Tennis Club

Tennis Club
Association Sports et Loisirs Nestlé
MPi /on
19 mars 2014
SON DU COURT No 2 -2014
Bulletin périodique du Tennis Club Nestlé
Chères joueuses, chers joueurs,
2014 est une année particulière. Le TC Nestlé fête ses 80 ans puisque créé le 30 mars 1934.
J’aimerais partager quelques informations importantes quant au fonctionnement de notre
club :
 Notre assemblée générale a eu lieu le 6 mars 2014 et c’était le bon moment pour
déguster le gâteau d’anniversaire. J’ai le plaisir de confirmer qu’il n’y a aucun
changement au comité et qu’il n’y a aucune décision prise par rapport à l’avenir de notre
Club. Je remercie les membres qui ont répondu au questionnaire traitant de ce sujet.
 Nous avons ajouté à notre programme, comme l’an dernier, une journée de la musique
qui aura lieu le 21 juin. L’idée est de promouvoir l’esprit de Club. Les musiciens du Club
auront l’occasion de s’exprimer et nous accueillerons un groupe de musique en fin de
journée. Grace vous communiquera les informations en temps voulu.
 N'oubliez pas de participer à nos tournois "doubles mixtes" d'Ouverture et de la Coupe
Amérique Latine. Ces tournois sont ouverts à tous et ont pour but de vous faire passer un
bon moment de détente et vous faire rencontrer de nouveaux partenaires de jeu.
 Une fois de plus, nous aurons le plaisir d’accueillir le mardi 24 juin une étape du Senior
Tour, un tournoi double mixte, réservé aux joueuses et joueurs Seniors de plus de 50
ans. Plusieurs clubs du canton accueillent à tour de rôle les participants de ces matinées
qui se veulent amicales et conviviales.
 L’organisation du Cours Jeunesse du mercredi après-midi, qui connaît année après
année un franc succès, est assumée par notre professeur de tennis Richard Berger, et
notre membre dévouée Annik Guesry.
 La conviviale journée Nesquik Kidstennis, dite journée Marcel Chételat, fait partie du
programme 2014 puisqu’elle a été annulée en 2013 (mauvais temps). Elle aura lieu le
samedi 6 septembre et a pour but d’informer parents et enfants sur ce concept de
formation de Swiss Tennis, sponsorisée par Nesquik. Tous les membres de notre Club
sont aussi invités à venir découvrir cette méthode de formation et à partager l’ambiance
familiale de cette journée.
 Behnam Asfa et son équipe se feront un plaisir de vous accueillir au restaurant.
Nous vous invitons à lire les annexes et à consulter notre site internet (www.tc-n.ch) qui vous
donne toutes les informations sur notre Club et sur la saison 2014. Les inscriptions aux cours
Jeunesse et aux tournois se font de préférence par le site internet susmentionné.
La saison débutera avec notre traditionnel tournoi d’ouverture qui aura lieu les 26 et 27 avril.
Vous êtes tous cordialement invités à l’apéritif d’ouverture qui aura lieu le dimanche 27 avril
à 11h30 au Clubhouse, quelle que soit la météo. C’est l’occasion pour les nouveaux
membres de faire connaissance avec le Club et les membres du Comité.
Nous nous réjouissons de vous revoir sur les courts du Tennis Club Nestlé.
Marc Poretti, Président
TENNIS CLUB NESTLE
mars 2014
CONTENU

Informations et considérations générales

Personnes responsables du TC Nestlé – Site Internet

Programme des tournois et manifestations de la saison 2014

Programme Cours Jeunesse 2014
TENNIS CLUB NESTLE
Mars 2014
INFORMATIONS ET CONSIDERATIONS GENERALES
REGLEMENT
Nous faisons appel au "fair-play" de chacun et chacune en observant strictement les règles
de jeu. Au cas où vous auriez des questions concernant l'un ou l'autre des articles du
REGLEMENT affiché au Club, nous vous prions de vous adresser aux membres du Comité
ou au professeur de tennis.
Des exemplaires de la dernière édition du "Règlement de jeu" sont à votre disposition au
restaurant du Club.
SYSTEME DE RESERVATION DES COURTS
La réservation des courts se fait par un système informatique disponible sur internet
(www.tc-n.ch) ou par la borne installée au Clubhouse. Bien que les données utilisées (nom,
prénom, année de naissance et numéro de joueur) ne soient pas confidentielles, nous avons
pris les précautions nécessaires pour être en conformité avec la Loi Fédérale Suisse sur la
Protection des Données (LPD 235.1).
Comme l’année passée, lors de la réservation, le système demandera :
 votre numéro de joueur. Par exemple: R9, J202, B59, etc.
 le mot de passe qui correspond à votre année de naissance (1956, 1997, etc.)
Les règles de réservation n’ont pas été changées. Cependant, nous nous réservons le droit
de fermer les courts (éteindre l’éclairage des courts) et le restaurant plus tôt le soir s’il n’y a
pas de courts réservés sur le système de réservation au moment où l’heure de jeu
commence à 20h00 ou 21h00.
Nous nous réservons aussi le droit de grouper les courts réservés le soir afin d’économiser
l’éclairage des courts. Par exemple si les courts réservés à 21h sont le 1, le 3 et le 5, les
joueurs du court 5 seront priés de se déplacer sur le court 2 afin d’éteindre l’éclairage des
courts 4, 5 et 6. Merci à tous de contribuer ainsi à ces économies d’énergie. Le tenancier du
restaurant est en charge de faire le nécessaire auprès des joueurs/joueuses. Nous vous
rappelons que l’éclairage s’arrête à 22h00 précises (règlement de police).
Nous saisissons aussi l’occasion pour vous rappeler les points suivants :
 Le paiement des heures avec invité doit se faire avant l’heure de jeu ou lors de votre
prochain passage au club si le restaurant est fermé. Une quittance du paiement peut être
délivrée par le tenancier sur demande. Si vous n’avez pas payé votre dernière
« Réservation avec invité », vous ne pourrez plus utiliser cette option de réservation
jusqu’au moment où le montant dû sera versé au tenancier du restaurant. Il est
important d’annuler la réservation en cas d’impossibilité de jouer ou de temps
incertain afin d’éviter tout malentendu concernant le paiement de l’heure.
 Les réservations pour les week-ends et les jours fériés se font 48 heures à l’avance pour
chaque jour, c'est-à-dire : le mercredi soir dès minuit pour le samedi, le jeudi soir dès
minuit pour le dimanche, etc.
 Il est possible de faire une réservation (deux joueurs au minimum) un quart d’heure avant
de jouer sur un court qui est resté libre et autant de fois que les conditions s’y prêtent.
 La réservation d’un court est aisée grâce à notre système informatique de réservation. Il
est tout aussi facile de libérer un court réservé au cas où vous auriez un
empêchement. Il est très important d’annuler la réservation d’un court en cas
d’impossibilité de jouer ou de temps incertain.
Informations et considérations générales
-2-
Comme d’habitude, quelques changements de numéros de joueur ont eu lieu par rapport à
l’année dernière (par exemple pour les jeunes ayant 19 ans dans le courant de cette année
et les nouveaux retraités). Nous vous prions de consulter la liste des membres visible sur
l’écran de la borne au Clubhouse afin de retrouver votre numéro. Les erreurs éventuelles
sont à signaler à Frédéric Maeder, tél. 079 436 76 38 ou e-mail : [email protected].
RESTAURANT (Clubhouse)
Nous continuons de soutenir l’action lancée en 2007 par Swiss Tennis « Sport sans fumée »
bannissant le tabac dans les clubs de tennis. Ainsi, il n’est pas permis de fumer à l’intérieur
du restaurant.
Notre restaurant ouvre à 09h00 le matin, à l'exception des jours de tournois et manifestations
spéciales.
La fermeture du restaurant le soir se fera en fonction de l’occupation des courts, comme cela
est décrit plus haut.
LECONS ET INTEGRATION AU CLUB
Richard Berger prend les inscriptions pour ses leçons dès l'ouverture du Club. Nous faisons
appel à votre compréhension pour prendre vos rendez-vous directement auprès de lui au
Club ou à ses numéros de téléphone et de répondeur mentionnés dans l’annexe
« Personnes responsables du TC Nestlé », et non pas au restaurant.
Nous vous recommandons de faire vos réservations à temps surtout pendant les heures
bloquées. Le prix de l’heure individuelle est de CHF 65.00 pour les membres du TC Nestlé
adultes et de CHF 70.00 pour les non-membres. Pour un groupe, le prix total est de
CHF 70.00 (2 personnes), CHF 75.00 (3 personnes) et CHF 80.00 (4 personnes).
L'annulation d'une leçon se fait au minimum 24 heures à l'avance; cela peut se faire par
téléphone. Une leçon oubliée ou manquée sans excuse préalable devra malgré tout être
payée au professeur.
Richard Berger est également à la disposition des nouveaux membres pour leur faciliter
l’intégration dans notre Club.
ENTRAINEMENTS JUNIORS COMPETITION
Notre professeur décide, en accord avec le Président de la Commission Technique, des
sélectionnés pour ces entraînements en tenant compte du classement et de l'âge de chacun.
Le nombre total des juniors est limité à 16. Le Club prendra une partie des frais à sa charge,
l'autre partie sera supportée par les parents.
COURS JEUNESSE
Veuillez prendre connaissance des informations spécifiques concernant le Cours Jeunesse
sur la page dédiée. Inscrivez vos enfants au moyen du formulaire on-line sur notre site
www.tc-n.ch (rubrique « Cours\Cours Jeunesse 2014 »).
Informations et considérations générales
-3-
TOURNOIS INTERNES
Les participants aux tournois internes seront informés uniquement par affichage au
Clubhouse.
Par respect pour les membres et les organisateurs, nous demandons instamment aux
joueurs qui s'inscrivent aux différents tournois internes de s'assurer de leur disponibilité pour
les périodes considérées. En effet, nous ne pouvons pas procéder à des changements une
fois le programme des matches établi et les joueurs absents sont, à regret, déclarés
perdants par W.O. Merci de votre compréhension et collaboration.
Merci aussi de prendre note que les tournois internes de simple commenceront le vendredi
22 août 2014, à partir de 17 ou 18 heures et que les matches pourront se jouer également
les week-ends, spécialement le tableau R7-R9 qui se déroule presque entièrement pendant
le premier week-end.
TOURNOIS EXTERNES
Des formulaires d’inscriptions pour les nombreux tournois, organisés par les différents clubs
de la Suisse Romande, qui auront lieu pendant la saison, seront disponibles au Clubhouse.
TOURNOI D’OUVERTURE
Formule permettant des retrouvailles animées et chaleureuses, ce tournoi est ouvert à tous
les membres. Il est spécialement recommandé aux nouveaux membres d’y participer, leur
permettant ainsi de prendre contact avec les autres joueurs et fixer les premiers rendezvous. Inscription jusqu’au 23 avril 2014 on-line sur le site www.tc-n.ch, ou sur la liste qui sera
affichée au Club.
Aucune convocation ne sera envoyée aux personnes inscrites. L’horaire des matches sera
affiché le samedi 26.04.2014 dès 9h00 au Clubhouse.
TOURNOI DEFI
Le tournoi est ouvert à tous les membres. La formule du tournoi "Défi" joue essentiellement
un rôle social puisqu’il permet aux nouveaux membres de faire plus rapidement
connaissance avec les joueurs du Club. Ce tournoi se dispute tout au long de la saison, à
partir de mai, selon le règlement "Tournoi Défi" publié sur notre site internet. La gestion de
ce tournoi est entièrement informatisée afin de faciliter l’organisation des matchs entre
joueurs.
Tout membre désirant participer au Tournoi Défi s’inscrira de préférence avant le 30 avril online sur le site www.tc-n.ch ou directement sur la borne installée au club. Le tirage au sort du
classement initial se fait dans la nuit du 30 avril au 1er mai. A partir du début mai, il est
possible de s’inscrire en tout temps à ce tournoi, le nouveau participant apparaîtra à la fin du
classement.
Informations et considérations générales
-4-
MINI-CASIERS DE SECURITE
Ils se trouvent dans le restaurant. Les règles d'emploi y sont affichées.
Il est fortement déconseillé de laisser de l'argent, des bijoux
et autres objets de valeur dans les vestiaires !
PROPRETE DES VESTIAIRES
Nous aimerions vous prier de:

Nettoyer vos chaussures à la sortie des courts sur les tapis humides et avant d'entrer
dans les vestiaires !

Ne pas entrer dans le local des douches avant d'avoir enlevé vos chaussures de
tennis !

Vous sécher à la sortie des douches et non dans les vestiaires !

Ne pas fumer dans ces locaux !
UTILISATION DES COURTS - INTEMPERIES
Lors d'intempéries, ou en cas d'incertitude en ce qui concerne l'état des courts, il suffit de
composer le 021 924 54 49 et un répondeur automatique vous renseignera.
Nous aimerions rappeler aux membres que seul le professeur de tennis, responsable de
l'entretien des terrains ou une personne désignée par lui-même, sont compétents pour
décider si les courts sont praticables ou non ! Lorsque les courts ne sont pas praticables, un
panneau d’avertissement (interdiction) sera placé à l’entrée du club.
BALLES ET CASQUETTES TCN
Comme chaque année, nos tenanciers du restaurant vendent des balles et casquettes aux
prix affichés.
REPARATION RAQUETTES
Un service rapide est assuré par Altmann Sports. Il suffit de déposer votre raquette au
restaurant.
PERSONNES RESPONSABLES DU TC NESTLE
Comité
Président
Marc Poretti
[email protected]
Trésorier
Francesco Spedicati
[email protected]
René Cudré-Mauroux
Secrétaire
Brigitte Onrubia
Vice-Président
Président de la
Commission Technique
Chef de l'infrastructure
Communication et
animation
A3 221
021 924 40 56
021 944 15 40
(le soir)
Plan-Dessus
K2-R C2-03
076 205 85 90
bruffieux@bl
076 302 89 25
[email protected]
021 944 93 39
[email protected]
PTC
Technique
Konolfingen
Rafael Berrocal
[email protected]
021 944 65 07
076 349 65 07
021 921 71 05
079 436 76 38
Grace Delsing
079 509 20 72
[email protected]
Frédéric Maeder
[email protected]
Commission Technique
Equipe Dames
Jeunes Seniors
ère
1
Equipe Messieurs
ème
2
Equipe Messieurs
Equipe Messieurs
Jeunes Seniors
Equipe Seniors Messieurs
Professeur
Anna Tobler
021 944 66 87
[email protected]
Rico Jäger
079 808 30 27
[email protected]
Frédéric Grichting
079 374 07 00
[email protected]
José-Luis Sanchez-Garcia
[email protected]
Didier Vidoz
[email protected]
Richard Berger
021 921 81 77
079 635 02 91
Rép : 021 924 54 28
Privé : 021 944 67 08
[email protected]
Autres Fonctions
Etat des courts
Répondeur
Professeur et
responsable des courts
Richard Berger
Clubhouse
Responsables
Cours Jeunesse
021 924 54 49
Rép. : 021 924 54 28
Privé : 021 944 67 08
[email protected]
Behnam Asfa
021 944 29 36
[email protected]
Richard Berger et
Annik Guesry
021 944 67 08
021 944 41 22
[email protected]
Coordination ASLN
Daniella Collet
Contrôleur des comptes
Hazem Shafik
[email protected]
WS090
INTERNET
Site internet du TCN / système de réservation
www.tc-n.ch
Adresse e-mail générale du TCN
[email protected]
021 924 25 17
Guesry
TC Nestlé
Commission Technique
Tournois / Manifestations 2014
DATE
GENRE
Dimanche 27 avril 2014
26.04
et
27.04
08.05
Réserve
APERO D’OUVERTURE ET D’INFORMATION
TOURNOI D’OUVERTURE
Doubles Mixtes tirés au sort
avec nouveau partenaire à
chaque match
COUPE PRIMAVERA
Doubles Dames
30.04
25.06
au
et
18.06
02.07
COURS JEUNESSE
Juniors intéressés
Avril
à
octobre
TOURNOI DEFI
Simples Messieurs/Dames
ou Mixtes
03.05
au
22.06
CHAMPIONNATS INTERCLUBS
Equipes interclubs
31.05
au
06.07
CHAMPIONNATS IC JUNIORS
Equipes interclubs Juniors
14.06
et
15.06
COUPE DES JEUNES
Simples Juniors Clubs
Région
FETE DE LA MUSIQUE
Journée avec animations
musicales
TOURNOI DE LA RIVIERA
Simples + Doubles Joueurs
licenciés
SENIOR TOUR
Doubles Mixtes +50 tirés au
sort nouveau partenaire à
chaque match
21.06
28.06
au
06.07
24.06
05.07
au
06.07
COUPE AMERIQUE LATINE
Doubles Mixtes tirés au sort,
matches de 7 jeux avec
handicap
22.08
au
21.09
TOURNOI INTERNE
Simples Dames / Messieurs
27.08
01.10
au
et
24.09
08.10
COURS JEUNESSE (suite)
Juniors intéressés
Réserve
30.08
13.09
et
et
31.08
14.09
TOURNOI DOUBLES RIVIERA
Réserve
Doubles Dames et Doubles
Messieurs, membres des
clubs de Vevey/La Tour
06.09
07.09
NESQUIK KIDS TENNIS –
Réserve
Enfants dès 5 ans des
membres / employés Nestlé
Réserve
13.09
20.09
MARCEL CHETELAT
et
et
14.09
21.009
18.09
Réserve
TOURNOIS INTERNES
Finales tournois internes
CHALLENGE COLCHIQUE
Doubles Dames clubs de la
région
20.09
27.09
et
et
21.09
28.09
DOUBLES MIXTES RIVIERA
Doubles Mixtes membres
des clubs Vevey-La Tour
27.09
04.10
Et
et
28.09
05.10
COUPE BIRCHMEIER JUNIORS
Filles+garçons (max 15 ans
et R8)
Vendredi 7 novembre 2014
DISTRIBUTION DES PRIX ET CLÔTURE
COURS JEUNESSE 2014
 L'organisation du cours est placée sous la responsabilité de Richard Berger et Annik
Guesry qui seront assistés par des moniteurs/monitrices compétents.
 Le cours se déroule au Tennis Club Nestlé (TCN), Avenue du Clos d’Aubonne 48,
 1814 La Tour-de-Peilz.
 Le cours est ouvert à tous les enfants âgés de 6 à 16 ans (nés 1998-2008). La priorité pour
les inscriptions est accordée de la façon suivante :
1) Membres et enfants des membres du TCN
2) Date de réception de l’inscription.
 Chaque groupe comprend au maximum 4 élèves sauf pour les plus jeunes.
 Le cours se déroule sur 13 périodes les mercredis après-midi pendant la durée de la saison
tennistique, comme suit :

D’avril à début juillet. Le premier cours aura lieu le 30 avril 2014

D'août à octobre. Le premier cours aura lieu le 27 août 2014
 Une leçon dure 60 minutes. Les élèves doivent s’annoncer 10 minutes avant le début de
chaque leçon à la co-responsable des cours, Annik Guesry.
Horaires:
13h30
14h30
15h30
16h30
-
14h30
15h30
16h30
17h30
 En cas de temps douteux le mercredi après-midi le répondeur téléphonique du TCN, au
numéro 021 924 54 49, informe sur la praticabilité des terrains dès 12h30.
 Une tenue de sport, une raquette, une casquette et surtout des chaussures de tennis pour la
terre battue sont exigées.
 Pour les plus jeunes débutants inscrits au module kidstennis, des raquettes sont mises à
disposition.
 La surveillance des enfants en dehors des terrains de tennis incombe aux parents.
 Nous déclinons toute responsabilité en cas d’accident survenant dans le périmètre du
Clubhouse.
Inscription du 3 mars au 6 avril 2014
et informations complémentaires sur la page
web www.tc-n.ch (rubrique Cours \ Cours Jeunesse 2014).