close

Вход

Log in using OpenID

A C C E S S O R I P E R M A C C H I N E U T E N S I L I

embedDownload
A C C E S S O R I
w
w
w
.
o
m
P E R
o
p
a
M A C C H I N E
U T E N S I L I
c
i
c
e
s
s
o
r
.
c
o
m
Il nostro marchio è la nostra garanzia
O.M.O. P. s . r. l . è u n a c o n c re t a re a l t à c h e o pera sin dal 1955 nella
produzi o n e d i a c c e s s o r i p e r m a c c h i n e u t e n sili adatti ad ogni tipologia
di lavor a z i o n e .
L’esper i e n z a e l a c o m p e t e n z a m a t u r a t e d a lla famiglia Omodei
nel l ’ ambi t o de i pi ù s v a r ia t i p roc e s s i p rod ut t iv i fa nno di O.M.O.P. s.r.l.
un’azie n d a d i r i f e r i m e n t o n e l s e t t o re , i l c u i marchio è garanzia di
p reci s i o n e , qu al i t à e d ur a t a ne l t e m p o.
L’af fi name n to de l l e t e c nic he d i la v or a z ione e l’ a t t enz io ne
cos ta nt e me n te ri se r v a t a a lle r ic hie s t e d e lla c lient ela p er met t o no a d
O.M.O. P. s . r. l . d i p re s e n t a r V i o g g i l a p ro p r i a rinnovata gamma
di p rod o t ti .
Our trademark is our guarantee
OMOP s. r. l . i s a th ri v ing b u s ine s s whic h is on t he ma rk et sinc e 1 9 5 5
produc i n g a c c e s s or i e s f o r m a c h i n e t o o l s s u i table for any kind
of ma n u fac to ri n g.
Due to t h e e x p e r i e n c e a n d t h e k n o w - h o w achieved by Omodei family
in l o ts an d di f f e re n t p rod uc t ion p roc e s s e s , OMOP s.r.l. ha s b ec o me a
point o f re f e re n c e i n t h i s i n d u s t r i a l s e c t o r a nd its trademark is
a gua ra n te e o f prec is ion, q ua lit y a nd d u r a t io n.
The imp ro v i n g o f m a n u f a c t o r i n g t e c n i q u e s and the constant care for
cus tom e r' s re qu e st s g iv e O MO P s . r. l. t he op p o rt u nit y t o p ro p o se
to day i ts o w n re n e w e d r a ng e of p rod uc t s .
O.M.O.P. S.r.l.
Via Padana Superiore n° 10
25030 Coccaglio (Brescia) Italia
Tel. 030.7721604 - 030.7722280 - Fax 030.7700063
www.omopaccessori.com
[email protected]
INDICE PER CATEGORIE
Alesatura
-
Pag. 04
Teste per alesatura
Aste barenatrici ad inserto con testina intercambiabile
Aste barenatrici con spostamento centesimale
Barre d’alesatura a stelo tenero lavorabile
Porta alesatori o allargatori
Maschiatura
-
Portamaschi a cambio rapido con compensazione assiale
Bussole portamaschi senza frizione e con frizione registrabile
Maschiatore con bussole cambio rapido
Maschiatore con frizione regolabile
Maschiatore con ritorno automatico
Portafiliere per maschiatori con frizione regolabile
Portamaschi fissi
Guidafiliere per tornio
Mandrini
-
Pag. 23
Mandrini portapinze ER e relative pinze
Mandrini Weldon
Mandrini portafrese combinati e trascinatori frontali
Mandrini portafrese con trascinamento frontale
Mandrini portafrese con chiavetta di trascinamento
Mandrini portafrese per frese a inserto
Mandrini cambio rapido
Tiranti DIN 69871 e MAS 403 BT
Corredi per trapani e fresatrici
Riduzioni e prolunghe
-
Pag. 15
Riduzioni
Riduzioni
Riduzioni
Riduzioni
Riduzioni
Riduzioni
Pag. 39
ISO/ISO
ISO/MORSE
DIN 69871 o MAS 403 BT/ISO
DIN 69871 o MAS 403 BT/MORSE
MORSE/MORSE
prolungate e prolunghe MORSE/MORSE
Attacchi da B12 a B24 per morsetti autoserranti
Pag. 47
Contropunte fisse e girevoli
Pag. 50
Alberi Portafrese
Pag. 54
- Alberi con attacco ISO DIN 2080 e CONO MORSE
- Bussole guida
- Distanziatori
Accessori con ghiera per attacco su trapani fresa
-
Teste per alesatura
Mandrini portapinze ER e relative pinze
Mandrini portafrese con trascinamento frontale
Mandrini portafrese con chiavetta di trascinamento
Bussole di riduzione MORSE/MORSE
Corredo completo
Altri Accessori
-
Pag. 57
Morse di precisione
Portapinze per tornio
Portapinze pneumatico per tornio
Portapinze pneumatico per banco fisso
Portapinze pneumatico per tavola a dividere
Pinze cono morse
Pag. 63
INDEX BY CATEGORY
Pag. 04
Boring
-
Pag. 15
Tapping
-
Pag. 23
Quick change tap holders tension and compression
Bushings toolholder without clutch and with safety clutch
Tapping chuck with adjustable friction
Tapping chuck with automatic return
Die holders for tapping with adjustable friction
Fixed tap holder
Die guide for lathe
Cutter spindles
-
Pag. 39
Boring head
Boring bars with adjustable interchangeable head
Boring bars with centesimal travel
Machinable tender stem chucks
Chucks with extractor for borers or sleeve expanders
Collet chucks with interchangeable collets ER DIN 6499
Cutter spindles type “Weldon”
Cutter spindles with combined drive and face drivers
Cutter spindles with drop front
Cutter spindles with key drive
Cutter spindles for milling insert
Rapid gearbox devices
Retention knobs DIN 69871 and MAS 403 BT
Drilling and milling sets
Reduction bushings and extended redutions
-
ISO/ISO reduction bushings
ISO/MORSE reduction bushings
DIN 69871or MAS 403 BT/ISO reduction bushings
DIN 69871or MAS 403 BT/MORSE reduction bushings
MORSE/MORSE reduction bushings
MORSE/MORSE reduction bushings and extended redutions
Pag. 47
Attacks from B12 - B24 clamp holder for drill
Pag. 50
Fixed and revolving tailstocks antifriction centers
Pag. 54
Arbours - cutter holder shafts
- Arbours - cutter holder shafts ISO DIN 2080 and MORSE TAPER
- Drive bushings
- Spaces
Pag. 57
Accessories with ring for attack on drilling milling
-
Pag. 63
Boring head
Collet chucks with interchangeable collets ER DIN 6499
Cutter spindles with drop front
Cutter spindles with key drive
MORSE/MORSE reduction bushings
Complete set
Other Accessories
-
Precision vices
Lathe chuck
Pneumatic chuck for lathe
Pneumatic chuck for fixed bench
Pneumatic chuck for dividing table
Conical plyers with treaded connection
A l e s a t u r a
- Teste per alesatura
- Aste barenatrici ad inserto con testina intercambiabile
- Barre d’alesatura a stelo tenero lavorabile
- Porta alesatori o allargatori
/
B o r i n g
- Boring head
- Boring bars with adjustable interchangeable head
- Machinable tender stem chucks
- Chucks with extractor for borers or sleeve expanders
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
M a s c h i a t u r a
- Portamaschi a cambio rapido con compensazione
assiale a trazione e compressione
- Bussole portamaschi senza frizione
e con frizione registrabile
- Maschiatore con bussole cambio rapido
- Maschiatore con frizione regolabile
- Maschiatore con ritorno automatico
- Portafiliere per maschiatori con frizione
regolabile e ritorno automatico
- Portamaschi fissi
- Guidafiliere per tornio
/
T a p p i n g
-Quick change tap holder tension
and compression
-Bushings toolholder without clutch and
with safety clutch
-Tapping sleeves with quick change
-Tapping chuck with adjustable friction
-Tapping chuck with automatic return
-Die holders for tapping with adjustable
friction and automatic return
-Fixed tap holder
-Die guide for lathe
16
17
18
19
20
21
22
M a n d r i n i
/
C u t t e r
- Mandrini portapinze ER e relative pinze
- Mandrini Weldon
- Mandrini portafrese combinati
- Mandrini portafrese con trascinamento frontale
- Mandrini portafrese con chiavetta di trascinamento
- Mandrini portafrese per frese a inserto
- Tiranti DIN 69871 e MAS 403 BT
- Mandrini cambio rapido
- Corredi per trapani e fresatrici
s p i n d l e s
- Collet chucks with interchangeable collets ER
- Cutter spindles type “Weldon”
- Cutter spindles with combined drive
- Cutter spindles with drop front
- Cutter spindles with key drive
- Cutter spindles for milling insert
- Retention knobs DIN 69871 e MAS 403 BT
- Rapid gearbox devices
- Drilling and milling sets
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
Riduzioni e prolunghe / Reduction bushings and extended redutions
- Riduzioni ISO-DIN 69871-MAS 403 BT/ISO
- Riduzioni ISO-DIN 69871-MAS 403 BT/MORSE
- Bussole di riduzione MORSE/MORSE
- Riduzioni prolungate e
prolunghe MORSE/MORSE
- ISO-DIN 69871-MAS 403 BT/ISO reduction bushings
- ISO-DIN 69871-MAS 403 BT/MORSE reduction bushings
- MORSE/MORSE reduction bushings
-MORSE/MORSE reduction bushings and
extended redutions
40
41
42
43
44
45
Attacchi da B12 a B24 per morsetti autoserranti
Attacks from B12 to B24 clamp holder for drill
- Attacchi conici per mandrini autoserranti
- Attacchi conici per mandrini autoserranti DIN 238,
serie ISO
- Mandrini autoserranti
-Conical connection for chucks
-Conical connection for chucks DIN 238,
ISO series
-Keyless drill chucks
48
49
Contropunte fisse e girevoli / Fixed and revolving tailstocks antifriction centers
- Contropunta rotante con punta girevole
- Tailstock rotating with rotating swivel tip
- Contropunta rotante con corpo girevole
- Tailstock rotating with the rotable body
- Contropunta fissa per tornio e rettifica
- Fixed tailstock for lathe and grinding
51
52
53
Alberi portafrese / Arbours - cutter holder shafts
- Alberi con attacco ISO DIN 2080 e
CONO MORSE
- Bussole guida
- Distanziatori
-Arbours - cutter holder shafts ISO DIN 2080 and
MORSE TAPPER
- Drive bushings
- Spaces
55
56
Accessori con ghiera per attacco su trapani fresa
Accessories with ring for attack on drilling milling
- Teste per alesatura
- Mandrini portapinze ER e relative pinza
- Mandrini portafrese con trascinamento frontale
- Mandrini portafrese con chiavetta di trascinamento
- Bussole di riduzione Morse/Morse
- Corredo completo
- Boring head
- Cutter spindles with interchangeable plyers
- Cutter spindles with drop front
- Cutter spindles with key drive
- Morse/Morse reduction bushings
- Complete set
58
59
60
61
62
Altri accessori / Other Accessories
- Morse di precisione
- Portapinze per tornio
- Portapinze pneumatico per tornio
- Portapinze pneumatico per banco fisso
- Portapinze pneumatico per tavola a dividere
- Pinze Cono Morse
- Precision vices
- Lathe chuck
- Pneumatic chuck for lathe
- Pneumatic chuck for fixed bench
- Pneumatic chuck for dividing table
- Conical plyers with treaded connection
64
65
66
67
68
69
CON D IZION I GEN ER A L I D I V EN D I T A
1 - I n o s t r i a c c e s s o r i s o n o re a l i z z a t i a regola d’arte e garantiti. Eventuali anomalie dovranno
esse re c o mu n i c a t e p e r is c r it t o e nt ro e n o n o lt re il t er mine di 8 gio r ni da lla da t a di c o nsegna.
Gli a c c e s s o r i c h e n o n r i s u l t a s s e ro e f fettivamente confor mi all’esito delle nostre verifiche
ver r a n n o s o s t i t u i t i i n t o t a l e g a r a n z i a s e nza alcun indennizzo.
Son o e s c l u s i d a l l a g a r a n z i a g l i a c c e s s ori utilizzati in modo improprio, modificati dal cliente o
usati pe r l u n go p e r iod o.
2 - C i r i s e r v i a m o d i a p p o r t a re a i n o s t r i p rodotti tutte quelle modifiche che, a nostro insindacabile
gi u di zi o , rappre s e nt ino m ig lior ie , s e nz a c he p o ssa no essere so llev a t e ec c ez io ni in merit o.
3 - L a n o r m a l e c o n s e g n a d e g l i a c c e s s ori disponibili a magazzino avviene nel ter mine di 24/48
o re dal ri c e vi m e nt o d e ll’ ord ine . P e r g li ac c esso ri no n disp o nib ili, i t er mini di c o nsegna v er r anno
com u n i c a t i i n f o r m a s c r i t t a . I r i t a rd i d ovuti ad eventuali problemi di realizzazione non danno
di ri tto ad al c u na r ic hie s t a d i r is a rc im e nt o da nni.
4 - L e s p e s e d i t r a s p o r t o s o n o i n t e r a mente a carico del committente, che potrà indicarci il
nom i n a t i v o d e l v e t t o re c o n v e n z i o n a t o per la spedizione in porto assegnato. In mancanza di tale
com u n i c a z i o n e p ro v v e d e re m o a d a f f i dare la merce al nostro vettore di fiducia con addebito
dei c o s t i n e l l a f a t t u r a d i v e n d i t a . L a merce è da intendersi consegnata all’atto del ritiro da
part e de l ve t tore p re s s o la nos t r a s e d e .
5 - L e r i c h i e s t e d i s o s t i t u z i o n e / re s o d o vranno essere inviate in for ma scritta nel ter mine di 8
gi or n i dal ri c e v im e nt o d e lla m e rc e . P rev ia a u t o riz z a z io ne da p a rt e no st ra , il ma t eria le d ovr à
esse re i n vi at o a lla nos t r a s e d e c on s p e s e di sp ediz io ne a c a ric o del c o mmit t ent e.
Gl i ac c e sso ri ve r r a nno a c c e t t a t i e , ne l c a so , so st it u it i p rev ia no st ra v erific a q u a lo ra q u esti non
si an o stati dan ne g g ia t i o c om u nq u e ut i liz z a t i p er p ro v e o simili.
In c a s o d i a c c e s s o r i re s i p e r e r r a t a o rdinazione, dall’importo che verrà riaccreditato verrà
dedo tta l a so m m a d i Euro 2 0 , 0 0 p e r re c u p ero sp ese a mminist ra t iv e e di rip rist ino a ma gazzi no.
6 - I pre zzi re l at iv i a t u t t i g li a r t ic oli ins erit i nel p resent e c a t a lo go so no disp o nib ili su l separ ato
list i n o O . M . O . P. S r l i n v i g o re a l m o m e n t o dell’ef fettivo ordine, al lordo degli sconti concordati
co n i l c o mm i t te nt e . P e r a c c e s s or i s p e cia li a ric hiest a il p rez z o net t o v errà c o mu nic a t o vol ta
per v o l t a i n f o r m a s c r i t t a e l a re a l i z z a z i one sottoposta ad esplicita accettazione da parte del
cl i e n t e , an c h ’e s s a in f rom a s c r it t a .
7 - I d i s e g n i , i t e s t i , l e i m m a g i n i e t u t t o q uanto presente nel catalogo sono protetti dal copyright
di O . M . O . P. S rl e d u t iliz z a b ili e s c lus iv a m ent e p rev ia a u t o riz z a z io ne della st essa .
8 - Pe r qu al si as i c ont rov e r s ia è e s c lu s iv ament e c o mp et ent e il Fo ro di Bresc ia .
SA LES TERM S A N D C ON D I T I ON S
1 - O u r a c c e s s o r i e s a re m a d e i n a w o rkmanlike manner and guaranteed. Any errors m ust be
subm i t te d i n w r it ing no la t e r t ha n t he p e rio d o f 8 da ys fro m t he da t e o f deliv ery. The a c c es s or i es
tha t w e re d e r i v e d i n a c c o rd a n c e w i t h the outcome of our audit will be replaced in total
w arran t y w i t h o ut c om p e ns a t ion. A re e x c lu ded t he a c c esso ries u sed imp ro p erly, mo difi ed by
the c u sto m e r o r u s e d f or a long p e r iod .
2 - We re s e r v e t h e r i g h t t o m a k e c h a n ges to our products all those who, in our sole discretion,
rep re se n t i m prov e m e nt s , wit hou t e x c e pt io ns t ha t c a n b e ra ised in t his rega rd.
3 - T h e n o r m al d e l i v e r y o f a c c e s s o r i e s in stock is within 24/48 hours from receipt of order.
For a c c e s s o r i e s n o t a v a i l a b l e , d e l i v e r y times will be communicated in writing. Delays due to
probl e ms o f re a liz a t ion not b e e nt it le d t o a ny c la im fo r da ma ges.
4 - Tr a n s p o r t c o s t s a re e n t i re l y b o r n e by the buyer, who can tell us the name of the carrier
ag re e m e n t t o s h i p f re i g h t c o l l e c t . I n t he absence of such notification we will entrust them to
our c a r r i e r o f t r u s t w i t h y o u r c h a r g e s i n the bill of sale.
The go o ds are t o b e c ons id e re d d e liv e red u p o n rec eip t b y t he c a rrier a t o u r o f fic e.
5 - R e q u e s t s f o r re p l a c e m e n t / re t u r n must be submitted in written for m within 8 days from
rec e i pt o f go od s . P r ior a u t hor iz a t ion f ro m u s, t he ma t eria l sho u ld b e sent t o o u r o f fice wi th
pos t a g e p a i d b y t h e c u s t o m e r. T h e a c cessories will be accepted and in such a way, without
our p r i o r w r i t t e n v e r i f i c a t i o n t h a t t h e y have not been damaged or otherwise used for trials. For
ret u r n s m a d e f o r t h e w ro n g o rd e r, t h e a mount that will be repaid will be deducted the sum of €
2 0 , 00 f o r re c o v e r y of a d m inis t r a t iv e c os t s a nd rec o v ery in st o c k .
6 - Th e pri c e s fo r a ll it e m s c ont a ine d in t his c a t a lo g a re a v a ila b le in t he sep a ra t e list OM OP Sr l
in f o rc e a t t h e t i m e o f t h e a c t u a l o rd e r, before discounts agreed with the customer. For special
acc e s s o r i e s o n re q u e s t , t h e n e t p r i c e will be communicated from time to time in writing and
subm i t te d to t he re a liz a t ion of e x p lic it a c c ep t a nc e b y t he c u st o mer.
7 - Th e draw i n g s , t e x t s , im a g e s a nd e v e r yt hing in t he c a t a lo g a re c o p yright ed b y OMOP Sr l and
usabl e o n l y w i th t he p e r m is s ion of t he s a me.
8 - F o r an y di sp ut e is e x c lu s iv e ly c om p et ent t he Co u rt o f Bresc ia (I t a ly).
N OT E
i
n
f
o
@
o
m
o
p
a
c
c
e
s
s
o
r
O . M . O . P. S . r. l .
Via Padana Superiore n° 10
25030 Coccaglio (Brescia) Italia
Tel. 030.7721604 - 030.7722280
Fax 030.7700063
[email protected]
www.omopaccessori.com
i
.
c
o
m
Author
Документ
Category
Без категории
Views
0
File Size
7 348 Кб
Tags
1/--pages
Пожаловаться на содержимое документа