海外進出スターターパック

お電話でのお問い合わせ
042-744-1080
土日・祝日を除く 8:00~16:30
低コストで自社の
強みを外国語で発信
海外進出スターターパック
外国語PRパンフレット作成
外国語メール問合せ対応付
円から
海外進出のキッカケとなるツール!
グローバル展開への一歩を踏み出すためには、自社の強みを伝えることが必須です。
面談時は印刷物で、普段はwebコンテンツで活用できる外国語ツールをご提案。
⾃社⼒を訴求する外国向けPRコンテンツ!
当社フォーマットに沿って、海外潜在顧客に自社の強みや魅⼒を綴ってください。
ものづくりに精通するプロ翻訳者が、外国語にその思いを翻訳してコンテンツ作り
をお手伝いします。※翻訳言語は、英語/中国語(簡体または繁体)/韓国語のいずれかひとつを選択
外国からの問合せはプロにおまかせ!
言葉の壁はプロ翻訳者が対応します。お問い合わせメールには外国語コミュニケー
ションを本業とするプロが支援。安心して海外とのやり取りを開始できます。
明日の技術をサポートする
株式会社コンテックス
海外進出スターターパックのサービス
●外国語の自社PRコンテンツの作成
お申込後に電子メールで提供いたします<強みPRシート>フォーマットに沿って、
自社情報と特に売り込みたい製品や技術、サービスをご記入いただきます。取引を始
めたい顧客を想定して、自社の<強みや魅⼒>を思いっきりご記入ください。
直感的にアピールできる画像・動画などの素材もご用意ください。
自社PRコンテンツは御社のホームページ内でリンクを作成し、表示されることを前提
に設計されています。ホームページ上でPDFファイルにリンクするためのキャッチフ
レーズも翻訳に含まれますので、キャッチフレーズもご用意ください。
⽇本語原稿のご用意が難しい場合は、執筆ライターが御社を訪問し、ご担当者様から御社の強みや魅⼒、
製品説明や海外進出への思いなどをヒアリングし、⽇本語原稿を書き起こすオプションサービスも別途
ご用意しております。お気軽にお問合せください。
1. 英語、中国語(簡体か繁体)、韓国語のひとつを選択。
2. 2つのデザインフォーマット(MS-WORDレベルの
解像度)のひとつを選択。
3. ⽇本語原稿の文字数には上限あり。
※弊社ホームページにフォーマットサンプル公開
http://www.kontecs.com/services/translation/post.html
4. 挿入できる画像データ(画像・会社ロゴ含む)は大小含めて
最大10点まで。
5. 納品するファイル形式はPDF。
6. PDFのテキストは、検索でキーワードがキャッチされるよう
に透明テキストとして設定。
7. 自社PRコンテンツのリンク用キャッチフレーズも翻訳。
※ホームページへのPDFおよびキャッチフレーズの設置は、
お客様手配となります
●メール翻訳サポート(メール5通/月が基本セット)
技術用語などの専門用語を含むメールなどは、その技術的な意味をしっかり把握し
たり伝えたいもの。プロの翻訳者のメール翻訳で、誤解を回避しやすくなります
①受信>②外国語→⽇本語へ>③返信の⽇本語→外国語へ>④外国語文の送信
ご希望の場合は秘密保持契約を締結することができますので、お気軽にお申し出ください。
お申し込みはメールあるいはFAXで。
ご住所
〒
業種
会社名
役 職
TEL
FAX
ご氏名
様 e-mail
明日の技術をサポートする 〒252-0318 神奈川県相模原市南区上鶴間本町4-9-7庄井ビル2F
株式会社コンテックス HP http://www.kontecs.com/ e-mail [email protected]
TEL 042-744-1080
FAX 042-850-6412
2012年9⽉版