinerhof
Mühlbach 10A Riomolino
I-39030 Gais
H +39 333 369 64 62
[email protected]
6
Fam. Maurer
Wolkensteinweg 2 Via Wolkenstein
I-39030 Uttenheim - Villa Ottone
T +39 0474 597 129
[email protected]
5
2
1
1
1
261
E6
FW · APP 1
Oberhuberhof
223
B3
Fam. Untergasser
Mühlbach 19 Riomolino
I-39030 Uttenheim - Villa Ottone
T +39 0474 504 251
[email protected]
www.oberhuberhof.com
1
Haus · Casa · House
Mondschein
222
Sylvia Lindinger
Tauferer Str. 19 Via Tauferer
I-39030 Uttenheim - Villa Ottone
T +39 0474 597 101
[email protected]
www.gasthofmondschein.com
8
1
bruneck.com | 37
Hotel | Pension · Pensione · Guesthouses | Residence | Apartments | Haus · Casa · House
231
B4
22
Haus Christine
Aloisia Volgger
A.-v.-Wenzel-Str. 9 Via A. v. Wenzel
I-39030 Uttenheim - Villa Ottone
T +39 0474 597 158
6
38 | bruneck.com
PFALZEN
FALZES
Das Sonnendorf für die Familie
Paradiso per famiglie baciato dal sole
The sunshine village for all the family
D Natur und Sonne sind die unumstrittenen
Hauptdarsteller eines Sommeraufenthalts
I
Natura e sole sono i protagonisti indiscussi di una permanenza estiva nel pae-
E
Nature and sunshine are the uncontested
headliners of a summer stay in the quiet
im beschaulichen Ferienort Pfalzen und
se tranquillo di Falzes e nelle sue frazioni
holiday village of Pfalzen and its hamlets
seinen Fraktionen Issing, Greinwalden,
di Issengo, Grimaldo, Plata e Kofl.
of Issing, Greinwalden, Platten and Kofl.
Platten und Kofl.
Il paese ricco di tradizioni, situato lungo
The traditional village along the Puster
Das traditionsreiche Dorf entlang der
la Strada del Sole della Val Pusteria, sa
Valley Sunshine Road delights with its
Pustertaler Sonnenstraße weiß mit seiner
come suscitare entusiasmo in qualsiasi
fascinating landscape, which is flood-
faszinierenden, zu allen Jahreszeiten son-
stagione, grazie al paesaggio baciato
ed with sunlight all year round, and its
nendurchfluteten Landschaft und einer tief
dal sole e alla sincera e radicata ospi-
deep-rooted, genuine hospitality.
verwurzelten, ehrlichen Gastfreundschaft
talità.
zu begeistern.
High mountain summits, rushing moun-
Alte vette, impetuosi torrenti di monta-
tain streams, and fertile pastures and
Hohe Berggipfel, rauschende Gebirgs-
gna, pascoli fertili e prati fanno da sfon-
meadows form the backdrop to relaxed
bäche, fruchtbare Almen und Wiesen
do a una vacanza rilassante in pensioni
holidays in cosy guesthouses and com-
bilden die Kulisse für entspannte Urlaubs-
accoglienti o hotels confortevoli.
fortable hotels.
tage in gemütlichen Pensionen oder komfortablen Hotels.
bruneck.com | 39
Hotel | Gasthof · Albergo · Inn | Pension · Pensione · Guesthouses
1
E4
Erlebnis-Wellnesshotel
Kristall
3333
2
E5
Wellnesshotel
Sonnenhof
Fam. Steger & Co.
Sichelburgstraße 18 Via Sichelburg
I-39030 Pfalzen - Falzes
T +39 0474 528 190
F +39 0474 528 477
[email protected]
Fam. Winkler
Balksteinweg 7 Via Balkstein
I-39030 Pfalzen - Falzes
T +39 0474 528 105
F +39 0474 528 031
[email protected]
www.hotel-kristall.it
www.winklerhotels.com
60
80
3
E4
4
C4
Hotel 333s
Falken
Kleines Genießerhotel 333s
Tanzer
Fam. Irschara Gschliesser
Haselweg 4 Via Hasel
I-39030 Pfalzen - Falzes
T +39 0474 528 160
F +39 0474 528 061
[email protected]
Fam. Hans Baumgartner
Dorfstr. 1 Via Paese
I-39030 Issing - Issengo
T +39 0474 565 366
F +39 0474 565 646
[email protected]
www.hotel-falken.com
www.tanzer.it
49
40
5
A5
6
E4
Hotel 333s
Weiher
Hotel 333
Starkl
Fam. Peintner
Weiherplatz 6 Piazza Weiher
I-39030 Issing - Issengo
T +39 0474 565 227
F +39 0474 561 683
[email protected]
Fam. Gatterer
Michael-Pacher-Str. 24 Via Michael Pacher
I-39030 Pfalzen - Falzes
T +39 0474 528 140
F +39 0474 528 090
[email protected]
www.weiher.com
www.hotelstarkl.it
50
55
7
H4
Appartement- & Wellnesshotel 333
Winkler
8
E5
Gasthof · Albergo · Inn
Jochele
Fam. Hopfgartner
Greinwaldner Str. 23 Via Grimaldo
I-39030 Greinwalden - Grimaldo
T +39 0474 528 155
F +39 0474 529 992
[email protected]
www.hotel-winkler.it
46
3333
www.jochele.it
20
9
E5
93
Gasthof · Albergo · Inn
Edy
33
10
C4
Pension · Pensione 333
Residence Grünbacher
Fam. Gertraud Grünbacher Neumair
Außergasse 2 Via Außer
I-39030 Issing - Issengo
T +39 0474 565 207
F +39 0474 565 207
[email protected]
www.gasthof-edy.com
40 | bruneck.com
Paul Hainz
Michael-Pacher-Str. 21 Via Michael Pacher
I-39030 Pfalzen - Falzes
T +39 0474 528 333
T +39 0474 528 137
F +39 0474 528 432
[email protected]
2
Gerhard Kohlgruber
Pfalzner Straße 2 Via Falzes
I-39030 Pfalzen - Falzes
T +39 0474 528 141
F +39 0474 528 442
[email protected]
60
333
www.gruenbacher.it
24
6
Pension · Pensione · Guesthouses | Garni | Residence | Apartments | Haus · Casa · House
11
D3
Pension · Pensione
Harrasser
33
12
F3
Pension · Pensione
Rohrerhof
Franz Harrasser
Maurerweg 2 Via Maurer
I-39030 Pfalzen - Falzes
T +39 0474 528 177
F +39 0474 529 291
[email protected]
33
Franz Gatterer
Koflerstraße 32 Via Kofler
I-39030 Pfalzen - Falzes
T +39 0474 528 170
F +39 0474 529 382
[email protected]
www.pension-harrasser.com
www.rohrerhof.com
18
28
13
B4
Pension · Pensione
Sieder
33
14
E5
Chalet
Kristall
Margit Sieder
Hasenriedstraße 3 Via Hasenried
I-39030 Issing - Issengo
T +39 0474 569 500
F +39 0474 569 673
[email protected]
333
Fam. Steger & Co.
Pfalzner Straße 12 Via Falzes
I-39030 Pfalzen - Falzes
T +39 0474 528 190
F +39 0474 528 477
[email protected]
www.hotel-kristall.it
36
20
15
C4
Residence 333
Garni Walder
16
E5
Garni 33
Pitzinger
Fam. Petra Durnwalder
St.-Nikolaus-Weg 1 Via S. Nicolò
I-39030 Issing - Issengo
T +39 0474 565 270
F +39 0474 561 463
[email protected]
Paul Pitzinger
Pfalzner Str. 8 Via Falzes
I-39030 Pfalzen - Falzes
T +39 0474 528 127
F +39 0474 528 127
[email protected]
www.residence-walder.com
20
www.pitzinger.it
6
17
E4
21
Residence
Plazoll
33
18
B3
FW · APP 111
Alpeggerhof
Fam. Gatterer
Plazoll 1
I-39030 Pfalzen - Falzes
T +39 0474 528 140
F +39 0474 528 090
[email protected]
Hubert Willeit
Niederhäuserer Str. 1 Via Niederhäuserer
I-39030 Pfalzen - Falzes
T +39 0474 565 266
[email protected]
www.residenceplazoll.it
www.alpegger-hof.com
6
2
1
19
A4
FW · APP 222
Alte Mühle
20
F4
Gästehaus · Casa · House 222
Erika
Fam. Aichner
Schloss-Schöneck-Str. 2a Via Schloss Schöneck
I-39030 Mühlen - Molini
T +39 0474 561 078
F +39 0474 561 078
[email protected]
www.hausaltemuehle.it
2
Erika Ausserhofer Schroffenegger
Hochrainweg 9 Via Hochrain
I-39030 Pfalzen - Falzes
T +39 0474 528 265
F +39 0474 528 265
[email protected]
www.gaestehauserika.it
3
bruneck.com | 41
Apartments | Haus · Casa · House
21
C2
22
F4
FW · APP 111
Forchnerhof
FW · APP
Hallerhof
Paul Auer
Plattner Straße 7 Via Plata
I-39030 Pfalzen - Falzes
T +39 0474 565 047
[email protected]
111
Fam. Georg Dorigo
Riedingerweg 13B Via Ried
I-39030 Pfalzen - Falzes
T +39 0474 528 497
T +39 0474 528 259
[email protected]
www.forchnerhof.com
www.hallerhof.com
2
4
1
23
F3
1
FW · APP
Kasserhof
24
E4
111
Chalet
Laurin
Christian Aichner
Koflerstr. 33 Via Kofler
I-39030 Pfalzen - Falzes
T +39 0474 528 385
[email protected]
222
Heide Flatscher
Erlenweg 15 Via Erlen
I-39030 Pfalzen - Falzes
T +39 0474 528 179
F +39 0474 528 179
[email protected]
www.kasserhof.com
www.chaletlaurin.it
3
3
1
25
C4
26
F4
FW · APP 111
Mairbeikirchhof
FW · APP 222
Oberpertinger Toni
Harald Baumgartner
Dorfstr. 2 Via Paese
I-39030 Issing - Issengo
H +39 349 384 86 95
[email protected]
www.mairbeikirchhof.com
www.otoni.com
2
Toni Oberpertinger
Anselm-Sparber-Straße 6 Via A. Sparber
I-39030 Pfalzen - Falzes
T +39 0474 528 495
H +39 335 573 29 90
F +39 0474 529 908
[email protected]
4
1
27
E5
28
E5
FW · APP 222
Haus Ploner
Haus · Casa · House
Rieder
Karin Ploner
Michael-Pacher-Str. 7 Via M. Pacher
I-39030 Pfalzen - Falzes
T +39 0474 528 286
H +39 329 814 09 65
[email protected]
Fam. Rieder
Antlassweg 5 Via Antlass
I-39030 Pfalzen - Falzes
T +39 0474 528 192
[email protected]
www.hausrieder.com
3
3
29
E5
Haus · Casa · House
S‘Hoamatl
222
30
B4
FW · APP
Stiflerhof
Fam. Bachmann
Balksteinweg 8 Via Balkstein
I-39030 Pfalzen - Falzes
T +39 0474 528 122
F +39 0474 528 122
[email protected]
Thomas Hilber
Pfalzner Str. 19 Via Falzes
I-39030 Issing - Issengo
H +39 347 061 41 43
H +39 340 297 39 52
[email protected]
www.hoamatl.info
8
www.stiflerhof.com
4
1
42 | bruneck.com
111
222
Apartments
31
F4
FW · APP 111
Unterschöpferhof
32
E3
FW · APP 222
Viertler Harrasser
Fam. Graf
Riedingerweg 13/A Via Ried
I-39030 Pfalzen - Falzes
T +39 0474 528 392
F +39 0474 528 392
[email protected]
Brigitte Viertler Harrasser
Lupwaldstr. 3 Via Lupwald
I-39030 Pfalzen - Falzes
T +39 0474 528 173
H +39 329 305 33 47
[email protected]
www.lupwald.com
www.unterschoepferhof.it
4
3
1
33
B1
FW · APP 11
Bärntalerhof
34
F4
FW · APP 11
Gasserhof
Martin Lerchner
Plattner Str. 8 Via Plata
I-39030 Pfalzen - Falzes
T +39 0474 565 126
[email protected]
Johann Hinteregger
Riedingerweg 13 C Via Riedinger
I-39030 Pfalzen - Falzes
T +39 0474 528 334
F +39 0474 529 389
[email protected]
www.baerntalerhof.it
www.gasser-hof.eu
3
4
1
35
E5
1
FW · APP 11
Gattermairhof
36
D3
FW · APP 11
Kerschbaumerhof
Paul Pitzinger
Michael-Pacher-Str. 2 Via Michael Pacher
I-39030 Pfalzen - Falzes
T +39 0474 528 127
F +39 0474 528 127
[email protected]
www.pitzinger.it
Peter Harrasser
Maurerweg 3 Via Maurer
I-39030 Pfalzen - Falzes
T +39 0474 528 194
F +39 0474 528 194
[email protected]
www.kerschbaumerhof.eu
2
1
1
37
F4
App. 22
Krynica
Helena Rieder
Anselm-Sparber-Str. 10 Via A. Sparber
I-39030 Pfalzen - Falzes
T +39 0474 528 308
H +39 377 959 04 43
F +39 0474 528 308
[email protected]
2
38
A2
FW · APP 11
Niederhäusererhof
Elmar Mayr
Niederhäuserer Str. 12 Via Niederhäuser
I-39030 Pfalzen - Falzes
T +39 0474 565 617
F +39 0474 565 617
[email protected]
www.niederhäuserhof.com
4
1
39
E5
FW · APP 11
Niedermairhof
40
C3
FW · APP 11
Oberbaumgartnerhof
Josef Niedermair
Michael-Pacher-Str. 1 Via M. Pacher
I-39030 Pfalzen - Falzes
T +39 0474 528 104
[email protected]
Herbert Huber
Niederhäusererstr. 4 Via Niederhäuser
I-39030 Pfalzen - Falzes
T +39 0474 565 084
H +39 338 898 46 66
[email protected]
www.huber.bz.it
http://niedermairhof.jimdo.com/
2
2
1
1
bruneck.com | 43
Apartments | Haus · Casa · House | Bed & Breakfast
41
E4
42
H2
FW · APP 11
Oberhauserhof
FW · APP 11
Oberkehre
Fam. Mutschlechner
Erlenweg 6 Via Erlen
I-39030 Pfalzen - Falzes
T +39 0474 528 317
F +39 0474 528 317
[email protected]
Fam. Hartmann Rigo
Koflerstr. 39 Via Kofel
I-39030 Pfalzen - Falzes
H +39 340 907 67 75
[email protected]
www.oberhauserhof.it
1
2
1
43
E4
1
Haus · Casa · House
Ralser
22
44
E4
FW · APP 11
Reiterhof Grasspeinten
Fam. Ralser
Haselweg 5 Via Hasel
I-39030 Pfalzen - Falzes
T +39 0474 528 289
[email protected]
Karl Mairvongrasspeinten
Erlenweg 14 Via Erlen
I-39030 Pfalzen - Falzes
T +39 0474 528 224
F +39 0474 528 224
[email protected]
www.reiterhofgrasspeinten.com
2
2
1
45
F4
Haus · Casa · House
Rieder Helena
22
46
B4
Haus · Casa · House
Schönblick
Helena Rieder
Amselm-Sparber-Str. 10
I-39030 Pfalzen - Falzes
T +39 0474 528 308
H +39 377 959 04 43
F +39 0474 528 308
[email protected]
22
Fam. Hilber Bachmann
Dorfstr. 6 Via Paese
I-39030 Issing - Issengo
T +39 0474 492 502
H +39 340 938 93 64
F +39 0474 492 502
[email protected]
2
2
47
B4
Haus · Casa · House
Villa Pares
22
48
G6
Bed & Breakfast
Kronbichlhof
Emma Trebo
Dorfstraße 8 Via Paese
I-39030 Issing - Issengo
T +39 0474 565 513
[email protected]
1
Monika Wieser
Greinwaldner Str. 30 Via Grimaldo
I-39030 Greinwalden - Grimaldo
H +39 349 713 08 58
[email protected]
www.villapares.it
10
10
südtirol privat
einfach herzlich . con tutto il cuore
1
49
E4
Bed & Breakfast
Tasserhof
1
50
H2
FW · APP 1
Unterkehre
Petra Oberjakober
Sichelburgstraße 31 Via Sichelburg
I-39030 Pfalzen - Falzes
T +39 0474 528 188
M +39 348 390 13 54
[email protected]
Josef Auer
Koflerstr. 38 Via Kofler
I-39030 Pfalzen - Falzes
T +39 0474 528 459
2
10
1
44 | bruneck.com
1
Weitere Unterkünfte | Ulteriori esercizi | Additional accomodations
Bruneck | Brunico
App. Unterberger
| Werner Unterberger | Nikolausstr. 28 Via S. Nicolò | I-39031 Bruneck - Brunico
Camping Schießstand
| Kurt Ellecosta | Toblacher Str. 4 Via Dobbiaco | I-39031 Bruneck - Brunico
T +39 0474 404 016
T +39 0474 401 326
Reischach | Riscone
FW Rubner Rudolf
FW Erlacher
| Martin Clara | Feldweg 10 Via dei Campi | I-39031 Bruneck - Brunico
FW Feldmessner
FW Prack
| Fam. Rubner | Reischacher Str. 33 Via Riscone | I-39031 Bruneck - Brunico
| Christian Irschara | Prack-zu-Asch-Str. 1 Via Prack zu Asch | I-39031 Bruneck - Brunico
| Fam. Oswald Leiter | Reinthalstr. 3 Via Reinthal | I-39031 Bruneck - Brunico
App. Forellenhof
| Oberpertinger Alexander | Feldweg 2 Via dei Campi | I-39031 Bruneck - Brunico
T +39 0474 570 570
T +39 0474 410 872
T +39 0474 548 469
T +39 0474 548 110
T +39 0474 410 937
St. Georgen | S. Giorgio
App. Haus Peskoller
| Oswald Peskoller | Kehlburgweg 4 Via Kehlburg | I-39031 St. Georgen - S. Giorgio
T +39 340 352 35 17
St. Lorenzen | S. Lorenzo
Pension Burgblick
Gasthof Herta
| Maria Pedevilla | St. Martin 2 S. Martino | I-39030 St. Lorenzen - S. Lorenzo di Sebato
| Erich Schaller | Stefansdorf 30 S. Stefano | I-39030 St. Lorenzen - S. Lorenzo di Sebato
FW · APP Hausstätterhof
App. Maurerhof
App. Ferdigg
| Josef Hellweger | Stefansdorf 52 S. Stefano | I-39030 St. Lorenzen - S. Lorenzo di Sebato
T +39 0474 474 303
T +39 0474 548 272
T +39 0474 548 033
| Paul Kirchler | Stefansdorf 7A S. Stefano | I-39030 St. Lorenzen - S. Lorenzo di Sebato
T +39 0474 548 118
| Anna Oberbichler | Stefansdorf 22 A S. Stefano | I-39030 St. Lorenzen - S. Lorenzo di Sebato
T +39 0474 548 165
Fw Niedermair
| Maria Beikircher Niedermair | Hl.-Kreuz-Str. 3 | I-39030 St. Lorenzen - S. Lorenzo di Sebato
Fw Hofschenke Lerchner‘s
Fw Schlosshäuslhof
| Raimund Lerchner | Runggen 3 A | I-39030 St. Lorenzen - S. Lorenzo di Sebato
| Edith Mutschlechner | Moos 2 | I-39030 St. Lorenzen - S. Lorenzo di Sebato
T +39 0474 474 078
T +39 0474 404 014
T +39 0474 476 110
Gais - Uttenheim | Gais - Villa Ottone
App. Unterplantalerhof
Eggerhof
| Fam. Walter Lahner | Tesselberg 16 | I-39030 Uttenheim - Villa Ottone
| Klara Mair am Tinkhof | Lanebach 5 | 39030 Gais
Mareilerhof
| Johann Plankensteiner | Einsbergstr. 8 | 39030 Uttenheim
Unteranewanterhof
| Konrad Kröll | Lanebach 1 | 39030 Gais
T +39 0474 559 976
T +39 0474 474218
T +39 0474 597133
T +39 0474 551314
Pfalzen | Falzes
Garni Olga
| Olga Hainz Winkler | Sichelburgstr. 8 Via Sichelburg | I-39030 Pfalzen - Falzes
App. Silbernagl
Haus Willeit
| Alessia De Zordo Silbernagl | Weiherplatz 17 Piazza Weiher | I-39030 Issing - Issengo
| Toni Willeit | Balksteinweg 1 Via Balkstein | I-39030 Pfalzen - Falzes
Chalet Ausluig
| Manfred Hainz | Greinwaldner Str. 14 Via Grimaldo | I-39030 Greinwalden - Grimaldo
Pitzinger Valentin Frieda
Oberwalderhof
Baustadlhof
| Frieda Pitzinger Valentin | Dorfstr. 7 Via Paese | I-39030 Issing - Issengo
| Hubert Durnwalder | Georgenbergstr. 5 Via Georgenberg | I-39030 Pfalzen - Falzes
| Georg Lerchner | Hasenriedstr. 14 Via Hasenried | I-39030 Issing - Issengo
T +39 0474 528 191
T +39 348 270 05 86
T +39 0474 528 273
T +39 0474 528 199
T +39 0474 565 226
T +39 0474 565 719
T +39 0474 565 262
bruneck.com | 45
Bruneck HotelGuide APP
In unserer Hotelliste finden Sie eine
übersichtliche Darstellung sämtlicher
Beherbergungsbetriebe in der Ferienregion
Bruneck und ihrer Ortschaften. Da die
Preise erfahrungsgemäß saisonbedingten
Schwankungen unterliegen und je nach
Zimmerkategorie und Aufenthaltsdauer
unterschiedlich ausfallen, haben wir uns
dazu entschlossen, die Preisinformationen
künftig nicht mehr in gedruckter sondern
in digitaler Form anzubieten. Mit unserer
neuen Bruneck HotelGuide APP
lassen sich aktuelle Preise, aber auch
Verfügbarkeiten und Hoteldetails nun
ganz simpel in Echtzeit abrufen. Einfach
den im Hotelführer angegebenen Code
einscannen und schon stehen sämtliche
Informationen zur gewünschten Unterkunft
bereit.
Sie bevorzugen den traditionellen Weg?
Kein Problem, gerne können Sie die
Unterkunftssuche wie bisher auf unserer
Website www.bruneck.com vornehmen
oder sich an unsere Informationsbüros
wenden.
46 | bruneck.com
Nel nostro elenco degli alloggi troverete
una descrizione chiara di tutte le aziende
ricettive dell’Area Vacanze di Brunico e
delle località circostanti. Dato che i prezzi
sono soggetti a fluttuazioni stagionali e
variano in base alla tipologia di alloggio
e alla durata del soggiorno, abbiamo
deciso che in futuro non daremo più le
informazioni sui prezzi in forma cartacea,
bensì in forma digitale. Con la nostra
nuova Brunico HotelGuide APP
si possono scaricare in modo semplice
in tempo reale i prezzi attuali, le
disponibilità e le informazioni dettagliate
degli alloggi. Basta scannerizzare il
codice indicato nell’elenco degli alloggi e
vengono visualizzate tutte le informazioni
sull’alloggio desiderato.
Preferite il metodo tradizionale?
Nessun problema, potete fare la Vostra
ricerca degli alloggi come fino ad ora,
consultando il nostro sito web
www.bruneck.com oppure contattando i
nostri uffici informazioni.
Our list of hotels provides a clear
picture of all of the accommodation
establishments in the holiday region of
Bruneck and its surrounding villages.
As, in our experience, prices are subject
to seasonal fluctuations and may differ
according to room category and length
of stay, we have decided in future that we
will only offer price information digitally,
rather than in print form. Using our new
Bruneck Hotel Guide app, current
prices as well as availability and hotel
details can easily be retrieved in real time.
Simply scan the code provided in the
hotel guide and all of the information on
the accommodation of your choice will
appear.
Prefer the traditional method?
No problem! You are welcome to search
for accommodation on our website,
www.bruneck.com, as previously, or
contact our information offices.
Die Einstufung für
Hotels, Gasthöfe,
Garnis und
Residenzen
La classificazione
per hotel,
pensioni, garnì e
residences
von 3 bis 3333 entspricht dem
internationalen Standard. Die Einstufung
der privaten Gästezimmer/Apartments
erfolgt von 2 bis 2222 (Sonnen) bzw.
der Zimmer in Betrieben mit Urlaub auf
den Bauerhof von 1 bis 1111 (Blumen).
333s
und 3333s: für jene Betriebe
innerhalb der einzelnen Kategorien,
die sich auch dadurch auszeichnen,
dass sie ein besonders hohes Maß
an Dienstleistungen bieten, wurde der
Begriff „Superior“ eingeführt.
è prevista da 3 a 3333 come definito
dagli standard internazionali. Per gli
affitta-camere privati/appartamenti la
classificazione prevede invece una scala
da 2 a 2222 (soli) mentre alle aziende
agrituristiche vengono assegnate da
1
(fiore) a 1111 (fiori).
333s
e 3333s: la qualifica “Superior”
è stata coniata per gli esercizi,
appartamenti alle varie categorie, che
si distinguono per il fatto di offrire una
gamma di servizi particolarmente ricca.
• 2 Eine „Sonne“ kennzeichnet einfache,
jedoch gepflegte Unterkünfte für
preisgünstigere Aufenthalte.
• 22 zwei „Sonnen“ kennzeichnen
angenehme Unterkünfte im mittleren,
gutbürgerlichen Preisniveau.
• 222 drei „Sonnen“ kennzeichnen
Komfortunterkünfte; das Haus verfügt
über zusätzliche Einrichtungen, die
Ihren Aufenthalt noch angenehmer
gestalten.
• 2222 in der Kategorie vier „Sonnen“
wird
außerdem
vorausgesetzt,
dass im Gästezimmer, bzw. in
der Ferienwohnung ein räumlich
getrennter, beheizbarer Sanitärbereich
mit Dusche oder Bad und WC
vorhanden ist.
• 2 Un “sole” indica una sistemazione
semplice ma ben curata per una
vacanza più economica.
• 22 Due “soli” indicano una
sistemazione piacebole in una fascia
di prezzo media.
• 222 Tre “soli” indicano una
sistemazione confortevole con strutture
aggiuntive che rendono ancora più
piacevole il soggiorno.
• 2222 Nella categoria quattro
“soli” è previsto che la stanza o
l’appartamento siano dotati di una
spaziosa zona sanitaria separata e
riscaldata con doccia o bagno e WC
con acqua calda sempre disponibile.
• 1 Eine Blume – gastfreundliche Höfe
mit genügend Sanitäranlagen und
Zentralheizung für alle Räume.
• 11 Zwei Blumen – Zimmer mit Dusche
und WC – angenehme Unterkünfte
• 111 Drei Blumen – der Hof verfügt
über
zusätzliche
Einrichtungen,
besondere Erlebbarkeit am Hof.
• 1111 Vier Blumen – der Hof verfügt
über hervorragende Einrichtungen,
außerordentliche Erlebbarkeit am Hof.
•
Un fiore: sistemazione gradevole
in agriturismo con servizi sanitari e
riscaldamento centralizzato in tutti i
locali.
• 11 Due fiori: camere con doccia e
wc, alloggi confortevoli.
• 111 Tre fiori: l’agriturismo dispone
di strutture aggiuntive e offre servizi
particolari.
• 1111 Quattro fiori: il maso dispone di
ottimi comfort, esperienze straordinarie
al maso.
1
The classification
of hotels,
guesthouses,
B&B and holiday
apartments
goues grom 3 to 3333 stars, as defined
by international standards. Private
room boarders/apartments instead are
classified using a scale from 2 to 2222
(suns), while country inns are assignes
1
to 1111 (daisies).
333s
and 3333s: the term “Superior”
has been coined to distinguish those
establishments, of various categories,
that offer an especially rich range of
amenities.
• 2 One “sun” indicate simple but well
services lodgings for very convenient
holidays.
• 22 Two “suns” indicate comfortable
lodgings in a middle price range.
• 222 Three “suns” indicate comfortable
lodgings with additional structures that
make the holiday even more gratifying.
• 2222 In category four “suns”, provision
is made for the room or apartment to
be equipped with a spacious separate
and heated bathroom with shower or
bath and WC, with hot water always
available.
• 1 One daisies – pleasant lodging in a
country inn with bathroom and central
heating in each room.
• 11 Two daisies – room with WC and
shower, comfortable lodgings.
• 111 Three daisies – the country inn
offers additional structures and special
services.
• 1111 Four daisies – the maso
(mountain farmhouse) is equipped
with all modern amenities, live
wonderful experiences at the mountain
farmhouse.
© Urlaubskatalog Bruneck
Herausgeber: Bruneck Kronplatz Tourismus
Fotos: Bruneck Kronplatz Tourismus, Tourismusverband Kronplatz, Artprint, Skirama,
Georg Untersteiner, Eduard Wagner, Franz Erlacher
Titelfoto: Hotel Majestic
+39
0472
200 183
Gestaltung und Druck: ART PRINT · -Tel.Tel.
+39 0472
200 183
· www.artprint.bz.it
| www.artprint.bz.it
bruneck.com | 47
fne
fho
Au
nd
r.
ni v ia
v ia F u
e
aß
St r
re
n
St r z
re
aß n er
-S t n
e
ra z n
ße e re r-
zn
n
re
ße
o r b e r ge r f e l d
Mo Mo orberg e r fe
a
ld
M vi
vi ü h l
ad
w
Mo e g
li n i
e
v
n s t r.
en
ra
St
er
m
Ri
en
z
N.-Cusan us-Str.
v. N. Cusanus
za
ien
/R
via
Ve c c i a
h
Süd
um
um
fa
BRUNECK
BRUNICO
(835 m)
Ù
nis
v.
Te
n
T
v. e i s
Te e g
ise gw
gg .
Pfaffental Ried
Pf aff e nt
d
al Rie
Ri
en
z/
Ri
49
Haiden
WALCHHORN
ch
h
(1043 m)
al
tze
raß
Süd
ei
nh
hü
lst
Sü
sw
.
t z weg
la
Kron
p
Sc
hnst
ha
Waldh
Waldheim
W
er W
eg
h e im
Wa ld
ri
ra
co
Bo
la d
el
Vil
via
ni
vic
r w.
fF
er
i-S
ar
rr
Fe
e
Te
n
.A
ge
An
se
Jo
ße
tra
F.-Sch iller-S tr.
via F. Schill er
ße
M
v
S
a
a
vi
A lp i n i s t r a
-v on
vi a O. -Wol ke ns
te
vo n W
ol ke nsin -S tr.
te in
es
v
a
on
eg
op
t e llo
v. P l a n d . C o r o n
Ca
s
rc
Ma
fo sr
J o se
v. J o f- M a ir-S tr
se f M
.
a ir
O.
v
A n ia A
t on nto
-S
t
J.
v. - S c h
J. w
Sc e i
h wg h o
e i g f e r- S t r.
hofer
o-
P
an
t r.
vi
eid
orbeer rgerf e l d
Mo Mo orberg e r fe
a
ld
M vi
vi ü h l
ad
w
Mo e g
li n i
Rien zfel dstr aße
aß
St r
e r-
Südtiroler Landesmuseum
für Volkskunde
Museo degli usi e costumi
della Prov. di Bolzano
South Tyrolean Regional
Museum for Folk Traditions
en
zn
d
za eriore
en za Sup
pi
n
eid
e
traß
z-S
n
hohe
zum
vi a
Ri
Cam
re
o
via
gg
F
i r re r i a
ia B
rergl
-The o d o t r.
Am Kühb
a ns ach e r -So r
ergl
b
via AmHKühb
d er Th e o d
Nie H a n sr b .
via iede
e
N
aß
tr
dei
Seilba
ti
euz He
- S t il ig
raß -Kr
e
euz
-Kr
il ig
e
W
96
n w102
eg
i
nd
Har
He
Bos
via d
el
et
Di
via
ini
Alp
d.
he
Industry area
ge
ts L
h
l l e r w e g v i a Ve c c
e
- S tH e il ig
raß -K
e re u
A22
A22
A22
co
eg
ldw
i t st r a ß e
e n s t re
ß
hof
An
g
eb
e
aße
Str
ner
H
n
v.
Te
n
sw
.
ni
Te
n
Auf
via
nla
i rc
se
Ra
str a ß
ac
r nb nb
te Ste r
v.
rke
one
raß
an
na
S. C
ater
i
V il la
ße
tra
rS
Di
g
N.-Cusan us-Str.
v. N. Cusanus
nis
T
v. e i s
Te e g
ise gw
gg .
za
ien
id
.R
mp
iC
a
de
la
v ia
o
-
et
Hz g. -H
via Hz ein ric h- W.
g. He in
ric h
A
v ue
vi En ia A nw
v Ed a G zi u eg
F i . S t e l w e na n we n
v. s c h . A e i ß z i a e g
d. er lpi w na
na .
P. w.
ße
ra
St
er
m
ei
F.-Sch iller-S tr.
via F. Schill er
nh
ch
sba
Gis
v ia
M
v
Rie
via
ße
A lp i n i s t r a
-v on
vi a O. -Wol ke ns
te
vo n W
ol ke nsin -S tr.
te in
es
t e llo
v. P l a n d . C o r o n
t z weg
via
drin
v.
K
ie
via
l-v
Pau Pa
via
Bie
isc
via R
-St
Lechner
t
.
ßw
v
via
euz
Lo
Zona artigianale Perca
g
lo
rS
dweg
e
-Kr
.-
103
t r.
le
r S o
So
he b i a c
ia
v
ac b
b l Do
t r.
er
To i a n e n s
Ker
v
n
ann
So
Joh
via
r.
-St
re r
Str.
Karl -Sta udac herer
via Karl Stau dach
Sch
he
Fe l
r. c o n
S t i sr i
rai - Rr a
rvai e r
er F
-F J.
J. via
il ig
2
DIETENHEIM
TEODONE
Te
v. D uc a
e
ti
Nor
via Pu
e
W
Ke
.
B ed a- W eb er- Str. v. B. Webe r
.G
W. Gebert-Deeg-S tr.
Via W. Gebert Deeg
olile
Ga
.
k s tr
S tu cS tu c k
v.
.G
c
cha
e
He
Rien zfel dstr aße
ra
St
er
fn
ho
l Bo
s
Kre uz
via d
e
r
ini
Alp
An
d.
g
Kron
p
Wa
co
ldw
Wa
H
hw
eg
ße
ce A
lta
v i a a l l a C ro
ße
eb A h r n t a
e n s t re l e r
i t st r a ß eS t
ra
eg
n
r La
h
de
In
en
Ki
hof
Auf
ip
via
aße
Str
ner
J o se
v. J o f- M a ir-S tr
se f M
.
a ir
O.
Ca
s
S t r.
S
uz-
t
u
t r.
-S
K re
r We
g
l i g-
e im e
id
K re
aß
Str
Pra
P. via Mitt
P. e r h
Mi ofe
t t e rrho Str
fer .
.
w.
bl bl
To . To
v
S a nd g r u b
Ka
e
e
(920 m)
ei
P u e nl a n d S t r a ß e
nig
.
.F
n
de r
der
a rt
i s e rw
l i g-
He
Joh a n n -
fer
ss
ria
E
v.
or
In
ße
n
l
z- S
rt
K i rc
heg
gw
Fernheizwerke g
Impianto di
Teleriscaldamento
ch
r a ße
r St
S tr.
ra
ei
a
th
ße
aße
ße
ste
49
Goeth estr.
via Goet he
Str.
H . - D e l ag o -go
v. H . De la
Ho
Flo
t r.
S
v.
t r. r
- -S e 3
P. g e r ro g
C
o T
Tr . P. d e i
v via
he
uz-
ac
K re
St
48 | bruneck.com
St
Löffle rstr.
v. Löffle r
.
.-S
-F
ig-
er
(958 m)
2C ro c
S.
Weber
tra
r S
Te
Pu
Keilbac hw.
v. Keilbac h
tr
A.
Pa
a
vi
ß m.
G rou P ro
a
Ge r
r.
Hz g .-Su. -aS tS .
vi a D c
.
. -str
R a t h . na
v. M u n
E.
Fe ld w e g
H e il
zn
15
Kühbergl
REISCHACH
M. Spalliera
RISCONE
(958 m)
ne
A n d re a s - H o f e r - S
id
14
LUNS
LUNES
ße
Str
og
res
v i a C a m p o Tu
ne
13
tra
r S
Alte
e
rz
za eriore
en za Sup
en
Ka
.
alzes
via F
12
re u
ne
tra
r S
tr a ß
alz
ße
G.-
11
ne
alz
Pf
n s t r eit
via H e b e
Stra
es
(822 m)
A l t h i n g s t r.
via Althing
a lz
ia F
Kühbergl
STEGEN
M. Spalliera
STEGONA
via
ße
tra
l - S ol
a h M-aLh
M
.
r g - r gt
e o G e oS
n - Ga n n
an
o h o h Industriezone Bruneck West
v iJa v i a J
e
Ve c c Zona industriale
Brunico ovest
aß
h ia
S t r ol
area
h l - -aIndustry
Lh
.
M a gtM
g
S
r
r
eo Geo
K re u
n - Ga n n
n
z
h
ha
Bruneck West
J o i a J o Industriezone
ße
v
Zona industriale
Brunico ovest
tra
rWaa
l v ia area
l - S Industry
t
h
h
ld
a
a eg
s
weg
Son
-M
via d
gw g M
neg
So
ts
So n nr ge g o r
g
Zum
el Bo
s c o G e o G esb ich l
ho
aa
K re uz h e n
n n
nSt
an ohan G ä
h
165
r
J o i a J neIndustriezone Bruneck West
e
Percha ovest
v
l
ZonaHandwerkerzone
industriale Brunico
o do n e a
od
ts
Ros
e
Stadtwerke a z i o n e r .
eg tr
Azienda n
pubbliservizi
val
St -S
co
n g er Krankenhaus
Industriezone
r
S p it al
i
e
1013
C
st r.
Zona industriale
v. O sp
Ospedale
ed al e
Industry area
Hospital
C ar l- T
Stegen
o l d t-S t r. v
. C a rl
Stegona
To ld
e
t
Stadttheater
et
Bocciahalle
- S t r. v. G . Verdi
Di
Teatro
-Verd i
Bocciodromo
eppe
City theater
s
g
ri
B
n
u
.
ole s
i
Boccia hall
G
Pass
p
a
t
e
P
r
n
v ia D a n t e
s
t
.
e
g
i g v. de i F
I nf er i or e
Servicestelle für Camper
A l t h in
r a ti
r o m L . R.
ia
v
P
Servizi per i camper
s
rd
e
Alt e S tra ße
FeuerS t r. p
o le amm
No
Service for camper
raß
e r- e b e r
gn
ße
d
t
i
a
r
b
p
o
c
r
o
P
ol
o
r
z
p
st
s
l
wehr
g
a
e
B
l
in
e
e
e
ien
Alth
aM
Ane
nt
f-S f S p
Vigili del
.R
se se
Unt
Da
6 r in g
en i
fuoco
J o ia Jo La m pi st r.
Kapuzinerpl.
e
v
m pi
rd
pCappuccini
vi a La
S
K
P.
No
S t r.
oG.
v i a S t ego
p
p
ol
Stegener
v ia e
rw a rt
a
e
a
s
Gilmpl.
i
ni 4
Ka rg e
on
op
o
r
r
i
950
g
P.
Gilm
t
e
G a i-Str. via G alileo
Rath.-pl.
u
p
d
r
E
te
a s l o P.
e
S
l
20
e o d e r - S t r.
An
a
B
l
i
G a li
i
v
P.
Municipio
o
Lamprechtsburg
ia2S .
1
v
10
G i
le i
ia
a
B r.
vic
N i c o lò
a 2e Im Salcher Feld
-W il
Castel Lamberto
n 3
St
v i K a n via Im Salcher Feld
e
.
ia C e ntral
St r. v. B r. Wil lram
l
r
a
v
k
.
g
m
i
r
b
9
Lamprechts Castle
r
N ola
e
p nw.
St
5
r a inte sse
u s traße
o
Wa
G
-S
H
e t.
o Ra
T i e l t P ro me n ad e
t r.
2
ru
lth
ga
irk e
in
ol
fo to
e r- S e r
e R o m s tr. B v. B
dt
e
vic
9
c h nle c h n
. P a r-v.
ta
.v. R
Ob
s toCr i s
aß
le
g
p
i
e
z
h
l
r
r
w
h
.
c
s
t
o
.
c
t
err
ss
d.pe
ma
Ch .
P
R e la t
7 hor n
s
-Ba ef Ba
ühc. M
as
f
a
e
g
13
e
g
V
s
.
n
St. via S
p
in
i
o
n
i
s
Au s s e r r a g J
gg
o
it S
Ra
v. R .
Ra
Sc
M
en via Jo
St. Silvester-Str.
r k sdcih
d. S.
8 Pfarrpl.
el
r
ia
gen
886
t r.
w
v.
la n
Ma o
via S. Silvestro
Eu
a
i-S ci
2 n e r- r c a t
Am
.
Reis
T i eide
Piazza P.
Schloss Bruneck
t r p Vinc Vin 2
el
p
ge e
-S
S
t
.
Castello
di
Brunico
t
Sr at es sdei rM Bahnhof
.
r.
r-d . d
G
Bruneck castle
arzza
v.
L . v. L
am
vi .-M
he
Stazione FS
e a H ia
W
. p
Schlossbrücke
ic .
a a
alt
pi
2C ro c v i P
ul -S
. dStöckl
ac
G . rc
Kappler
he
Ponte castello
P
2
S.
tra
M oni
N
O r v.
.
a
ar -S
ße
1
eu
be
uo
vi
d.
c o t r M 3 J.-G.-Oberkofler-Str.
r
via
J.-G.-Oberkofler
ri
au
re
ni .
r R Vo g
ht
11h
el
a c S t r.
ie
nz we i d e
h
Heldenfriedhof-Waldfriedhof
aße
o
r
t
s
z
da
14
Cimitero di Guerra
ser
n
e
e
s
b
ru
m
g
d
ra
re
Forest cemetery
m
S an
La
In der
Lo
v i a m p7
vi
Lu
a
19
C a r ech
S.
ng
1 Kirchmayrstr.
N e u raut
ste
h
o
n
d
ä
e
via
Kirchmayr
l
Hallenbad
e
l bu
Im G
am rg w
15 Piscina
a
e
i
g
b
v
e rto
Tierpark
Jugend- und Kulturzentrum UFO
Parco animali
§
Centro giovanile e culturale UFO
Animal parc
er
Youth and cultural centre UFO
en
ub
via H
Jo
g
e
ße
se
Schulzone
nw
tra
fZona Scolastica u b e
h-S
H
sc
Schoolarea
u-A
z
ck
s
Pra
Infopoint
Bu
r
gs
Sportzone
via Prack zu
ortpark Reischach
Zona Sportiva
As ch
co sportivo Riscone
ud
Sportsarea
one S
orts parc Reischach
lazi
g
nva
o
rtin
o
e
L
c
r
ip
.1013
v ia
Ci
Re
St
Bur
l
g
ha
nt
ei
R
ße
ia
tra
l-S l
Wa lc
ah ah
h h o rn
-M rg M
ütz
g
r
o
Sch
eo Ge
via
-G
nn hann
a
h
J o i a J o Industriezone Bruneck West
t
v
Talstation Kronplatz
Zona industriale Brunico
ovest
in
ng
Stazione a valle Plan de Corones
Re
Industryr area
Valley station Kronplatz
ipe
en i
Re
e
10
Hei
Pf
ne
98
Ri
Sud
alz
Roststraße
Ko fe l
fe r e r
t r.
l e Ta u
r S o
So
he b i a c
via
ac b
b l Do
t r.
iF
er
To i a n e n s
nd
Ker
v
ge
n
ann
So
Ra
Joh
via
via
r.
-St
re r
i r re r i a
ia B
str
weg
eraße
ä
gsj
eb i r
G
v ia F
ra n z
D
v. F rae fre g g
n z D e r- S
e fre tr.
gge
r
S ö ll
119
Pf
el w eg v i
vi a
Kof
aK
o
eg
elweg f e l
lw
Kof
Kofe
r a ße
stst
a
ts L
h
l l e r w e g v i a Ve c c
1
g-K
Ro
rin
str a ß
ac
r nb nb
te Ste r
v.
rke
e
Am Kühb ergl
via Am Kühb ergl
Rione Peter Anich
li
Hei
id
u th
Im Ra
V illa S . Ca t er in a
Au
l-v
Pau Pa
via
Bie
con
ße
vi a
lle
-Ke
t
.
ßw
is
via R
tra
c
.o C
2S
Ctr v
St. Silvester-Str. S .
via S. Silvestrov i a
st
Va
Str.
Karl -Sta udac herer
via Karl Stau dach
g
lo
rS
ik s
ne
Ro
ti
l
Joh a n n
Sch
v
he
r
Fab
rg e r
e o e r - S t r. 2
G eid
SC
n
i aSilvester-Str.
S.
St.
a
v
via
o l aKS. Silvestro
N ikvia
u s traße
-S
Außerkröll
104
(835 m)
Ka
via
Pra
ke
via
BRUNECK
BRUNICO
Ri
en
z/
Ri
St
.
(851 m)
Ka
v
uth
94
S
on
neg
AUFHOFEN
g
VILLA S. CATERINA
.
rg
ia
Ra
(821 m)
in
.
c
cha
9
B ed a- W eb er- Str. v. B. Webe r
.G
W. Gebert-Deeg-S tr.
Via W. Gebert Deeg
.G
.
.
.F
Ahr/A uri n o
Im
ST. GEORGEN
S. GIORGIO
W
n
se e
em
G r F iu m
via ngo
Lu
v ia
Löffle rstr.
v. Löffle r
olile
Ga
.
k s tr
S tu cS tu c k
v.
Goeth estr.
via Goet he
fer
ss
nig
E
v.
8
alzes
via F
alzes
via F
bu
100
ei
r.
Keilbac hw.
v. Keilbac h
Str.
H . - D e l ag o -go
v. H . De la
Ho
ria
t r.
Rienzfelder
Campi di Rienza
So n n e g g w
G.-
hl
95
og
rst
o
in
Aur
.
Flo
.-S
-F
7
V. -Tr oj
e S t r.
v. v. Tr-ro j e r
e
nst r a ß
Ufe
/
Ahr
tr
A.
Pa
a
vi
ß m.
G r o P ro
au
Ge r
r.
Hz g .-Su. -aS tS .
vi a D c
.
. -str
R a t h . na
v. M u n
6
g
eg
Ke
He
rz
. Ch i e s a
via d
G r e m se
hs t r a ß e
A n d re a s - H o f e r - S
4
neg
161
K i rc
heg
W
ie
gw
se
eg
Im H i m
nw
eg
v. Hi m mm e l re i
Südtiroler Landesmuseum
v.
e l re c h
K
für Volkskunde
ich
i rc
vi a
a
S
n
h
.
Museo degli usi e costumi
h
P
.terJ
d
97
eg
Peter-Anich-Siedlung
ll
ö
v. J . P h. Sant eS t r
della Prov. di Bolzano
g
r v ia S
Rione Peter Anich
91
South Tyrolean Regional
str
Museum for Folk Traditions
weg
eraße
P. S ö ll
ä
tr.
via Mitt
gsj
te n s
P. e r h
eb i r
P e in P e in te n
G
Mi ofe
v ia
v ia F
t t e rra n z
w.
rho Str
fer .
v.
D
er
Wi
v. F rae fre g g
e g t r.
nk
n z D e r- S
St -S
el
e fre tr.
n g er Krankenhaus
S p it al
g
e
ger
v. O sp st r.
Ospedale
ed al e
Hospital
C ar l- T
o l d t-S t r. v
. C a rl
To ld
e
t
her
Stadttheater
et
Bocciahalle
isc
Di
d i - S t r. v. G . Verdi
Teatro
er
nf
-V
Bocciodromo
e
u
City theater
sepp
B rignole
.
s
A
Boccia
hall
s
a
s
p
Pa t e r n s t e i g
a
v ia D a n t e
. P
e rw e
I nf er i or e
vi
v. de i F r a
r o m L . R.
ti
g
ch
sP
r.
Altn fei s S tra ße
Feuerße
o le amm
-St p
via
gn
tra
b e re e b e r
p
ue
zd
p
Ve c c i a
s
wehr
e
n
A
e
e
h
ie
nt
f-S f S p
Vigili del
.R
se se
Da
fuoco
J o ia Jo La m pi st r.
Kapuzinerpl.
v
m pi
p
vi a La
P. Cappuccini
S t r.
v
i
a
p
S
r
t ego
p
ne
ße
a
Gilmpl.
ni
tra
ro p
G a i-Str. via G alileo
Rath.-pl. P. Gilm a s t i o .
Eu
ds
B icolo P
l i le
G a li
el
P.
Municipio
f
1
156
le i
a
z
B r.
v
Am
-W il
Centra
e n g.
lr a m -St r. v. B r. Wil lram
via
le
Alp
a b nter
ing
r
e
w.
i
s
.
s
Wa
G
H
et
T i e l t P ro me n ad e
Am
l o Ra i
t r.
lth
ga
n
ico
e r- S e r
dt
e rA
v
a
l p i h le c h nle c h n
t
Ob
p
lg . . P a s v. - d
ncg a c h
.
se
h
a
e
p
s
ma
M
B
P
rra g
ü c.
se
a
. -V
ef- s ef B
s
.
e n v.
in
ing
o
i
Au
a
J
a
g
o
s
R
s
e
o
rrage
R
R. d.
gi
M
n via J
el
gen
a
886
t r.
w
Pfarrpl. S .
v.
la n
a
i-S i
Am
Reis
Am
T i eide
Schloss Bruneck
el
p Piazza P.
A lp
p .-Vinc. Vinc
-S
t
Castello di Brunico
in
t
d
r
g
.
-d .
Bruneck castle
v.
L . v. L
W
. p
Schlossbrücke
ic .
alt
ul -S
. d
he
Ponte castello
tra
Ne
O r v.
kofler-Str.
ße
1
be
uo
ur
d.
Oberkofler
ri
au
re
r R Vo g
hth
el
a c S t r.
ie
nz we i d e
h
Heldenfriedhof-Waldfriedhof
d
Cimitero di Guerra
am
e
Forest cemetery
m
170
La
T in J o h a
via mp
vi
Lu
kha nn
v ia
a
C a r ech
aut
use ng
1 Kirchmayrstr.
N
r
T in J o h
ste
eu h
r- S
o
vvia
kha ann
i a Kirchmayr
t r.
b
l
2 Max-Valier-Straße
ur
use
de
a
g
via
Max-Valier
r
i
m b weg
d
r
o
e
r2t o
Ca
N
und Kulturzentrum UFO
o
mp
l
ße
l
ovanile e culturale UFO
a
i
r
e
d.
st
nd cultural centre UFO
d
R
l
ien
zfe
17
za
en
Ri
Im H i m
v. Hi m mm e l re i
Fa via
e l re c h
bb d
ich
ric .
J .- P h . -San ter- S
he
Peter-Anich-Siedlung
ö ll
v. J . P h. Sant e t r
r v ia S
3
(822 m)
Hei
id
via
Son
via
r g eer
e oAenr G id
g
a ne
i
in
S
r
t
a
v
rd
N ik o l aK
K
N o für Camper
Servicestelle
u s i at rGa.ß e
-vS
Servizi per i camper
Service for camper
o
r g neer l l
e o Ae r - S t r.
G id
in g
a ne
a
v i KSilvester-Str.
r d r St ikSt.
o
o l a S. Silvestro
N via
.K
N
u s v i at rGa ß e
-S
ne
v ia
eg
eg v
ia del
ggw
B o s So n n e
ic h l
co
eg
ns b
ä
w
G
rg
bu
ne
hl
Ke
od
D uc a Te
.
v
aß e
Str
Servicestelle für Camper
Servizi per i camper
Service for camper
Ka
ld w
A
G.-
e
do n e
Teo
Kirchplatz
P.za d. Chiesa
107
I
DIETENHEIM
TEODONE
(920 m)
Wa
H
.
aß
Ho
G
alzes
via F
str
m
f
es
ch
120
92
F
n
he
621
c
E
Ahrntal/Valle Aurina
Sand in Taufers/Campo Tures
Gais-Uttenheim/Villa Ottone
Zu
115
Au
G.-
D
124
es
aße
es
ts tr
F a lz
ba
162 106
G i s s bac
d
89
90
en
101
Pip
T in J o h a
kha nn
v ia
use T in J o h
r- S
kha ann
t r.
use
r
ss
r.
ia
P i p e ns t r. v
pe
Ros
I n der
v i a H i r L ah n
Hi sch
rs br
ch un
br nw
un .
n
P
via
tr.
ns
Gi
St
t r.
Pi
99
n s t r eit
via H e b e
93
ilf-
en s
cker
res
v i a C a m p o Tu
e
llo
Nor
vi a
la
Ta
Pipen
111
2
C
vi a
ße
Pip
2
-Straße
alier
B
e
H
ia-
in g
g
Tal a c ke r w e
aß
ar
A lp
tr
M
Am
ns
v ia
ing
tra
rer S
1 A
pe
Servicestelle für Camper
Servizi per i camper
Service for camper
F a lz
Pi
v ia
ing
Ta u fe
Alp
f
Hil
Alp
Am
Ko fe l
Riedwald
Am
(822 m)
STEGEN
STEGONA
(822 m)
in g
STEGEN
JN o rd r
STEGONA
Rien zfel dst
vi a
ße
Roststraße
tra
v ia Ma r i a
ds
Rien zfel dstr aße
g
Lageplan | piantina | map
Mariahilf-Kapelle
STEGEN
STEGONA
a lz
aF
we
Ca t er in a
a
A
or
n
Haidenberg
ST
S
Haidenberg
STEF
S. S
(
alstraß
a
at
Pl
via
e
Re
i
we
g g
a
e
eg
gw
Am A
M
via
ö
v ia
ße
Bur
g
via
A me
tz
v ia W i e l e n
en
t
Bu Schü
v i ar g
Sch
gg
H e rSportzone
r ne
Zona sportiva
ƒ
g
z
Herr ne
I n de r A u e
gg
ütz
Planke
168
Wa lc
Röme
rs tr a
Wirtshof
ße
Wa lc
Innichen/
San
Candido
R
Lienz (A)
er
In d
Aue
eg
via
5
Umlaufbahn RiedKronplatz 1+2
H e r r n eg g
Cabinovia Ried
Kronplatz - Umlaufbahnen
Cable
car Ried
5 de
Cabinovie Plan
Corones
Kronplatz cable car
Korerexpress
ting
r
TEFANSDORF
ipe
Re
S. STEFANO
(964 m)
5
FANSDORF
STEFANO
ie
nz
(964 m)
za
ien
/R
950
Kronplatz - Umlaufbahnen Ried
Reischacher
Cabinovie Plan de Corones
Kronplatz cable
Novale
dicarRiscone
R
i
e
d
w
a
l
d
W
148
a
vi
eg
Ried
Novale
i a Unterwielenbach
im Ried
rMoar
te
Vila di Sotto
Pus
v i a R ö me r
via
t zw
Santer
l e n st r a ß e
l
Am e
z
Wie
ha
v ia
h üt
Biuar S c
Amitz
v g
B.v. B S t . -W.
. - St .
in
v ia
l
R ie
n
Tischler
en
Re
t
in
via
rr n
Gönner
e
en
v
we
raß
Umstetter
a
th
e
t
ein
He R
rr n
eg
g
al
He
us
i
.-N
St
e
W
w
r
e
s
lst
al
.N
ik
St
via
R i hkolaus
Di c h t -Stranß
re u n e
z. g
g
Pl P
at l a
a tte r
n
a
L
a
pr
So
di
v ia vi l a
ba
ch
ch
ts
ße
enb ac her S
tra
ie l
rw
be
O
e
raß
lst
ha
v
e
raß
ia
Re
tm
ia
ei n e r str a
HeR
ße
rr n
eg
gw
eg
ha
(958 m)
ola
e
aß
tr
via
W
i
G
W i e l e n be r g e r S t r a ß e
t
Oberstdorfer
Pfeifer
in
R
R eienza/Rienz
h
nt
-St
Q.
raß
ti
ti
-A
h
sc
rg
s
lst
F r
ti
hohe
s
t e r iMoarleiten
a
144
u
inth
in
v aLeitl
l Pu
143
s
a
5
rg
Wielenberg
Montevila
Joas
via
e
raß
Kassler
-St
ch
z
via
rg
-zu
Hauser
Mesner
Harrer
n
Re
th
e
5
Kronplatz 1+2
Kronplatz - Umlaufbahnen
Cabinovie
Plan
5 de Corones
Kronplatz
Kronplatz
2000cable car
Korerexpress
ck
l
üh e
M h lw
ü
er
öm
alstraß
s
Matz
v ia
inth
th
via
-A
tarla
s
h - St h
sc n
-A ei
-zu ia R
k
c
Rö
ni v ia
v ia F u
5
Re
.
-K-W.
St. K.
e
alstraß
Talstation Kronplatz Ried 5 Stazione a Valle Perca
Stazione a valle Plan de Corones Valley station Percha
Kronplatz 1+2
Valley station Kronplatz
5
Kronplatz
2000
Korerexpress
ße
ng
in
m
e
in
r
via
inth
Bu
Re
eg
h-W
Ba c a c h
m- a m B
- a a ir
r
i
St Ma M
.
via
i
Spa
Cam
r.
e
eip
Pra
132
Anderler
R
dei
n
Bu
(958 m)
v.
Re
-zu
M
Har
l e n st r a ß e
via
ni v ia
v ia F u
hnst
Re
ck
REISCHACH
RISCONE
Percha
St
ße
v
Har
Har
vi
a
A me
tz
v ia W i e l e n
pi
Pra
ha
ime
ald
W
Wie
r We
g
ime
e
s
ö
M
Cam
e
zum
Bu
dei
ch
via
Pra
Stoaner
via
en
e
g eg
dw
Fnedle g
pi
Sa
e
Stazione FS
Kronplatz
2000
ni v ia
v ia F u
ip
Talstation Kronplatz
Stazione a valle Plan de Corones
Valley station Kronplatz Bahnhof
Seilba
ng
Nasen
Nessano
tra
l
e n s t r.
rütz
h
he o d o St r.
Sc
n s t r.
ns -T
e
z
t
Ha erbach e ro d o r
rhü
Th e
d
he o d o St r.
n s t r.
Nie H a n sr b .
Sc
ns -T
tze
Ha erbach e r d o r
or- .
via iede
hü
eNie d a n s Th e o ns-The o d -St r
N
Sc
H
.
b
r
aß
Ha erbach e ro d o r
tr via iede
e ie d a n s Th e
N
N
aß a H erb.
tr vi Nied
e
aß
tr
a
on
Cam
vi
sc
r.
ß
dei
Ri
en
(973 m)
RISCONE
(958 m)
I
REISCHACH
RISCONE147 v i a v a l
S t r 134
aße
-S
Sagmüller
via
a
dweg
S
be
ob
Jakob
e
ia
b
Hu
ak
Kappler Stöckl
n
Engelb. Pl.
G il b er
g P. Engelb.
tvi a G ilW u r ze r - W e
be r t W u r z e r
Sattler
al
142
r.
er
Kappler Stöckl
Q.
Kappler Stöckl
uA h
sc
rt
Pixner
Gatterer
Perca
REISCHACH
ale
Talstation Kronplatz
g r
Stazione a valle Plan de Corones
rtin
Valley station Kronplatz
ipe
Re
Straße
a
be
Fe l
u
via H
g
hnst
Q.
Zum
ho
K re uz h e n
ipe
ste
er
vi
on
e
Re
Pu
d
g
STEFANSDORF
rtin
ipe
Re
S. STEFANO
g
(964 m)
r
Fö hre v
Infopoint
nww
e g nw eg
n eg v. dei Pi ni v i a P r a c k z
uA h
vi
sc
ad
e
l
e
l
5
13
B
et u
ba
n l le
Sonn g
b e r g straße
be
rtin
167v i a Hviau141
Huter
ipe
Infopoint
So
Re r S eg
nn
tn w
b e r a ße
v i a P r abcekr g z u
W 140
Hu
As ch
via iese
de nw
i P eg
ra
g
ti
de
rtin
g g s tra
ipe
Infopoint
e
R
Huber
Im Ang er
via Prack z
Hu
on
r
ng
s
Seilba
z
i
e l b e r g
ch
J
sc
sc
K re u
R
lan
t ale
Ri
d eH
g g
166
el
hnst
via Pu
en
e
nw
Bi rk e
r wi
Seilba
Häusler
Sportpark Reischach
Parco sportivo Riscone
Sports parc Reischach
Re
eip
e
ranessano
vi a Le a c h l
ße
ra
St
dweg
ia
be
ba
Fe l
i Cv
O
ub
Sop
St.-
iC
elä n d e
Im G
n
Talstation Percha
R
P u e nl a n d S t r a ß e
Pust
de
de
d
Ri
e
9
nberg
R
er
öm
iC
via
via
via
l
via
ia
Handwerkerzone Percha
Zona artigianale Perca
Fernheizwerk
Impianto di
ing
Teleriscaldamento
ert
Kostner
Kreuzwegen
Litschbach
gRio Liccio
r c h a b e r
e
ch
Lanzinger
L e a ch l w eg
pi
Q.
Thaler
As
v ia
de
P
Li
Oberleiter
ße
pi
a
v ia
er
am
o
vi l
e
c h
i s
via
am
M
vi a
Oberhaidach
e
nt
n
U
Fe ld w e g
Fe ldrwSetrga ße
he
r a ße
r St
S
he
r
ac
e
Fe ld wSetgra ße
r
he
al
ac
st
t
er
t
e
dg ru b
§
Oberhaus
a
ta
e
Ve c c
h
t
ss
rs tr a
Aue
der
In
aße
ra
Haidac
Santer
h e r w eg
Wirtshof
elä n d e
Im G
e
Tierpark
Sportpark
ParcoReischach
animali
Parco sportivo
Riscone
Animal parc
Sports129
parc Reischach
on
Röme
I n de r A u e
ser
ud
one S
Planke
R e dg ru b e
S ai snc
h
In der
wI n d e r Saan
Hallenbad
Lechner Piscina
Sportpark Reischach
Parco sportivo Riscone
Sports
v i a parc Reischach
Zangerlechen
S a nd g r u b
d
S a nd g r u b
Q.
Str
de r
Harrasser
Alte
Hallenbad
Piscina
Animal parc
130
rras
e
Harrasser
In
Reischacher Ried
Novale di Riscone
§
a ß e 158
LUNS erstr128
s
as
LUNES
rTierpark
e
i
§
R
(958Parco
m) animali
Weber
R
Zona Rsportiva
ei
sc
h ƒ
S a nd g r u b
Harrasser
Ha
de r
s
ser
as
rTierpark
Parco animali
Animal parc
t zw
azi
val
eg
lä n d e
Hallenbad
r Ge
s em
via vil a di
Piscina
rras I
So p r a
Ha
am
via
be
pi
ndg ru
a
S
In der
e
traß
g
Pu
via
In
ra
s
H
via 2
g
Q.
Vila di Sotto
de r
160 Außerkröll
e
traß
r
sse
v
n
rco
i a Unterwielenbach
rasser
a rSportzone
2 Im Salcher Feld
via Im Salcher Feld
131
g
a rt e
er
Am e
ac
e rw
Kais
irc
C
Amitz
n
2 i a R ö me r e i s
Unterhaidach
ch
In
ze r
Rienza/Rien
nd
49
t
val Pus
2 Im Salcher Feld e i
via Im Salcher Feld e
49
2
2 Im Salcher Feld e n
via Im Salcher Felde i
m rtvei a
ers
Pfeifer
e rw a
tr a
Kais
ße
der
A
run
K
d e r Oberstdorfer
Rö
e r W Wa l
eg dhe
An
I
g
run
run
S
v. t.
-K-W.
St. K.
ah
ah
g
Jose
v. J o f- M a ir-S tr
sef M
.
a ir J o s e f- M
O .- vo
a
v. J o
s e f Mir-S trJ. o
vi a O . n- Wol ke ns
a ir
te -S
vo n W
se
tr.
ol ke nsin
O .- vo
v. J o f- M a ir-S t
n- W
sef M
vite
a in
O . vo nol ke ns te in
a ir
Wol ke O-S tr.
A lp i n i s t r a
ns te.-invo n- W
ol
vi a O .
ße
vo n Wke ns te i
ol ke ns
A lp i n i s t r a
t
ß ev i a
d
v iaAvilpl.aiAnlips t r a ß v
W
ei
di in
S oi
Kron
p
aß
An
egg
Ri
en
z/
Ri
Tischler
Q.
en i
e
e
(973
m)
rw a rt
aise
M. Spalliera
Ci
B.v. B S t . -W.
. - St .
Vil
Str
Ri
en
z/
Ri
U
(835 m)
Ri
en
z/
Ri
la
ße
tra
i-S
ar
Fe
ße
tra
i-S
ar
rr
Fe
via
ße
mf
de
g g tra
1013 s
Huber
Im Ang er
e
Engelb. Pl.
G il b er
tr ze r - W e g P. Engelb.
vi a G ilW u49
be r t W u r z e r
Sattler
nn
Percha
KühberglPerca
n
m
Kühbergl
M. Spalliera
Sa
heim
g
ah
eg
üd
f
um
nd
heim
Sa
e
r W eWa l
g dhe
a
ch
v
Waldheim
So
vi
en
eg
ia
1013
T
d
i-S
ar
rr
Fe
a
vi
rr
a
ler
S
BRUNECK
BRUNICO
BRUNECK
(835 m)
BRUNICO
BRUNECK
(835 m)
BRUNICO
za
en
S
rta
R
za
en
w.
bl bl
To . To
v
ste
Q
Ca
s
a
S
n
ia
So
nn
be
W
rg
i
via ese
de nw
i P eg
ra
ti
r a ße
t e llo
OCa
b es t e
rw ll o
l an d . C o
C
ie l
t z weg Krvo. P
r
o
nes
e n b a c h e r Sa s t e
np
t r alßl oe
l an d . C o
la
t z weg Kvro. P
ro n e
s
np
l an d . C o
la
r w
t z weg v. P
ro n e
s
M
a
v
e
pr
M
a
v
M
nh
T d
v
v. e i s
ei
Te e g
m
nh
T
ise gw
er
Te
F.-Sc hiller-Str.
v. e i s
ei
gg .
St
nn
Te e g
m
via F. Schil ler
ra
isw
nh
ise gw
T
er
Te
ße
F.-Sc hiller-Str.
v. e i s
ei
.
gg .
St
nn
eg
T
via
F.
m
v.
Schil
ra
ler
e
isw
ise gw
er
Te
ße
T
F.-Sc
hiller
e
-Str.
.
nn
gg .
nn
via
v.
F.
Schil
is
ler
N.-Cusa
isw
nus-Str.
Te
v. N. Cusanu s
nn
.
v.
is
N.-Cusa
nus-Str.
Te
v. N. Cusanu s
nn
is
N.-Cusa nus-Str.
v. N. Cusanu s
op
or
Pu
nnegg w
Kühbergl
M. Spalliera
o r b e r ge r f e l d
M o M o o r be r g e r f
a
el d
M vi
o r b e r ge r f e l d
vi ü h l
M o M o o r be r g e r f
ad
a
e l d b e r ge r f e
M vi
ld
or
we
M o M o o r be r g e r f
Mo g via ü h l
a
el d
d
lini
M vi
we
vi ü h l
Mo g
a
lini
d
we
Mo g
lini
a
on
eg
v
a
S
t r.
v
vei
go
Ma
P
o-
rc
Ma
op
S
o-
P
fo sr
rc
na
ch
a
.
.F
S
v.
vi
E
v.
w.
bl bl
To . To
v
on
t r.
n
eg
.
.F
w.
bl bl
To . To
v
.-S
-F
or
a
E
v.
n
E.
ch
3
r.
St ri
ri- ra
ra er
er F
-F J.
J. via
vi
t r.
fo sr
.
.F
.-S
-F
or
S
v.
fo sr
E
v.
r
v
A n ia
to
g
Nor
t r.
vi
Ma
rc
o-
P
an
er
eid
an
t r.
E.
ch
3
t r. r
- -S e
P. g e r ro g
o T
Tr . P.
v
t r. r
r.
- -S e 3 -St ri
P. e r o g
r
ri ra
og T
ra er
Tr . P.
er F
v
-F J.
J. via
r.
St ri
ri- ra
ra er
er F
-F J.
J. via
St
P
nweg
.-S
-F
S
v.
S t r.
t r. r
- -S e
P. g e r ro g
o T
Tr . P.
v
uz-
r
Sportzone
Zona Sportiva
Sportsarea
O
ide
E.
A l t h i n g s t r.
via Althing
de
N
ram
M
Py
L
Bruneck | Brunico
za
en
t r.
tra
la d
a
J.
vi
v
ße
e l B via
o Vill
op
v. - S c h
Jo
ad
J. w
An
co
a
J
e l B via
.-S
se
ge
Sc e i
A
o
Vil
.
r
v
g
w
c
f
h
la d
.J o v i c A n
Fe
w eh o f e . J . h w
co
J.
el B
se
ge
i g h r- S t r. Sc e i
rr
r w. J i c . A
o
ofer
v. - S c
ari
fF
h wg h o
An
co
ovs
er
e i g f e r- S t rJ.. Shwe
ge
A
v ia
ef
ra
h
ch i g h
.
r
o
w
f
e
r
ri
. vic
Fe
w e o f e A nt An
Wa ld
i g h r- S t r.on- to
rr
h e im
ofer
ari
St
e r WW
eg
a ld h
e im e
r WW
ega
ld h e
im e r
We g
eid
er
A l t h i n g s t r.
via Althing
K
v
A n ia A
t on nto
-S
t
A l t h i n g s t r.
via Althing
drin
Stegen
Stegona
ti
Pra
ei
re
rio
pe
Su
o re
za
eri
up
en
re
S
l
Ri
rio
za
t r.
pe
le
en
r S o
Su
So
Ri
he b i a c
.
za
via
le
St r o
ac b
en
b l Do
So
t r.
iF
er
c
Ri
To v i a n e n s
t r. n d
ch bbeirae r
via
ole
l a noK
n
r S ge
o
.
F
r
n
S
t
So
di
he i aRcra
oohba D
ia
ns
J
b
e
n
e
via T v i a n n e
a c bK
v iear r. v
r.
b l a nDno
t
ag
iF
So
eRr
-St
Joo h a n e n s
nd
Kvei ar
re r
via T v i
ge
r.
on
Ke
ann
t r. che r-St
Karl -Sta
Ra
h e
Suda
her S
Joh
Joh a n n via rKarl
e r- Stau dac
via r. s c
via
uda
t r. che r-St
-Ke
Karl -Sta
i
r- S Stau
h Str.
ts L
a n n v. B. Web er viareKarl
B ed a- W ebJo
erstr a ß
U dacher
r.
r-St
Ke
Karl -Sta uda che
Joh a n n dac her
ts L
B ed a- W eb
er- Str. v. B. Web er via Karl Stau
str a ß
W. Gebert-Deeg
-Str.
ts L
Via W. Gebert Deeg
B ed a- W eb er- Str. v. B. Web er
str a ß
g
W. Gebert-Deeg
-Str.
Via W. Gebert
t Deeg
g
W. Gebert-Deeg
-Str.
Via W. Gebert
Löffle rstr.
t Deeg
g
v. Löffle r
Löffle rstr.
t
Goet
r r.
hest
v. Löffle
via Goet he
Löffle rstr.
ac
lbachw.
r r.
Goet
Löffle
hest
v.
r nb nb
Keilbac h
te Ste r
H . - D e l ag o - Str. via Goet he
c
.
a
v
Keilbac hw.
Goet hest r.
v. H . De la go
r nb nb
Str. via Goet
v. Keilbac h
te Ste r
l-v
H . - D e l ag o -go
he
ac
Pau Pa
Keilbac hw.
v.
v. H . De la
r nb nb
via
v. Keilbac h
te S t e r B i r re r i a
l-v
H . - D e l ag o - Str.
P a u P a l l e r w e g v i a Vevc.c h i a
v. H . De la go
via e
v
r re r i a
i
k
B
r
l
Bie
P a u P a l e r w e g v i a Ve c c h i a
via kel
i r re r i a
r
ia B
Bie
w e g ergl
v i a Ve c c h
oAm
l l e rKühb
rke
.
ergl
lile
one
B i e via Am Kühb
Ga
ßw
ergl
isc
Kühb
Am
lo
eo
k s t r.
ia R
l
v
h
Stuc tuck
via Am Kühb ergl
ali S c
w.
one
c
G
ß
s
i
Am Kühb ergl
v. S
t r.
leo v l o
.
via R
cks
via Am Kühb ergl
ali S c h
w.
one
. G Stu uck
t
G
isc
fer
v. S
v l oß
.G
k s t r.
via R
Ho
ss
G. Stuc tuck
Sch
r
A.
Pa
G.
v. S
v
a
ofe
.
s.
vi
ß m. . H
as
r S. G
r
P
e
G rou P roa A
ofe
a ch . G
a
i
h
s
c
v
r.
Ge r
ß m. . H
as
rS
P
r.
G rou Pnrioga. A
H o fe r - S t
c he
H z g . -S . - S t
a i
a
.
S
.
cha
ß m.
Ge r r i v
rS
tvira Du c atr.
Flo
r.
G rou Pnroi g .
c he
a
H z g . -S . - S t
A n d re a s - H o f e r - S
-s
r
.
a
.
.
i
e
cha
R a t h . na
vi
.
t ra Du c a S G l o r
n
u
r.
F
nig
H z g . -S . - S t .
A n d re a sv.-MH o f e r - S
-str.
.
ria
R a t h . na vi a Du c a S
o Tu r e s
Flo
.
v. M u n
. -str
R a t h . na
v. M u n
Ki a
bb F d
e d a le Ge i c
P. e r h
für Volkskunde
rc
vi a
Hospital
Mi ofe
ric .
SaFn trer h
he
Museo degli usi e costumi
wll
t t e rJ .- P h .v-ia
d
C a rl - T
he
Peter-Anich-Siedlung
rho Str
gg
P h. Sanatn-eSzt-r
o l d t-S t r. v
ö
s e
della Prov. di Bolzano
. C a rl v. J .
fer .
Stadtwerke
r D e tv ia S
e r rPeter
i eRegional
Rione
Anich
South
Tyrolean
.
T
g
o
fr
v
l
d
e
t
Azienda pubbliservizi
t w e g t. F r arn- g g e r- s t r
te
te r- S
W
Stadttheater
Museum
for
Folk
Traditions
e
S
ll
z
e
a
i
Bocciahalle
D e fr S t r. ß e
P. Sö
ße
n g e Krankenhaus
- S t r. vS.pG . Verdi
Industriezone
D
Teatro
r
egg
tra
-Ve rd i
e
jä
it a lsl tr a
Bocciodromo
r
via Mitt
er
Zona industriale
v.P ri
e p p eOspedale
riks
gendol.e e b i r g s
he
P. e r h
Boccia hall
Gius
as s . OBsp
r e
G
Fab
p
n City theater
Industry area
Pa t e r n s t e i g i d a c
Mi ofe
v ia D a n t e
Hospital
. P . Infer ioravleias F
a v. de i F r
h in g
e
t
t
m
l
r
t
H
A
R
e
o
r
e
anz
a ti
C a rl - T
L.
v ia
r h S t re
Pr
via
d
ße m
o l dst-S
r Stegen
r.
m
Alt e S tra
Stadtwerke
Feuerß e ofer .
e r n o l e d atmr. v. C aerlr-TS t e rp
N o Stegona r a ß e
via
tra
c o P ol o
e g r i gt r.
z
Aziendaarpubbliservizi
pv. FDraenfrzeggerVe c
p l a tm z
wehr
e b eobld t
egp
llo
i n g st
S t B- S R i e n
tes
Stadttheater
n
et
Alth
- S ev.e fGS. eVerdi
Oberwolfsgruber c h i a
D e fr S t r.
aM
A n e Industriezone
n
i
Bocciahalle
f
Vigili
del
n g er n t .Krankenhaus
Q.
.
r
a
e
t
a
S
s
e
ppitrstr.
D
egg
Teatro
e U
e rd iJ-o s Jo S p it amls
D
-V
Bocciodromo
e
e
fuoco
r
Zona industriale
n
p
b
v.
.
La
K
o l f s g r u b e nw
Kapuzinerpl.
City theater
pi
s e p Ospedale v iaa s s . OBsp
g
ri
n
m
W
u
e
o
i
La
d
l
Boccia
hall
e
eg
a
a
G
pCappuccini
les
Industry area
vi
u
p
S
Hospital
Pat e r nst e i gP.
v ia D a n t e
.K
t r. . P
v ia W
v. de i F r a
o - A l t h in g
r
C aSrl - T n e rPSro m L . R. InfveiraioSret ego
p
aG
ti p
o l v ia
Q.
t e goel dst-S t r. v
ße
r dStegen
r.r w
tra
S
m
e
eg
.
t
e
l
e
C
Alt
p
o
a
FeuerS
a
ß
m
e
o
a
n
i
N Stegona r a ß e
n
via
ao p a
r
n
i derlar-cThobledrt Gilmpl. p
a
g
H
d
t
o
i
o
b
e
p
o
c
r
o
P
ol
o
r
z
r
i
st
V
v
i
s
a
l
.
wehr
a
g
P. Gilm
e See
ecc h i a
Bp i e nE u
G e St r
ing
Stadttheater
eRath.-pl.
st
l le P i r a m i d i
e tG alileo
-l S t r.
Bocciahalle
Alth v
.e fGMunicipio
. Verdi
a M Ste
n ta l i l ei.- S1vsP.
de
B a i c o l o P.
Vigili
del
. Ri a d i - SsterfOberhaidach
D i G a li le
ia S .
Teatro
p
a
ia
U npt p ve -Ve ra
B r. D a
Bocciodromo
v
i
N i c o lò
vi
fuoco
J o ia Jo. BLa
mnpi st r. n
e
-W il
City
theater
Ce a
omlpi
vP as s riagLa
Boccia hall
.
ees
lr a m -St r. v. B r. Wil lram
Gius
vtiear nstn t rKapuzinerpl.
p
g
r.
a
p
D
a
n
vi
b
P
l
ia
t
r
v
t
S
e
e
S
.
Ke
e
P.
Cappuccini
i g v. de i F
p Swrot. r.m L. R. Infvei raiorSaret eg inte se p
S
A l t h in g
oer
r a ti p
Q.
o
s
Wa
G.
Ho
o l v ia2
S t e g e n eskrePn et.
ttn
Nocker Höfe
rd
T i e l t P roßme
l o Ra i
ru
lth
e n ade
ga
Alt e S tra ßee r- S t re. r
FeuerS t r rp
Pla
R o m sgtrn o l eBir v. Bamam
n
a
No
via
Gilmpl. d t
ra
e
e ri ico
o froiasßt oe
r i . .v.nR
z dro p
o no a ß e
Ve c c i a
c h nle c h n
arc o Pgol
e.b S e e b e P. Gilm t ap s t i o ne v
. P awehrr-v.
Bp
O bG t e s t-Str. p
s tst
via Gp
irni g
le
r
g
e
a
h
l
z
h
i
e
M
l
t
Rath.-pl.
u
h
l
r
w
h
l
e
i
c
S
e
s
t
o
C
Moar
A h
o üh . M . Vigili
s s del d . a g a sl o P.
nearlrial ei p
Ba f Bac
Pe f Municipio
a a
. r nRi a E m as e f - sP.
Thaler
st
St
t
1477 m
f
l
B
. S t . C a vSia.
a
G
o
p
e
n
e
g
o
a
V
s
c
t
.
o
e n v.
U ch v
li le i i
o a J 1 La m pi st r.
Au s s e r r a g J o J o s e
a in
gg
o
S . Nic
tp i S
ia
a
R a i nv i c
B r. D
vi
R
fuoco
J
R
S
k
M
n
.
i
a
e
o lòa r d
-W il
Kapuzinerpl.
n vi
el
r
v.
. mS .
ia
C e n t886
ge
.a La m pie n
B r. Wild
.
v
l
ra
a
r.
r
t
n
.
i
S
r
l
u
r
t
p
vi
w
a
Pfarrpl.
a
v
1448
m
.
v
la
g
S
M o
r
E
P.l eCappuccini m
r
a
S i ab
ei
t r. .
m
e
p
.
i
S
2 S t n e r- r c a t l o t
v
A
c
R
e
T
d
i
Piazza
P.
a
r
pis o RSchloss Bruneck p p
se
S t e g e n ekrenwt. t r p V i n c V i n G S t egHoi n
Wa
g eo e o
Q. ielt e-St
as
T i e l t P ro me n ad e
l Castello
t r.
ai
2
r tue i M
lth
i r B-eS
.- d.
a
r.
n di Brunico
Gilmpl. d t g
f oS o d
Bahnhof
e r- S e r
n i v i c o Bruneck
Gg. o n ß e R o m s tr. vB ev.rro p a . - d L .
castle
Platten
to zszt a
v.
via G alile lg . P e r-v.
chn chn
P. Gilm t a s t i o e
O bG a i-Str. p
p rnwc.ah.ERuom L v. Rath.-pl.
a
Stazione
as
eh r i s. PCi ar i
o h . - SMp
.
W
c h le a c h le
-d
a
so P.
t z FS S tvei a - Msat r a
.
e
a
Schlossbrücke
c
e
i
p
at
s
l
B
l
C
B
P
c
i
a
r
G
l
a
o
i
ü
se
B
ao
2SCtr.
.vSia
f
l
a u .
Unterhaidach
. dr.a g e n
Pl
Widner 136 Plata e n
G . rc
ld in
h o av
ia
aa M .1 P. Municipio
B
Au s s e r r a g Jl t hoes e J o s e f waR
a i nvgi c castello
g g Vo
RPonte
v. R . li le i ilc
v i a 2 S . N i c o lòr k t p i S t
b
S c- P
t r a r. - W i l l
n a
n
via
M oni
eOn vri av
s
e
C
n
e
d
i
W
.
r
B
il
.
v
l
N
e
r
t
sgru
ra
.
a
r.
i
e
1413
m
t
e
.
.
g
.
i
S
r
a
S
d
m
.
r
a
a
a
ale
.
am
v
ße
886
1 lw eu
u
olf
tr
b e . d Mla n u o
Pfarrpl.
b
rc - S t M p 3 J.-G.-Oberkofler-Str.
v
rg
tr. r- M t o
E
a
S
e
W
.
a
e
r
S
i
via
J.-G.-Oberkofler
o n r.
ri
au
re A. m
id
127
2 on e rc a
nt
Ti
Piazza P.
s e Reis
ci nc r
n w . r.
Bruneck
eWa
i
r R Vo g
Hi
hth
RKreuzwegen
el
as
o Schloss
b
r.
ue g ei M e
k e B eSt t p V i n . V i G
T i e l t P rop
l
t
a
2
e
S
r
r
l
g
S
t
n
me
i
t
S
ad
t
e
Castello
di
Brunico
i
o
t
l
a
R
ie
Q.
tr.
h e c t r.
n
o m s tr B vr. r
.
r
f oS o d
d
Peintner
vic
Bahnhof
n c h nweeci dhen e
. .v. e
r h
Heldenfriedhof-Waldfriedhof
ße o
-d . d
G
Häusler
to szta
Bruneck castle
ta
v.
AMATEN
Ob
p
e
L . v. L .
z
lg . . P a s -v. - d
r i s ar iz
w R
c h lez d c h le Wo lfs g r u ben w e g
v i . - Ms t r a n z
Stazione
We
Cimitero
s sGuerra
C
rn c h om
Schlossbrücke
a t FS
c eh S .PCi
üuhc. -.SMp
ic e r r. a gp
se
adi
a a e
.f - B a B aa m
a
a
.P
e n v.
ho a
. d
pl t
G . rrc
Au s sLe r r a g a lJt ho s e J o s e f Edenhof
a i n gcemetery
Forest
g g Vo
mR a in
R
v i a AMETO
Ponte
castello
R . d . il
Sc P
kt i S
o
M
on
n
e
a
a
e
2
i
r
e
t
M
v
n
e
r
i
m
Unterwolfsgruber
L a ia 1 l w N e v i p O r v. v la n g
(1260 m)M a o d
.
886 r aße
t r.
Pfarrpl. S .
v.
u o Lu
rc S t M 3 J.-G.-Oberkofler-Str.
ESu .
a
e i u r a C r ec b e
dAi.am
i-S ci
a
2 n e r- r c a t
n
via
J.-G.-Oberkofler
o
.
R
r
1
Kirchmayrstr.
e
T
d
r
N
Piazza
P.
a
r
u
a
c
i
.
h
V
r
r
Schloss
Bruneck
i
s
g
n
er
ni
e - u t ste
e
ie
n i
o ge u th
o
p
hvia Kirchmayr
h
lt
St
S t p .-Vi d. V
137
l b u Ri
el
Castello di Brunico
l S t eagd i M e Bahnhof
133
a c- S t r.
r.
we
en
r-d .
am rg w
G
h
Heldenfriedhof-Waldfriedhof Bruneck castle
169
v.
o
zz
i de
L . v. L
ae
vi .-M n z
ste
Stazione FS
b e r ezgd a
We
.- S p
Pia
vci h
Schlossbrücke
Cimitero
di Guerra
ic .
a a e
a
t
u
o
Pu
m
. d
lth
a
G . rrc
UFOcemetery
l
P Jugend- und Kulturzentrum
Ponte
castello
Forest
m
o
P
Lercher
L
e
2
l
tra
Centro giovanile e culturale UFO
Ne v am
O r v. v
. - 3 J.-G.-Oberkofler-Str.
L oMar ni-S
ß
e
1
g
u o Lu
49
e
u r i a Cp re b e
di.a
r
co tr M
Youth
centre UFO
via J.-G.-Oberkofler
r andccultural
r
a u a ch re
S.
1 Kirchmayrstr.
VN
n .
o ge u rauth i n g o
h a b e
r
hvia Kirchmayr
t h ste Hauser
via vili a di
el
a
l b u Rie
a c- S t r.
So p r a
we
rt
h
Heldenfriedhof-Waldfriedhof
a m r g wn z
o
i
Jo
e
d
te
z Schulzonei a
ed
se
Cimitero di Guerra
d
v
e Harrerb e r t og a m
us
e n Zona
P
fT
Jugend- und Kulturzentrum
UFOcemetery
r
Forest
Scolastica
m
La
n
Centro giovanile e culturale UFO
Lo
Schoolarea
via mp
vi
Lu
re
49
a
Youth and cultural centre UFO
d
P u e nl a n d
CJoas
Wielenberg
S.
ng
1 Kirchmayrstr.
N e u raut
a s ch
a
e
h
o
te
s
via Kirchmayr
al
l b u Montevila
r
l
r t Fer
rg w
B
a
m b eg
Jo
te
a
Leitl
i
s
Im
v
e rto
s e Sportzone Schulzone
a
Pu
Jugendn und Kulturzentrum UFO
fMoarleiten
Teleri
Zona Scolastica
Zona Sportiva
d
Centro giovanile
e culturale UFO
ud
w
Sportsarea Schoolarea
49
Youth and e
cultural
one S
i
g gcentre UFO
P u e nl a n d S t r a
z
a
l
t
a
v
s
n
Q.
Fö hre
t
O
Fernhei
Bi rk e
Rottal
r c oGönner
eg
Jo
nwe v. deinw
b
1013
Ci
Pi ni
Impian
g
se
Schulzone e r w i
P l a
r
el
vi
f - SportzoneZona Scolastica
Teleriscald
he
ad
c
n
Zona SportivaSchoolarea
e l l e Be
ida
a
b
t
d
u l le
a S
Sportsarea
e Su
ia H
n
e nl a n d S t r a ß e
u
P
v
o
e
o n n b e r g straße
i
az
s
val
v
Industry area
bruneck.com | 49
hho
Lageplan | piantina | map ini
Alp
g
d.
ße
via
co
la d
el
ra
St
er
m
ei
N.-Cusa nus-Str.
v. N. Cusanus
nh
nis
v.
Te
n
e
sw
.
ni
Te
n
t z weg
la
Kron
p
Vil
via
am
dweg
o r b e r ge r f e l d
Mo Mo orberg e r fe
a
ld
M vi
vi ü h l
ad
w
Mo e g
li n i
Ri
sc
on
e
n
45
be
be
n
pi
29
56 88
Re
i n th
47
e
alstraß
Kronplatz 1+2
5
Korerexpress
5
Kronplatz - Umlaufbahnen
Cabinovie Plan de Corones
Kronplatz cable car
via
35
27
e
raß
155
23
37
ha
Re
ni v ia
v ia F u
80
Re
Re
in
th
al
in
t
40
He
rr n
eg
gw
eg
via
H e r r n eg g
24
50
33
148 v ia B u
rg
163
73
86z
üt
70
Sch
n s t r.
46
51al
84inth
ia
54
tze
REISCHACH
RISCONE
r.
Talstation Kronplatz
Stazione a valle Plan de Corones
Valley station Kronplatz
32
-
ße
hü
hnst
ti
26
49
5
50 | bruneck.com
31
38
rg
-zu
tra
61s
15744
42
48
(958 m)
Kronplatz
2000
21
164
g
Bu
ck
h-S
Sc
76
rtin
Seilba
19
ipe
Pra
c
As
rhe o d o t r.
ns-T ach e r -So r
b
Ha
d er Th e o d
Nie H a n sr b .
via iede
e
N
aß
tr
Cam
67
82
52
60
dei
u
via H
g
we
via
55
Infopoint
78
154
43
via Prack zu
As ch
Re
20
950
Lamprechtsburg
Castel Lamberto
Lamprechts Castle
Fe l
via
28
25
Sportpark Reischach
Parco sportivo Riscone
Sports parc Reischach
ng
za
ien
/R
Kappler Stöckl
elä n d e
Im G
18
r
d
Sud
ione
pi
Hu
ipe
lan
dg
§
Re
via Pu
en
Ri
en
z
iC
Har
Fernheizwerk
Impianto di
Teleriscaldamento
lst
Bo
T
v. e i s
Te e g
ise gw
gg .
es
t e llo
v. P l a n d . C o r o n
Ca
s
er W
eg
h e im
Wa ld
An
ge
r w. i c . A
fF
v
er
ra
ri
se
Jo
tra
i-S
ß
S
a
op
M
v
J.
v. - Sc h
J. w
Sc e i
h wg h o
e i g f e r- S t r.
hofer
v
F.-Sc hiller- Str.
via F. Schill er
ße
.-v on
vi a O . -Wol ke ns
te
vo n W
ol ke nsin -S tr.
te in
Jose
v. J o f- M a ir-S tr
sef M
.
a ir
O
A lp i n i s t r a
g
drin
Nor
v
A n ia A
t on nto
-S
t
vi
t r.
P
o-
rc
Ma
a
on
eg
a
ße
za
ar
en
za eriore
en Sup
Ri
vi
F
49
de
r a ße
r St
22
a
81
63rube
S an
In der
e
Harrasser
S a nd g r u b
Hallenbad
Piscina
laz
St
tr
via
he
71 36 64
de r
30 66
Tierpark
Parco animali
Animal parc
nva
r
ss
h
ac
H
In
17
le
Fe ld w e g
isc
asser
arr
83
41
aße
ste
2
39
via
rstr
Pu
a
rt
t
aa
57
65
aße
i
nd
rt e
2 Im Salcher Feld
via Im Salcher Feld
16
sse
rco
Str
Innichen/
San Candido
Lienz (A)
en i
e
Re
ra
(835 m)
ge
i r re r i a
ia B
Am Kühb ergl
via Am Kühb ergl
153
e rw a
Alte
Ri
en
z/
Ri
ts L
h
l l e r w e g v i a Ve c c
e
49
Kais
BRUNECK
BRUNICO
Ra
str a ß
rke
con
74
der
M
Ve c c i a
h
via
ac
r nb nb
te Ste r
v.
Bie
is
via R
rr
-St
re r
l-v
Pau Pa
via
v
rS
68
79
via
t
.
ßw
he
Ci
Kühbergl
M. Spalliera
An
L
P u e nl a n d S t r a ß e
1013
15
K
g
lo
c
cha
w.
bl bl
To . To
v
Fe
Ke
Sch
Str.
Karl -Sta udac herer
via Karl Stau dach
.
.
.
.F
n
s
14
J
t r.
le
r S o
So
he i a c
ia
b
v
ac b
b l Do
t r.
er
To v i a n e n s
Ker
n
ann
So
Joh
via
r.
Joh a n n -
.G
W. Gebert-Deeg- Str.
Via W. Gebert Deeg
olile
Ga
.
k s tr
S tu cS tu c k
v.
.G
nig
E
v.
B ed a- W eb er- Str. v. B. Webe r
fer
ss
ria
t r.
or
one
ortiva
area
I
ch
3
r.
St ri
ri- ra
ra er
er F
-F J.
J. via
Schulzone
Zona Scolastica
Schoolarea
13
Goeth estr.
via Goet he
Str.
H . - D e l ag o -go
v. H . De la
Ho
Flo
.-S
-F
S
v.
t r. r
- -S e
P. g e r ro g
o T
Tr . P.
v
12
ti
.
A.
Pa
a
vi
ß m.
G rou P ro
a
Ge r
r.
H z g . -S . - S t .
vi a Du c a S
.
. -str
R a t h . na
v. M u n
E.
11
H
Löffle rstr.
v. Löffle r
tr
A l t h i n g s t r.
via Althing
10
G
Reischach | Riscone
Südtiroler Landesmuseum
für Volkskunde
Museo degli usi e costumi
della Prov. di Bolzano
South Tyrolean Regional
Museum for Folk Traditions
d
Pra
F
Keilbac hw.
v. Keilbac h
9
E
A n d re as -H o f e r - S
D
vi a
ei
Fa via
bb d
ric .
he
en
a
An
nz
v
e
D
id
.R
ie
g-
mp
tra
r es
a C a m p o Tu
lds
K i rc
heg
W
ie
gw
se
eg
Im H i m
nw
eg
v. Hi m mm e l re i
v
.K
e l re c h
ich
i rc
a
S
n
h
.
ter- S
J .- P h
eg
Peter-Anich-Siedlung
ll
.
S
h
t
P
.
J
ö
a
.
v
nt e r ia S
g
r v
Rione Peter Anich
str
weg
eraße
P. S ö ll
ße
ä
Mi
tra
j
s
v
s
ia tte
r ik
irg
P.
Geb
Fab
Mi rhofe
v ia F
t t e rranz
rho Str
fer .
r
Stadtwerke
D
e
e
.
v. F ra fre g g
eg Str
Azienda pubbliservizi
t
e
n z D r- S
S tr
e
n g er Krankenhaus
e
.
fr
egg
S p it al
e
e
st
r
le
r.
v.
Ospedale
O sp ed
al e
a
Hospital
C a rl - T
o l d t-S t r. v
. C a rl
To ld
e
t
Stadttheater
et
Bocciahalle
- S t r. v. G . Verdi
Di
Teatro
-Verd i
Bocciodromo
eppe
City theater
Boccia hall
Gius
as s . B rignole s
P
p
a
t
P e r nst e i g
v ia D a n t e
.
nf er i or e
I
h in g
v.
t
m
.
l
de
A
i
R
o
F
r a ti
r
L.
v ia
sP
Alt e S tra ße
FeuerS t r. rp
ße
o le amm
a
n
r
r
e
e
e
g
t
p
p
wehr
arc o P ol o
Bri ienzd
es
ee b eeb
aM
nt
f-S sef S p
Vigili del
.R
t
e
a
n
s
U
D
fuoco
J o ia Jo La m pi st r.
Kapuzinerpl.
v
m pi
pCappuccini
vi a La
S
P.
S t r.
ov i a S t ego
p
p
ol
Stegener
a
a
Gilmpl.
ni
on
G a i-Str. via G alileo
Rath.-pl. P. Gilm a s t i o .
p a E u ro p
eg
St
B icolo P
l i le
G a li
1 P. Municipio
vi a
le i
ia
B r.
v
-W il
n
ò
Centra
e
lr a m -St r. v. B r. Wil lram
via
g.
b
l
r
e
p nw.
a
te
r
e
n
i
s
s
Wa
G
H
e et.
Ra
a
o
k
T
l
t r.
2
r
i
lth
g
e
l t P ro me n ad e
in
o
R o m s tr Bi v. B
e r- S e r
dt
er
vic
. .v.
ße
chn chn
ta
Ob
Ro
z
lg . P a -v. ra
c h le c h le
se
err
nw
pe p
ma
P.
at
st
ühc. M . s s e d . -V
as
f-Ba ef Ba
or
a
e
g
g
s
.
n
h
pl St
in
i
o
n
i
s
Au s s e r r a g J
gg
o
Ra
v. R .
Ra
Sc
M
en via Jo
d.
el
r
ia
gen
di
886
t r.
w
Pfarrpl. S .
v.
la n
Eu
a
i-S ci
Am
.
Reis
T i eide
Piazza P.
Schloss Bruneck
t r p Vinc Vin
el
p
-S
S
t
.
Castello
di
Brunico
tr.
.
rhof
-d . d
G
Bruneck castle
v.
L . v. L
vi .-M
he
e FS
W
. p
Schlossbrücke
ic .
a a
alt
ul -S
. d
ac
G . rc
he
Ponte castello
P
t
M oni
r
r
Ne
O
.
aß
ar -S
1
b e v. d
uo
e
u
c o t r M 3 J.-G.-Oberkofler-Str.
ra
.
via J.-G.-Oberkofler
ri
re
ni .
u
r R Vo g
hth
el
S
a c t r.
ie
nz we i d e
h
Heldenfriedhof-Waldfriedhof
o
z
da
Cimitero di Guerra
n
e
m
re
Forest cemetery
m
La
Lo
via mp
vi
Lu
a
C a r ech
S.
ng
1 Kirchmayrstr.
N e u raut
s
h
o
te
via Kirchmayr
l bu
am rg w
a
b er eg
vi
to
Jugend- und Kulturzentrum UFO
Centro giovanile e culturale UFO
Youth and cultural centre UFO
zfe
ien
via
34
62
72
Wa lc
69
h h o rn
151
150
75
r g e
Kofel A.
n t a l
W
a
l
b
u
r gen Ottone
Gais-Uttenheim | Gais-Villa
Prenn
B.
g
Lageplan | piantina | map Sand in TaufersCampo Tures
Griesberg-
G
Unt.Ta uf er ss tra
ße
2
b
R. Schlößlberg
rg
str.
3
223
212
267
r.
201
251a
260
Egelsb
2
Kahle
e
3
P
Köffele
4
eg
r- Fl u s s )
lw
Oberegger
Pircher
u r i no
stra
N
g
u
G
T. A
ers
Ta u
f
5
1370
( Ah
ße
ac h
Anewanten
t raß e
ins
A
A
251
g
e
b
n
e
r g
5
Forcher
Rauchkopf
266
Egger
≈ Baustadl
Schloss Neuhaus
˜ 264
Jausenstation ≈
Oberwanger
102
N
Bac
herw.
Badesee
Laghetto
se
e
aß
rga
U n te
str
rs
fe
us
s)
Ta
u
109
835
112a
150 Pichler
eg
Gais
(841 m)
1 Johannesstraße
2 Ulrich von Taufersstraße
1544
Stocker
s
Te
r- F
l
o (A h
≈
ur i n
T.
A
Montassilone
N
g
we
Bärental
(1470 m)
Schloss Kehlburg
˜
a de
l pra
ti
Ù 823
N
B
9
1187
-V i
852 N
ßbach
8
Ù Tesselberg
St. Mariahilf Bruneck-Brunico
A
s
113
Feld
9
7
Oberficht
262
N Hohes Kreuz
Ù
N
Ù
138
lb u r gst r
2 112130
Keh
~M
lw
üh
B.
w
6
erg
e d
R i
l d
128
149
Au
Unterparleiten
elb
Te s s
~
a
ses135
tr.
zelb
116 104
uche 105
rwe g
101 Talfri
ede
nst
1 106 raße
Gis
Lüt
N
152
(1500 m)
103
7
≈
261
Mühlbach
Rio Molino
153
1101
›
Bacher
111
Ù
l
Renz
2091
8
h
Mü
1663
y
6
Mühlba
y
2441
E
ta
1 St. Margaretenweg
2 Waidachstraße
265
Spitzb
-Egelsbach
K o f l e r b ö d e l e
aß
215 208
Bloßb
y 2619
Ob.-
Ainater
e
4
2
1451
tr
Uttenheim Ù
Villa Ottone 2022 231 203
1
Mayr (840 m)
Ka
Ein sKlapferw.
be
Ahornweg
263
F
207
Wenzelstr.
. v.
h
lst
gw
E
1
rgs
Sc
Bauhof210
iesen
l ös s
ur
D
W
al
Grie
lb
s
be
≈ Hasler
s
ri
ck
C
rg
rg
Ob.-
be
1
B
T a ug f e r e r t a l
A
be
er
es
t
b
en
C
E
D
1603 N
1174
y
1283
F
© Copyright by Schubert & Franzke, St. Pölten 2013
l st
ei g
Tauerntal
Ober
bruneck.com | 51
Lageplan | piantina | map
A
B
C
Brixen/Bressanone
D
Liensberger
Hauser
Moarlei
Untergols
SS 49
1
Ebner
SP 157
St. Margareth
Obergols
en
z
kl
k
l
Ri
Grasspeinten
Brandter
Mooslechen
Kläranlage
Depuratore
2
Plattner
78
43
Runggen
Ronchi
Marbach
Kreuzner
60
(861 m)
a
Ellen
Elle
er
12
SP 157
G
(1362 m)
ad
Prillerhof
52
R.
3
Unterguggenberg
76
6 36
Montal 69 1
Mantana 61
22
(868 m)
42
Oberguggenberg
58
SP 125
nm
Gasteig
Unterriesner
Unterramwald
m
n
Oberramwald
46
67
5
4
Pirch
Maria Saalen
Sares
(980 m)
s
Bad
Ramwald
Bad
Riesen
Hirsch am Bach
s
13
Winkler 77
68
Wegis
Ga
de
rb
70
ac
h
5
s
Hörschwang
Costa di Onies
s
(1475 m)
s
37
SP 125
SS 244
Onach
Onies 14 79
(1140 m)
Oberonach
Onies di Sopra
Lerchner
47
Hinteronach
74
52 | bruneck.com
B
C
51
Unteronach
Onies di Sotto
s
A
73
s
6
24
D Gadertal/Val Badia
St. Lorenzen | S. Lorenzo
E
F
G
H
Pfalzen/Falzes
Lothen
Campolino
57
66
72
a
Vi
m
n
j
j
m
n
j
Wildberg
er
Gewerbezone
Zona Industriale
SP 12
B
kj
l
64
t r.
eck
k
l kj
l
s
tr. n e
o
j
25
16
S t r.
(808 m)
23
27 S t
j
z -S
Brun
Hl. Kreuz
Santa Croce
Bruneck
Brunico
ße
stra
He
m
n
s
j
m
n
kr eu
C ro
a
Vi ico
n
ru
Ba
Vi h
a nh o
St a fs
zi
. M a r ti n
V
J . - R e ni az15
le
S t r . r20 10
D o r f st r . a
V i a Be r g a t
Via
te i g G a sW e g
m
n
ilig
S.-
mn
m
n
j
1
mn
v
3
Sonnenburg
Castello
Sonnenburg Castle
k
l
Via
nm
j
56
s
ce
enz
SS 49
j
Toblach, Innichen/
Dobbiaco, S. Candido
ehem. Römersiedlung
Sebatum scavi romani
ancient Roman settlement
m
n
v
Pflaurenz
Floronzo
Ri
30
Klosterwald-Kap.
Klosterwald Chapel
ic
m
n
(885 m)
63
un
k
lk j
l
41
a
Archäologischer Panoramaweg
Percorso archeologico
Archaeological panorama path
nm m
n
nz
Sonnenburg
Castelbadia
j
ie
Br
m
n
Fassing
Fassine
R
o
SP 40
54
j
eite
2
St. Lorenzen
S. Lorenzo di Seb.
SP 12
SP 56
45
SS 244
St. Martin
S. Martino
75
19
(813 m)
m
n
m
n
m
n
m
n
Auslugerhof
49
32
Sattler
Michelsburg
Castello S. Michele
Michelsburg Castle
26
17
Hausstätter
59
Erschbaum
(964 m)
65
33
50
Stefansdorf
S. Stefano 4
Biotop Brunner Moos
Biotopo
Moos
Palù
18
Pichler
(908 m)
39
55
SP 12
35
28 38 11 31
44
8 40
34 29
Reischach/Riscone
9
Talstation Kronplatz/
Stazione a valle cabinovia/
Valley station cablecar
71
Gewerbezone Aue
Zona Industriale
An der Sonne
Hurtmühle
7
(855 m)
3
2
48
Weliser
4
Haidenberg
21
isser
a
Krinnerhof
62
5
ZEICHENERKLÄRUNG / LEGENDA / KEY
SS49
SP40
Staatsstraße/Strada statale/National road
Öffentl. Gebäude/Edificio pubblico/Public building
Landesstraße/Strada provinciale/Provincial road
Sonstige Straße/Altra Strada/Other road
Weg/Via/Path
Kirche/Chiesa/Church, Kapelle/Cappella/Chapel
Industriegebäude/Edificio industriale/Industrial building
Schloss/Castello/Castle, Museum/Museo/Museum
Information/Ufficio turistico/Tourist Information
Ausgrabungen/Scavi/Excavations
Camping/Campeggio/Camping
Parkplatz/Parcheggio/Car park
Sportplatz/Campo sportivo/Sports ground
Tennisplatz/Campo da tenvnis/Tennis court
Spielplatz/Parco giochi/Playground
Beherbergungsbetrieb/Struttura ricettiva/Accommodation
Für den Verkehr gesperrt/Chiusa al traffico/Closed to traffic
Eisenbahn/Ferrovia/Railway
Gewässer/Acque/Waters
Gemeindegrenze/Confine comunale/Municipal boundaries
Friedhof/Cimitero/Cemetery
Wald/Bosco/Forest
Pfaffenberg
Prades
Grünfläche/Area verde/Green area
Bebauung/Coltivazione/Cultivation
0
53
8
250
500
750
6
1000 m
© Copyright by Schubert & Franzke, St. Pölten 2013
E
F
G
H
bruneck.com | 53
Lageplan | piantina | map
B 33
A
or g e n b e r g S t r a ß e
1
C
D
P l a tt n e r
Straße
Via
Pla
P lat
ttn
er
e
Via G
a
Platten/Plata
St
ra ß
e
2
21
38
V ia
Via
Pla ta
N ie d
18
erhä
user
er S
tr
aße
36
40
eg
n r i ed S
t r.
Via H
a s en
Hasenried
19
ön
ec
d
30
47
S t r.
Via We i h e
D o r fs t r
Auß
a
P la
ta
aße
Vi
a
Fa
lze
s
e
Weiherpl.
Piazza Weiher
r S
tra
ße
ass
g
10
er
SP 89
Badesee
Laghetto
SP 40
he
5
ei
Kiens/Chienes
Vi
Nik
o
15 W el a u s
g
nw eg
Tre y e
Tr e yen w e g
er S
tra ß
e
St.
25
r
46 a ß e 4
r
attn
Issing
Issengo
S
13 t r.
SP 40
k
4
r ie
D or fs t
Mühlen
Molini
Pl
u r er w
Hase
11
Ma
V ia
lo s s S c h
V i a Sc h
Terenten/Terento
3
W
5
ZEICHENERKLÄRUNG / LEGENDA / KEY
SP89
6
Landesstraße/Strada provinciale/Provincial road
Sonstige Straße/Altra Strada/Other road
Weg/Via/Path
Gewässer/Acque/Waters
Gemeindegrenze/Confine comunale/Municipal boundaries
Friedhof/Cimitero/Cemetery
Wald/Bosco/Forest
Grünfläche/Area verde/Green area
Bebauung/Coltivazione/Cultivation
Öffentl. Gebäude/Edificio pubblico/Public building
0
100
Industriegebäude/Edificio industriale/Industrial building
8
200
Kirche/Chiesa/Church, Kapelle/Cappella/Chapel
Schloss/Castello/Castle, Information/Ufficio turistico/Tourist Information
Parkplatz/Parcheggio/Car park, Spielplatz/Parco giochi/Playground
Eislaufen/ Pattinaggio sul ghiaccio/Ice skating
Langlaufen/Sci di fondo/Cross-country skiing
Sportplatz/Campo sportivo/Sports ground
Tennisplatz/Campo da tennis/Tennis court
Beherbergungsbetrieb/Struttura ricettiva/Accommodation
300
Via
400 m
© Copyright by Schubert & Franzke, St. Pölten 2013
Irenberg
I re n b
A
54 | bruneck.com
B
erge
r Straße
C
D
Ire
nb
er
g
Pfalzen | Falzes
E
F
G
H
1
Kofl
42
2
50
Bachstöckl
e
V i a R i e d in g e r W
Ko
hw
V ia K i r c
1
Sic
V ia S i ch
w.
V ia
H a s e3
l weg
l er
a
e
Ri
din
ge r
We g
Pfalzen-Falzes
24
(1022 m)
22
34
31
4
Via
K i rc h w e g
le n W.
E r le
n
Balk
st
S i c hV i a
elbu
S t r. r g
Pf
al
ac
l P hel S t
r.
6 h ae 8
35
27
z n 16
er
s t 39
ra
ße
9
e
rW
Handwerkerzone
Zona Artigianale
g
V i a R ied
i
.
Str
Via M
ic
ge
V i a 20
HochrainWeg
Via
A. S p a r b e rS t r. 26 37
45
28
ma l d o
Via Gri
G rein w a
l d ne r
Stra
Via Antlass
We g
urg
.
Er
41
n
t
el b
l w eg
S ch ul l a S cu o l
a
e
ia d
29
14
12
e
43
e
Vi Bu
a r g 17
C w
as
el g
lo
V
einw
3
W eg
P e in tl
raß
Vi
44
b ur
gS
V i a E r le n
.
h el
nw
e
V i a K i r ch
w.
S tr a ß e
be
e
Via Ko fler
K
49
G ru
2
St
eg
V i a L u p w a ld
V i a-ia
r
S t . C y k w.
ß
tra
aß
r S tr
23
St r.
V i a L up w a l d
of
32
f le
g
7
ße
Greinwalden
Grimaldo
St. Valentin
5
Bruneck/Brunico
48
Via
Falz
es
6
SP 40
E
F
G
H
bruneck.com | 55
ANREISE
dt
it
en
COME ARRIVARE | HOW TO ARRIVE
D
MIT DEM AUTO
MIT DER BAHN
MIT DEM FLUGZEUG
Anfahrt über Innsbruck / Brenner (A):
Auf der Brennerautobahn (A22) bis zur
Ausfahrt Brixen / Pustertal, dann weiter auf
der Staatsstraße (SS49-E66) ins Pustertal.
Entfernungen ab Ausfahrt Brixen / Pustertal:
Kiens: 19 km, Bruneck: 30 km, Olang: 42 km,
St. Vigil: 43 km, Sand in Taufers: 43 km,
Welsberg: 45 km
Komfortable internationale Bahnverbindungen mit DB und ÖBB bis Franzensfeste /
Fortezza, wo man auf die lokale Bahnlinie
ins Pustertal umsteigt.
Flughafen-Transfer
Anfahrt über Lienz (A):
Von Osttirol über die Grenze Österreich /
Italien (B100-E66), dann auf der Pustertaler
Staatsstraße (SS49-E66) in die Ortschaften
der Ferienregion Kronplatz.
I
Alle Ortschaften der Ferienregion Kronplatz
sind auch mit dem Bus erreichbar.
IN MACCHINA
IN TRENO
Da Bolzano:
Autostrada del Brennero (A22) fino all‘uscita
Bressanone / Val Pusteria, poi sulla statale
SS49 - E66 in direzione Val Pusteria. Distanza dall‘uscita Bressanone / Val Pusteria fino
a Chienes: 19 km, Brunico: 30 km, Valdaora: 42 km, San Vigilio: 43 km, Campo
Tures: 43 km, Monguelfo: 45 km
Comodi collegamenti internazionali con
DB (Deutsche Bahn – ferrovie tedesche) e
ÖBB (Österreichische Bundesbahn – ferrovie austriache) fino a Fortezza, da dove si
prosegue con i treni locali che conducono
in Val Pusteria.
Da Venezia:
Treviso (autostrada 27 Alemagna) fino al suo
termine - statale 51 Alemagna in direzione
Tai di Cadore. Da Cortina fino a Dobbiaco
SS51, da Dobbiaco fino a Brunico SS49E68 (63 km da Cortina fino a Brunico).
E
Bahnhöfe / Haltestellen:
Kiens / Ehrenburg
St. Lorenzen
Bruneck (internat. Fahrkarten werden bis Bruneck ausgestellt)
Percha (im Winter direkter Einstieg in das Skigebiet Kronplatz)
Olang
Welsberg
CON L’AEREO
Transfer dall’aereoporto
Dagli aeroporti si possono raggiungere le
varie località con gli appositi servizi navetta.
BY PLANE
Airport-Transfers
Transfer services will take you from airports
in Italy, Austria, and Germany to your holiday destination.
SCHWEIZ
SCHWEIZ
Stazioni / fermate:
Chienes / Casteldarne
San Lorenzo di Sebato
Brunico (fermata prenotabile per DB e ÖBB)
Perca (in inverno accesso diretto all’area sciistica Plan de Corones)
Valdaora
Monguelfo
St. Moritz
St. Moritz
È, inoltre, disponibile un servizio pullman
per raggiungere tutte le località dell‘Area
Vacanze Kronplatz - Plan de Corones.
* km Entfernung vom
jeweiligen Flughafen
nach Bruneck
BY CAR
BY TRAIN
Arrival from Innsbruck, Austria or Verona,
Italy and points beyond:
Take the Brennerautobahn (A22) to the Brixen /
Pustertal exit, then continue along the
SS49-E66 into the Pustertal. Distances from
the Brixen / Pustertal exit: Kiens: 19 km, Bruneck:
30 km, Olang: 42 km, St.Vigil: 43 km,
Sand in Taufers: 43 km,Welsberg: 45 km
Comfortable international rail connections
with Italian, Austrian, and German railways
to Franzensfeste for transfer to the local Pustertal line.
Arrival from Lienz, Austria:
From East Tyrol over the Austrian-Italian border (B100-E66), then continue along the
SS49-E66 into the Pustertal valley to the
towns of the Kronplatz Holiday Region.
Transferdienste bringen Sie von den Flughäfen zu Ihrem Urlaubsziel.
Mals
GlurnsMalle
Glurns
Glorenza
Glorenza
* distanza in km
dal aeroporto a Brunico
* distance im km from the
airport to Bruneck/Brunico
*
je
na
Railway stations / stops:
Kiens / Ehrenburg
St. Lorenzen
Bruneck (international tickets issued as far as Brunico)
Percha (in winter: direct boarding in the Kronplatz Ski Area)
Olang
Welsberg
*
da
*
ai
All towns in the Kronplatz Holiday Region
may also be reached by bus.
Bergamo
326 km*
Milano
350 km*
Milano
350 km*
56 | bruneck.com
MARE
MARE
LIGURE
LIGURE
Be
32
Prettau
Predoi
Ahrntal
Valle Aurina
Mühlwald
Selva dei Molini
Sand in Taufers
Campo Tures
Antholzertal
Uttenheim
Valle Anterselva
Villa Ottone
Pfalzen
Gsieser Tal
Falzes
Gais
Val Casies
Kiens Bruneck
Chienes Brunico Percha
Perca Rasen Taisten
St. Sigmund
Tesido
S. Sigismondo
Rasun
Welsberg
St. Lorenzen Reischach
Monguelfo
Olang
S. Lorenzo Riscone
Valdaora
St. Martin
in Thurn
S. Vigilio
di Marebbe
San Martino
in Badia
Terenten
Terento
München
302 km*
DEUTSCHLAND
Rosenheim
Innsbruck
105 km*
Brennerpass
Passo Brennero
Sölden
Sterzing
Vipiteno
Pustertal
Val Pusteria
Franzensfeste
Fortezza
Autobahnausfahrt Brixen/Pustertal
Uscita autostrada Bressanone/Val Pusteria
Exit highway Brixen/Pustertal
es
Meran
Merano
Bozen
Bolzano
Südtirol
ITALIA
Klausen
Chiusa
80 km*
ÖSTERREICH
DOLOMITI
UNESCO
Cortina d’Ampezzo
Villach
Calalzo
di Cadore
Leifers
Laives
Udine
Trieste
210 km*
Treviso
195 km*
distanza in km
al aeroporto a Brunico
distance im km from the
irport to Bruneck/Brunico
ergamo
Lienz
Brixen
Bressanone
km Entfernung vom
eweiligen Flughafen
ach Bruneck
26 km*
Bruneck
Brunico
Trento
Verona
ITALIA
Venezia
205 km*
Vicenza
223 km*
Padova
Modena
MARE
ADRIATICO
Bologna
350 km*
bruneck.com | 57
Mit 1. Jänner 2014 wurde in Südtirol
die Ortstaxe eingeführt.
Die Einnahmen aus der Ortstaxe werden
für den Ausbau und die Erhaltung von Infrastrukturen und Dienstleistungen, sowie
für die Organisation von kulturellen und
sportlichen Veranstaltungen eingesetzt.
Die Ortstaxe wird pro Gast und Nächtigung von den Beherbergungsbetrieben
eingehoben. Die Höhe dieser kommunalen Abgabe richtet sich nach der Kategorie des Betriebes. Kinder und Jugendliche
unter 14 Jahren sind von der Abgabe
befreit.
Die Ortstaxe wird bei Abreise fällig und
ist in der Rechnung gesondert ausgewiesen.
L’imposta
di soggiorno
Local tax
A partire dal 1° gennaio 2014 è stata
introdotta in Alto Adige / Südtirol, l‘imposta di soggiorno.
Beginning on 1 January 2014, a local
tax has been introduced in South Tyrol /
Südtirol.
Le entrate generate dall‘imposta di soggiorno verranno impiegate sia per la costruzione ed il mantenimento di infrastrutture e servizi, sia per l‘organizzazione di
manifestazioni sportive e culturali.
The revenue from this local tax will be
used for the expansion and maintenance
of infrastructure and services, as well as
for the organization of cultural and sports
events.
L‘imposta di soggiorno, determinata per
persona e per pernottamento, viene riscossa dalle strutture ricettive. L‘ammontare della suddetta imposta viene determinato in base alla categoria di struttura
ricettiva. Sono esenti dall‘imposta bambini ed adolescenti sotto i 14 anni.
The local tax will be levied at all lodging establishments, on a per-guest and
per-overnight-stay basis. The amount
is contingent upon the category of the
establishment. Children and adolescents
under 14 years of age are exempt from
levy.
L‘imposta di soggiorno viene pagata al
momento della partenza ed è riportata
sulla fattura del soggiorno in struttura,
con una voce a sé stante.
The local tax is payable upon departure
and is listed separately on the invoice.
.it
Ortstaxe
Me s sn e r Mountai n Museum
©
FELS | ROCCIA | ROCK
2275 m
Corones
OPENING
AUTUMN 2014
w w w. m m m c o r o n e s . c o m
58 | bruneck.com
Legende | Legenda | Key
Telefon, TV, Radio, Safe & Föhn im Zimmer
Telefono, TV, radio, cassetta di sicurezza e fon in camera
Telephone, TV, radio, safe & hairdryer in room
Kegelbahn | Bowling | Bowling Alley
Telefon | Telefono | Telephone im Zimmer/in camera/in room
Kinderspielplatz | Campo giochi | Children‘s playground
Fahrradverleih | Noleggio bicicletta | Bike rental
Kinderbetreuung
Animazione per bambini
Childcare
TV - im Zimmer/in camera/in room
SAT-TV - im Zimmer/in camera/in room
Kinderspielzimmer | Camera giochi | Children’s play room
Radio - im Zimmer/in camera/in room
Aufenthaltsraum | Sala soggiorno | Lounge
Minibar im Zimmer
Minibar in camera
Minibar in room
Seminar- / Konferenzraum
Sala conferenze
Seminar- / conference room
Safe | Cassetta di sicurezza | Safe im Zimmer/in camera/in room
Restaurant | Ristorante | Restaurant
Diätküche, glutenfreie & vegetarische Küche
Cucina dietetica e vegetariana
Diet cuisine, gluten-free & vegetarian dishes
Föhn im Zimmer | Fon in camera | Hairdryer in room
Internetanschluss im Zimmer
Allacciamento internet in camera
Internet access in room
Bar, Getränkeservice
Bar, servizio bevande
Bar, beverage service
Wi-Fi LAN
Brötchenservice
Servizio panini freschi
Fresh bread roll service
Internet Point
Wäsche vorhanden
Corredo di biancheria
Bed linen available
Frühstück auf Wunsch
Colazione su richiesta
Breakfast on request
Waschmaschine | Lavatrice | Washing machine
Haustiere erlaubt
Si accettano animali
Pets welcome
Spülmaschine | Lavastoviglie | Dishwasher
Zahlung mit Kreditkarte
Pagamento con carta di credito
Credit cards
Personenaufzug | Ascensore | Elevator
Behindertengerecht
Adatto per portatori di handicap
Handicap-accessible
Garage
Buchungszeitraum über einen Monat möglich
Prenotazione anche oltre un mese
Bookings for one month or more possible
Abholdienst Flughafen Bozen auf Anfrage
Trasferta aeroporto Bolzano su richiesta
Pick-up service from Bolzano Airport on request
ganzjährig geöffnet
Aperto tutto l’anno
open all year round
Übernachtung mit Frühstück
Pernottamento con colazione
Bed & Breakfast
Hotelbus | Pullman dell’hotel | Hotel bus
Citybus
Halbpension | Mezza pensione | Half board
Hallenbad | Piscina coperta | Indoor pool
Vollpension | Pensione completa | Full board
Freibad | Piscina scoperta | Outdoor swimming pool
Gesamtbettenzahl | Numero letti | Total number of beds
Sauna, Saunalandschaft
Anzahl der Ferienwohnungen
Numero degli appartamenti
Number of holiday apartments
Hot Whirl Pool | Idromassaggio
Solarium
Urlaub auf dem Bauernhof
Agriturismo
Farm holidays
50% Ermäßigung im Saunabereich
Ingresso scontato del 50% nella zona sauna
50% discount on sauna fees
Roter Hahn
Gallo Rosso
Freier Eintritt Freibad und Hallenbad
Ingresso libero nella piscina coperta e scoperta
Free entry to the outdoor and indoor pool
Golf Clubhotels
Belvita Hotels
Massagen | Massaggi | Massages
Fitnessraum | Sala fitness | Fitness room
südtirol privat
Angebot | Offerta | Offer Golf
Kosmetikanwendung | Beautyfarm | Beauty treatment
Angebot | Offerta | Offer Kron Aktiv
Kuranwendung | Cure | Therapeutic treatments
Bike Hotels
Garten, Liegewiese | Prato, giardino | Garden, sunbathing area
Tennisplatz | Campo da tennis | Tennis court
Südtirol Privat
einfach herzlich . con tutto il cuore
000
XY
Lageplan | Piantina | Map
Reitstall | Equitazione | Riding stables
Streichelzoo | zoo di carezze | petting zoo
bruneck.com | 59
Prettau
Predoi
Ahrntal
Valle Aurina
Sand in Taufers
Campo Tures
Mühlwald
Selva dei Molini
Antholzertal
Uttenheim
Valle Anterselva
Villa Ottone
Pfalzen
Gsieser Tal
Falzes
Gais
Val Casies
Kiens Bruneck
Percha
Chienes Brunico
Taisten
Perca Rasen
St. Sigmund
Tesido
S. Sigismondo
Rasun
Welsberg
St. Lorenzen Reischach
Monguelfo
Olang
S. Lorenzo Riscone
Valdaora
St. Martin
S. Vigilio
in Thurn
di Marebbe
San Martino
Terenten
Terento
München
302 km*
DEUTSCHLAND
Rosenheim
in Badia
Innsbruck
105 km*
Brennerpass
Passo Brennero
Sölden
SCHWEIZ
Pustertal
Val Pusteria
Sterzing
Vipiteno
Bruneck
Brunico
Franzensfeste
Fortezza
St. Moritz
Glurns
Glorenza
Mals
Malles
Autobahnausfahrt Brixen/Pustertal
Uscita autostrada Bressanone/Val Pusteria
Exit highway Brixen/Pustertal
Meran
Merano
Bozen
Bolzano
Südtirol
ITALIA
Klausen
Chiusa
80 km*
DOLOMITI
UNESCO
Cortina d’Ampezzo
Villach
Calalzo
di Cadore
210 km*
Treviso
195 km*
* distanza in km
dal aeroporto a Brunico
* distance im km from the
airport to Bruneck/Brunico
Venezia
ITALIA
Trento
Verona
205 km*
Vicenza
223 km*
Padova
Milano
350 km*
Udine
Trieste
* km Entfernung vom
jeweiligen Flughafen
nach Bruneck
Bergamo
ÖSTERREICH
Brixen
Bressanone
Leifers
Laives
326 km*
Lienz
Modena
Bologna
350 km*
Kronplatz
DOLOMITES · ITALY
PUSTERTAL
PLAN DE CORONES
BRUNECK KRONPLATZ TOURISMUS | BRUNICO KRONPLATZ TURISMO
Rathausplatz 7 Piazza Municipio | I-39031 Bruneck/Brunico
T +39 0474 555 722 | F +39 0474 555 544
[email protected]
bruneck.com
kronplatz.com