AIF PADOVA 2014_parte 4

“Novità sulla normativa EN 16228”
Seminario tecnico
EN16228-parte
parte 4: apparecchiature per fondazioni
EN16228-parte
parte 5: apparecchiature per diaframmi
EN16228-parte
parte 7: apparecchiature intercambiabili
Padova, 14 maggio 2014
Federata
UCoMESA
Unione costruttori macchine edili,
stradali, minerarie ed affini
European Standard - EN 16228
Drilling and Foundation Equipment - Safety
Part. 1
Common requirements
Part. 2
Mobile drill rigs for civil and geotechnical engineering, quarrying and mining
Part. 3
Horizontal directional drilling equipment (HDD)
Part. 4
Foundation equipment
Part. 5
Diaphragm walling equipment
Part. 6
Jetting, grouting and injection equipment
Part. 7
Interchangeable auxiliary equipment
European Standard - EN 16228, Drilling and Foundation Equipment - Safety
Part 4: Apparecchiature per fondazione
CAMPO DI APPLICAZIONE
APPARECCHIATURE PER FONDAZIONI
MACCHINE USATE PER L’INSTALLAZIONE E/O L’ESTRAZIONE DI:
• elementi longitudinali di fondazione
• miglioramento del terreno mediante vibrazione e tecniche di soil mixing
• drenaggi verticali
MEDIANTE:
• rotazione (coppia > 35 kNm)
• impatto
• vibrazione
• spinta, estrazione
• combinazione delle precedenti
European Standard - EN 16228, Drilling and Foundation Equipment - Safety
Part 4: Apparecchiature per fondazioni
ROTARY – Aste Telescopiche con Bucket,
Bucket Elica …
European Standard - EN 16228, Drilling and Foundation Equipment - Safety
Part 4: Apparecchiature per fondazioni
ROTARY – C.F.A. elica continua
European Standard - EN 16228, Drilling and Foundation Equipment - Safety
Part 4: Apparecchiature per fondazioni
ROTARY – C.F.A. intubato, Doppia Testa
European Standard - EN 16228, Drilling and Foundation Equipment - Safety
Part 4: Apparecchiature per fondazioni
SOILMIXING
European Standard - EN 16228, Drilling and Foundation Equipment - Safety
Part 4: Apparecchiature per fondazioni
DISPLACEMENT
European Standard - EN 16228, Drilling and Foundation Equipment - Safety
Part 4: Apparecchiature per fondazioni
Infissione di elementi mediante MASSA BATTENTE – (Martello diesel o Idraulico)
European Standard - EN 16228, Drilling and Foundation Equipment - Safety
Part 4: Apparecchiature per fondazioni
Infissione di elementi mediante VIBRAZIONE
European Standard - EN 16228, Drilling and Foundation Equipment - Safety
Part 4: Apparecchiature per fondazioni
Infissione di elementi mediante VIBRAZIONE
European Standard - EN 16228, Drilling and Foundation Equipment - Safety
CALCOLO DELLA STABILITA’
Il rischio di ribaltamento è tra i più
importanti per questa tipologia di
macchine
La nuova norma Europea
EN 16228: Perforatrici ed
apparecchiature per fondazioni
spiega nel dettaglio il processo di calcolo
In precedenza ogni costruttore aveva maggiore discrezionalità.
Quindi la stabilità risultante risulterà simile per macchine simili.
European Standard - EN 16228, Drilling and Foundation Equipment - Safety
CALCOLO DELLA STABILITA’
EN 16228: Drilling and Foundation equipment:
equipment
Uniformato il metodo di calcolo tra macchine “Perforatrici” ed “Attrezzature
di palificazione”
EN 791: Perforatrici.
Sicurezza
Metodo di calcolo 1
condizioni di stabilità 1
EN 996: Apparecchiature
di palificazione
Metodo di calcolo 2
condizioni di stabilità 2
Corretto perché sono due modi di lavoro diversi
Possono esserci incongruenze se una macchina opera nei due modi
European Standard - EN 16228, Drilling and Foundation Equipment - Safety
CALCOLO DELLA STABILITA’
EN 16228: Perforatrici e apparecchiature per fondazioni
CLASSE DI STABILITA’
NORMALE
CLASSE DI STABILITA’
NC
SP
UTILIZZO E
TRASLAZIONE PER
POSIZIONAMENTO IN
CONDIZIONE DI
LAVORO
5 degrees
1,5 degrees + β
MOVIMENTAZIONE
DELLA MACCHINA IN
CONDIZIONI DIVERSE
8 degrees
5 degrees + β
IL COSTRUTTORE
DEVE FORNIRE QUESTE
INDICAZIONI
CONDIZIONI SPECIALI
PUO’ FORNIRE QUESTE INDICAZIONI SE
CI SONO LE SEGUENTI ASSUNZIONI:
- Il basamento è in grado di sopporttare i
carichi indotti dalla macchina
- L’incertezza del calcolo delle masse è max
+/-2,5%
- Si deve considerare l’angolo di attacco del
cingolo
European Standard - EN 16228, Drilling and Foundation Equipment - Safety
CALCOLO DELLA STABILITA’
EN 16228: Perforatrici e apparecchiature per fondazioni
Oltre alla condizioni di stabilità si forniranno i dati di
pressione al suolo nelle condizioni di lavoro
La distribuzione di pressione al suolo è tutt’altro che uniforme !!!
European Standard - EN 16228, Drilling and Foundation Equipment - Safety
CALCOLO DELLA STABILITA’
EN 16228: Perforatrici e apparecchiature per fondazioni
La macchina può anche essere stabile ma se il fondo non è idoneo …
European Standard - EN 16228, Drilling and Foundation Equipment - Safety
PROTEZIONE DELLE PARTI MOBILI COINVOLTE NEL
PROCESSO OPERATIVO
“GABBIE” e “Modalità di lavoro
speciali” anche ad esempio per
ROTARY e BATTIPALI?
Si applicano solo le protezioni FISSE o
MOBILI INTERBLOCCATE con
ragionevoli esclusioni …
European Standard - EN 16228, Drilling and Foundation Equipment - Safety
PROTEZIONE DELLE PARTI MOBILI COINVOLTE NEL
PROCESSO OPERATIVO
Non si applicano alle macchine con rotary
ASTE TELESCOPICHE
RIVESTIMENTI O TUBI CON VELOCITÀ DI ROTAZIONE ≤30 RPM
European Standard - EN 16228, Drilling and Foundation Equipment - Safety
PROTEZIONE DELLE PARTI MOBILI COINVOLTE NEL
PROCESSO OPERATIVO
Non si applicano alle macchine con rotary
PULITORI ROTANTI PER CFA
CENTRATORI PER ELICHE CFA CON VELOCITÀ DI
ROTAZIONE ≤ 30 RPM. (possono essere aperti)
European Standard - EN 16228, Drilling and Foundation Equipment - Safety
PROTEZIONE DELLE PARTI MOBILI COINVOLTE NEL
PROCESSO OPERATIVO
Tuttavia devono
essere presenti le
protezioni se la
macchina non è del
tipo rotary con
aste.
Sono determinate
le dimensione
minime per le
barriere di
protezione.
locking
device
“Novità sulla normativa EN 16228”
Seminario tecnico
EN16228-parte
parte 4: apparecchiature per fondazioni
EN16228-parte
parte 5: apparecchiature per diaframmi
EN16228-parte
parte 7: apparecchiature intercambiabili
Padova, 14 maggio 2014
Federata
UCoMESA
Unione costruttori macchine edili,
stradali, minerarie ed affini