close

Enter

Log in using OpenID

ADC® 6012N AdvantageTM Monitorare Semi

embedDownload
ADC ® 6012N AdvantageTM
Monitorare Semi-Automatico di
Pressione Sanguigna
Istruzioni per l'uso
®
I. UNO SPECIALE GRAZIE
Congratulazioni per l'acquisto di un ADC® Advantage™ monitorare semi-automatico di
pressione sanguigna.
Negli ospedali e studi medici in tutto il mondo, dove l'accuratezza e l'affidabilità sono
fondamentali, ADC® prodotti diagnostici professionali sono gli strumenti di scelta.
Ora anche voi, potete godere dei benefici di ADC ingegneria e qualità ® in casa. Questa
ricca strumento caratteristica è stata progettata per semplificare la misurazione della
pressione arteriosa e della frequenza cardiaca a casa e fornire risultati coerenti e affidabili.
Leggere questo manuale attentamente prima di tentare di utilizzare il nuovo ADC®
Advantage™ monitorare semi-automatico di pressione sanguigna.
1. INTRODUZIONE E DESTINAZIONE D'USO
Questo manuale è per Advantage™ monitorare semi-automatico di pressione sanguigna
(6012N).
Il tuo ADC® Advantage™ monitor della pressione arteriosa è una pressione sanguigna
digitale semi-automatico dispositivo di misurazione per l'uso sul braccio. Esso consente la
misurazione molto veloce e affidabile della pressione sanguigna sistolica e diastolica e
l'impulso mediante il metodo oscillometrico. Questo dispositivo offre precisione
clinicamente testato ed è stato progettato per essere facile da usare.
Leggere questo manuale attentamente prima di tentare di utilizzare il nuovo ADC®
Advantage™ monitorare semi-automatico di pressione sanguigna.
Ricorda…
• Solo un professionista sanitario è qualificato per interpretare le misurazioni della
pressione arteriosa. Questo dispositivo non è destinato a sostituire regolari controlli
medici.
• Si raccomanda che il medico rivedere la vostra procedura per l'utilizzo di questo
dispositivo.
• Valori di pressione sanguigna ottenuti da questo dispositivo devono essere verificati
prima di prescrivere o effettuare regolazioni eventuali farmaci usati per controllare
l'ipertensione. In nessun caso si deve modificare i dosaggi di eventuali farmaci prescritti
dal medico.
• Questo monitor è progettato per essere utilizzato esclusivamente da adulti. Consultare
un medico prima di utilizzare questo strumento su un bambino.
• In caso di battito cardiaco irregolare (aritmia), le misurazioni effettuate con questo
strumento dovrebbero essere valutate solo dopo aver consultato il medico.
• Familiarizzare con la sezione intitolata "Chi pressione sanguigna". Esso contiene
importanti informazioni sulla dinamica dei valori di pressione sanguigna e vi aiuterà a
ottenere i migliori risultati.
2. AVVERTENZE E PRECAUZIONI
Attenzione: Il dispositivo contiene componenti elettronici sensibili. Evitare forti campi
elettrici o elettromagnetici nelle immediate vicinanze del dispositivo (ad esempio, telefoni
cellulari, forni a microonde). Questi possono portare a compromissione temporanea della
precisione di misura.
Attenzione: L'uso di questo strumento su pazienti in terapia dialitica o sui anticoagulanti,
antiaggreganti, o steroidi possono causare emorragie interne.
Attenzione: Non utilizzare polsini, AC adattatori o batterie diverse da quelle in dotazione
con il prodotto o parti di ricambio fornite dal costruttore.
Avvertenza: Questo sistema potrebbe non riuscire a produrre precisione di misura
specificata se impiegati o conservati in condizioni di temperatura o umidità al di fuori dei
limiti indicati nella sezione delle specifiche di questo manuale.
Avvertenza: Questo prodotto può contenere una sostanza chimica nota per lo stato della
California come causa di cancro, difetti congeniti o altri danni riproduttivi.
Attenzione: Il materiale standard utilizzato è privo di lattice.
Attenzione: Auto-misurazione significa controllo, non diagnosi o trattamento. I valori
insoliti devono essere sempre discussi con il medico. In nessun caso si dovrebbe
modificare i dosaggi di eventuali farmaci prescritti dal medico.
Attenzione: La visualizzazione polso non è adatta per controllare la frequenza dei
pacemaker cardiaci!
Attenzione: In caso di battito cardiaco irregolare , le misurazioni effettuate con questo
strumento dovrebbero essere valutate solo dopo aver consultato il medico.
REMARQUE: Per ottenere la massima precisione dal vostro strumento di pressione sanguigna ,
si raccomanda che lo strumento utilizzato all'interno di un intervallo di temperatura di 50° F
(10° C) à 104° F (40° C ), con un intervallo di umidità relativa 15-85% (senza condensa).
3. DI PRESSIONE ARTERIOSA
3.1. Qual è la pressione sanguigna?
In poche parole, la pressione arteriosa è la forza del sangue esercitata contro le pareti delle
arterie. Ci sono due componenti di pressione sanguigna—pressione sistolica e diastolica.
Sistolica, la pressione più elevata, si verifica durante la contrazione del cuore. Diastolica, la
pressione più bassa, si verifica quando il cuore è a "riposo".
Il livello di pressione sanguigna è determinata nel centro circolatorio del cervello e regola
ad una varietà di situazioni attraverso feedback dal sistema nervoso. Per regolare la
pressione sanguigna, la forza e la frequenza del cuore (Pulse), così come la larghezza dei
vasi sanguigni circolatori è alterato. La larghezza dei vasi sanguigni è influenzata dai
muscoli sottili nelle pareti dei vasi sanguigni. La pressione sanguigna è tradizionalmente
misurata in millimetri di mercurio (mmHg).
Si è registrato come sistolica / diastolica. Ad esempio una sistolica di 120 e diastolica di 80
verrebbero registrati 120/80.
La pressione sanguigna è un segno vitale dinamico—uno che cambia continuamente
durante la giornata. Di una persona "a riposo" pressione arteriosa è la pressione che esiste
prima cosa al mattino, mentre una persona è ancora a riposo e prima del consumo di
alimenti o bevande.
3.2. Che cosa è una pressione sanguigna normale?
Una pressione sistolica inferiore a 120 mmHg e una pressione diastolica di 80mmHg sotto
sono riconosciuti come di consueto dal Comitato Paritetico Nazionale per la prevenzione,
rilevazione, valutazione e trattamento di alta pressione sanguigna, 2003.
NOTA: La pressione sanguigna non aumenta con l'età, quindi è necessario controllare con il
vostro medico per sapere che cosa è "normale" per voi! Anche con valori normali di
pressione arteriosa, si raccomanda un auto-controllo regolare con il monitor della pressione
arteriosa. È possibile rilevare eventuali cambiamenti nei vostri valori precoce e reagire in
modo adeguato. Se si è sottoposti a trattamento medico per controllare la pressione
sanguigna, tenere un registro dei valori con il tempo del giorno e la data. Mostra questi
valori con il medico. Non usare mai i risultati delle vostre misure per modificare
autonomamente le dosi di farmaco prescritte dal medico.
3.3. Che cosa influenza la pressione sanguigna?
La pressione sanguigna è influenzata da molti fattori tra cui l'età, il peso, condizionamento
fisico, la malattia passato, ora del giorno, l'altitudine, l'attività, e il clima, per citarne solo alcuni.
In generale, la pressione sanguigna è bassa al mattino e aumenta durante il giorno. E ' più
bassa nella stagione calda, e più alto nella stagione fredda.
L'attività fisica può avere un impatto significativo a breve termine sulla pressione sanguigna. Il
lavoro, esercizio fisico, il fumo, mangiare, bere—anche parlare, ridere, o piangere saranno tutti
influenzare la pressione sanguigna di
una persona.
La vostra dieta, comprese le bevande
contenenti caffeina o alcool ,
possono influenzare la pressione
sanguigna. Lo stress emotivo può
avere un impatto drammatico sulla
vostra pressione sanguigna.
Misurazioni della pressione arteriosa
, anche ripetute prese senza un
adeguato riposo tra le letture
saranno alterare la pressione del sangue, come le navi in braccio engorge di sangue. Molte di
queste influenze sono solo temporanea o di breve termine, anche se cronica (a lungo termine)
esposizione ad alcuni fattori può portare a livelli di pressione sanguigna elevata in modo
permanente.
3.4. Fa pressione sanguigna Vary?
Costantemente. La pressione sanguigna di un soggetto varia notevolmente su base
quotidiana o stagionale. Si cambia per tutta la vita. Non è raro che la pressione sistolica a
variare di 40mmHg o più nel corso di un singolo giorno! Anche se in genere non come
volatile, pressione diastolica può ancora variare in modo significativo. Nei soggetti ipertesi,
le variazioni sono anche più pronunciate. Normalmente, la pressione sanguigna è al suo
minimo nel sonno e sorge al mattino e durante il giorno. Il grafico illustra le fluttuazioni che
potrebbero verificarsi in una giornata tipica.
3.5. Che cosa è l'ipertensione?
L'ipertensione (pressione alta) è elevata sistolica o diastolica livelli. In 90 al 95 per cento
dei casi diagnosticati, le cause specifiche sono sconosciute, anche se la condizione è
spesso legata con la storia della famiglia, e stile di vita. Questo è indicato come
l'ipertensione essenziale. Nei casi restanti, la pressione alta è un sintomo di un sottostante,
condizione spesso curabile, che, se corretto, può normalizzare la pressione sanguigna.
Questo tipo meno comune è noto come ipertensione secondaria. L'ipertensione, se non
trattata , può contribuire a malattie renali, infarto, ictus o altre malattie debilitanti. Le
seguenti norme per la valutazione di ipertensione negli adulti sono stati stabiliti dalla
Joint National Committee, 2003.
Range
Classifications
Systolic
Blood Pressure
Diastolic
Blood Pressure
Precaution
Measures
Normal
<120
<80
Monitor regularly
120 - 139
80 - 99
Contact your physician
Prehypertension
––
Stage 1
(Moderate)
Stage 2
(Severe)
H Y P E R T E N S I O N
––
140 - 159
90 - 99
Contact your
physician Immediately
≥160
≥100
Contact your
physician URGENTLY
(JNC-7 report: Joint National Committee on Prevention, Detection, Evaluation and Treatment of High Blood Pressure / 2003)
Ricordate, solo un medico è qualificato per interpretare i valori ottenuti dal monitor di
pressione sanguigna. Nessun tentativo dovrebbe mai essere fatta in auto-diagnosi o il
trattamento.
3.6. Ipertensione può essere controllato?
Anche se l'ipertensione essenziale non può essere curata, che di solito può essere
controllata modificando lo stile di vita (dieta compresa), adotta un programma di esercizio
fisico, gestione dello stress e, ove necessario, con i farmaci sotto la supervisione di un
medico.
Per ridurre il rischio di ipertensione, o tenerlo sotto controllo, l'American Heart Association
(AHA) raccomanda quanto segue:
•
•
•
•
•
Non fumare
Ridurre l'assunzione di sale e grassi
Mantenere il giusto peso
esercitare regolarmente
Avere regolare check-up fisico
3.7. Perché misurare la pressione sanguigna a casa?
Studi clinici hanno dimostrato una migliore individuazione e il trattamento di ipertensione,
quando il controllo regolare della pressione arteriosa a casa è fatto in consultazione con
un medico.
La pressione sanguigna misurata in uno studio medico o ospedale può causare ansia e
portare ad una lettura elevata—"Ipertensione da camice bianco", una condizione indicata
come.
Misure per la casa in genere riducono le influenze "esterne" sulle letture della pressione
sanguigna, e può fornire una storia più completa e significativa della pressione arteriosa.
Nota: Anche se è importante tenere una registrazione accurata delle vostre misurazioni
della pressione arteriosa, non essere eccessivamente preoccupati dai risultati di qualsiasi
misurazione. I risultati individuali possono essere influenzati da incurvamento della
pressione dovuta alla dieta, ansia, o mis-misura risultante da un eccessivo movimento del
braccio, o erronea applicazione della cuffia. Molte letture prese alla stessa ora ogni giorno
danno una storia pressione sanguigna più completo.
Assicurarsi sempre di annotare la data e l'ora di registrazione misurazioni della pressione
sanguigna e di impulso. Per ottenere i migliori risultati, e con il tempo lo permette, 3
misurazioni successive possono essere prese ogni giorno. Assicurati di consentire intervalli
di almeno 5 minuti tra misurazioni. Eliminare qualsiasi lettura che appare sospetto e
registrare la media dei restanti letture.
3.8. Come si misura la pressione sanguigna?
Gli operatori sanitari tradizionalmente utilizzano un dispositivo noto come uno sfigmomanometro
con uno stetoscopio—essenzialmente una versione professionale dello stesso strumento che
avete acquistato. Lo sfigmomanometro è un sistema costituito da una camera d'aria gonfiabile
contenuta all'interno di un bracciale, pompetta di gonfiaggio con valvola di controllo dell'aria, e la
misurazione della pressione manometro (manometro). L'indicatore può essere meccanica, digitale,
o mercuriale. Il bracciale è avvolto intorno all'arto e gonfiato a costringere il flusso di sangue
all'arteria. Quando la pressione viene rilasciata dal bracciale attraverso la valvola di sgonfiaggio,
il flusso di sangue restituisce all'arteria produrre pulsazioni conosciuti come suoni di Korotkoff,
che vengono rilevati con lo stetoscopio. La pressione sistolica è registrata al momento della
comparsa di questi suoni. La pressione diastolica è generalmente registrata quando i suoni
scompaiono (quando il flusso di sangue alle arterie ritorna normale).
3.9. Come devo registrare la mia pressione sanguigna ?
Registrare la pressione sanguigna attraverso la creazione di un grafico semplice in un
quaderno a spirale come mostrato di seguito , o utilizzare il libretto in dotazione.
Data
Ora
Risultato
Pulse
4/24
7:50AM
128/83
72
4/25
8:00AM
135/77
77
4/26
7:45AM
130/75
71
4/27
2:00PM
153/89
80
Se vi piace potete aggiungere una colonna per i commenti circa la sua condizione al
momento della misurazione, o un elenco di tutti i fattori che possono aver influenzato le
vostre letture (come "ha avuto un raffreddore", o "appena tornato dalle vacanze").
Per ottenere i migliori risultati, e con il tempo lo permette, 3 misurazioni successive possono
essere prese ogni giorno. Assicurati di consentire intervalli di almeno 5 minuti tra
misurazioni. Eliminare qualsiasi lettura che appare sospetto e registrare la media dei
restanti letture. Se si utilizza questo metodo, assicurarsi di notare che le letture sono nella
media.
4. COMPONENTI DEL MONITOR DI PRESSIONE SANGUIGNA
L'illustrazione mostra il monitor della pressione arteriosa, composto da:
cuff
connettore
tubing
Visualizza la
pressione sistolica e
diastolica
Valvola di
rilascio
rapido
schermo LCD
connettore
porta
bulbo
Adatto gamma arto: 8.7−12.6” (22−32 cm)
Tasto ON / OFF
5. IMPOSTAZIONE DEL MONITOR DELLA PRESSIONE ARTERIOSA
5.1. Inserimento delle batterie
Dopo aver scompattato il dispositivo, inserire le batterie. Il
vano batteria si trova sul lato posteriore del dispositivo (vedi
figura).
a) Togliere il coperchio come illustrato.
b) Inserire le batterie (4 x AA, 1.5V), rispettando la polarità indicata.
c) Reinstallare il coperchio della batteria.
Attenzione!
• Se un avviso di batteria appare
sul display , le batterie sono quasi scariche
e devono essere sostituite.
• Dopo la visualizzazione avviso di batteria
scarica, il dispositivo non
funzionerà fino a quando sono state sostituite le batterie.
• Se il monitor della pressione arteriosa non viene utilizzato per lunghi periodi, rimuovere le
batterie dal dispositivo.
• Usare "AA" batterie a lunga durata o alcaline 1.5V . Non utilizzare batterie ricaricabili.
• Controllo funzionale: Tenere premuto il tasto «ON/OFF» button down per testare tutti gli
elementi del display. Quando funziona correttamente
appariranno molte icone.
5.2. Collegamento Cuff
Inserire il connettore cuffia nell'apposita apertura sul
lato del dispositivo come mostrato in figura.
6. PROCEDURA DI MISURAZIONE
Attenzione!
• Trovare il tempo per rilassarsi, sedendosi in un ambiente tranquillo per qualche tempo
prima della misurazione.
• Gli sforzi del paziente per sostenere il braccio può aumentare la pressione sanguigna.
Assicurati di essere in una posizione comoda e rilassata e non attivare alcuna muscoli del
braccio durante la misurazione.
• Misurare sempre sullo stesso braccio ( normalmente a sinistra).
• Rimuovere qualsiasi indumento che si adatta strettamente alla parte superiore del braccio
. Non tirare il manicotto dal momento che può spremere il braccio e questo può portare a
risultati falsi.
• Utilizzare solo polsini clinicamente approvati ADC®.
• Se volete seguire i risultati delle misurazioni della pressione arteriosa, effettuare
misurazioni sempre alla stessa ora del giorno, dal momento che i cambiamenti di
pressione sanguigna durante il corso della giornata.
• Le misurazioni dovrebbero essere fatte dopo 5 minuti di riposo per garantire la precisione.
6.1. Applicazione del bracciale
a) Posizionare il piatto bracciale sul tavolo con gancio e anello lato adesivo verso il basso.
Passare l'estremità del bracciale attraverso l'anello di metallo piatta in modo da formare
un anello. (Ignorare questo passaggio se bracciale è già preparato.)
b) Posizionare il bracciale sul braccio sinistro in modo che il tubo è più
vicino al tuo braccio inferiore.
c) Applicare il bracciale sul braccio in modo che il bordo inferiore del
bracciale si trova a circa 2 a 3 cm sopra il gomito.
Importante! Il piccolo bianco (arteria Mark) del bracciale deve trovarsi
esattamente sopra l'arteria che corre lungo il lato interno del braccio.
d) Stringere il bracciale tirando la fine e chiudere il bracciale
Artery Mark
apponendo il gancio e la chiusura del ciclo.
e) Ci dovrebbe essere poco spazio libero tra il braccio e il bracciale .
Dovreste essere in grado di adattarsi 2 dita tra il braccio e il
bracciale. Abbigliamento non deve limitare il braccio. Ogni pezzo di
abbigliamento che fa, deve essere rimosso. Polsini che non
rientrano risultano correttamente valori di misurazione falsi. Misurare la circonferenza del
braccio, se non siete sicuri di misura adeguata. Altri polsini size sono disponibili.
f) Appoggiare il braccio su un tavolo ( palmo verso l'alto ) in modo che il bracciale è alla
stessa altezza del vostro cuore . Assicurarsi che il tubo non sia piegato.
g) Rimanere seduti in silenzio per almeno due minuti prima di iniziare la misurazione.
Commento: Se non è possibile montare il bracciale al braccio sinistro, può
anche essere inserito sul tuo braccio destro. Tuttavia, tutte le misurazioni
devono essere effettuate utilizzando lo stesso braccio. Misurazioni della
pressione sanguigna comparabili devono esserci sempre le stesse condizioni
(Relax per diversi minuti prima di prendere una misura).
6.2. Procedura di misura:
Dopo il bracciale è stato opportunamente posizionato e collegato al monitor, la
misurazione può iniziare:
1. Premere il tasto «ON/OFF» il pulsante per accendere il dispositivo . Vedrete
un lampeggiante triangolo verso l'alto ▲.
2. Si sente 3 beep brevi, e un costante "0" sarà visualizzato.
3. Afferrare la lampadina con la mano libera e gonfiare il bracciale
ad una pressione di almeno 30 mmHg più alta della pressione
sistolica prevista, durante il quale un triangolo verso l'alto
inizierà a lampeggiare. Se non si conosce il valore di questa
pressione, gonfiare un valore compreso tra 160-180 mmHg.
4. Smettere di pompare quando il triangolo verso l'alto smette di
lampeggiare. Il dispositivo poi inizia a sgonfiarsi.
5. Adagiare la lampadina e rimanere in posizione seduta tranquilla e rilassata.
La misura ora procede propria e portarlo automaticamente.
6. Se nessuna misura avviene e tutto ciò che appare sul display è
lampeggiante, freccia rivolta verso l'alto, pompare il bulbo di nuovo e
gonfiare ad una pressione superiore ( vedi "Gonfiare Ulteriore" nella sezione
6.4).
Quando il dispositivo rileva un impulso, un simbolo del cuore nel display
inizia a lampeggiare e si sente un bip per ogni battito cardiaco.
6.3. La lettura dei risultati di misura:
Quando la misura è stato concluso, un lungo segnale acustico
bip. Il sistolica misurata e valori di pressione arteriosa diastolica,
così come l'impulso vengono visualizzati. Un triangolo verso il
basso lampeggia, indicando il resto della pressione dell'aria nel
bracciale può essere rilasciato.
La pressione del bracciale può essere rapidamente rilasciato
premendo la valvola di rilascio rapido sul bulbo.
Systolic
blood
pressure
Diastolic
Blood
Pressure
Pulse
Nota: Per prolungare la durata delle batterie l'apparecchio si spegne
automaticamente se non si preme alcun tasto per 3 minuti. In caso contrario, è
possibile disattivarlo premendo il tasto «ON/OFF».
6.4. Gonfiare Inoltre:
Se il bracciale non si gonfia a sufficienza, la misura viene interrotta dopo pochi secondi e una
freccia lampeggiante rivolta verso l'alto ▲ appare sul display. È poi necessario gonfiare almeno
20 mmHg superiore al valore precedente fino a visualizzare la pressione del bracciale
nuovamente sul display LCD. L'istruzione per gonfiare ulteriormente può apparire più volte se la
pressione non è ancora sufficiente.
Attenzione!
Se il bracciale viene gonfiato troppo (oltre 300 mmHg), HI appare nel display e un
segnale di allarme è suonato . La pressione del bracciale deve poi essere
immediatamente rilasciato utilizzando la valvola di sgancio rapido sul bulbo
inflazione!
6.5. L'interruzione di misura
Se è necessario interrompere una misurazione della pressione arteriosa , per
qualsiasi motivo (ad esempio, il paziente si sente male), premere e tenere
premuto la valvola di sgancio rapido sul bulbo in qualsiasi momento. Il dispositivo
poi abbassa immediatamente la pressione del bracciale automaticamente.
6.6. Rilevatore di Battito Cardiaco Irregolare
Questa funzione indica un battito cardiaco irregolare. Se il simbolo di IHD
appare sul
display che significa che alcune anomalie nella frequenza del battito cardiaco sono stati
rilevati durante la misurazione. In questo caso, il risultato può deviare dalla propria pressione
sanguigna normale—ripetere la misurazione. Nella maggior parte dei casi, questo non è
motivo di preoccupazione. Tuttavia, se il simbolo
compare regolarmente (ad esempio,
più volte alla settimana con misure effettuate ogni giorno ) vi consigliamo di informare il
medico. Si prega di mostrare il suo medico la seguente spiegazione:
Informazioni per il medico di frequente comparsa del Rilevatore di Battito Cardiaco
Irregolare
Questo strumento è un misuratore di pressione oscillometrico che analizza anche la frequenza
degli impulsi durante la misurazione. Lo strumento è clinicamente testato. Il simbolo
viene visualizzato dopo la misurazione se irregolarità di impulsi si verificano durante la
misurazione. Se il simbolo compare più frequentemente (ad esempio, più volte alla settimana
su misure effettuate al giorno) si consiglia al paziente di consultare il medico. Lo strumento
non sostituisce un esame cardiaco, ma serve a rilevare le irregolarità impulsi in una fase
precoce.
7. FUNZIONE DI MEMORIA
Questo monitor semi- automatico di pressione sanguigna memorizza
automaticamente l'ultimo risultato misurato.
Quando l'unità è spenta , premere e tenere premuto il «ON/OFF» il
pulsante e l'ultima misura sarà visualizzato.
8. MESSAGGI DI ERRORE / DIAGNOSTICA
Se si verifica un errore durante una misurazione , la misurazione viene interrotta e
un codice di errore corrispondente viene visualizzato (Esempio: Err 2).
Errore
Possibile causa(s) / Soluzioni
ERR 1
La pressione sistolica è stata determinata, ma poi la pressione nel bracciale sceso a meno di
20 mmHg (pressione diastolica non può essere misurato). Il tubo può essere allentato dopo
che la pressione sistolica è stata determinata. Ulteriore motivo possibile: impulso non può
essere rilevato.
ERR 2
Impulsi di pressione non naturali influenzano il risultato della misurazione. Motivo: il braccio
è stato spostato durante la misurazione.
ERR 3
La differenza tra pressione sistolica e diastolica è eccessiva. Misurare nuovamente con
attenzione seguendo procedure corrette. Consultare il medico se è ancora ottenere risultati
insoliti di misurazioni.
ERR 5
I segnali di misura sono imprecise e nessun risultato può essere visualizzato . Leggere la
lista di controllo per l'esecuzione di misurazioni affidabili e ripetere la misurazione.
HI
La pressione nel bracciale è troppo alta (oltre 300 mmHg) o il polso è troppo alta (oltre 200
battiti al minuto). Relax per 5 minuti e ripetere la misurazione.
LO
L'impulso è troppo bassa ( meno di 40 battiti al minuto ) . Relax per 5 minuti e ripetere la
misurazione.
Altri errori possibili e le loro soluzioni
Se si verificano problemi durante l'utilizzo di questo dispositivo, i seguenti punti devono
essere controllati.
Malfunzionamento
Rimedio
Il display rimane vuoto quando il
dispositivo è acceso anche se le
batterie sono a posto.
1. Controllare la batteria di installazione / polarità.
2. Rimuovere le batterie e se il display è insolito , poi li scambiano
per quelli nuovi.
La pressione non aumenta anche se la
lampadina inflazione viene pompato.
Controllare il collegamento del tubo flessibile del bracciale e
collegare correttamente.
Il dispositivo non riesce spesso a
misurare , o i valori misurati sono
troppo bassa o alta.
1. Montare il bracciale correttamente sul braccio.
2. Prima di iniziare la misurazione accertarsi che l'abbigliamento non sta
esercitando pressione sul braccio . Prendere articoli d'abbigliamento , se
necessario. Misurare nuovamente pressione sanguigna in tutta tranquillità.
Ogni misurazione si traduce in valori
diversi, anche se vengono visualizzate
le funzioni del dispositivo normalmente
e valori normali.
Fare riferimento alla Sezione 3. Chi pressione sanguigna.
Valori di pressione sanguigna
differiscono da quelli rilevati dal dottore.
Fare riferimento alla Sezione 3.7. Perché misurare la
pressione sanguigna a casa?
NOTA: La pressione sanguigna è soggetto a fluttuazioni anche in persone sane. Si ricorda
che le misurazioni della pressione sanguigna comparabili richiedono sempre lo
stesso tempo e le stesse condizioni! Queste sono le condizioni normalmente
tranquille. Se si segue la procedura descritta in precedenza e ancora ottenere le
fluttuazioni della pressione arteriosa maggiore di 15 mmHg e/o ripetutamente sentono i
toni polso irregolare, consultare il medico.
Attenzione!
Qualora eventuali malfunzionamenti tecnici sorgere con lo sfigmomanometro, si prega di
contattare il rivenditore dove è stato acquistato il dispositivo o ADC. Non tentare di
riparare lo strumento da soli! Qualsiasi apertura non autorizzata dello strumento
invalida la garanzia.
9. CURA E MANUTENZIONE
Non esporre il dispositivo sia temperature estreme, umidità, polvere o luce
solare diretta.
Maneggiare con cura il bracciale ed evitare ogni tipo di stress attraverso
torsione o deformazione in modo da non danneggiare la bolla d'aria a tenuta
sensibili.
Pulire il dispositivo con un panno morbido e asciutto. Non utilizzare benzina,
diluenti o solventi simili. Macchie sul bracciale possono essere rimossi con un
panno umido e acqua saponata. Non immergere il bracciale in acqua!
Maneggiare con cura il tubo.
Tenere il tubo lontano da spigoli vivi.
Non far cadere il monitor e maneggiarlo con cura in alcun modo
.
Non aprire mai il monitor!
Questo invalida la garanzia del produttore.
Nota: Secondo gli standard internazionali, il monitor deve essere controllato per la
calibrazione ogni 2 anni. Contattare ADC per un controllo di precisione.
10. CARATTERISTICHE TECNICHE
Peso:
Dimensioni:
Temperatura di stoccaggio:
Umidità:
Temperatura di funzionamento:
Display:
Metodo di misurazione:
Sensore di pressione:
0,96 £ . ( 436 g) ( con batterie and bracciale )
3.75 "x 4.25 " x 5.5 "
85 mm x 77 mm x 140 mm ( compreso bracciale )
23 ° C -122 ° C ( -5 ° C +50 ° C )
umidità massima da 15 a 85 % rispetto
50 ° C -104 ° F ( 10 ° C - 40 ° C )
LCD ( Liquid Crystal Display )
oscillometrico
capacitivo
Campi di misura
SYS / DIA Pressione:
Pulse:
Cuff campo di visualizzazione
della pressione:
Memoria:
Risoluzione di misura:
Precisione:
SYS / DIA : 30-280 mmHg
40 a 200 battiti al minuto
0-299 mmHg
memorizza automaticamente l' ultima misurazione .
1 mmHg
pressione entro ± 3 mmHg o 2 % di
il 200mmHg lettura ≥
Pulse ± 5 % della lettura
Alimentazione:
4 batterie "AA"
Include:
Monitorare semi-automatico di pressione sanguigna
Modello 6012N, bracciale per adulti con tubi e la
lampadina, 4 Batterie AA, libretto di istruzioni, e
Record Libro.
Un grande bracciale per adulti è inoltre disponibile come accessorio speciale:
Voce
Gamma
Dimensioni
850 - 6012N
Adulti
8,7-12,6 " ( 22-32 cm )
850 - 6022NX Lg . Adulto 12,5-20,4 " ( 32-52 cm )
11. GARANZIA
Questo monitor della pressione arteriosa è garantito per 5 anni dalla data di acquisto .
Questa garanzia comprende lo strumento e il bracciale. La garanzia non si applica ai danni
causati da un uso improprio, incidenti, uso improprio, o modifiche apportate allo
strumento da parte di terzi. La garanzia è valida solo dopo che il prodotto è registrato
online all'indirizzo www.adctoday.com.
12. STANDARD DI QUALITA
Dispositivo standard:
Questo dispositivo è costruito per soddisfare gli standard europei e statunitensi per il
monitor della pressione arteriosa non invasiva:
EN1060-1 / 1995 • EN1060-3 / 1997 • EN1060-4 / 2004
Compatibilità elettromagnetica:
Apparecchio soddisfa le disposizioni della norma internazionale IEC60601-1-2
13. DEFINIZIONE DEI SIMBOLI
Symbol
Importante Avvertenza / Attenzione
Definition
Autorizzato Informazioni di
Rappresentante europeo
Non latex
Informazioni del produttore
Definition
Circonferenza Size
Conforme alle norme UE
ADC
55 Commerce Drive
Hauppauge, NY 11788
U.S.A.
Symbol
°F
Temperatura Limite
Umidità Limitazione
Inspected in the U.S.A.
Made in China
tel: 631-273-9600, 1-800-232-2670
fax: 631-273-9659
www.adctoday.com
ADC (UK) Ltd.
Unit 6, PO14 1TH
United Kingdom
IB p/n 93-6012N-00 rev 0 french
email: [email protected]
Author
Document
Category
Uncategorized
Views
25
File Size
538 KB
Tags
1/--pages
Report inappropriate content