serrature da applicare caratteristiche generali rim

INDICE
INDEX
Introduzione
CILINDRI
Cilindri a profilo europeo
Cilindri a profilo ovale
Cilindri a profilo tondo
Cilindri a profilo tondo filettati
Cilindro maniglia
Impianti a cifratura speciale
Chiavi grezze
Accessori
About F.lli Facchinetti s.r.l.
pag.
2
20
22
24
25
26
27
SERRATURE DA APPLICARE
Elettriche
Portoncino
Ferroglietto
Per serranda e tapparella
Per porte basculanti
Accessori
Frontale in ottone
Frontale in acciaio Inox
Frontale in acciaio
Accessori
Per serramenti metallici:
Con cilindro a profilo europeo
Con cilindro a spillo
Con cilindro a profilo ovale
Accessori
29
40
48
54
59
Electric rim locks
Mechanical rim locks
Nightlatch rim locks
Roller shutter locks
Up and over door locks
Accessories
64
66
70
71
For wooden doors:
87
89
91
92
For metal frames:
29
40
48
54
59
Brass forend
Inox stainless steel forend
Steel forend
Accessories
With Euro profile cylinder
With Cross key cylinder
With Oval profile cylinder
Accessories
64
66
70
71
87
89
91
92
PADLOCK
102
CONDIZIONI DI VENDITA
Norme d’uso
Condizioni generali di vendita
Come raggiungerci
2
20
22
24
25
26
27
MORTICE LOCK
LUCCHETTI
Lucchetti da serranda
Lucchetti ad arco
Accessori
Euro profile cylinders
Oval profile cylinders
Round profile cylinders
Threaded round profile cylinders
Locking cylinder handles
Special keying system
Key blanks
Accessories
pag.
RIM LOCK
SERRATURE DA INFILARE
Per porte in legno:
CYLINDER
Roller shutter padlocks
Shackle padlocks
Accessories
102
TERMS OF TRADE
111
112
Use directions
Terms of trade
How to reach F.lli Facchinetti s.r.l.
111
112
1
CILINDRI
CYLINDER
SPECIFICHE GENERALI
GENERAL SPECIFICATION
GAMMA PRODOTTI
PRODUCT RANGE
Cilindri a profilo europeo, profilo ovale e profilo tondo.
Cilindri doppi, singoli, con pomolo e di sicurezza.
Cilindri filettati a profilo tondo.
Cilindri a profilo tondo fisso o staccato regolabile.
Cilindro maniglia .
Tutti i cilindri possono essere forniti con combinazioni uguali (KA).
I cilindri a profilo europeo chiave verticale possono essere forniti masterizzati
(KS, MK o GMK).Sono intercambiabili con la maggior parte dei cilindri esistenti.
Camme DIN, UNI e Universal.
Tutti i cilindri sono forniti con chiavi in ottone.
Chiavi reversibili verticali e orizzontali.
Cilindri di sicurezza frizionati.
Cilindri con predisposizione alberino per pomolo.
Pomoli in ottone o alluminio.
Euro profile, oval profile and round profile cylinders.
Double, single, thumbturn and safety cylinders.
Threaded round profile cylinders.
Loose adjustable and fixed round profile cylinders.
Locking cylinder handles.
All cylinders can be supplied keyed alike (KA).
Euro profile cylinders can be supplied masterized (KS, MK or GMK).
Suitable for replacing many models of cylinders.
DIN, UNI and Universal cams.
All cylinders are supplied with brass keys.
Vertical and horizontal reversible keys.
Clutch-type safety cylinders.
Knob-shaft ready cylinders.
Brass and aluminium knobs.
CARATTERISTICHE DI SICUREZZA
SECURITY FEATURES
Cilindri standard con 5 pistoncini (2 antimanipolazione) conformi alle
Norme Europee EN 1303 – grado 3 –
Cilindri speciali con 6 pistoncini (primo antitrapano e 2 antimanipolazione)
con spine di protezione al cromo molibdeno nel corpo e nel barilotto.
Elevato numero di combinazioni predeterminate e realizzate con sistemi
operativi computerizzati.
Profilo entrata chiave paracentrico
Camme con diversi gradi di inclinazione a protezione di forzature.
Lavorazioni eseguite con macchinari di ultima generazione che garantiscono
alta precisione.
Assemblaggio e collaudo finale individuale eseguiti automaticamente.
5 pin tumbler key mechanism (2 picking resistant) conforming to EN 1303
- Grade 3 -.
6 pin tumbler key mechanism (first pins in hardened steel and 2 picking
resistant) with molybdenum hardened inserts on both sides to protect plug
and body.
Large range of key combinations preset and bit by computer system
equipments.
Paracentric keyway.
Various degree cams to prevent forcing.
Fully automatic production carried out by the most advanced machineries
that guarantee highest precision.
Assembling and final individual testing by automatic equipment.
SPECIFICHE MATERIALE
MATERIAL SPECIFICATION
Corpo e barilotto ricavati da barra in ottone trafilato.
Camma in acciaio sinterizzato autolubrificante.
Molle interne in acciaio inox.
Chiavi ricavate da nastro in ottone.
Extruded solid brass cylinder body and plug.
Sintered self lubricating cam.
Inox steel cylinder springs.
Brass strip for keys.
FINITURE
FINISHES
Ottone naturale, nichel lucido, nichel lucido sabbiato, nichel opaco.
Finitura PVD su richiesta.
Natural brass, bright nickel plated, sanded bright nickel plated, dull nickel
plated finishing.
PVD finishing on request.
IMBALLO
PACKING
Individuale in confezioni multiple.
Singly boxed into multiple packaging.
GARANZIA
GUARANTEE
Il funzionamento meccanico di tutti i cilindri é garantito per 10 anni.
All our cylinders are covered by a 10 year mechanical guarantee.
2
3
CILINDRI - CYLINDERS
CILINDRI A PROFILO EUROPEO A 14 PISTONCINI
CHIAVE REVERSIBILE FRIZIONATI
14 PINS CLUTCH-TYPE REVERSIBLE KEY
EUROPROFILE CYLINDERS
CARATTERISTICHE GENERALI
Cilindri frizionati. Camma DIN30° antistrappo.
14 pistoncini, 6 attivi e 8 passivi. Doppie spine al cromo
molibdeno su entrambi i lati a protezione del corpo.
Primi pistoncini e contropistoncini antitrapano, 3 antimanipolazione.
Molle in acciaio inox. Confezione individuale, completo di “Code Card”.
Confezione multipla da 5 pz. Forniti con vite di fissaggio mm. 72 e
5 chiavi ad inserimento facilitato, numerate, in alpacca.
Durabilità 100.000 cicli.
GENERAL SPECIFICATION
Clutch-type cylinder. Din 30° anti-tearing cam.
14 pins, 6 actives and 8 passive. Double chrome molybdenum
hardened inserts on both sides to protect cylinder body. First pins
in hardened anti-drilling stainless steel. 3 anti-picking mushroom
type pins. Inox steel springs. Single packing with “Code Card”.
5 pcs. multibox. Supplied with 72 mm fixing screw and 5 reversible
numbered alpacca keys with easy inserting into keyway.
100.000 cycle durability.
DOPPI CILINDRI A PROFILO EUROPEO
Finitura nichel opaco.
ART.
SY757078F
SY757678F
SY758078F
SY758378F
SY758578F
SY758678F
SY759078F
SY759278F
SY759678F
SY750278F
COD.
3554071131
3554076131
3554080131
3554083131
3554085131
3554086131
3554091131
3554092131
3554096131
3554003131
MODELLI SPECIALI SU RICHIESTA
DIN
ART.
COD.
SY75_ _78F
35540_ _131
Next
2015
4
DOUBLE EUROPROFILE CYLINDER
Dull nickel plated finishing.
A
34,5
34,5
34,5
40,5
40,5
34,5
44,5
40,5
44,5
50,5
B
34,5
40,5
44,5
40,5
44,5
50,5
44,5
50,5
50,5
50,5
L
69
75
79
81
85
85
89
91
95
101
Pins/A
14
14
14
14
14
14
14
14
14
14
Pins/B
14
14
14
14
14
14
14
14
14
14
SPECIAL MODELS ON REQUEST
Misure speciali su richiesta.
Special size on request.
Box
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
Carton
50
50
50
50
50
50
50
50
50
50
CILINDRI A PROFILO EUROPEO A 6 PISTONCINI
CHIAVE REVERSIBILE FRIZIONATI
6 PINS CLUTCH-TYPE REVERSIBLE KEY
EUROPROFILE CYLINDERS
CARATTERISTICHE GENERALI
Cilindri frizionati.
Camma DIN30° antistrappo. 6 pistoncini. Doppie spine al cromo
molibdeno su entrambi i lati a protezione del corpo.
Primi pistoncini e contropistoncini antitrapano, 3 antimanipolazione.
Molle in acciaio inox. Confezione individuale, completo di “Code Card”.
Confezione multipla da 5 pz. Forniti con vite di fissaggio mm. 72 e
5 chiavi ad inserimento facilitato, numerate, in ottone nichelato.
Durabilità 100.000 cicli.
GENERAL SPECIFICATION
Clutch-type cylinder.
Din 30° anti-tearing cam. 6 pins. Double chrome molybdenum
hardened inserts on both sides to protect cylinder body. First pins
in hardened anti-drilling stainless steel. 3 anti-picking mushroom
type pins. Inox steel springs. Single packing with “Code Card”.
5 pcs. multibox. Supplied with 72 mm fixing screw and 5 reversible
numbered nickel plated keys with easy inserting into keyway.
100.000 cycle durability.
DOPPI CILINDRI A PROFILO EUROPEO
Finitura ottone naturale.
DIN
ART.
SY356318F
SY356618F
SY357018F
SY357218F
SY357618F
SY357718F
SY358018F
SY358218F
SY358318F
SY358518F
SY358618F
SY359318F
SY359018F
SY359118F
SY359218F
SY350818F
SY359518F
SY359618F
SY359718F
SY350118F
SY350218F
SY350318F
SY351118F
SY351318F
SY351218F
SY351518F
COD.
3553463001
3553466001
3553471001
3553472001
3553476001
3553477001
3553480001
3553482001
3553483001
3553485001
3553486001
3553490001
3553491001
3553493001
3553492001
3553408001
3553495001
3553496001
3553497001
3553401001
3553403001
3553402001
3553411001
3553413001
3553412001
3553415001
SY35_ _78F
35534_ _131
MODELLI SPECIALI SU RICHIESTA
ART.
COD.
SY35_ _28F
35534_ _121
SY35_ _ 68F
35534_ _ 701
SY35_ _ _8F
35534_ _ _ _1
DOUBLE EUROPROFILE CYLINDER
Natural brass finishing.
A
30,5
30,5
34,5
30,5
34,5
30,5
34,5
30,5
40,5
40,5
34,5
34,5
44,5
30,5
40,5
30,5
34,5
44,5
40,5
44,5
50,5
40,5
54,5
40,5
50,5
40,5
B
30,5
34,5
34,5
40,5
40,5
44,5
44,5
50,5
40,5
44,5
50,5
54,5
44,5
60,5
50,5
64,5
60,5
50,5
54,5
54,5
50,5
60,5
54,5
70,5
60,5
74,5
L
61
65
69
71
75
75
79
81
81
85
85
89
89
91
91
95
95
95
95
99
101
101
109
111
111
115
Pins/A
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
Pins/B
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
Box
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
Carton
50
50
50
50
50
50
50
50
50
50
50
50
50
50
50
50
50
50
50
50
50
50
50
50
50
50
Finitura nichel opaco.
Dull nickel plated finishing.
SPECIAL MODELS ON REQUEST
Finitura nichel lucido.
Bright nickel plated finishing.
Finitura nichel sabbiato.
Sanded nickel plated finishing.
Misure speciali su richiesta.
Special size on request.
5
5
CILINDRI A PROFILO EUROPEO A 6 PISTONCINI
CHIAVE REVERSIBILE
6 PINS REVERSIBLE KEY EUROPROFILE
CYLINDERS
CARATTERISTICHE GENERALI
Camma DIN30° antistrappo. 6 pistoncini. Doppie spine al cromo molibdeno
su entrambi i lati a protezione del corpo.
Primi pistoncini e contropistoncini antitrapano, 3 antimanipolazione.
Molle in acciaio inox. Confezione individuale, completo di “Code Card”.
Confezione multipla da 5 pz. Forniti con vite di fissaggio mm. 72 e
5 chiavi ad inserimento facilitato, numerate, in ottone nichelato.
Durabilità 100.000 cicli.
GENERAL SPECIFICATION
Din 30° anti-tearing cam. 6 pins. Double chrome molybdenum
hardened inserts on both sides to protect cylinder body.
First pins in hardened anti-drilling steel. 3 anti-picking mushroom
type pins. Inox steel springs. Single packing with “Code Card”.
5 pcs. multibox. Supplied with 72 mm fixing screw and 5 reversible
numbered nickel plated keys with easy inserting into keyway.
100.000 cycle durability.
DOPPI CILINDRI A PROFILO EUROPEO
Finitura ottone naturale.
DIN
ART.
SY356318
SY356618
SY357018
SY357218
SY357618
SY357718
SY358018
SY358218
SY358318
SY358518
SY358618
SY359318
SY359018
SY359118
SY359218
SY350818
SY359518
SY359618
SY359718
SY350118
SY350218
SY350318
SY351118
SY351318
SY351218
SY351518
COD.
3551963001
3551966001
3551971001
3551972001
3551976001
3551977001
3551980001
3551982001
3551983001
3551985001
3551986001
3551990001
3551991001
3551993001
3551992001
3551908001
3551995001
3551996001
3551997001
3551901001
3551903001
3551902001
3551911001
3551913001
3551912001
3551915001
SY35_ _78
35519_ _131
MODELLI SPECIALI SU RICHIESTA
6
ART.
COD.
SY35_ _28
35519_ _121
SY35_ _68
35519_ _701
SY35_ _ _8
35519_ _ _ _1
DOUBLE EUROPROFILE CYLINDER
Natural brass finishing.
A
30,5
30,5
34,5
30,5
34,5
30,5
34,5
30,5
40,5
40,5
34,5
34,5
44,5
30,5
40,5
30,5
34,5
44,5
40,5
44,5
50,5
40,5
54,5
40,5
50,5
40,5
B
30,5
34,5
34,5
40,5
40,5
44,5
44,5
50,5
40,5
44,5
50,5
54,5
44,5
60,5
50,5
64,5
60,5
50,5
54,5
54,5
50,5
60,5
54,5
70,5
60,5
74,5
L
61
65
69
71
75
75
79
81
81
85
85
89
89
91
91
95
95
95
95
99
101
101
109
111
111
115
Pins/A
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
Pins/B
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
Finitura nichel opaco.
Dull nickel plated finishing.
SPECIAL MODELS ON REQUEST
Finitura nichel lucido.
Bright nickel plated finishing.
Finitura nichel sabbiato.
Sanded nickel plated finishing.
Misure speciali su richiesta.
Special size on request.
Box
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
Carton
50
50
50
50
50
50
50
50
50
50
50
50
50
50
50
50
50
50
50
50
50
50
50
50
50
50
CILINDRI A PROFILO EUROPEO A 6 PISTONCINI
CHIAVE REVERSIBILE
6 PINS REVERSIBLE KEY EUROPROFILE
CYLINDERS
CARATTERISTICHE GENERALI
Camma DIN30° antistrappo. 6 pistoncini. Doppie spine al cromo molibdeno
a protezione del corpo.
Primo pistoncino e contropistoncino antitrapano, 3 antimanipolazione.
Molle in acciaio inox. Confezione individuale, completo di “Code Card”.
Confezione multipla da 5 pz. Forniti con vite di fissaggio mm. 72 e
5 chiavi ad inserimento facilitato, numerate, in ottone nichelato.
Durabilità 100.000 cicli.
GENERAL SPECIFICATION
Din 30° anti-tearing cam. 6 pins. Double chrome molybdenum
hardened inserts to protect cylinder body.
First pin in hardened anti-drilling steel. 3 anti-picking mushroom
type pins. Inox steel springs. Single packing with “Code Card”.
5 pcs. multibox. Supplied with 72 mm fixing screw and 5 reversible
numbered nickel plated keys with easy inserting into keyway.
100.000 cycle durability.
MEZZI CILINDRI A PROFILO EUROPEO
Finitura ottone naturale.
ART.
SY354118
SY354518
SY355018
SY355518
SY356118
SY356518
SY357118
COD.
3552641001
3552645001
3552651001
3552655001
3552664001
3552667001
3552673001
SY35_ _78
35526_ _131
MODELLI SPECIALI SU RICHIESTA
DIN
ART.
COD.
SY35_ _28
35526_ _121
SY35_ _68
35526_ _701
SY35_ _ _8
35526_ _ _ _1
SINGLE EUROPROFILE CYLINDER
Natural brass finishing.
A
30,5
34,5
40,5
44,5
50,5
54,5
60,5
B
10
10
10
10
10
10
10
L
40,5
44,5
50,5
54,5
60,5
64,5
70,5
Pins/A
6
6
6
6
6
6
6
Pins/B
-
Box
5
5
5
5
5
5
5
Carton
50
50
50
50
50
50
50
Finitura nichel opaco.
Dull nickel plated finishing.
SPECIAL MODELS ON REQUEST
Finitura nichel lucido.
Bright nickel plated finishing.
Finitura nichel sabbiato.
Sanded nickel plated finishing.
Misure speciali su richiesta.
Special size on request.
7
CILINDRI A PROFILO EUROPEO A 6 PISTONCINI
CHIAVE REVERSIBILE
6 PINS REVERSIBLE KEY EUROPROFILE
CYLINDERS
CARATTERISTICHE GENERALI
Camma DIN30° antistrappo. 6 pistoncini, 3 antimanipolazione.
Molle in acciaio inox.
Primi pistoncini e contropistoncini antitrapano. Confezione individuale.
Confezione multipla da 5 pz. Forniti con vite di fissaggio mm. 72 e
5 chiavi ad inserimento facilitato, numerate, in ottone nichelato.
Durabilità 100.000 cicli.
GENERAL SPECIFICATION
Din 30° anti-tearing cam. 6 pins. 3 anti-picking mushroom type pins.
Inox steel springs.
First pins in hardened anti-drilling steel. Single packing. 5 pcs. multibox.
Supplied with 72 mm, fixing screw and 5 reversible
numbered nickel plated keys with easy inserting into keyway.
100.000 cycle durability.
DOPPI CILINDRI A PROFILO EUROPEO
Finitura ottone naturale.
DIN
8
ART.
SY326318
SY326618
SY327018
SY327218
SY327618
SY327718
SY328018
SY328218
SY328318
SY328518
SY328618
SY329318
SY329018
SY329118
SY329218
SY329618
SY329718
COD.
3551563001
3551566001
3551571001
3551572001
3551576001
3551577001
3551580001
3551582001
3551583001
3551585001
3551586001
3551590001
3551591001
3551593001
3551592001
3551596001
3551597001
SY32_ _78
35515_ _131
MODELLI SPECIALI SU RICHIESTA
ART.
COD.
SY32_ _28
35515_ _121
SY32_ _68
35515_ _701
SY32_ _ _8
35515_ _ _ _1
DOUBLE EUROPROFILE CYLINDER
Natural brass finishing.
A
30,5
30,5
34,5
30,5
34,5
30,5
34,5
30,5
40,5
40,5
34,5
34,5
44,5
30,5
40,5
44,5
40,5
B
30,5
34,5
34,5
40,5
40,5
44,5
44,5
50,5
40,5
44,5
50,5
54,5
44,5
60,5
50,5
50,5
54,5
L
61
65
69
71
75
75
79
81
81
85
85
89
89
91
91
95
95
Pins/A
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
Pins/B
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
Finitura nichel opaco.
Dull nickel plated finishing.
SPECIAL MODELS ON REQUEST
Finitura nichel lucido.
Bright nickel plated finishing.
Finitura nichel sabbiato.
Sanded nickel plated finishing.
Misure speciali su richiesta.
Special size on request.
Box
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
Carton
50
50
50
50
50
50
50
50
50
50
50
50
50
50
50
50
50
CILINDRI A PROFILO EUROPEO A 6 PISTONCINI
CHIAVE REVERSIBILE
6 PINS REVERSIBLE KEY EUROPROFILE
CYLINDERS
CARATTERISTICHE GENERALI
Camma DIN30° antistrappo. 6 pistoncini, 3 antimanipolazione.
Molle in acciaio inox.
Primi pistoncini e contropistoncini antitrapano. Confezione individuale.
Confezione multipla da 10 pz. Forniti con vite di fissaggio mm. 72 e 3 chiavi
ad inserimento facilitato, numerate, in ottone nichelato.
Durabilità 100.000 cicli.
GENERAL SPECIFICATION
Din 30° anti-tearing cam. 6 pins.3 anti-picking mushroom type pins.
Inox steel springs.
First pins in hardened anti-drilling steel.Single packing. 10 pcs. multibox.
Supplied with 72 mm fixing screw and 3 reversible
numbered nickel plated keys with easy inserting into keyway.
100.000 cycle durability.
DOPPI CILINDRI A PROFILO EUROPEO
Finitura ottone naturale.
DIN
ART.
SY306318
SY306618
SY307018
SY307218
SY307618
SY307718
SY308018
SY308218
SY308318
SY308518
SY308618
SY309318
SY309018
SY309118
SY309218
SY309618
SY309718
COD.
3550563001
3550566001
3550571001
3550572001
3550576001
3550577001
3550580001
3550582001
3550583001
3550585001
3550586001
3550590001
3550591001
3550593001
3550592001
3550596001
3550597001
SY30_ _78
35505_ _131
DOUBLE EUROPROFILE CYLINDER
Natural brass finishing.
A
30,5
30,5
34,5
30,5
34,5
30,5
34,5
30,5
40,5
40,5
34,5
34,5
44,5
30,5
40,5
44,5
40,5
B
30,5
34,5
34,5
40,5
40,5
44,5
44,5
50,5
40,5
44,5
50,5
54,5
44,5
60,5
50,5
50,5
54,5
COD.
SY30_ _28
35505_ _121
SY30_ _68
35505_ _701
SY30_ _ _8
35505_ _ _ _1
Pins/B
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
Box
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
Carton
100
100
100
100
100
100
100
100
100
100
100
100
100
100
100
100
100
Box
10
10
10
10
10
Carton
100
100
100
100
100
SPECIAL MODELS ON REQUEST
Finitura nichel lucido.
Bright nickel plated finishing.
Finitura nichel sabbiato.
Sanded nickel plated finishing.
Misure speciali su richiesta.
Special size on request.
MEZZI CILINDRI A PROFILO EUROPEO
SINGLE EUROPROFILE CYLINDER
Finitura ottone naturale.
Natural brass finishing.
ART.
SY304118
SY304518
SY305018
SY305518
SY306118
COD.
3551241001
3551245001
3551251001
3551255001
3551264001
SY30_ _78
35512_ _131
MODELLI SPECIALI SU RICHIESTA
DIN
Pins/A
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
Finitura nichel opaco.
Dull nickel plated finishing.
MODELLI SPECIALI SU RICHIESTA
ART.
L
61
65
69
71
75
75
79
81
81
85
85
89
89
91
91
95
95
ART.
COD.
SY30_ _28
35512_ _121
SY30_ _68
35512_ _701
SY30_ _ _8
35512_ _ _ _1
A
30,5
34,5
40,5
44,5
50,5
B
10
10
10
10
10
L
40,5
44,5
50,5
54,5
60,5
Pins/A
6
6
6
6
6
Pins/B
-
Finitura nichel opaco.
Dull nickel plated finishing.
SPECIAL MODELS ON REQUEST
Finitura nichel lucido.
Bright nickel plated finishing.
Finitura nichel sabbiato.
Sanded nickel plated finishing.
Misure speciali su richiesta.
Special size on request.
9
CILINDRI A PROFILO EUROPEO A 6 PISTONCINI
CHIAVE REVERSIBILE
6 PINS REVERSIBLE KEY EUROPROFILE
CYLINDERS
CARATTERISTICHE GENERALI
Camma DIN30° antistrappo. 6 pistoncini, 3 antimanipolazione.
Doppie spine al cromo molibderno su entrambi i lati a protezione del corpo.
Molle in acciaio inox. Confezione individuale, completo di “Code Card”.
Confezione multipla da 5 pz. Forniti con vite di fissaggio mm. 72 e 5 chiavi
ad inserimento facilitato, numerate, in ottone nichelato.
Durabilità 100.000 cicli.
GENERAL SPECIFICATION
Din 30° anti-tearing cam. 6 pins.3 anti-picking mushroom type pins.
Double chrome molybenum hardened insert on both side to protect cylinder body.
Inox steel springs. Single packing with “Code Card”. 5 pcs. multibox.
Supplied with 72 mm fixing screw and 5 reversible
numbered nickel plated keys with easy inserting into keyway.
100.000 cycle durability.
DOPPI CILINDRI A PROFILO EUROPEO
CON POMOLO SPECIALE A FARFALLA
LUCIDO A SPECCHIO SU LATO A
DOUBLE EUROPROFILE CYLINDER
WITH BUTTERFLY MIRROR POLISHED
THUMBTURN ON SIDE A
Finitura ottone naturale.
Natural brass finishing.
ART.
SY256318
SY256618
SY257018
SY257218
SY257618
SY258018
SY258318
SY258618
SY259018
SY259218
COD.
3552963001
3552966001
3552971001
3552972001
3552976001
3552980001
3552983001
3552986001
3552991001
3552992001
SY25_ _78
35529_ _131
A
30,5
30,5
34,5
30,5
34,5
34,5
40,5
34,5
44,5
40,5
B
30,5
34,5
34,5
40,5
40,5
44,5
40,5
50,5
44,5
50,5
COD.
SY25_ _28
35529_ _121
SY25_ _68
35529_ _701
DOPPI CILINDRI A PROFILO EUROPEO
Con alberino 16 mm.
per montaggio pomolo su lato A.
Finitura ottone naturale.
SY26_ _78
35539_ _131
SY26_ _L
MODELLI SPECIALI SU RICHIESTA
ART.
COD.
SY26_ _68
35539_ _701
SY28_ _ _8
DIN
10
Box
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
Carton
50
50
50
50
50
50
50
50
50
50
Box
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
Carton
50
50
50
50
50
50
50
50
50
50
Finitura nichel lucido.
Bright nickel plated finishing.
Finitura nichel sabbiato.
Sanded nickel plated finishing.
Pomolo assemblato su lato B.
Knob assembled on side B.
SY27_ _ _8
COD.
3553963001
3553966001
3553971001
3553972001
3553976001
3553980001
3553983001
3553986001
3553991001
3553992001
Pins/B
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
SPECIAL MODELS ON REQUEST
DIN
ART.
SY266318
SY266618
SY267018
SY267218
SY267618
SY268018
SY268318
SY268618
SY269018
SY269218
Pins/A
-
Finitura nichel opaco.
Dull nickel plated finishing.
MODELLI SPECIALI SU RICHIESTA
ART.
L
61
65
69
71
75
79
81
85
89
91
DOUBLE EUROPROFILE CYLINDER
16 mm. knob-shaft
projection on side A.
Natural brass finishing.
A
30,5
30,5
34,5
30,5
34,5
34,5
40,5
34,5
44,5
40,5
B
30,5
34,5
34,5
40,5
40,5
44,5
40,5
50,5
44,5
50,5
L
61
65
69
71
75
79
81
85
89
91
Pins/A
-
Pins/B
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
Finitura nichel opaco.
Dull nickel plated finishing.
Fornito con albero montaggio pomolo maggiorato a 75 mm. Camma DIN 0°.
Supplied with 75 mm. knob-shaft. DIN 0° cam.
SPECIAL MODELS ON REQUEST
Finitura nichel sabbiato.
Sanded nickel plated finishing.
Albero per montaggio pomolo su lato B.
Knob-shaft on side B.
CILINDRI - CYLINDERS
CILINDRI A PROFILO EUROPEO A 6 PISTONCINI
6 PINS EUROPROFILE CYLINDERS
CARATTERISTICHE GENERALI
Camma DIN30° antistrappo. 6 pistoncini. Doppie spine al cromo molibdeno
su entrambi i lati a protezione del corpo.
Primi pistoncini e contropistoncini antitrapano, 3 antimanipolazione.
Molle in acciaio inox. Confezione individuale.
Confezione multipla da 10 pz. Forniti con vite di fissaggio mm. 72 e
3 chiavi ad impugnatura quadra in ottone nichelato.
Durabilità 100.000 cicli.
GENERAL SPECIFICATION
DIN 30° anti-tearing cam. 6 pins. Double chrome molybdenum
hardened inserts on both sides to protect cylinder body.
First pins in hardened anti-drilling steel. 3 anti-picking mushroom
type pins. Inox steel springs. Single packing. 10 pcs. multibox.
Supplied with 72 mm fixing screw and 3 square head
brass nickel plated keys.
100.000 cycle durability.
DOPPI CILINDRI A PROFILO EUROPEO
Finitura ottone naturale.
10
B
A
L
Universal
UNI
DIN
12
ART.
C1563180
C1566180
C1570180
C1572180
C1576180
C1577180
C1580180
C1582180
C1583180
C1585180
C1586180
C1590180
C1592180
C1596180
C1502180
COD.
3502263001
3502266001
3502271001
3502272001
3502276001
3502277001
3502280001
3502282001
3502283001
3502285001
3502286001
3502291001
3502292001
3502296001
3502203001
C15_ _280
35022_ _121
C15_ _780
35022_ _131
MODELLI SPECIALI SU RICHIESTA
DOUBLE EUROPROFILE CYLINDER
Natural brass finishing.
A
30,5
30,5
34,5
30,5
34,5
30,5
34,5
30,5
40,5
40,5
34,5
44,5
40,5
44,5
50,5
B
30,5
34,5
34,5
40,5
40,5
44,5
44,5
50,5
40,5
44,5
50,5
44,5
50,5
50,5
50,5
L
61
65
69
71
75
75
79
81
81
85
85
89
91
95
101
Pins/A
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
Pins/B
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
Finitura nichel lucido.
Bright nickel plated finishing.
Finitura nichel opaco.
Dull nickel plated finishing.
SPECIAL MODELS ON REQUEST
ART.
COD.
C15_ _680
35022_ _701
C15_ _ _80
35022_ _ _ _1
C15_ _ _10
35018_ _ _ _1
C15_ _ _40
35019_ _ _ _1
Camma UNI 0°. UNI 0° cam.
C15_ _ _50
35023_ _ _ _1
Camma UNI 30°. UNI 30° cam.
C15_ _ _60
35020_ _ _ _1
Camma UNI 45°. UNI 45° cam.
C15_ _ _70
35021_ _ _ _1
Camma DIN 0°. DIN 0° cam.
C15_ _ _90
35024_ _ _ _1
Camma DIN 45°. DIN 45° cam.
Finitura nichel sabbiato.
Sanded nickel plated finishing.
Misure speciali su richiesta.
Special size on request.
Camma Universale 0°. Universal 0° Cam.
Box
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
Carton
100
100
100
100
100
100
100
100
100
100
100
100
100
100
100
CILINDRI A PROFILO EUROPEO A 6 PISTONCINI
6 PINS EUROPROFILE CYLINDERS
CARATTERISTICHE GENERALI
Camma DIN30° antistrappo. 6 pistoncini. Doppie spine al cromo molibdeno
a protezione del corpo.
Primo pistoncino e contropistoncino antitrapano, 3 antimanipolazione.
Molle in acciaio inox. Confezione individuale.
Confezione multipla da 10 pz. Forniti con vite di fissaggio mm. 72 e
3 chiavi ad impugnatura quadra in ottone nichelato.
Durabilità 100.000 cicli.
GENERAL SPECIFICATION
DIN 30° anti-tearing cam. 6 pins. Double chrome molybdenum
hardened inserts to protect cylinder body.
First pin in hardened anti-drilling steel. 3 anti-picking mushroom
type pins. Inox steel springs. Single packing. 10 pcs. multibox.
Supplied with 72 mm fixing screw and 3 square head
brass nickel plated keys.
100.000 cycle durability.
MEZZI CILINDRI A PROFILO EUROPEO
Finitura ottone naturale.
10
10
A
A
ART.
C1541180
C1545180
C1550180
COD.
3505541001
3505545001
3505551001
C15_ _280
35055_ _121
C15_ _780
35055_ _131
B
LB
SINGLE EUROPROFILE CYLINDER
Natural brass finishing.
A
30,5
34,5
40,5
B
10
10
10
L
40,5
44,5
50,5
Pins/A
6
6
6
Pins/B
-
Box
10
10
10
Carton
100
100
100
Finitura nichel lucido.
Bright nickel plated finishing.
Finitura nichel opaco.
Dull nickel plated finishing.
L
MODELLI SPECIALI SU RICHIESTA
Universal
SPECIAL MODELS ON REQUEST
ART.
COD.
C15_ _680
35055_ _701
C15_ _ _80
35055_ _ _ _1
C15_ _ _10
35057_ _ _ _1
Camma Universale 0°. Universal 0° Cam.
C15_ _ _40
35060_ _ _ _1
Camma UNI 0°. UNI 0° cam.
C15_ _ _50
35058_ _ _ _1
Camma UNI 30°. UNI 30° cam.
C15_ _ _60
35059_ _ _ _1
Camma UNI 45°. UNI 45° cam.
C15_ _ _70
35056_ _ _ _1
Camma DIN 0°. DIN 0° cam.
C15_ _ _90
35054_ _ _ _1
Camma DIN 45°. DIN 45° cam.
Finitura nichel sabbiato.
Sanded nickel plated finishing.
Misure speciali su richiesta.
Special size on request.
UNI
DIN
13
CILINDRI A PROFILO EUROPEO A 5 PISTONCINI
5 PINS EUROPROFILE CYLINDERS
CARATTERISTICHE GENERALI
Camma DIN 30°. 5 pistoncini, 2 antimanipolazione.
Conformi alle norme europee EN 1303 - grado 3 Molle in acciaio inox. Confezione individuale
Confezione multipla da 10 pz. Forniti con vite di fissaggio
mm. 72 e 3 chiavi ad impugnatura quadra in ottone nichelato, compatibile con
borchie di sicurezza.
Durabilità 100.000 cicli.
GENERAL SPECIFICATION
DIN 30° cam. 5 pins. 2 anti-picking mushroom pins.
Conform to EN1303 - security grade 3 Inox steel springs. Single packing
10 pcs. multibox. Supplied with 72 mm fixing
screw and 3 square head nickel plated keys, suitable with secutity roses.
100.000 cycle durability.
MODELLO SPECIALE SU RICHIESTA
DOPPI CILINDRI A PROFILO EUROPEO
Finitura ottone naturale.
10
B
A
L
ART.
C107018Y
C107618Y
C108018Y
C108318Y
C108518Y
C108618Y
C109318Y
C109018Y
C109218Y
C109518Y
C109618Y
C109718Y
COD.
C10_ _78Y
MODELLI SPECIALI SU RICHIESTA
ART.
C10_ _68Y
C10_ _ _8Y
UNI
DIN
14
C10_ _ _ _F
A
34,5
34,5
34,5
40,5
40,5
34,5
34,5
44,5
40,5
34,5
44,5
40,5
B
34,5
40,5
44,5
40,5
44,5
50,5
54,5
44,5
50,5
60,5
50,5
54,5
L
69
75
79
81
85
85
89
89
91
95
95
95
Pins/A
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
Pins/B
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
Finitura nichel lucido.
Bright nickel plated finishing.
Finitura nichel opaco.
Dull nickel plated finishing.
C10_ _28Y
Universal
SPECIAL MODEL ON DEMAND
DOUBLE EUROPROFILE CYLINDER
Natural brass finishing.
SPECIAL MODELS ON REQUEST
COD.
Finitura nichel sabbiato.
Sanded nickel plated finishing.
Misure speciali su richiesta.
Special size on request.
Cilindro 5 spine frizionato.
5 pins clutch - type cylinder.
Box
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
Carton
100
100
100
100
100
100
100
100
100
100
100
100
CILINDRI A PROFILO EUROPEO A 5 PISTONCINI
5 PINS EUROPROFILE CYLINDERS
CARATTERISTICHE GENERALI
Camma DIN 30°. 5 pistoncini, 2 antimanipolazione.
Conformi alle norme europee EN 1303 - grado 3 Molle in acciaio inox. Confezione individuale
Confezione multipla da 10 pz. Forniti con vite di
fissaggio mm. 72 e 3 chiavi in ottone nichelato.
Durabilità 100.000 cicli.
GENERAL SPECIFICATION
DIN 30° cam. 5 pins. 2 anti-picking mushroom pins.
Conform to EN1303 - security grade 3 Inox steel springs. Single packing
10 pcs. multibox. Supplied with 72 mm fixing
screw and 3 nickel plated keys.
100.000 cycle durability.
DOPPI CILINDRI A PROFILO EUROPEO
Finitura ottone naturale.
10
B
A
L
Universal
UNI
ART.
C1054180
C1058180
C1060180
C1062180
C1063180
C1066180
C1068180
C1070180
C1072180
C1076180
C1077180
C1078180
C1080180
C1082180
C1083180
C1085180
C1086180
C1087180
C1093180
C1090180
C1091180
C1092180
C1008180
C1095180
C1096180
C1097180
C1001180
C1002180
C1003180
C1011180
C1013180
C1012180
C1015180
COD.
3500154001
3500158001
3500160001
3500162001
3500163001
3500166001
3500168001
3500171001
3500172001
3500176001
3500177001
3500178001
3500180001
3500182001
3500183001
3500185001
3500186001
3500120001
3500190001
3500191001
3500193001
3500192001
3500108001
3500195001
3500196001
3500197001
3500101001
3500103001
3500102001
3500111001
3500113001
3500112001
3500115001
C10_ _280
35001_ _121
C10_ _780
35001_ _131
MODELLI SPECIALI SU RICHIESTA
DIN
ART.
COD.
C10_ _680
35008_ _701
C10_ _ _10
C10_ _ _40
C10_ _ _50
C10_ _ _60
C10_ _ _70
C10_ _ _90
35003_ _ _ _1
35008_ _ _ _1
35013_ _ _ _1
35004_ _ _ _1
35000_ _ _ _1
35002_ _ _ _1
C10_ _ _ _0
DOUBLE EUROPROFILE CYLINDER
Natural brass finishing.
A
26,5
26,5
26,5
26,5
30,5
30,5
26,5
34,5
30,5
34,5
30,5
26,5
34,5
30,5
40,5
40,5
34,5
30,5
34,5
44,5
30,5
40,5
30,5
34,5
44,5
40,5
44,5
50,5
40,5
54,5
40,5
50,5
40,5
B
26,5
30,5
32,5
34,5
30,5
34,5
40,5
34,5
40,5
40,5
44,5
50,5
44,5
50,5
40,5
44,5
50,5
54,5
54,5
44,5
60,5
50,5
64,5
60,5
50,5
54,5
54,5
50,5
60,5
54,5
70,5
60,5
74,5
L
53
57
59
61
61
65
67
69
71
75
75
77
79
81
81
85
85
85
89
89
91
91
95
95
95
95
99
101
101
109
111
111
115
Pins/A
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
Pins/B
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
Box
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
Carton
100
100
100
100
100
100
100
100
100
100
100
100
100
100
100
100
100
100
100
100
100
100
100
100
100
100
100
100
100
100
100
100
100
Finitura nichel lucido.
Bright nickel plated finishing.
Finitura nichel opaco.
Dull nickel plated finishing.
SPECIAL MODELS ON REQUEST
Finitura nichel sabbiato.
Sanded nickel plated finishing.
Camma Universale 0°. Universal 0° Cam.
Camma UNI 0°. UNI 0° cam.
Camma UNI 30°. UNI 30° cam.
Camma UNI 45°. UNI 45° cam.
Camma DIN 0°. DIN 0° cam.
Camma DIN 45°. DIN 45° cam.
Misure speciali su richiesta.
Special size on request.
15
15
CILINDRI A PROFILO EUROPEO A 5 PISTONCINI
5 PINS EUROPROFILE CYLINDERS
CARATTERISTICHE GENERALI
Camma DIN 30°. 5 pistoncini, 2 antimanipolazione.
Conformi alle norme europee EN 1303 - grado 3 Molle in acciaio inox. Confezione individuale
Confezione multipla da 10 pz. Forniti con vite di
fissaggio mm. 72 e 3 chiavi in ottone nichelato.
Durabilità 100.000 cicli.
GENERAL SPECIFICATION
DIN 30° cam. 5 pins. 2 anti-picking mushroom pins.
Conform to EN1303 - security grade 3 Inox steel springs. Single packing
10 pcs. multibox. Supplied with 72 mm fixing
screw and 3 nickel plated keys.
100.000 cycle durability.
MEZZI CILINDRI A PROFILO EUROPEO
Finitura ottone naturale.
10
A
B
L
Universal
UNI
DIN
ART.
C1037180
C1041180
C1045180
C1050180
C1055180
C1061180
C1065180
C1071180
COD.
3503137001
3503141001
3503145001
3503151001
3503155001
3503164001
3503167001
3503173001
C10_ _280
35031_ _121
C10_ _780
35031_ _131
MODELLI SPECIALI SU RICHIESTA
ART.
COD.
C10_ _680
35033_ _701
C10_ _ _10
C10_ _ _40
C10_ _ _50
C10_ _ _60
C10_ _ _70
C10_ _ _90
35028_ _ _ 1
35033_ _ _ 1
35032_ _ _ 1
35034_ _ _ 1
35029_ _ _ 1
35030_ _ _ 1
C10_ _ _ _0
16
SINGLE EUROPROFILE CYLINDER
Natural brass finishing.
A
26,5
30,5
34,5
40,5
44,5
50,5
54,5
60,5
B
10
10
10
10
10
10
10
10
L
36,5
40,5
44,5
50,5
54,5
60,5
64,5
70,5
Pins/A
5
5
5
5
5
5
5
5
Pins/B
-
Box
10
10
10
10
10
10
10
10
Finitura nichel lucido.
Bright nickel plated finishing.
Finitura nichel opaco.
Dull nickel plated finishing.
SPECIAL MODELS ON REQUEST
Finitura nichel sabbiato.
Sanded nickel plated finishing.
Camma Universale 0°. Universal 0° Cam.
Camma UNI 0°. UNI 0° cam.
Camma UNI 30°. UNI 30° cam.
Camma UNI 45°. UNI 45° cam.
Camma DIN 0°. DIN 0° cam.
Camma DIN 45°.DIN 45° cam.
Misure speciali su richiesta.
Special size on request.
Carton
100
100
100
100
100
100
100
100
CILINDRI A PROFILO EUROPEO A 5 PISTONCINI
5 PINS EUROPROFILE CYLINDERS
CARATTERISTICHE GENERALI
Camma DIN 30°. 5 pistoncini, 2 antimanipolazione.
Molle in acciaio inox. Confezione individuale
Confezione multipla da 10 pz. Forniti con vite di
fissaggio mm. 72 e 3 chiavi in ottone nichelato.
Durabilità 100.000 cicli.
GENERAL SPECIFICATION
DIN 30° cam. 5 pins. 2 anti-picking mushroom pins.
Inox steel springs. Single packing
10 pcs. multibox. Supplied with 72 mm fixing
screw and 3 nickel plated keys.
100.000 cycle durability.
DOPPI CILINDRI A PROFILO EUROPEO
CON POMOLO A FARFALLA
LUCIDO A SPECCHIO SU LATO A
Finitura ottone naturale.
10
B
A
L
Universal
ART.
C1263180
C1266180
C1270180
C1272180
C1276180
C1280180
C1283180
C1286180
C1290180
C1292180
COD.
3507963001
3507966001
3507971001
3507972001
3507976001
3507980001
3507983001
3507986001
3507991001
3507992001
C12_ _280
35079_ _121
C12_ _780
35079_ _131
DOUBLE EUROPROFILE CYLINDER
WITH BUTTERFLY MIRROR POLISHED
THUMBTURN ON SIDE A
Natural brass finishing.
A
30,5
30,5
34,5
30,5
34,5
34,5
40,5
34,5
44,5
40,5
B
30,5
34,5
34,5
40,5
40,5
44,5
40,5
50,5
44,5
50,5
ART.
COD.
C12_ _ 680
35079_ _701
C12_ _110
C12_ _140
35089_ _ _ _1
35100_ _ _ _1
10
COD.
Carton
100
100
100
100
100
100
100
100
100
100
Box
10
10
10
Carton
100
100
100
DOUBLE EUROPROFILE CYLINDERS
FOR TOILET DOORS
WITH BUTTERFLY MIRROR POLISHED
THUMBTURN ON SIDE A
Natural brass finishing.
A
30,5
34,5
40,5
B
30,5
34,5
40,5
L
61
69
81
Pins/A
0
0
0
Pins/B
0
0
0
Finitura nichel lucido.
Bright nickel plated finishing.
Finitura nichel opaco.
Dull nickel plated finishing.
C13_ _280
C13_ _780
A
B
Box
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
Finitura nichel sabbiato.
Sanded nickel plated finishing.
Pomolo assemblato su lato B.
Knob assembled on side B.
Camma universale 0° - Universal 0° cam.
Camma UNI 0° - UNI 0° cam.
DOPPI CILINDRI A PROFILO EUROPEO
PER PORTE DI SERVIZIO E W.C.
CON POMOLO A FARFALLA
LUCIDO A SPECCHIO SU LATO A
Finitura ottone naturale.
ART.
C1363180
C1370180
C1383180
Pins/B
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
SPECIAL MODELS ON REQUEST
C18_ _ 180
DIN
Pins/A
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
Finitura nichel lucido.
Bright nickel plated finishing.
Finitura nichel opaco.
Dull nickel plated finishing.
MODELLI SPECIALI SU RICHIESTA
UNI
L
61
65
69
71
75
79
81
85
89
91
L
MODELLI SPECIALI SU RICHIESTA
ART.
C13_ _ 680
C13_ _ 180
C13_ _110
C13_ _140
SPECIAL MODELS ON REQUEST
COD.
Finitura nichel sabbiato.
Sanded nickel plated finishing.
Misure speciali su richiesta.
Special size on request.
Camma universale 0° - Universal 0° cam.
Camma UNI 0° - UNI 0° cam.
17
17
CILINDRI A PROFILO EUROPEO A 5 PISTONCINI
5 PINS EUROPROFILE CYLINDERS
CARATTERISTICHE GENERALI
Camma DIN 30°. 5 pistoncini, 2 antimanipolazione.
Molle in acciaio inox. Confezione individuale
Confezione multipla da 10 pz. Forniti con vite di
fissaggio mm. 72 e 3 chiavi in ottone nichelato.
Durabilità 100.000 cicli.
GENERAL SPECIFICATION
DIN 30° cam. 5 pins. 2 anti-picking mushroom pins.
Inox steel springs. Single packing
10 pcs. multibox. Supplied with 72 mm fixing
screw and 3 nickel plated keys.
100.000 cycle durability.
DOPPI CILINDRI A PROFILO EUROPEO
Con albero 16 mm.
per montaggio pomolo su lato A.
Finitura ottone naturale.
Universal
ART.
C1663180
C1666180
C1670180
C1672180
C1676180
C1680180
C1683180
C1686180
C1690180
C1692180
COD.
3545163001
3545166001
3545171001
3545172001
3545176001
3545180001
3545183001
3545186001
3545191001
3545192001
C16_ _280
35451_ _121
C16_ _780
35451_ _131
DOUBLE EUROPROFILE CYLINDER
16 mm. knob-shaft
projection on side A.
Natural brass finishing.
A
30,5
30,5
34,5
30,5
34,5
34,5
40,5
34,5
44,5
40,5
B
30,5
34,5
34,5
40,5
40,5
44,5
40,5
50,5
44,5
50,5
L
61
65
69
71
75
79
81
85
89
91
Pins/A
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
Pins/B
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
Box
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
Carton
100
100
100
100
100
100
100
100
100
100
Finitura nichel lucido.
Bright nickel plated finishing.
Finitura nichel opaco.
Dull nickel plated finishing.
UNI
MODELLI SPECIALI SU RICHIESTA
DIN
ART.
COD.
C16_ _680
35451_ _701
C16_ _ _ _ _
35451_ _ _ _1
C16_ _ _1_
C16_ _ _4_
35452_ _ _ _1
35453_ _ _ _1
C16_ _ _ 8B
C16_ _ _ _L
35473_ _ _ _1
SPECIAL MODELS ON REQUEST
Finitura nichel sabbiato.
Sanded nickel plated finishing.
Misure speciali su richiesta.
Special size on request.
Camma universale 0° - Universal 0° cam.
Camma UNI 0° - UNI 0° cam.
Albero per montaggio pomolo su lato B.
Knob-shaft on side B.
Fornito con albero montaggio pomolo maggiorato a 75 mm. Camma DIN 0°.
Supplied with 75 mm. knob-shaft. DIN 0° cam.
DOPPI CILINDRI A PROFILO EUROPEO
PER PORTE DI SERVIZIO E W.C.
Con albero 16 mm.
per montaggio pomolo su lato A.
Finitura ottone naturale
ART.
C1963180
C1970180
C1983180
COD.
C19_ _780
MODELLI SPECIALI SU RICHIESTA
C19_ _ _ _0
18
B
30,5
34,5
40,5
L
61
69
81
Pins/A
0
0
0
Pins/B
0
0
0
SPECIAL MODELS ON REQUEST
COD.
C19_ _680
C19_ _ _10
C19_ _ _40
A
30,5
34,5
40,5
Finitura nichel lucido.
Bright nickel plated finishing.
Finitura nichel opaco.
Dull nickel plated finishing.
C19_ _280
ART.
DOUBLE EUROPROFILE CYLINDERS
FOR TOILET DOORS
16 mm. knob-shaft
projection on side A.
Natural brass finishing.
35469 _ _ _ _ 1
Finitura nichel sabbiato.
Sanded nickel plated finishing.
Misure speciali su richiesta.
Special size on request.
Camma universale 0° - Universal 0° cam.
Camma UNI 0° - UNI 0° cam.
Box
10
10
10
Carton
100
100
100
POMOLI
KNOBS
POMOLI IN OTTONE A FARFALLA
Assemblabili su cilindri serie C16, C19, C26 e SY26.
BUTTERFLY BRASS THUMBTURN
To be assembled on cylinders series C16, C19, C26 and SY26.
ART.
Box
Carton
470590018
Ottone lucido a specchio.
Mirror polished brass finishing.
10
100
470590010
Ottone cromato lucido a specchio.
Bright chrome plated finishing.
10
100
470590005
Ottone cromato satinato.
Dull chrome plated finishing.
10
100
POMOLI IN OTTONE QUADRATI
Assemblabili su cilindri serie C16, C19, C26 e SY26.
SQUARE BRASS THUMBTURN
To be assembled on cylinders series C16, C19, C26 and SY26.
ART.
NEXT 2015
Carton
470850018
Ottone lucido a specchio.
Mirror polished brass finishing.
10
100
470850010
Ottone cromato lucido a specchio.
Bright chrome plated finishing.
10
100
470850005
Ottone cromato satinato.
Dull chrome plated finishing.
10
100
POMOLI IN OTTONE RETTANGOLARI
Assemblabili su cilindri serie C16, C19, C26 e SY26.
RECTANGULAR BRASS THUMBTURN
To be assembled on cylinders series C16, C19, C26 and SY26.
ART.
NEXT 2015
Box
Box
Carton
470860018
Ottone lucido a specchio.
Mirror polished brass finishing.
10
100
470860010
Ottone cromato lucido a specchio.
Bright chrome plated finishing.
10
100
470860005
Ottone cromato satinato.
Dull chrome plated finishing.
10
100
POMOLI IN ALLUMINIO A FARFALLA
Assemblabili su cilindri serie C16, C19, C26 e SY26.
BUTTERFLY ALUMINIUM THUMBTURN
To be assembled on cylinders series C16, C19, C26 and SY26.
ART.
Box
Carton
4708300A4
Alluminio anodizzato color ottone.
Brass colour anodized aluminium.
10
100
4708300A1
Alluminio anodizzato argento.
Silver colour anodized aluminium.
10
100
4708300A2
Alluminio anodizzato bronzo.
Bronze colour anodized aluminium.
10
100
POMOLI IN ALLUMINIO A MEZZA LUNA
Assemblabili su cilindri serie C16, C19, C26 e SY26.
HALF MOON ALUMINIUM THUMBTURN
To be assembled on cylinders series C16, C19, C26 and SY26.
ART.
Box
Carton
4706000A4
Alluminio anodizzato color ottone.
Brass colour anodized aluminium.
10
100
4706000A1
Alluminio anodizzato argento.
Silver colour anodized aluminium.
10
100
4706000A2
Alluminio anodizzato bronzo.
Bronze colour anodized aluminium.
10
100
19
19
CILINDRI A PROFILO OVALE A 5 PISTONCINI
5 PINS OVALPROFILE CYLINDERS
CARATTERISTICHE GENERALI
Camma Universale 0°. 5 pistoncini.
Molle in acciaio inox. Confezione individuale
Confezione multipla da 10 pz. Forniti con vite di fissaggio mm. 72 e
3 chiavi in ottone nichelato.
Durabilità 50.000 cicli.
GENERAL SPECIFICATION
Universal 0° cam. 5 pins.
Inox steel springs. Single packing
10 pcs. multibox. Supplied with 72 mm fixing screw and 3
nickel plated keys
50.000 cycle durability.
DOPPI CILINDRI A PROFILO OVALE
Finitura ottone nichelato lucido.
10
B
A
L
ART.
C2054210
C2060210
C2062210
C2070210
C2072210
C2080210
COD.
3506354121
3506360121
3506361121
3506370121
3506371121
3506381121
C20_ _110
35063_ _001
DOUBLE OVALPROFILE CYLINDER
Bright nickel plated finishing.
A
26,5
26,5
29,5
26,5
34,5
26,5
B
26,5
32,5
29,5
42,5
34,5
52,5
COD.
C20_ _ _10
35063_ _ _ _1
ART.
C2037210
COD.
3506837121
C20_ _110
35068_ _001
Pins/B
5
5
5
5
5
5
20
ART.
COD.
C20_ _ _10
35068_ _ _ _1
Carton
100
100
100
100
100
100
Box
10
Carton
100
Misure speciali su richiesta.
Special size on request.
SINGLE OVALPROFILE CYLINDER
Bright nickel plated finishing.
A
26,5
B
10
L
36,5
Pins/A
5
Pins/B
-
Finitura ottone naturale.
Natural brass finishing.
L
MODELLI SPECIALI SU RICHIESTA
Box
10
10
10
10
10
10
SPECIAL MODELS ON REQUEST
MEZZI CILINDRI A PROFILO OVALE
Finitura ottone nichelato lucido.
10
Pins/A
5
5
5
5
5
5
Finitura ottone naturale.
Natural brass finishing.
MODELLI SPECIALI SU RICHIESTA
ART.
L
53
59
59
69
69
79
SPECIAL MODELS ON REQUEST
Misure speciali su richiesta.
Special size on request.
CILINDRI A PROFILO OVALE A 5 PISTONCINI
5 PINS OVALPROFILE CYLINDERS
CARATTERISTICHE GENERALI
Camma Universale 0°. 5 pistoncini.
Molle in acciaio inox. Confezione individuale
Confezione multipla da 10 pz. Forniti con vite di fissaggio mm. 72 e
3 chiavi in ottone nichelato.
Durabilità 50.000 cicli.
GENERAL SPECIFICATION
Universal 0° cam. 5 pins.
Inox steel springs. Single packing
10 pcs. multibox. Supplied with 72 mm fixing screw and 3
nickel plated keys
50.000 cycle durability.
DOPPI CILINDRI A PROFILO OVALE
CON POMOLO A FARFALLA
LUCIDO A SPECCHIO SU LATO A
Finitura ottone nichelato lucido.
10
B
A
L
ART.
C2254210
C2260210
COD.
3507454121
3507460121
C22_ _110
35074_ _001
DOUBLE OVALPROFILE CYLINDER
WITH BUTTERFLY MIRROR POLISHED
THUMBTURN ON SIDE A
Bright nickel plated finishing.
A
26,5
26,5
B
26,5
32,5
COD.
C22_ _ _10
35074_ _ _ _1
COD.
3545854121
3545860121
C26_ _110
35458_ _001
MODELLI SPECIALI SU RICHIESTA
ART.
COD.
C26_ _ _10
35458_ _ _ _ 1
Pins/B
5
5
Box
10
10
Carton
100
100
Box
10
10
Carton
100
100
SPECIAL MODELS ON REQUEST
Misure speciali su richiesta.
Special size on request.
DOPPI CILINDRI A PROFILO EUROPEO
Finitura ottone nichelato lucido.
con alberino per montaggio pomolo da 16 mm.
ART.
C2654210
C2660210
Pins/A
5
5
Finitura ottone naturale.
Natural brass finishing.
MODELLI SPECIALI SU RICHIESTA
ART.
L
53
59
A
26,5
26,5
DOUBLE EUROPROFILE CYLINDER
Bright nickel plated finishing.
With 16 mm. knob-shaft projection.
B
26,5
32,5
L
53
59
Pins/A
5
5
Pins/B
5
5
Finitura ottone naturale.
Natural brass finishing.
SPECIAL MODELS ON REQUEST
Misure speciali su richiesta.
Special size on request.
21
21
CILINDRI A PROFILO TONDO
ROUNDPROFILE CYLINDER
CARATTERISTICHE GENERALI
Coppia di cilindri a profilo tondo.
Cilindro esterno a 5 pistoncini (2 antimanipolazione).
Cilindro interno a 3 pistoncini.
Molle in acciaio inox. Confezione singola in sacchetto.
Forniti con viti di fissaggio e 3 chiavi in ottone nichelato.
Durabilità 50.000 cicli.
GENERAL SPECIFICATION
Couple of round profile cylinders.
Outside cylinder with 5 pins tumbler mechanism (2 picking resistant).
Inside cylinder with 3 pins tumbler mechanism.
Inox steel springs. Single packed in plastic bag.
Supplied with fixing screws and 3 nickel plated keys.
50.000 cycle durability.
COPPIA DI CILINDRI
CILINDRO ESTERNO STACCATO REGOLABILE
Finitura ottone naturale.
Completi di ghiera in acciaio ottonato e piastrina
di fissaggio.
Sporgenza regolabile da 35 a 90 mm.
ART.
C6200010
COD.
Per serrature serie "P2" e "P3"
Suitable for locks series "P2" and "P3"
3815493001
COPPIA DI CILINDRI
CILINDRO ESTERNO FISSO
Completo di cannotto da 50 mm in acciaio
tropicalizzato.
ART.
C6000010
COD.
Per serrature serie "P2" e "P3"
Suitable for locks series "P2" and "P3"
3815550001
ART.
COD.
C6_00210
3815_ _ _121
CARATTERISTICHE GENERALI
Cilindro esterno a 5 pistoncini (2 antimanipolazione).
Molle in acciaio inox. Confezione singola in sacchetto.
Forniti con viti di fissaggio e 3 chiavi in ottone nichelato.
Durabilità 50.000 cicli.
5+3
12
Pins
Box
5+3
12
Finitura nichel lucido.
Bright nickel plated finishing.
GENERAL SPECIFICATION
Outside cylinder with 5 pins tumbler mechanism (2 picking resistant).
Inox steel springs. Single packed in plastic bag.
Supplied with fixing screws and 3 nickel plated keys.
50.000 cycle durability.
ART.
COD.
C3000010
3804193001
CILINDRO ESTERNO FISSO
Completo di cannotto da 50 mm in acciaio
tropicalizzato.
OUTSIDE LOOSE CYLINDER, ADJUSTABLE
Supplied with brass plated steel rose and back plate.
Adjustable lenght from 35 till 90 mm.
Per serrature serie “P”
Suitable for locks series “P”
3805550001
ART.
COD.
C_000210
380_ _ _ _121
Pins
Box
5
12
OUTSIDE FIXED CYLINDER
Supplied with 50 mm. yellow bichromate steel tube.
COD.
MODELLI SPECIALI SU RICHIESTA
22
Box
SPECIAL MODELS ON REQUEST
CILINDRO ESTERNO STACCATO REGOLABILE
Completi di ghiera in acciaio ottonato e piastrina
di fissaggio.
Sporgenza regolabile da 35 a 90 mm.
C4000010
Pins
COUPLE OF CYLINDER
OUTSIDE FIXED CYLINDER
Supplied with 50 mm. yellow bichromate steel tube.
MODELLI SPECIALI SU RICHIESTA
ART.
COUPLE OF CYLINDER
OUTSIDE LOOSE CYLINDER, ADJUSTABLE
Natural brass finishing
Supplied with brass plated steel rose and back plate.
Adjustable length from 35 till 90 mm.
Per serrature serie “P”
Suitable for locks series “P”
Pins
Box
5
12
SPECIAL MODELS ON REQUEST
Finitura nichel lucido.
Bright nickel plated finishing.
CILINDRI A PROFILO TONDO
ROUND PROFILE CYLINDER
CARATTERISTICHE GENERALI
Cilindri a profilo tondo.
Molle in acciaio inox. Confezione singola in sacchetto.
Forniti con viti di fissaggio e 2 chiavi in ottone nichelato.
Durabilità 50.000 cicli.
GENERAL SPECIFICATION
Round profile cylinders.
Inox steel springs. Single packed in plastic bag.
Supplied with fixing screws and 2 nickel plated keys.
50.000 cycle durability.
Finitura ottone naturale
Ø 25
ART.
Natural brass finishing.
COD.
C5000010
3801000001
C7000010
3803100001
C7100010
3803200001
C5100050
3801600001
C5100080
3801700001
C5100120
3801800001
MODELLI SPECIALI SU RICHIESTA
ART.
COD.
C_ _002_0
380_ _00121
Pins
Box
3
12
3
12
3
12
3
12
4
12
5
12
Per serrature serie:
Suitable for locks series:
F10 - F11 - F12
Per serrature serie "F20"
Suitable for locks series "F20"
Per serrature serie "F22"
Suitable for locks series "F22"
Per serrature serie "F13"
Suitable for locks series "F13"
Per serrature serie "F13"
Suitable for locks series "F13"
Per serrature serie "F13"
Suitable for locks series "F13"
SPECIAL MODELS ON REQUEST
Finitura nichel lucido.
Bright nickel plated finishing.
23
23
CILINDRI A PROFILO TONDO
ROUNDPROFILE CYLINDER
CARATTERISTICHE GENERALI
Meccanismo di chiusura a pistoncini. Estrazione chiave in verticale.
Completi di piastrina di fissaggio zincata, leva piana in acciaio zincato,
viti di fissaggio, dado in ottone e 2 chiavi in ottone nichelato.
GENERAL SPECIFICATION
Pin tumbler mechanism. Removable key in upright position only.
Supplied with washer, zinc plated flat cam, zinc plated back plate,
fixing screw, brass nut and 2 nickel plated brass keys.
ROTAZIONE 90° ORARIA E 90° ANTIORARIA
Finitura ottone naturale
ART.
C8000110
C8100110
C8200110
C8300110
COD.
3710316001
3710420001
3710525001
3710530001
L
16,5
20
25
30
ROTAZIONE 90° ORARIA - Su richiesta.
Finirua ottone naturale
Ø 20
K
L
ART.
C8000120
C8100120
C8200120
C8300120
COD.
3711316001
3711420001
3711525001
3711530001
COD.
3712316001
3712420001
3712525001
3712530001
L
16,5
20
25
30
L
16,5
20
25
30
MODELLI SPECIALI SU RICHIESTA
ART.
COD.
C8_002_0
371_ _ _ _ 121
COD.
3404301281
3404302281
3404303281
3404304281
B
COD.
3404001281
3404002281
3404003281
3404004281
B
B
H
COD.
3404401281
3404402281
3404403281
H
-
B
H
COD.
3404101281
3404102281
3404103281
H
-
B
H
24
COD.
3404201281
3404202281
3404203281
P
3
4
5
5
Box
6
6
6
6
Carton
x
x
x
x
90° COUNTERCLOCKWISE ROTATION - On request.
Natural brass finishing
K
24
24
24
24
P
3
4
5
5
Box
6
6
6
6
Carton
x
x
x
x
B
33,5
35,8
40,8
45,8
A
40,5
42,8
47,8
52,8
Box
50
50
50
50
B
33,5
35,8
40,8
45,8
A
40,5
42,8
47,8
52,8
Box
50
50
50
50
OFFSET CAM WITHOUT HOOK
H
5
10
15
B
33,5
33,5
33,5
A
40,5
40,5
40,5
Box
50
50
50
A
40,5
40,5
40,5
Box
50
50
50
A
40,5
40,5
40,5
Box
50
50
50
OFFSET CAM WITH HOOK
H
5
10
15
LEVA SFALSATA CON GANCIO
A
K
24
24
24
24
FLAT CAM WITH HOOK
LEVA SFALSATA CON GANCIO
A
Carton
x
x
x
x
FLAT CAM WITHOUT HOOK
LEVA SFALSATA SENZA GANCIO
A
Box
6
6
6
6
Finitura nichel lucido.
Bright nickel plated finishing.
LEVA PIANA CON GANCIO
A
P
3
4
5
5
SPECIAL MODELS ON REQUEST
LEVA PIANA SENZA GANCIO
A
K
24
24
24
24
90° CLOCKWISE ROTATION - On request.
Natural brass finishing
ROTAZIONE 90° ANTIORARIA - Su richiesta.
Finirua ottone naturale
ART.
C8000130
C8100130
C8200130
C8300130
90° CLOCKWISE AND 90° COUNTERCLOCKWISE ROTATION
Natural brass finishing
B
33,5
33,5
33,5
OFFSET CAM WITH HOOK
H
5
10
15
B
33,5
33,5
33,5
CILINDRO MANIGLIA PER SPORTELLI METALLICI
LOCKING CYLINDER HANDLE FOR
METAL LIDS
CARATTERISTICHE GENERALI
Meccanismo di chiusura con 4 pistoncini. Estrazione chiave in verticale.
Rotazione 90° antioraria. Verniciato nero. Completo di contropiastra,
viti di fissaggio e 2 chiavi in ottone nichelato.
GENERAL SPECIFICATION
4 pins tumbler mechanism. Removable key in upright position only.
90° counterclockwise rotation. Black painted.
Supplied with strike, fixing screws and 2 nickel plated brass key.
CAMMA CORTA
SPORGENZA 15,5 MM.
22
ART.
C9000010
40
SHORT CAM
15,5 MM. PROJECTION
COD.
3701000201
CAMMA PROLUNGATA
SPORGENZA 18 MM.
ART.
C9100010
Per profili:
Usefull for profiles:
F12, GR9, GR12, DOMAL40, NC40, NC50, TGP40.
Box
Carton
12
120
Box
Carton
12
120
EXTENDED CAM
18 MM. PROJECTION
COD.
3701100201
Per profili:
Usefull for profiles:
ALLCO S, ALLCO4, ALPHA445, DOMAL STOPPER, DOMAL
STOPPER,
NC45 INT, ERRE40, ERRE50, EURO40, SISTEMA1, EKIP40.
25
25
IMPIANTI A CIFRATURE SPECIALI
SPECIAL KEYING SYSTEMS
ART.
C_ _ _ _ _ _KA
SY_ _ _ _ _ _KA
ART.
C_ _ _ _ _ _KS
SY_ _ _ _ _ _KS
Chiavi uguali a cifratura libera (K.A.)
Tutti i cilindri hanno la stessa cifratura scelta dal fabbricante.
Disponibile per tutti i cilindri.
Keyed Alike System at our choice (K.A.)
All cylinders have the same key notching at manufacturer's choice.
Available for all cylinders.
Chiavi uguali a campione (K.S.)
Tutti i cilindri hanno la stessa cifratura fornita precedentemente al cliente.
Disponibile per tutti i cilindri.
Keyed Alike System on sample (K.S.)
All cylinders have the same key notching as previously supplied to customer.
Available for all cylinders.
ART.
C_ _ _ _ _ _MK
Chiave maestra (M.K.)
Tutti i cilindri di un gruppo hanno diversa combinazione, ma possono
essere aperti con la stessa chiave maestra, fornita in 3 copie.
Disponibile per cilndri a profilo europeo serie “C10” e “C15”.
Quantità subordinate ad esame di fattibilità tecnica.
Master Key System (M.K.)
Each cylinder has its own individual key notching,
however all cylinders can also be operated by the master key
supplied in 3 copies.
Available on europrofile cylinders series “C10” and “C15”.
Quantities depending on technical feasibility.
COD.
412001412000MK
410741412000MK
Set di 3 chiavi maestre aggiuntive per cilindri serie C10 su richiesta.
Set of 3 additional master keys for cylinders series C10 on request.
Set di 3 chiavi maestre aggiuntive per cilindri serie C15 su richiesta.
Set of 3 additional master keys for cylinders series C15 on request.
ART.
C_ _ _ _ _ _GK
Chiave Maestra Generale.
Tutti i cilindri di 2 o più gruppi a chiave maestra M.K. possono
essere aperti con la chiave maestra generale fornita in 3 copie.
Disponibile per cilndri a profilo europeo serie “C10” e “C15”.
Quantità subordinate ad esame di fattibilità tecnica.
General Master Key System (G.M.K.)
Two or more Master Key Systems are operated by the master key
of each group and also by a general master key supplied in 3 copies.
Available on europrofile cylinders series “C10” and “C15”.
Quantities depending on technical feasibility.
COD.
412001412000MK
410741412000MK
26
Set di 3 chiavi maestre aggiuntive per cilindri serie C10 su richiesta.
Set of 3 additional master keys for cylinders series C10 on request.
Set di 3 chiavi maestre aggiuntive per cilindri serie C15 su richiesta.
Set of 3 additional master keys for cylinders series C15 on request.
CHIAVI GREZZE
KEY BLANKS
ART.
Box
Per cifratura a 6 pistoncini di:
cilindri a profilo europeo
a chiave reversibile.
Indicazione profilo: C11
For 6 pin bitting of:
reversible key
euro profile cylinders
C11 profile indicator.
410761412001
410761412001
Per cifratura a 5 pistoncini di:
Per cifratura a 5 pistoncini di:
cilindri a profilo europeo
cilindri a profilo europeo
EN 1303 - grado 3 EN 1303 - grado 3 Indicazione profilo: 04
Indicazione profilo: 04
For 5 pin bitting of:
For 5 pin bitting of:
europrofile cylinders
europrofile cylinders
conform to EN 1303 - grade 3 conform to EN 1303 - grade 3 04 profile indicator.
04 profile indicator
410761412000
Per cifratura a 5 pistoncini di:
lucchetti mm. 50-60-70-80-90
cilindri a profilo europeo
cilindri a profilo tondo
Indicazione profilo: 04
For 5 pin bitting of:
50-60-70-80-90 mm. padlock.
europrofile cylinder
fixed and loose rim lock cylinders
04 profile indicator.
100
411571412000
Per cifratura a 5 pistoncini di:
lucchetti mm. 50-60-70-80-90
cilindri a profilo europeo
cilindri a profilo tondo
Indicazione profilo: 04
For 5 pin bitting of:
50-60-70-90 mm. padlock.
europrofile cylinder
fixed and loose rim lock cylinders
04 profile indicator
100
411521412000
Per cifratura a 6 pistoncini di:
cilindri a profilo europeo
Indicazione profilo: 04
For 6 pin bitting of:
euro profile cylinders
04 profile indicator.
100
410241512000
Per cifratura a 3 pistoncini di:
lucchetti mm. 20-25
Indicazione profilo: 05
For 3 pin bitting of:
20-25 mm. padlocks
05 profile indicator.
100
410291512000
Per cifratura a 4 pistoncini di:
lucchetti mm. 30
Indicazione profilo: 05
For 4 pin bitting of:
30 mm. padlock
05 profile indicator.
100
410331512000
Per cifratura a 5 pistoncini di:
lucchetti mm. 40
cilindri a profilo ovale
cilindri filettati mm. 25-30
Indicazione profilo: 05
For 5 pin bitting of:
40 mm. padlock
oval cylinders
25-30 mm. threaded cylinders
05 profile indicator.
100
410763612000
Per cifratura a 3 pistoncini di:
cilindri per serrature da serranda
Indicazione profilo: 06
For 3 pin bitting of:
roller shutter lock cylinders
06 profile indicator.
100
410333612000
Per cifratura a 3 pistoncini di:
cilindri per serrature da tapparella
Indicazione profilo: 06
For 3 pin bitting of:
light bottom bar cylinders
06 profile indicator.
100
410541512000
Per cifratura a 3 pistoncini di:
cilindri filettati mm. 16,5
Indicazione profilo: 05
For 3 pin bitting of:
16,5 mm. threaded cylinders
05 profile indicator.
100
410501512000
Per cifratura a 4 pistoncini di:
cilindri filettati mm. 20
Indicazione profilo: 05
For 4 pin bitting of:
20 mm. threaded cylinders
05 profile indicator.
100
412454112000
ART.
100
Box
100
100
27
27
ATTREZZATURA ED UTENSILERIA PER IL MONTAGGIO
DI CILINDRI E LUCCHETTI
TOOLS TO ASSEMBLE PADLOCKS AND
CYLINDERS
COD.
R 2001 00 00
Attrezzo per caricamento di molle e pistoncini.
Tool to load springs and pins.
COD.
R 2002 00 00
Supporto per cilindro a profilo europeo.
Tool supporting Euro profile cylinder.
COD.
UA 007 00 00
Forchino per montaggio.
Fork to load pins, drivers and springs.
COD.
UA 008 00 00
Utensile premimolla.
Tool to press springs..
COD.
S 4001 00 12
Calibro controllo chiavi.
Key control gauge
COD.
600 60 00 00
600 60 00 001
600 60 01 001
28
Valigetta contenente tutti i particolari per il
montaggio di circa 120 cilindri o lucchetti.
Pinning kit holding pins, drivers, mushroom drivers, springs and
plug retainers to assemble about 120 pcs. of cylinders or padlocks.
Scatola contenente tutti i particolari per il
montaggio di circa 120 cilindri o lucchetti.
Carton pinning kit holding pins, drivers, mushroom
drivers, springs and plug retainers to
assemble about 120 pcs. of cylinders or padlocks.
Scatola contenente tutti i particolari per il
montaggio di circa 120 cilindri a chiave reversibile.
Carton pinning kit holding pins, drivers, mushroom
drivers, springs and plug retainers to
assemble about 120 pcs. of reversible key cylinders.
SERRATURE ELETTRICHE - ELECTRIC RIM LOCK
SERRATURE ELETTRICHE
ELECTRIC RIM LOCK
CARATTERISTICHE GENERALI
GENERAL SPECIFICATION
GAMMA DI PRODUZIONE
PRODUCT RANGE
Finitura verniciata o zincata.
Modelli con solo scrocco autobloccante o scrocco autobloccante e
catenaccio.
Versione con fermo a giorno sui modelli con solo scrocco autobloccante.
Modelli con solo cilindro interno, solo pulsante interno o pulsante e cilindro
interni.
Mano destra o sinistra.
Cilindri fisso esterno con 50 mm. di lunghezza o cilindro esterno staccato,
con lunghezza regolabile da 35 a 90 mm.
Entrate 40-50-60-70-80 mm. per modelli con solo scrocco autobloccante.
Entrate 50-60-70-80 mm. per modelli con scrocco autobloccante e
catenaccio.
Modelli con doppio solenoide o solenoide unico.
Painted or zinc plated finishing.
Self locking latchbolt only or self locking latchbolt and deadbolt models.
Stop device version on self locking latchbolt only models.
Inside cylinder only, inside button only or inside button and cylinder models.
Right or left hand.
Fixed outside 50 mm. cylinder length or loose outside cylinder, adjustable
length from 35 till 90 mm.
Backsets 40-50-60-70-80 mm. for self locking latchbolt only models.
Backsets 50-60-70-80 mm. for self locking latchbolt and deadbolt models.
Double solenoid unit or single solenoid unit models.
ULTERIORI INFORMAZIONI
Fermo a giorno: premendo il pulsante e allo stesso tempo girando la chiave
in senso orario é possibile mantenere lo scrocco in posizione aperta.
Girando la chiave in senso orario, solo il pulsante a pressione é disattivato e
lo scrocco é mantenuto in posizione chiusa.
Cilindro fisso esterno con lunghezza 35-45-60-70-80-90 mm. su richiesta.
Le serrature posssono essere fornite con combinazioni uguali (KA).
Bocchetta regolabile con ruota per riduzione degli attriti nei movimenti di
chiusura e di apertura.
Doppia bobina o bobina singola, che operano entrambe con voltaggio 12 V
ca. 15W.
Collegamento dei fili al morsetto con bloccaggio rapido.
Pulsante e maniglia ergonomici.
Intercambiabili con la maggior parte delle serrature esistenti.
Aperture: esterna con chiave, interna con pulsante e chiave o con sola chiave,
CARATTERISTICHE SICUREZZA
Cilindri esterni con 5 pistoncini (2 antimanipolazione) con migliaia di
combinazioni diverse predeterminate e realizzate con sistemi operativi
computerizzati. Durata 50.000 cicli.
Profilo entrata chiave paracentrico.
Scrocco autobloccante.
Robusto catenaccio a singola o doppia mandata.
Bobine protettte con impossibilità di accedere alle stesse dall’interno.
Prodotto certificato CE da NEMKO.
SPECIFICHE MATERIALE
Scatola e bocchetta in acciaio.
Scrocco e catenaccio in ottone nichelato.
Maniglia e pulsante in ABS.
Corpo e barilotto cilindri ricavati da barra in ottone trafilato.
Molle interne dei cilindri in acciaio inox.
Chiavi ricavate da nastro ottone.
Bobine fornite da primaria azienda.
FINITURE
Scatola e bocchetta verniciate elettrostaticamente con polvere epossidica
su fondo zincato adatto per accessori esterni.
Scatola e bocchetta zincate adatte per esterni.
Sottobocchetta in acciaio zincato.
Chiavi in ottone nichelato.
ACCESSORI DISPONIBILI
Trasformatori
Tettuccio di protezione e sottobocchetta in acciaio zincato.
Sottobocchetta in acciaio zincato.
Rosette.
Tubo regolabile e barra di connessione per cilindri esterni fissi.
IMBALLO
ADDITIONAL PRODUCT INFORMATION
Stop device: by pushing button and at the same time turning the key
clockwise it is possible to hold latchbolt in open position. By turning the key
clockwise only the push button is deactivated holding latchbolt in closed
position.
35-45-60-70-80-90 mm. outside fixed cylinder length on request.
Locks can be supplied keyed alike (KA).
Keep with roller reducing frictions during opening and closing operations.
Double and single solenoid unit, both working with voltage 12 V ca- 15W.
Special wire coupling with terminals for quick clamping.
Ergonomic button and pulling handle.
Suitable for replacing many models of electric locks.
Operation: outside by key, inside by push button or key.
SECURITY FEATURES
Outside cylinders with 5 pin tumbler key mechanism (2 picking resistant)
with thousands of different combinations preset and bit by computer system
equipments. 50.000 cycle durability.
Paracentric keyway.
Self locking latchbolt.
Single and double throw heavy duty deadbolt.
Protected solenoids preventing anyone reaching them from outside.
CE product certified by NEMKO.
MATERIAL SPECIFICATION
Steel case and staple.
Nickel plated brass latchbolt and deadbolt.
ABS button and handle.
Extruded solid brass cylinder body and plug.
Inox steel cylinder springs.
Brass strip for keys.
Solenoids supplied by most reliable manufacturer.
FINISHES
Case and staple electrostatically coated by epoxidic powder over zinc plated
material suitable for outdoor fitting.
Zinc plated case and keep suitable for outdoor fitting.
Zinc plated keep supporting plate.
Nickel plated brass keys.
AVAILABLE ACCESSORY
Transformer.
Zinc plated steel protecting roof and supporting plate.
Zinc plated keep supporting plate.
Roses.
Adjustable tube and connecting bar for outside fixed cylinder.
PACKING
Scatolati singolarmente.
Singly boxed.
GARANZIA
GUARANTEE
Il funzionamento meccanico di tutte le serrature é garantito per 5 anni.
30
All our locks are covered by a 5 year mechanical guarantee.
31
SERRATURE ELETTRICHE - ELECTRIC RIM LOCK
SERRATURE ELETTRICHE DA APPLICARE
ELETTROMAGNETE A 2 BOBINE
ELECTRIC RIM LOCKS
DOUBLE SOLENOID UNIT
CARATTERISTICHE GENERALI
Doppio cilindro: cilindro interno fisso a 3 pistoncini e cilindro esterno
a 5 pistoncini (2 antimanipolazione). Scrocco autobloccante.
Verniciate elettrostaticamente con polvere epossidica colore argento
su base zincata. Assemblata con gruppo elettromagnete a 2 bobine
tensione 12V ca 15W. Fornita in scatola singola completa di
3 chiavi in ottone nichelato, bocchetta, borchia e viti di fissaggio.
GENERAL SPECIFICATION
Double cylinder: 3 pins inside fixed cylinder and outside cylinder
with 5 pin tumbler mechanism (2 picking resistant). Self locking latchbolt.
Electrostatically coated by silver colour epoxidic powder on zinc plated
finishing. Assembled with double solenoid unit voltage 12V ac 15W.
Supplied in single box with 3 nickel plated brass keys, keep, rose
and fixing screws.
34,5
PULSANTE E CILINDRO INTERNI
CATENACCIO A DUE MANDATE
INSIDE BUTTON AND CYLINDER
DOUBLE THROW DEADBOLT
Cilindro esterno fisso
con sporgenza 50 mm.
Fixed outside cylinder
with 50 mm. length.
ART.
2410150
2410160
2410170
2410180
COD.
2410150471
2410160471
2410170471
2410180471
E
50
60
70
80
A
130
130
130
130
Mano/Hand
Destra/Right
Destra/Right
Destra/Right
Destra/Right
Box
1
1
1
1
Carton
12
12
12
12
2410350
2410360
2410370
2410380
2410350471
2410360471
2410370471
2410380471
50
60
70
80
130
130
130
130
Sinistra/Left
Sinistra/Left
Sinistra/Left
Sinistra/Left
1
1
1
1
12
12
12
12
126,5
10
74
102
102,5
28
Cilindro esterno staccato regolabile
con sporgenza da 35 a 90 mm.
130
E
40
34,5
ART.
2410250
2410260
2410270
2410280
COD.
2410250471
2410260471
2410270471
2410280471
E
50
60
70
80
A
130
130
130
130
Mano/Hand
Destra/Right
Destra/Right
Destra/Right
Destra/Right
Box
1
1
1
1
Carton
12
12
12
12
2410450
2410460
2410470
2410480
2410450471
2410460471
2410470471
2410480471
50
60
70
80
130
130
130
130
Sinistra/Left
Sinistra/Left
Sinistra/Left
Sinistra/Left
1
1
1
1
12
12
12
12
MODELLI SPECIALI SU RICHIESTA
32
Loose outside cylinder, adjustable
length from 35 till 90 mm.
ART.
COD.
24151_ _
24151_ _ 281
24153_ _
24153_ _ 281
SPECIAL MODELS ON REQUEST
Finitura zincata. Fornita completa di tettuccio di protezione e supporto di
montaggio bocchetta. Versione cilindro esterno fisso, mano destra.
Zinc plated finishing. Complete with lock protecting and supporting
plates and fixing screws. Outside fixed cylinder, for right doors.
Finitura zincata. Fornita completa di tettuccio di protezione e supporto di
montaggio bocchetta. Versione cilindro esterno fisso, mano sinistra.
Zinc plated finishing. Complete with lock protecting and supporting
plates and fixing screws. Outside fixed cylinder, for left doors.
SERRATURE ELETTRICHE DA APPLICARE
ELETTROMAGNETE A 2 BOBINE
ELECTRIC RIM LOCKS
DOUBLE SOLENOID UNIT
CARATTERISTICHE GENERALI
Doppio cilindro: cilindro interno fisso a 3 pistoncini e cilindro esterno
a 5 pistoncini (2 antimanipolazione). Scrocco autobloccante.
Verniciate elettrostaticamente con polvere epossidica colore argento
su base zincata. Assemblata con gruppo elettromagnete a 2 bobine
tensione 12V ca 15W. Fornita in scatola singola completa di
3 chiavi in ottone nichelato, bocchetta, borchia e viti di fissaggio.
GENERAL SPECIFICATION
Double cylinder: 3 pins inside fixed cylinder and outside cylinder
with 5 pin tumbler mechanism (2 picking resistant). Self locking latchbolt.
Electrostatically coated by silver colour epoxidic powder on zinc plated
finishing. Assembled with double solenoid unit voltage 12V ac 15W.
Supplied in single box with 3 nickel plated brass keys, keep, rose
and fixing screws.
34,5
CILINDRO INTERNO
CATENACCIO A DUE MANDATE
INSIDE CYLINDER
DOUBLE THROW DEADBOLT
Cilindro esterno fisso
con sporgenza 50 mm.
Fixed outside cylinder
with 50 mm. length.
ART.
2412150
2412160
2412170
2412180
COD.
2412150471
2412160471
2412170471
2412180471
E
50
60
70
80
A
130
130
130
130
Mano/Hand
Destra/Right
Destra/Right
Destra/Right
Destra/Right
Box
1
1
1
1
Carton
12
12
12
12
2412350
2412360
2412370
2412380
2412350471
2412360471
2412370471
2412380471
50
60
70
80
130
130
130
130
Sinistra/Left
Sinistra/Left
Sinistra/Left
Sinistra/Left
1
1
1
1
12
12
12
12
126,5
10
74
102
102,5
28
Cilindro esterno staccato regolabile
con sporgenza da 35 a 90 mm.
130
E
40
34,5
Loose outside cylinder, adjustable
length from 35 till 90 mm.
ART.
2412250
2412260
2412270
2412280
COD.
2412250471
2412260471
2412270471
2412280471
E
50
60
70
80
A
130
130
130
130
Mano/Hand
Destra/Right
Destra/Right
Destra/Right
Destra/Right
Box
1
1
1
1
Carton
12
12
12
12
2412450
2412460
2412470
2412480
2412450471
2412460471
2412470471
2412480471
50
60
70
80
130
130
130
130
Sinistra/Left
Sinistra/Left
Sinistra/Left
Sinistra/Left
1
1
1
1
12
12
12
12
MODELLI SPECIALI SU RICHIESTA
ART.
COD.
24171_ _
24171_ _ 281
24173_ _
24173_ _ 281
SPECIAL MODELS ON REQUEST
Finitura zincata. Fornita completa di tettuccio di protezione e supporto di
montaggio bocchetta. Versione cilindro esterno fisso, mano destra.
Zinc plated finishing. Complete with lock protecting and supporting
plates and fixing screws. Outside fixed cylinder, for right doors.
Finitura zincata. Fornita completa di tettuccio di protezione e supporto di
montaggio bocchetta. Versione cilindro esterno fisso, mano sinistra.
Zinc plated finishing. Complete with lock protecting and supporting
plates and fixing screws. Outside fixed cylinder, for left doors.
33
SERRATURE ELETTRICHE DA APPLICARE
ELETTROMAGNETE A 2 BOBINE
ELECTRIC RIM LOCKS
DOUBLE SOLENOID UNIT
CARATTERISTICHE GENERALI
Doppio cilindro: cilindro interno fisso a 3 pistoncini e cilindro esterno
a 5 pistoncini (2 antimanipolazione). Scrocco autobloccante.
Verniciate elettrostaticamente con polvere epossidica colore argento
su base zincata. Assemblata con gruppo elettromagnete a 2 bobine
tensione 12V ca 15W. Fornita in scatola singola completa di
3 chiavi in ottone nichelato, bocchetta, borchia e viti di fissaggio.
GENERAL SPECIFICATION
Double cylinder: 3 pins inside fixed cylinder and outside cylinder
with 5 pin tumbler mechanism (2 picking resistant). Self locking latchbolt.
Electrostatically coated by silver colour epoxidic powder on zinc plated
finishing. Assembled with double solenoid unit voltage 12V ac 15W.
Supplied in single box with 3 nickel plated brass keys, keep, rose
and fixing screws.
PULSANTE E CILINDRO INTERNI
CON FUNZIONE FERMO A GIORNO
INSIDE BUTTON AND CYLINDER
WITH STOP DEVICE
Cilindro esterno fisso
con sporgenza 50 mm.
Fixed outside cylinder
with 50 mm. length.
ART.
2411140
2411150
2411160
2411170
2411180
COD.
2411140471
2411150471
2411160471
2411170471
2411180471
E
40
50
60
70
80
A
130
130
130
130
130
Mano/Hand
Destra/Right
Destra/Right
Destra/Right
Destra/Right
Destra/Right
Box
1
1
1
1
1
Carton
12
12
12
12
12
2411340
2411350
2411360
2411370
2411380
2411340471
2411350471
2411360471
2411370471
2411380471
40
50
60
70
80
130
130
130
130
130
Sinistra/Left
Sinistra/Left
Sinistra/Left
Sinistra/Left
Sinistra/Left
1
1
1
1
1
12
12
12
12
12
126,5
34,5
10
130
102
E
40
35
ART.
2411240
2411250
2411260
2411270
2411280
COD.
2411240471
2411250471
2411260471
2411270471
2411280471
E
40
50
60
70
80
A
130
130
130
130
130
Mano/Hand
Destra/Right
Destra/Right
Destra/Right
Destra/Right
Destra/Right
Box
1
1
1
1
1
Carton
12
12
12
12
12
2411440
2411450
2411460
2411470
2411480
2411440471
2411450471
2411460471
2411470471
2411480471
40
50
60
70
80
130
130
130
130
130
Sinistra/Left
Sinistra/Left
Sinistra/Left
Sinistra/Left
Sinistra/Left
1
1
1
1
1
12
12
12
12
12
MODELLI SPECIALI SU RICHIESTA
34
Loose outside cylinder, adjustable
length from 35 till 90 mm.
28
74
102,5
Cilindro esterno staccato regolabile
con sporgenza da 35 a 90 mm.
ART.
COD.
24161_ _
24161_ _ 281
24163_ _
24163_ _ 281
SPECIAL MODELS ON REQUEST
Finitura zincata. Fornita completa di tettuccio di protezione e supporto di
montaggio bocchetta. Versione cilindro esterno fisso, mano destra.
Zinc plated finishing. Complete with lock protecting and supporting
plates and fixing screws. Outside fixed cylinder, for right doors.
Finitura zincata. Fornita completa di tettuccio di protezione e supporto di
montaggio bocchetta. Versione cilindro esterno fisso, mano sinistra.
Zinc plated finishing. Complete with lock protecting and supporting
plates and fixing screws. Outside fixed cylinder, for left doors.
SERRATURE ELETTRICHE DA APPLICARE
ELETTROMAGNETE A 2 BOBINE
ELECTRIC RIM LOCKS
DOUBLE SOLENOID UNIT
CARATTERISTICHE GENERALI
Doppio cilindro: cilindro interno fisso a 3 pistoncini e cilindro esterno
a 5 pistoncini (2 antimanipolazione). Scrocco autobloccante.
Verniciate elettrostaticamente con polvere epossidica colore argento
su base zincata. Assemblata con gruppo elettromagnete a 2 bobine
tensione 12V ca 15W. Fornita in scatola singola completa di
3 chiavi in ottone nichelato, bocchetta, borchia e viti di fissaggio.
GENERAL SPECIFICATION
Double cylinder: 3 pins inside fixed cylinder and outside cylinder
with 5 pin tumbler mechanism (2 picking resistant). Self locking latchbolt.
Electrostatically coated by silver colour epoxidic powder on zinc plated
finishing. Assembled with double solenoid unit voltage 12V ac 15W.
Supplied in single box with 3 nickel plated brass keys, keep, rose
and fixing screws.
34,5
PULSANTE INTERNO
INSIDE BUTTON
Cilindro esterno fisso
con sporgenza 50 mm.
Fixed outside cylinder
with 50 mm. length.
ART.
2413140
2413150
2413160
2413170
2413180
COD.
2413140471
2413150471
2413160471
2413170471
2413180471
E
40
50
60
70
80
A
130
130
130
130
130
Mano/Hand
Destra/Right
Destra/Right
Destra/Right
Destra/Right
Destra/Right
Box
1
1
1
1
1
Carton
12
12
12
12
12
2413340
2413350
2413360
2413370
2413380
2413340471
2413350471
2413360471
2413370471
2413380471
40
50
60
70
80
130
130
130
130
130
Sinistra/Left
Sinistra/Left
Sinistra/Left
Sinistra/Left
Sinistra/Left
1
1
1
1
1
12
12
12
12
12
126,5
10
Loose outside cylinder, adjustable
length from 35 till 90 mm.
74
102
102,5
28
Cilindro esterno staccato regolabile
con sporgenza da 35 a 90 mm.
130
E
40
35
ART.
2413240
2413250
2413260
2413270
2413280
COD.
2413240471
2413250471
2413260471
2413270471
2413280471
E
40
50
60
70
80
A
130
130
130
130
130
Mano/Hand
Destra/Right
Destra/Right
Destra/Right
Destra/Right
Destra/Right
Box
1
1
1
1
1
Carton
12
12
12
12
12
2413440
2413450
2413460
2413470
2413480
2413440471
2413450471
2413460471
2413470471
2413480471
40
50
60
70
80
130
130
130
130
130
Sinistra/Left
Sinistra/Left
Sinistra/Left
Sinistra/Left
Sinistra/Left
1
1
1
1
1
12
12
12
12
12
MODELLI SPECIALI SU RICHIESTA
ART.
COD.
24181_ _
24181_ _ 281
24183_ _
24183_ _ 281
SPECIAL MODELS ON REQUEST
Finitura zincata. Fornita completa di tettuccio di protezione e supporto di
montaggio bocchetta. Versione cilindro esterno fisso, mano destra.
Zinc plated finishing. Complete with lock protecting and supporting
plates and fixing screws. Outside fixed cylinder, for right doors.
Finitura zincata. Fornita completa di tettuccio di protezione e supporto di
montaggio bocchetta. Versione cilindro esterno fisso, mano sinistra.
Zinc plated finishing. Complete with lock protecting and supporting
plates and fixing screws. Outside fixed cylinder, for left doors.
35
SERRATURE ELETTRICHE DA APPLICARE
ELETTROMAGNETE A 2 BOBINE
ELECTRIC RIM LOCKS
DOUBLE SOLENOID UNIT
CARATTERISTICHE GENERALI
Doppio cilindro: cilindro interno fisso a 3 pistoncini e cilindro esterno
a 5 pistoncini (2 antimanipolazione). Scrocco autobloccante.
Verniciate elettrostaticamente con polvere epossidica colore argento
su base zincata. Assemblata con gruppo elettromagnete a 2 bobine
tensione 12V ca 15W. Fornita in scatola singola completa di
3 chiavi in ottone nichelato, bocchetta, borchia e viti di fissaggio.
GENERAL SPECIFICATION
Double cylinder: 3 pins inside fixed cylinder and outside cylinder
with 5 pin tumbler mechanism (2 picking resistant). Self locking latchbolt.
Electrostatically coated by silver colour epoxidic powder on zinc plated
finishing. Assembled with double solenoid unit voltage 12V ac 15W.
Supplied in single box with 3 nickel plated brass keys, keep, rose
and fixing screws.
34,5
CILINDRO INTERNO
INSIDE CYLINDER
Cilindro esterno fisso
con sporgenza 50 mm.
Fixed outside cylinder
with 50 mm. length.
ART.
2414140
2414150
2414160
2414170
2414180
COD.
2414140471
2414150471
2414160471
2414170471
2414180471
E
40
50
60
70
80
A
130
130
130
130
130
Mano/Hand
Destra/Right
Destra/Right
Destra/Right
Destra/Right
Destra/Right
Box
1
1
1
1
1
Carton
12
12
12
12
12
2414340
2414350
2414360
2414370
2414380
2414340471
2414350471
2414360471
2414370471
2414380471
40
50
60
70
80
130
130
130
130
130
Sinistra/Left
Sinistra/Left
Sinistra/Left
Sinistra/Left
Sinistra/Left
1
1
1
1
1
12
12
12
12
12
126,5
10
Loose outside cylinder, adjustable
length from 35 till 90 mm.
74
102
102,5
28
Cilindro esterno staccato regolabile
con sporgenza da 35 a 90 mm.
130
E
40
35
ART.
2414240
2414250
2414260
2414270
2414280
COD.
2414240471
2414250471
2414260471
2414270471
2414280471
E
40
50
60
70
80
A
130
130
130
130
130
Mano/Hand
Destra/Right
Destra/Right
Destra/Right
Destra/Right
Destra/Right
Box
1
1
1
1
1
Carton
12
12
12
12
12
2414440
2414450
2414460
2414470
2414480
2414440471
2414450471
2414460471
2414470471
2414480471
40
50
60
70
80
130
130
130
130
130
Sinistra/Left
Sinistra/Left
Sinistra/Left
Sinistra/Left
Sinistra/Left
1
1
1
1
1
12
12
12
12
12
MODELLI SPECIALI SU RICHIESTA
36
ART.
COD.
24191_ _
24191_ _ 281
24193_ _
24193_ _ 281
SPECIAL MODELS ON REQUEST
Finitura zincata. Fornita completa di tettuccio di protezione e supporto di
montaggio bocchetta. Versione cilindro esterno fisso, mano destra.
Zinc plated finishing. Complete with lock protecting and supporting
plates and fixing screws. Outside fixed cylinder, for right doors.
Finitura zincata. Fornita completa di tettuccio di protezione e supporto di
montaggio bocchetta. Versione cilindro esterno fisso, mano sinistra.
Zinc plated finishing. Complete with lock protecting and supporting
plates and fixing screws. Outside fixed cylinder, for left doors.
SERRATURE ELETTRICHE DA APPLICARE
ELETTROMAGNETE A BOBINA SINGOLA
ELECTRIC RIM LOCKS
SINGLE SOLENOID UNIT
CARATTERISTICHE GENERALI
Doppio cilindro: cilindro interno fisso a 3 pistoncini e cilindro esterno
a 5 pistoncini (2 antimanipolazione). Scrocco autobloccante.
Zincata. Assemblata con gruppo elettromagnete a bobina singola
tensione 12V ca 15W. Fornita in scatola singola completa di
3 chiavi in ottone nichelato, bocchetta, borchia, tettuccio di protezione,
supporto di montaggio bocchetta e viti di fissaggio.
GENERAL SPECIFICATION
Double cylinder: 3 pins inside fixed cylinder and outside cylinder
with 5 pin tumbler mechanism (2 picking resistant). Self locking latchbolt.
Zinc plated finishing. Assembled with single solenoid unit
voltage 12V ac 15W. Supplied in single box with 3 nickel plated
brass keys, keep, rose, keep supporting plate, lock protecting and
supporting plate and fixing screws.
34,5
126,5
74
130
CILINDRO INTERNO.
CATENACCIO A DUE MANDATE.
INSIDE CYLINDER.
DOUBLE THROW DEADBOLT.
Cilindro esterno fisso
con sporgenza totale 50 mm.
Fixed outside cylinder
with 50 mm. length.
102
102,5
28
10
E
34,5
40
18 28
60
COD.
2427160281
2427170281
E
60
70
A
130
130
Mano/Hand
Destra/Right
Destra/Right
Box
1
1
Carton
12
12
2427360
2427370
2427360281
2427370281
60
70
130
130
Sinistra/Left
Sinistra/Left
1
1
12
12
120
80
ART.
2427160
2427170
107
44
12
5
74
34,5
126,5
CILINDRO INTERNO.
INSIDE CYLINDER.
Cilindro esterno fisso
con sporgenza totale 50 mm.
Fixed outside cylinder
with 50 mm. length.
74
102
102,5
28
10
130
E
35
40
18 28
60
120
80
ART.
2429160
2429170
COD.
2429160281
2429170281
E
60
70
A
130
130
Mano/Hand
Destra/Right
Destra/Right
Box
1
1
Carton
12
12
2429360
2429370
2429360281
2429370281
60
70
130
130
Sinistra/Left
Sinistra/Left
1
1
12
12
107
44
12
5
74
37
SERRATURE ELETTRICHE DA APPLICARE
ELECTRIC RIM LOCKS
ACCESSORI.
ACCESSORIES
18 28
60
80
120
ART.
Box
107
44
12
5
74
6006700281
Set tettuccio di protezione e
supporto di montaggio bocchetta.
Fornito con viti di fissaggio.
Set of protecting and supporting
plates. Supplied with fixing screws.
Gruppo elettromagnete a due bobine.
Per serie 241.
Double solenoid unit.
For series 241.
Gruppo elettromagnete bobina singola.
Per serie 242.
Single solenoid unit.
For series 242.
Trasformatore.
Primario 110 V - Secondario 12 V
Servizio intermittente - VA 18
Servizio continuo - VA 13,5
Transformer.
Primary 110 V. Secondary 12 V.
Intermittent current - VA 18
Direct current - VA 13,5
Trasformatore.
Primario 220 V - Secondario 12 V
Servizio intermittente - VA 18
Servizio continuo - VA 13,5
Transformer.
Primary 220 V. Secondary 12 V.
Intermittent current - VA 18
Direct current - VA 13,5
ART.
H20500000
Box
ART.
H200100001
38
100
Box
Borchia quadra in acciaio nichelato per cilindro fisso.
Nickel plated steel square rose for fixed cylinder.
ART.
0100833191
1
Box
Borchia quadra in acciaio ottonato per cilindro fisso.
Brass plated steel square rose for fixed cylinder.
ART.
5200800121
1
Box
ART.
5200800141
6
Box
ART.
H511022001
6
Box
ART.
H511011001
6
100
Box
Set cannotto prolungato completo di astina regolabile
e viti di fissaggio
Set of lengthened connecting tube complete with
adjustable leverage and fixing screws.
10
SERRATURE DA APPLICARE - RIM LOCK
SERRATURE DA APPLICARE
RIM LOCK
CARATTERISTICHE GENERALI
GENERAL SPECIFICATION
GAMMA DI PRODUZIONE
PRODUCT RANGE
Finitura verniciata o zincata.
Modelli con cilindro interno o pomolo interno.
Mano destra o sinistra.
Cilindro esterno fisso lunghezza 50 mm o cilindro esterno staccato,
lunghezza regolabile da 35 a 90 mm..
Scrocco e catenaccio a 2 o 3 mandate.
Scrocco e catenaccio a 2 mandate modello Atene.
Scrocco e catenaccio a 2 mandate con catena.
Scrocco e catenaccio a 3 mandate con quadro maniglia diam. 6 o 8 mm.
Scrocco e catenaccio a 2 o 3 mandate con pomolo interno.
Tutte le serrature possono essere fornite con combinazioni uguali (KA)
Intercambiabili con la maggior parte delle serrature esistenti.
Painted or zinc plated finishing.
Inside cylinder or inside knob models.
Right or left hand.
Fixed outside 50 mm. cylinder length or loose outside cylinder, adjustable
length from 35 till 90 mm.
Latch and double or triple throw deadbolt.
Latch and double throw deadbolt Athens model.
Latch and double throw deadbolt with chain.
Latch and triple throw deadbolt with 6 or 8 mm. spindle hole.
Latch and double or triple throw deadbolt with inside knob.
Locks can be supplied keyed alike KA.
Suitable for replacing many models of rim locks.
CARATTERISTICHE SICUREZZA
SECURITY FEATURES
Cillindri esterni a 5 pistoncini (2 antimanipolazione) con migliaia di
combinazioni diverse predeterminate e realizzate con sistemi operativi
computerizzati. Durata 50.000 cicli.
Profilo entrata chiave paracentrico.
Outside cylinders with 5 pin tumbler key mechanism (2 picking resistant)
with thousands of different combinations preset and bit by computer system
equipments. 50.000 cycle durability.
Paracentric keyway.
MATERIALI UTILIZZATI
MATERIAL SPECIFICATION
Catenaccio ricavato da barra in ferro trafilato.
Corpo e barilotto cilindri ricavati da barra in ottone trafilato.
Molle interne dei cilindri in acciaio inox.
Chiavi ricavate da nastro in ottone.
Steel case and keep.
Extruded solid steel deadbolt.
Extruded solid brass cylinder body and plug.
Inox steel cylinder springs.
Brass strip for keys.
FINITURE
FINISHES
Scatola e bocchetta verniciate elettrostaticamente con polvere epossidica
adatta anche per uso esterno.
Scatola e bocchetta zincate.
Chiavi in ottone nichelato.
Case and staple electrostatically coated by epoxidic powder suitable for
outdoor fitting.
Zinc plated case and keep suitable for outdoor fitting.
Nickel plated brass keys.
ACCESSORI DISPONIBILI
AVAILABLE ACCESSORY
Rosette.
Tubo regolabile e barra di connessione per cilindro esterno fisso.
Roses.
Adjustable tube and connecting bar for outside fixed cylinder.
IMBALLO
PACKING
Individuale.
Singly boxed.
GARANZIA
GUARANTEE
Il funzionamento meccanico di tutte le serrature é garantito 5 anni.
All our locks are covered by a 5 year mechanical guarantee.
40
41
SERRATURE DA APPLICARE - RIM LOCK
SERRATURE DA APPLICARE - VERNICIATE
RIM LOCK - PAINTED
CARATTERISTICHE GENERALI
Doppio cilindro: cilindro interno fisso a 3 pistoncini e cilindro esterno a
5 pistoncini (2 antimanipolazione). Verniciate elettrostaticamente
con polvere epossidica colore nocciola. Fornita in scatola singola
completa di 3 chiavi in ottone nichelato, bocchetta, borchia e viti di fissaggio.
GENERAL SPECIFICATION
Double cylinder: 3 pins inside fixed cylinder and outside cylinder
with 5 pin tumbler mechanism (2 picking resistant). Electrostatically
coated by hazel colour epoxidic powder. Supplied in single box
with 3 nickel plated brass keys, keep, rose and fixing screws.
85
38
23
SCROCCO E CATENACCIO A TRE MANDATE
LATCHBOLT AND TRIPLE THROW DEADBOLT
Cilindro esterno fisso con sporgenza 50 mm.
Fixed outside cylinder with 50 mm. length.
ART.
P3060100
P3070100
COD.
2001160271
2001170271
E
60
70
A
120
140
Mano/Hand
Destra/Right
Destra/Right
Box
1
1
Carton
32
32
P3060300
P3070300
2001360271
2001370271
60
70
120
140
Sinistra/Left
Sinistra/Left
1
1
32
32
A
85
E
38,5
23
Cilindro esterno staccato regolabile
con sporgenza da 35 a 90 mm.
Loose outside cylinder, adjustable
length from 35 till 90 mm.
ART.
P3060200
P3070200
COD.
2001260271
2001270271
E
60
70
A
120
140
Mano/Hand
Destra/Right
Destra/Right
Box
1
1
Carton
32
32
P3060400
P3070400
2001460271
2001470271
60
70
120
140
Sinistra/Left
Sinistra/Left
1
1
32
32
SCROCCO E CATENACCIO A DUE MANDATE
Cilindro esterno fisso con sporgenza 50 mm.
Fixed outside cylinder with 50 mm. length.
ART.
P2040100
P2050100
P2060100
P2070100
COD.
2000140271
2000150271
2000160271
2000170271
E
40
50
60
70
A
85
100
120
140
Mano/Hand
Destra/Right
Destra/Right
Destra/Right
Destra/Right
Box
1
1
1
1
Carton
32
32
32
32
P2040300
P2050300
P2060300
P2070300
2000340271
2000350271
2000360271
2000370271
40
50
60
70
85
100
120
140
Sinistra/Left
Sinistra/Left
Sinistra/Left
Sinistra/Left
1
1
1
1
32
32
32
32
A
85
85
38
23
LATCHBOLT AND DOUBLE THROW DEADBOLT
E
38,5
42
23
Cilindro esterno staccato regolabile
con sporgenza da 35 a 90 mm.
Loose outside cylinder adjustable
length from 35 till 90 mm.
ART.
P2040200
P2050200
P2060200
P2070200
COD.
2000240271
2000250271
2000260271
2000270271
E
40
50
60
70
A
85
100
120
140
Mano/Hand
Destra/Right
Destra/Right
Destra/Right
Destra/Right
Box
1
1
1
1
Carton
32
32
32
32
P2040400
P2050400
P2060400
P2070400
2000440271
2000450271
2000460271
2000470271
40
50
60
70
85
100
120
140
Sinistra/Left
Sinistra/Left
Sinistra/Left
Sinistra/Left
1
1
1
1
32
32
32
32
SERRATURE DA APPLICARE - VERNICIATE
RIM LOCK - PAINTED
CARATTERISTICHE GENERALI
Doppio cilindro: cilindro interno fisso a 3 pistoncini e cilindro esterno a
5 pistoncini (2 antimanipolazione).
Verniciate elettrostaticamente con polvere epossidica colore nocciola.
Fornita in scatola singola completa di 3 chiavi in ottone nichelato,
bocchetta, borchia e viti di fissaggio.
GENERAL SPECIFICATION
Double cylinder: 3 pins inside fixed cylinder and outside cylinder
with 5 pin tumbler mechanism (2 picking resistant).
Electrostatically coated by hazel colour epoxidic powder.
Supplied in single box with 3 nickel plated brass keys, keep, rose
and fixing screws.
SCROCCO E CATENACCIO A DUE MANDATE
CON CATENA
LATCHBOLT AND DOUBLE THROW DEADBOLT
WITH CHAIN
Cilindro esterno fisso con sporgenza 50 mm.
Fixed outside cylinder with 50 mm. length.
85
38
23
E
23
A
85
38,5
ART.
P2150100
P2160100
COD.
2003150271
2003160271
E
50
60
COD.
2003250271
2003260271
E
50
60
SCROCCO E CATENACCIO A TRE MANDATE
QUADRO MANIGLIA 8 MM.
Box
1
1
Carton
32
32
A
100
120
Mano/Hand
Destra/Right
Destra/Right
Box
1
1
Carton
32
32
LATCHBOLT AND TRIPLE THROW DEADBOLT
8 MM. SPINDLE HOLE
85
38
23
Mano/Hand
Destra/Right
Destra/Right
Loose outside cylinder, adjustable
length from 35 till 90 mm.
Cilindro esterno staccato regolabile
con sporgenza da 35 a 90 mm.
ART.
P2150200
P2160200
A
100
120
Cilindro esterno fisso con sporgenza 50 mm.
A
85
E
38,5
ART.
P3360100
P3360300
COD.
2002160271
2002360271
E
60
60
ART.
P3360200
P3360400
Box
1
1
Carton
24
24
E
60
60
A
120
120
Mano/Hand
Destra/Right
Sinistra/Left
Box
1
1
MODELLI SPECIALI SU RICHIESTA
SPECIAL MODELS ON REQUEST
SCROCCO E CATENACCIO A TRE MANDATE
QUADRO MANIGLIA 6 MM.
LATCHBOLT AND TRIPLE THROW DEADBOLT
6 MM. SPINDLE HOLE
Cilindro esterno fisso con sporgenza 50 mm.
Fixed outside cylinder with 50 mm. length.
Carton
32
32
85
38
23
COD.
2002260271
2002460271
Mano/Hand
Destra/Right
Sinistra/Left
Loose outside cylinder adjustable
length from 35 till 90 mm.
Cilindro esterno staccato regolabile
con sporgenza da 35 a 90 mm.
23
Fixed outside cylinder with 50 mm. length.
A
120
120
A
85
E
38,5
ART.
P3460100
P3460300
COD.
2002560271
2002760271
E
60
60
A
120
120
Mano/Hand
Destra/Right
Sinistra/Left
Box
1
1
Carton
24
24
23
Loose outside cylinder adjustable
length from 35 till 90 mm.
Cilindro esterno staccato regolabile
con sporgenza da 35 a 90 mm.
ART.
P3460200
P3460400
COD.
2002660271
2002860271
E
60
60
A
120
120
Mano/Hand
Destra/Right
Sinistra/Left
Box
1
1
Carton
32
32
43
SERRATURE DA APPLICARE - VERNICIATE
RIM LOCK - PAINTED
CARATTERISTICHE GENERALI
Pomolo interno, cilindro esterno a 5 pistoncini (2 antimanipolazione).
Verniciate elettrostaticamente con polvere epossidica colore nocciola.
Fornita in scatola singola completa di 3 chiavi in ottone nichelato,
bocchetta, borchia e viti di fissaggio.
GENERAL SPECIFICATION
Inside knob, outside cylinder with 5 pin tumbler mechanism (2 picking
resistant). Electrostatically coated by hazel colour epoxidic powder.
Supplied in single box with 3 nickel plated brass keys, keep, rose
and fixing screws.
85
38
23
E
85
A
38,5
SCROCCO E CATENACCIO A TRE MANDATE
LATCHBOLT AND TRIPLE THROW DEADBOLT
Cilindro esterno fisso con sporgenza 50 mm.
Fixed outside cylinder with 50 mm. length.
ART.
P3260100
P3270100
COD.
2006160271
2006170271
E
60
70
A
120
140
Mano/Hand
Destra/Right
Destra/Right
Box
1
1
Carton
32
32
P3260300
P3270300
2006360271
2006370271
60
70
120
140
Sinistra/Left
Sinistra/Left
1
1
32
32
Cilindro esterno staccato regolabile
con sporgenza da 35 a 90 mm.
23
ART.
P3260200
P3270200
COD.
2006260271
2006270271
E
60
70
A
120
140
Mano/Hand
Destra/Right
Destra/Right
Box
1
1
Carton
32
32
P3260400
P3270400
2006460271
2006470271
60
70
120
140
Sinistra/Left
Sinistra/Left
1
1
32
32
SCROCCO E CATENACCIO A DUE MANDATE
LATCHBOLT AND DOUBLE THROW DEADBOLT
Cilindro esterno fisso con sporgenza 50 mm.
Fixed outside cylinder with 50 mm. length.
ART.
P2240100
P2250100
P2260100
P2270100
COD.
2005140271
2005150271
2005160271
2005170271
E
40
50
60
70
A
85
100
120
140
Mano/Hand
Destra/Right
Destra/Right
Destra/Right
Destra/Right
Box
1
1
1
1
Carton
32
32
32
32
P2240300
P2250300
P2260300
P2270300
2005340271
2005350271
2005360271
2005370271
40
50
60
70
85
100
120
140
Sinistra/Left
Sinistra/Left
Sinistra/Left
Sinistra/Left
1
1
1
1
32
32
32
32
85
38
23
Loose outside cylinder, adjustable
length from 35 till 90 mm.
E
85
A
38,5
44
23
Cilindro esterno staccato regolabile
con sporgenza da 35 a 90 mm.
Loose outside cylinder, adjustable
length from 35 till 90 mm.
ART.
P2240200
P2250200
P2260200
P2270200
COD.
2005240271
2005250271
2005260271
2005270271
E
40
50
60
70
A
85
100
120
140
Mano/Hand
Destra/Right
Destra/Right
Destra/Right
Destra/Right
Box
1
1
1
1
Carton
32
32
32
32
P2240400
P2250400
P2260400
P2270400
2005440271
2005450271
2005460271
2005470271
40
50
60
70
85
100
120
140
Sinistra/Left
Sinistra/Left
Sinistra/Left
Sinistra/Left
1
1
1
1
32
32
32
32
SERRATURE DA APPLICARE - VERNICIATE
RIM LOCK - PAINTED
CARATTERISTICHE GENERALI
Doppio cilindro: cilindro interno fisso a 3 pistoncini e cilindro esterno a
5 pistoncini (2 antimanipolazione). Verniciate elettrostaticamente
con polvere epossidica colore nocciola. Fornita in scatola singola
completa di 3 chiavi in ottone nichelato, bocchetta, borchia e viti di fissaggio.
GENERAL SPECIFICATION
Double cylinder: 3 pins inside fixed cylinder and outside cylinder
with 5 pin tumbler mechanism (2 picking resistant). Electrostatically
coated by hazel colour epoxidic powder. Supplied in single box
with 3 nickel plated brass keys, keep, rose and fixing screws.
SCROCCO E CATENACCIO A DUE MANDATE
MODELLO ATENE
Cilindro esterno fisso con sporgenza 50 mm.
85
38
23
85
A
E
38,5
LATCHBOLT AND DOUBLE THROW DEADBOLT
ATHENS MODEL
Fixed outside cylinder with 50 mm. length.
ART.
P2440100
P2450100
P2460100
P2470100
COD.
2004140271
2004150271
2004160271
2004170271
E
40
50
60
70
A
85
100
120
140
Mano/Hand
Destra/Right
Destra/Right
Destra/Right
Destra/Right
Box
1
1
1
1
Carton
32
32
32
32
P2440300
P2450300
P2460300
P2470300
2004340271
2004350271
2004360271
2004370271
40
50
60
70
85
100
120
140
Sinistra/Left
Sinistra/Left
Sinistra/Left
Sinistra/Left
1
1
1
1
32
32
32
32
23
Cilindro esterno staccato regolabile
con sporgenza da 35 a 90 mm.
Loose outside cylinder adjustable
length from 35 till 90 mm.
ART.
P2440200
P2450200
P2460200
P2470200
COD.
2004240271
2004250271
2004260271
2004270271
E
40
50
60
70
A
85
100
120
140
Mano/Hand
Destra/Right
Destra/Right
Destra/Right
Destra/Right
Box
1
1
1
1
Carton
32
32
32
32
P2440400
P2450400
P2460400
P2470400
2004440271
2004450271
2004460271
2004470271
40
50
60
70
85
100
120
140
Sinistra/Left
Sinistra/Left
Sinistra/Left
Sinistra/Left
1
1
1
1
32
32
32
32
45
SERRATURE DA APPLICARE - ZINCATE
RIM LOCK - ZINC PLATED
CARATTERISTICHE GENERALI
Doppio cilindro: cilindro interno fisso a 3 pistoncini e cilindro esterno a
5 pistoncini (2 antimanipolazione). Zinacate. Fornita in scatola singola
completa di 3 chiavi in ottone nichelato, bocchetta e borchia.
GENERAL SPECIFICATION
Double cylinder: 3 pins inside fixed cylinder and outside cylinder
with 5 pin tumbler mechanism (2 picking resistant). Zinc plated.
Supplied in single box with 3 nickel plated brass keys, keep and rose.
LATCHBOLT AND TRIPLE THROW DEADBOLT
Cilindro esterno fisso con sporgenza 50 mm.
Fixed outside cylinder with 50 mm. length.
ART.
P3760100
P3770100
COD.
2008160281
2008170281
E
60
70
A
120
140
Mano/Hand
Destra/Right
Destra/Right
Box
1
1
Carton
32
32
P3760300
P3770300
2008360281
2008370281
60
70
120
140
Sinistra/Left
Sinistra/Left
1
1
32
32
85
38
23
SCROCCO E CATENACCIO A TRE MANDATE
SCROCCO E CATENACCIO A DUE MANDATE
Cilindro esterno fisso con sporgenza 50 mm.
A
85
E
38,5
23
LATCHBOLT AND DOUBLE THROW DEADBOLT
Fixed outside cylinder with 50 mm. length.
ART.
P2750100
P2760100
P2770100
COD.
2007150281
2007160281
2007170281
E
50
60
70
A
100
120
140
Mano/Hand
Destra/Right
Destra/Right
Destra/Right
Box
1
1
1
Carton
32
32
32
P2750300
P2760300
P2770300
2007350281
2007360281
2007370281
50
60
70
100
120
140
Sinistra/Left
Sinistra/Left
Sinistra/Left
1
1
1
32
32
32
SCROCCO E CATENACCIO A TRE MANDATE
QUADRO MANIGLIA 8 MM.
LATCHBOLT AND TRIPLE THROW DEADBOLT
8 MM. SPINDLE HOLE
Cilindro esterno fisso con sporgenza 50 mm.
Fixed outside cylinder with 50 mm. length.
85
38
23
A
COD.
2009160281
2009170281
E
60
70
A
120
140
Mano/Hand
Destra/Right
Destra/Right
Box
2
2
Carton
24
24
P3860300
P3870300
2009360281
2009360281
60
70
120
140
Sinistra/Left
Sinistra/Left
2
2
24
24
85
E
ART.
P3860100
P3870100
38,5
23
SPECIAL MODELS ON REQUEST
SCROCCO E CATENACCIO A TRE MANDATE
QUADRO MANIGLIA 6 MM.
LATCHBOLT AND TRIPLE THROW DEADBOLT
6 MM. SPINDLE HOLE
85
38
23
MODELLI SPECIALI SU RICHIESTA
Cilindro esterno fisso con sporgenza 50 mm.
A
85
E
38,5
46
23
Fixed outside cylinder with 50 mm. length.
ART.
P3660100
P3670100
COD.
2009660281
2009670281
E
60
70
A
120
140
Mano/Hand
Destra/Right
Destra/Right
Box
2
2
Carton
24
24
P3660300
P3670300
2009860281
2009670281
60
70
120
140
Sinistra/Left
Sinistra/Left
2
2
24
24
SERRATURE DA APPLICARE
RIM LOCK
ACCESSORI
ACCESSORIES
COD.
310190027
Bocchetta destra verniciata colore nocciola.
Electrostatically coated by hazel colour right keep.
100
310200027
Bocchetta sinistra verniciata colore nocciola.
Electrostatically coated by hazel colour left keep.
100
ART.
COD.
310190028
Bocchetta destra zincata.
Zinc plated right keep.
100
310200028
Bocchetta sinistra zincata.
Zinc plated left keep.
100
ART.
COD.
5200800141
Borchia quadra in acciaio ottonato per cilindro fisso.
Brass plated steel square rose for fixed cylinder.
ART.
COD.
5200800121
Borchia quadra in acciaio nichelato per cilindro fisso.
Nickel plated steel square rose for fixed cylinder.
ART.
COD.
0100833191
Set cannotto prolungato completo di astina regolabile e viti di fissaggio
Set of lengthened connecting tube complete with adjustable leverage and fixing screws.
ART.
COD.
1407020001
Riduzione per quadro maniglia da 8 mm. a 6 mm.
Follower reducer from 8 mm. to 6 mm. spindle hole.
ART.
COD.
1407120001
Riduzione per quadro maniglia da 8 mm. a 7 mm.
Follower reducer from 8 mm. to 7 mm. spindle hole.
85
ART.
23
85
38,5
38,5
23
8
100
100
10
500
8
6/ 7
20
500
47
SERRATURE FERROGLIETTO
NIGHTLATCH RIM LOCK
SPECIFICHE GENERALI
GENERAL SPECIFICATION
GAMMA DI PRODUZIONE
PRODUCT RANGE
Finitura verniciata o zincata.
Modelli con pomolo interno.
Mano destra solamente
Cilindro fisso esterno lunghezza 50 mm. o cilindro esterno staccato, con
lunghezza regolabile da 35 a 90 mm..
Catenaccio a 4 o 6 o 8 mandate solamente.
Catenaccio a 5 o 7 mandate più scrocco incorporato.
Tutte le serrature possono essere fornite con combinazioni uguali (KA).
Intercambiabili con la maggior parte delle serrature esistenti.
Painted or zinc plated finishing.
Inside knob models.
Right models only.
Fixed outside 50 mm. cylinder length or loose outside cylinder, adjustable
length form 35 till 90 mm.
4 or 6 or 8 throw deadbolt only.
5 or 7 throw deadbolt plus built in latchbolt.
Locks can be supplied keyed alike KA.
Suitable for replacing many models of nightlatch rim locks.
CARATTERISTICHE SICUREZZA
SECURITY FEATURES
Cilindri esterni con 5 pistoncini (2 antimanipolazione) con migliaia di
combinazioni diverse predeterminate e realizzate con sistemi operativi
computerizzati. Durata 50.000 cicli.
Profilo entrata chiave paracentrico.
Outside cylinders with 5 pin tumbler key mechanism (2 picking resistant)
with thousands of different combinations preset and bit by computer system
equipments. 50.000 cycle durability.
Paracentric keyway.
SPECIFICHE MATERIALE
MATERIAL SPECIFICATION
Scatola e bocchetta in acciaio.
Catenaccio in ferro trafilato.
Corpo e barilotto cilindri ricavati da barra in ottone trafilato.
Molle interne dei cilindri in acciaio inox.
Chiavi ricavate da nastro in ottone.
Steel case and keep.
Extruded solid steel deadbolt.
Extruded solid brass cylinder body and plug.
Inox steel cylinder springs.
Brass strip for keys.
FINITURE
FINISHES
Scatola e bocchetta verniciate elettrostaticamente con polvere epossidica
adatta anche per esterno.
Scatola e bocchetta zincate adatte per accessori esterni.
Chiavi in ottone nichelato.
Case and staple electrostatically coated by epoxidic powder suitable for
outdoor fitting.
Zinc plated case and keep suitable for outdoor fitting.
Nickel plated brass keys.
ACCESSORI DISPONIBILI
AVAILABLE ACCESSORY
Rosette.
Tubo regolabile e barra di connessione per cilindri esterni fissi.
Roses.
Adjustable tube and connecting bar for outside fixed cylinder.
IMBALLO
PACKING
Scatola da 2 pezzi.
Paired boxed.
GARANZIA
GUARANTEE
Il funzionamento meccanico di tutte le serrature é garantito per 5 anni.
All our locks are covered by a 5 year mechanical guarantee.
48
49
FERROGLIETTO - NIGHTLATCH RIM LOCK
NIGHTLATCH RIM LOCK
CARATTERISTICHE GENERALI
Pomolo interno. Cilindro esterno a 5 pistoncini (2 antimanipolazione).
Verniciate elettrostaticamente con polvere epossidica colore nocciola.
Fornita in scatola singola completa di 3 chiavi in ottone nichelato,
bocchetta, borchia e viti di fissaggio.
GENERAL SPECIFICATION
Inside knob. Outside cylinder with 5 pin tumbler mechanism
(2 picking resistant). Electrostatically coated by hazel
colour epoxidic powder. Supplied in single box with
3 nickel plated brass keys, keep, rose and fixing screws.
90
SERRATURE DA APPLICARE FERROGLIETTO
A
18
SOLO CATENACCIO A OTTO MANDATE
EIGHT THROW DEADBOLT ONLY
Cilindro esterno fisso con sporgenza 50 mm.
Fixed outside cylinder with 50 mm. length.
ART.
P8040100
P8050100
P8060100
P8070100
75
115
COD.
2122140271
2122150271
2122160271
2122170271
E
40
50
60
70
A
233
233
233
233
Hand
Destra/Right
Destra/Right
Destra/Right
Destra/Right
Box
2
2
2
2
Carton
24
24
24
24
85
90
E
50
Cilindro esterno staccato regolabile
con sporgenza da 35 a 90 mm.
90
ART.
P8040200
P8050200
P8060200
P8070200
COD.
2122240271
2122250271
2122260271
2122270271
Loose outside cylinder adjustable
from 35 to 90 mm. length.
E
40
50
60
70
A
233
233
233
233
Hand
Destra/Right
Destra/Right
Destra/Right
Destra/Right
Box
2
2
2
2
SOLO CATENACCIO A SEI MANDATE
SIX THROW DEADBOLT ONLY
Cilindro esterno fisso con sporgenza 50 mm.
Fixed outside cylinder with 50 mm. length.
Carton
24
24
24
24
A
18
ART.
P6040100
P6050100
P6060100
P6070100
75
115
85
E
40
50
60
70
A
209
209
209
209
Mano/Hand
Destra/Right
Destra/Right
Destra/Right
Destra/Right
Box
2
2
2
2
Carton
24
24
24
24
90
E
COD.
2121140271
2121150271
2121160271
2121170271
50
Cilindro esterno staccato regolabile
con sporgenza da 35 a 90 mm.
90
ART.
P6040200
P6050200
P6060200
P6070200
A
18
115
85
A
209
209
209
209
Mano/Hand
Destra/Right
Destra/Right
Destra/Right
Destra/Right
Box
2
2
2
2
FOUR THROW DEADBOLT ONLY
Cilindro esterno fisso con sporgenza 50 mm.
Fixed outside cylinder with 50 mm. length.
COD.
2120140271
2120150271
2120160271
2120170271
E
40
50
60
70
A
185
185
185
185
Mano/Hand
Destra/Right
Destra/Right
Destra/Right
Destra/Right
Box
2
2
2
2
Carton
24
24
24
24
Carton
24
24
24
24
90
E
E
40
50
60
70
SOLO CATENACCIO A QUATTRO MANDATE
ART.
P4040100
P4050100
P4060100
P4070100
75
COD.
2121240271
2121250271
2121260271
2121270271
Loose outside cylinder adjustable
from 35 to 90 mm. length.
50
Cilindro esterno staccato regolabile
con sporgenza da 35 a 90 mm.
ART.
P4040200
P4050200
P4060200
P4070200
50
COD.
2120240271
2120250271
2120260271
2120270271
Loose outside cylinder adjustable
from 35 to 90 mm. length.
E
40
50
60
70
A
185
185
185
185
Mano/Hand
Destra/Right
Destra/Right
Destra/Right
Destra/Right
Box
2
2
2
2
Carton
24
24
24
24
SERRATURE FERROGLIETTO DA APPLICARE
NIGHTLATCH RIM LOCK
CARATTERISTICHE GENERALI
Pomolo interno. Cilindro esterno a 5 pistoncini (2 antimanipolazione).
Verniciate elettrostaticamente con polvere epossidica colore nocciola.
Confezione industriale: fornita in sacchetto completa di 3 chiavi in ottone
nichelato, in cartoni da 25 pezzi.
GENERAL SPECIFICATION
Inside knob. Outside cylinder with 5 pin tumbler mechanism
(2 picking resistant). Electrostatically coated by hazel
colour epoxidic powder. Industrial supply: packed in single plastic bag,
in carton holding 25 pieces.
90
A
SIX THROW DEADBOLT ONLY
Cilindro esterno fisso con sporgenza 50 mm.
Fixed outside cylinder with 50 mm. length.
ART.
P6140100
P6150100
P6160100
P6170100
COD.
2121140275
2121150275
2121160275
2121170275
E
40
50
60
70
A
209
209
209
209
Hand
Destra/Right
Destra/Right
Destra/Right
Destra/Right
Carton
25
25
25
25
85
18
SOLO CATENACCIO A SEI MANDATE
115
Cilindro esterno staccato regolabile
con sporgenza da 35 a 90 mm.
E
ART.
P6140200
P6150200
P6160200
P6170200
COD.
2121240275
2121250275
2121260275
2121270275
Loose outside cylinder adjustable
from 35 to 90 mm. length.
E
40
50
60
70
SOLO CATENACCIO A QUATTRO MANDATE
90
COD.
2120140275
2120150275
2120160275
2120170275
Carton
25
25
25
25
Fixed outside cylinder with 50 mm. length.
E
40
50
60
70
A
185
185
185
185
Hand
Destra/Right
Destra/Right
Destra/Right
Destra/Right
Carton
25
25
25
25
85
18
ART.
P4140100
P4150100
P4160100
P4170100
Hand
Destra/Right
Destra/Right
Destra/Right
Destra/Right
FOUR THROW DEADBOLT ONLY
Cilindro esterno fisso con sporgenza 50 mm.
A
A
209
209
209
209
115
E
Cilindro esterno staccato regolabile
con sporgenza da 35 a 90 mm.
ART.
P4140200
P4150200
P4160200
P4170200
COD.
2120240275
2120250275
2120260275
2120270275
Loose outside cylinder adjustable
from 35 to 90 mm. length.
E
40
50
60
70
A
185
185
185
185
Hand
Destra/Right
Destra/Right
Destra/Right
Destra/Right
Carton
25
25
25
25
51
SERRATURE FERROGLIETTO DA APPLICARE
NIGHTLATCH RIM LOCK
CARATTERISTICHE GENERALI
Pomolo interno. Cilindro esterno a 5 pistoncini (2 antimanipolazione).
Verniciate elettrostaticamente con polvere epossidica colore nocciola.
Fornita in scatola singola completa di 3 chiavi in ottone nichelato,
bocchetta, borchia e viti di fissaggio.
GENERAL SPECIFICATION
Inside knob. Outside cylinder with 5 pin tumbler mechanism
(2 picking resistant). Electrostatically coated by hazel
colour epoxidic powder. Supplied in single box with
3 nickel plated brass keys, keep, rose and fixing screws.
MODELLI SPECIALI SU RICHIESTA
CATENACCIO A SETTE MANDATE
CON SCROCCO INCORPORATO
SPECIAL MODELS ON DEMAND
SEVEN THROW DEADBOLT
WITH BUILT-IN LATCHBOLT
Cilindro esterno fisso con sporgenza 50 mm.
Fixed outside cylinder with 50 mm. length.
90
A
18
ART.
P7040100
P7050100
P7060100
P7070100
75
115
COD.
2124140271
2124150271
2124160271
2124170271
E
40
50
60
70
A
233
233
233
233
Hand
Destra/Right
Destra/Right
Destra/Right
Destra/Right
Box
2
2
2
2
Carton
24
24
24
24
85
90
E
Cilindro esterno staccato regolabile
con sporgenza da 35 a 90 mm.
50
ART.
P7040200
P7050200
P7060200
P7070200
90
A
18
115
85
A
233
233
233
233
Hand
Destra/Right
Destra/Right
Destra/Right
Destra/Right
Box
2
2
2
2
FIVE THROW DEADBOLT
WITH BUILT-IN LATCHBOLT
Cilindro esterno fisso con sporgenza 50 mm.
Fixed outside cylinder with 50 mm. length.
COD.
2123140271
2123150271
2123160271
2123170271
E
40
50
60
70
A
209
209
209
209
Mano/Hand
Destra/Right
Destra/Right
Destra/Right
Destra/Right
Box
2
2
2
2
Carton
24
24
24
24
Carton
24
24
24
24
90
E
E
40
50
60
70
CATENACCIO A CINQUE MANDATE
CON SCROCCO INCORPORATO
ART.
P5040100
P5050100
P5060100
P5070100
75
COD.
2124240271
2124250271
2124260271
2124270271
Loose outside cylinder adjustable
from 35 to 90 mm. length.
50
Cilindro esterno staccato regolabile
con sporgenza da 35 a 90 mm.
ART.
P5040200
P5050200
P5060200
P5070200
COD.
2123240271
2123250271
2123260271
2123270271
Loose outside cylinder adjustable
from 35 to 90 mm. length.
E
40
50
60
70
A
209
209
209
209
Mano/Hand
Destra/Right
Destra/Right
Destra/Right
Destra/Right
Box
2
2
2
2
CATENACCIO A SEI MANDATE
E SCROCCO SEPARATO
SIX THROW DEADBOLT
WITH SEPARATED LATCHBOLT
Cilindro esterno fisso con sporgenza 50 mm.
Fixed outside cylinder with 50 mm. length.
Carton
24
24
24
24
90
A
ART.
P6550100
P6560100
25
38,5
Cilindro esterno staccato regolabile
con sporgenza da 35 a 90 mm.
ART.
P6550200
P6560200
52
E
50
60
A
209
209
Mano/Hand
Destra/Right
Destra/Right
Box
2
2
Carton
24
24
85
E
85
120
COD.
2107150271
2107160271
COD.
2107250271
2107260271
Loose outside cylinder adjustable
from 35 to 90 mm. length.
E
50
60
A
209
209
Mano/Hand
Destra/Right
Destra/Right
Box
2
2
Carton
24
24
SERRATURE FERROGLIETTO DA APPLICARE
NIGHTLATCH RIM LOCK
CARATTERISTICHE GENERALI
Apertura solo da lato esterno.
Cilindro esterno a 5 pistoncini (2 antimanipolazione).
Zincate. Fornita in scatola singola completa di 3 chiavi in ottone
nichelato, bocchetta, borchia e viti di fissaggio.
GENERAL SPECIFICATION
Opening from outside only.
Outside cylinder with 5 pin tumbler mechanism (2 picking resistant).
Zinc plated. Supplied in single box with 3 nickel plated brass keys,
keep, rose and fixing screws.
90
A
18
75
SOLO CATENACCIO A SEI MANDATE
SIX THROW DEADBOLT ONLY
Cilindro esterno fisso con sporgenza 50 mm.
Fixed outside cylinder with 50 mm. length.
115
85
90
E
50
COD.
2121340281
2121350281
2121360281
2121370281
ACCESSORI
E
40
50
60
70
A
209
209
209
209
Hand
Destra/Right
Destra/Right
Destra/Right
Destra/Right
75
85
90
310280027
Carton
Bocchetta destra verniciata colore nocciola.
Electrostatically coated by hazel colour right keep.
Per serie - For series:
P40 - P50 - P60 - P70 - P80
COD.
50
310280028
85
85
38,5
COD.
0100833191
100
Carton
Borchia quadra in acciaio ottonato per cilindro fisso.
Brass plated steel square rose for fixed cylinder.
COD.
5200800121
100
Carton
Bocchetta destra verniciata colore nocciola.
Electrostatically coated by hazel colour right keep.
Per serie - For series:
P65
COD.
5200800141
100
Carton
Bocchetta destra zincata.
Zinc plated right keep.
Per serie - For series:
21213
COD.
310230027
Carton
24
24
24
24
ACCESSORIES.
COD.
18
Box
2
2
2
2
100
Carton
Borchia quadra in acciaio nichelato per cilindro fisso.
Nickel plated steel square rose for fixed cylinder.
Hand
Set cannotto prolungato completo di astina regolabile
e viti di fissaggio
Set of lengthened connecting tube complete with
adjustable leverage and fixing screws.
100
Carton
10
53
SERRATURE PER SERRANDE E
TAPPARELLE
SPECIFICHE GENERALI
ROLLER SHUTTER, LIGHT
BOTTOM BAR AND METAL
CABINET LOCK
GENERAL SPECIFICATION
GAMMA DI PRODUZIONE
PRODUCT RANGE
Montaggio in posizione centrale o laterale.
Cilindro tondo: apertura interna/esterna con la stessa chiave.
Cilindro a doppia mappa: aperture interna/esterna con la stessa chiave.
Apertura interna con pomolo assistito da dispositivo di blocco.
Perni smontati o montati sui catenacci.
Catenacci zancati per applicazioni centrali o laterali.
Catenacci piani per applicazioni centrali.
Catenacci con sporgenza maggiorata.
Coppia speciale costituita da serratura destra e sinistra con la stessa combinazione
Le serrature possono essere fornite con combinazioni uguali (KA)
Intercambiabili con la maggior parte delle serrature esistenti
Central or side application.
Round cylinder: from outside/inside by same symmetric key.
Double bit key system
Knob: from inside only with stop security device.
Unassembled or assembled spurs on bolts.
Bent bolts for central or side application.
Flat bolts for central application.
Oversize bent bolt projection.
Paired right and left keyed alike.
Locks can be supplied keyed alike (KA)
Suitable for replacing same kinds of locks.
CARATTERISTICHE SICUREZZA
SECURITY FEATURES
Ampia gamma di combinazioni.
Large range of key combinations.
MATERIALI UTILIZZATI
MATERIAL SPECIFICATION
Scatola e catenaccci in acciaio.
Corpo e barilotto ricavati da barra in ottone trafilato.
Perni ricavati da barra in ferro trafilato.
Molle interne dei cilindri in acciaio inox.
Chiavi ricavate da nastro in ottone.
Steel case and bolts.
Extruded solid brass cylinder body and plug.
Extruded solid steel spurs.
Inox steel cylinder springs.
Brass strip for keys.
FINITURE
FINISHES
Scatole e catenacci zincati.
Chiavi in ottone nichelato.
Zinc plated case and bolts.
Nickel plated brass keys.
ACCESSORI DISPONIBILI
AVAILABLE ACCESSORY
Supporti di fissaggio.
Fixing plates.
IMBALLO
PACKING
Individuale o in scatola mulipla.
Singly or multi boxed.
GARANZIA
GUARANTEE
Il funzionamento meccanico di tutte le serrature é garantito per 5 anni.
All our locks are covered by a 5 year mechanical guarantee.
54
55
SERRATURE PER SERRANDE E TAPPARELLE - ROLLER SHUTTER, LIGHT BOTTOM BAR AND METAL CABINET LOCK
SERRATURE DA APPLICARE PER SERRANDE
ROLLER SHUTTER LOCK
CARATTERISTICHE GENERALI
Una mandata. Movimento ad ingranaggi. Cilindro tondo con Ø 25 mm.
Sporgenza del cilindro 7 mm. Apertura interna ed esterna con la stessa
chiave. Sporgenza dei catenacci 45 mm. e corsa 23 mm.
Zincata. Fornita in scatola singola completa di 3 chiavi in ottone nichelato.
GENERAL SPECIFICATION
Single throw. Gear mechanism. 25 mm. Ø round cylinder.
7 mm. cylinder projection. Opening by same key from both sides.
45 mm. bolt projection. 23 mm. throw. Zinc plated.
Supplied in single box with 3 nickel plated brass keys.
CHIUSURA CENTRALE
15
ART.
155
45
58
CENTRAL TYPE
COD.
F1001000
3000078281
F1001100
3000178281
F1000000
3002078281
F1000100
3002178281
228
23
CHIUSURA LATERALE
15
ART.
58
155
COD.
F1100000
3000278281
F1200000
3000378281
ART.
COD.
F1122000
3000478281
Catenacci zancati. Senza perni
Bent bolts. Without spurs.
F11005_0
F12003_0
58
F12005_0
70/90
F11223_0
F11225_0
70/90
Extra per 2 supporti di fissaggio
montati su serratura.
Destra. Sporgenza catenacci 70 mm.
Right. 70 mm. bolt projecton.
Destra. Sporgenza catenacci 90 mm.
Right. 90 mm. bolt projecton.
Sinistra. Sporgenza catenacci 70 mm.
Left. 70 mm. bolt projecton.
Sinistra. Sporgenza catenacci 90 mm.
Left. 90 mm. bolt projecton..
Coppia. Sporgenza catenacci 70 mm.
Pair. 70 mm. bolt projecton.
Coppia. Sporgenza catenacci 90 mm.
Pair. 90 mm. bolt projecton.
F1100 _10
F1200 _10
F1122 _10
Centrale. Assemblati con viti.
Central. Fixed by screws.
Destra. Assemblati con viti.
Right. Fixed by screws.
Sinistra. Assemblati con viti.
Left. Fixed by screws.
Coppia. Assemblati con viti.
Pair. Fixed by screws.
ART.
6005400281
56
25
1
25
1
25
Box
Carton
1
25
1
25
Box
Carton
1
25
Box
Carton
1
25
1
25
1
25
1
25
1
25
1
25
Box
Carton
1
25
1
25
1
25
1
25
Overcharge for 2 fixing plates
assembled on the locks.
ART.
F100_ _10
1
SPECIAL MODELS ON REQUEST
Oversize bent bolt projecton without spurs.
ART.
F11003_0
0
25
PAIR OF SIDE TYPE LOCKS
RIGHT AND LEFT KEYED ALIKE
MODELLI SPECIALI SU RICHIESTA
Catenacci zancati con sporgenza maggiorata
senza perni.
155
1
Destra. Catenaccio zancato. Senza perni
Right. Bent bolt. Without spurs.
Sinistra. Catenaccio zancato. Senza perni
Left. Bent bolt. Without spurs.
COPPIA DI SERRATURE LATERALI
DESTRA E SINISTRA CON CHIAVI UGUALI
15
Carton
SIDE TYPE
45
45
Box
Catenacci piani. Perni smontati.
Flat bolts. Unassembled spurs.
Catenacci piani. Perni montati.
Flat bolts. Assembled spurs.
Catenacci zancati. Perni smontati.
Bent bolts. Unassembled spurs.
Catenacci zancati. Perni montati.
Bent bolts. Assembled spurs.
Box
Coppia di supporti di fissaggio con viti.
Per serie: F10 - F11 - F12.
Couple of fixing plates with screws.
Suitable for F 10 - F 11 - F 12 models.
50
SERRATURE DA APPLICARE PER SERRANDE
ROLLER SHUTTER LOCK
CARATTERISTICHE GENERALI
Due mandate. Cilindro tondo con Ø 25 mm.
Sistema a doppia mappa con 6 lamelle.
Sporgenza del cilindro 5,5 mm. Apertura interna ed esterna con la stessa
chiave. Sporgenza dei catenacci 46 mm. e corsa 22 mm.
Zincata. Fornita completa di 2 chiavi in ottone nichelato.
GENERAL SPECIFICATION
Double throw. 25 mm. Ø round cylinder.
Double bit key system with 6 gorges.
5,5 mm. cylinder projection. Opening by same key from both sides.
46 mm. bolt projection. 22 mm. throw. Zinc plated.
Supplied with 2 nickel plated brass keys.
18
155
56
92
117
89
CHIUSURA CENTRALE
114
CENTRAL TYPE
ART.
COD.
F3000000
3005078281
CHIUSURA LATERALE
18
ART.
Carton
6
30
Box
Carton
6
30
6
30
Box
Carton
3
15
SIDE TYPE
COD.
155
56
Box
Catenacci piani. Perni smontati.
Flat bolts. Unassembled spurs.
F3100000
3005278281
F3200000
3005378281
Destra. Catenaccio piano. Senza perni
Right. Flat bolt. Without spurs.
Sinistra. Catenaccio piano. Senza perni
Left. Flat bolt. Without spurs.
122
18
155
125
56
COPPIA DI SERRATURE LATERALI
DESTRA E SINISTRA CON CHIAVI UGUALI
ART.
F3122000
PAIR OF SIDE TYPE LOCKS
RIGHT AND LEFT KEYED ALIKE
COD.
3005478281
Catenacci piani. Senza perni.
Flat bolts. Without spurs.
57
LIGHT BOTTOM BAR AND
METAL CABINET LOCKS
CARATTERISTICHE GENERALI
Una mandata. Movimento ad ingranaggi. Cilindro tondo con Ø 23 mm.
Apertura interna ed esterna con la stessa chiave.
Sporgenza dei catenacci 26 mm. e corsa 28,2 mm.
Zincata. Fornita in sacchetto completa di 2 chiavi in ottone nichelato.
GENERAL SPECIFICATION
Single throw. Gear mechanism. 23 mm. Ø round cylinder.
Opening by same key from both sides.
26 mm. bolt projection. 28,2 mm. throw. Zinc plated.
Supplied in single plastic bag with 2 nickel plated brass keys.
27,2
SERRATURE DA APPLICARE PER TAPPARELLA
CHIUSURA CENTRALE
Sporgenza del cilindro 9,1 mm.
Spessore cassa 6 mm.
6
9,1
CENTRAL TYPE
9,1 mm. cylinder projection.
6 mm. case thickness.
200
26
28,2
27,2
ART.
29,5
228
COD.
F2200000
3012110285
F2200100
3012010285
CHIUSURA CENTRALE
Sporgenza del cilindro 13,45 mm.
Spessore cassa 8,4 mm.
8,4
13,45
Carton
Catenacci piani. Perni smontati.
Flat bolts. Unassembled spurs.
Catenacci piani. Perni montati.
Flat bolts. Assembled spurs.
50
50
CENTRAL TYPE
13,45 mm. cylinder projection.
8,4 mm. case thickness.
200
26
28,2
27,2
ART.
29,5
228
COD.
F2000000
3010510285
F2000100
3011510285
Carton
Catenacci piani. Perni smontati.
Flat bolts. Unassembled spurs.
Catenacci piani. Perni montati.
Flat bolts. Assembled spurs.
50
50
APERTURA SOLO INTERNA CON POMOLO
ASSISTITA DA DISPOSITIVO DI BLOCCAGGIO
A SERRATURA CHIUSA O APERTA
OPENING FROM INSIDE ONLY BY KNOB
SPECIAL SPRING STOPPING DEVICE SECURING
CLOSED OR OPEN POSITION
CHIUSURA CENTRALE
Spessore cassa 8,4 mm.
CENTRAL TYPE
8,4 mm. case thickness.
8,4
200
26
28,2
58
29,5
228
ART.
COD.
F2300000
3010610285
F2300100
3011610285
Carton
Catenacci piani. Perni smontati.
Flat bolts. Unassembled spurs.
Catenacci piani. Perni montati.
Flat bolts. Assembled spurs.
50
50
SERRATURE PER SERRANDE E TAPPARELLE - ROLLER SHUTTER, LIGHT BOTTOM BAR AND METAL CABINET LOCK
SERRATURE PER PORTE BASCULANTI
UP AND OVER DOOR LOCKS
SPECIFICHE GENERALI
GENERAL SPECIFICATION
GAMMA DI PRODUZIONE
PRODUCT RANGE
Chiusura superiore o inferiore.
Doppia chiusura superiore/inferiore.
Cilindro tondo con diverse lunghezze.
Cilindri a profilo europeo con diverse lunghezze.
Doppia mappa.
Catenacci diritti con o senza molla di ritorno del quadro maniglia.
Interassi 60-67-70 mm e quadri 8-9.
Perni montati o senza perni con foro filettato su catenaccio.
Le serrature possono essere fornite con combinazioni uguali (KA)
I modelli coi cilindri a profilo europeo possono essere con combinazioni uguali
(KA-KS) o masterizzati (MK-GMK)
Intercambiabili con la maggior parte delle serrature esistenti.
Upper or lower fastening.
Upper and lower double fastening.
Round cylinder in different lengths.
European profile cylinder in different lengths.
Double bit key.
Straight deadbolts with or without hub spring.
60-67-70 mm. spacings and 8-9 hubs.
Assembled spurs or without spurs with bolt bearing threaded hole.
Locks can be supplied keyed alike KA.
Models with European profile cylinders can be keyed alike (KA-KS)
or masterized (MK-GMK).
Suitable for replacing many models of locks.
CARATTERISTICHE SICUREZZA
SECURITY FEATURES
In base al tipo di cilindro:
Basculanti con cilindro tondo a 5 pistoncini (2 antimanipolazione)
Basculanti con cilindro a profilo europeo sia a 5 pistoncincini (2
antimanipolazione) che cilindri speciali di alta sicurezza a 6 pistoncini.
Basculanti con cilindro europeo fornite di cassa e catenacci maggiorati.
Sblocco interno con leva. Profilo entrata chiave paracentrico.
According to cylinders types:
Up and over door locks with 5 pins (2 picking resistant) round cylinder
Up and over door locks either with europrofile cylinder 5 pins (2 picking
resistant) or with high security 6 pin special cylinders.
Up and over door locks with European profile cylinder supplied with heavy
duty case and bolts.
Release device from inside. Paracentric keyway.
MATERIALI UTILIZZATI
Scatole e catenacci in acciaio.
Corpo e barilotto cilindro ricavati da barra in ottone trafilato.
Perni ricavati da barra in ferro trafilato.
Molle interne del cilindro in acciaio inox.
Chiavi ricavate da nastro in ottone.
MATERIAL SPECIFICATION
Steel case and bolts.
Extruded solid brass cylinder body and plug.
Extruded solid steel spurs.
Inox steel cylinder springs.
Brass strip for keys.
FINITURE
Scatola e catenacci zincati.
Chiavi in ottone nichelate.
FINISHES
Zinc plated case and bolts.
Nickel plated brass keys.
ACCESSORI DISPONIBILI
Maniglie.
Placche.
Supporti di fissaggio.
AVAILABLE ACCESSORY
Handles.
Plates.
Fixing plates.
IMBALLO
Individuale.
PACKING
Singly boxed.
GARANZIA
Il funzionamento meccanico di tutte le serrature é garantito per 5 anni.
GUARANTEE
All our locks are covered by a 5 year mechanical guarantee.
60
SERRATURE PER PORTE BASCULANTI
UP-AND-OVER DOOR LOCKS
CARATTERISTICHE GENERALI
Apertura esterna con chiave, interna con leva di sbloccaggio.
Mezzo cilindro a profilo europeo 37 mm.
Sporgenza del catenaccio 38 mm. Corsa 20 mm.
Zincata. Fornita completa di 3 chiavi in ottone nichelato.
GENERAL SPECIFICATION
Outside opening by key, inside by release device.
Single europrofile cylinder 37 mm.
38 mm. deadbolt projection. 20 mm. throw.
Zinc plated. Supplied with 3 nickel plated brass keys.
DOPPIA CHIUSURA
Interasse 60 mm.
DOUBLE FASTENING
60 mm. spacing.
ART.
COD.
F1700300
3003060281
F1700400
3003660281
F1700500
3004260281
DOPPIA CHIUSURA
CON MOLLA DI RITORNO AUTOMATICO
Interasse 60 mm.
ART.
3003160281
F1710400
3003760281
3003260281
F1500400
3003860281
F1500500
3004460281
25
1
25
1
25
Box
Carton
1
25
1
25
Box
Carton
1
25
1
25
1
25
UPPER FASTENING
60 mm. spacing.
COD.
F1500300
1
Quadro 8 mm. Fori filettati M.8.
8 mm. spindle hole. M.8 threaded hole.
Quadro 9 mm. Fori filettati M.8.
9 mm. spindle hole. M.8 threaded hole.
CHIUSURA SUPERIORE
Interasse 60 mm.
ART.
Carton
DOUBLE FASTENING
WITH AUTOMATIC RECOVERING SPRING
60 mm. spacing.
COD.
F1710300
Box
Quadro 8 mm. Fori filettati M.8.
8 mm. spindle hole. M.8 threaded hole.
Quadro 9 mm. Fori filettati M.8.
9 mm. spindle hole. M.8 threaded hole.
Quadro 9 mm. Fori Ø 6 mm. non filettati.
9 mm. spindle hole. 6 mm. Ø unthreaded hole.
Quadro 8 mm. Fori filettati M.8.
8 mm. spindle hole. M.8 threaded hole.
Quadro 9 mm. Fori filettati M.8.
9 mm. spindle hole. M.8 threaded hole.
Quadro 9 mm. Fori Ø 6 mm. non filettati.
9 mm. spindle hole. 6 mm. Ø unthreaded hole.
MODELLO SPECIALE SU RICHIESTA
SPECIAL MODEL ON REQUEST
COD.
Quadro 9 mm. Fori filettati M.8. Senza leva interna di sbloccaggio.
9 mm. spindle hole. M.8 threaded hole. Without inside release device.
Quadro 9 mm. Fori filettati M.8. Con funzione di blocco in posizione aperta.
9 mm. spindle hole. M.8 threaded hole. With stop device in open position.
3004560281
3004860281
CHIUSURA SUPERIORE
CON MOLLA DI RITORNO AUTOMATICO
Interasse 60 mm.
ART.
COD.
F1510300
3003360281
F1510400
3003960281
Quadro 8 mm. Fori filettati M.8.
8 mm. spindle hole. M.8 threaded hole.
Quadro 9 mm. Fori filettati M.8.
9 mm. spindle hole. M.8 threaded hole.
CHIUSURA INFERIORE
Interasse 60 mm.
Box
Carton
1
25
1
25
Box
Carton
1
25
1
25
1
25
LOWER FASTENING
60 mm. spacing.
ART.
COD.
F1600300
3003460281
F1600400
3004060281
F1600500
3004360281
Quadro 8 mm. Fori filettati M.8.
8 mm. spindle hole. M.8 threaded hole.
Quadro 9 mm. Fori filettati M.8.
9 mm. spindle hole. M.8 threaded hole.
Quadro 9 mm. Fori Ø 6 mm. non filettati.
9 mm. spindle hole. 6 mm. Ø unthreaded hole.
CHIUSURA INFERIORE
CON MOLLA DI RITORNO AUTOMATICO
Interasse 60 mm.
ART.
UPPER FASTENING
WITH AUTOMATIC RECOVERING SPRING
60 mm. spacing.
LOWER FASTENING
WITH AUTOMATIC RECOVERING SPRING
60 mm. spacing.
COD.
F1610300
3003560281
F1610400
3004160281
Quadro 8 mm. Fori filettati M.8.
8 mm. spindle hole. M.8 threaded hole.
Quadro 9 mm. Fori filettati M.8.
9 mm. spindle hole. M.8 threaded hole.
Box
Carton
1
25
1
25
61
SERRATURE PER PORTE BASCULANTI
UP-AND-OVER DOOR LOCKS
CARATTERISTICHE GENERALI
Apertura esterna con chiave, interna con leva di sbloccaggio.
Mezzo cilindro a profilo europeo 37mm.
Sporgenza del catenaccio 31 mm. Corsa 24 mm.
Zincata. Fornita completa di 3 chiavi in ottone nichelato.
GENERAL SPECIFICATION
Outside opening by key, inside by release device.
Single europrofile cylinder 37mm.
31 mm. deadbolt projection. 24 mm. throw.
Zinc plated. Supplied with 3 nickel plated brass keys.
CHIUSURA SUPERIORE.
CILINDRO A PROFILO EUROPEO.
Interasse 70mm. Quadro 8 mm.
ART.
UPPER FASTENING.
EURO PROFILE CYLINDER
70 mm. spacing 8 mm. Spindle hole
COD.
F1400100
3001170281
F1400200
3001270281
Perno montato.
Assembled spur.
Senza perno con foro filettato M.6
Without spur, M.6 threaded hole.
Extra per 2 supporti di fissaggio
montati su serratura
ART.
Assemblati con viti
Assembled by screws.
F1405 _ _0
25
1
25
Box
Carton
1
25
UPPER FASTENING WITH ROUND CYLINDER.
67 mm. spacing. 8 mm. spindle hole
COD.
F1300100
3001067281
F1300200
3001467281
Extra per cilindro tondo maggiorato
Perno montato.
Assembled spur.
Senza perno con foro filettato M.6
Without spur, M.6 threaded hole.
Box
Carton
1
25
1
25
Overcharge for oversized round cylinder
ART.
Box
Carton
F1301_ _ 0
Cilindro a 4 pistoncini (2 antimanipolazione
Sporgenza 8,5 mm.
4 pin tumbler key mechanism (2 picking resistant).
8,5 mm. cylinder projection.
1
25
F1302_ _ 0
Cilindro a 5 pistoncini (2 antimanipolazione).
Sporgenza 12,5 mm.
5 pin tumbler key mechanism (2 picking resistant).
12,5 mm. cylinder projection.
1
25
Box
Carton
1
25
Extra per 2 supporti di fissaggio
montati su serratura
ART.
F130_ _10
62
1
GENERAL SPECIFICATION
25 mm. Ø round cylinder. 3 pin tumbler key mechanism (1 picking resistant).
5,5 mm. cylinder projection. Outside opening by key, inside by release
device. 24 mm. deadbolt projection. 24 mm. throw. Zinc plated.
Supplied in single box with 3 nickel plated brass keys.
CHIUSURA SUPERIORE CON CILINDRO TONDO.
Interasse 67 mm. Quadro 8 mm.
ART.
Carton
Overcharge for 2 fixing plates
assembled on the lock.
COD.
CARATTERISTICHE GENERALI
Cilindro tondo Ø 25 mm. a 3 pistoncini (1 antimanipolazione).
Sporgenza del cilindro 5,5 mm. Apertura esterna con chiave, interna
con leva di sbloccaggio. Sporgenza del catenaccio 24 mm. Corsa 24 mm.
Zincata. Fornita in scatola singola completa di 3 chiavi in ottone nichelato.
Box
Overcharge for 2 fixing plates
assembled on the lock.
COD.
Assemblati con viti
Assembled by screws.
SERRATURE PER PORTE BASCULANTI
UP-AND-OVER DOOR LOCKS
CARATTERISTICHE GENERALI
Cilindro tondo Ø 25 mm. Sistema a doppia mappa con 6 lamelle.
Sporgenza del cilindro 5,5 mm. Apertura interna ed esterna con la stessa
chiave. Sporgenza del catenaccio 22 mm. e corsa 23 mm.
Zincata. Fornita completa di 2 chiavi in ottone nichelato.
GENERAL SPECIFICATION
25 mm. Ø round cylinder. Double bit key system with 6
gorges. 5,5 mm. cylinder projection. Opening by same key from both
sides. 22 mm. bolt projection. 23 mm. throw.
Zinc plated. Supplied with 2 nickel plated brass keys.
CHIUSURA SUPERIORE
Interasse 66 mm.
ART.
COD.
3006066281
Quadro 8 mm. Perni smontati.
8 mm. spindle hole. Unassembled spur.
Box
Carton
6
30
155
66
F3300000
UPPER FASTENING
66 mm. spacing.
56
18
ACCESSORI
ACCESSORIES
COD.
470440000
Carton
Coppia maniglia in nylon nero per porte basculanti.
Quadro 8 mm.
Couple of black nylon up-and-over door handles.
8 mm. spindle hole.
COD.
58
470460000
67
58
180
180
60/ 70
470470000
470480000
Carton
Placca in nylon nero per serrature interasse 67 mm.
Cilindro tondo.
Black nylon plate 67 mm. spacing.
Round cylinder.
Placca in nylon nero per serrature interasse 70 mm.
Cilindro a profilo europeo.
Black nylon plate 70 mm. spacing.
Europrofile cylinder.
Placca in nylon nero per serrature interasse 60 mm.
Cilindro a profilo europeo.
Black nylon plate 60 mm. spacing.
Europrofile cylinder.
COD.
6005900281
10
10
10
10
Carton
Coppia di supporti di fissaggio con viti.
Per serie: F13 - F14
Couple of fixing plates with screws.
Suitable for F13 - F14 models.
50
63
SERRATURE DA INFILARE
MORTICE LOCK
SPECIFICHE GENERALI
GENERAL SPECIFICATION
GAMMA DI PRODUZIONE
PRODUCT RANGE
Scatola aperta o chiusa.
Catenacci a singola o a doppia mandata.
Catenaccio singolo o triplo.
Scrocchi reversibili, diritti o smussati, azionati dalla maniglia o dalla chiave.
Rullo regolabile
Frontali acciaio inox, acciaio o ottone.
Interasse 85, 70 o 72 mm.
Quadro maniglia 7 o 8 mm.
Entrate 20-25-30-35-40-45-50-60-70 mm.
Bordi quadri o tondi.
Modello con chiave lunga per porte interne.
Modello a doppio quadro per porte interne di servizio.
Vasta disponibilità di cilindri con diverse caratteristiche e molteplici lunghezze
(vedere indice cilindri).
Ampia gamma di contropiastre.
Le serrature possono essere fornite con combinazioni uguali (KA-KS) o
masterizzate (MK-GMK) su richiesta.
Intercambiabili con la maggior parte delle serrature esistenti.
Open or closed case.
Single or double throw deadbolt.
Single or triple deadbolts.
Straight or beveled reversible latchbolts operated either by key or by handle.
Adjustable roller.
Inox stainless steel, steel or brass forend.
85, 70 or 72 mm. spacing.
7 or 8 mm. spindle hole
Backset 20-25-30-35-40-45-50-60-70 mm.
Square or rounded edges.
Lever mortice lock with long key for inside doors.
Double spindle hole for bathroom doors on request.
Large range of cylinders with various features and in different sizes (see
cylinder index).
Large range of striking plates available.
Locks can be supplied keyed alike(KA-KS) or masterized (MK-GMK) on
request.
Suitable for replacing many models of mortice locks.
CARATTERISTICHE SICUREZZA
SECURITY FEATURES
Scatola con fori 38/42 mm per fissare le borchie di sicurezza.
Cilindri a profilo europeo conformi alle norme EN 1303
Profilo entrata chiave paracentrico.
Camme con gradi di inclinazione diverse a difesa da forzatura.
Case with 38/42 mm. holes to fix security escutcheon.
Europrofile cylinders conforming to EN 1303
Paracentric keyway.
Various degree cams to prevent forcing.
MATERIALI UTILIZZATI
MATERIAL SPECIFICATION
Scatola in acciaio.
Frontale e contropiastra in acciaio, ottone o acciaio inox.
Scrocchi in metallo sinterizzato.
Catenacci da barra in acciaio trafilato o da barra in ottone trafilato.
Corpo e barilotto cilindri ricavati da barra in ottone trafilato.
Molle interne dei cilindri in acciaio inox.
Chiavi ricavate da nastro in ottone.
Steel case.
Steel, brass or inox steel forend and striking plate.
Sinterized metal latchbolts.
Extruded solid steel or solid brass for deadbots.
Extruded solid brass cylinder body and plug.
Inox steel cylinder springs.
Brass strip for keys.
FINITURE
FINISHES
Scatola verniciata elettrostaticamente con polvere epossidica.
Scatola zincata.
Frontali e contropiastre in ottone naturale, ottone lucidato a specchio, ottone
nichelato e ottone cromato.
Frontali e contropiastre in acciaio tropicalizzato, ottonato, nichel lucido,
nichel opaco, finitura galvanica bronzato e verniciati color “oro” o grigio.
Finitura PVD su richiesta.
Frontali e contropiastre in acciaio inox.
Case electrostatically coated by epoxidic powder.
Zinc plated case.
Brass forends and striking plates in natural brass, mirror polished brass,
nickel plated and chrome plated brass finishing.
Steel forends and striking plates in yellow bichromate, brass, bright nickel,
dull nickel, bronze plated galvanic finishing and “gold” or grey colour
painted finishing.
PVD finishing on request.
Inox stainless steel forends and striking plates.
IMBALLO
PACKING
Individuale. Serratura completa di cilindro contropiastra e viti di fissaggio.
Singly boxed complete with cylinder, strike and fixing screws.
GARANZIA
GUARANTEE
Il funzionamento meccanico di tutte le serrature é garantito per 5 anni.
All our locks are covered by a 5 year mechanical guarantee.
64
65
SERRATURE DA INFILARE - MORTICE LOCK
SERRATURE DA INFILARE PER PORTE IN LEGNO
SCATOLA CHIUSA - FRONTALE IN OTTONE -
MORTICE LOCKS FOR WOODEN DOORS
CLOSED CASE - BRASS FOREND -
CARATTERISTICHE GENERALI
Frontale a bordi quadri. Scrocco reversibile azionato da chiave.
Catenaccio triplo quadro in ottone a due mandate.
Scatola e coperchio verniciati colore nero.
Fornita in scatola singola con viti di fissaggio e contropiastra piana in ottone.
Completa di cilindro mm. 30,5/30,5=61.
Fornita completa di 3 chiavi in ottone nichelato.
GENERAL SPECIFICATION
Square corners. Reversible latchbolt operated by key.
Three double throw square brass deadbolt.
Black colour painted case and cover.
Supplied in single box with fixing screws and brass flat strike.
Complete with cylinder mm. 30,5/30,5=61.
Supplied with 3 nickel plated brass keys.
INTERASSE MM. 85 - QUADRO MM. 8
Scrocco con spigolo diritto.
Frontale e contropiastra pesanti in ottone lucido a
specchio.
31,5
240
170
85
8
14
A
E 3
22
ART.
I6540100
I6545100
I6550100
I6560100
I6570100
COD.
2812040181
2812045181
2812050181
2812060181
2812070181
I65_ _400
28120_ _101
INTERASSE MM. 85 - QUADRO MM. 8
Scrocco con spigolo smussato.
ART.
COD.
I65_ _110
28122_ _181
I65_ _410
28122_ _101
COD.
I66_ _100
28121_ _181
I66_ _400
28121_ _101
MODELLO SPECIALE SU RICHIESTA
INTERASSE MM. 70 - QUADRO MM. 7
7/8
170
70/72
240
31,5
66
ART.
ART.
COD.
I67_ _ _ 00
28128_ _ _ _1
I67_ _ _ 10
A
E
3
22
MODELLO SPECIALE SU RICHIESTA
INTERASSE MM. 72 - QUADRO MM. 8
ART.
COD.
I68_ _ _ 00
28129_ _ _ _1
I68_ _ _ 10
E
40
45
50
60
70
A
67
72
77
87
97
Box
1
1
1
1
1
Carton
25
25
25
16
16
Frontale e contropiastra in ottone cromato.
Chrome plated brass forend and strike.
85 MM. SPACING - 8 MM. SPINDLE HOLE
Beveled latchbolt.
Frontale pesante in ottone lucido a specchio e contropiastra piana in ottone naturale.
Heavy mirror polished brass forend and natural brass flat strike.
Frontale e contropiastra in ottone cromato.
Chrome plated brass forend and strike.
ADJUSTABLE ROLLER
RULLO REGOLABILE
14
85 MM. SPACING - 8 MM. SPINDLE HOLE
Straight edge latchbolt.
Heavy mirror polished brass forend and strike.
Frontale pesante in ottone lucido a specchio e contropiastra piana in ottone naturale.
Heavy mirror polished brass forend and natural brass flat strike.
Frontale e contropiastra in ottone cromato.
Chrome plated brass forend and strike.
SPECIAL MODEL ON REQUEST
70 MM. SPACING - 7 MM. SPINDLE HOLE
Scrocco con spigolo diritto.
Straight edge latchbolt.
Scrocco con spigolo smussato.
Beveled latchbolt.
SPECIAL MODEL ON REQUEST
72 MM. SPACING - 8 MM. SPINDLE HOLE
Scrocco con spigolo diritto.
Straight edge latchbolt.
Scrocco con spigolo smussato.
Beveled latchbolt.
SERRATURE DA INFILARE PER PORTE IN LEGNO
SCATOLA CHIUSA - FRONTALE IN OTTONE -
MORTICE LOCKS FOR WOODEN DOORS
CLOSED CASE - BRASS FOREND -
CARATTERISTICHE GENERALI
Frontale a bordi tondi. Scrocco reversibile azionato da chiave.
Catenaccio triplo quadro in ottone a due mandate.
Scatola e coperchio verniciati colore nero.
Fornita in scatola singola con viti di fissaggio e contropiastra piana in ottone.
Completa di cilindro mm. 30,5/30,5=61.
Fornita completa di 3 chiavi in ottone nichelato.
GENERAL SPECIFICATION
Round corners. Reversible latchbolt operated by key.
Three double throw square brass deadbolt.
Black colour painted case and cover.
Supplied in single box with fixing screws and brass flat strike.
Complete with cylinder mm. 30,5/30,5=61.
Supplied with 3 nickel plated brass keys.
INTERASSE MM. 85 - QUADRO MM. 8
Scrocco con spigolo diritto.
Frontale e contropiastra pesanti in ottone lucido a
specchio.
ART.
I8540100
I8545100
I8550100
I8560100
I8570100
COD.
2814240181
2814245181
2814250181
2814260181
2814270181
22
I85_ _400
28142_ _101
31,5
170
85
240
8
14
A
E
3
INTERASSE MM. 85 - QUADRO MM. 8
Scrocco con spigolo smussato.
ART.
COD.
I85_ _110
28124_ _181
I85_ _410
28124_ _101
ART.
COD.
I86_ _100
28143_ _181
I86_ _400
28143_ _101
MODELLO SPECIALE SU RICHIESTA
INTERASSE MM. 70 - QUADRO MM. 7
7/8
170
70/72
ART.
COD.
I87_ _ _ 00
28149_ _ _ _1
31,5
240
I87_ _ _ 10
MODELLO SPECIALE SU RICHIESTA
INTERASSE MM. 72 - QUADRO MM. 8
A
E 3
22
ART.
COD.
I88_ _ _ 00
28147_ _ _ _1
I88_ _ _ 10
A
67
72
77
87
97
Box
1
1
1
1
1
Carton
25
25
25
16
16
Frontale e contropiastra in ottone cromato.
Chrome plated brass forend and strike.
85 MM. SPACING - 8 MM. SPINDLE HOLE
Beveled latchbolt.
Frontale pesante in ottone lucido a specchio e contropiastra piana in ottone naturale.
Heavy mirror polished brass forend and natural brass flat strike.
Frontale e contropiastra in ottone cromato.
Chrome plated brass forend and strike.
ADJUSTABLE ROLLER
RULLO REGOLABILE
14
E
40
45
50
60
70
85 MM. SPACING - 8 MM. SPINDLE HOLE
Straight edge latchbolt.
Heavy mirror polished brass forend and strike.
Frontale pesante in ottone lucido a specchio e contropiastra piana in ottone naturale.
Heavy mirror polished brass forend and natural brass flat strike.
Frontale e contropiastra in ottone cromato.
Chrome plated brass forend and strike.
SPECIAL MODEL ON REQUEST
70 MM. SPACING - 7 MM. SPINDLE HOLE
Scrocco con spigolo diritto.
Straight edge latchbolt.
Scrocco con spigolo smussato.
Beveled latchbolt.
SPECIAL MODEL ON REQUEST
72 MM. SPACING - 8 MM. SPINDLE HOLE
Scrocco con spigolo diritto.
Straight edge latchbolt.
Scrocco con spigolo smussato.
Beveled latchbolt.
67
SERRATURE DA INFILARE PER PORTE IN LEGNO
SCATOLA CHIUSA - FRONTALE IN OTTONE -
MORTICE LOCKS FOR WOODEN DOORS
CLOSED CASE - BRASS FOREND -
CARATTERISTICHE GENERALI
Frontale a bordi quadri. Scrocco reversibile azionato da chiave.
Catenaccio a due mandate. Scatola e coperchio verniciati colore nero.
Fornita in scatola singola con viti di fissaggio e contropiastra piana in ottone.
Completa di cilindro mm. 30,5/30,5=61.
Fornita completa di 3 chiavi in ottone nichelato.
GENERAL SPECIFICATION
Square corners. Reversible latchbolt operated by key.
Double throw deadbolt. Black colour painted case and cover.
Supplied in single box with fixing screws and brass flat strike.
Complete with cylinder mm. 30,5/30,5=61.
Supplied with 3 nickel plated brass keys.
INTERASSE MM. 85 - QUADRO MM. 8
Scrocco con spigolo diritto.
Frontale pesante in ottone lucido a specchio e
contropiastra piana leggera in ottone naturale con ala.
31,5
240
170
85
8
14
A
E 3
22
ART.
I3540100
I3545100
I3550100
I3560100
I3570100
COD.
2812540181
2812545181
2812550181
2812560181
2812570181
I35_ _400
28125_ _101
INTERASSE MM. 85 - QUADRO MM. 8
Scrocco con spigolo smussato.
E
40
45
50
60
70
85 MM. SPACING - 8 MM. SPINDLE HOLE
Straight edge latchbolt.
Heavy mirror polished brass forend and
light natural brass flat strike with lip.
A
67
72
77
87
97
Box
1
1
1
1
1
Carton
25
25
25
16
16
Frontale e contropiastra in ottone cromato.
Chrome plated brass forend and strike.
85 MM. SPACING - 8 MM. SPINDLE HOLE
Beveled latchbolt.
ART.
Frontale pesante in ottone lucido a specchio e contropiastra piana in ottone naturale.
Heavy mirror polished brass forend and natural brass flat strike.
Frontale e contropiastra in ottone cromato.
Chrome plated brass forend and strike.
I35_ _110
I35_ _410
ADJUSTABLE ROLLER
RULLO REGOLABILE
COD.
I36_ _100
28126_ _181
I36_ _400
28126_ _101
MODELLO SPECIALE SU RICHIESTA
INTERASSE MM. 70 - QUADRO MM. 7
170
70/72
7/8
14
ART.
COD.
I37_ _ _ 00
28113_ _ _ _1
31,5
240
I37_ _ _ 10
MODELLO SPECIALE SU RICHIESTA
INTERASSE MM. 72 - QUADRO MM. 8
A
68
ART.
E 3
22
ART.
COD.
I38_ _ _ 00
28154_ _ _ _1
I38_ _ _ 10
Frontale pesante in ottone lucido a specchio e contropiastra piana in ottone naturale.
Heavy mirror polished brass forend and natural brass flat strike.
Frontale e contropiastra in ottone cromato.
Chrome plated brass forend and strike.
SPECIAL MODEL ON REQUEST
70 MM. SPACING - 7 MM. SPINDLE HOLE
Scrocco con spigolo diritto.
Straight edge latchbolt.
Scrocco con spigolo smussato.
Beveled latchbolt.
SPECIAL MODEL ON REQUEST
72 MM. SPACING - 8 MM. SPINDLE HOLE
Scrocco con spigolo diritto.
Straight edge latchbolt.
Scrocco con spigolo smussato.
Beveled latchbolt.
SERRATURE DA INFILARE PER PORTE IN LEGNO
SCATOLA CHIUSA - FRONTALE IN OTTONE -
MORTICE LOCKS FOR WOODEN DOORS
CLOSED CASE - BRASS FOREND -
CARATTERISTICHE GENERALI
Frontale a bordi tondi. Scrocco reversibile azionato da chiave.
Catenaccio a due mandate. Scatola e coperchio verniciati colore nero.
Fornita in scatola singola con viti di fissaggio e contropiastra piana in ottone.
Completa di cilindro mm. 30,5/30,5=61.
Fornita completa di 3 chiavi in ottone nichelato.
GENERAL SPECIFICATION
Round corners. Reversible latchbolt operated by key.
Double throw deadbolt. Black colour painted case and cover.
Supplied in single box with fixing screws and brassl flat strike.
Complete with cylinder mm. 30,5/30,5=61.
Supplied with 3 nickel plated brass keys.
INTERASSE MM. 85 - QUADRO MM. 8
Scrocco con spigolo diritto.
Frontale pesante in ottone lucido a specchio e
contropiastra piana leggera in ottone naturale con ala.
31,5
240
170
85
8
14
A
E 3
22
ART.
I4540100
I4545100
I4550100
I4560100
I4570100
COD.
2815140181
2815145181
2815150181
2815160181
2815170181
I45_ _400
28151_ _101
INTERASSE MM. 85 - QUADRO MM. 8
Scrocco con spigolo smussato.
E
40
45
50
60
70
85 MM. SPACING - 8 MM. SPINDLE HOLE
Straight edge latchbolt.
Heavy mirror polished brass forend and
light natural brass flat strike with lip.
A
67
72
77
87
97
Box
1
1
1
1
1
Carton
25
25
25
16
16
Frontale e contropiastra in ottone cromato.
Chrome plated brass forend and strike.
85 MM. SPACING - 8 MM. SPINDLE HOLE
Beveled latchbolt.
ART.
Frontale pesante in ottone lucido a specchio e contropiastra piana in ottone naturale.
Heavy mirror polished brass forend and natural brass flat strike.
Frontale e contropiastra in ottone cromato.
Chrome plated brass forend and strike.
I45_ _110
I45_ _400
ADJUSTABLE ROLLER
RULLO REGOLABILE
ART.
COD.
I46_ _100
28156_ _181
I46_ _400
28156_ _101
MODELLO SPECIALE SU RICHIESTA
INTERASSE MM. 70 - QUADRO MM. 7
170
70/72
7/8
14
ART.
COD.
I47_ _ _ 00
28114_ _ _ _1
31,5
240
I47_ _ _ 10
MODELLO SPECIALE SU RICHIESTA
INTERASSE MM. 72 - QUADRO MM. 8
A
E 3
22
ART.
COD.
I48_ _ _ 00
28155_ _ _ _1
I48_ _ _ 10
Frontale pesante in ottone lucido a specchio e contropiastra piana in ottone naturale.
Heavy mirror polished brass forend and natural brass flat strike.
Frontale e contropiastra in ottone cromato.
Chrome plated brass forend and strike.
SPECIAL MODEL ON REQUEST
70 MM. SPACING - 7 MM. SPINDLE HOLE
Scrocco con spigolo diritto.
Straight edge latchbolt.
Scrocco con spigolo smussato.
Beveled latchbolt.
SPECIAL MODEL ON REQUEST
72 MM. SPACING - 8 MM. SPINDLE HOLE
Scrocco con spigolo diritto.
Straight edge latchbolt.
Scrocco con spigolo smussato.
Beveled latchbolt.
69
SERRATURE DA INFILARE PER PORTE IN LEGNO
SCATOLA CHIUSA - FRONTALE IN ACCIAIO INOX -
MORTICE LOCKS FOR WOODEN DOORS
CLOSED CASE - INOX STAINLESS
STEEL FOREND -
CARATTERISTICHE GENERALI
Frontale a bordi quadri. Scrocco reversibile azionato da chiave.
Catenaccio a due mandate. Scatola e coperchio verniciati colore nero.
Fornita in scatola singola con viti di fissaggio e contropiastra piana inottone.
Completa di cilindro nichel opaco mm. 30,5/30,5=61.
Fornita completa di 3 chiavi in ottone nichelato.
GENERAL SPECIFICATION
Square corners. Reversible latchbolt operated by key.
Double throw deadbolt. Black colour painted case and cover.
Supplied in single box with fixing screws and brass flat strike.
Complete with dull nickel cylinder mm. 30,5/30,5=61.
Supplied with 3 nickel plated brass keys.
INTERASSE MM. 85 - QUADRO MM. 8
Scrocco con spigolo diritto.
Frontale in acciaio inox e
contropiastra piana leggera in acciaio inox.
31,5
240
170
85
8
14
85 MM. SPACING - 8 MM. SPINDLE HOLE
Straight edge latchbolt.
Inox stainless steel forend and
inox stainless steel flat strike.
A
70
E 3
22
ART.
I5040100
I5045100
I5050100
I5060100
I5070100
COD.
2814540041
2814545041
2814550041
2814560041
2814570041
E
40
45
50
60
70
A
67
72
77
87
97
Box
1
1
1
1
1
Carton
25
25
25
16
16
SERRATURE DA INFILARE PER PORTE IN LEGNO
SCATOLA CHIUSA - FRONTALE IN ACCIAIO -
MORTICE LOCKS FOR WOODEN DOORS
CLOSED CASE - STEEL FOREND -
CARATTERISTICHE GENERALI
Frontale a bordi quadri. Scrocco reversibile azionato da chiave.
Catenaccio triplo quadro in ottone a due mandate.
Scatola e coperchio verniciati colore nero.
Fornita in scatola singola con viti di fissaggio e contropiastra piana in ottone.
Completa di cilindro mm. 30,5/30,5=61.
Fornita completa di 3 chiavi in ottone nichelato.
GENERAL SPECIFICATION
Square corners. Reversible latchbolt operated by key.
Three double throw square brass deadbolt.
Black colour painted case and cover.
Supplied in single box with fixing screws and brassl flat strike.
Complete with cylinder mm. 30,5/30,5=61.
Supplied with 3 nickel plated brass keys.
31,5
240
170
85
8
14
A
E 3
22
MODELLO SPECIALE SU RICHIESTA
SPECIAL MODEL ON REQUEST
INTERASSE MM. 85 - QUADRO MM. 8
Scrocco con spigolo diritto.
Frontale e contropiastra pesante in acciaio ottonato.
85 MM. SPACING - 8 MM. SPINDLE HOLE
Straight edge latchbolt.
Brass plated steel forend and heavy brass
plated steel strike.
ART.
I7540100
I7545100
I7550100
I7560100
I7570100
COD.
2812740141
2812745141
2812750141
2812760141
2812770141
I75_ _200
28127_ _121
CARATTERISTICHE GENERALI
Frontale a bordi quadri. Scrocco reversibile azionato da chiave.
Catenaccio triplo tondo in acciaio a due mandate.
Scatola e coperchio zincati.
Fornita in scatola singola con viti di fissaggio e contropiastra piana in acciaio.
Completa di cilindro mm. 30,5/30,5=61.
Fornita completa di 3 chiavi in ottone nichelato.
8
240
170
85
31,5
E 3
22
ART.
I7040100
I7045100
I7050100
I7060100
I7070100
COD.
2818540141
2818545141
2818550141
2818560141
2818570141
I70_ _200
28185_ _121
A
67
72
77
87
97
Box
1
1
1
1
1
Carton
25
25
25
16
16
Frontale e contropiastra in acciaio nichelato.
Bright nickel plated steel forend and strike.
GENERAL SPECIFICATION
Square corners. Reversible latchbolt operated by key.
Three double throw steel round deadbolt.
Zinc plated case and cover.
Supplied in single box with fixing screws and steel flat strike.
Complete with cylinder mm. 30,5/30,5=61.
Supplied with 3 nickel plated brass keys.
INTERASSE MM. 85 - QUADRO MM. 8
Scrocco con spigolo diritto.
Frontale in acciaio ottonato e
contropiastra piana leggera con ala in acciaio ottonato.
14
A
E
40
45
50
60
70
E
40
45
50
60
70
85 MM. SPACING - 8 MM. SPINDLE HOLE
Straight edge latchbolt.
Brass plated steel forend and
brass plated light steel flat strike with lip.
A
67
72
77
87
97
Box
1
1
1
1
1
Carton
25
25
25
16
16
Frontale e contropiastra in acciaio nichelato.
Bright nickel plated steel forend and strike.
71
SERRATURE DA INFILARE PER PORTE IN LEGNO
SCATOLA CHIUSA - FRONTALE IN ACCIAIO -
MORTICE LOCKS FOR WOODEN DOORS
CLOSED CASE - STEEL FOREND -
CARATTERISTICHE GENERALI
Frontale a bordi quadri. Scrocco reversibile azionato da chiave.
Catenaccio a due mandate. Scatola e coperchio verniciati colore nero.
Fornita in scatola singola con viti di fissaggio e contropiastra piana in ottone.
Completa di cilindro mm. 30,5/30,5=61.
Fornita completa di 3 chiavi in ottone nichelato.
GENERAL SPECIFICATION
Square corners. Reversible latchbolt operated by key.
Double throw deadbolt. Black colour painted case and cover.
Supplied in single box with fixing screws and brass flat strike.
Complete with cylinder mm. 30,5/30,5=61.
Supplied with 3 nickel plated brass keys.
INTERASSE MM. 85 - QUADRO MM. 8
Scrocco con spigolo diritto.
Frontale in acciaio ottonato e
contropiastra piana leggera con ala in acciaio tropicalizzato.
31,5
240
170
85
8
14
A
E 3
22
ART.
I1540100
I1545100
I1550100
I1560100
I1570100
COD.
2810540141
2810545141
2810550141
2810560141
2810570141
I15_ _200
28105_ _121
I15_ _700
28105_ _151
I15_ _300
28105_ _071
I15_ _500
28105_ _241
I15_ _ _0Z
28190_ _ _ _1
INTERASSE MM. 85 - QUADRO MM. 8
Scrocco con spigolo smussato.
ART.
COD.
I15_ _110
28132_ _141
I15_ _210
28132_ _121
I15_ _710
28132_ _151
I15_ _310
28132_ _071
COD.
I16_ _100
28106_ _141
I16_ _200
28106_ _121
I16_ _700
28106_ _151
7/8
COD.
I17_ _ _ 00
28107_ _ _ _1
I17_ _ _ 10
28133_ _ _ _1
31,5
240
170
70/72
ART.
MODELLO SPECIALE SU RICHIESTA
INTERASSE MM. 72 - QUADRO MM. 8
A
72
ART.
MODELLO SPECIALE SU RICHIESTA
INTERASSE MM. 70 - QUADRO MM. 7
E 3
22
ART.
COD.
I18_ _ _ 00
28109_ _ _ _1
I18_ _ _ 10
A
67
72
77
87
97
Box
1
1
1
1
1
Carton
25
25
25
16
16
Frontale e contropiastra in acciaio nichelato.
Bright nickel plated steel forend and strike.
Frontale e contropiastra in acciaio nichelato perla. Su richiesta.
Dull nickel plated steel forend and strike. On request.
Frontale e contropiastra in acciaio bronzato. Su richiesta.
Bronze plated steel forend and strike. On request.
Frontale e contropiastra in acciaio verniciato colore nocciola. Su richiesta.
Hazel colour painted steel forend and strike. On request.
Scatola e coperchio zincati.
Zinc plated case and cover.
85 MM. SPACING - 8 MM. SPINDLE HOLE
Beveled latchbolt.
Frontale in acciaio ottonato e contropiastra piana in acciaio tropicalizzato.
Brass plated steel forend and yellow bichromate steel flat strike.
Frontale e contropiastra in acciaio nichelato.
Bright nickel plated steel forend and strike.
Frontale e contropiastra in acciaio nichelato perla. Su richiesta.
Dull nickel plated steel forend and strike. On request.
Frontale e contropiastra in acciaio bronzato. Su richiesta.
Bronze plated steel forend and strike. On request.
ADJUSTABLE ROLLER
RULLO REGOLABILE
14
E
40
45
50
60
70
85 MM. SPACING - 8 MM. SPINDLE HOLE
Straight edge latchbolt.
Brass plated steel forend and
yellow bichromate light steel flat strike with lip.
Frontale in acciaio ottonato e contropiastra piana in acciaio tropicalizzato.
Brass plated steel forend and yellow bichromate steel flat strike.
Frontale e contropiastra in acciaio nichelato.
Bright nickel plated steel forend and strike.
Frontale e contropiastra in acciaio nichelato perla. Su richiesta.
Dull nickel plated steel forend and strike. On request.
SPECIAL MODEL ON REQUEST
70 MM. SPACING - 7 MM. SPINDLE HOLE
Scrocco con spigolo diritto.
Straight edge latchbolt.
Scrocco con spigolo smussato.
Beveled latchbolt.
SPECIAL MODEL ON REQUEST
72 MM. SPACING - 8 MM. SPINDLE HOLE
Scrocco con spigolo diritto.
Straight edge latchbolt.
Scrocco con spigolo smussato.
Beveled latchbolt.
SERRATURE DA INFILARE PER PORTE IN LEGNO
SCATOLA CHIUSA - FRONTALE IN ACCIAIO -
MORTICE LOCKS FOR WOODEN DOORS
CLOSED CASE - STEEL FOREND -
CARATTERISTICHE GENERALI
Frontale a bordi tondi. Scrocco reversibile azionato da chiave.
Catenaccio a due mandate. Scatola e coperchio verniciati colore nero.
Fornita in scatola singola con viti di fissaggio e contropiastra piana in ottone.
Completa di cilindro mm. 30,5/30,5=61.
Fornita completa di 3 chiavi in ottone nichelato.
GENERAL SPECIFICATION
Round corners. Reversible latchbolt operated by key.
Double throw deadbolt. Black colour painted case and cover.
Supplied in single box with fixing screws and brass flat strike.
Complete with cylinder mm. 30,5/30,5=61.
Supplied with 3 nickel plated brass keys.
INTERASSE MM. 85 - QUADRO MM. 8
Scrocco con spigolo diritto.
Frontale in acciaio ottonato e
contropiastra piana leggera con ala in acciaio tropicalizzato.
31,5
240
170
85
8
14
E 3
A
22
ART.
I2540100
I2545100
I2550100
I2560100
I2570100
COD.
2813940141
2813945141
2813950141
2813960141
2813970141
I25_ _200
28139_ _121
I25_ _700
28139_ _151
I25_ _300
28139_ _071
I25_ _ _0Z
INTERASSE MM. 85 - QUADRO MM. 8
Scrocco con spigolo smussato.
E
40
45
50
60
70
85 MM. SPACING - 8 MM. SPINDLE HOLE
Straight edge latchbolt.
Brass plated steel forend and
yellow bichromate light steel flat strike with lip.
A
67
72
77
87
97
Box
1
1
1
1
1
Carton
25
25
25
16
16
Frontale e contropiastra in acciaio nichelato.
Bright nickel plated steel forend and strike.
Frontale e contropiastra in acciaio nichelato perla. Su richiesta.
Dull nickel plated steel forend and strike. On request.
Frontale e contropiastra in acciaio bronzato. Su richiesta.
Bronze plated steel forend and strike. On request.
Scatola e coperchio zincati.
Zinc plated case and cover.
85 MM. SPACING - 8 MM. SPINDLE HOLE
Beveled latchbolt.
ART.
Frontale in acciaio ottonato e contropiastra piana in acciaio tropicalizzato.
Brass plated steel forend and yellow bichromate steel flat strike.
Frontale e contropiastra in acciaio nichelato.
Bright nickel plated steel forend and strike.
Frontale e contropiastra in acciaio nichelato perla. Su richiesta.
Dull nickel plated steel forend and strike. On request.
Frontale e contropiastra in acciaio bronzato. Su richiesta.
Bronze plated steel forend and strike. On request.
I25_ _110
I25_ _210
I25_ _710
I25_ _310
ADJUSTABLE ROLLER
RULLO REGOLABILE
ART.
COD.
I26_ _100
28116_ _141
I26_ _200
28116_ _121
I26_ _700
28116_ _151
MODELLO SPECIALE SU RICHIESTA
INTERASSE MM. 70 - QUADRO MM. 7
ART.
COD.
I27_ _ _ 00
28117_ _ _ _1
I27_ _ _ 10
28118_ _ _ _1
SPECIAL MODEL ON REQUEST
70 MM. SPACING - 7 MM. SPINDLE HOLE
Scrocco con spigolo diritto.
Straight edge latchbolt.
Scrocco con spigolo smussato.
Beveled latchbolt.
31,5
240
170
70/72
7/8
14
Frontale in acciaio ottonato e contropiastra piana in acciaio tropicalizzato.
Brass plated steel forend and yellow bichromate steel flat strike.
Frontale e contropiastra in acciaio nichelato.
Bright nickel plated steel forend and strike.
Frontale e contropiastra in acciaio nichelato perla. Su richiesta.
Dull nickel plated steel forend and strike. On request.
MODELLO SPECIALE SU RICHIESTA
INTERASSE MM. 72 - QUADRO MM. 8
A
E 3
22
ART.
COD.
I28_ _ _ 00
28119_ _ _ _1
I28_ _ _ 10
SPECIAL MODEL ON REQUEST
72 MM. SPACING - 8 MM. SPINDLE HOLE
Scrocco con spigolo diritto.
Straight edge latchbolt.
Scrocco con spigolo smussato.
Beveled latchbolt.
73
SERRATURE DA INFILARE PER PORTE IN LEGNO
SCATOLA CHIUSA - FRONTALE IN ACCIAIO -
MORTICE LOCKS FOR WOODEN DOORS
CLOSED CASE - STEEL FOREND -
CARATTERISTICHE GENERALI
Frontale a bordi quadri. Scrocco reversibile azionato da chiave.
Catenaccio a una mandata. Scatola e coperchio verniciati colore nero.
Fornita in scatola singola con viti di fissaggio e contropiastra piana in ottone.
Completa di cilindro mm. 30,5/30,5=61.
Fornita completa di 3 chiavi in ottone nichelato.
GENERAL SPECIFICATION
Square corners. Reversible latchbolt operated by key.
Single throw deadbolt. Black colour painted case and cover.
Supplied in single box with fixing screws and brass flat strike.
Complete with cylinder mm. 30,5/30,5=61.
Supplied with 3 nickel plated brass keys.
INTERASSE MM. 85 - QUADRO MM. 8
Scrocco con spigolo diritto.
Frontale in acciaio ottonato e
contropiastra piana leggera con ala in acciaio tropicalizzato.
31,5
240
170
85
8
14
A
E 3
22
ART.
I1520100
I1525100
I1530100
I1535100
COD.
2840020141
2840025141
2840030141
2840035141
I15_ _200
28400_ _121
I15_ _700
28400_ _151
I15_ _300
28400_ _071
INTERASSE MM. 85 - QUADRO MM. 8
Scrocco con spigolo smussato.
I15_ _110
28404_ _141
I15_ _210
28404_ _121
I15_ _710
28404_ _151
I15_ _310
28404_ _071
A
36
40
45
50
Box
1
1
1
1
Carton
25
25
25
25
Frontale e contropiastra in acciaio nichelato.
Bright nickel plated steel forend and strike.
Frontale e contropiastra in acciaio nichelato perla. Su richiesta.
Dull nickel plated steel forend and strike. On request.
Frontale e contropiastra in acciaio bronzato. Su richiesta.
Bronze plated steel forend and strike. On request.
85 MM. SPACING - 8 MM. SPINDLE HOLE
Beveled latchbolt.
Frontale in acciaio ottonato e contropiastra piana in acciaio tropicalizzato.
Brass plated steel forend and yellow bichromate steel flat strike.
Frontale e contropiastra in acciaio nichelato.
Bright nickel plated steel forend and strike.
Frontale e contropiastra in acciaio nichelato perla. Su richiesta.
Dull nickel plated steel forend and strike. On request.
Frontale e contropiastra in acciaio bronzato. Su richiesta.
Bronze plated steel forend and strike. On request.
ADJUSTABLE ROLLER
240
170
74
COD.
RULLO REGOLABILE
14
A
ART.
E
21
25
30
35
85 MM. SPACING - 8 MM. SPINDLE HOLE
Straight edge latchbolt.
Brass plated steel forend and
yellow bichromate light steel flat strike with lip.
E 3
22
ART.
COD.
I16_ _100
28401_ _141
I16_ _200
28401_ _121
I16_ _700
28401_ _151
Frontale in acciaio ottonato e contropiastra piana in acciaio tropicalizzato.
Brass plated steel forend and yellow bichromate steel flat strike.
Frontale e contropiastra in acciaio nichelato.
Bright nickel plated steel forend and strike.
Frontale e contropiastra in acciaio nichelato perla. Su richiesta.
Dull nickel plated steel forend and strike. On request.
SERRATURE DA INFILARE PER PORTE IN LEGNO
SCATOLA CHIUSA - FRONTALE IN ACCIAIO -
MORTICE LOCKS FOR WOODEN DOORS
CLOSED CASE - STEEL FOREND -
CARATTERISTICHE GENERALI
Frontale a bordi tondi. Scrocco reversibile azionato da chiave.
Catenaccio a una mandata. Scatola e coperchio verniciati colore nero.
Fornita in scatola singola con viti di fissaggio e contropiastra piana in ottone.
Completa di cilindro mm. 30,5/30,5=61.
Fornita completa di 3 chiavi in ottone nichelato.
GENERAL SPECIFICATION
Round corners. Reversible latchbolt operated by key.
Single throw deadbolt. Black colour painted case and cover.
Supplied in single box with fixing screws and brass flat strike.
Complete with cylinder mm. 30,5/30,5=61.
Supplied with 3 nickel plated brass keys.
INTERASSE MM. 85 - QUADRO MM. 8
Scrocco con spigolo diritto.
Frontale in acciaio ottonato e
contropiastra piana leggera con ala in acciaio tropicalizzato.
31,5
240
170
85
8
14
E 3
A
22
ART.
I2520100
I2525100
I2530100
I2535100
COD.
2840220141
2840225141
2840230141
2840235141
I25_ _200
28402_ _121
I25_ _700
28402_ _151
I25_ _300
28402_ _071
INTERASSE MM. 85 - QUADRO MM. 8
Scrocco con spigolo smussato.
ART.
COD.
I25_ _110
28408_ _141
I25_ _210
28408_ _121
I25_ _710
28408_ _151
I25_ _310
28408_ _071
E
21
25
30
35
85 MM. SPACING - 8 MM. SPINDLE HOLE
Straight edge latchbolt.
Brass plated steel forend and
yellow bichromate light steel flat strike with lip.
A
36
40
45
50
Box
1
1
1
1
Carton
25
25
25
25
Frontale e contropiastra in acciaio nichelato.
Bright nickel plated steel forend and strike.
Frontale e contropiastra in acciaio nichelato perla. Su richiesta.
Dull nickel plated steel forend and strike. On request.
Frontale e contropiastra in acciaio bronzato. Su richiesta.
Bronze plated steel forend and strike. On request.
85 MM. SPACING - 8 MM. SPINDLE HOLE
Beveled latchbolt.
Frontale in acciaio ottonato e contropiastra piana in acciaio tropicalizzato.
Brass plated steel forend and yellow bichromate steel flat strike.
Frontale e contropiastra in acciaio nichelato.
Bright nickel plated steel forend and strike.
Frontale e contropiastra in acciaio nichelato perla. Su richiesta.
Dull nickel plated steel forend and strike. On request.
Frontale e contropiastra in acciaio bronzato. Su richiesta.
Bronze plated steel forend and strike. On request.
ADJUSTABLE ROLLER
RULLO REGOLABILE
ART.
COD.
I26_ _100
28403_ _141
I26_ _200
28403_ _121
I26_ _700
28403_ _151
Frontale in acciaio ottonato e contropiastra piana in acciaio tropicalizzato.
Brass plated steel forend and yellow bichromate steel flat strike.
Frontale e contropiastra in acciaio nichelato.
Bright nickel plated steel forend and strike.
Frontale e contropiastra in acciaio nichelato perla. Su richiesta.
Dull nickel plated steel forend and strike. On request.
75
SERRATURE DA INFILARE PER PORTE IN LEGNO
SCATOLA APERTA - FRONTALE IN ACCIAIO -
MORTICE LOCKS FOR WOODEN DOORS
OPEN CASE - STEEL FOREND -
CARATTERISTICHE GENERALI
Frontale a bordi quadri. Scrocco reversibile azionato da chiave.
Catenaccio a una mandata. Scatola e coperchio verniciati colore nero.
Fornita in scatola singola con viti di fissaggio e contropiastra piana in ottone.
Completa di cilindro mm. 30,5/30,5=61.
Fornita completa di 3 chiavi in ottone nichelato.
GENERAL SPECIFICATION
Square corners. Reversible latchbolt operated by key.
Single throw deadbolt. Black colour painted case and cover.
Supplied in single box with fixing screws and brass flat strike.
Complete with cylinder mm. 30,5/30,5=61.
Supplied with 3 nickel plated brass keys.
INTERASSE MM. 85 - QUADRO MM. 8
Scrocco con spigolo diritto.
Frontale in acciaio ottonato e
contropiastra piana leggera con ala in acciaio tropicalizzato.
31,5
240
170
85
8
14
A
E 3
22
ART.
I1040100
I1045100
I1050100
I1060100
I1070100
COD.
2820240141
2820245141
2820250141
2820260141
2820270141
I10_ _200
28202_ _121
I10_ _700
28202_ _151
I10_ _300
28202_ _071
I10_ _500
28202_ _241
INTERASSE MM. 85 - QUADRO MM. 8
Scrocco con spigolo smussato.
ART.
COD.
I10_ _110
28232_ _141
I10_ _210
28232_ _121
I10_ _710
28232_ _151
I10_ _310
28232_ _071
I10_ _510
28232_ _241
RULLO REGOLABILE
ART.
COD.
I11_ _100
28205_ _141
I11_ _200
28205_ _121
I11_ _700
28205_ _151
7/8
Box
1
1
1
1
1
31,5
E 3
22
COD.
I12_ _ _ 00
28203_ _ _ _1
I12_ _ _ 10
28216_ _ _ _1
ART.
COD.
I14_ _ _ 00
28212_ _ _ _1
I14_ _ _ 10
Carton
25
25
25
16
16
Frontale e contropiastra in acciaio nichelato.
Bright nickel plated steel forend and strike.
Frontale e contropiastra in acciaio nichelato perla. Su richiesta.
Dull nickel plated steel forend and strike. On request.
Frontale e contropiastra in acciaio bronzato. Su richiesta.
Bronze plated steel forend and strike. On request.
Frontale e contropiastra in acciaio verniciato colore nocciola. Su richiesta.
Hazel colour painted steel forend and strike. On request.
85 MM. SPACING - 8 MM. SPINDLE HOLE
Beveled latchbolt.
Frontale in acciaio ottonato e contropiastra piana in acciaio tropicalizzato.
Brass plated steel forend and yellow bichromate steel flat strike.
Frontale e contropiastra in acciaio nichelato.
Bright nickel plated steel forend and strike.
Frontale e contropiastra in acciaio nichelato perla. Su richiesta.
Dull nickel plated steel forend and strike. On request.
Frontale e contropiastra in acciaio bronzato. Su richiesta.
Bronze plated steel forend and strike. On request.
Frontale e contropiastra in acciaio verniciato colore nocciola. Su richiesta.
Hazel colour painted steel forend and strike. On request.
Frontale in acciaio ottonato e contropiastra piana in acciaio tropicalizzato.
Brass plated steel forend and yellow bichromate steel flat strike.
Frontale e contropiastra in acciaio nichelato.
Bright nickel plated steel forend and strike.
Frontale e contropiastra in acciaio nichelato perla. Su richiesta.
Dull nickel plated steel forend and strike. On request.
SPECIAL MODEL ON REQUEST
70 MM. SPACING - 7 MM. SPINDLE HOLE
Scrocco con spigolo diritto.
Straight edge latchbolt.
Scrocco con spigolo smussato.
Beveled latchbolt.
240
170
70/72
ART.
MODELLO SPECIALE SU RICHIESTA
INTERASSE MM. 72 - QUADRO MM. 8
A
76
A
67
72
77
87
97
ADJUSTABLE ROLLER
MODELLO SPECIALE SU RICHIESTA
INTERASSE MM. 70 - QUADRO MM. 7
14
E
40
45
50
60
70
85 MM. SPACING - 8 MM. SPINDLE HOLE
Straight edge latchbolt.
Brass plated steel forend and
yellow bichromate light steel flat strike with lip.
SPECIAL MODEL ON REQUEST
72 MM. SPACING - 8 MM. SPINDLE HOLE
Scrocco con spigolo diritto.
Straight edge latchbolt.
Scrocco con spigolo smussato.
Beveled latchbolt.
SERRATURE DA INFILARE PER PORTE IN LEGNO
SCATOLA APERTA - FRONTALE IN ACCIAIO -
MORTICE LOCKS FOR WOODEN DOORS
OPEN CASE - STEEL FOREND -
CARATTERISTICHE GENERALI
Frontale a bordi tondi. Scrocco reversibile azionato da chiave.
Catenaccio a una mandata. Scatola e coperchio verniciati colore nero.
Fornita in scatola singola con viti di fissaggio e contropiastra piana in ottone.
Completa di cilindro mm. 30,5/30,5=61.
Fornita completa di 3 chiavi in ottone nichelato.
GENERAL SPECIFICATION
Round corners. Reversible latchbolt operated by key.
Single throw deadbolt. Black colour painted case and cover.
Supplied in single box with fixing screws and brass flat strike.
Complete with cylinder mm. 30,5/30,5=61.
Supplied with 3 nickel plated brass keys.
INTERASSE MM. 85 - QUADRO MM. 8
Scrocco con spigolo diritto.
Frontale in acciaio ottonato e
contropiastra piana leggera con ala in acciaio tropicalizzato.
31,5
240
170
85
8
14
A
E 3
22
ART.
I2040100
I2045100
I2050100
I2060100
I2070100
COD.
2820840141
2820845141
2820850141
2820860141
2820870141
I20_ _200
28208_ _121
I20_ _700
28208_ _151
I20_ _300
28208_ _071
I20_ _500
28208_ _241
INTERASSE MM. 85 - QUADRO MM. 8
Scrocco con spigolo smussato.
ART.
COD.
I20_ _110
28238_ _141
I20_ _210
28238_ _121
I20_ _710
28238_ _151
I20_ _310
28238_ _071
I20_ _510
28238_ _241
ART.
COD.
I21_ _100
28215_ _141
I21_ _200
28215_ _121
I21_ _700
28215_ _151
MODELLO SPECIALE SU RICHIESTA
INTERASSE MM. 70 - QUADRO MM. 7
7/8
Box
1
1
1
1
1
Carton
25
25
25
16
16
Frontale e contropiastra in acciaio nichelato.
Bright nickel plated steel forend and strike.
Frontale e contropiastra in acciaio nichelato perla. Su richiesta.
Dull nickel plated steel forend and strike. On request.
Frontale e contropiastra in acciaio bronzato. Su richiesta.
Bronze plated steel forend and strike. On request.
Frontale e contropiastra in acciaio verniciato colore nocciola. Su richiesta.
Hazel colour painted steel forend and strike. On request.
85 MM. SPACING - 8 MM. SPINDLE HOLE
Beveled latchbolt.
Frontale in acciaio ottonato e contropiastra piana in acciaio tropicalizzato.
Brass plated steel forend and yellow bichromate steel flat strike.
Frontale e contropiastra in acciaio nichelato.
Bright nickel plated steel forend and strike.
Frontale e contropiastra in acciaio nichelato perla. Su richiesta.
Dull nickel plated steel forend and strike. On request.
Frontale e contropiastra in acciaio bronzato. Su richiesta.
Bronze plated steel forend and strike. On request.
Frontale e contropiastra in acciaio verniciato colore nocciola. Su richiesta.
Hazel colour painted steel forend and strike. On request.
ART.
COD.
I22_ _ _ 00
28209_ _ _ _1
I22_ _ _ 10
28217_ _ _ _1
Frontale in acciaio ottonato e contropiastra piana in acciaio tropicalizzato.
Brass plated steel forend and yellow bichromate steel flat strike.
Frontale e contropiastra in acciaio nichelato.
Bright nickel plated steel forend and strike.
Frontale e contropiastra in acciaio nichelato perla. Su richiesta.
Dull nickel plated steel forend and strike. On request.
SPECIAL MODEL ON REQUEST
70 MM. SPACING - 7 MM. SPINDLE HOLE
Scrocco con spigolo diritto.
Straight edge latchbolt.
Scrocco con spigolo smussato.
Beveled latchbolt.
31,5
240
170
70/72
A
67
72
77
87
97
ADJUSTABLE ROLLER
RULLO REGOLABILE
14
E
40
45
50
60
70
85 MM. SPACING - 8 MM. SPINDLE HOLE
Straight edge latchbolt.
Brass plated steel forend and
yellow bichromate light steel flat strike with lip.
MODELLO SPECIALE SU RICHIESTA
INTERASSE MM. 72 - QUADRO MM. 8
A
E 3
22
ART.
COD.
I24_ _ _ 00
28213_ _ _ _1
I24_ _ _ 10
SPECIAL MODEL ON REQUEST
72 MM. SPACING - 8 MM. SPINDLE HOLE
Scrocco con spigolo diritto.
Straight edge latchbolt.
Scrocco con spigolo smussato.
Beveled latchbolt.
77
SERRATURE DA INFILARE PER PORTE IN LEGNO
SCATOLA APERTA - FRONTALE IN ACCIAIO -
MORTICE LOCKS FOR WOODEN DOORS
OPEN CASE - STEEL -
CARATTERISTICHE GENERALI
Frontale a bordi quadri.
Solo catenaccio a due mandate. Scatola a coperchio zincati.
Fornita in scatola singola con viti di fissaggio e contropiastra piana in acciaio.
Completa di cilindro a spillo a 6 pistoncini
GENERAL SPECIFICATION
Square corners.
Double throw deadbolt only. Zinc plated case and cover.
Supplied in single box with fixing screws and steel flat strike.
Complete with 6 pins cross key cylinder.
INTERASSE MM. 72 - QUADRO MM. 8
Scrocco con spigolo diritto.
Frontale in acciaio ottonato e
contropiastra piana leggera con ala in acciaio tropicalizzato.
31,5
240
170
72
8
14
72 MM. SPACING - 8 MM. SPINDLE HOLE
Straight edge latchbolt.
Brass plated steel forend and
yellow bichromate light steel flat strike with lip.
A
E
3
22
ART.
I5440100
I5445100
I5450100
COD.
2825040141
2825045141
2825050141
I54_ _200
28250_ _121
I54_ _700
28250_ _151
E
40
45
50
A
67
72
77
Box
1
1
1
Frontale e contropiastra in acciaio nichelato.
Bright nickel plated steel forend and strike.
Frontale e contropiastra in acciaio nichelato perla. Su richiesta.
Dull nickel plated steel forend and strike. On request.
SERRATURE DA INFILARE PER PORTE IN LEGNO
SCATOLA APERTA - SOLO CATENACCIO -
MORTICE LOCKS FOR WOODEN DOORS
OPEN CASE - DEADBOLT ONLY -
CARATTERISTICHE GENERALI
Frontale a bordi quadri.
Solo catenaccio a due mandate. Scatola a coperchio zincati.
Fornita in scatola singola con viti di fissaggio e contropiastra piana in acciaio.
Completa di cilindro a spillo a 6 pistoncini e 3 chiavi in ottone nichelato.
GENERAL SPECIFICATION
Square corners.
Double throw deadbolt only. Zinc plated case and cover.
Supplied in single box with fixing screws and steel flat strike.
Complete with 6 pins cross key cylinder and 3 nickel plated.
BORDO QUADRO
Frontale in acciaio ottonato.
COD.
2816340141
2816345141
2816350141
28163_ _121
78
Carton
25
25
25
SQUARE CORNERS
Brass plated steel forend.
E
40
45
50
A
67
72
77
Box
1
1
1
Frontale e contropiastra in acciaio nichelato.
Bright nickel plated steel forend and strike.
Carton
25
25
25
SERRATURE DA INFILARE PER PORTE IN LEGNO
SCATOLA CHIUSA - SOLO CATENACCIO -
MORTICE LOCKS FOR WOODEN DOORS
CLOSED CASE - DEADBOLT ONLY -
CARATTERISTICHE GENERALI
Frontale in ottone. Solo catenaccio triplo quadro in ottone a due mandate.
Scatola e coperchio verniciati colore nero. Fornita in scatola singola con viti di
fissaggio e contropiastra piana in ottone. Completa di cilindro mm. 30,5/30,5=61.
Fornita completa di 3 chiavi in ottone nichelato.
GENERAL SPECIFICATION
Brass forend. Three double throw square brass deadbolt only.
Black colour painted case and cover. Supplied in single box with fixing screws
and brass flat strike. Complete with cylinder mm. 30,5/30,5=61.
Supplied with 3 nickel plated brass keys.
BORDO QUADRO
Frontale ottone lucido a specchio.
COD.
2817040181
2817045181
2817050181
SQUARE CORNERS
Mirror polished brass forend.
E
40
45
50
MODELLO SPECIALE SU RICHIESTA
BORDO TONDO
Frontale ottone lucido a specchio.
E
40
45
50
CARATTERISTICHE GENERALI
Frontale in ferro ottonato. Solo catenaccio. Scatola e coperchio verniciati colore nero.
Fornita in scatola singola con viti di fissaggio e contropiastra piana in acciaio.
Completa di cilindro mm. 30,5/30,5=61.
Fornita completa di 3 chiavi in ottone nichelato.
BORDO QUADRO
Frontale in acciaio ottonato.
SPECIAL MODEL ON REQUEST
ROUND CORNERS
Mirror polished brass forend.
A
67
72
77
Box
1
1
1
E
40
45
50
GENERAL SPECIFICATION
Steel forend. Brass deadbolt only. Black colour painted case and cover.
Supplied in single box with fixing screws and steel flat strike.
Complete with cylinder mm. 30,5/30,5=61.
Supplied with 3 nickel plated brass keys.
A
67
72
77
Box
1
1
1
MODELLO SPECIALE SU RICHIESTA
SPECIAL MODEL ON REQUEST
BORDO TONDO
Frontale in acciaio ottonato.
ROUND CORNERS
Brass plated steel forend.
28173_ _151
Carton
25
25
25
Frontale e contropiastra in acciaio nichelato.
Bright nickel plated steel forend and strike.
Frontale e contropiastra in acciaio nichelato perla. Su richiesta.
Dull nickel plated steel forend and strike. On request.
28173_ _151
28177_ _121
Carton
25
25
25
SQUARE CORNERS
Brass plated steel forend.
28173_ _121
COD.
2817740141
2817745141
2817750141
Carton
25
25
25
Frontale e contropiastra in ottone cromato.
Chrome plated steel forend and strike.
28171_ _101
COD.
2817340141
2817345141
2817350141
Box
1
1
1
Frontale e contropiastra in ottone cromato.
Chrome plated steel forend and strike.
28170_ _101
COD.
2817140181
2817145181
2817150181
A
67
72
77
E
40
45
50
A
67
72
77
Box
1
1
1
Carton
25
25
25
Frontale e contropiastra in acciaio nichelato.
Bright nickel plated steel forend and strike.
Frontale e contropiastra in acciaio nichelato perla. Su richiesta.
Dull nickel plated steel forend and strike. On request.
79
ACCESSORI
CONTROPIASTRE PER SERRATURE DA INFILARE PER
PORTE IN LEGNO
ACCESSORIES
STRIKES FOR WOODEN DOOR
MORTICE LOCK STEEL FOREND -
22
Contropiastra piana in ottone con ala, spessore 3 mm.
Bordo quadro e scrocco con spigolo diritto.
Catenaccio triplo.
240
COD.
3108802183
3108802103
3108802123
3
Heavy brass flat strike with lip, 3 mm. thickness.
Square corner and straight latchbolt.
Three bolts.
Lucida a specchio. Mirror polished.
Cromata. Chrome plated.
Nichelata lucida. Bright nickel plated.
Box
100
100
100
Per serie: Suitable for models:
I63 - I65 - I67 - I68
22
Heavy brass flat strike, 3 mm. thickness.
Square corner and straight latchbolt.
Three bolts.
Contropiastra piana in ottone, spessore 3 mm.
Bordo quadro e scrocco con spigolo diritto.
Catenaccio triplo.
240
COD.
3103902183
3103902103
3103902123
3
Lucida a specchio. Mirror polished.
Cromata. Chrome plated.
Nichelata lucida. Bright nickel plated.
Box
100
100
100
Per serie: Suitable for models:
I63 - I65 - I67 - I68
22
Contropiastra piana in ottone, spessore 3 mm.
Bordo quadro e scrocco con spigolo smussato o rullo.
Catenaccio triplo.
240
COD.
3104002183
3104002103
3104002123
3
Heavy brass flat strike, 3 mm. thickness.
Square corner and beveled latchbolt or roller.
Three bolts.
Lucida a specchio. Mirror polished.
Cromata. Chrome plated.
Nichelata lucida. Bright nickel plated.
Box
100
100
100
Per serie: Suitable for models:
I63 - I65 - I67 - I68 -I66
22
Contropiastra piana in ottone, spessore 3 mm.
Bordo tondo e scrocco con spigolo diritto.
Catenaccio triplo.
240
COD.
3100502183
3100502103
3100502123
3
Heavy brass flat strike, 3 mm. thickness.
Round corner and straight latchbolt.
Three bolts.
Lucida a specchio. Mirror polished.
Cromata. Chrome plated.
Nichelata lucida. Bright nickel plated.
Box
100
100
100
Per serie: Suitable for models:
I83 - I85 - I87 - I88
22
Contropiastra piana in ottone, spessore 3 mm.
Bordo tondo e scrocco con spigolo smussa o rullo.
Catenaccio triplo.
240
COD.
3108202183
3108202103
3108202123
3
80
Per serie: Suitable for models:
I83 - I85 - I87 - I88 - I86
Heavy brass flat strike, 3 mm. thickness.
Round corner and beveled latchbolt or roller.
Three bolts.
Lucida a specchio. Mirror polished.
Cromata. Chrome plated.
Nichelata lucida. Bright nickel plated.
Box
100
100
100
ACCESSORI
CONTROPIASTRE PER SERRATURE DA INFILARE PER
PORTE IN LEGNO
ACCESSORIES
STRIKES FOR WOODEN DOOR
MORTICE LOCK
34
240
Contropiastra piana in ottone con ala, spessore 3 mm.
Bordo quadro e scrocco con spigolo diritto.
Catenaccio singolo.
COD.
3100302183
3100302103
3100302123
3
22
Heavy brass flat strike with lip, 3 mm. thickness.
Square corner and straight latchbolt.
Single bolt.
Lucida a specchio. Mirror polished.
Cromata. Chrome plated.
Nichelata lucida. Bright nickel plated.
Box
100
100
100
Per serie: Suitable for models:
I63 - I65 - I67 - I68
22
Heavy brass flat strike, 3 mm. thickness.
Square corner and straight latchbolt.
Single bolt.
Contropiastra piana in ottone, spessore 3 mm.
Bordo quadro e scrocco con spigolo diritto.
Catenaccio singolo.
240
COD.
3107902183
3107902103
3107902123
3
Lucida a specchio. Mirror polished.
Cromata. Chrome plated.
Nichelata lucida. Bright nickel plated.
Box
100
100
100
Per serie: Suitable for models:
I63 - I65 - I67 - I68
22
Contropiastra piana in ottone, spessore 3 mm.
Bordo quadro e scrocco con spigolo smussato o rullo.
Catenaccio singolo.
240
COD.
3108002183
3108002103
3108002123
3
Heavy brass flat strike, 3 mm. thickness.
Square corner and beveled latchbolt or roller.
Single bolt.
Lucida a specchio. Mirror polished.
Cromata. Chrome plated.
Nichelata lucida. Bright nickel plated.
Box
100
100
100
Per serie: Suitable for models:
I63 - I65 - I67 - I68 -I66
22
240
Contropiastra piana in ottone, spessore 3 mm.
Bordo tondo e scrocco con spigolo diritto.
Catenaccio singolo.
COD.
3115202183
3115202103
3115202123
2
Heavy brass flat strike, 3 mm. thickness.
Round corner and straight latchbolt.
Single bolt.
Lucida a specchio. Mirror polished.
Cromata. Chrome plated.
Nichelata lucida. Bright nickel plated.
Box
100
100
100
Per serie: Suitable for models:
I83 - I85 - I87 - I88
22
Contropiastra piana in ottone, spessore 3 mm.
Bordo tondo e scrocco con spigolo smussato o rullo.
Catenaccio singolo.
240
COD.
3100102183
3100102103
3100102123
3
Heavy brass flat strike, 3 mm. thickness.
Round corner and beveled latchbolt or roller.
Single bolt.
Lucida a specchio. Mirror polished.
Cromata. Chrome plated.
Nichelata lucida. Bright nickel plated.
Box
100
100
100
Per serie: Suitable for models:
I83 - I85 - I87 - I88 - I86
81
ACCESSORI
CONTROPIASTRE PER SERRATURE DA INFILARE PER
PORTE IN LEGNO
ACCESSORIES
STRIKES FOR WOODEN DOOR
MORTICE LOCK
22
Contropiastra piana in acciaio, spessore 3 mm.
Bordo quadro e scrocco con spigolo diritto.
Catenaccio triplo.
240
COD.
3108702141
3108702121
3108702151
3108702071
3
Heavy steel flat strike, 3 mm. thickness.
Square corner and straight latchbolt.
Three bolts.
Ottonata. Brass plated.
Nichelata lucida. Bright nickel plated.
Nichelata opaca. Dull nickel plated.
Bronzata. Bronze plated.
Box
100
100
100
100
Per serie: Suitable for models:
I75
22
Contropiastra piana in acciaio, spessore 3 mm.
Bordo quadro e scrocco con spigolo diritto.
Catenaccio triplo.
240
COD.
3108102141
3108102121
3108102151
3108102071
3
Heavy steel flat strike, 3 mm. thickness.
Square corner and straight latchbolt.
Three bolts.
Ottonata. Brass plated.
Nichelata lucida. Bright nickel plated.
Nichelata opaca. Dull nickel plated.
Bronzata. Bronze plated.
Box
100
100
100
100
Per serie: Suitable for models:
I75 - I76
22
Contropiastra piana in acciaio, spessore 3 mm.
Bordo tondo e scrocco con spigolo diritto.
Catenaccio triplo.
240
COD.
3115002141
3115002121
3115002151
3115002071
3
Heavy steel flat strike, 3 mm. thickness.
Round corner and straight latchbolt.
Three bolts.
Ottonata. Brass plated.
Nichelata lucida. Bright nickel plated.
Nichelata opaca. Dull nickel plated.
Bronzata. Bronze plated.
Box
100
100
100
100
Per serie: Suitable for models:
I75
22
Contropiastra piana in acciaio, spessore 3 mm.
Bordo tondo e scrocco con spigolo smussato o rullo.
Catenaccio triplo.
240
COD.
3115102141
3115102121
3115102151
3115102071
3
82
Per serie: Suitable for models:
I75 - I76
Heavy steel flat strike, 3 mm. thickness.
Round corner and beveled latchbolt or roller.
Three bolts.
Ottonata. Brass plated.
Nichelata lucida. Bright nickel plated.
Nichelata opaca. Dull nickel plated.
Bronzata. Bronze plated.
Box
100
100
100
100
ACCESSORI
CONTROPIASTRE PER SERRATURE DA INFILARE PER
PORTE IN LEGNO
ACCESSORIES
STRIKES FOR WOODEN DOOR
MORTICE LOCK
22
Heavy steel flat strike, 3 mm. thickness.
Square corner and straight latchbolt.
Single bolt.
Contropiastra piana in acciaio, spessore 3 mm.
Bordo quadro e scrocco con spigolo diritto.
Catenaccio singolo.
240
COD.
3104102141
3104102121
3104102151
3104102071
3
Ottonata. Brass plated.
Nichelata lucida. Bright nickel plated.
Nichelata opaca. Dull nickel plated.
Bronzata. Bronze plated.
Box
100
100
100
100
Per serie: Suitable for models:
I10 - I12 - I13 - I14 - I15 - I17 - I18 - I54
22
Contropiastra piana in acciaio, spessore 3 mm.
Bordo quadro e scrocco con spigolo smussato o rullo.
Catenaccio singolo.
240
COD.
3103802141
3103802121
3103802151
3103802071
3
Heavy steel flat strike, 3 mm. thickness.
Square corner and beveled latchbolt or roller.
Single bolt.
Ottonata. Brass plated.
Nichelata lucida. Bright nickel plated.
Nichelata opaca. Dull nickel plated.
Bronzata. Bronze plated.
Box
100
100
100
100
Per serie: Suitable for models:
I10 - I12 - I13 - I14 - I15 - I17 - I18 - I16
22
Contropiastra piana in acciaio, spessore 3 mm.
Bordo tondo e scrocco con spigolo diritto.
Catenaccio singolo.
240
COD.
3109102141
3109102121
3109102151
3109102071
2
Heavy steel flat strike, 3 mm. thickness.
Round corner and straight latchbolt.
Single bolt.
Ottonata. Brass plated.
Nichelata lucida. Bright nickel plated.
Nichelata opaca. Dull nickel plated.
Bronzata. Bronze plated.
Box
100
100
100
100
Per serie: Suitable for models:
I20 - I22 - I23 - I24 - I25 - I27 - I28
22
Contropiastra piana in acciaio, spessore 3 mm.
Bordo tondo e scrocco con spigolo smussato o rullo.
Catenaccio singolo.
240
COD.
3109002141
3109002121
3109002151
3109002071
3
Heavy steel flat strike, 3 mm. thickness.
Round corner and beveled latchbolt or roller.
Single bolt.
Ottonata. Brass plated.
Nichelata lucida. Bright nickel plated.
Nichelata opaca. Dull nickel plated.
Bronzata. Bronze plated.
Box
100
100
100
100
Per serie: Suitable for models:
I20 - I22 - I23 - I24 - I25 - I27 - I28 - I26
83
ACCESSORI
CONTROPIASTRE PER SERRATURE DA INFILARE PER
PORTE IN LEGNO
ACCESSORIES
STRIKES FOR WOODEN DOOR
MORTICE LOCK
34
Contropiastra piana in acciaio inox con ala, spessore 1,5 mm.
Bordo quadro e scrocco con spigolo diritto.
Catenaccio singolo.
190
COD.
3108502641
1,5
22
Inox stainless steel flat strike with lip, 1,5 mm. thickness.
Square corner and straight latchbolt.
Single bolt.
Scotch bright. Bright scotch.
Box
100
Per serie: Suitable for models:
I50
34
Contropiastra piana in ottone con ala, spessore 1,5 mm.
Bordo quadro e scrocco con spigolo diritto.
Catenaccio singolo.
190
COD.
3104502001
3104502101
3104502121
1,5
22
34
Naturale. Natural.
Cromata. Chrome plated.
Nichelata lucida. Bright nickel plated.
Box
100
100
100
Per serie: Suitable for models:
I35 - I37 - I38
Contropiastra piana in ottone con ala, spessore 3 mm.
Bordo quadro e scrocco con spigolo diritto.
Catenaccio singolo.
COD.
3104702001
3104702101
3104702121
190
Brass flat strike with lip, 1,5 mm. thickness.
Square corner and straight latchbolt.
Single bolt.
Brass flat strike with lip, 3 mm. thickness.
Square corner and straight latchbolt.
Single bolt.
Naturale. Natural.
Cromata. Chrome plated.
Nichelata lucida. Bright nickel plated.
Box
100
100
100
1,5
22
Per serie: Suitable for models:
I35 - I37 - I38 - I36
34
Contropiastra piana in ottone con ala, spessore 1,5 mm.
Bordo tondo e scrocco con spigolo diritto.
Catenaccio singolo.
190
COD.
3104602001
3104602101
3104602121
1,5
22
Brass flat strike with lip, 1,5 mm. thickness.
Round corner and straight latchbolt.
Single bolt.
Naturale. Natural.
Cromata. Chrome plated.
Nichelata lucida. Bright nickel plated.
Box
100
100
100
Per serie: Suitable for models:
I45 - I47 - I48
34
Contropiastra piana in ottone con ala, spessore 1,5 mm.
Bordo tondo e scrocco con spigolo smussato o rullo.
Catenaccio singolo.
190
COD.
3104802001
3104802101
3104802121
1,5
22
84
Per serie: Suitable for models:
I45 - I47 - I48 - I46
Brass flat strike with lip, 1,5 mm. thickness.
Round corner and beveled latchbolt or roller.
Single bolt.
Naturale. Natural.
Cromata. Chrome plated.
Nichelata lucida. Bright nickel plated.
Box
100
100
100
ACCESSORI
CONTROPIASTRE PER SERRATURE DA INFILARE PER
PORTE IN LEGNO
Contropiastra piana in acciaio con ala, spessore 2 mm.
Bordo quadro e scrocco con spigolo diritto.
Catenaccio singolo.
34
190
COD.
3116102141
3116102121
3116102151
3116102071
3116102191
2
22
190
190
1,5
Box
100
100
100
100
100
Per serie: Suitable for models:
I10 - I12 - I13 - I14 - I15 - I17 - I18 - I16
COD.
3101102141
3101102121
3101102151
3101102071
3101102191
190
Steel flat strike with lip, 1,5 mm. thickness.
Square corner and beveled latchbolt or roller.
Single bolt.
Ottonata. Brass plated.
Nichelata lucida. Bright nickel plated.
Nichelata opaca. Dull nickel plated.
Bronzata. Bronze plated.
Tropicalizzata. Yellow bichromate finishing.
Contropiastra piana in acciaio con ala, spessore 1,5 mm.
Bordo tondo e scrocco con spigolo diritto.
Catenaccio singolo.
34
Box
100
100
100
100
100
Per serie: Suitable for models:
I10 - I12 - I13 - I14 - I15 - I17 - I18 - I54
COD.
3104302141
3104302121
3104302151
3104302071
3104302191
22
Steel flat strike with lip, 1,5 mm. thickness.
Square corner and straight latchbolt.
Single bolt.
Ottonata. Brass plated.
Nichelata lucida. Bright nickel plated.
Nichelata opaca. Dull nickel plated.
Bronzata. Bronze plated.
Tropicalizzata. Yellow bichromate finishing.
Contropiastra piana in acciaio con ala, spessore 1,5 mm.
Bordo quadro e scrocco con spigolo smussato o rullo.
Catenaccio singolo.
34
Box
100
100
100
100
100
Per serie: Suitable for models:
I10 - I12 - I13 - I14 - I15 - I17 - I18 - I54
COD.
3101002141
3101002121
3101002151
3101002071
3101002191
1,5
Heavy steel flat strike with lip, 2 mm. thickness.
Square corner and straight latchbolt.
Single bolt.
Ottonata. Brass plated.
Nichelata lucida. Bright nickel plated.
Nichelata opaca. Dull nickel plated.
Bronzata. Bronze plated.
Tropicalizzata. Yellow bichromate finishing.
Contropiastra piana in acciaio con ala, spessore 1,5 mm.
Bordo quadro e scrocco con spigolo diritto.
Catenaccio singolo.
34
22
ACCESSORIES
STRIKES FOR WOODEN DOOR
MORTICE LOCK
Steel flat strike with lip, 1,5 mm. thickness.
Round corner and straight latchbolt.
Single bolt.
Ottonata. Brass plated.
Nichelata lucida. Bright nickel plated.
Nichelata opaca. Dull nickel plated.
Bronzata. Bronze plated.
Tropicalizzata. Yellow bichromate finishing.
Box
100
100
100
100
100
1,5
Per serie: Suitable for models:
I20 - I22 - I23 - I24 - I25 - I27 - I28
22
Contropiastra piana in acciaio con ala, spessore 1,5 mm.
Bordo tondo e scrocco con spigolo smussato o rullo.
Catenaccio singolo.
34
190
COD.
3104402141
3104402121
3104402151
3104402071
3104402191
Steel flat strike with lip, 1,5 mm. thickness.
Round corner and beveled latchbolt or roller.
Single bolt.
Ottonata. Brass plated.
Nichelata lucida. Bright nickel plated.
Nichelata opaca. Dull nickel plated.
Bronzata. Bronze plated.
Tropicalizzata. Yellow bichromate finishing.
Box
100
100
100
100
100
1,5
22
Per serie: Suitable for models:
I20 - I22 - I23 - I24 - I25 - I27 - I28 - I26
85
ACCESSORI
CONTROPIASTRE PER SERRATURE DA INFILARE PER
PORTE IN LEGNO
1,5
Contropiastra angolare in acciaio con ala, spessore 1,5 mm.
Bordo quadro e scrocco con spigolo diritto. Catenaccio
singolo.
190
COD.
3101302141
3101302121
3101302071
3101302191
24
ACCESSORIES
STRIKES FOR WOODEN DOOR
MORTICE LOCK
Steel angle strike, 1,5 mm. thickness.
Square corner and straight latchbolt. Single deadbolt.
Ottonata. Brass plated.
Nichelata lucida. Bright nickel plated.
Bronzata. Bronze plated.
Tropicalizzata. Yellow bichromate finishing.
Box
100
100
100
Per serie: Suitable for models:
I10 - I12 - I13 - I14 - I15 - I17 - I18 - I54
6
Borchia tonda in acciaio per cilindro a profilo europeo.
COD.
5200200141
5200200121
5200200071
Ottonata. Brass plated.
Nichelata lucida. Bright nickel plated.
Bronzata. Bronze plated.
Borchia tonda in ottone per cilindro a profilo europeo.
COD.
5201000001
5201000121
COD.
5200300141
5200300121
5200300071
Box
100
100
Steel oval roses suitable for europrofile cylinder.
Ottonata. Brass plated.
Nichelata lucida. Bright nickel plated.
Bronzata. Bronze plated.
Borchia ovale in ottone per cilindro a profilo europeo.
Box
100
100
100
Brass round roses suitable for europrofile cylinder.
Naturale. Natural.
Nichelata lucida. Bright nickel plated.
Borchia ovale in acciaio per cilindro a profilo europeo.
COD.
5201200001
5201200121
Steel round roses suitable for europrofile cylinder.
Box
100
100
100
Brass oval roses suitable for europrofile cylinder.
Naturale. Natural.
Nichelata lucida. Bright nickel plated.
Box
100
100
8
COD.
8
6/ 7
20
1407020001
1407120001
Box
Riduzione per quadro maniglia da 8 mm. a 6 mm.
Follower reducer from 8 mm. to 6 mm. spindle hole.
Riduzione per quadro maniglia da 8 mm. a 7 mm.
Follower reducer from 8 mm. to 7 mm. spindle hole.
COD.
151310008
86
500
500
Box
Quadro addizionale 8mm per porte di servizio
Additional 8mm spindle hole for toilet doors
100
SERRATURE DA INFILARE PER PORTE METALLICHE - MORTICE LOCK FOR METAL FRAMES
SERRATURE DA INFILARE PER PORTE
METALLICHE
MORTICE LOCK FOR
METAL FRAMES
SPECIFICHE GENERALI
GENERAL SPECIFICATION
GAMMA DI PRODUZIONE
PRODUCT RANGE
Serrature tipo verticale o orizzontale.
Serrature meccaniche o elettriche.
Scatola aperta o chiusa.
Serratura orizzontale con scatola chiusa e cilindro ovale.
Serratura elettrica orizzontale con scatola chiusa e cilindro ovale.
Serratura verticale con scatola aperta e cilindro ovale.
Serratura verticale con scatola chiusa e cilindro a profilo europeo.
Serratura verticale con scatola chiusa e cilindro a spillo.
Entrate 15-20-25-30-35-60-70-80 mm.
Catenaccio a singola o a doppia mandata.
Catenaccio a gancio.
Scrocchi reversibili azionati da maniglia o da chiave.
Rullo regolabile.
Accessori disponibili.
Vasta disponibilità di cilindri con diverse caratteristiche e molteplici lunghezze
(vedi capitolo cilindri).
Le serrature possono essere fornite con combinazioni uguali (KA-KS) o
masterizzate (MK-GMK).
Intercambiabili con la maggior parte delle serrature esistenti.
Contropiastre non incluse. Da ordinare separatamente.
Horizontal and vertical type locks.
Mechanical and electric lock.
Open and closed case.
Horizontal locks with closed case and oval cylinder.
Electric horizontal lock closed case and oval cylinder.
Vertical locks with open case and oval cylinder.
Vertical locks with closed case and Euro profile cylinder.
Vertical locks with closed case and cross key cylinder.
Backset 15-20-25-30-35-60-70-80 mm.
Single or double throw deadbolts.
Hook bolt.
Reversible latchbolt operated by handle or key.
Adjustable roller.
Available accessories.
Large range of cylinders with various features and in different sizes (see
cylinder index).
Locks can be supplied: keyed alike(KA-KS) or masterized (MK-GMK).
Suitable for replacing many models of mortice locks.
Strikes not included. To be ordered separately.
CARATTERISTICHE SICUREZZA
SECURITY FEATURES
Doppi cilindri a profilo europeo conformi alle norme europee EN 1303 grado 3 Cilindri ovali con 5 pistoncini.
Cilindri a spillo.
Profilo entrata chiave paracentrico.
Euro profile double cylinders conforming to EN 1303 - grade 3 Oval cylinders with 5 pin tumbler key mechanism.
Cross-key cylinders.
Paracentric keyway.
MATERIAL SPECIFICATION
MATERIALI UTILIZZATI
Scatola, frontale e contropiastra in acciaio.
Scrocchi in metallo sinterizzato e zama.
Catenacci in zama.
Corpo e barilotto cilindri ricavati da barra in ottone trafilato.
Molle interne dei cilindri in acciaio inox.
Chiavi ricavate da nastro in ottone.
Steel case, forend and strike.
Sinterized metal and zamac latchbolts.
Zamac deadbolts.
Extruded solid brass cylinder body and plug.
Inox steel cylinder springs.
Brass strip for keys.
FINISHES
FINITURE
Scatola e frontale zincati.
Frontali nichelati o zincati.
Zinc plated case and forend.
Nickel plated or zinc plated forend.
PACKING
IMBALLO
Singly boxed.
Individuale.
GUARANTEE
GARANZIA
Il funzionamento meccanico di tutte le serrature é garantito per 5 anni.
88
All our locks are covered by a 5 year mechanical guarantee.
MORTICE LOCKS FOR METAL FRAMES
CLOSED CASE INOX STAINLESS STEEL FOREND -
CARATTERISTICHE GENERALI
Scrocco reversibile con spigolo diritto azionato da chiave.
Catenaccio a una mandata. Scatola e coperchio zincati,
frontale in acciaio inox. Fornita in scatola singola.
Completa di cilindro profilo europeo nichel opaco mm. 30,5/30,5=61.
Fornita completa di 3 chiavi in ottone nichelato.
Contropiastra non inclusa: da ordinare separatamente.
GENERAL SPECIFICATION
Reversible straight edge latchbolt operated by key.
One throw deadbolt. Zinc plated case and cover,
stainless steel forend. Supplied in single box.
Complete with europrofile dull nickel plated cylinder mm. 30,5/30,5=61.
Supplied with 3 nickel plated brass keys.
Strike not included: to be ordered separately.
51,2
240
39,8
170
85
26
SERRATURE DA INFILARE PER PORTE METALLICHE
SCATOLA CHIUSA - FRONTALE IN ACCIAIO INOX -
A
E 3
ART.
A1520220
A1525220
A1530220
A1535220
F
COD.
2740520041
2740525041
2740530041
2740535041
CARATTERISTICHE GENERALI
Rullo regolabile.
Catenaccio a una mandata. Scatola e coperchio zincati,
frontale in acciaio inox. Fornita in scatola singola.
Completa di cilindro profilo europeo nichel opaco mm. 30,5/30,5=61.
Fornita completa di 3 chiavi in ottone nichelato.
Contropiastra non inclusa: da ordinare separatamente.
F
22
22
22
22
E
21
25
30
35
A
36
40
45
50
Box
1
1
1
1
Carton
25
25
25
25
GENERAL SPECIFICATION
Adjustable roller.
One throw deadbolt. Zinc plated case and cover,
stainless steel forend. Supplied in single box.
Complete with europrofile dull nickel plated cylinder mm. 30,5/30,5=61.
Supplied with 3 nickel plated brass keys.
Strike not included: to be ordered separately.
240
39,8
51,2
170
26
14
A E
3
F
ART.
A1620220
A1625220
A1630220
A1635220
COD.
2740620041
2740625041
2740630041
2740635041
F
22
22
22
22
E
21
25
30
35
A
36
40
45
50
Box
1
1
1
1
Carton
25
25
25
25
89
MORTICE LOCKS FOR METAL FRAMES
CLOSED CASE - STEEL FOREND -
CARATTERISTICHE GENERALI
Scrocco reversibile con spigolo diritto azionato da chiave.
Catenaccio a una mandata. Scatola e coperchio zincati,
frontale in acciaio nichelato. Fornita in scatola singola.
Completa di cilindro profilo europeo mm. 30,5/30,5=61.
Fornita completa di 3 chiavi in ottone nichelato.
Contropiastra non inclusa: da ordinare separatamente.
GENERAL SPECIFICATION
Reversible straight edge latchbolt operated by key.
One throw deadbolt. Zinc plated case and cover,
nickel plated steel forend. Supplied in single box.
Complete with europrofile cylinder mm. 30,5/30,5=61.
Supplied with 3 nickel plated brass keys.
Strike not included: to be ordered separately.
51,2
240
39,8
170
85
26
SERRATURE DA INFILARE PER PORTE METALLICHE
SCATOLA CHIUSA - FRONTALE IN ACCIAIO -
A
ART.
A1720200
A1725200
A1730200
A1735200
COD.
2740020121
2740025121
2740030121
2740035121
F
22
22
22
22
F
A
36
40
45
50
Box
1
1
1
1
Carton
25
25
25
25
SPECIAL MODELS ON REQUEST
MODELLI SPECIALI SU RICHIESTA
E 3
E
21
25
30
35
COD.
Fornita completa di cilindro in finitura nichel lucido.
Supplied with nickel plated cylinder.
27400_ _125
CARATTERISTICHE GENERALI
Rullo regolabile.
Catenaccio a una mandata. Scatola e coperchio zincati,
frontale in acciaio nichelato. Fornita in scatola singola.
Completa di cilindro profilo europeo mm. 30,5/30,5=61.
Fornita completa di 3 chiavi in ottone nichelato.
Contropiastra non inclusa: da ordinare separatamente.
GENERAL SPECIFICATION
Adjustable roller.
One throw deadbolt. Zinc plated case and cover,
nickel plated steel forend. Supplied in single box.
Complete with europrofile cylinder mm. 30,5/30,5=61.
Supplied with 3 nickel plated brass keys.
Strike not included: to be ordered separately.
51,2
39,8
240
170
26
14
ART.
A1820200
A1825200
A1830200
A1835200
COD.
2740120121
2740125121
2740130121
2740135121
MODELLI SPECIALI SU RICHIESTA
A E
90
3
F
F
22
22
22
22
E
21
25
30
35
A
36
40
45
50
SPECIAL MODELS ON REQUEST
COD.
27401_ _125
Fornita completa di cilindro in finitura nichel lucido.
Supplied with nickel plated cylinder.
Box
1
1
1
1
Carton
25
25
25
25
MORTICE LOCKS FOR METAL FRAMES
CLOSED CASE - STEEL FOREND -
CARATTERISTICHE GENERALI
Scrocco reversibile con spigolo diritto azionato da chiave.
Catenaccio a una mandata. Scatola e coperchio zincati,
frontale in acciaio nichelato. Fornita in scatola singola.
Completa di cilindro a spillo a 6 pistoncini.
Fornita completa di 3 chiavi in ottone nichelato.
Contropiastra non inclusa: da ordinare separatamente.
GENERAL SPECIFICATION
Reversible straight edge latchbolt operated by key.
One throw deadbolt. Zinc plated case and cover,
nickel plated steel forend. Supplied in single box.
Complete with 6 pins cross key cylinder.
Supplied with 3 nickel plated brass keys.
Strike not included: to be ordered separately.
51,2
240
39,8
85
170
26
SERRATURE DA INFILARE PER PORTE METALLICHE
SCATOLA CHIUSA - FRONTALE IN ACCIAIO -
A
E 3
ART.
A2820200
A2825200
A2830200
A2835200
F
COD.
2741020121
2741025121
2741030121
2741035121
CARATTERISTICHE GENERALI
Rullo regolabile.
Catenaccio a una mandata. Scatola e coperchio zincati,
frontale in acciaio nichelato. Fornita in scatola singola.
Completa di cilindro a spillo a 6 pistoncini.
Fornita completa di 3 chiavi in ottone nichelato.
Contropiastra non inclusa: da ordinare separatamente.
F
22
22
22
22
E
21
25
30
35
A
36
40
45
50
Box
1
1
1
1
Carton
25
25
25
25
Box
1
1
1
1
Carton
25
25
25
25
GENERAL SPECIFICATION
Adjustable roller.
One throw deadbolt. Zinc plated case and cover,
nickel plated steel forend. Supplied in single box.
Complete with 6 pins cross key cylinder.
Supplied with 3 nickel plated brass keys.
Strike not included: to be ordered separately.
240
39,8
170
51,2
26
14
A
E 3
F
ART.
A2920200
A2925200
A2930200
A2935200
COD.
2741120121
2741125121
2741130121
2741135121
F
22
22
22
22
E
21
25
30
35
A
36
40
45
50
91
SERRATURE DA INFILARE PER PORTE METALLICHE
SCATOLA APERTA - FRONTALE IN ACCIAIO -
MORTICE LOCKS FOR METAL FRAMES
OPEN CASE - STEEL FOREND -
CARATTERISTICHE GENERALI
Scrocco reversibile con spigolo diritto azionato da chiave.
Catenaccio a una mandata. Scatola e coperchio zincati,
frontale in acciaio nichelato. Fornita in scatola singola.
Completa di cilindro nichelato profilo ovale mm. 26,5/26,5=53.
Fornita completa di 3 chiavi in ottone nichelato.
Contropiastra non inclusa: da ordinare separatamente.
GENERAL SPECIFICATION
Reversible straight edge latchbolt operated by key.
One throw deadbolt. Zinc plated case and cover,
nickel plated steel forend. Supplied in single box.
Complete with nickel plated ovalprofile cylinder mm. 26,5/26,5=53.
Supplied with 3 nickel plated brass keys.
Strike not included: to be ordered separately.
32
220
85,5
170
14
A
E
F
ART.
A2015100
A2020100
A2025100
A2030100
A2035100
COD.
2730115121
2730120121
2730125121
2730130121
2730135121
F
16
16
16
16
16
E
15
20
25
30
35
A
26
31
36
41
46
Box
1
1
1
1
1
Carton
25
25
25
25
25
A2015300
A2020300
A2025300
A2030300
A2035300
2730315121
2730320121
2730325121
2730330121
2730335121
20
20
20
20
20
15
20
25
30
35
26
31
36
41
46
1
1
1
1
1
25
25
25
25
25
A2015200
A2020200
A2025200
A2030200
A2035200
2730215121
2730220121
2730225121
2730230121
2730235121
22
22
22
22
22
15
20
25
30
35
26
31
36
41
46
1
1
1
1
1
25
25
25
25
25
SPECIAL MODELS ON REQUEST
MODELLI SPECIALI SU RICHIESTA
3
COD.
Fornita completa di cilindro in finitura ottone naturale.
Supplied with natural brass cylinder.
2730_ _ _125
CARATTERISTICHE GENERALI
Rullo regolabile.
Catenaccio a una mandata. Scatola e coperchio zincati,
frontale in acciaio nichelato. Fornita in scatola singola.
Completa di cilindro nichelato profilo ovale mm. 26,5/26,5=53.
Fornita completa di 3 chiavi in ottone nichelato.
Contropiastra non inclusa: da ordinare separatamente.
32
220
170
14
GENERAL SPECIFICATION
Adjustable roller.
One throw deadbolt. Zinc plated case and cover,
nickel plated steel forend. Supplied in single box.
Complete with nickel plated ovalprofile cylinder mm. 26,5/26,5=53.
Supplied with 3 nickel plated brass keys.
Strike not included: to be ordered separately.
ART.
A2115100
A2120100
A2125100
A2130100
A2135100
COD.
2731115121
2731120121
2731125121
2731130121
2731135121
F
16
16
16
16
16
E
15
20
25
30
35
A
26
31
36
41
46
Box
1
1
1
1
1
Carton
25
25
25
25
25
A2115300
A2120300
A2125300
A2130300
A2135300
2731315121
2731320121
2731325121
2731330121
2731335121
20
20
20
20
20
15
20
25
30
35
26
31
36
41
46
1
1
1
1
1
25
25
25
25
25
A2115200
A2120200
A2125200
A2130200
A2135200
2731215121
2731220121
2731225121
2731230121
2731235121
22
22
22
22
22
15
20
25
30
35
26
31
36
41
46
1
1
1
1
1
25
25
25
25
25
MODELLI SPECIALI SU RICHIESTA
A
E
COD.
2731_ _ _125
92
SPECIAL MODELS ON REQUEST
F
3
Fornita completa di cilindro in finitura ottone naturale.
Supplied with natural brass cylinder.
SERRATURE DA INFILARE PER PORTE METALLICHE
SCATOLA APERTA - FRONTALE IN ACCIAIO -
MORTICE LOCKS FOR METAL FRAMES
OPEN CASE - STEEL FOREND -
CARATTERISTICHE GENERALI
Scrocco reversibile con spigolo diritto azionato da chiave.
Catenaccio a una mandata. Scatola e coperchio zincati,
frontale in acciaio nichelato. Fornita in scatola singola.
Completa di cilindro nichelato profilo ovale mm. 26,5/26,5=53.
Fornita completa di 3 chiavi in ottone nichelato.
Contropiastra non inclusa: da ordinare separatamente.
GENERAL SPECIFICATION
Reversible straight edge latchbolt operated by key.
One throw deadbolt. Zinc plated case and cover,
nickel plated steel forend. Supplied in single box.
Complete with nickel plated ovalprofile cylinder mm. 26,5/26,5=53.
Supplied with 3 nickel plated brass keys.
Strike not included: to be ordered separately.
ART.
A1015100
A1020100
A1025100
A1030100
A1035100
COD.
2734115121
2734120121
2734125121
2734130121
2734135121
F
16
16
16
16
16
E
15
20
25
30
35
A
26
31
36
41
46
Box
1
1
1
1
1
Carton
40
40
40
40
40
A1015300
A1020300
A1025300
A1030300
A1035300
2734315121
2734320121
2734325121
2734330121
2734335121
20
20
20
20
20
15
20
25
30
35
26
31
36
41
46
1
1
1
1
1
40
40
40
40
40
A1015200
A1020200
A1025200
A1030200
A1035200
2734215121
2734220121
2734225121
2734230121
2734235121
22
22
22
22
22
15
20
25
30
35
26
31
36
41
46
1
1
1
1
1
40
40
40
40
40
32
145
14
A
E
3
F
SPECIAL MODELS ON REQUEST
MODELLI SPECIALI SU RICHIESTA
COD.
Fornita completa di cilindro in finitura ottone naturale.
Supplied with natural brass cylinder.
2734_ _ _125
CARATTERISTICHE GENERALI
Scrocco a catenaccio a una mandata.
Scatole e coperchio zincati, frontale in acciaio nichelato.
Fornita in scatola singola.
Completa di cilindro a spillo a 6 pistoncini.
Contropiastra non inclusa: da ordinare separatamente.
ART.
COD.
2735120121
2735125121
2735130121
F
16
16
16
E
20
25
30
A
36
41
46
Box
1
1
1
Carton
40
40
40
2735220121
2735225121
2735230121
20
20
20
20
25
30
36
41
46
1
1
1
40
40
40
2735320121
2735325121
2735330121
22
22
22
20
25
30
36
41
46
1
1
1
40
40
40
32
145
14
GENERAL SPECIFICATION
One throw deadbolt only.
Zinc plated case and cover, nickel plated steel forend.
Supplied in single box.
Complete with 6 pins cross key cylinder.
Strike not included: to be ordered separately.
A
E
3
F
93
SERRATURE DA INFILARE PER PORTE METALLICHE
SCATOLA CHIUSA - FRONTALE IN ACCIAIO -
MORTICE LOCKS FOR METAL FRAMES
CLOSED CASE - STEEL FOREND -
CARATTERISTICHE GENERALI
Scatola, coperchio e frontale zincati.
Fornita in scatola singola.
Completa di cilindro nichelato profilo ovale mm. 26,5/26,5=53.
Contropiastra inclusa.
GENERAL SPECIFICATION
Hook bolt with stud.
Zinc plated case, cover and forend.
Supplied in single box.
Complete with nickel plated ovalprofile cylinder mm. 26,5/26,5=53.
Strike included. Supplied with 3 nickel plated brass keys.
Hook bolt with stud.
Catenaccio a gancio con perno guida.
14
ART.
A1420300
COD.
2720220281
F
20
E
20
A
33
Box
1
Carton
40
Box
1
Carton
40
SPECIAL MODELS ON REQUEST
MODELLI SPECIALI SU RICHIESTA
COD.
Fornita completa di cilindro in finitura ottone naturale.
Supplied with natural brass cylinder.
2720220285
3
E
F
A
Catenaccio a gancio.
Hook bolt.
14
ART.
A1320300
COD.
2721220281
F
20
MODELLI SPECIALI SU RICHIESTA
E
20
A
33
SPECIAL MODELS ON REQUEST
COD.
Fornita completa di cilindro in finitura ottone naturale.
Supplied with natural brass cylinder.
2721220285
E
A
3
F
GENERAL SPECIFICATION
Zinc plated case and cover, nickel plated steel forend.
Supplied in single box.
Strike not included: to be ordered separately.
CARATTERISTICHE GENERALI
Scatola e coperchio zincati, frontale in acciaio nichelato.
Fornita in scatola singola.
Contropiastra non inclusa: da ordinare separatamente.
145
95
A
Reversible straight edge latchbolt.
8 mm spindle hole.
Scrocco reversibile con spigolo diritto.
Quadro 8 mm.
14
E
3
F
ART.
A1115100
A1120100
COD.
2732115121
2732120121
F
16
16
E
15
20
A
26
31
Box
1
1
Carton
40
40
A1115300
A1120300
2732315121
2732320121
20
20
15
20
26
31
1
1
40
40
A1115200
A1120200
2732215121
2732220121
22
22
15
20
26
31
1
1
40
40
Rullo regolabile
Adjustable roller.
145
14
A
94
3
F
ART.
A1215100
A1215300
A1215300
COD.
2733100121
2733300121
2733200121
F
16
20
22
A
26
26
26
Box
1
1
1
Carton
40
40
40
SERRATURE DA INFILARE PER PORTE METALLICHE
SCATOLA CHIUSA - FRONTALE IN ACCIAIO -
MORTICE LOCKS FOR METAL FRAMES
CLOSED CASE - STEEL FOREND -
CARATTERISTICHE GENERALI
Elettroserratura da fascia.
Scrocco autobloccante e pistone di carica reversibili.
Quadro 8 mm. Scatola, coperchio e frontale zincati.
Fornita in scatola singola.
Completa di cilindro nichelato profilo ovale mm. 26,5/26,5=53.
Fornita completa di 3 chiavi in ottone nichelato.
Contropiastra non inclusa: da ordinare separatamente.
GENERAL SPECIFICATION
Horizontal type electric lock.
Self locking latchbolt and loading piston both reversible.
8 mm. spindle hole. Zinc plated case, cover and forend.
Supplied in single box.
Complete with nickel plated ovalprofile cylinder mm. 26,5/26,5=53.
Supplied with 3 nickel plated brass keys.
Strike not included: to be ordered separately.
64 MM. CASE HEIGHT
ALTEZZA SCATOLA 64 MM.
ART.
A6670100
A6680100
COD.
2600170281
2600180281
F
16
16
E
70
80
L
167
177
B
160
160
A
67
67
Box
1
1
Carton
40
40
A6670200
A6680200
2600270281
2600280281
22
22
70
80
167
177
160
160
67
67
1
1
40
40
SPECIAL MODELS ON REQUEST
MODELLI SPECIALI SU RICHIESTA
F
COD.
Fornita completa di cilindro in finitura ottone naturale.
Supplied with natural brass cylinder.
2600_ _ _285
CARATTERISTICHE GENERALI
Da fascia.
Catenaccio a due mandate. Scrocco reversibile azionato da chiave.
Quadro 8 mm. Scatola, coperchio e frontale zincati.
Fornita in scatola singola.
Completa di cilindro nichelato profilo ovale mm. 26,5/26,5=53.
Fornita completa di 3 chiavi in ottone nichelato.
Contropiastra non inclusa: da ordinare separatamente.
GENERAL SPECIFICATION
Horizontal type.
Double throw deadbolt. Reversible latchbolt operated by key.
8 mm. spindle hole. Zinc plated case, cover and forend.
Supplied in single box.
Complete with nickel plated ovalprofile cylinder mm. 26,5/26,5=53.
Supplied with 3 nickel plated brass keys.
Strike not included: to be ordered separately.
64 MM. CASE HEIGHT
ALTEZZA SCATOLA 64 MM.
ART.
A6370100
A6380100
COD.
2505170281
2505180281
F
16
16
E
70
80
L
167
177
B
160
160
A
67
67
Box
1
1
Carton
40
40
A6370200
A6380200
2505270281
2505280281
22
22
70
80
167
177
160
160
67
67
1
1
40
40
MODELLI SPECIALI SU RICHIESTA
SPECIAL MODELS ON REQUEST
COD.
2505_ _ _285
Fornita completa di cilindro in finitura ottone naturale.
Supplied with natural brass cylinder.
95
SERRATURE DA INFILARE PER PORTE METALLICHE
SCATOLA CHIUSA - FRONTALE IN ACCIAIO -
MORTICE LOCKS FOR METAL FRAMES
CLOSED CASE - STEEL FOREND -
CARATTERISTICHE GENERALI
Da fascia.
Catenaccio a due mandate. Scrocco incorporato reversibile azionato
da chiave. Quadro 8 mm. Scatola, coperchio e frontale zincati.
Fornita in scatola singola.
Completa di cilindro nichelato profilo ovale mm. 26,5/26,5=53.
Fornita completa di 3 chiavi in ottone nichelato.
Contropiastra non inclusa: da ordinare separatamente.
GENERAL SPECIFICATION
Horizontal type.
Double throw deadbolt. Deadbolt with built-in reversible latchbolt
operated by key. 8 mm. spindle hole. Zinc plated case, cover and forend.
Supplied in single box.
Complete with nickel plated ovalprofile cylinder mm. 26,5/26,5=53.
Supplied with 3 nickel plated brass keys.
Strike not included: to be ordered separately.
64 MM. CASE HEIGHT
ALTEZZA SCATOLA 64 MM.
F
ART.
A6170100
A6180100
COD.
2503170281
2503180281
F
16
16
E
70
80
L
167
177
B
160
160
A
67
67
Box
1
1
Carton
40
40
A6170200
A6180200
2503270281
2503280281
22
22
70
80
167
177
160
160
67
67
1
1
40
40
SPECIAL MODELS ON REQUEST
MODELLI SPECIALI SU RICHIESTA
COD.
Fornita completa di cilindro in finitura ottone naturale.
Supplied with natural brass cylinder.
2500_ _ _285
44 MM. CASE HEIGHT
ALTEZZA SCATOLA 44 MM.
F
ART.
A4170000
A4180000
COD.
2511070281
2511080281
F
14,5
14,5
E
70
80
L
167
177
B
160
160
A
67
67
Box
1
1
Carton
40
40
A4160100
A4170100
A4180100
2500160281
2501470281
2501480281
16
16
16
60
70
80
133
167
177
140
160
160
46,5
67
67
1
1
1
40
40
40
A4160200
A4170200
A4180200
2500260281
2501570281
2501580281
22
22
22
60
70
80
133
167
177
140
160
160
46,5
67
67
1
1
1
40
40
40
SPECIAL MODELS ON REQUEST
MODELLI SPECIALI SU RICHIESTA
COD.
Fornita completa di cilindro in finitura ottone naturale.
Supplied with natural brass cylinder.
250_ _ _ _285
CARATTERISTICHE GENERALI
Da fascia.
Catenaccio a due mandate. Rullo regolabile incorporato.
Scatola, coperchio e frontale zincati.
Fornita in scatola singola.
Completa di cilindro nichelato profilo ovale mm. 26,5/26,5=53.
Fornita completa di 3 chiavi in ottone nichelato.
Contropiastra non inclusa: da ordinare separatamente.
GENERAL SPECIFICATION
Horizontal type.
Double throw deadbolt. Deadbolt with built-in adjustable roller
Zinc plated case, cover and forend.
Supplied in single box.
Complete with nickel plated ovalprofile cylinder mm. 26,5/26,5=53.
Supplied with 3 nickel plated brass keys.
Strike not included: to be ordered separately.
44 MM. CASE HEIGHT
ALTEZZA SCATOLA 44 MM.
F
ART.
A4570100
A4580100
COD.
2509170281
2509180281
F
16
16
E
70
80
L
162
162
B
160
160
Box
1
1
Carton
40
40
A4570300
A4580300
2509270281
2509280281
20
20
70
80
162
162
160
160
1
1
40
40
MODELLI SPECIALI SU RICHIESTA
SPECIAL MODELS ON REQUEST
COD.
2509_ _ _285
96
Fornita completa di cilindro in finitura ottone naturale.
Supplied with natural brass cylinder.
ACCESSORI
CONTROPIASTRE PER SERRATURE DA INFILARE
PER PORTE METALLICHE
ACCESSORIES
STRIKES FOR METAL FRAMES
MORTICE LOCK
22
Contropiastra piana in acciaio inox da mm. 190 x 1,5.
Inox stainless steel flat strike, mm. 190 x 1,5.
190
COD.
3115402641
3115702641
1,5
21
Box
Frontale mm. 22, per modello con scrocco.
22 mm. forend, for latchbolt model.
Frontale mm. 22, per modello con rullo.
22 mm. forend, for roller model.
100
Per serie: Suitable for models:
A15 - A16
Contropiastra piana regolabile in acciaio nichelato da mm.
205 x 3.
Fornita in sacchetto singolo completa di spessori e 4 viti
di fissaggio.
Adjustable nickel plated steel flat strike, mm. 205 x 3.
Supplied in single plastic bag with spacers and 4 fixing
screws.
205
COD.
3115810121
3115910121
3
100
Box
Frontale mm. 21, per modello con scrocco.
21 mm. forend, for latchbolt model.
Frontale mm. 21, per modello con rullo.
21 mm. forend, for roller model.
200
200
Per serie: Suitable for models:
A15 - A16 - A17 - A18 - A28 - A29
22
Contropiastra piana in acciaio nichelato da mm. 240 x 3.
Nickel plated steel flat strike, mm. 240 x 3.
240
COD.
3104102121
3103802121
3
Box
Frontale mm. 22, per modello con scrocco.
22 mm. forend, for latchbolt model.
Frontale mm. 22, per modello con rullo.
22 mm. forend, for roller model.
100
100
Per serie: Suitable for models:
A15 - A16 - A17 - A18 - A28 - A29
22
Contropiastra piana in acciaio nichelato da mm. 190 x 1,5.
Nickel plated steel flat strike, mm. 190 x 1,5.
190
COD.
3104902121
3107602121
1,5
Box
Frontale mm. 22, per modello con scrocco.
22 mm. forend, for latchbolt model.
Frontale mm. 22, per modello con rullo.
22 mm. forend, for roller model.
100
Per serie: Suitable for models:
A15 - A16 - A17 - A18 - A28 - A29
Contropiastra piana in acciaio nichelato da mm. 190 x 1,5.
Nickel plated steel flat strike, mm. 190 x 1,5.
COD.
16
3109401121
3109408121
3109402121
190
100
3109501121
3109508121
3109502121
3
Box
Frontale mm. 16, per modello con scrocco.
16 mm. forend, for latchbolt model.
Frontale mm. 20, per modello con scrocco.
20 mm. forend, for latchbolt model.
Frontale mm. 22, per modello con scrocco.
22 mm. forend, for latchbolt model.
Frontale mm. 16, per modello con rullo.
16 mm. forend, for roller model.
Frontale mm. 20, per modello con rullo.
20 mm. forend, for roller model.
Frontale mm. 22, per modello con rullo.
22 mm. forend, for roller model.
100
100
100
100
100
100
Per serie: Suitable for models:
A20 - A21
97
ACCESSORI
CONTROPIASTRE PER SERRATURE DA INFILARE
PER PORTE METALLICHE
ACCESSORIES
STRIKES FOR METAL FRAMES
MORTICE LOCK
Contropiastra piana in acciaio nichelato da mm. 100 x 3.
16
Nickel plated steel flat strike, mm. 100 x 3.
COD.
100
3109801121
3109808121
3109802121
Box
Frontale mm. 16, per modello con solo catenaccio.
16 mm. forend, for deadbolt only model.
Frontale mm. 20, per modello con solo catenaccio.
20 mm. forend, for deadbolt only model.
Frontale mm. 22, per modello con solo catenaccio.
22 mm. forend, for deadbolt only model.
100
100
100
Per serie: Suitable for models:
A10
3
COD.
16
3109601121
100
3109608121
3109602121
Box
Frontale mm. 16, per modello con solo scrocco.
16 mm. forend, for latchbolt only model.
Frontale mm. 20, per modello con solo scrocco.
20 mm. forend, for latchbolt only model.
Frontale mm. 22, per modello con solo scrocco.
22 mm. forend, for latchbolt only model.
100
100
100
Per serie: Suitable for models:
A11
3
COD.
16
3109701121
100
3109708121
3109702121
Box
Frontale mm. 16, per modello con solo rullo.
16 mm. forend, for roller only model.
Frontale mm. 20, per modello con solo rullo.
20 mm. forend, for roller only model.
Frontale mm. 22, per modello con solo rullo.
22 mm. forend, for roller only model.
100
100
100
Per serie: Suitable for models:
A12
3
Contropiastra piana in acciaio zincato da mm. 97 x 3.
20
Zinc plated steel flat strike, mm. 97 x 3.
COD.
97
3108308281
Box
Frontale mm. 20, per modello con catenaccio a gancio.
20 mm. forend, for hook bolt model.
100
Per serie: Suitable for models:
A13 - A14
3
16
140
Contropiastra piana in acciaio zincato da mm. 140 x 3.
Zinc plated steel flat strike, mm. 140 x 3.
COD.
3100201281
3100202281
Box
Frontale mm. 16, per modello da fascia.
16 mm. forend, for horizontal models.
Frontale mm. 22, per modello da fascia.
22 mm. forend, for horizontal models.
100
100
Per serie: Suitable for models:
A41 - A45 - A61 - A63 - A66
3
40/50
12
Contropiastra piana in acciaio zincato da mm. 140 x 3.
110
COD.
68
110
3101404281
3101405281
1,5
98
Zinc plated steel flat strike, mm. 140 x 3.
Per serie: Suitable for models:
A41 - A45 - A61 - A63 - A66
Box
Larghezza 40 mm.
40 mm. width.
Larghezza 50 mm.
50 mm. width.
100
100
ACCESSORI
CONTROPIASTRE PER SERRATURE DA INFILARE
PER PORTE METALLICHE
ACCESSORIES
STRIKES FOR METAL FRAMES
MORTICE LOCK
40/50
11
Contropiastra in nylon nero autolubrificante da mm. 120.
Self-lubricating black nylon strike, mm. 120.
63
120
COD.
3101604001
3101704001
Box
Larghezza mm. 40, per modello da fascia. Per profili NC40.
40 mm. width, for horizontal model. For NC40 profiles.
Larghezza mm. 50, per modello da fascia. Per profili NC50.
50 mm. width, for horizontal model. For NC50 profiles.
100
100
Per serie: Suitable for models:
A41 - A45 - A61 - A63 - A66
31
11
Contropiastra in nylon nero autolubrificante da mm. 120 x
31 per modello da fascia.
Self-lubricating black nylon strike, mm. 120 x 31 for
horizontal model.
66
120
COD.
3103200001
Box
Per profili: For profiles:
RAI ALLUMINIA R40, R50, R50 TT.
100
Per serie: Suitable for models:
A41 - A45 - A61 - A63 - A66
Contropiastra in nylon nero autolubrificante da mm. 150 x
20 per modello da fascia.
20
10
Self-lubricating black nylon strike, mm. 150 x 20 for
horizontal model.
COD.
57
150
3103300001
Box
Per profili: For profiles:
ALLCO 5, 5 TT, P4 COMPLANARE.
METRA NUOVO NC40 COMPLANARE.
METRA NUOVO NC50 COMPLANARE.
ALNOR MONTREAL FINESTRE.
ALNOR BLINDO BLOCK.
ESA GIUNTAL 45/45S.
ESA THERMAL 45.
OCMA FC40, FC50, TT65
100
Per serie: Suitable for models:
A41 - A45 - A61 - A63 - A66
21
10
Contropiastra in nylon nero autolubrificante da mm. 150 x
21 per modello da fascia.
Self-lubricating black nylon strike, mm. 150 x 21 for
horizontal model.
COD.
62
120
3103400001
Box
Per profili: For profiles:
METRA NUOVO NC40 COMPLANARE.
100
Per serie: Suitable for models:
A41 - A45 - A61 - A63 - A66
20
Sottofrontale in nylon nero da mm. 165 x 20 per modello
da fascia.
Self-lubricating black nylon forend spacer, mm. 165 x 20
for horizontal model.
165
COD.
3305000001
Box
Frontale mm. 16.
16 mm. forend.
100
Per serie: Suitable for models:
A41 - A45 - A61 - A63 - A66
99
ACCESSORI
CONTROPIASTRE PER SERRATURE DA INFILARE
PER PORTE METALLICHE
ACCESSORIES
STRIKES FOR METAL FRAMES
MORTICE LOCK
Contropiastra in nylon nero autolubrificante da mm. 154 x
31 per modello da montante.
31
Self-lubricating black nylon strike, mm. 154 x 31 for
vertical models.
59
14
3103500001
Box
Per profili: For profiles:
RAI ALUMINIA R40, R50, R50 TT.
100
59
154
COD.
Per serie: Suitable for models:
A15 - A16 - A17 - A18 - A28 - A29
Contropiastra in nylon nero autolubrificante da mm. 154 x
29 per modello da montante.
29
14
Self-lubricating black nylon strike, mm. 154 x 29 for
vertical models.
57
COD.
57
154
3103600001
Box
Per profili: For profiles:
ALLCO 5, 5 TT, P4 SORMONTO, 5 SORMONTO.
METRA NUOVO NC40 SORMONTO.
METRA NUOVO NC50 SORMONTO.
METRA NUOVO NC45 INTERNATIONAL.
ALNOR MONTREAL FINESTRE.
ALNOR BLINDO BLOCK.
ESA GIUNTAL 45/45S.
ESA THERMAL 45.
OCMA FC40, FC45, TT65, ALFA 445.
DOMAL STOPPER, NUOVO 40.
100
Per serie: Suitable for models:
A15 - A16 - A17 - A18 - A28 - A29
22
13
Contropiastra in nylon nero autolubrificante da mm. 154 x
22 per modello da montante.
Self-lubricating black nylon strike, mm. 154 x 22 for
vertical models.
57
COD.
Per profili: For profiles:
METRA NUOVO NC40.
METRA NUOVO NC40 COMPLANARE.
METRA NUOVO NC45 INTERNATIONAL.
ALLCO P4 COMPLANARE.
100
57
154
3103700001
Box
Per serie: Suitable for models:
A15 - A16 - A17 - A18 - A28 - A29
22
Self-lubricating black nylon forend spacer, mm. 245 x 22
for horizontal models.
245
Sottofrontale in nylon nero da mm. 245 x 22 per modello
da fascia.
COD.
3305400001
Per serie: Suitable for models:
A15 - A16 - A17 - A18 - A28 - A29
100
Box
Frontale mm. 22.
22 mm. forend.
100
ACCESSORI
CONTROPIASTRE PER SERRATURE DA INFILARE
PER PORTE METALLICHE
ACCESSORIES
STRIKES FOR METAL FRAMES
MORTICE LOCK
Nickel plated steel oval roses.
Borchia ovale in acciaio nichelato.
COD.
Box
Per cilindri profilo europeo.
For europrofile cylinder.
5200300121
COD.
Box
Per cilindri profilo ovale.
For ovalprofile cylinder.
Per cilindri a spillo.
For crosskey cylinder.
5201300121
5201600121
28
COD.
52
57
100
100
Black nylon rectangular escutcheons.
Borchia rettangolare in nylon nero.
23
100
Box
Per cilindri profilo europeo.
For europrofile cylinder.
Per cilindri profilo ovale.
For ovalprofile cylinder.
5200500001
5200700001
Riduzioni per quadro maniglia.
100
100
Follower reducer.
8
COD.
8
Box
Da quadro mm. 8 a mm. 6
From 8 mm. to 6 mm. spindle hole.
Da quadro mm. 8 a mm. 7
From 8 mm. to 7 mm. spindle hole.
1407020001
20
6/ 7
1407120001
Trasformatore. Servizio intermittente - VA 18. Servizio
continuo - VA 13,5.
H511022001
16
500
Transformer. Intermittent current - VA 18. Direct current VA 13,5
COD.
H511011001
500
Box
Primario 110 V - Secondario 12 V.
Primary 110 V. Secondary 12 V.
Primario 220 V - Secondario 12 V.
Primary 220 V. Secondary 12 V.
1
1
16
47
47
47
16
COD.
6007300001
Box
Coppia contatti elettrici con spessore.
Pair of pressure operated contacts.
COD.
H200300001
10
Box
Gruppo bobina elettromagnete 12V per serrature serie A66.
12V solenoid unit for locks series A66.
10
101
LUCCHETTI
PADLOCK
SPECIFICHE GENERALI
GENERAL SPECIFICATION
GAMMA DI PRODUZIONE
PRODUCT RANGE
Lucchetti arco standard.
Lucchetti arco lungo.
Speciali con barra di chiusura e corpo in ottone massiccio.
Speciali con barra di chiusura e blindatura longitudinale o integrale in
acciaio carbonitrurato, temprato e cromato su corpo ottone
I lucchetti possono essere forniti:
Con combinazioni uguali (KA).
Combinazione come da campione (KS).
Masterizzati (MK o GMK).
Premontati.
Imballati in blister.
Accessori disponibili.
Standard shackle padlocks.
Long shackle padlocks.
Heavy duty solid brass shutter padlocks.
Heavy duty shutter padlocks horizontally or fully sheathed by carbonitrided,
hardened and chrome plated steel cover on solid brass body.
Padlocks can be supplied:
Keyed alike(KA).
Keyed as per sample(KS).
Masterized (MK or GMK).
Preassembled.
Blister packed.
Accessories available
CARATTERISTICHE DI SICUREZZA
SECURITY FEATURES
Profilo entrata chiave paracentrico.
Doppia chiusura.
Arco o barra di chiusura in acciaio carbonitrurato e temprato con apertura
automatica a molla.
Meccanismo di chiusura a pistoncini.
Lucchetti speciali con blindatura in acciaio carbonitrurato e temprato da 3 mm.,
5 pistoncini dei quali il primo antitrapano e 2 antimanipolazione.
Paracentric keyway.
Double locking.
Snap operating carbonitrided, hardened and nickel plated steel shackle or
steel locking rod.
Tumbler key mechanism.
Heavy duty padlocks with 3mm. carbonitrided, hardened and chrome plated
cover, 5 pin tumbler key mechanism (2 picking resistant and anti drill 1st.
pin).
MATERIALI UTILIZZATI
MATERIAL SPECIFICATION
Corpo e barilotto ricavati da barra in ottone trafilato.
Blindatura, arco e barra di chiusura in acciaio carbonitrurato e temprato.
Molle interne in acciaio inossidabile.
Chiavi ricavate da nastro in ottone.
Extruded solid brass body and plug.
Carbonitrided and hardened steel cover, shackle and locking bar.
Inox steel inside cylinder springs.
Brass strip for keys.
FINITURE
FINISHES
Lucchetti ad arco normale o lungo con corpo in ottone smerigliato ed arco
nichelato.
Lucchetti speciali con corpo in ottone smerigliato e barra di chiusura cromata.
Lucchetti speciali blindati con corazza di blindatura e barra di chiusura
cromata.
Grinded brass body and nickel plated steel shackle for standard and long
shackle.
Grinded brass body and chrome plated locking bar for shutter padlocks.
Chrome plated steel locking bar and cover for heavy duty armoured
padlocks.
IMBALLO
PACKING
Individuale in confezione multipla.
Singly boxed into multiple packaging.
GARANZIA
GUARANTEE
Il funzionamento meccanico di tutti i lucchetti è garantito per 5 anni.
All our padlocks are covered by a 5 year mechanical guarantee.
102
103
LUCCHETTI - PADLOCK
LUCCHETTI DA SERRANDA CON BLINDATURA
INTEGRALE IN ACCIAIO SU CORPO IN OTTONE
E CHIAVE REVERSIBILE
ROLLER SHUTTER PADLOCKS FULLY
SHEATHED BY ARMOURED STEEL
COVER ON BRASS BODY
CARATTERISTICHE GENERALI
Lucchetto da serranda rivestito con corazza da 3 mm. in acciaio carbonitrurato,
temprato e cromato su corpo in ottone. Barra di chiusura in acciaio
carbonitrurato, temprato e cromato con apertura automatica a molla.
Doppia chiusura. Meccanismo di chiusura a 5 pistoncini (primo
antitrapano e 2 antimanipolazione). Molle in acciaio inox.
Chiave estraibile solo a lucchetto chiuso.
Fornito in scatola singola con 5 chiavi reversibili in ottone nichelato.
GENERAL SPECIFICATION
Heavy duty armoured roller shutter padlocks fully sheathed by 3 mm.
carbonitrided, hardened and chrome plated steel cover. Snap operating
carbonitrided, hardened and chrome plated steel locking bar.
Double locking. 5 pin tumbler key mechanism (first antidrill and
2 picking resistant). Inox springs.
Paracentric keyway. Key retention when opened.
Supplied in single box with 3 brass keys.
H
S
ØD
B
Next
2015
A
C
ART.
L9370000
L9390000
104
COD.
A
75
93
B
56
71
D
25
25
H
33
38
S
22
36
D
11
12
Pins
5
5
Box
6
6
Carton
12
12
LUCCHETTI DA SERRANDA CON BLINDATURA
INTEGRALE IN ACCIAIO SU CORPO IN OTTONE
ROLLER SHUTTER PADLOCKS FULLY
SHEATHED BY ARMOURED STEEL
COVER ON BRASS BODY
CARATTERISTICHE GENERALI
Lucchetto da serranda rivestito con corazza da 3 mm. in acciaio carbonitrurato,
temprato e cromato su corpo in ottone. Barra di chiusura in acciaio
carbonitrurato, temprato e cromato con apertura automatica a molla.
Doppia chiusura. Meccanismo di chiusura a 5 pistoncini (primo
antitrapano e 2 antimanipolazione). Molle in acciaio inox.
Profilo chiave paracentrico. Chiave estraibile solo a lucchetto chiuso.
Fornito in scatola singola con 3 chiavi in ottone nichelato.
GENERAL SPECIFICATION
Heavy duty armoured roller shutter padlocks fully sheathed by 3 mm.
carbonitrided, hardened and chrome plated steel cover. Snap operating
carbonitrided, hardened and chrome plated steel locking bar.
Double locking. 5 pin tumbler key mechanism (first antidrill and
2 picking resistant). Inox springs.
Paracentric keyway. Key retention when opened.
Supplied in single box with 3 nickel plated keys.
H
S
B
ØD
A
C
ART.
L8370000
L8390000
COD.
3901975101
3901993101
A
75
93
B
56
71
D
25
25
CONFEZIONATI IN BLISTER
Su richiesta
L8370010
L8390010
3911975101
3911993101
S
22
36
D
11
12
Pins
5
5
Box
6
6
Carton
12
12
11
12
5
5
6
6
12
12
11
12
5
5
BLISTERED PACKED
On request
75
93
56
71
25
25
PREMONTATI
Su richiesta
L8370080
L8390080
H
33
38
33
38
22
36
PREASSEMBLED
On request
3901872005
3901890005
75
93
56
71
25
25
33
38
22
36
105 105
LUCCHETTI DA SERRANDA CON BLINDATURA
ORIZZONTALE IN ACCIAIO SU CORPO IN OTTONE
ROLLER SHUTTER PADLOCKS
HORIZONTALLY SHEATHED BY
ARMOURED STEEL COVER ON
BRASS BODY
CARATTERISTICHE GENERALI
Lucchetto da serranda rivestito con corazza da 3 mm. in acciaio carbonitrurato,
temprato e cromato su corpo in ottone. Barra di chiusura in acciaio
carbonitrurato, temprato e cromato con apertura automatica a molla.
Doppia chiusura. Meccanismo di chiusura a 5 pistoncini (primo
antitrapano e 2 antimanipolazione). Molle in acciaio inox.
Profilo chiave paracentrico. Chiave estraibile solo a lucchetto chiuso.
Fornito in scatola singola con 3 chiavi in ottone nichelato.
GENERAL SPECIFICATION
Heavy duty armoured roller shutter padlocks horizontally sheathed by
3 mm. carbonitrided, hardened and chrome plated steel cover. Snap
operating carbonitrided, hardened and chrome plated steel locking bar.
Double locking. 5 pin tumbler key mechanism (first antidrill and
2 picking resistant). Inox springs.
Paracentric keyway. Key retention when opened.
Supplied in single box with 3 nickel plated keys.
H
S
B
ØD
A
C
ART.
L8270000
L8290000
COD.
3901572101
3901590101
A
72
90
B
56
71
D
25
25
CONFEZIONATI IN BLISTER
Su richiesta
L8270010
L8290010
3911572101
3911590101
106
S
22
36
D
11
12
Pins
5
5
Box
6
6
Carton
12
12
11
12
5
5
6
6
12
12
11
12
5
5
BLISTERED PACKED
On request
72
90
56
71
25
25
PREMONTATI
Su richiesta
L8270080
L8290080
H
33
38
33
38
22
36
PREASSEMBLED
On request
390147210
390149010
72
90
56
71
25
25
33
38
22
36
LUCCHETTI DA SERRANDA MONOBLOCCO IN
OTTONE
ROLLER SHUTTER SOLID BRASS
PADLOCKS
CARATTERISTICHE GENERALI
Barra di chiusura in acciaio carbonitrurato, temprato e cromato
con apertura automatica a molla.
Doppia chiusura. Meccanismo di chiusura a 5 pistoncini
(2 antimanipolazione). Molle in acciaio inox.
Profilo chiave paracentrico. Chiave estraibile solo a lucchetto chiuso.
Fornito in scatola singola con 2 chiavi in ottone nichelato.
GENERAL SPECIFICATION
Snap operating carbonitrided, hardened and chrome plated steel
locking bar.
Double locking. 5 pin tumbler key mechanism (2 picking resistant).
Inox springs.
Paracentric keyway. Key retention when opened.
Supplied in single box with 3 nickel plated keys.
H
S
B
ØD
A
C
ART.
L8055000
L8070000
L8090000
COD.
3901355001
3901372001
3901390001
A
56
72
90
B
41
50
71
D
16
19
25
CONFEZIONATI IN BLISTER
Su richiesta
L8055010
L8070010
L8090010
3911355001
3911372001
3911390001
S
18
22
36
D
8
11
12
Pins
4
5
5
Box
6
6
6
Carton
60
30
30
8
11
12
4
5
5
6
6
6
60
30
30
8
11
12
4
5
5
BLISTERED PACKED
On request
56
72
90
41
56
71
16
25
25
PREMONTATI
Su richiesta
L8055080
L8070080
L8090080
H
24,5
30
38
24,5
33
38
18
22
36
PREASSEMBLED
On request
390115500
390117200
390119000
56
72
90
41
56
71
16
25
25
24,5
33
38
18
22
36
107 107
LUCCHETTI MONOBLOCCO IN OTTONE CON CHIUSURA
AD ARCO
SHACKLE SOLID BRASS PADLOCKS
CARATTERISTICHE GENERALI
Arco in acciaio carbonitrurato, temprato e nichelato con apertura automatica
a molla. Doppia chiusura. Profilo chiave paracentrico. Meccanismo di chiusura
a pistoncini. Molle in acciaio inossidabile. Foro di drenaggio.
Fornito in scatola singola completo di 2 chiavi in ottone nichelato.
GENERAL SPECIFICATION
Snap operating carbonitrided, hardened and nickel plated steel
shackle. Double locking. Paracentric keyway. Pin tumbler key
mechanism. Inox springs. Drainage hole.
Supplied in single box with 2 nickel plated brass keys.
ART.
L1020000
L1025000
L1030000
L1040000
L1050000
L1060000
L1070000
H
D
A
20
25
30
40
50
60
70
B
25
25
28,5
34
39
44
52,5
D
3,5
4
5
6
8
10
12
H
13,5
14,5
16
22
28
37
45,5
S
11,5
14,5
16,5
23
29
35
39
Pin
3
3
4
5
5
5
5
Box
12
12
12
12
6
6
6
Carton
240
240
240
120
84
60
30
B
S
COD.
3900320001
3900325001
3900330001
3900340001
3900350001
3900360001
3900370001
MODELLO SPECIALE SU RICHIESTA
SPECIAL MODEL ON REQUEST
A
L10_ _010
Confezionati in blister
CARATTERISTICHE GENERALI
Arco lungo in acciaio carbonitrurato, temprato e nichelato con apertura automatica
a molla. Doppia chiusura. Profilo chiave paracentrico. Meccanismo di chiusura
a pistoncini. Molle in acciaio inossidabile. Foro di drenaggio.
Fornito in scatola singola completo di 2 chiavi in ottone nichelato.
ART.
L2030000
L2040000
L2050000
COD.
3900830001
3900840001
3900850001
GENERAL SPECIFICATION
Snap operating carbonitrided, hardened and nickel plated steel
long shackle. Double locking. Paracentric keyway. Pin tumbler
key mechanism. Inox springs. Drainage hole.
Supplied in single box with 2 nickel plated brass keys.
A
30
40
50
B
28,5
34
39
D
5
6
8
H
50
74
69
S
16,5
23
29
Pin
4
5
5
Box
12
12
6
Carton
120
60
60
H
D
Blistered packed
MODELLO SPECIALE SU RICHIESTA
SPECIAL MODEL ON REQUEST
S
B
L20_ _010
A
108
Confezionati in blister
Blistered packed
IMPIANTI A CIFRATURE SPECIALI
SPECIAL KEYING SYSTEMS
ART.
COD.
Chiavi uguali a cifratura libera (K.A.)
Tutti i lucchetti hanno la stessa cifratura scelta dal fabbricante.
Disponibile per tutti i lucchetti.
Keyed Alike System at our choice (K.A.)
All padlocks have the same key notching at manufacturer's choice.
Available for all padlock.
L_ _ _ _ _ _KA
ART.
COD.
Chiavi uguali a campione (K.S.)
Tutti i luccheti hanno la stessa cifratura fornita precedentemente al cliente.
Disponibile per tutti i lucchetti.
Keyed Alike System on sample (K.S.)
All padlocks have the same key notching as previously supplied to customer.
Available for all padlock.
L_ _ _ _ _ _KS
ART.
COD.
L_ _ _ _ _ _MK
410401412MK
410411412MK
ART.
Chiave maestra (M.K.)
Tutti i lucchetti di un gruppo hanno diversa combinazione, ma possono
essere aperti con la stessa chiave maestra, fornita in 3 copie.
Disponibile per lucchetti dalla misura 50 mm.
Quantità subordinate ad esame di fattibilità tecnica.
Master Key System (M.K.)
Each padlock has its own individual key notching,
however all padlocks can also be operated by the master key
supplied in 3 copies.
Available on padlock from size 50 mm.
Quantities depending on technical feasibility.
Set di 2 chiavi maestre aggiuntive.
Set of 2 additional master keys.
Set di 3 chiavi maestre aggiuntive.
Set of 3 additional master keys.
COD.
Chiave Maestra Generale.
Tutti i lucchetti dalla misura 50 di 2 o più gruppi a chiave maestra M.K. possono essere aperti
con la chiave maestra generale fornita in 3 copie.
Disponibile per lucchetti dalla misura 50 a profilo europeo serie “C10” e “C15”.
Quantità subordinate ad esame di fattibilità tecnica.
General Master Key System (G.M.K.)
Two or more Master Key Systems are operated by the master key
of each group and also by a general master key supplied in 3 copies.
Available on europrofile padlocks from size 50mm series “C10” and “C15”.
Quantities depending on technical feasibility.
L_ _ _ _ _ _GK
412001412000MK
410741412000MK
Set di 3 chiavi maestre aggiuntive su richiesta.
Set of 3 additional master keys on request.
Set di 3 chiavi maestre aggiuntive su richiesta.
Set of 3 additional master keys on request.
109 109
LUCCHETTI
PADLOCK
ACCESSORI
ACCESSORIES
Kit per serranda costituito da campana per fissaggio al
suolo, due occhioli in acciaio carbonitrurato e zincato con
dado, rondella e perno antiestrazione..
COD.
6000000281
6000100281
Per serie L8070 - L8270 - L8370
Per serie L8090 - L8290 - L8390
Due occhioli in acciaio carbonitrurato e zincato con dado
e rondella.
COD.
6000200281
6000300281
Campana zincata con perno antiestrazione.
COD.
5803000281
110
Ground unit complete with floor socket, 2 carbonitrided and
zinc plated steel bolts with nut, washer and antipull steel
stud.
Box
1
1
2 carbonitrided and zinc plated steel bolts with nut and
washer.
Per serie L8070 - L8270 - L8370
Per serie L8090 - L8290 - L8390
Box
1
1
Floor socket and anti pull steel stud.
Box
1
NORME D’USO
USE DIRECTIONS
Raccomandazioni per evitare che
operazioni non autorizzate possano invalidare le garanzie.
Recommendations to avoid that unauthorized
operations may invalidate guarantees
Lubrificare il cilindro con polvere di graffite.
Non utilizzare grasso o olio.
Installare la serratura evitando ogni tipo di
manomissione. Ove presenti, utilizzare le istruzioni.
Lubrificate the cylinder by using graphite powder.
Do not use grease or oil.
Do not tamper the lock when it is installed on
the door. If available follow the instructions.
NE
ICO
SIL
O
ETIC
AC
Non verniciare il frontale delle serrature: si potrebbe
causare malfunzionamento di scrocco e catenaccio.
Non utilizzare silicone acetico sulla serratura:
LVROYHQWLSRWUHEEHURLQWDFFDUQHOHÀQLWXUH
Do not paint the locks forend to avoid failure in
deadbolt and latchbolt functioning.
Do not use acetic silicone on the locks since
WKHVROYHQWVPLJKWVSRLOWKHÀQLVK
220 V
110 V
15 Watt
12 V
Le serrature elettriche utilizzano alimentazione a 12 Volt
15 Watt. Ove necessario utilizzare adeguati trasformatori.
Per non compromettere il corretto funzionamento dei prodotti,
si raccomanda l’utilizzo di idonee viti di fissaggio.
Electric locks function by voltage 12 V ca 15 W.
If necessary proper transformers are to be used.
Proper fixing screws are to be used not to
damage the correct functioning of the locks
Non forzare l’innesto del quadro maniglia e del cilindro.
Non forare la serratura.
Do not force the inserting of spindle or cylinder.
Do not drill the lock case
DEFINIZIONE CONVENZIONALE DELLA MANO DELLA PORTA
Interna sinistra.
Interna destra.
HAND OF DOORS
Esterna sinistra.
Inside left hand
Inside right hand
Outside left hand
Esterna destra.
Outside right hand
111
CONDIZIONI GENERALI DI VENDITA
TERMS OF TRADE
1) ORDINAZIONI
Le presenti condizioni regolano ogni ordine approvato dalla
ditta F.lli Facchinetti.
1) ORDERS
All the orders conmrmed bZ the mrm F.lli Facchinetti Xill be
subject to the hereunder listed terms.
2)PREZZI
I prezzi sono suscettibili di revisione in qualsiasi momento in
conseguenza di variazioni nei costi delle materie prime, di
produzione e servizi.
I prezzi comprendono le spese di imballo normali e si intedono
I.V.A esclusa.
2)PRICES
Prices are subject to revisions at anZ time as a consequence of
nuctuation in material prices, manufacturing costs and service
charges.
Prices are inclusive of standard packing charges and are to be
considered exclusive of T.V.A.
3)PAGAMENTI
I pagamenti sono validi solo se fatti direttamente al domicilio
legale della ditta F.lli Facchinetti in Lumezzane Pieve.
3)PAYMENTS
PaZments are valid onlZ if transmitted directlZ to F.lli
Facchinetti’s domicile.
4)TRASPORTO
La merce è venduta franco fabbrica salvo pattuizioni particolari.
Le merce viaggia a rischio e pericolo del committente anche se
spedita in porto franco.
Non si risponde di ritardi dovuti a disservizio del vettore.
4)TRANSPORT
The goods are sold ex Xorks unless otherXise stated. All
transports are at purchaser’s risk even if sold free destination.
F.lli Facchinetti is not responsible for anZ carrier’s inefmciencZ.
5)RECLAMI
Gli eventuali reclami devono essere fatti entro 10 giorni dal
ricevimento della merce.
Non si accettano restituzioni di merce quando la spedizione
risulti conforme all’ordine conferito. In ogni caso qualsiasi
restituzione deve essere previamente autorizzata.
5)CLAIMS
No claims alloXed unless made Xithin 10 daZs after goods
are received.
No material can be returned if it results in accordance to
buZer’s order. In anZ case the Customer Xill not be entitled to
return anZ material Xithout Facchinetti’s prior approval.
6)GARANZIA
La ditta F.lli Facchinetti garantisce tutti i suoi prodotti contro i
vizi di produzione.
Detta garanzia è limitata alla sostituzione del prodotto
riconosciuto difettoso dal fabbricante con esclusione di
qualsiasi altro indennizzo o responsabilità.
6)GUARANTEE
The mrm F.lli Facchinetti guarantees all its products against
production faults. Guarantee is limited to the replacing of the
product Xhich is recognized as faultZ bZ the manufacturer bZ
excluding anZ other indemnitZ or responsibilitZ.
7)CONSEGNA
Non viene data garanzia di qualsiasi natura per quanto riguarda
i tempi di consegna.
Eventuali ritardi non daranno diritto ad indennità o rimborsi di
alcun genere.
7)DELIVERY
No guarantee of anZ kind is given as to the times and dates of
anZ deliverZ. No claim in respect of anZ failure or lateness in
deliverZ Xill be alloXance or paZable bZ F.lli Facchinetti.
8)PRODOTTO
I dati contenuti in questa pubblicazione sono forniti a titolo
indicativo e sono espressi in millimetri. La ditta F.lli Facchinetti
si riserva il diritto di variare, ai mni migliorativi e senza avviso,
le caratteristiche dei propri prodotti.
8)PRODUCT
Product specimcation is given onlZ on an indicative basis and
it is shoXn in millimeters.
The mrm F.lli Facchinetti reserves the right to improve its
products features, according to constant technological
progress, Xithout notice.
9)FORO COMPETENTE
Tutte le eventuali controversie riferite alla merce od al contratto
sono di esclusiva competenza del foro di Brescia.
9)PLACE OF JURISDICTION
Brescia court shall have sole jurisdiction to hear all claims or
disputes connected Xith the goods or the contracts.
112