OPEL INSIGNIA Priručnik za vlasnika Sadržaj Uvod .............................................. 2 Ukratko .......................................... 6 Ključevi, vrata i prozori ................. 20 Sjedala, sustavi zaštite ................ 46 Spremište ..................................... 68 Instrumenti i kontrole ................... 84 Osvjetljenje ................................ 125 Kontrola klime ............................ 137 Vožnja i rukovanje ..................... 152 Njega vozila ............................... 220 Servis i održavanje .................... 270 Tehnički podaci .......................... 273 Informacije stranke .................... 319 Kazalo pojmova ......................... 322 2 Uvod Uvod Uvod Specifični podaci vozila Molimo da podatke svog vozila upišete na prethodnu stranicu kako bi bili jednostavno dostupni. Ovi podaci su dostupni u poglavljima "Servisiranje i održavanje" i "Tehnički podaci" kao i na identifikacijskoj pločici. Uvod Vaše vozilo je konstruirano kao kombinacija napredne tehnologije, sigurnosti, zaštite okoliša i ekonomičnosti. Ove Upute za uporabu Vam pružaju sve neophodne informacije kako bi Vam omogućile da svoje vozilo vozite sigurno i efikasno. Budite sigurni da su Vaši putnici upoznati s mogućim posljedicama nesreće i ozljeda koje mogu nastati kao posljedica nepravilnog korištenja vozila. Uvijek morate poštivati specifične zakone i propise zemlje u kojoj se nalazite. Ti zakoni mogu biti različiti od informacija u ovim Uputama za uporabu. Kada se ove Upute za uporabu pozivaju na posjet radionici, preporučamo Vašeg Opel servisnog partnera. Za servisiranje vozila na plin preporučujemo ovlaštenog Opel servisera. Svi Opel servisni partneri pružaju prvoklasnu uslugu po prihvatljivim cijenama. Iskusni mehaničari, koje je školovao Opel, rade u skladu sa specifičnim Opelovim uputama. Paket literature za stranku treba uvijek držati pri ruci u vozilu. Korištenje ovog priručnika ■ Ovaj priručnik opisuje sve opcije i značajke dostupne za ovaj model. Određeni opisi, uključujući one za funkcije zaslona i izbornika, možda nisu primjenjive na vaše vozilo zbog izvedbe modela, specifikacija za zemlju, specijalne opreme ili dodatne opreme. 3 ■ U poglavlju "Ukratko" naći ćete uvodne napomene. ■ Sadržaj na početku ovog priručnika i unutar svakog poglavlja pokazuje gdje se nalaze informacije. ■ Kazalo pojmova će Vam omogućiti traženje specifičnih informacija. ■ Ove Upute za uporabu odnose se na vozila s upravljačem na lijevoj strani. Korištenje u vozilima s upravljačem na desnoj strani je slično. ■ Upute za uporabu koriste tvorničke oznake motora. Odgovarajuće prodajne oznake se mogu naći u poglavlju "Tehnički podaci". ■ Upute smjera, npr. lijevo ili desno, ili naprijed ili natrag, uvijek se odnose na smjer vožnje. ■ Ekrani zaslona vozila možda ne podržavaju vaš specifični jezik. ■ Poruke na zaslonu i oznake u unutrašnjosti su napisane masnim slovima. 4 Uvod Opasnost, Upozorenje i Oprez 9 Opasnost Tekst označen s 9 Opasnost pruža informacije o opasnostima od nezgode ili ozljeda. Nepoštivanje ovih informacija može ugroziti život. 9 Upozorenje Tekst označen s 9 Upozorenje daje informacije o opasnostima od nezgode ili ozljeda. Nepridržavanje ovih informacija može dovesti do ozljede. Oprez Tekst označen s Oprez pruža informacije o mogućem oštećenju vozila. Nepridržavanje ovih informacija može dovesti do oštećenja vozila. Simboli Reference stranica su označene s 3. 3 znači "vidi stranicu". Kronološki redoslijed za odabir unosa u izbornik za personalizaciju vozila označen je sa I. Želimo Vam mnogo sati ugodne vožnje. Adam Opel AG Uvod 5 6 Ukratko Ukratko Otključavanje vozila Podešavanje sjedala Pozicioniranje sjedala Informacije za prvu vožnju Pritisnite prekidač c za otključavanje vrata i prtljažnika. Otvorite vrata povlačenjem ručki. Za otvaranje vrata prtljažnika, povucite prekidač ispod lajsne vrata prtljažnika. Pritisnite prekidač x, otključava se samo prtljažnik i otvara se. Daljinski upravljač radija 3 21, Sustav središnjeg zaključavanja 3 23, Sustav elektroničkog ključa 3 22, Prtljažnik 3 29. Povucite ručicu, pomjerite sjedalo, otpustite ručicu. Položaj sjedala 3 48, Podešavanje sjedala 3 48. 9 Opasnost Nemojte sjediti bliže od 25 cm od kola upravljača, kako bi dozvolili sigurno napuhavanje zračnog jastuka. Ukratko Nasloni sjedala Visina sjedala Nagib sjedala Povucite polugu, podesite nagib i pustite polugu. Pustite da se sjedalo sigurno učvrsti. Položaj sjedala 3 48, Podešavanje sjedala 3 48. Pritisnite prekidač vrh = sjedalo više dno = sjedalo niže Pomicanje poluge pri pumpanju gore = prednji kraj viši dolje = prednji kraj niži Položaj sjedala 3 48, Podešavanje sjedala 3 48. Položaj sjedala 3 48, Podešavanje sjedala 3 48. 7 8 Ukratko Električno podešavanje sjedala Koristite prekidač 1: prema naprijed/ = podešavanje unatrag po dužini prema gore/ dolje = podešavanje po visini prema gore/ dolje = podešavanje sprijeda nagiba Koristite prekidač 2: prema = podešavanje naslona naprijed/ sjedala unatrag Podešavanje naslona za glavu Pritisnite osigurač, podesite visinu, učvrstite. Nasloni za glavu 3 46. Sigurnosni pojas Izvucite sigurnosni pojas i zakačite ga u bravu pojasa. Sigurnosni pojas ne smije biti uvijen i mora nalijegati uz tijelo. Naslon sjedala ne smije biti previše nagnut unatrag (maksimalno približno 25°). Za otkopčavanje pojasa, pritisnite crveni gumb na bravi pojasa. Položaj sjedala 3 48, Sigurnosni pojasevi 3 55, Zračni jastuci 3 59. Ukratko Podešavanje ogledala Vanjska ogledala Ogledalo u unutrašnjosti Podesite polugu na donjoj strani za smanjenje zasljepljivanja. Ogledalo u unutrašnjosti 3 39, Ogledalo u unutrašnjosti s automatskim smanjenjem zaslijepljenosti 3 40. Odaberite odgovarajuće vanjsko ogledalo okretanjem kontrole u položaj lijevog ogledala (L) ili desnog ogledala (R). Zatim namjestite. Konveksna vanjska ogledala 3 37, Električno podešavanje 3 37, Preklapanje vanjskih ogledala 3 37, Grijana vanjska ogledala 3 39. 9 Podešavanje kola upravljača Otključajte polugu, podesite kolo upravljača, zatim učvrstite polugu i uvjerite se da je u potpunosti zaključana. Ne podešavajte kolo upravljača ako vozilo ne miruje i ako je kolo upravljača zaključano. Zračni jastuci 3 59, Položaji kontakt brave 3 153. 10 Ukratko Pregled ploče s instrumentima Ukratko 1 2 3 4 Električni prozori ................... 40 Sustav središnjeg zaključavanja ........................ 23 Vanjska ogledala .................. 37 Prekidač svjetala ................ 125 Podešavanje snopa prednjih svjetala ................. 127 Prednja/stražnja svjetla za maglu ................................. 132 5 6 Osvjetljenje instrumenata . . 133 Bočni otvori za provjetravanje ..................... 149 Signali skretanja i promjene traka, upozorenje prednjim svjetlima, kratko/dugo svjetlo, pomoć za duga svjetla .................................. 131 Svjetlo izlaska .................... 135 Pozicijska svjetla ................. 132 Gumbi za informacijski centar vozača ...................... 109 7 Tempomat .......................... 175 Pomoć pri parkiranju/ napredna pomoć pri parkiranju ........................... 192 Graničnik brzine .................. 177 Prilagodljivi tempomat ......... 178 8 Upozorenje na sudar sprijeda ............................... 186 Instrumenti ........................... 98 Informacijski centar vozača . 109 Gumbi za informacijski centar vozača ...................... 109 10 Brisač vjetrobranskog stakla i uređaj za pranje, uređaj za pranje prednjih svjetala, brisač i uređaj za pranje stražnjeg stakla ......... 86 11 Središnji otvori za provjetravanje .................... 149 12 Način rada Sport/Tour ....... 172 9 11 13 14 15 16 17 Upozorenja napuštanja trake ................................... 207 LED statusa protuprovalnog alarmnog sustava ................................. 34 Info zaslon u boji ................ 116 Pretinac za rukavice ............. 68 Kontrolno svjetlo za uključivanje/isključivanje zračnog jastuka .................. 103 Kontrolno svjetlo za sigurnosni pojas suvozača . 102 Kontrole za rad info zaslona u boji ...................... 116 Otvor za CD Sustav kontrole klime .......... 137 Električna parkirna kočnica . 168 Dodirna komanda ............... 116 Ručni mjenjač .................... 166 Elektronička kontrola stabilnosti ........................... 171 18 19 20 21 22 Uključivanje svih pokazivača smjera ............. 131 Automatski mjenjač ............ 161 23 Pepeljara .............................. 92 Sustav kontrole proklizavanja ...................... 170 12 Ukratko 24 Gumb "Eco" za sustav stop-start ............................. 157 25 26 27 28 29 Vanjska svjetla Gumb prekidača za odabir goriva .................................. 100 Prekidač za paljenje/ uključivanje ......................... 153 Sirena ................................... 85 Podešavanje kola upravljača ............................. 84 Poluga za otvaranje poklopca motora ................ 222 Spremište .............................. 69 Kutija s osiguračima ........... 244 Automatska kontrola svjetla AUTO = automatska kontrola svjetla: vanjska se svjetla automatski uključuju i isključuju m = aktiviranje ili deaktiviranje automatske kontrole osvjetljenja = bočna svjetla 8 = prednja svjetla 9 Svjetla za maglu > = prednja svjetla za maglu r = stražnje svjetlo za maglu Svjetla 3 125. Ukratko Upozorenje prednjim svjetlima, dugo i kratko svjetlo Signali skretanja i promjene trake Uključivanje svih pokazivača smjera upozorenje prednjim svjetlima dugo svjetlo kratko svjetlo poluga gore poluga dolje Upravljanje ¨ prekidačem. Uključivanje svjetala upozorenja 3 131. = povucite polugu = gurnite polugu = gurnite ili povucite polugu Automatska kontrola svjetla 3 126, Dugo svjetlo 3 126, Pomoć za duga svjetla 3 126, Upozorenje prednjim svjetlima 3 127, Prilagodljiva prednja svjetla 3 128. = desni pokazivač smjera = lijevi pokazivač smjera Signali skretanja i promjene trake 3 131, Pozicijska svjetla 3 132. 13 14 Ukratko Sirena Sustavi pranja i brisanja Brisači vjetrobrana Pritisnite j. 2 = brzo 1 = sporo P = isprekidani rad ili automatsko brisanje upravljano senzorom za kišu § = isključeno Za jedan ciklus brisanja kad su brisači vjetrobrana isključeni, pritisnite polugu dolje. Brisači vjetrobrana 3 86, Zamjena metlice brisača 3 228. Pranje vjetrobrana i prednjih svjetala Povucite polugu. Sustav pranja vjetrobrana i prednjih svjetala 3 86, Tekućina za pranje 3 225. Ukratko Brisač stražnjeg prozora Pranje stražnjeg prozora Kontrola klime Grijanje stražnjeg prozora, grijanje vanjskih ogledala Pritisnite pregibni prekidač za aktiviranje brisača stražnjeg prozora: gornji prekidač = kontinuirani rad donji prekidač = isprekidani rad srednji položaj = isključeno Gurnite polugu. Tekućina za pranje se raspršuje na stražnji prozor i brisači naprave nekoliko ciklusa brisanja. Brisač/sustav pranja stražnjeg prozora 3 88. Grijanje se uključuje pritiskom prekidača Ü. Grijanje stražnjeg prozora 3 42. 15 16 Ukratko Odmagljivanje i odmrzavanje prozora, klima uređaj Pritisnite prekidač V. Postavite kontrolu temperature na najtopliju razinu. Uključite grijanje stražnjeg prozora Ü. Klima uređaj 3 137. Odmagljivanje i odmrzavanje prozora, automatska kontrola klime Pritisnite prekidač V. Temperatura i raspodjela zraka se postavljaju automatski i ventilator radi velikom brzinom. Uključite grijanje stražnjeg prozora Ü. Dvozonski klima uređaj s automatskim upravljanjem 3 144 Mjenjač Ručni mjenjač Vožnja unatrag: kad vozilo miruje, pritisnite papučicu spojke, pritisnite osigurač na poluzi mjenjača i odaberite stupanj prijenosa. Ako se stupanj prijenosa ne uključi, pomaknite polugu u položaj praznog hoda, otpustite i ponovno pritisnite papučicu spojke; zatim ponovite odabir stupnja prijenosa. Ručni mjenjač 3 166. Ukratko Automatski mjenjač Automatski mjenjač 3 161. Kretanje Provjerite prije kretanja P R N D = = = = parkiranje vožnja unatrag prazni hod vožnja Ručni način rada: pomaknite polugu mjenjača iz D ulijevo. < = viši stupanj prijenosa ] = niži stupanj prijenosa Poluga mjenjača se može pomaknuti iz položaja P samo kad je kontakt uključen i nožna kočnica pritisnuta. Za uključivanje P ili R, pritisnite osigurač. 17 ■ Tlak u gumama i stanje 3 248, 3 298. ■ Razinu motornog ulja i razine tekućina 3 222. ■ Sve prozore, ogledala, vanjska svjetla i registarske pločice da na njima nema prašine, snijega i leda i da su ispravna. ■ Pravilan položaj ogledala, sjedala i sigurnosne pojaseve 3 37, 3 48, 3 56. ■ Provjerite funkciju pri niskoj brzini, posebice ako su kočnice vlažne. 18 Ukratko Pokretanje motora ■ prekidač paljenja: okrenite ključ u položaj 3 i pustite ga Sustav stop-start ■ Prekidač paljenja: okrenite ključ u položaj 2 tipka za uključivanje: pritisnite gumb Engine Start/Stop na nekoliko sekundi sve dok se ne upali zeleno LED svjetlo ■ lagano pomaknite kolo upravljača za oslobađanje brave kola upravljača ■ koristite spojku i kočnicu ■ automatski mjenjač u P ili N ■ ne pritišćite papučicu gasa tipka za uključivanje: pritisnite gumb Engine Start/Stop i pustite ga ■ motor se pokreće nakon kratkog vremena. Pokretanje motora 3 155. Ako se vozilo kreće malom brzinom ili stoji, a određeni uvjeti su ispunjeni, aktivirajte Autostop na sljedeći način: ■ Pritisnite papučicu spojke ■ stavite ručicu u neutralan položaj (prazan hod) ■ otpustite papučicu spojke Funkcija Autostop označena je kazaljkom u položaju AUTOSTOP na mjeraču broja okretaja ili paljenjem kontrolnog svjetla na sklopu instrumenata. Ukratko Parkiranje Oprez Za pokretanje motora ponovno pritisnite papučicu spojke. Sustav stop-start 3 157. Vozilo ne parkirajte na lako zapaljivom području. Visoka temperatura ispušnog sustava mogla bi zapaliti površinu. ■ Uvijek zategnite parkirnu kočnicu. Zategnite električnu parkirnu kočnicu povlačenjem prekidača m i držite tako otprilike jednu sekundu. Ručnu parkirnu kočnicu zategnite brz pritiskanja osigurača. Na uzbrdici ili nizbrdici zategnite što je jače moguće. Istovremeno pritisnite nožnu kočnicu da biste smanjili potrebnu radnu silu. ■ Ako je vozilo na ravnoj površini ili na uzbrdici, odaberite prvi stupanj prijenosa ili stavite ručicu mjenjača u položaj P prije isključenja kontakta. Na uzbrdici, zakrenite prednje kotače od rubnjaka. Ako je vozilo na nizbrdici, uključite brzinu za vožnju unazad ili stavite 19 ručicu mjenjača u položaj P prije isključenja kontakta. Prednje kotače zakrenite prema rubnjaku. ■ Nakon rada pri visokim brojevima okretaja ili pod velikim opterećenjem, pustite da motor kratkotrajno radi pod malim opterećenjem ili u slobodnom hodu otprilike 30 sekundi prije isključivanja radi zaštite turbopunjača. ■ Isključite motor i kontakt. Okrećite kolo upravljača sve dok se ne zaključa. Automatski mjenjač: ključ se može ukloniti samo pomoću poluge mjenjača u P. ■ Zatvorite prozore i krovni otvor. ■ Zaključajte vozilo i aktivirajte protuprovalni alarmni sustav 3 23, 3 34. ■ Ventilatori za hlađenje motora mogu raditi nakon isključivanja motora 3 221. Ključevi, brave 3 20, Parkiranje vozila na dulje vrijeme 3 220. 20 Ključevi, vrata i prozori Ključevi, vrata i prozori Ključevi, brave Ključ s preklopivim dijelom Ključevi Ključevi, brave ............................. 20 Vrata ............................................ 29 Sigurnost vozila ........................... 34 Vanjska ogledala ......................... 37 Ogledalo u unutrašnjosti .............. 39 Prozori ......................................... 40 Krov ............................................. 43 Zamjenski ključevi Broj ključa je naveden u Car Passu ili na odspojivoj pločici. Broj ključa se mora navesti prilikom naručivanja zamjenskih ključeva jer je komponenta sustava blokade motora. Brave 3 266, Daljinski upravljač radija 3 21, Elektronički ključ 3 22, Središnje zaključavanje 3 23, Pokretanje motora 3 155. Pritisnite osigurač za rasklapanje. Za sklapanje ključa najprije pritisnite osigurač. Car Pass Car Pass sadrži podatke vozila povezane sa sigurnosti i stoga ga trebate čuvati na sigurnom mjestu. Kada vozilo vozite u radionicu, ovi podaci vozila su potrebni za provođenje određenih radnji. Ključevi, vrata i prozori Daljinski upravljač 21 Daljinski upravljač ima doseg od približno 50 metara. On može imati smetnje usljed vanjskih utjecaja. Uključivanjem svih pokazivača smjera potvrđuje se radnja. Pažljivo rukujte, čuvajte ga od vlage i visokih temperatura i izbjegavajte nepotrebno korištenje. Zamjena baterije u daljinskom upravljaču Zamijenite bateriju, čim se domet smanji. Omogućuje rad sljedećih funkcija putem upotrebe gumba daljinskog upravljača: ■ Središnje zaključavanje 3 23 ■ Protuprovalni sustav zaključavanja 3 34 ■ Protuprovalni alarmni sustav 3 34 ■ Vrata prtljažnika 3 29 ■ Električni prozori 3 40 ■ Krovni otvor 3 43 ■ Preklapanje ogledala 3 37 Baterije ne spadaju u kućno smeće. Moraju se odložiti na odgovarajuće mjesto za prikupljanje. Rasklopite ključ i otvorite ga. Zamijenite bateriju (vrsta baterije CR 2032), pazeći na položaj ugradnje. Zatvorite ga i sinkronizirajte. Sinkronizacija daljinskog upravljača Nakon zamjene baterije, otključajte vrata ključem u bravi vozačevih vrata. Daljinski upravljač će se sinkronizirati kada uključite kontakt. 22 Greška Ključevi, vrata i prozori U slučaju da središnje zaključavanje nije moguće aktivirati daljinskim upravljačem, mogući su sljedeći uzroci: ■ Greška na daljinskom upravljaču ■ Prekoračen doseg ■ Napon baterije je prenizak ■ Često, uzastopno korištenje daljinskog upravljača kada nije u dosegu, što će zahtijevati ponovnu sinkronizaciju ■ Preopterećenje sustava središnjeg zaključavanja, kao rezultat učestalog uključivanja u kratkim vremenskim intervalima, dovod električne energije nakratko se prekida ■ Interferencija od jačih radiovalova iz drugih izvora Ručno otključavanje 3 23. Sustav elektroničkog ključa Pažljivo rukujte, čuvajte ga od vlage i visokih temperatura i izbjegavajte nepotrebno korištenje. Napomena Ne stavljajte elektronički ključ u prtljažnik ili ispred Info-Displaya. Zamjena baterije u elektroničkom ključu Omogućava sljedeće funkcije bez uporabe ključa: ■ Središnje zaključavanje 3 23 ■ Vrata prtljažnika 3 29 ■ Uključivanje kontakta i pokretanje motora 3 155 Elektronički ključ jednostavno mora biti kod vozača. Elektronički ključ dodatno sadrži funkciju daljinskog upravljača radija 3 21. Bateriju zamijenite što je prije moguće ako sustav više ne radi pravilno ili se smanjio doseg. Potreba zamjene baterije je označena prikazom poruke na informacijskom centru vozača 3 119. Zamjena baterije, pogledajte daljinski upravljač radija 3 21. Sinkronizacija elektroničkog ključa Elektronički se ključ sam automatski sinkronizira tijekom svakog pokretanja. Ključevi, vrata i prozori Greška Ako se središnje zaključavanje ne može koristiti ili se motor ne može pokrenuti, uzrok može biti jedan od sljedećih: ■ Kvar na elektroničkom ključu ■ Elektronički ključ izvan područja prijema ■ Napon baterije je prenizak, ■ Preopterećenje sustava središnjeg zaključavanja, kao rezultat učestalog uključivanja u kratkim vremenskim intervalima, dovod električne energije nakratko se prekida ■ Interferencija od jačih radiovalova iz drugih izvora. Za popravak uzroka greške, promijenite položaj elektroničkog ključa. Ručno otključavanje 3 23. Memorirane postavke Prilikom svakog isključenja kontakta sljedeće se postavke automatski pohranjuju u jedinici daljinskog upravljača ili elektroničkom ključu: ■ Klima uređaj s automatskim upravljanjem ■ Rasvjeta ■ Infotainment sustav ■ Sustav središnjeg zaključavanja ■ Postavke sportskog načina rada ■ Postavke za udobnost Spremljene postavke automatski se upotrebljavaju prilikom sljedećeg uključenja kontakta ključem upamćenim u jedinici daljinskog upravljača 3 153 ili elektroničkom ključu 3 22. Preduvjet je da Personalization by Driver (Personalizirano prema vozaču) bude uključen u osobnim postavkama info zaslona. Ta postavka mora se podesiti za svaki daljinski upravljač ili elektronički ključ koji se koristi. 23 Upamćene su također prilagodbe sjedala vozača i vanjskih retrovizora, neovisno o položajima u memoriji 3 51. Sjedalo s električnim upravljanjem automatski se pomiče u spremljeni položaj nakon otključavanja i otvaranja vrata vozača s upamćenim daljinskim upravljačem ili elektroničkim ključem, a uključuje se Auto Memory Recall (Automatsko pozivanje iz memorije) na info zaslonu u boji. Personalizacija vozila 3 121. Središnje zaključavanje Otključava i zaključava vrata, prtljažnik i poklopac spremnika goriva. Povlačenje unutrašnje ručke vrata otključava odgovarajuća vrata. Još jedno povlačenje ručke otvara vrata. Napomena U slučaju nezgode u kojoj su se aktivirali zračni jastuci ili zatezači pojasa, vozilo se automatski otključava. 24 Ključevi, vrata i prozori Napomena Kratko nakon otključavanja daljinskim upravljačem vrata se zaključavaju automatski ako nijedna vrata nisu otvorena. Rad daljinskog upravljača Otključavanje Pritisnite prekidač c. Način otključavanja može se postaviti u izborniku za personalizaciju vozila na info zaslonu u boji. Može se konfigurirati na sljedeći način: ■ sva su vrata, prtljažnik i vratašca spremnika goriva otključani jednim pritiskom na gumb c, ili ■ samo su vrata vozača, prtljažnik i vratašca spremnika goriva otključani jednim pritiskom na gumb c. Za otključavanje svih vrata, dvaput pritisnite prekidač c. Odaberite dotičnu postavku u Settings (Postavke), I Vehicle (Vozilo) na info zaslonu u boji. Info zaslon u boji 3 116. Personalizacija vozila 3 121. Postavke se mogu memorirati za daljinski upravljač koji se koristi. Memorirane postavke 3 23. Zaključavanje Zatvorite vrata, prtljažnik i poklopac spremnika goriva. Pritisnite prekidač e. Ako vozačeva vrata nisu pravilno zatvorena, sustav središnjeg zaključavanja neće raditi. Ključevi, vrata i prozori Otključavanje i otvaranje vrata prtljažnika Limuzina s 4 vrata, Country Tourer, Sports Tourer s vratima prtljažnika s električnim upravljanjem Potvrda Rad sustava središnjeg zaključavanja potvrđen je uključivanjem svih pokazivača smjera. Rad sustava elektroničkog ključa Elektronički ključ mora biti izvan vozila, u području prijema od približno jednog metra na odgovarajućoj strani vozila. Otključavanje Pritisnite prekidač x kada je kontakt isključen dok se vrata prtljažnika ne otvore automatski. Vrata ostaju zaključana. Električna zaklopna vrata prtljažnika 3 29. Pritisnite gumb na bilo kojoj vanjskoj kvaki vrata i povucite kvaku. 25 Način otključavanja može se postaviti u izborniku za personalizaciju vozila na info zaslonu u boji. Može se konfigurirati na sljedeći način: ■ sva su vrata, prtljažnik i vratašca spremnika goriva otključani jednim pritiskom na gumb bilo koje vanjske kvake vrata, ili ■ samo su vrata vozača, prtljažnik i vratašca spremnika goriva otključani jednim pritiskom na gumb vanjske kvake vrata vozača. Za otključavanje svih vrata, dvaput pritisnite gumb. Odaberite dotičnu postavku u Settings (Postavke), I Vehicle (Vozilo) na info zaslonu u boji. Info zaslon u boji 3 116. Personalizacija vozila 3 121. Postavke se mogu memorirati za elekronički ključ koji se koristi. Memorirane postavke 3 23. 26 Ključevi, vrata i prozori Zaključavanje Pritisnite gumb na bilo kojoj vanjskoj kvaki vrata. Sva su vrata, prtljažnik i vratašca spremnika goriva zaključani. Sustav zaključava samo u sljedećim slučajevima: ■ ako je prošlo više od 5 sekundi od otključavanja ili ■ ako ste dvaput pritisnuli za otključavanje u roku 5 sekundi ili ■ ako su bila koja vrata bila otvorena i nakon toga su sva vrata zatvorena. Ako vrata vozača nisu pravilno zatvorena ili ako elektronički ključ ostane u vozilu, a kontakt nije isključen, zaključavanje neće biti dopušteno i tri će se puta uključiti zvučno upozorenje. Ako su u vozilu bila dva ili više elektronička ključa i ako se jednom uključio kontakt, vrata će se zaključati čak i ako se samo jedan elektronički ključ izvadi iz vozila. Prekidač središnjeg zaključavanja Zaključava ili otključava sva vrata, prtljažnik i vratašca spremnika goriva iz putničkom prostora, putem prekidača na ploči na vratima vozača. Otključavanje i otvaranje vrata prtljažnika Prtljažnik i vrata mogu se otključati pritiskanjem gumba ispod ukrasne letvice vrata prtljažnika ako je elektroničku ključ u dometu rada. Pasivno zaključavanje Pogledajte automatsko zaključavanje 3 27. Potvrda Rad sustava središnjeg zaključavanja potvrđen je uključivanjem svih pokazivača smjera. Pritisnite e prekidač za zaključavanje. Pritisnite c prekidač za otključavanje. Ključevi, vrata i prozori Greška na jedinici daljinskog upravljača radija ili sustavu elektroničkog ključa Ručno zaključavanje Ručno zaključajte vozačeva vrata zakretanjem ključa u bravi. Ručno otključavanje Greška u sustavu središnjeg zaključavanja Ručno otključavanje Ručno otključajte vozačeva vrata zakretanjem ključa u bravi. Ostala vrata se mogu otvoriti povlačenjem unutrašnje ručke dvaput. Prtljažnik i poklopac otvora spremnika goriva se ne mogu otvoriti. Za deaktiviranje protuprovalnog sustava zaključavanja, uključite kontakt 3 34. Ručno otključajte vozačeva vrata zakretanjem ključa u bravi. Uključite kontakt i pritisnite prekidač središnjeg zaključavanja c za otključavanje svih vrata, prtljažnika i poklopca otvora spremnika goriva. Uključenjem paljenja, deaktivira se protuprovalni sustav zaključavanja. Ručno zaključavanje Pritisnite unutrašnji gumb zaključavanja na svim vratima osim na vozačevim vratima. Zatim zatvorite vozačeva vrata i zaključajte ih izvana ključem. Poklopac spremnika goriva i vrata prtljažnika se ne mogu zaključati. 27 Automatsko zaključavanje Automatsko zaključavanje nakon napuštanja vozila Značajka zaštite može se konfigurirati za automatsko zaključavanje svih vrata, prtljažnog prostora i vratašca spremnika goriva čim se postigne ili prekorači određena brzina vožnje. Dok je vozilo zaustavljeno nakon vožnje, automatski će se otključati čim se ključ izvadi iz kontaktne brave, ili pomoću sustava elektroničkog ključa dok je kontakt isključen. Uključivanje i isključivanje automatskog zaključavanja može se postaviti u izborniku Settings (Postavke), I Vehicle (Vozilo) na info zaslonu u boji. Info zaslon u boji 3 116. Personalizacija vozila 3 121. Postavka se može spremiti za daljinski upravljač ili elektronički ključ koji se koristi 3 23. 28 Ključevi, vrata i prozori Automatsko ponovno zaključavanje nakon otključavanja Ova značajka može se konfigurirati za automatsko zaključavanje svih vrata, prtljažnika i vratašca spremnika goriva kratko vrijeme nakon otključavanja daljinskim upravljačem ili elektroničkim ključem, a pod uvjetom da se ne otvore niti jedna vrata. Uključivanje i isključivanje ponovnog automatskog zaključavanja može se postaviti u izborniku Settings (Postavke), I Vehicle (Vozilo) na info zaslonu u boji. Info zaslon u boji 3 116. Personalizacija vozila 3 121. Postavka se može spremiti za daljinski upravljač ili elektronički ključ koji se koristi 3 23. Pasivno zaključavanje Na vozilima sa sustavom elektroničkog ključa ova značajka automatski zaključava vozilo nakon nekoliko sekundi ako je elektronički ključ prethodno prepoznat u vozilu, ako su sva vrata zatvorena i ako elektronički ključ ne ostane u vozilu. Ako elektronički ključ ostane u vozilu ili ako kontakt nije isključen, pasivno zaključavanje neće biti dopušteno i tri će se puta uključiti zvučno upozorenje. Ako su u vozilu bila dva ili više elektronička ključa i ako se jednom uključio kontakt, značajka zaključava vozilo ako se samo jedan elektronički ključ izvadi iz vozila. Pasivno se zaključavanje ako se c drži pritisnut nekoliko sekundi dok su jedna vrata otvorena. Ostaje isključeno sve dok se ne pritisne e ili se ne uključi kontakt. Uključivanje i isključivanje pasivnog zaključavanja može se postaviti u izborniku Settings (Postavke), I Vehicle (Vozilo) na info zaslonu u boji. Info zaslon u boji 3 116. Personalizacija vozila 3 121. Postavka se može spremiti za daljinski upravljač ili elektronički ključ koji se koristi 3 23. Brave za dijete 9 Upozorenje Brave za dijete koristite uvijek kad djeca sjede na stražnjim sjedalima. Korištenjem ključa ili odgovarajućeg odvijača, zakrenite bravu za dijete na stražnjim vratima u vodoravni položaj. Vrata se ne mogu otvoriti iznutra. Za deaktiviranje zakrenite bravu za dijete u okomiti položaj. Ključevi, vrata i prozori Vrata 29 Zatvaranje Prtljažnik Vrata prtljažnika Otvaranje Dvovolumen s 5 vrata, Sports Tourer, Country Tourer Držite pritisnutim gumb x na daljinskom upravljaču radija kako bi se vrata prtljažnika automatski otvorila, ili pritisnite gumb ispod ukrasne letvice vrata prtljažnika nakon otključavanja. Sustav središnjeg zaključavanja 3 23. Nakon otključavanja pritisnite gumb ispod ukrasne letvice vrata prtljažnika i ručno otvorite vrata prtljažnika. Limuzina s 4 vrata Koristite unutrašnju ručku. Ne povlačite prekidač ispod lajsne tijekom zatvaranja jer će to ponovno otključati vrata prtljažnika. Sustav središnjeg zaključavanja 3 23. 30 Ključevi, vrata i prozori Električna vrata prtljažnika 9 Upozorenje Posebno pazite pri uporabi električnih vrata prtljažnika. Opasnost od ozljeda, posebice za djecu. Pri korištenju obratite posebnu pozornost na pomične dijelove vrata prtljažnika. Uvjerite se da se ništa neće zahvatiti tijekom rada i da nitko ne stoji unutar područja pomicanja. Za upravljanje električnim vratima prtljažnika se koristi: ■ Prekidač x daljinskog upravljača ■ Prekidač G na vozačevim vratima ■ Dodirni prekidač i prekidač G na vratima prtljažnika. Na vozilima s automatskim mjenjačem, vratima prtljažnika može se rukovati samo dok je vozilo parkirano i dok je automatski mjenjač u položaju P. Stražnja svjetla trepere i čuje se zvuk zvonca kada se koriste vrata prtljažnika. Napomena Korištenje električnih vrata prtljažnika ne upravlja središnjim sustavom zaključavanja. Za otvaranje vrata prtljažnika daljinskim upravljačem, nije neophodno otključati vozilo. Kada koristite dodirni prekidač ili prekidač na vozačevim vratima najprije otključajte vozilo. Nakon zatvaranja zaključajte vozilo. Sustav središnjeg zaključavanja 3 23. Upravljanje daljinskim upravljačem Pritisnite i držite prekidač x dok se vrata prtljažnika počnu otvarati ili zatvarati. Ključevi, vrata i prozori Upravljanje prekidačem na vozačevim vratima Pritisnite i držite prekidač G dok se vrata prtljažnika počnu otvarati ili zatvarati. 31 Upravljanje prekidačima na vratima prtljažnika Za otvaranje vrata prtljažnika, pritisnite dodirni prekidač ispod ukrasne letvice vrata prtljažnika dok se vrata prtljažnika ne počnu gibati. Za zatvaranje, pritisnite i držite gumb G na otvorenim vratima prtljažnika dok se ne počnu pomicat. Zaustavljanje ili promjena smjera gibanja Ako pritisnete gumb x na daljinskom upravljaču radija ili G na vratima prtljažnika, ili ako pritisnete dodirni prekidač dok su vrata prtljažnika u pokretu, ona će se zaustaviti u trenutačnom položaju. Ponovni pritisak prekidača x ili G će promijeniti smjer gibanja. 32 Ključevi, vrata i prozori Načini rada Električna vrata prtljažnika imaju tri načina rada, koji se kontroliraju prekidačem na vozačevim vratima. Za promjenu načina rada okrenite prekidač: ■ Normalni način MAX: električna vrata prtljažnika se otvaraju do pune visine ■ Među način 3/4: električna vrata prtljažnika se otvaraju do smanjene visine koja se može podesiti ■ Način rada Off: vratima prtljažnike se može upravljati samo ručno. Podesite smanjenu visinu otvaranja u među načinu 1. Okrenite prekidač za odabir načina rada u položaj 3/4. 2. Električna vrata prtljažnika otvorite bilo kojim prekidačem. 3. Zaustavite gibanje na željenoj visini pritiskom bilo kojeg prekidača. Ako je potrebno, ručno pomaknite zaustavljena vrata prtljažnika u željeni položaj. 4. Pritisnite i držite tipku na unutarnjoj strani otvorenih zaklopnih vrata prtljažnika 3 sekunde. Napomena Namještanje visine otvaranja mora se programirati na ravnom tlu. Zvučni upozoritelj označava novu postavku i vanjska stražnja svjetla trepere ako se vata prtljažnika nalaze ispod kuta otvaranja od 30°. Kada okrećete kotačić za podešavanje na vozačevim vratima u među načinu 3/4, električna vrata prtljažnika će zaustaviti otvaranje u novom postavljenom položaju. Vrata prtljažnika mogu se držati otvorenima samo ako je prekoračena minimalna visina (minimalan kut otvaranja od 30°). Visina otvaranja se ne može programirati ispod te visine. Sigurnosna funkcija Ako električna vrata prtljažnika naiđu na prepreku tijekom otvaranja ili zatvaranja, smjer gibanja će se automatski malo promijeniti. Višestruke prepreke u jednom ciklusu rada će deaktivirati funkciju. U tom slučaju vrata prtljažnika zatvorite ili otvorite ručno. Ključevi, vrata i prozori Električna vrata prtljažnika imaju senzore priklještenja na bočnim rubovima. Ako senzori detektiraju prepreke između vrata prtljažnika i šasije, vrata prtljažnika će se otvoriti, dok ponovno ne aktiviraju ili zatvore ručno. Sigurnosna funkcija se označava zvukom zvonca. Uklonite sve prepreke za povratak na normalni električni rad. Ako je vozilo tvornički opremljeno opremom za vuču i prikolica je električno spojena, vrata prtljažnika s električnim upravljanjem mogu se otvoriti samo putem dodirnog prekidača ili zatvoriti pritiskanjem gumba G dok su vrata prtljažnika otvorena. Uvjerite se da nema prepreka u području gibanja. Opći savjeti za korištenje vrata prtljažnika 9 Upozorenje Ne vozite s otvorenim ili pritvorenim vratima prtljažnika, npr. pri transportu tereta velikih dimenzija, jer otrovni ispušni plinovi, koji se ne mogu vidjeti ili namirisati, mogu ući u vozilo. To može prouzročiti nesvijest te čak i smrt. Oprez Prije otvaranja vrata prtljažnika, provjerite ima li prepreka na visini iznad vozila, poput garažnih vrata, kako se vrata prtljažnika ne bi oštetila. Uvijek provjerite manevarski prostor iznad i iza vrata prtljažnika. Napomena Električna vrata prtljažnika: Ako podizači otvorenih vrata prtljažnika izgube pritisak, vrata će prtljažnika 33 malo pasti i zatim će ih zaustaviti sustav. Nakon toga će se vrata prtljažnika električki otvarati i zatvarati. Za to će vrijeme treperiti stražnja svjetla i uključit će se zvučni upozoritelj. Vratima prtljažnika se nakon zatvaranja možda neće moći upravljati sve dok se ne obavi servis u radionici. Napomena Korištenje vrata prtljažnika s električnim upravljanjem je onemogućeno pri niskom naponu akumulatora. U tom se slučaju vratima prtljažnika možda neće moći upravljati ni ručno. Napomena S onemogućenim vratima prtljažnika s električnim upravljanjem i dok su sva vrata otključana, vrata prtljažnika mogu se koristiti samo ručno. U tom slučaju, ručno zatvaranje vrata prtljažnika zahtijeva znatno veću silu. Napomena Ugradnja određene teške opreme na vrata prtljažnika može utjecati na mogućnost da ostanu otvorena. 34 Ključevi, vrata i prozori Sigurnost vozila Aktiviranje Protuprovalni sustav zaključavanja 9 Upozorenje Ne koristite sustav ako su ljudi u vozilu! Vrata se ne mogu otključati iznutra. Sustav zabravljuje sva vrata. Sva se vrata moraju zatvoriti i elektronički ključne smije ostati u vozilu. U protivnom se sustav ne može uključiti. Ako je kontakt uključen, vozačeva vrata moraju jednom biti otvorena i zatvorena tako da se vozilo može osigurati. Otključavanje vozila isključuje sustav mehaničkog zaključavanja protiv krađe vozila. To nije moguće putem gumba za središnje zaključavanje u putničkom prostoru. Nadgleda: ■ Vrata, prtljažnik, poklopac motora ■ Putnički prostor uključujući povezani prtljažni prostor ■ Naginjanje vozila, napr. ako se podigne ■ Kontakt Aktiviranje Daljinski upravljač radija ili elektronički ključ: pritisnite e dva puta u roku 5 sekundi. Protuprovalni alarmni sustav Protuprovalni alarmni sustav sadrži i njime se upravlja zajedno s protuprovalnim sustavom zaključavanja. Sva se vrata moraju zatvoriti i elektronički ključne smije ostati u vozilu. U protivnom se sustav ne može uključiti. ■ Daljinski upravljač radija: samostalno uključivanje 30 sekundi nakon zaključavanja vozila jednim pritiskom na e. ■ Sustav elektroničkog ključa: samostalno uključivanje 30 sekundi nakon zaključavanja vozila pritiskanjem gumba na bilo kojoj vanjskoj kvaki vrata. Ključevi, vrata i prozori Aktiviranje bez nadgledanja putničkog prostora i naginjanja vozila 35 3. Zatvorite vrata. 4. Aktivirajte protuprovalni alarmni sustav. Poruka statusa prikazuje se na informacijskom centru vozača. LED statusa ■ Daljinski upravljač radija ili elektronički ključ: izravno pritiskanjem e dva puta u roku 5 sekundi. ■ Sustav elektroničkog ključa s uključenim pasivnim zaključavanjem: nakratko se uključuje nakon pasivnog zaključavanja. Napomena Promjene u unutrašnjosti vozila, kao što je korištenje prekrivača sjedala te otvoreni prozori i krovni otvor, mogu ometati funkciju nadgledanja putničkog prostora. Isključite nadzor putničkog prostora i naginjanja vozila kada u vozilu ostaju životinje jer velika količina ultrazvučnih signala ili gibanje mogu aktivirati alarm. Isključite i kad je vozilo na trajektu ili u vlaku. 1. Zatvorite prtljažnik, poklopac motora, prozore i krovni otvor. 2. Pritisnite tipku o. LED dioda u tipki o pali se na maksimalno 10 minuta. LED statusa je integriran u senzor na vrhu ploče s instrumentima. 36 Ključevi, vrata i prozori Status tijekom prvih 30 sekundi aktiviranja protuprovalnog alarmnog sustava: LED = test, kašnjenje svijetli spremnosti. LED = vrata, prtljažnik ili brzo poklopac motora nisu u treperi potpunosti zatvoreni, ili greška sustava. Status nakon što je sustav spreman: LED sporo = sustav je spreman. treperi U slučaju grešaka, zatražite pomoć radionice. Deaktiviranje Daljinski upravljač: Ako vozilo otključate pritiskom na tipku c isključit će se protuprovalni alarmni sustav. Sustav elektroničkog ključa: Otključavanje vozila pritiskanjem gumba bilo koje vanjske kvake vrata isključuje protuprovalni alarmni sustav. Sustav se neće isključiti ako se vrata vozača otključaju ključem ili putem gumba za središnje zaključavanje u putničkom prostoru. Alarm Kada se uključi, čuje se zvuk alarma putem zvučnika s pomoćnim napajanjem preko posebne baterije, i istovremeno trepere svi pokazivači smjera. Broj signala alarma i njihovo trajanje određeno je propisima. Protuprovalni alarmni sustav se može isključiti samo pritiskom na gumb c ili pritiskom na prekidač na kvaki vrata (sustav elektroničkog ključa) ili uključivanjem kontakta. Svjetla upozorenja označavaju aktiviran alarm koji vozač nije prekinuo. Brzo će treptati tri puta do sljedećeg zaključavanja vozila daljinskim upravljačem. Dodatna poruka upozorenja prikazat će se na zaslonu informacijskog centra vozača nakon uključenja kontakta. Poruke vozila 3 119. Blokada motora Sustav je dio prekidača paljenja i provjerava je li dopušteno pokretanje vozila s ključem koji se koristi. Blokada motora se aktivira automatski, nakon što se ključ izvadi iz prekidača paljenja. Ključevi, vrata i prozori Ako kontrolno svjetlo d treperi kad je kontakt uključen, došlo je do greške u sustavu; nije moguće pokretanje motora. Isključite kontakt i ponovite pokušajte pokrenuti motor. Ako kontrolno svjetlo d i dalje treperi, probajte pokrenuti motor korištenjem rezervnog ključa i zatražite pomoć radionice. Napomena Elektronička blokada pokretanja motora ne zaključava vrata. Uvijek trebate zaključati vozilo kad ga napuštate i uključiti protuprovalni alarmni sustav 3 23, 3 34. Vanjska ogledala Konveksni oblik Konveksni vanjski retrovizor sadrži neravno područje i smanjuje mrtvi kut. Zbog oblika ogledala predmeti izgledaju manji, što utječe na mogućnost procjenjivanja udaljenosti. 37 Odaberite odgovarajuće vanjsko ogledalo okretanjem kontrole u položaj lijevog ogledala (L) ili desnog ogledala (R). Zatim okrećite kontrolu, kako biste podesili zrcalo. U položaju o nije odabrano ogledalo. Retrovizori s mogućnošću preklapanja Električno podešavanje Kontrolno svjetlo d 3 108. Da bi se zajamčila sigurnost pješaka, vanjska ogledala će u slučaju dovoljno jakog udarca iskočiti iz svog uobičajenog položaja. Laganim pritiskom na kućište ogledala vratit ćete ga u normalni položaj. 38 Ključevi, vrata i prozori Električno preklapanje Preklapanje ogledala putem daljinskog upravljača Ova je funkcija dostupna samo ako je vozilo opremljeno memorijom sjedala s električnim upravljanjem. Prebacite kontrolu u položaj o, a zatim pritisnite gumb c prema dolje. Oba vanjska ogledala će se preklopiti. Ponovno pritisnite prekidač - oba vanjska ogledala će se zakrenuti u položaj za vožnju. Ako se električno preklopljeno ogledalo ručno vrati u osnovni položaj, pritisak prekidača će električno vratiti u osnovni položaj samo drugo ogledalo. Ponovno pritisnite gumb e nakon zaključavanje na jednu sekundu za preklapanje ogledala. Ponovno pritisnite gumb c nakon otključavanje na jednu sekundu za otklapanje ogledala. Ako držite pritisnuto tri sekunde uključit će se prozori. Električni prozori 3 40 . Krovni otvor 3 43. Ako su retrovizori preklopljeni upotrebom komande na vratima vozača, neće se vratiti u položaj za vožnju pritiskom na gumb c. Ova se funkcija može uključiti ili isključiti u izborniku za personalizaciju vozila. Odaberite dotičnu postavku u Settings (Postavke), I Vehicle (Vozilo) na info zaslonu u boji. Info zaslon u boji 3 116. Personalizacija vozila 3 121. Postavke se automatski spremaju u ključ koji se upotrebljava 3 23 . Ključevi, vrata i prozori Grijani retrovizori Aktivira se pritiskom prekidača Ü. LED dioda u gumbu ukazuje na aktivaciju. Grijanje radi kad motor radi i isključuje se automatski nakon kratkog vremena. Automatsko prigušivanje Zasljepljivanje vozila iza vas noću automatski se smanjuje prigušenjem oba vanjska ogledala. Pomoć pri parkiranju Ako su retrovizori opremljeni funkcijom memorije položaja, vanjski retrovizor na strani suvozača automatski se usmjerava prema stražnjim kotačima kao pomoć pri parkiranju kada se odabere stupanj prijenosa za vožnju unazad, osim kada je na vozilo spojena prikolica. Memorija položaja 3 51 . Aktiviranje ili deaktiviranje ove funkcije može se promijeniti u izborniku Settings (Postavke) na info zaslonu. Personalizacija vozila 3 121. Ogledalo u unutrašnjosti Ručno smanjenje zaslijepljenosti Za smanjenje zaslijepljenosti, podesite polugu na donjoj strani kućišta ogledala. 39 40 Ključevi, vrata i prozori Automatsko smanjenje zaslijepljenosti Prozori Vjetrobran Vjetrobran koji odbija toplinu Vjetrobran koji odbija toplinu ima sloj koji odbija sunčeve zrake. To također može utjecati na podatkovne signale npr. s naplatnih kućica. ta područja. U protivnom može doći do neispravnosti prilikom snimanja podataka. Naljepnice na vjetrobranskom staklu Ne lijepite naljepnice, poput onih za naplatu cestarina, na vjetrobransko staklo u predjelu unutarnjeg retrovizora. U suprotnom, područje detekcije senzora i vidljivosti kamere u kućištu retrovizora mogu biti ograničena. Električni prozori Zasljepljivanje vozila iza vas noću automatski se smanjuje prigušenjem ogledala u unutrašnjosti. 9 Upozorenje Označena područja na vjetrobranskom staklu nisu prekrivena premazom. Uređaje za snimanje elektroničkih podataka i plaćanje cestarine treba pričvrstiti na Posebno pazite pri uporabi električnih prozora. Opasnost od ozljeda, posebice za djecu. Ako su djeca na stražnjim sjedalima, uključite sigurnosni sustav za djecu za električne prozore. Ključevi, vrata i prozori Pri zatvaranju prozora obratite na njih posebnu pozornost. Provjerite da li ste nešto zahvatili dok se gibaju. Radi dok je ključ u kontaktnoj bravi u položaju Napajanje dodatne opreme ili Uključivanje kontakta 3 153, 3 153. Zadržano u slučaju isključenja 3 155. Lagano pritiskanje ili povlačenje do prvog zapora: prozor se pomiče gore ili dolje sve dok koristite prekidač. Jače pritiskanje ili povlačenje do drugog zapora i zatim puštanje: prozor se automatski pomiče gore ili dolje s uključenom sigurnosnom funkcijom. Za prekid gibanja, još jednom upotrijebite prekidač u istom smjeru. Električnim se prozorima može upravljati približno 10 minuta nakon isključenja kontakta ili sve dok su vrata vozača otvorena. Sigurnosna funkcija Ako staklo prozora naiđe na otpor iznad sredine prozora za vrijeme automatskog zatvaranja, odmah se zaustavlja i ponovno se otvara. Pritisnite prekidač odgovarajućeg prozora za otvaranje ili ga povucite za zatvaranje. 41 Zaobilaženje sigurnosne funkcije U slučaju poteškoća prilikom zatvaranja, zbog smrzavanja ili sličnog, uključite kotač, povucite prekidač do prvog zapora i držite tako. Prozor se diže bez uključene sigurnosne funkcije. Za prekid gibanja, pustite prekidač. Sigurnosni sustav za djecu za stražnje prozore 42 Ključevi, vrata i prozori Pritisnite prekidač z za isključivanje stražnjih električnih podizača stakla; pali se LED svjetlo. Za aktiviranje, ponovno pritisnite z. Udobno upravljanje pomoću daljinskog upravljača Prozorima se može upravljati daljinski izvan vozila. Pritisnite bilo koji gumb za prekidanje pomicanja prozora. Preklapanje ogledala 3 37. Zatvaranje krovnog otvora 3 43. Potvrda Potpuno podizanje ili spuštanje prozora potvrđeno je uključivanjem svih pokazivača smjera. Preopterećenje Ako se prozori uzastopno koriste u kratkim intervalima; korištenje prozora se onemogućava na neko vrijeme. 3. Povucite prekidač na drugi zapon sve dok se prozor ne počne podizati i držite tako dodatne 4 sekunde. 4. Pritisnite prekidač na drugi zapon sve dok se prozor ne počne automatski spuštati. 5. Postupak ponovite za svaki prozor. Grijanje stražnjeg prozora Inicijalizacija električnih prozora Ponovno pritisnite gumb c na tri sekunde nakon otključavanja: svi će se prozori spustiti. Ponovno pritisnite gumb e na tri sekunde nakon zaključavanja: svi će se prozori podići. Ako se stakla ne mogu automatski podići (npr. nakon odvajanja akumulatora vozila), prikazat će se poruka upozorenja na zaslonu informacijskog centra vozača. Poruke vozila 3 119. Uključite elektroniku svakog prozora na sljedeći način: 1. Zatvorite vrata. 2. Uključite kontakt. Aktivira se pritiskom prekidača Ü. LED dioda u gumbu ukazuje na aktivaciju. Ključevi, vrata i prozori Grijanje radi kad motor radi i isključuje se automatski nakon kratkog vremena. Štitnici za sunce Koristite štitnike za sunce radi smanjenja zasljepljivanja preklapanjem dolje i zakretanjem u stranu. Ako štitnici za sunce imaju integrirana ogledala, poklopci ogledala trebaju biti zatvoreni tijekom vožnje. Sjenila Za smanjenje sunčevog svjetla na stražnjim sjedalima, povucite sjenilo gore korištenjem ručke i zakačite ga na vrh okvira vrata. Krov Krovni otvor 43 Krovni otvor, dvovolumen s 5 vrata/limuzina s 4 vrata 9 Upozorenje Budite pažljivi pri uporabi krovnog otvora. Opasnost od ozljeda, posebice za djecu. Pri korištenju obratite posebnu pozornost na pomične dijelove. Provjerite da li ste nešto zahvatili dok se gibaju. Radi dok je ključ u kontaktnoj bravi u položaju Napajanje dodatne opreme ili Uključivanje kontakta 3 153, 3 153. Zadržano u slučaju isključenja 3 155. Otvorite ili zatvorite Lagano pritisnite prekidač p ili r do prvog zapora: krovni prozor se otvara ili zatvara s uključenom sigurnosnom funkcijom, sve dok se prekidač koristi. Jače pritisnite prekidač p ili r do drugog zapora i zatim pustite: krovni prozor se otvara ili zatvara automatski, s uključenom sigurnosnom funkcijom. Za prekid gibanja, još jednom upotrijebite prekidač. 44 Ključevi, vrata i prozori Podignite ili zatvorite Pritisnite prekidač q ili r: krovni otvor se podiže ili zatvara automatski s uključenom sigurnosnom funkcijom. Ako je krovni prozor podignut, on se može otvoriti u jednom koraku pritiskom na p. Sjenilo Sjenilom se upravlja ručno. Zatvorite ili otvorite sjenilo pomicanjem. Kada je krovni otvor otvoren, sjenilo je uvijek otvoreno. Panoramski krov, Sports Tourer/Country Tourer Otvaranje Lagano pritisnite prekidač p do prvog zapora: krovni otvor se otvara u položaj spojlera. Jače pritisnite prekidač p do drugog zapora i zatim pustite: krovni prozor se otvara automatski, s uključenom sigurnosnom funkcijom. Za prekid gibanja, još jednom upotrijebite prekidač. Zatvaranje Lagano pritisnite prekidač r do prvog zapora: krovni prozor se zatvara iz potpuno otvorenog položaja ili položaja spojlera s uključenom sigurnosnom funkcijom, sve dok se prekidač koristi. Jače pritisnite prekidač r do drugog zapora i zatim pustite: krovni prozor se u potpunosti automatski zatvara, s uključenom sigurnosnom funkcijom. Za prekid gibanja, još jednom upotrijebite prekidač. Sjenilo Sjenilom se upravlja električno. Zatvorite ili otvorite sjenilo pritiskom prekidača H ili G. Opći savjeti Sigurnosna funkcija Ako krovni otvor ili sjenilo naiđe na otpor tijekom automatskog zatvaranja, odmah se zaustavlja i ponovno otvara. Zaobilaženje sigurnosne funkcije U slučaju problema sa zatvaranjem zbog leda ili slično, prekidač r držite pritisnut do drugog zapora. Ključevi, vrata i prozori Krovni prozor se zatvara bez uključene sigurnosne funkcije. Za prekid gibanja, pustite prekidač. Udobno zatvaranje pomoću daljinskog upravljača Krovni otvor se može zatvoriti daljinski izvan vozila. Pritisnite i držite gumb e za zatvaranje krovnog otvora. Pustite prekidač za zaustavljanje gibanja. Početno podešavanje nakon strujnog kvara Nakon kvara napajanja, možda će biti moguće samo ograničeno rukovati krovnim otvorom. Neka vam sustav početno podese u ovlaštenom servisu. 45 46 Sjedala, sustavi zaštite Sjedala, sustavi zaštite Nasloni za glavu .......................... 46 Prednja sjedala ............................ 48 Stražnja sjedala ........................... 55 Sigurnosni pojasevi ..................... 55 Zračni jastuci ................................ 59 Sustavi zaštite za dijete ............... 63 Nasloni za glavu Položaj 9 Upozorenje Vozite samo s naslonom za glavu postavljenim u odgovarajući položaj. Gornji rub naslona za glavu treba biti u razini vrha glave. Ako to za vrlo visoke putnike nije moguće, naslon za glavu treba postaviti u najviši položaj, i za vrlo niske putnike u najniži položaj. Podešavanje Nasloni za glavu na prednjim sjedalima Podešavanje visine Pritisnite osigurač, podesite visinu, učvrstite. Sjedala, sustavi zaštite Vodoravno podešavanje Nasloni za glavu na stražnjim sjedalima 47 oslonjena tako da je smanjena opasnost od ozljede zbog trzaja vrata. Napomena Smije se priključivati samo odobrena dodatna oprema ako se sjedalo ne koristi. Polako povucite gredu naslona za glavu prema naprijed. On se ukapča u nekoliko položaja. Za vraćanje u njegov krajnji stražnji položaj, povucite do kraja naprijed i pustite. Podešavanje visine Povucite naslon za glavu prema gore i pustite da se zabravi. Za pomicanje prema dolje pritisnite zasun za otpuštanje i pritisnite naslon za glavu prema dolje. Aktivni nasloni za glavu U slučaju udara straga, prednji dijelovi aktivnih naslona za glavu se lagano naginju naprijed. Glava je 48 Sjedala, sustavi zaštite Prednja sjedala Položaj sjedala ■ 9 Upozorenje Vozite samo s pravilno podešenim sjedalom. ■ ■ ■ Sjednite sa stražnjicom što je moguće više natrag prema naslonu sjedala. Podesite udaljenost između sjedala i papučica tako da su vaše noge lagano savijene kada ■ ■ pritišćete papučice. Suvozačevo sjedalo pomaknite što je moguće više natrag. Sjednite s ramenima što je moguće više natrag prema naslonu sjedala. Postavite nagib naslona sjedala tako da lagano možete dohvatiti kolo upravljača s lagano savijenim rukama. Održavajte kontakt između ramena i naslona sjedala tijekom okretanja kola upravljača. Ne naginjite naslon sjedala previše natrag. Preporučamo maksimalni nagib od približno 25°. Podesite kolo upravljača 3 84. Postavite visinu sjedala dovoljno visoko da imate jasan vidik na sve strane i svih instrumenata. Treba biti najmanje jedna ruka zračnosti između vaše glave i obloge krova. Vaša bedra trebaju lagano nalijegati na sjedalo bez utiskivanja. Podesite naslon za glavu 3 46. Podesite visinu sigurnosnog pojasa 3 56. ■ Podesite naslon za bedra tako da ima približno dva prsta širine između ruba sjedala i udubljenja koljena. ■ Podesite lumbalni oslonac tako da podržava prirodni oblik kralježnice. Podešavanje sjedala 9 Opasnost Nemojte sjediti bliže od 25 cm od kola upravljača, kako bi dozvolili sigurno napuhavanje zračnog jastuka. 9 Upozorenje Nikada ne podešavajte sjedala za vrijeme vožnje, jer se mogu nekontrolirano pomaknuti. Sjedala, sustavi zaštite Pozicioniranje sjedala Nasloni sjedala Visina sjedala Povucite ručicu, pomjerite sjedalo, otpustite ručicu. Povucite polugu, podesite nagib i pustite polugu. Pustite da se naslon sjedala sigurno učvrsti. Pritisnite prekidač vrh = sjedalo više dno = sjedalo niže 49 50 Sjedala, sustavi zaštite Nagib sjedala Lumbalni oslonac Podesivi oslonac za bedra Pomicanje poluge pri pumpanju gore = prednji kraj viši dolje = prednji kraj niži Lumbalni oslonac podesite korištenjem četverosmjernog prekidača prema osobnim zahtjevima. Pomicanje oslonca gore i dolje: gurnite prekidač gore ili dolje. Povećanje i smanjenje oslonca: gurnite prekidač naprijed ili natrag. Povucite polugu i pomaknite naslon za bedra. Sjedala, sustavi zaštite Električno podešavanje sjedala 9 Upozorenje Pomaknite prednji kraj prekidača naprijed/natrag. Nagib sjedala Visina sjedala Prilikom pomicanja električnih sjedala treba biti pažljiv. Postoji opasnost od ozljede, naročito za djecu. Predmeti se mogu uglaviti. Kod prilagođavanja sjedala obratite na njih posebnu pozornost. Putnici u vozilu moraju biti odgovarajuće informirani. Pomaknite prednji dio prekidača prema gore/prema dolje. Pozicioniranje sjedala Pomaknite prekidač gore/dolje. 51 52 Sjedala, sustavi zaštite Nasloni sjedala Lumbalni oslonac Podesivi oslonac za bedra Zakrenite prekidač naprijed/natrag. Lumbalni oslonac podesite korištenjem četverosmjernog prekidača prema osobnim zahtjevima. Pomicanje oslonca gore i dolje: gurnite prekidač gore ili dolje. Povećanje i smanjenje oslonca: gurnite prekidač naprijed ili natrag. Povucite polugu i pomaknite naslon za bedra. Memorijska funkcija za električno podešavanja sjedala i vanjskih ogledala Mogu se pohraniti dvije različite postavke vanjskog retrovizora i sjedala vozača. Memorirane postavke 3 23, Personalizacija vozila 3 121. Sjedala, sustavi zaštite Otpuštanjem gumba tijekom pomicanja sjedala poništava se pozivanje položaja iz memorije. Pohrana položaja u memoriju upotrebom gumba 1 i 2 ■ Namjestite sjedalo vozača i nakon toga namjestite vanjske retrovizore u željeni položaj. ■ Pritisnite i držite gumb MEM i gumb 1 istovremeno, sve dok se uključi zvučni signal bip. ■ Ponovite iste korake za drugog vozača upotrebom gumba 2. Pozivanje položaja iz memorije Pritisnite i držite tako gumb 1 ili 2 dok se ne postigne memorirani položaj sjedala i vanjskog retrovizora. Pohrana položaja pomoću daljinskog upravljača Trenutni položaje sjedala vozača i vanjskog retrovizora automatski pohranjuje ključ s daljinskim upravljačem prilikom svakog isključenja kontakta. Ti su pohranjeni položaji neovisni od položaja u memoriji pohranjenih putem gumba 1 ili 2, pogledajte gore. Pohranjeni položaji automatski se ponovno pozivaju prilikom otključavanja i otvaranja vrata vozača s programiranim ključem s daljinskim upravljanjem. Ako su vrata već otvorena, pritisnite gumb c na daljinskom upravljaču za aktivaciju pozivanja položaja iz memorije. Za prekid pozivanja položaja iz memorije, pritisnite jednu od komandi za memoriranje - električnog podizača stakla ili sjedala s električnim upravljanjem. 53 Ova se funkcija može uključiti ili isključiti u izborniku za personalizaciju vozila. Odaberite dotičnu postavku u Settings (Postavke), I Vehicle (Vozilo) na info zaslonu u boji. Info zaslon u boji 3 116. Personalizacija vozila 3 121. Funkcija lakog izlaza Za praktičan izlazak iz vozila sjedalo vozača s električnim upravljanjem pomiče se unazad dok je vozilo parkirano. Za uključivanje izvadite ključ iz prekidača paljenja kod isključenog kontakta i otvorite vrata vozača. Ako su vrata već otvorena, isključite kontakt kako biste aktivirali pozivanje položaja iz memorije. Za prekid pozivanja položaja iz memorije, pritisnite jednu od komandi za memoriranje ili komandu sjedala s električnim upravljanjem. Ova se funkcija može uključiti ili isključiti u izborniku za personalizaciju vozila. 54 Sjedala, sustavi zaštite Odaberite dotičnu postavku u Settings (Postavke), I Vehicle (Vozilo) na info zaslonu u boji. Info zaslon u boji 3 116. Personalizacija vozila 3 121. Sigurnosna funkcija Ako se pojavi otpor u pomicanju sjedala vozača, može doći do prekida pozivanja položaja iz memorije. Nakon uklanjanja prepreke, pritisnite i držite odgovarajući gumb sjedala s električnim upravljanjem za memoriranje dvije sekunde. Pokušajte ponovno pozvati položaj iz memorije. Ako pozivanje položaja iz memorije ne radi, obratite se radionici. Preopterećenje Ako dođe do električnog preopterećenja prilikom namještanja sjedala, napajanje se automatski nakratko prekida. Napomena Nakon nezgode u kojoj su se otvorili zračni jastuci, memorirane postavke za svaki gumb za podešavanje bit će isključene. Grijanje Naslon za ruku Pritisnite osigurač i preklopite naslon za ruku gore. Ispod naslona za ruku se nalazi spremište. Dodatni uređaji, pogledajte priručnik za sustav Infotainment. Podesite grijanje na željenu postavku pritiskanjem gumba ß za odgovarajuće sjedalo jednom ili više puta. Kontrolno svjetlo u prekidaču označava postavku. Nije preporučeno dulje korištenje najviše postavke za osobe s osjetljivom kožom. Grijanje sjedala je moguće koristiti kad motor radi i tijekom automatskog zaustavljanja. Sustav stop-start 3 157. Sjedala, sustavi zaštite Provjetravanje Stražnja sjedala 55 Sigurnosni pojasevi Naslon za ruku Podesite ventilaciju na željenu postavku pritiskanjem gumba A za odgovarajuće sjedalo jednom ili više puta. Kontrolno svjetlo u prekidaču označava postavku. Ventilacija sjedala djelatna je samo dok motor radi i tijekom automatskog zaustavljanja. Sustav stop-start 3 157. Preklopite naslon za ruku dolje. Naslon za ruku sadrži držače šalica i spremište. Sigurnosni pojasevi se blokiraju u slučaju naglog kočenja ili usporavanja vozila držeći putnike u sjedećem položaju. Time je značajno smanjena opasnost od ozljeda. 9 Upozorenje Vežite sigurnosni pojas prije svake vožnje. U slučaju nesreće, osobe nisu vezale sigurnosni pojas ugrožavaju suputnike i sebe. 56 Sjedala, sustavi zaštite Sigurnosni pojasevi konstruirani su samo za jednu osobu. Sigurnosni sustav za dijete 3 63. Periodično provjerite oštećenja, zaprljanost i funkciju svih dijelova sustava sigurnosnog pojasa. Oštećene komponente zamijenite. Nakon nezgode, pojaseve i aktivirane zatezače pojaseva zamijenite u radionici. Napomena Uvjerite se da pojasevi nisu oštećeni ili ukliješteni predmetima oštrih bridova. Spriječite da prljavština uđe u spremnike pojasa. Podsjetnik za sigurnosni pojas Za svako sjedalo postoji podsjetnik za sigurnosni pojas - za prednja sjedala kao svjetla upozorenja X i k, a za stražnja sjedala kao simboli X u informacijskom centru vozača 3 102. Graničnici sile pojasa Pritisak na tijelo smanjuje se postupnim otpuštanjem pojasa tijekom sudara. Zatezači pojasa Pri frontalnim sudarima ili naletima na vozilo sa stražnje strane određene jakosti, prednji sigurnosni pojasevi se zatežu. Sigurnosni pojas u tri točke Vezanje 9 Upozorenje Nepravilno rukovanje (npr. uklanjanje i postavljanje pojaseve) može aktivirati zatezače pojaseva. Aktiviranje zatezača pojasa označava se neprekidnim svijetljenjem kontrolnog indikatora v 3 103. Aktivirani zatezači pojaseva moraju se zamijeniti u radionici. Zatezači pojaseva se mogu aktivirati samo jednom. Napomena Ne učvršćujte i ne ugrađujte dodatnu opremu ili druge predmete koji mogu ometati rad zatezača pojaseva. Ne vršite nikakve izmjene na komponentama zatezača pojaseva jer će to obezvrijediti atest vozila. Izvucite pojas iz spremnika, neuvijenog ga povucite preko tijela i umetnite kopču u bravu. Redovito zategnite trbušni pojas tijekom vožnje povlačenjem ramenog pojasa. Sjedala, sustavi zaštite Insignia OPC Široka ili debela odjeća narušava pravilno nalijeganje pojasa. Ne stavljajte predmete kao što su vrećice ili mobilni telefoni između pojasa i tijela. 9 Upozorenje Pojas ne smije nalijegati na čvrste ili lomljive predmete u džepovima vaše odjeće. Podsjetnik za sigurnosni pojas X, k 3 102. Provedite sigurnosni pojas kroz držač pojasa na naslonu sjedala kada vežete sigurnosni pojas. Podešavanje visine 1. Malo izvucite pojas. 2. Pritisnite osigurač. 3. Podesite visinu i učvrstite. 57 58 Sjedala, sustavi zaštite Uklanjanje Podesite visinu tako da pojas naliježe preko ramena. Ne smije prelaziti preko vrata ili nadlaktice. Ne podešavajte za vrijeme vožnje. Za otkopčavanje pojasa, pritisnite crveni gumb na bravi pojasa. Insignia OPC Sigurnosni pojas provucite kroz nosač pojasa na naslonu sjedala nakon otkopčavanja. Sigurnosni pojasevi na stražnjim sjedalima Sigurnosni pojas središnjeg sjedala se može izvući iz spremnika samo ako je naslon sjedala u stražnjem položaju. Korištenje sigurnosnog pojasa tijekom trudnoće 9 Upozorenje Trbušni pojas mora biti postavljen što je niže moguće preko zdjelice radi sprječavanja pritiska na trbuh. Sjedala, sustavi zaštite Zračni jastuci Sustav zračni jastuka se sastoji od brojnih individualnih sustav ovisno o svrsi opreme. Kad se aktiviraju, zračni jastuci se napuhuju u milisekundama. Također se brzo i ispuše tako da se često tijekom sudara i ne primijeti. 9 Upozorenje Pri nestručnom rukovanju zračni se jastuci mogu slučajno aktivirati. Napomena Elektronika koja kontrolira zračne jastuke i zatezače pojaseva nalazi se u središnjoj konzoli. Ne postavljajte nikakve magnetične predmete u to područje. Ne lijepite ništa na poklopce zračnih jastuka i ne prekrivajte ih drugim materijalima. Svaki zračni jastuk napuhuje se samo jednom. Napuhane zračne jastuke zamijenite u radionici. Nadalje, može biti potrebno 59 zamijeniti kolo upravljača, ploču s instrumentima, limove karoserije, brtve vrata, ručke i sjedala. Ne vršite nikakve izmjene na zračnim jastucima jer će to obezvrijediti atest vozila. Pri napuhavanju zračnih jastuka oslobađaju se vrući plinovi koji mogu prouzročiti opekotine. Kontrolno svjetlo v sustava zračnih jastuka 3 103. Prednji zračni jastuci Sustav prednjih zračnih jastuka sastoji se od jednog zračnog jastuka u kolu upravljača i jednog u ploči s instrumentima na suvozačevoj strani. Mogu se prepoznati po natpisu AIRBAG. Nadalje, na bočnoj strani ploče s instrumentima ili na sjenilu suvozača nalazi se naljepnica upozorenja koja je vidljiva kad su otvorena vrata suvozača. Sustav prednjih zračnih jastuka se aktivira u slučaju udarca određene jakosti sprijeda. Kontakt mora biti uključen. 60 Sjedala, sustavi zaštite Pravilno vežite sigurnosni pojas i sigurno ga zakačite. Samo tada je zračni jastuk sposoban za zaštitu. Bočni zračni jastuci Napuhani zračni jastuci apsorbiraju udarac, te na taj način značajno smanjuju opasnost od ozljeda gornjeg dijela tijela i glave putnika na prednjim sjedalima. 9 Upozorenje Optimalna zaštita se pruža samo kada je sjedalo u pravilnom položaju 3 48. Držite područje u kojem se napuhuju zračni jastuci bez prepreka. Napuhani zračni jastuci apsorbiraju udarac, smanjujući time značajno opasnost od ozljeda gornjeg dijela tijela i zdjelice u slučaju bočnog sudara. Sustav bočnih zračnih jastuka sastoji se od zračnog jastuka u naslonu svakog prednjeg sjedala i u naslonima stražnjih vanjskih sjedala. Mogu se prepoznati po natpisu AIRBAG. Sustav bočnih zračnih jastuka se aktivira u slučaju udarca određene jakosti sa strane. Kontakt mora biti uključen. 9 Upozorenje Držite područje u kojem se napuhuju zračni jastuci bez prepreka. Sjedala, sustavi zaštite Napomena Koristite samo zaštitne prekrivače sjedala koji su odobreni za vozilo. Budite pažljivi da ne prekrijete zračne jastuke. Zračna zavjesa za glavu Zračna zavjesa za glavu se sastoji od zračnog jastuka u okviru krova na svakoj strani. Može se prepoznati po natpisu AIRBAG na stupovima krova. Sustav zračnih zavjesa se aktivira u slučaju udarca određene jakosti sa strane. Kontakt mora biti uključen. 61 Napuhani zračni jastuci apsorbiraju udarac, smanjujući time značajno opasnost od ozljeda glave u slučaju bočnog sudara. 9 Upozorenje Držite područje u kojem se napuhuju zračni jastuci bez prepreka. Kuke na rukohvatima u okviru krova su pogodne samo za vješanje laganih odjevnih predmeta, bez vješalica. Ne držite predmete u toj odjeći. Deaktiviranje zračnog jastuka Prednji i bočni zračni jastuci za suvozačevo sjedalo moraju biti deaktivirani ako će se sigurnosni sustav za dijete postaviti na ovo sjedalo. Zračna zavjesa, zatezači pojaseva i svi zračni jastuci vozača će ostati aktivni. Sustav zračnog jastuka suvozača se može deaktivirati pomoću prekidača kojim se upravlja ključem na desnoj strani ploče s instrumentima. 62 Sjedala, sustavi zaštite Koristite ključ za pokretanje za odabir položaja: * = prednji zračni jastuci suvozača su deaktivirani i neće se napuhati u slučaju sudara. Kontrolno svjetlo * stalno svijetli. Može se postaviti sigurnosni sustav za dijete u skladu s tablicom Mjesta za postavljanje sigurnosnog sustava za dijete 3 64. Odrasloj osobi nije dozvoljeno sjedenje na sjedalu suvozača. V = prednji zračni jastuci suvozača su aktivni. Ne smije se postaviti sigurnosni sustav za dijete. 9 Opasnost Opasnost od ozljeda opasnih po život za dijete koje se nalazi u sigurnosnom sustavu za dijete s aktiviranim zračnim jastukom suvozača. Opasnost od ozljeda opasnih po život za odraslu osobu na sjedalu s deaktiviranim zračnim jastukom suvozača. Sve dok kontrolno svjetlo * ne svijetli, zračni jastuci suvozačevog sjedala će se napuhati u slučaju sudara. Ako se oba kontrolna svjetla upale istodobno, postoji kvar na sustavu. Status sustava nije vidljiv, stoga nitko ne smije sjediti na suvozačevom sjedalu. Odmah kontaktirajte radionicu. Ako nijedan od dva kontrolna indikatora ne svijetli, odmah potražite pomoć u radionici. Promijenite status samo kada vozilo miruje s isključenim kontaktom. Status ostaje do sljedeće promjene. Kontrolno svjetlo za deaktiviranje zračnog jastuka 3 103. Sjedala, sustavi zaštite Sustavi zaštite za dijete Sigurnosni sustavi za dijete Preporučamo Opel sigurnosni sustav za dijete koji je namijenjen specifično za vozilo. Kada se koristi sigurnosni sustav za dijete, obratite pažnju na sljedeće upute za korištenje i postavljanje i također na one isporučene sa sigurnosnim sustavom za dijete. Uvijek poštujte lokalne ili nacionalne propise. U nekim državama, korištenje sigurnosnog sustava za dijete je zabranjeno na određenim sjedalima. 9 Opasnost Kada koristite sigurnosni sustav za dijete na suvozačevom sjedalu, zračni jastuci za suvozačevo sjedalo moraju biti isključeni; ako ne, aktiviranje zračnih jastuka predstavlja opasnost za život djeteta. To je posebno slučaj kod sigurnosnih sustava za dijete usmjerenih prema natrag, postavljenih na sjedalo suvozača. Deaktiviranje zračnog jastuka 3 61. Odabir odgovarajućeg sustava Stražnja sjedala najprikladnije su mjesto za učvršćivanje sigurnosnog sustava za djecu. Dijete treba putovati u vozilu usmjereno suprotno od smjera vožnje što je moguće duže. Time se osigurava da je djetetova kralježnica, koja je još uvijek slaba, izložena manjem naprezanju u slučaju nezgode. Prikladni su sigurnosni sustavi za dijete sukladni ECE 44-03 ili ECE 44-04. Provjerite lokalne zakone i propise o obaveznom korištenju sigurnosnih sustava za dijete. Pazite da sigurnosno sjedalo za dijete koje namjeravate koristiti odgovara tipu vozila. 63 Pazite da je mjesto postavljanja sigurnosnog sjedala za dijete u vozilu odgovarajuće. Dopustite djeci da ulaze i izlaze iz vozila samo na suprotnoj strani od prometa. Kad se sigurnosni sustav za dijete ne koristi, sjedalo učvrstite sigurnosnim pojasom, ili ga izvadite iz vozila. Napomena Ne lijepite ništa na sigurnosno dječje sjedalo i ne prekrivajte ga drugim materijalima. Dječji sigurnosni sustav koji je bio izložen naprezanju u nezgodi, mora se zamijeniti. 64 Sjedala, sustavi zaštite Mjesta postavljanja sigurnosnog sustava za dijete Dozvoljene opcije za postavljanje sigurnosnog sustava za dijete Na suvozačevom sjedalu aktiviran zračni jastuk deaktiviran zračni jastuk Na stražnja vanjska Na stražnje središnje sjedala sjedalo Grupa 0: do 10 kg ili približno 10 mjeseci X U1 U2 U2 Grupa 0+: do 13 kg ili približno 2 godine X U1 U2 U2 Grupa I: 9 do 18 kg X ili približno 8 mjeseci do 4 godine U1 U2 U2 Grupa II: 15 do 25 kg ili približno 3 do 7 godina X X U U Grupa III: 22 do 36 kg ili približno 6 do 12 godina X X U U Klasa mase i godina = Samo ako je sustav zračnog jastuka suvozača deaktiviran. Ako je sigurnosni sustav za dijete učvršćen korištenjem sigurnosnog pojasa u tri točke, podesite visinu sjedala u najviši položaj i uvjerite se da sigurnosni pojas vozila ide naprijed od gornje točke učvršćenja. Podesite nagib naslona sjedala što bliže vertikalnom položaju kako bi pojas bio zategnut uz kopču. 2 = Sjedalo dostupno s ISOFIX nosačima za ugradnju i sidrištima za gornji remen 3 67. U = Univerzalno odgovara zajedno sa sigurnosnim pojasom u tri točke. X = Nije dozvoljena ugradnja sigurnosnog sustava za dijete u ovoj klasi mase. 1 Sjedala, sustavi zaštite Dozvoljene opcije za postavljanje ISOFIX sigurnosnog sustava za dijete Grupa mase Na stražnja vanjska Grupa veličine Učvršćenje Na suvozačevom sjedalu sjedala Na stražnje središnje sjedalo Grupa 0: do 10 kg E ISO/R1 X IL IL Grupa 0+: do 13 kg E ISO/R1 X IL IL D ISO/R2 X IL IL C ISO/R3 X IL IL Grupa I: 9 do 18 kg D ISO/R2 X IL IL C ISO/R3 X IL IL B ISO/F2 X IL, IUF IL, IUF B1 ISO/F2X X IL, IUF IL, IUF A ISO/F3 X IL, IUF IL, IUF IL = Pogodno za određene ISOFIX sigurnosne sustave u kategorijama 'specifično za vozilo', 'ograničeno' ili 'polu univerzalno'. ISOFIX sigurnosni sustav mora biti odobren za specifični tip vozila. IUF = Pogodno za prema naprijed usmjeren ISOFIX sigurnosni sustav za dijete univerzalne kategorije odobren za korištenje u ovoj grupi mase. X = Nije dozvoljena ugradnja ISOFIX sigurnosnog sustava za dijete u ovoj grupi mase. 65 66 Sjedala, sustavi zaštite ISOFIX grupa veličine i mehanizam sjedala A - ISO/F3 = Prema naprijed usmjeren sigurnosni sustav za dijete, za dijete maksimalne veličine u grupi mase 9 do 18 kg. B - ISO/F2 = Prema naprijed usmjeren sigurnosni sustav za dijete, za manje dijete u grupi mase 9 do 18 kg. B1 - ISO/F2X = Prema naprijed usmjeren sigurnosni sustav za dijete, za manje dijete u grupi mase 9 do 18 kg. C - ISO/R3 = Prema naprijed usmjeren sigurnosni sustav za dijete, za dijete maksimalne veličine u grupi mase do 18 kg. D - ISO/R2 = Prema natrag usmjeren sigurnosni sustav za dijete, za manje dijete u grupi mase do 18 kg. E - ISO/R1 = Prema natrag usmjeren sigurnosni sustav za dijete, za mlađe dijete u grupi mase do 13 kg. Sjedala, sustavi zaštite ISOFIX sigurnosni sustavi za dijete 67 Ušice za učvršćenje gornjeg remena Vozilo ima tri ušice za pričvršćivanje na stražnjem dijelu naslona stražnjih sjedala ili na području iza naslona za glavu. Ušice za učvršćenje gornjeg remena označene su simbolom : za dječje sjedalo. Učvrstite za vozilo odobrene ISOFIX sigurnosne sustave za dijete na ISOFIX nosače za ugradnju. Položaji ISOFIX sigurnosnog sustava za dijete specifični za vozilo označeni su s IL u tablici 3 64. Na stražnja sjedala se istovremeno mogu postaviti najviše dva ISOFIX sigurnosna sustava za djecu, ali ne odmah jedno pored drugog. ISOFIX nosači za ugradnju označeni su logotipom ISOFIX na naslonu sjedala. Osim učvršćenja ISOFIX, privežite gornji remen na ušice za učvršćenje gornjeg remena. Remen mora prolaziti između šipki dviju vodilica naslona za glavu. ISOFIX sigurnosni sustavi za dijete univerzalne kategorije pozicioniranja u tablici su označeni s IUF 3 64. Otvorite poklopac potrebne ušice za učvršćenje označene simbolom dječjeg sjedala. 68 Spremište Spremište Spremišta ..................................... 68 Prtljažnik ...................................... 70 Sustav krovnog nosača ............... 81 Informacije o opterećenju ............ 82 Spremišta 9 Upozorenje Ne stavljajte teške ili oštre predmete u spremnike. Tako bi se mogla otvoriti vrata prtljažnika, a putnici ozlijediti predmetima koji se uslijed snažnog kočenja, iznenadne promjene smjera ili prilikom nesreće počnu slobodno pomicati. Pretinac za rukavice sadrži držač olovke i držač za kovanice. Pretinac za rukavice treba biti zatvoren za vrijeme vožnje. Držači šalica Pretinac za rukavice Držači za šalice se nalaze na središnjoj konzoli. Spremište Prednje spremište 69 Spremište u naslonu za ruku Spremište u prednjem naslonu za ruku Dodatni držači šalice se nalaze u stražnjem naslonu za ruku. Naslon za ruku preklopite prema dolje. Spremište se nalazi pored kola upravljača. Pritisnite osigurač za preklapanje naslona za ruku gore. 70 Spremište Spremište u stražnjem naslonu za ruku Prtljažnik Preklapanje naslona stražnjih sjedala Naslon za ruku preklopite dolje i otvorite poklopac. Zatvorite poklopac prije preklapanja naslona za ruku gore. Naslon stražnjeg sjedala je podijeljen u dva dijela. Oba dijela se mogu preklopiti. Uklonite prekrivač prtljažnika ako je potrebno. Pritisnite i držite osigurač, zatim naslon za glavu gurnite dolje. Stražnji naslon za ruku preklopite gore. Sigurnosne pojaseve na vanjskim sjedalima provucite kroz vodilice pojasa. Povucite polugu oslobađanja na jednoj ili obje strane i preklopite naslone sjedala na jastuk sjedala. Za podizanje gore, podignite naslone sjedala i vodite ih do uspravnog položaja dok se ne čuje da su se zaključali. Uvjerite se da su sigurnosni pojasevi vanjskih sjedala postavljeni u odgovarajuće vodilice pojasa. Spremište Nasloni sjedala su pravilno učvršćeni kada crvene oznake sa strane u blizini poluge oslobađanja više nisu vidljive. 9 Upozorenje Vozite samo ako su nasloni sjedala sigurno učvršćeni u položaju. U suprotnom postoji opasnost od ozljeda ili oštećenja tereta ili vozila u slučaju snažnog kočenja ili sudara. Sigurnosni pojas središnjeg sjedala se može blokirati kada se naslon sjedala podigne gore prebrzo. Za odbravljenje kalema za namatanje, gurnite sigurnosni pojas unutra ili ga izvucite van za približno 20 mm i zatim ga pustite. Otvaranje prolaza u naslonu stražnjeg srednjeg sjedala Naslon za ruku preklopite dolje. 71 Povucite ručku i otvorite poklopac. Pogodno za utovar dugačkih uskih predmeta. Pazite da se poklopac učvrsti nakon podizanja. 72 Spremište Kombi limuzina s 5 vrata Uklanjanje prekrivača Zatvoreni poklopac se može osigurati iz prtljažnika. Zakrenite ručku za 90°: ručka = poklopac osiguran sa vodoravna strane suvozača ručka = poklopac nije okomita osiguran Spremište u prtljažniku Ovisno o opremi, ispod prekrivača prtljažnika se nalaze kutije za spremanje. Prekrivač prtljažnika Na prekrivač ne stavljajte nikakve predmete. Izvucite prekrivač iz bočnih vodilica. Otkačite pričvrsne trake s vrata prtljažnika. Postavljanje prekrivača Zakačite prekrivač u bočne vodilice i preklopite ga dolje. Zakačite pričvrsne trake za vrata prtljažnika. Sports Tourer, Country Tourer Zatvaranje prekrivača Povucite prekrivač prema natrag korištenjem ručke dok se ne zakači u bočne držače. Spremište 73 Otvaranje prekrivača Uklanjanje prekrivača Sjenilo na vratima prtljažnika Ručku na kraju prekrivača gurnite dolje. Automatski se namotava. Otvorite prekrivač prtljažnika. Povucite gore polugu oslobađanja na desnoj strani i držite je. Prekrivač najprije podignite na desnoj strani i uklonite ga iz držača. Uklonjeni prekrivačse može spremiti ispod poda prtljažnika 3 77. Za potpuno prekrivanje prtljažnika, ugradite sjenilo na četiri učvrsne točke na unutrašnjoj strani vrata prtljažnika. Ugradnja prekrivača Umetnite lijevu stranu prekrivača prtljažnika u udubljenje, povucite polugu oslobađanja gore i držite je, umetnite desnu stranu prekrivača prtljažnika i učvrstite. Poklopac stražnjeg spremišta u podu Klizni poklopac ploče poda (FlexFloor) Za praktičnu postavku u prtljažniku, poklopac ploče poda može se izvući. 74 Spremište Vađenje poklopca ploče poda ■ Podignite ploču poda iznad ručice tako da opružni valjci iskoče sa svake strane. Vraćanje poklopca ploče poda u izvorni položaj nakon istovara Predmete osigurajte elastičnim trakama zakačenima za ušice 3 75. Informacije o opterećenju 3 82. 9 Upozorenje ■ Pritisnite gumb ispod ručice i povucite poklopac ploče poda i izvadite ga. Vratite ploču poda u početni položaj. Klizno pomicanje nazad u prtljažnik ■ Pritisnite gumb ispod ručice i klizno pomaknite poklopac ploče poda tako da se umetne do kraja. Ostavite poklopac ploče poda u podignutom položaju sve dok je natovaren. ■ Malo podignite poklopac ploče poda iznad ručice i pritisnite opružne valjke sa svake strane rukom prema dolje. Oba opružna valjka moraju sjesti na svoje mjesto. ■ Spustite poklopac ploče poda. Podignut pokrov ploče poda može se opteretiti s maksimalno 120 kg. Naljepnica upozorenja nalazi se na pokrovu ploče poda. Ne opterećujte niti uklanjajte opterećenje iz pretinca za odlaganje kroz klizni pokrov ploče poda dok je vozilo parkirano na nagibu, jer pokrov ploče poda može nekontrolirano kliznuti u krajnji položaj. Pokrov ploče poda podižite i spuštajte samo dok je neopterećen. Postoji opasnost od ozljeda. Spremište Ušice za učvršćenje tereta 75 ■ servisne kutije, ■ kompleta traka. Dijelovi se postavljaju u dvije vodilice na obje bočne stranice korištenjem adaptera i kuka. Ugradnja adaptera na vodilice Za pristup rezervnom kotaču ili kompletu za popravak gume, podignite poklopac ploče poda i pričvrstite pričvrsni pojas na gornji rub udubljenja na vratima prtljažnika. Podignite i pričvrstite poklopac samo ako nema opterećenja. Ušice za učvršćenje tereta su namijenjene za sprječavanje klizanja predmeta, npr. korištenjem elastičnih traka ili mreže za prtljagu. Sustav rukovanja teretom FlexOrganizer je fleksibilni sustav za podjelu prtljažnika. Sustav se sastoji od: ■ adaptera, ■ mrežnih džepova, ■ kuka, Preklopite ručku, umetnite adapter u gornji i donji žlijeb vodilice i pomaknite ga u željeni položaj. Zakrenite ručku gore za zaključavanje adaptera. Za uklanjanje zakrenite ručicu ploče prema dolje i izvadite iz vodilice. 76 Spremište Mreža za varijabilnu podjelu Mrežni džep Ugradnja kuka na vodilice Umetnite adaptere u traženi položaj na vodilicama. Priljubite dvije polovice šipki mreže. Za ugradnju, malo zajedno gurnite šipke i umetnite u odgovarajuće otvore u adapterima. Za uklanjanje, zajedno pritisnite šipke mreže i izvucite ih iz adaptera. Umetnite adaptere u traženi položaj na vodilicama. Mrežni džep se može objesiti na adaptere. Najprije umetnite kuku u željeni položaj u gornji utor vodilice, a zatim pritisnite u donji utor. Za uklanjanje najprije izvucite iz gornjeg žlijeba. Spremište Komplet traka Servisna kutija Ugradite dvije kuke na gornju vodilicu. Ugradite gornje nosače kutije odozgo na kuke. 77 Alternativno ugradite obje kuke na donju vodilicu. Utaknite donje nosače kutije s gornje strane u donje kuke. Umetnite prilagodnike trake u vodilicu. Uvjerite se da pojas nije uvijen. Komplet traka ima dvije brave za otvaranje. Pojas se može zategnuti. Sigurnosna mreža Iza prednjih ili stražnjih sjedala mogu se ugraditi dvije različite sigurnosne mreže. Putnici se ne smiju nalaziti iza sigurnosne mreže. 78 Spremište Kazeta sigurnosne mreže iza stražnjih sjedala Sigurnosna mreža iza prednjih sjedala Naslone za glavu na stražnjim sjedalima gurnite dolje i preklopite naslone stražnjeg sjedala 3 70. Prednji otvori za ugradnju u okviru krova: zakačite šipku mreže na jednoj strani, komprimirajte šipku i zakačite je na drugoj strani. Postavite kuke kratkih pojaseva na ušice za učvršćenje gornjeg remena na stražnjoj strani preklopljenih naslona stražnjeg sjedala. Postavite kuke širih pojaseva u naprave zaključavanja naslona stražnjeg sjedala. Izvucite mrežu iz kazete i zakačite šipku mreže na jednoj strani u stražnji otvor za ugradnju u okviru krova. Komprimirajte šipku i zakačite je na drugoj strani. Uklanjanje kazete Namotajte sigurnosnu mrežu. Uklonite prekrivač prtljažnika 3 72. Spremište Za otključavanje lagano zakrenite kazetu unatrag i uklonite je prema gore iz držača. Ugradnja kazete Uklonite prekrivač prtljažnika. Umetnite kazetu u držače na lijevoj i desnoj strani. Pazite na znakove L (lijeva strana) i R (desna strana) na kazeti kao smjernice za ugradnju. Kazetu lagano zakrenite naprijed za zaključavanje. Spremanje sigurnosnih mreža i prekrivača prtljažnika Kazeta stražnje sigurnosne mreže se može spremiti zajedno s prekrivačem prtljažnika i smotanom sigurnosnom mrežom ispod poda prtljažnika. 79 Otvorite pod prtljažnika povlačenjem ručke. Preklopite i postavite pod iza stražnjih sjedala. 80 Spremište Prekrivač prtljažnika spremite u udubljenje s gornjom stranom prema dolje i s polugom oslobađanja na prednjem desnom rubu. Sports Tourer, Country Tourer Komplet za prvu pomoć Dvovolumen s 5 vrata/limuzina s 4 vrata Trokut upozorenja Dvovolumen s 5 vrata/limuzina s 4 vrata Trokut upozorenja spremite u prostor iza traka na unutrašnjosti vrata prtljažnika. Komplet za prvu pomoć spremite u prostor iza mreže na lijevoj strani prtljažnika. Trokut upozorenja spremite u prostor iza trake na desnoj strani prtljažnika. Spremište Sports Tourer, Country Tourer Sustav krovnog nosača Krovni nosač Zbog sigurnosnih razloga i kako bi izbjegli oštećenje krova, preporuča se sustav krovnog nosača odobren za vozilo. Poštujte upute za ugradnju i uklonite krovni nosač kada se ne koristi. Pričvrsne točke se nalaze na okviru svakih vrata karoserije vozila. Odspojite poklopac sa svake pričvrsne točke i učvrstite krovni nosač priloženim vijcima. Sports Tourer/Country Tourer s krovnim nosačem Ugradnja krovnog nosača Komplet za prvu pomoć spremite u prostor iza trake na unutrašnjosti vrata prtljažnika. Dvovolumen s 5 vrata/limuzina s 4 vrata Za učvršćenje krovnog nosača, pričvrsne vijke umetnite u provrte označene na slici. Otvorite sva vrata. 81 82 Spremište Informacije o opterećenju ■ Teške predmete u prtljažniku treba postaviti iza naslona sjedala. Provjerite jesu li nasloni sjedala dobro učvršćeni, odnosno da se ne vide crvene oznake pored ručice za odbravljenje. Ako se predmeti mogu slagati, teže predmete treba staviti na dno. ■ Predmete osigurajte elastičnim trakama zakačenima za ušice 3 75. ■ Predmete u prtljažniku učvrstite kako biste spriječili klizanje. ■ Kada u prtljažniku prevozite predmete, nasloni stražnjih sjedala ne smiju biti nagnuti naprijed. ■ Ne dozvolite da teret viri iznad gornjeg ruba naslona sjedala. ■ Ne stavljajte nikakve predmete na prekrivač prtljažnika ili ploču s instrumentima, i ne pokrivajte senzor na vrhu ploče s instrumentima. ■ Teret ne smije ometati rad papučica, parkirne kočnice i poluge mjenjača ili blokirati slobodu pokreta vozača. U unutrašnjost ne stavljajte nikakve predmete koji nisu učvršćeni. ■ Ne vozite s otvorenim prtljažnikom. 9 Upozorenje Uvijek se uvjerite da je teret u vozilu dobro učvršćen. U suprotnom predmeti mogu biti bačeni unutar vozila i prouzročiti osobne ozljede ili oštećenje tereta ili automobila. ■ Nosivost je razlika između najveće dopuštene mase (vidi identifikacijsku pločicu 3 273) i EC mase praznog vozila. Za izračunavanje nosivosti, unesite podatke Vašeg vozila u tablicu masa na početku ovog priručnika. EC masa praznog vozila uključuje masu vozača (68 kg), prtljagu (7 kg) i sve tekućine (spremnik goriva napunjen 90 %). Opcijska i dodatna oprema povećavaju masu praznog vozila. ■ Vožnja s krovnim opterećenjem povećava osjetljivost vozila na bočni vjetar i ima loš utjecaj na upravljivost vozila zbog povišenog težišta vozila. Jednoliko rasporedite teret i pravilno ga učvrstite trakama. Tlak u gumama i brzinu vozila prilagodite uvjetima opterećenja. Često provjerite i zategnite trake. Ne vozite brže od 120 km/h. Spremište Dozvoljeno opterećenje krova je 100 kg. Krovno opterećenje je kombinirana težina krovnog nosača i tereta. 83 84 Instrumenti i kontrole Instrumenti i kontrole Kontrole ....................................... 84 Kontrolna svjetla, mjerači i indikatori ...................................... 93 Informacijski zasloni ................... 109 Poruke vozila ............................. 119 Personalizacija vozila ................ 121 Kontrole Kontrole na kolu upravljača Podešavanje kola upravljača Otključajte polugu, podesite kolo upravljača, zatim učvrstite polugu i uvjerite se da je u potpunosti zaključana. Ne podešavajte kolo upravljača ako vozilo ne miruje i ako je kolo upravljača zaključano. Informacijskim centrom vozača, nekim sustavima za pomoć vozaču, Infotainment sustavom i spojenim mobilnim telefonom možete upravljati putem kontrola na kolu upravljača. Informacijski centar vozača 3 109. Sustavi za pomoć vozaču 3 175. Dodatne informacije dostupne su u priručniku infotainment sustava. Instrumenti i kontrole Grijano kolo upravljača Aktivirajte ga pritiskom prekidača *. Aktiviranje je označeno LED-om u prekidaču. Sirena Preporučena područja hvatanja kola upravljača se brže griju i na višu temperaturu nego druga područja. Grijanje je moguće koristiti kad motor radi i tijekom automatskog zaustavljanja. Sustav stop-start 3 157. Pritisnite j. 85 86 Instrumenti i kontrole Brisač/sustav pranja vjetrobrana Podesivi interval rada brisača Automatsko brisanje upravljano senzorom za kišu Brisači vjetrobrana 2 1 P § = = = = brzo sporo brisanje u intervalima isključeno Za jedan ciklus brisanja kad su brisači vjetrobrana isključeni, pritisnite polugu dolje. Ne koristite ako je vjetrobran zaleđen. Isključite u praonicama automobila. Poluga brisača u položaju P. Zakrenite kotačić za podešavanje kako bi podesili željeni interval brisanja: kratki = kotačić za podešavanje interval zakrenite prema gore dugi = kotačić za podešavanje interval zakrenite prema dolje P = automatsko brisanje upravljano senzorom za kišu Senzor za kišu očitava količinu vode na vjetrobranu i automatski regulira učestalost rada brisača vjetrobrana. Instrumenti i kontrole Pranje vjetrobrana i prednjih svjetala Podesiva osjetljivost senzora za kišu Zakrenite kotačić za podešavanje kako bi podesili osjetljivost: niska = kotačić za osjetljivost podešavanje zakrenite prema dolje visoka = kotačić za osjetljivost podešavanje zakrenite prema gore 87 Senzor održavajte čistim bez prašine, prljavštine i leda. Funkcija senzora za kišu može se uključiti ili isključiti u izborniku za personalizaciju vozila. Odaberite dotičnu postavku u Settings (Postavke), I Vehicle (Vozilo) na info zaslonu u boji. Info zaslon u boji 3 116. Personalizacija vozila 3 121. Povucite polugu. Tekućina za pranje se raspršuje na vjetrobran i brisači naprave nekoliko ciklusa brisanja. Ako su prednja svjetla uključena, tekućina za pranje stakala raspršuje se i po njima, pod uvjetom da je poluga dovoljno povučena. Nakon toga, sustav pranja prednjih svjetala nije funkcionalan tijekom 5 ciklusa pranja ili do ponovnog isključivanja i uključivanja motora ili prednjih svjetala. 88 Instrumenti i kontrole Brisač/sustav pranja stražnjeg prozora Sustav pranja stražnjeg prozora se deaktivira kada je razina tekućine niska. Temperatura okoline Gurnite pregibni prekidač za aktiviranje brisača stražnjeg prozora: gornji položaj = kontinuirani rad donji položaj = isprekidani rad srednji položaj = isključeno Gurnite polugu. Tekućina za pranje se raspršuje na stražnji prozor i brisač napravi nekoliko ciklusa brisanja. Ne koristite ako je stražnje staklo zaleđeno. Isključite u praonicama automobila. Brisač stražnjeg prozora se uključuje automatski kad je uključen brisač vjetrobrana i kad je odabran stupanj prijenosa za vožnju unatrag. Aktiviranje ili deaktiviranje ove funkcije može se promijeniti u izborniku Settings (Postavke) na info zaslonu. Personalizacija vozila 3 121. Pad temperature prikazuje se trenutno a povećanje temperature prikazuje se s kašnjenjem. Instrumenti i kontrole 4,2" zaslon Zaslonom rukujte putem gumba ispod zaslona. Pritisnite gumb ; i nakon toga odaberite ikonu Settings (Postavke) okretanjem i pritiskanjem gumba MENU. Odaberite stranicu izbornika za vrijeme. Ako temperatura okoline padne na 3 °C, poruka upozorenja prikazat će se na zaslonu informacijskog centra vozača. 9 Upozorenje Površina ceste već može biti zaleđena iako je prikazano nekoliko stupnjeva iznad 0 °C. Sat Datum i vrijeme prikazuju se na info zaslonu u boji. Rad info zaslona u boji 3 116 Podešavanje vremena Odaberite stavku izbornika Postavljanje vremena za ulazak u dotični podizbornik. Odaberite gumb Automatsko postavljanje na zaslonu na dnu zaslona. Uključite način rada Uključeno - RDS ili Isključeno Ručno. Ako je odabran način rada Isključeno - Ručno, sate i minute namjestite okretanjem i pritiskanjem gumba MENU. Više puta odaberite gumb 12-24 Hr na dnu zaslona za odabir načina prikaza vremena. 89 Ako odaberete način rada 12-satni, prikazat će se treći stupac za postavku AM i PM. Odaberite željenu opciju. U uključenom ili RDS načinu rada RDS signal većine VHF odašiljača automatski postavlja vrijeme. RDS sinkronizacija vremena može potrajati nekoliko minuta. Neki odašiljači ne šalju signal s točnim vremenom. U takvim slučajevima, preporuča se da isključite automatsku sinkronizaciju vremena. Postavite datum Datum se postavlja automatski. Vratite se na početnu stranicu pritiskom na ;. Više informacija potražite u priručniku Infotainment sustava 8" zaslon Pritisnite gumb ; i nakon toga odaberite ikonu Settings (Postavke). Unosi se mogu vršiti izravno prstima na ikonama dodirnog zaslona. Odaberite stranicu izbornika za datum i vrijeme. 90 Instrumenti i kontrole Podešavanje vremena Odaberite stavku izbornika Postavljanje vremena za ulazak u dotični podizbornik. Odaberite gumb Automatsko postavljanje na zaslonu na dnu zaslona. Uključite način rada Uključeno - RDS ili Isključeno Ručno. Ako je odabran način rada Isključeno - Ručno, sate i minute namjestite putem gumba hg na zaslonu. Dodirnite gumb 12-24 Hr s desne strane na zaslonu za odabir načina prikaza vremena. Ako odaberete način rada 12-satni, prikazat će se treći stupac za postavku AM i PM. Odaberite željenu opciju. U uključenom ili RDS načinu rada RDS signal većine VHF odašiljača automatski postavlja vrijeme. RDS sinkronizacija vremena može potrajati nekoliko minuta. Neki odašiljači ne šalju signal s točnim vremenom. U takvim slučajevima, preporuča se da isključite automatsku sinkronizaciju vremena. Postavite datum Odaberite stavku izbornika Postavljanje datuma za ulazak u dotični podizbornik. Odaberite gumb Automatsko postavljanje na zaslonu na dnu zaslona. Uključite način rada Uključeno - RDS ili Isključeno Ručno. Ako je odabran način rada Isključeno - Ručno, datum namjestite putem gumba hili g na zaslonu. U načinu rada Uključeno - RDS datum se postavlja automatski. Vratite se na početnu stranicu pritiskom na ;. Više informacija potražite u priručniku Infotainment sustava. Priključci za napajanje 12 V priključci se nalaze na prednjoj i stražnjoj središnjoj konzoli. Instrumenti i kontrole Priključak za napajanje od 230 V se nalazi na stražnjoj središnjoj konzoli. Ako je kontakt uključen i uređaj je priključen, LED na priključku svijetli zeleno. Ne prekoračujte maksimalnu snagu potrošnje od 150 W. Upaljač za cigarete 9 Opasnost Priključak za napajanje radi pod visokim električnim naponom! Ne prekoračujte maksimalnu snagu potrošnje od 120 W. S isključenim kontaktom, priključci za napajanje su deaktivirani. Dodatno, priključci za napajanje se deaktiviraju u slučaju niskog napona akumulatora vozila. Električna oprema koja se spaja mora zadovoljavati zahtjeve elektromagnetske kompatibilnosti navedene u DIN VDE 40 839. Ne spajajte uređaje koji daju električnu energiju, npr. električne punjače ili baterije. Ne oštećujte priključke uporabom neodgovarajućih utikača. Sustav stop-start 3 157. Upaljač za cigarete se nalazi iza poklopca pepeljare. Pritisnite poklopac pepeljare za otvaranje. 91 92 Instrumenti i kontrole Za pražnjenje, držite obje strane umetka pepeljare i izvucite ga. Pritisnite upaljač za cigarete. Isključuje se automatski kad se umetak užari. Izvucite upaljač. Pepeljare Oprez Smiju se upotrebljavati samo za pepeo a ne za zapaljive otpatke. Pritisnite poklopac pepeljare za otvaranje. Instrumenti i kontrole Kontrolna svjetla, mjerači i indikatori Sklop instrumenata Ovisno o verziji, dostupna su tri sklopa instrumenata: ■ Osnovna razina opreme ■ Srednja klasa opreme ■ Viša klasa opreme Sklop instrumenata više klase opreme može se prikazati kao način rada Sport ili Tour. 93 94 Instrumenti i kontrole Sklop instrumenata osnovne razine opreme Instrumenti i kontrole Sklop instrumenata srednje klase opreme 95 96 Instrumenti i kontrole Sklop instrumenata više klase opreme, način rada Sport Instrumenti i kontrole Sklop instrumenata više klase opreme, način rada Tour 97 98 Instrumenti i kontrole Brzinomjer Brojač kilometara Prikazuje brzinu vozila. Ukupna zabilježena udaljenost prikazuje se u km. Brojač dnevno prijeđenih kilometara Na stranici putnog računala prikazuje se zabilježene udaljenost od posljednjeg resetiranja. Dva brojača dnevno prijeđenih kilometara mogu se odabrati za različita putovanja. Sklop instrumenata osnovne razine opreme Odaberite između stranice W1 i straniceW2 tako da okrenete kotačić za podešavanje na polugi pokazivača smjera. Instrumenti i kontrole Oba brojača dnevno prijeđenih kilometara mogu se resetirati odvojeno kada je uključen kontakt: odaberite odgovarajuću stranicu, držite dugme za resetiranje pritisnutim na nekoliko sekundi ili pritisnite gumb SET/CLR na ručici pokazivača smjera. Sklop instrumenata srednje i više klase opreme Svaki se brojač dnevno prijeđenih kilometara može zasebno resetirati dok je uključen kontakt: odaberite dotičnu stranicu, pritisnite >. Potvrdite pritiskom na 9. Općenito Brojač dnevno prijeđenih kilometara broji udaljenost do 2000 km, a nakon toga ponovno kreće od 0. Informacijski centar vozača 3 109. Mjerač broja okretaja Odaberite stranicu Trip A (Put A) ili Trip B (Put B) na stranici Info (Informacije) pritiskanjem tipke o na kolu upravljača. Prikazuje brzinu vrtnje motora. 99 U svakom stupnju prijenosa vozite sa što je moguće nižim brojem okretaja. Oprez Ako je kazaljka u crvenom području upozorenja, prekoračena je maksimalna dozvoljena brzina vrtnje motora. Opasno za motor. Mjerač goriva Prikazuje razinu goriva ili razinu plina u spremniku, ovisno o načinu rada. 100 Instrumenti i kontrole Kontrolno svjetlo i ili Y svijetli ako je razina u spremniku niska. Ako treperi odmah nadolijte gorivo. Tijekom rad na tekući plin, sustav se automatski prebacuje u način rada na benzin kada se spremnici plina isprazne 3 100. Ne dozvolite da se spremnik isprazni. Zbog goriva preostalog u spremniku, količina koja se može nadoliti je manja od specificiranog kapaciteta spremnika. Prekidač za odabir goriva Pritiskom prekidača LPG vrši se prebacivanje između rada na benzin i tekući plin. LED svjetlo statusa 1 prikazuje trenutni način rada. 1 isključeno = Rad na benzin 1 svijetli = rad na tekući plin 1 treperi = prebacivanje nije moguće, ponestalo je jedne vrste goriva Čim se spremnik tekućeg plina isprazni, automatski se uključuje rad na benzin i ostaje uključen sve dok se ne isključi kontakt. Nakon pokretanja motora LED svjetlo 1 ponekad se gasi. Ako se u tom slučaju dvaput pritisne gumb LPG, LED svjetlo 1 počinje treptati. Gorivo za rad na tekući plin 3 209. Mjerač temperature rashladnog sredstva motora Prikazuje temperaturu rashladnog sredstva. 50° = radna temperatura motora još nije postignuta 90° = normalna radna (središnje temperatura područje) 130° = temperatura je previsoka Instrumenti i kontrole 101 Na zaslonu osnovne razine opreme odaberite izbornik Postavke pritiskom na gumb MENU na ručici pokazivača smjera. Okrenite kotačić za podešavanje kako biste odabrali stranicu Remaining Oil Life (Preostali vijek trajanja ulja). Oprez Ako je temperatura rashladnog sredstva motora previsoka, zaustavite vozilo, isključite motor. Opasno za motor. Provjerite razinu rashladnog sredstva. Servisni zaslon Sustav vijeka trajanja motornog ulja vam pokazuje kada je potrebno zamijeniti motorno ulje i filter. Na osnovi uvjeta vožnje, interval pri kojem će biti naznačena zamjena motornog ulja i filtera, može značajno varirati. Izbornik preostalog vijeka trajanja ulja prikazuje se u informacijskom centru vozača 3 109. Na zaslonu srednje i više klase opreme odaberite izbornik Info (Informacije) pritiskanjem tipke p na kolu upravljača. Pritisnite P za odabir stranice Remaining Oil Life (Preostali vijek trajanja ulja). Preostali vijek trajanja ulja prikazan je u %. 102 Instrumenti i kontrole Resetiranje Na zaslonu osnovne razine opreme pritisnite gumb SET/CLR na ručici pokazivača smjera na nekoliko sekundi za resetiranje. Kontakt mora biti uključen, ali motor ne smije raditi. Na zaslonu srednje i više klase opreme pritisnite tipku > na kolu upravljača za otvaranje podmape. Odaberite Reset (Resetiraj) i potvrdite pritiskanjem 9 na nekoliko sekundi. Kontakt mora biti uključen, ali motor ne smije raditi. Sustav se mora resetirati pri svakoj izmjeni motornog ulja kako bi se omogućilo pravilno funkcioniranje. Zatražite pomoć radionice. Sljedeći servis Kada je sustav izračunao da je vijek motornog ulja pri kraju, na informacijskom centru vozača prikazuje se poruka Change Engine Oil Soon (Ubrzo promijenite ulje). Obratite se radionici unutar jednog tjedna ili 500 km (što se prije dogodi) radi zamjene motornog ulja i filtera. Servisne informacije 3 270. Kontrolna svjetla Opisana kontrolna svjetla ne postoje u svim vozilima. Opis se odnosi na sve verzije instrumenata. Ovisno o opremi, položaj kontrolnih svjetala može biti različit. Kada se kontakt uključi, većina kontrolnih svjetala će kratko svijetliti kao test funkcionalnosti. Boje kontrolnog svjetla znače: crvena = opasnost, važni podsjetnik žuta = upozorenje, informacija, greška zelena = potvrda aktiviranja plava = potvrda aktiviranja bijela = potvrda aktiviranja Pogledajte sva kontrolna svjetla na različitim sklopovima instrumenata 3 93. Pokazivač smjera O svijetli ili treperi zeleno. Kratko svijetli Uključena su pozicijska svjetla. Treperi Aktiviran je pokazivač smjera ili svi pokazivači smjera. Brzo treperenje: kvar sijalice pokazivača smjera ili povezanog osigurača, kvar sijalice pokazivača smjera na prikolici. Zamjena sijalice 3 229, Osigurači 3 240. Pokazivači smjera 3 131. Podsjetnik za sigurnosni pojas Podsjetnik za sigurnosni pojas na prednjim sjedalima X svijetli za sjedalo vozača ili treperi crveno na sklopu instrumenata. k za suvozačevo sjedalo svijetli ili treperi crveno na središnjoj konzoli kada je sjedalo zauzeto. Svijetli Nakon uključivanja kontakta dok se sigurnosni pojas ne veže. Instrumenti i kontrole Treperi Nakon pokretanja motora do maksimalno 100 sekundi dok se sigurnosni pojas ne veže. Status sigurnosnog pojasa na stražnjim sjedalima, sklop instrumenata osnovne razine opreme Svijetli crveno Sjedalo je zauzeto, a sigurnosni pojas nije privezan. Svijetli zeleno Sjedalo je zauzeto i sigurnosni pojas je privezan. X treperi ili svijetli u informacijskom centru vozača. Svijetli sivo Sjedalo nije zauzeto. Vezanje sigurnosnog pojasa 3 56. Svijetli Nakon uključivanja kontakta kada je sigurnosni pojas vezan. Zračni jastuci i zatezači pojaseva Treperi Nakon kretanja kada sigurnosni pojas nije vezan. Vezanje sigurnosnog pojasa 3 56. Status sigurnosnog pojasa na stražnjim sjedalima, sklop instrumenata srednje klase opreme X svijetli crveno, zeleno ili sivo na sklopu instrumenata nakon uključenja kontakta. v svijetli crveno. Pri uključivanju kontakta kontrolno svjetlo će zasvijetliti na otprilike 4 sekunde. Ukoliko ne zasvijetli ili se ne ugasi nakon 4 sekunde ili svijetli za vrijeme vožnje, postoji greška u sustavu zračnih jastuka. Zatražite pomoć radionice. Zračni jastuci i zatezači pojasa se možda neće aktivirati u slučaju nesreće. Aktiviranje zatezača pojaseva ili zračnih jastuka označava se stalnim svijetljenjem v. 103 9 Upozorenje Za uklanjanje uzroka greške odmah kontaktirajte radionicu. Zatezači pojasa, zračni jastuci 3 55, 3 59. Deaktiviranje zračnog jastuka V svijetli žuto. Zračni jastuk suvozača je aktiviran. * svijetli žuto. 104 Instrumenti i kontrole Otkriven je prednji zračni jastuk suvozača 3 61. 9 Opasnost Opasnost od ozljeda opasnih po život za dijete koje se nalazi u sustavu zaštite za dijete s aktiviranim zračnim jastukom suvozača. Opasnost od ozljeda opasnih po život za odraslu osobu s deaktiviranim zračnim jastukom suvozača. Kontrolno svjetlo kvara Z svijetli ili treperi žuto. Zasvijetli kada se uključi kontakt i gasi se kratko nakon pokretanja motora. Svijetli za vrijeme rada motora Greška u sustavu kontrole emisije ispušnog sustava. Može doći do prekoračenja dozvoljene emisije štetnih sastojaka u ispušnim plinovima. Odmah zatražite pomoć radionice. Treperi za vrijeme rada motora p svijetli crveno. Zasvijetli kada se uključi kontakt i gasi se kratko nakon pokretanja motora. Greška koja može dovesti do oštećenja katalizatora. Vozite s laganim gasom dok treperenje ne prestane. Odmah zatražite pomoć radionice. Svijetli za vrijeme rada motora Sustav kočnica i spojke Sustav punjenja Zaustavite vozilo, isključite motor. Akumulator vozila se ne puni. Hlađenje motora može biti prekinuto. Servo uređaj kočnice može prestati raditi. Zatražite pomoć radionice. Razina tekućine kočnica i spojke R svijetli crveno. Razina tekućine kočnica i spojke je preniska 3 225. 9 Upozorenje Zaustavite vozilo. Ne nastavljajte putovanje. Kontaktirajte radionicu. Svijetli nakon uključivanja kontakta ako je ručna parkirna kočnica zategnuta 3 168. Djelovanje na papučicu - svijetli ili treperi žuto. Svijetli Morate pritisnuti papučicu kočnice za otpuštanje električne parkirne kočnice 3 168. Papučicu spojke potrebno je pritisnuti za pokretanje motora. Sustav stopstart 3 157. Treperi Papučicu spojke potrebno je pritisnuti za pokretanje motora 3 155. Električna parkirna kočnica m svijetli ili treperi crveno. Instrumenti i kontrole Svijetli Električna parkirna kočnica ja zategnuta 3 168. Treperi Električna parkirna kočnica nije u potpunosti zategnuta ili otpuštena. Pritisnite papučicu kočnice i pokušajte resetirati sustav tako što ćete najprije otpustiti i zatim zategnuti električnu parkirnu kočnicu. Ako m i dalje treperi, ne vozite i zatražite pomoć radionice. Kvar električne parkirne kočnice j svijetli ili treperi žuto. Svijetli Električna parkirna kočnica radi sa smanjenim performansama 3 168. Treperi Električna parkirna kočnica je u servisnom načinu rada. Zaustavite vozilo, zategnite i otpustite električnu parkirnu kočnicu za resetiranje. 9 Upozorenje Za uklanjanje uzroka greške odmah kontaktirajte radionicu. Sustav protiv blokiranja kotača (ABS) u svijetli žuto. Svijetli nekoliko sekundi nakon što je uključen kontakt. Sustav je spreman za rad kada se kontrolna lampica ugasi. Ne ugasi li se kontrolno svjetlo nakon nekoliko sekundi ili ako svijetli za vrijeme vožnje, došlo je do greške u ABS-u. Kočni sustav će i dalje funkcionirati ali bez ABS regulacije. Sustav protiv blokiranja kotača 3 167. Viši stupanj [ se prikazuje kao simbol na informacijskom centru vozača kada se preporučuje prebacivanje u viši stupanj prijenosa radi uštede goriva. 105 Na nekim se verzijama indikator ručice mjenjača prikazuje preko cijele stranice u informacijskom centru vozača 3 109. Mijenjanje brzina Prikazuje se R ili S s brojem sljedećeg više ili nižeg stupnja prijenosa kada je preporučeno prebacivanje u viši ili niži stupanj prijenosa. Progresivni upravljač c svijetli žuto. Greška u sustavu progresivnog upravljača. To može dovesti do veće ili manje sile potrebne za upravljanje. Kontaktirajte radionicu. Razmak između vozila E označava postavku razmaka između vozila prilagodljivog tempomata ili osjetljivost upozorenja na sudar sprijeda putem traka udaljenosti. Prilagodljivi tempomat 3 178. 106 Instrumenti i kontrole Upozorenje na sudar sprijeda 3 186. Upozorenje napuštanja trake ) svijetli zeleno ili treperi žuto. Za otklanjanje uzroka greške u sustavu kontaktirajte radionicu. Ultrazvučna pomoć pri parkiranju 3 192. Treperi Sustav je aktivno uključen. Snaga motora može biti smanjena i vozilo može automatski malo kočiti. Sustav za elektroničku regulacija stabilnosti 3 171, regulaciju vučne snage 3 170. Svijetli zeleno Isključena elektronička kontrola stabilnosti Treperi žuto n svijetli žuto. Sustav je deaktiviran. Isključen sustav kontrole proklizavanja Elektronička kontrola stabilnosti i sustav kontrole proklizavanja k svijetli žuto. Sustav je deaktiviran. Sustav je uključen i spreman za rad. Sustav prepoznaje nenamjernu promjenu trake. Ultrazvučna pomoć pri parkiranju r svijetli žuto. Greška u sustavu ili Greška zbog prljavih senzora ili su prekriveni ledom ili snijegom ili Interferencija zbog vanjskih izvora ultrazvuka. Jednom kad se izvor interferencije ukloni sustav će normalno funkcionirati. b svijetli ili treperi žuto. Svijetli Postoji greška u sustavu. Vožnja se može nastaviti. Vozna stabilnost se ipak može pogoršati ovisno o uvjetima na površini ceste. Za uklanjanje uzroka greške kontaktirajte radionicu. Predgrijanje ! svijetli žuto. Aktivirano je predgrijanje. Aktivira se samo kada je temperature okoline niska. Filtar krutih čestica % svijetli ili treperi žuto. Svijetli kad filter diesel čestica zahtijeva čišćenje. Instrumenti i kontrole Nastavite voziti, dok se % ne ugasi. Ako je moguće, ne dozvolite da broj okretaja motora padne ispod 2000 o/min. Svijetli Filter diesel čestica je pun. Pokrenite proces čišćenja što je prije moguće. Treperi Dostignuta je maksimalna razina punjenja filtera. Odmah pokrenite proces čišćenja da biste izbjegli oštećenje motora. Filtar krutih čestica 3 160, Sustav stop-start 3 157. Sustav kontrole tlaka u gumama w svijetli ili treperi žuto. Svijetli Gubitak tlaka u gumi. Odmah zaustavite vozilo i provjerite tlak u gumi. Treperi Greška u sustavu ili je ugrađena guma bez senzora tlaka (npr. rezervni kotač). Nakon 60 - 90 sekundi kontrolno svjetlo stalno svijetli. Kontaktirajte radionicu. Tlak motornog ulja I svijetli crveno. Zasvijetli kada se uključi kontakt i gasi se kratko nakon pokretanja motora. Svijetli za vrijeme rada motora Oprez 107 3. Što je brže moguće isključite vozilo iz prometa, bez ometanja drugih vozila. 4. Isključite kontakt. 9 Upozorenje Kad je motor isključen potrebna je znatno veća sila za kočenje i upravljanje. Dok je uključena funkcija Autostop, pojačivač kočenja će i dalje je djelatan. Nemojte vaditi ključ dok vozilo ne bude zaustavljeno, u suprotnom bi se neočekivano mogla uključiti blokada upravljača. Podmazivanje motora može biti prekinuto. Ovo može rezultirati oštećenjem motora i/ili blokiranjem pogonskih kotača. Provjerite razinu ulja prije traženja pomoći u radionici 3 222. 1. Pritisnite papučicu spojke. 2. Odaberite stupanj praznog hoda, postavite polugu mjenjača u N. i ili Y svijetli ili treperi žuto. Niska razina goriva Svijetli Razina u spremniku goriva je preniska. 108 Instrumenti i kontrole Treperi Gorivo je pri kraju. Odmah nadolijte. Ne dozvolite da se spremnik isprazni. Katalizator 3 161. Odzračivanje sustava diesel goriva 3 228. Blokada motora d treperi žuto. Greška u sustavu blokade motora. Motor se ne može pokrenuti. Primijenite nožnu kočnicu - svijetli žuto. Morate pritisnuti papučicu kočnice za otpuštanje električne parkirne kočnice 3 168. Funkcija Autostop D pali se dok je uključena funkcija Autostop - automatskog zaustavljanja motora. Sustav stop-start 3 157. Vanjska svjetla 8 svijetli zeleno. Uključena su vanjska svjetla 3 125. Dugo svjetlo C svijetli plavo. Svijetli kad je uključeno dugo svjetlo ili tijekom upozorenja prednjim svjetlima 3 126. Pomoć za duga svjetla l svijetli zeleno. Pomoć za duga svjetla je aktivirana, vidi Prilagodljivo prednje svjetlo 3 128. Prilagodljiva prednja svjetla f svijetli ili treperi žuto. Svijetli Greška u sustavu. Zatražite pomoć radionice. Treperi Sustav je prebačen na simetrična kratka svjetla. Kontrolno svjetlo f treperi približno 4 sekunde nakon uključenja kontakta kao podsjetnik na simetrična prednja svjetla 3 128. Svjetlo za maglu > svijetli zeleno. Uključena su prednja svjetla za maglu 3 132. Stražnje svjetlo za maglu r svijetli žuto. Uključeno je stražnje svjetlo za maglu 3 132. Tempomat m svijetli bijelo ili zeleno. Svijetli bijelo Sustav je uključen. Instrumenti i kontrole Svijetli zeleno Prilagodljivi tempomat 3 178, Upozorenje na sudar sprijeda 3 186. Tempomat je aktivan. Postavljena se brzina na zaslonu srednje ili više klase opreme prikazuje pored simbola m. Tempomat 3 175. Ograničivač brzine Prilagodljivi tempomat Sustav je uključen. C ili m svijetli bijelo ili zeleno. Svijetli bijelo Sustav je uključen. Svijetli zeleno Prilagodljivi tempomat je aktivan. Postavljena se brzina prikazuje pored simbola C ili m. Prilagodljivi tempomat 3 178. Otkriveno je vozilo ispred sustava A svijetli zeleno. Otkriveno je vozilo ispred sustava u istom traku. L svijetli bijelo ili zeleno. Svijetli bijelo Svijetli zeleno Ograničivač brzine je uključen. Postavljena se brzina prikazuje pored simbola L. Ograničivač brzine 3 177. Pomoć za prometne znakove L prikazuje otkrivene prometne znakove kao kontrolno svjetlo. Pomoć za prometne znakove 3 204. Otvorena vrata h svijetli crveno. Otvorena su vrata ili vrata prtljažnika. 109 Informacijski zasloni Informacijski centar vozača Informacijski centar vozača (DIC) je na sklopu instrumenata. Ovisno o verziji i sklopu instrumenata, informacijski centar vozača dostupan je kao zaslon osnovne razine opreme te srednje i više klase opreme. Ovisno o razini opreme, DIC prikazuje: ■ brojač ukupno i dnevno prijeđenih kilometara ■ informacije o vozilu ■ informacije o prijeđenim kilometrima/gorivu ■ informacije o štedljivoj vožnji ■ informacije o performansama ■ poruke vozila i poruke upozorenja ■ audio informacije i informacije o Infotainment sustavu ■ informacije o telefonu 110 Instrumenti i kontrole ■ informacije o navigaciji ■ postavke za vozilo Zaslon osnovne razine opreme Neke od prikazanih funkcija su različite ovisno da li se vozilo giba ili miruje a neke funkcije su aktivne samo kada se vozilo giba. Personalizacija vozila 3 121. Memorirane postavke 3 23. Odabir izbornika i funkcija Izbornici i funkcije se mogu odabrati prekidačima na poluzi pokazivača smjera. Okrenite kotačić za podešavanje za odabir podstranice glavnog izbornika ili postavljanje numeričke vrijednosti. Pritisnite gumb SET/CLR za odabir i potvrdu funkcije. Poruke vozila i servisne poruke po potrebi se prikazuju u skočnim prozorima na informacijskom centru vozača. Potvrdite poruke pritiskom na gumb SET/CLR. Poruke vozila 3 119. Zasloni srednje i više klase opreme Stranice izbornika zaslona osnovne razine opreme odabiru se pritiskanjem gumba MENU na ručici pokazivača smjera. Simboli glavnog izbornika prikazuju se u gornjem retku na zaslonu: ■ W Izbornik informacija ■ X Izbornik postavki ■ s Izbornik štedljive vožnje Stranice izbornika prikazuju se pritiskanjem tipke p na kolu upravljača. Pritisnite Q ili P za odabir izbornika, pritisnite 9 za potvrdu. Stranice izbornika koje se mogu odabrati su sljedeće: Pritisnite gumb MENU za prebacivanje između glavnih izbornika ili za povratak iz podizbornika u sljedeću višu razinu izbornika. Instrumenti i kontrole Personalizacija vozila 3 121. Memorirane postavke 3 23. Odabir izbornika i funkcija Izbornici i funkcije mogu se odabrati putem tipki s desne strane na kolu upravljača. ■ Izbornik informacija ■ Izbornik performansi ■ Audio izbornik ■ Izbornik telefona ■ Izbornik navigacije ■ Izbornik postavki Neke se od prikazanih informacija razlikuju, ovisno o tome vozi li se vozilo ili je parkirano. Neke su funkcije dostupne samo u vožnji. Sklop instrumenata više klase opreme može se prikazati kao način rada Sport ili Tour. Vidi ispod: Izbornik postavki, prikaz tema. Pritisnite p za otvaranje stranice glavnog izbornika. Odaberite stranicu glavnog izbornik pomoću Q ili P. Potvrdite stranicu glavnog izbornika pomoću 9. 111 Nakon odabira stranice glavnog izbornika pritisnite Q ili P za odabir podstranica. Pritisnite q za otvaranje sljedeće mape odabrane podstranice. Pritisnite Q ili P za odabir funkcija ili postavljanje numeričke vrijednosti ako želite. Pritisnite 9 za odabir i potvrdu funkcije. Ako informacijski centar vozača (DIC) od vozača zatraži da potvrdi funkciju ili poruku pritiskanjem H (Odaberi), potvrdite pritiskom na 9. Nakon odabira stranice glavnog izbornika ovaj odabir ostaje pohranjen sve do odabira druge stranice glavnog izbornika. To znači da jednom nakon odabira stranice izbornika informacija možete mijenjati podstranice pritiskom na P ili Q. Poruke vozila i servisne poruke po potrebi se prikazuju u skočnim prozorima na informacijskom centru vozača. Potvrdite poruke pritiskom na gumb 9. Poruke vozila 3 119. 112 Instrumenti i kontrole Izbornik informacija U nastavku se nalazi popis svih mogućih stranica izbornika informacija. Neke možda neće biti dostupne na vašem vozilu. Ovisno o vrsti zaslona, neke funkcije su prikazane simbolima. Okrenite kotačić za podešavanje ili pritisnite Q ili P za odabir stranice: ■ Brojač dnevno prijeđenih kilometara 1/A Prosječna potrošnja Prosječna brzina ■ Brojač dnevno prijeđenih kilometara 2/B Prosječna potrošnja Prosječna brzina ■ Digitalna brzina ■ Doseg s preostalom količinom goriva u spremniku ■ Doseg s preostalom količinom goriva u spremniku za verzije na LPG ■ Trenutna potrošnja ■ Preostali vijek ulja ■ Tlak u gumi ■ Razina benzinskog goriva Razina goriva LPG ■ Timer ■ Potrošeno gorivo ■ Pomoć za prometne znakove ■ Razmak između vozila ■ Temperatura rashladnog sredstva ■ Napon baterije ■ Stranica Eco: Najveći potrošači električne energije ■ Trend potrošnje ■ Eco pokazatelj ■ Prazna stranica Na zaslonu osnovne razine opreme stranice "Preostali vijek trajanja ulja", "Tlak u gumama", "Pomoć za prometne znakove" i "Indikator udaljenosti sprijeda" prikazane su u izborniku postavki X. Odaberite pritiskom na gumb Menu. Na zaslonu osnovne razine opreme stranice "Najveći potrošači električne energije", "Trend potrošnje" i "Eco pokazatelj" prikazani su u izborniku Eco s. Odaberite pritiskom na gumb Menu. Brojač dnevno prijeđenih kilometara 1/A i 2/B Brojač dnevno prijeđenih kilometara prikazuje trenutačnu udaljenost nakon određenog resetiranja. Brojač dnevno prijeđenih kilometara broji do udaljenosti od 2000 km, a nakon toga ponovno kreće od 0. Za resetiranje zaslona osnovne razine opreme pritisnite gumb SET/ CLR i držite tako nekoliko sekundi, za zaslon srednje i više klase opreme pritisnite > i potvrdite pomoću 9. Informacije sa stranice brojača dnevno prijeđenih kilometara 1/A i 2/ B mogu se resetirati odvojeno od brojača kilometara, prosječne potrošnje i prosječne brzine, dok je dotični zaslon uključen. Prosječna potrošnja Prikaz prosječne potrošnje. Mjerenje se može resetirati u bilo koje vrijeme, kada mjerač počne na zadanoj vrijednosti. Instrumenti i kontrole Za resetiranje zaslona osnovne razine opreme pritisnite gumb SET/ CLR i držite tako nekoliko sekundi, za zaslon srednje i više klase opreme pritisnite > i potvrdite pomoću 9. Na vozilima s motorima na LPG, prosječna se potrošnja prikazuje za trenutačno odabran način rada, na LPG ili benzin. Prosječna brzina Prikaz prosječne brzine. Resetiranje mjerenja se može izvršiti u bilo kojem trenutku. Za resetiranje zaslona osnovne razine opreme pritisnite gumb SET/ CLR i držite tako nekoliko sekundi, za zaslon srednje i više klase opreme pritisnite > i potvrdite pomoću 9. Digitalna brzina Digitalni prikaz trenutne brzine. Doseg s preostalom količinom goriva u spremniku Doseg se računa obzirom na količinu goriva u spremniku i trenutnu potrošnju. Na zaslonu su prikazane prosječne vrijednosti. Nakon punjenja spremnika, vozilo automatski osvježava doseg putovanja nakon kratkog vremena. Kada je razina goriva u spremniku niska prikazuje se poruka na zaslonu i pali se kontrolno svjetlo i ili Y na mjeraču goriva. Ako se spremnik odmah mora napuniti, prikazuje se poruka upozorenja koja ostaje prikazana na zaslonu. Osim toga, treperi kontrolno svjetlo i ili Y na mjeraču goriva 3 107. Doseg s preostalom količinom goriva u spremniku za verzije na LPG Prikaz dosega s preostalom količinom goriva u svakom od spremnika, benzina i plina LPG, zajedno s ukupnim dosegom za obje vrste goriva zajedno. Način rada možete promijeniti pritiskanjem gumba SET/CLR ili 9. Trenutna potrošnja Prikaz trenutne potrošnje. 113 Na vozilima s motorima na LPG, trenutačna se potrošnja prikazuje za trenutačno odabran način rada, na LPG ili benzin. Preostali vijek ulja Prikazuje procijenjeni vijek trajanja ulja. Brojka u % znači preostali vijek trajanja ulja 3 101. Tlak u gumama Provjerava tlak u svim gumama tijekom vožnje 3 249. Razina benzina/plina LPG Prikazuje razinu goriva za gorivo koje se trenutačno koristi (benzin ili LPG). Odgovarajući mjerač na informacijskom centru vozača prikazuje razinu goriva za gorivo koje se trenutačno koristi. Timer Za pokretanje i zaustavljanje pritisnite 9. Za resetiranje pritisnite > i potvrdite resetiranje. 114 Instrumenti i kontrole Potrošeno gorivo Prikazuje potrošeno gorivo od određene vremenske točke. Za resetiranje pritisnite > i potvrdite resetiranje. Pomoć za prometne znakove Prikazuje otkrivene prometne znakove za trenutačni dio rute 3 204. Razmak između vozila Prikazuje udaljenost u sekundama od vozila ispred u pokretu 3 189. Ako je prilagodljivi tempomat uključen, na ovoj se stranici prikazuje postavka razmaka između vozila umjesto toga. Temperatura rashladnog sredstva Prikazuje temperaturu rashladnog sredstva. Napon baterije Prikazuje nakon akumulatora vozila. Najveći potrošači električne energije Popis najvećih potrošača koji su trenutačno uključeni prikazuje se padajućim redoslijedom. Prikazuje se potencijalna ušteda goriva. Isključen potrošač nestaje s popisa i ažuriraju se podaci o potrošnji goriva. Tijekom promjenjivih uvjeta vožnje, motor će automatski uključiti odmagljivanje stražnjeg prozora kako bi povećao opterećenje motora. U tom se slučaju odmagljivanje stražnjeg prozora označava kao jedan od najvećih potrošača energije, bez prethodne aktivacije od strane kupca. Trend potrošnje Prikazuje prosječnu potrošnju na udaljenosti od 50 km. Popunjeni segmenti prikazuju potrošnju u rasponima od 5 km i prikazuje se utjecaj topografije ili stila vožnje na potrošnju goriva. Pokazatelj potrošnje Trenutna potrošnja goriva prikazuje se u obliku ekonomične ljestvice. Za štedljivu vožnju prilagodite svoj stil vožnje kako bi indikator ostao unutar područja Eco. Pokazatelj izvan Eco područja znači veću potrošnju goriva. Na zaslonu osnovne razine opreme prikazuje se trenutačna vrijednost potrošnje. Oznaka stupnja prijenosa: Na zaslonu osnovne razine opreme prikazuje se trenutačno uključen stupanj prijenos u strelici. Brojka iznad toga preporučuje prebacivanje u viši stupanj prijenosa radi uštede goriva. Prazna stranica prikazuje praznu stranicu bez informacija. Izbornik performansi Izbornik performansi vidljiv je samo na zaslonu više klase opreme. U nastavku se nalazi popis svih mogućih stranica izbornika performansi. Neke možda neće biti dostupne na vašem vozilu. Okrenite kotačić za podešavanje ili pritisnite Q ili P za odabir stranice: ■ Mjehurić trenja ■ Ubrzavanje i kočenje ■ Temperatura ulja Instrumenti i kontrole ■ Tlak ulja ■ Napon baterije ■ Temperatura ulja mjenjača Temperatura ulja mjenjača Prikazuje temperaturu ulja motora u stupnjevima Celzijusa. Mjehurić trenja Vizualni prikaz četiri kuta automobila u četiri kvadrata na zaslonu, s "mjehurićem" koji prikazuje na kojem se dijelu vrši najveća sila inercije na vozilo. Audio izbornik omogućuje pregledavanje glazbe, odabir favorita i mijenjanje izvora zvuka. Vidi priručnik infotainment sustava. Ubrzavanje i kočenje Prikazuje postotak količine potiska kočnice ili gasa koji upotrebljava vozač u obliku stupčastog grafikona na vanjskom perimetru područja informacijskog centra vozača. Lijeva strana je za ubrzanje, a desna za kočenje. Audio izbornik Izbornik telefona Izbornik telefona omogućuje upravljanje pozivima i pozivanje, pregledavanje kontakata ili telefoniranje u načinu rada slobodne ruke. Vidi priručnik infotainment sustava. Izbornik navigacije Temperatura ulja Prikazuje temperaturu ulja u stupnjevima Celzijusa. Izbornik navigacije omogućuje cestovno navođenje. Vidi priručnik infotainment sustava. Tlak ulja Prikazuje temperaturu ulja u kPa. Izbornik postavki Napon baterije Prikazuje nakon akumulatora vozila. U nastavku se nalazi popis svih mogućih stranica izbornika postavki. Neke možda neće biti dostupne na 115 vašem vozilu. Ovisno o vrsti zaslona, neke funkcije su prikazane simbolima. Okrenite kotačić za podešavanje ili pritisnite Q ili P za odabir stranice i slijedite upute u podizbornicima: ■ Mjerne jedinice ■ Prikaz tema ■ Stranice s informacijama ■ Upozorenje brzine ■ Učitavanje vrijednosti gume ■ Informacije o softveru Mjerne jedinice Pritisnite > dok su prikazane mjerne jedinice. Odaberite imperijalne ili metričke mjerne jedinice pritiskom na 9. Prikaz tema Pritisnite > dok su prikazane teme prikaza. Odaberite način rada Sport ili Touring pritiskom na 9. Način rada Sport uključuje više informacija o vozilu, a način rada Tour uključuje više medijskih informacija. 116 Instrumenti i kontrole Ova je postavka dostupna samo na zaslonu više klase opreme. Stranice s informacijama Pritisnite > dok su prikazane stranice s informacijama. Prikazat će se popis svih stavaka u izborniku informacija. Odaberite funkcije koje želite prikazati na stranici informacija pritiskom na 9. Odabrane stranice imaju 9 u kvadratiću za označavanje. Funkcije koje se ne mogu prikazati imaju prazan kvadratić za označavanje. Pogledajte izbornik informacija ovdje gore. Upozorenje brzine Prikaz upozorenja za brzinu omogućuje vam postavljanje brzine koju ne želite prekoračiti. Za postavljanje upozorenja za brzinu pritisnite > dok je stranica prikazana. Pritisnite Q ili P za namještanje vrijednosti. Pritisnite 9 za postavljanje brzine. Nakon postavljanja brzine ta se značajka može isključiti pritiskom na 9 tijekom pregledavanja ove stranice. Ako prekoračite odabrano ograničenje brzine, prikazuje se skočna poruka upozorenja i uključuje se zvučni upozoritelj. Učitavanje vrijednosti gume Na zaslonu opterećenja guma možete odabrati kategoriju tlaka u gumama sukladno trenutačno napuhanoj vrijednosti tlaka u gumama. Pritisnite > dok je stranica prikazana 3 249. Odaberite: ■ Light (Svjetlo) za tlak za udobnost koji odgovara prisutnosti 3 osobe u vozilu ■ Eco za Eco tlak koji odgovara prisutnosti 3 osobe u vozilu ■ Max (Maks) za puno opterećenje pritiskom na 9. Informacije o softveru Prikazuje informacije o softveru iz otvorenog izvora. Pomoćni način rada Neke funkcije informacijskog centra vozača i info zaslona u boji za neke vozače mogu biti ograničene. Uključivanje ili isključivanje pomoćnog načina rada može se postaviti u izborniku Settings (Postavke) izbornika za personalizaciju vozila. Info zaslon u boji 3 116. Personalizacija vozila 3 121. Više informacija potražite u priručniku Infotainment sustava. Info-zaslon u boji Info zaslon u boji nalazi se na ploči s instrumentima pored sklopa instrumenata. Ovisno o konfiguraciji vozila, vozilo ima ■ 4,2" zaslon u boji ili ■ 8" zaslon u boji s dodirnim zaslonom i funkcijom dodirne kontrole Info zaslon prikazuje: ■ vrijeme 3 89 ■ temperaturu okoline 3 88 ■ datum 3 89 Instrumenti i kontrole ■ Infotainment sustav, vidi opis u priručniku Infotainment sustava ■ navigacija, vidi opis u priručniku Infotainment sustava ■ poruke sustava ■ poruke vozila 3 119 ■ postavke za personalizaciju vozila 3 121 4,2" zaslon u boji Odabir izbornika i postavki Izbornicima i postavkama se pristupa putem zaslona. Pritisnite gumb X za prebacivanje na prikaz. Pritisnite gumb ; za prikaz početne stranice. Okrenite gumb MENU za odabir ikone izbornika prikaza. Pritisnite gumb MENU za potvrdu odabira Pritisnite gumb BACK za izlazak iz izbornika bez promjene postavke. Pritisnite gumb ; za povratak na početnu stranicu. Više informacija potražite u priručniku Infotainment sustava. Personalizacija vozila 3 121. 8" zaslon u boji Odabir izbornika i postavki Postoje tri opcije za rukovanje zaslonom: ■ putem gumba ispod zaslona ■ izravno prstima putem dodirnog zaslona ■ putem dodirne kontrole na središnjoj konzoli između sjedala 117 Rad gumba Pritisnite gumb X za prebacivanje na prikaz. Pritisnite gumb ; za prikaz početne stranice. Pritisnite gumb MENU za odabir ikone izbornika prikaza ili funkcije. Pritisnite gumb MENU za potvrdu odabira. Okrenite gumb MENU za pomicanje po popisu podizbornika. Pritisnite gumb MENU za potvrdu odabira. 118 Instrumenti i kontrole Pomoćni način rada Pritisnite gumb BACK za izlazak iz izbornika bez promjene postavke. Pritisnite gumb ; za povratak na početnu stranicu. Rad dodirnog zaslona Zaslon se mora uključiti pritiskom na X i mora se odabrati početna stranica pritiskom na ;. Dodirnite željenu ikonu izbornika prikaza ili funkciju prstom. Pomičite se po popisu podizbornika pomičući prst prema gore ili prema dolje. Potvrdite željenu funkciju ili odabir dodirivanjem. Dodirnite gumb zaslona q za izlazak iz izbornika bez promjene postavke. Pritisnite gumb ; za povratak na početnu stranicu. Rad dodirne kontrole Zaslon se mora uključiti pritiskom na X i mora se odabrati početna stranica pomoću ;. Vodoravnim pomicanjem prste pomičite se po željenoj ikoni izbornika prikaza i dodirnite za potvrdu. Okomito pomičite prst za pomicanje po popisu podizbornika. Potvrdite označenu funkciju ili odabir dodirivanjem. Pritisnite gumb BACK za izlazak iz izbornika bez promjene postavke. Pritisnite gumb ; za povratak na početnu stranicu. Više informacija potražite u priručniku Infotainment sustava. Personalizacija vozila 3 121. Neke funkcije informacijskog centra vozača i info zaslona u boji za neke vozače mogu biti ograničene. Uključivanje ili isključivanje pomoćnog načina rada može se postaviti u izborniku Settings (Postavke) izbornika za personalizaciju vozila. Personalizacija vozila 3 121. Više informacija potražite u priručniku Infotainment sustava. Kontroler pametnog telefona Kontroler pametrnog telefona omogućuje mu pristup podacima vozila putem WLAN ili Bluetooth veze. Ti se podaci tada mogu prikazati i analizirati na pametnom telefonu. Instrumenti i kontrole Poruke vozila ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ Poruke su prikazane na zaslonu informacijskog centra vozača, u nekim slučajevima zajedno s upozorenjem i zvučnim signalom. Na zaslonima srednje i više klase opreme pritisnite gumb 9 za potvrdu poruke. Poruke vozila i servisne poruke Na zaslonu osnovne razine opreme pritisnite gumb SET/CLR, gumb MENU ili okrenite kotačić podešavanja za potvrdu poruke. Poruke vozila su prikazane kao tekst. Pratite upute dane u porukama. Sustav prikazuje poruke ovisno o sljedećim temama: ■ Servisne poruke ■ Razine tekućina ■ Protuprovalni alarmni sustav ■ Kočnice ■ Sustavi vožnje ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ 119 Sustavi kontrole vožnje Sustavi za pomoć vozaču Tempomat Graničnik brzine Prilagodljivi tempomat Upozorenje na sudar sprijeda Sustav kočenja kod neizbježnog sudara Sustavi pomoći pri parkiranju Svjetla, zamjena sijalice Prilagodljiva prednja svjetla Sustav brisanja/pranja Vrata, prozori Upozorenje na slijepu točku sa strane Pomoć za prometne znakove Upozorenja napuštanja trake Prtljažnik, poklopac prtljažnika Daljinski upravljač Sustav elektroničkog ključa Pokretanje bez ključa Sigurnosni pojasevi Zračni jastuci 120 ■ ■ ■ ■ Instrumenti i kontrole Motor i mjenjač Tlak u gumi Filter diesel čestica Status akumulatora vozila Poruke na info zaslonu u boji Neke važne poruke mogu se dodatno pojaviti na info zaslonu u boji. Pritisnite višefunkcijski kotačić za potvrdu poruke. Neke poruke se pojavljuju samo nekoliko sekundi. Zvukovi upozorenja Kada pokrećete motor ili tijekom vožnje Uključit će se samo jedno zvučno upozorenje. Zvučno upozorenje za nekorištenje sigurnosnih pojaseva ima prioritet nad ostalim zvučnim upozorenjima. ■ Ako sigurnosni pojas nije vezan. ■ Ako vrata ili vrata prtljažnika nisu potpuno zatvorena kada vozilo kreće. ■ Ako se određena brzina prekorači kad je parkirna kočnica zategnuta. ■ Ako se prilagodljivi tempomat deaktivira automatski. ■ Ako se vozilo ispred previše približava. ■ Ako je prekoračena programirana ili ograničena brzina. ■ Ako se poruka upozorenja pojavi na vozačevom informacijskom centru. ■ Ako elektronički ključ nije u putničkom prostoru. ■ Ako pomoć pri parkiranju detektira predmet. ■ Ako dođe do slučajne promjene trake. ■ Ako filtar dizel čestica postigne maksimalnu razinu napunjenosti. Kad je vozilo parkirano i/ili su otvorena vozačeva vrata ■ Kad je ključ u kontakt bravi. ■ S uključenim vanjskim svjetlima. ■ Ako oprema za vuču nije učvršćena. Dok je uključena funkcija Autostop ■ Ako su vrata vozača otvorena. Napon baterije Kad napon akumulatora vozila postane nizak, prikazat će se poruka upozorenja na informacijskom centru vozača. 1. Isključite sve električne potrošače koji nisu potrebni za sigurnu vožnju, npr. grijanje, grijani stražnji prozor ili drugi veći potrošači. 2. Napunite akumulator vozila neprekidnom vožnjom kroz neko vrijeme ili uporabom punjača. Poruka upozorenja nestat će nakon dva pokretanja motora, bez pada napona. Ako se akumulator vozila ne može napuniti, neka radionica otkloni uzrok kvara. Instrumenti i kontrole Personalizacija vozila Ponašanje vozila se može personalizirati mijenjanjem postavki na info zaslonu u boji. Neke od osobnih postavki za različite vozače se mogu individualno memorirati za svaki ključ vozila. Memorirane postavke 3 23. Ovisno o opremi vozila i propisima specifičnima za zemlju neke funkcije opisane u nastavku možda nisu dostupne. Neke funkcije su prikazane ili aktivne samo kada motor radi. Osobne postavke Promjena osobnih postavki opisana je putem gumba ispod zaslona. To vrijedi za 4,2" i za 8" info zaslon u boji. Osim toga, 8" zaslonom može se upravljati kao dodirnim zaslonom putem dodirne kontrole između prednjih sjedala. Pogledajte opis info zaslona u boji 3 116 i priručnik Infotainment sustava. 121 ■ ■ ■ ■ Dok je zaslon uključen pritisnite gumb ;. Okrenite gumb MENU za odabir ikone zaslona Settings (Postavke). Pritisnite gumb MENU za potvrdu. Sljedeće postavke se mogu odabrati okretanjem i pritiskom višefunkcijskog kotačića: ■ Time and Date (Vrijeme i datum) ■ Sport Mode (Način rada Sport) ■ Language (Jezik) ■ Valet Mode (Ograničeni način rada) ■ Radio ■ Vehicle (Vozilo) Bluetooth Voice (Glas) Display (Prikaži) Rear Camera (Kamera za vožnju unatrag) ■ Return to Factory Settings (Vrati na tvorničke postavke) ■ Software Information (Informacije o softveru) ■ TouchPad (Dodirna podloga) U odgovarajućim podizbornicima mogu se promijeniti sljedeće postavke: Time and Date (Vrijeme i datum) Vidi sat 3 89. Sport Mode (Način rada Sport) Vozač može odabrati funkcije koje će se aktivirati u Sport načinu rada 3 172. ■ Sport Mode Backlighting (Pozadinsko osvjetljenje načina rada Sport): Promjena boje osvjetljenja instrumenata. 122 Instrumenti i kontrole ■ Engine Sport Performance (Sportske performanse motora): Karakteristike papučice gasa i promjene stupnja prijenosa imaju brži odziv. ■ Sport Steering (Sportsko upravljanje): Smanjena podrška upravljanju. ■ Sport Suspension (Sportski ovjes): Prigušenje postaje tvrđe. ■ All-Wheel-Drive (Pogon na sve kotače): Okretni moment motora se u većoj mjeri prenosi na stražnju osovinu. Language (Jezik) Odabir željenog jezika. Vidi priručnik infotainment sustava. Valet Mode (Ograničeni način rada) Vidi priručnik infotainment sustava. Radio Vidi priručnik infotainment sustava. Vehicle (Vozilo) ■ Climate and Air Quality (Klimatizacija i kvaliteta zraka) Auto Fan Max Speed (Maksimalna automatska brzina ventilatora): Mijenja razinu protoka zraka u putničkom prostoru dok klima uređaj radi u automatskom načinu rada. Air Conditioning Mode (Način klimatizacije zraka): Upravlja stanjem kompresora za hlađenje prilikom pokretanja vozila. Posljednja postavka (preporučena) ili prilikom pokretanja vozila uvijek uključeno ON ili uvijek isključeno OFF. Auto Demist (Automatsko odmagljivanje): podržava odmagljivanje vjetrobranskog stakla automatskim odabirom potrebnih postavki i automatskim radom klima uređaja. Auto Rear Demist (Automatsko odmagljivanje stražnjeg stakla): automatski uključuje grijanje stražnjeg prozora. ■ Collision / Detection Systems (Sustavi za sudar / otkrivanje prepreka) Park Assist (Sustav za pomoć pri parkiranju): Aktivira ili deaktivira ultrazvučnu pomoć pri parkiranju. Auto Collision Preparation (Automatski sustav pripreme na sudar): Uključuje ili isključuje funkciju automatskog kočenja vozila u slučaju neizbježne opasnosti od sudara. Može se odabrati sljedeće: sustav će preuzeti kontrolu nad kočenjem, upozorit će vozača putem zvučnih upozoritelja ili će se u potpunosti isključiti. Go Notifier (Upozoritelj za kretanje): uključuje ili isključuje funkciju podsjetnika prilagodljivog tempomata. Side Blind Zone Alert (Upozorenje na bočni mrtvi kut): uključuje ili isključuje sustav upozorenja na slijepu točku sa strane. Rear Cross Traffic Alert (Upozorenje za otkrivanje vozila u mrtvom kutu): uključuje ili isključuje prometno upozorenje straga. ■ Comfort and Convenience (Udobnost i praktičnost) Instrumenti i kontrole Chime Volume (Glasnoća zvona): Mijenja glasnoću zvukova upozorenja. Personalization by Driver (Per‐ sonalizirano prema vozaču): Aktivira ili deaktivira funkciju personalizacije. Auto Memory Recall (Automatsko pozivanje iz memorije): Uključivanje ili isključivanje pozivanja memorirane postavke sjedala i vanjskih retrovizora s električnim podešavanjem. Easy Exit Driver Seat (Vozačevo sjedalo za lakši izlaz): Aktivira ili deaktivira funkciju laganog izlaska za električno sjedalo. Reverse Tilt Mirror (Naginjanje retrovizora prilikom vožnje unatrag): Aktivira ili deaktivira funkciju pomoći pri parkiranju za vanjsko ogledalo na suvozačevoj strani. Auto Mirror Folding (Automatsko preklapanje retrovizora): uključuje ili isključuje preklapanje vanjskih ogledala putem daljinskog upravljača. Auto Wipe in Reverse Gear (Automatsko uključivanje brisača u brzini za vožnju unatrag): Uključuje ili isključuje automatsko uključivanje brisača stražnjeg stakla kada se uključi brzina za vožnju unatrag. Rainsense Wipers (Brisači sa senzorom za kišu): uključuje ili isključuje automatsko brisanje sa senzorom za kišu. ■ Lighting (Osvjetljenje) Exit Lighting (Izlazno svjetlo): Aktivira ili deaktivira i mijenja trajanje svjetla za izlazak. Vehicle Locator Lights (Svjetla za lociranje vozila): Aktivira ili deaktivira svjetlo dobrodošlice. Adaptive Forward Lighting (Prilagodljiva prednja svjetla): uključuje ili isključuje funkcije prilagodljivih prednjih svjetala. Left or Right Hand Traffic (Promet lijevo ili desno): promjena osvjetljenja za prometovanje po lijevoj ili desnoj strani. 123 ■ Door Locks (Brave vrata) Unlocked Door Anti-Lockout (Sustav protiv zaključavanja otključanih vrata): uključuje ili isključuje funkciju automatskog zaključavanja vrata vozača dok su vrata otvorena. Delayed Door Lock (Zaključavanje vrata s odgodom): Uključivanje ili isključivanje funkcije zaključavanja vrata s odgodom. Auto Door Lock (Automatsko zaključavanje vrata): Uključivanje ili isključivanje funkcije automatskog otključavanja vrata nakon isključenja kontakta. Uključivanje ili isključivanje funkcije automatskog zaključavanja vrata nakon kretanja. ■ Remote Lock, Unlock, Start (Daljinsko zaključavanje, otključavanje, pokretanje) Remote Unlock Light Feedback (Povratna informacija daljinskog otključavanja u obliku svjetlosnog upozoritelja): Aktivira ili deaktivira povratnu informaciju pokazivača smjera tijekom otključavanja. 124 Instrumenti i kontrole Remote Lock Feedback (Povratna informacija daljinskog zaključavanja): mijenja vrstu povratne informacije prilikom zaključavanja vozila. Remote Door Unlock (Daljinsko otključavanje vrata): Mijenja konfiguraciju za otključavanje samo vozačevih vrata ili cijelog vozila tijekom otključavanja. Relock Remote Unlocked Doors (Ponovno zaključavanje daljinski otključanih vrata): Aktivira ili deaktivira funkciju ponovnog automatskog zaključavanja nakon otključavanje bez otvaranja vozila. Passive Door Lock (Pasivno zaključavanje vrata): uključuje ili isključuje funkciju pasivnog zaključavanja. Remote Left in Vehicle Alert (Upozorenje za daljinski upravljač ostavljen u vozilu): uključuje ili isključuje zvučno upozorenje kada elektronički ključ ostane u vozilu. Bluetooth Vidi priručnik infotainment sustava. Voice (Glas) Vidi priručnik infotainment sustava. Display (Prikaži) Vidi priručnik infotainment sustava. Rear Camera (Kamera za vožnju unatrag) Guidance Lines (Linije navođenja): uključuje ili isključuje linije za navođenje. Rear Park Assist Symbols (Simboli sustava za pomoć pri parkiranju straga): uključuje ili isključuje simbole pomoći pri parkiranju straga. Return to Factory Settings (Vrati na tvorničke postavke) Restore Vehicle Settings (Vrati postavke vozila): Resetira sve postavke na osnovne postavke. Clear All Private Data (Izbriši sve privatne podatke): briše sve privatne informacije iz vozila. Restore Radio Settings (Vrati postavke radija): vraća sve radijske postavke na zadane. Vidi priručnik infotainment sustava. Software Information (Informacije o softveru) Vidi priručnik infotainment sustava. TouchPad (Dodirna podloga) Vidi priručnik infotainment sustava. Osvjetljenje Osvjetljenje Vanjska svjetla Prekidač svjetala Vanjska svjetla ........................... 125 Osvjetljenje unutrašnjosti ........... 133 Funkcije osvjetljenja ................... 135 Prekidač svjetla s funkcijom automatske regulacije 125 Zakrenite prekidač: AUTO = automatska kontrola svjetla: vanjska svjetla se automatski uključuju i isključuju, ovisno o uvjetima vanjske rasvjete. m = aktiviranje ili deaktiviranje automatske kontrole osvjetljenja. Prekidač se vraća na AUTO. = bočna svjetla 8 = prednja svjetla 9 Trenutačno stanje automatske kontrole svjetala prikazuje se na informacijskom centru vozača. Kada uključujete kontakt, automatska kontrola svjetla je aktivna. Kontrolno svjetlo 8 3 108. Stražnja svjetla Stražnja svjetla uključuju se zajedno s kratkim/dugim i bočnim svjetlima. 126 Osvjetljenje Dodatna svjetla u okviru vrata prtljažnika, Sports Tourer/Country Tourer Dodatni sklopovi stražnjeg svjetla, koji se sastoje od stražnjih svjetala i svjetala upozorenja u slučaju nužde, nalaze se u okviru vrata prtljažnika. Pale se prilikom otvaranja vrata prtljažnika. Dodatna stražnja svjetla su predviđena samo kao pozicijska svjetla kada su vrata prtljažnika otvorena i ne smiju se koristiti tijekom vožnje. Automatska kontrola svjetla Kada je uključena funkcija automatske kontrole svjetala i motor radi, sustav se automatski prebacuje između svjetala za vožnju po danu i kratkih/dugih svjetala, ovisno o uvjetima osvjetljenja i informaciji koju daje sustav senzora za kišu. Svjetla za vožnju po danu 3 128. Dugo svjetlo Automatsko aktiviranje prednjih svjetala Tijekom uvjeta slabog osvjetljenja uključuju se prednja svjetla. Nadalje, prednja svjetla se uključuju ako su brisači vjetrobranskog stakla napravili nekoliko ciklusa brisanja. Detekcija tunela Kada uđete u tunel, prednja svjetla se odmah uključuju. Prilagodljiva prednja svjetla 3 128. Za prebacivanje s kratkih na duga svjetla, gurnite polugu. Za uključivanje kratkih svjetala, ponovno gurnite ili povucite polugu. Pomoć za duga svjetla Ova značajka omogućava rad dugog svjetla kao glavnog svjetla za vožnju po noći i kada je brzina vozila veća od 40 km/h. Osvjetljenje Automatski uključuje kratka svjetla kada je: ■ osjetnik otkriva svjetla vozila iz suprotnog smjera ili vozila iza ■ brzina vozila je manja od 20 km/h ■ maglovito ili sniježi ■ vožnja u gradskim područjima Ako nisu detektirana ograničenja, sustav ponovno uključuje dugo svjetlo. Aktiviranje Zeleno kontrolno svjetlo l stalno svijetli kada je pomoć aktivirana, plavo svjetlo 7 svijetli kada su uključena duga svjetla. Kontrolno svjetlo l 3 108. Podešavanje snopa prednjih svjetala Ručno podešavanje snopa prednjih svjetala Deaktiviranje Jedanput pritisnite polugu indikatora. Isti se isključuje prilikom uključenja prednjih svjetala za maglu. Ako se upozorenje prednjim svjetlima aktivira kada je dugo svjetlo uključeno, pomoć dugog svjetla će se deaktivirati. Ako se upozorenje prednjim svjetlima aktivira kada je dugo svjetlo isključeno, pomoć dugog svjetla ostat će aktivirana. Najnoviji status pomoći dugog svjetla ostat će pohranjen nakon što se kontakt ponovno uključi. Upozorenje prednjim svjetlima Pomoć za duga svjetla se aktivira dvostrukim pritiskom na polugu indikatora pri brzini iznad 40 km/h. 127 Za aktiviranje upozorenja prednjim svjetlima, povucite polugu. Za prilagođavanje snopa prednjih svjetala opterećenju vozila radi sprječavanja zasljepljivanja: zakrenite kotačić ? u željeni položaj. 0 = zauzeta prednja sjedala 1 = zauzeta su sva sjedala 2 = zauzeta su sva sjedala i teret u prtljažniku 3 = zauzeto vozačevo sjedalo i teret u prtljažniku 128 Osvjetljenje Dinamičko automatsko podešavanje snopa prednjih svjetala 3 128. Prednja svjetla pri vožnji u inozemstvu Asimetrično prednje svjetlo povećava vidljivost ruba ceste na suvozačevoj strani. Ipak, kada vozite u zemljama s vožnjom na suprotnoj strani ceste, podesite svjetla kako bi spriječili zasljepljivanje nadolazećeg prometa. Vozila s prednjim halogenim svjetlima Kontaktirajte radionicu radi podešavanja prednjih svjetala. Vozila sa ksenon svjetlima i prilagodljivim prednjim svjetlima Prednja se svjetla mogu namjestiti za vožnju po lijevoj ili desnoj strani u izborniku personalizacije vozila na info zaslonu u boji. Odaberite dotičnu postavku u Settings (Postavke), I Vehicle (Vozilo) na info zaslonu u boji. Info zaslon u boji 3 116. Personalizacija vozila 3 121. Prilikom svakog uključenja kontakta kontrolno svjetlo f treperi približno 4 sekunde kao podsjetnik da je odabran način za vožnju po desnoj strani. Vratite se u način za vožnju po lijevoj strani u izborniku za personalizaciju vozila na gore opisan način. f neće treperiti dok je odabran način za vožnju po lijevoj strani. Kontrolno svjetlo f 3 108. Svjetla za vožnju po danu Svjetla za vožnju po danu povećavaju vidljivost vozila tijekom dnevnog svjetla. Automatski se uključuju prilikom uključenja kontakta. Ako je vozilo opremljeno automatskom kontrolom svjetla, sustav prebacuje između svjetla za vožnju po danu i dugog/kratko svjetla automatski, ovisno o uvjetima osvjetljenja i informacijama primljenih sa sustava senzora za kišu. Automatska kontrola svjetla 3 126. Prilagodljiva prednja svjetla Funkcije prilagodljivog prednjeg svjetla su dostupne samo s Bi-Xenon prednjim svjetlima. Duljina snopa svjetla, raspodjela svjetla i intenzitet svjetla se promjenjivo aktiviraju ovisno o uvjetima osvjetljenja, vremenskim prilikama i vrsti ceste. S prekidačem svjetla u položaju AUTO dostupne su sve funkcije osvjetljenja. Sljedeće funkcije su raspoložive i kada je prekidač u položaju 9: ■ Dinamičko osvjetljenje zavoja ■ Osvjetljenje skretanja ■ Funkcija vožnje unatrag ■ Dinamičko automatsko podešavanje snopa prednjih svjetala Osvjetljenje Osvjetljenje pločnika Aktivira se automatski pri niskoj brzini ispod približno 30 km/h. Snop svjetla se zakreće pod kutom od 8° prema rubu ceste. Osvjetljenje u gradu Aktivira se automatski u području brzine između približno 40 i 55 km/h i kada senzor svjetla detektira uličnu rasvjetu. Duljina snopa svjetla je smanjena proširenom raspodjelom svjetla. Osvjetljenje pri lošim vremenskim prilikama Aktivira se automatski do brzine od približno 70 km/h, kada senzor za kišu prepozna kondenzaciju ili brisači vjetrobrana stalno rade. Duljina snopa, raspodjela i intenzitet svjetla se reguliraju promjenjivo ovisno o vidljivosti. Dinamičko osvjetljenje zavoja Osvjetljenje u prirodi Aktivira se automatski u području brzine između približno 55 i 115 km/h. Snop svjetla i osvjetljenje su različiti između lijeve i desne strane. Osvjetljenje na autoputu Aktivira se automatski pri brzini iznad približno 115 km/h i minimalnom pomicanju upravljača. Uključuje se nakon kašnjenja ili odmah kada vozilo naglo ubrza. Snop svjetla je dulji i svjetliji. Snop svjetla se zakreće na osnovi položaja kola upravljača i brzine, poboljšavajući osvjetljenje u zavojima. Kontrolno svjetlo f 3 108. 129 Osvjetljenje skretanja Kod oštrih zavoja ili prilikom skretanja, ovisno o kutu zakreta kola upravljača ili pokazivaču smjera, dodatno se uključuje lijevi ili desni reflektor koji osvjetljava cestu pod pravim kutom u odnosu na smjer vožnje. Aktivirano je do brzine od 40 km/h. Kontrolno svjetlo f 3 108. Funkcija vožnje unatrag Ako su prednja svjetla uključena i odabran je stupanj prijenosa za vožnju unatrag, uključuju se oba svjetla na kutu. Svijetle 20 sekundi nakon isključivanja stupnja za vožnju unatrag ili sve dok vozite brže od 7 km/h u stupnju prijenosa za naprijed. 130 Osvjetljenje Pomoć dugog svjetla Ova značajka omogućava rad dugog svjetla kao glavnog svjetla za vožnju po noći i kada je brzina vozila veća od 40 km/h. Automatski uključuje kratka svjetla kada je: ■ kamera na vjetrobranu detektira svjetlo nadolazećih ili vozila ispred Vas ■ brzina vozila je manja od 20 km/h ■ maglovito ili sniježi ■ vožnja u gradskim područjima Ako nisu detektirana ograničenja, sustav ponovno uključuje dugo svjetlo. Aktiviranje Pomoć za duga svjetla se aktivira dvostrukim pritiskom na polugu indikatora pri brzini iznad 40 km/h. Zeleno kontrolno svjetlo l stalno svijetli kada je pomoć aktivirana, plavo svjetlo 7 svijetli kada su uključena duga svjetla. Kontrolno svjetlo l 3 108. Deaktiviranje Jedanput pritisnite polugu indikatora. Isti se isključuje prilikom uključenja prednjih svjetala za maglu. Ako se upozorenje prednjim svjetlima aktivira kada je dugo svjetlo uključeno, pomoć dugog svjetla će se deaktivirati. Ako se upozorenje prednjim svjetlima aktivira kada je dugo svjetlo isključeno, pomoć dugog svjetla ostat će aktivirana. Najnoviji status pomoći dugog svjetla će ostati nakon što se kontakt ponovno uključi. Dinamičko automatsko podešavanje snopa prednjih svjetala Za sprječavanje zasljepljivanja nadolazećeg prometa, snop prednjih svjetala se automatski podešava na osnovi informacije o nagibu izmjerenom na prednjoj i stražnjoj osovini, ubrzanju ili usporenju i brzini vozila. Osvjetljenje Greška u sustavu prilagodljivih prednjih svjetala Kada sustav detektira grešku u sustavu prilagodljivih prednjih svjetala, sustav se pomiče na programirani položaj kako bi se izbjeglo zasljepljivanje nadolazećeg prometa. Ako to nije moguće, pogođeno prednje svjetlo će se automatski isključiti. U svakom slučaju će jedno prednje svjetlo ostati uključeno. Prikazano je upozorenje na informacijskom centru vozača. Uključivanje svih pokazivača smjera Signali skretanja i promjene trake Upravljanje ¨ prekidačem. U slučaju nezgode s napuhavanjem zračnog jastuka, automatski se aktiviraju svi pokazivači smjera. poluga gore poluga dolje 131 = desni pokazivač smjera = lijevi pokazivač smjera Ako se poluga pomakne iza točke otpora, pokazivač smjera je konstantno uključen. Kad se kolo upravljača pomiče natrag, pokazivač smjera se automatski isključuje. Za tri uključivanja, npr. pri promjeni trake, pritisnite polugu dok ne osjetite otpor i tada je pustite. 132 Osvjetljenje Ukoliko je spojena prikolica, pokazivač smjera treperi šest puta kada se poluga pritisne dok se ne osjeti otpor i zatim se pusti. Pomaknite polugu do točke otpora i držite za dulji rad. Isključite pokazivače smjera ručno laganim pomicanjem poluge u osnovni položaj. Prekidač svjetala u položaju AUTO: uključivanje prednjih svjetala za maglu će automatski uključiti prednja svjetla. Stražnje svjetlo za maglu se deaktivira prilikom vuče. Pozicijska svjetla Stražnje svjetlo za maglu Prednja svjetla za maglu Upravljanje > prekidačem. Upravljanje r prekidačem. Prekidač svjetala u položaju AUTO: uključivanje stražnje svjetlo za maglu će automatski uključiti prednja svjetla. Prekidač svjetala u položaju 8: stražnje svjetlo za maglu se može uključiti samo s prednjim svjetlima za maglu. Kada je vozilo parkirano, mogu se aktivirati pozicijska svjetla na jednoj strani: 1. Isključite kontakt. 2. Pomaknite polugu pokazivača smjera do kraja gore (desno parkirno svjetlo) ili dolje (lijevo parkirno svjetlo). Osvjetljenje Potvrđuje se signalom i uključivanjem odgovarajućeg kontrolnog svjetla pokazivača smjera. Osvjetljenje unutrašnjosti Svjetla za vožnju unatrag Kontrola osvjetljenja ploče s instrumentima Svjetla za vožnju unatrag uključuju se kad je kontakt uključen i kad je odabran stupanj prijenosa za vožnju unatrag. Zakrenite kotačić A i držite ga dok se ne postigne željeno osvjetljenje. Na vozilima s osjetnikom svjetla, jakost svjetla može se podesiti samo kada su vanjska svjetla upaljena, a osjetnik svjetla detektira noćne uvjete. Svjetla u unutrašnjosti Tijekom ulaska i izlaska iz vozila, prednja i stražnja svjetla u unutrašnjosti se automatski uključuju i zatim se nakon kratkog vremena isključuju. Zamagljeni poklopci svjetala Unutrašnjost kućišta svjetla se može lagano zamagliti u nepovoljnim, vlažnim i hladnim vremenskim prilikama, tijekom jake kiše ili nakon pranja vozila. Magla brzo sama nestaje; za pomoć, uključite svjetla. 133 Osvjetljenje sljedećih svjetala možete podešavati kad su uključena vanjska svjetla: ■ Osvjetljenje ploče s instrumentima ■ Info zaslon ■ Stropno svjetlo ■ Osvjetljeni prekidači i radni dijelovi Napomena U slučaju nezgode s napuhavanjem zračnog jastuka, automatski se uključuju svjetla u unutrašnjosti. 134 Osvjetljenje Prednje svjetlo u unutrašnjosti Koristite pregibni prekidač: w = automatsko uključivanje i isključivanje. pritisnite u = uključeno. pritisnite v = isključeno. Stražnja svjetla u unutrašnjosti Svijetli zajedno s prednjim svjetlom u unutrašnjosti ovisno o položaju pregibnog prekidača. Svjetla za čitanje Upravljanje s i t prekidačima na prednjim i stražnjim svjetlima unutrašnjosti. Na vozilima s panoramskim krovom stražnja unutarnja svjetla nalaze se pored stražnjih ručki. Osvjetljenje Uključite svjetla za čitanje pritiskom na < na poklopcu. Svjetla u štitniku za sunce Svijetli kad je poklopac otvoren. Funkcije osvjetljenja Osvjetljenje središnje konzole Točkasto svjetlo integrirano u osvjetljenje unutrašnjosti se uključuje kada su uključena prednja svjetla. Ulazno svjetlo Svjetlo dobrodošlice Prednja svjetla, stražnja svjetla, svjetla registarske pločice, svjetla ploče s instrumentima, svjetla u unutrašnjosti i svjetla za lokvu nakratko se uključuju prilikom otključavanja vozila daljinskim upravljačem. Ova funkcija djelatna je samo po mraku i omogućuje lakše lociranje vozila. Svjetla se isključuju odmah kada se uključi kontakt. Kretanje 3 17. Ova se funkcija može uključiti ili isključiti u izborniku za personalizaciju vozila. 135 Odaberite dotičnu postavku u Settings (Postavke), I Vehicle (Vozilo) na info zaslonu u boji. Info zaslon u boji 3 116. Personalizacija vozila 3 121. Postavke se mogu memorirati ključem koji se koristi 3 23. Sljedeća svjetla će se dodatno uključiti kada su vozačeva vrata otvorena: ■ Svi prekidači ■ Informacijski centar vozača ■ Svjetla u džepovima vrata Svjetlo za izlazak Sljedeća svjetla će se uključiti ako se ključ izvuče iz kontakt brave: ■ Svjetla u unutrašnjosti ■ Osvjetljenje ploče s instrumentima ■ Svjetla za lokvu Automatski će se isključiti nakon kratkog vremena. Ova funkcija djelatna je samo po mraku. Kazališno osvjetljenje se aktivira ako se tijekom tog vremena otvore vozačeva vrata. 136 Osvjetljenje Prednja svjetla, stražnja svjetla i svjetla registarske pločice osvjetljavaju okolno područje tijekom podesivog vremenskog intervala nakon napuštanja vozila. Uključivanje 1. 2. 3. 4. Isključite kontakt. Izvucite ključ za pokretanje. Otvorite vozačeva vrata. Povucite polugu pokazivača smjera. 5. Zatvorite vozačeva vrata. Ako vozačeva vrata nisu zatvorena, svjetla se gase nakon dvije minute. Svjetlo izlaska se isključuje odmah ako se poluga pokazivača smjera povuče dok su vozačeva vrata otvorena. Ova se funkcija može uključiti ili isključiti u izborniku za personalizaciju vozila. Odaberite dotičnu postavku u Settings (Postavke), I Vehicle (Vozilo) na info zaslonu u boji. Info zaslon u boji 3 116. Personalizacija vozila 3 121. Postavke se mogu memorirati ključem koji se koristi 3 23. Zaštita od pražnjenja akumulatora Stanje akumulatora vozila za funkciju punjenja Funkcija jamči najdulji mogući vijek akumulatora vozila s kontroliranom izlaznom energijom i optimiziranom raspodjelom energije. Za sprječavanje pražnjenja akumulatora vozila tijekom vožnje, sljedeći sustavi se automatski smanjuju u dva koraka i na kraju isključuju: ■ Pomoćni grijač ■ Grijanje stražnjeg prozora i ogledala ■ Grijanje sjedala ■ Ventilator U drugom koraku, na zaslonu informacijskog centra vozača prikazat će se poruka koja potvrđuje uključivanje zaštite od pražnjenja akumulatora vozila. Isključivanje električnih svjetala Za sprječavanje pražnjenja akumulatora vozila kada je kontakt isključen, neka svjetla u unutrašnjosti se isključuju automatski nakon nekog vremena. Kontrola klime Kontrola klime Sustavi kontrole klime Grijano kolo upravljača * 3 85. Klima uređaj Temperatura TEMP 137 Sustavi kontrole klime ................ 137 Otvori za provjetravanje ............. 149 Održavanje ................................ 150 Kontrole i gumbi za sljedeće funkcije: ■ Temperatura TEMP ■ Raspodjela zraka l M K ■ Brzina ventilatora Z ■ Hlađenje A/C ■ Recirkulacija zraka 4 ■ Odmagljivanje i odmrzavanje V Grijanje stražnjeg prozora Ü 3 42. Grijanje sjedala ß 3 54. Provjetravanje sjedala A 3 55. Okrenite kontrolu: crvena = toplo plava = hladno Grijanje neće biti u potpunosti djelotvorno dok motor ne postigne normalnu radnu temperaturu. 138 Kontrola klime Raspodjela zraka l M K Brzina ventilatora Z Hlađenje A/C Pritisnite gumb: l = prema vjetrobranu i prozorima prednjih vrata M = prema području glave putem podesivih otvora za provjetravanje K = prema području nogu Protok zraka namjestite okretanjem kontrole Z u željeni položaj. J znači da je ventilator isključen. Pritisnite gumb A/C kako biste uključili hlađenje. Aktiviranje je označeno LED-om u prekidaču. Hlađenje radi samo dok radi i motor i dok je ventilator klima uređaja uključen. Ponovno pritisnite gumb A/C kako biste isključili hlađenje. Klima uređaj po potrebi hladi i odvlažuje (isušuje) zrak u putničkom prostoru. Stoga može doći do kondenzacije i kapanja ispod vozila. Moguće su kombinacije. Aktiviranje postavke je označeno paljenjem LED svjetla ugrađenog u gumb. Kontrola klime Kada hlađenje ili sušenje zraka nije potrebno, isključite ga radi uštede goriva. Uključivanje hlađenja može onemogućiti automatska zaustavljanja. Sustav stop-start 3 157. Odmagljivanje i odmrzavanje prozora V ■ Uključite grijanje stražnjeg prozora Ü. ■ Po potrebi otvorite bočne otvore za provjetravanje i usmjerite ih prema prozorima vrata. Napomena Ako pritisnete tipku V dok motor radi, funkcija Autostop bit će onemogućena sve do ponovno pritiskanja tipke V. Ako pritisnete tipku V dok motor radi pod funkcijom Autostop, motor će se automatski ponovno pokrenuti. Sustav stop-start 3 157. Maksimalno hlađenje ■ Pritisnite prekidač V: ventilator automatski uključuje veću brzinu, raspodjela zraka se usmjerava prema vjetrobranu. ■ Postavite kontrolu temperature TEMP na najtopliju razinu. Malo otvorite prozore tako da se vrući zrak može brzo raspršiti. ■ Uključite hlađenje A/C. ■ Pritisnite gumb M za raspodjelu zraka. ■ Postavite kontrolu temperature TEMP na najhladniju razinu. 139 ■ Postavite kontrolu brzine ventilatora Z na najbržu vrijednost. ■ Otvorite sve otvore za provjetravanje. Sustav recirkulacije zraka 4 Pritisnite gumb 4 za uključivanje načina s recirkulacijom zraka. Aktiviranje je označeno LED-om u prekidaču. Odaberite recirkulaciju zraka za pomoć pri hlađenju u unutrašnjosti ili za blokiranje neugodnih mirisa ili ispušnih plinova izvana. Dok je odabrana recirkulacija svakih će se 10 minuta uključiti djelomično provjetravanje za osvježivanje zraka u unutrašnjosti. Pritisnite tipku 4 još jednom za isključivanje načina recirkulacije. U uvjetima kada je vani toplo i kad je visok udio vlage u zraku, vjetrobransko staklo moglo bi se magliti izvana zbog hladnog zraka koji puše ravno u njega. Ako se vjetrobransko staklo magli izvana, uključite brisač vjetrobranskog stakla i isključite l. 140 Kontrola klime Raspodjela zraka na l: Recirkulacija zraka je isključena. Sustav automatske kontrole klime U načinu automatske regulacije temperature, brzina ventilatora i raspodjela zraka automatski se reguliraju. ■ ■ ■ ■ Hlađenje A/C Recirkulacija zraka 4 Odmagljivanje i odmrzavanje V Uključivanje/isključivanje sustava X Grijanje stražnjeg prozora Ü 3 42. Grijanje prednjih sjedala ß 3 54. Provjetravanje prednjih sjedala A 3 55. Grijano kolo upravljača * 3 85. Oznaka Kontrole i gumbi za sljedeće funkcije: ■ Temperatura TEMP ■ Raspodjela zraka l M K ■ Brzina ventilatora Z ■ Automatski način rada AUTO Postavke temperature i brzine ventilatora prikazuju se na zaslonu klima uređaja. Svaka promjena postavki je prikazana na info zaslonu nekoliko sekundi. Sustav elektroničke kontrole klime može se u potpunosti koristiti samo kada motor radi. Postavke sustava kontrole klime se snimaju u ključ korišten za zaključavanje vozila. Automatski način rada AUTO Kontrola klime Osnovne postavke za maksimalnu udobnost: ■ Pritisnite AUTO, distribucija zraka i brzina ventilatora reguliraju se automatski. Aktiviranje je označeno LED-om u prekidaču. ■ Pritisnite A/C kako biste uključili optimalno hlađenje i odmagljivanje. Aktiviranje je označeno LED-om u prekidaču. ■ Temperaturu namjestite okretanjem kontrole TEMP. Preporučena udobna postavka je 22 °C. ■ Otvorite sve uvodnike zraka za optimalnu raspodjelu zraka u automatskom načinu rada. Postavka regulacije brzine ventilatora u automatskom načinu rada može se promijeniti u izborniku za personalizaciju vozila na info zaslonu u boji. Odaberite dotičnu postavku u Settings (Postavke), I Vehicle (Vozilo) na info zaslonu u boji. Info zaslon u boji 3 116. Personalizacija vozila 3 121. Predodabir temperature TEMP 141 Napomena Ako je AC uključeno, smanjenje temperature postavljene u putničkom prostoru može uzrokovati ponovno pokretanje motora iz položaja automatskog zaustavljanja ili onemogućavanje automatskog zaustavljanja. Odmagljivanje i odmrzavanje prozora V Temperaturu namjestite okretanjem kontrole TEMP do željene vrijednosti. Odabrana se temperatura prikazuje na zaslonu klima uređaja. Ako je postavljena minimalna temperatura Lo, sustav kontrole klime radi u položaju samo hladnog zraka, ako je hlađenje A/C uključeno. Ako je postavljena maksimalna temperatura Hi, sustav kontrole klime radi s maksimalnim grijanjem. ■ Pritisnite prekidač V. Aktiviranje je označeno LED-om u prekidaču. ■ Temperatura i raspodjela zraka se postavljaju automatski i ventilator radi velikom brzinom. 142 Kontrola klime ■ Uključite grijanje stražnjeg prozora Ü. ■ Za povratak na prethodni način rada: pritisnite prekidač V. Za povratak na automatski način rada: pritisnite prekidač AUTO. Postavka automatskog grijanja stražnjeg prozora može se promijeniti u izborniku za personalizaciju vozila na info zaslonu u boji. Odaberite dotičnu postavku u Settings (Postavke), I Vehicle (Vozilo) na info zaslonu u boji. Info zaslon u boji 3 116. Personalizacija vozila 3 121. Napomena Ako pritisnete tipku V dok motor radi, funkcija Autostop bit će onemogućena sve do ponovno pritiskanja tipke V. Ako pritisnete tipku V dok motor radi pod funkcijom Autostop, motor će se automatski ponovno pokrenuti. Sustav stop-start 3 157. Ručno podešavanje Postavke sustava kontrole klime mogu se ručno prilagoditi upotrebom gumba za raspodjelu zraka i kontrole za regulaciju brzine ventilatora na sljedeći način. Ručna promjena postavke bit će isključena u automatskom načinu rada. Za povratak na automatski način rada: Pritisnite AUTO prekidač. Raspodjela zraka l, M, K Brzina ventilatora Z Okrenite kontrolu Z. Odabrana brzina ventilatora označena je brojem segmenata na zaslonu klima uređaja. Ako je ventilator isključen, isključuje se i klima uređaj. Pritisnite odgovarajuću tipku za željeno podešavanje. Aktiviranje je označeno LED-om u prekidaču. l = prema vjetrobranu i prozorima prednjih vrata. M = prema području glave putem podesivih otvora za provjetravanje. K = prema području nogu. Moguće su kombinacije. Kontrola klime Vraćanje na automatsku raspodjelu zraka: pritisnite prekidač AUTO. Hlađenje A/C Kada hlađenje ili sušenje zraka nije potrebno, isključite ga radi uštede goriva. Ručna recirkulacija zraka 4 Uključivanje/isključivanje sustava X Hlađenje, ventilator i automatski način rada mogu se isključiti pritiskom na gumb X. Dok je sustav isključen LED svjetlo ugrađeno u gumb X je isključeno. Uključivanje pritiskanjem gumba X ili hlađenje pritiskanjem gumba A/C ili automatski način rada pritiskanjem gumba AUTO. Aktiviranje je označeno LED-om u prekidaču. Pritisnite tipku A/C kako biste uključili hlađenje. Aktiviranje je označeno LED-om u prekidaču. Hlađenje radi samo dok radi i motor i dok je ventilator klima uređaja uključen. Pritisnite tipku A/C još jednom kako biste isključili hlađenje. Klima uređaj po potrebi hladi i odvlažuje (isušuje) zrak u putničkom prostoru. Stoga može doći do kondenzacije i kapanja ispod vozila. 143 Pritisnite gumb 4 za uključivanje načina s recirkulacijom zraka. Aktiviranje je označeno LED-om u prekidaču. Odaberite recirkulaciju zraka za pomoć pri hlađenju u unutrašnjosti ili za blokiranje neugodnih mirisa ili ispušnih plinova izvana. Dok je odabrana recirkulacija svakih će se 10 minuta uključiti djelomično provjetravanje za osvježivanje zraka u unutrašnjosti. Pritisnite tipku 4 još jednom za isključivanje načina recirkulacije. 144 Kontrola klime U uvjetima kada je vani toplo i kad je visok udio vlage u zraku, vjetrobransko staklo moglo bi se magliti izvana zbog hladnog zraka koji puše ravno u njega. Ako se vjetrobransko staklo magli izvana, uključite brisač vjetrobranskog stakla i isključite l. U načinu automatske regulacije temperature, brzina ventilatora i raspodjela zraka automatski se reguliraju. Provjetravanje prednjih sjedala A 3 55. Grijano kolo upravljača * 3 85. Osnovne postavke Neke se osnovne postavke mogu promijeniti u izborniku za personalizaciju vozila na info zaslonu u boji. Odaberite dotične postavke u Settings (Postavke), I Vehicle (Vozilo) na info zaslonu u boji. Info zaslon u boji 3 116. Personalizacija vozila 3 121. Dvozonski klima uređaj s automatskim upravljanjem Kontrola dvozonskog klima uređaja s automatskim upravljanjem omogućava različite temperature klimatizacije za vozačevu i suvozačevu stranu. ■ Uključivanje/isključivanje sustava X ■ Dvozonska sinkronizacija temperature SYNC Grijanje stražnjeg prozora Ü 3 42. Grijanje prednjih sjedala ß 3 54. Oznaka Ploče i gumbi za sljedeće funkcije: ■ Temperatura RS ■ Raspodjela zraka l M K ■ Brzina ventilatora RZS ■ Automatski način rada AUTO ■ Hlađenje A/C ■ Recirkulacija zraka 4 ■ Odmagljivanje i odmrzavanje V Postavke temperature na pločama se prikazuju odvojeno za stranu vozača i suvozača. Kontrola klime Svaka promjena postavki je prikazana na info zaslonu nekoliko sekundi. Sustav kontrole dvozonskog klima uređaja s automatskim upravljanjem može se u potpunosti koristiti samo kada motor radi. Postavke sustava kontrole klime se snimaju u ključ korišten za zaključavanje vozila. Automatski način rada AUTO Osnovne postavke za maksimalnu udobnost: ■ Pritisnite AUTO, distribucija zraka i brzina ventilatora reguliraju se automatski. Aktiviranje je označeno LED-om u prekidaču. ■ Pritisnite A/C kako biste uključili optimalno hlađenje i odmagljivanje. Aktiviranje je označeno LED-om u prekidaču. ■ Temperaturu postavite dodirivanjem R ili S na strani vozača. Preporučena udobna postavka je 22 °C. Može se postaviti različita temperatura za vozača i suvozača. Dodirnite R ili S na strani suvozača za različita područja temperature. ■ Otvorite sve uvodnike zraka za optimalnu raspodjelu zraka u automatskom načinu rada. Postavka regulacije brzine ventilatora u automatskom načinu rada može se promijeniti u izborniku za personalizaciju vozila na info zaslonu u boji. 145 Odaberite dotičnu postavku u Settings (Postavke), I Vehicle (Vozilo) na info zaslonu u boji. Info zaslon u boji 3 116. Personalizacija vozila 3 121. Predodabir temperature SR Postavite željenu temperaturu dodirivanjem R za više temperature, ili S za niže temperature. Odabrana se temperatura prikazuje na pločama. Upotrebom ploče na strani vozača mijenjajte temperature na obje strane (ako je odabrano 146 Kontrola klime SYNC), dok upotrebom ploče na strani suvozača možete mijenjati samo temperaturu na strani suvozača i isključiti SYNC, (ako je prethodno odabrano). Ako je postavljena minimalna temperatura Lo, sustav kontrole klime radi u položaju samo hladnog zraka, ako je hlađenje A/C uključeno. Ako je postavljena maksimalna temperatura Hi, sustav kontrole klime radi s maksimalnim grijanjem. Napomena Ako je AC uključeno, smanjenje temperature postavljene u putničkom prostoru može uzrokovati ponovno pokretanje motora iz položaja automatskog zaustavljanja ili onemogućavanje automatskog zaustavljanja. Dvozonska sinkronizacija temperature SYNC Pritisnite SYNC za povezivanje postavke temperature na strani suvozača s onom na strani vozača. Aktiviranje je označeno LED-om u prekidaču. Prilikom namještanje postavki na strani suvozača LED svjetlo se gasi. Odmagljivanje i odmrzavanje prozora V ■ Pritisnite prekidač V. Aktiviranje je označeno LED-om u prekidaču. ■ Temperatura i raspodjela zraka se postavljaju automatski i ventilator radi velikom brzinom. ■ Uključite grijanje stražnjeg prozora Ü. ■ Za povratak na prethodni način rada: pritisnite prekidač V. Za povratak na automatski način rada: pritisnite prekidač AUTO. Postavka automatskog grijanja stražnjeg prozora ovisno o temperaturi okoline može se promijeniti u izborniku za personalizaciju vozila na info zaslonu u boji. Odaberite dotičnu postavku u Settings (Postavke), I Vehicle (Vozilo) na info zaslonu u boji. Info zaslon u boji 3 116. Personalizacija vozila 3 121. Kontrola klime Napomena Ako pritisnete tipku V dok motor radi, funkcija Autostop bit će onemogućena sve do ponovno pritiskanja tipke V. Ako pritisnete tipku V dok motor radi pod funkcijom Autostop, motor će se automatski ponovno pokrenuti. 147 Brzina ventilatora SZR Raspodjela zraka l, M, K Dodirnite ZS ili R. Odabrana brzina ventilatora nakratko se prikazuje na info zaslonu u boji. Ako je ventilator isključen, isključuje se i klima uređaj. Za povratak na automatski način rada: Pritisnite AUTO prekidač. Pritisnite odgovarajuću tipku za željeno podešavanje. Aktiviranje je označeno LED-om u prekidaču. l = prema vjetrobranu i prozorima prednjih vrata. M = prema području glave putem podesivih otvora za provjetravanje. K = prema području nogu. Sustav stop-start 3 157. Ručno podešavanje Postavke sustava kontrole klime mogu se ručno prilagoditi upotrebom gumba za raspodjelu zraka i kontrole za regulaciju brzine ventilatora na sljedeći način. Ručna promjena postavke bit će isključena u automatskom načinu rada. Moguće su kombinacije. Vraćanje na automatsku raspodjelu zraka: pritisnite prekidač AUTO. 148 Kontrola klime Hlađenje A/C Uključivanje/isključivanje sustava X Hlađenje, ventilator i automatski način rada mogu se isključiti pritiskom na gumb X. Dok je sustav isključen LED svjetlo ugrađeno u gumb X je isključeno. Uključivanje pritiskanjem gumba X ili hlađenje pritiskanjem gumba A/C ili automatski način rada pritiskanjem gumba AUTO. Aktiviranje je označeno LED-om u prekidaču. Pritisnite tipku A/C kako biste uključili hlađenje. Aktiviranje je označeno LED-om u prekidaču. Hlađenje radi samo dok radi i motor i dok je ventilator klima uređaja uključen. Pritisnite tipku A/C još jednom kako biste isključili hlađenje. Klima uređaj po potrebi hladi i odvlažuje (isušuje) zrak u putničkom prostoru. Stoga može doći do kondenzacije i kapanja ispod vozila. Kada hlađenje ili sušenje zraka nije potrebno, isključite ga radi uštede goriva. Ručna recirkulacija zraka 4 Pritisnite gumb 4 za uključivanje načina s recirkulacijom zraka. Aktiviranje je označeno LED-om u prekidaču. Odaberite recirkulaciju zraka za pomoć pri hlađenju u unutrašnjosti ili za blokiranje neugodnih mirisa ili ispušnih plinova izvana. Dok je odabrana recirkulacija svakih će se 10 minuta uključiti djelomično provjetravanje za osvježivanje zraka u unutrašnjosti. Pritisnite tipku 4 još jednom za isključivanje načina recirkulacije. U uvjetima kada je vani toplo i kad je visok udio vlage u zraku, vjetrobransko staklo moglo bi se magliti izvana zbog hladnog zraka koji puše ravno u njega. Ako se vjetrobransko staklo magli izvana, uključite brisač vjetrobranskog stakla i isključite l. Automatska recirkulacija zraka Senzor vlažnosti zraka automatski se prebacuje na vanjski rak ako je vlažnost zraka u unutrašnjosti prevelika. Kontrola klime Osnovne postavke Neke se osnovne postavke mogu promijeniti u izborniku za personalizaciju vozila na info zaslonu u boji. Odaberite dotične postavke u Settings (Postavke), I Vehicle (Vozilo) na info zaslonu u boji. Info zaslon u boji 3 116. Personalizacija vozila 3 121. 149 Otvori za provjetravanje Podesivi otvori za provjetravanje Prednji otvori za provjetravanje Pomoćni grijač Usmjerite struju zraka zakretanjem i naginjanjem rešetki. Grijač zraka Quickheat je električni pomoćni grijač zraka koji automatski brže zagrijava putnički prostor. Za otvaranje otvora, zakrenite kotačić za podešavanje na B. Količinu zraka na otvoru podesite zakretanjem kotačića za podešavanje. Za zatvaranje otvora, zakrenite kotačić za podešavanje na 7. 150 Kontrola klime Stražnji otvori za provjetravanje Fiksni otvori za provjetravanje Dodatni otvori za provjetravanje se nalaze ispod vjetrobrana i prozora vrata te u području nogu. Otvori za provjetravane za putnike strana nalaze se na središnjoj konzoli između prednjih sjedala. 9 Upozorenje Ne pričvršćujte nikakve predmete na rešetke otvora za provjetravanje. Opasnost od oštećenja i ozljeda u slučaju nezgode. Održavanje Dovod zraka Otvor za dovod zraka ispred vjetrobrana u prostoru motora mora biti čist kako bi se omogućio dovod zraka. Uklonite lišće, nečistoću ili snijeg. Filtar za pelud Filtriranje zraka u kabini Filter čestica čisti zrak u kabini od prašine, čađe, peludi i spora. Kontrola klime Filter od aktivnog ugljena Dodatno uz filtar krutih čestica, filtar aktivnog ugljena smanjuje neugodne mirise. Zamjena filtra mora se obaviti tijekom redovitog servisa. Redovito korištenje klima uređaja Kako bi se osigurao kontinuirani efikasan rad sustava, preporučljivo je da se klima uređaj uključuje na nekoliko minuta najmanje jednom mjesečno, neovisno o vremenu i godišnjem dobu. Servis Za optimalne performanse hlađenja, preporučamo da se sustav kontrole klime provjeri jednom godišnje, počevši od treće godine nakon prve registracije vozila, uključujući: ■ Test funkcionalnosti i tlaka ■ Funkcionalnost grijanja ■ Provjera istjecanja ■ Provjera pogonskog remenja ■ Čišćenje kondenzatora i ispuštanje isparivača ■ Provjera performansi 151 152 Vožnja i rukovanje Vožnja i rukovanje Savjeti za vožnju Kontrola vozila Savjeti za vožnju ........................ 152 Pokretanje i rukovanje ............... 153 Ispuh motora .............................. 160 Automatski mjenjač .................... 161 Ručni mjenjač ............................ 166 Sustavi vožnje ............................ 167 Kočnice ...................................... 167 Sustavi kontrole vožnje .............. 170 Sustavi za pomoć vozaču .......... 175 Gorivo ........................................ 208 Kuka prikolice ............................ 215 Nemojte se spuštati nizbrdo dok motor ne radi (osim dok je uključena funkcija Autostop) U toj situaciji ne rade mnogi sustavi (primjerice servo kočnica, servo upravljač). Ovakvim načinom vožnje ugrožavate sebe i druge. Svi sustavi djelatni su dok je uključena funkcija Autostop, ali se razina servo upravljanja kontrolirano smanjuje usporedno sa smanjenjem brzine vozila. Sustav stop-start 3 157. Papučice Da biste osigurali nesmetano gibanje papučica, ispod papučica ne smije biti tepih. Upravljanje Ako se servo upravljanje izgubi zbog zaustavljanja motora ili kvara na sustavu, kolo upravljača može se zakretati ali je za to potrebna veća sila. Kontrolno svjetlo c 3 105. Oprez Vozila opremljena hidrauličnim servo upravljačem: Ako se upravljač okrene do kraja svog hoda i zadrži u tom položaju dulje od 15 sekundu, može doći do oštećenja sustava servo upravljača i gubitka servo upravljanja. Vožnja i rukovanje Pokretanje i rukovanje 2 = Kontakt s napajanjem: Kontakt je uključen, u tijeku je predgrijanje dizel motora. Upalit će se kontrolna svjetla i većina će električnih funkcija postati djelatne. 3 = Pokretanje motora. Nakon što se motor pokrene pustite ključ. Uhodavanje novog vozila Ako nije potrebno ne kočite snažno prvih nekoliko vožnji. Za vrijeme prve vožnje može doći do dimljenja uslijed isparavanja voska i ulja na ispušnom sustavu. Parkirajte vozilo nakon prve vožnje na otvorenom prostoru neko vrijeme i izbjegavajte udisanje dima. Tijekom perioda uhodavanja potrošnja goriva i motornog ulja može biti viša i proces čišćenja filtera diesel čestica može se obavljati češće. Filtar krutih čestica 3 160. Položaji kontakt brave Okrenite ključ: 153 Blokada kola upravljača 0 = Isključenje kontakta: neke će funkcije ostati uključene sve dok se ključ ne ukloni ili vrata vozača ne otvore, ako je kontakt prethodno bio uključen. 1 = Napajanje opreme: Blokada kola upravljača je isključena i neke su električne funkcije djelatne, kod isključenog kontakta. Izvadite ključ iz kontakt brave i okrećite kolo upravljača sve dok se ne zabravi. Tipka za uključivanje 154 Vožnja i rukovanje Elektronički ključ mora biti unutar vozila. Kontakt za dodatnu opremu: jednom pritisnite gumb Engine Start/Stop bez djelovanja na papučicu spojke ili kočnice. Upalit će se žuto LED svjetlo ugrađeno u gumb. Blokada kola upravljača će se osloboditi i neke će električne funkcije postati djelatne, kod isključenog kontakta. Uključenje kontakta: pritisnite gumb Engine Start/Stop i držite g tako 6 sekundi bez djelovanja na papučicu spojke ili kočnice. Upalit će se zeleno LED svjetlo ugrađeno u gumb i uključiti predgrijanje dizel motora. Upalit će se kontrolna svjetla i većina će električnih funkcija postati djelatne. Pokretanje motora: djelujte na papučicu spojke (ručni mjenjač) ili papučicu kočnice (automatski mjenjač) i još jednom pritisnite gumb Engine Start/Stop. Nakon što se motor pokrene pustite gumb. Isključenje kontakta: nakratko pritisnite gumb Engine Start/Stop u svakom načinu rada ili dok motor radi. Neke će funkcije ostati aktivne sve dok se ne otvore vrata vozača, ako je prethodno bio uključen kontakt. Blokada kola upravljača Blokada kola upravljača automatski se uključuje u sljedećim situacijama: ■ dok je vozilo zaustavljeno i ■ kontakt isključen te ■ dok su vrata vozača otvorena. Za oslobađanje blokade kola upravljača otvorite i zatvorite vrata vozača i uključite kontakt za dodatnu opremu ili pokrenite motor. Rad u slučaju nužde na vozilima sa sustavom elektroničkog ključa Ako je neki od elektroničkih ključeva neispravan ili ako je baterija elektroničkog ključa slaba, na informacijskom će se centru vozača možda prikazati No Remote Detected (Nijedan daljinski upravljač nije otkriven) ili Replace Battery in Remote Key (Zamijenite bateriju u daljinskom ključu) kada pokušate pokrenuti motor. 9 Upozorenje Ako je akumulator vozila ispražnjen, vozilo se ne smije vući, pokretati vučom ili guranjem jer se kolo upravljača ne može otključati. Otvorite spremište u središnjoj konzoli podizanjem naslona za ruku. Stavite elektronički ključ na postolje Vožnja i rukovanje odašiljača. Pritisnite papučicu spojke (ručni mjenjač) ili papučicu kočnice (automatski mjenjač) i pritisnite gumb Engine Start/Stop. Za isključivanje motora, ponovno pritisnite gumb Engine Start/Stop. Uklonite elektronički ključ s postolja odašiljača. Ova opcija je namijenjena samo za slučaj nužde. Što prije zamijenite bateriju elektroničkog ključa 3 22. Za otključavanje ili zaključavanje vrata pogledajte kvar na jedinici daljinskog upravljača radija ili sustavu elektroničkog ključa 3 23. Napajanje Infotainment sustava ostat će uključeno 30 minuta nakon isključenja kontakta, neovisno o tome jesu li neka vrata otvorena. Pokretanje motora Vozila s kontakt bravom Dizelski motori: zakrenite ključ u položaj 2 za predgrijanje dok se kontrolno svjetlo ! ne ugasi. Ključ kratko zakrenite u položaj 3 i otpustite: automatski postupak upravlja pokretačem s kratkim kašnjenjem sve dok motor ne proradi, vidi kontrola automatskog pokretača. Prije ponovnog pokretanja ili za isključivanje motora okrenite ključ natrag u položaj 0. Dok je uključena funkcija Autostop, motor se može pokrenuti pritiskanjem papučice spojke 3 157. Vozila s tipkom za uključivanje Odgođeno isključivanje Sljedeći elektronički sustavi mogu raditi sve do otvaranja vrata vozača ili do 10 minuta nakon isključivanja kontakta. ■ Električni prozori ■ Krovni otvor ■ Priključci za napajanje 155 Ručni mjenjač: pritisnite papučicu spojke i kočnice. Automatski mjenjač: koristite papučicu kočnice i pomaknite polugu mjenjača u P ili N. Ne pritišćite papučicu gasa. 156 Vožnja i rukovanje Ručni mjenjač: pritisnite papučicu spojke i kočnice. Automatski mjenjač: koristite papučicu kočnice i pomaknite polugu mjenjača u P ili N. Ne pritišćite papučicu gasa. Pritisnite i pustite gumb Engine Start/ Stop: automatski postupak upravlja elektropokretačem s kratkim kašnjenjem sve dok motor ne proradi, pogledajte kontrolu automatskog elektropokretača. Prije ponovnog pokretanja ili isključenja motora, još jednom pritisnite gumb Engine Start/Stop. Dok je uključena funkcija Autostop, motor se može pokrenuti pritiskanjem papučice spojke 3 157. Pokretanje vozila pri niskim temperaturama Motor bez dodatnih grijača moguće je pokrenuti do temperature od -25 °С u slučaju dizelskih motora i -30 °C u slučaju benzinskih motora. Potrebno je motorno ulje ispravnog viskoziteta, odgovarajuće gorivo, servisiranje i dovoljno napunjen akumulator vozila. Pri temperaturama ispod -30 °С, automatski mjenjač zahtijeva fazu zagrijavanja od oko 5 minuta. Poluga mjenjača mora biti u položaju P. Kontrola automatskog pokretača Ova funkcija kontrolira proceduru pokretanja motora. Vozač ne mora držati ključ u položaju 3 ili držati pritisnut gumb Engine Start/Stop. Jednom primijenjen, sustav će automatski vršiti pokretanje dok se motor ne pokrene. Zbog procedure provjere, motor počinje s radom uz kratko kašnjenje. Mogući razlozi za nepokretanje motora: ■ Nije pritisnuta papučica spojke (ručni mjenjač) ■ Papučica kočnice nije pritisnuta ili poluga mjenjača nije u P ili N (automatski mjenjač) ■ Došlo je do isteka vremena Zagrijavanje motora s turbo punjačem Nakon pokretanja, dostupni zakretni moment motora može na kratko vrijeme biti ograničen, osobito kad je temperatura motora niska. To ograničenje postoji kako bi se omogućilo sustavu za podmazivanje da u potpunosti zaštiti motor. Prekid dovoda goriva pri vožnji s oduzetim gasom Napajanje gorivom se automatski prekida pri vožnji s oduzetim gasom, npr. kada se vozilo vozi s odabranim stupnjem prijenosa ali bez korištenja gasa. Vožnja i rukovanje Sustav stop-start Sustav stop-start štedi gorivo i smanjuje emisije ispušnih plinova. Ako to uvjeti dopuštaju, sustav isključuje motor čim se vozilo kreće malom brzinom ili kad stoji, primjerice, na semaforu ili u gužvi na cesti. Sustav automatski pokreće motor čim se pritisne papučica spojke. Senzor akumulatora osigurava da funkcija automatskog zaustavljanja bude omogućena samo kad je akumulator vozila dovoljno napunjen za ponovno pokretanje. Aktiviranje Sustav stop-start dostupan je odmah nakon pokretanja motora, pokretanja vozila i ako su zadovoljeni niže navedeni uvjeti u ovom poglavlju. Deaktiviranje Ručno isključite sustav stop-start pritiskom na tipku eco. Isključenje označava isključivanje LED diode na tipki. Autostop Ako se vozilo kreće malom brzinom ili ako stoji, uključite Autostop na sljedeći način: ■ Pritisnite papučicu spojke ■ pomaknite ručicu u prazan hod (neutralni položaj) ■ otpustite papučicu spojke 157 Motor će se isključiti dok kontakt ostaje uključen. Funkciju Autostop prikazuje kazaljka u položaju AUTOSTOP na tahometru. Na nekim verzijama se pali kontrolno svjetlo na sklopu instrumenata dok je motor u fazi Autostop. 158 Vožnja i rukovanje Dok je uključena funkcija Autostop, obavlja se održavanje sustava grijanja i kočnica. Oprez Pomoć pri upravljanju može biti smanjena uz funkciju Autostop. Uvjeti za Autostop Sustav stop-start provjerava jesu li zadovoljeni svi sljedeći uvjeti. ■ Sustav stop-start nije ručno isključen. ■ poklopac motornog prostora u potpunosti je zatvoren ■ vrata vozača su zatvorena ili je sigurnosni pojas vozača zavezan ■ akumulator vozila je dovoljno napunjen i u dobrom je stanju ■ motor je zagrijan ■ temperatura rashladne tekućine motora nije previsoka ■ temperatura ispuha motora nije previsoka, npr. nakon vožnje pod velikim opterećenjem motora ■ temperatura okoline viša je od -5° C ■ sustav kontrole klima dozvoljava funkciju Autostop ■ podtlak u kočnicama je dovoljan ■ funkcija samočišćenja filtra krutih čestica nije uključena ■ vozilo je voženo brzinom hodanja od posljednjeg automatskog zaustavljanja U protivnom će aktivacija funkcije Autostop biti onemogućena. Određene postavke klima uređaja s automatskim upravljanjem mogu onemogućiti aktivaciju funkcije Autostop. Pojedinosti potražite u poglavlju klima uređaja s automatskim upravljanjem 3 137. Odmah nakon vožnje autocestom, aktivacija funkcije Autostop može biti onemogućena. Uhodavanje novog vozila 3 153. Zaštita od pražnjenja akumulatora vozila Za osiguravanje pouzdanog ponovnog pokretanja motora, sustav stop-start ima ugrađene neke funkcije za zaštitu akumulatora od pražnjenja. Mjere uštede energije Dok je uključena funkcija Autostop, nekoliko električnih značajki poput dodatnog električnog grijača ili grijanja stražnjeg stakla su onemogućene ili prebačene u način rada za uštedu energije. Brzina ventilatora klima uređaja može je smanjiti za uštedu energije. Vozač ponovno pokreće motor Pritisnite papučicu spojke za ponovno pokretanje motora. Pokretanje motora označava kazaljka u položaju broja okretaja slobodnog hoda na tahometru. U slučaju da pomaknete ručicu mjenjača iz neutralnog položaja prije pritiskanja spojke, upalit će se indikator - ili će se prikazati u obliku simbola na informacijskom centru vozača. Vožnja i rukovanje Kontrolno svjetlo - 3 104. Sustav stop-start ponovno pokreće motor Ručica mjenjača mora biti u neutralnom položaju kako bi se omogućilo automatsko ponovno pokretanje. Ako se pojavi jedan od sljedećih uvjeta dok je uključena funkcija Autostop, sustav stop-start automatski će ponovno pokrenuti motor: ■ Sustav stop-start ručno je isključen ■ poklopac motornog prostora je otvoren ■ sigurnosni pojas vozača nije zakopčan i vrata vozača su otvorena ■ temperatura motora je preniska ■ razina napunjenosti akumulatora vozila je ispod zadane razine ■ podtlak u kočnicama nije dovoljan ■ vozilo je voženo najmanje brzinom hodanja ■ automatski klima uređaj traži pokretanje motora ■ klimatizacija je ručno uključena Ako poklopac motornog prostora nije u potpunosti zatvoren, prikazat će se poruka upozorenja na informacijskom centru vozača. U slučaju priključivanja električne dodatne opreme na utičnicu napajanja, npr. prijenosnog CD reproduktora, moguće je primijetiti kraći pad napona tijekom ponovnog pokretanja. Parkiranje ■ Ne parkirajte vozilo na lako zapaljivoj površini. Visoke temperature ispušnog sustava mogu zapaliti površinu. ■ Uvijek zategnite parkirnu kočnicu. Povucite prekidač električne parkirne kočnice m na približno jednu sekundu. Ručnu parkirnu kočnicu zategnite bez pritiskanja osigurača. Na uzbrdici ili nizbrdici zategnite najjače što možete. Istovremeno 159 pritisnite nožnu kočnicu kako bi smanjili radnu silu. ■ Isključite motor i kontakt. Okrenite kolo upravljača dok se ne zaključa. ■ Ako je vozilo na ravnoj površini ili na uzbrdici, odaberite prvi stupanj prijenosa ili postavite polugu mjenjača u P prije isključivanja kontakta. Na uzbrdici, zakrenite prednje kotače od rubnjaka. Ako je vozilo na nizbrdici, odaberite stupanj prijenosa za vožnju unatrag ili postavite polugu mjenjača u P prije isključivanja kontakta. Prednje kotače zakrenite prema rubnjaku. ■ Zaključajte vozilo i aktivirajte protuprovalni alarmni sustav. Napomena U slučaju nezgode a napuhavanjem zračnog jastuka motor se automatski isključuje, ako se vozilo zaustavi unutar izvjesnog vremena. 160 Vožnja i rukovanje Ispuh motora 9 Opasnost Ispušni plinovi motora sadrže otrovni ugljični monoksid koji je bez boje i mirisa i može biti opasan po život ako se udiše. Ako ispušni plinovi ulaze u unutrašnjost vozila, otvorite prozore. Za uklanjanje uzroka greške kontaktirajte radionicu. Izbjegavajte vožnju s otvorenim prtljažnikom, u suprotnom ispušni plinovi mogu ući u vozilo. Filtar krutih čestica Sustav filtera diesel čestica filtrira štetne čestice čađe iz ispušnih plinova. Sustav sadrži funkciju samočišćenja koja se uključuje automatski tijekom vožnje bez ikakve obavijesti. Filter se čisti periodično izgaranjem čestica čađe na visokoj temperaturi. Ovaj proces se vrši automatski u određenim uvjetima vožnje i može potrajati do 25 minuta. Tipično je potrebno između 7 i 12 minuta. Funkcija Autostop nije dostupna i potrošnja goriva tijekom tog perioda može biti veća. Normalno je da se tijekom ovog procesa pojave miris i dim. % trepće i javlja se zvučno upozorenje nekoliko puta ako je filtar krutih čestica dosegao maksimalnu razinu napunjenosti. Odmah pokrenite proces čišćenja da biste izbjegli oštećenje motora. Proces čišćenja U određenim uvjetima vožnje, npr. kratka putovanja, sustav se ne može očistiti automatski. Ako je potrebno čišćenje filtra i ako prethodni uvjeti vožnje nisu omogućili automatsko čišćenje, to će biti pokazano kontrolnom lampicom %. Istovremeno se na informacijskom centru vozača pojavljuje Diesel partic. filter is full continue driving (Filter diesel čestica je pun, nastavite vožnju). % svijetli kada je filter diesel čestica pun. Pokrenite proces čišćenja što je prije moguće. Za aktiviranje procesa čišćenja, nastavite vožnju, održavajući brzinu vrtnje motora iznad 2000 okretaja u minuti. Ako je potrebno odaberite niži stupanj prijenosa. Tada započinje čišćenje filtera diesel čestica. Ako se dodatno na informacijskom centru vozača pojavljuje poruka da čišćenje nije moguće, potražite pomoć u radionici. Oprez Ako je proces čišćenja prekinut,postoji velika opasnost od uzrokovanja teškog oštećenja motora. Čišćenje se vrši brže pri višim brzinama vrtnje motora i opterećenjima. Vožnja i rukovanje Kontrolno svjetlo % se isključuje čim je proces samočišćenja završen. Katalizator Katalizator smanjuje količinu štetnih sastojaka u ispušnim plinovima. Oprez Kvalitete goriva osim onih navedenih na stranicama 3 208, 3 278 mogu oštetiti katalizator ili elektroničke komponente. Neizgoreni benzin će pregrijati i oštetiti katalizator. Stoga izbjegavajte prekomjerno korištenje pokretača, potpuno pražnjenje spremnika i pokretanje motora guranjem ili vučom. U slučaju problema s paljenjem, nejednolikog rada motora, gubitka performansi motora ili drugih neuobičajenih problema, zatražite pomoć radionice što je prije moguće. U slučaju nužde, vožnja se može kratko nastaviti, održavajući brzinu vozili i brzinu vrtnje motora niskom. Automatski mjenjač Automatski mjenjač dozvoljava automatsku promjenu stupnjeva prijenosa (automatski način) ili ručnu promjenu stupnjeva prijenosa (ručni način). Ručno mijenjanje brzina moguće je u ručnom načinu rada dodirivanjem poluge mjenjača ili djelovanjem na komande na kolu upravljača 3 163. 161 Program vožnje u automatskom načinu ili odabrani stupanj prijenosa u ručnom načinu rada prikazani su na informacijskom centru vozača. Poluga mjenjača Zaslon mjenjača P = položaj parkiranja, kotači su blokirani, odaberite samo kada vozilo miruje sa zategnutom parkirnom kočnicom R = stupanj za vožnju unatrag, odaberite samo kad vozilo miruje N = prazni hod D = automatski način rada sa svim stupnjevima prijenosa 162 Vožnja i rukovanje < = prebacivanje u viši stupanj prijenosa u ručnom načinu rada: pomaknite polugu mjenjača u položaj D ulijevo i lupnite prema naprijed. ] = prebacivanje u niži stupanj prijenosa u ručnom načinu rada: pomaknite polugu mjenjača u položaj D ulijevo i lupnite prema natrag. Poluga mjenjača je blokirana u P i može se pomaknuti samo kad je kontakt uključen i nožna kočnica pritisnuta. Bez pritisnute papučice nožne kočnice, kontrolno svjetlo j svijetli. Ako poluga mjenjača nije u P kada je kontakt isključen, kontrolno svjetlo j i P treperi. Za uključivanje P ili R, pritisnite osigurač. Motor se može pokrenuti samo s polugom u položaju P ili N. Kada je odabran položaj N, pritisnite nožnu kočnicu ili zategnite parkirnu kočnicu prije pokretanja. Ne ubrzavajte za vrijeme odabira stupnja prijenosa. Nikada ne pritišćite papučicu gasa i papučicu kočnice istovremeno. Kad je odabran stupanj prijenosa, vozilo počinje lagano klizati kad se kočnica otpusti. Kočenje motorom Za uporabu efekta kočenja motorom, pravovremeno odaberite niži stupanj prijenosa pri vožnji na nizbrdici, vidi ručni način rada. Ljuljanje vozila Ljuljanje vozila je dozvoljeno samo ako je vozilo zaglavilo u pijesku, blatu ili snijegu. Pomičite polugu mjenjača između D i R. Ne tjerajte motor u visoki broj okretaja i izbjegavajte naglo ubrzavanje. Parkiranje Zategnite parkirnu kočnicu i odaberite P. Ključ za pokretanje možete izvući samo kada se poluga mjenjača nalazi u položaju P. Vožnja i rukovanje Ručni način rada Komande na kolu upravljača Poluga mjenjača 163 lijeva = povucite nakratko za prebacivanje u za komanda ] jedan stupanj niži stupanj prijenosa, dok višestruko povlačenje omogućuje preskakanje stupnjeva prijenosa. Odabrani stupanj prijenosa prikazuje se na sklopu instrumenata. Pomaknite polugu mjenjača iz položaja D ulijevo za odabir ručnog načina rada. Lupnite polugu mjenjača prema = uključivanje višeg naprijed stupnja prijenosa prema natrag = uključivanje nižeg stupnja prijenosa. Odabrani stupanj prijenosa prikazuje se na sklopu instrumenata. Pomaknite polugu mjenjača iz položaja D ulijevo za odabir ručnog načina rada. Povucite komande na kolu upravljača za ručni odabir stupnjeva prijenosa desna = nakratko povucite za prebacivanje u komanda < za jedan stupanj viši stupanj prijenosa Privremeni ručni način rada u načinu vožnje D Ručno mijenjanje brzina putem komandi na kolu upravljača moguće je i u automatskom načinu rada D. Po dovršetku ručnog mijenjanja brzina, mjenjač se automatski prebacuje u automatski način rada D nakon određenog zadanog vremenskog perioda. Za prekid ručnog načina rada: ■ pritisnite komandu < na 1 sekundu ili ■ pomaknite polugu mjenjača ulijevo u ručni način rada i natrag u položaj D. 164 Vožnja i rukovanje Ako je vozilo zaustavljeno i motor radi u praznom hodu, mjenjač će privremeno ostati u ručnom načinu rada. Prebacuje se u automatski način rada prilikom djelovanja na papučicu gasa u određenom vremenskom periodu i ako se ne mijenjanju brzine putem komandi na kolu upravljača. Općenito Ako je odabran viši stupanj prijenosa kad je brzina vozila preniska, ili niži stupanj prijenosa kad je brzina vozila previsoka, ne vrši se promjena stupnja prijenosa. To može prouzročiti prikaz poruke na informacijskom centru vozača. U ručnom načinu rada, pri visokom broju okretaja motora se ne vrši automatski odabir višeg stupnja prijenosa. Elektronički programi vožnje ■ Nakon hladnog pokretanja, program radne temperature povećava brzinu vrtnje motora za brzo postizanje tražene temperature u katalizatoru. ■ Funkcija automatskog odabira praznog hoda automatski odabire prazni hod kad vozilo miruje s odabranim stupanjem prijenosa za vožnju naprijed i pritisnutom papučicom kočnice. ■ Kad je odabran SPORT program, vozilo odabire stupnjeve prijenosa pri višim brojevima okretaja (osim ako je uključen tempomat). SPORT način rada 3 172. ■ Specijalni programi automatski prilagođavaju točke promjene stupnja prijenosa kada vozite na uzbrdicama ili na nizbrdicama. ■ Prilikom pokretanja po snijegu ili ledu te na drugim skliskim površinama, komanda elektroničkog mjenjača automatski odabire viši stupanj prijenosa. Kickdown Ako je papučica gasa pritisnuta do kraja u automatskom načinu rada, mjenjač odabire niži stupanj prijenosa ovisno o brzini vrtnje motora. Zaštita od pregrijavanja U slučaju pregrijavanja mjenjača zbog visoke vanjske temperature ili sportskog načina vožnje, okretni moment i maksimalni broj okretaja motora mogu se privremeno smanjiti. Greška U slučaju kvara vozila prikazana je poruka na zaslonu informacijskog centra vozača. Poruke vozila 3 119. Mjenjač više ne mijenja stupnjeve prijenosa automatski. Nastavak putovanja je moguć s ručnom promjenom stupnjeva prijenosa. Dostupan je samo najviši stupanj prijenosa. Ovisno o grešci, u ručnom načinu rada može biti dostupan i 2. stupanj prijenosa. Moguće je odabrati samo kad vozilo miruje. Vožnja i rukovanje Za uklanjanje uzroka greške kontaktirajte radionicu. 3. Uzmite specijalni alat iz unutrašnjosti poklopca pretinca za rukavice. Prekid napajanja električnom energijom U slučaju prekida napajanja električnom energijom, poluga mjenjača se ne može pomaknuti iz položaja P. Ključ za pokretanje se ne može izvaditi iz kontakt brave. Ako je akumulator vozila ispražnjen, pokrenite motor kablovima za pokretanje 3 261. Ako akumulator vozila nije uzrok greške, oslobodite polugu mjenjača i izvadite ključ iz kontakt brave. Oslobodite polugu mjenjača 1. Zategnite parkirnu kočnicu. 165 2. Oslobodite stražnju stranu obloge poluge mjenjača na središnjoj konzoli, preklopite je gore i zakrenite je ulijevo. 4. Umetnite ga u otvor što je više moguće i pomaknite ručicu birača brzina iz položaja P ili N. Ako se ponovno odabere P ili N, ručica birača brzina ponovno će biti blokirana u položaju. Za uklanjanje uzroka prekida napajanja kontaktirajte radionicu. 5. Ugradite oblogu poluge mjenjača na središnjoj konzoli i učvrstite. 166 Vožnja i rukovanje Ručni mjenjač Izvadite ključ za pokretanje iz kontakt brave 1. Uzmite specijalni alat iz unutrašnjosti poklopca pretinca za rukavice. 3. Specijalni alat zakrenite naprijed i izvadite ključ iz kontakt brave. Može biti potrebno nekoliko pokušaja za uspješno vađenje ključa. 2. Umetnite specijalni alat u otvor ispod kontakt brave do kraja i lagano ga zakrenite. Za odabir vožnje unatrag, dok vozilo miruje pritisnite osigurač na poluzi mjenjača i odaberite stupanj prijenosa. Ako se stupanj prijenosa ne uključi, pomaknite polugu u položaj praznog hoda, otpustite i ponovno pritisnite papučicu spojke; zatim ponovite odabir stupnja prijenosa. Ne dopustite da spojka nepotrebno proklizava. Vožnja i rukovanje Kada radi, pritisnite papučicu spojke do kraja. Ne koristite papučicu kao oslonac za nogu. Oprez Ne preporuča se vožnja s rukom naslonjenom na polugu mjenjača. 167 Sustavi vožnje Kočnice Pogon na sve kotače Sustav kočenja sastoji se od dva neovisna kočna kruga. Ako jedan sustav zakaže, može se još uvijek kočiti pomoću drugoga. Ipak, efekt kočenja se postiže samo kada snažno pritisnete papučicu kočnice. Za to je potrebna značajno veća sila. Zaustavni put se produljuje. Prije nastavka putovanja zatražite pomoć radionice. Kada motor ne radi prestat će djelovanje servo uređaja kočnice nakon što ste jednom ili dvaput pritisnuli papučicu kočnice. Time se neće smanjiti učinak kočenja, ali bit će potreban jači pritisak na papučicu. Na to posebno obratite pažnju kod vuče vozila. Kontrolno svjetlo R 3 104. Sustav pogona na sve kotače poboljšava vozne karakteristike i stabilnost, i pomaže u postizanju najboljih voznih sposobnosti neovisno o površini tla. Sustav je uvijek aktivan i ne može se deaktivirati. Okretni moment se raspodjeljuje između prednjih i stražnjih kotača, ovisno u uvjetima vožnje. Isto tako, okretni moment na stražnjim kotačima raspodjeljuje se sukladno površini po kojoj se vozilo kreće. Za optimalne performanse sustava, gume vozila ne smiju imati različite stupnjeve istrošenosti. Ako je na informacijskom centru vozača prikazana servisna poruka, sustav može imati ograničenu funkcionalnost (ili biti u potpunosti onemogućen u nekim slučajevima, npr. vozilo uključuje pogon na prednje kotače). Zatražite pomoć radionice. Vučenje vozila 3 263. Sustav protiv blokiranja kotača Sustav protiv blokiranja kotača (ABS) sprječava blokiranje kotača. 168 Vožnja i rukovanje Čim kotač pokazuje tendenciju blokiranja, ABS počinje regulirati tlak kočenja. Vozilom se može upravljati, čak i kod jakog kočenja. Da je ABS uključen zamijetit ćete kroz pulsiranje papučice kočnice i zvuku samog procesa regulacije. Kako biste postigli optimalno kočenje, snažno pritisnite papučicu kočnice unatoč tome što ona pulsira. Ne smanjujte pritisak na papučici. Nakon kretanja, sustav provodi samoispitivanje koje se može čuti. Kontrolno svjetlo u 3 105. Prilagodljivo svjetlo kočenja Tijekom potpunog kočenja, sva tri svjetla kočenja trepere tijekom trajanja ABS kontrole. Parkirna kočnica Greška 9 Upozorenje Ručna parkirna kočnica U slučaju greške u radu ABS-a kotači se pri naročito jakom kočenju mogu blokirati. Prednosti ABS-a više nisu dostupne. Tijekom jakog kočenja, vozilom se više ne može upravljati i može doći do zanošenja vozila. Za uklanjanje uzroka greške kontaktirajte radionicu. Parkirnu kočnicu uvijek zategnite bez pritiskanja osigurača, i zategnite je što je jače moguće na nizbrdici ili uzbrdici. Za otpuštanje parkirne kočnice, lagano povucite polugu prema gore, pritisnite osigurač i spustite je do kraja. Za smanjenje radnih sila na parkirnoj kočnici, istovremeno pritisnite papučicu nožne kočnice. Kontrolno svjetlo R 3 104. Vožnja i rukovanje Električna parkirna kočnica Ne koristite sustav električne parkirne kočnice prečesto kada motor ne radi jer će to isprazniti akumulator vozila. Prije napuštanja vozila, provjerite status električne parkirne kočnice. Kontrolno svjetlo m 3 104. Otpuštanje Uključite kontakt. Držite papučicu nožne kočnice pritisnutu i zatim pritisnite prekidač m. Primjena kada vozilo miruje Povucite prekidač m na otprilike jednu sekundu; električna parkirna kočnica automatski će se uključiti odgovarajućom snagom. Za maksimalnu silu, npr. pri parkiranju s prikolicom ili na nagibima, dvaput povucite prekidač m. Električna parkirna kočnica je uključena kada se upali kontrolno svjetlo m 3 104. Električna parkirna kočnica može biti uvijek aktivirana, čak i ako je kontakt isključen. Funkcija kretanja Pritiskanje papučice spojke (ručni mjenjač) ili odabir područja vožnje (automatski mjenjač) i zatim pritiskanje papučice gasa automatski oslobađa električnu parkirnu kočnicu. To nije moguće kada je istovremeno povučen prekidač. Ova funkcija također pomaže pri kretanju na nagibima. Agresivno kretanje može skratiti vijek trajanja potrošnih dijelova. 169 Dinamičko kočenje kada se vozilo giba Kada se vozilo giba i prekidač m se drži povučen, sustav električne parkirne kočnice će usporiti vozilo, ali se neće primijeniti statički. Čim se prekidač m otpusti, dinamička kočnica će se isključiti. Automatsko zatezanje Ako je vozilo opremljeno automatskim mjenjačem i ako je uključen prilagodljiv tempomat, električna parkirna kočnica zateže se automatski ako sustav zaustavi vozilo na dulje od 2 minute. Parkirna kočnica otpušta se automatski nakon kretanja. Provjera funkcionalnosti Dok se vozilo ne kreće električna parkirna kočnica može se automatski zategnuti. To se događa radi provjere sustava. 170 Vožnja i rukovanje Greška Na neispravnost električne parkirne kočnice ukazuju kontrolno svjetlo j i poruka vozila koji se prikazuju na zaslonu informacijskog centra vozača. Poruke vozila 3 119. Zategnite električnu parkirnu kočnicu: povucite i držite prekidač m dulje od 5 sekundi. Ako kontrolno svjetlo m svijetli, električna parkirna kočnica je zategnuta. Otpustite električnu parkirnu kočnicu: pritisnite i držite prekidač m dulje od 2 sekunde. Ako se kontrolno svjetlo m ugasi, električna parkirna kočnica je otpuštena. Kontrolno svjetlo m treperi: električna parkirna kočnica nije u potpunosti zategnuta ili otpuštena. Kada stalno treperi, otpustite električnu parkirnu kočnicu i pokušajte je ponovno zategnuti. Pomoć pri kočenju Ako se papučica kočnice pritisne brzo i snažno, automatski se primjenjuje maksimalna sila kočenja. Rad sustava pomoći pri kočenju može postati očigledan pulsiranjem papučice kočnice i većim otporom prilikom pritiskanja papučice kočnice. Održavajte stalan pritisak na papučicu kočnice dok god je potrebno potpuno kočenje. Maksimalna sila kočenja se automatski smanjuje kada se papučica kočnice otpusti. Pomoć pri kretanju na uzbrdici Sustav pomaže pri sprječavanju neželjenog pomicanja prilikom pokretanja vozila na nagibima. Prilikom otpuštanja nožne kočnice nakon zaustavljanja na nagibu, kočnice ostaju uključene još dodatne dvije sekunde. Kočnice se automatski otpuštaju, čim vozilo počne ubrzavati. Pomoć pri kretanju na uzbrdici nije aktivna dok je uključena funkcija Autostop. Sustav stop-start 3 157. Sustavi kontrole vožnje Sustav kontrole proklizavanja Sustav kontrole proklizavanja (TC) je komponenta elektroničke kontrole stabilnosti. TC poboljšava voznu stabilnost kada je potrebno, neovisno o vrsti površine ceste ili držanju gume, sprječavanjem proklizavanja pogonskih kotača. Čim pogonski kotači počnu proklizavati, izlazna snaga motora se smanjuje i kotač koji najviše proklizava se pojedinačno koči. To značajno poboljšava voznu stabilnost vozila na skliskim površinama ceste. TC je funkcionalan čim se kontrolno svjetlo b ugasi. Dok je TC uključen, b treperi. Vožnja i rukovanje 9 Upozorenje Neka vas ova posebna sigurnosna karakteristika ne dovede u napast rizične vožnje. Prilagodite brzinu uvjetima na cesti. nakratko pritisnite gumb b kako biste isključili TC i upalit će se k. Isključenje je prikazano u obliku poruke statusa u informacijskom centru vozača. Kontrolno svjetlo b 3 106. Deaktiviranje 171 kotača. ESC djeluje u kombinaciji sa sustavom kontrole proklizavanja (TC) 3 170. Čim vozilo počne skretati (podupravljanje/preupravaljanje), snaga motora se smanjuje i kotači se koče pojedinačno. To značajno poboljšava voznu stabilnost vozila na skliskim površinama ceste. ESC je funkcionalan čim se kontrolno svjetlo b ugasi. Kontrolno svjetlo k svijetli. TC se opet aktivira ponovnim pritiskom prekidača b. TC se također ponovno aktivira pri sljedećem uključivanju kontakta. Elektronička kontrola stabilnosti TC se može isključiti kada je potrebno proklizavanje pogonskih kotača: Elektronička kontrola stabilnosti (ESC) poboljšava voznu stabilnost kada je potrebno, neovisno o vrsti površine ceste ili držanju gume. Također sprječava proklizavanje Kada se uključi ESP treperi kontrolno svjetlo b. 172 Vožnja i rukovanje 9 Upozorenje Neka vas ova posebna sigurnosna karakteristika ne dovede u napast rizične vožnje. Prilagodite brzinu uvjetima na cesti. Kontrolno svjetlo b 3 106. Za više sportsku vožnju, ESC i TC mogu se isključiti odvojeno: ■ nakratko pritisnite gumb b: isključuje se samo sustav kontrole proklizavanja, a ESC ostaje uključen, pali se k ■ držite gumb b pritisnutim minimalno 5 sekundi: TC i ESC se isključuju, pale se k i n. Deaktiviranje Osim toga, odabrani način rada prikazuje se u obliku poruke statusa u informacijskom centru vozača. Ako vozilo dođe u situaciju dosezanja granične vrijednosti s isključenim ESP-om, sustav ponovno uključuje ESP sve dok traje prisutnost granične vrijednosti, ako se papučica kočnice jednom pritisne. ESC se opet aktivira ponovnim pritiskom prekidača b. Ako je TC sustav prethodno onemogućen, ponovno se aktivira i TC i ESC. ESC se također ponovno aktivira pri sljedećem uključivanju kontakta. Interaktivni sustav vožnje Flex Ride Flex Ride sustav vožnje omogućava vozaču da odabere između tri načina vožnje: ■ SPORT način: pritisnite prekidač SPORT, LED svijetli. ■ TOUR način: pritisnite prekidač TOUR, LED svijetli. ■ NORMAL način rada: tipke SPORT i TOUR nisu pritisnute, niti jedna LED dioda ne svijetli. Deaktiviranje SPORT načina i TOUR načina još jednim pritiskom odgovarajućeg prekidača. Vožnja i rukovanje U svakom načinu vožnje Flex Ride umrežava sljedeće elektroničke sustave: ■ Kontinuirana kontrola prigušenja. ■ Kontrola papučice gasa. ■ Kontrola upravljača. ■ Pogon na sve kotače. ■ Elektronička kontrola stabilnosti (ESC). ■ Sustav protiv blokiranja kotača (ABS) s kontrolom kočenja u zavojima (CBC). ■ Automatski mjenjač. SPORT program Postavke sustava su prilagođene sportskijem stilu vožnje: ■ Prigušenje amortizera reagira tvrđe, kako bi se omogućio bolji kontakt s površinom ceste. ■ Motor brže reagira na papučicu gasa. ■ Smanjena podrška upravljanju. ■ Okretni moment motora pogona na sve kotače se raspodjeljuje više na stražnju osovinu. ■ Točke promjene stupnja prijenosa automatskog mjenjača se događaju kasnije. ■ S aktiviranim SPORT načinom, osvjetljenje glavnih instrumenata se mijenja iz bijelog u crveno. 173 TOUR način Postavke sustava su prilagođene udobnijem stilu vožnje: ■ Prigušenje amortizera reagira mekše. ■ Papučica gasa reagira sa standardnim postavkama. ■ Podrška upravljanju je u standardnom načinu. ■ Okretni moment motora pogona na sve kotače se raspodjeljuje uglavnom na prednju osovinu. 174 Vožnja i rukovanje ■ Točke promjene stupnja prijenosa kod automatskog mjenjača se vrše na komforan način. ■ Osvjetljenje glavnih instrumenata je bijelo. Način rada NORMAL Sve postavke sustava su prilagođene standardnim vrijednostima. Kontrola načina vožnje Prilikom svakog ručnog odabira načina vožnje SPORT, TOUR ili NORMAL, kontrola načina vožnje (DMC) otkriva i neprekidno analizira stvarne vozna karakteristike, odazive vozača i stanje aktivne dinamike vozila. Ako je potrebno, kontrolna jedinica DMC-a automatski mijenja postavke unutar odabranog načina vožnje ili kada prepozna veće promjene, način vožnje se mijenja za duljinu promjene. Ako se, na primjer, odabere NORMAL način, a DMC detektira sportski stil vožnje, DMC mijenja nekoliko postavki normalnog načina u sportske postavke. DMC se prebacuje na SPORT način u slučaju vrlo sportskog ponašanja u vožnji. Ako se, primjerice, odabere TOUR način dok vozite i tijekom vožnje zavojitoj cesti je potrebno snažno kočenje, DMC će detektirati dinamičko stanje vozila i promijeniti postavke za ovjes na SPORT način radi povećanja stabilnosti vozila. Kada se vozne karakteristike dinamičkog stanja vozila vrate u ranije stanje, DMC će promijeniti postavke na predodabrani način vožnje. Personalizirane postavke u sportskom načinu Vozač može odabrati funkcije SPORT načina kada se pritisne SPORT prekidač. Odaberite dotične postavke u Settings (Postavke), I Sport Mode (Način rada Sport) na info zaslonu u boji. Info zaslon u boji 3 116. Personalizacija vozila 3 121. Flex Ride - izvedba OPC Izvedba OPC sustava Flex Ride radi na isti način kao i standardni sustav Flex Ride, dok razliku čine sportske karakteristike načina rada. OPC Flex Ride sustav vožnje omogućava vozaču da odabere između tri načina vožnje: ■ OPC način: pritisnite prekidač OPC, LED svijetli. ■ SPORT način: pritisnite prekidač SPORT, LED svijetli. ■ NORMAL način rada: tipke SPORT i OPC nisu pritisnute, niti jedna LED dioda ne svijetli. Vožnja i rukovanje Deaktiviranje SPORT načina i OPC načina još jednim pritiskom odgovarajućeg prekidača. U svakom načinu vožnje OPC Flex Ride umrežava sljedeće elektroničke sustave: ■ Kontinuirana kontrola prigušenja. ■ Kontrola papučice gasa. ■ Kontrola upravljača. ■ Pogon na sve kotače. ■ Elektronička kontrola stabilnosti (ESC). ■ Sustav protiv blokiranja kotača (ABS) s kontrolom kočenja u zavojima (CBC). ■ Automatski mjenjač. Način rada OPC Dinamičke karakteristike vožnje prilagođene su postavkama visokih performansi. U ovom načinu rada, osvjetljenje glavnih instrumenata mijenja se u crveno. SPORT program Postavke sustava su prilagođene sportskijem stilu vožnje. Način rada NORMAL U načinu rada NORMAL, kada nisu pritisnute tipke SPORT niti OPC, sve postavke sustava prilagođavaju se standardnim vrijednostima. Personalizirane postavke u načinu rada OPC Vozač može odabrati funkcije OPC načina kada se pritisne OPC prekidač. Odaberite dotične postavke u Settings (Postavke), I Sport Mode (Način rada Sport) na info zaslonu u boji. Info zaslon u boji 3 116. Personalizacija vozila 3 121. 175 Sustavi za pomoć vozaču 9 Upozorenje Sustavi pomoži za vozača zamišljeni su kao pomoć za vozača i ne zamjenjuju njegovu pažnju. Vozač prihvaća potpunu odgovornost za vrijeme upravljanja vozilom. Pri korištenju sustava za pomoć vozaču obavezno budite svjesni trenutne situacije u prometu. Tempomat Tempomat može pohraniti i održavati brzine od približno 30 do 200 km/h. Prilikom vožnje na uzbrdici ili nizbrdici može doći do odstupanja od pohranjenih brzina. 176 Vožnja i rukovanje Zbog sigurnosnih razloga, tempomat se ne može uključiti dok se jednom ne pritisne papučica kočnice. Nije moguće aktiviranje u prvom stupnju prijenosa. Uključivanje Pritisnite tipku m - pali se bijelo kontrolno svjetlo m na sklopu instrumenata. Aktiviranje Povećavanje brzine S aktivnim tempomatom, držite kotačić zakrenut na RES/+ ili ga nekoliko puta kratko zakrenite na RES/+: brzina se povećava kontinuirano ili postepeno u malim koracima. Alternativno ubrzajte na željenu brzinu i pohranite je zakretanjem na SET/-. Smanjite brzinu Ne koristite tempomat ako nije preporučljivo održavanje konstante brzine. S automatskim mjenjačem, aktivirajte tempomat samo u automatskom načinu rada. Kontrolno svjetlo m 3 108. Ubrzajte na željenu brzinu i okrenite kotačić na SET/-: aktualna brzina se pohranjuje i održava. Pali se zeleno kontrolno svjetlo m na sklopu instrumenata. Postavljena se brzina na zaslonu srednje ili više klase opreme prikazuje pored simbola m. Papučica gasa se može pustiti. Brzina vozila se može povećati pritiskom na papučicu gasa. Nakon otpuštanja papučice gasa, ponovno će se podesiti prethodno memorirana brzina. Tempomat ostaje aktiviran prilikom promjene stupnja prijenosa. S aktivnim tempomatom, držite kotačić zakrenut na SET/- ili ga nekoliko puta kratko zakrenite na SET/-: brzina se smanjuje kontinuirano ili postepeno u malim koracima. Deaktiviranje Pritisnite tipku y - pali se bijelo kontrolno svjetlo m na sklopu instrumenata. Tempomat je isključen. Posljednja zadana brzina sprema se u memoriju za kasnije nastavljanje brzine. Vožnja i rukovanje Automatsko isključivanje: ■ brzina vozila ispod približno 30 km/h, ■ brzina vozila iznad približno 200 km/h, ■ papučica kočnice je pritisnuta, ■ papučica spojke je pritisnuta na nekoliko sekundi, ■ poluga mjenjača u N, ■ broj okretaja motora je na jako niskoj vrijednosti, ■ radi sustav kontrole proklizavanja ili elektroničke kontrole stabilnosti, ■ Uključeno je upozorenje na sudar sprijeda. Vratite se na pohranjenu brzinu Zakrenite kotačić na RES/+ pri brzini iznad 30 km/h. Bit će postignuta pohranjena brzina. Isključivanje Pritisnite tipku m - gasi se kontrolno svjetlo m na sklopu instrumenata. Pohranjena brzina je izbrisana. Pritiskom na tipku L aktivirat ćete ograničavač brzine, a isključivanjem kontakta isključit ćete i tempomat te izbrisati sve spremljene brzine. 177 Aktiviranje Ograničavač brzine Graničnik brzine sprječava da vozilo prekorači maksimalnu postavljenu brzinu. Maksimalna brzina može biti postavljena kao brzina iznad 25 km/h. Vozač može ubrzati samo do postavljene brzine. Prilikom vožnje nizbrdo može doći do odstupanja od ograničenja brzine. Postavljeno ograničenje brzine prikazano je na informacijskom centru vozača dok je sustav uključen. Pritisnite prekidač L. Kontrolno svjetlo L na sklopu instrumenata svijetli bijelo. Ako su tempomat ili prilagodljivi tempomat bili ranije uključeni, isključuju se kada se aktivira ograničavač brzine i gasi se kontrolno svjetlo m. Postavite ograničenje brzine Kada je ograničavač brzine aktivan, okrenite i držite prekidač u položaju RES/+ ili ga uzastopno nakratko okrećite u RES/+ dok se u informacijskom centru vozača ne prikaže željena maksimalna brzina. 178 Vožnja i rukovanje Ili ubrzajte na željenu brzinu i nakratko okrenite prekidač na SET/-: aktualna brzina se sprema kao maksimalna brzina. Ograničenje brzine prikazuje se na zaslonu informacijskog centra vozača. Kontrolno svjetlo L na sklopu instrumenata svijetli zeleno. Promjena ograničenja brzine Dok je ograničavač brzine aktivan, okrenite prekidač u RES/+ za povećavanje ili u SET/- za smanjivanje željene maksimalne brzine. Prekoračenje ograničenja brzine U slučaju nužde moguće je prekoračiti ograničenje brzine snažnim pritiskanjem papučice gasa iza točke otpora. Ograničena brzina treperit će u informacijskom centru vozača i tijekom tog razdoblja oglašavat će se zvono. Pustite papučicu gasa i funkcija graničnika brzine se ponovno aktivira jednom kada se dostigne brzina niža od ograničenja brzine. Ako pritisnete tipku m za aktiviranje tempomata ili prilagodljivog tempomata, ili ako isključite kontakt, ograničavač brzine se također deaktivira i spremljena brzina se briše. Deaktiviranje Prilagodljivi tempomat je poboljšani standardni tempomat s dodatnom funkcijom za održavanje određene udaljenosti od vozila koje se kreće ispred sustava. Prilagodljivi tempomat automatski usporava vozilo kada se približava sporijem vozilu. Tada prilagođava brzinu vozila prema vozilu koje slijedi prema odabranoj udaljenosti. Brzina vozila se povećava ili smanjuje prema kretanju vozila koje prati, ali ne prelazi postavljenu brzinu. Možda će se primijeniti ograničeno kočenje uz aktiviranje kočnih svjetala. Prilagodljivi tempomat može spremiti i održavati brzine iznad približno 25 km/h i automatski koči te slijedi sporije vozilo pred sobom do Pritisnite tipku y: ograničavač brzine se deaktivira i vozilo se kreće bez ograničenja brzine. Ograničena brzina je pohranjena i odgovarajuća poruka se pojavljuje na informacijskom centru vozača. Nastavak ograničenja brzine Okrenite prekidač u položaj RES/+. Bit će postignuta pohranjena ograničena brzina. Isključivanje Pritisnite tipku L, svjetlo ograničenja brzine u informacijskom centru vozača se gasi. Pohranjena brzina je izbrisana. Prilagodljivi tempomat Vožnja i rukovanje minimalne brzine od 15 km/h. Kod vozila s automatskim mjenjačem sustav koči do zaustavljanja. Prilagodljivi tempomat koristi radarski osjetnik za detekciju vozila pred sobom. Ako ne detektira ni jedno vozilo ispred sebe, prilagodljivi tempomat ponaša se kao standardni tempomat. Iz sigurnosnih razloga sustav se nakon uključivanja kontakta ne može aktivirati prije nego što pritisnete papučicu kočnice. Nije moguće aktiviranje u prvom stupnju prijenosa. Prilagodljivi tempomat se preporuča uglavnom na dugim ravnim cestama poput autocesta ili lokalnih cesta s ujednačenim prometom. Ne koristite sustav ako nije preporučljivo održavanje konstante brzine. Kontrolno svjetlo A 3 109, m 3 108, C 3 109. 9 Upozorenje Prilikom vožnje uz pomoć prilagodljivog tempomata uvijek je potrebna vozačeva puna pozornost. Vozač ima potpunu kontrolu nad vozilom jer papučica kočnice, papučica gasa i prekidači za opoziv imaju prednost pred prilagodljivim tempomatom. Uključivanje 179 Pritisnite tipku C i uključite prilagodljivi tempomat. Kontrolno svjetlo m ili C na sklopu instrumenata svijetli bijelo. Aktiviranje postavljanjem brzine Prilagodljivi tempomat može se aktivirati pri brzini između 25 km/h i 180 km/h. Ubrzajte na željenu brzinu i okrenite kotačić na SET/-, aktualna brzina se pohranjuje i održava. Kontrolno svjetlo m ili C na sklopu instrumenata svijetli zeleno. Simbol prilagodljivog tempomata; na informacijskom centru vozača prikazane su sljedeće postavke udaljenosti i postavljene brzine. 180 Vožnja i rukovanje Papučica gasa se može otpustiti. Prilagodljivi tempomat ostaje aktiviran prilikom promjene stupnja prijenosa. Kada je sustav aktiviran, prilagodljivi tempomat usporava ili koči ako pred sobom detektira sporije vozilo ili ako je udaljenosti između vozila manja od željene. 9 Upozorenje Ako vozač ubrzava, kočenje sustava se isključuje. Označava se skočnim upozorenjem na informacijskom centru za vozača. Povećavanje brzine Poništavanje postavljene brzine Uvijek možete voziti brže nego postavljenom odabranom brzinom ako pritisnete papučicu gasa. Kada otpustite papučicu gasa, vozilo se vraća na željenu udaljenost ako je pred vama sporije vozilo. U suprotnom se vraćate na spremljenu brzinu. Dok je prilagodljivi tempomat aktivan, držite prekidač okrenut u položaj RES/+: brzina se kontinuirano povećava u velikim koracima; ili uzastopno aktivirajte RES/+: brzina se povećava u malim koracima. Ako se uz aktivan prilagodljivi tempomat vozilo kreće puno brže nego željenom brzinom, na primjer nakon pritiska na papučicu gasa, tada trenutačnu brzinu možete spremiti i održavati okretanjem prekidača u položaj SET/-. Smanjite brzinu Dok je prilagodljivi tempomat aktivan, držite prekidač okrenut u položaj SET/-: brzina se kontinuirano smanjuje u velikim koracima; ili uzastopno aktivirajte SET/-: brzina se smanjuje u malim koracima. Ako se uz aktivan prilagodljivi tempomat vozilo kreće puno sporije nego željenom brzinom, na primjer zato što je vozilo ispred vas sporije, tada trenutačnu brzinu možete spremiti i održavati okretanjem prekidača u položaj SET/-. Vratite se na pohranjenu brzinu Ako je sustav uključen, ali nije aktivan, okrenite kotačić u položaj RES/+ pri brzini iznad 25 km/h za pozivanje pohranjene brzine. Vožnja i rukovanje Prilagodljivi tempomat za cijeli raspon brzine na vozilima s automatskim mjenjačem Prilagodljivi tempomat za cijeli raspon brzine održavat će razmak od detektiranog vozila i usporavat će vaše vozilo dok se ne zaustavi iza tog vozila. Kada se vozilo pred sustavom počne unutar dvije minute kretati, okrenite kotačić u RES/+ ili pritisnite papučicu gasa za ponovno uključivanje prilagodljivog tempomata za cijeli raspon brzine. Ako se pred vama zaustavljeno vozilo počne kretati prema naprijed, a prilagodljivi se tempomat za cijeli raspon brzine ne uključi, zeleno kontrolno svjetlo A za vozilo ispred će treperiti i uključit će se zvučni upozoritelj kao podsjetnik da se vozilo ispred vas počelo udaljavati. Kada se vozilo ispred vas zaustavi na dulje od dvije minute, automatski se uključuje električna parkirna kočnica i prilagodljivi tempomat za cijeli raspon brzine se isključuje. U tom slučaju normalno vozite vozilo pritišćući papučicu gasa. Pri brzini većoj od 25 km/h okrenite kotačić u položaj RES/+ i ponovno uključite prilagodljivi tempomat za cijeli raspon brzine. 181 Razmak između vozila možete postaviti na mali, srednji ili velik. 9 Upozorenje Kada se deaktivira ili isključi prilagodljivi tempomat za sve brzine, vozilo više ne mora stajati i može se početi kretati. Uvijek budite spremni mehanički uključiti kočnicu ako želite da vozilo ostane nepokretno. Ne napuštajte vozilo dok ga u mirovanju drži prilagodljivi tempomat za sve brzine. Prije napuštanja vozila uvijek pomaknite ručicu mjenjača u parkirni položaj P i isključite motor. Postavljanje udaljenosti od vozila koje slijedite Kada prilagodljivi tempomat detektira vozilo ispred sebe koje se kreće sporije, prilagodit će svoju brzinu i održavati razmak između vozila koji je odabrao vozač. Pritisnite gumb E; informacijski centar vozača prikazuje trenutačnu postavku. Ponovno pritisnite tipku E ako želite promijeniti udaljenost od vozila koje slijedite. Postavka se prikazuje i na informacijskom centru vozača. 182 Vožnja i rukovanje 9 Upozorenje Vozač ima punu odgovornost i dužan je održavati odgovarajuću udaljenost između vozila na osnovi prometnih i vremenskih uvjeta te vidljivosti. Razmak između vozila mora se prilagoditi ili se sustav mora isključiti ako to postojeći uvjeti iziskuju. Na stranici prilagodljivog tempomata odabrani razmak prikazan je pomoću trake udaljenosti. Sljedeće postavke udaljenosti povezane su s postavkama osjetljivosti upozorenje na sudar sprijeda 3 186. Primjer: Ako je odabrana postavka 3 (velik razmak), vozač ranije dobiva upozorenje na mogući sudar, isto kao i kada je prilagodljivi tempomat neaktivan ili isključen. Detektiranje vozila pred sobom Upaljeno je zeleno kontrolno svjetlo vozila ispred A kada sustav otkrije neko vozilo u svojoj voznoj putanji. Ako se taj simbol ne prikaže, ili se prikaže samo nakratko, prilagodljivi tempomat neće reagirati na vozila pred sobom. Deaktiviranje Vozač deaktivira prilagodljivi tempomat kada je: ■ pritisnuta tipka y, ■ pritisnuta papučica kočnice, ■ papučica spojke pritisnuta dulje od četiri sekunde, ■ poluga automatskog mjenjača u položaju N. Sustav se također automatski deaktivira kada: ■ se brzina vozila poveća iznad 190 km/h ili se smanji ispod 15 km/h (kod vozila s automatskim mjenjačem usporava se do zaustavljanja bez isključivanja unutar dvije minute), ■ sustav kontrole proklizavanja radi dulje od 20 sekundi, ■ radi elektronička kontrola stabilnosti, ■ nema prometa i kada nekoliko minuta ništa nije detektirano na cesti. U tom slučaju nema Vožnja i rukovanje radarskog povratnog signala i osjetnik može poslati poruku da je blokiran, ■ se kočnice uključe zbog neizbježnog sudara, ■ je radarski osjetnik blokiran ledom ili vodenim filmom, ■ je otkriven kvar na radaru, motoru ili kočionom sustavu. Osim toga sustav se automatski isključuje kod vozila s automatskim mjenjačem (prilagodljivi tempomat za cijeli raspon brzine) u sljedećim slučajevima: ■ Električna parkirna kočnica ja zategnuta, ■ ako sustav drži vozilo zaustavljeno dulje od dvije minute, ■ vozilo se zaustavi i vrata se otvore. Kad se prilagodljivi tempomat isključi automatski, upali se bijelo kontrolno svjetlo m ili C i simbol upozorenja se pojavi u skočnom zaslonu na informacijskom centru vozača. 183 Vozači moraju paziti na sljedeće Održava se pohranjena brzina. 9 Upozorenje Kada je prilagodljivi tempomat isključen, vozač mora preuzeti potpunu kontrolu nad kočnicama i motorom. Isključivanje Pritisnite tipku C i isključite prilagodljivi tempomat. Kontrolno svjetlo m ili C se gasi. Pohranjena brzina je izbrisana. Kada isključite kontakt isključit ćete i tempomat te izbrisati sve spremljene brzine. ■ Oprezno koristite prilagodljivi tempomat na zavojitim, planinskim cestama, jer sustav može izgubiti iz dosega vozilo ispred vas i treba mu vremena da ga ponovno otkrije. ■ Ne koristite ovaj sustav na skliskim cestama jer može doći do brzih promjena trakcije guma (okretanja kotača u mjestu) i gubitka kontrole nad vozilom. ■ Ne koristite prilagodljivi tempomat po kiši, snijegu ili velikom blatu jer bi vodeni film, prašina, led ili snijeg mogli prekriti radarski osjetnik. Ti uvjeti smanjuju ili posve onemogućuju vidljivost. Ako je osjetnik blokiran, očistite njegovu zaštitu. Ograničenja sustava ■ Automatska sila kočenja sustava ne dopušta snažno kočenje i razina kočenja može biti nedostatna za izbjegavanje sudara. ■ Nakon nagle promjene voznog traka sustav treba neko vrijeme da otkrije sljedeće vozilo ispred sebe. 184 Vožnja i rukovanje Ako je detektirano novo vozilo, sustav može ubrzati umjesto da koči. ■ Prilagodljivi tempomat ignorira promet iz suprotnog smjera. ■ Prilagodljivi tempomat ne koči zbog pješaka, životinja ili zaustavljenih vozila. Zavoji blaži. Ako sustav više ne detektira nijedno vozilo pred sobom, gasi se kontrolno svjetlo A. Ako je u zavoju centrifugalna sila prevelika, sustav malo usporava vozilo. Razina kočenja nije predviđena da spriječi izlijetanje u zavoju. Vozač je dužan smanjiti odabranu brzinu prije ulaska u zavoj i općenito prilagoditi brzinu vrsti ceste i postojećim ograničenjima brzine. zaustaviti vozilo na vrijeme da bi izbjegli sudar s puno sporijim vozilom ili nakon promjene voznog traka. To je naročito važno ako vozite brzo ili ako je vidljivost ograničena vremenskim uvjetima. Prilikom pristupa autocesti ili odlaska s nje, prilagodljivi tempomat može izgubiti iz područja vozilo pred sobom i ubrzati do postavljene brzine. Iz tog razloga smanjite postavljenu brzinu prije izlaza ili ulaza. Promjena putanje vozila Prilagodljivi tempomat izračunava predviđenu putanju na osnovi centrifugalne sile. Ta predviđena putanja u obzir uzima karakteristike trenutnog zavoja, ali ne može u obzir uzeti buduće promjene u zavoju. Sustav može izgubiti vezu s vozilom koje je trenutno ispred njega ili pratiti vozilo koje nije u istom voznom traku. To se događa pri ulasku ili izlasku iz zavoja ili ako zavoj postaje oštriji ili Autoceste Na autocestama prilagodite postavljenu brzinu stvarnoj situaciji i vremenu. Uvijek imajte na umu da prilagodljivi tempomat ima ograničeno vidno polje, ograničene mogućnosti kočenja i da mu treba određeno vrijeme za provjeru ima li vozila ispred njega. Prilagodljivi tempomat možda neće moći Ako neko drugo vozilo uđe u vašu putanju, prilagodljivi tempomat uzet će ga u obzir tek kada ono bude cijelo u vašem traku. Budite spremni na akciju i pritiskanje papučice kočnice ako bude potrebno brže kočenje. Vožnja i rukovanje Uzimanje u obzir brda i prikolice Radar 185 mora provjeriti i prilagoditi položaj osjetnika prilagodljivog tempomata. Postavke Rad sustava u brdima te kada vozilo vuče prikolicu ovisi o brzini kretanja, opterećenju vozila, prometnim uvjetima i nagibu ceste. Prilikom vožnje u brdima možda neće detektirati vozilo u vašoj putanji. Na velikim uzbrdicama možda ćete trebati koristiti papučicu gasa za održavanje brzine. Prilikom spuštanja nizbrdo, naročito kada vučete prikolicu, možda ćete morati kočiti kako biste održali ili smanjili brzinu. Imajte na umu da pritiskom na kočnicu deaktivirate sustav. Ne preporučamo korištenje prilagodljivog tempomata na strmim brdima naročito ne kada vučete prikolicu. Radar je postavljen iza maske hladnjaka ispod oznake marke vozila. 9 Upozorenje Jedinica radara pažljivo je poravnata tijekom proizvodnje. Prema tome, nakon prednjeg sudara nemojte više koristiti ovaj sustav. Iako prednji odbojnik može izgledati neoštećen, osjetnik je mogao promijeniti položaj i stoga reagirati neispravno. Nakon nesreće osoblje u radionici uvijek Postavke se mogu promijeniti u izborniku za personalizaciju vozila na info zaslonu u boji. Odaberite dotičnu postavku u Settings (Postavke), I Vehicle (Vozilo) na info zaslonu u boji. Info zaslon u boji 3 116. Personalizacija vozila 3 121. Greška Ako zbog privremenih uvjeta prilagodljivi tempomat ne radi (na primjer ako je blokiran ledom) ili ako postoji trajna greška u sustavu, na informacijskom centru vozača prikazuje se poruka. 186 Vožnja i rukovanje Upozorenje na sudar sprijeda na osnovi radarskog sustava Poruke vozila 3 119. Upozorenje na sudar sprijeda Upozorenje na sudar sprijeda sprječava ili umanjuje posljedice čelnog sudara. Ako se nadolazeće vozilo prebrzo približava, oglašava se zvono i javlja se upozorenje u informacijskom centru vozača. Uključen zeleni simbol za vozilo koje je ispred A pojavljuje se na sklopu instrumenata kada sustav otkrije neko vozilo u svojoj voznoj putanji. Preduvjet je da je upozorenje na sudar sprijeda aktivirano u izborniku za personalizaciju vozila 3 121 ili da nije deaktivirano gumbom V (ovisno o sustavu, vidi ovdje dolje). Ovisno o opremljenosti vozila, postoje dvije inačice upozorenja na sudar sprijeda: ■ Upozorenje na sudar sprijeda na osnovi radarskog sustava u vozilima opremljenima prilagodljivim tempomatom 3 178. ■ Upozorenje na sudar sprijeda na osnovi sustava prednje kamere na vozilima bez tempomata ili samo s klasičnim tempomatom 3 175. Sustav upotrebljava radarske osjetnike iza rešetke hladnjaka za otkrivanje vozila neposredno ispred vas, na vašoj putanji, na udaljenosti od najviše 150 metara. Aktiviranje Upozorenje na sudar sprijeda automatski se uključuje pri vožnji bržoj od hodanja pod uvjetom da postavke Auto Collision Preparation (Automatski sustav pripreme na sudar) nisu deaktivirane u izborniku za personalizaciju 3 121. Biranje osjetljivosti upozorenja Osjetljivost upozorenja može se postaviti na kratko, srednje ili daleko. Vožnja i rukovanje 187 Kada se prebrzo približavate nekom drugom vozilu, upozorenje na sudar pojavljuje se u informacijskom centru vozača. Istovremeno se oglašava zvučno upozorenje. Pritisnite papučicu kočnice ako to situacija iziskuje. Postavke Pritisnite gumb E; informacijski centar vozača prikazuje trenutačnu postavku. Pritisnite tipku E ako želite promijeniti osjetljivost upozorenja. Postavka se prikazuje i na informacijskom centru vozača. Vremenske postavke osjetljivosti upozorenja povezane su sa sljedećim daljinskim postavkama prilagodljivog tempomata 3 178. Promjenom vremenske osjetljivosti upozorenja mijenjaju se i sljedeće daljinske postavke prilagodljivog tempomata. Upozorenje za vozača Postavke se mogu promijeniti u izborniku za personalizaciju vozila na info zaslonu u boji. Odaberite dotičnu postavku u Settings (Postavke), I Vehicle (Vozilo) na info zaslonu u boji. Info zaslon u boji 3 116. Personalizacija vozila 3 121. Upozorenje na sudar sprijeda na osnovi sustava prednje kamere Upozorenje na sudar sprijeda koristi sustav prednje kamere na vjetrobranskom staklu za otkrivanje vozila neposredno ispred vas, na vašoj putanji, na odaljenosti od približno 60 metara. 188 Vožnja i rukovanje Aktiviranje Upozorenje na sudar sprijeda se uključuje pri vožnji bržoj od 40 km/h, ako nije isključeno putem gumba V, pogledajte dolje. Deaktiviranje Sustav se može isključiti. Pritisnite gumb V više puta sve dok se na informacijskom centru vozača ne prikaže Forward Collision Alert Off (Isključeno upozorenje o prednjem sudaru). Biranje osjetljivosti upozorenja Osjetljivost upozorenja može se postaviti na kratko, srednje ili daleko. Opće napomene za obje inačice upozorenja na sudar sprijeda 9 Upozorenje Upozorenje za vozača Pritisnite gumb V; informacijski centar vozača prikazuje trenutačnu postavku. Pritisnite tipku V ako želite promijeniti osjetljivost upozorenja. Kada se prebrzo približavate nekom drugom vozilu, upozorenje na sudar pojavljuje se u informacijskom centru vozača. Istovremeno se oglašava zvučno upozorenje. Pritisnite papučicu kočnice ako to situacija iziskuje. Upozorenje na sudar sprijeda je samo sustav za upozorenje i ne primjenjuje kočnice. Kada se prebrzo približavate vozilu ispred vas, sustav vam možda neće omogućiti dovoljno vremena da izbjegnete sudar. Vozač ima punu odgovornost i dužan je održavati odgovarajuću udaljenost između vozila na osnovi prometnih i vremenskih uvjeta te vidljivosti. Vožnja i rukovanje Prilikom vožnje vozač mora uvijek biti vrlo pozoran. Vozač uvijek mora biti spreman reagirati, odnosno kočiti. Ograničenja sustava Sustav je predviđen da upozorava isključivo na vozila, ali može reagirati i na druge metalne predmete. U sljedećim slučajevima upozorenje na sudar sprijeda možda neće detektirati vozilo ispred sebe ili rad osjetnika može biti ograničen: ■ na zavojitim cestama, ■ kada vremenski uvjeti ograničavaju vidljivost, na primjer magla, kiša ili snijeg, ■ kada je osjetnik blokiran snijegom, ledom, bljuzgavicom, blatom, prljavštinom ili kada je vjetrobran oštećen. 189 Indikator udaljenosti sprijeda Sljedeći prikaz udaljenosti prikazuje udaljenost do vozila koje se kreće ispred vašeg vozila. Ovisno o opremljenosti vozila, za određivanje udaljenosti od vozila neposredno ispred njega u traku sustav koristi ili radar smješten iza maske hladnjaka ili prednju kameru u vjetrobranu. Uključeno je pri brzinama većim od 40 km/h. Ako se otkrije vozilo ispred vašeg, udaljenost se označava u sekundama i prikazuje se na stranici informacijskog centra za vozača 3 109. Na zaslonu osnovne razine opreme namjestite Postavke X pomoću gumba Menu (izbornik) i odaberite Indikator udaljenosti sprijeda putem kotačića za podešavanje na ručici pokazivača smjera 3 109. Na zaslonu srednje i više klase opreme, odaberite izbornik informacija i pritisnite o kako biste odabrali Indikator udaljenosti sprijeda 3 109. Minimalna označena udaljenost iznosi 0,5 sekundi. Ako ispred sustava nema vozila ili ako je to vozilo izvan dohvata, prikazane su dvije crtice: -.- s. Ako je prilagodljivi tempomat uključen, na ovoj se stranici prikazuje postavka razmaka između vozila umjesto toga 3 178. 190 Vožnja i rukovanje Aktvivno kočenje u nuždi Aktivno kočenje u slučaju nužde može ublažiti štetu uslijed sudara s vozilima i predmetima neposredno ispred vas kada sudar više ne možete izbjeći, bilo ručnim kočenjem ili zakretanjem upravljača. Prije uključivanja aktivnog kočenja u slučaju nužde zbog neizbježnog sudara vozač dobiva upozorenje na sudar sprijeda 3 186. Ova funkcija koristi razne ulazne vrijednosti (na primjer, radarski osjetnik, tlak kočnica, brzina vozila) za procjenu vjerojatnosti čelnog sudara. Aktivno kočenje u slučaju nužde uključuje se automatski pri vožnji bržoj od hodanja, pod uvjetom da postavke Auto Collision Preparation (Automatski sustav pripreme na sudar) nisu isključene u izborniku za personalizaciju 3 121. Ovaj sustav uključuje: ■ Sustav za pripremu kočnica ■ Automatsko kočenje u nuždi ■ Pomoć pri kočenju usmjerena prema naprijed 9 Upozorenje Svrha ovoga sustava nije od vozača preuzeti odgovornost za upravljanje vozilom i za praćenje ceste. On ima samo dodatnu, ograničenu funkciju. Vozač mora nastaviti koristiti papučicu kočnice kada to iziskuju uvjeti vožnje. Sustav za pripremu kočnica Kada se približavate vozilu pred sobom toliko brzo da je sudar vjerojatan, sustav za pripremu kočnica malo povećava tlak kočnica. To skraćuje vrijeme reakcije kada je potrebno manualno ili automatsko kočenje. Sustav za kočenje tako je pripremljen da se kočenje može brže provesti. Automatsko kočenje u nuždi Nakon pripreme kočnica i neposredno prije sudara ova funkcija automatski primjenjuje ograničeno kočenje i smanjuje brzinu udarca pri sudaru. Pomoć pri kočenju usmjerena prema naprijed Uz sustav za pripremu kočnica i automatsko kočenje u nuždi, napredna funkcija pomoći pri kočenju povećava osjetljivost kočnica. Stoga lagano pritiskanje kočnice uzrokuje trenutačno snažno kočenje. Ova funkcija omogućava vozaču da koči brže i snažnije prije neizbježnog sudara. 9 Upozorenje Aktivno kočenje u slučaju nužde nije predviđeno za neovisno snažno kočenje ili za automatsko izbjegavanje sudara. Svrha mu je smanjenje brzine vozila prije sudara. Može se dogoditi da ne reagira na zaustavljena vozila, Vožnja i rukovanje pješake ili životinje. Nakon nagle promjene voznog traka sustav treba određeno vrijeme da detektira vozilo ispred sebe. Prilikom vožnje vozač mora uvijek biti vrlo pozoran. Vozač uvijek mora biti spreman reagirati, odnosno kočiti ili skrenuti vozilo da bi izbjegao sudar. Sustav je spreman za rad kada svi putnici imaju vezane sigurnosne pojaseve. Ograničenja sustava Aktivno kočenje u slučaju nužde ograničeno je ili uopće ne radi po kiši, snijegu ili velikom blatu jer radarski osjetnik može biti prekriven vodenim filmom, prašinom, ledom ili snijegom. Ako je osjetnik blokiran, očistite njegovu zaštitu. U nekim rijetkim slučajevima sustav aktivnog kočenja u slučaju nužde može primijeniti kratko automatsko kočenje u situacijama kada to izgleda nepotrebno, na primjer, ako se prometni znak nalazi u zavoju ili ako je u drugom prometnom traku neko 191 vozilo. To je normalna radnja, nije potrebno servisirati vozilo. Čvrsto pritisnite papučicu gasa da opozovete automatsko kočenje. Postavke Postavke se mogu promijeniti u izborniku za personalizaciju vozila na info zaslonu u boji. Odaberite dotičnu postavku u Settings (Postavke), I Vehicle (Vozilo) na info zaslonu u boji. Info zaslon u boji 3 116. Personalizacija vozila 3 121. Greška U slučaju potrebe za servisiranjem sustava, prikazana je poruka na zaslonu informacijskog centra vozača. Ako sustav ne radi kako bi trebao, pojavljuju se poruke vozila u informacijskom centru vozača. Poruke vozila 3 119. 192 Vožnja i rukovanje Pomoć pri parkiranju 9 Upozorenje Vozač preuzima potpunu odgovornost za manevriranje tijekom parkiranja. Uvijek provjerite okolno područje prilikom vožnje unatrag ili prema naprijed kada koristite sustav pomoći pri parkiranju. Pomoć pri parkiranju sprijedastraga Pomoć pri parkiranju sprijeda-straga mjeri udaljenost između vozila i prepreka ispred i iza vozila. Sustav emitira zvučne signale i prikazuje poruke. Sustav ima četiri ultrazvučna parkirna senzora, svaki ugrađen u stražnji i prednji odbojnik. Koristi dva različita zvučna signala upozorenja za prednje i stražnje područje nadzora, od kojih svaki ima različitu frekvenciju tona. Aktiviranje Ako je uključena brzina za vožnju natrag, pomoć pri parkiranju sprijeda i straga spremna je za rad. Svijetleći LED koji se nalazi u prekidaču pomoći pri parkiranju r označava da je sustav spreman za rad. Kada vozite prema naprijed malom brzinom, pomoć pri parkiranju sprijeda također se može uključiti kratkim pritiskom na gumb pomoći pri parkiranju r. Nakon što je gumb r pritisnut tijekom ciklusa paljenja, pomoć pri parkiranju sprijeda uvijek se ponovno uključi nakon što brzina vozila padne ispod određene vrijednosti. Oznaka Zvučnim signalima sustav upozorava vozača na potencijalno opasne prepreke ispred ili iza vozila. Otkrivanje prepreka naznačeno je odgovarajućim zvučnim signalima bip sprijeda ili straga na vozilu. Interval između zvučnih signala bip postaje sve kraći što se vozilo nalazi bliže Vožnja i rukovanje prepreci. Kada udaljenost postane manja od 30 cm, zvuk postaje neprekidan. Udaljenost od prepreke sprijeda i straga prikazana je linijama promjene udaljenosti oko vozila. Stranicu pomoći pri parkiranju na zaslonu mogu sakriti poruke vozila većeg prioriteta. Ako se umjesto stranice pomoći pri parkiranju prikaže poruka vozila većeg prioriteta, udaljenost se više neće prikazati sve dok se pomoć pri parkiranju ponovno ne uključi. Deaktiviranje Isključite sustav pritiskom prekidača r. LED svjetlo ugrađeno u prekidač će se isključiti i na zaslonu informacijskog centra vozača prikazat će se poruka Park Assist Off (Pomoć pri parkiranju isključena). Sustav je iznad određene brzine automatski isključen. Greška Ako je sustav neispravan, ili ako sustav ne radi uslijed privremenih uvjeta, primjerice, ako su osjetnici prekriveni ledom, upalit će se r ili će se na informacijskom centru vozača prikazati poruka. Poruke vozila 3 119. 193 Napredna pomoć pri parkiranju Sustav napredne pomoći pri parkiranju vodi vozača na parkirno mjesto davanjem uputa na informacijskom centru vozača i zvučnim signalima. Sustav koristi senzore sustava pomoći pri parkiranju u kombinaciji s dva dodatna senzora s obje strane prednjeg i stražnjeg odbojnika. 194 Vožnja i rukovanje Aktiviranje Kada traži parkirno mjesto, sustav se mora uključiti pritiskom na gumb (. Sustav se može aktivirati jedino pri brzini do 30 km/h i sustav traži parkirno mjesto pri brzini do 30 km/h. Maksimalna dozvoljena paralelna udaljenost između vozila i reda parkiranih vozila je 1,8 metara. Funkcionalnost Kada vozilo prolazi pored reda automobila a sustav je aktiviran, sustav napredne pomoći pri parkiranju počinje tražiti pogodno parkirno mjesto. Nakon što otkrije prikladno mjesto, prikazuje vizualnu informaciju i uključuje zvučne signale na informacijskom centru vozača. Ako vozač ne zaustavi vozilo unutar 10 metara nakon što je parkirno mjesto predloženo, sustav započinje traženje drugog pogodnog parkirnog mjesta. Prijedlog sustava je prihvaćen kada vozač zaustavi vozilo unutar 10 metara nakon što je dana poruka. Sustav izračunava optimalnu rutu za ulazak na parkirno mjesto. Zatim vodi vozača na parkirno mjesto davanjem detaljnih uputa. Vožnja i rukovanje Upute na zaslonu prikazuju: ■ savjet kada vozite brže od 30 km/h, ■ zahtjev da zaustavite vozilo, kada se detektira parkirno mjesto, ■ smjer vožnje tijekom manevra parkiranja, ■ položaj kola upravljača tijekom parkiranja, ■ za neke od poruka prikazana je traka napretka. Uspješan manevar parkiranja je označen simbolom potvrde. Uvijek obratite pažnju na zvuk pomoći pri parkiranju sprijeda-straga. Stalan zvuk označava da je udaljenost do prepreke manja od približno 30 cm. Promjena strane parkiranja Sustav je konfiguriran da detektira parkirno mjesto na strani suvozača. Za otkrivanje parkirnih mjesta na strani vozača, pritisnite gumb ( na približno 2 sekunde. 195 Prioriteti prikaza Nakon aktiviranja napredne pomoći pri parkiranju, na informacijskom centru vozača se pojavljuje informacija. Oznaka napredne pomoći pri parkiranju na informacijskom centru vozača može biti blokirana prikazom poruke vozila koja ima veći prioritet. Nakon potvrde poruke pritiskom na gumb SET/CLR na ručici pokazivača smjera ili tipku 9 na kolu upravljača, ponovno se prikazuju upute napredne pomoći pri parkiranju i parkirni manevar može se nastaviti. Deaktiviranje Sustav se deaktivira: ■ pritiskanjem gumba ( ■ manevar parkiranja je uspješno završen ■ kada vozite brže od 30 km/h ■ isključivanjem kontakta Deaktiviranje od strane vozača ili sustava tijekom manevriranja će biti označeno s Parking Deactivated (Parkiranje deaktivirano) na informacijskom centru za vozača. 196 Vožnja i rukovanje Greška Poruka na informacijskom centru vozača se pojavljuje kada: ■ postoji greška u sustavu ■ vozač ne završi pravilno manevar parkiranja ■ sustav nije operativan sustav će se detektirati. Pritisnite gumb ( za uključivanje sustava i traženje novog parkirnog mjesta. Važni savjeti za korištenje sustava pomoći pri parkiranju 9 Upozorenje U određenim uvjetima, razne reflektirajuće površine na predmetima ili odjeći kao i vanjski izvori buke mogu prouzročiti grešku u otkrivanju prepreka. Posebno pazite na niske prepreke koje mogu oštetiti donji dio odbojnika. Oprez Kada se tijekom uputa za parkiranje detektira neki predmet, na informacijskom centru vozača se pojavljuje Stop. Uklanjanje predmeta će ponovno aktivirati manevar parkiranja. Ako predmet nije uklonjen, Performanse sustava mogu se smanjiti kada su senzori pokriveni, npr. ledom ili snijegom. Performanse sustava pomoći pri parkiranju mogu se smanjiti zbog velikog opterećenja. Primjenjuju se specijalni uvjeti ako su viša vozila u blizini (npr. terenska vozila, mini kombiji, kombiji). Ne može se jamčiti identifikacija predmeta i ispravno označavanje udaljenosti u gornjem dijelu ovih vozila. Predmete s vrlo malim poprečnim presjekom refleksije, kao što su npr. uski objekti ili mekani materijali, sustav ne može detektirati. Sustavi pomoći pri parkiranju ne prepoznaju predmete izvan dometa detekcije. Napomena Sustav pomoći pri parkiranju automatski detektira tvornički ugrađenu opremu za vuču. Deaktivira se kada je konektor spojen. Moguće je da senzor detektira nepostojeći predmet (eho ometanje) uzrokovano vanjskim zvučnim ili mehaničkim smetnjama. Vožnja i rukovanje Sustav napredne pomoći pri parkiranju ne može odgovoriti na promjene u parkirnom prostoru nakon početka manevra paralelnog parkiranja. Napomena Nakon upotrebe potrebno je kalibrirati naprednu pomoć pri parkiranju. Za optimalno navođenje pri parkiranju potrebna je udaljenost vožnje od otprilike 10 km, kao i broj zavoja. Upozorenje na slijepu točku sa strane Sustav upozorenja na slijepu točku sa strane otkriva i dojavljuje predmete s obje strane vozila u području "slijepe točke". Sustav vas vizualno upozorava u oba vanjska ogledala prilikom otkrivanja objekata koji možda nisu vidljivi u unutarnjem i vanjskim ogledalima. Osjetnici sustava su smješteni u odbojniku na lijevoj i desnoj strani vozila. 197 9 Upozorenje Upozorenje na slijepe točke sa strane nije zamjena za vozačev vid. Sustav ne detektira: ■ vozila izvan bočnog slijepog područja koja se mogu brzo približavati, ■ pješake, bicikliste ili životinje. Prije promjene traka uvijek provjerite ogledala, pogledajte preko ramena i uključite pokazivač smjera. Kada sustav prilikom vožnje prema naprijed otkrije neko vozilo u bočnom slijepom području, neovisno o tome pretječete li vi neko vozilo ili netko vas pretječe, simbol B narančaste boje će se uključiti u odgovarajućem vanjskom retrovizoru. Ako vozač tada uključi pokazivač smjera, narančasti simbol upozorenja B počinje treperiti kao upozorenje da ne mijenja prometni trak. Kada se motor pokrene, zasloni oba vanjska ogledala nakratko se uključuju kao potvrda da je sustav uključen. Ako je vozilo opremljeno upozorenjem za promjenu prometnog traka 3 198, simbol F se prikazuje u ogledalima. 198 Vožnja i rukovanje Sustav se može uključiti ili isključiti u izborniku za personalizaciju vozila. Odaberite dotičnu postavku u Settings (Postavke), I Vehicle (Vozilo) na info zaslonu u boji. Info zaslon u boji 3 116. Personalizacija vozila 3 121. Isključenje označava poruka koja se prikazuje na zaslonu informacijskog centra vozača (DIC). Područja detekcije Osjetnik sustava pokriva područje od pribl. 3,5 metara s obje strane vozila. To područje počinje od svakog vanjskog retrovizora i prostire se prema nazad približno 3 metra. Visina toga područja je približno između 0,5 metara i 2 metra iznad tla. Sustav se isključuje ako vozilo vuče prikolicu. Upozorenje na slijepu točku sa strane zanemaruje stacionarne objekte poput zaštitnih ograda, stupova, rubnjaka, zidova i greda. Ne detektiraju se parkirana vozila ili ona koja dolaze iz suprotnog smjera. Greška U normalnim uvjetima moguće je da upozorenje katkad izostane, a u vlažnim uvjetima to može biti i češće. Upozorenje na slijepu točku sa strane ne funkcionira kada je lijevi ili desni kraj stražnjeg branika prekriven blatom, prljavštinom, snijegom, ledom, bljuzgavicom ili po jakoj kiši. Upute za čišćenje 3 266. Ako je sustav neispravan, ili ako sustav ne radi uslijed privremenih uvjeta, na informacijskom centru vozača (DIC) pojavljuje se poruka. Zatražite pomoć radionice. Upozorenje za promjenu prometnog traka Pored upozorenja na slijepu točku sa strane 3 197, upozorenje za promjenu prometnog traka prepoznaje vozila koja vam se brzo približavaju straga u paralelnim prometnim trakovima pored vašeg vozila. Ako je vozilo opremljeno upozorenjem za promjenu prometnog traka, to uvijek uključuje i upozorenje na slijepu točku sa strane. Sustav vas vizualno upozorava u svakom vanjskom ogledalu kada otkrije vozila koja vam se brzo približavaju straga. Radarski senzori udaljenosti nalaze se u stražnjem odbojniku. Vožnja i rukovanje 199 Područja detekcije 9 Upozorenje Upozorenje za promjenu prometnog traka ne zamjenjuje sposobnost zapažanja vozača. Prije promjene traka uvijek provjerite ogledala, pogledajte preko ramena i uključite pokazivač smjera. Kada sustav otkrije da vam se straga približava vozilo koje vozi značajno brže od vas, upalit će se žuti simbol upozorenje F u odgovarajućem vanjskom ogledalu. Ako vozač tada uključi pokazivač smjera, narančasti simbol upozorenja F počinje treperiti kao upozorenje da ne mijenja prometni trak. Osim toga, uključuje se zvučni upozoritelj. Kada se motor pokrene, zasloni oba vanjska ogledala nakratko se uključuju kao potvrda da je sustav uključen. Senzori sustava pokrivaju područje od približno 3,5 metra paralelno s obje strane vozila i približno 3 metra strana na strani upozorenja na slijepu točku sa strane (A) te približno 70 metara straga na upozorenju za promjenu prometnog traka (B) u paralelnim prometnim trakovima. Područja počinju na svakom vanjskom ogledalu. Visina toga područja je približno između 0,5 metara i 2 metra iznad tla. 200 Vožnja i rukovanje Deaktiviranje Uključivanje ili isključivanje upozorenja za promjenu prometnog traka može se postaviti u izborniku za personalizaciju vozila na info zaslonu u boji. Odaberite dotičnu postavku u Settings (Postavke), I Vehicle (Vozilo) na info zaslonu u boji. Info zaslon u boji 3 116. Personalizacija vozila 3 121. Sustav se isključuje ako vozilo vuče prikolicu. Isključenje označava poruka koja se prikazuje na zaslonu informacijskog centra vozača (DIC). Napomena Nakon upotrebe sustav je potrebno kalibrirati. Za optimalne performanse što je prije moguće vozite po ravnoj autocesti s objektima pored ceste, primjerice, zaštitnim ogradama i preprekama na određenu udaljenost. Greška U normalnim uvjetima moguće je da upozorenje katkad izostane, a u vlažnim uvjetima ili oštrim zavojima to može biti i češće. U protivnom se sustav može upaliti zbog zaštitnih ograda, znakova, drveća, grmlja ili drugih nepomičnih objekata. To je uobičajen rad i to ne znači da se sustav mora servisirati. Upozorenje na promjenu prometnog traka ne funkcionira kada je lijevi ili desni kraj stražnjeg branika prekriven blatom, prljavštinom, snijegom, ledom, bljuzgavicom ili po jakoj kiši. Upute za čišćenje 3 266. Ako je sustav neispravan, ili ako sustav ne radi uslijed privremenih uvjeta, na informacijskom centru vozača (DIC) pojavljuje se poruka. Zatražite pomoć radionice. Kamera okrenuta prema natrag Kamera za vožnju unatrag pomaže vozaču pri vožnji unatrag prikazujući područje iza vozila. Područje koje kamera pokriva prikazano je na info-zaslonu u boji. 9 Upozorenje Kamera okrenuta prema natrag ne zamjenjuje vozačev vid. Imajte na umu da predmeti koji nisu u vidnom području kamere ili osjetnika napredne pomoći pri parkiranju, na primjer ispod odbojnika ili ispod vozila, nisu prikazani. Ne vozite unatrag gledajući isključivo u info-zaslon već prvo provjerite situaciju iza i oko vozila. Aktiviranje Kamera okrenuta prema natrag automatski se uključuje kada je odabran stupanj prijenosa unazad. Vožnja i rukovanje 201 Funkcionalnost Kamera je ugrađena između svjetala registarske pločice i ima vidni kut od 130°. Zbog visokog položaja kamere vidi se i stražnji odbojnik što označava položaj. Područje koje kamera prikazuje je ograničeno. Udaljenost od predmeta prikazanog na zaslonu različita je od stvarne udaljenosti. Linije za navođenje Dinamičke linije za navođenje su vodoravne crte prikazane na zaslonu u intervalima od 1 metra koje definiraju udaljenost od prikazanih predmeta. Putanja vozila prikazuje se sukladno kutu zakreta upravljača. Funkcija se može isključiti u izborniku za personalizaciju vozila na info zaslonu u boji. Odaberite dotičnu postavku u Settings (Postavke), I Vehicle (Vozilo) na info zaslonu u boji. Info zaslon u boji 3 116. Personalizacija vozila 3 121. 202 Vožnja i rukovanje Simboli upozorenja Simboli upozorenja obilježeni su trokutima 9 na slici i pokazuju zapreke koje su otkrili stražnji osjetnici napredne pomoći pri parkiranju. Dodatno, 9 se pojavljuje na gornjoj liniji info zaslona s upozorenjem da provjerite okolinu vozila. Deaktiviranje Kamera se deaktivira kada se premaši određena brzina kretanja prema naprijed ili kada nije uključen stupanj prijenosa unatrag pribl. 10 sekundi. Uključivanje ili isključivanje kamere za vožnju unatrag može se postaviti u izborniku za personalizaciju vozila na info zaslonu u boji. Odaberite dotičnu postavku u Settings (Postavke), I Vehicle (Vozilo) na info zaslonu u boji. Info zaslon u boji 3 116. Personalizacija vozila 3 121. Greška Poruke o kvaru prikazane su uz 9 na gornjoj crti info-zaslona. Kamera okrenuta prema natrag možda neće raditi ispravno kada: ■ je okolina u mraku, ■ sunčeve zrake ili snop prednjih svjetala svijetle ravno u objektiv kamere, ■ led, snijeg, blato ili bilo što drugo prekriva objektiv kamere. (očistite objektiv, isperite ga vodom i obrišite mekom krpom), ■ vrata prtljažnika nisu pravilno zatvorena, ■ ako vozilo vuče prikolicu, ■ vozilo ima oštećen stražnji dio, ■ postoje velike temperaturne promjene. Prometno upozorenje straga Osim kamere za vožnju unatrag 3 200, prometno upozorenje straga upozorava vas na promet lijevo i desno prilikom vožnje unatrag. U slučaju aktivnosti u prometu i ako se uključi kamera za vožnju unatrag, na info zaslonu u boji prikazuje se trokut upozorenja sa strelicom smjera iz kojeg dolaze prometne aktivnosti. Osim toga, uključuju se tri zvučna signala bip koja se čuju iz zvučnika na dotičnoj strani. Radarski senzori udaljenosti nalaze se bočno u stražnjem odbojniku. Vožnja i rukovanje 9 Upozorenje Prometno upozorenje straga ne zamjenjuje sposobnost zapažanja vozača. Napominjemo da se predmeti izvan dometa senzor, primjerice, ispod odbojnika ili ispod vozila, ne prikazuju. Ne otkrivaju se pješaci, djeca ili životinje. Ne vozite unatrag gledajući isključivo u info-zaslon već prvo provjerite situaciju iza i oko vozila. Aktiviranje Prometno upozorenje straga uključuje se automatski zajedno s kamerom za vožnju unatrag nakon uključivanja brzine za vožnju unatrag. Područja detekcije Uključivanje ili isključivanje prometnog upozorenja straga može se postaviti u izborniku za personalizaciju vozila na info zaslonu u boji. Odaberite dotičnu postavku u Settings (Postavke), I Vehicle (Vozilo) na info zaslonu u boji. Info zaslon u boji 3 116. Personalizacija vozila 3 121. Greška Senzori sustava pokrivaju područje od približno 20 metara na lijevoj i desnoj strani iza vozila. Deaktiviranje Prometno upozorenje straga isključuje se zajedno s kamerom za vožnju unatrag kada se prekorači određena brzina za vožnju prema naprijed ili ako brzina za vožnju unatrag nije uključena približno 10 sekundi. 203 Sustav u sljedećim slučajevima možda neće pravilno raditi: ■ led, snijeg, blato ili bilo što drugo prekriva osjetnike. ■ ako vozilo vuče prikolicu, ■ vozilo ima oštećen stražnji dio, ■ postoje velike temperaturne promjene. 204 Vožnja i rukovanje Pomoć za prometne znakove Funkcionalnost Sustav pomoći za prometne znakove detektira određene prometne znakove putem prednje kamere i prikazuje ih na informacijskom centru vozača. Prometni znakovi, koji će biti detektirani, su: Znakovi ograničenja i zabrane prolaska ■ ograničenje brzine ■ zabranjeno pretjecanje ■ prestanak ograničenja brzine ■ prestanak zabrane pretjecanja Znakovi na cesti početak i kraj: ■ autoceste ■ glavne ceste ■ ceste sa zabranjenim prometom Dodatni znakovi ■ dodatna objašnjenja za prometne znakove ■ ograničenje za vuču prikolice ■ upozorenje o mokrom kolniku ■ upozorenje o ledu na cesti ■ strelice za pokazivanje smjera Znakovi ograničenja brzine prikazuju se na informacijskom centru za vozača sve do otkrivanja narednog znaka ograničenja brzine ili do kraja ograničenja brzine ili isteka vremena. Prikaz uskličnika u okviru označava otkrivanje dodatnih znakova koje sustav ne može prepoznati. Sustav je aktivan do brzine od 200 km/h ovisno o svjetlosnim uvjetima. Po noći je sustav aktivan do brzine od 160 km/h. Čim brzina padne ispod 55 km/h, zaslon će se resetirati i sadržaj stranice prometnih znakova će se očistiti, npr. kod ulaza u gradsku zonu. Bit će prikazana sljedeće prepoznata oznaka brzine. Označavanje na zaslonu Prometni se znakovi prikazuju na stranici Otkrivanje prometnih znakova u informacijskom centru vozača. Moguće su kombinacije više znakova na zaslonu. Vožnja i rukovanje 205 Sadržaj stranice prometnog znaka se također resetira tijekom vožnje dužim pritiskom gumba SET/CLR ili 9. Na zaslonu osnovne razine opreme, odaberite Postavke X pomoću gumba Menu (izbornik) i odaberite unos Otkrivanje prometnih znakova putem kotačića za podešavanje na ručici pokazivača smjera 3 109. Na zaslonu srednje i više klase opreme odaberite izbornik informacija i pritisnite P za odabir opcije Otkrivanje prometnih znakova 3 109. Kada je odabrana druga funkcija u izborniku informacijskog centra vozača i ako se nakon toga ponovno odabere stranica detekcija prometnog znaka, bit će prikazan zadnji prepoznati znak. Nakon što sustav izbriše stranicu s prometnim znakovima, prikazuje se sljedeći simbol: Pop-up funkcija Znakovi ograničenja brzine i zabrane pretjecanja su prikazani kao skočni zasloni na svakoj stranici u informacijskom centru vozača. 206 Vožnja i rukovanje Skočna funkcija može se isključiti na stranici prometnih znakova pritiskom na gumb SET/CLR na ručici pokazivača smjera ili na gumb 9 na kolu upravljača. Na slici je prikazan informacijski centar vozača osnovne razine opreme. Na slici je prikazan informacijski centar vozača srednje ili više klase opreme. Kada se prikaže postavka, odaberite isključeno ili postavite upozorenja I kako biste isključili skočnu funkciju. Ponovno uključite odabirom opcije uključeno ili upozorenja J. Pri uključivanju kontakta funkcija skočnog prozora se isključuje. Pop-up oznaka će biti prikazana približno 8 sekundi na informacijskom centru vozača. Greška Sustav pomoći za prometne znakove možda neće raditi ispravno kada: ■ područje vjetrobrana, u kojem se nalazi kamera, nije čisto ■ prometni znakovi su u potpunosti ili djelomično prekriveni ili teško vidljivi ■ postoje loši uvjeti u okolini kao što su, primjerice, jaka kiša, snijeg, direktno sunčevo svjetlo ili sjene. U tom slučaju No Traffic Sign Detection due to Weather (Nema Vožnja i rukovanje prepoznavanja prometnih znakova zbog vremenskih prilika) se prikazuje na zaslonu ■ prometni znakovi su nepravilno ugrađeni ili oštećeni ■ prometni znakovi nisu sukladni Bečkoj konvenciji o prometnim znakovima (Wiener Übereinkommen über Straßenverkehrszeichen) Oprez Sustav je namijenjen za pomoć vozaču u raspoznavanju prometnih znakova u definiranom području brzine. Ne ignorirajte prometne znakove koje sustav nije prikazao. Sustav ne raspoznaje nikakve druge osim konvencionalnih prometnih znakova koji mogu odrediti ili završiti ograničenje brzine. Neka vas ova specijalna značajka ne dovede u napast rizične vožnje. Brzinu uvijek prilagodite uvjetima na cesti. Sustavi pomoći za vozača ne oslobađaju vozača od potpune odgovornosti za korištenje vozila. 207 Aktiviranje Upozorenje za napuštanje trake Sustav upozorenja za napuštanje prometnog traka prati oznake prometnog traka u kojem se vozilo kreće putem prednje kamere. Sustav detektira promjenu trake i upozorava vozača u slučaju nenamjerne promjene trake vizualnim i zvučnim signalima. Kriteriji za detekciju nenamjerne promjene trake su: ■ ne rade pokazivači smjera ■ ne koristi se papučica kočnice ■ nema aktivnog korištenja papučice gasa ili ubrzavanja ■ nema aktivnog upravljanja Ako je vozač aktivan, neće biti upozorenja. Sustav upozorenja napuštanja trake se aktivira pritiskom prekidača ). Led koji svijetli u prekidaču označava da je sustav uključen. Kada kontrolno svjetlo ) na sklopu instrumenata svijetli zeleno, sustav je spreman za rad. Sustav se može koristiti samo pri brzinama vozila iznad 56 km/h i ako su dostupne oznake trake. Kada sustav prepozna nenamjernu promjenu traka, kontrolno svjetlo ) se mijenja u žuto i treperi. Istovremeno se aktivira zvuk zvonca. 208 Vožnja i rukovanje Gorivo Oprez Gorivo za benzinske motore Deaktiviranje Sustav se isključuje pritiskom na gumb ); gasi se LED svjetlo ugrađeno u gumb. Pri brzinama ispod 56 km/h sustav ne radi. Greška Sustav upozorenja napuštanja trake možda neće raditi ispravno kada: ■ vjetrobran nije čist ■ postoje loši uvjeti u okolini kao što su, primjerice, jaka kiša, snijeg, direktno sunčevo svjetlo ili sjene Sustav ne može raditi ako ne primjećuje oznake traka. Koristite isključivo bezolovno gorivo sukladno europskom standardu EN 228 ili E DIN 51626-1 ili ekvivalentu. Vaš motor može raditi na gorivo E10 koje udovoljava tim standardima. Gorivo E 10 sadrži do 10% bioetanola. Koristite gorivo s preporučenim oktanskim brojem 3 278. Korištenje goriva s preniskim oktanskim brojem može smanjiti snagu motora i okretni moment i lagano povećava potrošnju goriva. Oprez Nemojte koristiti goriva ili dodatke gorivima koji sadrže metalne dijelove, poput aditiva na bazi mangana. Tako biste mogli oštetiti motor. Korištenje goriva koje nije sukladno normi EN 228 ili E DIN 51626-1, ili drugoj odgovarajućoj normi, može dovesti do naslaga u motoru, oštećenja motora te može utjecati na gubitak prava pod jamstvom. Oprez Korištenje goriva s preniskim oktanskim brojem može dovesti do nekontroliranog izgaranja i oštećenja motora. Gorivo za dizelske motore Koristite samo dizel gorivo koje zadovoljava EN 590. U Zemljama izvan Europske unije koristite euro dizel gorivo s udjelom sumpora manjim od 50 ppm. Vožnja i rukovanje Oprez Korištenje goriva koje nije sukladno normi EN 590 ili sličnim normama može dovesti do gubitka snage motora, pojačane istrošenosti ili oštečenja motora te može utjecati na gubitak prava pod jamstvom. Nemojte koristiti lako dizel gorivo, lož ulje, Aquazole ili slične mješavine dizel goriva i vode. Diesel goriva se ne smiju razrjeđivati gorivima za benzinske motore. Gorivo za rad na tekući plin Tekući plin poznat je pod nazivom LPG (ukapljeni naftni plin) ili pod francuskom inačicom istog naziva GPL (Gaz de Pétrole Liquéfié). A također je poznat pod nazivom autoplin. LPG se uglavnom sastoji od propana i butana. Oktanska vrijednost iznosi između 105 i 115, ovisno o udjelu butana. LPG se pohranjuje u tekućem stanju pri tlaku od otprilike 5 do 10 bara. Točka vrelišta ovisi o tlaku i omjeru mješavine. Na temperaturi okoline ona iznosi otprilike -42 °C (za čisti propan) i -0,5 °C (za čisti butan). 209 Odabir goriva Oprez Sustav je djelatan dok je temperatura okoline približno -8 °C do 100 °C. Potpun rad LPG sustava zajamčen je samo ako je tekući plin usklađen s minimalnim zahtjevima norme DIN EN 589. Pritisnite gumb LPG za prebacivanje između načina rada na benzin i tekući plin čim se zadovolje potrebni parametri (temperatura rashladne tekućine, temperatura plina i minimalan broj okretaja motora). Ti zahtjevi obično budu ispunjeni nakon otprilike 60 sekundi (ovisno o vanjskoj temperaturi) i prilikom snažnog pritiskanja papučice gasa. LED lampica pokazuje trenutni način rada. 210 Vožnja i rukovanje 1 isključeno = Rad na benzin 1 svijetli = rad na tekući plin 1 treperi = prebacivanje nije moguće, ponestalo je jedne vrste goriva Čim se spremnik tekućeg plina isprazni, automatski se uključuje rad na benzin i ostaje uključen sve dok se ne isključi kontakt. Svakih šest mjeseci ispraznite spremnik benzina dok ne zasvijetli kontrolno svjetlo i ili Y, a zatim ga napunite. Tako ćete zadržati kvalitetu goriva i funkcije sustava za rad na benzin. Napunite spremnik do kraja u redovitim intervalima kako bi spriječili koroziju u spremniku. Greške i rješenja za njihovo uklanjanje Ako odabir načina rada na plin nije moguć, provjerite sljedeće: ■ Ima li dovoljno tekućeg plina? ■ Ima li dovoljno benzina za pokretanje? Zbog kombinacije ekstremnih vrijednosti temperature i sastava plina može biti potrebno malo dulje vrijeme za prebacivanje sustava iz načina rada na benzin u način rada na plin. U ekstremnim situacijama, sustav se također može ponovno prebaciti u način rada na benzin ako nisu zadovoljeni minimalni uvjeti za rad na plin. U slučaju ostalih grešaka, zatražite pomoć radionice. Oprez Popravke i podešavanja smije obavljati isključivo stručno osoblje, a kako bi se zadržala istovjetna sigurnost i pravo na jamstvo za sustav ukapljenog naftnog plina LPG. Tekući plin posebna je mirisa pa se svako curenje lako može uočiti. 9 Upozorenje Ako osjetite miris plina u vozilu ili njegovoj neposrednoj blizini, odmah prebacite u način rada na benzin. Ne pušite. Držite dalje od otvorenog plamena i izvora zapaljenja. Ako je miris plina i dalje prisutan nemojte pokretati motor. Ako je moguće, zatvorite ručni zaporni ventil na višenamjenskom ventilu. Višenamjenski ventil nalazi se na spremniku tekućeg plina u prtljažnom prostoru, ispod poklopca stražnjeg dijela poda. Vožnja i rukovanje Punjenje goriva 211 9 Opasnost Gorivo je zapaljivo i eksplozivno. Ne pušite. Bez otvorenog plamena ili iskri. Ako u vozilu možete osjeti miris goriva, odmah kontaktirajte radionicu radi otklanjanja uzroka. Oprez Okrenite kotačić u smjeru kazaljke na satu. Ako se nakon zatvaranja ručnog zapornog ventila više ne osjeća miris plina, vozilo se može upotrebljavati u načinu rada na benzin. Ako je miris plina i dalje prisutan nemojte pokretati motor. Za uklanjanje uzroka greške kontaktirajte radionicu. Kada se nalazite u podzemnoj garaži slijedite upute operatera i lokalne zakone na snazi. Napomena U slučaju nezgode, isključite kontakt i sva svjetla. Zatvorite ručni zaporni ventil na višenamjenskom ventilu. U slučaju da ulijete krivo gorivo, ne palite automobil. 9 Opasnost Prije punjenja goriva, isključite motor i također sve vanjske grijače s komorama za izgaranje. Isključite mobilne telefone. Prilikom punjenja poštujte upute za korištenje i sigurnost na postaji za punjenje. Otvor za nalijevanje goriva nalazi se na stražnjoj desnoj strani vozila. 212 Vožnja i rukovanje Za zatvaranje, čep spremnika goriva okrenite u desno dok se ne začuje klik. Zatvorite poklopac i uglavite ga. Punjenje tekućeg plina Poklopac spremnika se može otvoriti samo ako je vozilo otključano. Povucite poklopac na udubljenu i otvorite. Za otvaranje, čep polagano okrenite u lijevo. Punjenje goriva, benzinski i dizel motor Za otvaranje, čep polagano okrenite u lijevo. Čep spremnika se može zakačiti na držač na poklopcu spremnika. Prilikom ulijevanja goriva posve umetnite mlaznicu u otvor i uključite je. Nakon automatskog isključivanja možete doliti najviše dvije doze goriva. Prilikom punjenja poštujte upute za korištenje i sigurnost na postaji za punjenje. Ventil za punjenje tekućeg plina nalazi se iza čepa otvora za punjenje goriva. Oprez Gorivo koje se prelilo odmah obrišite. Odvijte zaštitni čep s nalijevnog grla. Vožnja i rukovanje Postavite potreban adapter. ACME adapter: Zavijte maticu pištolja za punjenje na adaper. Pritisnite ručicu za blokiranje pištolja za punjenje. DISH (Italija) nalijevno grlo: Postavite pištolj za punjenje u adapter. Pritisnite ručicu za blokiranje pištolja za punjenje. "Bajonetno" nalijevno grlo: Pištolj za punjenje postavite na adapter i okrenite u lijevo ili desno za četvrtinu okretaja. Ručicu za blokiranje ili pištolj za punjenje povucite do kraja. EURO nalijevno grlo: Pritisnite pištolj za punjenje na adapter dok se ne zabravi. Pritisnite gumb na mjestu dovoda tekućeg plina. Sustav punjenja se zaustavlja ili počinje polagano teći nakon postizanja 80% razine spremnika (maksimalna razina za punjenje). Otpustite gumb na sustavu punjenja i postupak punjenja će prestati. Otpustite ručicu za blokiranje i uklonite pištolj za punjenje. Manja količina tekućeg plina mogla bi isteći. 213 Uklonite adapter i odložite ga u vozilo. Postavite zaštitni čep kako strana tijela ne bi ušla u otvor za punjenje i u sustav. 9 Upozorenje Zbog dizajna sustava, curenje tekućeg plina nakon otpuštanja ručice za blokiranje neizbježno je. Izbjegavajte udisanje para koje se pritom oslobađaju. 9 Upozorenje Spremnik tekućeg plina smije se puniti samo do 80 % iz sigurnosnih razloga. Multiventil na spremniku tekućeg plina automatski ograničava količinu punjenja. Ako se dodaje veća količina, preporučamo da ne izlažete vozilo suncu sve dok se višak ne potroši. 214 Vožnja i rukovanje Adapter za punjenje Budući da sustavi za punjenje nisu standardni, potrebni su različiti adapteri dostupni kod Opel koncesionara i Opel ovlaštenih radionica. "Bajonetni" adapter: Nizozemska, Norveška, Španjolska, Ujedinjena Kraljevina ACME adapter: Belgija, Njemačka, Irska, Luksemburg, Švicarska DISH (Italija) adapter: Bosna i Hercegovina, Bugarska, Danska, Estonija, Francuska, Grčka, Italija, Hrvatska, Latvija, Litva, Makedonija, Austrija, Poljska, Portugal, Rumunjska, Švedska, Švicarska, Srbija, Slovačka, Slovenija, Češka, Turska, Ukrajina, Mađarska Čep spremnika goriva Koristite samo originalne čepove otvora spremnika goriva. Vozila na diesel i vozila na etanol imaju posebne čepove spremnika goriva. EURO adapter: Španjolska Vožnja i rukovanje Potrošnja goriva - CO2 emisija Potrošnja goriva (kombinirana) za model Opel Insignia je u rasponu od 11,3 do 4,3 l/100 km. Emisija CO 2 plinova (mješovita vožnja) unutar je raspona od 265 do 115 g/km. Za posebne vrijednosti za vaše vozilo, pogledajte EEC Certifikat sukladnosti koji vam je isporučen s vozilom, ili druge nacionalne dokumente za registraciju vozila. Opće napomene Službena potrošnja goriva i navedene specifične vrijednosti emisije CO2odnose se na osnovni model za EU sa standardnom opremom. Podaci o potrošnji goriva i vrijednosti emisije CO2 određeni su prema odredbi R (EC) No. 715/2007 (u odgovarajućoj verziji koja se primjenjuje), uzevši u obzir masu vozila u voznom stanju kako je navedeno u odredbi. Te vrijednosti služe isključivo za usporedbu različitih inačica vozila i ne smiju se tumačiti kao jamstvo za stvarnu potrošnju goriva za neko određeno vozilo. Dodatna oprema može uzrokovati neznatno veću potrošnju i vrijednosti CO2 od navedenih. Nadalje, potrošnja goriva ovisi o osobnom stilu vožnje kao i o uvjetima na cesti. 215 Kuka prikolice Opće napomene Tvornički ugrađena oprema za vuču se preklapa ispod stražnjeg odbojnika. Naknadnu ugradnju opreme za vuču prepustite radionici. Može biti neophodno izvršiti izmjene koje utječu na sustav hlađenja, toplinske štitove ili drugu opremu. Koristite samo opremu za vuču koja je odobrena za Vaše vozilo. Kako bi se izbjeglo oštećenje vozila, vratima prtljažnika s električnim upravljanjem ne može se upravljati daljinskim upravljačem kada je prikolica električno spojena. Ugradnja opreme za vuču može pokriti otvor karike za vuču. Ako je to slučaj, za vuču koristite motku kuke za vuču. 216 Vožnja i rukovanje Vozne karakteristike i savjeti za vožnju Prije spajanja prikolice, podmažite kuku za vuču. Međutim, ne podmazujte kuglu ako upotrebljavate stabilizator za prigušenje pokreta zanošenja koji djeluje na kuglu kuke. Za prikolice s niskom voznom stabilnosti i prikolice s maksimalnom dozvoljenom masom većom od 1400 kg (pogon na prednje kotače)/ 1600 kg (pogon na sve kotače), izrazito se preporuča korištenje stabilizatora kada vozite iznad 80 km/h. U slučaju da je prikolica počela vijugati, vozite još sporije, ne pokušavajte korigirati upravljanje i u nuždi jako zakočite. Kada vozite na nizbrdici, vozite u istom stupnju prijenosa kao pri vožnji na uzbrdici i vozite približno istom brzinom. Podesite tlak u gumi na vrijednost navedenu za puno opterećenje 3 298. Vuča prikolice Opterećenje prikolice Dopuštena opterećenja prikolice maksimalne su vrijednosti, koje ovise o motoru i vozilu i koje se ne smiju prekoračiti. Stvarno opterećenje prikolice razlika je između stvarne ukupne mase prikolice i stvarnog vertikalnog opterećenja priključka kuke, kad je prikolica prikopčana. Dopuštena opterećenja prikolice za Vaše vozilo možete pronaći u dokumentima vozila. Općenito, ona vrijede do uspona od maksimalno 12%. Naznačena opterećenja od prikolice pri vuči, primjenjiva su samo do nadmorske visine od 1000 m. S obzirom da se snaga motora smanjuje s povećanjem nadmorske visine smanjuje se i sposobnost savladavanja uspona, opterećenje pri vuči mora se smanjiti za dodatnih 10% za svakih 1000 m nadmorske visine više. Pri vožnji na cestama s malo uspona (manje od 8% npr. autoput) nije potrebno smanjiti maksimalno dozvoljeno opterećenje prikolice. Dozvoljena kombinirana masa se ne smije prekoračiti. Ta masa je navedena na identifikacijskoj pločici 3 273. Vertikalno opterećenje priključka Vertikalno opterećenje priključka je sila kojom prikolica djeluje na kuku. Ono može varirati prema smještaju tereta kojim opterećujete prikolicu. Maksimalno dopušteno vertikalno opterećenje kuke za vuču (85 kg) naznačeno je na pločici opreme za vuču i u dokumentima vozila. Uvijek pokušajte postići maksimalno opterećenje kuke, posebice kod teških prikolica. Vertikalno opterećenje priključka kuke nikada ne smije pasti ispod 25 kg. Vožnja i rukovanje Opterećenje stražnje osovine Kada je priključena prikolica i vučno vozilo je u potpunosti opterećeno, dozvoljeno opterećenje stražnje osovine (vidi identifikacijsku pločicu ili dokumente vozila) može se prekoračiti za 90 kg za dvovolumen s 5 vrata/limuzinu s 4 vrata i 85 kg za Sports Tourer/Country Tourer, ukupna dozvoljena masa se može prekoračiti za 65 kg za dvovolumen s 5 vrata/limuzinu s 4 vrata i 60 kg za Sports Tourer/Country Tourer. Ako je dopušteno opterećenje stražnje osovine premašeno, ne smije biti prekoračena brzina od 100 km/h. 9 Upozorenje Uvjerite se da nema nikoga u području zakretanja kuke za vuču. Opasnost od ozljeda. Kada oslobađate spremljenu kuku za vuču, pazite da stojite s lijeve strane držača. Oslobodite spremljenu kuku za vuču Čuje se zvuk zujanja kao upozorenja kada se ručka otpuštanja povuče van i odspoji se motka kuke. Uzmite oslobođenu kuku za vuču i podignite je gore dok se ne zakači. Provjerite je li kuka za vuču pravilno učvršćena i da je ručka za otpuštanje vraćena natrag u početni skriveni položaj, u suprotnom zujanje neće prestati. Oprema za vuču Oprez Preklopna kuka za vuču se ne može ukloniti s vozila. Kada vozite bez prikolice, kuku za vuču preklopite. 217 Povucite ručku koja se nalazi s lijeve strane registracijske pločice ispod maske stražnjeg odbojnika pri kutu od pribl. 45° u odnosu na tlo. 218 Vožnja i rukovanje Spremite/sakrijte kuku za vuču Dlanom ruke zakrenite oslobođenu kuku za vuču udesno dok se na učvrsti ispod poda. Uvjerite se da se ručka otpuštanja vraćena u svoj skriveni početni položaj, u suprotnom se zvuk zujanja neće isključiti. 9 Upozorenje Povucite ručku koja se nalazi s lijeve strane registracijske pločice ispod maske stražnjeg odbojnika pri kutu od približno 45° u odnosu na tlo. Čuje se zvuk zujanja kao upozorenja kada se ručka otpuštanja povuče van i odspoji se motka kuke. Vuča prikolice je dozvoljena samo kad je kuka za vuču pravilno postavljena. Ako se kuka za vuču ne učvrsti pravilno ili ako se ručka oslobađanje ne može vratiti u njen početni skriveni položaj u kućištu ili ako se čuje zvuk zujanja nakon postavljanja kuke za vuču, zatražite pomoć radionice. Ušica za uže kočnice u slučaju otrgnuća Zakačite uže kočnice za slučaj otrgnuća na ušicu. Vožnja i rukovanje Pomoć za stabilnost prikolice Ako sustav detektira vijugava gibanja, snaga motora se smanjuje i kombinacija vozilo/prikolica se selektivno koči dok vijuganje ne nestane. Dok sustav radi držite kolo upravljača što je moguće mirnijim. Pomoć za stabilnost prikolice (TSA) je funkcija elektroničkog programa stabilnosti 3 171. 219 220 Njega vozila Njega vozila Opće napomene ........................ 220 Provjere vozila ........................... 221 Zamjena žarulje ......................... 229 Električni sustav ......................... 240 Alat vozila .................................. 247 Kotači i gume ............................. 247 Pokretanje kablovima ................ 261 Vuča ........................................... 263 Njega izgleda ............................. 266 Opće napomene Dodatna oprema i izmjene na vozilu Preporučamo vam korištenje originalnih dijelova i dodatne opreme i tvornički odobrenih dijelova specifično za vaš tip vozila. Ne možemo procijeniti ili jamčiti pouzdanost drugih proizvoda - čak i ako imaju regulatorna ili druga odobrenja. Ne vršite nikakve izmjene na električnim sustavima, npr. promjene elektroničkih kontrolnih jedinica (chip tuning). Oprez Prilikom transportiranja vozila vlakom ili na vozilu vučne službe, mogu se oštetiti zavjesice za blato. Spremanje vozila Parkiranje na duže vrijeme Ako će vozilo biti skladišteno nekoliko mjeseci: ■ Operite i konzervirajte vozilo voskom. ■ Provjerite vosak u prostoru motoru i na podvozju. ■ Očistite i zaštitite gumene brtve. ■ Napunite spremnik goriva do vrha. ■ Zamijenite ulje motora. ■ Ispustite tekućinu za pranje iz spremnika. ■ Provjerite zaštitu od smrzavanja i zaštitu od korozije rashladnog sredstva. ■ Podesite tlak u gumi na vrijednost navedenu za puno opterećenje. ■ Parkirajte vozilo u suhom i dobro provjetravanom prostoru. Odaberite prvi ili stupanj za vožnju unatrag ili postavite polugu mjenjača u P. Spriječite gibanje vozila. ■ Ne zatežite ručnu kočnicu. Njega vozila ■ Otvorite poklopac motora, zatvorite sva vrata i zaključajte vozilo. ■ Odspojite stezaljku negativnog terminala s akumulatora vozila. Uvjerite se da nijedan sustav ne radi, npr. protuprovalni alarmni sustav. Priprema za normalno korištenje Kada je vozilo potrebno pripremiti za ponovni rad: ■ Spojite stezaljku negativnog terminala na akumulator vozila. Aktivirajte elektroniku električnih prozora. ■ Provjerite tlak u gumama. ■ Napunite spremnik tekućine za pranje. ■ Provjerite razinu motornog ulja. ■ Provjerite razinu rashladnog sredstva. ■ Ako je potrebno, postavite registarske pločice. Prerada vozila na kraju radnog vijeka Informacije o centrima za odlaganje vozila na kraju vijeka trajanja i za njegovo recikliranje dostupne su na našoj web-stranici, ako je tako zakonom propisano. Ove radove prepustite samo ovlaštenim centrima za recikliranje. Vozila s pogonom na plin mora reciklirati ovlašteni servisni centar za vozila s pogonom na plin. 221 Provjere vozila Vršenje rada 9 Upozorenje Provjere u prostoru motora izvršite samo kad je kontakt isključen. Ventilator hlađenja se može pokrenuti čak i ako je kontakt isključen. 222 Njega vozila Zatvaranje 9 Opasnost Spustite poklopac motora i pustite da padne u svoju bravu. Provjerite da je poklopac motora učvršćen. Sustav paljenja i Xenon prednja svjetla koriste izrazito visoki napon. Ne dodirujte. Motorno ulje Poklopac motora Otvaranje Povucite polugu oslobađanja i vratite je u originalni položaj. Pomaknite sigurnosni osigurač bočno prema lijevoj strani vozila i otvorite poklopac motora. Poklopac motora se automatski drži u otvorenom položaju. Dovod zraka 3 150. Ako se poklopac motornog prostora otvori dok je uključena funkcija Autostop, motor će se iz sigurnosnih razloga automatski ponovno pokrenuti. Sustav stop-start 3 157. Redovito ručno provjerite motorno ulje da biste spriječili oštećenje motora. Uvjerite se da se koristi ulje odgovarajućih specifikacija. Preporučene tekućine i sredstva za podmazivanje 3 271. Provjerite kada je vozilo na vodoravnoj površini. Motor mora biti na radnoj temperaturi i isključen najmanje 5 minuta. Izvucite šipku, obrišite je, umetnite je do kraja, izvucite van i očitajte razinu motornog ulja. Umetnite šipku do ograničenja na ručki i napravite pola okretaja. Njega vozila 223 Kada razina motornog ulja padne do oznake MIN, nadolijte motorno ulje. Ovisno o izvedbi motora koriste se različite šipke. Razina motornog ulja ne smije prijeći oznaku MAX na šipci. Preporučamo korištenje motornog ulja iste kvalitete koje je korišteno pri zadnjoj zamjeni. Oprez Prekomjerno ulje motora mora se ispustiti ili isisati. Količine 3 297, Kvaliteta/viskozitet motornog ulja 3 271. Postavite čep i zategnite ga. 224 Njega vozila Rashladno sredstvo motora Na drugoj izvedbi oznake linije punjenja je unutar otvora za punjenje. Za provjeru otvorite čep. Rashladna tekućina osigurava zaštitu od smrzavanja do otprilike -28 °C. U sjevernim zemljama s jako niskim temperaturama tvornički ulivena rashladna tekućina osigurava zaštitu od smrzavanja do otprilike -37 °C. Dodatni sustav hlađenja za motor s turbopunjačem Spremnik rashladne tekućine pričvršćen je na kućište pročistača zraka. Oprez Koristite samo odobreni antifriz. Razina rashladnog sredstva Oprez Ako je sustav hlađenja hladan, razina rashladnog sredstva treba biti iznad linije oznake. Nadolijte ako je razina niska. Preniska razina rashladnog sredstva može uzrokovati oštećenje motora. Ako je sustav hlađenja hladan, razina rashladnog sredstva treba biti iznad linije oznake. Nadolijte ako je razina niska. Njega vozila Tekućina za pranje Općenito Kočnice Ako su kočione obloge dosegle minimalnu debljinu, čuje se buka škripanja tijekom kočenja. Moguć je nastavak vožnje ali kočne obloge zamijenite što je prije moguće. Nakon ugradnje novih kočnih obloga, ne kočite nepotrebno jako tijekom nekoliko prvih vožnji. 9 Upozorenje Dopustite motoru da se ohladi prije otvaranja čepa. Pažljivo otvorite čep, lagano ispuštajući tlak. Za nadolijevanje koristite 1:1 mješavinu koncentrata rashladnog sredstva pomiješanog s vodom iz pipe. Ako koncentrat rashladnog sredstva nije dostupan, koristite čistu vodu iz pipe. Čvrsto zategnite čep. Provjerite koncentraciju rashladnog sredstva i obratite se radionici radi popravljanja uzroka gubitka rashladnog sredstva. 225 Tekućina kočnica Napunite čistom vodom pomiješanom s odgovarajućom količinom tekućine za pranje koja sadrži sredstvo protiv smrzavanja. Za pravilan odnos mješavine pogledajte kanticu tekućine za pranje. Oprez Samo tekućina za pranje s dovoljnom koncentracijom antifriza pruža zaštitu pri niskim temperaturama ili pri naglom padu temperature. 9 Upozorenje Tekućina za kočnice je otrovna i korozivna. Izbjegavajte kontakt s očima, kožom, tkaninama i obojanim površinama. 226 Njega vozila Akumulator Razina tekućine za kočnice mora biti između oznaka MIN i MAX. Prilikom nadolijevanja, osigurajte maksimalnu čistoću jer onečišćenje tekućine za kočnice može dovesti do kvara kočnog sustava. Kontaktirajte radionicu za popravljanje uzroka gubitka tekućine za kočnice. Koristite samo tekućinu za kočnice visokih performansi odobrenu za vozilo. Tekućina za kočnice i spojku 3 271. Vozila bez sustava start-stop bit će opremljena olovnim akumulatorom. Vozila sa sustavom start-stop bit će opremljena AGM akumulatorom, koji nije olovni akumulator. Akumulator ne zahtijeva održavanje pod uvjetom da način vožnje dozvoljava dostatno punjenje akumulatora. Vožnja na kratke udaljenosti i često pokretanje motora mogu isprazniti akumulator. Izbjegavajte korištenje nepotrebnih električnih potrošača. Baterije ne spadaju u kućno smeće. Moraju se odložiti na odgovarajuće mjesto za prikupljanje. Parkiranje vozila na dulje od 4 tjedna može dovesti do pražnjenja akumulatora vozila. Odspojite stezaljku negativnog terminala s akumulatora vozila. Provjerite da je kontakt isključen prije spajanja ili odspajanja akumulatora vozila. Zaštita od pražnjenja akumulatora 3 136. Zamjena akumulatora vozila Napomena Svako odstupanje od uputa ovog paragrafa može dovesti do privremenog isključenja sustava stop-start. Njega vozila Koristite samo akumulatore vozila koji dozvoljavaju ugradnju kutije s osiguračima iznad akumulatora. Na vozilima sa sustavom stop-start, provjerite je li akumulator AGM ponovno zamijenjen akumulatorom AGM. Akumulator vozila ima poklopac. Skinite poklopac za zamjenu akumulatora. Podignite poklopac na stražnjem dijelu i oslobodite ga sprijeda. Kada se mijenja akumulator, uvjerite se da u blizini pozitivne stezaljke nema otvorenih otvora za provjetravanje. Ako je otvor za provjetravanje otvoren u ovom području, mora se zatvoriti poklopcem, i mora se otvoriti provjetravanje u blizini negativne stezaljke. 227 Napomena Korištenje AGM akumulatora različitog od originalnog akumulatora tvrtke Opel može dovesti do smanjenja performansi sustava stop-start. Preporučamo da zamjenu akumulatora vozila prepustite radionici. Sustav stop-start 3 157. Punjenje akumulatora vozila 9 Upozorenje AGM akumulator možete prepoznati po naljepnici na akumulatoru. Preporučamo korištenje originalnog akumulatora tvrtke Opel. Kod vozila sa sustavom stop-start, provjerite da potencijal punjenja ne premašuje 14,6 V prilikom korištenja punjača akumulatora. U suprotnom bi se akumulator mogao oštetiti. Pokretanje kablovima 3 261. 228 Njega vozila Naljepnica upozorenja ■ Dodatne informacije potražite u korisničkom priručniku. ■ U blizini akumulatora vozila mogu se javiti zapaljivi plinovi. Zamjena metlice brisača Metlice brisača na vjetrobranu Odzračivanje sustava dizel goriva Značenje simbola: ■ Držite dalje od iskrenja, otvorenog plamena i nemojte pušiti u blizini. ■ Uvijek zaštitite oči. Eksplozivni plinovi mogu izazvati sljepilo ili ozljede. ■ Akumulator vozila držite dalje od dohvata djece. ■ Akumulator vozila sadrži sumpornu kiselinu koja može uzrokovati sljepilo ili ozbiljne opekline. Ako se spremnik u potpunosti ispraznio, sustav napajanja diesel gorivom se mora odzračiti. Uključite kontakt tri puta, svaki put po 15 sekundi. Zatim pokušajte pokrenuti motor tijekom maksimalno 40 sekundi. Ponovite ovaj postupak nakon ne manje od 5 sekundi. Ako se motor ne može pokrenuti, zatražite pomoć radionice. Podignite krak brisača i otvorite osigurač. Njega vozila Metlica brisača na stražnjem prozoru Odspojite metlicu brisača i uklonite. Pričvrstite metlicu brisača, malo nagnutu prema metlici brisača, i gurajte je dok se ne zakvači. Pažljivo spustite krak brisača. Zamjena žarulje Isključite kontakt i odgovarajući prekidač ili zatvorite vrata. Novu sijalicu držite samo za podnožje! Ne dodirujte staklo sijalice golim rukama. Za zamjenu koristite samo sijalicu istog tipa. Zamijenite sijalice prednjeg svjetla iz prostora motora. Provjera žarulje Podignite polugu brisača. Pritisnite dva zapora na kraku, odvojite metlicu brisača i uklonite je. Pričvrstite metlicu brisača, malo nagnutu prema metlici brisača, i gurajte je dok se ne zakvači. Pažljivo spustite krak brisača. 229 Nakon zamjene žarulje uključite kontakt pa provjerite svjetla. 230 Njega vozila Halogenska prednja svjetla Dvostruka halogena prednja svjetla (1) 1. Zakrenite kapu suprotno od kazaljke na satu i skinite je. Bi-Halogen prednja svjetla (1) s jednom žaruljom za kratka i duga svjetla. Bočna svjetla / svjetla za vožnju po danu (2). Svjetlo prednjeg pokazivača smjera (3) Na lijevoj strani vozila povucite cijev za punjenje spremnika tekućine za pranje vjetrobranskog stakla. Njega vozila 2. Odvrnite držač žarulje u smjeru suprotnom od kazaljki na satu i odvojite ga. Izvucite sijalicu iz kućišta svjetla. 231 Bočna svjetla/Svjetla za vožnju po danu (2) 2. Pritisnite zabravne jezičce i izvadite držač iz kućišta. 3. Odbravite držač žarulje s priključnice savijanjem i odvajanjem osigurača. 4. Zamijenite žarulju i spojite na priključak. 5. Umetnite držač sijalice, umetanjem dva izdanka u kućište svjetla i zakretanjem u smjeru kazaljki na satu za učvršćenje. 6. Postavite poklopac i zakrenite ga u smjeru kazaljki na satu. 1. Okrenite poklopac u smjeru suprotnom od kazaljke na satu i izvadite reflektor. 3. Izvucite žarulju iz držača. 4. Umetnite novu žarulju u držač. 232 Njega vozila 5. Umetnite držač žarulje u kućište i provjerite je li sjeo na svoje mjesto. 6. Postavite poklopac i zakrenite ga u smjeru kazaljki na satu. 1. Okrenite držač žarulje suprotno od smjera kazaljke na satu za odbravljenje. Izvadite držač žarulje iz kućišta. Ksenonska prednja svjetla 9 Opasnost Sustav prilagodljivih prednjih svjetala koristi ksenonska prednja svjetla. Ksenonska prednja svjetla rade pod iznimno visokim naponom. Ne dodirujte. Zamjenu sijalica prepustite radionici. Žarulje pokazivača smjera i bočnih svjetala mogu se zamijeniti. Pozicijsko svjetlo/svjetlo za vožnju po danu s LED žaruljama Na drugoj su verziji pozicijska i svjetla za vožnju po danu LED svjetla. U slučaju kvara neka vam LED svjetla zamijene u radionici. Svjetlo prednjeg pokazivača smjera (3) 2. Sijalicu lagano gurnite u priključak, zakrenite je suprotno od kazaljki na satu i izvadite. 3. Umetnite novu žarulju u držač okretanjem u smjeru kazaljke na satu. 4. Umetnite držač žarulje u reflektor i okrenite u smjeru kazaljke na satu za zabravljenje. Bočna svjetla / svjetla za vožnju po danu su LED-ovi (svjetleće diode) i ne mogu se zamijeniti. Njega vozila Osvjetljenje skretanja 2. Odvrnite držač žarulje u smjeru suprotnom od kazaljki na satu i odvojite ga. Izvucite sijalicu iz kućišta svjetla. 1. Zakrenite kapu suprotno od kazaljke na satu i skinite je. Prednji pokazivač smjera 1. Zakrenite kapu suprotno od kazaljke na satu i skinite je. 3. Skinite žarulju s priključnice odbravljivanjem i izvlačenjem. 4. Zamijenite žarulju i spojite držač žarulje konektorom. 5. Umetnite držač sijalice, umetanjem dva izdanka u kućište svjetla i zakretanjem u smjeru kazaljki na satu za učvršćenje. 6. Postavite poklopac i zakrenite ga u smjeru kazaljki na satu. 233 234 Njega vozila 2. Odvrnite držač žarulje u smjeru suprotnom od kazaljki na satu i odvojite ga. Izvucite sijalicu iz kućišta svjetla. Bočna svjetla/Svjetla za vožnju po danu Pozicijska i svjetla za vožnju po danu LED svjetla. U slučaju kvara neka vam LED svjetla zamijene u radionici. Svjetla za maglu Žarulje su dostupne iz unutrašnjosti vozila. 3. Skinite držač žarulje s priključnice odbravljivanjem i izvlačenjem. 4. Zamijenite žarulju i spojite držač žarulje priključkom. 5. Umetnite držač sijalice, umetanjem dva izdanka u kućište svjetla i zakretanjem u smjeru kazaljki na satu za učvršćenje. 2. Držač žarulje odvojite od konektora pritiskanjem osigurača. 3. Uklonite i zamijenite držač sa žaruljom i priključite konektor. 4. Umetnite držač žarulje u lampu i okrenite ga u smjeru kazaljke na satu kako bi sjeo na svoje mjesto. 1. Držač sijalice zakrenite suprotno od kazaljki na satu i uklonite ga iz kućišta svjetla. Njega vozila Stražnja svjetla 3. Pažljivo izvucite sklop svjetla iz utora i uklonite ga. Dvovolumen s 5 vrata/limuzina s 4 vrata 2. Rukom odvijte tri plastične sigurnosne matice iz unutrašnjosti. 1. Uklonite poklopac iz unutrašnjosti prtljažnika. 235 4. Držač žarulje okrenite u smjeru suprotnom od smjera kazaljke na satu i izvadite. Zamijenite žarulju izvlačenjem ili okretanjem: Svjetlo pokazivača smjera 1 Stražnje svjetlo za maglu 2, samo na strani vozača Svjetlo za vožnju unatrag 3 236 Njega vozila Stražnje i stop svjetlo su LED svjetla. U slučaju kvara neka vam LED svjetla zamijene u radionici. 5. Umetnite držač žarulje u sklop stražnjeg svjetla i okrenite u smjeru kazaljke na satu. Postavite sklop svjetla s pričvrsnim zaticima u utore na karoseriji vozila i zategnite sigurnosne matice iz prtljažnog prostora. Zatvorite poklopac. Sports Tourer/Country Tourer 1. Otpustite i otvorite poklopac na vratima prtljažnika. 2. Odvijte tri plastične pričvrsne matice rukom. 3. Pažljivo izvucite sklop svjetla iz utora i uklonite ga. 4. Držač žarulje okrenite u smjeru suprotnom od smjera kazaljke na satu i izvadite. Zamijenite žarulju izvlačenjem: Svjetlo za vožnju unatrag 1 Pokazivač smjera 2 Stražnje, stop svjetlo i stražnje svjetlo za maglu su LED svjetla. U slučaju kvara neka vam LED svjetla zamijene u radionici. 5. Umetnite držač žarulje u sklop stražnjeg svjetla i okrenite u smjeru kazaljke na satu. Postavite sklop svjetla s pričvrsnim zaticima u utore na vratima prtljažnika i Njega vozila zategnite sigurnosne matice s unutarnje strane vrata prtljažnika. Zatvorite poklopac. Dodatna stražnja svjetla na okviru vrata prtljažnika 1. Otvorite vrata prtljažnika. 3. Kućište svjetla gurnite van s unutrašnje strane bočne obloge. 2. Oslobodite poklopac na bočnoj oblozi i uklonite ga. 237 4. Plastičnu maticu zakrenite suprotno od kazaljki na satu i uklonite s nosača sijalice. 5. Sijalicu lagano gurnite u priključak, zakrenite je suprotno od kazaljki na satu, izvadite i zamijenite sijalicu. Plastičnu maticu umetnite u držač sijalice zakretanjem u smjeru kazaljki na satu. Stražnje svjetlo (1) Pokazivač smjera (2) 6. Držač sijalice umetnite u okvir vrata prtljažnika. Zatvorite poklopac na bočnoj oblozi. 238 Njega vozila Bočni pokazivači smjera Za zamjenu žarulje skinite kućište svjetla: 2. Okrenite držač žarulje u smjeru suprotnom od kazaljke na satu i izvadite iz kućišta. 1. S lijeve strane vozila, klizno pomaknite svjetlo prema naprijed i izvucite ga iz odbojnika sa stražnjim dijelom. S desne strane vozila, klizno pomaknite svjetlo prema natrag i izvucite ga iz odbojnika s prednjim dijelom. 3. Izvucite žarulju iz držača žarulje i zamijenite je. 4. Umetnite držač žarulje i okrećite ga u smjeru kazaljki na satu. 5. S lijeve strane: umetnite prednji dio u odbojnik, klizno pomaknite prema naprijed i umetnite stražnji dio. S desne strane: umetnite stražnji dio u odbojnik, klizno pomaknite prema natrag i umetnite prednji dio. Svjetlo registarske pločice Njega vozila 239 Svjetla u unutrašnjosti 1. Odvijač umetnite u kućište sijalice, pritisnite u stranu i oslobodite oprugu. Svjetlo u unutrašnjosti, svjetla za čitanje Zamjenu žarulja prepustite servisu. Svjetlo prtljažnika 2. Izvucite svjetlo prema dolje, pazeći da pritom ne povučete kabel. 3. Izvadite držač žarulje iz kućišta svjetla okretanjem u smjeru suprotnom od kazaljke na satu. 4. Izvucite žarulju iz držača žarulje i zamijenite je. 5. Umetnite držač žarulje u kućište svjetla i okrenite u smjeru kazaljke na satu. 6. Umetnite svjetlo u oblogu branika i pustite da se zabravi. 1. Svjetlo izdignite iz ležišta pomoću odvijača. 240 Njega vozila Električni sustav Osigurači 2. Lagano pritisnite žarulju prema opružnoj kopči i izvadite je. 3. Umetnite novu žarulju. 4. Ugradite svjetlo. Osvjetljenje ploče s instrumentima Zamjenu žarulja prepustite servisu. Podaci na zamjenskom osiguraču moraju odgovarati podacima na neispravnom osiguraču. U vozilu se nalaze tri kutije s osiguračima: ■ u prednjem lijevom dijelu prostora motora, ■ na vozilima s upravljačem na lijevoj strani, u unutrašnjosti iza pretinca za odlaganje, ili, na vozilima s upravljačem na desnoj strani, iza pretinca za odlaganje ispred suvozača, ■ iza poklopca na lijevoj strani prtljažnika. Prije zamjene osigurača isključite odgovarajući prekidač i kontakt. U vozilu se nalaze različite vrste osigurača. Njega vozila 241 Kutija s osiguračima u motornom prostoru Ovisno o vrsti osigurača, pregorjeli osigurač možete prepoznati prema rastopljenoj žici. Ne zamjenjujte osigurač dok nije uklonjen uzrok greške. Neke funkcije su zaštićene s više osigurača. Osigurači mogu biti umetnuti i bez postojanja funkcije. Hvataljka osigurača Hvataljka osigurača se može nalaziti u kutiji s osiguračima u prostoru motora. Hvataljku osigurača postavite na različite tipove osigurača s gornje strane ili bočno, i izvucite osigurač. Kutija s osiguračima na prednjoj lijevoj strani prostora motora. Odvojite poklopac, podignite ga gore i uklonite. 242 Njega vozila Br. Strujni krug Br. Strujni krug 1 Upravljački modul mjenjača 2 Upravljački modul motora 3 – 16 Podtlačna pumpa, mjerač masenog protoka zraka, osjetnik prisutnosti vode u gorivu, DC pretvarač 4 – 17 – 5 Kontakt, upravljački modul mjenjača, upravljački modul motora 18 Prilagodljiva prednja svjetla 6 Brisači vjetrobrana 7 – 8 Ubrizgavanje goriva, sustav paljenja 9 Ubrizgavanje goriva, sustav paljenja 10 Upravljački modul motora 11 Lambda senzor 12 Elektropokretač 13 Grijanje senzora gasa 14 Rasvjeta 15 Brisač stražnjeg prozora 19 Prilagodljiva prednja svjetla 20 Pumpa goriva 21 Stražnji električni prozori 22 ABS 23 Progresivni upravljač 24 Prednji električni prozori 25 Priključci za napajanje 26 ABS 27 Električna parkirna kočnica 28 Grijanje stražnjeg prozora 29 Lijevo električno sjedalo 30 Desno električno sjedalo 31 Klima uređaj Njega vozila 243 Br. Strujni krug Br. Strujni krug Br. Strujni krug 32 Upravljački modul karoserije 49 Desno kratko svjetlo 33 Grijanje prednjih sjedala 50 Lijevo kratko svjetlo 65 Dodatna pumpa (jedino za vozila sa sustavom stop-start) 34 Krovni otvor 51 Sirena 35 Infotainment sustav 52 Kontakt 36 – 53 Kontakt, provjetravanje prednjih sjedala 37 Desno dugo svjetlo 38 Lijevo dugo svjetlo 39 – 40 – 41 Vakuumska pumpa 42 Ventilator hladnjaka 43 Akumulator vozila, pretvarač istosmjerne struje (jedino kod vozila sa sustavom stop-start) 44 Sustav pranja prednjih svjetala 45 Ventilator hladnjaka 46 Terminal 87, glavni relej 47 Lambda senzor 48 Svjetla za maglu 54 Kontakt 55 Električni prozori, preklapanje ogledala 56 Pranje vjetrobrana 57 – 58 – 59 Grijanje dizel goriva, sustav kontrole emisije 60 Grijanje ogledala 61 Grijanje ogledala 62 – 63 Senzor stražnjeg prozora 64 Prilagodljiva prednja svjetla 66 Sustav pranja stražnjeg prozora 67 Upravljački modul sustava goriva 68 – 69 Osjetnik akumulatora vozila 70 Senzor za kišu 71 Osjetnik akumulatora vozila Nakon zamjene neispravnih osigurača zatvorite poklopac kutije s osiguračima i pritisnite ga dok se ne učvrsti. Ako poklopac kutije s osiguračima nije pravilno zatvoren, može doći do kvara. 244 Njega vozila Kutija s osiguračima ploče s instrumentima U vozilima s upravljačem na lijevoj strani, kutija s osiguračima se nalazi iza spremišta na ploči s instrumentima. Otvorite spremište, pritisnite osigurače, preklopite spremište dolje i uklonite ga. U vozilima s upravljačem na desnoj strani, kutija s osiguračima se nalazi iza poklopca u pretincu za rukavice. Otvorite pretinac za rukavice i uklonite poklopac. Br. Strujni krug 1 Infotainment sustav, info zaslon 2 Upravljačka jedinica karoserije 3 Upravljačka jedinica karoserije 4 Infotainment sustav, info zaslon 5 Infotainment sustav, info zaslon 6 Upaljač za cigarete 7 Priključak za napajanje 8 Upravljačka jedinica karoserije 9 Upravljačka jedinica karoserije Njega vozila Br. Strujni krug 10 Upravljačka jedinica karoserije 11 Ventilator unutrašnjosti 12 – 13 – 14 Konektor za dijagnostiku Električna sjedala, br. 12 i 13, imaju zaštitu od preopterećenja. Krug će ponovno biti zatvoren nakon što se ohladi. Kutija s osiguračima u prtljažniku 15 Zračni jastuk 16 Sustav središnjeg zaključavanja, prtljažnik 17 Klima uređaj 18 Osigurač transporta 19 Memorija 20 – 21 Instrument 22 Kontakt 23 Upravljačka jedinica karoserije 24 Upravljačka jedinica karoserije 25 – 26 Priključak za napajanje u prtljažniku Kutija s osiguračima je na lijevoj strani prtljažnika iza poklopca. Uklonite poklopac. 245 246 Njega vozila Br. Strujni krug Br. Strujni krug Br. Strujni krug 1 17 – 30 Detektor bočne prepreke 18 – 31 – 19 Detektor bočne prepreke 32 – 20 Detektor bočne prepreke, ventilirana prednja sjedala 33 – Sustav središnjeg zaključavanja, Električna vrata prtljažnika 2 Modul prikolice 3 – 4 – 5 Priključak prikolice 6 Grijanje kola upravljača 7 – 21 Sustav aktivnog prigušenja, pomoć dugog svjetla, tempomat, pomoć za prometne znakove, upozorenje napuštanja trake, modul prikolice 8 Priključak prikolice 22 Protuprovalni alarmni sustav 9 Krovni otvor 23 Pogon na sve kotače, protu‐ provalni alarmni sustav 10 Sustav središnjeg zaključavanja, prtljažnik 24 – 11 – 25 – 12 – 26 – 13 – 27 – 14 – 28 – 15 Električna brava prtljažnika 29 Modul prikolice, osigurač za prijevoz 16 Klima uređaj 34 Krovni otvor 35 – 36 – 37 – Njega vozila Alat vozila Vozila s rezervnim kotačem Alat Kotači i gume Stanje guma, stanje naplataka Vozila s kitom za popravak gume Dizalica s ključem za kotač, alati, dulji vijak za učvršćivanje oštećenog kotača i vučni priključak nalaze se u kutiji alata ispod rezervnog kotača u prtljažniku. Rezervni kotač 3 258. Alati i vučni priključak nalaze se zajedno u kompletu za popravak gume u kutiji alata ispod poklopca ploče poda u prtljažniku. 247 Rubove prelazite polako i po mogućnosti pod pravim kutom. Vožnja preko oštrih rubova može prouzročiti oštećenje gume i naplatka. Prilikom parkiranja pazite da gumu ne pritisnete uz rubni kamen. Redovito provjerite oštećenja naplataka. U slučaju oštećenja ili neuobičajenog trošenja zatražite pomoć radionice. Zimske gume Zimske gume pružaju veću voznu sigurnost na temperaturama ispod 7 °C i stoga ih treba ugraditi na sve kotače. U skladu sa specifičnim propisima države, nalijepite naljepnicu za brzinu u vidno polje vozača. Sve veličine guma su dozvoljene kao zimske gume 3 298. 248 Njega vozila Dvovolumen s 5 vrata, limuzina s 4 vrata, Sports Tourer Za zimske gume upotrebljavajte isključivo gume dimenzija 205/60 R 16 i 235/45 R18. Oznake na gumama Primjerice 215/60 R 16 95 H 215 = Širina gume, mm 60 = Odnos širine i visine gume, % R = Vrsta pojasa: Radijalni RF = Tip: RunFlat 16 = Promjer naplatka, inča 95 = Indeks opterećenja, npr. 95 odgovara 690 kg H = Slovo koda brzine Slovo koda brzine: Q = do 160 km/h S = do 180 km/h T = do 190 km/h H = do 210 km/h V = do 240 km/h W = do 270 km/h Pritisak guma Tlak u hladnim gumama provjerite najmanje svakih 14 dana i prije početka svakog dužeg putovanja. Ne zaboravite rezervni kotač. To također vrijedi za vozila sa sustavom kontrole tlaka u gumama. Odvijte kapicu ventila. Tlak u gumi 3 298. Naljepnica s informacijama o opterećenju i gumi na okviru lijevih vrata odnosi se na originalne gume i odgovarajući tlak u gumama. Podaci o tlaku u gumama odnose se na hladne gume. Vrijede za ljetne i zimske gume. Gumu rezervnog kotača uvijek napumpajte na tlak za puno opterećenje. ECO tlak u gumi služi za postizanje najmanje moguće potrošnje goriva. Manji ili veći tlak u gumama od propisanog utječe na sigurnost, vozne karakteristike, komfor i potrošnju, te povećava trošenje guma. Tlakovi u gumama razlikuju se ovisno o raznim opcijama. Za ispravnu vrijednost tlaka u gumama pridržavajte se sljedećeg postupka: 1. Utvrdite vrstu pogona i vrstu karoserije. 2. Utvrdite kod za identifikaciju motora. Podaci o motoru 3 278. 3. Utvrdite odgovarajuću gumu. Tablice s tlakom u gumama prikazuju sve moguće kombinacije guma 3 298. Njega vozila Posebne vrijednosti guma odobrene za vaše vozilo potražite u EEC Certifikatu sukladnosti koji vam je isporučen s vozilom, ili u drugim nacionalnim dokumentima za registraciju vozila. Vozač je odgovoran za ispravno podešavanje tlaka u gumama. Sustav nadzora pritiska u gumama Sustav kontrole tlaka u gumama kontinuirano provjerava tlak za sva četiri kotača jednom u minuti kada brzina vozila prekorači određenu granicu. 9 Upozorenje Oprez Ako je tlak u gumama suviše nizak, to može uzrokovati jako zagrijavanje guma i unutrašnja oštećenja, te pri velikim brzinama može doći do odvajanja dijelova vozne površine guma pa čak i do pucanja guma. Sustav za nadzor tlaka u gumama upozorava o stanju niskog tlaka, a ne zamjenjuje redovito održavanje guma, što je obveza vozača. Ako je tlak u gumi potrebno smanjiti ili povećati na vozilu sa sustavom kontrole tlaka u gumama, isključite kontakt. Nakon prilagodbe tlaka u gumama uključite kontakt i odaberite dotičnu postavku na stranici Opterećenje guma na informacijskom centru vozača, 3 109. 249 Svi kotači moraju biti opremljeni senzorima tlaka i gume moraju biti pod propisanim tlakom. Odaberite stranicu Nadzor tlaka u gumama u izborniku informacija na informacijskom centru vozača 3 109 Status sustava i upozorenja tlaka prikazuju se putem poruke s treptanjem prikaza odgovarajuće guma na zaslonu informacijskog centra vozača. Stanje otkrivenog niskog tlaka u gumama označava kontrolno svjetlo w 3 107. 250 Njega vozila Ako se osvijetli w, čim prije zaustavite vozilo i napušite gume na preporučeni tlak 3 298. Nakon napuhavanja za nastavak će vožnje možda biti potrebno ažurirati vrijednosti tlaka u gumama na informacijskom centru vozača. Za to se vrijeme može upaliti w. Ako se w osvijetli pri nižim temperaturama i zatim isključi nakon vožnje, to bi moglo upućivati na nizak tlak. Provjerite tlak u gumama. Poruke vozila 3 119. Ako je tlak u gumi potrebno smanjiti ili povećati, isključite kontakt. Montirajte samo kotače sa senzorima tlaka jer se u suprotnom tlak u gumama neće prikazivati i w stalno će svijetliti. Rezervni kotač ili privremeni rezervni kotač nisu opremljeni senzorima tlaka. Sustav kontrole tlaka u gumama ne može raditi za te kotače. Kontrolno svjetlo w svijetli. Za ostala tri kotača sustav i dalje radi. Korištenje komercijalno dostupnih kitova za popravak tekućinom može utjecati na funkciju sustava. Mogu se koristiti tvornički odobreni kitovi za popravak. Vanjski radio uređaj jake snage može ometati sustav kontrole tlaka u gumama. Pri svakoj zamjeni guma potrebno je skinuti i servisirati osjetnike sustava kontrole tlaka u gumama. Ako je osjetnik pričvršćen vijcima, zamijenite jezgru ventila i zaptivni prsten, a ako je osjetnik pričvršćen kopčama, zamijenite cijelo tijelo ventila. Stanje opterećenja vozila Tlak u gumama prilagodite sukladno stanju opterećenja prema naljepnici s informacijama o gumama ili tablici tlaka u gumama 3 298 i odaberite dotičnu postavku na stranici Opterećenje guma u izborniku Postavke na informacijskom centru vozača 3 109. Odaberite: ■ Light (Svjetlo) za tlak za udobnost koji odgovara prisutnosti 3 osobe u vozilu ■ Eco za Eco tlak koji odgovara prisutnosti 3 osobe u vozilu ■ Max (Maks) za puno opterećenje Funkcija automatskog učenja Nakon zamjene kotača, vozilo mora mirovati približno 20 minuta prije nego sustav započne ponovno izračunavanje. Za postupak ponovnog proučavanja-učitavanja potrebno je do 10 minuta vožnje Njega vozila minimalnom brzinom od 20 km/h. U tom slučaju može se prikazati $ ili se mogu promijeniti vrijednosti tlaka prikazane na zaslonu informacijskog centra vozača. Ako se tijekom postupka ponovnog proučavanja-učitavanja pojavi problem, prikazat će se poruka upozorenja na zaslonu informacijskog centra vozača. Iz sigurnosnih razloga preporuča se da dubina šare na gumama na istoj osovini ne varira više od 2 mm. Dubina šare Redovito provjeravajte dubinu profila. Kada dubina profila padne ispod 2–3 mm (zimske gume: 4 mm), gume trebate zamijeniti iz sigurnosnih razloga. Gume stare, čak i ako se ne koriste. Preporučamo zamjenu gume svakih 6 godina. Promjena veličine guma i kotača Ako se koriste gume druge veličine u odnosu na ugrađene u tvornici, može biti potrebno reprogramirati brzinomjer kao i nominalni tlak u gumi i napraviti druge izmjene na vozilu. Nakon promjene na gume druge veličine, zamijenite naljepnicu s tlakovima u gumama. Ovisnost o temperaturi Pritisak guma ovisi o temperaturi gume. Tijekom vožnje temperatura i tlak u gumama se povećavaju. Vrijednost tlaka u gumi prikazana na informacijskom centru vozača pokazuje aktualni tlak u gumi. Stoga je važno provjeriti tlak u gumama s hladnim gumama. 251 Zakonski dopuštena minimalna dubina profila (1,6 mm) dosegnuta je ako se profil istrošio do oznake istrošenosti (TWI). Njihov položaj je radi lakšeg uočavanja označen oznakom s bočne strane gume. Ako se prednje gume troše više nego stražnje, periodički mijenjajte prednje i stražnje kotače. Osigurajte da smjer i rotacija kotača ostanu isti. 9 Upozorenje Uporaba neprikladnih guma ili kotača može uzrokovati nesreću i može imati za posljedicu poništenje atesta vozila. 252 Njega vozila Poklopci kotača Moraju se koristiti tvornički odobreni poklopci kotača i gume za određeno vozilo i u skladu su s odgovarajućom zahtjevima na kombinaciju kotača i gume. Ako se koriste poklopci kotača i gume koji nisu tvornički odobreni, gume ne moraju imati greben za zaštitu naplatka. Poklopci kotača ne smiju ometati hlađenje kočnica. Za sastavljanje najprije podesite poklopac glavčine kotača kako bi pozicionirali krakove u utore. Lanci za snijeg 9 Upozorenje Uporaba nepodesnih guma ili poklopaca kotača može dovesti do naglog gubitka tlaka i time do nezgode. Poklopci glavčine kotača Gume veličine 245/35 R20 imaju specifičan poklopac glavčine kotača. Za uklanjanja poklopca sa skinutog kotača najprije odspojite krakove jedan po jedan. Zatim pritisnite poklopac u sredini sa stražnje strane i uklonite ga. Uporaba lanaca je dopuštena samo na prednjim kotačima. Upotrebljavajte samo fino pletene lance koji proširuju gaznu površinu i unutrašnju stranicu gume najviše 10 mm (uključujući bravu lanca). 9 Upozorenje Oštećenje može prouzročiti puknuće gume. Dvovolumen s 5 vrata, limuzina s 4 vrata, Sports Tourer Lanci za snijeg dozvoljeni su samo na gumama dimenzija 205/60 R 16, 215/60 R 16, 225/55 R 17, 225/45 R 18, 225/50 R 17 i 235/45 R 18. Country Tourer Lanci za snijeg su dozvoljeni samo na gumama dimenzija 235/45 R 18. Privremeni rezervni kotač Uporaba lanaca nije dozvoljena na privremenom rezervnom kotaču. Komplet za popravak gume Manja oštećenja na profilu gume mogu se popraviti kitom za popravak gume. Strana tijela ne vadite iz gume. Njega vozila Oštećenja gume veća od 4 mm ili oštećenja bočnice ne mogu se popraviti kompletom za popravak gume. 9 Upozorenje 253 Kit za popravak gume se nalazi u spremištu ispod poda prtljažnika. 1. Kit za popravak gume izvadite iz prtljažnika. 2. Uklonite kompresor. Ne vozite brže od 80 km/h. Ne koristite dulje vrijeme. Može utjecati na upravljanje i rukovanje. Ako je guma prazna: Zategnite parkirnu kočnicu i odaberite prvi stupanj prijenosa, stupanj za vožnju unatrag ili P. 3. Izvadite električne kablove i crijevo zraka iz spremišta na donjoj strani kompresora. 4. Crijevo za zrak kompresora navijte na priključak na boci sa sredstvom za brtvljenje. 5. Bocu sa sredstvom za brtvljenje postavite u držač na kompresoru. Postavite kompresor u blizini gume tako da je boca sa sredstvom za brtvljenje uspravna. 254 Njega vozila propisani tlak, isključite kompresor. 6. Odvijte kapicu ventila sa oštećene gume. 7. Crijevo za punjenje navijte na ventil gume. 8. Prekidač kompresora mora biti u položaju J. 9. Spojite utikač kompresora na priključak za dodatnu opremu ili priključak upaljača za cigarete. Kako bi izbjegli pražnjenje akumulatora, preporučamo da pokrenete motor. 10. Pregibni prekidač na kompresoru pomaknite u položaj I. Guma se puni sredstvom za brtvljenje. 11. Mjerač tlaka na kompresoru pokazuje vrijednost do 6 bara dok se boca sa sredstvom za brtvljenje prazni (približno 30 sekundi). Tada tlak počinje padati. 12. Kompletno sredstvo za brtvljenje je upumpano u gumu. Započinje pumpanje gume. 13. Propisani tlak u gumi trebao bi se postići u roku od 10 minuta. Tlak u gumi 3 298. Kada postignete Ako propisani tlak nije postignut u roku od 10 minuta, odvojite kit za popravak gume. Pomaknite vozilo za jedan okretaj gume. Ponovno spojite kit za popravak gume i nastavite postupak pumpanja tijekom 10 minuta. Ako propisani tlak još uvijek nije postignut, guma je previše oštećena. Zatražite pomoć radionice. Prekomjerni tlak u gumi ispustite prekidačem iznad indikatora tlaka. Njega vozila 14. 15. 16. 17. Ne koristite kompresor dulje od 10 minuta. Odspojite kit za popravak gume. Pritisnite osigurač na nosaču kako bi sa njega uklonili bocu sa sredstvom za brtvljenje. Navijte crijevo za napuhavanje gume na slobodan priključak na boci sa sredstvom za brtvljenje. To sprječava curenje sredstva za brtvljenje. Kit za popravak gume spremite u prtljažnik. Ostatke sredstva za brtvljenje uklonite krpom. Naljepnicu s naznačenom maksimalnom brzinom skinite s boce sa sredstvom za brtvljenje i nalijepite u vidnom polju vozača. Odmah nastavite vožnju tako da se sredstvo za brtvljenje u gumi jednoliko rasporedi. Zaustavite se nakon otprilike 10 km vožnje (ali ne dulje od 10 minuta) i provjerite tlak u gumi. Kada to radite, crijevo kompresora za zrak, spojite direktno na ventil gume. Ako je tlak u gumi veći od 1,3 bara, podesite na propisani tlak. Ponavljate postupak dok više ne bude gubitka tlaka. Ako je tlak u gumi pao ispod 1,3 bara, vozilo se ne smije koristiti. Zatražite pomoć radionice. 18. Kit za popravak gume spremite u prtljažnik. Napomena Vozne karakteristike popravljene gume su značajno drugačije, stoga ovu gumu zamijenite. 255 Ako začujete neuobičajenu buku ili ako kompresor postane vruć, isključite kompresor na najmanje 30 minuta. Ugrađeni sigurnosni ventil otvara se na 7 bara. Pazite na datum isteka kita za popravak gume. Nakon tog datuma se više ne mogu jamčiti njegove sposobnosti brtvljenja. Obratite pažnju na upute o skladištenju na boci sa sredstvom za brtvljenje. Iskorištenu bocu sa sredstvom za brtvljenje zamijenite. Bocu odložite prema primjenjivim zakonskim propisima. Kompresor i sredstvo za brtvljenje mogu se koristiti od približno -30 °C. Priloženi adapteri se mogu koristiti za napuhavanje drugih predmeta npr. nogometne lopte, zračnih madraca, čamaca itd. Nalaze se s donje strane kompresora. Za uklanjanje, navijte crijevo kompresora za zrak i izvucite adapter. 256 Njega vozila Zamjena kotača Neka vozila su opremljena kitom za popravak gume umjesto rezervnim kotačem 3 252. Izvršite sljedeće pripreme i poštujte sljedeće informacije: ■ Parkirajte na ravnoj, tvrdoj podlozi koja nije skliska. Prednji kotači moraju biti usmjereni ravno naprijed. ■ Zategnite parkirnu kočnicu i odaberite prvi stupanj prijenosa, stupanj za vožnju unatrag ili P. ■ Uklonite rezervni kotač 3 258. ■ Nikada ne vršite zamjenu više od jednog kotača odjednom. ■ Dizalicu koristite samo za zamjenu kotača u slučaju probijanja, ne za zamjenu sezonskih zimskih ili ljetnih guma. ■ Ako je podloga na koju se dizalica oslanja mekana, ispod dizalice je potrebno postaviti čvrstu podlogu (maksimalne debljine 1 cm). ■ U podignutom vozilu ne smiju se nalaziti osobe ili životinje. ■ Ne uvlačite se ispod podignutog vozila. ■ Ne pokrećite vozilo kada je podignuto dizalicom. ■ Matice i navoje kotača očistite čistom krpom prije postavljanja kotača. Kukom skinite poklopac kotača. Alat vozila 3 247. Kotači od lakog metala: Otkačite čepove matica kotača pomoću odvijača i uklonite ih. Za zaštitu kotača, postavite mekanu krpu između odvijača i naplatka od lakog metala. 9 Upozorenje Ne podmazujte vijke, matice i konuse matica kotača. 2. Rasklopite ključ za vijke kotača i postavite ga pazeći da je pravilno nasjeo te otpustite svaku maticu za pola okretaja. 1. Otkačite čepove matica kotača pomoću odvijača i uklonite ih. Njega vozila 257 4. Uvjerite se da je dizalica pravilno postavljena ispod odgovarajuće točke za podizanje vozila. 3. Kod nekih modela točka za priključivanje dizalice može biti prekrivena. Izvucite poklopac ustranu. 5. Postavite dizalicu na potrebnu visinu. Pozicionirajte je direktno ispod točke podizanja na tako da spriječite njeno klizanje. 6. 7. 8. 9. 10. Spojite ključ za vijke kotača i okrećite ga s pravilno poravnatom dizalicom dok se kotač ne odigne od podloge. Odvijte matice kotača. Zamijenite kotač. Rezervni kotač 3 258. Postavite matice kotača. Spustite vozilo. Postavite ključ za vijke kotača pazeći da je pravilno nasjeo i zategnite svaku maticu križnim redoslijedom. Moment pritezanja je 150 Nm. 258 Njega vozila 11. Poravnajte otvor ventila na poklopcu kotača s ventilom gume prije postavljanja. Ugradite kapice matice kotača. 12. Montirajte poklopac točke za priključivanje dizalice. 13. Zamijenjeni kotač 3 258 i alat vozila spremite 3 247. 14. Provjerite tlak u gumi ugrađenog kotača a također i moment pritezanja matica kotača što je prije moguće. Oštećenu gumu obnovite ili popravite što je prije moguće. Položaj za postavljanje dizalice za podiznu platformu Položaj prednjeg kraka podizne platforme na podvozju. Položaj stražnjeg kraka podizne platforme na podvozju. Rezervni kotač Neka vozila su opremljena kitom za popravak gume umjesto rezervnim kotačem. Rezervni kotač se može klasificirati kao privremeni rezervni kotač ovisno o veličini u usporedbi s drugim ugrađenim kotačima i propisima zemlje. Rezervni kotač ima čelični naplatak. Njega vozila Oprez Korištenje rezervnog kotača koji je manji od ostalih kotača ili u kombinaciji sa zimskim gumama može utjecati na vozne osobine. Oštećenu gumu zamijenite što je prije moguće. maticu okrenite suprotno od smjera kazaljki na satu i skinite rezervni kotač. Ispod rezervnog kotača nalazi se kutija s alatima za vozilo. 3. Ako nakon zamjene kotača ne stavite kotač u spremište rezervnog kotača, kutiju alata učvrstite okretanjem krilne matice u početni položaj i zatvaranjem poklopca ploče poda. Odlaganje zamijenjenog kotača pune veličine u spremište rezervnog kotača Rezervni kotač je spremljen u prtljažniku ispod poklopca poda. Za skidanje: 1. Otvorite poklopac poda. 2. Rezervni kotač učvršćen je leptirastom maticom. Krilnu 259 Prostor rezervnog kotača nije konstruiran za sve dozvoljene veličine guma. Ako je potrebno odložiti kotač koji je širi od rezervnog u spremište rezervnog kotača, potrebno je zamijeniti vijak s navojem za postavljanje kotača duljim vijkom u kutiji alata 3 247. Za zamjenu vijka: ■ Izvadite kutiju alata iz spremišta rezervnog kotača. ■ Ugradite šesterostranu glavu ključa za kotač, pazeći da bude čvrsto postavljena na vijak. ■ Okrećite ključ za kotač u suprotnom smjeru od kazaljke sata, kako biste otpustili vijak. Izvadite vijak. ■ Uzmite dugi vijak iz kutije alata 3 247 i labavo ga zavijte šesterokutnim ključem za kotač. 260 Njega vozila 9 Upozorenje ■ Spremite kutiju alata i oštećeni kotač s vanjskom stranom okrenutom prema gore u spremište rezervnog kotača i učvrstite okretanjem krilne matice u smjeru kazaljki na satu na vijku. Obloga poda može se postaviti na izdignuti kotač. Za postavljanje rezervnog kotača u spremište nakon zamjene neispravnog kotača, ponovno upotrijebite vijak s kraćim navojem. Vijak zamijenite na isti način. Spremanje dizalice, kotača ili druge opreme u prtljažnik može uzrokovati ozljede ako nisu pravilno učvršćeni. Tijekom iznenadnog zaustavljanja ili sudara, labava oprema može nekoga udariti. Spremite kotač, dizalicu i alate na odgovarajuće mjesto i dobro ih pričvrstite. Privremeni rezervni kotač Oprez Korištenje rezervnog kotača koji je manji od ostalih kotača ili u kombinaciji sa zimskim gumama može utjecati na vozne osobine. Oštećenu gumu zamijenite što je prije moguće. Ugradite samo jedan privremeni rezervni kotač. Ne vozite brže od 80 km/h. U zavoje ulazite polako. Ne koristite dulje vrijeme. U slučaju puknuća jedne od stražnjih guma tijekom vuče drugog vozila, privremeni rezervni kotač montirajte sprijeda, a kotač odgovarajuće dimenzije straga. Lanci za snijeg 3 252. Gume sa smjerom okretanja Gume s unaprijed određenim smjerom okretanja ugrađujte s propisanim smjerom okretanja. Smjer okretanja raspoznat ćete po simbolu (primjerice strelica) koji se nalazi s bočne strane gume. Sljedeće vrijedi za gume ugrađene u suprotnom smjeru od okretanja: ■ Može utjecati na vozne osobine. Oštećenu gumu obnovite ili popravite što je prije moguće. ■ Vozite posebice pažljivo na mokrim i snijegom pokrivenim površinama ceste. Njega vozila Pokretanje kablovima Pokretanje spojnim kabelom Ne pokrećite motor korištenjem punjača akumulatora. Motor vozila s ispražnjenim akumulatorom vozila može se pokrenuti pomoću kabela za pokretanje i akumulatora drugog vozila. 9 Upozorenje Budite iznimno pažljivi kad vršite pokretanje kablovima. Svako odstupanje od sljedećih uputa može uzrokovati ozljede ili oštećenja koja mogu nastati uslijed eksplozije akumulatora, kao i oštećenja električnih sustava u oba vozila. 9 Upozorenje Izbjegavajte kontakt akumulatora s očima, kožom, tkaninama i obojanim površinama. Tekućina sadrži sumpornu kiselinu koja pri izravnom kontaktu uzrokuje ozljede i oštećenja. ■ Nikada ne izlažite akumulator vozila otvorenom plamenu ili iskrama. ■ Ispražnjeni akumulator vozila se može smrznuti već pri temperaturi od 0 °C. Prije spajanja kabela za pokretanje odmrznite akumulator. ■ Pri radu s akumulatorom zaštitite oči i koristite zaštitnu odjeću. ■ Koristite pomoćni akumulator istog napona (12 V). Njegov kapacitet (Ah) ne smije biti znatno manji od ispražnjenog akumulatora vozila. ■ Koristite kablove za pokretanje s izoliranim štipaljkama i promjera najmanje 16 mm2 (25 mm2 za diesel motore). 261 ■ Ispražnjeni akumulator vozila ne odspajajte iz strujnog kruga vozila. ■ Isključite sve nepotrebne električne potrošače. ■ Za vrijeme postupka pokretanja ne naginjite se iznad akumulatora vozila. ■ Ne dozvolite da se polne stezaljke jednog kabela dotiču sa stezaljkama drugog kabela. ■ Vozila ne smiju doći u kontakt jedno s drugim tijekom postupka pokretanja kablovima. ■ Zategnite parkirnu kočnice, mjenjač je u praznom hodu, automatski mjenjač u P. 262 Njega vozila ■ Ako se preko akumulatora vozila nalazi poklopac, uklonite ga za punjenje ili pokretanje akumulatora s pomoćnim kabelima. Podignite poklopac na stražnjem dijelu i oslobodite ga sprijeda. ■ Otvorite zaštitne kapice pozitivnog priključnog pola na oba akumulatora vozila. Redoslijed spajanja kablova: 1. Spojite crveni kabel na pozitivni terminal pomoćnog akumulatora. 2. Spojite drugi kraj crvenog kabela na pozitivni terminal ispražnjenog akumulatora. 3. Spojite crni kabel na negativni terminal pomoćnog akumulatora. 4. Spojite drugi kraj crnog kabela na točku uzemljenja vozila, kao što je blok motora ili vijčani spoj nosača motora. Spojite što je dalje moguće od ispražnjenog akumulatora, ipak najmanje 60 cm. Kablove postavite tako da ih ne može zahvatiti neki od pokretnih dijelova motora. Za pokretanje motora: 1. Pokrenite motor vozila koje daje struju kod pokretanja kablovima. 2. Nakon 5 minuta, pokrenite drugi motor. Pokušaji pokretanja motora ne smiju trajati dulje od 15 sekundi i to u razmacima od 1 minute. 3. Pustite da oba motora rade približno 3 minute u slobodnom hodu s priključenim kabelima. 4. Uključite električne potrošače (npr. prednja svjetla, grijanje stražnjeg prozora) na vozilu koje se pokreće kablovima. 5. Pri skidanju kablova postupite točno suprotnim redoslijedom. Njega vozila 263 Vuča Vučenje vozila Dvovolumen s 5 vrata, limuzina s 4 vrata, Sports Tourer: odbravite poklopac na dnu i uklonite prema dolje. Country Tourer: umetnite odvijač u utor na donjem rubu poklopca. Oslobodite poklopac pažljivim pomicanjem odvijača prema dolje. Radi sprječavanja oštećenja preporuča se stavljanje krpe između odvijača i okvira. OPC: umetnite odvijač u prorez na gornjem rubu poklopca. Oslobodite poklopac pažljivim pomicanjem odvijača prema dolje. Radi sprječavanja oštećenja preporuča se stavljanje krpe između odvijača i okvira. Karika za vuču je spremljena s alatom vozila 3 247. 264 Njega vozila Oprez Lagano krenite. Izbjegavajte trzaje. Velike vučne sile mogu oštetiti vozilo. Kariku za vuču umetnite i zakrećite do kraja dok ne bude zategnuta i u vodoravnom položaju. Zakačite uže za vuču – ili još bolje šipku za vuču – na kariku za vuču. Karika za vuču se smije koristiti samo za vuču a ne za izvlačenje vozila. Uključite kontakt kako biste otključali kolo upravljača te kako bi mogli upotrijebiti svjetlo kočnica, sirenu i brisače. Mjenjač je u praznom hodu Kad motor ne radi, potrebna je znatno veća sila za kočenje i upravljanje. Da bi spriječili ulaz ispušnih plinova vučnog vozila u putnički prostor, uključite sustav recirkulacije zraka i zatvorite prozore. Vozila s ručnim mjenjačem i pogonom na sve kotače: Ako se vozilo vuče sa sva četiri kotača na podlozi tada ne postoje tehnička ograničenja za brzinu i udaljenost. Ako je podignuta samo jedna osovina, maksimalna brzina je 50 km/h. Nema ograničenja za udaljenost. Vozila s automatskim mjenjačem i pogonom na prednje kotače: Vozilo se mora vući prema naprijed, ne brže od 80 km/h i ne dalje od 100 km. U svim drugim slučajevima i kada je mjenjač neispravan, prednja osovina se mora podići s tla. Vozila s automatskim mjenjačem i pogonom na sve kotače: Vozilo se mora vući prema naprijed. Ako se vozilo vuče sa sva četiri kotača na podlozi, maksimalna brzina je 50 km/h a maksimalna udaljenost je 50 km. Ako je podignuta prednja osovina, maksimalna brzina je 50 km/h. Nema ograničenja za udaljenost. Zatražite pomoć radionice. Nakon vuče, odvijte kariku za vuču. Njega vozila Dvovolumen s 5 vrata, limuzina s 4 vrata, Sports Tourer: umetnite poklopac na dnu, lagano okrenite u smjeru kazaljke na satu i zatvorite poklopac. Country Tourer: umetnite poklopac s gornjom prirubnicom u otvor i fiksirajte poklopac pritiskanjem. OPC: umetnite poklopac donjom prirubnicom u otvor. Pritisnite poklopac u odbojnik. 265 Dvovolumen s 5 vrata, limuzina s 4 vrata, Sports Tourer, OPC: odbravite poklopac na dnu i uklonite prema dolje. Vučenje nekog drugog vozila Country Tourer: umetnite odvijač u utor na donjem rubu poklopca. Oslobodite poklopac pažljivim pomicanjem odvijača prema dolje. Radi sprječavanja oštećenja preporuča se stavljanje krpe između odvijača i okvira. Karika za vuču je spremljena s alatom vozila 3 247. Kariku za vuču umetnite i zakrećite do kraja dok ne bude zategnuta i u vodoravnom položaju. Ušica koja se nalazi straga na podvozju vozila nikada se ne smije koristiti kao karika za vuču. Zakačite uže za vuču – ili još bolje šipku za vuču – na kariku za vuču. Karika za vuču se smije koristiti samo za vuču a ne za izvlačenje vozila. 266 Njega vozila Oprez Lagano krenite. Izbjegavajte trzaje. Velike vučne sile mogu oštetiti vozilo. Nakon vuče, odvijte kariku za vuču. Njega izgleda Njega vanjštine Brave Brave su tvornički namazane visoko kvalitetnom mašću za cilindre brava. Koristite sredstvo za odmrzavanje samo kada je neophodno, jer to uklanja mast i utječe na funkciju brave. Nakon korištenja sredstva za odmrzavanje, obratite se radionici radi podmazivanja brava. Pranje Dvovolumen s 5 vrata, limuzina s 4 vrata, Sports Tourer, OPC: umetnite poklopac na dnu, lagano okrenite u smjeru kazaljke na satu i zabravite poklopac. Country Tourer: umetnite poklopac s gornjom prirubnicom u otvor i fiksirajte poklopac pritiskanjem. Lak vašeg vozila je izložen utjecajima okoline. Redovito operite i konzervirajte vozilo voskom. Kada koristite automatske autopraonice, odaberite program koji uključuje zaštitu voskom. Ptičji izmet, mrtve insekte, smolu, pelud i sl. odmah očistite, budući da sadrže agresivne sastojke koji mogu oštetiti lak. Ako koristite autopraonicu, ponašajte se prema uputama proizvođača autopraonice. Brisači vjetrobranskog i stražnjeg stakla moraju biti isključeni. Uklonite antenu i vanjsku opremu kao što su krovni nosači itd. Ako vozilo perete ručno, budite sigurni da su unutrašnje strane blatobrana dobro isprane. Obojane dijelove vozila redovito obrađujte voskom. Očistite rubove i preklope na otvorenim vratima i poklopcu motora kao i područja koja oni pokrivaju. Oprez Uvijek upotrebljavajte sredstvo za čišćenje pH vrijednosti 4 do 9. Ne upotrebljavajte sredstva za čišćenje na vrućim površinama. Ne čistite prostor motora mlazom pare ili mlazom pod visokim tlakom. Vozilo temeljito isperite i obrišite kožnom krpom. Kožnu krpu češće isperite. Za lakirane i za prozorske površine koristite različite kožne krpe:ostaci voska na staklima smanjuju vidljivost. Njega vozila Za podmazivanje šarki svih vrata obratite se radionici. Za uklanjanje mrlja od katrana ne koristite tvrde predmete. Na lakiranim površinama koristite sprej za uklanjanje katrana. Vanjska svjetla Poklopci prednjih i drugih svjetala izrađeni su od plastike. Ne koristite abrazivna ili nagrizajuća sredstva, strugalo za led, te ih ne čistite dok su suhi. Poliranje i zaštita voskom Vozilo redovito zaštitite voskom (barem kada voda više ne stvara kuglice). U suprotnom, lak će se isušiti. Poliranje je potrebno samo ako je lak matirao ili ako su se za njega uhvatile tvrde supstance. Sredstvo za poliranje sa silikonom stvara zaštitni sloj, te nije potrebno konzerviranje. Plastične dijelove karoserije ne tretirajte voskom ili sredstvima za poliranje. Prozori i metlice brisača vjetrobrana Prikladna je meka krpa bez vlakana ili koža za staklo uz primjenu sredstva za čišćenje prozora i odstranjivača insekata. Prilikom čišćenja stražnjeg stakla s unutarnje strane, obavezno brišite paralelno s grijaćim elementima kako ih ne biste oštetili. Za mehaničko odstranjivanje leda upotrebljavajte uobičajeno strugalo za led oštrih rubova. Strugalo čvrsto pritisnite uz staklo, kako ispod strugala ne bi dospjela prljavština koja može oštetiti staklo (ogrebotine). Zaprljane metlice brisača očistite mekanom krpom i sredstvom za čišćenje prozora. 267 Krovni otvor Nikada ga ne čistite otapalima ili abrazivnim sredstvima, gorivom, agresivnim sredstvima (npr. sredstvima za čišćenje boje, otopine koje sadrže aceton itd.), kiselim ili iznimno alkalnim sredstvima ili abrazivnim spužvama. Ne primjenjujte vosak ili sredstva za poliranje na krovnom otvoru. Kotači i gume Ne koristite uređaje za čišćenje mlazom pod visokim tlakom. Naplatke očistite pH neutralnim sredstvom za čišćenje kotača. Naplaci su lakirani i mogu se njegovati istim sredstvima kao i karoserija. Oštećenja laka Manja oštećenja laka popravite olovkom za retuširanje prije stvaranja korozije. Za popravak većih oštećenja ili područja s korozijom kontaktirajte radionicu. 268 Njega vozila Podvozje Neka područja podvozja vozila imaju PVC presvlaku dok druga kritična područja imaju dugotrajnu presvlaku od zaštitnog voska. Nakon pranja podvozja, provjerite podvozje i ako je potrebno zaštite ga voskom. Materijali od bitumena/gume mogu oštetiti PVC sloj. Radove na podvozju izvršite u radionici. Prije i nakon zime, operite podvozje i provjerite sloj zaštitnog voska. Sustav tekućeg plina 9 Opasnost Tekući plin teži je od zraka i može se zadržavati u odvodima. Budite oprezni prilikom obavljanja zahvata na donjem dijelu karoserije u jami. Spremnik tekućeg plina morate skinuti za zahvate lakiranja i sušenja u komorama za sušenje pri temperaturama višim od 60 °C. Ne izvodite nikakve preinake na sustavu tekućeg plina. Oprema za vuču Ne čistite motku kuke za vuču mlazom pare ili mlazom pod visokim tlakom. Njega unutrašnjosti Unutrašnji prostor i presvlake Unutrašnjost vozila, uključujući ploču s instrumentima i obloge, čistite samo suhom krpom ili sredstvom za čišćenje unutrašnjosti. Presvlake od kože očistite čistom vodom i mekom krpom. U slučaju jačeg zaprljanja, upotrijebite komplet za održavanje kože. Ploču s instrumentima i zaslone treba čistiti samo mekanom vlažnom krpom. Po potrebi upotrijebite blagu otopinu sa sapunom. Presvlake od tkanine čistite pomoću usisavača i četke. Uklonite mrlje sredstvom za čišćenje presvlaka. Tkanine u boji mogle bi izgubiti boju. Tako biste mogli dobiti vidljive razlike u boji, posebno kod svijetlih presvlaka. Mrlje koje se mogu ukloniti i mjesta na kojima se boja izblijedila trebalo bi čim prije očistiti. Sigurnosne pojaseve čistite mlakom vodom ili sredstvom za čišćenje unutrašnjosti. Oprez Zakačite čičak trake (Velcro) jer otvorene čičak trake na odjeći mogu oštetiti presvlaku sjedala. Isto vrijedi i za odjeću s oštrim predmetima, kao što su patentni zatvarači ili pojasevi ili jeans s čavlićima. Njega vozila Plastični i gumeni dijelovi Plastični i gumeni dijelovi se mogu očistiti istim sredstvom za čišćenje korištenim za karoseriju. Ako je potrebno koristite sredstvo za čišćenje unutrašnjosti. Ne koristite nijedno drugo sredstvo. Posebice izbjegavajte razrjeđivače i benzin. Ne koristite uređaje za čišćenje mlazom pod visokim tlakom. 269 270 Servis i održavanje Servis i održavanje Opće napomene Opće napomene ........................ 270 Preporučene tekućine, sredstva za podmazivanje i dijelovi .......... 271 Da bi Vaš automobil uvijek ispravno radio, ostao siguran u prometu i zadržao svoju vrijednost, važno je da se svi poslovi održavanja navedeni u servisnoj knjižici obavljaju u intervalima kako su navedeni. Detaljan, najnoviji plan servisa za vaše vozilo je dostupan u radionici. Servisni zaslon 3 101. Servisne informacije Europski servisni intervali Održavanje Vašeg vozila je potrebno svakih 30.000 km ili nakon 1 godine, što prije nastupi, osim ako je na zaslonu servisa naznačeno drugačije. Europski plan servisa vrijedi za sljedeće zemlje: Andora, Austrija, Belgija, Bosna i Hercegovina, Bugarska, Cipar, Crna Gora, Republika Češka, Danska, Estonija, Finska, Francuska, Njemačka, Grčka, Grenland, Hrvatska, Island, Irska, Italija, Latvija, Litva, Luksemburg, Mađarska, Malta, Makedonija, Nizozemska, Norveška, Poljska, Portugal, Rumunjska, Slovačka, Slovenija, Španjolska, Švedska, Švicarska, Velika Britanija. Servisni zaslon 3 101. Međunarodni servisni intervali Održavanje Vašeg vozila je potrebno svakih 15,000 km ili nakon 1 godine, što prije nastupi, osim ako je na zaslonu servisa naznačeno drugačije. Međunarodni raspored servisa vrijedi za zemlje koje nisu navedene u Europskom rasporedu servisa. Servisni zaslon 3 101. Potvrde Potvrda servisa se bilježi u Servisnoj i jamstvenoj knjižici. Servisna radionica upisuje datum i kilometražu i potvrđuje žigom i potpisom. Budite sigurni da je Servisna i jamstvena knjižica pravilno ispunjena jer je dokaz kontinuiranog servisiranja neophodan za zadovoljavanje uvjeta Servis i održavanje jamstva ili zahtjeva dobre volje, a također je i korisno prilikom prodaje vozila. Servisni interval s preostalim vijekom trajanja motornog ulja Servisni interval se temelji na nekoliko parametara ovisno o uporabi. Servisni zaslon Vam daje informaciju kada je potrebno obaviti izmjenu motornog ulja. Servisni zaslon 3 101. Preporučene tekućine, sredstva za podmazivanje i dijelovi Preporučene tekućine i sredstva za podmazivanje Koristite isključivo proizvode koji udovoljavaju preporučenim specifikacijama. Oštećenja nastala uslijed korištenja proizvoda koji nisu u okviru preporučenih specifikacija neće biti pokrivena jamstvom. 9 Upozorenje Radni materijali su opasni i mogu biti otrovni. Rukujte pažljivo. Obratite pažnju na informacije navedene na spremnicima. Motorno ulje Motorno ulje je označeno prema svojoj kvaliteti i viskozitetu. Kvaliteta je važnija od viskoziteta kada birate koje ćete motorno ulje koristiti. Kvaliteta ulja osigurava npr. čistoću motora, zaštitu od trošenja i kontrolu 271 starenja ulja, dok klasa viskoziteta daje informaciju o debljini uljnog filma u temperaturnom području. Dexos je najnovija kvaliteta motornog ulja, koja pruža optimalnu zaštitu za benzinske i dizelske motore. Ako nije dostupnu, mogu se koristiti druga motorna ulja navedenih kvaliteta. Preporuke za benzinske motore vrijede i za motore pogonjene komprimiranim prirodnim plinom (CNG), tekućim plinom (LPG) i etanolom (E85). Odaberite prikladno motorno ulje temeljem njegove kvalitete i sukladno minimalnoj temperaturi okoline 3 275. Nadolijevanje motornog ulja Motorna ulja raznih proizvođača i marki se mogu miješati sve dok su u skladu sa zahtijevanom kvalitetom i viskozitetom motornog ulja. Zabranjena je uporaba samo motornih ulja kvalitete ACEA A1/B1 ili A5/B5 jer mogu prouzročiti dugotrajno oštećenje motora u određenim uvjetima rada. 272 Servis i održavanje Odaberite prikladno motorno ulje temeljem njegove kvalitete i sukladno minimalnoj temperaturi okoline 3 275. Dodatni aditivi za motorno ulje Korištenje dodatnih aditiva za motorna ulja može prouzročiti oštećenje i obezvrijediti jamstvo. Klase viskoziteta motornog ulja SAE klasa viskoziteta daje informaciju o debljini uljnog filma. Multigradna ulja označena su s dvije brojke, npr. SAE 5W-30. Prva brojka, praćena slovom W, označava viskozitet na niskim temperaturama, a druga brojka visokozitet na visokim temperaturama. Odaberite odgovarajuću klasu viskoziteta ovisno o minimalnoj temperaturi okoline 3 275. Sve preporučene kvalitete viskoziteta prikladne su za korištenje pri visokim vanjskim temperaturama. Rashladno sredstvo i antifriz Koristite samo dugotrajno rashladno sredstvo (LLC) bez silikata sa zaštitom od smrzavanja. Sustav je tvornički napunjen rashladnim sredstvom za izvanrednu zaštitu od korozije i smrzavanja do približno -28 °C. Ova koncentracija se treba održavati tijekom cijele godine. Korištenje dodatnih aditiva za rashladno sredstvo namijenjeno za dodatnu zaštitu od korozije ili za brtvljenje manjih istjecanja može prouzročiti probleme u radu. Odgovornost za posljedice zbog korištenja dodatnih aditiva za rashladno sredstvo će biti odbijena. Tekućina kočnica i spojke Koristite isključivo kočionu tekućinu visoke kvalitete koja je odobrena za vaše vozilo, kontaktirajte radionicu. Tijekom vremena, tekućina za kočnice upija vlagu koja će smanjiti efikasnost kočnica. Stoga je tekućinu za kočnice potrebno zamijeniti u navedenom intervalu. Tekućina za kočnice treba biti spremljena u zabrtvljenu kanticu kako bi se izbjeglo upijanje vode. Osigurajte da se tekućina za kočnice ne može onečistiti. Tehnički podaci Tehnički podaci Identifikacija vozila 273 Identifikacijska pločica Identifikacijski broj vozila Identifikacija vozila ..................... 273 Podaci vozila .............................. 275 Identifikacijski broj vozila je vidljiv kroz vjetrobran. Identifikacijska oznaka se nalazi na okviru prednjih lijevih vrata. 274 Tehnički podaci Podaci na identifikacijskoj pločici: 1 = Proizvođač 2 = Broj odobrenja 3 = Identifikacijski broj vozila 4 = Dopuštena ukupna masa vozila u kg 5 = Dopuštena ukupna masa podvozja u kg 6 = Dopušteno najveće opterećenje prednjeg ovjesa u kg 7 = Dopušteno najveće opterećenje stražnjeg ovjesa u kg 8 = Podaci posebni za vozilo ili zemlju, npr. MG = Modelgodina Opterećenje prednje i stražnje osovine zajedno ne smije prekoračiti najveću dopuštenu masu. Na primjer, u slučaju da je opterećenje prednje osovine potpuno iskorišteno, tada se stražnja osovina može opteretiti samo još do najveće dopuštene mase. Tehnički podaci su određeni u sukladnosti s EU normama. Zadržavamo pravo izmjene. Podaci u dokumentima vozila uvijek imaju prednost pred podacima u ovom priručniku. Identifikacija motora Tablice tehničkih podataka prikazuju identifikacijski kod motora. Podaci o motoru 3 278. Kako biste utvrdili odgovarajući motor, potražite snagu motora u EEC Certifikatu sukladnosti koji je isporučen s vozilom ili u drugim nacionalnim dokumentima za registraciju vozila. Tehnički podaci 275 Podaci vozila Preporučene tekućine i maziva Europski raspored servisa Potrebna kvaliteta motornog ulja Sve europske zemlje (osim Bjelorusije, Moldavije, Rusije, Srbije, Turske) Kvaliteta motornog ulja Samo Izrael Benzinski motori (uključujući CNG, LPG, E85) Diesel motori Benzinski motori Diesel motori (uključujući CNG, LPG, E85) dexos 1 – – ✔ – dexos 2 ✔ ✔ – ✔ Ako dexos kvaliteta nije dostupna možete koristiti maksimalno 1 litru motornog ulja kvalitete ACEA C3 jednom, između svake zamjene ulja. Klase viskoziteta motornog ulja Sve europske zemlje i Izrael (osim Bjelorusije, Moldavije, Rusije, Srbije, Turske) Temperatura okoline Benzinski i diesel motori do -25 °C SAE 5W-30 ili SAE 5W-40 ispod -25 °C SAE 0W-30 ili SAE 0W-40 276 Tehnički podaci Međunarodni raspored servisa Potrebna kvaliteta motornog ulja Sve zemlje izvan Europe osim Izraela Kvaliteta motornog ulja Samo Bjelorusija, Moldavija, Rusija, Srbija, Turska Benzinski motori Diesel motori (uključujući CNG, LPG, E85) Benzinski motori (uključujući CNG, LPG, E85) Diesel motori dexos 1 ✔ – – – dexos 2 – ✔ ✔ ✔ Ako dexos kvaliteta nije dostupna, možete koristiti samo ulja dolje navedene kvalitete: Sve zemlje izvan Europe osim Izraela Kvaliteta motornog ulja Samo Bjelorusija, Moldavija, Rusija, Srbija, Turska Benzinski motori Diesel motori (uključujući CNG, LPG, E85) Benzinski motori (uključujući CNG, LPG, E85) Diesel motori GM-LL-A-025 ✔ – ✔ – GM-LL-B-025 – ✔ – ✔ Tehnički podaci Sve zemlje izvan Europe osim Izraela Kvaliteta motornog ulja 277 Samo Bjelorusija, Moldavija, Rusija, Srbija, Turska Benzinski motori Diesel motori (uključujući CNG, LPG, E85) Benzinski motori (uključujući CNG, LPG, E85) Diesel motori ACEA A3/B3 ✔ – ✔ – ACEA A3/B4 ✔ ✔ ✔ ✔ ACEA C3 ✔ ✔ ✔ ✔ API SM ✔ – ✔ – API SN čuvanje prirodnih izvora energije ✔ – ✔ – Klase viskoziteta motornog ulja Sve zemlje izvan Europe (osim Izraela), uključujući Bjelorusiju, Moldaviju, Rusiju, Srbiju, Tursku Temperatura okoline Benzinski i diesel motori do -25 °C SAE 5W-30 ili SAE 5W-40 ispod -25 °C SAE 0W-30 ili SAE 0W-40 do -20 °C SAE 10W-301) ili SAE 10W-401) 1) Dopušteno, ali preporučuje se korištenje ulja SAE 5W-30 ili SAE 5W-40 dexos kvalitete. 278 Tehnički podaci Podaci o motoru Prodajna oznaka 1.4 1.4 LPG 1.6 1.8 2.0 OPC Identifikacijski kod motora B14NET B14NET A16XHT A18XER A20NHT A28NER Zapremina motora [cm3] 1364 1364 1598 1796 1998 2792 Snaga motora [kW] 103 103 125 103 184 239 pri okr/min 4900-6000 4900-6000 4250 6300 5300 5250 Okretni moment [Nm] 200 200 260 175 400 435 pri okr/min 1850-4900 1850-4900 1650 - 3200 3800 3000-4000 5250 Vrsta goriva Benzin Benzin/tekući plin Benzin Benzin Benzin Benzin preporučeni 95 95 98 95 95 98 mogući 98 98 95 98 98 95 mogući 91 91 91 91 91 912) Dodatna vrsta goriva – LPG – – – – Potrošnja ulja [l/1000 km] 0,6 0,6 0,6 0,6 0,6 0,6 Oktanski broj RON 2) Moguće samo ako se izbjegava veliko opterećenje motora, puno opterećenje ili vožnja u planinskim predjelima s kamp kućicom/prikolicom ili veliko korisno opterećenje. Tehnički podaci 279 Prodajna oznaka 2.0 CDTI 2.0 CDTI ecoFLEX ecoFLEX 2.0 CDTI 2.0 CDTI Identifikacijski kod motora A20DTL A20DT A20DTE A20DTE A20DTH A20DTR Zapremina motora [cm3] 1956 1956 1956 1956 1956 1956 Snaga motora [kW] 81 96 88 103 120 143 pri okr/min 4000 4000 4000 4000 4000 4000 Okretni moment [Nm] 260 300 300 350 350 400 pri okr/min 1750-2500 1750-2500 1750-2500 1750-2500 1750-2500 1750-2500 Vrsta goriva Diesel Diesel Diesel Diesel Diesel Diesel Potrošnja ulja [l/1000 km] 0,6 0,6 0,6 0,6 0,6 0,6 280 Tehnički podaci Karakteristike Dvovolumen s 5 vrata/limuzina s 4 vrata B14NET B14NET LPG A16XHT A18XER A20NHT A20NHT AWD3) A28NER Ručni mjenjač 205 195 220 205 250 250 2505)/270 Automatski mjenjač – – 210 – 245 245 2505)/265 Motor Maksimalna brzina4) [km/h] A20DTL Motor Maksimalna brzina4) A20DT A20DTE A20DTE ecoFLEX 88 kW ecoFLEX 103 kW [km/h] Ručni mjenjač 190 205 195 205 Automatski mjenjač – 204 – – 3) 4) 5) Pogon na sve kotače Naznačena maksimalna brzina može se postići s masom praznog vozila (bez vozača) plus 200 kg opterećenja. Dodatna oprema može smanjiti navedenu maksimalnu brzinu vozila. Ograničena brzina. Tehnički podaci A20DTH Motor A20DTH A20DTR 281 A20DTR AWD3) AWD3) Maksimalna brzina4) [km/h] Ručni mjenjač 220 215 230 – Automatski mjenjač 210 210 230 225 Sports Tourer Motor B14NET B14NET LPG A16XHT A18XER A20NHT A20NHT A28NER AWD3) Maksimalna brzina4) [km/h] Ručni mjenjač 200 190 215 200 245 240 2505)/265 Automatski mjenjač – – 205 – 240 235 2505)/260 3) 4) 5) Pogon na sve kotače Naznačena maksimalna brzina može se postići s masom praznog vozila (bez vozača) plus 200 kg opterećenja. Dodatna oprema može smanjiti navedenu maksimalnu brzinu vozila. Ograničena brzina. 282 Tehnički podaci Motor A20DTL A20DT A20DTE A20DTE ecoFLEX 88 kW ecoFLEX 103 kW Maksimalna brzina4) [km/h] Ručni mjenjač 185 200 190 200 Automatski mjenjač – 198 – – Motor A20DTH A20DTH A20DTR AWD3) A20DTR AWD3) Maksimalna brzina4) [km/h] Ručni mjenjač 215 210 225 – Automatski mjenjač 210 208 225 220 4) 3) Naznačena maksimalna brzina može se postići s masom praznog vozila (bez vozača) plus 200 kg opterećenja. Dodatna oprema može smanjiti navedenu maksimalnu brzinu vozila. Pogon na sve kotače Tehnički podaci 283 Country Tourer A20NHT A20DTH A20DTR AWD3) AWD3) AWD3) Ručni mjenjač 235 205 – Automatski mjenjač 230 200 210 Motor Maksimalna brzina4) [km/h] 3) 4) Pogon na sve kotače Naznačena maksimalna brzina može se postići s masom praznog vozila (bez vozača) plus 200 kg opterećenja. Dodatna oprema može smanjiti navedenu maksimalnu brzinu vozila. 284 Tehnički podaci Masa vozila Masa praznog vozila, osnovni model bez opcijske opreme Limuzina s 4 vrata Motor Ručni mjenjač Automatski mjenjač [kg] B14NET6) 1503 – B14NET LPG 1571 – A16XHT – 1613 A16XHT6) 1571 – A18XER 1503 – A20NHT – 1613 A20NHT6) 1614 – – 1788 1733 – 1810 1835 A20NHT - Pogon na sve kotače A20NHT - Pogon na sve kotače6) A28NER - Pogon na sve kotače 6) S funkcijom start-stop. Tehnički podaci Limuzina s 4 vrata Motor Ručni mjenjač Automatski mjenjač [kg] A20DTL 1613 – 1613 – A20DT 1613 1613 A20DTH 1613 1613 A20DTH 6) 1613 – A20DTH - Pogon na sve kotače – 1788 A20DTH - Pogon na sve kotače6) 1733 – A20DTR – 1664 A20DTR6) 1664 – A20DTR - Pogon na sve kotače – 1788 A20DTE 6) S funkcijom start-stop. ecoFLEX6) 285 286 Tehnički podaci Masa praznog vozila, osnovni model bez opcijske opreme Kombi limuzina s 5 vrata Motor Ručni mjenjač Automatski mjenjač [kg] B14NET6) 1503 – B14NET LPG 1571 – A16XHT – 1613 A16XHT6) 1613 – A18XER 1513 – A20NHT – 1664 A20NHT6) 1613 – – 1788 1788 – 1825 1843 A20NHT - Pogon na sve kotače A20NHT - Pogon na sve kotače6) A28NER - Pogon na sve kotače 6) S funkcijom start-stop. Tehnički podaci Kombi limuzina s 5 vrata Motor Ručni mjenjač Automatski mjenjač [kg] A20DTL 1613 – 1613 – A20DT 1613 1613 A20DTH 1613 1613 A20DTH 6) 1613 – A20DTH - Pogon na sve kotače – 1788 A20DTH - Pogon na sve kotače6) 1788 – A20DTR – 1701 A20DTR6) 1664 – A20DTR - Pogon na sve kotače – 1816 A20DTE 6) S funkcijom start-stop. ecoFLEX6) 287 288 Tehnički podaci Masa praznog vozila, osnovni model bez opcijske opreme Sports Tourer/Country Tourer Motor Ručni mjenjač Automatski mjenjač [kg] B14NET6) 1613 – B14NET LPG 1664 – A16XHT – 1701 A16XHT6) 1664 – A18XER 1613 – A20NHT – 1733 A20NHT6) 1701 – – 1843 1843 – 1940 1953 A20NHT - Pogon na sve kotače A20NHT - Pogon na sve kotače6) A28NER - Pogon na sve kotače 6) S funkcijom start-stop. Tehnički podaci Sports Tourer/Country Tourer Motor Ručni mjenjač Automatski mjenjač [kg] A20DTL 1701 – 1733 – A20DT 1701 1733 A20DTH 1733 1733 A20DTH 6) 1733 – A20DTH - Pogon na sve kotače – 1843 A20DTH - Pogon na sve kotače6) 1843 – A20DTR – 1733 A20DTR6) 1733 – A20DTR - Pogon na sve kotače – 1843 A20DTE 6) S funkcijom start-stop. ecoFLEX6) 289 290 Tehnički podaci Masa praznog vozila, osnovni model sa svom opcijskom opremom Limuzina s 4 vrata Motor Ručni mjenjač Automatski mjenjač [kg] B14NET6) 1701 – B14NET LPG 1733 – A16XHT – 1733 A16XHT6) 1733 – A18XER 1692 – A20NHT – 1788 A20NHT6) 1733 – – 1931 1931 – 1968 1992 A20NHT - Pogon na sve kotače A20NHT - Pogon na sve kotače6) A28NER - Pogon na sve kotače 6) S funkcijom start-stop. Tehnički podaci Limuzina s 4 vrata Motor Ručni mjenjač Automatski mjenjač [kg] A20DTL 1778 – 1788 – A20DT 1793 1819 A20DTH 1806 1829 A20DTH 6) 1799 – A20DTH - Pogon na sve kotače – 1931 A20DTH - Pogon na sve kotače6) 1901 – A20DTR – 1816 A20DTR6) 1816 – A20DTR - Pogon na sve kotače – 1953 A20DTE 6) S funkcijom start-stop. ecoFLEX6) 291 292 Tehnički podaci Masa praznog vozila, osnovni model sa svom opcijskom opremom Kombi limuzina s 5 vrata Motor Ručni mjenjač Automatski mjenjač [kg] B14NET6) 1733 – B14NET LPG 1733 – A16XHT – 1816 A16XHT6) 1733 – A18XER 1707 – A20NHT – 1816 A20NHT6) 1788 – – 1953 1931 – 1983 2007 A20NHT - Pogon na sve kotače A20NHT - Pogon na sve kotače6) A28NER - Pogon na sve kotače 6) S funkcijom start-stop. Tehnički podaci Kombi limuzina s 5 vrata Motor Ručni mjenjač Automatski mjenjač [kg] A20DTL 1793 – 1787 – A20DT 1808 1834 A20DTH 1821 1844 A20DTH 6) 1815 – A20DTH - Pogon na sve kotače – 1931 A20DTH - Pogon na sve kotače6) 1953 – A20DTR – 1843 A20DTR6) 1843 – A20DTR - Pogon na sve kotače – 1953 A20DTE 6) S funkcijom start-stop. ecoFLEX6) 293 294 Tehnički podaci Masa praznog vozila, osnovni model sa svom opcijskom opremom Sports Tourer/Country Tourer Motor Ručni mjenjač Automatski mjenjač [kg] B14NET6) 1815 – B14NET LPG 1843 – A16XHT – 1843 A16XHT6) 1843 – A18XER 1799 – A20NHT – 1901 A20NHT6) 1843 – – 2045 2015 – 2074 2098 A20NHT - Pogon na sve kotače A20NHT - Pogon na sve kotače6) A28NER - Pogon na sve kotače 6) S funkcijom start-stop. Tehnički podaci Sports Tourer/Country Tourer Motor Ručni mjenjač Automatski mjenjač [kg] A20DTL 1901 – 1901 – A20DT 1901 1941 A20DTH 1918 1931 A20DTH 6) 1918 – A20DTH - Pogon na sve kotače – 2045 A20DTH - Pogon na sve kotače6) 2045 – A20DTR – 1953 A20DTR6) 1931 – A20DTR - Pogon na sve kotače – 2073 A20DTE ecoFLEX6) 295 Dimenzije vozila Limuzina s 4 vrata Kombi limuzina s 5 vrata Sports Tourer Country Tourer Duljina [mm] 4842 4842 4913 4920 Širina bez vanjskih ogledala [mm] 1856 1856 1856 1856 Širina s dva vanjska ogledala [mm] 2084 2084 2084 2084 Visina (bez antene) [mm] 1484 1484 1514 1525 6) S funkcijom start-stop. 296 Tehnički podaci Limuzina s 4 vrata Kombi limuzina s 5 vrata Sports Tourer Country Tourer Visina vozila - dok je stražnji odjeljak otvoren 1830 [mm] 2175 2184 2195 Duljina poda prtljažnika [mm] 1003 1003 1086 1086 Duljina prtljažnika s preklopljenim stražnjim 1895 sjedalima [mm] 1895 1908 1908 Širina prtljažnika [mm] 1027 1027 1030 1030 Visina prtljažnika [mm] 356 436 677 677 Razmak osovina [mm] 2737 2737 2737 2737 Promjer kruga okretanja [m] 11,4 11,4 11,4 11,4 Tehnički podaci 297 Količine Motorno ulje Motor B14NET B14NET LPG A16XHT A18XER A20NHT A28NER uključujući filter [l] 4,0 4,0 5,5 4,5 6,0 6,3 između MIN i MAX [l] 1,0 1,0 1,0 1,0 1,0 1,0 Motor A20DTL A20DTE A20DT A20DTH A20DTR uključujući filter [l] 4,5 4,5 4,5 4,5 4,5 između MIN i MAX [l] 1,0 1,0 1,0 1,0 1,0 Spremnik goriva Benzin/dizel, količina za ponovno punjenje [l] 70 LPG, količina za punjenje [l] 46 298 Tehnički podaci Tlak u gumama Vrijednosti tlaka u gumama razlikuju se ovisno o varijanti modela. Redoslijed modela automobila na popisu je sljedeći: ■ Vozila s pogonom na prednje kotače: dvovolumen s 5 vrata/limuzina s 4 vrata ■ Vozila s pogonom na prednje kotače: Sports Tourer ■ Vozila s pogonom na sve kotače: dvovolumen s 5 vrata/limuzina s 4 vrata ■ Vozila s pogonom na sve kotače: Sports Tourer ■ Vozila s pogonom na sve kotače: Country Tourer Pogledajte zaglavlje tablice kako biste pronašli ispravnu vrijednost tlaka u gumama za svoj model. Tehnički podaci 299 Tlak u gumama za vozila s pogonom na prednje kotače Dvovolumen s 5 vrata/limuzina s 4 vrata Motor B14NET, B14NET LPG, A18XER Gume 205/60 R16, Udobnost s do 3 osobe ECO s do 3 osobe S punim opterećenjem prednje stražnje prednje stražnje prednje stražnje [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) 220/2,2 (32) 200/2,0 (29) 270/2,7 (39) 260/2,6 (38) 220/2,2 (32) 270/2,7 (39) 220/2,2 (32) 200/2,0 (29) 300/3,0 (43) 300/3,0 (43) 220/2,2 (32) 270/2,7 (39) 215/60 R16, 225/50 R17, 225/45 R18, 235/45 R18, 245/45 R18, 245/40 R19, 245/35 R20 225/55 R17 300 Motor A16XHT Tehnički podaci Gume 225/55 R17, Udobnost s do 3 osobe ECO s do 3 osobe S punim opterećenjem prednje stražnje prednje stražnje prednje stražnje [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) 230/2,3 (33) 210/2,1 (30) 270/2,7 (39) 260/2,6 (38) 230/2,3 (33) 280/2,8 (41) 240/2,4 (35) 220/2,2 (32) 300/3,0 (43) 300/3,0 (43) 250/2,5 (36) 300/3,0 (43) 240/2,4 (35) 220/2,2 (32) 270/2,7 (39) 260/2,6 (38) 250/2,5 (36) 300/3,0 (43) 225/50 R17, 225/45 R18, 235/45 R18, 245/45 R18, 245/40 R19, 245/35 R20 A20NHT 225/50 R17, 225/55 R17, 225/45 R18 235/45 R18, 245/45 R18, 245/40 R19, Tehnički podaci Motor Udobnost s do 3 osobe ECO s do 3 osobe S punim opterećenjem prednje stražnje prednje stražnje prednje stražnje [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) 245/40R19 230/2,3 (33) 220/2,2 (32) 270/2,7 (39) 290/2,9 (42) 260/2,6 (38) 300/3,0 (43) 235/45R18, 250/2,5 (36) 250/2,5 (36) 270/2,7 (39) 290/2,9 (42) 260/2,6 (38) 320/3,2 (46) 220/2,2 (32) 200/2,0 (29) 280/2,8 (41) 280/2,8 (41) 220/2,2 (32) 270/2,7 (39) Gume 245/35 R20 A20NHT sa sportskom šasijom i Brembo kočnicom 18" 245/35R20 A20DTL 301 225/50 R17, 225/45 R18, 205/60 R16, 215/60 R16, 235/45 R18, 245/45 R18, 245/40 R19, 245/35 R20, 225/55 R17 302 Tehnički podaci Motor A20DT, A20DTE ecoFLEX Gume 215/60 R16, 225/50 R17, 225/45 R18, 205/60 R16, 235/45 R18, 245/45 R18, 245/40 R19, 225/55 R17, 245/35 R20 Udobnost s do 3 osobe ECO s do 3 osobe S punim opterećenjem prednje stražnje prednje stražnje prednje stražnje [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) 230/2,3 (33) 210/2,1 (30) 270/2,7 (39) 260/2,6 (38) 230/2,3 (33) 280/2,8 (41) Tehnički podaci Motor A20DTH Gume 215/60 R16, Udobnost s do 3 osobe ECO s do 3 osobe S punim opterećenjem prednje stražnje prednje stražnje prednje stražnje [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) 240/2,4 (35) 220/2,2 (32) 270/2,7 (39) 260/2,6 (38) 240/2,4 (35) 290/2,9 (42) 220/2,2 (32) 200/2,0 (29) 270/2,7 (39) 260/2,6 (38) 240/2,4 (35) 290/2,9 (42) 225/50 R17, 225/45 R18, 225/55 R17, 235/45 R18, 245/45 R18, 245/40 R19, 245/35 R20 303 304 Tehnički podaci Motor A20DTH ecoFLEX Udobnost s do 3 osobe ECO s do 3 osobe S punim opterećenjem prednje stražnje prednje stražnje prednje stražnje [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) 240/2,4 (35) 220/2,2 (32) 270/2,7 (39) 260/2,6 (38) 240/2,4 (35) 290/2,9 (42) 225/55 R17, 220/2,2 (32) 200/2,0 (29) 300/3,0 (43) 300/3,0 (43) 240/2,4 (35) 290/2,9 (42) 235/45 R18, 220/2,2 (32) 200/2,0 (29) 270/2,7 (39) 260/2,6 (38) 240/2,4 (35) 290/2,9 (42) 245/40R19 230/2,3 (33) 220/2,2 (32) 270/2,7 (39) 290/2,9 (42) 260/2,6 (38) 300/3,0 (43) 235/45R18, 250/2,5 (36) 250/2,5 (36) 270/2,7 (39) 290/2,9 (42) 260/2,6 (38) 320/3,2 (46) Gume 215/60 R16, 225/50 R17, 225/45 R18, 245/45 R18, 245/40 R19, 245/35 R20 A20DTH sa sportskom šasijom i Brembo kočnicom 18" 245/35R20 Tehnički podaci Motor A20DTR Udobnost s do 3 osobe ECO s do 3 osobe S punim opterećenjem prednje stražnje prednje stražnje prednje stražnje [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) 225/55 R17 220/2,2 (32) 200/2,0 (29) 270/2,7 (39) 260/2,6 (38) 250/2,5 (36) 300/3,0 (43) 225/50 R17, 240/2,4 (34) 220/2,2 (32) 270/2,7 (39) 260/2,6 (38) 250/2,5 (36) 300/3,0 (43) 220/2,2 (32) 200/2,0 (29) 270/2,7 (39) 260/2,6 (38) 250/2,5 (36) 300/3,0 (43) 245/40R19 230/2,3 (33) 220/2,2 (32) 270/2,7 (39) 290/2,9 (42) 260/2,6 (38) 300/3,0 (43) 235/45R18, 250/2,5 (36) 250/2,5 (36) 270/2,7 (39) 290/2,9 (42) 260/2,6 (38) 320/3,2 (46) 420/4,2 (61) 420/4,2 (61) – – 420/4,2 (61) 420/4,2 (61) Gume 225/45 R18, 235/45 R18, 245/45 R18, 245/40 R19, 245/35 R20 A20DTR sa sportskom šasijom i Brembo kočnicom 18" 245/35R20 Svi 305 Privremeni rezervni kotač 306 Tehnički podaci Sports Tourer Motor B14NET, B14NET LPG, A18XER Gume 205/60 R16, Udobnost s do 3 osobe ECO s do 3 osobe S punim opterećenjem prednje stražnje prednje stražnje prednje stražnje [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) 220/2,2 (32) 240/2,4 (34) 270/2,7 (39) 290/2,9 (41) 220/2,2 (32) 290/2,9 (42) 220/2,2 (32) 240/2,4 (34) 300/3,0 (43) 300/3,0 (43) 220/2,2 (32) 290/2,9 (42) 215/60 R16, 225/55 R17, 225/50 R177), 225/45 R18, 235/45 R18, 245/45 R18, 245/40 R19, 245/35 R20 225/50 R17 7) Zimska guma Tehnički podaci Motor A20NHT Udobnost s do 3 osobe ECO s do 3 osobe S punim opterećenjem prednje stražnje prednje stražnje prednje stražnje [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) 230/2,3 (33) 250/2,5 (36) 270/2,7 (39) 290/2,9 (42) 230/2,3 (33) 300/3,0 (43) 225/45 R18 270/2,7 (39) 290/2,9 (42) 270/2,7 (39) 290/2,9 (42) 280/2,8 (40) 320/3,2 (46) 245/40R19 230/2,3 (33) 220/2,2 (32) 270/2,7 (39) 290/2,9 (42) 260/2,6 (38) 300/3,0 (43) 235/45R18, 250/2,5 (36) 250/2,5 (36) 270/2,7 (39) 290/2,9 (42) 260/2,6 (38) 320/3,2 (46) Gume 225/50 R17, 235/45 R18, 245/35 R20, 225/55 R17, 245/40 R19, 245/45 R18 A20NHT sa sportskom šasijom i Brembo kočnicom 18" 307 245/35R20 308 Tehnički podaci Motor A16XHT, A20DTL, A20DT, A20DTE ecoFLEX Udobnost s do 3 osobe ECO s do 3 osobe S punim opterećenjem prednje stražnje prednje stražnje prednje stražnje [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) 220/2,2 (32) 240/2,4 (34) 270/2,7 (39) 290/2,9 (42) 230/2,3 (33) 300/3,0 (43) 225/50 R17, 220/2,2 (32) 240/2,4 (34) 300/3,0 (43) 300/3,0 (43) 230/2,3 (33) 300/3,0 (43) 225/45 R18 250/2,5 (36) 270/2,7 (39) 270/2,7 (39) 290/2,9 (42) 250/2,5 (36) 320/3,2 (46) Gume 225/55 R17, 225/50 R177), 235/45 R18, 245/45 R18, 245/40 R19, 245/35 R20 7) Zimska guma Tehnički podaci Motor A20DTH Udobnost s do 3 osobe ECO s do 3 osobe S punim opterećenjem prednje stražnje prednje stražnje prednje stražnje [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) 230/2,3 (33) 250/2,5 (36) 270/2,7 (39) 290/2,9 (42) 230/2,3 (33) 300/3,0 (43) 225/50 R17 230/2,3 (33) 250/2,5 (36) 300/3,0 (43) 300/3,0 (43) 230/2,3 (33) 300/3,0 (43) 225/45 R18 250/2,5 (36) 270/2,7 (39) 270/2,7 (39) 290/2,9 (42) 250/2,5 (36) 320/3,2 (46) 245/40R19 230/2,3 (33) 220/2,2 (32) 270/2,7 (39) 290/2,9 (42) 260/2,6 (38) 300/3,0 (43) 235/45R18, 250/2,5 (36) 250/2,5 (36) 270/2,7 (39) 290/2,9 (42) 260/2,6 (38) 320/3,2 (46) Gume 225/55 R17 225/50 R177), 235/45 R18, 245/45 R18, 245/40 R19, 245/35 R20 A20DTH sa sportskom šasijom i Brembo kočnicom 18" 245/35R20 7) Zimska guma 309 310 Tehnički podaci Motor A20DTR Udobnost s do 3 osobe ECO s do 3 osobe S punim opterećenjem prednje stražnje prednje stražnje prednje stražnje [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) 230/2,3 (33) 250/2,5 (36) 270/2,7 (39) 290/2,9 (42) 240/2,4 (35) 300/3,0 (43) 225/50 R17 230/2,3 (33) 250/2,5 (36) 300/3,0 (43) 300/3,0 (43) 240/2,4 (35) 300/3,0 (43) 225/45 R18 260/2,6 (38) 280/2,8 (41) 270/2,7 (39) 290/2,9 (42) 260/2,6 (38) 320/3,2 (46) Gume 225/55 R17, 225/50 R177), 235/45 R18, 245/45 R18, 245/40 R19, 245/35 R20 7) Zimska guma Tehnički podaci Motor A20DTR sa sportskom šasijom i Brembo kočnicom 18" Udobnost s do 3 osobe ECO s do 3 osobe S punim opterećenjem prednje stražnje prednje stražnje prednje stražnje [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) 245/40R19 230/2,3 (33) 220/2,2 (32) 270/2,7 (39) 290/2,9 (42) 260/2,6 (38) 300/3,0 (43) 235/45R18, 250/2,5 (36) 250/2,5 (36) 270/2,7 (39) 290/2,9 (42) 260/2,6 (38) 320/3,2 (46) Privremeni rezervni 420/4,2 kotač (61) 420/4,2 (61) – – 420/4,2 (61) 420/4,2 (61) Gume 245/35R20 Svi 311 312 Tehnički podaci Tlak u gumama za vozila s pogonom na sve kotače Dvovolumen s 5 vrata/limuzina s 4 vrata Udobnost s do 3 osobe ECO s do 3 osobe S punim opterećenjem Motor prednje stražnje prednje stražnje [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) Gume prednje stražnje [kPa/bar] [kPa/bar] ([psi]) ([psi]) A20NHT 225/50 R17, 250/2,5 (36) 230/2,3 (33) 290/2,9 (42) 270/2,7 (39) 270/2,7 (39) 300/3,0 (43) 230/2,3 (33) 210/2,1 (30) 270/2,7 (39) 260/2,6 (38) 250/2,5 (36) 290/2,9 (42) 250/2,5 (36) 230/2,3 (33) 290/2,9 (42) 270/2,7 (39) 270/2,7 (39) 300/3,0 (43) 225/45 R18 XL 225/55 R17, 225/45 R18, 235/45 R18, 245/45 R18, 245/40 R19 245/35 R20 Tehnički podaci Motor Gume Udobnost s do 3 osobe ECO s do 3 osobe S punim opterećenjem prednje prednje stražnje prednje stražnje [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) stražnje [kPa/bar] [kPa/bar] ([psi]) ([psi]) A20NHT sa 245/40R19 sportskom šasijom i Brembo 235/45R18, kočnicom 18" 230/2,3 (33) 220/2,2 (32) 270/2,7 (39) 290/2,9 (42) 260/2,6 (38) 300/3,0 (43) 250/2,5 (36) 250/2,5 (36) 270/2,7 (39) 290/2,9 (42) 260/2,6 (38) 320/3,2 (46) 240/2,4 (35) 220/2,2 (32) 270/2,7 (39) 260/2,6 (38) 250/2,5 (36) 290/2,9 (42) 245/35R20 A20DTH 225/55 R17, 225/45 R18, 225/50 R17, 245/45 R18, 245/40 R19 235/45 R18, 245/35 R20 313 314 Motor Tehnički podaci Gume Udobnost s do 3 osobe ECO s do 3 osobe S punim opterećenjem prednje prednje stražnje prednje stražnje [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) stražnje [kPa/bar] [kPa/bar] ([psi]) ([psi]) A20DTH sa 245/40R19 sportskom šasijom i Brembo 235/45R18, kočnicom 18" 230/2,3 (33) 220/2,2 (32) 270/2,7 (39) 290/2,9 (42) 260/2,6 (38) 300/3,0 (43) 250/2,5 (36) 250/2,5 (36) 270/2,7 (39) 290/2,9 (42) 260/2,6 (38) 320/3,2 (46) 250/2,5(36) 230/2,3 (33) 290/2,9 (42) 270/2,7 (39) 270/2,7 (39) 300/3,0 (43) 230/2,3 (33) 210/2,1 (30) 270/2,7 (39) 260/2,6 (38) 240/2,4 (35) 280/2,8 (41) 250/2,5(36) 230/2,3 (33) 290/2,9 (42) 270/2,7 (39) 270/2,7 (39) 300/3,0 (43) 245/35R20 A20DTR 225/50 R17, 225/45 R18 225/55 R17, 245/45 R18, 235/45 R18, 245/40 R19, 245/35 R20 Tehnički podaci Motor Gume Udobnost s do 3 osobe ECO s do 3 osobe S punim opterećenjem prednje prednje stražnje prednje stražnje [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) stražnje [kPa/bar] [kPa/bar] ([psi]) ([psi]) A20DTR sa 245/40R19 sportskom šasijom i Brembo 235/45R18, kočnicom 18" 230/2,3 (33) 220/2,2 (32) 270/2,7 (39) 290/2,9 (42) 260/2,6 (38) 300/3,0 (43) 250/2,5 (36) 250/2,5 (36) 270/2,7 (39) 290/2,9 (42) 260/2,6 (38) 320/3,2 (46) 270/2,7 (39) 250/2,5 (36) 310/3,1 (45) 300/3,0 (43) 280/2,8 (41) 300/3,0 (43) 420/4,2 (61) – 420/4,2 (61) 245/35R20 A28 NER 235/45 R18, 245/40 R19 255/35 R20 Svi 315 Privremeni rezervni 420/4,2 (61) kotač – 420/4,2 (61) 316 Tehnički podaci Sports Tourer Motor A20NHT, A20DTH, A20DTR Udobnost s do 3 osobe ECO s do 3 osobe S punim opterećenjem prednje stražnje prednje stražnje prednje stražnje [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) 220/2,2 (32) 220/2,2 (32) 270/2,7 (39) 290/2,9 (42) 230/2,3 (33) 300/3,0 (43) 250/2,5 (36) 250/2,5 (36) 270/2,7 (39) 290/2,9 (42) 260/2,6 (38) 320/3,2 (46) 225/45 R18 270/2,7 (39) 270/2,7 (39) 300/3,0 (43) 320/3,2 (46) 280/2,8 (41) 330/3,3 (48) 245/40R19 230/2,3 (33) 220/2,2 (32) 270/2,7 (39) 290/2,9 (42) 260/2,6 (38) 300/3,0 (43) 235/45R18, 250/2,5 (36) 250/2,5 (36) 270/2,7 (39) 290/2,9 (42) 260/2,6 (38) 320/3,2 (46) Gume 225/55 R17, 245/45 R18 245/40 R19 225/50 R17, 235/45 R18, 245/35 R20 A20NHT, A20DTH, A20DTR, sa sportskom šasijom i Brembo kočnicom 18" 245/35R20 Tehnički podaci Motor A28 NER Gume 235/45 R18, 317 Udobnost s do 3 osobe ECO s do 3 osobe S punim opterećenjem prednje stražnje prednje stražnje prednje stražnje [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) 260/2,6 (38) 230/2,3 (33) 300/3,0 (43) 320/3,2 (46) 270/2,7 (39) 320/3,2 (46) 420/4,2 (61) 420/4,2 (61) – – 420/4,2 (61) 245/40 R19, 255/35 R20 Svi Privremeni rezervni kotač 420/4,2 (61) Country Tourer Motor A20NHT, A20DTH, A20DTR Gume 225/55 R17, 215/60 R17, 235/45 R18, 235/50 R18, Udobnost s do 3 osobe ECO s do 3 osobe S punim opterećenjem prednje stražnje prednje stražnje prednje stražnje [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) 220/2,2 (32) 220/2,2 (32) 270/2,7 (39) 290/2,9 (42) 220/2,2 (32) 290/2,9 (42) 318 Tehnički podaci Motor Gume Udobnost s do 3 osobe ECO s do 3 osobe S punim opterećenjem prednje stražnje prednje stražnje prednje stražnje [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) 245/45 R19 A20NHT, A20DTH, A20DTR, sa sportskom šasijom i Brembo kočnicom 18" Svi 245/40R19 230/2,3 (33) 220/2,2 (32) 270/2,7 (39) 290/2,9 (42) 260/2,6 (38) 300/3,0 (43) 235/45R18, 250/2,5 (36) 250/2,5 (36) 270/2,7 (39) 290/2,9 (42) 260/2,6 (38) 320/3,2 (46) 420/4,2 (61) 420/4,2 (61) – 420/4,2 (61) 245/35R20 Privremeni rezervni kotač – 420/4,2 (61) Informacije stranke Informacije stranke Informacije stranke Izjava o sukladnosti Informacije stranke .................... 319 Bilježenje i tajnost podataka vozila .......................................... 319 Ovo vozilo ima sustave koji odašilju i/ ili primaju radio valove sukladno Direktivi 1999/5/EC. Ti sustavi zadovoljavaju osnovne zahtjeve i druge važne propise Direktive 1999/5/EC. Kopije originalnih izjava o sukladnosti možete preuzeti na našoj web-stranici. 319 Bilježenje i tajnost podataka vozila Snimači podataka događaja Moduli spremanja podataka u vozilu Veći broj elektroničkih komponenata vozila sadrže module za spremanje podataka koji privremeno ili trajno spremaju tehničke podatke o stanju vozila, događajima i pogreškama. Općenito, te tehničke informacije dokumentiraju stanje dijelova, modula, sustava ili okruženja. ■ Radni uvjeti komponenata sustava (npr. razine punjenja) ■ Poruke o stanju vozila i njegovim komponentama (npr. broj okretaja kotača / brzina vrtnje, usporavanje, bočno ubrzanje) ■ Disfunkcije i neispravnosti važnih komponenti sustava 320 Informacije stranke ■ Odziv vozila u posebnim situacijama u vožnji (npr. napuhavanje zračnog jastuka, uključivanje sustava regulacije stabilnosti) ■ Uvjeti okruženja (npr. temperatura) Ti su podaci isključivo tehnički i pomažu u utvrđivanju i ispravljanju pogrešaka kao i za optimizaciju funkcija vozila. Profili kretanja koji oznaćavaju prijeđene rute ne mogu se stvoriti tim podacima. Ako se koriste usluge (npr. radovi popravaka, servisni postupci, jamstveni slučajevi, osiguranje kvalitete), zaposlenici servisne mreže (uključujući proizvođača) mogu pročitati te tehničke informacije iz modul spremanja podataka o događajima i pogreškama pomoću posebnih dijagnostičkih uređaja. Ako je potrebno, više informacija potražite u takvim radionicama. Nakon ispravljanja pogreške, podaci se brišu iz modula spremanja pogrešaka ili se stalno prebrisuju. Prilikom korištenja vozila mogu se pojaviti situacije u kojima se tehnički podaci koji se odnose na druge informacije (izvješće o nezgodi, oštećenja vozila, izjave svjedoka i sl.) mogu pridružiti određenoj osobi - po mogućnosti uz pomoć stručnjaka. Dodatne funkcije koje su ugovorno određene s klijentom (npr. određivanje položaja vozila u slučajevima nužde) omogućuju prijenos posebnih podataka iz vozila. Identifikacija radijske frekvencije (RFID) Tehnologija RFID koristi se na nekim vozilima za funkcije poput nadzora tlaka u gumama i zaštitu sustava paljenja. Koristi se i za praktične funkcije poput radiofrekvencijskog daljinskog upravljanja za zaključavanje/otključavanje vrata i pokretanje motora, te za odašiljače ugrađene u vozila za otvaranje garažnih vrata. Tehnologija RFID na Opel vozilima ne koristi i ne bilježi osobne podatke ili poveznice na neke druge Opel sustave koji sadrže osobne informacije. Informacije stranke 321 322 Kazalo pojmova A Aktivni nasloni za glavu................ 47 Aktvivno kočenje u nuždi............ 190 Akumulator ................................ 226 Alat ............................................ 247 Alat vozila................................... 247 Automatska kontrola svjetla ...... 126 Automatski mjenjač ................... 161 Automatsko prigušivanje ............. 39 Automatsko smanjenje zaslijepljenosti .......................... 40 Automatsko zaključavanje ........... 27 B Bilježenje i tajnost podataka vozila....................................... 319 Blokada motora ................... 36, 108 Bočna svjetla.............................. 125 Bočni pokazivači smjera ............ 238 Bočni zračni jastuci ...................... 60 Brave za dijete ............................. 28 Brisač/sustav pranja stražnjeg prozora ..................................... 88 Brisač/sustav pranja vjetrobrana . 86 Brojač dnevno prijeđenih kilometara ................................. 98 Brojač kilometara ......................... 98 Brzinomjer ................................... 98 C Car Pass ...................................... 20 D Daljinski upravljač ........................ 21 Deaktiviranje zračnog jastuka . . .......................................... 61, 103 Dimenzije vozila ......................... 295 Dizalica vozila............................. 247 Dodatna oprema i izmjene na vozilu ...................................... 220 Dovod zraka .............................. 150 Držači šalica ................................ 68 Dubina šare ............................... 251 Dugo svjetlo ....................... 108, 126 Dvozonski klima uređaj s automatskim upravljanjem...... 144 E Električna parkirna kočnica......... 104 Električni prozori .......................... 40 Električni sustav.......................... 240 Električno podešavanje ............... 37 Električno podešavanje sjedala.... 51 Elektronička kontrola stabilnosti. 171 Elektronička kontrola stabilnosti i sustav kontrole proklizavanja 106 Elektronički programi vožnje ...... 164 323 F Fiksni otvori za provjetravanje ... 150 Filtar krutih čestica.............. 106, 160 Filtar za pelud ............................ 150 Funkcija Autostop....................... 108 G Gorivo......................................... 208 Gorivo za benzinske motore ...... 208 Gorivo za dizelske motore ......... 208 Gorivo za rad na tekući plin........ 209 Greška ....................................... 164 Grijani retrovizori ......................... 39 Grijano kolo upravljača ................ 85 Grijanje ........................................ 54 Grijanje stražnjeg prozora ........... 42 H Halogenska prednja svjetla ....... 230 I Identifikacija motora.................... 274 Identifikacija radijske frekvencije (RFID)..................................... 320 Identifikacijska pločica ............... 273 Identifikacijski broj vozila ........... 273 Indikatori....................................... 98 Indikator udaljenosti sprijeda...... 189 Informacije o opterećenju ............ 82 Informacijski centar vozača........ 109 Informacijski zasloni................... 109 Info-zaslon u boji........................ 116 Interaktivni sustav vožnje........... 172 Isključena elektronička kontrola stabilnosti................................ 106 Isključen sustav kontrole proklizavanja........................... 106 ISOFIX sigurnosni sustavi za dijete ......................................... 67 Ispuh motora .............................. 160 Izjava o sukladnosti.................... 319 K Kamera okrenuta prema natrag 200 Karakteristike ............................. 280 Katalizator .................................. 161 Klima uređaj ............................... 137 Ključevi ........................................ 20 Ključevi, brave.............................. 20 Ključ, memorirane postavke......... 23 Kočnice .............................. 167, 225 Količine ...................................... 297 Komplet za popravak gume ....... 252 Komplet za prvu pomoć ............... 80 Kontrola klime .............................. 15 Kontrola osvjetljenja ploče s instrumentima ......................... 133 Kontrola vozila ........................... 152 Kontrole........................................ 84 Kontrole na kolu upravljača ......... 84 Kontroler pametnog telefona...... 118 Kontrolna svjetla......................... 102 Kontrolno svjetlo kvara .............. 104 Konveksni oblik ............................ 37 Korištenje ovog priručnika ............. 3 Kotači i gume ............................. 247 Kretanje ....................................... 17 Krov.............................................. 43 Krovni nosač ................................ 81 Krovni otvor ................................. 43 Ksenonska prednja svjetla ........ 232 Kuka za vuču.............................. 215 Kutija s osiguračima ploče s instrumentima ......................... 244 Kutija s osiguračima u motornom prostoru ................. 241 Kutija s osiguračima u prtljažniku 245 Kvar............................................ 263 Kvar električne parkirne kočnice 105 L Lanci za snijeg ........................... 252 M Masa vozila ................................ 284 Memorirane postavke................... 23 Mijenjanje brzina......................... 105 Mjenjač ........................................ 16 Mjerač broja okretaja ................... 99 Mjerač goriva ............................... 99 324 Mjerači.......................................... 98 Mjerač temperature rashladnog sredstva motora ..................... 100 Mjesta postavljanja sigurnosnog sustava za dijete ...................... 64 Motorno ulje ............... 222, 271, 275 N Napon baterije ........................... 120 Nasloni za glavu .......................... 46 Naslon za ruku........................ 54, 55 Niska razina goriva .................... 107 Njega izgleda.............................. 266 Njega unutrašnjosti .................... 268 Njega vanjštine .......................... 266 O Odgođeno isključivanje.............. 155 Odzračivanje sustava dizel goriva ..................................... 228 Ogledalo u unutrašnjosti............... 39 Ograničavač brzine..................... 177 Ograničivač brzine...................... 109 Opasnost, Upozorenje i Oprez ...... 4 Opće napomene ........................ 215 Oprema za vuču ........................ 217 Osigurači ................................... 240 Osvjetljenje ploče s instrumentima ......................... 240 Osvjetljenje središnje konzole ... 135 Osvjetljenje unutrašnjosti........... 133 Osvjetljenje zavoja...................... 128 Otključavanje vozila ....................... 6 Otkriveno je vozilo ispred sustava.................................... 109 Otvorena vrata ........................... 109 Otvori za provjetravanje.............. 149 Oznake na gumama .................. 248 P Parkiranje ............................ 19, 159 Parkirna kočnica ........................ 168 Pepeljare ..................................... 92 Personalizacija vozila ................ 121 Podaci o motoru ........................ 278 Podaci vozila.............................. 275 Podesivi otvori za provjetravanje 149 Podešavanje kola upravljača ... 9, 84 Podešavanje naslona za glavu ...... 8 Podešavanje ogledala ................... 9 Podešavanje sjedala ............... 6, 48 Podešavanje snopa prednjih svjetala ................................... 127 Podsjetnik za sigurnosni pojas . . 102 Pogon na sve kotače ................. 167 Pojasevi........................................ 55 Pokazivač smjera ...................... 102 Poklopac motora ........................ 222 Poklopac stražnjeg spremišta u podu ......................................... 73 Poklopci kotača ......................... 252 Pokretanje i rukovanje................ 153 Pokretanje motora ..................... 155 Pokretanje spojnim kabelom ..... 261 Položaji kontakt brave ............... 153 Položaj sjedala ............................ 48 Poluga mjenjača ........................ 161 Pomoćni grijač............................ 149 Pomoćni način rada.................... 116 Pomoć pri kočenju ..................... 170 Pomoć pri kretanju na uzbrdici . . 170 Pomoć pri parkiranju ............ 39, 192 Pomoć za duga svjetla....... 108, 126 Pomoć za prometne znakove.... ........................................ 109, 204 Pomoć za stabilnost prikolice .... 219 Poruke vozila ............................. 119 Potrošnja goriva - CO2 emisija . . 215 Pozicijska svjetla ....................... 132 Predgrijanje ............................... 106 Prednja sjedala............................. 48 Prednja svjetla............................ 125 Prednja svjetla pri vožnji u inozemstvu ............................. 128 Prednja svjetla za maglu ........... 132 Prednje spremište......................... 69 Prednji zračni jastuci .................... 59 Pregled ploče s instrumentima .... 10 Prekidač svjetala ....................... 125 325 Prekidač za odabir goriva .......... 100 Prekid dovoda goriva pri vožnji s oduzetim gasom ..................... 156 Prekid napajanja električnom energijom ............................... 165 Prekrivač prtljažnika .................... 72 Preporučene tekućine i maziva. . 275 Preporučene tekućine i sredstva za podmazivanje .................... 271 Prerada vozila na kraju radnog vijeka ...................................... 221 Presvlake.................................... 268 Pretinac za rukavice .................... 68 Priključak za prikolicu................. 215 Priključci za napajanje ................. 90 Prilagodljiva prednja svjetla 108, 128 Prilagodljivi tempomat........ 109, 178 Primijenite nožnu kočnicu .......... 108 Pritisak guma ............................. 248 Probušena guma........................ 256 Progresivni upravljač.................. 105 Prometno upozorenje straga...... 202 Promjena veličine guma i kotača 251 Protuprovalni alarmni sustav ....... 34 Protuprovalni sustav zaključavanja ............................ 34 Provjere vozila............................ 221 Provjetravanje....................... 55, 137 Prozori.......................................... 40 Prtljažnik ................................ 29, 70 Prva pomoć.................................. 80 Punjenje goriva .......................... 211 Q Quickheat................................... 149 R Rashladno sredstvo i antifriz...... 271 Rashladno sredstvo motora ...... 224 Razmak između vozila................ 105 Redovito korištenje klima uređaja ................................... 151 Retrovizori s mogućnošću preklapanja ............................... 37 Rezervni kotač ........................... 258 Ručna kočnica.................... 167, 168 Ručni mjenjač ............................ 166 Ručni način rada ........................ 163 Ručno smanjenje zaslijepljenosti 39 S Sat................................................ 89 Savjeti za vožnju......................... 152 Servis ................................. 151, 270 Servisne informacije .................. 270 Servisni zaslon .......................... 101 Signali skretanja i promjene trake ....................................... 131 Sigurnosna mreža ....................... 77 Sigurnosni pojas ............................ 8 Sigurnosni pojasevi ..................... 55 Sigurnosni pojas u tri točke ......... 56 Sigurnosni sustavi za dijete ......... 63 Sigurnost vozila............................ 34 Simboli ........................................... 4 Sirena .................................... 14, 85 Sjenila .......................................... 43 Sklop instrumenata ...................... 93 Snimači podataka događaja....... 319 Specifični podaci vozila ................. 3 Spremanje vozila........................ 220 Spremišta..................................... 68 Spremište..................................... 68 Spremište u naslonu za ruku ....... 69 Središnje zaključavanje ............... 23 Stražnja sjedala............................ 55 Stražnja svjetla .......................... 235 Stražnje svjetlo za maglu . . 108, 132 Sustav automatske kontrole klime ....................................... 140 Sustav elektroničkog ključa.......... 22 Sustavi detekcije predmeta........ 192 Sustavi kontrole klime................. 137 Sustavi kontrole vožnje.............. 170 Sustavi pranja i brisanja .............. 14 Sustavi za pomoć vozaču........... 175 Sustavi zaštite za dijete................ 63 Sustav kočnica i spojke ............. 104 326 Sustav kontrole proklizavanja .... 170 Sustav kontrole tlaka u gumama 107 Sustav nadzora pritiska u gumama ................................. 249 Sustav protiv blokiranja kotača .. 167 Sustav protiv blokiranja kotača (ABS) ...................................... 105 Sustav punjenja ......................... 104 Sustav rukovanja teretom ............ 75 Sustav stop-start......................... 157 Svjetla upozorenja........................ 98 Svjetla u štitniku za sunce ......... 135 Svjetla u unutrašnjosti ....... 133, 239 Svjetla za čitanje ........................ 134 Svjetla za maglu ........................ 234 Svjetla za vožnju po danu ......... 128 Svjetla za vožnju unatrag .......... 133 Svjetlo prednjeg pokazivača smjera..................................... 230 Svjetlo registarske pločice ......... 238 Svjetlo za izlazak ....................... 135 Svjetlo za maglu ........................ 108 Š Štitnici za sunce ........................... 43 T Tekućina kočnica ....................... 225 Tekućina kočnica i spojke.......... 271 Tekućina za pranje .................... 225 Temperatura okoline .................... 88 Tempomat ......................... 108, 175 Teret na krovu.............................. 82 Tipka za uključivanje.................. 153 Tlak motornog ulja ..................... 107 Tlak u gumama .......................... 298 Trokut upozorenja ........................ 80 U Uhodavanje novog vozila .......... 153 Uključivanje svih pokazivača smjera .................................... 131 Ulazno svjetlo ............................ 135 Ultrazvučna pomoć pri parkiranju ....................... 106, 192 Ulje, motor.......................... 271, 275 Upaljač za cigarete ...................... 91 Upozorenje napuštanja trake..... 106 Upozorenje na slijepu točku sa strane...................................... 197 Upozorenje na sudar sprijeda.... 186 Upozorenje prednjim svjetlima . . 127 Upozorenje za napuštanje trake. 207 Upozorenje za promjenu prometnog traka...................... 198 Upravljanje.................................. 152 Ušice za učvršćenje gornjeg remena ..................................... 67 Ušice za učvršćenje tereta .......... 75 Uvod .............................................. 3 V Vanjska ogledala.......................... 37 Vanjska svjetla ............ 12, 108, 125 Viši stupanj................................. 105 Vjetrobran..................................... 40 Vozne karakteristike i savjeti za vožnju ..................................... 216 Vrata............................................. 29 Vršenje rada .............................. 221 Vuča................................... 215, 263 Vuča prikolice ............................ 216 Vučenje nekog drugog vozila .... 265 Vučenje vozila ........................... 263 Z Zamagljeni poklopci svjetala ..... 133 Zamjena kotača ......................... 256 Zamjena metlice brisača ............ 228 Zamjena žarulje ......................... 229 Zaslon mjenjača ........................ 161 Zaštita od pražnjenja akumulatora ........................... 136 Zimske gume ............................. 247 Značajke osvjetljenja.................. 135 Zračna zavjesa za glavu .............. 61 Zračni jastuci ............................... 59 Zračni jastuci i zatezači pojaseva 103 Zvukovi upozorenja ................... 120 Copyright by ADAM OPEL AG, Rüsselsheim, Germany. Informacije sadržane u ovom izdanju vrijede od datuma navedenog u nastavku. Adam Opel AG pridržava pravo izmjena tehničkih specifikacija, značajki i dizajna vozila na koja se odnose informacije navedene u ovom izdanju, kao i promjena samog izdanja. Izdanje: kolovoz 2013, ADAM OPEL AG, Rüsselsheim. Tiskano na papiru bijeljenom bez klora. KTA-2675/11-hr *KTA-2675/11-HR* 08/2013
© Copyright 2024 Paperzz