close

Enter

Log in using OpenID

Dati caratteristici

embedDownload
Creating Tool Performance
RS 15
La macchina universale
per tutti i tipi di utensile
Dati caratteristici
La RS 15 è un’affilatrice universale manuale con
dispositivo di misurazione integrato per utensili
assialsimmetrici e inserti da lavorare in pezzi
singoli o in piccole serie. La macchina lavora
utensili con diametro della circonferenza circoscritta fino a 25 mm nel caso delle inserti oppure
con diametro fino a 200 mm nel caso degli utensili
assialsimmetrici.
A member of the UNITED GRINDING Group
Grinding
Eroding
Laser
Measuring
Software
Customer Care
Ewag AG
Le origini della Ewag AG risalgono al 1946 con la fornitura di affilatrici
per utensili di precisione destinati all’industria svizzera degli orologi.
Oggi il programma EWAG comprende macchine manuali per l’affilatura di
utensili e per la produzione di pezzi di precisione di dimensioni molto
piccole, affilatrici CNC per l’affilatura nonché una macchina di lavorazione
laser per inserti e utensili assialsimmetrici realizzati con materiali duri.
La Ewag AG è un’azienda della UNITED GRINDING Group all’interno della
Körber AG, una realtà che vanta solide basi finanziarie e capacità di processo. Insieme alla consorella Walter Maschinenbau GmbH ci consideriamo fornitori di sistemi e soluzioni per la completa lavorazione di utensili e siamo in grado di offrire un’ampia gamma di prodotti nell’ambito di
affilatura, elettroerosione, laser, misurazione e software.
Da decenni sono pienamente apprezzati il nostro orientamento alla clientela e la rete di vendita e assistenza con proprie filiali e collaboratori.
RS 15
L’affilatrice universale RS 15 a 6 assi mostra quanto
efficiente possa essere l’affilatura manuale ad altissima precisione. Affilatura e misurazione senza dover
smontare il pezzo, unito al sistema di ravvivatura delle
mole integrato in combinazione con il rapido sistema
di cambio utensile assicura una alta produttività.
Grinding
Grinding
Measuring
4
EWAG
RS 15
La RS 15 in sintesi
Applicazione
Macchina
•
•
•
•
•
Utensili assialsimmetrici con diametro fino a 200 mm
Inserti con diametro del cerchio inscritto a partire da 3 mm
e diametro della circonferenza circoscritta fino a 25 mm
Produzione e/o riaffilatura
Materiali HSS, HM, cermet, ceramica, CBN, PCD
•
•
•
•
•
•
•
•
Basamento macchina in ghisa grigia con elevata capacità
di assorbimento delle vibrazioni
Assi lineari X, Y, Z
Assi di rotazione A, B, C
Sistema di serraggio TA 55 per il fissaggio di utensili
assialsimmetrici
Misurazione durante il processo di produzione con proiettore
e indicatore digitale
Affilatura e misurazione in un unico serraggio
Ravvivatura integrata delle mole
Pressione di contatto regolabile per materiali superduri
Molte opzioni e accessori per il migliore adattamento ai
compiti da svolgere
Affilatrice universale RS 15 – per utensili assialsimmetrici e inserti,
affilatura e misurazione in un unico serraggio.
EWAG
RS 15
5
Geometrie
•
•
•
•
Raggi convessi e tangenti con angolo di spoglia inferiore
costante o variabile fino a 27 gradi
Profili costanti
Affilatura di superfici sferoidali
Affilatura di superfici poliedriche su punte per
fori profondi e su molte altre geometrie
Zusatzbild
Flessibilità grazie a dispositivi di affilatura a scelta
La RS 15 può essere equipaggiata con dispositivi di affilatura per inserti
oppure con un divisore TA 55 per utensili assialsimmetrici, a scelta anche con dispositivo di rettifica per angoli assiali AWS per l’affilatura di
placchette PCD saldate in positivo o negativo. In qualsiasi momento è
possibile scegliere liberamente fra AWS, TA 55 e applicazioni per inserti.
6
EWAG
RS 15
Manuale e universale
EWAG
RS 15
7
Il basamento macchina della RS 15 assicura
un’affilatura estremamente precisa esente da
vibrazioni. A seconda del sistema di serraggio
vengono prodotti utensili rotanti e utensili in genere oppure inserti. La misurazione dell’utensile
durante il processo di produzione aumenta la
costanza della qualità così come la ravvivatura
integrata delle mole parallelamente al cambio
dell’utensile.
Esempi di utensili:
Affilati sulla RS 15
8
EWAG
RS 15
Dettagli e opzioni
2
Proiettore con funzione
di coordinatore del lavoro
Un proiettore nel campo visivo dell’operatore
esegue contemporaneamente al processo di affilatura le operazioni visive di posizionamento,
misurazione e controllo degli utensili. Il proiettore contribuisce in modo determinante all’elevata
produttività della RS 15. Al posto del proiettore
è possibile impiegare come opzione un sistema
con telecamera.
1
3
Dispositivo di ravvivatura mole
Il dispositivo di ravvivatura integrato nella macchina provvede a ravvivare automaticamente le
mole durante il cambio di utensile. In questo
modo vengono aumentate precisione e durata
d’impiego delle mole e migliorata la precisione
di affilatura.
Display digitale
In un colpo d’occhio l’operatore vede tute le
posizioni dei sei assi. Vede quello che accade. Con il display di visualizzazione è possibile
applicare anche i punti di riferimento in modo
veloce e semplice.
1 Proiettore - coordinatore del lavoro
2 Dispositivo di ravvivatura mole
3 Display digitale
EWAG
RS 15
9
1
Volantini di posizionamento
Gli assi lineari vengono posizionati con precisione micrometrica per mezzo di volantini a portata
di mano dell’operatore in combinazione con il
display digitale.
3
4
Pannello di comando
Disposto in posizione ergonomica alla portata
dell’operatore e dotato dei più moderni dispositivi elettronici ed elettrotecnici, dal pannello di
comando l’operatore controlla comodamente il
processo di affilatura.
Tavola portautensile
a movimento incrociato
Questa tavola funge da supporto per tutti i sistemi di serraggio. Viti a circolazione di sfere per
assi lineari a ridotta manutenzione assicurano
massima precisione. Questi assi possono essere
equipaggiati, a scelta, con scale di misurazione
in vetro.
2
Stabilizzatore della pressione di affilatura
Una pressione costante di affilatura o di contatto ottimizza le prestazioni di asporto e crea
il presupposto per l’affilatura di utensili PCD.
La pressione di affilatura viene impostata sulla
macchina dall’operatore.
1 Posizionamento tramite volantini
2 Stabilizzatore della pressione di affilatura
3 Pannello di comando
4 Tavola portautensile a movimento incrociato
10
EWAG
RS 15
Accessori per una maggiore flessibilità
1
Tavola portapezzo universale 3CV
Sulla tavola i portautensili possono essere inclinati su due livelli e ruotati orizzontalmente. In
questo modo è possibile affilare perfettamente
due differenti angoli di spoglia inferiore sul rispettivo fianco.
2
3
Divisore 55 Universal
Nella dotazione base il dispositivo divisore è
equipaggiato con un attacco HSK 63. Con il divisore TA 55 è possibile alloggiare tutti i sistemi
di serraggio normalmente reperibili sul mercato
per utensili assialsimmetrici.
Dispositivo di affilatura delle fascette
Questo dispositivo rende possibile l’affilatura
geometricamente precisa di fascette negative
sugli inserti.
1 Divisore 55 Universal
2 Tavola portapezzo universale 3CV
3 Dispositivo di affilatura delle fascette
EWAG
RS 15
Customer Care
WALTER ed EWAG sono fornitori di sistemi e soluzioni in
tutto il mondo per la lavorazone completa di utensili. Siamo
all’altezza di questo primato perché assicuriamo per tutte le
macchine WALTER ed EWAG la massima disponibilità ed efficienza nell’arco di tutto il loro ciclo di vita. A tal fine abbiamo
riunito numerosi servizi sotto il concetto di Customer Care.
Da «Start up» a «Retrofit» passando per «Prevention» i nostri clienti possono contare su prestazioni su misura per la
configurazione speciale delle loro macchine. In tutto il mondo i nostri clienti possono accedere a HelpLines, che nella
maggior parte dei casi sono in grado di risolvere un problema con la teleassistenza. Oltre a tutto questo è possibile far
affidamento a livello globale su un competente team tecnico
di assistenza presente nelle vicinanze della propria azienda.
Ciò significa per i nostri clienti:
Start up
Messa in funzione
Prolungamento della garanzia
Qualification
Formazione
Sostegno alla produzione
Prevention
•
•
•
•
Il nostro team è vicino e può essere da voi
molto velocemente.
Il nostro team vi fornisce tutta l’assistenza necessaria
per aumentare la vostra produttività.
Il nostro team opera velocemente, con orientamento
al problema e in modo chiaro e comprensibile.
Il nostro team risolve qualsiasi problema relativo alla
lavorazione di utensili in modo innovativo e sostenibile.
Manutenzione
Ispezione
Service
Servizio di assistenza clienti
Consulenza clienti
HelpLine
Teleassistenza
Material
Pezzi di ricambio
Pezzi di ricambio
Accessori
Rebuilt
Revisione delle macchine
Revisione gruppi costruttivi
Retrofit
Interventi di modifica
Riequipaggiamenti
Ritiro di macchine
11
12
EWAG
RS 15
Dati tecnici, dimensioni
Assi
Asse X
Asse Y
Asse Z
Asse A
Asse B
Opzioni
490 mm
130 mm
120 mm
da - 10 a + 27 °
∞
Slitta portapezzo Z
Forza di contatto
Oscillazione dell’asse trasversale X
Grandezza dell'oscillazione
Frequenza di oscillazione
Precisione
Risoluzione lineare
Risoluzione radiale
Azionamenti
Potenza mandrino portamola
Numero di giri del mandrino portamola
Diametro max. della mola
0 – 400 N
•
•
•
•
•
•
Accessori
•
•
•
•
•
•
0,0001 mm •
0,0001 ° •
•
•
0 – 70 mm
0 – 60 Hub/min
AWS (dispositivo di rettifica per angoli assiali)
Display digitale
Sistema con telecamera
Proiettore 250 mm
Dispositivo di ravvivatura
Unità di rigenerazione automatica
TA 55
Kit di serraggio (HSK63/ ISO40/ W31.75/ W25/ W20/ DSF-M)
Apparecchio di affilatura superfici sferoidali 20 – 500 min-1
Varie flange per mola
Tavola portapezzo universale 3CV
Dispositivo di affilature delle fascette
Apparecchio per l’affilatura di raggi R150 – 400 mm
Impianto di raffreddamento
Refrigerante (emulsione)
Altri accessori su richiesta
2,2 kW
1.000 – 6.000 min -1
150 mm
Dati utensile1)
Sistema di serraggio per inserti
Cerchio inscritto min. della placchetta reversibile
Circonferenza circoscritta max. della placchetta reversibile
3 mm
50 mm
Sistema di serraggio per utensili assialsimmetrici
Divisore TA55
Dispositivo di rettifica per angoli assiali
HSK 63
AWS
1720
1720
2020
1650
RS 15
1650
Le dimensioni max. degli utensili dipendono dal tipo e dalla
geometria dell’utensile così come dal tipo di lavorazione.
Dimensioni in mm. Con riserva di apportare modifiche di miglioramento
tecnico e salvo errori. Non si garantisce l’esattezza dei dati.
2020
1) EWAG
RS 15
13
Creating Tool Performance
WALTER ed EWAG sono considerate aziende leader a livello mondiale nel prestazioni è la base fondamentale per soluzioni di lavorazione innovative
settore dei servizi e della tecnologia orientati alle esigenze di mercato e per quasi tutte le tipologie commerciali di utensili e materiali con elevato
si presentano come partner per la fornitura di sistemi e soluzioni per tutto valore aggiunto relativamente a qualità, precisione, durata e produttività.
quello che concerne la lavorazione di utensili. Il nostro ampio spettro di
Affilatura – affilatura di placchette reversibili
Affilatura – affilatura di utensili e pezzi assialsimmetrici
Dimensioni utensile 1)
Lunghezza 2) max. / diametro
WALTER macchine
Impiego Materiali
HELITRONIC ESSENTIAL
P R
HSS TC C/C CBN
255 mm / Ø 1 – 100 mm
HELITRONIC MINI POWER
P R
HSS TC C/C CBN
255 mm / Ø 1 – 100 mm
HELITRONIC MINI AUTOMATION
P R
HSS TC C/C CBN
255 mm / Ø 1 – 100 mm
HELITRONIC BASIC
P R
350 mm / Ø 3 – 320 mm
HSS TC C/C CBN
HELITRONIC POWER
P R
HSS TC C/C CBN
350 mm / Ø 3 – 320 mm
HELITRONIC VISION
P R
HSS TC C/C CBN
370 mm / Ø 3 – 320 mm
HELITRONIC VISION 700 L
P R
HSS TC C/C CBN
700 mm / Ø 3 – 200 mm
HELITRONIC VISION 400
P R
HSS TC C/C CBN
370 mm / Ø 3 – 315 mm
HELITRONIC MICRO
P
HSS TC C/C CBN
120 mm / Ø 0,1 – 12,7 mm
R
HSS TC C/C CBN
120 mm / Ø 3 – 12,7 mm
Dimensioni utensile 1)
Lunghezza max. / diametro
Placchetta reversibile 1)
A cerchio inscritto /
cerchio circoscritto
EWAG macchine
Impiego Materiali
EWAMATIC LINEAR
P R
HSS TC C/C CBN PCD
Ø 3 mm / Ø 50 mm
COMPACT LINE
P R
HSS TC C/C CBN PCD
Ø 3 mm / Ø 50 mm
INSERT LINE
P R
HSS TC C/C CBN
Ø 3 mm / Ø 75 mm
RS15
P R M HSS TC C/C CBN PCD
- / bis Ø 25 mm
Laser – lavorazione laser di placchette reversibili
e/o utensili assialsimmetrici
EWAG macchine
Impiego Materiali
LASER LINE ULTRA
P
Dimensioni utensile 1)
Lunghezza max. / diametro
200 mm / Ø 0,1 – 150 mm
TC C/C CBN PCD CVD-D MCD/ND
EWAG macchine
Impiego Materiali
EWAMATIC LINEAR
P R
WS11/WS11-SP
P R M HSS TC
- / bis Ø 25 mm
EWAG macchine
Impiego Materiali
RS15
P R M HSS TC C/C CBN PCD
- / bis Ø 25 mm
LASER LINE ULTRA
P
Placchetta reversibile 1)
A cerchio inscritto /
cerchio circoscritto
200 mm / Ø 0,2 – 200 mm
HSS TC C/C CBN PCD
Elettroerosione – elettroerosione e affilatura
di utensili assialsimmetrici
Ø 3 mm / Ø 50 mm
TC C/C CBN PCD CVD-D MCD/ND
Misurazione – misurazione senza contatto
di utensili, pezzi e mole
WALTER macchine
Impiego Materiali
Dimensioni utensile 1)
Lunghezza 2) max. / diametro
WALTER macchine
Impiego
HELITRONIC POWER DIAMOND
P R
HSS TC C/C CBN PCD
350 mm / Ø 3 – 320(400) mm
HELICHECK PRECISION
M
420 mm / Ø 1 – 220 mm
HELITRONIC DIAMOND
P R
HSS TC C/C CBN PCD
370 mm / Ø 3 – 320(400) mm
HELICHECK ADVANCED
M
420 mm / Ø 1 – 100 mm
HELICHECK PRO
M
300 mm / Ø 1 – 150 mm
HELICHECK PRO LONG
M
730 mm / Ø 1 – 150 mm
HELICHECK PLUS
M
300 mm / Ø 0,1 – 25,4 mm
730 mm / Ø 0,1 – 110 mm
HELICHECK PLUS LONG
M
HELICHECK 3D
M
HELISET UNO
M
400 mm / Ø 1 – 150 mm
HELISCALE
M
300 mm / Ø 2 – 25 mm
Software – l‘intelligenza della misurazione e lavorazione
degli utensili per la produzione e la riaffilatura
Impiego:
Materiali:
MCD/ND
1)
2)
P
Produzione
HSS
R
Riaffilatura
High speed steel
TC
M
Customer Care – gamma completa di servizi
Misurazione
Tungsten Carbide
C/C
Cermet/Ceramics
CBN
Dimensioni utensile 1)
Lunghezza 2) max. / diametro
Cubic boron nitride
PCD
Polycrystalline diamond
Monocrystalline diamond/natural diamond
Le dimensioni massime degli utensili dipendono dal tipo e dalla geometria dell’utensile così come dal tipo di lavorazione.
A partire dal diametro conico teorico del portapezzi.
CVD-D
Chemical vapour deposition
Dati di contatto per tutto il mondo
sono disponibili all’indirizzo
www.ewag.com
RS 15 · Con riserva di modifiche · Printed in Germany · V3 · 08/2014 · it
Ewag AG
Industriestrasse 4 · CH-4554 Etziken
Tel. +41 32 613 3131
Fax +41 32 613 3115
[email protected]
Author
Document
Category
Uncategorized
Views
0
File Size
4 176 KB
Tags
1/--pages
Report inappropriate content