入学案内(パンフレット) - 國立台灣師範大學國語教學中心

国立台湾師範大学国語教学センター
国
立
台
湾
師
範
大
学
国語教学センター
Mandarin Training Center
National Taiwan Normal University
1956年創立
2016~2017
入学案内
C ON TE N T S
紹介 │01│
授業レベルと教材 │02│
授業と学費 │04│
入学申請 │05│
登録及び支払 │06│
文化授業と補強授業 │07│
NTNU無料授業 │08│
MTC Online │09│
短期研修 │10│
奨学金 │12│
出発前に必要な情報 │13│
入学申請表 │17│
言語背景資料調査 │19│
2016-2017 行事予定表 │21│
国立台湾師範大学国語教学センター
M ANDARIN T RAINING C ENTER NTNU
紹介
国語教学センター(MTC)は1956年秋に設立された国立台湾師範大学(NTNU)に付属する施設
です。設立以来、台湾で最も有名で最大規模を誇る施設として、学生の中国語レベルに適した現
代国語及び古文の授業を行っています。海外の大学からの団体も常に研修に
訪れています。
本センターには、文化や言語の環境が異なる学生が世
界70もの国々から研修を受けに訪れています。
この多様性に富んだ環境の中で、学生は自然に中
国語を使い、会話をし、新しい友達を作ることもで
きます。
本センターでは、学習動機やレベルを問わず、学生
の中国語語力を大幅に高めるサポートをしています。
学季クラス
学季クラスは国語教学センターで開講数が一番多いクラスで
す。毎学季平均約1500名の学生が入講します。
学季クラスは1年に4学季あり、各学季は3ヶ月間となっています:秋季クラス(9-11月)、
冬季クラス(12-2月)、春季クラス(3-5月)、夏季クラス(6-8月)。その他、7月と8月には2ヶ
月間のサマークラスを開講しています。
学季クラスは少人数制(6-10人)で行い、最適な学習効果を図ります。
学季クラスは、集中して中国語を学びたい方に適しています(3ヶ月以上)、学習者のレベル
とニーズに合わせた講義を行います。レベル毎に必要な学習時間、学習目標、語彙量はP.2-P.3の表
を参照して下さい。
本センターではMPS(注音符号)と拼音(ピンイン)を用いた授業を行います。授業内容は文章読
解、作文、会話、そして聞き取りを中心に、着実な中国語能力の向上を目標としています。
その他のクラス
国語教学センターには、学季クラスに加え、様々な短期研修やMTC Online各種授業を行っていま
す。
短期研修は、短期集中で中国語を学びたい方に適しています。また、台湾の文化風土や自然に
ついて深く学びたい方のニーズに合わせた研修も提供しています。
本センターに直接通えない方、短い休暇期間を有効に利用したい方には、1対1で中国語が学
べるMTC Onlineが最適です。MTC Onlineは、インターネットを通じて教師と交流することができま
す。詳しい情報はMTC Onlineのウェブサイトhttps://online.mtc.ntnu.edu.tw/にアクセスしてくださ
い。
紹介
1
正統中文 歷久彌新
2016-2017 BULLETIN
授業レベル と 学習目標
国語教学センターの授業レベルはACTFLアメリカ外国語教学委員会の語力レベル、及びCEFR欧州
連合の言語能力対照表とお互いに対照できます。新入生は皆レベルチェック試験を受けて、自分
のレベルに合うクラスに編入されます。それぞれのレベル、そして修了するまで必要な学期数は
下表に掲載されています。それは本センターのレギュラークラスを標準として計算されたもので
す。インテンシブクラスまたは個人レッスンならば、ペースはもっと速いです。
学習学期数
ACTFL
CEFR 学習目標
A1
1 日常会話用語と基本の語彙を理解できます。
2 自分と他人のことを紹介できます。
3 個人の情報について、例えば住所、人の特徴、持ち物を問答できま
す。
4 人がゆっくり、はっきり話したことに対して、簡単な言葉で答えられま
す。
A2
1 文そして、回りによく使われている文法を理解できます。(例えば、基
本的な個人情報、買い物、地元の地理環境、職業)
2 親族情報などの簡単な日常会話をすることができます。
3 人の背景の様子、周りの環境と必要な事柄を簡単な言葉で述べられ
ます。
B1
1 職場、学校、レジャーの場合でよく会う日常事物に対して、重点をしっ
かりおさえて理解できます。
2 中国語を使うエリアへ旅行する場合、すべての状況に対応できます。
3 普通の話題に対し、関係のある簡単な文を作ることができます。
4 経験、夢、志望、また意見と計画に対して短く理由と自分の意見を述
べられます。
第一学期
Novice初級
第二学期
第三学期
Intermediate
-Low
第四学期
Intermediate
-Mid
(中級_低レベル)
(中級_中レベル)
第五学期
Intermediate
-High
(中級_高レベル)
第六学期
第七学期
第八学期
第九学期
Advanced-Mid
B2
(上級_中レベル)
第十学期
第十一学期
Advanced
-High
第十二学期
(上級_高レベル)
第十三学期
Superior
第十四学期
C1
(優秀)
第十五学期
Distinguished
(トップ)
第十六学期
2
授業レベルと学習目標
C2
1 専業領域にある具体的抽象的な話題に対し、主な概念と複雑な文
字を理解できます。
2 流暢かつ自然に、母語が中国語の人と会話することができます。
3 幅広いテーマに対し、はっきり、詳しく文を作れます。話題の問題をめ
ぐって、いろんな意見から有利や不利なところを説明できます。
1 幅広く、難しい長文を理解でき、あいまいな意味を区別できます。
2 相手の表情を探らなくて、流暢かつ自然に自分の意思を表現できま
す。
3 社交、学術、専業的な目的で、活用的、有効的に言語を使えます。
4 複雑なテーマに対して、よく組織できた文を作り、その組織、連結、組
み立てる能力を十分に表現できます。
1 実際に聞いたり、読んだりしたすべての言葉を簡単に理解できます。
2 違う情報源から聞いたり、読んだりした情報をまとめることができ、論
点の整理、そして一貫した表現で説明することができます。
3 とても流暢かつ正確に、自分の意思を自然に表現できます。
複雑の状況の中においても、言葉の意味の小さな違いを区別できま
す。
語彙量
450
1,000
2,000
3,000
4,000
5,000
6,000
7,000
8,000
国立台湾師範大学国語教学センター
M ANDARIN T RAINING C ENTER NTNU
教材 と 語彙量
「初級—低レベル」から「中級—中レベル」までの授業で使う教材は、一般言語能力の基礎作
りを重視しています。「中級—中レベル」の授業を修了した学生は、台湾で自然または社会科学
領域で学位を獲得できる言語能力を身につけられます。「中級—高レベル」またそれ以上の授業
は、テーマ式の授業で、漢文、哲学、文学、ビジネス中国語、ニュース中国語などを含みます。
各レベルの語彙量を参考にして、下表を作りました。
教材
當代中文課程(一) A Course in Contemporary Chinese Vol. 1
新版實用視聽華語(一) Practical Audio-Visual Chinese Vol.1
當代中文課程(二) A Course in Contemporary Chinese Vol. 2
新版實用視聽華語(二) Practical Audio-Visual Chinese Vol.2
遠東商務漢語(一) Business Chinese I
當代中文課程(三)/實用中文讀寫(一) /新版實用視聽華語(三) / 遠東商務漢語(二)
A Course in Contemporary Chinese Vol. 3/ Practical Chinese Reading & Writing I / Practical Audio-Visual Chinese Vol.3 / Business Chinese II
當代中文課程(四)/實用中文讀寫(二)/新版實用視聽華語(四) /今日台灣/ 中國寓言
A Course in Contemporary Chinese Vol. 4/Practical Chinese Reading & Writing II / Practical Audio-Visual Chinese Vol.4 / Taiwan Today / Chinese Moral Tales
當代中文課程(五)/中級華語聽與說/中國民間故事(一)/中國的風俗習慣/中國水墨畫大師齊白石的一生/遠東生活華語(三) /新版實用視聽華語(五) /實用
商業會話(一)/迷你廣播劇
A Course in Contemporary Chinese Vol. 5/ Listening & Speaking Practice / Chinese Folk Tales I /Chinese Customs and Traditions / Qi Baishi: An Intermediate Chinese
Reader / Everyday Chinese Vol.3 / Practical Audio-Visual Chinese Vol.5 / Practical Business Conversation I / Mini Radio Plays
當代中文課程(六)/中高級聽力訓練/中國成語故事/中國民間故事(二)/詩詞欣賞入門/高級中文讀寫 /讀報學華語(一)/中國歷史故事(一) /兩岸差異面面
觀/實用商業會話(二)
A Course in Contemporary Chinese Vol. 6/Listening Practice (Intermediate-Advanced Level) / Chinese Idioms / Chinese Folk Tales II / Introduction of Classical Poetry
Appreciation / Advanced Chinese Reading and Writing / Learning Chinese with Newspaper I / Stories from Chinese History Vol.1 / Topics on Cross-Strait Differences /
Practical Business Conversation II
讀報學華語(二) /中國歷史故事(二)/讀報學華語(三) /財經新聞選讀 /思想與社會/文言文入門/從精讀到泛讀/孫子兵法與三十六計/新譯四書讀本 /金瓶
梅
Learning Chinese with Newspaper II / Stories from Chinese History Vol.2 / Learning Chinese with Newspaper III / Selected Financial News / Thought and Society / A
First Course in Literary Chinese / The Independent Reader / The Art of War by Sunzi and The Thirty-Six Strategies / The Four Books: A New Annotated Reader / The
Plum in the Golden Vase
各類報刊 /雜誌選讀/台灣短篇小說選/當代台灣散文選/張愛玲短篇小說集/棋王/高級文言文選讀/胡適文選/中國文學史/紅樓夢/三國演義/唐詩選/宋詞選
Various News Article / Selected Articles From Various Journals / Selected Taiwan Short Stories / Selected Contemporary Taiwan Prose / Selected Fiction of Zhang AiLing / The Chess King (By Chang Shi-Kuo) / Advanced Literary Chinese / Selected Essay of Hushi / History of Chinese Literature / The Dream of The Red Chamber /
Romance of The Three Kingdoms / Selected Tang Poems / Selected Song Ci
古文觀止/古今文選/史記讀本/莊子讀本/老子讀本/電視新聞
Best of Classical Prose / Readings From Old and New Essays (Bound Edition) /Shiji: A New Annotated Reader / Zhuangzi: A New Annotated Reader / Laozi: A New
Annotated Reader / Taiwan TV News Broadcast
教材と語彙量
3
正統中文 歷久彌新
2016-2017 BULLETIN
授業と学費
授業と時間割
授業
種類
レギュラー
クラス
授業
種類
時間割
月曜日∼金曜日
時間割
‧ 08:10 -10:00 ‧14:20 -16:10
インテンシブ
クラス
授業
種類
時間割
月曜日∼金曜日
‧ 10:20 -13:10
‧ 10:20 -12:10 ‧16:20 -18:10
月曜日∼金曜日
毎週最低2時間
‧ 14:20 -17:10
‧ 12:20 -14:10 ‧18:30 -20:20
カスタマイズ
クラス
‧ 17:20 -20:20
説明
説明
説明
1 クラス人数:6-10人
1 クラス人数:6-8人
詳細はご連絡下さい。
2 授業時間数毎週15時間 2 授業時間数毎週15時間
3 レッスンの質は高く、宿題
(10時間の言語授業と5時間
の言語補助)
量も多いです。
学季、学費及び雑費
時間及び費用は実際状況に応じて変わる場合があります
學季
秋季クラス
冬季クラス
春季クラス
夏季クラス
サマークラス
時間
9月1日~
11月30日
12月1日~
2月28日
3月1日~
5月31日
6月1日~
8月31日
7月1日~
8月31日
ビザの申請が必要な場合*
7月15日
10月15日
1月13日
4月14日
5月15日
ビザが不要な場合**
8月15日
11月14日
2月13日
5月15日
6月15日
締め切り
學費
レギュラークラス
NT$25,200
NT$26,400
NT$17,600
インテンシブクラス
NT$32,400
NT$36,000
NT$24,000
雑費
1
登録費(初めての登録者): NT$ 1,000
2
強制加入事故保険: 約NT$ 300 (3ヶ月)/ NT$ 200 (2ヶ月)
事故・医療保険に加入済みの証明が提出できる方は免除されます。
3
期限後の追加登録費
本センター規定の新入生登録日以後に登録する方は別途費用がかかります。新入生登録
日の時間はP.21-22にご参照下さい。): NT$ 1,000
4
Note
4
教材購入費用(見込) :一學季約 NT$ 1,500 学費が支払いされたあとのキャンセルは、全額返金はできません。詳しいことは国語教学
センターのウェブサイトで確認して下さい。
授業レベルと学費
ビザの申請が必要な場合*
ビザが不要な場合**
学生停留ビザを申請する人には、
入学許可書は郵送で発送されます。
90日ノービザの入国者、あるいは他のビ
ザや居留書類で台湾へ入国する人には、
入学許可書はメールで発送されます。
◎ 学費は2017年春季クラス
より調整します
国立台湾師範大学国語教学センター
M ANDARIN T RAINING C ENTER NTNU
申請書類
学季クラスの申請には下記の申請書類を準備してください。中国語或いは英語以外で発行
された学歴及び残高証明は英文翻訳の添付が必要です。
1 入学申請表及び言語背景調査表(P.17~20)
3.5cm x 4.5cm(パスポートサイズ)の写真を貼り付けて下さい。或いは本センターの
オンライン申請(http://service.mtc.ntnu.edu.tw/mtcreg/)にアクセスして下さい。
2 高校卒業以上の卒業証明書コピー
卒業証明書のコピーを提出できない場合、代わりに大学の成績表の提示でも可能で
す。
3 2500米ドル相当の預金残高証明
口座は申請者本人またはその両親のものとします。残高証明は3ヶ月以内に発行され
たものに限り、日付と銀行口座の残額が証明として必要です。また、銀行発行の正式
残高証明書も受け付けます。もし両親の残高証明を使用する場合、申請者の氏名は残
高証明上に記載してある両親の氏名と一致しなければいけません。そして両親より申
請者の滞在期間の生活費用を負担する事に同意する証明書類が必要です。その他の有
効な残高証明資料は:奨学金受領証明のコピ一部、或は銀行の融資証明のコピ一部な
どがあります。奨学金の申請書類のみでは有効な残高証明になりません。ご注意願い
ます。
4 パスポートのコピー
パスポートに個人データが記載されているページのコピー
申請書類の提出
学季クラスの申請は下記の方法で提出できます;
1 オンライン申請:本センターオンラインウェブサイト(http://service.mtc.ntnu.edu.tw/
mtcreg/)に申請し、申請書類はアップロードして下さい。
2 郵送申請;申請書類を国語教学センターに郵送してください。
住所:106台北市和平東路1段162號臺師大國語教學中心 收
(MTC, NTNU, No. 162, Heping East Road, Sec.1, Taipei, Taiwan 106)
3 直接申請: 申請書類を国立台湾師範大学博愛楼6階612室に直接提出して下さい。
(国語教学センターの位置はP.14をご参照下さい)
入学許可書
本センターは入学審査後に入学許可書を郵送で入学申請表に記載された住所に送付します。
入学許可書では課程時間の登録とレベル分けテストの日程及び学費をご確認ください。ま
た、入学許可書はビザ申請をする時、必要な書類です。申請者はご自分でビザの申請をし、
入学許可書の郵送とビザ申請には余裕を持って手続きして下さい。ビザ申請において詳しく
はP13をご参照下さい。
INTRODUCTION
授業レベルと学費
正統中文 歷久彌新
2016-2017 BULLETIN
登録及び支払
申請完了後、申請者は行事予定表に掲載された新入生登録日(p21∼22)に本センターに登録
とレベル分けテストに来てください。新入生登録日に来なかった場合、事前学費の支払い済にか
かわらず、追加登録費が発生します。
登録当日は入学許可書、パスポート、支払証明をまとめて、登録に来てください。登録の流れ
は以下の通りです。
1 学費の支払:以下の支払手段を一つを選んで、学費を支払って下さい。
A. オンラインカード決済̶payment.mtc.ntnu.edu.twでクレジットカードで支払って下さい。支
払った画面を支払証明として、プリントアウトして下さい。
B. 銀行かコンビニで決済̶payment.mtc.ntnu.edu.tw で請求書をプリントアウトしてから、銀行
かコンビニで現金で支払って下さい。領収書を大切に保管して下さい。
C.MTCでカード決済̶本センターでクレジットカードで支払うこともできます。(Visa,
MasterCard, JCB.)現金のお支払はできないので、ご注意ください。
2 クラス分けテスト:学費の支払が確認されたら、レベル分けテストを受け、レベルにあったクラ
スに編入されます。それも教室数、授業時間、各クラス学生人数によって調整されます。
3 学生証を受領: 登録完了後、学生証を受領できます。
期限後の登録
新入生登録日に来られなかった場合、追加登録、クラス分けテストを受けることはできます
が、NT$1,000の追加登録費が発生します。それは事前のオンライン決済にかかわらず、必ず発生
します。どうぞご注意ください。
オリエンテーションと時間割
国語教学センターは新入生の為に、授業の始まる前日にオリエンテーションを行います。オリ
エンテーションは主に本センターの学習環境を理解してもらう為に開かれます。ビザ延長申請の
手順や規定などを説明しますので、必ずご出席下さい。時間割はオリエンテーション後に配布し
ます。また、インターネットhttp://service.mtc.ntnu.edu.tw/soc/.で調べることが出来ます。
6
登録及び支払
国立台湾師範大学国語教学センター
M ANDARIN T RAINING C ENTER NTNU
文化授業と補強授業
一般の語学クラス以外にも、更に語学力或いは中華文化を学ぶ意欲のある学生の為に、別途選
択授業を設けています。授業の時間割は履修申告(クラス選択)期間に発表されます。各授業を
開講するか否かは選択した学生の人数によって決まります。
‧
‧
台湾伝統文化と祭り
‧
台湾茶
ニュースと中国語
‧
太極拳
発音クラス
中国語口頭表現補強
‧
崑曲
実用台湾語会話
TOCFL特訓コース(三月と九月開講)
‧
‧
‧
切り絵
‧
‧
中国絵画
‧
‧
組みひも
‧
‧
篆刻
琴
‧
‧
中華料理
民俗芸術
‧
‧
囲碁
二胡
‧
‧
書道
実用生活会話コース (四月と十月開講)
‧
補強授業
文化授業
ビジネス会話コース(四月と十月開講)
優良な教学と評価
国語教学センターは教学の質と学生の学習成果を重視しています。本センターは中国語能力試
験「TOCFL」を開発するトップの技術を使って、学生の学習進度と教学品質を管理しています。
毎学期が終わる前に、本センターは学力テストを行います。その試験は有効的に学生の学習
成果を評価します。試験の集計結果により、90%の学生は試験に合格し、進級できます。それ以
外、学生は毎学期ごとに2篇の作文を完成させなければなりません。
課外活動
国語教学センターは豊富な課外活動を開催しています。スピーチコンテスト、歌唱コンテス
ト、ドラゴンボートの競技、学園活動、展覧会、文化旅行(半日・一日)
及び2∼4日間の学期休暇旅行があり、学生たちに台湾文化
を体験、中国語を練習する機会を提供していま
す。活動の詳細情報は国語教学セン
ターのウェブサイトに掲載
してあります。
文化授業と補強授業
7
正統中文 歷久彌新
2016-2017 BULLETIN
NTNU 無料授業
国語センター(MTC)と台湾師範大学(NTNU)は両方の学生の共同学習、文化交流をできる環
境を作るため、MTCはNTNUの授業を一つ無料で受けることができます。MTCの学生はNTNUの授業
選択ルールを守り、授業を取らなければなりません。授業が終わり、その授業に要求された条件
をクリアできれば、単位修得証明をもらえます。
申請方法
申請書を記入してから、MTCのオフイスに提出して下さい。申請が通ったら、希望する授業の
教室に行き、担当講師か教授に授業の参加可否を伺えます。NTNUの第一学期(春セメスター)の
授業申請日は八月に公表し、第二学期(秋セメスター)の授業申請日は一月に公表します。
NTNUの授業は四カ月間で、第一学期(春セメスター)は九月中旬から一月中旬まで、第二学期
(秋セメスター)は二月下旬から六月末までです。MTCの授業は三カ月間ですので、NTNUの授業
を選ぶ前に、授業の終わる時間に気を付けてください。
中国語レベルと教育程度の要求
MTCの学生であれば、英語で開講する講義に参加することができますが、中国語で開講する講
義の参加にはMTCレベル5以上の学力が必要です。そして、学部の授業に参加するには、高校学
歴以上の卒業証書が必要です。大学院の授業に参加するには、大学学歴以上の卒業証書が必要で
す。
説明会
NTNUは一月と八月に説明会を行い、NTNUの授業を選ぶ流れを説明し、授業リストを提供しま
す。このウェブサイト(http://courseap.itc.ntnu.edu.tw/acadmOpenCourse/index.jsp)で、毎学期授
業の内容をリサーチできます。(毎学期の授業リストは実際状況により変わります。)
8
NTNU無料授業
国立台湾師範大学国語教学センター
M ANDARIN T RAINING C ENTER NTNU
MTC ONLINE
遠距離同時中国語授業
MTC Onlineを利用すれば、学習者が自宅でも好きな時間帯に中国語の学習をできます。パソコン
かタブレット、安定したネット環境、ウェブカメラ、イヤホン、マイクがあれば、MTC Onlineを利
用できます。MTC Onlineすべての授業はベテランの教師が担当します。
‧
入学資格: 8才以上
‧
申請時間: 1年中、24時間
‧
授業内容: 各コース20時間
‧
授業情報
クラス人数: マンツーマンのカスタマイズ授業から2人
‧
クラス
授業時間:自由(台湾時間午前7時から夜11時まで)
授業種類と学費
授業種類
学費
授業時間数
個人クラス
NT$16,300
2人クラス
NT$12,900 (一人当たり)
20時間
申込と授業の流れ
Step
1
ネット申請
Step
2
事前準備
Step
3
授業開始
申請表を入力。
パソコンなどの電子設備を準
MTC Onlineのウェブサイトに登
お支払(オンライン決済)。
備。
録して、授業表を確認。
MTC Onlineの使い方を習得。
決まる時間に Attend Class ボ
教師と討論。
タンを押して、授業開始。
授業時間を決める。
MTC ONLINE
9
正統中文 歷久彌新
2016-2017 BULLETIN
短期研修
国語教学センターは短期間に集中して中国語を学び
たい方のために、各種の短期研修コースを提供していま
す。短期研修の目標は、学習者に台湾文化を体験してい
ただき、完全な中国語の学習環境の中で、もっと自信を
持って、流暢な中国語を使えるようになってもらうこと
です。
国語教学センターはいろんな年齢層の学習者及び学習
pus
ity Cam
Univers
urs
s and To
e
s
s
la
C
l
nts
Cultura
al stude
c
lo
h
it
gw
Learnin
Levels
s for All
e
s
s
la
C
ge
Langua
ニーズに合わせた中国語三週間プログラム、短期研修プ
ログラム、サマーキャンプ、これらの短期研修コースを
提供しています。
中国語三週間プログラム
開講期間
課程期間
対象
学費
1、3、7、8、9月
3週間
18歳以上、個人或いは団体
$1,000ドル
特徴:
1 毎日3時間の言語授業,日常生活に即応用
2 少人数クラス(クラス分けテストによっ
て初心者から上級者まで、各レベルに対
応。)
3 クラスは、各国の学生で構成されており、
国際的であると同時に、世界各国の学生と
文化交流ができます。
10
短期研修
4 多彩な文化授業 (台湾茶、中国カンフー、
書道、組みひも……等)
5 豊富な校外授業 (故宮博物院、九份、野
柳、平溪天灯…等)
6 台湾人の友達を作り、中国語の練習、台湾
の文化と生活を理解できます。
国立台湾師範大学国語教学センター
M ANDARIN T RAINING C ENTER NTNU
短期研修プログラム
開講期間
課程期間
対象
学費
随時
1~6週間
12歳以上,各学校、言語グループ、
企業、社会人などの団体申請。
約$ 610~1,190ドル
(学費は実際の状況及び申請
内容により異なります。)
特徴:
1 完全な中国語の浸透式学習環境及びテーマ
導入を通し、迅速に言語能力を広げます。
2 授業の内容は言語授業、文化授業、課外授
業、ビジネス会話などを組み合わせて企画
4 豊富な旅行ツアー、予算に合わせたパック
ツアーを提供します。
5 空港までのお迎えやお見送り及び宿泊予約
のサービスを提供します。
することができます。
3 ニーズにあわせて専門の領域やテーマ文化
活動を加えられます。例:養生文化、禅学
体験、企業訪問等
サマーキャンプ
開講期間
Session 1: 6~7月
Session 2: 7~8月
対象
学費
8~11歳の子供及び12~15歳の青年。
約$ 1,480ドル
特徴:
1 豊富な幼児中国語教育経験を持つプロの教
3 完全な中国語の浸透式学習環境の中で,楽
しい活動を通して中国語を学べます。
師。
2 子供の学習はIB及びAP課程と接続しま
4 少人数制,レベル及び年齢によるクラスを
編成により、着実な学習と指導を得ること
す。
ができます。
授業
種類
言語クラス
授業
種類
文化授業
授業
種類
課外活動
毎日集中的な言語授業と楽
伝統テーマ及び専門テーマを
体育授業や課外授業で子供の体
しい活動で子供の学習動機
通し、子供の創造力や知識を
を鍛え、台湾の芸術及び文化を
と効果を上げます。
広げます。
体験できます。
短期研修
11
正統中文 歷久彌新
2016-2017 BULLETIN
奨学金
海外で申請
http:// www.studyintaiwan.org
以下の二項目の奨学金を申請する方は、最寄の中華民国大使館或いは代表処へお問い合わせ下
さい(P.14)。
外交部
教育部
‧
中国語語学奨学金
教育部
申請資格
学士以上の学歴
‧
台湾奨学金
奨学金提供機関
語学課程修了後に学位課程の申請を希望する方
‧
奨学金名称
語学課程の学生のみ
台湾国内か海外で申請
台北市政府
申請資格
‧
中国語学習奨学金
奨学金提供機関
台北市の姉妹都市の住居者
‧
奨学金名称
詳しくは、3月15日以後、台北市政府教育局のホーム
ページまで(http://www.edunet.taipei.gov.tw/)
(1) 十分な生活費を用意すること:一ヶ月目の奨学金は二ヶ月目の月中に支給しま
重要な
注意事項
す。(例えば、秋学季に入学した学生の9月奨学金は、10月15日に支給しま
す。)
(2) 国語教学センターに留学する一学期の費用(見積もり):本センターで一学期の
費用はおよそNT$90,000(台北での生活費三カ月分も含みます)。よって、台湾
に来る際はNT$90,000を事前に用意しておいて下さい。
12
奨学金
国立台湾師範大学国語教学センター
M ANDARIN T RAINING C ENTER NTNU
出発前に必要な情報
ビザ
1 私はビザが必要ですか?
一学季(三ヶ月)以上在学する方は、中国語研修停留ビザ(ビザコード:FR)を申請すること
が必要です。自分の国が90日間ノービザで台湾に入国できる国(日本国)なら、ビザを申請せ
ずに(ノービザで)一学季(三ヶ月)未満滞在することができます。(下記の4.5をご参照下さ
い。)
2 どうやってビザの申請をしますか?
海外の学生は入学許可書を持参し、最寄の中華民国大使館或いは代表処へ中国語研修停留ビザ
(FR)を申請して下さい(台北駐日経済文化代表処の情報は下記の6.をご参照下さい)。申請前に大
使館或いは代表処に連絡して必要な書類をご確認下さい。
3 停留ビザでどのくらい台湾に滞在できますか?
FRビザが発行されると、通常60日間或いは90日間の台湾停留が認められます。もしビザ延長申
請可能の場合は最長180日間まで延長できます。ビザタイプが選択できる場合はマルチビザの申
請をおすすめします。延長不可或いは延長ができなかった場合は台湾から出国し、新しいビザ
を申請しなければいけません。
4 私の国(日本国)は90日間ノービザで台湾へ入国できるので、ビザを申請せずに台湾へ勉強に
行けますか?
90日間ノービザで国語教学センターで一学季学習することができます。学生はビザを申請しな
くても入国できます。しかし入国日により、滞在期限が決まるので、授業最終日まで滞在でき
るように、本センター行事予定表(p.21-22)を参照してから、ノービザで入国するかどうかを
決めて下さい。入国する前にパスポートの有効期間が六ヶ月以上であることを確認し、そして
入国する際に予約済みの帰国航空券を提示することも必要です。
注意: 90日間ノービザでは滞在期間の延長はできないので、新学期の勉強を続けたいなら、一
度台湾を出国しなければなりません。もし、台湾で一学季以上学習し、そして90日ごとに出国
したくないならば、台湾に来る前に延長できる停留ビザを申請するほうがおすすめです。
5 三学季または三学季以上就学を希望する場合は、どのような申請が必要ですか?
三学季または三学季以上就学を希望する学生は、外国人居留証の申請が必要です。国語教学セ
ンターで四ヶ月継続して学習した学生は、居留ビザを申請できます。そして居留ビザにより居
留証が申請できます。居留ビザ申請時に外交部から学生の保証人の提示を要求をされる場合が
ありますが、国語教学センターは学生の保証人になる事ができませんので、ご注意ください。
6 台湾は東京、大阪、福岡、那覇、横浜、札幌に代表処や事務所を設けています。各代表処や事
務所の情報はhttp://www.taiwanembassy.org/JP をご参照下さい。
出発前に必要な情報
13
正統中文 歷久彌新
2016-2017 BULLETIN
東京
大阪
福岡
電話: 03(3280)7811
電話: 06(6443)8481~7
電話: 092(734)2810~2
ファックス: 03(3280)7934
ファックス: 06(6443)8577
ファックス: 092(734)2819
メール: [email protected]
メール: [email protected]
メール: [email protected]
所在地: 108-0071東京都港区白金台
所在地: 550-0001大阪市西区土佐堀
所在地: 810-0024福岡市中央区桜坂
5-20-2
1-4-8 日栄ビル4階
3-12-42
横浜
那覇
札幌
電話: 045(641)7736~8
電話: 098(862)7008
電話: 011(222)2930
ファックス: 045(641)6870
ファックス: 098(861)6536
ファックス : 011(222)-9908
メール: [email protected]
メール: [email protected]
メール : [email protected]
所在地: 231-0021横浜市中区日本大通
所在地: 900-0015沖縄県那覇市久茂
所在地: 060-0004北海道札幌市中央
り60番地朝日生命横浜ビル2階
地3-15-9 アルテビル那覇6階
区北4条西4丁目1番地 伊藤ビル5階
台湾到着
空港から台北行きのバスの本数は多くて、利用料金は約NT$130元∼150元です。台北駅で下車し
た後、タクシー或は地下鉄に乗り換えられます。
By Taxis
台北駅から国語教学センターまでのタク
シー料金はよそNT$200元。タクシー運転
手に右記の住所を提示して下さい。
By MRT
MTC ADDRESS
國立臺灣師範大學 國語教學中心
臺北市和平東路一段129 號
地下鉄利用の場合:
Dongmen
MRT Station
MTC
NTNU
進んでくたさい。徒歩で10
分位で到着。左側です。
Heping E. Rd.
出発前に必要な情報
Rd
.
Taiwan
Bank
Shida Rd.
NTNU
Ro
os
ev
e lt
14
Post
Office
Taipower Building
MRT Station │EXIT 3│
Xinsheng S. Rd.
│EXIT 5│
│EXIT 5│
Qingtian St.
3. 和平東路をそのまま真っすぐ
Guting
MRT Station
Lishui St.
2.5番出口から出て下さい。
Jinshan S. Rd.
1. MRT古亭駅で下車します。
Daan
Park
国立台湾師範大学国語教学センター
M ANDARIN T RAINING C ENTER NTNU
宿泊
1 国語教学センターは宿泊(学生寮)を提供しますか?
国語教学センターは宿泊(学生寮)を提供しません。最初学生はゲストハウスやホテルに宿泊
しながら、長期で住む場所を探します。短期間宿泊できるゲストハウスやホテルはP.16を参照
して下さい。
2 国語教学センターは宿泊地を探してくれますか?
国語教学センターは台湾師範大学周辺の宿泊情報を集めて、612オフィスで提供します。
3 台北の家賃は平均いくらですか?
台北で一ヶ月の家賃はおよそNT$9,000∼NT$20,000です。ほとんどの場合は大家に一ヶ月か二ヶ
月分の敷金を払います。
4 他の住宅レンタル情報はどこで入手できますか?
tealit.com 、forumosa.com、taipei.craigslist.com.twは英語の住宅レンタルのウェブサイトで
す。崔ママ住宅レンタル協会(http://www.tmm.org.tw/)は外国人にレンタル情報を提供していま
す。会員になると、様々なレンタル情報を得られます。
生活費
学費を含まず、台北での生活費はおよそ毎月NT$20,000∼NT$30,000です。台湾に来る前に少な
くともNT$90,000元を用意して、最初三ヶ月の生活費にすることをおすすめします。
現金とクレジットカード
ほぼ全台湾の銀行はCirrusあるいはPlusシステムにつながっており、該当システムに属する外国
のキャッシュカードが台湾でも使えます。
しかし、外国銀行のキャッシュカードが台湾のATMで引き出せる毎日最大金額はNT$20,000元、
またはその金額以下です。大抵のチェーン店やレストランはクレジットカードが利用できます。
外国人も台湾の銀行で口座を作り、海外からの送金を受け取ることができます。
そして一部多額の費用を現金で支払わなければいけないことがあるため(家賃、敷金など)、
国際流通貨幣あるいはトラベラーズチェックを持参することをおすすめします。ドル、ユーロ及
び日本円の現金あるいはトラベラーズチェックはほとんどの銀行で両替できます。
気候と電力
台北は亜熱帯に位置し、一年中湿度が高い都市です。夏季は5月から9月ごろで、気温は約32℃
前後です。台北の冬は短く、湿度が高くて寒いです。冬季は12月中旬から始まり、2月ごろに終わ
ります(気温約10℃から20℃)。電圧は110ボルト60ヘルツ(AC)です。
出発前に必要な情報
15
正統中文 歷久彌新
2016-2017 BULLETIN
医療と保険
国語教学センターの学生団体保険は病気或いは事故による入院費用を補償します。台湾師範大
学健康センターは国語教育センターの学生へ無料の医療サービスを提供しますが、重病の場合は
病院で診察を受けて下さい。ほとんどの病院に英語が堪能な職員がいます。居留証を所持する外
国人は台湾の健康保険医療に加入しなければなりません。一人当たり毎月NT$750元で医療保険に
加入できます。
食事と交通
台北市は活力に満ちた国際的な大都市です。便利で格安、そして整備された交通システムを利
用して頂ければ、台北市の隅々まで行くことができます。コンビ二、ショッピングセンター及び
スーパーは常に徒歩3分間の距離にあります。中華料理、異国の高級料理又は庶民的な屋台もあ
り、多種多様な料理を味わうことができます。台北は世界中で最も安全な都市の一つであり、外
国人には親切でフレンドリーな都市でもあります。
観光と娯楽
台北の住民たちは大自然に触れることができ、多くの文化活動にも参加できます。陽明山国家
公園はバスで40分で行けます。台北は台湾文化の中枢で、劇場、映画館、博物館もあります。国
語教学センターも学生のために、旅行プランを企画します。
キャンパス内
キャンパス外
16
名称
住所
NTNU SICE
No.129 Sec. 1, Heping E. Rd.,
Taipei
國立臺灣師範大學
進修推廣學院
台北市和平東路一段129號
Y Hotel Taipei
YMCA臺北青年國際旅館
No. 19, Xu-chang St., Taipei
Teacher’s Hostel
No. 15, Nan-hai Rd., Taipei
台北教師會館
台北市南海路15號
International House of
Taipei
102, Xinpo 1st Street, Xindian
Dist,New Taipei City
臺北國際學舍
新北市新店區新坡一街
102號
出発前に必要な情報
臺北市許昌街19號
連絡先
Tel: 886-2-7734-5800
Fax: 886-2-2393-5711
http://www.sce.ntnu.edu.tw
Tel: 886-2-2311-3201
Fax: 886-2-2311-3209
http://www.ymcahotel.tw/
Tel: 886-2-2341-9161#106
Fax: 886-2-2321-9378
http://www.tth.url.tw
Tel: 886-2-2910-3117
Fax:886-2-2910-3346
(ネットで"International House of
Taipei"を検索して下さい。)
国立台湾師範大学国語教学センター
M ANDARIN T RAINING C ENTER NTNU
國立台灣師範大學國語教學中心
入學申請表MTC APPLICATION FORM
* Please TYPE or PRINT in clear Chinese or English. Documents that are not clear will not be considered.
* 請正反兩面皆以中文或英文整齊書寫(打字更好)否則不予受理。
1 中文姓名 CHINESE NAME
相片
2 英文姓名 ENGLISH NAME Last Attach
First
Recent Photo
Here
Middle
3 國籍 NATIONALITY
4 出生日期 DATE OF BIRTH
5 性別 SEX
□ 男性Male
Month
Day
Year
□ 女性Female
6 現任職務 PRESENT OCCUPATION
7 通訊地址 MAILING ADDRESS
入學許可信將會寄至下述地址,請務必以英文或中文詳細正確填寫。
The admissions letter will be mailed to this address, please print clearly in English or Chinese. No. and Street
City
State (or Province)
Country, Postal (Zip) Code
E-mail
Phone Fax
8 是否曾在本中心就讀,若是舊生,請填以前的學生證號碼
Have you ever studied at this Center before? ( □是Yes □否No)
If yes, what was your student number?
□□□□□□□□-□
9 最高學歷 Highest Level of Education
學校名稱 Name of School
科系 Major
入学申請表
17
正統中文 歷久彌新
2016-2017 BULLETIN
10
希望開始上課之學期,請
Please mark the term you
would like to begin your
studies (mark one term
only)
11
Application Deadline
Term
勾選1個。
□ Fall Term (Sep.1-Nov. 30)
□ Winter Term (Dec. 1-Feb. 28)
□ Spring Term (Mar. 1-May 31)
□ Summer Term (Jun. 1-Aug. 31)
□ Summer Session (Jul. 1-Aug. 31)
Visa Required
No Need for A Visa
Jul. 15
Aug. 15
Oct. 14
Nov. 14
Jan. 13
Feb. 13
Apr. 14
May 15
May 15
Jun. 15
請勾選你在國語中心就讀的經費來源?Please indicate the source of funds for your study?
□ 自費 Self-financed
□ 獎學金 Scholarship
□ 父母資助 Supported by parents
□ 臺灣政府獎學金Scholarship offered by Taiwan government
□ 貸款 Bank loan
□ 其他 Others
□ 其他 Others
12
是否有任何肢體或其他障礙,需要本中心提供協助?
Do you have any physical disability or other limitation which requires MTC’s assistance?
□ 是 Yes,請說明Please specify
13
□ 否 No
學習動機問卷 Study Motivation Survey
(1) 你有沒有留(遊)學國外的經驗? Have you ever studied abroad (short- or long-term studies)?
□ 是Yes,請簡述你的留學經驗Please describe this experience briefly
□ 否 No
(2) 請簡述你選擇來臺灣學習的原因。Please describe the reason(s) you choose to study in Taiwan?
14
申請所需表件如下;請務必備齊文件,本中心方受理申請 APPLICATION MATERIALS must include□ 入學申請表 MTC application form
□ 學生語言背景資料調查表 Survey of student’s language background
□ 文憑影本 High school or university diploma (photocopy)
□ 財力證明 Financial statement showing at least US$2500 from within the past 3 months
□ 護照影本 Passport information page (photocopy)
申請方式請看第4頁,申請件一旦繳交,恕不退件。
Please refer to p.4 for further details. Once submitted, none of these materials can be returned.
Diploma and Financial Statement must be presented in English or Chinese.
申請人簽名Applicant's Signature
日期 Date
請寄至:中華民國臺灣臺北市大安區和平東路一段162號
國立臺灣師範大學國語教學中心 收
18
入学申請表
Mail to — MTC, NTNU, No.162, Heping East Road, Sec.1, Taipei, Taiwan 106
国立台湾師範大学国語教学センター
M ANDARIN T RAINING C ENTER NTNU
學生語言背景資料調查表
SURVEY OF STUDENT’S LANGUAGE BACKGROUND
姓名 Name:
1 你希望的上課時間:
Your preferred class time
(中文 Chinese)
(請按意願順序填寫1.2.3 Please list order of preferences starting from 1
to 3.)
(英文 English)
普通班
母語 Native Language:
Regular Course
國籍 Nationality:
Regular course students must complete
five hours of supplementary classes
every week.
學歷 Education:
Monday-Friday
Class Times
密集班
Intensive Course
Class Times
□ 高中 Senior High School
□ 8:10 -10:00
□ *10:20 -12:10
□ 大學 University
□ 12:20 -14:10
□ 研究所 Post-graduate □ 14:20 -16:10
主修Major:
□ 16:20 -18:10
Monday-Friday
□ *10:20 -13:10
□ 14:20 -17:10
□ 17:20 -20:20
□ 18:30 -20:20
以下不必填寫 Office use only
*for students above beginner's level
學生程度測驗使用等級:
如果以上選擇的時段無法安排適合我的班級,我願意由中心安
□ 甲級(A) □ 中文讀寫一
排在其他時段上課
□ 乙級(B) □ 中文讀寫二
□ 丙級(C) If the class times I choose above are unavailable, I agree with the
學生程度測驗成績: 簽名 Sign here:
筆試
本中心會盡量依你選擇的時段排課,但上課時間仍須依實際排課情形決定。
□試
若申請人未簽名,本中心可能不受理申請。
class time arranged by MTC for me.
MTC will follow your preference as much as possible. However, actual class times
老師簡評:
are determined by each term’s class availability. If you do not sign on the form, your
application may be rejected by MTC.
2 你學過中文嗎? 老師建議教材:
□ 學過 □ 沒學過
Have you ever studied Chinese? □ Yes □ No
1 編號
3 你學過哪些教材?(請詳細填寫)
名稱
(第
課)
(第
課)
What Chinese study materials have you used ? (Please answer in detail.)
2 編號
名稱
老師簽名:
日期:
言語背景資料調査
19
正統中文 歷久彌新
2016-2017 BULLETIN
4 你什麼時候學的中文?When did you study Chinese? 自Form
年year 至to
年year
5 你學過多久的中文? 在哪裡學的?(請詳細填寫)
How long have you studied Chinese? Where did you learn it? (Please answer in detail.)
□ 自己國家 In my own country:
每週
小時hours/per week,學了for
年year(s)
個月month(s)。
年year(s)
個月month(s),
□ 台灣 In ROC (Taiwan):
每週
小時hours/per week,學了for
(語言中心名稱 name of the school)
在at
□ 中國大陸 In PRC: 每週
小時hours/per week,學了for
年year(s)
個月month(s),
(語言中心名稱 name of the school)
在at
□ 自學 self-study:
每週
小時hours/per week,學了for
※一共學了In total:
年year(s)
年year(s)
個月month(s) ( =
個月month(s)。
小時hours)
6 你會不會說中國話?Can you speak Chinese?
□會 Yes (□流利 Fluently □尚可 Fair □一點 A little ) □不會 No
7 你會不會看中國字?Can you read Chinese?
□會 Yes(大約□100個字以下 below 100 characters □500個字 500 charaters
□1000個字以上above 1000 characters) □不會 No
如果會看,你會看If yes, you can read:(可複選Check both if applicable) □正體字 standard characters □簡體字 simplified characters
8 你會不會寫中國字?Can you write Chinese?
□會 Yes(會寫I can write approximately
個漢字characters) □不會 No
如果會寫,你會寫If yes, you can write:(可複選Check both if applicable)
□正體字 standard characters
□簡體字simplified characters
9 你與家人或朋友使用中文交談嗎? Do you talk to your family or friends in Chinese?
□經常 Often 10
□有時候 Sometimes
□很少 Rarely
□從不 Never
在中文環境住過嗎? Have you lived in a Chinese language environment? □住過Yes □沒住過No
如果住過,一共住過 If yes, how long have you lived there?
年year(s)
11
個月month(s) in □台灣 Taiwan □中國 China □香港 Hong Kong
你參加過中文能力測驗嗎?Have you ever taken a Chinese Proficiency Test?
□參加過 Yes □沒參加過 No
如果參加過,請回答下面問題。If yes, please answer the following questions.
20
□TOCFL(TOP-Huayu)
證書Certificate
級證書;哪一年?When?
□CPT(in USA)
分數Score
分;哪一年?When?
□SATII-Chinese
分數Score
分;哪一年?When?
□TECC
分數Score
分;哪一年?When?
□中國語檢定試驗 證書Certificate
級證書;哪一年?When?
□HSK
證書Certificate
級證書;哪一年?When?
言語背景資料調査
臺灣師範大學國語教學中心
国立台湾師範大学国語教学センター
正統中文 歷久彌新
2014-2015 BULLETIN
2016-2017 行事予定表
M ANDARIN T RAINING C ENTER NTNU
* ビザ申請が必要な方はこの期日前に入学申請を提出して下さい。入学許可書
の送付は3~4週間かかりますので、ご注意ください。
**90日間ノービザで入国する方、居留証など滞在できる書類を持つ方は、この
期日前に入学申請を提出して下さい。
秋季クラス
2016年9月1日~11月30日
7月15日
8月15日
8月1-15日
8月16, 17日
8月24, 25日
9月2日
9月5日
9月6-12日
9月15-18日
10月3日
10月10日
10月14日
10月31日
11月1-14日
11月15, 16日
11月25日
11月26-30日
秋季クラス申請締切日(ビザの申請が必要な方*)
秋季クラス申請締切日(90日間ノービザや到着ビザ資格の所有者、ある
いは在台居留資格の所持者**)
在学生、諸費用の支払い期間
在学生登録
新入生登録、諸費用の支払い
オリエンテーション/時間割の受け取り
始業日
履修クラス変更期間
祝日�中秋節
第19回目の授業日(一学期の1/3)
祝日�国慶日(建国記念日)
冬季クラス申請締め切り日(ビザの申請が必要な方*)
第38回目の授業日(一学期の2/3)
在学生、諸費用の支払い期間
在学生登録
終業日
学期休暇
冬季クラス
2016年12月1日~2017年2月28日
10月14日
11月14日
11月21, 22日
11月30日
12月1日
12月2-8日
12月27日
1月1, 2日
1月13日
1月24日
1月26-2月1日
1月25-2月12日
2月13, 14日
2月27日
2月28日
2月28日-3月5日
冬季クラス申請締切日(ビザの申請が必要な方*)
冬季クラス申請締切日(90日間ノービザや到着ビザ資格の所有者、ある
いは在台居留資格の所持者**)
新入生登録、諸費用の支払い
オリエンテーション/時間割の受け取り
始業日
履修クラス変更期間
第19回目の授業日(一学期の1/3)
祝日�新年休暇
春季クラス申請締め切り日(ビザの申請が必要な方*)
第38回目の授業日(一学期の2/3)
旧暦新年(暫定)
在学生、諸費用の支払い期間
在学生登録
終業日
祝日�228平和記念日
学期休暇
春季クラス
2017年3月1日~2017年5月31日
1月13日
2月13日
春季クラス申請締切日(ビザの申請が必要な方*)
春季クラス申請締切日(90日間ノービザや到着ビザ資格の所有者、ある
いは在台居留資格の所持者**)
行事予定表
21
2016-2017 行事予定表
2月20, 21日
3月3日
3月6日
3月7-13日
3月30日
4月1-5日
4月14日
5月1日
5月2-16日
5月17, 18日
5月26日
5月30日
5月27日-6月4日
夏季クラス
4月14日
5月15日
5月23, 24日
6月5日
6月6日
6月7-13日
6月15日
6月30日
7月14日
7月27日
8月2-16日
8月17, 18日
8月23日
8月24-31日
サマークラス
5月15日
6月15日
6月21, 22日
6月30日
7月3日
7月4-10日
7月14日
7月19日
8月7日
8月23日
8月24-31日
行事予定表
新入生登録、諸費用の支払い
オリエンテーション/時間割の受け取り
始業日
履修クラス変更期間
第19回目の授業日(一学期の1/3)
春休み及び清明節
夏季クラス申請締め切り日(ビザの申請が必要な方*)
第38回目の授業日(一学期の2/3)
在学生、諸費用の支払い期間
在学生登録
終業日
祝日�端午節
学期休暇
2017年6月1日~8月31日
夏季クラス申請締切日(ビザの申請が必要な方*)
夏季クラス申請締切日(90日間ノービザや到着ビザ資格の所有者、ある
いは在台居留資格の所持者**)
新入生登録、諸費用の支払い
オリエンテーション/時間割の受け取り
始業日
履修クラス変更期間
サマークラス申請締切日(90日間ノービザや到着ビザ資格の所有者、あ
るいは在台居留資格の所持者)
第19回目の授業日(一学期の1/3)
秋季クラス申請締切日(ビザの申請が必要な方*)
第38回目の授業日(一学期の2/3)
在学生、諸費用の支払い期間
在学生登録
終業日
学期休暇
2016年7月1日~8月31日
サマークラス申請締切日(ビザの申請が必要な方*)
サマークラス申請締め切り日(90日間ノービザや到着ビザ資格の所有
者、あるいは在台居留資格の所持者**)
新入生登録、諸費用の支払い
オリエンテーション/時間割の受け取り
始業日
履修クラス変更期間
秋季クラス申請締切日(ビザの申請が必要な方*)
第13回目の授業日(一学期の1/3)
第26回目の授業日(一学期の2/3)
終業日
学期休暇