WANO隔年総会報告 2013年原子力功労者賞

inside
T H E M A G A Z I N E O F T H E W O R L D A S S O C I AT I O N O F N U C L E A R O P E R AT O R S
第21冊
WANO隔年総会報告
2013年
第2号
4
2013年原子力功労者賞
12
inside
インサイドWANOは、
世界原子力発電事業者協会により、
協会員のために発行されます。
編集者
クレア・ニューウェル
WANOロンドン事務所
contents
E-mail: [email protected]
編集委員
WANO総括事務局長
ケン・エリス
アトランタセンター事務局長
デーブ・ファー
モスクワセンター事務局長
ミハイル・チュダコフ
パリセンター事務局長
イグナシオ・アラルース
東京センター事務局長
白柳 春信
Chairman’s editorial 3
WANOの現状
BGM report 4
世界中の安全運転-それがWANOの核心事業
People story 6
コンツェルン・ロスエネルゴアトムの7ステップ
From the top 9
WANO OFFICES
WANOロンドン事務所
Level 35, 25 Canada Square
Canary Wharf
London E14 5LQ
United Kingdom
Tel: +44 (0)20 7478 9200
Fax: +44 (0)20 7513 2937
WANO新総裁の所信
Feature 10
WANOの運転経験プログラムの概要
In focus 12
WANOアトランタセンター
700 Galleria Parkway SE
Suite 100
Atlanta, GA 30339-5943
USA
Tel: +1 770 644 8602
Fax: +1 770 644 8505
2013年WANO原子力功労者賞
Feature 15
2013年版WANO達成目標と基準
WANOモスクワセンター
Ferganskaya 25
Moscow 109507
Russia
Tel: +7 495 376 1587
Fax: +7 495 376 0897
WANOパリセンター
8 rue Blaise Pascal
92200 Neuilly-sur-Seine
France
Tel: +33 1 46 40 35 55
Fax: +33 1 46 40 35 53
WANO東京センター
〒201‑8511
東京都狛江市岩戸北2‑11‑1
ご存知でしたか?
様々なソーシャルメディアでとコンタクトがとれます。
@WANOCommsでつぶやいたり、フェイスブックページ
facebook.com/WorldAssociationofNuclearOperatorsに立ち寄
ったり、フリッカページflickr.com/photos/wanocommsで写
真を見たり。LinkedInで検索すればWANOについてもっと
たくさんのことがわかります。.
Japan
Tel: +81 (0)3 3480 4809
Fax: +81 (0)3 3480 5379
WANO香港
Level 19,
Two International Finance Centre,
8 Finance Street, Central
Hong Kong
China
Tel: +852 3101 7023
表紙
2013年WANO隔年総会開会式
2
INSIDE WANO: V21–NO2–2013
Copyright © 2013 World Association of Nuclear Operators (WANO). All rights reserved. Not for sale or for commercial use.
chairman’s editorial
ジャック・レガルドWANO
議長が2011年隔年総会
(BGM)および福島事故以降
のWANOの変革を振り返る
WANOの現状
24
「本当に多くの変化
がありましたが、我々
は正しい方向に進んで
いると固く信じていま
す。でも、まだ沢山の
ことをやらなければな
りませんが。」
WANO議長
ジャッグ・レガルド氏
年前、2013年の隔年総会が開かれ
たモスクワのまさにこの場所で、
世界の原子力発電事業者のユニー
クな組織、WANO、が誕生したのです。
今年のBGMのテーマは“世界中の安全運転:
それがWANOの核心事業”でした。2011年の
深圳(シェンチェン)でのBGM以降、そして
福島事故以降、多くのことが変化し、いまで
も変化し続けています。
この1年半の間に、ポスト福島委員会や深
圳での決定を受けて、WANOは内部変革を加
速してきました。12のワーキング・グルー
プを作り主要な課題に取り組むとともに、
WANOの地域センターとロンドン事務所を対
象に評価を行ってきました。
ワーキング・グループでは多くの勧告をま
とめ、2013年のBGMで発表しました。また、
組織や内部構造についての自己評価から得ら
れたフィードバックについても発表されまし
た。
ニューデリーでのBGM、そこでは我々はガ
バナンスと会員構成を変えていくことを決定
しましたが、それ以降、3年間の長い道のり
を歩んできました。
前議長のローレン・ストリッカー氏に私の感
謝の意を申し上げたいのです。彼はWANOのガ
バナンスに大きな変化をもたらしました。
WANOの会員の協力も得て、彼は福島事故への
効果的な対応を指揮することもできました。
また、前の総括事務局長のジョージ・フェ
ルゲイト氏にもお祝いを申し上げたいと思い
ます。彼はこの複雑な移行の時期にWANOの
仕事をまとめ上げてくれました。
本当に多くの変化がありましたが、我々は正
しい方向に進んでいると固く信じています。
でも、まだ沢山のことをやらなければなりま
せんが。
深圳では、WANO事務局長会議で決定した
戦略的目標を達成するために、我々は2015年
までに内部改革をやり遂げると決めました。
ここで、この戦略的目標をもう一度思い出し
て欲しいのです。
■ WANOの活動範囲を広げて、緊急時対応、
所内燃料保管、一部の設計課題に取り組む
■ 世界規模の原子力事故への対応戦略を実
行に移す
2013年BGMでのジャック・レガルドWANO議長
発電所のピアレビューや本店、起動前の
レビューの質と頻度を上げる
■ 見える化と透明性をもっと高める
■ 我々自身による内部レビュー(自己評価)
を行う
このような目標を達成するためには、我々は
みなさんの協力を必要としています。我々の
技能を飛躍的に高め、新しい人材を取り込み、
我々のプログラムを一貫性あるものにしてい
くのです。これは私自身の個人的な優先事項
の一つとなりますが、もちろん総括事務局長
のケン・エリスの優先事項でもあります。
我々がこのような変化や変革を行うなかで、
普段通りのやり方も必要です。とてつもない
事態に直面することに備えておく必要があり
ます。事故の未然防止、異常事態を抑えるた
めに必要な手段を講じておく、しかしその一
方で、スタッフの訓練や安全文化にも焦点を
あて続けて、継続した改善を求めていく必要
があります。
このような日々の課題を達成するためには、
我々は技能や能力、強い安全文化、開かれた
思考を必要とします。我々の会員間の強いネ
ットワークの助けを借りて、WANOがその目
的を2015年までに達成するという目標に到達
し、世界の原子力発電所の安全性、信頼性を
最大限に高めるというミッションを継続して
いくということに私にはいささかの疑念もあ
りません。
■
INSIDE WANO: V21–NO2–2013
3
BGM report
世界中の安全運転
それがWANOの
核心事業
第
「これまでもそうで
あったように、WANO
が原子力安全の面で現
状に踏みとどまってい
ることはないと私は信
じるので、今回の職を
引き受けました。」
新WANO総括事務局長
ケン・エリス氏
12回WANO隔年総会(BGM)は5月
19-21日の間にモスクワ世界貿易
センターのクラウンプラザで開催さ
れました。ここは、1989年春にWANOの設立
総会が開かれたまさにその場所である。約
650名の登録者が参加し、WANOの歴史の中
でも最大規模のBGMとなりました。
総会では、2011年の中国・深圳BGM以降の
足取りが報告され、世界中の原子力発電所の
安全運転という基本へWANOの焦点を見つめ
なおすことが再認識されました。
WANOとIAEAの協力拡大
総会参加者たちは、ロスアトムス会長のセル
ゲイ・キリエンコ氏と退任するWANO総裁の
ウラジミール・アスモロフ教授によって迎え
られました。
天野之弥IAEA事務局長が開会のスピーチを
行い、IAEAの原子力安全に関する行動計画の
実施概要を説明しました。これは、2011年9
月のIAEA総会で承認されたものです。天野氏
はまた、2012年にIAEAとWANOとの間で取り
交わされた新たな了解覚書への署名以降の
IAEAとの協力関係の拡大に対してWANOへの
感謝を表明し、また、2014年末までに完成予
定の福島事故のIAEA報告書についても触れま
した。
安全性に対する感動的な誓い
基調講演のリチャード・メゼルブ博士、カー
ネギー科学協会代表兼国際原子力安全グルー
プ議長、は福島事故からの教訓を引き出すた
めの原子力業界の努力をたたえました。その
中で、“安全性をさらに高めるために今一段の
努力が必要”との感動的な誓いが表明されまし
た。
「福島事故が、それまではスコープ外と思
われていた幅広い安全事項の検証を投げかけ
たことは、原子力社会に対する学びの一歩で
す。」とメゼルブ博士は語りました。「原子
力事業にかかわる人々の、直接、積極的に幅
広く事故が意味するところに進んで取り組む
姿勢が、原子力の安全性への信頼を維持する
ための大きな要因となることは疑いありませ
ん。」
4
INSIDE WANO: V21–NO2–2013
2013年BGMでの代表団
若年世代に注視
BGM期間中のパネルセッションでは、「福島
から学ぶこと」、「強い基盤の上に建つ」、
「原子力安全-WANOの核心事業」などのト
ピックスが取り上げられるとともに、さらに
BGMとしては初めて、知識の継承と若年世代
ということがパネルセッションで議論されま
した。東京センター理事会議長のジェーン博
士が主査を務めた「強い基盤の上に建つ」の
セッションでは、急速に拡大する原子力発電
所群に対する知識の継承、要員の確保、訓練
とともに、高い質の社員の訓練、雇用、維持
への挑戦について検証が行われた。国際青年
原子力会議のニコラ・アンシオー総裁やロビ
ーサ原子力発電所のサツー・カタジャラ所長
、CGNCのガオ・リガン上席副社長、ピナクル
・ウェスト・キャピタル・コーポレーション
のドン・ブラント社長らがこのパネルセッシ
ョンに参加し、今回の総会の中でも最も人気
があり、高い評価を得た一つとなりました。
特別総会の成果
通常2年任期のWANO新総裁の選出を承認する
ため、およびWANO憲章と定款の変更を承認
するために、会員による投票が行われる特別
総会がBGM中に開かれました。
特別総会での投票の結果、ブルース電力会
社社長のダンカン・ホーソン氏が次期総裁と
してウラジミール・アスモロフ教授を引き継
ぐことが承認されました。また、ケン・エリ
ロシアのモスクワで開
催された第12回WANO
隔年総会は、24年の歳
月を経て生誕の地に戻
ってきました
BGM開会式
にあります。我々が直面している疑問に対す
る回答はすぐには得られません。単純な解決
策は存在しません。
これからのWANOの総裁は、WANOに新し
いページを開くという仕事を完成させるミッ
ションを持つことになります。我々を取り巻
く世界は、静と動の間の中間の選択肢は持っ
ていないのです。」
退任するウラジミール・アスモロフWANO総裁
閉会にあたり、レガルド議長はこ
う述べました。
「この2日間、私は活発な開かれた議論に接
し、お互いに助け合って改善していくことへ
の強い共通の関心を感じ取り、また、我々の
業界の安全性への絶対的な誓いを認識しまし
た。」
BGMは、国立クレムリン宮殿でバレーの演
舞と原子力功労者賞(NEA)の式典で締めく
くられました。2013年NEA受賞者については
インサイドWANO本号の別の記事で紹介され
ます。
ス総括事務局長がWANO理事会に出席するこ
とも承認されました。
WANO憲章第7条が修正され、総括事務局
長が投票権のあるメンバーとしてWANO理事
会に出席することになりました。これに関連
して、定款の中の総括事務局長と議長に関連
する条項が修正されました。総括事務局長は
最初の任期を3年として理事会から任命され
、その後2年あるいは理事会で決定される期
間の延長が認められます。議長は現在では、
4年の任期で選出されており、理事会での議
決がない限り6年を超えてその任に留まるこ
とはできません。
BGMの閉幕
BGMの閉幕にあたり、アスモロフ教授は出席
者に次のように述べました:
「熱水力の過渡事象の専門家として、
WANOの現状との類似点を表現することがで
きます。私の専門的意見としては、WANOの
現状は議論の段階から実現の段階への遷移期
INSIDE WANO: V21–NO2–2013
5
people story
コンツェルン・ロスエネルゴアトムの
7ステップ
エ
「WANOは自主ベ
ースで、我々と同じ
目標を、すなわち、
発電所の安全性の改
善を、達成していく
組織です。」
コンツェルン・ロスエネルゴアトム
イゴール・ゾノフ氏
本号印刷時点では、ゾノフ氏は
コンツェルン・ロスエネルゴアトムの
WANOピアレビュープログラム担当に
就いていました。
6
INSIDE WANO: V21–NO2–2013
リック・ポズディシェフ氏(1992
~2001年の間コンツェルン・ロスエ
ネルゴアトムの社長、2002~2011年
の間総監)はよく言います:「人に仕事を理
解してもらうためには7回言わなければなら
ない。」コンツェルン・ロスエネルゴアトム
の検査業務とWANOの関係を振り返ると、今
日の我々にたどり着くまで7つのステップに
分けて見ることができます。
ザポロジェ原子力発電所でのピアレビュー
ステップ1:知り合う
1997年に専門の検査業務がコンツェルン・ロ
スエネルゴアトムに導入され、2000年に経営
層は我々に、運転部門の決定や標準が守られ
るようにするため、原子力発電所の直接検査
の効率性、生産性を大きく改善するよう言っ
てきました。そして、原子力発電所常駐検査
員制度が検査部門に導入されました。
私が初めてWANOを知ったのは、コンツェ
ルン・ロスエネルゴアトムで行われた会合の
席で、ロシアの原子力発電所でのピアレビュ
ー・プログラムの開発を誰が監視していくの
かを話し合いました。最初に監視役として提
案があったのは、コンツェルン・ロスエネル
ゴアトムの検査部門でした。しかしながら、
副総監のレオニド・マルチノフチェンコ氏は
経営層に対してこれは最善の選択ではないと
説きました。というのは、当時検査部は、コ
ンツェルン・ロスエネルゴアトムの経営層が
打ち出した業務を執行するための発電所の情
報を公開の場で扱うことになっていたからで
す。WANOのピアレビューの有効性を維持す
る重要な鍵のひとつは、自主性と情報の守秘
義務です。それによって、発電所の人たちも
開かれた姿勢をとることができるのです。も
し情報の守秘義務が果たされなければ、発電
所が開かれた姿勢をとるのは難しくなり、プ
ログラムの実効性にマイナスの影響が出てく
るでしょう。このような経緯で運転部門が監
視役に指名されたのです。
私は、WANOは自主ベースで、我々と同じ目
標を、すなわち、発電所の安全性の改善を、達
成していく組織であるということを記憶に留
めました。
クルスク原子力発電所でのWANOの専門家(コンツェルン・ロ
スエネルゴアトムのピアレビュー)
ステップ2:最初のWANOの支援
2003年から、我々は検査業務の運営管理シス
テムの改善に積極的に取り組みました。我々
は様々な検査業務を行いました。本社委員会
による総合検査や件名検査、発電所常駐検査
員による定例検査や件名検査、それから我々
は検査実績に基づき安全状態やそのトレンド
を評価するための新たな手法の開発も開始し
ました。我々には良い接触先がありましたが、
もっと広範な経験が必要であることが明らか
になり、2007年にWANOモスクワセンターに
接触しました。
すぐにベンチマーク訪問がセットされ、コ
ンツェルン・ロスエネルゴアトムの検査員の
一行が英国のブリティッシュ・エナジーを訪
問しました。WANOモスクワセンターは、ブ
コンツェルン・ロスエ
ネルゴアトムのイゴー
ル・ゾノフ氏はコンツ
ェルン・ロスエネルゴ
アトムの検査業務と
WANOの関係を振り
返る
リティッシュ・エナジーではその時点ですで
に25年間にわたり発電所の常駐検査員がうま
く機能していたとの理由で推奨してくれたの
です。我々にとってもとても興味深いもので
した。
訪問結果は、我々全員の期待を超えるもの
でした。常駐検査員がどのような業務を行っ
ているかを目の当たりにする機会を得たので
す。各発電所には3名の会社の常駐検査員が
いて(一人は検査員で、あとの二人は専
門家)、パフォーマンスの改善活動や良好事
例を現場で評価しているのです。WANOの手
法に基づいて、義務として求められている安
全性の要求事項への適合という目標を、最高
レベルを達成するという目標とどのようにう
まく結び付けているかを見ることができまし
た。
後日、2009年に私はWANOの支援を受けて、
米国のエクセロン社に同様の訪問をする機会
を得ました。そこで私は、我々のパフォーマ
ンスをどのようにして改善していくことがで
きるかについて、さらに理解を深めることが
できました。この2つのベンチマーク訪問を
通じて、我々は当時多くの改善活動を行いま
した。そして今日、新たなパフォーマンス組
織も誕生して、これらの訪問結果がいまだに
生かされ続けているのです。
ステップ3:最初の共同行動
2008年に私はブシェール原子力発電所での技
術支援ミッションへの参加の提案を受けまし
た。テーマは、原子力発電所のパフォーマン
ス低下調査でした。2000年にコンツェルン・
ロスエネルゴアトムの検査部門は詳細な異常
原因分析のための新しい手法、運営管理文書
を実施していました。その一部はWANOの勧
告に基づくものでもありました。そこで私は、
ヴニアエス研究所のユリイ・チュック氏と共
同でプレゼンテーションの準備に取りかかり
ました。とてもわくわくする仕事でした。
フィードバックから判断すると、我々のイ
ランの同胞は興味深い新しい知識を得たよう
でありました。私にとっては、このミッショ
ンの結果は異なる文化、組織に対して良好事
例を推奨する初めての重要な経験でした。こ
の経験は、私のその後のキャリアにとても重
要なものとなりました。
2009年にモスクワセンター事務局長、ミハ
イル・チュダコフ氏からユリイ・スレパカン
氏と私に、スロバキアのモホフチェ原子力発
電所とブルガリアのコズロデュイ原子力発電
所のピアレビューでモスクワセンターの総括
代表を務めないかとの打診がありました。
ステップ4:訓練
2011年9月に私はクリミアのセヴァストポル
でモスクワセンターが開催したピアレビュー
・チームリーダ訓練コースに参加しました。
私は8人の訓練生の一人でした:主任技術者2
人、副主任技術者5人、そして検査員1人(そ
れが私)。我々の職位は多岐にわたっていた
にもかかわらず、原子力発電所の安全性や効
率を改善するのに、我々のそれぞれが異なる
方法を描いたということはありませんでし
た。セルゲイ・ヴィボルノフ氏が説明してく
れたピアレビューの手法ややり方は、WANO
の手法を我々のプラントの検査に取り込む必
要があるとの私の考えを強めてくれました。
また同時に、我々のやり方をWANOの手法の
中で使えるのではないかとの思いも生じまし
た。例えば、要改善事項(AFI)がなぜそこに存
在するのか、その原因を探ることです。
ステップ5:WANOの手法導入
2011年の末および2012年の初めに、コンツ
ェルン・ロスエネルゴアトムの検査業務に組
織変革が実行されました。プラント運転部門
から新たに資格認定された専門家が着任した
ことが、EDFやWANOの国際的な経験を採用
した、プラント安全性検査を実施するための
新しい手法の開発につながりました。
訓練で得た知識を応用し、発電所の検査の有
効性を高める可能性をチェックするために、私
は2012年3月のビリビノ原子力発電所での総
合検査を率いることを申し出ました。この検
査は私が直接の責任を持つ検査ではなかった
のですが。
我々はすべての新たな手法を適用し、チェ
ックしました:チームメンバーに対する2カ
月間の準備訓練、発電所長の期待事項の考慮、
初日の発電所踏査、パフォーマンス結果に関
する発電所代表との毎日の議論、発電所側と
共同での問題分野とその原因のレビュー、検
査結果をプレゼンテーションする最終報告会。
委員会のチームスピリット、委員会側と発
電所側の間の互いに支援するという雰囲気、
INSIDE WANO: V21–NO2–2013
7
people story
総監相談役のエリック・ポズディシェフ氏と
コンツェルン・ロスエネルゴアトムのイゴー
ル・ゾノフ氏
ならびに発電所長(前モスクワセンター事務
局長のファリット・ツクヴェトフ氏)が示し
た関心などが、この検査でWANOの手法を試
すことを成功に導いた主要な要因になりまし
た。今日、このような手法ややり方を相互に
活用することが進められており、モスクワセ
ンターの専門家がコンツェルン・ロスエネル
ゴアトムの検査に参加することも計画されて
います。
ステップ6:レビューの反対側か
ら:全社ピアレビュー
2010年8月にウラジミール・アスマロフ氏が
WANOの全社ピアレビュー(CPR)のうち、
本店の監視、管理の分野の準備責任者に私を
指名したとき、私はいくつかの理由で興味を
覚えました。検査業務を組織する我々の経験
を国際的な経験と比較するのは興味があった
一方で、レビューされる側の経験を得ること
にただ興味がわきました。問題を自分たちの
ピアの目を通して見る能力は、どんな目標に
対して進んで行くためにも、さらに最高の安
全標準に対して進んで行くためにも欠くこと
ができないツールです。“テーブルの反対側の
立場に立って考えることを学ぶ”-これは、国
立経済アカデミーで我々が学んだ重要な原則
でした。
本店とノボボロネチ発電所、クルスク発電
所を訪問した際に、チームリーダや専門家に
直接会えたのは幸運でした。本店での議論で
多くのことを学び、その知識をその後の私の
仕事に活用できました。本店ピアレビューの
結果から、我々は総合検査改善プログラムを
立ち上げました。このプログラムは、我々の
パフォーマンスを改善するだけでなく、フォ
ローアップレビューの際に積極的な評価にも
つながりました。ニコライ・ソロキン総監が
ホスト側のカウンターパートとしてフォロー
アップレビューに参加したことが、それまで
に得た経験や手法を再評価することにつなが
りました。
ステップ7:独自の作業
2012年4月にザポロジェ原子力発電所ピアレ
ビューのチームリーダの打診を受けた時、私
8
INSIDE WANO: V21–NO2–2013
はすぐに引き受けました。総監も後押しして
くれましたし、我々がこれまで学んできたこ
とを実行に移す時が来たのです。原子力発電
所の安全検査とWANOのピアレビューがうま
く融合してお互いを補完できることに私は何
の疑いも抱きません。そして、このような評
価活動に参加する経験は、より深く発電所の
管理を、さらには会社全体を見る機会を与え
てくれます。ザポロジェ発電所のカウンター
パートのヴィクトール・リヴィンスキー氏は、
時にはジョーク交じりに、時には真剣に、「
あなたはもともと検査畑でしょう」と言って、
私にこのことを思い出させてくれました。
わずか10年間にこのような7つのステップ
を経験したことは、その時点時点で正しい選
択をしてきたことを物語っています。今日、
コンツェルン・ロスエネルゴアトムの検査と
WANOのピアレビューの間の相乗効果は、安
全性と効率において最高レベルの標準を達成
することを狙っています。コンツェルン・ロ
スエネルゴアトムとWANOの関係のこれから
の新しいページがこの相乗効果の旗にたなび
くことを私は期待しています。
from the top
ダンカン・ホーソーン
氏がロシアのモスクワ
で開かれた第12回隔年
総会でWANOの新総裁
に選出された
WANO
新総裁の紹介
深
「我々は深圳で掲げ
た目標をすでに実行に
移し始めています。
WANO総裁として、私
は、次の2015年のBGM
までに深圳で掲げたす
べての目標を実行に移
すことに、監視委員会
を通じて、理事会に精
力を集中してもらい続
けます。
WANO新総裁
ダンカン・ホーソン氏
圳で私は福島後のWANOについて少
しばかり意見を述べました。新総裁
として、私はあなた方に私の2011年
のプレゼンテーションの最後の部分を思い出
して欲しいのです。
最初に私が申したことは、「これはまさに、
我々自身のために我々がやることなのです。
決して他人が我々のために何かをやってくれ
るものではありません。」我々は何をしまし
たか?WANOの歴史の中で最も重要な地域セ
ンターとロンドン事務所の検査を行いました。
技術的な教訓を導き、WANOを改善するため
に12のプロジェクトを立ち上げました。ロ
ンドン事務所とアトランタを除く地域センタ
ーでは、スタッフの増員と活動の拡大のため
に会費を上げました。
次に申したのは、「いくつかの分野で前進
が足りなかったことを我々は認めなければな
らない。そしてこれを続けてはならない。」
私の前任のアスモロフ教授は、福島の教訓
を実行に移すことに焦点をあてた監視委員会
の議長を務め、多くの分野で素晴らしい進歩
がありました。やらなければならないことは
まだありますが、我々はこれまでに大きな進
歩をとげ、難しい問題に直面しましたが、チ
ームとしてまとまって改善する方法を見つけ
てきました。
最後に私はこう申し上げました:「我々は
活動範囲や能力を広げ、会員が欲しているこ
と、必要としていることを提供しなければな
らない。」
それぞれの地域で、我々は提供するサービ
スを広げ、WANOの支援を必要としているほ
とんどの領域に手を差し伸べ、このような活
動を支えるWANOのスタッフの成長をとげて
きました。新しくなったWANOを支える質の
高い、献身的なスタッフをタイムリーに送り
出すことこそが、成功と失敗の違いを生むこ
とになります。質の高いスタッフを送り出す
ことは難しいかもしれませんが、本人たちに
とってもWANOにとっても大きなメリットに
なります。
我々は深圳で掲げた目標をすでに実行に移
し始めています。WANO総裁として、私は、
次の2015年のBGMまでに深圳で掲げたすべて
ロシア・モスクワの2013BGMでのジャック・レガルド氏と
ダンカン・ホーソン氏
の目標を実行に移すことに、監視委員会を通
じて、理事会に精力を集中してもらい続けま
す。私は同時に、地域センターに対して我々
の評価でわかった問題を解決するよう、また
強みを共有するよう支援すると同時に批判の
目で挑戦していきます。
我々は、世界で運転中の原子力発電所の安
全性を最大限に引き上げるという目標をもっ
た世界組織です。我々の産業界の国際的な雰
囲気を証明するものとして、私はスコットラ
ンド生まれのエンジニアで、英国、米国で仕
事をし、現在はカナダに住んでいます。カナ
ダでの仕事では、私はあなた方を2015年10月
に次のWANOの隔年総会にトロントにお招き
することを非常に楽しみにしています。この
先2年間に困難に直面するでしょうが、
WANOはカナダのBGMではこれまでに増して
さらに強靭になって再開できると信じていま
す。そこで皆さんにお会いできることを楽し
みにしています。
INSIDE WANO: V21–NO2–2013
9
feature
WANOの運転経験
プログラムの概要
W
「OECTはWANOの
会員に使用されるべき
標準を確立するための
原動力となり、それぞ
れの地域センターに
そのような標準を設定
するための必須の役割
を担ってもらっている
のです。」
WANO
プログラム・マネージャー
ジャック・ハースト氏
ANOの運転経験プログラムは、他
の発電所で起こった事象から学ぶ機
会を会員に提供します。特に、他の
発電所で起こったミスや事象について会員に
警鐘を鳴らし、同じようなことが自分の発電
所で起こらないようにするための対策がとれ
るようにします。
このプログラムが成功するための基本は、
WANOの会員がオープンに自分の運転経験を
進んで共有することにあります。これによっ
て世界中の原子力事業者の役に立てます。
“事象”とは、発電所で期待される機能が通
常の状態から大きく外れた状態と定義されま
す。事象が発生すると、当該発電所の管理者
とスタッフは事象を分析し、WANO事象報告
書(WER)を作成します。その報告書が発電所
が所属するWANO地域センターに送られ、
WANO会員用のウェブサイトに掲載されます。
この流れの重要性の認識はますます高まって
おり、その結果、WANO会員から報告される
事象の件数は増え続ける一方であります。
WANOはただデータを集めるだけでなく、
さらにその先の活動を行っています。OEプロ
グラムでは、世界中の事象を分析することに
よりユニークなサービスを提供しています。
その結果は幾種類かの報告書として会員に提
供されています。
WANO事象報告書(WER)のスナップ
ショット
毎月、ロンドンのOECTチームの中でメンバ
ーが指名されて、WANOの会員ウェブサイト
に報告された事象(WERs)を調査し、検証
し、分類します。事象は当該会員電力から報
告され、地域センターでレビューされ、
WANOの会員用ウェブサイトに掲載されたの
ちに、OECTによりレビューされて、4つのカ
テゴリーのいずれかに分類されます。4つの
カテゴリーとは、重要、注意、傾向分析、そ
の他である。これらの4つの分類は、様々な
基準によって決められ、その概要はWANOの
SOERやSERのデータベースで確認することが
できます。OECTでは毎週検討会を開き、各
事象の分類が妥当かどうか議論しています。
OECTには世界中から産業界の専門家が参加
10
INSIDE WANO: V21–NO2–2013
WANOのOECTメンバー:(左から)ジャック·ハースト氏、マ
ニュエル·イバネス氏、ミハエル·イザエフ氏、サンジェイ·
マルカルワール氏、岡本幸治氏、フランク·ヤン氏
しています。現在、スペイン、ロシア、中国、
インド、日本そして米国からの出向者で構成
されています。OECTの国際的な構成が、有
効性を保つための非常に重要な要素でありま
す。あるタイプの原子炉では通常と考えられ
ることであっても、別のタイプの原子炉では
そうではないかもしれません。OECT内のそ
れぞれのメンバーが提供する地域特有の洞察
や専門知識は、事象の正確な分類のために非
常に重要になります。
それぞれの事象の分類について合意に達す
ると、OECT内のメンバーが指名されて月例
事象報告を作成し、WANOの会員用ウェブサ
イトに掲載され、会員電力や地域センターで
レビューされます。OECTがある事象あるい
は一連の事象についてさらに調査、報告が必
要と判断した場合には、WANO総括事務局長
および関係する地域センターに諮られて、ホ
ットトピック、CEO Update、SOER、SERを
発行すべきかどうか決められます。
出向者の見解
米海軍での8年、グランド・ガルフ原子力発
電所での8年(放射線防護の分野で監督、管
理者の職位に従事)、INPOでの23年(約1
10回におよぶINPOのプラント評価やWANO
のピアレビューに参加)という職歴をもつジ
ャック・ハースト氏は、現在WANOロンドン
事務所への2年間の出向予定の半分を過ぎた
ところです。
インサイドWANOでは、
ロンドンに拠点をもつ
運転経験セントラル
チームとこのチームが
事象の登録と分析で
果たす重要な役割を
検証します
WANO OECTのミーティング
WANOで働く
W
「OECTはWANOの会員に使用されるべき標
準を確立するための原動力となり、それぞれ
の地域センターにそのような標準を設定する
ための必須の役割を担ってもらっているので
す。」とジャックは言います。このようにし
て、OECTの仕事はWANOとその会員の間の
関係を強めるのに役立っています。彼はイン
サイドWANOにこうも述べています:「我々
がピアレビューに参加することは、OECTに
とって発電所の職員やピアレビューのメンバ
ーと接触するユニークな機会を提供してくれ
ます。これは、WANOの他の職員では得られ
ない体験です。」
OECTが直面している主要な課題の一つは、
世界中のだれもがはっきりと理解できる質の高
い運転経験報告書を作成することです。という
のも、OECTのメンバーの大半は英語を母語と
する人たちではないからです。そうはいっても、
ジャックは楽しんでこの課題に取り組み、今日
まで異なる文化背景や経験をもつ人々と毎日仕
事をする機会に従事してきました。
ジャックは、WANOに出向者を送り出す側
にも多くの利点があると感じています。「原
子力発電に対する真の世界的な見方や、様々
な技術分野や機能横断分野でパフォーマンス
を改善するいろんな異なるやり方を携えて出
向者が母体に帰っていくのは素晴らしい財産
です。」彼は、これから出向の可能性がある
人々に対してこうアドバイスを送ります:「
仕事の技能についてのあなたのレベルを評価
しておくこと、そして、あなた自身の背景や
経験に基づいて改善や変化を始めることに躊
躇しないこと。」
ジャックの最後のアドバイスでしょうか?
「あなたが出向中に最も見たり、やったりし
たいことのリストを作りなさい。そしていい
ウォーキング・シューズも忘れずに。」
ANOは300人のスタッ
フを抱える世界的な組織
で、2014年には400人に
増えようとしています。事務所
を6か所、アトランタ、香港、
ロンドン、モスクワ、パリ、東
京に展開しています。原子力業
界は現在新たな課題、そしてポ
スト福島に直面し、原子力の安
全性を高めるために、世界中の
発電所を支援する経験豊かなス
タッフを雇用しつつあります。
出向者は会員からWANOに送
り出され、世界各地で1年から
3年の期間仕事に従事します。
彼らが従事するプログラム分野
に応じて、異なる原子炉タイプ
についての深いレベルの知識や
世界中の運転経験、ピアレビュ
ープロセスについて学ぶことが
できます。出向者は、原子力に
おける安全の重要性に対する深
い認識や、業界の他の会員との
より親密な人脈を母体に持ち帰
ることができます。
彼らの役割の一つとして、ほ
とんどの出向者は少なくとも1
回のWANOピアレビュー、技術
支援ミッションあるいはワーク
ショップに参加し、また全員が
世界中の原子力の専門家と接触
し、学ぶ機会を持ちます。
更なる情報を知りたい方は、
こちらのウェブサイトをご覧く
ださい:www.wano.info/about‑
us/working‑for‑wano
INSIDE WANO: V21–NO2–2013
11
in focus
2013年WANO
原子力功労者賞
今
年の歴史的な隔年総会は、原子力
安全へ比類なき貢献をした8名に
対する原子力功労者賞の授与式で
締めくくられました。
ケン・エリスWANO総括事務局長が、国立
クレムリン宮殿の感動的な雰囲気の中で執り
行われたその晩の授賞式の進行役を務めまし
た。クレムリン・バレー団の演舞の後、ジャ
ック・ルギャルド議長が8人の受賞者をそれ
ぞれの分野での素晴らしい成果に貢献したこ
とを讃えました。
「今夜の8名の受賞者は、WANOの4地域
のそれぞれ異なった国や地域を代表する方々
です。これまでと同様、今回の選考委員会も
最終決定に至るまで非常に悩みました。いず
れの候補者も非常に高いレベルにあったから
です。このことは、我々の産業界には多くの
高いレベルの専門家を抱えていることを物語
っています。
今年の受賞者たちは本当に原子力の専門家
と呼ぶにふさわしい人たちで、その卓越した
業績から我々業界内の同僚から広く認められ
ています。」
オンタリオ発電会社
フレッド・デアマーカー
カ て。また、シビアアクシデントへの取り組みの分野の国際的な活動においてリーダシップ
ナダ原子力プログラムの中でリスク及び安全管理の最高レベルの追及への取り組みに対し
を発揮したことに対して。さらに、原子力発電所の外部事象に対するリスク解析を通じて安全性
の向上に卓越した貢献を果たしたことに対して。
デアマーカー氏は語りました。この賞を受賞したことは「驚きで、名誉なことで、そして嬉しい
ことです。」彼は、インサイドWANOに対して、こうも述べました。「我々の大きな課題は、福島
で起こったことによって我々が最も高い優先事項を見失わないようにすることです。今動いている
原子力発電所を安全に運転することです。福島事故から学び続け、学んだことを今の原子力発電所
の安全性の向上に役立てることです。そして、社会の一般の方々とのコミュニケーションを通じて
信頼を再構築することです。」彼は、今回の賞をオフィスに飾るつもりです。
エクセロン社
スコット・A・グリーンリー
米 持続可能性のプロセスを強固なものにしたことに対して。さらに、設備信頼性、技術的良
国最大の原子力発電所群を引っ張る卓越した技術的リーダシップに対して。また、業界の
心、知識継承およびリーダシップの分野における卓越した業績と業界への貢献に対して。
グリーンリー氏はインサイドWANOにこう語りました。「私は、原子力の世界でこの賞を受賞
した方々を深く尊敬しています。私がこの賞を受賞したことは恐れ多いことです。」彼は、原子
力の若年世代に対して、「正しいアドバイスや指導によって、君たちのキャリアが大きく異なっ
てくる。もし、君たちが受けるアドバイスや指導が正しい方向に導いていないと考えるのであれ
ば、正しい方向が明らかになるまで追い求めなさい。」グリーンリー氏は彼の賞をオフィスに飾
るつもりです。
12
INSIDE WANO: V21–NO2–2013
ジャック・レガルド
WANO議長、原子力
発電所の卓越した運転
の追及において比類な
き貢献を示した8名を
2013年の原子力功労
者として祝福しました
EDF
ドミニック・ミニエール
世 リーダシップに対して。また、パリセンターのWANO理事としておよびWANO理事会への
界中の良好事例を活用することによりEDFの原子力発電所群の改善を図るうえで発揮した
貢献に対して。さらに、福島事故からの教訓を導き出し、対策をとるうえでWANOにおけるリー
ダシップに対して。
ミニエール氏は、原子力功労者賞を受賞して、「驚くと同時に誇りに思いました。」インサイ
ドWANOにこうも述べました。「原子力の安全性を高める点で、私はWANOポスト福島委員会が
行った集団作業を非常に誇りに思っています。」同氏は原子力の若年世代に対して「行動を起こ
す中で、学び続けなさい。長い将来の中で最初の数年間がとても大事です。」彼は、この賞をオ
フィスに飾るつもりです。
スロベンスケ電力
ヤン・ナノ
ボ 力の原子力プログラムにおいて安全文化への新しいアプローチを導入することにリーダシ
フニチェ原子力発電所の運転部長としての数多くの貢献に対して。また、スロベンスケ電
ップを発揮したことに対して。さらに、スロバキアの原子力プラントの安全性向上のために広範
囲の改造、改良に貢献したことに対して。
ナノ氏は原子力功労者賞についてこう語りました。「この賞は、安全性への大きな貢献と原子
力業界の発展に貢献したことに対するシンボルと理解されています。私の受賞は、私が一緒に働
いたチームを認めてもらったと考えています。」彼の最大の教訓は、周りの人たちの行動を観察
することから得られた教訓であり、彼はこうアドバイスしました。「あなたたちの先輩たちより
さらに高い標準を目指しなさい。」ナノ氏は、この賞をエンジニアリング・プロジェクト管理会
議室に飾ることにしています。
JSCʻコンツェルン・エネルゴアトムʼ
ヴァジリー・ヴァシリエヴィッチ・オメルチュク
コ WANOピアレビューでのリーダシップを通してモスクワセンターの原子力発電所の安全運
ラ原子力発電所の安全運転、パフォーマンス、寿命延長への大きな貢献に対して。また、
転の向上に果たした大きな貢献に対して。さらに、ロシア、ウクライナ、ハンガリーの原子力発
電所の安全な建設、試運転、運転に生涯を通じて貢献してきたことに対して。
オメルチュク氏は、原子力功労者賞を受賞したことを知って興奮気味で、また信じられないと
いう様子でもあった。彼はインサイドWANOにこれまでの職業人生の中でもらった最高のアドバ
イスは「やるに値することを成功裏に行う」であると語りました。彼自身、若年世代に対してこ
うアドバイスします。「プロ意識を追い求め、いかなる困難もしっかり受け止めなさい。」彼は
今回の賞を自分の机に誇らしく飾ると言っています。
INSIDE WANO: V21–NO2–2013
13
in focus
EDFエナジー
マット・サイクス
英 ンターとロンドン事務所のポスト福島内部評価におけるたぐいまれなるリーダシップを発
国の原子力プログラムの改善に対する生涯にわたる貢献に対して。また、WANOの地域セ
揮し、WANO自身と世界中の原子力の安全性を強化することができる確かな結果を導いたことに
対して。
サイクス氏は、原子力功労者賞の受賞を自分が受賞するのは恐れ多い“信じ難い栄誉だ”と考えて
います。「こんなにも多種多様の技能を必要とする産業界はほかには見当たらないでしょう。あな
た方の職歴の中で追い求めることは沢山あるでしょうが、それは個人の選択です。でも我々がやる
ことすべての中心は原子力技術者としてのプロ意識です。そこには選択の余地はありません。」彼
の賞は会社の受賞ディスプレイに飾られることになるとインサイドWANOに語りました。「この賞
を見ていると、私を支えてくれた(そして今も支えてくれている)多くの人を思い出します。」
東北電力株式会社(株)
渡部孝男
女 したことに対して。また、これまでに世界の原子力発電所が遭遇した最大規模の地震と津
川原子力発電所ならびにその所員の緊急時に対する準備に素晴らしいリーダシップを発揮
波時に3基の原子炉の安全停止を実現させた素晴らしいリーダシップに対して。さらに、地震、津
波後に多くの地域住民を受け入れて彼らの安全を確保したことに対して。
「私個人がこのような名誉ある賞に値するとは思いません。」渡部氏はインサイドWANOにこ
う話し、続けて「女川原子力発電所で日夜働く所員、そして2011年3月11日の危機に際して発電
所を支えてくれた東北電力社員を代表して私がこの賞を頂いているのです。」と述べました。ま
た、彼は若年世代に向けて次のようにアドバイスしていました。「自分の経験だけではなく、先
輩たちや同僚の経験も大事にしてほしい。また、いかなる瞬間にも勇敢なチャレンジャーであら
んことを。」今回の賞は「次世代の希望の灯である女川原子力発電所」に飾られることになりま
す。
シャンミン・チャン
中国広東核電集団有限公司
大 て。また、事象やニアミスのつながるヒューマンエラー防止に絶えず重点を置いた活動に
亜湾およびLing Ao発電所長を含む中国の商用原子力発電所への多くの大きな貢献に対し
対して。さらに、中国各地における原子力の研究開発を進めたことに対して。
チャン氏は、原子力功労者賞を受賞したことに興奮してこう話しました。「私の今日までのキ
ャリアに対して選考委員会から認めてもらい受賞したことにとても誇りに思います。」彼は、イ
ンサイドWANOにこうも述べました。「世界の原子力産業界は大きな家族みたいなもので、原子
力の安全に国境はなく、良好事例を共有することは非常に大事なことです。」チャン氏は、今回
の賞をオフィスに飾ります。「最高レベルを追い求め続けることは、原子力産業界の中で追い求
めるいかなる目的にも優先することを思いださせる記念として。」
14
INSIDE WANO: V21–NO2–2013
feature
退任するWANOピ
アレビュープログラ
ムマネージャー、庄
司卓氏、2014年1月
1日に発効する新
PO&Cの概要をまと
めています
2013年版WANO
達成目標と基準
2
013年5月にWANO達成目標と基準(PO&Cs)
の改訂版が発行されました。これは、
WANO会員の発電所と本店組織における
運転、保修、支援と統治の分野において最高レ
ベルの達成を目指すためのものです。
■
「今回の新
PO&Cは、産業界
からの多くの情報
に基づき作成され
たもので、原子力
の最高レベルの世
界標準を映すとと
もに、2005年以降
の原子力業界での
変化や教訓を取り
込んでいる。」
WANOピアレビュー
プログラムマネージャー
庄司卓氏
■
■
■
達成目標は次の4つの章から成ります。:
基本-組織内の職位にかかわらず、すべての
原子力従事者の行動でとられなければならな
い事項
機能別分野-原子力発電所の組織が受け持つ
機能(運転、保修、化学、技術、放射線防護、
訓練など)にほぼ対応した機能を扱います。多
くの部分は2005年版WANO PO&Cの達成目標
の構成をベースとしています。
機能横断分野-組織の境界を横断するプロセ
スや行動に焦点をあて、組織全体として、あ
るいは組織の境界面を扱います。今回の改訂
版では、ここで扱う多くの事項が機能分野に
適用可能なものでもあるが、より明確にする
ためにここで再構成しています。
全社分野-リーダシップ、統治、監視、支援
などの本店の基本的な機能に人事、コミュニ
ケーションを加えた機能を扱います。
■
基本事項を明確化、強化するための産業界活
動。機能分野毎の基本事項(運転、保修、技
術、化学、放射線防護、訓練分野での)以外
に、すべての原子力従事者に対する期待事項
を定める基準として作成、精緻化された基本
事項があり、それらを基本分野に取り込みま
した。
■
WANO PL 2013‑1「健全な原子力安全文化の
特性」(作成中)。今回の改訂では、米国と
世界の原子力業界の共同作業によって確立さ
れた原子力安全文化の特性を取り込む。
■
運転上の焦点、技術的良心とパフォーマンス
改善/かかわり合う、考える組織。教訓が達
成目標の至る所に取り込まれている。本書で
は、達成目標と基準の中には相互に深く関係
するものがあり、全体として総合的に実施す
ることが最高レベルの達成に不可欠です。
2013PO&CsはWANO会員用ウェブサイトで見
ることができ、2014年1月1日に発効することと
なっています。その時点で、WANO達成目標と
基準(2005年1月付け)とWANO本店ピアレビュ
ー達成目標と基準(2008年4月付け)に置き換わ
ります。
今回の新PO&Cは、産業界からの多くの情報に
基づき作成されたもので、原子力の最高レベル
の世界標準を映すとともに、2005年以降の原子
力業界での変化や教訓を取り込んでいます。具
体的には:
■ 福島事故からこれまでに学んだこと。今回の
事故における文化的側面が組織の有効性の中
に取り込まれるとともに、緊急事態準備およ
び対応における具体的教訓は関連する達成目
標で取り上げます。
■
重要な運転経験からの教訓。WANO運転経験
ホットトピック「組織的弱点事象の分析
2010‑2011」およびWANO SOER 2013‑01「運
転員の基本事項の弱点」が、機能分野の関係
個所に取り込まれました。
INSIDE WANO: V21–NO2–2013
15
今後の主な行事予定:
小規模CEO会議-2013年9月24-25日、東京センター(大阪)
■ 発電所長会議-2014年9月22-24日、ドイツ/デュッセルドルフ
■ WANO隔年総会-2015年10月4-6日、カナダ/トロント
■