解説(Julian)

解説(Julian)
★ 重要ワード
○ preferir + 動詞...をより好む
○ preferir + a...一方より他方を好む
● Prefiero bailar a cantar.(私は歌うよりも踊るのがすきだ。)→動詞の場合
● Prefiero la cerveza al vino.(私はビールよりもワインを好む。)→名詞の場合
1) gustarse と同じ用法
Encantarse(とても気に入る) me encanta los helados.(私はアイスが大好きで
す。)
● me encanta jugar al fútbol.(私はサッカーをすることが大好きです。)
me resulta(...と思える) / * (...という結果になる)
● Me resulta Juan es pesado. (フアンはしつこいと思う。)
* Mis esfuerzos resultaron inútiles.(私の努力は無駄になった。)
間接目的格人称代名詞:
一人称
二人称
三人称
単数形
me
te
le(se)
複数形
nos
os
les(se)
2) 動詞の原形 + 代名詞(動詞の直後に付く)
prefiero verlas → las = películas(映画)
★ vacabulario
● algo molesto/a
algo...不定副詞(修飾する語の前に置かれる)
● más de lo debido...必要以上に
● o...または
hoy o mañana.