Miele kuhinjski uređaji

Kuhinjski uređaji
www.miele.hr
Kuhinjski uređaji
Sadržaj
Strana
Ugradbene pećnice
4
HiLight ploče za kuhanje
23
Indukcijske ploče za kuhanje
29
Plinska ploča za kuhanje
36
CombiSet elementi
38
Kuhinjske nape
45
Parne pećnice
58
Kombinirana parna pećnica
65
Samostojeći aparat za kavu
72
Ugradbeni aparat za kavu
76
Ugradbeni grijač posuđa i jela
80
Mikrovalne pećnice
83
Perilice posuđa
Hladnjaci i zamrzivači
87
110
Kuhinjski uređaji
Ugradbene pećnice
4
5
Ugradbene pećnice
Unutarnje i vanjske karakteristike*
SAMO
MIELE
Klimatsko pečenje
Automatski programi
S kombinacijom vrućeg zraka i
pare moguća je laka priprema
Automatski programi za preko 100 vrsta jela,
koji omogućavaju savršenu pripremu kolača,
raznih vrsta jela od kruha, mesa,
kolača itd. Klimatsko pečenje
može se koristiti u okviru auto­
matskih programa ili se može ručno podesiti.
• Savršeni rezultati pečenja mesa, peciva
i kruha
• Rahla i sočna gotova jela
SAMO
MIELE
Elektronska regulacija vlage
Uz pomoć točne elektronske
regulacije vlage unutrašnjost pećnice ostaje
suha za nastavak pečenja.
• Rezultat toga je hrskava površina npr. kod
kruha i kroketa
SAMO
MIELE
AutoSensor
Kod mnogih se automatskih
programa uz pomoć AutoSensor-a postiže
optimalno vrijeme pečenja. Na zaslonu je ta­
kođer prikazano preostalo vrijeme pečenja.
• Savršeni rezultati
• Informacija o kraju pečenja
• Jednostavna uporaba, potreban je samo odabir vrste jela koje se peče
kruha, peradi, ribe, mesa itd. Odabir načina
rada, vremena i temperature više nije potre­
ban. Uz sve to moguće je odrediti i željeni
stupanj pečenja, npr. pri mesu – „slabo“,
„srednje“ ili „jako“ pečeno.
• Savršeni rezultati
• Najveći užitak
• Jednostavna i sigurna uporaba
• Poštivanje individualnog ukusa
Automatski programi pečenja na niskim
temperaturama
Pri niskim temperaturama meso se nježno
peče duže vrijeme.
• Meso ostaje sočno i meko
• Prirodne arome ostaju očuvane
SAMO
MIELE
Automatika pečenja
Automatika pečenja osigurava
da se meso počne peći pri visokoj tempera­
turi, a ostatak vremena se peče na zadanoj
temperaturi.
• Pore mesa se zatvaraju, tako da meso ostaje sočno iznutra, a hrskavo izvana
SAMO
MIELE
Bežični termometar za hranu
s prikazom vremena
Individualno i do u stupanj točno pečenje
mesa, ribe i peradi pomoću mjerenja tempe­
rature jezgre s prikazom preostalog vremena
do kraja programa
• Nije potreban nadzor procesa pečenja
• Termometar uvijek pri ruci
• Jednostavno korištenje
• Mogućnost planiranja menija
Vrući zrak plus
Priprema jela na 3 nivoa istovremeno
bez miješanja mirisa i okusa.
• Optimalna iskorištenost unutrašnjosti
pećnice
• Mogućnost pripreme veće količine jela
Elektronsko upravljanje temperaturom
s prikazom trenutne temperature
Točno namještanje temperature pomoću
elektronskog nadzora temperature u unutra­
šnjosti pećnice.
• Najbolji rezultati pečenja radi održavanja zadane temperature
• Širok spektar uporabe od pripreme jogurta do hrskavih jela s roštilja
Do 13 načina rada
Veliki izbor mogućnosti pripreme jela u
pećnici.
• Prilagodljivost vašim željama
CleanSteel
Svi uređaji s prednjom stranom
od plemenitog čelika imaju
poseban CleanSteel sloj koji
znatno smanjuje vidljivost otisaka prstiju i
drugih nečistoća.
• Znatno smanjena potreba za čišćenjem
• Brže i jednostavnije čišćenje
CleanGlass vrata pećnice
Posve glatka unutrašnja stjenka vrata.
• Jednostavno čišćenje
• Dodatna površina za odlaganje
AirClean katalizator
Iz para koje izlaze iz pećnice izdvaja
masnoće i mirise.
• Bez naslaga masnoće na pokućstvu, tapetama i zavjesama
• Znatno smanjenje mirisa hrane u prostoriji SAMO
MIELE
Velika unutrašnjost pećnice
PerfectClean oprema
Unutrašnjost pećnice, posu­
de za pečenje i masnoću te
rešetke, opremljene su poseb­
nim PerfectClean slojem protiv
prijanjanja hrane.
• Bez prijanjanja hrane
• Iznimno lako čišćenje
Senzorski upravljana piroliza s AirClean
katalizatorom
Ugradbene pećnice imaju
unutrašnjost volumena 76 litara.
Tako je unutrašnjost pećnice
povećana za 30%, a površine posuda za
pečenje čak 17%.
• Više mjesta i veća fleksibilnost pri pečenju
SAMO
MIELE
FlexiClip teleskopske vodilice s PerfectClean slojem
Samočišćenje pećnice razgradnjom ostata­
ka hrane pomoću visokih temperatura.
• Lako čišćenje
• Automatsko upravljanje trajanjem postupka i prikaz preostalog vremena
• Potrošnja energije: onoliko puno koliko je to potrebno, toliko malo koliko je moguće
• Informacija o završetku postupka čišćenja
Teleskopske vodilice za jednu
razinu umetanja omogućavaju
manipulaciju namirnicama izvan
vruće unutrašnjosti pećnice.
• Fleksibilno postavljanje na bilo koju razinu
• Iznimno lako čišćenje zahvaljujući
PerfectClean sloju
Zadnja stjenka s katalitičkim emajlom
Za svaki odabrani program pečenja prepo­
ruča se određena temperatura na zaslonu.
Temperatura se po želji može mijenjati.
• Dodatno podešavanje nije potrebno
• Jednostavno i sigurno upravljanje uz optimalne rezultate
Stalna razgradnja ostataka masnoće tokom
rada pećnice.
• Lakše čišćenje na teško dostupnoj zadnjoj stjenci
Predložene temperature
*karakteristike opreme ovise o modelu
Ugradbene pećnice
Unutarnje i vanjske karakteristike*
SAMO
MIELE
Senzorsko upravljanje s
osvijetljenim brojevima
Upravljački elementi s mogućnošću
utiskivanja
Laganim dodirom na senzorska polja pokre­
ću se sve funkcije pećnice. U kombinaciji s
osvijetljenim brojevima Miele nudi jedinstven
i inovativan koncept upravljanja.
• Lako i komforno upravljanje
• Jednostavno čišćenje
Upravljački elementi na isključenoj pećnici
po želji se lako mogu utisnuti u ravninu s
komandnom pločom.
• Lako čišćenje
• Ravna komandna ploča
Navitronic TouchControl zaslon
PlusDisplay zaslon
Navitronic funkcija cijelo Vas vrijeme obavje­
štava o procesima koji se odvijaju u pećnici.
Prikazani su načini rada, stvarna /programi­
rana temperatura, vrijeme pečenja itd.
• Ugodno i jednostavno upravljanje
• Iznimna preglednost
• Stalna kontrola nad pečenjem
PlusDisplay konstantno obavještava o pro­
ce­sima, koji se odvijaju u pećnici. Ispisani
su načini rada, programirana temperatura,
vrijeme pečenja itd.
• Komforno i jednostavno upravljanje
• Iznimna preglednost
• Stalna kontrola nad pečenjem
Kvaliteta izrađena u
Njemačkoj
Miele već preko 30 godina
dokazuje svoju kompetentnost u
izradi savršenih pećnica.
Na Miele pećnice uvijek možete računati. To
se i podrazumijeva uzimajući u obzir da se
podvrgavaju testu od 4.000 sati nepre­kid­
nog rada, što odgovara radu od 20 godina u
prosječnom kućanstvu1).
Osobni programi
Unosom načina rada, temperature i vremena
moguće je programiranje do 20 osobnih
programa.
• Brzi odabir programa za pečenje koji se
često koriste
• Uvijek uspješno pečenje najdražih jela
Individualne želje
Moguće je promijeniti tvorničke postavke
(ovisno o modelu).
• Prilagodljivost individualnim željama
Neovisnost sata
Sat i dalje otkucava aktualno vrijeme do
cca. 200 sati nakon nestanka struje.
• Nema potrebe za ponovnim namještanjem
točnog vremena
Hladna prednja stana
Energetska učinkovitost A
3 ili 4 sloja stakla u vratima pećnice osigu­ra­
vaju nisku temperaturu na vratima pećnice:
50 º C pri normalnom radu pećnice i 70 º C
za vrijeme pirolize.
• Velika mjera sigurnosti i zaštite od opeklina
Iznimno mala potrošnja energije.
• Mali troškovi
• Čuvanje okoliša
Sigurnosno zaključavanje
Sigurnosno zaključavanje cijeloga aparata.
• Neželjeno uključivanje pećnice npr. od
strane djece nije moguće
Sigurnosno isključivanje
Pećnica se u slučaju prekoračenja maksi­
malnog trajanja rada samostalno isključuje
• Sigurnost i u slučaju grešaka npr. u slučaju
da zaboravite isključiti pećnicu
Sustav hlađenja pećnice
Sustav hlađenja pećnice brine se za hlađenje
cijelog uređaja i njegove okoline. Modeli s
TouchControl upravljanjem raspolažu sa
dodatnim senzorima, kod kojih je vrijeme
hlađenja prilagođeno namirnici koja se peče
i načinu rada.
• Na upravljačkoj ploči ne dolazi do stvara­
nja kondenzata
• Niska temperatura pare koja izlazi na pred­
njoj strani pećnice
• Hladniji cjelokupni uređaj što olakšava
upravljanje
Iskorištavanje preostale topline
Pri određivanju vremena pečenja i korištenju
sonde za hranu, pećnica se prijevremeno
isključuje i jelo se do kraja peče sa preosta­
lom toplinom.
• Štednja energije
• Čuvanje okoliša
Štedljiva rasvjeta
Osvjetljenje u unutrašnjosti pećnice se na­
kon 15 sekundi samostalno isključuje.
• Štednja energije
• Čuvanje okoliša
Prekidač na vratima
Pri otvaranju vrata pećnice zagrijavanje i rad
ventilatora automatski se isključuju
• Štednja energije
• Čuvanje okoliša
• Sigurnost
Prosječno kućanstvo: četveročlano
kućanstvo, tjedno 4 sata rada
*karakteristike opreme ovise o modelu
1)
Ugradbene pećnice
Zajedničke karakteristike
Dizajn
• Upravljački elementi s mogućnošću
utiskivanja
• CleanGlass vrata pećnice
• Simbolima označeni programi
Prednosti
• Precizno elektronsko upravljanje tem­
peraturom u rasponu od 50 do 270°C
• 7 načina rada: vrući zrak plus, roštilj,
roštilj s kruženjem zraka, gornje i donje
zagrijavanje, intenzivno pečenje, ota­
panje, gratiniranje
• Brzo zagrijavanje
Komfor pri korištenju
• Elektronski sat, prikaz dnevnog vre­
mena
• Programiranje vremena trajanja peče­
nja s automatikom isključivanja
Unutrašnjost pećnice
• Unutrašnjost volumena 56 l
• Osvjetljenje s gornje strane
Lakoća čišćenja
• Prednja strana od plemenitog čelika s
CleanSteel slojem
• PerfectClean oprema
• Preklopni grijač roštilja
Sigurnost
• Sustav hlađenja uređaja i hladna prednja strana uređaja
Ekonomičnost
• Energetski razred A
• Brzo zagrijavanje
Isporučeni pribor
• PerfectClean slojem oplemenjena po­
suda za pečenje, univerzalna posuda,
rešetka i bočne vodilice
H 4412 E1), 3)
H 4418 B2), 3)
Izvedba
Pećnica namijenjena kombiniranju s HiLight pločom
KM 6012
Dizajn
Upravljačka ploča s elementima za upravljanje
funkcijama pećnice i povezane ploče za kuhanje
Lakoća čišćenja
Katalitički oslojena stražnja stjenka
Dimezije niše za ugradnju
Š x V x D : 560-568 x 600 x >
_ 550 mm
Lakoća čišćenja
Katalitički oslojena stražnja stjenka
Isporučeni pribor
Teleskopske vodilice na sve tri razine
Dimezije niše za ugradnju
Š x V x D : 560-568 x 593-595 x >
_ 550 mm
H 4418 BP3)
Lakoća čišćenja
2-stupanjska piroliza
Isporučeni pribor
Teleskopske vodilice na sve tri razine
Dimezije niše za ugradnju
Š x V x D : 560-568 x 593-595 x >
_ 550 mm
Prodaja isključivo uz staklo-keramičku ploču za kuhanje
KM 6012. Na raspolaganju do isteka zaliha
Prodaja isključivo uz staklo-keramičku ploču za kuhanje
KM 5600. Na raspolaganju do isteka zaliha
1)
2)
3)
10
Na raspolaganju do isteka zaliha
Zajedničke karakteristike
Dizajn
• Upravljački elementi s mogućnošću
utiskivanja
• CleanGlass vrata pećnice
Prednosti
• Precizno elektronsko upravljanje tem­
peraturom u rasponu od 30 do 300 °C
• 8 načina rada: vrući zrak plus, gornje i
donje zagrijavanje, donje zagrijavanje,
roštilj, roštilj male površine, roštilj s
kruženjem zraka, intenzivno pečenje
i otapanje
Komfor pri korištenju
• Elektronski sat s memorijom od 24 h
• Programiranje vremena trajanja peče­
nja i završetka pečenja s automatikom
isključivanja
• Preporučene temperature pri odabiru
svakog načina rada, prikaz trenutne
tempera­ture, zvučni signal pri postiza­
nju željene temperature
Unutrašnjost pećnice
• Unutrašnjost volumena 76 litara
• Halogeno osvjetljenje s gornje strane
Lakoća čišćenja
• Prednja strana od plemenitog čelika s
CleanSteel slojem
• PerfectClean oprema, preklopni grijač
roštilja
Sigurnost
• Sustav hlađenja uređaja i hladna pred­
nja strana uređaja
• Zabrana uključivanja i sigurnosno
isključivanje
Ekonomičnost
• Energetski razred A
• Brzo zagrijavanje
Isporučeni pribor
• PerfectClean slojem oplemenjena po­
suda za pečenje, univerzalna posuda,
rešetka i bočne vodilice
Dimezije niše za ugradnju
• Š x V x D : 560-568 x 593-595 x >
_ 550 mm
H 4810 B
H 5241 BP
DIZAJN
Simbolima označeni programi
LAKOĆA ĆIŠĆENJA
Katalitički oslojena zadnja stijenka
DIZAJN
Simbolima označeni programi
PREDNOSTI
Dodatni način rada: Klimatsko pečenje
KOMFOR PRI KORIŠTENJU
Tro-stupanjska piroliza
Prikaz preostalog vremena trajanja pirolize
Katalizator za upravljanje postupkom pirolize
SIGURNOST
Sustav zaključavanja vrata tokom postupka pirolize
H 5241 BP brws plus
Uređaj u Brilliant bijeloj izvedbi
Karakteristike kao kod H 5241 BP
11
Ugradbene pećnice
Zajedničke karakteristike
Dizajn
• CleanGlass vrata pećnice
Prednosti
• Precizno elektronsko upravljanje tem­
peraturom u rasponu od 30 do 300°C
• 9 načina rada: klimatsko pečenje,
vrući zrak plus, gornje i donje zagrija­
vanje, donje zagrijavanje, roštilj, roštilj
male površine, roštilj s kruženjem
zraka, intenzivno pečenje i otapanje
• Automatski programi za pripremu jela
• Sonda za hranu s prikazom preostalog
vremena
Komfor pri korištenju
• Hrvatski jezik na zaslonu
• Elektronski sat s memorijom od
200 h, programiranje vremena trajanja,
početka i završetka pečenja s automa­
tikom isključivanja
• Preporučene temperature pri odabiru
načina rada, prikaz trenutne tempe­
rature, zvučni signali pri postizanju
željene temperature
Unutrašnjost pećnice
• Unutrašnjost volumena 76 litara
• Halogeno osvjetljenje s gornje strane
i bočno
Lakoća čišćenja
• Prednja strana od plemenitog čelika s
CleanSteel slojem
• PerfectClean oprema, preklopni grijač
roštilja
Sigurnost
• Sustav hlađenja uređaja i hladna
prednja strana uređaja
• Zabrana uključivanja i sigurnosno
isključivanje
Ekonomičnost
• Energetski razred A
• Brzo zagrijavanje, iskorištavanje preo­
stale topline
Isporučeni pribor
• 1 par Flexiclip teleskopskih vodilica s
PerfectClean slojem
• PerfectClean slojem oplemenjena po­
suda za pečenja, univerzalna posuda,
rešetka i bočne vodilice
• Tablete za uklanjanje kamenca
Dimezije niše za ugradnju
• Š x V x D : 560-568 x 593-595 x >
_ 550 mm
H 5461 B
H 5681 BP
DIZAJN
Upravljački elementi s mogućnošću utiskivanja
Simbolima označeni programi
PREDNOSTI
Automatski programi za preko 50 različitih jela,
automatski programi za pečenja na niskim
temperaturama, elektronska regulacija vlage
KOMFOR PRI KORIŠTENJU
Svjetleći obrub oko upravljačkih elemenata
LakoĆa čišćenja
Katalitički oslojena zadnja stijenka
DIZAJN
Zaslon za upravljanje u ravnini s površinom
PREDNOSTI
Dodatni načini rada: automatsko pečenje, gornje
zagrijavanje, vrući zrak
Automatski programi za preko 100 različitih
jela, automatski programi za pečenja na niskim
temperaturama, elektronska regulacija vlage
Automatski programi s AutoSensorom radi
određivanja optimalnog trajanja pečenja
Bežična sonda
Mogućnost programiranja osobnih programa
Priprema za Miele@home sustav
KOMFOR PRI KORIŠTENJU
Navitronic TouchControl upravljački zaslon sa
senzornim poljima
Mogućnost programiranja početka pečenja
LAKOĆA ČIŠĆENJA
Senzorno upravljani postupak pirolize s prikazom
preostalog vremena
SIGURNOST
Zaključavanje vrata tokom postupka pirolize
H 5461 BP
Oprema kao kod H 5461 B osim:
Lakoća čišćenja
Tro-stupanjska piroliza s prikazom preostalog
vremena, katalizator za upravljanje postupkom
pirolize
Sigurnost
Zaključavanje vrata tokom postupka pirolize
12
Ugradbene pećnice
Kompaktna pećnica sa mikrovalovima
13
Kompaktna pećnica sa mikrovalovima
Unutarnje i vanjske karakteristike
Hladna prednja strana
Niske temperature na prednjoj strani pećnice
• 60°C pri normalnom načinu rada.
• Visoki stupanj sigurnosti i zaštite od opeklina
Zaključavanje uređaja
Mogućnost zaključavanja cjelokupnog
uređaja.
• Bez opasnosti od nehotičnog uključivanja pećnice
CleanSteel
Svi uređaji s prednjom stranom
od plemenitog čelika imaju
poseban CleanSteel sloj koji
znatno smanjuje vidljivost otisaka prstiju i
drugih nečistoća.
• Znatno smanjena potreba za čišćenjem
• Brže i jednostavnije čišćenje bez posebnih sredstava
Predložene temperature i predložena
snaga rada mikrovalova
Pri odabiru bilo kojeg načina rada na zaslonu
se prikazuje prijedlog temperature odnosno
snage mikrovalova koju je moguće u bilo
kojem trenutku promijeniti i prilagoditi indivi­
dualnim željama.
• Bez potrebe za zasebnim određivanjem
temperature ili snage rada
• Jednostavno i sigurno upravljanje uz opti­
malne rezultate
Elektronička regulacija temperature i
snage mikrovalova
Točna regulacija temperature i snage rada
mikrovalova.
• Najbolji rezultati pripreme jela
• Široki spektar primjene
Vrući zrak plus
Unutrašnjost pećnice od plemenitog
čelika sa PerfectClean slojem
Unutrašnjost pećnice od plemenitog čelika
dodatno je oplemenjena sa PerfectClean
slojem zbog čega je manje osjetljiva i lakše
se čisti nego ostale površine od plemenitog
čelika.
• Iznimno lako čišćenje
• Unutrašnjost pećnice manje je osjetljiva na
ogrebotine
14
Priprema jela na dva nivoa bez miješanja
mirisa i okusa.
• Optimalna iskorištenost unutrašnjosti
pećnice
• Mogućnost pripreme veće količine jela
Sigurnosno isključivanje
Automatsko isključivanje pećnice u slučaju
prekoračenja maksimalne duljine rada.
• Zaštita od pogreški pri korištenju, kad se
na primjer zaboravi isključiti uređaj
Sustav hlađenja uređaja
Sustav hlađenja uređaja osigurava stalno
hlađenje uređaja i njegove okoline.
• Hladna upravljačka ploča i ručka
• Bez sakupljanja kondenzata na upravljač­
koj ploči
• Niska temperatura na prednjoj strani
uređaja
Kompaktna pećnica sa mikrovalovima
Karakteristike
Dizajn
• Upravljački elementi s mogućnošću
utiskivanja
• CleanGlass vrata pećnice s kontaktnim
prekidačem
Prednosti
• Precizno elektronsko upravljanje tempe­
raturom u rasponu od 30 do 250 °C
• Elektronski upravljana snaga
mikrovalova
• 8 načina rada : vrući zrak plus, roštilj,
roštilj s kruženjem zraka, otapanje,
mikro­valovi, mikrovalovi u kombinaciji
s vrućim zrakom plus, roštiljem ili
roštiljem s kruženjem zraka
• Vrući zrak za istovremeno pečenje na
dvije razine
Komfor pri korištenju
• Elektronski sat s memorijom od 24 h,
programiranje vremena trajanja pečenja
i završetka pečenja s automatikom
isključivanja
• Preporučene temperature pri odabiru
svakog načina rada, prikaz trenutne
temperature, zvučni signal pri
postizanju željene temperature
Unutrašnjost pećnice
• Unutrašnjost volumena 43 litre
• Halogeno osvjetljenje s gornje strane
Lakoća čišćenja
• Prednja strana od plemenitog čelika s
CleanSteel slojem
• Unutrašnjost od plemenitog čelika s
PerfectClean slojem
• Preklopni grijač roštilja
Sigurnost
• Sustav hlađenja uređaja i hladna
prednja strana uređaja
• Zabrana uključivanja i sigurnosno
isključivanje
Ekonomičnost
• Brzo zagrijavanje
Isporučeni pribor
• Staklena posuda i rešetka oplemenjena
PerfectClean slojem
Dimezije niše za ugradnju
• Š x V x D : 560-568 x 448-452 x >
_ 550 mm
H 5040 BM
DIZAJN
Simbolima označeni programi
PREDNOSTI
Mogućnost korištenja samo grijača pećnice, samo
mikrovalova ili kombiniranog rada
15
Ugradbene pećnice
Ugradbena pećnica širine 90 cm
16
Ugradbena pećnica širine 90 cm
Unutarnje i vanjske karakteristike
SAMO
MIELE
Klimatsko pečenje
Automatski programi
S kombinacijom vrućeg zraka i
pare moguća je laka priprema
Automatski programi za preko 100 vrsta jela,
koji omogućavaju savršenu pripremu kolača,
raznih vrsta jela od kruha, mesa,
kolača itd. Klimatsko pečenje
može se koristiti u okviru
automatskih programa ili se može ručno
podesiti.
• Savršeni rezultati pečenja mesa, peciva
i kruha
• Rahla, sočna i nježna hrana
SAMO
MIELE
kruha, peradi, ribe mesa itd. Odabir načina
rada, vremena i temperature više nije potre­
ban. Uz sve to moguće je odrediti i željeni
stupanj pečenja, npr. pri mesu – „slabo“,
„srednje“ ili „jako“ pečeno.
• Savršeni rezultati
• Najveći užitak
• Jednostavna i sigurna uporaba
• Poštivanje individualnog ukusa
SAMO
MIELE
Bežični termometar za hranu
s prikazom vremena
Individualno i do u stupanj točno pečenje
mesa, ribe i peradi pomoću mjerenja
temperature jezgre s prikazom preostalog
vremena do kraja programa.
• Nije potreban nadzor procesa pečenja
• Termometar uvijek pri ruci
• Jednostavno korištenje
• Mogućnost planiranja menija
Elektronska regulacija vlage
Uz pomoć točnog elektronskog
doziranja vlage unutrašnjost pećnice ostaje
suha za nastavak pečenja.
• Rezultat toga je hrskava površina npr. kod kruha i kroketa.
Automatski programi pečenja na niskim
temperaturama
Pri niskim temperaturama meso se nježno
peče duže vrijeme.
• Meso ostaje sočno i meko
• Prirodne arome ostaju očuvane
Do 13 načina rada
Veliki izbor mogućnosti pripreme jela u
pećnici.
• Prilagodljivost vašim željama
SAMO
MIELE
AutoSensor
Kod mnogobrojnih se auto­
matskih programa uz pomoć AutoSensor-a
postiže optimalno vrijeme pečenja. Na za­
slonu je također prikazano preostalo vrijeme
pečenja.
• Savršeni rezultati
• Prijevremena informacija o kraju pečenja
• Jednostavna uporaba, potreban je samo odabir vrste jela koje se peče
Automatika pečenja
Automatika pečenja osigurava da se meso
počne peći pri visokoj temperaturi, a ostatak
vremena se peče na zadanoj temperaturi.
• Pore mesa se zatvaraju tako da meso ostaje sočno iznutra, a hrskavo izvana
Elektronsko upravljanje temperaturom s
prikazom trenutne temperature
Točno podešavanje temperature pomoću
elektronskog nadzora temperature u unutra­
šnjosti pećnice.
• Najbolji rezultati pečenja radi održavanja zadane temperature
• Široki spektar uporabe od pripreme jogurta do hrskavih jela s roštilja
TwinPower ventilator
TwinPower ventilator sa dva grijača tijela i
dva ventilatora osigurava iznimno brzo za­
grijavanje pećnice te za optimalnu cirkulaciju
vrućeg zraka u unutrašnjosti.
• Brzo zagrijavanje
• Optimalno iskorištavanje unutrašnjosti
• Mogućost pripreme većih količina namirnica
17
Ugradbena pećnica širine 90 cm
Unutarnje i vanjske karakteristike
Kvaliteta – Made in Germany
Upravljanje pomoću 3D
upravljačke ploče s
senzornim poljima i osvijetljenim
brojevima
SAMO
MIELE
Već više od 20 godina Miele
uvijek iznova dokazuje svoju
kompetenciju na polju ugrad­
benih pećnica. Na Miele pećnice se možete
osloniti jer one moraju proći interni test
kvalitete od 4.000 sati rada bez ikakvih pro­
blema. To odgovara 20 godišnjem korištenju
u standardnom kućanstvu. 1)
Laganim pritiskom senzornih polja mogu se
podesiti različite funkcije pećnice.
Ukošena upravljačka ploča naglašava bez­
vremenski dizajn uređaja.
• Jednostavno korištenje
• Privlačan dizajn
• Jednostavnost održavanja
Navitronic TouchControl zaslon
Zaslon kontinuirano obavještava korisnika
o trenutnim procesima unutar pećnice.
Prikazuju se podaci o načinu rada, trenutnoj
i podešenoj temperaturi, trajanju pečenja itd.
• Komforno i jednostavno upravljanje
• Iznimna preglednost
• Stalna kontrola postupka pečenja
SAMO
MIELE
SpeedLight osvjetljenje
SpeedLight LED osvjetljenje
nalazi se između upravljačke ploče i ručke te
služi za prikaz faze zagrijavanja. Osim toga
se osvjetljenje može koristiti i bez uključiva­
nja pećnice.
• Optički prikaz postignute željene
temperature
1)
18
Prosječno kućanstvo: četveročlano kućanstvo,
tjedno 4 sata rada
Ugradbena pećnica širine 90 cm
H 5981 BP CLST
DIZAJN
Zaslon za upravljanje u ravnini s upravljačkom pločom
CleanGlass vrata pećnice
PREDNOSTI
Precizno elektronsko upravljanje temperaturom u
rasponu od 30 °C do 300 °C
13 načina rada : klimatsko pečenje, automatika
pečenja, automatski programi, vrući zrak plus, vrući
zrak, gornje i donje zagrijavanje, gornje zagrijavanje,
donje zagrijavanje, roštilj, roštilj male površine, roštilj s
kruženjem zraka, intenzivno pečenje, otapanje
Automatski programi za pripremu preko 100 različitih
jela, automatski programi za pečenje na niskim
temperaturama
Automatski programi s AutoSensor-om za određivanje
optimalnog vremena pečenja
Osobni programi
Elektronski upravljana redukcija pare
Bežična sonda za hranu s prikazom preostalog
vremena
Ražanj s motorom
Priprema za Miele@home sustav
KOMFOR PRI KORIŠTENJU
Dvobojno SpeedLight osvjetljenje za prikaz faze
zagrijavanja
Navitronic TouchControl upravljanje s navođenjem
korisnika na hrvatskom jeziku
Elektronski sat, signalni sat, programiranje vremena
početka i kraja pečenja s automatikom isključivanja
Preporučene temperature pri odabiru bilo kojeg načina
rada
UNUTRAŠNJOST PEĆNICE
XXL unutrašnjost pećnice volumena 90 litara
TwinPower ventilator za vrući zrak
Halogeno osvjetljenje s gornje strane i bočno s
mogućnošću prigušivanja svjetlosti
LAKOĆA ČIŠĆENJA
Prednja strana od plemenitog čelika s CleanSteel
slojem
Pirolitičko samočišćenje pećnice upravljano
katalizatorom
Preklopni grijač roštilja
SIGURNOST
Sustav hlađenja uređaja i hladna prednja strana
Zabrana uključivanja, sigurnosno isključivanje,
zaključavanje vrata tokom procesa pirolize
EKONOMIČNOST
Automatsko brzo zagrijavanje
Iskorištavanje preostale topline
ISPORUČENI PRIBOR
2 posude za pečenje i 2 rešetke za
pečenje oplemenjene PerfectClean slojem
2 para FlexiClip teleskopskih vodilica
Dimezije niše za ugradnju
Š x V x D : >
_ 860 x 475 x >
_ 550 mm
19
Ugradbene pećnice
Pribor
Gourmet posuda za pečenje
HUB 5000 XL
Posuda izrađena od slitine aluminija i kokila, ručno
lijevana, oplemenjena posebnim Teflon™ Platinum
zaštitnim slojem protiv prijanjanja. Za upotrebu u
pećnicama generacije H 5000 (osim H 5040 BM) i
H 48xx na bočnim rešetkama, FlexiClip vodilicama i
rešetki pećnice širine 90 cm. Mogućnost korištenja
na staklo-keramičkim pločama za kuhanje (nije
namijenjeno korištenju na indukcijskim i plinskim
pločama). Idealna za pripremu jela od mesa, nabujaka,
gratiniranje itd.
Maksimalna zapremnina 8 kg.
Vanjske dimenzije (Š x D x V): 44,8 x 38,6 x 8,65 cm
Gourmet posuda za pečenje
HUB 5000 M
Posuda izrađena od slitine aluminija i kokila, ručno
lijevana, oplemenjena posebnim Teflon™ Platinum
zaštitnim slojem protiv prijanjanja. Za upotrebu u
pećnicama generacije H 5000 (osim H 5040 BM) i
H 48xx na bočnim rešetkama, FlexiClip vodilicama i
rešetki pećnice širine 90 cm. Mogućnost korištenja
na staklo-keramičkim pločama za kuhanje (nije
namijenjeno korištenju na indukcijskim i plinskim
pločama). Idealna za pripremu jela od mesa, nabujaka,
gratiniranje itd.
Maksimalna zapremnina 5 kg.
Vanjske dimenzije (Š x D x V): 44,8 x 26,8 x 8,65 cm
20
Gourmet posuda za pečenje
HUB 61-35
Posuda izrađena od slitine aluminija i kokila, ručno
lijevana, oplemenjena posebnim Teflon™ Platinum
zaštitnim slojem protiv prijanjanja. Za upotrebu u
pećnicama generacije H 4000 na bočnim rešetkama,
teleskopskim vodilicama ili teleskopskim kolicima.
Kod pećnica generacije H 5000 moguće korištenje na
rešetki. Mogućnost korištenja na staklo-keramičkim
pločama za kuhanje (nije namijenjeno korištenju na
indukcijskim i plinskim pločama). Idealna za pripremu
jela od mesa, nabujaka, gratiniranje itd.
Maksimalna zapremnina 8 kg.
Vanjske dimenzije (Š x D x V): 38 x 35 x 8,6 cm
Gourmet posuda za pečenje
HUB 61-22
Posuda izrađena od slitine aluminija i kokila, ručno
lijevana, oplemenjena posebnim Teflon™ Platinum
zaštitnim slojem protiv prijanjanja. Za upotrebu u
pećnicama generacije H 4000 na bočnim rešetkama,
teleskopskim vodilicama ili teleskopskim kolicima.
Kod pećnica generacije H 5000 moguće korištenje na
rešetki. Mogućnost korištenja na staklo-keramičkim
pločama za kuhanje (nije namijenjeno korištenju na
indukcijskim i plinskim pločama). Idealna za pripremu
jela od mesa, nabujaka, gratiniranje itd.
Maksimalna zapremnina 5 kg.
Vanjske dimenzije (Š x D x V): 38 x 22 x 8,6 cm
Gourmet poklopac
HBD 60-35
Poklopac od plemenitog čelika prikladan za korištenje
uz Gourmet posude za pečenje HUB 5000 XL i HUB
61-35 (nije za korištenje u kompaktnim pećnicama).
Š x D x V = 39 x 35,5 x 13,4 cm
Gourmet poklopac
HBD 60-22
Poklopac od plemenitog čelika prikladan za korištenje
uz Gourmet posude za pečenje HUB 5000 M i HUB
61-22 (nije za korištenje u H 5040 BM).
Š x D x V = 39 x 23,5 x 7,4 cm
Protvan duboki sivi/crni
PerfectClean HUBB 60
Posuda za pečenje oslojena PerfectClean slojem.
Za pećnice generacije H 5000 i H 48xx zapremnine
76 litara.
Protvan plitki sivi/crni
PerfectClean HBB 60
Posuda za pečenje oslojena PerfectClean slojem.
Za pećnice generacije H 5000 i H 48xx zapremnine
76 litara.
Perforirani protvan sivi/crni
HBBL 60
Perforirana posuda za pečenje oslojena PerfectClean
slojem. Posebno prikladna za pečenje kruha, peciva,
kolača, pizze i pomfrita . Za pećnice generacije
H 5000 i H 48xx zapremnine 76 litara.
Protvan duboki sivi/crni
PerfectClean
Posuda za pečenje oplemenjena PerfectClean
slojem. Za pećnice generacije H 4000, zapremnine
56 litara.
Protvan plitki sivi/crni
PerfectClean HBB 61
Posuda za pečenje oplemenjena PerfectClean
slojem. Za pećnice generacije H 4000, zapremnine
56 litara.
Protvan duboki crni
PerfectClean HUBB 90
Posuda za pečenje oslojena PerfectClean slojem.
Za pećnicu H 5981 BP.
Gourmet kamen za pečenje
HBS 60
Kamen od keramike sa posebnim slojem, s drvenom
lopaticom. Pogodan za pečenje pizze, kruha, peciva,
može se koristiti u svim pećnicama - stavlja se na
rešetku.
Gourmet posuda za pizzu
HPT-1
Okrugla posuda za pečenje pizze oslojena
PerfectClean slojem, promjera 27 cm. Za korištenje
na rešetki pri pečenju pizza, pita i manjih peciva.
Protvan od stakla
HGS 100
Staklena posuda za pečenje, prikladna za sve načine
rada zahvaljujući materijalu od kojeg je izrađena. Za
pećnicu sa mikrovalovima H 5040 BM.
21
Ugradbene pećnice
Pribor
Rešetka za pećnicu
HCR 60
Za pećnice generacije H 5000 i H 48xx, zapremnine
76 litara, te kombinirane parne pećnice
DGC 5080 XL.
Ručka za vađenje protvana
HEG
Omogućava lakše vađenje univerzalnog lima i
rešetke. Za sve pećnice.
Pleh za zaštitu od prskanja
Za pećnice generacije H 5000 i H 48xx, zapremnine
76 litara, te kombiniranu parnu pećnicu DGC 5080 XL.
Pri pečenju na roštilju ili prženju, ovaj pleh sprječava
sagorijevanje soka iz mesa kako bi se mogao iskorisiti
pri daljnjem kuhanju.
22
Teleskopske vodilice
FlexiClip HFC 61
Oplemenjene PerfectClean slojem. Mogućnost
postavljanja na željenu razinu. Za pećnice širine
60 cm generacije H 5000 i H 48xx.
Miele sredstvo za čišćenje pećnice
(500 ml)
Ovo sredstvo je namijenjeno za dugotrajna zaprljanja
od sagorjenih ostataka hrane. Sredstvo je bez
mirisa, iznimno efikasno i ne zahtjeva previše truda.
Sredstvo efikasno prijanja na mrlju i uklanja ju bez
problema.
Napomena: Ne nanosite na katalitičke stijenke.
Teleskopske vodilice
FlexiClip HFC 91
Oplemenjene PerfectClean slojem. Mogućnost
postavljanja na željenu razinu. Za pećnicu
H 5981 BP.
Teleskopske vodilice
Comfort HCE 62 Plus
Pojedinačne vodilice za sve tri razine umetanja.
Za pećnice širine 60 cm generacije H 44xx.
*informacije o priboru
Telefon: +3851 6689 010
Kuhinjski uređaji
HiLight ploče za kuhanje
23
HiLight ploče za kuhanje
Unutarnje i vanjske karakteristike*
Vario zona za kuhanje
Mogućnost povećanja zone za kuhanje.
• Visoki stupanj fleksibilnosti uz mogućnost
korištenja različitih veličina posuda za
kuhanje na istoj zoni za kuhanje
Zona za prženje
Mogućnost povećanja zone promjera
18 cm na ukupnu dužinu od 41 cm
pomoću aktivacije dodatnog grijačeg tijela.
• Visoki stupanj fleksibilnosti uz mogućnost
korištenja okruglih ili četvrtastih posuda
za kuhanje na istoj zoni za kuhanje
Direktni odabir snage rada
Intuitivni i brzi odabir snage rada i vremena
pomoću jedne centralne linije s brojevima
za sve zone za kuhanje.
• Direktan odabir željenog stupnja snage
rada
• Komforno i brzo podešavanje postavki
timera
Direktni odabir snage rada
plus
Intuitivni brzi odabir snage rada i vremena
pomoću osvijetljenih pojedinačnih linija s
brojevima za svaku zonu za kuhanje.
• Elegantan izgled
• Direktan odabir željenog stupnja snage
rada
• Komforno i brzo podešavanje postavki
timera
Automatika zakuhavanja
Mogućnost korištenja automatike
zakuhavanja na samom početku rada uz
najveću snagu rada i nastavak kuhanja sa
smanjenom snagom.
• Jednostavno korištenje
• Nije potrebno ručno isključivanje
Timer
Pomoću timera može se odabrati duljina
kuhanja do maksimalno 9,5 sati. Nakon
isteka odabranog vremena zona za
kuhanje automatski se isključuje. Timer se
može koristiti i kao signalni sat za kratke
vremenske intervale.
• Visoki stupanj sigurnosti pri korištenju
• Jednostavno programiranje
SAMO
MIELE
24
Con@ctivity
Pomoću Con@ctivity funkcije
ploča za kuhanje i kuhinjska
napa mogu međusobno
komunicirati. Informacije o
odabranim snagama i broju
uključenih zona za kuhanje prenose se
upravljanju nape koja se zatim prilagođava
trenutnim postavkama rada ploče.
• Optimalni komfor pri korištenju pomoću
automatskog određivanja snage rada
nape
• Veći komfor pri korištenju zahvaljujući
automatskom uključivanju osvjetljenja
nape
• Bez zaostalih mirisa pomoću
automatskog naknadnog rada
• Bez vidljivih otiska prstiju na upravljačkim
elementima nape
SAMO
MIELE
Individualno programiranje
Pomoću senzornih polja moguće je
individualno programiranje funkcija
ploče za kuhanje kao što su npr. funkcija
zaključavanja, podešavanje signalnih
tonova ili broja stupnjeva snage rada.
• Prilagodba funkcija ploče za kuhanje
individualnim navikama
Stop&Go funkcija
Pomoću Stop&Go funkcije
mogu se sve zone odjednom
samo jednim pritiskom na
senzorno polje smanjiti na najmanji stupanj
snage rada.
• Jednostavno i brzo smanjenje snage rada
kada na primjer tokom kuhanja zazvoni
telefon
• Bez opasnosti od zagorijevanja ili
prekuhavanja jela
HiLight grijača tijela
Iznimno kratko vrijeme rasplamsavanja
(cca. 3 sekunde).
• Brza spremnost za rad
• Ravnomjerna raspodjela topline
Kvaliteta izrađena u Njemačkoj
Već više od 30 godina
Miele konstantno dokazuje
svoju kompetenciju na polju
kuhinjskih uređaja. Na Miele ploče za
kuhanje možete se u potpunosti osloniti.
One moraju proći interni test izdržljivosti
od preko 4.000 sati rada bez pogreške. To
vrijeme odgovara 20-godišnjoj upotrebi u
uobičajenom kućanstvu1).
1)
Osnova: 4-člano kućanstvo, 4 sata korištenja tjedno
* karakteristike opreme ovise o modelu
25
HiLight ploče za kuhanje
Zajedničke karakteristike
Dizajn
• Plosnati okvir od plemenitog čelika
Zone za kuhanje
• 4 zone za kuhanje s HiLight grijačima
Komfor pri korištenju
• Automatika zakuhavanja
Prikazi
• Prikaz preostale topline za svaku zonu
za kuhanje
Dimenzije
• Dimenzije izreza (ŠxD): 560 x 490 mm
• Dimenzije uređaja (ŠxD): 574 x 504 mm
KM 6012 1)
ZONE ZA KUHANJE
1 Vario zona za kuhanje
KOMFOR PRI KORIŠTENJU
Odabir snage rada pomoću upravljačkih elemenata
na odgovarajućoj pećnici
SNAGA ZONA ZA KUHANJE
Prednja lijevo: Ø 120/210 mm, 750/2200 W
Zadnja lijevo: Ø 145 mm, 1200 W
Zadnja desno: Ø 180 mm, 1800 W
Prednja desno: Ø 145 mm, 1200 W
KM 5600 2)
KOMFOR PRI KORIŠTENJU
Odabir snage rada pomoću centralnih +/- senzornih
polja za sve zone za kuhanje
Stupnjevi snage rada: 1-9
Mogućnost individualnih podešavanja (npr. ton tipki)
SNAGA ZONA ZA KUHANJE
Prednja lijevo: Ø 180 mm, 1800 W
Zadnja lijevo: Ø 145 mm, 1200 W
Zadnja desno: Ø 210 mm, 2200 W
Prednja desno: Ø 145 mm, 1200 W
PRIKAZI
Digitalni prikaz snage rada
Prikazi funkcije zaključavanja, funkcije zabrane
uključivanja i automatike zakuhavanja
SIGURNOST
Sigurnosno isključivanje
Funkcija zaključavanja
Zabrana uključivanja
Nadzor nad pogreškama
Prodaja isključivo uz pećnicu H 4412 E.
Na raspolaganju do isteka zaliha.
2)
Prodaja isključivo uz pećnicu H 4418 B.
Na raspolaganju do isteka zaliha.
1)
26
Zajedničke karakteristike
Zone za kuhanje
•4 zone za kuhanje s HiLight grijačima
•1 Vario zona za kuhanje, 1 zona za
prženje
Komfor pri korištenju
•Upravljanje senzorima na prednjoj
strani
•Stupnjevi snage rada 1-9
•Automatika zakuhavanja
•Mogućnosti individualnog podešavanja
(npr. signalni tonovi)
Prikazi
•Prikaz preostale topline za sve zone za
kuhanje
•Digitalni prikaz odabrane snage rada
Sigurnost
•Sigurnosno isključivanje
•Funkcija zaključavanja
•Zabrana uključivanja
•Nadzor nad pogreškama
KM 5603
KM 5813
DIZAJN
Plosnati okvir od plemenitog čelika
KOMFOR PRI KORIŠTENJU
Upravljanje pomoću centralnih +/- senzornih polja za
sve zone za kuhanje
SNAGA ZONA ZA KUHANJE
Prednja lijevo: 210/120 mm; 2200/750 W
Zadnja lijevo: 145 mm; 1200 W
Zadnja desno: 170 mm/265 mm dužine; 2400/1500 W
Prednja desno: 145 mm; 1200 W
DIMENZIJE
Dimenzije izreza (Š x D): 600 x 500 mm
Dimenzije uređaja (Š x D): 614 x 514 mm
DIZAJN
Plosnati okvir od plemenitog čelika
KOMFOR PRI KORIŠTENJU
Direktni odabir željene snage rada pomoću centralne
linije s brojevima za sve zone za kuhanje
Mogućnost programiranja Stop&Go funkcije
Mogućnost korištenja timera na sve 4 zone istovremeno s trajanjem kuhanja do 9,5 sati s automatikom
isključivanja
Signalni sat za kratke vremenske intervale
SNAGA ZONA ZA KUHANJE
Prednja lijevo: 210/120 mm; 2200/750 W
Zadnja lijevo: 145 mm; 1200 W
Zadnja desno: 170 mm/265 mm dužine; 2400/1500 W
Prednja desno: 145 mm; 1200 W
DIMENZIJE
Dimenzije izreza (Š x D): 600 x 500 mm
Dimenzije uređaja (Š x D): 614 x 514 mm
KM 5814
Kao KM 5813 osim:
DIZAJN
Tanki uspravni okvir od plemenitog čelika
DIMENZIJE
Dimenzije izreza (Š x D): 600 x 500 mm
Dimenzije uređaja (Š x D): 614 x 514 mm
KM 5816
Kao KM 5813 osim:
DIZAJN
Fasetirani obrub na sve 4 strane
DIMENZIJE
Dimenzije izreza (Š x D): 600 x 500 mm
Dimenzije uređaja (Š x D): 630 x 530 mm
27
HiLight ploče za kuhanje
Zajedničke karakteristike
Zone za kuhanje
•5 zona za kuhanje s HiLight grijačima
Komfor pri korištenju
•Upravljanje senzorima na prednjoj
strani pomoću osvijetljenih
pojedinačnih linija s brojevima za svaku
zonu za kuhanje
•Direktan odabir željene snage rada
•Stupnjevi snage rada 1-9
•Mogućnost individualnog podešavanja
postavki (npr. signalni tonovi, Stop&Go
funkcija)
•Mogućnost korištenja timera na svih 5
zona istovremeno s trajanjem kuhanja
do 9,5 sati s automatikom isključivanja
•Signalni sat za kratke vremenske
•Priprema uređaja za Miele@home
sustav i funkciju Con@ctivity
•Automatika zakuhavanja
Prikazi
•Prikaz preostale topline za sve zone za
kuhanje
•Digitalni prikaz odabrane snage rada
Sigurnost
•Sigurnosno isključivanje
•Funkcija zaključavanja
•Zabrana uključivanja
•Nadzor nad pogreškama
28
KM 5853
KM 5864
DIZAJN
Plosnati okvir od plemenitog čelika
ZONE ZA KUHANJE
2 Vario zone za kuhanje i 2 zone za kuhanje koje se
pomoću posebne grijače zone mogu međusobno
povezati u zonu za prženje
SNAGA ZONA ZA KUHANJE
Prednja lijevo: 210/120 mm; 2200/750 W
Zadnja lijevo: 145 mm; 1200 W
Zadnja desno: 180 mm; 1800 W
Prednja desno: 180 mm/410 mm dužine; 1800/3900 W
Srednja 230/145 mm, 3200/1500 W
PRIKLJUČAK
Ukupna priključna vrijednost: 10,5 kW
DIMENZIJE
Dimenzije izreza (Š x D): 780 x 500 mm
Dimenzije uređaja (Š x D): 794 x 514 mm
DIZAJN
Tanki, uspravni okvir od plemenitog čelika
ZONE ZA KUHANJE
1 Vario zona za kuhanje, 1 Vario zona za kuhanje s
3 grijača tijela i 2 zone za kuhanje koje se pomoću
posebne grijače zone mogu međusobno povezati u
zonu za prženje
SNAGA ZONA ZA KUHANJE
Prednja lijevo: 145 mm; 1200 W
Zadnja lijevo: 210/120 mm; 2200/750 W
Zadnja desno: 180 mm; 1800 W
Prednja desno: 180 mm/410 mm dužine; 1800/3900 W
Srednja: 270/210/145 mm; 3200/2050/1050 W
PRIKLJUČAK
Ukupna priključna vrijednost: 10,5 kW
DIMENZIJE
Dimenzije izreza (Š x D): 916 x 500 mm
Dimenzije uređaja (Š x D): 930 x 514 mm
Kuhinjski uređaji
Indukcijske ploče za kuhanje
29
Indukcijske ploče za kuhanje
Unutarnje i vanjske karakteristike*
Prepoznavanje prisutnosti i veličine
posude
Postavljanjem posuđa sa feromagnetskim
dnom dolazi do zatvaranja magnetskog kru­
ga i zagrijavanja (prepoznavanje prisutnosti).
Oznake na zoni za kuhanje određuju moguću
veličinu posude. Ukoliko se posuđe skloni sa
ploče za kuhanje dolazi do prekida dovoda
energije.
• Visoki stupanj sigurnosti
• Izniman komfor pri korištenju
• Ušteda energije
Jednostavno čišćenje
Zbog ciljanog dovoda energije u dno posude
za kuhanje, Miele indukcijske ploče za kuha­
nje mogu se iznimno lako čistiti. Zaprljanja
se brzo uklanjaju zbog toga što ne dolazi do
zagorijevanja nečistoća na ploči za kuhanje.
Direktni odabir snage rada
Intuitivni odabir snage rada i vremena
pomoću centralnih +/- tipki ili pomoću
centralne linije s brojevima za sve zone
za kuhanje.
Funkcija održavanja topline
Sa stupnjem za održavanje topline gotova
jela mogu se održati toplima.
• Komfor
Fleksibilnost
Svaka zona za kuhanje može biti Vario zona.
Ovisno o zoni za kuhanje mogu se koristiti
posude promjera od 100 do 280 mm.
• Visoki stupanj fleksibilnosti zbog mogućnosti korištenja različitih posuda za kuhanje na istoj zoni
Direktni odabir snage rada plus
Intuitivni i brzi odabir snage rada i vremena
pomoću osvijetljenih pojedinačnih linija s
brojevima za svaku zonu za kuhanje.
•Elegantan izgled
•Direktan odabir željenog stupnja snage
rada
•Komforno i brzo podešavanje postavki timera
Automatika zakuhavanja
Automatsko zakuhavanje s maksimalnom
snagom te nastavak kuhanja sa smanje­
nim stupnjem snage rada za sve zone za
kuhanje.
• Jednostavno korištenje
• Nije potrebno ručno smanjivanje snage rada
30
Timer
Pomoću timera može se odabrati trajanje
kuhanja do čak 9,5 sati. Nakon isteka oda­
branog vremena zone za kuhanje automatski
se isključuju. Timer se može koristiti i kao
signalni sat.
• Visoki stupanj sigurnosti
• Jednostavno programiranje
• Komfor
Indukcijsko zagrijavanje
Prikaz nedostatka posude
Kontrola pogrešaka
Indukcijski prijenos topline garantira kratko
vrijeme zagrijavanja i zakuhavanja te iznimno
brzu reakciju pri promjeni snage rada. Topli­
na se stvara direktno u dnu posude za ku­
hanje. Direktnim zagrijavanjem dna posude
dolazi do manjeg grijanja staklo-keramike.
• Ušteda energije
• Ušteda vremena
• Komfor
Dovod energije se prekida ukoliko se na
uključenoj zoni za kuhanje ne nalazi posuda
za kuhanje ili ukoliko posuda nije odgovara­
juća.
• Visoki stupanj sigurnosti
Automatsko isključivanje svih zona za kuha­
nje kada na senzorna polja dospije tekućina
ili kada se na njima nalazi neki predmet.
• Zaštita od neželjene promjene snage rada za kuhanje
Brzo i štedljivo
Prikaz preostale topline
Zaštita od pregrijavanja
Indukcijskim zagrijavanjem skraćuje se vrije­
me zakuhavanja kod npr. pet litara vode čak
50%1). Ušteda energije kod zakuhavanja pet
litara vode iznosi 30%.
• Ušteda vremena
• Ušteda energije
Za svaku zonu za kuhanje signalizira se da li
je zona još uvijek topla.
• Visoki stupanj sigurnosti
• Zaštita od opeklina
Zaštita indukcijskih zavojnica i zone za
kuhanje pomoću automatskog isključivanja
u slučaju pregrijavanja posude za kuhanje
uslijed nedostatka sadržaja u njoj.
• Visoki stupanj sigurnosti
Gas
HiLight
Induction
Sigurnosno isključivanje
Automatsko isključivanje zona za kuhanje kod
prekoračenja maksimalnog vremena rada.
• Sigurnost od grešaka prilikom upravljanja, kada npr. zaboravite isključiti polje za kuhanje.
u usporedbi s najjačom Miele pločom za kuhanje
s HiLight grijačima
* karakteristike opreme ovise o modelu
1)
31
Indukcijske ploče za kuhanje
Unutarnje i vanjske karakteristike*
Napomena
Na indukcijskim pločama za kuhanje
može se koristiti samo feromagnetsko
posuđe.
Pacemaker
Kada je uključena indukcijska ploča za
kuhanje, u njezinoj se neposrednoj blizini
stvara elektromagnetsko polje. U odre­
đenim uvjetima može doći do utjecanja
na pacemaker.
Funkcija zaključavanja
Dodirom na odgovarajuće senzorno polje
zaključavaju se podešene funkcije i stupnjevi
snage zona za kuhanje.
• Zaštita od neželjenih promjena, npr. tokom dječje igre
Blokada uključivanja uređaja
SAMO
MIELE
TwinBooster
TwinBooster se može uključiti
u dva stupnja: može raditi sa
snagom od 3.000 W ili sa
U slučaju nedoumice obratite se proizvo­
đaču Vašeg pacemakera ili liječniku.
3.700 W. Ukoliko radi sa 3.000 W
preostala snaga od 700 W može
se koristiti na drugoj zoni za kuhanje.
• Iznimno kratko vrijeme zakuhavanja
Blokada uključivanja za kompletni uređaj.
• Zaštita od neželjenog uključivanja, npr. tokom dječje igre
Stop&Go funkcija
Pomoću Stop&Go funkcije
mogu se sve zone odjednom
samo jednim pritiskom na
senzorno polje smanjiti na najmanji stupanj
snage rada.
• Jednostavno i brzo smanjenje snage rada
kada na primjer tokom kuhanja zazvoni
telefon
• Bez opasnosti od sagorijevanja ili
prekuhavanja jela
Con@ctivity
Pomoću Con@ctivity funkcije
ploča za kuhanje i kuhinjska
napa mogu međusobno komuni­
cirati. Informacije o odabranim snagama rada
i broju uključenih zona za kuhanje prenose
se upravljanju nape koja se zatim prilagođava
trenutnim postavkama rada ploče.
*karakteristike opreme ovise o modelu
32
Indukcijske ploče za kuhanje
Zajedničke karakteristike
Komfor pri korištenju
• Upravljanje senzorima na prednjoj
strani
• Stupnjevi snage rada: 1-9
• Automatika zakuhavanja
• Booster funkcija za svaku indukcijsku
zonu za kuhanje
• Prepoznavanje prisutnosti posude i
njene veličine na indukcijskim zonama
• Timer za podešavanje vremena
kuhanja do 9,5 h s automatikom
isključivanja, na raspolaganju za sve
zone za kuhanje, signalni sat za kratke
vremenske intervale
Prikazi
• Prikaz preostale topline za sve zone za
kuhanje
• Digitalni prikaz snage rada
• Prikaz uključene/isključene ploče,
zaključavanja, zabrane uključivanja i
automatike zakuhavanja
• Prikaz uključene Booster funkcije
Sigurnost
• Sigurnosno isključivanje
• Mogućnost zaključavanja ploče tokom
rada, mogućnost zabrane uključivanja
• Nadzor nad pogreškama
• Zaštita od pregrijavanja, integrirani
ventilator
KM 5920
DIZAJN
Plosnati okvir od plemenitog čelika
ZONE ZA KUHANJE
2 zone za kuhanje s HiLight grijačima,
od toga 1 Vario zona
2 zone za kuhanje s indukcijskim zagrijavanjem, od
toga 1 sa TwinBooster i 1 sa Booster funkcijom
KOMFOR PRI KORIŠTENJU
Odvojena +/- senzorna polja za svaku zonu
PROMJER I SNAGA ZONA ZA KUHANJE
Prednja lijeva: 160-230 mm; 2.300 W,
TwinBooster 3.000/3.700 W
Prednja desno: 100-160 mm; 1.400 W,
Booster 1.800 W
Zadnja lijevo: 145 mm, 1.200 W
Zadnja desno: 100/180 mm, 600/1.800 W
PRIKLJUČAK
Ukupna priključna vrijednost: 6,70 kW
Dimenzije
Dimenzije izreza (ŠxD): 600 x 500 mm
Dimenzije uređaja (ŠxD): 614 x 514 mm
KM 6115
DIZAJN
Plosnati okvir od plemenitog čelika
ZONE ZA KUHANJE
4 zone za kuhanje s indukcijskim zagrijavanjem, od
toga 1 sa TwinBooster funkcijom
KOMFOR PRI KORIŠTENJU
Upravljanje pomoću centralnih +/- polja za sve zone
za kuhanje
PROMJER I SNAGA ZONA ZA KUHANJE
Prednja lijevo: Ø 160-230 mm, 2300 W,
TwinBooster 3000/3700 W
Prednja desno: Ø 140-200 mm, 1850 W,
Booster 3000 W
Zadnja lijevo: Ø 100-160 mm, 1400 W,
Booster 2200 W
Zadnja desno: Ø 140-200 mm, 1850 W,
Booster 3000 W
Ukupna priključna vrijednost: 7,40 kW
DIMENZIJE
Dimenzije izreza (ŠxD): 560 x 490 mm
Dimenzije uređaja (ŠxD): 574 x 504 mm
33
Indukcijske ploče za kuhanje
Zajedničke karakteristike
Zone za kuhanje
• 4 zone za kuhanje s indukcijskim
zagrijavanjem
Komfor pri korištenju
• Upravljanje senzorima na prednjoj
strani
• Stupnjevi snage rada: 1-9
• Timer za podešavanje vremena kuha­
nja do 9,5 h s automatikom isključiva­
nja, na raspolaganju za sve zone za
kuhanje, signalni sat za kratke
vremenske intervale
• Automatika zakuhavanja
• Booster funkcija za svaku indukcijsku
zonu za kuhanje
• Prepoznavanje prisutnosti posude i
njene veličine na indukcijskim zonama
• Indukcijske zone s funkcijom
održavanja topline
Prikazi
• Prikaz preostale topline za sve zone za
kuhanje
• Digitalni prikaz snage rada
• Prikaz uključene/isključene ploče,
zaključavanja, zabrane uključivanja i
automatike zakuhavanja
• Prikaz uključene Booster funkcije
Sigurnost
• Sigurnosno isključivanje
• Mogućnost zaključavanja ploče tokom
rada, mogućnost zabrane uključivanja
• Nadzor nad pogreškama
• Zaštita od pregrijavanja, integrirani
ventilator
34
KM 6117
DIZAJN
Plosnati okvir od plemenitog čelika
KOMFOR PRI KORIŠTENJU
Upravljanje pomoću centralnih +/- polja za sve zone
za kuhanje
ZONE ZA KUHANJE
2 zone sa TwinBooster funkcijom, 1 zona za prženje
PROMJER I SNAGA ZONA ZA KUHANJE
Prednja lijevo: Ø 160-230 mm, 2300 W,
TwinBooster 3000/3700 W
Prednja desno: Ø 140-200 mm, 1850 W,
Booster 3000 W
Zadnja lijevo: Ø 100-160 mm, 1400 W,
Booster 2200 W
Zadnja desno: Ø 140-200 mm, 1850 W,
Booster 3000 W, zona za prženje 300 x 200 mm,
2300 W, TwinBooster 3000/3700 W
Ukupna priključna vrijednost: 7,40 kW
DIMENZIJE
Dimenzije izreza (ŠxD): 600 x 500 mm
Dimenzije uređaja (ŠxD): 614 x 514 mm
KM 6317
DIZAJN
Plosnati okvir od plemenitog čelika
KOMFOR PRI KORIŠTENJU
Direktni odabir željene snage rada pomoću centralne
linije s brojevima
Stop & Go funkcija
Mogućnost nadokupnje komunikatora, priprema za
Con@ctivity sustav
ZONE ZA KUHANJE
2 zone sa TwinBooster funkcijom, 1 zona za prženje
PROMJER I SNAGA ZONA ZA KUHANJE
Prednja lijevo: Ø 160-230 mm, 2300 W,
TwinBooster 3000/3700 W
Prednja desno: Ø 140-200 mm, 1850 W,
Booster 3000 W
Zadnja lijevo: Ø 100-160 mm, 1400 W,
Booster 2200 W
Zadnja desno: Ø 140-200 mm, 1850 W,
Booster 3000 W, zona za prženje 300 x 200 mm,
2300 W, TwinBooster 3000/3700 W
Ukupna priključna vrijednost: 7,40 kW
PRIKAZI Prikaz Stop & Go funkcije
DIMENZIJE
Dimenzije izreza (ŠxD): 600 x 500 mm
Dimenzije uređaja (ŠxD): 614 x 514 mm
KM 6346
DIZAJN
Plosnati okvir od plemenitog čelika
KOMFOR PRI KORIŠTENJU
Direktni odabir željene snage rada pomoću
centralne linije s brojevima
Stop & Go funkcija
Mogućnost nadokupnje komunikatora, priprema za
Con@ctivity sustav
ZONE ZA KUHANJE
2 zone sa TwinBooster funkcijom, 1 zona za prženje
PROMJER I SNAGA ZONA ZA KUHANJE
Prednja lijevo: Ø 160-230 mm, 2300 W,
TwinBooster 3000/3700 W
Prednja desno: Ø 140-200 mm, 1850 W,
Booster 3000 W
Zadnja lijevo: Ø 100-160 mm, 1400 W,
Booster 2200 W
Zadnja desno: Ø 140-200 mm, 1850 W,
Booster 3000 W, zona za prženje 300 x 200 mm,
2300 W, TwinBooster 3000/3700 W
Ukupna priključna vrijednost: 7,40 kW
PRIKAZI
Prikaz Stop & Go funkcije
DIMENZIJE
Dimenzije izreza (ŠxD): 750 x 490 mm
Dimenzije uređaja (ŠxD): 764 x 504 mm
KM 6351
DIZAJN
Ugradnja u ravnini sa radnom površinom
KOMFOR PRI KORIŠTENJU
Direktni odabir željene snage rada pomoću
osvjetljenih pojedinačnih linija s brojevima za svaku
zonu za kuhanje
Stop & Go funkcija
Mogućnost nadokupnje komunikatora, priprema za
Con@ctivity sustav
ZONE ZA KUHANJE
2 zone sa TwinBooster funkcijom, 1 zona za prženje
PROMJER I SNAGA ZONA ZA KUHANJE
Prednja lijevo: Ø 160-230 mm, 2300 W,
TwinBooster 3000/3700 W
Prednja desno: Ø 140-200 mm, 1850 W,
Booster 3000 W
Zadnja lijevo: Ø 100-160 mm, 1400 W,
Booster 2200 W
Zadnja desno: Ø 140-200 mm, 1850 W,
Booster 3000 W, zona za prženje 300 x 200 mm,
2300 W, TwinBooster 3000/3700 W
Ukupna priključna vrijednost: 7,40 kW
PRIKAZI
Prikaz Stop & Go funkcije
DIMENZIJE
Dimenzije izreza (ŠxD): 756 x 496 mm
Dimenzije uređaja (ŠxD): 752 x 492 mm
35
Kuhinjski uređaji
Plinska ploča za kuhanje
36
Plinska ploča za kuhanje
Karakteristike
Dizajn
•Staklokeramička ploča s uspravnim
okvirom
•Nosači posuda za kuhanje od crnog
gusa
Upravljanje
•Upravljanje na prednjoj strani pomoću
prekidača
Zone za kuhanje
•4 plinske zone za kuhanje
Preporučeni promjer posuda
•Prednja lijevo: 140-240 mm
•Zadnja lijevo: 100-220 mm
•Zadnja desno: 120-220 mm
•Prednja desno: 120-220 mm
Ukupna priključna vrijednost
•25 W
Oprema
•Jednostavno elektro-paljenje
Sigurnost
•Termo-električno osiguranje od iskri
KM 361
IZVEDBA
Mogućnost priključka na zemni i tekući plin
SNAGA ZONA ZA KUHANJE
Prednja lijevo: 0,55-3,0 kW
Zadnja lijevo: 0,27-1,0 kW
Zadnja desno: 0,38-1,75 kW
Prednja desno: 0,38-1,75 kW
DIMENZIJE
Dimenzije izreza (Š x D): 600 x 500 mm
Dimenzije uređaja (Š x D): 614 x 514 mm
37
Ugradbeni kuhinjski uređaji
CombiSet elementi
38
CombiSet elementi
Unutarnje i vanjske karakteristike
Svestranost
HiLight grijači
Okvir od plemenitog čelika
CombiSet program nudi zahtjevnom korisni­
ku veliki izbor uređaja za kuhanje.
• Prilagodljivost individualnim zahtjevima
Grijanje s isijavanjem uz kratko vrijeme
rasplamsavanja od cca. 3 sekunde.
• Brza priprema
• Jednakomjerna raspodjela topline
Svi su okviri Miele CombiSet elemenata
izrađeni od masivnog plemenitog čelika.
Dizajn prati svaki uređaj, te omogućuje savr­
šenu kombinaciju istih.
Upravljački elementi su također izrađeni od
visokokvalitetnog metala, odajući tako profe­
sionalan izgled samog uređaja.
Plinsko zagrijavanje
Indukcijsko zagrijavanje
Prikazi
Plinske ploče za kuhanje su opremljene
brzim paljenjem, automatskim ponovnim pa­
ljenjem uz pomoć konstantnog nadgledanja
plamena i prikazom preostale topline.
• Praktično i jednostavno
Indukcijsko zagrijavanje s iznimno kratkim
vremenom zagrijavanja i brzim reakcijama
promjene temperature zbog stvaranja topline
u samom dnu posude.
• Brzo, sigurno i praktično
O stanju uređaja informiraju Vas do tri razli­
čita prikaza.
• Praktičnost i sigurnost
Raznolikost
Sve CombiSet uređaje možete međusobno
kombinirati.
• Velika prilagodljivost
Prikaz preostale topline
Za svaku zonu za kuhanje signalizira se da
li je zona vruća ili ne.
• Visoka sigurnost pri uporabi
• Zaštita od opeklina
39
CombiSet elementi
Unutarnje i vanjske karakteristike
Egzotičnost
Ambicioznije kuhanje zahtijeva profesionalne tehnologije.
Upravo za to, Miele CombiSet ima Tepan Yaki i roštilj.
Otkrijte novi spektar užitka.
Roštiljanje po lošem vremenu?
Sa CombiSet roštiljem u Vašoj kuhinji zabava može naći
mjesto u kući.
Pri tome, lavino kamenje daje hrani miris i aromu roštilja.
Meso, riba ili povrće jednostavno se može ispeći.
Zahvaljujući dvije grijače zone, možete regulirati jačinu prema
individualnim potrebama, kao npr. za pečenje ili za održavanje
jelo toplim.
Tepan Yaki
Kuhanje inspirirano japanskom gastronomijom:
hrana se priprema izravno na površini od plemenitog čelika.
Tepan Yaki ima dvije grijače zone, tako da možete istovremeno
npr. peći i održavati jelo toplim.
Poseban materijal – tzv. sendvič materijal – izrađen od
plemenitog čelika i aluminija, omogućuje bolju distribuciju
topline, a široki kanal za sakupljanje masnoće, jednostavno
i lako održavanje i čišćenje.
40
CombiSet elementi
CS 1011 G plinska ploča
DIZAJN
Plinska ploča za kuhanje od plemenitog čelika,
metalni upravljački elementi
DODATNE POGODNOSTI
Upravljački elementi na zasebnom dijelu, brzo
paljenje bez pritiskanja i zadržavanja upravljačkih
elemenata
Automatsko ponovno paljenje uz pomoć
konstantnog nadgledanja plamena
ZONE ZA KUHANJE
1 Dual-Wok zona za kuhanje za zemni i tekući plin
Preporučeni promjer dna posude : 150 – 280 mm
OPREMA
Električno paljenje jednom rukom
Kontrolna lampica rada i prikaz preostale topline
SIGURNOST
Sigurnosno isključivanje nakon 4 sata rada
Termo-električno nadgledanje plamena
ISPORUČENI PRIBOR
Obruč za Wok
Dizne za tekući i zemni plin
Dimenzije
Dimenzije izreza (ŠxD): 272 x 500 mm
Dimenzije uređaja (ŠxD): 288 x 520 mm
CS 1012-1 G plinska ploča
DIZAJN
Plinska ploča za kuhanje od plemenitog čelika,
metalni upravljački elementi
DODATNE POGODNOSTI
Upravljački elementi na zasebnom dijelu, brzo
paljenje bez pritiskanja i zadržavanja upravljačkih
elemenata
Automatsko ponovno paljenje uz pomoć
konstantnog nadgledanja plamena
ZONE ZA KUHANJE
2 plinske zone za kuhanje za zemni i tekući plin
SNAGA RADA
Prednji normalni plamenik : 0,38 – 1,60 kW
Stražnji posebno jaki plamenik : 0,55 – 3,00 kW
Preporučeni promjer dna posude pri normalnom
plameniku : 100 – 220 mm
Preporučeni promjer dna posude pri jakom
plameniku : 140 – 240 mm
OPREMA
Električno paljenje jednom rukom
Kontrolna lampica rada i prikaz preostale topline
SIGURNOST
Sigurnosno isključivanje nakon 4 sata rada
Termo-električno nadgledanje plamena
ISPORUČENI PRIBOR
Dizne za tekući i zemni plin
Dimenzije
Dimenzije izreza (ŠxD): 272 x 500 mm
Dimenzije uređaja (ŠxD): 288 x 520 mm
CS 1112 E staklo-keramička ploča
DIZAJN
Masivni okvir od plemenitog čelika, staklo-keramička
površina, metalni upravljački elementi
DODATNE POGODNOSTI
Upravljački elementi na zasebnom dijelu
ZONE ZA KUHANJE
2 zone za kuhanje s HiLight grijačima od toga
1 Vario zona
PROMJER I SNAGA ZONA ZA KUHANJE
Prednja : Ø 14,5 cm; 1.200 W
Stražnja : Ø 10 / 18 cm; 600 / 1800 W
12 stupnjeva snage rada
PRIKAZ
Kontrolna lampica rada i prikaz preostale topline,
prikaz pri uključivanju Vario zone
SIGURNOST
Sigurnosno isključivanje
ISPORUČENI PRIBOR
Strugalica
Dimenzije
Dimenzije izreza (ŠxD): 272 x 500 mm
Dimenzije uređaja (ŠxD): 288 x 520 mm
41
CombiSet elementi
CS 1212 I indukcijska ploča
DIZAJN
Masivni okvir od plemenitog čelika, staklo-keramička
površina, metalni upravljački elementi
DODATNE POGODNOSTI
Upravljački elementi na zasebnom dijelu
ZONE ZA KUHANJE
2 indukcijske zone za kuhanje s automatskim zakuha­
vanjem, TwinBooster funkcijom i funkcijom
zadržavanja topline
PRIKAZ
Kontrolna lampica rada i prikaz preostale topline,
prikaz aktivacije Booster funkcije s prikazom
odabranog stupnja
PROMJER I SNAGA ZONA ZA KUHANJE
Prednja : Ø 10,0 – 16,0 cm, 1.400 W;
Booster : 1.800 W
Zadnja : Ø 16,0 – 23,0 cm, 2.300 W;
Booster : 3.000 / 3.700 W
12 stupnjeva snage rada
SIGURNOST
Prepoznavanje prisutnosti / veličine posude,
sigurnosno isključivanje, zaštita od pregrijavanja,
ugrađeni ventilator za hlađenje
ISPORUČENI PRIBOR
Strugalica
Dimenzije
Dimenzije izreza (ŠxD): 272 x 500 mm
Dimenzije uređaja (ŠxD): 288 x 520 mm
CS 1312 BG električni roštilj
DIZAJN
Masivni okvir od plemenitog čelika, metalni
upravljački elementi
DODATNE POGODNOSTI
Upravljački elementi na zasebnom dijelu
ZONE ZA ROŠTILJ
2 odvojene grijače zone
2 preklopna grijača
PRIKAZ
Kontrolna lampica rada
SNAGA RADA
Prednji : 1.500 W
Zadnji : 1.500 W
OPREMA
Emajlirana rešetka, odvodni ventil na dnu,
2 preklopna grijača, 12 stupnjeva snage rada
ISPORUČENI PRIBOR
Četka za čišćenje, lavino kamenje, kliješta za roštilj
Dimenzije
Dimenzije izreza (ŠxD): 272 x 500 mm
Dimenzije uređaja (ŠxD): 288 x 520 mm
CS 1327 Y Tepan Yaki*
DIZAJN
Masivna površina od plemenitog čelika sa kanalom
za sakupljanje masnoće širine 2 cm, bez prijelaza
DODATNE POGODNOSTI
Upravljački elementi na zasebnom dijelu
ZONE ZA KUHANJE
Ploča se sastoji od višeslojnog materijala (plemeniti
čelik i aluminij) radi bolje distribucije topline
Dva odvojena grijača područja s odvojenom
regulacijom i upravljanjem
PRIKAZ
Kontrolna lampica rada i prikaz preostale topline
SNAGA RADA
Prednji : 1.200 W
Zadnji : 1.200 W
12 stupnjeva snage rada
ISPORUČENI PRIBOR
2 lopatice za pečenje
Dimenzije
Dimenzije izreza (ŠxD): 364 x 500 mm
Dimenzije uređaja (ŠxD): 380 x 520 mm
*Napomena:
na raspolaganju od ljeta 2011. godine
42
Pribor za ploče za kuhanje i CombiSet elemente
Con@ctivity modul
XKM 2100 KM
Modul za Con@ctivity sustav – komponenta za
prijenos podataka iz uređaja u električnu mrežu.
Ugradnja u kućanske uređaje s mogućnošću
komunikacije: ugradbene pećnice, ploče za kuhanje,
kombiniranu parnu pećnicu...
Set posuđa
KMTS 5704
Set posuđa marke iittala serije „All Steel“ izrađen
ekskluzivno za Miele.
Sastoji se od:
- 1 tava sa visoko-kvalitetnom presvalkom protiv prijanjanja hrane, promjera 28 cm
- 1 lonac s poklopcem 1,5 litre, promjer 16 cm
- 1 lonac s poklopcem 2,5 promjera 18 cm
- 1 lonac s poklopcem 4,0 litre, promjera 20 cm
Može se koristiti na svim plinskim, keramičkim i
indukcijskim pločama za kuhanje.
Multi-pekač
KMB 5000 S
Pekač od lijevanog aluminija, sa visoko kvalitetnim
premazom protiv prianjanja hrane, sa dnom
pogodnim za indukciju. Može se koristiti i u parnim
pećnicama.
Napomena: Ne može se koristiti na plinskim pločama
za kuhanje!
Zapremnina: 2,5 kg
Dimenzije: 325 x 26 x 60 mm (u visinu uključen i
poklopac sa ručkom - 130 mm)
CombiSet roštilj ploča
CSGP 1300
Lijevana ploča za roštilj za polaganje namirnica.
S glatkom i rebrastom stranom. Za CS 1312 BG.
Vezna letvica
CSZL 1000
Za montažu dva ili više CombiSet elementa.
Uključuje opružne držače i silikon za fugiranje.
Sredstvo za čišćenje ceran/inox ploče (250 ml)
Sredstvo pogodno za čišćenje ceran/inox ploče.
Krpa - UltraClean
Mikro vlakna čiste bez poteškoća staklo-keramičke
površine. Zahvaljujući UltraClean krpi, štedite do 80%
sredstva za čišćenje. Napravljena je od ekološkog
materijala.
Strugalica
(1 komad)
Pogodna za staklo-keramičke površine.
*informacije o priboru
Telefon: +3851 6689 010
43
CombiSet elementi
Mjere izreza pri kombinaciji elementa
CombiSet elementi
Dubina / mm
Širina / mm
Elementi široki 288 mm
1 element
2 elementa
3 elementa
4 elementa
5 elemenata
500
500
500
500
500
272
560
848
1.136
1.424
Elementi široki 380 mm
1 element
2 elementa
3 elementa
4 elementa
500
500
500
500
364
744
1.124
1.504
Elementi široki 576 mm
1 element
2 elementa
500
500
560
1.136
Elementi široki 288 / 380 / 576
1 element 288 i 1 element 380
2 elementa 288 i 1 element 380
3 elementa 288 i 1 element 380
500
500
500
652
940
1.228
1 element 288 i 2 elementa 380
1 element 288 i 3 elementa 380
500
500
1.032
1.412
1 element 288 i 1 element 576
2 elementa 288 i 1 element 576
3 elementa 288 i 1 element 576
500
500
500
848
1.136
1.424
1 element 380 i 1 element 576
2 elementa 380 i 1 element 576
3 elementa 380 i 1 element 576
500
500
500
940
1.320
1.700
Napomena:
pri postavljaju dva ili više CombiSet elemenata u isti izrez potrebno je između elemenata ugraditi posebnu veznu letvicu CSZL 1000.
44
Kuhinjski uređaji
Kuhinjske nape
45
Kuhinjske nape
Unutarnje i vanjske karakteristike*
Veća sloboda pri opremanju – zidne dekor
nape
Zidne nape moguće je postaviti ili između
kuhinjskih ormarića ili se mogu montirati
slobodno na zid: ove nape optimalna su
kombinacija jasnih linija i neobičnih oblika.
Hladniji plemeniti čelik ili njegova kombi­
nacija sa staklom postaviti će nova mjerila
estetike u svakoj kuhinji. Bez obzira imale
one ravne linije i profesionalni karakter ili
zaobljene staklene plohe – Miele dekorativne
zidne nape uvijek su apsolutne zvijezde pri
opremanju kuhinje.
46
Više od samog uređaja – otočne dekor
nape
Atraktivne otočne nape predviđene su za
montažu na strop iznad kuhinjskih otoka.
Svojim dizajnom još dodatno naglašavaju
ploču za kuhanje kao središte kuhinje.
Njihovi posebni oblici i materijali od kojih su
izrađeni ističu ljepotu prostora za kuhanje.
Prvoklasni dizajn za najviše zahtjeve.
Fleksibilnost na djelu – ugradbene nape
Ugradbene nape s ravnim panelom postaju
gotovo nevidljive nakon ugradnje u gornji
ormarić. Osvajaju svojim čistim dizajnom
i fleksibilnošću ugradnje. Sve ugradbene
nape mogu se, bez obzira na širinu samog
panela, ugraditi u 60 centimetara široki
gornji ormarić. Za uključivanje nape, kao i
osvjetljenja, potrebno je samo povući panel
prema naprijed.
Upute za besprijekoran rad kuhinjskih
napa
Promjer odvoda zraka ima znatan utje­
caj na snagu rada i buku pri radu svake
kuhinjske nape.
Svakim smanjivanjem promjera odvoda
zraka dolazi do smanjenja snage rada
kao i do povećanja razine buke pri
radu.
Za daljnje informacije možete se obratiti
stručnom osoblju.
Filtri od plemenitog čelika
Miele nape imaju 10-slojne filtre za masnoću
čiji su okviri i gornji slojevi izrađeni od ple­
menitog čelika. Uslijed takve izrade ne može
doći do promjene boje filtra prilikom pranja
u perilici posuđa te se osigurava lijepi izgled
čak i nakon brojnih godina korištenja.
• Veliki postotak zadržavanja čestica masnoće
• Jednostavno i higijensko čišćenje u perilici posuđa
• Dugi vijek trajanja
Iznimno učinkoviti ventilator
Miele nape opremljene su vrijednim radi­
jalnim ventilatorom s usisavanjem zraka na
dvije strane.
• Visoki stupanj snage rada
• Mala buka pri radu
• Optimalni protok zraka
Filter s aktivnim ugljenom
NoSmell
Prilikom rada s kruženjem zraka
kod Miele napa uvijek se uz
uobičajeni filtar za masnoću koristi i filtar s
aktivnim ugljenom koji oslobađa pare od mi­
risa te osigurava ugodnu klimu u kuhinji. Uz
vezivanje čestica mirisa, Miele NoSmell filtar
s aktivnim ugljenom mirise čak i neutralizira
čime se osigurava da prilikom uključivanje
nape slijedeći puta nema zaostalih mirisa.
• Neutralizacija mirisa
• Ravnomjerno propuštanje zraka
• Ugodna klima u prostoriji
Con@ctivity
Pomoću Con@ctivity funkcije
kuhinjska napa i ploča za kuha­
nje međusobno komuniciraju.
Informacije o ploči za kuhanje prikupljaju se
i prenose elektronici nape. Na osnovu tih
podataka rad nape automatski se prilagođa­
va podešenjima ploče za kuhanje.
• Optimalna klima u prostoriji i komfor pri
korištenju zahvaljujući automatskoj prila­
godbi snage rada nape
Kućište
Kućišta Miele napa izrađena su od visoko
kvalitetnog plemenitog čelika koji je posebno
obrađen kako bi omogućio dugi vijek traja­
nja.
• Posebno obrađeni rubovi i zatvorene
konture
• Kućište bez otvora i zareza
Kvaliteta izrađena u Njemačkoj
Miele nape ispitane su na radni
vijek od 20 godina u prosječnom
kućanstvu.
*karakteristike opreme ovise o modelu
47
Kuhinjske nape
Unutarnje i vanjske karakteristike*
Mala buka pri radu
Gotovo sve Miele nape opremljene su učin­
kovitim akustičnim paketom za prigušivanje
buke. Dodatno smanjenje buke može se
postići uz pomoć prigušivača buke DASD
150 koji se nabavlja kao dodatni pribor.
• Smanjivanje razine buke za 4,5 dB(A)re1pW
• Fleksibilna primjena
• Jednostavna montaža
Sigurnosno staklo
Miele nape izrađene od kombinacije pleme­
nitog čelika i stakla opremljene su posebnim
sigurnosnim staklom. Takva vrsta stakla se
u slučaju loma razbija na brojne male koma­
diće koji nemaju oštrih rubova.
• Najviši stupanj sigurnosti
• Uklanjanje opasnosti od ozljeda
Optički prikaz filtera
Posebne LED lampice signaliziraju potrebu
čišćenja filtra za masnoću ili zamjene filtra
s aktivnim ugljenom. Brojač radnih sati
programiran već u tvornici može se po želji
prilagoditi individualnim potrebama.
• Pravovremena informacija potrebe
čišćenja/zamjene filtera
• Mogućnost programiranja brojača radnih
sati i za filtre s aktivnim ugljenom i filtre od
plemenitog čelika
Funkcija prigušivanja svjetla
Neke Miele kuhinjske nape opremljene su
funkcijom prigušivanja svjetla. Dužim priti­
skom na odgovarajući tipku jačina osvjetlje­
nja na napi može se individualno prilagoditi.
• Individualno podešavanje jačine svjetla
tijekom i nakon kuhanja
• Ugodna atmosfera
Naknadni rad ventilatora
Naknadni rad ventilatora u trajanju od 5 ili
15 minuta osigurava uklanjanje preostalih
para ili mirisa koji ostaju u prostoriji nakon
završetka postupka kuhanja.
• Automatsko isključivanje nakon 5 ili 15
minuta
• Bolja klima u prostoriji
*karakteristike opreme ovise o modelu
48
Kuhinjske nape
Otočne dekor nape
49
Otočne dekor nape
Zajedničke karakteristike
Izvedba
• Otočna napa za rad uz odvod zraka
• Namijenjena slobodnoj montaži na
strop
Upravljanje
• 3 stupnja snage rada, intenzivni
stupanj
• Prikaz potrebe čišćenja filtra za ma­
snoću (brojač radnih sati)
• Automatsko isključivanje intenzivnog
stupnja snage rada nakon 10 minuta
Oprema
• Elektronska regulacija snage rada
• Zaštita od povrata zraka u prostoriju
• Ventilator s usisavanjem na dvije
strane
• Izolacija buke u untrašnjosti
Sigurnost
• Sigurnosno isključivanje
50
DA 410-4
DIZAJN
Napa izrađena od plemenitog čelika široka 90 cm
UPRAVLJANJE
Upravljanje snagom rada i osvjetljenjem pomoću
tipki s LED lampicama
OPREMA
Tri filtra od plemenitog čelika koji se mogu prati u
perilici posuđa
Otvor za odvod zraka promjera 150 mm
Halogeno osvjetljenje, 4 x 20 W
SNAGA RADA I BUKA PRI RADU
Odvod 150 mm prema EN 61591
Intensivni stupanj 500 m3/h, 61 dB (A) re 1 pW
Maksimalni stupanj 350 m3/h, 53 dB (A) re 1 pW
DODATNI PRIBOR
Prigušivač buke DASD 150
DA 5100 D
IZVEDBA
Napa izrađena od kombinacije plemenitog čelika i
stakla široka 100 cm
UPRAVLJANJE
Upravljanje snagom rada i osvjetljenjem pomoću
tipki s LED lampicama
Mogućnost programiranja naknadnog rada (5/15
minuta)
Priprema za Con@ctivity sustav
OPREMA
Filtar od plemenitog čelika koji se može prati u
perilici posuđa
Zaštita od povrata zraka u prostoriju
Otvor za odvod zraka promjera 150 mm
Halogeno osvjetljenje 4 x 20 W sa funkcijom
prigušivanja svjetla
SNAGA RADA I BUKA PRI RADU
Odvod 150 mm prema EN 61591
Intenzivni stupanj 620 m3/h, 69 dB (A) re 1 pW
Maksimalni stupanj 450 m3/h, 61 dB (A) re 1 pW
DODATNI PRIBOR
Prigušivač buke DASD 150
Karakteristike
Izvedba
• Otočna napa za rad uz odvod zraka
• Namijenjena slobodnoj montaži na
strop
Upravljanje
• 3 stupnja snage rada, intenzivni
stupanj
• Prikaz potrebe čišćenja filtra za ma­
snoću (brojač radnih sati)
• Mogućnost programiranja naknadnog
rada nape (5 ili 15 minuta)
• Automatsko isključivanje intenzivnog
stupnja snage rada nakon 10 minuta
• Priprema za Con@ctivity sustav
Oprema
• Elektronska regulacija snage rada
• Zaštita od povrata zraka u prostoriju
• Ventilator s usisavanjem na dvije
strane
• Izolacija buke u unutrašnjosti
Sigurnost
• Sigurnosno isključivanje
DA 5000
DIZAJN
Napa izrađena od plemenitog čelika i staklenih ploča
široka 110 cm
UPRAVLJANJE
Upravljanje snagom rada, osvjetljenjem, direktnim
osvjetljenjem te otvaranjem i zatvaranjem nape
pomoću senzornih polja s LED osvjetljenjem
OPREMA
4 filtra za masnoću od plemenitog čelika koji se
mogu prati u perilici posuđa
Otvor za odvod zraka promjera 200 mm
Halogeno osvjetljenje, 2x50 W s funkcijom
prigušivanja svjetla
Indirektno osvjetljenje u kaminu
Dva ventilatora
SNAGA RADA I BUKA PRI RADU
Odvod prema EN 61591 s Ø 200 mm
Intenzivni stupanj: 1300 m3/h, 71 dB(A)
Maksimalni stupanj: 850 m3/h, 61 dB(A)
51
Kuhinjske nape
Zidne dekor nape
52
Zajedničke karakteristike
Izvedba
• Zidna napa za rad uz odvod zraka
• Namijenjena montaži između gornjih
ormarića ili slobodnu montažu na zid
Upravljanje
• Upravljanje snagom rada i osvjetlje­
njem pomoću tipki s LED lampicama
• 3 stupnja snage rada, intenzivni
stupanj
• Automatsko isključivanje intenzivnog
stupnja snage rada nakon 10 minuta
Oprema
• Elektronska regulacija snage rada
• Zaštita od povrata zraka u prostoriju
• Ventilator s usisavanjem na dvije
strane
DA 396-5*
IZVEDBA
Mogućnost rada na kruženje zraka uz nadokupnju
dodatnog pribora (filtar s aktivnim ugljenom i set za
pregradnju)
DIZAJN
Napa izrađena od plemenitog čelika široka 60 cm
OPREMA
2 filtra za masnoću od plemenitog čelika koji se
mogu prati u perilici posuđa
Otvor za odvod zraka promjera 150/125 mm
(preporučeni promjer 150 mm) Halogeno osvjetljenje,
2x50W
SNAGA RADA I BUKA PRI RADU
Odvod prema EN 61591 s Ø 150 mm
Intenzivni stupanj: 500 m3/h, 61 dB(A) re 1 pW
Maksimalni stupanj: 350 m3/h, 53 dB(A) re 1 pW
Odvod prema EN 61591 s Ø 125 mm
Intenzivni stupanj: 450 m3/h, 62 dB(A) re 1 pW
Maksimalni stupanj: 330 m3/h, 54 dB(A) re 1 pW
Kruženje zraka EN 61591 s Ø 150 mm
Intenzivni stupanj: 350 m3/h, 67 dB(A) re 1 pW
Maksimalni stupanj: 250 m3/h, 61 dB(A) re 1 Pw
DODATNI PRIBOR
Filtar s aktivnim ugljenom DKF 12-1
Set za pregradnju DUW 20
Prigušivač buke DASD 150
DA 6190 W
IZVEDBA
Mogućnost rada na kruženje zraka uz nadokupnju
dodatnog pribora (filtar s aktivnim ugljenom i set za
pregradnju)
DIZAJN
Napa izrađena od kombinacije plemenitog čelika i
stakla široka 90 cm
Kromirana lajsna kao obrub nape
UPRAVLJANJE
Upravljanje pomoću tipki s LED lampicama
Automatsko isključivanje intenzivnog stupnja snage
rada nakon 10 minuta
OPREMA
3 filtra za masnoću od plemenitog čelika koji se
mogu prati u perilici posuđa
Halogeno osvjetljenje, 3x20 W s funkcijom
prigušivanja svjetla
SIGURNOST
Sigurnosno isključivanje
SNAGA RADA I BUKA PRI RADU
Odvod prema EN 61591 s Ø 150 mm
Intenzivni stupanj: 500 m3/h, 61 dB(A) re 1 pW
Maksimalni stupanj: 350 m3/h, 53 dB(A) re 1 Pw
Odvod prema EN 61591 s Ø 125 mm
Intenzivni stupanj: 450 m3/h, 62 dB(A) re 1 pW
Maksimalni stupanj: 330 m3/h, 54 dB(A) re 1 pW
Kruženje zraka prema EN 61591 s Ø 150 mm
Intenzivni stupanj: 350 m3/h, 67 dB(A) re 1 pW
Maksimalni stupanj: 250 m3/h, 61 dB(A) re 1 Pw
ISPORUČENI PRIBOR
Redukcija na Ø 125 mm
DODATNI PRIBOR
Filtar s aktivnim ugljenom DKF 12-1
Set za pregradnju DUW 20
Prigušivač buke DASD 150
*na raspolaganju do isteka zaliha
53
Zidne dekor nape
Zajedničke karakteristike
Izvedba
• Zidna napa za rad uz odvod zraka
• Namijenjena montaži između gornjih
ormarića ili slobodnu montažu na zid
Upravljanje
• Upravljanje snagom rada i osvjetlje­
njem pomoću tipki s LED lampicama
• 3 stupnja snage rada, intenzivni
stupanj
• Automatsko isključivanje intenzivnog
stupnja snage rada nakon 10 minuta
Oprema
• Elektronska regulacija snage rada
• Zaštita od povrata zraka u prostoriju
• Ventilator s usisavanjem na dvije
strane
54
DA 5990 W
IZVEDBA
Mogućnost rada na kruženje zraka uz nadokupnju
dodatnog pribora (filtar s aktivnim ugljenom i set za
pregradnju)
DIZAJN
Napa izrađena od kombinacije plemenitog čelika i
stakla široka 90 cm
OPREMA
Filtar od plemenitog čelika koji se može prati u
perilici posuđa
Otvor za odvod zraka promjera 150/125 mm
(preporučeni promjer 150 mm)
Halogeno osvjetljenje 1 x 50 W
Izolacija buke u unutrašnjosti
SIGURNOST
Sigurnosno isključivanje
SNAGA RADA
Odvod 150 mm prema EN 61591
Intenzivni stupanj 530 m3/h, 69 dB (A) re 1 pW
Maksimalni stupanj 360 m3/h, 60 dB (A) re 1 pW
Odvod 125 mm prema EN 61591
Intenzivni stupanj 500 m3/h, 70 dB (A) re 1 pW
Maksimalni stupanj 330 m3/h, 61 dB (A) re 1 pW
Kruženje zraka prema EN 61591
Intenzivni stupanj 350 m3/h, 73 dB (A) re 1 pW
Maksimalni stupanj 270 m3/h, 68 dB (A) re 1 pW
ISPORUČENI PRIBOR
Redukcija na Ø 125 mm
DODATNI PRIBOR
Filtar s aktivnim ugljenom DKF 11-1
Set za pregradnju DUW 20
Prigušivač buke DASD 150
DA 289-4
DIZAJN
Napa izrađena od kombinacije plemenitog čelika i
stakla široka 90 cm
UPRAVLJANJE
Prikaz potrebe zamijene filtra (brojač radnih sati)
Mogućnost programiranja naknadnog rada nape (5
ili 15 minuta)
Priprema za Con@ctivity sustav
OPREMA
Filtar za masnoću od plemenitog čelika koji se može
prati u perilici posuđa
Otvor za odvod zraka promjera 150/125 mm
(preporučeni promjer 150 mm)
Halogeno osvjetljenje, 4x10 W s funkcijom
prigušivanja svjetla
Izolacija buke u unutrašnjosti
SNAGA RADA I BUKA PRI RADU
Odvod prema EN 61591 s Ø 150 mm
Intenzivni stupanj: 640 m3/h, 63 dB(A) re 1 pW
Maksimalni stupanj: 400 m3/h, 52 dB(A) re 1 Pw
Odvod prema EN 61591 s Ø 125 mm
Intenzivni stupanj: 580 m3/h, 64 dB(A) re 1 pW
Maksimalni stupanj: 380 m3/h, 53 dB(A) re 1 pW
ISPORUČENI PRIBOR
Redukcija na Ø 125 mm
DODATNI PRIBOR
Prigušivač buke DASD 150
Kuhinjske nape
Ugradbene nape
55
Ugradbene nape
Zajedničke karakteristike
Izvedba
• Napa s plosnatim panelom za rad uz
odvod zraka
• Namijenjena ugradnji u gornji ormarić
minimalne širine 60 cm minimalne
visine 45 cm
• Moguće postavljanje prednje lajsne u
aluminiju ili bijeloj boji (dodatni pribor)
ili vlastite lajsne uz dodatni pribor za
montažu
Upravljanje
• Upravljanje pomoću tipki s LED lam­
picama
• 3 stupnja snage rada, intenzivni
stupanj
• Automatsko isključivanje intenzivnog
stupnja snage rada nakon 10 minuta
Oprema
• Elektronska regulacija snage rada
• Zaštita od povrata zraka u prostoriju
• Ventilator s usisavanjem na dvije
strane
• Otvor za odvod zraka promjera
150/125 mm (preporučeni promjer 150
mm)
Sigurnost
• Sigurnosno isključivanje
Isporučeni pribor
• Redukcija na Ø 125 mm
56
DA 3160
IZVEDBA
Mogućnost rada na kruženje zraka uz nadokupnju
dodatnog pribora (filtar s aktivnim ugljenom i set za
pregradnju)
DIZAJN
Plosnati, izvlačni panel širine 60 cm
UPRAVLJANJE
Automatsko uključivanje i isključivanje rada
izvlačenjem odnosno uvlačenjem panela
OPREMA
Filtar za masnoću od plemenitog čelika koji se može
prati u perilici posuđa
Halogeno osvjetljenje, 2x20 W
SNAGA RADA I BUKA PRI RADU
Odvod prema EN 61591 s Ø 150 mm
Intenzivni stupanj: 550 m3/h, 64 dB(A) re 1 pW
Maksimalni stupanj: 400 m3/h, 56 dB(A) re 1 Pw
Odvod prema EN 61591 s Ø 125 mm
Intenzivni stupanj: 520 m3/h, 65 dB(A) re 1 pW
Maksimalni stupanj: 380 m3/h, 57 dB(A) re 1 pW
Kruženje zraka prema EN 61591 s Ø 150 mm
Intenzivni stupanj: 350 m3/h, 72 dB(A) re 1 pW
Maksimalni stupanj: 280 m3/h, 67 dB(A) re 1 Pw
DODATNI PRIBOR
Filtar s aktivnim ugljenom DKF 13-1
Set za pregradnju DUU151
Prednja lajsna (aluminij ili bijela)
Set za montažu vlastite lajsne DML 300
DA 3190
IZVEDBA
Mogućnost rada na kruženje zraka uz nadokupnju
dodatnog pribora (filtar s aktivnim ugljenom i set za
pregradnju)
DIZAJN
Plosnati, izvlačni panel širine 90 cm
UPRAVLJANJE
Automatsko uključivanje i isključivanje rada
izvlačenjem odnosno uvlačenjem panela
OPREMA
Filtar za masnoću od plemenitog čelika koji se može
prati u perilici posuđa
Halogeno osvjetljenje, 2x20 W
SNAGA RADA I BUKA PRI RADU
Odvod prema EN 61591 s Ø 150 mm
Intenzivni stupanj: 550 m3/h, 64 dB(A) re 1 pW
Maksimalni stupanj: 400 m3/h, 56 dB(A) re 1 Pw
Odvod prema EN 61591 s Ø 125 mm
Intenzivni stupanj: 520 m3/h, 65 dB(A) re 1 pW
Maksimalni stupanj: 380 m3/h, 57 dB(A) re 1 pW
Kruženje zraka prema EN 61591 s Ø 150 mm
Intenzivni stupanj: 350 m3/h, 72 dB(A) re 1 pW
Maksimalni stupanj: 280 m3/h, 67 dB(A) re 1 Pw
DODATNI PRIBOR
Filtar s aktivnim ugljenom DKF 13-1
Set za pregradnju DUU151
Prednja lajsna (aluminij ili bijela)
Set za montažu vlastite lajsne DML 300
Pribor nape
Con@ctivity modul
XKM 2000 DA
Modul za Con@ctivity sustav – komponenta za
prijenos podataka iz uređaja u električnu mrežu.
Ugradnja u nape s mogućnošću komunikacije.
Prigušivač buke
DASD 150
Za modele napa: DA 410-4, DA 5100 D, DA 396-5,
DA 6190 W, DA 5990 W, DA 289-4
Set za pregradnju
DUW 20
Za modele napa: DA 396-5, DA 6190 W, DA 5990 W
Aktivni ugljeni filtar
DKF 11
Za modele napa: DA 426, DA 428, DA 429
Aktivni ugljeni filtar
DKF 12-1
Za model nape DA 396-5
Aktivni ugljeni filtar
DKF 13-1
Za modele napa: DA 3160, DA 3190
Set za montažu vlastite lajsne
DML 300
Za modele napa: DA 3160, DA 3190
Set za pregradnju
DUU 151
Za modele napa: DA 3160, DA 3190
Dekorativne letvice za
DA 3160, DA 3190
• DFB 61 - brilliant bijela / aluminij
• DFB 91 - brilliant bijela / aluminij
*informacije o priboru
Telefon: +3851 6689 010
57
Kuhinjski uređaji
Parne pećnice
58
Parne pećnice
Prednosti kuhanja na pari
Kuhanje na pari s dugom tradicijom
Kuhanje na pari za više okusa
Kuhanje na pari s Miele pećnicom
Kuhanje na pari ima više stoljetnu tradiciju.
Dolazi iz kineske kuhinje, gdje se takav način
Princip kuhanja na pari jednostavan je i
učinkovit: vruća para direktno se spušta na
Miele parna pećnica uistinu je svestrana
i predstavlja idealnu nadopunu klasične
pripreme hrane održao do današnjih dana.
Od davnih dana Kinezi su upotrebljavali po­
sude za kuhanje s dvije stjenke, u kojima su
se voda i hrana odvojeno kuhali.
i između hrane tako da ju okružuje sa svih
strana. Hrana ne leži u vodi i zato ne gubi
svoje hranjive sastojke i vitamine. Tokom
procesa kuhanja u parnu pećnicu možete
staviti i nekoliko različitih namirnica. Kuhanje
raznolikog jelovnika na najjednostavniji
način: u parnoj pećnici istovremeno se može
kuhati do 3 različita jela bez da dođe do
miješanja okusa ili mirisa.
pećnice i ploče za kuhanje. Vrijeme kuhanja
u parnoj pećnici isto je kao i kod klasičnog
kuhanja. Zahvaljujući toj karakteristici nema
potrebe da mijenjate svoje navike.
Bez obzira da li želite pripremati predjelo,
juhu, ribu, meso, povrće, prilog ili desert
ili želite kuhati više jela od jednom Vaše
navike se ne moraju mijenjati.
Kvaliteta izrađena u
Njemačkoj
Vitasteam tehnologija
Tajna Miele kuhanja na pari je u stvaranju
pare izvan područja kuhanja. Na taj se način
uvijek dodaje točno potrebna količina pare u
skladu s odabranom temperaturom kuhanja.
To osigurava bitne prednosti: optimalna
količina pare, mjerenje i održavanje potrebne
temperature, mogućnost kuhanja jelovnika
i jednostavno čišćenje unutrašnjosti pećnice.
Na Miele parne pećnice uvijek
možete računati. To se i podra­
zumijeva uzimajući u obzir da se podvrgavaju
testu od 4.000 sati neprekidnog rada, što
odgovara radu od
20 godina u prosječnom kućanstvu.1)
1)
Prosječno kućanstvo : četveročlano
kućanstvo, tjedno 4 sata rada
59
Parne pećnice
Prednosti kuhanja na pari
NA
NJE
I
PAR
A
KUH
Znanstveno
dokazano !
Rezultati analize ribe pomoću
senzora
Vitamini pod posebnom zaštitom
Jela iz parne pećnice praznici su za naša osjetila. Za vrijeme kuhanja na pari hrana ne leži u
vodi i zahvaljujući tome u njoj ostaju svi važni sastojci. Moguće je također odmrzavanje i pod­
grijavanje hrane. Vitamini, minerali i nosioci okusa najbolje se mogu očuvati upravo kuhanjem
na pari i s tim u potpunost osiguravaju uživanje u hrani. S kuhanjem na pari možete kuhati
povrće, ribu, meso, paštete itd.
Znanstvena istraživanja koja su provedena na svjetski poznatom sveučilištu u Gießen-u u
Koblenz / Landau-u dokazala su očigledne prednosti kuhanja na pari u usporedbi sa klasičnim
načinom kuhanja. Rezultat: kuhanje na pari s Miele parnom pećnicom najzdraviji je i najuku­
sniji način pripreme povrća i ribe.
1. Hranjivi sastojci
Testiranja, izvedena sukladno sa znan­
stvenim standardima, su pokazala da
povrće, kuhano na pari, sadrži puno više
hranjivih sastojaka (npr. vitamina C, mi­
ne­ralnih soli, elemenata u tragovima) od
povrća kuhanog na tradicionalan način.
2.Ispitivanje
Testiranja pomoću senzora, izvedena
suk­ladno sa znanstvenim standardima, su
pokazala da povrće, kuhano na pari, bolje
zadovoljava sve četiri kategorije (okus,
miris, boja i tekstura) od povrća kuhanog
na tradicionalan način. U sve četiri kompo­
nente Miele parna pećnica je dosegnula
najbolje rezultate.
Više vitamina
Više minerala
Više okusa
Brokula pripremljena u parnoj pećnici sadrži
50 % više vitamina C od brokule kuhane na
tradicionalan način.
Paprika pripremljena u parnoj pećnici ima
gotovo istu količinu minerala kao i sirova pa­
prika, dok ih kuhana paprika ima 45 % manje
od sirove paprike.
U laboratorijskom testiranju su po znan­stve­
nom sistemu točkanja određene 4 ka­te­gorije,
Zastupljenost vitamina C u brokuli (mg / 100g)
Zastupljenost minerala u paprici (g / 100g)
koje su mjerodavne za kvalitetu hrane (okus,
miris, boja i tekstu­ra).
Rezultat analize povrća pomoću senzora
Maksimalno
96 točaka
Sirova
Kuhana
Kuhana na pari
Paprika pripremljena u parnoj pećnici sadrži
25 % više vitamina C od paprike
kuhane na tradicionalan način.
Zastupljenost vitamina C u paprici (mg / 100g)
Sirova
Kuhana
Kuhana na pari
Kuhana
Kuhana na pari
Pri niskim temperaturama kuhanja na pari
riba zadržava svoju strukturu i tipičan okus.
Tu se dokazuje prednost kuhanja u Miele
parnoj pećnici.
Rezultat analize ribe pomoću senzora
Maksimalno
Maksimalno
96točk
točaka
96
Sirova
60
Kuhana
Kuhana na pari
Kuhana
Kuhana na pari
Parne pećnice
Unutarnje i vanjske karakteristike*
SAMO
MIELE
Automatski programi
Automatski programi za do 75
vrsta jela, koji omogućavaju savršenu pri­
premu kolača, kruha, peradi, ribe, mesa itd.
Odabir načina rada, vremena i temperature
više nije potrebno. Za puno jela moguće je
odrediti i željeni stupanj kuhanosti.
• Savršeni rezultati
• Najveći užitak
• Jednostavna i sigurna uporaba
• Poštivanje individualnog ukusa
SAMO
MIELE
Automatsko kuhanje
jelovnika
Automatskim kuhanjem jelovnika lako je
moguće kuhati do tri različite vrste namirnica
istovremeno. Pećnica automatski određuje
temperaturu i trajanje kuhanja te redoslijed
ulaganja namirnica. Upute na zaslonu obav­
ještavaju o trenutku kada je, i na koji nivo,
potrebno uložiti koju namirnicu.
• Kuhanje potpunog jelovnika sa zajamčenim uspjehom
• Jednostavno upravljanje s uputama za korisnika
Raznolikost uporabe
Zamrznute i svježe namirnice kuhaju se
jednako dugo. Kuhanje je neovisno o količini
namirnice.
• Idealno za povrće, ribu, priloge i deserte,
te za podgrijavanje i odmrzavanje
• Čisti užitak za Vaša osjetila
• Optimalno zadržavanje hranjivih sastojaka
• Najjednostavnija priprema jela sa zajamčenim uspjehom
• Istovremena priprema jela na tri nivoa
Predložene temperature
Pri odabiru bilo kojeg načina rada na zaslonu
se prikazuje predložena temperatura, koju se
po želji može promijeniti.
• Posebno namještanje temperature nije potrebno
• Iznimno lagano i sigurno upravljanje za optimalne rezultate
Elektronsko određivanje temperature
i vlage
Točno elektronsko određivanje temperature
i vlage s posebnim senzorom u unutrašnjosti
pećnice.
• Temperatura i vlažnost u pećnici prilago đeni namirnicama osiguravaju najbolje rezultate
• Brojne mogućnosti uporabe
• Automatsko smanjivanje količine kondenzata tokom postupka kuhanja
SAMO
MIELE
Funkcija zadržavanja topline
Po isteku vremena kuhanja,
pećnica održava jela toplima još 15 minuta.
• Automatsko zadržavanja topline nakon isteka vremena kuhanja
Individualna podešenja
Ovisno o modelu uređaja moguća je izmjena
tvorničkih postavki.
• Prilagodba individualnim navikama i
potrebama
Neovisnost sata
Sat pamti aktualno vrijeme do cca. 200 sati
nakon nestanka struje.
• Nije potrebno ponovno podešavanje vremena
Vanjsko stvaranje pare
Razvijanje pare slijedi zagrijavanjem u po­
sebnom spremniku za vodu.
• Bez ostataka kamenca u unutrašnjosti
pećnice
• Optimalno vođenje pare i optimalna
količina pare
*karakteristike opreme ovise o modelu
61
Parne pećnice
Unutarnje i vanjske karakteristike*
Naknadni rad ventilatora
Uređaji imaju naknadni rad ventilatora koji
se pokreće ovisno o temperaturi.
• Naknadni rad ventilatora obzirom na temperaturu u unutrašnjosti pećnice
Sigurnosno zaključavanje
Sigurnosno zaključavanje cijeloga uređaja.
• Neželjeno uključivanje pećnice npr. od strane djece nije moguće
Unutrašnjost pećnice od
plemenitog čelika
Unutrašnjost pećnice je od plemenitog
čelika.
• Iznimno lako čišćenje
CleanSteel
Ugradbene parne pećnice odli­
kuju se CleanSteel slojem koji ih
štiti od vidljivih otisaka prstiju.
• Puno manje čišćenja
• Brzo i jednostavno čišćenje bez posebnih
sredstava za čišćenje
Sigurnosno isključivanje
Pećnica se u slučaju prekoračenja maksimal­
nog trajanja rada samostalno isključenje.
• Sigurnost u slučaju grešaka npr. u
Sustav hlađenja pećnice
Sustav hlađenja brine se za hlađenje cijelog
uređaja i kuhinjskog elementa u koji je
ugrađen.
• Na upravljačkoj ploči ne stvara se kondenzat
• Niska temperatura zraka koji izlazi na pred­
njoj strani uređaja
• Hladniji cjelokupni uređaj što olakšava
upravljanje
Hladna prednja stana
Niska temperatura od 50 ° C na vratima
pećnice. Velika mjera sigurnosti i zaštite
pred opeklina
slučaju da zaboravite isključiti parnu
pećnicu
Kvaliteta, izrađena
u Njemačkoj
Na Miele parne pećnice uvijek
možete računati. To se i podra­
zumijeva uzimajući u obzir da se podvrgavaju
testu od 4.000 sati neprekidnog rada, što
odgovara radu od
20 godina u prosječnom kućanstvu 1)
1)
Prosječno kućanstvo : četveročlano
kućanstvo, tjedno 4 sata rada
*karakteristike opreme ovise o modelu
62
Parne pećnice
Zajedničke karakteristike
Prednosti
• Precizno elektronsko upravljanje tem­
peraturom u rasponu od 40 do 100 °C
• Kuhanje na pari različitih namirnica na
do tri razine istovremeno bez prijenosa
mirisa i okusa
• Vrijeme kuhanja jednako vremenu
kuhanja na pločama za kuhanje
• Velike mogućnosti primjene za kuha­
nje, zagrijavanje, otapanje, ukuhavanje
Komfor pri korištenju
• TouchControl upravljanje uz pomoć
senzora, zaslon za prikaz temperature
i vremena kuhanja, automatika
isključivanja
• Količina vode u spremniku dovoljna za
cca. 90 minuta kuhanja
Vrata uređaja
• Otvaranje vrata na lijevu stranu (bez
mogućnosti promjene)
Unutrašnjost pećnice
• 4 razine za umetanje
• Volumen unutrašnjosti 20 l
Lakoća čišćenja
• Grijač na dnu pećnice radi smanjenja
količine kondenzata
• Program automatskog uklanjanja
kamen­ca
Sigurnost
• Sustav hlađenja uređaja i hladna pred­
nja strana uređaj
• Kontaktni šalter na vratima, sigurno­
sno isključivanje
Isporučeni pribor
• 2 posude za kuhanje od plemenitog
čelika (perforirane), rešetka, posuda za
kondenzat
DG 1450
IZVEDBA
Samostojeći uređaj širine 50 cm
Upravljačka ploča i kučište od plemenitog čelika,
crna staklena vrata
DIMENZIJE UREĐAJA
V x Š x D: 380 x 495 x 325 mm
DG 3460
IZVEDBA
Za ugradnju u 60 cm široki viseći ili visoki ormarić
LAKOĆA ČIŠĆENJA
Prednja strana od plemenitog čelika s CleanSteel
slojem
ISPORUČENI PRIBOR
Tablete za uklanjanje kamenca
DIMENZIJE NIŠE ZA UGRADNJU
V x Š x D: 350-360 x 560-568 x ≥310 mm
63
Parne pećnice
Zajedničke karakteristike
Prednosti
• Precizno elektronsko upravljanje
temperaturom u rasponu od 40 do
100 °C
• Kuhanje na pari različitih namirnica na
do tri razine istovremeno bez
prijenosa mirisa i okusa
• Vrijeme kuhanja jednako vremenu
kuhanja na pločama za kuhanje
• Velike mogućnosti primjene za
kuhanje, zagrijavanje, otapanje,
ukuhavanje
Izvedba
• Namijenjene za ugradnju u 60 cm
široki viseći ili visoki ormarić
Komfor pri korištenju
• Programiranje vremena kuhanja s
automatikom isključivanja
• Količina vode u spremniku dovoljna za
cca. 90 minuta kuhanja
Vrata uređaja
• Otvaranje vrata prema dolje
Unutrašnjost pećnice
• Volumen unutrašnjosti 30 l
• 4 razine za umetanje
Lakoća čišćenja
• Prednja strana od plemenitog čelika s
CleanSteel slojem
• Grijač na dnu pećnice radi smanjenja količine kondenzata
• Program automatskog uklanjanja
kamenca
Sigurnost
• Sustav hlađenja uređaja i hladna pred­
nja strana uređaj
• Kontaktni šalter na vratima,
sigurnosno isključivanje
Isporučeni pribor
• 2 posude za kuhanje od plemenitog
čelika (perforirane, 1,5 l), 1 veća
perforirana posuda (2,0 l), rešetka,
posuda za kondenzat
• Tablete za uklanjanje kamenca
Dimezije niše za ugradnu
• V x Š x D : 448-452 x 560 – 568 x >
_ 500 mm
64
DG 5040
KOMFOR PRI KORIŠTENJU
TouchControl upravljanje uz pomoć senzora, zaslon
za prikaz temperature i vremena kuhanja, automatika
isključivanja
DG 5061
PREDNOSTI
Automatski programi za kuhanje više od 75 različitih
jela
KOMFOR PRI KORIŠTENJU
Hrvatski jezik na zaslonu
Upravljački elementi s mogćnošću utiskivanja,
svjetleći prsten oko upravljačkih elemenata
Simbolima označeni načini rada, zaslon za navođenje
korisnika
Predložene temperature pri odabiru načina rada,
prikaz trenutne temperature
Elektronski sat s memorijom od 200 h, signalni sat
SIGURNOST
Zabrana uključivanja
DG 5061 brws plus
Uređaj u Brilliant bijeloj izvedbi
Karakteristike kao kod DG 5061
Kuhinjski uređaji
Kombinirana parna pećnica
65
Kombinirana parna pećnica
Unutarnje i vanjske karakteristike
Kombinirano kuhanje
Možete odabrati temperaturu (od 40 °C do
225°C) i postotak vlage (od 20% do 100%)
u pećnici
• Kombinacija suhe i vlažne topline
omogućuje savršene rezultate
• Svestran način pečenja
Kuhanje na pari
Zamrznute i svježe namirnice kuhaju se
jednako dugo. Količina ne utječe na duljinu
kuhanja
• Idealno za povrće, ribu, priloge i deserte,
kao i za podgrijavanje i odmrzavanje
• Optimalno zadržavanje hranjivih
sastojaka
• Jednostavna priprema sa zajamčenim
rezultatima
• Priprema jela na tri razine istovremeno,
bez miješanja okusa
66
Pečenje
U kombiniranoj parnoj pećnici dostupni su
i konvencionalni programi pečenja:
• Vrući zrak plus, gornje i donje
zagrijavanje, gornje zagrijavanje, donje
zagrijavanje, roštilj, roštilj s kruženjem
zraka i intenzivno pečenje
Elektronsko određivanje temperature i
vlage
Precizno elektronsko određivanje
temperature i vlage pomoću senzora u
unutrašnjosti pećnice.
• Brojne mogućnosti uporabe
• Automatsko smanjenje količine
kondenzata tijekom postupka kuhanja
Sonda za namirnice
Sonda mjeri unutrašnju toplinu jela i
nadzire cjelokupan proces pečenja.
Osigurava točno do stupnja pečenje ribe,
mesa i peradi.
• Nije potrebno nadzirati proces pečenja
• Savršeni rezultati svaki put
Vanjsko stvaranje pare
Stvaranje pare slijedi zagrijavanjem u
posebnom spremniku za vodu.
Optimalno oslobađanje pare i optimalna
količina pare.
• Savršeni rezultati
• Bez ostataka kamenca u unutrašnjosti
pećnice
• Precizna elektronska regulacija
temperature pare od 40°C do 100°C
osiguravaju zadržavanje okusa, boje i
vitamina
Automatsko kuhanje
jelovnika
Automatskim kuhanjem jelovnika lako
možete kuhati do tri različite vrste
namirinica istovremeno. Pećnica
automatski određuje temperaturu i trajanje
kuhanja te redoslijed ulaganja namirnica.
Upute na zaslonu obavještavaju Vas o
trenutku kada je, i na koji nivo, potrebno
uložiti koju namirnicu.
• Kuhanje potpunog jelovnika sa
zajamčenim uspjehom
• Jednostavano upravljanje s uputama za
korisnika
Automatski programi
Automatski progami za preko
120 vrsta jela, koji omogućavaju savršenu
pripremu kolača, kruha, peradi, ribe,
mesa...
Odabir načina rada, vremena i temperature
više nije potreban.
Kod nekih jela možete odabrati i stupanj
pečenosti.
• Savršeni rezultati
• Bogatstvo okusa
• Jednostavna i sigurna uporaba
SAMO
MIELE
SAMO
MIELE
67
Kombinirana parna pećnica
Unutarnje i vanjske karakteristike
Upravljačka ploča na
podizanje
Motorizirano podizanje
upravljačke ploče sa svim
funkcijama.
• Skriva posudu za vodu, bežični
termometar za hranu i spremnik za
kondenzat
• Odabir funkcija pećnice i druge postavke
Posuda za vodu i spremnik za
kondenzat
Posuda za vodu i spremnik za kondenzat
skriveni su iza upravljačke ploče.
• Kada se upravljačka ploča podigne,
posuda za vodu i spremnik za kondenzat,
dolaze naprijed za jednostavnije
rukovanje
• Veća unutrašnjost pećnice
• Jednostavnija nadopuna posude za vodu,
bez otvaranja vrata pećnice
• Kondenzat se skuplja u odgovarajući
spremnik
68
Navitronic TouchControl
zaslon
Ovaj zaslon kontinuirano
informira korisnika o procesima
koji se odvijaju u pećnici, uključujući
način rada, trenutnu temperaturu, trajanje
kuhanja, savjete za kuhanje i drugo.
• Praktično i jednostavno upravljanje
• Preglednost
• Stalna kontrola procesa kuhanja
Preporučene temperature
Svaki program ima preporučenu
temperaturu koja se vrlo jednostavno može
promijeniti.
• Posebno namještanje temperature nije
potrebno
• Iznimno lagano upravljanje za optimalne
rezultate
Senzorsko upravljanje
Laganim dodirom na
senzorska polja pokreću se sve
funkcije pećnice. U kombinaciji
s osvjetljenim brojevima Miele nudi
jedinstven i inovativan koncept upravljanja.
• Jednostavno upravljanje
• Lako čišćenje
Start-stop programiranje
Pred-programiranje kombinirane parne
pećnice.
• Moguće je ostaviti pećnicu bez nadzora
dok kuhate
• Moguće je programirati završetak
Funkcija održavanja topline
Na kraju procesa kuhanja, namirnice se
održavaju toplima do 15 min.
• Namirnice se automatski održavaju
toplima nakon završetka kuhanja
Osobni programi
Unosom načina rada,
temperature i vremena trajanja, lako
programirate do 20 vlastitih programa.
• Brzi odabir programa za jelo koje često
pripremate
• Savršeni rezultati pečenja vaših najdražih
jela
SAMO
MIELE
Iskoristivi kapacitet
• Volumen unutrašnjosti
48 litara
• Tri razine za kuhanje
PerfectClean
Unutrašnjost pećnice i bočne
vodilice obrađene su završnim
slojem protiv prijanjanja hrane.
• Hrana se ne lijepi
• Izuzetno lako za čišćenje
Prednja strana od plemenitog čelika sa CleanSteel
površinom
Sve kombinirane parne
pećnice oplemenjene su posebnim
CleanSteel slojem.
• Manje vidljivih otisaka prstiju
• Površina se vrlo jednostavno čisti bez
posebnih sredstava za čišćenje
Kvaliteta, izrađena u
Njemačkoj
Na Miele kombinirane parne
pećnice uvijek možete računati.
To se i podrazumijeva uzimajući u obzir
da se podvrgavaju testu od 4.000 sati
neprekidnog rada, što odgovara radu od
20 godina u prosječnom kućanstvu 1).
1)
Prosječno kućanstvo : četveročlano kućanstvo,
tjedno 4 sata rada
69
Kombinirana parna pećnica
DGC 5080 XL
DIZAJN
Prednja strana od plemenitog čelika
CleanGlass vrata pećnice s otvaranjem prema dolje,
koja se mogu koristiti kao površina za odlaganje do
8 kg
PREDNOSTI
Navitronic TouchControl precizno elektronsko
upravljanje temperaturom u rasponu od 40 do 100°
prilikom odabira kuhanja na pari, odnosno u rasponu
od 40 do 225°C prilikom odabira programa vrući zrak
ili kombiniranog načina rada
Određivanje trajanja vremena pripreme s
automatikom isključivanja
Automatski programi za pripremu više od 150
različitih jela
Bežični termometar za hranu
Automatska priprema menija
Mogućnost programiranja vremena početka ili
završetka postupka
Regulacija klime u unutrašnjosti pećnice uz pomoć
posebnog senzora
KOMFOR PRI KORIŠTENJU
Zaslon sa hrvatskim jezikom
Predložene temperature pri odabiru načina rada,
prikaz trenutne temperature
70
Kuhanje na pari različitih namirnica na do tri razine
istovremeno bez prijenosa mirisa i okusa
Raznolike mogućnosti primjene za pečenje, kuhanje,
zagrijavanje, otapanje, ukuhavanje
Programi pečenja: vrući zrak plus,gornje i donje
zagrijavanje, gornje zagrijavanje, donje zagrijavanje,
roštilj, roštilj s kruženjem zraka i intenzivno pečenje
Kombinirani način rada za jedinstveni način pripreme
uz dodavanje pare
Klimatski senzor za elektronsku regulaciju vlage
u unutrašnjosti pećnice za profesionalne rezultate
kuhanja
UNUTRAŠNJOST PEĆNICE
Volumen unutrašnjosti 48 litara
Halogeno osvjetljenje
3 razine umetanja
LAKOĆA ČIŠĆENJA
Unutrašnjost od plemenitog čelika
CleanSteel sloj
Bočne rešetke sa sustavom brzog postavljanja i
skidanja
Programi za njegu: namakanje, ispiranje, sušenje i
uklanjanja kamenca
SIGURNOST
Sustav hlađenja uređaja i hladna prednja strana
uređaja
Kontaktni šalter na vratima
Sigurnosno isključivanje
Zabrana uključivanja
ISPORUČENI PRIBOR
2 perforirane posude za kuhanje od plemenitog
čelika (volumena 1,5 l)
1 perforirana posuda za kuhanje od plemenitog
čelika (volumena 5,4 l)
1 univerzalni lim
Rešetka, nosiva rešetka
2 tablete za uklanjanje kamenca
DIMENZIJE NIŠE ZA UGRADNJU
VxŠxD: 448-452 x 560-568 x ≥ 555 mm
Pribor za parne pećnice i kombiniranu parnu pećnicu
Posuda iz plemenitog čelika
DGGL 12
Perforirana posuda, prikladna za pripremu povrća,
ribe, mesa i krumpira – sve što se ne kuha u umaku.
Pogodna za kombiniranu parnu pećnicu
DGC 5080 XL.
Zapremnina: 5,4 l
Dimenzije: 448 x 386 x 40 mm
Posuda iz plemenitog čelika
DGGL 5
Perforirana posuda, prikladna za pripremu povrća,
ribe, mesa i krumpira – sve što se ne kuha u umaku.
Pogodna za sve vrste Miele parnih pećnica.
Zapremnina: 2,5 l
Dimenzije: 325 x 175 x 60 mm
Posuda iz plemenitog čelika
DGGL 6
Perforirana posuda, prikladna za pripremu povrća,
ribe, mesa i krumpira – sve što se ne kuha u umaku.
Pogodna za sve vrste Miele parnih pećnica.
Zapremnina: 4,0 l
Dimenzije: 325 x 175 x 100 mm
Posuda iz plemenitog čelika
DGGL 1
Perforirana posuda, prikladna za pripremu povrća,
ribe, mesa i krumpira – sve što se ne kuha u umaku.
Pogodna za sve vrste Miele parnih pećnica.
Zapremina: 1,5 l
Dimenzije: 325 x 175 x 40 mm
Posuda iz plemenitog čelika
DGG 2
Posuda prikladna za pripremu male količine juha i
variva. Pogodna za sve vrste Miele parnih pećnica.
Volumen: 2,5 l
Dimenzije: 325 x 175 x 65 mm
Posuda iz plemenitog čelika
DGG 7
Posuda prikladna za pripremu srednje količine juha i
variva. Pogodna za sve vrste Miele parnih pećnica.
Volumen: 4,0 l
Dimenzije: 325 x 175 x 100 mm
Poklopac od plemenitog čelika
DGD
Za posude DGG 2 i DGG 7.
Dimenzije: 325 x 175 mm.
Kombinacijska letvica
HKL 60
Letvica za pokrivanje izreza, za bilo koju kombinaciju
uređaja.
Tablete za odstranjivanje vodenog kamenca (6 komada)
Za optimalno čišćenje Vašeg uređaja od kamenca.
*informacije o priboru
Telefon: +3851 6689 010
71
Kuhinjski uređaji
Samostojeći aparat za kavu
72
Samostojeći aparat za kavu
Unutarnje i vanjske karakteristike
Priprema napitaka
Svi parametri za savršenu šalicu kave
mogu se prilagoditi svačijem ukusu:
količina kave i vode, finoća mljevenja i
temperatura.
• Individualne postavke
• Najbolja aroma
• Automatska priprema espressa, duplog espressa, kave i duple kave
Zaslon
Sve funkcije na uređaju mogu se pozvati
jednim pritiskom gumba na preglednom
zaslonu. Jednostavno odaberite svoj
omiljeni napitak i pokrenite pripremu.
Zaslon Vas automatski obavještava u
slučaju da je potrebno nadoliti vodu ili
nadopuniti spremnik za kavu, ili kada je
podložak za sakupljanje vode ili taloga
kave pun.
Cappucinatore
Nikada nije bilo toliko lako pripremiti vruće
mlijeko ili mliječnu pjenu. Cappucinatore
uzima mlijeko iz odvojenog spremnika
preko cjevčice te ga zagrije ili napravi
pjenu, direktno u šalicu. Nevjerojatno lako
se čisti pod mlazom vode.
AromaticSystem
Jedinica za kuhanje posjeduje
dinamičku komoru koja se
pri ulasku vode povećava. Pri
tome dolazi do još intenzivnijeg miješanja
kave i vode pa nastaje aromatičnija kava.
Nakon postupka kuhanja, s opadanjem
pritiska vode, smanjuje se volumen
komore, talog kave se istiskuje i izbacuje u
poseban spremnik.
• Najbolja aroma
Grijač šalica
Na gornjem dijelu uređaja nalazi se grijač
šalica. Okus espressa i ostalih napitaka
od kave bolje se razvija i dulje traje u
prethodno zagrijanim šalicama.
Središnji izlaz podesiv po visini
Središnji izlaz uređaja CM 5100 podesiv je
po visini od 7-13 cm, ovisno o šalici u kojoj
pripremate napitak.
Najviša razina je prikladna za šalice za latte
macchiato, a najniža za šalice za espresso.
• Promjenjiva visina od 7-13 cm
73
Samostojeći aparat za kavu
Unutarnje i vanjske karakteristike
Spremnik za mljevenu kavu
Uz spremnik za kavu u zrnu, CM 5100
također ima i spremnik za mljevenu kavu,
za uporabu druge vrste mljevene kave,
koja se stavlja neposredno u jedinicu za
kuhanje.
• Druga vrsta kave za individualne potrebe,
npr. bezkofeinska kava
• Brzo i jednostavno – bez mijenjanja vrste
kave
Lako vadljiva komora za kuhanje kave
Komora za kuhanje kave nalazi se u
samom središtu procesa pripreme kave.
Komora je lako vadljiva i čisti se tekućom
toplom vodom. Time se dosljedno
osigurava visokva kvaliteta kave i dulji vijek
trajanja uređaja.
Visokokvalitetan materijal
Pouzdanost i dugotrajnost mogu se
postići koristeći jedino visokokvalitetnim
materijalima: prednja strana uređaja kao i
središnji izlaz, napravljeni su od plemenitog
čelika. Rešetka za skupljanje vode
također je izrađena od čvrstog metala sa
elegantnim kromiranim završetkom.
Miele filozofija: prvoklasna kvaliteta za
prvoklasnu kavu.
Ispitano na vijek od 20 godina*
Miele aparat za kavu jamči najvišu
kvalitetu.
Automatski programi za
čišćenje
Sa automatskim programima
za čišćenje uređaj CM 5100
čini čišćenje lakim. Sa samo nekoliko
pritisaka tipke – čišćenje jedinice za
pripremu kave i uklanjanje kamenca, vrši
se automatski.
*odgovara otprilike 50 000 napravljenih
kava/espressa
74
Samostojeći aparat za kavu
Karakteristike
Izvedba
• Samostojeći model
• Prednja strana od plemenitog čelika
Dizajn
• Zaslon za upravljanje u crnoj boji
Komfor pri korištenju
• Zaslon za vođenje korisnika,
mogućnost odabira do 14 jezika (nema
hrvatskog jezika)
• 4 različite veličine porcija: espresso,
dupli espresso, kava i dupla kava
Funkcije uređaja
• Mogućnost istovremene pripreme
dvije šalice napitka
• Mogućnost odabira količine kave po
šalici napitka (6 g do 14 g), mogućnost
programiranja količine vode
• Moguća priprema vruće vode za čaj,
moguće korištenje druge sorte kave u
mljevenom obliku
• Programi automatskog ispiranja
uređaja, podešavanje tvrdoće vode
• Mogućnost odabira finoće mljevenja
kave
Oprema
• Posuda za vodu zapremnine 1,8 l
• Posuda za 250 g zrna kave
• Posuda za talog kave
• Lako vadljiva komora za kuhanje kave
koju je moguće lako i temeljito očistiti
• Lako rastavljanje cappuccinatore-a za
jednostavno čišćenje
Kontrolni prikazi
• Prikaz potrebe nadopune zrna kave i
vode
• Prikaz potrebe pražnjenja posude
za talog kave i podloška za prolivenu
tekućinu
• Prikaz potrebe pokretanja programa
održavanja uređaja
Isporučeni pribor
• Žlica za mljevenu kavu
• Pribor za održavanje
Dimenzije uređaja
• V x Š x D: 369 x 266 x 496 mm
Upozorenje
• Uređaj je namijenjen za kućansku
uporabu
CM 5100
PREDNOSTI
Jednostavna priprema cappuccina, latte machiatta,
vrućeg mlijeka, mliječne pjene
Centralni izlaz podesiv po visini (prilagođeno za
šalice visine do 13 cm)
Grijač za šalice na gornjem dijelu uređaja
BOJE
Crna i bijela
75
Kuhinjski uređaji
Ugradbeni aparat za kavu
76
Ugradbeni aparat za kavu
Unutarnje i vanjske karakteristike
Priprema napitaka
Napitci sa potpunom aromom koji Vam pru­
žaju potpuni užitak.
• Automatska priprema espressa, duplog
espressa, kave i duple kave
• Automatska priprema cappuccina, latte
macchiata, vrućeg mlijeka i mliječne pjene
• Uporaba druge vrste kave u mljevenom
obliku
• Jednostavna priprema vruće vode
Automatski programi za
pripremu latte macchiata i
cappuccina
Priprema cappuccina ili latte
macchiata pritiskom na senzorno polje.
• Brza priprema
AromaticSystem
Jedinica za kuhanje posjedu­
je dinamičnu komoru koja se
pri ulasku vode povećava. Pri
tome dolazi do još intenzivnijeg miješanja
kave i vode pa nastaje aromatičnija kava.
Nakon postupka kuhanja, s opadanjem
pritiska vode, smanjuje se volumen komore,
talog kave se istiskuje i izbacuje u poseban
spremnik.
• Najbolja aroma
Izolirana posuda za mlijeko
od plemenitog čelika
U izoliranoj posudi za mlijeko
s dvostrukom stijenkom od
plemenitog čelika mlijeko održava svježinu iz
hladnjaka do 12 sati. Pritom temperatura mli­
jeka ne prelazi 13 º C. Time se postižu odlični
rezultati pri pripremi mliječne pjene.
• Jednostavna priprema većih količina
napitaka od kave s mlijekom ili mliječnom
pjenom (cca. 700 ml)
• Sigurno zatvaranje i praktična ručka osigu­
ravaju sigurno i jednostavno rukovanje
• Jednostavno premještanje iz aparata
u hladnjak
• Automatizirani nadzor količine mlijeka
u posudi
Spremnik za mljevenu kavu
Integrirani spremnik za drugu vrstu mljevene
kave, koje se stavlja neposredno u jedinicu
za kuhanje.
• Druga vrsta kave za individualne potrebe,
npr. bezkofeinska kava
SAMO
MIELE
Korisnički profili
Do 10 korisničkih profila za
individualne želje.
Mogućnost određivanja :
• Količine mljevene kave i vode, te tempera­
ture vode za espresso i kavu
• Količina vrućeg mlijeka i mliječne pjene
• Količina i temperatura vruće vode
• Količina svih sastojaka latte macchiata
• Način prethodne obrade s parom
• Memoriranje vlastitog korisničkog profila
• Brža i individualna priprema kave
Prednja strana od plemenitog čelika s CleanSteel
slojem
Svi aparati od plemenitog čelika
oprem­ljeni su posebnim CleanSteel slojem.
• Manje vidljivih otisaka prstiju
• Iznimno lako čišćenje bez posebnih sred­
stava za čišćenje
Posude za čišćenje
S aparatom su priložene dvije posude za
čišćenje, koje omogućavaju laku provedbu
programa za čišćenje i odstranjivanje vode­
nog kamenca.
• Praktično i jednostavno rukovanje
• Nema tragova prskanja
• Mogućnost pranja u perilici posuđa
SAMO
MIELE
ComfortDoor
Vrata s otvaranjem prednje stra­
ne, omogućuje otvaranje cijele
prednje strane uređaja radi što
lakšeg pristupa unutrašnjosti,
spremniku za kavu u zrnu/mlje­
venu kavu, spremniku za vodu, spremniku za
talog i podlošku za sakupljanje vode.
• Jednostavno korištenje
• Lako čišćenje
Automatski programi za
čišćenje
Sa automatskim programima za
čišćenje uređaj CVA 5000 čini
čišćenje lakim. Sa samo nekoliko pritisaka
tipke - čišćenje jedinice za pripremu kave,
čišćenje mliječnih vodova i uklanjanje ka­
menca, vrši se automatski.
77
Ugradbeni aparat za kavu
Karakteristike
Prednosti
• Dvije pumpe za postizanje optimalnog
pritiska vode prilikom pripreme, dva
protočna grijača za idealnu temperatu­
ru pri kuhanju napitaka
• Centralni izlaz za kavu, espresso, mli­
jeko i mliječnu pjenu
Izvedba
• Ugradbeni uređaj za ugradnju u 60 cm
široki visoki ormarić
Dizajn
• Plus zaslon s TouchControl upravljanjem
• Osvjetljenje vanjskih dijelova uređaja
uz pomoć LED lampica
Vrata uređaja
• Otvaranje vrata na lijevu stranu
(bez mogućnosti promjene)
Komfor pri korištenju
• Zaslon za navođenje korisnika
• Elektronsko upravljanje uz senzorne tipke
Funkcije uređaja
• 2 različite veličine porcija : kava ili
espresso, mogućnost istovremene
pripreme dvije šalice napitaka
• Centralni izlaz podesiv po visini (prila­
gođeno za šalice visine do 14,5 cm)
• Mogućnost odabira količine kave po
šalici napitka (6 g do 14g), mogućnost
programiranja količine vode po šalici
napitka
• Moguća priprema vruće vode za čaj,
moguće korištenje druge sorte kave u
mljevenom obliku
• Programiranje do 10 različitih kori­
sničkih profila, podešavanje vremena
automatskog uključivanja i isključivanja
uređaja
• Programi automatskog ispiranja uređa­
ja, podešavanje tvrdoće vode
Oprema
• Posuda za vodu zapremnine 2,3 l
• Posuda za 500 g zrna kave, posuda za
talog kave
• Izolirana posuda za mlijeko od pleme­
nitog čelika
• Lako vadljiva komora za kuhanje kave
koju je moguće lako i temeljito očistiti
Kontrolni prikazi
• Prikaz potrebe nadopune zrna kave i
svježe vode
• Prikaz potrebe pražnjenja posude za
talog kave i podloška
Isporučeni pribor
• Posuda za mlijeko
• Žlica za mljevenu kavu
• Pribor za održavanje
Upozorenje
Uređaj je namijenjen za kućansku
upotrebu
78
CVA 5060
PREDNOSTI
Automatski programi za pripremu espressa, kave,
latte macchiata i cappuccina
KOMFOR PRI KORIŠTENJU
Hrvatski jezik na zaslonu
CVA 5060 brws plus*
Uređaj u Brilliant bijeloj izvedbi
Karakteristike kao kod CVA 5060
*Napomena
na raspolaganju od llipnja 2011. godine
Pribor za aparate za kavu
Tablete za odstranjivanje vodenog kamenca (6 kom)
Tablete za odstranjivanje vodenog kamenca.
Pogodne za sve aparate za kavu.
Posuda za mlijeko
Posuda za mlijeko sa čepom za održavnje mlijeka
svježim i hladnim.
Pogodna za ugradbeni aparat za kavu CVA 5060.
Zapremnina: 0,5 l.
Tablete za čišćenje jedinice za pripremu kave (10 kom)
Tablete za čišćenje jedinice za pripremu kave.
Pogodne za sve aparate za kavu.
Miele sredstvo za čišćenje mliječnih vodova (100 kom)
Za redovnu njegu i čišćenje mliječnih vodova.
Pogodno za sve aparate za kavu.
Posuda za mlijeko MB-CM5
Posuda od plemenitog čelika za održavanje mlijeka
svježim i hladnim.
Pogodna za samostojeći aparat za kavu CM 5100.
Zapremnina: 0,5 l.
*informacije o priboru
Telefon: +3851 6689 010
79
Kuhinjski uređaji
Ugradbeni grijač posuđa i jela
80
Ugradbeni grijač posuđa i jela
Unutarnje i vanjske karakteristike
Kapacitet
Lakoća uporabe
Grijači posuđa i jela se odlikuju se velikom
zapremninom. U njih bez problema možete
uložiti servis za 6 osoba (ovisno o veličini
servisa) te zdjele.
• Dovoljno prostora za sve prigode
Jednostavan odabir temperature
Dok Vam se posuđe grije u grijaču posuđa
i jela, Vi za to vrijeme možete pripremati
hranu, koju do dolaska Vaših gostiju u istom
grijaču možete održavati toplom i spremnom
za serviranje.
• Grijanje posuđa
• Održavanje temperature jela
Jednostavan odabir željene temperature.
• Individualno podešavanje
Mogućnost ugradnje
Savršeno izvlačenje ladice s podlogom
protiv proklizavanja
Teleskopskim izvlačenjem ladica se može u
potpunosti otvoriti, što je od velike koristi pri
njenom punjenju i pražnjenju. Podloga protiv
proklizavanja osigurava da Vaše posuđe ne
klizi unutar ladice, a kada ju želite očistiti
jednostavno ju možete izvaditi iz ladice.
• Jednostavno i praktično punjenje
i pražnjenje
• Siguran položaj posuđa u ladici
Teleskopsko izvlačenje
Teleskopsko izvlačenje osigurava ugodno
otvaranje i zatvaranje ladice.
• Praktično
CleanSteel
Svi su ugradbeni grijači posuđa
i jela napra­vljeni od plemenitog
čelika sa CleanSteel slojem koji
ih štiti od vidljivih otisaka prstiju.
• Brzo i jednostavno čišćenje bez posebnih sredstava za čišćenje
Ugradbeni grijači posuđa i jela nude se
u raznim dimenzijama (ovisno o modelu
ure­­đaja). Tako je moguća kombinacija sa
različitim uređajima širine 60 cm u visokom
ormariću.
• Idealna nadopuna ugradbenim pećnicama,
ugradbenim aparatima za kavu, ugrad­
benim parnim pećnicama i kombiniranim
parnim pećnicama
Upravljanje na dodir
Svi ugradbeni grijači posuđa i jela opremljeni
su upravljanjem na dodir na
senzorna polja koja se nalaze u u ravnini
komandne ploče.
• Jednostavno upravljanje i čišćenje
Grijanje posuđa i jela
Posude lako ugrijete za serviranje, a jela odr­
žavate toplima do dolaska Vaših gostiju.
• Najveća mjera užitka
81
Ugradbeni grijač posuđa i jela
Karakteristike
Prednosti
• Izniman kulinarski užitak uz pomoć
zagrijanih tanjura
• Održavanje topline jela i mogućnosti
optimalnog kombiniranja menija
Komfor pri korištenju
• 3 načina rada s mogućnošću
promjene podešene temperature :
– zagrijavanje šalica 40 – 60 °C
– zagrijavanje tanjura 60 – 80 °C
– zagrijavanje jela 65 – 85 °C
• Mogućnost potpunog izvlačenja ladice
za zagrijavanje, samostalno zatvaranje
s prigušivačem
Lakoća čišćenja
• Prednja strana od plemenitog čelika s
CleanSteel slojem
• Upravljanje u ravnini s površinom
Sigurnost
• Hladna prednja strana uređaja
• Sigurnosno isključivanje
Isporučeni pribor
• Podložak protiv proklizavanja
ESW 5080-14
FLEKSIBILNOST PRI UGRADNJI
Za kombinaciju s gotovo svim ugradbenim uređajima
u niši visine 60 cm
ZAPREMNINA
Iskoristiva visina uređaja : 10 cm
Do 80 šalica za espresso ili 40 šalica za cappuccino
Set posuđa za 6 osoba* sastavljen od
- 6 tanjura za juhu (Ø 23 cm)
- 6 plitkih tanjura (Ø 26 cm)
- 6 desertnih tanjura (Ø 19 cm)
- 1 ovalna plata (Ø 32 cm)
- 1 pladanj (Ø 16 cm)
- 1 pladanj (Ø 13 cm)
*ovisno o vrsti i izvedbi posuđa
ESW 5080-14 brws plus
Uređaj u Brilliant bijeloj izvedbi
Karakteristike kao kod ESW 5080-14
82
Kuhinjski uređaji
Mikrovalne pećnice
83
Mikrovalne pećnice
Unutarnje i vanjske karakteristike*
Automatski programi
Logika upravljanja
Automatski programi prilagođeni težini
namirnica mogu se koristiti za otapanje,
Elektronika jednostavna za upravljanje nudi
brojne mogućnosti uz istovremeno intuitivno
zagrijavanje ili kuhanje zamrznutih ili svježih
namirnica. Težina namirnice unosi se nakon
odabira željenog automatskog programa po­
moću okretnog regulatora. Automatika zatim
izračunava potrebno vrijeme rada.
• Ispitani programi za brzo upravljanje uređajem
• Jednostavno korištenje i optimalni rezultati
upravljanje uređajem. S oba velika okretna
regulatora precizno se mogu odrediti snaga
rada i vrijeme rada.
• Jasna, logična i jednostavna programiranja
Memory funkcija
Pomoću Memory funkcije moguće je jedno­
stavno pohraniti vlastiti program sa do 3
koraka.
• Pohranjivanje vlastitog tijeka programa za npr. otapanje, kuhanje i pečenje u jednom postupku
Funkcija održavanja topline
Ukoliko se nakon kraja programa jelo ili
napitak ne izvadi odmah iz uređaja uključuje
se funkcija održavanja topline.
• Bez gubljenja topline jela ili napitaka
• Održavanje topline u trajanju do 15 minuta
Integrirani kvarcni grijač
Integrirani kvarcni grijač namije­
njen je za tamnjenje ili prženje,
odnosno pripremu nabujaka.
Grijač je integriran u gornju stjenku uređaja
i već nakon nekoliko sekundi dostiže punu
snagu rada. Istovremenim korištenjem
okretnog tanjura na dnu mikrovalne pećnice,
namirnice će dobiti iznimno ravnomjernu
boju.
• Brzo i ravnomjerno tamnjenje jela
• Roštilj u kombinaciji s mikrovalovima ili u samostalnom načinu rada
Prednja strana od plemenitog čelika s CleanSteel
slojem
Svi uređaji s prednjom stranom
od plemenitog čelika oslojeni su posebnim
slojem.
• Manje vidljivi otiski prstiju
• Površine se lako čiste, bez posebnog sredstva za čišćenje
Unutrašnjost od plemenitog čelika
Unutrašnjost mikrovalnih pećnica izrađena
je u potpunosti od plemenitog čelika. Zbog
takve unutrašnjosti dolazi do ravnomjerne
raspodjele mikrovalova prilikom rada, a
čišćenje i njega uređaja puno su lakši.
• Optimalni rezultati kod zagrijavanja jela
• Jednostavno, brzo čišćenje i njega
Quick-Start funkcija
Pomoću Quick-Start funkcije moguće je
uključivanje pune snage mikrovalova samo
pritiskom na Start tipku bez zasebnog od­
ređivanja snage rada i trajanja rada.
• Trajanje 30, 60 i 120 sekundi ili prema individualnim željama ili potrebama
• Ušteda vremena i komfor pri korištenju
• Upravljanje jednim dodirom tipke
Sat za kratke vremenske intervale
Sat za kratke vremenske intervale aktivira se
pomoću samo dva pokreta.
• Funkcija podsjetnika
*karakteristike opreme ovise o modelu
84
Mikrovalne pećnice
Zajedničke karakteristike
Dizajn
• Crna staklena vrata, s upravljačkim
regula­torima u istoj boji
Izvedba
• Otvaranje vrata na lijevu stranu
(bez mogućnosti promjene)
• Unutrašnjost od plemenitog čelika
Oprema
• Integrirani roštilj
• Komforni upravljački elementi za oda­
bir snage i vremena rada
• LED prikaz točnog vremena i raznih
funkcija
• Osvjetljenje unutrašnjosti
• Moguća promjena snage rada
tokom samog rada uređaja
• Zabrana uključivanja
• Quick-Start funkcija
• Automatika zadržavanja topline
• Signalni sat
• Automatika isključivanja s zvučnim
signalom
Sigurnost
• Sigurnosni termostat radi zaštite od
pregrijavanja
Isporučeni pribor
• Poklopac, štapić za vrenje
• Rešetka, posuda za masnoću,
Gourmet ploča
M 8161-2
IZVEDBA
Ugradbeni uređaj zapremnine 17 l za ugradnju u
gornji ili visoki ormarić
OPREMA
Uređaj prilagođen za maksimalni promjer posude
od 28 cm
SNAGA RADA
6 stupnjeva snage mikrovalova (max. 800 W)
Maksimalna snaga roštilja 800 W
FUNKCIJE
Odabir rada mikrovalova, roštilja ili kombini­ra­nog
rada
17 automatskih programa za otapanje, zagri­javanje
i kuhanje
DIMENZIJE NIŠE ZA UGRADNJU V x Š : 360 x 560 -568 mm
M 8261-2
IZVEDBA
Ugradbeni uređaj zapremnine 26 l za ugradnju u
visoki ormarić
OPREMA
Uređaj prilagođen za maksimalni promjer posude
do 32 cm
SNAGA RADA
7 stupnjeva snage rada mikrovalova (max. 900 W)
Maksimalna snaga roštilja 900 W
FUNKCIJE
Odabir rada mikrovalova, roštilja ili kombiniranog
rada
17 automatskih programa za otapanje, zagrijavanje
i kuhanje
DIMENZIJE NIŠE ZA UGRADNJU
V x Š : 450 x 560 -568 mm
M 8201-1
Oprema kao M 8261-2 osim:
IZVEDBA
Samostojeći uređaj širine 52 cm
DIMENZIJE UREĐAJA
Š x V x D: 520 x 305 x 444 mm
85
Pribor za mikrovalne pećnice
Poklopac za posude
Poklopac se koristi kod rada s mikrovalovima,
sprečava isušivanje hrane te ubrzava proces
zagrijavanja.
Letvica AB 38-1
Letvica za nišu 38 cm
Letvica AB 45-9
Letvica za nišu 45 cm
*informacije o priboru
Telefon: +3851 6689 010
86
Kuhinjski uređaji
Perilice posuđa
87
Perilice posuđa
Unutarnje i vanjske karakteristike*
3D Ladica za pribor za jelo
Miele 3D ladica za pribor za
jelo je jedinstvena:
može se prilagoditi na sve
tri dimenzije i savršeno
se prilagođava različitim
situacijama punjenja. Lako se smješta, čak
i nezgodan pribor, kao na primjer, zaimača
i pjenjača
SAMO
MIELE
Savršeno osvjetljenje za
jednostavnije punjenje
4 LED lampice osvjetljavaju
unutrašnjost perilice
brilijantnom svjetlošću.
Područje ispred perilice
također je dobro osvjetljeno, znatno
pojednostavljuje punjenje i pražnjenje
perilice.
SAMO
MIELE
Nove košare
Nove ručke na košarama,
potpuno redizajnirana donja košara i cijeli
niz inovacija u gornjoj košari.
SAMO
MIELE
88
Ekstremno štedljive
Uštedite novac i očuvajte
okoliš: Miele perilice troše
samo 0.83 kWh u Štedljivom
programu, te samo 7 litara vode
u Automatskom programu – puno
manje nego prilikom ručnog
pranja posuđa!
SAMO
MIELE
Za savršeno suho posuđe
Vrata perilice otvaraju se
automatski na kraju programa
pranja. Čak i zahtjevnije
posuđe, kao na primjer od
plastike, savršeno se osuši.
Temeljitost koja se vidi ali
ne čuje
Miele ExtraTihi program, sa
niskom emisijom zvuka od
samo 38 dB(A), toliko je tih da se jedva
čuje, idealan program za otvorene kuhinje i
programe koji se odvijaju preko noći.
*karakteristike opreme ovise o modelu
89
Perilice posuđa
Unutarnje i vanjske karakteristike*
3D Ladica za pribor za jelo
Miele ladica za pribor za jelo
– Miele inovacija – pruža
čitav niz prednosti: pribor
je odvojen, smanjujući
mogućnost grebanja.
Revolucionarna 3D ladica za pribor za
jelo nudi još više fleksibilnosi: može se
prilagoditi na sve tri dimenzije i savršeno se
prilagođava različitim situacijama punjenja.
To omogućuje da se čak i veliki pribor, kao
na primjer, zaimača i pjenjača lako smjeste
i nježno operu.
SAMO
MIELE
Košara za pribor za jelo
Nova Miele košara može se smjestiti
iznad prednjeg reda Spike uložaka na
donjoj košari. Svojim modernim dizajnom
naglašava svoju kvalitetu. Košara za pribor
se može koristiti zajedno sa ladicom za
pribor.
90
MultiComfor košara
Nova jedinstvena MultiComfort košara
omogućava da se tanjuri promjera različitih
veličina (max. 35 cm) smjeste u tri reda.
Daske za rezanje, tanjuri za posluživanje,
velike zdjele i posude te duboke čaše za
pivo, svaki predmet nađe svoje mjesto
u perilici posuđa. Za veće lonce i tavice
i velike pojedine predmete, cijela donja
košara može biti preuređena tako da
osigura ravnu površinu s koje lako otjeca
voda.
Ručke na košarama
Ergonomske ručke olakšavaju punjenje
i pražnjenje perilice. Izbor materijala
naglašava kvalitetu Miele.
Preklopna polica na gornjoj košari
Preklopna polica podesiva je po širini, te
je savršena za npr. velike šalice za bijelu
kavu, kavu i čaj, zdjele za muesle...
Gornja košara podesiva po visini
Na svim Miele perilicama posuđa, gornja
košara je podesiva po visini, može se
čak i nagnuti na jednu stranu. Ukupno
je moguće devet položaja. Raspoloživi
prostor u perilici može biti optimalno
iskorišten.
Preklopni Spike uložak na gornjoj košari
Lijeva strana gornje košare može se
koristiti, kao uvijek, za šalice i čaše ili
– kada se Spike uložak položi dolje – kao
ravna površina za zdjele i posude.
Posebna pregrada za čaše podesiva po
visini na gornjoj košari
Puno gosti, puno čaša? Nema problema za
Miele perilicu posuđa. Posebna pregrada
za čaše podesiva po visini na lijevoj strani
gornje košare stvara još više mjesta.
Idealno za čaše
Idealni prostor za čaše: držači čaša
podesivi po visini i posebna pregrada na
donjoj košari osigurava čvrsto držanje
čaša osiguravajući besprijekorno i nježno
čišćenje.
Preklopni držač za čaše
Boce, vaze i pojedini visoki i uski predmeti
zahtjevaju čvrsto držanje na donjoj košari
kako se ne bi prevrnuli. Držač boca
dizajniran je da omogući pristup mlazu
vode u unutrašnjost predmeta. Ako je za
drugo posuđe potrebno mjesta na donjoj
košari, držač se jednostavno položi dolje.
*karakteristike opreme ovise o modelu
91
Perilice posuđa
Unutarnje i vanjske karakteristike*
SAMO
MIELE
ComfortClose – najbolji
dizajn vrata
Lako otvaranje i zatvaranje
vrata Miele perilica posuđa.
Vrata uređaja ostaju u željenom
položaju
Dizajn upravljačke ploče
Novi dizajn preuzet sa Miele ugradbenih
kućanskih uređaja, uklapa se u svaki
dizajn kuhinje – bezvremenski i suvremeni.
Savršena kombinacija sa svim Miele
ugradbenim kućanskim uređajima
generacije 5000.
92
Savršeno osušeno posuđe
– AutoOpen
AutoOpen funkcija osigurava
iznimne rezultate sušenje čak
i za zahtjevne komade posuđa
kao na primjer plastično
posuđe. Vrata perilice posuđa otvaraju
se automatski na kraju postupka pranja.
AutoOpen funkcija vremenski smanjuje
program sušenja i znatno reducira
potrošnju energije.
Automatsko zatvaranje vrata
- AutoClose
Sa Miele AutoClose funkcijom,
vrata perilice se automatski
zatvaraju. To omogućuje
kombinaciju pogodnosti i
elegancije, stvarajući gotovo magičan
trenutak u kuhinji.
Jednostavno i intuitivno upravljanje
Miele perilice posuđa prilagođene su
korisnicima: pregledna i jednostavna
upravljačka ploča, prikaz teksta na
zaslonu...
Sve Miele perilice posuđa su jednostavne i
intuitivne za korištenje.
Plemeniti čelik sa CleanSteel
slojem
Miele upravljačka ploča od
plemenitog čelika opremljena
je posebnim CleanSteel slojem koji
sprečava ostavljanje vidljivih otisaka prstiju
te ga je lako za čistiti.
Manje otisaka prstiju – manje čišćenja.
SAMO
MIELE
SAMO
MIELE
Savršeno osvjetljenje za
lakše punjenje
4 LED lampice osvjetljavaju
unutrašnjost perilice
brilijantnom svjetlošću.
Područje ispred perilice
također je dobro osvijetljeno, znatno
pojednostavljujući punjenje i pražnjenje.
Korisno u slabo osvijetljenim kuhinjama.
SAMO
MIELE
SAMO
MIELE
Lako nadopunjavanje soli
Patentirana posuda za sol
nalazi se u vratima perilice;
može se lako napuniti sa
vratima napola otvorenim bez
potrebe saginjanja.
Ušteda vremena
Pomoću Turbo tipke moguće
je skraćivanje trajanja
programa pranja za do čak
50 minuta. Usprkos tome, posuđe će biti
savršeno čisto i osušeno.
Intenzivno pranje u donjoj
košari – opcija ekstra snage
Posebna programska opcija
za temeljitije pranje u donjoj
košari i nježnije pranje u gornjoj košari.
XXL perilice posuđa
Integrirane i potpuno integrirane perilice
posuđa tvrtke Miele dostupne su u
standardnoj visini od 81 cm i kao XXL
modeli visine od 85 cm.
Miele XXL perilice posuđa tako nude
4 cm dodatne visine u gornjoj košari:
dublja košara nudi još veću fleksibilnost i
više prostora za slaganje posuđa kao npr.
velikih šalica, čaša, tanjura promjera do
čak 23 cm.
Waterproof sustav
Dupli sigurnosni ventil spojen
direktno na slavinu za vodu
u slučaju kvara automatski
zatvara dovod vode i štiti od šteta koje
mogu nastati uslijed djelovanja vode.
*karakteristike opreme ovise o modelu
93
Perilice posuđa
Unutarnje i vanjske karakteristike*
Štedljivost
Miele perilice posuđa smanjuju
potrošnju električne energije –
sa standardnim punjenjem od
14 setova posuđa, u Štedljivom programu
zahtijeva samo 0.83 kWh (0.06 kWh po
setu).
Potrošnja vode od samo 7 l
Nikada do sada nije perilica
posuđa bila toliko ekološka:
u Automatskom programu,
Miele perilica troši samo 7 litara vode
– puno manje nego prilikom ručnog pranja
posuđa. Miele je smanjio potrošnju vode u
proteklih 30 godina za 85%.
Ušteda do 40% električne
energije
Zahvaljujući TermoSave, sve Miele perilice
posuđa mogu biti priključene na dovod
tople vode temperature do 60°C. To
omogućava smanjenu potrošnju električne
energije do 40% i vrijeme trajanja
programa do 9%. Potrošnja električne
energije smanjuje se na čak 0.4 kWh u
Blagom programu.
Najbolja njega čaša
Meka voda osigurava dobar
rezultat pranja u perilici
posuđa ali je agresivna prema
staklu. Zbog toga su Miele
perilice posuđa opremljene
Perfect GlassCare sustavom. Ovaj sustav
osigurava da voda u svakom trenutku
ima točno optimalnu tvrdoću kako bi se
osiguralo nježno i temeljito pranje čaša.
Za visoku učinkovitost pranja
DetergentAgent automatski prilagođava
ciklus pranja prema sredstvu koje se koristi
(deterdžent, sredstvo za ispiranje, sol ili
kombinirano sredstvo) i optimalno koristi
dostupne resurse.
Senzorno sušenje
Temperatura zraka u vašoj kuhinji i
količina posuđa u perilici mogu utjecati
na rezultate sušenja. Senzorno sušenje
u Automatskom programu, osigurava
savršene rezultate sušenja bez obzira na
temeperaturu prostorije i količinu posuđa
u perilici.
SAMO
MIELE
SAMO
MIELE
*karakteristike opreme ovise o modelu
94
Perilice posuđa
Samostojeća perilica posuđa
95
Samostojeća perilica posuđa
Karakteristike
Odabir programa i upravljanje
• Odabir programa pomoću tipki
• Prikaz tijeka programa
6 programa pranja
• Automatski program 55-65°C,
intenzivni program 75°C, brzi program
40°C°, blagi program 50°C, štedljivi
program, pretpranje
Ekonomičnost
• Štedljivi program: 13 l vode, 1,02 kWh
električne energije
• Potrošnja soli sukladno potrebama
• Elektronski regulirana količina vode
Njega posuđa i čaša
• Omekšavanje vode za sva područja do
70°dH
Buka pri radu
• Vrlo niska 46 dB (A) re1 pW
Zapremnina
• 14 setova posuđa
• Veličina tanjura do promjera od 35 cm
Oprema košara
• Jedinstvena ladica za pribor za jelo
• BasicComfort oprema gornje i donje
košare
• Po visini podesiva gornja košara
Dodatne funkcije
• Kontrolne lampice potrebe nadopune
soli i sredstva za ispiranje
• Mogućnost priključka na toplu vodu
Sušenje
• Turbothermic sušenje uz kruženje
zraka
Sigurnost
• Zaključavanje vrata
• Kontrolni prikazi dovoda i odvoda
vode
• Waterproof sustav
Dimenzije uređaja
• V x Š x D: 845 x 598 x 600 mm
96
G 4302 SC
IZVEDBA
Samostojeći uređaj u bijeloj boji
KOMFOR PRI KORIŠTENJU
Odgoda početka rada do 24h unaprijed s prikazom
preostalog vremena
Koncept uštede vremena: Turbo tipka, mogućnost
priključka na toplu vodu, blagi i brzi program
Perilice posuđa
Ugradbene perilice posuđa
97
Ugradbene perilice posuđa
Karakteristike
Odabir programa
• Tipka za odabir programa
• Prikaz tijeka programa
Programi pranja
• Automatski program 55-65°C,
intenzivni program 75°C, brzi program
40°C, blagi program 50°C, štedljivi
program, pretpranje
Potrošnja
• Štedljivi program: 11 l vode, 0,8 kWh
električne energije
Ekonomičnost
• ThermoSpar za niske razine potrošnje
(mogućnost priključka na dovod tople
vode do 60°C)
• Potrošnja soli sukladno potrebama
• Elektronski regulirana količina vode
Njega posuđa i čaša
• Omekšavanje vode za sva područja do
70°dH
• Perfect GlassCare (tvrdoća vode po­
dešena za izvanredne rezultate pranja
uz optimalnu njegu)
Sušenje
• Turbothermic sušenje uz kruženje
zraka
Buka pri radu
• 46 dB (A) re1 pW
Zapremnina
• 9 setova posuđa
• Veličina tanjura do promjera od 31 cm
Oprema košara
• Jedinstvena ladica za pribor za jelo
• Po visini podesiva gornja košara s
policom za čaše
• Donja košara sa preklopnim/vadljivim
Spike uloškom
Dodatne funkcije
• Kontrolne lampice potrebe nadopune
soli i sredstva za ispiranje
Sigurnost
• Zaključavanje vrata
• Kontrolni prikazi dovoda i odvoda
vode
• Waterproof sustav
Dimenzije za ugradnju
• V x Š x D: 805-870 x 450 x >_ 570 mm
98
G 4500 SCi
IZVEDBA
Ugradbeni model širine 45 cm
Upravljačka ploča od plemenitog čelika sa
CleanSteel slojem
Zajedničke karakteristike
Izvedba
• Ugradbeni model širine 60 cm
• Upravljačka ploča od plemenitog čeli­
ka sa CleanSteel slojem
Odabir programa
• Odabir programa pomoću tipki
• Prikaz tijeka programa
Programi pranja
• Automatski program, intenzivni pro­
gram 75°C, brzi program 40°C, blagi
program 50° C, štedljivi program
Ekonomičnost
• ThermoSave za niske razine potrošnje
(mogućnost priključka na dovod tople
vode do 60°C)
• Potrošnja soli sukladno potrebama
• Elektronski regulirana količina vode
Njega posuđa i čaša
• Omekšavanje vode za sva područja do
70°dH
Sušenje
• Turbothermic sušenje uz kruženje
zraka
Zapremnina
• 14 setova posuđa
• Veličina tanjura do promjera od 35 cm
Oprema košara
• Jedinstvena ladica za pribor za jelo
• Po visini podesiva gornja košara
Komfor pri korištenju
• Odgoda početka rada do 24h unapri­
jed s prikazom preostalog vremena
• Koncept uštede vremena: Turbo tipka,
mogućnost priključka na toplu vodu,
blagi i brzi program
Dodatne funkcije
• Kontrolne lampice potrebe nadopune soli i sredstva za ispiranje
Sigurnost
• Zaključavanje vrata
• Kontrolni prikaz dovoda/ odvoda vode
• Waterproof sustav
Dimenzije za ugradnju
• V x Š x D: 805-870 x 600 x ≥ 570 mm
G 4302 SCi
PROGRAMI PRANJA
Pretpranje
POTROŠNJA
Štedljivi program: 13 l vode, 1,02 kWh električne
energije
BUKA PRI RADU
46 dB (A) re1pW
OPREMA KOŠARA
BasicComfort oprema gornje i donje košare
G 5300 SCi
PROGRAMI PRANJA
Nježni program
POTROŠNJA
10 l vode, 0,95 kWh električne energije (u štedljivom
programu)
NJEGA POSUĐA I ČAŠA
Perfect GlassCare (tvrdoća vode podešena za
izvanredne rezultate pranja uz optimalnu njegu)
DetergentAgent (automatska prilagodba programa
prema sredstvu za pranje)
BUKA PRI RADU
44 dB (A) re1pW
OPREMA KOŠARA
Comfort oprema gornje i donje košare
Visoko kvalitetna ručka košare
KOMFOR PRI KORIŠTENJU
ComfortClose
99
Ugradbene perilice posuđa
Zajedničke karakteristike
Izvedba
• Ugradbeni model širine 60 cm
• Upravljačka ploča od plemenitog
čelika sa CleanSteel slojem
Odabir programa
• Tipke za odabir programa
• Prikaz tijeka programa
Programi pranja
• Automatski program, nježni program,
intenzivni program 75°C, brzi program
40°C, blagi program 50° C, štedljivi
program
Ekonomičnost
• ThermoSave za niske razine potrošnje
(mogućnost priključka na dovod tople
vode do 60°C)
• Potrošnja soli sukladno potrebama
• Elektronski regulirana količina vode
Njega posuđa i čaša
• Omekšavanje vode za sva područja
do 70°dH
• Perfect GlassCare (tvrdoća vode po­
dešena za izvanredne rezultate pranja
uz optimalnu njegu)
• DetergentAgent (automatska prila­
godba programa prema sredstvu za
pranje)
Sušenje
• Turbothermic sušenje uz kruženje
zraka
Oprema košara
• Comfort oprema gornje i donje košare
• Po visini podesiva gornja košara
• Visoko kvalitetna ručka košare
Komfor pri korištenju
• ComfortClose
• Odgoda početka rada do 24h unapri­
jed s prikazom preostalog vremena
• Koncept uštede vremena: Turbo tipka,
mogućnost priključka na toplu vodu,
blagi i brzi program
Dodatne funkcije
• Kontrolne lampice potrebe nadopune
soli i sredstva za ispiranje
Sigurnost
• Zaključavanje vrata
• Kontrolni prikaz dovoda/ odvoda vode
• Waterproof sustav
100
G 5520 SCi
ODABIR PROGRAMA
Zaslon s hrvatskim jezikom za prikaz raznih funkcija
i postavki
POTROŠNJA
10 l vode, 0,95 kWh električne energije (u štedljivom
programu)
NJEGA POSUĐA I ČAŠA
Mogućnost odabira intenzivnijeg pranja u donjoj
košari
SUŠENJE
Senzorno sušenje
BUKA PRI RADU
44 dB (A) re1pW
ZAPREMNINA
14 setova posuđa
Veličina tanjura do promjera od 35 cm
KOMFOR PRI KORIŠTENJU
Pretinac za nadopunu soli u vratima
OPREMA KOŠARA
3D ladica za pribor za jelo
DIMENZIJE
V x Š x D: 805-870 x 600 x ≥ 570 mm
G 5525 SCi XXL
ODABIR PROGRAMA
Zaslon s hrvatskim jezikom za prikaz raznih funkcija
i postavki
POTROŠNJA
10 l vode, 0,95 kWh električne energije (u štedljivom
programu)
NJEGA POSUĐA I ČAŠA
Mogućnost odabira intenzivnijeg pranja u donjoj
košari
SUŠENJE
Senzorno sušenje
BUKA PRI RADU
44 dB (A) re1pW
ZAPREMNINA
14 setova posuđa
Veličina tanjura do promjera od 35 cm
KOMFOR PRI KORIŠTENJU
Pretinac za nadopunu soli u vratima
OPREMA KOŠARA
3D ladica za pribor za jelo
DIMENZIJE
V x Š x D: 845-910 x 600 x ≥ 570 mm
Zajedničke karakteristike
Odabir programa
• Navitronic TouchControl zaslon s hrvat­
skim jezikom za odabir programa i raznih
funkcija
• Prikaz tijeka programa na zaslonu
Programi pranja
• Automatski program, Extra tihi program,
nježni program, intenzivni program 75°C,
normalni program 55°C, brzi program
40°C, blagi program 50°C, štedljivi pro­
gram, bez zagrijavanja, pretpranje, jako
zaprljanje 65°C
Potrošnja
• Štedljivi program:10 l vode, 0,95 kWh
električne energije, 7 l vode u automat­
skom programu
Ekonomičnost
• ThermoSave za niske razine potrošnje
(mogućnost priključka na dovod tople
vode do 60°C)
• Potrošnja soli sukladno potrebama
Njega posuđa i čaša
• Omekšavanje vode za sva područja do
70°dH
• Perfect GlassCare (tvrdoća vode pode­
šena za izvanredne rezultate pranja uz
optimalnu njegu)
• Senzorni omekšivač
• DetergentAgent (automatska prilagodba
programa prema sredstvu za pranje)
• Mogućnost odabira intenzivnijeg pranja
u donjoj košari
Sušenje
• Turbothermic sušenje uz kruženje zraka
• Senzorno sušenje
Zapremnina
• 14 setova posuđa
• Veličina tanjura do promjera od 35 cm
Oprema košara
• 3D ladica za pribor za jelo
• MultiComfort oprema gornje i donje
košare
• Po visini podesiva gornja košara
• Visoko kvalitetna ručka košare od ple­
menitog čelika
Komfor pri korištenju
• BrilliantLight (LED osvjetljenje u unutra­
šnjosti)
• Pretinac za nadopunu soli u vratima
Dodatne funkcije
• Prikaz kontrolnih funkcija na zaslonu:
nadopune soli i sredstva za ispiranje
• Priprema za Miele@ home sustav, Super­
Vision sustav
Sigurnost
• Optička i akustična kontrola funkcija:
dovoda/ odvoda vode, filtera
• Waterproof sustav
• Kontrola srednje i donje prskalice, za­
brana uključivanja, zaključavanje tokom
rada
G 5930 SCi
IZVEDBA
Ugradbeni model širine 60 cm
Ergonomski ukošena upravljačka ploča od
plemenitog čelika sa CleanSteel slojem
PROGRAMI PRANJA
Posebni programi za individualne vrste posuđa:
higijenski program, plastično posuđe, posuđe
zaprljano tjesteninom/sirom, bez gornje košare
65°C, pivske čaše hladno/toplo
EKONOMIČNOST
Sustav izmjeničnog pranja i prepoznavanje
popunjenosti
SUŠENJE
AutoOpen sušenje (automatsko otvaranje vrata na
kraju programa)
BUKA PRI RADU
41 dB (A) re1pW, 38 dB (A) re1pW u Extra tihom
programu
KOMFOR PRI KORIŠTENJU
Informacija o eventualnoj mogućnosti nadopune
posuđa
AutoClose – automatsko zatvaranje vrata
Odgoda početka rada do 24h unaprijed s prikazom
preostalog vremena
Koncept uštede vremena: npr. Turbo tipka,
mogućnost priključka na toplu vodu
DIMENZIJE
V x Š x D: 805-870 x 600 x ≥ 570 mm
101
Perilice posuđa
Potpuno integrirane perilice posuđa
102
Karakteristike
Odabir programa
• Tipka za odabir programa
Programi pranja
• Automatski program 55-65°C,
intenzivni program 75°C, brzi program
40°C, blagi program 50°C, štedljivi
program, pretpranje
Potrošnja
• Štedljivi program: 11 l vode, 0,8 kWh
električne energije
Ekonomičnost
• ThermoSpar za niske razine potrošnje
(mogućnost priključka na dovod tople
vode do 60°C)
• Potrošnja soli sukladno potrebama
• Elektronski regulirana količina vode
Njega posuđa i čaša
• Omekšavanje vode za sva područja do
70°dH
• Perfect GlassCare (tvrdoća vode po­
dešena za izvanredne rezultate pranja
uz optimalnu njegu)
Sušenje
• Turbothermic sušenje uz kruženje
zraka
Buka pri radu
• 46 dB (A) re1 pW
Zapremnina
• 9 setova posuđa
• Veličina tanjura do promjera od 31 cm
Oprema košara
• Jedinstvena ladica za pribor za jelo
• Po visini podesiva gornja košara s
policom za čaše
• Donja košara sa preklopnim/vadljivim
Spike uloškom
Dodatne funkcije
• Kontrolne lampice potrebe nadopune
soli i sredstva za ispiranje
Sigurnost
• Zaključavanje vrata
• Kontrolni prikazi dovoda i odvoda
vode
• Waterproof sustav
Dimenzije za ugradnju
• V x Š x D: 805-870 x 450 x >_ 570 mm
G 4570 SCVi
IZVEDBA
Potpuno integrirani model širine 45 cm
103
Potpuno integrirane perilice posuđa
Zajedničke karakteristike
Odabir programa
• Tipke za odabir programa
Programi pranja
• Automatski program, intenzivni pro­
gram 75°C, brzi program 40°C, blagi
program 50° C, štedljivi program
Ekonomičnost
• ThermoSave za niske razine potrošnje
(mogućnost priključka na dovod tople
vode do 60°C)
• Potrošnja soli sukladno potrebama
• Elektronski regulirana količina vode
Njega posuđa i čaša
• Omekšavanje vode za sva područja do
70°dH
Sušenje
• Turbothermic sušenje uz kruženje
zraka
Zapremnina
• 14 setova posuđa
• Veličina tanjura do promjera od 35 cm
Oprema košara
• Jedinstvena ladica za pribor za jelo
• Po visini podesiva gornja košara
Dodatne funkcije
• Kontrolne lampice potrebe nadopune
soli i sredstva za ispiranje
Sigurnost
• Zaključavanje vrata
• Kontrolni prikaz dovoda/ odvoda vode
• Waterproof sustav
Dimenzije
• V x Š x D: 805-870 x 600 x ≥ 570 mm
104
G 4170 SCVi
PROGRAMI PRANJA
Pretpranje
POTROŠNJA
Štedljivi program: 13 l vode, 1,02 kWh električne
energije
BUKA PRI RADU
46 dB (A) re1pW
OPREMA KOŠARA
BasicComfort oprema gornje i donje košare
G 5370 SCVi
IZVEDBA
Potpuno integrirani model širine 60 cm
PROGRAMI PRANJA
Nježni program
POTROŠNJA
Štedljivi program:10 l vode, 0,95 kWh električne
energije
NJEGA POSUĐA I ČAŠA
DetergentAgent (automatska prilagodba programa
prema sredstvu za pranje)
Perfect GlassCare (tvrdoća vode podešena za
izvanredne rezultate pranja uz optimalnu njegu)
BUKA PRI RADU
44 dB (A) re1pW
OPREMA KOŠARA
Comfort oprema gornje i donje košare
Visoko kvalitetna ručka košare
KOMFOR PRI KORIŠTENJU
ComfortClose
Odgoda početka rada do 24h unaprijed s prikazom
preostalog vremena
Koncept uštede vremena: Turbo tipka, mogućnost
priključka na toplu vodu, blagi i brzi program
Zajedničke karakteristike
Odabir programa
• Zaslon s hrvatskim jezikom za prikaz
raznih funkcija i postavki
• Tipke za odabir programa
Programi pranja
• Automatski program, nježni program,
intenzivni program 75°C, brzi program
40°C, blagi program 50° C, štedljivi
program
Ekonomičnost
• Štedljivi program: 10 l vode, 0,95 kWh
električne energije
• ThermoSave za niske razine potrošnje
(mogućnost priključka na dovod tople
vode do 60°C)
• Potrošnja soli sukladno potrebama
• Elektronski regulirana količina vode
Njega posuđa i čaša
• Omekšavanje vode za sva područja do
70°dH
• Perfect GlassCare (tvrdoća vode po­
dešena za izvanredne rezultate pranja
uz optimalnu njegu)
• DetergentAgent (automatska prila­
godba programa prema sredstvu za
pranje)
• Mogućnost odabira intenzivnijeg pra­
nja u donjoj košari
Sušenje
• Turbothermic sušenje uz kruženje
zraka
Oprema košara
• 3D ladica za pribor za jelo
• Comfort oprema gornje i donje košare
• Po visini podesiva gornja košara
• Visoko kvalitetna ručka košare
Komfor pri korištenju
• ComfortClose
• Odgoda početka rada do 24h unapri­
jed s prikazom preostalog vremena
• Koncept uštede vremena: Turbo tipka,
mogućnost priključka na toplu vodu,
blagi i brzi program
Dodatne funkcije
• Prikaz kontrolnih funkcija na zaslonu:
nadopune soli i sredstva za ispiranje
Sigurnost
• Zaključavanje vrata
• Kontrolni prikaz dovoda/ odvoda vode
• Waterproof sustav
G 5560 SCVi
ODABIR PROGRAMA
Zaslon s hrvatskim jezikom za prikaz raznih funkcija
i postavki
POTROŠNJA
10 l vode, 0,95 kWh električne energije (u štedljivom
programu)
NJEGA POSUĐA I ČAŠA
Mogućnost odabira intenzivnijeg pranja u donjoj
košari
SUŠENJE
Senzorno sušenje
BUKA PRI RADU
44 dB (A) re1pW
ZAPREMNINA
14 setova posuđa
Veličina tanjura do promjera od 35 cm
KOMFOR PRI KORIŠTENJU
Pretinac za nadopunu soli u vratima
OPREMA KOŠARA
3D ladica za pribor za jelo
DIMENZIJE
V x Š x D: 805-870 x 600 x ≥ 570 mm
G 5565 SCVi XXL
ODABIR PROGRAMA
Zaslon s hrvatskim jezikom za prikaz raznih funkcija
i postavki
POTROŠNJA
10 l vode, 0,95 kWh električne energije (u štedljivom
programu)
NJEGA POSUĐA I ČAŠA
Mogućnost odabira intenzivnijeg pranja u donjoj
košari
SUŠENJE
Senzorno sušenje
BUKA PRI RADU
44 dB (A) re1pW
ZAPREMNINA
14 setova posuđa
Veličina tanjura do promjera od 35 cm
KOMFOR PRI KORIŠTENJU
Pretinac za nadopunu soli u vratima
OPREMA KOŠARA
3D ladica za pribor za jelo
DIMENZIJE
V x Š x D: 845-910 x 600 x ≥ 570 mm
105
Potpuno integrirane perilice posuđa
Zajedničke karakteristike
Odabir programa
• Zaslon s hrvatskim jezikom za odabir
programa i raznih funkcija
• Prikaz tijeka programa na zaslonu
Programi pranja
• Automatski program, Extra tihi program,
nježni program, intenzivni program 75°C,
normalni program 55°C, brzi program
40°C, blagi program 50°C, štedljivi pro­
gram, bez zagrijavanja, pretpranje, jako
zaprljanje 65°C
Potrošnja
• Štedljivi program: 10 l vode, 0,95 kWh
električne energije, 7 l vode u automat­
skom programu
Ekonomičnost
• ThermoSave za niske razine potrošnje
(mogućnost priključka na dovod tople
vode do 60°C)
• Potrošnja soli sukladno potrebama
Njega posuđa i čaša
• Omekšavanje vode za sva područja do
70°dH
• Perfect GlassCare (tvrdoća vode pode­
šena za izvanredne rezultate pranja uz
optimalnu njegu)
• Senzorni omekšivač
Sušenje
• Turbothermic sušenje uz kruženje zraka
• Senzorno sušenje
Zapremnina
• 14 setova posuđa
• Veličina tanjura do promjera od 35 cm
Oprema košara
• 3D ladica za pribor za jelo
• MultiComfort oprema gornje i donje
košare
• Po visini podesiva gornja košara
• Visoko kvalitetna ručka košare od ple­
menitog čelika
Komfor pri korištenju
• BrilliantLight (LED osvjetljenje u unutra­
šnjosti)
• Pretinac za nadopunu soli u vratima
Dodatne funkcije
• Prikaz kontrolnih funkcija na zaslonu:
nadopune soli i sredstva za ispiranje
• Priprema za Miele@ home sustav, Super­
Vision sustav
Sigurnost
• Optička i akustična kontrola funkcija:
dovoda/ odvoda vode, filtera
• Waterproof sustav
• Kontrola srednje i donje prskalice, za­
brana uključivanja, zaključavanje tokom
rada
106
G 5980 SCVi
IZVEDBA
Potpuno integrirani model širine 60 cm
PROGRAMI PRANJA
Posebni programi za individualne vrste posuđa:
higijenski program, plastično posuđe, posuđe
zaprljano tjesteninom/sirom, bez gornje košare 65°C,
pivske čaše hladno/toplo
EKONOMIČNOST
Sustav izmjeničnog pranja i prepoznavanje
popunjenosti
NJEGA POSUĐA I ČAŠA
DetergentAgent (automatska prilagodba programa
prema sredstvu za pranje)
Mogućnost odabira intenzivnijeg pranja u donjoj
košari
SUŠENJE
AutoOpen sušenje (automatsko otvaranje vrata na
kraju programa)
BUKA PRI RADU
41 dB (A) re1pW, 38 dB (A) re1pW u Extra tihom
programu
KOMFOR PRI KORIŠTENJU
Informacija o eventualnoj mogućnosti nadopune
posuđa
AutoClose – automatsko zatvaranje vrata
Odgoda početka rada do 24h unaprijed s prikazom
preostalog vremena
Koncept uštede vremena: npr. Turbo tipka,
mogućnost priključka na toplu vodu
DIMENZIJE
V x Š x D: 805-870 x 600 x ≥ 570 mm
G 5985 SCVi XXL
IZVEDBA
Potpuno integrirani model širine 60 cm
PROGRAMI PRANJA
Posebni programi za individualne vrste posuđa:
higijenski program, plastično posuđe, posuđe
zaprljano tjesteninom/sirom, bez gornje košare 65°C,
pivske čaše hladno/toplo
EKONOMIČNOST
Sustav izmjeničnog pranja i prepoznavanje
popunjenosti
NJEGA POSUĐA I ČAŠA
DetergentAgent (automatska prilagodba programa
prema sredstvu za pranje)
Mogućnost odabira intenzivnijeg pranja u donjoj
košari
SUŠENJE
AutoOpen sušenje (automatsko otvaranje vrata na
kraju programa)
BUKA PRI RADU
41 dB (A) re1pW, 38 dB (A) re1pW u Extra tihom
programu
KOMFOR PRI KORIŠTENJU
Informacija o eventualnoj mogućnosti nadopune
posuđa
AutoClose – automatsko zatvaranje vrata
Odgoda početka rada do 24h unaprijed s prikazom
preostalog vremena
Koncept uštede vremena: npr. Turbo tipka,
mogućnost priključka na toplu vodu
DIMENZIJE
V x Š x D: 845-910 x 600 x ≥ 570 mm
Care Collection
Njega posuđa
Miele praškasti deterdžent (1,5 kg)
Za najbolje rezultate pranja u Miele perilicama
posuđa
- Učinkovit i pri niskim temperaturama
- Aktivni kisik za temeljito čišćenje
- Zaštita stakla od korozije
Miele tablete 3 u 1 (72 tablete)
Za najbolje rezultate pranja u Miele perilicama
posuđa
- Folija topiva u vodi
- Sjajni rezultati čišćenja, čak i tvrdokornih zaprljanja
- Zaštita stakla od korozije
- Posebna zaštita za posuđe od srebra i plemenitog
čelika
Zahvaljujući novim Miele tabletama 3 u 1 nije
potrebno dodatno doziranje soli i sredstva za sjaj
Napomena: Količina soli dostatna za vodu tvrdoće
od 21°; jedna tableta teži 20 g što je dostatno
za jedno normalno pranje, za intenzivno pranje
preporučuje se doziranje od 1,5 tablete
Miele sol za regeneraciju (1,5 kg)
Idealna granulacija koja sprečava stvaranje kamenca
tj. omekšava vodu.
Miele sjajilo (500 ml)
Za najbolje rezultate pranja u Miele perilicama
posuđa
- Besprijekoran sjaj čaša
- Brže sušenje ostalog posuđa
- Zaštita stakla od korozije
Zahvaljujući posebnom sistemu zatvaranja, moguće
je točno doziranje.
Savjet: Prilagodite dozu za ispiranje na uređaju (vidi
upute). Na taj ćete način postići optimalne rezultate
pranja.
*informacije o priboru
Telefon: +3851 6689 010
107
Pribor i njega perilica posuđa
Miele sredstvo za čišćenje stroja od kamenca (250 ml)
Pravilna upotreba ovog sredstva produžuje vijek
trajanja perilice posuđa i osigurava bolji učinak
pranja.
Savjet: Upotrebljavati u praznoj perilici na
standardnom programu svaka 2 mjeseca. Jedna
boca je dovoljna za jedno čišćenje.
Košara za pribor za jelo / donja košara GBU 5000
Košara za pribor za jelo. Koristi se u perilicama
generacije G 5000 na donjoj košari.
Miele sredstvo za njegu stroja od masnih Nastavak za čaše / donja košara
nečistoća (250 ml)
GGU 5000
Ovo sredstvo je jače nego uobičajeno sredstvo
za čišćenje perilice posuđa. Osigurava iznimnu
čistoću i treba se upotrijebiti kada imate problema sa
izvedbom perilice. Upotrebljava se u praznoj perilici
po potrebi. Jedno pakiranje je dovoljno za jedno
čišćenje.
Miele miris
(6 ml)
Uklanja neugodne mirise iz perilice posuđa i ostavlja
osvježavajući miris limuna. Traje i do 50 ciklusa
pranja.
Produžetak za sokl
UBS-1
4 komada produženih nogica (produljenje za 60 mm).
Za perilice posuđa generacije G 5000/5005 XXL.
Set za visoku ugradnju perilica posuđa MSHE 601-1
Nastavak za čaše na stalku. Koristi se u perilicama
generacije G 5000 na donjoj košari sa mobilnim
dodacima.
Za optimalnu ugradnju integriranih / potpuno
integriranih uređaja širine 60 cm, u visoki element
Za perilice posuđa generacije G 5000/5005 XXL.
Držač za staklenku (baby bočica) / donja košara GF
Set za visoku ugradnju perilica posuđa MSHE 602-1
Nastavak za dječje bočice. Pogodan za sve perilice
posuđa
Za optimalnu ugradnju integriranih / potpuno
integriranih uređaja širine 60 cm, u visoki element
kada se iznad uređaja može ugraditi drugi kao npr.
mikrovalna pećnica. Za perilice posuđa generacije
G 5000/5005 XXL.
*informacije o priboru
Telefon: +3851 6689 010
108
Perilice posuđa
Fronte za ugradbene i potpuno integrirane perilice posuđa
Fronte od plemenitog čelika za ugradbene perilice posuđa
Fronte od plemenitog čelika za potpuno integrirane perilice posuđa
Fronte od plemenitog čelika
Fronte od plemenitog čelika
Miele ugradbene perilice posuđa s
upravljačkom pločom od plemenitog čelika
mogu se opremiti s frontom od plemenitog
čelika.
Miele potpuno integrirane perilice posuđa
mogu se opremiti s frontom od plemenitog
čelika.
Primjenjuje se za:
Ugradbene perilice posuđa serije
G 5000
Ugradbene perilice posuđa serije
G 5000
GFV 60/57-1
Š x V: 600 x 570 mm
GFV 60/60-1
Š x V: 600 x 600 mm
GFV 45/60-1
Š x V: 450 x 600 mm
Primjenjuje se za:
GFVi 609/72-1
Š x V: 600 x 720 mm
Uključuje četvrtastu ručku i pribor za
pričvršćivanje
GFVi 609/77-1
Š x V: 600 x 770 mm
Uključuje četvrtastu ručku i pribor za
pričvršćivanje
GFVi 607/72-1
Š x V: 600 x 720 mm
Uključuje oblu ručku i pribor za
pričvršćivanje
GFVi 453/72-1
Š x V: 450 x 720 mm
Bez ručke i pribora za pričvršćivanje. Za
upotrebu individualnih ručki.
109
Kuhinjski uređaji
Hladnjaci i zamrzivači
110
Hladnjaci i zamrzivači
Unutarnje i vanjske karakteristike*
DynaCool – dinamičko
hlađenje
IceMaker s priključkom na
fiksan dovod vode
Uz pomoć priključka na fiksni
dovod vode i automatskog stva­
ranja kockica leda, rashlađivanje omiljenog
pića uvijek je na dohvat ruke. U slučaju da
nema potrebe za kockicama leda, automat­
sko pravljenje kockica lako se isključuje.
• Jednostavno i brzi pripravljanje leda
• Mogućnost zasebnog uključivanja i isklju­
čivanja
Perfect Fresh zona
PerfectFresh zona omogućava
do tri puta duže čuvanje namir­
nica čime se ostvaruje veća kva­
liteta, duža trajnost te opipljiva ušteda.
Posebne ladice sa SelfClose
mehanizmom samo-zatvara­
nja, u potpunosti se izvlače, te
omogućavaju izniman komfor pri
ulaganju i vađenju namirnica.
Poseban ventilator u zoni za
hlađenje omogućava intenzivno
i ravnomjerno kruženje hladnog zraka čime
raspoređivanje namirnica u unutrašnjosti
hladnjaka postaje znatno fleksibilnije.
• Ulaganje namirnica u bilo kojem dijelu
unutrašnjosti hladnjaka
• Ravnomjerna raspodjela temperature i
vlage
• Brzo hlađenje namirnica
SAMO
MIELE
TouchControl upravljanje
Blagim pritiskom na senzorna
polja koja se nalaze na ravnoj
upravljačkoj ploči odabiru se
željene funkcije i postavke.
TouchControl upravljanje omo­
gućava i do u stupanj precizno upravljanje
temperaturom.
• Komfor pri korištenju
• Do u stupanj točna regulacija temperature
• Jednostavno čišćenje
NoFrost sustav
Posebno kruženje zraka u pro­
storu za zamrzavanje sprječava
stvaranje leda u unutrašnjosti i
na namirnicama čime se omogućava lakše
održavanje uređaja te ušteda energije.
• Uklanjanje potrebe za odmrzavanjem
• Ušteda vremena i energije
SAMO
MIELE
Active AirClean filtar
Active AirClean filtar ublažava
jake mirise namirnica kao što
su na primjer sir, riba ili bijeli
luk. Posebna lampica smješte­
na na upravljačkoj ploči nakon
šest mjeseci upozorava na potrebu izmjene
filtera.
• Ugodna klima u unutrašnjosti hladnjaka
*karakteristike opreme ovise o modelu
111
Hladnjaci i zamrzivači
Unutarnje i vanjske karakteristike*
SoftClose zatvaranje vrata
Poseban način zatvaranja
omogućava polagano i sigurno
zatvaranje uređaja usporava­
njem vrata čak i pri korištenju veće snage pri
zatvaranju. Pri kutu manjem od 30° vrata se
samostalno zatvaraju.
• Veća sigurnost i komfor
• Blago zatvaranje vrata bez vibracija
112
Automatika intenzivnog
hlađenja
Omogućava brzo hlađenje čak i velikih količi­
na novih namirnica u hladnjaku.
• Posebna prednost pri velikim količinama
• Automatsko prebacivanje na normalni
način rada nakon određenog vremena
VarioRoom prostor za
zamrzavanje
Vadljive staklene police između
ladica za zamrzavanje.
• Idealno za zamrzavanje većih namirnica
• Fleksibilno korištenje unutrašnjosti
• Više prostora
LED osvjetljenje
Automatika intenzivnog zamrzavanja
Polica za boce
LED osvjetljenje unutrašnjosti omogućava
optimalnu preglednost zone za hlađenje. U
usporedbi sa standardnim, LED lampice iz­
nimno su štedljive i nije ih potrebno posebno
održavati.
• Bez potrebe za održavanjem lampi
• Optimalno osvjetljenje unutrašnjosti
• Ušteda energije
Omogućava brzo zamrzavanje svježih
namirnica.
• Posebna prednost pri velikim količinama
• Brzo zamrzavanje čuva konzistenciju stani­
ca namirnica
Posebno oblikovana polica za boce od
kromiranog metala nudi savršeno mjesto za
skladištenje do dodatnih pet boca u unutra­
šnjosti. Ova polica, kao i ostale u unutra­
šnjosti hladnjaka, može se postaviti na razne
visine u unutrašnjosti hladnjaka.
Dizajn i komfor
Unutrašnjost
Ladice za voće i povrće
Samostojeći Miele hladnjaci svojom se iz­
vedbom lako i harmonično uklapaju u svaku
kuhinju. Njihovo kućište i ručke od plemeni­
tog čelika savršeno se uklapaju s ugradbe­
nim Miele uređajima.
Unutrašnjost, kako samostojećih tako i
ugradbenih hladnjaka, funkcionalna je i
dizajnerski usavršena.
Optimalna iskoristivost unutrašnjosti hla­
dnjaka ostvarena je pomoću djeljivih polica i
mogućnosti podešavanja polica po visini.
• Fleksibilnost pri korištenju
• Lakoća čišćenja
• Kvalitetni materijali
Posebne ladice postavljene na kotačiće lako
se izvlače te predstavljaju idealno mjesto za
SAMO
MIELE
VarioBoard
VarioBoard oprema sastavljena
je od zasebnih polica u vratima koje se lako
vade te se mogu koristiti i za posluživanje na
stolu.
• Mogućnost individualne prilagodbe unutra­
šnjosti vrata
• Posude prilagođene i za posluživanje na stolu
• Komfor pri korištenju
SAMO
MIELE
ComfortClean
Pretinci za odlaganje u vratima
napravljeni su od kvalitetnog
SAN materijala posebno
otpornog na visoke temperature.
Mogućnost pranja u perilici
posuđa na temperaturi do 60 oC.
držanje raznih vrsta voća i povrća.
• Visoki stupanj komfora pri korištenju
Kalendar zamrzavanja
Kalendar zamrzavanja na ladicama
zamrzivača pokazuje uobičajeno
vrijeme zamrzavanja u mjesecima za
različite vrste namirnica, ako su bile
svježe kada su zamrznute.
*karakteristike opreme ovise o modelu
113
Hladnjaci i zamrzivači
Ugradbeni hladnjaci
114
Ugradbeni hladnjaci
Zajedničke karakteristike
Izvedba
• Potpuno integrirani model
• Otvaranje vrata na desnu stranu, mo­
guća promjena
• SoftClose zatvaranje vrata
Upravljanje
• Određivanje temperature točno do u
stupanj pomoću tipki
• Digitalni prikaz temperature
Zona za hlađenje
• Automatika intenzivnog hlađenja
• Automatika otapanja
• LED osvjetljenje unutrašnjosti
• Police za odlaganje od sigurnosnog
stakla sa zaštitnim rubom od pleme­
nitog čelika
Oprema u unutrašnjosti vrata
• VarioBord oprema u unutrašnjosti
vrata sa okvirima od plemenitog čelika
i posuda od prozirnog materijala koje
se lako vade te se mogu koristiti za
posluživanje na stolu
• ComfortClean – pretinci za odlaganje
perivi u perilice posuđa
Sigurnost
• Mogućnost zaključavanja postavki
temperature
• Akustični alarm vrata
K 9254 iF
UKUPNA ZAPREMNINA
134 litara
ZONA ZA HLAĐENJE
Zapremnina: 118 l
2 podesive police, jedna djeljiva
1 fiksna polica
2 ladice za voće i povrće
ZONA ZA ZAMRZAVANJE
Zapremnina: 16 l
Snaga zamrzavanja u 24 h: 2 kg
OPREMA U UNUTRAŠNJOSTI VRATA
1 pretinac za maslac i sir
1 univerzalna posuda, moguće korištenje kao male
posude za serviranje
1 velika podloga za serviranje
1 polica za boce
SIGURNOST
Vrijeme čuvanja namirnica u slučaju kvara: 15 h
POTROŠNJA
Potrošnja energije u 365 dana: 152 kWh
Potrošnja po 100 l u 24 h: 0,31 kWh
Razred energetske učinkovitosti: A++
DIMENZIJE
Dimenzije niše za ugradnju (VxŠxD) u cm:
87,4–89 x 56–56,8 x ≥ 55
K 9454 iF
UKUPNA ZAPREMNINA
207 litara
ZONA ZA HLAĐENJE
Zapremnina: 191 l
4 podesive police, jedna djeljiva
1 fiksna polica
2 ladice za voće i povrće
ZONA ZA ZAMRZAVANJE
Zapremnina: 16 l
Snaga zamrzavanja u 24 h: 2 kg
OPREMA U UNUTRAŠNJOSTI VRATA
1 pretinac za maslac i sir
1 univerzalna posuda, moguće korištenje kao male
posude za serviranje
2 male podloge za serviranje
1 polica za boce
SIGURNOST
Vrijeme čuvanja namirnica u slučaju kvara: 15 h
POTROŠNJA
Potrošnja energije u 365 dana: 176 kWh
Potrošnja po 100 l u 24 h: 0,23 kWh
Razred energetske učinkovitosti: A++
DIMENZIJE
Dimenzije niše za ugradnju (VxŠxD) u cm:
122-123,6 x 56-56,8 x ≥ 55
115
Ugradbeni hladnjaci
K 9557 iD-4
POSEBNOSTI
DynaCool - dinamičko hlađenje
PerfectFresh zona
UKUPNA ZAPREMNINA
236 litara
ZONA ZA HLAĐENJE
Zapremnina: 176 l
4 podesive police, jedna djeljiva
1 fiksna polica
Polica za boce od kromiranog metala
PERFECTFRESH ZONA
Zapremnina: 60 l
2 potpuno izvlačive teleskopske ladice
SelfClose – PerfectFresh ladice sa mehanizmom
samo-zatvaranja
Gornja ladica kao suha zona (manji postotak vlage)
Donja ladica s mogućnošću određivanja željenog
postotka vlage
OPREMA U UNUTRAŠNJOSTI VRATA
1 pretinac za maslac i sir
1 univerzalna posuda, moguće korištenje kao male
posude za serviranje
1 velika posuda za serviranje
2 male podloge za serviranje
1 polica za boce
POTROŠNJA
Potrošnja energije u 365 dana: 125 kWh
Potrošnja po 100 l u 24 h: 0,15 kWh
Razred energetske učinkovitosti: A++
DIMENZIJE
Dimenzije niše za ugradnju (VxŠxD) u cm:
139,7–141,3 x 56–56,8 x ≥ 55
116
K 9757 iD-3
POSEBNOSTI
DynaCool - dinamičko hlađenje
PerfectFresh zona
UKUPNA ZAPREMINA
307 litara
ZONA ZA HLAĐENJE
Zapremnina: 216 l
6 podesivih polica, jedna djeljiva
1 fiksna polica
Polica za boce od kromiranog metala
PERFECTFRESH ZONA
Zapremnina: 91 l
3 potpuno izvlačive teleskopske ladice
SelfClose – PerfectFresh ladice sa mehanizmom
samo-zatvaranja
Gornja ladica kao suha zona (manji postotak vlage)
Donja ladica s mogućnošću određivanja željenog
postotka vlage
OPREMA U UNUTRAŠNJOSTI VRATA
1 pretinac za maslac i sir
1 univerzalna posuda, moguće korištenje kao male
posude za serviranje
1 velika podloga za serviranje
1 mala podloga za serviranje
2 police za boce
POTROŠNJA
Potrošnja energije u 365 dana: 166 kWh
Potrošnja po 100 l u 24 h: 0,15 kWh
Razred energetske učinkovitosti: A+
DIMENZIJE
Dimenzije niše za ugradnju (VxŠxD) u cm:
177,2–178,8 x 56–56,8 x ≥ 55
K 9758 iDF-4
POSEBNOSTI
DynaCool - dinamičko hlađenje
PerfectFresh zona
UKUPNA ZAPREMINA
288 litara
ZONA ZA HLAĐENJE
Zapremnina: 170 l
3 podesive police
1 fiksna polica
Polica za boce od kromiranog metala
ZONA ZA ZAMRZAVANJE
Zapremnina: 27 l
Snaga zamrzavanja u 24 h: 2 kg
PERFECTFRESH ZONA
Zapremnina: 91 l
3 potpuno izvlačive teleskopske ladice
SelfClose – PerfectFresh ladice sa mehanizmom
samo-zatvaranja
Gornja ladica kao suha zona (manji postotak vlage)
Donja ladica s mogućnošću određivanja željenog
postotka vlage
OPREMA U UNUTRAŠNJOSTI VRATA
1 pretinac za maslac i sir
1 univerzalna posuda, moguće korištenje kao male
posude za serviranje
1 velika podloga za serviranje
1 mala podloga za serviranje
2 police za boce
SIGURNOST
Vrijeme čuvanja zamrznutih namirnica u slučaju
kvara: 19 h
POTROŠNJA
Potrošnja energije u 365 dana: 232 kWh
Potrošnja po 100 l u 24 h: 0,22 kWh
Razred energetske učinkovitosti: A++
DIMENZIJE
Dimenzije niše za ugradnju (VxŠxD) u cm:
177,2–178,8 x 56–56,8 x ≥ 55
Podpultni hladnjak
Zajedničke karakteristike
Izvedba
• Potpuno integrirani model za ugradnju
pod radnu ploču
• Otvaranje vrata na desnu stranu, mo­
guća promjena
• Zračenje kroz sokl
• Visina niše za ugradnju:
82-87 cm
Dimenzije niše za ugradnju
• V x Š x D: 600 x 820-870 x >
_ 580 mm
K 5122 Ui
ZONA ZA HLAĐENJE
Zapremnina: 141 l
Automatika otapanja
Osvjetljenje unutrašnjosti
3 police za odlaganje od sigurnosnog stakla,
djelomično djeljive
Posuda za povrće s poklopcem od sigurnosnog
stakla
OPREMA U UNUTRAŠNJOSTI VRATA
3 podesive police za odlaganje
Polica za boce
POTROŠNJA
Potrošnja energije u 365 dana: 92 kWh
Potrošnja po 100 l u 24 h: 0,18 kWh
Razred energetske učinkovitosti: A++
117
Hladnjaci i zamrzivači
Ugradbeni kombinirani hladnjaci i zamrzivač
118
Zajedničke karakteristike
Posebnosti
• NoFost sustav
• VarioRoom prostor za zamrzavanje
Izvedba
• Potpuno integrirani model s dvoja
vrata
• Otvaranje vrata na desnu stranu, mo­
guća promjena
Upravljanje
• Prikaz temperature u zoni za hlađenje i
zoni za zamrzavanje
Zona za hlađenje
• Automatika otapanja
• Police za odlaganje od sigurnosnog
stakla s rubovima od plemenitog čelika
Oprema u unutrašnjosti vrata
• ComfortClean – pretinci za odlaganje
perivi u perilici posuđa
• 1 pretinac za maslac i sir
• 1 polica za boce
Sigurnost
• Optički i akustični temperaturni alarm
• Akustični alarm vrata
Dimenzije
• Dimenzije niše za ugradnju (VxŠxD)
u cm: 177,2–178,8 x 56–56,8 x ≥ 55
KDN 9713 i-1
UPRAVLJANJE
DynaCool - dinamičko hlađenje
UKUPNA ZAPREMNINA
262 litre
ZONA ZA HLAĐENJE
Zapremnina: 200 l
Osvjetljenje unutrašnjosti
4 podesive police, jedna djeljiva
1 fiksna polica
2 ladice za voće i povrće
ZONA ZA ZAMRZAVANJE
Zapremnina: 62 l
Snaga zamrzavanja u 24 h: 6 kg
3 prozirne ladice za zamrzavanje
OPREMA U UNUTRAŠNJOSTI VRATA
2 velike police za odlaganje
1 mala polica za odlaganje
SIGURNOST
Vrijeme čuvanja zamrznutih namirnica u slučaju
kvara: 24 h
POTROŠNJA
Potrošnja energije u 365 dana: 310 kWh
Potrošnja po 100 l u 24 h: 0,32 kWh
Razred energetske učinkovitosti: A+
KFN 9755 iDE
POSEBNOSTI
DynaCool - dinamičko hlađenje
Ice Maker
SoftClose zatvaranje vrata
UPRAVLJANJE
Određivanje temperature uz pomoć tipki
UKUPNA ZAPREMNINA
260 litara
ZONA ZA HLAĐENJE
Zapremnina: 200 l
Automatika intenzivnog hlađenja
LED osvjetljenje unutrašnjosti
3 podesive police, jedna djeljiva
1 fiksna polica
2 ladice za voće i povrće
Polica za boce od kromiranog metala
ZONA ZA ZAMRZAVANJE
Zapremnina: 60 l
Snaga zamrzavanja u 24 h: 10 kg
4 ladice za zamrzavanje
IceMaker – automatska izrada leda pomoću fiksnog
priključka na vodu
Automatika intenzivnog zamrzavanja
Kalendar zamrzavanja
OPREMA U UNUTRAŠNJOSTI VRATA
VarioBoard oprema u unutrašnjosti vrata koja se
sastoji od okvira od plemenitog čelika i posuda koje
se mogu vaditi izrađenih od prozirnog materijala
djelomično podesivih po visini
1 univerzalna posuda, moguće korištenja kao malae
podloge za serviranje
2 velike podloge za serviranje
1 mala podloga za serviranje
SIGURNOST
Vrijeme čuvanja zamrznutih namirnica u slučaju
kvara: 30 h
Mogućnost zaključavanja postavki temperature
POTROŠNJA
Potrošnja energije u 365 dana: 308 kWh
Potrošnja po 100 l u 24 h: 0,32 kWh
Razred energetske učinkovitosti: A+
119
Ugradbeni kombinirani hladnjaci
Karakteristike
Izvedba
• Potpuno integrirani model s dvoja
vrata
• Otvaranje vrata na desnu stranu, mo­
guća promjena
• SoftClose zatvaranje vrata
Upravljanje
• Određivanje temperature točno do u
stupanj pomoću tipki
• Prikaz temperature
• Intenzivno hlađenje s kontrolnom
lampicom
Zona za hlađenje
• Automatika intenzivnog hlađenja
• Automatika otapanja
• LED osvjetljenje unutrašnjosti
• Police za odlaganje od sigurnosnog
stakla s rubovima od plemenitog čelika
PerfectFresh zona
• SelfClose – ladice sa mehanizmom
samo-zatvaranja
Zona za zamrzavanje
• Kalendar zamrzavanja
Oprema u unutrašnjosti vrata
• VarioBord oprema u unutrašnjosti
vrata sa okvirima od plemenitog čelika
i posuda od prozirnog materijala koje
se lako vade te se mogu koristiti za
posluživanje na stolu
• ComfortClean – pretinci za odlaganje
perivi u perilice posuđa
Sigurnost
• Vrijeme čuvanja zamrznutih namirnica
u slučaju kvara: 20 h
• Mogućnost zaključavanja postavki
temperature
• Akustični alarm vrata
Dimenzije
• Dimenzije niše za ugradnju (VxŠxD)
u cm: 177,2–178,8 x 56–56,8 x ≥ 55
120
KF 9757 iD-3
POSEBNOSTI
DynaCool - dinamičko hlađenje
PerfectFresh zona
VarioRoom prostor za zamrzavanje
UKUPNA ZAPREMNINA
264 litre
ZONA ZA HLAĐENJE
Zapremnina: 140 l
4 podesivih polica, jedna djeljiva
1 fiksna polica
PERFECTFRESH ZONA
Zapremnina: 67 l
2 potpuno izvlačive teleskopske ladice
Gornja ladica kao suha zona (manji postotak vlage)
Donja ladica s mogućnošću određivanja željenog
postotka vlage
ZONA ZA ZAMRZAVANJE
Zapremnina: 57 l
Snaga zamrzavanja u 24 h: 10 kg
2 ladice za zamrzavanje
OPREMA U UNUTRAŠNJOSTI VRATA
1 pretinac za maslac i sir
1 univerzalna posuda, moguće korištenje kao male
posude za serviranje
1 mala podloga za serviranje
1 polica za boce
POTROŠNJA
Potrošnja energije u 365 dana: 311 kWh
Potrošnja po 100 l u 24 h: 0,32 kWh
Razred energetske učinkovitosti: A+
Ugradbeni zamrzivač
Karakteristike
Izvedba
• Potpuno integrirani model
• Otvaranje vrata na desnu stranu, mo­
guća promjena
• SoftClose zatvaranje vrata
Upravljanje
• Određivanje temperature točno do u
stupanj pomoću tipki
• Digitalni prikaz temperature
Zona za zamrzavanje
• Automatika intenzivnog zamrzavanja
• Kalendar zamrzavanja
Sigurnost
• Optički i akustični temperaturni alarm
• Akustični alarm vrata
Dimenzije
• Dimenzije niše za ugradnju (VxŠxD)
u cm: 177,2-178,8 x 56-56,8 x ≥ 55
FN 9752 i
POSEBNOSTI
NoFrost sustav
VarioRoom prostor za zamrzavanje
ZONA ZA ZAMRZAVANJE
Zapremnina: 211 litara
Snaga zamrzavanja u 24 h: 18 kg
8 ladica za zamrzavanje
SIGURNOST
Vrijeme čuvanja namirnica u slučaju kvara: 34 h
POTROŠNJA
Potrošnja energije u 365 dana: 325 kWh
Potrošnja po 100 l u 24 h: 0,42 kWh
Razred energetske učinkovitosti: A+
121
Hladnjaci i zamrzivači
Podpultni hladnjak za vino
122
Karakteristike
Izvedba
• Model za podgradnju s toniranim sta­
klenim vratima (UV zaštita)
• Otvaranje vrata na desnu stranu s
mogućnošću izmjene
• Integrirana ručka na vratima
• zračenje kroz sokl
Upravljanje
• Do u stupanj točna regulacija tempe­
rature pomoću tipki
• Prikaz trenutne temperature za svaku
zonu za temperiranje
Zone za temperiranje
• Automatika otapanja
• Zasebno LED osvjetljenje za svaku
zonu
• Temperiranje vina uz vrlo male
vibracije
• 3 izvlačive police izrađene od drveta
Dimenzije
• Dimenzije niše za ugradnju (VxŠxD)
u cm: 820 - 870 x 600 x ≥ 580 mm
KWT 4154 UG-1
UPRAVLJANJE
Odvojeno reguliranje temperature za obje zone za
temperiranje u rasponu od +5°C do +20°C
ZAPREMNINA
Ukupna zapremnina: 126 l
Kapacitet gornje zone: 12 boca (0,75 l)
Kapacitet donje zone: 23 boce
ZONE ZA TEMPERIRANJE
DynaCool - dinamičko hlađenje
Zagrijavanje unutrašnjosti u slučaju niskih
temperatura okoline
Dovod svježeg zraka preko filtra s aktivnim ugljenom
POTROŠNJA
Potrošnja energije u 365 dana: 251 kWh
Potrošnja po 100 l u 24 h: 0,55 kWh
123
Hladnjaci i zamrzivači
Samostojeći kombinirani hladnjaci
124
Zajedničke karakteristike
Posebnosti
•DynaCool - dinamičko hlađenje
•NoFrost sustav
•VarioRoom prostor za zamrzavanje
Izvedba
•Samostojeći model s dvoja vrata od
plemenitog čelika s CleanSteel slojem
•EasyOpen ručka
•Otvaranje vrata na desnu stranu, mo­
guća promjena
Upravljanje
•Digitalni prikaz temperature
Zona za hlađenje
•Automatika otapanja
•Osvjetljenje unutrašnjosti
•Police za odlaganje od sigurnosnog
stakla s rubovima od plemenitog čelika
•Polica za boce od kromiranog metala
Zona za zamrzavanje
•Automatika intenzivnog zamrzavanja
Oprema u unutrašnjosti vrata
•ComfortClean – pretinci za odlaganje
perivi u perilici posuđa
•1 pretinac za maslac i sir
Sigurnost
•Optički i akustični temperaturni alarm
•Akustični alarm vrata
KFN 12823 SD edt/cs-1
UPRAVLJANJE
Određivanje temperature točno do u stupanj uz
pomoć tipki
UKUPNA ZAPREMNINA
320 litara
ZONA ZA HLAĐENJE
Zapremnina: 231 l
4 podesive police, jedna djeljiva
2 ladice za voće i povrće
ZONA ZA ZAMRZAVANJE
Zapremnina: 89 l
Snaga zamrzavanja u 24 h: 14 kg
3 ladice za zamrzavanje
OPREMA U UNUTRAŠNJOSTI VRATA
1 velika podloga za serviranje
2 police za boce
SIGURNOST
Vrijeme čuvanja namirnica u slučaju kvara: 30 h
POTROŠNJA
Potrošnja energije u 365 dana: 307 kWh
Potrošnja po 100 l u 24 h: 0,26 kWh
Razred energetske učinkovitosti: A+
DIMENZIJE
Dimenzije uređaja (VxŠxD) u cm: 182 x 60 x 63
KFN 14927 SD ed/cs-1
POSEBNOSTI
Active AirClean filtar
PerfectFresh zona
SoftClose zatvaranje vrata
UPRAVLJANJE
TouchControl upravljanje pomoću senzornih polja za
do u stupanj točnu regulaciju temperature
UKUPNA ZAPREMNINA
332 litre
ZONA ZA HLAĐENJE
Zapremnina: 157 l
Automatika inzenzivnog hlađenja
3 podesive police, jedna djeljiva
1 fiksna polica
PERFECTFRESH ZONA
Zapremnina: 86 l
2 potpuno izvlačive ladice za namirnice
Mogućnost korištenja obje ladice kao suhe ili vlažne
zone
ZONA ZA ZAMRZAVANJE
Zapremnina: 89 l
Snaga zamrzavanja u 24 h: 16 kg
3 ladice za zamrzavanje
Kalendar zamrzavanja
OPREMA U UNUTRAŠNJOSTI VRATA
VarioBoard oprema u unutrašnjosti vrata koja se
sastoji od okvira od plemenitog čelika i posuda koje
se mogu vaditi izrađenih od prozirnog materijala
djelomično podesivih po visini
1 univerzalna posuda, moguće korištenje kao male
podloge za serviranje
1 mala podloga za serviranje
1 polica za boce
SIGURNOST
Vrijeme čuvanja namirnica u slučaju kvara: 30 h
POTROŠNJA
Potrošnja energije u 365 dana: 268 kWh
Potrošnja po 100 l u 24 h: 0,22 kWh
Razred energetske učinkovitosti: A++
DIMENZIJE
Dimenzije uređaja (VxŠxD) u cm: 201,1 x 60 x 63
125
Samostojeći kombinirani hladnjaci
Karakteristike
Izvedba
• Samostojeći model s dvoja vrata od
plemenitog čelika s CleanSteel slojem
• EasyOpen ručka
• Otvaranje vrata na desnu stranu, mo­
guća promjena
• SoftClose zatvaranje vrata
Upravljanje
• TouchControl upravljanje pomoću
senzornih polja za do u stupanj točnu
regulaciju temperature
• Digitalni prikaz temperature
Zona za hlađenje
• Automatika intenzivnog hlađenja
• Automatika otapanja
• Osvjetljenje unutrašnjosti
• Police za odlaganje od sigurnosnog
stakla s rubovima od plemenitog čelika
Zona za zamrzavanje
• Automatika intenzivnog zamrzavanja
• Kalendar zamrzavanja
Oprema u unutrašnjosti vrata
• VarioBoard oprema u unutrašnjosti
vrata koja se sastoji od okvira od ple­
menitog čelika i posuda koje se mogu
vaditi izrađenih od prozirnog materijala
djelomično podesivih po visini
• ComfortClean – pretinci za odlaganje
perivi u perilici posuđa
Sigurnost
• Optički i akustični temperaturni alarm
• Akustični alarm vrata
Dimenzije
• Dimenzije uređaja (VxŠxD) u cm:
186 x 75 x 63
126
KFN 14842 SD ed/cs
POSEBNOSTI
DynaCool - dinamičko hlađenje
ActiveAir Clean filtar
NoFrost sustav
VarioRoom prostor za zamrzavanje
KUPNA ZAPREMNINA
411 litara
ZONA ZA HLAĐENJE
Zapremnina: 327 l
5 podesivih polica, jedna djeljiva
2 ladice za voće i povrće
Polica za boce od kromiranog metala
ZONA ZA ZAMRZAVANJE
Zapremnina: 84 l
Snaga zamrzavanja u 24 h: 7 kg
2 ladice za zamrzavanje
OPREMA U UNUTRAŠNJOSTI VRATA
1 pretinac za maslac i sir
1 univerzalna posuda, moguće korištenja kao male
podloge za serviranje
2 velike podloge za serviranje
1 mala podloga za serviranje
1 polica za boce
SIGURNOST
Vrijeme čuvanja namirnica u slučaju kvara: 21 h
POTROŠNJA
Potrošnja energije u 365 dana: 351 kWh
Potrošnja po 100 l u 24 h: 0,23 kWh
Razred energetske učinkovitosti: A+
Hladnjaci i zamrzivači
Side-by-side kombinacija
127
Zajedničke karakteristike
Posebnosti
• DynaCool - dinamičko hlađenje
• Active AirClean filtar
Izvedba
• Samostojeći model
• EasyOpen ručka
• SoftClose zatvaranje vrata
Upravljanje
• TouchControl upravljanje pomoću
senzornih polja za do u stupanj točnu
regulaciju temperature
• Digitalni prikaz temperature
Sigurnost
• Optički i akustični temperaturni alarm
• Akustični alarm vrata
Dimenzije
• Dimenzije uređaja (VxŠxD) u cm:
185 x 60 x 63
KFN 14827 SDE ed/cs
POSEBNOSTI
NoFrost sustav
PerfectFresh zona
IceMaker
IZVEDBA
Samostojeći model s dvoja vrata od plemenitog
čelika s Cleansteel slojem
Otvaranje vrata na lijevu stranu, moguća promjena
UKUPNA ZAPREMNINA
276 litara
PERFECTFRESH ZONA
Zapremnina: 157 l
Automatika otapanja
LED osvjetljenje unutrašnjosti
2 police za odlaganje od sigurnosnog stakla s
rubovima od plemenitog čelika, jedna podesiva
2 potpuno izvlačive teleskopske ladice – mogućnost
korištenja kao suhe ili vlažne zone
Polica za boce od kromiranog metala
ZONA ZA ZAMRZAVANJE
Zapremnina: 119 l
Snaga zamrzavanja u 24 h: 14 kg
5 ladica za zamrzavanje
IceMaker - automatska izrada leda pomoću fiksnog
priključka na vodu
Automatika intenzivnog zamrzavanja
Kalendar zamrzavanja
SIGURNOST
Vrijeme čuvanja namirnica u slučaju kvara: 31 h
POTROŠNJA
Potrošnja energije u 365 dana: 452 kWh
Potrošnja po 100 l u 24 h: 0,45 kWh
Razred energetske učinkovitosti: A
128
K 14820 ed/cs
IZVEDBA
Samostojeći model s vratima od plemenitog čelika s
CleanSteel slojem
Otvaranje vrata na desnu stranu, moguća promjena
ZONA ZA HLAĐENJE
Zapremnina: 391 l
Autimatika intenzivnog hlađenja
Automatika otapanja
LED osvjetljenje unutrašnjosti
Police za odlaganje od sigurnosnog stakla sa
zaštitinim rubovima od plemenitog čelika
5 podesivih polica, jedna djeljiva
1 fiksna polica
Polica za boce od kromiranog metala
2 u potpunosti izvlačive ladice za voće i povrće
OPREMA U UNUTRAŠNJOSTI VRATA
VarioBoard oprema u unutrašnjosti vrata koja se
sastoji od okvira od plemenitog čelika i posuda koje
se mogu vaditi izrađenih od prozirnog materijala
djelomično podesivih po visini
ComfortClean – pretinci za odlaganje perivi u perilici
posuđa
1 pretinac za maslac i sir
1 univerzalna posuda, moguće korištenje kao male
podloge za serviranje
2 velike podloge za serviranje
2 police za boce
POTROŠNJA
Potrošnja energije u 365 dana: 155 kWh
Potrošnja po 100 l u 24 h: 0,11 kWh
Razred energetske učinkovitosti: A+
Naše usluge
Miele Galerija, Zagreb
Individualno savjetovanje u našem
izložbenom prostoru
U našoj Miele Galeriji u Zagrebu možete u
miru pogledati naše uređaje, te ćemo Vam
rado pomoći pri odabiru uređaja koji će naj­
bolje odgovarati Vašim potrebama i željama.
Individualno savjetovanje na raspolaganju
Vam je:
PON-PET od 09:00 do 19:00
Ukoliko nas niste u mogućnosti posjetiti, a
treba Vam savjet slobodno nas nazovite na:
01/6689 050
Puštanje u pogon
Najbolji uređaji trebaju najbolje puštanje u
pogon. Optimalnom montažom, instalacijom
i programiranjem te iscrpnim objašnjenjem
svih detalja o korištenju i upravljanju osigura­
na Vam je optimalna uporaba Miele uređaja
sa svim njegovim prednostima.
Naš servis će Vam uz to i dati savjete o
najboljoj njezi uređaja te najboljem načinu
održavanja.
Detaljnije informacije o puštanju u pogon
možete dobiti u Miele servisu:
01/6689 010
Ili nam pošaljite e-mail na:
[email protected]
Detaljnije informacije o našim proizvodima
možete pronaći i na našoj internet stranici
www.miele.hr
129
Bilješke
130
131
Miele trgovina i servis d.o.o.
Buzinski prilaz 32
10 010 Zagreb
Telefon: +385 1 6689 000
Telefaks: + 385 1 6689 090
E-mail: [email protected]
www.miele.hr
Telefon: +385 1 6689 050
E-mail: [email protected]
PON – PET od 09:00 do 19:00 h
Servis i dodatna oprema
Telefon: +385 1 6689 010
Telefaks: + 385 1 6689 091
E-mail: [email protected]
PON – ČET od 08:00 do 16:30 h
PET od 08:00 do 14:00
Internet stranica
www.miele.hr
© Miele & Cie., Gütersloh (Njemačka)
Miele u svijetu
(A)
(AUS)
(B)
(CDN)
(CH)
(CL)
(CN)
(CZ)
(D)
(DK)
(E)
(EST)
(F)
(FIN)
(GB)
(GR)
(H)
(HK)
(HR)
(I)
(IND)
(IRL)
(J)
(KZ)
(L)
(LT)
(LV)
(MEX)
(N)
(NL)
(NZ)
(P)
(PL)
(RO)
(ROK)
(RU)
(S)
(SGP)
(SK)
(SLO)
(SRB)
(TR)
(UA)
(UAE)
(USA)
(ZA)
Miele Ges.m.b.H., Wals/Salzburg
Miele Australia Pty.Ltd., Melbourne
N.V. Miele S.A. Mollem
Miele Limited, Vaughan/Ontario
Miele AG, Spreitenbach
Miele Ltda., Santiago de Chile
Miele Shanghai Trading Ltd., Shanghai
Miele spol.s.r.o., Brünn
Miele&Ciel, KG, Gütersloh
Miele A/S, Glostrup/Kopenhagen
Miele S.A., Alcobendas/Madrid
Miele OÜ, Tallinn
Miele S.A.S., Le Blanc-Mesnil/Pariz
Miele Oy, Vantaa/Helsinki
Miele Company Ltd., Abingdon
Miele Hellas E.PE., Psychiko-Atena
Miele Kft., Budimpešta
Miele Hong Kong Ltd., Hongkong
Miele d.o.o., Zagreb
Miele Italia S.R.L., Eppan
Miele Appliances India Private Ltd., New Delhi
Miele Ireland Ltd., Dublin
Miele Japan Corp, Shibuya-ku/Tokio
Miele Liability Parntership, Almaty
Miele s.ar.l., Luxemburg
Miele Applinaces UAB, Vilnius
Miele SIA, Riga
Miele S.A. de C.V., Mexico City
Miele AS, Rud/Oslo
Miele Nederland B.V., Vianen
Miele New Zeland Ltd., Auckland
Miele Portuguesa Lda,.
Carnaxide/Lisabon
Miele Sp.zo.o., Varšava
Miele Applinaces S.R.L., Otopeni
Miele Korea Ltd., Seoul
000 Miele CIS, Moskva
Miele AB, Solna/Stockholm
Miele Pte.Ltd., Singapur
Miele spol.s.r.o., Bratislava
Miele d.o.o., Ljubljana
Miele d.o.o., Beograd
Miele Elektrikli Ltd. Sti., Levent/Istanbul
Miele LLC, Kijev
Miele Applinaces Ltd., Dubai
Miele, Inc., Pinceton/New Jersey
Miele (PTY) Ltd.,
Bryanston/Johannesburg
Zadržano pravo na izmjene. Ne snosimo odgovornost za moguće tiskarske pogreške.
HR 05/2011