ドイツ語 日本語 分野 A Bremsventil A作動弁 鉄道 A hen in the wind 風

ドイツ語
A Bremsventil
A hen in the wind
A mit B verwechseln
a.a.O, am angeführten Ort
A/D-Wandler
A/F-Verhältnis?
a:b-Verhältnis
Aachen
Aarbeitskampf
Aarbeitskampf
AAS-Flammentechnik
AAS-Graphitrohrtechnik
ab dem Werk?
ab Takt 28
Ab- und Anstecken
ab/beugen
ab/decken
ab/fegen
ab/haken
ab/klären
ab/lagern , sich
ab/waschen
ab/werten
ab¦pfeifen
ab¦spielen
ab¦steigen
ab¦ziehen
Abartigkeit
Abbado Claudio
Abbau
Abbau von Überkapazitäten
Abbau der Grenzkontrollen
Abbau der Grenzkontrollen
Abbau der Staatsverschuldung
Abbau der struktrell verfestigten
Arbeitslosigkeit
Abbau der Überkreuzbeteiligung
Abbau tarifärer und nicht-tarifärer
Handelshemmnisse
Abbau von Exportsubventionen
Abbau von Personal,
Produktionskapazitäten,Krediten
Abbau von Überkapazitäten
Abbau von Überkapazitäten
Abbau von Überstunden (beschä
ftigungswirksamer A.)
Abbau von Zahnmaterial
Abbau von Zollbürokratie
Abbau von Zöllen
Abbaubarkeit
abbauen (abbaubare Verbindungen)
abbauen (Bergbau, Silber abbauen)
Abbaureaktion
Abbaureaktion
Abbaustelle
Abbé Sieyès
日本語
A作動弁
風の中の雌鳥(小津作品タイトル)
取り間違える
前掲書、前出書
ADコンバーター
A/F比
α:β酸比
アーヘン
労働争議 争議行為
労働争議 争議行為
原子状吸収分光高度測定発炎技
AASグラファイトチューブ技術
ライン・オフ
28小節目から
コネクタの 脱着 作業
回折する
覆う
ちりをはらう
チェックをつける
解明する
堆積する
洗い流す
低く評価する
試合終了の笛を吹く
〔ボールを〕パスする (=abgeben
zuspielen)
(下位リーグへ)降格する
シュートを打つ
異常
アバド クラウディオ
撤廃
過剰債務、過剰設備、過剰雇用と
いう三つの過剰の解消を目的とし
国境検問所の撤廃
国境検問所の撤廃
国家 債務 の削減
構造的に固定化した失業の打破
分野
鉄道
映画
社会・生活 美容
表現 略号
コンピュータ
自動車
技術
地名 実情
法律
労働法
法律 労働
EU
EU
経済
政治
系列 解体
関税および非関税障壁の撤廃
経済
経済
経済一般
輸出助成金の撤廃
EU
農業
財政・金融
過剰設備の解消・調整
過剰設備 廃棄
残業時間の削減(雇用効果を睨ん
だ)
歯の分解?
関税手続きの簡素化?
関税撤廃
分解性
分解 する
採掘 する (採鉱、銀を採掘)
分解反応
分解反応
(砂利などの)採掘所
アベ=シェイエス
財政・金融
経済
経済一般
経済
労働
自動車
音楽
技術
自動車
量子物理学
歯科製品
塗料
自動車
塗料
歯科製品
塗料
塗料
サッカー
サッカー
サッカー
サッカー
精神医学
人名 実情
EU
農業
財政・金融
歯科製品
経済
EU
廃棄物
環境
技術
代用燃料
代用燃料
廃棄物 環境
人名 歴史
金融
農業
土壌・水質汚染
エレクトロニクス
abberufen, Abberufung
abbeugen
Abbild der integrierten Schlatung
Abbildung
Abbildung von Objekten
Abbildungssystem
Abblasebehälter
Abblasen
Abblaseventil
Abblend- und Fernlicht
abblenden
Abblendlicht
abblocken
Abbrand
Abbrand
Abbrand
Abbrand der Bodenelektrode
Abbrand durch Sauerstoff
Abbrand, Steigerung des
Abbrandgas
Abbrandreserve
Abbrandverlauf
Abbrechen
Abbremsung
abbrennen
abbrennen
abbrennen
Abbrennstumpfschweißen
abbröckeln
Abbruch
Abbruch der diplomatischen
Beziehungen zu et.
Abbruchtaste
Abdankung
Abdarrung
abdecken, decken
Abdeckhaube
Abdeckplatte
Abdeckscheibe
Abdeckung
リコール
分解する、回折する
回路パターン
描写?
写像
撮像装置?
予備タンク(圧力を逃がすために吹
き出した冷却剤を受ける、予備タン
ブローオフ
吹き出し弁(圧力を逃がすために
吹き出す弁)
ロービーム ハイビーム
遮光する
ロービーム、走行ライト(市内)
ブロックする、防ぐ
バーンアップ
酸化消失すること
酸化消失すること
溶損
酸素による溶損部
減衰、減衰目標を上げる
(ガス発生剤着火後に発生する)ガ
たわみ
溶損パターン
キャンセル
ブレーキ率、減速
酸化して消失する
酸化して消失する
焼却する
フラッシュバット溶接
(相場が)崩れる
ブレーク
外交断絶
エスケープキー
退位
麦芽乾燥の終了
補う
キャノピー
カバープレート
カバー
返済(負債の)、カバーすること(損
失を)
Abdeckungen, Aussenhülle
カバー
Abdichtung
かしめ
Abdichtung
シーリング゙、遮水、シート
Abdichtung gegen Fremdluft
外部の空気を 遮断 する
Abdichtungsmaterial
コーキング材、目地塞ぎ材
abdominal
腹部の
abdrainieren
排液する(暫定)
abdrehen
ロールを研磨
abdruck (Fußabdruck, Gipsabdruck)
型を取る
Abdruckverbot
転載禁止
Abduktion
外転(がいてん)
Abduktion (Abspreizen oder wegföhren 外転
einer Extremität von der Mittellinie)
Abdul Sattar Sirat
アブドゥル・ザッター・ジラート
Abdullah Abdullah
アブドゥラ・アブドゥラ、外務大臣
Abendgesellschaft, Abend-Ball
夜会
政治
技術
哲学
エレクトロニクス
ナノテクノロジー
マイクロエレクトロニクス
技術
技術
原子力
表面処理
技術
原子力
技術
技術
自動車
サッカー
原子力
製鉄
製鉄
技術
技術
科学・技術
技術
技術
技術
コンピュータ
鉄道
製鉄
製鉄
時事(独)
鉄道
金融
コンピュータ
時事(独)
自動車
エレクトロニクス
電炉
電炉
原子力
自動車
自動車
コンピュータ
歴史、フランス革命
技術
表現
化学素材
機械
技術
自動車
経済 金融
自動車
鉄道
環境
環境
塗料
医学
医学
技術
医学
情報産業
理学療法
医学
時事(独)
時事(独)
歴史、フランス革命
廃棄物
土壌・水質汚染
自動車
整形靴
通信
整形靴
Abendlicht
Abendmahl n.
Abendsegler
abenteuerlich
Aberglaube
abfahren auf jn.
Abfahren, Abschaltung
Abfahrt
Abfahrt Downhill
Abfahrtsignal
Abfall aus Haushaltungen, Hausmuell
Abfall produzieren
Abfall vom Schlachthof?
abfallarme Produkte
Abfallarme Produktionsverfahren
Abfallaufbereitung
Abfallaufkommen
Abfallautarkie
Abfallbegriff
Abfallbehandlung
Abfallberg
Abfallbeseitigung, Kreislaufwirtschaft
statt Abfallbeseitigung
Abfallbeseitigungsanlage
Abfallbeseitigungsgesetz
Abfallbeseitigungskapazitäten
Abfallbesitzer
Abfallbilanz
Abfallbörse, heute Recycling Börse
Abfälle aus Betrieben
Abfälle aus privaten Haushaltungen
Abfälle treiben im Meer / die Strö
mung schwemmt Abfälle nach Japan
Abfälle zur Beseitigung
Abfälle zur energetischen Verwertung
EV, EV-Müll, Abfallfraktion zur
energetischen Verwertung
Abfälle zur energetischen Verwertung
von außerhalb des
Kernentsorgungsgebiets EV[FM]
Abfälle zur Verwertung
Abfallentsorgung
Abfallentsorgungs- und
Reinigungsgesetz von 1970
Abfallentsorgungsanlage
Abfallentsorgungsgesetz?
Abfallerzeuger
Abfallgebinde
Abfallgebühr
Abfallgesellschaft
Abfallgesetz
Abfallgesetz, Gesetz zur Vermeidung
und Entsorgung von Abfällen,
Abfallhandel
Abfallhändler
Abfallkörper Müllkörper Deponiekörper
夜光
聖餐式
アシナガコウモリ
冒険的
迷信
夢中になる(誰かに)
原子炉の停止
出発
滑降
進行信号
家庭ゴミ、一般系廃棄物(日)、家
庭系ゴミ
ゴミを出す
と蓄場廃棄物
廃棄物を出さない製品
ゴミをなるべく出さない生産過程
(anwenden)
核廃棄物処理
廃棄物発生(量)
廃棄物自己責任処理?
廃棄物定義
廃棄物処理
ごみの山
廃棄物処分
廃棄物処理施設
廃棄物処分法
ゴミ処理能力
占有者(廃棄物の)、廃棄物所有
廃棄物バランスシート
廃棄物取引所
事業系廃棄物
家庭廃棄物
漂流する/潮流がゴミを日本へ押
し流す
処分指定廃棄物
エネルギー利用向け廃棄物
迷訳
時事(独)
動植物
社会・生活 美容
歴史、フランス革命
表現
科学・技術 原子力
鉄道
スポーツ
鉄道
廃棄物
環境
環境
環境
廃棄物
廃棄物
廃棄物
廃棄物 環境
原子力
環境
環境
環境
科学・技術
環境
環境
環境
環境
廃棄物
廃棄物
環境
廃棄物
環境
廃棄物
技術
廃棄物
廃棄物
廃棄物
原子力
廃棄物
廃棄物
廃棄物
廃棄物
廃棄物
レーダー
廃棄物
ベンチマーキング
ベンチマーキング
再利用指定廃棄物
廃棄物処理、廃棄物管理
廃棄物の処理および清掃に関する
法律(日)
廃棄物処理施設
廃棄物処理法(日本、1992年7月
改正)
廃棄物排出者
容器入りの廃棄物
廃棄物処理手数料
使い捨て社会、廃棄社会
廃棄物法
廃棄物法(廃棄物の発生防止と廃
棄処理に関する法律)
廃棄物取引
廃品業者、屑屋
廃棄物
環境
時事(独)
廃棄物
環境
廃棄物
法律 廃棄物
環境
技術
廃棄物
環境
環境
廃棄物
原子力
廃棄物
廃棄物
法律 廃棄物
環境
廃棄物 環境
廃棄物
廃棄物
Abfallmenge
Abfallprodukt
Abfallregulierung
Abfallstrom
Abfallumladeanlage, AUA
Abfallverbrennung
Abfallverbrennungsanlage
Abfallverbringungsverordnung
Abfallverbringungs-Verordnung
Abfallvermeidung
Abfallverwertung
Abfallverwertungsgebot
Abfallvolumenreduzierung
Abfallwirtschaft
廃棄物量
残留物
廃棄物規制
廃棄物の流れ
廃棄物積み替え施設
ごみ焼却
廃棄物焼却場
廃棄物持ち込み令
廃棄物越境令(廃棄物法第13条に
基づく)、廃棄物越境移動政令(IH
廃棄物発生回避、廃棄物の抑制、
ゴミの発生の予防
廃棄物再利用
廃棄物再利用令
ごみの減容化
廃棄物処理、廃棄物処理事業、廃
棄物を有効利用すること
廃棄物処理事業体
つかまえる
要撃戦闘機(防衛庁)、迎撃戦闘
下水道
(フェースセーフニ備えての)対策
退色すること、色が落ちること
はずみをつける
関税手続き
脂肪の浮きかすをすくい取る
廃棄物法
Abfallwirtschaftsbetrieb AWB
abfangen
Abfangjäger
Abfangkanal
Abfanglösung
Abfärben
abfedern
Abfertigung
abfetten
AbfG = Abfallgesetz (Gesetz zur
Vermeindung und Entsorgung von Abf
ällen)
Abfindung
一時金 退職一時金、補償
Abfindung
補償(換地で行なわれる場合に
は、換地とも訳せる)
Abfindung zur Kompensation von
早期退職による年金の減額を埋め
Rentenabschlägen bei vorzeitigem
合わせるための退職一時金
Ausscheiden aus dem Arbeitsleben
Abfindung, Entschädigung
補償(in Land oder in Geld)
Abfindungszahlung
換地精算金
abflammen
熱消毒する
abflauen tr.
弱まる
abfließen
国外に流出する
abfließen,
国外に流出する、人材 流出、資
本 流出
Abfluß
ドレン
Abfluß
疎泄、排液
Abfluß
排水
Abflußbeiwert
流出係数、排水係数
Abflußfläche?
下流面(流下面、流出面??)
Abflußkurve
流下曲線?
Abflußleistung
流下量?
Abflußmenge
放流量、放水量、流出量、流下
Abflußmulden
くぼ地?(川の中にある?)
Abflußquerschnitt
流下断面積?
Abflußrechnung
流下計算
Abflußregulierung
流量調整
Abflußspende
雨水が浸透して地下水になる?
Abflußstörung
流出障害
Abflußvermögen ?
疎通能力
Abflußverzögerung
流下の遅延?流出の?
Abform
型を取る
環境
廃棄物
環境
環境
廃棄物
廃棄物
廃棄物 略号
時事(独)
環境
環境
廃棄物
廃棄物
廃棄物 法律
ベンチマーキング
環境
環境
環境
ベンチマーキング
廃棄物
廃棄物
廃棄物
廃棄物
ベンチマーキング
時事(独)
軍事
科学 環境
自動車、ABS
技術
印刷
ハイデルベルク
時事(独)
EU
政治
料理
ベンチマーキング 法律
社会保障
法律
経済
労働
農地整備 土地改良
農業
農業
時事(独)
経済
経済
ワイン
金融
潤滑用語
医学
鉄道
環境 砂防 緑化
科学 環境 砂防
環境
環境
科学 環境 砂防
環境
環境
科学 環境 砂防
砂防
環境
医学
科学 環境 砂防
環境
医療
歯科
Abformung
Abfrage
Abfragestelle
Abfragezyklen
Abfragung
Abfüllanlage
Abfüllung
Abfuhr (Nährstoffabfuhr der
angebauten Pflanzen / von den
Pflanzen abgeföhrten Nährstoffe)
Abgabe n
Abgabe und Aufnahme von Gülle
abgabefertige Form der Arzneimittel
Abgaben
Abgabendisziplin
Abgabenlast wird bei Minijobbern
begunstigt
Abgabenordnung AO
Abgabenquote, Abgabenbelastung,
Gesamtabgabenquote
Abgabensatz
Abgabevermeidungsmöglichkeiten
Abgang
Abgang
Abgänge
Abgas
Abgasanlage AGA
Abgasbestimmungen
Abgas-Durchflussmenge
Abgasgebläse
Abgasgrenzwert
Abgasimmission
Abgaskanal
Abgasnachbehandlung
Abgasnachbehandlung(stechnik)
Abgasreinigung
Abgasrohr
Abgasrückführung
Abgastest
Abgasturboaufladung
Abgasturbolader
Abgaszentrum der Automobilindustrie
ADA
abgearbeitetes Gebiet
abgebaut
abgeben, Schmierstoff
成型
クエリ
応答電話機
呼び掛け
瓶詰め設備
ビン詰、フィリング
排出、吸収量(栽培する植物が吸
収する養分)
量子物理学
コンピュータ
電気通信
鉄道
鉄道
ビール
技術
ビール
農業
酪農・畜産
公租 公課(Abgabenには税金と公
課:Gebuehrenを含む)
スラリーの引渡と引取
投与可能な形態の医薬品
公課金、課徴金、公課(日本語とし
ては「公課」、「課徴金」は辞書にで
てくるが公課金はない、実際には
使われている、最も広義で使おうと
するなら公課がよさそう)
歳出抑制
社会保険料負担の優遇措置
政治
租税公課法、国税通則法、公租公
課法でも可、租税通則法もあり
国民負担率(租税負担に社会保険
料負担を加えたもの)、国民負担
公課率?
公課防止の可能性
ワインを飲み込んだ後喉に残る、
または喉から来る味
ワインを飲み込んだ後喉に残る、
または喉から来る味
吐出口
排ガス
排ガス系
排出ガス規制
排ガス流量
排気ファン(誘引ファン;燃焼部で
発生した排ガスを濾過集塵機から
洗煙装置に送り込む。排ガスの分
量に合わせて、ファンの回転を調
排気ガス規制
自動車排気ガスへの暴露?
ダクト
排ガス後処理
排気ガス後処理
法律 略号
排気ガス浄化(装置)
排気管
排ガス・リターン
排(気)テスト
ターボチャージャ
排気ターボチャージャー?
自動車産業排気ガスセンター
地方自治
農業
酪農・畜産
医学 会計 税制
政治 経済
経済
労働
経済
税制
環境公課
農業
ワイン
農業
潤滑用語
電子部品
自動車 略号
環境
電子部品
環境
バイオマス、木材
環境 自動車
環境
環境
技術
環境
大気汚染/大気浄化
土壌・水質汚染
エネルギー
廃棄処理
電子部品
ガスケット
自動車
技術
機械
自動車
自動車 環境
採掘場跡
長い年月の間にワインの品質が損 農業
なわれた状態
供給する、吐出する
潤滑用語
ワイン
abgebrannte Brennelemente
abgebrannter Brennstoff
abgedichtet
abgedichteter Behälter
abgefahren
abgefragt werden
abgehende Gespräche
abgehende Nachricht
abgehobene Phantasien
abgekoppelte Erfahrung
abgelegen
abgelegene Gegend in den Bergen
abgelegene Insel
abgeleitete Modellen?
Abgeltungssteuer für Dividenden
(Nachversteuerung der ausgeschü
tteten Gewinne)
Abgeltungsteuer
使用済み核燃料
使用済み燃料
密閉された
密閉容器
かっこいい
応答が求められる
発信通話
送信メッセージ
非現実的?な空想/想像/幻
切り放された体験?
奥地
山間僻地
離島
派生車
配当に対する源泉税
分離課税(利子課税などで、源泉
で課税されると税務処理が完結し
たことになり、他の収入と合算され
abgeneigt gegen
反感をもつ
abgereichertes Uran
劣化ウラン
abgeriegelt werden
封鎖される
abgerissene/demolierste/ zerstörte Dr ワイヤのはずれ?
ähte
abgerundet > Abrundung
面取する
Abgeschiedenheit Abschottung
鎖国
Abschließung(Prof.Kreiner)
abgeschnitten
切り抜いた
abgesichert sein
防護装置がついている、警備され
abgesichertes Rückkehrrecht
保障された職業復帰の権利
abgespeicherte Geschwindigkeit
設定速度
abgestandener Kalk
死焼石灰
abgesteppt
キルティングした
abgestochenen Schmelze
受鋼量
abgestufte Isolation
段絶縁
abgetreppter Baukörper
階段状の躯体
Abgeurteilte
判決を受けた者(有罪無罪を問わ
abgewickelte Zapfenfläche
軸受表面積
abgewiesen werden
敗訴−原告側の敗訴
abgießen
出湯する
Abgießen
鋳込み(鋳型に金属溶液を流し込
Abgleich
補正
Abgleichung
平衡、釣合
Abgleichung der
組織構造 調整
Abgrabungen
掘削地
Abgraten, Entgraten
カエリ取り
abgreifen tr.
検出する
Abgrenzbarkeit
分離が可能であること
Abgrenzung
識別?
Abgrenzung zwischen der Kranken線引き
und Pflegeversicherung
Abgrenzungskonten
区画勘定
Abgrenzungsrechnung
区分計算
Abguß
汚水流し
Abguß
出湯(でとう)
abhalten
(会議を)開催する
Abhandlung
論文
Abhänge pl.
斜面
技術
科学・技術
ガスケット
電子部品
表現
潤滑用語
電気通信
コンピュータ
医療・ 健康
健康・医療
農林
郵政
農業
自動車
経済
原子力
原子力
アートセラピー
アートセラピー
中山間地
税制改革
税制 会計
経済
軍事
時事(独)
ナノテクノロジー
マイクロエレクトロニクス
技術
自動車
表現 名詞
コンピュータ
経済
技術
労働
自動車
ファッション
技術
鉄道
建築
法律
潤滑用語
法律
鉄鋼
鋳物
技術
自動車
鉄道
経済
経済一般
建築
表面処理
時事(独)
ベンチマーキング
ベンチマーキング
社会保険
ベンチマーキング
ベンチマーキング
技術
製鉄
時事(独)
時事(独)
介護保険
Abhängigbeschäftigte
Abhängigkeit der Arbeit
Abhängigkeit von der Richtung der
mechanischen Kraft??
Abhängigkeit von Staatsanleihen
雇用労働者
労働の従属性
負荷方向依存性(負荷をかける方
向に依存している)
国債依存度(国債費が歳出に占め
る割合)
Abhängigkeitsquotient
従属比率
Abhängigkeitsquotient, Lastenquotient 従属人口指数、従属比率
Abhängigkeitssyndrom
依存症候群
Abhilfe
除去対策
abhören, auffangen
傍聴、傍受
Abietetum
樅の森林
Abitur
アビトゥーア
Abiturient /-en , Abiturientin / -innen ギムナジウム卒業生
Abkanten
フォールディング / 面取り??
Abkantpresse
折り曲げプレス機
Abkant-Presse, Biege-Maschine
ベンディング・マシーン
Abkantpressen
プレスブレーキ
Abkantwerkzeuge
フランジ型
abkaufen
取引する
Abkehr
方向転換、訣別
Abkippstelle
投入場所
Abklappen
離線
Abklärungsbedürftigkeit
明確 にする 必要性
Abklingbecken
減衰プール
Abklingen der erwarteten Setzung des
Müllkörpers
Abklingwärme, Nachzerfallswärme
崩壊熱(使用済み燃料の持つ熱、
プールに沈め冷却をつづける)
Abklingzeit
源衰期
Abklingzeit, Abklingbehälter
減衰時間、減衰タンク
Abkoemlinge
直系卑属
abköhlen
冷却する、冷やす
Abkommen abschließen, erarbeiten
協定の策定
Abkommen über die Rechtsstellung
難民の地位に関する協定
der Flüchtlinge
Abkommen über die Soziale Sicherheit ライン川船舶に関する社会保障協
der Rheinschiffer
定
Abkommen über die
賠償協定
Abkommen über wirtschaftliche
経済統合協定
Integration, economic integration
agreement, EIA
Abkommen zwischen Deutschland und 日独環境保護協力協定
Japan über die Zusammenarbeit auf
dem Gebiet des Umweltschutzes
Abkommensvorentwurf
協定仮案文
Abkoppelung
デカップリング
abkühlen
冷却する、冷やす
abkühlen lassen
冷ます
Abkühlung
業績不振
Abkühlung
冷却(装置)
Abkühlung der Konjunktur /
景気の 冷え込み
konjunktuelle Abkühlung
Abkühlungsgeschwindigkeit
冷却速度
Abkühlungskurve
冷却曲線
Abladestelle
荷下ろし場
Ablage
物置
Ablagefächer
収納ポケット(ドアの内側)
Ablagefächer pl.
小物入れ
社会 労働
労働 法律
ナノテクノロジー タンパク質/分子
財政・金融
社会保障
精神医学
EU
政治
政治
科学 環境 砂防
文化 実情
経済
技術
鋳物
機械
技術
金型
時事(独)
時事(独)
廃棄物
鉄道
技術
原子力
廃棄物
労働
安全装置
安全装置
自動車
科学・技術 原子力
技術
原子力
科学・技術 原子力
相続 後見
科学・技術 原子力
経済
国際法 法律
年金 法律 社会保障
政治
経済
政治
表現
農業
科学・技術
料理
時事(独)
ガスケット
経済
労働 科学・技術 原子力
鉄道
技術
自動車
鉄道
自動車
自動車
Ablagemöglichkeiten
Ablagen pl.
Ablageplatz der Werkzeuge, ablagern
ablagern
Ablagerung
Ablagerung
Ablagerungen am Meeresgrund
Ablagerungen pl.
Ablagerungen pl.
Ablagerungsstrecke
ablängen
Ablassbrief
Ablassschraube
Ablauf
Ablauf der Ereignissen
Ablauf der Geschichte
Ablauf der Strafzeit
Ablauf des Vertrags, Beendigung der
Beschäftigung
Ablauf Einfahrbereich Nacharbeit
Ablaufbohrung
Ablaufdiagramm
Abläufe
Ablaufliste
Ablaufplan
Ablaufwerte
Abläutern
abläutern
Ablegierung
ablehnen
Ablehnung
Ablehnung
Ablehnung (Richter...)
Ablehnungsquote, Ablehnung des
Antrages
ableiten
Ableiter
Ableitspannung
Ableitung
Ableitung
Ableitung / Abflußöffnung?
収納場所(自動車の)
トレイ
置き場、保管場所
投棄する、廃棄する、埋め立てる
堆積、沈殿、付着
保管、埋立、保蔵
海底堆積物
堆積物、デポジット
堆積物、デポジット
堆積区間
玉切り にする、切りそろえる
免罪符
ネジ式開口部
議事の進め方
通史
通史
刑期終了
契約期間終了、雇い止め
?手直し
オイル排出孔
フローチャート
手順
作業手順書
フローチャート
流出量
(砂糖などを)精製する、濾過する
麦汁濾過
棄却
忌避(きひ)、排除、除斥(じょせ
否認
忌避
却下 率
自動車
自動車
技術
自動車
環境
廃棄物
科学・技術 原子力
ベンチマーキング
環境
表面処理
表面処理
科学 環境 砂防
バイオマス、木材
林業
歴史
キリスト教
潤滑用語
政治
歴史
歴史
教育
青少年問題
労働 法律
技術
自動車
潤滑用語
コンピュータ
時事(独)
科学・技術 原子力
コンピュータ
農業
技術
ビール
はんだ
労働 法律
労働 法律
年金 社会保障
労働 法律
社会保障
介護保険、商品
導水する
アース(避雷針など)
誘導電圧
派生物
誘導、漏洩、漏電
ドレイン(電子の排出口。 電界効
果トランジスターにおいて,多数
キャリアーが流れ込む部分.バイ
ポーラートランジスターのコレク
ター,電子管の陽極にあたる.)
産業廃水流出
環境
雨水利用
電気 鉄道
時事(独)
科学・技術 原子力
エレクトロニクス
技術
鉄道
技術
原子力
量子物理学
Ablenkung
Ablenkung von Lichtbogen
吐き出し弁
放射能廃棄物の空気中排気の
ベンディング・マグネット(偏向電磁
石)
回折
アークの偏向
Ablenkwinkel
Ablenung des Antrages
Ablieferungspflichten
ablösbar
Ablösbarer Klebstoff
振れ角
申請の却下
委譲義務?
剥離性のある
剥離用接着剤
鉄道
社会
法律
製紙
製紙
Ableitung von Abwasser aus der
Industrie
Ableitungsrohr
Ableitungswert
Ablenkmagnet
廃棄物
鉄道
技術
介護保険
Ablöse, Ablösesumme
ablösen
Ablösen, Schulden ablösen
Ablösung der Dichtung
Ablösung/Schichtablösung
=delamination
Abluft
Abluftanlage
Ablufthaube
Abluftreinigung
ABM
移籍金
はがれる
償還
シーリングの緩み
剥離
排気
排気系、排気装置
フード
排気の脱臭と浄化
弾道弾迎撃ミサイル(= ABM、大陸間
弾道ミサイル(ICBM)の迎撃用手段と
して用いられる
ABM - Vertrag
弾道弾迎撃ミサイル協定(大陸間弾
道ミサイルを迎撃するABM用ミサイルの
配備数を一カ所最大100基に限定
する協定)
Abmahnung
事前警告
Abmaischen
糖化終了
Abmarsch m.
出発
Abmaße
サイズ
Abmeldung
ログアウト
Abmessung
寸法
Abmilderung
緩和
abmontieren
取り外す、取り外し、
ABN Amro
ABNアムロ
Abnäher
ダーツ
Abnahme
検査
Abnahme
検査
Abnahme
検収
Abnahme des Ein- oder Anbau
組み込み検査・取り付け検査
Abnahmegebühr
検査料
Abnahmehilfe
ノブ(義歯などの型を取りやすくす
るため、つかむ場所を付ける)
Abnahmepreis
引き取り価格
Abnahmeprüfung
受取り検査
Abnahmeprüfung
受取試験
Abnahmetest
受取り検査
Abnahmeverpflichtung
引き取り義務
Abnahmevorschriften
採択基準(購入引き取り時の品質
規格)
Abnahmewerte
受取検査基準(値)
abnehmbares Hardtop
デタッチャブルハードトップ
Abnehmen
(官庁)検査(Tuev)
abnehmen
減少する
abnehmende Pflegebereitschaft u. -fä 介護するゆとりも力も減少
higkeit
Abnehmer
コレクタ
Abnehmer
引き取り業者
Abnehmervertrag
引取契約
Abnehmprogramme
減量指導
abnemender Mond
下弦の月 (⇔zunehmender Mond
上弦の月)
abnormal
異常な
abnormale genitale Blutung
不正性器出血
Abnormalspannung
異常電圧
abnutzbaresbeweglichesWirtschaftsgü 消耗経済財
Abnutzung
すり減る / 損耗
Abnutzung
摩耗
サッカー
表面処理
政治
技術
ナノテクノロジー
地方自治
自動車 マイクロエレクトロニクス
廃棄物
科学・技術 原子力
技術
環境
廃棄物
軍事
軍備
軍事
法律
技術
時事(独)
量子物理学
コンピュータ
環境
時事(独)
技術
経済 金融
技術
金型
金型
製鉄
技術
電気通信
医学
軍備
土壌・水質汚染
自動車
縫製
自動車
EU
農業
コンピュータ
鉄道
コンピュータ
経済
鋳物
鉄道
自動車
科学・技術 原子力
経済 金融
社会
鉄道
環境
農業
自動車
酪農・畜産
医療 保健 薬
技術
木材
コンピュータ
医学
鉄道
経済
投資
技術
木材
技術
自動車
Abordnung
Abordnung, f.
Aborigines pl.
Abort / Aborte
Abort m., Aborten pl.
abpfeifen
Abpfiff
Abplatzung
Abplatzung
abprallen
abprallen lassen
Abpressen
Abputzwerte
Abrasivität
abrassiv
abrassiv
Abräumer
Abrechnung auf Online Basis
Abrechnung in der harten Währung
Abrechnung, Rückzahlung??
Abrechnungskonto? Girokonto?
Ausgleichskonto?
Abrechnungsmittel
Abrechnungsmittel
Abrieb
Abrieb
Abrieb
Abrieb beim Malz
Abriebbeständigkeit
abriebfest
abriebfestes Gewebe
Abriebfestigkeit
abriegeln
Abrißfraktur
Abrissverfahren
Abrissverfügung
Abrollabsatz
Abrollbewegung
abrollen
abrollen tr.
Abrollgeräusch
Abrollgeräusch
Abrollkipperfahrzeug
Abrollrampe
Abrollsohle
Abrücklolomotive
Abrüstung
派遣(専ら担当業務に着目するも
ので、官署に対する貴族関係や官
吏の法的地位には影響しない。使
用者の組織管理権限に属する措
置。職務上必要がある場合は、官
吏を一時的に、その官職に帯追い
得している職務を行わせるため
に、他の官署に派遣することがで
代表団
アボリジニ
トイレ
死産
試合終了の笛を吹く
試合終了の笛
スポーリング、剥離
耐スポーリング(剥離)性
跳ね返る、反射する
ファンブルする
リークテストをする(漏れ検)、水圧
テストをする
塵埃化率、大麦の精選率
磨耗
研磨する
研磨する
スイーパー
支払請求のオンライン化
ハードカレンシー建て決済
弁済
決済口座(ペイオフ導入に伴い、預
金を安全に確保するために、設け
られた口座。利子はつかないが、
全額いつでも引き出し可能。)
決済手段
決済手段
すり減り、磨耗
タイヤの異常磨耗
磨耗
製麦の減耗
耐摩耗性
耐摩耗性 の
耐摩耗性のある生地
耐摩耗性
封鎖する
裂離骨折
解体方法
除去処分?(建築物)
アブロールヒール/ロッカーバー
ヒール
足運びの際のローリング(踏み返し
点)
広げる
巻き出す
ロードノイズ
転がり 騒音
アームロール車?
踏み返し傾斜面
踏み返し靴底
ハンプ用機関車
軍縮
時事(独)
時事(独)
環境
医療機械
サッカー
サッカー
鉄鋼
製鉄
時事(独)
技術
技術
歯科製品
技術
技術
サッカー
社会保障
経済 法律
経済
温暖化防止
自動車
自動車
金融
情報産業
情報処理
化学素材
技術
歯科製品
技術
化学素材
技術
化学素材
化学素材
時事(独)
医学
時事(独)
法律
医学
金融
医学
整形靴
自動車
木材
塗料
製紙
技術
自動車
自動車
タイヤ
廃棄物
医学
医学
鉄道
政治 軍事
Abrüstungsabkommen
Abrüstungshilfe
Abruf
Abruf
abrufen
Abrutschen
abrutschen
ABS = Antiblockiersystem =
verhindert ein Blockieren der Räder
ABS auslösen
absacken
Absage
Absage erteilen
Absatz
Absatz
Absatz < absetzen
Absatzchancen
Absatzerhöhung
Absatzförderung
Absatzfront
Absatzkontakt
Absatzmarkt für Recyclingprodukt
Absatzperspektive
Absatzranderhöhung
Absatzspitze erreichen
Absatzverbreitung
Absatzweltrankingliste nach Marke
Absaugdüse
absaugen, abtrennen
Absauggerät
Absaugung
Abschaben
abschaffen
Abschaffung der Atomwaffen
Abschaffung der Binnenzölle
Abschaffung der Kapitalgewinnsteuer
bei Beteiligungsverkäufen
Abschaffung der Todesstrafe
Abschaffung des Ausgleichs der
Steuereinnehmequellen
Abschaffung des Königtums
Abschaffung des regionalen
Unterschiedes
Abschaffung des Religionsprivilegs
Abschaffung eines Feiertages
abschalten = deaktivieren
Abschaltung
Abschaltung, Abfahren
abschätzig
Abscheider
Abscheidevorgang
Abscheidevorrichtung
Abscheidevorrichtung
Abscheidungsflüssigkeit
Abschiebung
軍縮協定
軍縮のための技術援助
取り込み、リトリーバル
商品の引き渡し を請求する
呼び出す
デラパージュ(雪面を横滑りする
コース整備法)
下落する、落ち込む
ABS=制動時のロックを防ぐ
時事(独)
EU
政治
コンピュータ
技術
自動車
コンピュータ
スポーツ
作動 する
下落する、落ち込む
否定、拒否、
拒否する
項
販売数
段 < 段を付ける
販売チャンス
ヒールを高くする
市場の確立
ヒール・フロント?
踵接地
リサイクル製品の販売市場
販売見通し
ヒールの(内/外側)縁を高くする
最高売り上げを達成する
フレアーヒール
ブランド 販売量 の ランキング
技術
経済 金融
政治
時事(独)
法律
経済
技術
EU
医学
環境
医学
福祉機器
環境
経済
医学
時事(独)
医学
経済
削除
油 吸引装置
吸塵装置
きさげ作業(スクレーバー(きさげ)
という工具を使って、表面を削り
取っていく作業)
廃止
核廃絶
域内関税の撤廃
資本利得税の撤廃(キャピタルゲインへ
の課税撤廃?、株式譲渡益課税
の撤廃?)
死刑廃止
財源調整措置の廃止
表現
技術
医学
技術
王制廃止
地域格差の是正
歴史、フランス革命
宗教特権の廃止
祝日を一日廃止すること
切る/無効にする
停止、シャットダウン、開放
原子炉の停止
軽く 見る
分離器
沈降分離
異物除去装置
分離装置
剥離液
国外退去
法律
社会
技術
科学・技術
原子力
技術
鉄道
環境
潤滑用語
環境
技術
法律
経済 金融
技術
自動車 自動車、ABS
自動車
農業
廃棄物
廃棄物
金融
経済一般
自動車
工作機械
労働 法律
政治
新中道
EU
政治
経済
金融
法律
経済
死刑/被害者保護
財政 技術
介護保険
安全装置
原子力
原子力
土壌・水質汚染
廃棄物
印刷
Abschied von gestern
Abschiedsbrief
Abschirmfarbe (gegen Elektrosmog)
Abschirmung
Abschirmung
Abschlachten
Abschlacken
Abschlacken
Abschlag
Abschlag
Abschlag, schläge
Abschläge (Rente mit Abschlägen),
Rentenabschläge
abschlagsfrei
Abschlagszahlung
Abschlatleistung
Abschlatzeit
abschließend möchte ich dem
Symposium viel Erfolg wünschen
abschließende Bemerkungen des
Angeklagten
Abschluß
Abschluß
Abschluss
Abschluss eines Abkommens
Abschluß- und Prüfungsvermerk
Abschluß, Abschlußbilanz
Abschluß, Torschuß, Schuß
Abschlußarbeit
Abschlußbilanz, Schlußbilanz
Abschlussfeier
Abschlußklemme
Abschlussnormen
Abschlussprüfer
Abschlußrklräung
abschlußschwach
Abschlusswiderstand
abschmecken
Abschmelzdraht
abschmelzen
Abschmelzen
Abschmelzen der Pole und Gletscher
abschmelzendes TauchAbschmieren
Abschmierfette
Abschnitt
Abschnitt
Abschnitt Abschn
Abschnürung
Abschottung
Abschrecken
Abschrecken
Abschreckung
Abschreckung der Kriminalität
Abschreckungsargument
昨日からの別れ
遺言
電子スモッグ遮断塗料
シールド、遮蔽
遮蔽
殺戮
排滓
排滓/のろ取り?
キーパーのキック(キャッチした
ボールに対する)
減額(率)、相場下落
相場下落
減額(年金の早期受給による)
映画
表現
塗料
製鉄
科学・技術
時事(独)
技術
技術
サッカー
減額なしの(年金など)
前倒し返済?
遮断容量
遮断時間
シンポジウムの成功を祈る
金融
経済
鉄道
鉄道
経済
被告人の最終陳述
裁判
フィニッシュ、シュート
決算
終端、成端
協定を締結
決算および監査の注記
財務諸表
シュート
卒業論文(学部の)
決算貸借対照表
閉会式(オリンピックなどの)、終了
パーティ
端子
締結規範
決算監査人、決算検査役
最終宣言
決定力に欠ける(サッカー)、得点力
に欠ける
ターミネータ
味を調える
ヒューズ
溶断する
カッティング
南極・北極の氷河が溶ける
消耗型浸漬熱電対
グリースアップ
潤滑グリース
区間
部分
章(すでに章がある場合は節とす
れば良いか?)
縊切
隔絶
急冷、クエンチ、焼き入れ
抑止(力)
抑止(力)
犯罪抑止
(死刑による犯罪)抑止論
スポーツ
サッカー
会計
コンピュータ
経済
税制 会計
会計
原子力、鉄道、電気
社会保障 金融
経済 金融
社会 福祉
投資
サッカー、テクニック
教育
会計
時事(独)
鉄道
労働 法律
会社法
会計
政治
スポーツ
サッカー
コンピュータ 電気
料理
鉄道
鉄道
技術
環境
温暖化防止
技術
潤滑用語
潤滑用語
技術
鉄道
特許
法律 略号
医学
自動車
政治
軍事
法律
法律
工作機械
外交
軍備
死刑/被害者保護
死刑/被害者保護
Abschreckungseffekt
抑止効果(死刑は犯罪抑止効果が
あるとされる)
Abschreckungswirkung
抑止力
abschreiben
償却する
Abschreibung
減価償却
Abschreibung auf Finanzanlagen und 投資資産および流動資産の部の
auf Wertpapiere des Umlaufvermögens 有価証券の償却
Abschreibung der Anlagenvermögen
固定資産の償却
Abschreibung für Immaterielle Anlage ( 無形固定資産に対する減価償却:
Markenrecht, firmenwert?=Goodwill,
商標権、営業権、特許権
Patentrecht)
Abschreibung nach einem fixierten
定率償却法
Prozentsatz
Abschreibung, depreciation
減価償却
Abschreibungen
減価償却、評価損
Abschreibungssatz
減価償却率
Abschrift
写し、謄本
abschuppen tr.
うろこをとる
Abschuß, Rakete abschießen
発射、打ち上げる
Abschussliste
攻撃リスト
abschwächen, verlangsamen
鈍化
Abschwächung
減衰
Abschwung
景気後退、落ち込み
Absehen von Anklageerhebung =
不起訴
Einstellung des
Abseits
オフサイドKein Abseits! オフサイド
ではない!
Abseitsfalle
オフサイドトラップ
Abseitsstellung
オフサイドポジション
(=Abseitsposition)
Absenkung des Rentenniveaus
年金水準の低下
Absetzbecken
貯水槽、貯水プール
Absetzbecken, -teich
沈降タンク
Absetzbehälter
据置式コンテナ容器?
absetzen, Absetzung
切離、切離する
Absetzgeschwindigkeit
沈降速度
Absicherung
ヘッジ
Absicherung d. Risikos v. Pflegebedü 要介護リスクをカバーする
rftigkeit
Absicherung des Pflegerisikos
要介護リスクのカバー
Absicherung des Risikos von
介護の必要性に備える
Pflegebedürftigkeit
Absicherung gegen ...,
メタルヘッジ
Absichtserklärung
意思表明、レターオブインテンド
(合意書)
absichtsvoll
故意に/意図的に
Absiebung
ふるい分け
Absinkgeschwindigkeit
流下速度
Abslösegeld, -summe
移籍金
absolut
絶対的
Absolut Warhola
完全にウォーホーラ(スタニスラフ・
ムッカ作品)、2001年
absolute Ausnahmeregelung
無条件の例外的ルール(芳賀訳)
absolute Immunitätstheorie
絶対的免除主義
absolute Mehrheit
絶対過半数
Absolute Mehrheit
絶対多数決?
absolute Monarchie
絶対君主制
absolute Temperatur
絶対温度
Absolute Zweidrittelmehrheit
法律
死刑/被害者保護
経済
金融
経済 金融
都市問題 都市計画
会計
経済
経済
税制改革
税制改革
経済
会計
ベンチマーキング
経済
税制改革
裁判
料理
政治
外交
時事(独)
経済
鉄道
経済 金融
法律
サッカー
サッカー
サッカー
科学・技術 原子力
廃棄物
科学 医学 外科
経済
社会
金融
介護保険
社会
介護
技術
経済
政治
技術
技術
自動車
金融 難民政策 廃棄物
サッカー、ブンデスリーガ
哲学
映画
法律
法律
EU
政治
歴史、フランス革命
政治
労働法
労働法
政治
absolutes Recht
Absolutismus
Absolventen
absondern / ausschutten / freisetzen
Absorber
Absorber
Absorberstäbe
Absorption
Absorptionsgrad
Absorptionskälteanlage durch Nahwä
rmenetz
Absorptionskante e.
Absorptionskoks
Absorptionskuehlung
Absorptionsspektroskopie
Absorptionsspitze
Absorptionsvermögen
Abspaltung
Abspannen?
Abspannisolator
abspecken
abspeichern
Absperrarmaturen, geschlossen
Absperrorgan
Absperrung
Absperrventil
abspielen
abspielen
Abspielrecht
Absprachen treffen
absrtreben (Abstrebung)
Abstammungsgemeinschaft
Abstammungsrecht
Abstand
abstandfähig
Abstandhalter / Grid
Abstandregeltempomat
Abstandshalter / Grid
Abstandsring
Abstandssensor
Abstandssensor
abstauben
abstecken
absteigen
Absteiger
abstellen
Absteller
Abstellmaßnahme
Abstich
Abstich
Abstichfolgezeit
Abstichloch
Abstichrinnen
Abstieg
Abstieg
abstiegsbedroht
Abstiegskandidat
絶対権
絶対主義
卒業生
分泌する
吸収材
吸収体
吸収ロッド
吸収
日射吸収率
吸収式冷房装置
著作権
教育
教育
健康・医療
量子物理学
技術
技術
印刷
化学素材
環境
吸収端
吸着コークス
吸収冷却
吸収分光法
吸収ピーク
吸着能
スピンオフ
引留
シャックル
スリム化する
保存する
隔離弁?閉鎖型隔離弁
遮断装置
非常線
隔離弁
〔ボールを〕パスする (=abgeben
zuspielen)
再生する、処理する
放送・放映権?
申し合わせをする
支柱で支える
血統的な意味での共同体
認知権
礼金、譲渡金
スタンドオフ
支持格子、グリッド
クルーズコントロール
支持格子、グリッド
スペーサリング
距離センサー
距離センサー
(ラッキーな)ゴールを決める
ピンを抜く?
降格する(下位リーグへ)
降格チーム
おさめる
オートマチックギアのD位置
取り除く 対策
おり曳き(発酵後、ワインを新しいき
れいな容器に移し替え、熟成させ
出鋼/タッピング
tap to tap
タップホール
出鋼樋
(下位リーグへの)降格
降格(下位リーグへの)
降格の危機にある
降格の危機にあるチーム
量子物理学
歴史
高等教育改革
食生活
原子力
原子力
製紙
地球温暖化
環境
量子物理学
量子物理学
技術
技術
鉄道
自動車 鉄道
コンピュータ
原子力
潤滑用語
時事(独)
原子力
サッカー
情報処理
情報産業
時事(独)
技術
社会
社会保障
金融
軍事
技術
自動車
原子力
潤滑用語
量子物理学
量子物理学
時事(独)
技術
サッカー
サッカー
時事(独)
技術
技術
農業
技術
技術
鉄鋼
技術
サッカー
サッカー
サッカー
サッカー、ブンデスリーガ
メディア
木材
軍備
原子力
自動車
自動車
自動車
ワイン
abstimmen auf, reagieren auf
Abstimmung
Abstimmung des Kommuniques
Abstimmungsrunde
Abstinenzerscheinung /
Entzugserscheinung
Abstinenzsymptom
Abstoß
Abstossung
Abstoßungskraft
Abstoßungsreaktion
abstrahlen
Abstrahlwärme
abstrakte Normenkontrolle
Abstreichen mittels Impföse
Abstrichproben
Abstruktionsprinzip
Abstürze
abstürzen
abstürzen
abstützen
absurde Literatur?
absurdes Theater
Abszeß (=Diaphyse)
Abt
Abt. für Arbeitsmarktpolitik
Abt. für soziale Wohlfahrt und
Kriegsopferfürsorge
abtasten
Abtasten
Abtastfrequenz
Abtastimpuls
Abtastrate
Abtastung
Abtastzeile
Abteilung
Abteilung für Administration
Abteilung für Altenpolitik
Abteilung für Arbeitsmarktpolitik
Abteilung für Erwachsenenbildung
Abteilung Sozialhilfe des Amtes
Sozialversicherung im Gesundh.-Min.
Abteilungsleiter
Abteilungspflegesatz
Abteilungspflegesatz
Abteilwagen
Äbtissin
abtönen
Abtönung
Abtrag
abtragen
Abtragung
Abtragung
対応する
同調
コミュニケの 採決
投票のための集会
禁断症状
表現
鉄道
環境
時事(独)
教育
禁断症状
ゴールキック
反発
反発力
拒絶反応
ブラスト除去する
放熱
抽象的法令審査(独憲法裁判所
白金耳による塗抹
ふき取りサンプル、ラブテスト・サン
プル
無因主義(債権契約=義務づけ行
為(例えば売買契約)と物権契約
=処分行為(例えば、所有権移転
契約)の二つを、無関係にするこ
段差 落差
クラッシュする
下落する、落ち込む
支える
不条理文学
不条理劇
骨幹
修道院長
職業安定局
社会援護局
健康・医療 アートセラピー
サッカー
スキャンする
走査する
サンプリングレート
ストローブパルス
サンプリングレート
サンプリング;スキャン
走査線
区分
運営部
老人福祉局
職業安定局(日)
生涯教育局(文部省)
厚生省社会保険局保護課
局長
診療科別療養費
診療科別療養費、セクター別療養
費(病院の入院療養費に対し疾病
金庫が支払う報酬)
コンパート車
女子修道院長
ぼかす
調色、ぼかし、
剥削
分離する
剥削
剥離(ゆっくりはがれる)
技術
地球観測
青少年問題
鉄道
生命科学、生命工学
表面処理
潤滑用語
法律
化学
技術
法律
労働法
科学 環境 砂防
コンピュータ
経済 金融
医学
整形靴
文学
演劇
医学
貴族・聖職者
労働 法律
労働 法律
コンピュータ
ナノテクノロジー
マイクロエレクトロニクス
コンピュータ
コンピュータ
コンピュータ
コンピュータ
鉄道
社会保障
社会保険
労働 日機関
文化
生活保護 和名
役職 日本
医療保険 介護
社会
鉄道
貴族・聖職者
塗料
塗料
表面処理
表面処理
製鉄
鉄鋼
健保
Abtragungsleitung
abtransportieren
Abtreppung ?
Abtretung
Abtretung der Halbinsel Liao-tung an
Japan
Abtretung von Elsaß-Lothringen an
Deutschland
Abtriebswelle
Abtruennige
Abtsystem
Abwägung gegensätzlicher Positionen
Abwägungsausfall
Abwägungsdefizit
Abwägungsdisproportionalität
Abwägungsfehleinschätzung
Abwägungsgebot
Abwägungsmangel
abwählen tr.
abwälzen (Kosten)
Abwanderung der Arbeitskräfte vom
Land in die Stadt
Abwanderung junger Menschen
Abwanderung von qualifizierten
Arbeitskräften
Abwandlung von Wissen (braindrain),
Wiessensabfluß
Abwärme
Abwärme, Abhitze, Restwärme
Abwärmenutzung
abwartende Stimmung
Abwärtsbewetterung
Abwärtsspirale als Folge der
Neoliberalen Politik
Abwärtsspirale als Folge der
Neoliberalen Politik
Abwartstransformator
Abwärtstrend der Aktien, rückläufiger
Aktienmarkt
Abwärtstrend der Aktien, rückläufiger
Aktienmarkt
Abwasser
Abwasserabgabengebühr
Abwasserabgabengesetz
Abwasserabgabengesetz für die
Einleitungen Abgaben
Abwasseraufbereitung
Abwasser-Aufbereitungsanlagen
Abwasserauffangbehälter
Abwasserbehälter
Abwasserbehandlung
Abwassereinleitung
Abwasserentsorgung
Abwasserentsorgung in der Siedlung
Abwassergraben
Abwasserkataster
Abwasserkläranlage
剥離の力
搬出する
落差工
譲渡
遼東半島の割譲
科学 環境 砂防
アルザス・ロレーヌのドイツ割譲
文化 歴史
アウトプットシャフト
造反者
アプト式
対立する立場の比較考量
比較衡量の不存在
比較衡量の不備
比較衡量の不均衡
比較衡量の評価の過誤
衡量要請
衡量の欠如
解任する
転嫁する、付け替える
農村から都市への労働力移動
技術
表現
鉄道
法律
法律
法律
法律
法律
法律
法律
時事(独)
若者の移動、流出
人材の国外流出
財政・金融
頭脳流出
経済
排熱
排熱、残熱?
廃熱利用
様子見気分
下方通気
新保守主義政策による福祉の切り
捨て
新保守主義政策による福祉の切り
捨て、悪循環
逓降変圧器
株価低迷
科学・技術
科学・技術 原子力
エコ
金融
鉱山
経済
株価低迷
経済
廃水、下水、汚水
下水料金
廃水公課法(とりあえず最も中立
的な訳を使用)
下水道料金法
廃水浄化(装置)
排水処理施設
排水受け容器
廃液タンク
排水処理、下水処理
廃水処理
廃水処理
集落排水
排水溝
排水の経路や成分データなどの情
報管理?
汚水処理施設
表面処理
時事(独)
ベンチマーキング
歴史 政治
自動車
経済
経済
技術移転
労働運動
鉄道
金融
科学・技術
廃棄物 環境
環境公課 法律
時事(独)
軍事
環境
軍事
科学・技術
環境
時事(独)
洗浄
農業
廃棄処理
廃棄処理
原子力
廃棄物
農地整備 土地改良
環境
環境
廃棄物
Abwasserkläranlage
Abwasserleitung(en)
Abwassermißstände (bereinigen)
Abwasserreinigung,
Abwassertechnik
Abwasserzweckverband
Abwehr
Abwehr
Abwehrgesetze
Abwehrkraft
Abwehrrakete
Abwehrreaktion
Abwehrreaktion abschwächen
Abwehrrechte
Abwehrstruktur
abweichung
Abweichung
Abweichung
abweisen
Abweisung nach gerichtlichem
Ermessen
Abwendung
abwendungsorientiert
abwerben
Abwerten
Abwesenheit
Abwesenheit der Oppositionen
Abwesenheitsauftrag
Abwetterstrom
Abwickler
Abwicklung
Abwicklung
Abwicklung des Geschäftes
Abwicklung von Obsoletmaterial
Abwicklungsgesellschaft
Abwicklungsstelle
Abwiegler
Abwürgen der Konjunktur
Abwurf
Abzeichen
abziehen
abziehen
abziehen
Abziehen der Folien / Tape Remover
(er trennt die aufgeklebeten Folien von
den Frames
Abzinsung
Abzüge für Ehepartner (in)
Abzüge für unterhaltspflichtige
Familienmitglieder
Abzug
汚水処理施設
排水ダクト?
汚水処理の未整備
汚水処理
排水処理技術、下水処理技術
下水処理組合
バックス、ディフェンダー、守備
自己防衛
対抗立法(blocking statutes)
抵抗力
迎撃ミサイル
拒絶反応
拒絶反応を弱める
防衛権
防御構造?
差異
偏差、ずれ、偏倚(鉄道用語)
変位
棄却する(民訴、原告の請求の)、
却下
裁量棄却
環境
技術
レーダー
科学
科学 環境
科学 環境
サッカー
医療・ 健康 アートセラピー
法律
医学
院内感染
軍事
軍備
生命科学、生命工学
生命科学、生命工学
法律
健康・医療 アートセラピー
自動車、ABS
技術
潤滑用語
技術
自動車
法律
法律
押収回避
実用主義の
スカウトする、引き抜く、ヘッドハン
ティングする
価値の引き下げ(日本の「商法」で
は棚卸の価値を古くなるに連れて
引き下げるが、「税法」では価値を
下げない。「会計法」では、未使用
の製品は価値を下げないといけな
い。ヤスダは価値を下げないと主
不在(ハントケ作品タイトル)
野党側欠席
不在委託(A契約と呼ばれる)
排気流
清算人
けり出し
処理、清算(取引など)、返済(負
事業の動向(状況)
古い材料の処理
清算会社
バックオフィス
ドロップアウトした人
景気を窒息
シューター
斑点
シュートを打つ
ドレス (砥石の研磨)
転写
テープ 除去 装置
情報処理
金融
経済
経済一般
経済
金融
利子控除、割り引き
配偶者控除
扶養控除
会計
経済
経済
トリガー
鉄道
映画
時事(独)
電気通信
鉱山
経済
医学
経済 金融
経済
技術
金融
経済
表現
財政・金融
廃棄物
犬
サッカー
技術
技術
技術
金融
金融
自動車 金融
自動車
印刷
エレクトロニクス
労働
労働
abzugsfähig (erwerbsbedingte
Betreuungskosten sind steuerlich
abzugsfähig
abzugsfähige Zinsausgaben
Abzugsfähigkeit
Abzugsteuer auf Aufsichtsratbezüge
Abzugsteuer auf Lizenzen
abzutragen gewillt sein
Abzweig
Abzweigdose
Abzweigleitung
Abzweigrohre
Abzweigung
Abzweigungswiederstand
abzwicken (der Myosinschwanz wird
abgezwickt)
AC = America Chassis
AC/DC
AC-Adapter
Academic Cooperation Association
ACA
Acc = Accumulator
accessory navucukar
Acconci, Vito
Account
Accreditation of quality systems,
Zertifizierung des Qualitä
tssicherungssystems
Accrual Prinzip
ACEA
ACEA
Acetaldehyd, Acetoaldehyd
Acetat
Acetessigäther
Acetonylbenzopyron
Acetylcholinesterasehemmer
ACFTU, Allchinesischer
Gewerkschaftsbund, ACGB
Achat r
Achen ist Selbstverpflichtung (et4)
eingegangen
Achilles tendinitis
Achillesperitendinitis
Achillessehne
Achillessehnenreflex
Achillessehnenruptur
Achillobursitis (interna/externa)
Achillodynie
Achsabstand
Achsabstandabmaß
Achsanordnung
Achsantrieb
Achsantriebsrad
Achsauftriebskräfte
Achsbuchse
Achsbüchse
Achsbüchsfeder, Primärfeder
Achsdruck
税 控除できる
経済
労働
利息控除枠
(課税対象金額から)控除できる、
控除可能な
監査役の報酬に対する源泉税
特許に対する源泉税
片付けてしまいたいと思う
分岐
中継ボックス
分岐回線
分岐管
分岐
分流抵抗
挟む
経済
経済
税制改革
貿易
経済 税制 会計
経済 税制 会計
情報産業
鉄鋼
情報処理
潤滑用語
鉄道
鉄道
通信
ナノテクノロジー タンパク質/分子
AC (アメリカのシャシー)
交流/直流
ACアダプタ
学術交流協会(ヨーロッパレベルの
交流促進団体の連合)
アキュムレータ
副舟状骨
アコンチ、ヴィト
アカウント
品質システム認証
技術
自動車
コンピュータ
コンピュータ
機関 略号
発生主義
あせあ(ヨーロッパ自動車工業会)
欧州自動車工業会、欧州自工会
アセトアルデヒド
アセテート
アセト酢酸エーテル
アセトニュールベンツオピロン
アセチルコリンエステラーゼ阻害剤
中華全国総工会
会計
技術
技術
自動車
医学
人名
コンピュータ
技術
自動車
自動車 欧州 機関
化学
化学素材
化学
化学
医学
中国 労働
メノウ
自主規制を負う
ジュエリー
環境
アキレス腱炎
アキレス腱周囲炎
アキレス 腱
アキレス腱反射
アキレス腱断裂
アキレス腱滑液包炎
アキレス腱痛
軸距
軸間距離の誤差
軸配置
駆動装置
ファイナルドライブギア?
両アクスルにかかる揚力
膝軸ブッシュ
軸箱
軸バネ
軸重、軸圧
医学
医学
医学
医学
医学
医学
医学
鉄道
技術
鉄道
鉄道
技術
技術
福祉機器
鉄道
鉄道
鉄道
地球温暖化
整形靴
自動車
自動車
自動車 Achsdruck = Achslast
Achsdruckveränderung
Achse
軸圧
鉄道 機械
軸重移動
鉄道
軸、車軸、シャフト(自動車)アクス 自動車
ル(車軸)
Achse der Bösen
悪の枢軸国
時事(独)
Achsel zusammennähen
肩山 を縫い合わせる
技術
Achselhebel
前方リンケージバー
福祉機器
Achselnaht
肩線、肩のライン
技術
Achsenfehlstellung
軸の変位
医学
Achsenmächte
枢軸国
政治 歴史
Achsenstrom
軸電流
鉄道
Achsentlastung
軸重移動?
鉄道
Achsentlastungsausgleich
軸重補償
鉄道
Achsfolge
軸配置
鉄道
Achsfolge
軸配列
潤滑用語
Achsfriktion / Bewegungswiderstand 定摩擦
福祉機器
Achsgenerator
車軸発電機
鉄道
Achsgewicht / Rad
接地荷重
技術
Achshalter
軸箱守
鉄道
Achskompressor
直結圧縮機
鉄道
Achslager
ジャーナル軸受
潤滑用語
潤滑用語 鉄道
Achslager
軸箱、軸受け
Achslagerführung
軸箱案内
鉄道
Achslagergehäuse
軸箱
鉄道
Achslast
軸重(軸圧とは言わない)
技術
Achslastausgleicher
軸重補償装置
鉄道
Achslastausgleichwiderstand
軸重補償用抵抗
鉄道
Achslastverteilung
軸荷重の配分
技術
Achslenker
IS支持装置(軸箱のガタをなくし、 鉄道
ダ行動をおさえる、結局台車の蛇
行を押さえるということ?)
Achslenker
リンケージバー (アクスルガイド) 福祉機器
Achsmitte
軸の中心線
潤滑用語
Achsmotor
直結電動機
鉄道
Achsschaft
車軸中心
鉄道
Achsschenkelbolzen
ピボットピン
潤滑用語
Achsstand
軸距
鉄道
Achsstand, Radstand
軸距 ホイールベース
自動車
Achstrieb
軸箱装置
鉄道
Achsübersetzung = final drive ratio
ファイナルドライブ率?
技術
Achswelle
車軸
鉄道
acht Knochen (Ossa carpi)
近位手根骨(ossa carpi proximalia) 医学
Achtelfinale
準々決勝の一つ前の試合(ベスト サッカー
16による試合)、決勝トーナメントの
一回戦
Achtelnoten
八分音符
音楽
Achtflächner m.
正八面体
造形芸術
Ächtung der Antipersonenminen
対人地雷全面禁止
軍事
Achtung! Wir kommen
音で乱入、要注意!(カール・G・ 映画
ハート作品)、2001年
Achtung, Europa!
『ヨーロッパに告ぐ』(トーマス・マン) 文学
Acid House
アシッド・ハウス
音楽
Acidophilus
乳酸桿菌(腸内細菌)
医学
Acidum nitricum comp.
アシダム・ニトリカム
医学
Acidum phosphoricum comp.
アシダム・フォスフォリカム
医学
Acidum sorbicum comp.
アシダム・ソルビカム
医学
Ackerbaubetrieb, Ackerbau. Ackergew 耕種農場、耕作、耕作物>畑
農業
ächse> Acker
Ackerfeld
圃場(ほじょう)
農業
鉄道
縫製
縫製
自動車
鉄道
自動車
自動車
骨
軍備
酪農・畜産
酪農・畜産
Ackerfeld im Feuchtgebiet
Acker-Hellerkraut
Ackerland
Ackerland (auf unbestelltem
Ackerland)
Ackerland mit hoher Qualität
Ackerlandgesetz
Ackerlandschaft?
Ackerlandstraßen
Ackerlandstraßen als Landebahn für
Flugzeuge
Ackernahrung
Ackerschlepper
Ackerwildkräuter
Acker-Winde, Convolvulus arvensis
Acker-Witwenblume, Knautia arvensis
ACOs
Acquisition (Kunden)
Acrylate
Acrylbeschichtung?
Acrylgewebe?
Acrylklebstoff
Acrylpolymerisat
ACT = Actuation , MOD = Modulation
acta iure gestionis =Wirtschaftliche
Aktivitäten eines Staats, welche er im
Ausland ausführt und für die er nicht
immun vor der Jurisdiktion des auslä
ndischen Staats ist
acta iure imperii = Hoheitsakt
Actidion
actio empti
actiones in factum
Activities Implemented Jointly, AIJ
actor sequitur forum rei
actor sequitur forum rei (=der Kläger
folgt dem Gerichtsort des Geklagten)
ACWO
ad absurdum
ad acta legen
ad calendas graecas
ad hoc
ad infinitum
ad referendum
Adagio
Adapterplatte
Adaptionsphase
adäquat
adäquate Gewohnheiten erwerben
谷地田
こばんそう?
農地、畑作耕地
(畑作)耕地 (食物の植わっていな
い圃場)
優良農地
農地法
農業景観
農道
農道空港
農業
動植物
農業 畜産
自然災害 砂防
農家が自給できる耕作面積
トラクター
農地の雑草?
セイヨウヒルガオ
クナウチア属の植物(マツムシソウ
科)
東松山の古いコンピュータシステ
開拓、獲得
農業
農業
環境
動植物
動植物
アクリル?
アクリルコーティング
アクリル地
アクリル系接着剤
アクリル樹脂
アクチュエーション、モジュレーション
国家の経済的行為/職務行為?
(ある国家の海外で行う経済的活
動。これに対しては外国の裁判権
の免除を受けない)
塗料
化学素材
化学素材
製紙
化学素材
技術
法律
自動車
労働法
国家の主権的行為(主権的行為に
は主権免除を認めるが、acta iure
gestionis Wirtschaftliche Aktivitä
ten eines Staats, welche er im
Ausland ausführt und für die er
nicht immun vor der Jurisdiktion
des ausländischen Staats ist.には
アクチジオン
購入訴権
事実にもとづく訴権
共同実施活動
被告住所地
原告は被告の裁判籍に従う(被告
住所地原則)
日本政府担当室
法律
労働法
処理済み
臨機即応に、その場で
アダージョ(しずかに、ゆっくりと。ア
ンダンテとラルゴの間)
アダプター・プレート
順化段階
適性に、適切な
適正な生活習慣の習得
農業
農業
農業
農業
農業
技術
自動車
自動車
技術
法律 ラテン語
法律 ラテン語
環境 略号
法律
労働法
法律
労働法
軍事
表現 ラテン語
表現 ラテン語
表現 ラテン語
表現 ラテン語
表現 ラテン語
表現 ラテン語
音楽
機械
技術
表現 ラテン語
医療 保健 薬
軍事処理 AdBlue
尿素SCR(selective catalytic
reduction)システム:尿素水をNOx
還元剤として使用するシステム。燃
費性能を犠牲にすることなく、排ガ
ス性能を高める事ができる最新エ
ンジン技術。PM低減に有利な高圧
燃料噴射システムに、NOxを低減
する尿素SCRを後処理として組み
合わせると、PMとNOxを同時に低
Addierer = adder
加算器(2進数の足し算をする回
路。コンピューターはこの加算器を
中心に構成されている)
Additive
添加剤
additivfrei
添加剤なしの
Additivität, additivity
加法性
Add-on
アドオン(SAPシステムが用意して
いるstandard processではどうして
も業務が回らないときこれを満足さ
せるためプログラムを追設し、これ
をAdd-on programと呼ぶ。
Addukt, adduct
複合体、付加生成物、付加物
Adduktion (Heranföhren einer Extremit 内転
ät an die Mittellinie)
Adduktionsdeformität
異常内反位
Adduktor
内転筋
Adel, Adels, Adlige
貴族
Adelskammer, Herrenhaus (bis 1918 in 貴族院(日)
Preußen)
Adenauer Konrad
アデナウアー コンラート
Adenin
アデニン
Adenocarcinomas
腺ガン
Adenosin
アデノシン
Adenovirus
アデノウイルス
Ader
Aderlass
adhärieren
Adhäsion
Adhäsionsbahn
Adhäsionskoeffizient
Adhäsionskraft
Adhäsionskräfte
Adhäsionsmittel
Adhäsionsverfahren
電線
瀉血、痛み
粘着する
粘着(力)
粘着式軌道鉄道
粘着係数
粘着引張力
粘着力
粘着剤
付帯私訴(損害賠償の民事裁判を
刑事裁判と一緒に行う。しかし、
「被告人は有罪」を前提としている
ので、日本ではまだない)
Adhäsionsvermögen .
付着性
ADHD
注意欠陥多動性障害、ADHD - 病
気 病名 Attention Deficit
Hyperactivity Disorder。、注意欠
陥多動症候群などとも
Adhesionskraft
粘着力
ad-hoc-Ausschuß für Bildungswesen? 臨時教育審議会
adiabatisch
断熱の
adiabatische Änderung
断熱変化
Adiposis
脂肪過多症
Adipositas
内臓肥満
Aditive
添加物
技術
自動車
ナノテクノロジー
マイクロエレクトロニクス
潤滑用語
塗料
ベンチマーキング
技術
自動車
化学
医学
整形靴
医学
理学療法
歴史、フランス革命
歴史 政治
人名 実情
遺伝子工学
医療
重イオン
生命科学、生命工学
遺伝子工学 鉄道
表現
医療
技術
技術
鉄道
鉄道
潤滑用語
環境
法律
歯科
鉄道
土壌・水質汚染
死刑/被害者保護
技術
精神医学
電炉
ナノテクノロジー
マイクロエレクトロニクス
教育
科学・技術 原子力
鉄道
医学
医学
技術
adjustieren
Administration
Administration of Justice Act von
Administration, Reagan-Administration
administrative Angelegenheiten / Maß
nahmen
administrative disposition
administrative Einschätzungsprä
administrative Ersatzvornahme
administrative Schlichtung
administrative Weisungen? Anleitung
Administrator
Administrator-Account
Administratorkonto
administrierter Preis
Admiral
Admiral
Admiralstabschef
Admission
Admittanz
Adoleszenz
Adolph von Menzel
Adonisröschen
Adrenal
Adrenalcortex
Adressbus
Adresse
Adressencode
Adressschlüssel
adrett
adsorbierbare organische
Halogenverbindungen AOX
Adsorption
Adu Boahen
adulte
adulte Neurogenese
adulte stammzelle, embryonale
stammzelle, stammzelle aus der
Nabelschnur
adulte Stammzellen
adulte Stammzellen, erwachsene
Stammzellen
Advanced Mask Technology Centre
GmbH & Co. KG, AMTC
Advanced Science and Technology
Enterprise Corporation, ASTEC
Advanced Technogoly Business
Ceenter, AcTeB
Advanced Telecommunications
Research Institute International ATR
advanced thermal reactor, ATR
調整する、検定する
行政
司法管理法(英法典の名称)
政権、レーガン政権
施策
社会
措置制度
行政上の評価特権
行政 代執行(行政上の義務で、
他人が代わってすることが出来る
行為を、義務者が不履行の場合
に、行政庁が自ら行い、あるいは
第三者に行わせてその費用を義
務者から徴収することを定めた法
行政調停
行政指導
アドミニストレーター
アドミニストレーターアカウント
アドミニストレーターアカウント
管理価格
アタランタアカタテハ
提督(海軍)(→将軍)
海軍軍令部長
許容、進入
アドミッタンス
青少年、未成年期
アドルフ・フォン・メンツェル
フクジュソウ属
副腎、副腎性
副腎皮質
アドレスバス
アドレス
アドレスコード
アドレスコード
端正で好感の持てる(外見の)
吸着性有機ハロゲン化合物
社会保障
法律
技術
法律
表現
経済
介護保険
財政 自動車
労働 法律
政治 経済
コンピュータ
コンピュータ
コンピュータ
経済
金融
動植物
防衛
軍事 歴史
鉄道
鉄道
精神医学、司法
美術
動植物
医学
医学
製紙
コンピュータ
コンピュータ
コンピュータ
環境
土壌・水質汚染
吸着
環境
アドゥ・ボアヘン
時事(独)
生命科学、生命工学
成体幹細胞
成体神経新生
医学
成人型幹細胞、胚性肝細胞、胎盤 バイオテクノロジ
肝細胞
成人幹細胞、成体幹細胞
成体幹細胞
生命科学、生命工学
アドヴァンスト・マスク・テクノロ
ジー・センター有限合資会社
先端科学技術エンタープライズ
独機関
医学
日機関
先端テクノロジービジネスセンター 日機関
電気通信基礎技術研究所?
日機関
新型転換炉(ATR)、(ふげん、冷却 原子力
材ー軽水、減速材ー重水、燃料ー
MOX)
Advanced Train Administration and
Communication System ATACS
advanced transfer reactor ATR,
Konvertor?
Adventitia
advocatus diaboli
AE = automotive electronic
AE = Automotive Electronics Division
AECU
AEGIS-Schiff
Aenne Biermann
AEntG= ArbeitnehmerEntsendegesetz
AEntG= ArbeitnehmerEntsendegesetz
aerob
aerob stabilisierter schlamm
Aerob stufe, Aerobreaktor vs
anaerob, Anaerobreaktor
aerobe Umsetzung
aerobe Zersetzung - anaerobe
Zersetzung
Aerodynamik
aerodynamisches Verhalten /
Aerodynamik
Aeroschaft r.
Aerosol / en
Aerosole
Aerosolfilter
Aerosolfilter, aerosolieren
Aerosolmonitor
Aerotor, Luftzuführungsanlage
Aeskulap
AfA Absetzung für Abnutzung
AFAB
AFAM (atomic force acoustic
microscopy = RasterUltraschallmikroskopie)
次世代列車制御システム(JR東日 鉄道
本)
原子力 エネルギー
新型転換炉
AfA-Tabelle, Absetzung fuer
Affektillusion
Affektion
affektiv
affektive Lehr- und Lernziele
affektive Psychosen
会計
健康・医療 アートセラピー
医学
健康・医療 アートセラピー
文化 教育
感情障害、気分障害、感情性精神 精神医学
病(たとえば躁鬱病)
精神医学、司法
精神障害
残遺性感情障害
精神医学
衝動コントロール
法律
求心性
医学
求心性の、遠心性
医学
輸入リンパ管
医学
宣誓供述書(英語のまま)
法律
自然哲学への傾倒
芸術
ボイス
親水性
自然災害 砂防
環境親和性
環境
エコ建築
ポジティブ・アクション・プラン
社会 女性
affektive Störung
affektiver Restzustand
Affektkontroll
afferent
afferent efferent
afferentes Lymphgefäss
affidavit
Affinität für die Naturphilosophie
Affinität zu Wasser
Affinität zur Umwelt
Affirmative Action Plan
外膜
医学
表現 ラテン語
AE (オートモーティブエレクトロニック)
車載用電子部品を扱う事業部
イージス艦
アンネ・ビエールマン
労働者派遣法
技術
技術
技術
防衛
美術
法律
労働者派遣法
法律 労働
自動車
自動車
自動車
軍事
労働法
好気性の
科学
好気性処理スラッジ
技術
好気性、好気性反応器 vs 嫌気 環境
廃棄物
性、嫌気性反応器
好気性変質
農業 畜産
好気的分解−嫌気的分解
科学 環境
空力特性、空気力学、空力性能
空力性能
自動車
技術
アエロシャフト
アエロゾル、噴霧質
アエロゾル / 煙霧質
アエロゾル・フィルター
アエロゾルフィルタ、液体を煙霧状にす
ダストモニター
曝気装置
アエスクラピウス
損耗に対する控除
製紙
土壌・水質汚染
環境
包装廃棄物PU
環境
原子力
技術
原子力
原子力
科学 環境
科学
自動車 ベンチマーキング
略号
AFAM 超音波原子力間顕微鏡(空
中間で非破壊測定が可能。ナの
メータ分解能で表面の固さや内部
構造を観察し、カンチレバーの共
振周波数から硬さ、弾性係数、ヤ
ング率を測定する)
損耗に対する控除
感情的幻想
疾患/罹患/病的状態
情動的な
ナノテクノロジー
マイクロエレクトロニクス
Afghanistan-Konferenz, f.
Afghanistan-Schutztruppe
AFM (= das Rasterkraftmikroskop)
Afrikanische Union
AFTA
Afterjucken
Agalmatolith
Agaue
AGB-Recht
Agence France Press AFP
Agenda for Development
Agenda für den Frieden, Agenda for
Peace
Agenda für die deutsch ‒ japanische
Partnerschaft
Agenda für die deutsch-japanische
Partnerschaft
Agens (pl.=Agentien/Agenzien
Agentur für Arbeit
Agentur für Teilzeitarbeit
agere
Agglomerat
Agglomerator
agglomerieren, Agglomeration
Aggregat
Aggregat
Aggregat
Aggregat
Aggregat
Aggregate
Aggregation, aggregieren
Aggregation, Selbstaggregation
Aggregatzustand
Aggregatzustand
アフガニスタン会議
アフガニスタン国際治安支援部隊
AFM
アフリカ連合
アセアン自由貿易圏
肛門掻痒
パーマ煉瓦/ロー石
アガウエ
普通取引約款法
時事(独)
時事(独)
ナノテクノロジー
マイクロエレクトロニクス
政治
経済
医学
技術
芸術
法律
労働法
実情 略号
政治
開発への課題
平和への課題(国連ガリ事務総長 政治 軍事 国連
の提案)
日独パートナーシップのための行 国際法 法律
動計画
日独行動計画
政治
因子/動因/原動力
労働(雇用)エージェンシー(旧
Arbeitsamt)
人材派遣会社
行うこと
アグロメレート(同質で粒状のリサ
イクル原料)
造粒機
造粒する、造粒、造粒装置
集合体、ユニット、凝集体(ナノテク)
群、集合体
発電装置、駆動装置、パワーユ
粒団
連結機械
骨材
集約法、集約、集積(データの)?
凝集
凝集状態
集合状態(物質の3状態、固体、液
体、気体)
医学
労働
時事(独)
法律 ラテン語
環境
廃棄物
環境
環境
技術
鉄道
科学・技術
化学素材
技術
製鉄
環境
ナノテク
ナノテク
廃棄物
廃棄物
自動車、ナノテク
原子力、自動車
ガラス
塗料、製鉄
LCA
Aggregatzustand, fester
Aggregatzustand, flüssiger
aggresiv gegeüber den Geräten
Aggressionspotential
固体
液体
腐食性がある
潜在する 攻撃性
潤滑用語
潤滑用語
潤滑用語
教育
Agilität / Fahrbarkeit
Agios premier on schere, Aufgeld auf
Nennwert der Aktie
agnoszieren
Agonist
俊敏性、ドライバビリティー
額面プレミアム
技術
自動車
経済 金融
青少年問題
表現 ラテン語
主動作筋、動筋
AGR (Abfallentsorgungs-Gesellschaft AGRルール地方廃棄物処理有限
Ruhrgebiet)
会社
Agrarabschöpfung
農産物輸入関税、農産物価格調
整課徴金(田沢)
Agrarabwässer
農業排水
Agrarbezirksbehörde
農業地区官庁(①の下にあること
がある。)
Agraretat
農業予算
理学療法
靴
独機関
農業 税制 会計
科学 環境
農地整備 土地改良
EU
農業
Agrarexportsubvention
Agrarfabrik
Agrarinvestitionsförderprogramm AFP
Agrar-Investitions-Programm AIP
agrarische und städtebauliche
Bodenbenutzung
農産品の輸出補助金
工業的な農業経営
農業投資助成プログラム
農業投資プログラム
土地の農地利用と市街地利用
Agrarland
Agrarminister
Agrarpolitik
Agrarpreisstützungspolitik
農地
農林水産大臣(日本)
農業政策
農産物価格支持政策
農業 畜産
時事(独)
農業 実情
経済
金融
Agrarreform
Agrarsozialreform
農業改革(戦後は実際上農地改
農業社会保障改革
農業 歴史
EU
農業
Agrarstrukturelle Entwicklungsplanung
AEP
agrarstrukturelle Vorplanung
Agrarstrukturunternehmen
Agrarsubvention
Agrarverfassung
Agrarwirtschaft
農業構造発展計画
欧州 農業
農業構造的予備計画
農業
農業
経済 政治
農業 歴史
EU
農業
Agreement on Trade-Reladet Aspects
od Intellectual Property Rights, TRIPS
Agricultural Policy Research
Committee, Inc. APRC
Agrobiotechnologie
TRIPS協定、知的所有権の貿易に 国際法 法律
関連する側面に関する協定
日機関 公益法人
(財)農政調査委員会
アグロバイオ
バイオテクノロジー
agronomische Bedingungen
Agropark
Ägypten
ÅH
AHB (Anschlussheilbehandlung)
Ahnen
Ahnentafel
作付け条件
農業公園
エジプト
生産外部門?
フォローアップリハビリ
アーネン
血統書
農業
農業
時事(独)
技術
社会福祉
舞踊
犬
Ahorn, Apfelbaum, Birke, Buche, Eiche,
Erle, Kernbuch, Kiefer, Kirschbaum,
Mahagoni, Merbau, Nußbaum, Pinie,
Teak, Terra
AHP-Komplex
カエデ、リンゴ、シラカバ、ブナ、カ 技術
シ、ハンノキ、ブナ心材、北欧松、
サクラ、マハゴニー、メルバウ、ク
ルミ、カサマツ、チーク、テラ
AHP配合
歯科製品
AIDS Immunschwäche-Krankheit
Airbag Inflator, Gasgenerator,
Airbaggasgenerator
Airbus
Air-Hub, Luftdrehkreuz,
Umsteigflughafen? Luftfrachtdrehkreuz
air-trapping
エイズ 免疫不全症
エアバッグインフレーター
医学 略号
自動車
エアバス
ハブ空港
経済 実情
行政
エアー・トラッピング、空気捉え込
み現象
アジア欧州首脳会議(アセム)
シュトゥットガルトの造形芸術アカ
デミー
ベルリン芸術アカデミー
レオポルディーナ自然科学アカデ
医学
Aisia-Europe-Meeting ASEM
Akademie der Bildenden Künste in
Stuttgart
Akademie der Künste Berlin
Akademie der Naturforscher
農業における補助金
農業制度?
農業
経済
農業
農業
農業
農地整備 土地改良
政治
美術
芸術
独機関
介護保険
木材
Akademie der Technikwissenschaft
Acatech
Akademie für Musik und darstellende
Kunst Mozarteum
Akademie für zivile Verteidigung AkzV
Akademien der Wissenschaften
Akademiker
akademische Berufe
Akademisierung der Gesellschaft
ドイツ工学アカデミー
独機関
モーツァルテウム音楽演劇大学
音楽
市民防衛アカデミー
科学アカデミー
学識経験者
大学卒の人が就く職業
社会のアカデミー化
独機関 民防 略号
Akajima Marine Science Laboratory
ANSL / Establishment of Tropical
Marine Ecological Research ETMER
Akkord - Prämiensystem
Akkordlohn
Akkreditierer
(財)熱帯海洋生態研究振興財団・
阿嘉島臨海研究所
日機関 公益法人
出来高払い、能率報酬制度
出来高賃金
認定機関
経済
労働
技術
労働
akkreditierte Zertifizierungsstelle
認定した認証機関
技術
自動車
Akkreditierung
認定
技術
自動車
Akkreditierung von zugelassenen
認可機関の認定
法律 欧州
Akkreditierungsregister
認定の登録簿
技術
Akku
Akku, Akkus
Akkugravurkopf
電池、バッテリー
充電用バッテリー
コーティングヘッド?
コンピュータ
情報処理
製紙
akkumul. Abschreibungen
Akkumulation des Kapitals
減価償却累計額
『資本蓄積論』:ローザ・ルクセンブ
ルク(1913)
累積メカニズム
コンデンサ、蓄電池
蓄電池機関車
蓄電池車
蓄電池車
累積
財政・金融
書名
Akkumulationsmechanismus
Akkumulator
akkumulatoren-Lokomotive
Akkumulatoren-Triebfahrzeug
Akkumulatorwagen
akkumulilert (bei Verlust), kumuliert
(bei GEwinn)
Akne
Akne
AKP-Staaten ACP
文化 学術 実情
環境
歴史
社会
時事(独)
鉄道
鉄道
鉄道
鉄道
経済
Akquisition
Akquisition
Akquisitionen, Übernahme
akral
Akro-
ニキビ
座瘡{てんじょう ざそう}
ACP諸国(アフリカ・カリブ・太平洋
諸国)
研究の 受託
買収
買収
末端
先端の/四肢の/肢端の
Akromion
肩峰
医学
Akroosteolyse
骨組織崩解
医学
Akryl
Akrylharz, Acrylpolymerisat
アクリル
アクリル樹脂
製紙
鉄道
教育
自動車
自動車
金融
医学
医療 保健 薬
政治 経済
経済
歯科製品
会計
理学療法
医学
技術移転
Akrylharzfarbe
AKS Anwendungserlass
塗料
法律
Akt
Aktant
Aktdarstellung
アクリル樹脂塗料
購入価格のデータベース収集の自
動手続のための行政規則
幕
行為者
裸体画(河合訳)
Akten im privaten Rechtsverkehr
Aktenkenntnis
Akteur / Akteure
Akteur m.
Akteure?
AktG
Aktie
Aktien
Aktien bleiben knapp behauptet
Aktien mit aufgeschobenem Titeldruck
私法上の行為
一件記録の閲覧
関係者
立役者
行為主体者
株式法
株券
株式
かろうじて持ちこたえた
株券事後発行株式?
法律 労働
法律
環境
温暖化防止
時事(独)
労働 法律
会社法
株式
経済 実情
経済
株式
会社法
Aktienausgabe
Aktienaustausch
株式公開
株の交換?(合併の際、買収され
る企業の株主は、新企業の株と交
換できる)
ワラント、新株引き受け権(新株引
受権)
新株予約権つき融資
株 による 収益?
経済
経済
金融
経済
株式
株式会社
株式法
株式資本
経済 会計
法律
経済
株式相場、株価
株価低迷(1社の)
株式市場
新規株式発行
新規株式発行
株式相場
ストック・オプション制度
ワラント債
株式販売プログラム(株式販売の
形態)
株式に化体される権利(化体され
る=日独協会吉田)
買戻し
経済 金融
時事(日)
経済 金融
金融
経済 金融
経済 金融
金融
財政・金融
経済 株
Aktienbezugsrecht
Aktienbezugsschein
Aktienerlösen / die Abschaffung der
Versteuerung aus A. mit 50%
Aktiengesellschaft
Aktiengesetz AktG
Aktienkapital
Aktienkurs, -e
Aktienkursverfall m.
Aktienmarkt, märkte
Aktienneuemission
Aktienneuemission
Aktiennotierungen
Aktienoptionsplan
Aktienoptionsschein
Aktienprogramm
Aktienrechte
Aktienrückkauf
Aktienvermögen
Aktienwerte、Wertpapiere
Aktievspule
Aktievspule
Aktinomyzet
Aktinomyzet
Aktion
株式資産?
株券
アクティブコイル
アクティブコイル
放線菌
放線菌
(選手の)動き,アクションerste
Offensiv-Aktion 最初の攻勢
Aktion
パーフォーマンス
Aktion
パーフォーマンス
Aktion
動き(選手の)、アクションerste
Offensiv-Aktion 最初の攻勢
aktionärsfreundliche Dividendenpolitik 株主に有利な配当
文化 演劇
言語学
芸術
財政・金融
経済
金融
経済
経済
会計
株式
製鉄
製鉄
農業
酪農・畜産
農業 畜産
サッカー
芸術
芸術
サッカー
経済 株
ボイス
Aktionärsklage
Aktionärsversammlung
Aktionen für Tänzer
Aktionsausgabe
Aktionsplan
Aktionsplan
Aktionsplan erstellen
Aktionsprogramm zur Verhinderung
der terrestrischen Erwärmung?
Aktionsradius
aktiv
aktiv
aktiv
aktiv bewirtschaften
aktiv, aktivieren
株主代表訴訟
株主総会
アクツィオネン・フュア・タンツァー
株式公開
行動計画
行動計画
不良手順書
地球温暖化防止行動計画
経済
株式
経済 金融
舞踊
金融
経済
貿易
経済
技術
自動車
環境
行動範囲
アクティブの
活躍の場を広げる
前向き
アクティブ運用を行う
活発、積極的、活性化させる
表現
コンピュータ
表現
社会
経済
政治
aktiv, progressiv vs. passiv , zurü
ckhaltend
aktiv, progressiv vs. passiv , zurü
ckhaltend, distanziert?
Aktiva
Aktiva
Aktivation Order
積極的、先進的、消極的、控えめ
環境
積極的、先進的、消極的、控えめ
環境
温暖化防止
借り方
借方
実戦部隊編成命令(アクティベーション・
オーダ)
積極的労働市場政策
アクティブサスペンション(アクチュエータを組
み込み、コンピュータにより車体の動き
を制御するサスペンション)
贈賄
贈賄
贈賄、収賄
経済
会計
軍事
金融 技術
自動車 アクティブファイル
鉄心有効長
参加型開発(労組の主張する開発
援助)
今、子供を育てている人
積極財政
コンピュータ
鉄道
政治 経済
積極財政
経済
現役世代
現役世代
参加型教育プログラム
原子炉有効長
原子炉有効長
健康寿命
アクティヴセーフティー
アクティブ・セーフティ
アクティブセーフティ
アクティブセーフティ
選挙権と被選挙権
選挙権と被選挙権
アクティブ超音波センサ検査
活断層
能動輸送
アクティブコントロールリトラクター
アクティブキャリブレーション
アクティブキャリブレーション
社会
表現
言い回し
科学・技術
科学・技術
医学
自動車
技術
技術
技術
EU
EU
医療機械
自然災害
生物
自動車
量子物理学
量子物理学
aktive Arbeitsmarktpolitik
aktive Aufhängung?
aktive Bestechung
aktive Bestechung
aktive Bestechung vs. passive
Bestechung
aktive Datei
aktive Eisenlänge
aktive Entwicklung
aktive Erzieher
aktive Finanzpolitik / konjunkuturfö
rderunde Politik
aktive Finanzpolitik / konjunkuturfö
rderunde Politik
aktive Generation
aktive Generation, die jetzt Aktiven
aktive Jungedförderprogramme
aktive Kernhöhe
aktive Kernhöhe
aktive Lebenserwartung
aktive Sicherheit
aktive sicherheit
Aktive Sicherheit
Aktive Sicherheit
aktive u. passive Wahlrecht
aktive u. passive Wahlrecht
aktive Ultraschallsondierung
aktive Verwerfung ??
aktiver Transport, activtransport
aktives Gurtstraffsystem
aktives Justieren
aktives Justieren
軍備
時事(日)
法律 政治
経済
経済一般
社会
経済
介護保険
金融
年金
原子力
自動車 自動車
政治
地震
aktives Management?
アクティブ運用(システマティック・リスク以
上のリスク負担を覚悟し、高リター
ンを期待する)
aktives Management?
アクティブ運用(システマティック・リスク以
上のリスク負担を覚悟し、高リター
ンを期待する)
Aktivgeschäft
授信業務
aktivieren
起動する、駆動する;有効にする、
確定する
aktivieren
賦活する
Aktivieren der bebaubaren Baulücken 建設可能空間を活用
Aktivieren der bebaubaren Baulücken 建設可能空間を活用
aktivieren et.
資産に計上する
Aktivierende Gestaltung des
社会保障制度を活性化する仕組
Sozialsystems
みづくり
aktivierende Pflege
自立支援を目的とした介護
aktivierende Straftatverhütung
(市民の)防犯意識を高めることに
よる犯罪予防
Aktivierung
アクティベーション
Aktivierung
活性化
Aktivierung
活性化
Aktivierung
活性化
Aktivierung / Wiederbelebung der
産業の活性化
Industrie
Aktivierung der Industrie
産業の活性化
Aktivierung der Transkription
転写の活性化
Aktivierung der Verhandlung
弁論の活性化
Aktivierung des Wettbewerbs
競争の活性化
Aktivierung des Wettbewerbs
競争の活性化
Aktivierung einer Region
地域活性化
Aktivität
活性
Aktivität
活性
Aktivitäten im Primärkreis
一次系の放射能
Aktivitäten im Versammlungshaus
集会所活動
Aktivitäten vornehmen
活動を行う
Aktivitätsabgaben
放射能放出?
Aktivitätsabgaben
放射能放出?
Aktivitätsabgaben von Metall??
金属 の 放射化(被爆量を推定
するために、金属からの放射線の
放出量を測定)
Aktivitätsinventar
放射能インベントリー
Aktivitätsinventar
放射能インベントリー
Aktivitätsüberwachung
放射能モニタ
Aktivitätsüberwachung
放射能モニタ
Aktivkohle
活性炭
Aktivkohle
活性炭
Aktivkohlefilter
活性炭フィルター
Aktivkohlefilter
活性炭フィルター
Aktivkohlenfilterbehälter?
キャニスター
Aktivsaldo
借方残高
Aktivsaldo
借方残高
Aktivsaldo
貸方残高、資産合計、黒字
Aktivsauerstoff, aktiver Sauerstoff
活性酸素
Aktivseite
資産、借方
Aktivspule
アクティブコイル
Aktor
アクチュエーター
Aktor, Aktuator, Actuator
アクチュエーター
経済
金融
経済
金融
コンピュータ
理学療法
都市問題
都市問題
会計
政治
社会
警察
都市計画
難民政策 介護保険
コンピュータ
生活保護
量子物理学
量子物理学
情報産業 通信
情報処理
生物
法律
情報産業 通信
情報処理
農業
歯科製品
歯科製品
原子力
農業
時事(独)
科学・技術 原子力
科学・技術
技術
原子力
技術
技術
科学・技術
科学・技術
科学・技術
科学・技術
軍事
軍事
技術
経済
経済
金融
医学
会計
鉄鋼
コンピュータ
技術
原子力
原子力
原子力
廃棄処理
自動車
金融
Aktorik
Aktplastik
aktualisieren
aktualisieren
aktualisieren
aktualisieren
aktualisierte Nachrichten
aktualisierte Nachrichten
Aktualisierung
Aktuar
aktuarielle Grundsätze
aktuelle Stunde
Aktueller kann der Bezug nicht sein
aktueller Rentenwert
akupunkturphysiologisch
Akustikdeckel
Akustikkoppler
Akustikputz
Akustikverdeck
akustische Daten
akustische Eigenschaften
akustische Eigenschaften
akustische Kamera
akustische Welle
akustischer Sensor
akustisches Signal
akustisches Signal
akustisch-phonetisch
akut
akute Fraktur, frische Fraktur
akute Intoxikation
akute Krankheit
akute Krankheiten
akute Krankheiten
akute Manien
akute Manien
akute Phase
akute Referenzdosis, ARfD, ARD
akute Stressbelastungsstörung
akute vorübergehende psychotische
Störungen
Akutkrankenhaus
Akzeleration, Tachykardie
Akzente setzen XXX
Akzeptanz
Akzeptanz erziehlen, verschaffen
Akzeptanz erziehlen, verschaffen
akzeptieren
アクチュエーション工学(アクチュエー
ター: 空気,水力,電気などの信号
を用いることにより,プロセス制御
装置を作動させる装置.例えば流
体の流速を制御するのにバルブを
開いたり閉じたりするバルブアク
裸像
アップデート
アップデートする
アップデートする
アップデートする;リフレッシュする
最新ニュース
最新ニュース
アップデート、更新;リフレッシュ
保険計理人、アクチュアリー
リスク計算の原則(民間の強制介
護保険の保険料は年齢に応じて。
公的は賦課方式)
緊急討議?
これ以上時宜に適ったものはない
現実年金価値、現行年金価値(加
藤栄一)
鍼灸生理学的
騒音カバー?
音響カプラー
音響モルタル材
アコースティック・ソフトトップ?
ボイスサンプル
音響特性
音響特性
音響カメラ
音波
アコースティック・センサ、音声セン
アラームメッセージ
音声信号
音的・音声的
急性
急性期骨折
急性中毒
急性疾患
急性疾患
急性疾患
急性鬱病
急性鬱病
急性期
急性参照用量
急性ストレス障害
急性一過性精神病性障害
技術
急性治療病院?
一過性頻脈
メリハリをつける
きひ
理解を得る
理解を得る
受け入れる
社会保障
医療機械
表現
労働 法律
都市問題 都市計画
都市問題
政治
エレクトロニクス
美術
環境
地球観測
情報産業 情報
情報処理
コンピュータ
情報産業 メディア
情報処理
コンピュータ
経済
社会保障 介護保険、商品
政治
表現
年金
医学
技術
自動車
コンピュータ
建築
自動車
医療機械
化学素材
化学素材
技術
鉄道
医療機械
コンピュータ
医療機械
言語学
社会保障
医学
精神医学
社会保障
社会
健保
社会
健康・医療 アートセラピー
健康・医療
医学
環境
医療
精神医学
Akzeptor / Elektronenfänger
アクセプター(ゲルマニウムやシリ
コンなどの半導体結晶において,
ホールの数を増大させる不純物.
アルミニウム,ガリウム,インジウ
akzessorische Knochen
過剰骨
Akzidenzdruck
端物印刷、小物印刷
Akzidenzdruck
端物印刷、小物印刷
Al2O3
アルミナ
Al2O3, Alumina
アルミナ
Al-Aksa-Brigaden, pl.
アル・アクサ戦線
Alarm
アラーム
Alarm
警報
Alarm schlagen??
警鐘を鳴らす
alarmierend
危機的な
Alarmstart
スクランブル
Alarmvorrichtung
警報装置
Alaum-Grundiersalz
みょうばんプライマー塩
Alaum-Grundiersalz
みょうばんプライマー塩
Alaun r.
みょうばん
Alaun r.
みょうばん
Albanien
アルバニア
Albers, Hans
アルバース ハンス
Albert Renger-Patzsch
アルベルト・レンガー=パッチュ
Albertville
アルベールビル
Albinismus
白色症
Albright
オルブライト
Al-Dschasira
アルジャイラ放送局
alert
flink 元気がいい,精神的に活発な
Alexander Archipenko
アレクサンダー・アーキペンコ
Alexander von Humbold-Stiftung AvH アレクサンダー・フォン・フンボルト
財団
Alexandria-Einheit
アレキサンドリア単位
Alexandrit
アレクサンドライト
Alexis
アレクシス(麦芽の品種)
AlGaInAs
アルミニウム・ガリウム・インジウ
ム・ヒ素(10Gbpsの高速変調を実
現するためのレーザーの材料)
Algen
藻類
Algerien
アルジェリア
Algol
アルゴール(無声映画タイトル)
Algorithmus
アルゴリズム(コンピューターなど
で、演算手続きを支持する規則。
Algorithmus
アルゴリズム、演算
Alhohlismus
アルコール中毒
Alice in den Städten
都会のアリス
Alimentationsprinzip
扶養原則(人事院の訳)
aliphatische Verbindung, aliphatische 脂肪族化合物、脂肪族
Reihe
alkalisch
アルカリ性の
alkalischer Akkumulator
アルカリ電池
Alkalität
アルカリ性
Alkalität
アルカリ性
Alkali-Zuschlagstoffe-Reaktion
アルカリ骨材反応
Alkamin
アルカミン(NH3基を持つアルコー
alkoholfreie Getränke AFG
清涼飲料水
alkoholreich
アルコール分の多い、重いワイン
alkoholreich
アルコール分の多い、重いワイン
Alkydharz
アルキッド樹脂
Alkylgruppe
アルキル基
技術
エレクトロニクス
医学
印刷
ハイデルベルク
印刷
製鉄
製鉄
時事(独)
コンピュータ
スポーツ 気象
環境
廃棄物
軍事
鉄道
塗料
塗料
塗料
塗料
時事(独)
人名 実情
美術
スポーツ
犬
人名
時事(独)
美術
独機関 略号
医療機械
ジュエリー
技術
ナノテクノロジー
マイクロエレクトロニクス
科学 環境
時事(独)
映画
情報産業 金融
科学 電算
医学
映画
化学
鉄道
塗料
塗料
土木 鉄道
化学
技術
農業
ワイン
農業
鉄道
化学
all. Haushalt
alle Augenblicke
alle engagieren sich gemeinsam für die
Gesundheit
alle Gänge
alle Hoheitsrechte des Staates in sich
vereinigen
alle Kinder wachsen heran, es kommt
auf die Erziehung an
alle Märkte in Mitleidenschaft ziehen
alle Möglichkeiten haben wir ausgesch
öpft
alle Möglichkeiten haben wir ausgesch
öpft
alle Risiken einer Bank müssen von
ihrem Eigenkapital aufgefangen werden
alle unsere Kräfte daransetzen
alle werden auch für die nächste
Amtsdauer wiederholt ernannt.
一般会計
次々と、刻々に、
皆で取り組む健康づくり
財政・金融
政治
医療 保健 薬
フルコース
料理
統治権を総覧する(天皇は国の元 歴史 行政
首にして、統治権を総覧し、此の憲
法の条規に依り之を行う、帝国憲
法第4条)
どの子も育つ、育て方一つ
音楽
巻き添え にする、損害 を与える 技術
あらゆる手段を尽くした
環境
縫製
温暖化防止
あらゆる手段を尽くした
環境
全てのリスクの受け皿として自己資
本を用意する
全力を傾注する
重任(じゅうにん/ちょうにん:任期
が終わって後、さらに続けてその
官職に任ぜられること)
並木
迫害だけが政治の嵐を思い起こし
た。
迫害だけが政治の嵐を思い起こし
た。
∼という理由だけで
∼という理由だけで
の一存で
経済
金融
経済
経済
経済一般
経済一般
Alleenbäume
Allein (Nur) die Verfolgung erinnerte
an die politischen Stürme.
Allein (Nur) die Verfolgung erinnerte
an die politischen Stürme.
allein aus der Normwrikung
allein aus der Normwrikung
alleine, auf eigene Verantwortung,
auf Gutdünken
Alleineigentum - gemeinschaftliches
単独所有権(資産、所有物)
Eigentum
alleinerziehende Eltern
ひとり親世帯/単身扶養者
alleinerziehende Mutter
シングルマザー
alleinerziehende Mutter
シングルマザー
Alleingang
一人での突破
Alleingang
一人での突破
Alleingang
単独行動
Alleingang
単独行動
alleiniger Vertrieb
独占販売
alleiniger Vertrieb
独占販売
Alleinkind
一人っ子
Alleinsieg
ひとり 勝ち
Alleinverdiener-Ehen vs.
夫 か 妻の どちらかが 働いて
Doppelverdiener
いる vs. 共稼ぎ
Allele
対立遺伝子
allen Problemen mit Elan
全力で問題に対処する
allenfals
せいぜい
allenfals
せいぜい
aller voraussicht nach
恐らく
allerdings bleiben uns nur noch 2
の時間しか残っていない
Monate (xgibt es nur noch 2 Monate ü
brig)
allergen
アレルギー体質の
allergen
アレルギー体質の
Allergene
アレルゲン
Allergiker
アレルギー体質の人
Allergiker
アレルギー体質の人
農業
歴史
国民主義・帝国主義
歴史
法律
労働法
法律 労働
表現
農業
郵政
経済
社会保障
サッカー
サッカー
EU
EU
技術
技術
表現
芸術
経済
労働
労働
政治
自動車
演劇
労働
遺伝子工学
言い回し
塗料
塗料
政治
地方自治
言い回し
塗料
塗料
バイオ
塗料
塗料
Allergikereignung
Allergikereignung
allergikerfreundlich
allergische Dermatitis
allergische Erkrankungen
allergische Rhinitis
Allfinanz
allg. Ausgaben
allg. Etat
allgegenwärtig
allgegenwärtig
allgemein
allgemein verbindlich erklärter
Tarifvertrag
allgemein verbindlich erklärter
Tarifvertrag
Allgemeinabfall
Allgemeinarzt
Allgemeinbett
allgemeinbildende Schule
allgemeinbildende Schule
Allgemeinbildung
Allgemeinbildung
Allgemeine Anschauung
allgemeine Arzneimittel
allgemeine Ausbildung
allgemeine Ausbildung
allgemeine Ausgabe
allgemeine Ausgaben
allgemeine Aussage
allgemeine Aussage
allgemeine Bauartgenehmigung ABG
allgemeine Bauartgenehmigung ABG
allgemeine Betriebserlaubnis ABE
allgemeine Betriebserlaubnis ABE
allgemeine Bildung
allgemeine Deckungsmittel
Allgemeine Erklärung der Menschenund Bürgerrechte
Allgemeine Erklärung der Menschenund Bürgerrechte
allgemeine Gerechtigkeitspostulat
allgemeine Geschäftsbedingungen
allgemeine Geschäftsbedingungen
allgemeine Geschäftsbedingungen
allgemeine Geschäftsbedingungen
allgemeine Hochschule
allgemeine Kompetenz
allgemeine Kompetenz
allgemeine Landeskultur
allgemeine Lebensrisiken
allgemeine Lebensrisiken
allgemeine Menschenrechte
allgemeine Ortskrankenkasse AOK
Allgemeine Ortskrankenkasse, AOK
Allgemeine Preisvorschriften
allgemeine Rechnung
アレルギー体質の人への適合性
アレルギー体質の人への適合性
アレルギー患者に優しい
アレルギー性皮膚炎
アレルギー性疾患
アレルギー性鼻炎
総合金融
一般支出(歳出)予算額
一般会計
至る所に存在する、遍在の
至る所に存在する、遍在の、普遍
普遍的
一般的に拘束されると宣言された
労働協約
一般的に拘束されると宣言された
労働協約
一般ゴミ
一般医
一般病床
一般教育
一般教育
一般教養
一般教養
一般論
一般用医薬品
一般教育?
一般教育?
一般会計
一般会計
一般的表現
一般的表現
一般型式認定
一般型式認定
一般運行許可
一般運行許可
教養課程
一般財源(使途を限定されない、
目的税ではないもの)
人権宣言
塗料
塗料
技術
医学
医学
医学
経済
財政・金融
財政・金融
社会
社会
哲学
法律
木材
金融
教育
労働法
法律 労働
時事(独)
社会保障
社会保障
教育
教育
社会
社会
法律
教科書会議
教育
医療 保健 薬
社会
社会
経済 金融
金融
EU
EU
技術
技術
技術
技術
教育
税制
教育
法律
自動車
自動車
高等教育改革
歴史、フランス革命
人権宣言
歴史、フランス革命
普遍的正義
一般取引約款/普通取引約款
一般取引約款/普通取引約款
普通契約約款
普通契約約款
一般単科大学(独)
一般的権限?普遍的権限?
一般的権限?普遍的権限?
一般的農村基盤整備
生活上の一般的リスク
生活上の一般的リスク
普遍的人権
一般地区疾病金庫、地区疾病金
庫(厚生省の訳)
地区疾病金庫
一般価格規定?
一般会計 = 特別会計
法律
法律
労働法
法律 労働
法律
労働法
法律 労働
社会 教育 職業
EU
EU
法律
農地整備 土地改良
社会
社会
法律
社会保障 略号 社会保障
ベンチマーキング
経済
介護保険
allgemeine Sprachwissenschaft
allgemeine Staatsaufgaben
allgemeine Staatsaufgaben<<
allgemeine Technologieakzeptanz in
der Bevölkerung
allgemeine Verwaltungskosten
allgemeine Verwaltungsvorschriften
allgemeine Vorschriften
allgemeine Vorschriften
allgemeine Wahl
allgemeine Wahl
allgemeine Wahlen
Allgemeine Zollpräferenzen
allgemeine Zuständigkeit
allgemeiner
allgemeiner
allgemeiner
allgemeiner
allgemeiner
Rechtsgrundsatz
Rechtsgrundsatz
Reklamationsausschuß?
Steuersatz
Steuersatz
Allgemeiner Teil des BGB
Allgemeines
Allgemeines
Allgemeines Deutsches
Handelsgesetzbuch AHGB
allgemeines Erscheinungsbild
Allgemeines Netz der Deutschen
Bundespost
allgemeines und gleiches Wahlrecht
Allgemeines Zoll u.
Handelsabkommen,GATT
Allgemeines Zoll u.
Handelsabkommen,GATT
Allgemeingut
allgemeinverbindlich
allgemeinverbindlich
allgemeinverbindlich
Allgemeinverbindlichkeit
Allgemeinverbindlichkeitserklärung
Allgemeinverbindlichkeitserklärung
Allgemeinverbindlichkeitserklärung
Allgemeinverbindlichkeitserklärung
Allgemeinwissen
一般言語学
一般会計
国民のテクノロジーへの 理解
政治
金融
経済 金融
経済
技術移転
一般管理費
会計
一般行政規則
法律
一般規定
環境
一般規定
環境
歴史、フランス革命
普通選挙
歴史、フランス革命
普通選挙
総選挙
政治
関税一括引き下げ
経済
原則管轄 通常管轄(用語リスト内 法律
での差異)
法の一般原則
EU
法の一般原則
EU
公共苦情処理委員会
法律
基本税率
税制 会計
基本税率(営業収益税の基本税率 経済
は15-20%。自治体によっては特定
事業への非課税Steuerbefreiung措
置あり)
民法総則
法律
総論
法律
総論
法律 労働
一般商法典?
法律 略号
一般外貌
ドイツ連邦郵電省の一般網、公衆
網
普通平等選挙
関税および貿易に関する一般協
定,GATT
関税および貿易に関する一般協
定,GATT
共通認識、常識
全般を拘束する?
一般拘束力を持つ
一般拘束力を持つ
一般的拘束力(独概念、労働協約
の)
一般拘束宣言(労働協約は労使に
より決定され、そのメンバーにだけ
有効であるが、これは全員を拘束
一般的拘束宣言(労使で合意した
労働協約について連邦労働相が、
ドイツ労働総同盟とドイツ仕様社連
盟(BDA)で構成する協約委員会に
諮り、了承を得た後に、一般拘束
力を宣言する
一般的拘束宣言(労使で合意した
労働協約について連邦労働相が、
ドイツ労働総同盟とドイツ仕様社連
盟(BDA)で構成する協約委員会に
諮り、了承を得た後に、一般拘束
力を宣言する
一般的高速宣言
一般常識
廃棄物
政治
税制改革
労働法
犬
情報処理
政治
EU
政治
EU
表現
経済
法律
労働法
法律 労働
法律 労働
経済
労働
法律
労働法
法律 労働
労働 法律
表現
allgemiene Arzneimittel / OTC /
nichtverschreibungspflichtige
Arzneimittel
Allheilmittel
Allheilmittel
Alliance of Small Island States, AOSIS
Allianz, -en
Allmacht des Marktes
allmälich verbesserter Privatverbrauch
allmälich verbesserter Privatverbrauch
Allmende
Allmetalseparator
Allmetalseparator
allogen
allogene Transplantation
Allokation
Allokation
Allokation
Allokation
Allokation von Produktion
Allokation von Produktion
Allokation, allocation
Allokation?
allopathisch
Allradantrieb (Allradler), Heckantrieb
(FR), Frontantrieb (FF)
Allradantrieb (Allradler), Heckantrieb
(Hecktriebler), Vorderradrantrieb
(Fronttriebler)
Allradantrieb, Frontantrieb,
Allroundspieler
Allroundspieler
Alltagshandeln
Alltagsleben
alltagspraktisch
Alltagssphäre
Alltagstauglichkeit
Alltagswelt
Alluvionen
Allylsenföl
Allzeit-Hoch
Allzeit-Tief
Allzuständigkeit
Allzuviel ist ungesund.
Alm,Alpe
Almentest
Almosen
Almsick, Franziska van
AlN
Alpenkette
Alpenkette
Alpenkonvention=Übereinkommen zum
Schutz der Alpen
Alpenschneehuhn
Alpenschneehuhn
Alpenschneehuhn
Alphahomoprotocatechusäure
一般医薬品
特効薬
特効薬
合併、提携
市場万能主義
緩やかに回復する 個人消費
緩やかに回復する個人消費
共有
全金属分離機
全金属分離機
同種の
自家移植
Verteilung 分配
分配・配分
富の分配
富の分配
生産割当
生産割当
配分
配分(単位プロセスの入力または出
力フローを調査対象の製品システム
に振り分けること)
逆症療法
四駆駆動、後輪駆動、前輪駆動
社会保障
EU
通貨統合
EU
環境 略号
経済 金融
政治
新中道
情報産業 通信
情報処理
経済
機械
機械
生命科学、生命工学
生命科学、生命工学
金融
経済
経済
EU
EU
経済
環境
医学
技術
四駆、後輪駆動、前輪駆動
技術
四輪駆動、前輪駆動、後輪駆動
オールラウンドプレーヤー
オールラウンドプレーヤー
日常の行動
日常生活
日常の
生活空間
高い日常性
日常世界
沖積地
アリル芥子油
最高値
最安値
網羅的管轄
過ぎたるはなお及ばざるがごとし
高い山の放牧地
アルメンテスト
施し、お恵み
アルムシク フランツィスカ ファン
窒化アルミニウム(AIN)
アルプス連峰/連山
アルプス連峰/連山
アルプス条約?
技術
サッカー
サッカー
環境
ライチョウ
雷鳥
雷鳥
アルファホモプロトカテキユ酸
医療制度
経済理論
通貨統合
LCA
自動車
自動車
温暖化防止
医療 保健 薬
表現
表現
技術
表現
自動車
科学 環境 砂防
化学
金融
金融
政治
ことわざ
農地整備 土地改良
技術
介護
人名 実情
ナノテクノロジー
マイクロエレクトロニクス
自然災害
自然災害
砂防
表現 国際法 法律
動植物
自然災害
自然災害
化学
砂防
Alphahomovanillinsäure
alpine Region
alpine Region
Alpine Ski
Alpine Ski Weltmeisterschaften
Alpines Komitee
Alpwirtschaft, Almwirtschaft
als Abgesandte nach Paris versetzt
als Abgesandte nach Paris versetzt
als Deckmantel benutzen,
als Diskussionsprämissen stellen
als eine notwendige Folge betrachtet
als eine notwendige Folge betrachtet
als Eingriffsnorm zu qualifizieren
als Eingriffsnorm zu qualifizieren
als Ersatz fungieren, jmdn. vertreten,
sich für jmdn. opfern
als Ersatz fungieren, jmdn. vertreten,
sich für jmdn. opfern
als et. ausweisen
als Favorit angesehen
als Folge davon
als Gegenleistung dafür
als gleitendes Bauteil auslegen
als juristische Person eingetragener
Schulträger (Elke)
als Knieformer wirken
als Schlagwort in aller Munde
als schnellgreifende Maßnahme
als selbst穫dig bewertet werden
als Thema aufgreifen, anschneiden
als Vertretung des Landes NRW
als Vor- und Gegenbild dienen
als Vorbild dienen
Alt-Arzneimittel
Altauto
Altauto
Altauto-Richtlinie
Altauto-Richtlinie
Altautoverordnung
Altautoverwertung
Altbau
Altbauer vs. Jungbauer
Altbaumaterialien??
Altbausanierung
Altbestand
altchinesische Heilkunde
Altdeponien
alte Fassung aF
alte Grundstücke
Alte Libe rostet nicht.
Alteisen?
アルファホモワニリン酸
亜高山・高山地域?
亜高山・高山地域?
アルペンスキー
世界アルペン大会
アルペン委員会
高原酪農(経済)
∼に派遣された
∼に派遣された
表看板に使う、の美名にかくれて
ディスカッションの素材として提起
必然的な成り行きと言える
必然的な成り行きと言える
強行法規(介入規範)として性質決
定する
強行法規(介入規範)として性質決
定する
身代わり
化学
自然災害
自然災害
スポーツ
スポーツ
スポーツ
農業
環境
環境
表現
政治
政治
法律
温暖化防止
選挙
労働法
法律 労働
歴史、フランス革命
身代わり
歴史、フランス革命
∼と表示する
本命と目される
∼の結果として
∼の見返りとして
時事(独)
言い回し
社会保障
郵政
技術
教育
学校法人
砂防
福祉機器
表現
早急 に取る対策
政治
自立と認定される
社会保障
取り上げる、掲げる
表現
NRW州日本代表事務所
経済
模範として、同時にまた反面教師と 表現
して
手本となる
時事(独)
医薬品(ドイツでは1978年前に市 社会保障
場に出され、まだ効能、懸念がな
いこと、薬理品質に関して、まだ証
明を出していないもの)
廃車
環境
廃車
環境
廃車ガイドライン
技術
廃車ガイドライン
技術
廃車令?自動車リサイクル規制令 自動車 廃棄物 法律
(95年1月1日実施予定)
廃車処分?
環境
旧建築
建築
隠居した農夫、現役の農夫
社会科学
建設廃棄物
環境
古い家の改築/改造
技術
既存車
技術
漢方
医学
ベンチマーキング
旧埋め立て処分場
旧構文、旧**法
法律 略号
従前地
農業
焼けぼっくいに火がついた
ことわざ
鉄スクラップ
環境
医療制度
外形を整える(プロテクトカバー)
外交
技術移転
医療制度
廃棄物
自動車
エコ建築
木材
自動車
健康食品
自動車
Alteisen?
alten- und behindertengerecht
鉄スクラップ
老人及び障害者に優しい。。
環境
社会
Altenarbeit
Altenarbeit Altenhilfe
高齢者ケアー
高齢者福祉、高齢者支援、高齢者
ケアー(の仕事)
老人従属人口比率
老人ホーム
老人看護
老齢扶助
老人福祉
老人福祉法(日本の老人福祉法に
も使えると思う)
老人病院
老人サークル?
高齢者医療
老人介護
老人介護職 老人介護の仕事
老人介護法(独、法案策定中、老
人介護士養成基準の全国化)
特別養護老人ホーム
老人介護補助員
介護福祉士(ドイツの「老人介護
士」を参考にして1987年に導入し
ホームヘルパー
老人介護士
高齢者対策、高齢者政策
高齢者人口比率、高齢化率、老人
人口比率、老齢化率
高齢者比率、 高齢者人口
高齢者扶養率
養老年金
隠居、隠居する
介護
社会 福祉
Altenbelastungsquote
Altenheim, Seniorenheim
Altenhilfe
Altenhilfe
Altenhilfe, Altenfürsorge
Altenhilfegesetz
Altenkrankenhaus?
Altenkreis
Altenmedizin
Altenpflege
Altenpflegeberuf
Altenpflegegesetz
Altenpflegeheim
Altenpflegehelfer/in
Altenpfleger
Altenpfleger(in), Pflegehelfer(in)
Altenpfleger/in
Altenpolitik der Bundesregierung
Altenquote
Altenquote
Altenquotient
Altenrente
Altenteil, Altenteiler, sich in den
Altenteil zurückziehen
Alter Hut
Alter Mann
Ältere
ältere Arbeitnehmer
ältere Arbeitnehmer
ältere Häuser
älterer Zeitrang
Alterität
Alterität
Alterität
Alterius non sit qui suus esse potest,
Einem anderen gehöre nicht, wer sich
selbst gehören kann
Altern
Altern
Altern
Alternative
alternative Antriebe (AFV)
alternative Antriebe (AFV)
Alternative Dispute Resolution, ADR
alternative Energie
Alternative Konfliktlösung
Alternative Verfahren zur
Streitbeilegung
昔と変わらない、月並みの
採掘跡(佐野)
中高年
高齢労働者
中高年労働者
中古 住宅
先行の時間的順位
他者性
他者性
他者性
自らを保てる者は、他者に属して
はならない?
加齢
老化 する/年 を 重ねる
老齢化
代案
代替車
代替車
裁判外紛争解決手続
代替燃料
裁判外紛争解決
裁判外紛争解決手続
社会保障
社会保障
介護
社会保障
社会保障
社会保障
社会
表現
社会保障
医療
医療保険
福祉 社会保障
社会 福祉 職業
社会 法律 福祉
社会保険
社会 福祉
社会
介護保険
介護
社会 福祉
社会 福祉
社会保障
社会保障
社会保障
社会科学
鉱山
迷訳
社会保障
法律
高齢化社会
哲学
ラテン語
社会
社会
介護保険
社会 福祉
表現
自動車(燃料電池)
技術
技術
法律
自動車
労働 法律
労働 法律
alternative Wohnung, Wohnung ohne
Schwellen
alternative Wohnung, Wohnung ohne
Schwellen
Alternativenergie, Ersatzenergie
alternativer Kraftstoff
バリアフリー など 高齢者 用 住宅 社会保障
Alternativloser, Notgedrungener,
Unfreiwilliger
alternde Gesellschaft
Alternde Gesellschaft
alternde Gesellschaft
Überalterungsgesellschaft?
alternde und kinderarme Gesellschaft
alternieren
alternieren
Alterniern?
altersabhängige Makuladegeneration
Altersabhängigkeitsquotient
Altersaufbau
Altersaufbau
Altersaufbau
Altersaufbau der Bevölkerung
altersbedingt
altersbedingte Erh‰rtung
altersbegrenzte Pflegeversicherung
altersbegrenzte Pflegeversicherung
Altersbezüge pl.
Alterseinkommen
Alterseinrichtungen
Altersfürsorgerente
altersgebundene Krankheit
altersgerechte Arbeitsgestaltung
Altersgesundheisgesetz???
(正社員になりたくてもなれない)や 経済
むをえず型
高齢化社会
時事(独)
高齢化社会
高齢化社会 / 高齢社会
社会保障
Altersgrenze
Altersgrenze
Altersgrenze
Altersgrenze erreichen
Altersgrenze,
Altersgrundrente
Altershilfe für Landwirte
Altersorientierung
Altersorientierung
Altersrente, Alterspension
Altersrisiko?
Altersrisiko?
Altersrückstellungen, Alterungsrü
ckstellungen
Altersschwäche
Alterssicherung
Alterssicherung
Alterssterblichkeit
高齢化社会
バリアフリー など 高齢者 用 住宅 社会保障
代替エネルギー
だいたいねんりょう
世界一の少子・高齢化社会
交互に起こる
交互に起こる
アルテルナ(を付す)
加齢黄斑変性症
高齢者比率
人口構成
年齢構成
年齢構成
国民の年齢構成
加齢による
熟成硬化、硬化時
年齢を制限した介護保険
年齢を制限した介護保険
年金受給
老後の収入
老人ホーム
老齢福祉年金
年齢に関連する病気
年齢相応の業務内容
老人保健法(J: 無料の老人医療
による財政悪化を見直すため、
1983年から実施。老人医療費を国
民が公平に負担するため、公費と
両保健からの負担方式を導入した
もの。医療保険法と別。老人はこ
れに基づき医療給付がされる)
停年
定年(年齢)
年金支給開始年齢、 定年
定年(年齢)
年金支給資格年齢
老齢基礎年金
農業者老齢保障、農業者老齢扶
助(社会保障総覧、実情)
年齢主義
年齢主義
老齢年金
老齢リスク?
老齢リスク?
老齢積立金?老齢引当金?
老衰
老人保健
老後保護、年金
高齢者死亡率
エネルギー
環境
労働
表現
健康・医療 アートセラピー
健康・医療
法律
ナノテク
介護
社会
社会
介護保険
社会 実情 福祉
社会
社会
社会
時事(独)
社会
介護
介護保険
年金 福祉 社会保障
社会
経済
社会保障
介護保険
労働
医療保険
介護
社会保障
社会保障
社会保障
高齢化社会
年金 社会保障
社会保障
社会
社会
社会保障
社会
社会
社会保障
社会保障
医療 保健 薬
政治
社会保障
教育
介護保険
介護保険、商品
Altersstudie (Berlin)
Altersteilzeit
Altersteilzeitgesetz
Alterstod
Altersversicherung
高齢者研究
中高年層の短時間勤務正社員制
中高年パート労働法?
老衰死
老後保障
社会 福祉
経済
労働
労働
医学
社会保障 年金
Altersversorgung
Altersversorgung
Altersversorgung, Alterssicherung
Altersvorsorge
Alterszuzahlung, Alterszulage
Alters歟ergangsgeld
Alterung
Alterung
Alterung
Alterung der Gesellschaft,
demographischer Alterungsprozeß,
demographische Alterung
Alterung der Ölprodukte
Alterung hemmen
Alterung von Ausrüstungen
Alterung von Ausrüstungen
Alterung, Alterungsverfahren, Maß
nahmen gegen Alterung?
Alterung, Alterungsverfahren, Maß
nahmen gegen Alterung?
Alterung, Alterungsverhalten, Maß
nahmen gegen Alterung?
Alterung, Überalterung, Vergreisung
Alterungsaromastoffe
Alterungsbeständigkeit
Alterungscarbonyle
Alterungshärtung
Alterungskomponenten
Alterungsprozess
Ältestenrat
老齢援護制度、老齢生計供給
老齢年金
老齢保障
老後の備え
老齢加算
老齢年金へのつなぎ手当て
たわみ(老朽化による)
加齢変化
枯らし、老化
社会の高齢化
社会
経済
労働
社会保障
社会
年金
生活保護
社会保障
技術
自動車
生物
鉄道
社会 福祉
石油製品の劣化
老化を防止する
装置(施設)の老朽化
装置(施設)の老朽化
経年劣化、経年劣化対策
エネルギー
潤滑用語
科学・技術 原子力
科学・技術
技術
原子力
経年劣化、経年劣化対策
技術
経年劣化 経年劣化対策
原子力 鉄道
高齢化
経時劣化臭
耐老化性
経時劣化カルボニル化合物
時効硬化
経時劣化指標物質
加齢プロセス
長老会議(日本の議院運営委員会
のような役割)
使用済み自動車
使用済自動車の処分?
廃脂
使用済みガラス
使用済みガラス
使用済みガラス処理業者
使用済みガラス処理業者
伝統的な
廃材
旧カトリック教会
汚染土壌
負の遺産、放置汚染(土壌)
負の遺産、放置汚染(土壌)、過去
の汚染物質
汚染土壌浄化
汚染土壌の回復(過去に汚染して
しまった工場用地などの)、浄化
土壌汚染が疑われる地域
元からの貧養性草地
廃油
社会保障
技術
ゴム
化学
鉄道
技術
Altfahrzeug Altauto?
Altfahrzeugentsorgung
Altfett
Altglas
Altglas
Altglasaufbereiter
Altglasaufbereiter
althergebrachte
Altholz
Altkatholische Kirche
Altlasten
Altlasten
Altlasten
Altlastensanierung
Altlastensanierung, Sanierung von
kontaminierten Böden
Altlastverdachtsfläche
Altmagerrasen
Altöl
バイオテクノロジ
政治
自動車 廃棄物
廃棄物 自動車
農業
機械
機械
機械
機械
酪農・畜産
時事(独)
文化 社会 実情
時事(独)
環境
環境
廃棄物
時事(独)
科学 環境 経済
時事(独)
環境
環境
廃棄物
Altöl
Altölentsorgungsanlage
altruistisch
Altschnee ?
Altschnee ?
Altwasser Altgewässer
Altwohnung / Altbauwohnung
廃油
廃油処理施設
利他的な
残雪
残雪
古い河道、三日月湖
旧築住居(1945年12月31日前に建
てられた)
Altwohnung / Altbauwohnung
旧築住居(1945年12月31日前に建
てられた)
Alu-Druckguß
アルミ ダイキャスト
Alumina
アルミナ
Alumina
アルミナ
Alumina Al2O3
アルミナ
alumina-reichem Fertigteil
高アルミナプレキャストブロック
Aluminium
アルミニウム Al
Aluminium
アルミニウム Al
Aluminium
アルミニウム Al
Aluminium oxid substrat
酸化アルミ基板(酸化アルミ:電気
絶縁体の製造に用いられる)
Aluminiumbleche
アルミニウム板
Aluminiumbleche
アルミニウム板
Aluminiumdose
アルミ缶
Aluminium-Druckgußdeckel
アルミダイカストホイールカバー
Aluminium-Druckgußdeckel
アルミダイカストホイールカバー
Aluminiumfolie
アルミ箔
Aluminium-Kunststofffolien-Verbunde ラミネートされた アルミ箔
Aluminium-Legierung
アルミニウム合金
Aluminium-Legierung
アルミニウム合金
Aluminiumlegierung mit hoher
アルミ合金?超剛性?
Aluminiumnitrid
窒化アルミニウム
Aluminiumoxid
アルミナ
Aluminiumoxid
アルミナ
Aluminiumoxid
アルミナ
Aluminiumoxid
アルミナ系耐火物
Aluminiumoxid
アルミナ系耐火物
Aluminiumphosphat
リン酸アルミ
Aluminiumtrennung
アルミの分離(過電流選別によりアルミ
だけのものとアルミ混成品を分離)
Aluminiumtrennung
アルミの分離(過電流選別によりアルミ
だけのものとアルミ混成品を分離)
Alumni-Netzwerk
同窓生のネットワーク
Alveolardruck
肺胞内圧
alveolare Hyperventilation
肺送気
Alzheimer-Demenz
アルツハイマー型認知症
AM
AM駆動(アクティブマトリクス方式)
am Altbewählten festhalten
旧態依然? 古いものに 固執 am ehesten
もっともありえそうである
am Fuß des Bergs liegen
山麓
am Fuß des Bergs liegen
山麓
am Gesicht kann ich ablesen
顔から分かる
am Hauptsitz (x im Hauptsitz)
本社で
am Hauptsitz (x im Hauptsitz)
本社で
am heutigen Montag
今日月曜日に
Am I beautiful?
アム・アイ・ビューティフル?
AM Konferenz
AM会議
am liebsten
本音
am Ort des Geschehens
現場の
am Prinzip des freien Handels
自由貿易の原則を堅持する
環境
環境
表現
自然災害 砂防
自然災害
環境 砂防
都市問題 都市計画
都市問題
技術
歯科製品
製鉄
鉄鋼
技術
製鉄
鉄鋼
製鉄
技術
自動車
エレクトロニクス
金型
金型 自動車
時事(独)
技術
技術
自動車
廃棄物 環境
環境
金型
金型
科学
ナノテク
鉄鋼
環境
軍事
製鉄
製鉄
鉄鋼
環境
廃棄物
土壌・水質汚染
軍事処理 廃棄物
環境
表現
医学
脳死、法医学
医学
ナノテクノロジー
マイクロエレクトロニクス
技術
時事(独)
自然災害
自然災害
社会・生活
法律
法律 労働
時事(独)
映画
自動車
表現
表現
原子力
経済 政治 表現
砂防
美容
労働法
am Rand der Stadt / an der Peripherie
am Rand des Abgrundes stehen
am Stadtrand angesiedelt
am Vorabend des zweiten Krieges
am Vorabend des zweiten Krieges
AMADA Cutting System Co.
Amalgam
Amateur
Ambient Techno
Ambiente
Ambiguität, Doppeldeutigkeit
Ambivalenz
ambulant
ambulant
ambulant vor stationär
ambulant vor stationär
Ambulant vor stationär
ambulant, häuslich
ambulante Kosten
ambulante Krankenpflege
Ambulante Krankenpflegestation??
ambulante
ambulante
ambulante
ambulante
ambulante
Patienten
Pflege
Pflege
Pflege
Pflege
ambulante Pflegeeinsatz / -sätze (=
home help service)
ambulante Pflegestation
ambulante Rehabilitation
ambulante Rehabilitation
ambulanter Badedienst?
ambulanter Bereich
ambulanter Bereich
ambulantes Operieren
Ambulanz
Ambulanzwagen
ambulate Behandlungspflege
ambulate Pflegedienst
ambulatorisch
American Asocciation of Ritired
Persons AARP
American National Standard Institu
American National Standard Institut
ANSI
American Online, AOL
American Psychiatric Association APA
American Society for Quality Control
ASQC
郊外
崖っぷちに立つ
郊外に住む
第二次世界大戦の前夜(直前)に
第二次世界大戦の前夜(直前)に
株式会社アマダ・カッティング・シス
テム
アマルガム
アマチュア[選手]
アンビエント・テクノ
外的環境(=Umwelt)
両義性
両価性
外来の
日帰り外来型
外来は入院より優先される
外来は入院より優先される、通所
介護もふくむ在宅介護(明治生命
資料による'99 )
施設より在宅を
在宅介護の
外来費用
訪問看護
訪問看護ステーション(かかりつけ
医が指示書を出し、それをもとに、
訪問看護ステーションから訪問看
護婦が患者宅を訪問してサービス
を提供する。2004年までに9900カ
所設置される予定)
外来患者
通所介護
訪問介護
訪問介護
訪問介護(コンテクストによっては
在宅介護)
ホームヘルプサービス(訪問介
護?)
訪問介護ステーション
通所リハビリテーション
訪問リハビリテーション
訪問入浴介護
外来部門
外来部門
外来 手術
外来診療
救急車、アンビュランスカー
訪問看護
ホーム・ヘルパー、訪問介護
歩行の
アメリカ退職者協会?
環境
経済
都市問題
歴史
歴史
経済
廃棄物
労働
都市計画 ドイツ近代化
歯科
サッカー
音楽
廃棄物 環境
表現
精神医学
医療機械
医療 介護
社会
社会
健保
介護
介護
社会保障
社会保障
社会
介護保険
社会保障
社会保障
社会保障
社会
社会 福祉
社会
介護保険
社会保障
社会保障
社会保障
社会保障
健康・医療 アートセラピー
健康・医療
社会保障 医療保険
医学
社会保障
社会 福祉 社会保障
医学
社会 機関 略号
アメリカ国内標準規格機関
アメリカ国内標準規格機関
技術
自動車
経済 略号
アメリカン・オンライン
アメリカ精神医学会?
アメリカ品質管理協会
医学 機関 略号
情報処理
技術
自動車
American Society for Quality Control
ASQC
Amerika bremst den Umweltschutz?
Amerika bremst den Umweltschutz?
Amerikanische Besatzungszone ABZ
amerikanische Unabhängigkeitserklä
Amethyst r
Amethyst r
AMG Arzneimittelgesetz
AMG Arzneimittelgesetz
amicus curiae, Rechtsberater?
Amid, Amide s.
Amid, Amide s.
Amidophenol?
Amin, Achim von
Aminius
Aminosäure
Aminosäurerest
Aminosäureseitenkette
Aminosäuresequenz
Ammeter
Ammoniak
Ammoniak, n-s
Ammoniakbildung
Ammoniakbildung
Ammoniakemission
Ammoniakemission
Ammoniakverflüchtungen
Ammoniakverflüchtungen
amnestieren
amnestisches Syndrom
Amnion
Amnionstränge
AM-OLED (=aktive-Matrix Display)
amorphe Abdeckung
amorphe Abdeckung
amorphe Katalyse-Elektrode
amorphe Legierungen
Amorphes
amorphes Material
amorphes Material
amorphes Silicium
Amortisationsfonds
Amortisationsfonds
Amortisationsfonds
Amortisationszeitmethode
amortisieren
amortisieren
amortisieren, abschreiben
amortisieren, tilgen
Amortizierung der
amosite
Ampelkoalition
アメリカ品質管理協会
経済 略号
足を引っ張る
足を引っ張る
米占領地区、アメリカ占領地区
アメリカ独立宣言
アメジスト
アメジスト
薬事法
薬事法
法的助言者
アミド類
アミド類
アミドフェノール
アミン アヒム フォン
環境
温暖化防止
環境
法律 略号
歴史、フランス革命
ジュエリー
ジュエリー
医療 保健 薬
社会保障 医療制度
法律
量子物理学
量子物理学
化学
人名 実情
実情
アミノ酸
アミノ酸残基
アミノ酸側鎖
アミノ酸配列
電流計
アンモニア(NH3)
アンモニア
アンモニア生成
アンモニア生成
アンモニアの(空中)発散、放出
アンモニアの(空中)発散、放出、大気
中アンモニア
アンモニア蒸散
アンモニア蒸散
恩赦にする
健忘症候群
羊膜
羊膜索
アクティブマトリクス有機EL
アモルファスカバー
アモルファスカバー
アモルファス触媒電極?
アモルファス合金
決まった形のないもの、無定形の
アモルファス物質
アモルファス物質
アモルファス・シリコン
減債基金
減債基金(= 地方債の償還及びそ
の信用の維持のために設けられる
基金)
バイオテクノロジー
減債基金(国債を漸次償還し、そ
の残高を減らす為に積み立てる基
回収(償却)期間法
(負債などを)償却する
(負債などを)償却する、投資の元
を取る
(設備投資を)償却する
(負債を)償却する
連結調整勘定償却額
アモサイト、茶石綿
赤黄緑連立
経済
生物
化学
化学
鉄道
技術
自動車
科学
農業
酪農・畜産
農業 畜産
農業 畜産
農業
酪農・畜産
農業
酪農・畜産
農業 畜産
時事(独)
精神医学
医学
医学
ナノテクノロジー
マイクロエレクトロニクス
量子物理学
量子物理学
科学
科学
医療・ 健康 アートセラピー
量子物理学
量子物理学
エネルギー
経済
経済
財政 金融
ベンチマーキング
経済
経済
金融
金融
財政・金融
化学
時事(独)
金融
amphibian reaction
amphibian reaction
Amphibie / Amphibien
Amphibien, Lurche
amphibische Fahrzeuge
amphibische Fahrzeuge
amphipolar
Amplitude
Amplitude
Amplitudenmodulation
AMP-PNP?
AMPS??
AMP-Stiftkabelschuh
Amputation
Amputationslinie
amputieren (das Bein ab dem Knie
amputieren) /Amputation
AMT
両生類反応
閂反射
両生類(脊椎動物の一綱、魚類と
爬虫類の間に位置する、カエルなど)
両生類(脊椎動物の一綱、魚類と
爬虫類の間に位置する、カエルなど)
水陸両用車
水陸両用車
両極の
振幅
振幅
振幅変調
AMP-PNP(加水分解しないATPア
ナログ)
AMPS(データベース?)
アンプ式接続具
切断術
切断線?
切断
理学療法
理学療法
自然災害
砂防
動植物
防衛
科学 軍事
ナノテクノロジー
コーティング
自動車
コンピュータ
コンピュータ
ナノテクノロジー タンパク質/分子
環境
鉄道
医学
医学
社会福祉
オートメイテッド・マニュアル・トラン 自動車
スミッション
日機関 技術
Amt für Industrielle Wissenschaft und 工業技術院(通産省管轄)
Technologie, Agency of Industrial
Science and Technology AIST
Amt für Kultur, Kulturamt
文化庁
芸術
Amt für Landentwicklung, Abteilung für 国土庁地方振興局長
Landförderung
Ämter für Bodenreform, Ente di
土地改革局?
農業
Riforma fondiaria
Ämtergänge
官庁への 出頭?
教育
amtierender Weltmeister
世界タイトル保持者
表現
amtlich gemachte Verabredung bei der 官製談合
表現
Vergabe?
amtlich notieren, an der Börse eingefü 上場する
郵便
hrt werden
amtliche Finanzaufsicht (FSA)
金融監督庁
経済 金融
amtliche Konjunkturprogramme
公共景気対策
経済
amtliche Konjunkturprogramme
公共景気対策
経済
amtliche Nachricht
官庁の通知?(AIPPI特許翻訳か 法律
らの類推)
amtliche Prüfungsnummer = A.P.Nr.
公認検査番号
農業
amtlicher Handel
取引所での商い
金融
amtlicher Markt
一部市場
金融
amtlicher Sachverständiger
公的専門家?
法律 環境
amtliches Fernsprechbuch
官製電話帳
電気通信
amtliches Kursblatt
公式相場日報
経済
amtliches Kursblatt
公式相場日報
金融
amtliches Kursblatt
公式相場日報
経済
Amtsarzt
当局の医師
社会保障
amtsberechtigt
局線接続の
情報処理
Amtsbetrieb, Grundsatz des
職権進行主義
法律
Amtsbetriebs
法律 略号 社会保障
Amtsblatt ABl
官報
Amtsblatt des Europäischen
欧州特許庁の公報
特許
Amtsdelikt, Amtswillkür, Amtsmiß
職権乱用
法律
Amtsenthebung,
弾劾、大統領弾劾審議(読売)
法律
Amtsenthebungsverfahren
Amtsenthebungsverfahren
弾劾裁判
政治
自動車
義肢装具リハビリ
青少年問題
金融
ワイン
金融
外交
Amtsführung
Amtsgericht
Amtsgericht
Amtsgericht
職務遂行
簡易裁判所
簡易裁判所
簡易裁判所(軽微な民事・刑事事
件を取り扱う第一審裁判所)
Amtsgericht
裁判所−区裁判所(ドイツ)、簡易裁
判所(日)
Amtsgewalt
職権?
Amtshaftungsrecht
公務責任法上の?
Amtshilfe
官庁相互の職務上の援助、職務
共助
Amtshilfe
官庁相互の職務上の援助、職務
共助
Amtshilfe
便宜供与
Amtsklassifikation
職階制
Amtsleitung
局線
Amtssprache
公用語
Amtssprache
公用語
Amtstraeger
公人
Amtsträgergruppe
官僚グループ
amulante Behandlung, ambulante
訪問看護、訪問介護
Amygdala
扁桃体
Amylolyse
でんぶんの酵素分解
amyotrophische Lateralsklerose, ALS, 筋萎縮性側索硬化症
amyotrophe Lateralsklerose
An Agnes Sorma
『アグネス・ゾルマに』
an alten Tabus (Personalabbau) rü
揺れる
an Attraktivität verlieren
魅力を失う
an Attraktivität verlieren
魅力を失う
An autumn afternoon
秋刀魚の味(小津作品タイトル)
an Boden gewinnen
地歩 を固める 普及する
an Bord
搭乗している
an Bord, an Land
船上、陸上
an den Mann bringen
売りつける、披露する
an der Frage n. der Finanzierung
財政問題にぶつかって挫折する
zerbrechen
an der Frage n. der Finanzierung
財政問題にぶつかって挫折する
zerbrechen
an der medizinischen Hochschule
医科大学
an der Wende stehen
大転換 の 時にある
an die Bevölkerung appelieren, daß
∼と国民に訴える
an die Bevölkerung appelieren, daß .
∼と国民に訴える
Er ruft die B. auf, die Erinnerung an
die Verbrechen wach zu halten.
an die Bevölkerung appelieren, uns
国民に一票をお願いする
ihre Stimme zu geben
an die Bevölkerung appelieren, uns
国民に一票をお願いする
ihre Stimme zu geben
an die Börse gehen
株式を公開する
an die Börse gehen
株式を公開する
an die Familie mit g
an die Fläche gebundene Tierhaltung 畜産に飼養家畜頭数に見合う土地
の保有を条件とすること
An die Freude
歓喜に寄す
an die Grenze stoßen
限界に達する
an die Grenze stoßen
限界に達する
an die Heimat denkt man in der Ferne ふるさとは遠くにありて思うもの
an die Heimat denkt man in der Ferne ふるさとは遠くにありて思うもの
an die Oberfläche kommen
表面化する
法律
労働 法律
法律
死刑/被害者保護
法律
法律
法律 行政
EU
政治
EU
法律 社会保障
政治 行政
電気通信
EU
政治
表現
表現
時事(独)
社会
医学
化学
医学
文学
経済
経済
経済
映画
政治
時事(独)
環境
表現
社会
経済一般
貿易
介護保険
社会
医学
環境
表現
言い回し
臓器移植
廃棄物
言い回し
政治・経済
政治・経済
表現
情報産業 通信
情報処理
医学
臓器移植
農業 畜産
芸術
環境
環境
農林
農林
表現
廃棄物
中山間地
an einem Scheideweg stehen
an einem Tiefpunkt einnehmen
an einer Weggabelung stehen
an erster Stelle stehen / die erste
Stelle einnehmen / sich als Erster
plazieren
an et3 festhalten
an et3 sterben
an Fahrt aufnehmen
an Fahrt gewinnen
an Grenzen js anlangen
an Grenzen stossen
an Kunden ausliefern
an Kunden ausliefern
an Momentum gewinnen
an Personalkosten sparen
an Potentialwachstum annähern
an Relevanz gewinnen, relevant
an Stelle des/der et2
an Stelle des/der et2
An- und Abfahren des Reaktors
An- und Abfahren des Reaktors
An- und Abfahren des Reaktors
An- und Abmachen
an- und abmelden
an/legen
an/legen
an/regen
an/regen
an/strahlen, et4 mit et3
an/strahlen, et4 mit et3
an¦schneiden
anaerob
Anaerobe Rotte
anaerobe Rotte
anaerobe Zersetzung - aerobe
Zersetzung
anaeroben Bakterien
analgeinterne Notfallmaßnahme
analgeinterne Notfallmaßnahme
analog
analog
Analogaufnahme
Analogaufzeichnung
Analogie
Analogie
Analogpräparat
Analphabet
Analphabetismus
Analsphinkteren
Analysator
Analyse
Analyse der Ursache
Analysenmeßfahrt
Analyt r., Analyte
Analyt r., Analyte
Analytatom s.
Analytatom s.
岐路に立つ
最低レベルを甘受する
岐路に立つ
∼位 に なる
表現
時事(独)
表現
政治
∼を堅持する
∼で死ぬ
加速する
加速する
∼の限界に達する
行き詰まる、限界に達する
納車する
納車する
モメンタムが高まる
人件費を 節約
潜在成長率近傍の水準に向けて、
大切になる、重要になる、
重要、大切、..関連
∼に代わって
∼に代わって
始動停止
始動停止
始動停止(原子炉の)
着脱
ログインする、ログアウトする
登録する(マスターなどを)
登録する(マスターなどを)
励起する
励起する
照射する、∼を∼で
照射する、∼を∼で
〔ボールに〕スピンをかけるSpann
嫌気性の
嫌気性の腐食分解
嫌気性の腐食分解
嫌気的分解−好気的分解
時事(日)
時事(独)
表現
財政・金融
嫌気性バクテリア
プラント内部の緊急対策?
プラント内部の緊急対策?
アナログ方式の、アナログの
アナログ方式の、アナログの
アナログ録音
アナログ録音
類似性
類似性
後発医薬品
非識字層
イリテラシー
肛門括約筋
アナライザー
解析
原因分析
解析試験走行
検体、被分析物
検体、被分析物
測定対象原子(元素)
測定対象原子(元素)
洗浄
技術
原子力
技術
情報産業 情報
情報処理
コンピュータ
コンピュータ
EU
政治
EU
政治
技術
自動車
技術
表現
経済
経済一般
財政・金融
政治
社会
社会
介護保険
技術
原子力
技術
原子力
社会
コンピュータ
自動車
自動車
量子物理学
量子物理学
量子物理学
量子物理学
サッカー
科学
農業
酪農・畜産
農業 畜産
科学 環境
医療 保健 薬
文化 政治
情報処理
理学療法
コンピュータ
会計
会計
鉄道
量子物理学
量子物理学
量子物理学
量子物理学
Analyten
analytisch
analytisch
analytisch, wissenschaftlich
analytisch, wissenschaftlich
analytische Untersuchung
analytische Untersuchung
Anämie
Anamnese
Anamnese
Anamnese
Anamnese
Anamnese
Anamnese (Krankheitsvorgeschichte)
anamnestisch
anamnestisch
anamorph
Anapher
anaphylaktische Reaktion
Anarthrie
Anastigmat
Anastomose
Anatomie
Anatomiestudien
Anatomiestudien
Anbau
Anbau
Anbaufläche / Rebfläche / bestockte
Rebfläche
Anbaufläche / Rebfläche / bestockte
Rebfläche
Anbaugebiet
Anbaugebiet
Anbaugeräte
Anbaugeräte
Anbaumaishäcksler, 1-reihig
Anbauprüfung
Anbauprüfung
anbieten
anbieten? Zeichnung
anbieten? Zeichnung
Anbieter
Anbieter
Anbieter
Anbindehaltung
Anbindehaltung
Anbindung
Anbindung
Anblick
anbraten
anbrennen tr.
Anbringung
Ancien regime
Ancien regime
Ancien Régime
Andalusit
??
分析的な
分析的な
科学的
科学的
解析調査
解析調査
貧血
病歴
既往歴
既往歴、病歴
既往歴、病歴
病歴
病歴
既往性の
既往性の
アナモルフィック
照応的表現
アナフィラキシー反応
構音障害
アナスティグマート
吻合
解剖学
解剖学的研究
解剖学的研究
取り付け
取り付け
栽培面積
生命科学、生命工学
栽培面積
農業
栽培地域
栽培地域
アドオン機器
アドオン機器
とうもろこし収穫機、1条式?
取り付け試験
取り付け試験
機会を与える
募集する、募集
募集する、募集
プロバイダー
プロバイダー
販売者
つなぎ飼育
つなぎ飼育(行動を制限する飼育
方法)
サブフレームとの接続
結節性、接続性、
景観
軽く焼く
こげる
取り付け
アンシャンレジーム(フランス革命以前の旧
体制)
アンシャンレジーム(フランス革命以前の旧
体制)
アンシャン・レジーム
アンダルサイト、紅柱石
農業
農業
技術
芸術
芸術
環境
環境
量子物理学
量子物理学
考古学
精神医学
医学
健康・医療
健康・医療
理学療法
医学
健康・医療
健康・医療
コンピュータ
言語学
医学
理学療法
技術
医学
医学
芸術
芸術
技術
技術
農業
ボイス
廃棄物
アートセラピー
整形靴
アートセラピー
ボイス
自動車
ワイン
ワイン
自動車
経済 欧州 法律
農業
技術
技術
表現
経済
経済
情報産業
情報処理
時事(独)
農業 畜産
農業
技術
交通
料理
料理
技術
歴史
歴史
歴史、フランス革命
鉄鋼
自動車
金融
情報
酪農・畜産
自動車
フランス革命
Andante
Andenken s.
andere anhaltende kognitive Beeinträ
chtigungen
Andere Länder, andere Sitten.
andere Seite
andere Welten
Anders Fogh Rasmussen
andersartige Pflegeversicherung
andersartige Pflegeversicherung
Andersch, Alfred
Änderung
Änderung
Änderung
Änderung
Änderung / Veränderung
Änderung von Teilnehmereinrichtung
Änderungsanträge
Änderungsgebühr
Änderungskündigung
Änderungsverfügung
Änderungsvorhaben
Änderungsvorhaben
Andienungspflichten
andienungspflichtige Hausmüll
andocken
andocken
AndrangXXX
André Grandier
André Grandier
Andre, Carl
Andreaskreuz
Andromedaheide
androzentrisch, Androzentrismus,
maennlich dominiert
Anechoic Chamber
aneinander vorbei reden / die
Behauptungen gehen aneinander
Anekdote
anerkannte Ananhmestelle
anerkannte Ananhmestelle
anerkannte Angriffe?
anerkannte Ausbildungsberufe
anerkannte Berufsausbildung
anerkannte GS-Prüfstelle
anerkannte Prüfung
anerkannte Sammelstelle
anerkannte Stelle
anerkannte Stelle
anerkannte Stelle
anerkennen, Erkenntnis, sich bewußt
sein
Anerkenntnisurteil
Anerkenntnisurteil
Anerkenntnisurteil
Anerkennung
アンダンテ(歩く早さで)
記念品
他の持続的認知障害
音楽
姉妹都市
精神医学
所変われば品変わる
反対側
異界
ラスムッセン党首
(根本的に 質が) 違った
(根本的に 質が) 違った
アンデルシュ アルフレート
改訂
改訂、変更、工事
改訂、変更、工事
補正、補正書
Änderungは自分からの意志で変
化、
加入者設備の変更
変更申請
変更料
変更解約告知
是正命令
変更計画、設計変更
変更計画、設計変更
処理義務、提供義務(小野先生の
案、処理義務の方が使いやすそ
処理義務のある家庭廃棄物?
ドッキングする
ドッキングする
取り付け騒ぎ
アンドレ・グランディエ
アンドレ・グランディエ
アンドレ、カール
鉄道優先の標識
ことわざ
理学療法
表現
時事(独)
社会
介護保険
社会
人名 実情
コンピュータ
科学・技術 原子力
科学・技術
特許
表現
電気通信
環境
地球観測
電気通信
法律 労働
法律
科学・技術 原子力
科学・技術
ベンチマーキング
ベンチマーキング
技術
技術
経済
歴史、フランス革命
歴史、フランス革命
男性中心主義
芸術 人名
鉄道
動植物
表現
電波暗室
すれ違う
電気通信
経済
『逸話』
認定引き取り所
認定引き取り所
有効な攻撃
認定訓練職種
認定職業訓練
公認機器安全試験機関
認定検定
指定引取場所
公認機関?
公認機関?
公認機関?
認識する
文学
環境
環境
スポーツ
文化
(請求の)認諾を認める判決、認諾
判決
認諾判決
認諾判決 (C), 認証判決
公認?
自動車
金融
自動車
K-1
文化 教育 職業
欧州 科学 経済
文化 教育
技術
自動車
技術
自動車
経済 法律
技術
環境
労働 法律
法律
労働 法律
技術
自動車
Anerkennung
公認?
Anerkennung
公認?
Anerkennung u. Vollstreckung des ausl 外国判決の承認・執行
ändischen Urteils
Anerkennung von Flüchtlingen
難民認定
Aneurysma (-en)
脈瘤
Aneurysma, Aneurysm
動脈瘤
Anfahrblock
スターティングブロック
Anfahrblock
スターティングブロック
Anfahrblock
スターティングブロック
anfahren
起動 (プラント)
Anfahren
静かに車を発車させる
anfahren
溶解を開始する
anfahren
溶解を開始する
anfahren
溶解を開始する
Anfahren / beim Anfahren
発進時(エスティマハイブリッドは
モーターで動く)
Anfahren an einer Steigung
坂道発進
Anfahrkupplung
始動クラッチ(1個目)
Anfahrtszeit
通勤時間
anfallen
∼の費用が発生する
anfallen
発生する
anfallen
発生する
anfällig gegen Konjunktur?
景気に敏感
rezessionsanfällig?
Anfallstelle
発生場所
Anfallstelle
発生場所
Anfang
始元
Anfangsbestand
期首在庫
Anfangsbewertung
イニシャルアセスメント
Anfangsbewertung
イニシャルアセスメント
Anfangsbilanz, Eröffnungsbilanz
期首残高
Anfangskabel?
初期ケーブル
Anfangskabel?
初期ケーブル
Anfangslohn
初任給
Anfangslohn
初任給
Anfangsscherkraft
初期せん断力
Anfangtatbestand
当初事実
anfasen
面取り
anfassen tr.
つかむ
anfassen?
タッチ、風合い
Anfasung
Anfechtung
Anfechtung einer Anordnung
Anfechtungsklage
Anfechtungsklage
Anfechtungsklage
Anfechtungsrecht, Glä
ubigersanfechtungsrecht
Anfertigung
Anfertigung
Anflansch
Anflansch
Anflansch
anflanschen
Anforderung
Anforderung
Anforderung
経済 法律
技術
法律
法律
医学
医学
製鉄
鉄鋼
製鉄
環境
技術
製鉄
鉄鋼
製鉄
技術
技術
自動車
交通
時事(独)
環境
環境
経済
環境
環境
哲学
会計
技術
技術
会計
情報産業
情報処理
経済
経済
潤滑用語
廃棄物
自動車
自動車 自動車
廃棄物
労働 廃棄物
自動車
通信
金融
年金 社会保障
技術
造形芸術
技術
自動車
縫製
面取り
裁定取り消し?, 不服申し立て
不服申し立て(AIPPI特許翻訳)
取り消し訴訟
取消訴訟
不服申し立て
否認権、詐害行為取消権
潤滑用語
労働 法律
法律
労働 法律
法律
労働 法律
法律
完成
完成
接続フランジ
接続フランジ
接続フランジ
フランジを介して接合する(固定)
リクエスト
要件
要件
金型
金型
製鉄
鉄鋼
製鉄
技術
自動車
コンピュータ
EU
政治
EU
Anforderung an et4
Anforderung an et4
Anforderungen pl.
Anfrage- Angebot
Anfragen entgegennehmen
Anfragepreis
要件、条件
要件、条件
要求事項
リクエスト・オファー
問い合わせを受付ける
引き合い金額
環境
環境
鉄鋼
経済
時事(独)
経済
廃棄物
Anfragestelle um die Offenlegung der
Informationen
Anfragestelle um die Offenlegung der
Informationen
Anführer der Faktion
Angabe
Angaben (Fehlt die Angaben der Prü
fschärfe, sind die normalen,,,,
Angärtank
Angärung
angeblockt
angeboren
angeborene Immunität
angeborenen Fehlbildung
Angebot
Angebot
Angebotsdruck
angebotsorientierte Wirtschaft
Angebotspotential mobilisieren
Angebotspotential mobilisieren
Angebotszunahme
Angebotszunahme
angeführt , getrieben von der
Privatnachfrage
angegangen werden können
angegriffene Haare (strapazierte
Haare) / die Haare angreifen /
Schaden der Haare?
angehende Lehrer
angehende Senioren, ein angehender
30er
angehende Senioren, ein angehender
30er
Angehörige eines Staates
Angehörige pl.
angeklagte Behörde
Angeklagter
Angeklagter
angelaufende Verbindlichkeiten
Angeld
Angelegenheit
Angelegenheit
Angelernte
情報公開の請求窓口
情報産業
通信
情報公開の請求窓口
情報処理
派閥の領袖
表明
データ、スペック
言い回し
時事(独)
技術
スターチングタンク
湧き付き(発酵初期段階)
取付けられている
生まれつきの、先天性の
先天免疫、自然免疫
先天性奇形(異常)
見積書、オファー
見積書、オファー
供給圧力
マネタリズム経済
供給力を活性化する?
供給力を活性化する?
供給量の増大
供給量の増大
民間需要主導
技術
技術
潤滑用語
自動車
生命科学、生命工学
医学
医学
ジュエリー
ジュエリー
整形靴
労働
経済
貿易
経済
環境
廃棄物
環境
財政・金融
扱われる
傷んだ髪 / 髪を傷める/ 髪のダ 社会・生活 美容
メージ
新米教師
高齢者になる 人、30歳になろうと
する人
高齢者になる 人、30歳になろうと
する人
国民(ある国の)
遺族
被告行政庁
被告人
被告人
未払金
手付け金?
第1の罪
第1の罪
未熟練工?(現場訓練を受けた単
純労働者)
angelernte HIlfskräfte
職業教育を受けた 介護要員(専
門介護要員とは異なる。施設での
割合は50%以下)
angelernte Pflegefachkraft
準専門介護員
angemessen
適正
angemessene Eigenkapitalausstattung, 十分な所要自己資本
Eigenkapitalunterlegung
angemessene Entsorgung
適正処理
環境
社会保障
温暖化防止
高齢化社会
社会保障
社会保障
時事(独)
法律
法律
法律
財政・金融
法律
裁判
裁判
経済 労働
社会保障
社会保障
労働 法律
財政・金融
環境 表現
死刑/被害者保護
介護保険、商品
angemessene Technologie
angemessene Vergütung
angemessene Vorschuß
angemessene Zugriffsgeböhren
angemessene Zugriffsgebühren
angemessenen Schutzmaßnahme
angemessenes Japanbild
angemessenes Japanbild
Angemessenheit
Angemessenheit, angemessen
angequollen
angequollen
angereichertes Uran
angereichertes Uran
angereichertes Uran
angereichertes Uran
angerufen
Angerufene
angerufener Teilnehmer
angesammelte Beitragsteile
angeschlagen
angeschlagen
Angeschuldigter
Angestellte
Angestellte
Angestellte der Bundesregierung
Angestelltenrentenversicherung
Angestelltenversicherungsgesetz AVG
AngestelltenversicherungsNeuregelungsgesetz AnVNG
angestellter Wirtschaftsprüfer
Angestellterrente
angetriebene
angewandt
angewandte Ökologie
angewandte Ökologie
angewandte Sprachwissenschaft
angezeigt werden, angeklagt werden,
beschuldigen
Angina
Angina comp.
Angina pectoris
Angina pectoris
Angina pectoris, Stenokardie
Angion
Angioplastie
適正技術
適正な対価(AIPPI特許翻訳)
適切な額の前払い
妥当なアクセスチャージ
妥当なアクセスチャージ
適正保護措置
適切な日本像
適切な日本像
適否
適正、適正な
ふやかす?
ふやかす?
濃縮ウラン
濃縮ウラン
濃縮ウラン
濃縮ウラン
呼び出された
着信者、被呼者
電話を受けた人
積立保険料分
破たんした、疲弊した、後退した
経営悪化した
被訴追者
事務・技術職
被雇用者
連邦政府の雇用人
職員年金保険
職員保険法
職員保険新規定法
狭心症
アンギーナ
狭心症
狭心症
狭心症
リンパ弁膜管
血管成形術
医学
医学
医学
医学
医学
医学
医学
Angiosarkom
angleichen
angleichen
Angleichung
Angleichung
Angleichung
Angleichung der Wirtschaftskraft
Angleilchung an die Waren stellen
Angleilchung an die Waren stellen
Anglisierung
anglophil
anglophil
血管肉腫
統一する、一様化する
統一する、一様化する
(格差の)解消
同じレベルにする
同じレベルにする
格差解消−経済力格差解消
製品に要件を課す
製品に要件を課す
英語化
親英的な
親英的な
医学
EU
EU
時事(独)
EU
EU
表現 名詞
EU
EU
表現
EU
EU
勤務公認会計士
厚生年金
駆動される
適用された、応用された
応用生態学
応用生態学
応用言語学
告発
農業
法律
表現
情報産業 通信
情報処理
法律
教育
教科書会議
教育
法律
法律
塗料
塗料
防衛
時事(独)
原子力
技術
コンピュータ
電気通信
コンピュータ
経済
経済 金融
時事(独)
法律
技術
自動車
社会保障
社会保障
法律 社会保障 略号
年金 略号 法律 社会保障
税制 会計
社会保険
潤滑用語
コンピュータ
バイオテクノロジー
バイオ
言語
歴史、フランス革命
ロボット
政治
通貨統合
政治
政治
Angriff
Angriff
Angriffskrieg
Angriffsmittel
Angriffswinkel
Angst vor Nähe mit Anderen
Angst vor Nähe mit Anderen
Angst, ein Pflegefall zu werden
Angst, ein Pflegefall zu werden
Ängste aufkeimen lassen
angstneurotisch
angstneurotisch
Angstroem
オフェンス,攻撃
攻撃
侵略戦争
攻撃方法
アタック角(車輪と線路の角度)
サッカー
サッカー
軍事
法律
鉄道
健康・医療 アートセラピー
健康・医療
要介護 になることへの 不安
社会福祉 高齢化社会
要介護 になることへの 不安
社会福祉
不安を抱かせる
表現 句
不安神経症の
健康・医療 アートセラピー
不安神経症の
健康・医療
オングストローム(長さの単位。1オ ナノテクノロジー コーティング
ングストロームは、100億分の1メー
トル。光の波長などに用いる)
Angststarre
恐怖で 固まる
政治
Angulus inferior scapula
肩甲骨下角
医学
Angulus inferior scapulae
肩胛骨下角
歯科
Anguß
(プラスチック成型機の)ノズル
鋳物
Anguß
(プラスチック成型機の)ノズル
鋳物
Anguß > angießen
鋳込む
技術
自動車
Angusssystem
ゲートシステム
ゴム
anh_ngig
係属中の
労働 法律
anh_ngig machen (einen Prozess gegen (・・を相手どって)訴訟を起こす
労働 法律
jmd.)
Anhaftung
付着
塗料
Anhaftung
付着
塗料
Anhalt
根拠、手がかり
健康・医療 アートセラピー
Anhalt
根拠、手がかり
健康・医療
表現 形容詞
anhaltend
長引く
anhaltende Strukturwandel
絶え間ない構造変革
EU
政治
anhaltende Strukturwandel
絶え間ない構造変革
EU
anhaltende wahnhafte Störungen
持続性妄想性障害
精神医学
anhaltender Preisrückgang (Deflation) 物価の持続的下落(デフレ)
財政・金融
自動車、ABS
Anhalteweg, Anhaltezeit
停止 距離、停止 時間
技術
Anhaltspunkt
(意見や推測などの)よりどころ、根 法律
労働法
Anhaltspunkt
(意見や推測などの)よりどころ、根 法律 労働
Anhaltspunkt m.
手がかり
時事(独)
Anhaltspunkte
根拠
政治
Anhaltswerte
参考値
潤滑用語
anhand konkreter Beispiele dafür
その具体例をもとに
言い回し
政治・経済
anhand konkreter Beispiele dafür
その具体例をもとに
表現
anhand Materialien, die Ihnen vorliegen 皆さんにお配りした資料をもとに
環境
温暖化防止
anhand Materialien, die Ihnen vorliegen 皆さんにお配りした資料をもとに
環境
Anhang
アネックス
技術
自動車
Anhang
アネックス
技術
年金 法律 社会保障
Anhang
付帯条項 付帯資料
Anhang de Maschinenrichtlinie
機械指令補遺(別表の方が普
技術
自動車
Anhang de Maschinenrichtlinie
機械指令補遺(別表の方が普
技術
Anhang der Maschinenrichtlinie
機械指令補遺(別表の方が普
法律 科学
Anhänge
添付書類
コンピュータ
Anhängekupplungen
トレーラー連結器
鋳物
Anhängekupplungen
トレーラー連結器
鋳物
Anhänger
タグ
技術
自動車
Anhänger
荷札/エフ
技術
自動車
Anhänger
付属車?
機械 農業
Anhänger r
ペンダント
ジュエリー
Anhänger r
ペンダント
ジュエリー
Anhängerkupplung
トレーラーヒッチ
技術
自動車
anhängig
anhängig machen
anhängig sein beim Patentamt
anhängige Fälle
Anhängigkeit
Anhebung der Lebenserwartung
anheuern, jn anheuern
Anhörung
Anhörung
Anhörung
Anhörung
Animation
Animosität, Feindlichkeit
Animpfen
An-Institut (= Institut an der Uni)
An-Institute
Anion
Anion
Anionenaustauscher
anionisches Waschmittel, anionic
detergents
anisotrop
anisotrop leitend
anisotropes ¥tzen von Silicium
Anisotropie
Anisotropie
Ankalge (erheben)
Ankalgeschrift
Ankeimbedingungen
Ankerfaser
Ankerwährung=Leitwährung
Anklage
Anklagepunkt
Anklagepunkte pl.
Anklageschrift
Anknüpfungstatsache
Anknüpfungstatsache
ankommende Nachricht
Ankopplung
Ankopplung
ankündigen
Ankündigung
Ankündigungsphase
Ankunft von Kindern (besonders die
Ankunft von Kindern verstärkt die
traditionelle Rollenverteilung)
ankurbeln
Ankurbelung
Ankurbelung der Konjunktur,
Konjunkturbelebung
Ankurbelung der Konjunkur
Ankurbelungsmaßnahmen
Anlage
Anlage
Anlage
Anlage
Anlage
係属(訴状を出した段階)
係属する
係属する(特許庁に係属している)
係争中の争訟事件等
係属(訴状を出した段階)
平均寿命の伸び
応援する
ヒヤリング、公聴会
ヒヤリング、公聴会
意見聴取
聴取−意見聴取
アニメーション
敵意
接種(菌の)
大学付属研究所
附属研究所
ラジカルアニアン
ラジカルアニアン
アニオン交換
陰イオン洗剤
法律
労働 法律
法律
労働 法律
法律
介護
表現
環境
廃棄物
環境
法律
法律
コンピュータ
表現
技術
経済
技術移転
文化
化学素材
化学素材
異方性の
異方性の( 光の透過速度,熱や電
気の伝導度,圧縮率などが方向に
よって異なっている性質を表わす)
異方性 エッチング?
異方性
異方性
公訴
起訴状
発芽条件
アンカー繊維
基軸通貨
起訴(公訴を提起すること)
訴因
起訴理由
起訴状(刑事)
鑑定の端緒となる事実
鑑定の端緒となる事実
受信メッセージ
カップリング
カップリング
宣言する
公示
告知段階
子供が生まれる
情報処理
技術
洗浄
技術
量子物理学
量子物理学
法律
法律
技術
医学
経済 欧州
法律
法律
時事(独)
法律
精神医学
エレクトロニクス
エレクトロニクス
死刑/被害者保護
精神医学 司法
コンピュータ
科学・技術 原子力
科学・技術
時事(独)
政治
選挙
環境公課
経済
労働
活性化
活性化
景気浮揚
経済
経済 金融
経済
景気対策
景気対策
資金拠出問題
設備
設備(EU指令での用語法として)
設備(EU指令での用語法として)
設備(EU指令での用語法として)
経済 金融
経済 金融
財政・金融
コンピュータ
技術
自動車
機械 法律
技術
Anlage
Anlage mit gekreuzten Strahlen
Anlage(n)investition Ausrü
stungsinvestition
Anlageabschreibungen und -abgänge,
vermindert um Zuschreibungen
Anlageberater
Anlageberater
Anlagebuch
Anlagebuch vs. Handelsbuch
Anlagefonds
Anlagegüter
Anlagegüter
Anlagegut
Anlageinvestition
Anlageinvestition
Anlagen installieren
Anlagen pl.
Anlagenbauer
Anlagenbauer
Anlagen-Beschreibungs-System
Anlagen-Beschreibungs-System
Anlagenbetreiber
Anlagenbetreiber
Anlagendruck
Anlagenhorizont
anlageninterne Notfallmaßnahme
Anlagenspiegel = Anlagenverzeichnis
Anlagenstillstand
Anlagenstillstand
Anlagenzwang
Anlagenzwang
Anlagerundgang
Anlagerundgang
Anlagerung auf der Oberfläche
Anlagestock
Anlagevermögen
Anlagevermögen
anlagevermögen
Anlagevermögen
Anlagevermögen
Anlagevermögen
Anlasser
anlaßsperre
Anlauf
Anlauf
Anlauf
Anlauf
Anlauf / Anlaufkurve -- im
eingeschwungenen Zustand
Anlaufadresse
Anlaufautomatik
Anlaufautomatik
Anlaufdrehmoment=Anlaufmoment
Anlaufkurve nach Werkzeugwechsel
別表
クロスビーム 装置?
設備投資
固定資産減価償却及び固定資産
減少、繰込み後
投資顧問
投資顧問
インヴェストメント勘定(投資勘
インベストメント勘定(長く置いておく)、
トレーディング勘定(売り買いを頻繁に
する)
投資ファンド
施設財
設備財
設備資産、設備財
設備投資
設備投資
新規に発電設備を設置する
素質
プラントメーカー
プラントメーカー
設備記述システム
設備記述システム
施設運営事業者者
施設運営事業者者
システム圧
投資期間?
プラント内部の緊急対策?
資産目録
プラント停止
プラント停止
廃棄施設強制法
廃棄施設強制法
プラントパトロール
プラントパトロール
表面に堆積?
資産ストック
固定資産
固定資産
固定資産
固定資産
固定資産
固定資産(無形、有形、金融)、運
用資産?
スターター
スタータロック
スタート(自動装置など)
初流?
立ち上がり
立ち上がり
スタート/ 開始(助走)曲線ーー軌
道に乗る
問合せ先
自動起動
自動起動
始動トルク
金型交換後の立ち上げ
法律
ナノテクノロジー
マイクロエレクトロニクス
経済 会計
経済
経済
金融
経済
金融
金融
財政・金融
ベンチマーキング
ベンチマーキング
ベンチマーキング
経済
経済
風力発電
理学療法
機械
機械
技術
技術
環境
環境
潤滑用語
金融
原子力
経済一般
原子力
廃棄物
経済 ベンチマーキング
科学・技術 原子力
科学・技術
環境
廃棄物
環境
科学・技術 原子力
科学・技術
ナノテクノロジー
経済
経済
経済
経済
経済
会計
会計
自動車
技術
技術
技術
技術
技術
技術
マイクロエレクトロニクス
金融
貿易
自動車
品質管理
自動車
時事(独)
科学・技術 原子力
科学・技術
潤滑用語
自動車
Anlaufschwierigkeiten
Anlaufschwierigkeiten
Anlaufskosten
Anlaufskosten
Anlaufssperre
Anlaufstelle für Patentanmeldung
(Professoren hatten keine
Anlaufunterstützung
Anlaufunterstützung
anlegen tr.
anlegen tr.
Anleger
Anleihe
Anleihe der Bundespost
Anleiheemission
Anleihemarkt
Anleihemarkt
Anleihemarkt
Anleihemarkt
Anleihen begeben,emittieren
Anleihen halten
Anleihen mit variabler Verzinsung
Anleihen und Schuldverschreibungen
Anleihenmarkt
Anleihenmarkt
Anleihetreuhand
Anleihetreuhand
Anleihewährung
Anleihungszins?
Anleihungszins?
anleiten
Anlenkpunkt
Anlieferhäufigkeit
Anlieferung in Fahrzeugwerk
Anlieferungszustand
Anliegerstaat en
Anliegerstaaten, Anrainerstaaten
anmahnen
Anmeldeamt
Anmeldende
Anmelder
Anmelder(in)
Anmeldestelle für
Fernmeldeeinrichtungen
Anmeldesystem
Anmeldesystem
Anmeldetag
Anmeldung
Anmeldung
Anmeldung eines Gewerbes,
Gewerbebetriebs
Anmeldungsunterlagen
anmodellieren
Anmutung
Anmutung
Annäherungsschalter
スタート時の困難、軌道に乗るまで
の問題
スタート時の困難、軌道に乗るまで
の問題
操業開始経費
操業開始経費
スタートインターロック
頼りとするところ
環境
廃棄物
環境
経済
経済
技術
教育
試運転サポート
金型
試運転サポート
金型
登録する
自動車
登録する
自動車
投資者
株式
公社債
経済
経済 郵便 金融
連邦郵便債
社債発行
経済 金融
債券市場
金融
債券市場
経済 金融
債券市場
EU
債券市場
EU
起債
財政・金融
国債保有残高
財政・金融
変動利付き債
金融
債券
経済 BV
債券市場
財政・金融
債権市場
経済 金融
貸付信託( 金銭の信託 の一つ) 経済
貸付信託( 金銭の信託 の一つ) 経済
債券発行通貨
経済 欧州
貸出金利息
経済
貸出金利息
経済
指導する
技術
自動車
搬入頻度
技術
工場に納品
技術
給油の状態
潤滑用語
沿岸国
政治
金融
安全装置
高等教育改革
通貨統合
金融
金融
自動車
自動車
自動車 テロ
沿岸国
催促する
受理庁(国際出願における)
申告人
出願人(AIPPI特許翻訳)
出願人
電気通信営業所
環境
時事(独)
法律
法律
法律
特許
電気通信
登録制
登録制
出願日
ログイン
出願(意匠の)
開業
経済
金融
経済
特許
コンピュータ
意匠法
経済
出願の明細書(AIPPI特許翻訳)
モデリングする?
気品
気品
近接スイッチ
法律
医学
技術
技術
潤滑用語
自動車
Annahme
Annahme
Annahme
Annahme der Tagesordnung
Annahme von Bestechungsgelder
gegen (für) begünstigte Vermittlung?
Annahmepolitik
Annahmerevision
Annahmesilo
Annährungsfunktion
Annährungsgeschwindigkeit
Annährungsrichtung
Annährungszünder
Annährungszünder
Annalen der Naturphilosophie
Annan, Kofi
Annehmlichkeiten in der Eßkultur
Annehmlichkeitenwettbewerb von
Bauerndörfern
annerkannte GS-Prüfstelle
annerkannte GS-Prüfstelle
Annexion
Annexion
Annexion
Annexion
Annika Eriksson
Annippeln
annoncieren
annualisiert
Annuität
Anode
Anode
Anode
anodisches Bonden
anodisches Bonden
Anomieindikatoren
Anonyme Alkoholiker
Anonymisierung der Daten
Anonymisierung der Daten
Anorakstil
anordnen
anordnen
Anordnung
Anordnung
Anordnung
Anordnung
Anordnung
Anordnung
受理
推測、推定、仮説
受け入れ/スクラップの
議題の承認
斡旋収賄
法律
表現
技術
表現
政治
与信の判断のやり方
許可上告
受入シロ
金融
法律
技術
技術
技術
技術
防衛
科学 軍事
思想
人名
農業
農業
侵入速度(安全管理システム用
進入方向
近接信管
近接信管
自然哲学年報
コフィー・アナン国連事務総長
食アメニティ
農村アメニティ・コンクール
公認機器安全試験機関?
公認機器安全試験機関?
他国の領土併合
他国の領土併合
他国の領土併合
併合
アニカ・エリクソン
電極接続
アナウンスする
年率換算
年金
陽極
陽極
陽極
陽極ボンディング(シリコン基板と
ガラス基板をボンディングする。こ
の際、シリコン基板は陽極となる)
陽極接合
アノミーインジケータ
技術
技術
自動車
教育
教科書会議
教育
時事(独)
美術
技術
料理
財政・金融
量子物理学
コンピュータ
量子物理学
ナノテクノロジー
マイクロエレクトロニクス
情報処理
社会
機関
技術
廃棄物
技術
パーカースタイル
ファッション
指示する
環境
廃棄物
指示する
環境
整頓(5Sの一つ)
技術
品質管理
整頓(5Sの一つ)
技術
設置(設置位置)
技術
配置、デバイス
特許
命令
労働 法律
命令(EUの命令)命令(民訴法、末 法律 欧州
川法学辞典)
Anordnung auf Vorlegung der Urkunde 文書提出命令
法律
生命科学、生命工学
Anordnung synthetischer DNA人工DNAアレーの配列
Sequenzen
Anordnungen, richterliche Verfügung 命令
労働 法律
anorganisch
無機の
歯科製品
anorganisch
無機の
軍事
廃棄処理
anorganisch
無機の
歯科製品
anorganisch
無機の
軍事
anorganisch
anorganische Chemie
anorganische Chemie
anorganische Materialien
anorganische Materialien
anorganische Reinigungsreste
anorganische Substanzen
anorganische Substanzen
anorganische Substanzen
anorganischer Halbleiter vs.
organischer Halbleiter
anorganisches
Bodenverbesserungsmittel
anpassen
anpassen
anpassen, auf Anforderung abstimmen
Anpassung an die Infaltionsrate
Anpassung an die Nettol喇ne
Anpassung der Streitkäftestrukturen,
der Territorialen Wehrverwaltung und
der Stationierung der Bundeswehr
Anpassung der Vorratsinvestitionen
Anpassung des Wohnungsbestands
Anpassungsfrist
Anpassungshärte
Anpassungshärte
Anpassungsprozeß
Anpassungsprozeß
Anpassungsstörung
Anpassungsstörung
anpeilen
anpeilen
anpfeifen
Anpfiff
Anpfiff
anprangern
Anrainer des Pazifiks
Anrainerstaat
Anrainerstaat
Anrainerstaaten, anliegerstaaten,
angrenzende Staaten
anrechnen, auf et.4
Anrechnung
Anrechnung
Anrechnung
Anrechnung der Untersuchungshaft
Anrechnung der Untersuchungshaft
anrechnungsfähiger Aktionär
anrechnungsfrei
Anrechnungssatz / -sätze
Anrechnungsverfahren
Anrechnungsverfahren
無機質な
無機化学
無機化学
無機物質
無機物質
洗浄後 の 無機 残留物
無機物質(⇔有機物質
無機物質
無機物質
無機半導体 vs. 有機半導体
社会・生活 美容
化学
化学
化学素材
化学素材
環境
廃棄物
化学素材
化学素材
ナノテクノロジー
マイクロエレクトロニクス
無機土壌改良材
カスタマイズする
適合させる
カストマイズ
物価スライド制
賃金スライド制
「部隊の構成、地域防衛管理部、
および連邦軍駐屯地の調整計画」
コンピュータ
政治
表現
社会保障
社会保障
軍事
在庫調整
住宅ストック(在庫)の調整?
調整期間
適応するための過酷さ、きびしさ
適応するための過酷さ、きびしさ
適応プロセス
適応プロセス
適応障害
適応障害
方向を定める、
方向を定める、
試合開始<キックオフ>の笛を吹く
試合開始<キックオフ>の笛
試合開始の笛
非難する
環大平洋諸国
隣接国
隣接国
沿岸国
財政・金融
財政・金融
経済
貿易
EU
政治
EU
経済
貿易
経済
算入する、計上する、
算入
算入、算定、計算
算入、算定、計算
未決拘留日数の参入
未決拘留日数の参入
配当控除を受ける権利のある株主
加算されない/加算免除の/相殺
されない(失業給付IIの受給者に追
加所得があった場合、最初の100
ユーロは加算免除を受ける。それ
以上は、失業給付と相殺されるの
で、失業給付が減額される)
算定率
法人税株主帰属方式、インピュ
テーション方式
法人税株主帰属方式、インピュ
テーション方式
精神医学、司法
精神医学 司法
製鉄
製鉄
サッカー
サッカー
サッカー
時事(独)
政治、経済
EU
政治
EU
環境
経済
社会保障
経済
経済
裁判
裁判
経済 株
経済
経済
Wzeitung
Wzeitung
貿易
労働
金融
Anrechnungszeit
Anrechungen als Aufwendung
anregende Diskussionen führen
Anreger
算入期間
社会保障
損金算入
財政・金融
活発な議論を行う、繰り広げる
表現
刺激剤(水硬性を発生させる触媒 セメント
のような働き)
Anregung des Arbeitsplatzes
職場活性化
技術
Anregung des Arbeitsplatzes
職場活性化
技術
anreichern
補糖する(=発酵前の果汁にビート 農業
などの糖分を添加。QbAまでは可
(A.C),QmPは補糖禁止)
anreichern
補糖する(=発酵前の果汁にビート 農業
などの糖分を添加。QbAまでは可、
QmPは補糖禁止)
Anreicherung von Uran
ウラン濃縮(ガス拡散法、遠心分離 科学・技術
法、レーザー法などがある)
Anreicherung von Uran
ウラン濃縮(ガス拡散法、遠心分離 科学・技術
法、レーザー法などがある)
Anreicherung, Süßreserve, Restzucker 補糖、ズースレザルヴェ、残留糖度
農業
(Restsüße)
Anreiz
促進
時事(独)
Anreiz
環境
Anreiz, Fördersystem
インセンティブ、刺激
経済
Anreize
インセンティヴスキーム
表現
Anreize
奨励
時事(独)
Anreize geben
インセンティブを与える
社会
Anreize zur Arbeitsaufnahme
就業インセンティブ(雇用インセン 経済
ティブ)
Anreizeffekt
インセンティブ効果
環境公課
Anreizsystem / Anreizmodell / Prä
還元システム
環境
miensystem / Auszahlung der Prämie
/ die eingesprarten Gelder werden den
Schulen zur Verfügung gestellt.
Anruf
呼、呼出
電気通信
Anruf
呼び出し、電話
コンピュータ
anrufen
電話する
コンピュータ
Anrufende
発信者、起呼者
電気通信
Anrufer
電話をした人
コンピュータ
ans Netz gehen / ein Kraftwerk geht 送電する(発電所が)
技術
ans Netz
ans Netz gehen / ein Kraftwerk geht 送電する(発電所が)
技術
ans Netz
ans Netz gehen / ein Kraftwerkt geht 送電を開始する(発電所が)、送電 原子力 エネルギー
ans Netz, vom Netz gehen
停止
ans Netz gehen, in Betrieb
稼動を開始する
風力発電
gehen/nehmen
ans Netz gehen?
営業運転(原発)
技術
ans Netz gehen?
営業運転(原発)
原子力
ans Netz gehen?
営業運転(原発)
技術
ans Tageslicht bringen
白日のもとにさらす
時事(独)
ansammeln tr.
蓄積する
量子物理学
ansammeln tr.
蓄積する
量子物理学
Ansatz
取り組み
環境
ベンチマーキング
Ansatz
評価、査定、見積、記載、計上
Ansatz (eines Muskels)
付着部(ex. 前脛骨筋付着部)
医学
Ansatz, Angriffspunkt, Aufhänger
取っ掛かり
表現
ベンチマーキング
ansatzf_hige Kosten
計上可能な経費
ベンチマーキング
ansatzfähig
計上が可能である
Ansatzstück des Endotrachealtubs
気管内チューブのアタッチメント
医学
生命科学、生命工学
ansatzweise
次第に
品質管理
ワイン
原子力
ワイン
労働
温暖化防止
原子力
原子力
ansatzweise
ansatzweise
Ansaug
Ansaugkanal Einlaßkanal
Anschaffungskosten
Anschaffungskosten
Anschaffungskosten
補足的に
補足的に
吸気
吸気管、インレットチャネル
イニシャルコスト
イニシャルコスト
購入費
EU
EU
技術
自動車
技術
技術
社会
Anschaffungswert
Anschaltungen pro Tag, Zugriffe
anschauende ¥sthetik (Rudolf Steiner)
anschauende Ästhetik (Rudolf Steiner)
anschaulich vorstellen
Anschauungsform, Formen der
Anschauung
Anscheinbeweis
Anschlag
Anschlag
Anschlag, Anschlag um Anschlag
購入価格
アクセス件数(1日につき)
直感(シュタイナー)
直感(シュタイナー)
生き生きと説明する
直観の形式
経済 ベンチマーキング
表見証明
歯止め
歯止め
ロック(ハンドルがこれ以上回らなく
なったところ)、ロックトゥーロック
ストップブシュ
ストップ
(薬や助言などが∼に)効く
ストッパ・プレート
伸展ストップ調整ネジ
ストップバンパー
キータッチ
規準とする面/止め板
水に溶かす?
水に溶かす?
研磨する
研磨する
接続する;∼のプラグをコンセント
に差し込む
接続料、加入料
加入者、加入設備
接続;コネクタ;ポート
提供(接続)・利用義務、加入・利
用義務
事業者間の相互接続
事業者間の相互接続
(リハビリの)フォローアップ
接続鉱山?
附帯控訴
コネクティングスタッド
コネクティングスタッド
コネクティングスタッド
結線端子
結線端子
接続料金
接続料金
接続ネジ
回復期リハビリテーション
治療後の療養
接続接点?
接続回路
接続プレート
接続図?
接続部品
法律
技術
技術
技術
Anschlagbuchse
Anschläge
anschlagen (bei jm)
Anschlagscheibe
Anschlagschraube
Anschlagspuffer
Anschlagstärke
Anschlagstelle / Anschlagplatte
anschlämmen
anschlämmen
anschleifen
anschleifen
anschließen
Anschließungsgebühr
Anschluß
Anschluss
Anschluß- und Benutzungszwang
Anschluß zwischen Telefondienstern
Anschluß zwischen Telefondienstern
Anschlußbehandlung (ABH)
Anschlußbergwerk
Anschlussberufung
Anschlußbolzen
Anschlussbolzen
Anschlußbolzen
Anschlußbolzen
Anschlußbolzen
Anschlußgeböhr
Anschlußgebühr
Anschlußgewinde
Anschlußheibehandlung, AHB
Anschlußheilbehandlung
Anschlusskontakt
Anschlußorgan
Anschlußplatte
Anschlußschema
Anschlußstück
情報処理
芸術
芸術
時事(独)
哲学
法律
自動車
自動車(燃料電池)
ボイス
品質管理
自動車
潤滑用語
技術
自動車,ABS
医学
薬
潤滑用語
福祉機器
福祉機器
コンピュータ
技術
塗料
塗料
塗料
塗料
コンピュータ
自動車 電気通信
電気通信
コンピュータ
ベンチマーキング
情報産業
情報処理
社会保障
鉱山
意匠法
製鉄
鉄鋼
製鉄
製鉄
製鉄
情報産業
情報処理
潤滑用語
医学
医療 介護
特許
電気通信
潤滑用語
技術
潤滑用語
通信
介護保険
情報
安全装置
Anschlußtreffer
Anschlußvolumen
Anschlußwert
Anschlußwert
Anschlusswert
Anschnallaufforderung
anschneiden
Anschnitt
続いてのゴール
吐出量の総和
接続箇所の測定値
接続負荷値
電気容量
ベルト装着促進システム
スピンをかける〔ボールに〕Spann
開口部(切れ目を入れる:樹脂を入
れる口)
芽数 調整
Anschnittsbegrenzung in den
ertragsmindernd geföhrten Weinbergen
Anschwänzwasser
まき湯、撒き湯、二番搾り水
anschwellen, aufblasen
膨張する、慢心
Anschwemmfilter
プリコートフィルター(濾剤を堆積さ
せて行くフィルター)(珪藻土濾過
Anschwemmfiltration
プリコート濾過
Anschwemmung
プリコート(正確には濾剤の堆積)
Anschwemmwasser
プリコートに使う水
Ansicht
∼の考え
Ansicht
ビュー、閲覧
Ansichten divergieren
意見が分かれる、意見の相違
Ansiedlung der Unternehmen?
企業の進出
Ansiedlung der Unternehmen? /
企業の進出
Expansion nach Japan / die
Unternehmen expandieren / sich
engagieren in Japan
Ansiedlungsstelle
入植農家
ansiedlungswillig
進出の意向のある
Ansinnen n.
不当要求
Anspannungsgrad / -koeffizienz
自己資本(全資本)・他人資本率
Ansparabschreibung
積立控除?
Ansparabschreibung (~ für künftige
積立控除(固定資産である動的経
Anschaffung/Herstellung auf neue
済財の新規調達・製造に備えた積
bewegliche Wirtschaftsgüter des
立の控除)
Anlagevermögens)
Ansparrücklage
積立準備金?
anspielen
パスを回す
Anspielpunkt
バスを出す場所
Anspielpunkt
バスを出す場所
Ansprache haben
話す機会がある
Ansprache zur Lage der Nation
一般教書
Ansprech- und Schwelldauer
応答 時間
Ansprechdauer
効き遅れ 時間
Ansprechdruck
応答圧
Ansprechen des Druckschalters
圧力スイッチの応答
ansprechend
ぐいぐい飲めるようなワインで、調
和がとれたもの(ただ、高貴なワイ
ンには使わない)
ansprechend
ぐいぐい飲めるようなワインで、調
和がとれたもの(ただ、高貴なワイ
ンには使わない)
Ansprechpartner
窓口
Ansprechschwelle
応答閾値
Ansprechspannung
応答電圧
Ansprechspannung
応答電圧
Ansprechverhalten
反応性能
Ansprechwert
設定値?
Ansprechwert
設定値?
Ansprechzeit
レスポンス時間
スポーツ
潤滑用語
技術
潤滑用語
技術
技術
サッカー
技術
サッカー
農業
ワイン
自動車
自動車
自動車
技術
経済
技術
技術
技術
技術
時事(独)
コンピュータ
経済
技術
技術
鉄道
金融 農業
技術
時事(独)
経済
税制
経済
税制
スポーツ
スポーツ
スポーツ
社会
政治
技術
技術
潤滑用語
潤滑用語
農業
環境
金融 投資
サッカー
自動車、ABS
自動車、ABS
ワイン
農業
社会
福祉機器
科学・技術 原子力
科学・技術
技術
自動車
科学・技術 原子力
科学・技術
コンピュータ
Ansprechzeit
Ansprechzeit (die Zeit vom
Unterbrechen des Lichtstrahls bis zum
Schlavorgang)
Anspruch
Anspruch
Anspruch 1
Anspruch auf Erteilung des Patents
Anspruch auf Grundrente
Anspruch auf Leistungen
Anspruch auf Rente (x Recht auf
Rente)
Anspruch gegen
Schadenersatzpflichtige
anspruchbegründende Zeiten
Anspruchsdauer vom Arbeitslosengeld
Anspruchsleistung
Ansprüche der Kunden sind gestiegen
Ansprüche der Kunden sind gestiegen
Anstalt
Anstalt des öffentlichen Rechts, ö
ffentlich-rechtliche Anstalt,
Independent Administrative Institution
IAI
Anstaltslast
Anstaltslast
Anstaltslast
Anstaltslast
Anstaltspsychiatrie
ansteckende Krankheit
anstehend
ansteigen (z.B.Arbeitslosigkeit)
ansteigend
anstellen der Hefe
Anstellung auf Probe
Anstellungsdauer
Anstellungssegment
Anstellungstechnologie
Anstellwürze
Anstellwürze
Ansteuerbohrung
ansteuern?
Anstieg der Qulifikation??
Anstieg des Meeresspiegels
Anstieg des Rangs??
Anstieg von Nebenerwerbsbauern
Anstiegszeit
Anstiftung
Anstiftung zum Diebstahl
Anstiftung zum Diebstahl
Anstoß
Anstregungen unternehmen
Anstrengungen unternehmen
Anstrengungen verschärften
応答時間(安全装置)
技術
応答時間 (ビームが遮光されてか 技術
ら、回路切断までの時間)
請求
請求権
請求項1
特許の付与を求める権利(AIPPI特
許翻訳)
基礎年金受給権
給付請求権
年金受給ウ権
法律
社会
特許
法律
損害賠償責任者への請求権(第3
者求償)
請求権発生に考慮される保険期間
給付期間
請求給付?
要求が高まる
要求が高まる
事業機関
独立行政法人
社会保障
生活保護
社会
安全装置
年金
年金 社会保障
経済
経済
環境
環境
表現
政治
公的機関責任(例えば、州立銀行 経済
について当該の州が負うべき責任
を言う)
公的機関責任、政府がーの債務 経済
支払い能力を保証する義務を持つ
政府がーの債務支払い能力を保 経済
証する義務を持つ
経済
施設中心の精神医学?
医学
感染症
臓器移植
未決で残っている
時事(独)
上昇する
経済 金融
それが 高じて
教育
酵母添加
技術
ドライアル雇用
労働 法律
任用期間
教育
採用区分
経済
酵母添加の技術
技術
冷却麦汁
ビール
冷却麦汁
技術
制御シリンダ
潤滑用語
データをゲートしていない
技術
昇格(資格等の上昇)
経済
海面の上昇
環境
昇格(資格等の上昇)
経済
兼業化
農業
起動時間
コンピュータ
教唆
刑法
窃盗教唆
裁判
窃盗教唆
裁判
キックオフ
サッカー
努力する
言い回し
努力する
環境
力を入れる
表現
労働
労働
廃棄物
金融
金融
青少年問題
高等教育改革
労働
レーダー
地球観測
労働
地球観測
Anstrich
Anstrich
Anstrichfläche
Anstrichfläche
Antagonist
Antagonisten pl.
antagonistische Pleiotropie
Antarktis
antarktisch
antarktisch
Anteil am Kuchen
Anteil am Kuchen
Anteil an der dt. Stromversorgung
betragen
Anteil an freiem Wasser
Anteil an weichem Gestein
Anteil anderer Gesellschafter
Anteil der d. Kernkraftwerk erzugten
Strom- menge an d. gesamten
Stromerzeugung?
Anteil der durch Kernkraftwerke
erzeugten Strommenge an der
gesamten Stromerzeugung?
Anteil der Kosten für Ablösung von
Regional- obligationen an öffentlichen
Einahmen
Anteil der Menschen über 65
Anteil der Menschen über 65
Anteil der Neuaufträge
Anteil der Schulabgänger, die direkt
nach dem Abschluss eine Anstellung
finden
Anteil der unvereirateten Frauen nach
Altersgruppen in Abschnitten von 5
Jahren
Anteil der verzinslichen
Verbindlichkeiten
Anteil Japans an Gesamtmedaillenzahl
Anteilhaber
Anteilhaber
anteilige Vorgewende
anteiliger
anteiliger Leistungsgrundbetrag
Anteilsbesitz
Anteilschein
Anteilschein
Anteilseigner
Anteilseigner
Anteilseigner, shareholder,
Anteilsinhaber
Anteilseigner, shareholder,
Anteilsinhaber
Anteilsschein
Anteilsübertragung
Antekurvation
antenatal
antepartum
anterior
anterograd / retrograde
塗装
塗装
塗装面
塗装面
拮抗筋
拮抗筋
拮抗的多面発現
南極海
南極の
南極の
パイの割り当て
パイの割り当て
総発電量に占める割合
塗料
塗料
塗料
塗料
医学
理学療法
医学
時事(独)
環境
環境
経済
経済
発電
遊離水含量(不着水分)
軟石の割合、軟石比、軟岩比
少数株主持分
発電電力量比率
会計
技術
発電電力量比率
エネルギー 原子力
一般財源 に占める 地方債 の 償還 費用の割合(過去3年平均が
20%以上は起債制限)
高齢化率
高齢化率
新注率
新規学卒就職率
政治
廃棄物
貿易
原子力
地方自治
財政・金融
社会
自動車
労働 法律
5歳刻みの年齢階層別の女性の未 経済
婚率
労働
有利子負債比率
財政・金融
メダル獲得率
持分者
持分者
すき返し
比例して、按分して
案分給付基礎額
持分所有明細表
持分証券
持分証券
持分所有者、出資者、株主
出資者
出資者、株主
言い回し
経済
金融
経済
農業
財政・金融
社会保障
ベンチマーキング
経済
経済
経済
経済
金融
出資者、持分所有者、株主
経済 金融
持分証書
持ち分譲渡
膝屈曲
出生前
分娩前
前方
前向性の / 逆行性の
SZ 900414、経済
経済
医学
医療機械
医療機械
医学
医学
金融
金融
税制改革
税制改革
Antetorsion
antetorta → Antetorsio?
前捻
前捻
医学
医学
Anteversion
Anthlazit
anthlopologisch
anthlopologisch
Anthocyanogen
Anthony Zinni
Anthracyclin
Anthrax-Sporen
anthropogene Belastung
Anthropologie
anthropologisch
anthropologisch
Anthroposoph
Anthroposoph
Anthroposophie
Anthroposophie, Menschenkunde
anthroposophisch
anthroposophisch
anthroposophisch
Anti- Minen - Abkommen
Anti Stau Programm
Antiatom
antibakteriell
antibakteriell
antibakteriell wirksame Verbindungen
antibakteriell wirksame Verbindungen
antibakterielle Wirkung
antibakterielle Wirkung
antibakterielle Wirkung
Antiblockiersystem, ABS
Antidampingverfahren
Anti-Dekubitus-Prophylaxe
Anti-Dekubitus-Prophylaxe
Antidementiva
antideutsch
antideutsch
Antidiskriminierung
Antidiskriminierung
Antidiskriminierung
Antidiskriminierung
Anti-Doping-Agentur
Antidumpinggesetz
Antidumpinggesetz
Antifolterkonvention
antifungal wirksame Verbindungen
前傾
無煙炭
人間学(上)の
人間学(上)の
アントシアノーゲン
ツィニィ特使
アントラサイクリン(抗腫瘍抗生物
炭素菌
人間に起因する汚染
人間学
人間学的、人間学の
人間学的、人間学の
人智学者
人智学者
人智学
人智学
人智学の
人智学の
人智学の
地雷禁止条約
渋滞防止対策
反陽子
抗菌の
抗菌の
抗菌作用化合物
抗菌性作用化合物?
抗菌効果
抗菌作用
抗菌作用
ABS装置
半ダンピング処分
床ずれ予防法
床ずれ予防法(褥そう)
抗痴呆薬
反ドイツ派の
反ドイツ派の
差別禁止/反差別
差別禁止/反差別
差別禁止/反差別
差別禁止/反差別
医学
技術
芸術
ボイス
芸術
技術
時事(独)
科学 医学
時事(独)
科学 環境
哲学
芸術
ボイス
芸術
芸術
ボイス
芸術
antifungal wirksame Verbindungen
Antigene
Antigravitation
Antigravitationsmuskelgruppe
antigravitatorische Leistung
Antigua und Barbuda
Antihaftbehandlung
ダンピング防止法
ダンピング防止法
拷問禁止条約
抗真菌性作用化合物?(真菌に作
用し,その発育の阻止あるいは殺
菌する)
抗真菌性作用化合物?(真菌に作
用し,その発育の阻止あるいは殺
菌する)
抗原
抗重力
抗重力筋
抗重力機能
アンティグア・バーブーダ(国)
防汚加工
シュタイナー学校
哲学
シュタイナー学校
芸術
芸術
軍事
環境
科学
化学素材
化学素材
バイオ
ボイス
軍備
バイオテクノロジー
技術
歯科製品
歯科製品
自動車
金融
社会
社会
医学
EU
EU
法律
法律
法律 労働
法律 労働
スポーツ
EU
EU
法律
バイオテクノロジー
バイオ
医学
理学療法
理学療法
理学療法
時事(独)
表面処理
木材
介護保険
政治
労働法
労働法
政治
Antihaftbehandlung
防汚加工
anti-idiotypic antibodies
抗イディオタイプ抗体
Antiinfektiva
抗感染薬
Antik, Mitelalter, Vormoderne, Neuzeit, 古代、中世、前近代、近代、現代
Gegenwart
Antik, Mitelalter, Vormoderne, Neuzeit, 古代、中世、前近代、近代、現代
Gegenwart
Anti-Komintern-Pakt
防共協定(コミンテルン=第三イン
ターナショナル=共産主義インターナ
ショナル。世界各国の共産党の国際
組織。1919∼1943まで)
Antikörper
抗体
Antikorrosionszusätze
腐食防止剤
Antikrebsartzneimittel?
抗ガン剤
Antilogik
Antilogik
antimagnetisch
抗磁性の
Antimaterie
反物質
Antimikroba
抗菌剤
Antimikroba
抗菌剤 vs. Probiotika (生菌剤)
antimikrobiell (antimikrobielle Oberflä 抗菌性の
che)
antimkrobielle Peptide
抗菌ペプチド
Antimonopolgesetz
独占禁止法
Antimonopolkommission
公正取引委員会
Antimonopolkommission
公正取引委員会
Antimykotika
抗真菌薬
antineoplastisch Aktivität
抗腫瘍活性
Antinomie
二律背反
antioxidative Moleküle
抗酸化分子
antioxidative Wirkung
抗酸化効果
Antioxydationszusätze
酸化防止剤
antipararell
半対称反射
antipararell
半対称反射
Antipersonenminen, Landmine
対人地雷
Anti-Plaque
アンチプラーク
Anti-Plaque
アンチプラーク
antiradikales Verhalten
AV値(抗ラジカル特性?)
Antischaum
消泡剤
Antischaumzusätze
あわ消し剤(潤滑)、
antisemitisch
反ユダヤ主義の
antisemitisch
反ユダヤ主義の
Antisemitismus
反セム主義
Antisemitismus m.
反ユダヤ主義
Antisepsis
防腐
anti-soziale-Handlung vs.
反社会的、脱社会的
Aussteigertrend
antistatisch
静電防止の
antistatisch
静電防止の
antistatisches Garn
静電気防止紡績糸
antistatisches Garn
静電気防止紡績糸
Anti-Stokes Raman Scattering
反ストークス
Anti-Stokes-Band
アンチストークスバンド
Anti-System-Partei
反体制の党
Anti-Taliban-Verbündete , pl.
反タリバン同盟
Anti-Terror-Sondergesetz
テロ対策特別措置法
Antitragus
対珠
Antitrastgesetz
トラスト禁止法
Antitrastgesetz
トラスト禁止法
表面処理
医学
医学
教育
教科書会議
教育
軍事
軍備
社会保障
潤滑用語
医療
芸術
芸術
鉄鋼
科学
農業 畜産
農業
医療制度
ナノテクノロジー
重イオン
ボイス
酪農・畜産
応用技術
医学
法律 経済
経済
金融
経済
医学
科学 医学
哲学
生物
化学
潤滑用語
量子物理学
量子物理学
軍事
歯科製品
歯科製品
技術
技術
潤滑用語
教育
教科書会議
教育
政治
時事(独)
医学
教育
青少年問題
塗料
塗料
化学素材
化学素材
ナノテクノロジー
鉄鋼
政治
時事(独)
法律
医学
情報産業
情報処理
マイクロエレクトロニクス
通信
antiulcerogen
Anti-Varus-Schuh
Anti-Virus-Präparete, AntiVirus-Prä
Antiwelt
antizipative Aufwendungen
Antizipative Buchung
Antrag
Antrag abweisen
Antrag auf (rechts)hilfe_
Antrag auf Anerkennung der Opfer??
Antrag auf Baugenehmigung
Antrag auf Vollstreckungsurteil
Antrag auf Zulassung / Zulassung
beantragen
Antrag auf Zulassung neuer
Arzneimittel?
Antrag begutachten
Anträge verabschieden
Antragsdelikt
Antragstau
Antragstau
Antragsteller
Antragsteller
Antragsteller
Antragswerk
Antragswerk
Antreibseinheit
antreten
Antrieb
Antrieb
Antrieb
Antrieb
Antrieb mit Methanol betriebenen
Brennstoffzelle
Antrieb mit Methanol betriebenen
Brennstoffzelle
Antriebleistung
Antriebsachse?
Antriebsachse??
Antriebseinflüsse
Antriebskolben
Antriebskonzepte von Pneumatik
Antriebskonzepte von Spindel
Antriebskonzepte von Zahnriemen
Antriebskraft
Antriebskurbelwelle
antriebslos, teilnahmslos, schlapp
Antriebsquelle
Antriebsrad Triebrad
Antriebsrad Triebrad
Antriebsschnecke
Antriebsseite
Antriebsseite
Antriebsspule
抗潰瘍の
拮抗内反シューズ
抗ウィルス剤
反世界
(負債の)見積計上
未払計上(支払いが発生すること
を見積もって計上すること)
申し立て
訴えを棄却する
救済申し立て
被害者認知請求
建築許可申請
判決−執行判決の申立
承認申請
科学
医学
医学
科学
経済
経済
新薬承認申請
社会保障
申し込みを審査する
議案を通過させる
親告罪 (親告された場合のみ)
申請の山
申請の山
申請者
申請者
要介護認定申請者
コーティングユニット?
コーティングユニット?
パワーユニット
立候補する
駆動
駆動
駆動
駆動
メタノールを使用した燃料電池(駆
動システム)
メタノールを使用した燃料電池(駆
動システム)
推進(力)
M軸(モーター付きの車両/電動車
-Triebzugの軸。モーターのMからM
軸という名前が由来する)
トランスアクスル(=トランスミッションと
アクスルが一体に作られた駆動伝
達装置)
介護
時事(独)
教育
社会
社会
技術
技術
社会保障
製紙
製紙
自動車
時事(独)
技術
技術
技術
技術
技術
ロッドレスシリンダ電動軸
ボールネジタイプ電動軸
ベルトタイプ電動軸
動力
駆動クランク軸
無気力
動力源
起動輪 駆動輪
起動輪 駆動輪
駆動ウォームギアー
駆動サイド(機械の奥側)
駆動サイド(機械の奥側)
推進コイル
金融 金融 法律
時事(独)
労働 法律
死刑/被害者保護
法律
法律
法律
社会保障 医療制度
医療制度
青少年問題
介護保険
自動車
鉄道
自動車
自動車
技術
潤滑用語
技術
技術
自動車
機械
機械
機械
機械
潤滑用語
潤滑用語
社会
環境
防衛
科学 軍事
潤滑用語
製紙
製紙
技術
鉄道
自動車 Antriebsstange
Antriebsstörung
Antriebsstörung
Antriebsstrang
Antriebsstrang (Motor + Getriebe +
Gelekwelle + Räder) / Kraftü
bertragungssystem
Antriebsstrang / Aggregate
Antriebsstrang ohne Motor??
Antriebssystem
Antriebssystem
Antriebstechnik
Antriebswelle
Antriebswelle
Antriebswelle
Antriebswelle
Antriebswelle
Antriebtest?
Antriebtest?
Antwrotnachricht, responce message
ANU Arbeitsgemeinschaft fur Naturund Umweltbildung Deutschland
ANUGA
anvisieren
Anwaltskammer?
Anwaltsschriftsätze
Anwaltzwang
Anwaltzwang
Anwärter
Anwartschaft
Anwartschaft
Anwartschaft
Anwartschaftdeckungsverfahren
Anwartschaftsreserve, die es beim
Umlageverfahren der staatlichen
Versicherung nicht gibt.
Anwartschaftsversicherung
Anweisung
Anweisung
Anweisung, beratung
Anwelkfutter
anwendbares Recht
Anwendbarkeit
Anwendbarkeit
Anwendbarkeit deutscher Tarifverträ
ge auf Arbeitsverhältnisse mit
Auslandsberührung
Anwendbarkeit deutscher Tarifverträ
ge auf Arbeitsverhältnisse mit
Auslandsberührung
anwenden
Anwendung
Anwendung
Anwendung
Anwendung der Gesetze
駆動軸
欲動障害
欲動障害
ドライブ・トレイン
パワートレイン (エンジン+トランスミッション+ド
ライブシャフト+タイヤ)= 駆動伝達システム
原子力
健康・医療 アートセラピー
健康・医療
自動車
技術
自動車
パワートレイン
ドライブトレイン(トランスミッション+ファイナルドラ
イブ、この二つはドライブシャフト
(gelenkwelle)で接続。
駆動システム
駆動システム
駆動技術
インプットシャフト
インプットシャフト
ドライブシャフト、駆動軸
ドライブシャフト、駆動軸
駆動軸
動力伝達経路テスト?
動力伝達経路テスト?
リスポンスメッセージ
自然・環境教育ワーキンググルー
プ
アヌガ
技術
技術
弁護士会
弁護士の陳述書?
弁護士強制
弁護士強制
継承者
期待権 年金受給期待権
受給権、 受給期待権
受給資格、権利性
技術
技術
社会福祉
技術
技術
表面処理
表面処理
技術
技術
技術
税関
環境
自動車 自動車
鉄道
自動車
自動車 自動車
実情
表現
法律
法律
法律
法律
時事(独)
社会保障
社会保障
健常者に対する責任準備金(民間 社会保障
の95-97間の最大支出を成す)
介護保険、商品
期待権 保険?(期待権とは条件 社会保障 介護保険、商品
が成就する期限が到来すれば、権
利を取得する者の地位)
指示
自動車
指示
自動車
医療 保健 薬
指導
農業
準拠法
技術
自動車
適用可能性
法律
労働法
適用可能性
法律 労働
渉外的労働関係に対するドイツ労 法律
労働法
働協約の適用可能性
渉外的労働関係に対するドイツ労 法律 労働
働協約の適用可能性
適用する
アプリケーション(アプリ)
応用
応用
適用
コンピュータ
コンピュータ
社会
教育
社会
社会保障 法律
Anwendung des nationales Rechtes
Anwendung des nationales Rechtes
Anwendung von Abschirmungen
Anwendung von Abschirmungen
Anwendung, anwenden auf,
Anwendungsbeispiel
Anwendungsbereich
Anwendungsbereich
Anwendungsbereich
Anwendungsbereich
Anwendungsbereich
Anwendungsbereich
Anwendungsbereich
Anwendungsbescheinigung,
Versichertennachweis
Anwendungsgebiet
Anwendungsgrenztemperatur
Anwendungsgrenztemperatur
Anwendungsgrenztemperatur
Anwendungsprogramm
Anwendungssatelliten, Nutzsatelliten
Anwendungssoftware
Anwendungssoftware
Anwendungssoftware
Anwendungstechnik
Anwendungstechnik
Anwendungstemperatur
Anwendungstemperatur?
Anwendungstemperatur?
Anwerbe-Migranten
Anwerbestopp
Anwerbestopp
Anwerbung / Stellenausschreibung
Anwesenheit
Anwesenheit
Anwndungsforschung / angewandte
Forschung
Anwohnerverkehr
Anwohnerverkehr
Anzahl der Aktien
Anzahl der Behandlungstage
Anzahl der Dimples
Anzahl der Dimples
Anzahl der erhaltenen medizinischen
Leistungen
Anzahl der Fraktion?
Anzahl der Selbstmorde
Anzahl der Strahlen
Anzahl der Versicherten, Anzahl der
Mitglieder
Anzahl der Verteilerstellen
Anzahl der Wälzreihen
Anzahlung, Vorschuß
Anzapfung
Anzapfung
国内法の適用
国内法の適用
遮蔽策の応用
遮蔽策の応用
対象、に適用
用途
施行領域
施行領域
施行領域(AIPPI特許翻訳)
適用範囲、応用範囲
適用範囲、応用範囲
適用分野
適用分野
適用証明書
EU
EU
科学・技術
科学・技術
環境
電子部品
法律
法律 労働
法律
社会
社会
技術
技術
社会保障
法律
適用範囲
最高使用温度
最高使用温度
最高使用温度
応用プログラム
実用衛星
アプリケーションソフト
アプリケーションソフト(適用業務ソ
フト)
アプリケーションソフト(適用業務ソ
フト)
応用(実用)化の技術
応用(実用)化の技術
操業温度
操業温度
操業温度
社会保障 医療制度
製鉄
鉄鋼
製鉄
コンピュータ
科学 宇宙
コンピュータ
情報産業 通信
原子力
労働法
介護保険
自動車
情報処理
(外国人労働者の)募集停止
募集停止(外国人労働者の)
募集
出勤率
臨在
応用 研究
技術
技術
鉄鋼
製鉄
製鉄
政治
政治
労働
経済
技術
哲学
経済
鉄道
近くの住民の車による交通
近くの住民の車による交通
株式数
診療日数
ディンプル数
ディンプル数
受診件数
都市問題
都市問題
経済 株
社会保障
表面処理
表面処理
社会保障
都市計画
照射回数
自殺者件数
光軸数(安全装置、セープティ・ス
イッチ)
加入者数、被保険者数
医療
経済
技術
重イオン
労働
分配器の数
ころ軸受の列数
前払金
タップ、給気
タップ、給気
潤滑用語
潤滑用語
会計
技術
技術
難民政策 労働
自動車
技術移転
社会保障
原子力
Anzeichen für eine Aufhebung mehren
sich
Anzeige
Anzeigeformular für die Oper??
anzeigen
anzeigen / klagen / Klagen vortragen
(das Unternehmen zeigt nicht an, daß
es von der Mafia erpresst wird)
anzeigen Anzeige
Anzeiger
Anzeigestift
anziehen
anziehen
Anziehungskraft
Anziehungskraft
Anzucht
Anzuender
Anzug, Kostüm
Anzugskontrolle
Anzugsmoment
Anzugsmoment
anzurechnende Versicherungszeit
AO Ertraege, außerordentliche Ertrage
AOC
解除観測のが強まる
財政・金融
ディスプレイ;インジケータ
被害者届け
表示する;見る
申告する
コンピュータ
法律
コンピュータ
法律
通知する、通知(AIPPI特許翻訳)
インジケータ
インジケータ・ピン
上昇する(価格など)
上昇する、回復、
吸引力
吸引力
死刑/被害者保護
法律
コンピュータ
潤滑用語
経済 金融
財政・金融
技術
鉄道
技術
環境
イグナイター(エアバッグ)、点火具 機械
パンツスーツ、スーツ
ファッション
競技スーツコントロール
スポーツ
締め付けトルク
福祉機器
締め付けモーメント
潤滑用語
算定対象となる保険期間
社会保障
臨時収益
会計
フランスの特定ワイン生産地域で造 農業
ワイン
られたワイン(補糖は許されている)
医療保険 介護
AOK
地区疾病金庫
AOK
地区疾病金庫
社会
健保
AOK
地区疾病金庫
社会
AOK-Bundesverband, Bundesverband 連邦地域疾病金庫連合会
社会保障
der Ortskrankenkassen
AOPD
電気感応式保護装置 (AOPD)
技術
AOPDDR
AOPDDR →拡散反射に対応す 技術
る電気感応保護装置
Aorta
大動脈
医学
Aorta
大動脈
医学
Apatit r
アパタイト(燐灰石)
ジュエリー
Apatit r.
アパタイト
歯科製品
Apatit r., Calciumphosphat
アパタイト
歯科製品
APEC
アジア太平洋経済協力閣僚会議 経済
経済一般
Apec und Nicht-Apec-Länder
APEC加盟国と非加盟国
経済
貿易
Apec und Nicht-Apec-Länder
APEC加盟国と非加盟国
経済
APEC(Asia Pacific Economic
アジア太平洋経済協力会議
経済
貿易
Cooperation)
Aperitif m.
アペリティフ、食前酒
料理
Apfelsäure
リンゴ酸
農業
ワイン
Apfelsäure
リンゴ酸
農業
Apfherese
アフェレシス
バイオ
Apfherese
アフェレシス(ギリシャ語由来で分 バイオテクノロジー
離を意味する。治療としては全血
から分離した血漿を1)全血漿とし
てそのまま、2)濾過膜、あるいは
3)吸着剤で二次的に処理する血
漿浄化と、リンパ球・顆粒球を遠心
分離器・吸着筒によって除去する
サイタフェレシスとが臨床で応用さ
Aphasie
失語症
医学
Apherese
アフェレーシス
医学
Aplasie
形成不全(委縮性)
医学
Apnoe, Apnea
無呼吸
医学
apodiktische Feststellung
apologetisch
apologetisch
Apophysis
Apophysitis (∼ calcanei)
Apoplexia
Apoplexie/-xia
Apoptose
Apotheke
Apotheke
Apotheken, die Verschreibung
annehmen
Apothekenbetriebsordnung
Apothekenkette
apothekenpflichtig
Apothekenspanne(Für die Abgabe
verschreibungspflichtiger Arzneimittel
erhält die Apotheke pro Packung 8.10
Euro zuzüglich 3% auf den
Apothekeneinkaufspreis.
Apotheker
Apotheker/ innen
apparative Komplikation
apparative Komplikation
Appellation
Appendix
Appetit kommt beim Essen.
反論の余地のない認定
弁護する、弁明する
弁護する、弁明する
骨端/骨突起/松果体/関節
骨端症(踵骨∼)
卒中
卒中/溢血
アポトーシス
薬局
薬局
保険薬局
哲学
教育
教科書会議
教育
医学
医学
医学
医学
科学
医学 実情
社会保障
社会保障
医療 保健 薬
薬局経営に関する条例?
医療 保健 薬
薬局チェーン、
医療 保健 薬
薬局専用医薬品
薬局のマージン:薬局は、仕入れ 社会保障 医療制度
価格に対し、1パッケージ当たり、
8.10ユーロ+3%を上乗せしてよい
薬剤師
薬剤師
機械が原因の合併症?
機械が原因の合併症?
盲腸
欲は底なし(食欲は一口ごとに高
まる)
Appetitlosigkeit
食欲減退
Applet n
アプレット
Application Specific Integrated Circuid 特定用途向け集積回路 エイシッ
ASIC
ク
Applikation
適合(アプリ/アプリケーション:車
両とステアリングシステムの適合)
Applikationsleiste
内装部品
Approbation
開業免許
Approbationsordnung
医師免許法?
Approbationsordnung für Ärzte
医師免許規則?
Approved car
アプルーヴド・カー(中古車のこと、
BMWでは登録済みの車という意
味で、こう呼ぶことがある)
ApproximationsVerfahren
近似法
Aquakultur
水産養殖
Aquakultur
養殖
Äqualismus
等量主義(グレゴリオ聖歌でどの
音譜も同じ長さと考えること)
Aquamarin r
アクアマリン(アクヴァマリーン)
Aquamarin r
アクアマリン(アクヴァマリーン)
Aquaplaning - Empfindlichkeit
ハイドロプレーニング 反応
Äquidistanz, Politik der Äquidistanz
等距離 等距離外交
Aquifere
滞水層
Äquivalenzdosis zu et.
同等投与量
Äquivalenzkandidat
等価の候補
Äquivalenzmaßstäbe
等価基準?
Äquivalenzprinzip
等価の原則
Äquivalenzprinzip
等価原理
Ar (Ausr.)
可
Arachnoide {araxnoi:da}
くも膜
Aralie, Zimmeraralie, Fatsia japonica
ヤツデ
社会保障
医療 保健 薬
バイオテクノロジー
バイオ
表現 ラテン語
医学
ことわざ
医学
コンピュータ
情報処理
技術
自動車
技術
社会保障
自動車
社会保障 法律
自動車
技術
バイオテクノロジー
バイオ
文化 音楽
ジュエリー
ジュエリー
自動車
政治
環境 廃棄物
科学 医学
言語学
表現
介護
表現
犬
歯科
動植物
タイヤ
Aralsee
Aramid- oder Kohlenstoffaser
Aramid- oder Kohlenstoffaser
Aramidfaser e.
Aramidfaser e.
Arbeit am gesellschaftlichen Ganzen
Arbeit am gesellschaftlichen Ganzen
Arbeit ausgehen, die Möglichkeit, daß
uns die Arbeit ausgeht.
Arbeit beschaffen / Arabeitsplatz
schaffen
Arbeit im Großraumbüro
Arbeit niederlegen
Arbeit suchende Menschen,
Arbeitssuchende
Arbeit über die reguläre Arbeitszeit
hinaus, Überstunden, Mehrarbeit
Arbeit und Familie miteinander zu
vereinbaren
Arbeit und Privatleben im Einklang
Arbeit vor Ort
Arbeit vor Ort
Arbeiter
Arbeiter, Angestellte
Arbeiter-KrankenversicherungsArbeiterrentenversicherung
ArbeiterrentenversicherungsNeuregelungsgesetz ArVNG
Arbeiterschutzgsetz
Arbeiterschutzgsetz
Arbeitersiedlung in Selbsthilfe gebaut
アラル海
アルミドファイバー あるいは カーボンファ
イバー
アルミドファイバー あるいは カーボンファ
イバー
アラミド繊維
アラミド繊維
地名
技術
自動車(燃料電池)
技術
ボイス
産業が空洞化する
化学素材
化学素材
芸術
芸術
表現 句
雇用 創出
経済
雇用
集団執務体制
ストライキをする
求職者
文化 労働
時事(独)
時間外労働、所定外労働
経済
仕事と家庭の両立
郵便
ワークアンドライフ・バランス
現場作業
現場作業
技能職
工員、職員
労働者疾病保険法
労働者年金保険
労働者年金保険新規定法
労働
科学・技術 原子力
科学・技術
技術
自動車
労働
労働者保護法
労働者保護法
労働者が自分たちで生協方式でた
てた
Arbeitersiedlung in Selbsthilfe gebaut 労働者が自分たちで生協方式でた
てた
Arbeiter-Unfall-Versicherungs-Gesetz 労働者災害保険法
Arbeiterviertel
労働者街
Arbeiterviertel
労働者街
Arbeiterwohlfahrt
労働者福祉協会?
Arbeitgeber
使用者
Arbeitgeber
使用者
Arbeitgeber
事業主
Arbeitgeber
事業主
Arbeitgeber
事業主
Arbeitgeberverband
日経連
Arbeitgeberverband
日経連
Arbeitgeberverband Gesamtmetall
全金属雇用者組合
Arbeitgeberverbände
使用者連盟、使用者団体(大川)、
雇用者団体?
Arbeitgemeinschaft
労働共同体、協同組織、雇用エー
ジェンシーの
Arbeitnehmer
日本語で「労働者」と言われた場合
は、一般的にはブルーワーカーよ
りは、従業員をさす方が多いので、
Arbeiterと訳さず、Arbeitnehmerと
訳さなければならない
Arbeitnehmer
被雇用者
Arbeitnehmer
被用者
文化 歴史 法律
社会保障
法律 社会保障 略号
労働 法律
労働 法律
都市問題 都市計画
都市問題
文化 歴史 法律
ドイツ近代化
歴史
歴史
独機関
労働 法律
労働 法律
社会保障
社会保障
労働 法律
経済
金融
経済
時事(独)
労働 経済
労働 法律
経済
労働 法律
社会保障
労働
Arbeitnehmer
Arbeitnehmer
Arbeitnehmer �erlassensgesetz
Arbeitnehmer mit
Vermittlungshemmnissen
Arbeitnehmer-Arbeitgeber Ausschuß
Arbeitnehmerentsendegesetz, AEntG,
Gesetz über zwingende
Arbeitsbedingungen bei grenzü
berschreitenden Dienstleistungen
Arbeitnehmererfindungsgesetz
arbeitnehmerfeindlich
(arbeitnehmerfeindliche Anknüpfung an
das Recht der Niederlassung)
arbeitnehmerfeindlich
(arbeitnehmerfeindliche Anknüpfung an
das Recht der Niederlassung)
Arbeitnehmerfreizügigkeit
Arbeitnehmerfreizügigkeit
Arbeitnehmergrundrechte,
Grundrechte der Arbeitnehmer
Arbeitnehmerkrankenversicherung
Arbeitnehmerkrankenversicherung
Arbeitnehmerkrankenversicherung(AK
Arbeitnehmerkrankenversicherung(AK
Arbeitnehmerrente
Arbeitnehmerrente
Arbeitnehmerrentenversicherung
Arbeitnehmerrentenversicherung
Arbeitnehmerrentenversicherung
Arbeitnehmerüberlassung
Arbeitnehmerüberlassung
Arbeitnehmerüberlassung
Arbeitnehmerüberlassungsgesetz (D)
Arbeitnehmerversicherung
Arbeits- und Ausstellungsverbot
Arbeitsabstand
Arbeitsabstand
Arbeitsamt
Arbeitsamt?
Arbeitsangebot mobilisieren
Arbeitsangebot mobilisieren
Arbeitsanreize stärken
Arbeitsanteil??
Arbeitsanweisung
Arbeitsanweisung
Arbeitsaufnahme / eine Arbeit
aufnehmen
Arbeitsauftrag (AA)
Arbeitsauftrag (AA)
Arbeitsaufwand
Arbeitsausnutzung
被用者
労働者
労働派遣法?
職業紹介が困難な労働者
政治
労働 法律
経済
労働
労使委員会(日)
労働
国外労働者派遣法、正式名称:国 法律 労働 略号
境を越えた業務における強制的労
働条件(適用)のための法律
被用者の発明権に関する法律
経済
労働者に敵対的な(支社のある地 法律
の法律に連結)
技術移転
労働法
労働者に敵対的な(支社のある地 法律 労働
の法律に連結)
労働者の自由な移動
EU
政治
労働者の自由な移動
EU
労働基本権(日、憲法による保証) 労働 法律
職域保険
被用者保険
組合健康保険
組合健康保険
厚生年金〔被用者年金)
被用者年金
厚生年金(日)
厚生年金
厚生年金
派遣
労働者の派遣
労働者の派遣
被雇用派遣業法
被用者保険
制作・展示の禁止
作動距離
作動距離
雇用庁
労働局
求人活動を活性化する、雇用を促
進する
求人活動を活性化する、雇用を促
進する
就労へのインセンティブを高める
労働分配率(国民所得にしめる労
働者所得の比率。が、就業者の
30%が自営及び家族従業者のため
就業者の所得の把握が困難。)
作業指示書
作業指示書
仕事受入 仕事を受け入れる
社会保障
社会保障
社会
社会
作業承認書(Arbeitserlaubnisと類
作業承認書(Arbeitserlaubnisと類
工数
エネルギー効率 エネジー・ユティ
リゼーション
技術
原子力
技術
技術
エネルギー
健保
社会保障
社会
年金
社会
労働 法律
法律
労働法
法律 労働
労働 法律
社会保障
美術
量子物理学
量子物理学
時事(独)
労働 法律
経済
貿易
経済
経済
経済
自動車
自動車
経済
労働
労働
Arbeitsbeschaffung durch
縁故 による 職探し
Beziehungen mit Bekannten u.
Arbeitsbeschaffung durch
縁故 による 職探し
Beziehungen mit Bekannten u.
Arbeitsbeschaffungsmaßnahme
雇用創出処置
Arbeitsbeschaffungsmaßnahmen
失業対策事業(桑折さん訳)
Arbeitsbeschaffungsmaßnahmen
失業対策事業(桑折さん訳)
Arbeitsbeschaffungsmaßnahmen ABM 失業対策事業 雇用創出事業
Arbeitsbreite
作業幅
Arbeitsbreite
作業幅
Arbeitsdruck = Betriebsdruck
作業圧
Arbeitseffizienz
作業能率
Arbeitseffizienz
作業能率
Arbeitseffizienz
作業能率
Arbeitseffizienz
作業能率
Arbeitseigentum
(ソ連占領地区の土地改革で農民
が取得した土地)
Arbeitseinsparung des Druckers??
印刷機の省力化
Arbeitseinsparung des Druckers??
印刷機の省力化
Arbeitsentgeld
労働報酬
Arbeitsentgelt
労働報酬
Arbeitsergonomie
作業性 / 職場での人間工学?
Arbeitsersatzeinkommen
Arbeitsförderung
雇用促進
Arbeitsförderungsgesetz
雇用促進法(D)
Arbeitsförderungsgesetz AFG
雇用促進法
Arbeitsfreigabe
作業許可
Arbeitsfreigabe
作業許可
Arbeitsfrequenz
作業周波数?
ArbeitsgeldI
失業給付(失業保険失業給付)
ArbeitsgeldII
失業給付II。失業扶助
Arbeitsgelegenheiten, öffentliche
1ユーロ・ジョブのこと
Arbeitsgelegenheiten mit MAE
Arbeitsgemeinschaft
共同研究会(司法修習の一環とし
てのAG)
Arbeitsgemeinschaft der Betreiber
thermischer Abfallbehandlungsanlagen
ATAB
Arbeitsgemeinschaft der
?
evangelischen Jugend
Arbeitsgemeinschaft der
ドイツ社会民主党青年部?
Jungsozialistinnen und Jungsozialisten
in der SPD
Arbeitsgemeinschaft der öffentlichrechtlichen Rundfunkanstalten ARD
Arbeitsgemeinschaft der
消費者団体連合会
Verbraucherverbände AgV
Arbeitsgemeinschaft Dermatologische 皮膚疾患予防協会?
Prävention ADP
Arbeitsgemeinschaft für
早稲田大学農地法制研究会
Flurbereinigung in der WasedaArbeitsgemeinschaft für Jugendhilfe
Arbeitsgemeinschaft
建設関係循環経済作業部会
Kreislaufwirtschaftsträger Bau KWTB
Arbeitsgemeinschaft Neuer Deutscher
Spielfilmproduzenten
Arbeitsgericht
労働裁判所、労働地方裁判所
arbeitsgerichtlicher Prozess
労働裁判手続き(芳賀訳)
arbeitsgerichtlicher Prozess
労働裁判手続き(芳賀訳)
経済
労働
経済
社会保障
経済
経済
労働
文化 労働 略号
機械
機械
潤滑用語
情報産業
技術
情報処理
技術
法律
印刷
印刷
経済
社会保障
技術
社会保障
通信
品質管理
ハイデルベルク
労働
自動車
社会 労働 実情
労働 法律
労働 法律 略号
科学・技術 原子力
科学・技術
技術
レーダー
労働 法律
労働 法律
法律
ベンチマーキング
文化 宗教
政治 実情
文化 実情 略号
社会 略号
独機関 略号
日機関
社会 略号
廃棄物 環境
文化 実情
社会 労働 実情
法律
労働法
法律 労働
arbeitsgerichtliches Verfahren
arbeitsgerichtliches Verfahren
arbeitsgerichtliches Verfahren
Arbeitsgerichtsbarkeit
Arbeitsgerichtsbarkeit
Arbeitsgerichtsbarkeit
Arbeitsgerichtsbarkeit
Arbeitsgerichtsberkeit
Arbeitsgerichtsgesetz 〔陪審、素人
Arbeitsgerichtsgesetz,
Arbeitsschiedsgerichtsgesetz
Arbeitsgerichtsgesetz, ArbGG
Arbeitsgerichtsrecht
Arbeitsgerichtsrecht
Arbeitsgerüst
Arbeitsgesellschaft
Arbeitsgespräche
Arbeitsgruppe
Arbeitsgruppe
Arbeitshöhe
Arbeitshund
Arbeitsintensität
Arbeitsintensität
arbeitsintensive Industrie
arbeitsintensive Industrie
arbeitsintensive Industrie
Arbeitsintensive Wertschöpfung
Arbeitskampf
Arbeitskampf
Arbeitskampf
Arbeitskampf und Schlichtungsrecht D
Arbeitskämpfe dürfen nur um den
Abschluß von Tarifverhandlungen gefö
hrt werden
Arbeitskampfrecht
Arbeitskampfrecht
Arbeitskampfrecht
Arbeitskampfstatut
Arbeitskampfstatut
Arbeitskampfstatut
Arbeitskampfstatut
Arbeitskirektor
Arbeitskollisionsrecht
Arbeitskollisionsrecht
arbeitskollisionsrechtliche Anknüpfung
労働裁判手続き
労働裁判手続き
労働裁判手続き
労働裁判権
労働裁判権
労働裁判権
労働裁判権、労働裁判制度
労働審判制度(日)
労働裁所判法
労働審判法(日)
法律
労働法
労働 法律
法律 労働
法律
労働法
労働 法律
法律 労働
法律
労働 法律
労働 法律
労働 法律
労働裁判所(構成)法
労働裁判所法
労働裁判所法
作業用の足場
仕事社会
実務(者)会議
ワーキンググループ
作業部会
作業高さ
ワーキングドッグ
労働集約
労働集約
労働集約型産業
労働集約産業
労働集約産業
編成効率?
争議行為
労働争議
労働争議 争議行為
労働争議・調停権
労働争議は労働協約を巡ってしか
行ってはならない
法律 略号
法律
法律 労働
建築
社会
政治
生活保護
時事(日)
技術
犬
経済
経済
労働
経済
経済
自動車
労働 法律
労働 法律
社会 労働
労働 法律
経済
争議権
争議権
争議権
労働争議の準拠法
労働争議の準拠法
労働争議の準拠法(芳賀訳)
労働争議の準拠法(芳賀訳)
労務担当取締役
労働事件における抵触法
労働事件における抵触法
労働抵触法の連結点
法律
法律
法律 労働
法律
法律 労働
法律
法律 労働
経済
法律
法律 労働
法律
arbeitskollisionsrechtliche Anknüpfung 労働抵触法の連結点
Arbeitskomission
Arbeitskommission
Arbeitskommission (J, in D nicht) zur
Lösung kollektiver Streitigkeiten
Arbeitskosten
Arbeitskosten
Arbeitskraft / Arbeitskräfte
Arbeitskräfteengpässe
Arbeitskraftunternehmer
労働委員会
労働委員会(日)
労働委員会
労務コスト
労務費
#############################
労働力不足
労働を提供する企業家としての労
働者?
労働法
自動車
貿易
経済一般
労働
労働法
労働法
労働法
労働
労働法
労働法
法律 労働
労働 法律
日機関 労働
労働 法律
経済
経済
経済
労働
労働 法律
労働
Arbeitsleistung zu verrichten
(Verrichtung der Abeitsleistung)
Arbeitsleistung zu verrichten
(Verrichtung der Abeitsleistung)
arbeitslose Jugendliche sind
besonders für Kriminalität anfällig.
Arbeitslosen
Arbeitslosengeld
Arbeitslosengeld
Arbeitslosengeld
Arbeitslosengeld II
Arbeitslosengeld II, Alg II, ALG-II
Arbeitslosengeld, Arbeitslosengeld II,
Soziageld
Arbeitslosenhilfe
Arbeitslosenhilfe
Arbeitslosenhilfe
Arbeitslosenhilfe
Arbeitslosenhilfe
Arbeitslosenquote, Arbeitslosenrate
Arbeitslosen-Sockel
Arbeitslosenversicherung
Arbeitslosenversicherung
Arbeitslosenversicherung
Arbeitslosenversicherung
Arbeitsloseversicherung
Arbeitsloseversicherung
arbeitsmarktorientierte Zuwanderung
Arbeitsmarktpolitik
Arbeitsmarktpolitik und Beschä
ftigungsförderung
Arbeitsmarktregulierung
Arbeitsmat
Arbeitsmigration
Arbeitsmigration
Arbeitsmittel
Arbeitsmittel
Arbeitsmittel
Arbeitsmöbel
Arbeitsmöbel
Arbeitsmoral
労務給付
法律
労務給付
法律 労働
犯罪に 陥りやすい
教育
失業保険
失業給付 失業保険給付、失業保
険給付金?、失業手当
失業給付金、失業手当
失業保険(給付金)
失業給付II
失業給付II
失業手当(2006から12ヶ月のみ。
給付は連邦担当)、失業手当II(55
才以下は12、以上は18ヶ月。以前
の失業救済金と社会扶助が統合。
社会扶助受給者でも就労可能と見
なされた者が受ける。受給者には
公的年金保険料相当額が支給さ
れ、老齢年金の受給資格を得られ
る。財源は税金。給付は連邦担
当)、社会手当?(就労不能な社会
失業救済金
失業救済金
失業救済金、補助金
失業手当
失業扶助金、失業救済金(田沢)
失業率
固定的失業者数の増大?
失業保険
失業保険
失業保険
失業保険(日本では現在雇用保険
という名称に変っている)
雇用保険(日本。失業給付保険料
は給与総額の1000分の14.5。被用
者5.5。雇用者9)
雇用保険(日本:失業給付保険料
は給与総額の1000分の14.5。被用
者5.5。雇用者9)
労働市場に対応した移住(者/政
職業安定行政、労働市場政策(労
働市場における行政課題の一つと
して職業安定?)
ドイツでは、労働市場政策(マクロ
政策) と 雇用政策(具体的雇用
促進政策) は異なる
労働市場規制
労働事務所、雇用関係事務所
(JILAFの訳)
就業目的の移住
就業目的の移住
作業機器
作業機器
作業機器
作業用家具
作業用家具
労働法
青少年問題
社会保険
年金 社会保障
経済
時事(独)
労働
労働 略号
社会保障 労働
経済
経済
経済
時事(独)
社会保障
労働
表現
社会
社会保障
社会
社会保障
貿易
介護保険
経済
経済
政治
労働
経済
労働
難民政策 労働
金融
労働
政治
労働
技術
機械
技術
経済
技術
技術
難民政策 自動車
品質管理
Arbeitsmoral
Arbeitsmotivation (=bereitschaft)
Arbeitsmotivation (=bereitschaft)
Arbeitsm喘el
Arbeitsniederlegung
Arbeitsnormen
Arbeitsnormen
Arbeitsnormenaufsichtsbüro
Arbeitsnormengesetz
Arbeitsnormgesetz,
Arbeitsstandardgesetz
Arbeitsnormgesetz,
Arbeitsstandardgesetz
Arbeitsoberfläche
Arbeitsordnung
Arbeitsordnung
Arbeitsort
Arbeitsort
Arbeitspapiere
Arbeitspapiere
Arbeitsplan
Arbeitsplan
Arbeitsplatte
Arbeitsplatz
Arbeitsplatzcomputer
Arbeitsplatzdisziplin
Arbeitsplatzdisziplin
Arbeitsplatzgestaltung
Arbeitsplatzgestaltung
Arbeitsplatzrechner
Arbeitsplatzrechner
Arbeitsplatzschutz /
Arbeitsplatzschutzgesetz
Arbeitsplatzwechsel
Arbeitsrat für Kunst
Arbeitsrat für Kunst
Arbeitsraum
Arbeitsraum
Arbeitsraum der Pumpe
arbeitsrechtliche Konflikte
arbeitsrechtliche Konflikte,
Arbeitsstreitigkeit
arbeitsrechtlicher Prozeß,
arbeitsrechtlicher Prozeß,
Arbeitsrechtsbeschleunigungsgesetz
Arbeitsrechtsstreitigkeiten
Arbeitsrechtsstreitigkeiten
Arbeitsregelungen?
Arbeitsrichter
Arbeitsrichter
Arbeitsrost
Arbeitsrost
Arbeitsrotation?
Arbeitsrotationsrate?
Arbeitsrückstände
Arbeitssache
Arbeitssachen
Arbeitsschein (AS)
労働意欲
労働意欲
作業用家具
ストライキ
労働基準
労働基準
労働基準監督署(労働局のなかに
ある)
労働基準法
労働基準法(日本)、労基法
技術
技術
技術
技術
時事(独)
経済
経済
経済
品質管理
自動車
貿易
労働
経済
労働
法律 労働
労働基準法〔日)
労働 法律
デスクトップ
業務規則
就業規則
労務給付地
労務給付地
職歴証明書
履歴証明書、雇用記録(JIL)
工程図
工程図
ワークボード
ワークステーション
オフコン
職場規律
職場規律
職場管理
職場管理
ワークステーション
ワークステーション
雇用保障/職場保護法(雇用保障
法)
転職
芸術労働評議会
芸術労働評議会(1918年革命)
ワークエリア
ワークエリア
作業空間(ポンプの)
労働法上の紛争
労働紛争
コンピュータ
労働 法律
法律 労働
法律
法律 労働
労働 法律
労働 法律
技術
技術
技術
コンピュータ
表現
技術
技術
技術
技術
情報産業
情報処理
経済
訴訟−労働訴訟
労働訴訟
労働法迅速化法?
労働紛争(芳賀訳)/労働権利紛
労働紛争(芳賀訳)/労働権利紛
就業規則
労働裁判官
労働裁判官、労働審判官(日本)
作業用火格子?
作業用火格子?
配置転換
配転率
残さ
労働事件
労働関係事件
作業許可証(保修票に相当)
法律
法律
法律
法律
労働法
法律 労働
経済
労働 法律
法律 労働
表面処理
表面処理
経済
経済
技術
自動車
法律 労働
労働 法律
科学・技術 原子力
労働法
品質管理
木材
品質管理
品質管理
通信
労働
労働 法律
美術
歴史 芸術
表面処理
表面処理
潤滑用語
労働 法律
労働
Arbeitsschein (AS)
Arbeitsschlichtungsgesetz
Arbeitsschlichtungssgesetz
Arbeitsschutz
Arbeitsschutz
Arbeitsschutzgesetzgebung?
arbeitsschutz-Rahmengesetz ASRG
Arbeitsschutz-Rahmengesetz ASRG
Arbeitsschutzrecht
arbeitssparen de Technologie
Arbeitsspiel
Arbeitssprache
Arbeitssprache
Arbeitsstandardgesetz ASG (J)
Arbeitsstation
Arbeitsstationen (die
Schulungsteilnehmer können an
speziell entwickelten Arbeitsstationen
ihre Kenntnisse erweitern)
Arbeitsstein
Arbeitsstellung
Arbeitsstipendium des Kundsfonds
Bonn e.V.
Arbeitsstoffe
Arbeitsstreitigkeit (kollektiv, individuell,
rechtlich , nichtrechtlich)
Arbeitsstruktur
Arbeitsstundensystem nach
Ermessen??
Arbeitsstundenverwaltung wird in D
vorgenommen
Arbeitsstundenverwaltung wird in D
vorgenommen
Arbeitssuchende
Arbeitssuchende
arbeitstägliche Fertigung
Arbeitstandardbehörde
arbeitsteilig
arbeitsteilig
Arbeitsteilung
Arbeitsteilung
Arbeitsteine
Arbeitsteine
Arbeitsumverteilung
Arbeitsunfähigkeit
Arbeitsunfall
Arbeitsunfall-Entschä
digungsversicherungsgesetz
Arbeitsunfallquote
Arbeitsunfallversicherungsgesetz
Arbeitsverdichtung
Arbeitsverhalten
作業許可証(保修票に相当)
労働関係調整法
労働関係調整〔調停)法
労働災害防止
労働災害防止(桑折さん訳)
労働基準法
労災防止大綱法?
労災防止大綱法?
労働保護法 (D),被雇用者保護法
省力技術
吐出、操作回数、使用率、デュー
ティーサイクル
作業言語?
作業言語?
労働基準
ワークステーション
技能研修場
科学・技術
労働 法律
労働 法律
労働
経済
労働
経済
技術
自動車
労働 法律 略号
労働 法律
政治
新中道
潤滑用語
EU
法律
EU
労働 法律
コンピュータ
技術
自動車
ワークレンガ
作動位置
社団法人ボン芸術基金の職業奨
学金
作業物質
労働関係紛争
鉄鋼
潤滑用語
美術
就業構造
裁量労働制(労働時間の管理を労
働者の裁量に委ねる。企業は管理
しない。残業手当も付かないと言う
こと。時間で管理しにくい非定型業
務に従事するホワイトカラーに適し
た形態。2000年からデザイナーな
どだけでなく、企画・立案に携わる
サラリーマンにも拡張。
労働時間管理はドイツで行われて
いる
労働時間管理はドイツで行われて
いる
求職者
求職者
一日当たりの生産、日産
労働基準局
分業の
分業の
(国際分業)
(国際分業)
ワークレンガ
ワークレンガ
労働の分配
労働不能
労働災害
労働者災害補償保険法
社会保障
経済
労働
法律
労働法
労災率
労働災害保障保険法
過密労働
勤務行動
労働
労働 法律
経済
労働
社会福祉
化学
労働 法律
法律 労働
労働
労働 法律
経済
労働 法律
EU
政治
EU
経済
貿易
経済
製鉄
製鉄
経済
労働
社会保障
社会保障
労働 法律
Arbeitsverhältnis
Arbeitsverhältnis beenden
Arbeitsverhältnisse ausführen
Arbeitsverhältnisse ausführen
Arbeitsverhältnisse mit Auslandsberü
hrung
Arbeitsverhältnisse mit Auslandsberü
hrung
Arbeitsvermittlung
Arbeitsvermittlung
Arbeitsverteilung
Arbeitsverteilung
Arbeitsverteilung
雇用関係
退職する
雇用関係を実施?
雇用関係を実施?
渉外的労働関係(芳賀訳)
労働
経済
法律
労働法
法律 労働
法律
労働法
渉外的労働関係(芳賀訳)
法律 労働
労働 斡旋
労働 法律
社会 労働 職業
職業紹介
作業配分
技術
作業配分
技術
労働分配率(国民所得に占める労 経済
働者所得の比率=イミダス。付加価値
に占める人件費の割合=日経連)
Arbeitsvertrag
労働契約
労働 法律
Arbeitsvertragsfreiheit
労働契約の自由
法律 労働
Arbeitsvertragsgesetz
労働契約法
法律
Arbeitsvertragsrecht
労働契約法制
法律 労働
Arbeitsverwaltung
労働行政
労働
Arbeitswert
均一料金、均一料率
表現
Arbeitswertgruppe
労働価値に基づく分類群?
労働
Arbeitswille, Arbeitsmotivation 就労意欲
生活保護
Arbeitswillen wecken
就労意欲喚起
生活保護
Arbeitszeit
所定労働仕官
労働 法律
Arbeitszeitflexibilisierung
労働時間のフレキシブル化
経済
Arbeitszeitgestaltung
労働時間の割り振り、調整
経済
Arbeitszeitkont(Schffung von Jahres-, 労働時間口座、労働時間デポジッ 経済
Langzeit- u. Lebensarbeitszeitkonten) ト制
Arbeitszeitkonten
労働時間積立口座制度(連合の了 労働
承済み仮訳)、労働時間デポジット
Arbeitszeitkorridore
?
経済
Arbeitszeitordnung
Arbeitszeitteilung (x Teilzeitarbeit)
Arbeitszeitverkürzung
Arbeitszeugnis
Arbeitszeugnis
Arbeitszyklus
Arbeitszyklusdauer
Arbeitzeit
Arbeitzeitguthaben, Nutzung lä
ngerfristiger Arbeitzeitguthaben
Arberitsgerichtsbarkeit
arbitär
Arbitrageschäft
Arbitrageschäft
archaeologische Probe
archaeologische Probe
Archäologie
Archäologie des Wissens
Architectural Institue of Japan
Architektur
Architektur der Knochen
Archivware
Archivware
Arch覚logie
Arena
品質管理
労働
労働
労働
労働
労働
労働時間令
ワークシェアリング
労働時間短縮、時短
勤務証明書
勤務証明書
作業サイクル
作業サイクルタイム
労働時間
労働時間預金?
労働 法律
言い回し
経済
法律
労働法
法律 労働
潤滑用語
潤滑用語
経済
労働
経済
労働
労働裁判所?
恣意的に
裁定取引(市場間や現物・先物間
などの価格差を利用する取引)
裁定取引・裁定操作
考古学サンプル
考古学サンプル
考古学
知の考古学
日本建築学会
システムの構造
骨格
記録文書
記録文書
考古学
アレーナ,競技場
労働 法律
経済
金融
金融
量子物理学
量子物理学
教育
哲学
日組織
言語学
医学
情報産業 メディア
情報処理
教育
教科書会議
サッカー
Arena
ARF (Regional-Forum)
ARGE =Arbeitsgemeinschaft
Argentinien
Argentinischer Tango
Argon
argumenta non sunt numeranda sed
ponderanda
Argumentaiton
Argumentation
argumentum a contrario
Argwohn
Argwohn
Argwohn
Argwohn
Arhstrecke
Ariel Scharon
Arien
Arische Nation
Arisierung
Aristokratie
Aristokratie
Aristokratie
Aristokratie
arithmetische Anpassung
Arkanpolitik
Arkerbühne
arktisch
arktisch
arm
arm
Arm
Arm
Armaflex-Isolation
Armatur
Armatur
Armaturen
Armaturen
Armaturen
Armaturen
Armaturen
Armaturenbrett
Armaturenbrett, Instrumentenbrett
Armaturentafel
Armaturenträger
Armauflage
Armauflage
Armbinde Armschleife
Armee > Korp > Division > Brigade >
Regiment > Bataillon > Kompany
Armee: Operation + Verwaltung
Armeekorps
Armeisen haben auch Galle.
Ärmellänge
ärmellos
Armenrecht
armer Boden
Armierung
アレーナ,競技場
アセアン地域フォーラム
協同組織、雇用エージェンシーの
アルゼンチンで
アルゼンチンタンゴ
アルゴンガス
サッカー
外交
時事(独)
結婚式
技術
自動車
表現 ラテン語
論理
意見書
表現
特許
表現 ラテン語
疑心、猜疑心
疑心、猜疑心
疑心、猜疑心
疑心、猜疑心
?
アリエル・シャロン
アリア
アーリアン・ネーションズ
アーリア化
貴族階級
貴族階級
貴族制
貴族制
数合わせ
密室政治
旋回作業テーブル(メンテ用)
北極の
北極の
やせたスケールの小さいワイン
やせたスケールの小さいワイン
実行機関
実行機関
アーマフレックス絶縁体
弁(一般的な呼び名)
弁(一般的な呼び名)
インストルメントパネル
バルブ(弁などの総称)
機械部品
蛇口
配管部品
インパネ
インストルメント・パネル
ダッシュ・ボード
インストルメント・パネル(インパネ)
アームレスト
アームレスト(前部座席)
腕章
軍>軍団>師団>旅団>連隊>
大隊>中隊
軍(軍令 + 軍政。軍の組織はオ
ペレーションと行政に別れる)
軍団(陸軍)
一寸の虫にも五分の魂
袖丈
袖無し
受救権(旧表現)
やせた土地、貧土
補強,芯金
EU
EU
EU
EU
潤滑用語
時事(独)
舞踊
軍事
歴史
政治
通貨統合
軍備
歴史、フランス革命
歴史、フランス革命
歴史、フランス革命
歴史、フランス革命
表現
政治 表現
技術
環境
環境
農業
農業
EU
EU
環境
科学・技術
科学・技術
技術
原子力
技術
技術
潤滑用語
技術
自動車
自動車
自動車
技術
自動車
スポーツ
軍事
廃棄物
ワイン
政治
地熱利用
原子力
自動車
自動車
自動車
軍備
軍事
軍備
軍事
ことわざ
技術
技術
法律
縫製
ゴム
Armierungsgewebe
Armlaengenreflex
Armlängenreflex
施工用補強ネット
腕長反射
腕長反射(アーム・レンクス・レフ
レックス)
アームレスト(後部座席)
ひじおき
ひじおき
アームホール
義手
バングル
バングル
アームレスト
アームレスト
ひじかけ
ひじかけ
ガントレット(保護用のスリーブ)
ガントレット(保護用のスリーブ)
貧困
貧困
貧困対策
貧困対策
貧困の罠
貧困率?
貧困層の賃金?
貧困の回避、防貧
アルノ・フィッシャー
アーノルト・シェーンベルク合唱団
香り、味の要素
香り、味の要素
香気形成
アロマホップ
アロマホップ
香気成分
芳香族炭化水素製造プラント
芳香族
芳香族 溶剤(ベンゼン、トルエン、キシレ
ン)
芳香族化合物
芳香族 化合物(ベンゼン環やそ
れが縮合した環を持つ有機化合物
の総称。芳香を持つものが多い)
整備
企画
編曲する
アレイ(放射の送信または受信が
望ましい角度分布をもつように配
置したアンテナ,反射器,指向器の
ような一群の構成素子)
建築
医学
歯科
表現
歴史
技術
エレクトロニクス
ARRC (Allied Command Europe Rapid 欧州連合軍緊急対応部隊(NATO
Reaction Corps)
が出動しないときでも直ぐに出動
可能な部隊。2001年のニース条約
で2003年までに設立決定)
Arrest
仮差押
Arrest
差押−仮差押
Arrest- und Verfügungsprozeß, Proze 訴訟−保全訴訟
ß für Arrest und einstweilige Verfü
arretieren
ブロックする
arretieren
ブロックする
軍事
軍備
Armlehne
Armlehne
Armlehne
Armloch
Armprothese
Armreif
Armreif
Armstütze
Armstütze
Armstütze
Armstütze
Armstulpen
Armstulpen
Armut
Armut
Armutbekämpfung
Armutbekämpfung
Armutfalle
Armutquote
Armutslohn
Armutsvermeidung
Arno Fischer
Arnold Schönberg Chor
Aroma
Aroma
Aromabildung
Aromahopfen
Aromahopfen
Aromakomponente
Aromatenanlage
aromatisch
aromatische Lösemittel (Benzol,
Toluol, Xylole)
aromatische Verbindung
aromatische Verbindungen?
arrangement
arrangieren
arrangieren
Array von 4 Antennen
自動車
自動車
自動車
技術
社会福祉
ジュエリー
ジュエリー
自動車
自動車
自動車
自動車
表面処理
表面処理
EU
EU
EU
EU
社会保障
社会保障
縫製
義肢装具リハビリ
政治
政治
美術
音楽
農業
ワイン
農業
技術
ビール
技術
技術
経済 化学
土壌・水質汚染
環境
土壌・水質汚染
環境
軍事
環境
軍事処理 土壌・水質汚染
法律
法律
法律
技術
技術
自動車
arretieren
Arretierschraube
Arretierung
Arretierungshebel
Arretierungshebel
arrivieren
arrondieren abrunden
arrondieren, Arrondierung
arrondieren, Arrondierung
arrosieren,begießen?
Ars longa, vita brevis
Arsenicum albun comp.
Arsenoxid, arsenoxidhaltig
Arsensalz
Ars-Moriendi
Art der Erfüllung von Schuldverhä
ltnissen
Art der Erfüllung von Schuldverhä
ltnissen
Art. 102 des Grundgesetzes (die
Todesstrafe ist abgeschafft)
Artbuyer
art-cologne
arte
Arte povera
Artefakt
Artefakt s, Artefakten pl.
Artefakte?
Artefakte?
Artenschutz
Artenschutzgesetz
Artenschutznovelle
Artenschutzverband
Artenverzeichnis
Artenvielfaltkonvention
arteriell,
arterielle Durchblutungsstörungen
arterielle Verschlusskrankheit
arterielle Verschlußkrankheit
arterielles Gefässsystem
Arterien (Schlagadern)
Arterien dorsalis pedis
Arterien tibialis
Arterieverkalkung
Arterieverkalkung
Arteriole
Arteriosklerose
Arteriosklerose (=Arterienverkalkung)
Arteriosklerose, Arterienverkalkung
arterio-venöse Fisteln
Arthritis
Arthritis
Arthritis / Arthrose
Arthrodese
ロックする
ストッパーねじ
ラチェット
ラチェットレバー
レバー
成功する、成功して∼になる
整理する(農地、交換分合をする)
耕地整理をする、耕地整理
耕地整理をする、耕地整理
アロゼする(下にたまった焼き脂を
肉にかける)
人生は短く、芸術は長し
アルゼニカム・アルバム
酸化砒素
塩化砒素(水に可溶)
アルス・モリエンディ、往生術
債権関係の履行方法
技術
潤滑用語
潤滑用語
潤滑用語
技術
表現
農業
都市問題
都市問題
料理
木材
自動車 都市計画
表現 ラテン語
医学
軍事
軍事
哲学
法律
債権関係の履行方法
法律 労働
死刑廃止条項
法律
アートバイヤー
表現
実情
軍事処理 軍事処理 労働法
死刑/被害者保護
ヨーロッパ芸術チャンネル
実情
人工の産物、人の手の入ったもの
アーティファクト
不具合?
不具合?
種の保護(生物多様性保護)
種の保存に関する法律(生物多様
性保護)
種の保存に関する協定(生物多様
性保護)
絶滅種保護協会?
種目表(AIPPI特許翻訳)(植物品
種保護法の)
生物多様性条約
廃棄物 環境
医療機械
量子物理学
量子物理学
環境
環境 法律 実情
環境 国際法 法律
時事(独)
法律
環境
地球観測
生命科学、生命工学
動脈性血液灌流障害
動脈硬化症?
動脈性閉塞疾患/閉塞性動脈硬
化症
動脈系
血管系 (動脈)
足背動脈
脛骨動脈
動脈硬化
動脈硬化
細動脈(動脈と毛細管の間)
動脈硬化症
動脈硬化
動脈硬化症
動静脈痿
関節炎
関節炎
関節炎
関節固定術
医学
医学
医学
医学
医学
医学
医学
農業
農業
医学
医学
医学
医学
医学
医学
生命科学、生命工学
医学
医学
整形靴
整形靴
ワイン
ロボット
Arthrodese
Arthrodesenkappe
関節固定術
関節固定術用芯
医学
医学
Arthrodesestiefel
Arthrodesis/-e
Arthrogrypose
Arthrogryposis
Arthrogryposis multiplex congenita
Arthropathie
Arthroplastik
Arthrose
Arthrose
Arthrose
関節固定術用ブーツ
関節固定術/関節止動術
関節拘縮症
関節屈位強直/テタニー=強縮症
先天性多発性関節拘縮症
関節症
関節形成術
関節症
関節症
非変形性関節症/非炎症性は間違
い?
変形性関節症
関節鏡内視術
関節鏡手術、内視鏡手術
医学
医学
医学
医学
医学
医学
医学
Arthrosis deformans
Arthroskopie
arthroskopische Operation,
arthroskopische Chirurgie
Artikel
Artikel Art
Artikel, Absatz, Ziffer
Artikel, Absatz, Ziffer
Artikelgesetz
Artikel-Vorsortierung
Artikel-Vorsortierung
Artillerie
Artillerie
Artillerie
Artillerie schießen
Artillerriegeschutze
Arts plan 21
Ärtztevertreter
ärzliche Behandlung
ärzliches Attest
Arzneiform
Arzneimittel
Arzneimittel
Arzneimittel
Arzneimittel
Arzneimittel - Wechsel- und
Nebenwirkungen
Arzneimittel in den Verkehr bringen /
auf den Markt bringen
Arzneimittel mit neuen Wikstoffen??
Arzneimittel, die im
Zulassungsverfahren Vorrang
Arzneimittelbezeichnung
Arzneimittelbuch
医療 保健 薬
医学
医学
医学
医学
医学
条(条の前の場合は章)
法律
条
法律 略号
条、項、番
軍事
条、項、番
軍事
改正法?関連法?1つの法改正が 法律
各種法規にまたがる変更を必要と
する場合に、改正点だけを1つの法
律の形にまとめたもの、一括改正
製品別粗選別
環境
製品別粗選別
環境
砲兵(火砲を用いて敵を砲撃する 軍事
任務の兵。陸軍の兵科の一)
砲兵、砲兵隊
防衛
砲兵、砲兵隊
軍事
砲撃する
軍事
火砲
防衛
「アーツプラン21」
芸術
プロパー
科学
医療手当
社会
医師の診断書
社会保障
医療 保健 薬
薬品の形態
医薬品
社会保障
医療保険 介護
薬剤
薬剤
社会
薬剤
社会
医療 保健 薬
医薬品 相互作用、副作用
廃棄処理
包装廃棄物
軍備
軍備
介護保険
健保
市場に出す
社会保障
医療制度
新有効成分含有医薬品
優先審査品目
社会保障
社会保障
医療制度
医療制度
医薬品表示
科学 医学
日本薬局方((日局):国で一般に 社会保障 医療制度
使用される主要な医薬品の品質/
純度/強度の基準を定めた法令
################################ 参照価格制度/定額給付(ドイツ
では、同一成分または類似成分の
医薬品を一つのグループにまと
め、同一グループ内で、保険によ
る一定の償還価格を定めている)
日本は1997年にドイツの定額給付
制を真似て日本型参照価格制度
の導入が図られたが、医師会の反
対で実現しなかった。2005年から
特許医薬品も一部、参照価格制度
Arzneimittelgesetz
薬事法
Arzneimittelgesetz AMG
薬事法
Arzneimittelgesetz, AMG
薬事法
Arzneimittel-Informationsdienst e.V.
医薬品情報サービス協会?
Arzneimittelkosten
薬剤費
Arzneimittelpreis
薬価(日本では厚生労働省が「薬
価基準制度」に基づいて設定。ドイ
ツはメーカーが決定できるが、参照
価格制度がある。これは同じ成分
を持つ薬をグループに分け、グ
ループごとに公的健康保険から支
払われる薬への最高金額を設定
するもの。だから、メーカーは高い
価格を付けてしまうと、グループ内
の他の薬に対し、競争力を失うこと
Arzneimittelpreisliste
薬価基準
Arzneimitteltherapie
薬物療法
Arzneimittelversorgung
医薬品
Arzneimittelversorgung
薬剤供給
Arzneimittelversorgungswirtschaftlichk 薬剤処方の経済性?
eitsgesetz
Arzneimittelzulassung
医薬品承認 (制度)
Arzneistoffe / Ausgangsstoffe
医療原料/原料(薬効成分は3つ
(Wirkstoffe- und Hilfsstoffe)/
に分類:1.自然物質、2.化学物質、
Wirkstoffe in drei gruppe einzuteilen: 1. 3.遺伝子技術による物質)
Naturstoffe, 2. chmische Wirkstoffe , 3
gentechnische Wirkstoffe
Arzt
医師
Arzt im Praktikum
研修医
Arztbesuch
診察
Arztbesuch
診察
Ärztegesetz
医師法
Ärztegesetz, ÄrzteG
医師法
Ärztekammer
医師会
Ärztekammer
医師会
Ärztepraxi
診療所
Arztgutachten
医師の鑑定
Arzthelferinnen
医師助手?
Arzthonorar
医師診療報酬
Arztkosten
医療費
Arztkosten
医療費
Arztkosten, Gesundheitskosten
医療費
Ärztliche Begutachtung durch
民間疾病保険 の 介護度認定 Medicproof
会社
ärztliche Behandlung
医師による診察、治療
ärztliche Behandlung
治療(費)
ärztliche Behandlung
治療(費)
ärztliche Behandlung
診察、治療
ärztliche Behandlung
治療費
社会保障
医療制度
法律 略号
医療 保健 薬
独機関
社会保障
社会保障
医療制度
社会保障
医療制度
医療 保健 薬
医療 保健 薬
医療 保健 薬
社会保障
社会保障
社会保障
医学
社会
社会
医学
社会保障
独機関
社会
社会保障
医療制度
医療制度
健保
医療保険
医療 保健 薬
社会保障
社会
社会
社会保障
社会保障
社会
社会
社会
社会
医療保険 介護
介護保険
介護保険、商品
健保
介護保険
Ärztliche Vergütung(Gesamtvergü
tung/auch Honorarbudget) :Die Höhe
wird zwischen der jeweiligen Kassenä
rztlichen Vereinigungen KV und dem
jeweiligen Krankenkassenverband
festgelegt.
ärztlicher Behandlungsfehler
ärztlicher Kunstfehler
ärztlicher Kunstfehlerprozeß,
Kunstfehlerprozeß
ärztlicher Sachverstand
Arztpraxis
Asahi Bank
A-Säule
asbestfrei
asbestfrei
Asbestose, Lungenasbestose
Asbestsanierung
Asbestsanierung
Asche
Aschefraktionierung
Ascheidung von geschmolzenem Stahl
beim Abstich
Aschenregen
Aschenregen
ASEAN (Association of South-east
Asian Nations)
ASEAN Regional Forum ARF
ASEAN(Association of South-east
Asian Nations)
ASEM
Asepsis
aseptisch
Asia Oseania Tax Consulting
Association AOTCA
Asian Entwicklungsbank ADB
Asian Women s Fund, AWF
Asia-pacific economic cooperation
APEC
asiatisch apostrophiert
Asiatische Entwicklungsbank
Asiatische Entwicklungsbank (ADB)
Asiatischer Fußballverband
Asiatisch-Pazifischen
Wirtschaftsforums (Apec)
Asiatom
Asiatom
ASIC
ASIC-Markt
Asien-Pazifik-Ausschuss der
Deutschen Wirtschaft, APA
Asien-Pazifik-Gipfel (Apec)
asketisch
Aso spricht hemdsärmelich vs.
gehobene Sprache
asozial
医師の報酬:予算制となっている。 社会保障
予算額については、各地域の疾病
金庫連合会が、各地域の保険医
団体と交渉して決定する。
医療制度
医療過誤
医療過誤
訴訟−医療過誤訴訟
医学
法律
法律
医師としての専門知識
診療所
あさひ銀行
Aピラー
アスベストを含まない
アスベストを含まない
石綿肺
アスベスト除去
アスベスト除去
焼却灰
灰の処理
出鋼時の湯離れ
介護
社会保障
経済 金融
自動車
塗料
塗料
医学
環境
廃棄物
環境
ベンチマーキング
環境
技術
バイオマス、木材
落じん
落じん
東南アジア諸国連合
鋳物
鋳物
政治 略号
ASEAN地域フォーラム
ASEAN(東南アジア諸国連合、イン
ドネシア、マレーシア、フィリピン、シンガポール、
タイ、ブルネイ、ベトナム)
アジア・欧州首脳会議
無菌
無菌の
AOTCA
政治 略号
経済
貿易
経済
医学
医学
経済一般
税制 機関 会計
経済 機関 略号
アジア開発銀行
アジア女性基金
政治 歴史
アジア・太平洋経済協力閣僚会議 経済 政治
アジアの時代
アジア開発銀行
アジア開発銀行
アジアサッカー連盟(AFC)
Apec、エイペック
表現
時事(独)
経済 金融
サッカー、大会
経済 金融
アジアトム
アジアトム
ASIC エイシック(特定カスタマ向け
と特定用途向けに応じて論理ICを
開発する)
ASIC(エーシック:
アジア太平洋委員会
技術
原子力
技術
独機関 経済
Apec、エイペック
禁欲的
べんらんぼう調、ざっくばらんな
経済 金融
法律
言い回し
反社会的な
司法
原子力
エレクトロニクス
技術
エレクトロニクス
asozial??
Asoziale
asozierter Staat
asozierter Staat
ASP application service provider
Aspektverhältnis
Aspektverhältnis
Aspektverhältnis
asphaltieren
asphaltieren
asphaltieren, betonieren
asphaltieren, betonieren
Asphärentechnologie
ASR (Antriebschlupfregelung / =TCS
非社会的
反社会分子
準加盟国
準加盟国
ASP
アスペクト比
縦横比(アスペクト比)
縦横比(アスペクト比)
舗装する
舗装する
舗装する
舗装する
非球面技術
トラクションコントロール(アクセルを踏みす
ぎると駆動輪がスリップし、ホイー
ルスピンが生じる。瞬間的に駆動
力を抜いて、ホイールスピンが収
まったら再び駆動力をかけるシス
ASR (Antriebsschlupfregelung ) = TCS トラクションコントロール(トラクション=スリップ
Assembler
アセンブラ
Assemblerbefehl
アセンブリ命令
Assemblersprache
アセンブリ言語
assemblieren
アセンブルする
Assenblage
アッセンブラージュ
Asset Backed Securities
資産担保証券(ABS=債権を担保
にした証券商品)
Asset based credit
資産担保融資
Asset Management
資産運用
Assetmanagement
資産マネージメント
Assetmanagement
資産マネージメント
Assimilationstank
アシミレーションタンク
Assimilationstechnik
適正な取り扱い(ビール酵母の処
理)、アシミレーション
Assimilator
アシミレーション装置
Assist/Control Ventilation A/C
補助/調節換気
Assistant Minister
総括審議官(労働省)
Assistent
アシスタント
Assistent
ウィザード
Assistenztrainer
コーチ
Assistenztrainer
コーチ
Assocciated Press AP
エーピー通信
Association for Asian Studies
アジア学会(北米)
Association of Stability and Handling 液体燃料の安定性と操業性に係
of Liquid Fuels
わる協会
associativ
結合(性)の
Assoziation
複合体を作る
Assoziation
Assoziationsrechnung
連想計算
Assoziationssuche
連想検索
Assoziationsvertrag
準加盟国契約
Assoziationsvertrag
準加盟国契約
assoziertes Mitglied
準加盟国
Assoziierte Bewegung
連合反応
assoziierte Unternehmen
関連会社
Assoziierungsverträge
準加盟国契約(実情)、欧州連合
協定(読売)
Ast
∼枝(気管支)?
Äste abschlagen
枝打ちする
Äste abschlagen
枝打ちする
教育
表現
EU
EU
青少年犯罪
政治
電気通信 会計
技術
量子物理学
量子物理学
都市問題 都市計画
都市問題
農林
中山間地
農林
光学
技術
自動車
自動車安全装置
技術
コンピュータ
コンピュータ
コンピュータ
コンピュータ
美術
経済
金融
経済
経済
経済
経済
技術
化学
金融
技術
医学
表現
社会・生活 美容
コンピュータ
サッカー
サッカー
文化 実情 略号
文化
エネルギー 機関
ナノテクノロジー
コーティング
生物
芸術
ボイス
情報処理
情報処理
EU
政治
EU
政治
外交
理学療法
経済 法律
政治 経済 欧州
医学
環境
環境
廃棄物
Asteroidengürtel
ästhetische Erziehung
Ästhezismus
Asthma, Asthmaanfälle
Astholz
ASTM
ASTM
Astor Piazzolla
Asylanerkennungsverfahren
Asylanerkennungsverfahren
Asylanten
Asylberechtigte
Asylbewerber
Asylbewerberleistungsgesetz
Asylbewerberleistungsgesetz AsylbLG
Asylfolgeverfahren
Asylfolgeverfahren
Asylmissbrauch
Asylpolitik
Asylpolitik
Asylrecht
Asylrecht
Asylrechtsänderung
Asylverfahren
Asylverfahren
Asylverfahrensgesetz
Asylverfahrensgesetz (AsylVfG)
Asylverfahrensgesetz, AsylVfG
asymmetric digital subscriber line,
Asymmetrie
asymmetrische Bedrohungen
asymmetrische Kriegsführung
asymmetrische Reaktion
小惑星帯
情操教育
唯美主義
喘息、喘息発作
枝材
米国材料試験協会
米国材料試験協会
アストール・ピアソラ
庇護認定手続
庇護認定手続き
庇護申請者(実情)、亡命申請者
庇護権を有する者
庇護申請者
庇護申請者給付法
庇護申請者給付法
庇護再申請手続
庇護再申請手続き
庇護の悪用
庇護政策
庇護政策
庇護権/亡命権/庇護請求権
亡命権、庇護権、庇護請求権(実
庇護権に関する規定の変更
庇護申請手続き
庇護申請手続き
庇護(手続き)法
庇護手続法
庇護手続き法
ADSL
非対称性
テロの脅威
非対称な戦争、アシメトリーな戦争
非対称の反応(軍事介入に対し、
例えばテロで報復してくること。予
想外の報復)
asymptomatisch
未症状の
asynchlonische transfer mode (ATM) 非同期転送モード(ATM)
asynchlonische transfer mode (ATM) 非同期転送モード(ATM)
asynchron
非同期の
asynchron
非同期の
asynchrone Disposition, ASDIS
非同期運行計画
asynchrone Disposition, ASDIS
非同期運行計画
asynchrone Disposition, ASDIS
非同期運行計画?自動非同期運
行計画?
asynchrone �ertragung
非同期転送
asynchrone Kommunikation
非同期の通信
asynchrone Kommunikation
非同期の通信
asynchrone Übertragung
非同期転送
Asynchronmotor
非同期電動機
Asynchronmotor
非同期電動機
Aszendenzmord
尊属殺人
ATACS(Advanced Train
ATACS
Administration and Communication
ATACS, advanced Train
ATACS、次世代列車制御システム
Administration and communication
(JR東日本)
ATACS, advanced Train
ATACS、次世代列車制御システム
Administration and communication
(JR東日本)
Atalbehari Vajpayee
バイパイエ首相
Ataxie
運動失調
宇宙
音楽
文化
医学
林業
化学素材
化学素材
結婚式
政治
法律
難民政策 政治 社会 実情
難民政策 政治
政治
政治
法律 略号
政治
法律
政治
EU
政治
EU
政治
法律
政治
政治
法律
政治
政治
法律 略号
情報処理
理学療法
防衛
表現
軍事
軍備
難民政策 難民政策 難民政策 難民政策 難民政策 難民政策 難民政策 医学
情報産業 通信
情報処理
情報産業 情報
情報処理
技術
鉄道
技術
鉄道 略号
情報産業
情報産業
情報処理
情報処理
技術
技術
法律
技術
情報
通信
技術
鉄道
技術
時事(独)
医学
原子力
鉄道
ATC (autom. Zug-Kontrolleinrichtung)?
Atemalkoholmessgerät
Atemgasanwärmung
Atemgasflow
Atemgaskoditionierung,
Konditionierung des Beatmungsgases
Atemmechanik
Atemmessgeräte, Atemanalysegeräte
Atemminutenvolumen
Atemnot
Atemnotsyndrom
Atemwegresistance
Atemwegsallergie
Atemwegsdruck-Signal
Atemwegsokklusion, AtemwegsOkklusionsverfahren
Atemzugvolumen
ATF
ATF-Öl
Atheismus *(ateismus)
Atheismus *(ateismus)
athermische Softlaser
Athetose
athetotische Lähmung
Äthiopien
äthnische Säuberung betreiben
Äthylester
Ätiologie
ätiologische Faktor
Ätiopathogenese
Atlantikcharta
列車自動制御装置
呼気中のアルコール濃度測定器
呼吸ガス加熱
呼吸ガスフロー
呼吸ガス調整
呼吸力学
アルコール検知器
分時換気量
呼吸困難
呼吸困難症候群
気道抵抗
気道アレルギー
気道内圧信号
気道閉塞、気道閉塞法
1回換気量
オートマオイル
AFT (エーエフティ) オイル
無神論
無神論
熱不導性ソフトレーザ?
アテトーゼ
アテトーゼ性麻痺
エチオピア
民族浄化 を行う
エチルエステル
病因
病因ファクター
病理論
大西洋憲章(1941年、チャーチル
+ルーズベルト)
Atlas
環椎(第一頚椎)
Atlas-Axis-Gelenke
環軸椎関節
Atlas-Gelenk / der erste Halswirbel / 環椎関節(第一頸椎=C1)
C1
ATM(asychronous transfer mode)
非同期伝送モード?
asychrone �ertragung?
ATM(asychronous transfer mode)
非同期伝送モード?
asychrone Übertragung?
Atmosphäre
大気圏
Atmosphärendruck
大気圧
Atmosphärenphysik
大気物理学
atmosphärische Neutrinos
大気ニュートリノ
atmosphärische Umgebung
大気環境
Atmung der Kunststoffe
樹脂による吸収
Atmungskette
呼吸鎖、呼吸連鎖
Atmungsstoffwechsel
呼吸型の代謝
Atmungstherapie
呼吸療法(暫定)
Atmungsverlust von Schlauchleitungen ホース配管の膨張による損失
Atomabschreckung?
核の抑止力?
atomare Abrüstung
核軍縮
atomare Abrüstung
核軍縮
atomare Abschreckung
核抑止(核兵器による抑止)
Atomare Elektronik
原子エレクトロニクス
atomare Logik-Schaltungen
原子ロジック回路
atomare Weltmacht
核大国
atomaren Schalter
原子スイッチ
atomarer Wettstreit
核競争
技術
鉄道
バイオテクノロジー
医学
医学
医学
医学
表現
医学
医学
科学 医学
医学
医学
医学
医学
医学
自動車
技術
芸術
芸術
医学
理学療法
医学
時事(独)
政治
化学
医学
医学
医学
政治 歴史
自動車
ボイス
コソボ
整形靴
医学
医学
歯科
情報産業
通信
情報処理
環境
潤滑用語
物理
物理
電子部品
潤滑用語
生物
技術
医学
潤滑用語
軍事
環境
環境
軍事
ナノテク
ナノテク
政治 軍事
ナノテク
表現
地球観測
軍備
温暖化防止
軍備
atomares Relais
Atomausschuß?
Atomausschuß?
Atombombendom
Atombombenkrankheit
Atombombenkrankheit,
Verstrahlungskrankheit
Atombunker
Atombunker
Atombunker m.
Atom-Chefunterhändler Kim Kye
Atomenergie
Atomenergiegegner
Atomenergiegegner
Atomenergiekommission, Atomic
Energy Commission
Atomernergiekomission
Atomgesetz
Atomgesetz
Atomgesetz
Atomimmunerkrankung
Atomimmunerkrankung
Atomkraftmikroskop (AFM)
Atomkrieg
Atomlaserstrahl
Atom-Laser-Verfahren?
Atom-Laser-Verfahren?
Atom-Laser-Verfahren?
Atommächte
Atommeiler
Atommüll m.
Atomnachbarschaft?
Atomnachbarschaft?
Atomosphäre
Atompilz
Atompilz
Atompolitik
Atomreaktor, Atommeiler
Atomreaktor, Atommeiler
Atomreaktor, Reaktor
Atomreaktorgesetz
Atomreaktorgesetz,bestimmungen
atomrechtliche Befugnisse
atomrechtliche Befugnisse
atomrechtliche Befugnisse
原子リレー
原子力委員会
原子力委員会
原爆ドーム
原爆症
原爆症
ナノテク
技術
技術
原爆
時事(日)
原爆
核シェルター
核シェルター
核シェルター
金桂官外務次官
原子力
原発反対者
原発反対者
原子力委員会
防衛
科学 軍事
時事(独)
時事(日)
時事(独)
政治
選挙
政治
原子力委員会
原子力法
原子力法?
原子力法?
自己免疫疾患
自己免疫疾患
原子間力顕微鏡
核戦争 原子力戦争
原子レーザー?
原子レーザー法(濃縮技術)
原子レーザー法(濃縮技術)
原子レーザー法(濃縮技術)
核保有国
原子炉
放射性廃棄物
原子隣接性
原子隣接性
大気圏
キノコ雲
キノコ雲
原子力政策
原子炉
原子炉
原子炉
原子炉規制法
原子炉規制法
原子力に関する法的権限
原子力に関する法的権限
原子力に関する法的権限/原子
力法に関わる権限?
atomrechtliche Verfahrensverordnung 原子力手続令
AtVfV
atomrechtliche Verfahrensverordnung 原子力手続令
AtVfV
atomrechtliche Verfahrensverordnung 原子力手続令
AtVfV
Atomrüstung
核装備
Atomrüstung
核武装
Atomschalter,atomarer Schalter
原子スイッチ
Atomschirm. Japan stellt sich unter 核の傘(核抑止により保護される
den Atomschirm Amerikas
国/同盟国)
Atomtest
核実験
Atomtest Kernwaffentest
核実験
原子力
原子力 日機関
法律
原子力 法律
環境
環境
廃棄物
バイオテクノロジー
バイオ
ナノテク
政治 軍事
技術
技術
原子力
原子力
技術
軍事 政治
原子力
時事(独)
量子物理学
量子物理学
環境
原爆
原爆
原子力
技術
原子力
技術
原子力
法律
法律
技術
原子力
技術
原子力 法律
技術
原子力
原子力 法律 略号
技術
軍事 政治
時事(日)
ナノテク
軍事
軍備
時事(日)
政治
Atomtransistor
Atom-U-Boot n.
Atomunfall
Atomverzicht
atomwaffenfreie Zone
Atomwaffenprogramm
Atomwaffensperrvertrag
Atomwaffensperrvertrag
Atomwaffen-Sperrvertrag
Atomwissenschaftler
Atomzwischenfälle verharmlosen
ATPase
ATP-Messung
Atractylis lancea Thumb. Atrctylis
ovata Thumb., Atractylodes japanica
Atrazin
Atrium
Atrophie
ATS (autom. Zug-Stoppeinrichtung)?
ATS(autom. Zug-Stoppeinrichtung)?
attackieren
attackieren
Attentat n.
Attest
Attest des Arztes F
Attest des Arztes F
Attika
原子トランジスタ
原子力潜水艦
原子力発電所事故
核放棄
非核地帯
核開発計画
核不拡散条約
核拡散禁止条約
核拡散防止条約
核科学者
軽視 する
エーティーピー・エーエス(独の読
みはアーゼ)アデノシン三リン酸
ATPの末端高エネルギーリン酸結
合を加水分解する酵素群の総称。
ATPをADPとPi(リン酸)に分解し、
その時発生するエネルギーを利用
して、生物体内作用に寄与。ATP
は生体内のエネルギー通貨。エネ
ルギーを要する生物活動に関連し
たタンパク質は、この酵素の活性
ATP測定
蒼朮
アトラジン?
吹抜け
萎縮
列車自動停止装置
列車自動停止装置
攻撃する
攻撃する
暗殺
診断書
医師Fの診断書
医師Fの診断書
アッティカ(アッティカ式建築の軒先
から屋根にかけての部分、ふつう
壁面に浮き彫りなどの装飾)
Attlee, Clement Richard
attraktives Umfeld
魅力的な環境
Attrappen
原寸模型
atypische Arbeiter
非典型労働者
atypische Beschäftigungsverhältnis
非典型的雇用関係
At-Zeichen (@)
アットマーク
Ätzen
エッチング
Ätzen
エッチング
Ätzen
エッチング
ätzende Substanzen?
腐食物質
ätzender Kampfstoff /
びらんガス(きい剤:イペリット/マス
blasenziehendes Mittel (Senfgas(HD) + タード(HD)+ルイサイト(L))
Ätzgrubendichte
エッチ ピット 密度?
Ätzgrübchendichte? (=EPD)
エッチピット密度(結晶基板をエッ
チング溶液に浸すと、結晶表面の
結晶転位の部分にできる浸食され
た穴をエッチピットという。単位面
積当たりのエッチピット数=エッチ
ピット密度を光学顕微鏡により数え
ることにより結晶転位密度を評価
Ätzlösung?
エッチング液
ナノテク
時事(日)
時事(独)
時事(日)
軍事 政治
政治
防衛
政治
政治 実情
技術
原子力
技術
原子力
ナノテクノロジー タンパク質/分子
技術
動植物
環境
建築
医学
鉄道 略号
技術
鉄道
サッカー
サッカー
時事(独)
社会保障
裁判
裁判
建築
人名
都市問題
技術
自動車
労働 法律
労働 法律
コンピュータ
量子物理学
表面処理
量子物理学
都市計画 環境 廃棄物
軍事
軍事処理 技術
技術
エレクトロニクス
エレクトロニクス
ナノテクノロジー
マイクロエレクトロニクス
Ätzmedien
Ätznatron / Natoriumhydroxid /
Sodiumhydroxid (NaOH)
Ätzschäden
Ätzschäden
Ätztechnik
Au, Aurum,Gold
Au, Aurum,Gold
Au_enst_rmer
au_ergerichtlich Bestandsstreitigkeit
Audi quattro Spyder
audiatur et altera pars
Audiodatei
Audiokarte
Audio-Sprache
Audio-System
Auditbericht
Auditbericht
Auditbericht
auditieren
auditieren
Auditieren Audit
Auditieren Audit
Auditieren Audit
Auditierung, Audit, überprüfung
Auditor
Auditor
Auditor
Auditor
Auditor leitender Auditor
Auditor, leitender Auditor
Auditor, leitender Auditor
Auen
Auerhahn, Auerhuhn, Auerhenne
auf .. zurückgehen
auf Abruf
auf Abruf
auf Antrag
auf Arbeitsebene, auf Beamtenebene
Auf atomarer Skala
auf Biegen und Brechen
auf das erwünschte Niiveau erhöhen
auf das erwünschte Niiveau erhöhen
auf das gleiche Ziel hin arbeiten die
Behörden zusammen
auf das gleiche Ziel hin arbeiten die
Behörden zusammen
auf das Minimum senken
auf das Minimum senken
auf das Wesentliche reduzieren
Auf de Suche nach Tanz
auf dem Bildschirm
auf dem Bildschrm
auf dem Bildschrm
Auf dem Fest ging es fröhlich zu
エッチング媒体(ウェハに焼き付け 技術
たパターンをエッチングで加工する
のに、断面を垂直に加工できるドラ
イエッチングが主流。媒体はガス)
苛性ソーダ/水酸化ナトリウム
軍事
(作物の)腐食被害
(作物の)腐食被害
エッチング技術
金、あうルム
金、あうルム
サイドフォワード,ウィング(特に43-3システムの)
労働関係の存続に関する紛争
アウディー・クワトロ・スパイダー
エレクトロニクス
軍事処理 農業
酪農・畜産
農業 畜産
技術
量子物理学
量子物理学
サッカー
労働 法律
自動車
表現 ラテン語
オーディオファイル
サウンドカード
音声言語、吹き替え言語
オーディオシステム
審査報告書
審査報告書
審査報告書
審査する、監査する
審査する、監査する
審査する
審査する
審査する
監査
監査員
監査員
監査員、審査員
監査員、審査員
監査員 主任監査員
監査員、主任監査員
監査員、主任監査員
河川緑地
オオライチョウ
に淵源する、に由来する
オン・デマンド
オンデマンド
申し立てにより
事務レベル (協議)
原子スケール
力ずく
期待する水準へ高める
期待する水準へ高める
一つの方向に向かって省庁が協力
する
一つの方向に向かって省庁が協力
する
最小限に押さえる
最小限に押さえる
最小限に限定する
ダンスを求めて
オンスクリーン
映像 で
映像 で
パーティーは楽しかった
コンピュータ
コンピュータ
コンピュータ
コンピュータ
技術
経済
技術
技術
技術
技術
経済
技術
環境
自動車
自動車
技術
技術
経済
技術
技術
環境
動植物
哲学
情報処理
コンピュータ
法律
表現 政治
ナノテク
自然災害
技術
技術
言い回し
自動車
自動車
自動車
自動車
自動車
砂防
品質管理
政治、経済
表現
技術
品質管理
技術
政治
舞踊
コンピュータ
情報産業 通信
情報処理
言い回し
auf dem Gebiet der Wissenschaft
auf dem Gebiet der Wissenschaft
Auf dem Gebirge hat man ein Geschrei
gehört
auf dem gepackten Koffer sitzen
auf dem Gipfel
auf dem Prinzig der Selbstverwaltung
auf dem Prinzip der Selbstverwaltung
auf dem Vormarsch sein
auf den 13. Platz abgerutscht
(xrutschen)
auf den Beinen sein
auf den ersten Blick
auf den Kopf stoßen
auf den Markt kommen, auf dem Markt
sein
auf den öffentlichen Verkehr
ausgerichtete Siedlungsentwicklung
auf den Punkt gegart
auf den Stock gesetzt = Der Wald
wurde in Abständen von 15-25 Jahren
zur Brennholzgewinnung geschlagen
auf den Transport beschränken
auf den Weg bringen
auf den Weg bringen
auf Deponie lagern
auf der Bank sitzen
auf der Basis existierender Systeme
auf der Beamtenebene ? auf der
Arbeitsebene ?
auf der Ebene des Einzelinstituts
Auf der Galerie
auf der Hand liegen, klar sein
auf der Horizontale sind … dargestellt
auf der Kippe stehen
auf der Präfekturebene sind
landesweit 50 Koordinatoren beschä
auf der resultierenden Linie …
angegeben
auf der Stelle treten
auf der Strecke bleiben
auf der Strecke bleiben / nicht auf der
Strecke bleiben
Auf der Suche nach der verlorenen
auf der Suche nach Grüne, das Grüne
auf der Suche nach Grüne, das Grüne
auf der Vertikale sind … dargestellt
auf der Vertikale u. auf der Horizontale
auf die negative Erfahrungen in ∼
verweisen
auf die Oppositionsbank verweisen, dr
ängen
auf ein geteiltes Echo stoßen
auf eine Meta-Ebene des Dialogs
abgleiten
auf eine Meta-Ebene des Dialogs
abgleiten
auf einen Arzt entfallen ,,,, Bürger
auf einen Schlag
学術分野で
学術分野で
山の上で叫び声が聞こえた
姉妹都市
姉妹都市
舞踊
用意万端怠りない
サミットで
台頭する
13位に後退した
表現
環境
社会
社会
表現
教育
町に出る
一見して
突き放した(言い方をする)
市場に出回る、上市
時事(独)
表現
言い回し
経済
公共交通指向型都市開発
交通
地球観測
介護保険
青少年問題
アポワンに焼く
料理
幹を1メートルくらい残して全部切っ 表現 農業
てしまうこと、伐採(薪にするため)
∼に制限する
進行させる
着手する
処分場に捨てる
補欠選手
既存のシステムを もとに
事務レベル/実務レベル
各銀行レベルで
『天井桟敷にて』
自明の理だ
横軸には…を表し
危うい
線は…を表す
政治
時事(独)
時事(独)
廃棄物 環境
サッカー、審判、ルール
環境
政治
経済
文学
表現
表現
表現
医学
地球観測
金融
臓器移植
表現
足踏み状態である、前進しない
表現
頓挫する
言い回し
落後 する、自分を 見失 わない 政治
議会改革
失われた時を求めて
緑を求めて、緑
緑を求めて、緑
縦軸には…を表し
縦軸 に 横軸 に
他山の石とする
書名
農林
農林
表現
技術
熟語
下野する
教育
反響が二分する.
会話が逸脱する?
時事(独)
健康・医療 アートセラピー
会話が逸脱する?
健康・医療
医師一人 当たり 人口が 人
一気に
社会保障
経済
中山間地
自動車
医療制度
金融
auf einen Schlag
auf einer Glatze Locken drehen
auf einer Versuchsfahrt
auf einer Versuchsfahrt
auf Eis legen
auf empirischen Tatsachen
begruendetes Gesetz., Erfahrungssatz
auf et nicht näher eingehen
/aus(ein)klammern
auf et3 beharren / auf et3 bestehen
auf et3 beharren / auf et3 bestehen
auf et4 angewiesen sein
auf et4 eingehen
auf et4 hinweisen
auf et4 versessen sein = scharf darauf
sein
auf et4 zurückgreifen (auf die
Fiskalpolitik zurückgreifen)
auf freier Tätigkeiten angewiesen sein
auf Gedeih und Verderb mit jm (an jn?)
gebunden sein
auf Geheiß et2
auf getreuliche Weise wiederspiegeln
auf gleichbleibend hohem Niveau
auf große Akzeptanzprobleme stoßen
auf große Akzeptanzprobleme stoßen
auf Grund der Umstände, den Umstä
nden nach
auf Grundpflege beschränkt
auf häusliche Pflege angewiesen sein
auf herausstehende Nägel wird eingeh
ämmert
auf Hochtouren laufen
auf jn. Spotlight richten
auf jn. treffen
auf kaltem Weg erledigen
auf Kollisionskurs gehen
auf konsolidierter Basis
auf konsolidierter Basis
auf Kooperation ausgerichtetes
Arbeitgeber-Arbeitnehmerverhältnis
auf Kurs sein
auf lokaler Ebene
auf mechanischem Weg
auf Ministerebene / auf ministrieller
Ebene
auf molekularer Ebene
auf nichtkonsolidierter Basis
auf nichtkonsolidierter Basis
auf niedrigsten Stand seit
auf Nummer sicher gehen / einen
sicheren Weg gehen
auf optimistischen Annahmen
hinsichtlich Geburtenrate u.
Verzinsung beruhen
auf optimistischen Annahmen
hinsichtlich Geburtenrate u.
Verzinsung beruhen
Auf Regen folgt Sonnenschein.
一気に
坊さんカンザシを買う
テスト運転で、試運転で、
テスト運転で、試運転で、
凍結する
経験則
経済
技術
技術
時事(独)
法律
鉄道
扱わないことにする
固執 する
固執 する
頼らざるをえない
について述べる
指摘する
夢中である
政治
政治
時事(独)
時事(独)
時事(独)
政治
∼に頼る
経済
自由活動なしではおれない
運命を共にする(良きにつけ悪しき
につけ)
∼の命令で
忠実な反映
高止まり
住民の抵抗受ける
住民の抵抗受ける
周囲の状況からして(AIPPI特許翻
訳)
基本介護 に限定している
在宅介護を必要とする
出る釘は打たれる
時事(独)
表現
急ピッチで進んでいる
スポットライトをあてる
対戦する
易々と、軽々と
対決姿勢を強める
連結ベースで
連結ベースで
協調的労使関係
時事(独)
都市計画
時事(独)
表現
表現
経済
金融
経済
労働 法律
地域で
メカニカルに
大臣級 / 閣僚級
経済
表現
潤滑用語
環境
時事(独)
表現 句
言い回し
環境
環境
法律
社会
介護
ことわざ
労働 廃棄物
介護保険
地球観測
分子レベルでは
単体ベースで
単体ベースで
以来もっとも低い水準
安全第一でやる
ナノテクノロジー タンパク質/分子
楽観的 試算
社会
楽観的 試算
社会
苦あれば楽あり
ことわざ
経済
経済一般
経済
財政・金融
言い回し
年金
auf
auf
auf
auf
auf
Staatskosten
Tage gleichverteilen = Nivellierung
Teilzeitbasis
tönernen Fußen stehen
totale Sinnerfüllung ausgerichtet
国費で
平準化
嘱託
基盤が不安定である
全体的意味成就
法律
技術
生活保護
表現
哲学
auf überregionaler Ebene
auf verschlungenen Wege
auf/führen
auf/führen
auf/tragen
auf/tragen
auf/warten et4 mit et3
auf/warten et4 mit et3
auf¦steigen
auf¦steigen
Aufarbeitung der Vergangenheit
全国レベルで
紆余曲折の末
表記する
表記する
塗る
塗る
提供する
提供する
(上位リーグへ)昇格する
(上位リーグへ)昇格する
過去の清算
図書館
時事(独)
塗料
塗料
塗料
塗料
歯科製品
歯科製品
サッカー
サッカー
政治
Aufarbeitung, Aufarbeitungsverfahren
Aufbau
Aufbau
Aufbau der Infrastruktur für Schaffung
der Kunst, Aufbau von
Kunstinfrastruktur
Aufbau des Friedens nach dem Kalten
Krieg und Rolle der Stadt
Aufbau des Friedens und Rolle der
Stadt -- zur Abschaffung der
Aufbau einer Marke, Etablierung einer
Marke
Aufbau einer Marke, Etablierung einer
Marke
Aufbau eines Systems zur allg.
Sozialsicherung
aufbau internetpräsenz
Aufbau von Zahnmaterial
Aufbau von Zahnmaterial
Aufbau, das Schulbuch ist anders
aufgebaut.
Aufbau, das Schulbuch ist anders
aufgebaut.
Aufbau, System
Aufbaudicke der Begrünung
Aufbaudicke der Begrünung
aufbauen
aufbauen
aufbauen und ausbauen
aufbauen und ausbauen
aufbauende Versicherung
精製、試料の精製
アライメント
サブフレーム
芸術創造基盤整備
環境
福祉機器
技術
芸術
冷戦後の平和構築と都市の役割
(シンポジウム長崎)
平和の構築と都市の役割 − 核
兵器廃絶を目指して−(総合テー
ブランド・構築
政治
aufbauende Versicherung
Aufbaugehäuse
Aufbauhilfe f.
Aufbauplatte
Aufbauschwingverhalten
Aufbaustock
Aufbautechnologie
死刑/被害者保護
自動車
土壌・水質汚染
自動車
政治
自動車
ブランド・構築
普遍的な社会保障の確立
ホームページの立ち上げ
歯の形成
歯の形成
構成
図書館
歯科製品
歯科製品
教育
構成
教育
体系
緑化の層の厚さ
緑化の層の厚さ
立ち上げる
立ち上げる
確立し充実する
確立し充実する
基礎年金 に上乗せした 個人年
金・個人貯蓄 (報酬比例年金)
基礎年金 に上乗せした 個人年
金・個人貯蓄 (報酬比例年金)
取り付けハウジング??
復興支援
マウンティングプレート
(垂直方向の)振動
生活保護
環境
環境
自動車
技術
時事(独)
技術
技術
技術
安全装置
集積技術?
ナノテクノロジー
マイクロエレクトロニクス
技術
技術
社会
教科書会議
緑化
品質管理
年金
社会
自動車
aufbereiten
aufbereiten
Aufbereiter
Aufbereiter
aufbereitetes Material,
wiederaufbereitetes Material
Aufbereitung
選別、リサイクルの前処理、浄化、再
生する
選別、リサイクルの前処理、浄化、再
生する
前処理業者
前処理業者
再生材料 再生資源
環境
廃棄物
環境
環境
環境
廃棄物
自動車 廃棄物
処理(リサイクルや埋め立てを可能に
する前処理。厳密にはリサイクルや
entsorgenとは異なる)
処理(リサイクルや埋め立てを可能に
する前処理。厳密にはリサイクルや
entsorgenとは異なる)
選鉱
選鉱
前処理を乾式法(湿式法)で行う
環境
Aufbereitung in einem
Trockenverfahren
前処理を乾式法(湿式法)で行う
環境
廃棄物
Aufbereitung von Abwasser
Aufbereitung, aufbereiten
Aufbereitungsanlage
Aufbereitungsanlage
Aufbereitungsentgelt
廃水処理
前処理
前処理プラント
前処理プラント
前処理料(DKRが前処理業者に支
払う料金)
前処理料(DKRが前処理業者に支
払う料金)
選鉱場
リテンション
???
スプリント
使い切る
使い切る
出発する
(船を)拿捕する
塗る
塗る
蒸着
興隆期
対立する 立ち向かう
かむこと
かむこと
滞在
滞在
社会的入院
在留資格目的の養子縁組
期限付き滞在権
期限付き滞在権
居住権
居住権
期限付き滞在許可
期限付き滞在許可
滞在許可(オーストリア)
在留資格目的の結婚
滞在許可
滞在の許可
洗浄
環境
環境
環境
環境
廃棄物
Aufbereitung
Aufbereitung
Aufbereitung
Aufbereitung in einem
Trockenverfahren
Aufbereitungsentgelt
Aufbereitungsplatz
Aufbewahrung
Aufbiss
Aufbiss-Schiene
aufbrauchen
aufbrauchen
aufbrechen
aufbringen
aufbringen
aufbringen
Aufbringung von Materialien
Aufbruchsphase, Blütezeit
aufeinander losgehen
Aufeinanderbeissen
Aufeinanderbeissen
Aufenthalt
Aufenthalt
Aufenthalt aus sozialen Gründen
Aufenthaltsadoption
Aufenthaltsbefugnis
Aufenthaltsbefugnis
Aufenthaltsberechtigung
Aufenthaltsberechtigung
Aufenthaltsbewilligung
Aufenthaltsbewilligung
Aufenthaltsbewilligung
Aufenthaltsehe
Aufenthaltserlaubnis
Aufenthaltsgenehmigung
廃棄物
環境
鋳物
鋳物
環境
廃棄物
環境
コンピュータ
犬
歯科
塗料
塗料
時事(独)
時事(独)
塗料
塗料
ナノテクノロジー
軍事
政治
歯科製品
歯科製品
政治
表現
社会保障
政治
政治
法律
政治
法律
政治
法律
政治
政治
法律
法律
マイクロエレクトロニクス
難民政策 難民政策 難民政策 難民政策 Aufenthaltsgenehmigung
Aufenthaltsgenehmigungspflicht
Aufenthaltsgenehmigungspflicht
Aufenthaltsgesetz (AufenthG)
Aufenthaltsgesetz, AufenthG
Aufenthaltsgestattung
Aufenthaltsgestattung
Aufenthaltsgewaehrung
Aufenthaltsrelaubnis
Aufenthaltssituation
Aufenthaltstitel
滞在承認
滞在許可取得義務
滞在許可取得義務
滞在法
滞在法
仮滞在許可
仮滞在許可
滞在承認
滞在許可
在留状況
在留資格(定住許可と滞在許可を
あわせたもの=オーストリア)
Aufenthaltstitel
滞在許可事由、滞在資格
Aufenthaltstitel
滞在許可事由/滞在資格
Aufenthaltstitel, Aufenthaltssatus
在留資格
Auferstehungsprinzip
復活の原理
Auferstehungsprinzip
復活の原理
auffahren tr.
車間距離をつめる
Auffahrrampen
乗り込みステップ
Auffahrrampen
乗り込みステップ
Auffahrunfall
フロント・エンド衝突
Auffahrung auffahren
掘進、掘進する
Auffanggesellschaft
受け皿機構
Auffanggesellschaft
受け皿機構
Auffanggesellschaft, Recollection Bank 債券回収機構
Auffanggesellschaften (staatliche
受け皿銀行?、受け皿会社?整理
Auffanggesellschaften)
回収銀行?
Auffanglösung
受け皿的な解決策
Auffangnetz
受け皿
Auffangsgesellschaft
債券回収機構
Auffangsgesellschaft
受け皿会社
Auffangsicherung
Auffangsstrategie
衝撃を受け止め、緩和する戦略
Auffangsstrategie
衝撃を受け止め、緩和する戦略
Auffangvorrichtung
支持装置?
Auffangvorrichtung
支持装置?
Auffindung einer neuen Wirksubstanz 新しい薬効成分の発見
Auffindung und Bergung von Chemie- 化学兵器の発掘・回収
Waffen
Auffindung von Schwachstellen und
弱点 改善点 発見
Veränderungsmöglichkeiten
Aufföhrung / Vorföhrung
公演 / 上演
auffordern
催告する(AIPPI特許翻訳)(法律
用語として)
Aufforschungsbeweis
模索的証明
Aufforsten / wiederaufforsten
植林する、植林を繰り返す
Aufforstung
植林
Aufforstung
植林
Aufforstung um den Hof
屋敷林
Aufforstung, Bestandsgründung
造林
Auffüllphase
埋立中
Auffüllung
メスアップ
Auffutterung
覆土
Aufgabe
断念
Aufgabe (EZB)
責務(欧州中銀)
Aufgabe bewältigen
課題 克服
Aufgabe eines Gewerbes
廃業
Aufgabe übernehmen, Ernennung
の役を引き受ける
annehmen
政治
政治
法律
政治
法律 略号
政治
ほうりつ
法律
政治
法律
政治
難民政策 難民政策 難民政策 難民政策 難民政策 法律
政治
法律
芸術
ボイス
芸術
時事(独)
技術
自動車
技術
自動車
鉱山
経済
金融
経済
経済
経済 金融
難民政策 表現
政治
政治
金融
新中道
EU
政治
EU
科学・技術 原子力
科学・技術
社会保障 医療制度
化学
環境
LCA
芸術
法律
演劇
法律
バイオマス、木材
環境
環境
廃棄物
環境
農業
環境 林業
廃棄物
化学
環境 廃棄物
時事(独)
経済 欧州
法律
情報保護
経済
表現
Aufgabe von Telegrammen durch
Fernsprecher
Aufgabe zur Post
Aufgabebunker
Aufgaben teilen, Aufgabeverteilung
zwischen Verwaltung u. Wirtschaft
Aufgaben teilen, Aufgabeverteilung
zwischen Verwaltung u. Wirtschaft
Aufgabentrennung von Privaten und
Staat
Aufgabenverteilung
Aufgabesilo
Aufgabesilo
Aufgabetrichter
Aufgabetrichter
Aufgabevorrichtung
Aufgeblasenes Leimkraut, Silene
aufgehen
aufgeklärte Regierung
aufgeklärte Regierung
aufgeklärter absolutistischer Fürst
aufgekohlte Schicht
aufgelaufener Zins
aufgelaufener Zins
aufgenommenes Bild
aufgeschlossen
aufgeschlossen
aufgeschlüsselt nach
aufgeschlüsselt nach
aufgeschobene Abrechnung?
aufgeschüttetes Land
aufgeschüttetes Land
aufgeständerte Fahrwegsführung - ebenerdige Fahrwegsführung
aufgezeichnete Daten
Aufglasurmalerei
Aufgliederung / Unterbrechen
aufgrund der Kürze der Zeit
aufgrund der Kürze der Zeit
Aufhängung
Aufhängung
Aufhängungsschäden
Aufhängungsschäden
Aufhärtung (Wasser)
aufhäufen tr.
Aufhebung aller Zölle
Aufhebung aller Zölle
Aufhebung der Ausweisungsverfügung
Aufhebung der feudalen Privilegien
Aufhebung der feudalen Privilegien
Aufhebung der nationalen
Aufhebung der nationalen
電話による電報託送
電気通信
郵便に付す
貯留槽
役割分担
法律
廃棄物
環境
役割分担
環境
官民の 棲み分け
郵政
責任分担/業務分担
投入ホッパー
投入ホッパー
ホッパー
ホッパー
供給装置
フウロソウの仲間?
見込通り
明治
明治
啓蒙専制君主
硬化層
累積利息
累積利息
キャプチャした画像
とかされた
とかされた
別
別
繰延べ勘定(各事業年度の損益を
正確に算出するため、その期に発
生した収入・支出で、損益上の効
果が時期以降に属するものを、決
算に際して次期に繰り越すための
勘定。繰延資産・繰り延べ負債勘
定がある。企業会計=時価、原
埋め立て地
埋め立て地
高架線、地上線
技術
環境
環境
環境
環境
廃棄物
動植物
表現
教育
教育
文化 歴史
技術
経済
経済
コンピュータ
塗料
塗料
自動車
自動車
廃棄物
経済
金融
環境
環境
交通
廃棄物
取り込んだデータ
色絵
内訳、細分化する
コンピュータ
陶芸
技術
教育
教育
技術
技術
技術
技術
サスペンション
サスペンション
サスペンション劣化?
サスペンション劣化?
炭酸再飽和、再炭化、再乾留
積み上げる
あらゆる関税の撤廃
あらゆる関税の撤廃
国外退去処分の破棄
封建的特権の廃止
封建的特権の廃止
一国の税金の境界を解く?
一国の税金の境界を解く?
造形芸術
経済
経済
法律
廃棄物
廃棄物
教科書会議
金融
自動車
教科書会議
鉄道
自動車
貿易
歴史、フランス革命
歴史、フランス革命
EU
EU
政治
Aufhebung der Sicherheitsmaßnahmen
Aufhebung der
Aufhebung der verbindlichen
Aufhebung des Importverbots
Aufhebungsabrede
Aufhebungsvertrag
警備 を 解く
警備を解く
拘束選挙名簿
輸入再開
解除合意
希望退職(希望を募って雇用契約
を解消すること)
Aufhebungsvertrag
雇用契約解消(通常一時金支払い
を伴う)
Aufhofprozeß
キャッチアッププロセス
Aufhofprozeß
キャッチアッププロセス
Aufholen
遅れを取り戻すこと
aufholen
点差を縮める
aufholen < einholen < überholen
差を詰める < 追いつく <追い
越す
Aufkaufen
買い集める
Aufkaufen
買い集める
Aufklärung über Prävention
予防の宣伝
Aufklärung und Einwilligung
インフォームド・コンセント
Aufklärung, Analyse
解明、解析
Aufklärungsarbeit leisten
啓蒙活動をする
Aufklärungsarbeit zu leisten (xdurchfü ∼啓蒙活動をする
hren)
Aufklärungspflicht
解明義務(事案の)
Aufklärungstätigkeit
偵察活動
Aufkohlen und Abschrecken
浸炭焼き入れ
Aufkohlungsmittel
加炭剤
Aufkonzentrieren
濃縮する
Aufkündigung von Krediten
融資 の 解約
Aufkündigung von Krediten
融資 の 解約
aufladbar
充電式の
aufladebare Karte
再使用可能なチップカード
aufladebare Karte
再使用可能なチップカード
Aufladegrad
過給率
Aufladeverfahren
過給(予圧)プロセス
Aufladung
堆積(スイス)
Auflage
条件、条件付き
Auflage
条件、条件付き
Auflage, Ausgleichsbeitrag
土地改良区によって課される賦課
Auflage,(das buch erschient in einer
発行部数(この本は8千部出版され
Auflage von 8000 Exemplaren)
る)
Auflage,(das buch erschient in einer
発行部数(この本は8千部出版され
Auiflage von 8000 Exemplaren)
る)
Auflagefläche
接触面
Auflagen
規制
Auflagequerschnitt
接触断面
Auflager
力の作用点、荷重伝達点(アバット
メント)
Auflandung
流下物の堆積?
Auflassung
土地所有権譲渡の意志表示(公証
人などの面前で譲渡人、譲受人双
方が行う)
Auflauf
オーバーランニング
Auflaufbremse
オーバーランニングブレーキ
Auflaufbremse
オーバーランニングブレーキ
auflaufen lassen
オブストラクション
Auflistung
リスティング
Auflösen
取り崩し
Auflösung
解像
政治
テロ
政治
政治
選挙
時事(独)
法律
労働 経済
法律
経済
経済
時事(独)
貿易
サッカー、審判、ルール
政治
地方自治
農林
農林
法律
医学
中山間地
死刑/被害者保護
バイオテクノロジ
言い回し
言い回し
法律
軍事
技術
鉄鋼
環境
経済
経済
コンピュータ
都市問題
都市問題
技術
技術
工作機械
土壌・水質汚染
金融
都市計画
自動車
自動車
科学 環境 砂防
環境
環境
廃棄物
農地整備 土地改良
教育
教科書会議
教育
潤滑用語
時事(独)
潤滑用語
建築
環境
法律
技術
技術
技術
鉄道
自動車
サッカー、審判、ルール
コンピュータ
経済
金融
機械
Auflösung
Auflösung
Auflösung
Auflösung
Auflösung
Auflösung
解像
解像
解像
解像度
解像度
光軸ピッチ(安全装置、セーフティ・
スイッチ)
Auflösung
最小検出物体(安全装置)→分解
Auflösung
分解能(安全装置)→最小検出物
Auflösung
崩壊
Auflösung
崩壊
Auflösung , hochauflösbar
分解、分解能
Auflösung monopolistischer Struktur 独占状態の解消
Auflösung monopolistischer Struktur 独占状態の解消
Auflösungsvermögen
解像度
Aufmacher
トップ記事
Aufmahlungsgrad
粉末度
Aufmarschgebiet
集結地
Aufmaß
仕上げ代
aufmüpfig
aufsässig 反抗的な
Aufnahme
固定部品
Aufnahme
容量
Aufnahme
録音、記録
################################ 薬価基準への収載(∼は、製薬会
社が承認取得後、厚生労働省に対
して申請し、中医協の薬価算定組
織にて審査と価格算定が行われ、
中医協総会の了承を経て、官報に
Aufnahme der westlichen Kultur in der 文明開化
Zeit der Landesöffnung
Aufnahme einer Beschäftigung
就職
Aufnahme einer Tätigkeit
作業を受け入れる
Aufnahme ins Krankenhaus
入院
Aufnahme und Betreuung von
協定された給付の範囲内で授権者
Leistungsberechtigten in das
を受け入れて、世話する
Leistungsangebot
Aufnahmebedingung verschärfen
受け入れ条件を厳しくする
Aufnahmebedingung verschärfen
受け入れ条件を厳しくする
Aufnahmefähigkeit ist begrenzt
受け入れ能力は限られている
Aufnahmegerät
レコーダー
Aufnahmeprogramm
撮影モード
Aufnahmestaat
受け入れ国
Aufnahmestaat
受け入れ国
Aufnahmevorrichtung der
パネル固定具
aufnehmen
記録する、録音(録画)する;取り込
む、キャプチャする
aufnehmen
取り込む
aufnehmender Staat
受け入れ国
Aufplanung
レイアウト
aufplattieren
鍍金によって付着する
Aufprall
衝突
Aufprallkräfte
衝突衝撃力?
Aufrahmen
クリーミング
Aufrauhung (Die Aufrauhung ist auß
ざらざらにすること(ざらざらの表面
erhalt der Umspritzung)
が押しだし被覆より出ている)
Aufrechnung
相殺
Aufrechnung, Eliminierung
相殺消去
Aufrechnungsverbot
相殺禁止
aufrechte Gang
直立歩行
量子物理学
機械
量子物理学
コンピュータ
技術
技術
光学 技術
技術
健康・医療 アートセラピー
健康・医療
土壌・水質汚染
環境
情報産業 通信
情報処理
コンピュータ
表現
軍事
技術
軍備
自動車
技術
自動車
潤滑用語
コンピュータ
社会保障 医療制度
歴史
労働 法律
生活保護
社会保障
生活保護
経済
貿易
経済
言い回し
コンピュータ
技術
EU
政治
EU
技術
自動車
コンピュータ
光学 医学
社会保障
表現
潤滑用語
技術
自動車
環境
技術
法律
会計
法律
医学
自動車
土壌・水質汚染
自動車
aufrechte Haltung
Aufrechte Trespe Bromus erectus
aufrechterhalten
aufrechterhalten, beibehalten
aufrechterhalten, erhalten, beibehalten
aufrechterhalten, erhalten, beibehalten
Aufrichtung
Aufrichtungsmechanismus
Aufrollautomat
Aufrollen
Aufrollen
aufrücken
Aufrühren
Aufrühren
Aufrührer
Aufrüstung vs. Abrüstung
Aufrüstungpläne der NATO bei den
Kurzstreckenwaffen, Modernisierung
der Kurzstreckenraketen
aufrufen
aufrufen
Aufruftermin
aufs Korn nehmen
aufs Schärfste verurteilen, verdammen
aufs Tempo drücken
Aufsalzung
Aufsalzung
aufschäumen
Aufschaummittel
Aufschaummittel
aufschiebende Wirkung
Aufschiebung
Aufschiebung
Aufschiebung
Aufschlag, Zuschlag
Aufschlag, Zuschlag
aufschlagen
aufschlagen
Aufschlägen auf Neufahrzeugpreis
Aufschlüsselung des Umsatzes
Aufschlufl
Aufschluß, aufschließen
Aufschluß, aufschließen
aufschlußreich, aufschlußreiches
Gespräch
Aufschrei
Aufschub
Aufschub
Aufschubtatbestand=Verlä
ngerungstatbestand
Aufschüttungen
Aufschwimm geschwindigkeit
Aufschwung
Aufschwung Ost
立位
植物
維持する
維持する
維持する
維持する
立ち上がること、直立すること
起き上がり機能
自動巻き取り式ベルト?
巻き上げ
巻き上げ
押し上げる
かき混ぜること
かき混ぜること
悪党
軍備拡張、軍備縮小
NATO短距離核の近代化
医学
動植物
環境
生活保護
技術
技術
医学
理学療法
技術
製紙
製紙
整形靴
地球観測
品質管理
自動車
サッカー、戦術
塗料
塗料
歴史
軍事
軍備
軍事 政治 欧州
呼び出す
呼び出す
読み上げ期日
激しく非難する
非難する
テンポを速める
塩濃度 の 上昇
酸性化
?
発泡剤
発泡剤
延期的効力?
延期
延期
逆断層型地震
値上げ、割増金、追加料金
値上げ、割増金、追加料金
上乗せする
上乗せする
新車両金 への 上乗せ
内訳?
浸漬、消化、熟成
溶解する、溶かす(鉄類が覗かれ
た廃棄物を水中で懸濁させ、紙類
を溶かす)
溶解する、溶かす(鉄類が覗かれ
た廃棄物を水中で懸濁させ、紙類
を溶かす)
有益
情報産業
情報処理
法律
心の叫び
延期
延期
延長事由(独制度)
技術
EU
EU
社会保障
表現
時事(独)
環境
医学
環境
環境
法律
裁判
裁判
科学
自動車
表現
環境
環境
技術
法律
環境
情報
土壌・水質汚染
廃棄物
廃棄物
自動車
知的所有権
包装廃棄物
環境
政治
原子力
政治
埋立用地
建築
ハイドロープレーニング を起こす 自動車
タイヤ
速度
景気回復
財政・金融
「東部躍進プログラム」
経済 Aufsetzen und Drehen im Bett
Aufsetzer
Aufsetzer
Aufsichtsbehörde
Aufsichtsbehörde
Aufsichtsführender über den
freiwilligen Vormund?, den
Aufsichtsrat
Aufsichtsrat
Aufsichtsrat
aufsiedeln
Aufsitzsprühgerät
aufspalten
Aufspaltung der Japan Post in 5
Unternehmen
Aufspannen
Aufspannkörper
Aufsprecherung
Aufsprühung eines Schmierstoffes
Aufspüren von Energiesparpotentialen
Aufstallung
Aufstand (Unruhe) am 9. Thermidor
Aufstand (Unruhe) am 9. Thermidor
Aufstand der Anständigen
Aufstand des Gewissens
Aufstand, Aufruhr, Revolte, Empörung
Aufstand, Aufruhr, Volksunruhen, Emp
örung, Rebellion, Putsch
Aufstand, Aufruhr, Volksunruhen, Emp
ürung, Rebellion, Putsch
aufstauchen
aufstecken tr.
aufsteigend
Aufsteiger
Aufsteiger
Aufstellung
Aufstellung
Aufstellung
Aufstellung der Versicherungszeit
nach Monaten
Aufstellung des Haushaltsplans
Aufstellung des Haushaltsplans
Aufstellung einer Armee
Aufstellung, aufstellen , Konstellation,
System
Aufsticken
Aufstieg
Aufstieg
Aufstieg und Fall der Stadt Mahagonny
Aufstieg, Aufschwung
Aufstiegschancen / Aufstiegsmö
glichkeit
Aufstiegschencen / Aufstiegsmonibilit
aufstocken
aufstocken
Aufstockung
起き上げる 寝返り をうつ
バウンドボール(例えばキーパー
の直前での)
バウンドボール(例えばキーパー
の直前での)
監督官庁
監督官庁
任意後見監督人
監査役会
監査役会
監査役会
成分に分ける
郵政公社を5社に分割予定(2007
年に予定)
固定する(機械に金型を)
クランピング・ブロック
(電力の)貯蔵
潤滑剤吹き付け法
省エネの可能性を探る
収容
テルミドール反動
テルミドール反動
常識人の反逆
良心に基づく反乱
蜂起
暴動
社会
サッカー
介護保険
サッカー
経済
経済
金融
法律 成年後見
労働
実情
労働 法律
法律
機械 農業
環境
郵政
技術
機械
風力発電
潤滑用語
環境
農業
自動車
温暖化防止
酪農・畜産
歴史、フランス革命
歴史、フランス革命
歴史
歴史、フランス革命
歴史、フランス革命
暴動
歴史、フランス革命
めくれ上がる
勝負をあきらめる
上行性の
昇格チーム
昇格チーム
チーム編成
チーム編成
フォーメーション
月単位での保険期間の一覧
潤滑用語
サッカー
医学
サッカー
サッカー
サッカー
サッカー
サッカー
社会保障
予算編成
予算編成
軍の組織編制
体制
政治
政治
軍事
表現
窒化処理、窒素のピックアップ
(上位リーグへの)昇格
(上位リーグへの)昇格
マハゴニー市の興亡
隆盛
昇進の可能性
技術
サッカー
サッカー
演劇
言語
経済
キャリアアップの可能性
増額する
経済
時事(独)
増額
時事(独)
新中道
労働
労働
Aufstockung/ aufstockende Fö
rsorgeleistung
aufstrebende Märkte
Auftakt der Wahl (Verkündung der
Auftakt m.
Auftrag
Auftrag
Auftrag auf Ermittlung,
Ermittlungsauftrag
Auftrag Aufgabe
auftragbezogen gemacht
Auftragnehmen und -geben der
Landarbeiten
Auftragsaggregat?
Auftragsangelegenheiten
Auftragsaufgabe?
Auftragsbearbeitung, Order fulfillment
Auftragseingang
Auftragseingang
Auftragseingang, Neuaufträge
Auftragseingang, Neuaufträge
Auftragserfassung,
Auftragsfertigung
Auftragsforschung /
Auftragskiller
Auftragslage
Auftragsmörder
Auftragspitzen
Auftragspitzen
Auftragstaktik
Auftragsverwaltung
Auftragsverwaltung
Auftragszettel
Auftragvergabe
auftreten
Auftreten / Vorkommen
Auftreten, Vorkommen
Auftrieb / Auftriebsbeiwert
Auftrieb an der Vorderachse
Auftriffkraft
Aufw_rmen
Aufwand der Erwerbstätigigen
Aufwand, expense, charge, cost
Aufwandrentabilität Cost-IncomeAufwandsteuer
Aufwärmen
aufwarten mit et3
aufwärts
Aufwärtstransformator
Aufwärtstrend der Aktien
Aufweitungen
Aufwendungen
Aufwendungen für die Forderung von
Wissenschaft und Technik
Aufwendungen für medizinische
Versorgung
賃金の上積みとしての給付
経済
新興国
公示
冒頭
ジョブ
注文
調査の嘱託
経済
言い回し
時事(独)
コンピュータ
株式
法律
任務 使命
受注してから生産にかかる
農作業受委託
軍事
技術
農業
委任業務
印刷
政治 社会
受注処理
受注残高
製造業受注
受注
受注
受託生産
受託研究
暗殺者
受注状況
暗殺者
受注ピーク
受注ピーク
任務戦術(目標を与えて、達成の
手段を自由にさせる戦術)
委託行政
委託行政 委任行政
技工契約書、技工指示書
委任、委任契約(単純に「発注」と
することもできそうですが・・・)
ふるまう
発生件数
発生件数
揚力 / リフティング係数
フロントアクスルへの揚力
踏み出し力
ウォーミングアップ
就労に伴う経済的負担
費用、*広義の費用 取得原価一
営業収支率
奢侈税?
ウォーミングアップ
∼を提供する
上
昇圧トランス
株価の上昇基調
拡張(川幅の)
費用
化学技術振興費
医療支出
労働
自動車
製紙 自動車
財政・金融
金融
自動車
医療
自動車
経済
時事(独)
経済
時事(独)
経済
経済
防衛
技術移転
労働運動
ベンチマーキング
法律
医学
ベンチマーキング
時事(独)
政治
環境
技術
技術
医学
サッカー
経済
ベンチマーキング
経済
税制 会計
サッカー
時事(独)
コンピュータ
鉄鋼
経済
環境 砂防
ベンチマーキング
経済 金融
テロ
自動車
自動車 整形靴
労働
Aufwendungen müssen Erträgen
entsprechen
Aufwertung (der Ausmass der
Aufwertung)
Aufwertung (Yen-Aufwertung)
Aufwertung der DM
Aufwertung der DM
Aufwertung des Pfundes
Aufwertung Dllar
Aufwerung der Frauen
Aufzählungszeichen
aufzehren
aufzeichnen
Aufzeichnung
Aufzeichnung
Aufzeichnung
Aufzeichnung
Aufzeichnung
Aufzeichnungen
Aufzeichnungen
Aufzeichung
Aufzeichung
Aufziehen Kinderzeit
aufziehen Sommerreifen
Aufzucht
Aufzucht in einer Gruppe von 25
Aufzuchtapparate
aufzuglos
Aufzugspumpe
aufzwicken
Auge n.
Auge um Auge
Augen zu, und Durch
augenblicklicher Verbrauch
augenblicklicher Verbrauch
augenbllicklich
augenbllicklich
Augenblutung
Augenbrauen zusammenziehen
Augendruck
Augenmerk
Augenmerk
Augenscheinbeweis, Beweis durch
Augenschein
Augenscheinobjekte
Augenschmaus m.
Augenweide
Augenzeuge, Ohrenzeuge
Augsburg
Augsburger Religionsfrieden
August der Starke
August Hajduk
August Macke
August von Platen
Aumerksamkeit schenken, zuwenden
Aung San Suu Kyi
Aura Carina
費用と収益を対応
経済
金融
切り上げ(切り上げ幅)
経済
金融
平価切り上げ
マルク高、マルクの切り上げ
マルク高、マルクの切り上げ
平価切り下げ、ポンド安
ドル高
婦人の地位向上
黒丸(箇条書きなどの)
疲弊させる、消耗させる
記録する、録音(録画)する;取り込
む、キャプチャする
記録
撮影
図面
図面
録音、記録
記録文書、撮影(録音)したもの
記録文書、撮影(録音)したもの
記録
記録
生い立ち
経済 金融
経済
貿易
経済
第一次大戦後
歴史
財政・金融
政治 社会
コンピュータ
経済 金融
コンピュータ
育成(育成の後に、肥育がくる)
25頭のグループ飼い
育すう器(公式翻訳721.97)
エレベータのない
引き上げ式ポンプ
釣り込み
目
目には目を
瞬間消費
瞬間消費
瞬間的に
瞬間的に
眼底出血
眉間にシワを寄せる
眼内圧
着眼
着眼
検証
検証物
目の保養
目の保養
証人(歴史の証人などのケース、
歴史的な事柄をラジオで聞いた場
アウグスブルク
アウグスブルクの講和?
アウグスト強健王
アウグスト・ハイデュク
アウグスト・マッケ
『アウグスト・フォン・プラーテン』
ニ注意を払う
アウン・サン・スーチー
オーラ・カリーナ(大麦の品種)
医療機械
時事(独)
製紙
製紙
コンピュータ
科学・技術
科学・技術
技術
技術
財政・金融
表現
農業
農業
農業 経済
表現
潤滑用語
技術
理学療法
表現
表現
情報産業
情報処理
金型
金型
医学
言い回し
歯科
経済
経済
法律
法律
時事(独)
ジュエリー
表現
地名
歴史 実情
歴史
美術
美術
文学
環境
人名
技術
原子力
品質管理
酪農・畜産
酪農・畜産
通信
貿易
aurea mediocritas
Aurichtung
Aurikel
AURORA(automatic optical fiber
operation support system)
AURORA(automatic optical fiber
operation support system)
Aurorafalter
aus
aus Anlaß des...., anläßlich
aus anthroposophischer Sicht
aus dem Elternhaus entlaufen / seinen
Eltern entlaufen
aus dem et…. deutlich
aus dem gesamten Arbeitsvertrag auf
eine stilschweigende Rechtswahl zu
schließen/ davon auszugehen
aus dem gesamten Arbeitsvertrag auf
eine stilschweigende Rechtswahl zu
schließen/ davon auszugehen
aus dem off
aus dem Schornstein blasen
aus dem Stegreif antworten
aus dem Stehgreif, improvisieren
中庸
方向性
桜草の一種
AURORA
表現 ラテン語
AURORA
情報処理
クモマツマキチョウ
オフ
に際して
人智 学的 視点から
家出
動植物
コンピュータ
表現
医学
臓器移植
教育
青少年問題
aus dem Verkehr ziehen
aus dem Verkehr ziehen
aus den Augen belassen, unter Miß
achtung gen.
Aus den Augen, aus dem Sinn.
aus den Trümmern auferstehen, sich
hocharbeiten
aus der Ferne
aus der Haft entlassen werden
aus der Luft gegriffen
aus der Rolle fallen
aus einem anderen Blickfeld
betrachten, aus anderer Perspektive,
vom a. Standpunkt aus
aus einem anderen Blickfeld
betrachten, aus anderer Perspektive,
vom a. Standpunkt aus
aus einer ex-ante-Perspektive / ex
ante
aus einer ex-ante-Perspektive / ex
ante
aus einer Hand
aus einer Hand
aus einer Hand
aus et3 brennen
aus et3 brennen
aus et3 hervorgehen
aus Expertenkreisen
aus formalen Gründen
aus heutiger Sicht
aus Kreisen
aus macroökologischer (microö
kologischer) Sicht
回収する
市場から回収する
無視する
廃棄物 環境
去るものは日々に疎し
廃墟から立ち上がる
ことわざ
表現
遠くから
出獄
根も葉もない話
へまをする
違った見方をする
言い回し
法律
死刑/被害者保護
時事(独)
環境
廃棄物
違った見方をする
環境
事前に
法律
事前に
法律 労働
ワンストップサービス
ワンストップで
一元的に
焼いてつくる、∼を
焼いてつくる、∼を
∼から読み取れる
専門家の間では
公式手続き上の理由で
今の見方からすれば
∼の筋によれば
環境政策をマクロ(ミクロ)の視点から
技術
表現
表現
塗料
塗料
時事(独)
経済
時事(独)
時事(独)
時事(独)
環境
環境
動植物
情報産業
∼に∼が説明されている
特許
労働契約全体から、黙示の準拠法 法律
選択を 推定する
通信
労働法
労働契約全体から、黙示の準拠法 法律 労働
選択を 推定する
捨てる(お金を無駄に使う)
即答する
臨機応変
表現
表現
表現
表現
時事(独)
表現
労働法
自動車
金融
温暖化防止
aus macroökologischer (microö
kologischer) Sicht
aus nächster Nähe
aus nichtigem / geringstem Anlaß
aus einem nichtigem Grund
aus nichtigem / geringstem Anlaß
aus einem nichtigem Grund
aus öffentlichen Ämtern vertreiben?
aus regionaler Sicht, unter regionale
Gesichtspunkten
aus regionaler Sicht, unter regionale
Gesichtspunkten
aus Sicht der Administration
aus sozialen Gründen ungerechtfertigt
aus Steuermittel finanzieren
aus Steuermittel finanzieren
aus unerfindlichen / nichtverstä
ndlichen Gründen
環境政策をマクロ(ミクロ)の視点から
環境
至近距離から
些細なことをきっかけに
些細な理由から
些細なことをきっかけに
些細な理由から
公職追放(日)
地域の身近な立場から
表現
教育
地域の身近な立場から
歴史
∼の観点から
社会的に正当な理由
税金で賄う
税金で賄う
訳の分からない理由で
表現
労働 法律
社会
健保
社会
教育
青少年問題
aus unerfindlichen / nichtverstä
ndlichen Gründen
訳の分からない理由で
教育
aus verschiedenen Blickwinckeln
aus/gleichen
aus/gleichen
aus/lagern, Auslagerung
aus/lagern, Auslagerung
aus/weisen
aus/weisen
aus/zahlen , sich
aus/zahlen , sich
aus/zeichnen, sich
aus/zeichnen, sich
Aus_bung der ehrenamtl. Richter
aus¦spielen
違った 角度 から
均一化する
均一化する
棚出し(する)
棚出し(する)
証明される
証明される
かいがある
かいがある
抜群である
抜群である
名誉裁判官職権の執行
〔相手選手を〕かわすAusgespielt!
抜いた!
〔相手選手を〕かわすAusgespielt!
抜いた!
〔選手を〕交代させる
〔選手を〕交代させる
(感情を)行動に移して発散する
(感情を)行動に移して発散する
(感情を)行動に移して発散する
計画検討
計画検討
浚渫(汚泥の)
経済
経済一般
塗料
塗料
自動車
自動車
塗料
塗料
歯科製品
歯科製品
歯科製品
歯科製品
労働 法律
サッカー
aus¦spielen
aus¦wechseln
aus¦wechseln
ausagieren
Ausagieren
ausagieren
Ausarbeitung
Ausarbeitung
ausbaggern, entschlammen,
Entschlammung
Ausball
Ausball
Ausbau
Ausbau
アウト,アウトになったボール
アウト,アウトになったボール
取り替え(トランスミッション一体を
交換)
取り替え(トランスミッション一体を
交換)
Atomenergie
原子力発電拡張
Teile
部品の取り外し
Teile
部品の取り外し
Toyota-Produktion in allen 海外生産の拡大
Ausbau der
Ausbau der
Ausbau der
Ausbau der
Märkten
Ausbau des Verkehrsnetzes
交通網整備
青少年問題
教育
政治 歴史
歴史
明治維新
サッカー
サッカー
サッカー
健康・医療 アートセラピー
医療・ 健康 アートセラピー
健康・医療
金型
金型
科学 環境
サッカー
サッカー
技術
自動車
技術
経済
環境
環境
技術
技術
自動車
自動車
鉄道
Ausbau des Verkehrsnetzes
Ausbau m.
ausbauen
ausbauen
Ausbaustrecke
Ausbaustrecke
ausbessern
ausbessern
Ausbesserung durch Einbrennen von
MgO-C-Masse
ausbeulen
Ausbeute
Ausbeute
Ausbeute
Ausbeute
ausbilden
Ausbilder in den Betrieben
Ausbildereignungsprüfung
Ausbildung
Ausbildung
Ausbildung
Ausbildung
Ausbildung /Fortbildung
Ausbildung der Ausbilder
Ausbildung der Ausbilder??
Ausbildung der Bedienungsperson
Ausbildung der Bedienungsperson
Ausbildung des (wissenschaftlichen /
technischen / wirtschaftlichen
)Nachwuchses
Ausbildung des Gedächtnisses
Ausbildung des Personal
Ausbildung des Personal
Ausbildung in den Arbeitsverfahren
Ausbildung zum Einheitsjuristen
Ausbildungsaufstieg
Ausbildungsbetreib
Ausbildungsbiographie
Ausbildungsbiographie
Ausbildungsbiographie
Ausbildungsentlass (jahrgang) =
Ausbildungsabsolventen
Ausbildungsgeld
Ausbildungsgeld
Ausbildungsordnung
Ausbildungsplatz
Ausbildungsplatz
Ausbildungsplatz / plätze
Ausbildungsplatzabgabe
Ausbildungsprgramm der im Ausland tä
tigen Ausbilder
Ausbildungsprogramm für junge Auslä
nder
Ausbildungsrahmenplan der
Ausbildungsordnung
Ausbildungsvergütung
Ausbildungswesen
Ausbildungswesen
Ausbl¸hneigung
交通網整備
(交通網などの)増強
アップグレードする
確立する
整備路線、改良路線
整備路線、改良路線
修理する
修理する
補修材で焼き付け補修する
技術
時事(独)
コンピュータ
時事(独)
技術
鉄道
技術
塗料
塗料
技術
膨らます
産出額
収率
得率
歩止まり
養成する
企業内研修担当者
職業訓練指導者適性試験
開発・設計
教育訓練
教育訓練/職業教育
職業養成訓練
教育訓練
指導員養成
インストラクターの育成
オペレータの育成
オペレータの育成
人材 の 育成
技術
時事(独)
技術
エネルギー
法律
軍事
記憶の形成
人材育成
人材育成
仕事のやり方を教育する
統一法曹教育?
修習昇任
職業訓練を行う企業
教育歴
教育歴
教育歴
職業教育終了/職業教育卒業 年度 = 職業教育卒業生
教育補助金
教育補助金
訓練基準
職業訓練の場
職業訓練ポスト、職業訓練の場
職業訓練ポスト
職業教育課徴金
海外職業訓練指導者養成事業
文化 教育 職業
文化 教育 職業
特許
表現
政治
労働 法律
労働 法律
難民政策 文化 教育 職業
印刷
印刷
印刷
経済
生物
印刷
印刷
技術
法律
ハイデルベルク
技術移転
ハイデルベルク
品質管理
文化 教育 職業
政治
政治
政治
社会
新中道
EU
EU
政治
教育
文化 教育 職業
時事(独)
社会
経済
労働
労働
文化 教育 職業
海外青年技能研修計画
文化 教育 職業
訓練基準による訓練基本計画
文化 教育 職業
文化 教育 職業
訓練手当て
教育機関
情報産業 情報
教育機関
情報処理
塩が吹き出る傾向、風化(解)傾向
ausblasbare Ausrüstung_
ausblasbare Ausrüstung_
Ausblasdauer
Ausblasdauer
Ausblasdüse
Ausblasdüse
Ausblasefaser?
Ausblasefaser?
Ausblaseinheit
Ausblaseinheit
Ausblaspistole
Ausblaspistole
Ausblassystem
Ausblassystem
Ausblassystem
Ausblassystem
ausbleiben
ausblenden
Ausblendung
Ausblick
Ausblühungen
Ausblühungen
Ausblühungen
Ausbluten
Ausbluten
Ausbluten
Ausbluten
Ausbluten
ausbooten
Ausbrand
Ausbrand
Ausbrand
Ausbrechen
Ausbrechen des Fahrzeuges
ausbrechen, den Tiegel
ausbrechen, den Tiegel
ausbrechen, den Tiegel
Ausbreittisch
Ausbreitung
Ausbreitung des Stadtgebiets
Ausbreitung von E-Cash
Ausbreitung von E-Cash
Ausbreitung von Radarsignalen?
Ausbreitungsgeschwindigkeit
Ausbreitungsquote
Ausbreitungsquote
ausbremsen (die am besten
ausgebildeten Frauengeneration aller
Zeiten wird in der Arbeitswelt immer
noch ausgebremst.
Ausbringen
Ausbringen von Hofdüngern
Ausbringfähigkeit (Schlamm)
Ausbringkosten
Ausbringung
Ausbringung
遊戯用空気膜造形物
遊戯用空気膜造形物
噴射時間
噴射時間
噴射式除去機
噴射式除去機
ブローンファイバ(パイプに圧縮空気を吹
き込み、風圧で光ファイバを送り込
ブローンファイバ(パイプに圧縮空気を吹
き込み、風圧で光ファイバを送り込
空気噴射ユニット
空気噴射ユニット
噴射ガン
噴射ガン
空気噴射式除去システム
空気噴射式除去システム
噴射システム
噴射システム
もう実現は期待できない
表示しない、非表示にする、隠す
フェードアウト
見通し
風解
風解
風解現象(風化現象)
ブリード
ブリード
ブリードアウト
ブリードアウト
分離
はしけで母船から乗客を上陸させ
ること
完全燃焼
完全燃焼
焼き尽くすこと
コースアウト
車両の コースアウト
(るつぼを)解体する
(るつぼを)解体する
(るつぼを)解体する
フローテーブル
拡散
スプロール化
電子マネーの普及
電子マネーの普及
拡散信号
伝搬速度
普及率
普及率
ブレーキをかける、スカートの裾を
踏んで阻止する、阻止する
拡張
自家肥料を まく
拡張能力(スラッジの)
拡展費、拡張費(増設費)
施肥、散布
歩留まり?
化学素材
化学素材
機械
機械
機械
機械
情報産業
通信
情報処理
機械
機械
表面処理
表面処理
機械
機械
機械
機械
コンピュータ
コンピュータ
財政・金融
塗料
塗料
化学素材
化学素材
化学素材
化学素材
潤滑用語
表現
鋳物
鋳物
技術
技術
製鉄
鉄鋼
製鉄
光学
表現
情報産業
情報処理
技術
技術
環境
環境
経済
農業
技術
農業 畜産
自動車
自動車
自動車
金融
レーダー
レーダー
諌早
労働
酪農・畜産
Ausbringung = Output
Ausbringung = Output
Ausbringung der Dünger (ausgebrachte
Nährstoffe)
Ausbringung von Gülle
Ausbringung von Gülle (~ sollte
vorrangig in wachsenden Beständen
Ausbringungstechnik für Gülle und
Festmist
Ausbringungsverluste
Ausbringungsverluste
Ausbruch
Ausbruch
Ausbruch
Ausbruch von Epidemien
Ausbruchsresultat
ausbügeln
Ausdehnung auf andere Bereiche
Ausdehnung und Zusammenziehung
Ausdehnung und Zusammenziehung
Ausdehnungsbehälter
Ausdehnungsbehälter
Ausdifferenzierung
Ausdifferenzierung
Ausdruck
Ausdruck für et., seine Entsprechung
in et. finden, seinen Niederschlag in et.
finden
ausdrucken
Ausdrucksform
Ausdruckstanz
Ausdruckstanz
Ausdrucksverfahren
Ausdrucksverfahren
Ausdrucksverfahren
Ausdrücken
Ausdrücken
Ausdrücken
ausdrücken, zum Ausdruck bringen
ausdrücklich bestimmen stillschweigend
ausdrückliche Referenz zur
Washinton- Deklaration
Ausdrückstein
Ausdrückvorrichtung
Ausdünnung
Ausdünnung, Stammzahlreduktion (A)
Ausdünstungen pl.
Ausdünstungen pl.
Auseinandersetzung
Auseinandertriften von Arm und Reich
Auserwähltheit des japanischen Volkes
Auserwähltheit des japanischen Volkes
Auserwähltheit des japanischen Volkes
ausfahrbarer Getränkehalter
Ausfahrzeit
Ausfall
Ausfall
生産量
生産量
施肥、散布
技術
技術
農業
自動車
酪農・畜産
糞尿散布
農業 畜産
糞尿散布 (成長期の植物を優先し 農業
酪農・畜産
て行う)
糞尿の散布技術
農業 畜産
散布時減損量
散布時減損量
(るつぼの)解体
(るつぼの)解体
(るつぼの)解体
伝染病の発生
解体結果
プレスする
(電気/水道以外への)広がり
伸縮
伸縮
農業
農業 畜産
製鉄
鉄鋼
製鉄
時事(独)
鉄鋼
技術
環境
金型
金型
軍事
軍事
法律
酪農・畜産
縫製
温暖化防止
廃棄処理
細分化
生命科学、生命工学
分化
ハードコピー、打ち出し
コンピュータ
現われである(芸術分野では感情 表現 政治 芸術
表出)
印刷する
表現形態
表現主義舞踏
表現主義舞踊
プッシュ・アウト方式
押し出し式の解体
押し出し式の解体
プッシュ・アウト
プッシュ・アウト
プッシュ・アウト
表する
明文化してある?
コンピュータ
言語
美術
芸術
鉄鋼
製鉄
製鉄
製鉄
鉄鋼
製鉄
表現
法律
ワシントン宣言 を 明言する
環境
(プッシュアウトの時に使う丸い石)
電極押し上げ機
薄膜化???
間伐
臭気
臭気
対立・議論
貧富の格差拡大
神に選ばれた国民
神に選ばれた国民
神に選ばれた国民としての日本人
リトラクタブル ドリンクホルダー
ストローク時間
故障
故障
鉄鋼
技術
ナノテクノロジー
農業
塗料
塗料
時事(独)
労働
教育
教育
日本史
技術
機械
技術
技術
地球観測
マイクロエレクトロニクス
教科書会議
自動車
自動車
Ausfall der Schnellabschaltung bei
Betriebstransienten
Ausfall der Schnellabschaltung bei
Betriebstransienten
Ausfall, Ausfälle,
Ausfallwahrscheinlichkeit
Ausfall, Ausfallwahrscheinlichkeit
Ausfälleprognose
Ausfallkosten??
Ausfallquote
Ausfallquote
Ausfallrisiko
Ausfallrisiko
Ausfallrisikoquote
Ausfalls / Nichterfüllung
ausfallsicher, fail safe
Ausfallsicherheit
Ausfallwahrscheinlichkeit
Ausfallwahrscheinlichkeit
Ausfallwahrscheinlichkeit
Ausfallzeit, Ausfallzeiten
Ausfallzeit, Ausfallzeiten
Ausfallzeiten
Ausfallzeitentatbestand
AUSFEGEN
ausflippen
Ausfluß
Ausfluß
Ausflußregelung
Ausföhrungsgesetze durch Ländern
Ausforschung
ausführen
ausführen
ausführen
ausführen, Ausführen
Ausführung
Ausführung
Ausführung des Anschlags
Ausführungsbeispiel
Ausführungsbestimmungen
Ausführungserlaß
Ausführungsgesetze durch Ländern
Ausführungszeit
Ausfuhrkredit GmbH
Ausfuhrkredit GmbH
Ausfuhrzölle
Ausgabe
Ausgabe
Ausgabe neuer Aktien
Ausgabe neuer Aktien
Ausgabedatei
Ausgabegerät
Ausgabekurs (der Options- und
Wandelschuldverschreibungen)
Ausgabemedium
Ausgaben
Ausgaben
過渡変化時のスクラム不動作
科学・技術 原子力
過渡変化時のスクラム不動作
科学・技術
貸し倒れ、貸し倒れ率
経済
貸し倒れ、貸し倒れ率
クレーム予測
廃棄損失金
貸し倒れ比率
貸し倒れ比率
債務不履行リスク
債務不履行リスク
債務不履行確率
不履行
フェイルセーフ
まさかの場合の安全策?
貸し倒れリスク
デフォルト確率
倒産確率
停止時間
停止時間
脱落期間
脱落期間の事実
清掃
切れる
流量、放電
流量、放電
流量調整
州による施行法
模索
輸出する
実行する
実行する(コンピュータプログラム
実行する(コンピュータプログラム
を)、実行
実施
実施(特許)
攻撃の実行
実施例
施行規則
施行令
州による施行法
実行時間
輸出信用有限会社
輸出信用有限会社
輸出関税
支出
出力、アウトプット
新規株式発行
新規株式発行
出力ファイル
出力装置
発行価格(オプション及び転換社
債の)
出力媒体
歳出
支出、収益的支出、資本的支出
金融
技術
技術
経済
経済
経済
経済
財政・金融
経済
技術
技術
財政・金融
財政・金融
財政・金融
環境
環境
社会保障
社会保障
文化
教育
科学・技術
科学・技術
科学・技術
社会
法律
経済 金融
コンピュータ
自動車
自動車
金融
自動車
自動車安全装置
金融
金融
金融
自動車、ABS
廃棄物
青少年問題
原子力
原子力
介護保険
法律
特許
時事(独)
特許
法律
農業 法律
社会
コンピュータ
経済
金融
経済
税関
社会保障
コンピュータ
経済
貿易
経済
コンピュータ
コンピュータ
経済
技術
経済 金融
ベンチマーキング
光学 Ausgaben für Forschung und
Entwicklung
Ausgaben, Einnahmen
Ausgabengrenze der Krankenkassen
Ausgabenpreis
Ausgabenpreis / Ausgabekurs
Ausgabenzurückhaltung
Ausgabeposten
Ausgabepreis / -kurs
Ausgangsbedingung
Ausgangsbedingung
Ausgangsextrakt
Ausgangsimpedanz
Ausgangslage
Ausgangslage f. Pflegeversicherung
Ausgangslage f. Pflegeversicherung
Ausgangsleistung
Ausgangsmaterial
Ausgangsprodukt
Ausgangsprodukt
Ausgangsrelais
Ausgangssignal
Ausgangssperre
Ausgangssperre
Ausgangssperren verhängen
Ausgangssprache
Ausgangszellzahl
Ausgangszustand - Verä
nderungsprozeß Endzustand
Ausgangszustand - Verä
nderungsprozeß Endzustand
Ausgangszustand und Endzustand
Ausgangszustand und Endzustand
ausgebaut
ausgebaut
ausgeben
ausgeben
ausgebildeter Inspektor
ausgebildeter Inspektor
ausgedehnte und systematische
Lymphadenektomie
ausgediente Atomwaffen
Ausgedingefamilie
ausgedreht
ausgefahren
ausgefeilt
ausgeglichen (die chinesiche
Handelsbilanz ist weitgehend
ausgeglichen)
ausgeglichener haushalt
ausgeglichener Haushalt /
Haushaltsausgleich
ausgehende Nachricht
ausgelagerte deutsche (japanische)
Produktion
研究開発費用
時事(独)
歳出・歳入
財政・金融
医療費総枠予算制
社会保障
売り出し価格、公開価格、
経済
売り出し価格、公開価格、
経済
歳出抑制
財政・金融
費目
政治
発行価格
経済
出発点
EU
出発点
EU
初発エキス
技術
出力インピーダンス?
技術
出発肢位
理学療法
介護保険 導入 の 背景
社会
介護保険導入の背景
社会
出力接点
電子部品
原材料
技術
一次生産物
環境
一次生産物
環境
リレー出力
鉄鋼
出力信号
コンピュータ
外出禁止
時事(独)
外出禁止令
時事(独)
外出禁止令を出す
時事(独)
原言語
言語学
初発酵母濃度
技術
出発状態 ー 変化のプロセス ー 芸術
最終状態
金融
外交
金融
政治
レーダー
介護保険
エレクトロニクス
廃棄物
ボイス
出発状態 ー 変化のプロセス ー 芸術
最終状態
出発状況と最終状況
出発状況と最終状況
十分に熟成し既に飲み頃に入った
状態
十分に熟成し既に飲み頃に入った
状態
出費する
出力する、打ち出す
熟練した検査員
熟練した検査員
系統的リンパ節廓清術
芸術
芸術
農業
ボイス
ワイン
農業
時事(独)
コンピュータ
技術
自動車
技術
科学 医学 外科
旧式化した核兵器
隠居家族
旋削する
突出している
完成度の高い
バランスがとれている 均衡を保っ
ている 均衡財政
軍事
社会科学
潤滑用語
潤滑用語
表現
経済
金融
財政均衡
財政均衡 均衡財政
政治
政治
新中道
送信メッセージ
ドイツの 現地工場
コンピュータ
経済
経済一般
ausgelagerte Liquidität
流動性資金とみなされる子会社へ
の短期融資
ausgenutzt, ausnutzen
つけ込む、つけ込まれる
ausgereift
完成した、熟した
ausgereift
完成した、熟した
ausgesetzt werden
中止する
ausgesetzte Verbotsverfahren
停止した禁止手続き
Ausgestaltung
実施形態
Ausgestaltung der Leistungen
給付の形態
Ausgestaltung der Pflegeversicherung 介護保険の形態
Ausgestaltung der Pflegeversicherung 介護保険の形態
Ausgestaltung des Arbeitsplatzes (=
職場管理?
Arbeitsplatzgestaltung?)
Ausgestaltung des Arbeitsplatzes (=
職場管理?
Arbeitsplatzgestaltung?)
ausgestellt
裾を広げた
ausgestorbenes Wort
死語
ausgewogen
バランスの取れた
ausgewogene Behandlung
均衡処遇
Ausgewogenheit anmahnen
調和を警告する
ausgezeichnet werden
表彰される
ausgezeichnetes Gedicht
絶唱
ausgezeichnetes Gedicht
絶唱
Ausgleich
調整、均等化、補償
Ausgleich
同点
Ausgleich
同点
Ausgleich
同点
Ausgleich
和議(オーストリア)
Ausgleich (Abschaffung) von Disparitä 格差の是正
ten
Ausgleich (entsprechende
事務方が調整する、調整した案
Anpassungen) auf Sekretariatsebene
durchführen, vom Sekretariat
ausgearbeiteter Entwurf
Ausgleich am Arbeitsplatz
雇用のミスマッチの調整(改善)
Ausgleich der Konzentration
一極集中是正
Ausgleich durch Abschaffung eines
補償としての祝日カット
Feiertages
Ausgleich regionaler Disparitäten
地域格差の是正
Ausgleich, Anpassung, Konsolidierung 調整
(Meinungsausgleich)
Ausgleich, Korrektur,Abbau des Gefä 格差の是正
Ausgleichpflichtiger
調整義務を負う者
Ausgleichsabgabe
負担調整税
Ausgleichsbank
相殺銀行
Ausgleichsbedarfsatz(ABS)
所要調整率
Ausgleichsbedarfsatz(ABS)
所要調整率
Ausgleichsbedarfssatz
調整率XXX
Ausgleichsbedarfssatz(ABS)
所要調整率
Ausgleichsberechtigeter
調整を受ける権利を有する者
Ausgleichsforderung
補償請求
Ausgleichsgewicht
バランス ウェイト
Ausgleichsmodell, ein nach Ausgleich 調整型モデル
suchendes Modell
Ausgleichsprinzip
平等主義
Ausgleichsscheibe / Distanzscheibe/ シム
Unterlegblech / Unterlegplatte
Ausgleichstreffer
同点ゴール
Ausgleichstreffer
同点ゴール
会計
法律
情報産業
情報処理
時事(独)
時事(独)
特許
社会
社会
法律
情報
介護保険
労働法
法律 労働
ファッション
表現
時事(独)
労働 法律
時事(独)
時事(独)
歴史、フランス革命
歴史、フランス革命
ベンチマーキング
スポーツ
サッカー
サッカー
サッカー
法律
労働 法律
表現
財政・金融
介護
表現
財政・金融
年金 社会保障
社会福祉
金融
社会
社会
健保
医療保険 介護
年金 社会保障
経済
技術
法律
法律
技術
時事(独)
サッカー
金融
自動車
自動車
Ausgleichstreffer
Ausgleichsubvention
Ausgleichzahlung
Ausgliederung
ausgraben
ausgraben
ausgrenzen
Ausgrenzung
Ausgründung
Ausgründung / Ausgliederung
Ausgründung aus der TU Dresden
Ausguß
Ausguß
Ausguss
Ausguß
Ausguß
Ausguss
Aushagerung
Aushang / Aushänge
Aushärten
Aushärten
Aushärtung
Aushärtung
aushebeln, Aushebelung der Bü
hnenhierarchie
Aushilfbeleuchter
Aushölung
Aushölung
Aushölungsphänomen
Aushub
Ausklang
Auskleidungen
Auskleidungen
Auskofferungsniveau
Ausköhldauer
auskomponieren
Auskoppelprisma
Auskoppelprisma
Auskopplung
Auskopplung
auskragen (die auskragende
Auskragung
同点ゴール
調整交付金
調整金支払
アウトソーシング、スピンオフ
掘削する
掘削する
追放する、排除する
切り捨て
スピンアウト
分社 / 分社化
スピンアウト
出鋼
出鋼
出鋼口
出湯
出湯
出湯口
土壌の養分の除去?
パネル/掲示
硬化すること
硬化すること
硬化
硬化
打破する
照明スタッフ
空洞化
空洞化
ドーナツ現象
掘り出した土砂
終わり
内張り
内張り
河道の高さ?
冷却所要時間(木材の場合は断熱
効率が高いので、室内が冷えるま
での冷却所要時間が長い。)
光結合用プリズム
光結合用プリズム
アンカップリング
アンカップリング
張り出す
1.張り出し2.つきだした建築構造部
(バルコニー)などを支える
Auskunfspflicht
情報提供義務
Auskunfspflicht
情報提供義務
Auskunft
案内サービス
Auskunftpflicht
情報提供義務
Auskunftspflicht
情報提供義務
Auskunftsrecht
情報請求権
Auslaenderbehoerde
外国人局
Auslaenderzentralregistergesetz AZR- 外国人登録法
Gesetz
Auslagen des Patentanwalts
立替え費用(AIPPI特許翻訳)
auslagern
外部発注、外注、アウトソーシング
auslagern
Auslagerung
焼き付け硬化
Ausländerbeauftragte
外国人担当官
サッカー
社会保障
農業
経済
技術
技術
鉄道
表現
表現
経済
技術移転
ナノテクノロジー
マイクロエレクトロニクス
製鉄
製鉄
鉄鋼
製鉄
製鉄
鉄鋼
環境
環境
温暖化防止
鋳物
鋳物
塗料
塗料
芸術 表現
演劇
環境
政治
農業
時事(独)
表現
鋳物
鋳物
環境
技術
環境ビジネス
地方自治
木材
芸術
量子物理学
量子物理学
量子物理学
量子物理学
技術
木材
技術
木材
環境
環境
電気通信
廃棄物
臓器移植 法医学
生活保護
法律
独機関
法律 略号
法律
自動車
自動車
政治
難民政策 Ausländerbehörde
Ausländerbehörde
Ausländerbeirat
Ausländerfeindlichkeit
Ausländergesetz, Gesetz über die
Einreise und den Aufenthalt von Auslä
ndern im Bundesgebiet (Auslä
ndergesetz -AuslG)
Ausländerkriminalität
ausländerspezifische Staraftaten
外国人局?
外国人局?
外国人代表会議
外国人敵視、外国人排斥
外国人法、連邦領土内への外国
人の入国および在留に関する法
律?
外国人犯罪
外国人に関わる特別法違反による
犯罪
Ausländerzentralregistergesetz
外国人(中央?)登録法
Ausländerzentralregistergesetz (AZR- 外国人登録法
Gesetz)
ausländische Direktinvestition fließen 直接投資
nach NRW
ausländische Direktinvestitionen
直接海外投資
ausländische Praktikanten
外国人研修生
ausländische Schiedsprüche
外国仲裁判断
ausländische Studienbewerber
外国人学生応募者
Auslandsanleihen
外国債
Auslandseinsatz
海外派兵
Auslandseinsätze der Bundeswehr
国外派兵、海外派兵
Auslandsinvestitionen
対外投資
Auslandskonten einfrieren
外国口座の凍結
Auslandskorrespondent
海外特派員 / 海外駐在員
Auslandskorrespondent
海外特派員 / 海外駐在員
Auslandsrentenrecht
国外年金給付法
Auslandsrentenvorschriften
国外年金規定
Auslandsstudium
留学
Auslandsumsatz, foreign sales
海外売上高
Auslandsvermögen
在外資産
Auslandsvertretung
在外公館
Auslandverkehr
国際電話
Auslaßdruck
出口側圧力
Auslässe
出口
Auslaßkanal
排気管、アウトレットチャネル
Auslaßventil
チェック弁(ポンプ内蔵の)
Auslaßventil
吐出弁
Auslastung
稼働率
Auslastung
稼働率
Auslastung
稼働率
Auslastung
稼働率
Auslastung
生産能力利用
Auslastung der Kapazitäten
資源の稼動状況が高まる
Auslastungsindex
稼働率指数・製造工業
Auslastungsquote
稼働率
Auslastungsquote
稼働率
Auslastungsquote
負荷率(日中の比?)
Auslastungsquote
負荷率(日中の比?)
Auslastungsschwelle
採算稼働ライン?
Auslauf
(畜舎前の)屋外運動場
Auslauf
(畜舎前の)屋外運動場
Auslauf
材料取り出し口
Auslauf
材料取り出し口
Auslauf
出湯口(キューポラのみ)
Auslauf
湯の出口
Auslauf
湯の出口
Auslauf
溶融物の出口
政治
政治 社会
社会
表現
法律
難民政策 表現
表現
政治
政治
経済
難民政策 貿易
金融
教育 職業
法律
迷訳
金融
防衛
政治 軍事
経済 実情
防衛
経済
ユーロ
経済
法律 社会保障
社会保障
教育
会計
法律
表現
電気通信
潤滑用語
潤滑用語
自動車
潤滑用語
潤滑用語
技術
技術
技術
技術
自動車
財政・金融
財政・金融
技術
技術
技術
技術
経済
農業
農業 畜産
鋳物
鋳物
鉄鋼
製鉄
製鉄
製鉄
高等教育改革
鉄道
品質管理
自動車
原子力
酪農・畜産
Auslauf
Auslaufen
Auslaufen
Auslaufen
Auslaufen von Staatschuldtiteln
Auslaufkapazität
Auslaufmodell
Auslaufmodell
Auslaufsicherung
Auslaugungen der Spelze
AuslBG (Ausländerbeschä
ftigungsgesetz)
Ausleerung Benzintank
Auslegung der Anlagen
Auslegungsdruck
Auslegungsdruck
Auslegungsfrage
Auslegungsfrage
Auslegungsleistung
Auslegungsleistung
Auslegungsmoment
Auslegungsproblem
Auslegungsproblem
Auslegungsschwierigkeit
Auslegungsschwierigkeit
Auslegungsstörfall
Auslegungsstörfall
auslegungsüberschreiternder Unfall
auslegungsüberschreiternder Unfall
Ausleihe
Ausleihe
ausleihen, Kreditgewährung,
Kreditvergabe
ausleihen, Kreditgewährung,
Kreditvergabe
Ausleihung
Ausleiten der Drainage
Ausleitungsstrecke den Inn
Auslenkung
Auslenkung
Auslenkung
Auslenkungs-Erkennungssystem
Auslenkungs-Erkennungssystem
auslesen
auslesen
Ausleseprozeß ist ausgelöst
Ausleseverfahren??
Ausleugen der Treber
Ausleugen der Treber
Auslieferung
Auslieferung
Auslieferung
Auslieferung
Auslieferung
Auslieferung
Auslieferung an jm
Auslieferung an jm
溶融物の出口
こぼれること
こぼれること
もれ、汚染
国債償還期を迎え
吐出能力
製鉄
歯科製品
歯科製品
流出防止力
穀皮からの不要物質の溶出
外国人労働法(オーストリア)
潤滑用語
技術
政治
ガソリン抜き取り
システムの設計
設計圧力
設計圧力
解釈の問題
解釈の問題
設計上出力
設計上出力
設計トルク
解釈上の問題
解釈上の問題
解釈上の問題
解釈上の問題
設計内事故
設計内事故
設計予定外の事故?
設計予定外の事故?
貸し出し、貸付
貸し出し、貸付
貸し出す、貸し出し
自動車
潤滑用語
科学・技術
科学・技術
法律
法律 労働
科学・技術
科学・技術
自動車
環境
環境
法律
法律 労働
技術
原子力
科学・技術
科学・技術
経済
経済
経済
貸し出す、貸し出し
経済
貸付残高(Darlehenとの差は?)
排膿箇所
分水路 用水路
グラフ上の上下の動き
たわみ、コンプライアンス
たわみ、コンプライアンス
変位検出部
変位検出部
選り分けて摘む
選り分けて摘む
淘汰
足切り
絞り尽くす
絞り尽くす
引き渡し
供給
供給
提出
発送
発送
出荷
出荷
経済 BV
医学
環境
鉄鋼
技術
技術
技術
技術
農業
農業
経済
自動車
農業
農業
政治
化学素材
化学素材
情報処理
自動車
自動車
金型
金型
財政・金融
技術
自動車
原子力
労働法
原子力
廃棄物
労働法
原子力
原子力
金融
金融
自動車
自動車
ワイン
経済一般
ビール
外交 ausloben (um familienfreundliche
Unternehmen in der ⑼fentlichkeit
bekannter zu machen, habe ich den
Wettbewerb "der familienfreundliche
Betrieb" ausgelobt.
Auslober
Auslober
Auslösegerät
auslösen
auslösen
auslösen, zünden (nicht ausgelöste
Airbags werden im Fahrzeug gezündet)
vs. außerhalb des Fahrzeugs zünden
Auslöser
Auslöser
Auslosung
賞を公示する(コンクールを行う、
賞を設けた)
受賞者?コンペ優勝者?
受賞者?コンペ優勝者?
作動器
引き起こされる
引き起こされる
作動する/点火する/展開する(車
上展開) vs. 車から取り外してから
展開させる
引き金
引き金
抽選償還(発行済み債権の一部を
償還する際、抽選して償還すべき
債権を特定する)
Auslosung
抽選償還(発行済み債権の一部を
償還する際、抽選して償還すべき
債権を特定する)
Auslösung der Schmierzyklen
潤滑サイクル開始のための手動
Auslösungsreiz
誘発刺激
Auslösungszone
誘発帯
ausloten
(真意を)くみとる
ausloten
測る
Ausmaß
程度
Ausmaß
程度
Ausmerzung
除去、消去
Ausmerzung
除去、消去
Ausnahme
例外規定
Ausnahme
例外規定
Ausnahmehauptanschluß
他局加入電話、他局電話
Ausnahmen
特例(都市計画規則、建築規則の
例外として)
Ausnahmenebenstelle
他局加入内線電話
Ausnahmezustand
非常事態
Ausnahmezustand
非常事態
Ausnehmung (vom Kantholz wird eine 相欠き (相欠き仕口しくち)
Verbindungsstelle ausgenommen)
Ausnützung
利用率(苦味その他の)
Ausnutzung
活用すること
Ausnutzungsgrad
稼働率
Auspressen von Fugen
コーキング
Auspressen von Fugen
コーキング
Ausprobeabteilung
試作部門
Ausprobeabteilung
試作部門
Ausprobepresse
試作用プレス機
Ausprobepresse
試作用プレス機
Auspuff
排気
Auspuffbremse? (= EXB)
エキゾーストブレーキ
Auspuff-Flansch
マフラー接続部、フランジ
Auspuffkrümmer pl.
エキゾースト・マニホールド
Auspuffkrümmer pl.
エキマニ
Auspuffrohr
マフラー排気管部
Auspuffrohr?
排気マニホールド(多岐管)
Ausputz
精選
Ausputzer
スイーパー
Ausputzer
スイーパー
経済
労働
都市問題
都市問題
都市計画
科学 自動車
健康・医療 アートセラピー
健康・医療
技術
自動車
言い回し
表現
経済
政治・経済
金融
経済
潤滑用語
理学療法
理学療法
時事(独)
時事(独)
生活保護
生活保護
科学・技術 原子力
科学・技術
環境
廃棄物
環境
電気通信
建築
電気通信
防衛
時事(独)
技術
木材
技術
自動車
鉄鋼
塗料
塗料
金型
金型 自動車
金型
金型
技術
技術
自動車
鉄鋼
電子部品
自動車
技術
技術
サッカー
サッカー
自動車
自動車
自動車
Ausputzer
ausreichen
ausreichendes finanzielles Polster
haben
ausreichendes finanzielles Polster
haben
Ausreifler
Ausrenkung
Ausrichten
ausrichten
Ausrichtpunkt
Ausrichtung
Ausrichtung
Ausrichtungsfehler? Montagefehler?
(=misalignment)
ausrotten
Ausrottung der Landminen
Ausrückemuffe
Ausrückhebel
Ausrücklager
Ausrüster
Ausrüstung zur Überwachung und
KOntrolle X
Ausrüstungsgegenstand
Ausrüstungsgegenstand
Ausrüstungsinvestition
Ausrüstungsinvestition
Ausrufung der Republik
Ausrufung der Republik
Ausrufung des Bündnisfalles
Aussaatdichte
Aussage ab/geben
Aussage ab/geben
Aussage gegen Aussage
Aussage in das Protokoll aufnehmen,
deposit
Aussage über
Aussageverweigerungsrecht
Aussageverweigerungsrecht s.
Aussageverweigerungsrecht s.
Ausschachtung
Ausschachtung
ausschalten
Ausscheidegeld
ausscheiden
ausscheiden
ausscheidende Vorstandsmitglieder
Ausscheidung
Ausscheidung
Ausscheidung
Ausscheidung
Ausscheidung
Ausscheidung, Exkretion
Ausscheidung, Exkretion
Ausscheidungen
Ausschlachtung
スイーパー
充足する
経済的に十分余裕がある
サッカー
表現
社会
経済的に十分余裕がある
社会
変移値、離層
脱臼
開催、企画
揃える
位置決め ポイント
開坑
向きを合わせること
無調整実装
医学
芸術
コンピュータ
技術
自動車
鉱山
鉄鋼
ナノテクノロジー
根絶する
地雷廃絶
クラッチ・カラー
クラッチ・フォーク
レリーズベアリング
サプライヤ
監視取り締まり用資機材
時事(独)
政治
自動車
自動車
技術
サッカー
環境
装備品
装備品
設備投資
設備投資
共和国樹立
共和国樹立
集団的自衛権の発動
播種密度
供述をする
供述をする
水掛け論
証言を録取する
技術
技術
金融
経済
言表
黙秘権
黙秘権
黙秘権
開削
開削
消す
退職金
戦いで脱落する
敗退する
退任取締役
排泄
排泄
分離?(特許出願に関連のない複
数の発明が含まれている場合、個
別出願の原則に基づいて強制的
に分離される)
予選
予選などから落ちること
排泄
排泄
排泄 物
産肉性(=歩留まり)
介護保険
マイクロエレクトロニクス
自動車
自動車
歴史、フランス革命
歴史、フランス革命
安全保障
技術
裁判
裁判
表現
法律
哲学
法律
裁判
裁判
技術
鉄道
技術
コンピュータ
労働 法律
時事(独)
サッカー、大会
経済
介護
歯科
法律
経済一般
スポーツ
スポーツ
農業
農業 畜産
医学
農業
K-1
酪農・畜産
院内感染
酪農・畜産
Ausschlachtung
Ausschlag
Ausschlag
ausschlagfähig
ausschlaggebend
ausschlaggebend
Ausschlagwürze
Ausschlagwürze
ausschließende Fehler
ausschließlich zuständig sein
ausschließliche Gesetzgebung konkurrierende
ausschließliche Zuständigkeit
Ausschließlichkeit des
Ausschließlichkeit des
Ausschließlichkeitsrecht
Ausschlißlichkeit
Ausschlißlichkeit
Ausschluß
Ausschluß
Ausschluss aus Gewerkschaft
Ausschlußabfälle
Ausschlußfrist
Ausschlußtorelanz von Posten
Ausschlußtorelanz von Posten
Ausschneiden
Ausschneiden und Einfügen
Ausschnittgesetz, legge Stralcio
Ausschreiben u. den beschränketen
Unternehmen
Ausschreiben unter den beschränkten
Unternehmen
Ausschreibung
Ausschreibung
Ausschreibung, Einstellung
Ausschüttung、Allokation
Ausschüttungsquote
産肉性(=歩留まり)
湿疹
吹き出物
良く分枝する?
切り札
本音だった
仕上がり麦汁
仕上がり麦汁
除外欠点
専属管轄を有する
専属的立法権−競合的
農業 畜産
医学
医学
表現
経済
経済一般
表現
ビール
技術
犬
法律
法律
専属的管轄権
裁判籍が専属的であること
裁判籍が専属的であること
専有権
専属性
専属性
除名
除名
労働組合からの除名
除外廃棄物
除斥期間
ロット許容不良品
ロット許容不良品
ブランキング
カットアンドペースト
法律
法律
労働法
法律 労働
法律
法律
労働法
法律 労働
EU
法律
EU
労働 法律
ベンチマーキング
指名競争入札
法律
技術
品質管理
技術
技術
自動車
コンピュータ
農業 法律
経済
指名競争入札
経済
コンペ形式
入札
募集・採用
分配金、配当
配当性向(年間配当総額/当期純
利益、通達では40%範囲内とされ
ている)
Ausschuß
損品、不良品
Ausschuß
損品、不良品
Ausschuß
不良品
Ausschuss der ⑼fentlichkeit
公開排除
Ausschuss der ehrenamtl. Richter
名誉裁判官委員会
Ausschuß der Regionen
地域委員会
Ausschuß der Ständigen Vertreter,
常駐代表委員会
Ausschuss f. Schutz der
海洋環境委員会
Ausschuss f.. Politik und Wi.forschung 政調会
Ausschuß für Bildungserneuerung?
教育刷新委員会(戦後の教育改革
との関連)
Ausschuss fuer den Schutz der
海洋環境委員会(MEPC)
Meeresumwelt, MEPC
Ausschuß für Innere Sicherheit,
国家公安委員会
National Public Safety Commission
Ausschuss für öffentliche Sicherheit 公安委員会
Ausschuss für öffentliche Sicherheit 公安委員会
Ausschuß für öffentliche Sicherheit
公安委員会
Ausschuss für Qualität im
日本医療機能評価機構
Gesundheitswesen
金融
表現
時事(日)
労働 法律
金融
経済
株式
技術
品質管理
技術
自動車
死刑/被害者保護
法律
労働 法律
欧州
欧州
環境
財政・金融
教育
交通 略号
日機関 政府
歴史、フランス革命
歴史、フランス革命
法律
Ausschuss regionaler Vertreter
Ausschuß zur Anpassung an den
technischen Fortschritt
Ausschuß zur Anpassung an den
technischen Fortschritt
Ausschussware
Ausschuttung, Dividende
Ausschuttung, Dividende
Ausschwenken des Hecks
Ausschwenken des Hecks
Ausschwenken des Ofendeckels
Aussehen
Außen
Außen- u. Sicherheitspolitik
Außen- u. Sicherheitspolitik
Außenarbeit
Außenbandläsion
Außenbandläsion
Aussenbeitrag
Außenbeitrag=Leistungsbilanzüberschu
ß
Außenbereich
Außenbereich
Außenbereich
欧州地方自治体会議
(欧州)技術進歩委員会
欧州
技術
(欧州)技術進歩委員会
技術
不良品
配当
配当
後部の振り
後部の振り
炉蓋旋回
外観
ウィング (=Au_enst_rmer)
外交・安全保障政策
外交・安全保障政策
船外活動
外側靱帯損傷
外側靱帯損傷
外需
経常海外余剰、経常対外余剰(実
情)、経常黒字
外装
外装
外部区域(内部区域に対する非市
街化地域)、外部地域
Außenberme
表小段
Außenblech?
アウタパネル/外板
Außendesign?
エクステリアデザイン
Außendesign?
エクステリアデザイン
Außendienst
セールスマン
Außendienst
セールスマン
Außendienst
フィールドサービス
Außendrehung
外旋
Außenelektron/-nen
外殻電子(シリコンは通常4つの外
殻電子を持つ)
Aussenfaltenbalg?
外側(タイヤ側)ブート
Außenform
外側の金型?
Außenform
外側の金型?
Aussengrenze
域外との国境
Außengrenze
域外国境
Außengrenze
域外国境
Außengrenze
外部国境
Außenhand
逆手(カーブの中心から見て外側
の手でポールをたおす)
Außenhandel
通商、貿易
Außenhandel
通商、貿易
Außenhandel
貿易
Außenhandelsgeschäft
貿易業務
Außenhandelstheorie
対外貿易論?
Aussenhandeslbilanz
国際収支
Außenhautteile
アウタースキンパネル
Aussenhülle
カバー
Außenhülle
外皮
Außeninstallation? Freilluftinstallation? 屋外取り付け
Außeninstallation? Freilluftinstallation? 屋外取り付け
Außenknöchel - Innenknöchel
外踝、内踝
Außenkocher
系外加熱装置
Außenläufer vs. Innenläufer
アウターロータ vs. イナーロタ
Aussenmasse, Nutzmasse
外形寸法、有効寸法
自動車
表現
経済
金融
経済
技術
自動車
技術
技術
犬
サッカー
EU
政治
EU
宇宙
医学
医学
財政・金融
経済
塗料
塗料
建築
環境
技術
技術
自動車
医療
医療
軍事
医学
自動車
自動車
歯科
軍事処理 ナノテクノロジー
マイクロエレクトロニクス
技術
表面処理
表面処理
法律
政治
EU
欧州
スポーツ
自動車
EU
EU
経済 実情
経済
経済
財政・金融
技術
表面処理
建築
情報産業
情報処理
医学
技術
技術
技術う
難民政策 政治
自動車
通信
整形靴
自動車
Außenmeniskusläsion
Außenminister
Außenministerin Condoleeza Rice
Außenministerin Makiko Tanaka
Außennabe
Außennachfrage, Auslandsnachfrage
Außennetz
Außenpolitik
Außenpolitik
außenpolitischer Kurs
Außenranderhöhung der Laufsole
Außenring
Außenringblock
Außenringlaufbahn
Außenrist
Außenrotation
Außenschalung (außere Brettlage)
Außenseite
Außenseiterkonkurrenz
Außenseiterkonkurrenz
Aussenspiegel
Aussenstände
Aussenstände
Außenstände
Außenstände
Außenstehender
Außenstehender
Außenstürmer
外側半月板障害
国務次官(米)
ライス国務長官
田中外務大臣
外輪(等速ジョイントの)
外需
ゴールネットの外側
海外事情
外交
外交路線
靴底の外縁を高くする
アウタリング / アウタレース
外周ブロック
外輪トラック
アウトフロント
外旋(がいせん)
外壁(化粧)
アウトサイド
外部者との競争
外部者との競争
ドアミラー
売掛金
負債の残高、未払い額
未回収金、売掛金
未回収金、未収金、売掛金
第三者
第三者
サイドフォワード,ウィング(特に43-3システムの)
Außenverbindung
外部結合=クロスポーティング
Außenverteidiger
サイドバック
Außenwert der DM
対外価値(通貨の)
Außenwirkung
外部へ及ぼす影響
Außenwirkung
外部へ及ぼす影響
Außenwirtschaft (g. Binnenwirtschaft) 対外(国際)経済
Außenwirtschaft (g. Binnenwirtschaft) 対外(国際)経済
Außenwirtschaftsgesetz AWG
対外経済法?
Außenwirtschafts-Verordnung AWV
対外経済命令?
Außenzolltarif
対外関税率表、域外関税率表
außer­/nichtlandwirtschaftliches
非農用地
außerbetribliche Revision
外部監査
außerbetrieblicher Aufsichtsrat
社外監査役制度(93年の商法改正
から。コーポレートガバナンス重視
のため。)
außerbörslich gehandelten Derivate
取引場外で取り引きされたデリバティ
außerbörsliches Geschäft / auß
場外取引(証券取引所外で行われ
ergeschäftlicher Handel
る証券取引=店頭取引=証券会
社の店頭で行われる非上場証券
の取引。上場証券については、端
株取引など特殊な場合以外は店
頭取引は出来ない)
äussere Einwirkung (x Auswirkung)
影響(外からの影響の場合は、
Einwirkung
äußere Kraft
外力
äußere Umhüllende
包絡面
äußerer Entwicklungsraum
その他の 地域
außereuropäische Staaten
非ヨーロッパ諸国
außereuropäische Staaten
非ヨーロッパ諸国
außergerichtlich
裁判外
医学
時事(日)
時事(独)
時事(独)
技術
経済
自動車
サッカー、フィールド
外交
政治 実情
政治
医学
技術
自動車
技術
潤滑用語
サッカー、テクニック
理学療法
技術
木材
サッカー、テクニック
経済
経済
技術
財政・金融
財政・金融
経済
経済
健康・医療
健康・医療
サッカー
貿易
自動車
金融
アートセラピー
潤滑用語
サッカー
表現
法律
労働法
法律 労働
経済
貿易
経済
経済 法律 略号
経済 法律 略号
経済
農地整備 土地改良
郵便
経済
金融
経済
経済
金融
株式
言い回し
潤滑用語
ベンチマーキング
都市問題 都市計画
EU
政治
EU
労働 法律
außergerichtlicher Vergleich
außergerichtliches Urteil
außergesetzliche Lohnnebenkosten
和解−裁判外の和解
裁定
法定外福利費(労働費用の中の「
現金給与以外」の一つ:住居、娯楽
等、労働費用の3.1%)
außergesetzliche Lohnnebenkosten?? 法定外福利費(労働費用の中の「
現金給与以外」の一つ:住居、娯楽
等、労働費用の3.1%)
außerhalb des eigenen Territoriums zu 自国領域外部で作戦を行う
operieren
außermittige Belastung
荷重が中心にかかっていない。偏
心荷重。
außerordentliche Abschreibung auf
有価証券特別償却
den Wertpaierbestand
außerordentliche Hauptversammlung 臨時株主総会
außerordentliche Steuersenkung 1998 特別 減税
außerordentliche Verluste
特別損失
außerordentlicher Professor
助教授
außerordentlicher und bevollmä
特命全権大使
chtigter Botschafter
Ausserordentliches Ergebnis
特別損益
außerordentliches Ergebnis
特別損益
außerordentliches Parlament
臨時国会
außerort
高速走行(燃費の場合)
Außerparlamentarische Opposition
院外反対派
außerplanmäßiges Abfahren
計画外停止
außerplannmäßiges Abfahren
計画外停止
außerplannmäßiges Abfahren
計画外停止
außerschulische Erziehung
社会教育、学校外教育
außerschulische Jugendbildung
学校外 青少年 育成
Äußerung
発言
Äußerungen des Zeugen
証人の供述
Äußerungen des Zeugen
証人の供述
außeruniversitär
学外の
außeruniversitäre
大学外研究所 vs. 大学付属研究
Forschungseinrichtung vc. An-Institut 所
Außervollzugssetzung des
拘留決定 命令 撤回
Haftentbefehlts
Aussetzung
遺棄罪
Aussetzung der Verhandlung
審理の停止(山田法律用語辞典)
Aussetzung des Verfahrens anordnen 中止−訴訟の中止を命じる
Aussetzung mit tödlicher Auswirkung 遺棄致傷罪
oder mit Verletzung
Aussicht
見込み
Aussiedler
引揚者
Aussiedler
引揚者
Aussiedler (Volksdeutsch aus
移住者(ドイツ系東欧諸国民の「帰
Osteuropa)
国」)
Aussiedlung
外住施策
Aussiedlung
外住施策(移転?)
Aussitzer
太公望
aussortieren
分類して選び出す
aussortieren
分類して選び出す
Ausspaehen von Daten
データの窃取
Aussparung
くぼみ
Aussperrung
ロックアウト
Aussperrung
防衛的なロックアウト
aussprechen, sich für et.
賛同を表明する
Ausssenwange
外側側面
法律
労働 法律
経済
労働
経済
軍事
軍備
技術
木材
経済 金融 郵便
会社法
経済
経済一般
経済
金融
表現
政治 外交
会計 税理
経済
政治
自動車
外交 政治 実情 略号
原子力
技術
技術
教育
教育
財政・金融
裁判
裁判
教育
教育
高等教育改革
高等教育改革
教育
青少年問題
原子力
青少年問題
青少年問題
法律
法律
法律
法律
財政・金融
政治
政治
経済 政治
農地整備 土地改良
農業
表現
環境
廃棄物
環境
情報処理
特許
実情
労働 法律
時事(独)
自動車
Ausssenwange
Ausstattung (der Options- und
Wandelschuldverschreibungen)
ausstattungsbereinigt wiegen
Ausstattungsoption
Ausstattungsquote
Ausstattungsschutz
Ausstattungsspezifikation
Ausstattungsvorschrift
ausstechen
ausstechen
ausstehen
ausstehen, die Antwort steht noch
ausstehende Aktien
ausstehende Fragen
Aussteifung
Aussteifung
ausstellen (Absatz)
Ausstellung der Ersuchungsschrift
Ausstellung veranstalten
Ausstellung veranstalten
Ausstellungen
Ausstellungs- und Messeausschuß der
Deutschen Wirtschaft AUMA
Ausstellungs- und Verkaufslokale?
Ausstellungsgestalter
Ausstellungsgestaltung
Ausstellungsraum
Ausstellungsraum
Aussterben
Aussterben
Ausstieg aus dem Arbeitsleben / ein
Ausscheiden mit 60 / eine Rente mit
60 (ZDF),
Erwerbaustrittsalter vs.
Renteneintrittsalter
Ausstieg aus der Atomenergie、
Vereinbarung über die geordnete
Beendigung der Nutzung der
Kernenergie
Ausstieg aus der Erwerbsgesellschaft
Ausstieg aus der Kernenergie
Ausstieg aus der Kernenergie
Ausstieg aus der Kernenergie
Ausstiegsklausel
Ausstiegsklausel
Ausstofl an CO2
Ausstoß
Ausstoß
Ausstoß
Ausstoß
Ausstoß
Ausstoß
Ausstoß der Kohlendioxyd
Ausstoßbier
Ausstoßen
Ausstossen
Ausstossen
Ausstoßgärungsgrad
外側側面
権利付与(オプション及び転換社
債の)
乾燥重量
設備オプション/装備オプション
装着率
包装権保護
装備仕様
設備規定
はじき飛ばす
はじき飛ばす
未決で残っている
答えはまだ出ていない
社外株式
ペンディング
硬化、凝結(時間)
硬化、凝結(時間)
拡張する/広げる(ヒールを)
嘱託書の発行(英制度)
展覧会を開催する
展覧会を開催する
展示会?
ドイツ産業展示・見本市委員会
自動車
経済
技術
技術
技術
意匠法
自動車
電気通信
経済
経済
時事(独)
時事(独)
会計
技術
セメント
技術
医学
法律
姉妹都市
姉妹都市
経済 実情
経済一般
自動車 独機関 略号
アンテナショップ
展示会デザイナー
展示会デザイン
ショールーム
ショールーム
絶滅
絶滅
退職、60才 退職、60才 年金 受給
(退職年齢、年金受給年齢?)
経済
美術
美術
自動車
自動車
環境
環境
社会保障
原子力フェーズアウト政策
経済
脱仕事社会?
脱原子力 脱原発
脱原子力、脱原発
脱原子力、脱原発
脱退条項?
脱退条項?
CO2排出、脱炭酸ガス
生産能力
出荷
生産実績/能力
生産実績能力
生産実績能力
排出
二酸化炭素の排出量
酒出しビール
酒出し(貯蔵タンクからの取りだし)
排出、エジェクト
排出、エジェクト
酒出し発酵度
自動車
鉄道
自動車
諌早
高齢化社会
社会
政治 原子力 エネルギー
技術
技術
EU
EU
経済
技術
技術
技術
廃棄物 環境
時事(独)
技術
技術
表面処理
表面処理
技術
原子力
政治
自動車
自動車
Ausstoßung
ausstrahlen
Ausstrahlung
Ausstrahlung
Ausstrahlung
Ausstrahlung der Farbe
Ausstr嗄er / Lüftungsdüse
austamponieren (mit Gaze)
Austausch alter Wagen durch neue
Austausch entsteht
Austausch r.
Austausch r.
Austausch r. statt/finden
Austausch r. statt/finden
Austausch von Städten und Dörfern
Austausch von Talenten
Austauschbremsanlage
Austauschbremsanlage
Austauschebene
Austauschintervalle
Austauschintervalle
Austauschintervalle
Austauschprogramm
Austauschprogramm
Austauschshalldämpferanlage
Austauschshalldämpferanlage
Austauschverhältnis
austenitisch
austenitischer Manganstahl
austenitischer Manganstahl
austenitischer Stahl
austenittisch
austenittisch
Austerität = Einsparung
Austrag von Nährstoffen ins
Grundwasser
Austragungsort
austreten
austreten / freisetzen (Giftgas tritt
aus / Giftgas wird freigesetzt)
Austrian Business Agency ABA
Austrian Business Agency ABA
Austritt
Austritt
Austrittgeld
Austrittgeld
Austrocknung
Ausübung der staatsanwaltschaftl.
Befugnis
Ausübung des Pfandrechtes,
Durchsetzung des Pfandrechtes
Ausübung des Rechtes
Ausübung hoheitrechtlicher Befugnis
ausufernde Konsum-Mentalität
ausufernde Staatsverschuldung
Ausverkauf
Ausverkauf
株式/在庫品/資産の処分
放映する
外国への適用拡大(ドイツの社会
保険法の)
放射
放射
発色
ベント
古年式車代替,切り替え
交流がま芽生える、生まれる
交流
交流
交流が行われる
交流が行われる
都市農村交流
人材交流
交換ブレーキライニング
交換ブレーキライニング
情報交換ツール?
交換周期
交換周期
交換周期
交流活動
交流活動
交換マフラー
交換マフラー
交換比率
磁気を帯びることのできない
オーステナイト・マンガン鋼
オーステナイト・マンガン鋼
オーステナイト鋼
磁気を帯びない
磁気を帯びない
節約
栄養素が地下水に流失する
開催地
放出された
漏洩、漏れる、排出する
オーストリア経済振興会社
オーストリア経済振興公社
出口
出口
脱退一時金
脱退手当金
枯渇
検察権行使
経済
時事(独)
社会保障
量子物理学
量子物理学
社会・生活 美容
技術
自動車
医学
環境
医療 保健 薬
姉妹都市
姉妹都市
姉妹都市
姉妹都市
農業
経済
技術
技術
表現
技術
鉄道
技術
姉妹都市
姉妹都市
技術
技術
経済一般 自動車
鉄道
自動車
経済 金融 欧州
鉄鋼
鋳物
鋳物
技術
製鉄
製鉄
表現
農業
酪農・畜産
スポーツ
医学
技術
自動車
機関
墺機関 略号
科学・技術 原子力
科学・技術
社会保障 年金
社会保障 年金
時事(独)
法律
担保権実行
法律 金融
権利 の 発動
公権力の行使
過度 消費性向
歯止めがかからない?国家債務
売り切り
売り切り
政治
外交
教育
青少年問題
財政・金融
自動車
ausverkauft
ausw_rts
Ausw_rtsspiel
Auswaertsspiel
Auswahl der passenden Versorgung
Auswahl nach Punktesystem
Auswahl nach Punktesystem
auswählen. vielen Dank für die
Ernennung zu
Auswahlgespräch
auswalken (Druckstelle)
auswandern, abwandern
auswandern, abwandern
auswärtige Beschäftigung
auswärtige Kulturpolitik
auswärtige Kulturpolitik
auswärts
Auswärtsspiel
Auswaschbarkeit
auswaschen
(チケットの)売り切れたdas
サッカー
ausverkaufte Frankenstadion 満員
のフランケンシュタディオン
アウェーで
サッカー
アウェーゲーム
サッカー
アウェー
サッカー
医療 保健 薬
適切な治療の選び方
得点システムによる選抜
法律
得点システムによる選抜
政治
ご選出いただいて。。。
難民政策 政治
選考面接
迷訳
打ち伸ばす(圧のかかる部分を) 医学
移民する、移住する
歴史
移民する、移住する
歴史
外勤?
経済
対外文化政策
EU
対外文化政策
EU
アウェーで
サッカー
アウェー試合
サッカー
すすぎ流しの良さ
社会・生活
表土 の 流失(土が水を通さない固 環境
い土に変質した結果起こる)
auswaschen
磨耗する
製鉄
auswaschen
磨耗する
鉄鋼
auswaschen
磨耗する
製鉄
auswaschen (Nährstoffüberschüsse kö 洗い流す(養分が洗い流される) 農業
nnen ausgewaschen werden)
Auswaschung
磨耗
製鉄
Auswaschung
磨耗
鉄鋼
Auswaschung
磨耗
製鉄
Auswaschung
溶損
製鉄
Auswaschung
溶損
鉄鋼
Auswaschung
溶損
製鉄
Auswaschungen
沈み
技術
Auswaschungen
沈み
技術
auswechselbar
交換可能な
潤滑用語
サッカー、審判、ルール
auswechseln
フィールドの選手を交代させる
auswechseln
交換する
コンピュータ
Auswechselspieler, Ersatzspieler
控えの選手
サッカー
Auswechselung von
加入者設備の取替
電気通信
Teilnehmereinrichtung
Auswechslung
交代
サッカー
Ausweg finden
活路を見出す
環境
Ausweg von Abwertungen
平価切り下げという抜け道
EU
Ausweg von Abwertungen
平価切り下げという抜け道
EU
Auswegslosigkeit
閉塞感
政治
Auswegslosigkeit
閉塞感
表現
Ausweichklausel
回避条項
法律
Ausweichklausel
回避条項
法律 労働
Ausweichklausel, die auf engere
より密接な他の国への 回避条項 法律
Verbindungen zu einem anderen Staat (芳賀訳)
abstellt.
Ausweichklausel, die auf engere
より密接な他の国への 回避条項 法律 労働
Verbindungen zu einem anderen Staat (芳賀訳)
abstellt.
Ausweichkurs
回避コース?
技術
Ausweichkurs
回避コース?
技術
ドイツ近代化
投資
政治
美容
土壌・水質汚染
酪農・畜産
自動車
通貨統合
地方自治
労働法
労働法
自動車
Ausweichungswerte
Ausweis
ausweisen, aufführen
Ausweisung
Ausweisung
Ausweisung / Abschiebung
Ausweisung/Registrierung erfolgt auf
Antrag
Auswerfer
Auswerferklaue
偏差値
証明
計上
国外退去
追放
国外退去
申請によって行われる
教育
時事(独)
金融
法律
時事(独)
政治
社会保障
はねだし/跳ね出し
イジェクタクロー?(Auswerfen=掘
り出す、噴出する)
スィッチング装置
評価エレクトロニクス?
評価電子回路、評価回路
評価電子部品?
評価電子部品?
電気的評価部品?
電気的評価部品?
検出回路
評価
評価
評価
評価
フライトレコーダーの分析
技術
技術
Auswerteeinheit
Auswerteelektronik
Auswerteelektronik
Auswerteelektronik
Auswerteelektronik
Auswerte-Elektronik
Auswerte-Elektronik
Auswerteschaltung
Auswertung
Auswertung
Auswertung
Auswertung
Auswertung der Flugdatenschreiber
Auswertungs- und Informationsdienst
für Ernährung, Landwirtschaft und
auswildern
再野生化
auswildern
動物を野生に返すこと?
Auswilderung
野生化(繁殖・飼育した動物を野生
に戻す)
Auswirkung der Versorgungsausgleich 援護調整の波及効果
Auswirkung, sich ausdehnende
波及効果
Nachwirkung
Auswirkungen abschwächen,
問題を軽減する、緩和する
verringern, mildern
Auswirkungen von
∼の影響
Auswuchs
収穫前に畑で発芽した大麦
auswuchten, Auswuchtung
バランス調整
Auswurftaste
取出しボタン
Auszählung
開票
Auszahlung aus der Staatskasse
国庫支出金(地方公共団体が一定
の事務、事業を執行することを条
件に、その経費の全部/一部に与
えるために交付される国の資金)
Auszahlung der Prämie
(フィフティー・フィフティーにおい
て)節約分を還元する
Auszeichnung
顕彰事業
Auszeichnung
表彰
Auszeichnung
表彰
Auszeichnung der Verdienstmedaille
功労者の表彰
Auszeichnung der Verdienstmedaille
功労者の表彰
Auszubildende
研修生
Auszubildende
職業訓練生
Auszubildende
職業訓練生
Auszubildende
養成訓練生
Authentifizierung
認証
青少年問題
難民政策 医療制度
自動車
自動車
技術
安全装置
技術
安全装置
特許
量子物理学
量子物理学
機械
機械
情報処理
量子物理学
量子物理学
量子物理学
量子物理学
時事(独)
農業
表現
環境
動植物
年金 社会保障
法律
環境
言い回し
技術
鉄道 自動車
コンピュータ
表現
経済
財政 環境
温暖化防止
都市計画
姉妹都市
姉妹都市
姉妹都市
姉妹都市
時事(独)
経済
労働
社会 職業 労働
労働 法律
コンピュータ
authorisiertes Grundkapital,
genehmigtes Kapital, Grundkapital
授権資本(定款をもって株式会社 経済
が発行することを認められた株式
の発行限度総数。会社が発行しう
る予定株式数の枠。この枠は既発
行株式数の4倍を超えることはでき
ないが,枠内では取締役会の決議
だけで新株を発行できる。
Aut-idem-Regelung
Autismus
Autismus
Autismus
autistisch
autistisch, Autismus
Auto mit Zweiradantrieb
Auto werden im Wald abgestellt,
werden auf der Insel abgestellt
Auto-Akkumulator
Autoausstellung AAA
Autobahn
Autoclub Europa ACE
autodidaktisch
autofreies Qartier als
emmissionsarmer Ort
autofreies Qartier als
emmissionsarmer Ort
Autohändler
Autohändler
Autoheber
Auto-Hold-Funktion (Ampel-Halt ohne
dauerhafte Bremspedalbetätigung)
代用可能、「あるいは同じもの」
自閉症
躁鬱病
躁鬱病
自閉的な
自閉的な
二輪駆動車
野積み車、野積車、離島問題(車)
Autokennzeichenlampe?
Autokorrelation
autolog
Autologe Chondrozyten
Transplantation (ACT)
Autolyse
autolysierend
Automatenstahl
automatic route-setting system?
automatic route-setting system?
automatic train control, ATC
Automatikgetriebe
Automation der Druckarbeit?
Automation der Druckarbeit?
automatische Abschaltung (des
Reaktors)
automatische Anerkennung
automatische Distanzregelung
automatische Fahrspurerkennung
automatische Nummerierung
automatische Stabilisierungsfaktor?
automatische Teilenbeschickung?
アウトーバーン
金融 医療 保健 薬
医学
健康・医療 アートセラピー
健康・医療
健康・医療
健康・医療 アートセラピー
自動車
技術
自動車
自動車
IN
経済 実情
欧機関 略号
独学
公害の少ないノーカー地区
経済
都市問題
公害の少ないノーカー地区
都市問題
カーディーラー
カーディーラー
ジャッキ
オートホールド(信号待ちなどでブ
レーキペダルを踏み続けなくても、
停止できる機能)
ナンバープレートランプ?
自己相関
自家、自己の
自家軟骨細胞移植
自動車
自動車
技術
技術
技術
医療機械
技術移転
都市計画
自動車
自動車
自動車
生命科学、生命工学
生命科学、生命工学
オートリーゼ、自己消化
自己分解性の、オートリーゼの
快削鋼(硫黄、鉛、セレン、ジルコ
ニウム、モリブデンなどの元素を含
み、切削制に優れ、高速自動切削
に適した鋼。)
自動進路設定装置
自動進路設定装置
列車自動制御装置
オートマチック
印刷の自動化
印刷の自動化
自動停止(原子炉)
技術
技術
技術
自動的承認
アダプティブ・クルーズコントロール
自動車線認識機能
オートナンバリング
自動安定化装置(ビルトインスタビ
ライザー)
自動パーツフィーダー
法律
技術
自動車
自動車
コンピュータ
経済
自動車
技術
鉄道
技術
鉄道 略号
技術
自動車
印刷
ハイデルベルク
印刷
原子力
技術
自動車
automatische Verstärkungsregelung
automatische Wählvorrichtung
automatische Wiedergabe
automatische Zusammenfassung
automatischer Giorter?
automatischer Giorter?
automatischer Lader
automatischer Rüttler
automatischer Stabilisator
自動利得制御
オートダイアル
自動再生
自動要約
オートマチック式ジョルター
オートマチック式ジョルター
オートローダー
オートマチック式ジョルター
ビルトイン シュタビライザー(景気変動を
自動調節するように働く財政制度
の安定要因)
automatischer Start
自動開始、自動スタート
automatischer Stopp
自動停止
automatisches Getriebe
ATミッション
Automatisches Identifizierungssystem, 自動認識システム
AIS
automatisches Kollisionswarngerät
自動衝突警告装置
automatisches sekundärseitiges
二次系の自動停止
Abfahren
automatisches sekundärseitiges
二次系の自動停止
Abfahren
automatisches sekundärseitiges
二次系の自動停止
Abfahren
automatisches Wählen
自動ダイアル装置
automatisierte Datenverarbeitung ADV 自動情報処理?(コンピュータによ
る)
automatisierte Fertigungssystem
産業用自動化システム
Automatisierung
自動化機器(分析)
Automatisierungstechnik
オートメーション技術
Automatte
フロアーマット
Automobilindustrie
自動車業界
Automobilindustrie
自動車産業
Automobilkompetenz
車両性能
Automobilkompetenz
車両性能
Automobilsektor
自動車業界
Automobilsektor
自動車業界
Automobilwerte
自動車株
Automobilwerte
車両の価値
Automobilwerte
車両の価値
Automotiv Hall of Fame
自動車の殿堂
Autonavigation
カーナビゲーション
Autonavigation
カーナビゲーション
autonomes Recht der BRD
自律的な法(国内法)
Autonomie der lokalen Regierungen
地方の自主性
Autonomie und Eigenverantwortung
自律 と 自己責任
der Hochschulen
Autonomiebehörde f.
自治政府当局
autopoietisch
自然発生の
Autor
著者
Autoreisezüge
カートレイン(鉄道で自家用車を運
ぶ)
Autorenwerkzeuge
ITメディア制作補助ソフト
autorisierte Version
正式なバージョンとして認められた
autorisierte Version
正式なバージョンとして認められた
Autoritarismus
権威主義
Autoritarismus
権威主義
Autorität auf dem Gebiet
大家、権威
Autorität auf dem Gebiet
大家、権威
autos guide viecle
AGV?
コンピュータ
コンピュータ
コンピュータ
情報処理
製鉄
製鉄
コンピュータ
鉄鋼
政治
地方自治
コンピュータ
コンピュータ
自動車
環境
時事(独)
技術
原子力
原子力
技術
コンピュータ
表現
技術
バイオテクノロジー
社会福祉
自動車
金型
経済 実情
技術
技術
金型
金型
経済 株
技術
技術
自動車
情報産業
情報処理
法律
財政・金融
教育
自動車
自動車
通信
高等教育改革
時事(独)
表現
コンピュータ
鉄道
芸術
芸術
教育
教育
環境
環境
技術
ボイス
教科書会議
廃棄物
自動車
autos guide viecle
Autositz
Autositz
autotroph
Autowrack
Autozubehör s.
Auwaelder, Galeriewald?
Auxiliary Power Unit APU
Avatar m
AVB = active vacuum booster
Aventurin
AVK → arterielle Verschlußkrankheit
AWACS (= Fröhwarn- u.
Flugzeugkontrollsystem)
AWMF
axiale Richtung
Axiallager, Längslager
Axialversatz
Axialzylinderrollenlager
Axillar
axillär
axillo-axilläre Anastomose
axillo-inguinale Anastomosen
Axiomatik
Axis
Axis-Gelenk
Axisorgan (Rumpf und Kopf)
Axolotl
Axon
Axonometrie
axonometrische Darstellung,
Axonometrie
Ayer'sches-T-Stück
Azadegan-Ölfeld
AZERTY-Tastatur
Azetylcholinesterasehemmer
Azidose
Azidose
Azofarbstoffe
AZS Material
Azuakultur = Anzucht von Fischen und
marienen Pflanzen
B enthält Nährstoffe / die Nährstoffe
werden in Biotouch zusammengesetzt.
B gibt den Haaren Leichtigkeit.
B2O3
B-52 B-52
BA = Bachelor of Arts
BA = Brake assist
Baal
Babelsberg (Filmstudio in Berlin)
Babinski-Phänomen/-Reflexe
AGV?
カーシート
カーシート
自己の
廃棄車両
カーアクセサリー
河畔林
補助動力装置
アバター
アベンチュリン
閉塞性動脈硬化症
早期警戒管制機
医学学術専門学会研究会
軸方向
スラスト軸受
同軸性のずれ
アキシャルシリンダーころがり軸受
腋窩
腋窩の
腋窩吻合帯
腋窩鼠蹊吻合帯
公理学
軸椎(第2頚椎)
軸椎関節(第二頸椎)
軸器官(体幹と頭)
アホロートル
軸索
観測図、軸測図
軸測図
技術
自動車
自動車
生命科学、生命工学
環境
廃棄物
自動車
林業
技術
コンピュータ
技術
自動車
ジュエリー
医学
軍事
軍備
脳死、法医学
技術
潤滑用語
鉄鋼
潤滑用語
医学
医学
医学
医学
思想
医学
歯科
理学療法
動植物
自動車
生命科学、生命工学
建築
等測図
エイヤーTピース
アザデガン油田
フランス語キーボード
アセチルコリンエステラーゼ阻害剤
アシドーシス、酸血症
酸血症
アゾ染料
ZAC材
養殖
医学
地名
コンピュータ
医学
医学
医療機械
化学
製鉄
バイオ
栄養素をバイオタッチに配合
社会・生活 美容
B は髪にふんわりエアニュアン
スを与える
無水ホウ酸
B-52 B-52
バチェラー(学部卒業にあたる資
格。ドイツで今盛んに導入されてい
る。現在のDiplomとMagisterがボ
ローニャ宣言により2010年までに
統合される(Harmonisierung)
社会・生活 美容
ブレーキアシスト
バール
バベルスベルク(映画関係者は英
語読みで言っている)
バビンスキー現象
技術
演劇
映画
製鉄
映画
教育
医学
高等教育改革
自動車
Babyhunde?
Babywaagen
Bach, Johann Sebastian
Bachbett, Flußbett, Sohle eines
Wasserlaufs
Bachelor (der erste
berufsqualifizierende
Studienabschluss, d.h. mit dem B. kann
man nach einem zumeist
sechssemestrigen Studium in den
Bachforelle
幼犬
乳児用体重計
バッハ ヨハン=ゼバスティアン
河床
科学 環境 砂防
バチェラー
教育
(サルモ属?)Bachsaiblingの次に
きれいな水の場所に住む
Bachlauf
河道?
Bach-Nelkenwurz, Geum rivale
ダイコンソウの一種
Bachregulierung
水路改修?
Bachsaibling
(Saiblingだけで川マス、最も水がき
れいな場所に住む)
back end process vs. front end
上地工程/バックエンド(ウェハ上にIC
process
(チップ)を作り込む前工程(拡散
工程)のうち、下地工程で作り込ん
だ素子を相互に接続するための配
線あるいは電源やグラウンド用の
配線構造を作る工程)
Backenbrecher
あご形砕石機、ジョークラッシャー
Backenbrecher
ジョー・クラッシャー
Backenbrecher
ジョークラッシャー、あご型破砕機
Backenbrecher
ジョークラッシャー、あご型破砕機
Backenknochen
寛骨(かんこつ)(仙骨と寛骨は仙
腸関節で結合している)
Backenzähne pl.
奥歯
Backenzähne pl.
奥歯
Backlit=
バックリット
Backlit=
バックリット
Backofenleuchte
オーブン用照明器具
Backofenleuchte
オーブン用照明器具
Backplane
バックプレーン(回路基板を接続す
るためのソケットやスロットを持つ
受け側の回路基板またはディバイ
ス。/コネクタを介していくつものド
ライブや基板などを接続する回路
Backraum??
焼成室
Backslash m
バックスラッシュ
back-up Stein
バックストーン
back-up Stein
バックストーン
back-up Stein
バックストーン(パーマレンガのこ
Backup-Beatmung
バックアップ換気
Backwaren
パン・焼き菓子類
Backzahn
臼歯(前臼歯/小臼歯が2枚、後臼
歯/大臼歯が3枚)
Bacteroides
バクテロイデス
Bad Hersfeld
バード ヘルスフェルト
Bad Wörishofen
バ−ト・ヴェ−リスホ−フェン
Badegumpen
泳げるような淵?
Badekultur
入浴文化
Badekur
湯治
Baden-Badener Unternehmergespräch バーデン・バーデン経営者会議?
BADGE (=Base Air Defence Ground
バッジシステム(=自動防空警戒管制
Environment)
組織。自衛隊の防空体制全体を指
BADGE-System
バッジシステム
犬
医療 保健 薬
人名
高等教育改革
環境
環境 砂防
動植物
農業
環境
技術
エレクトロニクス
潤滑用語
鋳物
鋳物
歯科
歯科製品
歯科製品
化学素材
化学素材
技術
技術
ナノテクノロジー
照明
マイクロエレクトロニクス
技術
コンピュータ
製鉄
製鉄
鉄鋼
医学
料理
歯科
医学
地名 実情
地名
環境
医学
医学
経済
軍事
軍備
軍事
Badnieren
Badnieren
Badoglio Marschall
浴窒化
浴窒化
バドリオ元帥(伊、反ムッソリーニ
クーデター)
Bagatellarzneimittel
些細な薬剤
Bagatellarzneimittel
些細な薬剤
Bagatelldelikt
軽犯罪
Bagatellmittel
軽い薬
Bagatellmittel
大衆薬
Bagatellregelung
簡易規定?
Bagatellstreitigkeiten
小額裁判
Bagger
掘削機
Bagger
浚渫機
Bagger
浚渫機
Baghavadgita
バガヴァド・ギーター
Bagruppe
構造物群?
Bagruppe
構造物群?
Baguetteform
バゲットカット
Bahlo, Dieter
バーロ ディーター
Bahnangehörige
鉄道勤務者
Bahnangehörige
鉄道勤務者
Bahnbetreiber
鉄道事業者
Bahndamm
鉄道盛土
Bahnführung
ペーパーガイド
Bahnkantenregelung
ロール紙エッジ制御
Bahnlinie im Bau?
工事線
Bahnlinie im Plan?
未着工線
Bahnlinie in Betrieb?
開業線
Bahnplanum
線路の路盤
Bahnspannungsmesswalze
張り計測ローラ
Bahnspannungsregelung
ロール紙張力制御
Bahnüberführung?
跨線橋、こ線橋
Bahnübergang
踏切
Bahnverkehrknotenpunkt
鉄道ハブ
Bahr, Egon
バール エゴン
Baht-Wirtschaftsraum
パーツ経済圏
Bainstorming
ブレーンストーミング
Baisse
相場の下落
Baissier
弱気市場
baked hardening-Stahl (bh-Stahl) べーく・ハード、BH鋼
Bakteriämie
菌血症
bakterielle Embolie
細菌性塞栓
Bakterien
バクテリア
Bakteriologischer Krieg
細菌戦
Bakteriophage
バクテリオファージ
Balaena mysticetus, Bowhead Whale ホッキョククジラ
Balaenoptera borealis, Sei Whale
イワシクジラ
Balaenoptera edini, Bryde s Whale
ニタリクジラ
Balaenoptera physalus, Fin Wahle
ナガスクジラ
Balaenptera musculus, Blue Whale
シロナガスクジラ
Balance, Anpassung, Ausgewogenheit 均衡
Balanced Scorecard BSC
バランス・スコアカード
balearic Sound
バレアリック・サウンド
Balise, Transponder
地上子/トランスポンダー、トラボ
ン(俗)
Balisen, Eurobalisen
バリーゼ、トランスポンダー、ユー
ロバリーゼ
Balisenantenne
車上子
Balisenleser
バリーゼ受信機
表面処理
表面処理
人名
社会
社会
法律
社会保障
医学
経済
法律
鋳物
鋳物
宗教
技術
技術
ジュエリー
人名 実情
技術
技術
交通
鉄道
製紙
製紙
技術
技術
技術
技術
製紙
製紙
鉄道
技術
技術
人名 実情
経済
技術
金融
経済
技術
医学
医学
歯科製品
軍事
遺伝子工学
動植物
動植物
動植物
動植物
動植物
生活保護
健保
金融
自動車
鉄道
鉄道
鉄道
鉄道
鉄道
鉄道
鉄道
金融
捕鯨
捕鯨
捕鯨
捕鯨
捕鯨
会計 ベンチマーキング
音楽
技術
鉄道
鉄道
鉄道
鉄道
Balkenschuh
Balkensperre
Ball
Ball
Ball am Fuß führen
Ballannahme
Ball-Annahme
Ballastanteile
Ballaststoffgehalt
Ballbesitz
Ballen
Ballen
Ballen m.
Ballenauflöser
Ballenbreite
Ballenlinie
Ballenpolster
Ballenpresse
Ballenrolle
Ballensilage
Ballensilage
Ballenweite, Ballenumfang
Ballführung
Ballgefühl
Ball-Grid-Array
Ballhaus
Ballhausschwur, Schwur im Ballhaus
ballistische Flugkörper
ballistische Flugkörper =Raketen
ballistische Rakete
ballistischer Flugkörper
Ballistischer Transport
ballistisches Gewebe
Ballkontakt
シュー座
スクリーンダム?、グリルダム?、
ビームダム?
はんだボール
ボール
足元でボールを扱う
ボールを受ける
トラップ
不要物含有量
食物繊維含有量
ボールキープ<支配>
(野草の)ロール
ロールベージ
足裏「足庶」「足止」球(あしうらしょ
しきゅう)
ベール解体機
足幅、ボール幅
ボールライン(ボールジョイント)
ボール部のパッド
ボールローラー
ロールサイレージ
ロールベージ・サイレージ
足囲、ボール部周囲径
ボールコントロール,ドリブル
ボール感覚
ボールグリッドアレイ
室内球戯場
球戯場の誓い(テニスコートの誓
弾道兵器
弾道ミサイル
弾道ミサイル
弾道ミサイル
弾道輸送
防弾生地
ボールタッチ,(資料などで)ボール
支配率
Ballkontrolle
トラップ,トラッピング(日本語の
「ボールコントロール」とはニュアン
Ballon-Kyphoplatik, Kyphoplasty, BKP 後弯矯正術、カイフォプラスティー
ballsicher
ボールさばきが確実
Ballung,,
集積の効果
Ballungsgebieten
都市圏、人口集中地域
Ballungsraum
人口集中地域
Ballungsraum
人口集中地域
Ballverlust
ボールを失うこと<奪われること>
Balneologie
温泉療法医学
Balneotherapie, balneotherapeutisch 温泉療法
BAM (Brennstoff aus Müll) / RDF
固形燃料
Bamberg
バンベルク
Bamberger Symphoniker
バンベルク交響楽団
Bambusgras
笹
Banalisierung des Fernsehprogrammes テレビ番組の平凡化
Bananen-Flanke
バナナのような軌道を描くセンタリ
ング・ボール
Bancomyzin
バンコマイシン
Band
帯域、バンド;テープ
Band / Bänder (Querband, kreuzband, 靱帯(横靱帯、十字靱帯、腓骨筋
Haltebänder)
支帯)
鉄道
砂防
はんだ
サッカー、サッカー用具
サッカー、テクニック
サッカー、テクニック
サッカー
技術
医学
サッカー
農業
酪農・畜産
農業 畜産
犬
環境
廃棄物
医学
医学
整形靴
医学
技術
医学
農業
酪農・畜産
農業 畜産
医学
サッカー
サッカー
エレクトロニクス
技術
歴史、フランス革命
歴史、フランス革命
軍事
防衛
政治
軍事
ナノテク
化学素材
サッカー
外交
軍備
サッカー
医学
サッカー
表現
環境
廃棄物
都市問題 都市計画
都市問題
サッカー
医学
医学
環境
自動車
地名 実情
文化 音楽 実情
観光
情報産業
スポーツ
メディア
医学
院内感染
コンピュータ
医学
整形靴
Band zur Absicherung
Band, Bänder, ligament
Bandage
Bandage
Bandage
Bandagen nach Maß
Bandbreit der �ertragung?
Bandbreit der Übertragung?
Bandbreite
Bandbreite
Bandbreite
Bandbreite
Bandbreite
Bandbremse
Bänderschema (Silizium-B.)
伸び止め 返り線テープ
靱帯
包帯
弾力包帯(小川)、バンディング
包帯、帯具
オーダーメード包帯
伝送帯域幅
伝送帯域幅
帯域
帯域(幅)
帯域幅
変動幅
変動幅(為替の)
ストラップ ブレーキ
バンド構造(価電子帯、禁止帯、伝
導帯がある。外殻電子は正確に位
置づける事ができないので、バンド
によりこれを包囲する。バンドの幅
は電子エネルギーにより決定され
Bandfilterpresse
帯状フィルターブレス
Bandgeräte
オープンリールデッキ
bandinstabiler Fuß
靭帯不安定足
Bandits
バンディッツ
Bandläsion
靭帯が伸びてしまった状態
Bandlücke
バンドギャップ
Bandmagnet
磁気ベルト
Bandoneon
バンドネオン
Bandpressung
ベルトプレス
Bandsäge
バンドソー
Bandscheibe=Meniscus
関節間板、椎間板
Bandscheibenvorfall=Bandscheibenher 椎間板ヘルニア
nie
Bandstraße
コンベアベルト
Bandwidth-on-Demand
バンドウィズ・オン・デマンド
Bank deutscher Länder
ドイツ全州銀行
Bank für Internationale
国際決済銀行
Zahlungsausgleich BIS BIZ
Bank of Japan
日本銀行
Bank of Tokyo-Mitsubishi
東京三菱銀行
Bank, die vor einem Zusammenbruch 破たん直前の銀行
steht
Bankabbau (Steinbruch)
ベンチカット式採石場
Bankaufsichtlicher Überprü
銀行自身による自己資本戦略の
fungsprozess
策定、金融機関の自己管理と監督
上の検証
Bankausleihen
銀行計貸出残高
Bankbilanzrichtlinie-Gesetz
銀行貸借対照表指令法
Bankeinlage (Sichteinlage,
銀行 預金(要求払い預金、定期預
Termineinlage, Spareinlage)
金、貯蓄預金に三大別される)
Banken mit mangelndem Eigenkapital 自己資本率の低い銀行
Banken verzichten Kredite und
債務 の 株式化(銀行はダイエー
erhalten soviele Aktien, wieviel Kapital への融資を放棄し、放棄された元
und Zinsen verzichten werden.???
本と利子分の株式を取得する。放
棄する代わりに出資することにな
Banken, die ein angeschlagenes
受け皿銀行?
Institut übernehmen
Bankenableger
銀行の別働隊
Bankenaufsicht
銀行に対する監査
技術
医学
縫製
医療 保健 薬
医学
医学
医療 保健 薬
情報産業
情報処理
電気通信
情報産業
コンピュータ
経済
経済 欧州
技術
情報
ナノテクノロジー
マイクロエレクトロニクス
通信
金融
自動車
表現
医学
映画
医学
ナノテク
廃棄物
舞踊
廃棄物
機械
医学
歯科
潤滑用語
情報処理
経済
経済、機関 略号
経済 金融
経済 金融
経済 金融
財政・金融
財政・金融
会計 法律
経済
金融
経済 金融
経済
金融
経済 金融
金融
会計 税理
bankenaufsichtlich anerkannten
eigenen Risikosteuerungsmodell en
Bankeneinlagen
Bankengeschäftsjahr
Bankengesetze
Banken-Holding
Bankenklasse
Bankenkonto, Treuhandkonto
Bankenkrise
Bankenpleite
Bankenreformen
Bankensanierung
Bankensektor, -en
Bankenwesen
Bankert
Bankgeheimnis
Bankgeschäft
Bankgeschäft Hypotheken(bank)geschäft
Bankgeschäfte
Bankgesetz, -e
Bankhaus, häuser
Bankkaufmann
Bankkredit, -e
Bankkredite aufnehmen
Banknoten
bankrott
Bankrott anmelden
Bankrottmacher
Bankscheck
Bankschuldverschreibung,
Banksektor
Bankunternehmen
Banlieue
Bannannahme
Banner
Bannwald
Banshun (Late spring)
BAO Berlin International GmbH
Baptisten
bar(bar,b)
Barabfindung
Barak, Ehud
Barbiturates
Barcode
Barcodelesegeräte
Bargeldansatz
Bargeldumlauf
Baritwasser
Bariumglas
Barlach, Ernst
Bärlauch, Allium Ursinum
barocker Typ
Baron
監督庁が認定するリスク管理の内部
モデル
銀行預金
営業年度
金融再生関連法(98)
銀行の持ち株会社?
銀行クラス(商工会議所職業教育
の銀行コース)
銀行勘定、信託勘定
金融危機
銀行の倒産
金融改革
金融再生、金融健全化
金融業界
金融機関
不義の子
銀行の守秘義務
銀行業務
商業銀行部門−抵当銀行部門
経済
金融
経済
金融
経済
経済 金融
経済
金融
経済 職業 教育
経済
金融
経済 金融
金融
経済 金融
経済 金融
経済 金融
経済 金融
表現
経済
金融
経済 金融
経済 金融
商業銀行業務(金融業務?)
金融再生法(98年)
金融機関
経済 金融
経済 金融
経済 金融
経済
銀行による信用
経済 金融
融資を受ける ローンを組む
経済
紙幣?
経済 実情
破たんした、破産した
経済 金融
破産する
経済 金融
破産者
経済
銀行小切手
コンピュータ
金融債
金融
金融業界
経済 金融
金融会社、銀行
経済 金融
フランス語で郊外という意味
表現
パスを受ける
スポーツ
バナー
コンピュータ
保護林、禁伐林、保存林
林業
晩春(小津作品タイトル)
映画
ベルリン経済促進機構
独機関
バプティスト?
文化 実情
バール(気圧の単位)
表面処理
現金補償(HypoVereinsbankとBank 経済
Austriaが合併するが、HVBはBA
株主に現金補償をしなくても良いと
の裁判所判断が下された)
バラク、エフド(イスラエル首相)
人名
バルビツール
医学
バーコード
コンピュータ
バーコード読みとり機?
科学
現金の動きに着目したアプローチ 経済
現金通貨
経済
バリット水(水酸化バリウム溶液) 化学
バリウムガラス
環境
バルラッハ エルンスト
人名
ワイルド・ガーリック、熊ネギ、熊ニ 動植物
ンニクなど
人生を楽しむことを知っている
表現
貴族・聖職者
男爵
金融
金融
サッカー
金融
労働
金融
廃棄物(耐久消費財)
Baron A. R. Jacques Turgot
Baronin
Barorezeptor
Barotrauma
Barras
Barrel Faß
Barreserve
Barriere
Barriere durch natürlichen
Untergrund?
Barriere zwischen "Kunst" u. "NichtKunst"
Barriere zwischen den Branchen wird
abgebaut
barrierefreie
barrierefreie Bauweise
barrieresfreies Wohnen
barrieresfreies Wohnen
Barrierewirkung
Barrique
Barroso, José Manuel
Barsch m.
Bartatergeschäft
Bartgeier
Bartnelke
Bartók, Béla
Barwert der Rente
Barzahlungsrabatt
Basalmembran
Baseler Eigenkapitalvereinbarung für
internation tätige Banken von 1988
Baseler Komitee für Bankenaufsicht
Baseler Konvention
Baseler übereinkommen über die
Kontrolle der Abfallex- und -importe
und ihrer Entsorgung
Baselitz, Georg
Basenkette
Basenpaare
BASF
Basic Design Phase abgeschlossen,
Grobplanung
Basis
Basis (Wähler)
Basis / Base
Basis legen, schaffen
Basis schaffen f., Grundlage bilden
Basis substrate
Basisabdichtung
Deponiebasisabdichtung
テュルゴー男爵
男爵夫人
圧受容器
圧外傷
バラス
バレル(1バレル=159リッター)
現金預け金
防護壁、バリヤ
地質的バリヤー(独の概念)地質
バリヤー
芸術と非・芸術の壁を取り外す
歴史、フランス革命
芸術
ボイス
業務別の壁が取り払われた
経済
金融
貴族・聖職者
医学
医学
歴史、フランス革命
エネルギー
経済 金融 銀行
技術
バリアフリーの
表現
バリアフリーの建築
建築
バリアフリー住宅
都市問題
バリヤフリー住宅
都市問題
バリア効果
印刷
バリック
農業
バローゾ、ジョゼ・マヌエル
人名
すずき(パーチ)
料理
物々交換
経済
ヒゲワシ
自然災害
ヒゲナデシコ
動植物
バルトーク ベラ
人名 実情
現価(年金の)、現在価値(宮上) 社会 年金 社会保障
現金割引
経済
基底膜
医学
バーゼル協定(BIS自己資本規
金融
制)
バーゼル銀行監督委員会
財政・金融
「有害廃棄物の国境を越える移動 環境
及びその処分の規制に関するバー
ゼル条約」有害廃棄物の越境移動
廃棄物の国境を越える移動とその 時事(独)
処分を監視する、いわゆるバーゼ
ル条約
バゼリッツ ゲオルグ
人名 実情
塩基配列
遺伝子工学
塩基対
遺伝子工学
経済 実情 略号
ベーアーエスエフ
基本設計は終了している
表現
基節部(骨の)
支持基盤
塩基
基盤整備
下敷きとなる
基板 (その上に超小型回路を組み
立てるために用いる板.磁器,プラ
スチック,ガラス製の基板が主とし
て機械的支持と絶縁の目的に使わ
れる.半導体やフェライトの基板
は,基板自体が有用な電子的機能
を回路に与える)
原子力
環境 廃棄物
医学
政治
軍事
都市計画
製紙 ワイン
金融
砂防
金融
軍事処理 医療 保健 薬
政治
技術
基盤シーリングシステム (埋立地) 廃棄物
しゃ水工
エレクトロニクス
Basisarchitektur
basische Masse
Basisdaten
Basisdemokratie
Basisdokumentation
Basislack?
Basislinie
Basislohnerhöhung ??
Basismaterial
Basismodell
Basispflegesatz
Basisplan für Bodennutzung
Basisplan Wissenschaft und Technik?
Basisplatz
Basispreis Richtlinie
Basispunkt
Basispunkt bp
Basissicherung
Basisstation
Basissubstrate
Basis-Transducersystem
Basiszins
Basizität
baskisch
Bassemarkt
Bassemarkt
Bastion
Batch m
Batchabwicklung
Batch-Betrieb
Batch-Modus
Batch-Verfahren
Batch-Verfahren
Battailon
Batterie
Batteriebefestigung
Batterieentsorgung
Batterieladestrom
Batterie-Säure
Bau der Beamline
Bau einer neuen Breitspurbahn
Bau einer neuen Schmalspurbahn
Bau- und Betriebsvorschrift
Bau- und Gartenmarkt,
Heimwerkermarkt
ベーシックアーキテクチャー
アルカリ性耐火物(主にマグネシア
を指す)
基礎データ
草の根民主主義
発行目論見書(株式・社債・受益証
券などの有価証券を募集又は売り
出す場合、公衆に提供されるその
発行者の事業に関する説明書)
ベースコート
基線
ベースアップ/ベア(「25才:
150,000、26才:155,000」という年齢
給で、年を取る毎に給与が上がる
のが定期昇給。これを全体的に25
才:155,000、26才:160,000」にする
のがベースアップ。物価上昇や生
産性向上、労働組合との交渉など
の理由で年齢給をのものを挙げ
基材
メースモデル
基礎療養費(病院の入院療養費に
対し病院が支払う報酬の1つ)
土地利用基本計画
科学技術基本計画
ベーシック・ポイント(価格算定基
準ポイント)
ベーシスポイント
べ−シスポイント
最低保障
親機
基盤
ベーシック・トランスデューサー・シ
ステム??
(欧州中央銀行の)基準金利
塩基度
バスクの
弱気市場
弱気市場
稜保(城壁の突起部)
バッチ処理
バッチ処理、一括処理
バッチ
バッチ・モード
バッチ処理
バッチ処理
大隊(→軍団)
電池、バッテリー
バッテリー止め?
電池の処分、処理
バッテリ・チャージ電流
バッテリー電解質
ビームライン建造
広軌別線建設
狭軌別線建設
構造及び運転規則
ホームセンター
情報処理
鉄鋼
会計
政治 表現
経済
金融
化学素材
医療機械
経済
労働
製紙
自動車
社会
健保
農業
バイオテクノロジ
エネルギー
自動車
金融
金融
社会保障
情報処理
情報処理
生命科学、生命工学
Wzeitung
技術
時事(独)
経済
経済
軍事
コンピュータ
情報処理
コンピュータ
技術
代用燃料
代用燃料
防衛
コンピュータ
技術
コンピュータ
自動車
技術
量子物理学
技術
技術
技術
表現
金融
自動車
自動車
鉄道
鉄道
自動車
Bau- und Holz-Internationale, BHI,
Building and Woodworkers
International, BWI
Bau- und Siedlungskrebs
Bau von Atombomben
Bauabfall
Bauabschnitt, BA
Bauartbescheinigung
bauartgenehmigungspflichtig
Bauartprüfung Baumusterprüfung
Bauartzulassungsverfahren
Baubarkeitsprüfung
Baubeaufsichtigung
Baubiologie
Bauch m.
Bauchaufschlitzen
Bauchdecke
Bauchfellentzundung
bauchfreies T-Shirt
Bauchlage
Bauchlage
Bauchlage
Bauchspeicheldrüse
Bauchwand
Baud
Baudrate
Bauelement
Bauelemente
Bauer
Bauernaufstand
Bauerngemeinschaft im Stadtgebiet
Bauernhof
Bauernkrieg
Bauernmärkte
Bauerwartungsland
baufällig
Baufamilie
Baufeinkalk
Baufläche u. Bauland
Bauflächenbedarf
Baufluchtlinie
Baufluchtlinienrichtlinie
Bauformbeschränkung außerhalb des
in der Stadtplanung ausgewiesenen
Gebiets
Baugenehmigungswesen
Baugrund
Baugrundsetzung
Baugruppe
Baugruppe
Baugruppen
Bauhaus
Bauhausarchive, Berliner
Bauherr, Bauträger
Bauherrengemeinschaft
Bauholz
国際建設・林業労組連盟
労働 略号
住環境が原因の癌?
原爆製造
建築廃材
区域
型式証明書
型式認定が義務づけられている
型式試験
型式承認手続?
実行可能性チェック(自動車)
施工管理
バウビオロギー(専門文献などで
はそのまま使っている)、建築生物
腹部
ハラキリ
腹壁
腹膜炎
おへその見えるTシャツ
うつぶせ
伏臥位
復位
膵臓
腹壁
ボー
ボーレート
デバイス
構成部品
農民
農民一揆
農住組合
農家住宅
農民戦争
朝市(朝とは限らないけれど)
建設期待地(日本で言えば市街化
調整地区のようなもの)、宅地期待
(建物が)老朽化した
建築主(けんちくぬし)ファミリー
建築用粉状石灰
建設用地
建築面積需要
建築後退線
外壁位置等の制限
都市計画区域外建築形態規制
建築
防衛
環境
技術
技術
技術
建築確認制度
建築基盤
地盤沈下
構造物群?
組み立て部品
構成部品
バウハウス
ベルリン、バウハウス資料館
施主、施工者
施主グループ?(日本のコーポラティブハ
ウスのユーザーグループとは機能が異
構造用材、建築用材(八木訳)
欧州 科学 経済
廃棄物
自動車
自動車
自動車
環境 技術
自動車
技術
鉄道
建築
理学療法
医学
医学
院内感染
表現
医療機械
理学療法
歯科
医療 臓器移植
医学
コンピュータ
コンピュータ
ナノテクノロジー
マイクロエレクトロニクス
潤滑用語
歴史、フランス革命
日本史
農業
農業
文化 歴史
農業 表現
農業 建築
農林
シュタイナー学校
法律
都市問題 都市計画
建築
農業 建築
農業
農業
環境
廃棄物
機械
製紙
金型 自動車
芸術 建築 実情
歴史 建築 芸術
都市問題
都市問題
林業
都市計画
都市計画
Bauhülle
Bauindustrie, Baugewerbe
Bauinvestition
Baukalk, Kalk im Bau
Baukarre, Einrad-Schubkarre
Baukasten
Baukastenprinzip
Baukastensystem
Baukosten für gemeinnützige
Einrichtungen
Baukostenzuschüsse
Bauland
Baulandsicherungsvertrag
Baulandumlegung
Baulandwidmung
Baulast
Bauleitplan, Bauleitplanung
Bauleitplanung
bauliche Abschirmung
Baum vom Neumond (Baum vom
Vollmond)
Baumartenwahl
Baumaterial
Bäume fällen / schlagen / abholzen
Baumeister, Willi
Baumfällen
Baumhecke
Bauministerium
Baumischabfall
Baumkante
Baumläufer
Baumpatenschaft
Baumpflanzung
Baumreihen
Baumschule
Baumstockverbauung
Baumstruktur
Baumuster
Baumusterbescheinigung
Baumwollstramin
Bauordnung
Bauordnungsbehörde
Bauphysik
Baurausch
Baureihe
Baureihen
Baureststoffe = Baurestmasse
Bauriese?
Bausch, Pina
Bauschlamm
Bauschutt
Bauschutt
Bauschuttdeponie
Bausperre
外装材
建設産業
建物投資、建屋投資、建設投資
建築用石灰
ねこ(一輪の手押し車)
モジュール生産方式、積み木方式
(東経大大森)
ブロック方式?
公共施設の建設費
技術
会計
経済 ガラス
技術
経済 科学
生命科学、生命工学
技術
政治
地方自治
建築費用補助金
建築敷地
建設用地確保契約?
区画整理
建設用地指定?(オーストリア)
建築付帯条件
建設基準計画、都市建設計画、都
市建設管理計画、建設基本計画
(訳語多数)
建設基準計画策定
建物を利用した防音対策
新月の月(満月の月)
建築
都市問題 都市計画
農業
建築
農業
建築
建築 法律
樹種の選択
建築資材、材料
木を切る
バウマイスター ヴィリー
伐倒(ばっとう)
高木生け垣?
建設省
建設現場廃棄物
樹皮(八木訳)
キバシリ
樹木の後見人制度
植樹
並木
種苗栽培園
木製の杭による工事
樹形構造、ツリー構成
型式
型式認定?
綿帆布シート
建築法(州の)、建築基準法
建築規制官庁
建築物理
建設ブーム
モデルシリーズ
モデル
建設副産物、建築廃材
ゼネコン?
バウシュ ピナ
建設汚泥
建設残土
建設廃材
建設廃棄物処分場(建設廃棄物は
産廃の20%、最終処分量にして40%)
建設禁止(建設をしてはいけないと
いう規制)
林業
経済 環境
廃棄物
人名 実情
バイオマス、木材
環境
環境
時事(独)
環境
林業
動植物
都市問題 都市計画
環境
建築
時事(独)
建築
建築
技術
木材
科学 環境 砂防
コンピュータ
自動車
技術
素材
法律 建築
法律
建築
経済
自動車
技術
廃棄物
政治
人名 実情
廃棄物
廃棄物
環境
建築
情報処理
安全装置
経済一般
自動車
地方自治
エコ建築
Baustaffelordnung
Baustahl
Baustein
Baustein
Baustein
Baustein m.
Bausteine / Base / Grundbasis
Baustellenabfälle=Baumischabfälle
baustellengemischter M̂rtel
Baustoffe
Baustoffhandel
Baustoffrecycling
Baustromverteiler
Baustufenordnung
段階的に建築を行うための法規
構造物
モジュール
レンガ、ブロック
素子
積み木
塩基
混合建設廃棄物、建設現場廃棄
建築現場用混合モルタル
建築資材
建設資材販売
建設資材リサイクリング
建設現場用分電盤
Baustaffelordnungと内容的には同
じように思えます
Bauteil
アセンブリ部品 / 構成部品 / コンポーネント
Bauteil
構成部品
Bauteilprüfung
建材ユニット検査
Bauteilstatusplan
工程整備状況
Bauträger
施工主
Bauträger
コントラクター / プランナー /
ディベロッパー
Bauunternehmen
建設業者
Bauunternehmer
施工者
Bauvorschrift
構造規則
Bauweise
工法
Bauwerke
構造物
Bauxit
ボーキサイト
BA-Vorstand
連邦雇用機関の理事
Bayerische Flurbereinigungsverwaltung バイエルン州耕地整理行政?
Bayerische Staatsoper
バイエルン州立歌劇場、ミュンヘン
オペラ
Bayerisches Abfallwirtschafts- und
バイエルン廃棄物処理・土壌汚染
Altlastengesetz, BayAbfAlG
法
Bayerisches Institut für
(有)バイエルン廃棄物研究所/ア
Abfallforschung, BIfA GmbH
ウグスブルク
Bayerisches Institut für Angewandte バイエルン応用環境研究・環境技
Umweltforschung und -technik - BIfA 術研究所
GmbH
Bayerisches Naturschutzgesetz,
バイエルン州自然保護法
BayNatSchG
bayerisches Wassergesetz BayWG
バイエルン州水利法
Bayreuth
バイロイト
Bayreuther Festspiele
バイロイト音楽祭
Bazillus
病菌
BCSD
持続可能な経済発展のための経
営者評議会
BDA
ドイツ経営者団体連合会
BDI
ドイツ産業連盟
BE = Betriebsergebnis
営業利益(売上高の%で示す。売
上げ収益と同義語として扱われて
Be Substrat
ベリリウム基板
beachten, mit Aufmerksamkeit
留意する
beachtlich
尊重すべきである (形容詞の述語
的用法で)
beam element
ビーム素子
Beamline e.
ビームライン
Beamschweißung?
電子ビーム溶接
建築
技術
理学療法
建築
情報処理
造形芸術
バイオテクノロジー
廃棄物
技術
塗料
時事(独)
機械
建築
技術
金型
環境
技術
建築
化学
会計
化学素材
技術
技術
自動車
廃棄物
自動車
自動車
木材
科学 環境 砂防
鉄鋼
農業
文化
ベンチマーキング 法律 略号
ベンチマーキング
ベンチマーキング
環境 法律
環境 法律
地名
音楽 演劇
政治
経済 機関 略号
労働 法律
労働 法律
技術
自動車
量子物理学
経済
臓器移植 法医学
防衛
量子物理学
技術
自動車
Beamte
Beamte
Beamtengesetz
Beamtengesetz des Bundes,
Bundesbeamtengesetz
Beamtenrecht
Beamtenstatusgesetz,Gesetz zur
Regelung des Statusrechts der
Beamtinnen und Beamten in den Lä
ndern (Beamtenstatusgesetz
(BeamtStG)
Beamtenverhältnis auf Lebenszeit
Beamtenversorgung
beamteter Staatssekretär
Beamtime
Beanspruchung
Beanstandung
Beanstandungen
Beanstandungen pl.
Beantwortung einer kaiserlichen
Anfrage
Bearbeiten des Bodens
bearbeitender Träger
Bearbeitung
Bearbeitung
Bearbeitung, bearbeiten
Bearbeitungsanlage
Bearbeitungsmaschine
Bearbeitungsspindel
Bearbeitungszeit
Bearbeitungszentren
Bearbeitungszugaben pl.
Beasain
beati possidentes
Beatmung
Beatmungsdruck
Beatmungshübe
Beatmungsvariable
Beaufort, Beaufortskala
beaufschlagen
beauftragen
beauftragte Arbeit
Beauftragter
Beauftragter
Beauftragter der Bundesregierung fuer
Auslandsinvestition
Beauftragter der Bundesregierung,
Beauftragte der Bundesregierung
Beauftragter des Präsidenten
Beauftragter zur Förderung der
beruflichen Fähigkeit
beauftragtes Geschäft
Beauftragung
Beauftragung der Träger mit
Eingliederungsmaßnahmen
Beauftragung Dritter mit der
Bebauung
官吏
文官
官吏法 公務員法?
連邦官吏法
教育
政治 法律
公務員法制度
官吏身分法
終身官吏
官吏の恩給制度
事務次官
ビームタイム(ビームを利用できる
時間、放射線照射時間)
負荷、応力、ひずみ
クレーム(部品交換だけですむク
レーム)
異議
負担
奉答
耕うん(耕うん整地用機械)
事務担当政府機関
加工
処理
加工、加工する
加工装置
工作機械
加工用スピンドル
手持ち時間
マシニングセンター
加工取りしろ,仕上げしろ,削り代
べサイン
社会保障
政治
量子物理学
科学・技術 原子力
技術
自動車
塗料
時事(独)
政治 歴史
農業 経済
年金 社会保障
技術
情報産業
技術
鋳物
金型
潤滑用語
技術
鋳物
鋳物
時事(独)
自動車
情報
自動車
自動車
金型
表現 ラテン語
人工呼吸
換気圧
呼吸器のピストン工程
換気変数
ビューフォート(風力階級)
負荷がかかる
委託する
受託業務
受託者
代理人
対独投資連邦政府コミッショナー
医学
医学
医学
医学
環境
潤滑用語
連邦政府特別担当官
独機関
大統領補佐官
職業能力開発推進者
教育 職業 職業
技術
環境
技術
独機関
鉄道
政治
受託事業
金型
ベンチマーキング
委託
統合措置の運営主体?への委託
第三者に職業紹介を委託する
建物を建てること
都市問題
都市計画
Bebauungsdichte
Bebauungsplan
BE-Beckenköhlsysstem
bebrüten=inkubieren
Becherpastete
Becherwerk
Becherzelle
Bechsteinfledermaus
Beck, Ludwig
Becken
Beckenbauer
建坪率(建築面積の敷地面積に対
する割合)
地区詳細計画(日本の地区計画に
近い)
燃料棒プール冷却システム
培養する(孵卵器での培養)
タンバル
バケット コンベア
杯細胞
ベック ルートヴィヒ
骨盤
((人名)) フランツ・ベッケンバウ
アー (Franz Beckenbauer)
Beckenbeugehaltung
骨盤屈曲位
Beckenfehlstellung=∼fehler
骨盤変形
Beckengürtel
骨盤帯
Beckengürtel m.
骨盤帯
Beckenkamm
骨盤鶏冠状突起
Beckenkamm
腸骨稜
Beckenknochen
骨盤
Beckenneigung
骨盤傾斜
Beckenschiefstand
骨盤傾斜
Beckenvenen
骨盤静脈
Becker, Helmut
ベッカー,ヘルムート
Becker, Jurek
ベッカー ユレク
Beckmann, Max
ベックマン マックス
Bedampfung
蒸着
Bedarf der Schmierstoffe od. des Öls 適正給油量
Bedarf vs. Deckung, den Bedarf
需要 vs 充足、需要を満たす
Bedarfs- u. Kapazitätsabgleich
需要と生産能力の調整
Bedarfsdeckung
需要充足
Bedarfserhebung
需要把握/調査
Bedarfsgemeinschaft
需要共同体
bedarfsgerecht
必要に応じて
bedarfsgerechte Beschaffung
需要にあった調達
Bedarfsgesteuerte Pumpe
需要反応式ポンプ?
Bedarfsplan
保険医需要計画(D)
Bedarfsplanung
需要計画
Bedarfsprinzip vs. Bugetprinzip bei der 「需要 の原則」「予算 の原則」
Pflegeversicherung
bedeckt
曇り
bedenkenlos, unbefangen
わだかまりなく
Bedienelemente
操作エレメント
Bediener
オペレータ
Bedieneroberfläche
操作パネル
Bedienerunterweisung
オペレーター教育
Bedienpersonal
オペレーター
Bedienseite
操作サイド(機械の手前側)
Bedienstete einer Auslandsvertretung 在外公館職員?
Bedienstete einer Regierung
政府関係職員
Bedientaste
操作ボタン
Bedienteile
オペレーティング・エレメント
Bedienung
操作
Bedienungsanleitung
取扱説明書、マニュアル
Bedienungscomfort
つかいやすさ、
Bedienungshandbuch
リファレンスマニュアル
Bedienungsorgan
操作部分
Bedienungsperson
オペレータ
都市問題
都市計画
都市問題
技術
原子力
技術
料理
環境
廃棄物
医学
動植物
人名 実情
医学
サッカー
理学療法
医学
医学
理学療法
医学
医学
医学
医学
医学
医学
人名
人名 実情
人名 実情
自動車
潤滑用語
経済
技術
生活保護
バイオ
技術
自動車
社会保障
整形靴
整形靴
労働
自動車
自動車 介護保険
時事(独)
政治
技術
自動車
鉄鋼
技術
ガラス
金型
科学・技術 原子力
製紙
年金 社会保障
社会保障
コンピュータ
機械
コンピュータ
コンピュータ
社会
コンピュータ
特許
印刷
Bedienungstableau
bedingt durch, ausgelöst durch、zurü
ckzuführen auf
bedingte Kapitalerhöhung
bedingtes Kapital
Bedingungen auferlegen, an
Bedingungen knüpfen
Bedingungen diktieren
Bedingungen sind erfüllt
Bedrohung
Bedruckbarkeit
Bedruckstoff
Bedürfigkeit
Bedürfnis zum Klammern
Bedürftigkeit
Bedürftigkeitsprüfung
Bedüsung
Beeinträchtigung
Beeinträchtigungen pl.
beenden
Beendigung der Nutzung der
Kernenergie
Beendigungscode
Beeper
Beethoven, Ludwig van
Befähigungstest
befahrbarer Deckel
Befangenheitsantrag
Befehl
Befehlstaste
Be-Fenster
Befestigung / Verschluß / Halter
Befestigungsbausätze
Befestigungsfläche
Befestigungsflüssigkeit f. Dauerwelle
Befestigungsschelle
Befestigungsschelle
Befestigungsschraube
Befeuchtungsschnecke
befinden über
Beflockung
Beflockung
Beflockung
befolgt werden
befördern
Beförderung, Aufstieg
Beförderungsvolumen,
Transportvolumen
Befrachter
Befreiung der Pflicht / der Strafe
Befreiungsschlag, Durchbruch
befristet
befristet
コントロールパネル
に起因する
表面処理
表現
条件付き資本増加(ドイツ金融法
制辞典)
潜在資本(金)(丸野)
条件を課する
経済
条件を押し付ける
環境が整った
脅威
印刷適性
時事(独)
財政・金融
軍事
軍備
印刷
印刷
労働 法律
健康・医療 アートセラピー
要支援性
しがみつく必要性
緊急必要性
ミーンズテスト、要介護度審査
散水
侵害
悪影響
終了する
原子力利用からの撤退
終了コード
ポケベル
ベートーベン ルートヴィヒ ファン
能力試験(企業の入社試験として)
上を車が走っても大丈夫な蓋
予断が生じた旨の申立、予断排除
の原則に違反
コマンド;インストラクション;命令
コマンドキー
BEウィンドウ
締め具/締め金具
取り付け金具
取り付け面
2液
ブラケット、クランプ、クリップ
マウンティング ブラケット
固定用ねじ
加湿スクリューコンベア
裁定する
植毛
静電気植毛に用いられる短繊維は
フロック(Flock)あるいはパイル
(Pile)と呼ばれ、被塗物に接着剤
を塗布し静電気を応用して短繊維
を植え付けることをフロックコーティ
半光沢仕上げ
遵守されている
輸送する、運搬する、運ぶ
昇任(人事院の訳)
運送量、輸送量
用船社
免責
ブレークスルー、打破
期日払および通知払
契約または通知期限付き
会計
法律
製紙 介護
社会保障
建築
環境
廃棄物
時事(独)
コンピュータ
時事(独)
コンピュータ
技術
自動車
人名 実情
社会 労働 職業
農業 畜産 酪農・畜産
労働 法律
コンピュータ
コンピュータ
量子物理学
技術
機械
機械
社会・生活 美容
潤滑用語
技術
自動車
潤滑用語
技術
時事(独)
自動車
技術
自動車
自動車 ゴム
時事(独)
環境
交通
交通
法律
表現
経済 金融 銀行
経済 BV
廃棄物
befristete
befristete
befristete
befristete
Anstellung
Arbeit
Bankengelder
Beschäftigung
任期付き任用
期限付き就業
他銀行からの短期借入?
有期契約/有期雇用(52歳以上の
労働者は、有期契約で雇用でき
befristete Beschäftigungsverhältnisse 有期雇用
befristete Stelle
任期付きポスト
befristetes Gesetz
時限立法
befruchtete Eizelle
受精卵
befruchtetes Ei
受精卵
befügeln
鼓舞する
Befürchtungen vermitteln
危惧 を表明
Befürworter
支持者
Befürworter der Integration
統合推進派
Befürworter für Abschaffung der
規制撤廃派
Regelung
Befürworter für den
護憲 派、改憲 派
Verfassungsschutz?
Befürworter für die Verfassungsä
nderung?
Befürworter von Multimedia
マルチメディア支持者
Befugnis ausübern
権限を行使する
Befugnis f.
権限
Befugnisse des Verletzten
被害者の権利
Befund
所見
befundabhängig
診断状況に依存する
Begabtenförderung, Talenterziehung
才能教育
begangen werden
開催される
Begasung
ガス付け(CO2などの)
begebene Schuldverschreibungen im 商業銀行部門債券発行高
Bankgeschäft
Begegnungen mit Vertretern des
町村議会代表との会合
Gemeinderats
Begegnungsfahrt
対向列車とのすれ違い
Begegnungslicht
対向ライト
Begehung der Fertigungsstätte
製造工場を視察
Begeisterung
感動
Beginn vs. Anfang
始元 初源
Beglaubigung
真正証明
Beglaubigungsschreiben
信任状
Begleitelemente
トランプエレメント
Begleitererscheinung en
付随 現象、随伴 現象
Begleitplan
随伴計画
Begleitprogramm
関連プログラム
Begleitschein
伝票?(マニフェスト制度で廃棄物
排出者、輸送車、リサイクル業者
がそれぞれ伝票にサインをする)
Begleitveranstaltung
併催行事
Begnadigung
恩赦
Begonia grandis Drya.
秋海棠
Begraben
素堀
begrenzender Faktor
制限要因
Begrenzer
リミッタ
begrenzter Krieg
限定戦争
Begrenzung auf den höchsten
理論的最高額による制限
theoretischen Betrag
Begrenzungslicht
サイドマーカーランプ
Begrenzungsvorschriften
限定規定
経済
政治
経済 BV
経済
技術移転
新中道
経済
経済
法律
労働
技術移転
労働
死刑/被害者保護
生命科学、生命工学
バイオテクノロジー
政治
外交
EU
情報産業
法律
通信
政治
憲法
情報産業 情報
法律
時事(日)
死刑/被害者保護
法律
医学
科学・技術
音楽
時事(独)
技術
経済 BV
姉妹都市
技術
技術
技術
言い回し
哲学
社会保障
時事(独)
技術
環境
自動車
自動車
土壌・水質汚染
農地整備 土地改良
芸術
環境
廃棄物
表現
時事(独)
動植物
農業 畜産 酪農・畜産
科学
コンピュータ
軍事
社会保障
技術
年金 社会保障
自動車
Begriff erster Stufe, Begriff zweiter
Stufe
Begriffsbestimmung
Begriffsbestimmung
Begriffsjurisprudenz
begriffstützig
begründen=einräumen
Begründung (in der Begründung)
Begründung des Verwaltungsaktes
begrünen
Begrünung in jeder zweiten Zeile mit
dem Ziel einer optimalen
Humusversorgung des Bodens
Begrünung
Bepflanzung
begrüßen zu et.
begünstigen
begünstigende Verfügung
Begünstigter
Begünstigung
Begünstigungszoll
Begung
一階の概念、二階の概念
論理学
概念規定
定義(法律用語として)
概念法学
きょとんとした、怪訝な顔をした
認める
説示(説示中)
行政行為の付記理由
緑化する、植物でおおう
一畝 おきに 緑肥 する。腐植土
環境
法律
法律
言い回し
表現
法律
法律
begutachten
Begutachter
Begutachtung
Begutachtung der Pflegebedürftigen
Begutachtung und Dokumentation von
Dekubitus
Begutachtungsverfahren
Behaarung
behaglich
Behaglichkeit
Behälter m.
Behälter
Behälter, castor, Casotr-Behälter
廃棄物
労働法
シュタイナー学校
農業
ワイン
緑化(窓際など小さいスペース)
環境
廃棄物
歓迎する
後押し
授益処分
受益者
恩恵的利益
特恵関税
発掘(作業)
表現
経済
法律
経済
法律
財政・金融
軍事
鑑定する
審査員、審査官
アセスメント、評価
介護認定調査、訪問調査
床ずれ評価
精神医学、司法
認定方法
毛
心地よい
くつろぐ
コンテナ
オイルコンテナ
社会保障
犬
技術
環境
時事(独)
潤滑用語
キャスク(使用済み燃料を入れる
容器)、輸送貯蔵兼用金属キャス
Behälterdeckel
原子炉容器ふた
Behälterglas-Industrie
ガラス容器業者
Behälterlager
キャスター貯蔵?
Behältnis
容器
behandeln
処理する
behandelte Milch (Magermilch / Butter 加工乳(脱脂粉乳やバターに水を
+ Wasser) vs. unbehandelte Milch
加える)
behandelte Milchgetränke
乳飲料(カルシウムなどを補強して
いる)
Behandlung
医療法
Behandlung
治療、処置
Behandlung nach Meistbegünstigung 最恵国待遇
Behandlung von Beschwerden
クレーム処理
Behandlungen in Kurorten
保養地での加療
Behandlungsaufbau
治療の構成(暫定)
Behandlungsbetten
療養病床
Behandlungsgebühren,medizinische
診療報酬
Kosten
Behandlungskosten
治療費
Behandlungskosten
治療費
Behandlungskosten
治療費
技術
社会
社会保障
軍事処理 自動車
医療 保健 薬
木材
バイオマス、木材
原子力
科学・技術 原子力
機械
原子力
科学 医学
環境
廃棄物
農業
酪農
農業
酪農
医療 保健 薬
医学
遺伝子
財政・金融
技術
品質管理
医学
医療保険 介護
社会
社会
健保
Behandlungsofen
Behandlungspfanne
Behandlungspfanne
Behandlungspflege
behandschuhte Faust
beharren auf et.3
Beharrlichkeit führt zum Ziel.
Behaviorismus
beheizbare (Heck)Scheibe
beheizter Toilletensitz mit
Waschfunktion
beheizter Vergießofen
beherrschter Prozess
beherrschtes Wachstum
Behinderte
Behindertentestament
Behinderung, HIndernis, Störung,
Behnisch, Günter
Behörde für
behördliches Mitwirkungsrech
Behrens, Hildegard
behutsam
behutsam vorgehen
bei dem Betrieb
bei der Amtshandlung
bei der Ausholzung gewonnenes Holz
bei der Funktionsprüfung ausfallen
bei der geestzlichen
Rentenverisicherung gilt
Pflichtmitgliedschaft für die gesamte
Bevölkerung
bei der leichten Teillast (z.B. beim
leichtes Bergabfahren / Bergabfahrt
vs. Bergauffahrt)
bei der Mafia HIlfe suchen
bei der Regierung Gehör zu
verschaffen
bei einem grobflächigen Überblick
bei einer lebenden Person
bei et3 erwartet werden
bei et3 gegen 4 klagen
bei Fertigstellung der Prothese
bei fifty/fifty Einsteiger-Kommunen
war der Beratungsbedarf sehr gross.
bei geringen Umsätzen
bei geringerem Energieaufwand
bei jeder gebotenen Gelegenheit
bei jm anstoßen
bei jm verspielen
bei jm. auf Granit beissen
Bei konventioneller Bestrahlung
erreicht die Dosis im Eingangsbereich
das Maximum und nimmt mit
wachsender Eindringtiefe ab
bei Kunden gut ankommen
bei Leistungsbetrieb
bei Leistungsbetrieb
bei Leistungspeak etwa Bremsen
処理炉
処理鍋
処理鍋
治療・診療を伴う介護
グローブをはめた手
∼に固執する
石の上にも三年
行動主義心理学
ヒーター付きリアウィンドウ
ウォッシュレット
製鉄
製鉄
製鉄
社会保障
格闘技
表現
ことわざ
心理学
技術
経済
保持炉
安定したプロセス管理
安定成長
障害者
障害者のための遺言
妨害
ベーニッシュ ギュンター
ー管轄の省庁
当局の関与権?共同参加権?
ベーレンス ヒルデガルト
恐る恐る
慎重に
業務上
職務中
間伐材
機能試験でNGとなる
国民皆保険 加入の義務
鉄鋼
鉄鋼
経済 政治
自動車 貿易
社会 実情 福祉
法律
表現
人名 実情
EU
政治
法律
労働法
人名 実情
表現
表現 副詞
社会保障
農業 林業
技術
自動車
社会保障 年金
自動車 軽負荷走行時(緩やかな下り坂)
技術
暴力団に 助けを 求める
政府に∼を盛り込んでもらう 聞き
入れてもらう
おおざっばに見て
生体からの
出席が予想される
∼で∼を訴訟する
義足を完成させる際に
フィフティフィフティを初めてやる自
治体
薄商いのなか
より少ないエネルギー消費量で
ことあるごとに
誰々の感情を害する
負ける
けんもほろろ
一般の放射線では、体内の浅いと
ころで線量が最大になり、徐々に
減少していく
法律
言い回し
顧客に歓迎される
出力運転中に
出力運転中に
ブレーキなど出力がピークに達した
時事(独)
科学・技術 原子力
科学・技術
自動車(燃料電池)
技術
表現 句
臓器移植
時事(独)
時事(独)
福祉機器
環境
金融
技術
表現
健康・医療
スポーツ
表現
医療
温暖化防止
鉄道
アートセラピー
サッカー
重イオン
bei Menschen und Tieren ist die
Entschlüsselung des Erbguts
bei näherem Hinsehen
bei schweren Verbrennungen
Bei Schwerionenstrahlen steigt die
Dosis mit wachsender Eindringtiefe
langsam an und fällt nach einem
scharfen Maximum (Bragg-Peak) steil
ab.
bei Teilnahme am allgemeinen Verkehr
bei/mischen
Beibehaltung vom Status quo
Beibringungsgrundsatz =
Verhandlungsmaxime
Beidaihe
beiderseitige Nichterfüllung, ein
beiderseits nicht voll erfüllter
gegenseitiger Vertrag
Beifahrerplatz
Beifahrerseite BFS
Beifuß m.
Beihilfe
Beihilfe
Beihilfe
Beihilfe = Subvention
遺伝的素質 解明
バイオテクノロジー
よく見ると、詳細を見れば
表現
やけど
言い回し
重イオン線では、線量分布は深部 医療
で最大線量(ブラッグピーク)が照
射され、それより先はほとんど照射
されない。
一般交通途上で
混合する
現状維持
弁論主義(民訴)
重イオン
社会保障
塗料
技術
法律
北載河(中国)
地名 中国
双方未履行(破産、倒産では「双方 法律
未履行の双務契約」)
P席(パートナー?席)
助手席側
ヨモギ
幇助
官吏に対し雇用当局が払う保険給
経済的支援、補助金、金銭的援助
援助(ZDFでは州による企業助成
金にどちらの表現も使用)
Beihilfe bei hohen Behandlungskosten 高額療養費支給
Beihilfe bei Unfall und Verletzung
傷病手当
Beihilfe zum Diebstahl
窃盗幇助
Beihilfe zum Diebstahl
窃盗幇助
Beihilfeberechtigung
手当てを受ける資格がある?
Beihilfen pl.
補助金
Beijin
北京
beiläufig
付随的 に
Beilegung
解決
Beilegung nichtrechtlicher (auß
ergerichtlicher) Arbeitsstreitigkeiten =
Schlichtung
Beilegung von InteressenskonfliktenXX 利害衝突の解消
Beileihungswert
担保の掛け目
beim Abrollen
切り返し時
beim Betätigen der Bremse
ブレーキをかけたとき
Beim Propheten
『予言者の家にて』
beim Vollgas
全速時
Beimengungen
不純物
Beimischung von Elektronen oder Lö 混合/注入
cher freisetzenden Molekühlen
Beinachse
脚軸
Beinfreiheit
レッグルーム
Beinknochen
腿骨
Beinlängendifferenz / en
脚長差
Beinschuss, den Gegenspieler tunneln 相手選手の股間を抜く
Beinvene
下腿静脈
Beinvenen
下肢静脈
Beinverlängerungsprothese
脚延長用義肢
Beipackzettel
医薬品のパッケージに入っている
添付書類
Beirat
学術顧問会(日本研究所)
Beirat
顧問会
技術
自動車 自動車 略号
時事(独)
刑法
社会保障
経済
表現
投資
裁判
裁判
時事(独)
地名
政治
時事(独)
労働 法律
労働 法律
財政・金融
福祉機器
技術
自動車
文学
技術
自動車
技術
ナノテクノロジー
マイクロエレクトロニクス
医学
技術
医学
医学
自動車
骨
整形靴
サッカー、テクニック
医学
医学
医学
社会保障
文化 教育
会社法
医療制度
Beirat
Beirat zur Auswärtigen Kulturpolitik
Beiräte
Beirendonck, Walter von
Beisetzungsfeier des Kaisers
Beisitzer
Beispiel
Beispiele anführen/ nennen/ ausfü
beispielhafte Leistung
Beispielvorhanben, Modelvorhaben
Beißring m.
Beistand
Beistand, Ratgeber, Beratung
Beistandskredit
Beiträge
Beiträge einziehen und entstandene
Kosten begleichen
beitragen, einen Beitrag leisten zu
Beitragsanpassung, Beitragslimitierung
(auf Vertrags-, auf Personen- und auf
Tarifebene)
Beitragsbemessungsgrenze
Beitragsbemessungsgrenze
Beitragsbemessungsgrenze
Beitragsbemessungsgrenze
Beitragsbemessungsgrenze
Beitragsbemessungsgrundlage
Beitragseinnahmen
Beitragseinzug
Beitragserhöhung
Beitragserhöhung
Beitragserstattung
beitragsfrei / nicht beitragspflichtig
beitragsfreie Mitversicherung der
beitragsfreie Mitversicherung der
beitragsfreie Zeiten
beitragsfreie Zeiten, Befreiungszeit
Beitragsleistung
Beitragsminderung
beitragsorientiert, Beitragszusage
beitragspflichtige Einkommen
beitragspflichtige Einnahme (bpE)
beitragspflichtige Einnahme(bpE)
beitragspflichtiges Einkommen
Beitragsrückzahlung
Beitragssatz
Beitragssatz (anheben auf )
Beitragssatz beträgt 17.35% des
Bruttolohns ohne Boni
Beitragssatz muß ansteigen
諮問委員会、顧問団
対外文化政策審議会(外務大臣の
諮問機関)
審議会
ベイレンドンク、ウォルター フォン
大喪の礼
陪席裁判官
サンプル
例をあげる
模範的な功績
モデルケース
おしゃぶり
保佐人
輔弼、輔弼する
スタンドバイクレジット(IMFなどが
あらかじめ信用供与枠を設定し、
その限度内で実際の融資を行う)
分担金
徴収 して 発生費用 を 清算す
る
に資する
舞踊 演劇
政治
表現
人名
政治 文化
法律
コンピュータ
表現
都市問題
造形芸術
法律 成年後見
政治 歴史
経済
金融
ベンチマーキング
社会
介護保険
環境
保険料調整?、保険料 に 上限 社会保障
を設ける
保険料査定上限
保険料算定(決定)用所得限度額
保険料算定限度額
保険料算定限度額(この額までは
保険料納付義務がある)
保険料算定報酬限度額 (=いわ
ば標準報酬の上限)
保険料の算定基準
保険料収入
保険料の徴収
保険料引き上げ
保険料引き上げ
保険料還付
保険料支払い義務 なし
子供は親の保険料でカバーされる
子供は親の保険料でカバーされる
保険料免除期間
保険料免除期間(経済的に保険料
を払えない場合、一定期間につい
ては事後納付が可能、日本の制
保険料拠出
保険料軽減制度
確定拠出型
保険料賦課対象となる所得
基本賃金
基本賃金
保険料課金対象所得
保険料 返還
保険料率
保険料(掛け金)
保険料率 標準報酬月額 に対す
る 一般保険料 17.35% (厚生年
金 の場合)
保険料率が上がる
都市計画
時事(独)
経済
介護保険、商品
労働
社会保障
医療保険 介護
社会 社会保障
介護
社会保障
社会
社会
社会保障
経済
社会
社会
社会保障
社会保障
年金
介護保険
労働
介護保険
社会保障
社会保障
社会
社会
健保
社会保障
医療保険
介護
社会
年金
社会
介護保険
Beitragssatz muß ansteigen
Beitragssatzstabilität
Beitragssatzstabilität
Beitragssatzstabilität
Beitragsüberträge
Beitragszahler
Beitragszahler
Beitragszeit
Beitragszusage
Beitragszusage mit definierten Beiträ
Beitragszuschuß
Beitrangsfinanzierung
Beitrangsfinanzierung
Beitreibarkeit? (Sicherheit, Gewä
hrleistung)
Beitritt
Beitritt zu et3, m.
Beitrittsantrag stellen
Beitrittsantrag stellen
Beitrittsbewegung
Beitrittsbewerber
Beitrittsbewerber
Beitrittskandidat
Beitrittskandidat
Beitrittsprotokoll
beitrittswillige Länder
beitrittswillige Länder
beitrittswilliges Land
beitrittswilliges Land
beizen
Beizugsgebiet=Bezugsgebiet (CH)
bekämpfen
Bekämpfung der Armut
Bekämpfung der Armut
Bekämpfung der Armut, Reduzierung
der Armut、Ausrottung
Bekämpfung der internationalen
Kriminalität
Bekämpfung der internationalen
Kriminalität
Bekämpfung der Seuchen
Bekämpfung der Seuchen
Bekämpfung des Terrors, Terrorbekä
mpfung
Bekämpfung von Raubkopien, Piraterie
bekannte Marke
Bekanntgeben
bekanntgeben
Bekanntheitsgrad
Bekanntheitsgrad
Bekanntmachung
Bekanntmachung
保険料率が上がる
保険料率の安定
保険料率の安定化
保険料率の安定化
保険料繰越し
拠出者
保険料支払い者
保険料納付期間(拠出期間とも)
確定拠出型
確定救出方年金
保険料補助
保険料による資金調達
保険料による資金調達
回収可能性(担保、保証)
社会
社会保障
社会
社会
経済
健保
介護
社会保障
社会保障
保険
年金 社会保障
社会
社会
経済
加入(基本法旧23条の東独地域の
州の加入、宮沢俊義)
∼への加盟
加盟申請する
加盟申請する
加入の動き
加盟申請国
加盟申請国
加盟申請国
加盟申請国
加盟議定書
加盟意志のある国
加盟意志のある国
加盟候補国
加盟候補国
マリネする
対象区域(圃場、区画整理)
撲滅すべく戦う
貧困の撲滅
貧困の撲滅
貧困の削減、貧困の撲滅
法律
国際組織犯罪の撲滅
EU
国際組織犯罪の撲滅
EU
伝染病予防
伝染病予防
テロ撲滅、テロ根絶
バイオテクノロジー
海賊版拡散防止
周知商標
公表する
告知する(新聞で)
知名度
認知度
公布(法律の新構文など)公告(判
決その他の決定など=山田法律
辞、AIPPI特許)
公布(法律の新構文など)公告(判
決その他の決定など=山田法律
辞、AIPPI特許)
経済
法律
言い回し
時事(独)
EU
EU
EU
EU
EU
EU
EU
軍事
EU
EU
EU
EU
料理
農業
時事(独)
政治
政治
いっぱん
介護保険
財政 政治
政治
政治
政治
軍備
通貨統合
通貨統合
新中道
政治
バイオ
政治
表現 労働
技術
技術
自動車
Bekanntmachung
Bekanntmachung
Bekanntschaftsanzeige
Bekennerschreiben zu
Bekenntnis ablegen
Bekenntnis zum Sozialismus
bekenntnisfreie Schulen
bekenntnisfreie Schulen
Beklagte(r)
Bekleidungsindustrie
bekräftigen
bekräftigen
Beladen
Beladen
beladen, entladen
beladen, entladen
Beladung des Aktivkohlefilters
Beladung des Aktivkohlefilters
Belag
Belag
Belag
Belagerungsgesetz, der
Ausnahmezustand
Belagerungsring
Belagpapier
Belange
Belange
belangen
belassen
Belastbarkeit
Belastbarkeitder Schienen
Belastbarkeitder Schienen
Belästigung
Belästigung
Belästigungen
Belastugen der
Sozialversicherungssysteme
Belastung
Belastung
Belastung
Belastungen der
Sozialversicherungssysteme
belastungsabhängig
Belastungs-Erkennungssystem
Belastungs-Erkennungssystem
Belastungserprobung
Belastungserprobung
Belastungsfaktor
Belastungskennwert
Belastungslinie
Belastungsnivellierung?
Belastungsnivellierung?
公布(法律の新構文など)公告(判
決その他の決定など=山田法律
用語辞典、AIPPI特許翻訳)
公布/公告
新聞の交際欄
犯行声明
信条告白をする
『社会主義信奉者』
無宗派学校
無宗派学校
被告(民訴)、被告人(正しい表現)
アパレル 産業
確言する、bestätigen
強調する
ワーク送り
ワーク送り
載せる、降ろす
載せる、降ろす
活性炭フィルターの装荷?
活性炭フィルターの装荷?
ディスク(トランスミッションの)
歯垢
歯垢
戒厳令
法律
包囲網
(∼の上に乗せ)紙
関係事項、利害
関係事項、利害
告訴する
放置する
負荷容量
レールの荷重能力、負荷能力
レールの荷重能力、負荷能力
迷惑
迷惑
アノイアンス
社会保険制度の負担
時事(独)
技術
環境
環境
時事(独)
時事(独)
潤滑用語
技術
技術
環境
環境
環境
社会
負荷
負荷、照射
負荷、照射
社会保険制度の負担
コンピュータ
科学・技術 原子力
科学・技術
社会
介護保険
荷重の影響が加わる(荷重の度合
いに応じて?)
荷重検出部
荷重検出部
負荷検査
負荷試験
負荷係数
負荷係数
床反力作用線、荷重線
負荷平準化(ピークを下げたりピーク
時以外の使用量を増やし、利用効
率を高めること)
負荷平準化(ピークを下げたりピーク
時以外の使用量を増やし、利用効
率を高めること)
福祉機器
政治
社会
表現
時事(独)
文学
教育
教育
法律
技術
時事(独)
時事(独)
表面処理
表面処理
技術
技術
軍事
軍事
自動車
歯科製品
歯科製品
政治 軍事
難民政策 教科書会議
縫製
自動車
廃棄処理
自動車
廃棄物
鉄道
廃棄物
騒音
技術
自動車
技術
社会福祉
社会保障
潤滑用語
潤滑用語
福祉機器
科学・技術 原子力
科学・技術
Belastungsobergrenze
Belastungspunkt / Belastungsstelle
Belastungsfläche
Belastungsverhältnis
Belastungszelle
Belastungszelle
belaufen sich
beleben
belebte Materie, unbelebte Materie
Belebung
Belebung der Inlandsnachfrage
Belebung der Konjunktur
Belebung der Partnerschaft
Belebung der Partnerschaft
Belebung der regionalen
Belebung der Wirtschaft
Belebung der Wirtschaft
Belebung der Wirtschaft
Belebung der Wirtschaftstätigkeit,
wirtschaftlicher Aufschwung
Belebung des Parlaments
Belebungsverfahren
Belebungsverfahren, belebter
Beleg
Beleg
belegaerztlich
Belege
belegen/ darlegen/ illustrieren
Belegenheit
Belegschaft
Belegschaftsaktie
Belegschaftsaktie
Belegschaftsaktien
Belegschaftsaktien
Belegschaftsaktien,
Belegschaftsaktienprogramm
Belegung
Belegungsabschnitt
Belegungselement
Belegungselement
Belegungselement
Belegungsplan
Belegungsrecht
Belegungsrecht
Belegungsverbot
Beleihung
Beleihung
Beleihungsgrenze
Beleihungsobjekt
Beleuchtung
Beleuchtung
Beleuchtung
Beleuchtung
Beleuchtungbrücke
Belgien
負担上減額
荷重点 荷重面
医学
負荷率
ロードセル
ロードセル
(金額が)∼にのぼる
活性する
生物、無生物
活性化
国内需要の回復
景気回復
友好関係を深める
友好関係を深める
地域の林業 活性化
経済再生
経済の活性化
経済の活性化
経済の活性化
潤滑用語
技術
技術
時事(独)
都市問題
表現
議会 活性化
曝気法
活性汚泥法
伝票
伝票
政治
洗浄
環境
自動車
自動車
社会保障
会計
証憑書
説明する
所在
一般従業員
従業員持ち株制度
従業員持ち株制度
従業員持ち株
従業員持ち株、ストックオプション
従業員持ち株(制度)
閉塞単位?
閉塞単位?
閉塞単位?
台割
入居権利?
入居権利?
拠出の禁止
公権の委託
行政権限の委譲
融資限度枠、担保掛目
担保の対象
照明
照明
証明
証明
照明ブリッジ
ベルギーで
経済 金融
経済 金融
姉妹都市
姉妹都市
環境
経済 金融
姉妹都市
姉妹都市
経済
法律
技術
経済
経済
経済
経済
整形靴
自動車
都市開発
バイオマス、木材
議会改革
自動車 金融
金融
経済 株 労働
鉄道
鉄道
技術
鉄道
技術
表現
都市問題
都市問題
年金 社会保障
ベンチマーキング
法律
財政・金融
財政・金融
表面処理
表面処理
金型
金型
文化 演劇
時事(独)
鉄道
都市計画
Belichtung (Belichtungsanlage mit
Elektronenstrahl ???)
Belichtung(szeit)
Belichtungsgerät
Belichtungstiefe
Belichtungszeit
Belichtungszeit
Belichtungszeit / Verschlußzeit
Beliehener
Belize
Bellizist gegen Pazifist
Belobigungsschreiben n.
Belohnen ist besser als Strafen
Belohnungspolitik / Belonung
entsprechend den Verdiensten
Belüfter
Belüfter
Belüftung
Belüftung
Belüftung
Belüftungsrate
bem Vollgas
露光(露光装置:ウェアの上に回路 技術
(マクスパターン)を焼き付ける装
置。マスク上の寸法は実際より大
きく作り、ウェハに露光するときに
縮小する ステッパ が主流。電子
ビーム露光機)
露光、露出、感光
技術
露光装置
科学 建築
暴露時間
量子物理学
暴露時間
量子物理学
シャッター速度
技術
公権を委託された者
ベリーズ(国)
主戦論者
表彰状
罰する より 誉める
論功行賞の人事(安倍内閣の人事
を批判して)
ブロワー
ブロワー
エアレーション
喚起
喚起
通気量
アクセル全開時(ハイブリッドでは
エンジンとモーター両方で動く)
bemalen
絵付けする
bemannte Raumfahrt
有人宇宙飛行
bemannter Raumflug
有人宇宙飛行
Bemerkungen über die Philosophie der 心理学の哲学についての考察
Psychologie
Bemessungsabfluß HQ100
設計流量(100年確率、100年に一
回の洪水まで耐える流量)
Bemessungserprobung
負荷試験
Bemessungsfall
設計(計画?)範囲内のケース
Bemessungsgrenze
算定限度額
Bemessungsgrenze
算定限度額
Bemessungsgrenze?
賦課限度額
Bemessungsgrundlage
算定基準
Bemessungsgrundlage
算定基準
Bemessungsgrundlage
計算ベース
Bemessungsgrundlage
算定ベース?算定標準?
Bemessungsgrundlage
算定限度額/算定基準
Bemessungsgrundlage
保険料算定基礎
Bemessungsgrundlage /
租税算出基礎(租税算出の基礎と
Steuerbemessungsgrundlage
なる租税対象の金銭的大きさ / 課税標準
Bemusterung
サンプリング
Ben Gurion, David
ベングリオン ダヴィト
benachbahrte Züge
先行列車、後続列車
benachbahrte Züge
先行列車、後続列車
benachbarte Schutzrechte pl.
著作隣接権
benachbarte Züge
先行列車、後続列車?
Benachrichtigung des Konsulats
領事への通報
Benachrichtigung des Konsulats
領事への通報
benachteiligen, Benachteiligung
差別
benachteiligende Behandlung
不利益扱い
エレクトロニクス
光学 ベンチマーキング
時事(独)
政治
都市計画
教育
言い回し
EU
青少年問題
農業
酪農・畜産
農業 畜産
技術
塗料
塗料
技術
技術
自動車 陶芸
時事(独)
科学 宇宙
思想
環境
社会保障
環境
医療 保健 薬
経済
医療 保健 薬
経済
経済
経済
社会保障
経済
税制改革
貿易
金融
技術
自動車
人名 実情
技術
鉄道
技術
著作権
鉄道
裁判
裁判
表現
労働 法律
benachteiligte Menschen
benachteiligte Regionen
Benachteiligung
Benachteiligungen abbauen
benannte Erstreckungsstaaten
benannte Stelle
benannte Stelle
benannte Stelle
benannte Vertragsstaaten
Benchmark-Anleihe
Benchmark-Test
Benefizkonzert
Benehmen, Verhalten
benennen, benannter Staat
Benetzung
Benetzung
Benn, Gottfried
bennen
bennen
Benthos benthisch
bentonite
benutzen
Benutzer
benutzerdefiniert
benutzerfreundlich
benutzerfreundlich fuer jede
Benutzerhandbuch
Benutzerhandbuch
Benutzerkennung
Benutzername
Benutzeroberfläche
Benutzeroberfläche
Benutzeroberfläche
Benutzerquote
Benutzerschnittstelle
Benutzerunterstützung
Benutzerzahl
Benutzerzahl
Benutzungsgebühren
Benutzungsrecht
Benutzungsvergütung
Benutzungsverordnung
benzamidin
benzamidin
Benzin in die Flammen des Konflikts
giessen, Öl ins Feuer giessen
Benzin mit niedrigem Schwefelgehalt
Benzin-Direkteinspritzung
Benziner
Benzinpumpe / Kraftstoffpumpe
Benzinschlauch
Benzoat
Benzoat
Benzolring
benzosäure
benzosäure
不利な立場にある人達
ハンディキャップ地域
不当な立場におかれること
障害を 取り除く
指定拡大対象国
公認機関
指名機関(指名を受けた機関)?
指名機関(指名を受けた機関)?
指定条約締結国
ベンチマーク債
ベンチマークテスト
慈善コンサート、支援コンサート、
救援コンサート
行状
指定する、指定国(AIPPI特許翻
湿潤
濡れ性
ベン ゴットフリート
指名
指名
底生動物
ベントナイト
使用する
ユーザー
ユーザー定義の
使い勝手の良い
使い勝手がいい
ユーザー・マニュアル
ユーザーガイド
ユーザーID
ユーザー名
ユーザーインターフェイス
ユーザーインターフェイス
ユーザーインターフェース
乗車率
ユーザーインターフェイス
ユーザーサポート
利用者数
利用者数
使用料
実施権?(AIPPI特許翻訳からの
類推)
実施の対価?(対価はAIPPI特許
翻訳)
建築利用令
ベンズアミド?
ベンズアミド?
火に油を注ぐ
低硫黄ガソリン・軽油
ガソリン・ダイレクト・インジェクショ
ガソリン車
フューエルポンプ
タンクホース、フュエルホース
安息香酸塩
安息香酸塩
ベンゼン環
安息香酸
安息香酸
社会福祉
農業
時事(独)
経済
労働
特許
経済 欧州
技術
自動車
技術
特許
金融
コンピュータ
表現
法律
法律
ゴム
鉄鋼
人名 実情
技術
自動車
技術
科学 環境 砂防
環境 廃棄物
コンピュータ
コンピュータ
コンピュータ
コンピュータ
社会
情報処理
コンピュータ
コンピュータ
コンピュータ
コンピュータ
コンピュータ
電気通信
技術
鉄道
コンピュータ
コンピュータ
情報産業 メディア
情報処理
ベンチマーキング
法律
法律
建築
量子物理学
量子物理学
表現
環境
自動車
自動車
技術
自動車
自動車
歯科製品
歯科製品
化学
量子物理学
量子物理学
Benzylmethylketon?
Beobachter
Beobachtersatus
Beobachtersatus
Beobachterstatus bei WEU
Beobachterstatus de WEU
Beobachtertruppe
Beobachtung aus flugzeuggestützten
Systemen
Beobachtungs- und ABC-Meldestelle
Beobachtungselemente
Beobachtungsverfahren Dementia
Care Mapping
Beobachtungszeitraum
Beölen
Bepflanzungskonzeption
Bepflanzungskonzeption
beproben
Bequemlichkeit von Bargeldlosigkeit
Bequemlichkeit von Bargeldlosigkeit
Berardius bairudii, Baird s Beaked
beraten
beraten, untersuchen
beratende Stimme
Beratender Verbraucherrat
Beratung
Beratung durchführen
Beratung, Untersuchung
Beratungen wiederaufnehmen
Beratungs- und Entscheidungsprozess
Beratungsapotheke
Beratungsausschuß für industrielle
Sturuktur ?
Beratungsausschuss für
Sozialpolitische Maßnahmen
Beratungsausschuß über Gesundheit
und Fürsorge
Beratungsgremium für Soziale
Sicherung, Arbeitsgruppe Wohlfahrt
Beratungskonzept
Beratungskonzept
Beratungskunden
ベンチルメチルケトン
観測筋
オブザーバー(としての法的地位)
オブザーバー(としての法的地位)
オブザーバー資格?
オブザーバーとしてWEUに参加
監視団
飛行機観測
化学
時事(独)
EU
政治
EU
EU
軍事
軍備
政治 軍事
環境
地球観測
監視・ABC兵器報告所
観測要素
民防 独機関
観察期間
油づけ
植栽コンセプト
植栽コンセプト
サンプリング?
キャッシュレスの利便性
キャッシュレスの利便性
ツチクジラ
検討
検討する
諮問投票権(⇔決定投票権)
精神医学
技術
都市問題 都市計画
都市問題
表現
情報産業 金融
情報処理
動植物
生活保護
生活保護
会社法
社会 実情
政治 歴史
表現
生活保護
時事(独)
労働 法律
諮詢
検討
審議を再開する
合議および決定手続
相談薬局
産業構造審議会
環境
地球観測
自動車 医療 保健 薬
技術
自動車
社会保障制度審議会(内閣総理大
臣下)
老人保健福祉審議会
社会保険
社会保障審議会福祉部会
助言コンセプト
助言コンセプト
特別な支援を必要とする顧客(雇
用エージェンシーの)
Beratungsorgan
諮詢機関
Beratungssystem zwi. Arbeitgeber und 労使協議制
Arbeitnehmer
Beratungsunterlagen,
説明資料
Berberitze
メギ
Berechenbarkeit
予測可能性
Berechnung der Sperrzeiten
Berechnung des fiktiven
老齢年金額の仮説的計算
Altersruhegeldes
Berechnungsformel der Zuzahlungen 自己負担の算定式
Berechnungsformel der Zuzahlungen 自己負担の算定式
Berechnungsgrundlage
算定基準
Berechnungsvorschriften
算定規則
Berechtigte
受給権者 請求権者(年金の)
Berechungsmethode
算出方法
Bereich der Sozialfürsorge
社会福祉の分野
生活保護 和名
EU
EU
政治
政治 歴史
郵便
生活保護
動植物
政治 軍事
鉄道
社会保障
社会
健保
社会
経済
社会保障
社会保障
財政・金融
社会
介護保険
Bereich der Sozialfürsorge
Bereichabsicherung
bereichern
Bereichsleiter
bereinigt
bereinigte Fläche
bereinigte Fläche
bereit
bereitgestellte städtische Abfallbehä
bereits in den Kursen verarbeitet sein,
bereits in den Kursen drin sein, et. in
den Kursen eskomptieren
Bereitschaft
Bereitschaftspolizei
Bereitstellen bereitstellung
Bereitsteller (von
Bereitstellung
Bereitstellung u. Austausch von Daten
u. Produkten
Bereitstellungskosten
Bergahorn
Bergakademie
Bergbau
Bergbauern
Bergbauländer
Bergbaustadt
Berge versetzen
社会福祉の分野
エリア監視(安全装置の)
豊かにする
部門担当者
劣後
耕地整理の行なわれた土地
農地整理の行なわれた土地
レディ
準備された市の廃棄物容器
相場に織り込み済み
供給コスト
ヤマカエデ?カエデの一種
鉱山大学(フライベルクが世界初)
鉱山
山間地農家(農民)
炭鉱を抱える州
鉱山城下町
発破をかける
時事(独)
動植物
鉱山
bergen (jn. tot bergen)
Berggebietspolitik
Bergkamen
Bergkette
Bergkette
Bergkristall r
Berglandwirtschaft
Berglandwirtschaft
Bergpartei, die Montagnarden, la
Montagne, Jakobiner
Bergpartei, die Montagnarden, la
Montagne, Jakobiner
Bergregion
Bergregion
Bergregionen sind für die
Landwirtschaft weniger geeignet
Bergregionen sind für die
Landwirtschaft weniger geeignet
Bergstürze, Bergrutsch
Bergulme
Bergungsarbeit
Bergungsteam
Bergverordnung BVO
Bergverordnung für
Steinkohlenbergwerk BVOSt
Bergversatz
Beriberi
Bericht an den Kaiser
Bericht des Zenralen Ausschusses
fuer Umwelt(verschmutzungs)fragen
Bericht über Auswahlprozess
収容する(・・・の死体を収容する)
山間地政策
ベルクカーメン市
山脈、連峰、連山
山脈、連峰、連山
ロッククリスタル(無色透明な水晶)
山間地農業
山間地農業
モンターニュ派(山岳派)
時事(独)
農業
地名
自然災害
自然災害
ジュエリー
農業
農業
スタンバイ
機動隊
義手を 交付 支給
材料の供給係
供与、用意
データ・製品の 提供 交換
社会
技術
音楽
経済
会計 税理
農業
農地整備 土地改良
コンピュータ
廃棄物
金融
コンピュータ
社会 実情
社会福祉 義肢装具リハビリ
技術
自動車
ベンチマーキング
環境
地球観測
農業
時事(独)
鉱山 表現
表現
砂防
歴史、フランス革命
モンターニュ派(山岳派)
歴史、フランス革命
中山間地
中山間地
中山間地は農業には不利
農林
農林
農林
中山間地は農業には不利
農林
山崩れ
ヤマニレ?
収容作業
救助隊
鉱山規則、鉱業規則
石炭鉱山規則?
科学 環境 砂防
鉱山廃棄物
脚気
上奏
中央公害対策審議会の答申
時事(独)
医学
政治 歴史
環境
選考経過報告
都市計画
動植物
時事(独)
時事(独)
鉱山 略号
法律 鉱山 略号
中山間地
中山間地
Bericht über Störungsanalysen
Bericht über Störungsanalysen
berichtet e Zahl
Beringung
Berlin
Berlin Alexanderplatz
Berlin Filmfestspiel, Berlinale
Berlin Luftbrücke
Berlin reizt als Stadt.
Berlin-Brandenburgische Akademie
der Künste
Berliner Deklaration
Berliner Kongo-Konferenz
Berliner Kultursenat
Berliner Mauer
Berliner Philharmoniker
Berliner Staatskapelle
Berliner Theatertreffen
Berlin-Filme
Bernard Chatelet
Bernard Chatelet
Berner Übereinkunft
Bernhard Gertz
Bernhard, Thomas
Bernstein r
Bernstein r
Bernsteinsäure
Bernt Scowcroft
beröhmtberüchtigte Konvoipolitik
beröhrungsempfindlicher Bildschirm
Beröhrungslos wirkende
Schutzeinrichtung (BWS)
Berstscheibe
Berstscheibe
Berstscheibe
Berstschutz
Bertschutz
Bertschutz
berücksichtigen
berücksichtigen
berücksichtigen, in Betracht ziehen
Berücksichtigung des
Berücksichtigungszeiten
berühmtberüchtigte Konvoipolitik
berührungsempfindlicher Bildschirm
Berührungsempfindung
berührungslos
berührungslose Längenvermessung
berührungslose Messung
berührungslose Messung
Berührungsloser Nährungsschalter
berührungsloser potischer Sensor
Berufe (345 anerkannte
Ausbildungsberufe)
Berufen mit Ausbildung
berufliche Erstausbildung
berufliche Expertise
berufliche Fähigkeiten Entwickeln,
故障診断カルテ
故障診断カルテ
修正 済み
標識をつける、鳥の足に管をつけ
ベルリン
ベルリン・アレクサンダー広場
ベルリン国際映画祭、ベルリナー
ベルリン空輸
ベルリンは魅力的
ベルリン=ブランデンブルク芸術ア
カデミー?
ドイツに関する宣言(1945年6月5
日、戦勝4カ国)
ベルリン会議、コンゴ会議
ベルリン文化庁?
ベルリンの壁
ベルリンフィルハーモニー?
ベルリン国立歌劇場管弦楽団
ベルリン演劇祭?
ベルナール・シャトレ
ベルナール・シャトレ
ベルヌ条約
連邦軍協会会長
ベルンハルト トーマス
琥珀
琥珀
コハク酸
スコークロフト、ベルント
悪いと言われる護送船団政策
タッチパネル式画面
非接触型安全装置(電流感応
式?)
バースティングプレート
ラプチャーディスク、破裂板
ラプチャーディスク、破裂板
破裂防護
破裂防護
破裂防護
を加味する
勘案する
斟酌
人口動態〔要因)を反映させる
考慮期間
悪いと言われる護送船団政策
タッチパネル式画面
触覚
非接触型の
非接触長さ測定
非接触測定
非接触測定
無接点近接スイッチ
非接触型光学サンサー?
職種 (ドイツには職業訓練制度で
認定された345の職種がある。
専門職
養成訓練
職業能力?
職業能力の形成
技術
技術
経済
表現
地名
映画
文化
品質管理
税
歴史 政治 実情
時事(独)
文化 実情
歴史
歴史
美術
政治 実情
文化 音楽 実情
音楽
文化 実情
映画
歴史、フランス革命
歴史、フランス革命
著作権
時事(独)
人名 実情
ジュエリー
ジュエリー
技術
人名
経済
金融
情報産業 情報
技術
安全装置
潤滑用語
技術
原子力
技術
原子力
技術
原子力
技術
財政・金融
労働 法律
法律
社会保障
経済
情報処理
医学
技術
鉄鋼
量子物理学
量子物理学
機械
技術
経済
労働
経済
労働
職業 労働
心理学
労働 法律
berufliche Fortbildung
berufliche Fortbildung
berufliche Grundausbildung
berufliche Weiterbildung
beruflicher Aufstieg
beruflicher Stellung (Tatsache �. D)
beruflicher Stellung (Tatsache ü. D)
Beruflichkeit
Berufsanfänger
Berufsangehöriger
Berufsaufbauschule
Berufsausbildung
Berufsausbildung
Berufsausbildung
Berufsausbildungsbeihilfe
Berufsausbildungsfachhochschule
Berufsausbildungsplan im Betrieb
Berufsausbildungsschule für
Berufsbeamtentum
Berufsbeihilfe
Berufsberatung
Berufsbetreuer
Berufsbild
Berufsbild
Berufsbildung
Berufsbildungsgesetz
Berufsbildungsvertrag
Berufserfahrungen einbringen
Berufserfahrungen einbringen
Berufsexpansion
Berufsexpansion
Berufsfachschule
Berufsfachschule
Berufsfähigkiet, berufliche Fähigkeit
Berufsforderung der Steuerberater in
Europa
Berufsfortbildungswerk des Deutschen
Gewerkschaftsbundes GmbH bfw
Berufsfürsorge
Berufsgenossenschaft
Berufsgenossenschaft
Berufsgenossenschaft
Berufsgericht
Berufsgesetz
Berufsgesetz
(職業)能力向上訓練
(職業)能力向上訓練/継続教育
(Fortbildungは自分のこれまでの職
務のなかでさらに高い資格を得る
こと。Weiterbildungはこれまでの職
務とは違う職務で(これまでより高
い)資格を得ること。(例)司書が上
級から高級職になるのは
Fortbildung?司書がサーバー管理
の資格を取ったらWeiterbildung?
職業基礎教育
職業(再)訓練
キャリアアップ
職種
職種
職業指向性
新卒
有資格者?
職業教育学校(独)
職業教育、職業養成
職業教育、職業養成、 職業訓練
職業訓練、養成訓練(向上訓練や
能力再開発訓練との対比の場合)
職業訓練援助金?
職業訓練短期大学校(変更後:職
業訓練大学校)
企業内職業訓練計画
障害者職業訓練校
職業官吏制度
生業扶助
職業相談、進路指導(日、高校)、
就職指導
専門世話人?(日本の専門後見人
に合わせた訳)
職業像 イメージ
職業像、イメージ
職業教育
職業教育法
職業訓練契約
職業経験をもたらす
職業経験をもたらす
職業専門学校(独)
職業専門学校(独)
職業能力
ヨーロッパ税理士職業法
ドイツ労働総同盟、職業教育事業
団
職業扶助
職業組合
同業組合
同業労災保険組合
職業裁判所
職業法
職業法規
経済 図書館
経済
労働
職業 教育
表現
経済
労働
経済
教育
労働 法律
表現
社会 教育 職業
社会
社会 教育
文化 教育 職業
社会保障
文化 教育 職業
文化 教育 職業
文化 教育 職業
生活保護
社会 労働 教育
法律 成年後見
社会 労働 職業
図書館
労働 職業 教育
社会 教育 労働 職業 法律
社会 労働 職業
都市問題
都市問題
社会
社会
社会
社会 教育 職業
教育 職業 労働
税制 欧州 会計
独機関 略号
社会保障
社会 労働 実情
技術
社会保障
法律
税制 会計
会計
都市計画
教育
教育
Berufsgewerkschaft??
職業別組合(同じ職業の労働者が
集まる)(ホワイトカラーのDAGのような
もの?)
Berufsgewerkschaft??
職業別組合(同じ職業の労働者が
集まる)(ホワイトカラーのDAGのような
もの?)
Berufshaftpflichtversicherung
職業責任保険
Berufskrankheit
職業病
Berufsordnung
職業規則
Berufsordnung der Steuerberater
税理士職業法?
berufsorientierte Postgraduate School 専門大学院
Berufspendler
通勤客
Berufsqualifikation
職業能力・資格
Berufsqualifikationsförderung,
職業能力開発
berufliche Kompetenzentwicklung
Berufsrichter
職業裁判官
Berufsschüler
職業学生
Berufsschule
職業学校(独)
Berufssoldaten
職業軍人
Berufssparte
職種
Berufssparte
職種
Berufssparte
職種
Berufsstand
職能階級
berufsständische Versorgungswerke
職業別共済機関
Berufsstart
就職開始
Berufsstart
就職開始
Berufsstruktur
職業構造
Berufsstruktur
職業構造
Berufsunfähigkeit BU
職務不能
Berufsunfähigkeit, BU
職務不能
Berufsunfähigkeitsrente (bis 2001=
職務不能年金
Berufsunfähigkeitsrente,
障害年金
Berufsunterbrechung
就業を 中断
Berufsverband
職業団体、職能連合?
Berufsverband
職能団体
Berufsverbot erhalten
公職禁止を受ける
Berufsvorbereitung
職業への準備(段階)
Berufsvorbereitung
職業への準備(段階)
Berufsvormund
職業後見人
Berufswahl
職業選択
Berufswahl
職業選択
Berufung
控訴(第1審判決に対する不服申し
立て)
Berufung der Richter
裁判官の選任
Berufung einlegen tr.
控訴をする
Berufung gegen das Urteil einlegen
判決に対して控訴する
Berufung gegen das Urteil einlegen
判決に対して控訴する
Berufung zum Kabinettsmitglied
内閣入りする、閣僚に任命
Berufung zum Kabinettsmitglied
内閣入りする、閣僚に任命
Berufungsanträge
控訴の申し立て(AIPPI特許翻訳)
Berufungsfälle
控訴事件
Berufungsgericht (BerG)
控訴裁判所
Berufungsinstanz
控訴裁判所
Berufungsinstanz
控訴裁判所、控訴審
Berufungsinstanz
控訴審
Berufungsschrift
控訴状(AIPPI特許翻訳)
Berufungssumme
控訴に必要な不服申し立て額
Beryll r
ベリル、緑柱石
Besatzungsmitglied
乗務員
経済
労働
経済
税制 会計
社会保障
法律
法律
高等教育改革
教育
時事(独)
職業 労働
職業 労働
法律
迷訳
社会 教育 職業 実情
軍事
日本史
教育
教育
図書館
軍備
教科書会議
年金 社会保障
社会
社会
社会
社会
教育
教育
社会保障 略号
社会保障
経済
図書館
労働
美術
社会
社会
労働
教育
法律 成年後見
社会
労働
法律
教育
労働 法律
時事(独)
裁判
法律
政治
選挙
政治
法律
労働 法律
特許
裁判
法律
法律
法律
法律
ジュエリー
時事(独)
Besatzungsstatut
beschädigte Diskette
Beschaeftigungsnotstands
Beschaffenheit
Beschaffenheit
Beschaffung der Ressourcen
Beschaffung der Ressourcen
Beschaffungskosten
Beschäffungskriminalität
Beschaffungswert
Beschaffungswert
beschäftigen
beschäftigen
Beschäftiger an Bord eines Schiffes
Beschäftigte in leitenden Positionen
und mit Kontrollfunktionen
Beschäftigtenzahl, Zahl der Beschä
ftigten
Beschäftigung
Beschäftigung
Beschäftigung im anderen
Beschäftigungs hat die oberste Priorit
Beschäftigungsanpassung?
Beschäftigungsfähigkeit
beschäftigungsfördernde Maßnahmen
Beschäftigungsförderung
Beschäftigungsförderung
Beschäftigungsförderungsgesetz
Beschäftigungsform
Beschäftigungsform
Beschäftigungsgesellschaften
beschäftigungskontrolle
Beschäftigungskosten
beschäftigungsorientierte Tarifpolitik
Beschäftigungspakt
Beschäftigungspraktiken / traditionelle
Beschäftigungsmuster
Beschäftigungsquote
Beschäftigungsquote, Beschä
ftigungsrate
Beschäftigungsschwelle
Beschäftigungssicherung
Beschäftigungssicherungsgesetz
Beschäftigungsstabilisierungsgesetz
Beschäftigungssystem
Beschäftigungstherapie
Beschäftigungsüberschuß
Beschäftigungsverhältnis
Beschäftigungsversicherung
Beschäftigungswirkung
Beschäftigungswirkung
Beschäftigungswirkung
beschämend
beschämend
Beschattung
beschaulich
Bescheid
Bescheidungsurteil
Bescheidungsurteil
占領条例
傷のあるディスク
雇用非常事態
性質
性質
資源調達
資源調達
取得原価
(麻薬)調達 のための 犯罪
購入価格
購入価格
雇っている
雇っている
船舶乗務員
管理職
歴史
コンピュータ
郵便
環境
環境
環境
環境
経済
教育
技術
技術
金型
金型
廃棄物
廃棄物
青少年問題
自動車
年金 社会保障
労働 法律
就労人口
雇用、就労
就労 雇用
出向
就労市場主義
雇用調整
就業能力?
雇用対策
就労支援
雇用促進
雇用対策法
就業の形態
就労形態
雇用管理
雇用コスト
雇用重視の協約政策?
雇用協定
雇用慣行
社会保障
労働
経済
経済
労働
労働
生活保護
経済 労働 法律
政治
労働 法律
労働
労働 法律
金融
経済
労働
経済
雇用 就業率
就業率、雇用率
経済
労働
雇用創出限界点
雇用確保
職業安定法
職業安定法(日)
雇用システム
作業療法
過剰雇用
雇用関係
雇用保険=失業保険
雇用効果
雇用効果
雇用効果
恥
恥
日射遮蔽
のどかな
裁定(行政官庁)
指令判決
指令判決
労働
労働 法律
労働 法律
労働
労働
労働
労働
労働
社会 労働 職業 法律
社会
健康・医療 アートセラピー
社会 経済 政治 労働
社会保障
社会保障
EU
政治
労働 経済
EU
社会
介護保険
社会
建築
表現
社会保障
法律
法律
Bescheinigung, Steuerbescheinigung
beschichten
beschichten
Beschichten
beschichtete Spanplatte
beschichtetes Gewebe
beschichtetes Gewebe
beschichtetes Maschengewebe?
beschichtetes Maschengewebe?
beschichtetes Papier
beschichtetes Papier
Beschichtung
Beschichtung
Beschichtung
Beschichtung
Beschichtung
Beschichtungsanlage
Beschichtungsanlage
Beschichtungskammer
Beschichtungsmaschine
Beschichtungsmaschine
Beschichtungsmaterialien
Beschichtungsmaterialien
Beschichtungsmedium
Beschichtungsmedium
Beschichtungsstoff€
Beschichtungsstoff€
Beschichtungstechnologie
Beschichtungstechnologie
Beschichtungsverfahren
Beschichtungsverfahren
Beitag und Leistung
Beitrag
Beitrag
Beitrag
Beitrag
Beitrag der Arbeitslosen
書面添付
上塗りをする
上塗りをする
成膜 / 薄膜を作る
コーティングしたパーティクルボー
コーティングした生地
コーティングした生地
コーティングしたメッシュ地
コーティングしたメッシュ地
塗工紙
塗工紙
コーティング
コーティング
ラミネート
塗工
塗工
塗工(コーティング)設備
塗工(コーティング)設備
コーティングチャンバー
塗工機、コータ
塗工機、コータ
コーティング樹脂
コーティング樹脂
コーティング剤
コーティング剤
上塗り剤
上塗り剤
コーティング技術
コーティング技術
コーティング手法
コーティング手法
拠出金と支給額
保険料
負担金
拠出金
社会保険料
失業者の保険料(100%連邦雇用
庁の支払い)
会計
塗料
塗料
技術
技術
化学素材
化学素材
化学素材
化学素材
製紙
製紙
化学素材
化学素材
建築
製紙
製紙
製紙
製紙
ナノテク
製紙
製紙
化学素材
化学素材
製紙
製紙
塗料
塗料
化学素材
化学素材
化学素材
化学素材
社会保障
表現
社会保障
社会保障
社会
介護保険
Beitrag der Rentner
年金者の保険料(50%は自己負
担、50%は年金保険の支払い)
装入(チャージ)
装入(チャージ)
装入(チャージ)
装入機
装入機
看板
看板
差押
没収
没収
押収令状
押収する
押収する
加速させる
加速器
社会
介護保険
Beschickung
Beschickung
Beschickung
Beschickungsgeräte
Beschickungsgeräte
Beschilderung
Beschilderung
Beschlagnahme
Beschlagnahme
Beschlagnahme
Beschlagnahmeanordnung
beschlagnehmen
beschlagnehmen
beschleunigen
Beschleuniger
エレクトロニクス
木材
製鉄
鉄鋼
製鉄
鋳物
鋳物
化学素材
化学素材
法律
歴史、フランス革命
歴史、フランス革命
法律
裁判
裁判
コンピュータ
医療
重イオン
beschleunigte Lebensdauerprüfung
(Prozeßmodellierung)
Beschleunigung
Beschleunigung
Beschleunigung der Arbeit
Beschleunigung der Arbeit
Beschleunigung des Verfahrens
Beschleunigung u. Bremsung
Beschleunigung u. Bremsung
Beschleunigung von 0 auf 100 km/h
Beschleunigung von 0 auf 100
Stundenkilometer
Beschleunigungsvermögen
Beschleunigungsvermögen
Beschleunigungsvorrichtung
Beschleunigungsvorrichtung
Beschleunigungszeit
beschließen verabschieden
Beschlüsse bürgernah fassen
Beschlüsse bürgernah fassen
Beschluss
Beschluß
Beschluß (beschließen)
Beschluss, Resolution, Abstimmung
Beschluss, Resolution, Abstimmung
Beschlussannahme, Annahme einer
Resolution
Beschlussentwurf Nr. 1
Beschlussfähigkeit
Beschlußfähigkeit
Beschlussfassung
Beschlußverfahren
Beschlussverfahren
Beschlussverfahren
Beschlussverfahren
Beschneidung von Mädchen
Beschneidwerkzeuge
Beschneidwerkzeuge
Beschnitt, Beschnittzugabe
Beschraenkung der Anfechtbarkeit
beschränkete Entmündigung
beschränkt Steuerpflichtiger
beschränkte Garantie
beschränkte Haftung
beschränkte Haftung
beschränkte Wahl
beschränkte Wahl
Beschränkung der Anfechtbarkeit
Beschränkung des Zinsabzugs
Beschränkungen
Beschränkungsverfahren
Beschreibung
Beschreibung der Erfindung
促進寿命試験(装置,回路または
システムを最大定格を超えて働か
せ,早期に破損をもたらす操作.
正常操作における寿命の推定の
ために行なわれる)
加速
加速
業務のスピードアップ
業務のスピードアップ
訴訟促進
変速(加速・減速)
変速(加速・減速)
ゼロ百加速
0・100キロ加速
技術
エレクトロニクス
技術
技術
情報産業
情報処理
法律
技術
技術
技術
技術
自動車(燃料電池)
加速力、加速性能
加速力、加速性能
加速装置
加速装置
加速時間
技術
自動車
技術
量子物理学
量子物理学
コンピュータ
表現
EU
政治
EU
通信
自動車
自動車
自動車 市民の立場にたった決議をする
市民の立場にたった決議をする
議決(resolution、一般決定のこと)
決定(民訴、区裁判所の)
法律
決議 (決定する)
環境
地球観測
歴史、フランス革命
議決
歴史、フランス革命
議決
決議の採択
政治
第1号議案
決議能力があること
企業
会社法
政治
議決
企業
決定手続
法律
決定手続き
労働 法律
決定手続き( 恐らくUrteilsverfahren 法律
労働法
と対比する?)
決定手続き( 恐らくUrteilsverfahren 法律 労働
と対比する?)
割礼(女子の)
表現
裁断プレス型
金型
裁断プレス型
金型
どぶ(を作る)
表現
異議申し立ての制限
法律
法律 成年後見
準禁治産
制限的租税義務者(例:ドイツに会 経済
投資
社を持たない租税義務者)
保証書
コンピュータ
有限責任
経済
金融
有限責任
経済
歴史、フランス革命
制限選挙制
歴史、フランス革命
制限選挙制
異議申し立ての制限
政治
利息控除の制限
経済
税制改革
制約条件
表現
制限手続?
法律
(特許)明細書
特許
説明(AIPPI特許翻訳)
法律
難民政策 Beschreibungsmappe
Beschreibungsmappe
beschriftete Pergamente
beschriftete Pergamente
Beschriftungsentwurf
Beschuldigter
Beschuldigter
Beschuldigter
Beschuß
Beschuß
Beschuss, m.
Beschwerde
Beschwerde
Beschwerde bei jm. eingehen
Beschwerde bei jm. eingehen
Beschwerde, Beanstandung
Beschwerdeausschuss (J)
Beschwerdekammer
Beschwerdenlinderung
Beschwerdenlinderung
Beschwerdeverfahren
Beschwerdeverfahren
Beschwörung
Beschwörung
Beseissicherung
beseitigen
beseitigen
beseitigen
Beseitigung
Beseitigung der Doppelbelastung
Beseitigung von Diskriminierung /
Ungleichheit
Beseitigung, Bereinigung, Liquidierung
der faulen Kredite
Beseitigung, Bereinigung, Liquidierung
der faulen Kredite
Beseitigungsabfall, Abfälle zur
Beseitigung
Beseitigungsabfälle
Beseitigungsmüll, Abfälle zur
Beseitigung BM
Besetzen
besetzen, Besetzung
besetzt
besetzte Leitung
Besetztzeichen
Besetzung (Person), Auswahl
Besetzung des Ruhrgebietes
Besetzung, Hausbesetzer (=/
Hausbesitzer) besetzen
Besicherung, besichern
Besicherung, Sicherheit
Besicherungsklasse
Besichtigung
Besichtigung
資料ファイル
資料ファイル
羊皮紙
羊皮紙
印刷文字原稿案
被疑者
容疑者
被疑者(公訴される前、後は被告
照射
照射
砲撃
抗告
抗告(民訴、裁判所による判決以
外の裁判(決定・命令)に対し上級
裁判所に異議を申し立てること)
ーに苦情を申し立てる
ーに苦情を申し立てる
意義申し立て
技術
自動車
技術
量子物理学
量子物理学
科学 医学
法律
死刑/被害者保護
法律
法律
科学・技術 原子力
科学・技術
時事(独)
労働 法律
法律
EU
法律
EU
社会保障
労働 法律
法律
医学
医学
労働 法律
労働 法律
EU
政治
EU
環境
コンピュータ
環境
廃棄物
環境
抗告部(欧州特許制度で)
苦痛の緩解
不快感の緩解?
苦情処理手続き
苦情処理手続き
誓約、誓言
誓約、誓言
動植物確認調査(環境分野)
取り除く
処理する、片づける、排除する
処理する、片づける、排除する
廃棄物 環境
処分
二重適用の排除
社会保障
差別 /不均衡(不平等) の 撤廃 経済
労働
処理
経済
処理
経済
処分向け廃棄物
環境
処分廃棄物(廃棄物のうち、リサイ
クルしないで処分するものを表すと
思われる)
ベンチマーキング
金融
ベンチマーキング
見返し
占拠する
ビジー
使用中回線
話中音
人選
ルール地方占領
占有(屋)、占有する
担保
担保
担保区分
視察
視察
技術
縫製
表現
コンピュータ
コンピュータ
コンピュータ
政治
文化 歴史 政治
法律
金融
金融
財政・金融
姉妹都市
姉妹都市
Besichtigungsreise
Besichtigungsreise
besiedeln
besiedeln
besiegeln
Besitzeinweisung
Besitzer (Pächter)
Besitzer der Güter?
Besitzer der Güter?
Besitzerpflichten
Besitzerpflichten
Besitzgesellschaft
besitzlos
Besitzschutzregelung
Besitzwechsel
Besoldungsdienstalter
besonder juristische Person?,
juristische Person mit Sonderstatus?
Besondere Aufmerksamkeit wurde auf
die Frage gerichtet, daß
Besondere Aufmerksamkeit wurde auf
die Frage gerichtet, daß
besondere Beachtung
besondere Eigenschaften der Bahn
besondere Eigenschaften der Bahn
besondere Gründe, besondere Umstä
besondere Härtefälle
Besondere Preisvorschriften
besondere Vertrauensanfälligkeit des
Kreditgewerbes
besonders benachteiligte
Personengruppe
besonders kostspielige Leitung
besonders überwachungsbedürftige
Abfälle
besonders überwachungsbedürftige
Abfälle
besonders verseuchte Gebiete
Besonnenheit
Besorgnis der Befangenheit
Besorgnis erregen
besorgniserregend
besorgniserregend
besorgt sein
Bespeisung
Bespeisung
Bespeisung
besprechen
Besprühen
Besser allein, als in boser Gemein. /
Schlechte Beispiele verderben gute
Sitten.
Besser bewahrt als beklagt.
Besser bewahrt als beklagt.
bessere Behandlung, Konditionen
bessere Sicherung des Regenwassers?
bessere Sicherung des Regenwassers?
Besserung
視察
視察
定住する
定住する
確定する
一時利用地の指定
所有者(借りている人の場合もあ
荷主
荷主
所有者義務
所有者義務
持株会社
無産階級の(プロレタリアート)
占有保護規定
受取手形
給与勤続年数
特殊法人
農林
農林
教育
教育
時事(独)
法律
言い回し
技術
技術
環境
環境
中山間地
教科書会議
自動車(燃料電池)
廃棄物
ベンチマーキング
社会科学
法律
会計
法律
∼の問題が注目されていた
政治
∼の問題が注目されていた
政治
要注意
鉄道特性
鉄道特性
特段の事情
重度介護(を必要とするケース)?
特殊価格規定?
信用不安をおこしやすい
財政・金融
技術
鉄道
技術
法律
選挙
福祉 社会保障
ベンチマーキング
金融
特に不利な立場にある人達(重度 社会福祉
障害者)
特別高価回線
電気通信
特殊管理廃棄物
廃棄物
特別管理廃棄物
環境 廃棄物
高濃度 汚染 地区
慎重論
利益[利害(関係)]の衝突?への
懸念
懸念される
心配される
憂慮 すべき
懸念 する
給水(原子炉の)
給水(原子炉の)
給水(原子炉の)
論じる
噴霧潤滑
朱に交われば赤くなる??
環境
廃棄物
時事(独)
労働 法律
転ばぬ先の杖
転ばぬ先の杖
処遇改善
雨水の浸透を良くする
雨水の浸透を良くする
矯正
ことわざ
ことわざ
労働 法律
環境
廃棄物
環境
死刑/被害者保護
法律
時事(独)
政治
環境
社会保障
技術
原子力
技術
時事(独)
潤滑用語
ことわざ
廃棄物
高齢化社会
原子力
Besserungsanstanlt mit medizinischer
Einrichtung
Bestaetigungsvermerk
Bestand
Bestand
Bestand
Bestand der Direktinvestitionen
Bestand der Typgenehmigung
Bestand der Typgenehmigung
Bestand zu Jahresanfang
Bestand, Bestandesaufbau
Bestände pl.
Bestände pl.
Bestände und Ströme
bestanderhaltende Maßnahme
bestanderhaltende Maßnahme
beständig
beständig
Beständigkeit
Bestandregister
Bestandsaufnahme
Bestandsaufnahme
Bestandsgröße
Bestandsstreitigkeit
Bestandsvorsorge
bestätigen, dass alle die grundlegende
Erkenntnis teilen
Bestätigung der Versicherungszeit
bestätigungsprüfung??
Bestätigungsvermerk
bestaunen
bestechend
bestechend
Bestehen oder Nichtbestehen
Bestehen oder Nichtbestehen eines
Arbeitsverhältnisses
bestehende Gesetzeslücken schließen.
Bestellen des Bodens
bestellen, berufen, ernennen
bestelltes Wertpapierhaus?
bestelltes Wertpapierhaus?
Bestellung des Prüfers
Bestellung zu
Bestenauslese
bestens informiert sein
Besterungseinheit des
Einkommensteuer ? (Haushalt,
individuum)
bestes Gemisch der Stromquellen
bestes Gemsich der Stromquellen
bestes Gemsich der Stromquellen
Besteuerung
Besteuerung
Besteuerung bei Anlegern
医療少年院
法律
短文式監査報告書(確認の付記)
保有残高
在庫台数
飼育頭数
直接投資残高
認定の存続、認定の有効性
認定の存続、認定の有効性
期首残高
林分、林分構造
在庫
在庫
ストック&フロー
存続させていく対策?
存続させていく対策?
安定した
安定した
耐久 度、抵抗 度
(牛)登録簿
原義「棚卸し」、比喩的に現状調
査・把握の意で使われる
現状調査
会計
財政・金融
労働関係の存続に関する紛争
農業 畜産
経済
技術
技術
財政・金融
林業
自動車
自動車
経済
自然災害
自然災害
環境
環境
技術
畜産
自動車
砂防
廃棄物
自動車、ABS
ベンチマーキング
時事(独)
経済
労働 法律
ベンチマーキング
認識を共有することを確認
環境
保険期間確認通知書
検証的試験
確認の付記
感心してながめる
ひきつける
ひきつける
存否
労働関係の存否
社会保障
社会保障
医療制度
ベンチマーキング
時事(独)
ジュエリー
ジュエリー
労働 法律
労働 法律
法律の不備を補う
耕作?(種をまくとか、植え付け)
任命
指定証券会社
指定証券会社
検査人の選任(英制度)
任命される
エリート
状況をとてもよく把握している
所得税の 課税単位(世帯単位と
個人単位がある)
時事(独)
農業 経済
政治
経済
金融
経済
法律
金融
電源のベスト・ミックス
電源のベスト・ミックス
電源のベスト・ミックス
課税
課税
投資家側での課税
エネルギー 原子力
経済
労働
技術
原子力
技術
経済
経済
財政・金融
財政 Besteuerung der
Funktionsverlagerungen (die
Ansiedlung von Gewinnträchtigen
Unternehmensteil ins Ausland)
Besteuerung, Abgabe
Besteuerung, Abgabe
Besteuerungsgrundlage
Besteuerungsgrundlage / steuerfreie
Verdienstgrenze
bestimmen
Bestimmte (genannte) Aktie??
bestimmte, festgesetzte
Bestimmung
Bestimmung
Bestimmung der Spurenelemente
Bestimmung des Gehalts an wasserl̂
sl. CaO
Bestimmung von freiem Calciumoxid
Bestimmung von Quecksilber mit der
Kaltdampftechnik
Bestimmung, Normen
Bestimmungen über die Organisation
des Kabinetts
Bestimmungen über die Organisation
des Staatsrates
Bestimmungen über die örtliche Zustä
ndigkeit
Bestimmungen zur Pflicht zur Bemö
hungen
Bestimmungsämter
bestimmungsgemäß
bestimmungsgemäß
bestimmungsgemäß
bestimmungsgemäße Verwendung
bestimmungsgemäße Verwendung
bestimmungsgemäße Verwendung
bestimmungsgemäße Verwendung
bestimmungsgemäßer Betrieb
bestimmungsgemäßer Betrieb
Bestimmungsgrenze
bestrahlen
bestrahlen
bestrahlte Brennelemente
Bestrahlung
Bestrahlung
Bestrahlung
Bestrahlung
bestreiten
bestreiten, Bestreitung
bestr嗄en, bestr嗄t
bestücken
bestücken
Bestücker
Bestückung
Bestückungsautomat
Bestücukung
besuchen (eine Website)
Besucher (Ausstellung)
移転価格税制の強化
経済
税制改革
課税
課税
課税最低限
課税最低限
歴史、フランス革命
決議する
指定銘柄
所定
特定
特定
微量元素の定量化
水溶性CaO含有量の定量化
政治
経済
株式
法律
量子物理学
量子物理学
歴史、フランス革命
経済
経済
経済一般
遊離生石灰の定量化
冷蒸気技術を使った水銀の定量
準則
内閣官制(戦前)
法律
政治 歴史
枢密院官制
政治 歴史
土地管轄に関する諸規定
法律
努力義務 規定
経済
指定官庁?
規定通り
規定通りに
規定通りに
定められた通りの使用
定められた通りの使用
定められた通りの使用
適法使用
規定運転、通常運転
規定運転、通常運転
定量限界値
照射する、照射する
照射する、照射する
使用済み燃料
照射
照射
照射、被爆
照射、被爆
支払う
否認(単に相手のいうことを否認す
る場合)
通電 している
装備する、備え付ける
装備する、備え付ける
マウンター
装着
自動実装機械
設備、装備
行く、見る
来場者
法律
法律
環境
廃棄物
環境
技術
自動車
法律
技術
法律
科学・技術 原子力
科学・技術
労働
量子物理学
量子物理学
原子力
量子物理学
量子物理学
科学・技術 原子力
科学・技術
法律
技術
自動車
技術
自動車
技術
技術
自動車
エレクトロニクス
技術
技術
金融
コンピュータ
表現
Besucher nach Krankheiten
Besucheraustausch
Beta-Garn?
Beta-Garn?
Betaglucane
betagte Menschen
Betankung
Betankung
Betaresorcylsäure
Betätigungsdauer
Betätigungsgeräusch
Betätigungshub
Betätigungskolben
Betätigungsköpfe
Betätigungskraft
Betätigungsluftdruck
Betauung
Betauung
Betauung, betauungsfrei
beteiligen
Beteiligte
beteiligte Fläche
beteiligte Kreise
beteiligte Kreise
beteiligte Organe der
Seeverkehrswirtschaft
Beteiligte, beteiligte Parteien
beteiligter Träger
Beteiligung durch den Kauf von Aktien
(share deal) über die Börse
Beteiligung durch den Kauf von Aktien
(share deal) über die Börse
Beteiligung, Anwesenheit, Teilnahme
Beteiligung, Anwesenheit, Teilnahme
Beteiligungsergebnis
Beteiligungsergebnis
Beteiligungsergebnis
Beteiligungsergebnis
Beteiligungsgesellschaft
Beteiligungsrente
Beteiligungsunternehmen
Beteiligunsvermögen
医療 保健 薬
疾患別来客数
人的交流
文化 政治
ベータヤーン
化学素材
ベータヤーン
化学素材
ベーターグルカン
技術
高齢者
社会
燃料補給
技術
燃料補給
技術
ベータレゾルシル酸、レゾルチル酸 化学
操作時間
技術
開閉時の音
自動車
作動ストローク
潤滑用語
作動ピストン
潤滑用語
作動ヘッド
潤滑用語
操作 力
技術
作動空気圧
潤滑用語
結露
化学素材
結露
化学素材
曇る、曇らない
技術
参加する
時事(独)
農地整備 土地改良
関与者
参加用地(区画整理、圃場整備な 農業
関係者
環境
関係者
環境
海事関係諸団体
環境
beteuern
Bethlehem
Beton
Beton
Beton
Beton
Beton
Beton
Beton
Beton
Beton
beton als waermespeichermasse
Beton mit kleinförmigen Zuschlägen
Betonaggressivit‰t
Betoncontainer
Betoncontainer
宣言する
ベツレヘム(ベートレヘム)
キャスター
キャスター
キャスター
キャスタブル
キャスタブル
キャスタブル
キャスタブルセメント
キャスタブルセメント
キャスタブルセメント
コンクリートの蓄熱体利用
地盤強化コンクリート、グラウト材
コンクリート骨材
コンクリートコンテナ
コンクリートコンテナ
当事者
関与する政府機関
株式 を介して 株 を購入して 合併 する
株式 を介して 株 を購入して 合併 する
参加のもと
参加のもと
資本参加からの収益
資本参加からの収益
資本参加による損益
資本参加利益
持ち株会社
関連会社
資本参加
医療
自動車(燃料電池)
自動車
自動車、ABS
自動車
廃棄物
労働 法律
年金 社会保障
経済
経済一般
経済
姉妹都市
姉妹都市
経済
経済
会計
ベンチマーキング
時事(独)
労働
社会保障
経済
時事(独)
時事(独)
製鉄
鉄鋼
製鉄
製鉄
鉄鋼
製鉄
製鉄
鉄鋼
製鉄
建築
代用燃料
代用燃料
金融
Betondeckung
betonen
betonen
betonen, unterstreichen, auf et.
nachdrücklich verweisen, bekräftigen,
hervorheben
betonieren
betonieren
betonieren
Betonkanal
Betonkernaktivierung
Betonkranz
Betonkranz
Betonkranz
Betonkranz
Betonkranz
Betonschere
Betonsperre
Betonstein
Betonung
Betonuntergrund
beträchtlich
Betrachtung eines Unpolitischen
Betragsmessungsgrenze
Betragsmessungsgrenze
Betragssatz beträgt 17.35% des
Bruttolohns ohne Boni
Betreiber
Betreiber
Betreiber
Betreiber
Betreiber (Schiff)
Betreibermodell, Build, Operat,
Transfer, BOT
Betretungsrecht
betreuen
Betreuer
Betreuer?
Betreuerorganisation
Betreuerorganisation
betreutes Wohnen
betreutes Wohnen
Betreuung
Betreuung im Vollzug
Betreuung kostenintensiver Patienten
Betreuungsbehörde
Betreuungseinrichtung für Kinder
Betreuungsgesetz
Betreuungsgesetz für Erwachsene
Betreuungskunden
Betreuungsleitzüge
Betreuungspersonal
Betreuungspersonen
かぶり
訴える
訴える
強調する
土木 鉄道
言い回し
政治・経済
表現
表現 動詞
コイルセメントを施行する
コイルセメントを設置する
コイルセメントを設置する
コンクリート水路(コンクリート3面
張りの水路?)
鉄鋼
製鉄
製鉄
環境
キャップトップ(?)
キャップトップ(?)
テンプレート(?)
テンプレート(?)
トップ・キャップ
コンクリート切断機
コンクリート砂防ダム
コンクリート・ブロック
めりはり
コンクリートの下地/コンクリ下地
大きな
『非政治的人間の考察』
保険料算定報酬限度額(標準報酬
の上限)
保険料算定報酬限度額(標準報酬
の上限)
保険料率 標準報酬月額 に対す
る 一般保険料 17.35% (厚生年
金 の場合)
事業主、事業者
運営企業
経営者
事業者
運航者
執行モデル/事業委託方式、指定
管理者制度
立入権
指導する
世話人(成年後見の制度)
就労支援員
保護観察所
保護観察所
ケア付きホーム?
擁護ホーム?,ケア付き?
介助
刑執行中 世話
世話人支援センター
学童保育
世話法
ドイツ成年者世話法
個別支援を必要とする顧客(雇用
エージェンシーの)。第2労働市場
に送り込まれることもある
介護用列車?
ケアスタッフ
世話人、保護者、後見人、介護人
建築
製鉄
製鉄
製鉄
製鉄
鉄鋼
建築
科学 環境 砂防
建築
社会・生活 美容
技術
木材
時事(独)
文学
社会
健保
社会
社会
時事(独)
代用燃料
政治
環境
政治
法律
農業
社会保障
生活保護
裁判
裁判
介護
酪農・畜産
社会
教育
介護保険
青少年問題
社会保障
社会
年金
法律 成年後見
社会保障
民防
社会福祉
社会福祉
Betreuungsrecht
Betreuungsverein
Betreuungsverfügung
Betreuungsverfügung
Betrieb
Betrieb
Betrieb
Betrieb
Betrieb
Betrieb aufgeben (Betriebaufgabe)
Betrieb einschränken, stilllegen,
verlegen
betrieben werden
betriebliche Altersversorung
betriebliche Altersversorung
betriebliche Bündnisse für Arbeitsund Beschäftigungssicherheit
betriebliche Einigungsstelle
betriebliche Mitbestimmung
betriebliche Rechnungsprinzipien
betriebliche Rente, Betriebsrente
betriebliche Sozialeinrichtung
betriebliche Sozialleistung
betriebliche Sozialleistungen
betriebliche Störung
betriebliche Störung
betriebliche Störung
betriebliche Weiterbildungsmaßnahme
Betriebliches-Auftragwesen-System
Betriebliches-Auftragwesen-System
Betriebs- und Geschäftsausstattung
BGA
Betriebsabrechnungsbogen
Betriebsanleitung
Betriebsanleitung
Betriebsanleitung
Betriebsanleitung
Betriebsanweisung,
Betriebshandbuch
Betriebsanweisung,
Betriebshandbuch
Betriebsart
Betriebsausgabe
Betriebsausstattungen
Betriebsbeauftragte für Umweltschutz
Betriebsbeauftragter
Betriebsbeauftragter
betriebsbedingte Beendigungskü
Betriebsbedingungen
Betriebsbeginn
Betriebsbeginn
betriebsbewährte Technik
betriebsbewährte Technik
betriebsbezogene Nährstoffvergleiche
betriebsbezogene Nährstoffvergleiche
Betriebsdruck
Betriebseinschränkung gemäß BHB
世話法
世話人協会
世話指示
世話指示
ワークショップ
運行
運転
運転
事業所
離農
事業所を縮小、閉鎖、移転する
社会保障
社会保障
脳死、法医学
後見
自動車
環境
鋳物
鋳物
労働 法律
農業
酪農・畜産
経済
労働
運営される
時事(独)
企業内老齢保障/企業年金制度 法律
労働法
(芳賀訳)
企業内老齢保障/企業年金制度 法律 労働
(芳賀訳)
労働
事業所の仲裁委員会
共同決定システム
企業会計原則
企業年金
企業の福利厚生施設
企業の福利厚生
企業内福利厚生制度
運転上のトラブル
運転上のトラブル
運転上のトラブル
企業内研修
作業許可システム、作業指示システム
作業許可システム、作業指示システム
事務所設備?
労働
労働 法律
郵便
社会保障
社会保障
社会保障
教育
技術
原子力
原子力
技術
労働
技術
原子力
技術
ベンチマーキング
経営計算表
オペレータマニュアル
使用説明書
使用説明書
取扱説明書
運転マニュアル
ベンチマーキング
運転マニュアル
軍事
作動方式
事業経費?
事業所設備用
事業所内の環境問題責任者
企業の専門委員
企業の専門委員
企業都合による解雇
作業条件下
営業開始、運営開始
営業開始、運営開始
実用化している技術?
実用化している技術?
農家毎の養分比較
農家毎の養分比較
作業圧
運転要領書による運転条件
潤滑用語
税制
経済
法律
環境
環境
経済
潤滑用語
技術
技術
科学・技術
科学・技術
農業 畜産
農業
潤滑用語
技術
コンピュータ
技術
自動車
技術
法律 科学
軍事
廃棄処理
環境法
廃棄物
労働
自動車
原子力
酪農・畜産
原子力
Betriebseinschränkung gemäß BHB
Betriebsentsandter
Betriebsergebnis
Betriebsfestigkeit, Dauerhaltbarkeit,
Erm歸ungsfestigkeit
Betriebsföhrung
Betriebsführung
Betriebsgenehmigung?
Betriebsgeräusch
Betriebsgeschwindigkeit?
Betriebsgeschwindigkeit?
Betriebsgesellschaft Boss/Böga (von
den Börsen Berlin, Bremen, Frakfurt,
Hamburg, Hanover Müchen, Stuttgart
gegründet)
Betriebsgewerkschaft
Betriebsgewerkschaft
Betriebsgewerkschaft
Betriebsgewerkschaft Betriebsrat
Betriebsgewinn, Betriebsergebnis
Betriebsgewinn, Betriebsergebnis
Betriebsgewinn, Betriebsergebnis
Betriebsgröße
Betriebsgröße
Betriebshandbuch
Betriebshandbuch (BHB)
Betriebshandbuch (BHB)
Betriebshefe
Betriebshelligkeit
Betriebshymne
betriebsintern
betriebsintern
Betriebskontrolle
Betriebskontrolle?
Betriebskontrolle?
Betriebskosten
Betriebskosten
Betriebskosten
Betriebskosten
Betriebskrankenkasse BKK
Betriebskrankenkasse f.
Betriebsleiter
Betriebsleitsystem, BLS
Betriebsleitzentrale
Betriebsleitzentrale
Betriebsleitzentrale
Betriebsmaterial, Rohmaterial,
Verbrauchsmaterial
Betriebsmittel
Betriebsmittel
Betriebsmittel
Betriebsmittel
Betriebsmittel
運転要領書による運転条件
派遣労働(一定の期間派遣されて
いる人)オーストリア
営業利益
耐久性
技術
政治
経理、経理管理
経理、経理管理
事業許可(原発の)
作動音
営業速度、表定速度
営業速度、表定速度
走行速道
(立会場サポートシステムをドイツ取引
所から引き継いだ。これで、全ドイ
ツ取引所は、ディーラーによって行わ
れる取引に関して、共同でコンピュータ
システムを運営することになる)
企業内労働組合
企業別組合(企業や事務所ごとに
正規の従業員で組織する。日本で
は最も重要な単位)
企業別労働組合
基層工会=事業所労働組合
経常利益
経常利益
経常利益(率)
企業規模、経営規模
企業規模、経営規模
運転マニュアル
運転要領書
運転要領書
使用中酵母
運転時の輝度?
社歌
企業内の
企業内の
農場立ち入り検査
運行管理
運行管理
運用コスト、営業費用
経常費
事業経費
営業支出
企業疾病保険、企業健康保険
企業健康保険組合
農場主?
運行管理システム
運行指令センター
運行指令センター
運行指令センター
(電気・ガスなど工場を稼働させる
に必要なもの)、加工ワーク、加工
に使う材料
運転資金
運転資金
運転資金
運転資金
操業資材、作業機械
経済
経済
原子力
技術
技術
技術
金融
経済
金融
経済
技術
自動車
自動車
鉄道
職業 労働 労組
経済
労働
労働
中国
経済
会計
会計
EU
農業
EU
原子力
科学・技術 原子力
科学・技術
技術
ナノテクノロジー
表現
環境
環境
農業
技術
技術
会計
会計
経済
マイクロエレクトロニクス
廃棄物
酪農・畜産
鉄道
金融
社会保障 略号
時事(独)
農業
鉄道
技術
鉄道
技術
技術
経済
自動車
経済
ベンチマーキング
鉄道
自動車
金融
Betriebsmittelbau
Betriebsmittelkredit
Betriebsnormen
Betriebsordnung
Betriebsorganisation
Betriebsorganisation
Betriebsorganisation
betriebsorganisatorisch
betriebsorganisatorisch
Betriebspause
Betriebspersonal
Betriebspersonal
Betriebspersonal
Betriebsprüfung
Betriebsrat
Betriebsrat
Betriebsrat
Betriebsrat
Betriebsrat
Betriebsrat
Betriebsrätegesetz
Betriebsratsmitglied (er)
Betriebsratsmitglied (er)
Betriebsrente
Betriebsrente
Betriebsrente
Betriebsspannung
Betriebsspannung
Betriebsspannung
Betriebsspannung
Betriebsspannung
Betriebsspannung
Betriebsspannung
Betriebsspannung
Betriebsspannung (Minimierung der
Betriebsspannung)
Betriebsstatistik
Betriebsstatistik
Betriebsstätte
Betriebsstelle
Betriebsstelle
Betriebsstelle
Betriebsstellenmitten
Betriebsstellenmitten
金型製造
自動車
運転資金信用
経済
経営規範
労働 法律
就業規則
経済
運営組織
環境
運営組織
環境
事業所組織
法律
企業経営上の
経済
企業経営上の
経済
休業日
鉄鋼
運転員 オペレーター
原子力
運転員、オペレータ
技術
運転員、オペレータ
技術
税務調査
税法
経営協議委員会、社内組合
労働 法律
事業所委員会
法律
事業所委員会
法律 労働
事業所委員会(5人以上の事業所、 経済
(従業員代表委員会ー小貫案)
従業員(代表)委員会、事業所協 労働
議会
従業員評議会 従業員協議会 社会 労働
ワーカーズカウンシル 事業所委
員会(実情・日独労働法協会)、事
業所従業員代表委員会(独和法律
事業所委員会法 従業員評議会 労働 法律
事業所委員(会社の業務を行い名 経済
誉職として委員の任務を遂行。が、
300人以上の企業では一人or複数
の委員を業務から開放することが
事業所委員(会社の業務を行い名 経済
誉職として委員の任務を遂行。が、
300人以上の企業では一人あるい
は複数の委員を業務から開放する
ことが義務)
社会 実情 福祉
企業年金
企業年金
保険
退職年金
作動電圧
潤滑用語
使用電圧
製鉄
使用電圧
鉄鋼
使用電圧
製鉄
動作電圧
機械
動作電圧
表面処理
動作電圧
機械
動作電圧
表面処理
駆動電圧(駆動電圧の低電圧化を ナノテクノロジー
すれば、OLEDの寿命が伸びる)
運転統計
科学・技術
運転統計
科学・技術
事業所
経済
運行司令室
技術
運行司令室
技術
運行司令室?
鉄道
構内中間地点(この地点を基準と 技術
して時間を決めるため)
構内中間地点(この地点を基準と 技術
して時間を決めるため)
投資
労働
廃棄物
環境法
労働運動
原子力
労働法
労働
労働
マイクロエレクトロニクス
原子力
鉄道
鉄道
Betriebsstellenmitten
Betriebssteuer
Betriebsstilllegung
Betriebsstilllegung
Betriebsstilllegung
Betriebsstoffe
Betriebsstoffe
Betriebsstoffe (Öl, Benzin, Kühlflü
ssigkeit)
Betriebsstörung
Betriebsstörung
Betriebssystem
Betriebssystem
Betriebssystem
Betriebssystem
Betriebssystem
Betriebssystem(OS)
Betriebssystemkern
Betriebstagebuch, Schichtprotokoll
Betriebstagebuch, Schichtprotokoll
Betriebstemperatur
Betriebstemperatur
Betriebstemperatur
Betriebsüberschuß
Betriebsunfall
Betriebsvereinbarung
Betriebsverfassung
Betriebsverfassungsgesetz
Betriebsverfassungsgesetz
Betriebsverfassungsgesetz BetrVG
Betriebsverfassungsgesetz, 1952
Betriebsverfassungsgesetz, 1952
Betriebsverfassungsrecht
Betriebsverfassungsrecht
Betriebsverfassungsrecht
betriebsverfassungsrechtliche
Streitigkeit
betriebsverfassungsrechtliche
Streitigkeit
Betriebsversammlung
Betriebsversorgungsgesetz BVG
Betriebsviskosität
Betriebswasser
構内中間地点?(この地点を基準
として時間を決めるため)
事業税(都道府県は、都道府県民
税と事業税が主要な地方税の税
生産停止
生産停止
生産停止
動力用燃料
動力用燃料
燃料など車に含まれる液体?
運転障害
運転障害
OS
OS
オペレーションシステム(OS)
オペレーションシステム(OS)
オペレーティングシステム
OS
カーネル
作業日誌、当直日誌?
作業日誌、当直日誌?
作業温度
作動温度
使用温度
経常利益
経営災害(西村健一郎)、業務災
害、運行上の災害(交通法規)
事業所協定
事業所組織
経営組織法、事業所組織法
事業所組織法
事業所組織法(実情)企業体組織
法、経営組織法(毛塚)
事業所組織法(被用者の参加権と
共同決定権、事業所内被用者代
表機関設置の権利等示す)
事業所組織法(被用者の参加権と
共同決定権、事業所内被用者代
表機関設置の権利等示す。2001
年6月、連邦議会により改正。これ
により従業員による事業所委員会
Betriebsratにより大きな権限が与
えられた=委員会の委員は会社
の業務+名誉職で委員職を行う
が、200人?以上企業では委員を
業務から開放して専任者
Hauptberuflicheを最低一人置かな
経営協議権
経営組織権(芳賀訳)/経営協議
経営組織権(芳賀訳)/経営協議
経営組織法上の 紛争
経営組織法上の 紛争
従業員総会
企業福利厚生法?
使用粘度
事業用水、中水
鉄道
政治
製鉄
鉄鋼
製鉄
環境
環境
地方自治
自動車
自動車 BMW
技術
技術
金型
情報処理
情報産業
情報処理
コンピュータ
情報産業
コンピュータ
環境
環境
潤滑用語
技術
電子部品
経済
社会保障
鉄道
メディア
情報
廃棄物
自動車安全装置
労働
経済
労働 法律
労働 法律
経済 労働 法律 略号
経済
経済
労働
労働 法律
法律
労働法
法律 労働
法律
労働法
法律 労働
経済 労働 実情
法律 社会保障 略号
潤滑用語
環境
Betriebsweise
Betriebsweise
betriebswirtschaftlich
betriebswirtschaftlich
Betriebswirtschaftslehre BWL
Betriebswissenschaft
Betriebswissenschaft
Betriebszeit
Betriebszentrale BZ
Betriebszentrum der
Betriebszugehörigkeitsdauer
Betriebszusatzrentenversicherung
Betriebszusatzrentenversicherung
Betriebszustand
betroffen
betroffene Parteien
betroffene Parteien
Betroffener
Betrug
Betrug
Betrug
Betrunkenheitsfahrer
Bettausformung
Bettbahn
Betten für Infektionskrankheiten
Betten für Tuberkulosekranke
bettlägerig
bettlägerig
bettlägerig
bettlägerig
Bettlägerige
Bettlägerige
Bettlegrige(r)
Bettleroper
Bettnässen
Bettrauhigkeit
Bettung
Bettung
Bettung
Bettungseinlage
Bettungsmaterial
BEUC
Beugeanschlag
Beugehaft, in Gewahrsam nehmen, in
Polizeigewahrsam nehmen
Beugekontraktur
Beugemuskel
Beugeschablone
Beugesehne
Beugstelle
Beugung
Beugung
Beugung
Beugung
Beugung (Diffraktion)
Beugung am Spalt
Beugungsbild
運転モード
運転モード
経営学上の
経営学上の
経営学
経営学
経営学
ランニングタイム
業務指令センター
業務センター
勤続年数
厚生年金基金
厚生年金基金
走行モード
該当する
当事者
当事者
関係人(法律家の訳だが、本当に
そう言うのか?当該者、当該人も
あり得るか)
詐欺
詐欺罪
詐欺罪
飲酒運転者
河床の形状
すべり床
感染症病床
結核病床
寝たきり
寝たきり(老人)
寝たきりの
寝たきりの
寝たきり老人
寝たきり老人
寝たきり老人
『乞食オペラ』
夜尿症
河床の粗度
バラスト、道床
バラスト、道床
中底
中底足底挿板
路床材
欧州消費者連合会
屈曲ストップ
予防拘禁?
屈曲拘縮
屈筋
屈折パターン
底屈筋腱
屈曲位置
回折
回折
回折
屈曲
回折
スリット回折
回折像
科学・技術 原子力
科学・技術
環境
廃棄物
環境
経済 略号
技術
鉄道
技術
自動車
鉄道 略号
社会保障 日機関
経済
社会
社会
技術
時事(独)
EU
EU
法律
労働
年金
自動車 政治
法律 罪名
裁判
裁判
時事(独)
科学 環境 砂防
潤滑用語
社会保障
社会保障
社会保障
社会 福祉 表現
社会
介護保険
社会
社会
介護保険
社会
介護
文化 演劇
医学
科学 環境 砂防
技術
鉄道
技術
医学
医学
建築
欧州 略号
福祉機器
法律
医学
歯科
理学療法
医学
福祉機器
量子物理学
量子物理学
物理
理学療法
光学
光学
量子物理学
Beugungsbild
Beugungsgesetz
Beugungsgrenze
Beugungsgrenze
Beugungswinkel
Beule
Beulenpest
Beureilung
Beurteilung, personale Beurteilung?
Beurteilungsspielraum
Beutekunst
Beutelinhalt
Beutelinhalt
Beuys, Joseph
Beuys-Rezeption
Beuys-Rezeption
Bevölkerung
Bevölkerung
Bevölkerungsdichte
Bevölkerungsdichte
Bevölkerungsdichte
Bevölkerungsdichte
Bevölkerungsentwicklung
Bevölkerungskonzentration auf Städte
Bevölkerungskonzentration auf Stä
dte、Schrumpfende Bevölkerung in
den Dörfern
Bevölkerungspyramide dreht sich um
Bevölkerungsrückgang
bevölkerungsstark
bevölkerungsstark
Bevölkerungsstruktur
Bevölkerungsumfang (m), Gesamtbevö
lkerung (f)
Bevölkerungsverschiebung
Bevölkerungsverschiebung
Bevölkerungswachstum
Bevölkerungswachstum
Bevölkerungszuwachs
Bevölkerungszuwachs
bevollmächtigen?
bevollmächtigen?
Bevollmächtigte
Bevollmächtigter
Bevollmächtigtigter
Bevollmächtigtigter
Bevorratung
Bevorratung
bevorrechtigte Forderungen?
bevorzugt
bevorzugteAusführungsbeispiel
Bev嗟kerungspolitik
Bev嗟kerungsschwund
bewaffnete Bürgerwehr, Bürgergarde
bewaffnete Bürgerwehr, Bürgergarde
回折像
回折の法則
回折限界
回折限界
回折角
こぶ
腺ペスト菌(ペスト菌が蚤の刺し傷
から侵入し、リンパ節に出血性炎
症を起こす。致命率90%)
業績評価
評価、人事評価
判断余地
略奪芸術品?、戦時中にドイツか
らソ連へ持ち去られた芸術品、ドイ
ツ側から見た表現
袋の中身
袋の中身
ボイス ヨゼフ
人口
人口
人口密度
人口密度
人口密度
人口密度
今後の人口動態
過疎化
過疎化
人口ピラミッドが逆三角形になる
人口減少
国民数の多い
国民数の多い
人口構成
総人口
国民?
国民?
人口増加
人口増加
人口増加
人口増加
信用して委託する
信用して委託する
全権委員、代理人(民事分野)
任意代理人
任意代理人
任意代理人
ストック
ストック
優先債権
好ましくは
好ましい実施例
人口政索
人口減少
市民軍
市民軍
量子物理学
光学
量子物理学
量子物理学
医学
軍事
軍備
財政・金融
経済
労働
法律
表現
塗料
塗料
人名 芸術
芸術
芸術
姉妹都市
姉妹都市
環境
技術
環境
技術
介護
社会
社会
ボイス
廃棄物
鉄道
介護保険
社会
財政・金融
EU
政治
EU
介護
少子高齢化 家族政策
教育
教育
EU
EU
EU
EU
経済
経済
教科書会議
政治
政治
金融
法律 社会保障
臓器移植 法医学
脳死、法医学
後見
技術
技術
法律
特許
特許
社会保障
社会保障
歴史、フランス革命
歴史、フランス革命
廃棄物
bewaffneter Konflikt
bewährte Technik
bewährte Verfahren
Bewährung der nationalen Identität
Bewährung der nationalen Identität
Bewahrung des industriellen Erbes
Bewährung ein Jahr der Bewährung.
Es geht hart auf hart. Hosen
unterlassen müssen
Bewährungsaufsicht
Bewährungsaufsicht
Bewährungshelfer
Bewährungshelfer
Bewährungshelfer
Bewährungshilfe
Bewährungshilfe. Die Konsumenten
sind Bewährungshilfe angeordnet.
Bewährungsprobe
Bewaldung
Bewaldung
Bewältigung der Vergangenheit
Nordkorea fordernt nach der
Aufarbeitung der Vergangenheit
Bewässerung vs Entwässerung
Bewässerung vs Entwässerung
Bewässerung vs Entwässerung
Bewässerung,
Bewässerung, wasserwirtschaftl.A
Bewässerungs- und Trinkwasser
Bewässerungsanlage/­graben
Bewässerungsgraben
Bewegbild
bewegen
beweglich, Arbeitsmarkt
bewegliche Funkstelle
bewegliche Markise?
bewegliche Markise?
beweglicher Feuerrost-Vorwärmofen
beweglicher Teil
beweglicher Teil
Beweglichkeit / Verlegefähigkeit
Bewegtbild
Bewegtbilder
bewegte Bilder
bewegte Bilder
Bewegung für den Schutz der Kulturgü
ter durch deren öffentlichen Erwerb
Bewegung, Natur in die Stadt zurü
ckzuholen
Bewegung, Natur in die Stadt zurü
ckzuholen
Bewegungsapparat
Bewegungsarmut
Bewegungsart
武力紛争
実績ある技術
優良事例
自国のアイデンティティーを守る?
自国のアイデンティティーを守る?
産業遺産の保存
正念場
政治 軍事
バイオマス、木材
環境
環境
EU
政治
EU
都市計画
表現
保護観察
保護観察(施設に収容せずに、指
導監督・補導援助によって犯罪者
の自発的な改善更正を図る制度。
執行猶予を言い渡された者・仮出
保護観察官
保護観察官
保護観察官(保護観察にある者を
助ける。裁判所が任命。常勤ある
いはボランティア。)
法律
法律
保護観察、保護観察 下 に置か
れる
実地試験?
森林状態、森林地帯、植林、造林
森林状態、森林地帯、植林、造林
過去の克服
灌漑 − 干拓
灌漑 − 干拓
灌漑 − 干拓
灌漑
潅漑
営農飲雑用水
潅漑設備/­用水路
用水路
動画
移動させる
動きのある労働市場?
移動無線局
可動式オーニング
可動式オーニング
グレート式プレヒーター石灰キルン
ジャイロ
可動部
機動性、戦略機動
動画
動画
動画
動画
文化財トラスト運動
裁判
法律
法律
精神医学
教育
青少年問題
財政・金融
自然災害 砂防
自然災害
環境
廃棄物
農林
農林
環境
表現
中山間地
土壌・水質汚染
農地整備 土地改良
農業
農地整備 土地改良
農業
情報処理
コンピュータ
電気通信
化学素材
化学素材
技術
自動車
電子部品
軍事
軍備
コンピュータ
コンピュータ
情報産業 情報
情報処理
農業
都市に自然を運動?
都市問題
都市に自然を運動?
都市問題
運動器官
運動不足
移動の種類
医学
医学
自動車
都市計画
Bewegungsart
Bewegungsbad
Bewegungschöre
Bewegungsdaten
Bewegungsdauer der Betä
tigungseinrichtung
Bewegungsfreiheit im Zug
Bewegungsfreiheit im Zug
Bewegungsmangel
Bewegungsschrittweite (11nm)
Bewegungssegment
Bewegungsseminare
Bewegungstherapie
Bewegungstherapie
Bewegungstherapie (im Wasser)
Bewegungsunschärfe
Bewehrung
Bewehrung(sstahl)
Beweis des Gegenteils
Beweis durch Sachverständigw,
Sachverständigenbeweis
Beweisantrag
Beweisantritt, Beweisantrag, einen
Beweis antreten
Beweisaufnahme
Beweisaufnahme
Beweisaufnahme
Beweisaufnahme
Beweisaufnahme
Beweisaufnahme
Beweisbeschaffung
beweiserhebliche Daten
Beweiserhebung, Beweisaufnahme
Beweisföhrung
beweisführende Partei
Beweisführer
Beweisführung
Beweisführungsverfahren?
Beweiskraft
Beweiskraft der Buchführung
Beweislast
Beweislast
Beweislast
Beweislastumkehr
Beweismaterial
Beweismaterial
Beweismaterial zerstören
Beweismaterial zerstören
Beweismittel
Beweismittel
Beweisoffenlegungssystem
Beweispflicht
移動の種類
水中運動
マスダンス
トランスアクションデータ(なんらか
の事象により一時的に発生した
作動 時間
自動車
医学
芸術
技術
自動車
技術
自動車、ABS
車内で自由に動き回れる
車内で自由に動き回れる
運動不足
一歩の距離 ステップ
運動分節
運動セミナー
運動療法
運動療法
運動療法(水中)
(画面上で起きる)動きのぶれ
補強材
(コンクリートの)鉄筋
反証(AIPPI特許翻訳)
鑑定(証拠調べの方法として)
技術
技術
鉄道
証拠申請
証拠の申し出、証拠申請(AIPPI特
許翻訳)
証拠調べ
証拠調べ
証拠調べ
証拠調べ(犯罪事実の存否を推認
させる資料である証拠を具体的に
取り調べる手続きのこと。4つの段
階からなる:検察官の冒頭陳述/証
拠調べの請求/証拠決定/証拠調
証拠認定
証拠認定
証拠収集
証拠となるデータ
証拠調べ
立証
挙証当事者?
挙証者
挙証
立証手続き
証拠力
簿記の証拠性
証明責任、挙証責任、立証責任
(山田法律用語辞典)
立証責任
立証責任
立証責任の逆転?(山田法律用語
辞典からの類推)
証拠
証拠
証拠隠滅をする
証拠隠滅をする
証拠資料
証拠方法
証拠開示
立証義務
医療 保健 薬
ナノテクノロジー タンパク質/分子
理学療法
医療 保健 薬
理学療法
医学
医学
技術
鉄鋼
セメント
法律
法律
法律
法律
光学
死刑/被害者保護
裁判
労働 法律
労働 法律
法律
裁判
裁判
法律
法律
法律
法律
法律
法律
法律
法律
法律
税務
法律
経済
法律
法律
裁判
裁判
裁判
裁判
法律
法律
労働 法律
法律
労働
死刑/被害者保護
Beweisregel
Beweissammlung
Beweissicherung, Sicherung des
Beweises
Bewerb = Wettbewerb
Bewerbstätigkeit
Bewerbungskomitee
Bewerisantragsrecht
bewerkstelligen
Bewertung der Fertigkeiten?
Bewertung von Grund und Boden in
der Bilanz erfolgt nach dem
Kostenprinzip und nicht zum
Bewertung von Grund und Boden in
der Bilanz erfolgt nach dem
Kostenprinzip und nicht zum
Bewertung von Vorräten
Bewertungsmaßstab(EBM)
Bewertungsmaßstab(EBM)
Bewertungsmaßstab(EBM)
Bewertungsverfahren
Bewertungsverluste
Bewilligung
Bewilligungsbescheid
Bewillungungsbehoerde
Bewirtschaftung der Meere
Bewirtungskosten
Bewirtungskosten
bewußtes Nutzerverhalten
bewusstes Nutzerverhalten
Bewußtlosigkeit
Bewußtsein schärfen
Bewußtsein schärfen
Bewußtseinsstärkung an der Basis
Bewusstseinsstörung
Bewußtseinsströrung
Bewußtseinswandel
Bewußtseinswandel, neues Bewuß
tsein entwickeln
Bewußtseinswandel, neues Bewuß
tsein entwickeln
Bezahlen für Gesehenes
Bezahlen für Gesehenes
bezahlter Erziehungsurlaub
bezahlter Urlaub
Bezeichnung
Bezieher von Dividenden
Bezieher, Leistungsbezieher
Beziehung vertiefen?
Beziehung vertiefen?
Beziehung von Hochschul zu Beruf
Beziehung von Hochschul zu Beruf
Beziehungen bessern sich
Beziehungen vertiefen sich
Bezirk, Zone, Region, ländlich
Bezirkssteuer
Bezug
Bezug
Bezug von ALGⅡ
法定証拠法則
証拠収集
証拠保全
法律
法律
法律
競技種目(オーストリア、スイス?)
就労人口
招致委員会(オリンピックなど)
証拠申請権
遂行する
技能評価(日)
決算書 不動産価格 原価主義 市場価格
スポーツ
時事(独)
表現
法律
時事(独)
労働 職業
経済
死刑/被害者保護
決算書 不動産価格 原価法 時 経済
価法
金融
棚卸資産評価
(統一)評価基準(1977)
(統一)評価基準(1997)
(統一)評価基準(1997)
評価基準、
評価損
金融
経済
医療保険 介護
承認決定
認定行政庁
海の商業利用
交際費
交際費
(環境を)意識した利用
意識して利用する
失神
意識を高める
意識を高める
草の根レベルの意識を高める
意識障害
意識混濁、意識障害
意識改革
意識改革
社会
社会
環境
財政・金融
法律
法律
法律
時事(独)
経済
経済
環境
環境
医学
環境
環境
郵政
精神医学
健康・医療
経済
環境
意識改革
環境
ペイ・パー・ビュー方式
ペイ・パー・ビュー方式
出産休暇
有給休暇
ラベル
配当所得を受ける人
受給者
関係を強固にする
関係を強固にする
大学と職業の関係
大学と職業の関係
関係修復
関係の緊密化
地区、地域、地方
区税(ウィーンの)
カバー
カバー
失業給付Ⅱの受給
情報産業 情報
情報処理
時事(独)
時事(独)
コンピュータ
経済
社会保障
姉妹都市
姉妹都市
社会
教育
社会
表現
表現
表現
税制 社会 会計
自動車
自動車
健保
金融
温暖化防止
温暖化防止
廃棄物
食生活
金融
廃棄物
Bezugnahme auf ein bestimmtes
Tarifrecht
Bezugnahme auf ein bestimmtes
Tarifrecht
Bezugsgebiet
Bezugsgebiet
Bezugsgröße
Bezugsgröße
Bezugsgrössen
Bezugspflege
Bezugsquelle
Bezugsrecht
Bezugsrecht
Bezugsrecht (Nippon Broadcasting will
Fuji TV ein Aktienbezugsrecht geben.
Livedoor will die Frage des
Aktiensbezugsrechts vor Gericht)
Bezugsrechtausschluß
Bezugssignal
Bezugsspannung
Bezugsstoffe
Bezugsstoffe
Bezugsverhältnis
Bezuschussung niedriger
Arbeitseinkommen
bezwingen
bezwingen
B-Freigabe
BFU
BfV (Bundesamt für
BGA(Ball grid array)
BGH
BHKW
BHKW
BIAC
bibliograhie
bibliographische Datenbank
bibliographische Köpfe
Bibliotheca Universalis
Bibliothek
Bibliothekar
Bibliothekarassistent
Bibliotheks- und
Informationswissenschaft
Bibliotheksangestellten
Bibliotheksrecht
Bibliothekswesen
bicep
bidestilliertes Wasser
bidirektional
bidirektionales Sende- /
Biege / Biegung
Biegebeanspruchung
Biegebearbeitung? biegen
Biegefestigkeit
Biegefestigkeit
Biegefestigkeit
特定の労働協約権に関連する
法律
特定の労働協約権に関連する
法律 労働
対象地域
対象地域
基準値
基準値
関連数値
顔の見える介護?
仕入先
新株引受権
新株引受権
(株式)引受権、優先応募権(新株
が発行される場合に、新株割り当
てを他社に優先して受けることが
出来る権利)
新株引受権の除外?
基準信号
基準電圧
シート布地
シート布地
引受比率?
低所得への補助金制度
情報産業
情報処理
∼を破る
打ち負かす
ビーリリース
航空事故調査委員会
憲法擁護局
BGA(部品の底面に設置した半田
バンプ/半田ボールによって基板
との接続を行う)
連邦通常裁判所
小型コジェネ装置
小型コジェネ装置
経済産業諮問委員会
文献目録
書誌データベース、文献データ
文献ヘッダー
世界図書館
ライブラリー
司書
司書補
図書館情報学
図書館職員
図書館関連法規
図書館制度
上腕二頭筋
2回蒸留水
双方向の
双方向送受信モジュール?
曲げ る
曲げ応力
曲げ加工
屈曲強さ
屈曲強さ
屈曲耐久性
労働法
通信
ベンチマーキング
介護
時事(独)
経済
経済
経済
金融
経済
金融
コンピュータ
コンピュータ
自動車
自動車
経済
経済
労働
時事(独)
時事(独)
技術
時事(独)
時事(独)
自動車
ナノテクノロジー
マイクロエレクトロニクス
意匠法
代用燃料
代用燃料
労働
図書館
情報処理
情報処理
情報処理
コンピュータ
図書館
図書館
図書館
図書館
図書館
図書館
医学
技術
コンピュータ
技術
技術
自動車
機械
技術
化学素材
化学素材
化学素材
自動車 Biegefestigkeit
Biegefestigkeit
Biegefestigkeit
Biegefrequenz
Biegemodul
Biegemoment
Biegen
Biegen
Biegepresse
Biegepresse
Biegeradius
Biegeradius
Biegeschwingung
Biegeschwingung
Biegeschwingungsfrequenz
Biegeschwingungsfrequenz
Biegesteifigkeit
Biegesteifigkeit
Biegestempel
Biegeverhalten
Biegeverhalten
Biegweg
bi-elastisch
Bielefeld
Bienenhaltung
Bienenstöcke
Bienenvolk
Bienenvolk
Bienenwachs
Bienenwachs s.
Bienenwachs s.
Bieralterung
Bierdeckel m.
Bierfiltration
Bierklärung
Bierkrug m.
Biermann, Wolf
Bierpassage ansetzen
Bierschädling
Bierschwand, Schwand
Bierstabilisierung
Bierstein
Bierteig
Biertreber
Bierzutaten pl.
Bieterkabine
Big Bag
Big Bag
Big Bang
Bigamie
Bilanz
Bilanz
Bilanz
Bilanz der laufenden Übertragungen
Bilanz der Überziehungskredit, Bilanz
der Überziehung beim Girokonto
(Kontokorrent)
Bilanz erstellen
屈曲耐久性
剛軟度
剛軟度
曲げ周波数
屈曲モジュラス(曲げ弾性率)
曲げモーメント
ベンディング
曲げ作業
曲げプレス機
曲げプレス機
曲げ半径
曲率
曲げ振動
曲げ振動
曲げ振動数
曲げ振動数
曲げ剛性
曲げ剛性
ベンディングパンチ
曲げ変形能力
曲げ変形能力
配管(ビール製造についてのみ)
縦横ストレッチ、双方向ストレッチ
ビーレフェルト
養蜂(公式翻訳721.97)
養蜂箱
ミツバチ
ミツバチ(単位はVoelker=巣箱)
蜜蝋(蜜蜂の巣を加熱・圧搾して採
取した蝋)
みつろう
みつろう
ビールの経時劣化
ビアコースター
ビール濾過
ビール清澄
ビアマグ
ビアマン ヴォルフ
ビールへの接種検査
ビール有害菌
ビール欠減
ビール安定化
酒石
揚げ物用生地, パタフリール
ビール粕
ビール原材料
入札時に入札者が使うブース
フレコンバッグ、トランスバッグ
フレコンバッグ、トランスバッグ
ビッグバン
重婚
財務諸表
財務状況
財務状況
経常移転収支
当座貸越残高
化学素材
化学素材
化学素材
技術
ゴム
医学
機械
技術
鋳物
鋳物
鉄鋼
潤滑用語
量子物理学
量子物理学
量子物理学
量子物理学
技術
自動車
技術
化学素材
化学素材
技術
ファッション
地名 実情
農業 経済
林業
農業 畜産
農業
農業
バランスシートを作成する
環境
自動車
自動車 安全装置
酪農・畜産
ワイン
塗料
塗料
技術
料理
技術
技術
料理
人名 実情
技術
技術
技術
技術
技術
料理
農業
酪農・畜産
ビール
表現
農業
酪農・畜産
農業 畜産
経済 金融
政治
時事(独)
自動車
自動車
財政・金融
会計
廃棄物
Bilanz erstellen
Bilanz nach angelsächsischen
Bilanzvorschriften erstellen
Bilanz nach angelsächsischen
Bilanzvorschriften erstellen
Bilanz, B/S
Bilanzbuchhalter
Bilanzfälschung
Bilanzgewinn
Bilanzgewinn, Ergebnis nach Steuern
Bilanzgewinn, Ergebnis nach Steuern
Bilanzierungsgrundsatz
Bilanzierungsrichtlinien
Bilanzkennziffer
Bilanzkennziffer
Bilanzkosmetik
Bilanzkosmetik
Bilanzkurs
Bilanzkurs
Bilanzkurs je Aktie
Bilanzkurs je Aktie
Bilanzrichtlinien Gesetz
Bilanzrichtlinien-Gesetz
Bilanzstichtag
Bilanzsumme
Bilanzsumme
bilanzunwirksam
bilanzunwirksame Position
bilanzunwirksame Position
Bilanzvolumen
bilanzwirksame Position
bilanzwirksame Position
bilateral
bilaterale Kreditlinien
bilateraler Handel
bilateraler Handel
Bilateralismus
Bild
Bild
Bild, Bilder
Bildanschluß
Bildauflösung / Auflösung
Bildauflösung / Auflösung
Bildband
Bildbearbeitung
Bildbearbeitung,Bildverarbeitung
Bildbücher (Kinderbücher)
Bildcorpora, Bildcorpus
Bilddatenverarbeitungstecnologie,
Bildverarbeitung
バランスシートを作成する
米英の会計原則に則ったバランス
シート作成
米英の会計原則に則ったバランス
シート作成
貸借対照表
決算記帳業者
粉飾決算
貸借対照表上利益(又は、未処分
利益とも言える、丸野確認済み)、
決算利益
当期利益(通常税引後のこと)
当期利益(通常税引後のこと)
一般に公正妥当と認められる会計
原則
会計基準
バランスシートデータ
バランスシートデータ
粉飾決済
粉飾決済
株主資本比率
株主資本比率
一株当たり資本金
一株当たり資本金
貸借対照表基準法
財務諸表指針法/貸借対照表基
準法(税務関係者が使用していた
言葉です)
決算日
資産総額、総資産(銀行)収支残
高、資産合計(借方)資本および負
債合計(貸方)
総資産
off balance
オフバランス 取引
オフバランス取引(項目?)
決算総額
オンバランス取引
オンバランス取引(項目?)
相互の
個別銀行融資枠
二国間貿易
二国間貿易
二国間協約主義
写真、画像
場
図像、イメージ
画像端末設備
解像度(画面上にいくつの点を映し
出すことが出来るかを表す)
解像度(画面上にいくつの点を映し
出すことが出来るかを表す)
画集
画像加工
画像加工、画像処理
絵本
画像コーパス
画像(データ)処理技術
環境
情報産業
通信
情報処理
会計
会計
財政・金融
会計
経済
経済
会計
経済一般
財政・金融
経済
金融
経済
経済
金融
経済
Wzeitung
Wzeitung
Wzeitung
Wzeitung
会計 法律
ベンチマーキング
会計
会計 銀行
経済
財政・金融
経済
金融
会計
経済
金融
時事(独)
経済 金融
経済
経済
経済
コンピュータ
文化 演劇
芸術
電気通信
情報産業
金融
金融
金融
経済一般
通信
情報処理
言い回し
技術
技術
言い回し
情報処理
情報処理
光学 bildende Kunst
Bilderbogen
Bilderschrift, Hieroglyphe
Bildersturm
造形芸術
一枚絵、一枚刷りの絵草紙
象形文字
聖像破壊(特に宗教改革での、ナ
チでも使う)ナチの場合は画像破
造形芸術
表現
表現
芸術
Bilderüberflutung
Bilderüberflutung
Bildfernsprechen, Bildtelefonie
Bildfläche
Bildformat
Bildgattung
Bildgebungstechnik
bildgesteuerte CE-Branche
bildhaft
bildhaft
Bildhauer
Bildhauer
Bildhauerei
Bildhauerei
Bildlauf
Bildlauf durchführen Windows
Bildlauffeld
Bildlaufleiste
Bildleiter
Bildmeldeleitung?
bildnereisch-gestalterisch
bildnereisch-gestalterisch
bildnerisch
bildnerisch
Bildpunkt
Bildpunkt
Bildqualität
Bildröhre
Bildröhre
Bildröhreaufbereitung
Bildröhreaufbereitung
Bildschärfe
Bildschirm
BildschirmBildschirmanzeige
Bildschirmaufnahme
Bildschirm-Diagnostik
Bildschirmfoto
Bildschirmgeräte
Bildschirmglas
Bildschirmglas
Bildschirmpräsentation PowerPoint
Bildschirmschoner
Bildschirmseite
Bildschirmtext
Bildschirmtext
Bildschirmtext Btx
Bildschirmverschieben
Bildstabilisator
Bildstellenleiter des Folkwang-Archivs
in Hagen
Bildtauglichkeit
Bildtelefon
Bildtelegramme
健康・医療
健康・医療
テレビ電話
情報処理
画面、スクリーン
芸術
アスペクト比
コンピュータ
芸術
画像技術
医学
情報処理
健康・医療
健康・医療
彫刻家
芸術
彫刻家
芸術
彫刻(イメージを彫り出す)
芸術
彫刻(イメージを彫り出す)
芸術
スクロール
コンピュータ
スクロールさせる
コンピュータ
スクロールボックス
コンピュータ
スクロールバー
コンピュータ
画像伝送?
技術
画像記録回線
電気通信
絵画と創作の
健康・医療
絵画と創作の
健康・医療
医療・ 健康
造形的、 彫刻、彫像の
医療・ 健康
造形的な 彫刻の 彫塑の
ピクセル
コンピュータ
画素
画像
画質
技術
受像管/ブラウン管?
環境
受像管/ブラウン管?
環境
ブラウン管のリサイクル
環境
ブラウン管のリサイクル
環境
ピント、画像の鮮明度
技術
スクリーン;ディスプレイ
コンピュータ
オンスクリーン
コンピュータ
スクリーン表示
コンピュータ
スクリーンキャプチャ
コンピュータ
ディスプレー診断
医学
スクリーンショット
コンピュータ
モニター機器
情報処理
ブラウン管
機械
ブラウン管
機械
スライドショー
コンピュータ
スクリーンセーバ
コンピュータ
画面
コンピュータ
文字放送
情報産業
文字放送
情報処理
ディスプレー・テキスト
情報処理
スクロール
コンピュータ
画像の乱れを少なくする機能
技術
ハーゲンのフォルクヴァンク写真資 美術
料館館長
イメージ適性?
技術
テレビ電話
情報処理
画像電信
電気通信
アートセラピー
ビデオアート
アートセラピー
ボイス
ボイス
アートセラピー
アートセラピー
アートセラピー
光学 廃棄物(耐久消費財)
廃棄物
光学 通信
光学 光学 Bildübertragung
Bildung von Bragg Peak im Körper
Bildung von Schaumschlacke
Bildungsabteilung der DIHK
Bildungsausschuss m.
Bildungsform
Bildungsform
Bildungsgang
Bildungsgang
Bildungsgänge
Bildungsgänge
Bildungsganggesellschaft?
Bildungsgrundgesetz?
Bildungsgutschein
Bildungsgutschein
Bildungskarenz
Bildungsmeritokratie,
Bildungsganggesellschaft
Bildungspolitik
Bildungspolitik
Bildungsschicht
Bildungssoziologie
Bildungssystem
Bildungssystem
Bildungsurlaub
Bildungswesen
Bildverarbeitungssystem
Bildverarbeitungssystem
Bildvermittlungsstelle
Bildwiederholrate
Bilirubin comp.
Bilirubin??
Bill of Rights
billigen
billigen
Billigentsorgung
Billigentsorgung
Billiglohnkonkurrenz
Billiglohnkonkurrenz
Billiglohnländer
Bilofilm
Bilse und ich
bimalleolär
Bimbes
Bimsbeton
Bimsstein
binär
Binärcode
Binärcode
Binärzahl
Binärzeichen
Bindegewebe
Bindegewebe
Bindegewebe
bindegewebig
Bindehaut
画像伝送(写真伝送、文字伝送を
含む)
体内で高線領域(ブラッグ・ピーク)
を形成
フォーミングスラグ生成
在日ドイツ商工会議所研修部
教育委員会
結合状態
結合状態
進路
進路
学歴
学歴
学歴社会
教育基本法(日)
職業訓練クーポン
職業訓練のクーポン
教育休暇
学歴社会?
文教政策
文教政策
教養階層?
教育社会学
教育システム
教育システム
研修休暇?
教育制度
画像処理システム
画像処理システム
画像交換局
リフレッシュレート
ビリルビン
ビリルビン
権利章典(イギリス)
通過
同意する
安価で処理
安価で処理
低賃金競争
低賃金競争
低賃金国
バイオフィルム
『ビルゼと私』
両踝の
軽石コンクリート(但し、日本で使
われていない言葉)
軽石
バイナリーの
バイナリーコード
バイナリーコード
二進
2進数
結合組織
結合組織
結合組織
結合組織性の
結膜
電気通信
医療
重イオン
技術
職業 教育 独機関
時事(日)
量子物理学
量子物理学
教育
教科書会議
教育
社会
教育
社会
社会
教育
法律 教育
労働 法律
労働
教育
EU
EU
表現
社会
社会
社会
労働
政治
教育
文化 教育 実情
機械
機械
電気通信
コンピュータ
医学
医学
政治
財政・金融
時事(独)
環境
廃棄物
環境
経済
貿易
経済
経済
医学
文学
医学
表現
建築
軍事
コンピュータ
コンピュータ
コンピュータ
軍事処理 ナノテクノロジー
マイクロエレクトロニクス
コンピュータ
歯科
医学
医学
医学
医学
Bindemäher
Bindemittel
Bindemittel
Bindemittel
Bindemittel für Farben und Leime
Bindemittel für Farben und Leime
Bindemittelanreicherung
Bindemittelanreicherung
Bindemittelanreicherungen
Bindemittelanreicherungen
binden
Binder
Binder
Binder
Binderkonstruktion mit diagonalen
Sparren ?
Bindestrich-Deutsche
Bindmittel
Bindmittel
Bindung
Bindung
Bindung
Bindung
Bindung
Bindung
Bindung der zwei Köpfe?
Bindung eines Kopfes?
Bindungen
Bindungsart
Bindungsart
Bindungsart
Bindungslänge
Bindungslänge
bindungslose Jugendliche an
jungendgefährdenden Orten aufsuchen
Bindungsstärke
Bindungsstärke
Bindungswinkel r.
Bindungswinkel r.
Bindungszustand
Bindungszustand
Bindungzustand
Bindungzustand
Binghamsche Flüssigkeit
Binnenberme
Binnengrenze
Binnenmarkt
Binnenmarkt entsteht
Binnennachfrage
Binnennachfrage als Antriebskraft
binnenorientierte Wirtschaftsstruktur,
binnenmarktorientierte
Wirtschaftsstruktur
Binnenorientierung
Binnenorientierung
Binnensee
Binnenwirtschaft
Binneschiffahrt
刈取機で束ねる機能が付いてい
る?刈取結束機??
結合剤
結合剤
結合材?
塗料や膠の結合剤
塗料や膠の結合剤
結合剤濃縮液
結合剤濃縮液
結合剤濃縮
結合剤濃縮
つなぎを入れる、リエする
バインダー
バインダー
バインダー
頬杖トラス構造
∼系ドイツ人
結合剤
結合剤
結合
結合
織り方
織り方
織り方
織り方
双頭結合
単頭結合
きずな
結合剤種類
結合剤種類
結合剤種類
結合の長さ、結合距離
結合の長さ、結合距離
危険な場所 に たむろ する 青
少年を拾い集める
結合強度
結合強度
結合角
結合角
結合状態
結合状態
結合状態
結合状態
ビンガム流体
裏小段
内部国境
域内市場
域内市場 の誕生
域内需要、国内需要
内需主導
内需主導型経済構造、国内指向
型経済構造
域内市場中心主義?
域内市場中心主義?
湖沼
国内経済、域内経済
内陸海運
機械
塗料
塗料
ナノテクノロジー
コーティング
塗料
塗料
塗料
塗料
塗料
塗料
料理
製鉄
鉄鋼
製鉄
技術
木材
表現
表面処理
表面処理
量子物理学
量子物理学
化学素材
化学素材
化学素材
化学素材
ナノテクノロジー タンパク質/分子
ナノテクノロジー タンパク質/分子
医療・ 健康 アートセラピー
製鉄
鉄鋼
製鉄
量子物理学
量子物理学
教育
青少年問題
量子物理学
量子物理学
量子物理学
量子物理学
量子物理学
量子物理学
量子物理学
量子物理学
潤滑用語
環境
欧州
軍事
経済
経済 金融
財政・金融
経済
EU
政治
EU
科学 環境
経済 金融
経済 実情
bioabbaubbaubare Materialien
Bioabfall
Bioabfall
Bioabfälle
Bioabfälle
Bioakkumulation
bioaktiv
bioaktive Metabolit
bioaktive Metabolit
bioaktive Verbindung
生分解可能な素材
生ゴミ
生ゴミ
生ゴミ
有機性廃棄物
生物濃縮、生物蓄積性
生物活性の
生理活性物質?
生理活性物質?
生物活性物質(化学物質の中で、
他の生物や行動に影響を与えるも
bioanalytisch
生物分析の
Bioanbau
有機栽培
Bioanbau
有機栽培
Bioäquivalenztest
生物学的同等性試験
bioartifizielle Organe
バイオ人工臓器(ハイブリッド型人
工臓器:生体組織の一部と,人工
臓器とを癒合させて臓器機能を代
行させる。細胞,筋線維や神経を
いかに人工臓器に組み込むかが
問題)
bioartifizielle Organe
生物学的人工臓器?バイオ人工
臓器?
Biobauer
有機栽培農家
Biochemie
生化学
biochemische Reaktion
生化学反応
biochemische Reaktion
生化学反応
biochemischer Sauerstoff-Bedarf
生物化学酸素要求量(BOD)
biodegradierbare Materialien
生分解性材料
Biodemographie
生物人口学
Biodiesel
バイオディーゼル
biodiversität, biologische Vielfalt
生物の多様性
Biodiversitäts-Konvention, Convention 生物の多様性に関する条約
on Biological Diversity, das
internationale Übereinkommen über
die biologische Vielfalt
Bioelektronik
バイオエレクトロニクス
Bioelektronik
バイオエレクトロニクス
Bioenergetik
バイオエネゲティック
Bioenergetik
バイオエネゲティック
bioenergetisch
バイオエネルギーの
bioenergetische Zahnheilkunde
バイオエネルギー歯学
Bioenergie
バイオエネルギー
Bioenergie
バイオエネルギー
Bioenergie
気(気孔などの気)
Bioengineering
生体工学、生物工学
Bioethanol
バイオエタノール
Bioethik
生命倫理
Bioethik
生命倫理
Biofilm
バイオフィルム(肺炎菌の周囲にで
きた難治性肺炎の鍵を握ると言わ
れる膜/現代用語)
Biofilm
バイオフィルム(肺炎菌の周囲にで
きた難治性肺炎の鍵を握ると言わ
れる膜/現代用語)
Biogas
バイオガス
Biogas
バイオガス
Biogas
バイオガス
生命科学、生命工学
環境
環境
時事(独)
廃棄物
ベンチマーキング
環境
医学
バイオテクノロジー
バイオ
バイオテクノロジー
生命科学、生命工学
農林
農林
中山間地
医療 保健 薬
バイオテクノロジー
バイオ
農業 環境
学術
量子物理学
量子物理学
技術
自動車
環境
生物学
環境
生物
環境
エレクトロニクス
技術
情報処理
健康・医療 アートセラピー
健康・医療
歯科
歯科
時事(独)
環境
医学
表現
自動車
哲学
生命科学、生命工学
バイオテクノロジー
バイオ
代用燃料
環境
代用燃料
地球温暖化
Biogas wird zur Stromerzeugung für
Einspeisung ins Netz genutzt.
Biogas wird zur Stromerzeugung für
Einspeisung ins Netz genutzt.
Biogasanlage
Biogasanlage
Biogasanlage
Biogasgülle
Biogasgülle
Biogastechnologie
Biogastechnologie
Biogenetik
Biogeographie
Biografie
biographische Ungewißheit
Biohybridsystem
Bioindikatoren
bioinert
Bioinformatik
Bioinstrumentation
Biokompatibilität
biokompatible Beschichtung、
biokompatible materialien
biokompatible Materialien
Biokorrosion
供給用発電?
環境
供給用発電?
環境
バイオガス装置
バイオガス装置
バイオガス装置
バイオガス・スラリー
バイオガス・スラリー
バイオガス技術
バイオガス技術
生物遺伝学
生物地理学
生涯モデル
将来の不透明性
バイオハイブリッドシステム
バイオ・インディケーター
バイオイナート、生物不活性
バイオインフォマティックス
生体計測
生物適合性
バイオコーティング,
生体適合性材料
??
バイオ腐食?せいぶつがくてきふ
しょく?
Biokorrosion
バイオ腐食?せいぶつがくてきふ
しょく?
Biokraftstoff m.
生物燃料
biokulturell
生物文化的な
biokultureller Ko-Konstruktivismus
共同構成主義?
Bio-Landbau
有機農業
Bio-Landwirtschaft
有機農業
Biologie des Alterns
老化生物学
biologisch
生物学的な
biologisch
生物学的な
biologisch abbaubar
自然分解可能な
biologisch abbaubar
自然分解可能な
biologisch abbaubare Polymere
生分解性プラスチック
biologisch gesehen ist er zwar
人種的には日本人だが、中身はド
Japaner, aber von der Denkweise her イツ人
ist er Deutsch
biologischabbaubare Polymere
生分解性プラスチック
biologisch-dynamische Landwirtschaft バイオダイナミック生産(シュタイ
ナーの人智学を基本とする。栽培
方法や調合剤が特殊。また宇宙の
律動を使う)
biologisch-dynamische Landwirtschaft バイオダイナミック生産(シュタイ
ナーの人智学を基本とする。栽培
方法や調合剤が特殊。また宇宙の
律動を使う)
biologische Abf‰lle
生物の残骸、有機腐敗物
biologische Arzneimittel
生物学的製剤(日本の定義:遺伝
子組み換え技術を応用して製造さ
れる医薬品、細胞培養技術を応用
して製造される医薬品および生物
またはその成分原料または材料と
して使用する医薬品)
地球温暖化
代用燃料
環境
地球温暖化
代用燃料
農業
酪農・畜産
農業 畜産
代用燃料
代用燃料
生物
環境
社会
年金
社会
バイオ
環境 廃棄物
バイオ
生命科学、生命工学
光学
生物
バイオテクノロジ
生命科学、生命工学
バイオテクノロジー
バイオ
自動車
表現
文化
農業
農業
医学
環境
環境
環境
環境
酪農・畜産
廃棄物
廃棄物
バイオテクノロジー
言い回し
バイオ
バイオテクノロジー
バイオ
社会保障
医療制度
Biologische Arzneimittel
(biotechnische Arzneimittel /
Arzneimitel mit lebenden
biologische Bekämpfung der
Sclerotinia-Fäule
biologische Bekämpfung der
Sclerotinia-Fäule
biologische Betriebskontrolle
Biologische Dosisverteilung
Biologische Effekte?(letale Wirkung auf
Zellen?)
biologische Klärung
biologische Medium (Gewebe, Blut)
biologische Medium (Gewebe, Blut)
biologische Merkmale
biologische Merkmale
biologische Pflanzenscutzmittel
biologische Pflanzenscutzmittel
biologische Produkte im Meer
biologische Produkte im Meer
biologische Ressourcen
biologische Ressourcen
biologische Ressourcen des Meeres
biologische Ressourcen des Meeres
biologische Säuerung
biologische Stabilität
biologische Substanz
biologische Substanz
biologische Vielfalt
biologische Wirksamkeit der Gewässer
biologischer Abbau
biologischer Anbau
biologischer Anbau
biologischer Anbau
biologischer Sauerstoffbedarf BSB
biologischer Schild
biologischer Schild
biologischer und chemischer Terror
(BC Terror)
biologisches Alter
biologisches Fungidiz
biologisches Fungidiz
biologisches Mikroskop
Biolumineszenz
Biomasse
Biomasse
Biomasse - Fernheizwerk
Biomasse mit Naturwärme (Brennstoff:
Waldhackgut / Hackschnitzel)
Biomasse-befeuerte Anlage
Biomassefeuerungsanlage
Biomasse-Kraftwerk
Biomasse-Vergasung
Biomaterial
Biomaterial / Biomaterialien
生物薬品(バイオテクノロジー応用 社会保障
医薬品/生物起源由来医薬品h
医療制度
バイオテクノロジー
バイオ
工程微生物管理、微生物管理
生物学的線量分布
生物効果(細胞致死作用)
生化学的処理
生物学的媒質?
生物学的媒質?
生物学的要素
生物学的要素
生物学的植物防除剤?
生物学的植物防除剤?
海洋生成物
海洋生成物
生物資源
生物資源
海洋生物資源
海洋生物資源
生物的酸性化
微生物的安定性
生体物質
生体物質
生物多様性
生物学的活性
生分解、生物(分解)処理
化学肥料も農薬も使用しない栽培
化学肥料も農薬も使用しない栽培
有機栽培
生物学的酸素要求量 BOD
生体遮蔽
生体遮蔽
生物・化学剤テロ
生物学的年齢
生物学的殺真菌薬
生物学的殺真菌薬
研究者用顕微鏡
生物発光試験?
バイオマス
バイオマス
バイオマス地域暖房
木質系バイオマス(燃料:木材チッ
プ)
バイオマス燃料装置
バイオマス燃焼設備
バイオマス発電
バイオマスガス化 (ガスの利用)
生体材料、バイオマテリアル
医用生体材料(医用材料とほぼ同
義語。生体に用いる場合と生体に
由来する材料/最新医学大事典)
技術
医療
医療
重イオン
重イオン
洗浄
バイオテクノロジー
バイオ
精神医学、司法
精神医学 司法
バイオテクノロジー
バイオ
バイオテクノロジー
バイオ
バイオテクノロジー
バイオ
バイオテクノロジー
バイオ
技術
技術
量子物理学
量子物理学
環境
環境
環境
環境
技術
バイオマス、木材
廃棄物
環境 廃棄物
科学・技術 原子力
科学・技術
政治
医学
バイオテクノロジー
バイオ
科学 技術
代用燃料
代用燃料
技術
技術
環境
林業
環境
環境
バイオテクノロジ
バイオテクノロジー
エネルギー
エネルギー
バイオマス、木材
バイオマス、木材
バイオマス、木材
Biomaterial / Biomaterialien
Biomaterialien
Biomaterialien
Biomechanik
Biomedizin
Biomedizin
biomedizinische Analytik
biomedizinische Analytik
Biomedizintechnik
Biomedizintechnik
Biomenbran e.
Biomenbran e.
Biometrik
biometrische Daten
biometrische Maßnahme
biometrische Massnahme
Biomimetik, biomimetisch
Biomineralisation
Biomineralisation
Biomineralisation
Biomolekül
Biomolekül
Biomolekül
Biomolekuele
biomolekulare Template
Biomüll
Biomüll
Biopharmazeutika
biopharmazeutisch
Biophysik, biophisikalisch
Biophysiker
BIO-Produktion, BIO-Produkt
Bioreaktor
Bioreaktor
Bioreaktor
Bioremediation
Bioresonanz
Biosensor
Biosensor
Biosensor
BioSiegel
Biosphäre
Biosphärenreservat
Biosphärereservat
Biosynthese
Biotechnologieunternehmen
(xBiounternehmen)
biotechnologischer Absorber
biotechnologischer Absorber
Biotensor
医用生体材料(医用材料とほぼ同
義語。生体に用いる場合と生体に
由来する材料/最新医学大事典)
バイオ材料
バイオ材料
生体機構学/生物力学
生物医学、バイオ医学
生物医学、バイオ医学
バイオ医学分析?
バイオ医学分析?
バイオ医学技術?
バイオ医学技術?
生体膜
生体膜
生体認証
生体認証情報
人体データーを活用した対策
生物計測法?
バイオミメティク、生物模倣
生体の中での無機質化過程。脊椎
動物の骨形成など。
生体再石灰化
生体再石灰化
生体物質
生体分子
生体分子
バイオ分子
バイオ分子・テンプレート
生ゴミ
生ゴミ
バイオ薬品
生物薬剤の
生物物理学
生物物理学者
エコ農法、エコ農作物(オーガニッ
クと言わない:日本ではオーガニッ
クは完全な有機を指す)
バイオリアクター
バイオリアクター(生物反応炉:生
体触媒を用いて物質を生産する/
最新医学大事典)
バイオリアクター(生物反応炉:生
体触媒を用いて物質を生産する/
最新医学大事典)
バイオレメデーション
生体共鳴治療
バイオセンサー
バイオセンサー
バイオセンサー
有機食品マーク
生息圏 / 生物圏
生物圏保護区
生物圏保護区
生合成
バイオベンチャー
生物学的吸着材?
生物学的吸着材?
バイオテンサー
バイオ
バイオ
材料
医学
バイオテクノロジー
医学
バイオテクノロジー
バイオ
バイオテクノロジー
バイオ
量子物理学
量子物理学
バイオ
政治
政治
生物
テロ
ナノテクノロジー タンパク質/分子
歯科製品
歯科製品
生物
量子物理学
量子物理学
生命科学、生命工学
医学
代用燃料
代用燃料
科学 医学 遺伝子工学
社会保障
医療制度
ナノテクノロジー タンパク質/分子
ナノテクノロジー タンパク質/分子
農業
酪農・畜産
科学 医学 遺伝子工学
バイオテクノロジー
バイオ
環境
医学
バイオテクノロジー
バイオ
生命科学、生命工学
欧州
環境
時事(独)
環境
生化学
社会保障
バイオテクノロジー
バイオ
歯科
地球観測
医療制度
Biotensor
Biotit
Biotonne
Biotoppflege
Biotoppflege
Biotopschutzwald
Biotopverbund
Bioverfügbarkeit
Bioverfügbarkeit
Bioverfügbarkeit
Biowissenschaft / biologische
Wissenschaft
Biowissenschaft? biologische
Wissenschaft
Biowissenschaften,
Biozid( e)
Biozid( e)
Biozid-Produkt
BIP
Bip (Bruttoinlandsprodukt)
BIP Deflator
Bipedie
biphasisch
Bipolar
Bipolar
Birdair
Birdair
Birke
Birke
Birne
Birnenform
bis auf höchste Ebene
bis auf weiteres
bis dato
BIS radio Tier I
BIS radio Tier I
bis zu ~, bis einschließlich
bis zu 45% unrealisierter
Werpapiergewinne in den Bilanzen kö
nnen als nachrangiges Eigencapital
gerechnet werden
bis zu siebzehen Durchgänge in den
Weinbergen
bis zum Ausgang der 70er Jahre
Bischof
Bischofskonferenz
B-ISDN
bisher hochgehalten
bisher werden eingene Einkommen
beim AlgII zu einem gewissen Teil
nicht auf die staatliche Leistung
angerechnet(die ersten 100 Euro sind
anrechnungsfrei)
Bismarck, Otto von
bismarkische Obrigkeit
bismarkische Obrigkeit
Biss haben
Bissversatz
Bist du soweit?
バイオテンサー
黒雲母
生ゴミ容器
ビオトープ保護?
ビオトープ保護?
ビオトープ保全林
ビオトープ網?ビオトープ連繋
生物的利用性、生物的有用性
生物的有用性
#############################
バイオサイエンス
医学
鉄鋼
廃棄物
都市問題
都市問題
林業
環境
都市計画
医療 保健 薬
科学 医学
社会保障 医療制度
バイオ
バイオサイエンス
バイオテクノロジー
生命科学
生態環境破壊物質
生態環境破壊物質
バイオサイド製品
国内総生産
国内総生産
GDP デフレータ
二足歩行
???
二極、バイポーラ
両極端な
バードエアー
バードエアー
シラカバ
バーチ(カバ)
バルブ
ペアシェイプ
最高レベル以外では
当分の間
本日まで
BIS レシオティアI
BIS レシオティアI
以下
有価証券の含み益の45%までは劣
後資本として自己資本に組入れが
可能(バーセル委員会は日本の要
求飲む)
畑に17回足を踏み入れる / 17回
にわたって収穫する
終わりまで
司教
司教協議会
高速広帯域ISDN
これまで高く評価されてきた
追加所得の一部は、国からの給付
と相殺されていない(追加所得の
100ユーロまでは全く相殺されない
/100ユーロまでは国からの給付
が減額される事はない)
ビスマルク オットー フォン
ビスマルク的上意下達国家
ビスマルク的上意下達国家
歯ごたえがある
曲がり
準備できた?
学術
塗料
塗料
財政・金融
経済 金融
財政・金融
医学
生命科学、生命工学
情報処理
労働 法律
化学素材
化学素材
動植物
技術
木材
自動車
ジュエリー
時事(独)
時事(独)
生命科学、生命工学
経済
経済
表現
経済
金融
農業
ワイン
金融
表現
貴族・聖職者
時事(独)
情報処理
経済
労働
人名 実情
経済
経済理論
経済
料理
鉄鋼
会話
Bistabilität
Bit
Bit mit dem niedrigsten Stellenwert
Bite noise
双安定
ビット
最下位ビット
バイトノイズ(ABS制止時に作動
診断をして起きるノイズ)
Bit-Fehler-Rate
ビット・エラー率
Bitmap f
ビットマップ
Bitomsky, Hartmut
ビトムスキー、ハルトムート
Bitrate
ビットレート
Bits pro Pixel
bpp
Bits pro Sekunde
bps
Bits pro Zoll
bpi
bitte verlassen Sie den Raum
ご退席、ご退出
bittere Erinnerung
苦い思いで
bittere Erinnerung
苦い思いで
Bitterfeld
ビッターフェルト
Bittergurke
ゴーヤ
Bitterhopfen
ビターホップ
Bitterhopfen
ビターホップ
Bittersäure
苦味酸
Bittersorten
ビターホップの品種
Bitterstoffausbeuten
苦味物質収率
Bitterstoffverteilung
苦味酸の成分比
Bitterwerte Bittereinheit BE
苦味価 またはBE
Bittsteller, eine Bittschrift überreichen 陳情団、陳情する
Bitumen
ビチューメン
Bitumen
ビチュメン、アスファルト
Bitumen
ビチュメン、アスファルト
Bitumengehalt
瀝青含有量
Bitumenpapiere
防水シート(屋根に使う)
Bituminieranlage
アスファルト固化装置(放射性廃棄
物処理)
bituninöse Kohle
瀝青炭 / れき性炭
Biuretreaktion
ビウレット反応
BIW (body in white)
ホワイト・ボディ
BIW (Body in White)/rohkarosserie
ボディ・イン・ホワイト
bizarr
奇異な感じ
bizarr
突飛な、風変わりな
bizarr
突飛な、風変わりな
Bizeps
二頭筋
Bizone, Doppelzone, die sogenannte
二区統合地域(英米統合占領地区
Bi-Zone
=実情)
BKA (Bundeskriminalamt) n.
連邦犯罪局
BKA-Gesetz
連邦刑事庁法?
BKD/Blutkapillardruck
毛細管内の圧
BKK
企業疾病金庫
BKK(Betriebskrankenkasse)
企業疾病金庫
BKK(Betriebskrankenkasse)
企業疾病金庫
Blacher, Boris
ブラッハー ボリス
Black Box BRD
ブラック・ボックス・ジャーマニー
Black Box BRD
ブラック・ボックス・ジャーマニー(ア
ンドレス・ファイエル作品)、2001年
Blähton
膨張粘土
blank
ワインが透明で澄んでいる状態
blank
ワインが透明で澄んでいる状態
Blankheit
テリ(ビールの輝き)
Blaschtiegel
Blasch社のるつぼ
Blasdüse
羽口
Blase
水疱
ナノテク
コンピュータ
コンピュータ
技術
自動車
情報処理
コンピュータ
人名
コンピュータ
コンピュータ
コンピュータ
コンピュータ
表現
言い回し
政治・経済
表現
地名 実情
動植物
ビール
技術
技術
技術
技術
技術
技術 略号
経済
経済一般
エネルギー
量子物理学
量子物理学
建築
原子力 廃棄物
技術
エネルギー
化学
自動車
技術
自動車
歴史
健康・医療 アートセラピー
健康・医療
理学療法
法律 歴史
時事(独)
法律
医学
医療保険 介護
社会
健保
社会
人名 実情
映画
映画
建設
農業
農業
技術
鉄鋼
鉄鋼
医学
ワイン
Blase
Blasenausschlag
Blasensäulenreaktor
Blasensieden
Blasensieden
Blasensprung
Bläser
Blasformtechnik
Blaslanz/ Handbläser
Blasleiste
Blasleiste
blaß
blaß
Blastozyste
Blätterteig
Blätterteigpastete
Blattlaus
Blattschreiber
Blattvorschub
Blauabdruck
Blaualge
Blaubart
Bläue
blaue Leuchtdiode
blauer Fleck
Blauflügelige Ödlandschrecke
Oedipoda caerulescens
Blauglockenbaum
Blaugrüne Mosaikjungfer, Aeshna
cyanea
Blauhelmsoldaten
Blauhelmsoldaten
Blaulichtlaser
Blaulichtlaser
Blaulichtlaser
Blauschmmelkäse
Blautopas r
Blautopas r.
Blautopas r.
Blazermantel
Blech
Blech s.
Blech s.
Blech
Blecharbeit
Blechbearbeitung
Blechdicke
Blechhalter
Blechhalterkraft
Blechhalterspannfläche
Blechkiste, Blechbüchse
Blechkiste, Blechbüchse
Blechplatte
Blechplatte
Blechschere
Blechschere
膀胱
とびひ、水疱疹
尿素反応、気泡円柱反応装置
核沸騰、あわ沸騰
核沸騰、あわ沸騰
破水
管楽器奏者
ブロー(一体)成形技術
カロライズドパイプ
空気噴射除去
空気噴射除去
ワインの色調が余りにも薄い状態
ワインの色調が余りにも薄い状態
胚盤胞
折り生地、フュイタージュ、パフ
ペースト?
折り生地パイ、フュイタージュ
アリマキ
ページプリンタ
シートフィード、紙送り
フットプリント
アオコ
青ひげ
青変
青色LED
あざ(打撲による)、青あざ
バッタ、直翅類
医療
医学
重イオン
生命科学、生命工学
桐
トンボの一種
技術
動植物
国連平和部隊
国連平和部隊
ブルーライトレーザー?
ブルーライトレーザー?
青色半導体レーザー
ブルーチーズ
ブルートパーズ
ブルートパーズ
ブルートパーズ
ブレザーコート
シートメタル、板、板金
鉄板
鉄板
天板
EU
政治
EU
情報産業 情報
情報処理
コンピュータ
農業
ワイン
ジュエリー
ジュエリー
ジュエリー
ファッション
自動車
金型
金型
技術
板金加工
板金、ボディーショップ
板厚
バインダー
ブランキング・ホールド・フォース
(しわ押え圧力)
ブランキング・ホールド・フェース
ブリキ缶、ブリキボックス
ブリキ缶、ブリキボックス
ブリキ板
ブリキ板
ブリキせん断機、プレートせん断
ブリキ剪断器
技術
技術
技術
技術
自動車
科学・技術 原子力
科学・技術
医療機械
音楽
自動車
技術
機械
機械
農業
ワイン
農業
料理
料理
動植物
コンピュータ
コンピュータ
技術
土壌・水質汚染
環境
舞踊
林業
技術
医学
動植物
自動車 自動車
技術
技術
鋳物
鋳物
機械
技術
木材
工作機械
自動車
自動車
自動車
自動車
Blechschere
Blechschrott
Blechteile
Blechteile
Blechteile?
Blechumformbarkeit
Blechumformbarkeit
Blechumformung
Blechumformung
Blechumformwerkzeuge
Blechumformwerkzeuge
Blechumformwerkzeuge
Blechumformwerkzeuge
Blechverarbeitung
Blechverarbeitung
Blechwendevorrichtung
Blei
Blei
bleiben
bleiben, im Raum
bleibende Spielzeit
Bleiberecht
bleichen
bleichen
Bleicherde
bleifreies Löten
Bleiglas
Bleiglas
Bleiglas
Bleikarbonat, PbCO3
Bleikarbonat, PbCO3
Bleiphenylsulfonsäure
Bleisatz
Bleisatz
Bleiwurz, Plumbago
Blende (= aperture)
Blende
ブリキ剪断器
薄板スクラップ
板金部品
板金部品
プレス部品
パネル成形性
パネル成形性
パネル成型
パネル成型
板金プレス金型
板金プレス金型
板金成型用金型
板金成型用金型
板金加工
板金加工
薄板ベンド
鉛
鉛
∼に終始する
未解決に残っている
試合残り時間
在留許可
紙を白くする
紙を白くする
漂白土壌
鉛フリーはんだ
鉛ガラス(フリントガラス)
鉛ガラス/フリントガラス
鉛ガラス/フリントガラス
炭酸鉛
炭酸鉛
フェニルスルホン酸鉛
鉛の植字、鉛の組み版?
鉛の植字、鉛の組み版?
ルリマツリ
アパーチャ
絞り
blendfrei
Blickkontakt
Blickwendung
Blickwinkel (DVD)
blind
blind
Blinddarmentzündung
Blindenschrift
Blindflansch
Blindgänger
Blindgänger m.
Blindkapp
Blindleistung
Blindleistung
Blindleistung
Blindwelle
Blindwert / Blindstudie
blinken
blinklicht
Blister-Verpackung
グレアフリー
アイコンタクト
瞥視運動
カメラアングル
軽くワインが濁った状態
軽くワインが濁った状態
盲腸炎
点字
めくらフランジ
不発弾
不発弾
盲蓋
無効電力
無効電力
無効電力
ダミーシャフト
ブランク値、ブランク調査
点滅する
フラッシャー
ブリスター・パック、ブリスター包装
{ほうそう}◆
技術
技術
金型
金型 自動車
自動車
金型
金型
金型
金型 自動車
金型
金型
金型
金型
金型
金型
潤滑用語
環境
環境
表現
時事(独)
廃棄物
サッカー、審判、ルール
法律
環境
環境
廃棄物
はんだ
食器
廃棄物(耐久消費財)
環境
環境
量子物理学
量子物理学
化学
印刷
ハイデルベルク
印刷
動植物
ナノテクノロジー
マイクロエレクトロニクス
技術
光学 コンピュータ
サッカー
理学療法
コンピュータ
農業
農業
医学
社会・生活
鉄鋼
軍事
時事(独)
技術
鉄鋼
科学・技術
科学・技術
技術
環境
コンピュータ
技術
医療 保健 薬
ワイン
美容
原子力
自動車
土壌・水質汚染
自動車
Blitz- Staats- und Blitz Militä
rgespreche?
Blitzkrieg
blitzschnell
Blitzschutzanlage
Blitzschutzanlage
Blochholz
Block
Block
Block
Block
Block
Blockabschnitt
Blockabschnitt
Blockabschnitt
Blockade Seeblockade
Blockadesituation der Wirtschaft
Blockadesituation der Wirtschaft
blockbandsäge
Blockbauweise
Blockbauweise
Blockbildung
Blockcopolymer
Blockeigenbedarfstransformator
(Blocktrafo)
Blockeigenbedarfstransformator
(Blocktrafo)
Blockformat
Blockformat s.
Blockformat s.
Blockfreiheit
Blockguss
Blockhaus/Holzblockbau
Blockheitzkraftwerk mit Photovoltaik
Blockheitzkraftwerk mit Photovoltaik
Blockheizkraftwerk
Blockheizkraftwerk
Blockheizkraftwerk
Blockheizkraftwerk
Blockheizkraftwerk
Blockheizkraftwerk BHKW
特別至急国務通話および同軍事
通話
電撃戦
速攻の
避雷装置
避雷装置
製品化できる原木?丸太?(オー
ストリア)
ポケットブロック(ストッパーノズル
の場合)
冷材
冷材
冷材
マスブロック(ポーラスプラグの場
閉塞区間
閉塞区間
閉塞区間?
封鎖 海上封鎖
経済の閉塞状況
経済の閉塞状況
帯のこ
一体化型の
街区式建築
ブロック化
ブロック共重合体
所内変圧器(KKP)
電気通信
所内変圧器(KKP)
技術
インゴットフォーマット
付箋ブロック
付箋ブロック
非同盟
下つぎ(鋳造時湯を下から注ぐ)
ログハウス
太陽光発電による(地区)発電
太陽光発電による(地区)発電
供給発電所
小型コジェネ装置
小型コジェネ装置
地域発電、コジェネレーション
地域発電、コジェネレーション
地域発電所?(暫定訳)ブロック単
位の熱供給施設(青木訳)
blockieren
桟能遮断
blockieren, boykottieren
妨害
blockieren, boykottieren
妨害
Blockierung
閉塞
Blockierungsgetriebe
ロックアップトランスミッション
Blockierzeit
遮断時間
Blockmodell (Arbeitszeitmodell)
一括休暇方式?
Blockrampe
ブロックランプ
Blocksatz
行端揃え、両端揃え
Blocksignal
閉塞信号
Blocksignal
閉塞信号
Blocksignal
閉塞信号
Blockwald
岩石地の森?
Blockwarte
隣組の班長のような役(ナチ時代)
blöhen, florieren, Aufschwung nehmen 活況
政治
スポーツ
軍事
軍事
林業
K-1
廃棄処理
鉄鋼
製鉄
鉄鋼
製鉄
鉄鋼
技術
技術
鉄道
軍事 政治
情報産業
情報処理
技術
潤滑用語
建築
経済 政治
ゴム
技術
鉄鋼
製紙
製紙
政治
鉄鋼
技術
環境
環境
時事(独)
代用燃料
代用燃料
都市問題
都市問題
鉄道
通信
木材
原子力
木材
地球温暖化
都市計画
エネルギー 略号
医学
歴史、フランス革命
歴史、フランス革命
医学
技術
自動車
潤滑用語
経済 労働
科学 環境 砂防
コンピュータ
技術
鉄道
鉄道
技術
林業
歴史
芸術
演劇
blondieren
Blondierungsmittel
Bloom
Bloom-Syndrom
bloße Vereinbarungen, nuda pacta
Bludbildung
blue tooth
Blümchenkaffee
Blütezeit erleben
Blumen und Gemüse
Blumenbohnen
Blumenerde / Anzuchterde
Blumenkohl m.
Blumenkrüge / Blumentrüge
blumig
blumig
Blutandrang in den Kopf
Blutbahn
Blutbahn
Blutbahn
blutbildende Knochenmark
blutbildendes System
Blutdruck und Puls
Blutdruckmessgerät
Blutdruckmessgeräte
Blutfarbstoff
Blutgefäßversorgung
Blutgerinnsel
Blutgerinnung
Blutgerinnung
Blutgerinnungsfaktor
Blut-Hirn-Schranke, BHS
blutig (gebraten)
Blutkapillardruck, BKD
Blutkapillare
blutkompatibiltät
Blutkonserve
Blutkuchen
Blutlymphozyt
Blutprinzip, nach Blutprinzip erben
Blutprodukt n.
Blutreinigung
Blutreinigungsrtechnik
Blutreinigungsrtechnik
Blutsenkungsgeschwindigkeit
Blutspenden
Blutstammzelle
Blutstammzellen
Blutströpfchen-Widderchen
Bluttransfusion
Blutung
Blutung
Blutung
Blutvergießung beenden
ブリーチする
ブリーチ剤
分魂
ブルーム症候群
単なる無法式の合意、裸の合意
造血
ブルー・トゥース(無線ネットワーク
製品の一つ)
薄いコーヒー
繁栄を享受する
施設園芸
ハナマメ
培養土
カリフラワー
植木鉢
ワインが香り高い時に使用、若くブ
ドウの品種の香りがまだよく出てい
るときに使用
芳香のある、ワインが香り高い時
に使用、若くブドウの品種の香りが
まだよく出ているときに使用
のぼせ
血路
血路
血路
赤色骨髄(=リンパ性骨髄)
造血組織
血圧、脈
血圧計
血圧計
血液色素
血液供給
凝血
血液凝固
血液凝固
血液凝固因子
血液脳関門
レア
毛細血管圧
毛細血管
血液適合性
保存血液?
血栓
血液リンパ球
天皇の地位は血統に基づく(世襲)
血液製剤
血液浄化
血液浄化技術
血液浄化技術
血球沈降速度(=血沈?)
献血
血液幹細胞
血液幹細胞
ガの類い
輸血
出血
出血
出血
流血騒ぎを終らせる
社会・生活 美容
社会・生活 美容
技術
医学
法律 ラテン語
技術
表現
環境
農業
動植物
環境
料理
都市問題
農業
農業
光学 酪農・畜産
土壌・水質汚染
都市計画 ワイン
医学
医学
医学
生命科学、生命工学
医学
生命科学、生命工学
医療 保健 薬
医療 保健 薬
医療 保健 薬
医学
臓器移植
生命科学、生命工学
農業
農業
生命科学、生命工学
医学
料理
医学
医学
医学
科学 医学
医学
医学
法律
時事(日)
医学
バイオテクノロジー
バイオ
医学
時事(独)
医学
生命科学、生命工学
動植物
医学
歯科製品
医学
歯科製品
時事(独)
ワイン
blutverschmiert / blutüberschüttet
Blutwäsche
Blutwäsche
Blut-Weiderich, Lythrum salicaria
Blutzucker
Blutzuckerspiegel/~werte
BMD (Ballistic Missile Defence):
SDI(Reagan)
<GPAlS(Bush)<BMD(Clinton)
BMD- bulk micro defect
BMUNR, Bundesmin. für Umwelt,
Naturschutz und Reaktorsicherheit
BND (Bundesnachrichtendienst) m.
bndesforschungsanstalt für
Viruskrankheiten der Tiere
bndesforschungsanstalt für
Viruskrankheiten der Tiere
Bobath
Bobath Methode
Bobrowski, Johannes
Bochum
Böcklins
Boden
Boden
Boden
Boden
Boden
Boden
Boden
Boden
Boden
Boden
Boden bereiten
Boden gutmachen
Boden Umlegung
Boden- und
Grundwasserverunreinigungen
Bodenabschwemmung
Bodenabstich
Boden-Abwehrstation
Bodenabzeß
Bodenaushub
Bodenaushub=Erdaushub
Bodenaustausch
Bodenaustausch
Bodenbearbeitung
bodenbearbeitung
Bodenbelag
血まみれ
血液浄化
血液浄化
エゾミソハギ
血糖値
血糖量/∼値
弾道ミサイル防衛(大量破壊兵器の
拡散の脅威から、米が同盟国と進
めている。弾道ミサイルをその飛
翔中に迎撃する防衛。TMDとNMD
BMD (ビーエムディー/内部微少欠陥
(ウェーハで結晶に含まれる酸素
は、適度な熱処理により析出し内
部に結晶欠陥を作るが、この内部
微少欠陥のこと。BMDは重金属な
どの不純物を捕獲・固定(ゲッ
ター)する働きを持つため、ICの電
気特性や歩留まりを上げるゲッタリ
ングサイトとして積極的に利用され
環境・自然保護・原子力安全省:
連邦情報局
連邦動物伝染病研究所?
言い回し
バイオテクノロジー
バイオ
動植物
医療 保健 薬
医学
政治
外交
技術
エレクトロニク
バイオテクノロジ
時事(独)
バイオテクノロジー
連邦動物伝染病研究所?
バイオ
ボバス法
ボバート法
ボブロフスキー ヨハネス
ボーフム
ベックリン
フロア
フロア
床面
床面
床面
土壌
土壌
炉床
炉床
炉床
土俵を作る
介護
理学療法
人名 実情
地名
美術
技術
自動車
技術
製鉄
鉄鋼
製鉄
量子物理学
量子物理学
製鉄
鉄鋼
製鉄
政治
底堅い動きを見せる
耕地、圃場換地
土壌・地下水汚染
農地整備 土地改良
土砂流出
炉底出鋼
対空施設
基部膿瘍
建築 残土
掘削土、建設残土、建設発生土
(日本の定義)
土壌入れ替え
土壌入れ替え
地ごしらえ
土壌耕作
フローリング / フローリング材
金融
環境
技術
技術
軍事
医学
環境
廃棄物
環境
環境
林業
農業
技術
木材
軍備
土壌・水質汚染
廃棄物
酪農・畜産
木材
Bodenbelastung
Bodenbevorratung
Bodeneinsatz
Bodenelektrode
Bodenelektrode(Antenne)
Bodenelektrode(Antenne)
Bodenelektrode(Antenne)
Bodenfonds
Bodenfräße
Bodenfreigang
Bodenfreiheit
Bodenfruchtbarkeit
Bodenfruchtbarkeit
bodengebundene Veredelung
Bodengrundgesetz
Bodengrundgesetz
Bodengruppe
Bodengruppe
Bodengruppe
Bodenhaftung
Bodenhaltung
Bodenhaltung
Bodenklassifikation
Bodenkontamination
Bodenkorn
Bodenkultur
Bodenkulturstelle
Bodenleder
bodenlos
Bodenluftanalyse
Bodenmarkt, Grundstücksmarkt
Bodenmikroben
Bodenmikroben
Bodenmobilität
bodennahe Ausbringung
bodennahe Ausbringung
Bodennutzungsplan
Bodennutzungsplan zur Reaktivierung
der Bauerndörfer
Bodennutzungsrecht?
Bodennutzungsrecht?
Bodenoperation
Bodenordnung
Bodenorganismen pl.
Bodenplatte
Bodenpolitik
Bodenpreis
Bodenprobe
Bodenrecht
Bodenrecht
Bodenrecht
Bodenreform
Bodenreform
Bodenreformgesetze
Bodenreformkommission
Bodenrichtpreis
床荷重
土地備蓄(予備地の確保?)
地上軍投入
炉底電極
炉床電極(アンテナ)
炉床電極(アンテナ)
炉床電極(アンテナ)
土地基金?
砕土機?
グラウンドクリアランス / 最低地
上高(空車時)
最低地上高(底面と地面の隔たり)
地力
地力
家畜の肥育
土地基本法
土地基本法(1989)
アンダーフレーム
アンダーフレーム
フロアアセンブリー
現実をよりどころにする
平飼い
土地分級
土壌汚染
土の 粒子
土地改良
土壌開発事務所(バイエルン州)?
靴底革
途方もない、無茶な
土壌 ガス 調査
土地市場
土壌微生物
土壌微生物
土地流動性
地面近くでの散布
地面近くでの散布
土地利用計画
農村活性化土地利用構想
地上権
地上権
地上作戦
土地整理、土地整備?
土壌微生物
炉心支持版
土地政策
地価
土壌検査
土地所有のあり方、土地にかんす
る権利(つまり土地制度のあり方)
農地法
農地法
土地改革
農地改革
土地改革法(州法)
土地改革委員会?
土地基準価(日本の公示価格のよ
うなもの?)
経済
農業
時事(独)
技術
製鉄
鉄鋼
製鉄
法律
技術移転
環境 廃棄物
技術
自動車
技術
自動車
農業
酪農・畜産
農業 畜産
農業
農業
農地整備 土地改良
金型
金型
技術
自動車
労働 法律
農業
酪農・畜産
表現
農業
時事(独)
土壌・水質汚染
環境
農地整備 土地改良
独機関
医学
政治
土壌・水質汚染
環境
土地政策
農業
酪農・畜産
農業 畜産
農地整備 土地改良
農業
酪農・畜産
農業 畜産
農業
農業
経済
経済
軍事
建築
時事(独)
原子力
農業
土地政策
農業
建築
金融
酪農・畜産
経済
金融
経済
農業
農業
法律 略号
法律
農業 建築
Bodenrichtwerte
Bodenrichtwerterlass
Bodenrichtwertkarte
Bodensatz
Bodenschätze optimal ausnutzen
Bodenschätze optimal ausnutzen
Bodenschutz
Bodenschutz-Konzeption
Bodenschutzwald
Bodensee
Bodenseekaffe
Bodensenkung, der Boden ist
abgesackt (absacken)
Bodenspekulation
Bodenspekulation
bodenständig
bodenständig
bodenständige Industrie
bodenständige Industrie
bodenständiger Typ
Bodenstation
Bodenstativ
Bodenstrahlung
Bodenstraße
Bodensubstrate
Bodentextur
Bodentruppe / Landstreitkräfte
Bodenuntersuchung
(Rammkernsondierung)
Bodenverband
Bodenverbesserung, Besserung der
Bodenqualität
Bodenverbesserung, Besserung der
Bodenqualität
Bodenverbesserungsmaßnahmen
Bodenverfassung
Bodenverfassung
Bodenverkehr(srecht)
Bodenverkehrsgenehmigung
Bodenversauerung
Bodenversauerung
Bodenversiegelung
Bodenverunreinigung,
bodenkontamination
Bodenwärmeschutzplatte
Bodenwäsche
Bodenwert
Bodenzwischenerwerb
Bodhisattwa
body impedance analysis, bio
impedance analysis, Bioelektrische
Impedanz-Analyse, BIA
Bogenbinderkonstruktion
Bogenentladung
Bogenfahrt
Bogenfahrt
Bogenquelle
標準不動産評価額
標準不動産評価額の決定に関す
る行政規則
土地価格地図
沈殿物
資源を活用する
資源を活用する
土壌汚染防止
土壌汚染防止の基本的方針
土地保全林
ボーデンゼー、ボーデン湖
薄いコーヒー(底が見える)
地盤沈下(Bodensenkungはゆっく
りしたプロセス)
土地投機
土地投機
土着の、その土地に縛られた
土着の、その土地に縛られた
地場産業
地場産業
堅実な人物
地上局
フロアスタンド
建築
法律
建築
化学
農林
中山間地
農林
時事(独)
時事(独)
林業
地名 実情
表現
自然災害 砂防
経済
経済
EU
EU
EU
EU
サッカー
科学 宇宙
コンピュータ
建築
トリムライン
自動車
土壌基質?
建築
土性
環境
地上軍 / 地上部隊
軍事
土壌調査(打撃式ボーリング:ドイツ規 環境
格化。小型動力ハンマーでガス採
取環を打ち込み、直接ガスを採取
土地利用組合?
環境
土地改良
農林
土地改良
農林
土地改良事業
土地制度
土地制度
土地取引(法)
通行権
土壌酸化
土壌酸化
舗装
土壌 汚染
農業
建築
歴史
炉底防熱板
土壌浄化
土地の価値
土地の中間取得
菩薩
BIA法
アーチトラス
アーク放電
曲線走行
曲線走行(カーブでの走行)
アーク源
金融
政治
政治
軍備
土壌・水質汚染
中山間地
農地整備 土地改良
建築
農業
酪農・畜産
農業 畜産
時事(独)
土壌・水質汚染
環境
技術
環境
土壌・水質汚染
農地整備 土地改良
農業
仏教
医学
技術
自動車
鉄道
技術
ナノテク
木材
鉄道
Bogenzahnkkupplung
Bogenzahnkkupplung
Bogenzahnkupplung
Boghrgut
Bohlen, Charles
Böhm, Gottfried
Bohnenkraut
Böhnensteg
Bohnern, bohnern
Bohrer
Bohrer
Bohrklein
Bohrlafette
Bohrmaschine
Bohrmaschine
Bohrmaschine
Bohrmaschine, boring machine
Bohrspindel
Bohrstock
Bohrung
Bohrung
Bohrung
Bohrung
Bohrung / Hub
Bohrung/Hub-Verhältnis
Bohrung-Hub
Bohrung-Hub
Bohrungsdrossel
Bohrungsdurchmesser
Bohrwerkzeug
Bohrwerkzeug
BoJ
Boleslaw I Chrobry
Bolivien
Böll, Heinrich
Bollwerk
Bolzen
bolzen
可とう歯車継ぎ手
可とう歯車継ぎ手
可とう歯車継手
切削物
ボーレン、チャールズ
ベーム ゴットフリート
タイム
花道
ワックスで磨く
ドリルの先
ドリルの先
ドリリング、繰り粉
ボーリング架台?
ボール盤
電動ドリル
電動ドリル
ボール盤
ボーリングスピンドル
検土丈
ボアホール
ボーリング、穴開け
ボーリング、穴開け
穴
?/作動距離(ピストンの往復行程)
ボア・ストローク比
Bolzenschußapparat
Bolzenweißen
Bolzfläche
Bolzfläche
Bolzplatz
bombastisch verdienen
Bomber
農業
自動車
都市問題 都市計画
都市問題
玉けり
表現
巨額の利益を得る
表現
爆撃機(得点能力に優れた選手の サッカー
こと。★特にかつてドイツ代表FWと
してプレーしたゲルト・ミュラーの愛
称として有名)
爆撃機(得点能力に優れた選手の サッカー
こと。★特にかつてドイツ代表FWと
してプレーしたゲルト・ミュラーの愛
称として有名)
法律 ラテン語
ボナ・フィデス(信義誠実、誠意)
法律 ラテン語
誠意の契約
法律 ラテン語
誠意の解釈
ボーナ・イェーゲル関節離断術
医学
ボーナ・イェーゲル関節
医学
ボンディング・ワイヤー?
情報処理
Bomber
bona fides
bonae fidei contarctus
bonae fidei interpretatio
Bona-Jaeger-Exartikulation
Bona-Jaeger-Gelenklinie
Bonddrähte
ボアホール式絞り
ボーリング径
ドリル工具
ドリル工具
日銀
ボレスワフI世
ボリビア
ベル ハインリヒ
防波堤
クッションピン
玉けり(ルールを気にせずにサッ
カーを楽しむ)
屠畜銃、屠殺銃、エアスタナー
STAD溶接(読み方?)
技術
技術
鉄道
潤滑用語 鉄道
環境
人名
人名 実情
動植物
芸術
技術
製紙
製紙
鉱山
環境
技術
塗料
塗料
技術
潤滑用語
環境
潤滑用語
技術
技術
ガスケット
技術
自動車
技術
技術
潤滑用語
技術
表面処理
表面処理
経済 金融
歴史
時事(独)
人名 実情
表現
自動車
表現
地熱利用
演劇
木材
自動車 自動車
自動車
自動車
Bondern
Bondmarkt
Bondy, Luc
Bonität
Bonität
Bonität
Bonität
Bonität
Bonität
Bonität
Bonität
Bonität
Bonitäts- und Besicherungsklassen
Bonitätsgewichtung
Bonitätsklasse
Bonitätsklassen
(100%,70%,50%,20%,10%,0%)
Bonitätsprüfung
Bonitierung
ボンデ(潤滑処理)
債券市場
ボンディ、リュック
支払能力、信用状態、資力
信用度
信用度
信用度、
信用度
信用度
信用度、支払い能力
信用度、支払い能力
信用力
信用度・担保区分
リスクウェイト(Aゾーン国の証券会社と
銀行のリスクウェイトは同じにされ、不
平等をなくした)
信用クラス
信用度クラス=リスククラス
信用調査
土地の価値の評価、地片評価(査
定)
Bonitierung=Bewertung (CH)
評価(土地、商品など)
Bonn
ボン
Bonn
ボン
Bonomi Ivano
ボノーミ イヴァノエ
Bonus / Malus - Regelungen sollen
特典・減点ルール(早期発見診断
gelten (Wer Angebote zur Frö
を受けなくて、慢性病になった場
herkennung ausschlägt und später
合、治療費の自己負担が増額す
chronisch erkrankt, soll sich stärker an る)
den Behandlungskosten beiteligen)
Boomjahre 1987 und 1988
バブル時代
Booster, Druckmultiplikator
ブースター部
Booster, Druckmultiplikator
ブースター部
Booster, Druckmultiplikator
ブースター部
booten
ブートする、立ち上げる
Bor
ホウ素
Bor
ホウ素
Borax
硼砂
Borax
硼砂
Borchert, Wolfgang
ボルヒャルト ヴォルフガング
Bordcomputer
オンボードコンピュータ
bordeigene Anlage
搭載装置?
bordeigene Anlage
搭載装置?
Bördeln
折り曲げ加工
Bördeln
折り曲げ加工
Bördelpressen
ヘミング・プレス
Bördelsysteme
フランジシステム?
Bördelsysteme
フランジシステム?
Bördelwerkzeuge
切断型
Bördelwerkzeuge
切断型
bordgestützt
艦載(または航空機に搭載された)
bordgestützt
艦載(または航空機に搭載された)
bordgestützter Lenkflugkörper
空中発射ミサイル
bordgestützter Lenkflugkörper
空中発射ミサイル
Bordliteratur
車載書類
Bordnetz
バッテリー回路
Bordnetzroblem
オンボードネットワーク上の問題
技術
経済 金融
演劇
経済 金融
財政・金融
財政・金融
財政・金融
経済
経済
情報産業
情報処理
金融
財政・金融
経済
自動車
金融
金融
金融
財政・金融
経済
金融
金融
農地整備 土地改良
農業
地名 実情
地名
人名
社会保障 医療制度
経済 金融
製鉄
鉄鋼
製鉄
コンピュータ
科学・技術 原子力
科学・技術
塗料
塗料
人名 実情
技術
自動車・燃料電池
技術
技術
金型
金型
自動車
金型
金型
金型
金型
防衛
科学 軍事
防衛
科学 軍事
自動車
自動車
技術
自動車
自動車 Bordpersonal von Flugzeugen /
Flugbegleiter/ fliegendes Personal
Bordpersonal von Flugzeugen /
Flugbegleiter/ fliegendes Personal
Bordstein-Test
Bordun
Bordwaffen
Boris Mikhailov
Born, Max
Borofsky, Jonathan
Borosilikat-Flachblas
Borosilikat-Flachblas
Borosilikatglas
Boroxid (B2O3)
Borsäure
Borsäure
Borsäure
Borsäure Anhydrid
Borsäure Anhydrid
Borsäureanhydrid
Borsäurebehälter
Borsäurebehälter
Börse
Börse
Börseneinführung, listen
Börsengang
Börsengang
Börsengang
Börsengang
Börsengesetz
Börsenkollaps, -e (Anfang der 90er
Jahre)
Börsenkrach in Japan Anfang der 90er
Jahre
börsennotiert
börsennotierte Aktie
börsennotierte Aktie
Börsennotierte Unternehmen
Börsennotierte Unternehmen
börsennotierte Werte
Börsennotierung
Börsennotierung
Börsenparkett
Börsenplatzierung
Börsenplatzierung
Börsensaal
Börsenschluß
Börsenverein des Deutschen
Buchhandels
Börsianer
m
Borste(n) e.
Borste(n) e.
Borwasserflutbehälter
Borwasserflutbehälter
Bosch-Angebotszeichnung
Böschung
Böschung
Böschungsverkleidung
飛行機の乗務員
法律
飛行機の乗務員
法律 労働
縁石を乗り越えるテスト
連続低音
塔載武器
ボリス・ミハイロフ
ボルン マックス
ボロフスキー ヨナタン
ホウケイ酸塩板硝子
ホウケイ酸塩板硝子
ホウケイ酸ガラス
無水ホウ酸
ホウ酸
ホウ酸
ホウ酸
無水ホウ酸
無水ホウ酸
無水ホウ酸
硼酸タンク
硼酸タンク
証券取引所
有価証券取引所
上場
株式公開、上場
上場、株式公開
上場、株式公開
新規株式公開
証券取引法、取引所法(日本証券
経済研究所)
市場崩壊、(バブル崩壊)
技術
音楽
軍事
美術
人名 実情
人名 実情
技術
技術
環境
鉄鋼
製鉄
鉄鋼
製鉄
製鉄
製鉄
鉄鋼
技術
原子力
経済 金融
経済
会計
情報処理
経済
経済
時事(独)
労働法
自動車 ガラス
土壌・水質汚染
原子力
株式
経済 法律 金融
経済 金融
バブル崩壊
経済 金融
上場した
上場株式
上場株式
一部上場企業
一部上場企業
上場銘柄
上場
上場
場
株式上場
株式上場(テレコムの)
株券売買立合場
取引終了、引け
ドイツ書籍商組合
労働
経済
株式
経済
情報産業 通信
情報処理
財政・金融
経済
政治
金融
金融
経済
株式
経済 金融
経済
市場参加者
ブラシの毛
ブラシの毛
ホウ酸タンク
ホウ酸タンク
ボッシュ 図面
スロープ
スロープ
法覆工
金融
歯科製品
歯科製品
科学・技術 原子力
科学・技術
技術
自動車
技術
自動車
技術
環境
böse
BOS-Funk(ist ein nichtöffentlicher
mobiler UKW-Landfunkdienst in D. der
von Behörden und und Organisationen
mit Sicherheitsaufgaben (BOS)
verwendet wird.
Bosnien-Herzegowina
Botenmodell
Boten-RNA
Boten-RNS
Botenstoff
Botschafter, Generalkonsul, Konsul,
Vizekonsul
Botschafter, Generalkonsul, Konsul,
Vizekonsul
Botschafterabberufung, abberufen
Botschaftsrat
Botschaftssekretär
Botschaftssekretär
Bottenstoffe
Bottle-Inspektor Sterne
BOU (Brake operating unit)
BOU = brake operation unit
Bouclé
Bouillon f.
Boulderopal
Bowdenzug
Box fürTeile
Boxberger-Urteil
Boxcalf
Boxer-Aufstand
Boxer-Aufstand
Boxer-Aufstand
Boxeraufstand, Boxer-Aufstand
Boxermotor
BP Best Practice
BPR = Business process
Br, Brom
Br, Brom
Brache
brachen
Brachfläche
Brachfläche
Brachland
Brackenheim
Brahmaismus
Brahms, Johannes
Braillezeilen
Brainstorming
BRAK
Branca, Alexander von
Branchen-Fachausschuesse
Branchenkommission
Branchenreport
branchenspezifischer Mindestlohn
branchenübergreifender Austausch
branchenumfassend
branchenumfassend
いまいましい
表現
安全関連官庁や機関(警察/救助 技術
組織/消防署)が使用する公共の
ものではないモバイル超短波国内
無線
ボスニア・ヘルツェゴビナ
使者モデル
伝令RNA
メッセンジャーDNA
神経伝達物質
大使、総領事、領事、副領事
大使、総領事、領事、副領事
鉄道
時事(独)
生命科学、生命工学
科学
医学
歴史
ドイツ近代化
歴史
大使召還
参事官
書記官
書記官
メッセンジャー物質
検ビン機のスターホイル
ブレーキオペレーティングユニット
政治
コソボ
政治
役職 外務
政治
医学
技術
技術
技術
自動車
ブクレ(布の種類)
ファッション
ブイヨン
料理
ボルダーオパール(薄いオパール 宝石
層を研磨したもの)
フードロックケーブル
技術
自動車
通箱
技術
自動車
ボックスベルク判決
農業
子牛のなめし革
医学
義和団事件
日本史
義和団事件
教育
教科書会議
義和団事件
教育
義和団事件(1900/91年)
歴史
水平対向エンジン
自動車
自動車 ベンチマーキング
業務改革
臭素
臭素
休耕地(農業用地としての)
土地を 遊ばせて おく
空閑地
産業遊休地
休用地、遊XXち
ブラッケンハイム
バラモン教
ブラームス ヨハネス
点字
ブレーンストーミング
連邦弁護士会
ブランカ アレクサンダー フォン
産業別部門連絡会(連合)
業種委員会
産業分野別レポート
産業別最低賃金
異業種交流
全産業分野をカバーする
全産業分野をカバーする
技術
自動車
量子物理学
量子物理学
建築
都市問題 都市計画
建築
廃棄物 環境
交通
地名
宗教
人名 実情
教育
技術
品質管理
会計 税理
人名 実情
郵便
欧州 労働
経済
労働 法律
経済 表現
環境
廃棄物
環境
brand aktuell
Brand ausbrechen tr.
Brandbombe
Brandenburg
Brandenburger Tor
Brandflecken pl.
brandfördernd
brandig
ホットな
表現
火災が起こる
時事(独)
焼夷弾
軍事
ブランデンブルク
地名
ブランデンブルク門
政治 実情
焼け跡
鉄鋼
燃焼性のある、酸化性の(燃焼の)
アルコール分が高すぎ、味のハー 農業
モニーが失われている状態でネガ
ティブな表現
brandig
アルコール分が高すぎ、味のハー 農業
モニーが失われている状態でネガ
ティブな表現
Brand-Knabenkraut, Orchis ustulata 野生ランの一種
動植物
Brandmeldeanlage
火災警報装置
科学・技術
Brandmeldeanlage
火災警報装置
科学・技術
Brandrodungswirtschaft
焼畑農業
環境 農業
brandschutzglas
防火ガラス
建築
Brandschutzglas mit Sonnen-, Wärme- 遮光・断熱・防音防火ガラス
技術
u. Schallschutz
Brandschutzglas mit Sonnen-, Wärme- 遮光・断熱・防音防火ガラス
技術
u. Schallschutz
Brandsohle
インソール
医学
Brandsohle
インソール
技術
Brandsohle
ブランドソール(=中底?)
医学
Brandt, Willy
ブラント ヴィリー
人名 実情
Brandteig
シュー生地、パタシュー
料理
Branndherd unklar
火元
表現
braten
ローストする、焼く、ロティール
料理
Braten m.
ロティ(蒸し焼き料理)
料理
Bratrost m.
網焼き
料理
Brauchwasser
工業用水、生活用水、事業用水
表現
Brauchwasser(Sozial- + Prozeßw.) vs. 中水(雑用水+工業用水)、雨水 を 環境
Trinkw. Regenwasser zur
生活用水に利用
Brauchwasser nutzen
Braudiät
ビールダイエット?
技術
Braugerste
ビール大麦
技術
Braun, Volker
ブラウン フォルカー
人名 実情
Braunelle
イワヒバリの一種、ウツボグサ
動植物
Braunkohle
亜炭
Braunkohle
褐炭
環境
Braunkohle
褐炭
環境
Braunkohle
褐炭
時事(独)
Braunkohleflugasche
褐炭フライアッシュ
廃棄物
Braunkohlekraftwerk
褐炭火力発電所
エネルギー
Braunkohlevorkommen
褐炭産出量
時事(独)
Braunsche Röhre
CRT、ブラウン管
コンピュータ
Braunschweig
ブラウンシュヴァイク
地名 実情
Braut f.
新婦
結婚式
Bräutigam m.
新郎
結婚式
Bräutigamvater
花婿の父
結婚式
Brautmutter
花嫁の母
結婚式
Brauwasser
醸造用水
技術
Brauweizen
醸造用小麦
技術
Brauwert
醸造適価値
技術
ベンチマーキング
Break Even
損益分岐点
Breakbeat
ブレイクビート
音楽
Brecheinheit
破砕装置
建設
廃棄処理
ワイン
原子力
ガラス
整形靴
土壌・水質汚染
廃棄物
Brechmittel? (Diphenylzyanarsen?)
Brechreiz
Brechspalt
Brecht, Bertolt
Brechtechnik
Brechung
Brechung (Refraktion)
Brechungsindex r.
Brechungsindex r.
Brechzahl
Bredouille=Verlegenheit
breit gefächtertes Massnahmenpaket
Breitband
Breitband
Breitband
Breitband
Breitband
breitbändig
Breitbandnetz(B-ISDN)
Breitbandnetz(B-ISDN)
Breitband-Netzwerk
Breitbild
Breitblättrige Knabenkraut,
Dactylorhiza majalis
Breite
Breite
breite Mischung von Bevölkerung
breite Mischung von Bevölkerung
Breite ueber alles
breite Unterstützung finden
Breitengrad
Breitensport
breites Anwendungsspektrum
Breitflanschträger
Breitflügelfledermaus
breitgefächert
Breitglocke, Ballonblume
Breitspur
Breitspur
Breitspurbahn - Schmalspurbahn
Breitstreuwerk
Breitstreuwerk
Breitwand
Bremen
Bremerhaven
Bremsassist
Bremsassist
Bremsbelag
Bremsbelag
Bremsbeläge
Bremsdämpfungsplatte
Bremsdruckluftbehälter
Bremsdruckschalter
くしゃみがす(あか剤:ジフェニール
シアンアルシンDC)
吐き気
チョークポイント、酸欠点、窒素ポ
イント
ブレヒト ベルトルト
破砕技術
屈折
屈折
屈折率
屈折率
回折数
困難、面倒
広範囲にわたる対策
ブロードバンド
ブロードバンド
ブロードバンド
広帯域
広帯域
広帯域の
広帯域ISDN
高帯域ISDN
ブロードバンドネットワーク
ワイドスクリーン
ハクサンチドリ属?
軍事
幅
幅
様々な住民層
様々な住民層
全幅
広く支持を得る
緯度
一般的スポーツ、大衆スポーツ、
普及したスポーツ
応用範囲が広い
H 型鋼
化学素材
化学素材
都市問題
都市問題
自動車
時事(独)
技術
表現
軍事処理 医学
人名 実情
建設
物理
光学
量子物理学
量子物理学
光学
表現
環境
コンピュータ
通信
電気
情報産業 通信
情報処理
情報処理
情報産業 情報
情報処理
コンピュータ
コンピュータ
動植物
都市計画
レーダー
バイオテクノロジ
技術
動植物
幅広い、広範に亘る、多岐にわた 表現
キキョウ
動植物
広軌
技術
鉄道
広軌
技術
広軌鉄道(狭軌鉄道)
鉄道
ワイド・マニュア・スプレッダー
農業 畜産
ワイド・マニュア・スプレッダー,
農業
酪農・畜産
Miststreuer
ワイドスクリーン
コンピュータ
ブレーメン
地名 実情
ブレーマーハーフェン
地名 実情
ブレーキアシスト
自動車
ブレーキアシスト(緊急ブレーキ時によ 技術
り大きな減速度を発生させるため、
ブレーキ踏力を補う装置。
ブレーキパッド/ブレーキラニング 技術
自動車
鉄道 自動車
ライニング、ブレーキパッド
ブレーキライニング
技術
鉄道
ブレーキクッションプレート
技術
ブレーキ用圧縮空気タンク
潤滑用語
ブレーキプレッシャ スイッチ
技術
自動車
自動車 自動車 Bremsebelag
ブレーキ ライニング
Bremseingriff
ブレーキグリップ?
Bremseingriff
ブレーキグリップ?
Bremsekraftverteilung
制御力配分
Bremsflansch
ブレーキフランジ
Bremsflüssigkeit
ブレーキオイル、ブレーキ液
Bremsgeräusche
ブレーキによる騒音
Bremsgeräusche
ブレーキによる騒音
Bremsklotz
車輪止め、ブレーキシュー
Bremsklötze
ブレーキパッド
Bremskniegelenk
ブレーキ膝
Bremskraft
制動力
Bremskraftverstärker
ブレーキブースタ
Bremskraftverstärker ( = BB)
ブレーキブースター
Bremsleitung
ブレーキケーブル?
Bremsleuchte
ブレーキランプ
Bremslicht
ストップランプ
Bremsmittel
減速材
Bremsmittel
減速材
Bremspedal
ブレーキペダル
Bremssattel
ブレーキキャリパー
Bremssattel
ブレーキキャリパー
Bremssattel, Bremsscheibe
ブレーキキャリパ、ブレーキディスク
Bremsscheibe
ブレーキディスク
Bremsschlauch
ブレーキホース
Bremsschlauch
ブレーキ管
Bremssystem {modulation(ABS FDR), ブレーキシステム(モジュレーション、アクチュエー
actuation, foundation}
ション、ファウンデーション)
Bremstrommel
ブレーキドラム?
Bremsverzögerung
制動減速度(ブレーキシステムによって
得られる単位時間当たりの速度の
減少)
Bremsweg
(ブレーキ)制動距離
Bremsweg
(ブレーキ)制動距離
Bremsweg
制動(停止)距離
Bremsweg
制動距離
Bremsweg, Bremszeit
制動 距離、制動 時間
Bremswiderstand
ブレーキ抵抗器?
Bremswiderstand
ブレーキ抵抗器?
Bremswirkungsdauer
実制動 時間
Bremszange
キャピラー
Bremszange
ブレーキキャリパー
Bremszylinder
(ホイール)ブレーキシリンダー
brennbar
可燃の、可燃性の
brennbar
可燃の、可燃性の
brennbar
可燃性の
brennbar
可燃性の
brennbare Abfälle
可燃ごみ
brennbare Müll
可燃性ごみ
Brennelement
燃料要素
Brennelemente
燃料集合体
Brennelemente aus
劣化ウラン(濃縮工程で生じる、ウラン
wiederaufgearbeitetem Uran (WAU235の濃度が天然ウランより低いウラ
Brennelemente aus
劣化ウラン(濃縮工程で生じる、ウラン
wiederaufgearbeitetem Uran (WAU235の濃度が天然ウランより低いウラ
Brennelemente BE
燃料 燃料集合体 稠密化した(原
子炉)
Brennelementwechselmaschine
燃料棒交換機(原子炉)
Brennelementwechselmaschine
燃料棒交換機(原子炉)
技術
技術
技術
技術
技術
自動車
技術
技術
自動車
自動車
自動車 自動車 鉄道
潤滑用語 自動車
自動車
福祉機器
技術
技術
技術
自動車
自動車
自動車
科学 自動車
自動車
技術
科学・技術
原子力
自動車
技術
技術
技術
自動車
技術
鉄道
技術
自動車
技術
技術
技術
技術
技術
技術
技術
技術
技術
技術
鉄道
技術
環境
環境
化学素材
化学素材
時事(独)
自動車
原子力
自動車
自動車
自動車
自動車
自動車 鉄道
自動車
自動車、ABS
自動車
自動車、ABS
自動車
自動車安全装置
廃棄物
環境 廃棄物
時事(独)
科学・技術 原子力
技術
原子力
技術
原子力 略号
技術
原子力
原子力
brennen
Brennen = Von der Isar immer wieder
umgelagerte Kiesbänke, und durch auß
ergewöhnliche Hochwasserereignisse
aufgeschüttete Kiesbuckel, die sog.
"Brennen", waren ebenfalls typische
Bestandteile der Auenlandschft.
Brenner
Brenner
Brennersystem
Brennessel
Brennessel
Brennholz
Brennholz
Brennholz u. Kohle
Brennpunkt
Brennraum
Brennraum
Brennraummulde
Brennschneidemaschine
Brennschneidemaschine
Brennspiegel
Brennstab, Brennstäbe, Stab
Brennstab, Brennstäbe, Stab
Brennstabausßendurchmesser
Brennstabausßendurchmesser
Brennstelle
Brennstelle
Brennstoff aus Abfall
Brennstoffauslegung?
Brennstoffauslegung?
Brennstoffauslegung?
Brennstoffeffizienz, Wirkungsgrad des
Brennstoffs
Brennstoffentsorgung / back-end
Brennstoffentsorgung / back-end
Brennstoffentsorung / back-end
Brennstoffkreislauf
Brennstoffkreislauf
Brennstoffkreislauf
Brennstoffver- und Entsorgung
Brennstoffverbrauch
Brennstoff-Versorgung front end
Brennstoff-Versorgung front end
Brennstoff-Versorgung front end
Brennstoffzelle
Brennstoffzelle
Brennstoffzelle
Brennstoffzelle (als Alternative zum
Benzin- o. Dieselmotor)
Brennstoffzelle (als Alternative zum
Benzin- o. Dieselmotor)
焼く
砂洲
陶芸
環境
ジョイント部欠陥?
ジョイント部欠陥?
バーナー システム
イラクサ
イラクサ
燃材
木材燃料、薪炭材(しんたん)
薪炭材
焦点
燃焼室
燃料室
燃料室くぼみ
ガス切断機
ガス切断機
集光鏡?
燃料棒(原子炉)
燃料棒(原子炉)
燃料棒外径
燃料棒外径
配線端末
配線端末
ゴミで作った燃料、廃棄物燃料
燃料設計
燃料設計
燃料設計
燃料効率
表面処理
表面処理
環境
塗料
動植物
林業
環境
環境
コンピュータ
ガスケット
技術
技術
鋳物
鋳物
技術
技術
原子力
科学・技術
原子力
表面処理
表面処理
技術
原子力
技術
技術
原子力
燃料処分(使用済み)、バックエンド
(原燃サイクルの最後)
燃料処分(使用済み)、バックエンド
(原燃サイクルの最後)
燃料処分(使用済) バック・エンド
(原燃サイクルの最後)
原燃リサイクル、核燃料リサイクル、原子
燃料リサイクル
原燃リサイクル、核燃料リサイク
ル、原子燃料リサイクル
原燃リサイクル、核燃料リサイクル、原子
燃料リサイクル
フロントエンド、バックエンド(再処
燃費
フロント・エンド(原燃サイクルの供
給側)
フロント・エンド(源燃サイクルの供給側)
フロント・エンド(源燃サイクルの供給側)
燃料電池
燃料電池
燃料電池
燃料電池
技術
原子力
燃料電池
技術
廃棄物
バイオマス、木材
バイオマス、木材
自動車
自動車
原子力
原子力
技術
原子力
技術
原子力
原子力
技術
経済
電子部品
原子力
技術
原子力
技術
環境
廃棄物
エネルギー
環境
技術
自動車
Brennstoffzelle (FC)
Brennstoffzellenauto
Brennstoffzellenauto mit Batterie??
Brennstoffzellenfahrzeug
Brennstoffzellen-Stack
Brennstoffzellen-Stack
Brennstoffzyklus
Brennstoffzyklus
Brenntechnik
Brenntemperatur
Brenntrocknen
Brennweite
Brennwert
Brennwert
Brennwertkessel
Brennwertkessel
Brennwerttechnologie (=Kondensing
Technology)
Brennwerttherme gasbetrieben
Brenzcatechin
Bresson, Robert
Bretton-Woods-System
Brettschichtholz
Brief an den Dekan der
Philosophischen Fakultät zu Bonn
Brief des MacArthurs
Brief zur deutschen Einheit
Briefe an die sehnsuchtvoll erinnerten
Jahre
Briefe zustellen / Briefzustellung /
Briefsendung
Briefkasten
Briefkastenfirma
Briefpreis
Briefwahl
Briefwahl
Briefzustellung durch private Anbieter
Bries n.
Brigadegeneral
Brigadegeneral
Briingsystem
Brillant(en) r
Brillant(en) r
Brillantnadel
Brillanz
Brillanz
Brillanz
Bring- oder Holsystem
燃料電池
燃料電子自動車
蓄電池 式の 燃料電池(発電所
からエネルギーロスを伴い送電された
電気を使用するので、CO2排出量
燃料電池車
燃料電池 スタック
燃料電池層?
核燃料サイクル
核燃料サイクル
焼成技術
焼成温度
炉床の乾燥
焦点距離
高位発熱量
燃焼発熱量
コンデンシングボイラー(2次熱交
換器を使い、排気ガス中の熱を回
収する。そうして、熱効率を上げ、
Co2排出量を削減できる。つまり、
排気ガス中の水蒸気が持つ「潜
熱」を回収。回収時に発生するドレ
コンデンシング給湯器、潜熱回収
型給湯器
潜熱回収技術(コンデンシング技
術:排気ガス中の蒸気の熱を回収
ガスボイラー
ブレンツカテキン、ピロカテキン
ブレッソン・ロベール(仏映画監督)
ブレトン・ウッズ体制
集成材
『ボン大学哲学部長への書簡』
電子部品
環境
技術
自動車
自動車
自動車・燃料電池
技術
技術
科学・技術 原子力
科学・技術
陶芸
陶芸
技術
コンピュータ
ベンチマーキング
環境
環境
バイオマス、木材
バイオマス、木材
環境
環境
バイオマス、木材
環境 建築
化学
映画
金融
林業
文学
マッカーサー書簡
ドイツ統一に関する覚書
懐しい年への手紙
歴史
歴史
文学
信書の 配達
郵政
メールボックス
実体のない名目だけの会社
信書料金
不在者投票
不在者投票、在外投票
信書便
胸腺、リー
准将
准将
持ち込みシステム
ブリリアントカットのダイアモンド
ブリリアントカットのダイアモンド
ダイヤモンドピン
輝度
光度、輝度
光度、輝度
ステーション、または戸別収集方
コンピュータ
表現
郵政
政治
新中道
政治
郵政
料理
歴史、フランス革命
歴史、フランス革命
環境
ジュエリー
ジュエリー
技術
自動車
技術
量子物理学
量子物理学
ベンチマーキング
Bringschuld des Staates
Bringsystem
Bringsystem
Brisanzsprengstoff? Zündkapsel??
Britisch Commonwealth of Nations
britischer Rabatt, Britenrabatt
British Association for Japanese
Broca Areal
Brocken
Brodsky, Joseph
Broiler
Broiler, Legehenne
Broker
Brokerage
Brokerhaus
Brombenzyl
Bromelain
bromierte Dioxine, das Brom
Bromwasserstoffsäure
Bronchitis
Bronchodilatator
Browser
browser ?
browser ?
Brremskraftverteilung
Brucellose
Bruch
Bruchbilder
Bruchbilder
Bruchbildung
Bruchdehnung
Bruchdehnung
Bruchfestigkeit , Bruchverhalten
Bruchglas
Bruchglas
Bruchhefe - Staubhefe
Bruchholz nach Sturm
Bruchkraft?
Bruchlinie
Bruchlinie
Bruchstein
Bruchsteineinwurf
Bruchteilsgemeinschaft
Bruchwald
Bruder Hitler
国の 持参債務(国は例えば被害
者に対し、ある一定のことを行わな
ければいけない責任を持つ。例え
ば、被害者補償法について情報を
出すなど。この法律の存在さえ知
らない被害者もいるため)
持参システム?
持参システム?
起爆剤
イギリス連邦
対英還付金
英国日本研究協会
ブローカ中枢、精神運動中枢
ブロッケン?
ブロツキー、ヨセフ
ブロイラー(8から12週間くらい肥育
して適当に脂肪を蓄積させた肉用
の若鶏)
ブロイラー
証券会社
ブローカレッジ
証券会社
臭化ベンジル
ブロメライン
臭素
臭化水素酸、ブロム水素酸
気管支炎
気管支拡張剤
ブラウザー
ブラウザ(インターネット上に公開されて
いる情報を閲覧するソフト、ネットスケー
プ・コミュニケータ/エクスポーラ)
ブラウザ(インターネット上に公開されて
いる情報を閲覧するソフト、ネットスケー
プ・コミュニケータ/エクスポーラ)
制動力配分
ブルセラ症
訣別、破綻
断層面
断層面
ブルッフ形成(蛋白質がもやもやと
固まる)
伸び度
伸び度
破壊強さ
カレット
カレット
凝集性酵母
倒木、風害木
破壊応力/破壊力(圧縮,引張り,
せん(剪)断によって材料が破壊さ
れるのに要する応力)
亀裂
返り線(ゴージーライン)、折り畳んだ
砕石
捨石?
湿地林
『ヒトラー君』
法律
死刑/被害者保護
環境
廃棄物
環境
技術
自動車
第一次大戦後
歴史
欧州
文化 機関
生命科学、生命工学
地名 実情
人名
農業
酪農・畜産
農業 畜産
経済 金融
金融
経済 金融
軍事
化学
土壌・水質汚染
環境
化学
医学
医学
コンピュータ
情報産業 通信
軍事処理 情報処理
自動車
畜産
政治
歯科製品
歯科製品
技術
化学素材
化学素材
技術
環境
環境
技術
環境
技術
政治
技術
科学 環境 砂防
環境 砂防
林業
文学
エレクトロニクス
廃棄物
バイオマス、木材
エレクトロニクス
縫製
Brüche
brüchig
brüchige Nagel
Brücke
Brücke
Brücke
Brücke
Brücke
Brücke
Brücke
Brücke
Brücke
Brücke
Brücke
Brücke
Brückenbalken
Brückenbalken
Brückenbeitrag
Brückenbildung
Brückengeld
Brückenlaufkran
Brüdenverdichter
Brüderlichkeit
Brüderlichkeit (Fraternité)
Brüderlichkeit (Fraternité)
Brüderlichkeit (Fraternité)
Brüderlichkeit (Fraternité)
Bruegel, Pieter
Brüggemann, Hans
Brühwürste
Brüning, Heinrich
Brünn
Brüsseler Pakt
Brüste
Brüste
Brüstungsbereich
Brüstungsbereich
brüten
brüten
Brüterprojekt
Brüterprojekt
Brüterprojekt
Brummifahrer=Lastwagenfahrer=Fernf
ahrer
Brummifahrer=Lastwagenfahrer=Fernf
ahrer
Brundland-Kommission
Brunnenkresse
Bruno Taut
Brust f.
Brustannahme
Brustbein (Sternum)
Brustbein, Sternum
Brustellin, Alf
Brusthöhe
Brustkorb m.
Brustkrebs
Brustplack
崩壊/破壊
ひび割れやすい/もろい/破れや
すい
*
ブリッジ
ブリッジ
ブリッジ
ブリッジ
ブリッジ
ブリッジ
ブリッジ
わたり
わたり
わたり
橋梁
橋梁
桁
桁
連結保険料
ブリッジ形成(シロ内の状態)
架橋手当
天井クレーン
蒸気圧縮器(熱回収装置)VRC
友愛、同胞愛
兄弟愛
兄弟愛
友愛
友愛
ブリューゲル、ペーテル
ブリュッゲマン ハンス
ブリュニング、ハインリヒ
ブルノ、ブリューン(独名)
ブリュッセル協定?
ブラシ、はけ
ブラシ、はけ
欄干部分、窓の下の部分
欄干部分、窓の下の部分
孵化する
孵化する
増殖炉計画
増殖炉計画
増殖炉計画
トラック運転手
医療・ 健康 アートセラピー
医学
医学
コンピュータ
医療
歯科
歯科
文化 演劇
潤滑用語
歯科
医療
製鉄
鉄鋼
製鉄
技術
鉄道
技術
技術
鉄道
技術
年金 社会保障
技術
労働
技術
技術
社会福祉
歴史、フランス革命
歴史、フランス革命
歴史、フランス革命
歴史、フランス革命
人名
人名
食
人名
地名
塗料
塗料
技術
技術
環境
環境
技術
原子力
技術
防衛
トラック運転手
表現 名詞
ブルントランド委員会
クレソン
ブルーノ・タウト
胸部
上に同じ
胸骨(sternum)
胸骨
ブルステリン アルフ?
バストポイント
胸郭
乳ガン
チェストピース、胸増し
国連 環境
動植物
美術
理学療法
ガラス
諌早
原子力
サッカー、テクニック
医学
骨
医学
人名 実情
技術
縫製
理学療法
医学
技術
縫製
Brustprothese
Brustprothetik
Brusttiefe
Brustvergrößerung
brustvolle Orden
Brustwand
Brustwarze
Brustwehr
Brustweite
Brustwirbel (Vertebrae thoracicae) Brustwirbelsaeule BWS
Brustwirbelsäule (BWS)
Brustzone
Brutapparate
Bruttobeitrag
Bruttoeinkommen
Bruttoeinkommen
Bruttoeinkommen
Bruttoergebnis vom Umsatz
Bruttoersatzrate
Bruttogeschoßfläche
Bruttogeschoßfläche
Bruttogeschoßfläche BGF
Bruttogewinn
Bruttogewinn
Bruttogewinn aus Direktverkauf
Bruttogewinn aus Direktverkauf
Bruttoinlandsbrodukt
Bruttoinlandsprodukt
Bruttoinlandsprodukt (BIP)
Bruttoinlandsprodukt (BIP)
Bruttoinlandsprodukt BIP=Gross
Domestic Product GDP
Bruttoinlandsprodukt wichtiger
Industriestaaten
Bruttoinlandsprodukt zu Kaufpreiparitä
ten
Bruttoinlandsprodukt(BIP=GDP)
Bruttoinlandsprodukt(BIP=GDP)
Bruttoraumgehalt
Bruttosozialprodukt
Bruttowertschöpfung
Bruttowertschöpfung
Bruttowertschöpfung
Brutvogelarten
義乳房
義乳房
胸深
豊胸手術
たくさんの勲章で胸を飾って
胸壁
乳頭
胸壁、パラペット
胸回り
胸椎(vertebrae thoracicae) (12)
胸椎
胸椎
ブルストツォーネ、(胸部帯、胸部
誘発帯?)
ふ卵器(公式翻訳721.97)
営業保険料
グロス収入
グロス収入
税込み収入
売上総利益
税込み賃金代替率
総床面積?
総床面積?
のべ床面積 総床面積
粗利益、売上総利益
売上総利益
直販粗利益
直販粗利益
国内総生産
国内総生産
国内総生産
国内総生産(GDP)
国内総生産
医療 保健 薬
医療 保健 薬
主要工業国国内総生産
経済 実情
購買力平価に対する国内総生
産?
国内総生産
国内総生産
総?
国民総生産
純付加価値(国民総生産と同じに
使われることもある)
純付加価値(国民総生産と同じに
使われることもある)
総生産、総価値創造、総付加価値
営巣する鳥類(特定の地域に関し
て、そこで営巣し、繁殖する鳥類)
歯ぎしり
経済
Bruxismus
Bruyn, Günter de
Brydewal
ニタリクジラ
Br歸erlichkeit
友愛、同胞愛
BS = Brandschutz
防火
B-Säule
Bピラー
Bschäftigungsförderungsgesetz (1985) 雇用促進法
BSE
恐牛病
BSE
恐牛病(牛海綿状脳症)
犬
社会福祉 介護保険
表現
医学
理学療法
環境
技術
縫製
医学
骨
医学 略号
歯科
理学療法
農業 経済
社会保障 介護保険、商品
社会
健保
社会
経済
労働
会計
社会保障
都市問題 都市計画
都市問題
建築 略号
財政・金融
技術
自動車
自動車 経済
経済
経済一般
経済 金融
時事(独)
経済 略号
経済
貿易
経済
環境
経済 実情
EU
通貨統合
EU
時事(独)
動植物
考古学
人名 実情
時事(独)
社会福祉
技術
ゴム
経済
政治
農業
高齢化社会
木材
労働
酪農・畜産
BSE-Risikomaterialien
BSJE
BSJP (Japan ABS?? + JKC +
NABCO)
BS-System
Bubble Economy
Bubble Jet
Bubbler
Bubbler
Bubbler
Bubble-Up
Buch
Buchbindemaschine?
Buchbindemaschine?
Buchbinden
Buchbinden
Buchbinden
Buchbinden
Buchbinder
Buchbinder
Buchbinderei
Buchbinderei
Buchdeckel
Buchdruck
Buchdruck
Buche
Buche
Bucheinband
buchen
buchen
Buchföhrungsregeln /
Rechnungslegung
Buchforderung
Buchforderungen, ausstehende
Forderungen
Buchführung
Buchgeld
Buchgeld
Buchgestalter, Buchdesigner
Buchgewinn
Buchgewinn
buchhalterisch
buchhalterisch
Buchhaltung
Buchhaltung
Buchhaltung, Buchführung
Buchhaltungstätigkeiten
Buchhaltungsverfahren
Buchhandel
Buchheim, Lothar Günther
Buchherstellung
Buchherstellung
Buchregal
Buchschulden
Buchschulden / buchverbindlichkeiten
/ ausstehende Zahlung
Buchse
BSE危険部位(頭部、背骨、脊髄、
回腸遠位部)
富岡工場
ボッシュブレーキングシステム (日本ABS、
JKC、NABCO の三社が合体した
企業)
バイパスメンブラン方式
バブル経済
バブルジェット
バブラー
バブラー
バブラー
バブル・アップ
脚本
製本機
製本機
製本
製本
製本
製本
製本業者
製本業者
製本所、製本
製本所、製本
表紙
活版印刷?
活版印刷?
ビーチ(ブナ)
ブナ
ブックカバー
記帳、転記する
記帳、転記する
財務諸表規則、決算書作成、会計
報告
帳簿債権
売掛金
記帳業務
帳簿上の通貨
帳簿上の通貨
ブックデザイナー
帳簿上の利益
帳簿上の利益、益だし?
簿記に関する、会計に関する
簿記に関する、会計に関する
経理
経理
記帳
記帳業務
会計処理
書籍出版業
ブーフハイム ローター ギュン
農業
酪農・畜産
技術
技術
自動車安全装置
自動車
技術
経済 金融
技術
製鉄
鉄鋼
製鉄
ファッション
映画
印刷
ハイデルベルク
印刷
光学 シュタイナー学校
印刷
技術
印刷
印刷
印刷
印刷
印刷
技術
印刷
印刷
技術
動植物
カバン
自動車
自動車
経済
ハイデルベルク
印刷
ハイデルベルク
ハイデルベルク
印刷
ハイデルベルク
木材
金融
金融
会計
ラック
買掛金
未払い金
会計
経済
経済
デザイン
経済 金融
経済
経済
経済
自動車
自動車
会計
会計
時事(独)
図書館
人名
印刷
印刷
技術
会計
経済
ブシュ
潤滑用語
ユーロ
貿易
ハイデルベルク
自動車
金融 Buchse
Buchse
Buchsengehäuse
Bucht
Bucht
Bucht von Ariake
Buchung
Buchung
Buchungsplatz
Buchverluste
Buchwert
Buchwert?
Buchwert?
Buckelpistenfahren
Buckelwal
Buckelwal, Megaptera novaeangliae
Buddenbrooks. Verfall einer Familie
Budget
Budget
Budget
Budget s.
Budget s.
Budgetangebot
Budgetentwurf
Budgetentwurf
Budgetprinzip, Budgetierungssystem
(Gegenteil von
Bedarufsdeckungsysystem)
Bücherverbrennung
Büchner, Georg
Büchse
Büchse der Pandora
Bügelfalten / Hosenfalten
Bühnenarbeiter
Bühnenarbeiter
Bühnendekoration
Bühnenkunst
Bühnenkunst
Buena Vista Social Club
Bündel
bündig
Bündnis 90
Bündnis 90
ブッシュ
端子、ジャック
コネクタケース
湾
湾
有明海
記帳、転記
記帳、転記
ブッキング・スロット
帳簿上の損失
帳簿価格、簿価
簿価、帳簿価格
簿価、帳簿価格
こぶ斜面滑走
ザトウクジラ
ザトウクジラ
ブデンブローク家の人々 ある家
族の没落
バジェット、予算
バジェット、予算
総枠
予算
予算
予算どり用見積もり
予算案
予算案
予算制
技術
コンピュータ
特許
環境
環境
技術
自動車
自動車
自動車
経済 金融
経済
経済
経済
スポーツ
時事(独)
動植物
文学
焚書(1933年、ナチ)
ビューヒナー ゲオルグ
軸受ブシュ
パンドラの箱
折り目
ステージ・スタッフ
芸術
人名 実情
潤滑用語
表現
技術
芸術
芸術
映画 演劇
舞踊 演劇
芸術
映画
医学
技術
自動車
時事(独)
政治
舞台装置
舞台芸術
舞台芸術
リンパ叢
同一平面上
90年連合
90年連合(朝日、読売)、同盟90
(実情)
Bündnis für Arbeit
労働のための同盟
Bündnis für Arbeit, Bündnis für Arbeit, 雇用のための同盟(朝日)労働の
Ausbildung und Wettbewerb
ための同盟とも、「雇用・職業訓
練・競争力のための同盟」
Bündnis, Allianz
同盟
Bündnis, Allianz
同盟
Bündnisfähigkeit
同盟能力
Bündnis-Grün
連合・緑の党同盟
Bürger
平民
Bürger
平民
Bürger folgten dem Aufruf der Stadt 市民は市の市民参加への呼びか
zur Teilnahme an Bürgerbeteiligung
けに応じた
Bürger folgten dem Aufruf der Stadt 市民は市の市民参加への呼びか
zur Teilnahme an Bürgerbeteiligung
けに応じた
自動車
諌早
レーダー
金融
経済
社会保障
自動車
自動車
鉄鋼
金融
経済 金融
経済
政治 労働
歴史、フランス革命
歴史、フランス革命
軍事
時事(独)
軍備
歴史、フランス革命
歴史、フランス革命
都市問題
都市問題
都市計画
Bürger in Uniform
Bürger r.
Bürger r.
Bürgerautonomie
Bürgerbeauftragter
Bürgerbegehren
Bürgerbeirat
Bürgerbeirat
Bürgerbeteiligung
Bürgerbeteiligung
Bürgerbeteiligung
Bürgerbeteiligung
Bürgerbeteiligung
Bürgerbeteiligung vs Bü
rgermitbestimmung
Bürgerbeteiligung vs Bü
rgermitbestimmung
Bürgerentscheid
Bürgerentscheidung, Bürgerentscheid
bürgerfreundlich
bürgerfreundlich
Bürgergeld
Bürgergemeinschaft
Bürgergemeinschaft
Bürgergruppe
Bürgergruppe
Bürgerinitiative
Bürgerkommune
Bürgerkrieg
Bürgerkrieg
Bürgerkrieg
bürgerlich
bürgerliche demokratische
bürgerliche demokratische
bürgerliche Rechtsstaatlichkeit
bürgerliche Rechtsstreitigkeit
bürgerliche Regierung
Bürgerliches Gesetzbuch
Bürgerliches Gesetzbuch, BGB
bürgerliches Recht, Zivilrecht
Bürgermeister r.
Bürgermeister r.
bürgernah
bürgernah
bürgernahe
bürgernahe
Bürgernähe
Bürgernähe
Bürgerrecht auf Bildung
Bürgerrecht auf Bildung
Bürgerrechte
bürgerrechtlich
Bürgerrechtsgesetz
Bürgerschaft
bürgerschaftliches Engagement
bürgerschaftliches Engagement
Bürgerstiftung
Bürgerversammlung
Bürgerversicherung
制服を着た市民
市民
市民
住民自治
市民担当専門委員(欧州議会)
住民発議
市民顧問団
市民顧問団
市民参加
市民参加
市民参加
住民参加
住民参加
市民参加 − 市民共同決定
防衛
姉妹都市
姉妹都市
政治 社会
欧州
政治 社会
都市問題 都市計画
都市問題
姉妹都市
環境
温暖化防止
姉妹都市
政治 社会
農業
都市問題
市民参加 − 市民共同決定
都市問題
住民決定
住民投票
国民優先の
国民優先の
基礎給付
市民共同体
市民共同体
町内会
町内会
市民運動
市民自治体
内戦
内戦
内戦
近代的な
ブルジョア的民主主義的な解放
ブルジョア的民主主義的な解放
市民的法治国家
民事紛争
ブルジョア政権
民法典
民法典
民法
市長
市長
市民の立場にたった、市民に優し
市民の立場にたった、市民に優し
国民優先の
国民優先の
住民にとって身近なこと
住民にとって身近なこと
公民権としての教育権
公民権としての教育権
公民権
公権的
公民権法
ブレーメンとハンブルクの市議会
市民参加
市民参加
市民財団
タウンミーティング
国民健康保険(緑の党提唱)
政治 社会
表現
社会
社会
社会保障
都市問題
都市問題
環境
環境
政治 実情
政治
EU
表現
EU
都市計画
介護保険
都市計画
廃棄物
政治
経済
経済理論
経済
法律
労働 法律
政治
社会保障
法律 略号 社会保障
法律
姉妹都市
姉妹都市
EU
EU
社会
社会
EU
EU
社会
社会
法律 実情
法律
経済
時事(独)
社会保障
政治
政治
経済
時事(独)
政治
介護保険
政治
教育
労働
高齢化社会
貿易
Bürgerversicherung
Bürger-Winiwatersche Endangitis
obliterans
Bürger-Winiwatersche Endangitis
obliterans
Bürgschaft zum inneren Frieden
Bürgschaft zum inneren Frieden
Bürgschaft?
Bürgschaftzwang
Büro
Büro Destruckt
Büro f. demokratische Institutionen u.
Menschenrechte
Büro f. demokratische Institutionen u.
Menschenrechte
Büro für Arbeitsfragen, Zweigstellen
des Min. für Wohlfahrt und Arbeit
Büro für Arbeitspolitik
Büro für Auswärtige Beziehungen des
Kabinettssekretariats
Büro-Automatisierung, BüroAutomation
Büro-Automatisierung, BüroAutomation
Büroeinrichtungen?
Büroeinrichtungen?
Bürofläche
Büroheimarbeit
Büroheimarbeit, Telearbeit
bürokratisch (dominiert..)
bürokratische Hürde
Bürokratisierung
Bürowirtschaft
bürsten
bürsten
büsen / söhnen
Büsser
Bug
Bug
Bug
Bugleuchte
Bugteil
Buhne
Buh-Rufe, Unmutsbekundungen
Building Research Institute BRI
Bulgarien
Bulkmaterial
Bulk-Mikromechanik
Bullenkalb
Bummelstreik
BUND
Bund
Bund der Deutschen Katholischen
Jugend
Bund der Steuerzahler
Bund der Vertriebenen
市民健康保険
バージャー=ウィニワイテル閉塞
性動脈内膜炎
閉塞性動脈内膜炎
時事(独)
医学
国内平和の保証、担保
国内平和の保証、担保
保証債務
強制保証人制度
事務局
ビューロー・デストラクト
?
社会
社会
法律
教育
表現
機関
EU
?
EU
労働局
労働 法律
労働局?
内閣官房外政審議室
労働 法律
政治
オフィスオートメーション
社会 政治 科学 労働
オフィスオートメーション
労働 法律
所内系設備
所内系設備
オフィス床
在宅勤務
在宅勤務
お役所主義
煩雑な手続き
社会のサービス化(相澤案)
オフィス業界、オフィス産業
バグかけ?
バグかけ?
贖罪する
贖罪する人
弓部
弓部、(先頭部分?)
弓部、(先頭部分?)
?
フロントセクション
水制工
ブーイング
建築研究所(建設省管轄)
ブルガリア
バラ材?( 均一なロットで,またあ
るプロジェクトで配布のために必要
とする品質をもって購入された資
材(塊状物,粒体,粉体,流体)のこ
バルクマイクロマシニング技術
雄子牛(おすこうし)
順法スト?
ドイツ環境自然保護連盟
フランジ
情報産業
情報処理
建設
情報産業
情報処理
政治
表現
社会科学
表現
技術
技術
法律
法律
鉄道
技術
技術
技術
技術
納税者同盟
追放者連盟、故郷放逐者同盟
医学
介護保険
高等教育改革
政治
通信
通信
自動車
死刑/被害者保護
死刑/被害者保護
鉄道
自動車
自動車 科学 環境 砂防
表現
日機関 国研
時事(独)
技術
自動車
農業
労働
環境
潤滑用語
宗教
政治 独機関
独機関
エレクトロニクス
酪農・畜産
Bund Deutscher Architekten
bund durcheinandergewürfelt werden
Bund für Umwelt und Naturschutz
Deutschland BUND
Bund zur Förderung der
Kaiserherrschaft
BUND(Bund für Umwelt und
Naturschutz Deutschlands)
Bundes -Bodenschutzgesetz von 1998
Bundes Kartellamt
Bundesabfallabgabengesetz
Bundesagentur für Arbeit
Bundesagentur für Arbeit
Bundesagentur für Arbeit
Bundesagentur für Arbeit (BA)
Bundesagentur für Arbeit, BA
Bundesaltenpflegegesetz BAltPfG
Bundesamt fuer die Anerkennung der
auslaendischen Fluechtlinge
Bundesamt fuer Migration und
Fluechtlinge
Bundesamt für Migration und Flü
Bundesamt für Post- und
Telekommunikation BAPT
Bundesamt für Strahlenschutz
Bundesamt für Strahlenschutz
Bundesamt für Verfassungsschutz BfV
Bundesamt für Wirtschaft BAW
Bundesamt für Zivilschutz BZS
Bundesamt für Zuwanderung und
Integration
Bundesamt fürStrahlenschutz
Bundesanleihen, Bundesobligation
Bobl
Bundesanstalt für Arbeit
Bundesanstalt für Arbeit, Beschä
ftigungsstatistik
Bundesanstalt für Arbeitsschutz BAU
Bundesanstalt für Arbeitsschutz BAU
Bundesanstalt für die Anerkennung
Bundesanstalt fuer
Finanzdienstleistungsaufsicht, BAFin
Bundesanstalt für Geowissenschaften
und Rohstoffe, BGR
Bundesanstalt für Materialforschung
und - prüfung BAM
Bundesanstalt für Migration und ?
Bundesanstalt für Post und
Telekommunikation Deutsche
Bundespost
Bundesanstalt für
vereinigungsbedingte Sonderaufgaben,
ドイツ建築家連盟
ごちゃまぜにされる
ドイツ環境自然保護連盟?
独機関 建築
表現
環境 独機関 略号
大政翼賛会
歴史
ドイツ環境自然保護連盟
時事(独)
1998年の連邦土壌汚染防止法
連邦カルテル庁
ゴミ処理費用負担法?
連邦雇用エージェンシー(ハルツ法
により組織改革がされ、改名)
連邦雇用機関(独)、連邦雇用エー
ジェンシー
連邦雇用庁
連邦雇用機関(エージェンシー)=旧連
邦雇用庁を民間企業のようなスタ
イルに改変したもの(ハルツⅢ)。
本部、地方支部、地域の雇用エー
ジェンシーの3部構造。
ドイツ連邦雇用庁
連邦高齢者介護法
連邦外国難民認定庁
時事(独)
情報産業
経済
労働
労働 独機関
時事(独)
労働 法律
法律
独機関
連邦移住・難民庁
独機関
連邦移民難民庁
連邦郵便・電信局
独機関 略号
連邦放射線保護庁?
連邦放射線防護庁
連邦憲法擁護庁(田沢)
連邦経済局(主として輸出入関係
の監督、石油の輸入関連統計)
連邦市民防護庁
連邦移住・社会融和庁
通信
経済 環境 廃棄物
独機関
技術
原子力 独機関
独機関 略号
経済 法律 略号
民防 独機関
政治
難民政策 連邦放射線保護庁?
技術
原子力
ブンズ=連邦3債券(連邦債、連邦 経済 金融
郵便債、連邦鉄道債の総称)
労働 機関 独機関 職業
連邦雇用庁(独)
経済 労働 独機関
連邦労働雇用統計局?
連邦労働安全研究所
連邦労働安全研究所
連邦外国難民認定庁
連邦金融監督庁
技術
自動車
労働 独機関 略号
政治
独機関
連邦地質学・資源庁
独機関
連邦素材研究・試験所
独機関 学術 科学 略号
連邦移住・難民庁
郵電DBP庁
政治
情報処理
政治
難民政策 難民政策 Bundesanstalt für Züchtungsforschung
an Kulturpflanzen
Bundesanstalt für Züchtungsforschung
an Kulturpflanzen
Bundesanstalt Technisches Hilfswerk
THW
Bundesanzeiger
Bundesarbeitsblatt
Bundesarbeitsblatt
Bundesarbeitsblatt
Bundesarbeitsblatt BABl
Bundesarbeitsgemeinschaft der
Intergrationsfirmen (BAG IF)
Bundesarbeitsgemeinschaft
Jugendaufbauwerk
Bundesarbeitsgericht
Bundesarbeitsminister Walter Riester
Bundesärztekammer
Bundesärztekammer
Bundesärzteordnung
Bundesaufsichtsamt für das
Versicherungswesen (BAV)
Bundesaufsichtsamt für Kreditwesen,
BAKred
Bundesauftragsverwaltung
Bundesausbildungsförderungsgesetz
BAföG
Bundesausfuhramt (BAFA),
Bundesamt für Wirtschaft und
bundesbankfähig
Bundesbankguthaben
Bundesbaugesetz BBG BBauG
Bundesbeauftragter für den
Datenschutz
Bundesberggesetz
Bundesbericht Forschung
Bundesbodenschutz- und
Altlastenverordnung
Bundesdatenschutzgesetz
Bundesdisziplinargericht
bundeseigene Verwaltung
Bundesergänzungszuweisungen BEZ
Bundesfachgruppe Radio- und
Fernsehtechnik im Zentralverband der
Deutschan Ekeltrohandwerke
Bundesfamilienministerin Christine
Bergmann
Bundesfinanzhof, BFH
Bundesforschungsanstalt für Ernä
hrung und Lebensmittel
Bundesgartenschau
Bundesgerichtshof
Bundesgerichtshof BGH
連邦栽培植物品種改良研究所? バイオ
連邦栽培植物品種改良研究所?
(桑折訳:育種研究所)
連邦技術支援隊
連邦公報
連邦労働公報
連邦労働公法
連邦労働公法
連邦労働官報
連邦ソーシャル・ファーム・アソシ
エーション (BAG IF )?
バイオテクノロジー
民防 独機関 略号
法律
法律 労働
技術
自動車
技術
労働
社会福祉
社会
法律 独機関
裁判所−連邦労働裁判所
リースター労働大臣
連邦医師会
連邦医師会
医師法
ドイツ連邦保険制度監督庁(田沢
五郎)
連邦信用制度監督庁
経済 金融 略号
連邦委任行政
連邦教育助成法
法律
教育 略号
連邦輸出局、連邦経済輸出監督
局
ドイツ連邦銀行適格(手形の場合
「ドイツ連邦銀行再割引適格手形)
ドイツ連邦銀行預け金
連邦建設法1960年(独)
連邦情報保護専門員(田沢は専門
委員もしくは受託者としている)、連
邦情報保護専門担当官(実情)
連邦鉱山法
経済 独機関 略号
連邦土壌汚染防止令と汚染土壌
浄化令
連邦情報保護法
連邦懲戒裁判所
連邦固有行政
補充交付金
ドイツ電子技術中央連盟、ラジオ・
テレビ技術連邦専門家グループ?
時事(独)
時事(独)
脳死、法医学
社会保障
経済 金融
経済 金融
建築 法律 略号
法律
法律 鉱山
学術 実情
時事(独)
法律
法律
法律
経済
独機関
ベルクマン家族省大臣
時事(独)
裁判所−連邦税務裁判所
連邦栄養・食品研究所?
法律 独機関
独機関
連邦庭園博覧会
文化
連邦通常裁判所(旧ドイツ国大審院 法律
の後身。最高裁判所とすると誤
訳。現在、ドイツには5つの最高裁判
所が存在する)
裁判所−連邦通常裁判所(特許関 法律 独機関 略号
係翻訳では連邦司法裁判所とあ
介護保険、商品
Bundesgeschäftsführer
Bundesgesetz über die Börsen und
den Effektenhandel (Börsengesetz,
Bundesgesetzblatt BGBl
Bundesgesundheitsamt
Bundesgremiengesetz BGremG
Bundesgrenzschutz (= BGS)
Bundesgrenzschutz BGS
Bundeshauptstelle von BVS
Bundeshaushalt 1994
Bundesimmissionsschutzgesetz
Bundesimmissionsschutzgesetz
Bundesimmissionsschutzgesetz
Bundes-Immissionsschutzgesetz
Bundes-Immissionsschutzgesetz
Bundes-Immissionsschutzgesetz
BImSchG
Bundesinstitut für Arzneimittel und
Medizinprodukte (BfArM)
Bundesinstitut für Berufsausbildung
Bundesinstitut fuer
Bevoelkerungsforschung
Bundesinstitut für Bevö
lkerungsforschung
Bundesjugendplan
Bundeskabinett
Bundeskanzler
Bundeskartellamt
Bundeskindergeldgesetz, BKGG
Bundesknappschaft
Bundeskriminalamt BKA
Bundesland Brandenburg
Bundesliga
Bundesliga
Bundesligist
Bundesligist
Bundesminister
Bundesminister der Finanzen
Bundesminister der Justiz
Bundesminister der Verteidigung
Bundesminister des Auswärtigen
Bundesminister des Innern
Bundesminister für Arbeit und
Sozialordnung
Bundesminister für besondere
Aufgaben und Chef des
Bundesminister für Bildung und
Wissenschaft
Bundesminister für Ernährung,
Landwirtschaft und Forsten
Bundesminister für Familie und
Bundesminister für Forschung und
Technologie
Bundesminister für Frauen und Jugend
Bundesminister für Familie, Senioren,
Frauen und Jugend
Bundesminister für Gesundheit
Bundesminister für Post und
Telekommunikation
党の事務局長
スイス証券取引法
連邦法令集
連邦保健庁
連邦各種委員会構成法
連邦国境警備隊
連邦国境警備隊
連邦本部
1994年国家予算
連邦環境汚染防止法
連邦環境汚染防止法
連邦公害防止法
連邦イミシオーン保護法
連邦イミシオーン保護法
連邦公害防止法
政治
会社法
法律 略号
社会 福祉 独機関
社会 女性 略号
軍事
軍備
政治 実情
民防
政治 経済 実情
軍事
軍事
法律
環境
環境
廃棄処理
環境法
廃棄物
法律 環境 ベンチマーキング
連邦医薬品医療機器研究所
社会保障
連邦職業教育研究所?(独)
連邦人口問題研究所
労働 独機関 職業 教育
連邦人口問題研究所
政治
連邦青少年計画
連邦内閣
連邦首相
連邦カルテル庁
連邦児童手当て法
ドイツ連邦鉱山労働者組合
連邦刑事庁(田沢)
ブランデンブルク州
ブンデスリーガ
ブンデスリーガ
ブンデスリーガ[一部]のチーム
ブンデスリーガ[一部]のチーム
連邦大臣
連邦大蔵大臣
連邦法務大臣
連邦国防大臣
連邦外務大臣
連邦内務大臣
連邦労働社会大臣
文化
政治 実情
政治
政治 法律
医療制度
独機関
社会保障 略号
社会保障
社会 略号 独機関
時事(独)
サッカー
サッカー
サッカー
サッカー
政治 実情
独機関
独機関
独機関
独機関
独機関
独機関
連邦特務大臣 連邦首相府長官
独機関
連邦教育科学大臣
独機関
連邦食糧農林大臣
独機関
連邦家庭高齢者大臣
連邦研究技術大臣
独機関
独機関
連邦婦人青少年大臣、連邦家族
高齢者女性青年省
独機関
連邦保健大臣
連邦郵電大臣
独機関
情報処理
難民政策 Bundesminister für Raumordnung,
Bauwesen und Städtebau
Bundesminister für Umwelt,
Naturschutz und Reaktorsicherheit
Bundesminister für Verkehr
Bundesminister für Wirtschaftliche
Zusammenarbeit und Entwicklung
Bundesministerium der Verteidigung
BMVg
Bundesministerium für Arbeit und
Sozialordnung BMA
Bundesministerium für Bildung und
Forschung
Bundesministerium für Bildung und
Forschung BMBF
Bundesministerium für Ernährung,
Landwirtschaft und Forsten BML
Bundesministerium für Familie und
Senioren
Bundesministerium für Familie,
Senioren, Frauen und Jugend
Bundesministerium für Gesundheit
Bundesministerium für Innern BMI
Bundesministerium für Post und
Telekommunikation BMPT
Bundesministerium für Raumordnung,
Bauwesen und Städetebau BMBau
Bundesministerium für Umwelt,
Naturschutz und Reaktorsicherheit
Bundesministerium für Umwelt,
Naturschutz und Reaktorsicherheit
Bundesministerium für Verkehr BMV
Bundesministerium für Verkehr, Bauund Wohnungswesen
Bundesministerium für Wirtschaft und
Technologie BMWi
Bundesministerium für Wirtschaftliche
Zusammenarbeit und Entwicklung BMZ
Bundesministerium fur
Verbraucherschutz, Ernahrung und
Landwirtschaft
Bundesminster für Wirtschaft
Bundesnachrichtendienst BND
Bundesnaturschutzgesetz
Bundesparteitag m.
Bundespatentgericht
Bundespost
Bundespräsident
Bundespressekonferenz
Bundesprüfstelle für jugendgefä
hrdende Medien, BPjM
Bundesrat
Bundesrat
Bundesrat
Bundesrat
連邦国土計画住宅都市建設大臣 独機関 建築
連邦環境自然保護原子炉安全大 独機関 環境
臣
連邦交通大臣
独機関
連邦経済協力開発大臣
独機関
連邦国防省
独機関 略号
連邦労働社会省
独機関 略号
教育学術連邦局、連邦教育学術
協会
連邦教育研究省
迷訳
独機関 略号
連邦食糧農林省
独機関 略号
連邦家庭高齢者省
独機関 社会 福祉
連邦家庭高齢者女性青年省
独機関
連邦保健省
連邦内務省
連邦郵電省(大使館の資料は郵政
省)
連邦建設省(大使館資料では連邦
国土計画、住宅、都市建設省)
連邦環境庁
独機関 略号
独機関 略号
情報処理
独機関 略号 建築
環境
連邦環境自然保護原子炉安全省
独機関 環境 略号
連邦交通省
連邦交通建設住宅省
独機関 略号
連邦経済省
独機関 略号
連邦経済協力開発省
経済、独機関
消費者保護・食 糧・農業省
バイオテクノロジ
連邦経済大臣
連邦情報局
連邦自然保護法
国内党大会
連邦特許裁判所
連邦郵便
連邦大統領
青少年有害メディア審査機関?
連邦参議院
連邦参議院(ドイツ)、連邦議会
(オーストリアの別バージョン)、ス
イス連邦政府
連邦参議院(上院)
連邦政府
独機関
独機関
独機関 略号
環境 実情
時事(独)
法律
実情
政治
政治 実情
法律
歴史
政治
時事(独)
政治
Bundesrechnungshof BRH
Bundesrecht
Bundesrechtanwaltkammer
Bundesregierung
Bundesrepublik Nigeria
Bundesrisiko
Bundesrisiko
Bundesschatzbrief
Bundesschatzmeister
Bundesschuldenverwaltung
Bundessozialgericht
Bundessozialgericht BSG
Bundessozialhilfegesetz
Bundessozialhilfegesetz BSHG
Bundesstaat(USA)
bundesstaatliche Ordnung
bundesstaatliche Ordnung
Bundesstelle für Auß
enhandelsinformation BfAI
Bundessteuerberaterkammer
Bundestag
Bundestag
Bundestagsfraktion
Bundestagsfraktion
Bundestagswahl
Bundestagswahl 1990
Bundestarifordnung Elektrizität BTO
Bundestrainer
Bundesurlaubsgesetz
Bundesverband Baustoffaufbereiter,
BBA
Bundesverband Bildender Kü
nstlerinnen und Künstler BBK
Bundesverband Bürgerinitiativen
Umweltschutz, BBU
Bundesverband der allgemeinen
Ortskrankenkasse BdO
Bundesverband der
Betriebskrankenkassen
Bundesverband der Burgerinitiativen
Umweltschutz BBU
Bundesverband der deutschen
Arbeitgeber
Bundesverband der deutschen
Arbeitgeber
Bundesverband der Deutschen
Entsorgungswirtschaft BDE
Bundesverband der Deutschen
Bundesverband der Deutschen
Industrie BDI
Bundesverband der Deutschen
Recycling-Baustoff-Industrie e.V.
Duisburg, BRB
連邦会計検査院(これまで鑑査院
としてきたが、日本では検査院な
ので変えよう!)
連邦法
連邦弁護士会
連邦政府
ナイジェリア連邦共和国
ソブリンリスク
ソブリンリスク
連邦貯蓄債券
会計主任
連邦債務管理局
裁判所−連邦社会裁判所
連邦社会裁判所
連邦社会扶助法
連邦社会扶助法
州(アメリカの場合)
連邦国家方式、超国家が主権と拘
束力を有す
連邦国家方式、超国家が主権と拘
束力を有す
連邦貿易情報局
独機関 略号
法律 実情
法律
政治 実情
国際
経済
金融
経済
時事(独)
経済 郵便 金融
法律 独機関
法律 社会保障
社会
介護保険
法律 社会保障 略号
表現
EU
EU
独機関 略号
連邦税理士会
連邦議会
連邦議会(下院)
連邦議会会派
連邦議会内分派
連邦議会選挙
1990年連邦議会選挙
連邦電力料金規定
ドイツ代表監督
連邦休暇方
ドイツ建材処理連合会
税制 独機関 会計
連邦造形アーティスト連盟
芸術
連邦環境保護市民運動連盟
独機関 略号
一般地区疾病金庫連盟
社会保障 略号
連邦企業健保連合?
社会保障
市民環境保護中央協議会
環境
ドイツ使用者連盟
政治
ドイツ使用者連盟
政治
ドイツ廃棄物処理連盟
独機関 略号
政治 実情
時事(独)
政治 独機関
時事(独)
政治 実情
政治 実情
法律 電気 略号
サッカー
労働 法律
独機関 略号
ドイツ産業連盟
時事(独)
ドイツ産業連盟(こちらが主流に
経済 略号
なったよう、実情)ドイツ工業会(大
使館等で使っていた)
ドイツ建設廃材リサイクル事業者 独機関 略号
連盟
政治
Bundesverband der gemeinnützigen
Landgesellschaften BLG
Bundesverband der
Ortskrankenkassen BdO
Bundesverband des Deutschen Großund Außenhandels
Bundesverband des Deutschen
Lebensmittelhandels BVL
Bundesverband Deutscher
Zeitungsverleger
Bundesverband für den Selbstschutz
BVS
Bundesverband Informations- und
Kommunikationssystem BVB
Bundesverband Technik des
Einzelhandels e.V. BVT
Bundesverdienstkreuz s.
Bundesverdienstkreuz s.
Bundesvereinigung der Deutschen
Arbeitgeberverbände BDA
連邦公益土地(農村)開発会社連 農業 略号
盟?
地域疾病金庫連合会
社会保障
ドイツ卸売・貿易業連合会
独機関 経済
ドイツ食品販売協会
独機関
経済 実情
連邦自衛連盟
独機関 民防 略号
連邦情報・通信システム連盟
独機関 略号
連邦小売業技術連盟
独機関 略号
連邦功労賞
姉妹都市
連邦功労賞
姉妹都市
ドイツ経営者団体連合会、ドイツ使 経済 略号
用者団体連盟(竹内治彦)、ドイツ
使用者連盟(JIL、実情)
文化 教育
Bundesvereinigung Kulturelle
Jugendbildung
Bundesvereinigunn der Deutschen
ドイツ食品工業会
Ernaehrungsindustrie
Bundesverfassungsgericht BVerf BVG 連邦憲法裁判所
Bundesverkehrswegeplan
連邦交通計画(連邦交通整備計画
の方が良いのでは?)
Bundesversammlung
連邦集会(実情)連邦会議(宮沢
編、岩波)連邦集会総会(田沢)神
聖ローマ帝国の帝国議会
Bundesversicherungsamt
連邦保険庁?
Bundesversicherungsangstalt für
連邦職員保険事務所
Angestellte BfA
Bundesvertriebenengesetz
連邦難民法
Bundesvertriebenengesetz
連邦難民法
bundesverwaltung - Landesbezirke - 連邦本部・州組織、地区組織
Bezirke vor Ort??
Bundesverwaltungsgericht
裁判所−連邦行政裁判所(原発再
稼働問題)
Bundeswaldgesetz
連邦森林法
Bundeswehr
連邦軍
Bundeswehr (Krisenreaktionskräfte,
ドイツ連邦軍(従来の、危機対応部
Landesverteidigung, Logistik +
隊、国防、ロジスティック+教育のシステム
Ausbildung
が改革される。15 万の海外派遣可
能な出動部隊を編成する
Bundeswehr f.
連邦国防軍
Bundes較ztekammer
連邦医師会
Bund-Future
ドイツ連邦債先物市場
Bund-Future
ドイツ連邦債先物市場
Bund-Länder-Kommission BLK
連邦・州委員会(連邦と州が共に
参加する)
Bundmetall
非鉄重金属
Bundmetall
非鉄重金属
Bundsandstein
赤色砂岩
Bunga Bankai
ショクダイオオコンニャク(燭台)
Bungee-Springen
バンジージャンプ
Bunker
ごみピット
Bunkerbaster m.
ブンカーバスター型爆弾
独機関
法律 略号
社会 交通
政治
独機関
社会保障 略号
政治
法律
経済
難民政策 労働
独機関 法律
法律 林業
実情 軍事
軍事
軍備
時事(独)
社会保障
経済
金融
金融
社会 教育 職業 略号 独機関
環境
自動車
環境
地学
動植物
表現 新語
科学
時事(独)
Bunkerknacker
Bunkerroder
Buphtalmum salicifolium
Burda-Verlag Fall
burden sharing
バンカーバスター
安全保障
農業
植物
動植物
ブルダ出版社事件
法律
バードゥン・シェアリング(責務の分 経済
担)
Burden, Chris
バーデン、クリス
芸術 人名
Bureau of Housing / Wohnungsbauamt 住宅局(東京都)
行政
(Tokyo)? Abteilung?
行政 廃棄物
Bureau of Waste Management /
清掃局(東京都)
Stadtreinigungsamt? (Tokyo)
Buren, Daniel
ビュレン、ダニエル
芸術 人名
貴族・聖職者
Burgfrau
城主夫人
貴族・聖職者
Burggraf
城伯
貴族・聖職者
Burggräfin
城伯夫人
貴族・聖職者
Burgherr
城主
Burgund
ブルゴーニュ
農業
burn-in
バーン・イン(スクリーニングテスト)
技術
burn-out Syndrome
バーンアウト症候群
表現
Burn-Pac
Bursa/-ae
滑液包/包
医学
Bursitis retrocalcanearis
踵骨後部滑液包炎
医学
Bursitis subachillea
アキレス腱下滑液嚢炎?
医学
Bursitis subcutanea
皮下滑液嚢炎
医学
Bursitis=Bursitide
滑液包炎
医学
Bus
バス
コンピュータ
Buschwindröschen
アネモネ
動植物
Bush, George
ブッシュ、ジョージ
人名
Busheling-Schrott/paketierter
ブシュリング
技術
Business Accounting Deliberations
企業会計審議会
会計
Council
Business-Kontakt Forum
ビジネスマッチング
社会
Businesskostüm
ビジネススーツ
ファッション
Busseleistung / Söhneleistung
贖罪/ 償い
法律
Bußgeld
過料(bei Ordnungswidrigkeiten)
刑法 裁判
Bußgeld(er)
過料
時事(独)
Bußgeldvorschrift
罰金規定
環境
Bußgeldvorschrift
罰金規定
環境
Butt
ヒラメ
動植物
Buttersäure
酪酸
農業
Buttersäure
酪酸
農業 畜産
BVA
連邦保険庁
時事(独)
BVOE
?
鉱山 略号
Byrnes
バーンズ国務長官
人名
Byte
バイト
コンピュータ
by-wire
バイ・ワイヤー
技術
ByWire-system (Erfassung der
バイワイヤーシステム
技術
Bremspedalbewegung, Steuerung der
Bremse u. Bremskraftverteilung mit
elektrischen signalen miteinander
verbunden werden)
Byzanz
ビザンチウム
EU
Byzanz
ビザンチウム
EU
BZ, Betriebszentrale
業務指令センター
技術
BZ, Betriebszentrale
業務指令センター
技術
C (Kohlenstoff),
炭素、水素、塩素、硫黄、燐、フッ 軍事
H(Wasserstoff),CI(Chlor), S(Schwefel), 素、砒素
P(Phosphor), F(Fluor),As(Arsen)
C.H.Stratz
C.H.シュトラッツ
美術
ワイン
自動車,ABS
死刑/被害者保護
廃棄物
酪農・畜産
自動車
自動車 政治
鉄道
軍事処理 C/S-Verhätnisse
Ca, Calcium
Ca, Calcium
ca. 82 Millionen Menschen sind in die
Pflegeversicherung eingezogen.
CABINET AFFAIRS OFFICE
C/S比率(CaO/SiO2比率)
カルシウム
カルシウム
加入 している
鉄鋼
量子物理学
量子物理学
社会
介護保険
内閣総務官室
日機関
CABINET PUBLIC RELATIONS
Cabochon-Schliff
Cabotage
Cabrio
Cabrio
Cabriolet
Cabrioverdeck
Cache m
Cache-Speicher
CAD
CAD-Daten
CAD-Konstruktion
CAD-Konstruktion
Cadmium
CAD-System
CAD-System
Caenorhabditis elegans
Café Müller
Caffeesäure
Cage, John
calcaneus
Calcaneus, Fersenbein
Calciumbaustein r.
Calciumbaustein r.
Calciumcarbonat
Calciumferrat
Calciumh‰rte gebrannt
Calciumhypophosphit
Calciumoxalate
Calciumphosphat e.
Calciumphosphat e.
Calciumphosphat(=Apatit)
Calciumsalzen
Calciumsalzen
Calder Hall Type Power Reactor
Calder Hall Type Power Reactor
Calder Hall Type Power Reactor
call money market
call money market
call rate
call rate
Calw
Camaier
内閣広報室
カボションカット(カボッションカット)
カボタージュ
コンバーチブル
コンバーチブル、カブリオレ
カブリオレ
カブリオレソフトトップ
キャッシュメモリ
キャッシュメモリ
必要自己資本規制
キャド・データ
CAD設計
CAD設計
カドミウム
CADシステム
CADシステム
シー・エレガンス
カフェ・ミュラー
カッフェー酸
ケージ ジョン
踵骨(しょうこつ)
踵骨
カルシウムイオン?
カルシウムイオン?
炭酸カルシウム
鉄酸カルシウム
カルシウム硬度が焼した
次亜リン酸カルシウム
蓚酸カルシウム
燐酸カルシウム
燐酸カルシウム
アパタイト
カルシウム塩
カルシウム塩
コールダーホール型原子炉
コールダーホール型原子炉
コールダーホール型原子炉
コール市場
コール市場
コールレート
コールレート
カルブ
カメオ、グラデーション(色彩が
徐々に変化する)
ビデオカメラ
一体型ビデオカメラ
CAMEL 大蔵省が実施している金
融機関検査
CAMEL 大蔵省が実施している金
融機関検査
CAMEL(大蔵省が実施している金
融機関検査)
日機関
ジュエリー
交通
自動車
自動車
自動車
ゴム
コンピュータ
コンピュータ
経済
金融
自動車
金型
金型
塗料
金型
金型
動植物
舞踊
化学
人名 実情
理学療法
医学
歯科製品
歯科製品
Camcorder
Camcorder
CAMEL-Prüfung
CAMEL-Prüfung
CAMEL-Prüfung
化学
化学
技術 化学
歯科製品
歯科製品
歯科製品
歯科製品
歯科製品
技術
原子力
原子力
技術
経済
金融
経済
経済
金融
経済
地名
ファッション
コンピュータ
情報処理
経済
金融
経済
経済
camera obscura
Campylobacter
candal
Candice Breitz
candida albikans
Canetti, Elias
canned motor type
canned motor type
canned motor type
Canossa
Cantor, Georg
CaO
Caosmos (Caos+Cosmos)
Capital charge
Captive
Car Recycling Promotion Center
(JARC) ??
Car Sharing
Car Sharing
Caramelmalz
Carcinom/Karzinom
Cardinal de Rohan
Cardinal de Rohan
care manager, Pfleger
Cargo-Release -Datensatz
Cargo-Report -Datensatz
Carl Duisberg Gesellschaft e.V. CDG
Carlucci, Frank
Carlyle, Thomas
Carnaubawachs Emulsion
Carnaubawachs Emulsion
Carnot-Wirkungsgrad
Carpalgelenk
Carport
Carport
Carre-Schliff r
Carstens, Karl
Cartagena Protokoll über die
biologische Sicherheit
Cash-flow
Casino-Kapitalismus
cask storage, Castor-Einlagerung
Caspar David Friedrich
Caspar David Friedrich
Cassirer, Ernst
Cassis de Dijon
Cassis de Dijon
cast storage
Castable
Castable
Castable
casting nozzle
Casuallook
Casus Belli, Anlass
カメラ・オブスクラ、カメラ・オブス
カンピロバクター
尾方、下方
キャンディス・ブライッツ
鵞口瘡カンジダ
カネッティ エリアス
キャンドモーター型(原子炉冷却ポンプ)
キャンドモーター型(原子炉冷却ポ
ンプ)
キャンドモーター型(原子炉冷却ポンプ)
カノッサ
カントール、ゲオルグ
酸化カルシウム
メディア
医学
医学
美術
医学
人名 実情
技術
原子力
原子力
カーシェアリング
カーシェアリング
カラメル麦芽
癌
ローアン司教
ローアン司教
指定居宅介護支援事業者
カーゴ・リリース・データセット
カーゴ・レポート・データ・セット
カール・デュイスベルク協会
カールッチ、フランク
カーライル、トーマス
カルナバワックスエマルジョン
カルナバワックスエマルジョン
カルノー効率
手根関節
カーポート
カーポート
スクエアカット
カルステンス カール
カルタヘナ議定書、生物多様性条
約カルタヘナ議定書、バイオセーフ
ティーに関するカルタヘナ議定書
キャッシュフロー
カジノ資本主義(私訳)
キャスク貯蔵
カスパー・ダヴィッド・フリードリヒ
カスパー・ダヴィッド・フリードリヒ
カッシーラー、エルンスト
都市問題
都市問題
技術
医学
技術
文化 歴史
人名
鉄鋼
思想
キャピタルチャージ=社内または個々の 技術
自動車
ユニット内で必要とする資本
(investment base)にかかる最低
金利。
メーカー系ファイナンス会社
金融
(財) リサイクル促進センター
技術
自動車
キャスク貯蔵
キャスタブル耐火物
キャスタブル耐火物
キャスタブル耐火物
キャスティングノズル
カジュアル・ルック
開戦理由
都市計画
歴史、フランス革命
歴史、フランス革命
社会
税関
税関
独機関 略号
人名
哲学
塗料
塗料
電子部品
医学
都市問題 都市計画
都市問題
ジュエリー
人名 実情
環境
会計
表現
原子力
歴史、フランス革命
歴史、フランス革命
人名
EU
政治
EU
技術
原子力
製鉄
鉄鋼
製鉄
鉄鋼
ファッション
政治
Catechin-Fraktion
CATS(Cable Transfer Splicing System)
CATS(Cable Transfer Splicing System)
cauchemar des coalotions
CAx
Cayman Islands
CB(Clutch Booster)
CBOT (die Chicago Board of Trade)
化学
情報産業
情報処理
列強連合の悪夢
歴史
CAx、CAD、CAMなどのソフトの総 技術
ケイマン諸島
金融
クラッチブースター
技術
シカゴ?(先物市場ユーレックスと合併 経済
する予定)
CBR-Wert
CBR値
CCD (charge coupled device)
CCD(シーシーディ)デジタルカメラ ナノテクノロジー
などに使用されている、光を感じ、
映像を電気信号に変える半導体。
CCD-chip
技術
CCM-Mais
デントコーン
農業
Cd (Helligkeit)
輝度の単位(∼Cd/m2) Cdの読み ナノテクノロジー
方:カンデラ
CD(Depositenzertifikat)
譲渡性預金
経済
CD(Depositenzertifikat)
譲渡性預金
経済
CD, Einlagenzertifikat
譲渡性預金
財政・金融
CD-Brenner
CD 焼き付け 機?
法律
CD-Brenner
CDライター、CDドライブ
コンピュータ
CD-Brennung
CDの書き込み
コンピュータ
CDF
炉心損傷頻度、炉心損傷確率
原子力 CDK-aktivierende Kinase, CAK
CDK活性化リン酸化酵素
生物
CDM (clean development mechanism) CDM クリーン開発メカニズム(京 技術
都議定書に規定されている:締約
国は他の国でCO2 削減プロジェク
トを実行できる)
cDNA-Einzelstrang
CD-Rohling
CD-ROM-Laufwerk
CD-R-Rohling
CDU
CDU-Generalsekretär
CD-Wechsler
CE, Consumer Electronics
CEBIT
CEC
CEC
Cecchini-Bericht
CEFTA
CE-Kennzeichnung, CE-Zeichen
CE-Kennzeichnung, CE-Zeichen
CE-Kennzeichnung, CE-Zeichen
CE-Kennzeichnungsrichtlinie
CE-Kennzeichnungsrichtlinie
CE-Kennzeichnungsrichtlinie
Celan, Paul
cellular communication system
cellular communication system
cellulosebasierte Tapeten mit AntiSchimmel-Effekt
カテキン画分
一本鎖のcDNA
空 CD?
CD-ROMドライブ
生CD-R
キリスト教民主同盟
CDU幹事長
CDチャンジャー
コンシューマー・エレクトロニクス
セビット
腸イオン保持能力
陽イオン保持能力、塩基置換容量
チェッキーニ・レポート
中欧自由貿易協定
CEマーキング
CEマーキング
CEマーキング
CEマーキング指令
通信
自動車 金融
マイクロエレクトロニクス
光学 酪農・畜産
マイクロエレクトロニクス
金融
知的所有権
鉄道
科学 医学 遺伝子工学
法律
コンピュータ
コンピュータ
時事(独)
時事(独)
自動車
表現 略号
略号
農業
農業 畜産
経済 欧州
経済 欧州
技術
経済
技術
欧州 法律
技術
技術
人名 実情
情報産業
知的所有権
酪農・畜産
自動車
自動車
セラン パウル
セルラー方式(広地域をセル状に分
通信
割、そこに基地局を設け周波数を
有効利用する無線通信方式)
セルラー方式(広地域をセル状に分
情報処理
割、そこに基地局を設け周波数を
有効利用する無線通信方式)
ナノテクノロジー 応用技術
黴が生えにくいセルロース系の
カーペーット
CELSYUS
CELTIC
center of excellence
ケルティック
中核的研究拠点(Center of
Excellence: COE)形成プログラム
の略で、創造性豊かな世界の最先
端の学術研究を推進する卓越した
研究拠点のことである。
中核的研究拠点, COE
センタースピーカー
センチポアズ
センチストーク
関税中央分析所(大蔵省管轄)
ドイツ農産物振興会
情報処理
文化
経済
バイオテクノロジ
Center of excellence
Center-Lautsprecher
コンピュータ
Centipoise
潤滑用語
Centistoke
潤滑用語
日機関 国研
Central Customs Laboratory CCL
Centrale Marketing-Gesellschaft der
独機関
deutschen Agrarwirtschaft, CMA
Centre for Informaton on Language
英国国立言語センター
機関
Teaching, CILT, Nationale Zentrum für
Sprachen
政治 機関 略号
Centrum für internationale Migration 国際人口移動センター
CIM
CEPT
セプト、欧州郵便・電気通信主管庁 情報処理
会議
CERCLA
包括的環境対処補償責任法
環境
欧州 機関 略号
CERN
欧州合同原子核研究機関
cervicales inferiores
下頚
医学
Cervicalkanal
子宮頚管
医学
ceteris paribus
他の条件、事情などが同じならば、 表現 ラテン語
セテリス・パリブス
Cettia diphone cantans TEMMINCK et ウグイス
動植物
SCHLEGEL, ein Art Drossel
CE-Verträge
表現
CFD (nummerische Stö
CFD
技術
CFF
格納用機器能喪失頻度、格納容 原子力
器機能喪失確率
CFSP (Common Foreign and Security 共通外交安全保障政策
外交
Policy)
chaff
チャフ(電子戦対策)
防衛
chaff
チャフ(電子戦対策)
軍事
Chamberlain, Houston Stewart
チェンバレン、ヒューストン・スチュ 哲学
ワート
Chamisso
『シャミッソ』
文学
Champions League
チャンピオンズリーグ
サッカー
Champions League, UEFA
チャンピオンズリーグ
サッカー
Championsleague
Championsleague Sieger
チャンピオンズリーグ優勝チーム サッカー、大会
Chancen verspielen
チャンスを逃がす
経済
Chancen verspielen
チャンスを逃がす
経済
Chancengleichheit
機会均等
時事(日)
Chancengleichheit
機会均等
経済
Chancengleichheit
機会均等
経済
Chancengleichheit im Beruf
雇用機会均等
労働 法律
Chancengleichheitsgesetz
雇用機会均等法
労働 法律
Changchun
長春(Dはチャンチュン。Jはチョウ 技術
シュン)
Changchun
長春(独の発音:チァンチゥェン。中国第 技術
一の自動車工場あり)
Changchun, Hsinking
長春
地名 中国
Channel
チャンネル
製鉄
Channel
チャンネル
製鉄
Chaos - formung - Ordnung
カオスー形成ー秩序
芸術
技術移転
自動車
経済一般
経済理論
自動車
自動車
ボイス
Chaos - formung - Ordnung
Charakter
Charakterisierung (von Kristall und
Wafer)
charakterstark, Charakterstärke
charakterstark, Charakterstärke
Charge
Charge
Charge / Los
Chargenbetrieb
Chargenbetrieb
Chargennummer
Chargen-Silokapazität
Chargesheimer
chargieren
chargieren
chargieren
chargieren
chargieren
chargieren
Chargieren
Charisma
Charité
Charkow
Charles-Alexandre de Calonne
Charlotte Rudolph
Charm
Charm
Charta der Arbeitnehmerrechte
Charta der Grundrechte der
Europaeischen Union,
Grundrechtscharta
Charta des Internationalen Militä
rgerichtshofes in Fernost
Charta von Paris
Charta von Paris
Charta von Paris
Chassisvibration
Chassisvibration
Chat
Chauvinismus
Chauvinismus
check valve?
Checkbuchdiplomatie
Checkliste
Chef der Kriegsführungsgruppe
Chef der Operationsabteilung
Chef einer Delegation
Chefkabinettsekretär,
Regierungssprecher, Leiter des
Kabinettssekretariats
Chef-Privatsekretär
カオスー形成ー秩序
スタイル、特徴
特性
芸術
農業
技術
個性的な 個性的
個性的な 個性的
ロット(医薬品)
社会保障
社会保障
Cheftrainer
Chef-Trainer
Chef-Trainer
Chefvolkswirt
Chemfab
Chemfab
ロット
バッチ運転
バッチ運転
酒出し番号?
有効シロ容量
シャルジェスハイマー
(材料を)投入する
(材料を)投入する
(材料を)投入する
(材料を)溶解する
(材料を)溶解する
(材料を)溶解する
チャージ/装入
魅力度
フンボルト大学病院
ハリコフ(ウクライナ)
カロンヌ
シャルロッテ・ロドルフ
チャーム
チャーム
労働者権利憲章?
欧州人権憲章、欧州連合基本権
憲章、欧州基本権憲章
ワイン
エレクトロニクス
高齢化社会
科学 医学 遺伝子工学
技術
技術
軍事
技術
技術
技術
美術
製鉄
鉄鋼
製鉄
製鉄
鉄鋼
製鉄
技術
表現
自動車安全装置
軍事処理 自動車
独機関 医学
美術
歴史、フランス革命
美術
ジュエリー
ジュエリー
労働 法律
欧州
極東国際軍事裁判所憲章
法律
パリ憲章(1990)
パリ憲章(1990)
パリ憲章(1990年1月)
車体の振動
車体の振動
チャット
偏狭な愛国主義的言動
偏狭な愛国主義的言動
逆流止めバルブ
小切手外交
チェックリスト
戦争指導班長
作戦課長
首席代表(米)
内閣官房長官(日本)
EU
政治
EU
政治
技術
自動車
技術
コンピュータ
EU
政治
EU
科学・技術
表現
表現
軍事 歴史
軍事
時事(日)
政治
秘書官長
政治 歴史
監督
監督
監督
チーフエコノミスト
ケミファブ社
ケミファブ社
サッカー、ブンデスリーガ
サッカー
サッカー
金融
化学素材
化学素材
Chemical Vapor Deposition CVD
Chemiefaser
Chemiewaffenfabrik
Chemikalengesetz
chemikalienbeständig
Chemikalienbeständigkeit
Chemikalienbeständigkeit
chemische Beständigkeit
chemische Beständigkeit
chemische Dampfphasenepitaxie ?
(=CVD)
chemische Elemente
chemische Elemente
chemische Fällungseinrichtung
chemische Industrie
chemische Kampfstoffe
chemische Laserstrahlen
chemische Laserstrahlen
chemische Modifikation
chemische Pflanzdenschutzmittel
chemische Pflanzdenschutzmittel
chemische Reinigung
chemische Resistenz
chemische Resistenz
chemische Verschmutzungsanalyse
chemische Verschmutzungsanalyse
Chemische Wasserstoffe??
chemische Zusammensetzung
chemischer Sauerstoff-Bedarf CSB
chemischer Sauerstoffbedarf CSB
chemisches
Element/Grundstoff/Urstoff
chemisches Verfahren
chemisch-organisches CVDBeschichtungsverfahren / chemische
Aufdampfung
CVD法
化学繊維
化学兵器工場
化学物質法
薬品耐性がある
耐薬品性
耐薬品性
耐薬品性
耐薬品性
CVD 装置/ 化学 気相 エピタキ
シー( エピタキシャル層を成長させ
るために,化学的な気体蒸着を使
うこと)
化学元素
化学元素
化学的除去装置
化学産業
化学破壊物質
化学レーザー光線
化学レーザー光線
化学修飾
化学農薬
化学農薬
ドライ クリーニング
化学耐食性
化学耐食性
化学的汚染分析
化学的汚染分析
ケミカルハイドライド(航続距離を
高めるために、水素を貯蔵する
様々な技術開発が行われている
が、その一つ)
化学 成分
化学酸素要求量(COD)
化学的酸素要求量 COD
元素
技術
洗浄
軍事
法律
洗浄
化学素材
化学素材
化学素材
化学素材
技術
量子物理学
量子物理学
科学 環境
経済 実情
軍事
防衛
科学 軍事
化学
エレクトロニクス
軍事処理 バイオテクノロジー
バイオ
環境
土壌・水質汚染
化学 セメント
技術
量子物理学
量子物理学
技術
自動車
環境
技術
土壌・水質汚染
自動車
環境 廃棄物
軍事
原子力
技術
Chemisch-Reinigung
Chemisch-Reinigung
Chemischreinigungsanlage
Chemnitz
Chemoinformatik, chemoinformatics
Chemokine
Chemotherapie
Chemotherapie
Cherie
Chi Hau Tian
化学法(濃縮技術)
金属・有機化学気相成長(半導体
化合物の薄い層の育成方法の一
つ.MRx(MはⅢ属の金属,Rは有機
物のラジカル)の化学式をもつ有機
金属化合物が,熱したウエハ状の
基盤の表面近傍で,V属元素の水
素化物のもとで分解する)
化学洗浄
化学洗浄
ドライクリーニング設備
ケムニッツ
ケモインフォマティクス
ケモカイン
化学療法
化学療法
セリエ(大麦の品種)
遅浩田
Chicago
Chicken pox (varicella)
シカゴ
みずぼうそう
映画
医学
軍事処理 エレクトロニクス
環境
廃棄物
環境
科学
地名 実情
情報処理
医学
遺伝子工学
医学
技術
人名 中国
chief cabinet secretary,
Kabinettsekretär
chiffrieren
chiffrieren
Chiffrieren --- Dechiffrieren
Chiffrieren --- Dechiffrieren
chiffrierte Informationen ?
chiffrierte Informationen ?
chimisches Verfahren
chimisches Verfahren
China befindet sich in einem
Transformationsprozeß
China-Zwischenfall
Chinese Society for Metal CSM
Chip
Chip ausbeute
Chip-and-Wire-Technik
Chip-Karte
Chip-Montage
Chip-Montage
Chip-On-Board-Technologie
Chipsatz
Chipsatz
Chip-Size-Packages
Chirurgie
Chirurgie, der Chirurge
chirurgischer Eingriff
Chlodwigs
Chlor
Chloramphenicol comp.
Chlorazetphenon?
Chlorid
Chlorid n.
chloriert
chloriert
chlorierte Kohlenwasserstoffe
chlorierte Kohlenwasserstoffe, CKWs
chlorisiert
Chlorjod, Jodchlor
Chloroform
Chlorophyll
chlororganische Lösemittel
Chlorpikrin?
Chlorsäure
Chlorsubstituent
Chlorwasserstoff
Chlorwasserstoff
Chlorwasserstoff
Chlorwasserstoff (Hcl)
官房長官
財政・金融
暗号にする、暗号で書く
暗号にする、暗号で書く
暗号化する − − 復号化する
暗号化する −− 復号化する
暗号化された情報
暗号化された情報
化学法(濃縮技術)
化学法(濃縮技術)
転換期にある
情報産業
情報処理
情報処理
情報産業
情報産業
情報処理
技術
技術
政治
支那事変
中国金属協会
チップ
チップ 歩留まり
チップ・アンド・ワイヤー技術
ICカード
チップ の マウント
チップのマウント
チップオンボード技術
チップセット
チップセット
チップ・サイズ・パッケージ
手術療法
外科、外科医
外科的侵襲
クローヴィス
塩素(CI2)
クロラムフェニコール
塩化アセトフェノン
塩化物
塩化物
塩素化した
塩素化した
塩素 化 炭化水素
塩化炭化水素
塩基置換の
一クロルヨード
クロロフォルム
葉緑素、クロロフィル
塩化 有機 溶剤
クロルピクリン
クロル酸、塩素酸
塩素置換体
塩化水素
塩化水素
塩化水素(HCI)
塩化水素
歴史 政治 歴史
Chlorwasserstoff, r-s-e
Cholera
cholerisch
chondroChondrodystrophia foetalis
Chondropathia patellae
Chongquing (shi)
CHONJIN
Chopart-Gelenk
塩化水素
コレラ
怒りっぽい
軟骨の?
胎児性軟骨異栄養症
膝蓋軟骨軟化症
重慶(ツォンチン)
清津
ショパール関節
化学
医学
言い回し
医学
医学
医学
地名
地名 北鮮
医学
金融
通信
通信
原子力
外交
機関 略号
コンピュータ
エレクトロニクス
技術
情報処理
情報処理
エレクトロニクス
技術
情報処理
エレクトロニクス
技術
コンピュータ
情報処理
エレクトロニクス
技術
医療
重イオン
医学
院内感染
臓器移植
文化 歴史
技術
自動車
医学
軍事
軍事処理 化学 セメント
鉄鋼
環境
環境
環境
環境 略号
潤滑用語
化学
化学
科学 環境
環境
軍事
化学
環境
廃棄物
自動車
土壌・水質汚染
軍事処理 土壌・水質汚染
廃棄物 環境
環境
技術
軍事
自動車
軍事処理 chotei, Schlichtung
Chotei-Kommission
Christian Schad
christilich-demokratische
Arbeitnehmerschaft
Christlich Demokratische Union
Deutschlands CDU
Christlich Soziale Union CSU
Christliche Gemeinschaftsschule
Christlicher Gewerkschaftsbund
Deutschlands CGB
Christlicher Gewerkschaftsbund
Deutschlands CGB
Christusimpuls
Christusimpuls
chromatisch
Chromaventurin r
chromeinfasung
Chromnickelstahl r.
Chromnickelstahl r.
Chromosom
Chromosom
Chromoxid
Chromoxid
Chromoxid
Chromspezies pl.
Chromspezies pl.
Chromverbindung
Chromverbindung
chronic obstructive pulmonary
disease, COPD, chronische
obstruktive Lungenerkrankung
Chronik der Anna Magdalena Bach
chronisch
chronisch Kranke
chronisch Kranke
chronische Krankheit
chronische Nierenkrankheit
chronische Nierenkrankheit
chronische Polyarthritis
chronische Schmerzen
chronische Wunden
Chronizität
chronologischer Vergleich
chronologisches Alter
chronometrisch
Chruschtschow, Nikita
Chrysin
Chuche Ideologie
Chugoku National Agricultural
Experiment Station
Chugoku National Industrial Research
Insitute
Chuhkoh
Chuhkoh
Chuo Trust & Banking
Churchil, Sir Winston
調停(国際語になっている)
調停委員会
クリスティアン・シャート
法律
法律
美術
労働
キリスト教民主同盟
政治 実情 略号
キリスト教社会同盟
政治 実情 略号
キリスト教労働組合連盟
労働 実情 略号
キリスト教労働組合連盟
労働 法律
キリストの衝動
キリストの衝動
半音階の
インドヒスイ(クロム雲母入りのア
ベンチュリン)
クロームトリム
クロムを含む鋼
クロムを含む鋼
染色体
染色体(本体はDNAと構造蛋白質
からなる)
酸化クロム
酸化クロム
酸化クロム
クロム試料
クロム試料
クロム化合物
クロム化合物
慢性閉塞性肺疾患
芸術
芸術
音楽
ジュエリー
教育 実情
アンナ・マクダレーナ・バッハの日
慢性
慢性患者
慢性患者
慢性疾患
慢性腎疾患
慢性腎不全
慢性多発性関節炎
慢性疼痛
慢性創傷
慢性?
時系列比較
暦年齢
時間測定的
フルシチョフ ニキータ
クリシン
主体思想
中国農業試験場(農水省管轄)
中国工業技術研究所(通産省管
轄)
中興化成工業
中興化成工業
中央信託銀行
チャーチル ウィンストン
ボイス
技術
自動車
金型
金型
遺伝子工学
バイオテクノロジー
製鉄
鉄鋼
製鉄
量子物理学
量子物理学
量子物理学
量子物理学
医学
映画
社会保障
社会
社会
社会保障
バイオ
バイオテクノロジー
医学
介護
介護
医学
表現
医学
哲学
人名
化学
政治
日機関 国研
日機関 国研
化学素材
化学素材
経済 金融
人名 実情
健保
Chuzpe
Chuzpe
Chylomikron
Ciconia Boyciana
Ciconia ciconia
CIM computer integrated
Cimmittee on Trade and Investment
CTI, Komitee für Handel und
Cinéast
circular transaction
circulos vitiosus
CISPR
CISPR
cisterna chyli
Citizens Action League CL
Citrin r
City-Stromer
Civil Engineering Research Institute,
Hokkaido Development Bureau
Civil Historical Section von GHQ
Civil Information and Education
Section CI&E
Civil Jurisdiction and Judgments Act
von 1982
civilis aequitas
CJTF-Konzept (= Combined Joint
Task Forces)
CKD (complete knock down)
CKD-Basis
ckrocidolite
class action
Claudia Roth
Claudius, Matthias
Clavus/~i=Hühnerauge
CLC
Clean Government Party Komeito
Clean Japan Center
CLEPA = der europäische Verband
der Kraftfahrzeugzulieferer??
Cliean Government Komei
climate test chamber
Clinton, William
Clintonia borealis
clintschen
clintschen
Clipboard n
ひらきなおり
開き直り
キロミクロン、乳状脂粒
コウノトリ、キコニア・ボイキアナ
シュバシコウ
CIM、シーアイエム、シム
貿易投資委員会
映画監督
飛ばし?
悪循環
(電波障害-EMCの)計測基準
(電波障害-EMCの)計測基準
乳び槽
市民リーグ(1997年12月∼1994年
12月)
シトリン(黄水晶)
シティーストローマー(ハイブリッド
エンジン搭載車)
北海道開発局開発土木研究所(北
海道開発庁管轄)
民間史料局(連合軍指令部の)
民間情報教育局(占領軍)
表現
医学
動植物
動植物
技術
技術
映画
経済
技術
自動車
技術
医学
政治 略号
ジュエリー
自動車
日機関 国研 略号
歴史
歴史 教育 略号
民事管轄および判決法(英法)
法律
市民法上の衡平
共同統合任務部隊(ESDIを推進す
るWEU主導の作戦に、NATOの手
段と能力を提供、その推進を具体
化するものとしてCFTFを2000年に
創設、平和維持活動など各種任務
の効率的実施(共同防衛の任務は
除く)非NATO諸国の加盟も可能、
常設司令部を置き、ケース・バイ・ケース
で迅速に参加部隊を編成、米地上
軍抜きでも、欧州が主体的に作戦
を遂行できる、但し、米の合意が前
提
CKD
CKD(コンプリートリー・ノックダウ
ン)ベース、完全ノックダウン
クロシドライト、青石綿
クラス・アクション
クラウディア・ロート
クラウディウス マティアス
鶏眼
カラコピー
公明党(1962年1月∼1994年12月)
クリーン・ジャパン・センター(財)
欧州自動車部品メーカー連盟?
法律 ラテン語
公明(1994年12月∼)
環境テスト?温度テスト?
クリントン ウィリアム
ツバメオモト
クリンチ、かしめ、かしめる
クリンチする
クリップボード
金融
表現 ラテン語
軍事
軍備
技術
自動車
科学 経済 自動車
化学
法律
時事(独)
人名 実情
医学
技術
政治 略号
日機関
技術
自動車 政治 略号
技術
自動車
人名 実情
動植物
自動車
スポーツ
K-1
コンピュータ
closed shop, d.h Betriebe, in denen
nur organisierte Arbeitnehmer
eingestellt werden
closed shop, d.h Betriebe, in denen
nur organisierte Arbeitnehmer
eingestellt werden
clostridensporen
Clostridensporen
Clostridien, clostridia
Club
Club of Dawn, Reimei
Cluber
Clusius-Enzian Gentiana clusii
Cluster (bildung)
Clusterkristall
Clusterkristall
Clusterverbindung
Clusterverbindung
Clutch Actuator (=CLAC)
CMD
CMI
CMOS
CMOS
CNC gesteuerte Maschine
CNC gesteuerte Maschine
CNC-Dreharbeiten
CNC-Dreharbeiten
CNC-gesteuerte Fräsmaschine
CNC-gesteuerte Fräsmaschine
CNC-Senkerodieren
CNC-Senkerodieren
CNN
Co2-Absorption von den Bäumen?
CO2-Ausstofl
CO2-Bilanz
CO2-Bilanz
CO2-Bindung
CO2-Emission
CO2-Emissionen pl.
Co2-Kältemittel (R744)
CO2-Minderungsziele
CO2-neutrale Energieversorung vs.
konventionelle Energieversorgung
CO2-neutrale Energieversorung vs.
konventionelle Energieversorgung
CO2-Senke
Coagu-Check
Coalitio(n) calcaneonavicularis
クローズド・ショップ(組合員以外の雇用 経済
を認めない)
労働
クローズド・ショップ(組合員以外の雇用 経済
を認めない)
クロストリジウム胞子
クロストリジウム胞子
クロストリジウム
"クルップ"(1. FC ニュルンベルク
の愛称)
黎明クラブ(1998年1月)
クラバー
植物
くらすたー、産業集積の創生
クラスタ結晶
クラスタ結晶
クラスター化合物
クラスター化合物
クラッチアクチュエーター
頭骸下顎機能障害
チェンマイイニシアティブ
CMOS
CMOSデバイス(PMOS (p型チャネ
ル金属酸化物半導体デバイス)と,
NMOS(n型チャネル金属酸化物半
導体デバイス)を組み合わせてつ
くったデバイス.complementary
mental-oxide semiconductor
deviceの省略形.
CNC制御機械
CNC制御機械
CNC制御旋盤加工
CNC制御旋盤加工
CNC制御フライス機
CNC制御フライス機
CNC型掘りデータ加工
CNC型掘りデータ加工
アメリカの放送局
二酸化炭素 吸収量
CO2排出量
二酸化炭素バランスシート
二酸化炭素バランスシート
二酸化炭素固定化
CO2排出量
二酸化炭素の排出量
Co2冷媒
二酸化炭素削減目標
二酸化炭素排出が中立?(再生可
能なエネルギーで作られた電力と同じ
量の電力が使用されること)
二酸化炭素排出が中立?(再生可
能なエネルギーで作られた電力と同じ
量の電力が使用されること)二酸
化炭素の量は増えない
炭素固定
凝固 ぎょうこ
踵舟状骨癒合
農業
酪農・畜産
農業 畜産
医学
サッカー
政治 略号
音楽
動植物
バイオテクノロジ
量子物理学
量子物理学
量子物理学
量子物理学
技術
歯科
経済
情報処理
技術
ジュエリー
ジュエリー
金型
金型
金型
金型
金型
金型
時事(独)
環境
都市問題
都市問題
環境
時事(独)
時事(独)
技術
自動車 エレクトロニクス
エコ建築
都市計画
自動車
環境
環境
地球温暖化
環境
バイオマス、木材
医療 保健 薬
医学
Coanda-Effekt
coaxial
Cochlea
Codar-Radar
Code
Code
Code civil
Code Civil, bürgerliches Gesetzbuch
Code Civil, bürgerliches Gesetzbuch
code of conduct COC,
Codex Alimentarius Kommission
codieren
コアンダ効果
技術
同軸
情報処理
生命科学、生命工学
内耳の蝸牛殻
Codar社のレーダー
技術
コード
コンピュータ
医療・ 健康
コード化されたメッセージ?
民法
法律
歴史、フランス革命
民法典
歴史、フランス革命
民法典
企業行動規範
労働
コーデックス委員会
消費者保護
コード化する、暗号化する;エン
コンピュータ
コードする、符号化する
Codierer
コーダー;エンコーダ
コンピュータ
Codierer-Decodierer (Codec)
コーデック
コンピュータ
codiert
コード化された
言語学
codierte �erweisung
コード化された振り込み?
情報産業
codierte Überweisung
コード化された振り込み?
情報処理
Codierung
コーディング、暗号化;コード化
コンピュータ
生命科学、生命工学
Codon
コドン
coenösthetische (coenösthopathische) 体感幻覚症性統合失調症
精神医学
Schizophrenie
co-financing
コ・ファイナンス、協調融資
金融
Cogito ergo sum
我思う、故に我あり。
ラテン語
Cohen
コーエン国防長官(米)
人名
Coilanlage
ブランキング・ライン
自動車
Coilpressen
ブランキング・プレス
自動車
coliforme Bakterien
大腸菌類
生物
Colin Powell
コリン・パウエル
時事(独)
colinerer Substanz
コリン物質
医学
colitis ulcerosa
潰瘍性大腸炎
医学
Collier s
ネックレス
ジュエリー
Collier s
ネックレス
ジュエリー
colon ascendes
上行結腸
医学
colon descendens
下行結腸
医学
colon transversum
横行結腸
医学
Colon-Ca-Operation
結腸ガン手術
医学
Coloration
カラリング?
歯科製品
Coloration
カラリング?
歯科製品
Colour-Conscious-Line:
カラーコンシャスライン:カラーヘアに必要 社会・生活
Pflegeelemente, die für die colorierten なケア要素をバランスよく配合(色
Haare notwendig sind, sind balanciert の鮮度をキープする)
zusammengesetzt (die Frische der
Farbe wird beibehalten)
Coma
昏睡
医学
Combobox
コンボボックス
コンピュータ
Comeback
(怪我などからの)復帰,カムバック サッカー
Comeback
(怪我などからの)復帰,カムバック サッカー
Comics
漫画本
表現 名詞
command and control
命令と監督
法律
Command-Taste
コマンドキー
コンピュータ
Commedian Harmonists
映画
Commercial Paper (CP)
コマーシャルペーパー
経済 金融
Commercial-Paper-Programm
コマーシャル・ペーパー発行計画 経済 金融
Commission on Human Security,
人間の安全保障委員会
国際機関
Kommission für menschliche
レーダー
アートセラピー
金融
美容
環境法
Common European Framework of
Reference for Languages, CEFR, Der
Gemeinsame Europäische
Referenzrahmen für Sprachen, GER
Common Product
Common Product
Common Product
Common Rail Kraftstoffeinspritzung
Commonwealth
Commonwealth
Communications Research Laboratory
CompactFlash-Speicher
Compiler
Completely Knocked Down(CKD)
Completely Knocked Down(CKD)
Component
Component
Composite-Video-Signal
Compound
Comprehensive Test Ban Treaty
Organisation CTBTO
compressed natural gas (CNG)
compressed natural gas (CNG)
Computational Fluid Dynamics, CFD
Computer
Computer aided Acqisition and
Logistic Support CALS
Computer Aided Design System
Computer unterstütztes Design
System CAD
Computer Aided Engineering, CAE
Computer Aided Optimization, CAO
Computer Algebra Simulation
Computer Kommunikation, Computer
Communications
Computerdienste
computergeneriert
computergestützt
computergestützt
computergestützte Finanzbuchhaltung,
PC-FIBU
computergestützte Studienmaterialien
computergestützter Entwurf (CAD)
Computergrafik
computerintegrierte Fertigung(CIM)
computerintegrierte Fertigung(CIM)
computerisieren
computerisiert
Computerkriminalität
Computerkriminalität
Computernetzwerk
Computernetzwerk
Computerspiele
Computerspiele
Computertüftler
Computertüftler
Computserve
Computserve
言語教育共通参照枠組み
文化 機関
コモン・プロダクト
コモン・プロダクト
コモン・プロダクト
コモンレール式インジェクション
英連邦の自治領としての連邦
英連邦の自治領としての連邦
通信総合研究所(郵政省管轄)
コンパクトフラッシュ
コンパイラー
完全現地組立(部品)
完全現地組立(部品)
コンポーネント
コンポーネント
コンポジットビデオ信号
駐車スペース
包括的核実験禁止条約機関
技術
原子力
技術
自動車
EU
EU
原子力
政治
日機関 国研
コンピュータ
コンピュータ
自動車
自動車
量子物理学
量子物理学
コンピュータ
自動車 BMW
国連 略号
技術
技術
CFD解析、コンピュータ流体力学、 情報
計算流体力学、数値流体力学
コンピュータ
コンピュータ
コンピュータ支援による兵站管理 情報処理
運用システム
コンピューター利用設計、カド
科学 略号
(CAD)
CAE
最適設計、最適化設計
コンピュータ代数解析
データ通信(郵政省のデータ通信
課の英訳から)
コンピュータ・サービス
コンピュータで作ったろくでもないも
コンピュータベースの
コンピュータベースの
技術
技術 略語
情報
情報処理
コンピュータを利用した 教材
CAD、キャド
コンピュータグラフィック
シム(CIM)
シム(CIM)
情報化する、電子化する
コンピュータ化された
コンピューター犯罪
コンピューター犯罪
コンピューターネットワーク
コンピューターネットワーク
コンピューターゲーム
コンピューターゲーム
コンピュータフリーク
コンピュータフリーク
コンピュサーブ
コンピュサーブ
教育
コンピュータ
コンピュータ
表面処理
表面処理
コンピュータ
コンピュータ
情報産業
情報処理
情報産業
情報処理
情報産業
情報処理
情報産業
情報処理
情報産業
情報処理
情報処理
表現
情報産業
情報処理
会計
自動車(燃料電池)
情報
高等教育改革
通信
情報
情報
金融
情報
Comtesse Gabrielle de Polignac
COMTRAC(PRC,MAP,EDP)
COMTRAC(PRC,MAP,EDP)
concentric bottom tapping/CBT
Concept Art
Conciergerie
Conciergerie
conditio sine qua non, c.s.q.n.
condition based service CBS
condylus medialis femori
condylus medialis humeri
Confederation Fiscale Euréenne
Confederations Cup
Confessiones, Lebenserinnerungen
Confiserie
Confiseur
Conformance Sub Committe on
Standards and Conformance SCSC
congenit(-us,-a,-um)
congenita
Coniferin
Coniin
Constant Returns tu Scale CRS
Consumer Electronics
Container-Checker
Container-Eckbeschläge
Container-Eckbeschläge
Container-Kräne
Containerverkehr
Containment
Containment
Containment
contempt of court
contingent fee system
contradictio in adiecto
contrarius consensus
Controller
Controlling und Rechnungswesen
Control-Taste
conventio
Cool Biz
cool earth 50
Coop
Coop Himmelblau
cooperative credit purchasing
COP
Coping-Strategie
Coplanar PCB
Copolymerisat
Coprocessor
Coptis japonica (Thunb.) Makino
Copyright
Copyright Act
歴史、フランス革命
ポリニャック婦人
コムトラック(進路制御、運行表示、 技術
鉄道
情報処理)
コムトラック(進路制御、運行表示、 技術
情報処理)
CBT
技術
コンセプチュアルアート
芸術
歴史、フランス革命
コンシェルジェリー
歴史、フランス革命
コンシェルジェリー
表現 ラテン語
必要条件
自動車 BMW
大腿骨内側(上)顆
上腕骨内側(上)顆
ヨーロッパ税務連合
コンフェデレーションズカップ
『告白』
砂糖菓子類
砂糖菓子職人
規準適合性小委員会
先天性
先天性
コニフェリン
コニン、コニイン
理学療法
理学療法
会計
サッカー、大会
書名
料理
料理
技術
医学
医学
化学
化学
ベンチマーキング
コンシューマーエレクトロニク
コンテナ検査員
コンテナのコーナー用鋳物
コンテナのコーナー用鋳物
ガントリークレーン
コンテナ運送
閉じこめ
閉じこめ
封じ込め戦略(米の東欧に対する
政策。これは後に「関与戦略」「取
込戦略」に代わっていく)
裁判所侮辱(英語のみ)
成功報酬制度(英語のみ)
矛盾
反対の合意
コプロセッサ
予算管理および財務担当部門
コントロールキー
コヌェンティオ(合意)
クール・ビズ
美しい星50
生活協同組合、生協
コープ・ヒンメルブラウ
共同債権買収機構
締約国会議
乗り切るための戦略
コプラナPCB(209のPCBの異性
体のうち、化学構造がダイオキシ
ン類と似ている12種類の異性体の
共重合体
コントローラー
黄連
著作権
著作権法
光学 技術
労働 法律
鋳物
鋳物
機械
経済 実情
科学・技術 原子力
科学・技術
軍事
軍備
法律
法律
表現 ラテン語
法律 ラテン語
コンピュータ
経済
コンピュータ
法律 ラテン語
表現
政治
表現
建築
経済
経済
医療・ 健康 アートセラピー
技術
自動車
化学
コンピュータ
動植物
コンピュータ
著作権
corbus delicti
Cordeliers-Klub
Cordeliers-Klub
cordon sanitaire
core management
core management
Corinth, Lovis
Coriolan von Shakespeare
coronavirus
Corporate Finance
コルドリエ・クラブ
コルドリエ・クラブ
防疫線、緩衝地帯(政治・思想)
炉心管理
炉心管理
コリント ローヴィス
コレオレーナス(シェクスピアによ
コロナウイルス
企業資金:設備資金(主に資本市
場から調達)と運転資金(金融期間
から)に別れる。
Corporate Governance
こーぽれーと がばなんす
Corporate Governance
こーぽれーと がばなんす
Corps / Korps
軍団
Corps / Korps
軍団
corpus iuris canonici
教会法大全
corpus iuris civilis, corpus juris civilis, ローマ法大全(ユスティニアヌス法
corpus juris justinianum
典とも)
Corpus vertebrae
椎体
Corrigendum
正誤表
Corrigendum
正誤表
corticosteroid
副腎皮質
COS(=chemischer Sauerstoffbedarf) 化学的 酸素 要求量
/COD=chemical oxygen demand
Cosmea
コスモス
cost of retail COR
コスト・オブ・リーテイル
cost of retail, CoR
リテール・コスト
Cost of Sales
売上原価 / 売上げ 原価
cost of wholesale, CoW
ホールセール・コスト
Co-Trainer
コーチ
Co-Trainer
コーチ(監督以外)
Coudenhove-Kalergi, Heinrich
クーデンホーフ=カレルギー(伯
Coulomb-Kraft
クーロン引力
Council for Science and Technology
総合科学技術会議
council on fiscal and economic policy 経済財政諮問会議
counter part
カウンターパート
counterirritierend
Coupe
クーペ
Cousin m.
いとこ(男)
Cousine f.
いとこ(女)
Coxa valga
外反股
Coxa valga et antetorta
前捻外反股
Coxa vara
内反股
COYOTE III
コヨーテ III
Coyoten als Beispiel f. evolutionären 進化し変化する実例としてのコヨー
Wandel
テ
Coyoten als Beispiel f. evolutionären 進化し変化する実例としてのコヨー
Wandel
テ
Coyoten als Transformer (Chaos -変容を遂げるものとしてのコヨーテ
Ordnung)
(カオスーー秩序)
Coyoten als Transformer (Chaos -変容を遂げるものとしてのコヨーテ
Ordnung)
(カオスーー秩序)
CP
脳性麻痺,CP
CPE
塩化ポリエチレン(エンプラ系エラ
ストマ)
CPF (= changing progress Form,
Aufzeichnung aller technischer
¥nderungen)
表現 ラテン語
歴史、フランス革命
歴史、フランス革命
表現
技術
原子力
芸術
演劇
医学
経済
経済
経済
防衛
軍事
法律
法律
歯科
技術
技術
医学
環境
原子力
金融
経済一般
自動車
土壌・水質汚染
動植物
自動車 BMW
経済 略号
経済
金融
経済 略号
サッカー
サッカー
人名
ナノテク
日機関
財政・金融
表現
医学
自動車
時事(独)
時事(独)
医学
医学
医学
文化
芸術
ボイス
芸術
芸術
ボイス
芸術
理学療法
ゴム
技術
自動車
CR
Cr (Chrom)
Cr (Chrom)
Cr Speziation
Cr Speziation
Cr(0)
Cr(0)
Cr(III)
Cr(III)
Cr(VI)
Cr(VI)
Cr, Chrom
Cr, Chrom
Cr2O3
Cr2O3
Crackprozeß, Crackreaktor
Cranach
cranio
Cranio-Sakraltherapie
Cranio-Sekraltherapie
クロロピレンゴム(合成ゴム)
ゴム
クロム
鋳物
クロム
鋳物
クロム種形成?
量子物理学
クロム種形成?
量子物理学
ゼロ価クロム
量子物理学
ゼロ価クロム
量子物理学
三価クロム
量子物理学
三価クロム
量子物理学
六価クロム
量子物理学
六価クロム
量子物理学
クロム
量子物理学
クロム
量子物理学
三酸化二クロム
量子物理学
三酸化二クロム
量子物理学
クラッキングプロセス、クラッキング反応器
環境
クラナハ(平凡社)
人名 芸術
頭蓋
歯科
頭蓋仙骨療法
医学
頭蓋仙骨療法(とうがい)(クレニオ 歯科
セイクラルワーク)
Cranium
頭蓋
医学
Cranko, John
クランコ ジョン
人名 実情
Crash
衝突
時事(独)
Crash Test
クラッシュテスト、衝突安全テスト 自動車
Crasherkennung
衝突感知
技術
Crashpad
クラッシュパッド
技術
Crashverhalten
衝突安全性能
自動車
Crashversuch
衝突テスト
自動車
Crashversuch
衝突テスト
自動車
crauial
頭方
医学
Crawler-Suchmaschine
クローラー型検索エンジン
情報処理
Craxis Bettino
クラクシ ベティーノ(伊元首相)
人名
################################ クリームスキミングの 排除(良い 郵政
とこだけ取り)
credit default swap
credit default swap
財政・金融
Crédit Lyonnais
クレディリヨネ
経済 金融
Credit Lyonnais Securities
クレディ・リヨネ証券
経済 金融
Credit Points (= Kreditpunkte,
クレジットポイント?単位?(バチェ 教育
Leistungspunkte , Studienpunkte9
ラーとマスター課程では単位制)
表現 ラテン語
credo quia absurdum
不条理ゆえに吾信ず
creieren
作り上げる
社会・生活
creole
クレオール
Creutzfeldt-Jakob Disease
クロイツフェルトヤコブ伝染病
政治
Creutzfeldt-Jakob Disease
クロイツフェルトヤコブ伝染病
政治
Crew
乗務員
時事(独)
Crimpverbindung
圧着端子
技術
Crimpverbindung
圧着端子
技術
Crisis & Environment Management
環境防災総合政策研究機構(指定 日機関
Policy Institute CeMI NPO
非営利活動法人)
Crista iliaca
腸骨稜
医学
Crista iliaca
腸骨稜(ちょうこつりょう)
歯科
Crista iliaca
腸骨稜(稜:多面体の、の成り合う 歯科
二つの面が交わってできる線分)
critical illness
リビングニーズ(重病で死を宣告され 社会保障
た病気)
CRO (contract research organisation) 製薬メーカーの治験業務を代行す 社会保障
るアウトソーシング企業
crony capitalism, Kumpanwirtschaft
クローニー・キャピタリズム
経済
廃棄物
自動車
自動車
労働
高等教育改革
美容
自動車安全装置
自動車
介護保険、商品
医療制度
croschnat??
cross default
cross default
cross fertilization?
cross flow
Cross Selling
crossborder Finanzdienstleistungen
cross-examination system, System
der Kreuzanhörung
Crossflow-Hefefiltration
Crossporting-Verbinder
Crossporting-Verbindung
Cru / Climat
crus varus
Cryoschredder
Cryoschreddern
CS (> K1)
CSM = Chasis system Management
CSP (Chip Scale package)
CSU
CT (computer Tomographie)
CT = Commodity team
CTC
CTC(zentralisiertes Kontrollsystems
der Züge)
CTC(zentralisiertes Kontrollsystems
der Züge)
CTD
CTG
CTG, controlling, TS, Sales, PUR,
CTG-Gerät
Cu, Cuprum,Kupfer
Cu, Cuprum,Kupfer
cubitalis
cuboid bone, Würfelbein
Cuculus canorus teoephonus HEINE,
Kuckuck
culpa in contrahendo
culpa in eligendo et inspiciendo
cum grano salis
cum tempore
Cursor
customer flow
Customer Relationship Management
CRM
Cut-Off, der rechtsverbindliche
Produktions- stop f. Spaltmaterial f.
Waffenzwecke
えりさき
クロスデフォルト条項
クロスデフォルト条項
技術
経済
経済
経済
クロスフロー濾過
洗浄
クロス・セーリング
経済
国際金融サービス
経済
尋問−交互尋問制度(英語のまま 法律
でよい)
クロスフロー酵母濾過
技術
クロスポーティング結合器
潤滑用語
クロスポーティング接続
潤滑用語
ブドウ園
農業
下腿内弯
医学
極低温/低温/クリオ/寒冷シュレッ 軍事
ダー
低温シュレッダー
技術
シャ−シシステム
技術
シャシーシステムマネージメント
技術
CSP(チップ単体と同程度サイズで ナノテクノロジー
実現された超小型パッケージ。配
線技術、集積密度の向上や、電極
の配置の改善による)
キリスト教社会同盟
時事(独)
CT
医療
コモディティーチーム(量産された 技術
プロジェクトの購買を担当)
列車集中制御装置
鉄道 略号
列車集中制御装置(列車位置、進 技術
路の開通状況の把握)
列車集中制御装置(列車位置、進 技術
路の開通状況の把握)
CTD(コモン・テクニカル・ドキュメン 社会保障
ト):ヒトに使用される医薬品の承
認申請のための技術的要求の
ハーモナイゼーションを目的とした
国際会議 ICHで合意されたもの)
カーディトグラフ、胎児心拍陣痛図 医療機械
コントローリング
技術
CTG装置
医療機械
銅、くうープルム
量子物理学
銅、くうープルム
量子物理学
肘
医学
立方骨
医学
カッコウ
動植物
縫製
金融
金融
ワイン
軍事処理 自動車安全装置
自動車
マイクロエレクトロニクス
重イオン
自動車
鉄道
医療制度
自動車
契約締結上の過失
選任監督上の過失
法律 ラテン語
法律 ラテン語
表現 ラテン語
表現 ラテン語
カーソル
カスタマーフロー?
シーアールエム
コンピュータ
経済
金融
自動車 BMW
カットオフ
技術
原子力
Cut-Off, der rechtsverbindliche
Produktionsstopp für Spaltmaterial für
Waffenzwecke
Cutover
CVD
CVD
CVI/Chronische Venen Insufizeinz
CVT
CVT (stsufenloses Getriebe)
CVT (stufenloses Getriebe) wird in
das Antriebsystem eingesetz
CW-Wert
Cyanoptila cyanomelana cyanomelana
TEMMINCK, eine Art Drossel
Cybercash, elektronisches Geld
Cybergeld
Cybergeld
cyberpornographie
cyberpornographie
Cyberspace
Cyberspace
cyclinabhängige Kinase
Cycline
Cyste, Zyste
Cysternachyli
Cytokine
cytolytische Lösung des Malzes
Cytomegalie
Cytoplasma
Cytosin
CZ
Czochralski = CZ
D hat den höchsten Verbrauch an
Generika
D: negative Liste(Verordnung über
unwirtschaftliche Arzneimittel. listet
Arzneimittel deren deren Wirkung nicht
hinreichend belegt)
D: Bund>Land>Landkreis>Gemeinden
J: Staat>Präfektur>Gemeinden
D: Präklinisch(Targetsuche Screening-Tiertest) - Einholung des
Votum einer unabhängigen
Ethikkommission - Klinische Studien
(Phase 1,2,3) - Einreichung der
Zusalssung
D-4 (Benzin-Direkteinspritzer)
カットオフ
原子力
SAP導入開始時期
CVD(化学的気相成長法)
CVD(化学的気相成長法)
慢性静脈不全
無段階変速機
無段変速機
CVTが駆動系に採用されている
技術
表面処理
表面処理
医学
自動車
技術
技術
空気抵抗値
オオルリ
ゴム
動植物
電子マネー
サイバーマネー、電子マネー
サイバーマネー、電子マネー
サイバーポルノ(電脳ポルノ)
サイバーポルノ(電脳ポルノ)
電脳空間(サイバースペース)
電脳空間(サイバースペース)
サイクリン依存性キナーゼ、CDK
サイクリン
嚢腫
乳縻槽
サイトカイン
麦芽の細胞崩溶液?
巨細胞腫
細胞質
シトシン
キュービックジルコニア(シージー)
チョクラルスキ法(兆候純度の多結晶シ
リコンを石英ルツボに入れ、ドープ剤を
添加する。添加量に応じて抵抗率
をコントロールする。シリコンの融液にピ
アノ線で吊り下げられた小さな種
結晶を接触させ、回転させながら
徐々に引き上げて単結晶を成長さ
せる。温度や引き上げ速度で、結
晶の直径や特性が変わる。
∼の消費
情報処理
情報産業 金融
情報処理
情報産業 通信
情報処理
情報産業 通信
情報処理
生物
生物
医学
医学
科学 医学
技術
医学
遺伝子工学
遺伝子工学
ジュエリー
エレクトロニクス
技術
自動車
自動車
自動車 社会保障
医療制度
ドイツ:ネガティブリスト(高価すぎ 社会保障
るか、効能が不十分な医薬品とし
てリストアップ。これらの医薬品は
公的健康保険からはカバーされな
独:国>州>広域地方自治体>基礎 政治
的地方自治体
日:国>広域地方自治体(都道府
県)>基礎的地方自治体
前臨床/臨床試験 - 倫理委員会 社会保障
の承諾 - 臨床試験(4フェーズ) 承認
医療制度
D-4(トヨタ開発のガソリン直噴、ガ 技術
ソリン直噴トヨタと三菱(GDI)のみ成
自動車
地方自治
医療制度
D-4 (Benzin-Direkteinspritzer)
D-4(トヨタ開発のガソリン直噴、ガ
ソリン直噴トヨタと三菱のみ成功)
da
外径
DA
民主主義の出発
Da / kDa
ダルトン、キロダルトン(分子量の
単位。ミオシンは分子量48万程
DAA (dynamische Anfahrassistent
ダイナミック・スターティング・アシス
タンス(丘陵地など、スムーズな発
進を可能とする。DAAが車両を
しっかりとホールド。
Dabei sein ist alles
参加することに意義がある
Dach
ルーフ
Dach
ルーフ
Dach
ルーフ
Dach
ルーフ
Dachabdichtung
屋根の充填材?
Dachabdichtung
屋根の充填材?
Dachantenne
短ポールアンテナ
Dachbegrünung
屋上緑化
Dachbegrünung
屋上緑化
Dachblech
ルーフパネル
Dachelemente werden vorgefertigt und 屋根構造ユニットは事前に仕上
vor Ort montiert.
げ、現場で組立。(プレ加工)
Dachgarten
屋上庭園
Dachhaltegriff
アシストグリップ
Dachholm
ルーフ・ピラー/ルーフフレーム
Dachleiste
ルーフストリップ?
Dachline
ルーフライン
Dachlinie
ルーフライン
Dachneigung
屋根の傾斜
Dachneigung
屋根の傾斜
Dachorganisation
上部団体
Dachrahmen
ルーフフレーム
Dachrinne
雨樋
Dachsystem
ルーフ・システム
Dachwasser
樋に集まる水?雨水?
Dachwasser
樋に集まる水?雨水?
dadaistisch / der Dadaismus / Der
ダダの / ダダイズム
Dadaist
dadurchgekennzeichnet,dass...
...を特徴とする
Daepodong
テポドン(大浦洞)北朝鮮の弾道ミ
サイル
Dagobert
『大爆破』、1994年
DAIDOKO
大同江
Dai-Ichi Kangyo Bank (DKB)
第一勧業銀行
Daimyat, das Lehen
藩
Daimyat, das Lehen
藩
Daimyat, Lehn
藩
Dainese
ダイネーゼ
Dairen, Dalian
大連(中国の地名)
Damenstift
女子修道院
damit endet der offizielle Teil des
公式日程は終了します
Programms
damit ging für uns der Traum in Erfü 願いが叶った
llung
damit ging für uns der Traum in Erfü 願いが叶った
llung
damit haben wir längst gerechnet /
来るべきもの が来た
das haben wir geahnt
技術
技術
政治
ナノテクノロジー タンパク質/分子
技術
表現
金型
技術
金型
技術
環境
環境
技術
環境
環境
技術
技術
環境
技術
技術
ゴム
自動車
技術
環境
環境
政治
技術
環境
自動車
都市問題
都市問題
芸術
自動車
自動車
緑化
自動車
緑化
自動車
木材
エコ建築
自動車
自動車 自動車
緑化
自動車
雨水利用
都市計画
ダダ
特許
軍事
映画
地名 北鮮
経済 金融
教育
教科書会議
教育
日本史
自動車
地名
貴族・聖職者
政治
農林
中山間地
農林
医学
院内感染
damit kommen wir nicht weiter
damit kommen wir nicht weiter
Damm der Einsenbahn
Damm der Einsenbahn
Dammarharz s.
Dammarharz s.
Dammbruchtheorie
Dammprofil
Dämmstoff
Dämmung
damnum emergens
Dampfabgabe
Dampfabgabe
Dampfaustritt
Dampfaustritt
dampfdurchlässig
dampfdurchlässig
Dampfdurchlässigkeit
Dampfdurchlässigkeit
dampfen
Dämpfer
Dämpfer
Dämpfer
Dämpfer
Dampferzeuger (DE)
Dampferzeuger (DE)
Dampferzeugerabschlämmung
Dampferzeugerabschlämmung
Dampferzeuger-Heizrohrbruch
Dampferzeuger-Heizrohrbruch
Dampfleitungsbruch
Dampfleitungsbruch
Dampflokomotive
Dampflokomotive
Dampfmaschine
Dampfturbine
Dämpfung
Dämpfung
Dämpfung
Dämpfung
それではダメ
それではダメ
鉄道築堤
鉄道築堤
ダマール、ダンマル
ダマール、ダンマル
堤防決壊論
堤防断面?
遮断材、断熱材
断熱
環境
温暖化防止
環境
技術
鉄道
技術
塗料
塗料
表現
環境 砂防
フロン
バイオマス、木材
環境
表現 ラテン語
科学・技術
科学・技術
科学・技術
科学・技術
塗料
塗料
塗料
塗料
料理
技術
技術
鉄道
技術
科学・技術
科学・技術
科学・技術
科学・技術
科学・技術
科学・技術
科学・技術
科学・技術
技術
技術
潤滑用語
科学 機械
自動車
潤滑用語
技術
原子力
社会福祉
義肢装具リハビリ
Dämpfungskraft
Dämpfungskraft
Dämpfungsverhalten
Dampfwasserabscheider
Dampfwasserabscheider
Danblane
Daniel Richter
dank...
蒸気放出
蒸気放出
蒸気出口ノズル
蒸気出口ノズル
透湿の
透湿の
透湿性
透湿性
蒸す
ダンパー、緩衝器
ダンパー、緩衝器
減衰器、ダンパー
減衰器/ダンパー
蒸気発生器
蒸気発生器
蒸気発生器ブローダウン(突然の破
蒸気発生器ブローダウン(突然の破
蒸気発生器電熱管損傷
蒸気発生器電熱管損傷
主蒸気管破断
主蒸気管破断
蒸気機関車
蒸気機関車
蒸気機関
蒸気タービン
クッション
サスペンション
緩衝
減衰(率)(波の信号が障害により
小さく、減衰する)
イールディング(ウ圧による抵抗を
利用して急激な膝折れを防止する
事で、歩行追従機能を向上させる)
減衰力
減衰力
緩衝の度合い
気水分離器
気水分離器
ダンブレーン
ダニエル・リヒター
の恩恵を受けて、の恩恵に浴して
Dankbrief
Dankbrief
Dankeschön-Spenden
Dankrede
Dann Drew
感謝状
感謝状
見返り献金
謝辞
ダン・ドルー
姉妹都市
姉妹都市
時事(独)
結婚式
演劇
Dämpfung (=yielding. gedämpfte
Kniebewegung)
原子力
自動車
鉄道
原子力
原子力
原子力
原子力
鉄道
レーダー
技術
自動車
技術
福祉機器
科学・技術 原子力
科学・技術
地名
美術
環境
Danzón
Daqing
Daqing
daran läßt sich nichts ändern,
daran zweifeln, ob ....
darauf folgender Tag
darauf komme ich später zurück
darauf möchte ich Sie aufmerksam
machen
darauf möchte ich Sie aufmerksam
machen
daraus entwickelt sich ein Teufelkreis
daraus entwickelt sich ein Teufelkreis
Daraus ergibt sich eine erneuerte
Alleinregierung der LDP
Daraus ergibt sich eine erneuerte
Alleinregierung der LDP
darf ich Sie bitten mich zu begleiten
ダンソン
(ダイチング)
大慶
致し方なし
疑問視する
その翌日
後で話す
悪循環 が生じる
悪循環 が生じる
それにより自民党の単独政権が再
び生まれた
それにより自民党の単独政権が再
び生まれた
ご参列いただきたい、ご一緒に
XXXに臨みたい
Darlehen, - (erhalten)
融資、貸付(を受ける)
Darlehens- und Investitionsprogramm 財政投融資
(FILP)
Darlehenssache
消費貸借事件
Darlehenszeit?
貸出し期間
Darm- und Blasenentleerung
排便、排尿
Darmbakterie, Escherichia coli
大腸菌
Darmbein
腸骨
Darmbein (Os ilium)
腸骨(os ilium)
Darmbein / Ileofemorale
腸骨
Darmmotilität
腸の運動性
Darmstadt
ダルムシュタット
Darmtyphus
腸チフス
Darmverschluß
腸閉塞
Darreichungsform
剤形
Darren
麦芽乾燥、ばい燥
Darren, die Darre
乾燥させる、乾燥窯
Darren, die Darre
乾燥させる、乾燥窯
Darstellung
再現描写
darüber hinaus
高次で
darüber hinaus
高次で
darüber hinausgehend
他に
das Abgeben/Einwerfen von Briefen 随時、簡易かつ秘密保護が確実な
muss jederzeit auf einfache Weise und 差し出し(差出)方法の確保
vertraulich gewährleistet sein
das 1992 in Rio de Janeiro
1992年リオデジャネイロで採択さ
geschlossene internationale Ü
れた、「生物の多様性に関する条
bereinkommen über die biologische
約」
Vielfalt
das 20. Jubiläum der Stä
友好都市提携20周年
dtepartnerschaft
das 20. Jubiläum der Stä
友好都市提携20周年
dtepartnerschaft
das 24-Stunden-Rennen von Le Mans ルマン24時間耐久レース
das 3. Rahmenprogramm für
第3次科学技術基本計画
Forschung und Entwicklung
das ⑼fentliche Rechtsempfinden
一般国民の法感覚
das A und O bleiben
これがすべてである
das Abdrängende, Endlosigkeit,
押しのける力、無限性、絶対性
Unbegingtheit
舞踊
地名 中国
中国 地名
表現
言い回し
時事(独)
言い回し
言い回し
表現
経済
経済
言い回し
金融
政治・経済
表現
表現
経済 金融
経済 金融
法律
経済 医学 社会保障
生物 環境
医学
医学
医学
医学
地名 実情
医学
医学
社会保障
技術
農業
農業
芸術
法律
法律 労働
表現
郵政
骨
整形靴
医療制度
ビール
労働法
時事(独)
姉妹都市
姉妹都市
自動車
科学
法律
時事(独)
哲学
死刑/被害者保護
das abgewandte Ende von et
das Abklingbecken
das Abklingbecken
Das Abschöpfen überschüssiger
Liquidität vom Geldmarkt
Das Abstichloch
das Adressenausfallrisiko
das Aerosol
das Agens / Agenzien von
Chemiewaffen?
das Aktinfilament / die
Aktinfilamenten
∼と反対の端
減衰プール
減衰プール
過剰通貨 引き上げ
特許
技術
技術
経済
出鋼口/タップホール
与信先貸し倒れリスク
エーロゾル
化学兵器の毒剤(薬剤)
技術
経済
アクチンフィラメント(アクチンが螺
旋状の多量体をを形成して、アク
チンフィラメントをt形成する。アクチ
ンフィラメントはタンパク質の繊維。
ミオシンと共に、筋収縮で重要な役
割を演ずる)
ナノテクノロジー タンパク質/分子
das aktive Wahlrecht vs. das passive
das allgemeine Marktrisiko
選挙権、被選挙権
一般市場リスク(あらゆる経済動向
による金利や株価の変化)
善良の風俗に違反する行動の一
般的禁止
古い欧州
シフトする
政治
経済
年齢特有のリスク
アマルガム
アマルガム
アンモニア
共通外交上級代表(現在ソラナ氏)
経済
医療
医療
軍事
軍事
自動車登録番号
自動車登録番号
それ自体はめでたいことである
技術
技術
言い回し
それ自体はめでたいことである
表現
微生物耐性の最も弱いビール
濃縮ウラン
訴えが提起された裁判所
訴えが提起された裁判所
技術
技術
原子力
法律
労働法
法律 労働
表現 句
破綻 した企業
アングロサクソンのモデル
連結点/連結素
連結点/連結素
誘導的施策
経済
経済
技術移転
法律
労働法
法律 労働
建築
アポロ計画
科学 宇宙
das allgemeine Verbot sittenwidrigen
Handelns
das alte Europa
das alte System auf ein
leistungsorientiertes System
umzustellen. etw. in etw umwandeln
Beschleunigte Verlagerung auf
Niedriglohn-Beschäftigung.
das altersspezifische Risiko
das Amalgam
das Amalgam
das Ammoniak
das Amt eines Hohen Vertreters für
die GASP (gemeinsame Außen- u.
Sicherheitspolitik)
das amtliche Kennzeichen
das amtliche Kennzeichen
Das an sich ist eine positive
Erscheinung
Das an sich ist eine positive
Erscheinung
das anfälligste Bier
das angereichertesUran
das angerufe Gericht
das angerufe Gericht
das angeschlagenen Schiff Europa
wieder flott machen
das angeschlagenes Unternehmen
das anglo-amerikanische Modell
das Anknüpfungsmoment
das Anknüpfungsmoment
das Anreizmittel, die Anreizmaß
nahmen, Lenkungsmaßnahmen
das Apollo-Programm für die
Mondlandung
das Arbeitsverhältnis ist geprägt durch
das Prinzip der Gegenseitigkeit
das Arbeitsverhältnis ist geprägt durch
das Prinzip der Gegenseitigkeit
原子力
金融
金融
バイオテクノロジ
軍事
軍事処理 新中道
金融
法律
表現
郵政
労働
労働
歯科
軍事処理 軍備
自動車
政治・経済
経済一般 労働契約は相互主義によって形成 法律
労働法
される
労働契約は相互主義によって形成 法律 労働
される
das Arbeitsvertragsstatut = das auf
Arbeitsvertrag anwendbare Recht
das Arbeitsvertragsstatut = das auf
Arbeitsvertrag anwendbare Recht
das Archiv
das Argon = Ar
das Arteriensystem
das Arteriensystem
das Arzneigesetz
das asiatisch- pazifische
Berufsausbildungsprogramm
das Atlantische Bündnis
das Audit
das auf den Fall jeweils am besten
geeignete Recht kommt zur
das auf den Fall jeweils am besten
geeignete Recht kommt zur
das auf Japan übertragen (et4 auf et4
übertragen)
das Aufwendungsdarlehen
das Ausbringen
das Ausdünnen nach der Blüte
das Ausscheiden der Mitglieder /
Angestellten treten aus der
Gewerkschaft aus
das Auswärtige Amt
das autonome deutsche Recht
das autonome deutsche Recht
das Band / das Ligament
das Band / die Bänder
das Band aufrollen
das Baugesetz
das Baugesetzbuch BauGB
das Baukostendarlehen
das Bauland
das Bauvolumen sinkt
das Bauvolumen sinkt
Das Becken
das Becken (= pelvis)
das Bedenken bezüglich der
steigenden Ölpreise
das befristete Mietwohnungsrecht?
労働契約準拠法
法律
労働契約準拠法
法律 労働
保管
アルゴン
動脈系(生産)
動脈系(生産)
薬事法
アジア・太平洋技能開発計画
(APSDEP)
北大西洋条約機構(NATOと同義
に使っている)
審査 監査
事案に最も最適な法が適用される
環境
技術
環境
環境
医学
労働法
地球観測
エレクトロニクス
廃棄物
健康食品
文化 教育 職業
政治 欧州
環境
法律
環境ビジネス
労働法
事案に最も最適な法が適用される 法律 労働
∼を∼に当てはめる
自然災害
地震
投資費用に対する貸付
歩留
開花後 房 の 間引き
脱退
建築
技術
農業
経済
ワイン
労働
外務省
ドイツ固有法
ドイツ固有法
靱帯
きずな 絆
テープを巻く
建築法
建設法典(ドイツ法入門、実質的に
は日本の都市計画法に対応する)
建築費用貸付
宅地
構造物の軽量化?
構造物の軽量化?
骨盤
骨盤
不安材料
時事(独)
法律
労働法
法律 労働
医学
整形靴
言い回し
技術
自動車
法律 建築
定期 借家 権(家を貸すと半永久
的に返してもらえない、明け渡して
貰おうとすると高額な立ち退き料を
請求されるので、家主は貸し渋り、
借りる側も安く借りられない。この
事態改善のための法律)
das befristete Pachtrecht?
定期 借地 権
das Beratungskomitee für Bau
建築審議会
das Berliner Mandat
ベルリンマンデート
das Berliner Mandat, Kyoto Protokoll ベルリンマンデート(04.95)、京都議定書
(12.97、2000年以降の温暖化ガス
排出を決める)
das besondere (spezifische) Kursrisiko 個別リスク(発行者の個別の状況に
よって生じるリスク)
Das Bessere ist der Feind des Guten. 中庸が肝心
法律 建築 略号
建築
建築
科学・技術 原子力
科学・技術
医療
重イオン
歯科
経済
経済一般
都市問題
都市計画
都市問題
建築
環境
環境
都市計画
経済
金融
ことわざ
温暖化防止
das Best Practice-Wissen an alle
Mitarbeiter in der Produktion
weitergeben
das Bild (x das Image)
das Bild ist beschädigt / ist im
schlechten Zustand
das Bild von 90er kommt so gut wie
noch nicht vor.
das Bild von 90er kommt so gut wie
noch nicht vor.
das Bild wurde auf dem Maluntergrund
gemalt /
der Maluntergrund ist aus Holz
das Bindegewebe
das BIP ist um 2.7% gestiegen
das Blatt has sich gewendet.
das bleibt auf der Strecke/ die Hälfte
auslassen
Das Blut wird sauer
das Bodenabstichverfahren
das Brachland
das Brachland
das bringt schlimme Folge mit sich.
das zieht schlimme Folge nach sich.
das Brüsseler Übereinkommen über
die gerichtliche Zuständigkeit und die
Vollstreckung gerichtlicher
Entscheidungen in Zivil- und
Handelssachen, Europäisches
Gerichtsstands- und Vollstreckungsü
bereinkommen, EuGV
das Brüten
das Brüten
das Buch räumt der
Wiedervereinigung besondere
das Buch räumt der
Wiedervereinigung besondere
das Bündnis f. Arbeit, Ausbildung und
Wettbewerbsfähigkeit
das Bürgerliches Gesetzbuch
das Büro für Demokratische
Institutionen und Menschenrechte
ODIHR
das Bundesamt für Naturschutz
das Bundesamt für Strahlenschutz
Das Bundesaufsichtsamt für das
Kreditwesen (BAKred)
das Bundesaufsichtsamt für den
Wertpapierhandel (BAWe)
das bundesdeutsche große
Verdienstkreuz mit Stern und
Schluterband
das Bundesinstitut für Arzneimittel
und Medizinprodukte in Berlin
das Bundesinstitut für Bevö
lkerungsforschung
das Bundesinstitut für
gesundheitlichen Verbraucherschutz
ベストプラクティスを横展開する
技術
イメージ
絵が傷ついた
社会・生活 美容
芸術
ほとんど こない
教育
ほとんど こない
教育
∼の下地の上に描かれた / 板に
直接描かれている
芸術
結合組織
GDP成長率2.7% 上昇
状況が 一変する
忘れる
医学
経済
経済
言い回し
酸性になる
炉底出鋼方式/BT方式/ボトム
タッピング
休閑地、荒れ地
休閑地、荒れ地
悪い結果を 招来する
健康・医療 食生活
技術
条約−民事及び商事事件における
裁判管轄及び執行に関するブ
リュッセル条約、欧州裁判管轄及
び執行条約
欧州 国際法 法律
農林
農林
環境
孵化
環境
孵化
環境
統一を 特別な 段落 で 扱う? 教育
自動車
教科書会議
整形靴
経済一般
経済一般
中山間地
環境ビジネス
諌早
教科書問題
統一を 特別な 段落 で 扱う? 教育
「雇用、職業訓練、競争力のため
の同盟」
民法典
民主制度・人権事務所
経済
労働
連邦自然保護庁
連邦放射線防護庁
ドイツ連邦信用制度監督庁(田沢
五郎)
連邦有価証券取引監督庁?
時事(独)
時事(独)
経済
金融
経済
金融
功労 大十字 勲章
政治
連邦医薬品・医療製品研究所
独機関
連邦人口問題研究所?
独機関
消費者の健康保護と獣医学のた
めの連邦研究所?
独機関
技術
廃棄物
欧州 略号
das Bundesministerium für Umwelt,
Naturschutz und Reaktorsicherheit
(BMU)
Das Cabinett des Dr. Caligari (Robert
Wiene)
das Cholestrin
das Darlehen gewähren / aufnehmen
das Deckmaß
das dem gegenwärtigen Rentensystem
zugrundliegende Haushalt
das Dentin
das Design der Flasche (auf der
Vorderseite, auf dem Hintergrund,
das Deutsche Archäologische Institut
DAI
das Deutsche Baugewerbe
das Deutsche Forschungsnetz DFZ
das Deutsche Herzzentrum
das Deutsche Industrie- und
Handelszentrum, DIHZ, GCIT
das Deutsche Institut für Urbanistik
das deutsche Kettensägenmassager
連邦環境・自然保護・原子炉安全 時事(独)
省
カリガリ博士(無声映画タイトル)
映画
コレステロール
貸付金
被覆寸法
モデル 世帯(現制度の問題は、
離婚した専業主婦は国民年金しか
貰えず、一方、男性は国民年金+
厚生年金を受け取ることができる。
厚生年金は二人の財産だから不
公平という批判がある)
象牙質/デンチン
容器のデザイン
社会保障
政治
技術
社会
ドイツ考古学研究所
独機関 略号
ドイツ工事連合会
ドイツ研究ネットワーク
ドイツ心臓病センター
ドイツ産業センター
独機関
情報処理
ドイツ都市学研究所
ドイツ・チェーンソー大量虐殺−ドイ
ツ統一最初のひととき
das deutsche Lebensmittelgesetz DLG ドイツ食品法?
das deutsche Recht ist bei
∼は の場合、適用可能か
Arbeitsverhältnissen anwendbar
das deutsche Recht ist bei
∼は の場合、適用可能か
Arbeitsverhältnissen anwendbar
Das Deutsche Weininstitut
ドイツワイン振興会
Das Deutsche Weininstitut
ドイツワイン振興会
das Deutsche wissenschaftliche
ドイツ租税研究所
Steuerinstitut
das deutsche Wohlfahrtswesen
ドイツの福祉
das deutsche Wohlfahrtswesen
ドイツの福祉
das Deutsch-Japanische Abkommen 日独科学技術協力協定
zur Zusammenarbeit im Bereich der
Wissenschaft und Technik
das Deutsch-Japanische Handels日独通商航海条約?
und Schiffahrtsvertrag?
Das Deutsch-Japanische
日独文化協定
Kulturabkommen
das Devisenrisko
為替リスク
das Dezernat
官庁業務の部門
das Dezernat
官庁業務の部門
das digitale Fernsehen mit der
地上波デジタルテレビ放送?
terrestischen Übertragung DVB-T
das Dioxin weist je nach Isomer
異性体 ごとに 毒性 が異なる
verschiedene Toxika auf
das Dioxin weist je nach Isomer
異性体 ごとに 毒性 が異なる
verschiedene Toxika auf
das Dioxinproblem ist ins Zentrum des 関心 の 的
Interesses gerückt.
das Dioxinproblem ist ins Zentrum des 関心 の 的
Interesses gerückt.
das Distanzstück
プレートプレッシャー
医療制度
地方自治
木材
年金
歯科
社会・生活 美容
独機関 医学
日機関
独機関 建築
映画
法律 略号
法律
労働法
法律 労働
農業
農業
ワイン
税制 独機関 会計
環境
環境
温暖化防止
科学 国際法 法律
政治 経済 国際法 法律
文化 国際法 法律
経済
都市問題
都市問題
情報処理
金融
都市計画
環境
廃棄物
環境
環境
廃棄物
環境
技術
自動車
das Dreibündnis
das dünnes Gewebe
das dynamische Schaltprogramm
das Edikt von Nantes
das Edikt von Potsdam
das effizienteste Produkt auf dem
Markt soll zum Standard genommen
das Ehepaar läßt sich scheiden
das Ei von Kolumbus
Das eigene Handy ist in vielen Cliquen
inzwischen Aufnahmebedingung.
das Einbringen fester Abfallstoffe in
die Gewässer
das Einbringen fester Abfallstoffe in
die Gewässer
das einfache Volk
das einfache Volk
das Einkommensgefälle
das Einzelmolekül
das Einzelmolekül der Proteine
das Einzugsgebiet (einer Stadt)
Das Eisenbahnunglück
das elektrische Stellventil, das
Vakuumstellventil??
das elektronisch gesteuerte
Bremsesystem = ECB: steuert
Bremskraft der vier Räder unabhängig
getrennt und auch linear ??
das elektronische Zündschloss
das Elektroschrott-Recyclinggesetz
das elitere Mandat = auserwählt
das Ende des 20. Jahrhunderts
das Energyskelett ? (enegy skeleton)
Das Ensemble Modern
das Enzym, die Enzyme
das Enzym, die Enzyme
das Erbgut
das Erdbeben, das sich direkt über der
Verwerfung ereignet
das Ergebnis der langjährigen
Verhandlungen wurde in Kyoto
vorgestellt
das Ergebnis der langjährigen
Verhandlungen wurde in Kyoto
vorgestellt
das Ergebnis in nächsten Plan berü
cksichtigen
das Ergebnis in nächsten Plan berü
cksichtigen
das erkennende Gericht
das Erreichen der konjunkturellen
Talsohle, den Tiefpunkt durchschritten
das Ersparnis in Aktien anzulegen,
Spareinlagen
das erste Geböhrenerhebungssystem
das erste Lebensjahr des Euro
das erste Muster(x erste
Bemusterung)
das Europa der Regionen
三国同盟
薄いガーゼ
ダイナミックシフトプログラム?
ナントの勅令
ポツダムの勅令
トップランナー方式
歴史 政治
芸術
科学 自動車
歴史
歴史
技術
鉄道
夫婦 が 離婚 する
コロンブスの卵
仲間に入る 条件
社会
表現
教育
年金
固形廃棄物を河川や海洋へ投棄
する
固形廃棄物を河川や海洋へ投棄
する
町民
町民
所得格差
一分子
タンパク質分子一個
通勤圈
『鉄道事故』
電気式コントロールバルブ、負圧
式コントロールバルブ
電子制御ブレーキシステム(4輪を独立
かつリニアに制御する)
環境
廃棄物
青少年問題
環境
歴史
歴史
経済
明治維新
労働
ナノテクノロジー タンパク質/分子
ナノテクノロジー タンパク質/分子
建築
文学
技術
技術
自動車
自動車 エレクトロニック ステアリング 家電リサイクル法
えり抜き の 議員?
20世紀の終焉
エネルギー骨格?
アンサンブル・モデルン
酵素
酵素
遺伝素質
直下型地震
技術
環境
政治
文化
歯科
音楽
農業
農業
社会保障
自然災害
自動車
廃棄物
結果が京都で発表された
環境
温暖化防止
結果が京都で発表された
環境
結果を次の計画に反映する
技術
結果を次の計画に反映する
技術
受訴裁判所
経済の底入れ
法律
経済 表現
貯蓄を株の投資に回す
経済
金融
最初の 費用徴収 制度
誕生して 一年
初物(ピ−パップ??:量産開始の体
制が整ってから、始めて作る製品)
?
技術
経済
技術
自動車
金融
自動車
EU
政治
ビール
医療制度
地震
品質管理
das Europäische Gericht
das Europäische Komitee
das Europäische Parlament
das Europäische Parlament
das Europäische Schuldvertragsü
bereinkommen = EVÜ =das Europä
ische Vertragsrechtsübereinkommen??
第一審?
欧州委員会
ヨーロッパ議会
ヨーロッパ議会
契約債務の準拠法に関するローマ
条約/ヨーロッパ契約準拠法条約
(芳賀訳)/ECの契約債務の準拠
法に関する条約/EC契約債務準拠
法条約(特徴は、法廷地国でも契
約準拠法国でもない、第3国の「強
行法規(mandatory rules)の適用の
可能性が認められた。しかし、意見
の対立が激しかったので、条約の
中でも留保可能としている。ドイツ
は留保している。)
das Europäische Schuldvertragsü
契約債務の準拠法に関するローマ
bereinkommen = EVÜ =das Europä
条約/ヨーロッパ契約準拠法条約
ische Vertragsrechtsübereinkommen?? (芳賀訳)/ECの契約債務の準拠
法に関する条約/EC契約債務準拠
法条約(特徴は、法廷地国でも契
約準拠法国でもない、第3国の「強
行法規(mandatory rules)の適用の
可能性が認められた。しかし、意見
の対立が激しかったので、条約の
中でも留保可能としている。ドイツ
は留保している。)
das Europäische Übereinkommen zur 拷問や非人間的または屈辱的扱
Verhütung von Folter oder
い、もしくは処罰の防止のための
unmenschlicher oder erniedrigender
欧州条約(反拷問条約)
Behandlung oder Strafe (AntifolterKonvention)
das Europäische Vertragsrechtsü
ヨーロッパ契約準拠法条約
bereinkommen
EU
法律
欧州 労働
EU
政治
EU
法律
労働法
法律 労働
法律 国際法 法律
法律
労働法
das Europäische Vertragsrechtsü
bereinkommen
ヨーロッパ契約準拠法条約
法律 労働
das Europäische Wä
das Europäische Wä
das Europäische Zivilprozeßrecht
das Expressive
das Expressive
das faktische Erwerbaustrittsalter wird
dichter an das Renteneintrittsalter
herangeföhrt
das familiäre Subsystem
ヨーロッパ通貨システム
ヨーロッパ通貨システム
欧州民事訴訟法?
表現すること
表現すること
実際の退職年齢を年金受給年齢
に近づける
EU
政治
EU
法律 欧州
健康・医療 アートセラピー
健康・医療
経済
労働
家族の重層構造(長男家族と隠居
家族の2段)
家族主義的な 雇用制度
新時代の烽火
消化ガス
耐火材
耐火材
フィラメント
金銀製細工(品)
フローチャート
社会科学
経済
表現 名詞
科学 環境
製鉄
製鉄
技術
芸術
環境
労働
河床
フローチャート
環境
環境
雨水利用
das familienhafte Beschä
das Fanal der neuen Zeit
das Faulgas
das feuerfeste Material
das feuerfeste Material
das Filament [filam`ent]
Das Filigran
das Fließbild, die schematische
Darstellung
das Flußbett
das Flußschema, die schematische
Darstellung
縫製
ボイス
廃棄物
das Folgeabkommen über
Personalbegrenzungen / KSEla /
das Fonds für den Wohnungsbau
Das Formaldehyd
das Freiwilligenprogramm der
Vereinten Nationen, UNV
das fröhe Ausscheiden aus dem
Unternehmen gegen Abfindung
Das Frühlingsopfer
das Fundament
das Furan
das Furniersperrholz
das Futter, der Futterstoff
das ganze Belegschaft
das Gebäude ist verfallen
das Gebiss
das Gebot
das gebrochene Pleuel
兵員制限に関する継続協定(1992) 軍事
軍備
コミュニティー・ファンド
ホルムアルデヒド
国連ボランティア計画
建築
技術
国連
木材
希望退職
経済
春の祭典
地盤
フラン
ベニヤ合板
裏地
社員全員
老朽化した
入れ歯
命令
かち割りコンロッド(コネクティング
ロッド)
das Gedächtnis ist nachgelassen
記憶が弱まる
das Gedicht wurde vertont/ vertonen 詩に曲をつける
das geeinte Europa
統一ヨーロッパ?
Das Geflecht der deutschen
持ち株 の 錯綜? 株 持ち合
Industriebeteiligungen
い?
das Gegengewicht schaffen
釣り合いを取る
das Gegengewicht schaffen
釣り合いを取る
das gegenwärtige Rentensystem begü 優遇 する
nstigt Hausfrau
das Gehäuse
ハウジング
das Gehäuse
パッケージ
das gehört zum Allgemeinwissen der 世界経済 の 常識
Weltwirtschaft
das gehört zum Allgemeinwissen der 世界経済 の 常識
Weltwirtschaft
das geistige Eigentum
知的財産
das geistiges Eigentum
知的所有権
das geistiges Eigentum
知的所有権
das Gelände mit den Eukalypten
土地をユーカリの木で植林する
aufforsten
das Gelände mit den Eukalypten
土地をユーカリの木で植林する
aufforsten
das Gelbe Meer, Huang Hai
黄海
das Gelbe Meer, Huang Hai
黄海
das Geld ist konvertierbar
(他国の通貨に) 交換可能
das Geld ist konvertierbar
(他国の通貨に) 交換可能
das Geleitschiff
護衛船、護衛船
das Gelenk
関節
das geltende Gewaltverbot
現行の武力放棄
das geltende Gewaltverbot
現行の武力放棄
das Gemeindehaus?
公民館
das gemeine Recht, gemeines Recht 普通法
das Gemeinsame Haus Europa
共通の家ヨーロッパ?
das Gemeinsame Haus Europa
共通の家ヨーロッパ?
舞踊
環境
軍事
技術
技術
技術
言い回し
歯科
法律
技術
言い回し
歴史
EU
経済
経済
経済
社会
技術
技術
経済
労働 エコ建築
軍事処理 木材
縫製
品質管理
環境法
自動車
金融
貿易
年金
自動車
エレクトロニクス
ユーロ
経済
環境
EU
EU
環境
地球観測
法律
廃棄物
環境
防衛
地名
経済
経済
政治
歯科
EU
EU
社会保障
法律
EU
EU
ユーロ
政治
高齢化社会
政治
das Gemisch
das
das
das
das
das
das
das
genehmigte Kapital
Genom, das menschliche Genom
Genomprojekt
Genus/ die Genera
geometrische Definierte
geometrische Definierte
Geräuschniveau (das Geräusch )
das gerechte Gefälle
das geringere Gewicht des Lebens
das gesamte Drehzahlband
das Gesamtwerk von Beuys
das Gesamtwerk von Beuys
das Gesang (x Gesänge )
Das Geschäftsjahr / Haushaltsjahr
das Geschäftsjahr birgt einige
Risikofaktoren wie Rückgang des
Exports, nicht ansteigenden privaten
Konsum
das Geschoß (der 4-geschossige Bau)
das gesellschaftspolitische
das gesellschaftspolitische
Das Gesellschftsrecht öffnet einer
Flucht aus der Mitbestimmung das Tor
Das Gesellschftsrecht öffnet einer
Flucht aus der Mitbestimmung das Tor
das Gesenk / die Gesenke
das GEsetz ist lückenhaft
das Gesetz über den kommunalen Bü
rgerentscheid
das Gesetz zur Kontrolle
stimulierender Drogen
das Gesetz zur Kontrolle
stimulierender Drogen
das Gesetz zur Kontrolle von
das Gesetz zur Kontrolle von
das Gesetz zur Verhütung der
Wasseverunreinigung
das gespaltene Anstellungsverfahren f
ür Männer u. Frauen
das Gestädnis (die Polizei erzwingt
das Gestädnis vom Verdächtigen)
das Gestell
Das gesunde Gewebe wird geschont
das gewohnte Prinzip (das gewohnte
Prinzip der Überlagerung des gewä
hltenArbeitsrechtsstatuts mit dem
objektiv ermittelten)
das gewohnte Prinzip (das gewohnte
Prinzip der Überlagerung des gewä
hltenArbeitsrechtsstatuts mit dem
objektiv ermittelten)
混合気(最も効率が良い濃さ=空
気15:燃料1=理論空燃費。リーン
バーンエンジンでは50:1。良い燃焼の
ために、燃焼室に入る手前の管=
吸気ポートの形状を工夫し、混合気
が燃焼室で旋回=スワールや対
流=タンブルしたりするようにする)
授権資本(authorized capital )
ゲノム、ヒトゲノム
ヒトゲノムプロジェクト
性
幾何学上定義されたもの
幾何学上定義されたもの
ノイズレベル
技術
自動車
経済
バイオテクノロジー
医学
言い回し
芸術
芸術
技術
遺伝子
公正な格差
命の希薄さ
全回転域
ボイスの芸術作品?
ボイスの芸術作品?
歌
(会計)年度
不安要因を 抱えている 孕んでい
る (bergen)
経済
教育
技術
芸術
芸術
言い回し
経済
経済
労働
青少年問題
階
社会政治への参加
社会政治への参加
会社法が従業員共同決定権から
の逃げ道になる
会社法が従業員共同決定権から
の逃げ道になる
(鍛造の)金型
技術
芸術
芸術
法律
ボイス
自動車
自動車 ボイス
財政 経済一般
木材
ボイス
労働法
法律 労働
住民投票法
技術
言い回し
法律
覚せい剤管理法違反
裁判
覚せい剤管理法違反
裁判
麻薬取り扱い法違反
麻薬取り扱い法違反
水質汚濁防止法
裁判
裁判
科学 環境 法律
男女別採用制度(男女別コース)
経済
労働
自白(容疑者に自白を強要する)
法律
死刑/被害者保護
ラック(支持台)
技術
正常組織の障害を押さえる
医療
従来からの原則(芳賀訳)(選択さ 法律
れた契約準拠法と、客観的に探知
された準拠法との重畳)
従来からの原則(芳賀訳)(選択さ 法律 労働
れた契約準拠法と、客観的に探知
された準拠法との重畳)
自動車
自動車
重イオン
労働法
das Gezeigte
映し出された物
芸術
das Gleichgewicht ins Wanken bringen バランスがぶれる
経済
das Gleichgewicht ins Wanken bringen バランスがぶれる
経済
das Glied, die Glieder
手足
医学
das Glyzerin
グリセリン
農業
das Goldene Zeitalter
黄金時代
政治
Das Go-Spiel
碁
社会保障
Das Go-Spiel
碁
社会保障
das Graduiertenkolleg
大学院共同コロキウム?
教育
Graduate programm?(NRWの冊
子によると:一定期間内に限定的
な学術課題を設定して研究し、そ
の後解散する制度)
少子高齢化 家族政策
das Grenzwert der für die Erhaltung
人口置換水準(暫定的な訳語で
der Bevölkerungszahl erforderlichen
す)
Geburtenziffer
das Greshamsche Gesetz
グレシャムの法則(悪貨は良貨を 経済
駆逐する)
das Griffstück besteht aus Kunststoff プラスチック製 グリップ(部分)
技術
das Große Japanische Kaiserreich
大日本帝国
日本史
das Große Japanische Kaiserreich
大日本帝国
教育
das Große Japanische Kaiserreich
大日本帝国
教育
das Großprojekt durch die öffentliche 公的機関による大規模開発
建築
Hand
das Grundstück erschliessen
用地整備 / 造成
化学
das Haager Kriegsverbrechertribunal 国際戦争犯罪法廷
政治
Das Haar erhöht sichtbar mehr Glanz. はっきりと艶が出る
社会・生活
das Haar glänzt.
das Haar ist widerspenstig (kräuselig ぱさつく髪
社会・生活
und spröde)
das Haar verblasst / das Haar ist
退色する した
社会・生活
verblasst
das Haar vor äußeren Faktoren
髪を外的環境から守る
社会・生活
schutzen.
das Haarfärbemittel
カラー剤
社会・生活
Das habe ich ineinem (bei einem
言い回し
Vortrag )
das halböffentliche
日本住宅公団(現住宅・都市整備 建築
Wohnungsbauunternehmen, "KODAN" 公団)
das Hallenstadion
会場、スタジアム
スポーツ
das Halsmark
頸椎の髄質?
歯科
das Halswirbelsäurenschleudertrauma 鞭打ち(むち打ち)
技術
das Hammelfleisch (Lamm),
ラム肉(子羊)、オクステール、ハト、子牛 農業
Ochsenschwanz, Taube,Kalb
das Handels- uns Büroviertel
商業・業務地区
建築
das Handout
レジュメ
環境
das Handout
レジュメ
環境
das Handtuch werfen
降参する
時事(独)
das Handy
携帯電話
情報産業
das hat das Wohlergehen der Bevö
幸福には寄与しなかった
政治
lkerung beeinträchtigt
Das hat sich gelockert.
今はそれほどでもなくなった
時事(独)
das Hauptargument hierfür ist, daß
この 主な反対意見は、
社会
das Hauptargument hierfür ist, daß
この 主な反対意見は、
社会
das Hauptgewerbe
主要産業
農林
das Hauptgewerbe
主要産業
農林
das Haus der Deutschen Kunst
ドイツ芸術館?(1937年ヒトラーに 芸術
より創立)
das Haus Fugger
フッガー家
文化 歴史
ビデオアート
労働
遺伝子
ワイン
新中道
高齢化社会
高等教育改革
自動車
教科書会議
外交
美容
美容
美容
美容
美容
K-1
自動車
ワイン
廃棄物
労働
介護保険
中山間地
das Haus habe ich mit meinem sauer
verdienten Geld gekauft
das Haushaltsdefizit
das Heft in der Hand haben
das Heilige Römische Reich
(deutscher Nation)
das heißt nicht, daß
das heißt aber lange noch nicht, daß
das heißt aber lange noch nicht, daß
das hemmt das Enzym, ,,,
das Herr, die Luftwaffe, die Marine
das Hertensteiner Programm
das Hertensteiner Programm
das Hessische Naturschutzgesetz
HENatG
das Hintergrundgeräusch
das Hochfrequenzband
das Hochgebirge
das Hochgebirge
das Hohlrad
das Holz bindet Co2.
das Holz soll in den natürlichen
Kreislauf zurückgeföhrt werden
das Holzpaneel / - e, die Platte / -n,
das Profil / -e
das Holzpelett /-s
das Hottest
das Hüftgelenk
das Hybridorgan
das Ich-Bewußtsein
das imperative Mandat
das imperative Mandat
das Imunserum
das in Auge behalten
das individuelle Recht auf
Berichterstattung
das industrielle Eigentum
das industrielle Eigentum
Das Inforamtionsnetzwerk erbringt die
kostenkonforme Leistung
Das Inforamtionsnetzwerk erbringt die
kostenkonforme Leistung
das Innenohr
das Innere der Haare / im Inneren der
Haare
das innere Risikosteuerungsmodell
das Institut ist aus der Bü
rgerbewegung hervorgegangen
一生懸命働いて貯めたお金
自然災害
財政赤字
主導権を握る
神聖ローマ帝国
経済
金融
時事(独)
文化 歴史
だからといって
だからといって∼とは言えない
だからといって∼とは言えない
酵素が∼するのを抑制する
陸軍、空軍、海軍
政治
政治
政治
社会保障
政治
EU
EU
環境 略号
ヘッセン州自然保護法
雑音
高周波数
高山
高山
リングギヤ
二酸化炭素を固定
木を使用後、また森に返してやる。
再生させる。循環させる。
パネル
地震
選挙
医療制度
外交
政治
芸術
環境
自然災害
自然災害
技術
技術
技術
映画
地球観測
砂防
技術
木材
自動車
木材
木材
バイオマス、木材
木質ペレット
環境
ファイヤリング(エンジンの性能検 技術
自動車
査の種類。ホットテストの他にコー
ルドテストもある。コールドテストの
方が新しい)
股関節
歯科
バイオテクノロジー
ハイブリッド型人工臓器(バイオ人
工臓器)ハイブリッド型人工臓器は
生体組織の一部と,人工臓器とを
癒合させて臓器機能を代行させる
ものであり,その種類としてはハイ
ブリッド型人工血管,ハイブリッド
型人工膵,ハイブリッド型人工肢な
どがある.最も新しい代用臓器で
あり,開発中のものがほとんどであ
自我 意識
社会保障 医療保険
政治
政治
免疫血清
社会保障 医療制度
見守り
社会保障
個人通報権
法律
産業所有権?
産業所有権?
情報ネットワークがその費用に対
応した成果を生み出す
情報ネットワークがその費用に対
応した成果を生み出す
内耳
髪の内部
EU
EU
情報産業
リスク管理の内部モデル
∼が母体となった
経済
環境
法律
通信
情報処理
歯科
社会・生活 美容
金融
温暖化防止
das Insulin
das interdisprinäre Fach
das Intermedin
das Intermedin
das International Institute for
Advanced Study
das Internationale Arbeitsrecht
das Internationale Arbeitsrecht
das Internationale Jahr der Freiwilligen
das Internationale Jahr der Senioren
das Internationale Jahr des Wassers
das Internationale
Kriegsverbrechertribunal
das internationale
Patentklassifikations-System, IPC
das Internationale Übereinkommen zur
Verhinderung der von Schiffen
ausgehenden Meeresverschmutzung
das Internet
das Internet
das Interregnum
das Intervall /-e
das IPR des Individualarbeitsrechts
das IPR des Individualarbeitsrechts
das ist aktuell
Das ist das A und O der Politik
Das ist das A und O der Politik
Das ist die Wurzel allen �els
Das ist die Wurzel allen Übels
das ist ein treffender Ausdruck
das ist ein treffender Ausdruck
das ist mein Markenzeichen
das ist mein Markenzeichen
das ist zweitwichtigst nach dem
Make-Up.
DAs Jah-2000 Problem findet in der
Medien starke Beachtung.
das Jahr 2007-Problem
das Jahr zwischen Schule und
Universität (freiwilliges soziales Jahr)
das jährliche Tribut wird vom Vogt
erhoben
das jährliche Tribut wird vom Vogt
erhoben
das Japanisch-deutsche (od Deutschjapanisch) Dialogforum
das japanische Beratungskomitee,
Beraterkomitee
das japanische Entwicklungshilfe läuft
routinenmäßig ab
das japanische Handelsministerium
das japanische humoristische
Kurzgedicht
das japanische humoristische
Kurzgedicht
das japanische Schach
das japanische Schach
総合学習
中間材
中間材
京都国際高等研究所(所長岡本道
雄)
国際労働法
国際労働法
国際ボランティア年
国際高齢者年?
国際水の年
国際戦争犯罪法廷
国際特許分類
健康・医療 食生活
環境
温暖化防止
医療
歯科
医療
文化 教育 日機関
法律
労働法
法律 労働
政治
社会保障
時事(独)
国際法 法律
国際法 法律
船舶による汚染の防止のための国 国際法 法律
際条約(海洋汚染防止条約)
インターネット
インターネット
大空位時代
インターバル
個別労働法の国際私法
個別労働法の国際私法
それは、今、注目を集めている
政治の原点
政治の原点
これが諸悪の根元
これが諸悪の根元
ずばりの表現
ずばりの表現
これは私の特徴
これは私の特徴
メークアップの次に重要。
情報産業
情報処理
文化 歴史
技術
法律
法律 労働
言い回し
言い回し
表現
言い回し
表現
農林
農林
経済
経済
社会・生活
情報
マスコミ 多く 取り上げる
経済
経済一般
2007年問題
gap year ギャップイヤー
経済
政治
労働
年貢は代官から徴収される
歴史
明治維新
年貢は代官から徴収される
歴史
自動車
労働法
政治・経済
政治・経済
中山間地
経済一般
美容
日独対話フォーラム(日経等、中西 政治
さんも)
日本側推進賛助委員会
日組織
惰性 で
政治
外交
通信産業省
川柳
時事(独)
歴史
明治維新
川柳
歴史
将棋
将棋
社会保障
社会保障
高齢化社会
das Joch
das Jugendliche (12 - 17 Jahre alt)
ヨーク
青少年(ドイツ語のJugendlicheは
12歳から17歳までを指す。18歳は
もう青少年ではない。成人)
das Kabel ist aus Umspritzung gedrü ケーブルが被覆から出ている
das Kaiserliche Hauptquartier
大本営
das Kaiserliche Hauptquartier
大本営
das Kaiserliche Hauptquartier
大本営
das kaiserliche Reskript für Erziehung? 教育勅語(勅書、詔勅も天皇の文
das kaiserliche Reskript für Soldaten? 軍人勅諭(訓示的性格の天皇の文
書)
das kaiserliche Reskript zur Belebung 国民精神作興詔書
des Volksgeises?
Das Kapital
『資本論』:マルクス
das Kapital
資本
das Kapital wird dem Staat übertragen 資金を国に 預託する
(deponieren)
das Kästchen markieren
チェックマークを入れる
das katholisch-ländliche Milieu
地方の保守的カトリック層
das Kauorgan
咀嚼器官
das Kegelrad
ベベルギア、傘歯車
das Kind hängt an der Mutter
なつく / 愛着を感じる
das Kind hängt an der Mutter
なつく / 愛着を感じる
das Kindergarten ist angeschlossen
併設されている
Das Kino und der Wind und die
映画と風とフォトグラフィー
Photographie
Das Kino und Tod
映画と死
das kleinste gemeinsame Vielfache
最小公倍数
das Klima
気候
das Klimabündnis europäischer Stä
ヨーロッパ都市の気候同盟?
das Knopfloch
ボタンホール
das Kochen
沸騰現象
das kognitive Symptom
認知症
das Kohlenhydrat
炭水化物
das Kollegium
全職員 /同僚全員
das Kombi-Instrument
インストルメント・クラスター
das Kommand Spezialkräfte (KSk)
特殊部隊
das kommt mir vertraut vor.
身近に感じる
das kommunale Wahlrecht
地方選挙権
das kommunale Wahlrecht
地方選挙権
das Kommunistische Manifest
共産党宣言(1848、マルクスとエンゲル
スによる)
das Konjukturpacket
総合経済対策
das Konjukturpacket
総合経済対策
das konsolidierte Steuersystem (?)
連結納税制度
Steuerkonsolidierung
das Konsortium
企業連合、コンソーシアム
das Kontingent
割当量(排ガス規制の際、自動車
メーカに割り当てずに、それぞれ独
自で目標達成)
das kontrollierte Abtragen von Oberflä 制御して 表面を 削る
chenschichten
das Korallenriff
珊瑚礁
das Kosten-Nutzen-Verhältnis
コストパーフォーマンス、費用対効果
das krause Haar / widerspenstige
髪のくせを落ち着かせて、まとまり
Haar bändigen
のあるスタイルにする
das Krause Haar erhält Form und Halt. クセ毛をまとまりある状態にする
das Krisenszenario lößt sich in Luft
消滅 する
技術
教育
自動車
青少年問題
技術
自動車
日本史
教育
教科書会議
教育
歴史 教育
歴史
歴史
書名
文化
郵政
コンピュータ
政治
新中道
歯科
技術
自動車
社会福祉 高齢化社会
社会福祉
言い回し
映画
映画
表現
環境
環境
技術
技術
社会
医学
環境
技術
軍事
社会・生活
EU
EU
歴史
地球観測
縫製
介護保険
健康食品
温暖化防止
自動車
軍備
美容
政治
産業革命
経済
労働
経済
税制 会計
情報産業
技術
IT革命
自動車
ナノテクノロジー
マイクロエレクトロニクス
環境
地球観測
技術
縫製
社会・生活 美容
社会・生活 美容
政治
das Küstenökosystem
das Kugelgewinde
das Kulturgut / der Kulturschatz
das Kulturgut / der Kulturschatz
das Kurrikulum, Kurrikula
das Kurrikulum, Kurrikula
das Kyoto-Protokoll
das Kyoto-Protokoll
das Lager auffüllen, nachfüllen
das Längsgewölbe
Das Leben der Anderen (Florian
Henckel von Donnersmarck, 2006)
das Leben selbst gestalten
das Leben selbst gestalten
das Lebensumfeld muß den Bedü
rfnissen der ¥lteren angepaßt werden
das Lehen
das Lehensystem
das Lehensystem
das Leid, Leiden
das leistungsmedizinische Konzept
海岸生態系
ボールナット
重要文化財
重要文化財
カリキュラム
カリキュラム
京都議定書
京都議定書
補充する
縦アーチ
『善き人のためのソナタ』
環境
技術
環境
環境
教育
教育
時事(独)
環境
技術
医学
映画
地球観測
自動車
廃棄物
生き方 を 自分で決める
生き方 を 自分で決める
生活 環境
社会福祉
社会福祉
社会
高齢化社会
藩
荘園制度
荘園制度
受難
労働力増進のための医学という考
え方
das Lemma
見出し語
das Lenkrad
ハンドル
das Lenkrad
ハンドル
das Lichtmikroskop
光学顕微鏡
das Lied wurd geschrieben
詩が作られた
das Lineare Magazin
リニアマガジン
das Lipid / die Lipiden
脂質
das LIquiditätsrisko?
流動性リスク
das Loch (positive Ladung vs. negative ホール/正孔(固体の結晶構造の
Ladung = Elektron)
中の電子が欠落した部分で、あた
かも正の電荷を持った電子のよう
にふるまう。半導体などでは、この
ホールが自由電子とともに電荷の
移動を担う「キャリア」としての働き
をする。本来、固体中は負の電気
量を持った電子で満たされている
が、結晶の中に不純物を極少量混
ぜる事などにより、電子の欠けた
点(ホール)ができる。ホールの移
動により電荷の移動を行なう半導
体をp型半導体といい、電子がキャ
リアを担う半導体をn型半導体とい
das Loch soll durch öffentliche Gelder 公的資金で穴埋めをする
gestopft werden
das Loch soll durch öffentliche Gelder 公的資金で穴埋めをする
gestopft werden
das Locken hängt sich aus
カールがとれる
Das Los , die Lose
ロット
das Los / verlosen
クジ
das Losedrehmoment?
ゆるめトルク
das Lot (aufbau)
アライメント
das Lot bildet die Richtschnur
垂線 (規準となる)
das Lutertum, der Lutheraner,
ルター 派
das Mädesüß, Spierstaude, Filipendura シモツケソウ属の植物
ulmaria
das Magma
マグマ
Das Magnetventil
ソレノイド バルブ
教科書会議
地球観測
自動車
整形靴
介護保険
日本史
経済
金融
経済
哲学
医学 労働
言い回し
技術
技術
自動車
ナノテクノロジー タンパク質/分子
歴史
技術
工作機械
ナノテクノロジー タンパク質/分子
経済
金融
ナノテクノロジー
マイクロエレクトロニクス
経済
金融
経済
社会・生活
技術
政治
技術
医学
歯科
社会保障
動植物
自然災害
技術
美容
自動車
議会改革
自動車
整形靴
高齢化社会
地震
自動車、ABS
das
das
das
das
das
Marinenökosystem
Marketing
materielle Arbeitsrecht
materielle Arbeitsrecht
materielle Recht
海洋生態系
マーケティング
労働実質法
労働実質法
実質法(芳賀訳)/実体法(権利・
義務の発生・変更・消滅の要件な
どについて規定する法。民法・商
法・刑法など)(法律関係の内容を
定める法。手続法に対する。実体
法と手続法が完全に分離されたの
は、近代市民社会成立後である。)
das materielle Recht
実質法(芳賀訳)/実体法(権利・
義務の発生・変更・消滅の要件な
どについて規定する法。民法・商
法・刑法など)(法律関係の内容を
定める法。手続法に対する。実体
法と手続法が完全に分離されたの
は、近代市民社会成立後である。)
das Medikament verliert den
特許権の存続期間(日本は原則20
Patentschutz / der Patentschutz
年)が切れる
das medizinische Implantat (Gelenk- u. 医用インプラント(人工関節、人工
Zahnimplant)
歯)
das medizinische Implantat (Gelenk- u. 医用インプラント(人工関節、人工
Zahnimplant)
歯)
das Menschenrechtsübereinkommen 生物学及び医療の適用における
zur Biomedizin
人権及び人間の尊厳の擁護のた
めの条約
das menschl. Leben bereichern...
感性豊かな人間を育む
das menschliche Genom
ヒトゲノム
das menschliche Genom
ヒトゲノム
das Messer vermittel Ihnen das Geföhl ナイフを持つと安心する
der Sicherheit
das Messer vermittel Ihnen das Gefühl ナイフを持つと安心する
der Sicherheit
das Messing
真鍮
das Meßprinzip
測定原則
das metallpulverhaltige Abwasser wird 川 に 流す
in den Fluß geleitet
das Mieder
胴衣(19C頃、ガードルになった。
前や横にある紐で締め付ける。
das Mieder
ガードル
das Mieter-Auswahlverfahren
入居者選定方式
das Mikrotubulus/ die Mikrotubuli
微小管(チューブリンとよばれるタ
ンパク質からなる直径25nmの管。
モータータンパク質は微小管を足
場とする。
das mildeste Mittel
最も緩やかな手段
das mit elektronischen Komponenten シャーシ(ラジオ・テレビなどのセットを
bestückte Chassis
組み込む台)
das mit elektronischen Komponenten シャシー(ラジオ・テレビなどのセットを組み
bestückte Chassis
込む台)
das Mittagsessen mit Ihnen einnehmen 食事をする
Das Mittelmeer und die mediterrane
地中海
das Modell der Erschließung des
住宅地の開発モデル
Wohngebietes
das Modell/Bild bekommt einige
モデルに傷が付く
das Modulverfahren
モジュール生産方式(VWではモ
ジュールまでを下請けが作ってV
Wで組み立てる)
環境
地球観測
経済
法律
労働法
法律 労働
法律
労働法
法律 労働
社会保障
医療制度
バイオテクノロジー
バイオ
欧州 国際法 法律
音楽
医学
社会保障
教育
遺伝子
医療制度
青少年問題
教育
技術
技術
環境
木材
レーダー
環境ビジネス
芸術
社会福祉
建築
介護保険
ナノテクノロジー タンパク質/分子
法律
環境
廃棄物(耐久消費財)
環境
経済
署名
建築
投資
技術
自動車
das Modulverfahren
das Möglichste aus et. herausholen
das Molekül / die Molekühle
das Monomer, monomer
das Motiv
das Motorprotein/die Motorproteinen
das Myosin / die Myosine
das Nachkriegsregime
das Nachrechnen
das Nachsehen haben
das Nationale Abwehrsystem für
Raketen = NMD (National Missile
Defence)
das nationale Hurrikan-Zentrum der
USA
das nationale Informationsbüro
das nationale Investitions- und
Kerditprogramm?
das nationale Kabinett
das Nationale Veterinär-Institut
das Nationalinstitut für
Umweltschutzforschung
das natürliche Ökosystem
das natürliche Ökosystem
das Naturiumhypochlorit
das Netz der Postfilialen (�ersetzung
der Deutschen Botschaft)
das Netzwerk des Kabelfernsehens
vielseitig benutzen
das Netzwerk des Kabelfernsehens
vielseitig benutzen
das Neue Bauen
das neue Gesellschaftsgesetz
Das neue Nationaltheater, The New
National Theatre
das neunte Schuljahr / 15jährige Schü
ler (xSchüler im 3. Jahrgang der
Mittelschule)
das neutrale Eigenlenkverhalten
das Nichts
das Nitrat
das Niveau des Fahrzeugaufbaus
モジュール生産方式(VWではモ 技術
ジュールまでを下請けが作ってV
Wで組み立てる)
...の性能を十分に発揮させる
表現
分子
社会保障
単量体、モノマー(プラスチック製 環境
品をモノマー製造工程に戻すのをケミカ
ルリサイクルという)
動機
教育
モータータンパク質(アクチンフィラ ナノテクノロジー
メントと作用するミオシンなど、軌道
上を直線的に動くリニアモーターを
指す。これらは、ATPを消費して、
筋肉の動きや細胞分裂の際の染
色体の移動、小胞輸送など、細胞
の働きに必須な機能を果たしてい
ミオシン(アクチンを制御するタン ナノテクノロジー
パク質。ATPase活性を持ち、ATP
を加水分解しながら、−端から+端
に向かって、アクチンフィラメント上
を移動するモータータンパク質。細
胞の移動や細胞分裂にも関係。
戦後レジーム
言い回し
補正計算
潤滑用語
指をくわえてみている
時事(独)
国家ミサイル防衛 (= NMD,米本土を 軍事
長射程の弾道ミサイルから防衛する
構想。2005年に配備が計画)
アメリカ国立ハリケーン・センター 時事(独)
医療制度
廃棄物
青少年問題
タンパク質/分子
タンパク質/分子
軍備
内閣情報部、内閣情報局
財政投融資
歴史
経済
挙国内閣
国立獣医学研究所
国立公害研究所
歴史
時事(独)
科学 日機関
自然生態系
自然生態系
次亜塩素酸ナトリウム
窓口サービス
環境
環境
環境
郵政
廃棄物
CATAVのネットワークを多面的に
利用する
CATAVのネットワークを多面的に
利用する
「新建築」(バウハウスの主張、い
わゆる新建築)
新会社法
新国立劇場
情報産業
通信
中学三年生
教育
青少年問題
ニュートラル ステアリング特性
無
硝酸塩
車高
自動車
哲学
軍事
技術
タイヤ
経済一般
第一次大戦後
循環型社会
情報処理
建築 芸術
経済 会計
芸術 演劇
軍事処理 自動車
das Nordatlantische Bündnis /
Atlantische Bündnis (NATO)
das notwendige Maß
das notwendige Maß
das Nuklearzeitalter
das Nylon
das Ofengefäß
das offizielle Maskottchen
das Öl auslaufen lassen
das Öl breitet sich aus / der Ölteppich
breitet sich aus
das Öl läuft aus / Ölpest
das Ölleck
das Ölleck
das Ölniveau / Ölstand (Ö
lniveauregulierung)
das Opfer
das Opium
das Ordenshaus
das Organisch-Unbestimmte
das Organisch-Unbestimmte
das Ostchinesische Meer
das Packaging
das Panel / die Panele
das Pankreas
das Pappelholz
das Paradigma
das Paradigma
das Parkett, der Parketthandel
das parlamentarisches
Regierungssystem
das Partikel , die Kleinpartikel
PM(particulate matter)
das Patrouillenboot
das Paul-Ehrlich-Institut in Langen
das Payoff-system in Japan steckt
noch in den Kinderschuhen
das Pendant zu Geothe ist Mori Ogai
das Pendant zu Geothe ist Mori Ogai
das persönliche Erscheinen
Das pfeifen die Spatzen von den Dä
chern .
das Pflegepersonal (x Pflegeperson)
北大西洋条約機構(NATO)
軍事
軍備
必要最小限
必要最小限
核時代
ナイロン
炉体
公式マスコット
流す
油が拡散する
環境
環境
政治
技術
技術
表現
技術
技術
廃棄物
油流出事故
オイルリーク
オイルリーク
オイルレベル調整
技術
技術
技術
技術
レーダー
自動車
犠牲者
アヘン
修道院
不特定な有機物
不特定な有機物
東シナ海
パッケージング
パネル
膵臓
ポプラの木(Brettは建材)
パラダイム
パラダイム
立ち会い
議院内閣制
法律
教育
縫製
自動車
レーダー
自動車
青少年問題
貴族・聖職者
芸術
芸術
日本史
技術
技術
歯科
芸術
社会保障
社会保障
経済
政治
ボイス
エレクトロニクス
光学
高齢化社会
株式
選挙
粒子、PM
技術
自動車
巡視船
パウル・エーリヒ研究所(ランゲン)
日本のペイオフは導入されたが、
まだ よちよち歩き。
∼に 相当する
∼に 相当する
出頭
誰でも知っている
技術
独機関
経済
レーダー
介護要員(Pflegepersonだと、介護
される側かする側か、分からない)
das Phänomen weitet sich aus
現象 が 広がる
das Pharmako/ die Phamaka
薬
das Pinterminal
ターミナル
das Plankton
プランクトン
das Plankton
プランクトン
das Plasa / Plasmen
血漿
das Plasa / Plasmen
血漿
das Pleuel(Verbindung des Kolbens mit コンロッド(ピストンとクランクシャフトを結
der Kurbelwelle. Zug, Druck, Biegung. ぶ。強い引張応力、圧縮応力、曲
trägt die Lager f. Kolbenbolzen und
げ応力を受ける。ピストンピンブッシュと
Hubzapfen)
クランクシャフトベアリングがついている)
das Polargebiet
極域
das polimerisierte Ende?
重合端
das Politische und
政治安全保障委員会
Sicherheitspolitische Komitee PSK
社会
社会
法律
時事(独)
金融
介護保険
言い回し
経済
労働 バイオテクノロジー
技術
環境
環境
自動車
諌早
バイオテクノロジー
バイオ
技術
自動車
環境
地球観測
ナノテクノロジー タンパク質/分子
欧州 略号
das Polster (stark, wenig), eine
Polsterung wird im Schuh
eingearbeitet (Weichpolsterung)
das polyzentrische Gefüge
das postmortal weiterwirkende Persö
nlichkeitsrecht
das Postwesen weist Defiziten aus
das Potential an der Gate-Elektrode
legen
das Potential einspannen
das Praktikum
das praktische Zentrum oder auß
das Präzedens
das Preisniveau ist rückläufig
das Prinzip der Nichtdiskriminierung
das Prinzip der Nichtdiskriminierung
das Prinzip des Laisser aller
das Prius = Voraussetzung
das private Finanzvermögen / die
ohnehin hohe Sparrate / erhöhte
Spartätigkeit
das private Geldvermögen
das private Wohnungsbauunternehmen
das privatwirtschaftliche Management
anwenden
das Privileg, die Privilegien
das Privileg, die Privilegien
Das Problem der Freiheit
das Problem des Sauerregens kam
zum Tragen, daß Deutschland aktiv
das Problem des Sauerregens kam
zum Tragen, daß Deutschland aktiv
das Produkt vom Markt nehmen
das Produkt zur Serienreife bringen
das Produkt zur Serienreife bringen
das produzierende Gewerbe > die
verarbeitende Industrie
クッション材
医学
整形靴
副都心 型
残存人格権
都市問題
都市開発
赤字体質にある
電位をかける
郵政
ナノテク
労働
能力 を 発揮する
政治
インターンシップ
経済
便利 な 都心、郊外
社会保障
判例
法律
価格レベルは減少傾向
社会保障
無差別の原則
経済
無差別の原則
経済
自由放任の原則(田口)
歴史
前提条件
表現
個人貯蓄額(850兆円)/ 元々高い 経済
貯蓄率 / もっと 貯蓄する
個人金融資産
民間開発業者
民間手法/ 民間経営手法/ 企業
経営手法 を幅広く 取り入れる/
特権
特権
『自由の問題』
功を奏する、効果を発揮する
功を奏する、効果を発揮する
市場から回収する
大量生産に移す
大量生産に移す
製造業(統計法では1.エネルギー
水供給および鉱業、2.加工業、3.
建設業が入る)>製造工業
das Profil (Bewegungsprofil, Abschluß 見切り縁?(継ぎ目用見切り縁、端
profil, �ergangsprofil, Treppenprofil) 部用見切り縁、段差移行部用見切
り縁、階段用見切り縁)
das Programm für vorgezogene
改革先行プログラム
Reformmaßnahmen?
################################ タンパク質のミオシンの長いしっ
ぽ?部分は、太いフィラメントに結
合。頭部は細いアクチンフィラメント
に結合したり、解離したりする。細
胞内でフィラメントが滑り運動を起
こすが、そのモーターはミオシンに
よる。ミオシンはATPにより駆動さ
das Protektorat
保護領 保護関係
das Publikum mobilisieren
客 動員
das Qalitätaudit
品質検査? 品質監査?
das Quergewölbe
横アーチ
das Quorum
定足数(議会を開くのに必要な最
低の議員数)
das Rahmengesetz für
住宅基本法
Wohnungsversorgung
das Rating
企業格付け
経済
建築
郵政
労働
高齢化社会
環境法
医療制度
貿易
経済一般
金融
労働
歴史、フランス革命
歴史、フランス革命
文学
環境
温暖化防止
環境
社会保障
技術
技術
経済
技術
経済
医療制度
自動車・燃料電池
金融
木材
財政 ナノテクノロジー タンパク質/分子
文化 歴史 政治
芸術
技術
医学
政治
建築 法律
会計
演劇
自動車
整形靴
das Rech auf freie Durchfahrt
das Recht auf freiwillige Versicherung
Das Recht auf Sonnenlicht??
das Recht desjenigen Staates, in dem
die Erfülllugn erfolgt
das Recht desjenigen Staates, in dem
die Erfülllugn erfolgt
das Reformprogramm beginnt zu
das Regelventil
das Rekordtief
das Rekordtief
das Ressort
das Restholz
das Revoltionstribunal
das Revoltionstribunal
das Risiko absichern
das Rohstoff- und Energieamt
Das Römische Reich, das Heilige Rö
mische Reich (962-1806), Das
Deutsche Reich (1871-1945), Das
Dritte Reich(1933-45)
das Römische Statut
無害通航権
任意加入の権利、在外任意加入
日照権
(義務)履行地法
交通
社会保障
環境
法律
(義務)履行地法
法律 労働
成果を出している
コントロールバルブ
過去最低
過去最低
管轄(部署)、省
残材、端材
革命裁判所
革命裁判所
リスクに備える
資源エネルギー庁
ローマ帝国、神聖ローマ帝国、ドイ
ツ帝国、第三帝国
言い回し
技術
経済
経済
介護
環境
エコ建築
労働法
自動車
金融
バイオマス、木材
歴史、フランス革命
歴史、フランス革命
介護
エネルギー 日機関
教育
ローマ規程、国際刑事裁判所設置 国際法 法律
条約
das Rotationssystem (Klassenzimmer, 教科教室型
環境
エコ建築
die fachspezifisch ausgestattet sind.
keine normale Klassenzimmer)
政治 歴史 機関
das Royal Institute of International
Affairs in London
das Rückenmark
脊髄
医学
遺伝子
das Rückenmark
脊髄
医学
整形靴
das Rückstandsöl
残渣油
科学
Das R嗄ische Reich, das Heilige R嗄 ローマ帝国、神聖ローマ帝国、ドイ 教育
教科書会議
ische Reich (962-1806), Das Deutsche ツ帝国、第三帝国
Reich (1871-1945), Das Dritte
Reich(1933-45)
das Sachalin
樺太
政治
外交
das Sacharose
砂糖
健康・医療 食生活
das Schaltergeschäft (die
窓口業務(郵便、郵便貯金、郵便 郵政
Unternehmen für Postzustellung,
保険の3社は、窓口業務をうう便局
postbank u. Postversicherun ü
会社に委託する(業務委託)
bertragen dem Postfilialunternehmen
das Schaltergeschäft (Outsourcing)
das Scheitern der inneren Einheit
国内融和の失敗
政治
選挙
das Scheitern der inneren Einheit
国内融和の失敗
政治
das Schicksal der vermissten Japaner 拉致犠牲者の行方
表現
das Schielen
斜視
医学
土壌・水質汚染
das Schilf, die Schilfe
ßシ
環境
環境 動植物
das Schilf, -e
ヨシ、アシ
das Schnittmuster
型紙
技術
縫製
das Schulbuch geht auf den primä
第一次産業、第二次産業、第三次 教育
教科書問題
rsektor, die Industriegeographie u.
産業 を 取り扱う
denTertiärsektor ein.
das Schulbuch geht auf den primä
第一次産業、第二次産業、第三次 教育
rsektor, die Industriegeographie u.
産業 を 取り扱う
denTertiärsektor ein.
das Schulterblatt/-blätter
肩甲骨
歯科
das schulterlange Haar
肩までの長さの髪
社会・生活 美容
das schwarze Scharf
厄介者
社会・生活 美容
Das Schweigen der Sirenen
人魚の沈黙
文学
das Screening nach nieder- und
hochmolekulare Wirkstoffe aus
marinen Organismen
das Screening nach nieder- und
hochmolekulare Wirkstoffe aus
marinen Organismen
das sechswertige Chrom
das Sediment
das Sediment
das Sediment / en (Absetz)
das Seegebiet
das Sekundärluftsperrventil
das selbe trifft für ihn zu.
das selbe trifft für ihn zu.
das selbst gewollte Netzwerk
das selbst gewollte Netzwerk
das selbstbenutzte Wohneigentum
das Senatsmitglied des Shogunats
das Senatsmitglied des Shogunats
das Serum
das Serum/ die Seren
das Shampoon /-s
das sicherheitsgefährdete Viertel
das Sickerwasser gelangt ins
Grundwasser
das Silizium
das Silizium
das Skalpell
das Skelettsystem
das Skontro
das sog. Dreieck-Fusionierung?
das sog. Großstadtgesetz
das sog. Großwahlkreis-System
das sog. Notopfer Krankenhaus
das sogenannte Fermat-Problem
das sogenannte heiratsfähige Alter
das sogenannte heiratsfähige Alter
das sogenannte Silver Business
(seniorenbezogene Produkte u.
das sogenannte Silver Business
(seniorenbezogene Produkte u.
das Soll und der Istzustand
das sowjetisch-amerikanisches
Abkommen über die Verhinderung
eines Atomkriegs
das Sozialamt
das soziale Arbeitsschutz
(Mutterschutz, Jugendarabeitsschutz)
das soziale Arbeitsschutz
(Mutterschutz, Jugendarabeitsschutz)
das soziale Darwinismus
das soziale Engagement / soziale
Aktivitäten
das soziale Engagement / soziale
Aktivitäten
das soziale Gefüge
海洋生物から低分子・高分子作用
物質を探す
バイオテクノロジー
海洋生物から低分子・高分子作用 バイオ
物質を探す
六価クロム
底泥
堆積物、沈殿物
堆積物、沈積物、沈殿物
海域
コンビバルブ
同じことが 彼にも 該当する
同じことが 彼にも 該当する
選択 縁
選択 縁
所有者の居住する持ち家
老中
老中
血清
血清
防災上危険な地区
侵出水 地下水 達する
技術
科学 環境
環境
環境
技術
技術
教育
教育
社会福祉
社会福祉
建築
歴史
歴史
印刷
社会保障
社会・生活
建築
環境
自動車
廃棄物
土壌・水質汚染
レーダー
自動車
教科書会議
高齢化社会
明治維新
製紙
医療制度
美容
廃棄物
シリコン
シリコン
外科用メス
骨格
相殺、決済、商品在庫帳
三角合併
大都市法
大選挙区制度
緊急支援金?=医療保険の赤字
埋め合わせに被保険者から一律
フェルマーの問題
適齢期
適齢期
シルバー産業?
医療
歯科
医療
医学
歯科
経済
金融
経済
建築 法律
政治
社会保障
シルバー産業?
社会
目標と現状
米ソ核戦争防止協定?
技術
自動車
政治 歴史
民生局
社会的労働保護(母性保護、青少
年労働保護/年少者労働保護)、
社会的労働保護(母性保護、青少
年労働保護/年少者労働保護)、
適者生存
社会参加 / 地域参加 / 地域
交流
社会参加 / 地域参加 / 地域
交流
社会構造
政治
法律
学術
社会・生活 美容
社会・生活
社会
介護保険
地方自治
労働法
法律 労働
経済
社会保障
労働
高齢化社会
社会保障
歴史
ドイツ近代化
das soziale Gefüge
das Sozialengagement /
gesellschaftliche Teilhabe /
Sozialkontakt im regionalen Umfeld
aufstellen
das Sozialengagement / Sozialkontakt
im regionalen Umfeld aufstellen
das Spektrum der Beschäftigungsmö
glichkeiten einschränken
das Sperrholz
Das Spiel ist aus
das sprichwörtliche Pulverfaß
das Spulengehäuse
das Staatsexamen (juristische
Staatsexamen)
das Stadion, Fußballstadion
das Stadtentwicklungsprojekt
das Stadtplanungsgesetz
das ständige Theaterhaus
das Standphase-Dorosselventil
verengen
das starke Locken ist out.
das Stemmersche Zeichen
社会構造
社会参加
歴史
社会保障
社会参加
社会保障
就職の可能性の 幅を狭める
経済
労働
合板
技術
表現
政治
技術
教育
木材
高等教育改革
サッカー
建築
建築
芸術
演劇
評判通り の 火薬庫
ボビンコイル
司法試験
スタジアム
市街地開発事業
都市計画法
常打ち 劇場(常に何かしらやって
いる)
立脚相バルブを狭くする
ソバージュはすたれた
シュテンマーテスト(指で皮膚をつ
まみ、その厚みで浮腫の有無を判
das Steuerrad übernehmen
舵取り を引き受ける
das Steuerreformpacket muß etliche H 障害 を 乗り越える
ürden passieren
das Stilleben mit Blumen
花の静物画
das Stimulans
模擬剤(刺激剤)
das Stoffrollo
(布製の)ブラインド
das Substanzengleichgewicht
物質収支
das Subzentrum
副都心
das Suchtmittel
習慣性医薬品
das Südchinesische Meer
南シナ海
das Südchinesische Meer
南シナ海
das Syndrom
症候群
das System der Genehmigung von grö 開発許可制度
ßeren Bauvorhaben
das Talibanregime
タリバン政権
das tayloristische Modell
テイラーのモデル(労働・生産組織
に関する)
das technische Arbeitsschutzrecht
技術的労働保護法(職場管理な
(Ausgestaltung des Arbeitsplatzes )
ど、仕事場の技術的形態のこと。
対比としてdas soziale
Arbeitsschutz=Mutterschutz,
Jugendarbeitsschutzがある)
das technische Arbeitsschutzrecht
技術的労働保護法(職場管理な
(Ausgestaltung des Arbeitsplatzes )
ど、仕事場の技術的形態のこと。
対比としてdas soziale
Arbeitsschutz=Mutterschutz,
Jugendarbeitsschutzがある)
das technologisch hochwertige
?中級レベルの技術分野?
Segment von Industrien
das technologisch hochwertige
?中級レベルの技術分野?
Segment von Industrien
das Teil auflegen
仕掛ける (生産スタートする)
das tenno-Wort der Kapitulation
終戦の言葉?玉音放送
das terrestrische Ökosystem
陸生態系
高齢化社会
自動車
福祉機器
社会・生活 美容
医学
政治
経済
EU
金融
芸術
ボイス
軍事
技術
科学 環境
建築
科学 医学
日本史
地名
健康・医療 食生活
建築
軍事処理 自動車 政治
社会 労働
法律
労働法
法律 労働
経済
貿易
経済
技術
法律
環境
自動車
地球観測
das Thalamus (=Sehrhügel)
das Thema / Problem angehen
Das Thema ist für Japan von großem
Geschäftsinteresse
das Thema umfasst verschiedene
Bereiche
das Tier wurde eingeschläft (einschlä
fern: ein krankes Tier schmerzlos tö
ten)
das Tiergehege
das Tiergehege
das Timing war ungüstig
das Tinnitus
das Tokyo Verbraucher Netzwerk
das Toluol
das totale Sinnpostulat
das Toxikum / die Toxika
das Triebhafte(Ost) - Rationalitä
das Triebhafte(Ost) - Rationalitä
das trifft zu
das trifft zu
das Trikot
das Tritium
das Tritium
das Triumvirat
das Trockenverfahren
das Übereinkommen
das Übergewicht, übergewichtig sein
das übertragene Amt
das umfassende Verbot v.
Nuklearversuchen, umfassender
Teststopvertrag (CTBT)
das umfassende Verbot v.
Nuklearversuchen, umfassender
Teststopvertrag (CTBT)
das umfassende Verbot v.
Nuklearversuchen, umfassender
Teststopvertrag (CTBT)
das umfassende Verbot von
Nuklearversuchen, umfassender
Teststopvertrag? CTBT
das umfassendes Verbot von
Nuklearversuchen (=CTBT)
das Umfeld um Computer
das Umfeld um Computer
das Umstrukturierungsprojekt
視床
歯科
取組む
経済
∼の ビジネス にとって 面白い 経済
色々な分野に関わる、またがる
言い回し
動物を安楽死させる
芸術
動物のための囲い地
動物のための囲い地
投資
経済一般
映画
都市問題
都市問題
言い回し
響鳴
歯科
東京生活者ネットワーク
日機関
トルエン
教育
全体的意味要請
哲学
毒物
社会保障
本能的なこと(東)ー理性(西)
芸術
本能的なこと(東)ー理性(西)
芸術
それは正しい
環境
それは正しい
環境
ユニフォーム
サッカー
三重水素(トリチウム、重水+中性子) 科学・技術
(ふげんは97年4月のトリチウム漏
れで廃炉が決定)
三重水素(トリチウム、重水+中性子) 科学・技術
(ふげんは97年4月のトリチウム漏
れで廃炉が決定)
三頭 政治
政治
乾式法
科学 環境
合意
環境
肥満、肥満の
健康・医療
委任された職務
包括的核実験禁止条約、全面核 技術
実験禁止条約
都市計画
包括的核実験禁止条約、全面核
実験禁止条約
政治
外交
包括的核実験禁止条約、全面核
実験禁止条約
技術
包括的核実験禁止条約(外務
省)、核実験全面禁止条約(読
売)、全面核実験禁止条約
包括的核実験禁止条約
政治 原子力
環境
環境
再開発地区計画(個々の再開発事
業ではない)
das Umweltbewußtsein ist nicht starkt 環境意識が希薄、意識を高める
ausgeprägt, die Menschen
das Umweltbewußtsein ist nicht starkt 環境意識が希薄、意識を高める
ausgeprüht, die Menschen
sensibilisieren
das Umweltbundesamt
連邦環境庁
das Umwetter / das anormales Wetter 異常気象
das UN-Entwicklungsprogramm
国連開発計画?
青少年問題
医療制度
ボイス
温暖化防止
原子力
地球観測
食生活
原子力
軍事
軍備
情報産業
情報処理
建築
通信
環境
環境
温暖化防止
時事(独)
環境
時事(独)
環境ビジネス
das UN-Flüchtlingshilfswerk UNHCR
das unmittelbar Erinnerte
das UNO-Mandat
das Unternehmen A ist für ganz
Europa zuständig
das Unternehmen ging aufgrund natü
rlicher Auswahlprozesse Konkurs.
das Unternehmen ist in die Rotezahlen
geraten
das Unterventilgehäuse
das Unwort des Jahres
国連難民?
直接的に想起される事柄
国連安保理決議
ヨーロッパ全体を統括
時事(独)
哲学
政治
経済
コソボ
投資
自然淘汰、倒産
経済
金融
赤字 に 転落
政治
ケース
今年最悪の言葉?(流行語大賞の
逆のようなもの)
das Urteil ist rechtskräftig
判決が確定した
das Urteil, nach dem der Beklagte zur 判決−金銭判決
Zahlung verurteilt wird (Zahlungsurteil,
Geldleistungsurteil)
das Valenzelektron
価電子(原子核の外の軌道を回る
電子。このような最外部にある電
子によって、原子価やその他の化
学的な性質が支配される)
Das Venensystem
静脈系(処理)
Das Venensystem
静脈系(処理)
das Ventil
バルブ
das Ventil
バルブ
das Ventil
バルブ
das veränderte Rollenverständnis,
ジェンダー関係の変化
Gender-Beziehungen
das Verbesserungspotential
改善 の 余地
das Verbot bakteriologischer und von 生物・毒素兵器禁止条約(72年)
Toxin-Waffen
das Verbot der Diskriminierung wegen EUの年齢差別禁止指令
Alters
das Verbot rückwirkender Bestrafung 訴求効禁止(103条第2項)
das Verbrennungsverfahren
燃焼方式
das vereinigte Europa
統一されたヨーロッパ
das vereinigte Europa
統一されたヨーロッパ
das Verhältnis der Personalkosten zur 労働分配率(付加価値に占める人
Wertschöpfung???
件費の割合)
Das Verhältnis von Angebot und
需給関係
Nachfrage
das Verhältnis von Beitragszahlern u. 負担 と 給付 の 関係悪化 (負
-empfängern verschlechtert sich
担増大)
angesichts einer dramatischen Bevö
lkerungsalterung
das Verhältnis von Beitragszahlern u. 負担 と 給付 の 関係悪化 (負
-empfängern verschlechtert sich
担増大)
angesichts einer dramatischen Bevö
lkerungsalterung
das Verhältnis zw. d. offenen Stellen 求人倍率
und Arbeitsuchenden auf eine offene
Stelle kommen xx Arbeitsuchende
Das Verhoer des Lukullus. Die
ルクルスの審問、ルクルスの断罪
Verurteilung des Lukullus
das Verkehrskonzept ist auf ⑰NV
交通コンセプトを公共近距離交通に
auszurichten
合わせる
das Verkehrskonzept ist auf ÖPNV
交通コンセプトを公共近距離交通に
auszurichten
合わせる
Das Verlangen
欲望(イアン・ディルタイ作品)、
2002年
技術
表現
自動車
法律
法律
死刑/被害者保護
ナノテクノロジー
マイクロエレクトロニクス
環境
環境
技術
技術
技術
社会
廃棄物
環境
軍事
LCA
経済
労働
自動車
自動車
刑法
科学 環境
経済
ユーロ
経済
経済
労働
経済
技術移転
社会
年金
社会
演劇
都市問題
都市問題
映画
都市計画
das verlorene Jahrzehnt, die verlorene
Dekade
das Versprechen einlösen
das Versprechen einlösen
das Verständnis der
das Verständnis vertiefen
das Vertrauen hat nachgelassen
das Vertrauen in jn / gegenüber jm /
zu jm / auf HIlfe / auf Got
das Vertrauen in jn / gegenüber jm /
zu jm / auf HIlfe / auf Got
das Vertrauensverhältnis ist gestört
das Vertrauensverhältnis ist gestört
das Vetorecht ausüben
das Viermächte-Abkommen über
Berlin, Berlin-Abkommen
das von der Rechtssprechung
geschaffene Recht = Richterrecht
das Vordach
das Vordringen auf dem japanischen
Markt
das Vorsorgeprinzip,
Verursacherprinzip und
Kooperationsprinzip
das Vorsorgeprinzip,
Verursacherprinzip und
Kooperationsprinzip
das Wachstum / die Aufschwung
verlangsamt sich
das Wachstum / die Aufschwung
verlangsamt sich
das Wagnis eingehen
das Wagnis eingehen
das Wagniskapital / Existenzgründung
das Waldsterben
das Waldsterben
das war gerade noch akzeptabel
das Waschzimmer (Schminktisch)
das Watt
das Watt
das Wattland
das Wattland
das Weiße Haus
das Weiterdrehmoment?
das Weltraumlabor (Spacelab,
Spacelabor), Raumlabor
das Weltwasserforum
das Werkzeug
das wesentliche Ziel
das Wetter
das Windows , die Software
das Windows , die Software
das Wirbelgelenk
das wirtschaftliche Umfeld
das Wirtschwachstum Japans
erreichte mit -2.2% den Rekordstand
nach dem 2. WK.
失われた十年
表現
約束を果たす
約束を果たす
天災の理解
理解を深める
政治
政治
環境
環境
言い回し
信用(神や援助に対しては信頼す 経済
るより頼るニュアンスが強い)
信用(神や援助に対しては信頼す 経済
るより頼るニュアンスが強い)
信頼関係が損なわれた
教育
信頼関係が損なわれた
教育
拒否権を行使する
政治
ベルリン協定、ベルリンの地位に 政治
関する4カ国協定
判例法?
法律
選挙
張り出し屋根 / ひさし
日本市場への進出
木材
経済一般
技術
経済
予防の原則、原因者負担の原則、 環境
協力の原則(廃棄物政策の3つの
基本理念)
予防の原則、原因者負担の原則、 環境
協力の原則(廃棄物政策の3つの
基本理念)
経済
地球観測
地球観測
金融
青少年問題
廃棄物
経済一般
経済
リスクをおかす
リスクをおかす
ベンチャー企業
森林の枯死
森林の枯死
この時はまだ良かったのですが
(かろうじて許容できるギリギリのと
洗面所(洗面台)
干潟
干潟
干潟
干潟
ホワイトハウス
増す締めトルク
スペース・ラブ、宇宙実験用衛星
EU
EU
政治
環境
環境
教育
政治
社会・生活
環境
環境
環境
環境
時事(独)
技術
科学 宇宙
美容
水質汚染
世界水フォーラム
型
メインターゲット
気象
環境
環境
経済
環境
情報産業
情報処理
歯科
経済
経済
地球観測
自動車
労働
地球観測
通信
脊椎関節
経済環境
戦後最悪
地方自治
温暖化防止
青少年問題
水質汚染
自動車
金融
das Wirtschwachstum Japans
erreichte mit -2.2% den Rekordstand
nach dem 2. WK.
das Wohlergehe / das Wohlbefinden
das Wohngeld
das Wohnhochhaus
das Wohnquartier soll entsprechende
Infrastruktureinrichtungen zur Verfü
gung stellen
das Wohnrecht
das Wohnungsbaufonds
das Wohnungsbauprogramm
das Wohnungsgesetz
das Wormser Edikt
das Wort paper wurde vom Begriff
Papyrus abgeleitet
das Wort ergreifen
das Wort reden
das würdevolle Sterben
Das Wunder von Bern (1954)
das Wuppertal-Institut für Klima,
Umwelt, Energie GmbH
das wurde häufsten genannt
das Zahnmaterial
das Zahnzement
das Zeitalter bricht an
das Zentrale Beratungsgremium zur
Sozialversicherung u. medizinischen
Versorgung
das zentrale Beratungskomitee für
Stadtplanung
das Zentrale Landesamt für
Flurbereinigung in München
das Zentrum, Zentrumspartei
das Zertifkat ausstellen
das Zeug
das Zeug zu etwas haben
das Ziel beziffern
das Zinsenrisko?
das zinsvergünstigte Darlehen
das zinsvergünstigte Darlehen
das zivilrechtliche
das Zoom
das zu erreichende Ziel
das zu erreichende Ziel
das zügige Keltern des Lesegutes - ü
berwiegend als Ganztraubenpressung
das Zukaufteil
das zulässige Gesamtgewicht
das zulässiges Gesamtgewicht
das zulässiges Gesamtgewicht
das Zusammenspiel zwischen den
Eltern und Kindern klappt nicht
das Zusatzprotokoll zur Europäischen
Menschenrechtskonvention
戦後最悪
経済
健康であること
住宅手当て
高層アパート
整備する予定である
環境
建築
建築
建築
居住権
住宅整備基金
住宅供給マスタープラン
住宅法
ウォルムスの勅令
語源
建築
建築
建築
建築 法律
歴史
言い回し
お話させていただく、ご挨拶を申し
上げる
支持する
尊厳死
ドイツがスイスのベルン大会で奇
跡の初優勝をしたこと
ヴッパータール気候・環境・エネル
ギー研究所
政治
歯の成分
歯のセメント質
時代が始まる
中央社会保険医療協議会(中医
協)」診療報酬そ決定する際、厚生
労働大臣が諮問し、意見を聞いて
都市計画中央審議会
表現
医学
サッカー、その他
独機関 環境
言い回し
歯科
歯科
社会保障
独機関
中央党(1919年国民会議SPD、ド
イツ民主党と連立)
証明書を発給
代物
・・・の器である
目標を数値化する
金利リスク
低金利融資
歴史
購入部品
最大 許容荷重
総重量
総重量
親と子供のキャッチボールがうまく
いかない
欧州人権条約第6議定書(戦時・緊
迫した開戦の驚異が存在する場合
以外、死刑を廃止)
医療制度
建築
ミュンヘンの中央耕地整理局
民事再生法
ズーム
達成すべき目標
達成すべき目標
ブドウ を 房 丸ごと プレス
地球観測
社会保障
言い回し
表現
表現
経済
経済
経済
法律
技術
技術
技術
農業
医療制度
金融
金融
光学 品質管理
ワイン
技術
技術
技術
技術
言い回し
自動車 法律
死刑/被害者保護
自動車
自動車(燃料電池)
das Zweite Betreuungsrechtsä
nderungsgesetz
das zweite zu Hause
dasDur / das Moll
Dasein, Sein
Daseinsvorsorge
Daseinsvorsorge
第二次世話法改正法
法律 成年後見
第2の我が家
長調/短調
現存在、 存在
基本的生活を守ること
生活インフラ、生存配慮、生存安
全確保、生活基盤の確保
Daseinsvorsorge
生存の?
Daseinsvorsorge weiter wahrnehmen 市民の ライフライン
das-Passt-Geföhl
自宅にいるような心地よい空間
daß immer mehr Körperschaften unter 土地所有の法人化
den Grundbesitzern zu finden sind
dass Sie ,,, und anderes mehr
参考になれば嬉しい
mitnehmen können/ dass Sie eins
oder zwei Anregungen mitmehen kö
Data Envelopment Analysis DEA
データ・エンベロップメント・アナリシ
ス、包絡分析法、抱絡分析法、効
率性分析法
Datei
ファイル、データファイル
Dateiansicht
ファイルビュー
Dateiformat
ファイル形式
Dateigröße
ファイルのサイズ
Dateikopie
ファイルコピー
Dateimanager
ファイルマネージャー
Dateiname
ファイル名
Dateiverwaltung
ファイル管理
Daten
データ
Daten erfassen
データ収集
Daten für zwei-/dreidimensionale
2・3次元加工用データ
Verarbeitung
Daten für zwei-/dreidimensionale
2・3次元加工用データ
Verarbeitung
Daten klau
データ 盗用
Datenausgabe
データ出力
Datenaustausch
データ交換
Datenaustausch
データ交換
Datenaustausch
データ交換
Datenaustausch
データ交換?
Datenaustausch
データ交換?
Datenautobahn
情報スーパーハイウエー
Datenautobahn
情報スーパーハイウエー
Datenautobahn, Datenschnellstraßen 情報ハイウェー
Datenbank
データバンク
Datenbank
データベース
Datenbank
データベース
Datenblatt
データシート
Datenbus
データバス
Datenbus
データバス
Datenbus
データバス
Dateneingabe
データ入力
Dateneingabe
データ入力
Dateneingabe
データ入力
Datenelement
データエレメント
Datenende
データの終わり、データ終了
Datenerkennung, -erfassung, データ 認識、把握、保存、加工
speicherung, -verarbeitung
社会
音楽
哲学
時事(独)
表現
Datenfernübertragungssystem
情報処理
データ通信システム
医療
社会科学
技術
技術
建築
原子力
自動車
技術
自動車
統計
コンピュータ
コンピュータ
コンピュータ
コンピュータ
コンピュータ
コンピュータ
コンピュータ
コンピュータ
コンピュータ
環境
地球観測
金型
金型
法律
コンピュータ
金型
コンピュータ
金型
情報産業
情報処理
情報産業
情報処理
情報処理
コンピュータ
情報産業
情報処理
情報処理
製紙
コンピュータ
製紙
コンピュータ
情報産業
情報処理
税関
コンピュータ
技術
知的所有権
情報
情報
情報
情報
エレクトロニクス
Datenfluss
Datenfluß
Datenfunk
Datenhandschuhe
Datenhandschuhe
Datenhelm
Datenhelm
Datenkommunikationsmarkt
Datenkompression
Datenkompression, komprimieren
Datenkonvertierung
Datenkonvertierung
Datenkranz
Datenleitung
Datenleitung
Datenmenge
Datenmenge
Datennützlichkeit
Datenprojektor
Datenprovider
Datenreduktionssoftware
Datenreduktionssoftware
Datensatz
Datensatz
Datenschutz
Datenschutz
Datenschutz
Datenschutz in den elektronischen
Kommunikationsmedien
Datenschutzgesetz
Datensicherheit
Datensicherheit
Datensicherung
Datensicherung
Datentraeger
Datenträger
Datenträger
Datentransfer
Datentransfer
Datenübermittlung
Datenübertragung
Datenübertragung
Datenübertragung
Datenübertragung
Datenübertragungsrate
Datenverarbeitung
Datenverarbeitung
Datenverarbeitung
Datenverarbeitung
Datenverfügbarkeit
Datenverkehr
Datenverkehr
Datenverkehr Fahrzeug / Rolle
Datenverschlüsselung, verschlüsseln
Datenverwendbarkeit
Datenwährung
データフロー
データフロー
パケット通信
データ手袋?
データ手袋?
データヘルメット
データヘルメット
データ通信市場
データ圧縮
圧縮
データ変換
データ変換
枠組み条件?
データ回路、データ伝送
データ回路、データ伝送
データ量
データ量
データ 有用性
データプロジェクター
データプロバイダー
圧縮ソフト
圧縮ソフト
レコード(データの単位)
レコード(日本語の単語とドイツ語
の単語がセットになっているもの)
(データはすべての中身を包括す
データ保護
データ保護
情報保護、データ保護
電気通信分野における情報保護
コンピュータ
情報処理
通信
情報産業
情報処理
情報産業
情報処理
通信
医療機械
法律
金型
金型
表現
情報産業
情報処理
情報産業
情報処理
環境
技術
情報処理
情報産業
情報処理
情報処理
言い回し
個人情報保護法
データの安全性
データの安全性
データ保全
バックアップ
記録メディア、記録媒体
タグ(OIS、移動体に取付けるデー
タのカード)
メディア
データ転送
データ転送
データ通信
データ転送
データ転送
データ伝送
データ伝送
データ伝送速度
データ処理
データ処理
データ処理
データ処理
データ取得率
トラヒック、トラフィック
トラヒック、トラフィック
会計
情報産業 情報
情報処理
情報処理
コンピュータ
情報処理
科学
解凍
データ 利用性
データ化された通貨?
情報産業
情報処理
法律
情報処理
コンピュータ
金型
金型
eコマース
金型
金型
量子物理学
量子物理学
情報処理
コンピュータ
情報産業
技術
情報処理
技術
情報産業
情報処理
技術
法律
環境
情報産業
情報
情報
知的所有権
情報
情報
地球観測
光学 通信
情報
情報
光学 レーダー
通信
知的所有権
地球観測
金融
Datenwährung
Datexdienst
Datex-J
Datex-J
Dauer der Betriebszugehörigkeit
Dauer der Pflege
Dauer des Verfahrens
Daueranstellung
Dauerarbeitsplätze
Dauerarchitektur
Dauerarchitektur
Daueraufenthaltsgenehmigung
Daueremission
Daueremission
Daueremission
Daueremmitent
Daueremmitent
Dauerfahrzeug
Dauerfestigkeit
Dauerfestigkeit
Dauerfutter
Dauerfutter
Dauerfutter
dauergewelltes Haar
Dauergrünland
Dauergrünland
dauerhaft tragfähig
dauerhaft tragfähig
dauerhafte Verbrauchsgüter
dauerhafter Konsumgüter
Dauerhaftigkeit, Dauerfestigkeit
Dauerhaftigkeit, Dauerfestigkeit
Dauerinfusion
Dauerkultur
Dauerkulture
Dauerlauf
Dauerlauferprobung
Dauerleistung
Dauerleistung
Dauerleistungstraining
Dauermagnet
Dauermessung
dauernde Überlassung
Dauerpflege
Dauerregistrierung
Dauerschlupf
Dauerschuld
DAuerschuldzinsen
Dauerschwingfestigkeit
Dauerschwingfestigkeit / Erm歸
igungsfestigkeit
Dauerstandfestigkeit
Dauerstandfestigkeit
Dauerversuch
Dauerversuch für electromechanische
Systeme
Dauerwald
データ化された通貨?
ダーテックス・サービス
?
?
勤続年数
介護期間
審理期間
常用就職
常用雇用
恒久建築物
恒久建築物
(協定)永住資格
タップイシュー
継続発行、継続的に起債するこ
と、タップ発行
継続発行、継続的に起債するこ
と、タップ発行
継続的に記載する発行体
継続的に記載する発行体
∼を搭載した車両?
耐久性
耐久性
厚めのコイルセメント
厚めのコイルセメント
厚めのコイルセメント
パーマがかかった髪
永年放牧地、永年草地
永年放牧地、永年草地
長期的に許容範囲内の?
長期的に許容範囲内の?
耐久消費財
耐久消費財
耐力、耐久性
耐力、耐久性
連続注入
永年性作物栽培
永年性作物栽培
長距離走行
継続テスト?
連続出力
連続出力
持久力トレーニング?
永久磁石
連続測定
長期利用
常時介護
連続記録式
連続的すべり?
長期債務
長期債務の利息
情報処理
電気通信
情報産業 情報
情報処理
労働 法律
社会
法律
労働 法律
社会福祉
化学素材
化学素材
法律
金融
経済
金融
経済
経済
経済
技術
鋳物
鋳物
製鉄
鉄鋼
製鉄
社会・生活
農業
農業 畜産
EU
EU
労働
経済
情報産業
情報処理
科学 医学
農業 畜産
農業
技術
技術
技術
技術
医学
風力発電
科学 環境
電気通信
金融
自動車
美容
酪農・畜産
通貨統合
通信
酪農・畜産
自動車
自動車
自動車
疲労強度
科学 環境
自動車
税制
経済
税制改革
自動車
技術
耐クリープ性
耐クリープ性
疲労検査
耐久テスト
化学素材
化学素材
技術
技術
恒続林
林業
自動車 自動車安全装置
自動車
Dauerwärmebehandlung
Dauerwohnungsberechtigter
Daumenkreis
Dauphin, Kronprinz
David Burliuk
davon nicht so große Auswirkungen
erwarten
davon nicht so große Auswirkungen
erwarten
davon profitieren
davon profitieren
DAX ist dadurch beflügelt.
DAX-Index, Deutsche Aktien (DAX)Price Index
Daxophone
Dazwischen
DB Deckungsbeitrag
DB5 = GMoTC = gross margin over
total cost
DBJ
DB-Kom
DB-Kom
DBS,Stimulierung des tiefen Hirns
DC Stromquelle
DDR SDRAM = double data rate
SDRAM
de Charette
dé coupage
de facto
de facto Standardisierung?
DE Garn?
DE Garn?
De Gaulle, Charles
de jure
de jure - de facto
de lege ferenda - de lege lata
de lege lata - de lege ferenda
de Maiziere, Lother
dead end
deaktivieren
deaktivieren
deaktiviert
Dealer Management System DMS
Dealer Parts System DPS
Dealer Service System DSS
Death Railway, Todeseisenbahn
Debasierung
Debis AG, Die Daimler-Benz
Interservices AG
Debitoren
Debitoren, Forderungen
debt capital
連続加熱処理
継続的居住権者
技術
法律
医学
フランス皇太子
ダヴィト・ブルリューク
それほどの期待はできない
歴史、フランス革命
それほどの期待はできない
表現
恩恵を受ける
恩恵を受ける
∼に刺激され、∼に励まされ、∼を
好感して
ドイツ株価指数
言い回し
表現
経済
ダクソフォン
その間
限界利益、貢献利益
グロスマージンオーバートータルコスト(売上
げに対する利益)
日本政策投資銀行
?
?
深部脳刺激療法
DC電源
DDR SDRAM(現在主流のSDR
SDRAMの2倍以上のメモリ帯域を
実現でき、次世代のメモリの有力
候補。SDR SDRAMと生産設備を
共用でき、低コストで製品を投入で
きると見られている。
仏外相
デクパージュ(映画脚本技法)
実際は 現実は
デファクトスタンダード化
DEヤーン
DEヤーン
ドゴール シャルル
法律上は(ラテン語)
法的には
立法論として(将来の法のあり方と
して)−解釈論として
解釈論として(現行法からみれば)
−立法論として
ロタール・デメジエール
デッドエンド濾過
解除する
無効にする;チェックマークをはず
無効の、∼できない
ディーラー・マネジメント・システム
ディーラー・パーツ・システム
ディーラー・サービス・システム
泰緬鉄道
骨底除去術*
ダイムラー・ベンツ・インターサービ
ス(株)
債務者
売掛金
債務資本、借り入れ資本
音楽
映画
美術
言い回し
自動車
政治・経済
政治・経済
株式
経済
ベンチマーキング 会計
技術
自動車
金融
情報産業
情報処理
通信
バイオテクノロジ
電子部品
技術
エレクトロニクス
名前
映画
表現 ラテン語
表現
化学素材
化学素材
人名 実情
法律
表現 ラテン語 法律
法律
法律
人名
洗浄
技術
自動車
コンピュータ
コンピュータ
自動車 BMW
自動車 BMW
自動車 BMW
歴史
医学
独機関
経済 金融
会計
金融
debt ratio
debuggen
dechiffrier, entzifferung
Decision Making Unit DMU
Deckblatt
Deckelspruehleitung
Deckelung
decken
decken
decken
Deckenbestandteile
Deckenbürste
Deckenbürste
Deckenelemente
Deckenfarbe
Deckenfarbe
Deckenputz
Deckenputz
Deckhaar
Deckkraft
Deckkraft
Decklack
Decklack r.
Decklack r.
Decklackierung
Deckplatte (des Wirbelkörpers)
Decksohle
Deckung
Deckung
Deckung der Ausgaben
Deckungsbeitrag
Deckungsbeitrag
Deckungsbeitrag
Deckungsbeitrag
Deckungsgleichheit
Deckungslücke f.
Deckungsrückstellung
Deckungsstock
Deckungsstock nach Gegenwertpreis
rechnen
Deckungsvorsorge
Deckungsvorsorge
Deckvermögen
Deckvermögen
Decoder
Decodierer
Decorpapier
DECT
deduktive Methode, ableitende
deep refiner
Defekte in Prozessen
Defekte in Prozessen
Defektfehlbildung
Defektprodukte
Defektprodukte
Defektrate
Defektrate
負債比率
バグを取り除く
解読
意志決定主体
カバーシート
頂部スプレイ配管
上限を設ける
(犬を)かけあわせる
〔相手選手を〕マークする
〔相手選手を〕マークする
デッケ成分(アクのような表面の
天井用ブラシ
天井用ブラシ
天井材
天井用塗料
天井用塗料
天井用プラスター
天井用プラスター
上毛、被毛
透けなくする力
透けなくする力
中塗り
トップコート
トップコート
トップ コート
上面(椎体上面)、椎体上位終
中敷
マーク
マーク
支出の補填
限界利益、貢献利益、粗利益
上乗せ
粗利?
経済
コンピュータ
遺伝子工学
ベンチマーキング
技術
原子力
表現
犬
サッカー
サッカー
技術
塗料
塗料
技術
塗料
塗料
塗料
塗料
犬
塗料
塗料
自動車
化学素材
化学素材
環境
医学
医学
サッカー
サッカー
自動車 木材
自動車
医療 保健 薬
経済
金融
経済一般
完全に等しい、ぴったりのこと
財政赤字?
補償引当金?
保険料積立金
保険積立金 の 時価換算
医療・ 健康 アートセラピー
時事(独)
経済
経済
経済
金融
填補準備(行政官庁による認可手
続きの際の損害賠償の準備)
填補準備(行政官庁による認可手
続きの際の損害賠償の準備)
透けない
透けない
デコーダ
デコーダ
化粧紙
技術
演繹法
ディープ・リファイナー
工程不良
工程不良
歪形奇形
完成品不良
完成品不良
不良率
不良率
金融 原子力
技術
塗料
塗料
コンピュータ
コンピュータ
印刷
情報処理
表現
鉄鋼
技術
品質管理
技術
医学
技術
品質管理
技術
技術
品質管理
技術
製紙 defensiv
defensiver Mittelfeldspieler
defensiver Mittelfeldspieler, Lenker,
Spiellenker
defensiver Mittelfeldspieler, Spielleiter,
Spiellenker
Defensivverhalten
Defensivverhalten
Defibrillationsgeräte
definierte Leistung
definierte Leistung
definierte Leistung
Definition des Hirntodes /
Gleichsetzung des HIrntodes mit dem
Tod des Menschen
Definition von Leseverständnis /
Definition des Begriffes Leseverstä
ndnis (x Definition des Leseverstä
definitives Ende
Defizit
Defizit erwirtschaften
Defizit erwirtschaften
Defizit in der Grundversorgung
Defizit in der Grundversorgung
defizitäre Haufhalt
defizitäre Haufhalt
Defizitfinanzierung
Defizitfinanzierung
Defizitfinanzierungsanleihe
Defizitfinanzierungsanleihe
Defizitfinanzierungsanleihe
Defizitverfahren
Deflationskrise
Deflationsspirale
deflatorische Sprale
Deformation
deformation professionell, déformation
professionell
Deformation, Deformationslänge,
Deformationsweg
Deformation, Missbildung
Deformationsschaum
deformierbar
Deformität / en (Vorfußdeformität)
defragmentieren
Defragmentierung
Defraudant
Degasung
Degeneration
Degeneration
Degeneration
Degeneration
degenerativ
degenerative Änderung
degenerative Veränderung
Degenfechten
Degenhardt, Franz Joseph
degraissiren
ディフェンシブな,守備的な
守備的ミッドフィルダー
ボランチ、ディフェンシブ・ハーフ
サッカー
サッカー、選手、ポジション
サッカー
リンクマン(ディフェンシブ・ハーフ) サッカー
守備力
守備力
スポーツ
スポーツ
サッカー
定額給付
定額給付?
定額給付?
脳死 定義
医療保険 介護
社会
社会
医学
健保
読解力に関する定義
教育
青少年問題
決定的な終焉
赤字
赤字を出す
赤字を出す
基本的サービスの欠如
基本的サービスの欠如
赤字財政
赤字財政
赤字財政
赤字財政
赤字国債
赤字国債
赤字国債
財政赤字削減勧告(EU)
デフレ恐慌
デフレ・スパイラル
デフレ・スパイラル
歪み
職業による人格の変容?
哲学
会計
経済
経済
都市問題
都市問題
金融
経済 金融
EU
EU
経済
政治
経済
時事(独)
経済
経済 金融
経済 金融
技術
表現
変形、変形量?、変形の方向
技術
奇形、催奇形
衝撃吸収フォーム
変形可能な
変形
デフラグする
デフラグ
詐欺師
脱ガス
退化
退化
変性
変性(退行性病変)
変形性の ?
変性性変化
変性性変化
エペ競技(フェンシング)
デーゲンハルト フランツ ヨゼフ
デグラッセする(スープなどの脂肪
を抜く)
バイオテクノロジ
臓器移植
経済一般
都市計画
通貨統合
金融
新中道
自動車
自動車
技術
自動車
潤滑用語
医学
整形靴
コンピュータ
コンピュータ
表現 ラテン語
技術
社会保障 高齢化社会
社会保障
医学
医学
精神医学
歯科
医学
スポーツ
人名 実情
料理
degressiv
degressiv
degressive Abschreibung
degressive Abschreibung
degressive Abschreibung
degruppieren
Dehnbahkeit
Dehnbahkeit
Dehnbarkeit (eines Muskels)
Dehnbarkeit /Duktilität
Dehnfuge
Dehnungsmessung =strain
Dehnungsrezeptor
Dehnungsrezeptor
Dehnungswiderstand (Muskel)
Dehnungszugabe
Dehnungszugabe
Dehnungszugabe
Dehnwert / Dehngrenze
dei Leistengegend
Deich
Deich
Deifizierung
Deifizierung
Deifizierung
Deindustrialisierung, EntIndustrialisierung
deinstallieren
Deionatbehälter
Deionatbehälter
Deionatbehälter
Deja-vu-Erlebnis
Deja-vu-Gefuehl
Dekade
Dekan
Dekartellierung
Deklarant
Deklaration von Pillnitz
Deklaration von Rio
Deklarationsvorschriften
deklarieren
deklarieren
Deklinationswinkel
Dekoktionsverfahren Infusionsverfahren
Dekompensation
Dekompensation
Dekompensation (progressive)
dekompilieren
Dekompilierung
Dekompressionskarte
dekomprimieren
dekomprimieren
Dekomprimierung
Dekontamination
Dekontamination
Dekontamination
Dekor
Dekorationsmaler
逆累進の
逆累進の
(減価償却における)逓減法
逓減的減価償却?
逓減的減価償却?
グループを解除する
伸張性
伸張性
拡延性
延性
木の伸縮?
応力測定/ひずみ
伸展受容体
伸展受容体
伸展抵抗?
膨張代
膨張代
膨張代
耐力 / 耐力強度
金的
堤
土手
神格化
神格化
神格化
脱工業化
アンインストールする
純水タンク(1次系)
純粋タンク(一次系)
純粋タンク(一次系)
既視体験
既視感
デカード
学部長
カルテル解体
申告者
ピルニッツ宣言
リオ宣言
表示規則(医薬品等の表示)
表示する
表示する
俯角
デコクチオーン法
失調
失調
代償不全(進行性∼)
逆コンパイルする
逆コンパイル
解凍カード、復元カード
解凍する(ソフトウェアー)
解凍する、復元する
解凍
浄化(汚染土壌など)
浄化、除染
浄化、除染
装飾
装飾画家
経済
経済
金融
ベンチマーキング
経済
経済
コンピュータ
化学素材
化学素材
医学
医学
技術
木材
ナノテクノロジー
歯科
医学
医学
製鉄
鉄鋼
製鉄
技術
スポーツ
農業
農業
日本史
教育
教育
マイクロエレクトロニクス
自動車
K-1
教科書会議
社会 労働 経済
コンピュータ
原子力
技術
原子力
技術
表現
表現
潤滑用語
時事(独)
経済
税関
歴史、フランス革命
時事(独)
科学 医学 法律
塗料
塗料
科学 環境 砂防
技術
健康・医療 アートセラピー
健康・医療
医学
コンピュータ
コンピュータ
コンピュータ
情報処理
コンピュータ
コンピュータ
環境
科学・技術 原子力
科学・技術
陶芸
美術
Dekorlaminat
Dekortierungspolitik
Dekortierungspolitik
DEKRA/TüV
DEKRA/TÜV
dekramieren
Dekubitis, sich wundliegen,
Druckgeschw殲
Dekubitus
Dekubitus, Wundliegen
Dekubitusprophylaxe
Dekubitusprophylaxe,
Anti-DekubitusXXX
Delegation e.
Delegation e.
Delegation entsenden
Delegation entsenden
Delegation, Delegationsleiter,
Delegationschef
Delegationsbereitschaft
Delegationsbestände des EBV
delegieren
delegieren
Delegierte
delegierte Konference
delegierte Konferenz
Delegierte pl.
Delegierter
Deleuze, Gilles
delikates Thema
delikates Thema
Delikt(e)
Delikte begehen
Deliktsache
Deliktsfähigkeit
Delir bei Demenz
Delir ohne Demenz
Delir, nicht durch Alkohol oder
sonstige psychotrope Substanzen
Delors-Bericht strebt eine europä
ische Währungsunion im Rahmen eines
3 Stufen Plans an
Delphi method
Delphinaperus leucas, Belluga
Delphinus capensis, Long-Beaked
Common Dolphin
Delphinus delphis, Short-Beaked
Common Dolphin
Deltagebiet aufbauen
Deltanetz
Deltoid
deltoides muscle
化粧層
技術
社会
社会
環境
リサイクル業者に認定を与える機関
(しかし機関の間で認定基準、質、
価格に大きな差がある)
リサイクル業者に認定を与える機関 環境
(しかし機関の間で認定基準、質、
価格に大きな差がある)
朗読する
音楽
床擦れ
社会保障
床ずれ、辱そう
褥瘡 床ずれ
褥瘡予防
床ずれ、しょくそう予防
介護
医学 介護
介護
社会
使節団
使節団
使節団を派遣する
使節団を派遣する
代表団、首席代表
姉妹都市
姉妹都市
姉妹都市
姉妹都市
表現
権限を委譲する意志
借上げ備蓄(民間の石油を貯蔵施
設ごと一定期間借り上げる)
責任分担、委任する
派遣する
代議員
代議員大会
代議員大会
派遣代表団
代議員
ベンチマーキング
ドゥルーズ、ジル
微妙なテーマ
微妙なテーマ
不法行為、犯罪
犯罪 を 犯す
不法行為事件
不法行為能力
せん妄、認知症に重なったもの
せん妄、認知症に重ならないもの
せん妄、アルコールおよび他の精
神作用物質によらないもの
ドロール報告
人名
教育
教育
金融
教育
法律
法律
精神医学
精神医学
精神医学
デルファイ法(将来の技術予測の
手法
シロイルカ
ハセイルカ
言い回し
マイルカ
動植物
三角州
デルタ結線
三角筋
三角筋
科学 環境 砂防
木材
教育
自動車
エネルギー
表現
技術
政治
経済
経済
時事(独)
政治
経済
動植物
動植物
鉄鋼
理学療法
医学
自動車
労働運動
教科書会議
青少年問題
dem Arbeitgeber die
Gerichtsstandsvereinbarung nicht
einredeweise entgegenhalten
dem Arbeitgeber die
Gerichtsstandsvereinbarung nicht
einredeweise entgegenhalten
dem Fehler (Problem) nachgehen
dem Geldmarkt kurzfristig Liquidität
zufüühren
dem Haar Feuchtigkeit / Glanz geben
dem innerparteilichen Konflikt ein
Ende machen (et3 ein Ende machen)
Dem Leben verwandt
dem Parlament Vertrauen
entgegenbringen
dem Parlament Vertrauen
entgegenbringen
dem Plenum das Wort übergeben, um
Wortmeldungen bitten
dem Preisverfall entgegenwirken
dem Recycling zuführen
使用者に管轄合意があることを、
抗弁として主張できない
法律
使用者に管轄合意があることを、
抗弁として主張できない
法律 労働
追求 する
短期市場操作オペ
法律
財政・金融
潤いをあたえる
終止符を打つ
社会・生活 美容
政治
人生の親戚
国会を信用する
文学
言い回し
国会を信用する
表現
フロアにお預けする、フロアにご発
言をいただく
価格下落に 対抗する 対処する
リサイクルのルートに乗せる(戻
す)=in den Kreislauf der Wirtschaft
zurückführen
dem Selbstlauf überlassen
成り行きに任せる
Dem Streikrecht der Gewerkschaften ロックアウト
setzten die Arbeitgeber die
Aussperrung gegenüber.
Dem Streikrecht der Gewerkschaften ロックアウト(労働争議における使用者
setzten die Arbeitgeber die
側の対抗手段。工場の一時閉鎖+
Aussperrung gegenüber.
労働者の就業拒否)
Dem Tumor wird irreparabler Schaden
zugefügt.
dem Vernehmen nach
うわさによれば
dem Volk ehrlich antworten
国民に誠意を持って答える
dem Volk ehrlich antworten
国民に誠意を持って答える
dem Volk schmeicheln / nach
国民の 人気取り をする
Popularität haschen / populistisch
dem Volk schmeicheln / nach
国民の 人気取り をする
Popularität haschen / populistisch
dem Wunsch nachkommen
希望に答える
Demarkation, Demarkationslinie
(協定による)境界決定
Demarkation, Demarkationslinie
(協定による)境界決定
Demarkationslinien
暫定的境界線
dement, Demenzia, Altersverwirrte
痴呆
Dementia
痴呆症
Dementia
Dementia, (senile) Demenzerkrankung 痴呆
Demenz
認知症
Demenz
痴呆
Demenz bei Alzheimer-Krankheit
アルツハイマー病認知症
Demenz bei Alzheimer-Krankheit mit 早発性アルツハイマー病型認知症
frühem Beginn
Demenz bei Alzheimer-Krankheit mit 晩発性アルツハイマー病型認知症
spätem Beginn
Demenz bei Alzheimer-Krankheit,
アルツハイマー病認知症、非定形
atypische oder gemischte Form
型あるいは混合型
Demenz bei Creutzfeldt-Jakobクロイツフェルト− ヤコブ病型認知
Krankheit
症
Demenz bei Huntington-Krankheit
ハンチントン病型認知症
労働法
政治・経済
表現
経済
経済一般
廃棄物 環境
金融
経済
経済
労働
医療
重イオン
時事(独)
言い回し
表現
政治
政治・経済
政治
医学
教育
教育
時事(独)
社会保障
社会
社会
介護
精神医学
時事(独)
精神医学
精神医学
精神医学
精神医学
精神医学
精神医学
臓器移植
教科書会議
介護保険
Demenz bei Krankheit durch das
Humane-Imundefizienz Virus (HIV)
Demenz bei Parkinson-Krankheit
Demenz bei Pick-Krankheit
Demenz bei sonstigen andernorts
klassifizierten Krankheiten
Demenz bei sonstigen andernorts
klassifizierten Krankheiten
Demenzkranke
Demenzkranke
Demeritorisierung
Demeritorisierungsabgabe
ヒト免疫不全ウィルス(HIV)疾患
[病]型認知症
パーキンソン病型認知症
ピック病型認知症
他に分類されるその他の疾患の認
知症
他に分類されるその他の特定の疾
患の認知症
認知症の患者
認知症患者(以前は痴呆症患者)
不利益を与える
デメリット公課?(不利益を与える
目的での公課)、デメリット税
Demilitarisation, Detoxifikation, weitere 化学兵器の無害化、毒剤の無害
Oxidation, Mineralisation
化、酸化、無機化
Demineralisation
脱灰(食べかすのせいで口内が酸
性になり、エナメル質中のカルシウ
ム・リン酸イオンが歯の表面から溶
け出すこと)
Demineralisation
脱灰(食べかすのせいで口内が酸
性になり、エナメル質中のカルシウ
ム・リン酸イオンが歯の表面から溶
け出すこと)
Deming - ACE
横須賀の古いコンピュータシステ
Demingszirkel (PDCA=plan, do,
PDCAサイクル、管理サイクル
check,action)
Demingszirkel (PDCA=plan, do,
PDCAサイクル、管理サイクル
check,action)
demnächst
近々
Democrat Socialist Party DSP
民社党(1960年1月∼1994年12月)
Democratic Party of Japan DPJ
民主党(1996年9月∼)
Democratic Reform Party DRP
民主改革連合(1989年7月∼)
Demodulation
復調
Demodulator
復調器
demodulieren
復調する
demografischer Wandel
人口動態の変化
Demographie
人口学
demographiefest
人口動態の変化に左右されない
demographische / Veränderung
人口構造変化/人口構成の推移/
(x¥nderung) Entwicklungen
人口推移
demographische Änderung, Wandel,
人口構成の変化
Bevölkerungsentwicklung
demographische Entwicklung
人口推移
demographische Entwicklung
人口構成推計
demographische Entwicklungen
demographische Lasten
demographische Veränderung
demographischer Faktor
Demokratie als Selbstmord
Demokratiegebot
Demokratiegebot
Demokratische Gemeindeordnung
demokratische Legitimation
demokratische Legitimation
demokratische Legitimation
Demokratische Partei
Demokratische Rechtswissenschaft
人口構造変化
少子・高齢化による負担
人口構成比の変化
人口要因
自殺手段としての民主主義(田口)
民主主義令
民主主義令
民主自治体法?(ソ連占領地区の
戦後の自治体法)
民意の反映
民主主義による認定?
民主主義による認定?
民主党
民主法学?
精神医学
精神医学
精神医学
精神医学
精神医学
社会保障
医学
表現
税制
軍事
医療制度
軍事処理 歯科製品
歯科製品
技術
技術
自動車
品質管理
技術
表現
政治 略号
政治 略号
政治 略号
コンピュータ
コンピュータ
コンピュータ
経済
労働
社会保障
社会
介護保険
社会 労働 福祉
政治
社会
社会
社会保障
社会
歴史
EU
EU
法律
法律
政治
EU
政治
EU
経済 金融
歴史 政治
Demokratischer Aufbruch DA
demokratischer Zentralismus
Demonstartionsreaktor, demonstration
reactor
Demonstrationsanlage
Demonstrationsanlage
Demonstrationsanlage
demonstrationsreactor
demonstrationsreactor /
Forschungsreaktor
Demonstrationsstrafrecht
Demonstrator
Demontage
Demontage / Zerlegung
Demontagegraph
Demontagegraph, Demontagetiefe
demontagepflichtig
demoralisieren
Demytholgisierung
den Abschlußbericht über die Antragsl
änder veröffentlichen
den Abschlußbericht über die Antragsl
änder veröffentlichen
den Amerikanern ist Fehler
den Anfang machen, Initiative
den Ball hoch halten
den Ball mit der Brust annehmen
den Ball stoppen
den Bedarf decken
den Bericht abgeben
den besten Federungskomfort bieten
den Biss haben
den Blick fest auf et. gerichtet halten
den Boden unter den Rädern verlieren
den Boden unter den Rädern verlieren
den Bürger ins Zentrum der Politik
stellen
den Bürger ins Zentrum der Politik
stellen
den Druch stillen / löschen
den Druck aushalten
den Druck von der Seele nehmen
den eigenen Lebensunterhalt
erwirtschaften
den eigentlichen Reformszweck vom
Grund auf überdenken
den Eindruck entstehen lassen
den Eindruck entstehen lassen
den �ernahmeplan durchkreuzen
den Flughafen bedienen
den Frauen die Pflege aufbürden
den Frauen die Pflege aufbürden
den Freitot wählen
den Gesetzentwurf vor dem Parlament
durchbringen
den Gesetzenwurf ins Parlament
einbringen
den grausamen Vorfall erforschen
(ergründen)
民主主義の出発
民主集中制(ソ連占領地区)
実証炉
政治 略号
法律 政治
原子力
デモプラント
デモプラント
実証プラント
実証炉
実証炉
代用燃料
代用燃料
技術
技術
技術
デモ規制法
デモンストレーター(スキーのデモ)
解体
解体
解体グラフ
解体グラフ、解体度
解体 しなければならない
士気を沮喪させる
非神話化
報告書を発表
政治 法律
スポーツ
環境
環境
環境
環境
技術
時事(独)
文学
経済
報告書を発表
経済
失敗をする/しくじる
先鞭をつける
ボールをリフティングする
ボールを胸で受ける(トラップ)
トラッピングする
ニーズを満たす
報告をする
しなやかな 弾力性、クッション
ファイトがある
注目し続ける
タイヤ が 宙に浮く、ぐらつく
タイヤ が 宙に浮く、ぐらつく
国民を政治の中心に置く
言い回し
表現
原子力
自動車
自動車
自動車
ユーロ
サッカー、テクニック
サッカー、テクニック
サッカー
環境
経済
自動車
スポーツ
表現
技術
技術
社会
地球観測
経済一般
タイヤ
K-1
自動車
介護保険
国民を政治の中心に置く
社会
喉を癒す
プレッシャーに耐える
心の重荷が取れる
生計を維持する
健康・医療 食生活
時事(独)
表現 句
経済
労働
原点に戻って考える
郵政
印象を持たせる
印象を持たせる
妨害 する
∼空港に輸送サービスを提供
負わせる
負わせる
自殺する
通過 させる
経済
経済
経済
技術
社会
社会
法律
経済
金融
国会 に 提出
情報産業
情報
徹底的に調べる
教育
青少年問題
金融
鉄道
介護保険
金融
den Haaren fehlen die Nährstoffe.
den Handelstag im Plus beenden
den Hass schürren
den Heizkörper dämmen
den Hintergrund beleuchten
den Jugendlichen bedeutet Religion
nichts, aber das Messer umso mehr
den Jugendlichen bedeutet Religion
nichts, aber das Messer umso mehr
den Kindern wird jeder Wunsch erfüllt
den Kindern wird jeder Wunsch erfüllt
den Klebstoff auf dem Gewinde
auftragen
den Kopf für et. hinhalten müssen
den Kriegszustand ausrufen,
Kriegsrecht ausrufen
den Kundenanforderungen anpassen
den linearen Tarif statt der
degressiven einführen
den linearen Tarif statt der
degressiven einführen
den Massnahmenkatalog erstellen
den Motor zünden
den Motorpreis unterbrechen /
untergebrochene Preise
den Nachwuchs fördern
den neu aufgegestellten Rekord
schlagen, (einen Rekord aufstellen)
den Preis nach oben treiben, den
Preis nach unten bringen
den Rahmen abstecken
den Referenten stehen 10 Minuten
Zeit zur Verfügung
den Referenten stehen 10 Minuten
Zeit zur Verfügung
den Rekord brechen
den Rückgang ausgleichen
den Sinn für die Gemeinschaft haben
den Spieß umdrehen
den Status quo aufrechterhalten
den Status quo beibehalten
den Steuerzahlern 2 Billionen Yen
Steuerermäßigung gewähren
den Steuerzahlern 2 Billionen Yen
Steuerermäßigung gewähren
den Terro aus der Welt schaffen
den Thermograph aufstellen
den Umständen entsprechend
den USA blindlings gehorchen
den Verbrauchern zugute kommen
den vereinbarten Termin verstreichen
lassen
den Verkehr ausschließen / zurü
ckdringen / die Innenstadt wird vom V.
befreit
den Wählern Last auflegen
den Weg eröffnen
den Wein ausbauen
髪に栄養が不足する
値が上昇して取引を終える
憎しみをかき立てる
(暖房機の)ラジエーターを断熱す
背景を考察する
若者にとって宗教は大切ではな
い、それ故にナイフはなくてはなら
若者にとって宗教は大切ではな
い、それ故にナイフはなくてはなら
子供の要求はすべてかなう
子供の要求はすべてかなう
ネジ切りに 接着剤を 塗布
戦時体制の宣言
カスタマイズ
累減ではなくコンスタントな料金を導入
する
累減ではなくコンスタントな料金を導入
する
具体策をリストßップ
エンジン に 着火する
内訳?
社会・生活 美容
時事(独)
言い回し
環境
温暖化防止
表現 句
教育
青少年問題
教育
教育
教育
技術
青少年問題
自動車
表現
表現
電気通信
環境
温暖化防止
環境
環境
経済
技術
若年の育成
表現
記録 を 塗り替える、記録 を 更 経済
新(記録を達成する)
表現
温暖化防止
金融
自動車
金融 枠組み を作る
∼の時間 ないで お願いします
経済
社会福祉
金融
∼の時間 ないで お願いします
社会福祉
高齢化社会
記録を破る
減少分をカバーする
社会性がある
逆ねじ を食わせる(批判をかわす
ために、逆にやり返す)
現状維持をする
現状維持をする
2兆円の減税をする
時事(独)
郵政
政治
政治
2兆円の減税をする
表現
テロを 根絶 する
記録温度計
それなりに
盲従する、無防備で付いていく
消費者の利益になる
決められた期限を守らない?
政治
環境
時事(独)
経済
時事(独)
時事(独)
交通(車)を閉め出す
都市問題
都市計画 負担を 課す
∼の道を作る、開く
熟成
政治
経済
農業
表現
言い回し
言い回し
政治・経済
政治・経済
温暖化防止
経済一般
労働
ワイン
den Wert auf 0 einstellen
設定値を0にする
den Zucker mit dem Urin absondern / 出す
ausstoßen
den zukünftigen Bedarf vorzeitig
需要 の 先食い
decken?
den Zuschlag erhalten
落札する
den Zuschlag erhalten
落札する、受注する
den Zuschlag erhalten
落札する、受注する
denaturieren
変質させる、変成させる
Dendriten
樹状突起
Deng Xiao-ping
とう 小平 (テン・シャオ・ピン)
Denier
デニール
Denier
デニール
Denis Diderot
ディドロ
Denitrierungsanlage
脱消装置
Denitrierungsanlage
脱硝装置
Denitrierungsanlage
脱硝装置
Denitrifikation
脱窒
denJoint-Venture-Vertrag auflösen
解消する
Denkansätze
問題意識
Denkansätze
問題意識
Denker
思想家
Denkfabrik
シンクタンク
Denkmal s. enthüllen
記念碑を除幕する
Denkmal s. enthüllen
記念碑を除幕する
Denkmalpflege
文化財保護
Denkmalpflege
文化財保護
Denkmalschutz
史跡保存
Denkmuster
思考パターン
denkwürdig / bedeutend
記念すべき
Dentalstreß
デンタルストレス(頭骸と上顎・下
顎と筋肉が協調していない)
Dentin
デンチン、象牙質
Dentin s.
象牙質
Dentin s.
象牙質
Dentin-Kanälchen pl.
象牙細管
Dentin-Kanälchen pl.
象牙細管
Dentin-Tubuli
象牙細管
Dentin-Tubuli
象牙細管
Deoxyguanosin
デオキシグアノシン
dephosphorylieren
脱リン酸化する
Dephot
デフォト(写真エージェントの名前)
Depobank
預託銀行
Depolymerisation
脱重合(重合体が単量体に分解す
る反応)
Deponie
最終処分場、埋立処理場(廃棄
Deponie
処理場
Deponie
廃棄場、ゴミ処分場(=Abladeplatz)
Deponie
埋設処分施設、浅地中埋設処分
Deponie
埋設処分施設、浅地中埋設処分
Deponie
埋設処分施設、浅地中埋設処分
(放射性廃棄物)
Deponie mit Betonschicht??
遮断型 (カセット型)埋立処分場 (コンクリート壁で囲まれている)
Deponieauflager=Urplanum
埋立処分場の地盤
Deponiegas
ゴミ分解ガス
Deponiegas
腐敗ガス
Deponiegas
埋め立て処分場から出るガス
Deponiegas
埋め立て処分場から出るガス
コンピュータ
健康・医療 食生活
経済
金融
表現
情報産業
情報処理
通信
医学
政治
化学素材
化学素材
外交
歴史、フランス革命
技術
科学・技術
科学・技術
環境
経済
環境
環境
芸術
表現
姉妹都市
姉妹都市
都市問題
都市問題
文化 実情
表現
言い回し
歯科
自動車
原子力
金融
廃棄物
ボイス
都市計画
歯科
歯科製品
歯科製品
歯科製品
歯科製品
歯科製品
歯科製品
化学
生物
美術
金融
ナノテクノロジー タンパク質/分子
廃棄物
時事(独)
廃棄物 環境
技術
技術
原子力
原子力 廃棄物
環境
廃棄物
廃棄物
時事(独)
ベンチマーキング
環境
環境
廃棄物
Deponiekapazität
Deponiekapazität
Deponiekapazität
Deponiekapazität ist erschöpft
Deponiekörper Müllkörper Abfallkörper
Deponiekultivierung
Deponien errichten
Deponien errichten
Deponienachsorge
Deponienachsorge
Deponierung
Deponiesicherung
Deponie-Sickerwasser-Kläranlage
Deponie-Sickerwasser-Kläranlage
Deportation / Internieren
Deposit Insurance Corporation (DIC)
Deposit Insurance Corporation of
Japan DIC
Depositengeld von Quellensteuern
Depositenkonto
Depositenzertifikat
deposition
Deposition (Stickstoffdeposition)
Depositnachweis vorlegen
Depot
Depot
depremierend
depressiv
depressiv
depronierende Einlage (Knickfuß)
der "ehrliche Makler" im BalkanKonflikt
der "genetische Fingerabdruck"
der (in Dtl) anfallende Mül
der / das Traktat
der / die Alleinerziehende
der / die Erstgeborene
der ¥rmel
der 1. Arbeitsmarkt
der 1. Stand
der 1. Stand
der 10-Jahresplan
der 2. Arbeitsmarkt
der 2. Stand
der 2. Stand
der 3. Bürgermeister-Weltkongreß der
Solidaritätsstädte für den Frieden
der 3. Stand
der 3. Stand
der 5 Jahresplan des Wohnungsbau
der Ableger
der Abschluß des Nichtangriffspaktes
(mit der Sowjetunion)
der Abstieg der konservativen
der Abstieg der konservativen
der Abt
der Abt
der Abzweig?
処分場のキャパシテイ
埋め立て処分場の廃棄物収容能
埋め立て処分場の廃棄物収容能
ゴミ処分場が一杯である
時事(独)
環境
環境
廃棄物
廃棄物 環境
廃棄物
(処分場跡地の)緑化
埋め立て処分場を建設する
埋め立て処分場を建設する
埋め立て場修復
埋め立て場修復
埋め立て
処分場安全管理
埋め立て処分場浸透水の浄化施
埋め立て処分場浸透水の浄化施
抑留する
預金保険機構?
預金保険機構
ベンチマーキング
源泉税の預り金
貯蓄口座
預託証書
宣誓証書
蓄積(窒素蓄積)
預託証明書 を 提示
沈殿物
沈殿物
萎える
鬱の
鬱の
減回内足底挿板?
バルカン紛争における「誠実な仲
介者」
経済
経済
金融
法律
農業
技術
塗料
塗料
社会・生活
健康・医療
健康・医療
医学
文化 歴史
(ドイツで)発生するゴミ
論文
一人親
第一子、長子
袖
第一労働市場
第一身分
第一身分
10年計画 ∼年計画
第二労働市場
第二身分
第二身分
第3回世界平和連帯都市市長会議
廃棄物 環境
環境
環境
環境
環境
時事(独)
時事(独)
環境
環境
政治
経済 金融
廃棄物
廃棄物
廃棄物
コソボ
日機関 金融
金融
酪農・畜産
自動車
美容
アートセラピー
表現
医学
院内感染
少子高齢化 家族政策
少子高齢化 家族政策
技術
縫製
歴史、フランス革命
歴史、フランス革命
環境
地球観測
歴史、フランス革命
歴史、フランス革命
政治
第三身分
第三身分
住宅建設5箇年計画
ブランチ
不可侵条約締結
歴史、フランス革命
保守党の地盤沈下
保守党の地盤沈下
修道院長
修道院長
分岐器
政治
政治
歴史、フランス革命
建築
技術
自動車
文化 歴史 政治
選挙
歴史、フランス革命
歴史、フランス革命
技術
鉄道
der Agieren
der Agieren
der Akkord
der Akt
der Akt
der Aktienwert erreicht einen neuen
Rekord
der Alaska-Pollack
der Alaska-Pollack
der Alchimist
der alleinige Sieg
der allgemein gültige Maßstab
der allgemeine Etat?
der allgemeine Etat?
der allgemeine Haushalt vs. der Auß
erordentliche Haushalt
der allgemeine Haushalt vs. der auß
erordentliche Haushalt
der Allgemeine Rat
der Allmächtige leitet sie auf dem
Wege des Heiligen Krieges
der Alltag jn einholen
der alltägliche Angriff auf die Umwelt
Der alte Fontane
der Alte sein
der alte und verdienstvolle
der alveoläre Compliance
der ambulante Pflegedienst vs. der
stationäre Pflegedienst
Der Amerikanische Freund
der amtlich bestellte Verteidiger
der amtlich bestellte Verteidiger
der Anbaufläche
der Angeklagte
der Angeklagte
Der Angst des Tormanns beim
der Anker / der Kolben
der Anschlag
der Anteil ist 1.7 Mal so groß sein wie
der Anteil vor 20 Jahren (x
der Antikominternpakt 1936
Der Apfel fällt nicht weit vom Stamm.
der ARbeiterstand erwacht aus
dumpfer Apathie.
der ARbeiterstand erwacht aus
dumpfer Apathie.
der Arbeitnehmer verklagt seinen
Arbeitgeber zu seinem Wohnsitzstaat
(=er klagt gegen AG / die Klage kann
vor den Gerichten des Mitgliedstaates
erhoben werden )
der Arbeitnehmer verklagt seinen
Arbeitgeber zu seinem Wohnsitzstaat
(=er klagt gegen AG / die Klage kann
vor den Gerichten des Mitgliedstaates
erhoben werden )
der Arbeitsverantwortliche
der Arbeitsverantwortliche
行動
行動
和音
手続き
手続き
株価 最高値 更新
健康・医療 アートセラピー
健康・医療
歴史
法律
労働法
法律 労働
経済
経済一般
スケソウダラ
スケソウダラ
錬金術師、原始的化学者
一人勝ち
世間の基準/物差し
一般会計
一般会計
一般会計、特別会計
環境
環境
芸術
経済
教育
経済
経済
政治
一般会計、特別会計
経済
一般理事会、外相理事会
全能 の 神 聖戦
欧州
政治
日常へ引き戻す
日常的環境破壊行為
『老フォンターネ』
ボスである
元勲
肺胞コンプライアンス(変形性)
訪問介護、施設介護
表現
環境
温暖化防止
文学
時事(独)
政治 歴史
医学
社会保障 介護保険、商品
アメリカの友人
国選弁護人
国選弁護人
耕地面積、作付け面積
被告人
被告人
ゴールキーパーの不安
コアームービング
ストッパー
倍 に 増えた
映画
裁判
裁判
農業
裁判
裁判
映画
技術
技術
社会保障
諌早
ボイス
金融
青少年問題
金融
地方自治
財政 酪農・畜産
自動車
自動車
高齢化社会
日独防共協定
歴史 政治
瓜の蔓に茄子はならぬ(平凡な親 ことわざ
から非凡な子は産まれない)
無関心 な状態から目を覚ます
歴史
産業革命
無関心 な状態から目を覚ます
歴史
その住所地国において訴える
法律
その住所地国において訴える
法律 労働
作業責任者(VDAの略称)
作業責任者(VDAの略称)
科学・技術 原子力
科学・技術
労働法
der Arzt verschreibt ein Medikament
(verschreiben)
der Atlas, die Atlanten
der Atlas, die Atlanten
der atomaler Ersteinsatz
der atomare Nichtverbreitungsvertrag
der Auffassungswandel, zu einem
Auffassungswandel beitragen
Der aufhaltsame Aufstieg des Arturo
Ui
der Aufschub / der Verzug
der Aufsichtsföhrende
der Aufsichtsföhrende vor Ort (AVO)
der Aufsichtsführende
der Aufsichtsführende vor Ort (AVO)
der Aufstand des Spartakusbundes
der Aufstieg Chinas
der Ausbau
der Ausbau der kommunalen
Selbstverwaltung
der Ausbruch, der Vulkan bricht aus
der Ausdehnungskoeffizient
der Außendienst / Außendienstler /
Kundenbetreuer
der Ausstand
der Ausstoß von Treibhausgasen wie
Kohlendioxid
der Ausweg aus dieser Situation
der Autodidakt, autodidaktisch
der Autofokus
der Autonomie überlassen
der Autoverkehr restriktiver behandeln
der Autoverkehr restriktiver behandeln
der Autoverkehr unterordnet sich dem
Fahrradverkehr
der Autoverkehr unterordnet sich dem
Fahrradverkehr
der Azurit
Der Bajazzo
der Bau der Infrastruktur, die
Verbesserung der Infrastruktur
der Bayerische Bauernverband
der Bayerische Ministerrat
der Beauftragte der Bundesregierung f
ür Ausländer
der Beauftragte für Medienfreiheit
der Bebauungsplan = B-Plan
処方する
社会保障
医療制度
地図書/地図
地図書/地図
核兵器の先制使用
核拡散防止条約
ものの見方の変化
教育
教育
軍事
軍事
表現
教科書会議
アルトゥーロ・ウイの不可逆ではな
い興隆
モラトリウム
監督者
現場監督者
監督者
現場監督者
スパルタクス団の蜂起
台頭
内装工事
強化する(地方自治を)
演劇
爆発、火山爆発
熱膨張率
営業、営業マン
自然災害
技術
法律
経済
労働
技術
品質管理
科学・技術 原子力
技術
科学・技術
文化 歴史
経済
建築
表現 句
未実現
哲学
二酸化炭素など温暖化ガスの排出 環境
打開 の 糸口
独学者、独学によって得た
オートフォーカス
自主性に委ねる
自動車交通を厳しく取り締まる
自動車交通を厳しく取り締まる
自転車が自動車に優先される
政治
芸術
技術
労働 法律
都市問題
都市問題
都市問題
自転車が自動車に優先される
都市問題
藍銅鉱
『道化者』
地区施設の整備
芸術
文学
建築
バイエルン農民連盟
バイエルン州閣議?
連邦外国人専門担当官
農業 独機関
メディアの自由に関するOSCE代表
地区詳細計画(独)、建設計画(ド
イツ法入門)またはBプラン(専門
家には通じる)
der Bedarf nach Büroräumen
オフィス床需要
der Befund
調査結果
der Befund
調査結果
der Beginn der Era der Selbstmordprä 元年
vention
der Begriff "Ausländer" verliert
外国人という言葉の意味が失われ
innerhalb der EU langsam an
る
der Begriff "Ausländer" verliert
外国人という言葉の意味が失われ
innerhalb der EU langsam an
る
der beidbeinige Stand
両足で立つ
軍備
軍備
地震
自動車
地球温暖化
コソボ
ボイス
光学 都市計画
都市計画
独機関
社会
欧州
建築 法律
建築
教育
教育
言い回し
経済
教科書会議
ユーロ
経済
医学
整形靴
der Beitragsbonus (~ soll Betrieben die
Einstellung von Arbeitslosen ab 55
Jahren erleichtern, indem für diese
Personen der Arbeitgeberanteil zur
Arbeitslosenversicherung erlassen
der Beklagte
der Beklagte
der Beratende Ausschuß der
Wirtschaft bei der OECD BIAC
der Berechtigte, der in meheren
Mitgliedstaaten Zeiten zurückgelegt
der Bergführer
der Berliner Kongreß 1878
der berufsbezogene Besuch von
Fachmessen
der Beschluß des Ermä
chtigungsgesetzes
der Besitz von Werkzeug geht zum
Toyota über
der besondere Gerichtsstand
der besondere Gerichtsstand
der Betonbau, Betonbauten,
stahlarmierte Betonhäuser
der Bevölkerung Lasten zuschieben
der Bevölkerung Lasten zuschieben,
wir müssen den pazienten mehr an
Eigenverantwortungen zumuten, die
Reformen zwingen der B. große
Belastungen auf.
der bevorrechtigte Gläubiger
Der bewegte Mann
der Biegemodul
der Binder
der biologische Säureabbau
der bisher monopolisierte
"Zustelldienst" / Briefzustellungen /
der Biß (ohne letzten Biß)
der Bläser?
der blau hinderleuchteten Skalierung
der Blaue Reiter
der Blitz
der Blöer?
der bodenlose Leichtsinn
Der Bragg-Peak wird am Ende der
Teilchenbahn gebildet
der Brief begann mit dem Aufruf
"Mehr Solidarität unter der Bevö
der Brief begann mit dem Aufruf
"Mehr Solidarität unter der Bevö
der Buchwert je Aktie, bezogen auf
das Eigenkapital,
Der Bund zur Förderung der
Kaiserherrschaft
Der Bund zur Förderung der
Kaiserschaft
Der Bund zur Förderung der
Kaiserschaft
保険料ボーナス(2003年から導
入。55歳以上を雇用した会社は、
失業保険保険料を免除される)
経済
労働
被告
被告
経済産業諮問委員会(OECD)
法律
労働法
法律 労働
経済 政治 機関
複数加盟国に保険期間を有する
請求権者
山岳ガイド
ベルリン会議
職業に関連した
社会保障
文化 スポーツ
全権委任法の議決
文化 歴史 政治 法律
工具の所有が移る
技術
特別裁判籍
特別裁判籍
コンクリート住宅
法律
労働法
法律 労働
建築
文化 歴史
図書館
国民に負担を押しつける
表現
国民に負担を押しつける、負担(自 言い回し
己責任)を求める
法律
映画
曲げ係数
技術
屋根のトラス
技術
乳酸発酵(乳酸菌の働きで、糖類を 農業
酸素の存在しないところで分解し
乳酸を生ずる発酵)
独占だった 信書 の分野
郵政
自動車
政治・経済
優先−一般的優先債権者
闘志(最後の闘志にかける)
送風機(ブロアー)
メーター部のブルーのバックライト
青騎士
フラッシュ
送風機(ブロアー)
浅はか 極まりない
体内深部で線量ピークを形成
スポーツ
環境
技術
美術
技術
環境
技術
医療
もっと連帯を という呼びかけで始
まる文書
もっと連帯を という呼びかけで始
まる文書
自己資本を発行株数で割った1株
当たりの簿価は
大政翼賛会
経済
大政翼賛会
教育
大政翼賛会
教育
木材
木材
ワイン
労働
サッカー
自動車
光学 廃棄物
原子力
重イオン
ユーロ
経済
会計
日本史
教科書会議
der
der
der
der
der
der
der
der
Bypass
Champ / der Champion
CheffrIseuer / die Cheffriseurin
Clan?
Clan?
Code
Code
Dawes-Plan
der Deckel, der Verschluß ist ein
Klickverschluß (wenn man oben auf
die eine Seite drückt, geht der Deckel
auf der anderen Seite hoch und man
kann den Inhalt rausdrücken)
der definite Artikel
der Demographische Wandel mit einer
älterwerdenden Bevölkerung bei
geringer Geburtenrate
der designierte Außenminister
der designierte Außenminister
der deutsch-deutsche
Grundlagenvertrag
der deutsche Arbeitsmarkt ist
der Deutsche Bund
Der Deutsche Entwicklungsdienst DED
der deutsche Idealismus
der Deutsche Industrie- und
Handelstag DIHT
der deutsche Juristentag
der Deutsche Kulturrat
der deutsche Nationalrat
der Deutsche Orden
der Deutsche Orden
der Deutsche Orden
der Deutsche Ruderverband
der Deutsche Skiverband
der Deutsche Städtetag
der Deutsche Städtetag
der deutsche und japanische Träger
sind
Jede Frau und jeder Mann hat
der deutsche Wortlaut der Vorschrift
der deutsche Wortlaut der Vorschrift
der deutsche Zollverein 1834
der deutsch-franuzösische
Freundschaftsvertrag
der deutsch-französische Finanz- und
Wirtschaftsrat
der deutsch-französische Gipfel
der deutsch-französische
Verteidigungs- und Sicherheitsrat
der Diabetes
der diesmalige Vorfall
der Doppler-Effekt
der Dow-Jones-Index
バイパス
チャンピオン
店長
藩
藩
コード
コード
ドーズ案(ワイマール時代、福祉国
家?)
容器の蓋
医学
スポーツ
社会・生活
歴史
歴史
情報産業
情報処理
歴史 政治
定冠詞
少子高齢化
言語学
表現
次期外相
次期外相
両ドイツ基本条約、東西両ドイツ関
係の基礎に関する基本条約
硬直的
ドイツ連邦
ドイツ開発援助事業団
ドイツ観念論
ドイツ商工会議所(全国組織)
政治
選挙
政治
政治 歴史
ドイツ法律家大会(東京地裁の判
事による)
ドイツ文化評議会
国民評議会(米占領軍の提案)
ドイツ騎士団
ドイツ騎士団
ドイツ騎士団
ドイツボート連盟
ドイツスキー連盟
ドイツ市町村会議
ドイツ都市会議
主語が意味上では複数で、形は単
数の場合、これを受ける動詞は複
数形
ドイツ語の条文テキスト
ドイツ語の条文テキスト
ドイツ関税同盟
独仏友好条約
独仏財政経済評議会
独仏トップ会談
独仏防衛安全保障評議会
ロボット
K-1
美容
明治維新
金融
社会・生活 美容
経済
労働
文化 歴史
独機関 略号
思想
経済 独機関 略号
法律
独機関
政治 歴史
教育
教科書会議
文化 歴史
教育
スポーツ 独機関
独機関
民防 機関 独機関
政治
文法
法律
労働法
法律 労働
文化 歴史
欧州 国際法 法律
経済、機関、欧州 政治
時事(独)
欧州 機関 政治
バイオテクノロジー
糖尿病
今回の件
言い回し
ドップラー効果(波源とそれを観測 技術
レーダー
している者のどちらか一方、あるい
は両方が動いていると波の振動数
がずれて観測される現象)
ダウ式
経済
der Dreimächtepakt
der Dreiwege Katalysator?
三国協定
歴史 政治
三元触媒(HC,CO,NOxの三成分を 技術
同時に浄化する触媒。酸化触媒と
還元触媒の機能を統合。これによ
りリーンバーンも実用化できた)
der Duft
香り
社会・生活
der Echokardiogramm
心エコー図、超音波心エコー図
医学
der effektive Steuersatz
実行税率(D:2001年から法人税 経済
38%、J:40.8%)
der Einbeinstand
片足で立つ
医学
Der Einföhrungstermin ist auf das Jahr 何日に 決めている
社会
2000 festgelegt.
Der Einführungstermin ist auf das Jahr 何日に 決めている
社会
2000 festgelegt.
der eingeschlagene Weg
方針
技術
der eingeschlagene Weg
方針
技術
der Einkristall / -e
単結晶(原子が規則的に並んでい 技術
る単結晶状態では高い抵抗率の
ため、ほとんど電気は流れない)
der Einsatz von mehr Zeitarbeitskrä
パートタイマー を 更に 採用 / 経済
ften
投入
der Einsatz von mehr Zeitarbeitskrä
短時間勤務正社員を更に採用 / 経済
ften / Zeitarbeiter
投入
der Einschlag ist im Meer erfolgt
海に落下(着弾)した
軍事
die Rackete ist im Merr eingeschlagen
der Einschlag ist im Meer erfolgt
海に落下(着弾)した
軍事
die Rackete ist im Merr eingeschlagen
der Einstieg in die Kreislaufwirtschaft 循環経済社会への転換を図る
環境
schaffen
der Einstieg in die Kreislaufwirtschaft 循環経済社会への転換を図る
環境
schaffen
der Elch
オオシカ/ヘラジカ
自然災害
der Elch
オオシカ/ヘラジカ
自然災害
der Elektrokonzern, der in allen
総合電気企業
経済
Bereichen vertreten ist von Halbleiter
bis zum....
der Elektrokonzern, der in allen
総合電気企業
経済
Bereichen vertreten ist von Halbleiter
bis zum....
der Elternbeirat, die
PTA
教育
der Embryo
胎児
医学
der energetische Grundsatz (Außenwä エネルゲティック の 原則(外断熱、保 環境
nde dämmen und innenliegende
温)
Bauteile speichern)
エネルギー 環境
der Energiemix
エネルギー・ミックス
der Energiewald
エネルギー森林(木材チップ用の 環境
木材収穫を早めるために、成長の
早い木を植えた森林)
der engelsche Koeffizient
エンゲル係数
der enorme Motorleistung
高出力エンジン
技術
der Entmündigte (Blinde o.
禁治産者
経済
der Entmündigte (Blinde o.
禁治産者
経済
der Entwicklungsplan der ländlichen
集落地区計画
建築
Gegend, der Dorfentwicklungsplan
der Erker
張り出し窓
技術
der Erste Deutsche Herbstsalon
第1回ドイツ秋のサロン(サロン・
美術
ドートンヌのドイツ版)
der erste Fall von et3
∼の初めてのケース
時事(独)
der erste Geiger
第1バイオリン
音楽
自動車
美容
金融
整形靴
介護保険
自動車
エレクトロニクス
労働運動
軍備
廃棄物
砂防
経済一般
青少年問題
遺伝子
エコ建築
バイオマス、木材
自動車 金融
木材
der erste Halswirbel, Atlas
der erste Punktjäger(Torjäger), Torsch
ützenkönig
Der erste Walzer
der Ersterwerb von Wohneigentum
der Ertrag
der erwünschte Zustand
der erwünschte Zustand
der Etatismus
der Euopäische Gerichtshof f.
Menschenrecht(EGMR)
der Euopäische Gerichtshof f.
Menschenrecht(EGMR)
der Euro - Atlantische
Partnerschaftsrat (EAPR)
Der Euro bildet den Gegenstück zum
US-Doller.
Der Euro bildet den Gegenstück zum
US-Doller.
der Euro ist dem Dollar sehr nahe gerü
ckt
der Euro kann ein starkes Band der
europäischen Union bilden
der Euro kann ein starkes Band der
europäischen Union bilden
der Euro kommt in Umlauf / der Euro
wird in Umlauf gebracht
der Euro kommt in Umlauf / der Euro
wird in Umlauf gebracht
der Euro stellt ein Hilfsinstrument dar,
mit dem Europa die Umwandlung bewä
ltigen können.
der Euro stellt ein Hilfsinstrument dar,
mit dem Europa die Umwandlung bewä
ltigen können.
der Euro-Abwärtstrend
der Euro-Atlantische
Partnerschaftsrat EAPR
der europäische Bundesstaat
der Europäische Gerichtshof
der Europäische Gerichtshof
der Europäische Gerichtshof
der Europäische Gerichtshof für
Menschnrechte
der europäische Währungsverbund ER
der Europäische Wirtschaftsraum /
European Economic Space / EES
der Europäische Wirtschaftsraum /
European Economic Space / EES
der europaweite Alpenbogen
der europaweite Alpenbogen
der externe Pflegedienst
der Extrakt
der Fabrikant
der Fahrerairbag, der Beifahrer Airbag,
Seitenairbag, Vorhangairbag?
der Fall Berlins
der Falz
第一頸椎(環椎)
得点王
医学
サッカー
初めてのワルツ
持ち家の初回取得
出来高
望ましい状態
望ましい状態
国益最優先主義
ヨーロッパ人権司法裁判所
映画
建築
農業
技術
技術
政治
EU
ヨーロッパ人権司法裁判所
EU
骨
酪農・畜産
品質管理
EU
政治
欧州・大西洋パートナーシップ会議 軍事
軍備
ユーロはドルに対抗する通貨
経済
ユーロ
ユーロはドルに対抗する通貨
経済
押し迫る、迫る
経済
ユーロが欧州連合の強い絆になる 経済
金融
ユーロ
ユーロが欧州連合の強い絆になる 経済
ユーロが流通し始める
経済
ユーロが流通し始める
経済
変革に対応できるための助けとな 経済
る
ユーロ
ユーロ
変革に対応できるための助けとな 経済
る
ユーロ 安 の 傾向?
欧州・大西洋パートナーシップ会
議?
ヨーロッパ 連邦
欧州裁判所
欧州司法裁判所
欧州司法裁判所
欧州人権裁判所
経済
政治
政治
欧州
EU
EU
欧州
金融
政治
欧州為替相場メカニズム、欧州通 経済 欧州
貨連動制度?
欧州経済圏
技術
自動車
欧州経済圏
技術
ヨーロッパに広がるアルプス連峰?
ヨーロッパに広がるアルプス連峰?
外部 介護サービス 業社
エキス
工場主
D席エアバック、P席エアバック、サ
イドエアバック、カーテンエアバック
ベルリン陥落
レール押し込み部分
自然災害
自然災害
社会保障
医学
言い回し
技術
砂防
介護保険、商品
健康食品
自動車
文化 歴史 政治
技術
木材
Der Fang
飼育?(1958年)
der Fasan
キジ
der Fasan
キジ
der fast bankrotte Baukonzern
倒産同様 の ゼネコン
der Favorit
優勝候補
der Fensterputzer
フェンスタープッツァー
der Fersenbeinbalkon
踵骨隆起
der Fersensporn
踵骨棘(しょうこつきょく)
der Film erzeugt Spannung
その映画は緊張感をもたらす
der Film macht Menschen schläflich / 眠くさせる /眠気を誘う
der Film verleitet Menschen zum
Schlafen
der Filz, filzen
フェルト
Der First
棟
der Fischfang
漁獲量
der Flanell
フランネル
der Flankenschutz
援護射撃
der Flansch
フランジ
der Flansch
フランジ
der Flansch
フランジ
文学
自然災害
自然災害
経済
政治
舞踊
医学
医学
芸術
芸術
技術
技術
環境
技術
政治
科学・技術
科学・技術
技術
縫製
木材
地球観測
縫製
EU
原子力
der Flansch/der Ring
技術
自動車
フランジ(軸などの端に取り付ける
輪状の金具)
der Flecktyphus
パラチフス
Der fliegende Holländer
『さまよえるオランダ人』
der Flüssigtreibstoff
液体燃料
der Flußufer
河畔
der Fokus liegt auf dem
焦点は ∼ にある
der Fond [fo;]
後部座席
der Fond [fo;]
後部座席
der Fonds (Inestmentsfonds)
投資信託
der Fonds (Inestmentsfonds)
投資信託
der Fotoband / Bildband (x Bilderband 写真集を出す
/ Bilderbuch) herausgeben
der Fotolack
フォトレジスト
Der Frachter
貨物船
der freie Dienstleistungsverkehr
サービスの自由な動き
der freie Dienstleistungsverkehr
サービスの自由な動き
der freie Kapitalverkehr
自由な資本取引
der freie Kapitalverkehr
自由な資本取引
der freie Warenverkehr
ものの自由な動き
der freie Warenverkehr
ものの自由な動き
der freifinanzierte Wohnungsbau
自由市場型住宅建設
der Freitod
自発的死
der Friede von Brest-Litowsk
ブレスト・リトフスク条約
der frische Duft
瑞々しい香り
der Friseuersalon / -s
美容院
der Friseurtisch
ドレッサー
der Fünfjahresplan
五カ年計画
der Fünfjahresplan
五カ年計画
der Fürsorgeerziehung unterworfen
補導処分に付する
werden
der Fürsorgeerziehung unterworfen
補導処分に付する
werden
der Fuhrpark
(ある団体の) 保有車両
der Fuß wird abrollt
スムーズな踏み返し?
der Fußsohlenzehennerv / -en
足底 指 神経
der garantierte Abnahmepreis
保証された引き取り価格
der garantierte Abnahmepreis
保証された引き取り価格
砂防
金融
整形靴
整形靴
映画
映画
自動車
科学 医学
演劇 オペラ
科学 宇宙
都市問題
環境
技術
技術
経済
経済
言い回し
技術
環境
EU
EU
EU
EU
EU
EU
建築
言い回し
都市計画
地球観測
自動車
金融
エレクトロニクス
地球観測
政治
政治
政治
文化 歴史 軍事
社会・生活
社会・生活
社会・生活
環境
環境
裁判
美容
美容
美容
廃棄物
裁判
環境
医学
医学
EU
EU
廃棄物
整形靴
整形靴
農業
der Gaumen
der Gaumen
der Gebrauchswert der Wohnung
der Gegeneffekt, das Gegenteil
Der Gegensatz zwischen Stadt und
Land als Konflikt aufgefaßt
der gegenseitige Einstieg in andere
Bereiche durch die Gründung von
Tochergesellschaften wird erlaubt
der gegenseitige Einstieg in andere
Bereiche durch die Gründung von
Tochergesellschaften wird erlaubt
der Gegenwind vom Land kommt der
LDP entgegen
der geistige Gehalt
der Geldautomat / Automaten
der gemeine Wert
################################
口蓋
口蓋
住宅の使用価値
逆効果
対立軸 として
農業
歯科
建築
政治
経済
ワイン
業態別子会社による各業務への
相互参入が認められた
経済
金融
業態別子会社による各業務への
相互参入が認められた
経済
地方からの反乱に直面して
言い回し
精神的内容
芸術
ATM
郵政
一般価値?
法律
連邦共同委員会:1989年、参照価 社会保障
格制度が導入された。医薬品のグ
ルーピングは連邦保険医協会と保
険者である疾病金庫連合会で構成
される GBAが行い、 償還限度額
は疾病金庫連合会が決定すること
となっている。製薬産業は GBA の
一員でないため、医薬品のグルー
ピング、償還限度額の決定に対し
て
大きな影響力を持たない。
der Gemeinsamer NATO-Rußland-Rat NATO・ロシア常設合同評議会
軍事
der Gemützustand
気持ち
芸術
der genehmigter Typ
認定型式
技術
der genehmigter Typ
認定型式
技術
der genetische Code
遺伝コード
医学
der Geschädigte
被害者
裁判
der Geschädigte
被害者
裁判
der Geschäftsverlauf
経営状況
経済
der Geschoßwohnungsbau
多層住宅建設
建築
der Gesetzestext (massenweiser
法文 (膨大な法文)
技術
Gesetzestext?)
der Gesetzgeber hat sich zur
∼しようと 決心 する
技術
Beseitigung der Monopole aufgerafft,
sich aufraffen
der gesunde Menschverstand
良識 / 常識
経済
der gesunde Menschverstand
良識 / 常識
経済
経済 政治 機関
der Gewerkschaftliche
労働組合諮問委員会(OECD)
Beratungsausschuß bei der OECD
TUAC
der Gezeitenstrom
潮流
技術
der Glanz
艶
社会・生活
der Glaskasten
展示ケース
芸術
der Glaskolben der Kathodenstrahlrö ブラウン管のガラス球
環境
der Glaskolben der Kathodenstrahlrö ブラウン管のガラス球
環境
der gleitende �ergang in den
就労から年金受給への円滑な移 社会保障
Ruhestand
行(が重視されたため、日本では
65才への支給開始年齢引き上げ
は遅く時期に開始され、長い期間
をかけて行われる)
der Gletscher
氷河
環境
Der globale Rechtspluralismus
グローバルな法多元主義
法律
コソボ
貿易
ボイス
医療制度
軍備
映画
自動車
経済一般
自動車
原子力
ユーロ
レーダー
美容
廃棄物(耐久消費財)
年金
地球観測
der Golf-Kooperationsrat
der Gong (der G. rettet ihn)
der Gott und die Bayadere
der Grasfrosch
der Große Faschistische Rat
der Große Preis
der Großkredit
der großte Verurascher der
Dioxinverseuchung
der Großzehenballen
der Grundgedanke des Euro
der Grundgedanke des Euro
der Grundgedanke ist ins Schwanken
geraten
der Gürtel
Der gute Mensch von Sezuan
der gymnasiat / en
der gymnasiat / en
der Haaransatz
der Hacker
der Haken (der linke Haken)
der Handel ist ausgesetzt
der Handlungsradius
der Hang zum Gesamtkunstwerk
der Hau-drauf-Stratege
der häufigste (x meiste) Grund
der häufigste (x meiste) Grund
der hauptamtliche
Gewerkschaftsvertreter
der Hausarrest
der Hausarrest
der Hausgarten ist dem Haus
vorgelagert
der Hausgarten ist dem Haus
vorgelagert
der Haushaltsvorstand
der Heilige
der Herd
der Herd (Krankheitsherd)
der Herold
der Herold
Der Herr und Hund
der Herrscher ist der erste Diener des
Staates
der Herzog von Preußen
der heutige Besuch erfüllt mich mit
tiefster Röhrung
der Hirntod / Feststellung des
Hirntodes / Hergang bis zur
Feststellung / Feststellungsverfahren
der hochheitlich-private Verbund
der höchste theoretische Betrag
der Hohe Kommissar für Nationale
Minderheiten
der Hohe Kommissar für Nationale
Minderheiten HCNM
der Hohe Repräsentant
湾岸協力会議
ゴング
『神とバヤデーレ』、『神とバヤデ
アカガエル
ファシズム大評議会(伊)
グランプリ
大口信用
ダイオキシン汚染大国
政治
スポーツ
文学
動植物
歴史
表現
経済
環境
母指球
ユーロの理念
ユーロの理念
足下が揺らぐ
医学
経済
経済
社会保障
チャンピオンベルト
セチュアンの善人
ギムナジウム生徒
ギムナジウム生徒
生え際
タブグラインダー (枝などを木材
チップにする器械)
フック (左フック)
株取引 中止(株価が下がりすぎ
た時、一時的に株取引が中止され
行動範囲
総合芸術への志向
叩きのめす 戦略家
最も大きな理由は
最も大きな理由は
専任 労働組合 代表者?
スポーツ
K-1
演劇
教育
教科書会議
教育
社会・生活 美容
バイオマス、木材
環境
謹慎、自宅監禁
謹慎、自宅監禁
家の前にハウスガーデンが設けられて
いる
家の前にハウスガーデンが設けられて
いる
世帯 主
聖人
炉床
病巣
告知者
告知者
『主人と犬』
君主は国家の第一の従僕
K-1
金融
廃棄物
整形靴
ユーロ
介護保険
スポーツ
経済
K-1
株式
経済
文化
政治
教育
教育
経済
金融
歴史
歴史
都市問題
明治維新
青少年問題
労働
都市計画
都市問題
社会保障
高齢化社会
貴族・聖職者
技術
歯科
教育
教科書会議
教育
文学
文化 歴史
プロイセン大公
深い感慨を覚えている
文化 歴史
政治
外交
脳死 / 脳死判定 / 脳死判定
の 経緯
医学
臓器移植
高権と私人の混合的提携?
理論的最高額
少数民族高等弁務官?
法律
社会保障
政治
環境法
少数民族高等弁務官
欧州 略号
上級代表
欧州
der
der
der
der
der
der
der
der
der
der
der
Holocast wird geleugnet
Holzbau, Holzbauten
Holzdekor / -e
Hosenbund
Hosenbund
Hospitalismus
Hub
humane Medizin
Hungernot
Impfstoff
in Bogor gefällte Beschluß
der in Bogor gefällte Beschluß
der indefinite Artikel
der Indische Ozean
der Indische Ozean
der inhaltliche Aufbau (es gibt 3
Hauptkapitel)
der inhaltliche Aufbau (es gibt 3
Hauptkapitel)
der inländischen Gerichtsbarkeit
unterliegen
der inländischen Gerichtsbarkeit
unterliegen
der Innenbereich der Stadt
der innerdeutsche Widerstand
der Insasse /-n
der institutionelle Anleger
der institutionelle Anleger
der Integrationsprozes wurde im Zuge
der Zeit vorangetrieben, dabei ä
nderte sich auch der Name der
der Integrationsprozes wurde im Zuge
der Zeit vorangetrieben, dabei ä
nderte sich auch der Name der
der Interessent
der Internationale Seegerichtshof
der internationalen Kongresse für
moderne Architektur, CIAM
der intra-industrielle Handel
der intra-industrielle Handel
der Jackpot
der Jacquard
der Jahresabschluß des Geschä
ftsjahres 2003 ist angenommen
der japanische Ausschuß der
Erziehungswissenschaftler?
der japanische Finanzmarkt soll dem
von NY angeglichen werden
der japanische Finanzmarkt soll dem
von NY angeglichen werden
der japanische Fußballbund (JFA)
der Johannesburger Weltgipfel
der Jugendkriminelle
ホロコーストを 否定する
木造住宅
化粧板
ズボンの(ウェスト)バンド
ズボンの(ウェスト)バンド
病院に起因する各種の症状
ストローク
人道医学
飢餓
ワクチン
ボゴール宣言(2020までに貿易・投
資の完全自由化を宣言)
ボゴール宣言(2020までに貿易・投
資の完全自由化を宣言)
不定冠詞
インド洋
インド洋
内容 の 構成 (三部からなる)
政治
建築
技術
技術
技術
科学
技術
迷訳
環境
社会保障
経済
内容 の 構成 (三部からなる)
教育
国内法の裁判権の適用範囲にあ
る
国内法の裁判権の適用範囲にあ
る
市街化区域
国内抵抗
乗員、乗客
機関投資家
機関投資家
組織名が変わるとともに統合が進
んだ
法律
木材
縫製
縫製
安全装置
地球観測
医療制度
貿易
経済
言語学
日本史
政治
教育
外交 教科書会議
労働法
法律 労働
建築
文化 歴史 政治
技術
経済
経済
経済
自動車
金融
ユーロ
組織名が変わるとともに統合が進 経済
んだ
利害関係者
国際海事審判所
近代建築国際会議
環境
法律
建築
LCA
産業内貿易(=水平分業)同じ産業 経済
に属する商品が輸出され輸入され
産業内貿易(=水平分業)同じ産業 経済
に属する商品が輸出され輸入され
GN
ジャカー織り
技術
2003年度の 決算報告書の承認 経済
貿易
縫製
経済一般
日本側教育家委員会(占領当時) 教育 歴史
日本の金融市場はニューヨーク並にな
るべき
日本の金融市場はニューヨーク並にな
るべき
日本サッカー協会
第2回環境開発サミット(ヨハネス
バーグ)
犯罪少年(14歳以上20歳未満で犯
罪をした少年)
言い回し
政治・経済
表現
サッカー
時事(独)
教育
青少年問題
der juridische Staat
Der Kabelkanal
der Kai
der Kai
der Kalte Krieg
der Kalte Krieg
der Kaltkanal
der Kampf gegen den Terrorismus
der Kanaltunnel
der Kaufanreiz
Der Kaukasische Kreidekreis
der Keim
der Keim
der Kern / Zentralort für die ganze
Region
der Kern / Zentralort für die ganze
Region
der Kessel
Der Kick
der Kläger
der Kläger
der Klassenraum wird sinnvoll belüftet
Der Kleiderschrank
Der kleine Herr Friedemann
der Kleinzehenballen
der Klerus
der Klerus
der Klimaballon
der Klimagenerator
Der Knabe Henoch
der Knopflochstich
der Knorpel
der Knoten
法治国家
埠頭/波止場/岸壁
埠頭/波止場/岸壁
冷戦
冷戦
コールドランナー
テロとの戦い
海峡トンネル
(買いたいという)魅力
コーカサスの白墨の輪
胚
胚
中核都市
思想
実情
都市問題
都市問題
EU
EU
技術
軍事
技術
社会・生活
演劇
農業
農業
都市問題
中核都市
都市問題
ボイラー
キック
原告
原告
教室を効率よく換気する
『衣装戸棚』
『小男フリーデマン』
小指球
聖職者
聖職者
温暖化の風船
室内の気候(温度・湿度)調性
『少年エノク』
ボタンホールステッチ
軟骨
節(ふし)(節にはDruckkraft上から
の圧力とZugkraft張力がかかる)
der Kn殫pel
ビレット(スチールなどの素材を小
さな円柱形にしたもの)
der Kokkus, die Kokken
球菌
der Kommunikationssatellit
通信衛星
der Kommunikationssatellit, -en
通信衛星
der Komplex
錯体
der Komplize / n
共犯
der Komponist ist anonym (x anonym) 作曲者不明
der Kompost, kompostieren
堆肥、堆肥化する
der Kompost, kompostieren
堆肥、堆肥化する
der Kord
コールテン
der Kragen
襟
der Kragenknopf
カラーボタン
der Krater
クレーター
der Kreuzholzbalken
合板梁
der Krisenherd
危機の焦点、危機の根元
der Kristallwachstum/die Epitaxie
結晶成長/エピタキシー
der Ladendiebstahl
万引き
der Lagersilo
貯留 サイロ
der Lagersilo
貯留 サイロ
der Landungshafen
陸揚げ港
der landwirtschaftliche Betrieb
農場
der Lapislazuli
ラピスラズリ
der Leichnam
遺体
都市計画
政治
自動車
鉄道
美容
ビール
都市計画
環境
映画
法律
法律 労働
環境
文学
文学
医学
歴史
歴史
環境
技術
文学
技術
医学
技術
バイオマス、木材
技術
自動車
労働法
温暖化防止
整形靴
フランス革命
温暖化防止
木材
縫製
整形靴
木材
医学
院内感染
情報産業 通信
科学 宇宙
ナノテクノロジー
法律
歴史
環境
環境
技術
技術
技術
自然災害
技術
政治
マイクロエレクトロニクス
廃棄物
縫製
縫製
縫製
地震
木材
外交
ナノテクノロジー
マイクロエレクトロニクス
教育
環境
環境
技術
農業
芸術
医学
青少年問題
廃棄物
自動車
酪農・畜産
臓器移植
der Leichtsinn hätte Japan um
Haaresbreite in eine Atomkatastrophe
gestürzt
der Leidtragende
der Leidtragende
der Leim, Verleimung, verleimen
der leitende Notarzt
der letzte Versicherungsträger ü
bernimmt die gesammte Leistung
der letzte Vorhang für et4 ist gefallen
der leuchtende Bauernhof
der Lockenstab
der Loden
der Löß (boden)
der Löß(boden)
der Louvre (xMseum Louvre)
der Lunker
すんでの所で、間一髪
技術
原子力
とばっちりを受ける人
とばっちりを受ける人
糊、糊付け、糊付けする
EU
EU
技術
政治
発生制度主義
社会保障
終幕する
輝く農場?
てこ
ローデン(厚手の粗織りウール地)
黄土(層)
黄土(層)
ルーブル美術館
気孔/空洞/穴(鋳物の工程で、ゴ
ミが一緒に流し込まれるとできてし
まう)
der Lympfknoten
リンパ節
der Lympfknoten
リンパ節
der Mafia dringt in die Gesellschaft ein 社会に 進出 する
der Mafioso / si, die Mafia
暴力団員、暴力団
der magnetfluß
磁束
Der Mann im Fahrstuhl
エレベータの男
der Markgraf von Brandenburg
マルク・ブランデンブルク候
der Markt ist grenzlos geworden
市場がボーダレス化している
der Markt ist grenzlos geworden
市場がボーダレス化している
der Markt tendiert zu güstigen Preisen 市場は 低価格 へ動く
der Marktanteil von Japan wurde von 奪われる、奪う
Amerika entrissen
der Marschall-Plan, europäisches
マーシャル・プラン ヨーロッパ復興
Wiederaufbauprogramm ERP
援助計画
der Massetermuskel
咬筋
der maximale Schwernkwinkel von 15 最大15度の角度で左右に光軸を
Grad
移動
der Meeresgrund
海底
Der Mensch als das Zerstörte
壊れものとしての人間
der Metabolismus
新陳代謝
der meteologische Satellit [zateli':t]
気象衛星
der Mietzuschuß
家賃補助制度
der Milchsärebacillus
乳酸菌
der Milchsärebacillus
乳酸菌
der Militärattache
武官(軍務に携わる官吏 vs. 文官)
der militärische Planer
(軍の)計画立案者
der Milzbrand
炭疽
Der Ministerpräsident will die Reform どうしても
um jeden Preis
der Mittelfuß
中足 部
der Mittlere Osten, der Nahe Osten / 中東、近東
der Nahost
der moderne Lohnarbeiter
近代賃金労働者
der moderne Lohnarbeiter
近代賃金労働者
Der Mormon/ die Mormonin
モルモン教徒
der multinationale Handel
多国籍貿易
der multinationale Handel
多国籍貿易
時事(独)
農業
社会・生活
技術
農業
農業
芸術
技術
医学
歯科
法律
法律
技術
音楽
文化 歴史
情報産業
情報処理
環境
情報産業
木材
美容
縫製
ワイン
自動車
整形靴
自動車、ABS
通信
環境ビジネス
IT革命
経済 歴史 略号
歯科
技術
技術
文学
歯科
環境
建築
環境
環境
政治
軍事
科学 医学
郵政
医学
環境
歴史
歴史
政治
経済
経済
自動車
レーダー
地球観測
廃棄物
外交
軍備
整形靴
環境ビジネス
ドイツ近代化
貿易
der Myokardinfarkt (Koronarinfarkt)
der Myosinkopf kann ohne den
Schwanz mit Aktinfilamenten
mitwirken
der Nabel, der alles verbindet
der Nachkomme /-n
der Nachverdichtungsplan (der
unbenutzten Fläche)
der Nachwuchs
der Nagel / die Nägel
der nahtlose Tür zu Tür Verkehr
Der Name der Rose
der Name ist nicht geläuftig, nicht
allgemein ,außergewöhnlich, speziell
der Nanometer-Bereich
der Nartionale Pensionsfond für Selbst
ändige
心筋梗塞(冠状動脈梗塞は一部、 医学
ロボット
動脈硬化
Arteriosklerose/Arterieverkalkung
が進むとなる)
ミオシン頭部は、しっぽなしに、アク ナノテクノロジー タンパク質/分子
チンフィラメントと相互作用する(結
合したり、解離したりする)
扇の要
子孫
社会保障 高齢化社会
住宅地高度利用地区計画
建築
若手の
爪
ドア・トゥ・ドアで継ぎ目のない輸送
バラの名前(映画タイトル)
めずらしい
表現
医学
整形靴
技術
鉄道
映画
社会・生活 美容
ナノテクノロジー
ナノメーターレベル
国民年金基金(自営業者等の第一 社会
被保険者を対象とする任意加入
制、基礎年金に上乗せ)
der Nartionale Pensionsfond für Selbst 国民年金基金(自営業者等の第一 社会
ändige
被保険者を対象とする任意加入
制、基礎年金に上乗せ)
少子高齢化 家族政策
der natürliche Bevölkerungsrückgang, 人口の自然減
der natürliche Rückgang der Bevö
lkerung
der Neue Markt
ニューマーケット(ドイツの店頭市場)、ノイ 経済
エマルクト
der Neue umfassende
新全国総合開発計画
経済 政治
Entwicklungsplan für das ganze Land?
der neuen Regierung dienen
新政府に従う
歴史
der neuen Regierung dienen
新政府に従う
歴史
der nichit-interventionelle Kauf
非介入の?(例;EZBが外貨準備 経済
からユーロを買ったあと、また売る
der niedrige Diskontsatz hält schon
安い金利が続いている
言い回し
sehr lange an
der niedrige Diskontsatz hält schon
安い金利が続いている
表現
sehr lange an
der Nikkei-Durchschnittsbörsenpreis 日経平均株価
経済
der Nordatlantische Kooperationsrat 北大西洋協力評議会(1991:1997 軍事
(NAKR / NACC)
年に拡大され、欧州・大西洋パート
ナーシップ会議に名称が変更。
der Nordatlantische Kooperationsrat 北大西洋協力理事会(現代用語の 政治 軍事
NAKR NACC
基礎知識)北大西洋協力会議(知
恵蔵、実情)
der Norddeutsche Bund
北ドイツ連邦
文化 歴史
der Norddeutsche Regattaverein NRV 北ドイツ・レガッタ協会
独機関
der Nord-Süd-Dialog
南北対話
政治、経済
der normative Teil des Tarifvertrages 労働協約の規範部分(芳賀訳)
法律
der normative Teil des Tarifvertrages 労働協約の規範部分(芳賀訳)
法律 労働
der Nutzen
有用性
社会保障
der Nutzen
利益 / 効果
環境
der Obere Gutachterausschuss
上位土地鑑定委員会
建築
der oberste Befehlshaber
最高指揮官
軍事
der Oberster Gerichtshof
最高裁
法律
der ökonomische Recyclingindikator
リサイクル経済指標
環境
der ökonomische Recyclingindikator
リサイクル経済指標
環境
der ordre-public-Vorbehalt
公序
法律
マイクロエレクトロニクス
年金
株式
明治維新
金融
政治・経済
経済一般
軍備
労働法
医療制度
地球観測
軍備
死刑/被害者保護
自動車
労働法
der ordre-public-Vorbehalt
der Organismus
der Ort ist beröhmt für seine Schöne
Kirschblüte
der Ort ist berühmt für seine Schöne
Kirschblüte
der Ortsteilplan in Verbindung mit dem
Straßenbau
der Ortsteilplan zur Förderung des
Wohnungsbaus
der Ortsteilplan, Stadtteilplan
der Ostasiatische Gipfel
der österreichische Erbfolgkrieg
der Ozean [O': tsea:n]
Der Ozeanflug
公序
生体
花見の名所
法律 労働
歯科
教育
教科書問題
花見の名所
教育
立体道路に伴う地区計画
建築
住宅供給を促進する地区計画制
度
地区計画(日本の)
東アジアサミット
オーストリア継承戦争
海洋
リンドバークたちの飛行、太平洋横
断飛行
der Paria
不可触民
Der Parlamentarische Geschäftsführer 国会対策委員長
der Pathogenitätsmechanismus
病原のメカニズム
der Pathogenitätsmechanismus
病原のメカニズム
der Pelz, der Pelzbesatz, pelzbesetzt, 毛皮(ファー)、毛皮の縁、毛皮の縁
pelzgefüttert
の付いた、毛皮の裏地をつけた
Der PEN-Club
ペンクラブ
der Pendelweg zur Arbeit
通勤距離
der Pfosten
柱
der Phosphor
リン
der photonische Kristall r.
光結晶
der photonische Kristall r.
光結晶
der Planet / -en
惑星 /地球
Der Platz der HImmlischen Friedens
天安門 広場
der Pogrom / die Pogromen, der
迫害(特定の政治的な集団に対す
Pogrom gegen die Juden = Verfolgung る)
der Pokal
カップ
der positive Trend war begünstigt
追い風、支える、
durch starken Export
der Preiskampf hat sich verschärft
価格競争が 激化する
der Preisverfall konzentriert sich auf 値下げ 大口需要家
gewerbliche Großkunden
der private Konsum
個人消費
der privaten Hand übergeben
民間に任せる
der produktionsintegrierte
生産工程 での 環境対策
der progressive Einkommensteuertarif 所得累進課税率
der progressive Einkommensteuertarif 所得累進課税率
der Proletarier wurde seiner Arbeit
プロレタリアは労働から疎外された
entfremdet
der Proletarier wurde seiner Arbeit
プロレタリアは労働から疎外された
entfremdet
der Proletarier, das Proletariat
プロレタリア、プロレタリアート
der Proletarier, das Proletariat
プロレタリア、プロレタリアート
der Promoter
プロモーター
der Prozentsatz des Preisverfalls ist 価格の 下落幅は縮小
kleiner geworden
der Pulper
離解装置
der Pulper
離解装置
der Putz
漆喰
der Quarz
石英
der quer eingebaute Motor
エンジンが横置きにマウント
der Querfluß
横の流れ
der Querschnitt
断面
建築
建築
政治
文化 歴史
環境
地球観測
演劇
政治
政治
バイオテクノロジー
バイオ
技術
表現
建築
技術
環境
量子物理学
量子物理学
環境
政治
歴史
縫製
木材
土壌・水質汚染
地球観測
外交
サッカー
経済
経済一般
経済
技術
経済一般
原子力
経済
郵政
環境
経済
経済
歴史
経済一般
土壌・水質汚染
労働運動
ドイツ近代化
歴史
歴史
歴史
スポーツ
経済
ドイツ近代化
環境
環境
環境
技術
技術
環境
医学
包装廃棄物
K-1
経済一般
エコ建築
エレクトロニクス
自動車
地球観測
遺伝子
der Rader
Der Rader
der Raglanschnitt / der Raglanärmel
der Rahmen der Versicherten und
Leistungsbezieher soll vergrößert
werden
der Rat für Formgebung
der Rat für nachhaltige Entwicklung
der Rauch
der räumliche Anwendungsbereich und
der interntaionale persönlicher
Anwendungsbereich
der räumliche Anwendungsbereich und
der interntaionale persönlicher
Anwendungsbereich
der räumliche Unterschied
der Rebschnitt
der reduktive Ausbau der Weine
der Regierung das Recht absprechen
der Regierung das Recht absprechen
der Reichstagsbrand
der Reihe nach
der Renminbi muss aufgewertet
werden. Er ist unterbewertet.
aufwerten. Er ist in einem Verhältnis
mit dem US-$ gebunden.
der Rest von Schmelze /Sumpf
der Revoltionär
der Revoltionär
der Riemen
der Ring
der Ritterorden
der Rost
der Rost, das Teil war gerostet
Der Rücksprung (zurückspringen)
レーダー
レーダー
ラグラン袖
被保険者・給付対象の 拡大
環境
軍事
技術
経済
造形委員会
持続可能な発展のための会議?
発煙
場所的適用範囲と国際的な人的
適用範囲 (芳賀訳)
独機関
独機関
軍事
法律
場所的適用範囲と国際的な人的
適用範囲 (芳賀訳)
法律 労働
空間ギャップ
剪定
酸を絶った (還元的な) 調整/熟
政府にーの権利を認めない
政府にーの権利を認めない
帝国議会炎上事件
順次
元 切り上げ。過小評価。切り上げ
る。ドルに連動している。
環境
農業
農業
EU
EU
残湯/ホットヒール
革命家
革命家
バンド、ベルト(サンダルの前)
リング
騎士団、騎士修道会
火格子
錆
セットバック/引っ込んでいる (セットバックさせる)
Der Rumpf
胴体、体幹(thorax)
der Rundfunksatellit, -en, Funksatellit 放送衛星
Der russische Außenminister Sergej
ロシア外相 セルゲイ・ラヴロフ
Lawrow
der Salon hat eine entspannente
居心地が良い
Ambiente.
Der Salzburger Totentanz
ザルツブルクの死の舞踏
der Salzsprühtest
塩水噴霧試験
der Saphir
サファイア
der Satin [sat`e]
サテン
der Sauerstoffmesser
酸素計
der Saum
裾、折り返し、(生地の)耳・へり、
縫い代
der Schaft (der obere Teil vom Schuh, アッパー
d.h. Oberleder mit Futter einschließlich
�en, Zunge, Polsterungen,,)
der Schal
マフラー
Der Scharlachrote Buchstabe
緋文字
der Schien wurde gewahrt
体裁 が保たれた / 体面 を保
der Schien wurde gewahrt
体裁 が保たれた / 体面 を保
der Schilfrohrsänger
ヨシキリ
der Schlitz
スリット、ベント(センターベント、サイドベン
der Schlupf, der Radschlupf
スリップ
地球観測
軍備
縫製
労働
軍事処理 労働法
地球観測
ワイン
ワイン
通貨統合
文化 歴史 政治
政治
経済
経済一般
技術
歴史、フランス革命
歴史、フランス革命
医学
スポーツ
整形靴
K-1
貴族・聖職者
環境
技術
技術
バイオマス、木材
自動車
木材
医学
骨
科学 宇宙
防衛
社会・生活 美容
演劇
技術
自動車
ナノテクノロジー
マイクロエレクトロニクス
技術
縫製
科学 環境
技術
縫製
医学
整形靴
サッカー
映画
政治
政治
動植物
技術
技術
自動車、ABS
縫製
der Schnelllauftest
der Schöffe, ehrenamtlicher Richter
der schrittweiser Abbau von
Handelsbarrieren
der schrittweiser Abbau von
Handelsbarrieren
der Schulhof
der Schulweg
der Schurke
der Schurke
der Schuß ging neben das Tor
der Schuß ging neben das Tor
der Schwache fällt dem Starken zum
Opfer
der Schweizerfranken, der franzö
sische Franc
der Schweizerfranken, der franzö
sische Franc
der Senat, Strafsenat / Zivilsenat
der Sender
der Separatfriede (zw. Sowjetunion
und Deutschland 1918)
der Setzling
Der sexuelle Mensch
der siebte Halswirbel, [Prominens]
der Sieger
der Skkorpion
der Skkorpion
der sog. "Vertrag von Amsterdam"
der sog. Medianlohn
der sog. Reformer
der sogennante Diffusionsindex (die
Differenz zwischen den Anteilen
optimistisch u. pessimistisch
eingestellter Unternehmen)
der soziale Wohnungsbau
der Spachtel
der Spanische Erbfolgekrieg
der Sparren
der Spickzettel
der Spinalnerv
der Spitzennachwuchs zu fördern /
Eliteförderung
der Spontankauf
der spröde Bruch
der spröde Bruch
der Staat A unterliegt wegen seines
hochheitlichen Betätigung inländischer
Gerichtsbarkeit nicht??
der Staat A unterliegt wegen seines
hochheitlichen Betätigung inländischer
Gerichtsbarkeit nicht??
der staatliche Eingriff wird auf ein
Mindestmaß beschränkt
高速テスト
自動車
参審裁判官(職業裁判官と共に合 法律
議体を構成し裁判する者。一般市
民から選ばれる)
貿易障壁の段階的削減
経済
貿易障壁の段階的削減
経済
校庭 (学校)
通学路 / 通学の途中で / 登下
校中
無頼漢
無頼漢
ゴールをはずす
ゴールをはずす
弱肉強食
教育
教育
タイヤ
貿易
青少年問題
青少年問題
歴史、フランス革命
歴史、フランス革命
スポーツ
スポーツ
経済
サッカー
スイスフラン、 フランスフラン
経済
ユーロ
スイスフラン、 フランスフラン
経済
労働
(裁判所における)部(数名の裁判 法律
官から構成される)、刑事部、民事
トランスミッター
技術
自動車
文化 歴史 軍事
単独講和
苗、苗木
性的人間?(1963年)
第三頸椎∼第七頸椎(隆椎)
勝者
サソリ
サソリ
いわゆる中位賃金
改質器
景況指数?
医学
文学
医学
スポーツ
自然災害
自然災害
政治
労働
自動車
経済
社会住宅建設
パテ
スペイン継承戦争
垂木(棟から軒にわたす材)
カンニング ペーパー
脊髄神経
エリート(後継者 / 研究者)の 育成
衝動買い
脆性破壊(ゼイセイ)
脆性破壊(ゼイセイ)
主権国家の主権行為は、国内の
裁判権に従わない/免除される
建築
技術
文化 歴史
技術
政治
歯科
教育
主権国家の主権行為は、国内の
裁判権に従わない/免除される
法律 労働
最低限に とどめる
郵政
健康食品
骨
K-1
砂防
経済一般
木材
木材
議会改革
高等教育改革
教育
青少年問題
科学・技術 原子力
科学・技術
法律
労働法
労働
der Staatsanwalt kann der
Verhandlung beiwohnen
der Stadtteil
der Stahlbau
der Stahlbeton / der Eisenbeton
Der Stand der Dinge
der Standard
der Standort in großer Entfernung
der Stator
der Status Associerter Partner
der Staudruck
Der Steit der Fakultäten
der Stifterverband für die Deutsche
Wissenschaft
der Stromwettbewerb im Massengesch
äft wurde eröffnet
der stumme Fruehling
der Sumpf
der Tacho
Der Tag, an dem Er selber mir die Trä
nen trocknet
der Takt
der Tangens
der tarifliche Mindestlohn
der technische Sachverhalt
der technische Sachverhalt
der Teenager / die Teenager
der Teilzusammenbau
der Temperaturgradient / das
Temperaturgefälle
der Tendenz entgegenkommen
der Tennisellbogen
der tiefe Ozean/die Tiefsee
der Titan
Der Tod
Der Tod in Venedig
der Top-Down Approach
Der Torf
Der Torf
der Torpfosten
Der Totmacher
der Trakt
der Treugeber
der Treugerber
der Treuhandbank das Grundstück in
Treuhand geben
der Treuhandbank das Grundstück in
Treuhand geben
Der Tumor bildet Fernabsiedelung
der Turm
der
der
der
der
der
Tweed
Tymus
Uferschutz
Uhu
Uhu
出席できる
法律
市街区
鉄骨住宅
鉄筋 コンクリート
ことの次第
標準物質
立地の遠隔化
ステーター
準加盟国
背圧
『学部の争い』
ドイツ学術財団連盟
建築
建築
環境
映画
環境
建築
技術
軍事
技術
哲学 カント
独機関
電力競争 一般家庭向け
技術
原子力
沈黙の春
湿原
スピードメーター
みずから我が涙を拭いたまう
環境
環境
技術
文学
地球観測
自動車
小説
タンジェント
労働協約で決めている最低賃金
技術的物象
技術的物象
ティーンエイジ
コイルS/A
温度勾配(ある点について,その
方向がその点における等温表面に
垂直で,その大きさが,この方向の
温度の変化速度に等しいベクトル)
傾向に迎合する
テニス肘
深海洋
巨人
『死』
『ヴェニスに死す』
トップダウン方式
泥炭/ビート
泥炭/ビート
ゴールポスト
歴史
技術
経済
技術
技術
教育
技術
技術
ウィング / 棟(とう)
委託者
委託者
信託銀行に土地を信託する
歯科
技術
政治
文学
文学
環境
環境
環境
サッカー
映画
技術
経済
経済
経済
信託銀行に土地を信託する
経済
廃棄物
土壌・水質汚染
自動車
軍備
自動車
自動車
労働
自動車
青少年問題
自動車
エレクトロニクス
レーダー
地球観測
廃棄物
木材
金融
金融
転移
医療
重イオン
チムニー (人が落ちる位の大きさ 文化 スポーツ
の裂け目)
ツィード
胸腺
護岸工事 護岸工
ワシミミズク
ワシミミズク
技術
歯科
縫製
科学 環境 砂防
自然災害
自然災害
砂防
der Umbau
der Umdenkungsprozeß beginnt
der Umlageanteil, Umlage
der Umstieg der Quecksilberelektrode
auf Ionaustauschmembrane
der Umstieg der Quecksilberelektrode
auf Ionaustauschmembrane
der Umweltpolitische Ausschuß OECD
der Umweltschutz behindert nicht die
wirtschatliche Entfaltung
der Umweltschutz behindert nicht die
wirtschatliche Entfaltung
der unbeschränkte U-Boot-Krieg
der unspezifische Infekt
der unspezifische Infekt
Der Untergang (Oliver Hirschbiegel,
2004)
Der Untertan
der unverbrannte Teil
Der Ursprüngliche Krebsherd
der US-japanische Sicherheitsvertrag?
der Usus
der Usus
der Vagus
建替え
発想の転換が始まる
賦課金 割合?(租税などを割り当
てて負担させること)
水銀電極 法 から イオン交換膜 法 への 転換
水銀電極 法 から イオン交換膜 法 への 転換
環境委員会(OECD)
環境保全は経済の妨げにならない
建築
表現
社会保障
介護保険、商品
環境
廃棄物
環境
経済 政治 機関 環境
環境
温暖化防止
環境保全は経済の妨げにならない 環境
無制限潜水艦作戦
不特定の感染症
不特定の感染症
『ヒトラー 最後の12日間』
臣下
未燃分
原発病巣
日米安全保障条約
慣例
慣例
迷走神経(頭部、頸部、胸部、腹部
のすべての内蔵に分布して、感
覚、運動、分泌を支配している。脳
神経でありながら、腹部にまで達し
ており、その抹消分布が分かりにく
かったため、瞑想という名前がつい
der Vasall, die Vasallen
家臣
der Vasall, die Vasallen des Shogunats 幕臣
der Vasall, die Vasallen des Shogunats 幕臣
der Vektor
ベクトル
der Verbundkolben
シール一体型ピストン/ボンデッド
ピストン
der Vereinsamung der ¥lteren
孤立 を 予防 する
vorbeugen (et3 vorbeugen)
der Vereinsamung der Älteren
孤立 を 予防 する
vorbeugen (et3 vorbeugen)
der Verfassungskonvent
制憲会議
der Verhaltenskodex über politisch u. 安全保障の政治的・軍事的支店か
militärische Aspekte
らの行動規範
der verstorbene Kaiser
大行陛下
der Versuchsofen
実験炉(燃焼装置)
der Vertrag von Nizza
ニース条約
der Vertrag von Shimonoseki
下関条約
der Verurteilte
被告人
der Verurteilte
被告人
Der Vogelflug als Grundlage der
『飛行術基礎としての鳥の飛行』
Fliegekunst
der Volkskongress
全人代(全国人民代表大会)
der Volltreffer
命中
der Vollzug
遂行
der vom Krieg umgebene Frieden?
軍事まみれの平和
der vom Minister einberufene Ausschu 諮問委員会
der Vorbau
車両前部
文化 歴史 軍事
健康・医療 アートセラピー
健康・医療
映画
映画
科学
医療
重イオン
政治 軍事
社会保障 高齢化社会
社会保障
歯科
日本史
歴史
歴史
技術
技術
社会保障
明治維新
レーダー
自動車
高齢化社会
社会保障
歴史
軍事
軍備
政治 文化
科学
欧州
歴史 政治
裁判
裁判
書名
政治
スポーツ
哲学
表現
経済
技術
K-1
金融
自動車
der Vorläufer der europäischen
Zentralbank = das Europäische Wä
hrungsinstitut
der Vorläufer der europäischen
Zentralbank = das Europäische Wä
hrungsinstitut
der Vorrat
der Vorrat
der Vorstand > das Präsidium
der Vulkan
Der VW Komplex
der Wachstumsmarkt
der Wahlausgang
der Wald ist einer der wenigen
unangetasteten Wälter
der Wald wird nachwachsen,
欧州中央銀行の前身=欧州通貨 経済
研究所
ユーロ
欧州中央銀行の前身=欧州通貨 経済
研究所
埋蔵量
埋蔵量
理事会>幹部会(幹部は理事から
選出される)
火山
フォルクスワーゲン・コンプレックス
店頭市場?
選挙結果
人 の 手 が入らない
森のリサイクル?(植林しては切り、ま
た植林すること)
der Wald wird nachwachsen,
森の再生?(植林しては切り、また
植林すること)
Der Wandel von einer Klassenpartei in 階級政党 から 国民政党 への
eine Volkspartei
転換
der Wandklotz
木の塊
Der Wasserstoff hat geringe
水素のエネルギー密度は低い
Energiedichte
Der Wasserstoff hat geringe
水素のエネルギー密度は低い
Energiedichte
der Wechselkurs des Yuan zum dollar 元のドルとの為替
Der Weg zum Friedhof
『墓地への道』
der Wehrbeauftragte des Deutschen 連邦議会防衛受託者、連邦議会
Bundestages
国防専門担当官(以前の翻訳)
der Wein ist noch verschlossen
ワインはまだ開いていない
der Wellenradar wird an Land
海洋レーダーを陸上に設置
der weltweite Fertigungsstandard
生産の統一
der Wertekanon, der Kanon
規範
der Westfälische Friede
ウェストファリア条約、ウェスト
ファーレン条約
der Wettbewerb wird in Europa
ヨーロッパに競争が導入される
der Wettbewerb wird in Europa
ヨーロッパに競争が導入される
der Wiederverwertung zugeführt
再利用にまわされる
Der Wille zum Glück
『幸福への意志』
der Wisent
ヨーロッパバイソン/ヨーロッパ野牛
der Wisent
ヨーロッパバイソン/ヨーロッパ野牛
der Wohnraum steht im �erfluß
住宅 が 余る
der Wohnungsbestand,
住宅ストック
der Wohnungsfehlbestand
住宅不足
der Wohnungskredit
住宅ローン
der Wohnungsmarkt
住宅市場
der Wünsch hat sich nicht erfüllt
満たされなかった
der Wunsch der ¥lteren, am
社会的 欲求(gesellschaftlicher
gesellschaftlichen Leben teilzunehmen. Wunschやsoziale Lustとは言えな
der Wunsch der Älteren, am
社会的 欲求(gesellschaftlicher
gesellschaftlichen Leben teilzunehmen. Wunschやsoziale Lustとは言えな
der Wurzelkanal
歯根管(しこんくだ)
der Young-Plan
ヤング案
der Yuan
元(人民元)
der Zacken, die Zacke
クラク(チムニーより細かい裂け目)
der Zahnhals / die Zahnhälse
歯頚(しけい:歯冠のエナメル質と
歯根のセメント質との接合部)
科学・技術 原子力
科学・技術
技術
自動車 自然災害
映画
経済
言い回し
環境
地震
株式
環境ビジネス
環境
環境
廃棄物
政治
新中道
技術
技術
自動車・燃料電池
木材
技術
経済
文学
軍事
金融
農業
ワイン
技術
レーダー
技術
自動車
政治
文化 歴史
情報産業
情報処理
時事(独)
文学
自然災害
自然災害
社会保障
建築
建築
経済
建築
言い回し
社会保障
通信
砂防
高齢化社会
税制改革
高齢化社会
社会保障
歯科
文化 歴史 政治
政治
文化 スポーツ
歯科
外交
der Zahnschmelz
Der Zauberberg
der Zaun
der Zeitnehmer?
Der Zeitpunkt ist passend gewählt
Der Zeitpunkt ist passend gewählt
der Zeitpunkt ist richtig gewählt, auf
der Höhe der Zeit
der zentrale Beratungsausschuß für
Umwelt ?
der Zentralverband der japanischen
Rechtsanwälte??
der Zentralverband des Deutschen
Handwerks
der Zentrierbolzen
der Zipfel (die Haare zupfen, um Zipfel
zu erzeugen)
der Zivile Alarmplan
der Zuckerspiegel
der zum wohnen und arbeiten
ausgewogen gestaltete Stadtraum
der zunehmende Erstkonsum,
Erstkonsument vs. Intensivkonsument
der zurückgegangene Konsum
der zurückgegangene Konsum
der Zusammenbiss/ der Biss
der Zustand der Haare
der Zustand des
zusammengewachsenen Rückenmark
der Zuverdienst
der Zuverdienst
der zweite Halswirbel, Axis
der zweite Verbrennungsraum? (SCC)
der, dem die Herrschaftsgewalt
uneingeschränkt zusteht
derangiert
derangiert
derb
Derby
Derby
Deregistrierung / Streichung der
Zulassung ??
歯のエナメル質
『魔の山』
フェンス
タイムキーパー
時宜を得た
時宜を得た
時宜を得たものである
歯科
文学
環境
スポーツ
環境
環境
表現
エコ建築
K-1
地球温暖化
中央環境審議会
技術
自動車
日弁連(日本弁護士連合会)
法律
ドイツ手工業中央連盟
独機関
ロケートピン
ツンツンにする(髪をツンツンに立
たせる)
市民警報計画
血糖値
職住のバランスのとれた都市空間
技術
自動車
社会・生活 美容
初期(覚醒剤)濫用、初期濫用者
(濫用経験のまだ少ない濫用者)。
常習(濫用)者
落ち込んだ消費
落ち込んだ消費
咬み合わせ
髪の状態
繋がり、繋がった、繋がる
教育
副収入
副収入
第二頸椎(軸椎)
二次燃焼炉
総攬者
環境
廃棄物
環境
医学
骨
軍事
政治 歴史
破壊された、撹乱された
破壊された、撹乱された
硬靭
ダービー(同じ地域のチーム同士
の対戦。例えばバイエルン・ミュン
ヘン対1860ミュンヘン) ◆ NordDerby 北部ダービー(ハンブルガー
SV対ブレーメンなど) / Ruhrderby
<Ruhr-Derby> ルール・ダービー
(ドルトムント対シャルケなど) /
Bayern-Derby バイエルン・ダー
ビー(バイエルン・ミュンヘン対ニュ
ダービー(同じ地域のチーム同士
の対戦。例えばバイエルン・ミュン
ヘン対1860ミュンヘン) ◆ NordDerby 北部ダービー(ハンブルガー
SV対ブレーメンなど) / Ruhrderby
<Ruhr-Derby> ルール・ダービー
(ドルトムント対シャルケなど) /
Bayern-Derby バイエルン・ダー
ビー(バイエルン・ミュンヘン対ニュ
抹消 登録
健康・医療 アートセラピー
健康・医療
医学
サッカー
軍事 民防
健康・医療 食生活
建築
青少年問題
経済
経済一般
経済
歯科
社会・生活 美容
医学
遺伝子
軍事処理 サッカー
技術
自動車
deregulieren
deregulieren / �erregulierung
Deregulierung
Deregulierung
Deregulierung
Deregulierung
Derivat s.
Derivat s.
Derivat, -en
Derivatbildung
Derivatbildung
Derivate
Derivate, Finanzderivate, Derivative
Derivatehandel
Derivatgeschäft
Derivative?
Dermatologie
Dermatologie
Dermatomyositis
Dermatophyte
dermopharmazeutische Kosmetika
dermopharmazeutische Kosmetika
Derogation
Derogation
derVerlauf der FAhrbahn
Desambiguierung
Descartes, René
descending mescolon
desensibilisieren
Designdaten
Designdaten
Designer
Designerdrogen
Design-freeze
designieren
designiert
designierte Bundeskanzlerin Angela
Merkel
Designierter UN-Generalsekretär Ban
Ki Moon
Designlinie
Design-Review
Designsprache
Designvariable
Desinfektion s apparat
Desinfektionsmittel
Desinfektionsmittel
desinfizierend
desinfizierend
desinfiziert
Desinfizierung
Desinfizierung / Desinfektion /
desinfizieren
Desinsertion
Desintegration
Desintegration
deskriptiv
deskriptiv
Deskriptor
規制緩和する
規制緩和する
規制緩和
規制緩和
規制緩和
規制緩和
誘導体
誘導体
デリバティブ
誘導体形成
誘導体形成
デリバティブ、金融派生商品
金融派生商品、デリバティブ
デリバティブ取引
デリバティブ取引
デリバティブ、金融派生商品
皮膚科
皮膚学
皮膚筋炎
皮膚糸状菌
皮膚薬用化粧品?
皮膚薬用化粧品?
管轄の排除
管轄の排除
コーナリング中にも路面前方を
曖昧性の解決
デカルト
下行結腸間膜
過敏性を除去する
デザインデータ
デザインデータ
デザイナー
デザイナー・ドラッグ?
デザイン確定
任命する
任命された
首相に内定しているメルケル氏
経済
経済
金融
経済 金融
政治
政治
会計
量子物理学
量子物理学
経済 金融
量子物理学
量子物理学
経済
金融
経済
経済 金融
経済 金融
経済
社会福祉 介護保険
医学
医学
医学
バイオテクノロジー
バイオ
法律
労働法
法律 労働
技術
自動車
言語学
人名
医学
医学
金型
金型
デザイン
表現
自動車
時事(独)
時事(独)
時事(独)
国連事務総長への転出が決まっ
た潘基文(パン・ギムン)外交通商
デザイン・ライン
デザインレビュー
デザイン言語
デザイン変数
消毒 用 器具
消毒剤、殺虫剤
消毒剤、殺虫剤
耐水性の?
耐水性の?
消毒済みの
消毒
殺菌、消毒
防衛
???
分解、崩壊、分裂、分散
分解、崩壊、分裂、分散
記述的
描写的/叙述的/記述的
デスクリプター、記述子
医学
EU
通貨統合
EU
言語
医療・ 健康 アートセラピー
コンピュータ
自動車
自動車
自動車
技術
環境
環境
環境
塗料
塗料
医学
医学
医学
廃棄物
廃棄物
院内感染
Desktop m
Desktop-Computer
Desodorierung
Desorption
Desorption???
Desoxydierung
Desoxyribonukleinsäure DNS (DNA)
Despotismus
Despotismus
Despotismus
Dessau
Dessert, Nachtisch, Nachspeise
Destilation
Destilation
Destillieren
destilliertes Wasser
destilliertes Wasser
Destraktion
destruktierende Gelenkerkrankungen
DESY
DESY
DESY
desynchronisieren
deszendierend
Detektion
Detektionsgenauigkeit
Detektionsgenauigkeit
Detektionsspule
Detektionsspule
Detektor
Detektor
Detektor r.
Detektor r.
Detektorradio
Determinante
Determinante
determinieren
determinieren
deterministische Analyse =
probabilistisch
deterministische Analyse vs.
probabilistisch
Detmold
Detonationsübertragung
Detonationsübertragung
detonisierend
Detorsion
Detrogation zugunsten des auslä
ndischen Gerichts - Prorogation
Detroit Techno
deus ex machina
Deuterium
Deuterium
Deuterium
Deutsch-Dänischer Krieg
Deutsche AIDS-Hilfe
Deutsche Aktienindex (DAX)
デスクトップ
デスクトップコンピュータ
脱臭
脱着
脱着
脱酸
デオキシリボ核酸(DNA)
専権(皇帝の専権)
専制政治
専制政治
デッサウ
デザート
蒸留
蒸留
上流
蒸留水
洗浄水
破壊的関節疾患
電子加速器(エレクトロン・シンクロトロン)
電子加速器(エレクトロン・シンクロ
トロン)
電子加速器(エレクトロン・シンクロトロン)
シンクロさせない
下行性の
検出
検出精度
検出精度
検出コイル
検出コイル
検出装置
検出装置
検出器
検出器
鉱石ラジオ
決定子
決定子
決定する、制限する
決定する、制限する
決定論的解析(確率論的解析に対
して)
決定論的解析
デトモルト
感応爆発連鎖
感応爆発連鎖
緊張緩和
減捻
管轄合意−外国の裁判所に管轄を
与える合意
デトロイト・テクノ
デウスエクスマキナ、安易な解決
重水素
重水素
重水素
ドイツ・デンマーク戦争
コンピュータ
コンピュータ
農業
酪農・畜産
技術
技術
自動車
技術
バイオテクノロージ
政治
歴史、フランス革命
歴史、フランス革命
地名
料理
環境
環境
時事(独)
言い回し
環境
化学
医学
技術
土壌・水質汚染
原子力
独機関 原子力
技術
バイオ
医学
環境
機械
機械
機械
機械
科学・技術
科学・技術
量子物理学
量子物理学
技術
経済
経済
EU
EU
土壌・水質汚染
原子力
貿易
法律
科学 原子力
技術
原子力
地名 実情
軍事
廃棄処理
軍事
医学
医学
法律
音楽
技術
原子力
原子力
技術
歴史 実情
社会 医学 実情
DAXドイツ株式指数
廃棄物
時事(独)
deutsche Aktienindex (DAX)
DAXドイツ証券取引所基幹銘柄平 経済
均株価
deutsche Aktienindex (DAX)
DAXドイツ証券取引所基幹銘柄平 経済
均株価
Deutsche Aktienindex (Dax)
ドイツ株価指数
経済 金融
社会 労働 実情 独機関
Deutsche Angestellten-Gewerkschaft ドイツ職員労働組合
DAG
Deutsche Angestellten-Gewerkschaft ドイツ職員労働組合
労働 法律
DAG
Deutsche Ansprache
『理性に訴える』
文学
Deutsche Arbeitsfront DAF
ドイツ労働戦線
歴史
Deutsche Ärzteschaft
ドイツ医師連合会?
社会保障
Deutsche Ausgleichsbank
ドイツ中小企業金融公庫(ドイツ平 経済
衡銀行)
Deutsche Ausgleichsbank
ドイツ中小企業金融公庫(ドイツ平 経済
衡銀行)
経済 独機関 略号
Deutsche Ausgleichsbank, DtA
ドイツ決済銀行
Deutsche Bahn AG
ドイツ鉄道株式会社
技術
Deutsche Bahn AG
ドイツ鉄道株式会社
技術
Deutsche Bahn AG DB
ドイツ鉄道株式会社
鉄道 略号
Deutsche Bank AG
ドイツ銀行
経済 金融
Deutsche Bibliothek
ドイツ図書館?
文化 実情
Deutsche Bischofskonferenz
文化 宗教
Deutsche Börse AG
経済 実情
Deutsche Bücherei
文化 実情
Deutsche Bürgschaftsbank
ドイツ保証銀行
経済 鉄道 独機関 略号
Deutsche Bundesbahn DB
ドイツ連邦鉄道(国営)
Deutsche Bundesbank
ドイツ連邦銀行
経済 実情
科学 環境 独機関 略号
Deutsche Bundesstiftung Umwelt DBU ドイツ連邦環境財団
Deutsche Energie-Agentur dena
ドイツ・エネルギーエージェン
独機関
科学 独機関 実情
Deutsche Flugsicherung GmbH
Deutsche Forschungsanstalt für Luft- ドイツ航空宇宙研究所
独機関
und Raumfahrt e.V.
バイオテクノロジ
Deutsche Forschungsgemeinschaft
ドイツ研究協会
独機関 略号 教育
Deutsche Forschungsgemeinschaft
ドイツ研究協会、ドイツ学術振興会
DFG
(文科省はこれを使っている)
Deutsche Gesellschaft für Auswärtige ドイツ外交協会
独機関
Politik
Deutsche Gesellschaft für Ernährung ドイツ栄養協会?
独機関
DGE
文化 独機関 実情
Deutsche Gesellschaft für Freizeit
ドイツ余暇協会
Deutsche Gesellschaft für
ドイツ組織移植協会(臓器移植と切 臓器移植 法医学
Gewebetransplantation mbH
り離すための独立組織)
医学 略号 独機関
Deutsche Gesellschaft für Psychiatrie ドイツ精神・神経医学会?
und Nervenheilkunde DGPN
deutsche GRID Initiative, D-Grid
ドイツ・グリッド・イニシアティブ
情報処理
Deutsche Industrie Norm (DIN)
ドイツ工業規格
科学・技術
Deutsche Industrie Norm (DIN)
ドイツ工業規格
科学・技術
Deutsche Krankenhausgesellschaft
ドイツ病院協会
Deutsche Krebshilfe
ドイツ癌支援の会?
独機関
Deutsche Kunstkorrespondenz
『ドイツ芸術通信』
芸術
Deutsche Lufthansa
ルフトハンザ・ドイツ航空
経済 実情
deutsche Milchrasse
ドイツの乳牛種
農業
Deutsche Montantechnologie DMT
ドイツ鉱業技術協会
鉱山
医学 独機関 社会保障
Deutsche Multiple-Sklerose
ドイツ多発生硬化症協会?
Gesellschaft
文化 実情 略号
Deutsche Presseagentur dpa
ドイツ通信?
鉄道 独機関
Deutsche Reichsbaahn
ドイツ帝国鉄道
Deutsche Reichsbahn
ドイツ帝国鉄道
技術
金融
金融
鉄道
原子力
酪農・畜産
鉄道
Deutsche Reichsbahn
Deutsche Rheuma-Liga
deutsche Rotweine haben keine Wucht
Deutsche Schutzvereinigung für
Wertpapierbesitz
deutsche Sichtweise von Beuys
deutsche Sichtweise von Beuys
Deutsche Sportjugend
Deutsche Stiftung Denkmalschutz
Deutsche Stiftung
Organtransplantation(DSO)
Deutsche Studentenpartei
Deutsche Studentenpartei
Deutsche Terminbörse DTB
Deutsche Verkehrswissenschaftliche
Gesellschaft, DVWG
Deutsche Volksunion DVU
Deutsche Welle DW
deutsche Wirtschaftskommission DWK
ドイツ帝国鉄道
ドイツ・リューマチ患者同盟?
どっしりとした、重み
ドイツ有価証券保有保護協会?
技術
独機関 医学 福祉
農業
ワイン
経済 独機関
ドイツのボイスの見方
ドイツのボイスの見方
ドイツスポーツ青少年団
ドイツ文化財保護財団?
ドイツ移植財団
独機関 スポーツ
ドイツ学生党
ドイツ学生党
ドイツ先物市場
ドイツ交通学会
芸術
ボイス
芸術
経済 略号
鉄道
ドイツ国民連合(朝日、読売)
ドイッチェ・ヴェレ
ドイツ経済委員会(ソ連占領地区、
東独の母体)
Deutsche Zentrale für Tourismus DZT ドイツ政府観光局
deutsche Zentralverwaltungen
ドイツ中央行政機関?(何故複数
か?)
Deutschen Bundesbahn
ドイツ連邦鉄道
Deutschen Bundesbahn
ドイツ連邦鉄道
Deutschen Post World Net (Brief 事業分野 (信書/郵便、エキスプ
Deutsche post, Express - DHL,
レス/速達貨物、ロジスティック、郵
Logistik - Danzas ,
便貯金)
Finanzdienstleistung - Postbank)
Deutscher Abbruch-Verband
ドイツ解体連合会(解体業者連合
会のほうが良いのでは?)
Deutscher Akademischer
ドイツ学術交流会
Austauschdienst DAAD
Deutscher Akkreditierungsrat (DAR) ドイツ認定審議会、(ドイツ信任評
議会)
Deutscher Akkreditierungsrat (DAR) ドイツ認定審議会、(ドイツ信任評
議会)
Deutscher Akkreditierungsrat DAR
ドイツ信任評議会(ライン技検訳、
協会の方がまだましでは)
Deutscher Anwalt Verein
ドイツ弁護士連盟
Deutscher Ärztetag
ドイツ医学協会
Deutscher Beamtenbund DBB
ドイツ官吏連盟
Deutscher Beamtenbund DBB
ドイツ官吏連盟
Deutscher Bibliotheksverband
ドイツ図書館連合
Deutscher Bühnenverein
ドイツ舞台協会?
Deutscher Bund
ドイツ連邦(1815)
Deutscher Bundesjugendring
Deutscher Caritasverband
Deutscher Depeschendienst
Deutscher Evangelischer Kirchentag
Deutscher Filmpreis
Deutscher Frauenrat
ドイツ女性評議会
Deutscher Fußballbund (DFB)
ドイツサッカー協会
Deutscher Fußball-Bund DFB
ドイツサッカー連盟
Deutscher Gewerkschaftsbund
ドイツ労働総同盟
Deutscher Gewerkschaftsbund (DGB) ドイツ労働(組合)総同盟
Deutscher Gewerkschaftsbund DGB ドイツ労働組合連盟(田沢)、ドイツ
労働総同盟
芸術
芸術
ボイス
独機関
臓器移植 法医学
政治 略号
文化 実情 略号
政治 経済 歴史 略号
観光 略号
歴史
技術
技術
郵政
鉄道
独機関
教育 略号 独機関
技術
技術
経済 略号
法律
労働 実情 略号
労働 法律
図書館
文化 演劇
歴史
社会 独機関
文化 宗教 実情
独機関
宗教 実情
文化 映画
文化 社会 実情 独機関 女性
サッカー
スポーツ 略号
時事(独)
時事(独)
労働 法律
自動車
Deutscher Gewerkschaftsbund DGB
Deutscher Handwerkskammertag
Deutscher Jornalisten-Verband DJV
Deutscher Katholikentag
Deutscher Krieg
Deutscher Künstlerbund
Deutscher Künstlerbund
Deutscher Meister
Deutscher Museumsbund
Deutscher Musikrat
Deutscher Presserat
Deutscher Schäferhundeverein (SV)
Deutscher Segler Verband
Deutscher Sportbund DSB
Deutscher Städte & Gemeindebund?
Deutscher Verein für öffentliche und
private Fürsorge
Deutscher Volkshochschlverband
Deutscher Werkbund
Deutsches Bundesverfassungsgericht
Deutsches Bundesverfassungsgericht
Deutsches Historisches Museum
Deutsches Institut für Medizinische
dokumentation und Information
Deutsches Institut für Urbanistik,
Deutsches Institut für
Wirtschaftsforschung DIW
deutsches Institute for Advanced
Study
Deutsches Krebsforschungszentrum
Deutsches Museum München
Deutsches Patent- und Markenamt,
DPMA
Deutsches Reich
Deutsches Richtergesetz, DRiG
Deutsches Sportfernsehn DSF
Deutsch-Französischer Krieg
Deutsch-Französisches Jugendwerk
Deutsch-Japanische Freundeskreis,
Deutsch-Japanische Freundeskreis,
Deutsch-Japanische
Juristenvereinigung e.V
Deutsch-Japanische Parlamentarier
Freundschaftsgesellschaft
Deutsch-japanischer Kooperationsrat
für Hochtechnologie und
Umwelttechnik (DJR)
Deutsch-japanischer Kooperatiosrat f
ür Hochtechnologie und
Umwelttechnik, DJR
Deutsch-Japanischer Wirtschaftskreis
Arbeitsgruppe Bayern DJW AGB
Deutsch-japanisches Informationsund Dokumentationspanel
Deutschland dürfte den Argwohn
seiner Nachbarn nicht zu stark
Deutschland ist sehr engagiert.
Deutschland ist sehr engagiert.
ドイツ労働組合連盟(田沢)、ドイツ 労働 略号
労働総同盟(実情)
社会 実情 独機関
独機関 実情 略号
「ドイツ芸術家同盟」
ブンデスリーガ優勝チーム
宗教 実情
歴史 実情
美術
芸術
サッカー、ブンデスリーガ
独機関 文化 実情
ドイツ音楽評議会
ドイツシェパード犬(登録)協会
ドイツ・ヨット協会
ドイツ体育連盟?
全国市町村連絡協議会
ドイツ公私福祉連盟(日本の全国
社会福祉協議会のようなもの)
文化 音楽
文化 実情
犬
独機関
スポーツ 実情 略号
日機関
社会 福祉 独機関
文化 教育 実情
ドイツ工作連盟(バウハウス関連)
ドイツ連邦憲法裁判所
ドイツ連邦憲法裁判所
ドイツ歴史博物館?
ドイツ医療記録・情報提供研究所
ドイツ都市研究所
ドイツ経済研究所
ドイツ高等研究所(プリンストンは
高等学術研究所)
ドイツ癌研究センター
ミュンヘン・ドイツ博物館?
ドイツ特許商標庁
ドイツ帝国
ドイツ裁判官法
ドイツ・スポーツ・テレビ
独仏戦争
独仏青少年交流?
独日友好協会
独日友好協会
独日法律家協会
芸術
EU
政治
EU
文化 実情
臓器移植 法医学
独機関
独機関 経済
文化 教育
学術 科学
文化 実情
独機関 略号
歴史 実情
法律
スポーツ 略号
歴史 実情
独機関
姉妹都市
姉妹都市
法律 独機関
独日友好議員連盟(ドイツ連邦議 政治
会、日本は日独友好議員連盟)
ハイテク及び環境技術にかんする 科学
日独協力評議会
ハイテク及び環境技術に関する日
独協力評議会
機関 科学 環境
日独産業協力推進会議(ジェトロ)
バイエルン分科会
日独情報ドキュメンテーションパネ
ル
欧州諸国に警戒されないようにす
る
ドイツはとても熱心
ドイツはとても熱心
経済 略号
日機関 独機関
言い回し
環境
環境
温暖化防止
Deutschland ist Vorbildland in Bezug
auf Umwelt
Deutschland ist Vorbildland in Bezug
auf Umwelt
Deutschland ist Wohlfahrtsstaat?
Deutschland ist Wohlfahrtsstaat?
Deutschland war tief in die beiden
Kriege verwickelt.
Deutschland war tief in die beiden
Kriege verwickelt.
Deutschland widmet sich mit ganzer
Kraft der Bekämpfung der
Abfallproblemen
Deutschland widmet sich mit ganzer
Kraft der Bekämpfung der
Abfallproblemen
Deutschland wird im 2. Hauptkapitel
abgehandelt
Deutschland wird im 2. Hauptkapitel
abgehandelt
Deutschland: DRG (Diagnose Related
Groups), Japan: DPC(Diagnosis
Procedure Combination= Diagnose
Verfahren Kombination)
Deutschlandbilder
Deutschlandfunk DLF
deutschlandkundlich
deutschlandkundlich
deutschlandkundlich
Deutschlandpokal
Deutschlandradio
Deutsch-Polnisches Jugendwerk
deutschsprächige Anträge werden
akzeptiert
Deutung
Development Assistance Committee
Development Assistance Committee,
DAC
Development Bank of Japan, DBJ
deviante JUgendliche
Devianz
Devianz von "Ersttäter-Typ" vs.
Intensivtäter / Wiederholungstäter
Devisenbörse
Devisengeschäft
Devisengeschäft
Devisengewinne/verluste
Devisenhandel
Devisenhandel
Devisenhändler
Devisenkontrolle
Devisenmarkt
ドイツは環境大国
環境
ドイツは環境大国
環境
ドイツは福祉大国
ドイツは福祉大国
大きく 関わった
環境
環境
経済
大きく 関わった
経済
懸命な努力で廃棄物問題を 克服 環境
/ 対処
温暖化防止
温暖化防止
ユーロ
廃棄物
懸命な努力で廃棄物問題を 克服 環境
/ 対処
(学問的に) 取り扱う
教育
(学問的に) 取り扱う
教育
教科書会議
診断群別包括払い方式(ドイツ:入 社会保障 医療制度
院診療の抑制策:医療手当の報酬
を一件当たり包括払いでやった
が、その拡大に限界があったた
め、オーストリア型の診断群別包
括払い方式を試行的に導入。日本
は2002年に一部大学付属病院で
導入。今、民間病院にも拡大。しか
し、DPCは、入院医療費の約半分
のホスピタルフィーに適用されるだ
けで、手術/麻酔などのDr.フィー
ジャーマン・イメージ
映画
文化 略号
ドイツ地誌の
ドイツ地誌の
教育
教科書会議
ドイツ地誌の
教育
ドイツ杯
スポーツ
文化 実情
独機関
ドイツ語による申請
社会保障 医療制度
医療・ 健康 アートセラピー
説明/解釈
開発援助委員会
経済、機関
開発援助委員会(OECDの機関) 政治 略号
日本政策投資銀行
非行青少年
非行、逸脱行為
「初発型非行」(非行歴のない青少
年の犯罪)、常習犯
為替取引所
外国為替業務
外国為替業務
為替差損
為替取引
為替取引
為替ディーラー
為替管理
外国為替市場
経済 日機関
教育
社会
教育
青少年問題
青少年問題
経済
経済
金融
経済
財政・金融
経済
金融
経済
金融
経済
時事(独)
Devisenmarkt
Devisenmarkt
Devisenmarkt
Devisenmarkt
Devisenmarktintervention
Devisenreserven
Devisenreserven
Devisenreserven
Devisenreserven
Devisenreserven
Devisenrisk
Devisentermingeschäfte
Devisenumsatzsteuer, Tobin-Steuer,
carrency transaction tax, CTT
Devokalisierung
Dezeleration, Bradycardia, Herztonabf
älle
dezent
dezentrale Abwasserreinigung
dezentrale Gesellschaft
dezentrale Konzentration
dezentrale Konzentration vs.
monozentrale Konzentration?
dezentrale Regelungsebene
dezentrale Regenwasserrü
ckhaltetechnik?
dezentraler Aufbau des Landes
dezentralisierte Konzentration
Dezentralisierung
Dezentralisierung der Organisation
Dezentralisierung der Organisation
Dezentralisierungsmaßnahmen,
polyzentral
dezentrisierte föderalistischer Staat
Dezetralisierung
dezidiert
DF� = Datenfernübertragung
DF 6
DFB
DFB
DFB =distributed feedback laser
DFB Pokal
DFB(Deutscher Fußball Bund)
DFB-Pokal
Dffusor
DFL(Deutsche Fußball Liga GmbH)
外国為替市場
外国為替市場
外国為替市場
外国為替市場
外国為替市場介入
外貨準備高
外貨準備高
外貨準備高
外貨保有高
外貨保有高
為替リスク
為替先物取引
為替取引税、トービン税
経済
金融
EU
通貨統合
経済
EU
経済 欧州
経済 金融
財政・金融
財政・金融
EU
政治
EU
経済
金融
税制 会計
母音を飲み込んで、発音しない
一過性徐脈
言い回し
医療機械
慎ましい
分散型汚水処理
分権社会
分散型の集中
多極分散、一極集中
社会・生活 美容
環境
歴史
建築
都市問題 都市開発
企業レベルの交渉?
分散型雨水貯留技術(以前は、調
整地など大規模な施設に雨水を一
カ所に集めてコントロールしていた
が、校庭・公園などに貯留効果を
持たせて、雨水を分散して処理す
多極分散型国土
多極 分散
地方分権
組織の分権化
組織の分権化
多極分散策
労働
環境
分権型連邦国家
多極化
断固として、
データーの伝送
DF 6( スピードセンサー の名称)
ドイツサッカー連盟 (=Deutscher
Fu_ball-Bund) ◆ DFB-Elf ドイツ代
表イレブン
ドイツサッカー連盟 (=Deutscher
Fu_ball-Bund) ◆ DFB-Elf ドイツ代
表イレブン
分布帰還型レーザー(レーザダイ
オード素子の内部に微細な周期構
造(回折格子)を設けることにより、
特定の波長の光のみを反射させる
ことによって発振スペクトルを単一
モード(単一の波長成分)にした
レーザダイオードのことです。
ドイツサッカー連盟カップ
ドイツサッカー連盟
DFBカップ
ディフューザ
ドイツサッカーリーグ
政治
歴史
表現
技術
技術
サッカー
農業
政治
時事(日)
情報産業
情報処理
建築
雨水利用
地方自治
通信
新中道
自動車
自動車
サッカー
ナノテクノロジー
マイクロエレクトロニクス
サッカー、ブンデスリーガ
サッカー、ブンデスリーガ
サッカー
技術
サッカー、ブンデスリーガ
自動車
DGB
DGB, Deutscher Gewerkschaftsbund
d'Hondt
Dia
Diabetes
Diabetes mellitus
Diabetestechnologie
Diabetestechnologie
Diabetiker
diachronisch
Diafilturationssystem
Diagnose
Diagnose
Diagnose (eine Diagnose stellen)
Diagnoseverfahren über die
Gentechnik in der Rindezucht
Diagnoseverfahren über die
Gentechnik in der Rindezucht
Diagnose-Verfahren-Kombination?
Diagnosis Procedure Combination
Diagnostik
Diagnostika
Diagnostika
Diagnostika
diagnostizieren, Diagnose
diagonal verlaufender Aufprallträger
Diagonale f.
Diagonalpaß
Diagonalschritt
Diagramm
Diagramme
Diagramme
diakonisch
diakonisch
Diakonisches Werk
dialektischer Materialismus
Dialerprogramm
Dialog in die beiden Richtungen
ドイツ労働(組合)総同盟
どいつろうどうそうどうめい
ドント方式
スライド
糖尿病
真性糖尿病(一次性糖尿病とも)
糖尿病医療技術
糖尿病医療技術
糖尿病患者
通時
二重濾過システム(還流式の濾
診断
診断
診断
牛の飼育における遺伝子工学を駆
使した診断法?
牛の飼育における遺伝子工学を駆
使した診断法?肉牛飼育における
遺伝子診断法(の方が適切で
診断群分類別包括評価性 (J)
診断群分類
診断学
診断薬
診断薬
診断薬
診断する、 診断
サイドインパクトバー インパクト
対角線
クロスパス
ダイアゴナル技術(ノルディックの
技術)
グラフ
図式(ダイアグラム)
図式(ダイアグラム)
プロテスタント教会奉仕活動の
プロテスタント教会奉仕活動の
弁証法的唯物論
自動ダイヤルプログラム
双方向の対話(interaktivは人間と
機械のやり取りというニュアンスが
強い)
Dialogfeld
ダイアログボックス
Dialogsprache (DVD)
音声言語、吹き替え言語
Dialogverarbeitung
談話処理
Dialyse
透析
Dialyse
透析
Dialyse
透析
Dialyse-Aggregate
透析装置
Dialysepatient
透析患者
Dialysepatient
透析患者
Diamagnetismus
反磁性
Diamant r en/en
ダイアモンド
Diamant r en/en
ダイアモンド
diamantenähnliche Kohlenstoffschicht, ダイヤモンド・ライク・カーボン膜
Diamond Like Carbon, DLC
Diamentfeilen
ダイヤモンドヤスリ
Diamentfeilen
ダイヤモンドヤスリ
Diamentpasten
ダイヤモンドペースト
時事(独)
経済
政治
コンピュータ
医療 保健 薬
医学
バイオテクノロジー
バイオ
医学
表現
科学 医学 遺伝子工学
歯科製品
歯科製品
歯科
バイオテクノロジー
バイオ
医学
医学
バイオテクノロジー
バイオ
生命科学、生命工学
社会保障
技術
造形芸術
サッカー
スポーツ
自動車
コンピュータ
芸術
ボイス
芸術
社会
介護保険
社会
文化 宗教 実情
政治
電気通信
言い回し
コンピュータ
コンピュータ
言語学
バイオテクノロジー
バイオ
医学
医学
バイオテクノロジー
バイオ
軍事
ジュエリー
ジュエリー
物理
表面処理
表面処理
表面処理
軍事処理 Diamentpasten
diametral gegenüberstehen (etw3)
Dian Paito
Diaoyu-Inseln, Senkaku islands,
Sengaku-Inseln
Diaphyse (=Abszeß)
Diashow
Diastase
Diastase
diastematische Notation
Diastereomer
diastolisch
diastolische Phase
Diät machen
Diätassistentinnen
Diätetik
Diätetiker
Diatomeenerde
Diatomeenerde
Diavorführung
Diavorführung
Diazepam comp.
Dibromzimtsäure
Dichlormethan
Dichotomie
dicht besiedelt
dicht besiedelte Gebiete
dicht besiedelte Stadt
dicht besiedelte Stadt
dicht gebrannt
dicht machen
dichtbevölkert
Dichte
Dichte
Dichte
Dichte der Prüfung
dichten, Dichtung
dichten, Dichtung
dichter Nebel
Dichters Tod
Dichtesortierung in einer
Sortierzentrifuge
Dichtesortierung in einer
Sortierzentrifuge
Dichtfläche
Dichtheitprüfung
Dichtheitskontrolle
Dichtheitsprüfung, Dichtsprüfung
Dichtheitsprüfung, Dichtsprüfung
Dichtkegel
Dichtmodul
Dichtring
ダイヤモンドペースト
∼とは 対照的である
ディアン・パイト
尖閣諸島、尖閣列島?
表面処理
骨幹
スライドショー
ジアスターゼ(麦芽に含まれ、澱粉な
どを糖化する酵素)
ジアスターゼ(麦芽に含まれ、澱粉な
どを糖化する酵素)
音程を表した記譜法
ジアステレオメトリー
(心)拡張期の
心臓拡張期
食事療法 をする
栄養学者、栄養士{えいようし}、
食事療法士
食餌療法
ダイエット指導者
珪藻土
珪藻土
スライドショー
スライド上映
ディアゼパム
ヂブロム桂皮酸
ジクロロメタン
二分法、二元論
密集している
DID
超過密都市
超過密都市
硬焼
ディフェンスを固める ◆ hinten
dichtmachen 後方でディフェンスを
固める
人口密度の高い
密度
密度
密度
審査の密度
シーリングする、密封する、シーリング、
パッキン、ガスケット
シーリングする、密封する、シーリング、
パッキン、ガスケット
濃霧
『詩人の死』
遠心分離 による 比重選別
医学
コンピュータ
農業
ビール
映画
地名
農業
文化 音楽
化学
医学
医療機械
健康・医療 食生活
医療 保健 薬
医学
医学
塗料
塗料
コンピュータ
都市計画
医学
化学
土壌・水質汚染
環境
表現
環境
地球観測
農業
環境
廃棄物
環境
サッカー
時事(独)
化学素材
潤滑用語
化学素材
法律
科学・技術 原子力
科学・技術
スポーツ 気象
文学
環境
包装廃棄物
遠心分離 による 比重選別
環境
シーリング面
漏れ試験
漏れチェック
漏洩試験、気密試験
漏洩試験、気密試験
ストッパー
シーリングモジュール
シールダスト
科学
潤滑用語
技術
科学・技術 原子力
科学・技術
潤滑用語
技術
自動車
技術
自動車
Dichtring
Dichtscheibe
Dichtschraube mit Gummibeilage
Dichtsystem
Dichtung
Dichtung
Dichtung
Dichtung
Dichtung
Dichtung
Dichtungsdesign
Dichtungselement
Dichtungsmasse
Dichtungsprofil
パッキンリング
シーリング・ディスク
シールねじ、ゴムワッシャー付き
シーリングシステム
ウェザーストリップ
ガスケット
ガスケット
ガスケット
シーリング材
密封、シール
シール・デザイン
密封部品
充填材
シール・プロフィール(同じ断面の
成形物)
Dichtungsring
油きり
Dichtungsstreifen
ウエザーストリップ
Dichtungswerkstoff
密封材料
Dickdarm
大腸
Dicke
厚さ
dicke Suppe
ポタージュ
dicker Membranestoff??
厚膜ペースト
Dickkopffalter
セセリチョウ
Dickschichtschaltungen
厚膜回路?
Didaktik
教授法
die Marktwirtschaft mit menschlichem 人間の顔 をした 市場経済
Antlitz
die "allgemeine Zustellung /
全面型 と 特定型 の 参入方法
Markteintritt" und "Sonderzustellung"
################################ 三位一体の改革
潤滑用語
潤滑用語
建築
ゴム
自動車
ガスケット
技術
技術
ゴム
潤滑用語
機械
潤滑用語
技術
ゴム
die "Neuordnung in Groß-Ostasien"
die ?faser , tierische Faser, pflanzliche
Faser
die aktive Phase und die
Ruhestandsphase
die holländischer Gelehrten
die sine poena - Regel
die 24 Stunden-Ökonomie
die 5. Gesonderte Versammlung der
Vorzugsaktionäre
die 52er-Regelung
大東亜新秩序
食物繊維、動物繊維、植物繊維
歴史 政治
医学
健康食品
現役時代 と 退職期間(老後の期
間、引退期間??)
蘭学者
罪刑法定主義の原則
24時間経済
優先株主特別総会
経済
52歳ルール(52歳以上には4年間
の有期契約が可能となるルー
68年世代
68年世代
90年代は失われた年
経済
労働
政治
政治
経済
選挙
廃棄物関連法は次のような変遷を
たどった
廃棄物関連法は次のような変遷を
たどった
吊り天井
四つの通貨で 清算する / 会計
簿 を つける
四つの通貨で 精算する / 会計
簿 を つける
起訴状の写し
起訴状の写し
専守防衛
環境
廃棄物
die 68er Generation
die 68er Generation
die 90er Jahre sind die verlorenen
Jahre
die Abfallgesetzgebung hat folgende
Entwicklung durchlaufen.
die Abfallgesetzgebung hat folgende
Entwicklung durchlaufen.
die abgehängten Decken
die Abrechnung in vier Währungen
machen. / die Bücher föhren
die Abrechnung in vier Währungen
machen. / die Bücher führen
die Abschrift der Anklageschrift
die Abschrift der Anklageschrift
die absolute Defension
自動車
鉄道
ゴム
潤滑用語
遺伝子工学
化学素材
料理
技術
自動車
動植物
科学
言語
経済
労働
郵政
労働
政治
地方自治
労働
日本史
法律
表現
経済
経済一般
環境
建築
経済
経済
裁判
裁判
政治 軍事 民防
ユーロ
die Achse
die acht besten Kämpfer
die aerobe Bedingung‒ die anaerobe
Bedingung
die Agenda
die Agenda
die Agenda 21
die Agenda 21
die Akademie für Stadtplanung
die Akzeptanz von Kindern durch die
Gesellschaft
die Alchimie
die Algen
die Allee
die alleinerziehenden Mütter
die allgemeinen Anschauung über
Leben und Tod
die allgemeinen Ausgaben
die allgemi bildenden Fakultäten in den
ersten beiden Jahren des Studiums
die Alten aktivieren,
die Alveole, Lungenbläschen
die am wenigsten entwickelten Länder
die Amerikaner herausfordern
die anaerobe Bedingung- die aerobe
Bedingung
die anerkannten Regel der Technik
die Anerkennung als einheitliche
Planung
die Angelegenheiten verschleppen
die angemessene Miete
die angestrebte Form des
die angestrebte Qualität im
Herstellungsprozeß erreichen
die angestrebte Qualität im
Herstellungsprozeß erreichen
die Angleichung der geschriebenen
Sprache an die gesprochene (in der
Meiji-Zeit)
die Anklage, die Anzeige
die Anleihe
die Anleihe
die Ansicht vertreten, ….
die Anspruchsberechtigten werden
vom medizinischen Dienst begutachtet
die Anspruchsberechtigten werden
vom medizinischen Dienst begutachtet
/ Feststellung der Pflegebedürftigkeit
die anständige Mietwohnung
die Anteile oder Stimmrechte werden
übertragen
die antifaschistische demokratische
Front
Die Antigone des Sophokles
die Anzahl der Neubauten der
allgemein genutzten Bauten
die Anzahl dNeubauten der Privathä
die Anzahl von Neubauten
足回り
ベストエイトのファイター
好気条件−嫌気条件
技術
スポーツ
科学
自動車
K-1
式次第
式次第
アジェンダ21
アジェンダ21
日本都市計画学会
子供に対する社会の許容度
社会保障
社会保障
時事(独)
環境
建築
言い回し
高齢化社会
錬金術、秘法、魔術、いかさま
藻
並木 通り
シングルマザー
死生観
芸術
環境
都市問題
ボイス
土壌・水質汚染
都市計画
少子高齢化 家族政策
表現
財政 一般歳出
大学一般教養課程
経済
教育 表現
高齢者の 自立支援をする
肺胞
最貧国
アメリカに挑戦する
嫌気条件−好気条件
社会
介護保険
医学
政治、経済
言い回し
科学
承認された技術規定
一団地認定
環境 技術
建築
(取り組まずに/処理をせずに)後
に回す
適正な家賃
あるべき 姿
品質を工程で作り込む
言い回し
品質を工程で作り込む
技術
建築
郵政
技術
労働
品質管理
言文一致(文章の言葉づかいを話 音楽
し言葉に一致させること)
起訴、告発
債券
債券
∼という見解である.
認定審査 される
医学
経済
経済
時事(独)
社会保障
臓器移植
金融
認定審査 される/ 認定 する
社会保障
介護保険
健全な借家
持ち分または議決権の譲渡
建築
経済
税制改革
反ファシズム民主戦線?
法律 歴史
アンティゴネー(ソフォクレスによ
建設着工数
演劇
経済
経済一般
住宅 着工件数
住宅着工件数
経済
経済
経済一般
経済一般
die Approbation
die arabischen Länder sind bereit (x
neigen zu), die Souveränität von Israel
anzuerkennen
die Arbeit aufnehmen
die Arbeit geht aus
die Arbeit zieht sich über 2 Jahre hin.
die Arbeit zieht sich über 2 Jahre hin.
die Arbeitslosenquote bleibt nach wie
vor auf dem hohen Niveau von 5 % und
es ist noch keine Verbesserung in
die Arbeitslosenquote erreichte stä
ndig Rekordzahl
die Arbeitslosenquote erreichte stä
ndig Rekordzahl
die Arbeitsöffnung
die Arena
die Argumente sind folgende
(xfolgendermassen)
die Argumente sind folgende
(xfolgendermassen)
die Armee muß flink sein
die Armee muß flink sein
die Armen
die Armen
die Armut
die Artenvielfalt schützen / Rückgang
der Artenvielfalt
die Arterie
die Arterie, die Vene
die Arthrose
die ärztliche Erstversorgung
die Atomtechniki befindet sich außer
Reichweite der Menschen
die Aufmerksamkeit auf sich ziehen
die Aufmerksamkeit richtet auf das
Produkt / sie richten ihre
Aufmerksamkeit auf et4
die Ausblassen der Farbe vermeiden.
die Ausföhrung auf den 1.03.99
festlegen / die Ausföhrung für den ,,,,,
vorgesehen?
die Ausgaben übersteigen die
Einnahmen um das fünffache
die Ausgaben übersteigen die
Einnahmen um das fünffache
Die Ausnahme und die Regel
Die Ausrottung der Wale
die Aussicht auf Waffenstillstand
haben. Der Waffenstillstand ist in
die Aussichtswarte /
die Autarkie, Selbstversorgung
die Autarkie, Selbstversorgung
die Autofahrten auf den öffentlichen
Verkehr umlagern
die Autofahrten auf den öffentlichen
Verkehr umlagern
die autonome Region
die Awaren
開業資格(医師、薬剤師)
イスラエルの主権を承認しようとし
ている(neigenは Alkoholismusは
などネガティブなことに傾きがちと
活動を 開始する
雇用の枯渇
長引く
長引く
高水準で 推移。改善の 見通しな
し
科学
政治
失業率は最高を常に更新
経済
失業率は最高を常に更新
経済
作業口
アレーナ
次のとおり
技術
環境
法律
次のとおり
法律 労働
機動性
機動性
貧困層
貧困層
貧困
生物多様性 生物 多様性
政治
政治
経済
経済一般
社会 労働
政治
政治
郵政
労働
労働
エコ建築
労働法
歴史、フランス革命
歴史、フランス革命
環境
環境
地球観測
地球観測
動脈
動脈、静脈
関節症
初期治療?
手の届かない
歯科
社会
歯科
医学
技術
注目を集める
注目 する
言い回し
環境
退色を防ぐ
∼日 の 実施 を 決定
社会・生活 美容
都市問題 都市計画
支出が収入を5倍上回る
言い回し
支出が収入を5倍上回る
表現
例外と原則
鯨の死滅?
みとおし がある
演劇
文学
政治
展望台
自給自足
自給自足
自動車交通を公共交通にシフトす
る(切り替える)
自動車交通を公共交通にシフトす
る(切り替える)
自治州
アヴァール人
技術
農林
農林
都市問題
介護保険
原子力
環境ビジネス
政治・経済
コソボ
木材
中山間地
都市計画
都市問題
政治
コソボ
文化 歴史
die Bahnen können die
Herausforderung der kostengünstig
betriebenen Fluglienien annehmen
Die Bakchen
die Bandscheibe
die Banken ziehen Kapital vom Markt
ab???
die Banken ziehen Kapital vom Markt
ab???
die Bareis-Kommision
die Basler Konvention
die Bauernbefreiung
die Baufreiheit
die Baukosten
die Bäume sind verbrannt
die Bäume sind verknopelt
die Bäume werfen Baumschatten
die Bauvereinbarung der Bürger über
die Wohnumwelt
die Bebauungsplan entlang der
Hauptverkehrsstraße
die Bedingungen zur Aufnahme in die
Einheitswährung überprüfen
die Bedingungen zur Aufnahme in die
Einheitswährung überprüfen
Die Befreiung des Prometheus
die Begegnungsstätte
die Begegnungsstätte /-n
die Behandlung in Kurorten
die beiden Musiken ergänzen sich (x
sich kompensieren)
die Beispiele liessen sich beinahe
beliebig fortsetzen
die Bekassine = Sumpfschnepfe
die Belegungsbindung
die Bereinigung der Hypothekenbanken
die Bereinigung der Hypothekenbanken
die Berliner Blockade
die Bestellung in einem Los
Die Betenden Haende
die betreute Wohnung
die Betreuungsperson
die Betroffenen wissen selbst am
besten, was sie benötigen.
die Beurteilung von Gut und Böse,
Bewertungsmaßstäbe von Gut und Bö
die Beutelmeise
die Bevölkerung befürwortet die
Umlage der Mehrkosten auf alle
die Bevölkerung befürwortet die
Umlage der Mehrkosten auf alle
die Bevölkerung darüber informieren
die Bevölkerung darüber informieren
太刀打ちできる
技術
鉄道
バッカイ、バッコスの信女たち
椎間板
資産デフレ
芸術
医学
言い回し
整形靴
政治・経済
資産デフレ
表現
バーゼル 条約(有害廃棄物の越
境移動を禁じる)
農民解放
建築の自由(土地所有者が自由に
建築できる権利)
建築費
焼けた
こぶ、ごつごつ している
木陰
建築協定制度
政治
環境
文化 歴史
建築
建築
都市問題
都市問題
都市問題
建築
沿道整備計画
建築
ユーロ加入の条件を満たしている
か審査する
ユーロ加入の条件を満たしている
か審査する
プロメテウスの解放
出会いの場
出会いの場
保養地療法
補完し合う(x相殺するのとは違う)
経済
枚挙にいとまがない、いくらでも例
を挙げることができる
タシギ(鳥)
居住条件
住専処理
住専処理
ベルリン封鎖
一括発注
祈る手(デューラー作品)
アシスタントリビング?(介護施設に隣接
する高齢者用住居。要介護になれ
ばそこで介護を受けるケースと介護
施設に移るケースがある。住環境は
付添人
当事者こそが一番何が必要かを
知っている
善悪の判断、判断基準
表現
ツリスガラ
超過出費を電気使用者全員に割り
あげる
超過出費を電気使用者全員に割り
あげる
国民に知らせる
国民に知らせる
土壌・水質汚染
都市計画
都市計画
都市計画
ユーロ
経済
音楽
環境
言い回し
医学
歴史
動植物
建築
経済
経済
エコ建築
経済一般
文化 歴史 政治
経済
芸術
社会保障
法律
言い回し
介護保険、商品
死刑/被害者保護
表現
動植物
環境
温暖化防止
環境
環境
環境
廃棄物
die Bevölkerung war der langen
Regierung überdrüssig
die Bevölkerung war der langen
Regierung überdrüssig
die Bevölkerungsgeographie, die bevö
lkerungsgeographische Fragestellung
die Bevölkerungsgeographie, die bevö
lkerungsgeographische Fragestellung
die Bewegung der Zellenorganellen
kann mit unvorstellbaren Genauigkeit
rekonstruiert werden.
die bezeichneten Stellen
die Beziehung los werden, von der
Beziehung los kommen
die Bilanz der unentgeltlichen
Leistungen
die bilateralen entwicklungspolitschen
Konsultationen
die bildende Kunst
die bildende Kunst
die Bildung neuen Gewebes
die Bindungskonstante (Bindungsstä
rke. Je höher die Affinität, desto größ
er die
Assoziationskonstante/bindngskonsta
die Binse, Binsen
die Biomasse
die Biomasse
die Biomasse
die Biomasse-Fernwärmeanlagen
erleben einen Schwung (einen Boom)
Die Blechtrommel
die blechverarbeitende Industrie
die blechverarbeitende Industrie
Die bleierne Zeit
die Blutarmut
die Bodenhaftung verlieren
die Bodenhaftung verlieren
die Bodenspekulation
die Boje (b�:jカ)
die Boje / die Bojen
die Botschaft in die Welt entsenden /
neue Anstöße geben
die Brachlegung des Ackers in jedem
dritten Jahr wird überflüssig
die Brachlegung des Ackers in jedem
dritten Jahr wird überflüssig
Die Brüder Nedokoro
die Buch von Tokyo
die Bucht
die Bühne der Gedenkfeier
die Bühne der Gedenkfeier
国民は長期政権に飽き飽きしてい
た
国民は長期政権に飽き飽きしてい
た
人口地理学?、人口地理の問
題?
人口地理学?、人口地理の問
題?
細胞器官の動きを、想像以上の精
度で、復元する
政治
政治
教育
教科書問題
教育
ナノテクノロジー タンパク質/分子
指定された機関
しがらみから 解ける
年金 社会保障
移転収支
経済
二国間開発援助政策協議
経済
造形芸術
造形芸術
新しい組織の形成を困難にする
結合定数
芸術
芸術
法律
ボイス
生命科学、生命工学
ナノテクノロジー タンパク質/分子
イグサ属
バイオマス
生物有機体をエネルギー資源として
みる考え方(例;畜産廃棄物利用
のメタン発酵)
生物有機体をエネルギー資源として
みる考え方(例;畜産廃棄物利用
のメタン発酵)
バイオマス地域発電は 飛躍
動植物
環境
環境
ブリキの太鼓
板金加工産業
板金加工産業
鉛の時代
貧血
路面グリップ を失う
路面グリップ を失う
土地投機
ブイ
ブイ
発信する
映画
金型
三圃式農業(中世ヨーロッパで土地を
冬穀(小麦)と夏穀(大麦)と休閑地
の3つに分ける)
三圃式農業(中世ヨーロッパで土地を
冬穀(小麦)と夏穀(大麦)と休閑地
の3つに分ける)
万延元年のフットボール(1967年)
東京 湾
畜舎の ボックス
記念式典の舞台
記念式典の舞台
選挙
バイオマス、木材
地球温暖化
環境
環境
バイオマス、木材
金型 自動車
映画
バイオテクノロジー
技術
技術
建築 経済
環境
技術
政治
自動車
歴史
産業革命
地球観測
レーダー
選挙
歴史
文学
政治
農業
姉妹都市
姉妹都市
地方自治
酪農・畜産
die bürgerliche Gesellschaft
市民社会(仏革命後の平等/平和 歴史
を目指すブルジョワ社会の事、産業
革命後に大衆社会が成立)
die bürgerliche Gesellschaft
市民社会(仏革命後の平等/平和 歴史
を目指すブルジョワ社会の事、産業
革命後に大衆社会が成立)
die Buhne
護岸用の突堤
環境
die Buhne
護岸用の突堤
環境
die Bundesvereinigung der Deutschen ドイツ食品工業会
独機関
Ernährungsindustrie
die Bundeszentrale für gesundheitliche 連邦保健教育センター?
独機関
Aufklärung BZgA
die Charta der Vereinten Nationen
国連憲章
政治
die Charta von Athen
アテネ憲章
建築
die Ching-Dynastie
清朝、清王朝
歴史
die Cluster-Analyse
クラスター分析
社会
die Courtage = Marklergeböhr
仲介 手数料
経済
die Dachkonsole
ルーフコンソール
技術
die Dachrinne
雨樋
都市問題
die Darstellung der Feindbilder ist in
敵のイメージ を 歪曲 した 記述 教育
den Schulbüchern verzerrt.
die Darstellung der Feindbilder ist in
敵のイメージ を 歪曲 した 記述 教育
den Schulbüchern verzerrt.
die Datenbank für Wohnungsangebote, 住宅バンクシステム
建築
die Wohnungsdatenbank
die Dauer des Verfahrens zu verkü
承認時期を早める
社会保障
rzen /beschleunigen
die Deckung
補填、償還、償還資金
政治
少子高齢化 家族政策
die demographische Veränderung
人口変動
die Denkschrift
追想録
歴史
die Denkschrift
追想録
歴史
die Derivatisierung
誘導体合成
科学
die deutsch-amerikanische Fulbright- 独米フルブライト委員会
独機関
Kommission
die Deutsche Bauindustrie
ドイツ建設連盟
独機関
die Deutsche Börse
ドイツ取引所
経済
die Deutsche Demokratische Partei
ドイツ民主党(1919年国民会議SP 歴史
D、中央党と連立)
経済、独機関
die Deutsche Entwicklungsgesellschaft ドイツ開発援助協会
die Deutsche Gemeindeordnung DGO ドイツ自治体法(1935年)
法律 略号
文化 医学 倫理
die Deutsche Gesellschaft für
humanes Sterben / Augsburg
経済 独機関
die Deutsche Gesellschaft für
ドイツ技術協力協会?
Technische Zusammenarbeit
die Deutsche Gesellschaft für
ドイツ技術協力会社
政治 略号
Technische Zusammenarbeit, GTZ
Die deutsche Ideologie
『ドイツ・イデオロギー』:マルクス 書名
die Deutsche Landwirtschaftsドイツ農業協会
独機関
Gesellschaft DLG
独機関 略号
die Deutsche Lebens-RettungsGesellschaft DLRG
die deutsche Leitkultur
政治 表現
die Deutsche Oper am Rhein
ライン・ドイツ・オペラ
芸術
die Deutsche Reiterliche Vereinigung ドイツ馬術連盟
スポーツ
Die Deutsche Securities Ltd. in Tokyo ドイツ証券東京支店
経済
hat Kunden Transaktionen
vorgeschlagen
die Deutsche UNESCO-Kommission ドイツユネスコ委員会
文化
die Deutsche Volkspartei
ドイツ人民党(ワイマール時代)
歴史
ドイツ近代化
廃棄物
金融
自動車
都市計画
教科書会議
医療制度
地方自治
産業革命
金融
金融
die Deutschnationale Volkspartei
die deutsch-tschechische Aussö
hnungserklärung
die Diagnostik
die dichte Anschlußfuge
die Dienstleistung aus einer Hand
die Dienstzeit läuft ab
die Differenzierung der GFZ
(Geschossflächenzahl)
die Diskrepanz ausgleichen
die Diskriminierung im Wohnen
die Diskussion zieht weitere Kreise /
et zieht Aufmerksamkeit
die Dispositionsmaxime vs.
Offizialmaxime
die D-Mark hat lange Zeit das
nationale Selbstbewußtsein geprägt
die Dollar-Bindung (Der Yuan war fest
an den Dollar gebunden / China hat
die heimische Währung von der DollarBindung gelöst / die feste Bindung
des Yuan zum Dollar wurde
Die Dollpelverwaltung von
Zentralmacht (Tokugawa-Regierung)
und einzelnen Landesregierungen
die Doppelverwaltung von
Zentralmacht (Tokugwa-Regierung)
und einzelnen Landesregierungen
die Doppelverwaltung von
Zentralmacht (Tokugwa-Regierung)
und einzelnen Landesregierungen
die Dose
die Dosis
Die Dosis im Tumor muss gesteigert
werden
die drei Prinzipien, Atomwaffen nicht
zu bauen, nicht zu besitzen und nicht
hereinbringen zu lassen
die Drei Tenöre
die Dreipunktsicherheitsgurte
die Dreyfus-Affäre (1894-1906)
ドイツ国民人民党(ワイマール時
ドイツ・チェコ和解宣言
歴史
政治
診断
気密性の高い接合部
一貫 したサービス、トータル な
サービス
任期満了になる
用途別容積型地区計画
医学
技術
環境
遺伝子
木材
廃棄物
経済
建築
経済一般
差を埋める
居住における差別
∼に関する議論はさらに 波紋 を
広げている
(訴訟手続きの)処分主義=当事者
が審判の対象を決定し、証拠の提
出も行う)
国民 意識 を 形成
政治
建築
医学
地方自治
臓器移植
法律
経済
金融
ドル連動 (ドルとの連動を切り離 経済
す)
金融
幕藩制
日本史
幕藩制
教育
幕藩制
教育
缶
(服用)投与の量
線量集中性の改善
社会・生活 美容
社会保障 医療制度
医療
重イオン
非核3原則
政治
三大テナー
三点支持安全ベルト
ドレフェス事件(フランス参謀本部のユ
ダヤ人大尉のドイツへのスパイ容疑)
die Drift
ドリフト / 流動 / 偏流
die dritte Bremsleuchte, hochgesetzte ハイマウントストップランプ
Bremsleuchte
die dritte Klimaschutzkonferenz
気候変動枠組み条約 第三回締約
国会議
die dritte Klimaschutzkonferenz der
気候変動枠組み条約第三回締約
Vertragsstaaten
国会議
die Dritte Republik 1871
第三共和制
die Dritte Republik 1871
第三共和制
Die Dritte Sektor Forschung
第三分野研究?
die dritte Sitzung
第3回公判
die dritte Sitzung
第3回公判
die Dritte Vertragsstaaten Konferenz 気候変動枠組み条約第三回締約
(COP 3)
国会議
教科書会議
音楽
自動車
歴史
技術
自動車
自動車,ABS
環境
地球温暖化
環境
歴史、フランス革命
歴史、フランス革命
政治
裁判
裁判
環境
温暖化防止
die Dritte Vertragsstaaten Konferenz
(COP 3)
die druckföhrende Umschließung
die druckführende Umschließung
die Dürre / Trockenheit
die dumpfte Stimmung durch einen
Aufbruchoptimismus ersetzen
die Durchzugsgeschwindigkeit
die Dynamik, dynamisch, wenig
dynamisch
die Ebbe vs. die Flut
die Ebene
die Ebene
Die Ehe der Maria Braun
die Eifersucht
die Eifersucht
die eigene (Spiel)hälfte
die eigene 4 Wände
die Eigenkapitalquote sinkt unter die
geforderte Grenze
die Eigenkapitalquote sinkt unter die
geforderte Grenze /
Eigenkapitalaufstockung
die eigenständige Wohnungspolitik der
Stadt, die kommunale Wohnungspolitik
die Eigentumsbildung
die Eigentumswohnung
die Einföhrung / Prüfung /
Untersuchung vornehmen
Die Einföhrung der Pflegeversicherung
per Verwaltungsdekret vornehmen.
Die Einföhrung des Euro hat die europ
äische Einigung vorangetrieben.
die Einführung / Prüfung /
Untersuchung vornehmen
Die Einführung der Pflegeversicherung
per Verwaltungsdekret vornehmen.
Die Einführung des Euro hat die europ
äische Einigung vorangetrieben.
die eingesprarten Gelder sind nicht zu
verachten
die Einhaltung zwingender
Arbeitsbedingungen geltend machen/
der _Beklagte hat sich auf die Immunit
ät vor Gerichtsbarkeit berufen
die Einhaltung zwingender
Arbeitsbedingungen geltend machen/
der _Beklagte hat sich auf die Immunit
ät vor Gerichtsbarkeit berufen
Die Einheitliche Europäische
Die Einheitliche Europäische
die Einheitswährung / einheitliche Wä
hrung / gemeinschaftliche W. /
Gemeinschaftsw.
die Einheitswährung / einheitliche Wä
hrung / gemeinschaftliche Währung
die Einkommenseinbusse
die einkommensunabhängigen Festbetr
äge zur Volksrentenversicherung
気候変動枠組み条約第三回締約
国会議
圧力バウンダリ(境界)
圧力バウンダリ(境界)
干ばつ
停滞 / 低迷 ムード、楽観的見
通し
通風速度
勢い、勢いの良い、勢いがない
干潮 vs. 満潮
平原派
平原派
マリア・ブラウンの結婚
嫉妬
嫉妬
自陣
自分 の 部屋
自己資本率が基準値を下回る
環境
科学・技術 原子力
科学・技術
環境ビジネス
環境
第一次大戦後
歴史
科学
経済
金融
技術
レーダー
歴史、フランス革命
歴史、フランス革命
映画
歴史、フランス革命
歴史、フランス革命
サッカー、フィールド
社会
経済
介護保険
自己資本率 が基準値を下回る
経済
金融
自治体住宅政策
建築
持家政策
マンション、個人所有住宅
∼を 行う
建築
建築
社会
介護保険
官主導 型 で
社会
介護保険
ユーロの導入はヨーロッパの統一を
進めた。
∼を 行う
経済
ユーロ
官主導 型 で
社会
ユーロの導入はヨーロッパの統一を
進めた。
侮れない
経済
環境
温暖化防止
ーを主張する
法律
労働法
ーを主張する
法律 労働
単一ヨーロッパ議定書
単一ヨーロッパ議定書
単一通貨 / 共通通貨
EU
EU
経済
単一通貨 / 共通通貨
経済
社会
減給
経済
収入に左右されない国民年金の保 社会
険料
政治
ユーロ
労働
年金
die einkommensunabhängigen Festbetr
äge zur Volksrentenversicherung
die Einlagen werden auf die sicheren
Banken übertragen.
die Einleger wenden sich von den
Banken ab.
die Einsätze zur Krisenreaktion
die Einsätze zur Krisenreaktion
die einschlägigen Rechtsvorschriften,
begleitende Gesetze
die einstellende Niederlassung
die einstellende Niederlassung
die Einstellung
die Einwilligung der Familie, der Wille
des Spenders
die elastische Konstante
die elektrische Servolenkung = EPS
(setzt sich aus einem
Lenkungsgetriebe und Steuergerät
zusammen)
die Elektrode
die Elektrode
die elf Beitrittsländer der EU haben
diese Hürde genommen.
die elf Beitrittsländer der EU haben
diese Hürde genommen.
die E-mail (Kappler)
die Emissionen aus dem Verkehr mü
ssen möglich umweltverträglich
gestaltet werden
die Emissionen aus dem Verkehr mü
ssen möglich umweltverträglich
gestaltet werden
die Empfehlung zur Nutzung des
unbenutzten Grundstücks
die Endemie / endemisch / japanendemisch
die Endsendung ist nicht auf Dauer
vorgesehen
die Energieversorger nehmen Kunden
außerhalb ihrer Stammgebiete ins
die enge Zustimmungslösung
die Entdeckung der Gesetze der
Planeten-Bewegung durch Kepler
die entscheidende Gegeninstanz
die Entscheidungskriterien für die Wahl
der Haarpflegemittel
die Entwicklungsmaßnahme
die entwicklungspolitischen
Grundlinien der Bundesregierung
die �eralterung der Bevölkerung
schreitet voran
die Erbschaftsteuer
収入に左右されない国民年金の保 社会
険料
預金を 移す
経済
金融
そっぽを向く、背を向ける
経済
金融
危機対応
危機対応
関連法規
政治
政治
建築 法律
雇い入れた営業所
雇い入れた営業所
カット(ある一つの「カット」と言った
ときはEinstellung。技術的にカメラ
を止めたときはSchnitt)
家族 の 同意、提供者の意志
法律
労働法
法律 労働
芸術
映画
医学
臓器移植
弾性係数
電動式パワーステアリング(EPSス
テアリングギアボックスとEPSのECUで構
成。ドライバーがステアリングを切る速さ
と量をギヤボックス部分のセンサーが検
知し、どのくらいのアシストが必要か
をECUで判断、そしてステアリングギア
ボックスに組み込んだモーターでそれに
見合っただけのアシストを行う。
電極
電極
加盟11カ国がこのハードルを越え
た / 合格した
加盟11カ国がこのハードルを越え
た / 合格した
イーメール
ナノテクノロジー
マイクロエレクトロニクス
技術
自動車
技術
軍事
経済
自動車、ABS
軍事処理 ユーロ
経済
表現
環境
温暖化防止
環境
遊休土地の利用勧告制度
建築
風土病、土着の(その土地固有
法律
の)、日本土着の
派遣が持続的であることが見込ま 社会保障
れない
担当地区以外 顧客 狙う
技術
狭い承諾意思表示方式
ケプラーの惑星運動の法則発見
原子力
文化 歴史
決定的な反対を唱える裁判所
哲学
ヘアケア製品を選ぶ際の選択基準 社会・生活 美容
ニュータウン開発
連邦政府開発援助政策基準
建築
政治 経済
高齢化が進む
社会
相続税
税
介護保険
die Erbschaftsteuer
die Erdgassteuer
die �ereinkunft zur Liquidierung der
LTCB
die Erfingund des Drucks mit
beweglichen Lettern durch Gutenberg
(Erfindung des Letterndruckes)
die Erfolge sind daraus erwachsen, da
ß wir riesige Probleme hatten
die Erfolge sind daraus erwachsen, da
ß wir riesige Probleme hatten
die erhöhte Mobilität auf dem
Arbeitsmarkt
die erhöhte Mobilität auf dem
Arbeitsmarkt
die erkannten Lücken schließen
die Erkenntnis verdichtet sich, sich
Gerüchte und Hinweise verdichten
die Erklärung bekräftigen
die Erklärung über die grundlegenden
Prinzipien und Rechte bei der Arbeit
die ernste Lage des staatliche
Haushaltes (x ernsthaft)
die ernstehafte Auseinandersetzung
mit der Gleichstellung ist daraus nicht
geworden
die �erprüfungs- u. Verlä
ngerungskonferenz des
Nichtverbreitungsvertrags
die Erstarrungstemperatur
die erste Geige spielen
die erste Instanz
die erste Instanz
die erste Nachkriegsgeneration
die erste Nachkriegsgeneration
die erste Pfase scheint abgeschlossen
zu sein
die Erwachsenen dürfen nicht wegen
Kleinigkeiten unruhig werden.
die erweiterte Zustimmungslösung
die Erzeuger oder Besitzer von Abfä
llen
die �erzeugung fahrenlassen
die eukaryotische Zelle
die Eule der Minerva beginnt erst mit
der einbrechenden Dämmerung ihren
die EU-Novelle zum Urheberrecht
die Europäische Bank für
Wiederaufbau und Entwicklung EBRD
die Europäische Kommission gegen
Rassismus und Intoleranz ECRI
die Europäische Kulturkonvention
die Europäische
Menschenrechtskommission
die Europäische Sozialcharta
die Europäische Sozialcharta, Artikel 4
相続税
天然ガス税
長銀の整理に関する合意
会計
政治 経済
経済
金融
グーテンベルクの活版印刷発明
文化 歴史
深刻な問題があったからこそ、成
功した
深刻な問題があったからこそ、成
功した
労働市場の高い流動性
環境
労働市場の高い流動性
経済
見つけられた 空白を 埋める
∼な見方が強まる
環境
表現 句
温暖化防止
環境
経済
労働
地球観測
宣言の 確認をする
環境
労働における基本的原則及び権 労働
利に関するILO宣言(いわゆる中核
的労働基準)
厳しい 国の財政 状況
郵政
地球観測
平等との取り組みは 進展 しな
かった
経済
労働
NPT再検討・延長会議
技術
原子力
凝固温度
イニシアチブを取る
一審
第1審
団塊の世代
団塊の世代
一段落 した かのよう
技術
時事(独)
法律
法律
政治
政治
環境
大人達が小さな事で騒がない
言い回し
広い承諾意思表示方式
廃棄物の排出者又は占有者(所有
者)
断念 する
真核細胞(核膜に包まれた核を
持った細胞)
ミネルヴァのふくろうは、たそがれ
がやってくるとはじめて飛びはじめ
改正法
欧州復興開発銀行
死刑/被害者保護
選挙
土壌・水質汚染
廃棄物
政治
ナノテクノロジー タンパク質/分子
文化 哲学
法律
政治 経済 欧州 機関 略号
人種差別と非寛容に反対する欧州 欧州
委員会
欧州 国際法 法律
欧州文化条約
欧州人権委員会
欧州
欧州社会憲章
欧州社会憲章第4条
労働
欧州 国際法 法律
欧州 国際法
知的所有権
die europäische Umwelt-AuditVerordnung
die Europäische Vereinigung der
Steuerberater CFE
die Europäosche Charta der Regionalund Minderheitensprachen
die Euthanasie
die Eutrophie, die Eutrophierung,
eutrophieren, eutroph
die Eutrophie, die Eutrophierung,
eutrophieren, eutroph
die Eutrophikation, eutrophisch
die EWG ist in die EG übergegangen.
die EWG ging in die EG über.
die EWG ist in die EG übergegangen.
die EWG ging in die EG über.
die Existenz von Israelwird nicht
anerkannt (xabgelehnt)
die exotherme Reaktion
die explosive Steigerung des
Bodenpreises
die Extremisten
die Extremisten
die Fähigkeit der Frauen voll zur
Entfaltung bringen
die Fahrt ins Blaue
die Fallpauschale
die Falte / -n
die Farbe auftragen
die Farbe bekennen.
die Farbe hält sich länger ?
die Farbe kommt gut heraus.
die Faser der Baumwolle
die Fauna / Faunen vs. Flora
die Fauna / Faunen vs. Flora
die Federbelastung
die feindliche �ernahme
die Fensterklappe abdichten
die Fensterklappe wird auf
Winddichtigkeit gteprüft
die feste Spareinlage
die Festelgung hoher
Bebauungsdichten
Höhere B. haben geringere Wä
die Festzinsliche
die Festzinsliche
ヨーロッパ環境監査令
環境
ヨーロッパ税理士協会
税制 欧州 略号 会計
欧州少数地域言語憲章
欧州 国際法 法律
安楽死 / 尊厳死
富栄養化(水中の栄養塩類である
窒素やリンが増加すると、太陽光
線を受けて藻・プランクトン・水生植
物が増殖。これが冬に枯死して泥
となり、腐敗過程で窒素やリンを水
中に放出。このリサイクルが栄養塩類
を急激に増加。これが富栄養化現
富栄養化(動植物の栄養となる堆
積物が豊富、藻の異常発生・水質
汚濁を伴う)
富栄養化(富栄養湖)
欧州経済共同体は欧州共同体に
移行した
欧州経済共同体は欧州共同体に
移行した
存在が否定される 否定する
医学
環境
土壌・水質汚染
政治
地方自治
発熱反応
地価の高騰
技術
建築
過激派
過激派
能力を 引き出す
歴史、フランス革命
科学 環境
経済
ユーロ
経済
政治
歴史、フランス革命
経済
夢の理想境(無声映画タイトル)
#############################
ひだ、プリーツ
色を塗る
態度を明確にする
色持ちがよい
発色が良い
映画
社会
技術
芸術
時事(独)
社会・生活
社会・生活
技術
ファウナ(ある地域に生息する各種動 自然災害
物の全体)
ファウナ(ある地域に生息する各種動 自然災害
物の全体)
スプリングロード/スプリング負荷 技術
敵対 買収
経済
窓枠にパッキンを当てる
環境
窓の気密性をチェック
環境
定額貯金(郵便貯金の一つ。最低 郵政
6ヶ月据え置き後、いつでも引き出
せる。利息は半年後との複利。最
長10年預けられる)
建坪率 を高くする、熱損失 少な 環境
い
固定利付き債
固定利付き債
臓器移植
経済
経済
労働
医療制度
縫製
美容
美容
縫製
砂防
自動車
金融
温暖化防止
温暖化防止
エコ建築
金融
die Firma ist nach ISO mit Vorbehalt
zertifiziert / die Firma hat das
Zertifikat erworben
die Firma wieder auf eine profitable
Basis zu bringen
die Firma will als großes
Industriekonglomerat ihr
Unternehmensportfolio auf Kernaktivit
äten fokussieren
die Firma will als großes
Industriekonglomerat ihr
Unternehmensportfolio auf Kernaktivit
äten fokussieren
die Firma will sich als Star-UpUnternehmen für den Gang an die Bö
rse rüsten
die Firma will sich als Star-UpUnternehmen für den Gang an die Bö
rse rüsten
die Flasche muss leicht anwendbar
sein.
条件付きで 認証 を 受ける
die florierende Wirtschaft
die Flüssiges Obst GmbH
die Fluse
die Fluse
Die Flut hat unsere Seelen erreicht
die föhrenden Vertreter der d.
Wirtschaft
die Föhrungskompetenz steht auf dem
Prüfstein
die Förderung neuer Beschäftigungsm
öglichkeiten
die Fortbildung ist fragmentiert in D.
die Frage nach
Die Frage war, wie Deutschland in
Europa eingebunden wird.
Die Frage war, wie Deutschland in
Europa eingebunden wird.
Die Frau und der Sozialismus
Die Frauen, die dem >Rain-tree<
lauschen
die Freie Internationale Universität
die Freie Internationale Universität
die Freiheit der Person
die Freimaurerloge
die Freimaurerloge
die Fröhjahrsrezession ist nahtlos in
die Sommerflaute gemündet.
die fröhzeitige Klärung der kognitiven
Symptome
die Front vs. HInterland
die Frontleuchte
die frühere Nummer wurde zur
einheitlichen Versicherungsnummer
環境
環境ビジネス
経済
経済一般
複合企業? 資金運用?(最も効 経済
果の高い運用や商品の組み合わ
せ) 主要部門?
経済一般
複合企業? 資金運用?(最も効 経済
果の高い運用や商品の組み合わ
せ) 主要部門?
株式 上場 の 準備
経済
株式
株式 上場 の 準備
経済
容器の使いやすさ
社会・生活 美容
好況
ドイツ液体果物協会
綿くず
綿くず
洪水はわが魂に及び
ドイツの経済界の指導的立場にあ
る皆様
指導性 試される
経済
独機関
環境
環境
文学
政治
経済一般
経済
労働
雇用創出の推進
労働
分散化している
への問い
ドイツをヨーロッパに 組み込む。
図書館
哲学
経済
ドイツをヨーロッパに 組み込む。
経済
『婦人論』(『婦人と社会主義』)
雨の木を聴く女たち
書名
文学
自由国際大学
自由国際大学
人身の自由(基本法)
フリーメンソン支部(フリーメンソン;注背の石
工のギルドに端を発する秘密結社、
現在は博愛主義を促進)
フリーメンソン支部(フリーメンソン;注背の石
工のギルドに端を発する秘密結社、
現在は博愛主義を促進)
そのまま 流れ込む 流れ込んだ
芸術
芸術
法律
歴史
経済
経済一般
認知症の 早期発見
社会
介護保険
廃棄物
外交
ユーロ
ボイス
フランス革命
歴史
前線(戦地)、戦闘地域外?
政治
ヘッドライト
技術
基礎年金番号(これまでの年金番 社会
号が基礎年金番号として使用され
自動車
年金
die fünf Weisen Sachverständigenrat
die Fuge, fugen, fugenfrei
die Furche
Die Fußknochen
die ganze Bandbreite
die Ganzkörperstatik
die Geburt der Tragödie
die Gefahr einer Kettenreaktion
die Gefahr einer Kettenreaktion
die Gegebenheiten in qantitativen
Daten erfassen
die Gegebenheiten in qantitativen
Daten erfassen
die gegenseite Rechts- und Amtshilfe
der Gerichte
die gegnerische Hälfte
die Geißel
Die geistige Situation der Zeit
die Gelehrten mit westlichen Wissen??
die Gelehrten mit westlichen Wissen??
die Gemeinsame Aktion
die Gemeinsame Aktion
die gemeinsame Schlagkraft ist mehr
als die Summe der Einzelteile /
gemeinsames Auftreten
die gemeinsame Sitzung führender
Offiziere und Beamte des
Verteidigungsamtes
die Gemeinschaft für Musik
Die gemessenen und entsprechend
der Bonitätsklasse gewichteten
die Gemütslage bessert sich
die Genehmigung für größere
Bauvorhaben
die Genomanalyse
die geometrische Struktur der Waben
die geometrische Struktur der Waben
die Geriatrie
die geringe Inanspruchnahme
die Gerste, der Weizen
die Gerste, der Weizen
die Gesamtabgabenquote (Steuern
und Sozialabgaben) ('97, J: 35.6%,
D:51.6%)
die gesamte Statik
die gesamten Lebensdauerkosten, Life
Cycle Costs LCC
die Gesamtfruchtbarkeitsrate
die Gesamtfruchtbarkeitsrate
五賢人(経済五賢人)、ドイツ五大
経済研究所
つなぎ目、つなげる、つなぎ目のな
畝
足の骨
隈なく
全身平衡
『悲劇の誕生』
事件が事件を呼ぶ、連鎖反応の危
険性がある
事件が事件を呼ぶ、連鎖反応の危
険性がある
事実を定量的にデータに加工する
経済 政治
技術
農業
医学
表現
歯科
芸術
教育
木材
ワイン
骨
青少年問題
教育
技術
品質管理
事実を定量的にデータに加工する 技術
裁判所相互の司法共助及び便宜
供与
相手陣内
鞭毛(べんもう)
『現代の精神的状況』
蘭学者
蘭学者
共同行動?
共同行動?
力 を合わせれば 強い
社会保障
サッカー、フィールド
ナノテクノロジー タンパク質/分子
書名
教育
教育
EU
EU
経済
自衛隊高級幹部会同
軍事
音楽共同体(ヒンデミット設立、フラ
ンクフルト、1992年、長木訳)
リスクアセット額(=信用リスク相当額xリ
スクウェイト)
心理 的 情況、気分
開発許可
音楽
教科書会議
政治
経済一般
経済
金融
経済
建築
金融
ヒトゲノム解析
医学
蜂の巣の幾何学的な構造
芸術
蜂の巣の幾何学的な構造
芸術
老人 医学
社会保障
利用度が低い
経済
大麦、小麦
農業
大麦、小麦
農業
国民負担率 (国民所得 に占める 社会
税 と保険料 の割合、'97, J:
35.6%, D:51.6%)
全体的平衡
歯科
ライフサイクル・コスト
鉄道 経済
遺伝子
ボイス
合計特殊出生率(妊娠可能な15
社会福祉
歳ー49歳までの女性対象。各年齢
ごとに子供の出生数を女子人口で
割った出生率を産出し、合計する。
合計特殊出生率(妊娠可能な15
社会福祉
歳ー49歳までの女性対象。各年齢
ごとに子供の出生数を女子人口で
割った出生率を産出し、合計する。
高齢化社会
高齢化社会
労働
ビール
年金
Die Geschaefte des Herrn Julius
die Geschichte ist lang (xalt)
die Geschichte Revue passieren
lassen = auf die Geschichte zurü
die Geschworenen, Jurat, Jurymen
die Geschworenen, Jurat, Jurymen
die Gesellschaft für Unterhaltungsund Kommunikationselektronik mbH
die Gesellschaft wird gnadenloser. Die
großen Kirchen warnen vor der
zunehmenden sozialen Kälte in D.
die Gesetze umgehen, Umgehung der
Gesetze
die Gesetze zur Stabilisierung des
angeschlagenen Bankensystems
die Gesetzesvorlage, der
die gesetzliche Erbfolge
die Gesetzlosigkeit greift auf die
Nachbarländer über
Die Gesichte der Simone Machard
die Gesundheitsprophylaxe
die gewachsene sozialstruktur
die gewachsene sozialstruktur
die Gewalt kommt nicht an die Oberflä
che / an die Oberfläche treten
(kommen, auftauchen)
die Gewerbesteuer
Die Gewerbesteuer kann nicht mehr
abgezogen werden/ kein Abzug der
Gewerbesteuer
die Gewerkschaft der Polizei GdP
die Gewinnung von mehr Wohnungen
durch Umbaumaßnahmen
die Gezeiten
die glänzende Haartextur??
die Glasfaser, tierische (pflanzliche,
chemische,synthetische) Faser
die Glasscheibe wirde in den Rahmen
eingepasst
die gleichberechtigte Teilhabe von
Frauen am Arbeitsmarkt
die globale Umweltschutzpolitik
die globale Umweltschutzpolitik
die goldene Mitte
die Goldene Regel
die Goldenen Bulle (der Erlaß der …)
die Große Proletarische
Die grossen Tumoren
Die großherzogliche Akademie der
Bildenden Künste in Karlsruhe
die größte jap. Gemeinde in
Kontinentaleuropa
die Gründung der Universität Berlin
die grüne Stadt od. Gartenstadt
die Grünen
Die Grünen
Die Grundlagen der nationalen
Staatsform Japans
ユリウス・カエサル氏の商売
歴史は長い
回顧する / 振り返る
演劇
言い回し
言い回し
陪審員
陪審員
民生・通信エレクトロニクス協会
歴史、フランス革命
社会 が ぎすぎす する
経済
労働
脱法する、脱法
教育
青少年問題
金融安定化法(98)
経済 金融
法案
法定相続
無法状態 蔓延 / 普及
都市問題
法律
政治
シモーヌ・マシャールの幻覚
防疫
自然のままの社会構造
自然のままの社会構造
表面 にでない、表面化する
演劇
農業
都市問題
都市問題
法律
歴史、フランス革命
独機関
営業収益税(日本で言う事業税) 経済
営業税は控除不可(2008年の企業 経済
税改革により)
都市計画
酪農・畜産
都市計画
税制改革
税制改革
警察官組合?
立替による戸数の確保
労働
建築
潮位
艶めく髪の質感
ガラスファイバー、動物(植物、化学、
合成)繊維
はめ込む
技術
レーダー
社会・生活 美容
技術
縫製
技術
木材
男女の 対等な 労働市場への 参画
地球環境政策
地球環境政策
黄金の中道
黄金律(なにごとも人にせられんと
思うことは人にもそのごとくせよ)
金印勅書
プロレアリア文化大革命
病巣体積が大きい
カールスルーエ大公国立造形美術
アカデミー
ヨーロッパ大陸で最大の日本人コ
ミュニティー
ベルリン大学創設
田園都市
緑の党
緑の党
国体
経済
労働
環境
環境
時事(独)
文化
温暖化防止
文化 歴史
政治
医療
重イオン
美術
経済
文化 歴史
農業
時事(独)
政治
日本史
投資
die Grundlagenforschung
die Grundverfassung des Daseins
die Gruppe der 77
die Haare föhlen sich weich an. (sich
anföhlen)
die Haare kneten.
die Haare lassen sich sehr leicht kä
mmen. die Haare sind leicht kämmbar.
die Haare legen, die Friseur legen
die Haare schwingen im Wind.
die Haarpflegemittel
die Haarspitze kräusel sich??
die Halde
die Halde
Die Hausbank vergleicht den von ihr
ermittelten kundenindividuellen
Zinssatz mit der von der KfW
festgelegten Preisobergrenze in der
jeweiligen Preisklasse.
die Heckleuchte
die Heilige
Die heilige Johanna der
die Heizschlange / die Heizspirale
die Helligkeit / Farbsättigkeit /
die hergebrachten (traditionellen)
Grundsätze des Berufsbeamtentums
die Herrschaftsgewalt steht dem
Tenno uneingeschränkt zu
die hochhackige Schuhe
die Hochleistungs-Zentrifuge?
die Hochleistungs-Zentrifuge?
die höchste Lebenserwartung
die höchste Lebenserwartung
die Hochzeit absagen (xablehnen)
die Höhe der
Forschungsaufwendungen an der
die Höhe der
Forschungsaufwendungen an der
die hohe Zeit der Elektroheizungen
Die Horatier und die Kuratier
Die Hungernden
die Hygiene
die Idee zu einer allgemeinen
Geschichte
die im Straßengesetz nicht definierten
Straßen
die Industrie- und
die industriegeographische Struktur
Deutschlands
die industriegeographische Struktur
Deutschlands
die Informaionsquellen und -senken
die Informationslösung
die Infrastruktur ist nicht ausreichend.
基礎研究
現存在の根底的構造
77カ 国グループ
髪の手触りが柔らかい
科学
哲学
経済
社会・生活 美容
髪を つまんで丸める
櫛とおりが良い
社会・生活 美容
社会・生活 美容
髪をセットする
風にゆれる
ヘアケア商品
毛先がはねる
ぼた山
ぼた山
社会・生活
社会・生活
社会・生活
社会・生活
農林
農林
財政・金融
美容
美容
美容
美容
中山間地
技術
自動車
テールライト
聖女
屠殺場の聖ヨハンナ
放熱コイル
明度/彩度/色相
(伝統的)職業官吏制度の諸原則
貴族・聖職者
演劇
技術
自動車
社会・生活 美容
総攬する
政治 歴史
ハイヒール
高性能遠心分離器(CFRP機)
高性能遠心分離器(CFRP機)
寿命がもっとも長い
寿命がもっとも長い
キャンセルする 断る
純付加価値生産に占める研究支
出額
純付加価値生産に占める研究支
出額
電気ストーブの 最盛期
ホラティー人とクリアティー人
『飢えたる人々』
衛生
『一般歴史考』
医学
技術
技術
社会
社会
言い回し
経済
里道
農業
鉱工業品
工業地理 構造
経済
教育
工業地理 構造
教育
情報源と情報の受け手
通知方式
インフラ は 十分でない
情報処理
介護保険
貿易
経済
言い回し
演劇
文学
環境
地球観測
哲学 カント
社会
die Infrastruktur ist nicht ausreichend. インフラ は 十分でない
社会
die Ingredienz / en
医学
成分
整形靴
原子力
教科書会議
介護保険
健康食品
die Inkompatibilität
配合禁忌、互換性がないこと(コン
ピュータ)
die innere Medizin
内科
die Instandsetzung der Wohnung
住宅の補修・整備
die Instrumententafel
インストルメントパネル (計器盤)
die Instrumententafel
インストルメントパネル (計器盤)
Die Integraldosis im gesunden Gewebe 正常組織に余り影響を与えず、病
wird verringert und nur die Dosis im
変部のみに線量を集中させる
Tumor wird gesteigert. 正常組織に余
り影響を与えず、病変部のみに線量を
集中させる
Die integrative Validation
統合型ヴァリデーション療法
die Integrierung der Wohnungen in die 宅地と鉄道の一体的整備
Bahnanlage
die Interaktion
相互作用
die Interessen abstimmen /
利害関係 を調整する
die Intergrierung der Wohnungen in die 公共施設との合築
öffentlichen Bauten
die Internationale Atombehörde (IAEA, 国際原子力機関
IAEO)
die Internationale Atombehörde (IAEA, 国際原子力機関
IAEO)
die Internationale Atombehörde IAEA 国際原子力機関
IAEO
die internationale Dekade zur
国際防災の十年
Reduzierung von Naturkatastrophen
die internationale Handelskammer ICC 国際商業会議所(1919設立、在パ
die internationale Handwerksmesse,
国際手工業展?
die internationale Harmonisierung
国際整合性
die internationale Jugendbegegnungsrä 国際青年交流会議
te
die internationale Kalktagung
国際石灰大会
die internationale Präsenz unter der
国連管理下 の 国際舞台
UNO-Schirmherschaft
die internationale Schütztruppe ISAF 国際平和部隊
die internationale
国際社会
die Internationale Tourismusbörse ITB
die Internationale Vereinigung der
証券監督者国際機構
Wertpapieraufseher, IOSCO
die Internationalen
国際保健規則
Gesundheitsvorschriften, International
Health Regulation, IHR
die Internationalen
国際人権条約、国連(国際人権規
Menschenrechtspakte der UN
約との関係?)
die Internet-Aera
インターネット時代
die Intransparenz kann sich in einen
不透明性 が 長所 に変わる
Vorteil umkehren.
die Intransparenz kann sich in einen
不透明性 が 長所 に変わる
Vorteil umkehren.
die investitionskonforme Leistung
投資に見合った効果
die investitionskonforme Leistung
投資に見合った効果
die Investitionskosten haben Rü
投資コストが焼却料金に跳ね返る
ckwirkung auf die Verbrennungsgebö
hren
die Investitionskosten haben Rü
投資コストが焼却料金に跳ね返る
ckwirkung auf die Verbrennungsgebü
hren
die Ionenauswechselwirkung
イオン交換効果
die Iran-Contra-Affäre
イラン・コントラ問題
科学
医学
建築
環境
環境
医療
院内感染
自動車
重イオン
医学 介護
建築
科学
情報産業
建築
IT革命
技術
原子力
技術
原子力 機関 略号
政治 砂防
経済 略号
経済
社会保障 医療制度
独機関
機関
政治
コソボ
時事(独)
政治
コソボ
観光 略号
金融
医学
政治
情報産業
経済
労働
経済一般
経済
情報産業
情報処理
環境
環境
科学
政治
通信
廃棄物
die islamische Welt zum Feid gemacht 敵に回す
die Ist-Recyclingquote
リサイクル実効率(実績をベースに
する)
die Ist-Recyclingquote
リサイクル実行率(実績をベースに
する)
die IT-Revolution ist in aller Munde
評判になっている
die jap. Lebensmittel erfreuen sich(4) ドイツ人に好かれる(erfreuen sich
mehr Beliebtheit (2) bei Deutschen.
ihr Vertrauen:信頼される)
die jap. Politik ist instabil geworden, in 日本の政治は不安定になった
Schwanken geraten
die jap. Politik ist instabil geworden, in 日本の政治は不安定になった
Schwanken geraten
die Japan Post
日本郵政公社(2003年4月発足)
die Japan Post Co., Ltd.
準備企画会社(郵政民営化の準
die Japan Post tritt in eine
正念場 を 迎える
entscheidende Phase ein
die Japanese Society for Rights of
日本著作権協会
Authors, Composers and PUblischer
(JASRAC)
die japanisch-deutsche
ドイツ学会
Wissenschaftgesellschaft?
die japanisch-deutsche
ドイツ学会
Wissenschaftgesellschaft?
die japanische Aggression im Zweiten 第二次世界大戦中の日本の侵略
Weltkrieg
die japanische Babyboomer
団塊の世代
die japanische Gesellschaft altert sehr どんどんと 高齢化 する
schnell.
die japanische Gesellschaft altert sehr どんどんと 高齢化 する
schnell.
die japanische Gesellschaft für
日本後見法学会
Betreuungsrecht
die japanische Rechtsanwaltskammer 日弁連
die japanischen Verbundgruppe
系列企業
(Keiretsu)
die jenigen, die berechtigt sind, von
免除の 対象となっている
der Zahlungspflicht befreit zu werden.
die jünge GEneration beginnt
造反し始める
aufzubegehren
die jünge Generation beginnt
造反し始める
aufzubegehren
die Jugendlichen haben die
Gelegenheit, (x Gelegeneheiten)
die Jugendlichen sind dem Drogenmiß 薬物濫用を 容認する
brauch gegenüber nicht ablehnend
eingestellt
Die Jugendlichen tragen Messer bei
ナイフを持ち歩く
sich
Die Jugendlichen tragen Messer bei
ナイフを持ち歩く
sich
die jungen Alten
前期高齢者
die jungen Wilden
die jungen Wilden
die Jungendlichen finden es schick
ファッション
die Jungendlichen finden es schick
ファッション
die Kaiserliche Eidescharta der Fünf 五個条の誓文
Artikel
die Kaiser-Proklamation (in Versailles) 戴冠式
言い回し
環境
自動車
環境
情報産業
経済
情報
投資
言い回し
政治・経済
表現
郵政
郵政
郵政
労働
法律
知的所有権
環境
温暖化防止
環境
表現
経済
社会保障
労働
高齢化社会
社会保障
日機関
法律
経済
死刑/被害者保護
社会保障
年金
政治
選挙
政治
教育
青少年問題
教育
青少年問題
教育
青少年問題
教育
社会保障
芸術
芸術
教育
教育
歴史
文化 歴史
ボイス
青少年問題
die Kälte wird transportiert über eine
Entfernung von 80 Metern. / die Kä
ltle wird abgegeben.
die Kammer der Wirtschaftsprüfer
die Kampfdistanz (die volle ~ ist
maximal fünf Runden zu je drei
die Kanone
die Kanone
die Kanzlerwahl aus der Legislative
die Karausche, -n
die Karies
die Karolinger
die Karotis {karo---tis}
冷気が 80メートル 北側に流出 環境
運ばれる
エコ建築
公認会計士協会?
ラウンド数(最高3分5ラウンド)
経済
スポーツ
金融
K-1
大砲
大砲
首班指名選挙
鮒の一種
カリエス(虫歯)
カロリング朝
頸動脈
歴史、フランス革命
die Karten werden komplett neu
gemischt
die Kasuistik
Die Katze läßt das Mausen nicht.
die Kerbe
die Kettware vs. Kulierware
振り出しに戻る
表現
詮索する?/症例報告?
雀百まで踊り忘れず
傷
縦メリヤス編み製品、横メリヤス編
み製品
Die Klage der Kaiserin
嘆きの皇太后
die Klamotte
どたばた劇
die Klamotten (pl)
洋服
die Klaue
クロー、爪
die Klausur
筆記試験
die kleinen Muskeln
小筋肉
die kleinen Tiger
リトル・タイガー
Die kleinen Tumoren (Durchmesse von 小さい病巣は、定位的X線により短
2,3 cm) können mit dem lokalisierten 期間に、大線量照射が可能
Röntgenstrahlen in kuzer Zeit in
grosser Dosis bestrahlt werden??
die Kleinsiedlung
小規模住宅団地
die Kluft
ギャップ
die Kluft überbrücken
溝を埋める
die Koalitionsregierung wurde aufgelö 連立政権が崩壊した
die Koalitionsregierung wurde aufgelö 連立政権が崩壊した
die Kohärenz
関連性、一貫性、統一性
die Kohlenkessel
石炭ボイラー
die Komponente
構成要素
die Kondensatorlinse
集束レンズ
die Konjunktur aufs richtige Gleis
軌道 に 乗せる
bringen
die Konjunktur bremsen
足 を 引っ張る
die Konjunktur gewinnt an Fahrt /
勢い を得る
schnellt hoch
die Konjunktur gewinnt an Fahrt /
schnellt hoch
die Konjunktur ist stimmungsabhängig 気 に 左右
die Konjunktur nach oben treiben
die Konjunktur schwächt sich ab /
下向く / 悪くなる / 減速する
verschlchtert sich / flaut ab
die Konjunktur schwächt sich ab /
下向く / 悪くなる / 減速する
verschlchtert sich / flaut ab
die Konjunktur stürzt ab / bricht ein
die Konjunktur stürzt ab / bricht ein
die Kontinentalsperre Napoleons
ナポレオンの大陸封鎖
die Konzentration der
木造賃貸住宅密集地
Holzbaumietwohnungen
歴史、フランス革命
政治
国内
科学 環境
歯科
文化 歴史
歯科
医療・ 健康 アートセラピー
ことわざ
医学
技術
縫製
舞踊
言い回し
言い回し
技術
教育
医学
経済
医療
建築
経済
技術
言い回し
表現
軍事
科学
環境
自動車
高等教育改革
重イオン
金融
原子力
政治・経済
軍備
地球観測
ナノテクノロジー
マイクロエレクトロニクス
経済
経済一般
経済
経済
金融
経済一般
経済
経済
表現
経済
金融
経済一般
経済
経済
経済一般
経済
文化 歴史
建築
die Koordinate / -n
die Kopfdomäne, die Nackenregion,
Schwanzregion, Motordomäne
(Struktur der Myosinen)
die Korea-Straße
die Kosovo-Alberner und die
jugoslabische Regierung stehen in
Konfrontation
die Kosten abwälzen auf
die Kostenbeteiligung am Bau der
Infrastruktur
die Kraft der Muskelmoleküle (3 - 4
Piconewton)
die Krankenhäuser, die zur
Organtransplantation zugelassen sind.
die Krim
die Krise hat deutliche Spuren
hinterlassen
die Kuh ist vom Eis
die Kultur geht unweigerlich verloren
die Kultur geht unweigerlich verloren
die Kungelei, um et4 kungeln
die kunststoffverarbeitende Industrie
die kunststoffverarbeitende Industrie
die Lage falsch einschätzen
die Lage ins Lot bringen
die Lage ins Lot bringen
die Lage völlig ändern
die Lagerhaltung der Unternehmen ist
stark angewachsen
die Landesanstalt für Bevölkerungsund Sozialversicherungsforschung
NIPSSR
die ländliche Gegend
die Lange Anna
座標
ヘッドドメイン?、ネックリンカー、
しっぽ?モータードメイン
ナノテクノロジー タンパク質/分子
技術
朝鮮海峡
対立 にある
日本史
政治
コストを転嫁する
開発負担金
建築
筋肉分子の力(ピコニュートン)
ナノテクノロジー タンパク質/分子
臓器提供 施設 に 指定 されて 医学
いる病院
クリミア半島
政治
爪痕 を残す
技術
文化は否応なしに失われていく
文化は否応なしに失われていく
裏取引 で 決定する、談合
プラスチック加工産業
プラスチック加工産業
見誤る
状況を正常にする、修復する
状況を正常にする、修復する
事態を打開する
在庫 増加
田園地帯
ノッポのアンナ(ヘルゴランド島の
岩、シンポル)
die langfristige Beschäftigung
長期継続雇用
die langfristige Beschäftigung
長期継続雇用
die langfristige Vorhersage
長期予測
die Langobarden
ランゴバルト人
die Langzeitanwendung erwies sich als 長期服用は問題と分かる
problematisch
die Lasten werden verteilt / die
痛みを分かち合う
Lasten sollen auf die beiden
Schultern getragen werden / alle Seite
muß Abstriche machen
die Lasur / lasurartiger Farbeauftrag 透明な塗料
die Latsche
ヨーロッパハイマツ
die laufende parlamentarische
国会 会期中
Sitzungsperiode
die Lauge
アルカリ溶液
die Lava, der Lavastrom
溶岩、溶岩流
Die LDP stoßt an ihre Grenze
自民党は限界
Die LDP stoßt an ihre Grenze
自民党は限界
die LDP wird im schlechtesten Fall
結果となる
einigermaßen gut abschneiden
die Leckagen / Auslauf
漏れ
die Legehenne (-n), Junghenne,
採卵鶏、若い雌鳥、食肉用若鶏、
Mastpoulets, Masttruten
食用七面鳥
表現
農林
農林
政治
金型
金型
言い回し
言い回し
表現
時事(独)
経済
自動車
コソボ
臓器移植
外交
縫製
中山間地
EU
政治・経済
経済一般
日機関 略号
環境
地名
エコ建築
経済
労働
経済
環境
地球観測
文化 歴史
社会保障 医療制度
経済
芸術
動植物
政治
経済一般 選挙
環境
自然災害
言い回し
表現
政治
土壌・水質汚染
環境
農業
土壌・水質汚染
地震
政治・経済
選挙
酪農・畜産
Die Legende von Paul und Paula
die Lehrpläne (vom
Erziehungsministerium erstellt)
die Lehrpläne (vom
Erziehungsministerium erstellt)
die Lehrpläne (vom
Erziehungsministerium erstellt)
die leicht erkennbare Flasche
die Leiden hinnehmen / ein leidvolles
Leben (x ein hartes Leben haben )
die Leistungen entfallen danach
die Leistungshöhe richtet sich nach
der Lohnhöhe
die leitene Dynamik des Vollzugs
die Leitung der Konferenz... übergeben
die letzte Chance vergeben
die Lichtbogenimpedanz
die lichte Höhe
die lichte Höhe
die Liefermenge / auf quantitativer
Basis beträgt die LIefermenge ,,,,,Mio.
die LIga
die linke Mitte
Die Linkshändige Frau
die Lipophilie
die Lohnsteigerungen an das
Produktivitätswachstum koppeln
Die lokale Energieabgabe (Linearer
Energie-Transfer LET)
die London Stock Exchange (LSE)
die Lösung war im Grunde nur vertagt.
die Lösung war im Grunde nur vertagt.
die Love Parade
die Luftangriffe nehmen an Heftigkeit
die Luftangriffe werden sich (4) in die
Länge ziehen.
die Lumineszenz
映画
学習指導要領
学習指導要領
教育
学習指導要領
教育
容器の見分け易さ
テロの後(きびしい生活を余儀なく
された)
なくなる (nicht ausfallen)
給付水準は賃金水準に連動する
社会・生活 美容
言い回し
遂行を主導するダイナミズム
議事をお渡しする
最後のチャンスを生かせない
アークインピーダンス
内のりの高さ
内のりの高さ
出荷数量
哲学
政治
時事(独)
技術
科学・技術 原子力
科学・技術
経済
経済一般
総当たり戦
左派中道
左利きの女
油に溶けやすい
賃上げ 生産性上昇 連動
スポーツ
政治
映画
環境
経済
線エネルギー付与(LET)
医療
ロンドン証券取引所
結局の所は 先送りされた。
結局の所は 先送りされた。
ラブ・パレード
空爆 激しくなる 激しさ を増す
空爆が 長引く
経済
歴史
歴史
芸術
政治
政治
ルミネスセンス(物体の温度によるので
はなく、常温での化学反応,電子
線照射,電磁放射,電場などをそ
の原因として起こる光放射)発光?
die Machenschaft aufdecken
陰謀
die Machenschaft aufdecken
陰謀
die magnetische Flußdichte
磁束密度
die magnetische Pinzette
磁気ピンセット
die Maische hellkeletern vs. rotkeltern 予備発酵なしで搾汁(白とロゼの
場合)、予備発酵して搾汁(赤ワイ
ンの場合)、マスト(もろみ)
die Maischen
原汁
die Maischen
原汁
die Manie
躁病/∼∼壁/∼∼狂
die männliche Vorherrschaft in der
男性社会 男性優位
Gesellschaft
die Manschette
ブート(ブートはガスケットより気密
性が高い)
die Marke könnte geschädigt (xbeschä 傷がつく キズ
digt) werden.
die Markierung aufheben
選択を解除する
die Markierung entfernen
チェックマークをはずす
Die Masche ist immer gleich.
手口はいつも同じ
経済
社会保障
教科書会議
労働
K-1
新中道
土壌・水質汚染
労働
重イオン
金融
国民主義・帝国主義
コソボ
コソボ
技術
エレクトロニクス
政治
政治
技術
自動車、ABS
ナノテクノロジー タンパク質/分子
農業
ワイン
農業
ビール
農業
医療・ 健康 アートセラピー
経済
労働
技術
言い回し
コンピュータ
コンピュータ
時事(独)
自動車
die Maske /n
die Mass Nummer
die Masse
die Masse
Die Massnahme
die Massnahmen werden eingestellt
die Maßregel, Erziehungs-, -n der
Besserung und Sicherung, maßregeln
die Matratze an die Luft hängen
die Maxime
die mehrstöckige Mietwohnung
die Meinungen unterscheiden sich je
nach Situation
die Menschenverluste
die Merowinger
die Metaphysik der Sitten
Die Methoden des Romans
die Meuterei in Kiel
die Mietgesetzgebung
die Mietpreisbindung
die Mikrobe, die Mikrobien
die Mikrobe, die Mikrobien
die Mikrobe, die Mikrobien
die Military
die Milz
die mit dem Jahrtausendwechsel
verbundenen Befürchtungen über
Computerpannen föhrt zu LIquiditä
tshortung
die mit dem öffentlichen Baudarlehen
gebauten Häuser und Wohnungen
die mit dem Pfandrecht gesicherte
Forderung
die mit der Modernisierung des
Handels kombinierte
die Mittelkonsole
die mobile Telekommunikation
die mobile Telekommunikation
die moderne Wähler wählen ab und
nicht erwählen
die Modernisierung der Wohnung
die Mögichkeiten soweit möglich
ausschöpfen, Potentiale ausschöpfen
die Möglichkeit ist nicht
auszuschliessen, dass
die Mole
die Mole
die molekulare Maschine
die molekulare Phisiologie (die
Einzelmokül-Phisiologie??)
die molekulare Struktur des Kinesin ist
noch nicht bekannt
die monozentrale Konzentration
Die Mörder sind unter uns
die Motion Baumberger
die Münchner Konferenz
マスク
質量数
質量
質量
処置
政策完了
処分、(非行少年に対する)教育措
置、矯正保安処分
布団を干す
原則
中層アパート
立場 (状況)によって 意見は異
なる
人命 の 損失
メロヴィング朝
人倫の形而上学
小説の方法
キールの水兵暴動
家賃規制法
家賃に一定の制限をつける
微生物
微生物
微生物
総合馬術(馬場馬術、野外障害走
行、障害飛越の3種目)
脾臓(ひぞう)(胃の左側にあるリン
パ系の臓器。リンパ球の生成、老
朽赤血球の破壊、血液の貯留を行
貯め込み(Y2K問題に備えて)
エレクトロニクス
技術
科学
科学・技術 原子力
科学・技術
演劇
表現
教育
青少年問題
法律
法律
建築
社会
年金
第一次大戦後
歴史
文化 歴史
哲学
文学
文化 歴史 軍事
建築 法律
建築
環境
廃棄物
土壌・水質汚染
環境
環境
スポーツ
歯科
経済
金融
公庫住宅
建築
被担保債権
法律 金融
商業の近代化と一体となった住宅
供給
センターコンソール
移動体通信
移動体通信
選挙で 解任、選出
建築
住宅の改良・改修
可能性を最大限に引き出す
建築
交通
可能性を排除できない
政治
防波堤
防波堤
分子機械
分子生理学 (一分子生理学)
都市問題
都市問題
ナノテクノロジー タンパク質/分子
ナノテクノロジー タンパク質/分子
キネシンの分子構造
ナノテクノロジー タンパク質/分子
一極集中
殺人者はわれわれの中にいる
バウムベルク動議
ミュンヘン会議
建築
映画
農業
技術
情報産業
情報処理
政治
文化 歴史 政治
自動車 通信
EU
都市計画
die Mütter entwickeln ihre Fähigkeiten
die Mutation
Die Mutter
die Nationale Personalbehörde
die Nationale Volksarmee NVA
die Nationalversammlung in Frankfurt,
Frankfurter Nationalversammlung
Die Nato ziehen die Entscheidung in
die Länge.
die natürliche Auslese
die Natur segnet uns / die Natur
schenkt uns viel
die Natur unterwerfen
die negativen Effekte auffangen
die Netz-Seite
die Netz-Seite
die neue Regierung kann kurzlebig sein
die Neue Transatlantische Agenda
die Neue Wache
die neuen Alten
die Neuere Geschichte (Zeit)
die Neuere Geschichte (Zeit)
die Neugier
die Neusiedlung, neue Stadt
die nicht natürliche Person
die nördlichen Territorien
die Notabeln, Notabelnversammlung
die Notabeln, Notabelnversammlung
die notwendige Ruhe haben
die Nürnberger Gesetze
die nummerisch gesteuerten
Werkzeugmaschinen
die Nute
die Nutzlast
die Nutzung des aufgeschutteten
Bodens
die Nutzung von Boden und Gebäuden
die obere Gliedmaße / -n, untere
Gliedmaßen
die offene See
die öffentlich geförderte (und gebaute)
Wohnung
die öffentliche Alterssicherung besteht
aus einer beitragsfinanzierten
Grundrente in Form d.
Volksrentenversicherung (kokumin
nenkin)
die öffentliche Alterssicherung besteht
aus einer beitragsfinanzierten
Grundrente in Form d.
Volksrentenversicherung (kokumin
nenkin)
die öffentliche Haushalte belasten
die öffentliche Haushalte belasten
die öffentliche Ordnung und die guten
Sitten
die öffentliche Sitzung
die öffentliche Sitzung
母親が自分自身に力をつける
突然変異
母
人事院
人民軍(旧東独)
フランクフルトの国民会議
言い回し
科学
演劇
経済
貿易
軍事
文化 歴史
長引かせる
政治
コソボ
自然淘汰
恵み を くれる
経済
環境
環境ビジネス
自然 を 征服する
マイナスの影響を 吸収する
ネットサイト?
ネットサイト?
短命
新大西洋アジェンダ
新衛兵所、新守衛本部(小学館)
高齢 新人類
近代史
近代史
好奇心
ニュータウン
自然人でない者
北方領土
名士会
名士会
ゆとり
ニュルンベルク人種法
NC工作機械
自然災害
経済
情報産業
情報処理
言い回し
欧州
建築
社会保障
歴史
歴史
教育
建築
経済
政治
労働
砂防
経済一般
メディア
高齢化社会
フランス革命
青少年問題
歴史、フランス革命
歴史、フランス革命
環境
廃棄物
歴史 政治 法律
機械、科学
(ラックの)みぞ/ノッチ
積載容量
埋立地の活用
技術
技術
建築
自動車
土地・建物利用
上肢、下肢
建築
社会保障
公海
公営住宅
政治
建築
外交
老齢保障 には 国民年金保険 社会
を通して全国民共通の 基礎年金 が 支給
年金
自動車(燃料電池)
介護保険
老齢保障 には 国民年金保険 社会
を通して全国民共通の 基礎年金 が 支給
国の財政の負担になる
国の財政の負担になる
公序良俗
社会
社会
法律
公判
公判
裁判
裁判
介護保険
die öffentliche Unterstützung, Fö
rderung
die öffentlichen Ausgaben sollen in
Prinzip von den öffentlichen
Einnahmen ausschließlich der
Regionalbonds finanziert werden.
die Operation "Früchte des Zorns"
die Opposition oder die
Oppositionsparteien
die Opposition oder die
Oppositionsparteien
die Oppositionen stellen sich dagegen
die optische Pinzette
die Opto-Elektronik
die Organentnahme
die Organisation der
Wohnungsverwaltung
die Organisation für wirtschaftliche
Zusammenarbeit und Entwicklung
die Ornithologie
die ostasiatischen Tiger (Drachen)
die ostasiatischen Tiger (Drachen)
Die Osteuropa-Börse in Wien
die Ostkolonisation
die Pädiatrie
Die Paepstin Johanna
die palästinensische Hamas
die paneuropäische elektronische
Plattform
die Pariser Konferenz zum Verbot
chemischer Waffen
die Pariser Konferenz zum Verbot
chemischer Waffen
die Parkinson-Krankheit
die Parks liegen direkt vor der Haustü
r. / die Parks werden von den Bü
rgern selbstverständlich angewendet
(genutzt).
die parteiinterne Gruppe / Seilschaft
die parteiinterne Gruppe / Seilschaft
die Passage
die Passage
die passive Sicherheit
die passive Sicherheit
################################
die Pendelzeit
die Personalpolitik ist ins Stocken
geraten
die Personalpolitik ist ins Stocken
geraten
公的助成
建築
歳出 地方債 以外 歳入で 賄う 政治
野党
軍事
言い回し
野党
表現
反対する
光ピンセット
光線式∼、オプトエレクトロニクス
臓器摘出
住宅管理方式
地方自治
政治・経済
言い回し
ナノテクノロジー タンパク質/分子
技術
医学
建築
安全装置
臓器移植
経済協力開発機構、OECD
経済 政治
鳥類 学、バード ウォッチング
四頭の竜(韓国、台湾、シンガポー
ル、香港)
四頭の竜(韓国、台湾、シンガポー
ル、香港)
東欧証券取引所?(ドイツとウィーンの
証券取引所の共同出資。2000年
夏スタート予定。東欧株扱う
東方植民
小児科
女法王ヨハナ
ハマス
汎ヨーロッパ 電子 取引?
社会保障
経済
化学兵器禁止に関するパリ会議
軍事 政治
化学兵器禁止に関するパリ会議
機関、軍事
パーキンソン 病
身近なところにある
医学
環境
遺伝子
エコ建築
派閥
派閥
アーケード商店街
アーケード商店街
受動的安全性
受動的安全性
特許期間中の医薬品も参照価格
制度に組み込まれているので、価
格が高いと、医師はなかなか処方
しなくなっている。ただし、副作用が
少なく、高い治療メリットを持つ特
許医薬品は除外。
通勤時間
人事が停滞する
政治
政治
都市問題
都市問題
技術
技術
社会保障
選挙
人事が停滞する
政治
高齢化社会
貿易
経済
経済
金融
文化 歴史
科学
演劇
時事(独)
経済
金融
建築
政治
都市計画
自動車
医療制度
選挙
die persönliche Regierung
die Pflanze verblöht
die Pflanze verblüht
die Pflege den Frauen zuschieben
die Pflege den Frauen zuschieben
die Pflegeversicherung ist als eigenstä
ndiger Zweig der Krankenkasse gegrü
ndet worden.
die Pflegeversicherung ist als eigenstä
ndiger Zweig der Krankenkasse gegrü
ndet worden.
die Pharmaindstrie ist förderungswü
die Pharmakokinetik
die Philosophie der Aufklärung
die Philosophie der Aufklärung
die physische Geographie
die physische Geographie
die platinbeschichtete Folie
die platinbeschichtete Folie
die Plombe, plombieren
die Plombe, plombieren
die Poche
die Politik der Schutzzölle die
Schutzzollpolitik
die Politik ist wählerpopulistisch
orientiert
die Politik muß der Bevölkerung
sorgenfreies Leben bieten
die Politik muß der Bevölkerung
sorgenfreies Leben bieten
die Politik von "Zuckerbrot und
Peitsche"
die Polnische Teilung
Die Position dieses Maximums wird
genau auf den Tumor festgelegt.
die Postdienste sind vom staatlichen
Haushalt vollständig abgegrenzt
die Potentialneigung des Lichtbogens
die Präfektur föhrt Aufsicht über die
Gemeinden
die praktische Arbeit
die praktische Arbeit
die Pranke
die Präsidialregierung
(Minderheitenregierung ohne den
Reichstag)
die Preise
die Preise
die preisgünstige Wohnung, mietbar,
erschwinglich
die Preußische Akademie der
bildenden Künste
親政
花が 散る
花が 散る
押しつける
押しつける
独立した事業 として
政治 歴史
社会保障 高齢化社会
社会保障
社会
介護保険
社会
社会保障 介護保険
独立した事業 として
社会保障
促進する価値のある
薬動力学
啓蒙思想
啓蒙思想
自然地理学(自然景観を研究対象
とし、気候学・地形学・陸水額・生
物地理学などに分類。人文地理学
の反対語)
自然地理学(自然景観を研究対象
とし、気候学・地形学・陸水額・生
物地理学などに分類。人文地理学
の反対語)
プラチナコーティングのフィルム?
プラチナコーティングのフィルム?
インレー(充填材)、充填する
インレー(充填材)、充填する
天然痘
保護関税政策
社会保障
科学
医療制度
歴史、フランス革命
歴史、フランス革命
教育
教科書問題
教育
技術
技術
医療
医療
社会保障
自動車
歯科
医療制度
文化 歴史 経済
有権者の 人気取り
経済
金融
国民が安心して暮らせるような政
治をする
国民が安心して暮らせるような政
治をする
「飴と笞」の政策
言い回し
政治・経済
ポーランド分割
ピークを病変部に合わせて照射
文化 歴史
医療
重イオン
国家財政から完全に 切り離され
た (切り離し、外す)
アークの電位傾度
監督
郵政
労働
技術
環境
廃棄物
実践的活動
実践的活動
前蹴り?
大統領統治
芸術
芸術
スポーツ
文化 歴史 政治
物価
物価
アフォーダブルな住宅
歴史
歴史
建築
プロイセン美術院
芸術
表現
文化 歴史
ボイス
K-1
明治維新
die Privatsphäre des Pazienten / die
Transparenz gewährleisten
die Probefahrt gilt dem Bewerten des
Wankenverhaltens
die Probefahrt gilt dem Bewerten des
Wankenverhaltens
die Proletarier, die Proleten
die Prophylaxe / n
die Prostata
Die Protonen sind beim räumlichen
(physikalischen) Dosisprofil überlegen
??
die Prozessgasse werden in einen
nichtflüchtigen Teil und einen flü
chtigen Teil aufgespaltet.
die Prüfungshölle
die Pulpa
die Puppe (Resisseur Lubitsch)
プライバシー を守る / 透明性を 医学
臓器移植
確保する
自動車・燃料電池
テスト走行は揺れの評価を目標とし 技術
た
テスト走行は揺れの評価を目標とし 技術
た
歴史、フランス革命
プロレタリア
予防 (法)
社会保障 医療保険
前立腺
歯科
陽子線は空間的線量分布に優れ 医療
重イオン
揮発性と非揮発性の成分に分離
受験地獄
歯随
花嫁人形(無声映画タイトル、監督
ルビッチュ)
die Qualifikationserhöhung von Frauen 女性の高学歴化
die qualifizierte Mehrheit
特定多数(比較多数=relative M.
は投票数の過半数)
die qualifizierte Mehrheit
特定多数(比較多数=relative M.
は投票数の過半数)
die Radikalen
急進派
die Radikalen
急進派
die radikalen Flügelparteien
(ワイマール時代)
die radikal-islamische Palästinenser- パレスチナ・イスラム過激派組織
Organisation Hamas
ハマス
die Raffinierung
精錬
die Rakete mit flüssigem Sauerstoff
液酸・液水ロケット
und Wasserstoff
die Räte
レーテ
die Raupe
キャタピラー
die Reagenzien
試薬品
die Reagenzien
試薬品
die Reaktivierten
快復した 人
die Rechtsache nicht zur
審理しない
Entscheidung annehmen
die Rechtsache nicht zur
審理しない
Entscheidung annehmen
die Recyclingkapazität kann mit der
追いつかない
Abfallmenge nicht Schritt halten.
die Recyclingkapazität kann mit der
追いつかない
Abfallmenge nicht Schritt halten.
die Reform findet breite unterstü
改革路線を支持
tzung, zustimmung
die Reform wird mit Friktion
改革には摩擦が予想される
verbunden sein
die Reform wird mit Friktion
改革には摩擦が予想される
verbunden sein
die Reformen der Verwaltung und des 行政・軍制改革
Heeres
die Reformen Steins und Hardenbergs シュタイン・ハルデンベルクの改革
die Reformen vorantreiben
改革を押し進める
die Reformen vorantreiben
改革を押し進める
die Reformen werden nicht wie erwü 改革は思うように進まない
nscht vorangetrieben
ナノテクノロジー
マイクロエレクトロニクス
教育
歯科
映画
青少年問題
少子高齢化 家族政策
技術
自動車
技術
歴史、フランス革命
歴史、フランス革命
歴史
時事(独)
技術
科学 宇宙
文化 歴史
バイオマス、木材
環境
医療
歯科
医療
社会保障 介護保険、商品
法律
労働法
法律 労働
環境
廃棄物
環境
表現
経済
金融
経済
歴史
文化 歴史
言い回し
政治・経済
表現
歴史
明治維新
die Reformen werden nicht wie erwü
nscht vorangetrieben
die Regale füllten
die Regel findet keine Anwendung auf
alte Deponien
die regelmäßige Parlamentssitzung
die regelmäßige Parlamentssitzung vs.
außerordentliche / Sondersitzung des
Parlaments
die Regelung von Lausanne
die Regierung hat gewechselt
die Regierung hat gewechselt
die Regierung hat keine gezielte Politik
verfolgt. (keine zielgerichtete P.
betrieben)
die Regierung hat keine gezielte Politik
verfolgt. (keine zielgerichtete P.
betrieben)
die Regierungsgewalt an das
Kaiserhaus zurückgeben
die Regierungsgewalt an das
Kaiserhaus zurückgeben
die Regierungspartei angreifen
die regionalen Besonderheiten zur
Geltung bringen
die Regionen in Stich lassen
die regulatorischen Schlupflöcher
die Reichsgründung
die Reichskammer für bildende Künste
die Reifen bieten Sicherheitsreserven
die Reifen verlieren die Bodenhaftung
die Reifenlauffläche
die Reihe A (Geographieschulbuch)
die Reihe A (Geographieschulbuch)
die Reihenfolgen der Kandidaten
die reihenweise Fertigung
die reihenweise Fertigung
Die Reise nach Tokyo (Tokyo Story)
die Republiken der früheren
die Resistenz, resistent
die Ressortgrenze ist stark./ streng
nach Ressor geteilte vertikale
Arbeitsstruktur
die Retina, die Netzhaut
die Rheumatoidarthritis
die Rheumatoidarthritis
die Richtlinie für Erschließung des
Baugrundstücks
die Rinde
die Rolle seitwärts
die Rolle seitwärts
die rollende Planung
die Roten Brigaden
die Ruhe vor dem Sturm
die Runde machen
Die Rundkoepfe und die Spitzkoepfe
die Sache der Justizhoheit
die Sache duldet keinen Aufschub
die Sache duldet keinen Aufschub
改革は思うように進まない
歴史
本棚を埋める
適用 されない
環境
通常国会
通常国会 臨時国会 特別国会
(衆議院の解散により行われた総
選挙の日から30日以内に召集され
ローザンヌ協約
政権交代する
政権交代する
目的のない政治をする
廃棄物
政治
政治
文化 歴史 政治
歴史
歴史
言い回し
明治維新
政治・経済
目的のない政治をする
表現
大政奉還
歴史
大政奉還
歴史
叩く
地域特性を生かした
政治
議会改革
財政・金融
地方切り捨て
規制の抜け道、ざる法
帝国創立
帝国美術院(ナチの組織)
安全性 の 余裕?
ロードグリップ
タイヤトレッド、タイヤの接地面
地理 A
地理 A
候補者の順位
大量生産
大量生産
東京物語(小津作品)
旧ソ連邦諸国
耐性、耐性の
縦割り(行政)
言い回し
経済
文化 歴史
芸術
自動車
自動車
自動車
教育
教育
政治
技術
技術
映画
網膜
慢性関節リウマチ
慢性関節リウマチ
宅地開発指導要領
バーク(樹皮)
横揺れ?
横揺れ?
ローリング・プラン
赤い旅団(イタリア)
嵐の前の静けさ
噂が広まる、はやる
まるあたまととんがりあたま
司法事項
一刻の猶予もならぬ
一刻の猶予もならぬ
明治維新
金融
タイヤ
タイヤ
タイヤ
教科書会議
選挙
自動車
欧州 政治 サミット
科学
政治
地方自治
バイオ
バイオテクノロジー
バイオ
建築
環境
技術
技術
経済
政治
表現
演劇
法律
環境
環境
バイオマス、木材
自動車
温暖化防止
die Salami-Taktik
die sämtlichen Beitragspflichtigen und
deren Mitversicherten der
Krankenversicherung
die sämtlichen Beitragspflichtigen und
deren Mitversicherten der
Krankenversicherung
die Sanierung
die Sauerstoffsättigung
die Schädelbasis
die Schädelbasis
die Schaffung der städtischen
Infrastruktur
die Schaffung pluraler autonomer
Zentren
die Schamotte /der Schamottestein
die Schampoonmenge kann man durch
das kleine Loch sehr gena dosieren.
die Schere geht weiter auseinander
die Scheune
die Schicht ist x so dünn (sehr dünn)
die Schlacht von Marignano
die Schlackenabstichseite
die Schlackenlinie
die Schläfe (den linken Fuß an die ~)
die Schlankkur
die Schleuserbande
die Schlucht /-en
die Schlucht /-en
Die Schlüssel
die Schmeichelei
die Schmelze ausreichend zu rühren,
die schnelle Abkehr von fossilen
Die schnellen Neutronen sind bei der
biologischen Wirkung überlegen
die schon erteilte Genehmigungen
werden widerrufen, Antrag für weltre
Flüge storniert.
die schon erteilte Genehmigungen
werden widerrufen, Antrag für weltre
Flüge storniert.
die Schönheit der Kirschblüte genieß
die Schönheit der Kirschblüte genieß
die schrumpfende Bevölkerung, eine
dramatische Verschiebung im
Altersaufbau der Bevölkerung, Verä
nderung der Altersstruktur
die Schuld söhnen
die Schuldenspirale
die Schule ist der Öffentlichkeit zugä
ngig gemacht / die Schule wird von
der Öffentlichkeit besucht
die Schulen werden zum Einsparen
motiviert
die Schuppen
die Schweizerische
Arbeitsgemeinschaft für die
医療保険の 全 加入者と 被扶
養者
表現
社会保障
介護保険
医療保険の全加入者と被扶養者
社会保障
再開発事業
酸素飽和
頭蓋底
頭蓋底(とうがいてい)
都市基盤の整備
建築
科学 環境
歯科
歯科
建築
分権型・分散型社会の建設
労働
耐火煉瓦
穴が小さいので、量の調整がうまく
いく
格差が広がる
納屋
so を入れたら wieがなければいけ
ないので、sehr にする
マリニャーノの戦い
排滓口側
スラグライン/炉壁(裏張り)
側頭部
ダイエット
密航請負組織
渓谷
渓谷
バイオマス、木材
環境
社会・生活 美容
情報産業
技術
言い回し
歴史
技術
技術
スポーツ
医学
法律
自然災害
自然災害
映画
社会・生活
技術
環境
医療
リップサービス
鋼浴を十分に攪拌する
脱化石燃料
速中性子線は腫瘍に対する高い
生物効果を持つ
運行許可を取り消すとともに、申請 軍事
も認めない
IT革命
木材
K-1
健康食品
砂防
美容
バイオマス、木材
重イオン
軍備
運行許可を取り消すとともに、申請 軍事
も認めない
桜を楽しむ / 花見をする
桜を楽しむ / 花見をする
少子高齢社会
教育
教育
経済
教科書問題
罪をあがなう・償う
借金の悪循環
学校が開放されている
法律
政治
環境
死刑/被害者保護
金融
新中道
温暖化防止
節約の動機付け /∼する意欲を 環境
温暖化防止
与える
ふけ
社会・生活 美容
スイス山間地農民支援協会
農業 略号
Die Schwerionen verfügen über eine
hohe Energiabgabe und eine relative
biologische Wirksamkeit (RBW)
die Sechser-Gespräche (Problem des
nordkoreanischen Atomprogramm im
Rahmen der Sechser-Gespräche)
die Seenot
die Segge, Seggen
die Sehne
die Sehnenscheide / -n
Die Sehnsucht der Veronika Voss
die Selbstverwirklichung realisieren
die Selbstverwirklichung realisieren
die selektionierende Handlese
die Sicherheit und den Wohlergehen
der Menschen erhöhen
die Sicherheitsmarge
die Sicherung des Wohnrechts
Die sieben Todesünden
Die sieben Todsuende der
die Silhouette
die Silhouette
die sinnliche Erfahrung
die Sinteranlage des Eisenerzes
die Sitzkapazität
die so genannte Job-Karte
die so genannte TREATI Inisitative
die sog. "inhärent sicheren"
Reaktorkonzepte
die sog. "inhärent sicheren"
Reaktorkonzepte
die sog. "inhärent sicheren"
Reaktorkonzepte
die sog. "Neue Deutsche Heilkunde"
die sog. 68er Generation
die sog. 68er Generation
die sog. Fachkammer
die sog. Funktionsvorbehalt
die sog. horizontale Richtlinie
die sog. Klimagase, Hauptverursacher
der globalen Erderwärmung
die sog. Nachtbevölkerung?
die sog. Petersberger Erklärung
die sog. Rheinlandbastarde
重イオン線はLET値が大きく、生物 医療
学的効果(RBE)の増強が認められ
る
六者会談
政治
重イオン
海難
スゲ属
腱
腱鞘(腱の外囲を筒状に包む結合
組織性の鞘)
ヴェロニカ・フォスの憧れ
自己実現を現実化する
自己実現を現実化する
セレクトするための手づみ?
人間の安全と 健康 を高める
技術
動植物
医学
医学
レーダー
セーフティーマージン(保険会社は保険
料設定の際、リスクを考慮に入れ
セーフティーマージンを取る)
居住権の保障
7つの大罪
小市民の7つの大罪
シルエット
シルエット
心で感じる体験
粉鉄鉱石燒結炉
座席定員
ジョブ・カード?
EU-ASEAN地域間貿易イニシア
固有安全炉
社会保障
固有安全炉
原子力 エネルギー
固有安全炉
技術
新しい医学?(ナチ時代)
団塊の世代
団塊の世代
専門部
いわゆる任務の留保
水平指令(いわゆる)
温暖化ガス
医学
社会保障 高齢化社会
社会保障
法律
行政
環境 技術
環境
夜間人口
ペータースベルク声明
ライン地方の混血児?(第一次世
界大戦後の占領時代の落とし子、
フランス/アフリカ系兵士とドイツ
人女性の混血)
die sog. schwarzen Hundertschaften 黒百人組
die sog. vertikale Richtlinie
垂直指令(いわゆる)
die sog. Weiße Waren
シロモノ(家電製品)
die sogenannte Elefantenrunde
党首会談
die sogenannte EU-Basisverordnung EU基礎命令
die sogenannte japanische Examenshö 受験地獄
die sogenannte Modellrente
いわゆる モデル年金? (基礎年
(Grundrente + Arbeitnehmerrente)
金 + 厚生年金)
映画
経済
経済
農業
環境
建築
舞踊
演劇
技術
技術
環境
科学
技術
表現
経済 欧州
技術
外交
整形靴
整形靴
労働
ワイン
地球観測
介護保険、商品
自動車
エコ建築
鉄道
原子力
社会
社会 経済
医学
歴史
環境 技術
環境
政治
欧州 法律
教育
社会
年金
die sogenannte Modellrente
(Grundrente + Arbeitnehmerrente)
die sogenannten Paukschulen
die Soll-Recyclingquote
die Soll-Recyclingquote
Die Sonderuntersuchungen sollen klä
ren, ob dies an Einflüssen von außen
liegt.
die Sonnenenergie in Strom
die Sorge steht ins Gesicht
die sowjetische Militäradministration
SMAD
die Sozialdemokratische Partei
Deutschlands 1890 SPD
die Soziale Plastik
die Soziale Plastik
die soziale Ungerechtigkeit
die sozialen Mindesstandards zu gewä
hrleisten
die sozialen Mindesstandards zu gewä
hrleisten
die Sozialistische Arbeiterbewegung
Deutschlands 1875
die sozialistische Partei (x soziale)
die sozialistische Partei (x soziale)
die Sozialpartner sind
konsensusorientiert
die Sozialpartner sind
konsensusorientiert
die Spannung steigt an
die Spannungen
die Sparren sind aufgefächert ?
die späte Heirat
die Speiseröhre
die spezielle Planung für Block
die Spore
Die Spritzmasse
die Spülung , die nicht ausgewaschen
(ausgespült) wird = Leave-In-Spülung
die Spülung glättet die Haaroberfläche
und schützt die natürliche
Proteinstruktur des Haares.
Die Spülung ist für den weichen
Haartyp geeignet.
die Spülung lässt sich sehr gut im
Haar verteilen.
die Spülung soll nach dem Einmasieren
kurz einwirken lassen und danach gut
ausgespült werden.
die Spurenstoffe, die Spurenelemente
いわゆる モデル年金? (基礎年
金 + 厚生年金)
塾
リサイクル可能率(定義不明確。EUは
型式認証の条件にしようとしている
ので日本は問題視)
リサイクル可能率(定義不明確。EUは
型式認証の条件にしようとしている
ので日本は問題視)
すでに特別調査が始まっているの
か、その予定なのか、必要がある
と思っているのか、
太陽エネルギーを電力に変換する
悩みがありありと見える
ソ連軍政当局?
社会
ドイツ社会民主党
文化 歴史 政治 独機関 略号
社会彫刻
社会彫刻
社会的不公平
最低基準保障原則?/社会的最
低基準(芳賀訳)
最低基準保障原則?/社会的最
低基準(芳賀訳)
ドイツ社会主義労働党
芸術
芸術
建築
法律
社会党
社会党
労使双方はまずコンセンサスを模
索する努力をする
労使双方はまずコンセンサスを模
索する努力をする
緊張 が増す
体の緊張
支点桁の構造 (aufgefaechertは垂
木が、手の指を一本一本交差させ
たように、扇の根本に似た構造をし
ている)
晩婚
食道
特定街区
胞子
吹付補修材
洗い流さないタイプのトリートメント
経済
経済
経済
教育
環境
自動車
環境
表現
エネルギー
表現
法律 略号
ボイス
労働法
法律 労働
文化 歴史
ユーロ
経済理論
経済
政治
芸術
技術
外交
映画
木材
経済
歯科
建築
労働
ナノテクノロジー タンパク質/分子
技術
社会・生活 美容
髪に艶を与える。髪のプロテイン組 社会・生活 美容
織を守る。
柔らかい髪用トレートメント
社会・生活 美容
髪によく行き渡る
社会・生活 美容
トリートメントは揉み込んだ後、浸
透させ、よく洗い流す
社会・生活 美容
微量元素(動植物中に微量に存在 環境
し、生理過程に重要な働きをする
元素)
温暖化防止
die staatlich zugelassenen Schulbü
die staatlich zugelassenen Schulbü
die staatlich zugelassenen Schulbü
die staatliche Finanzspritze von ,,,Yen
die Stadt fördert den Bau von
Niedrigenergie- standards bei
Wohnungs- u. Gewerbebauten
die Stadt fördert den Bau von
Niedrigenergie- standards bei
Wohnungs- u. Gewerbebauten
die Stadt Kundus
die Stadtgestaltung, Stadtplanung
die Stammbelegschaft
die Ständige Konferenz der
Kultusminister der Länder KMK
die Statistik spricht dafür, daß ......
die Stebchenbakterien (pl)
Die Stellung Freuds in der modernen
Geistesgeschichte
die Steuer wird auf et4 erhoben
die Steuereinnahmen
die Steuereinnahmen
die steuerliche Abschreibungsregel
die Steuern
Die Steuerreformpläne haben den
Dax-Index in die Höhe getrieben
die Steuersenkung nach einem festen
Prozentsatz
die Stiftung Erinnerung,
Verantwortung und Zukunft
Die Stille nach dem Schuss
die Stimme erheben, laut werden,
verlauten、sich zu Wort melden
die Stimmen werden lauter, die
fordern, die Steuer zu senken.
die Stimmen werden lauter, die
fordern, die Steuer zu senken.
die Stimmungsindex /
Stimmungsbarometer Die Einschä
tzung der Konjunkturaussichten bei
japanischen Unternehmen
die Stirn rumzeln
die Strafaussetzung widerrufen
die Strafaussetzung widerrufen
die Strafe muss dem Verbrechen
angemessen sein
die Strafe verbüßen
die Strafe verbüßen
die Strähne / -n
die Straße von Taiwan
Die Strecke wird mit 100Km/h
Die Strecke wird mit 100Km/h
die Stromleitung verfängt sich in den
Bäumen
die Stromversorgung muß auf den
Spitzenbedarf ausgelegt sein
die Stromversorgung muß auf den
Spitzenbedarf ausgelegt sein
検定教科書
検定教科書
検定教科書
公的資金 注入
低エネ基準の建築を促進
教育
教育
経済
環境
低エネ基準の建築を促進
環境
クンドゥス市
まちづくり
中核の労働者
州文部大臣常設会議
時事(独)
建築
経済
物語っている
桿菌
『近代精神史におけるフロイトの位
置』
課税する
税収
税収
税制上の減価償却の規定
税一般のときは複数。所得税など
具体的税はEinkommensteuerで単
高める
教科書会議
金融
地球温暖化
労働
独機関 略号
教育
医学
文学
青少年問題
院内感染
政治
経済
経済
地方自治
経済一般
建築 税制 会計
経済
税制改革
経済
金融
定率減税
経済
税制改革
「記憶・責任・未来」財団
独機関
声を高くする、声を上げる、批判す
る
税金を下げろとの要求が強くなっ
ている
税金を下げろとの要求が強くなっ
ている
景況感
映画
表現
言い回し
政治・経済
表現
経済
経済一般
額にシワを寄せる
執行猶予を取り消す
執行猶予を取り消す
行為に見合った刑(責任)
言い回し
裁判
裁判
法律
死刑/被害者保護
刑の執行を受ける
刑の執行を受ける
毛束(メッシュ)
台湾海峡
裁判
裁判
社会・生活 美容
地名
技術
鉄道
技術
都市問題 都市計画
引っかかる、絡む
電力供給はピーク時に合わせなけ
ればならない
電力供給はピーク時に合わせなけ
ればならない
環境
環境
行政と経済
die struktuellen Eigenheiten der jap.
Wirtschaft
die struktuellen Eigenheiten der jap.
Wirtschaft
die Strukturkoordinate
die stufenweise Anhebung der
Regelaltersgrenze von 60 auf 65 bis
2013
die stufenweise Anhebung der
Regelaltersgrenze von 60 auf 65 bis
2013
die Südliche Pforte Japans?
die Summe aller Widerstände
die Swing-Regelung
die Synergie
die Synopse
die Synopse
die Tablette
Die Tage der Commune
Die Tage sind gezählt.
die täglich emittierte CO2-Menge wird
durch einen Ballon veranschaulicht
die Tallagen wurden bewaldet.
die Tallagen wurden bewaldet.
die Tarnkappe, Tarnung,
Tarnunternehmen
die Tat bestreiten
Die Tausend-Reiche-Zeit
die Technologie zum Aufspüren
die Tendenz hält auf
die Tendenz zum immer fröheren
Erstkonsum
die Tendenz zur Deflation wird
anhalten (bleibt unverändert)
die Terasse / das Flachdach
die territoriale Wehrverwaltung
die Thronfolge antreten
日本経済の特異性
経済
日本経済の特異性
経済
構造上の座標?
満額年金 の 支給開始 年齢
ナノテクノロジー タンパク質/分子
満額年金 の 支給開始 年齢
社会
南の玄関口
抵抗の総計
スウィング規定?
相乗 共働
概要
概要
錠剤
コミューンの日々
命運がつきる。
具体的に示す
経済 政治
潤滑用語
歴史
科学 経済
都市問題 都市計画
都市問題
社会保障 医療制度
演劇
時事(独)
環境
温暖化防止
森林で覆う、植林する
森林で覆う、植林する
隠れ蓑、偽装、偽装会社
自然災害
自然災害
法律
起訴事実を否認する
戦国時代
追跡、嗅ぎつけ る
∼という傾向は止まらない
初期濫用者 (濫用経験がまだ浅
い) 若年化
デフレ傾向が続く
法律
歴史
法律
知的所有権
教育
青少年問題
経済
経済一般
デッキ
地域防衛管理部
皇位に就く
環境
軍事
政治
エコ建築
die Tokyo-Runde des GATT
die Toleranz
die Tönung geht sehr schnell aus dem
Haar heraus
die Toxizität, toxisch
die Trache
die traditionelle Gemeinschaft
die Treffquote der Wirkstoffsuche
ガット東京ラウンド
公差
退色する
経済 政治
自動車、ABS
技術
社会・生活 美容
毒性、毒性の
(公社債の)分割額
伝統的下町コミュニティー
くすりの開発成功率(基礎研究の
段階で発見されたくすりの候補とな
る新規物質のうち、どれくらいが実
際にくしりとして認められるか)
信託公社は清算を行った
信託公社は清算を行った
日米欧総合安全保障議員協議会
科学 医学
経済
金融
建築
社会保障 医療制度
政治 安全保障
三国協商
津波が本島に押し寄せる
文化 歴史
技術
レーダー
チューブ
トルコ
地下鉄営団
社会・生活 美容
時事(独)
技術
鉄道
die Treuhandanstalt wickelte et4 ab
die Treuhandanstalt wickelte et4 ab
die Trilaterale ParlamentarierKonferenz für Gesamtsicherheit
die Tripelentente der Dreibund
die TSunami-Welle erreicht den
Strand / die Küste der Hauptinsel
die Tube
die Türkei
die U-Bahn-Gesellschaft
社会
経済
経済
金融
年金
砂防
金融
die U-Bahn-Gesellschaft
die Überbauung
die Übereinkunft zur LIzuidierung der
LTCB
die Überprüfungs- u. Verlä
ngerungskonferenz des
Nichtverbreitungsvertrags
die Überprüfungs- und Verlä
ngerungskonferenz des
Nichtverbreitungsvertrags
die Ukraine
die Ukraine
die Umfragewerte sind schlecht
die Umstruktierung geht unvermindert
weiter
die Umweltpolitik hat einen hohen
Stellenwert
die Umweltpolitik hat einen hohen
Stellenwert
die Unabhängigen
die Unabhängigen
die Unabhängigkeit erklären
Die Unberührbare
die ungleichen Verträge
die ungleichen Verträge
die ungleichen Verträge
die unmittelbare Lebens- und
Erfahrungswelt
die UNO-Weltfrauenkonferenz
Die unteren Extremitäten (eine
Extremität, die oberen E.)
die Unternehmen, die an der 1.
Section an der Tokyoterbörse notiert
sind. / börsennotierte Gesellschaft
die Unterstützung kann schnell in
Unzufriedenheit umschlagen
die Urguay-Runde
die Urguay-Runde
Die Uruguay Runde des Gatt
die variablen Kosten
die Vaterlandsliebe
die Vene, intravenöse Injektion
die Ventilplatte
die Veranda
die Verantwortung liegt bei
die verbleibende Lebenserwartung
die Verbraucher befinden sich gegenü
ber den Herstellern in Vorteilen?
die Verbrennungsanalge soll unter die
Reglierung fallen
die Verbundinitiative
Automobilzulieferer Sachsen 2005
die Vereinbarung ist nicht ersichtlich
die Vereinbarung ist nicht ersichtlich
die Vereinigte Nationen, pl.
die Vereinigten Nationalbibliotheken
von Europa
die verfahrene Situation
地下鉄営団
立体化
長銀の整理に関する合意
技術
建築
経済
NPT再検討・延長会議
技術
NPT再検討・延長会議
原子力
ウクライナ
ウクライナ
支持率が低下する
手 を ゆるめず
時事(独)
国名
政治
経済
金融
環境政策は重要
環境
温暖化防止
環境政策は重要
環境
第三者
第三者
独立を宣言する
環境
環境
時事(独)
映画
日本史
教育
教育
表現
不平等条約
不平等条約
不平等条約
日常
廃棄物
教科書会議
国連世界女性会議(1995年第4回) 政治
下肢(片方の足、上肢)
医学
整形靴
一部 上場 、 上場企業
経済
株式
∼に急変する 変わる
言い回し
ウルグアイ協定
ウルグアイ協定
ウルグアイラウンド、ガットの
変動費
愛国心
静脈、静脈注射
バルブプレート
ベランダ
権限が。。。に付与されている
余命
消費者はメーカより 強い立場 に
ある
規制 の 対象
農林
中山間地
農林
政治 経済
ベンチマーキング
表現 政治
教育
技術
技術
環境
経済
挨拶
環境
青少年問題
自動車
木材
労働
廃棄物
自動車部品メーカー2005
自動車
合意が明白でない
合意が明白でない
国連
欧州国立図書館連合?
法律
労働法
法律 労働
時事(独)
機関
閉塞 情況
経済
金融
die Verhandlungsmaxime /
Beibringungsgrundsatz/
Verhandlungsgrundsatz / das
adversary principle
die Verhandlungsmaxime /
Beibringungsgrundsatz/
Verhandlungsgrundsatz / das
adversary principle
die Verpflichtung zum Wohnungsbau
die Verringerung der
durchschnittlichen Familien- u.
die Verringerung der
durchschnittlichen Familien- u.
die Versammlung für eröffnet erklären
die Versammlung für geschlossen erklä
ren
die Verschuldung betrifft nicht nur
soziale Randgruppen
die verschwimmende Abgrenzung
die verstimmte Kräfte
die Verteilung der Scheine u. Münzen
Probleme aufwerfen
die vertraute Person
die Verwaltung nach wirtschaftlichen
Gesichtspunkten föhren
die Verwaltung nach wirtschaftlichen
Gesichtspunkten führen
die Viehzucht
die Vielfalt Deutschlands (das neue D.)
der jap. jungen Generation (⑼
fentlichkeit) näherbringen
die vier Stände (Krieger, BAuer,
Handwerker, Kaufleute)
die vier Stände (Krieger, BAuer,
Handwerker, Kaufleute)
die vier Stände(Krieger, Bauer,
Handwerker, Kaufleute)
die vier zentral gelegenen KuVerwaltung
die Vierlenkervoderachse
die vierte Gewalt
die viertürige Limousine
die Vinothek
die Viskosefaser
die Viskosität
die Vogel-Straß-Mentalität, VogelStrauss-Politik
die vom japanischen Kultusministerium
für den Unterricht zugelassene Schulb
ücher
die vom japanischen Kultusministerium
für den Unterricht zugelassene Schulb
ücher
die vom Lehrer selbst erstellt
Materialien
die vom Lehrer selbst erstellt
Materialien
弁論主義(民事訴訟)(ドイツ法入
門によると桑折さん)
法律
弁論主義(民事訴訟)(ドイツ法入
門によると桑折さん)
法律 労働
住宅付置義務要領(日本型リン
ゲージ政策)
世帯構成人数の減少
建築
世帯構成人数の減少
都市問題
開会を宣言する
閉会を宣言する
企業
企業
借金 はみ出し
教育
青少年問題
境界が定かでなくなる
反対勢力?
問題となる
経済
言い回し
経済
金融
身近な人
行政を経営主体と見る
教育
環境
青少年問題
廃棄物
行政を経営主体と見る
環境
牧畜、畜産
紹介する、アピールする
農業
経済
酪農
投資
士農工商
教育
教科書会議
士農工商
教育
士農工商
日本史
都心4区
建築
フロントの 4リンクシステム
第四の権力(マスコミのこと)
フォードア サルーン (セダン)4ド
ワインコレクション
ビスコース繊維
液の粘度
臭いものに蓋
技術
政治
技術
農業
技術
社会・生活
表現
検定 を 受けた
教育
検定 を 受けた
教育
独自教材
教育
独自教材
教育
都市問題
労働法
都市計画
金融
自動車
自動車
ワイン
縫製
美容
教科書会議
教科書会議
die vom Lehrer selbst erstellte
Materialien
die vom Staat verordnete Schulbü
cher, staatliche Schülbücher
die vom Staat verordnete Schulbü
cher, staatliche Schulbücher
die vom Staat verordnete Schulbü
cher, staatliche Schulbücher
die vom Tarifvertrag erfassten
Arbeitsverhältnisse
die vom Tarifvertrag erfassten
Arbeitsverhältnisse
die von Japan ausgehende Depression
/ Weltwirtschaftskrise
die von Japan ausgehende Depression
/ Weltwirtschaftskrise
die vor Ort vorhandenen Potentialen
zu erschliessen
die Voraussetzungen für die Einlegung
der Berufung
die Voraussetzungen für die Einlegung
der Revision
die Vorgabe, ganz im Zeichen der
Vorgaben von der NY-Wall-Street.
schlechte Vorgaben
die vorläufige Einschätzung über den
Bedarf und Versorgung der Energie
die Vorräte waren aufgebraucht
die Vorräte waren aufgebraucht
die Vorschläge richten sich an den
Staat
die Vorstrafe, vorgestraft sein
die Vorstrafe, Vorstrafter, der
Vorstrafte, vorstraft sein
die Vorteile der Bevölkerung an erste
Stelle / in den Vordergrund stellen.
die Vorteile der Bevölkerung an erste
Stelle / in den Vordergrund stellen.
die Wade
Die Wahl in der Zeit des Wandels
Die Wahl in der Zeit des Wandels
die Währungsunion vom Standpunkt
des staatlichen Interesses aus
die Währungsunion vom Standpunkt
des staatlichen Interesses aus
die wasserdichte Schlitzwand
die Wehrpflicht
die Weichen stellen
die weineigene Kohlensäure
die Welen reflektieren die
Hochfrequenz-Signale
Die Welt als Wille und Vorstellung
(Schopenhauer)
die Welt ist enger geworden
die Welt ist enger geworden
die Welt ist kleiner geworden
die Welt ist kleiner geworden
Die Welt zu Gast bei Freunden
独自教材
日本史
国定教科書(第二次大戦時)
国定教科書(第二次世界大戦中) 教育
教科書会議
国定教科書(第二次世界大戦中) 教育
労働協約に包括される労働関係
(雇用関係)
労働協約に包括される労働関係
(雇用関係)
日本発恐慌
法律
労働法
日本発恐慌
経済
地域の人材発掘
言い回し
控訴要件
法律
上告要件
法律
有利な材料。悪い材料
経済
長期エネルギー需給見通し
エネルギー 原子力
保存していたものが底をつく
保存していたものが底をつく
∼に向けた、向けられた
歴史
歴史
技術
明治維新
前科、前科 のある
前科、前科者
教育
法律
青少年問題
法律 労働
経済
民益 優先 主義 (国民の利益) 経済
金融
株式
原子力
ユーロ
民益 優先 主義 (国民の利益) 経済
ふくらはぎ
転換期の選挙
転換期の選挙
通貨統合 を 国益 の 立場 か
ら 見る。
通貨統合 を 国益 の 立場 か
ら 見る。
兵役
手が打たれている
ワイン独特の炭酸
(電波を発信し)、その反射エコー
を受信・処理する
意志と表象としての世界
世界は狭くなった
世界は狭くなった
世界は小さくなった
世界は小さくなった
世界よ来たれ、友の元へ
医学
言い回し
表現
経済
整形靴
政治・経済
ユーロ
経済
環境
防衛
表現
農業
技術
廃棄物
ワイン
レーダー
哲学
EU
EU
EU
EU
サッカー
政治
政治
die Weltbevölkerungskonferenz der
UNO
die Werbeaussage
die Werkzeugkiste
die Westeuropäische Union (WEU)
国際人口開発会議(94年9月、カイ 社会
ロ)
広告文句
医学
健康食品
ツールボックス
技術
自動車
西欧同盟 (2001年のニース条約で 軍事
軍備
は、WEUを解消してEUに引き継
ぎ、EU独自の6万人の緊急対応部
隊を2002年から運用することを決
政治 欧州 軍事 略号
die Westeuropäische Union WEU
西欧同盟
die westliche Mustik nach Japan holen 音楽を日本に紹介する
歴史
/ einführen / in Japan integrieren
(ximportieren)
die westliche und japanische Musiken 一緒に合わせる(synthetisierenだ 歴史
werden zusammengefügt (x
と化学的に一緒にした感じ)
synthetisiert)
die Whrpflicht bleibt bestenfalls noch せいぜい 形だけ (痕跡の、残
政治
in Rudementen erhalten
骸)維持される
die Whrpflicht bleibt bestenfalls noch せいぜい 形だけ (痕跡の、残
政治
in Rudementen erhalten
骸)維持される
die Widerspruchslösung
反対意思表示方式
die Wiederbelebung des Systems
社宅制度の復活
建築
Firmenwohnung
die Wirkung erkennen / Krankheit
有効性を認識する
社会保障 医療制度
erkennen
die Wirkungsspektrum
抗菌スペクトル
科学
die Wirtschaft ist in eine
調整局面に入った。調整 局面
経済
経済一般
Modulationsphase eingetreten
die Wirtschaft nahestehende
雇用者側に立つグループ
社会
介護保険
Gruppierung
die Wirtschaft nahestehende
雇用者側に立つグループ
社会
Gruppierung
die Wissenschaft spielt die Rolle eines ペースメーカー はずみをつける 経済
技術移転
Schrittmachers u. Impulsgebers
die Wissenschaft zum Anfassen
身近に感じる
言い回し
erfahren
高等教育改革
Die wissenschaftliche Leistung soll
学術業績
教育
kontroliert werden.
die Wogen glätten
騒ぎを鎮める
表現
die Wohnungspolitik
住宅政策
建築
die Wohnungspolitik als Grundlage
福祉社会の基礎としての住宅対策 建築 福祉
eines wohlfahrtsstaates
die Wohnungssatzung
住宅条例
建築
die Wohnungsversorgung, das
住宅供給
建築
Wohnungsangebot
die Wolke / -n
雲
環境
地球観測
die Wolle, reine Wolle, Angorawolle,
毛(毛糸、毛織物)、純毛、アンゴラ 技術
縫製
Strickwolle, in der Wolle färben
山羊の毛、編み物用毛糸、毛糸染
Die World Intellectual Property
世界知的財産所有権機関
法律
知的所有権
Organization (WIPO)
die Würze
(ビール発酵前の)麦芽汁
農業
ビール
die Würze
(ビール発酵前の)麦芽汁
農業
Die X-Strahlen
X線
医療
重イオン
die Zahl der Konkurse (Firmenpleite) 倒産件数が上昇
言い回し
政治・経済
ist gestiegen
die Zahl der Konkurse (Firmenpleite) 倒産件数が上昇
表現
ist gestiegen
die Zahl der Passagiere?
輸送人員
技術
鉄道
die Zahl der Passagiere?
輸送人員
技術
die Zeche bezahlen müssen
しりぬぐいをする、損害を引き受け EU
通貨統合
die Zeche bezahlen müssen
Die Zeit des ¥lterseins
Die Zeit des Älterseins
Die Zeit ist noch nicht reif.
しりぬぐいをする、損害を引き受け EU
老年期
社会保障
老年期
社会保障
時は 熟してない (reifは自然のプ 社会
ロセスで熟す。ausreichendは人工
的に行う)
Die Zeit ist noch nicht reif.
時は 熟してない (reifは自然のプ 社会
ロセスで熟す。ausreichendは人工
的に行う)
ナノテクノロジー
die Zellorganelle (das Kinesin schleppt 細胞器官
alle Zellorganellen mit)
die Zensur
検閲
歴史
die Zensur
検閲
歴史
die Zentralbank setzt ihre lockere
金融緩和
経済
Geldpolitik fort
少子高齢化 家族政策
die zeugungsfähige Generation
出産可能世代
die Zielgruppe wird klein
客層が限られる
社会・生活
die Zisterne
地中の雨水だめ
環境
die Zisterne
地中の雨水だめ
環境
die Zitrusfrucht
柑橘系
社会・生活
die Zonenbildung (Zoning)
地域地区制
建築
die zu erzielende Qualität
狙いの品質
技術
die zu erzielende Qualität
狙いの品質
技術
法律 社会保障
die zu seiner Person vorhandenen
個人情報
Daten, personenbezogene Daten,
persoenliche Daten
少子高齢化 家族政策
die zukünftigen mutmaßlichen Bevö
将来推計人口
lkerungszahlen
die Zulassung eines EUEU加盟国の一カ国で承認が取れ 社会保障
Mitgliedstaates ist für andere EUたら、それは全EU加盟国で拘束力
Mitgliedstaaten verbindlich
を持つ
die Zulassung erlangen
承認を得る
社会保障
die Zunahme der Erstkonsumenten
初期濫用者 増加
教育
die zur Begründung dienenden
理由付けに用いられる事実(AIPPI 法律
Tatsachen
特許翻訳)
die Zustände müssen verändert
世の中を変える
経済
die zwei Seiten einer Medaille
表裏一体
表現 句
die Zwergkiefer / Pinus PUmila
ハイマツ
自然災害
die Zwergkiefer / Pinus PUmila
ハイマツ
自然災害
Diebesgut
贓物、盗品
法律
Diebstahl
窃盗
教育
Diebstahl
窃盗
法律
Diebstahl
窃盗
法律 罪名
dieJapanische Verteidigungskräfte
自衛
軍事
diekontinuierlicher Betrieb
連続操業
製鉄
diekontinuierlicher Betrieb
連続操業
製鉄
Diektabsatz, Direktvermarktung,
産地直接販売、産直
農業 表現
Selbstvermarktung
Diele
玄関ホール / 床材
技術
Dielektrikum
絶縁体
ナノテク
Dieleltrikum
誘電体
表面処理
Dieleltrikum
誘電体
表面処理
歴史、フランス革命
Diener
従僕
歴史、フランス革命
Diener
従僕
歴史、フランス革命
Diener
召使
歴史、フランス革命
Diener
召使
Diensprogramm
ユーティリティプログラム
コンピュータ
Dienst
役務
法律
Dienst
隊務/部隊任務
軍事
高齢化社会
介護保険
タンパク質/分子
フランス革命
経済一般
美容
緑化
美容
品質管理
医療制度
医療制度
青少年問題
貿易
砂防
青少年問題
死刑/被害者保護
軍備
木材
軍備
Dienst am Netzt (der Online-Dienst)
Dienst am Netzt (der Online-Dienst)
Dienst zu Hause, ambulante Dienste
Dienstag
Dienstanbieter
Dienstbarkeit u. Belastung
Dienstbezüge, Entgelt, Honorar, Vergü
tung
Dienstbezüge, Entgelt, Honorar, Vergü
tung
Diensteinheit (Server),
Diensteinheit (Server),
Dienstgericht
Diensthund
Dienstleistung DL
Dienstleistung durch Auslagerung an
Dritte ADK
Dienstleistung zu erbringen (xliefern)
Dienstleistung zu erbringen (xliefern)
Dienstleistungsbilanz
Dienstleistungsbilanz
Dienstleistungsbilanz
Dienstleistungsbilanz
Dienstleistungsfreiheit
Dienstleistungsfreiheit
Dienstleistungsgesellschaft
Dienstleistungsgesellschaft
Dienstleistungskosten DLK
Dienstleistungsmodell
Dienstleistungsmodell
Dienstleistungssektor
dienstliche Anordnungen
Dienstorganisation
(dienstorganisatorisch?)
Dienstorganisation
(dienstorganisatorisch?)
Dienstrecht
Dienstreisende im universitären
Dienstverhältnis des Beamten
Dienstvertrag
Dienstvertrag
Dienstvertrag
Dienstvorschriften
dies bitet Anlaß zur Sorge
dies ist Thema, mit dem die G.
auseinandersetzuen muss, da es
hierbei um die Existenz der
Gewerkschaft an sich geht.
dies nahm mit dem Grundgesetz ihren
Anfang
diese Konferenz soll Ihnen Perspektive
eröffnen
diese Konferenz soll Ihnen Perspektive
eröffnen
パソコン通信サービス
パソコン通信サービス
在宅サービス
火曜日
サービス・プロバイダー
役権的負担
報酬
情報産業 情報
情報処理
社会保障
コンピュータ
情報処理
農業
自動車
報酬
サーバー
サーバー
服務裁判所
警察犬
情報産業
情報処理
法律
犬
通信
ベンチマーキング
第三者委託によるサービス調達費
ベンチマーキング
役務提供をする(芳賀訳)/労務提
供をする(芳賀訳)
役務提供をする(芳賀訳)/労務提
供をする(芳賀訳)
サービス収支
貿易外収支
貿易外収支
貿易外収支
職業執行の自由/役務提供の自
由(芳賀訳)
職業執行の自由/役務提供の自
由(芳賀訳)
サービス産業社会、サービス社会
サービス産業社会、サービス社会
サービス調達費
サービス供給モデル(前出)
サービス供給モデル/サービス提
供方式
非製造業部門(日銀短観中)
職務命令
業務管理
法律
労働法
法律 労働
財政・金融
政治
新中道
経済
経済
法律
労働法
法律 労働
社会 労働 職業
労働 法律
ベンチマーキング
ベンチマーキング
ベンチマーキング
経済 金融
法律
労働法
業務管理
法律 労働
勤務法
校務 による 出張者
官吏の公法上の勤務関係
サービス契約?
サービス契約?
業務請負、手間請け
就業規則
懸念材料となる
存在意義を かけて 取り組むテー
マ
教育
歴史 行政
法律
法律 労働
労働
言い回し
経済
郵政
高等教育改革
∼を もって 始まる
経済
労働
光明を見いだす
環境
温暖化防止
光明を見いだす
環境
労働法
投資
労働
Diese Pläne waren für eine
Lebensdauer von 50 Jahren konzipiert
Diese Pläne waren für eine
Lebensdauer von 50 Jahren konzipiert
diese Punkte sind im vorangegangenen
Vortrag aufgetaucht
diese Punkte sind im vorangegangenen
Vortrag aufgetaucht
diese Weine sind durch eine von der
Fructose geprägten Restsüße
diese Zeit kommt bald.
人生五十年を想定して計画された 言い回し
政治・経済
人生五十年を想定して計画された 表現
言い回し
表現
果糖 の多い 残糖
そのような時代は すぐ そこに 来ている
diese Zeit kommt bald.
そのような時代は すぐ そこに 来ている
dieselelektrischer Antrieb
ディーゼル電気駆動
dieselelektrischer Antrieb
ディーゼル電気駆動
Dieselkraftstoffe
ジーゼル油
Diesellokomotive
ディーゼル機関車
Diesellokomotive
ディーゼル機関車
diesen Fragen müssen wir nachgehen 追求する、対抗する、取り組む
/ begegnen. Probleme in Angriff
diesen Fragen müssen wir nachgehen 追求する、対抗する、取り組む
/ begegnen. Probleme in Angriff
Dieser Friede
『この平和』
dieses Jahrhundert wird als das
今世紀は 女性の 世紀
Jahrhundert der Frauen bezeichnet.
dieses Teil stoßt irgendwo an
ここがぶつかる
Diesinfektionsmittel
殺菌剤
Diesinfektionsmittel
殺菌剤
Dietl, Helmut
ディートル ヘルムート
Dietrich, Marlene
ディートリヒ マルレーネ
diffamieren
誹謗する
diffamieren / verleumden
中傷をする
Differentialdiagnose
さまざまな病気診断のリスト
Differentialdiagnose
鑑別診断
Differentialgetriebe
デフギア(差動装置)
Differentialgetriebe
デフギア(差動装置)
Differentialgetriebe /
ディファレンシャルギア
Differentialrelais
差動継電器
Differentialrelais
差動継電器
Differentiation
分化
Differenz des Fichteschen und
『フィヒテとシェリングの哲学体系の
Schellingschen System
相違』
Differenz zwischen Marktwert und
時価と簿価の差
Buchwert
Differenz zwischen Marktwert und
時価と簿価の差
Buchwert
Differenzdruckwandler
差圧トランスジューサー
Differenzen ausbuchen
差異決済
Differenzen ausbuchen
差異決済
Differenzen zwischen Frauen und Mä 男女間の仕事量の 格差
nnern beim Anteil am Arbeitsvolumen
Differenzialrasterkalorimeter
示差走査熱量計(DSC)
differenzielle Gelenkwelle
等速ギア
differenzieren
多種多様にする
differenzieren
多種多様にする
differenziert
きめ細かく
differenzierte Präferenze der
消費者の嗜好の多様性
Nachfrager
農業
ワイン
社会保障
高齢化社会
社会保障
技術
自動車
技術
エネルギー
技術
鉄道
技術
環境
温暖化防止
環境
文学
経済
労働
技術
自動車
塗料
塗料
人名 実情
人名 実情
美術
言い回し
精神医学
医学
技術
自動車
技術
技術
技術
原子力
技術
医学
書名
自動車 経済
金融
経済
医学
自動車
自動車
経済
電子部品
自動車
技術
技術
表現
経済
労働
鉄道
貿易
differenzierte Präferenze der
Nachfrager
Differenzierung
Differenzierung
Differenzierungspolitik
Differenzierungspolitik
Differenzierungsstrategie
Differenzschwelle
Differenztest / Grenztest
Diffraktion
diffus
diffus
diffus
diffus
diffuse Reflexion
diffuse Verdickung der Pleura
Diffusion
Diffusion
Diffusion
Diffusion
Diffusion
Diffusion (Diffusionsschicht?)
Diffusion der Wirkstoffe
Diffusion der Wirkstoffe
Diffusionsindex
Diffusionsindex
Diffusionsmaterial
diffusionsofen
diffusionsoffen,atmungsaktiv
diffusionsoffen,atmungsaktiv
Diffusions-Tensor-Bildgebung,
Diffusions-Tensor-Imaging, DTI
Diffusionswiderstand
Difussion
digital
digital
digital
Digital Audio Broadcasting DAB
Digital Copie
Digital Object Identifier, DOI
Digital Rights Management (DRM)
digital signal process (DSP)
Digital Verstaile Disc, Digital Video
Disc DVD
Digitalanschluß
Digitalanschluß
Digitalaufnahme
消費者の嗜好の多様性
経済
区分化、差別化
区分化、差別化
細分化政策?、差別政策?
細分化政策?、差別政策?
差別化
差異限界
限界値検査/上下限品評価(最善
のものと最悪の品をわざと作って、
上下限を試す)
回折
拡散した
拡散した
濔漫性/汎発性
瀰漫性
拡散反射
びまん性胸膜肥厚
拡散
拡散
拡散
拡散
拡散
拡散(拡散層)(拡散:1.結晶格子
中を,個々の原子が移動するこ
と.2.半導体の中を担体が移動する
こと)
成分の分散
成分の分散
業況判断指数
業況判断指数(DI)
拡散材料
拡散炉(ヒーターで加熱した石英な
どの炉心管にウェーハを入れ、
ソースガスを流して半導体にn型や
p型の導電型不純物を添加するた
めの装置。炉心管が水平方向に置
かれた横型拡散炉(horizontal)と垂
直方向に置かれた縦型(vertical)が
分散性の、通気性の
分散性の、通気性の
拡散テンソル画像
社会
社会
EU
EU
会計
技術
技術
教育
ナノテクノロジー
マイクロエレクトロニクス
空気の動きの遮断 遮蔽性
拡散(ドーピングによりホスト薄膜
の拡散現象が起きる)
デジタルの
デジタルの、デジタル方式の
デジタルの、デジタル方式の
デジタルラジオ
GP デジタルコピー
デジタルオブジェクト識別子
デジタル著作権管理
デジタル・シグナル・プロセス
デジタル・ビデオ・ディスク
デジタル接続
デジタル接続
デジタル録音
政治
自動車
量子物理学
量子物理学
医学
医学
技術
医学
物理
物理
技術
医学
技術
自動車
エレクトロニクス
塗料
塗料
財政・金融
経済 金融
ハイテク
技術
エレクトロニクス
塗料
塗料
塗装
ナノテクノロジー
マイクロエレクトロニクス
コンピュータ
情報産業 情報
情報処理
情報処理
技術
情報処理
著作権
医療機械
情報処理
情報産業 情報
情報処理
コンピュータ
Digitalaufzeichnung
digitale Abschreibung
digitale Abwicklung von Geschäften
digitale Bibliothek
digitale Kamera
digitale Revolution
digitale Signatur, elektronische
Signatur, elektronische Unterschrift
digitale Signaturen
digitale Technik
digitale Technik
digitale Technik ist immer und überall
digitale Technik ist immer und überall
digitale übertragung
digitale Übertragung
digitale Videokamera
digitale Wirtschaft
Digitalelektronik
digitaler Direktdrucker?
digitaler Direktdrucker?
digitaler Rundfunk (Hörfung und
Fernsehen)
digitaler Schalkreis
digitaler Schaltkreis
digitaler Zoom
digitales Bargeld
digitales Datennetz
digitales Datennetz
digitales Fernsehen
digitales Fernsehen
digitales Filter
Digitalfilter
digitalisieren
digitalisieren
digitalisieren
Digitalisierung
Digitalisierung der Wirtschaft
Digitalisierung der Wirtschaft
Digitalisierungskarte
Digitalkamera
Digitalkamera vs. Analogkamera
(konventionelle Kamera)
digitalmultikanal?
digitalmultikanal?
Digitalphotographie
Digitalsignal
Digitalsignal
Digital-Video-Disc (DVD)
Digital-Video-Disc (DVD)
Digital-Videokamera
Digitalzoom
Digitigrada
Digitizer
Diglossie
DIHK
Diktatur
Diktatur
diktieren
Diktion
デジタル録音
計数的減価償却?
デジタル取引
電子図書館
デジカメ
デジタル革命
デジタル署名、電子署名
コンピュータ
経済
eコマース
情報処理
コンピュータ
表現
情報処理
ディジタル署名
デジタル技術
デジタル技術
電子化の波
電子化の波
デジタル伝送?
デジタル伝送?
デジタルビデオ
電子経済、デジタル・エコノミー
デジタル・エレクトロニクス
デジタル・ダイレクト印刷機
デジタル・ダイレクト印刷機
デジタル放送
印刷
印刷
情報産業
情報処理
情報産業
情報処理
コンピュータ
情報処理
ナノテク
印刷
印刷
情報処理
ハイデルベルク
デジタル 回路
デジタル回路
デジタルズーム
電子マネー
デジタル情報網
デジタル情報網
デジタルテレビ
デジタルテレビ
デジタルフィルタ
デジタルフィルタ
デジタル化する
デジタル化する、
デジタル化する、
デジタル化
経済のデジタル化
経済のデジタル化
キャプチャカード
デジカメ
デジタルカメラ vs. アナログカメラ
技術
情報処理
コンピュータ
コンピュータ
情報産業
情報処理
情報産業
情報処理
コンピュータ
コンピュータ
コンピュータ
情報産業
情報処理
情報処理
情報産業
情報処理
コンピュータ
コンピュータ
技術
エレクトロニクス
デジタル多チャンネル
デジタル多チャンネル
デジタル写真撮影
デジタル信号
デジタル信号
デジタル・ビデオディスク
デジタル・ビデオディスク
デジタルビデオ
デジタルズーム
指行類
デジタイザー
ダイグロシア(2言語併用状態)
在日ドイツ商工会議所
独裁
独裁
押し付ける
情報産業 情報
情報処理
技術
情報産業 情報
情報処理
情報産業 通信
情報処理
コンピュータ
コンピュータ
医学
コンピュータ
表現
独機関
通信
情報
ハイデルベルク
情報
メディア
情報
通信
光学 光学 歴史、フランス革命
歴史、フランス革命
時事(独)
表現 ラテン語
dilatorisch
Dimension
dimensionale Stabilität
Dimensionierung
Dimensionierung
Dimerization
側面
寸法安定性
寸法決定
設計デザイン
二個の同一分子が反応して、一個
の二量体を形成する化学反応。
Dimmer
調光器(光量調節器)
DIN Deutsches Institut für Normung
ドイツ規格協会
DIN Normen
ディン規格
DIN Normen
ディン規格
Ding n.
モノ
Ding oder Subjekt
物ないし主体
Dinge düsteren Farben malen
悲観的に物事を見る
Dinge> Sachen
「もの」という時、Dingeの方が
Sachenより高尚
dingliche Rechte pl.
物権
dingliche Wirkung, dinglicher Anspruch, 物権的効力、物権的請求権、物権
dingliche Nutzungsrecht
的利用権(全て山田法律用語辞
Dinkel
スペルト小麦
DIN-Vorschrift
DIN規定
dioscoriea japonica thumb
薯蕷
Dioxin
ダイオキシン
Dioxin
ダイオキシン
Dioxin
ダイオキシン
Dioxin
ダイオキシン
Dioxin: polychlorierte Dibenzo-pダイオキシン、ダイオキシン類
dioxine und Dibenzofurane, PCDD/F
dioxinfreie Verbrennungsanlage?
ダイオキシン を 出さない 焼却
dioxinsichere Verbrennungsanlage?
所
Diparese
両麻痺
Diphenylcarbazid s.
ジフェニルカルバジド
Diphenylcarbazid s.
ジフェニルカルバジド
Diphtherie
ジフテリア
Dipl. oec. troph
栄養学士
Dipl. Wirtschaftsingeneur
経営工学士?
Diplegie/Diplegia
両麻痺
Diplom
修士(自然科学、工学、社会科学、
経営系に与えられる大学卒業の学
Diplomatisches Korps Corps
外交団
diplomatique
Dipol
双極子
DIPS
知的生産性向上システム
DIP-Schalter
ディップスイッチ
DIP-Schalter
ディップスイッチ
direkt abführen von
天引き
direkte Gueter
直接財
direkte Infiltration
直接浸潤
Direkteinspritzung
直接噴射
Direkteinspritzung
燃料直接噴射方式
Direkteinspritzung (Toyota=D4,
直接噴射/直噴
Mitsubishi=GDI, Nissan=DI)
direkter Freistoß
直接フリーキック
direkter Übergang?
直接遷移型半導体(半導体は物理
特性から決まるエネルギー構造に
より、直接遷移型と関節遷移型に
分かれる。直接遷移型は、電子と
正孔が効率良く結合するため、発
光効率は非常に高く、発光素子と
表現 ラテン語
政治
技術
潤滑用語
環境
木材
バイオマス、木材
ナノテクノロジー タンパク質/分子
技術
独機関 略号
化学素材
化学素材
造形芸術
哲学
時事(独)
言い回し
会社法
法律
技術
技術
動植物
鋳物
環境
廃棄物
鋳物
環境
環境 略号
環境
廃棄物
理学療法
量子物理学
量子物理学
医学
学術
表現
医学
経済
投資
年金 政治 社会保障
ナノテク
経済
コンピュータ
情報処理
経済
科学 医学
技術
自動車
技術
自動車
サッカー、審判、ルール
ナノテクノロジー
マイクロエレクトロニクス
direktes Fernsehen
direktes Fernsehen
Direktfinanzierung
Direktfinanzierung vs. Bankkredit
Direktinvestition
Direktinvestition
Direktinvestition
Direktinvestition,
Beteiligungsinvestition
ディレクトテレビ
ディレクトテレビ
直接金融
直接金融、間接金融
直接投資
直接投資
直接投資
直接投資(経営に加わることを目
的に投資)、間接投資(利益獲得を
目的に投資)
Direktinvestition,
直接投資(経営に加わることを目
Beteiligungsinvestition
的に投資)、間接投資(利益獲得を
目的に投資)
Direktinvestitionen im Ausland
海外直接投資
Direktinvestitionen im Ausland tätigen 海外直接投資を行う / 呼ぶ
/ anziehen / DI fließt nach Japan
Direktion für ländliche Entwicklung
アンスバッハ農地開発事務所
Ansbach
Direktion in der EU-Kommission
管理、管理部門、局、課
Direktion in der EU-Kommission
管理、管理部門、局、課
Direktionsbefugniss
指揮命令権
Direktive, CCG(Control Commission
指令(GHQ指令)
for Germany)-Direktive
Direktklage
直接提訴
Direktklage
直接提訴
direktkranial
Direktläufer
直行率(製品が修正なしに出荷さ
れる率)
Direktläufer
直行率
Direktorat Personal und Verwaltung
人事と行政局?
Direktorat Personal und Verwaltung
人事と行政局?
Direktorium
総裁政府
Direktorium
総裁政府
Direktorium
役員会(執行機関、日常的運営を
する)
Direktorium (Bundespostministerium) 理事会(ドイツ連邦郵便、郵便3企
業の経営会議議長により構成され
Direktorium (EZB)
理事会(欧州中銀)
Direktschaltgetriebe
ダイレクト・シフト・ギアシステム
Direktspiel
ダイレクトプレー
Direktspiel
ダイレクトプレー
Direktverkauf, Direktmarketing
促販??
Direktwirkung
直接的効力
Direktwirkung
直接的効力
Direktzugriff
ダイレクトアクセス
Direktzugriffsspeicher
ランダムアクセスメモリー
dirigieren
采配を振るう
dirigieren
采配を振るう
Dirigismus
国家主導型経済?(統制経済との
違いがあるように思う)
dirigistisch
統制的な、統制して
dirigistisch
統制的な、統制して
disassemblieren
逆アセンブリする
Disassemblierung
逆アセンブリ
discounted cashflow method
利益還元法(非上場株の価値算定
法)
discovery system (pretrial)
証拠開示制度
Disease management Programm
慢性病に対する疾病管理プログラ
情報産業 情報
情報処理
経済
経済
金融
財政・金融
経済
経済
経済
金融
経済
経済
経済
金融
独機関
EU
法律
EU
法律
法律 歴史
EU
EU
医学
自動車
法律
技術
EU
EU
自動車
法律
歴史、フランス革命
歴史、フランス革命
経済
金融
経済 郵便
経済 欧州
自動車
サッカー
サッカー
法律
労働法
法律 労働
コンピュータ
コンピュータ
スポーツ
サッカー
スポーツ
経済
環境
廃棄物
環境
コンピュータ
コンピュータ
会計
法律
社会保障
医療制度
Disease -mangement -Programm (
Disinfizieren
disinfizieren
Diskette
Diskettenlaufwerk
Diskettenlaufwerk
Diskontierungszinssatz
diskontinuierlicher Betrieb
Diskontsatz
Diskontsatz
Diskontsatz
Diskontsatz, offizieller Diskontsatz,
eine Art Leitzinsen
Diskontwechsel
Diskontwechsel
Diskopathie
Diskrepanz
Diskrepanz
diskreter Halbleiter
Diskretion
Diskretion
diskretionäre Ausgaben
diskriminierendes Rollenverständnis
Diskriminierung
Diskriminierung
Diskriminierung
Diskriminierung
diskriptive Sprachen
Diskurs
Diskushernie
Diskussion fortführen
Diskussionsforum
Diskussionsforum
Diskussionsthema
Dislocatio ad longitudinem
Dislokation
Dislokation (der Fragmente)
Dislokation im kristallgitter
疾病管理プログラム(慢性患者:糖
尿病/乳ガンなどの治療について
疾病金庫が疾病管理プログラムを
設定し、それに参加する患者につ
いてはより高額な標準給付費が適
用される。同時に、その給付費をリ
スク構造調整の対象にする。当該
プログラムは医療の適切な質・管
理を実施するものでなければなら
ない。連邦社会保険庁の承認を得
なければならない。患者がこのプロ
グラムに参加するかは任意。
消毒
消毒
ディスク、フロッピー、フレキシブル
ディスク
ディスクドライブ
ディスクドライブ
社会保障
医療保障
医学
医学
コンピュータ
情報産業
情報処理
通信
ベンチマーキング
間歇操業
公定歩合
公定歩合
公定歩合
手形割引率(公定歩合の一つ)
鉄鋼
経済 金融
経済
金融
経済
経済 金融
割引手形
割引手形
椎間板症
相違、矛盾、不一致
相違、矛盾、不一致
個別半導体(=ディスクリート素
子。単一機能の半導体素子。ダイ
オード、トランジスタなどを指す。半
導体素子を集積回路(IC,LSI)と
区別するときに使用する。
機密
機密
機密費?
性差別主義的規範
差別
差別
差別
差別
記述言語
議論
椎間板ヘルニア
協議を進める
フォーラム
討論フォーラム
論点
縦転位
脱臼
転位(骨折片の∼)
転位(結晶欠陥の一種。結晶中の
歪みにより、規則的に原子が配列
した結晶格子内で原子がくずれる
ことで生じる線状の欠陥。転位は
形によって、エッジ型やスクユー型
などのタイプに分けられる。
経済
経済
医学
社会
社会
技術
金融
教育
エレクトロニクス
金型
金型
財政・金融
社会
経済
貿易
歴史、フランス革命
歴史、フランス革命
経済
情報処理
時事(独)
医学
医療 保健 薬
表現
コンピュータ
生活保護
医学
理学療法
医学
技術
エレクトロニクス
Dislozierbarkeit
Dislozierung
Disparität
Disparitäten verfestigen sich
disperse Stoffsysteme
Dispersionsanstrich
Dispersionsanstrich
Dispersionsfarbe
Dispersionsfarbe
Dispersionsfarbe
Dispersionsfarbe
Dispersionsfarbe、Spritzfarbe
Dispersionsfarbe、Spritzfarbe
Dispersionsmittel
Displasie?
Display
Dispoabrufe
Disponent
Disponent(en,en) r.
Disponent(en,en) r.
Disposition
Disposition
Disposition des Bahnbetriebes
Disposition des Bahnbetriebes
Disposition des Bahnbetriebes
Disposition, Material control
Dispositionsalgorithmen
Dispositionsfonds, geheimer Fonds
Dispositionskredit
Dispositionslauf
Dispositionsmaxime, Verfü
gungsgrundsatz
Dispositionsmaxime; Verfü
gungsgrundsatz
Dispositionsnummer
Dispositionsnummer
Dispositionsrecht
dispositive Gesetzesrecht
Disqualifikation
Dissens
Dissens
Dissertation
Dissonanz
Dissonanz
dissozial
dissozial
dissozial
dissozial gewordene Jugendliche
Dis-Stress
Dis-Stress
Disstresscoping
distal
distal
distal
distal Teil
distales Radiusende
Distanzbuchse
Distanzring
Distel
配備
配備
不均衡、格差
格差の固定化
(微粒子)分散系
分散系塗装
分散系塗装
分散系塗料
分散系塗料
分散塗料
分散塗料
吹き付け塗料、エアプラッシュ塗料
吹き付け塗料、エアプラッシュ塗料
分散剤?
処分権主義(民訴)
軍事
軍事
表現
労働 法律
環境
塗料
塗料
塗料
塗料
環境
環境
塗料
塗料
環境
医学
コンピュータ
技術
鉄道
自動車
自動車
自動車
自動車
技術
鉄道
技術
自動車
鉄道
表現
財政・金融
鉄道
法律
処分権主義
法律
引き渡し 番号
引き渡し 番号
処分権
処分権主義的な規定
失格
不合意
不合意
博士 論文
環境
環境
法律
相続 後見
スポーツ
EU
EU
教育
健康・医療
健康・医療
精神医学
健康・医療
健康・医療
教育
歯科
医学
医学
医学
理学療法
医学
福祉機器
理学療法
潤滑用語
技術
動植物
ディスプレイ
デイリーオーダー
運行計画者?
担当者
担当者
配置、レイアウト
配置、レイアウト
運行計画?
運行計画?
運行計画?
マテリアル・コントロール
運行計画演算?
機密費
当座貸し越し、借り越し
非社会性
反社会的な
反社会的な
反社会的
脱ストレス
脱ストレス
脱ストレス
遠位の
遠位側(えんいそく)(末梢の)
心臓遠位
遠位部分
トウ骨末端
距離設定用ブシュ
間隔設定リング
アザミ
軍備
土壌・水質汚染
廃棄物
土壌・水質汚染
自動車
鉄道
廃棄物
K-1
政治
高等教育改革
アートセラピー
アートセラピー
青少年問題
Distelfalter
Distelfing, Stiegliz
Distickstoffoxid, N2O, Lachgas
Distribution
Distributionseffizienz der Eerngie??
Distriktbedienstetengesetz
Distriktgericht
Disziplin
Disziplin
Disziplin
Disziplin
Disziplinarausschuß
Disziplinarberechtigter,
Disziplinarberfugter
disziplinarische Ma_nahme
Disziplinarmaßnahme
Disziplinarmaßnahme
Disziplinarverfahren
Disziplinarvergehen
Diuretica
Divergenz
Divergenz
Divergenz
divergierend
divergierend
Diversifikation der Märkte (Währung)
Diversifikation der Märkte (Währung)
diversifizieren
diversifiziert
diversifizierte, flexible Antwort
Diversifizierung
Diversifizierung der Dienstleistungen
Diversifizierung der Dienstleistungen
Diversifizierung des Lebensstyles
Diversifizierungsstrategie
Diversifizierungsstrategie
diversitäre Redundanz
diversitäre Redundanz
Divertikulose
divide et impera
Dividende, Gewinnanteil
Dividendenausschüttung
Dividendenbesteuerung
Dividendenbesteuerung (Kö
rperschaftsteuer)
Dividendequote?
Dividendequote?
Division
Division
Division (Luftwaffe)
Divisionalsystem
Divisionskalkulation
DJing
DJR
Dk
DL = direct laminate
ヒメアカタテハ(チョウ)
ゴシキヒワ(鳥類)
亜酸化窒素 一酸化二窒素 笑気
流通
エネルギーの 輸送 効率
地方国民法
地方裁判所(毛塚)
しつけ(5Sの一つ)
しつけ(5Sの一つ)
規律、自制心
種目
懲罰委員会
懲戒権者
懲戒処分・措置
懲戒処分
懲戒処分
懲戒処分
懲戒事由
利尿剤
相違(連邦通常裁判所の判断と異
なる)
発散
発散
様々に異なった
様々に異なった
市場(通貨)の多様性
市場(通貨)の多様性
分散化する
分散された
制度の多様化・柔軟化によって対
投資の分散
サービスの多重化
サービスの多重化
生き方の 多様 性 / 多様 化
多角化戦略
多角化戦略
複線的、多重防護策
複線的、多重防護策
多発性憩室症
分割して統治せよ
配当金
配当支払
配当課税 が好調
配当課税(内部留保益として持た
ず、配当した場合の課税)
配当率
配当率
師団(→軍団)
師団(→軍団)
方面隊(飛行団の上)
事業部(制)
総合原価計算
DJ活動
日独協力評議会(ハイテク及び環
境技術に関する)
伝達効率
直塗りラミネート加工装飾紙
動植物
動植物
化学 環境
廃棄物 環境
環境
LCA
労働 法律
労働 法律
技術
品質管理
技術
自動車
スポーツ
政治 表現
法律
労働 法律
時事(独)
法律
金融
法律
医学
法律
量子物理学
量子物理学
健康・医療
健康・医療
経済
経済
時事(独)
時事(独)
財政・金融
経済 金融
情報産業
情報処理
社会
経済
経済
科学・技術
科学・技術
医学
表現
会計
経済
財政・金融
経済
経済
経済
防衛
軍事
軍事
会計
経済
音楽
自動車
技術
アートセラピー
金融
通信
年金
金融
原子力
株式
株式
金融
木材
DLG = deutsche
Landwirtschaftsgesellschaft
DM und Fremdwährungsanleihen
DM-Auslandsanleihe
DM-Auslandsanleihe
DM-Auslandsanleihe
DM-Notierung
DMS
DMU, Digital Mock Up
DNA-Chip
DNA-chipptechnologie
DNA-Diagnose
DNA-Engineering
DNA-Helikase
DNA-Methlierung
DNA-Polymerase
DNA-Polymorphismus
DNA-Strangbrüche
DNS (Desoxyribonukleinsäure)
DNS enttschlüsseln, entziffertrn,
analysieren
Doch, Dillinja
Dochtschmierung
document management system DMS
documenta
Dogs and Demons
Doha-Deklaration
Dohnányi, Christoph von
DOI Registrierung
Dokotortitel
Doktorand
Doktorkursus
Doktorspiel
Doktorspiel
Dokument
Dokument
Dokumentation
Dokumentation
Dokumentationszentrum
Dokumentationszentrum
Dokumentationszentrum
Dokumentenakkreditiv
Dokumentenakkreditiv
Dolche+Gabbana
Dolchsstosslegende
Dolchstoßlegende
Dolden
Doldinger, Klaus
Dolktorandenausbildung
Dollerkoppelung
Dolomit, Hauptdolomit
dolomitischer Kalk
Dolsch
Dolsch
Domai Registrierung
ドイツ農産物協会
農業
マルク債・外債
マルク建て外国債
マルク建て外国債
マルク建て外債
DM相場
経済
経済
経済
経済
経済
デジタルモックアップ
DNAチップ
DNAチップ技術
DNA鑑定
DNA工学
ヘリカーゼ
DNAメチル化
DNAポリメラーゼ
DNA多型
DNA鎖の切断
DNA
DNAを解読する、解析する
ドッホ、ディリーニャ
灯心潤滑
ドキュメント・マネジメント・システム
ドクメンタ
『犬と鬼』−知られざる日本の肖像
ドーハ宣言
ドホナーニ クリストフ フォン
DOI登録
博士号
博士 課程 在学者
博士 課程
お医者さんごっこ
お医者さんごっこ
資料
資料
資料管理、資料化
資料管理、資料化
資料センター(図面等を管理する部
資料センター(図面等を管理する
部署)
資料センター(図面等を管理する部
荷為替信用状
荷為替信用状(銀行が輸入業者の
ために、その輸入業者に代わり、
輸出業者の振出した荷為替手形
の引受け+支払いを保障した信用
ドルチェ&ガバナ
卑劣な陰謀
匕首伝説
毬花
ドルディンガー クラウス
博士課程
ドルペッグ制
白雲岩(白雲石)、白雲岩主層?
ドロマイト石炭
タラ
タラ
ドメイン登録
ワイン
金融
自動車
生命科学、生命工学
生命科学、生命工学
生命科学、生命工学
遺伝子工学
生物
生命科学、生命工学
生物
生命科学、生命工学
生物
医学
遺伝子
遺伝子工学 人名
潤滑用語
会計
文化 実情
書名
経済
人名 実情
情報処理
教育
教育
教育
情報産業
表現
技術
技術
技術
技術
技術
原子力
技術
経済
経済
高等教育改革
高等教育改革
高等教育改革
IT革命
品質管理
品質管理
原子力
金融
ファッション
表現
歴史
技術
人名 実情
高等教育改革
教育
経済
環境
環境
環境
情報処理
諌早
Domaine
Domain-Name
Domänenname
dominieren
dominierte Signale??
Dominion -s, Weiße Dominions
Domizil
Don Juan von Moliére
Donator
Donaueschinger Musiktag für Neue
Musik
Donaueschinger Musiktage
Dónitz, Karl
Donner der Wüste
Donner der Wüste
Donnerstag
Dopingkontrolle
Doppaelbelastung
Doppelabschluß
Doppelabwickler (DAB)
Doppelabwickler (DAB)
Doppelanalyse
Doppelarbeit
Doppelaufladung
Doppelaufwickler(DAU)
Doppelaufwickler(DAU)
Doppelbelastung der
Umstelungsgeneration
Doppelbelastung der
Umstelungsgeneration
Doppelberechnung
Doppelbeschluß der NATO
Doppelbesteuerung
Doppelbesteuerungsabkommen (DBA):
Anrechung der Auslandsteuer in D
Doppelbesteuerungsabkommen DBA
Doppelblindtest
Doppeldecker-Zug
Doppeldecker-Zug
Doppeldiagramm
Doppelfiltration
Doppelfunktionalität
Doppelfunktionalität
Doppelgelenk-Hinterachse
Doppelgesellschaft
Doppelgewebe
doppelgleisig
doppelgleizig, zweigleisig,
doppelgleizig, zweigleisig, zweispurig
ドメーヌ(栽培・醸造・瓶詰めまでを行
う醸造元
ドメイン名
ドメイン名
ゆうせいである
強いシグナル?
自治領、白人の自治領(カナダ、
オーストリア、ニュージーランドな
ドミサイル
ドン・ジョアン(モリエールによる)
ドナー (純粋な半導体物質中に混
入して,自由電子の数を増加させ
るような不純物。n型半導体を構成
する不純物)
農業
ドナウエッシンゲン音楽祭?
芸術
ワイン
コンピュータ
コンピュータ
表現
技術
レーダー
第一次大戦後
歴史
法律
演劇
技術
エレクトロニクス
文化 音楽 実情
デーニッツ カール
砂漠の雷鳴(98年イラク危機)
砂漠の雷鳴(98年イラク危機)
木曜日
ドーピング・コントロール
二重適用
二重 資格 取得(例えば、Diplom
とMasterを一度に取得する)
ダブル巻き出し機(巻き取り機)
ダブル巻き出し機(巻き取り機)
二重測定
ダブルワーク
二つの過給器を組み合わせる、ツ
インチャージャー
ダブル巻き取り機
ダブル巻き取り機
制度移行期 の 世代?
人名 実情
防衛
軍事
コンピュータ
医学 スポーツ
社会保障
教育
製紙
製紙
環境
技術
自動車
製紙
製紙
社会
高等教育改革
土壌・水質汚染
自動車
年金
制度移行期 の 世代?
社会
二重計算
NATOの二重決議
二重課税
日独租税条約(にほんにおける外
国税額控除の適用)
日独租税条約、二重課税防止協
定/条約
ダブルブラインド テスト
ダブルデッカー車
ダブルデッカー車
計算図表
2段濾過
二重機能
二重機能
ダブルウィッシュボーン式サスペン
ション
二重法人
二重織り
複線の(鉄道)
複線の、二重レーンの
複線の、二重レーンの
社会保障
政治
財政・金融
経済
税制改革
税制 国際法 略号 法律 会計
社会保障 医療制度
技術
鉄道
技術
潤滑用語
技術
法律
労働法
法律 労働
自動車
経済 税制 会計
技術
鉄道
技術
技術
縫製
鉄道
Doppelhaken
Doppelhaken
Doppelhaken
Doppelhaus
Doppelhaus
Doppelhaus
Doppelhaus
Doppelhelix
Doppelhub
Doppelkegelring
Doppelklick
doppelklicken (auf)
Doppelkolben
Doppelköpf / doppelköpfige Myosine
Doppelkupplungsgetriebe
Doppelpa_
Doppelpa_
Doppelpack
Doppelpack
Doppelpack
Doppelquerlenkeraufhängung
doppelreihig
Doppelsalz
doppelschalige Fassade
Doppelscheinwerfer
Doppelstockwagen
doppelstraenge Sequenz
Doppelstrang
doppelte Buchföhrung betreiben
doppelte Buchführung
doppelte Vertretung?
Doppel-T-Stahlträger
Doppelverdiener
Doppelverdienerhaushalt
Doppelverglasung
Doppelversicherungsverbot
Doppelwährungsanleihe, dualcurrency
bond
Doppelwand
doppelwandige Kohlenstoffnanoröhren
Doppelwirkender Zylinder
Doppeschaltfilter
Doppler spektrale Datenanalyse?
Doppler-Verschiebung
Dopplesteuerung
Dopplesteuerung
dorasl
d-Orbitale e.
d-Orbitale e.
Dorf als Bühne
Dorferneuerung
Dorferneuerung
Dorfgemeinde
Dorfgemeinschaft
Dorfkultur
dörfliche Gemeinden stagnierten
ダブルフック
ダブルフック
ダブルフック
2連式戸建て住宅
2連式戸建て住宅
二戸一住宅
二戸建て住宅
二重らせん
ピストンの往復運動
ダブルテーパリング
ダブルクリック
ダブルクリックする
ツイン・ピストン
?
ダブルクラッチトランスミッション
壁パス
壁パス
(同一選手による)1試合2ゴール
(★本来は「2個パック,2個セット」
(同一選手による)1試合2ゴール
(★本来は「2個パック,2個セット」
抱きあわせ
ダブルウィッシュボーン式サスペン
ション
複列式
複塩
ダブルスキンファサード
二階建て車両
二本鎖の塩基配列
二本鎖
二重帳簿 をつける
複式簿記
二元代表制
H型鋼
共働き 共稼ぎ
共働き世帯
二重ガラス
二重保険の禁止
デュアルカレンシー債
二重壁?
ダブルウォール カーボンナノ
複動シリンダー(往復できる)
二重式フィルター
ドップラースペクトルデーター分析
ドップラーシフト
二重課税
二重課税
背側(→腹側、ventral)
d軌道
d軌道
農村舞台
村落再整備
農村再整備、農村再開発
部落
ムラ
農村文化
村落は活気を失った
製鉄
鉄鋼
製鉄
都市問題 都市計画
都市問題
建築
建築
生物
潤滑用語
潤滑用語
コンピュータ
コンピュータ
機械
ナノテクノロジー タンパク質/分子
自動車
サッカー
サッカー
サッカー
サッカー
表現
自動車
潤滑用語
化学
建築
自動車
鉄道
生物
科学 医学 遺伝子工学
政治
経済
政治
技術
自動車
社会
年金
経済 労働
技術
自動車
年金 社会保障
金融
表現
ナノテク
機械
潤滑用語
技術
レーダー
技術
レーダー
EU
法律
EU
医学
量子物理学
量子物理学
農業
農地整備 土地改良
農業
農業
農業
農業
歴史
ドイツ近代化
dörfliche Gemeinden stagnierten
Dorfortsätze
Dorfpark
Dorfsanierung
Dorfstraßen
Dorn arretieren
Dornfortsatz
Dornst, Tankred
Dórrie, Doris
dorsal
dorsal
dorsal
dorsale Beckenkippung
dorsale Extension
dorsale Flexion
dorsale Gummizug
Dorsalextension = Dorsiflexion?
dorsalis pedis
Dorsalsperre
Dorsch
dorso
dorsolateral
dorsomedial
dorsoplantar
dorsoplantar
Dortmund
Dortmund-Ems-Kanal
Dosage
Dosenfüller
Dosierbereich
Dosiereinheit
Dosiereinrichtung en
Dosierelement
dosierendes Verteilerelement
Dosierkammer
Dosierkolben
Dosiermenge
Dosiernippel
Dosiernippel
Dosierpumpe
Dosierscheibe
Dosierschnecke
Dosierschraube
Dosierstation
dosierte Auslässe
Dosierung
Dosierung
Dosiervolumen
Dosierwalze
Dosierwalze
Dosis
Dosis
Dosisbelastung
Dosisbelastung
Dosisbelastung
Dosisleistung
Dosisleistung
Dosisleistung
村落は活気を失った
棘突起(きょくとっき)
農村公園
村落再開発
農村道路
電極のガイドピン
横突起
ドルンスト タンクレート
デリエ、ドリス
背屈/背側(方向)
背側
背側(はいそく)
骨盤の後傾
ドーサル・エクステンション、背屈?
ドーサル・フレクション、背屈
ゴムバンドによる背屈牽引
背屈
足背動脈
背屈抑制装置
タラ、鱈、小型の鱈
背側
側背の
背内側の
背底(面)の
背底(面/像)の
ドルトムント
ドルトムント=エムス運河
投入、添加、添加量、ドージング
(ホップや濾過助剤などの)
缶詰め機
吐出量の幅
計量ユニット
計量 投入 装置
計量装置
分配器の計量装置
計量室
計量ピストン
計量吐出量
計量ニップル
吐出量計量ニップル
計量ポンプ
計量プレート
スクリューフィーダー
計量用ねじ
計量 投入 ステーション
計量吐出口
調剤、投薬量
投入 計量
計量吐出量
液注入ローラー
液注入ローラー
線量
線量
被爆線量(原子炉等で計測するも
被爆線量(原子炉等で計測するも
被爆線量(原子炉等で計測するも
線量率
線量率
線量率
歴史
理学療法
農業
農地整備 土地改良
農業
技術
医学
人名 実情
人名
医学
医学
理学療法
理学療法
理学療法
理学療法
医学
医学
医学
医学
医学
医学
医学
医学
医学
地名 実情
実情
技術
ビール
潤滑用語
潤滑用語
環境
潤滑用語
潤滑用語
潤滑用語
潤滑用語
潤滑用語
潤滑用語
潤滑用語
潤滑用語
潤滑用語
環境
潤滑用語
環境
潤滑用語
廃棄物
バイオマス、木材
廃棄物
医療 保健 薬
環境
潤滑用語
製紙
製紙
科学・技術
科学・技術
技術
原子力
技術
技術
原子力
技術
廃棄物
原子力
原子力
原子力
Dosisleistungmeßgerät
Dosisleistungsmeßgerät
Dosisleistungsmeßgerät
Dosismeßgerät
Dosismeßgerät
Dosisprofil
Dotationskapital
Dotationskapital
dotieren, Dotierung,
Dotierungssubstanz
Dotiergas
Dotiersubstanz
Dotierung
Double
Double
Doublearthrodese
Douglasfir (DF)
Douglasie, Pseudotsuga menziesii
Franco
Doumanjiang (Tomanko)
Dow Jones-Index
Download
downloaden
Down-Syndrom
Down-Syndrom
Down-Syndrom
Doxorubicin
Dozent
dozierende Methode
DPC、
DPG Punkthaltungssystem
DPNR
Dr. agr. Doctor agronomiae
Dr. E. h. Doktor ehrenhalber Dr. h. c.
Doctor honoris causa
Dr. habil. Doktor habilitatu
Dr. rer. nat. Doctor rerum naturalium
空間線量(率)測定機?
空間線量(率)測定器?
空間線量(率)測定器?
線量計
線量計
線量分布
持ち込み資本金
持ち込み資本金
ドーピング(半導体/結晶に微量
の導電型不純物を=ドープ剤を添
加すること。所定の特性をえる(n型
やp型半導体をつくる)ため,半導
体に不純物を加えること)
ドーピングガス
ドーパント(少量を素子中に混入(ト
ーピング)することでかなり自由
な発光色を得ることができ
る材料のこと。一般的に、発光層
には、発光輝度は小さいが成膜性
が良い発光材料(ホスト材料)と、成
膜性は良くないが発光輝度が大き
い材料(ゲスト材料)を微量加えた
発光材料が用いられるが、このゲ
ス
ト材料がドーパントである。また、こ
のように材料を組合せることはドー
ドーピング
2冠(特にブンデスリーガとDFB
カップの両方に優勝すること。★
2004/2005年シーズンのバイエル
ン・ミュンヘンはチーム史上5度目
の2冠を達成)
2冠(特にブンデスリーガとDFB
カップの両方に優勝すること。★
2004/2005年シーズンのバイエル
ン・ミュンヘンはチーム史上5度目
の2冠を達成)
二重関節固定術
米マツ(ダグラスファー)
米松
原子力
技術
技術
科学・技術
科学・技術
医療
経済
経済
技術
原子力
原子力
重イオン
金融
エレクトロニクス
技術
エレクトロニクス
ナノテクノロジー
マイクロエレクトロニクス
物理
サッカー
サッカー
医学
技術
林業
木材
豆満江経済圏
ダウジョーンズ指数
ダウンロード
ダウンロードする
ダウン症
ダウン症
ダウン症候群
ドキソルビシン
大学教員
講義方式の授業
診断郡分類
点支持固定ガラス
トヨタのディーゼル用新触媒
農学博士
名誉博士
経済
経済 金融
コンピュータ
コンピュータ
精神医学
医学
整形靴
医学
科学 医学
労働 法律
表現
医療
建築
技術
自動車
表現 略号
表現 略号
教授資格所有博士
理学博士
表現 略号
表現 略号
Drachenfliegen?
Draft
Drag-and-Drop n
Drahlglas
Draht
Draht
Draht
Draht
Draht
Drahtbügelextension=Drahtextension?
Drähte pl.
Drähte pl.
Drahtelektroden
Drahtelektroden
Drahtelektroden pl.
Drahtende (feilen)
Drahtende abschneiden
Drahtende präparieren
Drahtenden abdecken
Drahterodieren
Drahterodierung
Drahtextension
drahtgebundenes u. drahtloses
Kommunikationssystem
Drahtglas
Drahtkommunikation?
drahtloses LAN
Drahtsäge ?
Drahtsicherung
Drahtstraße
Drainagerohre=Drainrohre
Drainagesystem
Drain-Elektrode
Drainstelle
Drakon
DRAM - Speicherschaltkreis
Dramatik sehen
Dramatik sehen
Dramatiker
Dramatiker, Stückeschreiber
Dramaturg
Dramaturgie
Dramaturgie
Drän
Dränage
ハンググライダー
ドラフト
ドラッグアンドドロップ
網入りガラス
ワイヤー
ワイヤー
ワイヤー
針金
針金
鋼線牽引
電極ワイヤー
電極ワイヤー
電極ワイヤ
電極ワイヤ
電極ワイヤ
ワイヤの先端を削って丸める
ワイヤの先端を切る
ワイヤの先端を処理する(=丸め
る?)
ワイヤの先端にコーティングを施す
ワイヤー放電加工
ワイヤー放電加工
針金伸展法
有線 無線 通信システム
スポーツ
遺伝子工学
コンピュータ
建築
製鉄
鉄鋼
製鉄
歯科製品
歯科製品
医学
製鉄
製鉄
製鉄
製鉄
鉄鋼
医学
医学
医学
医学
表面処理
技術
医学
技術
エレクトロニクス
網入りガラス
ワイヤドコミュニケーション?
建築
技術
エレクトロニクス
ワイヤレスLAN
医療機械
エレクトロニクス
ワイヤーソー(シリコン単結晶イン 技術
ゴットからウェーハを切り出す(スラ
イシング)ための研削刃の一種。張
力をかけピンと張った一本のピアノ
線を何重にも折り返し、砥粒液を
流しながらインゴットを同時に切断
する。一枚づづ切断する内周刃に
比べ、ウェーハ一枚当たりの切断
時間の短縮、平坦度の向上などの
メリットにより、大口径ウェーハで
針金金縛
鉄道
ワイヤー生産ライン
潤滑用語
環境 廃棄物
集排水管
環境 廃棄物
浸出水集排水(システム)
ドレイン電極
ナノテク
排膿箇所
医学
貴族・聖職者
助祭
エレクトロニクス
DRAM 記憶集積回路/メモリー集 技術
積回路
ドラマを見る、緊張シーンを見る、 スポーツ
サッカー
クライマックスを見る
ドラマを見る、緊張シーンを見る、 スポーツ
クライマックスを見る
劇作家
文化
劇作家
演劇
文芸部長
演劇
ドラマトゥルギー、作劇法
芸術
ボイス
ドラマトゥルギー、作劇法
芸術
(地下に埋設した)排水溝、暗渠、 農地整備 土地改良
農地整備 土地改良
排水、潅漑
drängen
Dränmatte, dränieren
Dränmatte, dränieren
drauf satteln
draufheizen
Drauflassen
draufschlagen
Draufsicht
Drcukluftbgehälter
Dread Desease
Dregger, Alfred
Dreh- und Verschiebebewegung
Drehantrieb
Drehantrieb
Drehantrieb
Drehbank
Drehbank
Drehbank
Drehbank
Drehbank, Drehen in eingebautem
Zustand
Drehbankspindel
Drehbewegung
Drehbewegung
Drehbuchautor, Autor
Drehen
drehen
Drehen
Drehen
Drehen
drehen
drehen??
Drehflügler
Drehgestell
Drehgestelle
Drehgestelle
Drehgestellinspektion?
Drehgestellprüfstand
Drehgestellprüfung?
Drehgestellrahmen
Drehgestellrahmen
押し進む
排水マット(不必要な水を排水施設
に導く)、排水する
排水マット(不必要な水を排水施設
に導く)、排水する
おまけに
スポーツ
環境
サッカー
緑化
旋盤主軸、旋盤スピンドル
回旋運動
旋回運動
脚本家
回旋
回転させる
旋削
旋盤加工
旋盤加工
旋盤加工
潤滑用語
理学療法
技術
自動車
表現
理学療法
コンピュータ
技術
工作機械
表面処理
表面処理
技術
自動車
タンブル(良い燃焼のために、燃焼
室に入る手前の管=吸気ポートの
形状を工夫し、混合気が燃焼室で
旋回=スワールや対流=タンブル
したりするようにする)
回転翼機
台車(回転式とは特に言わない)、
ボギー
台車
台車/ボギー
台車検査
台車試験機
台車検査:新幹線車両における、
重要部検査と同等のもの。前回の
検査(全般検査もしくは台車検査)
から12ヶ月以内もしくは走行距離
60万キロメートル以内に行わなけ
ればならない。通常は台車のみを
交換し、およそ1日で運用に復帰す
台車枠
台車枠
技術
環境
表現
表現
ダラウフラッセン(最初の麦汁に酵 技術
母全量を添加し、後から麦汁を足
して行くこと、かぶせて行くと言う)
表現
上から見た図
鉄鋼
圧縮空気タンク
技術
自動車
特定疾病(日本の3第疾病のような 社会保障 介護保険、商品
治りにくい疾病)
ドレッガー、アルフレート
人名
回転とスライド
福祉機器
ロータリー・アクチュエーター 回転 機械
駆動
回転式アクチュエータ(作動装置)
科学・技術 原子力
回転式アクチュエータ(作動装置)
科学・技術
旋盤
ジュエリー
旋盤
ジュエリー
旋盤
技術
旋盤、ターニング
技術
自動車
在姿車輪旋盤
鉄道
自動車
軍事
鉄道
技術
技術
鉄道
鉄道
技術
技術
鉄道
鉄道
鉄道
鉄道
Drehgestellrahmen
Drehkiln?
Drehkiln?
Drehkolbenpumpe
Drehkopf
Drehmaschine
Drehmaschine
Drehmoment
Drehmoment
Drehmoment
Drehmoment
Drehmomentbegrenzer
drehmomentgesteuert (bei
Verschraubung)
Drehmomentschlüssel
Drehmomentumwandler
Drehmomentwandler
Drehmomontsensor
Drehpunkt / Moment-Drehpunkt
Drehrohofen?
Drehrohofen?
Drehrohr
Drehrohrofen
Drehrohrofen
Drehrohrofen, Drehofen
Drehschalter
Drehscheibe
Drehscheibe (diese Vorteile machen
NRW zur Drehscheibe des Handels in
Europa)
Drehschieber
Drehschlag
Drehschlag
Drehschu_
Drehschuß
Drehspäne
Drehstab
Drehstrom
Drehstrom
Drehstrommotor, ungeregelt
Drehstrommotor, ungeregelt
Drehstrommotor, ungeregelt
Drehstromnetz
Drehteller
Drehteller
Drehtisch
Drehtisch
Drehwiderstand
Drehwinkel , drehwinckelgesteuert (bei
Verschraubung)
Drehzahl
Drehzahl
Drehzahl (n)
Drehzahlföhler (=SS)
Drehzahlkennwert
台車枠
ローターリーキルン
ローターリーキルン
回転ピストンポンプ
回転装置
旋盤
旋盤
トルク
トルク
トルク
トルク
トルクガード
トルク に合わせて
技術
技術
技術
潤滑用語
軍事
鋳物
鋳物
技術
科学・技術
技術
科学・技術
技術
技術
トルクレンチ
トルクコンバーター
トルコン(トルクコンバーター:主要構成部
品は、ポンプインペラー+ステーター+タービン
ランナー)
トルクセンサー
回転中心、瞬間回転中心
ロータリーキリン
ロータリーキリン
ロータリーキリン?
ロータリー石灰キルン
ロータリキルン
回転窯(ポルトランドセメントの製
造に使われる)、ロータリーキルン
(石灰焼成用
回転スイッチ
福祉機器
自動車
技術
要(商業の要になっている)
ロータリー・スライドバルブ
回し蹴り
回し蹴り?
振り向きざまのシュート
振り向きざまのシュート
ダライ粉
トーションバー
三相
三相
無制御式三相交流モーター
無制御式三相交流モーター
無制御式三相交流モーター
3相交流
ターンテーブル
ターンテーブル
ターンテーブル
ターンテーブル
回転抵抗
締め付け角度 / トルクアングル
に合わせて
回転数、回転速度
回転数、回転速度
エンジン回転数
スピードセンサー
回転数固有値、回転係数(泉)
技術
福祉機器
環境
環境
軍事
廃棄物
軍事処理 自動車
原子力
自動車
自動車
自動車
廃棄物
軍事処理 環境
技術
技術
表現
経済
潤滑用語
格闘技
スポーツ
サッカー
サッカー
技術
技術
技術
技術
技術
電気
技術
自動車
技術
技術
表面処理
表面処理
自動車
技術
技術移転
K-1
自動車
原子力
自動車
自動車
自動車
科学・技術 原子力
科学・技術
自動車
自動車、ABS
技術
潤滑用語
Drehzahlverhältnis
drei Anti-Atom-Prinzipien
drei Exzesse
drei Gesetze zum Schutz der
Arbeitnehmer
Drei Schwestern
Dreibackeneinlage
dreidimensional
dreidimensional
dreidimensionale Computersimulation
dreidimensionale Computersimulation
dreidimensionaler Raum
dreidimensionaler Raum
dreidimensionales Meßgerät
dreidimensionales Meßgerät
Dreieckhandel
Dreieckhandel
Dreiecksbein (Os triquetrum)
Dreiecks-Fusion
Dreiecksgeschäft
Dreiecksquerlenker
Dreieinigkeitsreform, mit der
Steuernahmequellen von der
Zentralregierung an die Kommunen
abgegeben werden
Dreierkette
Dreierkette
Dreierpakt
Dreiersturm
Dreiersturm
Dreifachsplittung
Dreifelderwirtschaft
Dreifelderwirtschaft
Dreigenerationenfamilie
Dreigenerationshaushalt
Dreigenerationshaushalt
Dreikammerausfaulgrube
Dreiklang
Dreiklassenwahlrecht
Drei-Klassen-Wahlrecht
Dreikönigstreffen
Dreilappeneinlage
Dreilappeneinlage
Dreimächtepakt, Achse Berlin-RomTokyo
dreimal so hoch wie der Durchschnitt
(x dreimal so viel wie der
Drei-Pers.-Haushalt m. Sozialhilfe,
dessen Vorstand abhäng.beschäftigt
Drei-Personen-Haushalt, dessen
Vorstand in abhängigem Arbeitsverhä
ltnis ist
Drei-Personen-Modellhaushalt
Dreiphasen-Induktionsmotor
dreiphasig
Dreipunkt-Automatikgurt
drei-Punkt-Greifer
回転数の比率
非核三原則
三つの過剰
労働3法(日)
潤滑用語
時事(日)
経済
法律 労働
三人姉妹
3つ爪インソール
三次元の
三次元の
三次元コンピューターシミュレー
三次元コンピューターシミュレー
三次元空間
三次元空間
機械三次元測定器
機械三次元測定器
三角貿易
三角貿易
三角骨(os triquetrum)
三角合併
三角取引
(サスペンション系)
地方への 財源移譲
芸術
医学
情報産業
情報処理
情報産業
情報処理
情報産業
情報処理
金型
金型
経済
経済
医学
経済
経済
自動車
政治
スリーバック
スリーバック
三国同盟
スリートップ
スリートップ
3段分割方式?
三圃制
三圃制
三世代家族
三世代住宅
三世代住宅
3槽式の浄化槽?
三位一体
三級選挙法(1918年までプロイセンで
行われた。納税額によって有権者
を三級に分けた。)
三級選挙法
サッカー
サッカー
歴史
サッカー
サッカー
機械
3片インソール?
3翼足底挿板
日独伊三国軍事同盟(1940年)
情報
情報
情報
金融
骨
税
地方自治
農地整備 土地改良
農業
表現
都市問題
都市問題
環境
表現
政治
都市計画
選挙
歴史
政治
医学
医学
歴史
(答えを書かなかった生徒の割合
が)平均より3倍もいた
生活保護受給勤労モデル
教育
勤労三人世帯
生活保護
三人標準世帯
三相誘導電動機
三相
3点式シートベルト
3ポイント・グリッパー
生活保護
鉄道
潤滑用語
技術
機械
青少年問題
生活保護
自動車
Drei-Punkt-Pendellagerung
3点ペンデュラムマウント
Dreischarpflug
3枚刃プラウ?
Drei-Schluchten-Projekt, three gorge 三峡ダム計画
projekt
Drei-Spalten-Theater?
Dreispartenbetrieb
Dreisparten-Häuser
(Oper, Schauspiel, Ballett)
Dreispeichen-Lenkrad
三本スポーク・スポーツステアリン
グホイール
dreispurig organisiert
3本立て
Dreißigjähriger Krieg
30年戦争
dreistufige Pflanzenkläranlage
3層式植物利用浄化槽
Dreiwege-Katalysator
制御式三元触媒装置
Drei-Wege-Katalysator
三元触媒装置
dreiwertiges Metallsalz
三価金属塩
Dresden
ドレスデン
Dresden (Roland Suso Richter, 2005) 『ドレスデン、運命の日』
Dresden-Werbung und Tourismus
ドレスデン市観光局
GmbH (DWT)
Dresdner Porzellan
ドレスデン磁器製作所
dressieren
調教する
Dressurreiten
馬場馬術
DRG Daginosebezogene Fallgruppen 診断郡別包括支払い制度
DRG, fallbezogene Gruppen, Diagnoe ディーアールジー、診断群別分類
Related Group
dribbeln
ドリブルする
dribbeln
ドリブルをする
Dribbling, das Dribbeln
ドリブル
Drillings-Reversierdampfmaschine
三連可逆蒸気機関
Drilling-Torpedorohr
三連装魚雷発射管
dringen notwendig
早急に行う必要がある
dringende Angelegenheit / das
当面の急務
Problem, das keinen Aufschub erlaubt
dringende Nachrungsmittelhilfe
緊急食料援助
dringende Staats- und Militärgespräch 至急国務通話および同軍事通話
Dringlichkeit
緊急必要性
Dringlichkeit
危機感
Dringlichkeitsanordnung
緊急命令?
dritte Nachtragsetat(, -s)
第三次補正予算
dritte Stufe/10-teilige Skala
第三/十分位階級
Drittelmix-Verbrauch
ECモード燃費
Drittelregel
3分の1の法則、3分割の法則
Drittlandsprodukt
ヨーロッパ連合以外の国の製品
Drittlandsprodukt
ヨーロッパ連合以外の国の製品
Drittmittel
外部資金
Drittmittel
外部 ファイナンス (第三者資金提
供(桑折さん訳)
Drittmittel
第三者資金
Drittstaat(en), Drittländer
域外諸国
Drittstaat(en), Drittländer
域外諸国
Drittstaatenproblematik
第三国問題(原告がブリュッセル規
則提携国に帰属しない場合、この
規則が定期要されるかの問題)
Drittstaatenproblematik
第三国問題(原告がブリュッセル規
則提携国に帰属しない場合、この
規則が定期要されるかの問題)
DRM (digitale Rechteverwaltung)
DRM
Drogenbesitz
薬物所持
技術
自動車
機械
経済 環境
芸術
芸術
演劇
技術
自動車 表現
歴史 実情
科学 環境
時事(独)
環境 自動車
地名
映画
独機関 略号
芸術
スポーツ
スポーツ
医療
社会保障
サッカー
サッカー
サッカー
潤滑用語
軍事
環境
政治
環境
電気通信
地球観測
表現
労働 法律
経済 金融
生活保護
自動車
コンピュータ
EU
政治
EU
経済
表現
経済
経済
法律
技術移転
貿易
労働法
法律 労働
コンピュータ
教育
青少年問題
Drogenmißbrauch (Rauschgift,
Stimmulanzmittel, Verdünungsmittel
u.s.w)
Drogensucht
Drogistinnen
Dröhnen
Dropkick
Dropkick
Droplets
Drosophilafliege, Drosophila
Drossel
Drosselanlage
Drosselbohrung
Drosselklappe
Drosselklappe
Drosselklappe
Drosselklappe
Drosselrohre
Drosselsteuerung
Drosselsystem
Drosselventil
Drosselventil
Drosselverteiler
DRSC
DR-Stellwerk
Druchfestigkeit
Druchhalter, DH
Druchhalter, DH
Druchprobe
Druchprobe
Druck
Druck auf Bedarf?
Druck auf Bedarf?
Druck von aussen
Druckabbausystem
Druckabbausystem
druckabhängiger Schalter
druckabhängiger Schalter
druckabhängiger Schalter
Druckanlegung
Druckanlegung
Druckanzeiger
Druckaufbau
Druckaufbauzeit
Druckausbildung im Schmierfilm
Druckausgleichsventil
Druckausgleichsventil
Druckbasispapier
Druckbegrenzungsventil
Druckbehälter
Druckbereich
Druckberg
Druckbiologie
Druckdifferenz
Druckdifferenz
Druckdifferenzenventil
drucken
薬物濫用(麻薬、覚醒剤、シン
ナー)
薬物中毒
薬剤師
うなり音
ドロップキック(ボールが地面に落
ちて跳ね返った瞬間のキック)
ドロップキック(ボールが地面に落
ちて跳ね返った瞬間のキック)
飛沫
ショウジョウバエ
リアクター
絞り方式システム
絞り孔
スロットバルブ
スロットル(バルブ)
スロットルバルブ
スロットルバルブ
絞り管
スロットル制御
絞り方式
陰圧弁
絞り弁
絞り分配器
ドイツ会計基準委員会
圧縮強さ
圧力器
圧力器
圧力試験
圧力試験
圧迫
オンデマンド印刷
オンデマンド印刷
外圧
減圧システム
減圧システム
マノメーター・スイッチ
マノメーター・スイッチ
マノメーター・スイッチ
圧力をかける
圧力をかける
圧力表示計
圧力の上昇
圧力上昇時間
潤滑膜内の圧力形成
圧力調整バルブ
圧力調整バルブ
プリントベースペーパ
制圧弁
圧力容器
圧力範囲
圧力分布
圧力式バイオリアクター
圧力の変化
差圧
差圧弁
印刷する
教育
青少年問題
医学
医療 保健 薬
自動車
サッカー
サッカー
ナノテク
動植物
技術
潤滑用語
潤滑用語
技術
機械
技術
自動車
潤滑用語
技術
潤滑用語
福祉機器
潤滑用語
潤滑用語
会計 税理
鉄道
技術
科学・技術
科学・技術
科学・技術
科学・技術
理学療法
印刷
印刷
言い回し
科学・技術
科学・技術
技術
機械
技術
技術
技術
潤滑用語
潤滑用語
潤滑用語
潤滑用語
科学・技術
科学・技術
技術
潤滑用語
科学・技術
潤滑用語
潤滑用語
環境 廃棄物
潤滑用語
洗浄
潤滑用語
コンピュータ
自動車安全装置
自動車
自動車
木材
原子力
原子力
ハイデルベルク
原子力
自動車
自動車
原子力
木材
原子力
Druckentlastung
Druckentlastung
Druckentlastung
Druckentlastung
Druckentlastung
Druckentlastung des Reaktordruckbeh
älters
Druckentlastung des Reaktordruckbeh
älters
Drucker
Druckerei
Druckerei
Druckertreiber
Druckerzeuger
Druckfarbe
Druckfarbe
Druckfass
Druckfestigkeit
Druckflüssigkeit
Druckform
Druckform
Druckformträger
Druckformträger
Druckgärung
Druckgaspackung
Druckgefäß, Druckbehälter
Druckgefäß, Druckbehälter
Druckgeräterichtlinie, Entwurf
Druckgeräterichtlinie, Entwurf
Druckgeschwindigkeit
Druckgeschwür, Druckulzera
Druckgießen
Druckgießformen
Druckgießformen
Druckglättern
Druckgraphik
Druckguß
Druckguß
Druckguß, druckgießen
Druckhalter / pressurizer
Druckhalter / pressurizer
Druckhaltersicherheitsventil
Druckhaltersicherheitsventil
Druckhaltezeit
Druckholz
Druckholz
圧力逃がし
圧力逃がし
減圧
除圧
免荷、荷重負担の軽減
圧力容器の圧力を減少させる(緊
急復水器により)
圧力容器の圧力を減少させる(緊
急復水器により)
プリンタ
印刷業、印刷所
印刷業、印刷所
プリンタドライバ
加圧装置
印刷塗料
印刷塗料
科学・技術 原子力
科学・技術
原子力
医学
整形靴
技術
科学・技術 原子力
原子力
コンピュータ
印刷
印刷
コンピュータ
潤滑用語
印刷
印刷
農業
圧縮強度
物理
作動液
潤滑用語
版の型?
印刷
版の型?
印刷
印刷
印刷
加圧発酵
技術
エアゾール
フロン
圧力容器
物理
圧力容器
物理
圧力機器指令案
技術
圧力機器指令案
機械
印刷速度
コンピュータ
圧迫潰瘍
医学
ダイキャスト
自動車
圧力鋳造型
金型
圧力鋳造型
金型
バーニッシュ(ギアの加工の種類) 技術
グラフィック・アート
美術
ダイカスト
潤滑用語
加圧成形
技術
ダイカスト
技術
加圧器
技術
加圧器
原子力
加圧器安全弁
技術
加圧器安全弁
原子力
圧力保持時間
潤滑用語
あて
技術
あて(八木訳)、圧縮あて材(林業 林業
辞典)
Druckindustrie
印刷産業
印刷
Druckindustrie
印刷産業
印刷
Druckkammer
圧力チャンバー
潤滑用語
Druckkammer
科学・技術
Druckkammer
科学・技術
Druckkanal
圧力路
潤滑用語
Druckknopf
スナップ(締め具の一つ)
技術
Druckknopf
尾錠
医学
Druckkochpfanne
加圧煮沸釜
技術
Druckkolben
プランジャ
技術
druckkontrollierte Beatmung, pressure 従圧式呼吸
医学
controlled, time-cycled
ハイデルベルク
ハイデルベルク
ハイデルベルク
ハイデルベルク
自動車
自動車
自動車
自動車
原子力
原子力
木材
ハイデルベルク
原子力
自動車 自動車、ABS
Druckkopf
Druckkörper
Druckkörper
Druckkostengebühr
Druckkraft
Drucklager
Druckleistung
Druckleistung
Druckleitung
Druckluft
Druckluft
Druckluft
Druckluft
Druckluftanschluss
Druckluftanschluss
Druckluftanschluß
Druckluftanschlußgewinde
Druckluftanschlussgewinde
Druckluftaufbereitung
Druckluftbeölungssystem
Druckluftkrankheit
Druckluftleitung
Druckluftnetz
Druckluftschalter
Druckluftschalter
Druckluftstampfer
Druckluftstampfer
Druckluftstampfer
Druckluftventile
Druckluftverbrauch
Druckluftverbrauch
Druckluftwerkzeuge
Druckmeßgerät
Drucknekrose
Drucköllager
Druckphase
Druckplatte
Druckplatte
Druckprüfung
Druckprüfung
Druckqualität
Druckqualitätskontrollsystem??
Druckqualitätskontrollsystem??
Druckraum der Pumpe
Druckreaktor = Druckwasserreaktor ?
Druckreaktor = Druckwasserreaktor ?
Druckreduzierventil
Druckreduzierventil
Druckregelventil
Druckschalter
Druckschalter minimal
Druckscheibe
Druckschläge
Druckschlater maximal
Druckschmerz
Druckschriften, druckschriftliche Verö
ffentlichungen
プリントヘッド
印刷費用手数料?
圧縮力
圧力軸受
加圧性能
加圧性能
圧力配管
圧縮空気
圧縮空気
圧縮空気
圧縮空気、圧搾空気
圧縮空気コネクタ
圧縮空気コネクタ
圧縮空気接続口
圧縮空気接続ねじ
圧縮空気用コネクションのネジの
部分
空気圧調質機器
圧縮空気給油システム
白蝋病
圧縮空気配管
圧縮空気ネットワーク
空気遮断機
空気遮断機
エアランマー
エアランマー
エアランマー
圧縮空気弁
圧縮空気使用量
圧縮空気使用量
圧縮空気工具
圧力測定器
圧迫壊死
圧力オイル軸受
加圧期
印刷板
印刷板
耐圧試験
耐圧試験
プリント質
CPC印刷品質管理システム
CPC印刷品質管理システム
加圧チャンバー、圧力チャンバー
圧力炉
圧力炉
圧力低下バルブ
圧力低下バルブ
圧力制御弁、圧力調整弁?
圧力スイッチ
最低圧力スイッチ
プレッシャーディスク
圧力衝撃
最高圧力スイッチ
圧痛
刊行物(法律分野で)
コンピュータ
印刷
ハイデルベルク
印刷
法律
物理
潤滑用語
金型
金型
潤滑用語
技術
自動車
技術
洗浄
潤滑用語
表面処理
表面処理
潤滑用語
潤滑用語
潤滑用語
機械
潤滑用語
鉱山
潤滑用語
潤滑用語
技術
技術
製鉄
鉄鋼
製鉄
潤滑用語
機械
機械
潤滑用語
潤滑用語
医学
潤滑用語
潤滑用語
印刷
印刷
科学・技術
科学・技術
技術
印刷
印刷
潤滑用語
技術
技術
表面処理
表面処理
潤滑用語
潤滑用語
潤滑用語
潤滑用語
技術
潤滑用語
医学
法律
原子力
ハイデルベルク
原子力
光学 ハイデルベルク
原子力
Druckschutzmittel
Druckschutzpolster
Druckschwankungen
Druckseite
Drucksensor
Druckspannung
Druckspannung
Druckspeicher
Druckspeicher
Druckspeicher
Druckspeicher
Druckspeicher
Druckspitze
Druckstange
Druckstelle / keine Druckstellen /
Druckfest / druckbeständig
Druckstempel
Druckstöße
Druck-Stromverhalten
Druckstufenventil
Drucktank
Drucktaster
Drucktrommel
Druckumlaufschmierung
Druckumlaufschmierung
Druckumluft
Druckverfahren
Druckverfahren
Druckverfahren?
Druckverfahren?
Druckverformungsrest
Druckverlauf
Druckverlust
Druckverlustdiagramme
Druckverlusttabelle
Druck-Volumen Schleifen
Druckvorlage
Druckvorlage
Druckwaage
Druckwächter
Druckwarteschlange
Druckwasser
Druckwasser
Druckwasser
Druckwasserreactor, DWR
Druckwasserreactor, DWR
Druckwasserreaktor Druckreaktor
DWR PWR
Druckwelle
Druckwelle
Druckwerken
Druckwerken
Druckwirbelschicht
Druckzone
Druckzylinder
Druckzylinder
drug design
drug design
Drum & Bass
圧力吸収(軽減)材/クッション材
圧力軽減用パッド
圧力変動
圧力サイド
プレッシャ・センサー
圧縮応力
圧縮応力
ブレッシャアキュムレータ / プレッシャタンク
蓄圧タンク、蓄圧器
蓄圧タンク、蓄圧器
蓄圧機
蓄圧機
圧力ピーク
プッシュロッド
くぼみ くぼみが残らない くぼまな
い 負荷に強い
圧力引加具
圧力衝撃
圧力/電流の対応グラフ
圧力段弁
プレッシャータンク(圧力タンク)
押しボタン
プリントドラム
圧力潤滑
圧力潤滑
圧力換気?
印刷方法
印刷方法
印刷の手法
印刷の手法
圧縮永久歪み
圧力変化
圧力損失
圧力損失グラフ
圧力損失表
圧力─容量ループ曲線
印刷の型?
印刷の型?
ピストン・マノメータ
圧力監視装置
キュー
加圧水
加圧水
加圧水
加圧水型原子炉
加圧水型原子炉
加圧水型原子炉
医学
医学
潤滑用語
潤滑用語
医療機械
表面処理
表面処理
技術
自動車
科学・技術 原子力
科学・技術
代用燃料
代用燃料
潤滑用語
潤滑用語
技術
木材
原子力 略号
爆風(衝撃波)
爆風(衝撃波)
出版物
出版物
加圧流動床
加圧領域
(印刷機の)圧胴、ローラー
(印刷機の)圧胴、ローラー
ドラッグデザイン、医薬品設計
ドラッグデザイン、医薬品設計
ドラムンベース
原爆
原爆
情報産業 情報
情報処理
エネルギー
潤滑用語
印刷
ハイデルベルク
印刷
量子物理学
量子物理学
音楽
技術
技術
自動車
潤滑用語
技術
潤滑用語
コンピュータ
技術
技術
環境
印刷
印刷
印刷
印刷
ゴム
潤滑用語
潤滑用語
潤滑用語
潤滑用語
医学
印刷
印刷
潤滑用語
潤滑用語
コンピュータ
鋳物
潤滑用語
鋳物
科学・技術
科学・技術
自動車
廃棄物
ハイデルベルク
ハイデルベルク
ハイデルベルク
原子力
Drupa
Dschenin
DSG (Doppelkupplungsgetriebe: hat
sechs Vorwärtsgänge, schltet extrem
schnell)
DSH
DSL
実情
ジェニン
時事(独)
デュアル・クラッチ・トランスミッショ 技術
ン(
前進6段のギアを有する。迅速に
ジャーマン・シェパード
犬
DSLはDigital subscriber lineの略 技術
で、既存の電話線を利用して、モデ
ムの数十倍に高速通信を可能に
する技術。ADSLなど数種類ある。
DSU
ドイツ社会同盟
政治
DTB
ドイツ先物取引所(ドイツ取引所の 経済
傘下にあり、98年にスイスの金融先
物取引所(SOFFEX)との電子取引
DTM design to Market
デザインからマーケットまでの手法 技術
(開発プロセスにこの手法を取り入
れて、コスト削減をする。具体的に
はライバル社分析、ベンチマーク、
アイディアワークショップなど)
duale Legitimation, doppelte
二重の正当性
欧州
Duales System Deutschland DSD
グリューネプンクト・デュアルシステ 経済 環境 廃棄物 独機関
ム・ドイッチュランド
Duales System Deutschland(DSD"Grü 「デュアルシステム・ドイッチュラン 時事(独)
ner Punkt")
ト社」(DSD,グリーン・ドット」
Dualismus
デュアリズム(二元主義)
著作権
Dualismus
二元論
哲学
Dualität der Hochschultypen
大学の二元性
社会
Dualität der Hochschultypen
大学の二元性
社会
Dualitätsprinzip (AG und AN zahlen)
二元性 〔労使とも払う)
Dualphasenstahl
複合組織鋼
技術
Dualsystem (Berufsbildung), das duale 二元制度 二元体系 二元システ 文化
System,
ム
Dualsystem Deutschland?
デュアルシステム・ドイチュランド 環境
人名 ロシア
Dubinin, Sergej
ロシア中央銀行総裁
dubiose Kredite, zweifelhafte
不良債権?あやしげな融資では? 金融
duch Vermögenswerte besicherte
MBS(資産担保証券
財政・金融
Wertpapiere
Duchamp
デュシャン(メディアアーティスト) 人名 文化
年金 社会保障
Duchbrechung des Territorialprinzips 属地主義からの逸脱
ductus thoracicus Lymphe
胸管リンパ液
医学
Dübeln
アンカープラグ
技術
Duell
せり合い ◆ Kopfballduell ヘディン サッカー
グのせり合い
Düngemittel (Düngemittelgesetz)
肥料 (肥料法?)
農業
Dünger
肥料
時事(独)
Düngereinsatz
肥料施用(量)
農業 畜産
Düngereinsatz
肥料施用(量)、施肥
農業
Düngermittel
肥料
農業
Düngermittel
肥料
EU
Düngermittel
肥料
農業
Düngerstreuer und -verteiler
肥料散布機(公式翻訳721.12)
農業 経済
Düngeverordnung
施肥条例、肥料条例
農業 畜産
Düngeverordnung
肥料令
農業 畜産
Düngeverordnung (1996)
施肥条例、肥料条例(肥料の具体 農業
的実施方法を規定/施肥方法を規
Düngewirksamkeit
肥料効果
農業
Düngewirksamkeit
肥料効果
農業 畜産
Düngung
施肥
農業
Düngung
肥料
環境
自動車
エレクトロニクス
金融
自動車
教育
木材
酪農・畜産
酪農・畜産
ワイン
酪農・畜産
酪農・畜産
酪農・畜産
Düngung
dünne Geschäft
Dünnfilmabscheidng von
Kontaktwerkstoffen u. -systemen
Dünnfilm-Supraleiter mit hoer
kritscher Temperatur
Dünnschicht-Solarzelle
Dünnschichttechnik, DünnschichtTechnologien
Dünnschichtverdampfer
Dünnschichtverdampfer
Dünnung
düpieren
Dürre
Dürrenmatt, Friedrich
Dürrfutter
Düse
Düse
Düse
Düse
Düse
Düsen (Lanze) zur Einblasung
Düsen (Lanze) zur Einblasung
Düsenart
Düsenart
Düsenbohrung
Düsenbohrungen
Düsenhalterung
Düsenquerschnitt
Düsenschacht
Düsseldorf
Düsseldorf
Duett
Duett
Duffle
duftig
duftig
Duisburg
Duisenberg, Willem
Dukakis, Michael
Dukle Materie
Duktilität, Dehnbarkeit
duldbare tägliche Aufnahmemenge,
Acceptable Daily Intake, ADI
dulden
Duldung
Duldungspflicht
Dulles, John Foster
Duma, die russische Duma
dumping preis
Dunhuang, Dun-Huang
dunkle Biere
dunkle Wolkung
肥料、施肥(せひ)
薄商い
薄膜 剥離
環境
廃棄物
経済 金融
エレクトロニクス
技術
薄膜超伝導体?
科学
薄膜太陽電池
薄膜技術
技術
技術
薄膜蒸発装置
環境
薄膜蒸発装置
環境
ナノテクノロジー
薄くする
馬鹿にする(不適)
表現
飢饉
時事(独)
デュレンマット フリードリヒ
人名 実情
乾燥飼料
農業
スロート部
製鉄
スロート部
鉄鋼
スロート部
製鉄
噴射機
機械
噴射機
機械
高炉へのノズル(吹き込み装置は 環境
ブローパイプとノズルからできてい
高炉へのノズル(吹き込み装置は 環境
ブローパイプとノズルからできてい
噴射方式
機械
噴射方式
機械
噴射ノズルの口
潤滑用語
ノズルの内腔
潤滑用語
ノズルクリップ/ノズルホルダ
潤滑用語
ノズル断面
技術
ノズル・シャフト
ガスケット
デュッセルドルフ
地名 実情
デュッセルドルフ
地名
歴史、フランス革命
二重唱
歴史、フランス革命
二重唱
ダッフル
ファッション
ブルーミッヒと同様香り高いが、さ 農業
らに優雅で繊細な印象
ブルーミッヒと同様香り高いが、さ 農業
らに優雅で繊細な印象
デュースブルク(独和大辞典)
地名
ドイセンベルク、ウィレム(読売)、 人名
ダウゼンベルヒ(NHK)、ダウゼンベ
ルフ(オランダ総領事館)
デュカキス、ミヒャエル
人名
暗黒物質、ダークマター
物理
延性
はんだ
一日摂取許容量
環境
許せない
容認
受忍義務
ダラス ジョン フォスター
国家会議(ロシア)
破格
敦皇
濃色ビール
黒雲刷り
言い回し
時事(独)
建築
人名
政治
経済
地名
技術
犬
包装廃棄物PU
マイクロエレクトロニクス
廃棄物
自動車
ワイン
Dunst m.
Duplexpapier
Dupytren-Kontraktur
Dura mater
Dura mater
もや
転写紙
デュピュイトラン攣縮/手掌痙攣
硬膜
硬膜(脳や脊髄を包む脳脊髄膜の
うち外側の強い膜。それぞれ悩硬
膜、脊髄硬膜という)
durch ambulante Dienste betreut
訪問介護を受ける
durch ambulante Dienste betreut
訪問介護を受ける、通所介護もふ
くむ在宅介護(明治生命資料によ
durch Ausgabensenkungen ausgleichen 歳出削減に埋め合わせる
durch das Netz fallen
ーから落ちこぼれる
durch das Netz fallen
ーから落ちこぼれる
durch den Lebensstil verursachte
生活習慣病
Krankheiten
durch den Markt reguliert werden
市場により調整される
durch die Presse gehen
報道される
durch die Staubschleuse gehen
エアーシャワーを通る、エアカーテ
ン?を通る
durch extreme Lenkausschläge
急激な ハンドル さばき?
durch extreme Lenkausschläge
急激な ハンドル さばき?
durch finanzielle Anreiize
財政的インセンティブを与えて
durch finanzielle Anreize
財政的インセンティブを与えて
durch js. Brille betrachten
∼の目で見た
durch Rückgriff auf et.
∼に遡及させて
durch strengere Regulierung
規制を強化して
durch strengere Regulierung
規制を強化して
durch Verpackung hindurch
容器 から
durch Wahlen aus der Taufe heben
選挙の洗礼を受ける
durch Yen-Verkäufe den weiteren
円売り 円高 歯止め
Anstieg des Yen verhindern
durch/trocknen
十分に乾かす
durch/trocknen
十分に乾かす
durchaus
当然
Durchbiegung
曲げ、曲がり
Durchbiegung
床たわみ
Durchblutung
血液供給
Durchblutungsstörung
血液供給障害
Durchblutungsstörung
血液灌流障害
Durchblutungsstörung
血行不良
Durchbruch
局面打開、局面を打開する
Durchbruch
湯漏れ
Durchbruch
湯漏れ
Durchbruch
湯漏れ
Durchbruch vom Status quo
現状打破
Durchbruch vom Status quo
現状打破
Durchdrehen
ホイールロック、ホイールスピン
Durchdringung
貫通
Durchdringung
貫通
Durchdringungrate
浸透、浸透率
Durchdringungrate
浸透、浸透率
Durchfahrt
通過交通(車両)
Durchfahrt
通過交通?
Durchfalläste
抜け節(八木訳)
Durchfederung
ばねの弛み
Durchfluß
流量、放電
Durchfluß
流量、放電
Durchfluss
吐出量
観光
印刷
医学
医学
歯科
社会
社会
製紙
介護保険
財政・金融
社会
介護保険
社会
医学
言い回し
環境
技術
技術
環境
環境
表現
法律
環境
環境
環境
表現
経済
塗料
塗料
表現
潤滑用語
建築
医学
医学
医学
医学
表現 名詞
製鉄
鉄鋼
製鉄
技術
技術
技術
科学・技術
科学・技術
技術
技術
都市問題
都市問題
林業
潤滑用語
科学・技術
科学・技術
鉄鋼
温暖化防止
自動車
緑化
廃棄物
土壌・水質汚染
金融
整形靴
品質管理
自動車
原子力
自動車
都市計画
原子力
Durchflußanzeiger,
Pneumotachograph, Flowmeter
Durchflußmenge
Durchflußquerschnitt
Durchflußschalter
Durchflußwiderstände
Durchflußzytometrie
Durchföhrung der umweltgerechte
Entsorgung
Durchföhrungsorganisation
Durchföhrungsverordnung
Durchföhrungsverordnung
Durchforstung, Durchforstungshieb
Durchforstungsholz / Waldpflegeholz
/ /durchforsten /auslichten/lichten
durchfuehrende Beamten
Durchführung
Durchführung
Durchführung
Durchführung von Energiesparwochen
Durchführung von
Gesundheitsberatungen
Durchführungen von Leistungen der
Eingliederungshilfe
Durchführungsorganisation
Durchführungspflicht
Durchführungsvereinbarung
Durchfuhrzölle
Durchgang
Durchgang
Durchgang
Durchgang
Durchgang
Durchgang
Durchgangshandel Transithandel
Durchgangsloch
Durchgangssyndrom
Durchgangsverteiler
Durchgangswiderstand
Durchgangswiderstand
Durchgangswiderstand
Durchgangswiderstand
Durchgangswiderstand
Durchgangswiderstand
Durchgärung, Restzucker, Süßreserve
流量計
潤滑用語
流量
流油量?
流量スイッチ
流れ抵抗
フロー・サイトメトリー
適正処理の 実施
潤滑用語
福祉機器
潤滑用語
潤滑用語
生物
技術
実施機関
施行令
施行令
間伐
間伐材 /間伐する
EU
環境
EU
林業
環境
バイオマス、木材
執行官
ペネトレーション
施行
取り出し口
省エネ週間の実施
健康相談の実施
法律
原子力
法律
鉄鋼
環境
温暖化防止
医療 保健 薬
統合扶助給付の実施
生活保護
実施機関
実行義務
行政取決め
通過関税
工程
工程
通路
通路
通路
通路
通過貿易
貫通穴
通過症状群
通過型分配器
通過抵抗
通過抵抗
通過抵抗
導過抵抗
導過抵抗
導過抵抗
完全発酵させるか、残糖させるか、
ズースレゼルベを入れるかの3通り
Durchgärung, Restzucker, Süßreserve 完全発酵させるか、残糖させるか、
ズースレゼルベを入れるかの3通り
durchgebraten, durchgegart
ウェルダンの(ビアンキュイ)
durchgehend
縦貫する
durchgehend
縦貫する
durchgehende Hauptgleise
durchgehende Hubkraft
揚力?
durchgehende Leistungen
一貫したサービス
durchgehende Leistungen
一貫したサービス
durchgreifend
抜本的
Durchgrünung
durchhalten, et (den Streik)
がんばる、持ちこたえる
durchhalten
EU
労働 法律
社会保障
税関
技術
技術
技術
技術
技術
技術
経済
機械
精神医学
潤滑用語
製鉄
鉄鋼
製鉄
製鉄
鉄鋼
製鉄
農業
自動車
政治
廃棄物
法律
原子力
品質管理
自動車
ワイン
農業
料理
技術
技術
鉄道
機械
技術
技術
表現
農業
政治
鉄道
鉄道
コソボ
Durchhaltevermögen
Durchhaltevermögen
Durchhaltevermögen Stehvermögen
Durchladeeinrichtung
Durchladesystem
Durchlass
Durchlässigkeit
Durchlässigkeit für Wasserionen
(Protonen), nicht für Elektronen
Durchlässigkeit für Wasserionen
(Protonen), nicht für Elektronen
Durchlässigkeitsbeiwert
Durchlauföfen
Durchlaufschmierung
Durchlaufweichen
Durchlaufzeit
durchleben
Durchleitung
Durchleitung
持久力
経済
持久力
経済
継戦能力
政治 軍事
スルーローディング
技術
トランクスルーシステム
技術
スロート
鉄鋼
透過性
医学
水素イオン(プロトン、陽子)は通すが、 技術
電子(エレクトロン)は通さない
水素イオン(プロトン、陽子)は通すが、 技術
電子(エレクトロン)は通さない
環境 廃棄物
透水係数
通過式炉?
技術
通過潤滑
潤滑用語
連続浸漬
技術
リードタイム
自動車
体験する、経験する
表現
代理貸し
金融
託送(産業自家発が電力会社の送 エネルギー
電網を使用して送電すること)
Durchleitungsentgelt
託送料金
エネルギー
Durchleitungsprinzip
代理貸し
金融
Durchmesser von Venen, Arterien
内径
医学
durchrühren tr.
取り出す
鉄鋼
durchs Netz der sozialen Absicherung 社会保障から落ちこぼれる
社会
fallen
durchs Netz der sozialen Absicherung 社会保障から落ちこぼれる
社会
fallen
Durchsatz
(冷却剤)流量
科学・技術
Durchsatz
(冷却剤)流量
科学・技術
Durchsatz
スループット、輸送量、単位時間当 潤滑用語
たりの処理量
Durchsatz
るつぼ1代の間で溶かす量
製鉄
Durchsatz
るつぼ1代の間で溶かす量
鉄鋼
Durchsatz
るつぼ1代の間で溶かす量
製鉄
Durchsatz, Durchsätze
(溶鉱炉の一定時間内の)装入量 環境
/ 処理能力
Durchsatz, Durchsätze
(溶鉱炉の一定時間内の)装入量 環境
/ 処理能力
Durchsatzleistung
処理量
機械
Durchsatzleistung
処理量
機械
Durchsatztonnage
通過T数
鉄鋼
Durchsatztonnnenzahl?
通過T数
製鉄
Durchsatztonnnenzahl?
通過T数
製鉄
durchschauen, aufmerksam verfolgen 見極める
表現
durchscheinend
透けて見える
塗料
durchscheinend
透けて見える
塗料
Durchschlag
絶縁破壊
技術
Durchschlag
絶縁破壊
技術
Durchschläge
打ち込みパンチ
機械
Durchschlagefestigkeit
絶縁破壊耐力
技術
durchschlagend
強力な
塗料
durchschlagend
強力な
塗料
Durchschlagsfestigkeit
絶縁耐力
技術
Durchschlagsfestigkeit
絶縁耐力
技術
Durchschlagskraft haben
インパクトが強い
Durchschnitterlös beim Export
輸出 平均 単価?
農業
durchschnittliche Zugriffszeit
平均アクセス時間
コンピュータ
ベンチマーキング
Durchschnitts-Methode
平均値法
労働
自動車
自動車
自動車・燃料電池
自動車
介護保険
原子力
廃棄物
原子力
自動車安全装置
原子力
ワイン
Durchschwingen
Durchsetzen gegen Druck
Durchsetzen gegen Druck
durchsetzungsfähig
durchspülen Rohrleitungen
durchstechen
durchstechen
Durchstimmbarkeit
Durchstimmbarkeit
Durchströmungsgeschwindigkeit
Durchströmwiderstand
durchsuchen
durchtrennen
Durchtrennung der Plantaraponeurose
Durchtrittsklappe
Durchwahl
Durchwurzelungsschutz
Durchwurzelungsschutz
Durchzug
Durchzugskraft
Duroplast
Duroplasta
Duroplaste
duroplastisch
Duverge, Moris
DV (domestic violence), Gewalt zu
Hause?
DVD-Laufwerk
DVU
DVU = Deutsche Volksunion
Dyck, Anton van
Dynamik
Dynamik
Dynamik
Dynamik
Dynamik der Flüssigkeitsaufnahme
Dynamikverhalten
dynamisch, aktiv
dynamisch, dar dynamische
Unternehmer, vital?
dynamische Clustering
dynamische Entwicklung
dynamische Festigkeit
dynamische Insuffizienz
dynamische Niederdruckkochung
dynamische Rente
dynamische Rente
踵の蹴り上がり
強行する
強行する
実行力のある人
フラッシング
開削する
開削する
同調可能性?
同調可能性?
還流
流れ抵抗
ネットサーフィンする
切除する
足底腱膜切断
ハッチ
ダイヤルイン
根が屋根の排水シートを貫通しな
いための保護?
根が屋根の排水シートを貫通しな
いための保護?
パススケジュール(鍛造で最初の
形状から最終までの間に通過する
各ステップ)
駆動力 トラクション
熱硬化性樹脂
熱硬化性樹脂
熱硬化性プラスチック
熱硬化性の
デュベルジェ
家庭内暴力
福祉機器
経済
労働
経済
表現
潤滑用語
技術
鉄道
技術
量子物理学
量子物理学
科学 環境
潤滑用語
コンピュータ
科学 医学 外科
医学
機械
電気通信
環境
緑化
環境
鉄鋼
自動車
ゴム
技術
技術
科学
人名
自然災害
DVDドライブ
ドイツ国民連合(右翼)
ドイツ国民連合(朝日・読売新聞)
ファン・ダイク
ダイナミックレンジ(測定機の性能
諸元などで、拡大率の意味)
活気
活力
活力(社会、経済の関連使う場合
に使えるのでは)
浸透挙動
ダイナミクス性能
活気のある
活力ある
コンピュータ
時事(独)
政治
人名 芸術
技術
動的クラスタリング
活発な展開?進展?
動的剛性
過剰要求による不全
ダイナミック煮沸
スライド年金
スライド年金
情報処理
財政・金融
鉄鋼
医学
技術
社会保障
社会保障
社会保障
政治
表現
印刷
自動車
社会
表現
自動車
自動車
地震
高齢化社会
地方自治
製紙 dynamische Rente, Dynamisierung
dynamische Rentenformel
dynamische Stabilitätskontrolle
dynamische Stabilitätskontrolle
dynamische Torsionssteifigkeit
dynamische Verweisung (Norm in der
jeweiligen Fassung)
dynamischer Schutzfeldumschaltung
dynamisches Belastungsdiagramm
dynamisches Kurvenlicht
Dynamisches mechanisches
Spektrometer
dynamisches Test?
dynamisches Test?
dynamisches Verhalten
dynamisches Verhalten?
dynamisches Verhalten?
Dynamisierung
年金スライド制(年金を物価と賃金 経済
の変動に合わせて変動させるこ
と。アジェンダ2010では、今後、公的
年金の対象となる労働者の総収入
から平均賃上げ率を計算する。そ
して、賃金スライドさせる。これまで
は、全労働者の総収入の平均で
あったので、高くなっていた)
スライド年金算定方式
社会保障
自動車
動的ねじれ剛性
動態的な参照指示(参照するよう
に指示される規範が、その時々の
枠で変更するもの)
ダイナミック・防護フィールド・スイッ
動的な負荷ダイアグラム?
ダイナミック・コーナリングライト
動的機械分光計(DMS)
動的テスト
動的テスト
動的挙動(グリースの)
動的挙動?
動的挙動?
スライド制(給付額を上げているこ
と)民間疾病保険の介護保険には
実損填補と日額給付の二通りがあ
Dynamisierung
年金のスライド
Dynamo?
シャシーダイナモ?
Dynamo-Regler
ダイナモ・レギュレーター
Dynaudio
ダイナオーディオ
dynmische Notbremse (beim Ausfal de ダイナミック・エマージェンシーブ
Hauptbremse kann ein Auto via
レーキ(メインブレーキに不具合が
Parkbremse verzögert werden)
生じた場合、ドイツではパーキング
ブレーキによって車両を静止させ
なければいけない)
Dyphenylchlorarsen
ジフェニルクロルアルシン(DA剤:
ドイツのクラークI)
Dysarthrie
構音障害
Dysbalance
バランス障害?
Dysbiosis
腸内菌共生バランス失調
Dyschondroplasie Ollier
オリエー軟骨異形成症
(=Chondrodystrophie)
Dysfunktional
機能障害の
Dyskinesia (Athetosen)
運動障害 (アテトーゼ=手足の指
におこる)
Dysplasie
亜脱臼
Dysplasie
異形成症
Dysplasie
脱臼
Dysregulation
異常調整?
�e
紐を通す穴
e Fraunhofer Gesellschaft zur Fö
フラウンホーファー応用研究振興
rderung der angewandten Forschung 協会、フラウンホーファー研究協
e.V.
会、フラウンホーファー研究機構
(2003年の実情翻訳から採用)
E Gas
アクセルペダル
e Gewichtshilfe
体重をつかった指示(馬に)
e Hisbollah
ヒズボラ
自動車
法律
技術
環境
技術
電子部品
労働
環境法
土壌・水質汚染
自動車
技術
技術
潤滑用語
技術
技術
社会保障
介護保険、商品
社会保障
技術
自動車
技術
技術
自動車
自動車
軍事
自動車
鉄道
軍事処理 理学療法
医学
医学
医学
医療・ 健康 アートセラピー
医学
理学療法
医学
理学療法
医学
医学
独機関
技術
スポーツ
政治
整形靴
自動車
e
e
e
e
Hochleistungs-Zentrifuge?
Hochwasserführung
Hommage Ehrenbietung
Kapriole
e klassische Reitkunst
e Kurbette
e Mähne
e Mittelwasserführung
e Passage
e Piaffe
e Pirouette
e Quadrille, sich zur Quadrille
aufstellen
e Raumfahrtindustrie
e Reitgerte
e Reitkunst
e Riffel
e Schenkelhilfe
e Spanische Hofreitschule Wien
e Spelze
e Spezies
e Streuobstwiese
e Streuwiese
e Stute
e Vermutungsklausel
e Vermutungsklausel
e Vermutungsklausel
e Vollblut
e Waschwirkung
e Winterreitschule
e Zügelführung
e Zügelhilfe
e, Abszisse
e, Aspe = Espe, Zitterpappel
e, Blaumeise
e, Blaupfeil-Libelle, Orthetrum
cancellatum
e, Blindschleiche, Anguis fragilis
e, Brombeere
e, Dividende
e,
e,
e,
e,
e,
e,
e,
e,
e,
e,
e,
e,
e,
Dohle
Elster
Erdkröte
Erdkröte
Fata morgana
Fichte
Florfliege
Gallwespe
Gelbbauchunke
Goldammer
Graslilie
Halskrause
Hausse
e, Himbeere
e, Hornisse
e, Hummel
高性能遠心分離機(CFRP機)
高水位流量
オマージュ
カプリオール(馬の感情表現、跳躍
と伴う)
古典馬術
クールベット(前脚を軽く曲げた跳
たてがみ(馬、ライオンなど)
平水位流量
パサージュ(跳躍速歩)
ピアッフェ(その場速歩)
ピルエット(後脚を中心とした旋回)
カドリール(4頭がい1組になって演
技する)
宇宙産業
乗馬用むち
馬術
ロール目
両脚による指示(馬に)
スパニッシュライディングスクール
穀皮
種(微生物)
保護牧草果樹園
保護牧草地
雌馬
推定条項
推定条項
推定条項
純血種(馬の)
洗浄力
冬の馬場
手綱さばき
手綱さばきによる指示(馬に)
横座標
ヤマナラシ(ポプラの一種)
アオガラ(シジュウカラの一種)
トンボの一種
アシナシトカゲ
ブラックベリー?
配当(破産財団からの)、分配(こ
れも使われている)
コクマルガラス
カササギ
ヒキガエル
ヒキガエル
蜃気楼
トウヒ属
クサカゲロウ
タマバチ類
スズガエルの一種
ホオジロ
アンテリクム(ユリ科)
むち打ち症の時に首に巻く固定
高騰(株、原材料等)、相場の上昇
(黒田)
ミヤマウラジロイチゴ、ラズベリー
スズメバチ
マルハナバチ
原子力
科学
表現 名詞
スポーツ
スポーツ
スポーツ
スポーツ
科学
スポーツ
スポーツ
スポーツ
スポーツ
科学 宇宙
スポーツ
スポーツ
技術
スポーツ
スポーツ
技術
生物
環境
環境
スポーツ
技術
自動車
欧州 経済 法律
技術
スポーツ
科学
スポーツ
スポーツ
スポーツ
表現
動植物
動植物
動植物
動植物
動植物
法律 金融
動植物
動植物
動植物
動植物
表現
動植物
動植物
動植物
動植物
動植物
動植物
表現
経済 金融
動植物
動植物
動植物
e, Iris, Blende, Regenbogenhaut
虹彩
e, Kohlmeise
シジュウカラ
e, Kreuzkröte
ひきがえる、がまの一種
e, Kreuzotter
マムシ
e, Kreuzspinne
オニグモ
e, Kuckucks-Lichtnelke, Lychnis flos- センノウ属の一種
cuculi
e, Lichtnelke
センノウ属
e, Matur
アビトゥーアと同じ、スイス
e, Mehlbeere
ナナカマドの一種
e, Mispel
セイヨウカリン
e, Moritat
モリタート
e, Nachtigall
ナイチンゲール、サヨナキドリ
e, Nonne, e, Nonnenraupe
マイマイガの一種
e, Ordinate
縦座標
e, Ringelnatter, -n
コウダ属のヘビ(ヤマカガシに似て
いる)
e, Salweide
バッコヤナギ、ヤマネコヤナギとも
e, Schlingnatter
ヘビ科
e, Schwalbenwurz
カモメヅル属
e, Silberdistel, Carlina acaulis
カルリナ、チャボアザミ
e, Stechpalme
セイヨウヒイラギ
e, Sumpfohreule
コミミズク
e, Termite
シロアリ
e, Traubenkirsche
エゾノウワミズザクラ
e, Turteltaube
コキジバト
e, Ulme
ニレ
e, Visage
面
e, Vogelbeere
ナナカマドの一種
e, Vogelkirsche
セイヨウミザクラ
e, Waholderdrossel
ノハラツグミ
e, Waldameise
ヤマアリの一種
e, Waldohreule
トラフズクの一種
e, Waldrebe, Clematis vitalba
センニンソウ属、クレマチス
e, Wiesenmargerite
フランスギク(いわゆるマーガレット
とは別種)
e, Wiesensalbei, Salvia pratensis
e, Zauneidechse
カキネトカゲ(カナヘビ科)
e. Abwassereinleitung
汚水の流入
e. bilologische Kläranlage
2次処理施設(生物学的処理)
e. fallende Druckleitung
下降傾斜圧力配管
e. Kanalspange
幹線下水道
e. mechanisch-biologisch-chemische 下水処理場(1次2次3次処理)
Kläranlage
e. mechanische Kläranlage
1次処理施設 (固形物除去)
e.g. exempli gratia
例えば
E7-Charta zur dauerhaften
持続可能なエネルギーのための
Energieversorgung?
E7憲章
E7-Gipfeltreffen
電力サミット
EAK
EAK
Early summer
麦秋(小津作品タイトル)
Early Voluntary Sectral Liberalization, 早期自主的分野別自由化
EVSL
East Asian Economic Caucus EAEC
東アジア経済協議体
East Europian Asia Railway Summit,
東欧アジア鉄道サミット
EEARS
医学
動植物
動植物
動植物
動植物
動植物
動植物
表現
動植物
動植物
文化 演劇
動植物
動植物
表現
動植物
動植物
動植物
動植物
動植物
動植物
動植物
動植物
動植物
動植物
動植物
表現
動植物
動植物
動植物
動植物
動植物
動植物
動植物
動植物
動植物
科学
科学 環境
科学 環境 科学
科学
科学 環境
表現 略号 ラテン語
エネルギー
エネルギー
技術
自動車
技術
映画
経済
経済 略号
鉄道 略号
EBD (= electronic Brake force
Distribution / die elektronische
Bremskraftverteilung)
eben gerade (x vor kurzem)
ebenbürtig
ebenbürtig
Ebene
Ebene
ebenerdige Trasse
ebenerdige Trasse
Ebenheit
Ebenheit
Ebenheit
Eberesche
Ebert, Friedrich
EBITA
EBITDA, Gewinn vor …
EBL
E-Cash
E-Cash
E-Cash mit IC
E-Cash mit IC
E-Cash mit Netzwerk
E-Cash mit Netzwerk
E-Cash-Konto
E-Cash-Konto
Ecce Homo
eccentric bottom tapping/EBT
ECD - electrically controlled
decelaeration
ECE-Genehmigung
ECE-Genehmigung
EC-ELV-Directive
ECE-Vorschrift
ECE-Vorschrift
Echoreflexion ? ein Echo durch
gerichtete Reflexion (Doppler-Echo)
echte Integration
echte Integration
Echte Nelkenwurz, Geum japonicum
Echte Nelkenwurz, Geum urbanum
Echtes Herzgespann
Echtfarbseparator
Echtfarbseparator
Echtzeit
Echtzeit
Echtzeitbetrieb
Echtzeitbetrieb
Echtzeitbetrieb
Echtzeitkurs
Echtzeitsystem
Echtzeituhr
Eckball, Ecke
Ecke
電子制動力分配制御
技術
さっき
肩を並べる
互角
平野
平野
路面と同じ高さの設定路線
路面と同じ高さの設定路線
平らなこと
平面度
平坦 化
ナナカマド
エーベルト フリードリヒ
利払い前、税引き前、償却前利益
利払前、税引前、償却前利益、
EBITDA
EBL
電子マネー
電子マネー
IC型電子マネー
IC型電子マネー
ネットワーク型の電子マネー
ネットワーク型の電子マネー
電子マネー口座
電子マネー口座
《エッケ・ホモ》(この人を見よ)コリ
ント作品
EBT/偏心型炉底出鋼
自然災害
政治
政治
技術
技術
都市問題
都市問題
技術
電子部品
技術
動植物
人名 実情
経済
税制
ECE認定
ECE認定
欧州ELV指令
ECE規則
ECE規則
反射エコー(ドップラーエコー)
本当の統合
本当の統合
ダイコンソウ
ダイコンソウの一種
メハジキ属の一種
本物の色別分離機
本物の色別分離機
リアルタイム
実時間
リアルタイムオペレーション
実時間動作
実時間動作
リアルタイム 相場?
リアルタイムシステム
リアルタイムクロック
コーナーキック
コーナー
自動車 砂防
選挙
鉄道
都市計画
自動車
エレクトロニクス
ナノテクノロジー
マイクロエレクトロニクス
情報産業
情報処理
情報産業
情報処理
情報産業
情報処理
情報産業
情報処理
芸術
情報
技術
技術
技術
技術
金融
金融
金融
自動車
自動車
国際法 EU 法律
技術
技術
技術
自動車
レーダー
EU
政治
EU
動植物
動植物
動植物
機械
機械
コンピュータ
言語学
コンピュータ
製紙
製紙
経済
金融
情報処理
コンピュータ
サッカー
サッカー、フィールド
Ecke
コーナーキック (=Eckball);コー
ナー ◆ kurze Ecke ショートコー
ナー;ニアサイド / lange Ecke
ファーサイド / eine Ecke treten
<ausf_hren> コーナーを蹴る
Ecke
コーナーキック (=Eckball);コー
ナー ◆ kurze Ecke ショートコー
ナー;ニアサイド / lange Ecke
ファーサイド / eine Ecke treten
<ausf_hren> コーナーを蹴る
Eckfahne
コーナーフラッグ
Eckfahne
コーナーフラッグ
eckige Klammer
ブラケット(付ける、外す)
Eckkpunkte
骨子
Eckstein
土台、柱、大黒柱
Eckstein
土台、柱、大黒柱
Ecksto_
コーナーキック (=Eckball)
Eckstoß
コーナーキック
Eck-Viertelkreis
コーナーアーク
Eckwert
重要ポイント
Eckwert
重要ポイント
Eckzahn
犬歯
Eckzahn
犬歯
Eckzahn
犬歯
ECO
エピクロルヒドリンゴム(合成ゴム)
Economic and Scientific Section, ESS 経済科学局
/ GHQ
Economic commission for Europa-UN 国連ヨーロッパ経済委員会
ECE
Economic commission for Europa-UN 国連ヨーロッパ経済委員会
ECE
Economy of scale
規模の経済
Economy of scale
規模の経済
ECTS (=European Credit Transfer
単位互換制度
System) = system zur europaweiten
Anrechnung von Studienleistungen
Edding, Friedrich
エディング、フリードリヒ
edel, Edelreif,Edelwein, Edel?
高貴な、高貴な熟成、高貴酒、貴
edel, Edelreif,Edelwein, Edel?
高貴な、高貴な熟成、高貴酒、貴
Edel, Ulrich
エーデル ウルリヒ
Edelfäule
貴腐菌
Edelfäule = Botrytis Cinerea
貴腐菌
edelfaule Beeren
貴腐ブドウ
edelfaule Beeren
貴腐ブドウ
Edelgamander
唇形花植物(シソ科)の一種
Edelstahl
ステンレス
Edelstahl
ステンレス
Edelstahl
特殊鋼
Edelstahl
特殊鋼
Edelstahl r.
特殊鋼
Edelstahl r.
特殊鋼
Edelstein, Juwelen
宝石
Edelstein, Juwelen
宝石
Edelsteingestalter
宝石デザイナー
Edelsteingestalter
宝石デザイナー
Edelwicke
スウィートピー
Eden, Robert Anthony
Edertalsperre
エーダー谷ダム
Edisonfassung
ねじ込みソケット
サッカー
サッカー
サッカー
サッカー
社会保障
表現
環境
環境
サッカー
サッカー
廃棄物
サッカー、フィールド
環境
環境
歯科製品
歯科
歯科製品
ゴム
歴史
廃棄物
技術
自動車
技術
経済
経済
教育
人名
農業
農業
人名 実情
農業
農業
農業
農業
動植物
鉄鋼
技術
製鉄
製鉄
金型
金型
金融
高等教育改革
ワイン
ワイン
ワイン
自動車
歴史、フランス革命
歴史、フランス革命
ジュエリー
ジュエリー
動植物
人名 実情
実情
技術
照明
Edisonfassung
editieren
Editor
Edutainment
EDV-Fachkräfte
EEG (Elektroenzephalogramm)
EF
EFA (Effizienz-Agentur NRW)
Effektenbörse
Effektengeschäft
Effektenkommissionsgeschäft
Effektenhaus / Effektenhäuser
/Effelktengesellschaft
effektiv
effektiv und effizient
effektiv und effizient
effektiv vorantreiben, fördern
effektive Miete
effektive Miete
effektive Nachfrage
effektive Nutzung des
Wohnungsbestandes
effektive Viskosität
effektiver Steuersatz
effektiver Steuersatz
effektiver Steuersatz
Effektivität
Effektivität
Effektivität
Effektivität
Effektivität - Verträglichkeit und
Kosten - Nutzen
Effektivität - Verträglichkeit und
Kosten - Nutzen
Effektivität ermangelt (etw3/jm)
Effektivlöhne
Effektivtät
Effektivzins(satz)
Effektivzinsen
Effektivzinssatz
Effektorkinase
Effenktivzinsen
Effenktivzinsen
efferent
efferentes Lymphgefäss
Efficacy = Nutzen
effizient
effizient
Effizienz
Effizienz steigern
Effizienz steigern
Effizienz-Agentur NRW, EFA
Effleurage
EFH (Einfamilienhaus)
E-Four
ねじ込みソケット
編集する
エディタ
教育ソフト
IT専門家
脳波
技術
コンピュータ
コンピュータ
情報処理
医療 保健 薬
脳死、法医学
技術
NRW州環境効率化エージェンシー 経済
技術移転
証券取引所
会計
証券業務
経済 金融
証券会社
経済
金融
有効
効果的で効率的
効果的で効率的
効果的に推進する
実質家賃(実際に支払う家賃vs平
米あたりの家賃)
実質家賃(実際に支払う家賃vs平
米あたりの家賃)
有効需要
住宅ストックの有効活用
医療
技術
技術
重イオン
品質管理
医療 保健 薬
都市問題
都市計画
都市問題
表現
財政・金融
実効粘度
潤滑用語
実効税率
税制 会計
実効税率
会計
実行税率(営業収益税15-20%+法 経済
人税25%+連帯付加税5.5%から控除
可能額を加味すると約40%。日本は
効果
健康・医療
効果
健康・医療
効力
技術
効力
技術
効率化・生体適合性/コスト・メリッ バイオテクノロジー
ト
効率化・生体適合性/コスト・メリッ バイオ
ト
∼は 実効性に欠ける
実効賃金
労働
効率化
技術
実効金利、実行利率
経済
実効金利?
金融
実質金利
財政・金融
エフェクターキナーゼ
生物
実行金利
経済
実行金利
経済
遠心性
医学
輸出リンパ管
医学
有効性
社会保障
作業性の良い
情報産業
作業性の良い
情報処理
効率
技術
効率を高める
情報産業
効率を高める
情報処理
独機関 略号
NRW効率エージェンシー
エフリュラージュ、按撫法、軽擦法 医学
戸建て
環境
電気式四輪駆動システム
技術
税制改革
アートセラピー
自動車
自動車
投資
金融
医療制度
通信
鉄道
通信
地熱利用
自動車
EG(EGKS,EAG,EWG)
EG(EGKS,EAG,EWG)
Egalität
EG-Beitrittsfrage
EGBGB = Einführungsgesetz zum Bü
rgerlichen Gesetzbuch
EGBGB = Einführungsgesetz zum Bü
rgerlichen Gesetzbuch
EG-Biozid-Richtlinie
EG-Eigenmittelrichtlinie von 1989
EG-�ereinstimmungsbescheinigung
Eggen
EG-Genehmigungszeichen
EG-Genehmigungszeichen
egk, Werner
EG-Kommission
EG-Kommission
EG-Ministerrat, EU-Ministerrat
EG-Öko-Audit-Verordnung
EG-Öko-Audit-Verordnung
EG-Öko-Audit-Verordnung
EG-Öko-Verordnung
Egomenia
eGovernment
egozentrisch > egoistisch (materieller
Vorteil)
EG-Prüfung
EG-Prüfung
EGR V= Abgasrückfuhrventil
EG-Rechtsakte
EG-Rechtsakte
EG-Regionalfonds
EG-Richtlinie
EG-Richtlinie
EG-Richtlinie für elektronische und
elektrische Altgeräte
EG-Solvabilitätsrichtlinie von 1989
EG-Typgenehmigung
EG-Typgenehmigung
EG-Typgenehmigung WVTA
EG-Typgenehmigung WVTA
EG-Typverordnung
EG-Typverordnung
EG-Übereinstimmungsbescheinigung
EG-Vertrag
EG-Vertrag
EG-Zeichen
EG-Zeichen
EG-Zeichen
EHB (electro hydraulic Brake)
Ehe im Schatten
EU
EU
平等性
EC加盟問題
民法施行法(芳賀訳)/民法典施
行法(みんぽうてんせこうほう)
民法施行法(芳賀訳)/民法典施
行法(みんぽうてんせこうほう)
欧州殺生物性製品指令
EC自己資本指令?
EC適合証明書
スカリファイヤー(公式翻訳721.13)
(土かき機、まぐわ、ハロー)
EC認可マーク
EC認可マーク
ヨーロッパ委員会
ヨーロッパ委員会
EC閣僚理事会、EU閣僚理事会
EC環境監査令
環境監査EU規則
環境監査EU規則
EU有機農業命令?
政治
政治、欧州
法律
労働法
法律 労働
経済
金融
技術
自動車
農業 経済
技術
自動車
技術
人名 実情
EU
政治
EU
欧州
環境 欧州 法律
電子政府
自己中心
環境
廃棄物
環境
農業 欧州
映画
表現
言い回し
EC検査
EC検査
排気ガス再循環装置
EC法令記録
EC法令記録
EC地域基金
EC指令
EC指令
電気・電子機器廃棄物規制令
技術
経済
技術
技術
法律 欧州
経済 欧州
技術
技術
時事(独)
自動車
EC支払い能力指令?
EC型式認定
EC型式認定
EC型式認定、ヨーロッパ総合車輌
認定
欧州統一認証EUの一国で認定さ
れたらEU全体に適用される:96年
から四輪が、98年から2輪が対象と
なった。トラック・トラクターはまだ除外。
EC型式命令
EC型式命令
EC適合証明書
EC条約?
EC条約?
ECマーク(EC要求事項に適合し
たマーク)
ECマーク(EC要求事項に適合し
たマーク)
ECマーク(EC要求事項に適合し
たマーク?)
エレクトロハイドロリックブレーキ?
経済
技術
技術
技術
金融
自動車
技術
自動車
技術
技術
技術
EU
EU
技術
自動車
自動車
自動車
自動車
法律
自動車
技術
経済 欧州 法律
技術
映画
自動車 EHEC-Bakterien
Ehegatte
Ehegattensplitting
Ehegattensplittung (das begünstigt
Alleinverdiener-Ehen)
腸管出血性大腸菌
配偶者
配偶者間分割
合算分割課税(二分二乗課税)世
帯単位課税。夫婦を課税単位とし
て、夫婦の所得を合算し均等分割
(2分2乗)課税を 行う。独身者と夫
婦に対して同一の税率表を適用す
る単一税率表制度(独)。女性の所
得は夫の所得に合算され、累進税
率の下では高い税率が適用される
ため就労抑制的になる。
Ehegesetz
婚姻法(独)
eheliche Kinder
嫡出子
eheliches Güterrecht
夫婦財産法
Ehelosigkeit
未婚
ehemalige Studierende der eigenen
先輩(就職に際して先輩が協力す
Hochschule
る時など)
Ehernes Zeitalter
青銅器時代
Eheschlieァung
結婚、 婚姻
Ehezeitanteil
婚姻期間部分額
Ehra-Lessien
エーラレシエン
ehrenamtlich
ボランティアで∼をする
ehrenamtlich
名誉(職)
ehrenamtlich Pflegeperson
ボランテァの介護者
ehrenamtliche Mitarbeiter
無報酬職員?
ehrenamtlicher Helfer (gewählter Bü 保護司(民間人から選ばれたボラン
rger, der den Status von auß
ティアの指導員、非常勤の国家公務
erordentlichen Beamte besitzt und mit 員資格、保護観察対象者である薬
dem Bewährungshelfer
物乱用者を保護観察官と共に指
zusammenarbeitet)
導)
ehrenamtlicher Richter
名誉裁判官
ehrenamtlicher Richter
名誉裁判官
ehrenamtlicher Richter
名誉職裁判官
ehrenamtlicher Richter = Laienrichter 名誉裁判官、名誉職裁判官(ドイツ
法入門)
Ehrenbürger
名誉市民
Ehrendoktorwürde
名誉博士号
Ehrengast
主賓
Ehrengast
来賓
Ehrengast
来賓
Ehrenkommpanie
儀條中隊
Ehrenkommpanie
儀條中隊
Ehrenpreis
クワガタソウ属
Ehrenspielf_hrer
名誉キャプテン(特別の功績を残し
た代表選手にDFBから贈られる称
号。★これまでフリッツ・ヴァル
ター,ウーヴェ・ゼーラー,フラン
ツ・ベッケンバウアー,ローター・マ
テウスの4選手が選ばれている →
Ehrenspielführer
名誉キャプテン(特別の功績を残し
た代表選手にDFBから贈られる称
号。★これまでフリッツ・ヴァル
ター,ウーヴェ・ゼーラー,フラン
ツ・ベッケンバウアー,ローター・マ
テウスの4選手が選ばれている →
Ehrentor
名誉のためのゴール(明らかな負
けゲームでの唯一の得点)
医学
社会保障
社会保障
経済
労働
法律
社会保障
法律
社会保障
社会 表現 句
歴史
社会保障
年金 社会保障
自動車 地名
表現
労働 法律
民防
教育
労働 法律
労働 法律
労働 法律
法律
表現
表現
結婚式
姉妹都市
姉妹都市
防衛
科学 軍事
動植物
サッカー
サッカー
サッカー
青少年問題
Ehrentor
Ehrt den Kaiser, vertreibt die
Ehrt den Kaiser, vertreibt die
Ehrt den Kaiser, vertreibt die
Ehrverletzung
EhW = Eisenachwerk
Eich, Günter
Eiche
Eiche
Eiche
Eichmaster
Eichung
Eid ab/legen
Eid ab/legen
Eid, Eid erstatten
Eidgenösische Departement
Eiermann, Egon
Eigenartigkeit
Eigenaufwand
Eigenaufwand
Eigenbedarf
Eigenbedarf
Eigenbedarfsleistungen
Eigenbedarfversorgungsverlust
Eigenbedarfversorgungsverlust
Eigenbeseitigung
Eigenbeteiligung, Zuzahlung
Eigenbetrieb
名誉のためのゴール(明らかな負
けゲームでの唯一の得点)
尊皇攘夷
尊皇攘夷
尊皇攘夷
名誉毀損
アイゼナッハ工場(ボッシュ工場)
アイヒ ギュンター
オーク
オーク
オーク樽(=樫。また、ブナ科コナ
ラ属の高木の総称)
ゼロマスター
校正すること
宣誓をする
宣誓をする
宣誓、宣誓する
省(スイス)
アイアーマン エゴン
独創性
内製作業?、自社作業
内製作業?、自社作業
所内需要、自家需要
所内需要、自家需要
ブラックアウト、所内全停
ブラックアウト、所内全停
自家処分
自己負担
独立採算事業所、[公益]自主経
営体、[公益]自営企業、独立事業
Eigenbetriebsarbeiten
労務提供のことらしい
Eigenbewirtschaft(ung)
自作農
Eigenbudgetsystem
独立採算制
Eigenbudgetsystem
独立採算性
Eigencharakter
個性的
Eigencharakter
個性的
Eigendlich sind die Mädchen Täter,
(援助交際をする)女生徒は 加害
aber gleichzeitig Opfer
者だが被害者となる
Eigendosierung
吐出量自動計量機能
eigene Aktien
自己株式
eigene Aktien
自己株式
eigene Aktien vs. ausstehende Aktien 自社株/金庫株(自社株ともいう。
株式会社が自分の会社の発行し
た株式を買入れるこは,買入消却
や合併などの場合を除いて,商法
で禁止されている。なお,自己株式
を担保にとることは,発行株式数
の5%までに限り認められる(商210)
eigene Angelegenheiten der
自治事務
eigene Angelegenheiten finanzieren / 自らの収入で やりくりする
eigenständig verwirtschaften
eigene Interesse zurückstellen
自己の利益を重視しない?
eigene Interesse zurückstellen
自己の利益を重視しない?
eigene Kreditkarte
自社のクレジットカード
eigene Meinung kundtun
自分の意見を言う
eigene Schwäche zeigen
自分の情けない所を見せる
eigene Silagen
自家製サイレージ
eigene Silagen
自家製サイレージ
サッカー
教育
教育
日本史
法律
技術
人名 実情
技術
動植物
農業
教科書会議
技術
鉄鋼
裁判
裁判
法律
政治
人名 実情
意匠法
技術
技術
科学・技術
科学・技術
電力
科学・技術
科学・技術
廃棄物
自動車
自動車
木材
ワイン
自動車
原子力
原子力
医療 保健 薬
経済 ベンチマーキング
農業
農地整備 土地改良
郵便
郵政
農業
農業
教育
ワイン
青少年問題
潤滑用語
会計
会計
経済
金融
政治
政治
地方自治
地方自治
言い回し
政治、経済
表現
経済 金融
教育
教育改革
言い回し
農業
酪農・畜産
農業 畜産
Eigenfrequenz
Eigengesellschaft
Eigengewicht
Eigenhaarverpflanzung
Eigenhaltung
Eigenhandelsergebnis, in dem die
stichtagsbezogenen Abschreibungen
auf Wertpapiere des Handelsbestandes
enthalten sind
Eigenheim, Wohneigentum
Eigenheimzulage
Eigenheimzulage
Eigenheimzulagen
Eigenheit
Eigenheit
Eigeninitiative
Eigeninitiative
Eigeninitiative
Eigenkapital
Eigenkapital
Eigenkapital
固有振動数
公営会社/自治体の設立した私
法上の会社
自重
自毛植毛
自己保持(=動力停止などの非常
時に物を落とさない)
技術
自動車
ベンチマーキング
技術
社会福祉
機械
木材
介護保険
経済 BV
持ち家
住宅購入手当
住宅取得助成金
個人用住宅手当
気むずかしさ
気むずかしさ
自主性
建築
時事(独)
経済
時事(独)
社会保障 高齢化社会
社会保障
表現
健康・医療 アートセラピー
健康・医療
自己資本
経済 金融
自己資本
経済 金融
株主資本、所有者持ち分(会計用 会計
語辞典)
Eigenkapital
自己資本
経済
Eigenkapital / Eigenkapitalaufstockung 自己資本 (株主資本 とも言う) / 経済
金融
自己資本 増加
Eigenkapitalakkord
自己資本規制
会計 税理
Eigenkapitalanteil
自己資本比率(外資に対する)
経済
金融
Eigenkapitalanteil
自己資本比率(外資に対する)
経済
Eigenkapitalausstattung
適正資本量{てきせい しほんりょ 財政・金融
う}、自己資本{じこ しほん}の充実
{じゅうじつ
Eigenkapitalbasis
自己資本基盤
経済
金融
Eigenkapitalbasis
自己資本基盤
経済
Eigenkapitalbasis, basen
自己資本???
経済 金融
Eigenkapitalnormen
自己資本規制(BIS規制)
経済 金融
Eigenkapitalquote
自己資本率
経済 金融
Eigenkapitalquote
自己資本比率
経済 金融
Eigenkapitalquotenregelung
自己資本比率に関する規定
経済
Eigenkapitalrate
自己資本比率
時事(独)
Eigenkapitalrendite
資本利益率、ROE
財政・金融
Eigenkapitalrendite
自己資本利回り
経済
Eigenkapitalrentabilität
資本利益率、ROE
財政・金融
Eigenkapitalrentabilität
自己資本収益率、自己資本利益 経済
Eigenkapitalrentabilität
自己資本収益率、自己資本利益 政治
Eigenkapitalvorschriften
新BIS規制
財政・金融
Eigenkompostierung
自家堆肥化、自家たい肥化
廃棄物
Eigenleistung
内製
自動車
エレクトロニクス
eigenleitender Halbleiter ??
真性 半導体(ドナーやアクセプ
技術
ターなど不純物を含まない半導体)
Eigenmittel
自己負担、自己資金
Eigenmittel, Eigenkapital
自己資本(BIS規制)
経済
Eigenmittelkosten
自己資本コスト
財政・金融
eigennützige Treuhandverhältnisse
自益信託
経済
金融
eigennützige Treuhandverhältnisse
自益信託
経済
Eigennutz
自己の利益
法律
Eigenregie
自立性、自治
技術
品質管理
Eigenregie
自立性、自治
技術
Eigenschaft des Baustoffs
Eigenschaft des Baustoffs
Eigenschaft
材料特性
材料特性
特性
化学素材
化学素材
哲学
Eigenschaften
Eigenschaften der Elektronenwellen
Eigenschwingung
Eigenspannung
Eigenstaatlichkeit
Eigenstaatlichkeit
Eigenstaatlichkeit d. Mitgliedstaaten
antasten
Eigenstaatlichkeit d. Mitgliedstaaten
antasten
eigenstädnige Entscheidung vor Ort
eigenständig
eigenständig durchführen, autonom
################################
eigenständige Tochtergesellschaft
gegründet
Eigenstromerzeugung
Eigenstromerzeugung
eigentliches Ackerland?
プロパティ
電子波特性
固有振動
自己応力?
国家としての独立性、主権
国家としての独立性、主権
加盟国の主権を侵害する
コンピュータ
ナノテク
技術
自動車
自動車
EU
政治
EU
EU
政治
加盟国の主権を侵害する
EU
現場の独断
スタンドアローンの
自主的に遂行する
女性独自の老齢保障
単独子会社
表現
コンピュータ
図書館
経済
労働
技術
自動車
自家発電
自家発電
本地(直接農作物の栽培に使用さ
れる土地−けい畔)
本来生を獲得する
オウンゴール
所有者
所有者組合
所有者
所有者(不動産を法的に所有する
所有者組合
ホールディング会社?
財産
持分
所有権問題
所有権
所有権
所有権移転
分譲住宅
分譲住宅
独自の監視システム
独自の監視システム
自己責任
自己責任
自己責任
消費電力?
自己責任・自業自得
自家再利用
自利利他
約束手形
適合性
適合性
アイコサノイド?
環境
環境
農業
Eigentlichkeit gewinnen
Eigentor
Eigenträger
Eigenträgergemeinschaft
Eigentümer
Eigentümer
Eigentümergemeinschaft
Eigentümergesellschaft
Eigentum
Eigentumsanteil
Eigentumsproblem
Eigentumsrecht
Eigentumsrecht
Eigentumsuebergang
Eigentumswohnung
Eigentumswohnung
Eigenüberwachung
Eigenüberwachung
Eigenverantwortung
Eigenverantwortung
Eigenverantwortung
Eigenverbrauch
Eigenverschulden
Eigenverwertung
Eigenvorteil liegt im Altruismus
Eigenwechsel
Eignung
Eignung
Eikosanoide
Eilantrag
Eile mit Weile.
Eilfertigkeit
Eilgang
Eilverfahren
ein abgekartetes Spiel
急がば回れ
拙速
ハイスピード
迅速手続き
八百長
哲学
サッカー
技術
都市問題
技術
言い回し
都市問題
経済
表現
地球温暖化
自動車
都市計画
ベンチマーキング
法律
歴史、フランス革命
歴史、フランス革命
法律
都市問題
都市問題
環境
環境
社会
政治
社会
潤滑用語
法律
廃棄物
会計
会計
塗料
塗料
科学 医学
法律
ことわざ
表現
技術
時事(独)
政治
都市計画
廃棄物
健保
新中道
死刑/被害者保護
安全装置
議会改革
ein agiles Breitspurfahrwerk
ein anonymer Hinweis auf ~~~ ist bei
der POlizei eingegangen
ein Anpassung der Leistung nach oben
ein anspruchsvolle Forschung
ein Arbeitsort besteht nicht in ein und
demselben Staat
ein Arbeitsort besteht nicht in ein und
demselben Staat
ein Arzneimittel zulassen
ein ausgebautes Studium
ein autonomater Stil
ein autonomater Stil
ein Bad in der Menge
ein Bank-Koloß
ein Baum speichert ~ Tonnen CO2.
ein Blitz aus heiterem Himmel
ein Buch lebt von seinem Inhalt
ein Budget haben von(für)---,
budgetiert
ein dezentrales system der Systeme
ein direkter Vasall des Shoguns?
ein direkter Vasall des Shoguns?
ein doppeltes System der Absicherung
ein dünnes Geschäft
ein durchgehendes System
ein Durchschnittsarbeitnehmer
ein Einreiseverbot verhängen
Ein Elektroden Ofen
ein Elternteil
ein entscheidender Schritt in Richtung
auf er4
ein entscheidender Schritt in Richtung
auf er4
ein erfülltes Geföhl bekommen?
ein erfülltes und zufriedenes Leben fö
hren
ein ernstzunehmendes Problem
ein erweiterter Informationsbegriff
ein erweiterter Informationsbegriff
ein europäisches Gericht erster
ein europäisches Gericht erster
ein Exempel an /mit j3 statuieren
(Amerika wollte mit Japan ein Exemple
statuieren, dass man mit der
proamerikanischen Haltung Vorteile
erzielen kann)
ein fachübergreifendes Lernen ??
Ein faules Ei verdirbt das ganzen Brei.
ein fehlendes Schuldbewußtsein
ein flächendeckendes System
ein flächendeckendes System
ein Flugzeug f. mittlere Strecken
ein frequenz-moduliertes Radiosignal
ein geeintes Europa
ein geeintes Europa
機敏性高い ワイドトレッド サスペ 技術
ンション
告発 (内部告発は??)
言い回し
自動車
給付 引き上げ
意欲的研究
多国にまたがる(就労地が多国に
股がる)
多国にまたがる(就労地が多国に
股がる)
承認する
充実した 講座
独創的なスタイル
独創的なスタイル
一般大衆 との直接の ふれあ
い、大衆に歓迎される
巨大銀行
蓄積している
晴天の霹靂
本は内容が勝負
予算を計上する、組む
社会
表現
法律
介護保険
分散システム
旗本
旗本
二重 安全 システム?
薄商い
末端から末端へ
一般の勤労者
入国禁止を課す
1本電極炉(DC)
環境
歴史
歴史
技術
経済
環境
労働
時事(独)
技術
地球観測
明治維新
片方の親
ーに向けた重大な一歩
経済
EU
労働
政治
ーに向けた重大な一歩
EU
充実感
豊かな 生活を送る
社会・生活 美容
教育
青少年問題
由々しい問題
拡大された情報概念
拡大された情報概念
欧州第一審裁判所?
欧州第一審裁判所?
日本を(格好の)モデルとして、(槍
玉にあげる)
表現
芸術
芸術
EU
EU
政治
総合学習
教育
ことわざ
教育
環境
環境
技術
技術
EU
EU
罪の意識 の 欠落
全国をカバーするシステム
全国をカバーするシステム
中距離飛行機
周波数変調された電波標識?
統一ヨーロッパ
統一ヨーロッパ
労働法
法律 労働
社会保障
教育
芸術
芸術
政治
経済
環境
表現
言い回し
経済
医療制度
高等教育改革
ボイス
金融
バイオマス、木材
原子力
株式
地球観測
ボイス
法律
青少年問題
青少年問題
廃棄物
鉄道
レーダー
政治
ein gefundenes Fressen
ein Gegenargument entkräftigen
ein gegenseitiges Ausspielen ist eher
unwahrscheinlich
ein gegenseitiges Ausspielen ist eher
unwahrscheinlich
ein geistiges Kapital
ein gemischtes Zusalssungs/Annahmesystem
ein genaues Abbild der integriertn
Schlatung wird als Vorlage für die
optische Umsetzung verwendet.
ein geringes Wachstum zeigen
ein gesetzlicher Mindestlohn
ein Gesuch stellen
ein Gläschen trinken
ein Gleichlauf von materiellem Recht
und Gerichtsstand
ein Gleichlauf von materiellem Recht
und Gerichtsstand
Ein Glück
ein grosser Mann
ein großes Aufsehen erregen
ein Grund zu großer Besorgnis
ein Grußwort an Sie richten / eine
Begrüßung
Ein Gutesgewissen ist ein sanftes
Ruhekissen.
恰好の餌食、たなぼた?
反論を覆す
お互いにかわしあう、かわす
表現
哲学
経済
お互いにかわしあう、かわす
経済
知的資本(人材が持つ目に見えな 経済
い知識や能力など)
許可と受理を組み合わせた制度 法律
(上級地方裁判所への上告許可及
び連邦通常裁判所の受理)
回路パターンが 原板として使用さ 技術
れ、転写に使用される。
微増に留まる
法定最低賃金
嘆願書を提出
一杯やる
実体法と裁判籍の同時並行性
経済
経済
法律
政治
法律
実体法と裁判籍の同時並行性
法律 労働
『ある幸福』
偉大である
大事件となる
悩みの種
一言ご挨拶する
文学
表現
法律
心やましからざれば眼もまた安ら
かなり
ことわざ
ein hektischer Vorgang
慌ただしい
ein hochkarätiger Wissenschaftler (von 質が高い(高資格という意味で質
hoher Qualifikation)
が高い。品質が高い場合は、
hochwertig
ein in der Außenpolitik ungeschickter 外交政策は不得手の政党政治家
Parteipolitiker
ein in der Außenpolitik ungeschickter 外交政策は不得手の政党政治家
Parteipolitiker
ein individuelles unverwechselbares
個性的 独特 比類ない
Produkt
ein individuelles unverwechselbares
個性的 独特 比類ない
Produkt
ein integriertes Kaskadesystem ???
カスケード利用
ein Kampf aller gegen alle
万人の万人に対する戦い(ホッブ
ein klarer Strom?
清流
ein klarer Strom?
清流
ein konjunktueller Aufschwung kündigt 景気回復が確実、景気回復の兆し
verläßlich an / es gibt Anzeichen für が確実に見えてきた
einen bevorstehenden Aufschwung
ein konstitutionelle Monarchie
立憲君主国家、立憲君主制
ein konstitutioneller Staat
立憲国家
ein Kriminalpräventiver Rat (KR, in
犯罪予防協議会?
Bonn)
ein Kurzwellen-Radar
短波レーダー
Ein Land - Zwei Systeme
一国二体制(香港やマカオなどの
中国の特別行政区)
Ein Landarzt
『田舎医者』
ein leeres Nichts
空虚な無
経済一般
投資
エレクトロニクス
経済一般
労働
死刑/被害者保護
地方自治
労働法
言い回し
都市問題
経済
都市計画
労働
政治
選挙
政治
経済
経済一般
経済
環境
表現
自然災害
自然災害
経済
バイオマス、木材
砂防
投資
歴史 法律
文化 歴史
教育
青少年問題
技術
政治
文学
哲学
レーダー
外交
ein lückenloses Netz der
Sozialversicherung
ein Machtwort sprechen
ein Medikament /Arzneimittel
entwickeln (die Entwicklung der
Medikamente kommt den Patienten zu
Gute
ein Modicum an Lebenssicherheit = ein
gewisses Maß an
ein multifunktionale Schließe
ein multifunktionale Schließe
ein multilaterales offenes
Handelssystem
ein Musikstück schreiben /
komponieren
ein nach der Entscheidung orientiertes
Modell, Entscheidungsmodell
ein nachfragegesteuertes
Binnenwachstum
ein nationales Sekretariat
ein Netz altbewährter Cross-Holdings
国民皆保険
社会保障
鶴の一声?
医薬品の開発
表現
社会保障
一定の
表現 ラテン語
多機能留め金
多機能留め金
多角的自由貿易体制
ジュエリー
ジュエリー
政治 経済
詩を書く
歴史
裁断型モデル
法律
内需主導の成長
経済
国内事務局
メインバンク制?(現政府はこの制度
と持ち株売買税を撤廃して構造改
革を目指している)
neuer Anlauf
あたらしい 動き
neues Japan gestalten
新生日本を作る 日本を新生する
offener Krieg
公然 とした 戦争
optisches 10-fach Zoom-Objektiv 光学十倍ズーム
Palaver abhalten endloses Geschw 小田原評定
ein
ein
ein
ein
ein
ätz
ein Platz der Gastlichkeit
ein positives Wachstum verzeichnen
ein produktiver Umgang mit den
ein produktiver Umgang mit den
ein Programm einrichten,
ein Rader / die Radare
ein regelmäßiges Monitoring
ein schlackenfreier Abstich
ein Schritt zur Entfremdung von der
Gesellschaft
ein Schritt zur Entfremdung von der
Gesellschaft
ein Sendeverbot erteilen
ein Silberstreifen am Horizont sehen
ein sog. "Maßnahmengesetz"
ein sozio-ökonomisches Modell
ein Steinwurf entfernt von
ein Straftat begehen
ein Straftat begehen
ein substantieller Schritt vorwärts
ein Symposium und eine begleitende
Ausstellung wurden eröffnet
ein System entwickeln, einrichten,
schaffen, etablieren
ein System etablieren, dass rasche
Reaktion auf ermöglicht
ein System, bei dem eine Marke für
verschiedene Haartypen verwendet
ein Teil der Gemeinschaft
もてなしの場
プラス成長
医療制度
環境
経済
地球観測
金融
政治
経済
政治
技術
表現 コソボ
投資
プログラムを創設
レーダー
定期的モニタリング
スラグフリーの出鋼
脱社会への一歩
表現
経済
芸術
芸術
表現
技術
環境
技術
教育
脱社会への一歩
教育
光学 経済一般
ボイス
レーダー
地球観測
青少年問題
放送禁止に処す
ひとすじの光明を見る
いわゆる事業法?1993年(独)
社会経済モデル
時事(独)
時事(独)
建築
労働
表現
罪をおかす
裁判
罪をおかす
裁判
実質的な進展
表現
シンポジウムに合わせて展示会も 言い回し
行った
システムを整備する
環境
迅速に動ける体制を整える
医療 保健 薬
一つのブランドで、様々なヘアに 社会・生活 美容
トータルで対応するというシステム
社会の一員
政治
ein Termin ohne Öffentlichkeit, der
sowohl für Verhandlung als auch für
Prozeßvergleich anberaumt ist
ein Tieferlegen der Großzehe durch
eine Zehenmulde und ein Anbringen
einer Scheitelversetzten Rolle
ein traditioneller Bestandteil sein
ein Trumpf ausspielen
ein über den Stossfänger faltbares
Schutztuch
ein Umdenken hat eingesetzt
ein unautorisiertes Kopieren, Aspielen
oder �ertragen von digitaler Musik
verhindern.
ein unbelasteter Politiker ist um
Ministerpräsident geworden
Ein- und Ausfuhr
ein- und ausloggen
Ein- und Ausreisekontrolle
Ein Unglück kommt selten alein.
Ein Unglück kommt selten alleine.
ein Unikum
ein unregelmäßiger Puls
ein Unterfangen
ein Unterfangen
ein Unternehmen ist ein Bestandteil
der Gesellschaft
ein Unternehmen ist ein Bestandteil
der Gesellschaft
ein Urteil verkünden, Verkündung
ein Verdacht verhärtet sich
ein Verhaltenskodex für Analysten
ein vom Kultusministerium
genehmigtes Schulbuch, zugelassene
ein Vorreiter im Einsatz von Biomasse
ein Wachstum von ~% zum Vorjahr
verzeichnen
ein weißes Blutkörperchen / die
Leukozyten (pl) , die
Zunahme/Abnahme der Leukozyten.
ein wesentlicher Bestandteil von
ein wesentlicher Bestandteil von
ein Wettlauf gegen die Zeit
ein wirksames Konzept
ein Wort für Wort geführtes Protokoll
Ein Wort gibt das andere. Wie die
Frage, so die Antwort.
ein Würfel mit 2 m Kantenlänge
ein Zäpfchen
ein zerstörtes Sozialverhalten
(Minderung d. Gemeinschaftsgeföhls u.
einer Gesamtverantwortung)
ein Ziel verfolgen
ein zunehmender Wettbewerb (die
Postdienste mit zunehmendem
Wettbewerb)
ein zweistöckiges Rentensystem mit
der Grundrente u. der einkommenabhä
ngigen Rente
弁論兼和解(日本独特)
法律
親指の所に 窪みをつける。
医学
整形靴
ひとつの伝統になっている
最後の切り札を出す/カードを出
バンパーを完全に包み隠す
技術
言い回し
技術
自動車
正式 に 認可 していない
表現
法律
知的所有権
政治
輸出入
ログインする、ログアウトする
出入国管理
泣きっ面に蜂?
泣きっ面に蜂
めずらしい存在
不整脈
大胆な 企て
大胆な 企て
企業も一市民
経済 実情
コンピュータ
表現
ことわざ
ことわざ
言い回し
医学
臓器移植
経済
経済一般
経済
環境
行政と経済
企業も一市民
環境
判決 を言い渡す
容疑 固まる
アナリストの 行動規範
文部省検定済教科書
法律
法律
経済
金融
教育 歴史
バイオマス利用の 先進国
前年比∼%の 成長率を達成
環境
経済
バイオマス、木材
白血球、白血球増加/減少
医学
臓器移植
∼に欠かせない
∼に欠かせない
時間との競争
効果的な概念
逐語調書
売り言葉に買い言葉
環境
環境
表現 句
環境
法律
ことわざ
一辺が2メートルの立方体
座薬
社会的行動の損失?(共同体意
識、共同責任意識)
環境
社会保障
教育
温暖化防止
医療制度
青少年問題
目標を追求する
激化する/ 激しい 競争
表現
郵政
労働
基礎年金と報酬比例年金の 2階
建て
経済
労働
経済一般
廃棄物
ein/dringen
ein/dringen
ein/lagern, Einlagerung
ein/lagern, Einlagerung
ein/sumpfen
ein/sumpfen
ein/ziehen
ein/ziehen
ein¦wechseln
しみこむ
しみこむ
棚入れ(する)
棚入れ(する)
水につけた
水につけた
没収する
没収する
〔選手を〕交代で出場させる ◆
Eingewechselt: 68. Kie_ling f_r
Schroth 途中出場:68分シュロート
に代わりキースリング
ein¦wechseln
〔選手を〕交代で出場させる ◆
Eingewechselt: 68. Kie_ling f_r
Schroth 途中出場:68分シュロート
に代わりキースリング
Einachstraktor
単車軸トラクター
einander entgegenkommen
歩み寄る
Einarbeit / Tryout
トライアウト (作り込む:トライアウ
トとは金型製造において、何度も
修正したあと、最終に行うz修正作
業。そのため、ドイツ語では 作り込
みのEinarbeitが使われていた)
Einarbeitung (des Düngers)
鋤き込み
Einarbeitung (des Güngers)
鋤込み(すきこみ)
Einarbeitungsabschläge
慣熟期間の賃金カット
Einarbeitungszeit
試運転期間
Einarbeitungszeit
試運転期間
Einarbeitungszuschuß
実習補助金
einarmiger Bandit
スロットマシン
Einartikulieren
咬合器装着
Ein-Atom Transistor
単原子トランジスタ
einätzen
(腐食剤でーにーを)刻み込む
einätzen
(腐食剤でーにーを)刻み込む
einäugige Spiegelreflexkamera
一眼レフレックスカメラ
Einäugigkeit (Amblyopie)
弱視
Ein-Ausgänge
入力・出力
Ein-Ausgänge
入力・出力
einaxiale Druckfestigkeit
一軸圧縮強度
einbahnig
一方通行の/一車線の
Einbahnverkehr
一方通行
Einbau
組み込み
Einbau
組み込み
Einbau (Montage) mit hoher Dichte?
高密度実装
Einbau (Montage) mit hoher Dichte?
高密度実装
Einbaubarkeit?
搭載性
Einbaulage
組み込み姿勢
Einbauphase der Deponie, Auffüllphase 埋立中
Einbaurate
着想率
Einbauteil
取付部品
Einbauten
内部構造物
einbehalten (Steuer)
徴収する
einbehaltene Gewinne
内部留保
einbehaltene Gewinne
内部留保益
einbehaltene Gewinne
内部留保益
einberufen
召還する
einberufen
召集する
Einbetten
埋没
einbetten in etwas, positionieren
位置づける
塗料
塗料
自動車
自動車
塗料
塗料
裁判
裁判
サッカー
サッカー
農業
表現
技術
自動車
農業 畜産
農業
酪農・畜産
労働
金型
金型 自動車
経済
表現
医学
ナノテク
印刷
印刷
技術
医学
製紙
製紙
都市問題
時事(独)
技術
技術
情報産業
情報処理
自動車
潤滑用語
廃棄物
技術
特許
原子力
経済
経済
経済
経済
時事(独)
時事(独)
医学
表現
投資
ハイデルベルク
光学 都市計画 自動車
通信
自動車 貿易
einbeziehen
包括する
Einbindung
Einbindung Dritter
Einblasering
einblenden
Einblendmenüs
Einblendung
einbrechen
Einbrennen
Einbruch
Einbruch
Einbruch der Binnennachfrage /
Kosumsausgaben / das
Ausgabenverhalten ist rückläufig.
einbruchssicherer Beschlag an Türen
einbruchssicherer Beschlag an Türen
Einbürgerung
Einbuergerung
einbüßen
Einbuße an Souveränität
Einbuße an Souveränität
Einbußen verzeichnen
Ein-China-Therorie
Einchiplösung
eindämmen
eindeutig
eindeutig
Eindicker
Eindicker
Eindolung, eindolen
eindrehen
eindringen (ein 17 jähriger
Jugendlicher ist in die Schule
eindringender Feuchte
Eindringlichkeit
Eindringtiefe
eine ¥ra nach Koizumi
eine Absage erteilen
eine aktivierende Arbeitsmarktpolitik
eine Alpenpflanze
eine Alpenpflanze
eine Art Aitel
eine Art der Bonusplanung
かかわりを持つこと
第3者との協力
エアレーションション用リングパイ
表示する;再表示する
表示メニュー
フェードイン
下落する、落ち込む(景気など)
焼き付け
暴落
強盗
内需 / 消費 落ち込み
侵入されにくいドアの金具
侵入されにくいドアの金具
帰化
帰化
減少する
主権の損失
主権の損失
下げる
「一つの中国」という立場
ワンチップ方式
くいとめる
一義的明白
一目瞭然
増ちょう剤
濃縮材(シックナー)
暗渠、暗渠化する
まきこむ
乱入する
湿気の浸入
浸透
貫入深度
ポスト小泉
拒否する
労働市場活性政策 活性
高山植物
高山植物
ウグイ(魚)
総合設計(特定地域を総合的に開
発する場合の優遇措置)
eine Art des Uferschutzes?
根固め工(河岸の先端の固定)
eine Art Klammer gegenüber etw.
まとめる
eine aufgezwungene Verfassung?
押しつけられた 憲法
eine Ausgangssperre verhängen
屋内 退避 解除
eine ausgeglichene Person
落ち着いた人
eine ausgeglichene primäre Bilanz(die プライマリー収支(基礎的財政収
Differenz zwischen Ausgaben ohne
支:国債発行額を除いた、税収を
den Schuldendienst und den Einahmen 柱とする歳入と、国債の元利払い
ohne die Gewinne aus den
費(国債費)を除く歳出を突き合わ
Staatsanleihen
せて、その差を見る。の均衡/均
eine Auszeichnung für beste Geminde 受賞する
erhalten, - wurde ausgezeichnet
eine Auszeichnung für beste Geminde 受賞する
erhalten, - wurde ausgezeichnet
表現
時事(独)
ベンチマーキング
技術
コンピュータ
自動車
コンピュータ
経済 金融
技術
経済 金融
刑法
経済
経済一般
都市問題 都市計画
都市問題
政治
法律
経済 金融
EU
政治
EU
時事(独)
表現
情報処理
時事(独)
法律
表現
潤滑用語
難民政策 科学 環境 砂防
自動車
教育
塗装
鉄鋼
潤滑用語
政治
時事(独)
経済
自然災害
自然災害
動植物
建築
青少年問題
労働
砂防
科学 環境 砂防
表現 文
政治
技術
社会・生活
経済
憲法
原子力
美容
金融
環境
廃棄物
環境
eine ballistische Rakete
eine Besonderheit aufweisen
eine Borschicht in das Silizium
eindiffundieren
eine Börse
eine demokratische Verfassung mit
einem Zweikammersystem
eine der Bundesregierung zugeordnete
Stelle
eine dosierte Schmierstoffmenge
eine durchdachte / bedachte
eine Ehe schließen
eine eigene Richtung einschlagen
eine einheitliche / kohärente Position
herstellen
eine Einladung zum Heimwärtsstreben
eine Einladung zum Heimwärtsstreben
eine einlassseitige VentilhubUmschaltung
eine einmalige Kapitalabfindung
eine einstweilige Verfügung (Livedoor
erwartet, eine einstweilige Verfügung
erlassen wird)
eine einzügige Schule
eine elektrisch einstellbare
Lenderwirbelstütze
eine erhöhte Resistenz gegen
eine ernannte Körperschaft?
eine externe Kraft anlegen
eine externe Kraft in Richtung der
Bewegung anlegen??
eine flächendeckende
Wasserstoffinfrastruktur ist verfügbar
eine flächendeckende
Wasserstoffinfrastruktur ist verfügbar
eine Flotte von 400 Wagonzügen
eine Flugstunde
eine freudige Erwartung
eine Gegenkraft anlegen (dem
Myosinmolekühl wurde eine
Gegenkraft angelegt, die solange
gesteigert wurde, bis die Bewegung
eine genetische Anlagung
eine Gestalt der Gerechtigkeit
eine gewachsene Stadt vs. neu
angelegte Stadt
eine gewachsene Stadt vs. neu
angelegte Stadt
eine gewollte Stadtentwicklung
eine gewollte Stadtentwicklung
eine Gläubiger benachteiligende
Rechtshandlung
eine großangelegte Steuersenkung
eine große Frage steht an
eine große Frage steht an
eine große Freude daran haben
eine große Hoffnung hegen, eine von
den Umweltgruppen gehegten
弾道ミサイル(ICBM大陸間∼、
軍事
軍備
SLBM潜水艦発射∼、MIRV複数個
特別な点がある
時事(独)
ナノテクノロジー マイクロエレクトロニクス
混和する?拡散させる
ファイトマネー
二院制の民主憲法
文化 歴史 政治
スポーツ
K-1
連邦政府に所属する機関
社会保障
計量された潤滑剤の定量
良く 計算した、周到な
婚姻を結ぶ
独自路線 を 行く
統一した / まとまった 立場 を 得る
国内法の適用を導きだすこと
国内法の適用を導きだすこと
吸気側の可変バルブ・リフト機構
潤滑用語
政治
時事(独)
政治
環境
退職金
仮処分 が 下る
表現
経済
金融
一貫学校?
パワー・ランパーサポート
環境
技術
エコ建築
自動車
虫害抵抗力
指定法人
外力を加える
運動方向の外部負荷
技術
技術
木材
自動車
コソボ
外交
地球観測
法律
労働法
法律 労働
技術
自動車 ナノテクノロジー タンパク質/分子
ナノテクノロジー タンパク質/分子
広範囲の水素供給インフラが可能 技術
自動車・燃料電池
広範囲の水素供給インフラが可能 技術
400編成
飛行時間
うきうき
反対の力/反力/抵抗力
技術
鉄道
経済
経済一般
社会・生活 美容
ナノテクノロジー タンパク質/分子
遺伝子 的 素質
医学
正義の人
表現
(自然発生的に)成長した都市 vs. 都市問題
新しく造られた都市
(自然発生的に)成長した都市 vs. 都市問題
新しく造られた都市
不自然な都市の発展
都市問題
不自然な都市の発展
都市問題
詐害行為
法律
遺伝子
大型減税
未だ大きな問題がある(残ってい
未だ大きな問題がある(残ってい
喜ぶ
大きな期待を抱く
税制改革
政治・経済
経済
言い回し
表現
社会保障
政治
都市計画
都市計画
高齢化社会
選挙
eine große Hoffnung hegen, eine von
den Umweltgruppen gehegten
eine Grundsatzrede halten
eine günstige Gelegenheit geben
Eine Hand wäscht die andere.
eine herausragende Partnerschaft
beruht auf wirtschaftlichen Aktivitäten
/ die herausragenden Beziehungen
eine Hochflut
eine hohe Meinung von et3 haben
eine hohe Meinung von et3 haben
eine höhlenförmige Schrottschmelzung
eine ideale Ehefrau und kluge Mutter
eine ideale Ehefrau und kluge Mutter
eine informierte Auswahl treffen
eine integrierte Wertschöpfungskette
vom Guss über die mechanische
Bearbeitung bis zur Montage
eine komplette Genkarte erstellen
eine Kraterebene
eine Landschaft zersiedeln
eine Landschaft zersiedeln
eine langzeitiganstellung
eine LInke / eine Rechte / die Gerade
(jn. mit der ~n treffen
eine Liste der Medikamente, die von
der medi. Einrichtung im Rahmen der
Versi. einsetzen können)
eine Lösung in Sicht scheinen
eine Lücke schließen
eine Mitgliedschaft beantragen
eine Mitgliedschaft beantragen
eine nachhaltige Energiepolitik
durchsetzen
eine nachhaltige Energiepolitik
durchsetzen
eine natürliche Person
eine natürliche Person
eine Neuberechnung der Disposition
kann angestoßen werden
eine Neuberechnung mindestens alle f
ünf Jahre zur Stabilität d.
eine Neuberechnung mindestens alle f
ünf Jahre zur Stabilität d.
eine neue Richtung /einen Weg
einschlagen
eine neue Richtung einschlagen
eine Niederlage (Schmerzen) erleiden
eine Niederlage (Schmerzen) erleiden
eine Niederlage erleiden
eine Niederlage erleiden
eine pädagogische Betreuung
eine perfekte Friseur haben
Eine persönliche Erfahrung
eine Phase des einseitigen
Kulturimports hat durchlaufen
eine private Organisation
eine quasi -öffentliche Körperschaft?
eine Rakete abfeuern / abschießen
大きな期待を抱く
政治
基調講演をする
便宜をはかる
旅は道連れ、世は情け
日独の優れたパートナーシップ
時事(独)
時事(日)
ことわざ
経済
高潮
ーを高く買っている
ーを高く買っている
かまくら溶解
良妻賢母
良妻賢母
事情に適合する政策の選択
一貫生産
自然災害
EU
EU
技術
歴史
歴史
環境
技術
遺伝子地図の作成
火口原
乱開発して景観を損なう
乱開発して景観を損なう
長期勤続
左パンチ/右パンチ(∼に左パンチ
を命中させる)
ポジティブリスト(医療機関が保険
診療で使用できる医薬品のリスト)
遺伝子工学
自然災害
農林
農林
郵政
スポーツ
社会保障
医療制度
決着の可能性が見える
空隙(くうげき)を埋める
加盟申請をする
加盟申請をする
持続可能な環境政策を遂行する
時事(独)
歯科
EU
EU
環境
政治
持続可能な環境政策を遂行する
環境
自然人(法人ではない)
自然人(法人ではない)
EU
法律
EU
鉄道 表現
社会
投資
地震
政治
明治維新
自動車
地震
中山間地
労働
K-1
地球温暖化
年金
社会
方向を取る / 道を行く
経済
新しい方向に進む
敗北を喫する、傷を受ける
敗北を喫する、傷を受ける
∼(苦痛・不快・損害)を 被る
∼(苦痛・不快・損害)を 被る
言い回し
歴史
明治維新
歴史
政治
政治
教育
青少年問題
社会・生活 美容
文学
びっしっと決まっている
個人的な体験(1964年)
一方的な文化輸入の時期が過ぎ
る
任意団体
第三セクター
ミサイルを発射する
社会保障
経済
軍事
投資
医療制度
技術移転
軍備
eine Rakete abfeuern / abschießen
eine reale Note geben
eine regionübergreifende
Abfallentsorgung
eine regionübergreifende
Abfallentsorgung
eine Reihe von Veranstaltungen
eine Rückfordern von Leistungen
ミサイルを発射する
議論に迫真性を与えている
広域 廃棄物処理
軍事
表現
環境
広域 廃棄物処理
環境
一連のプロジェクト
給付 の 取り戻し 請求?(民間
介護保険の暫定給付が過剰だっ
た場合可能)
eine runde Sache
素晴らしい結果
eine Sache auf Krieg und Frieden
?
eine Sache auf Krieg und Frieden
?
eine Sache ist beschädigt, ein Mensch 損傷
ist geschädigt
eine Salbe
軟膏
eine Sättigung tritt bei Standardware 飽和状態 になる
eine Sättigung tritt bei Standardware 飽和状態 になる
eine Schaufensterveranstaltung
アッピールを狙った催し
eine Scheibe
ワッシャー
eine Schlappe einstecken
敗北を喫する
eine soziale Charta
社会憲章(特にアジア太平洋地域
に関するもの)
eine soziale Klausel
社会条項(貿易協定等に社会的側
面を盛り込む)
eine staatliche Kontrolle für LTCB
長銀の国家管理
eine staatliche Kontrolle für LTCB
長銀の国家管理
eine Standardzusammensetzung
標準配合
eine starke Argumentationsbasis für
男女平等の法律 整備 する 必
die noch ausstehende gesetzliche
要性 が叫ばれた、認識された
gleichstellung
eine starre / harte Haltung einnehmen 強い 姿勢 を見せる
eine Steuer für Kursgewinne von
投資ファンド 相場差益金
Investmentfonds
eine Strafaussetzung einräumen
執行猶予をつける
eine Strafaussetzung einräumen
執行猶予をつける
eine sunnitische Provinz Salaheddin
スンニ派が多いサラヘディン州
eine tyrannische Kultur
横暴 な 文化
eine tyrannische Kultur
横暴 な 文化
eine Übung für den Brandfall
防災訓練
eine Umfrage durchführen
アンケートを実施する
eine unabhängige Ethik-Kommission
独立した倫理委員会
eine �ung für den Brandfall
防災訓練
eine unrentable Technik ist kein Wert 儲からない技術は技術ではない
eine unrentable Technik ist kein Wert 儲からない技術は技術ではない
eine unvernunftige Haltung einnehmen 理不尽な態度を取る
eine Urabstimmung unter den
スト権確立投票(スト突入には有効
Gewerkschaftlern, die einen Strek nur 票の過半数の支持必要)
mit einer qualifizierten Mehrheit
beschließen kann.
eine Urabstimmung unter den
スト権確立投票(スト突入には有効
Gewerkschaftlern, die einen Strek nur 票の過半数の支持必要)
mit einer qualifizierten Mehrheit
beschließen kann.
eine verbrecherische Handlung
犯罪 的 行為
eine vergleichbare Katastrophe kann 同じような地震が69年プラスマイナ
sich in Intervallen von 69 plus/minus ス13年の周期で起きる
13 Jahre erreignen
eine verschärfte Währungspolitik
引き締め 為替通貨政策
経済
社会保障
時事(独)
EU
EU
医学
廃棄物
投資
介護保険、商品
政治
遺伝子
社会保障 医療制度
経済
経済一般
経済
表現
技術
自動車
表現
政治 経済
政治 経済
経済
経済
技術
経済
金融
政治
経済
コソボ
金融
裁判
裁判
時事(独)
社会保障
社会保障
社会保障
時事(独)
社会保障
社会保障
経済
経済
政治
経済
労働
高齢化社会
医療制度
高齢化社会
経済一般
労働
経済
環境
自然災害
廃棄物
地震
経済
金融
eine Vielfalt, abwechslungsreich
eine vierköpfige Arbeitsgruppe
erarbeitet die Entwürfe
eine vom Gesetzgeber anerkannte Prü
fstelle
eine vom Markt gelenkte Wirtschaft
eine vorbildliche Stadt aufbauen
eine vorbildliche Stadt aufbauen
eine Weisung erteilen
eine Weisung erteilen
eine Wende zum Besseren ist in Sicht
eine wichtige Rolle kommt
Deutschland zu.
eine Wirkung entfalten
eine zeitliche Auflösung von wenigen
Minuten
einebnen tr
einebnen tr
einen Arzt auf/suchen
einen Arzt auf/suchen
einen Auftrag bekommen,
einen Auftrag bekommen,
einen Auftrag bekommen, erhalten
einen Auftrag bekommen, erhalten
einen Baum pflanzen
einen Baum pflanzen
einen Bericht erfaßen
einen Bericht erfaßen
einen Beröhrungspunkt schaffen, et
und et überbrücken
einen Blick auf et4 werfen
einen Dämpfer erteilen/bekommen
einen definierten Wuarmeschluss zum
Erdreich gewähren
einen deutlichen Fortschritt erzielen
einen Einsatzbefehl für das
Katastrophengebiet erhalten
einen Einspruch einlegen tr.
einen eleganten Abgang inszenieren
einen erdrütschartigen Sieg erringen
einen erdrütschartigen Sieg erringen
einen Erfolg verbuchen
einen �ergang vom Mengen- zum
Zinstender
einen großen Bogen um den Computer
machen
einen großen Bogen um den Computer
machen
einen großen Namen erben
einen Haken haben
einen Inlandsbezug haben
einen Inlandsbezug haben
einen Investmentsfonds auflegen
einen Krisenstab einrichten
einen laufenden Kompetenzzuwachs
erfahren
einen laufenden Kompetenzzuwachs
erfahren
多種多様、多種多彩
4人の 作業グループ
表現
環境
公認試験機関、立法者の認める
環境 技術
市場 誘導型 経済?
モデルとして恥ずかしくない街を作
モデルとして恥ずかしくない街を作
指示をする
指示をする
好転
担う
経済
都市問題
都市問題
EU
EU
経済
言い回し
効果を出す。
時間的分解能?
社会・生活 美容
技術
レーダー
ならす
ならす
医者に相談する
医者に相談する
発注される
発注される
受託
受託
植樹をする
植樹をする
レポートを出す
レポートを出す
接点 探る、 橋渡し
表面処理
表面処理
塗料
塗料
金型
金型
金型
金型
姉妹都市
姉妹都市
環境
環境
医学
目を向ける
冷や水を浴びせる、諫める、
土とU管の熱伝導をよくする
医学
遺伝子
環境
地熱利用
確実な進展を実現する、とげる
被災地への出動命令を受ける
表現
自然災害
地震
異議を申し立てる
有終の美を飾る
地滑り的勝利を収める
地滑り的勝利を収める
大成功を収める
?
時事(独)
政治
政治
政治
言い回し
経済
敬遠 する
情報産業
敬遠 する
情報処理
襲名
問題がある
内国牽連性を有する
内国牽連性を有する
(株式・債券)募集 する
緊急対策本部を設ける
常に権限を増加させる
芸術
時事(独)
法律
法律 労働
経済
時事(独)
EU
常に権限を増加させる
EU
地球観測
金融
都市計画
法律
労働
温暖化防止
遺伝子
選挙
金融
通信
演劇
労働法
金融
法律
einen Lehrstuhl für neuere Geschichte
innehaben
einen Lehrstuhl für neuere Geschichte
innehaben
einen Mechanismus identifizieren
einen Meilenstein in der
Firmengeschichte
einen merkwurdigen / schrägen
Eindruck erhalten
einen neuen Trend setzen mit et
einen Perpedes-Wagen fahren
einen Posten antreten, Amt
aufnehmen, antreten
einen Punkt aufzeigen
einen Rangverlust hinnehmen
einen Rangverlust hinnehmen
einen Rat beherzigen / et hinter den
Ohren schreiben
einen Rechtsanwalt mit Ihrer
Verteidigung beauftragen
einen Rechtsanwalt mit Ihrer
Verteidigung beauftragen
einen Rekord verzeichnen
einen schlechten (bitteren)
Nachgeschmack hinterlassen
einen Schlußpunkt unter ein
politisches Theater setzen
einen sog. neuen Goldenen Plan
aufstellen
einen sog. neuen Goldenen Plan
aufstellen
einen Strich unter .... zu ziehen,
Unterschied machen
einen Tipp bekommen
einen Überblick über et4 erhalten
einen Verbrecher ausfindig machen /
Die Polizei hat den
Gammelfleischskandal aufgedeckt
einen Vergleich schließen,
vorschlagen, auf eine Vergleich
eingehen, zwischen A u. B kommt zu
einen Vergleich zwischen der
teilnehmenden Schulen und nicht
teilnehmenden Schulen vornehmen
einen Vertrag (Übereinkunft, Ü
bereinkommen) erarbeiten, erstellen
einen Vertrag aushandeln
einen Vertrag aushandeln
einen Wechsel indossieren
einen Wechsel indossieren
einen Wendepunkt markieren
einen Wettbewerb zum Thema
energiesparende Schulen durchgefü
hrt
einen Zahn entfernen / extrahieren
(Extraktion)
einen zweistufigen Plan aufstellen
einer bestürzender Mangel an
Krisenbewußtsein
近代史の講座を担当
教育
近代史の講座を担当
教育
メカニズムの 特定
新たな歴史の一ページ
環境
表現
奇妙な
言い回し
∼を流行にしようとしている
徒歩でゆく
ポストを就任する
時事(独)
表現
政治
あるポイントを上げる
降格する
降格する
肝 に 銘ずる
時事(独)
経済
経済
政治
弁護士に弁護を依頼する
裁判
弁護士に弁護を依頼する
裁判
記録となる
後味 の悪い
言い回し
政治
幕引きをする、(党内の)紛争に幕 表現
を引く
新ゴールドプラン 作成
社会保障
新ゴールドプラン 作成
社会保障
けじめをつける
政治
ヒントをつかむ
∼の概観を知る
摘発 する
都市計画
時事(独)
法律
和解する、和解を提案する、和解
に応じる、和解に至る
法律
比較をする
環境
条約を策定する
環境
協定を交渉して決着を付ける
協定を交渉して決着を付ける
手形に裏書きする
手形に裏書きする
転換期 となる
省エネ教室の応募
EU
EU
経済
経済
政治
環境
抜歯する
歯科
二段階 計画
危機意識 が まったくない
政治
経済
教科書会議
地球観測
経済一般
高齢化社会
温暖化防止
政治
金融
EU
温暖化防止
外交
金融
einer bestürzender Mangel an
Krisenbewußtsein
Einerverfolgung
危機意識 が まったくない
経済
個人追い抜きレース、インディヴィ
ジュアル・パーシュート・レース
Einerwahlkreis (absolutes
小選挙区制(一つの選挙区で絶対
Mehrheitswahrrecht)
多数を得た候補者が当選する。中
選挙区制は
Ein-Euro-Job (Arbeitsgelegenheiten) 1ユーロ・ジョブ
ein-Euro-Job ein Euro Job
ワン・ユーロ・ジョブ(社会扶助受給
者に公益活動をしてもらう。ただ、
一定収入までは失業手当IIを受給
し続けられる。2003年12月から導
入。その間、この受給者は失業統
計から外れる)
einfach in kleinen Schritten beginnen できることから始める
Einfachbier
アインファッハビール
einfache Hauptanschluß
単一電話機(付属電話のつかない
本電話機)
einfache Mehrheit
(出席議員の)過半数
Einfache Mehrheit
単純多数決?
einfache Produkte der menschlicher T (芸術は)人間的行為の単純な産
ätigkeit
出物
einfache Produkte der menschlicher T (芸術は)人間的行為の単純な産
ätigkeit
出物
Einfache Zweidrittelmehrheit
einfacher B-Plan
簡易Bプラン
einfacher Dienst
単純業務職(人事院の訳)
einfacher Druckbehälter
簡易圧力容器(EC指令)
einfacher Druckbehälter
簡易圧力容器(EC指令)
einfacher Zeilenabstand
シングルスペース
Einfachgewebe?
平織り(縦糸と横糸を交互に上下に
交差させる)
Einfachkegelring
シングルテーパリング
Einfachkonus
シングルコーン(コーン=円錐)
Einfahrabteilung
Einfahrbereich-Linie
Einfahrsignal
進入信号
Einfahrsignal
進入信号
Einfahrsignal
進入信号
Einfahrsperrzeit
進入禁止時間?
Einfahrstrecke
トレーニングコース
Einfahrstrecke - Trainingsstrecke
ウォーミングアップコース(トレーニ
ングコースとも云う)
Einfahrzeit der Anlage
プラント慣らし期間?
Einfahrzeit der Anlage
プラント慣らし期間?
einfallender Strahl
入射光線
einfallender Strahl
入射光線
Einfamilienhaus
一戸建て住宅
Einfamilienhaus
一戸建て住宅?
Einfamilienhaus
戸建て住宅
einfärben
(組版)にインクを塗る
einfärben
(組版)にインクを塗る
Einfassung
縁
Einfluss haben
発言力
Einfluß nehmen, Einflußnahme
影響力を行使する
技術 経済 欧州
Einfluß stattfinden
Einflußpfäre
Einflußpfäre
表現
EU
EU
影響がある
影響圏
影響圏
スポーツ
政治
選挙
社会保障
労働
環境
技術
温暖化防止
政治
政治
芸術
ボイス
芸術
政治
建築
技術
自動車
コンピュータ
技術
縫製
潤滑用語
技術
技術
技術
技術
鉄道
技術
鉄道
スポーツ
スポーツ
軍事
軍事
量子物理学
量子物理学
都市問題
都市問題
技術
印刷
印刷
ジュエリー
表現
表現
自動車
鉄道
廃棄処理
都市計画
木材
ハイデルベルク
政治
Einföhrung der Karenztage
Einföhrung eines gemeinsamen Auß
enzolls
Einföhrung eines privatwirtschaftlichen
Managements
Einföhrung von kapitalgedeckten
Beitragszusage-Betriebsrenten (401kPläne)
Einföhrungsleitung
einfordern
Einfrieren
Einfrieren
einfrieren
Einfügemodus
einfuegen
Einfügen
einfügen
einfühlsam (das Werk hat sie einfü
hlsam ins Japanische übertragen)
Einfühlungsvermögen
Einführung
Einführung der Karenztage
Einfuehrung des Grundsatzes der
Mehrheitsentscheidungen
Einführung des scharfen
Gefechtskopfes
Einführung eines gemeinsamen Auß
enzolls
Einführung von kapitalgedeckten
Defined contribution-Betriebsrenten
(401k-Pläne)
Einführungsgesetz zum Bürgerlichen
Gesetzbuche EGBGB
Einführungsleitung
Einfüllöfnung (f. ATF-Öl)
Einfüllsieb
Einfüllstutzen
Einfuhr
Einfuhrbeschränkung
Einfuhrumsatzsteuer
Einfuhrverbot
Einfuhrverbot
Einfuhrverbot aufheben
Einfuhrverbot aufheben
Einfuhrzölle
Einfuhrzölle
Einfuhrzölle
Einfuhrzölle
Einfuhrzölle
Eingabe
Eingabe
Eingabe tätigen, machen
Eingabe, Aufzeichnung, Reproduktion,
Bearbeitung, Ausgabe
Eingabe/Ausgabe (E/A)
保険金の支払わない日の導入
域外関税(国際関税)
社会
EU
介護保険
政治
民間手法を取り入れた
経済
技術移転
確定拠出型:年金額は決めずに、掛
け金だけを決める。高い運用利回
りでは年金額が上昇。逆は年金額
が減少。運用利回りによる差損は
生じないので、企業の負担も軽減
引き込み線
要求する
凍結
フリーズ
フリーズする
インサートモード
組み込む(DNAを組み込む)
挿入
挿入する
∼になりきって (翻訳した)
社会
年金
科学・技術 原子力
時事(独)
防衛
コンピュータ
コンピュータ
コンピュータ
表現
コンピュータ
コンピュータ
言い回し
相手の立場に立って考える能力
ガイドブック
保険金の支払わない日の導入
多数決制の導入
コンピュータ
社会
表現
実装化(実弾装填を進めること)
軍事
域外関税(国際関税)
EU
確定拠出型:年金額は決めずに、掛 社会
け金だけを決める。高い運用利回
りでは年金額が上昇。逆は年金額
が減少。運用利回りによる差損は
生じないので、企業の負担も軽減
民法典施行法
法律
引き込み線
フィラホール / 注入口
網ふるい、タンク注入口の
フィラーネック
輸入
輸入制限
輸入売上税
輸入禁止
輸入禁止
輸入禁止を解除する
輸入禁止を解除する
輸入関税
輸入関税
輸入関税
輸入関税
輸入関税
申請(書?)
入力、インプット
陳情書を提出する
入力、記録、再生、加工、出力
入/出力
科学・技術
技術
自動車
潤滑用語
潤滑用語
時事(独)
経済 税制 会計
経済 税制 会計
EU
EU
EU
EU
EU
経済
税関
EU
経済
社会保障
コンピュータ
政治
技術
コンピュータ
政治
政治
政治
貿易
光学 Eingabefehler
Eingabefeld
Eingabesystem entry system
Eingabetaste
Eingang der Klage
Eingang der Klage, Klageeingang、
Annahme der Klage
Eingang eingehen
Eingang X
Eingangsluke
Eingangsmaterial
Eingangsmaterial
Eingangsprüfung
Eingangsprüfung
Eingangssignal
Eingangsspannung
Eingangsstelle des Europäischen
Patentamts
Eingangssteuersatz
Eingangssteuersatz vs.
Spitzensteuersatz
Eingangssteuersatz,
Eingangsstufe
Eingangsverunreinigung
Eingangsverunreinigung
Eingangswelle
Eingangswelle
eingebaut, mit... ausgerüstet
eingebaut, mit... ausgerüstet
eingeben
eingefahrene Vorstellung
eingeführte Spezies, fremde/nichteinheimische, exotische Arten
(Gattungen)
Eingemeindung
Eingemeindung
Eingemeindung
eingene Spannungsversorgung
eingenes Land glorifizieren
(Selbstverherrlichung) , andere Länder
herabsetzen
eingenes Land glorifizieren, andere Lä
nder herabsetzen
Eingenschaft
eingepaßte Kolben
eingepreist sein
eingeschleppte Pflanze
eingesenkter Güllebehälter
eingesenkter Güllebehälter
eingespielte Mannschaft
eingespielte Mannschaft
eingetragene Marke
eingetragenes Warenzeichen
eingewachsene Nagel
eingewachsene Nägel
eingewechseln (der eingewechselte
Spieler)
Eingeweihte
eingleisig
入力エラー
入力フィールド
プロトコルの書き方
入力キー
訴えの受理
訴えの受理
受理(法律上)
入り口X、ゲートX
にじり口
インプットマテリアル
インプットマテリアル
受け入れ検査
受け入れ検査
入力信号
入力電圧
欧州特許庁受理課?
コンピュータ
コンピュータ
表現
コンピュータ
労働 法律
労働 法律
法律
サッカー、スタジアム
時事(独)
環境
廃棄物
環境
技術
自動車
技術
コンピュータ
コンピュータ
法律
最低税率
最低課税率、最高課税率
労働
経済
最低税率
入り口段階
当初の不純物混合状態?
当初の不純物混合状態?
インプットシャフト
インプットシャフト
搭載の
搭載の
入力する、打ち込む;供給する
凝り固まった偏見
外来種、外来生物
経済
潤滑用語
機械
機械
技術
技術
自動車
(自治体の)(吸収)合併
町村合併
町村合併
独自の電流
賛美 する、 見下す/けなす/こき
下ろす
時事(独)
歴史
歴史
技術
教育
賛美 する、 見下す/けなす/こき
下ろす
特性
はめ込みピストン
織り込み済み?
帰化植物
地下埋設式スラリー・タンク
地下埋設式スラリー・タンク
チームワークのとれた、意志疎通がよ
チームワークのとれた、意志疎通がよ
登録商標
登録商標
陥入爪(巻き爪)
巻き爪/陥入爪
交代で入れる(交代で入った選手)
教育
事情通
単線の
金融
自動車
コンピュータ
表現
生物
ドイツ近代化
自動車
教科書会議
技術
潤滑用語
表現
自動車
農業
農業 畜産
スポーツ
スポーツ
コンピュータ
コンピュータ
医学
医学
スポーツ
酪農・畜産
技術
サッカー
整形靴
サッカー
eingleisig, Eingleisigkeit, Einspurigkeit
Eingliederung
Eingliederung, Integration
Eingliederungshilfe
Eingliederungsmaßnahme
Eingliederungsvereinbahrung
Eingliederungsvertrag
Eingliederungszuschüsse an
Eingliederungszuschüsse an
Arbeitgeber
Eingliederungszuschüsse für Ältere
und Schwerbehinderte
eingravieren
Eingriff
Eingriff
Eingriff (neuroorthopädische ∼)
Eingriff in die Natur
Eingriffsausgleich
Eingriffsbereich
Eingriffsermächtigung
Eingriffsintensität
Eingriffsrecht
Eingriffsrecht
Eingriffsschwelle
Eingriffsschwelle
Eingriffsschwelle
Eingriffsstellung
Eingriffsverwaltung
Eingriffsverwaltung, belastende Verfü
gung
Eingußsystem
Eingußsystem
Einhalten der vorgegebenen Lagerbest
ände
Einhaltung der EG-Vertragspflichten
Einhaltung der EG-Vertragspflichten
einhandeln, sich scharfe Kritik
einhandeln
Einhängeleiste
Einhängeleiste
einheimisch
einheimische Spezies, Arten
Einheit
Einheit der Widerstandsheizung
Einheiten
Einheiten
einheitlich
einheitliche Behandlung
einheitliche Bewertungsmaßsab
Einheitliche Europäische Akt
einheitliche europäische Währung
Europawährung
単線の、単線
融和 / 融合
(労働への)統合
定住援助
統合措置
再就職合意(ジョブセンター?の
ケースマネージャーと休職者の間
で結ぶ6ヶ月間の合意。それでも、
斡旋がうまくいかなかったら、新た
な対策を考案する)
労働市場への復帰協定
使用者に支払う失業者採用手当
統合助成金(助成を必要とする雇
用者を採用する使用者に支払わ
れる賃金費用補助(50%)
中高年失業者と重度障害者に対
する統合助成金制度
打刻
市場介入(中央銀行の)
侵襲
侵襲(神経整形外科的∼)
自然の侵害?
環境影響相殺(措置)
かみ合い領域
介入権限の授権
技術
環境
鉄道
地球観測
表現
社会保障
労働
経済
社会保障
労働
技術
自動車
経済 金融
臓器移植
医学
環境
ベンチマーキング
潤滑用語
法律
ベンチマーキング
介入権
介入権
保守着手基準値
保守着手基準値
保守着手基準値
かみ合い位置
介入行政
侵害処分
技術
技術
技術
鉄道
技術
潤滑用語
法律
法律
湯口
湯口
適性在庫の実現
鋳物
鋳物
経済
EC条約履行義務の遵守
EC条約履行義務の遵守
批判を引き起こす?
EU
EU
表現
つりさげる耳?
つりさげる耳?
自国の/国内の
在来種
構成単位部隊
抵抗加熱ユニット
台
台
横並び
一律に扱う
統一評価基準
欧州単一議定書(実情)、単一欧
州議定書(日経)
欧州単一通貨、共通通貨(読売)
自動車
自動車
政治
生物
軍事
鉄鋼
自動車
表現
財政・金融
社会保障
政治 欧州 国際法 法律
経済 欧州
自動車
鉄道
経済一般
法律
難民政策 軍備
einheitliche Institution
einheitliche Institution
einheitliche Stadtplanung
Einheitlicher Bewertungsmaßstab
einheitlicher Binnenmarkt
einheitlicher Binnenmarkt
einheitlicher europäischer
einheitlicher Prozentsatz der
Selbstbeteiligung? der älteren
Menschen?
einheitlicher Steuersatz
einheitliches Geböhrensystem
einheitliches Gebührensystem
einheitliches Verfahren
Einheitlichkeitsprinzip?
Einheitprozeß??
Einheitsjurist
Einheitskurs an der Frankfurter
Wertpapierbörse
Einheitspreis
Einheitspreis
Einheitsstaat
Einheitswert
Einheitszelle
Einheitszelle
einhergehen mit et3
einige Menschen stehen auf der
Gewinnerseite
einige Töne setzen
einige Versuche sind von Erfolg
begleitet??
Einigungsbewegung
Einigungsbewegung
Einigungsprüfung
Einigungsprüfung
Einigungsstelle
Einigungsstellenverfahren
Einigungsvertrag
Einkapselung der Deponie
Einkauf
Einkauf
Einkaufen per Bildschirm
Einkaufen per Bildschirm
Einkaufs- und Verkaufsfinanzierung
Einkaufsbuch
Einkaufsbummeln im Internet
Einkaufsbummeln im Internet
Einkaufsgutschein
Einkaufsviertel verliert am Leben
Einkaufsvolumen
Einkaufswagen
einkeimblättrige Pflanze
einkesseln
一元的制度
一元的制度
画一 的
診療報酬(点数)表
統一域内市場
統一域内市場
欧州国内市場
高齢者の 定率負担(医療費抑制
策としての厚生省の97年度の改革
案)
一定税率(全国的に均一の課税が
望ましい物。たばこ税、自動車取
定額制
定額制
一体化した手続き
単一主義
単位プロセス(LCAを実施する際に
データを収集するための製品システム
の最小部分)
統一法曹
フランクフルト有価証券取引所統
一相場?
統一価格
統一価格
単一国家
統一価値(独では課税対象である
経営資産などの価値を統一的に設
定し、この統一価値を「税額算定基
礎」として利用している)
単位格子
単位格子
∼と並行して起こる
何人かの勝ち組がいる
EU
EU
都市問題
都市計画
社会保障 略号
EU
EU
迷訳
社会保障
通貨統合
政治
地方自治
情報産業
情報処理
法律
法律
環境
通信
医療保険
LCA
法律
経済
自動車
政治
経済
投資
量子物理学
量子物理学
時事(独)
言い回し
少し音を出してみる
成功した
音楽
挨拶
統合運動
統合運動
適性検査
適性検査
調停所
仲裁手続き
統一条約
EU
EU
EU
EU
労働 法律
労働
政治
廃棄物
自動車
自動車
情報産業
情報処理
経済 金融
経済
情報産業
情報処理
経済 金融
都市問題
会計
コンピュータ
科学
時事(独)
購買
購買
テレショッピング
テレショッピング
購入・譲渡融資
仕入帳
インターネットショッピング
インターネットショッピング
商品券
商店街が 活気 を失う
仕入れ調達額
ショッピングカート、買い物カゴ
単子葉
包囲する
政治
政治
政治
情報
金融 金融
都市計画 Ein-Kind-Politik
einklagbar
einklagbar
einklagbar festschreiben
一人っ子政策
政治
EU
EU
違反に対する告訴を可能にする法 表現
整備
einklemmen (zwei Riegel klemmen den 挟み込む(2本の柱で、横材を相欠 技術
Querriegel durch die Ausnehmung
きで挟み込む
einkochen tr.
煮詰める
料理
Einkommen der Familie heranziehen
家族の収入も考慮に入れる
社会
Einkommen der Familie heranziehen
家族の収入も考慮に入れる
社会
Einkommen, das zur Berechnung des 失業保険算定基準となる所得。 経済
Arbeislosengeldes herangezogen wird 基準となる
Einkommenentzugseffekte
所得減少効果?
環境公課
Einkommenrelation
男性を 100とする女性の 相対賃 経済
einkommensabhägige Festbeiträge
報酬比例年金 (厚生・共済年金 社会
(Rente?) vs. einkommenunabhängige のこと。対する基礎年金は報酬に
Festbeiträge
比例しない定額制)
einkommensabhägige Festbeiträge
報酬比例年金 (厚生・共済年金 社会
(Rente?) vs. einkommenunabhängige のこと。対する基礎年金は報酬に
Festbeiträge
比例しない定額制)
einkommensabhängig
収入に応じた
介護
einkommensabhängige Beiträge
報酬比例の保険料
Einkommensangleichung zu erreichen 所得の同化を達成
経済
(Ziel der Tarifpolitik im Osten)
Einkommensbesteuerung
所得税課税
時事(独)
少子高齢化 家族政策
Einkommensdisparität (f)
所得格差
Einkommenseinbußen
減収
EU
Einkommenseinbußen
減収
EU
Einkommenseinteilungsskala
所得分位
生活保護
Einkommensersatzquote
所得補償率?
社会 福祉
Einkommensersatzrate
モデル年金水準
年金
Einkommensgrenzen
収入基準
経済
Einkommensklasse
収入階級
生活保護
Einkommensmultiplikator =
雇用 波及 効果?
技術
Arbeitseffekt durch verausgabte
Einkommen der direkt Beschäftigten
Einkommenssteuer
所得税
財政・金融
Einkommensteuer
所得税
経済 金融
Einkommensteuer
所得税
経済
Einkommensteuer
所得税
経済
税制 略号 会計
Einkommensteuer ESt
所得税、個人所得税
税制 略号 会計
Einkommensteuergesetz EStG
所得税法
Einkommensteuertarif
所得税率表
税制 会計
政治 経済 労働
Einkommens-Umverteilung,
所得再配分
Einkommensumverteilung
einkommensunabhängig
収入比例ではない
Einkommensungleichheit / Differenzen 男女間 賃金格差
経済
zwischen Frauen und Männern beim
Erwerbseinkommen
Einkommensverbesserung/-steigerung 賃金上昇
Einkommensverteilung
所得配分、所得分配(どうちが
Einkommensverteilung
所得分配
EU
Einkommensverteilung
所得分配
EU
Einkommenswirkung
所得作用
環境公課
Einkomponenten-Dose,
環境
Zweikomponenten-Dose
Einkomponenten-Dose,
環境
Zweikomponenten-Dose
通貨統合
木材
介護保険
労働
労働
年金
労働
農業
エレクトロニクス
貿易
労働
政治
包装廃棄物PU
Einkomslücke zwischen Voll - und
Teilzeitkräften
Einkoppelfaser
Einkoppelfaser
Einkoppelung
Einkreis-Kolbenpumpe
Einkreispumpe
Einkreisung
Einkreisung
Einkreisung
Einkreisung
Einkreisung
Einkreuzung
Einkristall
Einkristall r.
Einkristall r.
einkristallin
einkristallines Silicium
Einkristallkörper
Einkristallwachstum
Einkünfte
Einkunftsarten
Einkunftserklärung
Einladung folgen
Einlage
Einlage
Einlage, -e
Einlagekonto
Einlagenabzüge
Einlagenbestand des
Kreditkartengeschäft
Einlagengeschäft
Einlagensicherung
Einlagensicherung
Einlagensicherung
Einlagensicherungsfond
Einlagensicherungsfonds
Einlagensicherungsgestz
Einlagensicherungsystem
Einlagenverischerung
Einlagenversicherung
Einlagenvolumen
Einlagerung
Einlagerung
Einlagerung
Einlagerung
Einlagerung
正規労働者とパートタイム労働者
の所得ミスマッチ
インプットファイバー
インプットファイバー
囲い込み(ドイツでもエンクロー
ジャー的なことが行なわれた)
単一回路ピストンポンプ
単一回路ポンプ
包囲
包囲
包囲
包囲、封鎖
包囲、封鎖
交配
単結晶
単結晶
単結晶
単結晶の
単結晶シリコン
ボール(特別に設計された炉の中
で,小さな種結晶を回転しながら,
溶融物質からゆっくり引き上げてえ
られる,単結晶性の原子的構造を
もつ,たとえばシリコンのような,純
粋の結晶)
単結晶成長
収入
所得の種類
収入申告書
ご来場いただき
中敷き
払込
預金
預金口座
取り付け
クレジットカード部門での貯蓄の伸
び
預金業務
預金保険制度
預金保険制度(金融機関は破綻し
て預金の払い戻しが出来ない時に
備え、一定料率(預金残高の?%)
を積み立てる。破綻時は、預金者
に上限1000万円が支払われる。
2002年までは全額)
預金保護
預金保護基金
預金保険機構
預金保険法
預金保険制度
預金保険機構
預金保護
預金残高
棚いれ
棚いれ
貯蔵施設
入庫
入庫
労働 法律
量子物理学
量子物理学
農業
潤滑用語
潤滑用語
教育
教科書会議
教育
EU
政治
EU
犬
技術
量子物理学
量子物理学
量子物理学
エネルギー
エレクトロニクス
技術
ナノテクノロジー
マイクロエレクトロニクス
生活保護
財政・金融
生活保護
いっぱん
医学
整形靴
経済
経済 金融
経済 郵便
金融
経済
経済 郵便 金融
経済
経済
経済一般
経済 金融
金融
経済 金融
金融 法律
金融
経済
経済 金融
経済 BV
自動車
自動車
時事(独)
技術
自動車
技術
自動車
Einlagerung von Gallium zur
Amorphisierung der Oberfläche
Einlaß
Einlass
Einlaß
Einlaßdruck
Einlass-Nockenwellenverstellung
"VarioCam"
Einlassung
Einlassungsfrist
Einlassungsfrist
Einlaßventil
Einlaßventil (ES) vs. Auslaßventil
Einlauf
Einlauf
Einlauf
Einlauf?
Einlauf?
einlaufen, anfahren,
Einfahrtsverweigerung
Einlaufkammer
Einlaufvorgänge
einlegen
einlegen
Einlegepresse
堆積?
ナノテクノロジー
受湯
受湯
受湯
入り口側圧力
吸気側カムシャフト・タイミング・コントロール
機構
応訴(民訴)
応訴期間
応訴期間、応訴期限(民訴)
流入弁
吸気バルブ、排気バルブ
取り入れ口
取り入れ口
受湯口
インレット、注入口?入り口?
インレット、注入口?入り口?
入港拒否、入港禁止
製鉄
鉄鋼
製鉄
潤滑用語
技術
流入チャンバー
ならし運転
マリネする
挿入する
タンデムプレス(作業員がプレス機
に材料を手で入れる)
Einleger
預金者
Einleger
預金者
Einleger
預金者
Einlegevorbau
投入口(ガラスタンク窯の)
Einlegevorbau?
投入口(ガラスタンク窯の)
Einlegevorbau?
投入口(ガラスタンク窯の)
Einlegevorrichtung der
真空ロックシステムの装入装置?
Einlegevorrichtung der
真空ロックシステムの装入装置?
Einlegungskonstruktion (eine Sorte der 嵌合(かんごう=はめ合い)構造
Fugekonstruktion)
Einleiten
投棄する
Einleitungsanlage
単管システム
Einleitungsstelle in den See
放流地点(処理水の湖への)
Einleitungssystem
単管方式
Einleitungsverteiler
単管システム用分配器
Einleitungs-Verteilernetz
単管分配器ネットワーク
einleuchten
感銘させる
Einmachglas
保存用瓶
Einmaischen
麦おろし(仕込み開始)
Einmaischtemperatur
麦降ろしの温度(仕込開始温度)
Einmalaufwendungen
債券発行差損償却
Einmalzahlung
一回払い
Einmarsch der japanischen Truppen in 満州侵攻
Mandschurei
einmütige Verabschiedung
全会一致で可決
Einnahme von Tsingtao
青島占領
Einnahmen aus Gebührenmarken
印紙収入
Einnameprüfung
受け取り検査
Einnameprüfung
受け取り検査
einnisten
着床 する
Einöd
散居
Einödhöfen
散居村形態の農場
Einödung
法律
裁判
法律
潤滑用語
技術
鋳物
鋳物
鉄鋼
製鉄
製鉄
環境
マイクロエレクトロニクス
自動車 自動車
潤滑用語
潤滑用語
料理
コンピュータ
自動車
自動車
経済
金融
経済
鉄鋼
製鉄
製鉄
軍事
軍事
技術
金融
廃棄処理
木材
環境
潤滑用語
科学 環境
潤滑用語
潤滑用語
潤滑用語
時事(独)
時事(独)
技術
技術
経済 BV
経済
労働
歴史 政治
経済
歴史 政治
財政・金融
技術
品質管理
技術
医学
院内感染
農地整備 土地改良
法律
農業
Einordnung
Einordnung
Einparkhilfe
einperiodische
Maschinenkostenkalkulation
Einpersonhaushalt
Einpersonhaushalt
EinphasenEinphasenstrom
Einphasenwechselstrom
Einphasenwechselstrom
einphasig
einphasig
Einplanung, Fahrzeuge einplanen
Einpressen
einpressen / aufpressen
Einpresstiefe
einrasten
Einrede erheben
Einreden
Einreden
Einreden, exceptiones
Einreiher / Doppelreiher (doppelreihig)
einreihig
einreihiges Zylinderrollenlager
Einreisebestimmungen
Einrichtung
einrichtung eines Sperrlager s
Einrichtung zur gesundheitlichen
Betreuung aelterer Menschen
Einrichtung, Schaffen, etablieren
Einrichtungen für den
Katastrophenschutz
Einrichtungsgebühr
einrücken
einrücken
Einrückung
einrühren et4 in et
einrühren et4 in et
Eins gegen Eins Situation, Zweikampf
einsammeln
einsammeln
Einsatz
Einsatz
Einsatz
Einsatz außerhalb des Bü
Einsatz außerhalb des Bü
Einsatz,
Einsatzbereich
Einsatzbereich
Einsatzbereitschaft
Einsatzbereitschaft
Einsatzbetrieb, in dem die Arbeit
erbracht wird
Einsatzdivision
Einsatzdivision ?
Einsatzdivision ?
Einsatzhorn
位置付け
位置付け
パーク支援装置
単年度計算
EU
EU
技術
経済
法律
単身家族、シングル
単身家族、シングル
単相の
単相電流
単相交流電流
単相交流電流
単相
単相の
(車両の)生産計画
圧入
圧入
圧入深さ
噛み合う/噛み合わせ
抗弁
抗弁
抗弁
抗弁
シングル / ダブル
単列式
単列円筒ころ軸受け
出入国管理令
セットアップ
鍵付き容器(NG部品を入れる)
老人保健施設(ここで行われる給
付は介護保険導入後介護保険の
給付となる)100床あたり医師1人。
整備・確立
防災安全施設
都市問題
都市問題
コンピュータ
鉄鋼
技術
技術
潤滑用語
コンピュータ
技術
技術
技術
技術
潤滑用語
法律
法律
法律 労働
都市計画
装置料
インデントする
侵攻する
インデント
∼を∼に混ぜいれる
∼を∼に混ぜいれる
1対1
収集する
収集する
(選手の)投入
(選手の)投入
インサート
NATO 域外 派兵
NATO 域外 派兵
アプリケーション
オペレーション・エリア
戦闘即応能力
動員態勢
派遣先(派遣社員の)
遠征師団?
遠征師団
遠征師団
サイレン
自動車
鉄道
自動車 自動車
自動車
自動車 労働法
法律 ラテン語
技術
縫製
潤滑用語
潤滑用語
法律
コンピュータ
技術
自動車
社会保障 医療保険
政治
農業
電気通信
コンピュータ
時事(独)
コンピュータ
塗料
塗料
サッカー、戦術
環境
環境
サッカー
サッカー
意匠法
政治
政治
経済
技術
技術
軍事
軍事
廃棄物
軍事
防衛
軍事
技術
軍備
軍備
自動車
Einsatzhorn
Einsatzland
Einsatzmenge, eingesetzte Menge
einsatzreife / umsetzbare Lösungen
erarbeiten
Einsatzwagen m.
einscannen
Einschaltdauer
einschalten
einschalten
Einscharpflug
Einschätzung
Einschätzung von Risiken
Einschätzung von Risiken
Einschienenbahn
Einschienenbahn
einschlagen
einschlagen
einschlagen
einschlägige Themen
einschleifen
einschleiffen, lapping
einschleiffen, lapping
einschleiffen, lapping
einschleusen lassen
einschließen
einschließen
einschließlich Japan / Japan
eingeschlossen
einschließlich Japan / Japan
eingeschlossen
Einschlüsse
Einschlüsse
Einschluß / Einschlusse
einschmieren
Einschnitt
Einschnitte auf Ausgabenseite
Einschränkung der Geschäftstätigkeit?
Einschränkung der Leistung oder
Einschränkungen der Gerichtsbarkeit
Einschränkungen der Gerichtsbarkeit
Einschraubdrossel
Einschraubdrossel mit Spalt oder
Wendel
Einschraubstützen
Einschraubstutzen
Einschubtasche
Einschwemmung in die Kerze
einseitig
einseitig
einseitig / eindimensional
einseitig von Obrigkeit
einseitig von Obrigkeit
einseitige objektive Rechtswahl
einseitige objektive Rechtswahl
einseitige Vorleistungen
einseitiger Flüssigkeitskontakt
einseitiger staatlicher Ernennungsakt
einsetzen
サイレン
部隊を展開している国
投下量
実用可能な 解決
技術
安全保障
緊急出動車両
スキャンで取り込む
スイッチ入力時間
∼からアドバイスを受ける
つける
1枚刃プラウ?
評価
リスクアセスメント
リスクアセスメント
モノレール
モノレール
(ミサイルが)落ちる
取る(道、方法、速度を)
取る(道、方法、速度を)
時事(独)
情報処理
潤滑用語
時事(独)
コンピュータ
機械
表現
経済
技術移転
精神医学、司法
精神医学 司法
回路に接続する
ラッピング
ラッピング
ラッピング
密入国させる
含める
包囲する
日本を含む
技術
技術
時事(独)
環境
環境
環境
自動車
技術
鉄道
技術
表現
時事(独)
時事(独)
環境
鉄道
日本を含む
環境
含有物
含有物
混合物
油を塗る
転機
歳出削減
業務規制(銀行)
給付削減
裁判権の制限
裁判権の制限
ねじ込み式絞り
スリット、または螺旋付き捩じ込み
式絞り
ねじ込み式ブッシング
ねじ込み式接続部品
収納ポケット(シート裏)
キャンドルのプリコート
偏った
片務的
偏った
一方的に上から
一方的に上から
片面的客観的準拠法選択
片面的客観的準拠法選択
一方的譲歩
片面接液
国家による一方的な任用行為
挿入する
量子物理学
量子物理学
技術
自動車
技術
自動車
時事(独)
財政・金融
経済 金融
廃棄物
鉄道
温暖化防止
法律
労働法
法律 労働
潤滑用語
潤滑用語
潤滑用語
潤滑用語
自動車
技術
教育
法律
教育
教科書会議
社会
介護保険
社会
法律
労働法
法律 労働
政治、欧州
印刷
製紙 コンピュータ
Einsicht
Einsicht in Protokoll
Einsicht in Prozeßakten
Einsicht- und Äußerungsmöglichkeiten
Einsichtnahme
Einsichtnahme
Einsichtnahme in Dokumente der
Mengenerfassung
Einsichtnahme in Dokumente der
Mengenerfassung
Einsichts- und Steuerungsfähigkeit
Einsichtsfähigkeit
Einsichtsfähigkeit
Einsichtsfähigkeit
Einsichtsrecht
Einsickern in den Boden
Einsickern in den Boden
Einsiedlerkrebs
einspannen
Einsparmaßnahme
Einsparmaßnahme
Einsparung von Energie
Einspeisesystem
Einspeisesystem
Einspeisesystem
Einspeisetarif mit garantiertem
Abnahmepreis
Einspeisung
Einspeisung
Einspeisung, gesichert
Einspielergebnis
Einsprache=Einspruch (CH)
Einspritzdüse
Einspritzen
einspritzen
Einspritzen
Einspritzmotor
Einspritznadel
Einspritzöler
Einspritzsystem
Einspritztakte
Einspritzung
Einspritzung
Einspritzung, Heiß-, KaltEinspritzung, Heißeinspritzung,
Kalteinspritzung
Einspritzung, Heißeinspritzung,
Kalteinspritzung
Einspruch, Widerspruch erheben
Einspruchsabteilung
Einspruchverfahren
Einsprüche gegen die
Gutachtenergebnisse erheben
Einstandspreis (= Anschaffungskosten)
einstauben
einstecken
反省
閲覧−調書の閲覧
閲覧−訴訟記録の閲覧
弁別・意志表示能力
閲覧、閲読、検分
閲覧、閲読、検分
書類 審査
時事(独)
法律
法律
法律
技術
技術
環境
書類 審査
環境
弁別及び統御能力
理非弁別能力
弁識能力
弁識能力
閲覧権
地面へのしみ込み
地面へのしみ込み
ヤドカリ
はめ込む、取り付ける、締め付け
節約対策、引き締め案
節約対策、引き締め案
エネルギーの節約
給水系
給水系
給水系?
固定価格全量購入制度
精神医学
精神医学
供給、給電
供給、給電
供給源、確実な(エネルギーの)
(支出の収益による回収率=観客
の自己負担率)Etat
意義申し立て
噴射ノズル
注入
注入
注入
燃料噴射式エンジン
インジェクション・ニードル
インジェクション給油器
廃棄物
廃棄物
精神医学、司法
精神医学 司法
法律
農業
農業 畜産
動植物
技術
社会
社会
時事(独)
技術
技術
原子力
経済
技術
技術
酪農・畜産
自動車
介護保険
原子力
原子力
原子力 エネルギー
(m)予算 (aufstellen 予算案を立てる)
農業
ガスケット
表面処理
環境
表面処理
自動車
自動車
潤滑用語
インジェクションシステム
インジェクション・サイクル
燃料噴射
燃料噴射
インジェクション(ホット/コールド)
インジェクション(ホット、ホールド)
技術
潤滑用語
技術
技術
原子力
技術
インジェクション(ホット、ホールド)
技術
異議申し立て
異議申し立て部?
異議申し立て手続(AIPPI特許翻
異議 申し立て、不服
労働 法律
法律
法律
社会保障
入庫価格、取得価格
金融
岩粉散布する
鉱山
∼のプラグをコンセントに差し込む コンピュータ
土壌・水質汚染
自動車 自動車
原子力
介護保険、商品
Einsteckhülse
Einsteifen (der Rigor/die Ankylose)
einsteigen, ablegen
Einsteig-Modell?
einstellen
einstellen, suspendieren
Einstellhülse
差し込みホルダー
強直*
ログイン、セーブ、保存
エントリーモデル
設定する
保留
調節ホルダー、調節用ホルダー(C)
潤滑用語
医学
表現
自動車
コンピュータ
表現
潤滑用語
Einstellschraube
Einstellung
Einstellung
Einstellung
Einstellung der Geschäftstätigkeit
Einstellung der Leuchten
Einstellung der Vollstreckung
Einstellung der Zahlung,
Zahlungseinstellung
Einstellung des Verfahrens
調整ネジ
カット(映画)
ショット
態度
業務停止
アライメント
執行停止
支払停止
潤滑用語
映画
芸術
時事(独)
法律
技術
法律
法律
(判決なしの)訴訟中止(犯罪者は
公益労働奉仕などの対策が取られ
裁判停止
裁判停止
労働意識
労働意識
設定
内定
内定?
設定値
市場参入
市場参入
合併吸収?
エントリー賃金、入職賃金
入職賃金、エントリー賃金
エントリーレベル
エントリーモデル
かつての
全会一致の
全会一致の
満場一致で採決する
全会一致制
ドイツ社会保険法の外国への適用
拡大
ドイツ社会保険法の外国への適用
拡大
外国法の(国内への)適用拡大
敷料
敷料、Stroheinstreu=藁敷き料、
敷き藁
一段式ポンプ
要介護認定
教育
認定通知
休職
仮処分(民訴)
社会保障
労働 法律
法律
Einstellung des Verfahrens
Einstellung des Verfahrens
Einstellung gegenüber Arbeit
Einstellung gegenüber Arbeit
Einstellungen
Einstellungszusage
Einstellungszusage
Einstellwert
Einstieg in den Markt
Einstieg in den Markt
Einstieg von Daimler Benz bei MBB
Einstiegslohn
Einstiegslohn
Einstiegsmotor
Einstiegsmotorisierung
einstig
einstimmig
einstimmig
einstimmig annehmen, beschliessen
Einstimmigkeit
Einstrahlung
Einstrahlung
Einstrahlung
Einstreu
Einstreu
einstufige Pumpe
Einstufung der Pflegebedürftigkeit,
Feststellung der Pflegebedürftigkeit
Einstugfungsbescheid
einstweilige Beurlaubung
einstweilige Maßnahme, einstweilige
Verfügung
einstweilige Verfügung
einstweiliger Schutz
eintasten
Eintiefung der Vorfluter
ビデオアート
自動車
青少年問題
裁判
裁判
経済
労働
経済
コンピュータ
社会保障
労働 法律
潤滑用語
経済
金融
経済
経済
経済
労働
技術
技術
時事(独)
EU
EU
表現
欧州
法律
自動車
自動車
政治
労働法
法律 労働
社会保障
農業 畜産
農業
酪農・畜産
自動車
社会保障
仮処分
労働 法律
仮の保護?
法律
入力する
コンピュータ
下流側における河道の下刻作用 科学 環境 砂防
洗掘?
Eintiefungsstrecke
eintippen
Eintracht-Liebe
Eintrag in das Erdreich / eintreten /
sich zum Grundwasser ausdehnen /
Ausbreitung /versichern / diffundieren
Einträge
eintragen
eintragen
Eintragung
河床の侵食区間
入力する
和の精神?
浸透 する
データ(件数など)
登録する
登録する
登記、(特許権登録簿への記載、
登録簿に登録された者=どちらも
AIPPI特許翻訳)
Eintragung in die Patentrolle
特許原簿への登録
Eintreibungsprozeß für
消費貸借訴訟
Eintreibungsprozeß für
訴訟−消費貸借訴訟
eintreilige Umformung
一体成型
eintreilige Umformung
一体成型
Eintritt der Volziehbarkeit des
無効宣告が可能となる
Eintritt der Volziehbarkeit des
無効宣告が可能となる
Eintritt des Pflegefalles
要介護の状況になる
Eintritt des Pflegefalles, das Vorliegen 要介護の状況 になる/存在する
einer Pflegebedürftigkeit
Eintrittsausweis m.
通行証
Eintrittshäufigkeit von
発生頻度、炉心アクシデントの
Kernschadenzuständen
Eintrittshäufigkeit von
発生頻度、炉心アクシデントの
Kernschadenzuständen
Eintrittskarte
チケット,入場券
eintüten tr.
紙袋に入れる
Eintuschieren
パーティング合わせ
Einvernehmen
合意
einvernehmlich handeln
合意の上で 行動を取る
einvernehmliche Beilegung des
合意に基づく訴訟解決
Rechtstreits
einvernehmliche Vertragsauflösung
Einverständniserklärung, informed
インフォームド・コンセント、説明と
consent, Einwilligung nach Aufklärung 同意、納得診療
Einwahlknoten
接続ポイント
Einwahlserver
ダイヤルインサーバー
Einwanderung
移民
Einwanderungsland
移民国家
einwandige Kohlenstoffnanoröhren
シングルウォール カーボンナノ
チューブ
Einwandlungspolitik
難民政策
Einwandlungspolitik
難民政策
Einwärtsdrehung
内側への捻れ
einwechseln
交代選手を送り込む
einwecken tr.
瓶詰めにする(発明者Johann
Weckの名前から)
Einwegartikel
ディスポーザブル
Einwegblitzkamera
フラッシュ付き使い捨てカメラ
Einwegflasche
ワンウェイびん、使い捨てビン
Einwegflasche
ワンウェイびん、使い捨てビン
Einweggeschirr
使い捨て食器
Einweg-Lichtschranken zur
侵入防護用透過型光電スイッチ
Zugangsabsicherung
Einwegspritz
使い捨て注射器
Einwegspritz
使い捨て注射器
Einwegverpackung
ワンウエイ容器、使い捨て容器
科学 環境 砂防
コンピュータ
法律
土壌・水質汚染
環境
情報処理
環境
環境
法律
法律
法律
法律
金型
金型
技術
技術
社会
社会
諌早
廃棄物
介護保険
都市計画
科学・技術 原子力
科学・技術
サッカー
時事(独)
自動車 技術
時事(独)
経済
法律
金融
労働 法律
医学
コンピュータ
情報処理
政治
政治
ナノテク
EU
EU
医学
難民政策 政治
サッカー、審判、ルール
時事(独)
技術
技術
環境
環境
時事(独)
技術
バイオテクノロジー
バイオ
時事(独)
光学 廃棄物
Einwegverpackung
Einweihung
einweisen, jn in et4 einweisen
einweisen, jn in et4 einweisen
Einweisung durch unseren Auß
Einweisung in eine Besserungsanstalt
Einweisung, als Verwaltungsakt
Einwendung
Einwilligung zu et.
einwilligungsunfähig, der
Einwilligungsunfähige
Einwillingung des Spenders
einwillingungsfähig
Einwirkung von außen (EVA)
Einwirkung von außen (EVA)
Einwohnerregistersystem
Einwohnersteuer
Einwohnerwert, Einwohnergleichwert
EGW
Einwurf
Einwurf
EINZ PLUS
Einzelanschluß
Einzelansteuerung
Einzelatom-Transistor
Einzelatom-Transistor
Einzelaufhängung
Einzelaufzählung
Einzelbetriebliches-FörderungsProgramm EFP
Einzelbewertungsmaßstab
Einzelbilder
Einzelblatteinzug
Einzelelektron-CCD???
Einzelermächtigung
Einzelermächtigung
Einzelfall
Einzelfallbetreuung
Einzelfallgerechtigkeit
Einzelfaser?
Einzelfaser?
Einzelfehler
Einzelfehler
Einzelgewerkschaft
Einzelkosten
Einzellage (n)
Einzellage (n)
Einzelleistung
Einzelleistung
Einzelleistung
Einzelleistungsvergütung
Einzeller
Einzelmaschinensatzleistung
Einzel-Nukleotid-Polymorphismus
Einzelpersonenhaushalt
使い捨て容器
竣工、落成
ーにーに入るように指示する
ーにーに入るように指示する
指導
少年院送致
措置、行政行為として
否認+抗弁
同意(事前同意)
同意を与える能力のない者
提供者本人の同意
同意能力を有している
外部からの影響
外部からの影響
住民登録制度
住民税
廃棄物 環境
シュタイナー学校
社会
社会
介護保険
医療 保健 薬
法律
社会保障
法律
法律
表現
臓器移植 法医学
臓器移植 法医学
科学・技術 原子力
科学・技術
法律
政治
地方自治
環境
スローイン
サッカー
スローイン ◆ falscher Einwurf ファ サッカー
ウルスロー
実情
単独電話
個別制御
潤滑用語
単原子トランジスタ
ナノテク
単原子トランジスタ
ナノテク
独立縣架方式(サスペンション)
自動車
明細書
社会保障
個別経営的(個別営農)助成プロ 農業
グラム?
統一評価基準
静止画像
コンピュータ
シートフィード、紙送り
コンピュータ
単電子CCD(単電子電荷結合素子 ナノテクノロジー
とも呼ばれ、電子一個を自在に転
送する事ができる。しかも、超高速
な動作が可能)
各国の権限?
EU
各国の権限?
EU
個別事例
法律
個別ケア
個別的な適正性
法律
単心
情報産業
単心
情報処理
単一故障
科学・技術
単一故障
科学・技術
単産
労働
ベンチマーキング
個別費(直接費)
単一畑
農業
単一畑
農業
個別診療行為
社会保障
個別診療行為(個別給付)
社会
個別診療行為(個別給付)
社会
出来高払い
医療
単細胞生物
生物学
単機出力
風力発電
生命科学、生命工学
SNP スニップ
一人世帯 単独世帯
社会 福祉
マイクロエレクトロニクス
政治
通信
原子力
ワイン
健保
Einzelpersonenhaushalt
Einzelpolitisches Ermessen
Einzelrichter
Einzelrichtlinie
Einzelrichtlinie
Einzelspiel
Einzelspiel vs Mannschaftsspiel
Einzelspiel vs Mannschaftsspiel
einzelstaatliche Marktordnung
einzelstaatliche Marktordnung
einzelstaatliche Revision der
Sozialdemokratie?
Einzeltaktik
Einzelteil
Einzelteil
Einzelunternehmen
Einzelvergütungssystem
Einzelvergütungssystem
Einzelvergütungssystem
Einzelvergütungssystem vs.
Festbetrag / Pauschalverguutung
単身世帯
個別政策的裁量
単独体、単独判事(三宅)
個別指令
個別指令
ワンマッチ
個人プレー、 チームプレー
個人プレー、 チームプレー
各国内市場組織
各国内市場組織
一国社会民主主義の修正
個人戦術
部品
部品
個人企業
出来高払い、個別報酬
出来高払い制
出来高払い方式
出来高払い(日本の診療報酬は基
本的に出来高払い。) 定額制/包
括払い
Einzelvertretungsbefugnis
単独代表権
Einzelvollstreckung
個別執行力
Einzelwaferprozeß vs. Chargenprozeß 枚葉 処理(ウェーハ上に多数のI
?
Cを造り込むための製造工程(前
工程)で、ウェーハに各種のプロセ
ス処理を施す際、一枚一枚の
ウェーハに対して行う。まとめて行
う処理をバッチ処理という
einziehen / eintreiben (Kredite)
回収する
einziehen / Einzug
徴収係
Einziehen von Geschäftsanteilen (von 株の 消却、自社株消却(減資の
Aktien) ,/ Einziehen von Eigenaktien / ため)
Aktieneinziehung (zur
Kapitalherabsetzung)
Einziehen/einfedern des Papiers
紙入れ
Einziehen/einfedern des Papiers
紙入れ
Einziehung
内陥
Einziehung
没収
Einziehung
没収
Einziehung der eigenen Aktien??
#############################
Einziehung von Geschäftsanteilen
株式消却
einzig und allein
ひとえに
einzig und allein
ひとえに
einzigartig
ユニークな
Einzigartigkeit
(日本)固有
Einzigartigkeit
(日本)固有
Einzigartigkeit
唯一性
einzügige Schule
Gymasium とRealschuleなどといっ
た分割が起こらない、クラス全員が
一貫してSchulabschlussまで上に
あがっていく学校
Einzug der Dauphine in Paris
皇太子夫妻パリ訪問
Einzug der Dauphine in Paris
皇太子夫妻パリ訪問
Einzugselement
プルイン・エレメント
Einzugsgebiet
供給地域、市場範囲、販売地域、
収集領域
少子高齢化 家族政策
法律
法律
技術
技術
スポーツ
スポーツ
スポーツ
EU
EU
政治
自動車
K-1
サッカー
政治
新中道
サッカー、戦術
自動車
自動車
経済
社会
社会保障
社会保障
社会保障
医療制度
法律
法律
技術
エレクトロニクス
経済
経済
経済
製紙
製紙
理学療法
裁判
裁判
経済
経済
歴史
歴史
造形芸術
教育
教育
都市計画
金融
財政 金融
金融
国民主義・帝国主義
教科書会議
歴史、フランス革命
歴史、フランス革命
機械
環境
廃棄物
Einzugsgebiet
Einzugsgebiet eines Flusses
Einzugspapiere
Einzugsring
Eisbecher
Eiseimer
Eisen- und Nicht-Eisenabscheider
Eisen- und Nicht-Eisenabscheider
Eisenach
Eisenbahnwesen
Eisenbahnwesen
Eisenbelastung
Eisendurchsatz
Eisendurchsatz
Eisendurchsatz
Eisenerz
Eisenerz
Eisenhower, Dwight D.
Eisenhütte
Eisenhut
Eisen-Metalle
Eisen-Metalle
Eisenmeteorit
eiserne Grundregel
Eisgerichte
Eishalle
Eiskratzer
Eisleben
Eisvogel
Eisvogel
Eiteilung
Eitempera
Eitempera
Eiterherd
Eiterung
Eiweißabbau
Eiweißabbau
Eiweißabbau
Eiweißfällung
Eiweißkomplex
eiweißmotivierte Trübung
Eiweißrast
Eiweißtrub
Eizelle
EKG
Eklektizismus
Eklektizismus, synkretismus
供給地域、市場範囲、販売地域、
収集領域
流域
取立項目
プルイン・リング
アイスクリームパフェ
氷入れ
鉄と非鉄金属の分離器
鉄と非鉄金属の分離器
アイゼナッハ
鉄道制度
鉄道制度
鉄の上乗せ(鉄分が混入すること)
るつぼ1代の間で溶かす鉄の量
るつぼ1代の間で溶かす鉄の量
るつぼ1代の間で溶かす鉄の量
鉄鉱石(アグロメレートは、高炉での銑
鉄製造の際、鉄鉱石から酸素を奪
う重油の代理をする
鉄鉱石(アグロメレートは、高炉での銑
鉄製造の際、鉄鉱石から酸素を奪
う重油の代理をする
アイゼンハワー
製鉄所
トリカブト属
鉄金属
鉄金属
隕鉄、鉄隕石
鉄則
氷菓子(アイスクリーム、シャー
ベット)
スケートリンク
アイスクレーバー
アイスレーベン?
カワセミ
カワセミ
卵割
卵テンペラペンキ
卵テンペラペンキ
化膿巣
化膿
たんぱく質分解
蛋白質 の 分解
蛋白質 の 分解
蛋白沈殿
蛋白複合体
蛋白質由来の混濁
蛋白休止
蛋白トリューブ
卵細胞
心電図
帝冠様式(和洋折衷の意味で使用
される:1930年代、ナショナリズム
やファシズムの台頭を背景に、モ
ダニズム建築に対抗して発生した
建築様式であり、現代的なビルに
伝統的/日本的な屋根を載せた
非常に特徴的な意匠を持つ。
折衷主義
環境
科学 環境
会計
機械
料理
食器
環境
廃棄物
環境
地名 実情
技術
鉄道
技術
技術
製鉄
鉄鋼
製鉄
環境
廃棄物
環境
人名 実情
セメント
動植物
機械
機械
宇宙
表現
料理
時事(独)
技術
自動車
地名 実情
土壌・水質汚染
環境
動植物
遺伝子工学
塗料
塗料
政治
医学
ビール
農業
ビール
農業
技術
技術
技術
技術
技術
生命科学、生命工学
歴史
思想
Ektomie
ektopische Schwangerschaft
Ekzem
Ekzeme
EL
El Dschasira
El Kaida
Eland-Antilope
elastisch
elastisch
elastische Aufhängung
elastische Aufhängung
elastische Faser
elastische Kraft (=elastic force)
elastische Retraktionskraft
elastischer Stoss
Elastizität
Elastizität
Elastizität
Elastizität
Elastizität
全摘術(ある臓器全体を切除する)
子宮外妊娠
湿疹
湿疹
エレクトロルミネッセンス(物質(通常は固
体)に電界を印加することによって
生ずる発光(加熱効果による発光
だけではない。無機ELと有機ELが
ある。平面ディスプレイに使用され
アル・ジャジーラ放送局
アルカイダ
大カモシカ
弾力性のある
弾力性のある
弾性サスペンション?
弾性サスペンション?
弾性線維
弾性力
弾性収縮力
弾性衝突
弾性
弾性
中間加速
中間加速
塑性
科学 医学 外科
医学
医学
医学
技術
時事(独)
時事(独)
観光
塗料
塗料
技術
技術
医学
ナノテクノロジー
エレクトロニクス
自動車
マイクロエレクトロニクス
医学
物理
表面処理
表面処理
自動車
自動車
技術
Elastizitätsmodul
弾性モジュール
林業
Elastizitätsmodul
弾性係数
技術
Elastizitätsmodul (= Young s modulus) ヤング率(縦弾性係数ともいい、一 ナノテクノロジー
方向に引っ張ったり圧縮したときの
伸びと力の関係から求められる定
数です。そして、ヤング率が大きい
ほど硬い物質であるといえます。
Elastomer
エラストマ
ゴム
Elastomer
エラストマー(弾性プラスチック)
表面処理
Elastomer
エラストマー(弾性プラスチック)
表面処理
Elastomer
ゴム状弾性体
ゴム
elastomerbeschichtete Metallエラストマーコーティングのメタルガ 技術
Sickendichtung EMSID
スケット?
Elastomere
エラストマー(常温付近でゴム弾性を 技術
示す高分子物質の総称。合成ゴム
が代表的)
Elastomere / Elaste
弾性プラスチック / 伸縮性合成樹脂 環境
Elastomere / Elaste
弾性プラスチック / 伸縮性合成樹脂 環境
elastomere Deckeldichtung
エラストマーのオイルパンガスケッ 技術
ト?
elastomere Haubendichtung
エラストマーのバブルカバーガス 技術
ケット?
Elastomerlegierung
エラストマアロイ
ゴム
Elastomerverarbeitung
エラストマー加工
表面処理
Elastomerverarbeitung
エラストマー加工
表面処理
Elbe
エルベ川
地名 実情
Elchtest
ステロームテスト
技術
Elchtest
横転テスト
技術
Elchtest
横転テスト
技術
Elchtest
自動車
electchrom
電気が流れると色が変わる
技術
electchrom
電気が流れると色が変わる
技術
electric multiple unit?
EMU
技術
木材
マイクロエレクトロニクス
自動車
自動車
自動車
自動車
自動車
自動車
自動車
ガラス
鉄道
electric multiple unit?
electric parts catalog, elektrischer
Teilkatalog EPC ETK
electric wave law, Gesetz über
elektrische Wellen?
electrischer Zustand
electrischer Zustand
Electro
Electromotor für den Heckantrieb /
Electromotor zum Antrieb der hinteren
Räder
Electronic Banking
Electronic Banking
Electronic Commerce, elektronischer
Geschäftsverkehr
electronic data interchange EDI,
elektronischer Datenaustausch
Electronic Navigation Research
Institue ENRI
electronische Such nach Begriffen
electronische Such nach Begriffen
electronischer Handel
electronischer Handel
electronisches Publizieren
electronisches Publizieren
Electrotechnical Lagoratory ETL
elegante Weise
Elekktronikschrott
Elekktronikschrott
elektorischer Widerstand
elektorischer Widerstand
Elektoro Daten Verarbeitung (EDV)
Elektoro Daten Verarbeitung (EDV)
Elektorsmog
elektr. Milchpumpen
Elektra
elektrifizieren
elektrifizieren
Elektrik
elektrisch aktive Korngrenze
elektrisch anklappbare Spiegel,
klappbare Außenspiegel
elektrisch betätigte Armatur
elektrisch betätigte Armatur
elektrisch leitfähig
elektrisch verstellbarer und beheitze
Außenspiegel
elektrische Akustik Ela
elektrische Arbeit erzeugen
elektrische aufgeladen
elektrische aufgeladen
elektrische Betriebsmittel
elektrische Betriebsmittel
elektrische Betriebsmittel
elektrische Bremse
elektrische Bremse
elektrische Bremse
EMU
技術
自動車 BMW
電波法
情報処理
電気状態
電気状態
エレクトロ
後輪駆動用モーター
量子物理学
量子物理学
音楽
技術
エレクトロニック・バンキング
エレクトロニック・バンキング
電子商取引
情報産業
情報処理
情報処理
電子データ交換
情報処理
電子航法研究所(運輸省管轄)
日機関 国研 略号
用語の電子検索?
用語の電子検索?
電子的商取引
電子的商取引
電子出版
電子出版
電子技術総合研究所(通産省管
轄)、電総研
巧みな、絶妙な
電子機器廃棄物
電子機器廃棄物
電気比抵抗
電気比抵抗
データ処理システム
データ処理システム
電磁波スモッグ
電動式搾乳機
『エレクトラ』
電化する
電化する
電装
電気活性粒界(多結晶固体におけ
る各結晶間の界面)
電動格納式ミラー、自動格納ドラミ
ラー
電動弁、電気式作動弁
電動弁、電気式作動弁
導電性のある
ヒーター付き電動ドア・ミラー
情報産業
情報処理
情報産業
情報処理
情報産業
情報処理
電気音響
発電する
充電した?
充電した?
電機作動機器 電気作業機器?
電気ブレーキ
電気ブレーキ
電気ブレーキ
自動車 情報
情報
金融
情報
日機関 国研
政治
環境
廃棄物
環境
製鉄
製鉄
技術
原子力
技術
科学 環境
医療 保健 薬
演劇 オペラ
技術
技術
自動車
技術
鉄道
エレクトロニクス
自動車
科学・技術 原子力
科学・技術
鉄鋼
技術
自動車 文化 演劇 略号
エネルギー
印刷
ハイデルベルク
印刷
経済 欧州 法律
技術
技術
技術
鉄道
技術
自動車
鉄道
elektrische
elektrische
elektrische
elektrische
elektrische
elektrische
elektrische
elektrische
Einheitlichkeit ?
Energie
Energie ins Netz
Energie ins Netz
Entladung
Entladung
hydralische Lenkung??
Lanze
elektrische Leistung auf
Kernenegiebasis, Strom aus
elektrische Leistung auf
Kernenergiebasis
elektrische Leistung auf
Kernenergiebasis
elektrische Leitfähigkeit
elektrische Netzbremse
elektrische Netzbremse
elektrische Spanung
elektrische Spanung
elektrische Weidezäune
elektrische Weidezäune
elektrische Weidezäune
elektrische Welle
elektrische Widerstände
elektrische Zuziehhilfe
Elektrischer Allradantrieb (E-Four)
elektrischer Fensterheber
elektrischer Fensterheber
elektrischer Fensterheber
elektrischer Fensterheber
elektrischer Heizeffekt, Wirkungsgrad
Elektrischer Leitwert
elektrischer pyrotechnischer
Gasgenerator
elektrischer Schaltplan
elektrischer Schock
elektrischer Staubfänger / elektrofilter
elektrischer Verbraucher
elektrischer Widerstand
elektrischer Widerstand
elektrisches Betriebsmittel
elektrisches Betriebsmittel
elektrisches Feld
elektrisches Feld
elektrisches Feld
elektrisches Feld
elektrisches Schiebe-/AusstellGlasdach
elektrisches Signal
elektrisches Signal
elektrisches Signal
Elektrizitätsversorgungsunternehmen
EVU Stromversorgungsunternehmen
Elektrizitätszâhler
Elektrizitätszähler
Elektrizitätszähler
Elektro Coat
電気 均一性
電気エネルギー
電気エネルギーを買電する
電気エネルギーを売電する
放電
放電
電動油圧ステアリング?
電機ランス(捕鯨の手法、残酷と批
判)
原子力発電
エレクトロニクス
技術
電子部品
環境
環境
温暖化防止
技術
鉄道
技術
技術
自動車
政治 環境
原子力発電
技術
原子力発電
技術
導電性
回生ブレーキ
回生ブレーキ
電圧
電圧
電気式牧場柵
電気式牧場柵
電気式牧場柵
電波
電気抵抗
電動によるクロージング・エイド
電気式四輪駆動システム(リヤモー
ターで後輪を駆動
エレクトリック・ウィンドーリフト
パワーウィンドウ
パワーウィンドー
パワーウィンドー
電熱効率
コンダクタンス/電気伝導度
E式パイロインフレータ
鉄鋼
技術
技術
技術
技術
技術
電気
技術
技術
技術
技術
技術
電気接続図
電気刺激
電気集塵機
電装品
電気抵抗
電気比抵抗
電位作業機器?
電位作業機器?
電界
電界、電場
電場
電場
電動スライド/チルト・サンルーフ
潤滑用語
医学
技術
自動車
電子部品
鉄鋼
技術
技術
技術
技術
環境
電気信号
電気信号
電気信号
電気事業者、電力供給会社 電力
会社
積算電力計
積算電力計
積算電力計
電着
原子力
自動車
技術
技術
技術
技術
ナノテク
技術
ナノテクノロジー
原子力
鉄道
自動車・燃料電池
自動車
レーダー
自動車
自動車 自動車 自動車 自動車
自動車
臓器移植
自動車
自動車
エレクトロニクス
土壌・水質汚染
マイクロエレクトロニクス
自動車
情報産業
技術
情報処理
通信
自動車 エネルギー 原子力
電気
技術
技術
自動車
自動車
elektroakustische Musik
Elektrochemie
elektrochemisch
elektrochemisches Potential
Elektrode
Elektrode
Elektrode
Elektrode ist festzuklemmen
Elektroden
Elektroden
Elektroden
Elektrodenbackmaterial
Elektrodenbrüchen
Elektrodenfassung
Elektrodenmasten/
Elektrodenmuffe
Elektrodenplatte
Elektrodenplatte
Elektrodenplatte
Elektrodenplatte
Elektrodenplatte
Elektrodenplatte
Elektrodenplatte
Elektrodenplatte
Elektrodenstückes/apron carbon,
Schlackenrutscher
Elektroenzephalogramm, EEG
elektro-erosive Bearbetiung
elektrohydraulisches 3/2 WegeSchaltventil
Elektrokorund
Elektrokorund
Elektroller-Überwachungsgerät
Elektroller-Überwachungsgerät
Elektroller-Überwachungsgerät
Elektrolumineszenz (die einfache
MOS-Anordnung wird zur
Elektrolumineszenz angeregt.
elektrolytische Verzinkung
Elektromagnet für Magnetabscheider
Elektromagnetfeld
Elektromagnetfeld
elektromagnetische Kupplung
elektromagnetische Störung
elektromagnetische Strörung
elektromagnetische Strörung
elektromagnetische Verträglichkeit
elektromagnetische Verträglichkeit
elektro-magnetische Verträglichkeit
elektromagnetische Verträglichkeit
elektromagnetische Verträglichkeit
Richtlinie EMV-Richtlinie
elektromagnetische Verträglichkeit
Richtlinie EMV-Richtlinie
elektromagnetische Verträglichkeit
Richtlinie EMV-Richtlinie
elektromagnetische Verträglichkeit,
elektromagnetic compatibility EMC
elektromagnetische Welle /
電子音響音楽
電気化学
エレクトロケミカル、電気化学的に
電気化学ポテンシャル
電極
電極
電極
電極締めつけ
電極
電極
電極
電極焼付材
電極折損
電極ソケット
電極マスト
電極スリーブ
センサーマット(電極プレート)
センサーマット(電極プレート)
センサーマット(電極プレート)
電極シート
電極シート
電極プレート
電極プレート
電極プレート
エプロンカーボン
芸術
化学
ナノテク
ナノテク
表面処理
鉄鋼
表面処理
技術
製鉄
技術
製鉄
技術
技術
技術
技術
技術
製鉄
鉄鋼
製鉄
製鉄
製鉄
製鉄
鉄鋼
製鉄
技術
脳波
放電加工
電子制御油圧3/2ウェイ・バルブ
医学
原子力
技術
電融アルミナ
白色コランダム
コントローラ
コントローラ
コントローラ
電界発光
鉄鋼
鉄鋼
製鉄
鉄鋼
製鉄
技術
電気亜鉛めっき
磁選 用 電磁石
電磁界
電磁界
電磁クラッチ
電磁波障害
電磁波障害
電磁波障害
電磁耐性
電磁耐性
電波干渉のない
電磁両立性
電磁耐性指令
技術
環境
技術
技術
自動車
電気
技術
技術
技術
技術
技術
技術
技術
電磁耐性指令
電気
電磁耐性指令
技術
電磁耐性、電磁両立性
電気 鉄道
電磁波
経済
自動車 エレクトロニクス
廃棄物
鉄道
自動車
自動車
鉄道
自動車
貿易
elektromagnetischer Stahlblech
elektromechanisch
elektromechanische Parkbremse
elektro-mechanischer Antrieb
elektro-mechanischer Linear Antrieb
elektro-mechanischer Linear Antrieb
Elektrometallurgie
Elektromotor
Elektromotor
Elektromyogramm
Elektron
Elektron
Elektronenbeweglichkeit
Elektronenbewegung
Elektronendichte
Elektronendichtekarte
Elektronenneveau?
Elektronenpaar
Elektronenpartikelstrahlen?
Elektronenschale
Elektronenspeicherring
Elektronenspeicherring
Elektronen-SpinnresonanzSpektroskopie ESR
Elektronenstrahl
Elektronenstrahlerzeuger
Elektronenstrahlerzeuger
Elektronenstrahl-Schreiben
Elektronenstrahl-Schreiben
Elektro-NiederschachtElektronik-Architektur
Elektronikkarte
Elektronikkarte
Elektronikkarte
Elektronikschrottverordnung
elektronisch gesteuert
elektronische Anzeigetafeln
elektronische Bauteile
elektronische Bauteile
elektronische Bauteile
elektronische Bauteile
elektronische Beschaffung
elektronische Differentialsperre
elektronische Gesundheitskarte, eGK
elektronische Kasse
elektronische Kasse
elektronische Kommunikation
elektronische Kommunikation
電磁鋼板
電気機械式
電動パーキングブレーキ(機械式P
Bとは異なる。CANにより全機能
が制御されるので、高度なブレー
キ制御を可能とする。ペダルを踏
んだり、ハンドブレーキレバーを引
いたりする必要ない。ボタンを押す
電動機械タイプのアクチュエーター
(=モーター)
電動サーボ用駆動軸
電動駆動軸
電気冶金
モーター(ハイブリッド車のエンジン
はVerbrennungsmotorと区別する)
電気モーター
筋電図
電子
電子
電子移動度
電子の動き
電子密度
電子密度分布図?
電子準位(ドーピングにより電子準
位を制御する)
電子対
荷電粒子線
電子殻
電子貯蔵リング(シンクロトロンの
一種)
電子貯蔵リング(シンクロトロンの
一種)
電子スピン共鳴?
電子ビーム(ほぼ同一速度をもっ
た,同一方向に進む電子の細い流
電子銃
電子銃
電子ビーム書き込み
電子ビーム書き込み
サブマージアーク炉
電子アーキテクチャー
エレクトロニクス・カード
回路図、エレクトロニクスカード
回路図、エレクトロニクスカード
電気、電子機器廃棄物規制令
電子制御〔燃焼制御技術)??
株価表示板
電子素子、電子デバイス
電子素子、電子デバイス
電子部品
電子部品
電子調達
コンピューター制御差動器?
電子保険証
電子キャッシャー?
電子キャッシャー?
電子コミュニケーション?
電子コミュニケーション?
鉄鋼
機械
技術
自動車
機械
機械
機械
鉄鋼
技術
潤滑用語
医学
化学素材
化学素材
技術
自動車 エレクトロニクス
生命科学、生命工学
化学
生化学
ナノテクノロジー
マイクロエレクトロニクス
化学
医療
重イオン
鉄鋼
量子物理学
量子物理学
技術 略号
技術
エレクトロニクス
量子物理学
量子物理学
量子物理学
量子物理学
鉄鋼
自動車
原子力
技術
原子力
技術
廃棄物
環境
株式
量子物理学
量子物理学
量子物理学
量子物理学
情報処理
科学 自動車
社会保障
情報産業
情報処理
情報産業
情報処理
情報
情報
elektronische Komposition
elektronische Krankenkarten
elektronische Kriegsführung
elektronische Medien
elektronische Medien
elektronische Musik
elektronische Post
Elektronische Post(E-Mail)
Elektronische Post(E-Mail)
elektronische Rechnung
elektronische Schriften
elektronische Steuererklärung
elektronische Steuerung
elektronische Struktur
elektronische Transaktion
elektronische Transaktion
elektronische Wegfahrsperre
elektronischer Handel
elektronischer Reaktorschutz
elektronischer Schaltkreis
Elektronischer Schaltkreis
elektronischer Zahlungsverkehr
elektronischer Zahlungsverkehr
elektronisches Abtastmikroskop
elektronisches Krankengeschichte,
Krankenblatt, Krankenkarte
elektronisches Stellwerk (ESTW)
elektronisierte Arbeitssuche
elektronisierte Arbeitssuche
elektronsicher Reaktorschutz
elektronsicher Reaktorschutz
Elektroofen
elektrooptische Bank
elektrooptische Bank
Elektroröhr
Elektrorollstuhl
Elektrorollstuhl
Elektro-Schlacken-Umschmelzen
(ESR)
電子(音楽)作曲
電子カルテ
電子戦
電子メディア
電子メディア
電子音楽
電子メール
E− Mail
E−Mail
電子レセプト
電子書体
電子申告
電子制御
電子状態/電子構造(物質(原
子、分子も含む)における電子の
状態のこと。具体的な電子の状態
としては:電荷密度(電荷分布)、バ
ンド構造(電子の準位)、磁気構造
(電子のスピンの状態)、フェルミ
面、状態密度、原子間の結合の状
電子商取引
電子商取引
電子ロック(盗難防止、走行できな
いように)
eコマース
原子炉安全保護盤
電子回路
電子回路
電子支払い取引
電子支払い取引
走査型電子顕微鏡
電子カルテ
電子連動装置(折返し運転の出来
る駅構内に散在する信号機や転て
つ器(一線路から他線路に分岐す
る際に用いられる機器)などを効率
的に制御し、列車の安全を確保す
る信号保安装置です。連動装置に
は大きく分けて継電連動装置と、
電子連動装置があります。継電連
動はリレー(転てつ器を動かすも
の)により制御するものに対して、
電子連動装置はマイコン(主に電
気製品や装置に組み込まれている
コンピュータ)にて制御するもので、
ともにフェールセーフを重視してい
就職活動の電子化
就職活動の電子化
原子炉安全保護盤
原子炉安全保護盤
電炉
電気工学ベンチ
電気工学ベンチ
電子管
電動車椅子
電動車椅子
エレクトロスラグ再溶解法(スラグ
を解して再溶解を行う精錬法)
芸術
情報産業 医療
軍事
情報産業 情報
情報処理
芸術
コンピュータ
情報処理
情報産業 情報
社会保障
デザイン
税制 会計
自動車
ナノテクノロジー
マイクロエレクトロニクス
情報産業
情報処理
自動車
通信
コンピュータ
原子力
技術
ナノテク
情報産業 金融
情報処理
経済
技術移転
社会保障
技術
鉄道
情報産業 通信
情報処理
技術
原子力
技術
技術
量子物理学
量子物理学
エレクトロニクス
技術
社会
介護保険
社会
鉄鋼
Elektroschrott
電化製品廃棄物
elektrostatisch
静電の(静電塗装)
elektrostatische Linse
静電レンズ/電極レンズ
Elektrotauchlackierung
電着塗料
Elektrotherapie
電気療法
Elektro-Vans
エレクトロバン?
Elektroventil
電動バルブ
Element
原子
Element
原子
Element n., Bauelement, Baustein
要素、素子
Elementaranalyse
元素分析(旧原素分析)
Elementarbereich
就学前教育
elementare Formlehre
初級形態論?
elementare Menschenrechte,
基本的人権
Grundrechte
elementare nationale Interesse
各国の基本的利益?
elementare nationale Interesse
各国の基本的利益?
elementares Chrom
単体クロム?
elementares Chrom
単体クロム?
Elementargefahren
自然災害
Elementarladung
電気素量
Elementarteilchenbeschleuniger
粒子加速器
Elementarteilchenbeschleuniger,
粒子加速器
Teilchenbeschleuniger
Elementarzelle
一次細胞?
Elementarzelle
一次細胞?
Elemente und Ursprünge totaler
全体主義の起源
Herrschaft
Elementintensität
元素強度?元素量?
Elementintensität
元素強度?元素量?
Elementkonzentration
元素濃度
Elementkonzentration
元素濃度
Elementspezies
元素特性?
Elementspezies
元素特性?
Elephantiasis
象皮症
Elephantiasis
象皮病
Eletroauto
電気自動車
Elevationswinkel
仰角
Elf
イレブン ◆ Startelf 先発イレブン
Elf Söhne
『十一人の息子』
Elfenbein s
象牙
Elfenbein s
象牙
Elfenbeinturm
象牙の塔
Elfer
ペナルティキック (=Elfmeter)
Elfmeter
ペナルティキック
Elfmeterpunkt
ペナルティキックマーク
Elfmeterpunkt
ペナルティキックマーク
Elfmeterpunkt, Strafstoßmarke
ペナルティ・マーク
Elfmeterschießen
PK戦
Elfmeterschießen
ペナルティキック合戦,PK戦
Eliminierung
脱−、−除去(脱窒、窒素除去)
Eliminierung von Problemen....
排除
Elle (Ulna)
尺骨(ulna)
ellegale Müllbeseitigung
ゴミの不法投棄
ellegale Müllbeseitigung
ゴミの不法投棄
Ellenbogen pl.
ひじ
Ellenbogengelenk n.
肘関節
Ellenbogenstösse und Tiefschläge sind 肘による攻撃 ローブロ(金的への
untersagt
攻撃)
時事(独)
自動車
ナノテクノロジー
マイクロエレクトロニクス
技術
自動車
医学
自動車
潤滑用語
量子物理学
量子物理学
電子部品
化学
教育
芸術
政治 社会
EU
法律
EU
量子物理学
量子物理学
オーストリア用語
ナノテク
技術
原子力
原子力
量子物理学
量子物理学
哲学
量子物理学
量子物理学
量子物理学
量子物理学
量子物理学
量子物理学
医学
医学
環境
科学 環境 砂防
サッカー
文学
ジュエリー
ジュエリー
表現
サッカー
サッカー
サッカー
サッカー
サッカー
サッカー、審判、ルール
サッカー
科学 環境
環境
医学
骨
環境
廃棄物
環境
犬
理学療法
スポーツ
K-1
Elli Marcus
Ellington, Duke
Ellipse f.
Ellipsometrie
Elmar? Elmer?
eloquent = beredt
Eloxal,Eloxalverfahren, eloxieren,
Eloxierung
Eloxieren
ELP
ELP
Elsbeer
elterliche Erziehungsvorstellung
Elterngeld
Elterninitiative
Elternzeit (alte Bezeichn.
Erziehungsurlaub , weildas Betreuen
von Kindern nichts mit Urlaub zu tun
hat)
Elysée-Vertrag
EM
EM
E-Mail (pl. E-Mails)
EM-Amtsblatt, Amtsblatt der EU
EMB (electro Mechanical Brake)
Embargo
Embargo
Embargoüberbachung
Embolie
Embolie
Embolus
Embryo
Embryo
Embryo
Embryo -s/-nen m.
Embryo, rekonstruierter
Embryogenese
Embryologie
Embryologie
embryonale Stammzelle
embryonale Stammzelle
embryonale Stammzelle
Embryonalzeit
Embryonenschutz
Embryonenschutzgesetz
Embryonenteilung
EMC
エリ・マルクス
エリントン、デューク
楕円
楕円偏光法(表面で反射される直
線偏光入射光の偏光特性から,そ
の物質の特性を測定する技術.)
エルマー
饒舌な
アルマイト
美術
音楽
造形芸術
技術
エレクトロニクス
技術
表現
自動車
アルマイト加工
自動車
欧州高級車
政治
欧州高級車、ラグジュアリー・カー 自動車
ナナカマドの一種
動植物
親の教育観
社会
両親手当て
経済
親 の 有志グループ
教育
ペアレンツタイム/育児休暇(2001 経済
年改正:最高3年間。両親は一緒に
休暇を取れる。この間、週30時間
までの短時間就労可。子供が5∼8
才の間、1年間育児休暇取れる。
改正前:子供が3才になるまで取得
可能。19時間までの週労働可
能。)片親が働いてない場合、育児
国際法 欧州 法律
エリゼ条約
ヨーロッパ選手権
サッカー
(=Europameisterschaft)
ヨーロッパ選手権
サッカー
(=Europameisterschaft)
Eメール
コンピュータ
EU官報
技術
エレクトロメカニカルブレーキ
技術
封鎖
EU
封鎖
EU
制裁監視
軍事
塞栓
医学
塞栓症
医学
塞栓子
医学
胚
臓器移植
胎児/胚/胎生
医学
生命科学、生命工学
胚、=受精卵、受精胚?
胎児
時事(独)
生命科学、生命工学
クローン胚 ???
胎児??
医学
バイオテクノロジ
はっせいがく
胎生学
医学
ES細胞/万能細胞(胚幹細胞。あら バイオテクノロジー
ゆる細胞や個体にまで分化し得る
いわゆる全能性をもつ。これを使っ
て臓器を作れる)
胚性幹細胞
時事(独)
胚性幹細胞(ES細胞)
医学
胎生期
医学
生命科学、生命工学
胚の保護
胚保護法
法律
胚分割(クローン技術)
遺伝子工学
電波障害(計器の電磁波による人 技術
への影響)
家族政策
青少年問題
家族政策
自動車
自動車 政治
軍備
自動車
EMC
Emden
Emergency-Komitee,
Dringlichkeitssitzung
emigrieren
emigrieren
Emil Nolde
Emil Orlik
Emisionsagio
Emission
Emission
Emission
Emission
Emission
Emission
Emission
Emission
Emission von Staatsanleihen
Emission von Staatsanleihen, Anleihe
begeben
Emissionsabgabe
emissionsabhängige
(emissionsdifferenzierte)
Staffelung der Strassenbenutzungsgeb
ühr
Emissionsagio
Emissionsbank
Emissionsbank
Emissionsgeschäft
Emissionshandel, Handel mit
Emissionsrechten
Emissionshaus
Emissionshaus
Emissionsindexwert EIW
Emissionsinstitut, Wertpapierhäuser
Emissionsmassnahmen
Emissionsverhalten
Emissionsvermögen
Emissionszertifikat
Emissionszertifikate handeln / der
Handel mit Emissionszertifikaten /
Handel mit Emissionsrechten /
Emissionshandel/ handelbare
Umweltzertifikate/Markt für
Emissionsrechte
Emittent
Emittent
Emittent
Emitter
emittieren
emittieren
emittieren
emittieren, begeben
Emmanuel Joseph Sieyés
Emmision von Pfandbriefen
電波障害(計器の電磁波による人 技術
への影響)
エムデン
地名 実情
緊急会議(FIS役員緊急会議)
表現
亡命する
亡命する
エミール・ノルデ
エミール・オルリック
発効打歩
(債券)発行
(債券)発行
排出
排出
排出(外に出るもの全て)
排出(外に出るもの全て)
放射
放射
国債の発行
国債の発行
歴史、フランス革命
歴史、フランス革命
美術
美術
経済
経済
経済
環境
環境
技術
技術
量子物理学
量子物理学
経済
経済
金融
廃棄物
自動車
金融
排出公課
環境公課
排出量によって段階づけられる道 環境
路利用金
発効打歩(額面額と発行価額との
差額。株式などについて生ずる割
り増し価格。プレミアム。
(株式・債券)発行銀行
(株式・債券)発行銀行
証券発行業務
排出量取引
経済
金融
経済
経済
金融
金融
金融
債券発行銀行、債券発行体
債券発行銀行、債券発行体
(有害物質)排出指数
証券会社(債券発行機関)
排出ガス対策
経済
経済
金融
ベンチマーキング
経済 金融
環境
排出ガス性能
放射率
排出権証明書
排出権の取引(排出権に限定せ
ず、設備や機器の排出削減の証
明書も含む概念)
環境
鉄鋼
環境
環境
起債者
発行体
発行体
エミッタ、発信機
(有価証券などを)発行する
放射する
放射する
(有価証券などを)発行する
シエイエス
抵当債券発行
経済
金融
金融
コンピュータ
経済
量子物理学
量子物理学
経済
金融
歴史、フランス革命
経済 BV 金融
温暖化防止
Emmision, Ausgabe,
Emmision, Ausgabe,
Emoticon n
emotionale Empfindleikeit
emotionale Intelligenz
emotionale Kommunikation
Emotionsarbeit
Empfang
Empfang von Bestechungsgeld für
Vermittlung
Empfang von Landesrat
Empfang von Landesrat
Empfangeinheit
Empfangeinheit
Empfänger
Empfänger
Empfänger
Empfängerland
Empfängeroptik
Empfängeroptik
empfangsberechtigte
Empfangsbevollmächtigter
Empfangsmodus
Empfangsmöglichkeit
Empfangsmöglichkeit
Empfangsschein
Empfangsschüssel
Empfangsschüssel
Empfangsstaat
Empfangsstaat, ersuchter Staat
Empfangsstärke
empfehlen, befürworten, propagieren
Empfehlung
Empfehlung
Empfehlung
Empfehlung zum Vergleich?
Empfehlungen aussprechen
Empfehlungen aussprechen
Empfehlungen vom Nationalen
Personalbehörde
empfinden, betrachten als, einschä
tzen als
empfindlich/ ~empfindlich
empfindliche Verluste
Empfindlichkeit
Empfindung der Sinne
empirische Erhebung
empirische Forschung
EMPS
Empyem
Emscher Park
Ems-Sperrwerk
Emulation
emulieren
債権の 発行、発行者
債権の 発行、発行者
絵文字
情緒(を豊かにする)
心の知能、情動知能、情動指数
情動的コミュニケーション
感情労働=「相手に適切な心の状
態が喚起されるよう、自身の感情
を誘発したり抑圧したりしながら、
自分の外見上の表情を維持するこ
と」(Hochschild 1983)
立礼
斡旋収賄罪
政治
地方自治
経済
金融
コンピュータ
社会
介護保険
心理学
表現
少子高齢化 家族政策
結婚式
法律
州大臣のレセプション
州大臣のレセプション
受信ユニット
受信ユニット
受光器
受光器(光線式安全装置の)
受取人(民訴)
受容国
受信レンズ?
受信レンズ?
給付対象
受取代理人
受信レベル
受信の可能性
受信の可能性
受領書
受け皿
受け皿
接受国(外交官の)
受託国
受信モード
提唱する
勧告
勧告、拘束力持たない
勧告、拘束力持たない
和解勧試
勧告する
勧告する
人勧(人事院勧告:国家公務員の
給与や労働時間などについて、国
会や内閣に行う勧告)
と受け止めている
姉妹都市
姉妹都市
機械
機械
技術
技術
法律
感応の
甚大な損害
感度
感性
実証
経験的研究
エレクトリックモータパワーステアリング
蓄膿症
エムシャー自然公園?
エムス川河口堰
エミュレーション
エミュレードする
技術
時事(独)
コンピュータ
環境
エコ建築
労働 法律
医療・ 健康 アートセラピー
技術
自動車
医学
環境
環境
コンピュータ
コンピュータ
機械
機械
労働 法律
法律
コンピュータ
情報産業
情報処理
技術
経済
経済
法律
法律
コンピュータ
音楽
EU
EU
EU
法律
教育
教育
経済
安全装置
情報
自動車
経済一般
政治
教科書会議
貿易
財政・金融
Emulsion
Emulsion
Emulsion (en), emulgierte Teilchen
Emulsion, Öl-in-Wasser
Emulsions(anstrich)farbe
Emulsions(anstrich)farbe
EMV
EMV (elektromagnetische Verträ
glichkeit) EMC
EMV-Gesetz
EMV-Gesetz
EMV-Gesetz
EMV-Richtlinie
EMV-Richtlinie
EMV-Zentrum
EN
EN
EN61496
EN954-1
Enamel (=Zahnschmelz)
Enamel (=Zahnschmelz)
End of life vehicle ELV
Endabf‰lle
Endabnahme
Endabnahme
Endabnahmeprüfung
Endangitis
Endanschlagduampfer
Endarteriektomie
Endbenutzer
Endbestand
Enddämpferrohr
Ende
Ende der 20er Jahre
Ende der Arbeit
Ende des Arbeitsverhältnisses
Ende von Jalta
Ende, Michael
Endemie, endemisch
enden, zu Ende gehen
Endenergieverbrach
Endextrakt
Endgerät
Endglied
Endglied
Endgrade
endgültige Niederlassung
endgültiger Zahlbetrag
Endhieb
Endkreditnehmer
Endlagen-Dämpfung
Endlager
Endlager für radioaktive Abfälle
Endlagerung
Endlagerung von Atommüll
Endlagerung von Atommüll
乳剤、乳濁液
乳剤、乳濁液
エマルション
水中油滴形エマルジョン
エマルジョンペイント
エマルジョンペイント
電磁両立性
電磁両立性:他の電気システムとの共
存/イグニッション、電子燃料噴射装
置、ABS ,ラジオなど様々な電気システ
ムが相互に近接しても互いに干渉
電磁耐性法(ドイツ国内法)
電磁耐性法(ドイツ国内法)
電磁耐性法(ドイツ国内法)
EMC指令 →電磁環境両立性指
電磁環境両立性指令
電波暗室
EN → 欧州規格
欧州規格 (EN)
EN61496
EN954-1 →ISO13849-1
エナメル質
エナメル質
使用済み自動車
最終廃棄物
最終検査
最終検査
ファイナルテスト
血管内膜炎
ロックストップデンパー
動脈内膜切除術
エンドユーザー
期末在庫
排気サイレンサー?
終了
20年代末
動作終了、操作終了
労働関係の終了
ヤルタ体制の終焉
エンデ ミヒャエル
風土病
しゅうけつする
最終エネルギー消費、最終エネル
ギー使用
到達エキス
端末機
末節骨
末節骨(I∼V)
終末角度
永住
最終給付額
後伐
最終借り手
終端クッション・コントローラー
末端軸受
放射性廃棄物の最終処分場?
最終処分
核廃棄物の最終処分 貯蔵?
核廃棄物の最終処分貯蔵
環境
環境
環境
潤滑用語
塗料
塗料
技術
技術
技術
廃棄物
土壌・水質汚染
自動車安全装置
自動車
自動車
電気 法律 略号
技術
技術
技術
自動車
技術
技術
技術
技術
歯科製品
歯科製品
自動車
軍事
軍事
技術
医学
技術
医学
コンピュータ
会計
技術
コンピュータ
表現
コンピュータ
労働 法律
政治
人名 実情
医学
廃棄処理
自動車
自動車
自動車
エネルギー
技術
情報処理
医学
整形靴
医学
医学
表現
社会保障
林業
財政・金融
機械
潤滑用語
原子力 廃棄物
時事(独)
原子力 廃棄物
技術
原子力
Endlagerung von Atommüll
Endlagervorausleistung
Endlagervorausleistung
Endlagervorausleistung
endlich
Endlichkeit der Energieträger vs.
Unendlichkeit / Unerschöpflichkeit
Endmasse
Endmasse
Endmast
Endmoräne
Endmoränenwälle
Endnutzer (sog. Endnutzer), Endendogen
endogen
endogen
endogene Kräfte
endogene Schwäche
endokapillar
endokrin
endokrine
endokrine Drüsen
endokrine Sekretion
Endokrinedrüse
endoktrinwirksame Chemikalien
endoprothetisch
Endothelzell
Endothelzellen
endotherm
Endotoxin
Endotrachealtubus ETT
Endplatte
Endplatte
Endposition
Endproduktkontrollen
Endprüfung = final assessment
Endpunkt
Endrad
Endreplikationsproblem
Endringnute
Endrunde
Endrunde
Endrundenauslosung der FIFA
Endschalter
Endschalter
Endschalter
Endscheibe
Endspiel
Endstelle
Endstück
Endstufe
Endvergärungsgrad EVG
Endverteiler
Endwert der Rente
Endzeit
Endzellzahl
Ene, mene, mink
核廃棄物の最終処分貯蔵
最終処分場への事前納付
最終処分場への事前納付
最終処分場への事前納付
今こそ
エネルギー資源に限りがある
技術
技術
原子力
技術
表現
環境
ゲージブロック
ゲージブロック
肥育の最終段階
終堆石(端堆石)堆石
端堆石提
エンド・ユーザー
内因性の(⇔exogen)
内因性
内生的
内的営力
内因的弱さ
血管内皮
内分泌の
内分泌性
内分泌腺
内分泌
内分泌腺
環境ホルモン、内分泌攪乱物質
体内人工関節
内皮細胞
内皮細胞
吸熱の
エンドトキシン、内毒素
気管内チューブ
ノズルプレート?
ノズルプレート?
終端位置、エンドポジション
完成製品コントロール
最終検査
終端
ファイナルギヤ
末端複製問題
末端リング溝
決勝ラウンド ◆ WM-Endrunde W
杯本大会
決勝ラウンド ◆ WM-Endrunde W
杯本大会
ワールドカップ組み分け抽選会
リミットスイッチ
リミットスイッチ
リミットスイッチ
「末端」計量プレート
決勝戦
端末設備、端局
末端部品
パワーアンプ
最終発酵度
末端分配器
終価(年金の)
終了時間
到達酵母濃度
エネ・メネ・ミンク
表面処理
表面処理
農業
環境
環境
情報処理
精神医学
医学
交通
原子力
温暖化防止
酪農・畜産
科学 環境 砂防
医学
バイオテクノロジ
脳死、法医学
医学
医学
歯科
医学
医学
医学
鉄鋼
遺伝子工学
医学 略号
量子物理学
量子物理学
機械
科学 医学 遺伝子工学
技術
自動車
自動車
生物
潤滑用語
サッカー
サッカー
サッカー
技術
技術
技術
潤滑用語
サッカー
潤滑用語
コンピュータ
技術 略号
潤滑用語
社会 年金 社会保障
コンピュータ
技術
映画
原子力
自動車
energetisch betriebenes Werkzeug
energetisch betriebenes Werkzeug
energetisch betriebenes Werkzeug
energetische Verwertung
energetische Verwertung
energetische Verwertung
Energie aus Waldhackgut /
Holzbrennstoffe / Holzenergie
Energieagentur
Energiealternative
energie-aufnehmende Trägerstruktur
energieautarkes Sonnenhaus
energieautarkeshaus
energieautonome Gebäude /
emissionsarbe Gebäude
energiebedingte CO2 Emission
energiebedingte CO2-Emissionen
Energiebezugspreis
Energiecharta-Vertrag
Energiedichte
energiedispersive Detektor
energiedispersive Detektor
Energie-Dissipation
energieeffizient
energieeffizient
Energieeinsparungen
Energieeinsparungen
Energieeinsparungsstandard der nä
chsten Generation??
Energieeinspeisungsgesetz
Energieeinspeisungsgesetz
Energieerzeugungs- und Verbrauchsstruktur
Energiefresser
energiegewinn
Energiekaskaden
Energiekonzeption im aktiven u.
passiven Bereich
Energiekonzeption im aktiven u.
passiven Bereich
Energiemeteorologie
Energiemix
Energiepfal / Energiepfäle
Energiepflanze
Energiepolitik
Energiequelle
Energiequelle
Energiequelle
Energieressourcen
Energieressourcen
Energierundgang
Energiesicherheit
原動機付き工具
原動機付き工具
原動機付き工具
サーマルリサイクル(燃料として再
利用すること、ドイツでは禁止)
サーマルリサイクル(燃料として再
利用すること、ドイツでは禁止)
サーマルリサイクル、エネルギー
木質エネルギー
技術
経済
技術
環境
エネルギー機関
代替エネルギー
衝突エネルギーを吸収するサイド
メンバー
エネルギー自給式サンハウス
エネルギー自給住宅
エネルギーを自給自足する?排出量
の少ない 住宅
エネルギー起源CO2排出量
エネルギー消費による二酸化炭素
排出
エネルギー購入価格
エネルギー憲章条約
エネルギー密度
エネルギー分散型検出器
エネルギー分散型検出器
エネルギーの散逸
省エネの、エネルギー効率のいい
省エネの、エネルギー効率のいい
エネルギー節約
エネルギー節約
次世代省エネ基準(99年3月改正,過
程のエネ量を削減する目的。独の
Waermeschutzverordnungに類
時事(独)
時事(独)
技術
エネルギー生産と消費の構造
エネルギー浪費型商品
エネルギー取得
エネルギーの段階的変遷
自動車
廃棄物
環境
廃棄物
環境
バイオマス、木材
自動車 時事(独)
建築
環境
エコ建築
経済
環境
温暖化防止
技術
エネルギー
時事(独)
技術
量子物理学
量子物理学
環境 砂防
建築
エコ
代用燃料
代用燃料
環境
エコ建築
環境
環境
時事(独)
地球温暖化
環境
温暖化防止
建築
環境 砂防
都市問題 都市計画
都市問題
エネルギー気象学?
エネルギーミックス
エネルギーパイル(杭)(これも地
中熱を交換する杭。建物の基礎杭
としてこれを利用する)
エネルギー植物
エネルギー政策
エネルギー源
電源、コンセント
電源、コンセント
エネルギー資源
エネルギー資源
エネルギー関連の視察巡り
エネルギー安全保障
情報処理
時事(独)
環境
地熱利用
自動車 環境
政治 エネルギー
時事(独)
技術
技術
環境
環境
環境
経済
原子力
地球観測
温暖化防止
Energie-Sicherheit? Aufrecherhaltung
der Energie-Sicherheit?
Energiesparen
Energiesparen
Energiesparen an Schulen
energiesparende Bauweise
energiesparende Gesellschaft?
energiesparendes Verhalten
energiesparhaus
Energiesparinvestitionen
Energiesparlampe
Energiespartechnik
Energiesteuer
Energieträger
Energieumwandlung
Energieumwechselungseffizienz??
Energieverantwortliche in den Klassen
Energieverbrauch
Energieverbrauch
Energieverbraucher
Energieverbrauchskennzeichnungsvero
rdnung
Energieverknappung
energieverlust
Energieversorgung
Energieversorgungsunternehmen
Energieversorgungsunternehmen
Energieverteilungsunternehmen
Energieverteilungsunternehmen
Energiewald
Energiewandlung
Energiewende
Energiewirkungsgrad
Energiewirkungsgrad
Energiewirtschaft
Energiewirtschaftsgesetz
Energiewirtschaftsgesetz
Energiezuführung
Energiezuführung
energische Massnahmen, Haltung
Engagement
Engagement
Engagement der ¥lteren fördern
Engagement der Älteren fördern
Engagement, Maßnahmen
engelscher Koeffizient
enger Gemeindeverband
enger Zeitplan, volles Programm.
volles Pensum
エネルギー・セキュリティー
エネルギー
省エネ
省エネ
学校の省エネ
省エネ 工法
省エネルギー型社会
省エネの習慣
省エネルギー住宅
省エネの設備投資
省エネランプ
省エネ技術
エネルギー税
燃料
エネルギー転換
エネルギー の 変換 効率
クラスの省エネ担当者
燃費
燃費
エネルギー消費国・者
エネルギー消費表示令-EnVKV)
技術
技術
環境
環境
エネルギーの逼迫
エネルギー損失
エネルギー供給
エネルギー供給会社
エネルギー供給会社
エネルギー分配事業所?
エネルギー分配事業所?
エネルギーウッド 、薪炭林?
エネルギー変換
エネルギー政策転換
エネルギー効率
エネルギー効率
エネルギー産業
エネルギー経済法?エネルギー法
(ガス関係で)
エネルギー法
エネルギー供給
エネルギー供給
確固たる行動、対策
コミットメント
道義的責任
高齢者 の 社会参加 を 促進
高齢者 の 社会参加 を 促進
取り組み
エンゲル係数
市町村小連合(郡より狭い区域内
の市町村で構成されている市町村
連合組織。中には
Verwaltungsgemeinschaft(バーデ
ン=ヴュルテンベルク州およびバ
イエルン州)、Samtgemeinde(ニー
ダーザクセン州)、
Verbandsgemeinde(ラインラント=
プファルツ州)、Aemter(シュレース
ヴィヒ=ホルシュタイン州)がある
スケジュールがびっしり詰まってい
る
鉄道
温暖化防止
エコ建築
表現 エネルギー
環境
建築
環境
環境
時事(独)
温暖化防止
温暖化防止
温暖化防止
経済 エネルギー 環境
時事(独)
環境
環境
環境
技術
技術
時事(独)
LCA
温暖化防止
自動車
エネルギー
建築
時事(独)
環境
地球温暖化
環境
環境
地球温暖化
環境
林業
バイオテクノロジ
時事(独)
環境
地球温暖化
環境
エネルギー
経済 法律 エネルギー
時事(独)
量子物理学
量子物理学
環境
自動車
時事(独)
社会保障 高齢化社会
社会保障
医療 保健 薬
表現
政治
表現
地方自治
Engineering
Engineering
engineering plastic
Engineeringsvertrag
England war der Hort des politischen
LIberalismus.
England war der Hort des politischen
LIberalismus.
Engländer
Engländer
Engler-Grade
Engler-Viskometer
englische Woche
エンジニアリング
エンジニアリング
ポリエステル系(エンプラ系エラスト
マ)
開発契約 (一回だけ発生する費
避難所 / 牙城 / 本拠地
自動車
自動車
ゴム
避難所 / 牙城 / 本拠地
歴史
自在スパナ
自在スパナ
エングラー度
エングラー粘度計
英国週間(週に3試合をこなす過密
スケジュールの期間。★かつてイ
ングランドのリーグが大変過密だっ
たことに因む)
englische Woche
英国週間(週に3試合をこなす過密
スケジュールの期間。★かつてイ
ングランドのリーグが大変過密だっ
たことに因む)
englischsprachiger Masterstudiengang 英語による修士課程
Engpaß
ボトルネック
Engpaß
ボトルネック
Engpass
関門
Engpass
関門
Engpass m.
困難
Engpassarbeitskräfte
人材不足を埋めるための労働力
engster Beraterstab, der Paladin, -e 側近
Enhancer?
エンハンサ
Enkelgesellschaft
孫会社
Enkianthus campunulatus
ドウダンツツジ
Enklave f.
飛び地
Enmalerträge
債券発行差益
Enolform
エノール型
Enphatie
情熱
Enquete-Kommission zum Schutz der 大気保全調査委員会(連邦議
Erdatmosphäre des Deutschen
会)?
Bundestages
Ensemble
(オペラや演劇の)劇団
Ensorgungsinfrastruktur
廃棄物処理のためのインフラストラ
クチャー
Ensorgungsinfrastruktur
廃棄物処理のためのインフラストラ
クチャー
Entäscherung
灰除去、肺取り出し
Entataubungstechnik
ばい塵除去技術
Entbindung
分娩
Entbindungsgeld
出産育児一時金
Entbindungsgeld
出産一時金
Entbindungsgeld
出産一時金
Entbindungsgeld
出産金
Entbindungsheim
助産所
entbündelt
アンバンドル(回線を分割して利用
する?)
Entcarbonisierung
脱炭
Ente
鴨
Ente
鴨
enteignetes Grundstück
被収用地
Enteignung
公用徴収 収用
技術
歴史
自動車
国民主義・帝国主義
製紙
製紙
潤滑用語
潤滑用語
サッカー
サッカー
教育
情報産業
情報処理
社会
社会
時事(独)
政治
政治 歴史
技術
経済
動植物
時事(独)
経済 BV
化学
高等教育改革
通信
教育
難民政策 自動車
環境 独機関
舞踊 演劇
環境
廃棄物
環境
環境
環境
医療機械
社会保障
社会
社会
社会保障
社会保障
情報処理
バイオマス、木材
環境
環境
法律
法律
諌早
健保
Enteignung
Enteignung
Enteignung
Enteignung
Enteisenung
Entenstopfleber
Entente cordiale
Entente cordiale
Entente-Mächte
enterale Ernährung
enterale Ernährung
enterale und parenterale Ernährung
Enterich
Enterobacter
Entertaste
entfallen auf et4
entfalten
entfernen
Entfernen
Entfernen
Entfernung aus dem Dienst als
Disziplinarmeßnahme
Entfernung der Zielkoordinaten,
Interkontinentale Atomraketen sollen
nicht länger aufeinander gerichtet
werden.
Entfernungsmeßpunkt
entfetten
Entfetten von Metalloberflächen
entflammbar
entflammbar
Entflechtung
Entflechtung
Entflechtung
Entföhrung
Entformen
Entformungsschwierigkeiten
entfremden, sich
Entführung
entgangen sein
Entgaser
Entgaser
Entgaser
Entgasung
Entgasung
Entgasungstrommel
Entgegenhaltung
entgegenlaufende Mehrheit in …
entgegenstehen
Entgeld für Umsiedlung ?
Entgeldumwandlung
Entgelt
Entgelt
Entgelt
entgeltlicher Vertrag
Entgeltpunkt
公用徴収、収用
資産没収
没収(土地、財産)
没収、収用
除鉄
フォアグラ(鴨の)
英仏和親協定
英仏和親協定
協商国
点滴?腸からの栄養補給?
点滴?腸からの栄養補給?
経腸栄養および静脈栄養
鴨の雄
腸内細菌
エンターボタン
∼にあたる
敷衍する
取り除く;∼のプラグをコンセントか
ら抜く
離型
離型
懲罰規定にもとづく解職
農地整備 土地改良
照準をはずす
表現
距離測定点
脱脂
表面 洗浄
可燃性の
可燃性の
解体
分割
分割
誘拐
離型
離型不良(成形品の)
関係が希薄になる
拉致
目に留まらない
脱気器
脱気器
脱気器、脱気機
(熱分解)ガス化
脱ガス
(熱分解)ガス化ドラム
引用文献、引例
ねじれ現象
妨げる(AIPPI特許翻訳)
立ち退き 料
報酬繰延制度、給料天引きによる
税制優遇付き退職貯蓄制度
報酬
報酬、 代償
報酬、報償
有償契約
診療報酬点数
時事(独)
EU
社会科学
技術
料理
EU
政治
EU
歴史
社会
介護保険
社会
社会福祉 介護保険
料理
生物
自動車
時事(独)
表現
コンピュータ
表面処理
表面処理
技術
環境
化学素材
化学素材
経済
EU
EU
法律
鉄鋼
技術
政治
政治
政治
技術
技術
原子力
環境
鉄鋼
環境
特許
表現
法律
都市問題
自動車
土壌・水質汚染
政治
死刑/被害者保護
原子力
廃棄物
廃棄物
都市計画
労働 法律
社会保障
ベンチマーキング
ベンチマーキング
社会
健保
報酬点数(年金では被保険者の報 年金 社会保障
酬=所得を全被保険者の報酬と
比較して点数化して評価する)
Entgeltpunkteliste(J: in der
(診療報酬の)点数表(J: 診療行為 社会保障
Entgeltpunkteliste sind für jede Aktivit 一単位あたりの点数、点数により
ät (untersuchung, Verabreichen von
保険診療の対象か分かる。病院・
Medikamente) PUnktzahlen vorgegen. 診療所の区別なく適用。全国一律
1 P wird mit 10 Yen berechnet)
に適用。独では給付への報酬は病
院に応じて異なる)
Entgeltrahmentarifvertrag
包括報酬協約?
労働
Entgelt-Rahmen-Tarifvertrag fuer
報酬基本労働協約(JIL)
労働
Arbeiter und Angestellte,
Entgeltrahmenabkommen ERA
Entgeltsicherung
報酬保障
Entgeltsicherung (~ fördert
所得保障?(2003年に導入。50才 経済
Arbeitnehmer ab 50 Jahre, die zur
以上で新しく就職して減給がある
Vermeidung o. Beendigung von
場合、期間限定で所得補助をす
Arbeitslosigkeit eine
る:失業保険算定の基準となるこ
Einkommenseinbusse akzetieren,
れまでの所得と新しく受け取る所
durch eine befristete
得の格差の半分を補助として連邦
Einkommensbeihilfe (Kombilohn)
雇用庁から受け取る。さらに、年金
保険の掛け金の上乗せ補助を受
ける:連邦雇用庁は被雇用者があ
たかもこれまでの所得の90%の所
得を得ているように、年金掛け金
Entgelttarifvertrag
報酬表契約
労働
Entgiftung
無害化
環境
Entgiftung
無害化
軍事
Entgiftung
無害化
環境
Entgiftung
無毒化
化学
Entgleisungsrisko
脱線のリスク
技術
Entgleisungsrisko
脱線のリスク
技術
entgleisungssicher
脱線しない
技術
entgleisungssicher
脱線しない
技術
entgraten
面取する(バリ取り?)
福祉機器
entgraten
面取り(加工面を丸くする)バリ取り 技術
とは異なる。バリ取りはあくまでも
バリを取る作業だから、Putzenと言
entgraten
面取り(加工面を丸くする)バリ取り 技術
とは異なる。バリ取りはあくまでも
バリを取る作業だから、Putzenと言
entgratet
バリ取りのされた
表面処理
entgratet
バリ取りのされた
表面処理
Entgratung
バリ除去、バリ取り
技術
enthalten
含む
塗料
enthalten
含む
塗料
Enthaltung
棄権
時事(独)
Enthärtung (Wasser)
軟化(水)
Enthärtungsmittel
軟化剤
enthemmen
キレる、プッツン?
表現
Enthemmungssyndrom
抑制症候群
医学
enthornen
除角
農業
enthornen
除角
農業 畜産
Enthüllen
あらわにする
哲学
Entindstrialisierung Europas, Erosion 産業の空洞化(生産拠点が立地条 欧州 労働 経済
des Industriestandorts, hollowing out, 件の良い場所に移動する結果とし
Aushöhlung, Auslagerungstendenz
て)
Entionisieren
イオン交換
技術
Entjüngung
若さの喪失?
表現
Entgeltpunkte
医療保険
労働
廃棄物
軍事処理 鉄道
鉄道
自動車
自動車
酪農・畜産
Entkalkung
Entkalkung
Entkalkung
Entkeimen
Entkeimung
entkernte Eizelle
Entkohlung
Entkontrolle (Funktionstest)
Entkopplung
Entkopplung
Entladeenergie
Entladeenergie
Entladen
Entladen
Entladezeit
Entladung
Entladung
Entladungsröhre
Entladungsscheinwerfer?
entlanden
entlang der Jahresringe
entlang der Markstrahlen
entlanghangeln (das Molekül des
Kinesin hangelt an den Mikrotubuli
Entlassung (Bismarcks)
Entlassung auf eigenen Antrag
Entlassung, Absetzung, Abberufung
Entlassung, Absetzung, Abberufung
Entlassungsmanagement
Entlassungsproduktivität
Entlastung
Entlastung des Fusses
Entlastung des Verkehrsnetzes
Entlastungs- und Hö
henausgleichsventil (E- u.H-Ventil)
Entlastungsapparate
Entlastungsbohrung
Entlastungseinrichtung
Entlastungsleitung
Entlastungsöffnung
Entlastungsöl
Entlastungsphase
Entlastungspolster im Schaft
Entlastungsstift
Entlastungsventil
Entlastungsverhalten
Entlastungswiderstand
Entlastungszeit
entlegen
entliehene
Entlohnungssystem?
Entlüftung
Entlüftung
Entlüftung
Entlüftungsdom
Entlüftungshahn
Entlüftungsleitung
カルシウム除去/脱灰
脱灰
脱灰
除根
除菌
核を取り除いた卵細胞
脱炭
機能テスト
デカップリング
デカップリング
放電エネルギー
放電エネルギー
ワーク取り出し
ワーク取り出し
荷下ろし時間
放電
放電
放電管
ディスチャージ ヘッドランプ
陸地化の反対、水を取り入れるな
板目(1.板と板との合わせ目。2.
板の木目の平行に通っていないも
柾目(幹の中心を通って縦断した
沿って移動する
罷免
依願退職
罷免
罷免
退院計画
荷重がなくなる場合/なくなった場
足の 負担軽減
交通網の負荷軽減
息抜き・高度差調整バルブ
免荷器
息抜き孔
息抜きのための装置
息抜き配管
息抜き開口部
息抜きの際のオイル
息抜き期
シャフト(=アッパー)の内外(べろ
の内側)にクッションを装填
息抜きピン
息抜き弁
息抜き時の挙動
息抜きの際の抵抗
息抜き時間
遠隔の
ちょっと拝借した、借り物の
賃金制度、賃金体系
脱気
排気
排気
空気抜きドーム
空気抜きコック
排気配管
医学
歯科製品
歯科製品
技術
技術
生命科学、生命工学
技術
技術
技術
技術
表面処理
表面処理
表面処理
表面処理
技術
技術
医学
技術
技術
環境
技術
技術
自動車
原子力
自動車
自動車
自動車
自動車
木材
木材
ナノテクノロジー タンパク質/分子
文化 歴史
歴史、フランス革命
歴史、フランス革命
介護
表現
福祉機器
医学
環境
潤滑用語
整形靴
医学
潤滑用語
潤滑用語
潤滑用語
潤滑用語
潤滑用語
潤滑用語
医学
潤滑用語
潤滑用語
潤滑用語
潤滑用語
潤滑用語
時事(独)
労働 労組
印刷
塗料
塗料
潤滑用語
潤滑用語
技術
原子力
製紙 Entlüftungsleitung
Entlüftungsleitung
Entlüftungsschlauch
Entlueftungsschraube
Entlüftungsstell
Entlüftungsventil
Entmanganung
Entmantelung
entmenschlicht
Entmischung
Entmischung
Entmischung
Entmischung
Entmischungsanalyse
Entmischungskurve
Entmistung
Entmistung
Entmündigung
排気配管
排気配管
ホース
空気抜きねじ
空気抜き
空気抜き弁
除マンガン
解明
非 人間 的
散乱、分解
分離
偏析
偏析
分離特性分析
分離特性曲線
排泄物除去
排泄物除去
禁治産宣告、行為能力剥奪・制限
の宣告
Entmündigungssache
行為能力の剥奪・制限事件
Entmythologierung
脱神話化
Entnahme
(臓器・組織の)摘出・採取
Entnahme eines Abstrichs der Mundhö 口腔粘膜採取(性別鑑定のため)
hlenschleimhaut
Entnahme widersprechen
(臓器の)摘出を拒否する
Entnationalisierung
非国籍化、国際化?
Entnationalisierung
非国籍化、国際化?
entnitrieren?
脱硝
entnitrieren?
脱硝
Entnutzerschnittstelle
エンドユーザー・インターフェース
Entomologie
昆虫学
Entpolitisierung der Abfallpolitik
廃棄物政策が政治と無関係になる
Entpolitisierung der Abfallpolitik
廃棄物政策が政治と無関係になる
entreissen
取り返す
Entremetier
アントルメティエール(お菓子担当)
Entrepreneur
起業精神
entrichten
支払う
entriegeln
ロックを解除
entriegeln / Entriegeln
クローズ機構を解除
Entriegeln und Verriegeln
ロックを外す、ロックする
entriegeln, Entriegelung
ロック解除(自動車ドアの)
Entsalzung
脱塩
Entsalzungsanlage
脱塩塔
Entsalzungsanlage
脱塩塔、脱塩装置
Entsalzungsanlage
脱塩塔、脱塩装置
entsandter Mitarbeiter
出向
Entschädigung
損害賠償
Entschädigung
補償
Entschädigung in Land
代替地補償
Entschädigungsansätze
補償額算出式
entschädigungsfrei
保証金の支払い義務のない
Entschädigungszahlung
賠償金
Entschalter / Grenzwertschalter /
リミットスイッチ
Grenzschalter
Entschaumer
泡消し剤
Entschaumer
泡消し剤
entscheiden
決定
Entscheidung
EU決定(dicision)
Entscheidung
決定
原子力
技術
技術
潤滑用語
潤滑用語
潤滑用語
技術
表現
社会保障
技術
環境
表面処理
表面処理
環境
環境
農業
農業 畜産
法律
自動車 介護保険
土壌・水質汚染
土壌・水質汚染
土壌・水質汚染
酪農・畜産
法律
文学
臓器移植
医学 スポーツ
臓器移植 法医学
EU
EU
環境
環境
情報処理
科学
環境
環境
哲学
料理
表現
経済
技術
技術
技術
自動車
通貨統合
廃棄物
廃棄物
税
自動車
自動車 自動車
原子力
科学・技術 原子力
科学・技術
経済
金融
日本史
法律
法律
経済
時事(独)
時事(日)
技術
安全装置
製紙
製紙
生活保護
EU
EU
Entscheidung
Entscheidung
Entscheidung
ジャッジ,判定
決定(官庁の)
決定(裁判所)裁定(個々の年金に
ついて)
Entscheidung
決定、指定される受領者に対し拘
束力を持つ
Entscheidung
決定、指定される受領者に対し拘
束力を持つ
Entscheidung
決定?(民訴)
Entscheidung (des Gerichts)
判定・判例
Entscheidung des Bundesgerichtshofs 判断?、連邦通常裁判所の
Entscheidung nach Aktenlage
記録の現状による裁判(決定)
Entscheidung über örtliche Zustä
土地管轄に関する判決
Entscheidungen des
連邦通常裁判所民事判例集(特許
Bundesgerichtshofes in Zivilsachen
関係翻訳では連邦司法裁判所とあ
BGHZ
る)
Entscheidungen des Obersten
最高裁判所民事判例集、民集
Gerichtshofes in Zivilsachen OGHZ
Entscheidungen pl.
判例集
Entscheidungsbäume
Entscheidungsbildung
意志決定
entscheidungserheblich
決定に重要な
entscheidungserheblich
判断に影響を与える
Entscheidungsfindung
意思決定
Entscheidungsgründe
判決理由
Entscheidungsgrundsatz
決定原則
Entscheidungsirrationalismus
決断非合理主義
Entscheidungsirrationalismus
決断非合理主義
Entscheidungsreife
裁判への成熟?
Entscheidungsrfindung
意志決定
Entscheidungsträger
決定権者
Entscheidungsträger
決定機関
Entschließung 1718, Resolution 1718 制裁決議1718 eine klare
Bedrohung des internationalen
Friedens und der Sicherheit
entschlossen
断固として決意している
entschlossen
迷わず
entschlossen die Reform angehen
覚悟して改革に取り組む
entschlossen die Reform angehen
覚悟して改革に取り組む
entschlossen sein
気合いを入れる
Entschlossenheit bekräftigen
決意を確証する
サッカー
法律
社会保障
entschlüsseln
entschlüsseln
Entschlüsselung
Entschlüsselung
Entschluss zur intellektuellen
Redlichkeit
Entschwefelung
Entschwefelungsanlage
Entschwefelungsanlage
Entschwefelungsgrad
Entschweflung
entseelt
Entsendebescheinigung
情報産業
情報処理
情報産業
情報処理
哲学
Entsendegesetz
暗号を解く
暗号を解く
コード解読
コード解読
知的誠実性への決意
脱硫
脱硫装置
脱硫装置
脱硫率
脱硫
無表情に
派遣証明書(本国の法が適用され
ていることを証明する、その提示に
より派遣先の国の法の適用除外を
申請できる、ドイツ)
派遣法(自衛隊、連邦軍など)
EU
政治
EU
法律
法律
法律
裁判
労働 法律
法律 略号
法律 略号
特許
鉄道
政治
新中道
法律
法律
労働 法律
法律
生活保護
哲学
哲学
法律
環境
LCA
会計 税理
表現
防衛
時事(独)
表現
経済
労働
経済
社会・生活 美容
表現
金融
情報
科学・技術 原子力
科学・技術
技術
鉄鋼
表現
年金 社会保障
法律 安全保障
entsenden
Entsendestaat
Entsendestaat
Entsendestaat
Entsendeunternehmen? vs.
Empfangsunternehmen??
Entsendug
Entsendung
Ent-Sexualisierung
Entsilikatisierung
entsorgen
entsorgen
Entsorgung
Entsorgung
Entsorgung
Entsorgungsfachbetrieb
派遣する
派遣国
派遣国
派遣国
派遣企業 / 派遣元 vs. 派遣先企
業/派遣先
出向
出向
無性化
脱ケイ作用
処理する
処理する
処理
処理
排水(下水道)
処分事業者(廃棄物処理施設と同
義と思われます)
Entsorgungsfachbetrieb
廃棄物処理専門事業
Entsorgungsfachbetrieb
廃棄物処理専門事業
Entsorgungs-Fachbetrieb
専門処理業者、廃棄物処理専門
業者
Entsorgungsgebiet
廃棄物処理対象地域
Entsorgungskapazität
処理能力
Entsorgungskapazität
処理能力
Entsorgungskosten
処分コスト
Entsorgungskosten
廃棄物処理コスト
Entsorgungskosten
廃棄物処理コスト
Entsorgungskosten werden in die
処理費用は製品価格に含まれる
Produktionspreise eingerechnet /auf /上乗せされる
die Preise aufgeschlagen
Entsorgungsmaßnahmen
バック・エンド対策(使用済み燃料の
処分問題)
Entsorgungsmaßnahmen
バック・エンド対策(使用済燃料の
処分問題)
Entsorgungsnotstand
廃棄物処理の危機的状況
Entsorgungsnotstand
廃棄物処理の危機的状況
entsorgungspflichtig
処理義務のある
entsorgungspflichtig
処理義務のある
Entsorgungsqualität, Qualität der
廃棄物処理の業務内容
Entsorgung
Entsorgungsstandard
廃棄物処理基準
Entsorgungsstandard
廃棄物処理基準
Entsorgungsträger
廃棄物処理の担い手
Entsorgungsträger
廃棄物処理の担い手
Entsorung radioaktiver Abfälle? /
放射性廃棄物の処分
Brennstoffentsorgung
Entspannungsgefäß
減圧蒸散容器(DMSを飛ばす)
Entspannungskurse
リラックス講習会
Entspannungspolitik
緊張緩和政策
Entspannungsverhalten
減圧時の挙動
Entspannungszeit
減圧時間
entsprechen
(要請に)応じる
Entspurt
ラストスパート
Entstaatlichung
民営化
Entstaubung
脱塵
Entstaubungsanlagen
除じん設備
Entstehung der Arten / Existenz der 種 の起源 / 種 の生存
Arten
Entstehung der Pflegeversicherung
介護保険の成立
社会保障
法律
労働法
法律
法律 労働
経済
労働
労働 法律
労働 法律
芸術
環境
環境
時事(独)
廃棄物
廃棄物 環境
時事(独)
ベンチマーキング
環境
環境
廃棄物
廃棄物
ベンチマーキング
環境
環境
技術
環境
環境
廃棄物
廃棄物
廃棄物 環境
技術
原子力
原子力
環境
環境
環境
環境
廃棄物
廃棄物
環境
環境
環境
環境
廃棄物
廃棄物
廃棄物
原子力 廃棄物
技術
医療 保健 薬
政治
潤滑用語
潤滑用語
時事(独)
表現
政治
環境
EU
廃棄物
環境
廃棄物
社会
介護保険
Entstehung der Pflegeversicherung
Entstehung von Megastädten
Entstickung
Entstigmatisierung
entstören
Entstörungsdienst
Entstörungselement
enttarnen
enttarnen
Enttäuschung
entvölkerte Gemeinden
Entwaffnung
Entwarnung
Entwässerbarkeit
Entwässerung
Entwässerung
Entwässerung
Entwässerungsgebiet
Entwässerungspumpe
Entwässerungspumpe
Entwässerungsschicht
entweichen lassen
Entwenden
entwerfen
entwerfen
entwickeln
entwickeln
entwickelte spastische Tetraparese
Entwickler
Entwicklung
Entwicklung
Entwicklung der Humanfähigkeit
Entwicklung der Humanfähigkeit
Entwicklung der Informations- u.
Kommunikationstechnologie
Entwicklung der Informations- u.
Kommunikationstechnologie
Entwicklung der ländlichen Räume
Entwicklung des Sozialismus von der
Utopie zur Wissenschaft
Entwicklung durchmachen
Entwicklung neuer Medikamente
Entwicklung neuer Medikamente
Entwicklungsanalyse der Sozialhilfe
Entwicklungsausschuß der OECD
Entwicklungsbiologie
Entwicklungsdiagnostik f.
Entwicklungshelfer
Entwicklungskinesiologie
Entwicklungsländer
Entwicklungsmaßnahmen
介護保険の成立
都市の巨大化
脱硝
悪いイメージを払拭する
(雑音の)除去
障害除去サービス?
サープレッサー、騒音防止プラグ
(キャップ)
あばく
暴露する
『幻滅』
過疎地域市町村
武装解除
警報解除
脱水の可否?
干拓
干拓
水抜き
集水地域
排水ポンプ
排水ポンプ
集水層(浸出水を集める層)
漏洩させる
盗難
設計する
設計する
工程設計をする
工程設計をする
痙直性四肢麻痺
デベロッパ/ 現像機(フォトレジス
トを塗布したウェーハ上にパターン
転写するための露光を行い、光化
学反応を起こさせたあと、現像液を
用いて一部のフォトレジストを除去
することで、露光パターン通りに
フォトレジストを形状加工するため
工程設計
工程設計
人間の能力開発
人間の能力開発
情報通信技術の発達
社会
交通
環境
表現
医療機械
技術
自動車
時事(独)
時事(独)
文学
農業
軍事
時事(独)
環境
環境
環境
鉄鋼
科学 環境
環境
環境
自動車 軍備
土壌・水質汚染
諌早
諌早
環境 廃棄物
法律
生命科学、生命工学
印刷
印刷
金型
ハイデルベルク
金型 自動車
理学療法
技術
金型
金型
技術
技術
情報産業
エレクトロニクス
品質管理
通信
情報通信技術の発達
情報処理
地方(農村空間)開発
『空想から科学へ』:エンゲルス
表現
書名
進化を遂げる
創薬
創薬
生活保護の動向解析
開発委員会
発生生物学
発達診断
青年海外協力隊、開発協力隊員
発達運動学
開発途上国
開発事業?
財政・金融
社会保障 医療制度
バイオテクノロジ
生活保護
政治 OECD
科学 医学
理学療法
経済 機関
理学療法
経済
建築
Entwicklungsperiode? (von de ersten
Anmeldung für klinischen Studien bis
zur Zulassung)
Entwicklungspolitik
Entwicklungspsychologie der
Lebensspanne
entwicklungstechnisch
entwicklungstechnisch
Entwicklungstiefe
Entwicklungsträger
Entwöhnungstherapie
Entwurf eines Gesetzes über den
Aufbau der deutschen Städte
Entwurf eines Gesetzes zur Erichtung
gemeinsamer Dateien von Polizeibehö
rden und Nachrichtendiensten des
Bundes und der Länder, GemeinsameDateien-Gesetz
Entwurfprüfung
Entwurfsstadium
Entwurfsstadium
Entwurfswerkzeug
Entwurzelter
Entziehungsanstalt
Entziehungsanstalt
entzündlich
entzündlich
Entzug
Entzug (maximal soviel Phosphat wie
die Pflanzen entziehen)
Entzug / Widerruf der Zulassung /
entziehen
Entzugssyndrom
Entzugssyndrom mit Delir
Enumerationsprinzip
Environment
Environment
Environmental Management and Audit
Scheme, EMAS
EG-Umwelt-Audit-Verordnung
Enzephalopathie
Enzephalopathie, Encephalopathia
Enzyklopädie
Enzyklopädie
Enzym n.
enzymatisch
enzymatische Wirkungsweise
enzymatische Wirkungsweise
Enzyme
Enzym-Hemstoff-Komplex
Enzym-Hemstoff-Komplex
EO = Executive Officer
EO M
EOL-Test
EP (Entwicklungspartnerschaft)
EPA (Economy planning Agency)
EPA, economic partnership agreement
EP-Additiven
EPCM
開発期間(初回治験届けで提出日 社会保障
から承認取得日まで
医療制度
開発援助政策
生涯発達心理学
経済、政治
心理学
現在(発展段階)の技術
現在(発展段階)の技術
自社開発率
開発事業者?
禁断療法
ドイツ都市再建法案?1946年(独)
の法案
連邦ならびに各州の警察署と情報
局による共有データファイル作成
に関する法律(案)、共有データ
ファイル法
環境
廃棄物
環境
技術
自動車
建築
医療・ 健康 アートセラピー
建築 法律
設計試験
構想段階
構想段階
設計ツール?
根無し草
禁断施設 離脱施設
離脱施設
可燃性の
可燃性の
禁断療法
吸収(植物が吸収するだけのリン)
欧州 法律
健康・医療 アートセラピー
健康・医療
技術
表現
精神医学
法律
精神医学 司法
化学素材
化学素材
医療・ 健康 アートセラピー
農業
酪農・畜産
取り消し
社会保障
離脱状態
けいれんを伴う離脱状態
列挙主義
環境芸術
環境芸術
環境管理監査スキーム、環境管
理・監査規則、環境管理・監査要
綱
脳疾患
脳疾患
百科事典
百科事典
酵母
酵素の
酵素作用メカニズム
酵素作用メカニズム
酵素
酵素阻害剤
酵素阻害剤
執行役員
執行役員会議
エンド・オブ・ラインテスト
EP(開発パートナーシップ)
経済企画庁
経済連携協定
EP剤(極圧添加剤)
エチレンプロピレンゴム(合成ゴム)
精神医学
精神医学
法律
芸術
芸術
環境
医学
医学
情報産業
情報処理
ビール
医療制度
ボイス
情報
生命科学、生命工学
量子物理学
量子物理学
生命科学、生命工学
量子物理学
量子物理学
技術
技術
技術
社会福祉
経済
経済
潤滑用語
ゴム
自動車
自動車
自動車
金融
Ephedra sinica Stanpf
Ephedrinhydrochlorid
ephemer = vorübergehend
ephemere/kurzfristige Effekte
Ephemeride, Eintagsfliege
Epicondyle
Epicondylus medialis femoris
Epicondylus medialis humeri
Epidemie der Gesetzlosigkeit
Epidemiologische Studie
epidermaler Wachstumsfaktor
Epididymitis
Epik, s, Epos, episch
Epilayer
Epilepsia
Epilepsie
Epilepsie
Epilepsien
Epiphänomen
epiphysäre Dysplasien
Epiphyse
Epiphyse
Epiphyse
Epiphysenfuge
Epiphysenverletzung
Epiphyseolysis (capitis femoris)
Epiphysis
Episem
episodisch remittierend
episodisch, mit stabilem Residuum
episodisch, mit zunehmendem
Residuum
episodischer Substanzgebrauch
Epistemologie
Epistemologie
Epistemologie
Epistemologie, Erkenntnistheorie,
Erkenntnislehre
Epitaxie
Epitaxie
Epitaxie
Epitaxie
epitaxischer Prozeß
Epithelzelle
Epizentrum, Hypozentrum
Epliepsie
EPROM
EPS = Electroservolenkung?
EPS gibt dem Fahrer Servounterstü
tzung
Equal-Projekt "Entwicklung sozialer
Unternehmen in NRW"
EQUASIS
麻黄
塩酸エフェドリン
一時的な、はかない
短期的効果
かげろう
上顆
大腿骨内側上顆
上腕骨内側上顆
非合法、無法
疫学的研究
上皮成長因子
精巣上体炎
叙事詩
エピ層
てんかん
てんかん
てんかん
てんかん患者
表面に表れた現象
骨端異形成
骨端
松果体
松果体(内分泌器官の一つ。視床
の上部に属す。ホルモン分泌をす
骨端線
骨端損傷
骨端線分離(大腿骨頭∼)
医学 動植物
化学
表現
動植物
医学
理学療法
理学療法
歴史
医学
第一次大戦後
医学
歴史
ナノテク
精神医学
医学
生命科学、生命工学
精神医学
表現
医学
医学
医学
歯科
医学
医学
医学
骨端核
エピゼマ(グレゴリオ聖歌の記譜
エピソード性の経過で寛解している
もの
エピソード性で固定した欠陥を伴う
もの
エピソード性で進行性の欠陥を伴
うもの
挿間的使用
エピステモロジー
認識論
認識論
認識論
医学
文化 音楽
精神医学
エピタキシー
エピタキシー
エピタキシャル結晶成長
エピタキシャル成長
#############################
上皮細胞
震源地、震源
てんかん
イーピーロム
EPS 電動パワーステアリング
電動モーターの駆動力により、ハンドリ
ングをアシストする
Equal プロジェクト「ノルトライン・
ヴェストファーレン州における社会
的企業の開発」
量子物理学
量子物理学
技術
ナノテク
エレクトロニクス
技術
医学
地学
精神医学
情報処理
技術
技術
自動車
精神医学
精神医学
精神医学
表現
芸術
芸術
ボイス
自動車 社会福祉
交通 略号
equity finance
equity finance
Equity-Konsolidierung
Equity-Methode
Er äußert sich gar nicht zu seiner
Verantwortung
Er äußert sich gar nicht zu seiner
Verantwortung
er bereut, in den Salon hineingegangen
ist.
er ebnete den Weg zur
Wiedervereinigung.
er ebnete den Weg zur
Wiedervereinigung.
er erregt große Aufmerksamkeit
er erregt große Aufmerksamkeit , groß
es Augenmerk verdienen
er föhlt sich dorthin hingezogen
Er föhrt einen Tag der offenen Tür
durch
er fühlt sich dorthin hingezogen
Er führt einen Tag der offenen Tür
durch
er gilt in der Außenpolitik unerfahren
er gilt in der Außenpolitik unerfahren
Er hat als Wahlversprechen die
Teilnahme am Euro u. Bekämpfung d.
Arbeitslosigkeit versprochen
Er hat als Wahlversprechen die
Teilnahme am Euro u. Bekämpfung d.
Arbeitslosigkeit versprochen
er hat die Ökonomie allein studiert??
er hat die Ökonomie allein studiert??
er hat einen hohen Bildungsstand /
Bildungsgrad
er hat einen hohen Bildungsstand /
Bildungsgrad
er hat einen Namen gemacht
er hat kein klares Profil
er hat nicht schlecht erstaunt,
er hat nichts unternommen
Er hat sein Amt angetreten
Er hat sein Amt angetreten
er hat sich zu einem weltgewandten
Politiker gewandelt
er hat sich zu einem weltgewandten
Politiker gewandelt
Er hat viel Ausrutscher
er hat viele Kinder gezeugt
er hat viele Kinder gezeugt
Er ist auf die Autobiographie gestoßen
Er ist auf die Autobiographie gestoßen
er ist auf die Idee gekommen
er ist den Erwartungen nicht gerecht
geworden / die Erwartungen erfüllen
エクイティ・ファイナンス(新株発行を伴う
企業の資金調達、例)転換社債と
ワラント債)
エクイティ・ファイナンス(新株発行を伴う
企業の資金調達、例)転換社債と
ワラント債)
持分法
持分法に基づき
責任について一言も言わない
経済
金融
責任について一言も言わない
表現
後悔する
社会・生活 美容
統一への道を築いた
政治
統一への道を築いた
政治
注目を引く
注目を引く
政治
政治
選挙
そこに親近感を持つ
一般開放する
歴史
歴史
明治維新
明治維新
そこに親近感を持つ
一般開放する
歴史
歴史
外交では手腕は未知数
外交では手腕は未知数
公約
政治
政治
経済
公約
経済
独学
独学
高学歴
政治
政治
社会保障
高学歴
社会保障
名を馳せた
影が薄い
少なからず驚いた
放っておいた(何もせずに)
就任した
就任した
世故に長ける政治家に変身した
政治
政治
政治
言い回し
言い回し
表現
政治
世故に長ける政治家に変身した
政治
口が軽い
彼は多くの子供を作った
彼は多くの子供を作った
自叙論に出会った
自叙論に出会った
アイディア を 思いつく
政治
歴史
歴史
歴史
歴史
環境
言い回し
経済
会計
経済 法律
言い回し
政治・経済
選挙
選挙
ユーロ
高齢化社会
選挙
政治、経済
選挙
選挙
明治維新
明治維新
環境ビジネス
Er ist der Realität entflohen
Er ist der Realität entflohen
er ist ganz benommen
er ist in den Selbstmord getrieben /
verdrängt
er ist in der Gunst der Wähler
drastisch gesunken / die öffentliche
Zustimmung für ihn / sein Kabinett ist
auf Rekördhöhen
Er ist in der Klemme zwischen seinem
Vorgesetzten und seinen
Er ist Katholik (sie ist Katholikin)
er ist so gut wie unbekannt
er ist tüchtig
er ist vor einer ¥nderung zugrunde
gegangen
er ist vor einer Änderung zugrunde
gegangen
er ist wahlberechtigt und wählbar
er ist wahlberechtigt und wählbar
er ist weitherzig
er lebt in eigenem Stil?
er misch sich gern ein. Er steckt
seine Nase in alles. er ist aufdringlich.
er mußte öfter im Krankenhaus
Er nimmt den Mund voll
Er nimmt den Mund voll
Er nimmt seinen Lauf
Er nimmt seinen Lauf
Er nimmt sie an der Hand und führt sie
in das Schloß, die anderen folgen
er schaufelt sein eigenes Grab
er setzt sich gegen 2 Gegenspieler
durch
er setzt sich gegen 2 Gegenspieler
durch
er setzt sich nach Kräften dafür ein
er setzt sich nach Kräften dafür ein
Er strahlt eine innere Ruhe aus??
Er übernimmt die Staatsföhrung ??
Er übernimmt die Staatsführung ??
Er unternahm Vorbereitungsaktivitäten
für die Gründung einer Gewerkschaft
in Japan
Er unternahm Vorbereitungsaktivitäten
für die Gründung einer Gewerkschaft
in Japan
er versteht sich als Hüter der
einheitlichen Auslegung des
Gemeinschaftsrechts
er versteht sich als Hüter der
einheitlichen Auslegung des
Gemeinschaftsrechts
er wechselt den Arbeitsplatz offiziel
zum neuen Arbeitgeber
er wird als ungesellig getadelt
er wird auf er übertragen
�eralterung
�erangebot
現実逃避した
現実逃避した
意識朦朧
自殺に追いやられる
歴史
明治維新
歴史
健康・医療 食生活
言い回し
支持率 低下、支持率 は 最高レ 政治
ベル
上司と部下の板挟み
社会・生活 美容
カトリック教徒
ほとんど無名
仕事ができる、能力がある
変化の前で内的自滅をする
政治
政治
選挙
社会・生活 美容
歴史
明治維新
変化の前で内的自滅をする
歴史
選挙権 と 被選挙権
選挙権 と 被選挙権
包容力がある
マイペースで
お節介
経済
経済
社会・生活
社会・生活
社会・生活
労働
入退院 を繰り返す
大風呂敷を広げる
大風呂敷を広げる
事が進んでいく
事が進んでいく
彼は彼女の手を取り城に誘う−皆
もあとに従う
墓穴を掘る
二人抜く
技術
言い回し
表現
経済
経済
舞踊
原子力
政治・経済
経済
スポーツ
貿易
サッカー
二人抜く
スポーツ
全力で取り組む
全力で取り組む
ゆとりを持っている
国を率いる
国を率いる
準備活動を行った
言い回し
政治・経済
表現
社会・生活 美容
政治
政治
法律
労働法
準備活動を行った
法律 労働
自認する
法律
自認する
法律 労働
転籍
経済
付き合いが悪いと批判される
∼にも 持ち込まれる
高齢
過剰供給
言い回し
経済
社会
EU
美容
美容
美容
ユーロ
労働法
労働 労働
介護保険
農業
�erarbeitung
Erbakan
�erbandmagneten
Erbanlage
Erbanlage
Erbauer
Erbauer
Erbauung
Erbauung
Erbbauberechtigter
Erbbaurecht
Erbbiologie, Genetik
Erbe
Erbengemeinschaft
�erbestände
erbeuten
�erbewertung vs. Unterbewertung
Erbfolge
Erbgang
Erbgut
Erbguttest
erbgutverändernde Schadstoffwirkung
改訂
エルバカン
遺伝因子
遺伝因子
施工業者
施工業者
施工
施工
地上権権利者
地上権
遺伝学
相続人
共同相続
在庫
捕獲する
過小評価 vs. 過大評価
相続
遺伝様式
遺伝型、遺伝質
DNAテスト?
遺伝子突然変異の原因となる有害
物質の作用
erbgutverändernde Schadstoffwirkung 遺伝子突然変異の原因となる有害
物質の作用
Erbhofeigentum
世襲農場(長子相続による、ナチ
が復活させた)
Erbin
女子相続人
Erbinformation
遺伝情報
Erbkrankheit
遺伝病
Erblasser
被相続人
Erblast f.
負の遺産
Erblastentilgungsfonds
継承債務清算基金?
�erblick des Monatsleistung = MPR MPR
Erbmasse
遺伝素質
Erbpachtrecht
永小作権
Erbpachtrecht
永小作権?
Erbrechen
嘔吐
Erbrechen
嘔吐
Erbrecht
相続法
Erbrecht n.
相続法規、相続権
�erbrückung
架橋
�erbrückungsbank / �erbrü
ブリッジバンク(破綻銀行の経営を監
ckungsinsitut / insolvente
視
Kreditinstitute in ~ überföhren.
�erbrückungseinheit
ミューティングユニット
�erbrückungsgeld
つなぎ資金
Erbschein
遺言証書
Erbsenbein (Os pisiforme)
豆状骨(os pisiforme)
Erbteilsverzicht
相続分放棄
�erdachung
屋根(橋やアーケードなどの)
Erdaushub = Bodenaushub
建設残土
Erdbaumaschine
アースムーバー(土地を掘削し、土
を輸送し、あるいは押しつけるため
に用いる機械)
Erdbeben PSA, probabilistische
地震PSA(確率論的安全性評価)
Sicherheitsanalyse, Probabilistic
Safety Assessment
Erdbebenfestigkeit
耐震強度
教育
教科書会議
人名
環境
廃棄物
遺伝子工学
遺伝子工学
化学素材
化学素材
化学素材
化学素材
法律
法律
遺伝子工学
貴族・聖職者
法律
技術
時事(独)
経済
農業
遺伝子工学
遺伝子工学
時事(独)
自動車 金融 バイオテクノロジー
バイオ
法律
貴族・聖職者
遺伝子工学
遺伝子工学 相続 後見
時事(独)
経済
技術
自動車
遺伝子工学
農地整備 土地改良
農業
歯科
医学
法律
時事(独)
技術
経済
技術
経済
相続 後見
医学
相続 後見
技術
廃棄物
技術
地学 原子力
建築
鉄道
金融
安全装置
労働
骨
木材
自動車 Erdbebensicherheit?
Erdbeobachtung
Erdbeobachtungsgipfel
Erdbeobachtungssatellit
Erdbewegungsmaschine
Erde
erden
Erdgas
Erdgas
Erdgas
Erdgas-Auto?
Erdgasheizung
Erdgaslagerstätte
Erdgasröhrengeschäft
Erdgasvorräte
Erdgipfel
erdient
Erdkampfflugzeug
Erdkunde
Erdkunde, Geographie
Erdleiter
Erdleiter
Erdleiter
Erdleiter
Erdmagnetfeld
Erdmittelalter, Mesozoikum
Erdneuzeit Känozoikum
Erdoberfläche
Erdöl
Erdöl
Erdöl n.
Erdölbevorratungsgesetz ErdölbevG
Erdölbevorratungsverband EBV
Erdöl-Expolation?
Erdölförderer, ölerzeugende Staaten
Erdöllagerstätte
erdölproduzierender Staat
erdölproduzierender Staat
Erdpigment€
Erdpigment€
Erdpotential
Erdpotential
Erdpotential
Erdrutsche
Erdschlüsse
Erdschlüsse
Erdschlüsse
Erdschluß
Erdschluß
Erdschlußanzeige
Erdschlussanzeige
Erdschlußanzeige
Erdschluss-Überwachungssystem
Erdschluss-Überwachungssystem
Erdstrahlen
Erdung
Erdungsnetz
耐震性
地球観測
地球観測サミット
地球観測衛星
土工機械
アース
接地する
天然ガス
天然ガス
天然ガス
NGV(天然ガス車)
天然ガス暖房
天然ガス鉱床
パイプライン取引
天然ガスの埋蔵量
地球サミット
支援戦闘機、対地支援戦闘機
地理(郷土学)
地理
アース
アース
アース
アース線
地球磁場
中生代
新生代
地表
石油
石油
原油
石油備蓄法(独)(日)
ドイツ石油備蓄協会
探鉱(石油の)
産油国
石油鉱床
産油国
産油国
土性顔料
土性顔料
大地電位
大地電位
大地電位
地すべり
接地障害
接地障害
接地障害
接地障害、漏電、地絡
接地障害、漏電、地絡
湯漏検知機
湯漏検知機
湯漏検知機
アンテナを使った従来型の監視シ
ステム
アンテナを使った従来型の監視シ
ステム
地球放射
アース
アース配線
環境
環境
環境
環境
潤滑用語
コンピュータ
コンピュータ
時事(独)
技術
技術
自動車
エコ建築
地球観測
地球観測
地球観測
自動車
科学
経済
時事(独)
環境
表現
軍事
シュタイナー学校
表現
製鉄
鉄鋼
製鉄
コンピュータ
科学
環境
環境
環境
地球観測
時事(独)
エネルギー
時事(独)
エネルギー 法律 略号
エネルギー 独機関 略号
エネルギー
エネルギー
エネルギー
EU
政治
EU
塗料
塗料
製鉄
鉄鋼
製鉄
時事(独)
製鉄
鉄鋼
製鉄
技術
原子力
技術
製鉄
鉄鋼
製鉄
製鉄
鉄鋼
物理
コンピュータ
技術
原子力
Erdungsnetz
Erdungsnetz
erdverlegtes Kabel
erdwaermespeichermasse
Erdwärme
Erdwärmekorb
Erdwärmekraftwerk
Erdwärmesonde
アース配線
アース配線
地中ケーブル
地中蓄熱
地熱
スパイラルパイル
地熱発電所
地中熱交換器(地中熱を交換する
樹脂でできたU管)/熱媒管
ereifern- sich ereifern über
むきになる
�ereinstimmung
適合、適合性
�ereinstimmungsbescheinigung (CoC) てきごうせいしょうめいしょ
Erfahrene
熟練、先輩
Erfahrene
熟練、先輩
Erfahrung
実績
Erfahrungen
実績
erfassen
取り込む、キャプチャする
erfassen, nicht erfassen
対象、対象外
Erfassung
キャプチャ
Erfassung
回収
Erfassung der geometrischen
三次元寸法測定
Abmessungen
Erfassung und Überwachung der Zä
(エネルギー消費)メーターを計測
hlerstände
し、観測する
Erfassungsquote
回収率
Erfassungsquote
回収率
Erfinderbenennung
発明者の指名(AIPPI特許翻訳)
erfinderischeTätigkeit
発明行為
Erfindernennung
発明者の掲載(AIPPI特許翻訳)
(特許明細書その他に発明者の名
前を掲載すること)
Erfinderrecht
発明者権=特許権
erfindungsgemäß
本発明によれば、本発明に基づく
Erfindungshöhe
発明の水準?(特許法第1条)
(AIPPI特許翻訳)
�erföhrung
高架橋
�erföhrung
陸橋
�erföhrung der Leitung? Umstellung? 回線切り替え(工事)
�erföhrungsbescheinigung
譲渡証明書
Erfolg beim Publikum
『読書界における成功』
erfolgreicher Abschluss
成功裏の妥結
Erfolgsbeispiel
成功例
Erfolgsgefühl
達成感
Erfolgsorgan
効果器官
erfolgsorientiert vergüten
成果に応じた報酬
Erfolgsort
結果発生地
Erfolgsrechnung
損益計算
Erfolgsrezept, Schlüssel zum Erfolg
成功に鍵
erfolgt sein s.
起こる
erforderliche Kapitalausstattung
必要資本?
Erfordernis der Einheitlichkeit
個別出願の原則?
erforschen
探知する
Erforschung von Materialeigenschaften 材料特質の研究
Erforschung von Materialeigenschaften 材料特質の研究
Erfrischungsgetränke
清涼飲料
Erfrischungsgetränke
清涼飲料
Erfrischungsgetränke
清涼飲料
Erfüllungsgehilfe
履行補助者
Erfüllungsort
義務履行地
原子力 電気
技術
科学
建築
時事(独)
環境
技術
環境
地熱利用
エネルギー
地熱利用
表現
技術
自動車
技術
自動車
技術
品質管理
技術
経済
財政・金融
コンピュータ
環境
コンピュータ
時事(独)
鉄鋼
環境
温暖化防止
環境
環境
法律
特許
法律
廃棄物
法律
特許
法律
技術
都市問題
情報産業
技術
文学
経済
鉄道
都市計画 通信
自動車
バイオテクノロジ
音楽
理学療法
法律
技術
経済
時事(独)
経済
法律
法律
環境
環境
環境
技術
環境
法律
法律
自動車
財政 廃棄物
廃棄物
労働法
Erfüllungsort
Erfüllungsort
Erfüllungstheorie
Erfurt
Erfurter Fürstentag
�ergang = Bewegung (die Realisation
der Plastsik in der Aktion)
�ergang vom Studium zum Beruf
�ergangsanstalt - Erziehungsanstalt
(Besserungsanstalt) Jugendstrafanstalt
�ergangsfrists
�ergangsregelung
�ergangsregelung, -bestimmung
�ergangsvorschrift
�ergangsvorschrift
�ergangszeit
ergänzen
ergänzen
ergänzende betriebliche Leistung
Ergänzung
Ergänzungsausstattung
Ergänzungsbeschluss
Ergänzungskapital
Ergänzungspflanzung
Ergänzungsverfahren
Ergebnis der gewöhnlichen Geschäftst
ätigkeit
Ergebnis der gewöhnlichen Geschäftst
ätigkeit / Betriebsüberschuß /
Betriebsgewinn / Operativer Gewinn /
Gewinn vor Steuer und ohne
Sonderposten
Ergebnis nach DVFA-SG
ergebnisoffen
Ergebnisorientierung
Ergebnisse
Ergebnisse der Physiologie
Ergebnisse der Sondererfassung von
Daten der Haushaltsuntersuchung
Ergebnisse evaluieren
Ergebnissgleichheit
ergiebig
ergiebig
Ergiebigkeit
Ergonomie
Ergonomie
Ergonomie
ergonomisch
Ergotherapeut
Ergotherapeut (OT=Occupational
therapist)
Ergotherapeut, OT
Ergotherapie
Ergotherapie
Ergotherapie
Ergotherapie
Ergotherapie (Arbeitstherapie, Beschä
ftigungstherapie)
義務履行地
履行地
契約責任
エアフルト
エルフルト諸候会議
移行=運動、(アクションの中で彫
刻を実現化する)
大学から職業への移行
鑑別所、少年院(保護処分として送
致)、少年刑務所
法律 労働
法律
法律
地名
歴史
芸術
ボイス
社会
教育
教育
青少年問題
移行期間、調整期間
移行規則
経過措置、経過規定
移行規定
暫定規定
移行期
追完する
補完する、補う
福利厚生?
(法律)改正
補助設備
付帯決議
ティアーII
補植
補助手続き、付随的手続き(竹内)
経常利益(課税前の利益)
環境
EU
技術
技術
環境
EU
法律
社会
廃棄物
政治
自動車
自動車
廃棄物
政治
時事(独)
経済
金融
林業
法律
会計
経常利益(毎期経常的に生ずる利 経済
益。営業利益+営業外損益。特別
損益は含まない)
経済一般
?
結果に関する予断なしに?
結果主義UMTSライセンス
実績
生理学報?
家系調査特別集計
経済
表現
経済
労働
財政・金融
医学
生活保護
成果を評価する
結果の平等
得るものの多い
得るものの多い
歩留まり/製材歩留まり
エルゴノミックス
人間工学
人間工学
体の動きに合った
運動療法士、OP
作業療法士(リハビリ医学の一つ)
医療 保健 薬
作業療法士
運動療法 / 作業療法
筋運動療法
作業療法
作業療法(何かしながら治す)
作業療法
医学
社会福祉
医学
介護
表現
塗料
塗料
技術
自動車
技術
自動車
自動車
社会・生活 美容
理学療法
社会
介護保険
医療保険 介護
社会保障 医学
介護保険
ergreifend
Erguß
Erhalt von Grünflächen
Erhalten und Schaffen
erhaltene Anzahlung
erhaltene Anzahlung auf Bestellung
Erhaltung und Verbesserung
Erhaltung und Verbesserung
Erhaltungsumsatz
Erhaltungszeit
Erhaltungszeit?
Erhaltungszeit?
Erhaltungszölle
�erhang
感動的な
浸出、滲出、漏出
緑地保全
保全・確保
前受金
前受金
維持と改善
維持と改善
維持代謝
キープ時間
キープ時間
キープ時間
維持関税
オーバーハング(前タイヤからフロ
ントエンドまでの部分)
Erhard, Ludwig
エアハルト ルートヴィヒ
erheblich pflegebed殲ftig, Pflegestufe いちじるしく介護を要する、 要介
1
護度1
erhebliche Tatsache
主要事実
erhebliche Tatsache
重要な事項
�erheblichkeit
高慢、不遜
Erhebung des Widerspruchs,
異議申立
Widerspruch
Erhebung über Landwirtschaft?
農業センサス
Erhebungsformen
(税の)徴収形態
�erhitzung s erscheinung
過熱 状態
erhöhen sich (öffentliche Aufträge,
上昇する
Kursverluste, Arbeitslosenquote,
Erhöhung der Arbeitsgeschwindigkeit? 作業の高速化
Erhöhung der Arbeitsgeschwindigkeit? 作業の高速化
Erhöhung der Produktivität
生産性の向上
Erhöhung der Produktivität
生産性の向上
Erhöhung der Zuzahlungen
自己負担の引き上げ
Erhöhungs- und Minderungsbeträge
増減額
Erhöhungsbetrag
増額分
�erholungsabschnitt
追い越し区間
Erich Heckel
エーリヒ・ヘッケル
Erich Mendelsohn
エーリヒ・メンデルゾーン
Erinnerung ausfiltern (xwegwerfen)
記憶を捨てる
Erinnerung bleiben
思い出に残る
Erinnerungskultur
想起の文化(佐藤健生)
Erinnerungstherapie
回想法
ERISA
アメリカの企業年金を規制する法
律、1974年
�erkapazität
設備過剰
Erkenntnis
知見
Erkenntnisse der Öffentlichkeit
発信する
Erkenntnistheorie des Todes
死の認識論
Erkenntnisverfahren
判決手続き(民訴)
Erkenntnis-Vorgang
認識に至る過程
Erkenntnis-Vorgang
認識に至る過程
Erkennung
認識
Erkennung
認識
Erkennungsrat
認識率
Erkennungsschwelle
認識限界
Erkerfenster
出窓
erklären
ニ一致した
erklären, bekanntgeben
発表する
erklären, bekanntgeben
発表する
時事(独)
医学
農業
科学
会計
経済
技術
技術
農業
鉄鋼
製鉄
製鉄
税関
技術
品質管理
酪農・畜産
自動車
人名 実情
社会保障
法律
法律 年金 社会保障
政治
法律
農業
経済
経済
金融
経済 金融
情報産業
情報処理
情報産業
情報処理
通信
通信
社会保障
年金 社会保障
技術
美術
美術
言い回し
表現
文化
医学
社会保障
鉄道
技術
環境
表現
哲学
法律
芸術
表現
コンピュータ
芸術
言語学
技術
環境
環境
表現
技術
原子力
ボイス
ビデオアート
エコ建築
Erklärung von Osaka
Erklärung von Osaka
Erklärung, Willenserklärung
大阪宣言
大阪宣言
意志表示(AIPPI特許翻訳)(山田
法律用語辞典)
�erkorn
粒の大きすぎるもの
erkrankte Seite
麻痺側
�erkreuzbeteiligung entwirren /
株式持ち合い?解消、出資分(持
Beteiligungen ordnen
ち株)の処理
�erkreuzung
立体交差
�erkreuzverkauf ?? (Banken wurden ?(銀行は証券投資信託の販売、
erlaubt, Wertpapierinvestmenttreuhand 投資信託会社に場所を貸すこと、
zu verkaufen, ihre Büro an
保険商品の販売が許された)
Investmenttreuhand zu vermieten und
bestimmte Versicherungsprodukte zu
verkaufen)
�erkritische Wasseroxidation??
超臨界水酸化法
erkunden
調査・確認する
Erkundung des Salzstocks Gorleben
ゴアレーベン岩塩層の調査
Erkundung von Verunreinigung
汚染 調査
erlaeuternder Bericht
条約注釈集
�erlagerungsstörfall
多重事故
�erlandbahn
郊外鉄道(都市間、都市と周辺の
町を結ぶ)
�erlandstraße
幹線道路、(都市と都市を結ぶ)
�erlandstunnel?
陸上トンネル
erlangen der Beweise
獲得する(証拠を)
Erlass
行政規則
Erlaß der Eidescharta (1868)
五箇条の御誓文
Erlaß der Eidescharta (1868)
五箇条の御誓文
Erlaß der Eidescharta(1868)
五箇条の御誓文
Erlaß der Strafe
罪の軽減
Erlaß der Strafe
罪の軽減
Erlaß eines kaiserlichen Befehls
大命降下
erlassene Anweisung
通達
erlassene Anweisung
通達
�erlassung von Arbeitskräften,
労働者の派遣
Leiharbeiter, Aushilfe, Zeitarbeiter
�erlassungspflicht des Letztbesitzers 認定リサイクル業者に対する最終
gegenüber anerk.
所有者の引き渡し義務
Erlauben Sie mir, mich vorzustellen.
本日の 進行役 を 務めさせてい
Ich heiße ,,,. Ich moderieren den
ただきます、、です。
Erläuterungsbereich
説明区分
Erläuterungsmaterial, Erlä
説明資料
uterungsunterlagen
Erle, Weißerle, Schwarzerle, Grauerle ハン(の木)、シロハンノキ?、クロ
ハンノキ?灰色ハンノキ?
erlebbare und spürbare Mehrqualität 感性品質
Erleben der TOdesrichtung
�erlebensrente
死への方向の体験
遺族年金(田沢:ビジネス経済法制
辞典)(現在の問題は、専業主婦
世帯と共働き世帯の合計所得が同
じでも、専業主婦の方がより高額
の遺族年金を貰うようになってい
Erlebnis haben / Erfahrung machen
体験する /経験する
Erlebnispädagogik
体験学習
erlebte Japan einen nie dagewesenen 未曾有のブームを迎える
Übersetzungs-Boom
erledigen
処理
経済
経済
法律
貿易
環境
理学療法
経済
廃棄物
技術
経済
軍事
時事(独)
時事(独)
環境
金融
鉄道
財政 軍事処理 土壌・水質汚染
国際法 法律
技術
技術
原子力
鉄道
技術
技術
法律
法律
教育
教育
日本史
裁判
裁判
政治 歴史
技術
技術
経済
鉄道
鉄道
環境
自動車
教科書会議
自動車
労働
挨拶
ベンチマーキング
生活保護
動植物
技術
自動車
哲学
社会
年金
言い回し
教育
青少年問題
労働 法律
�erlegeneheit
�erlegenheit
�erlegungen anstellen
Erleichterung der Beweislast
�erleitungspflege
Erleuchtung
Erlös
Erlös, -e
erlöschen
Ermächtigungsgesetz
Ermächtigungsgesetz
Ermächtigungsgesetz
Ermächtigungsgesetz
Ermanuele Vittorio
ermäßigter Steuersatz
Ermessen
Ermessen
Ermessen der Kassen
Ermessen der Kassen
Ermessen überschreiten
Ermessensarbeit
Ermessensarbeitszeit
Ermessensausübung
Ermessensbetätigung
Ermessensdefizit
Ermessensentscheidung,
(Ermessensakt)
Ermessensentscheigung
Ermessenserwägung
Ermessenserwägungen der
Ausgangsbehörde
Ermessensfehler
ermessensfehlerhaft
Ermessensfehlerlehre
Ermessensfehlgebrauch
Ermessenskontrolle
Ermessenslehre
Ermessensleistung
Ermessensmangel
Ermessensnichtgebrauch
Ermessensnormen
Ermessensreduktion,
Ermessensreduktion auf Null
Ermessensspielraum
Ermessensüberschreitung
Ermessensunterschreitung
Ermessungsleistung vs.
Anspruchsleistung
ermitteln
ermitteln
優越感
優位性
考慮する
立証負担の軽減
中間介護施設(病院はFallpauschal
一括報酬制度のため、患者の早期
退院を試みるが、患者が自宅で自
立して生活がまだできない場合
は、中間施設が必要)
悟り
収入
収益、売上金
消滅する(AIPPI特許翻訳)
授権委任法
授権法
全権委任法
全権委任法
エマヌエレ ヴィットリオ(伊、ムッソ
リーニ時代の国王)
軽減税率
裁量
裁量
疾病金庫の自由裁量
疾病金庫の自由裁量
裁量を逸脱
裁量労働
裁量労働制
裁量の行使
裁量行使
裁量の不備 = 裁量の過少行使
裁量処分
社会・生活
技術
経済
法律
社会
裁量決定
裁量的考量
原処分庁による裁量的考量
法律
法律
法律
裁量の瑕疵
裁量の瑕疵を帯びる
裁量瑕疵説
裁量の濫用
裁量統制
裁量理論、裁量論
裁量給付
裁量の欠如 = 裁量の過少行使
裁量の不行使
裁量規範
裁量収縮、裁量のゼロ収縮
法律
法律
法律
法律
法律
法律
社会保障
法律
法律
法律
法律
裁量の範囲
裁量の踰越
裁量の過少行使
裁量給付?(給付を与えるかどう
かは職業斡旋者の裁量により異
なったり、予算や経済政策の目的
によって給付されたりされなかった
りすること)vs. 請求給付?(決めら
れた条件を満たせば必ず給付がも
調査する/探知する/探求する
調査する/探知する/探求する
法律
法律
法律
経済
美容
鉄道
金融
死刑/被害者保護
介護保険
宗教
会計
経済 金融
法律
政治
歴史
環境
廃棄物
環境
人名
税制 会計
法律
社会保障
社会
健保
社会
労働 法律
労働 法律
労働
法律
法律
法律
法律
労働
法律
労働法
法律 労働
ermitteln od. forschen der Beweise
Ermittelungsstelle?
Ermittlung
Ermittlung
�ermittlung der Pornographie
Ermittlung der Preisklasse
Ermittlung der Preisklassen
Ermittlung der Startwerte / den
Startwerte ermitteln
Ermittlung f. anstellen
Ermittlung(skompetenz)
Ermittlungsverfahren
Ermöglichungsgrund
ermüdend
Ermüdung
Ermüdungsfestigkeit
Ermüdungsfraktur
Ermüdungsfraktur
Ermüdungsfraktur
Ermüdungsprüfung
ermutigen
erm歸ete Angestellte
Erm歸ung
Erna Schilling
�ernahme
ernähren
Ernährung
Ernährung
Ernährungs- und
Landwirtschaftsorganisation der
Vereinten Nationen FAO
Ernährungsberater/in, leitende Ernä
hrungsberater
Ernährungskurse
ernährungsphysiologisch
ernährungsphysiologische Vorteile
ernennen, ernannt werden, beauftragt
werden
Ernennungsberechtigter
Erneuerbare Energie
erneuerbare Energie
Erneuerbare Energie / regenerative
Energie
erneuerbare Energie, alternative
Energie,
Erneuerbare Energien Gesetz, EEG
erneuerbare Energien, regenerierbare
Energien
Erneuerung von Tokyo
Erneuerung, Revision, Reform
Erneuerungszeit=Wassererneuerungsz
eit
erneut an die Regierung kommen
Ernst Ludwig Kirchner
Ernst Wilhelm Nay
探知する(証拠を)
捜査機関
測定
探知(AIPPI特許翻訳)
ポルノの送信を規制する
プライスクラスの算出
金利クラスの算出
基準値を割り出す(省エネ対策前
のエネルギー消費量を割り出し、
それを基準と見なし、対策後の消
費と比べる)
調査を開始する
捜査(能力)
捜査手続き
可能にしている根拠
疲れさせる
(金属)疲労(材料に力が繰り返し
加わって劣化する現象)
疲労強度
疲労骨折
疲労骨折
疲労骨折
疲労試験
勇気を与える
疲れ果てたサラリーマン
(金属)疲労(材料に力が繰り返し
加わって劣化する現象)
エルナ・シリング
吸収、合併
養う
栄養
栄養
国連食糧農業機関
法律
死刑/被害者保護
法律
鉄鋼
法律
情報産業 通信
財政・金融
財政・金融
環境
温暖化防止
時事(独)
政治
死刑/被害者保護
法律
哲学
芸術
映画
科学・技術
技術
医学
医学
医学
表現
時事(独)
社会・生活 美容
科学・技術 原子力
美術
情報産業
社会
医療 保健 薬
医療 保健 薬
国連
栄養士、管理栄養士
社会保障
栄養指導
栄養生理学的
栄養生理学上の利点
仰せ付ける、仰せつかう
医療 保健 薬
任命権者
再生可能エネルギー
再生可能なエネルギー
再生可能エネルギー
通信
年金
表現
生命科学、生命工学
表現
法律
環境
時事(独)
環境
地球温暖化
再生可能エネルギー、代替エネル バイオテクノロジ
ギー、新エネルギー
エネルギー 略号
再生可能エネルギー法
再生可能なエネルギー
環境
東京の再生
改定
滞留時間(湖の水が完全に入れ替
わるに要する時間)
返り咲く
エルンスト・ルートヴィヒ・キルヒ
エルンスト・ヴィルヘルム・ナイ
経済
生活保護
科学 環境
歴史
美術
美術
財政 第一次大戦後
Ernte
Erntedankfest
Erntehefe
Erntetechnik
Erntezeit
Erntezeit
Ern撹rung
Ern撹rungsberater
erodieren
Erodieren??
erodiert
erodiert
Eröffnende Bank
Eröffnende Bank
Eröffnungskurs, Anfanskurs
Eröffnungsminifest des Bauhauses
Eröffnungsspiel
Eröffnungsvortrag
Eröffnungsvortrag
Eröffnungsvortrag
erörtern
erörtern
Erosion
Erosion
Erosion
Erosion
Erosion
Erosion
Erosion und Wüstenbildung
Erosion, Agriff
Erpressung
Erprobung am Menschen / Test am
Menschen / Untersuchung am
Menschen / Wirksamkeit muss am
Menschen nachgewiesen werden
Erprobungszeit
Erprobungszeit
�erprüfung der Abgaben und Gebö
hren / Optimierung des Nutznieß
�erprüfung der administrativen
Angelegenheiten/Maßnahmen
�erprüfung der �ereinstimmung der
Produktion
�erraschungsangriff
errechnen
erregen
Erreger
Erreger
Erreger
Erreger
Erregermaschine
Erregermaschine
erregt werden
Erregung, erregen
収穫
収穫祭
回収酵母
(木材の)収穫技術
収穫期(花が咲いてから100日目)
収穫期(花が咲いてから100日目)
摂食介助
栄養士
放電加工
放電加工
放電加工された
放電加工された
発行銀行
発行銀行
寄り付き
バウハウス宣言(国立バウハウス
宣言)
開幕戦
基調講演
冒頭陳述
冒頭陳述
検討する
論究する
減少
侵食
侵食
侵食
侵食
浸食
砂漠化
侵食
ゆすり、恐喝
人間を使って試す / 人間で有効性
を証明する
環境
時事(独)
技術
環境
農業
農業
社会保障
社会保障
技術
技術
表面処理
表面処理
経済
経済
金融
芸術 建築
地球観測
バイオマス、木材
ワイン
自動車
自動車
金融
サッカー
表現
裁判
裁判
時事(独)
哲学
会計 税理
製鉄
鉄鋼
製鉄
科学
技術
自動車
時事(独)
科学 環境 砂防
教育
社会保障
青少年問題
医療制度
テスト期間
テスト期間
受益者負担の適正化
金型 自動車
金型
経済
財政 施策の見直し
経済
財政 製造の適合(Cop)
技術
自動車
奇襲
算定
励磁
病原菌
病原体
病原体
病原体、病原菌
励磁器;励磁電流(電磁石を働かせ
るためにコイルに通づる電流)を供給
する直流発電器
励磁器;励磁電流(電磁石を働かせ
るためにコイルに通づる電流)を供給
する直流発電器
励磁下に置かれる
励起、励起 する
軍事
生活保護
潤滑用語
時事(独)
環境
環境
医学
科学・技術
軍備
廃棄物
院内感染
原子力
科学・技術
潤滑用語
技術
エレクトロニクス
erreichbare Ziele
Erreichweite
Ersatzanspruch
Ersatzarbeitmarkt
Ersatzbrennstoff
Ersatzbrennstoff
Ersatzbrennstoff / RDFKunststoffabfall / Brennstoff aus
Ersatzdienst Zivildienst
Ersatzinvestition
Ersatzkasse
Ersatzkasse
Ersatzkasse
Ersatzkasse
Ersatzkasse
Ersatzmaßnahmen
Ersatzmaterialien?
Ersatzmaterialien?
Ersatzmuster
Ersatzquote
Ersatzspieler
Ersatzspieler
Ersatzstoff
Ersatzstoff
Ersatzteile
Ersatzteile
Ersatzteilmarkt vs. Produktmarkt
Ersatzvornahme
Ersatzzeiten
�erschall
Erscheinungsbild
Erscheinungsbild
Erscheinungsbild
Erscheinungsbild, Sichtprüfung
Erschlaffung
�erschlag - Unfälle
erschlagen werden
Erschließung
Erschliessung (Sibiriens z.B.)
Erschließung kleineren Umfanges
Erschließung offener Stellen、
Stellenakquirierung
Erschließung Sibiriens
Erschließung von Baufeld
Erschließungsqualität, Anschlussfä
higkeit`?
Erschlossenheit
Erschmelzung
Erschmelzungsperiode
�erschneidung
erschöpfen
到達可能な目標
射程距離
補償請求権
補助労働市場? 副職労働市
代替燃料
代替燃料
プラスチックRDF
医療 保健 薬
代替勤務(徴兵の代わり)
代替投資
代替金庫(疾病金庫の一種)(社会
保障用語集)
代替金庫(労働者− 、職員− )
代替金庫(労働者ー、職員ー)
代替金庫(労働者ー、職員ー)
補充疾病金庫
代替対策
代替資源
代替資源
代用パターン
現役世代の年収に対する年金額
の比,所得代替率
交代選手,サブメンバー
交代選手,サブメンバー
代替物質
代替物質
交換部品
交換部品
アフターサービス市場 ?? vs. 製品
市場
代執行
代替期間(保険料納付の意志が
あっても納付できなかった期間、ド
イツの制度、兵役等、実質的に保
険料納付済み期間と見なされる)
超音速
景観
景観
外見、景観
外観、外観チェック
弛緩(筋の)
転倒 事故
つぶされる
開発
開発 (インフラ等の設備を整備し、
利用できる土地にする)、地区施設
基盤整備
ミニ開発
求人開拓
政治 社会 福祉
シベリア開発
建設用地 開発
接続が良いXX
経済
環境
交通
開示されてある
溶解
溶解期
オーバーラップ
片付く 解明される
哲学
技術
技術
技術
表現 文
軍事
社会保障
軍備
環境
環境
環境
廃棄物
廃棄物
ベンチマーキング
社会保障
医療保険 介護
社会
社会
社会保障
健保
ベンチマーキング
技術
技術
理学療法
サッカー
サッカー
環境
環境
金型
金型
技術
自動車
廃棄物
自動車
技術
社会保障
自動車
技術
都市問題
都市問題
鉄道
都市計画
自動車 技術
医学
技術
自動車
時事(独)
時事(独)
経済 建築
農業
労働 法律
廃棄物
自動車
Erschöpfung Aufbrauchen / Versigen
der Ressourcen
Erschöpfung Aufbrauchen / Versigen
der Ressourcen
Erschöpfung des Grundwassers?
�erschreitung
�erschreitung der Garantiemengen
erschüttern
Erschütterung
Erschütterung
�erschuldung
�erschuldung
�erschußbeteiligung
�erschusse erwirtschaften
�erschußfonds?
�erschußstrom?
erschwinglich
ersetzen
ersetzen
�ersetzung
�ersetzungsverhältnis
�ersicht der Problematik
ersichtlich
Erstanmelder
Erstanmeldung
Erstanmeldungsprinzip
Erstanmeldungsprinzip?
erstarrte Schmelze
erstarrte Schmelze
erstarrter Rohstahl, Bären
Erstattung
Erstattung der Kosten
Erstattung der Kosten
erstattungsfähige Pflegeleistung
Erstattungsvorschriften
Erstaufforstung
erstaunlicherweise,
bewunderswerterweise
wundersamerweise
Erstausrüstung
Erstausrüstung
Erstaussattung mit Betriebsmitteln
Erstbehandlung
Erstbehandlung
Erstbehandlung
Erstbemusterungsbericht
Erstbeweger (prime mover)
erste Ansätze sind sichtbar
erste Geschäftshalbjahr
erste Internationale Dada-Messe
erste Phase
erste Schrittzyklen
erste Stufe/5-teilige Skala
Ersteinsatzoption (Ersteinsatz der
atomaren Waffen), first use
Ersteinsatzoption (Ersteinsatz der
atomaren Waffen), first use
資源の 枯渇
環境
廃棄物
資源の 枯渇
環境
地下水 の 枯渇
超過
保証量を超過する
震撼する
震撼、揺るぐこと
震撼、揺るぐこと
債務超過
債務超過
利益配分を受けること(配当などを
通し)
黒字を出す
余裕資金
余剰電力
手ごろ
取って代わる
置き換える、置換する;交換する
ギア比
歯車比、速度比、巻数比
問題の概略
示されている
先発メーカー(医薬品で)
先願
先願主義(アメリカを除く先進国)
先願主義
凝固した融解物
凝固した融解物
地金
補償金
コストの払い戻し
コストの払い戻し
返済できる、払戻可能な、保険対
象の介護サービス
償還規定
裸地造林
見事に
環境
EU
EU
哲学
EU
EU
経済
政治
社会保障
土壌・水質汚染
EU
経済
科学・技術
表現
政治
コンピュータ
技術
技術
社会
特許
社会保障
法律
経済
法律
表面処理
表面処理
技術
農業
金融
原子力
農業
農業
政治
金融
新中道
介護保険、商品
自動車
原子力
介護保険
技術移転
ベンチマーキング
環境
環境
廃棄物
年金 社会保障
林業
表現
出荷時装備
出荷時装備
運転資金 を含む 最初の 装備
プライマリケア
プライマリケア
プライマリケア
試作試験評価
主動作筋
兆し が見えてきた
上半期
第1回国際ダダ見本市
第一相
最初の歩行サイクル
第一/五分位階級
先制使用オプション?
自動車
自動車
環境
社会
社会保障
社会
技術
理学療法
情報産業
経済 金融
美術
理学療法
福祉機器
生活保護
技術
先制使用オプション?
原子力
廃棄物
健保
自動車
IT革命
原子力
Ersteinsatzoption (Ersteinsatz der
atomaren Waffen), first use
�erstellung
Erstellung, erstellen
erster Akt
erster Akt
Erster Stadtrat
Erster Stadtrat
Erster Weltkrieg
Ersterfindung, Erfindungspatent
Ersterfindungsprinzip ???
erstes öffentliches Zeichnungsangebot
(IPO = initial public offering)
�ersteuerung, übersteuernd vs.
Untersteuerung, untersteuernd
�ersteuerung, übersteuernd vs.
Untersteuerung, untersteuernd
Erstgericht
Ersthalterbestand
Erst-Hilfe-System?
erstickender Kampfstoff (Phosgen +
Arsenoxid)
Erstickungsgas
erstinstanzlich
erstklassige Aktie
erstklassige Aktie
erstklassige Aktien
Erstkläßler, ---kläßler
Erstligist
Erstligist
erstmals in der Welt,
Erstnebenstelle
Erstnotierungen mit einem
Emissionsvolumen von ~Mrd.
�erstromschutz
Erstsicherer
Erstsicherer
Erstsicherer
Erstsicherer
Erstsicherer
Erstsicherer
Ersttäter
Erstürmung der Tuilerien
Erstürmung der Tuilerien
�erstunden ohne Gegenleistung
�erstundenzuschlag
Erstuntersuchungsgebühr, Praxisgebü
Erstzulassung
ersuchen
ersuchender Staat
ERT
Erteilungsbeschluß
先制使用オプション?
技術
送致
作成(財務諸表の)、作成する
第一幕
第一幕
第一議員?
第一議員?
第一次世界大戦
先発明主義
先発明主義(アメリカ)
新規上場
教育
会計
歴史、フランス革命
歴史、フランス革命
姉妹都市
姉妹都市
政治 歴史 実情
法律
経済
経済
オーバーステアリング(速度の増加に対 技術
して一定円旋回走行を続けるに
は、操舵角が過剰となる車両旋回
特性=想定ラインより内側に入る)、
アンダーステアリング
オーバーステアリング、アンダーステアリング 技術
受訴裁判所?
新車販売実績
救急医療体制
窒息ガス(あおしろ剤−あお:ホス
ゲン(CG)+しろ:三塩化砒素)
窒息ガス
第1審の
優良銘柄株
優良銘柄株
優良株、一流株
∼年生
一部リーグのチーム
一部リーグのチーム
世界に先駆けて
一次内線電話
新規 銘柄?
過負荷防止装置
一次保険会社
一次保険会社
出再者
出再者
直販制保険会社
直販制保険会社
初犯
テュイルリー宮殿襲撃
テュイルリー宮殿襲撃
サービス 残業
残業手当
初診料
先発医薬品の承認(ドイツではジェ
リックの申請は、先発医薬品の承
認が降りてから10年後経たなけれ
ばできない)
(公式に)要請する
嘱託国
欧州産業人円卓会議
付与決定
青少年犯罪
技術移転
技術移転
自動車 自動車
法律
自動車 BMW
経済
軍事
軍事
法律
経済
経済
経済
教育
サッカー
サッカー
表現
財政 軍事処理 金融
株式
青少年問題
経済
金融
技術
Wzeitung
Wzeitung
Wzeitung
Wzeitung
Wzeitung
Wzeitung
教育
原子力
青少年問題
歴史、フランス革命
歴史、フランス革命
経済
経済
社会保障
社会保障
時事(独)
法律
経済 欧州 略号
法律
労働
労働
医療制度
ERTMS, europäisches Rail Trafic
Management System
ERTMS, europäisches Rail Trafic
Management System
�ertrag
Ertrag
Ertrag
Ertrag reduzieren
Ertrag vor Steuern ? = EBIT = earning
before income tax
Ertrag vor Steuern und
Sammelwertberichtigungen
�ertragbarkeit von Telefonnummern
Erträge
Erträge aus der Zinsspanne
�ertrager?
erträglich / annehmbar
Erträgliche Dosis
Ertragsbelastung
Ertragsbilanz
Ertragsdynamik läßt nach
Ertragskraft
Ertragslage
Ertragspotential?
Ertragspotential?
Ertragsrebfläche
Ertragsrebfläche
Ertragsrechnung
Ertragsschwelle
Ertragsschwelle, Nutzenschwelle,
Gewinnschwelle
Ertragssteuern
Ertragssteuern
Ertragswald
Ertragswert
�ertragung
�ertragung des Vermögensrechtes
�ertragung von anderen Posten
�ertragungsentfernung
�ertragungskapazität
�ertragungsleitung
�ertragungsmethode von Signal?
�ertragungsrate
�ertragungsrecht für et4
�ertragungsverlust
Ertüchtigungsmaßnahme
Ertüchtigungsmaßnahme
Ertüchtigungsmasßnahmen
Erudientae Artibus Inventute
eruopäisches Berufungsgericht für
Patentstreitigkeiten COPAC
Erwachsenenbildung
Erwachsenenbildung
Erwachsenenzeitschrift
�erwachtung der Produktionsphase
欧州鉄道運行管理システム?
技術
欧州鉄道運行管理システム?
技術
繰越 / 繰り越し
収益
収益
収穫を 制限 する
税引き前利益
経済
経済
経済
農業
技術
税引前当期利益
経済
番号のポータビリティ
収益
利ざや収入
中継器
無難な
耐用線量
収益阻害
情報産業
経済
経済 BV
情報産業
社会・生活
医療
金融
経済
経済
収益力、収益性
経済
収益状況、財務状況
経済
収益力
経済
収益力
経済
収穫面積
農業
収穫面積
農業
収益会計?収益計算?
経済
損益分岐点
経済
損益分岐点(損益発生の分れ目と 経済
なる売上高。一期間の売上高がこ
の額を超えて初めて利益が発生す
収益税
経済
収益税(収益または所得を課税物 経済
件とする。所得税・法人税)
経済林?商業林?
技術
収益価格(収益を基準として算出し 農地整備 土地改良
た価格)
伝送、送信、継電器
技術
財産権の移転
経済
繰入金
経済
送電距離
科学・技術
伝送能力、伝送容量
情報産業
送電線(66,000Vが流れる)
科学・技術
信号の伝送方法
伝送効率
ーの放送権
送電ロス、送電損
性能向上対策
性能向上対策
性能向上対策?
欧州特許裁判所?
成人教育
生涯教育、生涯学習
アダルト雑誌
製造工程検査
情報産業
情報産業
情報産業
科学・技術
技術
技術
原子力
ラテン語
法律
鉄道
税
税制改革
ワイン
自動車 通信
通信
美容
重イオン
金融
ワイン
金融
金融
投資
木材
原子力
金融
財政 原子力
メディア
原子力
メディア
情報
メディア
原子力
原子力
教育 文化 実情
音楽
社会
技術
自動車
�erwachung
�erwachung / �erwachungssytem
erwärmt werden
Erwärmung
Erwartungen auf et3 ruhen
erwartungen erfüllen, entsprechen
Erwartungen getrübt
Erweichung / Schmelzpunkt
erweierte Verantwortung der
Hersteller?
erweitert
erweiterte
erweiterte
erweiterte
erweiterte
Berichtspflichten
Berichtspflichten
Berichtspflichten
Bürgerbeteiligung
erweiterte Bürgerbeteiligung
erweiterte Einstellungen
Erweiterte Fonds-Fazilität des IWF,
Extended Fund Facility
erweiterte Kameralistik
erweiterte Offenlegung-Marktdisziplin
erweiterte Randbereichs-Rö
ntgenstrahlenabsorption?(EXAFS)
erweiterte Randbereichs-Rö
ntgenstrahlenabsorption?(EXAFS)
erweiterte Sozialhilfe
erweiterter �erprüfungsprozeß
Erweiterter Kreis (auf deutscher
erweiterter Rat (EZB)
erweiterter Überprüfungsprozeß
erweiterter Überprüfungsprozeß
erweitertes od. großes Schö
Erweiterung
Erweiterung
Erweiterung der alten Schmalspurbahn
Erweiterung der alten Schmalspurbahn
Erweiterung der Bemessungsgrundlage
Erweiterung der EU
Erweiterung der sinnlichen
Wahrnehmung
Erweiterung der sinnlichen
Wahrnehmung
Erweiterung des Geltungsbereichs
Erweiterung und Vertiefung
Erweiterung und Vertiefung
Erweiterung und Vertiefung der EU
Erweiterung von Teilnehmereinrichtung
Erweiterungsinvestition
Erweiterungskit n
Erwerbsarbeit
Erwerbsbeteiligung von Frauen
Erwerbsbeteiligung von Frauen,
Erwerbstätigenquote von Frauen
監視、監督
モニタリング、モニタリングシステム
加熱される
加熱
期待が寄せられている
きたいに応じる、答える
期待が外れる?、裏切られる
軟化点 / 融点
拡大生産者責任(無償回収など、
汚染者負担原則を拡大し、使用者
だけでなく製造者にも責任を課す
進んだ、上級の、詳細な
拡大申告(義務)?
拡大申告(義務)?
拡大申告(義務?)
拡大市民参加(法律で定められた
市民参加以上のもの)
拡大市民参加(法律で定められた
市民参加以上のもの)
詳細設定
拡大信用供与
環境
技術
電子部品
電子部品
表現
表現
財政・金融
環境
環境
廃棄物
原子力
拡大カメラール会計?(カメラール
会計に原価計算を加えたもの)
海事の充実を通じた市場規制の強
化、市場規律
広域X線吸収微細構造(EXAFSエ
キザフス)
広域X線吸収微細構造(EXAFSエ
キザフス)
拡充社会扶助
再検討プロセスの強化
拡大会議(DJRのドイツ側)
拡大評議会(欧州中銀)
再検討プロセスの強化
再検討プロセスの強化
大参審部
増築
増築
狭軌複々線
狭軌複々線
課税対象の拡大
EUの拡大
知覚能力を拡大させる
会計
知覚能力を拡大させる
芸術
適応範囲の拡大、拡張?
拡大と深化
拡大と深化
EU拡大と深化
加入者設備の拡張
拡大投資
拡張キット
稼得労働
女性の 労働参加 就業参加
女性の就業率
労働 法律
EU
政治
EU
経済
廃棄物
自動車
コンピュータ
技術
原子力
技術
原子力
都市問題 都市計画
都市問題
コンピュータ
経済
財政・金融
量子物理学
量子物理学
労働 法律
技術
原子力
表現
経済 欧州
原子力
技術
法律
自動車
自動車
技術
鉄道
技術
労働
軍事
芸術
ボイス
ベンチマーキング
コンピュータ
労働
経済
労働
社会 福祉 女性
Erwerbsbevölkerung
Erwerbsbiographie
Erwerbsbiographie
Erwerbsbiographie, beruflicher
Werdegang
Erwerbseinkommen
Erwerbsersatzeinkünfte
(Arbeitslosengeld, Rente, Krankengeld)
erwerbsfähig
Erwerbsfähige, erwerbsfähige
Personen, Personen im erwerbsfä
higen Alter, Bevölkerung im
erwerbslos
Erwerbslose
Erwerbslose
Erwerbsminderung
Erwerbsminderung(erungsrente)
Erwerbspersonen
Erwerbspersonen,
Nichterwerbspersonen
Erwerbspersonenpotential, Erwerbsbev
ölkerung, Erwerbspersonen
Erwerbsphase
Erwerbsquote
Erwerbsquote
Erwerbstätig /en, erwerbstätige
Erwerbstätige
Erwerbstätige
Erwerbstätige
Erwerbstätige
Erwerbstätigenquote
Erwerbstätigenversicherung
Erwerbstätigkeit
Erwerbstätigkeitsquote
Erwerbsunfähigkeit EU
Erwerbsunfähigkeit, EU
Erwerbsunfähigkeitsrente (bis 2001)
Erwerbsurkunde
erwerterte Verantwortung der
Hersteler?
Erwiderungsschrift?
erwirtschaften
Erwirtschaftetes Kapital
erworbene Rechte
erworbene Rechte / Besitzstand
erworbenes Recht
Erythrocyt
Erythropoietin
Erythrozyt
Erzählbilder
Erzaufbereitung
Erzbischof
Erze
就業人口(これと失業人口との合
算が労働力人口)
職歴
職歴
職歴
政治
政治
政治
難民政策 新中道
勤労所得?(国民経済計算上の概 経済
念)
賃金に代わる収入?
生産年齢人口
生産年齢人口
社会
年金 社会保障
失業(申請する)
求業者
求業者(Nichterwerbspersonに対
稼得能力減少
心身の機能障害(就労能力の 低
下、)給付
労働力人口
有業者
時事(独)
社会保障
社会
生活保護
労働力人口、労働人口
労働
現役時代、 就労期間
労働力率
労働力率
就業者、労働者
就業者
就業者、就業人口
就業人口
就労者
就業率、有業率
有業者保険
稼得活動
就業率
稼得不能
稼得不能
就労不能給付
取得証明書(土地)
拡大生産者責任(無償取回収な
ど、汚染者負担原則を拡大し、使
用者だけでなく製造者にも責任を
答弁書
達成する
稼得資本、利益剰余金
既得権益
既得権
既得権
赤血球
エリスロポイエチン(赤血球生成促
進因子)
赤血球
情景描写
選鉱
大司教
鉱石
社会保障
労働
労働 法律
経済
労働
社会保障
労働
労働 法律
社会
労働
社会保障
教育
労働 法律
労働
年金 社会保障
社会保障 略号
社会保障
法律
環境
法律
時事(独)
ベンチマーキング
政治
政治
時事(日)
医学
科学 医学 遺伝子工学
医学
言い回し
貴族・聖職者
時事(独)
新中道
�erzeit en sollen grundsätzlich in
Freizeit ausgeglichen
超過労働(労働時間口座システム
においては、超過労働は有給の労
働免除で調整されることになる
Erzeugerabfüllung (Anbau, Herstellung, 生産者元詰(栽培、醸造、瓶詰め
Abfüllung) < Gutsabfüllung
まで1人の個人か栽培者組合が
行ったことを意味する)
Erzeugerpreis
生産者価格
Erzeugerpreise
生産者物価
Erzeugungstechnologie
発電技術
Erzeugungstechnologie
発電技術
Erzeugungstechnologie
発電技術
Erzherzog
大公(オーストリアの)
Erzherzogin
大公女、大公妃(オーストリアの)
Erziehen
矯正・教育
Erziehung
教育
Erziehung
教育
Erziehung in der Gesellschaft für
社会内教育(治療処遇、保護観
Drogenabhängige (Behandlung in
察、DARCあど地域社会の相談・治
Krankenhäusern, Bewährungshilfe,
療活動)
beratende und behandelnde Aktivitä
ten von regionalen Organisationen wie
DARK)
Erziehung statt Strafe
刑罰を科すのではなく 教育によっ
て改善
Erziehung zur gesunden Persö
健全な育成
nlichkeitsenwicklung
Erziehungmaßregel / n
(少年犯罪での家庭裁判所による)
保護処分
Erziehungsanstalt
行状監督
Erziehungsanstalt
Erziehungsausschuß
教育委員会
Erziehungsgedanke
教育刑思想
Erziehungsgeld
育児手当
Erziehungsgeld (bis zum zweiten
育児手当(一定の所得上限以内で
Geburtstag des Kindes).
あれば、2年間育児手当を受け取
Erziehungsgeld und Elternzeit sollen
れる。所得上限は約10%引き上げ
Eltern dabei helfen, den Start in eine られた。年間307ユーロ。1年間だ
neue Lebensphase mit Kind nach ihren け受給する場合は、年間460ユー
Erziehungsgrundgesetz
教育基本法
Erziehungsleistungen
育児(女性の育児を労働としてみ
Erziehungsmethode
教育法
Erziehungsrente
養育年金
Erziehungsurlaub, Elternzeit
育児休業制度
Erziehungswissenschaft
教育学
Erziehungszölle
育成関税
erzielen
(同意に)達する
erzielen
〔ゴールを〕決める
erzielen
〔ゴールを〕決める
Erzwespe
コバチ類(アシブトコバチ科)
es bedurfte einer breiten Mobilisierung 女性の 運動が 必要だった
von Frauen aller Partei
Es besteht das Verdacht, daß / Es
工作 の 疑い がある
besteht das Verdacht auf die
Manipulation
es besteht keine Aussicht auf
快復の 見込み がない
Genesung
es betrifft uns / es betrifft unseres
我々に 関係がある
Leben
es bleibt eine gewisse Unsicherheit
心もとない
経済
労働
農業
ワイン
経済 労働
金融
技術
原子力
エネルギー 原子力
技術
貴族・聖職者
貴族・聖職者
法律
姉妹都市
姉妹都市
教育
死刑/被害者保護
教育
青少年問題
青少年問題
法律
法律
精神医学、司法
精神医学 司法
教育
法律
社会保障
労働
時事(日)
労働
音楽
社会保障
社会保障
表現
税関
時事(独)
サッカー
サッカー
動植物
経済
青少年問題
家族政策
家族政策
労働
医学
臓器移植
医学
臓器移植
郵政
言い回し
es bleibt mir unbenommen, ,,,, zu
machen oder ,,,, zu machen.
es bleibt nur zu hoffen, dass
Es bleibt zu hoffen
es dürfte kein Einwand mehr geben
es duftet nach Kreuter.
es ergeht ihm wie Che Guevara
es föhrt zu einer Desorientierung der
Kinder und Jugendlichen
es gab Situation, in der dieses
Allgemeinwissen nicht mehr gültig ist.
es geht mit der japanischen Wirtschaft
bergab.
es gibt Anbindung an die bestehenden
Strecke nach Köln.
es gibt drei Kategorien von Menschen
es gibt eher Anlaß zur Besorgnis, daß
es gibt kein Zurück
es gibt keinen Königsweg zur Reform
自由裁量
経済
後は ∼を 望むだけ。
∼と願いたい
∼に関しては 議論の余地はない
ハーブの香りがする
境遇 にある
方向性 を 失う
言い回し
郵政
経済
労働
社会・生活 美容
政治
教育
青少年問題
TGVは、ケルンの在来線にもつな
がっている、接続している
三つの種類の人間がいる
警戒する / 警戒感 が強い
後戻りはできない
改革に 王道 なし
技術
鉄道
歴史
経済
経済
技術
明治維新
労働
金融
エネルギー
es gibt mildernde Umstände
es gibt Schere zwischen xx und xx
es handelt sich weniger um e-n Sieg d.
SPD, als vielmehr um eine Niederlage
der CDU.
es handelt sich weniger um e-n Sieg d.
SPD, als vielmehr um eine Niederlage
der CDU.
es hat geschüttet
es hat sich abgezeichnet, daß
Deutschland dabei eine konstruktive
Rolle spielt
es hat sich abgezeichnet, daß
Deutschland dabei eine konstruktive
Rolle spielt
es hat sich erstaunlicherweise
herausgestellt, daß die zahl der gefä
hrdeten Arten steigt.
es hat sich kristallisiert
es hat sich kristallisiert
es herrscht Unsicherheit
es herrscht Unsicherheit /
Verunsicherung
es ist an ihm (mir), zu entscheiden.
es ist an ihm (mir), zu entscheiden.
es ist dringend notwendig, daß
es ist dringend notwendig, daß
Es ist ein Saal (viel natürlicher als es
gibt einen Saal )
es ist in Japan ganz und gäbe
es ist mir eine große Ehre, zum 40jä
hrigen Jubiläum zu Ihnen sprechen zu
dürfen.
es ist so gut wie beschlossen
es ist so gut wie beschlossen
Es ist soweit.
es ist unbestreitbar
es ist ungeheuerlich, wie die ö
ffentlichen Gelder verwendet werden
酌量の余地
xxとxxの間には乖離がある
∼というより、∼と言える。
法律
時事(独)
政治
死刑/被害者保護
∼というより、∼と言える。
政治
選挙
この 常識 を 覆す 出来事が起 経済
きた
衰退
社会保障
どしゃぶり
言い回し
ドイツがリーダーを勤めたのが分かっ 環境
た
経済一般
高齢化社会
温暖化防止
ドイツがリーダーを勤めたのが分かっ 環境
た
絶滅の危機にある動植物の数が
増えている
環境
温暖化防止
明確な形となった
明確な形となった
不安だらけ
不安だらけ
農林
表現
表現
言い回し
中山間地
決定するのは彼(私)の 役目。
決定するのは彼(私)の 役目。
早急に必要
早急に必要
∼がある
政治
政治
社会
社会
言い回し
日本では普通
40周年の機会に、お話しできる
言い回し
技術
ほぼ決まっている
ほぼ決まっている
∼する時だ
議論の余地のない
ひどい話
言い回し
表現
時事(独)
社会保障
経済
政治・経済
介護保険
鉄道
政治・経済
医療制度
金融
es ist ungeheuerlich, wie die ö
ffentlichen Gelder verwendet werden
Es ist von großem Belange für Europa
Es ist von großem Belange für Europa
es ist zu befürchten, dass das
Wachstum nachläßt
es kommt auf den Wärmecharakter im
Denken an
es kommt auf den Wärmecharakter im
Denken an
es kommt dazu, dass es entsteht die
Situation, dass
es kommt mir in die Quere,
es kommt jm in die Quere
es könnte au einem Gefühl der
Ungleichbehandlung kommen / ein
Gefühl der Ungleichbehandlung kann
entstehen.
Es läßt sich auf einen Punkt
Es läßt sich auf einen Punkt
es läßt sich mit einem Wort als et 4
bezeichnen
es läßt sich mit einem Wort als et 4
bezeichnen
es läuft nicht von selbst weiter
es liegt uns an einer lebenswerten
Zukunft
es liegt uns an einer lebenswerten
Zukunft
es macht einen schlechten Eindruck
es macht einen schlechten Eindruck
Es macht Möhe. Es hat Möhe
Es macht Mühe. Es hat Mühe
es riecht ein wenig stechend
es scheint in den Augen der Auslä
nder, ~ zu sein
Es scheint, Voraussetzungen dafür
noch nicht gegeben zu sein
Es scheint, Voraussetzungen dafür
noch nicht gegeben zu sein
es sieht vor….
Es sind nicht alle Gold, was glänzt.
es soll auf Aufträge für Pumpen
speziell für Japan eingegangen werden
es stellte sich letztendlich heraus, daß
ひどい話
経済
重要
重要
成長の 鈍化 が 懸念
経済
経済
経済
ユーロ
思考における暖かさという性格が
重要
思考における暖かさという性格が
重要
事態が生じる
芸術
ボイス
医療 保健 薬
邪魔 が入る、邪魔に入る
技術
原子力
不公平感を伴う
環境
温暖化防止
一点に 収斂 する。
一点に 収斂 する。
一言で言って∼と言える
経済
経済
政治
ユーロ
一言で言って∼と言える
政治
選挙
なにかしないと前に進まない /
生きる価値のある将来が大切
環境
環境
温暖化防止
温暖化防止
生きる価値のある将来が大切
環境
評判が悪くなる
評判が悪くなる
面倒。 面倒だった。
面倒。 面倒だった。
刺激臭、鼻を突くような臭い
∼の目には∼と映る
言い回し
表現
経済
経済
社会・生活
経済
政治・経済
その前提条件が未だ整っていない
ように思われる
その前提条件が未だ整っていない
ように思われる
想定する?
光ものすべて金ならず
対応する
農林
中山間地
いざ蓋を開けてみると∼と言うこと
が分かった
es stellte sich letztendlich heraus, daß いざ蓋を開けてみると∼と言うこと
が分かった
es vergeht keinen Tag, an dem ,,
∼しない日はない
es versteht sich selbst
明白なこと
es versteht sich selbst
明白なこと
es war ein harter Schlag
大きな打撃
es war ein harter Schlag
大きな打撃
es wird zu gesetzlich festgelegten
法律で定められた価格で買い取り
Vergütung abgenommen.
を義務付けられている
政治
経済一般
芸術
ユーロ
美容
労働
農林
特許
ことわざ
言い回し
政治
言い回し
環境
環境
経済
経済
時事(独)
選挙
温暖化防止
労働
es wurde offiziell bekanntgegeben,
dass Tokyo die Kandidatur für die
Olympischen Spiele erhalten hat??
Tokyo bewirbt sich um die
Olympischen Spiele
ESAF
Esau und Hüber 1 Rohr Füller
Escape-Taste
Eschatologie
Esche
Eschrichtius robustus, Gray Whale
ESD
ESG - einscheibe sicherheitsglas
Eskalation der Gewalt
Eskapade
ESP (das Elektronische Stabilitä
tsprogramm)
ESP (das Elektronische Stabilitä
tsprogramm)
ESP, Electronic Stabitity Programm
ESPE
ESPE
Espresso m.
Essen
Essgewohnheiten
Eßgewohnheiten
Essig m.
Essigsäure
Essigsäureanhydrid
EstDV
Estland, Lettland, Litauen
Estrich
Estrich
ESU (Elektro-SchlackeUmschmelzverfahren)
ESU-Gräte
ES-Zellen des Menschen gentechnisch
verändern
et abstoßen
et als Argument ins Feld föhren
et als Basis (Grundlage) nehmen
et als et ausweisen
et als Kosten ausweisen
et an jn vergeben, die Arbeit an jn
vergeben
et auf den Markt bringen
et auf dem Markt einföhren
et auf die Fahne schreiben
et auf et abstellen
et bedrängen
et beherzigen
et beiseite schieben
et beiseite stellen / lassen / legen
et beschreibt den Charakter (x ausdrü
cken)
開催候補地となる
言い回し
拡大構造調整融資制度
エザウ&ヒューバーの単管式詰
機、フィラー
エスケープキー
終末論
トネリコ
コククジラ
静電気放電
強化ガラス
犯罪 凶悪化
経済 略号
技術
EPS
コンピュータ
哲学
動植物
動植物
自動車安全装置
技術
建築
教育
青少年問題
DW
技術
ESP
技術
ESPE →電気感応保護機器
電気感応保護機器
エスプレッソ
エッセン
食習慣
食生活
酢
酢酸
無水酢酸
所得税法施行令
エストニア、ラトビア、リトアニア
スクリード
モルタル
ESR(窒素ガス加圧法)
自動車
自動車
技術
技術
料理
地名
医療 保健 薬
健康・医療
料理
農業
化学
法律 会計
政治
技術
建築
鉄鋼
食生活
ワイン
外交
木材
ESU監視装置
潤滑用語
ヒトの幹細胞の遺伝子を操作する 生命科学、生命工学
売り払う
∼を論拠として持ち出す
∼をたたき台とする
∼を∼として指定する
経費として計上する
∼に∼を委託する
経済
環境
技術
都市問題
言い回し
経済
経済一般
廃棄物
自動車
都市計画
市場に出す
言い回し
政治・経済
∼を旗に掲げる
チューニング する
圧迫する
肝に銘ずる
ないがしろにする
不問 に 付する、脇へ置く、横に
性格 を 表す
環境
技術
環境
政治
政治
経済
社会保障
経済一般
自動車
金融
高齢化社会
et bezeichnet einen wichtigen
Einschnitt.
ein bedeutsamer Einschnitt in meinem
Leben.
et bezeichnet einen wichtigen
Einschnitt.
ein bedeutsamer Einschnitt in meinem
Leben.
et dem Vorgesetzten berichten
et dem Vorgesetzten berichten
et der Öffentlichkeit zugänglich
machen (Gebäude. aber nicht
Forderung)
et erfordert weitere Diskussion
et findet keinerei Beachtung
et föhrt zum Wachsen des Müllberges
in Deponien
et führt zum Wachsen des Müllberges
in Deponien
et für erledigt erklären
et geben Anlaß zur Besorgnis
et gegen Aufpreis anbieten
et gegen Aufpres anbieten
et geht schlappend voran
et geht schlappend voran
et greift zu kurz
et gut nutzen
et hat (xgibt) positive Auswirkungen
et hat (xgibt) positive Auswirkungen
et hat reißenden Absatz
et hat sich als Ergebnis herausgestellt,
daß
et hat sich als Ergebnis herausgestellt,
daß
et heranziehen/die
Rechtsprechungdes Europâischen
Gerichtshofes heranziehen
et heranziehen/die
Rechtsprechungdes Europâischen
Gerichtshofes heranziehen
et in Angriff nehmen
et in enge Abhängigkeit voneinander
bringen
et in enge Abhängigkeit voneinander
bringen
et in erträglichen Grenzen halten
et in Praxis umsetzen
et in Praxis umsetzen
et in Sichtfeld fallen / man will keine
Deponie in seinem Sichtfeld haben? /
et ist in dieser Sache inbegriffen
et ist ins Gegenteil umgeschlagen
et ist ins Gegenteil umgeschlagen
et ist weit hergeholt
et kann nicht zum Nulltarif haben
et kommt an das Tageslicht
et kommt an das Tageslicht
et kommt zur Anwendung/et1 erklärt
et4 für anwendbar/et ist anzuwenden/
転機 / 転回点
歴史
転機 / 転回点
歴史
上申する
上申する
一般に公開する/一般公開(建物
などを一般に公開すること。要求を
公にする場合は、veroeffentlichen
更なる 議論 必要
注目を浴びない
処分場に廃棄物がたまる結果とな
る
処分場に廃棄物がたまる結果とな
る
片づける(問題を解決せずに)
∼が 心配 となっている
オプション
オプション
なかなか進まない
なかなか進まない
短絡的
利用する
良い効果を与える
良い効果を与える
爆発的 に 売れる
∼という結果になる
科学・技術 原子力
科学・技術
政治
∼という結果になる
農林
中山間地
考慮する/援用する(芳賀訳)
法律
労働法
考慮する/援用する(芳賀訳)
法律 労働
着手する
ーを深い相互関係に置く
言い回し
EU
ーを深い相互関係に置く
EU
許容範囲内に止める
実行に移す
実行に移す
視野 に 入る、近く に 欲しくな
い
含まれている
正反対の結果を生む
正反対の結果を生む
こじつけ、的はずれ
薬品開発は、無一文ではできない
∼が明るみになる
∼が明るみになる
適用される
言い回し
環境
環境
環境
医学
言い回し
環境
国民主義・帝国主義
遺伝子
廃棄物
環境
政治
医学
技術
技術
経済
経済
政治
環境
言い回し
表現
環境
農林
経済
農林
農林
経済
社会保障
経済
経済
法律
選挙
臓器移植
自動車
経済一般
地球観測
政治・経済
環境ビジネス
政治
廃棄物
廃棄物
金融
中山間地
金融
医療制度
経済一般
労働法
et kommt zur Anwendung/et1 erklärt 適用される
et4 für anwendbar/et ist anzuwenden/
et mit et3 quittieren (die Vorwürfe mit
dem Lächern quittieren)
et mit Holz verschalen (Verschalung) 羽目板/化粧板を張る/板張りする
(羽目板)
et mußte voerst gebragen werden
葬られる
et mußte voerst gebragen werden
葬られる
et preisgeben
(秘密などを)漏らす
et sinkt unter Wasser
水没する
et stoßt auf großes Interesse
大きな関心を呼ぶ
et stoßt auf großes Interesse
大きな関心を呼ぶ
et trägt deutlich deutsche Züge
ドイツらしい、日本 的
et unter Spannung anlegen
電圧をかける
et verläuft im Sande / et4 vertuschen うやむや にする
et von höherer WArte betrachten
高い ところ から 見る
et voranbringen, wir kommen daran
推進させる、前進する
voran, wir haben einen gewaltigen
Schritt nach vorn gegangen
et wird immer mehr in die Diskussion ーが益々議論されている
eingebracht
et wird immer mehr in die Diskussion ーが益々議論されている
eingebracht
et wird in den Haushalt eingebaut /
予算に 組み込む
aufgenommen
et wird in den Haushalt eingebaut /
予算に 組み込む
aufgenommen
et wird in Frage gestellt
∼が問われている
et zum anfänglichen Zustand
を初期状態にリセットする
zurucksetzen
et zum Vergleich heranziehen
∼を 引き合い に出す
et. achten
敬意を表する
et. aus erster Hand hören
直接話を聞く
et. dem Umsatz zurechnen /
(売上げに)計上する/品質保証引
ausweisen (Garantierückstellungen
当金を高めに計上した)
werden überhöht ausgewiesen)
et. faellt jm. in den Schoß
棚ぼた
et. für rechtens halten
適法と認める
et. ganz oben auf der Tagesordnung
トップ・プライオリティーを有する
stehen, bleiben
et. hintanstellen
後回しにする
et. im Dienst js stellen
∼のためになるようにする
et. ist Gegenstand meiner Ausfü
∼について話す
et. jm. angekreidet. werden
∼に対して∼を非難する
et. mit öffentlichen Mitteln ausstatten 予算を付ける
et. näher erklären. Herr ~ informieren ∼を詳しく お話しいただきます。
Sie über Weine.
et. schlechthin
∼そのもの
et. vorangig vorhaben
優先する
et. vorangig vorhaben
優先する
et. zieht die Kritik nach sich
批判がつきもの
et. zu Rate ziehen
参考にする
et. zum Ziel haben, auf et. gerichtet
目指す
sein, auf et. angelegt sein
et2 Herr werden
コントロール する
et3 (jm3) et4 anlasten
ーをーのせい(責任)にする
et3 (jm3) et4 anlasten
ーをーのせい(責任)にする
et3 die Grundlage entiziehen (dem
骨抜きにする
Gesetz die Grundlage entziehen)
法律 労働
法律
技術
木材
歴史
歴史
技術
環境
環境
環境
経済
言い回し
政治
政治
経済
産業革命
自動車
地球観測
廃棄物
金融
イスラエル
労働
言い回し
表現
経済
金融
経済
言い回し
ナノテクノロジー タンパク質/分子
環境
時事(独)
表現
経済
廃棄物
金融 表現
表現
表現
時事(独)
時事(独)
表現
時事(独)
表現
挨拶
時事(独)
技術
技術
表現
表現
表現
政治
EU
EU
言い回し
鉄道
通貨統合
et3 eine grosse Bedeutung
beigemessen werden
et3 erliegen
et3 erliegen
et3 gerecht werden
et3 lauschen
et3 liegen daran
et3 mit knapper Mehrheit zustimmen
et3 mit knapper Mehrheit zustimmen
et3 Vorschub leisten
et4 als et4 abstempeln
et4 als et4 abstempeln
et4 an et4 anknüpfen
et4 an et4 ankn殫fen
et4 auf seine Fahne schreiben
et4 aufarbeiten
et4 der Verwertung zuföhren
et4 der Verwertung zuführen
et4 einläuten
et4 herunterspielen
et4 im Schilde führen
et4 in den Arbeitsstandard
et4 in den Arbeitsstandart einbeziehen
et4 in den Hintergrund drängen
et4 in den Schatten stellen
et4 in den Schatten stellen
et4 instand setzen, - zu machen
et4 instand setzen, - zu machen
et4 maximal nutzen
et4 meistbietend verkaufen
et4 meistbietend verkaufen
et4 mit RAketen beschießen
et4 mit RAketen beschießen
et4 mit Wasser an/rühren
et4 mit Wasser an/rühren
et4 mitaufnehmen
et4 sich3 offen halten
et4 tatkräftig unterstützen
et4 unter unserer Oberhoheit nehmen
et4 unter unserer Oberhoheit nehmen
et4 unterlaufen
et4 zu et3 erklären
et4 zum Ausdruck bringen
et4 zum Ausdruck bringen
et4 zurückverfolgen
et4 zustimmen
ETA
etabliertes Industrieland?
etabliertes Industrieland?
Etablierung adäquater
risikomanagementsysteme
Management Risk Controlling (MRC)
Etablierung der eigenständigen Persö
nlichkeit
Etablierung der eigenständigen Persö
nlichkeit
Etablierung des Patents ist registriert
Etagenofen
Etagenschuh
et3に大きな意味が認められる
生命科学、生命工学
∼で死ぬ
∼に負けて死ぬ
(責任を)負う
∼に耳を傾ける
∼にとって∼が重要である。
ーを若干の過半数で賛成する
ーを若干の過半数で賛成する
後押しする
∼と決めつける
∼と決めつける
ーをーに接続する
ーをーに接続する
∼を旗印とする
(出来事を)総括する
ーを再利用する
ーを再利用する
∼の 始まりを告げる
∼を軽視する
たくらむ
ーを作業標準にフィードバックする
ーを作業標準にフィードバックする
脇へ追いやる
∼をはるかに凌駕する
∼をはるかに凌駕する
ーをーできるような状態にする
ーをーできるような状態にする
∼を 最大に利用する
ーを競売する
ーを競売する
ミサイル攻撃を加える
ミサイル攻撃を加える
水に混ぜる
水に混ぜる
∼を 入れる/加える
∼を留保しておく
積極的に支援する
信託統治領にする
信託統治領にする
∼をかいくぐる
∼を∼に指定する
ーを反映させる
ーを反映させる
遡って 追求
∼に同意する
バスク地下組織ETA
先進経済国
先進経済国
適切なリスク管理システム
時事(独)
時事(独)
時事(独)
時事(独)
時事(独)
EU
EU
時事(独)
環境
環境
技術
技術
時事(独)
時事(独)
環境
環境
環境
時事(独)
時事(独)
技術
技術
時事(独)
社会
社会
EU
EU
環境
情報産業
情報処理
軍事
軍事
塗料
塗料
経済
時事(独)
環境
教育
教育
時事(独)
時事(独)
環境
環境
医学
時事(独)
時事(独)
経済
経済
財政・金融
主体性の確立
情報産業
主体性の確立
情報処理
特許権の設定の登録がなされた
デッキオーブン
階段状の靴
法律
技術
医学
政治
廃棄物
鉄道
廃棄物
地球観測
品質管理
介護保険
政治
地球観測
メディア
軍備
金融
地球観測
教科書会議
諌早
院内感染
貿易
通信
Etappensieg
Etatentwurf (für) 1999
etatisieren
Etatismus
Etatkürzungen (im Personal)
Eternit Verdo
Ethernet-Karte
Ethikkodex, Ethik-Kodex
Ethik-Kommission
Ethikprogramm des elektronischen
Netzwerkes
Ethikprogramm des elektronischen
Netzwerkes
ethischer Imperativ
ethnische Musik
ethnische Säuberung
ethnische Säuberung
ethnischer Musikologe
Ethylen-Propylen-DienTerpolymere(EPDM)
Etikettenreste
Etikettenreste
Etikettenschwindel
etikettieren
Etikettiermaschine
ETS, Elektronisches Traktions-System
Ettiketierung
Ettikettierung
etw in Kapseln abfüllen / etw
ummanteln
etw. ausgesetzt sein, Schauplatz von
etw. konstituieren
etw3 beikommen
etwas ausmachen und übertreten
etwas bestimmt unser Leben
etwas brüchiges Einvernehmen
etwas gegen die Europamüdigkeit tun
etwas ist angesagt
etwas mit Interesse entgegensehen
etwas stehet ganz im Zeichen gen.
etwas über die …-Marke ansteigen,
Anstieg über die … -Marke
etwas umdeuten
Etymologie
EU spricht nicht mir einer Stimme
EU spricht nicht mir einer Stimme
EU-Amtsblstt, Amtsblatt der EU
EU-Ausland
EU-Ausland
EU-Außengrenze
EU-Außengrenze
Eubalaena japonica, North Pacific
Right Whale
EU-Basisverordnung zum
Lebensmittelrecht
EU-Bürgerschaft
EU-Chefdiplomat Javier Solana
区間勝利 r
予算案(99年度予算案)
予算化する
国家主義
(人件費の)予算削減
エタニット・ヴェルド?
イーサネットカード
倫理規範
倫理委員会
電子ネットワークの倫理綱領
時事(独)
経済 金融
税制
政治
電子ネットワークの倫理綱領
情報処理
倫理的めいほう
民族音楽
民族浄化
民族浄化
民族音楽学者
エチレン・プロピレン・ジエンゴム
哲学
文化 音楽
政治
外交
軍事
軍備
文化 音楽
ゴム
ラベルかす
ラベルかす
表示偽装
決め付ける
ラベラー、ラベル貼り機
機械
機械
時事(独)
表現 句
ビール
自動車
技術
農業
ラベル
ラベル、ラベル表示、ラベリング
カプセルに包む
技術
コンピュータ
哲学
医学
情報産業 通信
ナノテクノロジー
自動車安全装置
酪農・畜産
コーティング
にさらされている
を構成する
∼に対処する、克服する
(ありもしない攻撃対象)を作り上
げて破壊する
を規定する
多少ギクシャクあるがまとまる
しらけムード?
重要になる
意向を待つ
∼一色である?
∼ラインを突破、大台に乗る
表現
哲学
防衛
解釈しなおす
語源学
哲学
言語
意見が一致していない
意見が一致していない
EU官報
他の欧州連合加盟国
他の欧州連合加盟国
ヨーロッパ連合の外の国境?
ヨーロッパ連合の外の国境?
セミクジラ
EU
政治
EU
法律 欧州
EU
法律
EU
EU
政治
EU
動植物
食品法における一般原則
法律 欧州
欧州連合市民
EU上級代表ソラナ氏
EU
時事(独)
哲学
表現
表現 時事
表現 句
表現 句
表現
表現
EU-Elektroschrott-Richtlinie
EU-ETS
EU-Freisetzungsrichtlinie
EU-Garantiepreise für
landwirtschaftliche Erzeugnisse
EU-Gasrichtlinie, Gasrichtlinie
Eugen Schonebeck
Eugene Delacroix
eugenisch
Eugenol
EU-Gipfel
EuGvÜ (Übereinkommen über die
gerichtliche Zuständlichkeit und die
vollstreckung gerichtlicher
Entscheidungen im Zivil- und
Handelssachen
EuGvÜ (Übereinkommen über die
gerichtliche Zuständlichkeit und die
vollstreckung gerichtlicher
Entscheidungen im Zivil- und
Handelssachen
EuGVÜ/LugÜ
EuGVÜ/LugÜ
################################
電気・電子機器廃棄物指令
eu域内排出量取引制度
EU遺伝子組み換え作物指令?
農産品に対するEU保証価格
環境 法律
経済
環境
農業 欧州
EUガス指令
オイゲン・シェーネベック
ドラクロワ
優生学的な
オイゲノール
欧州首脳会議(欧州理事会とも?)
ヨーロッパ民事訴訟条約(ブリュッ
セル条約/ブリュッセル規則)
法律
美術
歴史、フランス革命
ナショナリズム
化学
欧州
法律
労働法
ヨーロッパ民事訴訟条約(ブリュッ 法律 労働
セル条約/ブリュッセル規則)
ブリュッセル・ルガノ条約
ブリュッセル・ルガノ条約
ブリュッセル規則(芳賀訳)/ヨー
ロッパ民事訴訟規則(ヨーロッパ民
事訴訟条約、いわゆるブリュッセル
条約を基礎にして創出されたヨー
ロッパ民事訴訟規則。民事および
商事事件における裁判管轄並びに
裁判の承認および執行に関する条
################################ ブリュッセル規則(芳賀訳)/ヨー
ロッパ民事訴訟規則(ヨーロッパ民
事訴訟条約、いわゆるブリュッセル
条約を基礎にして創出されたヨー
ロッパ民事訴訟規則。民事および
商事事件における裁判管轄並びに
裁判の承認および執行に関する条
EU-Handelskommissar Peter
貿易担当委員
Eukalyptus, Eukalypten
ユーカリ
Eukalyptus, Eukalypten
ユーカリ
Eukaryont
真核生物
EU-Kommission
EU委員会
EU-Konvent
EU将来像会議
Eulen nach Athen tragen
蛇足
Eulen nach Athen tragen
釈迦 に 説法
Euneuerungsverfahren (Methode: 1.
再建?(会社更正法、会社整理
Gesetz f. Unternehmensrehabilitation?, 法)
2. Gesetz f. Neugestaltung?)
Euphorbis cyparissias
植物
Eurasien
ユーラシア
Eurasienstab
ユーラシアの杖
Eurasische Platte
ユーラシアプレート
eurasische Utopie
ユーラシアのユートピア
eurasische Utopie
ユーラシアのユートピア
EU-Ratsvorsitzender
欧州理事会議長
eure Hände des Papsts
法王の手下?
法律
労働法
法律 労働
法律
労働法
法律 労働
経済
環境
環境
生物
時事(独)
金融
表現
挨拶
経済
動植物
政治
文化
地学
芸術
芸術
時事(独)
時事(独)
廃棄物
財政 外交
ボイス
Eure Heiligkeit, Heiliger Vater
EU-Regelungen
EUREKA, European Research
Coodination Action
EUREX
聖下(教皇)、台下(法王)
表現
日本政府は<法王、台下>の組
合せを用いるが、カトリック教会は
<教皇、聖下>の組合せを用い
EU法
時事(独)
欧州 機関 略号
欧州先端技術共同研究計画
ユーレックス(DTB=ドイツ取引所と
Soffex=スイスが合併してできた)
Eurex (die deutsch-schweizerische
ユーレックス(ドイツ・スイス先物市場、決
Terminbörse, ein Settlement-System) 算システム?)
EU-Richtlinie zur Energieeffizienz von 建物エネルギー効率指令
Gebäuden
EU-Richtlinie zur Festlegung eines
雇用及び職業における均等取扱い
allgemeinen Rahmens für die
のための一般的枠組の設立に関
Verwirklichung der Gleichbehandlung する理事会指令(一般雇用機会均
in Beschäftigung und Beruf
等指令)
EU-Richtlinie zur
EU保険仲介業務指令
Versicherungsvermittlung
EU-Richtlinie, EG-Richtlinie
EU指令、EC指令
EU-Richtlinie, EG-Richtlinie
EU指令、EC指令
Euro StoXX 50-Index
株式指標ユーロストック50、欧州主
要企業から構成される
Euro-11-Rat
ユーロ協議会?
Euro-Anleihe
ユーロ債(ユーロボンドと同じ?)
Euro-athlantischer Partnerschaftsrat
Eurobond
ユーロボンド
Eurobondmarkt
ユーロボンド市場
Euro-Bond-Markt
ユーロ 債券 市場
Eurochambers
欧州商工会議所連合会(EU代表
部の表現)、欧州商工会議所協会
Eurocity(EC)
国際特急
Eurocity(EC)
国際特急
EuroCommers
ユーロコマース
Eurodoller-Anleihe
ユーロ・ドル債
Eurojust
欧州検察機構、ユーロジャスト
Euro-Korp
ヨーロッパ合同軍
Eurokorps
欧州軍団
Eurokorps
欧州軍団
Eurokorps
欧州軍団 ユーロコーア
Eurokrat
ユーロクラット、EUの官僚
Eurokrat
ユーロクラット、EUの官僚
Eurokraten
ユーロクラート
Eurokratie
EUの官僚中心主義
Eurokratie
EUの官僚中心主義
Eurokredite
ユーロ・ローン
Euromarkt?, Euro-Markt?
ユーロ市場
EuroMTS (elektronisches System für (債権取引用の電子システム?)
den Handel mit Anleihen)
Euro-NCAP-Crashtest
欧州新車アセスメントプログラム
Euronext
ユーロネクスト(パリ、アムステルダ
ム、ブリュッセルの証券取引所が
合併して2000年9月22日に発足。
Europ. Gemeinschaft f. Kohle u.
ヨーロッパ石炭鉄鋼共同体、1951
Stahl(EGKS)
Europ. Konferenz der Verkehrsminister 欧州奥州運輸大臣会合
Europ.
ヨーロッパ防衛共同体
Europ.
ヨーロッパ防衛共同体
Europa der Bürger
ヨーロッパ市民
経済
金融
経済
金融
環境
労働 法律
欧州
技術
自動車
欧州 法律
経済
欧州 経済
金融
政治
金融
金融
経済
金融
経済 欧州
技術
技術
欧州
金融
欧州
軍事
EU
EU
軍事 欧州
EU
EU
表現 名詞
EU
EU
経済 BV
経済 金融
経済
鉄道
軍備
政治
政治
政治
金融
自動車
経済
金融
EU
政治
環境
EU
EU
EU
政治
政治
Europa der Bürger
Europa der Nationalstaaten
Europa der Regionen
Europa der Vaterländer(Charles de
Gaulle)
Europa der Vaterländer(Charles de
Gaulle)
Europa der zwei Geschiwindigkeiten
Europa-Abkommen
Europa-Abkommen
Europa-Abkommen
Europaeischer Verfassungskonvent
Europaeischer Volkskongress
europaeisches Volk
europafreundliche Auslegung
europafreundliche Auslegung
europäisch handeln
europäisch handeln
Europäische Agentur für die
Beurteilung von Arzneimitteln (EMEA)
Europäische Agentur für
Flugsicherheit EASA
europäische Agrarpolitik (CAP)
europäische Aktiengesellschaft
Europäische Atomgemeinschaft
(Euratom)
Europäische Atomgemeinschaft
(Euratom)
Europäische Atomgemeinschaft /
Euratom
Europäische Atomgemeinschaft(EAG)
ヨーロッパ市民
国家のヨーロッパ
地域のヨーロッパ
祖国のヨーロッパ(独立国家の連
合体)
祖国のヨーロッパ(独立国家の連
合体)
先行統合論
欧州協定
欧州協定
欧州協定
EU憲法会議
欧州国民会議
欧州民?
ヨーロッパを支持するような解釈?
ヨーロッパを支持するような解釈?
ヨーロッパの立場で行動する
ヨーロッパの立場で行動する
ヨーロッパ医薬品審査庁
EU
欧州
欧州
EU
欧州 国際法 法律
欧州航空安全庁
国際機関
欧州共通農業政策
欧州(レベルの)株式会社
欧州原子力共同体
経済 労働 欧州
欧州原子力共同体
技術
法律
EU
表現 欧州
EU
政治
EU
欧州
欧州
欧州
EU
EU
EU
EU
社会保障
農業
技術
欧州原子力共同体(1957)ユーラト 欧州 原子力 略号
ム
ヨーロッパ原子力共同体、
EU
1957,*1958
Europäische Atomgemeinschaft(EAG) ヨーロッパ原子力共同体、
EU
1957,*1958
Europäische Ausrichtungs- und
欧州農業指導保証基金
欧州 農業
Garantiefonds für die Landwirtschaft
EAGFL EAGGF(eg.)
europäische Einigung
欧州統合
EU
europäische Einigung
欧州統合
EU
europäische Einigungsbewegung
欧州統合運動
EU
europäische Einigungsbewegung
欧州統合運動
EU
europäische Energiecharta
ヨーロッパエネルギー憲章
技術
原子力 欧州 エネルギー
europäische Energiecharta
ヨーロッパエネルギー憲章
europäische Energiecharta
ヨーロッパエネルギー憲章
技術
Europäische Fakultät für
ヨーロッパ土地整備学会
欧州機関
機関 欧州 経済 政治 略号
Europäische Freihandelsassoziation,
欧州自由貿易連合
EFTA
Europäische Freihandelszone(EFTA) ヨーロッパ自由貿易連合、1960
EU
Europäische Freihandelszone(EFTA) ヨーロッパ自由貿易連合、1960
EU
政治 経済 機関 欧州 略号
Europäische Gemeinschaft EG Union 欧州共同体 欧州連合
機関 欧州 経済 政治 略号
Europäische Gemeinschaft für Kohle 欧州石炭鉄鋼共同体(1951年パリ
und Stahl=Montanunion
条約に基づき52年発足)
EGKS, ECSC
Europäische Gesellschaft
ヨーロッパの会社?
EU
Europäische Gesellschaft
ヨーロッパの会社?
EU
europäische harmonisierte Norm
欧州整合規格
技術
欧州 経済 法律 科学
europäische harmonisierte Norm
欧州整合規格
europäische harmonisierte Norm
欧州整合規格
技術
europäische Investitionsbank
ヨーロッパ投資銀行
EU
法律
法律
医療制度
酪農・畜産
原子力
政治
政治
政治
原子力
政治
法律
自動車
政治
europäische Investitionsbank
europäische Investitionsbank EIB
europäische IT-Sicherheitagentur,
European Network and Information
Security Agency ENISA
Europäische Kommission
europäische Marktordnung
europäische Marktordnung
Europäische
Menschenrechtskonvention,EMRK
Europäische
Menschenrechtskonvention,EMRK
europäische Norme
europäische Norme
europäische Normen EN
europäische Normen EN
europäische Normen EN
Europäische Organisation zur Nutzung
von Wettersatelliten
europäische Patentanmeldung
Europäische Patentübereinkunft EPÜ,
European Patentconvention
Europäische Politische Union
Europäische Politische
Zusammenarbeit EPZ EPC
Europâische Politische
Zusammenarbeit,EPZ
Europäische Raumfahrtagentur ESA
Europäische Weltraumorganisation
Europäische Richtlinie
europâische Schlange
Europäische Sicherheits- und
Verteidigungspolitik ESVP ESDP
Europäische Sicherheitscharta
Europäische Sicherheits-und
Verteidigungspolitik
europäische Stabilitäts und
Wachstumspakt
Europäische Stelle zur Beobachtung
von Rassismus und
europäische SynchrotronStrahlungsanlage(ESRF)
europäische SynchrotronStrahlungsanlage(ESRF)
Europäische Union EU
Europäische Union, f.
Europäische
Verteidigungsgemeinschaft, EVGEuropäische Verteidigungsidentität
europäische Währungseinheit ECU
europäische Währungsunion EWU EMU
Europäische Wirtschaft- und Wä
hrungsunion WWU EMU
Europäische Wirtschaftsgemeinschaft
EWG (EEC)
Europäische Wirtschaftsgemeinschaft
EWG (EEC)
Europäische Wirtschaftsgemeinschaft
EWG EEC
ヨーロッパ投資銀行
欧州投資銀行
欧州ネットワーク情報セキュリ
ティー庁
EU
経済 欧州
情報処理
欧州委員会
全ヨーロッパ市場秩序
全ヨーロッパ市場秩序
ヨーロッパ人権条約、(EMRK、
1950)
ヨーロッパ人権条約、(EMRK、
1950)
ヨーロッパ規範
ヨーロッパ規範
欧州規格
欧州規格
欧州規格
欧州気象衛星機関
時事(独)
EU
EU
EU
欧州特許出願
欧州特許条約
政治
政治
EU
EU
EU
技術
法律
自動車
欧州 法律 略号
技術
欧州 機関
特許
法律 国際法 法律
政治
欧州政治協力(実情)欧州政治協 欧州 政治 略号
力機構?
欧州政治協力
EU
欧州宇宙機関
機関 欧州 宇宙 略号
欧州指令
欧州共同変動相場制
欧州安全保障防衛政策
技術
EU
欧州 略号
欧州安保憲章
欧州安全保障防衛政策
安全保障
軍事
EUの安定成長協定
経済
人種差別と外国人排斥の監視の 欧州
ためのヨーロッパ機関(在ウィーン)
欧州シンクロトロン放射光施設
量子物理学
欧州シンクロトロン放射光施設
量子物理学
欧州連合(以前は欧州同盟とも)
欧州連合
欧州防衛共同体(構想)
機関、欧州、政治 略号
時事(独)
政治 軍事
欧州防衛アイデンティティ
軍事
軍備
経済 欧州 金融 略号
欧州通貨単位
欧州通貨同盟(欧州統一通貨とも) 経済 欧州 略号
欧州経済通貨同盟
欧州
欧州経済共同体
技術
欧州経済共同体
技術
欧州経済共同体
機関、欧州、経済 政治 略号
自動車
Europäische
Wirtschaftsgemeinschaft,EWG
Europäische
Wirtschaftsgemeinschaft,EWG
Europäische Zentralbank
Europäische Zentralbank
Europäische Zentralbank EZB ECB
europäischer Betriebsrat EBR
europäischer Binnenmarkt
europäischer Binnenmarkt
Europäischer Binnenmarkt
europäischer Einigungsprozeß
europäischer Einigungsprozeß
Europäischer Fonds für regionale
Entwicklung EFRE ERDF (eg.)
europäischer Gerichtshof
europäischer Gerichtshof
Europäischer Gerichtshof EuGH,
Gerichtshof der Europäischen
Gemeinschaften
europäischer Informationsausschuß
europäischer Integrationsprozess
Europäischer Metallgewerkschaftsbund
EMB
Europäischer Rat
Europäischer Rat
Europäischer Rat
europäischer Rat
Europäischer Rat der Gemeinden
Europäischer Rat der Künste
Europäischer Recherchenbericht
europäischer Recherchenbericht
europäischer Rechnungshof
Europäischer Sozialfond ESF
Europäischer Sozialfonds (ESF)
Europäischer Verbraucherverband
europäischer Wirtschaftsausschuß
Europäisches Forum für Kunst und
Kunsterbe EFAH
europäisches Gemeinschaftsrecht
europäisches Gemeinschaftsrecht
Europäisches Komitee für
elektrotechn.Normung
Europäisches Komitee für
elektrotechnische Normung CENELC
Europäisches Komitee für
elektrotechnische Normung, CENELEC
Europäisches Komitee für Normung
Europäisches Komitee für Normung
Europäisches Komitee für Normung,
European Comittee for
Standardization, Comité Européen de
Europäisches Molekularbiologisches
Laboratorium, EMBL
europäisches Parlament
Europäisches Parlament
ヨーロッパ経済共同体、
1957,*1958
ヨーロッパ経済共同体、
1957,*1958
ヨーロッパ中央銀行
ヨーロッパ中央銀行
欧州中央銀行
欧州従業員協議会 欧州レベルの
従業員協議会
ヨーロッパ域内市場、統一市場
ヨーロッパ域内市場、統一市場
欧州域内市場
ヨーロッパ統合プロセス
ヨーロッパ統合プロセス
欧州地域開発基金?
ヨーロッパ裁判所
ヨーロッパ裁判所
欧州司法裁判所(民訴) 欧州裁
判所(実情) EC裁判所、ヨーロッ
パ裁判所(村上)
欧州情報委員会(労働関係)
欧州統合のプロセス
欧州金属労組連盟、欧州金属労
連
ヨーロッパ首脳会議
ヨーロッパ首脳会議
欧州首脳会議、EU首脳会議、欧
州理事会(田沢、実情)
欧州理事会
ヨーロッパ自治体評議会?
EU
政治
EU
EU
EU
政治
経済 欧州 略号
労働 欧州 略号
EU
EU
政治
欧州 経済 実情
EU
EU
欧州
政治
EU
EU
政治
法律 欧州 機関
欧州 労働 機関
軍事
欧州 労働 略号
EU
EU
政治
機関、欧州、政治
時事(独)
欧州
芸術
特許
法律
欧州
欧州
社会福祉
機関 略号
欧州調査報告書(サーチ・レポー
欧州調査報告書?
欧州会計検査院
欧州社会基金
欧州社会基金(ESF)
ヨーロッパ消費者機構
欧州経済委員会(欧州レベルでの 経済 欧州 労働
労働側代表機関として考えられた)
欧州芸術/文化遺産フォーラム
芸術
EC法
EC法
欧州電気標準化委員会
(CENELEC)
欧州電気標準化委員会
EU
EU
技術
環境 技術 略号
CENELEC→欧州電気標準化委員
会
CEN (→欧州標準化委員会)
欧州標準化委員会
欧州標準化委員会
技術
ヨーロッパ分子生物学実験施設
機関 略号 バイオ
欧州議会
欧州議会
技術
技術
欧州
時事(独)
機関 欧州 実情
政治
europäisches Parlament
Europäisches Patentamt
Europäisches Patentamt EPA
Europäisches Rail Trafic Management
System ERTMS
europäisches System zur Anrechnung
von Studienleistungen mittels Punkten,
European Credit Transfer System,
Europäisches Tain Control System
ETCS
europäisches Währungsinstitut EWI
EMI
Europäisches Währungssystem
Europäisches Währungssystem
Europäisches Währungssystem EWS
EMS
Europäisches Wirtschafts- u.
Sozialausschuß
Europäisches Wirtschafts- u.
Sozialausschuß
europäisches Zentralbanksystem
欧州評議会
欧州特許庁
欧州特許庁
欧州鉄道運行管理システム?
表現
特許
機関 欧州 略号
鉄道 略号
ヨーロッパ単位互換制度
教育
欧州列車制御システム?
鉄道 略号
欧州通貨機関(藤原、実情) 欧州 経済 欧州 略号
金融機構(日経) 欧州通貨機構
(朝日、日経)
欧州通貨制度
EU
通貨統合
欧州通貨制度
EU
欧州 経済 政治 略号
欧州通貨制度
欧州経済・社会委員会?
EU
欧州経済・社会委員会?
EU
欧州中央銀行制度、欧州中銀(読
売)
Europäisierung /Integration westlicher 西洋化(Modernisierungの近代化と
Kultur / Verwestlichungstendenzen
同じとは限らない)
EuropaKonferenz
欧州協議会
Europameisterschaft
ヨーロッパ選手権(略 EM)(★
EUROとも)
Europameisterschaft
ヨーロッパ選手権(略 EM)(★
EUROとも)
Europarat
ヨーロッパ会議、審議会(1949、シュト
ラースブルク)
Europarat
ヨーロッパ会議、審議会(1949、シュト
ラースブルク)
Europarat
欧州評議会(in Strassbourg)
Europarat, Europäischer Rat,
欧州評議会(実情)、欧州会議
Europaratsgipfel CE EuR
(1949年設立、93Okt.日経その他、
現代用語の基礎知識でも不統一)
欧州会議首脳会議(朝日)、欧州
審議会(田沢)
Europarats Übereinkommen über
欧州評議会サイバー犯罪条約、サ
Datennetzkriminalität, Convention on イバー犯罪に関する条約
Cybercrime
Europarecht
ヨーロッパ法(芳賀訳)
Europarecht
ヨーロッパ法(芳賀訳)
europaweit
ヨーロッパ規模の
europaweit
ヨーロッパ規模の
europaweite Strom- u. Gasnetze
欧州広域の電気・ガス網
europaweite Strom- u. Gasnetze
欧州広域の電気・ガス網
European Association for Japanese
ヨーロッパ日本研究協会
Studies EAJS
European Chemical Industry Council ヨーロッパ化学工業協議会
CEFIC
European Trade Union Confederation 欧州労働組合連盟 欧州労働組
ETUC
合会議(EC統合・欧州連合入門)
欧州労連
Euro-Pessimisten revidieren ihre
見方を変える
Ansichten
法律
経済 欧州
歴史
欧州 機関
サッカー
サッカー
EU
政治
EU
時事(独)
機関、欧州、政治 略号
国際法 法律
法律
労働法
法律 労働
EU
政治
EU
技術
鉄道
技術
文化 機関 略号
機関 略号
欧州 労働 機関 略号
経済
金融
Europian Research Consortiam for
Informatik und Mathematik ERCIM
Europol
Europol
Europol, das Europäische Polizeiamt
Europ永sche Politische
Zusammenarbeit,EPZ
europ永sche Schlange
Eurosienstab
Eurosienstab
Eurosklerose
Euro-sklerose
Euro-sklerose
Eurostat
EuroVan
Eurovignetten-Richtlinie, Mautgebühr
Eurovision
Eurowährungen
Eurythmie
Eutanasiegesetz
Eutin
eutroph
Eutrophierung
Eutrophierung
Eutrophierung
EU-Weißbuch über die Jugend
EU-Zeitplan
EU-Zeitplan
eV, Elektronvolt
eV, Elektronvolt
Evaluation
Evaluation durch dritte Person /
Externe Evaluation
Evangelische Kirche in Deutschland
EKD
Evangelischer Kirchentag
Evangelischer Pressedienst epd
Evangelisch-methodistische Kirche
EVB-Quality Prediction System EQPS
eventuale Verbindlichkeiten
eventuale Verbindlichkeiten
Eventualmaxime
Eventualverbindlichkeiten
Eversion
evidenzbasierte Forschung?empirische
Forschung
evidenzbasierte Medizin, EvidenceBased Medicine, EBM
evolutionär
evolutionär
Evolutionismus
Evolutionsbiologie
Evolventenverzahnung
Evolventenverzahnung
Evolventenverzahnung
EvS = Ertrag vor Steuern
EWR-Bürger
ex ante, ex-ante
エルシム
欧州 機関 学術 略号
欧州警察
欧州警察
ユーロポール、欧州警察機構
欧州政治協力
EU
EU
欧州
EU
欧州共同変動相場制
ユーラシアの杖
ユーラシアの杖
ユーロスクリローシス 欧州動脈硬
化症
欧州の硬化症
欧州の硬化症
欧州統計庁
ユーロ・バン
高速道路料金のガイドライン
ユーロビジョン
ユーロ・カレンシー
オイリュトミー
安楽死法
EU
通貨統合
芸術
ボイス
芸術
経済 欧州
富栄養の
富栄養化
富栄養化
富栄養化
EU発行の青少年白書)
EUの日程表、予定表
EUの日程表、予定表
エレクトロンボルト
エレクトロンボルト
評価
第三者 評価 体制
EU
EU
機関
政治
政治
政治
経済 自動車
環境
文化 欧州 実情
経済 欧州
シュタイナー学校
法律
実情
農業
酪農・畜産
農業 畜産
環境
少子高齢化 家族政策
EU
政治
EU
量子物理学
量子物理学
教育
高等教育改革
宗教 略号
EBV品質予測システム
偶発債務
偶発債務
同時提出主義
偶発債務
外返し
実証研究
宗教
宗教 略号
宗教 実情
エネルギー
経済
金融
経済
法律
会計
医学
法律
科学的根拠に基づく医療
医学
緩やかな進展
緩やかな進展
進化論
進化生物学
インボリュート歯車
インボリュート歯車
伸開線かみ合い
税引き前利益
欧州経済地域内国籍者
事前に
芸術
芸術
表現
ボイス
生物学 医学
量子物理学
量子物理学
潤滑用語
技術
自動車
政治
表現
EX FIDE BONA
Exa-Joule
信義誠実にもとづいて、誠意によっ 法律 ラテン語
エクサジュール(エネルギーの単 環境
位。消費エネルギーを示す単位と
してよく使用される)
Exartikulation
関節離断術
医学
Exclusivität
高級
自動車
Exclusivität
高級
Exdationaphase
浸出期
医学
executive officer
執行役員
経済
executive officer
執行役員
経済
Exekutive
行政府
EU
Exekutive
行政府
EU
exekutive Zuständigkeit
執行管轄権
法律
Exequatur
執行認許状
法律
Exequaturverfahren
執行認許状手続き
法律
ベンチマーキング
Exergie
エクセルギー
Exisistenzminimum
最低限の生活ができる額/最低生 経済
活保障額
Existensminimum
最低生活費/条件
歴史
Existensminimum
最低生活費/条件
歴史
Existenz sichernde Beschäftigung
生計を維持できる雇用
経済
Existenzberechtigung
生存権、存在意義
政治
Existenzfrage
存続問題
EU
Existenzfrage
存続問題
環境
Existenzfrage
存続問題
EU
Existenzfrage
存続問題
環境
Existenzgründung
ニュービジネス創業
Existenzgründung
新会社設立、起業
経済
Existenzgründung
新会社設立、起業
経済
Existenzgründung
創業、新規創業、起業
経済
Existenzgründung Existenzgründer
会社設立 起業
表現 経済
Existenzgründungszuschuss
起業助成金(Ich-AG制度)
Existenzgrundlage
生存の基盤
社会科学
Existenzgrundlage
生存基盤
法律
Existenzgrundlage
生存基盤
法律 労働
Existenzial des Daseins
現存在の実存論的範疇
哲学
existenziale Interpretation des Daseins 現存在の実存論的解釈
哲学
Existenzminimum
最低の生活水準
労働 法律
Existenzminimum
生活するための最低限度
社会科学
Existenzminimum
最低生活(保障)
Existenzminimums
最低生活水準を維持
労働 法律
Exit-Strategie
撤退戦略
経済
Ex-Jugoslawien
旧ユーゴ
政治
Ex-Kaiser (joko)
上皇
歴史
Exklave
飛び地
時事(独)
exklusiv, erstklassig
高級感
社会・生活
exklusive 200-Meilen-Zone?
排他的経済水域
政治
exklusive Linie?
専用ライン
技術
exklusive Wirtschaftszone
排他的経済水域(EEZ)
技術
exklusive Wirtschaftszone? exclusive 排他的経済水域
経済
economic zone
Exklusivlizenz
独占?
情報処理
Exkremente
排出物
EU
Exkremente
排泄物
農業 畜産
Exkremente, tierische Exkremente
排泄物、家畜排泄物
農業
Exkursion
見学実習
環境
exogen
外因性の(⇔endogen)
精神医学
exogen
外因性
医学
科学 環境 砂防
exogene Kräfte
外的営力
温暖化防止
経済一般
政治
労働
ドイツ近代化
労働
コソボ
政治
廃棄物
金融
労働法
美容
自動車
レーダー
酪農・畜産
温暖化防止
exokrine
exokrine Düsen
Exophyten
exorbitant = übermäßig, außergewö
hnlich
Exostose
Exostose
Exostosenkrankheit
exotherm
Expansion im asiatischen Raum
Expansion nach - , Vorrücken nach -,
Präsenz in Expansion nach -, Vorrücken nach- ,
Präsenz in -.
Expansion nach -, Vorrücken nach- ,
Präsenz in -.
Expansionsverhaeltnis
expansive Ausgaben
expansive Fiscalpolitik
expansive Fiscalpolitik
expansive Geldpolitik
expansiver Eingriff?
Experimentalentwicklung
Experimentalfahrzeug
experimentelle
experimentelle Festkörperphysik
experimentelle Musik
experimentelle Pharmakologie
experimenteller Spielfilm
Experimentierklausel
Experimentierstation
Experimentierstation
Experiment-Reaktor /
Experiment-Reaktor /
Experiment-Reaktor /
Experte
Expertengespräch
Expertengruppe
Expertengruppe
explizite Normierung
Exploration von Rohstoffe
explosibel
explosibel
Explosionsansicht
Explosionsdarstellung
explosionsgefährlicher Stoff
explosionsgefährlicher Stoff
explosionsgeschützter Motor
Explosionszentrum
Explosionszentrum
explosive Atmosphäre
explosive Atmosphäre
explosive Atmosphäre
Explosivstoff
Explosivstoff
Exponat
exponiert
外分泌性
外分泌腺
外方骨増殖体
行き過ぎ(法律)、常道を逸した、
異常
外骨腫
外骨症
外骨腫症疾患
発熱の
アジア侵略
進出
医学
医学
医学
法律 表現
進出
教育
進出
教育
膨張比
歳出拡大
拡張的財政政策
拡張的財政政策
拡張的な財政政策
拡大手術(病巣を大きく切除する方
法→縮小手術?)
試開発
実験車
自動車
財政・金融
経済
金融
経済
財政・金融
医学
医学
医学
医学
鉄鋼
表現
軍事
技術
教科書会議
自動車
バイオテクノロジ
物理(マックス・プランク研究所内
の部門)
実験音楽、エクスペリメンタル音楽
実験薬理学
実験映画
実験条項
実験ステーション
実験ステーション
実験炉
実験炉
実験炉
評論家
専門家会議
専門家会議
専門家会議
外部標準化
資源 探査
爆発性の、爆発しやすい
爆発性の、爆発しやすい
展開図
展開図?
爆発危険物
爆発危険物
爆発防止モーター
爆心地
爆心地
爆発性の環境
爆発性の環境
爆発性の環境
爆発物
爆発物
展示作品
目立つ
技術
芸術
医学
映画
量子物理学
量子物理学
技術
原子力
原子力 エネルギー
技術
表現
表現
政治
ベンチマーキング
環境
環境
環境
特許
法律
軍事
軍事
潤滑用語
原爆
原爆
技術
科学
技術
軍事
軍事
表現
健康・医療
廃棄物
廃棄物
廃棄処理
自動車
廃棄処理
アートセラピー
exponiert
exponiert
exponierte Fehlstelle
exponierte Fehlstelle
exponierte Lage
Export ohne Gegenleistung
Export ohne Gegenleistung
Exportabhängigkeit
Exportakkreditivgeschäft
Exporteinnahme
Exportfinanzierung
Exportmarkt
Exportmarkt, Zielregionen für
japanischen Exportgüter
Exportnation
Exportnation
Exportnation
Exportnation
exportorientiert
exportorientiert
exportorientiert
Exportsteigerung angeföhrt durch
Exportüberschuß
Exportüberschuß
Exposeanalyse
Exposeanalyse
Exposition
Expositionstechnik
Expositionsweg
Expositionsweg
expotential
Express
Express
Express-Bereich
Expression
目立つ
健康・医療
表現
剥き出しの部分
歯科製品
剥き出しの部分
歯科製品
脆弱な(共産圏に近い位置にある 政治
こと)
代価未払い輸出
経済
金融
代価未払い輸出
経済
輸出依存度
経済
輸出信用状取引
経済 BV
輸出収入、輸出収益
経済
輸出金融
経済
輸出市場
EU
輸出市場
EU
政治
輸出国
輸出国
輸出国
輸出国
輸出 主導型の
輸出指向
輸出主導型の
日本を 筆頭 に
貿易黒字
貿易黒字
事後分析
事後分析
導入部
露出技術?
被爆ルート
被爆ルート
累乗的に、指数関数的に
特急列車
特急列車
急送便
表現(遺伝子の働きで形質が現わ
れること)
Expression der Gene, Genexpression 遺伝子の発現、遺伝子発現
expressionistisch / Expressionismus / 表現主義
Expressionist
Expressionsvektor
表現ベクター
expressiv verbis = ausdrücklich
はっきりと言葉に表して
exprimieren
産生分泌する
EXPU/VE
Exsikkatoren, mit CO2 begasten
デシケータ、CO2を吹き込んだデシ
Exsikkatoren
ケーター
Exsikkose (Exsiccose)
脱水病
Exspiration
呼気
Exspirationszeit
呼気時間
Exstirpation
切除
Extemisten
過激派
Extension
エクステンション
Extension
伸展、(部位によっては後傾にあた
ることもある?)
Extensionsanschlag / hartes Anschlag ターミナルインパクト
in der Streckung
Extensionsdämpfung / Flexionsdä
伸展抵抗・屈曲抵抗
extensiv, intensiv
外延、内包
extensive Begrünung
EU
経済
EU
経済
EU
経済
EU
農業
経済
経済
経済
経済
音楽
政治
貿易
政治
ワイン
貿易
金融
バイオテクノロジ
技術
技術
原子力
技術
技術
経済
鉄道
科学 医学 遺伝子工学
生物
芸術
ダダ
科学 医学 遺伝子工学
表現 ラテン語
科学 医学 遺伝子工学
略号
技術
医学
医学
技術
科学 医学 外科
政治 実情
社会・生活 美容
理学療法
福祉機器
福祉機器
哲学
環境
extensive Dachberuenung,
Extensivbegruenung
extensive Vegetation
extensive Vegetation
extensive Wirtschaft
extensive Wirtschaft
Extensivierung der Landwirtschaft
Extensorenspastizität
exter
exteritorial
exteritorial
exteritorial
Exteritorialrecht
Exteritorialrecht
extern
extern / externes Unternehmen
externalisierte Migranten
externe
externe
externe Kosten
externe Wehenmessung
externer Auditor
externer Modem
externer Speicher
externes Laufwerk
Externsteine bei Detmold
Exterritorialrecht
extraartikulär
extraartikuläre Arthrodese
Extrablatt
extrachromosomal
extracorporal
Extra-Haushalt
extrahepatischer Gallenweg
extrahieren
extrakorporal
extrakorporale Befruchtung
extrakorporale Detoxikation
extrakorporale Detoxikation
Extrakt
Extrakt
Extraktion, extrahieren
Extraktionsanlage
Extraktionssäule
Extraktionsschritte pl.
Extraktionsschritte pl.
extrapolieren
extrapolieren
extrapyramidal
粗放型屋上緑化
環境
粗放型緑化?(自然に近い形で設
けられた緑化植物、世話がかから
粗放型緑化?(自然に近い形で設
けられた緑化植物、世話がかから
粗放農業(自然力を主とし、労働
力・資本をあまり投入しない)
粗放農業(自然力を主とし、労働
力・資本をあまり投入しない)
農業の利用密度を下げる(高度利
用農業をやめ、作物を余り作らな
い農業にすること)
伸筋痙攣(状態)
右
治外法権の
治外法権の
治外法権の
治外法権
治外法権
外部の
外部の/外部の会社
環境
外注の
外注の
外部コスト?
外測法
外部監査人
外部モデム
外部メモリ
外付けドライブ
砂岩でできた塔のような岩、奇勝
治外法権
関節外
関節外関節固定術
号外
染色体外の
体外で
特別会計?
肝外胆管
抽出する
体外
体外受精
体外解毒
体外解毒
エキス
エキス
抽出液、抽出する
抽出設備、浸出器
円筒ろ紙
抽出段階
抽出段階
(既知のデータを未知部分に援用し
て)推測する
推定する
錐体外の
緑化
環境
自然災害
砂防
自然災害
環境
医学
医学
日本史
教育
教育
教育
教育
コンピュータ
技術
社会
技術
技術
経済 環境
医療機械
会計
コンピュータ
コンピュータ
コンピュータ
地名
日本史
医学
医学
政治
教科書会議
教科書会議
自動車
自動車
科学 医学 遺伝子工学
生命科学、生命工学
経済 金融
医学
社会保障 医療制度
医学
医学
バイオテクノロジー
バイオ
農業
ワイン
農業
土壌・水質汚染
環境
科学
土壌・水質汚染
環境
量子物理学
量子物理学
精神医学
ナノテクノロジー
医学
マイクロエレクトロニクス
Extra-Rich-Line = das
widerspenstigeHaar samtartig zu
machen. Das beschädigte u. krause
Haar samtartig und geschmeidig zu
machen. Das schwer zu baendigende
Haar wird in Form und Halt gebracht.
Extraterritorialität
Extraterritorialität
Extrazeiten
Extrazeiten
extrazellulaer
extrazelluläre Flüssigkeit
extrazelluläre Matrix
extrem unterkapitalisierte Bank
extreme Wetterereignisse
Extremitäten
Extremitäten (untere ∼/obere)
Extremitäten pl.
Extremwert
Extrudat
Extruder
Extruder
Extruder
Extrusion
Extrusion
Extrusion
Extrusionsblasformen
Extrusionsprofil
Extrusionstechnik
Extubation
ex-Werk
Exzenter
Exzenterzapfen
exzentrischer Bodenabstich = EBT
exzentrisches Schleifen??
Exzentrizität
exzeptionell
EZKL
EZUKL
F&E
F&E
f. etwas motivieren
F_hrung
F_nfmeterraum
F-1-Pilot
fabrication = fab
Fabrikationsnummer
Fabrikationsnummer
Fabrikatsteuer
Fabriken mit der
HochgeschwindigkeitsFabriken mit der
HochgeschwindigkeitsFabrikgelände
Fabrikgesetze
Facelift
エクストラリッチライン=ゴワツク髪にしっと 社会・生活 美容
り補給。ダメージやクセ毛をしっとり
しなやかにコントロール。広がりや
すい髪をまとめる
治外法権
治外法権
除外作業時間?
除外作業時間?
細胞外の?
細胞外液
細胞外基質
自己資本率の低い銀行?
異常気象
四肢
四肢(上肢/下肢)
四肢
極値
押出し成形物
押出し成形機
押出機
押出機
押し出し成形 (機)
押し出し成形 (機)
押出し成形
ブロー成形
異形押出成形材
押し出し成形
抜管
工場出し
偏心板
偏心軸
EBT出鋼
偏心研磨?
偏心率
法律
労働法
法律 労働
技術
品質管理
技術
生命科学、生命工学
医学
医学
経済 金融
環境
医学
医学
理学療法
医学
ゴム
ゴム
環境
環境
技術
技術
ゴム
ゴム
ゴム
技術
医学
技術
潤滑用語
潤滑用語
技術
技術
潤滑用語
表現
product Classificationの手法。
技術
さらに詳細なProduct Classification 技術
の手法。
R&D
R&D
の関心を高める
表現
(得点の)リード
サッカー
ゴールエリア (=Torraum)(★5サッカー
Meter-Raum / 5-m-Raum とも)
F-1ドライバー
スポーツ
ファブ(ICを製造するための工場 技術
製造番号、通し番号
科学・技術
製造番号、通し番号
科学・技術
物品の生産税?
環境公課
工場を高速回線で結ぶ
情報産業
工場を高速回線で結ぶ
温暖化防止
廃棄物
廃棄物
自動車
自動車 自動車
自動車
エレクトロニクス
原子力
通信
情報処理
工場(跡地)
言い回し
工場法
法律
フェイスリフト(基本設計は同じで、 技術
ルックスのみを変える)
自動車 facelift
Facette
Facettenauge
Facettenschliff r
facettiert
Fach / Lehrveranstaltung
Fachangestellter
Fachanleitung
Facharbeiter für Apotheke
Facharbeitsgruppe Sozialhilfe des
Beratungsgremiums Soziale Wohlf.
Facharzt
Facharzt
Fachaufsicht
Fachaufsicht des Bundesministeriums
der Finanzen
Fachbearbeiter
Fachberatung für Arbeits- und
Firmenprojekte (FAF) gGmbH
Fachbereich, Abteilung
Fachbesucher
Fachbuch, Sachbuch
Fächerübergreifendes Lernen
fachgerechte Dimensionierung
fachgerichtlich
Fachgerichtsbarkeit
Fachgerichtsbarkeit
Fachgespräch
Fachgestz
Fachgremien
Fachgymnasium
Fachhändler
Fachhochschulabsolvent
Fachhochschulabsolvent
Fachhochschule
Fachhochschule
Fachhochschule
Fachhochschule
Fachhochschule
Fachinformation
Fachkommission
Fachkommission zum Wesen des
Sozialhilfesystems/über das Leitbild
des Sozialhilfesystems
fachliche Betreuung
fachliche Stellungnahme
Fachmann
Fachminister
Fachminister
Fachoberschule
Fachoberschule
Fachoberschule
Fachrichtung /-gen
Fachschule
Fachschule
fachtechnisches Ermessen
FachundDermakosmetikerinnen
Fachunterricht
フェースリフト(マイナーチェン
ファセット、カット
複眼
ファセットカット
カット加工してある(オパール)
科目
専門職員
業務指導
薬局店員
要扶養状態
自動車
ジュエリー
表現
ジュエリー
宝石
教育
図書館
社会福祉
労働
生活保護
専門医
専門医
専門監督
財務省が銀行・証券会社の業務内
容を監視し、指令や命令を出す
専門担当者
労働および企業プロジェクト・コン
サルティング(FAF) 公益有限会社?
診療科
専門ビジター
専門書、実用書、ノンフィクション
総合学習
機能を出せる杭のサイズ/杭の数/
杭埋設の深さを確保すること
専門裁判所の
専門裁判権
専門裁判権?
専門家会議
専門法律
専門委員会
専門ギムナジウム(独)
専門業者、専門販売店
専門単科大学卒業生
専門単科大学卒業生
専門学校(日、高卒生対象)
専門学校(日、高卒生対象)
専門大学(独)
専門単科大学
専門単科大学
専門情報、専門的解説
専門委員会
生活保護制度のあり方に関する専
門委員会
社会
健保
社会
政治 社会
経済
金融
専門的指導
専門意見文書
技術に精通した者
担当大臣
担当大臣
高等専修学校(日)
高等専修学校(日)
専門高等学校(独)
専門分野/職種/職業領域
専門学校(独)
専門学校(独)
専門技術裁量
美容師
専科(専門科目)
高等教育改革
生活保護
社会福祉
表現
図書館
環境
環境
温暖化防止
地熱利用
法律
法律
法律
法律
表現
社会 教育 職業
表現
社会
教育
社会
社会
教育
教育 職業
社会 教育 職業 実情
社会
教育
社会
科学 医学
生活保護
生活保護 和名
環境
温暖化防止
科学 医学
特許
EU
政治
EU
社会
教育
教育 職業
社会 教育 職業
社会
社会
社会 教育 職業
法律
医療 保健 薬
シュタイナー学校
教育
教育
Fachverband
Fachwirt
factum
Faden r.
Faden r.
Fäden schneiden
Fäden schneiden
Fadendichte
Fadendichte
Fadenlauf
fadenscheinige Erklärung
fadenscheinige Erklärung
Fadenspiel
Fadenwurm
Fagott n.
Fähigkeit der Politikformulierung?
Fähigkeit des juristischen Willens
Fähigkeit zu Selbstthematisierung
Fähigkeit zu Selbstthematisierung
Fähigkeitsstörung
Fahne
fähnen
Fahnentuch
Fahnentuch
Fähr / Transporter
Fahrbahn
Fahrbahn
Fahrbahnanregung
fahrbare Arbeitsbühne
fahrbare Brechanlage
Fahrdrahtspannung
Fahrdrahtspannung
Fahrdrahtspannung
Fahrdynamik
Fahrdynamik
Fahrdynamische Eigenheiten des
Fahrdynamische Eigenheiten des
Fahreigenschaft
Fahreigenschaft
Fahreigenschaften
Fahrer- u. Beifahrerairbag
Fahrer- u. Beifahrerairbag
Fahrer-Airbag
Fahrerhaus, Cab
Fahrerkabine
Fahrerseite FS
Fähreschiff, Gentaxi
Fahrfehler
fahrgastzahlen
Fahrgastzelle
Fahrgastzelle
Fahrgeräusche
Fahrgeräusche
Fahrgerüst
Fahrgestell, Fahrwerk
Fahrgestellnummer
Fahrkomform
Fahrkomform
業界団体
労働
職業教育
事実
糸、縫製糸
糸、縫製糸
糸を切る
糸を切る
糸番手
糸番手
地の目(を通す)
見え透いた 口実
見え透いた 口実
あやとり
線虫、線形動物
ファゴット
政策形成能力
法的意志能力
自己をテーマかする能力?
自己をテーマかする能力?
障害
旗、フラッグ
ブローする
旗布
旗布
担体
車道
車道
路面の凹凸
移動式足場
モービルクラッシングプラント
架線応力?
架線電圧?
架線電圧?
ドライビングダイナミックス
走行性能
走行力学的 特性
走行力学的 特性
運動性能
運動性能
走行特性
運転席・助手席エアバック
運転席・助手席エアバック
D席エアバッグ
キャブ
運転席
運転手側、ドライバーサイド
遺伝子情報の伝達メディア、担体
滑走ミス
乗車率
居住空間
室内、客室
騒音レベル
騒音レベル
移動式足場
法律 ラテン語
車台番号
乗り心地
乗り心地
化学素材
化学素材
自動車
自動車
化学素材
化学素材
技術
縫製
政治
政治
表現
生物学
音楽
政治
法律
健康・医療 アートセラピー
健康・医療
サッカー
社会・生活
化学素材
化学素材
遺伝子工学
技術
技術
自動車
機械
鉱山
鉄道
技術
技術
技術
鉄鋼
技術
技術
技術
技術
自動車
技術
技術
技術
自動車
潤滑用語
美容
自動車
鉄道
自動車
自動車
自動車
タイヤ
自動車
自動車
自動車 略号
遺伝子工学 スポーツ
交通
技術
技術
技術
技術
機械
自動車
自動車
技術
技術
自動車
自動車
自動車
自動車
Fahrkomfort
乗り心地(タイヤでは、心地よいサス
ペンション性、低い騒音、回転の滑ら
Fahrkomfort
走行の快適さ
Fahrkosten
移送費
Fahrkosten
移送費
fahrlässig
過失の
fahrlässige Tötung
過失致死
fahrlässiges Verbrechen
過失の犯罪行為
Fahrlässigkeit
過失
Fahrleistung
性能
Fahrleistung
性能
Fahrleistung
走行性能
Fahrleistung
走行性能
Fahrlichtung
方向指示(器)
Fahrmotor
ドライブモータ
Fahrmotor
ドライブモータ
Fahrpedalsensor
ペダルセンサー
Fahrplan zum Frieden
中東和平プランロードマップ
Fahrplan, Jahresfahrplan
ダイヤ、年間ダイヤ
Fahrplan, Jahresfahrplan
ダイヤ、年間ダイヤ
FAhrplanbearbeitung
運行ダイヤ作成?
Fahrplanbearbeitung
運行ダイヤ作成?
FAhrplanbearbeitung
運行ダイヤ作成?
Fahrplankonstruktion mit Kontrolle der 区間閉塞及び運行の質を管理す
Fahrwegausschlüsse und der
るダイヤ編成
Betriebsqualität, FAKTUS
Fahrplantrasse
運行ルート
Fahrplantrasse
運行ルート
Fahrplantrasse
運行ルート?
Fahrradweg
自転車道
Fahrspur
道筋
Fahrspuren
道筋
Fahrstabilitaet
走行安定性
Fahrstabilität
走行安定性
Fahrstabilität
走行安定性
Fahrstellung der Haubitz etc.
機動姿勢
Fahrstellung der Haubitz etc.
機動姿勢
Fahrstraße
進路、走行線路
Fahrstraße
進路、走行線路
Fahrstraße
進路、走行線路
Fahrstraßebildung
進路確立
Fahrstrom
駆動電流
Fahrstuhlmannschaft
エレベーターチーム
Fahrtendispositionssystem
配車システム
Fahrtenschreiber
タコグラフ
Fahrtenschreiber
タコグラフ
Fahrtenschreiber
運行記録計
fahrthäufigkeit, Takthäufigkeit
フリーケンシ
Fahrtkosten
交通費
Fahrtkreise
ルート
Fahrtrichtungsanzeiger
方向指示器
Fahrtrichtungsanzeiger
方向指示器
Fahrtrichtungsschalter
走行方向スイッチ
Fahrtschreiber
運行記録計
Fahrtverlauf
走行計画?
Fahrtwind
気流
Fahrtwind
走行風
Fahrtzeit, Reisezeit
移動時間
Fahrtzeit, Reisezeit
移動時間
技術
技術
社会
社会
法律
法律
法律
法律
技術
技術
自動車
自動車
技術
技術
技術
技術
時事(独)
技術
技術
技術
鉄道
技術
鉄道 略号
技術
技術
鉄道
農業
政治
政治
自動車
技術
技術
防衛
科学 軍事
技術
鉄道
技術
鉄道
交通
自動車
健保
死刑/被害者保護
死刑/被害者保護
自動車
自動車
自動車
自動車
鉄道
鉄道
鉄道
新中道
自動車
鉄道
サッカー、ブンデスリーガ
自動車
表面処理
表面処理
技術
交通
技術
技術
技術
技術
潤滑用語
技術
鉄道
鉄道
技術
技術
技術
自動車
自動車
自動車
自動車
鉄道
鉄道
Fahrtzeitreserve
Fahrvergnügen
Fahrvergnügen
Fahrverhalten
Fahrverhalten
Fahrweg (Fahrzeug und Fahrweg wird
über den Betrieb ins System
integriert)
Fahrwegausschlüsse
Fahrwegausschlüsse
Fahrwegausschlüsse
Fahrwegbildezeit
Fahrwegbildung
Fahrwegbildung
Fahrwegbildung
Fahrwerk
Fahrwerk
Fahrwerk
Fahrwerk
Fahrwerkabstimmung
Fahrwiderstand
Fahrwiderstand / -stände
Fahrzeit
Fahrzeit
Fahrzeitermittlungslinie
Fahrzeitverlust
Fahrzeitverlust
Fahrzeitverluste hierarchisch ordnen
Fahrzeug Informationssystem FIV
Fahrzeugabgasnachbehandlung
Fahrzeugart
Fahrzeugbau
Fahrzeugbrief
Fahrzeugbrief
Fahrzeugbrief
Fahrzeug-Check
Fahrzeugdynamikmanagement??
Fahrzeug-Gürtellinie
Fahrzeughimmel
Fahrzeug-Identifizierungs-Nummer
(Fahrgestellnummer)
Fahrzeug-Identifizierungs-Nummer
(Fahrgestellnummer)
Fahrzeuginspektion
Fahrzeugkasten
Fahrzeugkonzeption
Fahrzeugkonzeption
Fahrzeug-Leasing
Fahrzeugmodell
Fahrzeugsatz
Fahrzeugsätze
走行時間の余裕?
走る楽しさ
走る楽しさ
走り具合?
走行性(直進・コーナリングの安定性、
タイヤとリムのかん合、路面グリップ)
軌道システム(線路と信号設備を
含む。車両と軌道システムの両方
が揃って始めて運行Betriebが可
能になるため、この二つを組み合
わせて考えるのが Systemverbund
)
区間閉そく(特定の線路の区間に1
列車しか入れないようにするため、
その区間に他の列車が進入できな
いようにする)
区間閉塞
区間閉塞
進路の確立にかかる時間?
進路の確立?
進路の確立?
進路構成
シャーシ(シャシー)
シャーシ(足回りのことでサスペン
ションなども含む)
ランニングギア
自動車の足回り
サスペンションのセッティング
走行抵抗
走行抵抗
走行時間
走行時間
ランカーブ
走行時間のロス
走行時間のロス
鉄道
技術
技術
技術
自動車
技術
自動車
タイヤ
鉄道
鉄道
技術
技術
鉄道
技術
技術
鉄道
技術
自動車
列車情報システム?
自動車の排気ガス性能の改善
車種形式
自動車組立
車両ペーパー
車輌ペーパ?
車輌ペーパ?
車両チェック
ビークルダイナミックスマネジメント
ウェストライン
車内天井?
車輌識別番号(車台番号)
技術
技術
技術
自動車
技術
技術
技術
鉄道
技術
技術
鉄道
鉄道 略号
環境
自動車
自動車
自動車
技術
技術
自動車
技術
技術
自動車
技術
車輌識別番号(車台番号)
技術
車検
構体?
自動車設計
自動車設計
カーリース
車のモデル
組立構成部品
組立部品セット
技術
鉄道
金型
金型
鉄道
鉄道
自動車 自動車
自動車 自動車 鉄道
鉄道
自動車
自動車 自動車 自動車
自動車
経済 自動車
技術
自動車
経済 自動車
自動車
Fahrzeugschein
Fahrzeugschein
Fahrzeugschlüssel
Fahrzeugschrein
Fahrzeugsensor
Fahrzeugsrahmen
Fahrzeugstabilitätskontrolle (=VSC)
Fahrzeugteil
Fahrzeugteil
Fahrzeugteileverordnung
Fahrzeugteileverordnung
Fahrzeugtest
Fahrzeugtyp
Fahrzeugvorbereitungszentrum
Fahrzeugvorbereitungszentrum
fail-safe-Konstruktion?
fail-safe-system
fail-safe-system
Fair Trade Commission
Fair Trade Commission FTC
fair, gleichbehandeln
Fairneß
Fairneß od. Gleichbehandlung der
Parteien, Billigkeit
Fäkalien
Fakten überprüfen, Tatsache überprü
Faktendatenbasen Faktendatenbank
Faktion des Kaiserlichen Weges
Faktionschef
faktische Mitteilung
Faktor
Faktor
Faktor
Faktor vier Konzept, Factor four and
more
Faktoreinkommen (Bilanz der
Erwerbs- und Vermögenseinkommen)
Faktorproportionenausgleichstheorie
Faktorwahlschalter
Fakturierwährung
Fakturierwährung
FAKTUS(Fahrplankonstrukton mit
Kontrolle der Fahrwegauschlüsse und
der Betriebsqualität
FAKTUS(Fahrplankonstrukton mit
Kontrolle der Fahrwegauschlüsse und
der Betriebsqualität
Fakultät für Ingenieurwissenschaften
fakultativ
fakultativ
fakultativ (fakultative Maßnahmen vs.
obligatorisch)
車輌所有者ペーパ?
車輌所有者ペーパ?
イグニッションキー
車両所有者ペーパー
車両感知器
車両フレーム
車両安定性制御システム(ABSより
高級、ブレーキを踏まずにタイヤのスピー
ドを変えて、スピンを防ぐ)
自動車部品
自動車部品
車輌部品命令
車輌部品命令
車両テスト
形式 型式
新車整備センター
新車整備センター
フェイルセーフ設計
ファイル・セーフ・システム(システムの一部に
故障があっも常に安全方向に向か
うよう設計されたシステム)
ファイル・セーフ・システム(システムの一部に
故障があっも常に安全方向に向か
うよう設計されたシステム)
公正取引委員会
公正取引委員会(日)
公平
フェアプレイ
当事者の公平
技術
技術
技術
自動車
交通
自動車
自動車 潤滑用語 鉄道
技術
技術
技術
技術
技術
技術
自動車
自動車
自動車 自動車
自動車
自動車
鉄道
科学・技術 原子力
科学・技術
労働 法律
経済
労働 法律
サッカー
法律
屎尿
真実 を 検証する
ファクト・データベース ファクト・
データバンク
皇道派
(清和会の)リーダー
事実上の通知行為
設定ユーロレート(係数)
設定ユーロレート(係数)
要因、ファクター
環境
医学
情報処理
所得収支
財政・金融
ファクター比率均衡論?
ファクター選択スイッチ
決算通貨
決算通貨
区間閉塞および運行の質を管理す
るダイヤ編成
経済
潤滑用語
EU
EU
技術
臓器移植
歴史
政治
選挙
法律
ジュエリー
ジュエリー
コンピュータ
環境
通貨統合
鉄道
区間閉塞および運行の質を管理す 技術
るダイヤ編成
工学部
任意の、選択の
任意の、選択の
選択的な対策
教育
環境
表現
法律
高等教育改革
廃棄物
環境法
fakultative Anlage
fakultative Maßnahme vs.
obligatorische Maßnahme (was ist wie
Fakultativprotokoll
Fall der Mauer
Fall der Mauer
Fall von Verdun
fällen
Fällen mit internationaler Berührung
Fällen mit internationaler Berührung
fallen(Yen, Nikkei-Index,
fallendes Gießen
Fallersleben, Heinrich Hoffmann von
Fallfuß
Fälligkeit
Fälligkeit
Fälligkeit der Jahresgebühren
Fälligkeitsdatum
Fälligkeitsdatum, Fäligkeitsdauer
Fälligkeitsdatum, Laufzeit
Fallinie
Fall-Kontroll-Studie
Fallmanagement, case management
Fallmanager
Fallmanager
Fallöl
Fallpauschal
Fallpauschale, Diagnosis Related
Groups / Prospective Payment
System, DRG/PPS
Fallpauschale, Diagnosis Related
Groups / Prospective Payment
System, DRG/PPS
Fallpunktzahl
Fallr_ckzieher
Fallrecht
Fallrecht
Fallrecht, Präjudizienrecht
Fallrueckzieher
Fallrückzieher
Fallrückzieher
Fallschirmgewebe?
Fallschirmgewebe?
Fallstudie
Fällungsverfahren
Falschaussagen machen
Falschaussagen machen
Falschbehandlung
Falsche Bewegung
Falsche Bewegung
falsche Feststellung der Tatsache
falsche Freunde
falsche Teile
Falscheid
fälschen
選択附属書
選択的対策
環境
法律
選択議定書
壁の崩壊
壁の崩壊
ヴェルダン陥落
沈澱させる
渉外
渉外
減少する、下落する
上注ぎ(うわつぎ)
ファラースレーベン ハインリヒ ホ
フマン フォン
落下足
満期返済期、満期支払期
支払期日
納付期限(年次手数料の)(AIPPI
特許翻訳)
償還期日
満期日、満期
償還日、償還期限
フォールライン
症例臨床?
ケアマネージメント
ケアマネージャー
ケースマネジャー
落下式給油法
一件あたりの包括払い(病院の入
院療養費に疾病金庫が支払う報
酬、米のDRGに近い)
診断群別定額払方式
法律
EU
EU
環境法
政治
歴史、フランス革命
科学
法律
労働法
法律 労働
経済 金融
鉄鋼
人名 実情
医学
経済 金融
経済
金融
法律
金融
経済
政治
スポーツ
社会保障
社会保障
社会保障
潤滑用語
社会
金融
地方自治
医療制度
医療保険 介護
医療 保健 薬
診断群別定額払方式
社会保険
症例点数?
オーバーヘッドキック
判例法
判例法
判例法
オーバーヘッド・キック
オーバーヘッドキック
オーバーヘッドシュート
パラシュート用生地
パラシュート用生地
ケース・スタディー、事例研究
沈殿法
うその証言をする
うその証言をする
治療ミス
さすらい(ヴェンダース作品)
まわり道
事実誤認
獅子身中の虫
誤着
偽証
偽造する
社会保障
サッカー
EU
EU
法律
サッカー
サッカー
スポーツ
化学素材
化学素材
表現
洗浄
裁判
裁判
歯科
映画
映画
法律
表現
技術
法律
情報産業
政治
サッカー
自動車
金融
fälschen
Fälscher
Fälscher
Falschgeld
Fälschifikat (gefälschte Geldscheine)
fälschlich
fälschlich
fälschlich
fälschlich
falschnegativ
falschpositiv
Fälschung
Fälscifikat (gefälschte Geldscheine)
falsifizierbar
Falte(n) e.
Falte(n) e.
Faltenbalg /-bälge
Faltenfilter
Faltenmaschine??
Faltenmaschine??
Faltenunterspritzung
Faltrollstöhl
Faltrollstühl
Faltung der Proteine
Falun-Gong-Bewegung
falzen
familiäre Pflege
familiäre Pflege, Familienpflege
Familie ohne Kinder???
Familie von alleinerziehender Frau ?
Familie von alleinerziehender Frau ?
Familien mit doppelten Einkommen /
Doppelverdiener
Familien mit doppelten Einkommen /
Doppelverdiener
Familien mit Kleinkindern unter 16
Familienbeihilfe
Familienförderung
familiengerechter, altengerechter
Stadtteil
familiengerechter, altengerechter
Stadtteil
Familiengericht
Familiengericht
Familiengerichtshelfer
Familienkonzern
Familienlastenausgleich
Familienleistungen
Familienleistungsausgleich
Familienmensch
Familienoberhaupt, Haushaltvorstand
Familienphase
Familienphoto
Familienrecht
Familiensache /n
偽造する
偽造者
偽造者
偽金
偽札
間違って
間違って
間違って、誤って
間違って、誤って
擬陰性
擬陽性
模倣品
偽札
反証可能な仮説
しわ
しわ
ベローズ?(蛇腹の形をしたブー
ひだに折った濾紙?
紙折り機
紙折り機
リフティング
折り畳み車いす
折り畳み車いす
タンパク質の折りたたみ、フォール
ディング
法輪功
ヘミング(パネルの縁を折り畳む)
家族介護
家族介護
夫婦世帯
母子家庭?
母子家庭?(ひとり親世帯)(単身
扶養者)
共働きの世帯 / 共働き
情報処理
情報産業
情報処理
表現
経済
健康・医療
健康・医療
健康・医療
健康・医療
科学
科学
経済
経済
哲学
金型
金型
技術
技術
印刷
印刷
社会福祉
社会
社会
医学
表現
技術
社会
社会保障
社会
都市問題
都市問題
通信
金融
アートセラピー
アートセラピー
自動車
ハイデルベルク
介護保険
介護保険
自動車
介護保険
介護保険
都市計画
経済
共働きの世帯 / 共働き/ 共稼ぎ 経済
ユーロ
ファミリー層(高校生以下の子供の 建築
いる世帯)
年金 社会保障
家族扶助
家族支援、家族支援策
社会
家族向きの、老人向きの地区
都市問題 都市計画
家族向きの、老人向きの地区
都市問題
家庭裁判所、家事部
裁判所−家庭裁判所(日)
家庭裁判所調査官
財閥
家族負担調整
家族給付
家族給付調整
家庭的な人(男性に使った例)
世帯主
家庭事情による一時休職
記念写真(首脳会談、パーティー
等で参加者全員の写真)
家族法
家事事件
法律
法律
法律
経済 法律
社会保障
社会保障
社会保障
表現
労働
表現
法律
法律
Familienstruktur hat sich aufgelöst
Familienstruktur hat sich aufgelöst
Familienverband
Fan
Fan
Fanartikel
Fanclub
Fang
Fangen
Fangen
Fangflotte
Fanggründe
Fangopackung
Fangverbot
Fangverbot
Fankurve
Fanmeile
Fanpost
FAQ (häufig gestellte Fragen)
Farbabgleich
Farbbad
Farbband
Farbbildschirm
farbblind sein
Farbdoppler
Farbe
Farbeblock Farbsequenz
Farbechtheit
Farbechtheit
Färbelinien
Farben absorbieren das Licht
Färben s.
Färben s.
Farbenhersteller
Farbenhersteller
Farbenmarkierung
Farbenquirl
Farbenquirl
Farbenreaktion
Färberdistel, Carthamus tinctorius
Farbgebilde
Farbgebung
farbgleich
Farbholzschnitt
farbkodierte Duplexsonographie
Farbkopierer mit Netzanbindung
Farbkreis
Farbmesstechnik
Farbmesstechnik
Farbraum
Farbrolle
Farbrolle
Farbsaum
Farbschläge pl.
Farbsignal
Farbskala
家族形態が壊れた
家族形態が壊れた
家族的結合
ファン ◆ Fu_ballfan サッカーファン
ファン ◆ Fußballfan サッカーファン
ファングッズ
ファンクラブ
マズル、鼻面
(キーパーの)キャッチ,キャッチン
(キーパーの)キャッチ,キャッチン
捕鯨船艦隊
漁場
ファンゴ湿布(温泉で産する湿布用
鉱泥でリューマチに効く)
漁獲禁止
漁獲禁止
スタジアムがカーブしているゴール
裏の席のことでファンが陣取るとこ
サポーター・エリア(ドイツW杯で歩
行者天国に大スクリーンを備えた
ファンレター
FAQ
カラーバランス
染浴
インクリボン
カラー表示、カラーモニター
色盲である
カラードップラー
色
ラインでの色の配列
染色堅牢度
染色堅牢度
染色工程
色が光を吸収する
染色
染色
塗料メーカー
塗料メーカー
色の表示
塗料ミキサー
塗料ミキサー
呈色反応
ベニバナ
色彩造形物
着色、彩色
同色の
浮世絵
カラードプラ法
ネットワーク中のカラーコピー
色環
色彩測定
色彩測定
カラースペース
塗料ローラー
塗料ローラー
色縁
色調?
色信号
色域
社会
社会
法律
サッカー
サッカー
介護保険
サッカー、スタジアム
サッカー、スタジアム
犬
サッカー
サッカー
時事(独)
時事(独)
医学
EU
EU
政治
サッカー、スタジアム
サッカー
表現
コンピュータ
コンピュータ
洗浄
コンピュータ
コンピュータ
医学
医学
コンピュータ
自動車
化学素材
化学素材
洗浄
芸術
化学素材
化学素材
塗料
塗料
技術
自動車
塗料
塗料
化学
動植物
美術
環境
廃棄物
自動車
美術
医学
情報処理
芸術
量子物理学
量子物理学
美術
塗料
塗料
コンピュータ
犬
コンピュータ
コンピュータ
Farbspritzer
Farbspritzer
Farbtemperatur
Farbtemperatur
Farbton
Farbtonkarte
Farbtonkarte
Farbtonvertiefung
Farbtonvertiefung
Farbverbesserung
Farbverstärkung
Farmturm
Färöer-Inseln
Fasan m.
fascia
Fascia clavipectoralis
Fascia lata
Fasciitis (plantaris)
Fasenauslaug
Faser
Faser
Faser Rastermaß
Faser Rastermaß
faserartig
Faserbändchen
Faserbändchen
Fasergarn s.
Fasergarn s.
faserig
Faserneigung
Faserplatte
Faserschächte
Faserstecker
Faserstecker
Faserstecker
Faserverarbeitung
Faserzement
Fasesrn in Suspension bringen,
Suspension
Fasesrn in Suspension bringen,
Suspension
Fassade
Fassade
Fassade
Fassadenbau
Fassadenbürste
Fassadenbürste
Fassadenstreichbürste
Fassadenstreichbürste
Faßbinder, Rainer Werner
Fassonsicherung
fast ein Krieg / beinah ein Krieg
Fast Ethernet Karte
Fastenmonat Ramadan m.
塗料のはね
塗料のはね
色温度
色温度
色彩
色調カード
色調カード
色調が暗くなること
色調が暗くなること
色強調、カラーエンハンスメント
カラーブースト、色彩強調
ファーム・タワー
フェロー諸島
キジ
筋膜、筋外膜
鎖骨胸筋筋膜
大腿筋膜
筋膜炎(足底∼)
面取りの角
繊維
繊維
ファイバーピッチ
ファイバーピッチ
繊維状の
ファイバーリボン
ファイバーリボン
紡績糸
紡績糸
繊維質の、糸状の
繊維傾斜
ファイバーボード
ファイバー・シャフト?
ファイバーコネクター
ファイバーコネクター
ファイバーコネクター?
繊維加工
繊維セメント
繊維を懸濁する、懸濁液
繊維を懸濁する、懸濁液
外壁、建物の壁(正面に限らない)
ファサード
ファサード 外壁
ファサード建築
外装用ブラシ
外装用ブラシ
外壁塗装用ブラシ
外壁塗装用ブラシ
ファスビンダー ライナー ヴェル
塗料
塗料
コンピュータ
技術
自動車
塗料
塗料
塗料
塗料
コンピュータ
コンピュータ
生命科学、生命工学
時事(独)
料理
医学
医学
医学
医学
潤滑用語
化学素材
化学素材
量子物理学
量子物理学
技術
量子物理学
量子物理学
化学素材
化学素材
技術
技術
技術
技術
量子物理学
量子物理学
技術
洗浄
技術
環境
縫製
縫製
木材
木材
包装廃棄物
環境
都市計画 都市問題
建築
技術
木材
塗料
塗料
塗料
塗料
人名
技術
縫製
局地戦争の様相を呈している (イ 政治
スラエル対ヒズボラの戦いについ
て:lokaler Krieg や regionaler
Konfliktなどより「戦争と呼ぶに等し
い状況」という意味なので直訳より
fast ein Kriegなどにしたようがよ
ファーストイーサネットカード
コンピュータ
断食
時事(独)
Faszie/-n = Fascia/-ae
Faszie/-n = Fascia/-ae
Fata Morgana f.
Fatah-Bewegung, f.
fatale Eingabefehler
fataler Fehler
Faulbaum
faule Immobilienkredite
faule Kredite
faule Kredite
faule Kredite
faule Kredite aus der Biland
abschreiben?
faule Kredite liquidieren
faule Kredite liquidieren
faule Kredite werden durch Reserve
direkt abgedeckt?
faule Kredite werden durch Reserve
indirekt abgedeckt?
faule Kredite werden durch Rü
ckstellungen direkt abgedeckt?
faule Kredite werden durch Rü
ckstellungen indirekt abgedeckt
faule Kredite, verlorenen
Kreditforderungen, uneinbringbare
Forderung, notleidende Forderung,
Non-Performing Loans, NPLs
faule Kreidite abschreiben
faule Kreidite abschreiben
faule Kreidite, notleidende Kredite
faule Kreidite, notleidende Kredite
Faulgas
Faulgas
fäulnisfähig
Faulschlamm
Fauna-Flora-Habitat-Richtlinie der
Europäischen Union
Faust
Faustabwehr
fausten
fausten
Faustformel
Faustformel
Faustpfänder
Faustregel
Faustschlag
Faustschlag
筋膜(個々の筋または筋群を包む
膜。結合組織からなる。筋を保護
し、他の筋の起始・付着点となもな
筋膜、筋鞘
まぼろし
ファター運動
致命的な入力ミス
致命的エラー
フラングラ
不動産不良債権
不良債権
不良債権
不良債権
不良債権を貸借対照表から消
す?
不良債券を処理する
不良債券を処理する
直接償却(損失が確定した不良債
権の担保不動産などを売却などし
て償却し、帳簿上の「資産」から債
権を落としてしまうこと)
引当金で間接償却(引当金を積む
一方、融資先から返済可能な権利
は維持し、不良債権を帳簿上に残
しておく:朝日新聞26.1.99)
直接償却(損失が確定した不良債
権の担保不動産などを売却などし
て償却し、帳簿上の「資産」から債
権を落とすこと)
引当金で間接償却(引当金を積む
一方、融資先から返済可能な権利
は維持し、不良債権を帳簿上に残
しておく:朝日新聞26.1.99)
不良債権
歯科
不良債権の償却
不良債権の償却
不良債権
不良債権
消化ガス(下水の汚泥処理の際発
消化ガス(下水の汚泥処理の際発
腐敗分解可能な
腐泥
EUの「動植物生息域指令」
経済
経済
経済
経済
環境
環境
環境
環境
時事(独)
ファウスト
パンチング
パンチングする ◆ zur Ecke
fausten パンチングでコーナーに逃
パンチングする ◆ zur Ecke
fausten パンチングでコーナーに逃
経験公式
経験公式
ファウスト の 虎の巻
大まかな目安
パンチ
パンチ
文学
サッカー
サッカー
医学
時事(独)
時事(独)
財政・金融
コンピュータ
動植物
経済 金融
金融
金融
経済 金融
経済
経済
経済
経済
財政 金融
経済
経済
金融
経済
金融
経済 金融
金融
金融
地球温暖化
土壌・水質汚染
サッカー
塗料
塗料
文化
環境
格闘技
スポーツ
ゲーテ
温暖化防止
K-1
Fauvismus
Favorit
Favorit
Favoriten
FAW-Volkswagen Atuomotive
Company Ltd.
Fax
faxen
Faxgerät
Fax-Mitteilung
Fazilität, Finanzierungsfazilität
Fazilitation
Fazilitierung=Erleichterung
Fazit
FBS (=Full Brake System) ,
FBSS(=Full Brake system Supply)
FC
FC
FC
FCI (federation cynologique
international)
FCKW
FCKW
FCKW als Kältemittel verboten
FCKW wird als Treibmittel zur
Kunststoffherstellulng verboten
FCKW-Halon-Verbotsverordnung
FDH Friss die Haelfte
FDI
FDI
FDI
FDP
FDR (= Fahr-Dynamik-Regelung) /
ESP (= electronic stability programm,
= ABS+TCS (ASR)
FDR (Fahrdynamikregelung) =VDC
Fe, Ferrum
Fe, Ferrum
Featur-Geschichte
Feder (Zapfen)
Feder- u. Dämpferabstimmung
federal fund rate
federal fund rate
Federation of Nationa Public Mutual
Aid Associations
Federbein
Federbein
Federbein
フォーヴィズム
優勝候補
優勝候補
お気に入り
一汽フォルクスワ−ゲン汽車有限
公司
ファックス
ファックスする
ファックス機
ファックスメッセージ
融資枠
ファシリテーション
楽にする/容易にする
結論として...と言える
美術
サッカー
サッカー
コンピュータ
自動車
鋳鉄工場
鋳鉄工場
鋳鉄工場
国際畜犬連盟
製鉄
鉄鋼
製鉄
犬
フッ素化合物、フロンガス
フッ素化合物、フロンガス
冷媒、クーラント
プラスチック 部品 発泡剤 として
環境
環境
環境
環境
フロン・ハロン使用禁止令?
鉱山
表現
対内投資
対外直接投資
対内投資
自由民主党
電子走行安定化装置
ビークルダイナミックコントロール
鉄
鉄
特集記事
さね/ ほぞ
バネに合わせて ジョックアブソー
バーの減衰力を再調整する
フェデラル・ファンド・レート
フェデラル・ファンド・レート
国家公務員等共済組合連合会
スプリングストラット
スプリングストラット
マクファーソン・ストラット/ コント
ローリングアーム
federbelastet
スプリング荷重 のかかった
federbelasteter Körper
バネを取付けた物体
Federbolzen
スプリングボルト、バネピン
Federdaten
スプリング診断データ
Federdaten
スプリング診断データ
Federföhrender Sachbearbeiter (FSB) 管轄専門担当者
federführend
主幹事を務める(債券発行などで)
Federführender Sachbearbeiter (FSB) 管轄専門担当者
Federgehänge
スプリングシャックル
コンピュータ
コンピュータ
コンピュータ
コンピュータ
経済 金融
理学療法
医学
表現
技術
自動車
経済
経済 金融
時事(独)
技術
廃棄物
自動車
自動車
自動車安全装置
技術
自動車
量子物理学
量子物理学
表現
技術
木材
技術
自動車
経済
経済
日機関
金融
技術
技術
技術
自動車
自動車
技術
自動車
潤滑用語
潤滑用語
技術
自動車
技術
科学・技術 原子力
経済
科学・技術
潤滑用語
Federgehäuse
Federhaltering
Federkonstante
Federkonstante
Federkonstante
Federlenker
Federlithographie
federnde Druckstücke
federnde Druckstücke
Federrate
Federrate
Federraum
Federspange
Federspannung
Federteller
Federung
Federweg
Feelingtest / Subjektivtest /
Subjektivbewertung
Feelingtest / Subjektivtest /
Subjektivbewertung
Fehlbelastung
Fehlbeleg der Krankenhausbetten
Fehlbeleg des Krankenhauses
Fehlbeleg des Krankenhauses
Fehlbildung
Fehleinsatz
fehlende Fehler
fehlende Finanzmittel, quellen
fehlende Kodifikation schon des
materiellen Arbeitskampfrechts
fehlende Kodifikation schon des
materiellen Arbeitskampfrechts
fehlende Rückstellungen für nicht
ausgezahlte Boni
fehlende Rückstellungen für nicht
ausgezahlte Boni
fehlende Teile
Fehlentscheidung
Fehlentwicklung
Fehlentwicklung
Fehlentwicklung
Fehler
Fehler
Fehler
Fehler
Fehler , Irrtum
Fehler abstellen
Fehler auf/heben
Fehler aufheben
Fehler beseitigen
Fehler und Auslassungen
Fehler und Auslassungen
Fehler und Auslassungen
Fehler zu reflektieren
バネケース
スプリング保持リング
バネ常数
バネ常数、定数
バネ常数、定数
トランスバースリンク
ペンリトグラフィー
スプリング・プランジャー
スプリング・プランジャー
スプリング率
バネ定数
緩衝室
バネ・シュパンゲ
バネ張力
スプリングプレート
サスペンション
ばね偏向/たわみ
官能テスト / 官能評価
福祉機器
潤滑用語
鉄道
技術
技術
技術
芸術
機械
機械
技術
技術
潤滑用語
医学
潤滑用語
潤滑用語
技術
潤滑用語
技術
官能テスト / 官能評価
技術
正しくない 荷重のかかりかた
病院ベッドの不当利用
社会入院(要介護者が場所がない
ために病院に長期入院すること)
社会入院(要介護者が場所がない
ために病院に長期入院すること)
奇形
出動したが不必要だった場合
欠品
財源不足
実体法上の労働争議権に関する
法典化がされてない((芳賀訳)(=
法典が存在しない)
実体法上の労働争議権に関する
法典化がされてない((芳賀訳)(=
法典が存在しない)
賞与引当金 の 引当 不足
医学
社会保障
社会
自動車
自動車
自動車
自動車
自動車,ABS
自動車
整形靴
介護保険
社会
生命科学、生命工学
表現
技術
自動車
財政・金融
法律
労働法
法律 労働
経済
経済一般
賞与引当金の引当不足
経済
欠品
ミスジャッジ
誤った方向への発展、進展
誤った方向への発展、進展
良くない方向への動き
エラー;バグ
ミス
欠陥
欠陥
過誤
故障を修理する
ミスを修正する
ミスを修正する
バグを取り除く
誤差脱漏
誤差脱漏
誤差脱漏
間違えを反省する
技術
自動車
サッカー
環境
廃棄物
環境
都市問題
コンピュータ
サッカー
表面処理
表面処理
法律
表現
自動車
自動車
コンピュータ
経済
金融
表現
経済
言い回し
都市計画 Fehleranteil
Fehlerbaumanalyse
Fehlerbaumanalyse
Fehlerbehebung
Fehlereinschätzung
Fehlererkennung
fehlerhafte Wohnung? defekte W.?
fehlerhaftes Produkt
fehlerhaftes Produkt
Fehlerkorrektur
Fehlermeldung
Fehlermöglichkeits- und Einfluß
analyse (FMEA)
Fehlermöglichkeits- und Einfluß
analyse (FMEA)
Fehlerprotokoll
Fehlersicherheit??
Fehlersicherung
Fehlersicherung
Fehlerspeicher
Fehlerstellen lokalisieren
Fehlersuche
Fehlfarbe
Fehlfarbe
Fehlfarbenseparator
Fehlfarbenseparator
Fehlfunktion
Fehlgeburt, Fröhgeburt
fehlgerichtete Wirtschaftspolitik
fehlgeschlagene
Medikamentenentwicklung
Fehlhaltung (Zehnfehlhaltung bei
engen Schuhen)
Fehlleistung
Fehlmontage
Fehlpaß
Fehlprognose
Fehlstatik
Fehlstellung der Füße
Fehlstromschalter
Fehlstromschalter
Fehlteil
Fehlteil
Fehlurteil / falsche Beschuldigung
Feierkontrollsystem
Feierkontrollsystem
Feierliche Deklaration zur Europ.
Feierliche Deklaration zur Europ.
feiern mit et3
feiern mit et3
Feiertags- und Sonntagsarbeit
Feilschen
Feilschen
Fein fraktion s austragsband
Feinabstimmung
Feinarbeitsteile
不良率
鉄鋼
科学・技術
科学・技術
トラブルシューティング
コンピュータ
誤判断
軍事
エラー検出
コンピュータ
欠陥住宅
環境
欠陥品
技術
欠陥品
技術
エラー修正、誤り訂正
コンピュータ
エラーメッセージ
コンピュータ
ミスの可能性と影響の分析?(予防 技術
品質分析の一つ)
ミスの可能性と影響の分析?(予防 技術
品質分析の一つ)
メッセージ・ログ
情報処理
フェールセーフ(人間が故意に列 技術
車を正面衝突をさせようとしても、
何重にもこれをプロテクトさせる機
能を持った装置)
事故防止策
技術
事故防止策
技術
故障メモリ
自動車
不良個所 同定
技術
トラブルシューティング;デバッグ コンピュータ
不純色
機械
不純色
機械
色別分離機
機械
色別分離機
機械
不調、誤動作
コンピュータ
流産、早産
医学
失策
経済
失敗
社会保障
状態が悪い(指の収まり状態が悪
い)
失錯行為
誤組み付け
ミスパス
誤った予測
誤った バランス?
漏電スイッチ、ヒューズ
漏電スイッチ、ヒューズ
不良部品
不良部品
冤罪 / 誤判
射撃管制装置
射撃管制装置
?
?
∼でお祝いする
∼でお祝いする
休日 祝日 労働
値引き交渉
値引き交渉
微粉 (細破片)搬出 コンベア
微調整
精密作業部品
医学
医学
技術
サッカー
経済
医学
医学
製紙
製紙
自動車
自動車
法律
防衛
軍事
EU
EU
姉妹都市
姉妹都市
経済
EU
EU
環境
潤滑用語
技術
原子力
軍備
エコ建築
自動車
自動車・燃料電池
鉄道
鉄道
エレクトロニクス
健康食品
労働
医療制度
整形靴
自動車
金融
整形靴
整形靴
死刑/被害者保護
政治
労働
政治
廃棄物
自動車
Feinarbeitsteile
Feinboden
feindliche �ernahme
feindliche Übernahme, unfriendliy
takeover
Feindseligkeit
Feindseligkeit
Feindstaatklausel
Feinfilter
Feinfiltration
Feinfraktion, die durch Handsortierung
nicht aufzubereiten sind
Feinfraktion, die durch Handsortierung
nicht aufzubereiten sind
feinfruchtig
feinfruchtig
feingeschliffen
feingeschliffen
Feingrieße - Grobgrieße
Feinhefe
Feininger, Lyonel
Feinkeramik
Feinkorntrennung
Feinkorntrennung
Feinmechaniker
Feinmechanische Industrie
Feinmotorik
Feinpapier
Feinpapier
Feinschrotausbeute
Feinstaub
Feinstaub
Feinstentgratung
Feinstfilter
Feinstmahlung
Feinstsiebfilter
feintliche Existenz
feintropfig
feintrophig
Feld
Feldausfälle
Feldbeanstandung
Feldbereinigung
Feldbereinigung=Flurbereinigung
Feldberg
feldbestimmend
Feldblind?
Feldbus
Feldenkrais methode
Feldfutterbau
Feldfutterschneidewerke
Feldhäcksler
Feldlinie
Feldlinie
Feldlinie
精密作業部品
微細粒子の土壌?
敵対買収
敵対買収?
技術
環境
経済
経済
敵対感情
敵対感情
旧敵国条項
精密濾過フィルター
精密濾過(仕上げ濾過)
微粒群、物質群 (松島氏訳)
教育
教育
国連
技術
技術
環境
微粒群、物質群 (松島氏訳)
環境
繊細でフルーティ
農業
繊細でフルーティ
農業
細かく研削した
表面処理
細かく研削した
表面処理
微粉
技術
肌理の細かな 酵母(発酵時にワイ 農業
ンと酵母の接触時間が長くなり、
ゆっくりと熟成する)
ファイニンガー ライオネル
人名
ファインセラミックス
工業
ショットセパレータ、微細粒子分離 表面処理
ショットセパレータ、微細粒子分離 表面処理
精密機械工
労働 法律
精密機械産業
経済
巧緻運動
理学療法
上質紙
製紙
上質紙
製紙
ファインシュロート収率?
技術
微粉塵
環境
廃棄物 環境
粉塵
微細バリ除去
技術
最も目の細かいフィルター
潤滑用語
微粉砕
技術
超ファインメッシュ・フィルター
潤滑用語
敵対存在
経済
粒径が小さい
農業 畜産
粒径が小さい
農業
フィールド;ボックス
コンピュータ
市場クレーム?(市場から返品さ 技術
れた欠陥品?)
市場 からの クレーム?
技術
農地整備 土地改良
農地整理
農地整備
農業
フェルトベルク
地名
支配的な
ブィールドブランク
環境
フィールドバス
機械
フェルデンクライス・メソッド
医学
飼料生産?
農業 畜産
野外飼料切断機
農業
フォーレッジ・ハーベスター(飼料収 農業
穫機)
力線
製鉄
力線
鉄鋼
力線
製鉄
金融
教科書会議
包装廃棄物
ワイン
ワイン
金融
酪農・畜産
自動車,ABS
自動車、ABS
土壌・水質汚染
Feldmark
Feldspieler
Feldstudie
Feldtrage
Feldulme
Feldverweis
Feldverweis
Feldwebel
Feldwebel
Feldzug?
Felgen
Felgen
Felgendurchmesser
Felsenschicht
Felsenschicht
Felsenwand
Felsenwand
Femelschlag, Femelbetrieb
Femininprodukt vs. Masklinprodukt
FE-Modell
femoralis
femoropatellar
Femur
Femurkondylus (medialis/lateralis)
村落耕地
フィールドプレーヤー
フィールド・ワーク
担架
ニレの一種
退場[処分]
退場[処分]
曹長(→将軍)
曹長(→将軍)
実処理
リム
リム
リム 直径
岩盤
岩盤
岸壁
岸壁
画伐、抄伐
女性系商品、男性系商品
FEモデル、有限要素モデル
大腿部
大腿・膝蓋骨の?
大腿
大腿顆?(内側顆/外側顆)
Femurkopf
Femurkopf
Femurkopf
FE-Netz, FE grid
Feng Schui
Feng-Shui
Fenster
Fensterausschnitt
Fensterbank
Fensterführung
Fensterheber
大腿骨頭
大腿骨頭
大腿骨頭
FEグリッド
風水
風水
ウィンドウ、窓
ウィンドウ枠
窓の下枠
ウインドウガイド
ドアガラス・レキュレター、ウィン
ドー・レキュレター
雨戸
夜這いする
ウエザストリップ
窓の落下
ユメゴンドウ
農村で余暇を過ごす
農村で余暇を過ごす
農山魚村リゾート
農家民宿
子豚
子豚生産
子豚給餌
子豚飼料
発酵溶液??
発酵槽
発酵槽
発酵ボックス
発酵ボックス
発酵
発酵炉設備?
Fensterladen
fensterln
Fensterschachtabdichtung
Fenstersturz
Feresa attenuata, Pygmy Killer Whale
Ferien auf dem Bauerhof
Ferien auf dem Bauerhof
Ferien auf dem Land
Ferienwohnung am Bauernhof
Ferkel
Ferkelerzeugung
Ferkelfütterung
Ferkelfütterung
Fermentationslösung
Fermenter
Fermenter
Fermenterboxen
Fermenterboxen
Fermentierung
Fermeter-Anlage
法律
サッカー、選手、ポジション
表現
医学
動植物
サッカー
サッカー
防衛
軍事
軍事
技術
技術
技術
科学・技術
科学・技術
自然災害
自然災害
林業
社会・生活
自動車
医学
医学
医学
医学
軍事処理 自動車
自動車
原子力
砂防
美容
理学療法
理学療法
医学
技術
技術
木材
表現
コンピュータ
コンピュータ
技術
木材
ゴム
自動車
技術
表現
ゴム
映画
動植物
農林
農林
農業
農業
農業
農業
農業
農業 畜産
木材
中山間地
酪農・畜産
酪農・畜産
酪農・畜産
生命科学、生命工学
代用燃料
代用燃料
代用燃料
代用燃料
農業
生命科学、生命工学
ワイン
Fermi-Niveau (Energie)
Fermwärmenetz
Fermwärmenetz
Fernabsatz
Fernabsatzgesetz
Fernabsiedlung
Fernamt? Betriebsstelle? operating
room
Fernbedienung
Fernbedienung
Fernbedienungsschalter
Fernbedienungsschalter
Ferndiagnose
Ferndienst
ferne Antwort
Ferngespräch??
Ferngespräch??
ferngesteuerte Messung
Fernglas
Fernhandel
Fernheizwerk
Fernhydraulik
Fern-Kälte-Wärme-anlage
Fernkommunikation
Fernkommunikation
Fernkopierer
fernleihe
Fernlicht
Fernlicht
Fernlichtbereich
Fernlichtreflektor
Fernmeldeamt
Fernmeldeamt
Fernmeldedienst
Fernmeldegehimunis
Fernmeldemonopol
Fernmeldemonopol
Fernmeldeordnung FO
Fernmeldesatellit (Ausstrahlung
digitaler Programme per F.)
fernmeldetechnisches Zentralamt
Fernnetz (WAN)
Fernnetz (WAN)
Fernost Komitee in Washington
Fernschreibdienst
Fernschreibeinrichtungen
Fernschuß
フェルミ準位(フェルミ分布に置い
て電子の存在確立が1/2になるエ
ネルギー(絶対零度で無い場
合))。電子はエネルギーの低いバ
ンドからつまっていくが、この電子
が絶対零度で存在する事のできる
最大のエネルギーをフェルミエネ
ルギー/レベルという)(フェルミ分
布とは、電子などフェルミ粒子があ
る温度において、どういうエネル
ギーにどれだけ分布するかを示す
遠隔広域暖房
遠隔広域暖房
通信販売
通信販売法(?)(独1.7.2000)
遠隔転移
交換機
ナノテクノロジー
マイクロエレクトロニクス
環境
環境
経済
eコマース
医療
情報処理
地球温暖化
リモコン
リモコン
リモートスイッチ
リモートスイッチ
遠隔診断?
市外サービス
遠隔応答
市外通話、遠距離通話
市外通話、遠距離通話
遠隔測定
双眼鏡
遠隔地貿易
遠隔暖房施設
遠隔油圧操作?
地域冷房暖房 装置
長距離通信
長距離通信
ファックス機
相互貸し出し
ハイビーム
遠目?(市外で遠くを照らす場合)
メインビーム
ハイビーム反射鏡
電話局
電話局
電気通信サービス
通信の秘密
電信電話の独占
電信電話の独占
電気通信規則、電気通信法
(Ordnungから言えば、「法」でよい
はず)
放送衛星
情報産業
情報処理
技術
技術
医学
情報
中央電気通信技術局
広域情報通信網(WAN)
広域情報通信網(WAN)
極東委員会(ワシントン)
テレタイプ業務
テレタイプ設備
ロングシュート
電気通信
情報産業 通信
情報処理
歴史 教育
電気通信
電気通信
サッカー
理学療法
情報産業
情報処理
科学 環境
技術
文化 歴史
時事(独)
機械
環境
情報産業
情報処理
コンピュータ
図書館
技術
自動車
技術
技術
情報産業
情報処理
情報処理
法律
情報産業
情報処理
情報処理
情報産業
重イオン
自動車
通信
光学 バイオマス、木材
通信
自動車
自動車
自動車
通信
通信
通信
Fernsehansprache
Fernsehansprache
Fernsehdebatte
Fernsehen
Fernsehrat
Fernsprechauftragdienst
Fernsprechdienst?
Fernsprechteilnehmer
fernsteuern
fernsteuern
Fernstudium
Fernübertragung
Fernübertragung
Fernüberwachungsanalge
Fernüberwachungsanlage
Fernverkehrleistung
Fernverkehrleistung
Fernvermittlungsstelle
Fernwärme über BHKW
テレビ演説
テレビ演説
テレビ討論会(米大統領選)
テレビ
時事(独)
表現
政治
コンピュータ
文化
電話委託業務
電気通信
音声電話サービス
情報処理
電話加入者
電気通信
遠隔操作する
情報産業
遠隔操作する
情報処理
通信教育
教育
電気通信
情報産業
電気通信
情報処理
遠隔監視装置
政治
遠隔k監視カメラ
政治
遠距離交通(サービス)
技術
遠距離交通(サービス)
技術
市外交換局
電気通信
地域発電システム(コジェネレーション)から 都市問題
の広域集中暖房
Fernwärme über BHKW
地域発電システム(コジェネレーション:ブ 都市問題
ロックとしたのは発電と廃熱利用装
置を一つのユニットにしているか
ら。従来型は発電装置だけ。)から
の広域集中暖房
Fernwärmeversorgung
広域集中暖房システム?
環境
Fernwärmeversorgung
広域集中暖房システム?
環境
Fernwirkleitung
遠隔制御回線
電気通信
ferritischer Stahlguß
フェライト鋼
鋳物
ferritischer Stahlguß
フェライト鋼
鋳物
ferroelektrische Domäne
強誘電性領域
量子物理学
ferroelektrische Domäne
強誘電性領域
量子物理学
Ferroguss
ダクタイル
鉄鋼
Ferroguß
ダッグタイル
製鉄
Ferroguß
ダッグタイル
製鉄
Ferrolegierung
フェロアロイ
鉄鋼
Ferrolegierung
フェロアロイ、鉄合金
製鉄
Ferrolegierung
フェロアロイ、鉄合金
製鉄
Ferrolegierung
鉄合金
時事(独)
Ferrolegierung / FeSi zur zusätzlichen 予備脱酸用合金
技術
Desoxidierung
Ferrolegierungen
合金鉄/フェロアロイ
技術
ferromagnetische Bestandteile werden 強磁性粒子 を 除去
aussondet
ferromagnetische Bestandteile werden 強磁性粒子 を 除去
aussondet
ferromagnetische Domäne
強誘磁性領域
ferromagnetische Domäne
強誘磁性領域
Ferrosilizium(Fe-Si)
フェロシリコン
ferrostatischer Druck
金属溶鋼静圧
ferrostatischer Druck
金属溶鋼静圧
Fersen (Calcaneus)
ショウ(シュ)骨
Fersenauftritt
踵接地
Fersenbein
踵骨
Fersenbein
踵骨
Fersenbein (Calcaneus)
踵骨(calcaneus)
Fersenbeinhöcker
踵骨 隆起
Fersenbettung
踵部の中敷
環境
通信
高等教育改革
情報
テロ
鉄道
都市計画
地球温暖化
包装廃棄物
環境
量子物理学
量子物理学
鉄鋼
鋳物
鋳物
理学療法
福祉機器
医学
整形靴
医学
医学
骨
医学
整形靴
医学
Fersenbettung mit Längswölbestütze
Fersenfänger
Fersengang
Fersenkappe
Fersenkeil
Fersensporn
縦アーチのサポートつき踵敷き
シャフトの後部(踵部)を高くする
踵歩き
ヒール・キャップ?
踵ウェッジ
踵骨距(しょうこつきょ)(距:脛節末
端にある突起)
Fersensporn, Kalkaneus
踵骨棘
Fersentaster
ヒールセンサー
Fertigarzneimittel
(製造という観点から、完成品を強
調する場合)完成医薬品
Fertigarzneimittel
市販薬品
fertige Arzneimittel
売薬
fertigen
製造する
fertiggestellte Bahnlinie?
既設線
fertiggestellte Bahnlinie?
既設線
Fertiggrasen
前栽培 済みの 芝生
Fertigkeit
技能
Fertigkeit / die Kompetenzen bei den 技能
Arbeiten am Band und das Wissen ü
ber die Instandhaltung erweitern und
verbessern
Fertigkeit der Facharbeiter, erfahrene 熟練、器用さ
Facharbeiter
Fertigkeit?
技能(日)
Fertigkeitsprüfung?
技能検定(試験)
Fertigkompost
熟成コンポスト
Fertigkompost
熟成コンポスト
Fertigteil
成型品
Fertigtiegel
スリーブ
Fertigtiegel
プレキャストスリーブ
Fertigtiegel
プレキャストスリーブ
Fertigtiegel
プレキャストスリーブ
Fertigtiegel
プレキャストルツボ、スリーブ
Fertigtiegel
プレキャストルツボ、スリーブ
Fertigtiegel
プレハブるつぼ
Fertigtiegel
プレハブるつぼ
Fertigtiegel
プレハブるつぼ
Fertigung
マシーネリー、マシーニング
Fertigung
製造
Fertigung
製造、制作
Fertigung von Brennelementen / zu
核燃料の加工 燃料加工
Brennelementen verarbeiten
Fertigung von Brennelementen / zu
核燃料の加工、燃料加工
Brennelementen verarbeiten
Fertigung von Brennelementen / zu
核燃料の加工、燃料加工
Brennelementen verarbeiten
Fertigung, fertigen
フィニッシング、仕上げ、仕上げる
Fertigungsanlage
組立装置
Fertigungsanlage
組立装置
Fertigungsanlauf
製造過程
Fertigungsanlauf
製造過程
Fertigungsarbeiter
生産現場の労働者
Fertigungsarbeiter
生産現場の労働者
Fertigungsbetrieb
完成工場?組立工場?
Fertigungsbetrieb
完成工場?組立工場?
Fertigungsdurchlauf
製造工程
Fertigungsdurchlauf
製造工程
Fertigungsisometrie
アイソメ図(等角投影図)
医学
医学
医学
医学
医学
歯科
医学
医学
社会保障
医療制度
医療 保健 薬
社会保障
金型
技術
技術
環境
経済
経済
情報産業
鉄道
廃棄物
労働
IT革命
労働 職業
労働 職業
環境
廃棄物
環境
技術
木材
鉄鋼
製鉄
鉄鋼
製鉄
製鉄
製鉄
製鉄
鉄鋼
製鉄
技術
自動車
金型
技術
原子力
技術
原子力
技術
技術
鋳物
鋳物
金型
金型
技術
技術
技術
技術
金型
金型
建築
自動車
自動車
Fertigungskanban
Fertigungslinie
Fertigungslinie
Fertigungslinie
Fertigungslinie
Fertigungslohn
Fertigungsprozess
Fertigungsprozess
Fertigungstiefe
Fertigungstiefe
Fertigungstiefe, Produktionstiefe
Fertigungszeit
Fertigungszeit
Fertigwaren
Fertigwaren
Fertigwaren
Fertigwaren
Ferula assa-foetida L.
Ferulasäure
FE-Solver
fest
fest tendieren
fest tendieren
Fest- und Flüssigmist
fest verwurzelt
Festakt r.
Festakt r.
Festangestelle
festangestellt, regulär beschäftigt
festangestellter Lektor
festbeißen
Festbeschäftigte
Festbeschäftigte, Festangestellte
Festbeschäftigte, Festangestellte,
Stammbelegschaft, Kernbelegschaft
(vs. Randbelegschaft)
Festbetrag
Festbetrag
Festbetrag
Festbetrag, Festbetragssystem
Festbetrag, Pauschalvergütung?
Festbettvergasung
Festbettvergasung
Festbiere
Festbild
Festdrossel
feste Abfälle
feste Abfallstoffe
feste Abfallstoffe
feste Anuuität
feste Anuuität
feste Brennstoffe, Festtreibstoff
feste Fahrbahn
仕掛かりかんばん、しかかりかん
生産ライン
生産ライン
組立ライン
組立ライン
基本給?(社会保険やクリスマス
手当などが一切入らない給与の部
製造工程
製造工程
自社加工範囲
内製率
内製率 内外率 内製品率
生産時間
生産時間
完成品、既製品
完成品、既製品
完成品、既製品
完成品、既製品
阿魏(セリ科)
フェルラ酸
FEソルバー
堅調な
堅調である
堅調に推移する 、強含む
糞尿、家畜排泄物
定着している
式典
式典
典型雇用労働者
正規職員・従業員
専任講師
(問題に)取り組む
常用雇用
正社員
正社員、基幹労働者(vs. 周縁労働
者)
経済
金型
金型
自動車
自動車
技術
参照価格、定額上限制
定額制、定額の部分
定額払い方式
参照価格制度、定額給付制
参照(上限)価格・定額給付制度/薬
剤定価・給付基準制:同一薬効の
薬をグループに集め、販売シェアで加
重平均して給付基準額を決定する
改革案。Dは施行済み。日本はま
だ。各薬剤ごとに償還価格決まっ
固定床ガス化法
固定床ガス化法
フェストビール
静止画像
固定絞り
固形廃棄物
固形廃棄物
固形廃棄物
定額年金
定額年金
固体燃料
スラブ式路床
医療 保健 薬
ジュエリー
ジュエリー
自動車
技術
経済 労働
技術
技術
EU
経済
EU
経済
動植物
化学
技術
経済 金融
経済 金融
金融
農業 畜産
表現
姉妹都市
姉妹都市
郵便
労働 法律
表現
時事(独)
経済
経済
社会保障
社会保障
社会保障
労働
自動車
自動車
自動車
政治
貿易
労働
健保
環境
廃棄物
環境
技術
コンピュータ
潤滑用語
廃棄物
環境
廃棄物
環境
経済
金融
経済
科学 宇宙
鉄道
feste Fahrbahn
スラブ式路床(平らなコンクリート板の
敷詰め)
feste Fahrbahn
スラブ式路床(平らなコンクリート板の
敷詰め)
feste Probe
固形資料
feste Probe
固形資料
feste These
定説
feste Zusage, Versprechen
確約
feste Zusage, Versprechen
確約
fester Devisenkurs
固定為替相場制
fester Devisenkurs
固定為替相場制
fester Faktor
定数
fester Prozentsatz?
一定料率
fester Rücken
背がしっかりしている
fester und flüssiger Abfall aus
商店や工場から出される固形・液
Gewerbe und Industrie
体廃棄物
fester und flüssiger Abfall aus
商店や工場から出される固形・液
Gewerbe und Industrie /
体廃棄物
festes Handling
カチッとしたハンドリング
festes Handling
カチッとしたハンドリング
Festfressen
焼きつき
Festgeld
定期 預金(独ではTermineinlage
「期限付き預金」の一部)
festgesetzte Budgets
総枠予算制
festgesetzte Budgets
総枠予算制
festgesetzte Gebühr
定額料金、固定料金
Festhaltung an Gesetzesrecht
制定法主義
Festigkeit
強度
Festigkeit, Stärke
強度
Festigkeitsklasse
強度等級
Festigkeitsträger
補強剤
Festinstallation auf dem Dach
屋根上の固定方式
Festinstallation auf dem Dach
屋根上の固定方式
festklemmen / spannen
クランプする
Festkörper-Chemie
固体化学
Festkörperelektronik
固体エレクトロニクス
Festkörperphysik
固体物理学(固体の物理的性質を
研究する物理学の一分野)
Festkurssystem
固定相場制?
Festkurssystem
固定相場制?
festlegen
確定する
festlegen
確定する
festlegen, bestimmen
決定
Festlegung der Kontingente
割当数(上限・下限規定)を規定
Festlegung einer minimalen Grundgebö 最低基本料金を 現在の 普通郵
hr von Y80 genau sowie die der
便料金の80円と 同じ金額にする
gegenwärtigen Standardbriefpost,
Festlegung einheitlicher Preise f. ganz 全国均一料金の 設定
Japan
Festleistungssystem
給付額固定方式
Festmeter vs. Raummeter
フェストメーター(木材の正味体積単
位で一立方メートル)
Festmist
堆肥(糞尿の固形したもの)、マ
ニュア
Festmist
堆肥、マニュア
Festmistlager
堆肥貯蔵施設
Festmistlager
堆肥貯蔵施設
Festmistplatte
下地をコンクリート打ちした堆肥置
き場
技術
鉄道
技術
量子物理学
量子物理学
法律
自動車
表現
経済
金融
経済
潤滑用語
経済
犬
環境
財政 環境
廃棄物
技術
技術
自動車
経済
自動車
社会
社会
電気通信
法律
物理
技術
技術
ゴム
技術
技術
技術
技術
技術
技術
健保
EU
EU
政治
政治
生活保護
政治
郵政
金融
自動車
木材
自動車(燃料電池)
自動車
エレクトロニクス
エレクトロニクス
通貨統合
難民政策 労働
郵政
労働
年金
環境
バイオマス、木材
農業
酪農・畜産
農業 畜産
農業
酪農・畜産
農業 畜産
農業
酪農・畜産
festnehmen
festnehmen / verhaften
Festnetz
Festnetzgeböhr
Festnetz-Telefon m.
Festplatte
Festplatte
Festplatte
Festrede
Festschreibung
Festsetzung
Festsetzung
Festsetzung des Beitragsatzes
Festsetzung des Beitragsatzes
Festsetzung, Identifikation,
Festsetzungsprinzip
Festspannung des Ersatzreifens?
Festspeicher
Festspiele
feststehend (Gleitkörper)
feststehender Gleitkörper
Feststelleinheit
Feststelleinrichtung
feststellen, bestätigen
Feststelleung von Risikoschiffen
Feststelltaste
Feststellung der Behauptungen?
Feststellung der Pflegebedürftigkeit
Feststellung der Rente
Feststellung der Streitpunkte,
Eindeutung? u. Einordnung der
Streitpunkte
Feststellung der Tatsache
Feststellung einer Sozialleistung
Feststellung von Pflegebedürftigkeit
Feststellungsbescheid
Feststellungsverfahren
Feststoff
Feststoff r.
Feststoff r.
Feststoffausscheidung, Fest-, Flü
ssig-Trennung
Feststoffpartikel, PM
Feststoffwerte
Festung Europa
Festung Europa
Festung Europa
Festung Europa
festverzinsliches Wertpapier
festverzinsliches Wertpapier
festzinslich
festzinslich
festzinslich
Festzinsliche, festverzinsliche
fetale Asphyxie
fetale Atemfrequenz
fetale Bewegung (FM)
Fetalzeit
Fett
補導する、拘束する
検挙
固定回線
加入電話料金
固定電話
ハードディスク
ハードディスク
ハードディスク;固定ディスク
祝辞、挨拶
明文化
設定
確定
保険料の凍結
保険料の凍結
特定
設定原則
スペアタイヤ止め?
ROM、ロム
固定された
固定されたすべり物体
ロック装置
ロック装置
確認する
対象の重点化のための措置
キャプスロック
主張整理
要介護認定
年金の裁定
争点整理
事実認定
社会給付の確定
要介護認定
確認報告?
裁定手続き
固体(固体プロペラント)
固形物質
固形物質
固液分離
粒子状物質
固形分値,SS値
ヨーロッパの要塞化
ヨーロッパの要塞化
ヨーロッパの要塞化
欧州要塞
確定利付き証券
確定利付き証券
固定利付きの
固定利付きの
固定利付きの
固定利付債
胎児仮死
胎児呼吸数
胎動(FM)
胎児期
グリス
教育
教育
通信
情報産業
時事(日)
情報産業
情報処理
コンピュータ
表現
表現
生活保護
法律
社会
社会
環境
生活保護
技術
コンピュータ
文化 音楽
潤滑用語
潤滑用語
機械
技術
生活保護
環境
コンピュータ
法律
社会保障
社会保障
法律
青少年問題
青少年問題
通信 金融
健保
自動車
法律
生活保護
社会
社会福祉
年金 社会保障
潤滑用語
量子物理学
量子物理学
技術 廃棄物
環境
技術
経済
EU
経済
経済一般
通貨統合
欧州、経済、政治
経済
経済
経済
経済
金融
金融
医療機械
医療機械
医療機械
医学
製紙
金融
金融
Fett
fett
Fett nicht abgelagert wird
Fett, Filz u. Kupfer als organisches
Material
Fett, Filz u. Kupfer als organisches
Material
Fettablagerung
Fettabsaugung
Fett-Dauerschmierung
Fettecke ist ein idealer geometrischer
Körper
Fettecke ist ein idealer geometrischer
Körper
fetter Bereich (fettes Gemisches??)
Fettfüllkammer
Fettfüllkammer-Schmierung
fettig glänzend
fettiges Essen zu sich nehmen
fettlöslich
Fettnachschmierfristen
Fettpfropf
Fettpumpe
fettreduzierte Milch
Fettsäure
Fettsäure
Fettsäure
Fettschicht
Fettwaage
Fett-Wechselintervalle
Fettwiesen
Fettzell
Fetus
Feuchtigkeitsgehalt
Feuchtigkeitssensor
Feuchtlagerung
Feuchtlagerung
Feuchtlagerung
Feuchträume
Feuchträume
Feuchtwanger, Lion
Feuchtwerk
Feuchtwerk
feudale Gesellschaft
feudale Gesellschaft
Feudalherr
Feudalherr
Feudalherr
Feudalismus
Feudalismus
Feudalstaat
Feudalstaat
Feudalstaat
Feuer underm Dach
feuerbeständig
feuerbeständig
feuerbeständig
feuerbeständig
Feuerbeständigkeitstest
グリス
ボールド
脂肪が蓄積しない
有機的素材としての脂肪とフェルト
と銅
有機的素材としての脂肪とフェルト
と銅
脂肪沈着
脂肪吸引
グリース永久潤滑
脂肪の角は理想的な幾何学の物
体
脂肪の角は理想的な幾何学の物
体
過濃混合
グリース室、グリース溜まり
グリース充填式潤滑法
テカリ
食事を取る
脂肪に溶ける?
グリース後潤滑時間
脂肪コルク
グリースポンプ
低脂肪牛乳
脂肪酸
脂肪酸
脂肪酸
脂肪層?
体脂肪計
グリース交換周期
富養性の草地、富栄養性の草地
脂肪細胞
胎児
含水率
湿度センサー
湿式貯蔵法(使用済み燃料の)
湿式貯蔵法(使用済み燃料の)
湿式貯蔵法(使用済燃料の)
水周り
水周り
フォイヒトワンガー、リオン
湿らせ機?
湿らせ機?
封建社会
封建社会
封建君主
封建領主・君主
封建領主・君主
封建的
封建的
封建国家
封建国家
封建国家
緊急事態
耐火の
耐火の
難燃性の
難燃性の
不燃性テスト
製紙
コンピュータ
時事(独)
芸術
ボイス
芸術
時事(独)
社会福祉
潤滑用語
芸術
介護保険
ボイス
芸術
技術
自動車
潤滑用語
潤滑用語
社会・生活 美容
健康・医療 食生活
生命科学、生命工学
潤滑用語
医学
潤滑用語
農業
塗料
塗料
酪農
生命科学、生命工学
医学
医学
潤滑用語
環境
医学
医療機械
技術
技術
技術
原子力
原子力
塗料
塗料
人名
印刷
印刷
木材
自動車 原子力
ハイデルベルク
歴史、フランス革命
歴史、フランス革命
日本史
教育
教育
教科書会議
歴史、フランス革命
歴史、フランス革命
日本史
教育
教育
表現
化学素材
化学素材
化学素材
化学素材
自動車
教科書会議
Feuerbeständigkeitstest
feuerfest
feuerfest
feuerfest gebrannter Dolomit
Feuerfeste Materialien
feuerfeste Verarbeitung
feuerfeste Verarbeitung
feuerfeste Zustellung
feuerfeste Zustellung
feuerfeste Zustellung
feuerfester Lehm
feuerfester Lehm
feuerfester Mörtel
feuerfester Mörtel
feuerfester Mörtel
feuerfester Stein
feuerfester Stein
feuerfester Stein
feuerfester Ton
feuerfester Ton
feuerfester Ton
feuerfestig
feuerfestig
Feuerfestigkeit
Feuerfestigkeit
Feuerfestmaterial
Feuerfestmaterial
Feuerfestmaterial
feuerhemmen
feuerhemmen
Feuerherd
Feuerkontrollsystem?
Feuerkontrollsystem?
Feuerlöschanlage
Feuerlöschanlage
Feuerlöschpumpe, mobil
Feuersalamander
Feuerschutz
Feuerschutzsteuer
feuersicher
feuersicher
Feuersicherheit
Feuerstätte
Feuerstellung
Feuerungshersteller
Feuerungshersteller
Feuerungsrostteile
Feuerungsrostteile
Feuerwachturm
Feuerwaffen Schußwaffen
Feuerwehr
Feuerwehrturm
Feuillants
feurig
feurig
Feverfew
FFB, funkbasierter Fahrtbetrieb
不燃性テスト
耐熱性の
耐熱性の
耐火ドロマイト
耐火物
防炎加工
防炎加工
耐火ライニング材
耐火ライニング材
耐火ライニング材
耐火粘土
耐火粘土
キャスタブル耐火物
キャスタブル耐火物
キャスタブル耐火物
耐火煉瓦
耐火煉瓦
耐火煉瓦
耐火粘土
耐火粘土
耐火粘土
耐火の
耐火の
耐火性、不燃性
耐火性、不燃性
耐火材
耐火材
耐火材
防火する
防火する
火鉢
火器管制システム
火器管制システム
消火装置
消火装置
消火ポンプ、移動式
マダラサンショウウオ
防火
防火税?
耐火性の
耐火性の
耐火 性
いろり
射撃姿勢
焼却炉メーカー
焼却炉メーカー
炉の火格子部品
炉の火格子部品
火の見やぐら
火器
火消し役
火の見櫓
フイヤン派
アルコール分に富み、力強い、見
た目にも輝かしい赤ワインに使う
アルコール分に富み、力強い、見
た目にも輝かしい赤ワインに使う
フィーバーフュー、ナツシロギク
無線による運行?
自動車
技術
技術
技術
技術
化学素材
化学素材
製鉄
鉄鋼
製鉄
製鉄
製鉄
製鉄
鉄鋼
製鉄
製鉄
鉄鋼
製鉄
製鉄
鉄鋼
製鉄
化学素材
化学素材
化学素材
化学素材
製鉄
鉄鋼
製鉄
科学・技術
科学・技術
時事(独)
防衛
軍事
科学・技術
科学・技術
原子力
動植物
軍事
税制 会計
塗料
塗料
環境
時事(独)
軍事
鋳物
鋳物
鋳物
鋳物
時事(独)
軍事
表現
農業
自動車
原子力
原子力
軍事処理 エコ建築
歴史、フランス革命
農業
ワイン
農業
化学
技術
鉄道
FFB, funkbasierter Fahrtbetrieb
FFV-Fahrzeug
FG-Verfahren über die Grundstü
cksmietsache
FhG-Institut für Biomedizinische
Technik IBMT
FHR
FHR Messung
Fianzierung im Wege der Umlage
Fiat iustitia, pereat Germania
FIB (focused Ion Beam) fokussierter
Ionenstrahl
Fiberglas
Fiberglas
Fibiriogenapherese
無線による運行?
技術
フレックス車、フレキシブル・フュー 自動車
エル・ビークル
借地非訟手続
法律
フラウンホーファー協会医工学技
術研究所?
胎児心拍数(FHR)
FHR評価
賦課方式による資金調達
たとえドイツが滅びようとも、正義
はおこなわしめよ
集束イオンビーム
ガラス繊維
ガラス繊維
フィブリゲン(血漿タンパク質の一
種)除去
Fibiriogenapherese
フィブリゲン(血漿タンパク質の一
種)除去
Fibrillen/Fibrillae
筋系線維
Fibrin
フィブリン/線維素
Fibrinogen
フィブリノーゲン
Fibroblast
線維芽細胞
fibrös
線維性の/線維状の
Fibrose
繊維症、繊維化、繊維形成
Fibroselockerungsgriff
繊維症をほぐす手技
Fibula
腓骨
Fibulaaplasie
腓骨形成不全
fibulare Bandapparat
外側靭帯
Fichte
トウヒ
Fichte
スプルース(ドイツトウヒ)
Fichtelberg
フィヒテルベルク
fides
信義
Fieberklee
植物
FIFA
国際サッカー連盟 (=Federation
Internationale de Football
Association)
FIFA
国際サッカー連盟 (=Federation
Internationale de Football
Association)
FIFA Fußball WM 2006
FIFAワールドカップ2006ドイツ大会
FIFA Fußball-Weltmeisterschaft 2006 2006 ドイツワールドカップ正式名
FIFA Klub-Weltmeisterschaft
クラブナンバーワン決定戦
Figuren pl.
形(途中の形)
figurieren
表れる
fiktiv
仮説的
Filaria
フィラリア
Filer u. Stape als Fond
(背景、根底?)としてのフィルター
と羊の毛の房
Filer u. Stape als Fond
(背景、根底?)としてのフィルター
と羊の毛の房
Filet n.
ヒレ、ヘレ肉
filetieren
(魚を)おろす
Filigran s.
金銀線細工品
Filigran s.
金銀線細工品
Film
映画
Film und Foto
「映画と写真」(シュトゥットガルト、
1929年)
医学 独機関 略号
医療機械
医療機械
社会
ラテン語
ナノテクノロジー
マイクロエレクトロニクス
化学素材
化学素材
バイオテクノロジー
バイオ
医学
医学
医学
医学
医学
医学
医学
医学
医学
医学
動植物
技術
地名
木材
法律 ラテン語
動植物
サッカー
サッカー
サッカー
サッカー、大会
サッカー、大会
造形芸術
時事(独)
社会保障
犬
芸術
芸術
料理
料理
ジュエリー
ジュエリー
コンピュータ
美術
ボイス
Filmausgang
Filmausgang
Filmbewertungsstelle
Filmförderungsanstalt FFA
Filmförderungsgesetz des Bundes FFG
Filmkamera
Filmleinwand
Filmleinwand
Filmsieden
Filmsieden
Filmtrilogie über Deutschland
Filmwissenschaft
Filmwissenschaft
Filter
Filterabreinigung
Filterabreinigung
Filteranlage
Filteranlage
Filterbett
Filtereinheit
Filtereinsatz
Filtereinsatz
Filterfeinheit
Filterhilfsmittel
Filterkuchen
Filter-Patrone
Filter-Patrone
Filterporen
Filterschlamm
Filtersieb
Filterstandzeit
Filtrat
Filtrat (g: Konzentrat)
Filtrationsmasse
Filtrationsprobleme
Filtrierbarkeit
Filtrierung
filzen
filzen
Filzerführung
Filzerführung
FIM Führungs inoffizieller Mitarbeiter
Finale
Finale
Finale
映画の結果?
映画の結果?
映画助成協会?
連邦映画助成法?
撮影機(動画撮影用)
投影用スクリーン
投影用スクリーン
膜沸騰
膜沸騰
ドイツ三部作
映画学
映画学
濾過機
フィルター洗浄
フィルター洗浄
バグフィルタ
ろ過装置
濾過剤本体(フィルターベッド)
フィルター捕集部
フィルター取付け位置
フィルター濾過部分
フィルターの目の細かさ
濾過助剤
スラッジケーキ
フィルターカートリッジ
フィルターカートリッジ
濾過孔
濾過 スラッジ
ストレーナー
フィルター寿命
濾水(汚水処理、普通は濾過液)
濾過液(対:濃縮液)
濾過層
濾過困難
濾過性
濾過
調べる?
調べる?
フェルトガイド
フェルトガイド
情報提供者(指導的な)
決勝
決勝
決勝 ◆ der Einzug ins Finale 決勝
進出
Finale, Endspiel
決勝戦
Finalinspektion / Endkontrolle (bei
完検(アイシンの場合は完検=機
Aisin Funktionsprüfstand)
能テストで、出検はノイズテスト=
gerauschpruefstandを指す)
finalisieren
ファイナライズする
Financhial Instrument & Exchange law 金融商品取引法
Financial Sector Stability Forum
金融安定化フォーラム
Financial Services Agency fsa
金融庁
Financial Services Agency, FSA
金融庁(2001年1月から)
Financial Supervisory Agency (FSA)
金融監督庁
Financial-Service-Stab
ファイナンス・サービス本部
Finanzanalysten
ファイナンスアナリスト
Finanzanlagen
金融資産(95年から丸野)
情報産業
情報処理
文化
情報
独機関 映画 略号
法律 映画 略号
表現
化学素材
化学素材
科学・技術
科学・技術
映画
芸術
芸術
ビール
表面処理
表面処理
技術
時事(独)
技術
環境
潤滑用語
潤滑用語
潤滑用語
技術
印刷
表面処理
表面処理
技術
環境
技術
技術
科学 環境
洗浄
技術
技術
技術
科学 環境
塗料
塗料
製紙
製紙
政治
サッカー
サッカー
サッカー
原子力
ボイス
自動車
土壌・水質汚染
製紙 廃棄物
自動車 サッカー、大会
技術
コンピュータ
会計
金融
日機関 政府
日機関
経済 金融
経済
経済
会計
自動車
Finanzaufsicht
Finanzaufsicht
Finanzaufsicht (FSA)
Finanzaufsicht (FSA)
Finanzaufsichtsbehörde (FSA,
Finanzaufsichtsbehörde??
Finanzausgleich
Finanzausgleich zwischen
Stadtverwaltung und Bezirken sowie
unter Bezirken
Finanzausgleichzahlung
Finanzautonomie regionale Ebene stä
rken
Finanzbasis
Finanzbehörde, Finanzamt
Finanzbericht
Finanzbericht
Finanzbranche
Finanzbuchhaltung, FIBU
Finanzbuchhaltung, financial
Finanzdaten
Finanzdaten
Finanzderegulierung
Finanzdienstleistung
Finanzen
Finanzen
Finanzergebnis
Finanzergebnis
Finanzergebnis
Finanzgericht
Finanzgericht
Finanzgewerbe
Finanzhaus, häuser
Finanzhilfe
Finanzhoheit
finanzielle Aspekte, finanzielle
Absicherung
finanzielle Aufstellungen
finanzielle Belastung
finanzielle Beschränkung
finanzielle Dienstleistung
finanzielle Löcher zu stopfen
finanzielle Muskel stärken
Finanzielle Situaiton des
finanzielle Solidarität gerät unter
finanzielle Solidarität gerät unter
finanzielle Transaktion
finanzielle Zusammenarbeit
finanziellen Rückhalt finden / haben
finanziellen Rückhalt finden / haben
finanzieller Anreiz
finanzieller Ausgleich
finanzieller Ausgleich
finanzieller Ausgleich der Belastung
schaffen
金融監視
金融監督
金融監督庁
金融監督庁
金融監督庁
金融監督庁
財政調整
都区財政調整制度(法人住民税+
固定資産税+特別土地保有税を都
と区、および区相互間で分け合う)
地方交付金
地方の財政自主性
財務基盤
税務署
財務諸表
財務諸表
金融機関
財務帳簿
財務会計
財務諸表
財務諸表
金融自由化
ファイナンス・サービス
資金調達業務
資金調達業務
金融収益
金融収益
金融収益(日経会計用語辞典) 利息収支(各所混在) 財務利益
財政裁判所
税務裁判所(実情)、財政裁判所
(田沢)
金融業界
金融機関
資金援助
財政権
財源の確保
財務諸表
財政負担
財源上の制約
金融サービス
穴を埋める
財政基盤の強化
債務者の財務状況
財政面の連帯に圧力がかかる
財政面の連帯に圧力がかかる
金融取引、フィナンシャル・トランス
アクション
財政援助
支援 / 後ろ盾
支援 / 後ろ盾
財政的インセンティブ
負担調整金
負担調整金
負担を財政面で調整する
政治
政治
新中道
経済 金融
経済 金融
経済
金融
経済
政治 経済
経済
財政 財政・金融
財政・金融
会計 税理
経済 税制 会計
政治
新中道
政治
経済 金融
会計
ベンチマーキング
金型
金型
経済
経済 金融
経済
金融
経済
経済
金融
経済
会計
時事(独)
法律
金融
経済 金融
経済
政治
地方自治
社会
会計
金融
社会
経済 欧州
政治
地方自治
ZDF
財政・金融
EU
政治
EU
経済 欧州
経済
歴史
歴史
環境
EU
EU
社会
国民主義・帝国主義
温暖化防止
農業
介護保険
finanzieller Ausgleich des Belastung
schaffen
finanzieller Zusammenbruch. das
Finanzwesen bricht zusammen
Finanzierung
Finanzierung
Finanzierung / finanzieren
Finanzierung über die Sozialhilfe
Finanzierung über die Sozialhilfe
Finanzierung/Leistungen d.
Pflegeversicherung
Finanzierung/Leistungen d. Pflegeversicherung
Finanzierungsanteil
Finanzierungsanteile
Finanzierungsantrag
Finanzierungsform
Finanzierungsform
Finanzierungsgesellschaft
Finanzierungsinstitut
Finanzierungskosten
Finanzierungsland
Finanzierungspolitik
Finanzierungsspitzen
Finanzindustrie
Finanzinstitut,-e
Finanzinstitut,-e
Finanzinstrument für die Ausrichtung
der Fischerei FIAF
Finanzinstrument, financial instrument
Finanzjahr
Finanzkasse (Regierungsfinanzorgan
fuer die Verwaltung Oeffentlicher
Geldmittel).
Finanzkonzern, -e
Finanzkräfte sind überfordert
Finanzkräfte sind überfordert
Finanzlage
Finanzlage
Finanzlage, Finanzstatus
Finanzloch klaffen
Finanzmanagement
Finanzmarkt
Finanzmarkt
Finanzmarkt
Finanzmarkt
Finanzmarkt
Finanzmarkt
Finanzmarkt
Finanzmärkte
Finanzminister
Finanzminister
Finanzminister
Finanzminister und Notenbankchefs
der sieben führenden
Finanzmittel für Strassenbau
負担を財政面で調整する
社会
財政破綻
経済
融資
融資
費用 の 助成
社会扶助によって賄う
社会扶助によって賄う
介護保険の財政と給付内容
自動車
介護保険の財政と給付内容
社会
資金調達のシェア
財務費用
融資の申し込み
資金調達形態、融資形態
資金調達形態、融資形態
ファイナンス会社
ローン会社(一般的に)
資金調達コスト?
保留地、替費地(区画整理事業の
実施費用を捻出するために売却す
る土地)
資金調達の方針
資金調達のピーク
金融業界
金融/金融機関
金融機関
社会
社会
社会
社会
税制改革
介護保険
介護保険
介護保険
経済
税制改革
財政・金融
経済
貿易
経済
経済
金融 経済
会計
建築
経済 金融
経済 金融
経済 金融
金融
経済 金融
欧州
金融手段
会計年度
金融
経済 金融
金融
大手金融機関?
財政能力を超えている
財政能力を超えている
財務状況
財務状況
財政状態
財政の穴があく
財務管理
金融市場
金融市場
金融市場
金融市場
金融市場
金融市場
金融市場(長期金融市場=貨幣市
場、長期金融市場=資本市場)
金融市場
財務相
財務長官
財務長官
先進国蔵相・中央銀行総裁会議
(G7)
道路特定財源
経済 金融
社会
社会
経済
経済
会計
時事(独)
経済
金融
金融
経済
EU
経済
EU
経済 金融
経済 金融
財政・金融
歴史、フランス革命
歴史、フランス革命
経済 金融
財政・金融
介護保険
金融
金融
通貨統合
Finanzmittelfonds
Finanzplanungsrat
Finanzpolitik
Finanzpolitik
Finanzpolitik der Verknappung des
Geldes d. Minderung der
Staatsausgaben (Deflationspolitik)
Finanzpolitik,Fiskalpolitik
Finanzpolitik,Fiskalpolitik
Finanzpolitik=Fiskalpolitik=Budgetpoliti
k
Finanzpolster(クッション)
Finanzportfolioverwalter
Finanzprodukt
Finanzprodukte
Finanzprokuratur
Finanzreform
Finanzreform
Finanzreform
Finanzschachtel
Finanzsektor
Finanzsektor
Finanzsektor
Finanzskandale
finanzstark, finanzkräftig
finanzstark, finanzkräftig
Finanzstrafrecht
Finanzstruktur
Finanzsystem
Finanzsystem
Finanzsystem
Finanztitel, Finanztransfer
Finanztransfer
Finanzvermoegen
Finanzverteilung
Finanzverteilung
Finanzwesen
Finanzwesen
Finanzwesen
Finanzwirtschaft
Finanzwissenschaft
Finanzzoll
Finazplatz Tokyo
Findling-Störstein
Finesse
Finesse
Finger m.
Fingerabdruck
Fingerabdruck
Fingerabdruck
Fingerabdruck
Fingerbeere
Fingerfarben
Fingerfräser
Fingerfräser
財務資金の変動?
財政計画委員会(田沢)、財政計
画会議
財政政策
財政政策
緊縮財政(デフレ政策)
会計
独機関
(国の)財政政策
財政政策
財政政策(公共財政の歳入、歳出
を通じた経済政策)
財源の余裕
管財人?
金融商品
金融商品
金融
金融
経済
財政改革
財政改革
財政改革
持ち株比率
金融業界
金融分野
金融分野
政治と金
資金力のある
資金力のある
租税刑法
財政構造
金融システム
金融制度
金融制度
金融銘柄
資金の移動
資金の移動
金融資産
財源の分配
財源の分配
金融機関
財務
財務
金融業界
財政学
財政関税(収入関税)
東京金融市場
転石−捨て石
高貴なワインのみが持つ、味、香り
の非常にニュアンスに満ちた繊細
高貴なワインのみが持つ、味、香り
の非常にニュアンスに満ちた繊細
手指
指紋、特性
指紋、特性
指紋押印
指紋押印
指の腹
エンドミル
エンドミル
EU
EU
歴史
通貨統合
第一次大戦後
介護
経済
金融
経済
金融
経済
法律
財政・金融
歴史、フランス革命
歴史、フランス革命
経済
経済 金融
経済
経済
言い回し
金型
金型
法律
社会保障
経済 金融
経済
経済
経済 金融
EU
EU
経済
EU
EU
経済 金融
自動車
自動車
経済 金融
表現
税関
経済
貿易
金融
法律
政治
科学 環境 砂防
農業
ワイン
農業
理学療法
量子物理学
量子物理学
裁判
裁判
医学
整形靴
表現
表面処理
表面処理
Fingerkraut
fingieren
fingieren
fingierter Werkvertrag?
Finite-Elemente-Methode FEM
Finite-Elemente-Methode(FEM)
Finnen, pl.
Finte einlegen
Fiorenza
FIR
FIR
Fire Research Institute
Fire wall
Firewall
Firewall f
Firmenansehen (Goodwill)
Firmenaufkauf
firmeneigen
firmeneigen
firmeneigene Ersatzwährung
firmeneigene Ersatzwährung
Firmeneintritt
Firmenerpresser
Firmenfusionen und Aquisitionen
Firmenfusionen und Aquisitionen /
Fusionen und �ernahmen (M&A)
firmeninterne Auseinandersetzung
Firmenklima
Firmenklima
Firmenkunden(geschäft)
Firmenwert, Goodwill,
Unternehmenswert
Firnfahren
first approximation
First Automobile Works FAW
first in first out
first in first out
first in, first out
First Nations People
Firstbalken
first-in first-out
first-in first-out
FIS Homolog. Nr.
fiscal investiment loan? program,
Nationales Investitions- und
Anleiheprogramm
Fiscal Investment and Loan Program
fiscale Selbstbestimmungsrecht
Fischbecke
Fischer, Ronald, Alymer
キジムシロ属の植物(オヘビイチ 動植物
ゴ?キンロバイ)
擬制する(実質の異なる物を、法規 法律
取り扱いにおいては同一のもとの
みなして、同一の効果を与える)
擬制する(実質の異なる物を、法規 法律 労働
取り扱いにおいては同一のもとの
みなして、同一の効果を与える)
偽装請負
労働
FEM、有限要素法
技術
有限要素法
ゴム
フィンランド人
時事(独)
サッカー、テクニック
フェイントをかける
『フィオレンツァ』
文学
遠赤外
量子物理学
遠赤外
量子物理学
日機関 国研
消防研究所(自治省管轄?)
ファイアウォール(銀行と証券を兼営し 経済
た際の利益相反+不正取引を防止
し、投資家や預金者を保護し、また
銀行の産業支配を防止するため
に、銀行と証券の間にもうける規
フィアヤーウォール
情報処理
ファイアウォール
コンピュータ
営業権、のれん代
経済
買収
経済 金融
会社独自の
情報産業
会社独自の
情報処理
会社独自の使用通貨
情報産業
会社独自の使用通貨
情報処理
入社
経済
総会屋
法律
企業合併と吸収(M&A)
経済
企業合併と吸収(M&A)
経済
労働法
金融
金融
金融
金融
労働
経済一般
内紛
社風
社風
法人営業、法人金融
営業権、暖簾
法律
経済
経済
経済
経済
氷河(万年雪)滑走
たたき台
第一汽車製造所
先入先出法
先入先出法
先入れ、先出し(貯蔵技術)
原住民?
棟木
先入れ・先出し
先入れ・先出し
FIS公認番号
財政投融資
スポーツ
経済
自動車
経済
金融
経済
技術
時事(独)
技術
木材
技術
品質管理
技術
スポーツ
経済 金融
財投計画
財政・金融
財政自主権
経済
科学 環境 砂防
魚槽
フィッシャー、ロナルド、エイルマー 人名
経済一般
財政 Fischer-Dieskau, Dietrich
フィッシャー=ディースカウ ディー
トリヒ
Fischerei
漁業
Fischereibehörde
水産庁
Fischerwohnungen
漁民アパート
Fischerzarge
電極を掴んで取り出すジグ
Fischgericht n.
魚料理
fischgiftig
魚類にとっての毒
Fischgrat
ヘリンボーン 杉綾
Fischgräte f.
魚の骨
Fischgründe
漁場
Fischotter
カワウソ
Fischrecht
漁獲権?
Fischrecht
漁獲権?
Fischunterstände
魚の逃げ場
Fischweg, Fischtreppe=Fischleiter
魚道 魚梯
fishing
フィッシング
fiskal
国庫の、国家財政の
fiskalische Funktion
財政的な機能
Fiskaljahr
会計年度
Fiskalpolitik
財政政策(Finanzpolitikと全く同じ
に使っていることもある)
Fiskus
国家財政
Fiskus
国家財政
FIS-Sicherheitexperte
FIS安全専門委員
Fissurenbohrer (Turbine)
フィッシャー・バー
Fistel
瘻孔
Fitneßpaket
フィットネスパック?
Fitzcarraldo
フィッツカラルド
Fitzwater, Marlin
マーリン・フィッツウォーター
Five Day Locker Piece
『コインロッカーの5日間』
fix block
固定閉塞
fix block
固定閉塞
Fixateur (externe) = Amboceptor ???? 固定装置?
Fixbetrag zur Mindestabsicherung
最低〔生活)保障的要素の定額部
分(厚生年金保険法1954∼
fixe Idee
固定観念
fixe Idee
固定観念
Fixer
ジャンキー
Fixiereinlage n
(接着)芯地
Fixieren
フリーズ
fixieren
フリーズする
Fixieren
固定化、定着
Fixieren
固定化、定着
Fixiermittel
固定部
fixierte Spastik
固定した痙直性麻痺
fixierte Spastiker
固定した痙直性麻痺患者
fixierter Wechselkurs
固定相場制?
Fixkosten, die fixen Kosten
固定費用、固定費
Fixkosten, feste Kosten
固定費
FIZ Karlsruhe,
Fachinformationszentrum Karlsruhe
fizierter Wechselkurs
固定相場制?
flach spielen
グラウンダー(ゴロ)のパス
Flachbildfernseher
薄型テレビ
Flachbildschirm
フラットスクリーン
Flachbildschirm
薄型スクリーン
Flachbildschirm
平面スクリーン
Flachdach
平屋根
人名
経済
時事(独)
農業
技術
料理
表現
ファッション
料理
自然災害
EU
EU
環境
砂防
政治
科学 環境 砂防
表現
金融
環境公課
会計
経済
経済
経済
スポーツ
歯科
医学
技術
映画
人名
芸術
技術
鉄道
医学
金融
鉄道
歴史、フランス革命
歴史、フランス革命
表現
技術
縫製
コンピュータ
コンピュータ
塗料
塗料
特許
理学療法
理学療法
EU
通貨統合
経済 ベンチマーキング
会計
独機関 略号
EU
サッカー、テクニック
技術
光学
技術
技術
光学
コンピュータ
環境
緑化
Flachdach
Flachdach
Flachdichtung
Flachdruck
Flachdruck
Flachdruck
Flachdruck
Fläche (Integrationszahlen)
Fläche im Stadtgebiet mit
landwirtschaftlicher Zweckbindung
Fläche, Flächeninhalt
Fläche, Flächeninhalt
Flächenbelastung, zulässig
flächenbezogene Verbesserungsmaß
nahmen
Flächenbombardements
Flächenbrenner
flächendeckend
flächendeckend
flächendeckende Distanzsensoren
flächendeckende Tarifverhandlung
flächendeckende Vereinbarung vs.
Reginalvereinbarung
flächendeckendes Kabelnetz
flächendeckendes Kabelnetz
Flächendichtung
Flächendrainage
Flächenfilter
Flächengewicht
Flächengewicht
Flächengewicht
flächenmäßig gesehen steht Saitama
an 39er Stelle.
Flächenmaßstab
Flächennutzung
Flächennutzungsplan FNP
Flächennutzungsplanung, F-Plan
Flächennutzungsplanung, F-Plan
Flächenrestriktion
Flächenrestriktion
Flächenschleifmaschine
Flächenschutz
Flächenstillegung
Flächenstillegung
Flächenstillegungen
Flächentarif
Flächentarifvertrag
Flächentarifvertrag
平屋根
陸屋根
フラットガスケット
平板印刷
平板印刷
平板印刷、凸版印刷
平板印刷、凸版印刷
面積
生産緑地地区制度
環境
建築
環境
印刷
印刷
製紙
製紙
環境
農業
面積
面積
面の許容負荷
面的整備
姉妹都市
姉妹都市
潤滑用語
農業
平面爆撃
平面バーナー
広域にわたって
当たり前
エリア・センサー?
地域労働協約交渉
軍事
全国を網羅するケーブル網
全国を網羅するケーブル網
平パッキン
集水層
濾過層
単位面積当たりの重量
面積あたり重量
面積あたり重量
番 目に / 位
情報産業
情報処理
技術
地積式(区画整理における土地の
分配方式、対:評価式)
土地利用
土地利用計画、Fプラン
土地利用計画(日本市町村の都市
計画マスタープランや用途地域に
土地利用計画(日本市町村の都市
計画マスタープランや用途地域に
土地の制限
土地の制限
平面研削盤
動植物の地域保護
休耕地
休耕地
減反(政策)
平均税率?
一律協約制度(分野・地域別に協
約を結ぶ)
統一賃金協定
ハイデルベルク
土壌・水質汚染
軍備
時事(独)
表現
科学
政治
経済
情報
環境 廃棄物
環境 廃棄物
印刷
化学素材
化学素材
政治
製紙 地方自治
建築
環境
建築 略号
都市問題 都市計画
都市問題
都市問題
都市問題
潤滑用語
時事(独)
EU
EU
都市計画
農業
経済 農業 欧州
時事(独)
経済
経済
労働
Flächentarifvertrag
Flächentragwerk?
Flächentragwerk?
Flächentragwerk?
Flächentragwerk?
Flächenverbrauch
Flächenverteilung
Flächenverteilung
Flächenwidmungsplan=Flä
chennutzungsplan
Flächenzähler
Flächenzähler
Flächenzusammenlegung
flaches Wasser
Flachfuß
Flachglas
Flachglas
Flachkante
Flachmeißel
Flachmodule
Flachpa_
Flachpaß
Flachrate-Saufen
Flachstelle
Flachstück
Flachwasserbereich
Flachwasserbereich
Flachweiche
fläckenunempfindlich
Flacon
Flacon
Flaggenrechtsgesetz
Flaggenrechtsgesetz
Flaggenrechtsgesetz
Flaggenstaat
Flaggenstaat
Flaggenstaatbesichtiger
Flaggenträger - Fahnenträger
Flakes (Aluminium wird zu Flakes
geschreddert)
Flammenmeer
flammensicher
flammensicher
flammfest, flammhemmend
flammfest, flammhemmend
Flammzone
flamwidrig
flamwidrig
Flanellgrau
Flanierzone
Flanke
労働協約、地域一律労働協約、横
断的産別協約(前島),村上、協約
対象地区の区分は州とは異なる
が、ほぼそれに似た地域区分と
なっており、地域間の格差は非常
に少ないため、全国一律労働協約
と見なしても良い、「地域一律賃金
制度」が最もわかりやすい、
テンション膜構造物
テンション膜構造物
膜構造物
膜構造物
土地利用
土地の(利用別)分配
土地の(利用別)分配
土地利用計画(オーストリア)
経済
2次元検出器
2次元検出器
農用地の集団化
浅瀬
偏平足
板ガラス
板ガラス
フラットエッジ?」
平たがね、バイト
平膜モジュール?
低いパス,グラウンダーのパス
低いパス,グラウンダーのパス
飲み放題
フラット
平型鍛造品
浅海
浅海
平坦浸漬法
シミが付きにくい
香水入れ
香水入れ
船旗法
船国法(芳賀訳)/船旗法
船国法(芳賀訳)/船旗法
旗国
旗国
旗国としての検査官
旗手
薄片 状 に 破砕
量子物理学
量子物理学
炎の海
防炎の
防炎の
難燃性の
難燃性の
火炎伝播域
防炎の
防炎の
フラノグレー
町中の散策、歩行者がゆっくり歩
ける地区
(パルスの) 立ち上がり
化学素材
化学素材
化学素材
化学素材
環境
都市問題
都市問題
農業
労働
土壌・水質汚染
都市計画
農地整備 土地改良
技術
理学療法
機械
機械
技術
潤滑用語
洗浄
サッカー
サッカー
表現
鉄道
鉄鋼
レーダー
木材
バイオテクノロジー
バイオ
技術
技術
木材
ジュエリー
ジュエリー
法律
法律
労働法
法律 労働
交通
環境
交通
スポーツ
環境
廃棄物
表現
化学素材
化学素材
化学素材
化学素材
技術
自動車
化学素材
化学素材
ファッション
表現
技術
自動車、ABS
Flanke
Flanke
Flanke
Flanke
Flanke
Flanke、flanken
flanken
Flankenlinienabweichung
Flankenschutz
Flankenspiel
Flankenwechsel, Seitenwechsel
flankierende Beratung
flankierende Beratung
flankierende Maßnahme
flankierende Maßnahme
Flansch
Flansch
Flansch
Flansch
Flansch
flare
flare
Flaschenfüller
Flaschengärung
Flaschengärung
Flaschenhals
Flaschenkeller
Flat-Panel-Technologie
Flat-Panel-Technologie
Flatterulm
Flatterulme
Flaubert, Gustav
Flechtweksbuhnen
Flechvieh
Fleck r.
Fleck r.
Fleckenbeständigkeit
Fleckenbeständigkeit
fleckig
fleckig
Fleckvieh
Fleckvieh
Fleckvieh
Fleisch n.
Fleisch- und Wurstwaren
Fleischgericht n.
Fleißiges Lieschen
Flensburg
flexibel, in der Entwicklungsphase
flexibele Reha- und Pflegetechnik
flexibile Rohrsysteme
Flexibilisierung der Arbeitszeit
Flexibilisierung der Arbeitszeit
flexibilitas cerea
Flexibilitas cerea
Flexibilität
クロス、センタリング
センタリング
センタリング
センタリング
側腹
センターリング、センタリングする
センタリングする
取り付け位置の偏差
サイドバー?
バックラッシュ
サイドチェンジ
側面的助言
側面的助言
補助策
補助策
フランジ
フランジ
フランジ
フレンジ
フレンジ
フレア(電子戦対策)
フレア(電子戦対策)
フィラー、瓶詰め機
シャンパン方式(ゼクトの製造法=第二
発酵をビン内で行う)
シャンパン方式(ゼクトの製造法=第二
発酵をビン内で行う)
ボトルネック、壜首部
ビン詰室
フラットパネル技術
フラットパネル技術
ニレの一種
ニレの一種
フロベール(仏作家、1821∼80)
柳などで編んだ水制?
シンメンタール
汚れ
汚れ
防汚性
防汚性
しみのある
しみのある
シンメンタール
シンメンタール(牛の品種の一)
シンメンタール(牛の品種の一つ)
肉
肉加工製品 ソーセージ類
肉料理
インパチェンス
フレンツブルク
可塑性
自由度 の高い 福祉機器
パイプを使った棚など/フレキシブ
ルなパイプシステム
労働時間の弾力化
労働時間の弾力化
カタレプシー 蝋屈症
ろう屈症
耐屈曲性
サッカー
スポーツ
サッカー
スポーツ
医学
サッカー
サッカー、テクニック
サッカー
技術
自動車
技術
サッカー
EU
EU
社会
社会
製鉄
鉄鋼
製鉄
技術
技術
防衛
軍事
ビール
農業
自動車
自動車
政治
介護保険
自動車
ワイン
農業
技術
技術
技術
情報処理
動植物
動植物
人名
環境
農業
化学素材
化学素材
化学素材
化学素材
歯科製品
歯科製品
農業 畜産
農業 畜産
農業
料理
農業
料理
動植物
地名
法律
社会保障
技術
経済
労働
精神医学
精神医学
ゴム
エレクトロニクス
酪農・畜産
酪農・畜産
酪農・畜産
介護保険
自動車
労働
Flexibilität durch tilgungsfreie
Anlaufjahre
flexible Anpassung an die Potentiale
flexible Anpassung an die Potentiale
flexible Frachtbehälter, big bags
flexible Nutzung des Ackerlandes
Flexion
Flexionskammer / Extensionskammer
Flexodruck
Flexy Disk
Flickenteppich aus vielen nationalen
Elementen
Flickenteppich aus vielen nationalen
Elementen
Flickenteppich von Währungen
Flickmasse
Flickmasse
Flickmasse
Flickmasse
Flickmasse
Flickmasse
Flickwerk
fliegende Kisten
据え置き期間
フレキシブルに潜在能力に適合す
フレキシブルに潜在能力に適合す
フレコンバッグ
農地流動化?
活用
屈曲室/伸展室
フレキソ印刷
フレキシブルディスク
複数の加盟国の利害が入り交じっ
ている
複数の加盟国の利害が入り交じっ
ている
通貨の応急処置的調整?
パッチング材
パッチング材
パッチング材
炉内補修材
炉内補修材
炉内補修材
継ぎはぎ
ゴミのとばし(正規の処分を行わ
ず、別の場所へ移送したり、再委
Fliegen-Ragwurz, Ophrys insectifere = らん
muscifera
Fliegeralarm
空襲警報
Fliegergeneral
ゲーリング(殆ど固有名詞化してい
る呼び方)?
Fliegergeneral
ゲーリング(殆ど固有名詞化してい
る呼び方)?
Fliegergeneral
ゲーリング
Fliese
タイル
Fliese
タイル
Fliesenkleber
タイル接着剤
Fliesenkleber
タイル接着剤
Fließbandmontage
移動組み立て方式
Fließbild
フローチャート
Fließeigenschaften
流動特性
fließen
フロー
fließen
フロー
fliessfähige Gülle
流動性の高いスラリー
fliessfähige Gülle
流動性の高いスラリー
Fließfett
液状グリース
Fließfettverteiler
液状グリース分配器
Fließgewässer
河川
Fließgrenze
流動限界
Fließheck, liftback
リフトバック
Fließhöhe
水位
Fließkomma
浮動小数点
Fließpressen
押し出し成形、フローフォーミング
Fließspannung
Fließtiefe
水位
Fließweg
流路
Flimm, Jürgen
フリム ユルゲン
Flint, Kimmeridgien
火打ち石の香り+キメリジャン土壌(貝
殻の化石、粘度・石灰を含む)
(シャブリワインに使われる)
Flintglas
フリントグラス
財政・金融
技術
鉄道
技術
技術
農業
言い回し
福祉機器
印刷
コンピュータ
法律
労働法
製紙 法律 労働
EU
製鉄
鉄鋼
製鉄
製鉄
鉄鋼
製鉄
廃棄物
動植物
表現
防衛
軍事
軍事
軍備
陶芸
塗料
塗料
経済
表現
技術
自動車
技術
農業
酪農・畜産
農業 畜産
潤滑用語
潤滑用語
科学 環境 砂防
潤滑用語
自動車
科学 環境 砂防
コンピュータ
技術
自動車
自動車
科学 環境 砂防
科学 環境 砂防
人名
農業
鉄鋼
ワイン
flip chip technologie
flip chip technologie
Flip-Chip
Flip-Chip-Technologie auf der Basis
von hochentwickelten Klebstoffen
Floatglas
Floatglas
Floating weeds
Floatingsystem
Floatingsystem
Flock
Flocker
Flockerungsmittel
Flockung
Flockungsfiltration
Flockungshilfsmittel
Flockungsverfahren
Florence Henri
Florenzone
Florenzone
florierend sein
Flotation
Flotation
Flotation
Flotation (en)
flotierende Wechselkurse, frei
schwankender Wechselkurs
flott
Flotte
Flotte
Flottengeschäft, Fuhrpark, fleet car
Flourit
Flowsensor
Flowsignalverläufe
Fl-Schutzschalter
(Fehlerstromschutzschalter)
Flucht aus Dollar
Flucht nach Varennes
fluchten, in der Flucht liegen
Fluchtlingsanerkennung
Fluchtpunkt
Fluchtpunkt-Perspektive
フリップチップテクノロジー
フリップチップテクノロジー
フリップ・チップ(すべての端子が一つ
の面に集められ,はんだ山あるい
は山形接点の形で形成されてい
る,きわめて小さい半導体チップ.
端子の間の半導体表面を絶縁して
から,これを裏返してちょうど対応
した基板に取り付ける)
フリップチップテクノロジー(フリップ
チップ:ICチップの表面部の電極
(ボンディングパット)に、バンプと
呼ばれる瘤状の突起電極を有す
フロートガラス(溶かした鉛の上に浮か
し生産、2.7x7mの大ガラス可能、表
面が平滑)
フロートガラス(溶かした鉛の上に浮か
し生産、2.7x7mの大ガラス可能、表
面が平滑)
浮草(小津作品タイトル)
変動為替相場制
変動為替相場制
フロック繊維?
凝集剤
凝集 剤
凝集?
フロキュレーションろ過?
凝集添加剤?
凝集沈殿法
フローレンス・アンリ
草本帯(木本が生えず、草本だけ
が生えている。例:お花畑)
草本帯(木本が生えず、草本だけ
が生えている。例:お花畑)
栄える
フローテーション
湿式精錬
浮選(液体・固体の分離方法)/浮
上?
浮上
変動相場制
軽快な、シックな、すてきな、
艦隊
航空総隊(航空自衛隊)
フリート・セール、大口取引、法人
取引
フローライト(螢石)
フローセンサー
フロー信号の動き
漏電回路安全装置
ドル離れ
ヴェレンヌ逃亡事件
一直線に揃える
難民認定
消失点(遠近法で全ての線が一カ
所に集まる点)
消失点遠近法
量子物理学
量子物理学
技術
エレクトロニクス
技術
エレクトロニクス
技術
ガラス
技術
映画
経済
経済
ゴム
環境
環境
環境
環境
洗浄
美術
自然災害
金融
廃棄物
土壌・水質汚染
土壌・水質汚染
砂防
自然災害
政治
技術
鉄鋼
環境
環境
経済
政治
軍事
自動車 BMW
ジュエリー
医学
医学
機械
経済
歴史、フランス革命
建築
政治
芸術
建築
地方自治
土壌・水質汚染
土壌・水質汚染
flüchtige organische Verbindungen
flüchtige organische Verbindungen
flüchtige Substanzen
flüchtiger Speicher
Flüchtigkeit, flüchtig
Flüchtigkeit, flüchtig
Flüchtilingshilfswerk (UNHCR)
Flüchtlingslager
Flügel
Flügelabsatz
Flügeladjutantur
Flügelflitzer
Flügelzellenpumpe
Flüssigdünger
flüssige Industrieschmierstoffe
flüssige Mittel
flüssige Mittel
flüssige und wachsartige
Kohlenwasserstoffe
flüssige und wachsartige
Kohlenwasserstoffe
flüssigem Sumpf
flüssiger Stahl
Flüssigerdgas (LNG)
flüssiges Schaltgefühl
flüssig-fest-Dispersion
Flüssig-Flüssig-Verteilung
Flüssigkeit
Flüssigkeit
Flüssigkeitsaufnahme / Säugfähigkeit
Flüssigkeitsgehalt
Flüssigkeitskonzentrat
Flüssigkeitssäule
Flüssigkeitsschicht
Flüssigkeitsstickstoff
Flüssigkeitstank?
Flüssigkristalbildschirm
Flüssigkristalbildschirm
Flüssigkristal-Bildschirm
Flüssigkristalbildschirm
Flüssigkristall
Flüssigkristall
Flüssigkristallbildschrim
Flüssigkristallbildschrim
Flüssigkristall-Haustiere
Flüssigmetall-Ionen-Quelle
Flüssig-Metal-Sodium (Köhlmittel)
natrium-geköhlt
Flüssig-Metal-Sodium (Kühlmittel)
natrium-gekühlt
Flüssig-Metal-Sodium (Kühlmittel)
natrium-gekühlt
Flüssigsintern
Flüssigsintern
Flüssigsintern
Flüssigstahl
Flug in größeren Höhen
Flugabwehrkanone Flak
揮発性有機化合物
揮発性有機化合物
揮散性成分
揮発性メモリー
はかなさ、揮発性の
はかなさ、揮発性の
国連難民高等弁務官事務所
難民キャンプ
ウィング
ウィングヒール(内側・外側)
侍従武官府
ウィングの魔術師?
セルポンプ
液体肥料?
工業用潤滑油
流動的資金?
流動資金
液状およびワックス状の炭化水素
物
液状およびワックス状の炭化水素
物
溶鋼残湯/ホットヒール
地金
液体天然ガス
スムーズなシフトフィーリング
固液分散
液・液浸透抽出
液体
液体
吸水特性
溶質
濃縮作動液
体液柱
層流
液化窒素
液体タンク?
液晶画面
液晶画面
液晶画面
液晶画面、= Liquid Crystal Display
液晶
液晶
液晶画面
液晶画面
液晶ペット(たまごっちの話)
液体金属イオン源?
液体金属ナトリウム(原子炉冷却
剤)
液体金属ナトリウム(原子炉冷却
剤)
液体金属ナトリウム(原子炉冷却
剤)
溶湯焼結、ホットチャージ
溶湯焼結、ホットチャージ
溶湯焼結、ホットチャージ
溶鋼
高高度飛行
高射砲
環境
環境
化学
コンピュータ
芸術
芸術
軍事
政治
サッカー
医学
軍事 歴史
サッカー
潤滑用語
環境
潤滑用語
経済 金融
会計
環境
ボイス
軍備
難民政策 廃棄物
廃棄物
環境
技術
技術
科学
自動車
環境
環境
量子物理学
量子物理学
印刷
医学
潤滑用語
医学
潤滑用語
軍事
技術
情報産業
情報処理
技術
コンピュータ
情報産業
情報処理
情報産業
情報処理
表現
土壌・水質汚染
土壌・水質汚染
製紙 軍事処理 自動車
情報
光学 情報
情報
ナノテクノロジー
マイクロエレクトロニクス
技術
原子力
原子力
技術
製鉄
鉄鋼
製鉄
技術
軍事
軍事 略号
Flugabwehr-Raketen-System, FlarakSystem
Flugasche
Flugasche
Flugasche
Flugdistanz
Flugdistanz
Flugeinsatz
Fluggastsitzen
Fluggastsitzen
Fluggerät
Flughafenausbau m.
Flughoernchen
Flugkontrolle
Flugkopfball
flugkopfball
Flug-Kunst
Fluglänge
Flugschreiber
Flugschreiber
Flugschreiber auswerten
Flugstaub
Flugstunde
Flugturbinenkraftstoffe
Flugverkehr
Flugverkehr
Flugzeigwarnsystem (= ACW-System =
Aircraft controll?? warning system)
Flugzeit
Flugzeugkollision
Flugzeugpassagier verlagern sich auf
Zug??
Flugzeugpassagier verlagern sich auf
Zug??
Flugzeugrträger
Flugzeugträger
fluid catcracking-Fahrweise
防空ミサイルシステム
軍事
フライアッシュ、飛灰
焼却 飛灰
焼却飛灰
飛距離
飛距離
航空作戦
航空機用カーシート
航空機用カーシート
航空機(ヘリコプターを含む)
空港整備
モモンガ
航空管制
ダイビングヘッド
ヘッディング
航空絵画
跳躍の長さ
フライトレコーダー
フライトレコーダー
フライトレコーダーを分析する
浮遊粒子物質
飛行時間
ジェット燃料、航空用燃料
航空交通
航空交通
レーダーサイト(ACWシステム)、航空機警
戒管制システム
飛行時間
飛行機衝突
飛行機客が列車にシフトする
環境 鉱山
環境
環境
表面処理
表面処理
軍事
自動車
自動車
軍事
時事(日)
動植物
軍事
サッカー
スポーツ
芸術
医学
時事(独)
科学
時事(独)
環境
軍事
エネルギー
技術
技術
軍事
飛行機客が列車にシフトする
技術
航空母艦、空母
航空母艦
フルイード・キャットクラッキング法
(石油精製法)接触分解法?
fluide Matrix
流体マトリックス
fluid-forming
対向液圧成型
fluidische Schalter
流体スイッチ?
Fluktuation
自然交代(会社で自然にやめる人
がでること)
Fluktuation der Inflationsrate
物価上昇率の変動リスク
Fluktuation der Mitarbeiter
人員の配置換え、人事異動
Fluktuation von Mitarbeitern
スタッフの 流動化
Fluktuation?
ばらつき
Fluktuation?
ばらつき
Fluktuationsrate
定着度?
Flulßregulierung
治水
Fluor s.
フッ素
Fluor s.
フッ素
Fluorchemikalien ?
フッ素化合物
Fluorchemikalien ?
フッ素化合物
Fluor-Chlor-Kohlenwassestoff, FCKW, フロンガス=クロロフルオロカーボ
chlorierte
ン類
Kohlenwasserstoffverbindungen
fluorenszenamarkert
蛍光標識した
Fluoreszenz-Markierung
蛍光マーカー?
鉄鋼
時事(独)
技術
廃棄物
サッカー
鉄道
軍備
鉄道
軍事
軍備
政治
外交
エネルギー
生命科学、生命工学
自動車
技術
経済
財政・金融
経済
金融
経済
技術移転
金型
金型
ベンチマーキング
農林
歯科製品
歯科製品
化学素材
化学素材
環境
生命科学、生命工学
ナノテクノロジー タンパク質/分子
Fluoreszenzmikroskopie
蛍光顕微法
Fluoreszenzmikroskopie
蛍光顕微法
Fluoreszenzspektrophotometer
蛍光分光光度計
Fluoreszenzstrahlen
蛍光放射
Fluoreszenzstrahlen
蛍光放射
fluoreszieren (fluoreszierende
蛍光を発する
Motorproteine)
Fluorid(en) s.
フッ素化合物
Fluorid(en) s.
フッ素化合物
fluoridhaltig
フッ素配合の
fluoridhaltig
フッ素配合の
Fluoridharz
フッ素系樹脂
Fluoridharz
フッ素系樹脂
Fluoridverbindung
フッ素化合物
Fluoridverbindung
フッ素化合物
fluorierte
HFC、ハイドロフルオロカーボン、
Kohlenwasserstoffverbindungen, FKW, 代替フロンの一種
HFC
Fluorit/Flussspat (CaF2) m.
ホタル石
Fluorkohlenwasserstoff
フッ化炭化水素
Fluorkohlenwasserstoff
フッ化炭化水素
Fluorpolymer
弗素ポリマー
Flurbereinigung
耕地整理
Flurbereinigung
耕地整理
Flurbereinigung
農地整備、耕地整理
Flurbereinigung
圃場整備
Flurbereinigung(­sgesetz)
農地整備(法制) 土地改良 耕地
整理(法)
Flurbereinigungsamt
耕地整理局
Flurbereinigungsgebiet
農地整備区域
Flurbereinigungsgebiet
農地整備区域
Flurbereinigungsgemeinde
圃場整理組合?(土地改良区のよ
うなもの?)
Flurbereinigungsgenossenschaft
耕地整理事業組合?
Flurbereinigungsgesetz
耕地整理法(日、旧法1899年、新
法1909年)
Flurbereinigungsgesetz
土地改良法
Flurbereinigungsgesetz FlurbG /
農地整備法
Bundesflurbereinigungsgesetz
Flurneuordnung
農地整備、圃場整理
Flurregulierung u. Wassernutzung
治水 利水
Flurstruktur
耕作規模の構造
Flurstück = Parzelle
一筆
Flurverfassung
農地制度
Flurzwang
耕地強制(村で同時に同じ農作業
をする強制)
Flusenstoff
毛くず、綿くず
Flusenstoff / Schredder-flusen
毛くず、綿くず
Fluß von Menschen? Menschenstrom? 人の流れ
Fluß von Menschen? Menschenstrom? 人の流れ
Flußauen
河岸緑地?
Flußbau
河川工事
Flußbett
河床 渓床
Flußbett restaurieren
河床を復旧する
Flußbett restaurieren
河床を復旧する
Flussdiagramm
フローチャート
Flusseinzugsgebiet
河川流域
Flußerweiterung
河川の拡張
Flussigmist
スラリー
量子物理学
量子物理学
科学 環境
量子物理学
量子物理学
ナノテクノロジー タンパク質/分子
歯科製品
歯科製品
歯科製品
歯科製品
化学素材
化学素材
歯科製品
歯科製品
環境 化学
鉄鋼
化学素材
化学素材
技術
歴史
歴史
農業
農業
自動車 産業革命
農地整備 土地改良
農業
農地整備 土地改良
農業
農業
農業
農業 法律
農地整備 土地改良
農業 法律 略号
農業
環境
農業
法律
土壌・水質汚染
農地整備 土地改良
農地整備 土地改良
環境
環境
技術
技術
環境
環境
自動車
鉄道
雨水利用
科学 環境 砂防
環境
廃棄物
環境
コンピュータ
時事(独)
科学 環境 砂防
農業 畜産
Flusskrebs m.
Flußlandschaft
Flußlandschaft
Flußmeister
Flußmeisterstelle
Flußmündung(en)
Flußperlmuschel
Flußregulierung
Flußregulierung
Flußschlauch
Flußseeschwalbe
Flußufer
Flussuferlaeufer
Flutbehälter
Flutbehälter
Flutmulden
Flutwelle
Flutwelle
Fluxus Abend
Fluxus-Bewegung
Fluxus-Bewegung
Flysch
FM-Anteile Fremdmüllanteile
FMEA (Fehlermöglichkeits- und Einflu
ßanalyse)
FM-i-CW(
Föderalismus
Föderalist
Föderalist
Foerderkreis
föhnen
föhrende Firma der Innovation??
föhrende Unternehmen
Föhrungsakademie
Föhrungsaufsicht
Föhrungskompetenz (x kräfte)
Föhrungslehre
Föhrungsmuffe
Föhrungsposition (Frauen sind in Fö
hrungspositionen deutlich unterreprä
sentiert)
Föhrungsschiene
fokal
fokal
Fokallinie
Fokallinie
Fokus
Fokus-Brennelemente
Fokus-Brennelemente
Fokus-Brennelemente
Fokussierung (manuelle ,
Folge
Folgeabkommen
Folgeabkommen
ざりがに
渓流景観
川空間(をつくる)
河川管理責任者(一般職業教育を
受けた人が一定の研修や試験を
受てなる、河川管理事務所長にな
るコース))
河川管理事務所
河口
カワシンジュガイ(川真珠貝)
治水
治水
川の流れそのもの
アジサシ(鳥)
河川敷
イソシギ
ホウ酸タンク
ホウ酸タンク
増水時の貯水用くぼ地?
津波、難民の大量流入
津波、難民の大量流入
フルクサス・イブニング
フルクサス運動
フルクサス運動
フリシュ(砂岩、頁岩、泥灰岩等か
らなる岩層、アルプス北縁部に発
料理
科学 環境 砂防
環境
環境
環境
技術
動植物
農林
雨水利用
レーダー
中山間地
科学 環境 砂防
環境
動植物
農業
動植物
科学・技術 原子力
科学・技術
環境
EU
政治
EU
美術
芸術
ボイス
芸術
環境
ベンチマーキング
ミスの可能性と影響の分析
技術
自動車
FM-i-CW
連邦主義
連邦主義者
連邦主義者
搬送系統
ドライヤーで乾かす
技術革新のリーダー
主要企業
士官学校、指揮幕僚学校
行状監督(日々の行いを監督す
指導力
治具(ジグ)
スリーブシリンダー
指導的立場にある 女性
技術
政治
EU
EU
潤滑用語
医学
印刷
経済
軍事
法律
経済
技術
技術
経済
レーダー
ガイドレール
病巣の
病巣の
焦点ライン?
焦点ライン?
フォーカス
フォーカス燃料(ジーメンス製)
フォーカス燃料(ジーメンス製)
フォーカス燃料(ジーメンス製)
焦点合わせ
(疾病の)続発症
継続協定
継続協定
技術
健康・医療
健康・医療
量子物理学
量子物理学
文化 演劇
技術
原子力
技術
技術
医学
EU
EU
政治
ハイデルベルク
金融
軍備
労働
自動車
自動車
労働
鉄道
アートセラピー
原子力
光学 政治
Folgeabkommen über
兵員制限に関する継続協定?
Personalbegrenzungen KSE Ia, CFE Ia
Folgeanstrich
連続塗装?
Folgeanstrich
連続塗装?
Folgeinsolvenz
関連倒産?
Folgekolben
プログレシブ作動をする一連のピ
ストン
Folgekosten
追加コスト
Folgelastenverteilung
被害分配
folgen
追っていく
Folgenbeseitigungspflicht
結果除去義務
Folgeprozeß
後続裁判?
Folger
フォロースポット
Folgeschaltung
シークエンス
Folgestrang
延長鎖
Folgeverbundwerkzeuge
順送型
Folgeverbundwerkzeuge
順送型
Folgewerkzeug / Verbundwerkzeug? 順送型
Folgezustände
続発状態
Folie PowerPoint
スライド
Folketing
(デンマークの)下院
Folliculi lymphatici aggregati
集合リンパ小節
Folsäure
葉酸
Fond/Seitenscheibe
リア・サイドウィンドウ
Fond-Gepäckablage
トランクルーム
Fond-Innenleuchten
インテリアライト
Fondraumtür
リアコンパートメントドア
Fonds
資金
Fonds "Deutsche Einheit"
ドイツ統一基金?
Fonds zur Förderung von Kunst und
芸術文化振興基金
Kultur
Fonds, 基金
Fond-Seitenscheibe
リアサイドウィンドウ横の
Fondsfinanzierung
ファンドによる資金調達(PFIのこと
でしょうか?)
Fondsgeschäft
証券取引
Fonds-Immobilie
ファンド不動産
fondsitz
リヤシート
Fonds-Manager
ファンドマネージャー
Fondswirtschaft
特定財源として管理することか?
Fontaine de Vaucluse
フォンテーヌ・ドゥ・ヴォクルーズ
Fontane, Theodor
フォンターネ テオドール
forcierte Gärung
速醸法
Forciertest
フォーシングテスト、強化試験、
フォーシング法
Förderanlage
搬送設備
Förderanlagen
搬送装置
Förderbänder
ベルトコンベア
Förderbänder
ベルトコンベア
Förderbänder
ベルトコンベア
Förderbänder
ベルトコンベア
Förderbank
振興銀行、政策融資銀行、政府系
金融機関
Förderbank
政策融資銀行、政策投資銀行
Förderbank des Bundes
連邦の開発銀行
Förderbank des Bundes
連邦の開発銀行
Förderbarkeit
搬送性
Förderdruck
圧力(文中で意味の通じるように)
軍事 欧州 略号
塗料
塗料
経済
潤滑用語
時事(独)
表現
法律
法律
文化 演劇
電気
生物
金型
金型
自動車
自動車
医学
コンピュータ
時事(独)
医学
化学
技術
技術
技術
ゴム
会計
政治
芸術
自動車 自動車 自動車 経済 金融
技術
自動車 ベンチマーキング
経済
土地政策
技術
経済
税制
映画
人名
技術
技術
金融
自動車
AEG
技術s
鋳物
鋳物
鋳物
鋳物
金融
金融
経済
経済
潤滑用語
潤滑用語
金融
Förderer, Fördersystem
förderfähiger Personenkreis
Förderhub
Förderinnen
Förderinnen
Förderkette
Förderkette
Förderkolben
Förderkolben
Förderkredit
Fördermaßnahmen für den Standort?
Fördermaßnahmen für den Standort?
Fördermaßnahmen für die Standorte?
Fördermenge der Pumpe
Fördermengen
Fördermitglied
Fördermittel
Fördermittel
fördern
Fördern und Fordern
Fördern und Fordern
Fördernde Industrie
Fördernde Industrie
Förderphase
Förderpreis
Förderprogramm für zeitgenössischen
Tanz
Förderprogramm, Fördermodell
Förderprojekte für Fischereidörfer
Förderrinne
Förderrinne
Förderstaat / HIlfsstaat
Förderstrom
Förderstufe
forderte wertvolle Menschenleben
Forderung
Forderung
Forderung
Förderung
Förderung
Förderung
Forderung aus der Händlerfinanzierung
Förderung der Fähigkeiten...
Förderung der Nutzung öffentlicher
Verkehrsmittel
Förderung der Wirtschaft ländlicher
Gegenden
Förderung des Kernkraftwerkebaus?
Förderung des Kernkraftwerkebaus?
Förderung des Kernkraftwerkebaus?
Förderung des Technologietransfers
Förderung erheben
Förderung innovativer und
nachhaltiger Agrobiotechnologie
Förderung innovativer und
nachhaltiger Agrobiotechnologie
コンベア、搬送機、搬送システム
(生活保護などの)対象者
吐出ストローク
キューポラの出湯とい、トラフ
キューポラの出湯とい、トラフ
コンベア・チェーン
運搬チェーン
送り出しピストン
送り出しピストン(潤滑剤の)
振興ローン?
電源地域振興策?
電源地域振興策?
電源地域振興策
ポンプ吐出量
吐出量
支持会員
公的(助成)資金
公的(助成)資金
推進
支援と要請
支援と要請
殖産産業
殖産産業(産業を盛んにする)
吐出期
奨励賞
環境
廃棄物
生活保護
潤滑用語
鋳物
鋳物
潤滑用語
潤滑用語
潤滑用語
潤滑用語
財政・金融
技術
原子力
技術
原子力 エネルギー 経済
潤滑用語
潤滑用語
環境
都市問題
都市問題
政治
経済
情報処理
情報産業
潤滑用語
芸術
芸術
温暖化防止
都市計画
労働
通信
助成プローグラム、助成モデル
漁業集落環境整備事業
フィーダー
フィーダー
援助国 / 支援国
連続吐出量、連続的な吐出し量
作動段階
尊い命が奪われた
債権
債権
債権
昇進(役職位の上昇)
昇進(役職位の上昇)
吐き出し、吐出(潤滑剤の)
ディーラー融資による債権
能力開発
公共交通の利用促進
表現
農業
機械
機械
政治
外交
潤滑用語
潤滑用語
表現
経済
金融
経済
経済
経済
労働
経済
潤滑用語
経済
労働 法律
環境
経済更生運動
農業
原子力立地の推進(原発建設の推
進)
原子力立地の推進(原発建設の推
進)
原子力立地の推進(原発建設の推
進)
産業化促進
要求する
革新的持続可能アグロバイオ促進
協会?FINAB
革新的持続可能アグロバイオ促進
協会?FINAB
技術
原子力 エネルギー
技術
科学 経済
時事(独)
バイオテクノロジー
バイオ
原子力
Forderung nach dem Lernen durch das
freiwilligen Engagement
Forderung nach Rückzahlung
Forderung nach weiterem Zugang zu
Mobilität
Förderung von Direktinvestitionen
Förderung von Existenzgründung,
Existenzgründungsförderung
Forderung wird veröffentlicht
Forderung,
Forderungen
Forderungen
Forderungen an Kreditinstitute
Forderungen aus Lieferungen und
Leistungen_?
Forderungen aus Warenlieferungen
Forderungen nach besseren
Absicherung
Forderungen nach besseren
Absicherung
Forderungen, Außenbestände
Forderungsausfälle abschreiben
Forderungsbetrag
Förderungsmittel = Fördermittel
Forderungsrecht, Obligation
Forderungsverbriefung
Förderwagen
Förderwagen
Förderwiderstände
Förderwirkung
Förderzeit
Fordismus, fordistisch
Fordismus, fordistisch
forecast aktualisieren
Forelle f.
Forellenregion (Rhithral)
Forensik
forensisch
forensische Klinik, forensisches
Krankenhaus, forensische Einrichtung
forensische Medizin
forensische Station
forensische Station
Forensischer Patient
Forest Stewardship Council
Forestry and Forest Products
Research Institute FFPRI
Form f.
Form und Inhalt
Form und Inhalt
Formaldehyd
Formaldehyd
Formaldehyd
Formaldehyd
Formaldehyd Depotstoffe
Formaldehyd Depotstoffe
formale Beweistheorie
ボランティア学習ニーズ
教育
青少年問題
返還請求
自動車の利便性向上への要求
技術
環境
自動車
対内直接投資の推進
創業支援(企業の創業)、起業助
成
要求が公にされる (Anforderung
は弱い要求)
要請
経済
経済
債権
売掛金
金融機関債権
売掛金
会計 税理
経済
金融
会計
財政・金融
売掛 金
もっと良いリスクカバーの要求
技術
社会
もっと良いリスクカバーの要求
社会
売上債権
不良債権を償却する
助成額
助成金
債権
資産証券化
貨車
貨車
吐出抵抗
圧送能力
吐出時間
フォード主義
フォード主義
見通し アップデート
マス
マス生息地帯?
法医学??
司法医学の
(医療観察法の)指定入院医療機
関
法医学
司法病棟?
司法病棟?
犯罪患者?
FSC、森林管理協議会
森林総合研究所(農水省管轄)
会計
金融
風力発電
表現
会計
財政・金融
技術
鉄道
技術
潤滑用語
自動車
潤滑用語
労働
労働 法律
技術
自動車
料理
環境
形(概念としての)
形式と内容
形式と内容
ホルムアルデヒド
ホルムアルデヒド
ホルムアルデヒド
ホルムアルデヒド(ギ酸アルデヒド)
ホルムアルデヒド沈殿物
ホルムアルデヒド沈殿物
方式的挙証理論
政治
表現
自動車
介護保険
生命科学、生命工学
精神医学、司法
法律
医学 法律
健康・医療 アートセラピー
健康・医療
医療・ 健康 アートセラピー
環境
日機関 国研 略号
造形芸術
EU
EU
塗料
環境
塗料
化学
塗料
塗料
法律
法律
エコ建築
Formalismus und Verarbeitung
Formalismusdebatte
Formalprüfung
Formalverfahren? Plenarverfahren?
Formänderungsenergie, strain energy
Formann, Gruppenleiter
Formann, Gruppenleiter
Formaskenhälfte
Formaskenhälfte
Format
Format
formatieren
Formatierung
formbeständig
Formeinsätze
Formeinsätze
Formen
Formen
Formen
Formen
Formen der Gewerkschaften: ?,
Branscheng.,
allgemeine G.?, Unternehmensg.
Formenbau
Formenbau
Formenbau
Formenbau
Formenbauunternehmen
Formenbauunternehmen
Formenlehre
Formensprache
Formenvokabular
Former?
Former?
Formgebung
Formgebung
Formgebung
Formgebungswerkzeug
Formgebungswerzeug
Formgebungswerzeug
formgehärteter Stahl
Formgestalter
Formhälfte
Formhälfte
Formkonus
Formkonus
Formlehre
förmlicher Beitrittsantrag
förmlicher Beitrittsantrag
formlose Anerkennung
Formmaschine
Formmaschine
Formmaske(n)
Formmaske(n)
Formoberfläche
Formoberfläche
Formprozeß (Denken, Wärme, Kälte)
形式化と処理
形式主義論争、形式主義批判
形式審査
正式手続き
ひずみエネルギー
組長
組長
シェル(シェルモールド片面型)
シェル(シェルモールド片面型)
フォーマット
写真サイズ
初期化する、フォーマットする
初期化
定形
金型、モールド(マイクロ金型、マイ
クロモールド)
金型、モールド(マイクロ金型、マイ
クロモールド)
かな型
成型
成型
成形
労働組合の形態;職業別組合、産
業別組合、
一般組合、企業別組合
金型製造
金型製造
型製造
型製造
型メーカー
型メーカー
形態論、形態学
形態言語
形態ボキャブラリ
ホーマー
ホーマー
フォーミング・成型
フォーミング・成型
成形
転造工具
成型金型
成型金型
熱間成形 高張力鋼板
工業デザイナー
シェル(鋳造用片面型)
シェル(鋳造用片面型)
公差?
公差?
形態教育
正式な加盟申請
正式な加盟申請
無方式の承認
モールディングマシン
モールディングマシン
シェル
シェル
モールド表面
モールド表面
形成プロセス(思考、暖かさ、寒さ)
言語学
美術
法律
法律
技術
技術
自動車
技術
鋳物
鋳物
コンピュータ
技術
コンピュータ
コンピュータ
技術
量子物理学
光学 量子物理学
潤滑用語
金型
金型
技術
経済
表面処理
表面処理
金型
金型
金型
金型
美術
美術
美術
製鉄
製鉄
鋳物
鋳物
ゴム
技術
表面処理
表面処理
技術
意匠法
鋳物
鋳物
鋳物
鋳物
芸術
EU
EU
法律
鋳物
鋳物
鋳物
鋳物
表面処理
表面処理
芸術
自動車 労働
自動車
自動車
政治
ボイス
Formprozeß (Denken, Wärme, Kälte)
Formsand
Formsand
formschlüssig
Formschwäche zeigen
Formsenker
Formsrenge
Formstabilität (=/ Dimensionsstabilität
Formteil
Formteilherstellung
Formtoleranz
Formtoleranz
Formtrennmittel
Formtrennmittel
Formular
Formular
formulararbeitsvertrag
formulararbeitsvertrag
Formularverträge
formulieren
Formungsprozeß
Formungsprozeß
Formvariabilität
Formwekzeug
Formwekzeug
Formwerkzeug
Formwerkzeug
Formwerkzeuge
Formwerkzeuge
Forscher
Forscher
Forschrungsintensität der Produktion
Forschrungsintensität der Produktion
Forschung
Forschung für die Praxis
Forschung treiben
forschung u. entwicklungorientierte
Unternehmen ?
Forschung und Entwicklung
Forschung und Entwicklung
Forschung und Entwicklung
Forschung und Entwicklung
Forschung unter schwerelosigkeit
Forschungs- und Technologiezentrum
München der Deutschen Bahn AG
Forschungsauftrag
Forschungsergebnisse
Forschungsergebnisse /
wissenschaftliche Leistungen
Forschungsgemeinschaft Eisenhü
ttenschlacken e. V. FEhS
Forschungsinstitut für Auswirkung
radioaktiver Strahlung
Forschungsinstitut für die Biologie
landwirtschaftlicher Nutztiere
Forschungsinstitut für die Biologie
landwirtschaftlicher Nutztiere
forschungsintensiv
forschungsintensiv
形成プロセス(思考、暖かさ、寒さ)
鋳物砂
鋳物砂
かみあわせ接合(メカニカル接合)
調子を崩す
カウンターシンカ
フォルムが厳格
形状安定性(寸法安定)
モールディング
モールディング製造
形状許容差、形状公差
形状許容差、形状公差
離型剤
離型剤
(作業)シート
(作業)シート
方式の定まった労働契約
方式の定まった労働契約
定型書による契約
定式化する
形成の過程?
形成の過程?
形態変異性
成型金型
成型金型
鋳造金型
鋳造金型
成型金型
成型金型
研究員
研究員
生産における研究開発の集約
生産における研究開発の集約
研究
事業化/実用化の 研究
研究をする
研究開発型企業
芸術
鋳物
鋳物
機械
スポーツ
潤滑用語
芸術
技術
ゴム
ゴム
表面処理
表面処理
表面処理
表面処理
技術
技術
法律
法律 労働
法律
哲学
芸術
芸術
医学
表面処理
表面処理
金型
金型
金型
金型
姉妹都市
姉妹都市
経済
経済
学術
経済
言い回し
経済
研究開発
研究開発
研究開発
研究開発
無重力試験
ドイツ鉄道ミュンヘン研究技術セン
ター
研究委託
研究成果
研究成果
自動車
印刷
ハイデルベルク
自動車
印刷
科学 宇宙
サッカー
ダダ
木材
品質管理
労働法
ボイス
貿易
技術移転
技術移転
独機関 鉄道
経済 科学
経済
製鉄スラグ研究共同体
独機関 略号
放射線影響研究所
科学 固有名称
家畜生物学研究所?
バイオテクノロジー
家畜生物学研究所?
バイオ
研究集約型の?
研究集約型の?
経済
経済
技術移転
貿易
forschungsintensive Branche
Forschungsmittel /-n
研究開発に重点を置く分野
研究費(使用する金。支出としての
Forschungsausgabenとは違う)
forschungsorientiert
学術研究重視の
forschungsorientiert
学術研究重視の
Forschungsverbund
リサーチコンソーシアム
Forschungsverbund
研究連合体
Forschungszentrum
リサーチ・コア(研究センターより一
般的に使える)
Forschungszentrum Karlsruhe FzK
カールスルーヘ研究センター
Forschungszentrum Karlsruhe(FZK)
カールスルーエ研究センター
Forschungszentrum Karlsruhe(FZK)
カールスルーエ研究センター
Forst
山林、林地
Forstamt
森林事務所
Forstkammer
森林組合
forsttechnisches System
森林工学体系、砂防の関連で使え
Forstwirtschaft
林業
Forsythien
レンギョウ
Fort- und Weiterbildung
継続教育、上級研修、職業能力向
上訓練
Fortbestand der Subgruppen
サブグループの 存続
Fortbestand des Unternehmen
存続
Fortbestand des Unternehmen
存続
Fortbildung
継続教育、研修
Fortbildung
継続教育、研修
Fortbildung
研修、一般研修
Fortbildung, Weiterbildung
再教育(レカレント教育)、研修、
lebenslanges Lernen
継続教育、生涯学習
Fortbildungsanbieter
研修主催者 / 継続教育主催者
fortbildungsbeauftragter
継続教育担当
fortdauernde Struktur
恒久建築物
fortdauernde Struktur
恒久建築物
Fortexistenz
存続、継続
Fortexistenz
存続、継続
fortgeschrittener Siedewasserreaktor 改良型沸騰水型軽水炉
(ABWR)
fortgeschrittener Siedewasserreaktor 改良型沸騰水型軽水炉
(ABWR)
fortgeschrittener Siedewasserreaktor 改良型沸騰水型軽水炉
ABWR
Fortinbras
?
Fortinbras
?
Fortluft
排出空気
Fortluft
排出空気
Fortner, Wolfgang
フォルトナー ヴォルフガング
Fortpflanzung
繁殖/生殖
Fortpflanzung
繁殖/生殖
Fortpflanzungsgene
生殖遺伝子
fortschreiben
改訂する、見直す、更新する
Fortschreibung
最新版
Fortschreibung
最新版
Fortschreibung
追補事項
Fortschreibung
追補事項
fortschreiten
化が進展する
fortschreitender Geburtenrückgang
少子化 が 進展
fortschrittlich / innovativ
革新的
fortschrittlich / innovativ
革新的
fortschrittliche Technologien
先進技術
社会保障
経済
医療制度
技術移転
社会
社会
経済
表現
表現
教育
技術移転
技術 略号
量子物理学
量子物理学
農業 畜産
林業
林業
科学 環境 砂防
経済
動植物
労働 職業
環境
経済
経済
社会
社会
職業教育
図書館
図書館
図書館
化学素材
化学素材
経済
経済
技術
地球観測
経済一般
教育
貿易
原子力
技術
原子力 略号
EU
政治
EU
科学・技術 原子力
科学・技術
人名
バイオテクノロジー
バイオ
遺伝子工学
表現
軍事
軍事
技術
技術
財政・金融
郵政
政治
政治
環境
廃棄処理
自動車
労働
選挙
Fortschrittlicher
Verkehrsinformationsdienst, Advanced
Traffic Information Service, ATIS
fortsetzen
fortsetzen
Fortsetzung des Arbeitsverhältnisses
Forum
Forum
Forum
Forum der Komponisten aus
Deutschland und Japan
forum non conveniens
アティス
交通
存続
存続
雇用の継続
裁判所
法廷地
法廷地
日独作曲家フォーラム
自動車
フォーラム・ノン・コンビニエンス、
不便宜法廷地
Forwarder
フォワーダ
Foshu
特別保険用特定品(特保)
fossile Brennstoffe
化石燃料
fossile Brennstoffe
化石燃料
fossile Energieträger
化石燃料
fossile Energieträger, nicht-fossile?
化石エネルギー、非化石エネル
fossilerzeugte Wärmeträger
化石燃料ベースで生産された熱媒
Fossilisierung
抜けない(悪い)癖
fötale stressfreie Überwachung (FNS) ノンストレス・テスト
fötaler Herzschlagfrequenz (FHR)
胎児心拍数
Foto
写真、画像
Foto-CD
フォトCD
fotogen
フォトジェニック/写真写りの良い
Fotogramm
フォトグラム
Fotokamera
写真機、普通のカメラ
Fotolack
フォトレジスト
Fotopapier
印画紙
Fotovoltaik
太陽光発電装置
Fotozeichnung
フォトドローイング
Fötus
胎児
Fötus/Fetus (pl: Föten/Feten)
胎児
Foucault, Michel
フーコー、ミシェル
Fouchet-Plan
外交、軍事、文化、学術政策協力
労働
法律
法律
労働法
法律 労働
芸術 機関
法律
林業
医学
環境
環境
時事(独)
エネルギー
環境
表現
医療機械
医療機械
コンピュータ
コンピュータ
環境
美術
表現
化学
技術
時事(独)
美術
医療機械
臓器移植
人名
EU
Fouchet-Plan
外交、軍事、文化、学術政策協力 EU
Foul
Foul
Foul
ファウル
ファウル,反則
ファウル,反則 ◆ Foul an Ballack
バラックに対するファウル
ファウルによるPK
〔相手選手を〕ファウルで妨害する
◆ im Sechzehner gefoult werden
ペナルティエリアでファウルを受け
〔相手選手を〕ファウルで妨害する
◆ im Sechzehner gefoult werden
ペナルティエリアでファウルを受け
ファウンド・フッテージ
ファンデーション
フーリエ解析
地方自治体レベルの計画
総負荷
Foulelfmeter
foulen
foulen
Found Footage
Foundation
Fourieranalyse
F­Plan, B­Plan
Fracht = gesamte Belastung (Fracht)
des betreffenden Schadstoffes in dem
betrachteten Gebiet
Frachtbrief
運送状
Frachtbrief
送り状
健康食品
温暖化防止
土壌・水質汚染
エコ建築
光学
政治
サッカー
サッカー
サッカー
サッカー、審判、ルール
サッカー
サッカー
芸術
社会・生活 美容
土壌・水質汚染
環境
農地整備 土地改良
環境 ベンチマーキング
経済
自動車
Frachtbrief
Frage
Fragen
Fragen
Fragen dem Ministerpräsidenten ins
Gesicht stellen
Fragen wurden gestellt (wird gefragt)
Fragerecht
Fragestellung
fragil
Fragmente
fragmentierter Industriezweig
fragmentierter Industriezweig
Fragmentierung
Fragmentierung
Fragmentierung der kommunalen
Selbstverwaltung
Fraktion
Fraktion
Fraktionation / Fraktion ?
Fraktionierung
送り状
質問
問題となる事項
問題となる事項
直接 質問
自動車
コンピュータ
経済
労働運動
経済
政治
議会改革
どうして∼なのかという声が聞かれ
ます
質問権
問題設定
脆い、きゃしゃな
フラグメンテ
言い回し
分断化
分立化
地方自治の断片化
画分
分留
分割(法)
分留(混合プラスチックをHCLとガスと
油に分留する)
Fraktionierung
分留(混合プラスチックをHCLとガスと
油に分留する)
Fraktionschef
党議員団長
Fraktionsvorsitzender
院内総務
Fraktionsvorsitzender
院内総務、議員団長(朝日?)
Fraktographie
フラクトグラフィー(破面検査)
Fraktur
骨折
Frame
フレーム
Frames pl.
フレーム
Frames pl.
フレーム
Francisco José de Goya y Lucientes ゴヤ
Francium
フランシウム
Francois Boucher
ブーシェ
Francois Boucher
ブーシェ
frank , offen, zugänglich
さっぱり、気さく、素直な
Frank Thiel
フランク・ティール
Frankfurt / Main
フランクフルト・アム・マイン
Frankfurt/Main
フランクフルト=アム=マイン
Frankfurt/Oder
フランクフルト=アン=デア=オー
デル
Frankfurter Börse
フランクフルト証券取引所
Frankfurter Buchmesse
フランクフルト書籍見本市
Frankfurter Wertpapierbörse
フランクフルト有価証券取引所
Franktionspartei oder Partei der Eliten 議員団の党、エリート集団の党
Franktionszwang, Parteienzwang?
拘束、党の拘束
Frantz, Justus
フランツ ユストゥス
Franz Ackermann
フランツ・アッカーマン
Franz Marc
フランツ・マルク
Franz, Il
フランツ イル
französische Fleischrindrasse
フランスの肉牛(リムジン シャロ
(Limousin u. Charolais)
レー)
französische Fremdherrschaft
フランスによるドイツ支配
französische Fremdherrschaft
フランスによるドイツ支配
Französische Revolution
フランス革命
französisches Indochina
仏印
Fräsbahngeneriegung
フライス経路制御
法律
哲学
舞踊
経済
経済
法律
法律
政治
環境
環境
医療
環境
死刑/被害者保護
経済一般
土壌・水質汚染
重イオン
廃棄物
環境
時事(独)
時事(独)
政治
技術
歯科
コンピュータ
量子物理学
量子物理学
歴史、フランス革命
化学
歴史、フランス革命
歴史、フランス革命
社会・生活 美容
美術
地名
地名
地名
経済 金融
経済 文化
経済 金融
政治
新中道
政治
新中道
人名
美術
美術
人名
農業
酪農・畜産
フランス革命
歴史
歴史
歴史
政治 歴史
自動車
fräsen
Fräsen
Fräsen
Fräsen
Fräsen
Fräsen
Fräsen
Fräser
Fräser
Fraserspange
Fräsmachine, milling machine
Fräsmaschine
Fräsmaschine
Fräsmaschine
Frässpindel
Fräswerkzeug
Fräswerkzeug
Fräswerkzeug/ Fingerfräser/ Schaftfrä
ser
frau
Frauen nach der Familienphase
Frauen nach der Familienphase
Frauen wurden zum Objekt des
sogenannten Schutzes
Frauenanteil in (an) (der niedrige
Frauenanteil in zukunftsträchtigen
Berufsfeldern, ~ an der ITBerufsbildung, zur Erhöhung des
Frauenanteils)
Frauenbeauftragter/e
Frauenbewegung
Frauenfördergesetz
Frauenfußball
Frauenhaus
Frauenhaus / Zufluchtstätten (mehr
als 50000 Frauen flüchtigen mit ihren
Kindern vor ihren gewalttätigen
Partnern in Frauenhäusern)
Frauenhäuser
Frauenkirche
Frauenpolitik
Frauenpolitik
Frauenquote
Frauenquote
Frauenschuh
Frauenwahlrecht
Fraunhofer Verbund Life Sciences,
VLS
Fraunhofer-Institut für
Produktionsanlagen und
Konstruktionstechnik IPK
Fraunhofer-Institut für
Produktionstechnik und
Automatisierung IPA
Fraunhofer-Institut für Systemtechnik
und Innovationsforschung FhG-ISI
Fraunhofer-Institut für Werkstoff und
Strahltechnik in Dresden, IWS
フライス加工をする
フライス削り
フライス削り
フライス削り
フライス削り、ミーリング加工
フライス削り、ミーリング加工
削り修正 ー 盛り修正
カッター/ホブカッター
フレーザー/グラインダー
フライス盤、ミーリング・マシン
フライス盤
フライス盤
フライス盤
フライス・スピンドル
フライス工具
フライス工具
エンドミル
manの代わりに
子育てを終えた女性
子育てを終えた女性
保護の 対象
潤滑用語
技術
技術
技術
表面処理
表面処理
医学
技術
医学
医学
技術
鋳物
技術
鋳物
潤滑用語
表面処理
表面処理
技術
自動車
自動車
整形靴
自動車
工作機械
自動車
表現
社会 表現 福祉 女性
介護
経済
労働
女性の∼の 割合
経済
労働
女性問題委員、女性問題担当
女性運動 婦人運動?
女性登用法
女子サッカー
女性の家(保護施設)
女性の保護施設(夫に虐待された
女性のため。駆け込み寺)
社会 女性
社会 女性
社会 女性
女性の家?
聖母教会(ドレスデン)
女性政策
女性政策
女性の比率(議会などで)
サッカー、ブンデスリーガ
法律
経済
死刑/被害者保護
労働
社会 女性 福祉
独機関
EU
政治
EU
社会 女性
経済
労働
アツモリソウ
動植物
女性の選挙権、女性参政権
政治
フラウンホーファー・ライフサイエン 独機関
ス・アライアンス
フラウンホーファー・生産システム 独機関 略号
設計技術研究所
フラウンホーファー生産技術・自動 学問 略号
化研究所?
フラウンホーファー・システム技術・ 独機関 略号
イノヴェーション研究所
フラウンホーファー材料・ビーム技 独機関 略号
術研究所
FRC (The Financial Reconstruction
Commission)
Frderprogramm fr zeitgenssisichen
Tanz
Fred Gravenhorst
Freeter Teilzeitkräfte in Aushilfsjobs,
freie Teilzeitkräfte, chronische
Teilzeitarbeiter
frei
frei
frei erfunden und erlogen
frei finanzierter Wohnungsbau
frei finanzierter Wohnungsbau
frei Haus
frei nach
frei von Rauch und Abgasen
frei von Rauch und Abgasen /
schadstofffrei
Frei Wahl des Ortes der Praxiserö
ffnungXXXX
frei wählbare Kameraeinstellung
frei wählbare Kameraeinstellung
frei¦laufen
frei¦laufen
Freibetrag
Freibetrag
Freibetrag
Freibeträge bei eigenem Einkommen
beim Arbeitslosengeld II
Freibeträge für das eigene
Erwerbseinkommen im Rahmen der
Grundsicherung für Arbeitssuchende
Freibetragsregelung
Freibewitterungstest
freibrennen
Freiburg
Freiburg ist eine fortschrittliche
(innovative, progressive) Stadt
Freiburg ist eine fortschrittliche
(innovative, progressive) Stadt
Freiburger Münster
freidenserhaltende Maßnahmen der
UNO PKO peace-keeping operation
Freidensgedächtnismuseum
Freidensgedächtnismuseum
freie Aktionäre
freie Amino-Stickstoffe
freie Arbeitszeitgestaltung?
freie Bereich
freie Beweiswürdigung
Freie Demokratische Partei FDP
Freie Kunstschule Budapest
freie Produktionszone
freie
freie
freie
freie
Selbstbestimmung / freier Wille
Selbstbestimmung、freier Wille
Städte
Theatergruppe
金融再生委員会(任務:金融機関
の検査・監督=金融監督庁。破綻
処理。公的資金の注入。)
コンテンポラリー・ダンス支援プロ
グラム
フレッド・グラーヴェンホルスト
フリーター
経済
フリーで ◆ v_llig frei 完全にフリー
フリーで ◆ v_llig frei 完全にフリー
事実無根
個人(民間)投資による住宅
個人(民間)投資による住宅
CIF (送料込み)
∼ふうに言えば
無公害な
無公害な
サッカー
サッカー
政治
都市問題
都市問題
技術
表現
技術
技術
金融
芸術
美術
労働 法律
都市計画
自動車
鉄道
自由開業医制
自由選択可能なカメラ調整?
自由選択可能なカメラ調整?
sich freilaufen 動いてフリーになる
sich freilaufen 動いてフリーになる
所得控除額
基礎控除、 控除額、 非課税額
控除、最低課税所得?
失業給付IIが減額されない所得の
限度額
求職者に対する基礎保障におけ
る、追加所得の控除額
情報産業
情報処理
サッカー
サッカー
金融
社会保障
労働
経済
情報
経済
労働
(採用時の)控除ルール?
屋外暴露試験
酸洗
フライブルク
革新的な町
自動車
技術
地名
環境
温暖化防止
革新的な町
環境
国連平和維持活動
政治 国連 軍事
平和記念資料館
平和記念資料館
一般株主
遊離アミノ態窒素
みなし労働時間制度、裁量労働制
???の部分
自由心証
自由民主党
ブダペスト自由美術学校
保税生産圏?(生産区、または生
産特区の方が良いか?)
自由意志
自由意思
自由都市
フリーの劇団
原爆
原爆
経済
技術
経済
医学
法律
政治
美術
経済
労働
宗教
経済一般
政治
新中道
政治
文化 歴史
芸術
freie Verkehr v. Waren,
Personen,Kapital u.D.
freie Verkehr v. Waren,
Personen,Kapital u.D.
freie Wahl der Bezeichnung
freie Wahl des Arbeitsplatzes
freie Wahl des Arbeitsplatzes
freie Wahl des Wohnortes
freie Wahl des Wohnortes
freie, öffentliche Nutzfläche
freier Außendienst (Agenturvertrieb)
物、人、資本、サービスの自由な移 技術
動
物、人、資本、サービスの自由な移 技術
動
自由標榜制
職場の自由選択
EU
職場の自由選択
EU
居住地の自由選択
EU
居住地の自由選択
EU
公開空地
農業
インディペンデント エージェント(商品の販 社会保障
売路の一つ)
Freier Deutscher Gewerkschaftsbund 自由ドイツ労働組合同盟(自由ドイ 政治 歴史 略号 労組
FDGB
ツ労働総同盟、旧東独)
freier Marktzugang
市場への自由な参入、自由な市場 経済 政治
アクセス
freier Selbstbestimmung
自由な自己決定
EU
freier Selbstbestimmung
自由な自己決定
EU
freier Speicherplatz
空き領域、空き容量
コンピュータ
freier Zugang für qualifizierte Betriebe 有資格業者に誰もが廃車を渡すこ 環境
とが出来る
freier Zugang für qualifizierte Betriebe 有資格業者に誰もが廃車を渡すこ 環境
とが出来る
freier Zugang zum Pflegemarkt
介護市場への自由参入
社会
freier Zugang zum Pflegemarkt
介護市場への自由参入
社会
Freie-Radikal-Theorie des Alterns
老化のフリーラジカル説
医学
freies Prozeßverfahren?
自由型訴訟手続き
法律
freies Theater, freie Gruppen
フリーの劇団
芸術
Freifall-Rettungsboot
フリーフォール・ライフボート
造船
Freifläche
(都市の中の)緑地?空き地?
都市問題
Freifläche
(都市の中の)緑地?空き地?
都市問題
Freifläche
フリースペース
建築
Freiflächentypen
空き地の類型
建築
Freiformreflektor
自由曲面リフレクター
自動車
Freiformschmiede
自由鍛造工場
鉄鋼
貴族・聖職者
Freifrau
男爵夫人
Freigabe
エナーブル(回路を起動すること)
技術
Freigabe
リリース
技術
Freigabe der Sicherheit
担保のリリース
財政・金融
Freigabe des Motors
引き渡し/リリース
技術
Freigabe System
緊急放出システム
エネルギー
Freigabeentscheidung
出荷判定検査
技術
Freigabesignal
許可信号
コンピュータ
Freigabeverordnung durch den
緊急放出令(独)
エネルギー
Bundesminister für Wirtschaft
Freigängigkeit s problem
すき間 の 問題
自動車
freigemeinnützig
Freigrenze
免税点,非課税控除
経済
Freigrenze
非適用限度額
経済
Freihandel
自由貿易
EU
Freihandel
自由貿易
EU
Freihandelsabkommen
自由貿易協定(FTA
経済
Freihandelsabkommen, Free Trade
自由貿易協定
経済
Agreement, FTA
Freihandelszone
自由貿易圏
経済
Freihandelszone
自由貿易圏
経済
Freiheit der Meinungsäußerung
意見表明の自由(岩波憲法集)、 法律
表現の自由(実情)
鉄道
政治
政治
介護保険、商品
政治
自動車
介護保険
都市計画
安全装置
自動車安全装置
自動車
タイヤ
税制改革
政治
貿易
Freiheit des Kapital- u.
Zahlungsverkehrs
Freiheit des Kapital- u.
Zahlungsverkehrs
Freiheit von der Sozialhilfe
Freiheit von der Sozialhilfe
Freiheit, Gleichheit und
Freiheit, Gleichheit, Brüderlichkeit
Freiheit, Gleichheit, Br歸erlichkeit
freiheitliche Demokratie
freiheitliche Demokratie
Freiheitsentzug
Freiheitsentzug
Freiheitsstrafe
Freiheitsstrafe mit Arbeitspflicht
Freiheitsstrafe mit Arbeitspflicht
Freiheitsstrafe mit Arbeitspflicht
Freiheitsstrafe ohne Zwangsarbeit
Freiheitstrafe ohne Zwangsarbeit =
Einschließung
Freiherr
Freijahre, tilgungsfreie Zeit
Freijahre, tilgungsfreie Zeit
frei-justierbarer Festanschlag
Freikirchen
Freilandtomaten, Freilandföhner
Freilandtomaten, Freilandfühner
Freilauf
Freilaufkupplung
Freileitung
freiliegende Fehlstelle
freiliegende Fehlstelle
Freilleitung
Freimaurerei
freimütig
Freiraum
Freiraumnutzung
Freire, Paolo
freischalten, Freischaltung
freischalten, Freischaltung
Freischaltliste (FL)
Freischaltliste (FL)
Freischaltung
Freischaltung
Freischaltung
Freischneidegerät
Freischneidegerät
Freischütz
freisetzen
freisetzen
Freisetzung
Freisetzung
Freisetzungsrichtlinie
Freisprechanlage
Freispruch
資本と支払い流通の自由
EU
資本と支払い流通の自由
EU
社会扶助 からの 解放
社会扶助からの解放
自由、平等、博愛
自由、平等、博愛
自由、平等、博愛
自由民主主義
自由民主主義
拘留
拘留
自由刑(山田法律用語辞典)
懲役
懲役
懲役
禁固刑
禁固、禁固刑
社会
社会
政治
芸術
芸術
EU
EU
裁判
裁判
法律
裁判
裁判
法律
法律
法律
男爵
据置期間
据置期間
調節ねじ付きストッパー
フライキルヘン?
路地栽培
路地栽培
フリーホイール
一方向クラッチ?フリーホイール?
高架送電線(送電;発電所で発電
された電力を変電所/配電所に送
るための電線)
剥き出しの部分
剥き出しの部分
高架送電線(送電;発電所で発電
された電力を変電所/配電所に送
るための電線)
フリーメーソン運動
さばさばしている
ゆとりのある空間
余地空間利用?
フレイレ、パオロ
隔離する、隔離
隔離する、隔離
隔離票
隔離票
隔離、アイソレーション
隔離、アイソレーション
隔離、アイソレーション
絶縁被膜ストリッピングステーショ
絶縁被膜ストリッピングステーショ
『魔弾の射手』
遊離する、解き放つ
遊離する、解き放つ
遊離
遊離
GMOの環境放出に関する指令
ハンズフリー(自動車電話)
釈放
貴族・聖職者
経済
経済
機械
地名
農林
農林
技術
技術
技術
政治
介護保険
ボイス
政治
金融
中山間地
自動車
自動車 原子力
歯科製品
歯科製品
技術
表現
社会・生活
表現
建築
人名
科学・技術
科学・技術
科学・技術
科学・技術
技術
原子力
技術
技術
技術
美容
原子力
原子力
原子力
照明
演劇 オペラ
環境
環境
塗料
塗料
環境
自動車
裁判
廃棄物
Freispruch
Freispruch
Freistellung der Lehrer als
Umweltberatungslehre
Freistellung von der Arbeit auf
bestimmte Zeit
Freistellungsklausel
釈放
裁判
無罪判決を下すこと
時事(独)
教員を環境担当者として他の業務 環境
を免除する
一時帰休(通常、給与なし)
免除条項(英だけがマーストリヒト
条約で例外を認められている)
Freistellungszeit
免責期間?
Freistempler
料金計機(計器?)大口顧客が持
つ郵便料金の証書発行機
Freisto_
フリーキック ◆ direkter Freisto_
直接フリーキック / indirekter
Freisto_ 間接フリーキック
Freistoß
フリーキック
Freistoß
フリーキック
Freistoß treten
フリーキックを蹴る
Freistrahl
自由噴流
Freitag
金曜日
Freitod
自殺
freiverkäuflich
市販
Freiverkehr
店頭取引
Freiverkehr, OTC
店頭取引
freiwillig festzusetzender Steuersatz? 任意税率(法定外普通税、共同施
設税、国民健康保険税)
freiwillig versichert sein
任意加入の保険
freiwillige Arbeitslosigkeit, freiwillige
自発的離職
Aufgabe der Stelle
freiwillige Beiträge
任意保険料
Freiwillige division
志願兵 団
freiwillige Exportbeschränkungen
輸出自主規制
freiwillige Exportbeschränkungen
輸出自主規制
freiwillige Exportselbstbeschränkung
輸出自主規制
freiwillige Exportselbstbeschränkung
輸出自主規制
freiwillige Fortversicherung
任意継続保険
freiwillige Gerichtsbarkeit
非訟事件
freiwillige Leistung
任意給付
freiwillige private Pflegeversicherung 任意加入の民間介護保険
freiwillige private Pflegeversicherung 任意加入の民間介護保険
freiwillige Rücklage
任意積立金
freiwillige Rücknahme
自由意志による回収
freiwillige Rücknahme
自由意志による回収
freiwillige Sanierung, außerordentliche 任意整理
Sanierung
freiwillige Selbstverpflichtung vs.
自己規制
Zwangsverpflichtung
freiwillige tarifliche Schlichtung
労働協約による任意仲裁?任意
調停?
freiwillige Treuhand
任意信託
freiwillige Treuhand
任意信託
freiwillige Vereinbarung
自主合意
freiwillige Vereinbarung
自主的合意
freiwillige Vormundschaft
任意後見
freiwillige Weiterversicherung
任意継続加入
Freiwilliger
義勇兵
Freiwilliger
義勇兵
Freiwilliger
志願兵、義勇兵
freiwilliger Ausstieg
自主的な脱退
freiwilliger Ausstieg
自主的な脱退
温暖化防止
経済 欧州
表現
サッカー
スポーツ
サッカー
サッカー
潤滑用語
コンピュータ
表現
医療 保健 薬
経済
経済
政治
株式
地方自治
社会保障
労働
年金 社会保障
歴史
EU
EU
EU
EU
社会保障
法律
社会保障
社会
社会
会計
環境
環境
法律
第一次大戦後
社会保障
医療制度
政治
政治
介護保険
廃棄物
労働
経済
経済
表現
環境
社会保障
社会保障
金融
歴史、フランス革命
歴史、フランス革命
軍事
EU
EU
法律
freiwilliger Vormund, vertraglicher
Vormund
freiwilliger Vormundschaftsvertrag
freiwilliges Engagement?
Freizeit- u. Tagespflegeeinrichtung für
Ältere
Freizeitaktivitäten, Freizeitgestaltung
Freizeitaktivitäten, Freizeitgestaltung
Freizeitansprüche der Bewohner
Freizeitansprüche der Bewohner
Freizeiteinrichtungen
Freizeitgestaltung
Freizeitskifahrer, Freizeitskiläufer
Freizeitsuchende
Freizeitsuchende
Freizeitwert berücksichtigen
Freizügigkeit
Freizügigkeit
Freizügigkeit
Freizügigkeit
Freizuegigkeit
Freizügigkeit
Freizügigkeit d.
Produkte/Produktionsfaktoren
Freizügigkeit d.
Produkte/Produktionsfaktoren
Freizügigkeitsberechtigte
Freizuegigkeitsberechtigte
Fremdanteil am Gewinn
Fremdarbeit, externe Arbeit
Fremdarbeit, externe Arbeit
Fremdbewuchs entfernen
Fremdbewuchs entfernen
fremde Zeit
Fremde Zeiten erhalten keine
Werteinheit
fremdenfeindlich
fremdenfeindlich
fremdenfeindlich
Fremdenverkehr
fremder Geruch, Fehlaroma
Fremdfinanzierung
Fremdfinanzierung
Fremdfinanzierung vs.
Selbstfinanzierung
Fremdfirmenarbeit im Betrieb
Fremdgeräusch
Fremdgeräusch
Fremdgeschmack
Fremdhefe=wilde Hefe
Fremdkapital
Fremdkapital
Fremdkapital
Fremdkapital
Fremdkörperseparator
Fremdkörperseparator
Fremdleistung
任意後見人
法律 成年後見
任意後見契約
自主 取り組み
老人福祉センター・老人憩いの家
法律 成年後見
技術
農業
自動車
余暇活動、余暇の過ごし方
余暇活動、余暇の過ごし方
住民の余暇に対する要求?
住民の余暇に対する要求?
レクリエーション施設
余暇の過ごし方
レジャー・スキーヤー
余暇を求める人
余暇を求める人
余暇 価値
移動、移住、移転の自由
移動、移住、移転の自由
移動の自由
移動の自由
移動の自由、自由移動
移動の自由/自由移動
製品と製造要因の移動の自由
農林
農林
都市問題
都市問題
農業
社会 福祉
スポーツ
都市問題
都市問題
自然災害
EU
EU
EU
EU
法律
政治
EU
中山間地
製品と製造要因の移動の自由
EU
自由移動の権利を有する者
自由移動の権利を有する者
少数株主持ち分損益
外作、外注
外作、外注
雑草を抜く
雑草を抜く
外国における保険期間
外国における保険期間は給付額
に反映されない
攘夷派の
攘夷派の
攘夷派の
観光
異臭
借り入れ資金調達
借入れによる資金調達?
外部金融(企業が社内留保資金か
らではなく、銀行貸し入れ、社債・
株式の発行、企業間信用など、外
部から必要な資金を調達する)、自
構内請負(会社)
外部からの騒音、異音
外部からの騒音、異音
異味、異臭
野生酵母
他人資本
借入資本、外部資本
他人資本(負債=旧版)
他人資本、借入資本、外部資本
不純物分離機
不純物分離機
外製
政治
法律
会計
技術
技術
環境
環境
社会保障
社会保障
都市計画
都市計画
砂防
政治
通貨統合
難民政策 政治
難民政策 品質管理
緑化
日本史
教育
教科書会議
教育
文化
技術
財政・金融
経済
経済
貿易
労働
軍事
廃棄処理
軍事
技術
技術
財政・金融
経済
会計
経済
貿易
機械
機械
自動車
Fremdleistung
Fremdleistung
Fremdleistung (F&Efremdleistungen)
Fremdleistung (F&Efremdleistungen)
Fremdmittel
Fremdmüll von außerhalb des
Kernentsorgungsgebiets FM[HM]
Fremdnetztransformator
Fremdnetztransformator
Fremdrentengesetz FRG
Fremdstartsimulation
Fremdstoff, Verunreinigung
Fremdstoff, Verunreinigung
Fremdwasser
frenetisch
Frequenz
Frequenz
Frequenz der Ansteuerimpulse
Frequenzausgleich
Frequenzausgleich
Frequenzbereich
Frequenzenzuweisung
Frequenzgang
Frequenzgenauigkeit
Frequenzmultiplex
Frequenzumrichter
Frequenzumrichter
Frequenzverwaltung
Frescatura = Sommerfrische
fresh in time, FIT
Fresszelle
Fretting
Fretting
Freud und die Zukunft
Freude am Fahren
Freude am Fahren
Freuenerwerbsarbeit
Freund-Feind-Erkennung
Freund-Feind-Erkennung
freundlich
Freundschaft e.
Freundschaft e.
Freundschaft e. entwickeln
Freundschaft e. entwickeln
Freundschaft e. schließen, verbinden
Freundschaft e. schließen, verbinden
freundschaftliche Beziehungen zu fö
rdern
freundschaftliche Beziehungen zu fö
rdern
Freundschafts- und Handelsvertrag
外注
外注
外注?(研究開発外注費?)
外注?(研究開発外注費?)
外部負債残高
対象地域外からの廃棄物、対象外
廃棄物?
予備変圧器(KKP)
予備変圧器(KKP)
外国年金法
レモートスタートシミュレーション
不純物
不純物
異水(牛乳に混入した水、分析で
はわからないが、牛乳特有の氷点
から外れる場合は井水の混入とみ
なされる)
狂信的な、嵐のような
周波数
頻度
作動制御パルス周期
周波数調整
周波数調整
周波数帯域
周波数割当
周波数応答
周波数精度
周波数多重分割の
インバータ、周波数変換器
インバータ、周波数変換器
周波数管理
フレスカトゥーラ
フレッシュインタイム(キリン独自の
呼び方)
大食細胞(マクロファージ)
フレッティング(燃料棒がグリッドと擦れ
た痕跡)
フレッティング(燃料棒がグリッドと
擦れた痕跡)
『フロイトと未来』
走る喜び
走る喜び
女子労働、女性の就業
敵味方識別、識別
敵味方識別、識別
すごしやすい(天気)
友情
友情
友情を深める
友情を深める
友情を結ぶ
友情を結ぶ
友好関係を促進する
友好関係を促進する
技術
技術
経済
バイオ
経済 BV
自動車
投資
ベンチマーキング
技術
技術
原子力
法律 社会保障 略号
技術
量子物理学
量子物理学
畜産
自動車安全装置
表現
コンピュータ
言語学
潤滑用語
技術
原子力
技術
コンピュータ
情報処理
コンピュータ
技術
レーダー
電気通信
製紙
製紙
情報処理
医学
技術
医学
技術
原子力
原子力
文学
技術
技術
経済
防衛
軍事
時事(独)
姉妹都市
姉妹都市
姉妹都市
姉妹都市
姉妹都市
姉妹都市
姉妹都市
姉妹都市
友好通商航海条約(1861年)プロイ 歴史
センとの条約
自動車
労働
Freundschafts-, Handels- und
Schiffahrtsvertrag
Freundschaftsspiel
Freundschaftsspiel
Freundschaftsspiel
Freundschaftsvertrag
Freundschaftsvertrag
Friabilimeter
Friedenpark(hiroshima)
Friedenpark(hiroshima)
Friedensdividende
Friedenserziehung für
Heranwachsende --jungen Menschen,
die die Zukunft tragen, hohen Wert des
Friedensklausel
Friedenskonferenz in San Francisco
Friedensmission / Blauhelmeinsatz
Friedensmission, Blauhelmeinsatz
Friedensmissionen
Friedensnobelträger
Friedensoffensive
Friedensoperation
Friedenspflicht
Friedenspflicht
Friedenspflicht f. gelten
Friedenspreis des Deutschen
Buchhandels
Friedenspreis des Deutschen
Buchhandels
friedensschaffende Maßnahmen der
UNO
friedenssicherunde Operation
Friedensvereinbarung von Dayton,
Friedensvertrag von Dayton
Friedensvertrag von San Francisco
Friedenszeit
Friedenszeit / normalerweise
Friedfertigkeit
Friedfertigkeit
friedliche Beilegung
friedliche Beilegung
friedliche Nutzung der Kernenergie
friedliche Nutzung der Kernenergie
friedliche Nutzung der Kernenergie
Friedreich-Ataxie
Friedrich I. Barbarossa
Friedrich II.
Friedrich II. (der Große)
Friedrich Seidenstücker
Friedrich und die große Koalition
Friedrich Wilhelm IV.
Friedrich, Casper David
Frigatte
frisch
友好、通商、航海に関する条約
国際法 法律
フレンドリーマッチ,親善試合
フレンドリーマッチ,親善試合
親善試合、友好試合
友好都市条約
友好都市条約
フライアビリメーター
平和祈念公園(広島)
平和祈念公園(広島)
平和の配当(いわゆる)
青少年のための平和教育 − 次
代を担う若者に平和の尊さを(分
科会3)
平和条項?
サンフランシスコ対日講和会議
平和維持活動(PKO)
平和維持活動
平和活動
ノーベル平和賞受賞者
平和攻勢
平和活動?
平和義務
平和義務?
平和義務が適用される?
ドイツ書籍商平和賞
サッカー
サッカー
サッカー
姉妹都市
姉妹都市
技術
原爆
原爆
政治
政治
ドイツ書籍平和賞
時事(独)
国連平和創出活動
政治 国連 軍事
平和維持活動?
デイトン協定、デイトン和平協定
(実情)、ボスニア・ヘルツェゴビナ
和平協定、デイトン包括和平合意
サンフランシスコ講和条約
平時
平時
平和を好む
平和を好む
平和的解決
平和的解決
原子力の平和利用
核エネルギーの平和利用
核エネルギーの平和利用
フリードライヒ運動失調
フリードリヒ赤髭王?
フリードリヒII世
フリードリヒ2世
フリードリヒ・ザイデンシュトゥッカー
『フリードリヒと大同盟』
フリードリヒ ヴィルヘルム IV世
フリードリヒ カスパー ダヴィド
現代の軍艦の艦種の一。近代海
軍では補助艦艇に属し、対潜・対
空・船団護衛などに用いる艦。
少し年を経たワインがまだ十分に
新鮮に保たれているときに使う
軍事
欧州
労働 法律
歴史
政治
新中道
政治
軍事
時事(独)
政治
軍事
労働 法律
時事(独)
時事(独)
文化
歴史
防衛
軍事
歴史
歴史
EU
EU
経済
EU
EU
医学
歴史 人名
歴史 人名
文化 歴史
美術
文学
歴史 人名
人名
防衛
農業
軍備
フランス革命
政治
政治
ワイン
frisch
frisch graduierte Schulabgänger
Hochschulabgänger
Frischdampf
Frischdampfabblaseregelventil
Frischdampfabblaseregelventil
Frischdampfabblaseregelventil
Frischdampferzeuger, Dampferzeuger
S/G
Frischdampferzeuger, Dampferzeuger
S/G
Frischdampferzeuger, Dampferzeuger
S/G
Frischdampfisolationsventil
Frischdampfisolationsventil
Frischdampfleitung
Frischdampfleitung
Frischdampfleitung
Frischdampfleitungssytem
Frischdampfleitungssytem
Frischdampfleitungssytem
Frischdampfumleitungsstation (FDU)
Frischdampfumleitungsstation (FDU)
Frischen
Frischfleisch
Frischkompost
Frischkompost
Frischschlacke
Frischwasser
frisierte Bilanz / Bilanzkosmetik /
Zahlenkosmetik
frisierte Bilanz, Zahlenkosmetik,
Bilanzkosmetik, Bilanzfälschung
Friß oder stirb
Fristenlösung
Fristenspreizung / Spreizung
Fritte
frittieren
Frittschicht
Frittschicht
Frittschicht
Fritz
Fritz Bleyl
Fritz Kuhn
Fritz Rumpf
Fröherkennung
fröhlich-trotzig
Fröhlingsoffensive, Föhrungsrunde
Fröhrentner
Fröhwarnfluzeug
Fröhwarnsystem
Fröhwarnung
fröhzeitiges Ergrauen sowie
From Five, F. Five
Fromgebung / Formguß
Frondendsystem
Frongrubber
少し年を経たワインがまだ十分に
新鮮に保たれているときに使う
新卒 新卒者
農業
主蒸気
主蒸気吹きだし調整ハバルブ
主蒸気吹きだし調整ハバルブ
主蒸気吹き出し調整バルブ
蒸気発生器
エネルギー
技術
原子力
技術
原子力
技術
原子力
蒸気発生器
原子力 略号
蒸気発生器
技術
生蒸気遮断バルブ?
生蒸気遮断バルブ?
主蒸気管
主蒸気管
主蒸気管
蒸気管システム?
蒸気管システム?
蒸気管システム?
タービンバイパス系
タービンバイパス系
精錬/酸化
生肉
発酵腐食後のコンポスト
発酵腐食後のコンポスト
酸化スラグ
上水
粉飾決済
科学・技術
科学・技術
科学・技術
原子力
科学・技術
技術
原子力
技術
科学・技術
科学・技術
技術
農業
環境
環境
技術
環境
法律
粉飾決算
経済
喰うか死ぬかだ
妊娠中絶
(定期検査などの間隔)を広げる事
焼結ガラス
揚げる
半焼結層
半焼結層
半焼結層
フリッツ
フリッツ・ブライル
フリッツ・クーン
フリッツ・ルンプ
早期発見
開き直り
春闘
早期退職者
早期警戒機
早期警戒
早期警戒
若白髪 脱毛
フロム・ファイブ(1997年12月∼
1998年1月)
成形
フロントエンドシステム
フロント耕耘機
表現
法律
技術
技術
料理
製鉄
鉄鋼
製鉄
舞踊
美術
時事(独)
美術
社会
表現
経済
社会保障
軍事
環境
EU
社会・生活
政治 略号
労働
技術
自動車 BMW
農業
原子力
原子力
原子力
原子力
酪農・畜産
廃棄物
廃棄物
鉄道
健保
労働
高齢化社会
軍備
地球観測
政治
美容
自動車
front end process vs. back end
process
Front- Seiten- Heckcrash
frontal
frontal
Frontallappen
Frontalunterricht
Frontalunterricht
Frontanbau, Frontanbaugeräte
Frontansicht, Vorderansicht
Frontgrill
Frontgrill
Frontgrubber
Frontgrubber
Front-Hub-Klapptüre
Front-Hub-Klapptüre
Frontlader
Frontlader
Front-Lautsprecher
Front-Running
Frontscheibe
Frontscheibe
Frontspoiler
Frontspoiler
Front-Spoiler
Frontzahn
Frontzapfwelle
Frosch
Frostbeule
Frostschäden
Frostschutzmittel
Frostschutzschicht im Straßenbau
Frostsicherheit
frostunempfindlich
Fruchsäure
fruchtbare Diskussionen /
interessantes Symposium /
Fruchtbarkeit
Fruchtbarkeit
Fruchtbarmachung des Bodens
Fruchtbarmachung des Bodens
Fruchtblase
Fruchtfliege
Fruchtfolgen
Fruchtfolgen
Fruchtig
下地工程/フロントエンドプロセス(ウェハ
上にチップを作り込む前工程のう
ち、トランジスタなどの素子を作り
込むプロセス)
正面、側面衝突、追突
前額面
前額面の
前頭葉
一斉授業(クラス全員で同一学習目
標・同一学習方法)
一斉授業(クラス全員で同一学習目
標・同一学習方法)
前方取付け装置?(トラクターの前
に農機を取付ける装置?)
立面図
グリル(フロントデザイン)
フロントグリル
フロント耕転機
フロント耕耘機
開閉式フロントドア
開閉式フロントドア
フロントローダー
フロントローダー
フロントスピーカー
フロントランニング:証券会社また
はその役職員が、顧客から有価証
券の売買の委託等を受けた場合、
その売買を成立させる前に、自己
の計算において同一銘柄の売買を
成立させることを目的として、顧客
の注文より有利な価格(同一価格
を含む)で有価証券の売買を行うこ
とをいい、証券取引法で禁止され
フロントウィンドウ
フロントウインドウ
フロントスポイラー
フロントスポイラー
フロントスポイラー
門歯(左右2枚づつ)
前方動力取り出し軸?
蛙
凍傷、しもやけ
凍害
不凍液
道路建設での凍結防止層
耐霜性
不凍性の
果実酸
有意義な
技術
エレクトロニクス
技術
理学療法
医学
医学
教育
自動車
肥沃度
肥沃度、収穫力
土壌を肥沃にする
土壌を肥沃にする
羊膜嚢
ショウジョウバエ
輪作
輪作
果実の香りを伴ういいワイン
農業
農業 畜産
農業
農業
医療機械
動植物
農業
農業 畜産
農業
教科書会議
教育
機械
建築
技術
自動車
農業
酪農・畜産
農業 畜産
表面処理
表面処理
代用燃料
代用燃料
コンピュータ
経済
金融
自動車 自動車 技術
ゴム
技術
自動車
技術
自動車
歯科
機械
料理
医学
鉄道 土木
環境
自動車
建築
化学
郵政
酪農・畜産
ワイン
酪農・畜産
ワイン
Fruchtig
Fruchtkörper
Fruchtsäure
Fruchtsäure
Fruchtwechsel
Fruchtzucker
Fruchtzucker
Frühbeet-Vlies
Frühdiagnostik
frühe Dezeleration
frühe Embryonalentwicklung
frühe Kindheit
frühe Neuzeit
果実の香りを伴ういいワイン
子実体
果実酸
果実酸
転作
果糖
果糖
マルチ(・シート)
早期診断
早発一過性徐脈
胚発達の初期
小児期初期
近世(日本の場合、近代は明治以
降)
frühe Versorgung / früher Tragen , Trä 装着/装着者
ger
Früherkennung
早期発見
Früherkennung
早期発見
Früherkennung und Frühbehandlung
早期発見・早期治療
Frühfestigkeit
早強性
Frühfestigkeit
早強性
Frühgeborene
早産児
Frühgeburt f.
早産
Frühjahresoffensive
春闘
frühkindliche Erfahrung
幼児体験
frühkindliche Erziehung, Früherziehung 幼児教育
Frühkontakt
早期接触
Frühlingshauch
春の香り
Frühpansionierung
早期退職(企業内で年金受給年齢
までに一定の所得保障をして退職
させる方式)
Früh-Rehabilitaion
早期リハビリ(急性期リハビリ?)
Frührentner
早期退職者
Frühverrentnung
早期年金受給制度
Frühverrentung
早期退職年金
Frühverrentung
早期退職
Frühverrentung
年金の早期支給d
Frühverrentung
年金の早期受給開始
Frühwarn- und Flugkontrollsystem
早期警戒空中管制機
AWACS
Frühwarn- und Flugkontrollsystem
早期警戒空中管制機
AWACS
Frühwarnflugzeug
早期警戒機
Frühwarnflugzeug
早期警戒機
Frühwarnflugzeug
早期警戒機
Frühwarnung
早期警戒
frühzeitiges Ergrauen sowie
若白髪 脱毛
Fruit Tree Research Station
果樹試験場(農水省管轄)
FS
イタリア鉄道
FS
イタリア鉄道
FS(First sampling), PVS (Produktions- ファーストサンプル、PVS、OS、SOP
versuchsserien), OS(Nullserie=unter
Serienbedingungen), SOP
FS(First sampling), PVS (Produktions- 試作品、第一次号試、第二次号
versuchsserien), OS(Nullserie=unter
試、号口
Serienbedingungen), SOP
FSAN(full service access networks)
FSAN
FSAN(full service access networks)
FSAN
FSE
金融監督庁(日本の)
農業
生物
農業
ワイン
農業
農業
酪農・畜産
農業
ワイン
農業
農業
理学療法
医療機械
生物
医学
文化 歴史
社会福祉
社会
政治
医学
セメント
技術
医学
医療機械
労働
環境
音楽
医学
表現
義肢装具リハビリ
エコ建築
経済 年金 労働 社会保障
医学
社会保障
年金
社会 年金 福祉 社会保障
経済
労働
年金 社会保障
防衛
軍事
防衛
軍事
軍事
EU
社会・生活
日機関 国研
技術
技術
技術
鉄道
自動車安全装置
技術
自動車
情報産業
情報処理
金融
通信
FSE
FTM(fiber termination module)
FTM(fiber termination module)
FTP-Server
FTP-Verbindung
FTS (Fahrerloses Transportsystem)
FTS (Fahrerloses Transportsystem)
FTTB(fiber to the building)
FTTB(fiber to the building)
FTTC?(the fiber to the cabinet/curb)
FTTC?(the fiber to the cabinet/curb)
FTTH
FTTH
FTTH?(the fiber to the home)
FTTH?(the fiber to the home)
Fu_ballschuh
Fu_ball-Zwerg
Fuchs, Kleiner Fuchs, Großer Fuchs
FuE
Fügetechnik
Fühler ausstrecken
Fühner-Weilands Sammlung von
Vergiftungsfälle
führend
führend
führend
führende Firma der Innovation??
führende Persönlichkeit
führende Persönlichkeiten auf lokaler
Ebene
führende Persönlichkeiten im
Bauerndorf
führende STellung, führende Rolle,
Marktführer
führendes unternehmen
Führerhaus
Führerhaus
Führerhauskippung
Führerprinzip
Führerscheinentzug
Führerschreinneuling
Führerstand
führig
Führung
Führung, führen
Führung, Vorsitz
金融監督庁(日本の)
FTM(光配線モジュール)
FTM(光配線モジュール)
FTPサーバー
会計 税理
情報産業 通信
情報処理
コンピュータ
情報処理
無人輸送システム(AGV,工場内を 技術
自動車
走る運搬自動車)
無人輸送システム(AGV,工場内を 技術
走る運搬自動車)
FTTB
情報産業 通信
FTTB
情報処理
FTTC(光ファイバ&メタリックケーブルの組 情報産業 通信
合、光ファイバがキャビネット/客の道路
脇まで配線されている)
FTTC(光ファイバ&メタリックケーブルの組 情報処理
合、光ファイバがキャビネット/客の道路
脇まで配線されている)
FTTH
コンピュータ
光ファイバー
情報処理
FTTH(光ファイバーケーブルが家 情報産業 通信
庭にまで配線されている状態)
FTTH(光ファイバーケーブルが家 情報処理
庭にまで配線されている状態)
サッカーシューズ
サッカー
(軽蔑的に)サッカー弱小国,弱小 サッカー
チーム(★Fu_ballzwerg とも)
ヒオドシチョウ、ヨーロッパヒオド
動植物
シ、コヒオドシ
Forschung und Entwicklung 研究
開発
接合技術
技術
探りを入れる
表現
フーナー=ヴァイラント中毒症例集 医学
リードする
有数の、を牽引する、リードする、
トップクラスの
有数の、を牽引する、リードする、
トップクラスの
技術革新のリーダー
巨頭
地域リーダー
経済
表現
バイオテクノロジ
印刷
政治 歴史
農業
農村リーダー
農業
主導な地位を占める、大手
経済
をリードする企業
運転台
運転台
前傾式運転台
指導者原理(ナチスの)
運転免許停止処分
運転初心者
運転台
指導しやすい、使いやすい
(得点の)リード
リード、リードする
リーダーシップ
医療 保健 薬
技術
潤滑用語
潤滑用語 自動車
法律
法律
表現
鉄道
犬
サッカー
サッカー、審判、ルール
歴史、フランス革命
鉄道
Führung, Vorsitz
Führungsakademie
歴史、フランス革命
Führungsansprüche pl.
Führungsaufsicht
Führungsaufsicht
führungsbahn
Führungsbüchse
Führungsgräben
Führungsgräben
Führungshebel
Führungskompetenz (x kräfte)
Führungskomponent
Führungskraft
Führungskräfte
リーダーシップ
指揮幕僚学校、士官学校(新聞)、
指揮参謀大学
指揮幕僚学校、士官学校(新聞)、
指揮参謀大学
統治請求
保護観察、行状観察
行状監督
ガイドウェー
ガイドブシュ
ガイド溝?
ガイド溝?
後方リンケージバー
指導力
ガイド機器
管理職
管理職
Führungslehre
Führungsnute
Führungsprinzip
Führungsschiene
Führungsstange
Führungsstärke demonstrieren
Führungsstift
Führungsstift
Führungsstift
Führungsstück
Führungszapfen
FuE-Intensitäten
Füller,Primer
治具(ジグ)
案内みぞ
ガイド原理
ガイドレール
ガイドロッド
リーダシップを発揮
ガイドピン
ガイドピン
ガイドピン
ガイド・ピース
中心ピン
研究開発の度合い
プライマー、充填材
技術
福祉機器
機械
技術
潤滑用語
表現
量子物理学
コンピュータ
量子物理学
潤滑用語
潤滑用語
経済
技術
Füllgut
Füllgut
füllig
füllig
fülliger Drehmomentverlauf
Füllkammer
Füllmaterial
Füllmengenkontroll
Füllschraube
Füllstand
Füllstand
Füllstandanzeiger
Füllstandschalter
Füllstandskontrolle
Füllstandskontrolle
Füllstandsonde im Reaktordruckbehä
Füllstoff
Füllstoff
充填材
充填材
ボディーのあるという意味、
ボディーのあるという意味、
太いトルク
充填室、グリース溜まり
クッション材
入味量管理
フィラープラグ
平ら、水平
平ら、水平
液面計
液面スイッチ、レベルスイッチ
水準調整
水準調整
水位計
充填剤
充填剤(紙の性質を改善し、品質
を良くするために加える不活性物
充填物
経済五賢人
5軸対応高速機
5軸対応高速機
5軸加工機
5軸加工機
5速ダイレクトシフトギヤボックス
5速ミッション
環境
環境
農業
農業
技術
潤滑用語
Führungsakademie
Füllung
Fünf Weise
fünfachsige Schnellmaschine
fünfachsige Schnellmaschine
fünfachsige Verarbeitungsmaschine
fünfachsige Verarbeitungsmaschine
Fünfgang-Direktschaltgetriebe
Fünfganggetriebe
防衛
軍事
時事(独)
精神医学、司法
精神医学 司法
交通
潤滑用語
量子物理学
量子物理学
福祉機器
経済
機械
表現
経済
労働
廃棄物
ワイン
自動車 廃棄物 環境
技術
潤滑用語
科学・技術 原子力
科学・技術
潤滑用語
潤滑用語
科学・技術 原子力
科学・技術
原子力
ゴム
印刷
製紙 歯科
時事(独)
金型
金型
金型
金型
自動車
自動車
fünf-geschossiges Gebäude
Fünfmeterraum
五階建て建物
ゴールエリア (=Torraum)(★5Meter-Raum / 5-m-Raum とも)
für all diese Maßnahmen
これら全て の 対策
für den eingespeisten Strom wird die 買電にはコストをカバーするだけの料
kostendekende Vergütung gewä
金を支払う
für den eingespeisten Strom wird die 買電にはコストをカバーするだけの料
kostendekende Vergütung gewä
金を支払う
für die 3. Stufe qualifizierte Länder
第3段階へ参加する資格のある
国々(EC通貨同盟)
für die Allgemeinheit
一般向け
für die Allgemeinheit
一般向け
für die Täter eine ihrer Verantwortung 加害者に対し、「責任に適合する
entsprechende Strafe verlangen??
処罰」を求める
für die Verstädterung vorgesehene ­ 市街化区域(これから市街化すべ
き農地)
für diese Firma eröffnet sich ein groß 大きな 市場 が 生まれる
er Markt
für eine festgelegte Zeit
所定時間
für eine festgelegte Zeit
所定時間
Für eine Philosophie der Fotografie
『写真の哲学』
für et4 aufkommen
ーの費用を持つ、補償する
für et4 aufkommen
ーの費用を持つ、補償する
für et4 eintreten
∼を支持する
für et4 Platz schaffen
∼に席を譲る
für et4 Platz schaffen
∼に席を譲る
für et4 Sorge tragen
∼のために力を尽くす
für et4 sorgen
∼をもたらす
für gerechte Beurteilung appelieren
正当な評価を訴える
für gerechte Beurteilung appelieren
正当な評価を訴える
für jn. die Stunde der Wahrheit
正念場である
geschlagen hat
für jn. zu et. entwickeln
∼(人・物)のために開発する
für Kinder unerreichbar lagern
子供の手の届かないところにおい
てください。
für Kinder unerreichbar lagern
子供の手の届かないところにおい
てください。
für landwirtschaftliche Zwecke
スーパー農道
angelegte Fernstraße
für rechtswidrig erklären, als
違法と判断する
rechtswidrig gelten/einstufen
für Unruhe sorgen, Augstand machen, 反乱を起こす
für Aufruhr sorgen
für vogelfrei erklären, Ausgestoßner
村八分になる
für welchen Zweck verwendet das
どの様な目的で
Internet?
für welchen Zweck verwendet das
どの様な目的で
Internet?
für/gegen et. votieren
投票する
Fürsorge
扶助、 社会福祉
Fürsorge
扶助、社会福祉
Fürsorge
扶助、社会福祉
Fürsorgeerziehung
補導処分
Fürsorgeerziehung
補導処分
Fürsorgeerziehung
補導処分
Fürsorgeerziehung = Erziehungshilfe = 補導処分
Unterstützung bei der Erziehung
Fürsorgeleistung
(公的)援助給付
Fürsorgeleistung
福祉給付(扶助給付)
都市問題
サッカー
都市計画
環境
環境
廃棄物
地球温暖化
環境
経済 金融 欧州
農林
農林
法律
中山間地
死刑/被害者保護
農地整備 土地改良
環境
環境ビジネス
環境
環境
書名
EU
EU
時事(独)
都市問題
都市問題
時事(独)
時事(独)
経済
経済
時事(独)
包装廃棄物
通貨統合
都市計画
経済一般
時事(独)
塗料
塗料
農業
法律
表現
表現
情報産業
通信
情報処理
時事(独)
社会保障
社会
社会
裁判
教育
裁判
法律
年金 社会保障
介護保険
青少年問題
Fürsorgeprinzip
Fürsorgesysteme, staatliche
Fürsorgeträger
Fürst
Fürst von Orleans
Fürstbischof
Fürsterzbischof
Fürstin
Fürth / Bayern
Fütterung
Fuge
Fuge
Fuge
Fuge
Fuge
Fuge n
Fugenmasse
Fugenmörtel
Fugenmörtel
Fugenmörtel
Fugenmörtel,Ausfugmörtel
Fugenmörtel,Ausfugmörtel
Fuhrpark
Fuji Technica Inc.
Fuji Technica Inc.
Fujian (Präfektur)
Fujitsu Research Institut
Fuksas
Fullerene
Fullstandsonde im Reaktordruckbehä
Fullstandsonde im Reaktordruckbehä
Full-up-system = Pull-system
Fundament n.
Fundamentaldaten
fundamentale Frage
Fundamentale?
fundamentalistisch islamistisch
fundiert
fundiert
fundiert
fundiert
fundierte Meinung
Fungibilität
Fungizid
funkbasierter Fahrtbetrieb FFB
Funkeln s
Funken
Funkeneresionsmaschine
Funkeneresionsmaschine
Funkenerosion, Elektroerodieren
Funkenerosion, Elektroerodieren
Funkenerosionsmaschine EDM
funkenerosiv
funkenerosiv
Funkenlöschung
Funkentstörung
福祉の原則
公的援助
社会福祉機関
侯爵
オルレアン公
領主司教
領主大司教
侯爵夫人、女侯爵
フュルト(バイエルン州)
給餌
つなぎ目、溝
つなぎ目、溝
目地
目地
目地
ジョイント
カラーシーラ、カラーフィル
目地埋め
目地埋め
目地埋め
ジョイント用モルタル
ジョイント用モルタル
保有車両?
富士テクニカ
富士テクニカ
福建省
富士通総研
フクサス(イタリア人建築家)
フラーレン
水位計
水位計
補充システム
土台
ファンダメンタルズ基本経済指標
根底的な問い
ファンダメンタルズ(一国の経済状
態を表現する基礎的指標、経済成
長率、物価指数等)
イスラム原理主義
確かな
確かな
根拠のある、確かな
根拠のある、確かな
しっかりした意見/根拠づけされた
意見
転売
抗菌剤
無線による運行?
煌き、輝き
スパーク
放電加工機
放電加工機
放電加工
放電加工
放電加工装置
放電の
放電の
スパーク防止
イグニッション・ノイズ防止装置
労働 法律
年金 社会保障
貴族・聖職者
歴史、フランス革命
貴族・聖職者
貴族・聖職者
貴族・聖職者
地名
農業
技術
技術
製鉄
鉄鋼
製鉄
技術
技術
製鉄
鉄鋼
製鉄
塗料
塗料
技術
金型
金型
地名
日機関
建築
ナノテク
技術
技術
技術
時事(独)
財政・金融
哲学
EU
酪農・畜産
自動車
自動車
木材
鉄道
原子力
自動車
表現
健康・医療 アートセラピー
健康・医療
EU
政治
EU
環境
温暖化防止
金融
バイオ
鉄道 略号
ジュエリー
技術
自動車
表面処理
表面処理
表面処理
表面処理
原子力
表面処理
表面処理
潤滑用語
技術
自動車
Funkentstörung
Funkentstörung
Funkfernsprechanschluß
Funkie, Hosta
Funkkommunikationssystem
Funkkommunikationssystem
Funknachrichten an einen oder
mehrere Empfänger
Funk-Router
Funkrufanschluß
Funkrufdienst
Funkstation
Funktion
Funktion der Justiz
Funktion der Zeit
funktionale Äquivalenz
funktionale Klassifizierung
Funktionaleinheit?
Funktionalist
Funktionalist
funktionelle Anatomie
funktionelle Beinverlängerung
funktionelle Gruppe
funktionelle Lebensmittel
Funktionen ersten Grades
Funktionieren des Vertrages
Funktionieren des Vertrages
funktionlisierte Lebensmittel
Funktionsanspruch
Funktionsanzeiger
Funktionsaufteilung (der Betten)
Funktionsauslegung
Funktionserweiterung von PC
Funktionserweiterung von PC
Funktionsprüfung
Funktionsprüfung
Funktionsprüfung
Funktionsstörung
Funktionstaste
Funktionswerkstoff e
Funkzugbeeinflussung FZB
Funsprot
FUNYUN
イグニッション・ノイズ防止装置
イグニッション・ノイズ防止装置
無線加入電話
ギボシ
無線通信方式
無線通信方式
1または2以上の受信者に対する無
線通信
無線ルーター
無線呼出加入設備
無線呼出サービス
無線局
関数
司法作用
継時変化?
機能的等価
機能別分類
機能単位(LCA調査において、基
準単位として用いられる定量化さ
れた製品システムの性能)
機能主義者
機能主義者
機能解剖学
機能的脚延長
官能基
機能性食品
一次関数
条約の実施状況
条約の実施状況
機能性食品
追随性機能
作動モニター
機能分化
機能設計
パソコンの機能拡張
パソコンの機能拡張
機能試験
機能試験
作動チェック
不調、誤動作
ファンクションキー
機能性 材料
無線列車制御
電気
技術
電気通信
動植物
情報産業
情報処理
電気通信
通信
コンピュータ
電気通信
電気通信
情報処理
会計
法律
土壌・水質汚染
環境
法律
環境法
会計
環境
LCA
EU
EU
医学
医学
化学
表現
技術
EU
EU
政治
政治
生命科学、生命工学
福祉機器
潤滑用語
社会保障
鉄鋼
情報産業 通信
情報処理
科学・技術 原子力
科学・技術
潤滑用語
コンピュータ
コンピュータ
土壌・水質汚染
環境
鉄道 略号
スポーツ
勲融、薫じゅー(くんじゅー、日本統 地名 北鮮
治時代の名称)
Furankfurt / Oder
フランクフルト・アン・デル・オーデ 地名
Furche
溝
表面処理
Furche
溝
表面処理
Furche
畝
農業
ワイン
Furcht und Elend des Dritten Reiches 第三帝国の恐怖と悲惨
演劇
Furore machen
センセーションを巻き起こす
Fusion
合併(企業の)
経済
Fusion unter Gleichen
対等合併
金融
Fusion von Fernsehen und Computern テレビとコンピュータの融合
情報産業 メディア
Fusion von Fernsehen und Computern テレビとコンピュータの融合
情報処理
Fusion, Zusammenschluss
合併
自動車
Fusionen und Uebernahmen od.
M&A、合併・買収
経済
Aquisition, M&A, merger and
Fusionspleißer?
Fusionspleißer?
Fusionsvertrag
Fusionsvertrag
Fuß fassen
Fuss fassen
Fuß m.
Fußabdruck
Fußbad
融着接続器
融着接続器
融合条約?
融合条約?
足場を固める
足場を固める
足
フットプリント
足湯、フットバス
情報産業
情報処理
EU
EU
時事(独)
表現
理学療法
医学
医学
Fußball Bundesliga
Fußball Europameister
Fußball Weltmeister, Fize-Weltmeister
Fußballer des Jahres
Fußballschuh
Fußball-Weltmeisterschaft
Fußball-Zwerg
ブンデスリーガ(一部のこと)
ヨーロッパ選手権優勝チーム
ワールドカップ優勝国、同準優勝
その年の最優秀選手
サッカーシューズ
サッカーワールドカップ
(軽蔑的に)サッカー弱小国,弱小
チーム(★Fu_ballzwerg とも)
足底挿板、フットベット
フットベット 矯正
ダッシュアンダーカバー
ハードクリアーオイル
ハードクリアーオイル
床暖房
足の 変形
足の変形
足圧 分布
足の形、足の?、足の病気
サッカー、ブンデスリーガ
歩道橋
歩行者保護、歩行者安全
足関節
足関節
足関節
足の把握反射
ペダルコントロールシステム
足部背屈筋
固定性のバネ足挙げ器
足部背屈筋装具
足ちく(手へんに「畜」)搦
フロアマット
フロアマット
足部装具
足治療
ブレーキペダル
水虫
足板?
義足
足下スペース
足の 甲
足背
キック
キック
足底 腱膜
足底部筋群
足放射形
技術
自動車
医学
医学
理学療法
理学療法
技術
医学
医学
医学
医学
技術
技術
医学
Fußbett
Fußbett korrektur
Fußboden
Fußbodenhartöl
Fußbodenhartöl
Fußbodenheizung
Fußdeformität
Fußdeformität
Fußdruckverteilung
Fußform, Fußfehlstellung, Fuß
erkrankung
Fußgängerbrücke
Fußgängerschutz
Fußgelenk
Fußgelenk / Sprunggelenk
Fußgelenk n.
Fußgreifreflex
Fusshebelwerk (COF)
Fußheber
Fußheber-Feder
Fußheberorthese
Fußklonus
Fußmatte
Fußmatte
Fussorthese
Fußorthopädie
Fußpedal??
Fußpilz
Fußplatte
Fußprothese
Fußraum
Fußrücken
Fußrücken
Fußschlag
Fußschlag
Fußsohlen - Sehenplatte
Fußsohlenmuskeln
Fußstrahl
Fußwurzelknochen
Fußwurzelknochen
足根骨
足根骨
通信
政治
整形靴
サッカー、大会
サッカー、大会
サッカー、ブンデスリーガ
サッカー
時事(独)
サッカー
医学
医学
自動車
塗料
塗料
建築
医学
医学
医学
医学
整形靴
整形靴
整形靴
整形靴
木材
整形靴
自動車
自動車
整形靴
医療 保健 薬
技術
医学
医学
社会福祉
技術
医学
医学
格闘技
スポーツ
医学
医学
医学
医学
医学
自動車 義肢装具リハビリ
自動車
整形靴
K-1
整形靴
整形靴
Fußwurzelknochen
足根骨
Fußzeile
フッター
Futter
チャック(ワーク支持)
Futter
ライニング、耐火材
Futter
ライニング、耐火材
Futter
ライニング、耐火材
Futter- und Bedarfsnormen
飼養標準
Futter- und Bedarfsnormen
飼養標準
Futterbau
飼料耕作、飼料作物栽培
Futterbau
飼料作付け
Futterbau (Silomais)
飼料栽培(飼料用トウモロコシ)
Futterbaubetrieb
飼料耕作、飼料作物栽培農家
Futterkalk
飼料用石灰
Futterkonservierung
飼料調整
Futterkonservierung
飼料調整
Futterleder
裏地皮?
Futterpflanz
フォーレッジ
Futterpflanz
フォーレッジ
Futterpressen
飼料用プレス(公式翻訳721.2)
Futterrübe
飼料用ビート
Futtertisch
飼料槽
Futterverschleiß
耐火物磨耗
Futterverschleiß
耐火物磨耗
Futterverschleiß
耐火物磨耗
Futterverteiler
飼料分配機?
Future, Futures
フューチャーズ
Futures (Dezember Futures)
先物(12月先物)
Futures,Termingeschäfte
先物
Futurismus
未来派
Fuzhou
福州市
FW Fernwärme
Fyuzankai
フュウザン会
FZB, Funkzugbeeinflussung
無線列車制御
FZB, Funkzugbeeinflussung
無線列車制御
F殻alien
屎尿
G (gut)
良(グート)
G_tetermin
和解弁論期日?
Gabel
ヤス
Gabel
ヤス
Gabel
ヤス
Gabel f.
フォーク
Gabelschlüssel
スパナ
Gabelschlüssel
スパナ
Gabelstapler
フォークリフト
Gabelstapler
フォークリフト
Gabelstaplertasche
フォークリフトポケット
Gabelungstelle der A. carotius interna 内頚・外頚動脈分岐点
und externa
Gabionen
蛇篭(鉄の網に石を入れた構造
物、他に布団篭も)
Gadget n
ガジェット
gaffen
ぽかんと口をあける
Gaffer
物見高い見物人
Gagel
ヤマモモ
Galaxis
銀河
Galle
胆のう
Gallenblasenstein, Gallenstein
胆石、胆嚢結石
Gallengangkrebs?
胆管癌
医学
コンピュータ
技術
製鉄
鉄鋼
製鉄
農業
酪農・畜産
農業 畜産
農業
酪農・畜産
農業 畜産
農業
酪農・畜産
農業 畜産
農業
酪農・畜産
農業 畜産
医学
農業
酪農・畜産
農業 畜産
農業 経済
農業 畜産
農業
酪農・畜産
製鉄
鉄鋼
製鉄
農業
金融
経済 金融
財政・金融
美術
地名
ベンチマーキング
美術
技術
鉄道
技術
環境
廃棄物
犬
労働 法律
製鉄
鉄鋼
製鉄
料理
製紙
製紙
製紙
製紙
技術
医学
環境
コンピュータ
表現
動植物
時事(独)
歯科
医学
医療
重イオン
Gallium-Arsenid (GaAs)
Galliumnitrid
Galvanik
Galvanik
galvanisch
galvanisch
galvanische Beschichtung
galvanische Beschichtung
galvanische Prozesse pl.
galvanische Prozesse pl.
galvanischverzinkt, verzinnken
Galvanisierung
Galvanisierung
Galvanoformung
Gammamotoneuron
Gamma-Strahlen
Gamma-Strahlen
GaN
Gang (Laufen)
Gang bei der Assistenz
Gang der Geschichte
Gang der Geschichte
gang und gäbe sein
gang und gäbe sein
Ganganalyse
Gangbild
Gangbild
Ganglinie
Gangrän
Gangrän
Gangschaltung
Gangspringer
Gangwechsel
Gangwergprüfung
Gangwerk
Gangwerkprobe
Gänsblümchen-Mäher
Gänsefuß
Gänsestopfleber
Gantry System
ganz neu, was bis jetzt nicht bekannt
war. Neuzeitlich
ganz weiße Kleidung
ganze Energie aufbrachen /
Ganze Zahl
Ganzglasigkeit
Ganzhausheizung
ganzheitliche Bildung
Ganzhirntodkriterium
Ganzlackbeschichtung
gänzliche Abschirmung von
Hochfrequenzen
Ganzseinkönnen
ガリウムーヒ素(最も代表的なⅢー
Ⅴ属化合物半導体。シリコンに比べ
て移動度が大きく、販絶縁性結晶
が得られること、混昌を造ってヘテ
ロ接合を形成できるなどの特徴が
窒化ガリウム、GaN
電鋳
電鋳
電気、めっきの
電気、めっきの
電気めっき
電気めっき
電気めっき処理
電気めっき処理
亜鉛メッキの、亜鉛メッキする
メッキする
メッキする
エレクトロ・フォーミング?(電鋳)
ガンマ運動神経ノイロン
ガンマ線
ガンマ線
窒素ガリウム
歩行
つたい歩き
歴史の歩み
歴史の歩み
習慣になっている、普通のことであ
習慣になっている、普通のことであ
歩行分析
歩き方/歩いている時のイメージ
歩容
洪水波の到達線?
壊疽
壊疽/脱疽
ギアシフト
ギア 抜け
ギア チェンジ
リング内審査
歩様(ほよう)
歩様審査
デージー・カッター、BLUー82、燃
料気化爆弾
アカザ属
フォアグラ(ガチョウの)
ガントリシステム
斬新
白無垢
エネルギーを使い果たす
整数
全ガラス質
全室暖房
総合教育
全脳死基準
つやだし塗装
高周波の遮断性
全体として存在できること
技術
エレクトロニクス
ナノテク
量子物理学
量子物理学
表面処理
表面処理
量子物理学
量子物理学
量子物理学
量子物理学
技術
自動車
技術
品質管理
技術
技術
医学
量子物理学
量子物理学
ナノテクノロジー
理学療法
理学療法
歴史
歴史
環境
環境
医学
社会福祉
福祉機器
環境
医学
医学
技術
技術
技術
犬
犬
犬
軍事
マイクロエレクトロニクス
産業革命
廃棄物
義肢装具リハビリ
自動車
自動車
自動車
動植物
料理
機械
社会・生活 美容
結婚式
政治
数学
技術
環境
環境
地方自治
バイオマス、木材
脳死、法医学
ゴム
技術
哲学
木材
Ganztagseinrichtung für Kinder und
Jungendliche
ganzzahliges Vielfaches
gap
Garantie auf defekte wohnung?
Garantie der Rückzahlung,
Tilgungsgarantie
Garantiebetrieb
Garantiegebervertrag
Garantiegebervertrag
Garantieleistung
garantierte Rückzahlung des
eingesetztes Kapital
garantierte Rückzahlung des
eingesetztes Kapital
Garantierückstellungen
Gardeinfanterieregiment
Garderegiment, Garde
Garderegiment, Garde
Garderobenpersonal
Gärintensität
Gärkeller
Gärkontroll
Garn
Garn
Garn
Garn
Garn s.
Garn s.
Garnele f.
Garnitur
Garnspinnen?
Garnspinnen?
Gärtank
Gärtank
Gärtemperatur
Gartenabfälle
Gartenabfälle
Gartenbau
Gartenbau
Gartendünger, Gemüsedünger
Gartenm喘el
Garten-Strohblume, Immortelle
Gärung
Gärung in der Flasche?
Gärverfahren
Gas
GaSb
GaSb
Gascar, Pierr
Gaschromatograph /
Massenspektometer (GC/MS)
Gaschromatographie
gasdicht
全日制の 託児所、教育機関
経済
労働
整数倍
ギャップ
瑕疵保障制度
償還を保証する
ナノテク
表現
環境
エコ建築
財政・金融
保証 運転 期間
保証付与契約?(DKRがDSDにリ
サイクル保証をする)
保証付与契約?(DKRがDSDにリ
サイクル保証をする)
保証保険金?
元本保証
環境
環境
元本保証
経済
品質保証引当金
近歩聯隊
近衛連隊
近衛連隊
クローク係
発酵度
発酵室
発酵管理
糸
糸
紡績糸
紡績糸
糸、縫製糸
糸、縫製糸
小えび
ガルニチュール(つけあわせ)
紡績請負
紡績請負
発酵タンク
発酵タンク
発酵温度
園芸ゴミ
緑地廃棄物
園芸
園芸(公式翻訳)
庭園用肥料、野菜用肥料
ガーデニング家具
かいがら草
発酵
ボトル発酵(ゼクト)
発酵過程
ガス
アンチモン化ガリウム(化合物半導
体のひとつ)
アンチモン化ガリウム(化合物半導
体のひとつ)
ガスカール、ピエール(仏作家1916
∼)
ガスクロマトグラフ・質量スペクトロメーター
(GC/MS)
ガスクロマトグラフィー
気密性の
経済
金融
軍事 歴史
廃棄物
廃棄物
環境
社会
経済
金融
歴史、フランス革命
歴史、フランス革命
芸術
技術
技術
技術
化学素材
化学素材
化学素材
化学素材
化学素材
化学素材
料理
料理
化学素材
化学素材
ビール
技術
ビール
時事(独)
廃棄物
シュタイナー学校
農業 経済
農業
酪農・畜産
技術
木材
動植物
ビール
農業
ワイン
技術
時事(独)
量子物理学
量子物理学
人名
環境
科学 環境
代用燃料
土壌・水質汚染
gasdicht
Gasdifusion
Gasdifusion
Gasdom am Hochpunkt der Deponie
Gasdruck
Gasdruckfeder
Gasdruckfern
Gasdruck-Zylinder
Gasdruck-Zylinder
Gaseinschlüsse pl.
Gasentbindung
Gasentladungslampe
gasförmig
gasförmig
Gashing
Gasifizierung
Gasifizierung
gasisolierte Schaltanlage
gasisolierte Schaltanlage
Gaskocher, Gaskochstelle
Gasleck
Gasleck
Gasleck
Gas-Luftgemisch
Gas-Luftgemisch
Gasmotor
Gasmotor
Gasnitrieren
Gasnitrieren
Gasöl
Gasperi Alcide De
Gasreiniger
Gasse
Gasspeicher
Gastaufenthalte (von Professoren,
Wissenschaftlern)
Gastgeber
Gastgeber
Gastgeberland
Gastgeberorganisation
Gastgeschenk
Gastgeschenk
Gastgewerbe n.
Gasthausbrauerei
Gastmannschaft, Gast
Gastprofessor
Gastprofessur
gastrointestinal
gastrointestinal
Gastspiel
Gastspiel
Gastspiel
Gastspiel vs Heimspiel
Gastspiel vs Heimspiel
Gastspiele im eigenen Haus
Gastspiele in anderen Häusern
Gaststättengesetz
Gastwissenschaftler
気密性の
ガス拡散法(ウラン濃縮)
ガス拡散法(ウラン濃縮)
排気筒?
ガス圧
代用燃料
技術
原子力
環境 廃棄物
医学
技術
ガス封入式ダンパー
技術
ガス駆動シリンダ
表面処理
ガス駆動シリンダ
表面処理
気孔
ゴム
ガスの発生
技術
ディスチャージランプ
自動車
気体の、ガス状の
環境
気体の、ガス状の
環境
ガッシング(ビールを開けた途端に 技術
泡が異常に吹き出す現象)
ガス化
環境
ガス化
環境
ガス絶縁遮断器
技術
ガス絶縁遮断器
技術
ガスコンロ
電子部品
ガスリーク、ガス漏れ
製鉄
ガスリーク、ガス漏れ
鉄鋼
ガスリーク、ガス漏れ
製鉄
ガス混合空気
代用燃料
ガス混合空気
代用燃料
ガスエンジン
代用燃料
ガスエンジン
代用燃料
ガス窒化
表面処理
ガス窒化
表面処理
軽油
エネルギー
ガスペリ アルチデ デ
人名
レシーバーユニオン
自動車
ディフェンスの隙間,門
サッカー
ガス タンク
環境
留学
経済
ホームチーム
幹事会社
ホスト国
受け入り組織
手土産
手土産
接客業
ミニブルワリー、マイクロブルワ
アウェーチーム
客員教授
客員教授
胃腸の
胃腸の
アウェーゲーム (=Ausw_rtsspiel)
アウェーゲーム (=Ausw_rtsspiel)
遠征試合
アウェーの試合、 ホームでの試
アウェーの試合、 ホームでの試
劇場付きでない団体の客演
飲食店法
客員研究員
原子力
自動車
自動車 廃棄物
廃棄物
原子力
廃棄物
経済一般 サッカー
表現
環境
芸術
姉妹都市
姉妹都市
時事(独)
技術
サッカー
高等教育改革
教育
表現
健康・医療 アートセラピー
健康・医療
サッカー
サッカー
サッカー
スポーツ
サッカー
スポーツ
芸術
芸術
法律
表現
Gasverbrauchseinrichtungen
Gasverbrauchseinrichtungen
Gasvergiftung
Gaswandler
Gaswarnsystem
Gaswarnsystem
Gaswäsche
Gate Array
Gate-Dielektrikum
Gate-Elektrode
Gate-Spannung
Gateway m
Gateway-Funktion,
Zusammenschaltung
GATT, General Agreement on Tariffs
and Trade, Allgemeines Zoll- und
Handelsabkommen
Gattierung von Hilfsmaterialien
GATT-Runde
GATT-Runde
Gattung
Gattung Salmo
gattungstypische Fahrzeugdaten
gattungstypische Fahrzeugdaten
gattungstypische Fahrzeugdaten
GAU (Größter anzunehmender Unfall)
Gault Millau's
Gaultier, Jean Paul
Gaumenbein (Os palatinum)
Gaumenbogen
Gaza-Streifen
Gazastreifen, m.
GB
GDI vs. VVT (variable
Ventilsteuerungstechnologie VVT-i)
G-Dur
geachtet
geaetztes glas
Gear Shift Unit (=GSU)
Gebackene
gebackene Erzeugnisse
Gebärdensprache, Gebä
Gebärmutter
Gebärmutterhals
Gebärmutterhalskrebs m.
Gebärmutterkontraktion
Gebärmutterkrebs
Gebärmutterkrebs
Gebärparese, Festliegen
Gebäudeabschluß
Gebäudeabschluß
Gebäudeabschlußarmature
ガス使用器具(EC指令)
技術
技術 経済 欧州
ガス使用器具(EC指令)
ガス中毒
医学
ガス 改質器 (クラッカー)
環境
ガス警報システム
軍事
ガス警報システム
軍事
ガス 洗浄 (スクラビング)
環境
ゲートアレイ(基本論理セルの配列 技術
があらかじめ用意されてあり、その
上でメーカーの求める機能に応じ
てそれぞれのセルを接続して作る)
ゲート絶縁体
ナノテク
ゲート電極
ナノテク
ゲート電圧
ナノテク
ゲートウェイ
コンピュータ
ゲートウェイ機能、接続、インターコ 情報処理
ネクション
ガット、関税および貿易に関する一 税関
般協定
副原料の切り出し
ガットウルグアイランド、
ガットウルグアイランド、
属
マス属
型式別車両データ?
型式別車輌データ
型式別車輌データ
(特に原子力発電所で)想定可能
な最大規模の事故(臨界事故、炉
心溶融など)
ゴー・ミヨ
ゴルチエ、ジャン=ポール
口蓋骨(os palaticum)
口蓋弓
ガザ地区
ガザ地区
ジービー(GB):Boschの事業部。
CS-シャシーシステムやDS-ディー
ゼルシステムと同じ。
GDIは中負荷まで、VVT (可変動
弁)は高負荷までOK(トヨタの意
ト長調
一目を置かれる
エッチングガラス(曇りガラス)
ギアシフトユニット
揚げ物
焼き菓子、パティスリー(練り粉菓
手話、手話通訳
子宮
子宮頚部
子宮頸がん
子宮収縮(UC)
子宮ガン
子宮ガン
乳熟
格納容器隔離
格納容器隔離
格納容器隔離弁
技術
経済
経済
自動車
廃棄物
廃棄処理
廃棄物
エレクトロニクス
貿易
環境 動植物
動植物
鉄道
技術
技術
技術
鉄道
原子力
農業
ワイン
ファッション
医学
骨
医学
政治 軍事
時事(独)
技術
自動車
技術
音楽
軍事
建築
技術
料理
料理
表現
医学
医学
時事(日)
医療機械
医療
医学
農業
科学・技術
原子力
科学・技術
自動車
自動車 重イオン
酪農・畜産
原子力
原子力
Gebäudeabschlußarmature
Gebäudehülle?
Gebäudekomplex / Mehrzweckgebä
Gebäudekondensator
Gebäudekondensator
Gebäudeschutt
Gebäudeverkabelung
Geber
Geber
Geber f. Getriebeeingangsdrehzahl
Geber, Sonde
Geberkonferenz
Geberlaender
Geberland
Gebetsruf, Muezzin-Ruf
Gebiet mit großer Landflucht
Gebiet mit großer Landflucht
Gebietsanspruch
Gebietskörperschaft
Gebietskörperschaft
Gebietskörperschaft
Gebietskörperschaft
Gebietskörperschaften
Gebietsmonopol
Gebietsmonopol
gebietstypische Produkte, lokale oder
regionale Erzeugnisse
gebildete Schicht
gebildete Schicht
Gebinde, Leergebinde
Gebindegröße
Gebindegrösse
Gebindegrösse
Gebindeöffnung,
Gebindeöffnung,
Gebirgsausläufer
Gebirgsdivision
Gebirgsgegend?
Gebirgsland
Gebirgsland
Gebirgsstelze
Gebirgswälder
Gebirksmechanik
Gebirksmechanik
Gebiss n.
Gebiss s.
Gebiss s.
Gebläse
Gebläse
Gebläse
Gebläse, blasen
Gebläseventil
geblazt
geblazt
geböhrenfreie Kontoföhrung
Geböhrenordnung
Geböhrenordnung der Arzneimittel
格納容器隔離弁
外装
複合施設
全格納容器冷却復水器
全格納容器冷却復水器
建物の瓦礫
屋内 配線
ディスペンサー
ディスペンサー
トランスミッション回転数 センサ
プローブ(探触子)
支援国会議
与える側の諸国
支援国
アザーン
過疎化に悩む地域
過疎化に悩む地域
領土請求権
地域団体
地方公共団体、地域法人(実情)
地方自治体
地方自治体
自治体
地域独占
地域独占
特産品
原子力
環境
都市問題
科学・技術
原子力
時事(独)
環境
製紙
製紙
技術
医療機械
政治
経済
政治
宗教
情報産業
情報処理
政治
社会保障
政治
環境
環境
財政・金融
情報産業
情報処理
農業 表現
知識層
知識層
容器
1容器の容量
内容量
内容量
破袋(カクタスでゲルベザックをせん
断式二軸破砕機で破くこと)
破袋(カクタスでゲルベザックをせん
断式二軸破砕機で破くこと)
中山間地域
山岳師団
山間地域
山岳地
山岳地
セキレイの一種
山地帯林
鉱層メカニック
鉱層メカニック
歯牙
入れ歯
入れ歯
ブロアー
ベンチレータ、換気装置
ベンチレータ、換気装置
吹きつけ、吹き付ける
ガス噴射バルブ
メモリのある
メモリのある
無料の口座管理?
料金体系
薬価基準?
EU
EU
技術
潤滑用語
塗料
塗料
環境
エコ建築
都市開発
原子力
廃棄物
自動車
外交
通信
廃棄物
通信
政治
廃棄物
環境
農業
軍事
農業
自然災害
自然災害
動植物
技術
環境
環境
犬
歯科製品
歯科製品
技術
表面処理
表面処理
技術
自動車
量子物理学
量子物理学
情報産業
環境
社会
砂防
木材
廃棄物
自動車
自動車 金融
廃棄物
健保
Geböhrenordnung(GO¥)
geböhrenpflichtig
geböhrenpflichtige Rundfunksendung
Geborgenheit
Geborgenheit
Gebotsmacht
gebrannte silica
gebrannte silica
gebrannte silica
gebrannte silica
gebrannten Dolomites
gebrannter Magnesiastein
Gebrantes Kind scheut das Feuer.
Gebrauch der Schusswaffe
Gebrauchsanweisung
Gebrauchsgegenstände
Gebrauchsgegenstände
Gebrauchsgegenstände
Gebrauchsglas
Gebrauchsgrafik
Gebrauchsgüter
Gebrauchsgüter / langlebige Konsumg
üter / dauerhafte Konsumgüter
Gebrauchshund
Gebrauchshund
Gebrauchshundklasse
Gebrauchskosten
Gebrauchskultur
Gebrauchsmusik
Gebrauchsmuster
Gebrauchsmuster
Gebrauchsmuster
Gebrauchsmuster
Gebrauchsmuster
Gebrauchsmustergesetz GbmG
Gebrauchsmusterschrift
Gebrauchszweck
Gebrauchszweck
gebrauchte Kunststoffe
Gebrauchtwagen
Gebrauchtwagen
Gebrauchtwagen, A-Wagen
Gebrauchtwagen, A-Wagen
Gebriebe
Gebriebe
Gebrüder von der gleichen Mutter?
Gebühr
Gebühr für Einträge im Amtlichen
Fernsprechbuch?
Gebühren bei der Folgebehandlung
Gebührenbedarfskalkulation, Gebü
hrenbedarfsberechnung
Gebühreneinheit
Gebührenerhebung
Gebührenerhebung
Gebührenfähigkeit
gebührenfreie Kontoführung
Gebührenimpulse
Gebührenordnung
医師報酬規定
有料の
有料放送
やすらぎ、安息、甘え
やすらぎ、安息、甘え
副立法権
焼成シリカ
焼成シリカ
電融シリカ
電融シリカ
焼成ドロマイトロ
マグネシア焼成煉瓦
羮に懲りてなますを吹く
銃器を使う
能書
消耗品
身近な物
身近な物
実用ガラス
商業デザイン
耐久消費財
耐久消費財
社会
環境
情報産業
健康・医療
健康・医療
歴史 政治
製鉄
製鉄
製鉄
製鉄
技術
技術
ことわざ
環境
社会・生活
環境
環境
環境
食器
美術
経済
経済
作業犬
使役犬、ワーキングドッグ
成犬クラス
実用コスト?
実用芸術?
実用音楽
実用新案権
実用新案
実用新案
実用新案
実用新案
実用新案法
実用新案公報
使用目的
使用目的
使用済みプラスチック
中古車
中古車
アプルーブドカー、中古車
アプルーブドカー、中古車
伝動装置
伝動装置
同胎
料金
電話帳掲載料
犬
犬
犬
経済
食器
音楽
財政・金融
技術
鉄道
技術
自動車
法律
技術
法律 略号
特許
技術
品質管理
技術
時事(独)
自動車
再診料
料金需要計算
単位料金
課金
有料化
料金への転嫁ができること
無料の口座管理?
課金パルス
料金体系
健保
廃棄物
情報
アートセラピー
美容
温暖化防止
廃棄物
金融
自動車
技術
技術
犬
ベンチマーキング
電気通信
社会保障
廃棄物 税制
電気通信
時事(日)
廃棄物 環境
廃棄物
情報処理
電気通信
環境
自動車
Gebührenordnung der Arzneimittel
Gebührenordnung der Arzneimittel
Gebührenordnung der Arzneimittel
Gebührenordnung für Ärzte, GOAe
Gebührenordnung(GOÄ)
Gebührenordnung(GOÄ)
gebührenpflichtig
gebührenpflichtige Leitungslänge
gebührenpflichtige Rundfunksendung
Gebührenschuld
Gebührenschuldner
Gebührenzumutbarkeit
Gebührenzuschlag
gebündelter Ionstrahl ?
FIB = focused ion beam
gebundenes Kapital
gebundenes Wasser
Geburtenbuch
geburtenfreudige Jahrgänge
Geburtenrate
Geburtenrate
Geburtenrate (f), Fruchtbarkeitsrate,
Fertilitätsrate (f) Zahl der Kinder pro
Frau,
Geburtenrückgang
Geburtenrückgang (m) / Abnahme der
Kinder(zahl)
Geburtenrückgang / Kinderarmut /
kinderarm
Geburtenrückgang / Kinderarmut /
kinderarm
geburtenschwach
Geburtenverhalten
Geburtenziffer (Duden)=die Zahl d.
Lebend- geborenen je 1000 d. Bevö
lkerung pro Jahr
Geburtenziffer (Duden)=die Zahl d.
Lebend- geborenen je 1000 d. Bevö
lkerung pro Jahr
Geburtenziffer, Geburtenrate, Natalitä
t, Fertilitätsrate?
Geburtsgewicht
Geburtshelfer
Geburtsjahrgang
Geburtsweh (des Gesetzes)
Geburtswehen
Geburtswehen, Wehen
Geb隔de ohne Schwelle
Gecko
gedämpfter Optimismus
Gedämpftes
Gedankenausbreitung
Gedankenaustausch
薬価基準
社会保障
薬価基準
社会保障
薬価基準?
社会
社会保障 略号
診療報酬規則?
医療保険 介護
医師報酬規定
医師報酬規定
社会
有料の
環境
課金線路距離
電気通信
有料放送
情報処理
料金債務
税制
料金債務者?
税制
料金が受け入れられる範囲にある ベンチマーキング
こと
割増手数料(AIPPI特許翻訳)
法律
エレクトロニク
集束イオンビーム(イオン化した原 技術
子流を細いビーム状に集束し、加
速・原則・偏向などの操作を可能に
したもの。これを用いて、マスクレ
スの不純物添加、エッチング、リソ
グラフィ、デポなどが可能。
ベンチマーキング
固定資本
結合水(他の物質と強く結合して、 技術
木材
溶媒としての作用を持たない水)
出生登録簿
法律
ベビーブーム世代
表現
出生率
社会
介護保険
出生率
社会
少子高齢化 家族政策
出生率
小子化、 出生率低下
少子化
社会保障
少子高齢化 家族政策
小子化 / 出生率低下 / しょうし 社会保障 高齢化社会
かの
小子化 / 出生率低下 / しょうし 社会保障
かの
少子高齢化 家族政策
低出生率の
出産行動
社会保障
出生率(人口1000人に対する一年 社会福祉 高齢化社会
間の生産児数の割合。)
出生率(人口1000人に対する一年 社会福祉
間の生産児数の割合。)
出生率(普通出生率)
社会保障
出生時体重
産科医
出生年
(法律誕生の際)陣痛
陣痛
陣痛
バリアフリー
ヤモリ
若干慎重に見て
蒸し物
思考伝播
考えの交換
医学
医療機械
農業
介護
医学
医療機械
社会保障
動植物
経済
料理
精神医学
姉妹都市
酪農・畜産
Gedankenaustausch
Gedankeneingebung
Gedankenentzug
Gedankengang
Gedankengang
gedankenlos, leichtfertig
Gedenkfeier
Gedenkkonzert
Gedenkkonzert
Gedenkmünze
Gedenksymposium n.
Gedenkurkunde e. unterzeichnen
Gedenkurkunde e. unterzeichnen
Gedränge
gedrehte Teile?, gedrehte Hochpr額
isionsteile?
gedruckte Schaltung
gedruckte Schaltungen
GEF
Gefahr (Bedrohung) beseitigen
Gefahr auf sich zu kommen sehen,
Gefahr wittern
Gefahr auf sich zu kommen sehen,
Gefahr wittern
Gefahr für Leib und Leben
Gefahr laufen
Gefahrbereich
Gefahrbereichabsicherung
gefährdet, ausgestorben, ausgerottet
gefährdet, ausgestorben, ausgerottet
gefährdete Arbeiter
gefährdete Arten
Gefährdung
Gefährdungsabschätzung
Gefährdungshaftung
Gefährdungspotential
Gefährdungspotential
Gefahrenzonenplan
Gefahrgut
Gefahrgut
gefährliches Pokern
Gefahrstelle
Gefahrstellen/Gefahrbereichsabsicherung
Gefahrstellenabsicherung
Gefälle
Gefälle abbauen / Einkommensgefälle
verringern
Gefälle, Unterschied
Gefälleleitung
Gefallen
gefallene Rinder
Gefällestufe
gefälschte Banknoten
gefälschte Kreditkarte
Gefangenendilemma
Gefangenenpapier
考えの交換
思考吸入
思考奪取
考え方
考え方
迂闊 にも
追悼式、追悼式典
記念演奏会
記念演奏会
記念硬貨
記念シンポジウム
記念証書に署名する
記念証書に署名する
雑踏
旋盤加工部品、旋盤加工高精度
部品
プリント回路
プリント配線回路、プレンテッド・
サーキット?プリント・サーキット
地球環境基金(世銀)
危険(脅威)を排除する
姉妹都市
精神医学
精神医学
芸術
芸術
環境
表現
姉妹都市
姉妹都市
表現
都市計画
姉妹都市
姉妹都市
環境
技術
ボイス
廃棄物
自動車 コンピュータ
情報処理
科学 環境 経済 略号
表現
危機を感じる
経済
経済一般
危機を感じる
経済
命と健康を脅かす
危険を冒す
危険エリア
エリア防護(安全装置)
危険、死滅、絶滅
危険、死滅、絶滅
労働弱者
危険にさらされている 種
危害が及ぶ可能性
リスクアセスメント
無過失責任
潜在危険性
潜在危険性
ハザードマップ
危険物
危険物
瀬戸際外交
危険区域
指・手と危険なゾーンの防護(安全
装置の使い道として)
手・指の保護(安全管理)
グラジェント/勾配
格差をなくす
表現
言い回し
技術
技術
自然災害 砂防
自然災害
労働
環境
地球観測
死刑/被害者保護
法律
軍事
法律
量子物理学
量子物理学
砂防
塗料
塗料
政治
技術
技術
格差
傾斜配管
『転落』
へい獣牛
傾斜による落差の形成?
偽造紙幣、偽札
偽造クレジットカード
囚人のディレンマ
民族和解文書
生活保護
潤滑用語
文学
農業
酪農・畜産
環境
経済 政治
経済
金融
経済
政治
軍事処理 技術
技術
言い回し
エレクトロニクス
Gefängnis
Gefängnisstrafe
Gefängnisstrafe
Gefängniswärter
Gefängniswärter
gefärbte Haare oder getönte Haare
gefärbtes u. beschichtetes Spezialglas
gefärbtes u. beschichtetes Spezialglas
Gefäß
Gefäß
Gefäß
Gefäßabkühlung
Gefäßauslauf
Gefäßchirurgie
Gefässe der Gefässe
Gefäßklemme
Gefäßnervenstrang
Gefässscheide
Gefechte
Gefechtskopf
Gefechtskopf
Gefechtsstand
Geflügelhaltung
Geflügelmast
Geflügelmast
Geflügelpest
牢獄
禁錮刑
禁錮刑
獄吏
獄吏
染め毛
特殊着色・コーティングガラス
特殊着色・コーティングガラス
容器
容器
容器
炉内冷却
容器の液出し口
脈管外科
脈管の脈管
血管鉗子
血管神経束
伴行静脈鞘
交戦
弾頭
弾頭
戦闘指揮所
家きんの飼育(公式翻訳721.97)
養鶏
養鶏
鶏ペスト
歴史、フランス革命
geförderte Ölmenge
gefräste Graphitplatte
gefräste Graphitplatte
Gefreiter
Gefreiter
Gefreiter
Gefreiter < Gemeiner
送油量
フライス加工したグラファイトプレート?
フライス加工したグラファイトプレート?
一等兵(基礎訓練終了後)
二等兵(→将軍)
二等兵(→将軍)
二等兵<一等兵(旧陸軍の兵の階
級の一)
凝固点
安全手袋(スリーブ)
安全手袋(スリーブ)
めっけもの
煮物
所要の場合には
オプション料金を払って
オプション料金を払って
...の決定を不服とする(AIPPI特
許翻訳)
...を相手として行われる(AIPPI
特許翻訳)
特別料金で
特別料金で
∼に無縁ではない、∼はないと安
心してはいられない
耐性 の
国際法に違反する
潤滑用語
技術
技術
軍事
防衛
軍事
軍事
∼に対して起訴される
∼に対して起訴される
取り締まり 強化
対抗する
裁判
裁判
法律
表現
Gefrierpunkt
gefütterte Armstulpen
gefütterte Armstulpen
gefundenes Fressen
Gegartes
gegebenenfalls, evtl.
gegen Aufpreis
gegen Aufpreis
gegen den Beschluß …
gegen den in der Rolle als
Patentinhaber Eingetragenen richten
gegen eine Extrageböhr
gegen eine Extragebühr
gegen et. nicht gefeit sein
gegen et4 resistent sein
gegen internationales Völkerrecht
verstoßen
gegen jn Anklage erheben
gegen jn Anklage erheben
gegen jn verstärkt vorgehen
gegen jn. Front machen
裁判
裁判
歴史、フランス革命
歴史、フランス革命
社会・生活
技術
技術
製鉄
鉄鋼
製鉄
技術
技術
医学
医学
ナノテク
医学
医学
時事(独)
防衛
軍事
安全保障
農業 経済
農業
農業 畜産
農業
鉄鋼
表面処理
表面処理
歴史
料理
政治
技術
技術
法律
美容
ガラス
酪農・畜産
酪農・畜産
自動車・燃料電池
軍備
自動車
法律
情報産業
情報処理
表現
メディア
医学
時事(独)
院内感染
知的所有権
gegen
gegen
gegen
gegen
js. Willen
ju. Sanktionen verhängen
ju. Sanktionen verhängen
Vorkasse
gegen Zuckerkrankheit anfällig , gefä
hrdet
Gegenbiegung
Gegendruck
Gegendruck
Gegenelektrode
Gegenelektroden
Gegenfinanzierung
Gegenfinanzierung
Gegenforderung
gegengesetzten Charakter haben
Gegengewicht
Gegengewicht
Gegengewicht
Gegenkamm
Gegenkonzept
Gegenkraft
Gegenliebe
gegenlogisch
gegenlogisch
gegenmacht
gegenmessen
Gegenoffensive, Gegenangriff
Gegenpartei
Gegenrechnung
Gegenreformation
Gegensatzpar
Gegensatzpar
Gegenseite
gegenseitig ergänzende
gegenseitig ergänzende
gegenseitig steuern
gegenseitige Abhilfe
gegenseitige Anerkennung
gegenseitige Anerkennung
gegenseitige Anerkennung der Diplome
gegenseitige Anerkennung der Diplome
gegenseitige Anerkennung der
Studiengänge
gegenseitige Anerkennung der
Studiengänge
gegenseitige Konsultation
gegenseitige Konsultationen
gegenseitige Prosperität erarbeiten
gegenseitige Prosperität erarbeiten
gegenseitige Verflechtung
gegenseitige Verflechtung
gegenseitiger Einstieg?
gegenseitiges Anerkennungsverfahren
(MRP)
gegenseitiges Einreihen der Züge
gegenseitiges Einvernehmen
Gegenseitigkeitsprinzip
Gegenseitikeitsprinzip
∼の意思に反して
ーに制裁を課す
ーに制裁を課す
前払いで
時事(独)
EU
EU
経済
なりやすい
健康・医療 食生活
反屈曲
カウンタープレッシャー
逆圧
対抗電極
逆電極?
埋め合わせ財政?
埋め合わせ財政?
反対債権
相反する
バランス
バランス
対抗重力(佐瀬教授)
医学
技術
潤滑用語
特許
技術
経済
経済
法律
健康・医療
健康・医療
表現
環境
対抗概念
表現
反力
潤滑用語
好まれる
政治
芸術
芸術
表現
念のために もう一度 別の物で図 技術
カウンター・アタック
サッカー
相手方当事者
法律
対抗請求書
時事(独)
反宗教改革
文化 歴史
対立する組み合わせ
芸術
対立する組み合わせ
芸術
反対当事者
労働 法律
相互補完的な提携
情報産業
相互補完的な提携
情報処理
互いに制御しあう
潤滑用語
相互扶助
農業
相互承認
技術
相互承認
技術
大学卒業証書の相互認定
EU
大学卒業証書の相互認定
EU
学歴の相互認定?
EU
政治
金融
自動車
税制改革
アートセラピー
廃棄物
ボイス
自動車
ボイス
通信
自動車
政治
政治
学歴の相互認定?
EU
労使協議制
労使協議制
相互繁栄を勝ち取る
相互繁栄を勝ち取る
相互関係、相互に関連しあう
相互関係、相互に関連しあう
相互参入
相互承認方式
労働 法律
労働 法律
経済
貿易
経済
EU
政治
EU
経済
社会保障 医療制度
相互合意
相互主義
相互性の原則?
鉄道
労働 法律
法律
EU
政治
財政 Gegenseitikeitsprinzip
Gegensprechanlage
Gegenstand der Auseinandersetzung
Gegenstand der Auseinandersetzung
Gegenstand der Leistungsgewährung
Gegenstand der Leistungsgew撹rung,
Tatbestand, Versicherungsfall
Gegenstand der Versicherung
Gegenstand m.
Gegenstände aus dem Besitz der
Gegenstände aus dem Besitz der
gegenstandslos
Gegenstecker
Gegenströmung
Gegenstromwindsichter
Gegenstütze (laterale ∼)
相互性の原則?
インターフォン
議論の的、争点
議論の的、争点
対象とする 保険事故
給付対象、 対象とする保険事故
EU
コンピュータ
環境
廃棄物
環境
社会保険 介護保険
社会保障
保険担保条項
対象物
遺品
遺品
該当なし?
メス
逆流
逆風型風力選別機
外側のカウンター支え
経済
造形芸術
原爆
原爆
法律
技術
潤滑用語
廃棄物
医学
gegenteilige Diskilminierung
gegenüber ..zulegen
gegenüber dem Vorjahresmonat
gegenüber dem Vorjahreszeitraum
gegenüberstehende Seite
Gegenüberstellung
Gegenwart
Gegenwart
Gegenwart
Gegenwart (philos.)
gegenwärtig abstinent
gegenwärtig abstinent, aber in
Behandlung mit aversiven oder
hemmenden Medikamenten
gegenwärtig abstinent, aber in beschü
tzender Umgebung
gegenwärtig sein
gegenwärtig Teilnahme an einem ä
rztlich überwachten
Ersatzdrogenprogramm
gegenwärtiger Substanzgebrauch
(aktive Abhängigkeit)
Gegenwartskunst
Gegenwartskunst
Gegner
Gegner
Gegrilltes
Geh- und Stehhilfen
Geh- und Stehhilfen
Gehälter
Gehalterwerbsabzüge ?
逆差別
比で増加、上昇
前年同月比
前年同期比
向こう側
対決
現代
現代
現代
現前
現在中断しているもの
現在中断しているが、嫌悪剤ある
いは阻止剤による治療下にあるも
の
現在中断しているが、保護された
環境にいるもの
現前する
現在臨床指導によって中断を持続
しているもの、あるいは置換療法
下にあるもの(コントロールされた
現在物質を使用しているもの(依
存中)
現代芸術、コンテンポラリーアート
現代芸術、コンテンポラリーアート
敵チーム
敵対者
焼き物、グリル(網焼きしたもの)
歩行補助用具?
歩行補助用具?
給与
給与所得控除(サラリーマンの必
要経費分の控除)
給与計算
給与計算
サラリーマン
給与削減
賃金カット
給与体系
中味の濃い、中味の薄い
吊り部分
吊り部分
吊り部分
経済
労働
財政・金融
経済 金融
経済 金融
技術
自動車
時事(独)
教育
教科書会議
教育
歴史
哲学
精神医学
精神医学
Gehaltsabrechnung (x
Gehaltsabrechnung (x
Gehaltsempfänger
Gehaltskürzung
Gehaltskürzung
Gehaltsordnung
gehaltvoll, nich gehaltvoll
Gehänge
Gehänge
Gehänge
自動車
精神医学
哲学
精神医学
精神医学
芸術
芸術
サッカー
政治
料理
社会
社会
会計
経済
ボイス
介護保険
金融、税制
法律
労働法
法律 労働
経済
金融
経済
時事(独)
財政 シュタイナー学校
表現
製鉄
鉄鋼
製鉄
Gehängestürze Gehängerutsch ?
Gehäuse
Gehäuse
Gehäuse
Gehäuse
Gehäuse
Gehäuse
Gehäuse, Schrank
崖崩れ
ケージング
ケージング
ケージング
ハウジング
ハウジング
ケース
キャビネット(通信ケーブル同志の接続
部を収容する箱、Street cabinetは
歩道に設置するキャビネット)
Gehäuse, Schrank
キャビネット(通信ケーブル同志の接続
部を収容する箱、Street cabinetは
歩道に設置するキャビネット)
Gehäusekomponent
包装材料成分
Gehäusekomponent
包装材料成分
gehegtem Wunsch
掲げられた望み
Geheimdienstchef
情報局長
geheime Wahl?
無記名選挙?
geheimer Staatsrat Geheimer Rat
枢密院
Geheimhaltungspflicht
秘密保持の義務
Geheimhaltungsvereinbahrung
守秘義務の取り決め
Geheimhaltungsvereinbahrung
守秘義務の取り決め
Geheimniskrämerei
秘密主義
Geheimpatent
機密特許(AIPPI特許翻訳からの
類推)
Geheimschlüssel?
秘密鍵(情報の復号化に用いる
Geheimschlüssel?
秘密鍵(情報の復号化に用いる
Geheimzahl
暗証番号
Geheimzahl
暗証番号
Gehhilfe
歩行器
Gehhilfe
歩行器
GEHI, German Eco Housing Initiative ドイツ環境共生住宅推進ネット
Gehirnerschütterung
脳しんとう
Gehirnhautentzündung
脳膜症
Gehirnhautentzündung
脳膜症
Gehirnschlag, Hirnschlag, Schlaganfall 脳卒中、脳溢血
Gehirntumor
脳腫瘍
gehobener Dienst
上級職(人事院の訳)
gehobenes Privatkundengeschäft,
breites Privatkundengeschäft
Gehöft
農家屋敷
Gehöft
農家屋敷(住居や付属設備を含め
た農家全体)
Gehölzgruppe
樹木集合
Gehörknöchelchen (Malleus, Incus,
つち骨(malleus)きぬた骨(incus)あ
Stapes)
ぶみ骨(stapes)
Gehörlose
聴覚障害者
gehörrichtige Lautstärke
ラウドネス
Geigerzähler
ガイガー 計算管
geißeln
むち打つ、激しく攻撃する
Geisterkrabbe
スナガニ
Geisteskranke
精神病患者
Geistesleben, Rechtsleben,
社会有機体(精神的・法的・経済的
Wirtschaftsleben (Steiner)
生活)
Geistesleben, Rechtsleben,
社会有機体(精神的・法的・経済的
Wirtschaftsleben (Steiner)
生活)
Geistesschwäche
精神薄弱
科学 環境 砂防
製鉄
鉄鋼
製鉄
技術
技術
潤滑用語
情報産業
自動車
通信
情報処理
表面処理
表面処理
時事(独)
政治
政治 歴史
技術
自動車
技術
廃棄物
技術
技術
原子力
法律
情報産業 通信
情報処理
情報産業 金融
情報処理
社会保障
社会
環境
医学
健康・医療 アートセラピー
健康・医療
医学
医学
経済
農地整備 土地改良
農業
建築 環境
医学
骨
表現
コンピュータ
技術
原子力
動植物
医療・ 健康 アートセラピー
芸術
ボイス
芸術
精神医学
geistig Behinderter
geistigbehindert
geistige / psychologische Unterstü
tzung / jm seelischen Beistand
leisten (religiös)
geistige Auseinandersetzung
geistige Auseinandersetzung
geistiger Gehalt
geistiger Gehalt
geistiges Eigentum
geistiges Eigentum
geistiges Eigentum
Geistliche pl.
geistwissenschaftliche Fächer
geistwissenschaftliche Fächer
gekoppelt
gekordelte Kontermutter
gekünsteltes Lächeln
gekürzt werden
geladene Teile
Gelägerhefe, Geläger
Geländefläche
Geländefläche
Geländeübung
Geländewagen, Geländefahrzeug
Geländewanne
gelassen
Gelb
Gelb
Gelb
gelbe Flagge
gelbe Karte
Gelbe Karte,Verwarnung
Gelbe Schwertlilie, Iris pseudacorus
gelbe Traubenkokken > der Kokkus
gelber Phosphor
Gelbes Triko?
精神障害者
法律
医学 成年後見
知的障害
心 の 支え(mental =
医学
psychiatrischは精神科のニュアン
ス)
精神的に向かい合う
芸術
精神的に向かい合う
芸術
精神的中身
EU
精神的中身
EU
知的財産 / 知的所有権
経済
政治 経済 法律
知的財産権
知的所有権
情報処理
聖職者達
時事(独)
人文科目
社会
人文科目
社会
連動する
金融 経済
ローレット切りを施した薄ナット
潤滑用語
作り笑い
言い回し
カットされる
時事(独)
電荷された部分
環境
貯蔵酵母
技術
敷地面積
自動車
敷地面積
自動車
実動訓練
軍事
オフロードカー、オフローダー
自動車
盆地
科学 環境
のんき
政治
イエロー[カード]
サッカー
イエロー[カード]
サッカー
黄色
コンピュータ
イエローフラッグ
スポーツ
イエローカード
サッカー
サッカー、審判、ルール
イエローカード
キショウブ
動植物
黄色ブドウ球菌
農業
黄燐
化学
マイヨ・ジョーヌ(ツール・ド・フラン スポーツ
スの勝者が黄色いウェアーを着る)
Gelbfärbung e.
黄変
歯科製品
Gelbfärbung e.
黄変
歯科製品
Gelbgold s
イエローゴールド
ジュエリー
Gelbgold s
イエローゴールド
ジュエリー
Gelbildung
ゲル形成
技術
gelblich aus/sehen
黄変する
歯科製品
gelblich aus/sehen
黄変する
歯科製品
gelblichweiß
淡黄白色
技術
Gelb-Rot
イエローカード2枚累積による退場 サッカー
Gelb-Rot
イエローカード2枚累積による退場 サッカー
Gelb-rote Karte
一試合の中で二枚目のイエロー サッカー、審判、ルール
カードをもらって退場処分を受ける
Gelbschwanz, Seriola quinqueradiata ハマチ
動植物
Gelbsperre
イエローカード累積による出場停 サッカー
Gelbsperre
イエローカード累積による出場停 サッカー
Gelbsucht
黄疸
医学
Geld
マネー
映画
Geld
手当
社会保障
Geld regiert die Welt
全てこの世は金次第
表現
Geld str嗄t von Europa in die USA ab 資本がアメリカに大量に流れてい 経済
死刑/被害者保護
臓器移植
ボイス
政治
技術移転
教育
土壌・水質汚染
地方自治
酪農
木材
金融
Geld umtauschen / wechseln in Yen / 交換する / 両替する
Won / Doller / Baht
Geld umtauschen / wechseln in Yen / 交換する / 両替する
Won / Doller / Baht
Geld zum Fenster rauswerfen
金をどぶに捨てる
Geldabfindung
金銭補償
Geldanlage
投資
Geldanlage
投資、資金運用
Geldanlagen
資金投資?
Geldausgabeautomat
現金自動支払機(ATM)
Geldausgabeautomat
現金自動支払機(ATM)
Geldausgleich
調整金
Geldausgleich
調整金
Geldautomaten
現金自動支払機
Geldautomaten mit Iris-Erkennung
(眼の)虹彩 で人間を 認識
(=durch Videotechnik möglich
gemachte Methode)
Geldbeschaffung
資金調達
Geldbeschaffungsmaßnahme
資金調達 策
Geldbote
現金輸送員?
Geldbuse
過料(日:軽い禁令を犯した者に支
払わせる金銭。秩序罰・懲戒罰・執
行罰としての過料がある。科料と
違って刑法上の刑罰ではない。
独:主に行政官庁によって科され
Geldbuße
過料(人事院の訳)
Geldeinlage vs. Sacheinlage
(資本金の形態)現金出資 vs. 現
物出資
Geldentschädigung
金銭補償
Geldentwertung
貨幣価値の下落(低下):インフレーショ
ンとほぼ同義語に用いられる
Geldforderungstreuhand?
金銭債権の信託(金銭以外の信
Geldforderungstreuhand?
金銭債権の信託(金銭以外の信
Geldhaus, häuser
金融機関
Geldinstitut, -e
金融/金融機関
Geldinstitut, -e
金融機関
Geldinstitute mit Einlagengeschäft?
預金金融機関?
Geldleistung
現金給付
Geldleistung
現金給付
Geldleistung der Krankenversicherung 療養費
Geldleistung, Naturalhilfe, Zuschuß
現金支給
Geldleistungen
現金給付
Geldleistungen、Pflegegeld
現金給付, 介護手当て
Geldmarkt
通貨市場
Geldmarkt
通貨市場
Geldmarkt
貨幣市場(貨幣市場+資本市場=
金融市場)
Geldmarkt
短期金融市場
Geldmarkt
短期金融市場
Geldmarktoperationen
金融市場操作
Geldmarktzins
市場介入金利(欧州中央銀行が担
当)
Geldmenge, money supply
マネーサプライ
Geldmengenwachstum
マネーサプライの増加
Geldmitteil für den Betrieb
運転資金
Geldmitteil für den Betrieb
運転資金
Geldpolitik
金融政策
Geldpolitik
金融政策(中央銀行の)
Geldpolitik
金融政策
経済
ユーロ
経済
表現
法律
金融
金融
経済 BV
情報産業
情報処理
情報
農地整備 土地改良
法律
表現
経済
経済
政治
表現
法律
金融
地方自治
経済
投資
法律
経済
金融
経済
金融
経済
経済 金融
金融
経済 金融
経済
社会保障
社会保障
社会保障
介護
社会
介護保険
社会
金融
金融
財政 経済 郵便 金融
経済
金融
経済
経済 金融
経済
金融
経済
財政・金融
金型
金型
金融
金融
EU
通貨統合
Geldpolitik
Geldpolitik;die Summe aller
Instrumente, mit denen die
Zentralbank nach einer Lageanalyse
(Diagnose und Prognose) über die
Regelung der Geld- und
Kreditversorgung wirtschaftspolitische
geldpolitische Gremium der Bank von
Japan
Geldpolitischer Ausschuss derBOJ
Geldstrafe
Geldstrafe
Geldstrafe
Geldstrafe vs. Freiheitsstrafe
Geldtreuhand?
Geldtreuhand?
Geldvermögen
Geldvermögen
Geldvermögen
Geldvernichtungsmaschine
Geldwäsche
Geldwäsche Geld waschen
Geldwertstabilität
Geldwertstabilität
Geldzuwendungen
gelebte ....
gelegen kommen, jm.
Gelegenheitsarbeiter
Gelegenheitskauf
gelegentlich
geleimtes Papier?
geleistete Arbeitsstunden
geleiten
geleitete Demokratie?
Geleitschiff
Geleitzerstörer DE, Zerstörer DD
Geleitzug; Schiffskonvoi.
Geleitzug-Methode
Gelenk n.
Gelenkbeweglichkeit (eingeschränkte
Gelenkbeweglichkeit)
Gelenkbus
Gelenkbus
Gelenk-Drehgestell, Gelenkdrehgestell
Gelenkentzündung
Gelenkerguss
Gelenkhebel
Gelenkkapsel
Gelenkkapsel
Gelenkkapsel
Gelenkkomplikation
金融政策
金融政策(通貨政策とも)
EU
経済 金融
日銀政策委員会
経済 金融
金融政策決定会合
罰金刑
罰金刑
罰金刑(科料=刑法の規定する主
刑の一つで、軽微な犯罪に科する
財産刑を含む。
財産刑、自由刑
金銭信託( 金銭の信託 の一つ)
金銭信託( 金銭の信託 の一つ)
金融資産
金融資産
金融資産
金食い虫
マネーワッシング、マネーロンダリ
ング、マネークリーニング、(不正な
資金を正当に見せかけるための不
正資金浄化行為)
マネーロンダリング
貨幣価値の安定
貨幣価値の安定
献金・寄付金
生きられた
∼にとって都合が良い
アルバイト
格安商品を買う
時々
サイズ紙(紙にインクがしみ込まな
いように、製紙の際、紙料または紙
面に薬品(ロジン・カゼイン・ゼラチ
ン・澱粉・合成樹脂などの薬品を塗
実労働時間
護送する
指導民主主義
護送船
護衛艦
護送船団
護送船団方式
関節
関節可動域 (制限がある)
財政・金融
裁判
裁判
法律
連結バス
連結バス
連接台車
関節炎
関節水腫
関節技
関節包
関節包
関節包
関節合併症
法律
経済
金融
経済
経済
金融
経済
経済
表現
経済 金融
政治 経済
EU
通貨統合
EU
時事(独)
哲学
時事(独)
情報産業 IT革命
経済
金融
スポーツ 気象
印刷
製紙
労働
防衛
政治
防衛
軍事
防衛
表現
理学療法
医学
整形靴
技術
技術
鉄道
医学
医学
スポーツ
医学
医学
医学
医学
自動車
整形靴
Gelenkkontrakturen
Gelenkoberteil / Gelenkunterteil
Gelenkrheumatismus, rheumatische
Arthritis
Gelenkspalt
Gelenkspalte
Gelenksprengung
Gelenkstein
Gelenkstück
Gelenkwelle
Gelenkwelle
関節拘縮(症)
継手上部、継手下部
関節リューマチ
医学
福祉機器
医学
関節腔
医学
関節間隙
医学
ヒール・ピッチ
医学
ジョイント
潤滑用語
踏まず芯 (シャンク)
医学
カルダン軸
技術
たわみ軸(機械術語大辞典)、プロ 機械
ペラシャフト(BMW)、カルダン軸
(大独和)
Gelenkwelle
ドライブシャフト
技術
Gelenkwelle (Motor - Kurbelwelle プロペラシャフト(FRの場合、エンジンのピ 技術
Getriebe - Gelenkwelle - Räder)
ストンの縦の動きをクランクシャフトで横向
きにし、それをトランスミッションからプロ
ペラ軸を経由して後輪に伝える。FF
の場合、駆動力を後輪に伝えるプロ
ペラシャフトが不要になる)
gelichgestellte Zeit
みなし期間(戦前独領内で納付さ 社会保障
れた保険期間等)
Gelöbnis
宣誓式
軍事
gelöschter Kalk, Löschkalk, Kalkhydrat 消石灰
鉱山
gelöstem Sauerstoff
溶存酸素
技術
gelöster Kalk
消石炭
技術
gelten entsprechend
準用される、対応して適用される 社会保障
geltend machen
主張する
時事(独)
geltend machen
請求権を行使する
時事(独)
Geltendmachung
主張(抗告事由の主張)?
法律
Geltendmachung des Anspruchs
請求権を行使する
法律
Geltungsalter?
適応年齢
法律
Geltungsanspruch
通用力(芳賀訳)
法律
Geltungsanspruch
通用力(芳賀訳)
法律 労働
Geltungsbereich
適用地域
法律
Geltungsbereich
適用範囲
環境
Geltungsbereich
適用範囲
技術
Geltungsbereich
適用範囲
環境
Geltungsbereich
適用範囲
技術
Geltungsbereich erweitern
通用範囲を拡大する
環境
Gelübde des Tennos-Untertanen?
皇国臣民の誓詞
歴史
gemacht (Gefühl des Gemachten)
他人に仕切られているという感じ 精神医学
Gemäldegalerie der Akademie der
ウィーン美術アカデミー付属絵画 芸術
bildenden Künste in Wien
館
農地整備 土地改良
Gemarkung
農村共同体
Gemarkung
農村共同体
歴史
Gemarkungsfläche
全域
都市問題
Gemarkungsfläche
全域
都市問題
歴史、フランス革命
gemäßigter Flügel, die Gemäßigten
穏健派
gemauert
レンガを積むこと
製鉄
gemauert
レンガを積むこと
製鉄
Gemeiderat
自治体参議会?(ソ連占領地区で 法律
は行政機能のみを持っていた)
Gemeindebeamte, Kommunalbemate? 公吏(国の公務員である官吏に対 歴史
して自治体の公務員、戦前の制
Gemeindefusionierung
市町村合併
会計 政治
Gemeindehaus
公民館
環境
Gemeindekommission für
耕地整理委員会?
農業
Flurbereinigung
整形靴
自動車
自動車 自動車
労働法
廃棄物
自動車
都市計画
エコ建築
Gemeinden von Tokyo
Gemeindeordnung
Gemeinderat, GR
Gemeindesteuer
Gemeindesteuer
Gemeindesteuer, Kommunalsteuer
Gemeindevertretung
Gemeindewesen, Nachbarschaft,
nachbarschaftliche Beziehungen
Gemeindewirtschaftsteuer
gemeindliche öffentliche Sprechstelle
Gemeine Grashüpfer Chorthippus
parallelus
Gemeine Küchenschell, Pulsatilla
vulgaris
Gemeine Osterluzei
Gemeines Recht
Gemeines Recht
Gemeinheitsteilung
Gemeinkosten
Gemeinkosten vs. Einzelkosten
Gemeinkosten, Overhead
gemeinnützig
gemeinnützig
gemeinnützig, gemeinschaftlich, ö
ffentlich?
Gemeinnützige Gesellschaft für
Gewebetransplantation
gemeinnützige juristische Person
gemeinnützige juristische Person
gemeinnützige Körperschaft
Gemeinnützigkeit
Gemeinnützigkeit
Gemeinnutz
gemeinsam für etwas kä
gemeinsam genutzte Datei
gemeinsam geteilte Normen
gemeinsam nutzen
gemeinsam nutzen
gemeinsame Agenda, gemeinsam tun
gemeinsame Agrarpolitik GAP
gemeinsame Anmeldung
gemeinsame Anstrengungen, um
Entwicklungsländer einzubinden
gemeinsame Ausfälle gleichartiger
Kompo- nenten in verschiedenen
Sicherheitssträngen (common Mode
Ausfälle)
gemeinsame Ausfälle gleichartiger
Kompo- nenten in verschiedenen
Sicherheitssträngen (common Mode
Ausfälle)
東京の町村、自治体
自治体法、条例
市議会、本会議
しちょうそんぜい
住民税
市町村税(田沢)
自治体議会?
コミュニティー
表現
図書館
略号
言い回し
政治・経済
表現
税制 会計
法律
建築
地方自治体経済税(JILの訳)
市町村設置による公衆電話
バッタの類い
税制 会計
電気通信
動植物
動植物
ウマノスズクサ科ウマノスズクサ属
の一種
共通法
共通法
共同地分割
共通費用
共通費 / 間接費(田沢:原価計算
では、
1)個別費(材料・賃金)vs. 共通費
(広告費・租税)と、
2)「固定費」vs「可変費」で費用(原
価)の種類を分ける)
共通費=間接費
公益に奉仕する、公益的な
公益に奉仕する、公益的な
公共性
動植物
組織移植公益協会(DSOの子団
体)
公益法人
公益法人
公益法人
公益性
公益性
公共利益、公共的利益
力をあわせる
シェアードファイル
共有する規範
共有化する
共有化する
共通課題、協力して
共通農業政策
共同出願
途上国を 組み入れる 努力
臓器移植 法医学
異なる安全系の同種の装置が同
時に作動不能になる
科学・技術 原子力
異なる安全系の同種の装置が同
時に作動不能になる
科学・技術
法律
労働法
法律 労働
歴史
金融
技術
自動車
経済
環境
環境
環境
経済
経済
廃棄物
金融
法律
表現
法律
表現
コンピュータ
社会
情報産業 通信
情報処理
環境
農業
法律
環境
地球観測
Gemeinsame Außen- u.
Sicherheitspl.,GASP
Gemeinsame Außen- u.
Sicherheitspl.,GASP
gemeinsame Außen- und
Sicherheitspolitik GASP CFSP
gemeinsame Datei
Gemeinsame Erklärung zur
Intensivierung des deutsch ‒
japanischen Jugend ‒ und
Personenaustauschs
gemeinsame Handelspolitik der EG
gemeinsame Nutzung
Gemeinsame technische Kommission f
ür Ozeanographie und maritime
Meteorologie von WMO und IOC,
JCOMM, Joint WMO-IOC Technical
Commission for Oceanography and
Marine Meteorology
gemeinsame, aber differenzierte
Verantwortung, common but
differentiated responsibility
gemeinsamer Bundesausschuss GBA
gemeinsamer NATO-Rußland-Rad
gemeinsames Kommunique n.
gemeinsames Mahlen
gemeinsames Verständnis des
Klimaschutzes haben
Gemeinsamkeit
Gemeinsamkeit
gemeinschafsrechtlich
gemeinschafsrechtlich
Gemeinschaft
Gemeinschaft Unabhängiger Staaten
Gemeinschaft Unabhängiger Staaten
Gemeinschaft unabhängiger Staaten,
GUS, CIS
gemeinschaftliche Anlage
gemeinschaftliche Versorgung?
gemeinschaftliche Verwaltung
gemeinschaftliche Verwaltung
gemeinschaftliches Eigentum Alleineigentum
Gemeinschaftsaufgabe
Gemeinschaftsaufgabe
Gemeinschaftsaufgabe
Gemeinschaftsaufgabe-Gesetz
共通の外交安全保障政策
EU
共通の外交安全保障政策
EU
共通の外交・安全保障政策
政治 略号
シェアードファイル
日独青少年交流の強化について
の共同発表
国際法 法律
政治
コンピュータ
欧州 政治 経済
EC共通通商政策
共有する
環境
合同海洋・海上気象専門委員会 環境 略号
(WMO/ユネスコ政府間海洋学委
員会の合同組織)
共通であるが差異ある責任
連邦共同委員会)
NATO・ロシア常設合同理事会
共同コミュニケ
混砕
温暖化の共通認識
法律 環境
政治 軍事 欧州
時事(日)
環境
温暖化防止
共通点、連帯、共有
共通点、連帯、共有
共同体法の?
共同体法の?
共同体
CIS諸国
CIS諸国
独立国家共同体
EU
EU
EU
EU
政治
EU
EU
政治
政治
共同施設
コミュニティー・ケアー
共同管理
共同管理
共同所有権(資産、所有物)
農業
社会 福祉
EU
政治
EU
農業
共同任務(ドイツ基本法91a条。連邦
は、特定の分野において、州の任
務が全体のために重要であり、か
つ、連邦の協力が生活関係の改
善のために必要であるときには、
州のそれらの任務の遂行に協力
共同任務(ドイツ基本法91a条。連邦
は、特定の分野において、州の任
務が全体のために重要であり、か
つ、連邦の協力が生活関係の改
善のために必要であるときには、
州のそれらの任務の遂行に協力
共同任務(連邦と州が共同で対処
する分野)
共同任務法(連邦と州が共同で対
処する分野)
経済
バイオ
政治
法律
政治
政治
投資
Gemeinschaftsbehälter
Gemeinschaftscharta der sozialen
Grundrechte der Arbeitnehmer (Dez.
1989)
Gemeinschaftsinn innerhalb der
Kommunen verstärken
Gemeinschaftskontenrahmen
Gemeinschaftspatent
Gemeinschaftspatentgesetz GPatG
Gemeinschaftsrecht
Gemeinschaftsrecht
Gemeinschaftsrecht, Acquis
communautaire
Gemeinschaftsrichtlinie
Gemeinschaftsrichtlinie
Gemeinschaftssprechstelle
Gemeinschaftsstand
Gemeinschaftsteuer
Gemeinschaftstrecken
共用廃棄物容器
廃棄物
労働者の基本的社会的権利に関 労働 欧州 法律
する共同体憲章
コミュニティー 意識 を強化?
共通勘定表
共同体特許?
共同体特許法
共同体法
共同体法
共同体法、アキ・コミュノテール(EC
法の総体系)
共同体の指令?
共同体の指令?
共同電話機
共同ブース
共同税(田沢)
共有区間(多くの列車が軌道を共
有する区間)
Gemeinschaftsumschalter
共同電話切り替え装置
Gemeinschaftsunternehmen
ジョイント・ヴェンチャー
Gemeinschaftsunternehmen
ジョイント・ベンチャー
Gemeinschaftswaldfläche
共有林?(日本の定義では、共有
林とは土地の所有権は国、利用権
は地域にある)
gemeinschaftswidrig
共同体に違反する?
gemeinschaftswidrig
共同体に違反する?
Gemeinwohl
公益
Gemeinwohl
公益
Gemeinwohl
公共の福祉
gemeinwohlförderndes Ermessen
公益評価的裁量
gemeinwohlverträglich
公益を損なわない
gemeinwohlverträglich
公益を損なわない
gemeisamer Senat
連合部
Gemengelage
工場住宅混在地区
Gemisch von Fremdteilen?
異品混入
Gemischaufbereitung
混合気形成?
Gemischbewegung/Luftdrall/Dralstr嗄 渦流、タンブル
ung
Gemischbildung
混合気形成
gemischt
混流で
gemischte
混合性のもの
gemischte (kortikale und subkortikale) 皮質および皮質下混合性血管性
vaskuläre Demenz
認知症
gemischte öffentliche Güter
複合型公共財?<官民>複合型
公共財?
gemischte Tetraplegie
混合型四肢麻痺
gemischte Verkehrslinie?
客貨併用線
gemischte Verkehrslinie?
客貨併用線
gemischter Abfall
混合ゴミ
gemischtöffentliche Unternehmen
PPP公共事業
gemischtwirtschaftliche GmbH
PPP有限会社
gemischtwirtschaftliche Unternehmen 官民混合方式の事業所
gemittelter Wert
中間値、平均値
Gemüsegerichte
野菜料理(レギューム)
Gen
遺伝子
Gen manipulieren
遺伝子操作をする
Genauigkeit
ボディ精度測定
社会
介護保険
ベンチマーキング
法律
法律 略号
技術
自動車
技術
法律 欧州
EU
EU
電気通信
経済
法律
経済 税制 会計
鉄道
電気通信
金融
ベンチマーキング
技術
木材
EU
EU
都市問題
環境
法律
法律
環境
環境
法律
建築
技術
技術
技術
法律
技術
技術
精神医学
精神医学
自動車
自動車
都市計画
廃棄物
自動車
自動車
自動車
税制
理学療法
技術
技術
時事(独)
鉄道
ベンチマーキング
ベンチマーキング
ベンチマーキング
料理
遺伝子工学 遺伝子工学
技術
自動車
Genauigkeit
Genauigkeit
Genauigkeit der Passung
genauso wie bisher (xgleich wie bisher)
Genbank, Genbibliothek
Genchi Genbutsu «Geh an die Quelle,
um die Informationen für die richtige
Entscheidung zu finden, bilde Konsens
und erreiche die Ziele mit bestmö
glicher Geschwindigkeit.»
################################
Gender-Mainstreaming
Gene Silencing
Genealogie
genehmigtes Kapital
Genehmigung
Genehmigung
Genehmigung der Erneuerung der
Aufenthaltserlaubnis
genehmigungsbedürftig
genehmigungsbedürftig
Genehmigungsbehörde
Genehmigungsbehörde
Genehmigungsinhaber
Genehmigungsinhaber
Genehmigungskonformität
Genehmigungskonformität
Genehmigungsverfahren
Genehmigungsverfahren
Genehmigungsverfahren
Genehmigungsverfahren
Genehmigungsverfahren beschleunigen
Genehmigungswesen für
Bodenerschließung
General
General
General
Général de Bouillé
General de Gaulle
General de Gaulle
General Lafayette
Generaladjutant
Generalansprache,
Generalausschprache
Generalaussprache
Generalberichterstaller
Generalbundesanwalt
Generalbundesanwalt
Generaldirektor
Generaldirektor
Generaldirektor der UNESCO
精度
精度
位置決め精度
従来通り
遺伝子バンク 遺伝子ライブラリー
現地現物
金型
金型
機械
言い回し
遺伝子工学
技術
自動車
ジェンダーメインストリーミング(EU
加盟国は、あらゆる政治分野にお
いて、男女間の異なる生活状況、
利害、要求を考慮しなければいけ
ない義務を負う)
ジェンダーメインストリーミング(男
女機会均等)性別を考慮した政策
をあらゆる分野で行う
ジーンサイレンシング、ノックアウト
法など
系譜
認可資本、許可資本、授権資本
認可
認可
在留期間更新許可
経済
労働
経済
労働
生命科学、生命工学
表現
経済
技術
技術
法律
許可を要する
許可を要する
認可官庁
認可官庁
認定保持者
認定保持者
認定適合性
認定適合性
許認可手続き
許認可手続き
検定手続き
検定手続き
許認可を迅速化する
開発許可制度
環境
環境
技術
技術
技術
技術
技術
技術
環境
環境
教育
教育
表現
農業
将軍(陸・空軍)
将軍(陸・空軍)
将軍(陸・空軍)
ブイエ将軍
ドゴール将軍
ドゴール将軍
ラファイエット将軍
侍従武官長
全体会議
総括審議?
一般討論
基調報告者
連邦検事総長
連邦検事総長
長官、○○長
審議官
ユネスコ事務総長
防衛
軍事
軍事
自動車
廃棄物
自動車
自動車
自動車
廃棄物
教科書会議
軍備
歴史、フランス革命
EU
EU
歴史、フランス革命
軍事 歴史
政治
政治 表現
時事(独)
表現
時事(独)
法律
役職 日本
労働 法律
国連機関
政治
Generaldirektor des
Sozialversicherungsamtes
Generaldirektor im Ministerbuero
Generaldirektor im Ministerbüro
Generalgewerkschaft??
Generalgewerkschaft??
General-Handelshäuser,
Universalhandelshäuser
Generalinspekteur
Generalinspekteur der Bundeswehr
Generalinspektion?
generalisata
generalisieren
Generalklausel
Generalklausel
Generalkonsul
General-Manager
Generalprävension??
Generalsekretär (Partei)
Generalsekretär (UNO)
Generalsekretär der LDP
Generalsekretär für auswärtige
Angelegenheiten
Generalsekretär Kim Jong Il
Generalsekretär, Büroleiter des
Generalsekretärs (SPD)
Generalsekretär, Geschäftsführer
Generalsekretariat
Generalstab
Generalstaboffizier
Generalstabschef, Chef des
Generalstabs
Generalstände, États généraux
Generalstände, États généraux
Generalverdacht
Generalversammlung
Generalversammlung
Generalversammlung der Vereinten
Nationen, UN-Vollversammlung
Generalversammlung ist
entscheidungsfähig
Generationenvertrag
generationsübergreifende Wohnform
generationsübergreifende Wohnform
Generationsvertrag
Generationsvertrag
Generationsvertrag
Generationsvertrag
社会保険庁長官
社会保障
官房審議官
大臣官房審議官
一般組合(産業間にまたがった形
で組織されている)
一般組合(産業間にまたがった形
で組織されている)
総合商社
役職 日本
日機関
経済
労働
Oberster Soldat der Bundeswehr
ist der
ドイツ連邦軍総監
全般検査
汎発性の
広汎化する
一般条項
一般条項、普遍条項
総領事
ゼネラル・マネジャー
一般予防
幹事長
国連事務総長
幹事長(自民党)
外務事務次官
防衛
金正日総書記
社会民主党幹事長室長
時事(日)
政治
幹事長、事務総長
事務局
政治
表現
経済
経済
軍事
軍備
鉄道
医学
医学
労働 法律
法律
表現
芸術
死刑/被害者保護
法律
政治
政治
政治
選挙
表現
参謀本部(戦前)
軍事
参謀将校(参謀=高級指揮官を補 軍事
佐して作戦・用兵その他の一切の
計画・指導にあたる)
参謀総長(戦前)
軍事
軍備
三部会
三部会
何をしても 疑われる /疑惑がつ
いて回る
総会
総会
国連総会
歴史、フランス革命
株主総会は 議決権がある
経済
株式
都市問題
都市計画
世代間協定
長寿社会対応住宅(高齢化しても
住める住宅)
長寿社会対応住宅(高齢化しても
住める住宅)
世代間協定
世代間協定
世代間協定 / 世代間扶養(日本
の社会保障でよく使われている定
世代間扶養
歴史、フランス革命
言い回し
経済
労働運動
経済
機関、国連
都市問題
社会保障
社会
社会
社会
介護保険
Generator
Generator
Generatorwelle
Generica, Generika
generieren
generieren
generiern
Generierung
Generierung
Generierungstechnologie
Generika
generisches Software-Tool
Genesung
Genesung Genesungsprozeß
Genesungsprozeß
Gene-Targeting
Genetically Modified Products, GM
genetisch
genetisch bedingte Erkrankungen
genetisch bedingte Krankheit,
Erbkrankheit
genetische Beratung
genetische Code
genetische Code eingebrannt sein
genetische Information
genetische Kette
genetische Kette
genetische Prädisposition
genetische Probe
genetische Rekombination
genetischer Algorithmus
genetischer Deffekt
genetsiche Mutierung, Mutation,
mutieren
Geneva Conference on Disarmament
CD
Genexpression
Genexpression
Genfer Automobilsalon
Genfer Flüchtlingskonvention
Genferflüchtlingskonvention
Genießen Sie bitte japanische Speise
und deutsche Weine.
Genitallymphödem
Genitalverstuemmlung, weibliche
Beschneidung
Genius loci
Genkloning
Genlock
Genmanipulation ??
Genomics
genomische Sequenzierungsprojekte
Genomwissenschaft
genossenschaftliche Versicherung
genossenschaftliches
Versicherungssystem
オルタネータ(交流発電機,直流発電
機,インバーター,変圧器のように
1個以上の交流出力電圧を供給す
ジェネレータ
ジェネレータシャフト
局方医薬品?
作成(図表を)
作成(図表を)
発生させる
発生
発生
発生工学
ゲネリック薬、類似新薬
ジェネリック・ソフトウェア・ツール?
回復
快復
快復
遺伝子標的法
遺伝子操作製品?
遺伝的に?
遺伝病
遺伝病
技術
自動車
コンピュータ
鉄鋼
科学 医学
自動車
自動車
生命科学、生命工学
生命科学、生命工学
生命科学、生命工学
生命科学、生命工学
医療 保健 薬
技術
社会保障
医学
医学
医療制度
遺伝子
臓器移植
生命科学、生命工学
環境
医学
精神医学
遺伝子工学
遺伝カウンセリング
遺伝暗号
生命科学、生命工学
遺伝情報
塩基配列
塩基配列
遺伝要因
DNA鑑定
遺伝子組み換え
遺伝的アルゴリズム
遺伝子欠損
突然変異
科学 医学 遺伝子工学
ジュネーブ軍縮会議
政治 軍事
遺伝子発現
遺伝子発現
ジュネーブ・モーターショー
ジュネーブ難民条約(1951年7月28
日付)
ジュネーブ難民条約
お料理をお召し上がり頂きながら、
ワインをお楽しみください。
生殖器浮腫(暫定)
量子物理学
量子物理学
自動車
生命科学、生命工学
表現
クローニング
ゲンロック
遺伝子操作
ゲノミクス
遺伝子シークエンス計画??
ゲノム科学
共済組合
共済組合制度
バイオテクノロジー
遺伝子工学
医学
時事(独)
生命科学、生命工学
技術
科学 医学 遺伝子工学
医学
遺伝子
年金 国際法 実情 社会保障 法律
政治
挨拶
医学
医学
建築
遺伝子工学
コンピュータ
生命科学、生命工学
バイオ
生命科学、生命工学
遺伝子工学
社会保障
社会保障
難民政策 Genossenschaftsrente
Genotyp
genozidal
Genpool
Genprofil
Genralinspekteur der Bundeswehr
共済年金
遺伝子型
ジェノサイド的
遺伝子プール
遺伝子プロファイル
連邦軍参謀総長? 総参謀長?
(日本では統合幕僚会議議長)
Genralinspekteur der Bundeswehr
連邦軍参謀総長? 総参謀長?
(日本では統合幕僚会議議長)
Genralsekretär der OSZE OSCE
事務総長
Genrekombinieren
遺伝子組み替えを行う
Genremalerei
風俗画
Genressourcen
遺伝子資源
Genro-Konferenz
元老会議
Gensequenz
遺伝子 配列
Gensonde
遺伝子ゾンデ
Gensonde Oligonucleotid-Gensonde
遺伝子ゾンデ?
gentechinisch hergestellte Arzneimittel 遺伝子組み換え生物を含む医療
用品
Gentechnik
遺伝子技術
Gentechnikgesetz
遺伝子技術法
gentechnisch veränderte (behandelte) 遺伝子組み替え食品
Lebensmittel vs. genetisch
unmodifizierte
gentechnisch veränderte Lebensmittel 遺伝子組み替え食品
gentechnisch verändertes Saatgut
遺伝子組み換え種子
Gentechnologie
遺伝子工学
Gentherapeutika
遺伝子治療薬
Gentherapie
遺伝子治療
Gentherapie
遺伝子治療
Gent-System
ゲントシステム(労組が失業保険を
管理する北欧の方式)
Genu recurvatum
反張膝
genu valgum
外反膝
Genu varum
内反膝
genügend entschuldigen
十分に釈明する(AIPPI特許翻訳)
genügsam wachsen
悪条件でも育つ
genuin
正真正銘の
Genuine
ゲニーネ(無声映画タイトル)
genuis loci
土地の守り神
Genußrechtskapital
資本
Genussschein
享益証券
Genußscheinemission
享受証券
Genvariante
変異遺伝子
genveränderter Organismus, GVO,
遺伝子組み換え生物、遺伝子操
GMO
作、遺伝子改変生物、有機体、物
geodätisch wirkendes Köhlsystem
重力落下式炉心冷却系
geodätisch wirkendes Kühlsystem
重力落下式炉心冷却系
geodätisch wirkendes Kühlsystem
重力落下式炉心冷却系
geodätisches Flutsystem
重力落下式冷却システム
社会保険
医学
表現
医学
バイオ
防衛
軍事
欧州
遺伝子工学
芸術
科学
政治 歴史
医学
院内感染
遺伝子工学
遺伝子工学
社会保障 医療制度
科学 医学 遺伝子工学
法律
バイオテクノロジー
バイオ
環境
生命科学
医学 遺伝子工学
医学 遺伝子工学
生命科学、生命工学
労働
医学
医学
医学
法律
表現
表現 ラテン語
映画
表現 ラテン語
経済 BV
会社法
経済 金融
医学
環境
技術
原子力
原子力
技術
科学・技術 原子力
geodätisches Flutsystem
重力落下式冷却システム
科学・技術
Geoengeering
Geoengeering
Geographical Survey Institute GSI
Geoinformatik
Geoinformatik
Geological Survey of Japan GSJ
地質エンジニアリング
地質エンジニアリング
国土地理院(建設省管轄)
地層情報
地層情報
地質調査所(通産省管轄)
環境
環境
廃棄物
日機関 国研 略号
環境
環境
日機関 国研
廃棄物
Geologie
Geologie
地質 / 地形
地質学
環境
表現
geologische Bodenanalyse
geologische Bodenanalyse
geologische Membran
geologische Membran
geologische Probe
geologische Probe
Geologisches Landesamt Baden-Wü
rttembert
Geometrie
Geometrie
Geometrie
Geometrie
Geometrie
Geometriedaten
geometrisch
geometrisch
geometrische Distribution
geometrische Parameter?
geometrische Zeichnung
geometrische Zeichnung
geophysikalische Baugrunderkundung
geophysische Parameter
geopolitisch
geopolitisch
geopolitische Risiken
Geoprodukt
地質調査
地質調査
ジオメンブレン
ジオメンブレン
地質サンプル
地質サンプル
地質調査局(バーデン=ヴュルテ
ンベルク州)
ジオメトリー
幾何学
軌跡?
軌跡?
形状
3次元形状データ
幾何学の
幾何学の
幾何分布
幾何学的パラメーター?
幾何学的図、幾何学的製図法
直平行投象
地質学による 土壌 調査??
地球物理的パラメーター
地政学上
地政学上
地政学的リスク
ジーオ製品(=地球/地理学上の
製品)
管理型 (底面にゴムシートを張っ
た) 処分場
管理型 (底面にゴムシートを張っ
た) 処分場
ゲオルク・バゼリッツ
ゲオルク・ムーヘ
ゲオルク・タッペルト
ブッシュ大統領
ジョージ・グロス
ダントン
プレトレ、ゲオルギス
パルヴァノフ社会党首
グルジア
静止衛星
地質工学、土木工事
地質工学、土木工事
地殻構造学
ジオテキスタイル(ガラス繊維のよ
うなもの)
地熱エネルギー
地熱エネルギー、地熱
地熱
地熱発電所
荷物の回収
特徴的な外見
審査を受けた保護権?
クッション材をつけたウェッジ・ヒー
パルス時間?
パルス時間?
技術
鉄道
技術
化学素材
化学素材
量子物理学
量子物理学
geordnete Deponie
geordnete Deponie ??
Georg Baselitz
Georg Muche
Georg Tappert
George Bush
George Grosz
Georges Jacques Danton
Georges Prêtre
Georgi Parwanow
Georgien
geostationärer Satellit
Geotechnik, Teiefbau
Geotechnik, Teiefbau
Geotektonik
Geotextil
geothemische Energie
geothemische Energie, Erdwärme
Geothermie
geothermisches Kraftwerk
Gepäckaufname
Gepräge
geprüftes Schutzrecht
gepuffte Keilabsatz
gepulste Zeitstruktur
gepulste Zeitstruktur
地球観測
環境 廃棄物
自動車
金型
量子物理学
量子物理学
鉄鋼
鉄鋼
芸術
芸術
医療機械
技術
建築
等測図
環境
環境
技術
技術
財政・金融
環境
ボイス
エレクトロニクス
廃棄物
地球観測
鉄道
地球観測
環境
環境
自動車
美術
美術
美術
時事(独)
美術
歴史、フランス革命
音楽
時事(独)
国名
科学 宇宙
環境
廃棄物
環境
自然災害 地震
環境 廃棄物
環境
環境
地球温暖化
時事(独)
エネルギー
技術
鉄道
犬
法律
医学
量子物理学
量子物理学
Ger‰tetechnik
Gera
Gerächt
Geradauslauf
Geradauslauf
Gerade
gerade fallend
gerade Front
gerade mal
gerade noch die Kurve gekratzt
gerade Parität
gerade Rohrverschraubung
gerade Schrittfolge
gerade Zahl
Geradeauslauf
Geradeauslauf
Geradeauslaufkorrektur
Geradefahrt
Gerade-Verschraubung
Geradezähne
Geradheit
Geradheit
geradlinige Bewegung
geradlinige Bewegung
geradschäftig
Geragogik
Gerät
Gerät in Handflächengröße
Gerät n.
Gerät zur direkten Energieumwandlung
Geräte- und Produktsicherheitsgesetz
Geräteeingang
Gerätennummer / laufende Nummer
Gerätesicherheitsgesetz GSG
Gerätesicherheitsgesetz GSG
Gerätesicherheitsgesetz GSG
Gerätesteckdose
Gerätestecker
Gerätestörung
Gerätestörung
Gerätestörung
Geräteträger
Gerätetreiber
geräuchert
Geräuschbelastung
Geräuschemissionswert
計器工学
ゲーラ
『しっぺ返し』
geräuschlos
geräuschlos
Geräuschprüfung, Prüfung der Lä
rmentwicklung
Geräuschunterdrückung
Geräuschverhalten
Gerbstoff
Gerbstoff
Gerbstoff
騒音を出さない
騒音を出さない
騒音テスト
技術
技術
表現
ノイズ除去
ノイズ性能?
タンニン
タンニン
タンニン(ドイツワインは酸が強いので添
加するタンニン量は少量。南のワインは
酸の不足を補うため多い)
起算して
技術
技術
技術
農業
農業
gerechnet ab dem Zeitpunkt
ストレート
ドレーブ性、落ち感
頭部?がまっすぐ
わずか
ギリギリでどうにかしのぐ
偶数パリティ
真直ねじ連結
歩様がまっすぐ
偶数
直進走行
直線走行性?
直進走行
直進
真直継手
平歯
まっすぐ
真直度
直線的な動き
直線的な動き
幹が直立している
作業療法
装置
手のひら の 大きさ
器械(小型・単純、人が操作)
直接変換装置(デバイス)
機器・製品安全法
装置の入り口
シリアル番号
機器安全法
機器安全法
機器安全法
器具差し込み口
接続プラグ
装置故障
装置故障
装置故障
ツールキャリアー
デバイスドライバ
燻製の
騒音公害
騒音レベル
地名
文学
技術
自動車
技術
格闘技
技術
縫製
犬
表現
表現
コンピュータ
潤滑用語
犬
造形芸術
自動車
科学 自動車
技術
技術
潤滑用語
技術
技術
鉄鋼
技術
技術
表現
自動車
自動車
自動車
自動車
鉄道
医学 社会保障
コンピュータ
法律
知的所有権
時事(独)
電子部品
法律
潤滑用語
技術
安全装置
技術
自動車
法律 欧州 科学 略号
技術
潤滑用語
潤滑用語
製鉄
鉄鋼
製鉄
農業
コンピュータ
料理
環境
騒音
環境
表現
鉄道
レーダー
自動車 ワイン
gerecht
公正
労働 法律
gerechte Kostenverteilung
公正なコスト分配
社会
gerechte Kostenverteilung
公正なコスト分配
社会
gerechte Verteilung
公正な配分(所得再配分との関
表現
gerechtes Steuersystem
公正税制
政治
Gerechtigkeit
公平性
財政・金融
Gerechtigkeit
公正
技術
Gerechtigkeit
公正
法律
Gerechtigkeit
公正
技術
Gerechtigkeit
正義
法律
Gerechtigkeit
正義
法律
Gerechtigkeit
正義
法律 労働
Gerechtigkeit u. Schnelligkeit des
裁判の適正・迅速
法律
Rechtsschutzes od. Rechtspflege
Gerechtigkeits- und
正義進歩党、公正発展党(朝日新 政治
Entwicklungspartei, AKP
聞)、正義発展党
geregelter Markt
二部市場
金融
geregelter Markt
二部上場
経済
geregelter Markt
二部上場
経済
gereinigtes Abwasser
最終排水
科学 環境
Gereral, Admiral
将官
軍事
Gereraldirektion Wettbewerb GD
競争総局
欧州
Wettbewerb
Gergiev, Valery
ゲルギエフ、ヴァレリー
人名 音楽
Gerhard Schröder
ゲルハルト・シュレーダー
時事(独)
Gerhard, Pohl
ポール、ゲアハルト
人名
Gerhardt, Wolfgang
ゲアハルト、ヴォルフガング
人名
geriatische Pflegeeinrichtung
介護老人保健施設、老人保健施
医学 社会保障
Geriatrie, Geriater
老人医学、老人医学者
geriatrische Klinik
老人病院
医学
geriatrisches Krankenhaus
老人病院
介護
社会 医学 福祉 社会保障
geriatrisches Krankenhaus
老人病院
Gericht für einfache Sache,
裁判所−簡易裁判所(日本)
法律
Bagatellgericht
Gericht kann seine Überlegungen an
判断代置型
法律
die Stelle der Überlegungen der
Verwaltungsbehörde setzen
gerichtlich
裁判上
労働 法律
gerichtlich angreifen
裁判によって対抗する
労働 法律
gerichtliche Auseinandersetzung
裁判による争い
労働 法律
gerichtliche Ermessenskontrolle
裁判による裁量統制
法律
gerichtliche Prüfung
裁判審査、司法審査
法律
gerichtliche Überprüfung
裁判審査
法律
gerichtliche Überprüfung von
司法審査
法律
Verwaltungsentscheidungen=judicial
review
gerichtlicher Vergleich
裁判上の和解
労働 法律
gerichtlicher Vergleich
和解−裁判上の和解
法律
gerichtliches Ersuchen
裁判所の嘱託
法律
gerichtliches Verfahren (Liquidierung ? (不良債権の最終処理としての)裁 経済
+ Erneuerung?)
判上の手続き(清算?と再建?タ
イプがある)
gerichtliches Zwischenverfahren
公判中間手続
法律
Gerichtsbarkeit
裁判権
法律
Gerichtsbarkeit
裁判権(裁判所の属している国家 法律
が裁判権を有していること。有して
いれば、それが前提となって、裁判
管轄が発生する)
健保
鉄道
死刑/被害者保護
労働法
金融
財政 労働法
Gerichtsbarkeit
Gerichtsbarkeit ausüben
Gerichtsbarkeit ausüben
Gerichtsdolmetscher
Gerichtsermittelung (Staatsanwalt,
Richter)
Gerichtsfall
Gerichtshof der unteren Distanz
Gerichtshof der unteren Distanz
Gerichtshof der unteren Distanz
Gerichtskommissär
Gerichtskostengesetz
gerichtsmedizinische Untersuchung
gerichtsmedizinische Untersuchung
Gerichtsstaate
Gerichtsstand
Gerichtsstand
Gerichtsstand
Gerichtsstand
Gerichtsstand
Gerichtsstand des Arbeitsortes
Gerichtsstand des Arbeitsortes
Gerichtsstand des Vermögens
Gerichtsstandsvereinbarung
Gerichtsstandsvereinbarung
Gerichtsstandsvereinbarung
Gerichtsstandsvereinbarung
Gerichtsstandsvereinbarung?
Gerichtsstandsvereinbarung?
Gerichtsstandvereinbarungsklausel =
Prorogationsklausel
Gerichtssytem
Gerichtsverfahren
Gerichtsverfahren
Gerichtsverfahren
Gerichtsverfassungsgesetz
Gerichtsverfassungsgesetz
Gerichtsverffassungsgesetz
Gerichtsverffassungsgesetz
Gerichtsverhandlung
Gerichtsvollzieher
Gerikum / Generika (Nachahmerprä
parate / Zweitanmelderpräparat) vs.
Originalpräparat
geringe Chancen einräumen
geringe Wasserlöslichkeiit
geringerer Dampfdruck
geringfügige Arbeitskräfte /
Teilzeitarbeiter
geringfügige Beschäftigung
geringfügige Beschäftigung
裁判権(裁判所の属している国家
が裁判権を有していること。有して
いれば、それが前提となって、裁判
管轄が発生する)
裁判権を行使する(
裁判権を行使する(
通訳人
法律 労働
裁判例
下級裁判所
下級裁判所
下級裁判所
(オーストリア)
裁判所費用法
法医学検査
法医学検査
法廷地?裁判の行なわれる国?
裁判管轄地、裁判籍
裁判管轄地、裁判籍
裁判籍
裁判籍/裁判管轄地
裁判籍/裁判管轄地
労務提供地管轄
労務提供地管轄
財産の裁判籍
管轄の合意
管轄の合意
管轄の合意/合意管轄
管轄の合意/合意管轄
裁判管轄合意
裁判管轄合意
管轄合意条項
法律
法律
法律
法律 労働
法律
法律
量子物理学
量子物理学
法律
技術
技術
法律
法律
法律 労働
法律
法律 労働
法律
法律
法律 労働
法律
法律 労働
法律
法律 労働
法律
裁判所の機構
公判手続
公判手続
裁判手続き、訴訟手続き(裁判所
において裁判官によって行われる
正式の手続きのこと)
裁判所構成法、裁判所組織法
裁判所組織法
裁判所構成法
裁判所構成法
裁判所での弁論
執行官
ジェネリック(後発医薬品)
法律
裁判
裁判
法律
ほとんどチャンスがない
難水溶性
直接気体となってガス化しやすい
(昇華)
パートタイマー
時事(独)
環境
環境
土壌・水質汚染
土壌・水質汚染
郵政
労働
僅少就労
僅少就労
社会福祉
法律
労働法
法律 労働
法律
教育
青少年問題
労働法
廃棄物
労働法
労働法
労働法
労働法
労働法
法律
法律
法律
労働法
法律 労働
労働 法律
法律
社会保障 医療制度
geringfügige Beschäftigung
geringfügige Beschäftigung = "MiniJobs"
geringfügige Beschäftigung = Minijob
限度額内の労働、短時間のパート 労働
(毛塚先生の弁)、僅少就業(労働
研究機構の訳)、僅少雇用(これも
労働研究機構の訳)
低賃金労働
少額雇用(桑折さん)限度額内の
労働(桑折さん)、短時間のパート
(毛塚先生の弁)、僅少就業(労働
研究機構の訳)、僅少雇用(これも
労働研究機構の訳)
geringfügige Beschäftigungsverhältnis 週10時間以下の労働+月給610以
下+社会保険なしの雇用
geringfügiges Beschäftigungsverhältnis 一定限度内の所得労働、所得が
一定限度を超えない労働、週労働
時間10時間+月給620DM以下+社
会保険なしの雇用関係
Geringfügigkeit
低賃金
Geringfügigkeit
低賃金
Geringfügigkeitsschwelle
最低賃金
Geringfügigkeitsschwelle
最低賃金
Geringqualifizierte
職業能力の低い労働者/低資格
Geringqualifizierte
低資格者
Geringqualifzierte, gering qualifizierte 僅少資格者、僅少資格労働者
Menschen
Geringverdiener
低額所得者
geringwertige Wirtschaftsgüter
僅少価値の経済財
geringwertige Wirtschaftsgüter
少額経済財
Geringwertigkeit XX
少額訴訟制度
Gerinnegeometrie
水路の形状
Gerinnekapazität
河道の流下容量
Gerinneverzweigung
水路の枝別れ
Gerinnung
凝固
Gerinnung=Koagulation/Pektisation
凝固、凝血、
German Kodak Award
ドイツコダック賞
German Speaking Association for
ドイツ語圏日本研究協会
Japanese Studies
Germanien
ゲルマーニア
Germanium
ゲルマニウム
Germanium-Dioden
ゲルマニウム・ダイオード
Geröllbildung
岩層形成
Gerontologie
老年学
Gerontologie
老人医学 老齢学
Gerontologie, Alternsforschung
老人学、老年学、加齢学
Gerontopsychiatrie
老人心理学
Gerriet Rietveld Academie in
アムステルダムのヘリート・リート
Amsterdam
フェルトアカデミー
Gerste
ビール大麦
Gerstenkorn
ものもらい(麦粒腫)
Geruchsemission
悪臭の放散
Geruchsemission
悪臭の放散
Geruchssinn
嗅覚
Geruchssinn
嗅覚
Gerüstbelag
作業床
Gerüstschwingung
フレーム振動?
Gerüstschwingung
フレーム振動?
gerupfte Nerzbesatz
シェアード・ミンクのトリミング(刈り
gesaettigte Gesellschaft
成熟社会
Gesamtanschlussleistung
総接続電力
経済
労働
経済
経済
労働
経済
労働
経済
労働
経済
労働
労働 法律
ベンチマーキング
ベンチマーキング
労働 法律
科学 環境 砂防
科学 環境 砂防
科学 環境 砂防
医学
医学
美術
文化 機関
文化 歴史
エレクトロニクス
技術
情報処理
技術
木材
介護
社会保障 高齢化社会
医学 社会保障
医学 介護
美術
技術
医学
農業
酪農・畜産
農業 畜産
農業
ワイン
農業
機械
量子物理学
量子物理学
ファッション
表現
表面処理
Gesamtanschlussleistung
Gesamtauftrieb / Auftrieb
Gesamtbetriebsrat
Gesamtbetriebsrat
Gesamtbetriebsrat
Gesamtbetriebsrat,
Konzernbetriebsrat
Gesamtbetriebsrat,
Konzernbetriebsrat
Gesamtbruttoleistung
Gesamtbruttoleistung
Gesamtbruttoleistung
Gesamt-COD
gesamte Gesundheitsausgabe
Gesamtentwicklungsplan des Landes
Gesamtfläche
Gesamtfläche
Gesamtfördermenge
Gesamtfruchtbarkeitsziffer.
Gesamtfruchtbarkeitziffer, Fertilitä
Gesamtgläubiger
Gesamthandsgemeinschaft
Gesamtkapital
Gesamtkapitalquote
Gesamtkapitalrendite
Gesamtkonzentration
Gesamtkonzentration
Gesamtkörperclearance
Gesamtkostenverfahren
Gesamtkostenverfahren
Gesamtkunstwerk
Gesamtkunstwerk
Gesamtkunstwerk
Gesamtleistung
Gesamtleistung
Gesamtleistung, mit der
Gesamtleistung von xx kW
Gesamtleistung, mit der
Gesamtleistung von xx kW
Gesamtleistung, mit der
Gesamtleistung von xx kW
Gesamtleistungsaufwand
Gesamtmengenregulierung
Gesamtmittelwert
Gesamtoelbedarf
Gesamtrechtsnachfolge
Gesamtschuldenstand
Gesamtschuldner
Gesamtschule
Gesamtstickstoff
Gesamtsystem??
Gesamtsystem??
Gesamtverg殳ung
Gesamtvermögen
Gesamtvermögen, Bilanzsumme
総接続電力
リフティング 係数(ボディが風にあ
おられる)
全社事業所委員会
全社事業所委員会
全体経営協議会
全社事業所委員会、グループ事業所
委員会(グループ企業がの場合)
全社事業所委員会、グループ事業所
委員会(グループ企業の場合)
最大出力合計
最大出力合計
最大出力合計
総COD COD総量
総医療費
全国総合開発計画
延べ面積
延べ面積
吐出総量
合計特殊出生率
合計特殊出生率
連帯債権者
合有組合?
総資本
総自己資本比率
総資本利益率
総濃度
総濃度
全身クリアランス
総括原価法(独商法典第275条第2
項)
総原価方式
総合芸術作品
総合芸術作品
総合芸術作品?(表現主義の考え
方)
総発電量
総給付額
総出力
表面処理
技術
法律
労働法
法律 労働
時事(独)
経済
経済
労働
技術
原子力
原子力 エネルギー
技術
科学 環境
社会保障
農業
自動車
自動車
潤滑用語
社会保障
法律
法律
会計
金融
会計
量子物理学
量子物理学
科学 医学
経済 法律
ベンチマーキング
芸術
芸術
芸術
発電
社会保障
技術
総出力
原子力 エネルギー
総出力
技術
給付総額?
総量規制
総平均値
所要オイル総量
権利の包括継承(山田法律用語辞
典)
債務残高
連帯債務者
総合制学校(独)
全窒素
トータルシステム
トータルシステム
総報酬
総資産
総資産
自動車
ボイス
原子力
科学 環境
潤滑用語
法律
経済
法律
金融
社会 教育 職業
印刷
ハイデルベルク
印刷
社会保障
会計
財政・金融
Gesamtvollstreckung
Gesamtwiderstand
Gesamtwirkungsgrad
gesamtwirtschaftliche
gesamtwirtschaftlichen Leistung
Gesamtzahl der Wohngen
Gesandter
Gesandter
Gesandter
Gesang vom Kindchen
Gesanter, Botschaftsrat, erster Sekret
Gesanter, Botschaftsrat, erster Sekret
Gesäßgeographie im Parlament
gesättig
gesättig
Geschädigter
Geschaefte mit Offshore
Geschäften an der Haustür, Haustü
rgeschäft
Geschäftliches Umfeld
Geschäfts- oder Firmenwert
Geschäftsablauf, Ablauf
Geschäftsabwicklung
Geschäftsanteil
Geschäftsbank
Geschäftsbericht
Geschäftsbericht
Geschäftsbericht
Geschäftsbericht, Lagebericht
Geschäftsbüro
Geschäftsergebnis
Geschäftsfähigkeit
geschäftsföhrendes Mtglied des
Vorstandes
Geschäftsföhrer des IWF
Geschäftsföhrung
Geschäftsföhrung ?
geschäftsführender Bundesvorstand
(DBG(),
Geschäftsführender Direktor IWF
geschäftsführendes Vorstandsmitglied
Geschäftsführer
Geschäftsführer
Geschäftsführer
Geschäftsführer
Geschäftsführer
Geschäftsführer m.
Geschäftsführer, Geschäftsführender
Direktor
Geschäftsführung
Geschäftsführung
Geschäftsführung
Geschäftsgebaren
Geschäftsgewinn
Geschäftsjahr
Geschäftsklima / Stimmungsbild
Geschäftskomplex am Bahnhof
包括的執行(力)
抵抗の総和
総合効率
全経済的な攻撃戦略
総合経済実績
住宅総数 (戸数)
公使
公使
公私
『幼な児の歌』
公使、参事官、第一書記官
公使、参事官、第一書記官
議席地図?(議会での議席の位
飽和した
飽和した
損害を蒙った者?
オフショア取引
訪問販売
ビジネス環境
営業権(会社の評価額ではないで
すか?)
ビジネスフロー
売買管理
社員持ち分(有限会社の場合)
銀行(ドイツの市中銀行の場合)
営業報告書
営業報告書
年次報告書
業務報告書
事務当局
業績
法律行為能力
専務理事
法律
潤滑用語
技術
経済 金融
財政・金融
役職 外務
大使館
政治
文学
ドイツ近代化
歴史
歴史
表現
科学・技術 原子力
科学・技術
法律
金融
法律
金融
ベンチマーキング
いっぱん
株式
経済
経済
鉄鋼
会計
経済
経済
政治 歴史
会計
法律
経済
経済一般
専務 理事
経営管理
業務取り扱い法
中央執行委員
経済
金融
社会
介護保険
郵政
労働 法律
事務理事
常務理事
事務局長、ゼネラルマネー
ジャー??
取締役(有限会社)
代表取締役、CEO?(常務、専務)
役員、経営責任者
役員、経営責任者
社長、代表取締役他
社長
政治
都市計画
舞踊 演劇
経営
経営・管理(有限会社)
経営管理
商習慣?ビジネス習慣?
会計 税理
経済
社会
表現
会計
経済 金融
経済
金融
政治
地方自治
業務年度、営業年度
景況感?
ターミナルビル
経済
裁判
Wzeitung
Wzeitung
時事(独)
表現
Geschäftsleitung
Geschäftsleitung
Geschäftsleitung
Geschäftsleitung
Geschaftsleute
geschäftsmäßige Mitteilung
Geschäftsmethoden, Businessmodell
Geschäftsordnung
Geschäftsordnung
Geschäftsordnungsausschuß
Geschäftsplan
Geschäftsplan
Geschäftsplan
Geschäftssparte
Geschäftssparte
Geschäftsstelle
Geschäftsstelle
Geschäftsstreitigkeiten?
Geschäftstätigkeit
Geschäftszentrum
geschätzte Entwiklung der
Sozialausgaben
geschätzte Entwiklung der
Sozialausgaben
geschätzter Umsatz
Geschichte
Geschichtedidaktiker
Geschichtedidaktiker
Geschichtsaufarbeitung nach dem 2.
Weltkrieg?
経営側
経営側
経営本拠?
取締役会?(スイス)
実業家
事務連絡
ビジネスモデル
業務規定
事務規定
議院運営委員会
ビジネスプラン
ビジネスプラン
ビジネスプラン
ビジネス分野
ビジネス分野
営業所
営業所
ビジネス紛争
業務〔停止)
取引中心地
社会支出推計
金融
金融
経済
会社法
表現
表現
法律
会社法
政治 歴史
政治
会計 税理
表現
経営
経済
金融
経済
自動車
自動車
法律
法律
法律
社会保障給付費推計と公表
バイオテクノロジ
推定売上高
経緯、成り立ち(x歴史)
言い回し
歴史教授法学者
教育
教科書会議
歴史教授法学者
教育
戦後処理 (Aufarbeitungの方が
教育
教科書会議
Bewaeltigungより一般的。
Bewaeltigungだといつかそのプロセ
スが終了してしまうニュアンスがあ
るから)
Geschichtsauffassung
歴史観
教育
教科書会議
Geschichtsauffassung
歴史認識
歴史
Geschichtsbild, Geschichtsauffassung 歴史観
歴史
Geschichtsklitterung
歴史の歪曲
歴史
geschichtsquellenarm
歴史のルーツの乏しい
時事(独)
Geschichtswerkstatt
歴史工房
歴史
科学 環境 砂防
Geschiebe, Geröll?
土砂(河床の)
科学 環境 砂防
Geschiebeablagerung
土砂堆積
科学 環境 砂防
Geschiebeablagerungsförderung ?
土砂堆積促進工
Geschiebeanlandung
土砂の堆積?
環境
Geschiebebindung
土砂の固定化
環境
科学 環境 砂防
Geschiebehaushalt
土砂収支 土砂動態?
科学 環境 砂防
Geschieberückhaltesperre
土砂貯溜ダム 砂防ダム?
科学 環境 砂防
Geschiebetrieb
土砂の流送 土砂流出
Geschiebeverfrachtung
土砂の運搬?
環境 砂防
Geschiebezwischenlagerungen
土砂の一時貯溜
環境
Geschlechterrolle
性役割
社会
geschlechtliche Ausrichtung
性の指向
表現
geschlechtliche Fortpflanzung
有性生殖
遺伝子工学
geschlechtliche Fortpflanzung /
有性生殖、無性生殖
遺伝子工学
ungeschlechtliche Fotpflanzung
医学 スポーツ
Geschlechtsfeststellung
ジェンダー・ベリフィケーション
geschlechtsneutral
性別の格差なし、性差なし
経済
労働
geschlechtsspezifisch
女性故 女性だからということで 経済
労働
性別の
Geschlechtstrieb, Fortpflanzungstrieb 性欲
医学
Geschlechtsumwandlung
Geschlechtsumwandlung
geschliffen
geschliffen
geschliffene Fläche
geschliffener Stil
geschlossen
geschlossene Absperrventil
geschlossene Absperrventil
geschlossene Bauweise
geschlossene Dentin-Tubuli
geschlossene Dentin-Tubuli
geschlossene Deponie?
geschlossene Erziehungsanstalt
geschlossene Gewässer???
性転換
性転換
研削された
研削された
研磨 領域?
流暢な
閉じた
閉鎖型隔離弁
閉鎖型隔離弁
閉鎖連続方式(独の)
閉じた象牙細管
閉じた象牙細管
クローズドシステム処分場(遮断
閉鎖型矯正施設
閉鎖性 水域(湖水、内湾など水の
入れ代わりの少ない水域。)
geschlossene Kreisläufe
密閉構造
geschlossene Pflegestation vs. offene クローズ型介護施設(特に徘徊防止
用)、オープン型
geschlossene Sakoverarbeit
オールマシーンメイド、エンジニヤード縫製
geschlossene Totalität
閉じた全体性
geschlossene Wohnanlage
まとまった住宅地
geschlossener Graph
geschlossener Graph
geschlossener Graph
geschlossener Immobilienfonds
非公開不動産ファンド
geschlossener Stromkreis
閉路
geschlossener Untertitel
クローズドキャプション
geschlossener Wald
閉鎖林、うっ閉林
Geschlossenheit
まとまり、調和がとれていること
Geschlossenheit
挙党体制
Geschlossenheit
結束
Geschlossenheit
結束
Geschlossenheit
団結
Geschmack
香味(ビールにおいては)
Geschmackfehler
香味異常
Geschmacksmuster
工業的意匠
Geschmacksmustergesetz
意匠権
Geschmacksmustergesetz
意匠権
Geschmacksmusterrecht
意匠権
Geschmacksstabilität
香味安定性
geschmorte Gemüse + Fleischgerichte 煮込み
Geschoß
砲弾
Geschoß
砲弾
Geschoßflächenzahl
容積率(建物の延べ床面積の敷地
面積に対する割合)
Geschoßflächenzahl
容積率(建物の延べ床面積の敷地
面積に対する割合)
Geschoßflächenzahl GFZ
容積率(建物の延べ床面積の敷地
面積に対する割合)
Geschoßwohnbau
平屋でない、2階以上の住宅?
Geschoßwohnungsbau
階層住宅?
Geschoßwohnungsbau
階層住宅?
Geschosswohnungsbau
集合住宅
geschredderte unverbrennbare Abfä
破砕不燃物
geschriebene Verfassungsurkunde
geschriebenes Recht, lex scripa
成文法
Geschütze auf Selbstfahrlafette
自走火砲
Geschütze auf Selbstfahrlafette
自走火砲
表現
表面処理
表面処理
技術
表現
コンピュータ
技術
技術
建築
歯科製品
歯科製品
廃棄物
教育
環境
土壌・水質汚染
法律
社会保障
介護保険、商品
技術
哲学
建築
技術
鉄道
技術
土地政策
コンピュータ
コンピュータ
林業
犬
表現
EU
EU
時事(独)
技術
技術
法律
技術
技術
財政・金融
技術
農業
技術
技術
都市問題
自動車
原子力
青少年問題
縫製
鉄道
政治
鉄道
ワイン
鉄道
都市計画
都市問題
建築
技術
木材
都市問題 都市計画
都市問題
土地政策
廃棄物
歴史 政治
法律 ラテン語
防衛
軍事
Geschwader
Geschwindigkeit der Effektivität
Geschwindigkeit der Effektivität
Geschwindigkeit pro Minute nach
Norden
geschwindigkeitsabhängige
Servotronic-Lenkung
Geschwindigkeitseinbruch
Geschwindigkeitseinbruch
Geschwindigkeitserhöhung
Geschwindigkeitsfaktor
Geschwindigkeitsgefälle
Geschwindigkeitskennwert
Geschwindigkeitsregelung
Geschworene
Geschworener
Geselle
Geselle
Geselle, Facharbeiter, Gehilfe
Gesellenprüfung als Weber
gesellig
Gesellschaafteranteil
Gesellschaft als Ganzes angehen
Gesellschaft als Ganzes angehen
Gesellschaft Deutscher Chemiker,
GDCh
Gesellschaft für Anlagen- und
Reaktorsicherheit mbH, GRS
Gesellschaft für Bodenordnung und lä
ndliche Besiedlung SAFER
Gesellschaft für Gastroenterologie
Gesellschaft für internationale
wirtschaftliche Zusammenarbeit GWZ
Gesellschaft für Mathematik und
Datenverarbeitung GMD
Gesellschaft für Musikfreunde Wien
Gesellschaft für Reaktorsicherheit
Gesellschaft für Reaktorsicherheit
Gesellschaft für Reaktorsicherheit
Gesellschaft für Tribologie und
Schmierungstechnik
Gesellschaft für Wirtschaftsförderung
Gesellschaft vervollkommnen
Gesellschaft, societas
Gesellschafter
Gesellschafteranteil
Gesellschafterbeschlüsse
Gesellschafter-Geschäftsführer
Gesellschafter-Geschäftsführer
gesellschaftlich
飛行軍(飛行隊2個)36機
即効性
即効性
北方分速度(一分間に進む距離で
表した速さ)
速度感応式サーボトロニック(速度
に応じてハンドリングの重さが変
スピードダウン
スピードダウン
スピードアップ
速度係数
速度勾配
速度係数
クルーズコントロール
陪審員
陪審裁判官
職人(資格保持者)
職人(資格保持者)
デュアルシステムの職業教育修了
試験を会議所で受ける。合格して
得る名称:職人(Geselle、主に手工
業領域)、専門労働者
(Facharbeiter、主に工業領域)、ア
シスタント(Gehilfe、サービス業)。
この阿智、経験を積んで親方マイ
スター試験を受ける事もある。
織物職人の試験
社交的
出資比率
全体としての社会と取り組む
全体としての社会と取り組む
ドイツ化学会
ドイツ原子力技術協会
軍事
技術
技術
技術
品質管理
レーダー
技術
自動車
技術
技術
技術
潤滑用語
潤滑用語
潤滑用語
技術
刑法 裁判
法律
社会
社会
社会
鉄道
自動車
教育
教育
美術
社会・生活 美容
経済
芸術
ボイス
芸術
独機関 略号
原子力 独機関 略号
農業
消化器学会
医学
国際経済協力公社(バーデンヴュ 経済 略号
ルテンベルク州)
機関 独機関 略号
ドイツ国立情報処理研究所
ウィーン楽友協会
原子炉安全協会
原子炉安全協会
原子炉安全協会
トライボロジー・潤滑技術協会
経済振興公社(NRW州)
社会を成熟させる
組合
社員(有限・合名・合資会社の出資
者)
出資比率
総会決議(有限会社の)
オーナー責任者
オーナー責任者
社交的な
音楽
技術
原子力
原子力 機関
技術
潤滑用語
独機関
表現 句
法律
経済
経済
企業
Wzeitung
Wzeitung
結婚式
金融
gesellschaftlich höher stehende
Personen
gesellschaftliche Aufwertung der
gesellschaftliche Aufwertung der
gesellschaftliche Desintegrationsproze
gesellschaftliche Förderung
gesellschaftliche Förderung
gesellschaftliche Gruppen
gesellschaftliche Normen
verinnerlichen / lernen (xerwerben)
gesellschaftliche Rachebedürfnisse
gesellschaftliche Regeln (x Regelung)
gesellschaftliche Vorstellung von
Koerper
gesellschaftlicher Kontext
Gesellschaftsanteile
Gesellschaftsbezug und Unterhaltung?
Gesellschaftskunde, Sozialkunde
Gesellschaftskunde, Sozialkunde
Gesellschaftskunde, Sozialkunde
gesellschaftspolitisch
Gesellschaftsrecht
Gesellschaftsrecht
Gesellschaftsrecht
Gesellschaftsrecht
Gesellschaftsrecht
(gesellschaftsrechtlich)
Gesellschaftsrecht
(gesellschaftsrechtlich)
gesellschaftsrechtlich
gesellschaftsrechtlich
gesellschaftsrechtlich
Gesellschaftstanz
Gesellschaftsteilnahme
Gesellschaftsversammlung
Gesellschaftsvertrag
Gesellschaftsverträge
Gesellschaftswissenschaften
Gesellschftsstatut
Gesenk n.
Gesenke
gesenkschmiedeform
gesenkschmiedeform
Gesetz _ber die Rechnungslegung von
bestimmten Unternehmen und
Gesetz billigen, zustimmen
Gesetz erlassen
Gesetz erlassen, in Kraft setzen
Gesetz für Anleihetreuhand (1952)
Gesetz für Anleihetreuhand (1952)
Gesetz für
Arbeitsstreitigkeitsschlichtung
Gesetz für Arbeitsverhältnis in den
Staatsbetrieben
Gesetz für Beschäftigungsmaßnahmen
Gesetz für die Entwicklung des
Erholungsorts
Gesetz für die Förderung der
dezentralisierten Raumordnung
目上の人
言い回し
女性の 社会的 地位 向上
女性の社会的地位向上
社会的な排除プロセス
社会的要求
社会的要求
社会集団
社会規範 習得
社会
社会
社会
環境
環境
農業
教育
介護保険
社会の応報感情
社会 の 規則
社会の身体観
法律
教育
芸術
死刑/被害者保護
社会的文脈
出資比率?
社会性とエンターテイメント性
社会科
社会科
社会科
社会政策の
会社法
会社法
会社法?
会社法?
会社法
社会
経済
芸術
日本史
教育
教育
美術
法律
会計
EU
EU
法律
会社法
法律 労働
会社法の?
会社法の?
会社法上の
社交ダンス
社会参加
社員総会
定款、会社契約
組合契約?
社会科学
会社の準拠法
鍛造金型
モールド
鍛造金型
鍛造金型
会計報告/特定企業および企業
グループの財務諸表に関する法律
採択
法を制定
制定、施行
貸付信託法
貸付信託法
労働関係調整法(日本)
EU
EU
法律
結婚式
社会保障
経済
経済
農業
文化
法律
鉄鋼
潤滑用語
金型
金型
公共企業体労働関係法、公労法
(日本)
雇用対策方
総合保養地域整備法(1987)
廃棄物
青少年問題
青少年問題
教科書会議
政治
労働法
法律
労働
投資
ベンチマーキング
法律
表現
社会
経済
金融
経済
法律 労組
法律 労働
労働 法律
農地整備 土地改良
多極分散型国土形成促進法(1988) 農地整備 土地改良
Gesetz für die Gesundheit älterer
Menschen(GG¥)
Gesetz für die Gesundheit älterer
Menschen(GGÄ)
Gesetz für die schulische Erziehung
(Elke)
Gesetz für die umweltgerechten
Beschaffung bei den öffentlichen
Verwaltungen?
Gesetz für die Verbesserung der
Bodenbeschaffenheit
Gesetz für Energiesicherheit?
Gesetz für Informationsfreiheit?
Gesetz für kommunale
Gesetz für moderne Dienstleistungen
am Arbeitsmarkt
Gesetz für Nebengeschäft?
Gesetz für Nebengeschäft?
Gesetz für Reaktorsicherheit?
Gesetz für REaktorsicherheit?
Gesetz für REaktorsicherheit?
Gesetz für Schiedsgerichtsbarkeit?
Gesetz für Schlichtung der
Familienangelegenheiten
Gesetz für Stadtplanung
Gesetz für Treuhand ? (1922)
Gesetz für Treuhand ? (1922)
Gesetz für Treuhandgeschäft?
Gesetz für Treuhandgeschäft?
Gesetz für Verwaltungsverfahren?
Gesetz für Verwertung von
Baureststoffen?
Gesetz für Verwertung von
gebrauchten Haushaltsgeräten?
Gesetz für Verwertung von
Reststoffen aus der
Gesetz für Verwertung von
Verpackungsmaterialien?
Gesetz für
Wertpapierinvestmenttreuhand?
Gesetz für
Wertpapierinvestmenttreuhand?
Gesetz gegen den unlauteren
Wettbewerb UWG
Gesetz gegen unlauteren Wettbewerb,
UWG
Gesetz gegen Wettbewerbsbeschrä
nkungen GWB
Gesetz in Kraft setzen
Gesetz tritt in Kraft, inkrafttreten
Gesetz uber die Verbreitung
jugendgefahrdender Schriften
Gesetz über allgemeine Regelung der
Rechtsanwendung
老人保険法
社会
老人保険法
社会
学校教育法
教育 法律
グリーン調達法
環境 法律
土地改良法
農業
エネルギー安全保障法
情報公開法(米)
地方自治法
「労働市場における近代的サービ
ス」に関する4部構成の法案=ハ
ルツ第Ⅰ− Ⅳ法
兼営法
兼営法
原子炉等規制法
原子炉等規制法?
原子炉等規制法?
仲裁法
人事調停法(1939年、戦争による
家族紛争の解決)
都市計画法
信託法(信託概念を規定するため)
信託法(信託概念を規定するため)
信託業法
信託業法
行政手続法(許認可の申請など、
行政処分・行政指導・届け出の手
続に関して共通する事項を定め、
公正・透明な行政運営を図ることを
目的とする法律。1993年に制定)
建設資材リサイクル法
エネルギー 法律
家電リサイクル法
環境 法律
食品リサイクル法
環境 法律
容器包装リサイクル法
環境 法律
証券投資信託法
経済
証券投資信託法
経済
不正競争防止法
法律
不正競争防止法
法律 略号
競争制限禁止法(山田法律用語辞
典)
法を施行する
発効する
青少年有害図書普及にかんする
法
通則法 (米津先生)
法律 略号
健保
法律
政治 社会 法律
経済
経済
金融
原子力 法律
技術
技術
法律
法律
農業
経済
経済
経済
経済
政治
原子力
金融
金融
新中道
環境 法律
金融
労働 法律
法律
図書館
法律
労働法
Gesetz über allgemeine Regelung der
Rechtsanwendung
Gesetz über Arbeitsnormen
Gesetz über Aufklärung, Verhütung,
Familienplanung und Beratung
Gesetz über Ausländerregistrierung
Gesetz über Baunormen
Gesetz über besondere Investitionen
Gesetz über das Kreditwesen,
Kreditwesengesetz KWG
Gesetz über das Verbot der privaten
Monopolisierung und zur Sicherung
des lauteren Handels?
Gesetz über den Finanzausgleich
zwischen Bund und Ländern,
Finanzausgleichsgesetz
Gesetz über den internationalen
Kapitalhandel
Gesetz über den öffentlichen Dienst,
Beamtengesetz BG
Gesetz über den Versicherungsvertrag
VVG
Gesetz über die allgemeinen Geschä
ftsbedingungen AGBG AGB-Gesetz
Gesetz über die allgemeinen Geschä
ftsbedingungen AGBG AGB-Gesetz
Gesetz über die allgemeinen Geschä
ftsbedingungen AGBG AGB-Gesetz
Gesetz über die
Arbeitnehmerrentenversicherung
Gesetz über die Arbeitssparkasse
Gesetz über die Auflösung der übermä
ßigen Konzentration wirtschaftlicher
Macht?
Gesetz über die Beurlaubung wegen
Erziehung und Pflege
Gesetz ueber die Erstellung von
Standards zur Errichtung von
oeffentlichen Oberschulen und der
adaequaten Verteilung der Lehrkraefte
sowie der Festlegung deren Richtzahl,
Oberschul-Standardgesetz (Elke)
Gesetz über die Erweiterung des
Katastrophenschutzes KatSG
Gesetz ueber die Festlegung von
besonderen Massnahmen zur Auswahl
und
Verfuegbarkeit von gut ausgebildeten
Lehrkraeften fuer oeffentliche
Pflichtschulen zur Wahrung und
Verbesserung des
Schulbildungsniveaus (Elke)
Gesetz über die Festsetzng von
Mindestarbeitsbedingungen,
Mindestarbeitsbedingungsgesetz,
MinArbBedG
Gesetz über die integrale
Gesetz über die kaiserliche Familie
通則法 (米津先生)
法律 労働
労働基準法
啓蒙・避妊・家族計画・相談に関す
る法律?
外国人登録法
建築基準法
特別投資法
銀行法
経済
労働
法律 医学
法律
法律
経済 法律
経済 金融 法律 略号
私的独占禁止と公正取引確保に
関する法律(日)
法律 経済
財政調整法
法律
外資法(日)
法律 経済
国家公務員法(日)
法律 行政 略号
保険契約法
経済 略号
普通取引約款法
法律
普通取引約款法
法律 略号
普通取引約款法
法律 労働
厚生年金法
社会保障 年金
労働金庫法
過度の経済力集中解体のための
法律(日)
労働 法律
法律 経済
育児介護休業法
労働 法律
公立高等学校の設置、適正配置
及び教職員定数の標準等に関す
る法律、高校標準法
教育 法律
拡大防災法
法律 政治 軍事 民防 略号
学校教育の水準の維持向上のた 教育 法律
めの義務教育諸学校の教育職員
の人材確保に関する特別措置法
(人材確保法)
最低労働条件法
法律 労働 略号
総合改善法?
皇室典範
農業
政治
労働法
Gesetz über die Krankenversicherung
der Landwirte
Gesetz über die landwirtschaftlichen
Grünfläche
Gesetz über die
Lebensmittelrationierung・kontrolle
Gesetz über die nationale
Mobilmachung?
Gesetz über die Ordnung des die
Landwirtschaft
Gesetz über die Orientierung der
Landwirtschaft, Orientierungsgesetz
Gesetz über die Regulierung von LF
Gesetz über die Übergabe von
Betrieben von Kriegs- und NaziVerbrechern in das Eigentum des
Gesetz über die Verwahrung und
Anschaffung von Wertpapieren
(Depotgesetz) DepotG
Gesetz über die Zahlung des
Arbeitsentgelts an Feiertagen und im
Krankheitsfall EFZG
Gesetz über die Zustellung von
Postsendungen, das den Markteintritt
von privaten Unternehmen zulässt.
Gesetz über eine Altershilfe für
Landwirte GAL
Gesetz über Einreisekontrolle
Gesetz über Fließgewässer
Gesetz über internationale Patentü
bereinkommen IntPatÜG
Gesetz über
Kapitalanlagengesellschaften
Gesetz über Kinderwohlfahrt
Gesetz über landwirtschaftlich
genutzte Fläche
Gesetz über landwirtschaftliche Fö
rdergebieten
Gesetz über LF
Gesetz über medizinische Leistungen
Gesetz über Ordnungswidrigkeiten
Gesetz über Prüfungskomissionen und
-ämter der Arbeitsversicherung
Gesetz über Raumnutzungsplan
Gesetz über reigionale Kernstädte
Gesetz über Sicherheit und Hygiene
am Arbeitsplatz
Gesetz über Soziale Sicherheit
農業従事者の疾病保険に関する
法律?
生産緑地法(1974)
社会保障
社会保障法
社会保障 法律
Gesetz über Teilzeitarbeit und
befristete Arbeitsverträge
Gesetz über Teilzeitarbeit und
befristete Arbeitsverträge
Gesetz über Teilzeitarbeit und
befristete Arbeitsverträge
Gesetz über Urlaub in der
Landwirtschaft
Gesetz Uuber die Entgeltfortzahlung
im Krankheitsfall EFZG
パートタイム労働者および有期雇
用契約に関する法律
パートタイム労働者および有期雇
用契約に関する法律
パートタイム労働者および有期雇
用契約に関する法律
農村休暇法?
経済
祝日および疾病時の労働報酬支
払いに関する法律?
法律
農地整備 土地改良
食糧管理法
法律
国家総動員法(日)
法律 政治
農業振興地域の整備に関する法
律 (ゾーニング開始)
農地整備 土地改良
農業 法律
農地調整法
農地整備 土地改良
法律
有価証券の寄託および取得に関
する法律(寄託法)
法律 金融
祝日及び疾病時の労働報酬支払 法律 略号
いに関する法律?
信書便法(民間事業者の 参入 を認める)
郵政
農業者老齢扶助法(1957年)
年金 法律 略号 社会保障
入出国管理法
河川法
国際特許協定に関する法律(ドイ
ツの国内法)
投資会社法
労働
法律
科学 環境 砂防
法律 略号
金融
児童福祉法
農地法
法律
農業
農振法(農業振興地域の整備に関
する法律)
農地法(1952)
医療法
秩序違反に関する法律、秩序違反
労働保険審査官及び労働保険審
査会法
国土利用計画法(1974)
地方拠点都市法
労働安全衛生法
農業
農地整備 土地改良
法律
労働 法律
農地整備 土地改良
農業
労働 法律
労働
法律 労働
労働 法律
農業
労働法
Gesetz Uuber die Entgeltfortzahlung
im Krankheitsfall EFZG
Gesetz vom Minimum
Gesetz zu Sondermaßnahmen der
Okinawa Entwicklungsförderung
Gesetz zum Recycling von ElektroHaushaltsgeräten (Weiße Ware)
Gesetz zum Schutz des Meerwassers
vor Verschmutzung durch Öl?
Gesetz zum Schutz vor sexueller Belä
stigung am Arbeitsplatz
Gesetz zur Aktivierung von Bauernund Bergdörfern unter besonders
schwierigen Bedingungen
Gesetz zur Änderung von Vorschriften
auf dem Gebiet des Urheberrechts
Gesetz zur Bekämpfung der
Umweltkriminalität, UKG
Gesetz zur Beschäftigungssicherung f
ür alte Menschen
Gesetz zur Beschleunigung und
Bereinigung des arbeitsrechtlichen
Verfahrens
Gesetz zur Beseitigung von
Hemmnissen bei der Privatisierung und
zur Förderung von Investitionen
Gesetz zur Chancengleichheit im
Gesetz zur Chancengleichheit im
Gesetz zur Datenoffenlegung
Gesetz zur digitalen Signatur,
Signaturgesetz
Gesetz zur Erstellung der Standards
bei der Zusammenstellung von
Klassenverbaenden in allen
oeffentlichen Pflichtschulen sowie
ueber die
Festlegung der Richtzahl der
Lehrkraefte, Pflichtschul-StandardGesetz (Elke)
Gesetz zur Förderung der effektiven
Nutzung von Ressourcen
Gesetz zur Förderung der entvö
lkerten Gebiete
Gesetz zur Förderung der Lösung
individueller Arbeitsstreitigkeiten
Gesetz zur Förderung der Lösung
individueller Arbeitsstreitigkeiten
Gesetz zur Förderung der Stabilität
und des Wachstums der Wirtschaft
Gesetz zur Förderung des
Klimaschutzes?
Gesetz zur Förderung eines gleitenden
Übergangs in den Ruhestand
Gesetz zur Förderung und Entwicklung
der Berufsfähigkeit
Gesetz zur Förderung und Entwicklung
der Beschäftigung in den Provinzen
祝日および疾病時の労働報酬支
払いに関する法律?
最小律
沖縄振興開発特別措置法
法律 労働
環境
経済 政治 法律
家電リサイクル法=特定家庭用機 時事(独)
器再商品化法(日)
海水油濁防止法
環境
職場における性的いやがらせに対 社会 女性
する被用者の保護に関する法律
(被用者保護法)
特定農山村地域活性化法
農業
著作権分野における規則改正の
ための法律?
環境犯罪防止法(暫定訳)
法律
高齢者等の雇用の安定等に関す
る法律
労働訴訟手続の迅速化と簡素化
に関する法律?
労働 法律
環境
法律
企業民営化における障害排除と投 経済 法律
資促進のための法律?
雇用機会均等法(日)
男女雇用機会均等法
情報公開法
デジタルサイン法?デジタル署名
法(こちらの方が適切?)
公立義務教育諸学校の学級編制
及び教職員定数の標準に関する
法律(義務標準法)
社会 労働 職業 法律
資源有効利用促進法
環境 法律
過疎法
農業 法律
個別紛争解決促進法
労働 法律
個別労働関係紛争解決促進法
労働 法律
経済安定・成長促進法?
政治 経済 法律
地球温暖化対策の推進に関する
法律
退職制度柔軟化促進法?
環境 法律
職業能力開発促進法
労働 法律
地域雇用開発等促進法
労働 法律
経済
労働
情報産業 通信
法律 経済
教育 法律
労働
Gesetz zur Fürsorge der psychisch
Kranken?
Gesetz zur Gruendung der Post als
oeffentliche Gesellschaft
Gesetz zur Hilfe für Atombombenopfer
Gesetz zur Hilfe für Frauen bei
Schwangerschaftsabbrüchen in
besonderen Fällen
Gesetz zur Krankenpflege und
medizinischer Versorgung für ältere
Menschen
Gesetz zur Krankenpflege und
medizinischer Versorgung für ältere
Menschen
Gesetz zur Offenlegung der
Inforamationen
Gesetz zur Offenlegung der
Inforamationen, Gesetz zur
Offenlegung von Inforamationen
Gesetz zur Reform des Rechts der
Vormundschaft und Pflegeschaft für
Volljährige (Betreuungsgesetz)
Gesetz zur Reform des Zivilprozesses,
Zivilprozessreformgesetz, ZPO-RG
Gesetz zur Regelung der
Arbeitsbeziehungen staatlicher
Unternehmen
Gesetz zur Regelung der
Wiedergutmachung
nationalsozialistischen Unrechts in der
Sozialversicherung WGSVG
Gesetz zur Regelung offener Vermö
gensfragen
Gesetz zur Reglung der gewerbsmäß
igen Arbeitnehmer-Überlassung,
Arbeitnehmer-Überlassungsgesetz, AÜ
Gesetz zur Sanierung des
Gesetz zur Sicherstellung der
Lohnzahlung
Gesetz zur Stabilisierung der Beschä
ftigung Älterer
Gesetz zur Stärkung
landwirtschaftlicher Betriebe
Gesetz zur Unterstützung der
Abfindungszahlung in KMU
Gesetz zur Verhinderung der Miß
handlung der Alten?
Gesetz zur Verhütung erbkranken
Nachhwuchses
Gesetz zur Vermeidung und Bewä
ltigung von
Schwangerschaftskonflikten
(Schwangerschaftskonfliktgesetz,
Gesetz zur Vermögensförderung der
Arbeitnehmer
Gesetz zur Vollendurng der Einheit
Deutschlands
精神障害者福祉法(日)
法律
郵政公社設置法
郵便
原爆被害者援護法
政治 法律
特別なケースの妊娠中絶における 福祉 法律
女性の支援のための法律?
老人保健法
社会保障
老人保険法、 老人保険制度
社会保障
情報公開法
情報産業
情報公開法
法律
後見・保護法改正法?(世話法)
法律 成年後見
民事訴訟改革法(独)
法律 略号
国営企業労働関係法
労働 法律
国家社会主義による不正の補償に 法律 略号 社会保障
関する規定法
未処理財産問題処理に関する法
律
労働者派遣法?
経済 法律
金融再生法
賃金の支払いの確保等に関する
法律
高齢者雇用安定法
財政・金融
労働 法律
農業経営基盤強化法
農業
中小企業退職金救済法
労働 法律
高齢者虐待防止法
法律 成年後見
遺伝病防止法?(ナチ時代)
医学 法律
労働 法律
労働 法律
妊娠に伴う諸問題の防止お