il mondo degli oggetti 1 il mondo degli oggetti driadekosmo è il marchio che riunisce oggi tutta la produzione degli oggetti Driade, definendo un mondo di cose che somiglia stranamente al nostro. Un mondo fatto di momenti eccezionali che interrompono il calmo succedersi degli eventi, di personalità stravaganti e di gente comune, di artisti, intellettuali e lavoratori. Gli oggetti punteggiano la casa Driade come le ultime pennellate di colore completano una tela: sono note di personalizzazione all’interno di una proposta globale. Sono esche per l’immaginazione, stimoli percettivi, catalizzatori di emozioni, tracce di memoria. Nato con le fantasie neobarocche di Borek Sipek, il cui estro iperdecorativo pesca stimoli nella tradizione dell’artigianato boemo fino a trovare una propria espressione moderna, il linguaggio di driadekosmo si è arricchito negli anni di tutti gli stili e le tipologie che potevano tradurre la filosofia conviviale Driade. Non c’è un’unica direttrice del gusto ma ispirazioni plurali, voci declinate su tonalità diverse che hanno come raccordo un maturo eclettismo. Accenti minimali e suggestioni naturalistiche, funzionalità e bellezza, ricerca e poesia convivono senza forzature nel caleidoscopico mondo di driadekosmo. Il design, ora raffinato e prezioso, ora disinvolto e accessibile, resta la radice comune e il baricentro di questo piccolo-grande laboratorio, che plasma oggetti per definire gli ambienti in cui vogliamo e amiamo abitare. driadekosmo is the trademark that today groups all the objects produced by Driade, defining a world of things strangely like our own. A world made up of exceptional moments that interrupt the calm sequence of events, of flamboyant characters and common folk, of artists, intellectuals and workers. Objects embellish the Driade home like final brushstrokes of color completing a canvas: they are notes of personalization within an overall offer. They are bait for the imagination, perceptive stimuli, triggers of emotion and traces of memory. Born with the neo-Baroque fantasies of Borek Sipek, whose hyper-decorative creativity draws hints from traditional Bohemian handicrafts until it achieves its own, modern expression, the language of driadekosmo has been enriched through the years with all the styles and typologies that have been able to translate Driade’s lifestyle philosophy. There is no single guideline for taste, but a multiplicity of inspirations, voices taking different tones that are connected by some mature eclecticism. Minimal accents and naturalistic suggestions, practicality and beauty, exploration and poetry coexist without contrivance in the kaleidoscopic world of driadekosmo. Design, sometimes refined and recherché, sometimes casual and accessible, remains the common root and center of gravity of this big little workshop that creates objects to define the environments in which we want and love to live. 2 3 3 il mondo degli oggetti SOMMARIO L’ARTE DELLA TAVOLA pag. 4-41 la porcellana pag. 42-55 i vetri pag. 56-65 le posate pag. 66-71 gli accessori L’ARTE DEL TRIONFO pag. 72-103 centritavola alzate vasi L’ARTE DELLE OMBRE pag. 104-115 i candelabri pag. 116-123 le luci L’ARTE DEL RIFLESSO pag. 124-132 gli specchi 4 3 5 L’ARTE DELLA TAVOLA la porcellana SOMMARIO pag. 6-13 THE WHITE SNOW design by Antonia Astori pag. 14-15 THE MOOR design by Antonia Astori pag. 16-17 THE WHITE SNOW ELIZABETH decoration by Laudani & Romanelli pag. 18-21 THE WHITE SNOW KINGYO decoration by Vittorio Locatelli pag. 22-23 THE WHITE SNOW AGADIR decoration by Paola Navone pag. 24-25 THE WHITE SNOW MOI decoration by Giandomenico Sozzi pag. 26-31 ANATOLIA design by Antonia Astori pag. 32-35 MEDITERRANEO design by Laudani & Romanelli pag. 36-39 BAZAAR BONE CHINA design by Miki Astori pag. 40-41 ADELAIDE design by Xie Dong 5 6 A tavola design 1996 con The White Snow by Antonia Astori 7 7 8 THE WHITE SNOW, THE MOOR design 1996 by Antonia Astori 3 4 3 4 2 1 THE WHITE SNOW Servizio per la tavola in porcellana bianca: 1) piatto piano ø 25 H.2,4. 2) piatto fondo ø 22 H.4. 3) piatto piano piccolo ø 9 H.1,5. 4) ciotola ø 6,2 H.4,7. 5) piatto piano ø 25 H. 2,4. THE MOOR Servizio per la tavola in gres ceramico con colorazione melange di smalti bruni, gialli e verdi: 1) sottopiatto ø 28 H. 1. 2) ciotola ø 19 H. 4,5. 3) ciotola ø 14 H. 6. 4) ciotola ø 7,5 H. 4. 2 5 1 THE WHITE SNOW White porcelain dinner-service: 1) plate ø 25 H.2,4. 2) soup plate ø 22 H.4. 3) small plate ø 9 H.1,5. 4) bowl ø 6,2 H.4,7. 5) plate ø 25 H. 2,4. THE MOOR Stoneware (gres) dinner-service with a colour blend of brown, yellow and green glazes: 1) place plate ø 28 H. 1. 2) bowl ø 19 H. 4,5. 3) bowl ø 14 H. 6. 4) bowl ø 7,5 H. 4. 9 10 THE WHITE SNOW design 1996 by Antonia Astori 14 4 6 13 7 10 5 1 12 8 15 2 11 3 THE WHITE SNOW Servizio per la tavola in porcellana bianca: 1) piatto fondo ø 22 H. 4. 2) piatto piano ø 25 H. 2,4. 3) piatto piano ø 27,5 H. 2,2. 4) piatto fondo da dessert ø 17 H. 3,5. 5) piatto piano da dessert ø 20 H. 2. 6) ciotola ø 6,2 H. 4,7. 7) piatto piano piccolo ø 9 H. 1,5. 8) tazza da caffè L. 8,7 P. 7,5 H. 5,5. 9) piattino da caffé ø 12,5 H. 1,5. 10) tazza da té L. 10,8 P. 9 H. 7,5. 11) piattino da té ø 13,9 H. 1,7. 12) zuccheriera con coperchio ø 11 H. 7-10,1 (con coperchio). 13) lattiera L. 12 P. 9 H. 6,5. 14) teiera L. 23 P. 15 H. 15,2-19 (con coperchio). 15) bicchiere ø 9 H. 8,5. 9 THE WHITE SNOW White porcelain dinner-service: 1) soup plate ø 22 H. 4. 2) plate ø 25 H. 2,4. 3) plate ø 27,5 H. 2,2. 4) dessert bowl ø 17 H. 3,5. 5) dessert plate ø 20 H. 2. 6) bowl ø 6,2 H. 4,7. 7) small plate ø 9 H. 1,5. 8) coffee cup W. 8,7 D. 7,5 H. 5,5. 9) coffee cup saucer ø 12,5 H. 1,5. 10) tea cup W. 10,8 D. 9 H. 7,5. 11) tea cup saucer ø 13,9 H. 1,7. 12) sugar bowl with lid ø 11 H. 7-10,1 (with lid). 13) milk jug W. 12 D. 9 H. 6,5. 14) tea pot with lid W. 23 D. 15 H. 15,2-19 (with lid). 15) cup ø 9 H. 8,5. 11 12 THE WHITE SNOW design 1996 by Antonia Astori 1 8 13 2 3 9 4 10 14 THE WHITE SNOW Servizio per la tavola in porcellana bianca: 1) zuppiera con coperchio L. 31,6 P. 26,6 H. 15,8-21,5 (con coperchio). 2) ciotola ø 29 H. 15,1. 3) ciotola ø 25,5 H. 12,9. 4) ciotola ø 21 H.10,8. 5) ciotola ø 17 H. 8,5. 6) ciotola con coperchio (ciotola ø 13 H. 6,5) (coperchio ø 11,5 H. 3,5). 7) ciotola ø 10 H. 5,5. 8) piatto fondo da portata ø 36 H. 8,6. 9) piatto fondo da portata ø 32,2 H. 6,5. 10) piatto fondo da portata ø 34 H.4,7. 11) piatto fondo da portata ø 28,2 H. 4,5. 12) piatto ovale da portata L. 43 P. 25 H. 3,8. 13) piatto piano da portata ø 40 H. 3,2. 14) piatto piano da portata ø 36 H. 2,9. 15) piatto piano da portata ø 32 H. 2,4. 16) piatto ovale da portata L. 56 P. 28 H. 3,5. 5 7 6 11 15 12 16 THE WHITE SNOW White porcelain dinner-service: 1) soup tureen with lid W. 31,6 D. 26,6 H. 15,8-21,5 (with lid). 2) bowl ø 29 H. 15,1. 3) bowl ø 25,5 H. 12,9. 4) bowl ø 21 H.10,8. 5) bowl ø 17 H. 8,5. 6) bowl with lid (bowl ø 13 H. 6,5) (lid ø 11,5 H. 3,5). 7) bowl ø 10 H. 5,5. 8) round serving bowl ø 36 H. 8,6. 9) round serving bowl ø 32,2 H. 6,5. 10) round serving bowl ø 34 H.4,7. 11) round serving bowl ø 28,2 H. 4,5. 12) oval serving plate W. 43 D. 25 H. 3,8. 13) round serving plate ø 40 H. 3,2. 14) round serving plate ø 36 H. 2,9. 15) round serving plate ø 32 H. 2,4. 16) oval serving plate W. 56 D. 28 H. 3,5. 13 14 THE MOOR design 1996 by Antonia Astori 6 7 8 3 4 2 5 1 THE MOOR Servizio per la tavola in gres ceramico con colorazione melange di smalti bruni, gialli e verdi: 1) sottopiatto ø 28 H. 1. 2) ciotola ø 19 H. 4,5. 3) ciotola ø 14 H. 6. 4) ciotola piccola ø 7,5 H. 4. 5) piatto piccolo (portapane) ø 12 H. 1. 6) ciotola da portata ø 26 H.10,5. 7) ciotola da portata ø 29 H. 8,2. 8) ciotola da portata ø 34 H. 6. THE MOOR Stoneware (gres) dinner-service with a colour blend of brown, yellow and green glazes: 1) place plate ø 28 H. 1. 2) bowl ø 19 H. 4,5. 3) bowl ø 14 H. 6. 4) small bowl ø 7,5 H. 4. 5) small plate ø 12 H. 1. 6) serving bowl ø 26 H.10,5. 7) serving bowl ø 29 H. 8,2. 8) serving bowl ø 34 H. 6. 15 16 THE WHITE SNOW ELIZABETH decoration 2010 by Laudani & Romanelli 5 3 2 4 1 THE WHITE SNOW ELIZABETH Servizio per la tavola in porcellana bianca con decoro floreale: 1) piatto fondo ø 22 H. 4. 2) piatto piano da dessert ø 20 H. 2. 3) piatto piano ø 25 H. 2,4. 4) piatto piano da portata ø 32 H. 2,4. 5) piatto fondo da dessert ø 17 H. 3,5. THE WHITE SNOW ELIZABETH White porcelain dinner-service with floral decoration: 1) soup plate ø 22 H. 4. 2) dessert plate ø 20 H. 2. 3) plate ø 25 H. 2,4. 4) round serving plate ø 32 H. 2,4. 5) dessert bowl ø 17 H. 3,5. 17 18 A tavola con decoration 2006 THE WHITE SNOW KINGYO by Vittorio Locatelli 19 20 THE WHITE SNOW KINGYO decoration 2006 by Vittorio Locatelli 6 5 4 2 1 7 9 3 THE WHITE SNOW KINGYO Servizio per la tavola in porcellana bianca con decoro marino: 1) piatto fondo ø 22 H. 4. 2) piatto piano ø 25 H. 2,4. 3) piatto piano ø 27,5 H. 2,2. 4) piatto fondo da dessert ø 17 H. 3,5. 5) piatto piano da dessert ø 20 H. 2. 6) piatto piano piccolo ø 9 H. 1,5. 7) piatto piano da portata ø 32 H. 2,4. 8) piatto piano da portata ø 36 H. 2,9. 9) piatto piano da portata ø 40 H. 3,2. 9 THE WHITE SNOW KINGYO White porcelain dinner-service with marine decorations: 1) soup plate ø 22 H. 4. 2) plate ø 25 H. 2,4. 3) plate ø 27,5 H. 2,2. 4) dessert bowl ø 17 H. 3,5. 5) dessert plate ø 20 H. 2. 6) small plate ø 9 H. 1,5. 7) serving plate ø 32 H. 2,4. 8) serving plate ø 36 H. 2,9. 9) serving plate ø 40 H. 3,2. 21 22 THE WHITE SNOW AGADIR decoration 1997 by Paola Navone 1 2 3 4 5 6 7 THE WHITE SNOW AGADIR Servizio per la tavola in porcellana bianca con decoro blu: 1) piatto piano ø 25 H.2,4. 2) piatto fondo ø 22 H.4 3)piatto piano da dessert ø 20 H. 2 . 4) piatto fondo da dessert ø 17 H.3,5. 5) piatto piano piccolo ø 9 H. 1,5. 6) ciotola ø 6,2 H. 4,7. 7) ciotola con coperchio (ciotola ø 13 H. 6,5) (coperchio ø 11,5 H. 3,5). 8) ciotola ø 17 H. 8,5. 9) ciotola ø 21 H. 10,8. 10) ciotola ø 25,5 H. 12,9. 11) piatto piano da portata ø 32 H. 2,4. 12) piatto fondo da portata ø 28,2 H. 4,5. 13) piatto fondo da portata ø 32,2 H. 6,5. 14) piatto ovale da portata L. 43 P. 25 H. 3,8. 15) piatto ovale da portata L. 56 P. 28 H. 3,5 8 9 10 11 12 13 14 15 THE WHITE SNOW AGADIR White porcelain dinner-service with blue pattern: 1) plate ø 25 H.2,4. 2) soup plate ø 22 H.4 3) dessert plate ø 20 H. 2 . 4) dessert bowl ø 17 H.3,5. 5) small plate ø 9 H. 1,5. 6) bowl ø 6,2 H. 4,7. 7) bowl with lid (bowl ø 13 H. 6,5) (lid ø 11,5 H. 3,5). 8) bowl ø 17 H. 8,5. 9) bowl ø 21 H. 10,8. 10) bowl ø 25,5 H. 12,9. 11) round serving plate ø 32 H. 2,4. 12) round serving bowl ø 28,2 H. 4,5. 13) round serving bowl ø 32,2 H. 6,5. 14) oval serving plate W. 43 D. 25 H. 3,8. 15) oval serving plate W. 56 D. 28 H. 3,5 23 24 THE WHITE SNOW MOI decoration 2002 by Giandomenico Sozzi 2 3 1 THE WHITE SNOW MOI Servizio per la tavola in porcellana bianca con decoro di colore oro: 1) piatto piano ø 27,5 H. 2,2. THE WHITE SNOW Servizio per la tavola in porcellana bianca: 2) piatto piano piccolo ø 9 H. 1,5. 3) ciotola ø 6,2 H. 4,7. THE WHITE SNOW MOI White porcelain dinner-service with with golden colour decoration: 1) plate ø 27,5 H. 2,2. THE WHITE SNOW White porcelain dinner-service: 2) small plate ø 9 H. 1,5. 3) small bowl ø 6,2 H. 4,7. 25 26 A tavola con design 2008 ANATOLIA by Antonia Astori 27 28 ANATOLIA design 2008 by Antonia Astori 2 4 8 6 5 9 1 3 7 ANATOLIA Servizio per la tavola in porcellana bianca: 1) teiera con coperchio L. 24 P. 17 H. 9,1 - 11 (con coperchio ). 2) zuccheriera con coperchio ø 13 H. 7 – 9,1 (con coperchio). 3) lattiera L. 11,2 P. 8,5 H. 7. 4) tazza da caffè L. 8,4 P. 6,5 H. 6,5. 5) piattino da caffè ø 11,5 H. 1,3. 6) tazza da tè L. 11,8 P. 10 H. 6. 7) piattino da tè ø 14 H. 1,3. 8) tazza da colazione L. 10,8 P. 9 H. 7. 9) piattino per tazza da colazione ø 15 H. 1,2. ANATOLIA White porcelain dinner-service: 1) tea pot with lid W. 24 D. 17 H. 9,1 - 11 (with lid ). 2) sugar bowl with lid ø 13 H. 7 – 9,1 (with lid). 3) milk jug W. 11,2 D. 8,5 H. 7. 4) coffee cup W. 8,4 D. 6,5 H. 6,5. 5) coffee cup saucer ø 11,5 H. 1,3. 6) tea cup W. 11,8 D. 10 H. 6. 7) tea cup saucer ø 14 H. 1,3. 8) mug W. 10,8 D. 9 H. 7. 9) mug saucer ø 15 H. 1,2. 29 30 ANATOLIA 31 design 2008 by Antonia Astori 9 5 11 6 4 2 7 8 1 10 Servizio per porcelain la tavoladinner-service: in porcellana 1) bianca: 1) piatto 2,2. pianoØ 27,5 grandeH.ø 2,2. 27 4) THEANATOLIA WHITE SNOW White soup plate Ø 22 piano H. 4. ø2)24,5 plate H. Ø 25 H. 2) 2,4.piatto 3) plate 2,1.Ø 3) fondo ø 21 H. 3. Ø4)20piatto da dessert ø 19,5 1,8. 5)plate piatto da 8) portata 32W. H.8,7 2,3.D. 7,5 dessertH.bowl 17 piatto H. 3,5. 5) dessert plate H. 2.piano 6) bowl Ø 6,2 H. 4,7. H. 7) small Ø 9piano H. 1,5. coffeeøcup 6) piatto fondo da portata ø 28,5 H. 3,9. 7) piatto fondo da portata ø 32 H. 5,8. 8) ciotola piccola ø 17 H. 8,5. 9) ciotola H. 5,5. 9) coffee cup saucer Ø 12,5 H. 1,5. 10) tea cup W. 10,8 D. 9 H. 7,5. 11) tea cup saucer Ø 13,9 H. 1,7. 12) sugar bowl media ø 23 10,6.(with 10) lid). ciotola13) grande 29W. H.12 12,7. - 16,5 (con coperchio). with lid Ø 11 H. H. 7-10,1 milkøjug D. 911) H. zuppiera 6,5. 14)con tea coperchio pot with ølid29W.H.2312,7 D. 15 H. 15,2-19 (with lid). 15) cup Ø 9 H. 8,5. 3 ANATOLIA White porcelain dinner-service : 1)1)plate 24,5Ø H. H. 3) 2,1. 3) Øsoup ø 214) THE WHITE SNOW White porcelain dinner-service: soupøplate 22 2,2. H. 4.2)2)large plate plate Ø 25 øH.272,4. plate 27,5plate H. 2,2. H. 3.Ø 17 4) H. dessert ø 19,5 H.Ø 1,8. 5)2.round serving ø 327)H.small 2,3.plate 6) Ø round 28,5 dessert bowl 3,5.plate 5) dessert plate 20 H. 6) bowl Ø 6,2plate H. 4,7. 9 H.serving 1,5. 8)bowl coffeeø cup W.H. 8,73,9. D. 7,5 7) round serving bowl ø 32 H. 5,8. 8) small bowl ø 17 H. 8,5. 9) medium bowl ø 23 H. 10,6. 10) large bowl ø 29 H. 12,7. H. 5,5. 9) coffee cup saucer Ø 12,5 H. 1,5. 10) tea cup W. 10,8 D. 9 H. 7,5. 11) tea cup saucer Ø 13,9 H. 1,7. 12) sugar bowl soupH. tureen with (with lid ø 29 H. 13) 12,7milk -16,5jug (with lid).D. 9 H. 6,5. 14) tea pot with lid W. 23 D. 15 H. 15,2-19 (with lid). with lid11) Ø 11 7-10,1 lid). W. 12 15) cup Ø 9 H. 8,5. 32 A tavola con design 1998 MEDITERRANEO by Laudani & Romanelli 33 34 MEDITERRANEO design 1998 by Laudani & Romanelli 4 2 12 6 13 5 1 9 10 7 8 11 3 MEDITERRANEO Servizio per la tavola in gres di colore nero, lavorato a colaggio: 1) piatto piano piccolo L. 21 P. 18,5 H. 1,8. 2) piatto fondo L. 21 P. 19 H. 3,7. 3) piatto piano L. 26 P. 24,5 H. 2,5. 4) piatto piano grande L. 33 P. 30,5 H. 1,7. 5) ciotola piccola L. 15 P. 15,1 H. 4,5. 6) ciotola grande L. 28 P. 28,4 H. 9,1. 7) piatto piccolo da portata L. 28 P. 19,2 H. 1,5. 8) piatto medio da portata L. 35 P. 36 H. 2. 9) piatto grande da portata L. 44 P. 23 H. 2. 10) tazza da caffè L. 6,2 P. 7,6 H. 5,3. 11) piattino da caffè L. 11 P. 12 H. 0,8. 12) tazza da té L. 9,6 P. 12,5 H. 5,1. 13) piattino da tè L. 13,8 P. 15,5 H. 1,2 MEDITERRANEO Black stoneware dinner-service produced with vertical “cast” molding technique: 1) small plate W. 21 D. 18,5 H. 1,8. 2) soup plate W. 21 D. 19 H. 3,7. 3) plate W. 26 D. 24,5 H. 2,5. 4) large plate W. 33 D. 30,5 H. 1,7. 5) small bowl W. 15 D. 15,1 H. 4,5. 6) large bowl W. 28 D. 28,4 H. 9,1. 7) small serving plate W. 28 D. 19,2 H. 1,5. 8) medium serving plate W. 35 D. 36 H. 2. 9) large serving plate W. 44 D. 23 H. 2. 10) coffee cup W. 6,2 D. 7,6 H. 5,3. 11) coffee cup saucer W. 11 D. 12 H. 0,8. 12) tea cup W. 9,6 D. 12,5 H. 5,1. 13) tea cup saucer W. 13,8 D. 15,5 H. 1,2 35 36 A tavola con design 2008 BAZAAR BONE CHINA by Miki Astori 37 38 BAZAAR design 2008 by Miki Astori 5 6 4 3 2 1 BAZAAR BONE CHINA Servizio per la tavola in porcellana “bone china”. 1) piatto piano. ø 20 H. 2,2. 2) piatto piano ø 24 H. 2,4. 3) piatto piano ø 26 H. 2,5. 4) piatto fondo ø 18 H. 4,7. 5) ciotola con coperchio ø 12 H. 14,5 (con coperchio). 6) piatto fondo con coperchio ø 21 H. 12 (con coperchio). 7) ciotola ø 6 H. 3,6. 8) ciotola ø 8 H. 4,8. 9) ciotola ø 12 H. 7,2. 10) ciotola ø 16 H. 9,6. 11) ciotola ø 22 H. 13,3. 12) zuppiera con coperchio ø 30 H. 23,7. 13) piatto piano da portata ø 30 H. 2,8. 14) piatto fondo da portata ø 30 H. 7. 7 8 9 10 11 12 13 14 BAZAAR BONE CHINA Bone china porcelain dinner-service. 1) plate. ø 20 H. 2,2. 2) plate ø 24 H. 2,4. 3) plate ø 26 H. 2,5. 4) soup plate ø 18 H. 4,7. 5) bowl with lid ø 12 H. 14,5 (with lid). 6) soup plate with lid ø 21 H. 12 (with lid). 7) bowl ø 6 H. 3,6. 8) bowl ø 8 H. 4,8. 9) bowl ø 12 H. 7,2. 10) bowl ø 16 H. 9,6. 11) bowl ø 22 H. 13,3. 12) soup tureen with lid ø 30 H. 23,7. 13) round serving plate ø 30 H. 2,8. 14) round serving bowl ø 30 H. 7. 39 40 ADELAIDE design 2008 by Xie Dong 3 4 2 1 ADELAIDE Set da tavola in porcellana “bone china” bianca, con firma dell’artista, di produzione artigianale. 1) ADELAIDE XI set composto da due piatti e una ciotola piccola ing.max ø 24 H. 5,5. 2) ADELAIDE XIV set composto da due tazze e due piattini ing.max L. 27 P. 13,5 H. 6,5. 3) ADELAIDE X set composto da un vassoio, un piatto e due ciotole ing.max L. 45 P. 35 H. 9. 4) ADELAIDE XIII set composto da un vassoio rettangolare e quattro ciotole ing.max L. 45 P. 13 H. 6,5. 5) ADELAIDE XII set composto da un vassoio e quattro ciotole quadrate ing.max L. 24 P. 24 H. 5,5. 5 ADELAIDE White bone china porcelain dinner-service, handcrafted and with artist’s signature. 1) ADELAIDE XI set composed by two plates and one little bowl max dim. ø 24 H. 5,5. 2) ADELAIDE XIV set composed by two cups and two cup saucers max dim. W. 27 D. 13,5 H. 6,5. 3) ADELAIDE X set composed by one tray, one plate and two bowls max dim. W. 45 D. 35 H. 9. 4) ADELAIDE XIII set composed by one rectangular tray and four bowls max dim. W. 45 D. 13 H. 6,5. 5) ADELAIDE XII set composed by one tray and four square bowls max dim. W. 24 D. 24 H. 5,5. 41 42 L’ARTE DELLA TAVOLA DRIADEKOSMO i vetri l’arte della tavola SOMMARIO SOMMARIO pag. 44-45 BICCHIERI DA COLLEZIONE design by Borek Sipek VICTORIA design by Oscar TusquetsAstori pag. pag. 6-1146-47 THE WHITE SNOW design by Antonia pag. 48-49 WHITE SNOW design GLASS by Astori Antonia Astori pag.THE 12-15 THE MOOR by design Antonia pag. 50-51 ROCKS design by Vittorio Locatelli pag. 16-17 THE WHITE SNOW ELIZABETH decoration by Laudani & Romanelli pag. 52-53 BACCHUS designdecoration by Giuseppe Chigiotti pag. 18-19 THE WHITE SNOW MOI by Giandomenico Sozzi pag.WHITE 54-55 SNOW LA SFERA designdecoration by Ron Gilad pag. 20-23 THE KINGYO by Vittorio Locatelli pag. 24-25 THE WHITE SNOW AGADIR decoration by Paola Navone pag. 26-31 ANATOLIA design by Antonia Astori pag. 32-35 MEDITERRANEO design by Laudani & Romanelli pag. 36-39 BAZAAR design by Miki Astori pag. 40-41 MINIM? design by Enzo Mari pag. 42-45 VICTORIA design by Oscar Tusquets pag. 46-47 ADELAIDE design by Xie Dong 43 44 BICCHIERI DA COLLEZIONE 45 design 1989-1996 by Borek Sipek 7 8 1 2 4 11 6 9 5 3 Serie di bicchieri in vetro trasparente soffiato: 1) BABAL bicchiere con decori verdi ø 8 H. 36. 2) BOSSUET bicchiere con decori verdi ø 8 H. 38,5. 3) BIBI I bicchiere con decori rossi ø 12 H. 32. 4) BIBI II bicchiere con decori rossi ø 9 H. 33,5. 5) BAGATTI VALSECCHI bicchiere con decori blu ø 11,5 H. 32,5. 6) GRIGRI bicchiere ø 8 H. 32. 7) BING bicchiere con decori ambra ø 8 H. 32. 8) ENRICO II bicchiere a calice per vino bianco ø 11,6 H. 28,5. 9) ENRICO III bicchiere a calice per vino rosso ø 9,2 H. 29,6. 10) ENRICO IV bicchiere a calice per champagne ø 14 H. 24,5. 11) ENRICO V bicchiere a calice per liquore ø 9,5 H. 22. 10 Clear blown glass service: 1) BABAL goblet with green details ø 8 H. 36. 2) BOSSUET goblet with green details ø 8 H. 38,5. 3) BIBI I goblet with red details ø 12 H. 32. 4) BIBI II goblet with green details ø 9 H. 33,5. 5) BAGATTI VALSECCHI goblet with blue details ø 11,5 H. 32,5. 6) GRIGRI goblet ø 8 H. 32. 7) BING goblet with amber details ø 8 H. 32. 8) ENRICO II white wine goblet ø 11,6 H. 28,5. 9) ENRICO III red wine goblet ø 9,2 H. 29,6. 10) ENRICO IV champagne goblet ø 14 H. 24,5. 11) ENRICO V spirits goblet ø 9,5 H. 22. 46 VICTORIA design 1991 by Oscar Tusquets 1 4 5 VICTORIA Servizio per la tavola in cristallo trasparente soffiato. 1) brocca per acqua o vino ø 9 H. 33. 2) bicchiere per acqua ø 7 H. 12,6. 3) bicchiere a flute per champagne ø 6,5 H. 23. 4) bicchiere a calice per vino rosso ø 9,3 H. 20. 5) bicchiere a calice per vino bianco ø 7,4 H. 17,7. 6) bicchiere a calice per vino da dessert ø 6,2 H. 16,5. 7) bicchiere a calice per liquore ø 4,8 H. 17,5. 8) bicchiere a calice per liquore ø 5 H. 13,7. 9) bicchiere a calice per sherry ø 5,2 H. 15,5. 3 2 6 7 8 9 VICTORIA Blown clear crystal glass service. 1) water or wine jug ø 9 H. 33. 2) water glass ø 7 H. 12,6. 3) champagne flute ø 6,5 H. 23. 4) red wine glass ø 9,3 H. 20. 5) white wine glass ø 7,4 H. 17,7. 6) dessert wine glass ø 6,2 H. 16,5. 7) spirits glass ø 4,8 H. 17,5. 8) spirits glass ø 5 H. 13,7. 9) sherry glass ø 5,2 H. 15,5. 47 48 THE WHITE SNOW GLASS design 2003 by Antonia Astori 4 2 7 1 6 3 8 5 THE WHITE SNOW GLASS Servizio per la tavola in vetro trasparente soffiato. 1) bicchiere per acqua ø 9 H. 11,5. 2) bicchiere per vino rosso ø 9 H. 13,5. 3) bicchiere per vino bianco ø 8 H. 10. 4) flute per champagne ø 6,2 H. 17. 5) coppa per macedonia ø 12,5 H. 6. 6) coppa per insalata ø 19,5 H. 9. 7) insalatiera ø 26,5 H. 12. 8) ciotola ø 19 H. 4,5. THE WHITE SNOW GLASS Set of blown clear glasses. 1) water glass ø 9 H. 11,5. 2) red wine glass ø 9 H. 13,5. 3) white wine glass ø 8 H. 10. 4) champagne flute ø 6,2 H. 17. 5) fruit salad bowl ø 12,5 H. 6. 6) bowl for salad ø 19,5 H. 9. 7) salad bowl ø 26,5 H. 12. 8) bowl ø 19 H. 4,5. 49 50 ROCKS design 2008 by Vittorio Locatelli 5 6 7 ROCKS Servizio per la tavola in vetro trasparente soffiato, con firma dell’autore. 1) ROCKS I bicchiere per liquore ø 4,8 H. 18. 2) ROCKS II bicchiere per vino bianco ø 8,7 H. 18. 3) ROCKS III bicchiere per vino rosso ø 8,3 H. 18. 4) ROCKS IV bicchiere per acqua ø 9 H. 10. 5) ROCKS V brocca ø 13,9 H. 25,4. 6) ROCKS VI brocca ø 12,6 H. 35. 7) ROCKS VII brocca ø 12,6 H. 30. 3 2 1 4 ROCKS Set of blown clear glasses and jug, with artist’s signature. 1) ROCKS I spirits glass ø 4,8 H. 18. 2) ROCKS II white wine glass ø 8,7 H. 18. 3) ROCKS III red wine glass ø 8,3 H. 18. 4) ROCKS IV water glass ø 9 H. 10. 5) ROCKS V jug ø 13,9 H. 25,4. 6) ROCKS VI jug ø 12,6 H. 35. 7) ROCKS VII jug ø 12,6 H. 30. 51 52 BACCHUS design 2008 by Giuseppe Chigiotti 6 7 3 BACCHUS Servizio per la tavola in vetro trasparente soffiato, con firma dell’autore. 1) bicchiere per acqua ø 8 H. 11,5. 2) bicchiere per vino bianco ø 7,5 H. 17. 3) bicchiere per vino rosso ø 9 H. 15. 4) bicchiere per liquore ø 9,6 H. 16. 5) bicchiere per champagne ø 11,2 H. 5,9. 6) decanter ø 20,5 H. 25. 7) brocca ø 17,5 H. 23. 2 4 1 5 BACCHUS Set of blown clear glasses and jug, with artist’s signature. 1) water glass ø 8 H. 11,5. 2) white wine glass ø 7,5 H. 17. 3) red wine glass ø 9 H. 15. 4) spirits glass ø 9,6 H. 16. 5) champagne glass ø 11,2 H. 5,9. 6) wine jug ø 20,5 H. 25. 7) jug ø 17,5 H. 23. 53 54 LA SFERA 55 design 2008 by Ron Gilad 6 1 2 LA SFERA Servizio per la tavola in vetro trasparente soffiato, con firma dell’autore. 1) bicchiere per vino rosso ø 12 H. 23. 2) bicchiere per acqua ø 12 H. 21,4. 3) bicchiere per vino bianco ø 12 H. 19,5. 4) bicchiere per champagne ø 11,7 H. 17. 5) bicchiere per vino da dessert ø 10,3 H. 16. 6) decanter ø 17 H. 21,6. 3 4 5 LA SFERA Set of blown clear glasses and jug, with artist’s signature. 1) red wine glass ø 12 H. 23. 2) water glass ø 12 H. 21,4. 3) white wine glass ø 12 H. 19,5. 4) champagne goblet ø 11,7 H. 17. 5) dessert wine goblet ø 10,3 H. 16. 6) wine jug ø 17 H. 21,6. 56 L’ARTE DELLA TAVOLA le posate SOMMARIO pag. 58-59 MIAMIAM design by Philippe Starck pag. 60-61 VICTORIA design by Oscar Tusquets pag. 62-63 PALOMA design by Paola Navone pag. 64-65 DUEMANI design by Alfredo Haberli 57 58 MIAMIAM design 2002 by Philippe Starck 5 6 4 7 8 2 MIAMIAM Servizio di posate in acciaio inox AISI 304 (AISI 420 solo per la lama dei coltelli da tavola). 1) cucchiaio da tavola L. 20. 2) forchetta da tavola L. 20. 3) coltello da tavola L. 24. 4) cucchiaio da dessert L. 17. 5) forchetta da dessert L. 17. 6) coltello da dessert L. 20,3. 7) cucchiaino da té L. 14. 8) cucchiaino da caffé L. 11. 9) cucchiaio da portata L. 28. 10) forchetta da portata L. 28. 11) bastoncini L. 24,5. 3 1 9 10 11 MIAMIAM Stainless steel AISI 304 (AISI 420 only for the blade of the table knives) cutlery service. 1) table spoon L. 20. 2) table fork L. 20. 3) table knife L. 24. 4) dessert spoon L. 17. 5) dessert fork L. 17. 6) dessert knife L. 20,3. 7) tea spoon L. 14. 8) coffee spoon L. 11. 9) serving spoon L. 28. 10) serving fork L. 28. 11) sticks L. 24,5. 59 60 VICTORIA design 1991 by Oscar Tusquets 6 1 3 2 5 4 7 8 9 10 12 11 VICTORIA Servizio di posate in acciaio inox AISI 304 (AISI 420 solo per la lama dei coltelli da tavola). 1) cucchiaio da tavola L. 20,8. 2) forchetta da tavola L. 20,2. 3) coltello da tavola L. 22,8. 4) forchetta da pesce L. 19,9. 5) coltello da pesce L. 20,9. 6) cucchiaio da salsa L. 19,7. 7) cucchiaio da dessert L. 19,9. 8) forchetta da dessert L. 19,3. 9) coltello da dessert L. 19,6. 10) cucchiaino da té L. 13. 11) cucchiaino da caffé L. 10,5. 12) spalmaburro L. 13,8. VICTORIA Stainless steel AISI 304 (AISI 420 only for the blade of the table knives) cutlery service. 1) table spoon L. 20,8. 2) table fork L. 20,2. 3) table knife L. 22,8. 4) fish fork L. 19,9. 5) fish knife L. 20,9. 6) sauce spoon L. 19,7. 7) dessert spoon L. 19,9. 8) dessert fork L. 19,3. 9) dessert knife L. 19,6. 10) tea spoon L. 13. 11) coffee spoon L. 10,5. 12) butter knife L. 13,8. 61 62 PALOMA design 1999 by Paola Navone 2 5 3 6 1 4 7 PALOMA Servizio di posate in acciaio inox AISI 304 (AISI 420 solo per la lama dei coltelli da tavola). 1) cucchiaio da tavola L. 23. 2) forchetta da tavola L. 23. 3) coltello da tavola L. 25. 4) cucchiaio da dessert L. 19. 5) forchetta da dessert L. 19. 6) coltello da dessert L. 21,6. 7) cucchiaino da caffé L. 13,5. 8) forchetta da portata per insalata e riso L. 22,7. 9) cucchiaio da portata per insalata e riso L. 22,7. 10) cucchiaio da portata L. 32,5. 11) forchetta da portata L. 30,7. 12) mestolo per minestre L. 33,6. 12 10 11 9 8 PALOMA Stainless steel AISI 304 (AISI 420 only for the blade of the table knives) cutlery service. 1) table spoon L. 23. 2) table fork L. 23. 3) table knife L. 25. 4) dessert spoon L. 19. 5) dessert fork L. 19. 6) dessert knife L. 21,6. 7) coffee spoon L. 13,5. 8) serving fork for salad and rice L. 22,7. 9) serving spoon for salad and rice L. 22,7. 10) serving spoon L. 32,5. 11) serving fork L. 30,7. 12) soup ladle L. 33,6. 63 64 DUEMANI 65 design 2006 by Alfredo Haberli 11 12 6 7 8 4 5 1 2 3 9 10 DUEMANI Servizio di posate in acciaio inox AISI 304 (AISI 420 solo per la lama dei coltelli da tavola). 1) cucchiaio da tavola L. 19,6. 2) forchetta da tavola L. 19,6. 3) coltello da tavola L. 22,6. 4) forchetta da pesce L. 19,2. 5) coltello da pesce L. 21. 6) cucchiaio da dessert L. 17. 7) forchetta da dessert L. 17. 8) coltello da dessert L. 19,5. 9) cucchiaino da té L. 13,5. 10) cucchiaino da caffé L. 11. 11) cucchiaio da portata L. 24,5. 12) cucchiaio da portata forato L. 24,5. DUEMANI Stainless steel AISI 304 (AISI 420 only for the blade of the table knives) cutlery service. 1) table spoon L. 19,6. 2) table fork L. 19,6. 3) table knife L. 22,6. 4) fish fork L. 19,2. 5) fish knife L. 21. 6) dessert spoon L. 17. 7) dessert fork L. 17. 8) dessert knife L. 19,5. 9) tea spooon L. 13,5. 10) coffee spoon L. 11. 11) serving spoon L. 24,5. 12) perforated serving spoon L. 24,5. 66 L’ARTE DELLA TAVOLA gli accessori SOMMARIO pag. 68-69 decanter VINTEUIL, VIGNY design by Borek Sipek pag. 68-69 brocche VICTOR, VICHY design by Borek Sipek pag. 71 alzata MATTHEW BOULTON III design by Giuseppe Chigiotti pag. 70 zuccheriera MIMI’ design by Kazuyo Komoda pag. 70 vassoio T43, rinfrescatore CRUISE design by Xavier Lust 67 68 VINTEUIL, VIGNY, VICTOR, VICHY design 1993 by Borek Sipek 1 2 Servizio per la tavola in vetro trasparente soffiato. 1) VINTEUIL brocca per vino ø 26 H. 35,5. 2) VIGNY brocca per vino ø 20 H. 33,5. 3)VICTOR brocca per acqua con manico viola L. 19 P. 11 H. 24,5. 4) VICHY brocca per acqua con manico verde L. 20 P. 12 H. 42. 3 4 Clear blown glass service. 1) VINTEUIL wine jug ø 26 H. 35,5. 2) VIGNY wine jug ø 20 H. 33,5. 3)VICTOR clear and violet coloured glass water jug W. 19 D. 11 H. 24,5. 4) VICHY clear and green coloured glass water jug W. 20 D. 12 H. 42. 69 70 T42, CRUISE design 2006/2009 byXavier Lust MIMI’ MATTHEW BOULTON III design 1997 by Kazuyo Komoda design 2008 by Giuseppe Chigiotti 4 3 1 2 .1) MIMI’ zuccheriera in vetro trasparente soffiato. Cucchiaino in acciaio satinato. ø 7,5 H. 15,3. 2) T42 vasssoio in alluminio L. 48,5 P. 28 H. 3,8. (non in foto) T43 vasssoio in alluminio L. 58,2 P. 33,6 H. 4,6. 3) CRUISE rinfrescatore in ottone argentato. L. 27,2 P. 18,7 H. 25,6 4) MATTHEW BOULTON III alzata in ottone con finitura in nichel lucido con parti removibili in acciaio inox. L. 49 P. 37,3 H. 43,7. 1) MIMI’ sugar bowl in clear blown glass with spoon in satin finished steel. ø 7,5 H. 15,3. 2) T42 aluminium tray W. 48,5 D. 28 H. 3,8. (no image) T43 aluminium tray W. 58,2 D. 33,6 H. 4,6. 3) CRUISE silver plated brass wine cooler W. 27,2 D. 18,7 H. 25,6 4) MATTHEW BOULTON III Brass stand with polished nickel finish and small removable trays in stainless steel. W. 49 D. 37,3 H. 43,7. 71 72 L’ARTE DEL TRIONFO centritavola, alzate, vasi SOMMARIO pag. 74-75 centrotavola, alzata EURIDICE, ORFEO design by Borek Sipek pag. 76-77 alzate, centrotavola VERDURIN, TRISTANO, ISOTTA design by Borek Sipek pag. 78-79 alzate, centrotavola ANGELA, OLGA, PINO, PROUNIER design by Borek Sipek pag. 80-81 vasi WATTEAU, WELLS design by Borek Sipek pag. 82-83 vasi HERA, PEARY, ARGENCOURT design by Borek Sipek pag. 84-55 vasi QING design by Vittorio Locatelli pag. 86-87 vasi NUUK design by Laudani & Romanelli pag. 88-91 centritavola 100 PIAZZE design by Fabio Novembre pag. 92-93 centritavola KACHNAR design by Mann Singh pag. 94-95 alzata, ciotola CHITAI I, II, MUQARNA design by Mann Singh pag. 96-97 alzata, centrotavola ODETTE, VENDOME design by Borek Sipek pag. 98-99 centrotavola, vasi LINDE design by Linde Burkhardt pag. 100-101 vasi 6 AMICI design by Linde Burkhardt pag. 102-103 vasi ADELAIDE design by Xie Dong 73 74 EURIDICE design 2010 by Borek Sipek EURIDICE centrotavola in vetro trasparente soffiato. ø 25 H. 33 ORFEO alzata in vetro trasparente soffiato con decorazioni di vari colori. ø 35 H. 36 ORFEO design 2010 by Borek Sipek EURIDICE clear blown glass centrepiece. ø 35 H. 23 ORFEO clear blown glass stand with coloured decorations. ø 35 H. 36 75 76 VERDURIN, TRISTANO, ISOTTA design 1991/1995 by Borek Sipek 3 2 1 1) VERDURIN alzata in porcellana bianca con decoro oro, basamento in vetro incolore e blu. L. 22 P. 14,5 H. 26. 2)TRISTANO alzata in vetro trasparente con basamento di colore verde. ø 25 H. 33. 3) ISOTTA centrotavola in vetro trasparente con decorazione a foglie di vari colori. L. 28 P. 27 H. 17. 1) VERDURIN white porcelain stand with gold coloured decoration, clear and blue coloured glass base. W. 22 D. 14,5 H. 26. 2)TRISTANO clear glass fruit-stand with green coloured base. ø 25 H. 33. 3) ISOTTA clear glass centre-piece with leaves in various colour. W. 28 D. 27 H. 17. 77 78 ANGELA, OLGA, PINO, PROUNIER design 2000/2001 by Borek Sipek 2 1 4 1)ANGELA alzata in vetro trasparente con decori di colore giallo, rosso, verde e blu ø 29 H. 47. 2) OLGA centrotavola in vetro trasparente con decori di colore verde, blu, giallo e rosso L. 25 P. 25 H. 50. 3)PINO centrotavola in vetro trasparente con decori di colore verde. L. 43 P. 43 H. 20. 4) PROUNIER centrotavola in vetro trasparente con decorazioni floreali di vari colori. ø 36 H. 14,5. 3 1)ANGELA clear glass stand with yellow, red, green and blue decoration ø 29 H. 47. 2) OLGA clear glass centrepiece with green, blue, yellow and red decorations W. 25 D. 25 H. 50. 3)PINO clear and green glass centrepiece. W. 43 D. 43 H. 20. 4) PROUNIER clear glass centrepiece with coloured flower-shaped decorations. ø 36 H. 14,5. 79 80 WELLS I, II, WATTEAU I, II design 2004 by Borek Sipek 1 2 Vasi in vetro trasparente soffiato. 1) WELLS I L. 18 P. 16 H. 94. 2) WELLS II L. 13 P. 13,5 H. 77.3) WATTEAU I L. 28 P. 26 H. 93. 4) WATTEAU II di colore rosso. L. 28 P. 26 H. 93 4 3 Clear blown glass vases. 1) WELLS I W. 18 D. 16 H. 94. 2) WELLS II W. 13 D. 13,5 H. 77. 3) WATTEAU I W. 28 D. 26 H. 93. 4) WATTEAU II red coloured. W. 28 D. 26 H. 93 81 82 HERA, PEARY I, II, ARGENCOURT design 1996/2000 by Borek Sipek 1 2 Vasi in vetro soffiato: 1) HERA Trasparente e verde. ø 32 H. 59. 2) PEARY II Trasparente. L. 17 P. 17 H. 60. 3)PEARY I Trasparente, verde e rosso. L. 17 P. 17 H. 60. 4) ARGENCOURT Trasparente e giallo. L. 37 P. 18 H. 70 3 4 Blown glass vases: 1) HERA Clear and green. ø 32 H. 59. 2) PEARY II Clear. W. 17 D. 17 H. 60. 3)PEARY I Clear, green and red. W. 17 D. 17 H. 60. 4) ARGENCOURT Clear and yellow. W. 37 D. 18 H. 70 83 84 QING I, II, IV, V, VI design 2008 by Vittorio Locatelli 1 4 Vasi in vetro soffiato incamiciato di diversi colori, con firma dell’autore. 1) QING I Bianco. ø 27,1 H. 45. 2) QING II Nero e trasparente. ø 24,7 H. 45. 3) QING IV Bianco opalino e trasparente. ø 16,5 H. 45. 4) QING V Bianco opalino e trasparente. ø 17,2 H. 45. QING VI Bianco opalino e trasparente. ø 35,3 H. 11,6. 2 3 Blown glass vases in different colours and with author’s signature. 1) QING I White. ø 27,1 H. 45. 2) QING II Black and clear. ø 24,7 H. 45. 3) QING IV Opaline white and clear. ø 16,5 H. 45. 4) QING V Opaline white and clear. ø 17,2 H. 45. QING VI Opaline white and clear. ø 35,3 H. 11,6. 85 86 NUUK I, II, III, IV, V, VI, VII design 2001 by Laudani & Romanelli 6 5 3 2 4 1 NUUK Vasi in vetro trasparente soffiato. 1) NUUK I. ø 35 H. 6. 2) NUUK II. ø 30 H. 15. 3) NUUK III. ø 18 H. 35. 4) NUUK IV. ø 30 H. 8. (non in foto) NUUK V. ø 25 H. 12. 5) NUUK VI. ø 15 H. 30. 6) NUUK VII. ø 22 H. 45. NUUK Blown clear vases. 1) NUUK I. ø 35 H. 6. 2) NUUK II. ø 30 H. 15. 3) NUUK III. ø 18 H. 35. 4) NUUK IV. ø 30 H. 8. (no image) NUUK V. ø 25 H. 12. 5) NUUK VI. ø 15 H. 30. 6) NUUK VII. ø 22 H. 45. 87 88 100 PIAZZE design 2008 by Fabio Novembre 100 Piazze in ottone argentato. TORINO L. 35 P. 65,5 H. 8,7. 100 Piazze in silver plated brass. TORINO W. 35 D. 65,5 H. 8,7. 89 90 91 100 PIAZZE design 2008 by Fabio Novembre 7 5 6 4 100 Piazze in ottone argentato. 1)VENARIA REALE L. 29 P. 36,8 H. 8,8. 2) MILANO L. 38,2 P. 43 H. 11,7. 3) VIGEVANO L. 20,8 P. 55 H. 13. 4) LUCCA L. 25 P. 35 H. 10. 5) FIRENZE L. 25,4 P. 34,5 H. 10,2. 6) PALMANOVA L. 58,5 P. 67 H. 10,5. 7) ROMA L. 29 P. 34 H. 13,8. 2 3 1 100 Piazze in silver plated brass. 1)VENARIA REALE W. 29 D. 36,8 H. 8,8. 2) MILANO W. 38,2 D. 43 H. 11,7. 3) VIGEVANO W. 20,8 D. 55 H. 13. 4) LUCCA W. 25 D. 35 H. 10. 5) FIRENZE W. 25,4 D. 34,5 H. 10,2. 6) PALMANOVA W. 58,5 D. 67 H. 10,5. 7) ROMA W. 29 D. 34 H. 13,8. 92 KACHNAR I, II, III design 2008 by Mann Singh 1 2 3 KACHNAR Centritavola in ottone argentato. 1) KACHNAR I fiori ø 38 H. 14. 2) KACHNAR II foglie ø 40 H. 15. 3) KACHNAR III rami ø 40 H. 14. KACHNAR Silvered brass centrepiece. 1) KACHNAR I flowers ø 38 H. 14. 2) KACHNAR II leaves ø 40 H. 15. 3) KACHNAR III branches ø 40 H. 14. 93 94 CHITAI I, II, MUQARNA design 2008 by Mann Singh 2 3 1 1) CHITAI I Set composto da tre ciotole in ottone argentato 1) ø 20,5 H. 8. 2) ø 26 H. 10,5. 3) ø 31 H. 12. 2)CHITAI II vaso in ottone nichelato ø 20,6 H. 29,5. 3) MUQARNA ciotola in ottone argentato ø 13 H. 6. 3 !) CHITAI I Set of three bowls in silvered brass. 1) ø 20,5 H. 8. 2) ø 26 H. 10,5. 3) ø 31 H. 12. 2)CHITAI II stand in nickelplated brass ø 20,6 H. 29,5. 3) MUQARNA bowl in silvered brass ø 13 H. 6. 95 96 ODETTE, VENDOME design 1989/1993 by Borek Sipek 1 2 1)ODETTE alzata in porcellana bianca con decoro blu e metallo placcato argento. ø 44 H. 42. 2) VENDOME centrotavola in porcellana bianca ø 28 H. 13. 1)ODETTE white porcelain fruit-bowl with blue decoration and silver plated metal base. ø 44 H. 42. 2) VENDOME white porcelain centre-piece ø 28 H. 13. 97 98 LINDE design 2000/2002 by Linde Burkhardt 9 8 7 2 1 3 6 5 4 LINDE Vasi, alzate e centritavola in ceramica di diversi colori. 1) ROLLAND II Centrotavola di colore nero ed oro. ø 28 H. 16. 2) ROLLAND I Centrotavola di colore madreperla. ø 28 H. 16. 3) RENEL II Centrotavola di colore oro e nero. ø 22 H. 13,5. 4) RENEL I Centrotavola di colore madreperla con decoro nero. ø 22 H. 13,5. 5) GOGOL Alzata di colore rame ossidato e oro. ø 28 H. 11. 6) GLUCK Alzata color blu e argento. ø 30 H. 8. 7) REINACH Vaso di colore bianco con decoro nero. ø 28 H. 24,5. 8) REGNARD I Vaso di colore bianco con decoro nero. ø 9,5 H. 31,5. 9) REGNARD II Vaso di colore nero con decoro bianco. ø 9,5 H. 31,5. (non in foto) REJANE Alzata di colore madreperla con decoro nero. ø 28,5 H.9. ROQUES Centrotavola di colore madreperla con decoro nero. ø 27 H. 17,5. LINDE Ceramic vases, stands, centrepieces in different colours. 1) ROLLAND II Centrepiece black and gold colour. ø 28 H. 16. 2) ROLLAND I Centrepiece pearl and gold colour. ø 28 H. 16. 3) RENEL II Centrepiece gold and black colour. ø 22 H. 13,5. 4) RENEL I Pearl colour centrepiece with black decoration. ø 22 H. 13,5. 5) GOGOL Stand in oxidized copper and gold colour. ø 28 H. 11. 6) GLUCK Stand in blue and silver colour. ø 30 H. 8. 7) REINACH White vase with black decoration. ø 28 H. 24,5. 8) REGNARD I White vase with black decoration. ø 9,5 H. 31,5. 9) REGNARD II Black vase with white decoration. ø 9,5 H. 31,5. (no image) REJANE Pearl colour stand with black decoration. ø 28,5 H. 9. ROQUES Pearl colour centrepiece with black decorations. ø 27 H. 17,5. 99 100 6 AMICI design 2008 by Linde Burkhardt 1 2 3 6 AMICI Set composto da 6 vasi in ceramica di colore madreperla con firma dell’autore. Edizione limitata 1/100. 1) ø 14 H. 39. 2) ø 14 H. 43. 3) ø 14 H. 44. 4) ø 14 H. 44,5. 5) ø 16,5 H. 44. 6) ø 14 H. 41,5. 4 5 6 AMICI Set of six vases in pearl white ceramic with designer’s signature. Limited edition 1/100. 1) ø 14 H. 39. 2) ø 14 H. 43. 3) ø 14 H. 44. 4) ø 14 H. 44,5. 5) ø 16,5 H. 44. 6) ø 14 H. 41,5. 6 101 102 ADELAIDE I, II, III, IV design 2008 by Xie Dong 1 2 3 ADELAIDE Vasi in porcellana “bone china” bianca, con firma dell’artista, di produzione artigianale. 1) ADELAIDE I ø 29 H. 30. 2) ADELAIDE II L. 38 P. 28 H. 27. 3) ADELAIDE III L. 46 P. 40 H. 22. (non in foto) ADELAIDE IV ø 17 H. 24,5. ADELAIDE White bone china porcelain vases, handcrafted and with artist’s signature. 1) ADELAIDE I ø 29 H. 30. 2) ADELAIDE II W. 38 D. 28 H. 27. 3) ADELAIDE III W. 46 D. 40 H. 22. (no image) ADELAIDE IV ø 17 H. 24,5. 103 104 L’ARTE DELLE OMBRE SOMMARIO i candelabri pag. 106-107 FLAVIO, LEONARDO, SIMON design by Borek Sipek pag. 108 SHAMADAN design by Mann Singh pag. 109 ANTONIETTA design by Borek Sipek pag. 110 MATTHEW BOULTON design by Giuseppe Chigiotti pag. 111 TENOCHTITLAN design by Vittorio Locatelli pag. 112 SPRING IS COMING pag. 113 VON ERLACH design by Laudani & Romanelli pag. 114 TURNER design by Xavier Lust pag. 115 TOGETHER design by Laudani & Romanelli le luci pag. 116-117 NORMA design by Borek Sipek pag. 118-119 APOLLONIO design by Borek Sipek pag. 120-121 FIREWORKS design by Xavier Lust pag. 122-123 LUCIOLA design by Fabio Novembre 105 106 FLAVIO, LEONARDO, SIMON design 1989/2001 by Borek Sipek 2 3 1)SIMON Candelabro a sette bracci in metallo placcato argento. L. 35 P. 38,5 H. 45,8. 2)FLAVIO Candelabro in vetro soffiato incolore con stelo in ottone. ø 8 H. 39,5. 3)LEONARDO Candelabro in vetro soffiato incolore con decori verdi, ambra e rossi. L. 15 P. 15 H. 44 1 1) SIMON Silver plated seven-branched candleholder. W. 35 D. 38,5 H. 45,8. 2)FLAVIO Clear blown glass condleholder with brass stand. ø 8 H. 39,5. 3)LEONARDO Clear blown glass candleholder with green, amber and red decorations. W. 15 D. 15 H. 44 107 108 SHAMADAN design 2008 by Mann Singh SHAMADAN Candelabro in ottone. ø 25 H. 21. ANTONIETTA Candelabro a cinque bracci in ottone, con finitura in nichel lucido. L. 26 P. 25 H. 47. ANTONIETTA design 2008 by Borek Sipek SHAMADAN Brass candleholder. ø 25 H. 21. ANTONIETTA Brass five-branched candleholder with polished nickel finish. W. 26 D. 25 H. 47. 109 110 MATTHEW BOULTON I, II design 2005 by Giuseppe Chigiotti 2 TENOCHTITLAN design 2005 by Vittorio Locatelli 3 MATTHEW BOULTON Candelabri a cinque bracci in ottone com finitura in nichel lucido. 2) MATTHEW BOULTON I L. 25 P. 25 H. 32,2; 3) MATTHEW BOULTON II L. 25 P. 25 H. 16. TENOCHTITLAN Candelabro in fusione di alluminio verniciato di colore rosso. L. 47,5 P. 21 H. 46. MATTHEW BOULTON Brass candleholders with polished nickel finish. 2) MATTHEW BOULTON I W. 25 D. 25 H. 32,2; 3) MATTHEW BOULTON II W. 25 D. 25 H. 16. TENOCHTITLAN Candleholder in red painted aluminium casting. W. 47,5 D. 21 H. 46. 111 112 SPRING IS COMING I, II VON ERLACH design 2006 by Laudani & Romanelli design 2005 by Laudani & Romanelli 3 4 2 1 SPRING IS COMING Portacandele in fusione di alluminio lucidata a specchio. 1) SPRING IS COMING I fiore singolo L. 17 P. 13 H. 3,8. 2) SPRING IS COMING II coppia di fiori L. 21 P. 16 H. 5,8. VON ERLACH Candelabri in fusione di alluminio con finitura lucida. 3) VON ERLACH I L. 60 P. 28 H. 2,7. 4) VON ERLACH II L. 40 P. 28 H. 2,7 SPRING IS COMING Candleholders in aluminium casting with polished finish. 1) SPRING IS COMING I one-flower W. 17 D. 13 H. 3,8. 2) SPRING IS COMING II flower-pair W. 21 D. 16 H. 5,8. VON ERLACH Candleholders in polished aluminium casting. 3) VON ERLACH I W. 60 D. 28 H. 2,7. 4) VON ERLACH II W. 40 D. 28 H. 2,7. 113 114 TURNER design 2004 by Xavier Lust TURNER Candelabro in fusione di alluminio con finitura lucida. L. 20,2 P. 12 H. 32,5. TOGETHER Candelabro a quattro bracci in acciaio nichelato. L. 28 P. 28 H. 20. TOGETHER design 2010 by Laudani & Romanelli TURNER Candleholder in polished cast aluminium. W. 20,2 D. 12 H. 32,5. TOGETHER Candleholder with polished nickel finish. W. 28 D. 28 H. 20. 115 116 NORMA design 2010 by Borek Sipek NORMA Lampadario. Struttura in ottone, foglie in alluminio dorato e elementi decorativi in vetro soffiato trasparente Utilizzabile con una lampada fluorescente da 23W E27 a 220V. ø 60 H. 160 NORMA Suspension lamp. Brass structure with gilded leaves and transparent blown glass elements. Works with a fluorescent central lamp 23W E27 a 220V. ø 60 H. 160 117 118 APOLLONIO design 2010 by Borek Sipek APOLLONIO Lampadario. Struttura in ottone naturale e acciaio cromato; elemento centrale e sfere decorative in vetro soffiato trasparente. Utilizzabile con una lampada flurescente da 23W E27 a 220V. ø 65 H. 105 APOLLONIO Suspension lamp. Natural brass and chromed steel structure with transparent blown glass central element and spheres. Works with a central fluorescent lamp 23W E27 a 220V. ø 65 H. 105 119 120 FIREWORKS design 2009 by Xavier Lust FIREWORKS Lampadario. Struttura in acciaio cromato e diffusori in vetro soffiato opalino. Utilizzabile con tredici lampade alogene max da 20W G4 a 12V. L. 180 P. 115 H. 135 FIREWORKS Suspension lamp. Chromed steel structure and opaline blown glass diffusers. Works with thirteen halogen lamps max 20W G4 12V. W. 180 D. 115 H. 135 121 122 LUCIOLA design 2010 by Fabio Novembre LUCIOLA Lampadario. Struttura metallica in acciaio cromato di colore nero e diffusori in vetro soffiato opalino. Utilizzabile con 20 lampade alogene max da 20W G4 a 12V. ø 70 H. 180 LUCIOLA Suspension lamp. Black chromium plated steel structure and opaline blown glass diffusers. Works with 20 halogen lamps max 20W G4 12V. ø 70 H. 180 123 124 L’ARTE DEL RIFLESSO SOMMARIO pag. 126-127 NO FRAME design by Antonia Astori pag. 128 TAYLOR BIRD, SNIJDER BIRD design by Ed Annink pag. 129 STAR SYSTEM design by Xavier Lust pag. 130-131 EGESO, EOS design by Bertocco & Locatelli pag. 132 OSMOND design by Pietro Derossi 125 126 NO FRAME I, II, III, IV, V, VI design 2003 by Antonia Astori I II III IV V VI NO FRAME Specchi con cornice in alluminio anodizzato. NO FRAME I L. 60 P. 1,8 H. 60. NO FRAME II L. 90 P. 1,8 H. 90. NO FRAME III L. 120 P. 1,8 H. 120. NO FRAME IV L. 30 P. 1,8 H. 190. NO FRAME V L. 45 P. 1,8 H. 190. NO FRAME VI L. 60 P. 1,8 H. 190. NO FRAME Mirrors with anodized aluminium frame. NO FRAME I W. 60 D. 1,8 H. 60. NO FRAME II W. 90 D. 1,8 H. 90. NO FRAME III W. 120 D. 1,8 H. 120. NO FRAME IV W. 30 D. 1,8 H. 190. NO FRAME V W. 45 D. 1,8 H. 190. NO FRAME VI W. 60 D. 1,8 H. 190. 127 128 TAYLOR BIRD, SNIJDER BIRD STAR SYSTEM design 2005 by Ed Annink design 2008 by Xavier Lust 1 2 Specchi in acciaio inox lucidato. 1) TAYLOR BIRD L. 87 H. 73,6. 2) SNIJDER BIRD L. 69,4 H. 47,5. Specchi con cornice a stella in alluminio anodizzato. STAR SYSTEM. Rettangolare. L. 90 P. 10 H. 240. Quadrato (non in foto) L. 130 P. 10 H. 130. Mirrors in polished stainless steel. 1) TAYLOR BIRD W. 87 H. 73,6. 2) SNIJDER BIRD W. 69,4 H. 47,5. Mirrors with star-shaped frame in anodized aluminium. STAR SYSTEM Rectangular. W. 90 D. 10 H. 240. Square (no image) W. 130 D. 10 H. 130. 129 130 EGESO design 2005 by Bertocco & Locatelli Specchi serigrafati in quadricromia. EGESO con motivo di erbe campestri. L. 130 P. 2,2 H. 130. EOS con motivo di frutta. L. 67 P. 2,2 H. 73. EOS design 2005 by Bertocco & Locatelli Silkscreen printed mirrors glass. EGESO with wild herbs decoration. W. 130 D. 2,2 H. 130. EOS with fruit patterns. W. 67 D. 2,2 H. 73. 131 132 OSMOND design 2005 by Pietro Derossi COLOPHON Photos: Claudio Tajoli Emilio Tremolada: pages 8-13/22-23 Tom Vack: pages 32-33/44-47/60-61/68-69/76-77/82-83 Giandomenico Sozzi: page 25 Systems: Repro’s Printed: Tipografia Maserati snc - Piacenza Gennaio 2014 OSMOND Specchio con cornice in estruso di alluminio. L. 159 P. 12 H. 159. OSMOND Mirror with extruded aluminium frame. W. 159 D. 12 H. 159. s.p.a. Via Padana Inferiore 12 cap.29012 Fossadello di Caorso (PC) Italy www.driade.com t. +39 0523 818650 f. +39 0523 822628 e-mail: com.it@ driade.com 133
© Copyright 2024 Paperzz