BELGELENDİRME MERKEZİ BAŞKANLIĞI HELAL BELGELENDİRME BAŞVURU FORMU Doküman No HB-FR-001 Yayın Tarihi 01.04.2014 Revizyon Tarihi 04.04.2014 No 0 Başvuru tarihi ve numarası/Date and number of the application*: *Online başvuru tamamlandığında sistem tarafından otomatik olarak oluşturulacak olan başvuru tarih ve numarasını belirtiniz. Please indicate the date and number of the application which will be produced automatically when the application is completed. A1A. Belge talep eden kuruluş / License Requested By (1) Kuruluşun adı / Company name : (2) Vergi Dairesi No/ Vat NO : (3) Adresi / Address : (4) Posta Kodu / ZIP Code: (5) Ülke / Country: (6) İrtibattan sorumlu kişi / Contact person : (7) Tel / Telephone : (8) Faks / Telefax : (9) E-Posta / e-Mail: A1B. Başvuruda bulunan kuruluşun temsilcisi (eğer varsa) / Applicant’s Representative (if any) (1) Kuruluşun adı / Company name : (2) Vergi Dairesi No / Vat No: (3) Adresi / Address : (4) Posta Kodu / ZIP Code: (5) Ülke / Country: (6) İrtibattan sorumlu kişi / Contact person : (7) Tel / Telephone : (8) Faks / Telefax : (9) E-Posta / E-Mail: A1C. Faturanın kesileceği adres (eğer başvuruyu yapandan farklı ise)/ Invoice Address (if other than applicant) (1) Kuruluşun adı / Company name : (2) Vergi Dairesi No / Vat NO: (3) Adresi / Address : (4) Posta Kodu / ZIP Code: A2A. Üretici (eğer başvuruyu yapandan farklı ise)/ Manufacturer (if other than applicant) (1) Kuruluşun adı / Company name : (2) Vergi Dairesi No / Vat No: (3) Adresi / Address : (4) Posta Kodu / ZIP Code: (5) Ülke / Country: (6) İrtibattan sorumlu kişi / Contact person : (7) Tel / Telephone : (8) Faks / Telefax : (9) E-Posta / e-Mail: Bu dokümanın güncelliği, elektronik ortamda TSE Doküman Yönetim Sisteminden takip edilmelidir. Basım tarih ve saati: 15.04.2014 11:07 Sayfa 1/4 BELGELENDİRME MERKEZİ BAŞKANLIĞI HELAL BELGELENDİRME BAŞVURU FORMU Doküman No HB-FR-001 Yayın Tarihi 01.04.2014 Revizyon Tarihi 04.04.2014 No 0 A2B. Üretim yeri / fabrika (eğer üreticiden farklı ise) / Manufacturing Place / Factory Location (if other than manufacturer) (1) Kuruluşun adı / Company name : (2) Vergi Dairesi No / Vat No: (3) Adresi / Address : (4) Posta Kodu / ZIP Code: (5) Ülke / Country: (6) İrtibattan sorumlu kişi / Contact person : (7) Tel / Telephone : (8) Faks / Telefax : (9) E-Posta / E-Mail: A3 Talep edilen belgelendirme türü (Uygun olanı işaretleyiniz) Type of certification type (Mark the apropriate one) Helal Ürün Belgelendirme/ Helal Parti Malı Belgelendirme/ Helal Hizmet Belgelendirme/ Halal Service Halal Product Certification, Halal Lot Goods Certification Certification (Yalnızca gıda hizmet ve tesisleri/ Gıda/Food Kozmetik/Cosmetic Gıda/Food Kozmetik/Cosmetic For only food service and facilities) A4. Talep edilen değerlendirme türü (Uygun olanı işaretleyiniz) Type of evaluation requested (mark the appropriate one) Yeni başvuru / New application Ek üretim yeri / Additional factory/service location Üretim yeri değişikliği / Address changes of production/service place Kapsam değişikliği / Scope changes Standard/Kriter değişikliği / Standard/criteria changes Marka değişikliği/ Trade mark changes Belediye adres değişikliği / Address changes by the municipality A5 Belge talep edilen ürün grubu ve hizmetler/Certificate requested product group and services A5.1 Gıda ürünleri kapsamında helal ürün ve helal parti mali belgelendirme türleri için ürün grupları/ Product groups in the scope of food products for certification types of halal product and halal lot goods Et ve et mamulleri/Meat and meat products Meşrubat (alkolsüz içecekler)/Beverages (soft Süt ve süt mamulleri/Milk and milk products drinks) Yumurta ve yumurta mamulleri /Egg and egg Enzimler/Enzymes Mikro organizmalar/ Microorganisms products Tahıl ve tahıl ürünleri/Cereals and Balık ve balık ürünleri/ Fish and fish products Su/ water cereal products Yağlı tohumlar/Oilseeds Bitkisel ve hayvansal kökenli sıvı ve katı Kakao ve kakao ürünleri/Cocoa and cocoa products yağlar/Vegetable and animal oils and fats Meyve ve sebzeler ve bunların mamulleri/ Fruits, Çay ve çay ürünleri/Tea and tea products Kahve ve kahve ürünleri/Coffee and coffee products vegetables and products Şeker ve şekerleme mamulleri/Sugar and Baharatlar ve çeşni maddeleri/ Spices and food condiments Özel beslenme amaçlı gıdalar/ Foods for special use confectionary products Bal ve yan mamulleri/ Honey and its by products Nişasta ve nişasta ürünleri/ Starch and starch products Besin takviyeleri/ Dietary supplements Hazır yemekler/ Foods-ready to serve Gıda katkı maddeleri/ Food additives Diğer/ Other products* *Ürünlerinizin hangi ürün grubuna girdiği ile ilgili net bir bilgi mevcut değilse bu maddeyi işaretleyiniz./ If there is not sufficient information your products of the product group, indicate this item. A5.2 Gıda hizmet ve tesisleri kapsamında helal hizmet belgelendirme türü için hizmetler/ Services in the scope of food service and facilities Pastaneler/Patisseries Yemek fabrikaları ve toplu yemek mutfakları/ Caterings Hızlı yemek servisi yapan yerler/Fast food service places Lokantalar/Restaurants Marketler/Markets Kafeteryalar/Cafeterias Kasaplık hayvan kesim yerleri (Mezbahalar)/Slaughterhouses Bu dokümanın güncelliği, elektronik ortamda TSE Doküman Yönetim Sisteminden takip edilmelidir. Basım tarih ve saati: 15.04.2014 11:07 Sayfa 2/4 BELGELENDİRME MERKEZİ BAŞKANLIĞI HELAL BELGELENDİRME BAŞVURU FORMU Doküman No HB-FR-001 Yayın Tarihi 01.04.2014 Revizyon Tarihi 04.04.2014 No 0 A5.3 Kozmetik konusunda helal ürün ve helal parti malı belgelendirme türleri için ürün grupları/ Product groups in the scope of cosmetic products for certification types of halal product and halal lot goods Bebek ürünleri/Baby products Tüy dökücü ürünler/Depilatuvar products Kişisel temizlik ve banyo ürünleri/Personal care and bath products Tırnak ürünleri/ Nail products Göz bakım ve makyaj ürünleri/Eye care and eye make-up products Ağız bakım ürünleri/ Mouth care products Makyaj ve makyaj temizleme ürünleri/ Make-up and make-up Saç bakım ve temizleme ürünleri/ Hair care and cleaning products remover products Koku verici ve ter önleyiciler/ Fragrance and antiperspirant products Saç renklendirici ürünler/ Hair colouring Tıraş ürünleri/ Shave products products Cilt bakım ürünleri/ Skin care products Güneş ürünleri/ Sun care products Diğer ürünler/ Other products* *Ürünlerinizin hangi ürün grubuna girdiği ile ilgili net bir bilgi mevcut değilse bu maddeyi işaretleyiniz./ If there is not sufficient information your products of the product group, indicate this item. A6. Ticari marka/Trade mark A7. Helal parti malı belgelendirme başvurusu için/ For the application of halal lot goods certification Üretim başlangıç tarihi ve saati/Date and time of the start of the production: Gün olarak toplam üretim süresi/ Total duration of production as day: Planlanan toplam üretim miktarı (Kg ya da Litre)/Planned total amount of production ( Kg or Litre): Parti veya seri numarası/Lot or serial number: Ürünün raf ömrü/Expiry date: A8. Başvuru sahibinin beyan ve imzası / Declaration and signature of the applicant TSE tarafından belirlenmiş olan bütün idari, mali, teknik ve hukuki hüküm ve şartları aynen kabul ettiğimizi ve yükümlülüklerimizi yerine getireceğimizi, TSE tarafından yapılacak üretim yeri incelemesi, muayene ve deney ve diğer belgelendirme ücretleri ile ilgili tahakkuk edecek fatura tutarlarını en geç 30 gün içerisinde ödeyeceğimizi, başvuruyla ilgili olarak istenen dokümanların tarafımızca eksik teslim edilmesinden doğacak gecikme ve hatalı işlemlerin sonuçlarından kuruluşumuzun sorumlu olacağını ve; TSE adına görevlendirilen personel ile bu müracaat formunda irtibattan sorumlu olarak beyan edilen kişi/kişiler tarafından, başvuru konusu ürünün/hizmetin belgelendirme işlemleri ile ilgili olarak yürütülecek her türlü iş ve işleme ait kayıt altına alınacak sonuçları kabul edeceğimizi, TSE adına görevli personele üretim yeri incelemesi esnasında her türlü kolaylığı sağlayacağımızı taahhüt ederiz. Başvuruda bulunduğumuz ürünle/hizmetle ilgili belgelendirme işlemleri tamamlanıp bu konuda belge ve marka kullanma haklarımız verilmeden, helal markası kullanılarak ürün numunesi hazırlanmasının/hizmet sunumu yapılmasının veya ticaretinin yapılmasının helal markasının kasıtlı olarak kanunsuz kullanılması olarak değerlendirileceğinin ve helal belgelendirme başvurumuzun etkileneceğinin farkında olduğumuzu teyit ederiz. We undertake to accept all the administrative, financial, technical and legal provisions and requirements of the TSE Certification Regulations exactly as they are and to perform our obligations, to pay invoice amount that will be realized regarding production place inspection, examination and testing that will be performed by TSE and other certification fees within 30 days and accept that our organization will be responsible from delays and mistakes in any operation as a result of non-submitting of additional administrative and technical documents by our side related with our application; and We undertake to accept the results to be recorded by the designated personnel in the name of the TSE and by the person(s) declared as contact person(s) in this application form, concerning all kinds of work and process to be carried out regarding certification procedures of the product which is the subject to this application. Bu dokümanın güncelliği, elektronik ortamda TSE Doküman Yönetim Sisteminden takip edilmelidir. Basım tarih ve saati: 15.04.2014 11:07 Sayfa 3/4 BELGELENDİRME MERKEZİ BAŞKANLIĞI HELAL BELGELENDİRME BAŞVURU FORMU Doküman No HB-FR-001 Yayın Tarihi 01.04.2014 Revizyon Tarihi 04.04.2014 No 0 We confirm that we are aware that the use of the halal mark in the trade or prepared sample of product/performed service delivery before we are granted the certificate or the right of use of mark shall be regarded as a deliberate and unlawful use of the halal mark which may affect the licence to use the mark. Yukarıda verilen bilgiler çerçevesinde, hukuken sahibi bulunduğumuz ürün ve tescilli ticari marka(lar) için yaptığımız helal belgelendirme başvurusunun TSE belgelendirme mevzuatına uygun olarak değerlendirilmesini talep ediyoruz / Within the framework of the information provided above, we request evaluation of our halal certification application for the products and registered trademark(s) we legally own, in accordance with TSE certification regulations. Adı / Name : Tarih / Date: İmza / Signature : Kaşe / Stamp : Başvuru sahibi adına resmi yetkili olarak / Formally act on behalf of Başvuru için talep edilen ek dokümanlar/Requested additional documents for the application. a) Başvuru sahibi kuruluşun yasal statüsünü gösteren resmi bir belge (Ticaret Sicil Gazetesi vb.)/An official document stating legal status of the applicant organization. b) Başvuru sahibi kuruluşu temsil ve ilzama yetkili olan kişilerin imza sirküleri (Noter tasdikli)/Book of authorized signature of the persons with representative and binding authority of the applicant organization. c) Marka tescil belgesi sureti/Copy of certificate for registration of trademark. d) Başvuru sahibi kuruluş ile üretici kuruluş birbirinden farklı ise, aralarında yapılan sözleşme(Sözleşme, BM-00-FR109’un Madde 3.1’de belirtilen şartları(Madde 3.1.12 hariç) içermelidir.) /If the applicant organization and the owner of the production site are different from each other, the document showing the agreement between them. (Contract, BM-00-FR-109, Article 3.1 should include the requirements specified(except Article3.1.12 )) e) Belgelendirme hizmet giderleri için avans dekontu /Prepayment receipt for certification service expenditures f) Sektöre özel mevzuat şartlarının yerine getirildiğine dair, noter onaylı yasal belge/belgelerin suretleri/Notarised documents signed by an authority, stating that legal legislation requirements are fulfilled related with the sector g) Tesiste kasap olarak çalıştırılanların isim, imza ve sözleşmelerini içeren liste ve resmi otorite tarafından verilmiş mesleki yetkinlik belgesinin nüshası (Başvuru kapsamında kesimhane varsa)/A list of employees as slaughterer with their name, signature and contract ( If slaughtering/slaughterhouse is in application scope) h) Farklı her bir ürün için helal kontrol noktalarını gösteren doküman/The document shows halal control points for different every products. ı)Ürün girdileri bildirim ve değerlendirme formu HB-FR-002/Product’s inputs notice and evaluation form i) Hizmet sözleşmesi BM-00-FR-109/Service agreement Belgelendirme türleri için açıklamalar/Explanations for certification types 1.Helal Ürün Belgelendirme/Halal Product Certification: Ürünler için geçerlilik süresi bir yıl olan ve belge geçerlilik süresinde en az bir defa gözetim incelemesi gerektiren helal belgelendirme türüdür./ A type of halal certification which its certificates is issued for one-year and at least one surveillance audit is performed in the certificate’s validity period. 2. Helal Parti Malı Belgelendirme/Halal Lot Goods Certification: Ürünlerin üretiminin başlangıcından sevkiyata hazır oluncaya kadar gözetimi ve kontrolü sonucunda parti bazında yapılan helal belgelendirme türüdür. Belgenin son geçerlilik tarihi ürünlerin raf ömrü ile sınırlıdır. A type of halal certification which production is observed and controlled from the beginning of the production until products ready for shipment and certificates’ validity period is confined by products’ expiry date. 3. Helal Hizmet Belgelendirme/Halal Service Certification: Sunulan hizmet için geçerlilik süresi bir yıl olan ve belge geçerlilik süresinde en az iki defa gözetim incelemesi gerektiren belgelendirme türüdür. A type of halal certification for performed service and this certificate is issued for one-year, at least two surveillance audit is performed in the certificate’s validity period. Bu dokümanın güncelliği, elektronik ortamda TSE Doküman Yönetim Sisteminden takip edilmelidir. Basım tarih ve saati: 15.04.2014 11:07 Sayfa 4/4 BELGELENDİRME MERKEZİ BAŞKANLIĞI HELAL BELGELENDİRME ÜRÜN GİRDİLERİ BİLDİRİM VE DEĞERLENDİRME FORMU Kuruluş Adı ve Adresi: Tıtle and address of the applicant Üretim Yeri Adı ve Adresi: Tıtle and address of the production site Ürün Adı: Product name Girdinin adı/Input’s name Doküman No HB-FR-002 Yayın Tarihi 01.04.2014 Revizyon Tarihi 04.04.2014 No 0 Tescilli Ticari Markası: Registered trade mark Girdinin kökeni/Origin of the input (Hayvansal/Bitkisel/Mikro biyal/Kimyasal vs. /Animal/Vegetable/Microbi a/Chemical etc.) Girdinin üründe kullanımına izin veren mevzuatın (kanun, yönetmelik, tebliğ, standard/belgelendirme kriteri) yürürlük ve ek numarası ve adını belirtiniz. Please indicate the name and number of the legal regulation (Law, ordinance, notification, standard/certification criteria) to approve usage of this input. Girdinin ürün içinde kullanım oranını belirtiniz. Please indicate the percentage of this input in product Bu girdi için mevzuatta belirtilen kullanım sınırı nedir? What is the restriction of usage amount for this input? Ürünün etiketlemesinde bu girdi belirtiliyor mu? Is this input showed on the product label? 1 2 3 4 5 6 Başvurulan ürünle ilgili bilgilerin doğru ve tam olduğunu beyan ve taahhüt ederim./We undertake to accept all information about the applied product is true and complete. Kuruluş Yetkilisi/Authorized person of the applicant Adı ve Soyadı/Name and Surname: Tarih/Date: Kaşe ve İmza/Seal and signuture: Bu dokümanın güncelliği, elektronik ortamda TSE Doküman Yönetim Sisteminden takip edilmelidir. Basım tarih ve saati: 15.04.2014 11:08 Sayfa 1/2 BELGELENDİRME MERKEZİ BAŞKANLIĞI HELAL BELGELENDİRME ÜRÜN GİRDİLERİ BİLDİRİM VE DEĞERLENDİRME FORMU Doküman No HB-FR-002 Yayın Tarihi 01.04.2014 Revizyon Tarihi 04.04.2014 No Bu bölüm TSE uzmanları tarafından doldurulacaktır./This part will be filled by TSE experts. 1 2 3 Başvuru konusu ürün ve girdileri mevzuatta yer alıyor mu? Is the applied product and its inputs covered by the legislation(s)? Mevzuat ve helal şartları dikkate alındığında başvurulan ürün belgelendirilebilir mi? Is the applied product able to be certificated considering the legislation(s) and halal requirements? Evet/Yes Hayır/No Hayır ise açıklayınız./If no, please explain. ………………………………………………………... ……………………………………………………….. ……………………………………………………….. Evet/Yes Hayır/No Hayır ise açıklayınız./If no, please explain. ………………………………………………………... ……………………………………………………….. ……………………………………………………….. Başvuru kabul ediliyor ise; ürüne uygulanması gereken deneyleri belirtiniz./If the application is accepted, please identify the test(s) that need to be performed for the product. 1. …………………………………………………………………………………………………………………………………………… 2. …………………………………………………………………………………………………………………………………………… 3. …………………………………………………………………………………………………………………………………………… 4. …………………………………………………………………………………………………………………………………………… 5. …………………………………………………………………………………………………………………………………………… Değerlendirmeyi yapan belgelendirme uzmanı/Evaluater certification expert Adı ve Soyadı/Name and surname: Tarih/Date: İmza/Signuture: Bu dokümanın güncelliği, elektronik ortamda TSE Doküman Yönetim Sisteminden takip edilmelidir. Basım tarih ve saati: 15.04.2014 11:08 Sayfa 2/2 0 BELGELENDİRME MERKEZİ/ CERTIFICATION CENTER HİZMET SÖZLEŞMESİ/SERVICE AGREEMENT Doküman No: BM-00-FR-109 Yayın Tarihi: 11/06/2013 Rev. Tarihi: Rev. No :00 Sayfa : 1 / 2 KAYIT NO/REGISTER NO : 1. TARAFLAR/PARTIES Bu sözleşmede taraflar / In this agreement parties are: Belgelendirme Kuruluşu/Certification Body: TSE Belgelendirme Merkezi Başkanlığı/TSE Certification Center Necatibey Cad. No:112 06100 Bakanlıklar ANKARA (Metin içerisinde TSE olarak anılacaktır/Will be mentioned as TSE in the text) Başvuru Sahibi Kuruluş/Applicant Company : < FİRMA TİCARİ ÜNVANI/Company Title > < FİRMA ADRESİ/Company Adress > ( Metin içerisinde FİRMA olarak anılacaktır/Will be mentioned as Company in the text) 2. KAPSAM/SCOPE Bu sözleşme, ……………………………………………Standardı/Belgelendirme Kriteri kapsamında TSE’nin yürüteceği ürün belgelendirme işlemlerinde, tarafların sorumluluklarını ve verilecek hizmete dair ücretlendirmeye ilişkin esasları kapsar./This contract covers the responsibilities and is based on pricing of certification activities of TSE according to related standard/certification criteria. 3. SORUMLULUKLAR/RESPONSIBILITIES 3.1 Firma’nın SORUMLULUKLARI/RESPONSIBILITIES OF THE COMPANY: 3.1.1. Firma, ürün belgelendirme faaliyetleri süresince, TSE tarafından talep edilecek dökümanları ve kayıtları TSE’ye vermeyi taahüt eder./Company undertakes to accept, to provide documents and records which are required by TSE during certification activities. 3.1.2. Firma, inceleme esnasında yetkili en az bir personeli TSE İnceleme Heyetine rehberlik etmeyi taahhüt eder./Company undertakes to accept, to arrange at least one personnel for guiding TSE Inspection Team during inspection. 3.1.3. Firma, inceleme esnasında, başvuru kapsamı ile ilgili birimlerini TSE İnceleme Heyetine açmayı taahhüt eder./Company undertakes to allow the TSE Inspection Team access to company departments. 3.1.4. Firma, inceleme esnasında, İnceleme Heyetinin başvuru kapsamında yer alan konulara ilişkin sorularını cevaplamayı taahhüt eder./Company undertakes to accept to answer all questions of Inspection Team, during inspection within the scope of the application. 3.1.5. Firma, inceleme raporlarını TSE’nin izni olmadan hiçbir şekilde üçüncü şahıslara, kuruluşlara veremez./Company cannot give the inspection reports to third persons without the permission of TSE. 3.1.6. Firma, inceleme esnasında tespit edilen uygunsuzlukları, inceleme raporunda verilen süre içerisinde giderip sonucu TSE’ye sunmayı taahhüt eder./Company undertakes to accept to solve nonconformities and inform TSE about the results within the time frame mentioned in the inspection report. 3.1.7. Firma, inceleme esnasında İnceleme Heyetinin çalışması için gerekli tüm güvenlik önlemlerini almak ve çevresel şartları uygun hale getirmekle yükümlüdür./Company undertakes to take all security measures and provide appropriate environmental conditions for the Inspection Team. 3.1.8. Firma, inceleme kapsamında gerekli olan muayene/deney techizat ve ekipmanının planlanan yer ve zamanda bulunduracağını taahhüt eder./Company undertakes to accept to provide testing equipment necessary for inspection 3.1.9. Firma, inceleme sırasında numune alınması durumunda numuneleri, TSE tarafından belirlenmiş olan laboratuvarlara belirlenen süre içinde intikal ettireceğini taahhüt eder./Company undertakes to accept to send samples to laboratories which are mentioned by TSE within the required time frame. BELGELENDİRME MERKEZİ/ CERTIFICATION CENTER HİZMET SÖZLEŞMESİ/SERVICE AGREEMENT Doküman No: BM-00-FR-109 Yayın Tarihi: 11/06/2013 Rev. Tarihi: Rev. No :00 Sayfa : 2 / 2 3.1.10. Firma, TSE tarafından yayınlanan/bildirilen kurallara uymayı taahhüt eder./Company undertakes to accept to obey the rules which are published/informed by TSE. 3.1.11. Firma, TSE tarafından gerek duyulması halinde yapılacak haberli ve/veya habersiz incelemeleri kabul etmeyi taahhüt eder./Company undertakes to accept inspections to be done by TSE whether informed or not. 3.1.12. Firma, inceleme sonucunda tahakkuk ettirilecek ücretleri ödemeyi kabul eder./Company undertakes to accept to pay all financial requirements related with the inspection. 3.2 TSE’nin SORUMLULUKLARI/RESPONSIBILITIES OF TSE: 3.2.1 TSE, “ Belgelendirme Merkezi Ürün Belgelendirme Yönergesi” ne uygun olarak ürün belgelendirme işlemlerini tamamlamakla yükümlüdür./TSE is responsible for completing product certification activities according to “Certification Center Product Certification Regulation” 3.2.2 TSE, firma tarafından sağlanan tüm bilgi, belge ve dökümanların, kendi personeli ve görevlendirdiği uzmanlar tarafından gizlilik ve güvenlik kurallarına uygun olarak muhafaza etmekle yükümlüdür./TSE is responsible for storing all information and documents according to confidentiality and security rules by its personnel and experts. 3.2.3 TSE, firma ile ilgili tüm bilgi, belge ve dökümanları, kanuni gereklilikler dışında firma’nın izni olmadan hiçbir şekilde üçüncü şahıslara veremez./TSE can not give any information and documents related with the company to third persons, except legal necessities, without getting permission from the company. 4. ÜCRETLER/FEES Bu sözleşme kapsamında gerçekleştirilecek hizmetlere ait ücretler, TSE internet sayfasında yayınlanan ilgili “Belgelendirme Merkezi Ürün Belgelendirme Ücretlendirme Yönergesi”ne göre tahakkuk ettirilecektir./Fees related with the activities under the scope of this agreement, will be charged according to the “Certification Center Price Regulation” which are published at the TSE web page. 5. SÖZLEŞMENİN GEÇERLİLİĞİ/VALIDITY OF THE CONTRACT İşbu sözleşme iki nüsha hazırlanmış olup, taraflarca imzalandıktan sonra yürürlüğe girecek ve belge sözleşmesinin imzalanacağı tarihe kadar geçerli olacaktır./This agreement is signed in two copies and will be effective upon signature by the parties. The certificate will remain valid until the certificate agreement is signed. 6. ANLAŞMAZLIK HALİNDE YASA-YETKİLİ MAHKEME VE İCRA DAİRESİ/IN CASE OF DISPUTES İşbu sözleşme ile ilgili anlaşmazlık durumunda, Türkiye Cumhuriyeti kanunları uygulanacak olup, Ankara Mahkemeleri ve İcra Daireleri yetkilidir./Any disputes arising from the Agreement will be governed by the laws of the Republic of Turkey and settled by Ankara Courts and law enforcement offices. Başvuran Kuruluş Adına/Company Representative: Yetkili Adı Soyadı, firma kaşesi ve İmzası/Name, Surname, company stamp and signature: ……………………………………………………………………………………………………………….. TSE Adına/TSE Representative: TSE …………………………………………………Müdürü Adı Soyadı ve İmzası/TSE Director Name, Surname and Signature : Yer/Place: ……………………………………… Tarih/Date: …………………………………..
© Copyright 2024 Paperzz