Priručnik

OPEL INSIGNIA
Priručnik za vlasnika
Sadržaj
Uvod .............................................. 2
Ukratko .......................................... 6
Ključevi, vrata i prozori ................. 20
Sjedala, sustavi zaštite ................ 46
Spremište ..................................... 68
Instrumenti i kontrole ................... 84
Osvjetljenje ................................ 125
Kontrola klime ............................ 137
Vožnja i rukovanje ..................... 152
Njega vozila ............................... 220
Servis i održavanje .................... 270
Tehnički podaci .......................... 273
Informacije stranke .................... 319
Kazalo pojmova ......................... 322
2
Uvod
Uvod
Uvod
Specifični podaci vozila
Molimo da podatke svog vozila
upišete na prethodnu stranicu kako bi
bili jednostavno dostupni. Ovi podaci
su dostupni u poglavljima
"Servisiranje i održavanje" i "Tehnički
podaci" kao i na identifikacijskoj
pločici.
Uvod
Vaše vozilo je konstruirano kao
kombinacija napredne tehnologije,
sigurnosti, zaštite okoliša i
ekonomičnosti.
Ove Upute za uporabu Vam pružaju
sve neophodne informacije kako bi
Vam omogućile da svoje vozilo vozite
sigurno i efikasno.
Budite sigurni da su Vaši putnici
upoznati s mogućim posljedicama
nesreće i ozljeda koje mogu nastati
kao posljedica nepravilnog korištenja
vozila.
Uvijek morate poštivati specifične
zakone i propise zemlje u kojoj se
nalazite. Ti zakoni mogu biti različiti
od informacija u ovim Uputama za
uporabu.
Kada se ove Upute za uporabu
pozivaju na posjet radionici,
preporučamo Vašeg Opel servisnog
partnera. Za servisiranje vozila na
plin preporučujemo ovlaštenog Opel
servisera.
Svi Opel servisni partneri pružaju
prvoklasnu uslugu po prihvatljivim
cijenama. Iskusni mehaničari, koje je
školovao Opel, rade u skladu sa
specifičnim Opelovim uputama.
Paket literature za stranku treba
uvijek držati pri ruci u vozilu.
Korištenje ovog priručnika
■ Ovaj priručnik opisuje sve opcije i
značajke dostupne za ovaj model.
Određeni opisi, uključujući one za
funkcije zaslona i izbornika, možda
nisu primjenjive na vaše vozilo
zbog izvedbe modela, specifikacija
za zemlju, specijalne opreme ili
dodatne opreme.
3
■ U poglavlju "Ukratko" naći ćete
uvodne napomene.
■ Sadržaj na početku ovog priručnika
i unutar svakog poglavlja pokazuje
gdje se nalaze informacije.
■ Kazalo pojmova će Vam omogućiti
traženje specifičnih informacija.
■ Ove Upute za uporabu odnose se
na vozila s upravljačem na lijevoj
strani. Korištenje u vozilima s
upravljačem na desnoj strani je
slično.
■ Upute za uporabu koriste tvorničke
oznake motora. Odgovarajuće
prodajne oznake se mogu naći u
poglavlju "Tehnički podaci".
■ Upute smjera, npr. lijevo ili desno,
ili naprijed ili natrag, uvijek se
odnose na smjer vožnje.
■ Ekrani zaslona vozila možda ne
podržavaju vaš specifični jezik.
■ Poruke na zaslonu i oznake u
unutrašnjosti su napisane masnim
slovima.
4
Uvod
Opasnost, Upozorenje i
Oprez
9 Opasnost
Tekst označen s 9 Opasnost
pruža informacije o opasnostima
od nezgode ili ozljeda.
Nepoštivanje ovih informacija
može ugroziti život.
9 Upozorenje
Tekst označen s 9 Upozorenje
daje informacije o opasnostima od
nezgode ili ozljeda.
Nepridržavanje ovih informacija
može dovesti do ozljede.
Oprez
Tekst označen s Oprez pruža
informacije o mogućem oštećenju
vozila. Nepridržavanje ovih
informacija može dovesti do
oštećenja vozila.
Simboli
Reference stranica su označene s 3.
3 znači "vidi stranicu".
Kronološki redoslijed za odabir unosa
u izbornik za personalizaciju vozila
označen je sa I.
Želimo Vam mnogo sati ugodne
vožnje.
Adam Opel AG
Uvod
5
6
Ukratko
Ukratko
Otključavanje vozila
Podešavanje sjedala
Pozicioniranje sjedala
Informacije za prvu
vožnju
Pritisnite prekidač c za otključavanje
vrata i prtljažnika. Otvorite vrata
povlačenjem ručki. Za otvaranje vrata
prtljažnika, povucite prekidač ispod
lajsne vrata prtljažnika.
Pritisnite prekidač x, otključava se
samo prtljažnik i otvara se.
Daljinski upravljač radija 3 21,
Sustav središnjeg zaključavanja
3 23, Sustav elektroničkog ključa
3 22, Prtljažnik 3 29.
Povucite ručicu, pomjerite sjedalo,
otpustite ručicu.
Položaj sjedala 3 48, Podešavanje
sjedala 3 48.
9 Opasnost
Nemojte sjediti bliže od 25 cm od
kola upravljača, kako bi dozvolili
sigurno napuhavanje zračnog
jastuka.
Ukratko
Nasloni sjedala
Visina sjedala
Nagib sjedala
Povucite polugu, podesite nagib i
pustite polugu. Pustite da se sjedalo
sigurno učvrsti.
Položaj sjedala 3 48, Podešavanje
sjedala 3 48.
Pritisnite prekidač
vrh = sjedalo više
dno = sjedalo niže
Pomicanje poluge pri pumpanju
gore = prednji kraj viši
dolje = prednji kraj niži
Položaj sjedala 3 48, Podešavanje
sjedala 3 48.
Položaj sjedala 3 48, Podešavanje
sjedala 3 48.
7
8
Ukratko
Električno podešavanje sjedala
Koristite prekidač 1:
prema naprijed/
= podešavanje
unatrag
po dužini
prema gore/ dolje = podešavanje
po visini
prema gore/ dolje = podešavanje
sprijeda
nagiba
Koristite prekidač 2:
prema
= podešavanje naslona
naprijed/
sjedala
unatrag
Podešavanje naslona za
glavu
Pritisnite osigurač, podesite visinu,
učvrstite.
Nasloni za glavu 3 46.
Sigurnosni pojas
Izvucite sigurnosni pojas i zakačite ga
u bravu pojasa. Sigurnosni pojas ne
smije biti uvijen i mora nalijegati uz
tijelo. Naslon sjedala ne smije biti
previše nagnut unatrag (maksimalno
približno 25°).
Za otkopčavanje pojasa, pritisnite
crveni gumb na bravi pojasa.
Položaj sjedala 3 48, Sigurnosni
pojasevi 3 55, Zračni jastuci
3 59.
Ukratko
Podešavanje ogledala
Vanjska ogledala
Ogledalo u unutrašnjosti
Podesite polugu na donjoj strani za
smanjenje zasljepljivanja.
Ogledalo u unutrašnjosti 3 39,
Ogledalo u unutrašnjosti s
automatskim smanjenjem
zaslijepljenosti 3 40.
Odaberite odgovarajuće vanjsko
ogledalo okretanjem kontrole u
položaj lijevog ogledala (L) ili desnog
ogledala (R). Zatim namjestite.
Konveksna vanjska ogledala 3 37,
Električno podešavanje 3 37,
Preklapanje vanjskih ogledala
3 37, Grijana vanjska ogledala
3 39.
9
Podešavanje kola
upravljača
Otključajte polugu, podesite kolo
upravljača, zatim učvrstite polugu i
uvjerite se da je u potpunosti
zaključana. Ne podešavajte kolo
upravljača ako vozilo ne miruje i ako
je kolo upravljača zaključano.
Zračni jastuci 3 59, Položaji kontakt
brave 3 153.
10
Ukratko
Pregled ploče s instrumentima
Ukratko
1
2
3
4
Električni prozori ................... 40
Sustav središnjeg
zaključavanja ........................ 23
Vanjska ogledala .................. 37
Prekidač svjetala ................ 125
Podešavanje snopa
prednjih svjetala ................. 127
Prednja/stražnja svjetla za
maglu ................................. 132
5
6
Osvjetljenje instrumenata . . 133
Bočni otvori za
provjetravanje ..................... 149
Signali skretanja i
promjene traka,
upozorenje prednjim
svjetlima, kratko/dugo
svjetlo, pomoć za duga
svjetla .................................. 131
Svjetlo izlaska .................... 135
Pozicijska svjetla ................. 132
Gumbi za informacijski
centar vozača ...................... 109
7
Tempomat .......................... 175
Pomoć pri parkiranju/
napredna pomoć pri
parkiranju ........................... 192
Graničnik brzine .................. 177
Prilagodljivi tempomat ......... 178
8
Upozorenje na sudar
sprijeda ............................... 186
Instrumenti ........................... 98
Informacijski centar vozača . 109
Gumbi za informacijski
centar vozača ...................... 109
10 Brisač vjetrobranskog
stakla i uređaj za pranje,
uređaj za pranje prednjih
svjetala, brisač i uređaj za
pranje stražnjeg stakla ......... 86
11 Središnji otvori za
provjetravanje .................... 149
12 Način rada Sport/Tour ....... 172
9
11
13
14
15
16
17
Upozorenja napuštanja
trake ................................... 207
LED statusa
protuprovalnog alarmnog
sustava ................................. 34
Info zaslon u boji ................ 116
Pretinac za rukavice ............. 68
Kontrolno svjetlo za
uključivanje/isključivanje
zračnog jastuka .................. 103
Kontrolno svjetlo za
sigurnosni pojas suvozača . 102
Kontrole za rad info
zaslona u boji ...................... 116
Otvor za CD
Sustav kontrole klime .......... 137
Električna parkirna kočnica . 168
Dodirna komanda ............... 116
Ručni mjenjač .................... 166
Elektronička kontrola
stabilnosti ........................... 171
18
19
20
21
22
Uključivanje svih
pokazivača smjera ............. 131
Automatski mjenjač ............ 161
23 Pepeljara .............................. 92
Sustav kontrole
proklizavanja ...................... 170
12
Ukratko
24 Gumb "Eco" za sustav
stop-start ............................. 157
25
26
27
28
29
Vanjska svjetla
Gumb prekidača za odabir
goriva .................................. 100
Prekidač za paljenje/
uključivanje ......................... 153
Sirena ................................... 85
Podešavanje kola
upravljača ............................. 84
Poluga za otvaranje
poklopca motora ................ 222
Spremište .............................. 69
Kutija s osiguračima ........... 244
Automatska kontrola svjetla
AUTO = automatska kontrola
svjetla: vanjska se svjetla
automatski uključuju i
isključuju
m
= aktiviranje ili deaktiviranje
automatske kontrole
osvjetljenja
= bočna svjetla
8
= prednja svjetla
9
Svjetla za maglu
> = prednja svjetla za maglu
r = stražnje svjetlo za maglu
Svjetla 3 125.
Ukratko
Upozorenje prednjim svjetlima,
dugo i kratko svjetlo
Signali skretanja i promjene
trake
Uključivanje svih pokazivača
smjera
upozorenje
prednjim
svjetlima
dugo svjetlo
kratko svjetlo
poluga
gore
poluga
dolje
Upravljanje ¨ prekidačem.
Uključivanje svjetala upozorenja
3 131.
= povucite polugu
= gurnite polugu
= gurnite ili povucite
polugu
Automatska kontrola svjetla 3 126,
Dugo svjetlo 3 126, Pomoć za duga
svjetla 3 126, Upozorenje prednjim
svjetlima 3 127, Prilagodljiva prednja
svjetla 3 128.
= desni pokazivač
smjera
= lijevi pokazivač
smjera
Signali skretanja i promjene trake
3 131, Pozicijska svjetla 3 132.
13
14
Ukratko
Sirena
Sustavi pranja i brisanja
Brisači vjetrobrana
Pritisnite j.
2 = brzo
1 = sporo
P = isprekidani rad ili automatsko
brisanje upravljano senzorom
za kišu
§ = isključeno
Za jedan ciklus brisanja kad su brisači
vjetrobrana isključeni, pritisnite
polugu dolje.
Brisači vjetrobrana 3 86, Zamjena
metlice brisača 3 228.
Pranje vjetrobrana i prednjih
svjetala
Povucite polugu.
Sustav pranja vjetrobrana i prednjih
svjetala 3 86, Tekućina za pranje
3 225.
Ukratko
Brisač stražnjeg prozora
Pranje stražnjeg prozora
Kontrola klime
Grijanje stražnjeg prozora,
grijanje vanjskih ogledala
Pritisnite pregibni prekidač za
aktiviranje brisača stražnjeg prozora:
gornji prekidač = kontinuirani rad
donji prekidač = isprekidani rad
srednji položaj = isključeno
Gurnite polugu.
Tekućina za pranje se raspršuje na
stražnji prozor i brisači naprave
nekoliko ciklusa brisanja.
Brisač/sustav pranja stražnjeg
prozora 3 88.
Grijanje se uključuje pritiskom
prekidača Ü.
Grijanje stražnjeg prozora 3 42.
15
16
Ukratko
Odmagljivanje i odmrzavanje
prozora, klima uređaj
Pritisnite prekidač V.
Postavite kontrolu temperature na
najtopliju razinu.
Uključite grijanje stražnjeg prozora
Ü.
Klima uređaj 3 137.
Odmagljivanje i odmrzavanje
prozora, automatska kontrola
klime
Pritisnite prekidač V.
Temperatura i raspodjela zraka se
postavljaju automatski i ventilator radi
velikom brzinom.
Uključite grijanje stražnjeg prozora
Ü.
Dvozonski klima uređaj s
automatskim upravljanjem 3 144
Mjenjač
Ručni mjenjač
Vožnja unatrag: kad vozilo miruje,
pritisnite papučicu spojke, pritisnite
osigurač na poluzi mjenjača i
odaberite stupanj prijenosa.
Ako se stupanj prijenosa ne uključi,
pomaknite polugu u položaj praznog
hoda, otpustite i ponovno pritisnite
papučicu spojke; zatim ponovite
odabir stupnja prijenosa.
Ručni mjenjač 3 166.
Ukratko
Automatski mjenjač
Automatski mjenjač 3 161.
Kretanje
Provjerite prije kretanja
P
R
N
D
=
=
=
=
parkiranje
vožnja unatrag
prazni hod
vožnja
Ručni način rada: pomaknite polugu
mjenjača iz D ulijevo.
< = viši stupanj prijenosa
] = niži stupanj prijenosa
Poluga mjenjača se može pomaknuti
iz položaja P samo kad je kontakt
uključen i nožna kočnica pritisnuta.
Za uključivanje P ili R, pritisnite
osigurač.
17
■ Tlak u gumama i stanje 3 248,
3 298.
■ Razinu motornog ulja i razine
tekućina 3 222.
■ Sve prozore, ogledala, vanjska
svjetla i registarske pločice da na
njima nema prašine, snijega i leda i
da su ispravna.
■ Pravilan položaj ogledala, sjedala i
sigurnosne pojaseve 3 37,
3 48, 3 56.
■ Provjerite funkciju pri niskoj brzini,
posebice ako su kočnice vlažne.
18
Ukratko
Pokretanje motora
■ prekidač paljenja: okrenite ključ u
položaj 3 i pustite ga
Sustav stop-start
■ Prekidač paljenja: okrenite ključ u
položaj 2
tipka za uključivanje: pritisnite
gumb Engine Start/Stop na
nekoliko sekundi sve dok se ne
upali zeleno LED svjetlo
■ lagano pomaknite kolo upravljača
za oslobađanje brave kola
upravljača
■ koristite spojku i kočnicu
■ automatski mjenjač u P ili N
■ ne pritišćite papučicu gasa
tipka za uključivanje: pritisnite
gumb Engine Start/Stop i pustite ga
■ motor se pokreće nakon kratkog
vremena.
Pokretanje motora 3 155.
Ako se vozilo kreće malom brzinom ili
stoji, a određeni uvjeti su ispunjeni,
aktivirajte Autostop na sljedeći način:
■ Pritisnite papučicu spojke
■ stavite ručicu u neutralan položaj
(prazan hod)
■ otpustite papučicu spojke
Funkcija Autostop označena je
kazaljkom u položaju AUTOSTOP na
mjeraču broja okretaja ili paljenjem
kontrolnog svjetla na sklopu
instrumenata.
Ukratko
Parkiranje
Oprez
Za pokretanje motora ponovno
pritisnite papučicu spojke.
Sustav stop-start 3 157.
Vozilo ne parkirajte na lako
zapaljivom području. Visoka
temperatura ispušnog sustava
mogla bi zapaliti površinu.
■ Uvijek zategnite parkirnu kočnicu.
Zategnite električnu parkirnu
kočnicu povlačenjem prekidača m
i držite tako otprilike jednu
sekundu.
Ručnu parkirnu kočnicu zategnite
brz pritiskanja osigurača. Na
uzbrdici ili nizbrdici zategnite što je
jače moguće. Istovremeno
pritisnite nožnu kočnicu da biste
smanjili potrebnu radnu silu.
■ Ako je vozilo na ravnoj površini ili na
uzbrdici, odaberite prvi stupanj
prijenosa ili stavite ručicu mjenjača
u položaj P prije isključenja
kontakta. Na uzbrdici, zakrenite
prednje kotače od rubnjaka.
Ako je vozilo na nizbrdici, uključite
brzinu za vožnju unazad ili stavite
19
ručicu mjenjača u položaj P prije
isključenja kontakta. Prednje
kotače zakrenite prema rubnjaku.
■ Nakon rada pri visokim brojevima
okretaja ili pod velikim
opterećenjem, pustite da motor
kratkotrajno radi pod malim
opterećenjem ili u slobodnom hodu
otprilike 30 sekundi prije
isključivanja radi zaštite
turbopunjača.
■ Isključite motor i kontakt. Okrećite
kolo upravljača sve dok se ne
zaključa.
Automatski mjenjač: ključ se može
ukloniti samo pomoću poluge
mjenjača u P.
■ Zatvorite prozore i krovni otvor.
■ Zaključajte vozilo i aktivirajte
protuprovalni alarmni sustav
3 23, 3 34.
■ Ventilatori za hlađenje motora
mogu raditi nakon isključivanja
motora 3 221.
Ključevi, brave 3 20, Parkiranje
vozila na dulje vrijeme 3 220.
20
Ključevi, vrata i prozori
Ključevi, vrata i prozori
Ključevi, brave
Ključ s preklopivim dijelom
Ključevi
Ključevi, brave ............................. 20
Vrata ............................................ 29
Sigurnost vozila ........................... 34
Vanjska ogledala ......................... 37
Ogledalo u unutrašnjosti .............. 39
Prozori ......................................... 40
Krov ............................................. 43
Zamjenski ključevi
Broj ključa je naveden u Car Passu ili
na odspojivoj pločici.
Broj ključa se mora navesti prilikom
naručivanja zamjenskih ključeva jer je
komponenta sustava blokade
motora.
Brave 3 266, Daljinski upravljač
radija 3 21, Elektronički ključ
3 22, Središnje zaključavanje
3 23, Pokretanje motora 3 155.
Pritisnite osigurač za rasklapanje. Za
sklapanje ključa najprije pritisnite
osigurač.
Car Pass
Car Pass sadrži podatke vozila
povezane sa sigurnosti i stoga ga
trebate čuvati na sigurnom mjestu.
Kada vozilo vozite u radionicu, ovi
podaci vozila su potrebni za
provođenje određenih radnji.
Ključevi, vrata i prozori
Daljinski upravljač
21
Daljinski upravljač ima doseg od
približno 50 metara. On može imati
smetnje usljed vanjskih utjecaja.
Uključivanjem svih pokazivača
smjera potvrđuje se radnja.
Pažljivo rukujte, čuvajte ga od vlage i
visokih temperatura i izbjegavajte
nepotrebno korištenje.
Zamjena baterije u daljinskom
upravljaču
Zamijenite bateriju, čim se domet
smanji.
Omogućuje rad sljedećih funkcija
putem upotrebe gumba daljinskog
upravljača:
■ Središnje zaključavanje 3 23
■ Protuprovalni sustav zaključavanja
3 34
■ Protuprovalni alarmni sustav
3 34
■ Vrata prtljažnika 3 29
■ Električni prozori 3 40
■ Krovni otvor 3 43
■ Preklapanje ogledala 3 37
Baterije ne spadaju u kućno smeće.
Moraju se odložiti na odgovarajuće
mjesto za prikupljanje.
Rasklopite ključ i otvorite ga.
Zamijenite bateriju (vrsta baterije
CR 2032), pazeći na položaj
ugradnje. Zatvorite ga i
sinkronizirajte.
Sinkronizacija daljinskog
upravljača
Nakon zamjene baterije, otključajte
vrata ključem u bravi vozačevih vrata.
Daljinski upravljač će se sinkronizirati
kada uključite kontakt.
22
Greška
Ključevi, vrata i prozori
U slučaju da središnje zaključavanje
nije moguće aktivirati daljinskim
upravljačem, mogući su sljedeći
uzroci:
■ Greška na daljinskom upravljaču
■ Prekoračen doseg
■ Napon baterije je prenizak
■ Često, uzastopno korištenje
daljinskog upravljača kada nije u
dosegu, što će zahtijevati ponovnu
sinkronizaciju
■ Preopterećenje sustava središnjeg
zaključavanja, kao rezultat
učestalog uključivanja u kratkim
vremenskim intervalima, dovod
električne energije nakratko se
prekida
■ Interferencija od jačih radiovalova
iz drugih izvora
Ručno otključavanje 3 23.
Sustav elektroničkog
ključa
Pažljivo rukujte, čuvajte ga od vlage i
visokih temperatura i izbjegavajte
nepotrebno korištenje.
Napomena
Ne stavljajte elektronički ključ u
prtljažnik ili ispred Info-Displaya.
Zamjena baterije u
elektroničkom ključu
Omogućava sljedeće funkcije bez
uporabe ključa:
■ Središnje zaključavanje 3 23
■ Vrata prtljažnika 3 29
■ Uključivanje kontakta i pokretanje
motora 3 155
Elektronički ključ jednostavno mora
biti kod vozača.
Elektronički ključ dodatno sadrži
funkciju daljinskog upravljača radija
3 21.
Bateriju zamijenite što je prije
moguće ako sustav više ne radi
pravilno ili se smanjio doseg. Potreba
zamjene baterije je označena
prikazom poruke na informacijskom
centru vozača 3 119.
Zamjena baterije, pogledajte daljinski
upravljač radija 3 21.
Sinkronizacija elektroničkog
ključa
Elektronički se ključ sam automatski
sinkronizira tijekom svakog
pokretanja.
Ključevi, vrata i prozori
Greška
Ako se središnje zaključavanje ne
može koristiti ili se motor ne može
pokrenuti, uzrok može biti jedan od
sljedećih:
■ Kvar na elektroničkom ključu
■ Elektronički ključ izvan područja
prijema
■ Napon baterije je prenizak,
■ Preopterećenje sustava središnjeg
zaključavanja, kao rezultat
učestalog uključivanja u kratkim
vremenskim intervalima, dovod
električne energije nakratko se
prekida
■ Interferencija od jačih radiovalova
iz drugih izvora.
Za popravak uzroka greške,
promijenite položaj elektroničkog
ključa.
Ručno otključavanje 3 23.
Memorirane postavke
Prilikom svakog isključenja kontakta
sljedeće se postavke automatski
pohranjuju u jedinici daljinskog
upravljača ili elektroničkom ključu:
■ Klima uređaj s automatskim
upravljanjem
■ Rasvjeta
■ Infotainment sustav
■ Sustav središnjeg zaključavanja
■ Postavke sportskog načina rada
■ Postavke za udobnost
Spremljene postavke automatski se
upotrebljavaju prilikom sljedećeg
uključenja kontakta ključem
upamćenim u jedinici daljinskog
upravljača 3 153 ili elektroničkom
ključu 3 22.
Preduvjet je da Personalization by
Driver (Personalizirano prema
vozaču) bude uključen u osobnim
postavkama info zaslona. Ta
postavka mora se podesiti za svaki
daljinski upravljač ili elektronički ključ
koji se koristi.
23
Upamćene su također prilagodbe
sjedala vozača i vanjskih retrovizora,
neovisno o položajima u memoriji
3 51.
Sjedalo s električnim upravljanjem
automatski se pomiče u spremljeni
položaj nakon otključavanja i
otvaranja vrata vozača s upamćenim
daljinskim upravljačem ili
elektroničkim ključem, a uključuje se
Auto Memory Recall (Automatsko
pozivanje iz memorije) na
info zaslonu u boji.
Personalizacija vozila 3 121.
Središnje zaključavanje
Otključava i zaključava vrata,
prtljažnik i poklopac spremnika
goriva.
Povlačenje unutrašnje ručke vrata
otključava odgovarajuća vrata. Još
jedno povlačenje ručke otvara vrata.
Napomena
U slučaju nezgode u kojoj su se
aktivirali zračni jastuci ili zatezači
pojasa, vozilo se automatski
otključava.
24
Ključevi, vrata i prozori
Napomena
Kratko nakon otključavanja
daljinskim upravljačem vrata se
zaključavaju automatski ako nijedna
vrata nisu otvorena.
Rad daljinskog upravljača
Otključavanje
Pritisnite prekidač c.
Način otključavanja može se postaviti
u izborniku za personalizaciju vozila
na info zaslonu u boji. Može se
konfigurirati na sljedeći način:
■ sva su vrata, prtljažnik i vratašca
spremnika goriva otključani jednim
pritiskom na gumb c,
ili
■ samo su vrata vozača, prtljažnik i
vratašca spremnika goriva
otključani jednim pritiskom na
gumb c. Za otključavanje svih
vrata, dvaput pritisnite prekidač c.
Odaberite dotičnu postavku u
Settings (Postavke), I Vehicle
(Vozilo) na info zaslonu u boji.
Info zaslon u boji 3 116.
Personalizacija vozila 3 121.
Postavke se mogu memorirati za
daljinski upravljač koji se koristi.
Memorirane postavke 3 23.
Zaključavanje
Zatvorite vrata, prtljažnik i poklopac
spremnika goriva.
Pritisnite prekidač e.
Ako vozačeva vrata nisu pravilno
zatvorena, sustav središnjeg
zaključavanja neće raditi.
Ključevi, vrata i prozori
Otključavanje i otvaranje vrata
prtljažnika
Limuzina s 4 vrata, Country Tourer,
Sports Tourer s vratima prtljažnika s
električnim upravljanjem
Potvrda
Rad sustava središnjeg
zaključavanja potvrđen je
uključivanjem svih pokazivača
smjera.
Rad sustava elektroničkog
ključa
Elektronički ključ mora biti izvan
vozila, u području prijema od približno
jednog metra na odgovarajućoj strani
vozila.
Otključavanje
Pritisnite prekidač x kada je
kontakt isključen dok se vrata
prtljažnika ne otvore automatski.
Vrata ostaju zaključana.
Električna zaklopna vrata prtljažnika
3 29.
Pritisnite gumb na bilo kojoj vanjskoj
kvaki vrata i povucite kvaku.
25
Način otključavanja može se postaviti
u izborniku za personalizaciju vozila
na info zaslonu u boji. Može se
konfigurirati na sljedeći način:
■ sva su vrata, prtljažnik i vratašca
spremnika goriva otključani jednim
pritiskom na gumb bilo koje vanjske
kvake vrata,
ili
■ samo su vrata vozača, prtljažnik i
vratašca spremnika goriva
otključani jednim pritiskom na
gumb vanjske kvake vrata vozača.
Za otključavanje svih vrata, dvaput
pritisnite gumb.
Odaberite dotičnu postavku u
Settings (Postavke), I Vehicle
(Vozilo) na info zaslonu u boji.
Info zaslon u boji 3 116.
Personalizacija vozila 3 121.
Postavke se mogu memorirati za
elekronički ključ koji se koristi.
Memorirane postavke 3 23.
26
Ključevi, vrata i prozori
Zaključavanje
Pritisnite gumb na bilo kojoj vanjskoj
kvaki vrata.
Sva su vrata, prtljažnik i vratašca
spremnika goriva zaključani.
Sustav zaključava samo u sljedećim
slučajevima:
■ ako je prošlo više od 5 sekundi od
otključavanja ili
■ ako ste dvaput pritisnuli za
otključavanje u roku 5 sekundi ili
■ ako su bila koja vrata bila otvorena
i nakon toga su sva vrata
zatvorena.
Ako vrata vozača nisu pravilno
zatvorena ili ako elektronički ključ
ostane u vozilu, a kontakt nije
isključen, zaključavanje neće biti
dopušteno i tri će se puta uključiti
zvučno upozorenje.
Ako su u vozilu bila dva ili više
elektronička ključa i ako se jednom
uključio kontakt, vrata će se zaključati
čak i ako se samo jedan elektronički
ključ izvadi iz vozila.
Prekidač središnjeg
zaključavanja
Zaključava ili otključava sva vrata,
prtljažnik i vratašca spremnika goriva
iz putničkom prostora, putem
prekidača na ploči na vratima vozača.
Otključavanje i otvaranje vrata
prtljažnika
Prtljažnik i vrata mogu se otključati
pritiskanjem gumba ispod ukrasne
letvice vrata prtljažnika ako je
elektroničku ključ u dometu rada.
Pasivno zaključavanje
Pogledajte automatsko zaključavanje
3 27.
Potvrda
Rad sustava središnjeg
zaključavanja potvrđen je
uključivanjem svih pokazivača
smjera.
Pritisnite e prekidač za zaključavanje.
Pritisnite c prekidač za otključavanje.
Ključevi, vrata i prozori
Greška na jedinici daljinskog
upravljača radija ili sustavu
elektroničkog ključa
Ručno zaključavanje
Ručno zaključajte vozačeva vrata
zakretanjem ključa u bravi.
Ručno otključavanje
Greška u sustavu središnjeg
zaključavanja
Ručno otključavanje
Ručno otključajte vozačeva vrata
zakretanjem ključa u bravi. Ostala
vrata se mogu otvoriti povlačenjem
unutrašnje ručke dvaput. Prtljažnik i
poklopac otvora spremnika goriva se
ne mogu otvoriti. Za deaktiviranje
protuprovalnog sustava
zaključavanja, uključite kontakt
3 34.
Ručno otključajte vozačeva vrata
zakretanjem ključa u bravi. Uključite
kontakt i pritisnite prekidač središnjeg
zaključavanja c za otključavanje svih
vrata, prtljažnika i poklopca otvora
spremnika goriva. Uključenjem
paljenja, deaktivira se protuprovalni
sustav zaključavanja.
Ručno zaključavanje
Pritisnite unutrašnji gumb
zaključavanja na svim vratima osim
na vozačevim vratima. Zatim
zatvorite vozačeva vrata i zaključajte
ih izvana ključem. Poklopac
spremnika goriva i vrata prtljažnika se
ne mogu zaključati.
27
Automatsko zaključavanje
Automatsko zaključavanje
nakon napuštanja vozila
Značajka zaštite može se konfigurirati
za automatsko zaključavanje svih
vrata, prtljažnog prostora i vratašca
spremnika goriva čim se postigne ili
prekorači određena brzina vožnje.
Dok je vozilo zaustavljeno nakon
vožnje, automatski će se otključati
čim se ključ izvadi iz kontaktne brave,
ili pomoću sustava elektroničkog
ključa dok je kontakt isključen.
Uključivanje i isključivanje
automatskog zaključavanja može se
postaviti u izborniku Settings
(Postavke), I Vehicle (Vozilo) na info
zaslonu u boji.
Info zaslon u boji 3 116.
Personalizacija vozila 3 121.
Postavka se može spremiti za
daljinski upravljač ili elektronički ključ
koji se koristi 3 23.
28
Ključevi, vrata i prozori
Automatsko ponovno
zaključavanje nakon
otključavanja
Ova značajka može se konfigurirati
za automatsko zaključavanje svih
vrata, prtljažnika i vratašca spremnika
goriva kratko vrijeme nakon
otključavanja daljinskim upravljačem
ili elektroničkim ključem, a pod
uvjetom da se ne otvore niti jedna
vrata.
Uključivanje i isključivanje ponovnog
automatskog zaključavanja može se
postaviti u izborniku Settings
(Postavke), I Vehicle (Vozilo) na info
zaslonu u boji.
Info zaslon u boji 3 116.
Personalizacija vozila 3 121.
Postavka se može spremiti za
daljinski upravljač ili elektronički ključ
koji se koristi 3 23.
Pasivno zaključavanje
Na vozilima sa sustavom
elektroničkog ključa ova značajka
automatski zaključava vozilo nakon
nekoliko sekundi ako je elektronički
ključ prethodno prepoznat u vozilu,
ako su sva vrata zatvorena i ako
elektronički ključ ne ostane u vozilu.
Ako elektronički ključ ostane u vozilu
ili ako kontakt nije isključen, pasivno
zaključavanje neće biti dopušteno i tri
će se puta uključiti zvučno
upozorenje.
Ako su u vozilu bila dva ili više
elektronička ključa i ako se jednom
uključio kontakt, značajka zaključava
vozilo ako se samo jedan elektronički
ključ izvadi iz vozila.
Pasivno se zaključavanje ako se c
drži pritisnut nekoliko sekundi dok su
jedna vrata otvorena. Ostaje
isključeno sve dok se ne pritisne e ili
se ne uključi kontakt.
Uključivanje i isključivanje pasivnog
zaključavanja može se postaviti u
izborniku Settings (Postavke), I
Vehicle (Vozilo) na info zaslonu u boji.
Info zaslon u boji 3 116.
Personalizacija vozila 3 121.
Postavka se može spremiti za
daljinski upravljač ili elektronički ključ
koji se koristi 3 23.
Brave za dijete
9 Upozorenje
Brave za dijete koristite uvijek kad
djeca sjede na stražnjim
sjedalima.
Korištenjem ključa ili odgovarajućeg
odvijača, zakrenite bravu za dijete na
stražnjim vratima u vodoravni položaj.
Vrata se ne mogu otvoriti iznutra. Za
deaktiviranje zakrenite bravu za dijete
u okomiti položaj.
Ključevi, vrata i prozori
Vrata
29
Zatvaranje
Prtljažnik
Vrata prtljažnika
Otvaranje
Dvovolumen s 5 vrata, Sports Tourer,
Country Tourer
Držite pritisnutim gumb x na
daljinskom upravljaču radija kako bi
se vrata prtljažnika automatski
otvorila, ili pritisnite gumb ispod
ukrasne letvice vrata prtljažnika
nakon otključavanja.
Sustav središnjeg zaključavanja
3 23.
Nakon otključavanja pritisnite gumb
ispod ukrasne letvice vrata prtljažnika
i ručno otvorite vrata prtljažnika.
Limuzina s 4 vrata
Koristite unutrašnju ručku.
Ne povlačite prekidač ispod lajsne
tijekom zatvaranja jer će to ponovno
otključati vrata prtljažnika.
Sustav središnjeg zaključavanja
3 23.
30
Ključevi, vrata i prozori
Električna vrata prtljažnika
9 Upozorenje
Posebno pazite pri uporabi
električnih vrata prtljažnika.
Opasnost od ozljeda, posebice za
djecu.
Pri korištenju obratite posebnu
pozornost na pomične dijelove
vrata prtljažnika. Uvjerite se da se
ništa neće zahvatiti tijekom rada i
da nitko ne stoji unutar područja
pomicanja.
Za upravljanje električnim vratima
prtljažnika se koristi:
■ Prekidač x daljinskog upravljača
■ Prekidač G na vozačevim
vratima
■ Dodirni prekidač i prekidač G na
vratima prtljažnika.
Na vozilima s automatskim
mjenjačem, vratima prtljažnika može
se rukovati samo dok je vozilo
parkirano i dok je automatski mjenjač
u položaju P.
Stražnja svjetla trepere i čuje se zvuk
zvonca kada se koriste vrata
prtljažnika.
Napomena
Korištenje električnih vrata
prtljažnika ne upravlja središnjim
sustavom zaključavanja. Za
otvaranje vrata prtljažnika daljinskim
upravljačem, nije neophodno
otključati vozilo. Kada koristite
dodirni prekidač ili prekidač na
vozačevim vratima najprije
otključajte vozilo. Nakon zatvaranja
zaključajte vozilo.
Sustav središnjeg zaključavanja
3 23.
Upravljanje daljinskim upravljačem
Pritisnite i držite prekidač x dok se
vrata prtljažnika počnu otvarati ili
zatvarati.
Ključevi, vrata i prozori
Upravljanje prekidačem na
vozačevim vratima
Pritisnite i držite prekidač G dok se
vrata prtljažnika počnu otvarati ili
zatvarati.
31
Upravljanje prekidačima na vratima
prtljažnika
Za otvaranje vrata prtljažnika,
pritisnite dodirni prekidač ispod
ukrasne letvice vrata prtljažnika dok
se vrata prtljažnika ne počnu gibati.
Za zatvaranje, pritisnite i držite gumb
G na otvorenim vratima prtljažnika
dok se ne počnu pomicat.
Zaustavljanje ili promjena smjera
gibanja
Ako pritisnete gumb x na
daljinskom upravljaču radija ili G na
vratima prtljažnika, ili ako pritisnete
dodirni prekidač dok su vrata
prtljažnika u pokretu, ona će se
zaustaviti u trenutačnom položaju.
Ponovni pritisak prekidača x ili
G će promijeniti smjer gibanja.
32
Ključevi, vrata i prozori
Načini rada
Električna vrata prtljažnika imaju tri
načina rada, koji se kontroliraju
prekidačem na vozačevim vratima.
Za promjenu načina rada okrenite
prekidač:
■ Normalni način MAX: električna
vrata prtljažnika se otvaraju do
pune visine
■ Među način 3/4: električna vrata
prtljažnika se otvaraju do smanjene
visine koja se može podesiti
■ Način rada Off: vratima prtljažnike
se može upravljati samo ručno.
Podesite smanjenu visinu otvaranja u
među načinu
1. Okrenite prekidač za odabir
načina rada u položaj 3/4.
2. Električna vrata prtljažnika
otvorite bilo kojim prekidačem.
3. Zaustavite gibanje na željenoj
visini pritiskom bilo kojeg
prekidača. Ako je potrebno, ručno
pomaknite zaustavljena vrata
prtljažnika u željeni položaj.
4. Pritisnite i držite tipku na
unutarnjoj strani otvorenih
zaklopnih vrata prtljažnika
3 sekunde.
Napomena
Namještanje visine otvaranja mora
se programirati na ravnom tlu.
Zvučni upozoritelj označava novu
postavku i vanjska stražnja svjetla
trepere ako se vata prtljažnika nalaze
ispod kuta otvaranja od 30°.
Kada okrećete kotačić za
podešavanje na vozačevim vratima u
među načinu 3/4, električna vrata
prtljažnika će zaustaviti otvaranje u
novom postavljenom položaju.
Vrata prtljažnika mogu se držati
otvorenima samo ako je prekoračena
minimalna visina (minimalan kut
otvaranja od 30°). Visina otvaranja se
ne može programirati ispod te visine.
Sigurnosna funkcija
Ako električna vrata prtljažnika naiđu
na prepreku tijekom otvaranja ili
zatvaranja, smjer gibanja će se
automatski malo promijeniti.
Višestruke prepreke u jednom ciklusu
rada će deaktivirati funkciju. U tom
slučaju vrata prtljažnika zatvorite ili
otvorite ručno.
Ključevi, vrata i prozori
Električna vrata prtljažnika imaju
senzore priklještenja na bočnim
rubovima. Ako senzori detektiraju
prepreke između vrata prtljažnika i
šasije, vrata prtljažnika će se otvoriti,
dok ponovno ne aktiviraju ili zatvore
ručno.
Sigurnosna funkcija se označava
zvukom zvonca.
Uklonite sve prepreke za povratak na
normalni električni rad.
Ako je vozilo tvornički opremljeno
opremom za vuču i prikolica je
električno spojena, vrata prtljažnika s
električnim upravljanjem mogu se
otvoriti samo putem dodirnog
prekidača ili zatvoriti pritiskanjem
gumba G dok su vrata prtljažnika
otvorena. Uvjerite se da nema
prepreka u području gibanja.
Opći savjeti za korištenje vrata
prtljažnika
9 Upozorenje
Ne vozite s otvorenim ili
pritvorenim vratima prtljažnika,
npr. pri transportu tereta velikih
dimenzija, jer otrovni ispušni
plinovi, koji se ne mogu vidjeti ili
namirisati, mogu ući u vozilo. To
može prouzročiti nesvijest te čak i
smrt.
Oprez
Prije otvaranja vrata prtljažnika,
provjerite ima li prepreka na visini
iznad vozila, poput garažnih vrata,
kako se vrata prtljažnika ne bi
oštetila. Uvijek provjerite
manevarski prostor iznad i iza
vrata prtljažnika.
Napomena
Električna vrata prtljažnika: Ako
podizači otvorenih vrata prtljažnika
izgube pritisak, vrata će prtljažnika
33
malo pasti i zatim će ih zaustaviti
sustav. Nakon toga će se vrata
prtljažnika električki otvarati i
zatvarati. Za to će vrijeme treperiti
stražnja svjetla i uključit će se zvučni
upozoritelj. Vratima prtljažnika se
nakon zatvaranja možda neće moći
upravljati sve dok se ne obavi servis
u radionici.
Napomena
Korištenje vrata prtljažnika s
električnim upravljanjem je
onemogućeno pri niskom naponu
akumulatora. U tom se slučaju
vratima prtljažnika možda neće moći
upravljati ni ručno.
Napomena
S onemogućenim vratima prtljažnika
s električnim upravljanjem i dok su
sva vrata otključana, vrata
prtljažnika mogu se koristiti samo
ručno. U tom slučaju, ručno
zatvaranje vrata prtljažnika zahtijeva
znatno veću silu.
Napomena
Ugradnja određene teške opreme
na vrata prtljažnika može utjecati na
mogućnost da ostanu otvorena.
34
Ključevi, vrata i prozori
Sigurnost vozila
Aktiviranje
Protuprovalni sustav
zaključavanja
9 Upozorenje
Ne koristite sustav ako su ljudi u
vozilu! Vrata se ne mogu otključati
iznutra.
Sustav zabravljuje sva vrata. Sva se
vrata moraju zatvoriti i elektronički
ključne smije ostati u vozilu. U
protivnom se sustav ne može uključiti.
Ako je kontakt uključen, vozačeva
vrata moraju jednom biti otvorena i
zatvorena tako da se vozilo može
osigurati.
Otključavanje vozila isključuje sustav
mehaničkog zaključavanja protiv
krađe vozila. To nije moguće putem
gumba za središnje zaključavanje u
putničkom prostoru.
Nadgleda:
■ Vrata, prtljažnik, poklopac motora
■ Putnički prostor uključujući
povezani prtljažni prostor
■ Naginjanje vozila, napr. ako se
podigne
■ Kontakt
Aktiviranje
Daljinski upravljač radija ili
elektronički ključ: pritisnite e dva puta
u roku 5 sekundi.
Protuprovalni alarmni
sustav
Protuprovalni alarmni sustav sadrži i
njime se upravlja zajedno s
protuprovalnim sustavom
zaključavanja.
Sva se vrata moraju zatvoriti i
elektronički ključne smije ostati u
vozilu. U protivnom se sustav ne
može uključiti.
■ Daljinski upravljač radija:
samostalno uključivanje
30 sekundi nakon zaključavanja
vozila jednim pritiskom na e.
■ Sustav elektroničkog ključa:
samostalno uključivanje
30 sekundi nakon zaključavanja
vozila pritiskanjem gumba na bilo
kojoj vanjskoj kvaki vrata.
Ključevi, vrata i prozori
Aktiviranje bez nadgledanja
putničkog prostora i naginjanja
vozila
35
3. Zatvorite vrata.
4. Aktivirajte protuprovalni alarmni
sustav.
Poruka statusa prikazuje se na
informacijskom centru vozača.
LED statusa
■ Daljinski upravljač radija ili
elektronički ključ: izravno
pritiskanjem e dva puta u roku
5 sekundi.
■ Sustav elektroničkog ključa s
uključenim pasivnim
zaključavanjem: nakratko se
uključuje nakon pasivnog
zaključavanja.
Napomena
Promjene u unutrašnjosti vozila, kao
što je korištenje prekrivača sjedala
te otvoreni prozori i krovni otvor,
mogu ometati funkciju nadgledanja
putničkog prostora.
Isključite nadzor putničkog prostora i
naginjanja vozila kada u vozilu ostaju
životinje jer velika količina
ultrazvučnih signala ili gibanje mogu
aktivirati alarm. Isključite i kad je
vozilo na trajektu ili u vlaku.
1. Zatvorite prtljažnik, poklopac
motora, prozore i krovni otvor.
2. Pritisnite tipku o. LED dioda u
tipki o pali se na maksimalno
10 minuta.
LED statusa je integriran u senzor na
vrhu ploče s instrumentima.
36
Ključevi, vrata i prozori
Status tijekom prvih 30 sekundi
aktiviranja protuprovalnog alarmnog
sustava:
LED
= test, kašnjenje
svijetli
spremnosti.
LED
= vrata, prtljažnik ili
brzo
poklopac motora nisu u
treperi
potpunosti zatvoreni, ili
greška sustava.
Status nakon što je sustav spreman:
LED sporo
= sustav je spreman.
treperi
U slučaju grešaka, zatražite pomoć
radionice.
Deaktiviranje
Daljinski upravljač: Ako vozilo
otključate pritiskom na tipku c isključit
će se protuprovalni alarmni sustav.
Sustav elektroničkog ključa:
Otključavanje vozila pritiskanjem
gumba bilo koje vanjske kvake vrata
isključuje protuprovalni alarmni
sustav.
Sustav se neće isključiti ako se vrata
vozača otključaju ključem ili putem
gumba za središnje zaključavanje u
putničkom prostoru.
Alarm
Kada se uključi, čuje se zvuk alarma
putem zvučnika s pomoćnim
napajanjem preko posebne baterije, i
istovremeno trepere svi pokazivači
smjera. Broj signala alarma i njihovo
trajanje određeno je propisima.
Protuprovalni alarmni sustav se može
isključiti samo pritiskom na gumb c ili
pritiskom na prekidač na kvaki vrata
(sustav elektroničkog ključa) ili
uključivanjem kontakta.
Svjetla upozorenja označavaju
aktiviran alarm koji vozač nije
prekinuo. Brzo će treptati tri puta do
sljedećeg zaključavanja vozila
daljinskim upravljačem. Dodatna
poruka upozorenja prikazat će se na
zaslonu informacijskog centra vozača
nakon uključenja kontakta.
Poruke vozila 3 119.
Blokada motora
Sustav je dio prekidača paljenja i
provjerava je li dopušteno pokretanje
vozila s ključem koji se koristi.
Blokada motora se aktivira
automatski, nakon što se ključ izvadi
iz prekidača paljenja.
Ključevi, vrata i prozori
Ako kontrolno svjetlo d treperi kad je
kontakt uključen, došlo je do greške u
sustavu; nije moguće pokretanje
motora. Isključite kontakt i ponovite
pokušajte pokrenuti motor.
Ako kontrolno svjetlo d i dalje treperi,
probajte pokrenuti motor korištenjem
rezervnog ključa i zatražite pomoć
radionice.
Napomena
Elektronička blokada pokretanja
motora ne zaključava vrata. Uvijek
trebate zaključati vozilo kad ga
napuštate i uključiti protuprovalni
alarmni sustav 3 23, 3 34.
Vanjska ogledala
Konveksni oblik
Konveksni vanjski retrovizor sadrži
neravno područje i smanjuje mrtvi kut.
Zbog oblika ogledala predmeti
izgledaju manji, što utječe na
mogućnost procjenjivanja
udaljenosti.
37
Odaberite odgovarajuće vanjsko
ogledalo okretanjem kontrole u
položaj lijevog ogledala (L) ili desnog
ogledala (R). Zatim okrećite kontrolu,
kako biste podesili zrcalo.
U položaju o nije odabrano ogledalo.
Retrovizori s mogućnošću
preklapanja
Električno podešavanje
Kontrolno svjetlo d 3 108.
Da bi se zajamčila sigurnost pješaka,
vanjska ogledala će u slučaju
dovoljno jakog udarca iskočiti iz svog
uobičajenog položaja. Laganim
pritiskom na kućište ogledala vratit
ćete ga u normalni položaj.
38
Ključevi, vrata i prozori
Električno preklapanje
Preklapanje ogledala putem
daljinskog upravljača
Ova je funkcija dostupna samo ako je
vozilo opremljeno memorijom sjedala
s električnim upravljanjem.
Prebacite kontrolu u položaj o, a
zatim pritisnite gumb c prema dolje.
Oba vanjska ogledala će se
preklopiti.
Ponovno pritisnite prekidač - oba
vanjska ogledala će se zakrenuti u
položaj za vožnju.
Ako se električno preklopljeno
ogledalo ručno vrati u osnovni
položaj, pritisak prekidača će
električno vratiti u osnovni položaj
samo drugo ogledalo.
Ponovno pritisnite gumb e nakon
zaključavanje na jednu sekundu za
preklapanje ogledala.
Ponovno pritisnite gumb c nakon
otključavanje na jednu sekundu za
otklapanje ogledala.
Ako držite pritisnuto tri sekunde
uključit će se prozori. Električni
prozori 3 40 . Krovni otvor 3 43.
Ako su retrovizori preklopljeni
upotrebom komande na vratima
vozača, neće se vratiti u položaj za
vožnju pritiskom na gumb c.
Ova se funkcija može uključiti ili
isključiti u izborniku za
personalizaciju vozila.
Odaberite dotičnu postavku u
Settings (Postavke), I Vehicle
(Vozilo) na info zaslonu u boji.
Info zaslon u boji 3 116.
Personalizacija vozila 3 121.
Postavke se automatski spremaju u
ključ koji se upotrebljava 3 23 .
Ključevi, vrata i prozori
Grijani retrovizori
Aktivira se pritiskom prekidača Ü.
LED dioda u gumbu ukazuje na
aktivaciju.
Grijanje radi kad motor radi i isključuje
se automatski nakon kratkog
vremena.
Automatsko prigušivanje
Zasljepljivanje vozila iza vas noću
automatski se smanjuje prigušenjem
oba vanjska ogledala.
Pomoć pri parkiranju
Ako su retrovizori opremljeni
funkcijom memorije položaja, vanjski
retrovizor na strani suvozača
automatski se usmjerava prema
stražnjim kotačima kao pomoć pri
parkiranju kada se odabere stupanj
prijenosa za vožnju unazad, osim
kada je na vozilo spojena prikolica.
Memorija položaja 3 51 .
Aktiviranje ili deaktiviranje ove
funkcije može se promijeniti u
izborniku Settings (Postavke) na info
zaslonu. Personalizacija vozila
3 121.
Ogledalo u
unutrašnjosti
Ručno smanjenje
zaslijepljenosti
Za smanjenje zaslijepljenosti,
podesite polugu na donjoj strani
kućišta ogledala.
39
40
Ključevi, vrata i prozori
Automatsko smanjenje
zaslijepljenosti
Prozori
Vjetrobran
Vjetrobran koji odbija toplinu
Vjetrobran koji odbija toplinu ima sloj
koji odbija sunčeve zrake. To također
može utjecati na podatkovne signale
npr. s naplatnih kućica.
ta područja. U protivnom može doći
do neispravnosti prilikom snimanja
podataka.
Naljepnice na vjetrobranskom
staklu
Ne lijepite naljepnice, poput onih za
naplatu cestarina, na vjetrobransko
staklo u predjelu unutarnjeg
retrovizora. U suprotnom, područje
detekcije senzora i vidljivosti kamere
u kućištu retrovizora mogu biti
ograničena.
Električni prozori
Zasljepljivanje vozila iza vas noću
automatski se smanjuje prigušenjem
ogledala u unutrašnjosti.
9 Upozorenje
Označena područja na
vjetrobranskom staklu nisu
prekrivena premazom. Uređaje za
snimanje elektroničkih podataka i
plaćanje cestarine treba pričvrstiti na
Posebno pazite pri uporabi
električnih prozora. Opasnost od
ozljeda, posebice za djecu.
Ako su djeca na stražnjim
sjedalima, uključite sigurnosni
sustav za djecu za električne
prozore.
Ključevi, vrata i prozori
Pri zatvaranju prozora obratite na
njih posebnu pozornost. Provjerite
da li ste nešto zahvatili dok se
gibaju.
Radi dok je ključ u kontaktnoj bravi u
položaju Napajanje dodatne opreme
ili Uključivanje kontakta 3 153,
3 153.
Zadržano u slučaju isključenja
3 155.
Lagano pritiskanje ili povlačenje do
prvog zapora: prozor se pomiče gore
ili dolje sve dok koristite prekidač.
Jače pritiskanje ili povlačenje do
drugog zapora i zatim puštanje:
prozor se automatski pomiče gore ili
dolje s uključenom sigurnosnom
funkcijom. Za prekid gibanja, još
jednom upotrijebite prekidač u istom
smjeru.
Električnim se prozorima može
upravljati približno 10 minuta nakon
isključenja kontakta ili sve dok su
vrata vozača otvorena.
Sigurnosna funkcija
Ako staklo prozora naiđe na otpor
iznad sredine prozora za vrijeme
automatskog zatvaranja, odmah se
zaustavlja i ponovno se otvara.
Pritisnite prekidač odgovarajućeg
prozora za otvaranje ili ga povucite za
zatvaranje.
41
Zaobilaženje sigurnosne
funkcije
U slučaju poteškoća prilikom
zatvaranja, zbog smrzavanja ili
sličnog, uključite kotač, povucite
prekidač do prvog zapora i držite
tako. Prozor se diže bez uključene
sigurnosne funkcije. Za prekid
gibanja, pustite prekidač.
Sigurnosni sustav za djecu za
stražnje prozore
42
Ključevi, vrata i prozori
Pritisnite prekidač z za isključivanje
stražnjih električnih podizača stakla;
pali se LED svjetlo. Za aktiviranje,
ponovno pritisnite z.
Udobno upravljanje pomoću
daljinskog upravljača
Prozorima se može upravljati daljinski
izvan vozila.
Pritisnite bilo koji gumb za prekidanje
pomicanja prozora.
Preklapanje ogledala 3 37.
Zatvaranje krovnog otvora 3 43.
Potvrda
Potpuno podizanje ili spuštanje
prozora potvrđeno je uključivanjem
svih pokazivača smjera.
Preopterećenje
Ako se prozori uzastopno koriste u
kratkim intervalima; korištenje
prozora se onemogućava na neko
vrijeme.
3. Povucite prekidač na drugi zapon
sve dok se prozor ne počne
podizati i držite tako dodatne
4 sekunde.
4. Pritisnite prekidač na drugi zapon
sve dok se prozor ne počne
automatski spuštati.
5. Postupak ponovite za svaki
prozor.
Grijanje stražnjeg prozora
Inicijalizacija električnih prozora
Ponovno pritisnite gumb c na
tri sekunde nakon otključavanja: svi
će se prozori spustiti.
Ponovno pritisnite gumb e na
tri sekunde nakon zaključavanja: svi
će se prozori podići.
Ako se stakla ne mogu automatski
podići (npr. nakon odvajanja
akumulatora vozila), prikazat će se
poruka upozorenja na zaslonu
informacijskog centra vozača.
Poruke vozila 3 119.
Uključite elektroniku svakog prozora
na sljedeći način:
1. Zatvorite vrata.
2. Uključite kontakt.
Aktivira se pritiskom prekidača Ü.
LED dioda u gumbu ukazuje na
aktivaciju.
Ključevi, vrata i prozori
Grijanje radi kad motor radi i isključuje
se automatski nakon kratkog
vremena.
Štitnici za sunce
Koristite štitnike za sunce radi
smanjenja zasljepljivanja
preklapanjem dolje i zakretanjem u
stranu.
Ako štitnici za sunce imaju integrirana
ogledala, poklopci ogledala trebaju
biti zatvoreni tijekom vožnje.
Sjenila
Za smanjenje sunčevog svjetla na
stražnjim sjedalima, povucite sjenilo
gore korištenjem ručke i zakačite ga
na vrh okvira vrata.
Krov
Krovni otvor
43
Krovni otvor, dvovolumen s 5
vrata/limuzina s 4 vrata
9 Upozorenje
Budite pažljivi pri uporabi krovnog
otvora. Opasnost od ozljeda,
posebice za djecu.
Pri korištenju obratite posebnu
pozornost na pomične dijelove.
Provjerite da li ste nešto zahvatili
dok se gibaju.
Radi dok je ključ u kontaktnoj bravi u
položaju Napajanje dodatne opreme
ili Uključivanje kontakta 3 153,
3 153.
Zadržano u slučaju isključenja
3 155.
Otvorite ili zatvorite
Lagano pritisnite prekidač p ili r
do prvog zapora: krovni prozor se
otvara ili zatvara s uključenom
sigurnosnom funkcijom, sve dok se
prekidač koristi.
Jače pritisnite prekidač p ili r do
drugog zapora i zatim pustite: krovni
prozor se otvara ili zatvara
automatski, s uključenom
sigurnosnom funkcijom. Za prekid
gibanja, još jednom upotrijebite
prekidač.
44
Ključevi, vrata i prozori
Podignite ili zatvorite
Pritisnite prekidač q ili r: krovni
otvor se podiže ili zatvara automatski
s uključenom sigurnosnom funkcijom.
Ako je krovni prozor podignut, on se
može otvoriti u jednom koraku
pritiskom na p.
Sjenilo
Sjenilom se upravlja ručno.
Zatvorite ili otvorite sjenilo
pomicanjem. Kada je krovni otvor
otvoren, sjenilo je uvijek otvoreno.
Panoramski krov, Sports
Tourer/Country Tourer
Otvaranje
Lagano pritisnite prekidač p do
prvog zapora: krovni otvor se otvara
u položaj spojlera.
Jače pritisnite prekidač p do drugog
zapora i zatim pustite: krovni prozor
se otvara automatski, s uključenom
sigurnosnom funkcijom. Za prekid
gibanja, još jednom upotrijebite
prekidač.
Zatvaranje
Lagano pritisnite prekidač r do
prvog zapora: krovni prozor se
zatvara iz potpuno otvorenog
položaja ili položaja spojlera s
uključenom sigurnosnom funkcijom,
sve dok se prekidač koristi.
Jače pritisnite prekidač r do drugog
zapora i zatim pustite: krovni prozor
se u potpunosti automatski zatvara, s
uključenom sigurnosnom funkcijom.
Za prekid gibanja, još jednom
upotrijebite prekidač.
Sjenilo
Sjenilom se upravlja električno.
Zatvorite ili otvorite sjenilo pritiskom
prekidača H ili G.
Opći savjeti
Sigurnosna funkcija
Ako krovni otvor ili sjenilo naiđe na
otpor tijekom automatskog
zatvaranja, odmah se zaustavlja i
ponovno otvara.
Zaobilaženje sigurnosne funkcije
U slučaju problema sa zatvaranjem
zbog leda ili slično, prekidač r
držite pritisnut do drugog zapora.
Ključevi, vrata i prozori
Krovni prozor se zatvara bez
uključene sigurnosne funkcije. Za
prekid gibanja, pustite prekidač.
Udobno zatvaranje pomoću
daljinskog upravljača
Krovni otvor se može zatvoriti
daljinski izvan vozila.
Pritisnite i držite gumb e za zatvaranje
krovnog otvora.
Pustite prekidač za zaustavljanje
gibanja.
Početno podešavanje nakon strujnog
kvara
Nakon kvara napajanja, možda će biti
moguće samo ograničeno rukovati
krovnim otvorom. Neka vam sustav
početno podese u ovlaštenom
servisu.
45
46
Sjedala, sustavi zaštite
Sjedala, sustavi
zaštite
Nasloni za glavu .......................... 46
Prednja sjedala ............................ 48
Stražnja sjedala ........................... 55
Sigurnosni pojasevi ..................... 55
Zračni jastuci ................................ 59
Sustavi zaštite za dijete ............... 63
Nasloni za glavu
Položaj
9 Upozorenje
Vozite samo s naslonom za glavu
postavljenim u odgovarajući
položaj.
Gornji rub naslona za glavu treba biti
u razini vrha glave. Ako to za vrlo
visoke putnike nije moguće, naslon
za glavu treba postaviti u najviši
položaj, i za vrlo niske putnike u
najniži položaj.
Podešavanje
Nasloni za glavu na prednjim
sjedalima
Podešavanje visine
Pritisnite osigurač, podesite visinu,
učvrstite.
Sjedala, sustavi zaštite
Vodoravno podešavanje
Nasloni za glavu na stražnjim
sjedalima
47
oslonjena tako da je smanjena
opasnost od ozljede zbog trzaja
vrata.
Napomena
Smije se priključivati samo odobrena
dodatna oprema ako se sjedalo ne
koristi.
Polako povucite gredu naslona za
glavu prema naprijed. On se ukapča
u nekoliko položaja.
Za vraćanje u njegov krajnji stražnji
položaj, povucite do kraja naprijed i
pustite.
Podešavanje visine
Povucite naslon za glavu prema gore
i pustite da se zabravi. Za pomicanje
prema dolje pritisnite zasun za
otpuštanje i pritisnite naslon za glavu
prema dolje.
Aktivni nasloni za glavu
U slučaju udara straga, prednji
dijelovi aktivnih naslona za glavu se
lagano naginju naprijed. Glava je
48
Sjedala, sustavi zaštite
Prednja sjedala
Položaj sjedala
■
9 Upozorenje
Vozite samo s pravilno podešenim
sjedalom.
■
■
■ Sjednite sa stražnjicom što je
moguće više natrag prema naslonu
sjedala. Podesite udaljenost
između sjedala i papučica tako da
su vaše noge lagano savijene kada
■
■
pritišćete papučice. Suvozačevo
sjedalo pomaknite što je moguće
više natrag.
Sjednite s ramenima što je moguće
više natrag prema naslonu sjedala.
Postavite nagib naslona sjedala
tako da lagano možete dohvatiti
kolo upravljača s lagano savijenim
rukama. Održavajte kontakt
između ramena i naslona sjedala
tijekom okretanja kola upravljača.
Ne naginjite naslon sjedala previše
natrag. Preporučamo maksimalni
nagib od približno 25°.
Podesite kolo upravljača 3 84.
Postavite visinu sjedala dovoljno
visoko da imate jasan vidik na sve
strane i svih instrumenata. Treba
biti najmanje jedna ruka zračnosti
između vaše glave i obloge krova.
Vaša bedra trebaju lagano
nalijegati na sjedalo bez
utiskivanja.
Podesite naslon za glavu 3 46.
Podesite visinu sigurnosnog pojasa
3 56.
■ Podesite naslon za bedra tako da
ima približno dva prsta širine
između ruba sjedala i udubljenja
koljena.
■ Podesite lumbalni oslonac tako da
podržava prirodni oblik kralježnice.
Podešavanje sjedala
9 Opasnost
Nemojte sjediti bliže od 25 cm od
kola upravljača, kako bi dozvolili
sigurno napuhavanje zračnog
jastuka.
9 Upozorenje
Nikada ne podešavajte sjedala za
vrijeme vožnje, jer se mogu
nekontrolirano pomaknuti.
Sjedala, sustavi zaštite
Pozicioniranje sjedala
Nasloni sjedala
Visina sjedala
Povucite ručicu, pomjerite sjedalo,
otpustite ručicu.
Povucite polugu, podesite nagib i
pustite polugu. Pustite da se naslon
sjedala sigurno učvrsti.
Pritisnite prekidač
vrh = sjedalo više
dno = sjedalo niže
49
50
Sjedala, sustavi zaštite
Nagib sjedala
Lumbalni oslonac
Podesivi oslonac za bedra
Pomicanje poluge pri pumpanju
gore = prednji kraj viši
dolje = prednji kraj niži
Lumbalni oslonac podesite
korištenjem četverosmjernog
prekidača prema osobnim
zahtjevima.
Pomicanje oslonca gore i dolje:
gurnite prekidač gore ili dolje.
Povećanje i smanjenje oslonca:
gurnite prekidač naprijed ili natrag.
Povucite polugu i pomaknite naslon
za bedra.
Sjedala, sustavi zaštite
Električno podešavanje
sjedala
9 Upozorenje
Pomaknite prednji kraj prekidača
naprijed/natrag.
Nagib sjedala
Visina sjedala
Prilikom pomicanja električnih
sjedala treba biti pažljiv. Postoji
opasnost od ozljede, naročito za
djecu. Predmeti se mogu uglaviti.
Kod prilagođavanja sjedala
obratite na njih posebnu
pozornost. Putnici u vozilu moraju
biti odgovarajuće informirani.
Pomaknite prednji dio prekidača
prema gore/prema dolje.
Pozicioniranje sjedala
Pomaknite prekidač gore/dolje.
51
52
Sjedala, sustavi zaštite
Nasloni sjedala
Lumbalni oslonac
Podesivi oslonac za bedra
Zakrenite prekidač naprijed/natrag.
Lumbalni oslonac podesite
korištenjem četverosmjernog
prekidača prema osobnim
zahtjevima.
Pomicanje oslonca gore i dolje:
gurnite prekidač gore ili dolje.
Povećanje i smanjenje oslonca:
gurnite prekidač naprijed ili natrag.
Povucite polugu i pomaknite naslon
za bedra.
Memorijska funkcija za
električno podešavanja sjedala i
vanjskih ogledala
Mogu se pohraniti dvije različite
postavke vanjskog retrovizora i
sjedala vozača.
Memorirane postavke 3 23,
Personalizacija vozila 3 121.
Sjedala, sustavi zaštite
Otpuštanjem gumba tijekom
pomicanja sjedala poništava se
pozivanje položaja iz memorije.
Pohrana položaja u memoriju
upotrebom gumba 1 i 2
■ Namjestite sjedalo vozača i nakon
toga namjestite vanjske retrovizore
u željeni položaj.
■ Pritisnite i držite gumb MEM i gumb
1 istovremeno, sve dok se uključi
zvučni signal bip.
■ Ponovite iste korake za drugog
vozača upotrebom gumba 2.
Pozivanje položaja iz memorije
Pritisnite i držite tako gumb 1 ili 2 dok
se ne postigne memorirani položaj
sjedala i vanjskog retrovizora.
Pohrana položaja pomoću daljinskog
upravljača
Trenutni položaje sjedala vozača i
vanjskog retrovizora automatski
pohranjuje ključ s daljinskim
upravljačem prilikom svakog
isključenja kontakta. Ti su pohranjeni
položaji neovisni od položaja u
memoriji pohranjenih putem gumba
1 ili 2, pogledajte gore.
Pohranjeni položaji automatski se
ponovno pozivaju prilikom
otključavanja i otvaranja vrata vozača
s programiranim ključem s daljinskim
upravljanjem. Ako su vrata već
otvorena, pritisnite gumb c na
daljinskom upravljaču za aktivaciju
pozivanja položaja iz memorije.
Za prekid pozivanja položaja iz
memorije, pritisnite jednu od komandi
za memoriranje - električnog
podizača stakla ili sjedala s
električnim upravljanjem.
53
Ova se funkcija može uključiti ili
isključiti u izborniku za
personalizaciju vozila.
Odaberite dotičnu postavku u
Settings (Postavke), I Vehicle
(Vozilo) na info zaslonu u boji.
Info zaslon u boji 3 116.
Personalizacija vozila 3 121.
Funkcija lakog izlaza
Za praktičan izlazak iz vozila sjedalo
vozača s električnim upravljanjem
pomiče se unazad dok je vozilo
parkirano. Za uključivanje izvadite
ključ iz prekidača paljenja kod
isključenog kontakta i otvorite vrata
vozača. Ako su vrata već otvorena,
isključite kontakt kako biste aktivirali
pozivanje položaja iz memorije.
Za prekid pozivanja položaja iz
memorije, pritisnite jednu od komandi
za memoriranje ili komandu sjedala s
električnim upravljanjem.
Ova se funkcija može uključiti ili
isključiti u izborniku za
personalizaciju vozila.
54
Sjedala, sustavi zaštite
Odaberite dotičnu postavku u
Settings (Postavke), I Vehicle
(Vozilo) na info zaslonu u boji.
Info zaslon u boji 3 116.
Personalizacija vozila 3 121.
Sigurnosna funkcija
Ako se pojavi otpor u pomicanju
sjedala vozača, može doći do prekida
pozivanja položaja iz memorije.
Nakon uklanjanja prepreke, pritisnite
i držite odgovarajući gumb sjedala s
električnim upravljanjem za
memoriranje dvije sekunde.
Pokušajte ponovno pozvati položaj iz
memorije. Ako pozivanje položaja iz
memorije ne radi, obratite se
radionici.
Preopterećenje
Ako dođe do električnog
preopterećenja prilikom namještanja
sjedala, napajanje se automatski
nakratko prekida.
Napomena
Nakon nezgode u kojoj su se otvorili
zračni jastuci, memorirane postavke
za svaki gumb za podešavanje bit će
isključene.
Grijanje
Naslon za ruku
Pritisnite osigurač i preklopite naslon
za ruku gore. Ispod naslona za ruku
se nalazi spremište.
Dodatni uređaji, pogledajte priručnik
za sustav Infotainment.
Podesite grijanje na željenu postavku
pritiskanjem gumba ß za
odgovarajuće sjedalo jednom ili više
puta. Kontrolno svjetlo u prekidaču
označava postavku.
Nije preporučeno dulje korištenje
najviše postavke za osobe s
osjetljivom kožom.
Grijanje sjedala je moguće koristiti
kad motor radi i tijekom automatskog
zaustavljanja.
Sustav stop-start 3 157.
Sjedala, sustavi zaštite
Provjetravanje
Stražnja sjedala
55
Sigurnosni pojasevi
Naslon za ruku
Podesite ventilaciju na željenu
postavku pritiskanjem gumba A za
odgovarajuće sjedalo jednom ili više
puta.
Kontrolno svjetlo u prekidaču
označava postavku.
Ventilacija sjedala djelatna je samo
dok motor radi i tijekom automatskog
zaustavljanja.
Sustav stop-start 3 157.
Preklopite naslon za ruku dolje.
Naslon za ruku sadrži držače šalica i
spremište.
Sigurnosni pojasevi se blokiraju u
slučaju naglog kočenja ili
usporavanja vozila držeći putnike u
sjedećem položaju. Time je značajno
smanjena opasnost od ozljeda.
9 Upozorenje
Vežite sigurnosni pojas prije svake
vožnje.
U slučaju nesreće, osobe nisu
vezale sigurnosni pojas
ugrožavaju suputnike i sebe.
56
Sjedala, sustavi zaštite
Sigurnosni pojasevi konstruirani su
samo za jednu osobu. Sigurnosni
sustav za dijete 3 63.
Periodično provjerite oštećenja,
zaprljanost i funkciju svih dijelova
sustava sigurnosnog pojasa.
Oštećene komponente zamijenite.
Nakon nezgode, pojaseve i aktivirane
zatezače pojaseva zamijenite u
radionici.
Napomena
Uvjerite se da pojasevi nisu oštećeni
ili ukliješteni predmetima oštrih
bridova. Spriječite da prljavština uđe
u spremnike pojasa.
Podsjetnik za sigurnosni pojas
Za svako sjedalo postoji podsjetnik za
sigurnosni pojas - za prednja sjedala
kao svjetla upozorenja X i k, a za
stražnja sjedala kao simboli X u
informacijskom centru vozača
3 102.
Graničnici sile pojasa
Pritisak na tijelo smanjuje se
postupnim otpuštanjem pojasa
tijekom sudara.
Zatezači pojasa
Pri frontalnim sudarima ili naletima na
vozilo sa stražnje strane određene
jakosti, prednji sigurnosni pojasevi se
zatežu.
Sigurnosni pojas u tri točke
Vezanje
9 Upozorenje
Nepravilno rukovanje (npr.
uklanjanje i postavljanje pojaseve)
može aktivirati zatezače pojaseva.
Aktiviranje zatezača pojasa
označava se neprekidnim
svijetljenjem kontrolnog indikatora v
3 103.
Aktivirani zatezači pojaseva moraju
se zamijeniti u radionici. Zatezači
pojaseva se mogu aktivirati samo
jednom.
Napomena
Ne učvršćujte i ne ugrađujte dodatnu
opremu ili druge predmete koji mogu
ometati rad zatezača pojaseva. Ne
vršite nikakve izmjene na
komponentama zatezača pojaseva
jer će to obezvrijediti atest vozila.
Izvucite pojas iz spremnika,
neuvijenog ga povucite preko tijela i
umetnite kopču u bravu. Redovito
zategnite trbušni pojas tijekom vožnje
povlačenjem ramenog pojasa.
Sjedala, sustavi zaštite
Insignia OPC
Široka ili debela odjeća narušava
pravilno nalijeganje pojasa. Ne
stavljajte predmete kao što su vrećice
ili mobilni telefoni između pojasa i
tijela.
9 Upozorenje
Pojas ne smije nalijegati na čvrste
ili lomljive predmete u džepovima
vaše odjeće.
Podsjetnik za sigurnosni pojas X, k
3 102.
Provedite sigurnosni pojas kroz držač
pojasa na naslonu sjedala kada
vežete sigurnosni pojas.
Podešavanje visine
1. Malo izvucite pojas.
2. Pritisnite osigurač.
3. Podesite visinu i učvrstite.
57
58
Sjedala, sustavi zaštite
Uklanjanje
Podesite visinu tako da pojas naliježe
preko ramena. Ne smije prelaziti
preko vrata ili nadlaktice.
Ne podešavajte za vrijeme vožnje.
Za otkopčavanje pojasa, pritisnite
crveni gumb na bravi pojasa.
Insignia OPC
Sigurnosni pojas provucite kroz
nosač pojasa na naslonu sjedala
nakon otkopčavanja.
Sigurnosni pojasevi na
stražnjim sjedalima
Sigurnosni pojas središnjeg sjedala
se može izvući iz spremnika samo
ako je naslon sjedala u stražnjem
položaju.
Korištenje sigurnosnog pojasa
tijekom trudnoće
9 Upozorenje
Trbušni pojas mora biti postavljen
što je niže moguće preko zdjelice
radi sprječavanja pritiska na trbuh.
Sjedala, sustavi zaštite
Zračni jastuci
Sustav zračni jastuka se sastoji od
brojnih individualnih sustav ovisno o
svrsi opreme.
Kad se aktiviraju, zračni jastuci se
napuhuju u milisekundama. Također
se brzo i ispuše tako da se često
tijekom sudara i ne primijeti.
9 Upozorenje
Pri nestručnom rukovanju zračni
se jastuci mogu slučajno aktivirati.
Napomena
Elektronika koja kontrolira zračne
jastuke i zatezače pojaseva nalazi
se u središnjoj konzoli. Ne
postavljajte nikakve magnetične
predmete u to područje.
Ne lijepite ništa na poklopce zračnih
jastuka i ne prekrivajte ih drugim
materijalima.
Svaki zračni jastuk napuhuje se
samo jednom. Napuhane zračne
jastuke zamijenite u radionici.
Nadalje, može biti potrebno
59
zamijeniti kolo upravljača, ploču s
instrumentima, limove karoserije,
brtve vrata, ručke i sjedala.
Ne vršite nikakve izmjene na
zračnim jastucima jer će to
obezvrijediti atest vozila.
Pri napuhavanju zračnih jastuka
oslobađaju se vrući plinovi koji mogu
prouzročiti opekotine.
Kontrolno svjetlo v sustava zračnih
jastuka 3 103.
Prednji zračni jastuci
Sustav prednjih zračnih jastuka
sastoji se od jednog zračnog jastuka
u kolu upravljača i jednog u ploči s
instrumentima na suvozačevoj strani.
Mogu se prepoznati po natpisu
AIRBAG.
Nadalje, na bočnoj strani ploče s
instrumentima ili na sjenilu suvozača
nalazi se naljepnica upozorenja koja
je vidljiva kad su otvorena vrata
suvozača.
Sustav prednjih zračnih jastuka se
aktivira u slučaju udarca određene
jakosti sprijeda. Kontakt mora biti
uključen.
60
Sjedala, sustavi zaštite
Pravilno vežite sigurnosni pojas i
sigurno ga zakačite. Samo tada je
zračni jastuk sposoban za zaštitu.
Bočni zračni jastuci
Napuhani zračni jastuci apsorbiraju
udarac, te na taj način značajno
smanjuju opasnost od ozljeda
gornjeg dijela tijela i glave putnika na
prednjim sjedalima.
9 Upozorenje
Optimalna zaštita se pruža samo
kada je sjedalo u pravilnom
položaju 3 48.
Držite područje u kojem se
napuhuju zračni jastuci bez
prepreka.
Napuhani zračni jastuci apsorbiraju
udarac, smanjujući time značajno
opasnost od ozljeda gornjeg dijela
tijela i zdjelice u slučaju bočnog
sudara.
Sustav bočnih zračnih jastuka sastoji
se od zračnog jastuka u naslonu
svakog prednjeg sjedala i u
naslonima stražnjih vanjskih sjedala.
Mogu se prepoznati po natpisu
AIRBAG.
Sustav bočnih zračnih jastuka se
aktivira u slučaju udarca određene
jakosti sa strane. Kontakt mora biti
uključen.
9 Upozorenje
Držite područje u kojem se
napuhuju zračni jastuci bez
prepreka.
Sjedala, sustavi zaštite
Napomena
Koristite samo zaštitne prekrivače
sjedala koji su odobreni za vozilo.
Budite pažljivi da ne prekrijete
zračne jastuke.
Zračna zavjesa za glavu
Zračna zavjesa za glavu se sastoji od
zračnog jastuka u okviru krova na
svakoj strani. Može se prepoznati po
natpisu AIRBAG na stupovima krova.
Sustav zračnih zavjesa se aktivira u
slučaju udarca određene jakosti sa
strane. Kontakt mora biti uključen.
61
Napuhani zračni jastuci apsorbiraju
udarac, smanjujući time značajno
opasnost od ozljeda glave u slučaju
bočnog sudara.
9 Upozorenje
Držite područje u kojem se
napuhuju zračni jastuci bez
prepreka.
Kuke na rukohvatima u okviru
krova su pogodne samo za
vješanje laganih odjevnih
predmeta, bez vješalica. Ne držite
predmete u toj odjeći.
Deaktiviranje zračnog
jastuka
Prednji i bočni zračni jastuci za
suvozačevo sjedalo moraju biti
deaktivirani ako će se sigurnosni
sustav za dijete postaviti na ovo
sjedalo. Zračna zavjesa, zatezači
pojaseva i svi zračni jastuci vozača će
ostati aktivni.
Sustav zračnog jastuka suvozača se
može deaktivirati pomoću prekidača
kojim se upravlja ključem na desnoj
strani ploče s instrumentima.
62
Sjedala, sustavi zaštite
Koristite ključ za pokretanje za odabir
položaja:
* = prednji zračni jastuci suvozača
su deaktivirani i neće se
napuhati u slučaju sudara.
Kontrolno svjetlo * stalno
svijetli. Može se postaviti
sigurnosni sustav za dijete u
skladu s tablicom Mjesta za
postavljanje sigurnosnog
sustava za dijete 3 64.
Odrasloj osobi nije dozvoljeno
sjedenje na sjedalu suvozača.
V = prednji zračni jastuci suvozača
su aktivni. Ne smije se
postaviti sigurnosni sustav za
dijete.
9 Opasnost
Opasnost od ozljeda opasnih po
život za dijete koje se nalazi u
sigurnosnom sustavu za dijete s
aktiviranim zračnim jastukom
suvozača.
Opasnost od ozljeda opasnih po
život za odraslu osobu na sjedalu
s deaktiviranim zračnim jastukom
suvozača.
Sve dok kontrolno svjetlo * ne
svijetli, zračni jastuci suvozačevog
sjedala će se napuhati u slučaju
sudara.
Ako se oba kontrolna svjetla upale
istodobno, postoji kvar na sustavu.
Status sustava nije vidljiv, stoga nitko
ne smije sjediti na suvozačevom
sjedalu. Odmah kontaktirajte
radionicu.
Ako nijedan od dva kontrolna
indikatora ne svijetli, odmah potražite
pomoć u radionici.
Promijenite status samo kada vozilo
miruje s isključenim kontaktom.
Status ostaje do sljedeće promjene.
Kontrolno svjetlo za deaktiviranje
zračnog jastuka 3 103.
Sjedala, sustavi zaštite
Sustavi zaštite za dijete
Sigurnosni sustavi za
dijete
Preporučamo Opel sigurnosni sustav
za dijete koji je namijenjen specifično
za vozilo.
Kada se koristi sigurnosni sustav za
dijete, obratite pažnju na sljedeće
upute za korištenje i postavljanje i
također na one isporučene sa
sigurnosnim sustavom za dijete.
Uvijek poštujte lokalne ili nacionalne
propise. U nekim državama,
korištenje sigurnosnog sustava za
dijete je zabranjeno na određenim
sjedalima.
9 Opasnost
Kada koristite sigurnosni sustav
za dijete na suvozačevom sjedalu,
zračni jastuci za suvozačevo
sjedalo moraju biti isključeni; ako
ne, aktiviranje zračnih jastuka
predstavlja opasnost za život
djeteta.
To je posebno slučaj kod
sigurnosnih sustava za dijete
usmjerenih prema natrag,
postavljenih na sjedalo suvozača.
Deaktiviranje zračnog jastuka 3 61.
Odabir odgovarajućeg sustava
Stražnja sjedala najprikladnije su
mjesto za učvršćivanje sigurnosnog
sustava za djecu.
Dijete treba putovati u vozilu
usmjereno suprotno od smjera vožnje
što je moguće duže. Time se
osigurava da je djetetova kralježnica,
koja je još uvijek slaba, izložena
manjem naprezanju u slučaju
nezgode.
Prikladni su sigurnosni sustavi za
dijete sukladni ECE 44-03 ili
ECE 44-04. Provjerite lokalne zakone
i propise o obaveznom korištenju
sigurnosnih sustava za dijete.
Pazite da sigurnosno sjedalo za dijete
koje namjeravate koristiti odgovara
tipu vozila.
63
Pazite da je mjesto postavljanja
sigurnosnog sjedala za dijete u vozilu
odgovarajuće.
Dopustite djeci da ulaze i izlaze iz
vozila samo na suprotnoj strani od
prometa.
Kad se sigurnosni sustav za dijete ne
koristi, sjedalo učvrstite sigurnosnim
pojasom, ili ga izvadite iz vozila.
Napomena
Ne lijepite ništa na sigurnosno dječje
sjedalo i ne prekrivajte ga drugim
materijalima.
Dječji sigurnosni sustav koji je bio
izložen naprezanju u nezgodi, mora
se zamijeniti.
64
Sjedala, sustavi zaštite
Mjesta postavljanja sigurnosnog sustava za dijete
Dozvoljene opcije za postavljanje sigurnosnog sustava za dijete
Na suvozačevom sjedalu
aktiviran zračni
jastuk
deaktiviran zračni
jastuk
Na stražnja vanjska Na stražnje središnje
sjedala
sjedalo
Grupa 0: do 10 kg
ili približno 10 mjeseci
X
U1
U2
U2
Grupa 0+: do 13 kg
ili približno 2 godine
X
U1
U2
U2
Grupa I: 9 do 18 kg
X
ili približno 8 mjeseci do 4 godine
U1
U2
U2
Grupa II: 15 do 25 kg
ili približno 3 do 7 godina
X
X
U
U
Grupa III: 22 do 36 kg
ili približno 6 do 12 godina
X
X
U
U
Klasa mase i godina
= Samo ako je sustav zračnog jastuka suvozača deaktiviran. Ako je sigurnosni sustav za dijete učvršćen korištenjem
sigurnosnog pojasa u tri točke, podesite visinu sjedala u najviši položaj i uvjerite se da sigurnosni pojas vozila ide
naprijed od gornje točke učvršćenja. Podesite nagib naslona sjedala što bliže vertikalnom položaju kako bi pojas bio
zategnut uz kopču.
2 = Sjedalo dostupno s ISOFIX nosačima za ugradnju i sidrištima za gornji remen 3 67.
U = Univerzalno odgovara zajedno sa sigurnosnim pojasom u tri točke.
X = Nije dozvoljena ugradnja sigurnosnog sustava za dijete u ovoj klasi mase.
1
Sjedala, sustavi zaštite
Dozvoljene opcije za postavljanje ISOFIX sigurnosnog sustava za dijete
Grupa mase
Na stražnja vanjska
Grupa veličine Učvršćenje Na suvozačevom sjedalu sjedala
Na stražnje središnje
sjedalo
Grupa 0: do 10 kg
E
ISO/R1
X
IL
IL
Grupa 0+: do 13 kg E
ISO/R1
X
IL
IL
D
ISO/R2
X
IL
IL
C
ISO/R3
X
IL
IL
Grupa I: 9 do 18 kg D
ISO/R2
X
IL
IL
C
ISO/R3
X
IL
IL
B
ISO/F2
X
IL, IUF
IL, IUF
B1
ISO/F2X
X
IL, IUF
IL, IUF
A
ISO/F3
X
IL, IUF
IL, IUF
IL
= Pogodno za određene ISOFIX sigurnosne sustave u kategorijama 'specifično za vozilo', 'ograničeno' ili 'polu
univerzalno'. ISOFIX sigurnosni sustav mora biti odobren za specifični tip vozila.
IUF = Pogodno za prema naprijed usmjeren ISOFIX sigurnosni sustav za dijete univerzalne kategorije odobren za
korištenje u ovoj grupi mase.
X
= Nije dozvoljena ugradnja ISOFIX sigurnosnog sustava za dijete u ovoj grupi mase.
65
66
Sjedala, sustavi zaštite
ISOFIX grupa veličine i mehanizam sjedala
A - ISO/F3
= Prema naprijed usmjeren sigurnosni sustav za dijete, za dijete maksimalne veličine u grupi mase
9 do 18 kg.
B - ISO/F2
= Prema naprijed usmjeren sigurnosni sustav za dijete, za manje dijete u grupi mase 9 do 18 kg.
B1 - ISO/F2X = Prema naprijed usmjeren sigurnosni sustav za dijete, za manje dijete u grupi mase 9 do 18 kg.
C - ISO/R3
= Prema naprijed usmjeren sigurnosni sustav za dijete, za dijete maksimalne veličine u grupi mase do
18 kg.
D - ISO/R2
= Prema natrag usmjeren sigurnosni sustav za dijete, za manje dijete u grupi mase do 18 kg.
E - ISO/R1
= Prema natrag usmjeren sigurnosni sustav za dijete, za mlađe dijete u grupi mase do 13 kg.
Sjedala, sustavi zaštite
ISOFIX sigurnosni sustavi
za dijete
67
Ušice za učvršćenje
gornjeg remena
Vozilo ima tri ušice za pričvršćivanje
na stražnjem dijelu naslona stražnjih
sjedala ili na području iza naslona za
glavu.
Ušice za učvršćenje gornjeg remena
označene su simbolom : za dječje
sjedalo.
Učvrstite za vozilo odobrene ISOFIX
sigurnosne sustave za dijete na
ISOFIX nosače za ugradnju. Položaji
ISOFIX sigurnosnog sustava za dijete
specifični za vozilo označeni su s IL u
tablici 3 64.
Na stražnja sjedala se istovremeno
mogu postaviti najviše dva ISOFIX
sigurnosna sustava za djecu, ali ne
odmah jedno pored drugog.
ISOFIX nosači za ugradnju označeni
su logotipom ISOFIX na naslonu
sjedala.
Osim učvršćenja ISOFIX, privežite
gornji remen na ušice za učvršćenje
gornjeg remena. Remen mora
prolaziti između šipki dviju vodilica
naslona za glavu.
ISOFIX sigurnosni sustavi za dijete
univerzalne kategorije pozicioniranja
u tablici su označeni s IUF 3 64.
Otvorite poklopac potrebne ušice za
učvršćenje označene simbolom
dječjeg sjedala.
68
Spremište
Spremište
Spremišta ..................................... 68
Prtljažnik ...................................... 70
Sustav krovnog nosača ............... 81
Informacije o opterećenju ............ 82
Spremišta
9 Upozorenje
Ne stavljajte teške ili oštre
predmete u spremnike. Tako bi se
mogla otvoriti vrata prtljažnika, a
putnici ozlijediti predmetima koji
se uslijed snažnog kočenja,
iznenadne promjene smjera ili
prilikom nesreće počnu slobodno
pomicati.
Pretinac za rukavice sadrži držač
olovke i držač za kovanice.
Pretinac za rukavice treba biti
zatvoren za vrijeme vožnje.
Držači šalica
Pretinac za rukavice
Držači za šalice se nalaze na
središnjoj konzoli.
Spremište
Prednje spremište
69
Spremište u naslonu za
ruku
Spremište u prednjem naslonu
za ruku
Dodatni držači šalice se nalaze u
stražnjem naslonu za ruku. Naslon za
ruku preklopite prema dolje.
Spremište se nalazi pored kola
upravljača.
Pritisnite osigurač za preklapanje
naslona za ruku gore.
70
Spremište
Spremište u stražnjem naslonu
za ruku
Prtljažnik
Preklapanje naslona stražnjih
sjedala
Naslon za ruku preklopite dolje i
otvorite poklopac.
Zatvorite poklopac prije preklapanja
naslona za ruku gore.
Naslon stražnjeg sjedala je podijeljen
u dva dijela. Oba dijela se mogu
preklopiti.
Uklonite prekrivač prtljažnika ako je
potrebno.
Pritisnite i držite osigurač, zatim
naslon za glavu gurnite dolje.
Stražnji naslon za ruku preklopite
gore.
Sigurnosne pojaseve na vanjskim
sjedalima provucite kroz vodilice
pojasa.
Povucite polugu oslobađanja na
jednoj ili obje strane i preklopite
naslone sjedala na jastuk sjedala.
Za podizanje gore, podignite naslone
sjedala i vodite ih do uspravnog
položaja dok se ne čuje da su se
zaključali.
Uvjerite se da su sigurnosni pojasevi
vanjskih sjedala postavljeni u
odgovarajuće vodilice pojasa.
Spremište
Nasloni sjedala su pravilno učvršćeni
kada crvene oznake sa strane u
blizini poluge oslobađanja više nisu
vidljive.
9 Upozorenje
Vozite samo ako su nasloni
sjedala sigurno učvršćeni u
položaju. U suprotnom postoji
opasnost od ozljeda ili oštećenja
tereta ili vozila u slučaju snažnog
kočenja ili sudara.
Sigurnosni pojas središnjeg sjedala
se može blokirati kada se naslon
sjedala podigne gore prebrzo. Za
odbravljenje kalema za namatanje,
gurnite sigurnosni pojas unutra ili ga
izvucite van za približno 20 mm i
zatim ga pustite.
Otvaranje prolaza u naslonu
stražnjeg srednjeg sjedala
Naslon za ruku preklopite dolje.
71
Povucite ručku i otvorite poklopac.
Pogodno za utovar dugačkih uskih
predmeta.
Pazite da se poklopac učvrsti nakon
podizanja.
72
Spremište
Kombi limuzina s 5 vrata
Uklanjanje prekrivača
Zatvoreni poklopac se može osigurati
iz prtljažnika. Zakrenite ručku za 90°:
ručka
= poklopac osiguran sa
vodoravna
strane suvozača
ručka
= poklopac nije
okomita
osiguran
Spremište u prtljažniku
Ovisno o opremi, ispod prekrivača
prtljažnika se nalaze kutije za
spremanje.
Prekrivač prtljažnika
Na prekrivač ne stavljajte nikakve
predmete.
Izvucite prekrivač iz bočnih vodilica.
Otkačite pričvrsne trake s vrata
prtljažnika.
Postavljanje prekrivača
Zakačite prekrivač u bočne vodilice i
preklopite ga dolje. Zakačite
pričvrsne trake za vrata prtljažnika.
Sports Tourer, Country Tourer
Zatvaranje prekrivača
Povucite prekrivač prema natrag
korištenjem ručke dok se ne zakači u
bočne držače.
Spremište
73
Otvaranje prekrivača
Uklanjanje prekrivača
Sjenilo na vratima prtljažnika
Ručku na kraju prekrivača gurnite
dolje. Automatski se namotava.
Otvorite prekrivač prtljažnika.
Povucite gore polugu oslobađanja na
desnoj strani i držite je. Prekrivač
najprije podignite na desnoj strani i
uklonite ga iz držača.
Uklonjeni prekrivačse može spremiti
ispod poda prtljažnika 3 77.
Za potpuno prekrivanje prtljažnika,
ugradite sjenilo na četiri učvrsne
točke na unutrašnjoj strani vrata
prtljažnika.
Ugradnja prekrivača
Umetnite lijevu stranu prekrivača
prtljažnika u udubljenje, povucite
polugu oslobađanja gore i držite je,
umetnite desnu stranu prekrivača
prtljažnika i učvrstite.
Poklopac stražnjeg
spremišta u podu
Klizni poklopac ploče poda
(FlexFloor)
Za praktičnu postavku u prtljažniku,
poklopac ploče poda može se izvući.
74
Spremište
Vađenje poklopca ploče poda
■ Podignite ploču poda iznad ručice
tako da opružni valjci iskoče sa
svake strane.
Vraćanje poklopca ploče poda u
izvorni položaj nakon istovara
Predmete osigurajte elastičnim
trakama zakačenima za ušice
3 75. Informacije o opterećenju
3 82.
9 Upozorenje
■ Pritisnite gumb ispod ručice i
povucite poklopac ploče poda i
izvadite ga.
Vratite ploču poda u početni položaj.
Klizno pomicanje nazad u prtljažnik
■ Pritisnite gumb ispod ručice i klizno
pomaknite poklopac ploče poda
tako da se umetne do kraja.
Ostavite poklopac ploče poda u
podignutom položaju sve dok je
natovaren.
■ Malo podignite poklopac ploče
poda iznad ručice i pritisnite
opružne valjke sa svake strane
rukom prema dolje. Oba opružna
valjka moraju sjesti na svoje
mjesto.
■ Spustite poklopac ploče poda.
Podignut pokrov ploče poda može se
opteretiti s maksimalno 120 kg.
Naljepnica upozorenja nalazi se na
pokrovu ploče poda.
Ne opterećujte niti uklanjajte
opterećenje iz pretinca za
odlaganje kroz klizni pokrov ploče
poda dok je vozilo parkirano na
nagibu, jer pokrov ploče poda
može nekontrolirano kliznuti u
krajnji položaj.
Pokrov ploče poda podižite i
spuštajte samo dok je
neopterećen. Postoji opasnost od
ozljeda.
Spremište
Ušice za učvršćenje tereta
75
■ servisne kutije,
■ kompleta traka.
Dijelovi se postavljaju u dvije vodilice
na obje bočne stranice korištenjem
adaptera i kuka.
Ugradnja adaptera na vodilice
Za pristup rezervnom kotaču ili
kompletu za popravak gume,
podignite poklopac ploče poda i
pričvrstite pričvrsni pojas na gornji rub
udubljenja na vratima prtljažnika.
Podignite i pričvrstite poklopac samo
ako nema opterećenja.
Ušice za učvršćenje tereta su
namijenjene za sprječavanje klizanja
predmeta, npr. korištenjem elastičnih
traka ili mreže za prtljagu.
Sustav rukovanja teretom
FlexOrganizer je fleksibilni sustav za
podjelu prtljažnika.
Sustav se sastoji od:
■ adaptera,
■ mrežnih džepova,
■ kuka,
Preklopite ručku, umetnite adapter u
gornji i donji žlijeb vodilice i pomaknite
ga u željeni položaj. Zakrenite ručku
gore za zaključavanje adaptera. Za
uklanjanje zakrenite ručicu ploče
prema dolje i izvadite iz vodilice.
76
Spremište
Mreža za varijabilnu podjelu
Mrežni džep
Ugradnja kuka na vodilice
Umetnite adaptere u traženi položaj
na vodilicama. Priljubite dvije
polovice šipki mreže.
Za ugradnju, malo zajedno gurnite
šipke i umetnite u odgovarajuće
otvore u adapterima.
Za uklanjanje, zajedno pritisnite šipke
mreže i izvucite ih iz adaptera.
Umetnite adaptere u traženi položaj
na vodilicama. Mrežni džep se može
objesiti na adaptere.
Najprije umetnite kuku u željeni
položaj u gornji utor vodilice, a zatim
pritisnite u donji utor. Za uklanjanje
najprije izvucite iz gornjeg žlijeba.
Spremište
Komplet traka
Servisna kutija
Ugradite dvije kuke na gornju
vodilicu. Ugradite gornje nosače
kutije odozgo na kuke.
77
Alternativno ugradite obje kuke na
donju vodilicu. Utaknite donje nosače
kutije s gornje strane u donje kuke.
Umetnite prilagodnike trake u
vodilicu. Uvjerite se da pojas nije
uvijen.
Komplet traka ima dvije brave za
otvaranje.
Pojas se može zategnuti.
Sigurnosna mreža
Iza prednjih ili stražnjih sjedala mogu
se ugraditi dvije različite sigurnosne
mreže.
Putnici se ne smiju nalaziti iza
sigurnosne mreže.
78
Spremište
Kazeta sigurnosne mreže iza
stražnjih sjedala
Sigurnosna mreža iza prednjih
sjedala
Naslone za glavu na stražnjim
sjedalima gurnite dolje i preklopite
naslone stražnjeg sjedala 3 70.
Prednji otvori za ugradnju u okviru
krova: zakačite šipku mreže na jednoj
strani, komprimirajte šipku i zakačite
je na drugoj strani.
Postavite kuke kratkih pojaseva na
ušice za učvršćenje gornjeg remena
na stražnjoj strani preklopljenih
naslona stražnjeg sjedala.
Postavite kuke širih pojaseva u
naprave zaključavanja naslona
stražnjeg sjedala.
Izvucite mrežu iz kazete i zakačite
šipku mreže na jednoj strani u stražnji
otvor za ugradnju u okviru krova.
Komprimirajte šipku i zakačite je na
drugoj strani.
Uklanjanje kazete
Namotajte sigurnosnu mrežu.
Uklonite prekrivač prtljažnika 3 72.
Spremište
Za otključavanje lagano zakrenite
kazetu unatrag i uklonite je prema
gore iz držača.
Ugradnja kazete
Uklonite prekrivač prtljažnika.
Umetnite kazetu u držače na lijevoj i
desnoj strani. Pazite na znakove L
(lijeva strana) i R (desna strana) na
kazeti kao smjernice za ugradnju.
Kazetu lagano zakrenite naprijed za
zaključavanje.
Spremanje sigurnosnih mreža i
prekrivača prtljažnika
Kazeta stražnje sigurnosne mreže se
može spremiti zajedno s prekrivačem
prtljažnika i smotanom sigurnosnom
mrežom ispod poda prtljažnika.
79
Otvorite pod prtljažnika povlačenjem
ručke. Preklopite i postavite pod iza
stražnjih sjedala.
80
Spremište
Prekrivač prtljažnika spremite u
udubljenje s gornjom stranom prema
dolje i s polugom oslobađanja na
prednjem desnom rubu.
Sports Tourer, Country Tourer
Komplet za prvu pomoć
Dvovolumen s 5 vrata/limuzina s
4 vrata
Trokut upozorenja
Dvovolumen s 5 vrata/limuzina s
4 vrata
Trokut upozorenja spremite u prostor
iza traka na unutrašnjosti vrata
prtljažnika.
Komplet za prvu pomoć spremite u
prostor iza mreže na lijevoj strani
prtljažnika.
Trokut upozorenja spremite u prostor
iza trake na desnoj strani prtljažnika.
Spremište
Sports Tourer, Country Tourer
Sustav krovnog nosača
Krovni nosač
Zbog sigurnosnih razloga i kako bi
izbjegli oštećenje krova, preporuča se
sustav krovnog nosača odobren za
vozilo.
Poštujte upute za ugradnju i uklonite
krovni nosač kada se ne koristi.
Pričvrsne točke se nalaze na okviru
svakih vrata karoserije vozila.
Odspojite poklopac sa svake
pričvrsne točke i učvrstite krovni
nosač priloženim vijcima.
Sports Tourer/Country Tourer s
krovnim nosačem
Ugradnja krovnog nosača
Komplet za prvu pomoć spremite u
prostor iza trake na unutrašnjosti
vrata prtljažnika.
Dvovolumen s 5 vrata/limuzina s 4
vrata
Za učvršćenje krovnog nosača,
pričvrsne vijke umetnite u provrte
označene na slici.
Otvorite sva vrata.
81
82
Spremište
Informacije o
opterećenju
■ Teške predmete u prtljažniku treba
postaviti iza naslona sjedala.
Provjerite jesu li nasloni sjedala
dobro učvršćeni, odnosno da se ne
vide crvene oznake pored ručice za
odbravljenje. Ako se predmeti
mogu slagati, teže predmete treba
staviti na dno.
■ Predmete osigurajte elastičnim
trakama zakačenima za ušice
3 75.
■ Predmete u prtljažniku učvrstite
kako biste spriječili klizanje.
■ Kada u prtljažniku prevozite
predmete, nasloni stražnjih sjedala
ne smiju biti nagnuti naprijed.
■ Ne dozvolite da teret viri iznad
gornjeg ruba naslona sjedala.
■ Ne stavljajte nikakve predmete na
prekrivač prtljažnika ili ploču s
instrumentima, i ne pokrivajte
senzor na vrhu ploče s
instrumentima.
■ Teret ne smije ometati rad
papučica, parkirne kočnice i poluge
mjenjača ili blokirati slobodu
pokreta vozača. U unutrašnjost ne
stavljajte nikakve predmete koji
nisu učvršćeni.
■ Ne vozite s otvorenim prtljažnikom.
9 Upozorenje
Uvijek se uvjerite da je teret u
vozilu dobro učvršćen. U
suprotnom predmeti mogu biti
bačeni unutar vozila i prouzročiti
osobne ozljede ili oštećenje tereta
ili automobila.
■ Nosivost je razlika između najveće
dopuštene mase (vidi
identifikacijsku pločicu 3 273) i EC
mase praznog vozila.
Za izračunavanje nosivosti, unesite
podatke Vašeg vozila u tablicu
masa na početku ovog priručnika.
EC masa praznog vozila uključuje
masu vozača (68 kg), prtljagu
(7 kg) i sve tekućine (spremnik
goriva napunjen 90 %).
Opcijska i dodatna oprema
povećavaju masu praznog vozila.
■ Vožnja s krovnim opterećenjem
povećava osjetljivost vozila na
bočni vjetar i ima loš utjecaj na
upravljivost vozila zbog povišenog
težišta vozila. Jednoliko
rasporedite teret i pravilno ga
učvrstite trakama. Tlak u gumama i
brzinu vozila prilagodite uvjetima
opterećenja. Često provjerite i
zategnite trake.
Ne vozite brže od 120 km/h.
Spremište
Dozvoljeno opterećenje krova je
100 kg. Krovno opterećenje je
kombinirana težina krovnog
nosača i tereta.
83
84
Instrumenti i kontrole
Instrumenti i kontrole
Kontrole ....................................... 84
Kontrolna svjetla, mjerači i
indikatori ...................................... 93
Informacijski zasloni ................... 109
Poruke vozila ............................. 119
Personalizacija vozila ................ 121
Kontrole
Kontrole na kolu upravljača
Podešavanje kola
upravljača
Otključajte polugu, podesite kolo
upravljača, zatim učvrstite polugu i
uvjerite se da je u potpunosti
zaključana.
Ne podešavajte kolo upravljača ako
vozilo ne miruje i ako je kolo
upravljača zaključano.
Informacijskim centrom vozača,
nekim sustavima za pomoć vozaču,
Infotainment sustavom i spojenim
mobilnim telefonom možete upravljati
putem kontrola na kolu upravljača.
Informacijski centar vozača 3 109.
Sustavi za pomoć vozaču 3 175.
Dodatne informacije dostupne su u
priručniku infotainment sustava.
Instrumenti i kontrole
Grijano kolo upravljača
Aktivirajte ga pritiskom prekidača *.
Aktiviranje je označeno LED-om u
prekidaču.
Sirena
Preporučena područja hvatanja kola
upravljača se brže griju i na višu
temperaturu nego druga područja.
Grijanje je moguće koristiti kad motor
radi i tijekom automatskog
zaustavljanja.
Sustav stop-start 3 157.
Pritisnite j.
85
86
Instrumenti i kontrole
Brisač/sustav pranja
vjetrobrana
Podesivi interval rada brisača
Automatsko brisanje upravljano
senzorom za kišu
Brisači vjetrobrana
2
1
P
§
=
=
=
=
brzo
sporo
brisanje u intervalima
isključeno
Za jedan ciklus brisanja kad su brisači
vjetrobrana isključeni, pritisnite
polugu dolje.
Ne koristite ako je vjetrobran zaleđen.
Isključite u praonicama automobila.
Poluga brisača u položaju P.
Zakrenite kotačić za podešavanje
kako bi podesili željeni interval
brisanja:
kratki
= kotačić za podešavanje
interval
zakrenite prema gore
dugi
= kotačić za podešavanje
interval
zakrenite prema dolje
P = automatsko brisanje
upravljano senzorom za kišu
Senzor za kišu očitava količinu vode
na vjetrobranu i automatski regulira
učestalost rada brisača vjetrobrana.
Instrumenti i kontrole
Pranje vjetrobrana i prednjih
svjetala
Podesiva osjetljivost senzora za kišu
Zakrenite kotačić za podešavanje
kako bi podesili osjetljivost:
niska
= kotačić za
osjetljivost
podešavanje
zakrenite prema
dolje
visoka
= kotačić za
osjetljivost
podešavanje
zakrenite prema
gore
87
Senzor održavajte čistim bez prašine,
prljavštine i leda.
Funkcija senzora za kišu može se
uključiti ili isključiti u izborniku za
personalizaciju vozila.
Odaberite dotičnu postavku u
Settings (Postavke), I Vehicle
(Vozilo) na info zaslonu u boji.
Info zaslon u boji 3 116.
Personalizacija vozila 3 121.
Povucite polugu. Tekućina za pranje
se raspršuje na vjetrobran i brisači
naprave nekoliko ciklusa brisanja.
Ako su prednja svjetla uključena,
tekućina za pranje stakala raspršuje
se i po njima, pod uvjetom da je
poluga dovoljno povučena. Nakon
toga, sustav pranja prednjih svjetala
nije funkcionalan tijekom 5 ciklusa
pranja ili do ponovnog isključivanja i
uključivanja motora ili prednjih
svjetala.
88
Instrumenti i kontrole
Brisač/sustav pranja
stražnjeg prozora
Sustav pranja stražnjeg prozora se
deaktivira kada je razina tekućine
niska.
Temperatura okoline
Gurnite pregibni prekidač za
aktiviranje brisača stražnjeg prozora:
gornji položaj = kontinuirani rad
donji položaj = isprekidani rad
srednji položaj = isključeno
Gurnite polugu. Tekućina za pranje
se raspršuje na stražnji prozor i brisač
napravi nekoliko ciklusa brisanja.
Ne koristite ako je stražnje staklo
zaleđeno.
Isključite u praonicama automobila.
Brisač stražnjeg prozora se uključuje
automatski kad je uključen brisač
vjetrobrana i kad je odabran stupanj
prijenosa za vožnju unatrag.
Aktiviranje ili deaktiviranje ove
funkcije može se promijeniti u
izborniku Settings (Postavke) na
info zaslonu.
Personalizacija vozila 3 121.
Pad temperature prikazuje se
trenutno a povećanje temperature
prikazuje se s kašnjenjem.
Instrumenti i kontrole
4,2" zaslon
Zaslonom rukujte putem gumba ispod
zaslona.
Pritisnite gumb ; i nakon toga
odaberite ikonu Settings (Postavke)
okretanjem i pritiskanjem gumba
MENU.
Odaberite stranicu izbornika za
vrijeme.
Ako temperatura okoline padne na
3 °C, poruka upozorenja prikazat će
se na zaslonu informacijskog centra
vozača.
9 Upozorenje
Površina ceste već može biti
zaleđena iako je prikazano
nekoliko stupnjeva iznad 0 °C.
Sat
Datum i vrijeme prikazuju se na
info zaslonu u boji. Rad info zaslona
u boji 3 116
Podešavanje vremena
Odaberite stavku izbornika
Postavljanje vremena za ulazak u
dotični podizbornik.
Odaberite gumb Automatsko
postavljanje na zaslonu na dnu
zaslona. Uključite način rada
Uključeno - RDS ili Isključeno Ručno.
Ako je odabran način rada Isključeno
- Ručno, sate i minute namjestite
okretanjem i pritiskanjem gumba
MENU.
Više puta odaberite gumb 12-24 Hr
na dnu zaslona za odabir načina
prikaza vremena.
89
Ako odaberete način rada 12-satni,
prikazat će se treći stupac za
postavku AM i PM. Odaberite željenu
opciju.
U uključenom ili RDS načinu rada
RDS signal većine VHF odašiljača
automatski postavlja vrijeme. RDS
sinkronizacija vremena može
potrajati nekoliko minuta. Neki
odašiljači ne šalju signal s točnim
vremenom. U takvim slučajevima,
preporuča se da isključite automatsku
sinkronizaciju vremena.
Postavite datum
Datum se postavlja automatski.
Vratite se na početnu stranicu
pritiskom na ;.
Više informacija potražite u priručniku
Infotainment sustava
8" zaslon
Pritisnite gumb ; i nakon toga
odaberite ikonu Settings (Postavke).
Unosi se mogu vršiti izravno prstima
na ikonama dodirnog zaslona.
Odaberite stranicu izbornika za
datum i vrijeme.
90
Instrumenti i kontrole
Podešavanje vremena
Odaberite stavku izbornika
Postavljanje vremena za ulazak u
dotični podizbornik.
Odaberite gumb Automatsko
postavljanje na zaslonu na dnu
zaslona. Uključite način rada
Uključeno - RDS ili Isključeno Ručno.
Ako je odabran način rada Isključeno
- Ručno, sate i minute namjestite
putem gumba hg na zaslonu.
Dodirnite gumb 12-24 Hr s desne
strane na zaslonu za odabir načina
prikaza vremena.
Ako odaberete način rada 12-satni,
prikazat će se treći stupac za
postavku AM i PM. Odaberite željenu
opciju.
U uključenom ili RDS načinu rada
RDS signal većine VHF odašiljača
automatski postavlja vrijeme. RDS
sinkronizacija vremena može
potrajati nekoliko minuta. Neki
odašiljači ne šalju signal s točnim
vremenom. U takvim slučajevima,
preporuča se da isključite automatsku
sinkronizaciju vremena.
Postavite datum
Odaberite stavku izbornika
Postavljanje datuma za ulazak u
dotični podizbornik.
Odaberite gumb Automatsko
postavljanje na zaslonu na dnu
zaslona. Uključite način rada
Uključeno - RDS ili Isključeno Ručno.
Ako je odabran način rada Isključeno
- Ručno, datum namjestite putem
gumba hili g na zaslonu.
U načinu rada Uključeno - RDS
datum se postavlja automatski.
Vratite se na početnu stranicu
pritiskom na ;.
Više informacija potražite u priručniku
Infotainment sustava.
Priključci za napajanje
12 V priključci se nalaze na prednjoj i
stražnjoj središnjoj konzoli.
Instrumenti i kontrole
Priključak za napajanje od 230 V se
nalazi na stražnjoj središnjoj konzoli.
Ako je kontakt uključen i uređaj je
priključen, LED na priključku svijetli
zeleno.
Ne prekoračujte maksimalnu snagu
potrošnje od 150 W.
Upaljač za cigarete
9 Opasnost
Priključak za napajanje radi pod
visokim električnim naponom!
Ne prekoračujte maksimalnu snagu
potrošnje od 120 W.
S isključenim kontaktom, priključci za
napajanje su deaktivirani. Dodatno,
priključci za napajanje se deaktiviraju
u slučaju niskog napona akumulatora
vozila.
Električna oprema koja se spaja mora
zadovoljavati zahtjeve
elektromagnetske kompatibilnosti
navedene u DIN VDE 40 839.
Ne spajajte uređaje koji daju
električnu energiju, npr. električne
punjače ili baterije.
Ne oštećujte priključke uporabom
neodgovarajućih utikača.
Sustav stop-start 3 157.
Upaljač za cigarete se nalazi iza
poklopca pepeljare.
Pritisnite poklopac pepeljare za
otvaranje.
91
92
Instrumenti i kontrole
Za pražnjenje, držite obje strane
umetka pepeljare i izvucite ga.
Pritisnite upaljač za cigarete.
Isključuje se automatski kad se
umetak užari. Izvucite upaljač.
Pepeljare
Oprez
Smiju se upotrebljavati samo za
pepeo a ne za zapaljive otpatke.
Pritisnite poklopac pepeljare za
otvaranje.
Instrumenti i kontrole
Kontrolna svjetla,
mjerači i indikatori
Sklop instrumenata
Ovisno o verziji, dostupna su tri
sklopa instrumenata:
■ Osnovna razina opreme
■ Srednja klasa opreme
■ Viša klasa opreme
Sklop instrumenata više klase
opreme može se prikazati kao način
rada Sport ili Tour.
93
94
Instrumenti i kontrole
Sklop instrumenata osnovne razine opreme
Instrumenti i kontrole
Sklop instrumenata srednje klase opreme
95
96
Instrumenti i kontrole
Sklop instrumenata više klase opreme, način rada Sport
Instrumenti i kontrole
Sklop instrumenata više klase opreme, način rada Tour
97
98
Instrumenti i kontrole
Brzinomjer
Brojač kilometara
Prikazuje brzinu vozila.
Ukupna zabilježena udaljenost
prikazuje se u km.
Brojač dnevno prijeđenih
kilometara
Na stranici putnog računala prikazuje
se zabilježene udaljenost od
posljednjeg resetiranja. Dva brojača
dnevno prijeđenih kilometara mogu
se odabrati za različita putovanja.
Sklop instrumenata osnovne razine
opreme
Odaberite između stranice W1 i
straniceW2 tako da okrenete
kotačić za podešavanje na polugi
pokazivača smjera.
Instrumenti i kontrole
Oba brojača dnevno prijeđenih
kilometara mogu se resetirati
odvojeno kada je uključen kontakt:
odaberite odgovarajuću stranicu,
držite dugme za resetiranje
pritisnutim na nekoliko sekundi ili
pritisnite gumb SET/CLR na ručici
pokazivača smjera.
Sklop instrumenata srednje i više
klase opreme
Svaki se brojač dnevno prijeđenih
kilometara može zasebno resetirati
dok je uključen kontakt: odaberite
dotičnu stranicu, pritisnite >.
Potvrdite pritiskom na 9.
Općenito
Brojač dnevno prijeđenih kilometara
broji udaljenost do 2000 km, a nakon
toga ponovno kreće od 0.
Informacijski centar vozača 3 109.
Mjerač broja okretaja
Odaberite stranicu Trip A (Put A) ili
Trip B (Put B) na stranici Info
(Informacije) pritiskanjem tipke o na
kolu upravljača.
Prikazuje brzinu vrtnje motora.
99
U svakom stupnju prijenosa vozite sa
što je moguće nižim brojem okretaja.
Oprez
Ako je kazaljka u crvenom
području upozorenja,
prekoračena je maksimalna
dozvoljena brzina vrtnje motora.
Opasno za motor.
Mjerač goriva
Prikazuje razinu goriva ili razinu plina
u spremniku, ovisno o načinu rada.
100
Instrumenti i kontrole
Kontrolno svjetlo i ili Y svijetli ako je
razina u spremniku niska. Ako treperi
odmah nadolijte gorivo.
Tijekom rad na tekući plin, sustav se
automatski prebacuje u način rada na
benzin kada se spremnici plina
isprazne 3 100.
Ne dozvolite da se spremnik isprazni.
Zbog goriva preostalog u spremniku,
količina koja se može nadoliti je
manja od specificiranog kapaciteta
spremnika.
Prekidač za odabir goriva
Pritiskom prekidača LPG vrši se
prebacivanje između rada na benzin i
tekući plin. LED svjetlo statusa 1
prikazuje trenutni način rada.
1 isključeno = Rad na benzin
1 svijetli
= rad na tekući plin
1 treperi
= prebacivanje nije
moguće, ponestalo
je jedne vrste
goriva
Čim se spremnik tekućeg plina
isprazni, automatski se uključuje rad
na benzin i ostaje uključen sve dok se
ne isključi kontakt.
Nakon pokretanja motora LED svjetlo
1 ponekad se gasi. Ako se u tom
slučaju dvaput pritisne gumb LPG,
LED svjetlo 1 počinje treptati.
Gorivo za rad na tekući plin 3 209.
Mjerač temperature
rashladnog sredstva
motora
Prikazuje temperaturu rashladnog
sredstva.
50°
= radna temperatura
motora još nije
postignuta
90°
= normalna radna
(središnje
temperatura
područje)
130°
= temperatura je
previsoka
Instrumenti i kontrole
101
Na zaslonu osnovne razine opreme
odaberite izbornik Postavke pritiskom
na gumb MENU na ručici pokazivača
smjera. Okrenite kotačić za
podešavanje kako biste odabrali
stranicu Remaining Oil Life (Preostali
vijek trajanja ulja).
Oprez
Ako je temperatura rashladnog
sredstva motora previsoka,
zaustavite vozilo, isključite motor.
Opasno za motor. Provjerite
razinu rashladnog sredstva.
Servisni zaslon
Sustav vijeka trajanja motornog ulja
vam pokazuje kada je potrebno
zamijeniti motorno ulje i filter. Na
osnovi uvjeta vožnje, interval pri
kojem će biti naznačena zamjena
motornog ulja i filtera, može značajno
varirati.
Izbornik preostalog vijeka trajanja ulja
prikazuje se u informacijskom centru
vozača 3 109.
Na zaslonu srednje i više klase
opreme odaberite izbornik Info
(Informacije) pritiskanjem tipke p na
kolu upravljača. Pritisnite P za
odabir stranice Remaining Oil Life
(Preostali vijek trajanja ulja).
Preostali vijek trajanja ulja prikazan je
u %.
102
Instrumenti i kontrole
Resetiranje
Na zaslonu osnovne razine opreme
pritisnite gumb SET/CLR na ručici
pokazivača smjera na nekoliko
sekundi za resetiranje. Kontakt mora
biti uključen, ali motor ne smije raditi.
Na zaslonu srednje i više klase
opreme pritisnite tipku > na kolu
upravljača za otvaranje podmape.
Odaberite Reset (Resetiraj) i
potvrdite pritiskanjem 9 na nekoliko
sekundi. Kontakt mora biti uključen,
ali motor ne smije raditi.
Sustav se mora resetirati pri svakoj
izmjeni motornog ulja kako bi se
omogućilo pravilno funkcioniranje.
Zatražite pomoć radionice.
Sljedeći servis
Kada je sustav izračunao da je vijek
motornog ulja pri kraju, na
informacijskom centru vozača
prikazuje se poruka Change Engine
Oil Soon (Ubrzo promijenite ulje).
Obratite se radionici unutar jednog
tjedna ili 500 km (što se prije dogodi)
radi zamjene motornog ulja i filtera.
Servisne informacije 3 270.
Kontrolna svjetla
Opisana kontrolna svjetla ne postoje
u svim vozilima. Opis se odnosi na
sve verzije instrumenata. Ovisno o
opremi, položaj kontrolnih svjetala
može biti različit. Kada se kontakt
uključi, većina kontrolnih svjetala će
kratko svijetliti kao test
funkcionalnosti.
Boje kontrolnog svjetla znače:
crvena = opasnost, važni
podsjetnik
žuta
= upozorenje, informacija,
greška
zelena = potvrda aktiviranja
plava = potvrda aktiviranja
bijela = potvrda aktiviranja
Pogledajte sva kontrolna svjetla na
različitim sklopovima instrumenata
3 93.
Pokazivač smjera
O svijetli ili treperi zeleno.
Kratko svijetli
Uključena su pozicijska svjetla.
Treperi
Aktiviran je pokazivač smjera ili svi
pokazivači smjera.
Brzo treperenje: kvar sijalice
pokazivača smjera ili povezanog
osigurača, kvar sijalice pokazivača
smjera na prikolici.
Zamjena sijalice 3 229, Osigurači
3 240.
Pokazivači smjera 3 131.
Podsjetnik za sigurnosni
pojas
Podsjetnik za sigurnosni pojas
na prednjim sjedalima
X svijetli za sjedalo vozača ili treperi
crveno na sklopu instrumenata.
k za suvozačevo sjedalo svijetli ili
treperi crveno na središnjoj konzoli
kada je sjedalo zauzeto.
Svijetli
Nakon uključivanja kontakta dok se
sigurnosni pojas ne veže.
Instrumenti i kontrole
Treperi
Nakon pokretanja motora do
maksimalno 100 sekundi dok se
sigurnosni pojas ne veže.
Status sigurnosnog pojasa na
stražnjim sjedalima, sklop
instrumenata osnovne razine
opreme
Svijetli crveno
Sjedalo je zauzeto, a sigurnosni pojas
nije privezan.
Svijetli zeleno
Sjedalo je zauzeto i sigurnosni pojas
je privezan.
X treperi ili svijetli u informacijskom
centru vozača.
Svijetli sivo
Sjedalo nije zauzeto.
Vezanje sigurnosnog pojasa 3 56.
Svijetli
Nakon uključivanja kontakta kada je
sigurnosni pojas vezan.
Zračni jastuci i zatezači
pojaseva
Treperi
Nakon kretanja kada sigurnosni pojas
nije vezan.
Vezanje sigurnosnog pojasa 3 56.
Status sigurnosnog pojasa na
stražnjim sjedalima, sklop
instrumenata srednje klase
opreme
X svijetli crveno, zeleno ili sivo na
sklopu instrumenata nakon
uključenja kontakta.
v svijetli crveno.
Pri uključivanju kontakta kontrolno
svjetlo će zasvijetliti na otprilike
4 sekunde. Ukoliko ne zasvijetli ili se
ne ugasi nakon 4 sekunde ili svijetli za
vrijeme vožnje, postoji greška u
sustavu zračnih jastuka. Zatražite
pomoć radionice. Zračni jastuci i
zatezači pojasa se možda neće
aktivirati u slučaju nesreće.
Aktiviranje zatezača pojaseva ili
zračnih jastuka označava se stalnim
svijetljenjem v.
103
9 Upozorenje
Za uklanjanje uzroka greške
odmah kontaktirajte radionicu.
Zatezači pojasa, zračni jastuci 3 55,
3 59.
Deaktiviranje zračnog
jastuka
V svijetli žuto.
Zračni jastuk suvozača je aktiviran.
* svijetli žuto.
104
Instrumenti i kontrole
Otkriven je prednji zračni jastuk
suvozača 3 61.
9 Opasnost
Opasnost od ozljeda opasnih po
život za dijete koje se nalazi u
sustavu zaštite za dijete s
aktiviranim zračnim jastukom
suvozača.
Opasnost od ozljeda opasnih po
život za odraslu osobu s
deaktiviranim zračnim jastukom
suvozača.
Kontrolno svjetlo kvara
Z svijetli ili treperi žuto.
Zasvijetli kada se uključi kontakt i gasi
se kratko nakon pokretanja motora.
Svijetli za vrijeme rada motora
Greška u sustavu kontrole emisije
ispušnog sustava. Može doći do
prekoračenja dozvoljene emisije
štetnih sastojaka u ispušnim
plinovima. Odmah zatražite pomoć
radionice.
Treperi za vrijeme rada motora
p svijetli crveno.
Zasvijetli kada se uključi kontakt i gasi
se kratko nakon pokretanja motora.
Greška koja može dovesti do
oštećenja katalizatora. Vozite s
laganim gasom dok treperenje ne
prestane. Odmah zatražite pomoć
radionice.
Svijetli za vrijeme rada motora
Sustav kočnica i spojke
Sustav punjenja
Zaustavite vozilo, isključite motor.
Akumulator vozila se ne puni.
Hlađenje motora može biti prekinuto.
Servo uređaj kočnice može prestati
raditi. Zatražite pomoć radionice.
Razina tekućine kočnica i
spojke
R svijetli crveno.
Razina tekućine kočnica i spojke je
preniska 3 225.
9 Upozorenje
Zaustavite vozilo. Ne nastavljajte
putovanje. Kontaktirajte radionicu.
Svijetli nakon uključivanja kontakta
ako je ručna parkirna kočnica
zategnuta 3 168.
Djelovanje na papučicu
- svijetli ili treperi žuto.
Svijetli
Morate pritisnuti papučicu kočnice za
otpuštanje električne parkirne
kočnice 3 168.
Papučicu spojke potrebno je pritisnuti
za pokretanje motora. Sustav stopstart 3 157.
Treperi
Papučicu spojke potrebno je pritisnuti
za pokretanje motora 3 155.
Električna parkirna kočnica
m svijetli ili treperi crveno.
Instrumenti i kontrole
Svijetli
Električna parkirna kočnica ja
zategnuta 3 168.
Treperi
Električna parkirna kočnica nije u
potpunosti zategnuta ili otpuštena.
Pritisnite papučicu kočnice i
pokušajte resetirati sustav tako što
ćete najprije otpustiti i zatim zategnuti
električnu parkirnu kočnicu. Ako m i
dalje treperi, ne vozite i zatražite
pomoć radionice.
Kvar električne parkirne
kočnice
j svijetli ili treperi žuto.
Svijetli
Električna parkirna kočnica radi sa
smanjenim performansama 3 168.
Treperi
Električna parkirna kočnica je u
servisnom načinu rada. Zaustavite
vozilo, zategnite i otpustite električnu
parkirnu kočnicu za resetiranje.
9 Upozorenje
Za uklanjanje uzroka greške
odmah kontaktirajte radionicu.
Sustav protiv blokiranja
kotača (ABS)
u svijetli žuto.
Svijetli nekoliko sekundi nakon što je
uključen kontakt. Sustav je spreman
za rad kada se kontrolna lampica
ugasi.
Ne ugasi li se kontrolno svjetlo nakon
nekoliko sekundi ili ako svijetli za
vrijeme vožnje, došlo je do greške u
ABS-u. Kočni sustav će i dalje
funkcionirati ali bez ABS regulacije.
Sustav protiv blokiranja kotača
3 167.
Viši stupanj
[ se prikazuje kao simbol na
informacijskom centru vozača kada
se preporučuje prebacivanje u viši
stupanj prijenosa radi uštede goriva.
105
Na nekim se verzijama indikator
ručice mjenjača prikazuje preko cijele
stranice u informacijskom centru
vozača 3 109.
Mijenjanje brzina
Prikazuje se R ili S s brojem
sljedećeg više ili nižeg stupnja
prijenosa kada je preporučeno
prebacivanje u viši ili niži stupanj
prijenosa.
Progresivni upravljač
c svijetli žuto.
Greška u sustavu progresivnog
upravljača. To može dovesti do veće
ili manje sile potrebne za upravljanje.
Kontaktirajte radionicu.
Razmak između vozila
E označava postavku razmaka
između vozila prilagodljivog
tempomata ili osjetljivost upozorenja
na sudar sprijeda putem traka
udaljenosti.
Prilagodljivi tempomat 3 178.
106
Instrumenti i kontrole
Upozorenje na sudar sprijeda 3 186.
Upozorenje napuštanja
trake
) svijetli zeleno ili treperi žuto.
Za otklanjanje uzroka greške u
sustavu kontaktirajte radionicu.
Ultrazvučna pomoć pri parkiranju
3 192.
Treperi
Sustav je aktivno uključen. Snaga
motora može biti smanjena i vozilo
može automatski malo kočiti.
Sustav za elektroničku regulacija
stabilnosti 3 171, regulaciju vučne
snage 3 170.
Svijetli zeleno
Isključena elektronička
kontrola stabilnosti
Treperi žuto
n svijetli žuto.
Sustav je deaktiviran.
Isključen sustav kontrole
proklizavanja
Elektronička kontrola
stabilnosti i sustav kontrole
proklizavanja
k svijetli žuto.
Sustav je deaktiviran.
Sustav je uključen i spreman za rad.
Sustav prepoznaje nenamjernu
promjenu trake.
Ultrazvučna pomoć pri
parkiranju
r svijetli žuto.
Greška u sustavu
ili
Greška zbog prljavih senzora ili su
prekriveni ledom ili snijegom
ili
Interferencija zbog vanjskih izvora
ultrazvuka. Jednom kad se izvor
interferencije ukloni sustav će
normalno funkcionirati.
b svijetli ili treperi žuto.
Svijetli
Postoji greška u sustavu. Vožnja se
može nastaviti. Vozna stabilnost se
ipak može pogoršati ovisno o
uvjetima na površini ceste.
Za uklanjanje uzroka greške
kontaktirajte radionicu.
Predgrijanje
! svijetli žuto.
Aktivirano je predgrijanje. Aktivira se
samo kada je temperature okoline
niska.
Filtar krutih čestica
% svijetli ili treperi žuto.
Svijetli kad filter diesel čestica
zahtijeva čišćenje.
Instrumenti i kontrole
Nastavite voziti, dok se % ne ugasi.
Ako je moguće, ne dozvolite da broj
okretaja motora padne ispod
2000 o/min.
Svijetli
Filter diesel čestica je pun. Pokrenite
proces čišćenja što je prije moguće.
Treperi
Dostignuta je maksimalna razina
punjenja filtera. Odmah pokrenite
proces čišćenja da biste izbjegli
oštećenje motora.
Filtar krutih čestica 3 160, Sustav
stop-start 3 157.
Sustav kontrole tlaka u
gumama
w svijetli ili treperi žuto.
Svijetli
Gubitak tlaka u gumi. Odmah
zaustavite vozilo i provjerite tlak u
gumi.
Treperi
Greška u sustavu ili je ugrađena
guma bez senzora tlaka (npr. rezervni
kotač). Nakon 60 - 90 sekundi
kontrolno svjetlo stalno svijetli.
Kontaktirajte radionicu.
Tlak motornog ulja
I svijetli crveno.
Zasvijetli kada se uključi kontakt i gasi
se kratko nakon pokretanja motora.
Svijetli za vrijeme rada motora
Oprez
107
3. Što je brže moguće isključite
vozilo iz prometa, bez ometanja
drugih vozila.
4. Isključite kontakt.
9 Upozorenje
Kad je motor isključen potrebna je
znatno veća sila za kočenje i
upravljanje. Dok je uključena
funkcija Autostop, pojačivač
kočenja će i dalje je djelatan.
Nemojte vaditi ključ dok vozilo ne
bude zaustavljeno, u suprotnom bi
se neočekivano mogla uključiti
blokada upravljača.
Podmazivanje motora može biti
prekinuto. Ovo može rezultirati
oštećenjem motora i/ili
blokiranjem pogonskih kotača.
Provjerite razinu ulja prije traženja
pomoći u radionici 3 222.
1. Pritisnite papučicu spojke.
2. Odaberite stupanj praznog hoda,
postavite polugu mjenjača u N.
i ili Y svijetli ili treperi žuto.
Niska razina goriva
Svijetli
Razina u spremniku goriva je
preniska.
108
Instrumenti i kontrole
Treperi
Gorivo je pri kraju. Odmah nadolijte.
Ne dozvolite da se spremnik isprazni.
Katalizator 3 161.
Odzračivanje sustava diesel goriva
3 228.
Blokada motora
d treperi žuto.
Greška u sustavu blokade motora.
Motor se ne može pokrenuti.
Primijenite nožnu kočnicu
- svijetli žuto.
Morate pritisnuti papučicu kočnice za
otpuštanje električne parkirne
kočnice 3 168.
Funkcija Autostop
D pali se dok je uključena funkcija
Autostop - automatskog zaustavljanja
motora.
Sustav stop-start 3 157.
Vanjska svjetla
8 svijetli zeleno.
Uključena su vanjska svjetla 3 125.
Dugo svjetlo
C svijetli plavo.
Svijetli kad je uključeno dugo svjetlo
ili tijekom upozorenja prednjim
svjetlima 3 126.
Pomoć za duga svjetla
l svijetli zeleno.
Pomoć za duga svjetla je aktivirana,
vidi Prilagodljivo prednje svjetlo
3 128.
Prilagodljiva prednja
svjetla
f svijetli ili treperi žuto.
Svijetli
Greška u sustavu.
Zatražite pomoć radionice.
Treperi
Sustav je prebačen na simetrična
kratka svjetla.
Kontrolno svjetlo f treperi približno
4 sekunde nakon uključenja kontakta
kao podsjetnik na simetrična prednja
svjetla 3 128.
Svjetlo za maglu
> svijetli zeleno.
Uključena su prednja svjetla za maglu
3 132.
Stražnje svjetlo za maglu
r svijetli žuto.
Uključeno je stražnje svjetlo za maglu
3 132.
Tempomat
m svijetli bijelo ili zeleno.
Svijetli bijelo
Sustav je uključen.
Instrumenti i kontrole
Svijetli zeleno
Prilagodljivi tempomat 3 178,
Upozorenje na sudar sprijeda 3 186.
Tempomat je aktivan. Postavljena se
brzina na zaslonu srednje ili više
klase opreme prikazuje pored
simbola m.
Tempomat 3 175.
Ograničivač brzine
Prilagodljivi tempomat
Sustav je uključen.
C ili m svijetli bijelo ili zeleno.
Svijetli bijelo
Sustav je uključen.
Svijetli zeleno
Prilagodljivi tempomat je aktivan.
Postavljena se brzina prikazuje pored
simbola C ili m.
Prilagodljivi tempomat 3 178.
Otkriveno je vozilo ispred
sustava
A svijetli zeleno.
Otkriveno je vozilo ispred sustava u
istom traku.
L svijetli bijelo ili zeleno.
Svijetli bijelo
Svijetli zeleno
Ograničivač brzine je uključen.
Postavljena se brzina prikazuje pored
simbola L.
Ograničivač brzine 3 177.
Pomoć za prometne
znakove
L prikazuje otkrivene prometne
znakove kao kontrolno svjetlo.
Pomoć za prometne znakove 3 204.
Otvorena vrata
h svijetli crveno.
Otvorena su vrata ili vrata prtljažnika.
109
Informacijski zasloni
Informacijski centar
vozača
Informacijski centar vozača (DIC) je
na sklopu instrumenata.
Ovisno o verziji i sklopu instrumenata,
informacijski centar vozača dostupan
je kao zaslon osnovne razine opreme
te srednje i više klase opreme.
Ovisno o razini opreme, DIC
prikazuje:
■ brojač ukupno i dnevno prijeđenih
kilometara
■ informacije o vozilu
■ informacije o prijeđenim
kilometrima/gorivu
■ informacije o štedljivoj vožnji
■ informacije o performansama
■ poruke vozila i poruke upozorenja
■ audio informacije i informacije o
Infotainment sustavu
■ informacije o telefonu
110
Instrumenti i kontrole
■ informacije o navigaciji
■ postavke za vozilo
Zaslon osnovne razine opreme
Neke od prikazanih funkcija su
različite ovisno da li se vozilo giba ili
miruje a neke funkcije su aktivne
samo kada se vozilo giba.
Personalizacija vozila 3 121.
Memorirane postavke 3 23.
Odabir izbornika i funkcija
Izbornici i funkcije se mogu odabrati
prekidačima na poluzi pokazivača
smjera.
Okrenite kotačić za podešavanje za
odabir podstranice glavnog izbornika
ili postavljanje numeričke vrijednosti.
Pritisnite gumb SET/CLR za odabir i
potvrdu funkcije.
Poruke vozila i servisne poruke po
potrebi se prikazuju u skočnim
prozorima na informacijskom centru
vozača. Potvrdite poruke pritiskom na
gumb SET/CLR. Poruke vozila
3 119.
Zasloni srednje i više klase
opreme
Stranice izbornika zaslona osnovne
razine opreme odabiru se
pritiskanjem gumba MENU na ručici
pokazivača smjera. Simboli glavnog
izbornika prikazuju se u gornjem
retku na zaslonu:
■ W Izbornik informacija
■ X Izbornik postavki
■ s Izbornik štedljive vožnje
Stranice izbornika prikazuju se
pritiskanjem tipke p na kolu
upravljača. Pritisnite
Q ili P za odabir izbornika, pritisnite
9 za potvrdu. Stranice izbornika koje
se mogu odabrati su sljedeće:
Pritisnite gumb MENU za
prebacivanje između glavnih
izbornika ili za povratak iz
podizbornika u sljedeću višu razinu
izbornika.
Instrumenti i kontrole
Personalizacija vozila 3 121.
Memorirane postavke 3 23.
Odabir izbornika i funkcija
Izbornici i funkcije mogu se odabrati
putem tipki s desne strane na kolu
upravljača.
■ Izbornik informacija
■ Izbornik performansi
■ Audio izbornik
■ Izbornik telefona
■ Izbornik navigacije
■ Izbornik postavki
Neke se od prikazanih informacija
razlikuju, ovisno o tome vozi li se
vozilo ili je parkirano. Neke su funkcije
dostupne samo u vožnji.
Sklop instrumenata više klase
opreme može se prikazati kao način
rada Sport ili Tour. Vidi ispod: Izbornik
postavki, prikaz tema.
Pritisnite p za otvaranje stranice
glavnog izbornika.
Odaberite stranicu glavnog izbornik
pomoću Q ili P.
Potvrdite stranicu glavnog izbornika
pomoću 9.
111
Nakon odabira stranice glavnog
izbornika pritisnite Q ili P za odabir
podstranica.
Pritisnite q za otvaranje sljedeće
mape odabrane podstranice.
Pritisnite Q ili P za odabir funkcija ili
postavljanje numeričke vrijednosti
ako želite.
Pritisnite 9 za odabir i potvrdu
funkcije.
Ako informacijski centar vozača (DIC)
od vozača zatraži da potvrdi funkciju
ili poruku pritiskanjem H (Odaberi),
potvrdite pritiskom na 9.
Nakon odabira stranice glavnog
izbornika ovaj odabir ostaje
pohranjen sve do odabira druge
stranice glavnog izbornika. To znači
da jednom nakon odabira stranice
izbornika informacija možete mijenjati
podstranice pritiskom na P ili Q.
Poruke vozila i servisne poruke po
potrebi se prikazuju u skočnim
prozorima na informacijskom centru
vozača. Potvrdite poruke pritiskom na
gumb 9. Poruke vozila 3 119.
112
Instrumenti i kontrole
Izbornik informacija
U nastavku se nalazi popis svih
mogućih stranica izbornika
informacija. Neke možda neće biti
dostupne na vašem vozilu. Ovisno o
vrsti zaslona, neke funkcije su
prikazane simbolima.
Okrenite kotačić za podešavanje ili
pritisnite Q ili P za odabir stranice:
■ Brojač dnevno prijeđenih
kilometara 1/A
Prosječna potrošnja
Prosječna brzina
■ Brojač dnevno prijeđenih
kilometara 2/B
Prosječna potrošnja
Prosječna brzina
■ Digitalna brzina
■ Doseg s preostalom količinom
goriva u spremniku
■ Doseg s preostalom količinom
goriva u spremniku za verzije na
LPG
■ Trenutna potrošnja
■ Preostali vijek ulja
■ Tlak u gumi
■ Razina benzinskog goriva
Razina goriva LPG
■ Timer
■ Potrošeno gorivo
■ Pomoć za prometne znakove
■ Razmak između vozila
■ Temperatura rashladnog sredstva
■ Napon baterije
■ Stranica Eco: Najveći potrošači
električne energije
■ Trend potrošnje
■ Eco pokazatelj
■ Prazna stranica
Na zaslonu osnovne razine opreme
stranice "Preostali vijek trajanja ulja",
"Tlak u gumama", "Pomoć za
prometne znakove" i "Indikator
udaljenosti sprijeda" prikazane su u
izborniku postavki X. Odaberite
pritiskom na gumb Menu.
Na zaslonu osnovne razine opreme
stranice "Najveći potrošači električne
energije", "Trend potrošnje" i "Eco
pokazatelj" prikazani su u izborniku
Eco s. Odaberite pritiskom na
gumb Menu.
Brojač dnevno prijeđenih kilometara
1/A i 2/B
Brojač dnevno prijeđenih kilometara
prikazuje trenutačnu udaljenost
nakon određenog resetiranja.
Brojač dnevno prijeđenih kilometara
broji do udaljenosti od 2000 km, a
nakon toga ponovno kreće od 0.
Za resetiranje zaslona osnovne
razine opreme pritisnite gumb SET/
CLR i držite tako nekoliko sekundi, za
zaslon srednje i više klase opreme
pritisnite > i potvrdite pomoću 9.
Informacije sa stranice brojača
dnevno prijeđenih kilometara 1/A i 2/
B mogu se resetirati odvojeno od
brojača kilometara, prosječne
potrošnje i prosječne brzine, dok je
dotični zaslon uključen.
Prosječna potrošnja
Prikaz prosječne potrošnje. Mjerenje
se može resetirati u bilo koje vrijeme,
kada mjerač počne na zadanoj
vrijednosti.
Instrumenti i kontrole
Za resetiranje zaslona osnovne
razine opreme pritisnite gumb SET/
CLR i držite tako nekoliko sekundi, za
zaslon srednje i više klase opreme
pritisnite > i potvrdite pomoću 9.
Na vozilima s motorima na LPG,
prosječna se potrošnja prikazuje za
trenutačno odabran način rada, na
LPG ili benzin.
Prosječna brzina
Prikaz prosječne brzine. Resetiranje
mjerenja se može izvršiti u bilo kojem
trenutku.
Za resetiranje zaslona osnovne
razine opreme pritisnite gumb SET/
CLR i držite tako nekoliko sekundi, za
zaslon srednje i više klase opreme
pritisnite > i potvrdite pomoću 9.
Digitalna brzina
Digitalni prikaz trenutne brzine.
Doseg s preostalom količinom goriva
u spremniku
Doseg se računa obzirom na količinu
goriva u spremniku i trenutnu
potrošnju. Na zaslonu su prikazane
prosječne vrijednosti.
Nakon punjenja spremnika, vozilo
automatski osvježava doseg
putovanja nakon kratkog vremena.
Kada je razina goriva u spremniku
niska prikazuje se poruka na zaslonu
i pali se kontrolno svjetlo i ili Y na
mjeraču goriva.
Ako se spremnik odmah mora
napuniti, prikazuje se poruka
upozorenja koja ostaje prikazana na
zaslonu. Osim toga, treperi kontrolno
svjetlo i ili Y na mjeraču goriva
3 107.
Doseg s preostalom količinom goriva
u spremniku za verzije na LPG
Prikaz dosega s preostalom
količinom goriva u svakom od
spremnika, benzina i plina LPG,
zajedno s ukupnim dosegom za obje
vrste goriva zajedno. Način rada
možete promijeniti pritiskanjem
gumba SET/CLR ili 9.
Trenutna potrošnja
Prikaz trenutne potrošnje.
113
Na vozilima s motorima na LPG,
trenutačna se potrošnja prikazuje za
trenutačno odabran način rada, na
LPG ili benzin.
Preostali vijek ulja
Prikazuje procijenjeni vijek trajanja
ulja. Brojka u % znači preostali vijek
trajanja ulja 3 101.
Tlak u gumama
Provjerava tlak u svim gumama
tijekom vožnje 3 249.
Razina benzina/plina LPG
Prikazuje razinu goriva za gorivo koje
se trenutačno koristi (benzin ili LPG).
Odgovarajući mjerač na
informacijskom centru vozača
prikazuje razinu goriva za gorivo koje
se trenutačno koristi.
Timer
Za pokretanje i zaustavljanje pritisnite
9. Za resetiranje pritisnite > i
potvrdite resetiranje.
114
Instrumenti i kontrole
Potrošeno gorivo
Prikazuje potrošeno gorivo od
određene vremenske točke. Za
resetiranje pritisnite > i potvrdite
resetiranje.
Pomoć za prometne znakove
Prikazuje otkrivene prometne
znakove za trenutačni dio rute
3 204.
Razmak između vozila
Prikazuje udaljenost u sekundama od
vozila ispred u pokretu 3 189. Ako je
prilagodljivi tempomat uključen, na
ovoj se stranici prikazuje postavka
razmaka između vozila umjesto toga.
Temperatura rashladnog sredstva
Prikazuje temperaturu rashladnog
sredstva.
Napon baterije
Prikazuje nakon akumulatora vozila.
Najveći potrošači električne energije
Popis najvećih potrošača koji su
trenutačno uključeni prikazuje se
padajućim redoslijedom. Prikazuje se
potencijalna ušteda goriva. Isključen
potrošač nestaje s popisa i ažuriraju
se podaci o potrošnji goriva.
Tijekom promjenjivih uvjeta vožnje,
motor će automatski uključiti
odmagljivanje stražnjeg prozora kako
bi povećao opterećenje motora. U
tom se slučaju odmagljivanje
stražnjeg prozora označava kao
jedan od najvećih potrošača energije,
bez prethodne aktivacije od strane
kupca.
Trend potrošnje
Prikazuje prosječnu potrošnju na
udaljenosti od 50 km. Popunjeni
segmenti prikazuju potrošnju u
rasponima od 5 km i prikazuje se
utjecaj topografije ili stila vožnje na
potrošnju goriva.
Pokazatelj potrošnje
Trenutna potrošnja goriva prikazuje
se u obliku ekonomične ljestvice. Za
štedljivu vožnju prilagodite svoj stil
vožnje kako bi indikator ostao unutar
područja Eco. Pokazatelj izvan Eco
područja znači veću potrošnju goriva.
Na zaslonu osnovne razine opreme
prikazuje se trenutačna vrijednost
potrošnje.
Oznaka stupnja prijenosa: Na
zaslonu osnovne razine opreme
prikazuje se trenutačno uključen
stupanj prijenos u strelici. Brojka
iznad toga preporučuje prebacivanje
u viši stupanj prijenosa radi uštede
goriva.
Prazna stranica
prikazuje praznu stranicu bez
informacija.
Izbornik performansi
Izbornik performansi vidljiv je samo
na zaslonu više klase opreme.
U nastavku se nalazi popis svih
mogućih stranica izbornika
performansi. Neke možda neće biti
dostupne na vašem vozilu.
Okrenite kotačić za podešavanje ili
pritisnite Q ili P za odabir stranice:
■ Mjehurić trenja
■ Ubrzavanje i kočenje
■ Temperatura ulja
Instrumenti i kontrole
■ Tlak ulja
■ Napon baterije
■ Temperatura ulja mjenjača
Temperatura ulja mjenjača
Prikazuje temperaturu ulja motora u
stupnjevima Celzijusa.
Mjehurić trenja
Vizualni prikaz četiri kuta automobila
u četiri kvadrata na zaslonu, s
"mjehurićem" koji prikazuje na kojem
se dijelu vrši najveća sila inercije na
vozilo.
Audio izbornik omogućuje
pregledavanje glazbe, odabir favorita
i mijenjanje izvora zvuka.
Vidi priručnik infotainment sustava.
Ubrzavanje i kočenje
Prikazuje postotak količine potiska
kočnice ili gasa koji upotrebljava
vozač u obliku stupčastog grafikona
na vanjskom perimetru područja
informacijskog centra vozača. Lijeva
strana je za ubrzanje, a desna za
kočenje.
Audio izbornik
Izbornik telefona
Izbornik telefona omogućuje
upravljanje pozivima i pozivanje,
pregledavanje kontakata ili
telefoniranje u načinu rada slobodne
ruke.
Vidi priručnik infotainment sustava.
Izbornik navigacije
Temperatura ulja
Prikazuje temperaturu ulja u
stupnjevima Celzijusa.
Izbornik navigacije omogućuje
cestovno navođenje.
Vidi priručnik infotainment sustava.
Tlak ulja
Prikazuje temperaturu ulja u kPa.
Izbornik postavki
Napon baterije
Prikazuje nakon akumulatora vozila.
U nastavku se nalazi popis svih
mogućih stranica izbornika postavki.
Neke možda neće biti dostupne na
115
vašem vozilu. Ovisno o vrsti zaslona,
neke funkcije su prikazane
simbolima.
Okrenite kotačić za podešavanje ili
pritisnite Q ili P za odabir stranice i
slijedite upute u podizbornicima:
■ Mjerne jedinice
■ Prikaz tema
■ Stranice s informacijama
■ Upozorenje brzine
■ Učitavanje vrijednosti gume
■ Informacije o softveru
Mjerne jedinice
Pritisnite > dok su prikazane mjerne
jedinice. Odaberite imperijalne ili
metričke mjerne jedinice pritiskom na
9.
Prikaz tema
Pritisnite > dok su prikazane teme
prikaza. Odaberite način rada Sport ili
Touring pritiskom na 9. Način rada
Sport uključuje više informacija o
vozilu, a način rada Tour uključuje
više medijskih informacija.
116
Instrumenti i kontrole
Ova je postavka dostupna samo na
zaslonu više klase opreme.
Stranice s informacijama
Pritisnite > dok su prikazane stranice
s informacijama. Prikazat će se popis
svih stavaka u izborniku informacija.
Odaberite funkcije koje želite
prikazati na stranici informacija
pritiskom na 9. Odabrane stranice
imaju 9 u kvadratiću za označavanje.
Funkcije koje se ne mogu prikazati
imaju prazan kvadratić za
označavanje. Pogledajte izbornik
informacija ovdje gore.
Upozorenje brzine
Prikaz upozorenja za brzinu
omogućuje vam postavljanje brzine
koju ne želite prekoračiti.
Za postavljanje upozorenja za brzinu
pritisnite > dok je stranica prikazana.
Pritisnite Q ili P za namještanje
vrijednosti. Pritisnite 9 za
postavljanje brzine. Nakon
postavljanja brzine ta se značajka
može isključiti pritiskom na 9 tijekom
pregledavanja ove stranice. Ako
prekoračite odabrano ograničenje
brzine, prikazuje se skočna poruka
upozorenja i uključuje se zvučni
upozoritelj.
Učitavanje vrijednosti gume
Na zaslonu opterećenja guma
možete odabrati kategoriju tlaka u
gumama sukladno trenutačno
napuhanoj vrijednosti tlaka u
gumama. Pritisnite > dok je stranica
prikazana 3 249.
Odaberite:
■ Light (Svjetlo) za tlak za udobnost
koji odgovara prisutnosti 3 osobe u
vozilu
■ Eco za Eco tlak koji odgovara
prisutnosti 3 osobe u vozilu
■ Max (Maks) za puno opterećenje
pritiskom na 9.
Informacije o softveru
Prikazuje informacije o softveru iz
otvorenog izvora.
Pomoćni način rada
Neke funkcije informacijskog centra
vozača i info zaslona u boji za neke
vozače mogu biti ograničene.
Uključivanje ili isključivanje
pomoćnog načina rada može se
postaviti u izborniku Settings
(Postavke) izbornika za
personalizaciju vozila.
Info zaslon u boji 3 116.
Personalizacija vozila 3 121.
Više informacija potražite u priručniku
Infotainment sustava.
Info-zaslon u boji
Info zaslon u boji nalazi se na ploči s
instrumentima pored sklopa
instrumenata.
Ovisno o konfiguraciji vozila, vozilo
ima
■ 4,2" zaslon u boji
ili
■ 8" zaslon u boji s dodirnim
zaslonom i funkcijom dodirne
kontrole
Info zaslon prikazuje:
■ vrijeme 3 89
■ temperaturu okoline 3 88
■ datum 3 89
Instrumenti i kontrole
■ Infotainment sustav, vidi opis u
priručniku Infotainment sustava
■ navigacija, vidi opis u priručniku
Infotainment sustava
■ poruke sustava
■ poruke vozila 3 119
■ postavke za personalizaciju vozila
3 121
4,2" zaslon u boji
Odabir izbornika i postavki
Izbornicima i postavkama se pristupa
putem zaslona.
Pritisnite gumb X za prebacivanje na
prikaz.
Pritisnite gumb ; za prikaz početne
stranice.
Okrenite gumb MENU za odabir ikone
izbornika prikaza.
Pritisnite gumb MENU za potvrdu
odabira
Pritisnite gumb BACK za izlazak iz
izbornika bez promjene postavke.
Pritisnite gumb ; za povratak na
početnu stranicu.
Više informacija potražite u priručniku
Infotainment sustava.
Personalizacija vozila 3 121.
8" zaslon u boji
Odabir izbornika i postavki
Postoje tri opcije za rukovanje
zaslonom:
■ putem gumba ispod zaslona
■ izravno prstima putem dodirnog
zaslona
■ putem dodirne kontrole na
središnjoj konzoli između sjedala
117
Rad gumba
Pritisnite gumb X za prebacivanje na
prikaz.
Pritisnite gumb ; za prikaz početne
stranice.
Pritisnite gumb MENU za odabir
ikone izbornika prikaza ili funkcije.
Pritisnite gumb MENU za potvrdu
odabira.
Okrenite gumb MENU za pomicanje
po popisu podizbornika.
Pritisnite gumb MENU za potvrdu
odabira.
118
Instrumenti i kontrole
Pomoćni način rada
Pritisnite gumb BACK za izlazak iz
izbornika bez promjene postavke.
Pritisnite gumb ; za povratak na
početnu stranicu.
Rad dodirnog zaslona
Zaslon se mora uključiti pritiskom na
X i mora se odabrati početna stranica
pritiskom na ;.
Dodirnite željenu ikonu izbornika
prikaza ili funkciju prstom.
Pomičite se po popisu podizbornika
pomičući prst prema gore ili prema
dolje.
Potvrdite željenu funkciju ili odabir
dodirivanjem.
Dodirnite gumb zaslona q za izlazak
iz izbornika bez promjene postavke.
Pritisnite gumb ; za povratak na
početnu stranicu.
Rad dodirne kontrole
Zaslon se mora uključiti pritiskom na
X i mora se odabrati početna stranica
pomoću ;.
Vodoravnim pomicanjem prste
pomičite se po željenoj ikoni izbornika
prikaza i dodirnite za potvrdu.
Okomito pomičite prst za pomicanje
po popisu podizbornika.
Potvrdite označenu funkciju ili odabir
dodirivanjem.
Pritisnite gumb BACK za izlazak iz
izbornika bez promjene postavke.
Pritisnite gumb ; za povratak na
početnu stranicu.
Više informacija potražite u priručniku
Infotainment sustava.
Personalizacija vozila 3 121.
Neke funkcije informacijskog centra
vozača i info zaslona u boji za neke
vozače mogu biti ograničene.
Uključivanje ili isključivanje
pomoćnog načina rada može se
postaviti u izborniku Settings
(Postavke) izbornika za
personalizaciju vozila.
Personalizacija vozila 3 121.
Više informacija potražite u priručniku
Infotainment sustava.
Kontroler pametnog
telefona
Kontroler pametrnog telefona
omogućuje mu pristup podacima
vozila putem WLAN ili Bluetooth
veze. Ti se podaci tada mogu
prikazati i analizirati na pametnom
telefonu.
Instrumenti i kontrole
Poruke vozila
■
■
■
■
■
■
■
Poruke su prikazane na zaslonu
informacijskog centra vozača, u
nekim slučajevima zajedno s
upozorenjem i zvučnim signalom.
Na zaslonima srednje i više klase
opreme pritisnite gumb 9 za potvrdu
poruke.
Poruke vozila i servisne poruke
Na zaslonu osnovne razine opreme
pritisnite gumb SET/CLR, gumb
MENU ili okrenite kotačić
podešavanja za potvrdu poruke.
Poruke vozila su prikazane kao tekst.
Pratite upute dane u porukama.
Sustav prikazuje poruke ovisno o
sljedećim temama:
■ Servisne poruke
■ Razine tekućina
■ Protuprovalni alarmni sustav
■ Kočnice
■ Sustavi vožnje
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
119
Sustavi kontrole vožnje
Sustavi za pomoć vozaču
Tempomat
Graničnik brzine
Prilagodljivi tempomat
Upozorenje na sudar sprijeda
Sustav kočenja kod neizbježnog
sudara
Sustavi pomoći pri parkiranju
Svjetla, zamjena sijalice
Prilagodljiva prednja svjetla
Sustav brisanja/pranja
Vrata, prozori
Upozorenje na slijepu točku sa
strane
Pomoć za prometne znakove
Upozorenja napuštanja trake
Prtljažnik, poklopac prtljažnika
Daljinski upravljač
Sustav elektroničkog ključa
Pokretanje bez ključa
Sigurnosni pojasevi
Zračni jastuci
120
■
■
■
■
Instrumenti i kontrole
Motor i mjenjač
Tlak u gumi
Filter diesel čestica
Status akumulatora vozila
Poruke na info zaslonu u boji
Neke važne poruke mogu se dodatno
pojaviti na info zaslonu u boji.
Pritisnite višefunkcijski kotačić za
potvrdu poruke. Neke poruke se
pojavljuju samo nekoliko sekundi.
Zvukovi upozorenja
Kada pokrećete motor ili tijekom
vožnje
Uključit će se samo jedno zvučno
upozorenje.
Zvučno upozorenje za nekorištenje
sigurnosnih pojaseva ima prioritet
nad ostalim zvučnim upozorenjima.
■ Ako sigurnosni pojas nije vezan.
■ Ako vrata ili vrata prtljažnika nisu
potpuno zatvorena kada vozilo
kreće.
■ Ako se određena brzina prekorači
kad je parkirna kočnica zategnuta.
■ Ako se prilagodljivi tempomat
deaktivira automatski.
■ Ako se vozilo ispred previše
približava.
■ Ako je prekoračena programirana ili
ograničena brzina.
■ Ako se poruka upozorenja pojavi
na vozačevom informacijskom
centru.
■ Ako elektronički ključ nije u
putničkom prostoru.
■ Ako pomoć pri parkiranju detektira
predmet.
■ Ako dođe do slučajne promjene
trake.
■ Ako filtar dizel čestica postigne
maksimalnu razinu napunjenosti.
Kad je vozilo parkirano i/ili su
otvorena vozačeva vrata
■ Kad je ključ u kontakt bravi.
■ S uključenim vanjskim svjetlima.
■ Ako oprema za vuču nije
učvršćena.
Dok je uključena funkcija
Autostop
■ Ako su vrata vozača otvorena.
Napon baterije
Kad napon akumulatora vozila
postane nizak, prikazat će se poruka
upozorenja na informacijskom centru
vozača.
1. Isključite sve električne potrošače
koji nisu potrebni za sigurnu
vožnju, npr. grijanje, grijani
stražnji prozor ili drugi veći
potrošači.
2. Napunite akumulator vozila
neprekidnom vožnjom kroz neko
vrijeme ili uporabom punjača.
Poruka upozorenja nestat će nakon
dva pokretanja motora, bez pada
napona.
Ako se akumulator vozila ne može
napuniti, neka radionica otkloni uzrok
kvara.
Instrumenti i kontrole
Personalizacija vozila
Ponašanje vozila se može
personalizirati mijenjanjem postavki
na info zaslonu u boji.
Neke od osobnih postavki za različite
vozače se mogu individualno
memorirati za svaki ključ vozila.
Memorirane postavke 3 23.
Ovisno o opremi vozila i propisima
specifičnima za zemlju neke funkcije
opisane u nastavku možda nisu
dostupne.
Neke funkcije su prikazane ili aktivne
samo kada motor radi.
Osobne postavke
Promjena osobnih postavki opisana
je putem gumba ispod zaslona. To
vrijedi za 4,2" i za 8" info zaslon u boji.
Osim toga, 8" zaslonom može se
upravljati kao dodirnim zaslonom
putem dodirne kontrole između
prednjih sjedala. Pogledajte opis info
zaslona u boji 3 116 i priručnik
Infotainment sustava.
121
■
■
■
■
Dok je zaslon uključen pritisnite
gumb ;.
Okrenite gumb MENU za odabir ikone
zaslona Settings (Postavke).
Pritisnite gumb MENU za potvrdu.
Sljedeće postavke se mogu odabrati
okretanjem i pritiskom
višefunkcijskog kotačića:
■ Time and Date (Vrijeme i datum)
■ Sport Mode (Način rada Sport)
■ Language (Jezik)
■ Valet Mode (Ograničeni način rada)
■ Radio
■ Vehicle (Vozilo)
Bluetooth
Voice (Glas)
Display (Prikaži)
Rear Camera (Kamera za vožnju
unatrag)
■ Return to Factory Settings (Vrati na
tvorničke postavke)
■ Software Information (Informacije o
softveru)
■ TouchPad (Dodirna podloga)
U odgovarajućim podizbornicima
mogu se promijeniti sljedeće
postavke:
Time and Date (Vrijeme i datum)
Vidi sat 3 89.
Sport Mode (Način rada Sport)
Vozač može odabrati funkcije koje će
se aktivirati u Sport načinu rada
3 172.
■ Sport Mode Backlighting
(Pozadinsko osvjetljenje načina
rada Sport): Promjena boje
osvjetljenja instrumenata.
122
Instrumenti i kontrole
■ Engine Sport Performance
(Sportske performanse motora):
Karakteristike papučice gasa i
promjene stupnja prijenosa imaju
brži odziv.
■ Sport Steering (Sportsko
upravljanje): Smanjena podrška
upravljanju.
■ Sport Suspension (Sportski ovjes):
Prigušenje postaje tvrđe.
■ All-Wheel-Drive (Pogon na sve
kotače): Okretni moment motora se
u većoj mjeri prenosi na stražnju
osovinu.
Language (Jezik)
Odabir željenog jezika. Vidi priručnik
infotainment sustava.
Valet Mode (Ograničeni način rada)
Vidi priručnik infotainment sustava.
Radio
Vidi priručnik infotainment sustava.
Vehicle (Vozilo)
■ Climate and Air Quality
(Klimatizacija i kvaliteta zraka)
Auto Fan Max Speed (Maksimalna
automatska brzina ventilatora):
Mijenja razinu protoka zraka u
putničkom prostoru dok klima
uređaj radi u automatskom načinu
rada.
Air Conditioning Mode (Način
klimatizacije zraka): Upravlja
stanjem kompresora za hlađenje
prilikom pokretanja vozila.
Posljednja postavka (preporučena)
ili prilikom pokretanja vozila uvijek
uključeno ON ili uvijek isključeno
OFF.
Auto Demist (Automatsko
odmagljivanje): podržava
odmagljivanje vjetrobranskog
stakla automatskim odabirom
potrebnih postavki i automatskim
radom klima uređaja.
Auto Rear Demist (Automatsko
odmagljivanje stražnjeg stakla):
automatski uključuje grijanje
stražnjeg prozora.
■ Collision / Detection Systems
(Sustavi za sudar / otkrivanje
prepreka)
Park Assist (Sustav za pomoć pri
parkiranju): Aktivira ili deaktivira
ultrazvučnu pomoć pri parkiranju.
Auto Collision Preparation
(Automatski sustav pripreme na
sudar): Uključuje ili isključuje
funkciju automatskog kočenja
vozila u slučaju neizbježne
opasnosti od sudara. Može se
odabrati sljedeće: sustav će
preuzeti kontrolu nad kočenjem,
upozorit će vozača putem zvučnih
upozoritelja ili će se u potpunosti
isključiti.
Go Notifier (Upozoritelj za
kretanje): uključuje ili isključuje
funkciju podsjetnika prilagodljivog
tempomata.
Side Blind Zone Alert (Upozorenje
na bočni mrtvi kut): uključuje ili
isključuje sustav upozorenja na
slijepu točku sa strane.
Rear Cross Traffic Alert
(Upozorenje za otkrivanje vozila u
mrtvom kutu): uključuje ili isključuje
prometno upozorenje straga.
■ Comfort and Convenience
(Udobnost i praktičnost)
Instrumenti i kontrole
Chime Volume (Glasnoća zvona):
Mijenja glasnoću zvukova
upozorenja.
Personalization by Driver (Per‐
sonalizirano prema vozaču):
Aktivira ili deaktivira funkciju
personalizacije.
Auto Memory Recall (Automatsko
pozivanje iz memorije):
Uključivanje ili isključivanje
pozivanja memorirane postavke
sjedala i vanjskih retrovizora s
električnim podešavanjem.
Easy Exit Driver Seat (Vozačevo
sjedalo za lakši izlaz): Aktivira ili
deaktivira funkciju laganog izlaska
za električno sjedalo.
Reverse Tilt Mirror (Naginjanje
retrovizora prilikom vožnje
unatrag): Aktivira ili deaktivira
funkciju pomoći pri parkiranju za
vanjsko ogledalo na suvozačevoj
strani.
Auto Mirror Folding (Automatsko
preklapanje retrovizora): uključuje
ili isključuje preklapanje vanjskih
ogledala putem daljinskog
upravljača.
Auto Wipe in Reverse Gear
(Automatsko uključivanje brisača u
brzini za vožnju unatrag): Uključuje
ili isključuje automatsko
uključivanje brisača stražnjeg
stakla kada se uključi brzina za
vožnju unatrag.
Rainsense Wipers (Brisači sa
senzorom za kišu): uključuje ili
isključuje automatsko brisanje sa
senzorom za kišu.
■ Lighting (Osvjetljenje)
Exit Lighting (Izlazno svjetlo):
Aktivira ili deaktivira i mijenja
trajanje svjetla za izlazak.
Vehicle Locator Lights (Svjetla za
lociranje vozila): Aktivira ili
deaktivira svjetlo dobrodošlice.
Adaptive Forward Lighting
(Prilagodljiva prednja svjetla):
uključuje ili isključuje funkcije
prilagodljivih prednjih svjetala.
Left or Right Hand Traffic (Promet
lijevo ili desno): promjena
osvjetljenja za prometovanje po
lijevoj ili desnoj strani.
123
■ Door Locks (Brave vrata)
Unlocked Door Anti-Lockout
(Sustav protiv zaključavanja
otključanih vrata): uključuje ili
isključuje funkciju automatskog
zaključavanja vrata vozača dok su
vrata otvorena.
Delayed Door Lock (Zaključavanje
vrata s odgodom): Uključivanje ili
isključivanje funkcije zaključavanja
vrata s odgodom.
Auto Door Lock (Automatsko
zaključavanje vrata): Uključivanje ili
isključivanje funkcije automatskog
otključavanja vrata nakon
isključenja kontakta. Uključivanje ili
isključivanje funkcije automatskog
zaključavanja vrata nakon kretanja.
■ Remote Lock, Unlock, Start
(Daljinsko zaključavanje,
otključavanje, pokretanje)
Remote Unlock Light Feedback
(Povratna informacija daljinskog
otključavanja u obliku svjetlosnog
upozoritelja): Aktivira ili deaktivira
povratnu informaciju pokazivača
smjera tijekom otključavanja.
124
Instrumenti i kontrole
Remote Lock Feedback (Povratna
informacija daljinskog
zaključavanja): mijenja vrstu
povratne informacije prilikom
zaključavanja vozila.
Remote Door Unlock (Daljinsko
otključavanje vrata): Mijenja
konfiguraciju za otključavanje
samo vozačevih vrata ili cijelog
vozila tijekom otključavanja.
Relock Remote Unlocked Doors
(Ponovno zaključavanje daljinski
otključanih vrata): Aktivira ili
deaktivira funkciju ponovnog
automatskog zaključavanja nakon
otključavanje bez otvaranja vozila.
Passive Door Lock (Pasivno
zaključavanje vrata): uključuje ili
isključuje funkciju pasivnog
zaključavanja.
Remote Left in Vehicle Alert
(Upozorenje za daljinski upravljač
ostavljen u vozilu): uključuje ili
isključuje zvučno upozorenje kada
elektronički ključ ostane u vozilu.
Bluetooth
Vidi priručnik infotainment sustava.
Voice (Glas)
Vidi priručnik infotainment sustava.
Display (Prikaži)
Vidi priručnik infotainment sustava.
Rear Camera (Kamera za vožnju
unatrag)
Guidance Lines (Linije navođenja):
uključuje ili isključuje linije za
navođenje.
Rear Park Assist Symbols (Simboli
sustava za pomoć pri parkiranju
straga): uključuje ili isključuje simbole
pomoći pri parkiranju straga.
Return to Factory Settings (Vrati na
tvorničke postavke)
Restore Vehicle Settings (Vrati
postavke vozila): Resetira sve
postavke na osnovne postavke.
Clear All Private Data (Izbriši sve
privatne podatke): briše sve privatne
informacije iz vozila.
Restore Radio Settings (Vrati
postavke radija): vraća sve radijske
postavke na zadane. Vidi priručnik
infotainment sustava.
Software Information (Informacije o
softveru)
Vidi priručnik infotainment sustava.
TouchPad (Dodirna podloga)
Vidi priručnik infotainment sustava.
Osvjetljenje
Osvjetljenje
Vanjska svjetla
Prekidač svjetala
Vanjska svjetla ........................... 125
Osvjetljenje unutrašnjosti ........... 133
Funkcije osvjetljenja ................... 135
Prekidač svjetla s funkcijom
automatske regulacije
125
Zakrenite prekidač:
AUTO = automatska kontrola
svjetla: vanjska svjetla se
automatski uključuju i
isključuju, ovisno o
uvjetima vanjske rasvjete.
m
= aktiviranje ili deaktiviranje
automatske kontrole
osvjetljenja. Prekidač se
vraća na AUTO.
= bočna svjetla
8
= prednja svjetla
9
Trenutačno stanje automatske
kontrole svjetala prikazuje se na
informacijskom centru vozača.
Kada uključujete kontakt, automatska
kontrola svjetla je aktivna.
Kontrolno svjetlo 8 3 108.
Stražnja svjetla
Stražnja svjetla uključuju se zajedno
s kratkim/dugim i bočnim svjetlima.
126
Osvjetljenje
Dodatna svjetla u okviru vrata
prtljažnika, Sports Tourer/Country
Tourer
Dodatni sklopovi stražnjeg svjetla,
koji se sastoje od stražnjih svjetala i
svjetala upozorenja u slučaju nužde,
nalaze se u okviru vrata prtljažnika.
Pale se prilikom otvaranja vrata
prtljažnika. Dodatna stražnja svjetla
su predviđena samo kao pozicijska
svjetla kada su vrata prtljažnika
otvorena i ne smiju se koristiti tijekom
vožnje.
Automatska kontrola
svjetla
Kada je uključena funkcija
automatske kontrole svjetala i motor
radi, sustav se automatski prebacuje
između svjetala za vožnju po danu i
kratkih/dugih svjetala, ovisno o
uvjetima osvjetljenja i informaciji koju
daje sustav senzora za kišu.
Svjetla za vožnju po danu 3 128.
Dugo svjetlo
Automatsko aktiviranje prednjih
svjetala
Tijekom uvjeta slabog osvjetljenja
uključuju se prednja svjetla.
Nadalje, prednja svjetla se uključuju
ako su brisači vjetrobranskog stakla
napravili nekoliko ciklusa brisanja.
Detekcija tunela
Kada uđete u tunel, prednja svjetla se
odmah uključuju.
Prilagodljiva prednja svjetla 3 128.
Za prebacivanje s kratkih na duga
svjetla, gurnite polugu.
Za uključivanje kratkih svjetala,
ponovno gurnite ili povucite polugu.
Pomoć za duga svjetla
Ova značajka omogućava rad dugog
svjetla kao glavnog svjetla za vožnju
po noći i kada je brzina vozila veća od
40 km/h.
Osvjetljenje
Automatski uključuje kratka svjetla
kada je:
■ osjetnik otkriva svjetla vozila iz
suprotnog smjera ili vozila iza
■ brzina vozila je manja od 20 km/h
■ maglovito ili sniježi
■ vožnja u gradskim područjima
Ako nisu detektirana ograničenja,
sustav ponovno uključuje dugo
svjetlo.
Aktiviranje
Zeleno kontrolno svjetlo l stalno
svijetli kada je pomoć aktivirana,
plavo svjetlo 7 svijetli kada su
uključena duga svjetla.
Kontrolno svjetlo l 3 108.
Podešavanje snopa
prednjih svjetala
Ručno podešavanje snopa
prednjih svjetala
Deaktiviranje
Jedanput pritisnite polugu indikatora.
Isti se isključuje prilikom uključenja
prednjih svjetala za maglu.
Ako se upozorenje prednjim svjetlima
aktivira kada je dugo svjetlo
uključeno, pomoć dugog svjetla će se
deaktivirati.
Ako se upozorenje prednjim svjetlima
aktivira kada je dugo svjetlo
isključeno, pomoć dugog svjetla ostat
će aktivirana.
Najnoviji status pomoći dugog svjetla
ostat će pohranjen nakon što se
kontakt ponovno uključi.
Upozorenje prednjim
svjetlima
Pomoć za duga svjetla se aktivira
dvostrukim pritiskom na polugu
indikatora pri brzini iznad 40 km/h.
127
Za aktiviranje upozorenja prednjim
svjetlima, povucite polugu.
Za prilagođavanje snopa prednjih
svjetala opterećenju vozila radi
sprječavanja zasljepljivanja:
zakrenite kotačić ? u željeni položaj.
0 = zauzeta prednja sjedala
1 = zauzeta su sva sjedala
2 = zauzeta su sva sjedala i teret u
prtljažniku
3 = zauzeto vozačevo sjedalo i teret
u prtljažniku
128
Osvjetljenje
Dinamičko automatsko podešavanje
snopa prednjih svjetala 3 128.
Prednja svjetla pri vožnji u
inozemstvu
Asimetrično prednje svjetlo povećava
vidljivost ruba ceste na suvozačevoj
strani.
Ipak, kada vozite u zemljama s
vožnjom na suprotnoj strani ceste,
podesite svjetla kako bi spriječili
zasljepljivanje nadolazećeg prometa.
Vozila s prednjim halogenim
svjetlima
Kontaktirajte radionicu radi
podešavanja prednjih svjetala.
Vozila sa ksenon svjetlima i
prilagodljivim prednjim svjetlima
Prednja se svjetla mogu namjestiti za
vožnju po lijevoj ili desnoj strani u
izborniku personalizacije vozila na
info zaslonu u boji.
Odaberite dotičnu postavku u
Settings (Postavke), I Vehicle
(Vozilo) na info zaslonu u boji.
Info zaslon u boji 3 116.
Personalizacija vozila 3 121.
Prilikom svakog uključenja kontakta
kontrolno svjetlo f treperi približno
4 sekunde kao podsjetnik da je
odabran način za vožnju po desnoj
strani.
Vratite se u način za vožnju po lijevoj
strani u izborniku za personalizaciju
vozila na gore opisan način. f neće
treperiti dok je odabran način za
vožnju po lijevoj strani.
Kontrolno svjetlo f 3 108.
Svjetla za vožnju po danu
Svjetla za vožnju po danu povećavaju
vidljivost vozila tijekom dnevnog
svjetla.
Automatski se uključuju prilikom
uključenja kontakta.
Ako je vozilo opremljeno
automatskom kontrolom svjetla,
sustav prebacuje između svjetla za
vožnju po danu i dugog/kratko svjetla
automatski, ovisno o uvjetima
osvjetljenja i informacijama primljenih
sa sustava senzora za kišu.
Automatska kontrola svjetla 3 126.
Prilagodljiva prednja
svjetla
Funkcije prilagodljivog prednjeg
svjetla su dostupne samo s Bi-Xenon
prednjim svjetlima. Duljina snopa
svjetla, raspodjela svjetla i intenzitet
svjetla se promjenjivo aktiviraju
ovisno o uvjetima osvjetljenja,
vremenskim prilikama i vrsti ceste.
S prekidačem svjetla u položaju
AUTO dostupne su sve funkcije
osvjetljenja.
Sljedeće funkcije su raspoložive i
kada je prekidač u položaju 9:
■ Dinamičko osvjetljenje zavoja
■ Osvjetljenje skretanja
■ Funkcija vožnje unatrag
■ Dinamičko automatsko
podešavanje snopa prednjih
svjetala
Osvjetljenje
Osvjetljenje pločnika
Aktivira se automatski pri niskoj brzini
ispod približno 30 km/h. Snop svjetla
se zakreće pod kutom od 8° prema
rubu ceste.
Osvjetljenje u gradu
Aktivira se automatski u području
brzine između približno 40 i 55 km/h i
kada senzor svjetla detektira uličnu
rasvjetu. Duljina snopa svjetla je
smanjena proširenom raspodjelom
svjetla.
Osvjetljenje pri lošim
vremenskim prilikama
Aktivira se automatski do brzine od
približno 70 km/h, kada senzor za
kišu prepozna kondenzaciju ili brisači
vjetrobrana stalno rade. Duljina
snopa, raspodjela i intenzitet svjetla
se reguliraju promjenjivo ovisno o
vidljivosti.
Dinamičko osvjetljenje zavoja
Osvjetljenje u prirodi
Aktivira se automatski u području
brzine između približno 55 i
115 km/h. Snop svjetla i osvjetljenje
su različiti između lijeve i desne
strane.
Osvjetljenje na autoputu
Aktivira se automatski pri brzini iznad
približno 115 km/h i minimalnom
pomicanju upravljača. Uključuje se
nakon kašnjenja ili odmah kada vozilo
naglo ubrza. Snop svjetla je dulji i
svjetliji.
Snop svjetla se zakreće na osnovi
položaja kola upravljača i brzine,
poboljšavajući osvjetljenje u
zavojima.
Kontrolno svjetlo f 3 108.
129
Osvjetljenje skretanja
Kod oštrih zavoja ili prilikom
skretanja, ovisno o kutu zakreta kola
upravljača ili pokazivaču smjera,
dodatno se uključuje lijevi ili desni
reflektor koji osvjetljava cestu pod
pravim kutom u odnosu na smjer
vožnje. Aktivirano je do brzine od
40 km/h.
Kontrolno svjetlo f 3 108.
Funkcija vožnje unatrag
Ako su prednja svjetla uključena i
odabran je stupanj prijenosa za
vožnju unatrag, uključuju se oba
svjetla na kutu. Svijetle 20 sekundi
nakon isključivanja stupnja za vožnju
unatrag ili sve dok vozite brže od
7 km/h u stupnju prijenosa za
naprijed.
130
Osvjetljenje
Pomoć dugog svjetla
Ova značajka omogućava rad dugog
svjetla kao glavnog svjetla za vožnju
po noći i kada je brzina vozila veća od
40 km/h.
Automatski uključuje kratka svjetla
kada je:
■ kamera na vjetrobranu detektira
svjetlo nadolazećih ili vozila ispred
Vas
■ brzina vozila je manja od 20 km/h
■ maglovito ili sniježi
■ vožnja u gradskim područjima
Ako nisu detektirana ograničenja,
sustav ponovno uključuje dugo
svjetlo.
Aktiviranje
Pomoć za duga svjetla se aktivira
dvostrukim pritiskom na polugu
indikatora pri brzini iznad 40 km/h.
Zeleno kontrolno svjetlo l stalno
svijetli kada je pomoć aktivirana,
plavo svjetlo 7 svijetli kada su
uključena duga svjetla.
Kontrolno svjetlo l 3 108.
Deaktiviranje
Jedanput pritisnite polugu indikatora.
Isti se isključuje prilikom uključenja
prednjih svjetala za maglu.
Ako se upozorenje prednjim svjetlima
aktivira kada je dugo svjetlo
uključeno, pomoć dugog svjetla će se
deaktivirati.
Ako se upozorenje prednjim svjetlima
aktivira kada je dugo svjetlo
isključeno, pomoć dugog svjetla ostat
će aktivirana.
Najnoviji status pomoći dugog svjetla
će ostati nakon što se kontakt
ponovno uključi.
Dinamičko automatsko
podešavanje snopa prednjih
svjetala
Za sprječavanje zasljepljivanja
nadolazećeg prometa, snop prednjih
svjetala se automatski podešava na
osnovi informacije o nagibu
izmjerenom na prednjoj i stražnjoj
osovini, ubrzanju ili usporenju i brzini
vozila.
Osvjetljenje
Greška u sustavu prilagodljivih
prednjih svjetala
Kada sustav detektira grešku u
sustavu prilagodljivih prednjih
svjetala, sustav se pomiče na
programirani položaj kako bi se
izbjeglo zasljepljivanje nadolazećeg
prometa. Ako to nije moguće,
pogođeno prednje svjetlo će se
automatski isključiti. U svakom
slučaju će jedno prednje svjetlo ostati
uključeno. Prikazano je upozorenje
na informacijskom centru vozača.
Uključivanje svih
pokazivača smjera
Signali skretanja i
promjene trake
Upravljanje ¨ prekidačem.
U slučaju nezgode s napuhavanjem
zračnog jastuka, automatski se
aktiviraju svi pokazivači smjera.
poluga
gore
poluga
dolje
131
= desni pokazivač
smjera
= lijevi pokazivač
smjera
Ako se poluga pomakne iza točke
otpora, pokazivač smjera je
konstantno uključen. Kad se kolo
upravljača pomiče natrag, pokazivač
smjera se automatski isključuje.
Za tri uključivanja, npr. pri promjeni
trake, pritisnite polugu dok ne osjetite
otpor i tada je pustite.
132
Osvjetljenje
Ukoliko je spojena prikolica,
pokazivač smjera treperi šest puta
kada se poluga pritisne dok se ne
osjeti otpor i zatim se pusti.
Pomaknite polugu do točke otpora i
držite za dulji rad.
Isključite pokazivače smjera ručno
laganim pomicanjem poluge u
osnovni položaj.
Prekidač svjetala u položaju AUTO:
uključivanje prednjih svjetala za
maglu će automatski uključiti prednja
svjetla.
Stražnje svjetlo za maglu se
deaktivira prilikom vuče.
Pozicijska svjetla
Stražnje svjetlo za maglu
Prednja svjetla za maglu
Upravljanje > prekidačem.
Upravljanje r prekidačem.
Prekidač svjetala u položaju AUTO:
uključivanje stražnje svjetlo za maglu
će automatski uključiti prednja svjetla.
Prekidač svjetala u položaju 8:
stražnje svjetlo za maglu se može
uključiti samo s prednjim svjetlima za
maglu.
Kada je vozilo parkirano, mogu se
aktivirati pozicijska svjetla na jednoj
strani:
1. Isključite kontakt.
2. Pomaknite polugu pokazivača
smjera do kraja gore (desno
parkirno svjetlo) ili dolje (lijevo
parkirno svjetlo).
Osvjetljenje
Potvrđuje se signalom i uključivanjem
odgovarajućeg kontrolnog svjetla
pokazivača smjera.
Osvjetljenje
unutrašnjosti
Svjetla za vožnju unatrag
Kontrola osvjetljenja ploče
s instrumentima
Svjetla za vožnju unatrag uključuju se
kad je kontakt uključen i kad je
odabran stupanj prijenosa za vožnju
unatrag.
Zakrenite kotačić A i držite ga dok se
ne postigne željeno osvjetljenje.
Na vozilima s osjetnikom svjetla,
jakost svjetla može se podesiti samo
kada su vanjska svjetla upaljena, a
osjetnik svjetla detektira noćne
uvjete.
Svjetla u unutrašnjosti
Tijekom ulaska i izlaska iz vozila,
prednja i stražnja svjetla u
unutrašnjosti se automatski uključuju
i zatim se nakon kratkog vremena
isključuju.
Zamagljeni poklopci
svjetala
Unutrašnjost kućišta svjetla se može
lagano zamagliti u nepovoljnim,
vlažnim i hladnim vremenskim
prilikama, tijekom jake kiše ili nakon
pranja vozila. Magla brzo sama
nestaje; za pomoć, uključite svjetla.
133
Osvjetljenje sljedećih svjetala možete
podešavati kad su uključena vanjska
svjetla:
■ Osvjetljenje ploče s instrumentima
■ Info zaslon
■ Stropno svjetlo
■ Osvjetljeni prekidači i radni dijelovi
Napomena
U slučaju nezgode s napuhavanjem
zračnog jastuka, automatski se
uključuju svjetla u unutrašnjosti.
134
Osvjetljenje
Prednje svjetlo u unutrašnjosti
Koristite pregibni prekidač:
w
= automatsko
uključivanje i
isključivanje.
pritisnite u = uključeno.
pritisnite v = isključeno.
Stražnja svjetla u unutrašnjosti
Svijetli zajedno s prednjim svjetlom u
unutrašnjosti ovisno o položaju
pregibnog prekidača.
Svjetla za čitanje
Upravljanje s i t prekidačima na
prednjim i stražnjim svjetlima
unutrašnjosti.
Na vozilima s panoramskim krovom
stražnja unutarnja svjetla nalaze se
pored stražnjih ručki.
Osvjetljenje
Uključite svjetla za čitanje pritiskom
na < na poklopcu.
Svjetla u štitniku za sunce
Svijetli kad je poklopac otvoren.
Funkcije osvjetljenja
Osvjetljenje središnje
konzole
Točkasto svjetlo integrirano u
osvjetljenje unutrašnjosti se uključuje
kada su uključena prednja svjetla.
Ulazno svjetlo
Svjetlo dobrodošlice
Prednja svjetla, stražnja svjetla,
svjetla registarske pločice, svjetla
ploče s instrumentima, svjetla u
unutrašnjosti i svjetla za lokvu
nakratko se uključuju prilikom
otključavanja vozila daljinskim
upravljačem. Ova funkcija djelatna je
samo po mraku i omogućuje lakše
lociranje vozila.
Svjetla se isključuju odmah kada se
uključi kontakt. Kretanje 3 17.
Ova se funkcija može uključiti ili
isključiti u izborniku za
personalizaciju vozila.
135
Odaberite dotičnu postavku u
Settings (Postavke), I Vehicle
(Vozilo) na info zaslonu u boji.
Info zaslon u boji 3 116.
Personalizacija vozila 3 121.
Postavke se mogu memorirati
ključem koji se koristi 3 23.
Sljedeća svjetla će se dodatno
uključiti kada su vozačeva vrata
otvorena:
■ Svi prekidači
■ Informacijski centar vozača
■ Svjetla u džepovima vrata
Svjetlo za izlazak
Sljedeća svjetla će se uključiti ako se
ključ izvuče iz kontakt brave:
■ Svjetla u unutrašnjosti
■ Osvjetljenje ploče s instrumentima
■ Svjetla za lokvu
Automatski će se isključiti nakon
kratkog vremena. Ova funkcija
djelatna je samo po mraku. Kazališno
osvjetljenje se aktivira ako se tijekom
tog vremena otvore vozačeva vrata.
136
Osvjetljenje
Prednja svjetla, stražnja svjetla i
svjetla registarske pločice
osvjetljavaju okolno područje tijekom
podesivog vremenskog intervala
nakon napuštanja vozila.
Uključivanje
1.
2.
3.
4.
Isključite kontakt.
Izvucite ključ za pokretanje.
Otvorite vozačeva vrata.
Povucite polugu pokazivača
smjera.
5. Zatvorite vozačeva vrata.
Ako vozačeva vrata nisu zatvorena,
svjetla se gase nakon dvije minute.
Svjetlo izlaska se isključuje odmah
ako se poluga pokazivača smjera
povuče dok su vozačeva vrata
otvorena.
Ova se funkcija može uključiti ili
isključiti u izborniku za
personalizaciju vozila.
Odaberite dotičnu postavku u
Settings (Postavke), I Vehicle
(Vozilo) na info zaslonu u boji.
Info zaslon u boji 3 116.
Personalizacija vozila 3 121.
Postavke se mogu memorirati
ključem koji se koristi 3 23.
Zaštita od pražnjenja
akumulatora
Stanje akumulatora vozila za
funkciju punjenja
Funkcija jamči najdulji mogući vijek
akumulatora vozila s kontroliranom
izlaznom energijom i optimiziranom
raspodjelom energije.
Za sprječavanje pražnjenja
akumulatora vozila tijekom vožnje,
sljedeći sustavi se automatski
smanjuju u dva koraka i na kraju
isključuju:
■ Pomoćni grijač
■ Grijanje stražnjeg prozora i
ogledala
■ Grijanje sjedala
■ Ventilator
U drugom koraku, na zaslonu
informacijskog centra vozača
prikazat će se poruka koja potvrđuje
uključivanje zaštite od pražnjenja
akumulatora vozila.
Isključivanje električnih svjetala
Za sprječavanje pražnjenja
akumulatora vozila kada je kontakt
isključen, neka svjetla u unutrašnjosti
se isključuju automatski nakon nekog
vremena.
Kontrola klime
Kontrola klime
Sustavi kontrole klime
Grijano kolo upravljača * 3 85.
Klima uređaj
Temperatura TEMP
137
Sustavi kontrole klime ................ 137
Otvori za provjetravanje ............. 149
Održavanje ................................ 150
Kontrole i gumbi za sljedeće funkcije:
■ Temperatura TEMP
■ Raspodjela zraka l M K
■ Brzina ventilatora Z
■ Hlađenje A/C
■ Recirkulacija zraka 4
■ Odmagljivanje i odmrzavanje V
Grijanje stražnjeg prozora Ü 3 42.
Grijanje sjedala ß 3 54.
Provjetravanje sjedala A 3 55.
Okrenite kontrolu:
crvena = toplo
plava = hladno
Grijanje neće biti u potpunosti
djelotvorno dok motor ne postigne
normalnu radnu temperaturu.
138
Kontrola klime
Raspodjela zraka l M K
Brzina ventilatora Z
Hlađenje A/C
Pritisnite gumb:
l = prema vjetrobranu i prozorima
prednjih vrata
M = prema području glave putem
podesivih otvora za
provjetravanje
K = prema području nogu
Protok zraka namjestite okretanjem
kontrole Z u željeni položaj. J znači
da je ventilator isključen.
Pritisnite gumb A/C kako biste uključili
hlađenje. Aktiviranje je označeno
LED-om u prekidaču. Hlađenje radi
samo dok radi i motor i dok je
ventilator klima uređaja uključen.
Ponovno pritisnite gumb A/C kako
biste isključili hlađenje.
Klima uređaj po potrebi hladi i
odvlažuje (isušuje) zrak u putničkom
prostoru. Stoga može doći do
kondenzacije i kapanja ispod vozila.
Moguće su kombinacije.
Aktiviranje postavke je označeno
paljenjem LED svjetla ugrađenog u
gumb.
Kontrola klime
Kada hlađenje ili sušenje zraka nije
potrebno, isključite ga radi uštede
goriva. Uključivanje hlađenja može
onemogućiti automatska
zaustavljanja.
Sustav stop-start 3 157.
Odmagljivanje i odmrzavanje
prozora V
■ Uključite grijanje stražnjeg prozora
Ü.
■ Po potrebi otvorite bočne otvore za
provjetravanje i usmjerite ih prema
prozorima vrata.
Napomena
Ako pritisnete tipku V dok motor
radi, funkcija Autostop bit će
onemogućena sve do ponovno
pritiskanja tipke V.
Ako pritisnete tipku V dok motor
radi pod funkcijom Autostop, motor
će se automatski ponovno
pokrenuti.
Sustav stop-start 3 157.
Maksimalno hlađenje
■ Pritisnite prekidač V: ventilator
automatski uključuje veću brzinu,
raspodjela zraka se usmjerava
prema vjetrobranu.
■ Postavite kontrolu temperature
TEMP na najtopliju razinu.
Malo otvorite prozore tako da se vrući
zrak može brzo raspršiti.
■ Uključite hlađenje A/C.
■ Pritisnite gumb M za raspodjelu
zraka.
■ Postavite kontrolu temperature
TEMP na najhladniju razinu.
139
■ Postavite kontrolu brzine
ventilatora Z na najbržu vrijednost.
■ Otvorite sve otvore za
provjetravanje.
Sustav recirkulacije zraka 4
Pritisnite gumb 4 za uključivanje
načina s recirkulacijom zraka.
Aktiviranje je označeno LED-om u
prekidaču.
Odaberite recirkulaciju zraka za
pomoć pri hlađenju u unutrašnjosti ili
za blokiranje neugodnih mirisa ili
ispušnih plinova izvana. Dok je
odabrana recirkulacija svakih će se
10 minuta uključiti djelomično
provjetravanje za osvježivanje zraka
u unutrašnjosti.
Pritisnite tipku 4 još jednom za
isključivanje načina recirkulacije.
U uvjetima kada je vani toplo i kad je
visok udio vlage u zraku,
vjetrobransko staklo moglo bi se
magliti izvana zbog hladnog zraka
koji puše ravno u njega. Ako se
vjetrobransko staklo magli izvana,
uključite brisač vjetrobranskog stakla
i isključite l.
140
Kontrola klime
Raspodjela zraka na l: Recirkulacija
zraka je isključena.
Sustav automatske
kontrole klime
U načinu automatske regulacije
temperature, brzina ventilatora i
raspodjela zraka automatski se
reguliraju.
■
■
■
■
Hlađenje A/C
Recirkulacija zraka 4
Odmagljivanje i odmrzavanje V
Uključivanje/isključivanje sustava
X
Grijanje stražnjeg prozora Ü 3 42.
Grijanje prednjih sjedala ß 3 54.
Provjetravanje prednjih sjedala A
3 55.
Grijano kolo upravljača * 3 85.
Oznaka
Kontrole i gumbi za sljedeće funkcije:
■ Temperatura TEMP
■ Raspodjela zraka l M K
■ Brzina ventilatora Z
■ Automatski način rada AUTO
Postavke temperature i brzine
ventilatora prikazuju se na zaslonu
klima uređaja.
Svaka promjena postavki je
prikazana na info zaslonu nekoliko
sekundi.
Sustav elektroničke kontrole klime
može se u potpunosti koristiti samo
kada motor radi.
Postavke sustava kontrole klime se
snimaju u ključ korišten za
zaključavanje vozila.
Automatski način rada AUTO
Kontrola klime
Osnovne postavke za maksimalnu
udobnost:
■ Pritisnite AUTO, distribucija zraka i
brzina ventilatora reguliraju se
automatski. Aktiviranje je označeno
LED-om u prekidaču.
■ Pritisnite A/C kako biste uključili
optimalno hlađenje i odmagljivanje.
Aktiviranje je označeno LED-om u
prekidaču.
■ Temperaturu namjestite
okretanjem kontrole TEMP.
Preporučena udobna postavka je
22 °C.
■ Otvorite sve uvodnike zraka za
optimalnu raspodjelu zraka u
automatskom načinu rada.
Postavka regulacije brzine ventilatora
u automatskom načinu rada može se
promijeniti u izborniku za
personalizaciju vozila na info zaslonu
u boji.
Odaberite dotičnu postavku u
Settings (Postavke), I Vehicle
(Vozilo) na info zaslonu u boji.
Info zaslon u boji 3 116.
Personalizacija vozila 3 121.
Predodabir temperature TEMP
141
Napomena
Ako je AC uključeno, smanjenje
temperature postavljene u
putničkom prostoru može uzrokovati
ponovno pokretanje motora iz
položaja automatskog zaustavljanja
ili onemogućavanje automatskog
zaustavljanja.
Odmagljivanje i odmrzavanje
prozora V
Temperaturu namjestite okretanjem
kontrole TEMP do željene vrijednosti.
Odabrana se temperatura prikazuje
na zaslonu klima uređaja.
Ako je postavljena minimalna
temperatura Lo, sustav kontrole klime
radi u položaju samo hladnog zraka,
ako je hlađenje A/C uključeno.
Ako je postavljena maksimalna
temperatura Hi, sustav kontrole klime
radi s maksimalnim grijanjem.
■ Pritisnite prekidač V. Aktiviranje je
označeno LED-om u prekidaču.
■ Temperatura i raspodjela zraka se
postavljaju automatski i ventilator
radi velikom brzinom.
142
Kontrola klime
■ Uključite grijanje stražnjeg prozora
Ü.
■ Za povratak na prethodni način
rada: pritisnite prekidač V. Za
povratak na automatski način rada:
pritisnite prekidač AUTO.
Postavka automatskog grijanja
stražnjeg prozora može se promijeniti
u izborniku za personalizaciju vozila
na info zaslonu u boji.
Odaberite dotičnu postavku u
Settings (Postavke), I Vehicle
(Vozilo) na info zaslonu u boji.
Info zaslon u boji 3 116.
Personalizacija vozila 3 121.
Napomena
Ako pritisnete tipku V dok motor
radi, funkcija Autostop bit će
onemogućena sve do ponovno
pritiskanja tipke V.
Ako pritisnete tipku V dok motor
radi pod funkcijom Autostop, motor
će se automatski ponovno
pokrenuti.
Sustav stop-start 3 157.
Ručno podešavanje
Postavke sustava kontrole klime
mogu se ručno prilagoditi upotrebom
gumba za raspodjelu zraka i kontrole
za regulaciju brzine ventilatora na
sljedeći način. Ručna promjena
postavke bit će isključena u
automatskom načinu rada.
Za povratak na automatski način
rada: Pritisnite AUTO prekidač.
Raspodjela zraka l, M, K
Brzina ventilatora Z
Okrenite kontrolu Z. Odabrana brzina
ventilatora označena je brojem
segmenata na zaslonu klima uređaja.
Ako je ventilator isključen, isključuje
se i klima uređaj.
Pritisnite odgovarajuću tipku za
željeno podešavanje. Aktiviranje je
označeno LED-om u prekidaču.
l = prema vjetrobranu i prozorima
prednjih vrata.
M = prema području glave putem
podesivih otvora za
provjetravanje.
K = prema području nogu.
Moguće su kombinacije.
Kontrola klime
Vraćanje na automatsku raspodjelu
zraka: pritisnite prekidač AUTO.
Hlađenje A/C
Kada hlađenje ili sušenje zraka nije
potrebno, isključite ga radi uštede
goriva.
Ručna recirkulacija zraka 4
Uključivanje/isključivanje
sustava X
Hlađenje, ventilator i automatski
način rada mogu se isključiti pritiskom
na gumb X. Dok je sustav isključen
LED svjetlo ugrađeno u gumb X je
isključeno.
Uključivanje pritiskanjem gumba X ili
hlađenje pritiskanjem gumba A/C ili
automatski način rada pritiskanjem
gumba AUTO. Aktiviranje je
označeno LED-om u prekidaču.
Pritisnite tipku A/C kako biste uključili
hlađenje. Aktiviranje je označeno
LED-om u prekidaču. Hlađenje radi
samo dok radi i motor i dok je
ventilator klima uređaja uključen.
Pritisnite tipku A/C još jednom kako
biste isključili hlađenje.
Klima uređaj po potrebi hladi i
odvlažuje (isušuje) zrak u putničkom
prostoru. Stoga može doći do
kondenzacije i kapanja ispod vozila.
143
Pritisnite gumb 4 za uključivanje
načina s recirkulacijom zraka.
Aktiviranje je označeno LED-om u
prekidaču.
Odaberite recirkulaciju zraka za
pomoć pri hlađenju u unutrašnjosti ili
za blokiranje neugodnih mirisa ili
ispušnih plinova izvana. Dok je
odabrana recirkulacija svakih će se
10 minuta uključiti djelomično
provjetravanje za osvježivanje zraka
u unutrašnjosti.
Pritisnite tipku 4 još jednom za
isključivanje načina recirkulacije.
144
Kontrola klime
U uvjetima kada je vani toplo i kad je
visok udio vlage u zraku,
vjetrobransko staklo moglo bi se
magliti izvana zbog hladnog zraka
koji puše ravno u njega. Ako se
vjetrobransko staklo magli izvana,
uključite brisač vjetrobranskog stakla
i isključite l.
U načinu automatske regulacije
temperature, brzina ventilatora i
raspodjela zraka automatski se
reguliraju.
Provjetravanje prednjih sjedala A
3 55.
Grijano kolo upravljača * 3 85.
Osnovne postavke
Neke se osnovne postavke mogu
promijeniti u izborniku za
personalizaciju vozila na info zaslonu
u boji.
Odaberite dotične postavke u
Settings (Postavke), I Vehicle
(Vozilo) na info zaslonu u boji.
Info zaslon u boji 3 116.
Personalizacija vozila 3 121.
Dvozonski klima uređaj s
automatskim upravljanjem
Kontrola dvozonskog klima uređaja s
automatskim upravljanjem
omogućava različite temperature
klimatizacije za vozačevu i
suvozačevu stranu.
■ Uključivanje/isključivanje sustava
X
■ Dvozonska sinkronizacija
temperature SYNC
Grijanje stražnjeg prozora Ü 3 42.
Grijanje prednjih sjedala ß 3 54.
Oznaka
Ploče i gumbi za sljedeće funkcije:
■ Temperatura RS
■ Raspodjela zraka l M K
■ Brzina ventilatora RZS
■ Automatski način rada AUTO
■ Hlađenje A/C
■ Recirkulacija zraka 4
■ Odmagljivanje i odmrzavanje V
Postavke temperature na pločama se
prikazuju odvojeno za stranu vozača
i suvozača.
Kontrola klime
Svaka promjena postavki je
prikazana na info zaslonu nekoliko
sekundi.
Sustav kontrole dvozonskog klima
uređaja s automatskim upravljanjem
može se u potpunosti koristiti samo
kada motor radi.
Postavke sustava kontrole klime se
snimaju u ključ korišten za
zaključavanje vozila.
Automatski način rada AUTO
Osnovne postavke za maksimalnu
udobnost:
■ Pritisnite AUTO, distribucija zraka i
brzina ventilatora reguliraju se
automatski. Aktiviranje je označeno
LED-om u prekidaču.
■ Pritisnite A/C kako biste uključili
optimalno hlađenje i odmagljivanje.
Aktiviranje je označeno LED-om u
prekidaču.
■ Temperaturu postavite
dodirivanjem R ili S na strani
vozača. Preporučena udobna
postavka je 22 °C. Može se
postaviti različita temperatura za
vozača i suvozača. Dodirnite R ili
S na strani suvozača za različita
područja temperature.
■ Otvorite sve uvodnike zraka za
optimalnu raspodjelu zraka u
automatskom načinu rada.
Postavka regulacije brzine ventilatora
u automatskom načinu rada može se
promijeniti u izborniku za
personalizaciju vozila na info zaslonu
u boji.
145
Odaberite dotičnu postavku u
Settings (Postavke), I Vehicle
(Vozilo) na info zaslonu u boji.
Info zaslon u boji 3 116.
Personalizacija vozila 3 121.
Predodabir temperature SR
Postavite željenu temperaturu
dodirivanjem R za više temperature,
ili S za niže temperature.
Odabrana se temperatura prikazuje
na pločama. Upotrebom ploče na
strani vozača mijenjajte temperature
na obje strane (ako je odabrano
146
Kontrola klime
SYNC), dok upotrebom ploče na
strani suvozača možete mijenjati
samo temperaturu na strani suvozača
i isključiti SYNC, (ako je prethodno
odabrano).
Ako je postavljena minimalna
temperatura Lo, sustav kontrole klime
radi u položaju samo hladnog zraka,
ako je hlađenje A/C uključeno.
Ako je postavljena maksimalna
temperatura Hi, sustav kontrole klime
radi s maksimalnim grijanjem.
Napomena
Ako je AC uključeno, smanjenje
temperature postavljene u
putničkom prostoru može uzrokovati
ponovno pokretanje motora iz
položaja automatskog zaustavljanja
ili onemogućavanje automatskog
zaustavljanja.
Dvozonska sinkronizacija
temperature SYNC
Pritisnite SYNC za povezivanje
postavke temperature na strani
suvozača s onom na strani vozača.
Aktiviranje je označeno LED-om u
prekidaču.
Prilikom namještanje postavki na
strani suvozača LED svjetlo se gasi.
Odmagljivanje i odmrzavanje
prozora V
■ Pritisnite prekidač V. Aktiviranje je
označeno LED-om u prekidaču.
■ Temperatura i raspodjela zraka se
postavljaju automatski i ventilator
radi velikom brzinom.
■ Uključite grijanje stražnjeg prozora
Ü.
■ Za povratak na prethodni način
rada: pritisnite prekidač V. Za
povratak na automatski način rada:
pritisnite prekidač AUTO.
Postavka automatskog grijanja
stražnjeg prozora ovisno o
temperaturi okoline može se
promijeniti u izborniku za
personalizaciju vozila na info zaslonu
u boji.
Odaberite dotičnu postavku u
Settings (Postavke), I Vehicle
(Vozilo) na info zaslonu u boji.
Info zaslon u boji 3 116.
Personalizacija vozila 3 121.
Kontrola klime
Napomena
Ako pritisnete tipku V dok motor
radi, funkcija Autostop bit će
onemogućena sve do ponovno
pritiskanja tipke V.
Ako pritisnete tipku V dok motor
radi pod funkcijom Autostop, motor
će se automatski ponovno
pokrenuti.
147
Brzina ventilatora SZR
Raspodjela zraka l, M, K
Dodirnite ZS ili R. Odabrana brzina
ventilatora nakratko se prikazuje na
info zaslonu u boji.
Ako je ventilator isključen, isključuje
se i klima uređaj.
Za povratak na automatski način
rada: Pritisnite AUTO prekidač.
Pritisnite odgovarajuću tipku za
željeno podešavanje. Aktiviranje je
označeno LED-om u prekidaču.
l = prema vjetrobranu i prozorima
prednjih vrata.
M = prema području glave putem
podesivih otvora za
provjetravanje.
K = prema području nogu.
Sustav stop-start 3 157.
Ručno podešavanje
Postavke sustava kontrole klime
mogu se ručno prilagoditi upotrebom
gumba za raspodjelu zraka i kontrole
za regulaciju brzine ventilatora na
sljedeći način. Ručna promjena
postavke bit će isključena u
automatskom načinu rada.
Moguće su kombinacije.
Vraćanje na automatsku raspodjelu
zraka: pritisnite prekidač AUTO.
148
Kontrola klime
Hlađenje A/C
Uključivanje/isključivanje
sustava X
Hlađenje, ventilator i automatski
način rada mogu se isključiti pritiskom
na gumb X. Dok je sustav isključen
LED svjetlo ugrađeno u gumb X je
isključeno.
Uključivanje pritiskanjem gumba X ili
hlađenje pritiskanjem gumba A/C ili
automatski način rada pritiskanjem
gumba AUTO. Aktiviranje je
označeno LED-om u prekidaču.
Pritisnite tipku A/C kako biste uključili
hlađenje. Aktiviranje je označeno
LED-om u prekidaču. Hlađenje radi
samo dok radi i motor i dok je
ventilator klima uređaja uključen.
Pritisnite tipku A/C još jednom kako
biste isključili hlađenje.
Klima uređaj po potrebi hladi i
odvlažuje (isušuje) zrak u putničkom
prostoru. Stoga može doći do
kondenzacije i kapanja ispod vozila.
Kada hlađenje ili sušenje zraka nije
potrebno, isključite ga radi uštede
goriva.
Ručna recirkulacija zraka 4
Pritisnite gumb 4 za uključivanje
načina s recirkulacijom zraka.
Aktiviranje je označeno LED-om u
prekidaču.
Odaberite recirkulaciju zraka za
pomoć pri hlađenju u unutrašnjosti ili
za blokiranje neugodnih mirisa ili
ispušnih plinova izvana. Dok je
odabrana recirkulacija svakih će se
10 minuta uključiti djelomično
provjetravanje za osvježivanje zraka
u unutrašnjosti.
Pritisnite tipku 4 još jednom za
isključivanje načina recirkulacije.
U uvjetima kada je vani toplo i kad je
visok udio vlage u zraku,
vjetrobransko staklo moglo bi se
magliti izvana zbog hladnog zraka
koji puše ravno u njega. Ako se
vjetrobransko staklo magli izvana,
uključite brisač vjetrobranskog stakla
i isključite l.
Automatska recirkulacija zraka
Senzor vlažnosti zraka automatski se
prebacuje na vanjski rak ako je
vlažnost zraka u unutrašnjosti
prevelika.
Kontrola klime
Osnovne postavke
Neke se osnovne postavke mogu
promijeniti u izborniku za
personalizaciju vozila na info zaslonu
u boji.
Odaberite dotične postavke u
Settings (Postavke), I Vehicle
(Vozilo) na info zaslonu u boji.
Info zaslon u boji 3 116.
Personalizacija vozila 3 121.
149
Otvori za provjetravanje
Podesivi otvori za
provjetravanje
Prednji otvori za provjetravanje
Pomoćni grijač
Usmjerite struju zraka zakretanjem i
naginjanjem rešetki.
Grijač zraka
Quickheat je električni pomoćni grijač
zraka koji automatski brže zagrijava
putnički prostor.
Za otvaranje otvora, zakrenite kotačić
za podešavanje na B. Količinu zraka
na otvoru podesite zakretanjem
kotačića za podešavanje.
Za zatvaranje otvora, zakrenite
kotačić za podešavanje na 7.
150
Kontrola klime
Stražnji otvori za provjetravanje
Fiksni otvori za
provjetravanje
Dodatni otvori za provjetravanje se
nalaze ispod vjetrobrana i prozora
vrata te u području nogu.
Otvori za provjetravane za putnike
strana nalaze se na središnjoj konzoli
između prednjih sjedala.
9 Upozorenje
Ne pričvršćujte nikakve predmete
na rešetke otvora za
provjetravanje. Opasnost od
oštećenja i ozljeda u slučaju
nezgode.
Održavanje
Dovod zraka
Otvor za dovod zraka ispred
vjetrobrana u prostoru motora mora
biti čist kako bi se omogućio dovod
zraka. Uklonite lišće, nečistoću ili
snijeg.
Filtar za pelud
Filtriranje zraka u kabini
Filter čestica čisti zrak u kabini od
prašine, čađe, peludi i spora.
Kontrola klime
Filter od aktivnog ugljena
Dodatno uz filtar krutih čestica, filtar
aktivnog ugljena smanjuje neugodne
mirise.
Zamjena filtra mora se obaviti tijekom
redovitog servisa.
Redovito korištenje klima
uređaja
Kako bi se osigurao kontinuirani
efikasan rad sustava, preporučljivo je
da se klima uređaj uključuje na
nekoliko minuta najmanje jednom
mjesečno, neovisno o vremenu i
godišnjem dobu.
Servis
Za optimalne performanse hlađenja,
preporučamo da se sustav kontrole
klime provjeri jednom godišnje,
počevši od treće godine nakon prve
registracije vozila, uključujući:
■ Test funkcionalnosti i tlaka
■ Funkcionalnost grijanja
■ Provjera istjecanja
■ Provjera pogonskog remenja
■ Čišćenje kondenzatora i ispuštanje
isparivača
■ Provjera performansi
151
152
Vožnja i rukovanje
Vožnja i rukovanje
Savjeti za vožnju
Kontrola vozila
Savjeti za vožnju ........................ 152
Pokretanje i rukovanje ............... 153
Ispuh motora .............................. 160
Automatski mjenjač .................... 161
Ručni mjenjač ............................ 166
Sustavi vožnje ............................ 167
Kočnice ...................................... 167
Sustavi kontrole vožnje .............. 170
Sustavi za pomoć vozaču .......... 175
Gorivo ........................................ 208
Kuka prikolice ............................ 215
Nemojte se spuštati nizbrdo dok
motor ne radi (osim dok je
uključena funkcija Autostop)
U toj situaciji ne rade mnogi sustavi
(primjerice servo kočnica, servo
upravljač). Ovakvim načinom vožnje
ugrožavate sebe i druge. Svi sustavi
djelatni su dok je uključena funkcija
Autostop, ali se razina servo
upravljanja kontrolirano smanjuje
usporedno sa smanjenjem brzine
vozila.
Sustav stop-start 3 157.
Papučice
Da biste osigurali nesmetano gibanje
papučica, ispod papučica ne smije biti
tepih.
Upravljanje
Ako se servo upravljanje izgubi zbog
zaustavljanja motora ili kvara na
sustavu, kolo upravljača može se
zakretati ali je za to potrebna veća
sila.
Kontrolno svjetlo c 3 105.
Oprez
Vozila opremljena hidrauličnim
servo upravljačem:
Ako se upravljač okrene do kraja
svog hoda i zadrži u tom položaju
dulje od 15 sekundu, može doći do
oštećenja sustava servo
upravljača i gubitka servo
upravljanja.
Vožnja i rukovanje
Pokretanje i rukovanje
2 = Kontakt s napajanjem: Kontakt
je uključen, u tijeku je
predgrijanje dizel motora. Upalit
će se kontrolna svjetla i većina
će električnih funkcija postati
djelatne.
3 = Pokretanje motora. Nakon što
se motor pokrene pustite ključ.
Uhodavanje novog vozila
Ako nije potrebno ne kočite snažno
prvih nekoliko vožnji.
Za vrijeme prve vožnje može doći do
dimljenja uslijed isparavanja voska i
ulja na ispušnom sustavu. Parkirajte
vozilo nakon prve vožnje na
otvorenom prostoru neko vrijeme i
izbjegavajte udisanje dima.
Tijekom perioda uhodavanja
potrošnja goriva i motornog ulja može
biti viša i proces čišćenja filtera diesel
čestica može se obavljati češće.
Filtar krutih čestica 3 160.
Položaji kontakt brave
Okrenite ključ:
153
Blokada kola upravljača
0 = Isključenje kontakta: neke će
funkcije ostati uključene sve dok
se ključ ne ukloni ili vrata
vozača ne otvore, ako je kontakt
prethodno bio uključen.
1 = Napajanje opreme: Blokada
kola upravljača je isključena i
neke su električne funkcije
djelatne, kod isključenog
kontakta.
Izvadite ključ iz kontakt brave i
okrećite kolo upravljača sve dok se ne
zabravi.
Tipka za uključivanje
154
Vožnja i rukovanje
Elektronički ključ mora biti unutar
vozila.
Kontakt za dodatnu opremu: jednom
pritisnite gumb Engine Start/Stop bez
djelovanja na papučicu spojke ili
kočnice. Upalit će se žuto LED svjetlo
ugrađeno u gumb. Blokada kola
upravljača će se osloboditi i neke će
električne funkcije postati djelatne,
kod isključenog kontakta.
Uključenje kontakta: pritisnite gumb
Engine Start/Stop i držite g tako
6 sekundi bez djelovanja na papučicu
spojke ili kočnice. Upalit će se zeleno
LED svjetlo ugrađeno u gumb i
uključiti predgrijanje dizel motora.
Upalit će se kontrolna svjetla i većina
će električnih funkcija postati
djelatne.
Pokretanje motora: djelujte na
papučicu spojke (ručni mjenjač) ili
papučicu kočnice (automatski
mjenjač) i još jednom pritisnite gumb
Engine Start/Stop. Nakon što se
motor pokrene pustite gumb.
Isključenje kontakta: nakratko
pritisnite gumb Engine Start/Stop u
svakom načinu rada ili dok motor radi.
Neke će funkcije ostati aktivne sve
dok se ne otvore vrata vozača, ako je
prethodno bio uključen kontakt.
Blokada kola upravljača
Blokada kola upravljača automatski
se uključuje u sljedećim situacijama:
■ dok je vozilo zaustavljeno i
■ kontakt isključen te
■ dok su vrata vozača otvorena.
Za oslobađanje blokade kola
upravljača otvorite i zatvorite vrata
vozača i uključite kontakt za dodatnu
opremu ili pokrenite motor.
Rad u slučaju nužde na vozilima
sa sustavom elektroničkog
ključa
Ako je neki od elektroničkih ključeva
neispravan ili ako je baterija
elektroničkog ključa slaba, na
informacijskom će se centru vozača
možda prikazati No Remote Detected
(Nijedan daljinski upravljač nije
otkriven) ili Replace Battery in
Remote Key (Zamijenite bateriju u
daljinskom ključu) kada pokušate
pokrenuti motor.
9 Upozorenje
Ako je akumulator vozila
ispražnjen, vozilo se ne smije vući,
pokretati vučom ili guranjem jer se
kolo upravljača ne može otključati.
Otvorite spremište u središnjoj
konzoli podizanjem naslona za ruku.
Stavite elektronički ključ na postolje
Vožnja i rukovanje
odašiljača. Pritisnite papučicu spojke
(ručni mjenjač) ili papučicu kočnice
(automatski mjenjač) i pritisnite gumb
Engine Start/Stop.
Za isključivanje motora, ponovno
pritisnite gumb Engine Start/Stop.
Uklonite elektronički ključ s postolja
odašiljača.
Ova opcija je namijenjena samo za
slučaj nužde. Što prije zamijenite
bateriju elektroničkog ključa 3 22.
Za otključavanje ili zaključavanje
vrata pogledajte kvar na jedinici
daljinskog upravljača radija ili sustavu
elektroničkog ključa 3 23.
Napajanje Infotainment sustava ostat
će uključeno 30 minuta nakon
isključenja kontakta, neovisno o tome
jesu li neka vrata otvorena.
Pokretanje motora
Vozila s kontakt bravom
Dizelski motori: zakrenite ključ u
položaj 2 za predgrijanje dok se
kontrolno svjetlo ! ne ugasi.
Ključ kratko zakrenite u položaj 3 i
otpustite: automatski postupak
upravlja pokretačem s kratkim
kašnjenjem sve dok motor ne proradi,
vidi kontrola automatskog pokretača.
Prije ponovnog pokretanja ili za
isključivanje motora okrenite ključ
natrag u položaj 0.
Dok je uključena funkcija Autostop,
motor se može pokrenuti pritiskanjem
papučice spojke 3 157.
Vozila s tipkom za uključivanje
Odgođeno isključivanje
Sljedeći elektronički sustavi mogu
raditi sve do otvaranja vrata vozača ili
do 10 minuta nakon isključivanja
kontakta.
■ Električni prozori
■ Krovni otvor
■ Priključci za napajanje
155
Ručni mjenjač: pritisnite papučicu
spojke i kočnice.
Automatski mjenjač: koristite
papučicu kočnice i pomaknite polugu
mjenjača u P ili N.
Ne pritišćite papučicu gasa.
156
Vožnja i rukovanje
Ručni mjenjač: pritisnite papučicu
spojke i kočnice.
Automatski mjenjač: koristite
papučicu kočnice i pomaknite polugu
mjenjača u P ili N.
Ne pritišćite papučicu gasa.
Pritisnite i pustite gumb Engine Start/
Stop: automatski postupak upravlja
elektropokretačem s kratkim
kašnjenjem sve dok motor ne proradi,
pogledajte kontrolu automatskog
elektropokretača.
Prije ponovnog pokretanja ili
isključenja motora, još jednom
pritisnite gumb Engine Start/Stop.
Dok je uključena funkcija Autostop,
motor se može pokrenuti pritiskanjem
papučice spojke 3 157.
Pokretanje vozila pri niskim
temperaturama
Motor bez dodatnih grijača moguće je
pokrenuti do temperature od -25 °С u
slučaju dizelskih motora i -30 °C u
slučaju benzinskih motora. Potrebno
je motorno ulje ispravnog viskoziteta,
odgovarajuće gorivo, servisiranje i
dovoljno napunjen akumulator vozila.
Pri temperaturama ispod -30 °С,
automatski mjenjač zahtijeva fazu
zagrijavanja od oko 5 minuta. Poluga
mjenjača mora biti u položaju P.
Kontrola automatskog
pokretača
Ova funkcija kontrolira proceduru
pokretanja motora. Vozač ne mora
držati ključ u položaju 3 ili držati
pritisnut gumb Engine Start/Stop.
Jednom primijenjen, sustav će
automatski vršiti pokretanje dok se
motor ne pokrene. Zbog procedure
provjere, motor počinje s radom uz
kratko kašnjenje.
Mogući razlozi za nepokretanje
motora:
■ Nije pritisnuta papučica spojke
(ručni mjenjač)
■ Papučica kočnice nije pritisnuta ili
poluga mjenjača nije u P ili N
(automatski mjenjač)
■ Došlo je do isteka vremena
Zagrijavanje motora s turbo
punjačem
Nakon pokretanja, dostupni zakretni
moment motora može na kratko
vrijeme biti ograničen, osobito kad je
temperatura motora niska. To
ograničenje postoji kako bi se
omogućilo sustavu za podmazivanje
da u potpunosti zaštiti motor.
Prekid dovoda goriva pri
vožnji s oduzetim gasom
Napajanje gorivom se automatski
prekida pri vožnji s oduzetim gasom,
npr. kada se vozilo vozi s odabranim
stupnjem prijenosa ali bez korištenja
gasa.
Vožnja i rukovanje
Sustav stop-start
Sustav stop-start štedi gorivo i
smanjuje emisije ispušnih plinova.
Ako to uvjeti dopuštaju, sustav
isključuje motor čim se vozilo kreće
malom brzinom ili kad stoji,
primjerice, na semaforu ili u gužvi na
cesti. Sustav automatski pokreće
motor čim se pritisne papučica
spojke. Senzor akumulatora
osigurava da funkcija automatskog
zaustavljanja bude omogućena samo
kad je akumulator vozila dovoljno
napunjen za ponovno pokretanje.
Aktiviranje
Sustav stop-start dostupan je odmah
nakon pokretanja motora, pokretanja
vozila i ako su zadovoljeni niže
navedeni uvjeti u ovom poglavlju.
Deaktiviranje
Ručno isključite sustav stop-start
pritiskom na tipku eco. Isključenje
označava isključivanje LED diode na
tipki.
Autostop
Ako se vozilo kreće malom brzinom ili
ako stoji, uključite Autostop na
sljedeći način:
■ Pritisnite papučicu spojke
■ pomaknite ručicu u prazan hod
(neutralni položaj)
■ otpustite papučicu spojke
157
Motor će se isključiti dok kontakt
ostaje uključen.
Funkciju Autostop prikazuje kazaljka
u položaju AUTOSTOP na
tahometru. Na nekim verzijama se
pali kontrolno svjetlo na sklopu
instrumenata dok je motor u fazi
Autostop.
158
Vožnja i rukovanje
Dok je uključena funkcija Autostop,
obavlja se održavanje sustava
grijanja i kočnica.
Oprez
Pomoć pri upravljanju može biti
smanjena uz funkciju Autostop.
Uvjeti za Autostop
Sustav stop-start provjerava jesu li
zadovoljeni svi sljedeći uvjeti.
■ Sustav stop-start nije ručno
isključen.
■ poklopac motornog prostora u
potpunosti je zatvoren
■ vrata vozača su zatvorena ili je
sigurnosni pojas vozača zavezan
■ akumulator vozila je dovoljno
napunjen i u dobrom je stanju
■ motor je zagrijan
■ temperatura rashladne tekućine
motora nije previsoka
■ temperatura ispuha motora nije
previsoka, npr. nakon vožnje pod
velikim opterećenjem motora
■ temperatura okoline viša je od
-5° C
■ sustav kontrole klima dozvoljava
funkciju Autostop
■ podtlak u kočnicama je dovoljan
■ funkcija samočišćenja filtra krutih
čestica nije uključena
■ vozilo je voženo brzinom hodanja
od posljednjeg automatskog
zaustavljanja
U protivnom će aktivacija funkcije
Autostop biti onemogućena.
Određene postavke klima uređaja s
automatskim upravljanjem mogu
onemogućiti aktivaciju funkcije
Autostop. Pojedinosti potražite u
poglavlju klima uređaja s
automatskim upravljanjem 3 137.
Odmah nakon vožnje autocestom,
aktivacija funkcije Autostop može biti
onemogućena.
Uhodavanje novog vozila 3 153.
Zaštita od pražnjenja akumulatora
vozila
Za osiguravanje pouzdanog
ponovnog pokretanja motora, sustav
stop-start ima ugrađene neke funkcije
za zaštitu akumulatora od pražnjenja.
Mjere uštede energije
Dok je uključena funkcija Autostop,
nekoliko električnih značajki poput
dodatnog električnog grijača ili
grijanja stražnjeg stakla su
onemogućene ili prebačene u način
rada za uštedu energije. Brzina
ventilatora klima uređaja može je
smanjiti za uštedu energije.
Vozač ponovno pokreće motor
Pritisnite papučicu spojke za ponovno
pokretanje motora.
Pokretanje motora označava kazaljka
u položaju broja okretaja slobodnog
hoda na tahometru.
U slučaju da pomaknete ručicu
mjenjača iz neutralnog položaja prije
pritiskanja spojke, upalit će se
indikator - ili će se prikazati u obliku
simbola na informacijskom centru
vozača.
Vožnja i rukovanje
Kontrolno svjetlo - 3 104.
Sustav stop-start ponovno
pokreće motor
Ručica mjenjača mora biti u
neutralnom položaju kako bi se
omogućilo automatsko ponovno
pokretanje.
Ako se pojavi jedan od sljedećih
uvjeta dok je uključena funkcija
Autostop, sustav stop-start
automatski će ponovno pokrenuti
motor:
■ Sustav stop-start ručno je isključen
■ poklopac motornog prostora je
otvoren
■ sigurnosni pojas vozača nije
zakopčan i vrata vozača su
otvorena
■ temperatura motora je preniska
■ razina napunjenosti akumulatora
vozila je ispod zadane razine
■ podtlak u kočnicama nije dovoljan
■ vozilo je voženo najmanje brzinom
hodanja
■ automatski klima uređaj traži
pokretanje motora
■ klimatizacija je ručno uključena
Ako poklopac motornog prostora nije
u potpunosti zatvoren, prikazat će se
poruka upozorenja na informacijskom
centru vozača.
U slučaju priključivanja električne
dodatne opreme na utičnicu
napajanja, npr. prijenosnog CD
reproduktora, moguće je primijetiti
kraći pad napona tijekom ponovnog
pokretanja.
Parkiranje
■ Ne parkirajte vozilo na lako
zapaljivoj površini. Visoke
temperature ispušnog sustava
mogu zapaliti površinu.
■ Uvijek zategnite parkirnu kočnicu.
Povucite prekidač električne
parkirne kočnice m na približno
jednu sekundu.
Ručnu parkirnu kočnicu zategnite
bez pritiskanja osigurača. Na
uzbrdici ili nizbrdici zategnite
najjače što možete. Istovremeno
159
pritisnite nožnu kočnicu kako bi
smanjili radnu silu.
■ Isključite motor i kontakt. Okrenite
kolo upravljača dok se ne zaključa.
■ Ako je vozilo na ravnoj površini ili na
uzbrdici, odaberite prvi stupanj
prijenosa ili postavite polugu
mjenjača u P prije isključivanja
kontakta. Na uzbrdici, zakrenite
prednje kotače od rubnjaka.
Ako je vozilo na nizbrdici, odaberite
stupanj prijenosa za vožnju unatrag
ili postavite polugu mjenjača u P
prije isključivanja kontakta. Prednje
kotače zakrenite prema rubnjaku.
■ Zaključajte vozilo i aktivirajte
protuprovalni alarmni sustav.
Napomena
U slučaju nezgode a napuhavanjem
zračnog jastuka motor se
automatski isključuje, ako se vozilo
zaustavi unutar izvjesnog vremena.
160
Vožnja i rukovanje
Ispuh motora
9 Opasnost
Ispušni plinovi motora sadrže
otrovni ugljični monoksid koji je
bez boje i mirisa i može biti opasan
po život ako se udiše.
Ako ispušni plinovi ulaze u
unutrašnjost vozila, otvorite
prozore. Za uklanjanje uzroka
greške kontaktirajte radionicu.
Izbjegavajte vožnju s otvorenim
prtljažnikom, u suprotnom ispušni
plinovi mogu ući u vozilo.
Filtar krutih čestica
Sustav filtera diesel čestica filtrira
štetne čestice čađe iz ispušnih
plinova. Sustav sadrži funkciju
samočišćenja koja se uključuje
automatski tijekom vožnje bez ikakve
obavijesti. Filter se čisti periodično
izgaranjem čestica čađe na visokoj
temperaturi. Ovaj proces se vrši
automatski u određenim uvjetima
vožnje i može potrajati do 25 minuta.
Tipično je potrebno između 7 i
12 minuta. Funkcija Autostop nije
dostupna i potrošnja goriva tijekom
tog perioda može biti veća. Normalno
je da se tijekom ovog procesa pojave
miris i dim.
% trepće i javlja se zvučno
upozorenje nekoliko puta ako je filtar
krutih čestica dosegao maksimalnu
razinu napunjenosti. Odmah
pokrenite proces čišćenja da biste
izbjegli oštećenje motora.
Proces čišćenja
U određenim uvjetima vožnje, npr.
kratka putovanja, sustav se ne može
očistiti automatski.
Ako je potrebno čišćenje filtra i ako
prethodni uvjeti vožnje nisu omogućili
automatsko čišćenje, to će biti
pokazano kontrolnom lampicom %.
Istovremeno se na informacijskom
centru vozača pojavljuje Diesel partic.
filter is full continue driving (Filter
diesel čestica je pun, nastavite
vožnju).
% svijetli kada je filter diesel čestica
pun. Pokrenite proces čišćenja što je
prije moguće.
Za aktiviranje procesa čišćenja,
nastavite vožnju, održavajući brzinu
vrtnje motora iznad 2000 okretaja u
minuti. Ako je potrebno odaberite niži
stupanj prijenosa. Tada započinje
čišćenje filtera diesel čestica.
Ako se dodatno na informacijskom
centru vozača pojavljuje poruka da
čišćenje nije moguće, potražite
pomoć u radionici.
Oprez
Ako je proces čišćenja
prekinut,postoji velika opasnost
od uzrokovanja teškog oštećenja
motora.
Čišćenje se vrši brže pri višim
brzinama vrtnje motora i
opterećenjima.
Vožnja i rukovanje
Kontrolno svjetlo % se isključuje čim
je proces samočišćenja završen.
Katalizator
Katalizator smanjuje količinu štetnih
sastojaka u ispušnim plinovima.
Oprez
Kvalitete goriva osim onih
navedenih na stranicama 3 208,
3 278 mogu oštetiti katalizator ili
elektroničke komponente.
Neizgoreni benzin će pregrijati i
oštetiti katalizator. Stoga
izbjegavajte prekomjerno
korištenje pokretača, potpuno
pražnjenje spremnika i pokretanje
motora guranjem ili vučom.
U slučaju problema s paljenjem,
nejednolikog rada motora, gubitka
performansi motora ili drugih
neuobičajenih problema, zatražite
pomoć radionice što je prije moguće.
U slučaju nužde, vožnja se može
kratko nastaviti, održavajući brzinu
vozili i brzinu vrtnje motora niskom.
Automatski mjenjač
Automatski mjenjač dozvoljava
automatsku promjenu stupnjeva
prijenosa (automatski način) ili ručnu
promjenu stupnjeva prijenosa (ručni
način).
Ručno mijenjanje brzina moguće je u
ručnom načinu rada dodirivanjem
poluge mjenjača ili djelovanjem na
komande na kolu upravljača 3 163.
161
Program vožnje u automatskom
načinu ili odabrani stupanj prijenosa u
ručnom načinu rada prikazani su na
informacijskom centru vozača.
Poluga mjenjača
Zaslon mjenjača
P = položaj parkiranja, kotači su
blokirani, odaberite samo kada
vozilo miruje sa zategnutom
parkirnom kočnicom
R = stupanj za vožnju unatrag,
odaberite samo kad vozilo
miruje
N = prazni hod
D = automatski način rada sa svim
stupnjevima prijenosa
162
Vožnja i rukovanje
< = prebacivanje u viši stupanj
prijenosa u ručnom načinu
rada: pomaknite polugu
mjenjača u položaj D ulijevo i
lupnite prema naprijed.
] = prebacivanje u niži stupanj
prijenosa u ručnom načinu
rada: pomaknite polugu
mjenjača u položaj D ulijevo i
lupnite prema natrag.
Poluga mjenjača je blokirana u P i
može se pomaknuti samo kad je
kontakt uključen i nožna kočnica
pritisnuta.
Bez pritisnute papučice nožne
kočnice, kontrolno svjetlo j svijetli.
Ako poluga mjenjača nije u P kada je
kontakt isključen, kontrolno svjetlo
j i P treperi.
Za uključivanje P ili R, pritisnite
osigurač.
Motor se može pokrenuti samo s
polugom u položaju P ili N. Kada je
odabran položaj N, pritisnite nožnu
kočnicu ili zategnite parkirnu kočnicu
prije pokretanja.
Ne ubrzavajte za vrijeme odabira
stupnja prijenosa. Nikada ne pritišćite
papučicu gasa i papučicu kočnice
istovremeno.
Kad je odabran stupanj prijenosa,
vozilo počinje lagano klizati kad se
kočnica otpusti.
Kočenje motorom
Za uporabu efekta kočenja motorom,
pravovremeno odaberite niži stupanj
prijenosa pri vožnji na nizbrdici, vidi
ručni način rada.
Ljuljanje vozila
Ljuljanje vozila je dozvoljeno samo
ako je vozilo zaglavilo u pijesku, blatu
ili snijegu. Pomičite polugu mjenjača
između D i R. Ne tjerajte motor u
visoki broj okretaja i izbjegavajte
naglo ubrzavanje.
Parkiranje
Zategnite parkirnu kočnicu i odaberite
P.
Ključ za pokretanje možete izvući
samo kada se poluga mjenjača nalazi
u položaju P.
Vožnja i rukovanje
Ručni način rada
Komande na kolu upravljača
Poluga mjenjača
163
lijeva
= povucite nakratko za
prebacivanje u za
komanda ]
jedan stupanj niži
stupanj prijenosa,
dok višestruko
povlačenje
omogućuje
preskakanje
stupnjeva prijenosa.
Odabrani stupanj prijenosa prikazuje
se na sklopu instrumenata.
Pomaknite polugu mjenjača iz
položaja D ulijevo za odabir ručnog
načina rada.
Lupnite polugu mjenjača
prema
= uključivanje višeg
naprijed
stupnja prijenosa
prema
natrag
= uključivanje nižeg
stupnja prijenosa.
Odabrani stupanj prijenosa prikazuje
se na sklopu instrumenata.
Pomaknite polugu mjenjača iz
položaja D ulijevo za odabir ručnog
načina rada.
Povucite komande na kolu upravljača
za ručni odabir stupnjeva prijenosa
desna
= nakratko povucite
za prebacivanje u
komanda <
za jedan stupanj viši
stupanj prijenosa
Privremeni ručni način rada u načinu
vožnje D
Ručno mijenjanje brzina putem
komandi na kolu upravljača moguće
je i u automatskom načinu rada D. Po
dovršetku ručnog mijenjanja brzina,
mjenjač se automatski prebacuje u
automatski način rada D nakon
određenog zadanog vremenskog
perioda.
Za prekid ručnog načina rada:
■ pritisnite komandu < na 1 sekundu
ili
■ pomaknite polugu mjenjača ulijevo
u ručni način rada i natrag u položaj
D.
164
Vožnja i rukovanje
Ako je vozilo zaustavljeno i motor radi
u praznom hodu, mjenjač će
privremeno ostati u ručnom načinu
rada. Prebacuje se u automatski
način rada prilikom djelovanja na
papučicu gasa u određenom
vremenskom periodu i ako se ne
mijenjanju brzine putem komandi na
kolu upravljača.
Općenito
Ako je odabran viši stupanj prijenosa
kad je brzina vozila preniska, ili niži
stupanj prijenosa kad je brzina vozila
previsoka, ne vrši se promjena
stupnja prijenosa. To može
prouzročiti prikaz poruke na
informacijskom centru vozača.
U ručnom načinu rada, pri visokom
broju okretaja motora se ne vrši
automatski odabir višeg stupnja
prijenosa.
Elektronički programi
vožnje
■ Nakon hladnog pokretanja,
program radne temperature
povećava brzinu vrtnje motora za
brzo postizanje tražene
temperature u katalizatoru.
■ Funkcija automatskog odabira
praznog hoda automatski odabire
prazni hod kad vozilo miruje s
odabranim stupanjem prijenosa za
vožnju naprijed i pritisnutom
papučicom kočnice.
■ Kad je odabran SPORT program,
vozilo odabire stupnjeve prijenosa
pri višim brojevima okretaja (osim
ako je uključen tempomat).
SPORT način rada 3 172.
■ Specijalni programi automatski
prilagođavaju točke promjene
stupnja prijenosa kada vozite na
uzbrdicama ili na nizbrdicama.
■ Prilikom pokretanja po snijegu ili
ledu te na drugim skliskim
površinama, komanda
elektroničkog mjenjača automatski
odabire viši stupanj prijenosa.
Kickdown
Ako je papučica gasa pritisnuta do
kraja u automatskom načinu rada,
mjenjač odabire niži stupanj prijenosa
ovisno o brzini vrtnje motora.
Zaštita od pregrijavanja
U slučaju pregrijavanja mjenjača
zbog visoke vanjske temperature ili
sportskog načina vožnje, okretni
moment i maksimalni broj okretaja
motora mogu se privremeno smanjiti.
Greška
U slučaju kvara vozila prikazana je
poruka na zaslonu informacijskog
centra vozača. Poruke vozila 3 119.
Mjenjač više ne mijenja stupnjeve
prijenosa automatski. Nastavak
putovanja je moguć s ručnom
promjenom stupnjeva prijenosa.
Dostupan je samo najviši stupanj
prijenosa. Ovisno o grešci, u ručnom
načinu rada može biti dostupan i
2. stupanj prijenosa. Moguće je
odabrati samo kad vozilo miruje.
Vožnja i rukovanje
Za uklanjanje uzroka greške
kontaktirajte radionicu.
3. Uzmite specijalni alat iz
unutrašnjosti poklopca pretinca
za rukavice.
Prekid napajanja
električnom energijom
U slučaju prekida napajanja
električnom energijom, poluga
mjenjača se ne može pomaknuti iz
položaja P. Ključ za pokretanje se ne
može izvaditi iz kontakt brave.
Ako je akumulator vozila ispražnjen,
pokrenite motor kablovima za
pokretanje 3 261.
Ako akumulator vozila nije uzrok
greške, oslobodite polugu mjenjača i
izvadite ključ iz kontakt brave.
Oslobodite polugu mjenjača
1. Zategnite parkirnu kočnicu.
165
2. Oslobodite stražnju stranu obloge
poluge mjenjača na središnjoj
konzoli, preklopite je gore i
zakrenite je ulijevo.
4. Umetnite ga u otvor što je više
moguće i pomaknite ručicu birača
brzina iz položaja P ili N. Ako se
ponovno odabere P ili N, ručica
birača brzina ponovno će biti
blokirana u položaju. Za
uklanjanje uzroka prekida
napajanja kontaktirajte radionicu.
5. Ugradite oblogu poluge mjenjača
na središnjoj konzoli i učvrstite.
166
Vožnja i rukovanje
Ručni mjenjač
Izvadite ključ za pokretanje iz
kontakt brave
1. Uzmite specijalni alat iz
unutrašnjosti poklopca pretinca
za rukavice.
3. Specijalni alat zakrenite naprijed i
izvadite ključ iz kontakt brave.
Može biti potrebno nekoliko
pokušaja za uspješno vađenje
ključa.
2. Umetnite specijalni alat u otvor
ispod kontakt brave do kraja i
lagano ga zakrenite.
Za odabir vožnje unatrag, dok vozilo
miruje pritisnite osigurač na poluzi
mjenjača i odaberite stupanj
prijenosa.
Ako se stupanj prijenosa ne uključi,
pomaknite polugu u položaj praznog
hoda, otpustite i ponovno pritisnite
papučicu spojke; zatim ponovite
odabir stupnja prijenosa.
Ne dopustite da spojka nepotrebno
proklizava.
Vožnja i rukovanje
Kada radi, pritisnite papučicu spojke
do kraja. Ne koristite papučicu kao
oslonac za nogu.
Oprez
Ne preporuča se vožnja s rukom
naslonjenom na polugu mjenjača.
167
Sustavi vožnje
Kočnice
Pogon na sve kotače
Sustav kočenja sastoji se od dva
neovisna kočna kruga.
Ako jedan sustav zakaže, može se
još uvijek kočiti pomoću drugoga.
Ipak, efekt kočenja se postiže samo
kada snažno pritisnete papučicu
kočnice. Za to je potrebna značajno
veća sila. Zaustavni put se produljuje.
Prije nastavka putovanja zatražite
pomoć radionice.
Kada motor ne radi prestat će
djelovanje servo uređaja kočnice
nakon što ste jednom ili dvaput
pritisnuli papučicu kočnice. Time se
neće smanjiti učinak kočenja, ali bit
će potreban jači pritisak na papučicu.
Na to posebno obratite pažnju kod
vuče vozila.
Kontrolno svjetlo R 3 104.
Sustav pogona na sve kotače
poboljšava vozne karakteristike i
stabilnost, i pomaže u postizanju
najboljih voznih sposobnosti
neovisno o površini tla. Sustav je
uvijek aktivan i ne može se
deaktivirati.
Okretni moment se raspodjeljuje
između prednjih i stražnjih kotača,
ovisno u uvjetima vožnje. Isto tako,
okretni moment na stražnjim
kotačima raspodjeljuje se sukladno
površini po kojoj se vozilo kreće.
Za optimalne performanse sustava,
gume vozila ne smiju imati različite
stupnjeve istrošenosti.
Ako je na informacijskom centru
vozača prikazana servisna poruka,
sustav može imati ograničenu
funkcionalnost (ili biti u potpunosti
onemogućen u nekim slučajevima,
npr. vozilo uključuje pogon na prednje
kotače). Zatražite pomoć radionice.
Vučenje vozila 3 263.
Sustav protiv blokiranja
kotača
Sustav protiv blokiranja kotača (ABS)
sprječava blokiranje kotača.
168
Vožnja i rukovanje
Čim kotač pokazuje tendenciju
blokiranja, ABS počinje regulirati tlak
kočenja. Vozilom se može upravljati,
čak i kod jakog kočenja.
Da je ABS uključen zamijetit ćete kroz
pulsiranje papučice kočnice i zvuku
samog procesa regulacije.
Kako biste postigli optimalno kočenje,
snažno pritisnite papučicu kočnice
unatoč tome što ona pulsira. Ne
smanjujte pritisak na papučici.
Nakon kretanja, sustav provodi
samoispitivanje koje se može čuti.
Kontrolno svjetlo u 3 105.
Prilagodljivo svjetlo kočenja
Tijekom potpunog kočenja, sva tri
svjetla kočenja trepere tijekom
trajanja ABS kontrole.
Parkirna kočnica
Greška
9 Upozorenje
Ručna parkirna kočnica
U slučaju greške u radu ABS-a
kotači se pri naročito jakom
kočenju mogu blokirati. Prednosti
ABS-a više nisu dostupne.
Tijekom jakog kočenja, vozilom se
više ne može upravljati i može doći
do zanošenja vozila.
Za uklanjanje uzroka greške
kontaktirajte radionicu.
Parkirnu kočnicu uvijek zategnite bez
pritiskanja osigurača, i zategnite je
što je jače moguće na nizbrdici ili
uzbrdici.
Za otpuštanje parkirne kočnice,
lagano povucite polugu prema gore,
pritisnite osigurač i spustite je do
kraja.
Za smanjenje radnih sila na parkirnoj
kočnici, istovremeno pritisnite
papučicu nožne kočnice.
Kontrolno svjetlo R 3 104.
Vožnja i rukovanje
Električna parkirna kočnica
Ne koristite sustav električne parkirne
kočnice prečesto kada motor ne radi
jer će to isprazniti akumulator vozila.
Prije napuštanja vozila, provjerite
status električne parkirne kočnice.
Kontrolno svjetlo m 3 104.
Otpuštanje
Uključite kontakt. Držite papučicu
nožne kočnice pritisnutu i zatim
pritisnite prekidač m.
Primjena kada vozilo miruje
Povucite prekidač m na otprilike
jednu sekundu; električna parkirna
kočnica automatski će se uključiti
odgovarajućom snagom. Za
maksimalnu silu, npr. pri parkiranju s
prikolicom ili na nagibima, dvaput
povucite prekidač m.
Električna parkirna kočnica je
uključena kada se upali kontrolno
svjetlo m 3 104.
Električna parkirna kočnica može biti
uvijek aktivirana, čak i ako je kontakt
isključen.
Funkcija kretanja
Pritiskanje papučice spojke (ručni
mjenjač) ili odabir područja vožnje
(automatski mjenjač) i zatim
pritiskanje papučice gasa automatski
oslobađa električnu parkirnu kočnicu.
To nije moguće kada je istovremeno
povučen prekidač.
Ova funkcija također pomaže pri
kretanju na nagibima.
Agresivno kretanje može skratiti vijek
trajanja potrošnih dijelova.
169
Dinamičko kočenje kada se vozilo
giba
Kada se vozilo giba i prekidač m se
drži povučen, sustav električne
parkirne kočnice će usporiti vozilo, ali
se neće primijeniti statički.
Čim se prekidač m otpusti, dinamička
kočnica će se isključiti.
Automatsko zatezanje
Ako je vozilo opremljeno
automatskim mjenjačem i ako je
uključen prilagodljiv tempomat,
električna parkirna kočnica zateže se
automatski ako sustav zaustavi vozilo
na dulje od 2 minute.
Parkirna kočnica otpušta se
automatski nakon kretanja.
Provjera funkcionalnosti
Dok se vozilo ne kreće električna
parkirna kočnica može se automatski
zategnuti. To se događa radi provjere
sustava.
170
Vožnja i rukovanje
Greška
Na neispravnost električne parkirne
kočnice ukazuju kontrolno svjetlo j i
poruka vozila koji se prikazuju na
zaslonu informacijskog centra
vozača. Poruke vozila 3 119.
Zategnite električnu parkirnu kočnicu:
povucite i držite prekidač m dulje od
5 sekundi. Ako kontrolno svjetlo m
svijetli, električna parkirna kočnica je
zategnuta.
Otpustite električnu parkirnu kočnicu:
pritisnite i držite prekidač m dulje od
2 sekunde. Ako se kontrolno svjetlo
m ugasi, električna parkirna kočnica
je otpuštena.
Kontrolno svjetlo m treperi: električna
parkirna kočnica nije u potpunosti
zategnuta ili otpuštena. Kada stalno
treperi, otpustite električnu parkirnu
kočnicu i pokušajte je ponovno
zategnuti.
Pomoć pri kočenju
Ako se papučica kočnice pritisne brzo
i snažno, automatski se primjenjuje
maksimalna sila kočenja.
Rad sustava pomoći pri kočenju
može postati očigledan pulsiranjem
papučice kočnice i većim otporom
prilikom pritiskanja papučice kočnice.
Održavajte stalan pritisak na
papučicu kočnice dok god je potrebno
potpuno kočenje. Maksimalna sila
kočenja se automatski smanjuje kada
se papučica kočnice otpusti.
Pomoć pri kretanju na
uzbrdici
Sustav pomaže pri sprječavanju
neželjenog pomicanja prilikom
pokretanja vozila na nagibima.
Prilikom otpuštanja nožne kočnice
nakon zaustavljanja na nagibu,
kočnice ostaju uključene još dodatne
dvije sekunde. Kočnice se automatski
otpuštaju, čim vozilo počne ubrzavati.
Pomoć pri kretanju na uzbrdici nije
aktivna dok je uključena funkcija
Autostop.
Sustav stop-start 3 157.
Sustavi kontrole vožnje
Sustav kontrole
proklizavanja
Sustav kontrole proklizavanja (TC) je
komponenta elektroničke kontrole
stabilnosti.
TC poboljšava voznu stabilnost kada
je potrebno, neovisno o vrsti površine
ceste ili držanju gume, sprječavanjem
proklizavanja pogonskih kotača.
Čim pogonski kotači počnu
proklizavati, izlazna snaga motora se
smanjuje i kotač koji najviše
proklizava se pojedinačno koči. To
značajno poboljšava voznu stabilnost
vozila na skliskim površinama ceste.
TC je funkcionalan čim se kontrolno
svjetlo b ugasi.
Dok je TC uključen, b treperi.
Vožnja i rukovanje
9 Upozorenje
Neka vas ova posebna sigurnosna
karakteristika ne dovede u napast
rizične vožnje.
Prilagodite brzinu uvjetima na
cesti.
nakratko pritisnite gumb b kako biste
isključili TC i upalit će se k.
Isključenje je prikazano u obliku
poruke statusa u informacijskom
centru vozača.
Kontrolno svjetlo b 3 106.
Deaktiviranje
171
kotača. ESC djeluje u kombinaciji sa
sustavom kontrole proklizavanja (TC)
3 170.
Čim vozilo počne skretati
(podupravljanje/preupravaljanje),
snaga motora se smanjuje i kotači se
koče pojedinačno. To značajno
poboljšava voznu stabilnost vozila na
skliskim površinama ceste.
ESC je funkcionalan čim se kontrolno
svjetlo b ugasi.
Kontrolno svjetlo k svijetli.
TC se opet aktivira ponovnim
pritiskom prekidača b.
TC se također ponovno aktivira pri
sljedećem uključivanju kontakta.
Elektronička kontrola
stabilnosti
TC se može isključiti kada je potrebno
proklizavanje pogonskih kotača:
Elektronička kontrola stabilnosti
(ESC) poboljšava voznu stabilnost
kada je potrebno, neovisno o vrsti
površine ceste ili držanju gume.
Također sprječava proklizavanje
Kada se uključi ESP treperi kontrolno
svjetlo b.
172
Vožnja i rukovanje
9 Upozorenje
Neka vas ova posebna sigurnosna
karakteristika ne dovede u napast
rizične vožnje.
Prilagodite brzinu uvjetima na
cesti.
Kontrolno svjetlo b 3 106.
Za više sportsku vožnju, ESC i TC
mogu se isključiti odvojeno:
■ nakratko pritisnite gumb b:
isključuje se samo sustav kontrole
proklizavanja, a ESC ostaje
uključen, pali se k
■ držite gumb b pritisnutim
minimalno 5 sekundi: TC i ESC se
isključuju, pale se k i n.
Deaktiviranje
Osim toga, odabrani način rada
prikazuje se u obliku poruke statusa u
informacijskom centru vozača.
Ako vozilo dođe u situaciju dosezanja
granične vrijednosti s isključenim
ESP-om, sustav ponovno uključuje
ESP sve dok traje prisutnost granične
vrijednosti, ako se papučica kočnice
jednom pritisne.
ESC se opet aktivira ponovnim
pritiskom prekidača b. Ako je TC
sustav prethodno onemogućen,
ponovno se aktivira i TC i ESC.
ESC se također ponovno aktivira pri
sljedećem uključivanju kontakta.
Interaktivni sustav vožnje
Flex Ride
Flex Ride sustav vožnje omogućava
vozaču da odabere između tri načina
vožnje:
■ SPORT način: pritisnite prekidač
SPORT, LED svijetli.
■ TOUR način: pritisnite prekidač
TOUR, LED svijetli.
■ NORMAL način rada: tipke
SPORT i TOUR nisu pritisnute, niti
jedna LED dioda ne svijetli.
Deaktiviranje SPORT načina i TOUR
načina još jednim pritiskom
odgovarajućeg prekidača.
Vožnja i rukovanje
U svakom načinu vožnje Flex Ride
umrežava sljedeće elektroničke
sustave:
■ Kontinuirana kontrola prigušenja.
■ Kontrola papučice gasa.
■ Kontrola upravljača.
■ Pogon na sve kotače.
■ Elektronička kontrola stabilnosti
(ESC).
■ Sustav protiv blokiranja kotača
(ABS) s kontrolom kočenja u
zavojima (CBC).
■ Automatski mjenjač.
SPORT program
Postavke sustava su prilagođene
sportskijem stilu vožnje:
■ Prigušenje amortizera reagira
tvrđe, kako bi se omogućio bolji
kontakt s površinom ceste.
■ Motor brže reagira na papučicu
gasa.
■ Smanjena podrška upravljanju.
■ Okretni moment motora pogona na
sve kotače se raspodjeljuje više na
stražnju osovinu.
■ Točke promjene stupnja prijenosa
automatskog mjenjača se
događaju kasnije.
■ S aktiviranim SPORT načinom,
osvjetljenje glavnih instrumenata
se mijenja iz bijelog u crveno.
173
TOUR način
Postavke sustava su prilagođene
udobnijem stilu vožnje:
■ Prigušenje amortizera reagira
mekše.
■ Papučica gasa reagira sa
standardnim postavkama.
■ Podrška upravljanju je u
standardnom načinu.
■ Okretni moment motora pogona na
sve kotače se raspodjeljuje
uglavnom na prednju osovinu.
174
Vožnja i rukovanje
■ Točke promjene stupnja prijenosa
kod automatskog mjenjača se vrše
na komforan način.
■ Osvjetljenje glavnih instrumenata
je bijelo.
Način rada NORMAL
Sve postavke sustava su prilagođene
standardnim vrijednostima.
Kontrola načina vožnje
Prilikom svakog ručnog odabira
načina vožnje SPORT, TOUR ili
NORMAL, kontrola načina vožnje
(DMC) otkriva i neprekidno analizira
stvarne vozna karakteristike, odazive
vozača i stanje aktivne dinamike
vozila. Ako je potrebno, kontrolna
jedinica DMC-a automatski mijenja
postavke unutar odabranog načina
vožnje ili kada prepozna veće
promjene, način vožnje se mijenja za
duljinu promjene.
Ako se, na primjer, odabere
NORMAL način, a DMC detektira
sportski stil vožnje, DMC mijenja
nekoliko postavki normalnog načina u
sportske postavke. DMC se
prebacuje na SPORT način u slučaju
vrlo sportskog ponašanja u vožnji.
Ako se, primjerice, odabere TOUR
način dok vozite i tijekom vožnje
zavojitoj cesti je potrebno snažno
kočenje, DMC će detektirati
dinamičko stanje vozila i promijeniti
postavke za ovjes na SPORT način
radi povećanja stabilnosti vozila.
Kada se vozne karakteristike
dinamičkog stanja vozila vrate u
ranije stanje, DMC će promijeniti
postavke na predodabrani način
vožnje.
Personalizirane postavke u
sportskom načinu
Vozač može odabrati funkcije
SPORT načina kada se pritisne
SPORT prekidač.
Odaberite dotične postavke u
Settings (Postavke), I Sport Mode
(Način rada Sport) na info zaslonu u
boji.
Info zaslon u boji 3 116.
Personalizacija vozila 3 121.
Flex Ride - izvedba OPC
Izvedba OPC sustava Flex Ride radi
na isti način kao i standardni sustav
Flex Ride, dok razliku čine sportske
karakteristike načina rada.
OPC Flex Ride sustav vožnje
omogućava vozaču da odabere
između tri načina vožnje:
■ OPC način: pritisnite prekidač
OPC, LED svijetli.
■ SPORT način: pritisnite prekidač
SPORT, LED svijetli.
■ NORMAL način rada: tipke
SPORT i OPC nisu pritisnute, niti
jedna LED dioda ne svijetli.
Vožnja i rukovanje
Deaktiviranje SPORT načina i OPC
načina još jednim pritiskom
odgovarajućeg prekidača.
U svakom načinu vožnje
OPC Flex Ride umrežava sljedeće
elektroničke sustave:
■ Kontinuirana kontrola prigušenja.
■ Kontrola papučice gasa.
■ Kontrola upravljača.
■ Pogon na sve kotače.
■ Elektronička kontrola stabilnosti
(ESC).
■ Sustav protiv blokiranja kotača
(ABS) s kontrolom kočenja u
zavojima (CBC).
■ Automatski mjenjač.
Način rada OPC
Dinamičke karakteristike vožnje
prilagođene su postavkama visokih
performansi.
U ovom načinu rada, osvjetljenje
glavnih instrumenata mijenja se u
crveno.
SPORT program
Postavke sustava su prilagođene
sportskijem stilu vožnje.
Način rada NORMAL
U načinu rada NORMAL, kada nisu
pritisnute tipke SPORT niti OPC, sve
postavke sustava prilagođavaju se
standardnim vrijednostima.
Personalizirane postavke u načinu
rada OPC
Vozač može odabrati funkcije OPC
načina kada se pritisne OPC
prekidač.
Odaberite dotične postavke u
Settings (Postavke), I Sport Mode
(Način rada Sport) na info zaslonu u
boji.
Info zaslon u boji 3 116.
Personalizacija vozila 3 121.
175
Sustavi za pomoć
vozaču
9 Upozorenje
Sustavi pomoži za vozača
zamišljeni su kao pomoć za
vozača i ne zamjenjuju njegovu
pažnju.
Vozač prihvaća potpunu
odgovornost za vrijeme
upravljanja vozilom.
Pri korištenju sustava za pomoć
vozaču obavezno budite svjesni
trenutne situacije u prometu.
Tempomat
Tempomat može pohraniti i održavati
brzine od približno 30 do 200 km/h.
Prilikom vožnje na uzbrdici ili nizbrdici
može doći do odstupanja od
pohranjenih brzina.
176
Vožnja i rukovanje
Zbog sigurnosnih razloga, tempomat
se ne može uključiti dok se jednom ne
pritisne papučica kočnice. Nije
moguće aktiviranje u prvom stupnju
prijenosa.
Uključivanje
Pritisnite tipku m - pali se bijelo
kontrolno svjetlo m na sklopu
instrumenata.
Aktiviranje
Povećavanje brzine
S aktivnim tempomatom, držite
kotačić zakrenut na RES/+ ili ga
nekoliko puta kratko zakrenite na
RES/+: brzina se povećava
kontinuirano ili postepeno u malim
koracima.
Alternativno ubrzajte na željenu
brzinu i pohranite je zakretanjem na
SET/-.
Smanjite brzinu
Ne koristite tempomat ako nije
preporučljivo održavanje konstante
brzine.
S automatskim mjenjačem, aktivirajte
tempomat samo u automatskom
načinu rada.
Kontrolno svjetlo m 3 108.
Ubrzajte na željenu brzinu i okrenite
kotačić na SET/-: aktualna brzina se
pohranjuje i održava. Pali se zeleno
kontrolno svjetlo m na sklopu
instrumenata. Postavljena se brzina
na zaslonu srednje ili više klase
opreme prikazuje pored simbola m.
Papučica gasa se može pustiti.
Brzina vozila se može povećati
pritiskom na papučicu gasa. Nakon
otpuštanja papučice gasa, ponovno
će se podesiti prethodno memorirana
brzina.
Tempomat ostaje aktiviran prilikom
promjene stupnja prijenosa.
S aktivnim tempomatom, držite
kotačić zakrenut na SET/- ili ga
nekoliko puta kratko zakrenite na
SET/-: brzina se smanjuje
kontinuirano ili postepeno u malim
koracima.
Deaktiviranje
Pritisnite tipku y - pali se bijelo
kontrolno svjetlo m na sklopu
instrumenata. Tempomat je isključen.
Posljednja zadana brzina sprema se
u memoriju za kasnije nastavljanje
brzine.
Vožnja i rukovanje
Automatsko isključivanje:
■ brzina vozila ispod približno
30 km/h,
■ brzina vozila iznad približno
200 km/h,
■ papučica kočnice je pritisnuta,
■ papučica spojke je pritisnuta na
nekoliko sekundi,
■ poluga mjenjača u N,
■ broj okretaja motora je na jako
niskoj vrijednosti,
■ radi sustav kontrole proklizavanja ili
elektroničke kontrole stabilnosti,
■ Uključeno je upozorenje na sudar
sprijeda.
Vratite se na pohranjenu brzinu
Zakrenite kotačić na RES/+ pri brzini
iznad 30 km/h. Bit će postignuta
pohranjena brzina.
Isključivanje
Pritisnite tipku m - gasi se kontrolno
svjetlo m na sklopu instrumenata.
Pohranjena brzina je izbrisana.
Pritiskom na tipku L aktivirat ćete
ograničavač brzine, a isključivanjem
kontakta isključit ćete i tempomat te
izbrisati sve spremljene brzine.
177
Aktiviranje
Ograničavač brzine
Graničnik brzine sprječava da vozilo
prekorači maksimalnu postavljenu
brzinu.
Maksimalna brzina može biti
postavljena kao brzina iznad
25 km/h.
Vozač može ubrzati samo do
postavljene brzine. Prilikom vožnje
nizbrdo može doći do odstupanja od
ograničenja brzine.
Postavljeno ograničenje brzine
prikazano je na informacijskom
centru vozača dok je sustav uključen.
Pritisnite prekidač L. Kontrolno
svjetlo L na sklopu instrumenata
svijetli bijelo. Ako su tempomat ili
prilagodljivi tempomat bili ranije
uključeni, isključuju se kada se
aktivira ograničavač brzine i gasi se
kontrolno svjetlo m.
Postavite ograničenje brzine
Kada je ograničavač brzine aktivan,
okrenite i držite prekidač u položaju
RES/+ ili ga uzastopno nakratko
okrećite u RES/+ dok se u
informacijskom centru vozača ne
prikaže željena maksimalna brzina.
178
Vožnja i rukovanje
Ili ubrzajte na željenu brzinu i
nakratko okrenite prekidač na SET/-:
aktualna brzina se sprema kao
maksimalna brzina. Ograničenje
brzine prikazuje se na zaslonu
informacijskog centra vozača.
Kontrolno svjetlo L na sklopu
instrumenata svijetli zeleno.
Promjena ograničenja brzine
Dok je ograničavač brzine aktivan,
okrenite prekidač u RES/+ za
povećavanje ili u SET/- za
smanjivanje željene maksimalne
brzine.
Prekoračenje ograničenja
brzine
U slučaju nužde moguće je
prekoračiti ograničenje brzine
snažnim pritiskanjem papučice gasa
iza točke otpora.
Ograničena brzina treperit će u
informacijskom centru vozača i
tijekom tog razdoblja oglašavat će se
zvono.
Pustite papučicu gasa i funkcija
graničnika brzine se ponovno aktivira
jednom kada se dostigne brzina niža
od ograničenja brzine.
Ako pritisnete tipku m za aktiviranje
tempomata ili prilagodljivog
tempomata, ili ako isključite kontakt,
ograničavač brzine se također
deaktivira i spremljena brzina se
briše.
Deaktiviranje
Prilagodljivi tempomat je poboljšani
standardni tempomat s dodatnom
funkcijom za održavanje određene
udaljenosti od vozila koje se kreće
ispred sustava.
Prilagodljivi tempomat automatski
usporava vozilo kada se približava
sporijem vozilu. Tada prilagođava
brzinu vozila prema vozilu koje slijedi
prema odabranoj udaljenosti. Brzina
vozila se povećava ili smanjuje prema
kretanju vozila koje prati, ali ne prelazi
postavljenu brzinu. Možda će se
primijeniti ograničeno kočenje uz
aktiviranje kočnih svjetala.
Prilagodljivi tempomat može spremiti
i održavati brzine iznad približno
25 km/h i automatski koči te slijedi
sporije vozilo pred sobom do
Pritisnite tipku y: ograničavač brzine
se deaktivira i vozilo se kreće bez
ograničenja brzine.
Ograničena brzina je pohranjena i
odgovarajuća poruka se pojavljuje na
informacijskom centru vozača.
Nastavak ograničenja brzine
Okrenite prekidač u položaj RES/+.
Bit će postignuta pohranjena
ograničena brzina.
Isključivanje
Pritisnite tipku L, svjetlo ograničenja
brzine u informacijskom centru
vozača se gasi. Pohranjena brzina je
izbrisana.
Prilagodljivi tempomat
Vožnja i rukovanje
minimalne brzine od 15 km/h. Kod
vozila s automatskim mjenjačem
sustav koči do zaustavljanja.
Prilagodljivi tempomat koristi radarski
osjetnik za detekciju vozila pred
sobom. Ako ne detektira ni jedno
vozilo ispred sebe, prilagodljivi
tempomat ponaša se kao standardni
tempomat.
Iz sigurnosnih razloga sustav se
nakon uključivanja kontakta ne može
aktivirati prije nego što pritisnete
papučicu kočnice. Nije moguće
aktiviranje u prvom stupnju prijenosa.
Prilagodljivi tempomat se preporuča
uglavnom na dugim ravnim cestama
poput autocesta ili lokalnih cesta s
ujednačenim prometom. Ne koristite
sustav ako nije preporučljivo
održavanje konstante brzine.
Kontrolno svjetlo A 3 109, m 3 108,
C 3 109.
9 Upozorenje
Prilikom vožnje uz pomoć
prilagodljivog tempomata uvijek je
potrebna vozačeva puna
pozornost. Vozač ima potpunu
kontrolu nad vozilom jer papučica
kočnice, papučica gasa i prekidači
za opoziv imaju prednost pred
prilagodljivim tempomatom.
Uključivanje
179
Pritisnite tipku C i uključite
prilagodljivi tempomat. Kontrolno
svjetlo m ili C na sklopu instrumenata
svijetli bijelo.
Aktiviranje postavljanjem brzine
Prilagodljivi tempomat može se
aktivirati pri brzini između 25 km/h i
180 km/h.
Ubrzajte na željenu brzinu i okrenite
kotačić na SET/-, aktualna brzina se
pohranjuje i održava. Kontrolno
svjetlo m ili C na sklopu instrumenata
svijetli zeleno.
Simbol prilagodljivog tempomata; na
informacijskom centru vozača
prikazane su sljedeće postavke
udaljenosti i postavljene brzine.
180
Vožnja i rukovanje
Papučica gasa se može otpustiti.
Prilagodljivi tempomat ostaje
aktiviran prilikom promjene stupnja
prijenosa.
Kada je sustav aktiviran, prilagodljivi
tempomat usporava ili koči ako pred
sobom detektira sporije vozilo ili ako
je udaljenosti između vozila manja od
željene.
9 Upozorenje
Ako vozač ubrzava, kočenje
sustava se isključuje. Označava
se skočnim upozorenjem na
informacijskom centru za vozača.
Povećavanje brzine
Poništavanje postavljene brzine
Uvijek možete voziti brže nego
postavljenom odabranom brzinom
ako pritisnete papučicu gasa. Kada
otpustite papučicu gasa, vozilo se
vraća na željenu udaljenost ako je
pred vama sporije vozilo. U
suprotnom se vraćate na spremljenu
brzinu.
Dok je prilagodljivi tempomat aktivan,
držite prekidač okrenut u položaj
RES/+: brzina se kontinuirano
povećava u velikim koracima; ili
uzastopno aktivirajte RES/+: brzina
se povećava u malim koracima.
Ako se uz aktivan prilagodljivi
tempomat vozilo kreće puno brže
nego željenom brzinom, na primjer
nakon pritiska na papučicu gasa, tada
trenutačnu brzinu možete spremiti i
održavati okretanjem prekidača u
položaj SET/-.
Smanjite brzinu
Dok je prilagodljivi tempomat aktivan,
držite prekidač okrenut u položaj
SET/-: brzina se kontinuirano
smanjuje u velikim koracima; ili
uzastopno aktivirajte SET/-: brzina se
smanjuje u malim koracima.
Ako se uz aktivan prilagodljivi
tempomat vozilo kreće puno sporije
nego željenom brzinom, na primjer
zato što je vozilo ispred vas sporije,
tada trenutačnu brzinu možete
spremiti i održavati okretanjem
prekidača u položaj SET/-.
Vratite se na pohranjenu brzinu
Ako je sustav uključen, ali nije
aktivan, okrenite kotačić u položaj
RES/+ pri brzini iznad 25 km/h za
pozivanje pohranjene brzine.
Vožnja i rukovanje
Prilagodljivi tempomat za cijeli
raspon brzine na vozilima s
automatskim mjenjačem
Prilagodljivi tempomat za cijeli raspon
brzine održavat će razmak od
detektiranog vozila i usporavat će
vaše vozilo dok se ne zaustavi iza tog
vozila.
Kada se vozilo pred sustavom počne
unutar dvije minute kretati, okrenite
kotačić u RES/+ ili pritisnite papučicu
gasa za ponovno uključivanje
prilagodljivog tempomata za cijeli
raspon brzine.
Ako se pred vama zaustavljeno vozilo
počne kretati prema naprijed, a
prilagodljivi se tempomat za cijeli
raspon brzine ne uključi, zeleno
kontrolno svjetlo A za vozilo ispred
će treperiti i uključit će se zvučni
upozoritelj kao podsjetnik da se vozilo
ispred vas počelo udaljavati.
Kada se vozilo ispred vas zaustavi na
dulje od dvije minute, automatski se
uključuje električna parkirna kočnica i
prilagodljivi tempomat za cijeli raspon
brzine se isključuje. U tom slučaju
normalno vozite vozilo pritišćući
papučicu gasa. Pri brzini većoj od
25 km/h okrenite kotačić u položaj
RES/+ i ponovno uključite prilagodljivi
tempomat za cijeli raspon brzine.
181
Razmak između vozila možete
postaviti na mali, srednji ili velik.
9 Upozorenje
Kada se deaktivira ili isključi
prilagodljivi tempomat za sve
brzine, vozilo više ne mora stajati
i može se početi kretati. Uvijek
budite spremni mehanički uključiti
kočnicu ako želite da vozilo ostane
nepokretno.
Ne napuštajte vozilo dok ga u
mirovanju drži prilagodljivi
tempomat za sve brzine. Prije
napuštanja vozila uvijek
pomaknite ručicu mjenjača u
parkirni položaj P i isključite motor.
Postavljanje udaljenosti od
vozila koje slijedite
Kada prilagodljivi tempomat detektira
vozilo ispred sebe koje se kreće
sporije, prilagodit će svoju brzinu i
održavati razmak između vozila koji je
odabrao vozač.
Pritisnite gumb E; informacijski
centar vozača prikazuje trenutačnu
postavku. Ponovno pritisnite tipku E
ako želite promijeniti udaljenost od
vozila koje slijedite. Postavka se
prikazuje i na informacijskom centru
vozača.
182
Vožnja i rukovanje
9 Upozorenje
Vozač ima punu odgovornost i
dužan je održavati odgovarajuću
udaljenost između vozila na
osnovi prometnih i vremenskih
uvjeta te vidljivosti. Razmak
između vozila mora se prilagoditi
ili se sustav mora isključiti ako to
postojeći uvjeti iziskuju.
Na stranici prilagodljivog tempomata
odabrani razmak prikazan je pomoću
trake udaljenosti.
Sljedeće postavke udaljenosti
povezane su s postavkama
osjetljivosti upozorenje na sudar
sprijeda 3 186.
Primjer: Ako je odabrana postavka 3
(velik razmak), vozač ranije dobiva
upozorenje na mogući sudar, isto kao
i kada je prilagodljivi tempomat
neaktivan ili isključen.
Detektiranje vozila pred sobom
Upaljeno je zeleno kontrolno svjetlo
vozila ispred A kada sustav otkrije
neko vozilo u svojoj voznoj putanji.
Ako se taj simbol ne prikaže, ili se
prikaže samo nakratko, prilagodljivi
tempomat neće reagirati na vozila
pred sobom.
Deaktiviranje
Vozač deaktivira prilagodljivi
tempomat kada je:
■ pritisnuta tipka y,
■ pritisnuta papučica kočnice,
■ papučica spojke pritisnuta dulje od
četiri sekunde,
■ poluga automatskog mjenjača u
položaju N.
Sustav se također automatski
deaktivira kada:
■ se brzina vozila poveća iznad
190 km/h ili se smanji ispod
15 km/h (kod vozila s automatskim
mjenjačem usporava se do
zaustavljanja bez isključivanja
unutar dvije minute),
■ sustav kontrole proklizavanja radi
dulje od 20 sekundi,
■ radi elektronička kontrola
stabilnosti,
■ nema prometa i kada nekoliko
minuta ništa nije detektirano na
cesti. U tom slučaju nema
Vožnja i rukovanje
radarskog povratnog signala i
osjetnik može poslati poruku da je
blokiran,
■ se kočnice uključe zbog
neizbježnog sudara,
■ je radarski osjetnik blokiran ledom
ili vodenim filmom,
■ je otkriven kvar na radaru, motoru
ili kočionom sustavu.
Osim toga sustav se automatski
isključuje kod vozila s automatskim
mjenjačem (prilagodljivi tempomat za
cijeli raspon brzine) u sljedećim
slučajevima:
■ Električna parkirna kočnica ja
zategnuta,
■ ako sustav drži vozilo zaustavljeno
dulje od dvije minute,
■ vozilo se zaustavi i vrata se otvore.
Kad se prilagodljivi tempomat isključi
automatski, upali se bijelo kontrolno
svjetlo m ili C i simbol upozorenja se
pojavi u skočnom zaslonu na
informacijskom centru vozača.
183
Vozači moraju paziti na sljedeće
Održava se pohranjena brzina.
9 Upozorenje
Kada je prilagodljivi tempomat
isključen, vozač mora preuzeti
potpunu kontrolu nad kočnicama i
motorom.
Isključivanje
Pritisnite tipku C i isključite
prilagodljivi tempomat. Kontrolno
svjetlo m ili C se gasi. Pohranjena
brzina je izbrisana.
Kada isključite kontakt isključit ćete i
tempomat te izbrisati sve spremljene
brzine.
■ Oprezno koristite prilagodljivi
tempomat na zavojitim, planinskim
cestama, jer sustav može izgubiti iz
dosega vozilo ispred vas i treba mu
vremena da ga ponovno otkrije.
■ Ne koristite ovaj sustav na skliskim
cestama jer može doći do brzih
promjena trakcije guma (okretanja
kotača u mjestu) i gubitka kontrole
nad vozilom.
■ Ne koristite prilagodljivi tempomat
po kiši, snijegu ili velikom blatu jer
bi vodeni film, prašina, led ili snijeg
mogli prekriti radarski osjetnik. Ti
uvjeti smanjuju ili posve
onemogućuju vidljivost. Ako je
osjetnik blokiran, očistite njegovu
zaštitu.
Ograničenja sustava
■ Automatska sila kočenja sustava
ne dopušta snažno kočenje i razina
kočenja može biti nedostatna za
izbjegavanje sudara.
■ Nakon nagle promjene voznog
traka sustav treba neko vrijeme da
otkrije sljedeće vozilo ispred sebe.
184
Vožnja i rukovanje
Ako je detektirano novo vozilo,
sustav može ubrzati umjesto da
koči.
■ Prilagodljivi tempomat ignorira
promet iz suprotnog smjera.
■ Prilagodljivi tempomat ne koči zbog
pješaka, životinja ili zaustavljenih
vozila.
Zavoji
blaži. Ako sustav više ne detektira
nijedno vozilo pred sobom, gasi se
kontrolno svjetlo A.
Ako je u zavoju centrifugalna sila
prevelika, sustav malo usporava
vozilo. Razina kočenja nije
predviđena da spriječi izlijetanje u
zavoju. Vozač je dužan smanjiti
odabranu brzinu prije ulaska u zavoj i
općenito prilagoditi brzinu vrsti ceste
i postojećim ograničenjima brzine.
zaustaviti vozilo na vrijeme da bi
izbjegli sudar s puno sporijim vozilom
ili nakon promjene voznog traka. To
je naročito važno ako vozite brzo ili
ako je vidljivost ograničena
vremenskim uvjetima.
Prilikom pristupa autocesti ili odlaska
s nje, prilagodljivi tempomat može
izgubiti iz područja vozilo pred sobom
i ubrzati do postavljene brzine. Iz tog
razloga smanjite postavljenu brzinu
prije izlaza ili ulaza.
Promjena putanje vozila
Prilagodljivi tempomat izračunava
predviđenu putanju na osnovi
centrifugalne sile. Ta predviđena
putanja u obzir uzima karakteristike
trenutnog zavoja, ali ne može u obzir
uzeti buduće promjene u zavoju.
Sustav može izgubiti vezu s vozilom
koje je trenutno ispred njega ili pratiti
vozilo koje nije u istom voznom traku.
To se događa pri ulasku ili izlasku iz
zavoja ili ako zavoj postaje oštriji ili
Autoceste
Na autocestama prilagodite
postavljenu brzinu stvarnoj situaciji i
vremenu. Uvijek imajte na umu da
prilagodljivi tempomat ima
ograničeno vidno polje, ograničene
mogućnosti kočenja i da mu treba
određeno vrijeme za provjeru ima li
vozila ispred njega. Prilagodljivi
tempomat možda neće moći
Ako neko drugo vozilo uđe u vašu
putanju, prilagodljivi tempomat uzet
će ga u obzir tek kada ono bude cijelo
u vašem traku. Budite spremni na
akciju i pritiskanje papučice kočnice
ako bude potrebno brže kočenje.
Vožnja i rukovanje
Uzimanje u obzir brda i prikolice
Radar
185
mora provjeriti i prilagoditi položaj
osjetnika prilagodljivog
tempomata.
Postavke
Rad sustava u brdima te kada vozilo
vuče prikolicu ovisi o brzini kretanja,
opterećenju vozila, prometnim
uvjetima i nagibu ceste. Prilikom
vožnje u brdima možda neće
detektirati vozilo u vašoj putanji. Na
velikim uzbrdicama možda ćete
trebati koristiti papučicu gasa za
održavanje brzine. Prilikom spuštanja
nizbrdo, naročito kada vučete
prikolicu, možda ćete morati kočiti
kako biste održali ili smanjili brzinu.
Imajte na umu da pritiskom na
kočnicu deaktivirate sustav. Ne
preporučamo korištenje
prilagodljivog tempomata na strmim
brdima naročito ne kada vučete
prikolicu.
Radar je postavljen iza maske
hladnjaka ispod oznake marke vozila.
9 Upozorenje
Jedinica radara pažljivo je
poravnata tijekom proizvodnje.
Prema tome, nakon prednjeg
sudara nemojte više koristiti ovaj
sustav. Iako prednji odbojnik može
izgledati neoštećen, osjetnik je
mogao promijeniti položaj i stoga
reagirati neispravno. Nakon
nesreće osoblje u radionici uvijek
Postavke se mogu promijeniti u
izborniku za personalizaciju vozila na
info zaslonu u boji.
Odaberite dotičnu postavku u
Settings (Postavke), I Vehicle
(Vozilo) na info zaslonu u boji.
Info zaslon u boji 3 116.
Personalizacija vozila 3 121.
Greška
Ako zbog privremenih uvjeta
prilagodljivi tempomat ne radi
(na primjer ako je blokiran ledom) ili
ako postoji trajna greška u sustavu,
na informacijskom centru vozača
prikazuje se poruka.
186
Vožnja i rukovanje
Upozorenje na sudar sprijeda
na osnovi radarskog sustava
Poruke vozila 3 119.
Upozorenje na sudar
sprijeda
Upozorenje na sudar sprijeda
sprječava ili umanjuje posljedice
čelnog sudara. Ako se nadolazeće
vozilo prebrzo približava, oglašava se
zvono i javlja se upozorenje u
informacijskom centru vozača.
Uključen zeleni simbol za vozilo koje
je ispred A pojavljuje se na sklopu
instrumenata kada sustav otkrije
neko vozilo u svojoj voznoj putanji.
Preduvjet je da je upozorenje na
sudar sprijeda aktivirano u izborniku
za personalizaciju vozila 3 121 ili da
nije deaktivirano gumbom V (ovisno
o sustavu, vidi ovdje dolje).
Ovisno o opremljenosti vozila,
postoje dvije inačice upozorenja na
sudar sprijeda:
■ Upozorenje na sudar sprijeda na
osnovi radarskog sustava
u vozilima opremljenima
prilagodljivim tempomatom 3 178.
■ Upozorenje na sudar sprijeda na
osnovi sustava prednje kamere
na vozilima bez tempomata ili samo
s klasičnim tempomatom 3 175.
Sustav upotrebljava radarske
osjetnike iza rešetke hladnjaka za
otkrivanje vozila neposredno ispred
vas, na vašoj putanji, na udaljenosti
od najviše 150 metara.
Aktiviranje
Upozorenje na sudar sprijeda
automatski se uključuje pri vožnji
bržoj od hodanja pod uvjetom da
postavke Auto Collision Preparation
(Automatski sustav pripreme na
sudar) nisu deaktivirane u izborniku
za personalizaciju 3 121.
Biranje osjetljivosti upozorenja
Osjetljivost upozorenja može se
postaviti na kratko, srednje ili daleko.
Vožnja i rukovanje
187
Kada se prebrzo približavate nekom
drugom vozilu, upozorenje na sudar
pojavljuje se u informacijskom centru
vozača. Istovremeno se oglašava
zvučno upozorenje. Pritisnite
papučicu kočnice ako to situacija
iziskuje.
Postavke
Pritisnite gumb E; informacijski
centar vozača prikazuje trenutačnu
postavku. Pritisnite tipku E ako želite
promijeniti osjetljivost upozorenja.
Postavka se prikazuje i na
informacijskom centru vozača.
Vremenske postavke osjetljivosti
upozorenja povezane su sa sljedećim
daljinskim postavkama prilagodljivog
tempomata 3 178. Promjenom
vremenske osjetljivosti upozorenja
mijenjaju se i sljedeće daljinske
postavke prilagodljivog tempomata.
Upozorenje za vozača
Postavke se mogu promijeniti u
izborniku za personalizaciju vozila na
info zaslonu u boji.
Odaberite dotičnu postavku u
Settings (Postavke), I Vehicle
(Vozilo) na info zaslonu u boji.
Info zaslon u boji 3 116.
Personalizacija vozila 3 121.
Upozorenje na sudar sprijeda
na osnovi sustava prednje
kamere
Upozorenje na sudar sprijeda koristi
sustav prednje kamere na
vjetrobranskom staklu za otkrivanje
vozila neposredno ispred vas, na
vašoj putanji, na odaljenosti od
približno 60 metara.
188
Vožnja i rukovanje
Aktiviranje
Upozorenje na sudar sprijeda se
uključuje pri vožnji bržoj od 40 km/h,
ako nije isključeno putem gumba V,
pogledajte dolje.
Deaktiviranje
Sustav se može isključiti. Pritisnite
gumb V više puta sve dok se na
informacijskom centru vozača ne
prikaže Forward Collision Alert Off
(Isključeno upozorenje o prednjem
sudaru).
Biranje osjetljivosti upozorenja
Osjetljivost upozorenja može se
postaviti na kratko, srednje ili daleko.
Opće napomene za obje inačice
upozorenja na sudar sprijeda
9 Upozorenje
Upozorenje za vozača
Pritisnite gumb V; informacijski
centar vozača prikazuje trenutačnu
postavku. Pritisnite tipku V ako želite
promijeniti osjetljivost upozorenja.
Kada se prebrzo približavate nekom
drugom vozilu, upozorenje na sudar
pojavljuje se u informacijskom centru
vozača. Istovremeno se oglašava
zvučno upozorenje. Pritisnite
papučicu kočnice ako to situacija
iziskuje.
Upozorenje na sudar sprijeda je
samo sustav za upozorenje i ne
primjenjuje kočnice. Kada se
prebrzo približavate vozilu ispred
vas, sustav vam možda neće
omogućiti dovoljno vremena da
izbjegnete sudar.
Vozač ima punu odgovornost i
dužan je održavati odgovarajuću
udaljenost između vozila na
osnovi prometnih i vremenskih
uvjeta te vidljivosti.
Vožnja i rukovanje
Prilikom vožnje vozač mora uvijek
biti vrlo pozoran. Vozač uvijek
mora biti spreman reagirati,
odnosno kočiti.
Ograničenja sustava
Sustav je predviđen da upozorava
isključivo na vozila, ali može reagirati
i na druge metalne predmete.
U sljedećim slučajevima upozorenje
na sudar sprijeda možda neće
detektirati vozilo ispred sebe ili rad
osjetnika može biti ograničen:
■ na zavojitim cestama,
■ kada vremenski uvjeti ograničavaju
vidljivost, na primjer magla, kiša ili
snijeg,
■ kada je osjetnik blokiran snijegom,
ledom, bljuzgavicom, blatom,
prljavštinom ili kada je vjetrobran
oštećen.
189
Indikator udaljenosti
sprijeda
Sljedeći prikaz udaljenosti prikazuje
udaljenost do vozila koje se kreće
ispred vašeg vozila. Ovisno o
opremljenosti vozila, za određivanje
udaljenosti od vozila neposredno
ispred njega u traku sustav koristi ili
radar smješten iza maske hladnjaka
ili prednju kameru u vjetrobranu.
Uključeno je pri brzinama većim od
40 km/h.
Ako se otkrije vozilo ispred vašeg,
udaljenost se označava u sekundama
i prikazuje se na stranici
informacijskog centra za vozača
3 109.
Na zaslonu osnovne razine opreme
namjestite Postavke X pomoću
gumba Menu (izbornik) i
odaberite Indikator udaljenosti
sprijeda putem kotačića za
podešavanje na ručici pokazivača
smjera 3 109.
Na zaslonu srednje i više klase
opreme, odaberite izbornik
informacija i pritisnite o kako biste
odabrali Indikator udaljenosti sprijeda
3 109.
Minimalna označena udaljenost
iznosi 0,5 sekundi.
Ako ispred sustava nema vozila ili ako
je to vozilo izvan dohvata, prikazane
su dvije crtice: -.- s.
Ako je prilagodljivi tempomat
uključen, na ovoj se stranici prikazuje
postavka razmaka između vozila
umjesto toga 3 178.
190
Vožnja i rukovanje
Aktvivno kočenje u nuždi
Aktivno kočenje u slučaju nužde
može ublažiti štetu uslijed sudara s
vozilima i predmetima neposredno
ispred vas kada sudar više ne možete
izbjeći, bilo ručnim kočenjem ili
zakretanjem upravljača. Prije
uključivanja aktivnog kočenja u
slučaju nužde zbog neizbježnog
sudara vozač dobiva upozorenje na
sudar sprijeda 3 186.
Ova funkcija koristi razne ulazne
vrijednosti (na primjer, radarski
osjetnik, tlak kočnica, brzina vozila)
za procjenu vjerojatnosti čelnog
sudara.
Aktivno kočenje u slučaju nužde
uključuje se automatski pri vožnji
bržoj od hodanja, pod uvjetom da
postavke Auto Collision Preparation
(Automatski sustav pripreme na
sudar) nisu isključene u izborniku za
personalizaciju 3 121.
Ovaj sustav uključuje:
■ Sustav za pripremu kočnica
■ Automatsko kočenje u nuždi
■ Pomoć pri kočenju usmjerena
prema naprijed
9 Upozorenje
Svrha ovoga sustava nije od
vozača preuzeti odgovornost za
upravljanje vozilom i za praćenje
ceste. On ima samo dodatnu,
ograničenu funkciju. Vozač mora
nastaviti koristiti papučicu kočnice
kada to iziskuju uvjeti vožnje.
Sustav za pripremu kočnica
Kada se približavate vozilu pred
sobom toliko brzo da je sudar
vjerojatan, sustav za pripremu
kočnica malo povećava tlak kočnica.
To skraćuje vrijeme reakcije kada je
potrebno manualno ili automatsko
kočenje.
Sustav za kočenje tako je pripremljen
da se kočenje može brže provesti.
Automatsko kočenje u nuždi
Nakon pripreme kočnica i
neposredno prije sudara ova funkcija
automatski primjenjuje ograničeno
kočenje i smanjuje brzinu udarca pri
sudaru.
Pomoć pri kočenju usmjerena
prema naprijed
Uz sustav za pripremu kočnica i
automatsko kočenje u nuždi,
napredna funkcija pomoći pri kočenju
povećava osjetljivost kočnica. Stoga
lagano pritiskanje kočnice uzrokuje
trenutačno snažno kočenje. Ova
funkcija omogućava vozaču da koči
brže i snažnije prije neizbježnog
sudara.
9 Upozorenje
Aktivno kočenje u slučaju nužde
nije predviđeno za neovisno
snažno kočenje ili za automatsko
izbjegavanje sudara. Svrha mu je
smanjenje brzine vozila prije
sudara. Može se dogoditi da ne
reagira na zaustavljena vozila,
Vožnja i rukovanje
pješake ili životinje. Nakon nagle
promjene voznog traka sustav
treba određeno vrijeme da
detektira vozilo ispred sebe.
Prilikom vožnje vozač mora uvijek
biti vrlo pozoran. Vozač uvijek
mora biti spreman reagirati,
odnosno kočiti ili skrenuti vozilo da
bi izbjegao sudar. Sustav je
spreman za rad kada svi putnici
imaju vezane sigurnosne
pojaseve.
Ograničenja sustava
Aktivno kočenje u slučaju nužde
ograničeno je ili uopće ne radi po kiši,
snijegu ili velikom blatu jer radarski
osjetnik može biti prekriven vodenim
filmom, prašinom, ledom ili snijegom.
Ako je osjetnik blokiran, očistite
njegovu zaštitu.
U nekim rijetkim slučajevima sustav
aktivnog kočenja u slučaju nužde
može primijeniti kratko automatsko
kočenje u situacijama kada to izgleda
nepotrebno, na primjer, ako se
prometni znak nalazi u zavoju ili ako
je u drugom prometnom traku neko
191
vozilo. To je normalna radnja, nije
potrebno servisirati vozilo. Čvrsto
pritisnite papučicu gasa da opozovete
automatsko kočenje.
Postavke
Postavke se mogu promijeniti u
izborniku za personalizaciju vozila na
info zaslonu u boji.
Odaberite dotičnu postavku u
Settings (Postavke), I Vehicle
(Vozilo) na info zaslonu u boji.
Info zaslon u boji 3 116.
Personalizacija vozila 3 121.
Greška
U slučaju potrebe za servisiranjem
sustava, prikazana je poruka na
zaslonu informacijskog centra
vozača.
Ako sustav ne radi kako bi trebao,
pojavljuju se poruke vozila u
informacijskom centru vozača.
Poruke vozila 3 119.
192
Vožnja i rukovanje
Pomoć pri parkiranju
9 Upozorenje
Vozač preuzima potpunu
odgovornost za manevriranje
tijekom parkiranja.
Uvijek provjerite okolno područje
prilikom vožnje unatrag ili prema
naprijed kada koristite sustav
pomoći pri parkiranju.
Pomoć pri parkiranju sprijedastraga
Pomoć pri parkiranju sprijeda-straga
mjeri udaljenost između vozila i
prepreka ispred i iza vozila. Sustav
emitira zvučne signale i prikazuje
poruke.
Sustav ima četiri ultrazvučna parkirna
senzora, svaki ugrađen u stražnji i
prednji odbojnik.
Koristi dva različita zvučna signala
upozorenja za prednje i stražnje
područje nadzora, od kojih svaki ima
različitu frekvenciju tona.
Aktiviranje
Ako je uključena brzina za vožnju
natrag, pomoć pri parkiranju sprijeda
i straga spremna je za rad.
Svijetleći LED koji se nalazi u
prekidaču pomoći pri parkiranju r
označava da je sustav spreman za
rad.
Kada vozite prema naprijed malom
brzinom, pomoć pri parkiranju
sprijeda također se može uključiti
kratkim pritiskom na gumb pomoći pri
parkiranju r.
Nakon što je gumb r pritisnut
tijekom ciklusa paljenja, pomoć pri
parkiranju sprijeda uvijek se ponovno
uključi nakon što brzina vozila padne
ispod određene vrijednosti.
Oznaka
Zvučnim signalima sustav upozorava
vozača na potencijalno opasne
prepreke ispred ili iza vozila.
Otkrivanje prepreka naznačeno je
odgovarajućim zvučnim signalima bip
sprijeda ili straga na vozilu. Interval
između zvučnih signala bip postaje
sve kraći što se vozilo nalazi bliže
Vožnja i rukovanje
prepreci. Kada udaljenost postane
manja od 30 cm, zvuk postaje
neprekidan.
Udaljenost od prepreke sprijeda i
straga prikazana je linijama promjene
udaljenosti oko vozila.
Stranicu pomoći pri parkiranju na
zaslonu mogu sakriti poruke vozila
većeg prioriteta. Ako se umjesto
stranice pomoći pri parkiranju prikaže
poruka vozila većeg prioriteta,
udaljenost se više neće prikazati sve
dok se pomoć pri parkiranju ponovno
ne uključi.
Deaktiviranje
Isključite sustav pritiskom prekidača
r.
LED svjetlo ugrađeno u prekidač će
se isključiti i na zaslonu
informacijskog centra vozača
prikazat će se poruka Park Assist Off
(Pomoć pri parkiranju isključena).
Sustav je iznad određene brzine
automatski isključen.
Greška
Ako je sustav neispravan, ili ako
sustav ne radi uslijed privremenih
uvjeta, primjerice, ako su osjetnici
prekriveni ledom, upalit će se r ili
će se na informacijskom centru
vozača prikazati poruka.
Poruke vozila 3 119.
193
Napredna pomoć pri parkiranju
Sustav napredne pomoći pri
parkiranju vodi vozača na parkirno
mjesto davanjem uputa na
informacijskom centru vozača i
zvučnim signalima.
Sustav koristi senzore sustava
pomoći pri parkiranju u kombinaciji s
dva dodatna senzora s obje strane
prednjeg i stražnjeg odbojnika.
194
Vožnja i rukovanje
Aktiviranje
Kada traži parkirno mjesto, sustav se
mora uključiti pritiskom na gumb (.
Sustav se može aktivirati jedino pri
brzini do 30 km/h i sustav traži
parkirno mjesto pri brzini do 30 km/h.
Maksimalna dozvoljena paralelna
udaljenost između vozila i reda
parkiranih vozila je 1,8 metara.
Funkcionalnost
Kada vozilo prolazi pored reda
automobila a sustav je aktiviran,
sustav napredne pomoći pri
parkiranju počinje tražiti pogodno
parkirno mjesto. Nakon što otkrije
prikladno mjesto, prikazuje vizualnu
informaciju i uključuje zvučne signale
na informacijskom centru vozača.
Ako vozač ne zaustavi vozilo unutar
10 metara nakon što je parkirno
mjesto predloženo, sustav započinje
traženje drugog pogodnog parkirnog
mjesta.
Prijedlog sustava je prihvaćen kada
vozač zaustavi vozilo unutar
10 metara nakon što je dana poruka.
Sustav izračunava optimalnu rutu za
ulazak na parkirno mjesto. Zatim vodi
vozača na parkirno mjesto davanjem
detaljnih uputa.
Vožnja i rukovanje
Upute na zaslonu prikazuju:
■ savjet kada vozite brže od
30 km/h,
■ zahtjev da zaustavite vozilo, kada
se detektira parkirno mjesto,
■ smjer vožnje tijekom manevra
parkiranja,
■ položaj kola upravljača tijekom
parkiranja,
■ za neke od poruka prikazana je
traka napretka.
Uspješan manevar parkiranja je
označen simbolom potvrde.
Uvijek obratite pažnju na zvuk pomoći
pri parkiranju sprijeda-straga. Stalan
zvuk označava da je udaljenost do
prepreke manja od približno 30 cm.
Promjena strane parkiranja
Sustav je konfiguriran da detektira
parkirno mjesto na strani suvozača.
Za otkrivanje parkirnih mjesta na
strani vozača, pritisnite gumb ( na
približno 2 sekunde.
195
Prioriteti prikaza
Nakon aktiviranja napredne pomoći
pri parkiranju, na informacijskom
centru vozača se pojavljuje
informacija. Oznaka napredne
pomoći pri parkiranju na
informacijskom centru vozača može
biti blokirana prikazom poruke vozila
koja ima veći prioritet. Nakon potvrde
poruke pritiskom na gumb SET/CLR
na ručici pokazivača smjera ili tipku
9 na kolu upravljača, ponovno se
prikazuju upute napredne pomoći pri
parkiranju i parkirni manevar može se
nastaviti.
Deaktiviranje
Sustav se deaktivira:
■ pritiskanjem gumba (
■ manevar parkiranja je uspješno
završen
■ kada vozite brže od 30 km/h
■ isključivanjem kontakta
Deaktiviranje od strane vozača ili
sustava tijekom manevriranja će biti
označeno s Parking Deactivated
(Parkiranje deaktivirano) na
informacijskom centru za vozača.
196
Vožnja i rukovanje
Greška
Poruka na informacijskom centru
vozača se pojavljuje kada:
■ postoji greška u sustavu
■ vozač ne završi pravilno manevar
parkiranja
■ sustav nije operativan
sustav će se detektirati. Pritisnite
gumb ( za uključivanje sustava i
traženje novog parkirnog mjesta.
Važni savjeti za korištenje
sustava pomoći pri parkiranju
9 Upozorenje
U određenim uvjetima, razne
reflektirajuće površine na
predmetima ili odjeći kao i vanjski
izvori buke mogu prouzročiti
grešku u otkrivanju prepreka.
Posebno pazite na niske prepreke
koje mogu oštetiti donji dio
odbojnika.
Oprez
Kada se tijekom uputa za parkiranje
detektira neki predmet, na
informacijskom centru vozača se
pojavljuje Stop. Uklanjanje predmeta
će ponovno aktivirati manevar
parkiranja. Ako predmet nije uklonjen,
Performanse sustava mogu se
smanjiti kada su senzori pokriveni,
npr. ledom ili snijegom.
Performanse sustava pomoći pri
parkiranju mogu se smanjiti zbog
velikog opterećenja.
Primjenjuju se specijalni uvjeti ako
su viša vozila u blizini (npr.
terenska vozila, mini kombiji,
kombiji). Ne može se jamčiti
identifikacija predmeta i ispravno
označavanje udaljenosti u
gornjem dijelu ovih vozila.
Predmete s vrlo malim poprečnim
presjekom refleksije, kao što su
npr. uski objekti ili mekani
materijali, sustav ne može
detektirati.
Sustavi pomoći pri parkiranju ne
prepoznaju predmete izvan
dometa detekcije.
Napomena
Sustav pomoći pri parkiranju
automatski detektira tvornički
ugrađenu opremu za vuču.
Deaktivira se kada je konektor
spojen.
Moguće je da senzor detektira
nepostojeći predmet (eho ometanje)
uzrokovano vanjskim zvučnim ili
mehaničkim smetnjama.
Vožnja i rukovanje
Sustav napredne pomoći pri
parkiranju ne može odgovoriti na
promjene u parkirnom prostoru
nakon početka manevra paralelnog
parkiranja.
Napomena
Nakon upotrebe potrebno je
kalibrirati naprednu pomoć pri
parkiranju. Za optimalno navođenje
pri parkiranju potrebna je udaljenost
vožnje od otprilike 10 km, kao i broj
zavoja.
Upozorenje na slijepu
točku sa strane
Sustav upozorenja na slijepu točku sa
strane otkriva i dojavljuje predmete s
obje strane vozila u području "slijepe
točke". Sustav vas vizualno
upozorava u oba vanjska ogledala
prilikom otkrivanja objekata koji
možda nisu vidljivi u unutarnjem i
vanjskim ogledalima.
Osjetnici sustava su smješteni u
odbojniku na lijevoj i desnoj strani
vozila.
197
9 Upozorenje
Upozorenje na slijepe točke sa
strane nije zamjena za vozačev
vid.
Sustav ne detektira:
■ vozila izvan bočnog slijepog
područja koja se mogu brzo
približavati,
■ pješake, bicikliste ili životinje.
Prije promjene traka uvijek
provjerite ogledala, pogledajte
preko ramena i uključite pokazivač
smjera.
Kada sustav prilikom vožnje prema
naprijed otkrije neko vozilo u bočnom
slijepom području, neovisno o tome
pretječete li vi neko vozilo ili netko vas
pretječe, simbol B narančaste boje
će se uključiti u odgovarajućem
vanjskom retrovizoru. Ako vozač tada
uključi pokazivač smjera, narančasti
simbol upozorenja B počinje treperiti
kao upozorenje da ne mijenja
prometni trak.
Kada se motor pokrene, zasloni oba
vanjska ogledala nakratko se
uključuju kao potvrda da je sustav
uključen.
Ako je vozilo opremljeno
upozorenjem za promjenu prometnog
traka 3 198, simbol F se prikazuje
u ogledalima.
198
Vožnja i rukovanje
Sustav se može uključiti ili isključiti u
izborniku za personalizaciju vozila.
Odaberite dotičnu postavku u
Settings (Postavke), I Vehicle
(Vozilo) na info zaslonu u boji.
Info zaslon u boji 3 116.
Personalizacija vozila 3 121.
Isključenje označava poruka koja se
prikazuje na zaslonu informacijskog
centra vozača (DIC).
Područja detekcije
Osjetnik sustava pokriva područje od
pribl. 3,5 metara s obje strane vozila.
To područje počinje od svakog
vanjskog retrovizora i prostire se
prema nazad približno 3 metra. Visina
toga područja je približno između
0,5 metara i 2 metra iznad tla.
Sustav se isključuje ako vozilo vuče
prikolicu.
Upozorenje na slijepu točku sa strane
zanemaruje stacionarne objekte
poput zaštitnih ograda, stupova,
rubnjaka, zidova i greda. Ne
detektiraju se parkirana vozila ili ona
koja dolaze iz suprotnog smjera.
Greška
U normalnim uvjetima moguće je da
upozorenje katkad izostane, a u
vlažnim uvjetima to može biti i češće.
Upozorenje na slijepu točku sa strane
ne funkcionira kada je lijevi ili desni
kraj stražnjeg branika prekriven
blatom, prljavštinom, snijegom,
ledom, bljuzgavicom ili po jakoj kiši.
Upute za čišćenje 3 266.
Ako je sustav neispravan, ili ako
sustav ne radi uslijed privremenih
uvjeta, na informacijskom centru
vozača (DIC) pojavljuje se poruka.
Zatražite pomoć radionice.
Upozorenje za promjenu
prometnog traka
Pored upozorenja na slijepu točku sa
strane 3 197, upozorenje za
promjenu prometnog traka
prepoznaje vozila koja vam se brzo
približavaju straga u paralelnim
prometnim trakovima pored vašeg
vozila.
Ako je vozilo opremljeno
upozorenjem za promjenu prometnog
traka, to uvijek uključuje i upozorenje
na slijepu točku sa strane.
Sustav vas vizualno upozorava u
svakom vanjskom ogledalu kada
otkrije vozila koja vam se brzo
približavaju straga.
Radarski senzori udaljenosti nalaze
se u stražnjem odbojniku.
Vožnja i rukovanje
199
Područja detekcije
9 Upozorenje
Upozorenje za promjenu
prometnog traka ne zamjenjuje
sposobnost zapažanja vozača.
Prije promjene traka uvijek
provjerite ogledala, pogledajte
preko ramena i uključite pokazivač
smjera.
Kada sustav otkrije da vam se straga
približava vozilo koje vozi značajno
brže od vas, upalit će se žuti simbol
upozorenje F u odgovarajućem
vanjskom ogledalu. Ako vozač tada
uključi pokazivač smjera, narančasti
simbol upozorenja F počinje
treperiti kao upozorenje da ne mijenja
prometni trak. Osim toga, uključuje se
zvučni upozoritelj.
Kada se motor pokrene, zasloni oba
vanjska ogledala nakratko se
uključuju kao potvrda da je sustav
uključen.
Senzori sustava pokrivaju područje
od približno 3,5 metra paralelno s
obje strane vozila i približno 3 metra
strana na strani upozorenja na slijepu
točku sa strane (A) te približno
70 metara straga na upozorenju za
promjenu prometnog traka (B) u
paralelnim prometnim trakovima.
Područja počinju na svakom
vanjskom ogledalu. Visina toga
područja je približno između
0,5 metara i 2 metra iznad tla.
200
Vožnja i rukovanje
Deaktiviranje
Uključivanje ili isključivanje
upozorenja za promjenu prometnog
traka može se postaviti u izborniku za
personalizaciju vozila na info zaslonu
u boji.
Odaberite dotičnu postavku u
Settings (Postavke), I Vehicle
(Vozilo) na info zaslonu u boji.
Info zaslon u boji 3 116.
Personalizacija vozila 3 121.
Sustav se isključuje ako vozilo vuče
prikolicu.
Isključenje označava poruka koja se
prikazuje na zaslonu informacijskog
centra vozača (DIC).
Napomena
Nakon upotrebe sustav je potrebno
kalibrirati. Za optimalne
performanse što je prije moguće
vozite po ravnoj autocesti s
objektima pored ceste, primjerice,
zaštitnim ogradama i preprekama na
određenu udaljenost.
Greška
U normalnim uvjetima moguće je da
upozorenje katkad izostane, a u
vlažnim uvjetima ili oštrim zavojima to
može biti i češće. U protivnom se
sustav može upaliti zbog zaštitnih
ograda, znakova, drveća, grmlja ili
drugih nepomičnih objekata. To je
uobičajen rad i to ne znači da se
sustav mora servisirati.
Upozorenje na promjenu prometnog
traka ne funkcionira kada je lijevi ili
desni kraj stražnjeg branika prekriven
blatom, prljavštinom, snijegom,
ledom, bljuzgavicom ili po jakoj kiši.
Upute za čišćenje 3 266.
Ako je sustav neispravan, ili ako
sustav ne radi uslijed privremenih
uvjeta, na informacijskom centru
vozača (DIC) pojavljuje se poruka.
Zatražite pomoć radionice.
Kamera okrenuta prema
natrag
Kamera za vožnju unatrag pomaže
vozaču pri vožnji unatrag prikazujući
područje iza vozila.
Područje koje kamera pokriva
prikazano je na info-zaslonu u boji.
9 Upozorenje
Kamera okrenuta prema natrag ne
zamjenjuje vozačev vid. Imajte na
umu da predmeti koji nisu u
vidnom području kamere ili
osjetnika napredne pomoći pri
parkiranju, na primjer ispod
odbojnika ili ispod vozila, nisu
prikazani.
Ne vozite unatrag gledajući
isključivo u info-zaslon već prvo
provjerite situaciju iza i oko vozila.
Aktiviranje
Kamera okrenuta prema natrag
automatski se uključuje kada je
odabran stupanj prijenosa unazad.
Vožnja i rukovanje
201
Funkcionalnost
Kamera je ugrađena između svjetala
registarske pločice i ima vidni kut od
130°.
Zbog visokog položaja kamere vidi se
i stražnji odbojnik što označava
položaj.
Područje koje kamera prikazuje je
ograničeno. Udaljenost od predmeta
prikazanog na zaslonu različita je od
stvarne udaljenosti.
Linije za navođenje
Dinamičke linije za navođenje su
vodoravne crte prikazane na zaslonu
u intervalima od 1 metra koje
definiraju udaljenost od prikazanih
predmeta.
Putanja vozila prikazuje se sukladno
kutu zakreta upravljača.
Funkcija se može isključiti u izborniku
za personalizaciju vozila na info
zaslonu u boji.
Odaberite dotičnu postavku u
Settings (Postavke), I Vehicle
(Vozilo) na info zaslonu u boji.
Info zaslon u boji 3 116.
Personalizacija vozila 3 121.
202
Vožnja i rukovanje
Simboli upozorenja
Simboli upozorenja obilježeni su
trokutima 9 na slici i pokazuju
zapreke koje su otkrili stražnji
osjetnici napredne pomoći pri
parkiranju.
Dodatno, 9 se pojavljuje na gornjoj
liniji info zaslona s upozorenjem da
provjerite okolinu vozila.
Deaktiviranje
Kamera se deaktivira kada se
premaši određena brzina kretanja
prema naprijed ili kada nije uključen
stupanj prijenosa unatrag pribl.
10 sekundi.
Uključivanje ili isključivanje kamere
za vožnju unatrag može se postaviti u
izborniku za personalizaciju vozila na
info zaslonu u boji.
Odaberite dotičnu postavku u
Settings (Postavke), I Vehicle
(Vozilo) na info zaslonu u boji.
Info zaslon u boji 3 116.
Personalizacija vozila 3 121.
Greška
Poruke o kvaru prikazane su uz 9 na
gornjoj crti info-zaslona.
Kamera okrenuta prema natrag
možda neće raditi ispravno kada:
■ je okolina u mraku,
■ sunčeve zrake ili snop prednjih
svjetala svijetle ravno u objektiv
kamere,
■ led, snijeg, blato ili bilo što drugo
prekriva objektiv kamere. (očistite
objektiv, isperite ga vodom i obrišite
mekom krpom),
■ vrata prtljažnika nisu pravilno
zatvorena,
■ ako vozilo vuče prikolicu,
■ vozilo ima oštećen stražnji dio,
■ postoje velike temperaturne
promjene.
Prometno upozorenje
straga
Osim kamere za vožnju unatrag
3 200, prometno upozorenje straga
upozorava vas na promet lijevo i
desno prilikom vožnje unatrag. U
slučaju aktivnosti u prometu i ako se
uključi kamera za vožnju unatrag, na
info zaslonu u boji prikazuje se trokut
upozorenja sa strelicom smjera iz
kojeg dolaze prometne aktivnosti.
Osim toga, uključuju se tri zvučna
signala bip koja se čuju iz zvučnika na
dotičnoj strani.
Radarski senzori udaljenosti nalaze
se bočno u stražnjem odbojniku.
Vožnja i rukovanje
9 Upozorenje
Prometno upozorenje straga ne
zamjenjuje sposobnost zapažanja
vozača. Napominjemo da se
predmeti izvan dometa senzor,
primjerice, ispod odbojnika ili
ispod vozila, ne prikazuju.
Ne otkrivaju se pješaci, djeca ili
životinje.
Ne vozite unatrag gledajući
isključivo u info-zaslon već prvo
provjerite situaciju iza i oko vozila.
Aktiviranje
Prometno upozorenje straga
uključuje se automatski zajedno s
kamerom za vožnju unatrag nakon
uključivanja brzine za vožnju unatrag.
Područja detekcije
Uključivanje ili isključivanje
prometnog upozorenja straga može
se postaviti u izborniku za
personalizaciju vozila na info zaslonu
u boji.
Odaberite dotičnu postavku u
Settings (Postavke), I Vehicle
(Vozilo) na info zaslonu u boji.
Info zaslon u boji 3 116.
Personalizacija vozila 3 121.
Greška
Senzori sustava pokrivaju područje
od približno 20 metara na lijevoj i
desnoj strani iza vozila.
Deaktiviranje
Prometno upozorenje straga
isključuje se zajedno s kamerom za
vožnju unatrag kada se prekorači
određena brzina za vožnju prema
naprijed ili ako brzina za vožnju
unatrag nije uključena približno
10 sekundi.
203
Sustav u sljedećim slučajevima
možda neće pravilno raditi:
■ led, snijeg, blato ili bilo što drugo
prekriva osjetnike.
■ ako vozilo vuče prikolicu,
■ vozilo ima oštećen stražnji dio,
■ postoje velike temperaturne
promjene.
204
Vožnja i rukovanje
Pomoć za prometne
znakove
Funkcionalnost
Sustav pomoći za prometne znakove
detektira određene prometne
znakove putem prednje kamere i
prikazuje ih na informacijskom centru
vozača.
Prometni znakovi, koji će biti
detektirani, su:
Znakovi ograničenja i zabrane
prolaska
■ ograničenje brzine
■ zabranjeno pretjecanje
■ prestanak ograničenja brzine
■ prestanak zabrane pretjecanja
Znakovi na cesti
početak i kraj:
■ autoceste
■ glavne ceste
■ ceste sa zabranjenim prometom
Dodatni znakovi
■ dodatna objašnjenja za prometne
znakove
■ ograničenje za vuču prikolice
■ upozorenje o mokrom kolniku
■ upozorenje o ledu na cesti
■ strelice za pokazivanje smjera
Znakovi ograničenja brzine prikazuju
se na informacijskom centru za
vozača sve do otkrivanja narednog
znaka ograničenja brzine ili do kraja
ograničenja brzine ili isteka vremena.
Prikaz uskličnika u okviru označava
otkrivanje dodatnih znakova koje
sustav ne može prepoznati.
Sustav je aktivan do brzine od
200 km/h ovisno o svjetlosnim
uvjetima. Po noći je sustav aktivan do
brzine od 160 km/h.
Čim brzina padne ispod 55 km/h,
zaslon će se resetirati i sadržaj
stranice prometnih znakova će se
očistiti, npr. kod ulaza u gradsku
zonu. Bit će prikazana sljedeće
prepoznata oznaka brzine.
Označavanje na zaslonu
Prometni se znakovi prikazuju na
stranici Otkrivanje prometnih
znakova u informacijskom centru
vozača.
Moguće su kombinacije više znakova
na zaslonu.
Vožnja i rukovanje
205
Sadržaj stranice prometnog znaka se
također resetira tijekom vožnje dužim
pritiskom gumba SET/CLR ili 9.
Na zaslonu osnovne razine opreme,
odaberite Postavke X pomoću
gumba Menu (izbornik) i odaberite
unos Otkrivanje prometnih znakova
putem kotačića za podešavanje na
ručici pokazivača smjera 3 109.
Na zaslonu srednje i više klase
opreme odaberite izbornik
informacija i pritisnite P za odabir
opcije Otkrivanje prometnih znakova
3 109.
Kada je odabrana druga funkcija u
izborniku informacijskog centra
vozača i ako se nakon toga ponovno
odabere stranica detekcija
prometnog znaka, bit će prikazan
zadnji prepoznati znak.
Nakon što sustav izbriše stranicu s
prometnim znakovima, prikazuje se
sljedeći simbol:
Pop-up funkcija
Znakovi ograničenja brzine i zabrane
pretjecanja su prikazani kao skočni
zasloni na svakoj stranici u
informacijskom centru vozača.
206
Vožnja i rukovanje
Skočna funkcija može se isključiti na
stranici prometnih znakova pritiskom
na gumb SET/CLR na ručici
pokazivača smjera ili na gumb 9 na
kolu upravljača.
Na slici je prikazan informacijski
centar vozača osnovne razine
opreme.
Na slici je prikazan informacijski
centar vozača srednje ili više klase
opreme.
Kada se prikaže postavka, odaberite
isključeno ili postavite upozorenja I
kako biste isključili skočnu funkciju.
Ponovno uključite odabirom
opcije uključeno ili upozorenja J.
Pri uključivanju kontakta funkcija
skočnog prozora se isključuje.
Pop-up oznaka će biti prikazana
približno 8 sekundi na informacijskom
centru vozača.
Greška
Sustav pomoći za prometne znakove
možda neće raditi ispravno kada:
■ područje vjetrobrana, u kojem se
nalazi kamera, nije čisto
■ prometni znakovi su u potpunosti ili
djelomično prekriveni ili teško
vidljivi
■ postoje loši uvjeti u okolini kao što
su, primjerice, jaka kiša, snijeg,
direktno sunčevo svjetlo ili sjene. U
tom slučaju No Traffic Sign
Detection due to Weather (Nema
Vožnja i rukovanje
prepoznavanja prometnih znakova
zbog vremenskih prilika) se
prikazuje na zaslonu
■ prometni znakovi su nepravilno
ugrađeni ili oštećeni
■ prometni znakovi nisu sukladni
Bečkoj konvenciji o prometnim
znakovima (Wiener
Übereinkommen über
Straßenverkehrszeichen)
Oprez
Sustav je namijenjen za pomoć
vozaču u raspoznavanju
prometnih znakova u definiranom
području brzine. Ne ignorirajte
prometne znakove koje sustav nije
prikazao.
Sustav ne raspoznaje nikakve
druge osim konvencionalnih
prometnih znakova koji mogu
odrediti ili završiti ograničenje
brzine.
Neka vas ova specijalna značajka
ne dovede u napast rizične vožnje.
Brzinu uvijek prilagodite uvjetima
na cesti.
Sustavi pomoći za vozača ne
oslobađaju vozača od potpune
odgovornosti za korištenje vozila.
207
Aktiviranje
Upozorenje za napuštanje
trake
Sustav upozorenja za napuštanje
prometnog traka prati oznake
prometnog traka u kojem se vozilo
kreće putem prednje kamere. Sustav
detektira promjenu trake i upozorava
vozača u slučaju nenamjerne
promjene trake vizualnim i zvučnim
signalima.
Kriteriji za detekciju nenamjerne
promjene trake su:
■ ne rade pokazivači smjera
■ ne koristi se papučica kočnice
■ nema aktivnog korištenja papučice
gasa ili ubrzavanja
■ nema aktivnog upravljanja
Ako je vozač aktivan, neće biti
upozorenja.
Sustav upozorenja napuštanja trake
se aktivira pritiskom prekidača ). Led
koji svijetli u prekidaču označava da
je sustav uključen. Kada kontrolno
svjetlo ) na sklopu instrumenata
svijetli zeleno, sustav je spreman za
rad.
Sustav se može koristiti samo pri
brzinama vozila iznad 56 km/h i ako
su dostupne oznake trake.
Kada sustav prepozna nenamjernu
promjenu traka, kontrolno svjetlo ) se
mijenja u žuto i treperi. Istovremeno
se aktivira zvuk zvonca.
208
Vožnja i rukovanje
Gorivo
Oprez
Gorivo za benzinske
motore
Deaktiviranje
Sustav se isključuje pritiskom na
gumb ); gasi se LED svjetlo
ugrađeno u gumb.
Pri brzinama ispod 56 km/h sustav ne
radi.
Greška
Sustav upozorenja napuštanja trake
možda neće raditi ispravno kada:
■ vjetrobran nije čist
■ postoje loši uvjeti u okolini kao što
su, primjerice, jaka kiša, snijeg,
direktno sunčevo svjetlo ili sjene
Sustav ne može raditi ako ne
primjećuje oznake traka.
Koristite isključivo bezolovno gorivo
sukladno europskom standardu
EN 228 ili E DIN 51626-1 ili
ekvivalentu.
Vaš motor može raditi na gorivo E10
koje udovoljava tim standardima.
Gorivo E 10 sadrži do 10%
bioetanola.
Koristite gorivo s preporučenim
oktanskim brojem 3 278. Korištenje
goriva s preniskim oktanskim brojem
može smanjiti snagu motora i okretni
moment i lagano povećava potrošnju
goriva.
Oprez
Nemojte koristiti goriva ili dodatke
gorivima koji sadrže metalne
dijelove, poput aditiva na bazi
mangana. Tako biste mogli oštetiti
motor.
Korištenje goriva koje nije
sukladno normi EN 228 ili E DIN
51626-1, ili drugoj odgovarajućoj
normi, može dovesti do naslaga u
motoru, oštećenja motora te može
utjecati na gubitak prava pod
jamstvom.
Oprez
Korištenje goriva s preniskim
oktanskim brojem može dovesti
do nekontroliranog izgaranja i
oštećenja motora.
Gorivo za dizelske motore
Koristite samo dizel gorivo koje
zadovoljava EN 590.
U Zemljama izvan Europske unije
koristite euro dizel gorivo s udjelom
sumpora manjim od 50 ppm.
Vožnja i rukovanje
Oprez
Korištenje goriva koje nije
sukladno normi EN 590 ili sličnim
normama može dovesti do gubitka
snage motora, pojačane
istrošenosti ili oštečenja motora te
može utjecati na gubitak prava
pod jamstvom.
Nemojte koristiti lako dizel gorivo, lož
ulje, Aquazole ili slične mješavine
dizel goriva i vode. Diesel goriva se
ne smiju razrjeđivati gorivima za
benzinske motore.
Gorivo za rad na tekući plin
Tekući plin poznat je pod nazivom
LPG (ukapljeni naftni plin) ili pod
francuskom inačicom istog naziva
GPL (Gaz de Pétrole Liquéfié). A
također je poznat pod nazivom autoplin.
LPG se uglavnom sastoji od propana
i butana. Oktanska vrijednost iznosi
između 105 i 115, ovisno o udjelu
butana. LPG se pohranjuje u tekućem
stanju pri tlaku od otprilike 5 do
10 bara.
Točka vrelišta ovisi o tlaku i omjeru
mješavine. Na temperaturi okoline
ona iznosi otprilike -42 °C (za čisti
propan) i -0,5 °C (za čisti butan).
209
Odabir goriva
Oprez
Sustav je djelatan dok je
temperatura okoline približno
-8 °C do 100 °C.
Potpun rad LPG sustava zajamčen je
samo ako je tekući plin usklađen s
minimalnim zahtjevima norme DIN
EN 589.
Pritisnite gumb LPG za prebacivanje
između načina rada na benzin i tekući
plin čim se zadovolje potrebni
parametri (temperatura rashladne
tekućine, temperatura plina i
minimalan broj okretaja motora). Ti
zahtjevi obično budu ispunjeni nakon
otprilike 60 sekundi (ovisno o vanjskoj
temperaturi) i prilikom snažnog
pritiskanja papučice gasa. LED
lampica pokazuje trenutni način rada.
210
Vožnja i rukovanje
1 isključeno = Rad na benzin
1 svijetli
= rad na tekući plin
1 treperi
= prebacivanje nije
moguće, ponestalo
je jedne vrste
goriva
Čim se spremnik tekućeg plina
isprazni, automatski se uključuje rad
na benzin i ostaje uključen sve dok se
ne isključi kontakt.
Svakih šest mjeseci ispraznite
spremnik benzina dok ne zasvijetli
kontrolno svjetlo i ili Y, a zatim ga
napunite. Tako ćete zadržati kvalitetu
goriva i funkcije sustava za rad na
benzin.
Napunite spremnik do kraja u
redovitim intervalima kako bi spriječili
koroziju u spremniku.
Greške i rješenja za njihovo
uklanjanje
Ako odabir načina rada na plin nije
moguć, provjerite sljedeće:
■ Ima li dovoljno tekućeg plina?
■ Ima li dovoljno benzina za
pokretanje?
Zbog kombinacije ekstremnih
vrijednosti temperature i sastava
plina može biti potrebno malo dulje
vrijeme za prebacivanje sustava iz
načina rada na benzin u način rada na
plin.
U ekstremnim situacijama, sustav se
također može ponovno prebaciti u
način rada na benzin ako nisu
zadovoljeni minimalni uvjeti za rad na
plin.
U slučaju ostalih grešaka, zatražite
pomoć radionice.
Oprez
Popravke i podešavanja smije
obavljati isključivo stručno osoblje,
a kako bi se zadržala istovjetna
sigurnost i pravo na jamstvo za
sustav ukapljenog naftnog plina
LPG.
Tekući plin posebna je mirisa pa se
svako curenje lako može uočiti.
9 Upozorenje
Ako osjetite miris plina u vozilu ili
njegovoj neposrednoj blizini,
odmah prebacite u način rada na
benzin. Ne pušite. Držite dalje od
otvorenog plamena i izvora
zapaljenja.
Ako je miris plina i dalje prisutan
nemojte pokretati motor. Ako je
moguće, zatvorite ručni zaporni ventil
na višenamjenskom ventilu.
Višenamjenski ventil nalazi se na
spremniku tekućeg plina u prtljažnom
prostoru, ispod poklopca stražnjeg
dijela poda.
Vožnja i rukovanje
Punjenje goriva
211
9 Opasnost
Gorivo je zapaljivo i eksplozivno.
Ne pušite. Bez otvorenog plamena
ili iskri.
Ako u vozilu možete osjeti miris
goriva, odmah kontaktirajte
radionicu radi otklanjanja uzroka.
Oprez
Okrenite kotačić u smjeru kazaljke na
satu.
Ako se nakon zatvaranja ručnog
zapornog ventila više ne osjeća miris
plina, vozilo se može upotrebljavati u
načinu rada na benzin. Ako je miris
plina i dalje prisutan nemojte pokretati
motor. Za uklanjanje uzroka greške
kontaktirajte radionicu.
Kada se nalazite u podzemnoj garaži
slijedite upute operatera i lokalne
zakone na snazi.
Napomena
U slučaju nezgode, isključite kontakt
i sva svjetla. Zatvorite ručni zaporni
ventil na višenamjenskom ventilu.
U slučaju da ulijete krivo gorivo, ne
palite automobil.
9 Opasnost
Prije punjenja goriva, isključite
motor i također sve vanjske grijače
s komorama za izgaranje.
Isključite mobilne telefone.
Prilikom punjenja poštujte upute
za korištenje i sigurnost na postaji
za punjenje.
Otvor za nalijevanje goriva nalazi se
na stražnjoj desnoj strani vozila.
212
Vožnja i rukovanje
Za zatvaranje, čep spremnika goriva
okrenite u desno dok se ne začuje
klik.
Zatvorite poklopac i uglavite ga.
Punjenje tekućeg plina
Poklopac spremnika se može otvoriti
samo ako je vozilo otključano.
Povucite poklopac na udubljenu i
otvorite.
Za otvaranje, čep polagano okrenite
u lijevo.
Punjenje goriva, benzinski i
dizel motor
Za otvaranje, čep polagano okrenite
u lijevo.
Čep spremnika se može zakačiti na
držač na poklopcu spremnika.
Prilikom ulijevanja goriva posve
umetnite mlaznicu u otvor i uključite
je.
Nakon automatskog isključivanja
možete doliti najviše dvije doze
goriva.
Prilikom punjenja poštujte upute za
korištenje i sigurnost na postaji za
punjenje.
Ventil za punjenje tekućeg plina
nalazi se iza čepa otvora za punjenje
goriva.
Oprez
Gorivo koje se prelilo odmah
obrišite.
Odvijte zaštitni čep s nalijevnog grla.
Vožnja i rukovanje
Postavite potreban adapter.
ACME adapter: Zavijte maticu pištolja
za punjenje na adaper. Pritisnite
ručicu za blokiranje pištolja za
punjenje.
DISH (Italija) nalijevno grlo: Postavite
pištolj za punjenje u adapter.
Pritisnite ručicu za blokiranje pištolja
za punjenje.
"Bajonetno" nalijevno grlo: Pištolj za
punjenje postavite na adapter i
okrenite u lijevo ili desno za četvrtinu
okretaja. Ručicu za blokiranje ili pištolj
za punjenje povucite do kraja.
EURO nalijevno grlo: Pritisnite pištolj
za punjenje na adapter dok se ne
zabravi.
Pritisnite gumb na mjestu dovoda
tekućeg plina. Sustav punjenja se
zaustavlja ili počinje polagano teći
nakon postizanja 80% razine
spremnika (maksimalna razina za
punjenje).
Otpustite gumb na sustavu punjenja i
postupak punjenja će prestati.
Otpustite ručicu za blokiranje i
uklonite pištolj za punjenje. Manja
količina tekućeg plina mogla bi isteći.
213
Uklonite adapter i odložite ga u vozilo.
Postavite zaštitni čep kako strana
tijela ne bi ušla u otvor za punjenje i u
sustav.
9 Upozorenje
Zbog dizajna sustava, curenje
tekućeg plina nakon otpuštanja
ručice za blokiranje neizbježno je.
Izbjegavajte udisanje para koje se
pritom oslobađaju.
9 Upozorenje
Spremnik tekućeg plina smije se
puniti samo do 80 % iz sigurnosnih
razloga.
Multiventil na spremniku tekućeg
plina automatski ograničava količinu
punjenja. Ako se dodaje veća
količina, preporučamo da ne izlažete
vozilo suncu sve dok se višak ne
potroši.
214
Vožnja i rukovanje
Adapter za punjenje
Budući da sustavi za punjenje nisu
standardni, potrebni su različiti
adapteri dostupni kod Opel
koncesionara i Opel ovlaštenih
radionica.
"Bajonetni" adapter: Nizozemska,
Norveška, Španjolska, Ujedinjena
Kraljevina
ACME adapter: Belgija, Njemačka,
Irska, Luksemburg, Švicarska
DISH (Italija) adapter: Bosna i
Hercegovina, Bugarska, Danska,
Estonija, Francuska, Grčka, Italija,
Hrvatska, Latvija, Litva, Makedonija,
Austrija, Poljska, Portugal,
Rumunjska, Švedska, Švicarska,
Srbija, Slovačka, Slovenija, Češka,
Turska, Ukrajina, Mađarska
Čep spremnika goriva
Koristite samo originalne čepove
otvora spremnika goriva. Vozila na
diesel i vozila na etanol imaju
posebne čepove spremnika goriva.
EURO adapter: Španjolska
Vožnja i rukovanje
Potrošnja goriva - CO2
emisija
Potrošnja goriva (kombinirana) za
model Opel Insignia je u rasponu od
11,3 do 4,3 l/100 km.
Emisija CO 2 plinova (mješovita
vožnja) unutar je raspona od 265 do
115 g/km.
Za posebne vrijednosti za vaše
vozilo, pogledajte EEC Certifikat
sukladnosti koji vam je isporučen s
vozilom, ili druge nacionalne
dokumente za registraciju vozila.
Opće napomene
Službena potrošnja goriva i navedene
specifične vrijednosti emisije
CO2odnose se na osnovni model za
EU sa standardnom opremom.
Podaci o potrošnji goriva i vrijednosti
emisije CO2 određeni su prema
odredbi R (EC) No. 715/2007 (u
odgovarajućoj verziji koja se
primjenjuje), uzevši u obzir masu
vozila u voznom stanju kako je
navedeno u odredbi.
Te vrijednosti služe isključivo za
usporedbu različitih inačica vozila i ne
smiju se tumačiti kao jamstvo za
stvarnu potrošnju goriva za neko
određeno vozilo. Dodatna oprema
može uzrokovati neznatno veću
potrošnju i vrijednosti CO2 od
navedenih. Nadalje, potrošnja goriva
ovisi o osobnom stilu vožnje kao i o
uvjetima na cesti.
215
Kuka prikolice
Opće napomene
Tvornički ugrađena oprema za vuču
se preklapa ispod stražnjeg
odbojnika.
Naknadnu ugradnju opreme za vuču
prepustite radionici. Može biti
neophodno izvršiti izmjene koje
utječu na sustav hlađenja, toplinske
štitove ili drugu opremu. Koristite
samo opremu za vuču koja je
odobrena za Vaše vozilo.
Kako bi se izbjeglo oštećenje vozila,
vratima prtljažnika s električnim
upravljanjem ne može se upravljati
daljinskim upravljačem kada je
prikolica električno spojena.
Ugradnja opreme za vuču može
pokriti otvor karike za vuču. Ako je to
slučaj, za vuču koristite motku kuke
za vuču.
216
Vožnja i rukovanje
Vozne karakteristike i
savjeti za vožnju
Prije spajanja prikolice, podmažite
kuku za vuču. Međutim, ne
podmazujte kuglu ako upotrebljavate
stabilizator za prigušenje pokreta
zanošenja koji djeluje na kuglu kuke.
Za prikolice s niskom voznom
stabilnosti i prikolice s maksimalnom
dozvoljenom masom većom od
1400 kg (pogon na prednje kotače)/
1600 kg (pogon na sve kotače),
izrazito se preporuča korištenje
stabilizatora kada vozite iznad
80 km/h.
U slučaju da je prikolica počela
vijugati, vozite još sporije, ne
pokušavajte korigirati upravljanje i u
nuždi jako zakočite.
Kada vozite na nizbrdici, vozite u
istom stupnju prijenosa kao pri vožnji
na uzbrdici i vozite približno istom
brzinom.
Podesite tlak u gumi na vrijednost
navedenu za puno opterećenje
3 298.
Vuča prikolice
Opterećenje prikolice
Dopuštena opterećenja prikolice
maksimalne su vrijednosti, koje ovise
o motoru i vozilu i koje se ne smiju
prekoračiti. Stvarno opterećenje
prikolice razlika je između stvarne
ukupne mase prikolice i stvarnog
vertikalnog opterećenja priključka
kuke, kad je prikolica prikopčana.
Dopuštena opterećenja prikolice za
Vaše vozilo možete pronaći u
dokumentima vozila. Općenito, ona
vrijede do uspona od maksimalno
12%.
Naznačena opterećenja od prikolice
pri vuči, primjenjiva su samo do
nadmorske visine od 1000 m. S
obzirom da se snaga motora
smanjuje s povećanjem nadmorske
visine smanjuje se i sposobnost
savladavanja uspona, opterećenje pri
vuči mora se smanjiti za dodatnih
10% za svakih 1000 m nadmorske
visine više. Pri vožnji na cestama s
malo uspona (manje od 8% npr.
autoput) nije potrebno smanjiti
maksimalno dozvoljeno opterećenje
prikolice.
Dozvoljena kombinirana masa se ne
smije prekoračiti. Ta masa je
navedena na identifikacijskoj pločici
3 273.
Vertikalno opterećenje
priključka
Vertikalno opterećenje priključka je
sila kojom prikolica djeluje na kuku.
Ono može varirati prema smještaju
tereta kojim opterećujete prikolicu.
Maksimalno dopušteno vertikalno
opterećenje kuke za vuču (85 kg)
naznačeno je na pločici opreme za
vuču i u dokumentima vozila. Uvijek
pokušajte postići maksimalno
opterećenje kuke, posebice kod
teških prikolica. Vertikalno
opterećenje priključka kuke nikada ne
smije pasti ispod 25 kg.
Vožnja i rukovanje
Opterećenje stražnje osovine
Kada je priključena prikolica i vučno
vozilo je u potpunosti opterećeno,
dozvoljeno opterećenje stražnje
osovine (vidi identifikacijsku pločicu ili
dokumente vozila) može se
prekoračiti za 90 kg za dvovolumen s
5 vrata/limuzinu s 4 vrata i 85 kg za
Sports Tourer/Country Tourer,
ukupna dozvoljena masa se može
prekoračiti za 65 kg za dvovolumen s
5 vrata/limuzinu s 4 vrata i 60 kg za
Sports Tourer/Country Tourer. Ako je
dopušteno opterećenje stražnje
osovine premašeno, ne smije biti
prekoračena brzina od 100 km/h.
9 Upozorenje
Uvjerite se da nema nikoga u
području zakretanja kuke za vuču.
Opasnost od ozljeda.
Kada oslobađate spremljenu kuku
za vuču, pazite da stojite s lijeve
strane držača.
Oslobodite spremljenu kuku za
vuču
Čuje se zvuk zujanja kao upozorenja
kada se ručka otpuštanja povuče van
i odspoji se motka kuke.
Uzmite oslobođenu kuku za vuču i
podignite je gore dok se ne zakači.
Provjerite je li kuka za vuču pravilno
učvršćena i da je ručka za otpuštanje
vraćena natrag u početni skriveni
položaj, u suprotnom zujanje neće
prestati.
Oprema za vuču
Oprez
Preklopna kuka za vuču se ne
može ukloniti s vozila. Kada vozite
bez prikolice, kuku za vuču
preklopite.
217
Povucite ručku koja se nalazi s lijeve
strane registracijske pločice ispod
maske stražnjeg odbojnika pri kutu od
pribl. 45° u odnosu na tlo.
218
Vožnja i rukovanje
Spremite/sakrijte kuku za vuču
Dlanom ruke zakrenite oslobođenu
kuku za vuču udesno dok se na
učvrsti ispod poda. Uvjerite se da se
ručka otpuštanja vraćena u svoj
skriveni početni položaj, u suprotnom
se zvuk zujanja neće isključiti.
9 Upozorenje
Povucite ručku koja se nalazi s lijeve
strane registracijske pločice ispod
maske stražnjeg odbojnika pri kutu od
približno 45° u odnosu na tlo.
Čuje se zvuk zujanja kao upozorenja
kada se ručka otpuštanja povuče van
i odspoji se motka kuke.
Vuča prikolice je dozvoljena samo
kad je kuka za vuču pravilno
postavljena. Ako se kuka za vuču
ne učvrsti pravilno ili ako se ručka
oslobađanje ne može vratiti u njen
početni skriveni položaj u kućištu
ili ako se čuje zvuk zujanja nakon
postavljanja kuke za vuču,
zatražite pomoć radionice.
Ušica za uže kočnice u slučaju
otrgnuća
Zakačite uže kočnice za slučaj
otrgnuća na ušicu.
Vožnja i rukovanje
Pomoć za stabilnost
prikolice
Ako sustav detektira vijugava gibanja,
snaga motora se smanjuje i
kombinacija vozilo/prikolica se
selektivno koči dok vijuganje ne
nestane. Dok sustav radi držite kolo
upravljača što je moguće mirnijim.
Pomoć za stabilnost prikolice (TSA) je
funkcija elektroničkog programa
stabilnosti 3 171.
219
220
Njega vozila
Njega vozila
Opće napomene ........................ 220
Provjere vozila ........................... 221
Zamjena žarulje ......................... 229
Električni sustav ......................... 240
Alat vozila .................................. 247
Kotači i gume ............................. 247
Pokretanje kablovima ................ 261
Vuča ........................................... 263
Njega izgleda ............................. 266
Opće napomene
Dodatna oprema i izmjene
na vozilu
Preporučamo vam korištenje
originalnih dijelova i dodatne opreme
i tvornički odobrenih dijelova
specifično za vaš tip vozila. Ne
možemo procijeniti ili jamčiti
pouzdanost drugih proizvoda - čak i
ako imaju regulatorna ili druga
odobrenja.
Ne vršite nikakve izmjene na
električnim sustavima, npr. promjene
elektroničkih kontrolnih jedinica (chip
tuning).
Oprez
Prilikom transportiranja vozila
vlakom ili na vozilu vučne službe,
mogu se oštetiti zavjesice za blato.
Spremanje vozila
Parkiranje na duže vrijeme
Ako će vozilo biti skladišteno nekoliko
mjeseci:
■ Operite i konzervirajte vozilo
voskom.
■ Provjerite vosak u prostoru motoru
i na podvozju.
■ Očistite i zaštitite gumene brtve.
■ Napunite spremnik goriva do vrha.
■ Zamijenite ulje motora.
■ Ispustite tekućinu za pranje iz
spremnika.
■ Provjerite zaštitu od smrzavanja i
zaštitu od korozije rashladnog
sredstva.
■ Podesite tlak u gumi na vrijednost
navedenu za puno opterećenje.
■ Parkirajte vozilo u suhom i dobro
provjetravanom prostoru.
Odaberite prvi ili stupanj za vožnju
unatrag ili postavite polugu
mjenjača u P. Spriječite gibanje
vozila.
■ Ne zatežite ručnu kočnicu.
Njega vozila
■ Otvorite poklopac motora, zatvorite
sva vrata i zaključajte vozilo.
■ Odspojite stezaljku negativnog
terminala s akumulatora vozila.
Uvjerite se da nijedan sustav ne
radi, npr. protuprovalni alarmni
sustav.
Priprema za normalno
korištenje
Kada je vozilo potrebno pripremiti za
ponovni rad:
■ Spojite stezaljku negativnog
terminala na akumulator vozila.
Aktivirajte elektroniku električnih
prozora.
■ Provjerite tlak u gumama.
■ Napunite spremnik tekućine za
pranje.
■ Provjerite razinu motornog ulja.
■ Provjerite razinu rashladnog
sredstva.
■ Ako je potrebno, postavite
registarske pločice.
Prerada vozila na kraju
radnog vijeka
Informacije o centrima za odlaganje
vozila na kraju vijeka trajanja i za
njegovo recikliranje dostupne su na
našoj web-stranici, ako je tako
zakonom propisano. Ove radove
prepustite samo ovlaštenim centrima
za recikliranje.
Vozila s pogonom na plin mora
reciklirati ovlašteni servisni centar za
vozila s pogonom na plin.
221
Provjere vozila
Vršenje rada
9 Upozorenje
Provjere u prostoru motora izvršite
samo kad je kontakt isključen.
Ventilator hlađenja se može
pokrenuti čak i ako je kontakt
isključen.
222
Njega vozila
Zatvaranje
9 Opasnost
Spustite poklopac motora i pustite da
padne u svoju bravu. Provjerite da je
poklopac motora učvršćen.
Sustav paljenja i Xenon prednja
svjetla koriste izrazito visoki
napon. Ne dodirujte.
Motorno ulje
Poklopac motora
Otvaranje
Povucite polugu oslobađanja i vratite
je u originalni položaj.
Pomaknite sigurnosni osigurač bočno
prema lijevoj strani vozila i otvorite
poklopac motora.
Poklopac motora se automatski drži u
otvorenom položaju.
Dovod zraka 3 150.
Ako se poklopac motornog prostora
otvori dok je uključena funkcija
Autostop, motor će se iz sigurnosnih
razloga automatski ponovno
pokrenuti.
Sustav stop-start 3 157.
Redovito ručno provjerite motorno
ulje da biste spriječili oštećenje
motora. Uvjerite se da se koristi ulje
odgovarajućih specifikacija.
Preporučene tekućine i sredstva za
podmazivanje 3 271.
Provjerite kada je vozilo na
vodoravnoj površini. Motor mora biti
na radnoj temperaturi i isključen
najmanje 5 minuta.
Izvucite šipku, obrišite je, umetnite je
do kraja, izvucite van i očitajte razinu
motornog ulja.
Umetnite šipku do ograničenja na
ručki i napravite pola okretaja.
Njega vozila
223
Kada razina motornog ulja padne do
oznake MIN, nadolijte motorno ulje.
Ovisno o izvedbi motora koriste se
različite šipke.
Razina motornog ulja ne smije prijeći
oznaku MAX na šipci.
Preporučamo korištenje motornog
ulja iste kvalitete koje je korišteno pri
zadnjoj zamjeni.
Oprez
Prekomjerno ulje motora mora se
ispustiti ili isisati.
Količine 3 297, Kvaliteta/viskozitet
motornog ulja 3 271.
Postavite čep i zategnite ga.
224
Njega vozila
Rashladno sredstvo
motora
Na drugoj izvedbi oznake linije
punjenja je unutar otvora za punjenje.
Za provjeru otvorite čep.
Rashladna tekućina osigurava zaštitu
od smrzavanja do otprilike -28 °C. U
sjevernim zemljama s jako niskim
temperaturama tvornički ulivena
rashladna tekućina osigurava zaštitu
od smrzavanja do otprilike -37 °C.
Dodatni sustav hlađenja za motor s
turbopunjačem
Spremnik rashladne tekućine
pričvršćen je na kućište pročistača
zraka.
Oprez
Koristite samo odobreni antifriz.
Razina rashladnog sredstva
Oprez
Ako je sustav hlađenja hladan, razina
rashladnog sredstva treba biti iznad
linije oznake. Nadolijte ako je razina
niska.
Preniska razina rashladnog
sredstva može uzrokovati
oštećenje motora.
Ako je sustav hlađenja hladan, razina
rashladnog sredstva treba biti iznad
linije oznake. Nadolijte ako je razina
niska.
Njega vozila
Tekućina za pranje
Općenito
Kočnice
Ako su kočione obloge dosegle
minimalnu debljinu, čuje se buka
škripanja tijekom kočenja.
Moguć je nastavak vožnje ali kočne
obloge zamijenite što je prije moguće.
Nakon ugradnje novih kočnih obloga,
ne kočite nepotrebno jako tijekom
nekoliko prvih vožnji.
9 Upozorenje
Dopustite motoru da se ohladi
prije otvaranja čepa. Pažljivo
otvorite čep, lagano ispuštajući
tlak.
Za nadolijevanje koristite 1:1
mješavinu koncentrata rashladnog
sredstva pomiješanog s vodom iz
pipe. Ako koncentrat rashladnog
sredstva nije dostupan, koristite čistu
vodu iz pipe. Čvrsto zategnite čep.
Provjerite koncentraciju rashladnog
sredstva i obratite se radionici radi
popravljanja uzroka gubitka
rashladnog sredstva.
225
Tekućina kočnica
Napunite čistom vodom
pomiješanom s odgovarajućom
količinom tekućine za pranje koja
sadrži sredstvo protiv smrzavanja. Za
pravilan odnos mješavine pogledajte
kanticu tekućine za pranje.
Oprez
Samo tekućina za pranje s
dovoljnom koncentracijom
antifriza pruža zaštitu pri niskim
temperaturama ili pri naglom padu
temperature.
9 Upozorenje
Tekućina za kočnice je otrovna i
korozivna. Izbjegavajte kontakt s
očima, kožom, tkaninama i
obojanim površinama.
226
Njega vozila
Akumulator
Razina tekućine za kočnice mora biti
između oznaka MIN i MAX.
Prilikom nadolijevanja, osigurajte
maksimalnu čistoću jer onečišćenje
tekućine za kočnice može dovesti do
kvara kočnog sustava. Kontaktirajte
radionicu za popravljanje uzroka
gubitka tekućine za kočnice.
Koristite samo tekućinu za kočnice
visokih performansi odobrenu za
vozilo. Tekućina za kočnice i spojku
3 271.
Vozila bez sustava start-stop bit će
opremljena olovnim akumulatorom.
Vozila sa sustavom start-stop bit će
opremljena AGM akumulatorom, koji
nije olovni akumulator.
Akumulator ne zahtijeva održavanje
pod uvjetom da način vožnje
dozvoljava dostatno punjenje
akumulatora. Vožnja na kratke
udaljenosti i često pokretanje motora
mogu isprazniti akumulator.
Izbjegavajte korištenje nepotrebnih
električnih potrošača.
Baterije ne spadaju u kućno smeće.
Moraju se odložiti na odgovarajuće
mjesto za prikupljanje.
Parkiranje vozila na dulje od
4 tjedna može dovesti do pražnjenja
akumulatora vozila. Odspojite
stezaljku negativnog terminala s
akumulatora vozila.
Provjerite da je kontakt isključen prije
spajanja ili odspajanja akumulatora
vozila.
Zaštita od pražnjenja akumulatora
3 136.
Zamjena akumulatora vozila
Napomena
Svako odstupanje od uputa ovog
paragrafa može dovesti do
privremenog isključenja sustava
stop-start.
Njega vozila
Koristite samo akumulatore vozila koji
dozvoljavaju ugradnju kutije s
osiguračima iznad akumulatora.
Na vozilima sa sustavom stop-start,
provjerite je li akumulator AGM
ponovno zamijenjen akumulatorom
AGM.
Akumulator vozila ima poklopac.
Skinite poklopac za zamjenu
akumulatora. Podignite poklopac na
stražnjem dijelu i oslobodite ga
sprijeda.
Kada se mijenja akumulator, uvjerite
se da u blizini pozitivne stezaljke
nema otvorenih otvora za
provjetravanje. Ako je otvor za
provjetravanje otvoren u ovom
području, mora se zatvoriti
poklopcem, i mora se otvoriti
provjetravanje u blizini negativne
stezaljke.
227
Napomena
Korištenje AGM akumulatora
različitog od originalnog
akumulatora tvrtke Opel može
dovesti do smanjenja performansi
sustava stop-start.
Preporučamo da zamjenu
akumulatora vozila prepustite
radionici.
Sustav stop-start 3 157.
Punjenje akumulatora vozila
9 Upozorenje
AGM akumulator možete prepoznati
po naljepnici na akumulatoru.
Preporučamo korištenje originalnog
akumulatora tvrtke Opel.
Kod vozila sa sustavom stop-start,
provjerite da potencijal punjenja
ne premašuje 14,6 V prilikom
korištenja punjača akumulatora. U
suprotnom bi se akumulator
mogao oštetiti.
Pokretanje kablovima 3 261.
228
Njega vozila
Naljepnica upozorenja
■ Dodatne informacije potražite u
korisničkom priručniku.
■ U blizini akumulatora vozila mogu
se javiti zapaljivi plinovi.
Zamjena metlice brisača
Metlice brisača na vjetrobranu
Odzračivanje sustava dizel
goriva
Značenje simbola:
■ Držite dalje od iskrenja, otvorenog
plamena i nemojte pušiti u blizini.
■ Uvijek zaštitite oči. Eksplozivni
plinovi mogu izazvati sljepilo ili
ozljede.
■ Akumulator vozila držite dalje od
dohvata djece.
■ Akumulator vozila sadrži sumpornu
kiselinu koja može uzrokovati
sljepilo ili ozbiljne opekline.
Ako se spremnik u potpunosti
ispraznio, sustav napajanja diesel
gorivom se mora odzračiti. Uključite
kontakt tri puta, svaki put po
15 sekundi. Zatim pokušajte
pokrenuti motor tijekom maksimalno
40 sekundi. Ponovite ovaj postupak
nakon ne manje od 5 sekundi. Ako se
motor ne može pokrenuti, zatražite
pomoć radionice.
Podignite krak brisača i otvorite
osigurač.
Njega vozila
Metlica brisača na stražnjem
prozoru
Odspojite metlicu brisača i uklonite.
Pričvrstite metlicu brisača, malo
nagnutu prema metlici brisača, i
gurajte je dok se ne zakvači.
Pažljivo spustite krak brisača.
Zamjena žarulje
Isključite kontakt i odgovarajući
prekidač ili zatvorite vrata.
Novu sijalicu držite samo za
podnožje! Ne dodirujte staklo sijalice
golim rukama.
Za zamjenu koristite samo sijalicu
istog tipa.
Zamijenite sijalice prednjeg svjetla iz
prostora motora.
Provjera žarulje
Podignite polugu brisača. Pritisnite
dva zapora na kraku, odvojite metlicu
brisača i uklonite je.
Pričvrstite metlicu brisača, malo
nagnutu prema metlici brisača, i
gurajte je dok se ne zakvači.
Pažljivo spustite krak brisača.
229
Nakon zamjene žarulje uključite
kontakt pa provjerite svjetla.
230
Njega vozila
Halogenska prednja
svjetla
Dvostruka halogena prednja
svjetla (1)
1. Zakrenite kapu suprotno od
kazaljke na satu i skinite je.
Bi-Halogen prednja svjetla (1) s
jednom žaruljom za kratka i duga
svjetla.
Bočna svjetla / svjetla za vožnju po
danu (2).
Svjetlo prednjeg pokazivača smjera
(3)
Na lijevoj strani vozila povucite cijev
za punjenje spremnika tekućine za
pranje vjetrobranskog stakla.
Njega vozila
2. Odvrnite držač žarulje u smjeru
suprotnom od kazaljki na satu i
odvojite ga. Izvucite sijalicu iz
kućišta svjetla.
231
Bočna svjetla/Svjetla za vožnju
po danu (2)
2. Pritisnite zabravne jezičce i
izvadite držač iz kućišta.
3. Odbravite držač žarulje s
priključnice savijanjem i
odvajanjem osigurača.
4. Zamijenite žarulju i spojite na
priključak.
5. Umetnite držač sijalice,
umetanjem dva izdanka u kućište
svjetla i zakretanjem u smjeru
kazaljki na satu za učvršćenje.
6. Postavite poklopac i zakrenite ga
u smjeru kazaljki na satu.
1. Okrenite poklopac u smjeru
suprotnom od kazaljke na satu i
izvadite reflektor.
3. Izvucite žarulju iz držača.
4. Umetnite novu žarulju u držač.
232
Njega vozila
5. Umetnite držač žarulje u kućište i
provjerite je li sjeo na svoje
mjesto.
6. Postavite poklopac i zakrenite ga
u smjeru kazaljki na satu.
1. Okrenite držač žarulje suprotno
od smjera kazaljke na satu za
odbravljenje. Izvadite držač
žarulje iz kućišta.
Ksenonska prednja svjetla
9 Opasnost
Sustav prilagodljivih prednjih
svjetala koristi ksenonska prednja
svjetla.
Ksenonska prednja svjetla rade
pod iznimno visokim naponom. Ne
dodirujte. Zamjenu sijalica
prepustite radionici.
Žarulje pokazivača smjera i bočnih
svjetala mogu se zamijeniti.
Pozicijsko svjetlo/svjetlo za
vožnju po danu s LED žaruljama
Na drugoj su verziji pozicijska i svjetla
za vožnju po danu LED svjetla. U
slučaju kvara neka vam LED svjetla
zamijene u radionici.
Svjetlo prednjeg pokazivača
smjera (3)
2. Sijalicu lagano gurnite u
priključak, zakrenite je suprotno
od kazaljki na satu i izvadite.
3. Umetnite novu žarulju u držač
okretanjem u smjeru kazaljke na
satu.
4. Umetnite držač žarulje u reflektor
i okrenite u smjeru kazaljke na
satu za zabravljenje.
Bočna svjetla / svjetla za vožnju po
danu su LED-ovi (svjetleće diode) i ne
mogu se zamijeniti.
Njega vozila
Osvjetljenje skretanja
2. Odvrnite držač žarulje u smjeru
suprotnom od kazaljki na satu i
odvojite ga. Izvucite sijalicu iz
kućišta svjetla.
1. Zakrenite kapu suprotno od
kazaljke na satu i skinite je.
Prednji pokazivač smjera
1. Zakrenite kapu suprotno od
kazaljke na satu i skinite je.
3. Skinite žarulju s priključnice
odbravljivanjem i izvlačenjem.
4. Zamijenite žarulju i spojite držač
žarulje konektorom.
5. Umetnite držač sijalice,
umetanjem dva izdanka u kućište
svjetla i zakretanjem u smjeru
kazaljki na satu za učvršćenje.
6. Postavite poklopac i zakrenite ga
u smjeru kazaljki na satu.
233
234
Njega vozila
2. Odvrnite držač žarulje u smjeru
suprotnom od kazaljki na satu i
odvojite ga. Izvucite sijalicu iz
kućišta svjetla.
Bočna svjetla/Svjetla za vožnju
po danu
Pozicijska i svjetla za vožnju po danu
LED svjetla. U slučaju kvara neka
vam LED svjetla zamijene u radionici.
Svjetla za maglu
Žarulje su dostupne iz unutrašnjosti
vozila.
3. Skinite držač žarulje s priključnice
odbravljivanjem i izvlačenjem.
4. Zamijenite žarulju i spojite držač
žarulje priključkom.
5. Umetnite držač sijalice,
umetanjem dva izdanka u kućište
svjetla i zakretanjem u smjeru
kazaljki na satu za učvršćenje.
2. Držač žarulje odvojite od
konektora pritiskanjem osigurača.
3. Uklonite i zamijenite držač sa
žaruljom i priključite konektor.
4. Umetnite držač žarulje u lampu i
okrenite ga u smjeru kazaljke na
satu kako bi sjeo na svoje mjesto.
1. Držač sijalice zakrenite suprotno
od kazaljki na satu i uklonite ga iz
kućišta svjetla.
Njega vozila
Stražnja svjetla
3. Pažljivo izvucite sklop svjetla iz
utora i uklonite ga.
Dvovolumen s 5 vrata/limuzina s
4 vrata
2. Rukom odvijte tri plastične
sigurnosne matice iz
unutrašnjosti.
1. Uklonite poklopac iz unutrašnjosti
prtljažnika.
235
4. Držač žarulje okrenite u smjeru
suprotnom od smjera kazaljke na
satu i izvadite. Zamijenite žarulju
izvlačenjem ili okretanjem:
Svjetlo pokazivača smjera 1
Stražnje svjetlo za maglu 2, samo
na strani vozača
Svjetlo za vožnju unatrag 3
236
Njega vozila
Stražnje i stop svjetlo su LED
svjetla. U slučaju kvara neka vam
LED svjetla zamijene u radionici.
5. Umetnite držač žarulje u sklop
stražnjeg svjetla i okrenite u
smjeru kazaljke na satu. Postavite
sklop svjetla s pričvrsnim zaticima
u utore na karoseriji vozila i
zategnite sigurnosne matice iz
prtljažnog prostora. Zatvorite
poklopac.
Sports Tourer/Country Tourer
1. Otpustite i otvorite poklopac na
vratima prtljažnika.
2. Odvijte tri plastične pričvrsne
matice rukom.
3. Pažljivo izvucite sklop svjetla iz
utora i uklonite ga.
4. Držač žarulje okrenite u smjeru
suprotnom od smjera kazaljke na
satu i izvadite. Zamijenite žarulju
izvlačenjem:
Svjetlo za vožnju unatrag 1
Pokazivač smjera 2
Stražnje, stop svjetlo i stražnje
svjetlo za maglu su LED svjetla. U
slučaju kvara neka vam LED
svjetla zamijene u radionici.
5. Umetnite držač žarulje u sklop
stražnjeg svjetla i okrenite u
smjeru kazaljke na satu. Postavite
sklop svjetla s pričvrsnim zaticima
u utore na vratima prtljažnika i
Njega vozila
zategnite sigurnosne matice s
unutarnje strane vrata prtljažnika.
Zatvorite poklopac.
Dodatna stražnja svjetla na okviru
vrata prtljažnika
1. Otvorite vrata prtljažnika.
3. Kućište svjetla gurnite van s
unutrašnje strane bočne obloge.
2. Oslobodite poklopac na bočnoj
oblozi i uklonite ga.
237
4. Plastičnu maticu zakrenite
suprotno od kazaljki na satu i
uklonite s nosača sijalice.
5. Sijalicu lagano gurnite u
priključak, zakrenite je suprotno
od kazaljki na satu, izvadite i
zamijenite sijalicu. Plastičnu
maticu umetnite u držač sijalice
zakretanjem u smjeru kazaljki na
satu.
Stražnje svjetlo (1)
Pokazivač smjera (2)
6. Držač sijalice umetnite u okvir
vrata prtljažnika. Zatvorite
poklopac na bočnoj oblozi.
238
Njega vozila
Bočni pokazivači smjera
Za zamjenu žarulje skinite kućište
svjetla:
2. Okrenite držač žarulje u smjeru
suprotnom od kazaljke na satu i
izvadite iz kućišta.
1. S lijeve strane vozila, klizno
pomaknite svjetlo prema naprijed
i izvucite ga iz odbojnika sa
stražnjim dijelom.
S desne strane vozila, klizno
pomaknite svjetlo prema natrag i
izvucite ga iz odbojnika s prednjim
dijelom.
3. Izvucite žarulju iz držača žarulje i
zamijenite je.
4. Umetnite držač žarulje i okrećite
ga u smjeru kazaljki na satu.
5. S lijeve strane: umetnite prednji
dio u odbojnik, klizno pomaknite
prema naprijed i umetnite stražnji
dio.
S desne strane: umetnite stražnji
dio u odbojnik, klizno pomaknite
prema natrag i umetnite prednji
dio.
Svjetlo registarske pločice
Njega vozila
239
Svjetla u unutrašnjosti
1. Odvijač umetnite u kućište
sijalice, pritisnite u stranu i
oslobodite oprugu.
Svjetlo u unutrašnjosti, svjetla
za čitanje
Zamjenu žarulja prepustite servisu.
Svjetlo prtljažnika
2. Izvucite svjetlo prema dolje,
pazeći da pritom ne povučete
kabel.
3. Izvadite držač žarulje iz kućišta
svjetla okretanjem u smjeru
suprotnom od kazaljke na satu.
4. Izvucite žarulju iz držača žarulje i
zamijenite je.
5. Umetnite držač žarulje u kućište
svjetla i okrenite u smjeru kazaljke
na satu.
6. Umetnite svjetlo u oblogu branika
i pustite da se zabravi.
1. Svjetlo izdignite iz ležišta pomoću
odvijača.
240
Njega vozila
Električni sustav
Osigurači
2. Lagano pritisnite žarulju prema
opružnoj kopči i izvadite je.
3. Umetnite novu žarulju.
4. Ugradite svjetlo.
Osvjetljenje ploče s
instrumentima
Zamjenu žarulja prepustite servisu.
Podaci na zamjenskom osiguraču
moraju odgovarati podacima na
neispravnom osiguraču.
U vozilu se nalaze tri kutije s
osiguračima:
■ u prednjem lijevom dijelu prostora
motora,
■ na vozilima s upravljačem na lijevoj
strani, u unutrašnjosti iza pretinca
za odlaganje, ili, na vozilima s
upravljačem na desnoj strani, iza
pretinca za odlaganje ispred
suvozača,
■ iza poklopca na lijevoj strani
prtljažnika.
Prije zamjene osigurača isključite
odgovarajući prekidač i kontakt.
U vozilu se nalaze različite vrste
osigurača.
Njega vozila
241
Kutija s osiguračima u
motornom prostoru
Ovisno o vrsti osigurača, pregorjeli
osigurač možete prepoznati prema
rastopljenoj žici. Ne zamjenjujte
osigurač dok nije uklonjen uzrok
greške.
Neke funkcije su zaštićene s više
osigurača.
Osigurači mogu biti umetnuti i bez
postojanja funkcije.
Hvataljka osigurača
Hvataljka osigurača se može nalaziti
u kutiji s osiguračima u prostoru
motora.
Hvataljku osigurača postavite na
različite tipove osigurača s gornje
strane ili bočno, i izvucite osigurač.
Kutija s osiguračima na prednjoj
lijevoj strani prostora motora.
Odvojite poklopac, podignite ga gore
i uklonite.
242
Njega vozila
Br. Strujni krug
Br. Strujni krug
1
Upravljački modul mjenjača
2
Upravljački modul motora
3
–
16 Podtlačna pumpa, mjerač
masenog protoka zraka, osjetnik
prisutnosti vode u gorivu, DC
pretvarač
4
–
17 –
5
Kontakt, upravljački modul
mjenjača, upravljački modul
motora
18 Prilagodljiva prednja svjetla
6
Brisači vjetrobrana
7
–
8
Ubrizgavanje goriva, sustav
paljenja
9
Ubrizgavanje goriva, sustav
paljenja
10 Upravljački modul motora
11 Lambda senzor
12 Elektropokretač
13 Grijanje senzora gasa
14 Rasvjeta
15 Brisač stražnjeg prozora
19 Prilagodljiva prednja svjetla
20 Pumpa goriva
21 Stražnji električni prozori
22 ABS
23 Progresivni upravljač
24 Prednji električni prozori
25 Priključci za napajanje
26 ABS
27 Električna parkirna kočnica
28 Grijanje stražnjeg prozora
29 Lijevo električno sjedalo
30 Desno električno sjedalo
31 Klima uređaj
Njega vozila
243
Br. Strujni krug
Br. Strujni krug
Br. Strujni krug
32 Upravljački modul karoserije
49 Desno kratko svjetlo
33 Grijanje prednjih sjedala
50 Lijevo kratko svjetlo
65 Dodatna pumpa (jedino za vozila
sa sustavom stop-start)
34 Krovni otvor
51 Sirena
35 Infotainment sustav
52 Kontakt
36 –
53 Kontakt, provjetravanje prednjih
sjedala
37 Desno dugo svjetlo
38 Lijevo dugo svjetlo
39 –
40 –
41 Vakuumska pumpa
42 Ventilator hladnjaka
43 Akumulator vozila, pretvarač
istosmjerne struje (jedino kod
vozila sa sustavom stop-start)
44 Sustav pranja prednjih svjetala
45 Ventilator hladnjaka
46 Terminal 87, glavni relej
47 Lambda senzor
48 Svjetla za maglu
54 Kontakt
55 Električni prozori, preklapanje
ogledala
56 Pranje vjetrobrana
57 –
58 –
59 Grijanje dizel goriva, sustav
kontrole emisije
60 Grijanje ogledala
61 Grijanje ogledala
62 –
63 Senzor stražnjeg prozora
64 Prilagodljiva prednja svjetla
66 Sustav pranja stražnjeg prozora
67 Upravljački modul sustava
goriva
68 –
69 Osjetnik akumulatora vozila
70 Senzor za kišu
71 Osjetnik akumulatora vozila
Nakon zamjene neispravnih
osigurača zatvorite poklopac kutije s
osiguračima i pritisnite ga dok se ne
učvrsti.
Ako poklopac kutije s osiguračima
nije pravilno zatvoren, može doći do
kvara.
244
Njega vozila
Kutija s osiguračima ploče
s instrumentima
U vozilima s upravljačem na lijevoj
strani, kutija s osiguračima se nalazi
iza spremišta na ploči s
instrumentima.
Otvorite spremište, pritisnite
osigurače, preklopite spremište dolje
i uklonite ga.
U vozilima s upravljačem na desnoj
strani, kutija s osiguračima se nalazi
iza poklopca u pretincu za rukavice.
Otvorite pretinac za rukavice i
uklonite poklopac.
Br. Strujni krug
1
Infotainment sustav, info zaslon
2
Upravljačka jedinica karoserije
3
Upravljačka jedinica karoserije
4
Infotainment sustav, info zaslon
5
Infotainment sustav, info zaslon
6
Upaljač za cigarete
7
Priključak za napajanje
8
Upravljačka jedinica karoserije
9
Upravljačka jedinica karoserije
Njega vozila
Br. Strujni krug
10 Upravljačka jedinica karoserije
11 Ventilator unutrašnjosti
12 –
13 –
14 Konektor za dijagnostiku
Električna sjedala, br. 12 i 13, imaju
zaštitu od preopterećenja. Krug će
ponovno biti zatvoren nakon što se
ohladi.
Kutija s osiguračima u
prtljažniku
15 Zračni jastuk
16 Sustav središnjeg
zaključavanja, prtljažnik
17 Klima uređaj
18 Osigurač transporta
19 Memorija
20 –
21 Instrument
22 Kontakt
23 Upravljačka jedinica karoserije
24 Upravljačka jedinica karoserije
25 –
26 Priključak za napajanje u
prtljažniku
Kutija s osiguračima je na lijevoj strani
prtljažnika iza poklopca. Uklonite
poklopac.
245
246
Njega vozila
Br. Strujni krug
Br. Strujni krug
Br. Strujni krug
1
17 –
30 Detektor bočne prepreke
18 –
31 –
19 Detektor bočne prepreke
32 –
20 Detektor bočne prepreke,
ventilirana prednja sjedala
33 –
Sustav središnjeg
zaključavanja, Električna vrata
prtljažnika
2
Modul prikolice
3
–
4
–
5
Priključak prikolice
6
Grijanje kola upravljača
7
–
21 Sustav aktivnog prigušenja,
pomoć dugog svjetla, tempomat,
pomoć za prometne znakove,
upozorenje napuštanja trake,
modul prikolice
8
Priključak prikolice
22 Protuprovalni alarmni sustav
9
Krovni otvor
23 Pogon na sve kotače, protu‐
provalni alarmni sustav
10 Sustav središnjeg
zaključavanja, prtljažnik
24 –
11 –
25 –
12 –
26 –
13 –
27 –
14 –
28 –
15 Električna brava prtljažnika
29 Modul prikolice, osigurač za
prijevoz
16 Klima uređaj
34 Krovni otvor
35 –
36 –
37 –
Njega vozila
Alat vozila
Vozila s rezervnim kotačem
Alat
Kotači i gume
Stanje guma, stanje naplataka
Vozila s kitom za popravak
gume
Dizalica s ključem za kotač, alati, dulji
vijak za učvršćivanje oštećenog
kotača i vučni priključak nalaze se u
kutiji alata ispod rezervnog kotača u
prtljažniku. Rezervni kotač 3 258.
Alati i vučni priključak nalaze se
zajedno u kompletu za popravak
gume u kutiji alata ispod poklopca
ploče poda u prtljažniku.
247
Rubove prelazite polako i po
mogućnosti pod pravim kutom.
Vožnja preko oštrih rubova može
prouzročiti oštećenje gume i
naplatka. Prilikom parkiranja pazite
da gumu ne pritisnete uz rubni
kamen.
Redovito provjerite oštećenja
naplataka. U slučaju oštećenja ili
neuobičajenog trošenja zatražite
pomoć radionice.
Zimske gume
Zimske gume pružaju veću voznu
sigurnost na temperaturama ispod
7 °C i stoga ih treba ugraditi na sve
kotače.
U skladu sa specifičnim propisima
države, nalijepite naljepnicu za brzinu
u vidno polje vozača.
Sve veličine guma su dozvoljene kao
zimske gume 3 298.
248
Njega vozila
Dvovolumen s 5 vrata, limuzina s 4
vrata, Sports Tourer
Za zimske gume upotrebljavajte
isključivo gume dimenzija
205/60 R 16 i 235/45 R18.
Oznake na gumama
Primjerice 215/60 R 16 95 H
215 = Širina gume, mm
60 = Odnos širine i visine gume, %
R
= Vrsta pojasa: Radijalni
RF = Tip: RunFlat
16 = Promjer naplatka, inča
95 = Indeks opterećenja, npr. 95
odgovara 690 kg
H
= Slovo koda brzine
Slovo koda brzine:
Q = do 160 km/h
S = do 180 km/h
T = do 190 km/h
H = do 210 km/h
V = do 240 km/h
W = do 270 km/h
Pritisak guma
Tlak u hladnim gumama provjerite
najmanje svakih 14 dana i prije
početka svakog dužeg putovanja. Ne
zaboravite rezervni kotač. To također
vrijedi za vozila sa sustavom kontrole
tlaka u gumama.
Odvijte kapicu ventila.
Tlak u gumi 3 298.
Naljepnica s informacijama o
opterećenju i gumi na okviru lijevih
vrata odnosi se na originalne gume i
odgovarajući tlak u gumama.
Podaci o tlaku u gumama odnose se
na hladne gume. Vrijede za ljetne i
zimske gume.
Gumu rezervnog kotača uvijek
napumpajte na tlak za puno
opterećenje.
ECO tlak u gumi služi za postizanje
najmanje moguće potrošnje goriva.
Manji ili veći tlak u gumama od
propisanog utječe na sigurnost,
vozne karakteristike, komfor i
potrošnju, te povećava trošenje
guma.
Tlakovi u gumama razlikuju se ovisno
o raznim opcijama. Za ispravnu
vrijednost tlaka u gumama
pridržavajte se sljedećeg postupka:
1. Utvrdite vrstu pogona i vrstu
karoserije.
2. Utvrdite kod za identifikaciju
motora. Podaci o motoru 3 278.
3. Utvrdite odgovarajuću gumu.
Tablice s tlakom u gumama prikazuju
sve moguće kombinacije guma
3 298.
Njega vozila
Posebne vrijednosti guma odobrene
za vaše vozilo potražite u EEC
Certifikatu sukladnosti koji vam je
isporučen s vozilom, ili u drugim
nacionalnim dokumentima za
registraciju vozila.
Vozač je odgovoran za ispravno
podešavanje tlaka u gumama.
Sustav nadzora pritiska u
gumama
Sustav kontrole tlaka u gumama
kontinuirano provjerava tlak za sva
četiri kotača jednom u minuti kada
brzina vozila prekorači određenu
granicu.
9 Upozorenje
Oprez
Ako je tlak u gumama suviše
nizak, to može uzrokovati jako
zagrijavanje guma i unutrašnja
oštećenja, te pri velikim brzinama
može doći do odvajanja dijelova
vozne površine guma pa čak i do
pucanja guma.
Sustav za nadzor tlaka u gumama
upozorava o stanju niskog tlaka, a
ne zamjenjuje redovito održavanje
guma, što je obveza vozača.
Ako je tlak u gumi potrebno smanjiti ili
povećati na vozilu sa sustavom
kontrole tlaka u gumama, isključite
kontakt. Nakon prilagodbe tlaka u
gumama uključite kontakt i odaberite
dotičnu postavku na stranici
Opterećenje guma na informacijskom
centru vozača, 3 109.
249
Svi kotači moraju biti opremljeni
senzorima tlaka i gume moraju biti
pod propisanim tlakom.
Odaberite stranicu Nadzor tlaka u
gumama u izborniku informacija na
informacijskom centru vozača 3 109
Status sustava i upozorenja tlaka
prikazuju se putem poruke s
treptanjem prikaza odgovarajuće
guma na zaslonu informacijskog
centra vozača.
Stanje otkrivenog niskog tlaka u
gumama označava kontrolno svjetlo
w 3 107.
250
Njega vozila
Ako se osvijetli w, čim prije zaustavite
vozilo i napušite gume na
preporučeni tlak 3 298.
Nakon napuhavanja za nastavak će
vožnje možda biti potrebno ažurirati
vrijednosti tlaka u gumama na
informacijskom centru vozača. Za to
se vrijeme može upaliti w.
Ako se w osvijetli pri nižim
temperaturama i zatim isključi nakon
vožnje, to bi moglo upućivati na nizak
tlak. Provjerite tlak u gumama.
Poruke vozila 3 119.
Ako je tlak u gumi potrebno smanjiti ili
povećati, isključite kontakt.
Montirajte samo kotače sa senzorima
tlaka jer se u suprotnom tlak u
gumama neće prikazivati i w stalno
će svijetliti.
Rezervni kotač ili privremeni rezervni
kotač nisu opremljeni senzorima
tlaka. Sustav kontrole tlaka u
gumama ne može raditi za te kotače.
Kontrolno svjetlo w svijetli. Za ostala
tri kotača sustav i dalje radi.
Korištenje komercijalno dostupnih
kitova za popravak tekućinom može
utjecati na funkciju sustava. Mogu se
koristiti tvornički odobreni kitovi za
popravak.
Vanjski radio uređaj jake snage može
ometati sustav kontrole tlaka u
gumama.
Pri svakoj zamjeni guma potrebno je
skinuti i servisirati osjetnike sustava
kontrole tlaka u gumama. Ako je
osjetnik pričvršćen vijcima, zamijenite
jezgru ventila i zaptivni prsten, a ako
je osjetnik pričvršćen kopčama,
zamijenite cijelo tijelo ventila.
Stanje opterećenja vozila
Tlak u gumama prilagodite sukladno
stanju opterećenja prema naljepnici s
informacijama o gumama ili tablici
tlaka u gumama 3 298 i odaberite
dotičnu postavku na stranici
Opterećenje guma u izborniku
Postavke na informacijskom centru
vozača 3 109.
Odaberite:
■ Light (Svjetlo) za tlak za udobnost
koji odgovara prisutnosti 3 osobe u
vozilu
■ Eco za Eco tlak koji odgovara
prisutnosti 3 osobe u vozilu
■ Max (Maks) za puno opterećenje
Funkcija automatskog učenja
Nakon zamjene kotača, vozilo mora
mirovati približno 20 minuta prije
nego sustav započne ponovno
izračunavanje. Za postupak
ponovnog proučavanja-učitavanja
potrebno je do 10 minuta vožnje
Njega vozila
minimalnom brzinom od 20 km/h. U
tom slučaju može se prikazati $ ili se
mogu promijeniti vrijednosti tlaka
prikazane na zaslonu informacijskog
centra vozača.
Ako se tijekom postupka ponovnog
proučavanja-učitavanja pojavi
problem, prikazat će se poruka
upozorenja na zaslonu
informacijskog centra vozača.
Iz sigurnosnih razloga preporuča se
da dubina šare na gumama na istoj
osovini ne varira više od 2 mm.
Dubina šare
Redovito provjeravajte dubinu profila.
Kada dubina profila padne ispod
2–3 mm (zimske gume: 4 mm), gume
trebate zamijeniti iz sigurnosnih
razloga.
Gume stare, čak i ako se ne koriste.
Preporučamo zamjenu gume svakih
6 godina.
Promjena veličine guma i
kotača
Ako se koriste gume druge veličine u
odnosu na ugrađene u tvornici, može
biti potrebno reprogramirati
brzinomjer kao i nominalni tlak u gumi
i napraviti druge izmjene na vozilu.
Nakon promjene na gume druge
veličine, zamijenite naljepnicu s
tlakovima u gumama.
Ovisnost o temperaturi
Pritisak guma ovisi o temperaturi
gume. Tijekom vožnje temperatura i
tlak u gumama se povećavaju.
Vrijednost tlaka u gumi prikazana na
informacijskom centru vozača
pokazuje aktualni tlak u gumi. Stoga
je važno provjeriti tlak u gumama s
hladnim gumama.
251
Zakonski dopuštena minimalna
dubina profila (1,6 mm) dosegnuta je
ako se profil istrošio do oznake
istrošenosti (TWI). Njihov položaj je
radi lakšeg uočavanja označen
oznakom s bočne strane gume.
Ako se prednje gume troše više nego
stražnje, periodički mijenjajte prednje
i stražnje kotače. Osigurajte da smjer
i rotacija kotača ostanu isti.
9 Upozorenje
Uporaba neprikladnih guma ili
kotača može uzrokovati nesreću i
može imati za posljedicu
poništenje atesta vozila.
252
Njega vozila
Poklopci kotača
Moraju se koristiti tvornički odobreni
poklopci kotača i gume za određeno
vozilo i u skladu su s odgovarajućom
zahtjevima na kombinaciju kotača i
gume.
Ako se koriste poklopci kotača i gume
koji nisu tvornički odobreni, gume ne
moraju imati greben za zaštitu
naplatka.
Poklopci kotača ne smiju ometati
hlađenje kočnica.
Za sastavljanje najprije podesite
poklopac glavčine kotača kako bi
pozicionirali krakove u utore.
Lanci za snijeg
9 Upozorenje
Uporaba nepodesnih guma ili
poklopaca kotača može dovesti do
naglog gubitka tlaka i time do
nezgode.
Poklopci glavčine kotača
Gume veličine 245/35 R20 imaju
specifičan poklopac glavčine kotača.
Za uklanjanja poklopca sa skinutog
kotača najprije odspojite krakove
jedan po jedan. Zatim pritisnite
poklopac u sredini sa stražnje strane
i uklonite ga.
Uporaba lanaca je dopuštena samo
na prednjim kotačima.
Upotrebljavajte samo fino pletene
lance koji proširuju gaznu površinu i
unutrašnju stranicu gume najviše
10 mm (uključujući bravu lanca).
9 Upozorenje
Oštećenje može prouzročiti
puknuće gume.
Dvovolumen s 5 vrata, limuzina s 4
vrata, Sports Tourer
Lanci za snijeg dozvoljeni su samo na
gumama dimenzija 205/60 R 16,
215/60 R 16, 225/55 R 17,
225/45 R 18, 225/50 R 17 i
235/45 R 18.
Country Tourer
Lanci za snijeg su dozvoljeni samo na
gumama dimenzija 235/45 R 18.
Privremeni rezervni kotač
Uporaba lanaca nije dozvoljena na
privremenom rezervnom kotaču.
Komplet za popravak
gume
Manja oštećenja na profilu gume
mogu se popraviti kitom za popravak
gume.
Strana tijela ne vadite iz gume.
Njega vozila
Oštećenja gume veća od 4 mm ili
oštećenja bočnice ne mogu se
popraviti kompletom za popravak
gume.
9 Upozorenje
253
Kit za popravak gume se nalazi u
spremištu ispod poda prtljažnika.
1. Kit za popravak gume izvadite iz
prtljažnika.
2. Uklonite kompresor.
Ne vozite brže od 80 km/h.
Ne koristite dulje vrijeme.
Može utjecati na upravljanje i
rukovanje.
Ako je guma prazna:
Zategnite parkirnu kočnicu i odaberite
prvi stupanj prijenosa, stupanj za
vožnju unatrag ili P.
3. Izvadite električne kablove i
crijevo zraka iz spremišta na
donjoj strani kompresora.
4. Crijevo za zrak kompresora
navijte na priključak na boci sa
sredstvom za brtvljenje.
5. Bocu sa sredstvom za brtvljenje
postavite u držač na kompresoru.
Postavite kompresor u blizini
gume tako da je boca sa
sredstvom za brtvljenje uspravna.
254
Njega vozila
propisani tlak, isključite
kompresor.
6. Odvijte kapicu ventila sa oštećene
gume.
7. Crijevo za punjenje navijte na
ventil gume.
8. Prekidač kompresora mora biti u
položaju J.
9. Spojite utikač kompresora na
priključak za dodatnu opremu ili
priključak upaljača za cigarete.
Kako bi izbjegli pražnjenje
akumulatora, preporučamo da
pokrenete motor.
10. Pregibni prekidač na kompresoru
pomaknite u položaj I. Guma se
puni sredstvom za brtvljenje.
11. Mjerač tlaka na kompresoru
pokazuje vrijednost do 6 bara dok
se boca sa sredstvom za
brtvljenje prazni (približno
30 sekundi). Tada tlak počinje
padati.
12. Kompletno sredstvo za brtvljenje
je upumpano u gumu. Započinje
pumpanje gume.
13. Propisani tlak u gumi trebao bi se
postići u roku od 10 minuta. Tlak
u gumi 3 298. Kada postignete
Ako propisani tlak nije postignut u
roku od 10 minuta, odvojite kit za
popravak gume. Pomaknite vozilo
za jedan okretaj gume. Ponovno
spojite kit za popravak gume i
nastavite postupak pumpanja
tijekom 10 minuta. Ako propisani
tlak još uvijek nije postignut, guma
je previše oštećena. Zatražite
pomoć radionice.
Prekomjerni tlak u gumi ispustite
prekidačem iznad indikatora
tlaka.
Njega vozila
14.
15.
16.
17.
Ne koristite kompresor dulje od
10 minuta.
Odspojite kit za popravak gume.
Pritisnite osigurač na nosaču
kako bi sa njega uklonili bocu sa
sredstvom za brtvljenje. Navijte
crijevo za napuhavanje gume na
slobodan priključak na boci sa
sredstvom za brtvljenje. To
sprječava curenje sredstva za
brtvljenje. Kit za popravak gume
spremite u prtljažnik.
Ostatke sredstva za brtvljenje
uklonite krpom.
Naljepnicu s naznačenom
maksimalnom brzinom skinite s
boce sa sredstvom za brtvljenje i
nalijepite u vidnom polju vozača.
Odmah nastavite vožnju tako da
se sredstvo za brtvljenje u gumi
jednoliko rasporedi. Zaustavite se
nakon otprilike 10 km vožnje (ali
ne dulje od 10 minuta) i provjerite
tlak u gumi. Kada to radite, crijevo
kompresora za zrak, spojite
direktno na ventil gume.
Ako je tlak u gumi veći od
1,3 bara, podesite na propisani
tlak. Ponavljate postupak dok više
ne bude gubitka tlaka.
Ako je tlak u gumi pao ispod
1,3 bara, vozilo se ne smije
koristiti. Zatražite pomoć
radionice.
18. Kit za popravak gume spremite u
prtljažnik.
Napomena
Vozne karakteristike popravljene
gume su značajno drugačije, stoga
ovu gumu zamijenite.
255
Ako začujete neuobičajenu buku ili
ako kompresor postane vruć,
isključite kompresor na najmanje
30 minuta.
Ugrađeni sigurnosni ventil otvara se
na 7 bara.
Pazite na datum isteka kita za
popravak gume. Nakon tog datuma
se više ne mogu jamčiti njegove
sposobnosti brtvljenja. Obratite
pažnju na upute o skladištenju na
boci sa sredstvom za brtvljenje.
Iskorištenu bocu sa sredstvom za
brtvljenje zamijenite. Bocu odložite
prema primjenjivim zakonskim
propisima.
Kompresor i sredstvo za brtvljenje
mogu se koristiti od približno -30 °C.
Priloženi adapteri se mogu koristiti
za napuhavanje drugih predmeta
npr. nogometne lopte, zračnih
madraca, čamaca itd. Nalaze se s
donje strane kompresora. Za
uklanjanje, navijte crijevo
kompresora za zrak i izvucite
adapter.
256
Njega vozila
Zamjena kotača
Neka vozila su opremljena kitom za
popravak gume umjesto rezervnim
kotačem 3 252.
Izvršite sljedeće pripreme i poštujte
sljedeće informacije:
■ Parkirajte na ravnoj, tvrdoj podlozi
koja nije skliska. Prednji kotači
moraju biti usmjereni ravno
naprijed.
■ Zategnite parkirnu kočnicu i
odaberite prvi stupanj prijenosa,
stupanj za vožnju unatrag ili P.
■ Uklonite rezervni kotač 3 258.
■ Nikada ne vršite zamjenu više od
jednog kotača odjednom.
■ Dizalicu koristite samo za zamjenu
kotača u slučaju probijanja, ne za
zamjenu sezonskih zimskih ili
ljetnih guma.
■ Ako je podloga na koju se dizalica
oslanja mekana, ispod dizalice je
potrebno postaviti čvrstu podlogu
(maksimalne debljine 1 cm).
■ U podignutom vozilu ne smiju se
nalaziti osobe ili životinje.
■ Ne uvlačite se ispod podignutog
vozila.
■ Ne pokrećite vozilo kada je
podignuto dizalicom.
■ Matice i navoje kotača očistite
čistom krpom prije postavljanja
kotača.
Kukom skinite poklopac kotača.
Alat vozila 3 247.
Kotači od lakog metala: Otkačite
čepove matica kotača pomoću
odvijača i uklonite ih. Za zaštitu
kotača, postavite mekanu krpu
između odvijača i naplatka od
lakog metala.
9 Upozorenje
Ne podmazujte vijke, matice i
konuse matica kotača.
2. Rasklopite ključ za vijke kotača i
postavite ga pazeći da je pravilno
nasjeo te otpustite svaku maticu
za pola okretaja.
1. Otkačite čepove matica kotača
pomoću odvijača i uklonite ih.
Njega vozila
257
4. Uvjerite se da je dizalica pravilno
postavljena ispod odgovarajuće
točke za podizanje vozila.
3. Kod nekih modela točka za
priključivanje dizalice može biti
prekrivena. Izvucite poklopac
ustranu.
5. Postavite dizalicu na potrebnu
visinu. Pozicionirajte je direktno
ispod točke podizanja na tako da
spriječite njeno klizanje.
6.
7.
8.
9.
10.
Spojite ključ za vijke kotača i
okrećite ga s pravilno poravnatom
dizalicom dok se kotač ne odigne
od podloge.
Odvijte matice kotača.
Zamijenite kotač. Rezervni kotač
3 258.
Postavite matice kotača.
Spustite vozilo.
Postavite ključ za vijke kotača
pazeći da je pravilno nasjeo i
zategnite svaku maticu križnim
redoslijedom. Moment pritezanja
je 150 Nm.
258
Njega vozila
11. Poravnajte otvor ventila na
poklopcu kotača s ventilom gume
prije postavljanja.
Ugradite kapice matice kotača.
12. Montirajte poklopac točke za
priključivanje dizalice.
13. Zamijenjeni kotač 3 258 i alat
vozila spremite 3 247.
14. Provjerite tlak u gumi ugrađenog
kotača a također i moment
pritezanja matica kotača što je
prije moguće.
Oštećenu gumu obnovite ili popravite
što je prije moguće.
Položaj za postavljanje dizalice
za podiznu platformu
Položaj prednjeg kraka podizne
platforme na podvozju.
Položaj stražnjeg kraka podizne
platforme na podvozju.
Rezervni kotač
Neka vozila su opremljena kitom za
popravak gume umjesto rezervnim
kotačem.
Rezervni kotač se može klasificirati
kao privremeni rezervni kotač ovisno
o veličini u usporedbi s drugim
ugrađenim kotačima i propisima
zemlje.
Rezervni kotač ima čelični naplatak.
Njega vozila
Oprez
Korištenje rezervnog kotača koji je
manji od ostalih kotača ili u
kombinaciji sa zimskim gumama
može utjecati na vozne osobine.
Oštećenu gumu zamijenite što je
prije moguće.
maticu okrenite suprotno od
smjera kazaljki na satu i skinite
rezervni kotač.
Ispod rezervnog kotača nalazi se
kutija s alatima za vozilo.
3. Ako nakon zamjene kotača ne
stavite kotač u spremište
rezervnog kotača, kutiju alata
učvrstite okretanjem krilne matice
u početni položaj i zatvaranjem
poklopca ploče poda.
Odlaganje zamijenjenog kotača
pune veličine u spremište
rezervnog kotača
Rezervni kotač je spremljen u
prtljažniku ispod poklopca poda.
Za skidanje:
1. Otvorite poklopac poda.
2. Rezervni kotač učvršćen je
leptirastom maticom. Krilnu
259
Prostor rezervnog kotača nije
konstruiran za sve dozvoljene
veličine guma. Ako je potrebno
odložiti kotač koji je širi od rezervnog
u spremište rezervnog kotača,
potrebno je zamijeniti vijak s navojem
za postavljanje kotača duljim vijkom u
kutiji alata 3 247. Za zamjenu vijka:
■ Izvadite kutiju alata iz spremišta
rezervnog kotača.
■ Ugradite šesterostranu glavu ključa
za kotač, pazeći da bude čvrsto
postavljena na vijak.
■ Okrećite ključ za kotač u suprotnom
smjeru od kazaljke sata, kako biste
otpustili vijak. Izvadite vijak.
■ Uzmite dugi vijak iz kutije alata
3 247 i labavo ga zavijte
šesterokutnim ključem za kotač.
260
Njega vozila
9 Upozorenje
■ Spremite kutiju alata i oštećeni
kotač s vanjskom stranom
okrenutom prema gore u spremište
rezervnog kotača i učvrstite
okretanjem krilne matice u smjeru
kazaljki na satu na vijku.
Obloga poda može se postaviti na
izdignuti kotač.
Za postavljanje rezervnog kotača u
spremište nakon zamjene
neispravnog kotača, ponovno
upotrijebite vijak s kraćim navojem.
Vijak zamijenite na isti način.
Spremanje dizalice, kotača ili
druge opreme u prtljažnik može
uzrokovati ozljede ako nisu
pravilno učvršćeni. Tijekom
iznenadnog zaustavljanja ili
sudara, labava oprema može
nekoga udariti.
Spremite kotač, dizalicu i alate na
odgovarajuće mjesto i dobro ih
pričvrstite.
Privremeni rezervni kotač
Oprez
Korištenje rezervnog kotača koji je
manji od ostalih kotača ili u
kombinaciji sa zimskim gumama
može utjecati na vozne osobine.
Oštećenu gumu zamijenite što je
prije moguće.
Ugradite samo jedan privremeni
rezervni kotač. Ne vozite brže od
80 km/h. U zavoje ulazite polako. Ne
koristite dulje vrijeme.
U slučaju puknuća jedne od stražnjih
guma tijekom vuče drugog vozila,
privremeni rezervni kotač montirajte
sprijeda, a kotač odgovarajuće
dimenzije straga.
Lanci za snijeg 3 252.
Gume sa smjerom okretanja
Gume s unaprijed određenim
smjerom okretanja ugrađujte s
propisanim smjerom okretanja. Smjer
okretanja raspoznat ćete po simbolu
(primjerice strelica) koji se nalazi s
bočne strane gume.
Sljedeće vrijedi za gume ugrađene u
suprotnom smjeru od okretanja:
■ Može utjecati na vozne osobine.
Oštećenu gumu obnovite ili
popravite što je prije moguće.
■ Vozite posebice pažljivo na mokrim
i snijegom pokrivenim površinama
ceste.
Njega vozila
Pokretanje kablovima
Pokretanje spojnim
kabelom
Ne pokrećite motor korištenjem
punjača akumulatora.
Motor vozila s ispražnjenim
akumulatorom vozila može se
pokrenuti pomoću kabela za
pokretanje i akumulatora drugog
vozila.
9 Upozorenje
Budite iznimno pažljivi kad vršite
pokretanje kablovima. Svako
odstupanje od sljedećih uputa
može uzrokovati ozljede ili
oštećenja koja mogu nastati
uslijed eksplozije akumulatora,
kao i oštećenja električnih sustava
u oba vozila.
9 Upozorenje
Izbjegavajte kontakt akumulatora
s očima, kožom, tkaninama i
obojanim površinama. Tekućina
sadrži sumpornu kiselinu koja pri
izravnom kontaktu uzrokuje
ozljede i oštećenja.
■ Nikada ne izlažite akumulator
vozila otvorenom plamenu ili
iskrama.
■ Ispražnjeni akumulator vozila se
može smrznuti već pri temperaturi
od 0 °C. Prije spajanja kabela za
pokretanje odmrznite akumulator.
■ Pri radu s akumulatorom zaštitite
oči i koristite zaštitnu odjeću.
■ Koristite pomoćni akumulator istog
napona (12 V). Njegov kapacitet
(Ah) ne smije biti znatno manji od
ispražnjenog akumulatora vozila.
■ Koristite kablove za pokretanje s
izoliranim štipaljkama i promjera
najmanje 16 mm2 (25 mm2 za
diesel motore).
261
■ Ispražnjeni akumulator vozila ne
odspajajte iz strujnog kruga vozila.
■ Isključite sve nepotrebne električne
potrošače.
■ Za vrijeme postupka pokretanja ne
naginjite se iznad akumulatora
vozila.
■ Ne dozvolite da se polne stezaljke
jednog kabela dotiču sa
stezaljkama drugog kabela.
■ Vozila ne smiju doći u kontakt jedno
s drugim tijekom postupka
pokretanja kablovima.
■ Zategnite parkirnu kočnice,
mjenjač je u praznom hodu,
automatski mjenjač u P.
262
Njega vozila
■ Ako se preko akumulatora vozila
nalazi poklopac, uklonite ga za
punjenje ili pokretanje akumulatora
s pomoćnim kabelima. Podignite
poklopac na stražnjem dijelu i
oslobodite ga sprijeda.
■ Otvorite zaštitne kapice pozitivnog
priključnog pola na oba
akumulatora vozila.
Redoslijed spajanja kablova:
1. Spojite crveni kabel na pozitivni
terminal pomoćnog akumulatora.
2. Spojite drugi kraj crvenog kabela
na pozitivni terminal ispražnjenog
akumulatora.
3. Spojite crni kabel na negativni
terminal pomoćnog akumulatora.
4. Spojite drugi kraj crnog kabela na
točku uzemljenja vozila, kao što je
blok motora ili vijčani spoj nosača
motora. Spojite što je dalje
moguće od ispražnjenog
akumulatora, ipak najmanje
60 cm.
Kablove postavite tako da ih ne može
zahvatiti neki od pokretnih dijelova
motora.
Za pokretanje motora:
1. Pokrenite motor vozila koje daje
struju kod pokretanja kablovima.
2. Nakon 5 minuta, pokrenite drugi
motor. Pokušaji pokretanja
motora ne smiju trajati dulje od
15 sekundi i to u razmacima od
1 minute.
3. Pustite da oba motora rade
približno 3 minute u slobodnom
hodu s priključenim kabelima.
4. Uključite električne potrošače
(npr. prednja svjetla, grijanje
stražnjeg prozora) na vozilu koje
se pokreće kablovima.
5. Pri skidanju kablova postupite
točno suprotnim redoslijedom.
Njega vozila
263
Vuča
Vučenje vozila
Dvovolumen s 5 vrata, limuzina s 4
vrata, Sports Tourer: odbravite
poklopac na dnu i uklonite prema
dolje.
Country Tourer: umetnite odvijač u
utor na donjem rubu poklopca.
Oslobodite poklopac pažljivim
pomicanjem odvijača prema dolje.
Radi sprječavanja oštećenja
preporuča se stavljanje krpe između
odvijača i okvira.
OPC: umetnite odvijač u prorez na
gornjem rubu poklopca. Oslobodite
poklopac pažljivim pomicanjem
odvijača prema dolje. Radi
sprječavanja oštećenja preporuča se
stavljanje krpe između odvijača i
okvira.
Karika za vuču je spremljena s alatom
vozila 3 247.
264
Njega vozila
Oprez
Lagano krenite. Izbjegavajte
trzaje. Velike vučne sile mogu
oštetiti vozilo.
Kariku za vuču umetnite i zakrećite do
kraja dok ne bude zategnuta i u
vodoravnom položaju.
Zakačite uže za vuču – ili još bolje
šipku za vuču – na kariku za vuču.
Karika za vuču se smije koristiti samo
za vuču a ne za izvlačenje vozila.
Uključite kontakt kako biste otključali
kolo upravljača te kako bi mogli
upotrijebiti svjetlo kočnica, sirenu i
brisače.
Mjenjač je u praznom hodu
Kad motor ne radi, potrebna je znatno
veća sila za kočenje i upravljanje.
Da bi spriječili ulaz ispušnih plinova
vučnog vozila u putnički prostor,
uključite sustav recirkulacije zraka i
zatvorite prozore.
Vozila s ručnim mjenjačem i pogonom
na sve kotače: Ako se vozilo vuče sa
sva četiri kotača na podlozi tada ne
postoje tehnička ograničenja za
brzinu i udaljenost. Ako je podignuta
samo jedna osovina, maksimalna
brzina je 50 km/h. Nema ograničenja
za udaljenost.
Vozila s automatskim mjenjačem i
pogonom na prednje kotače: Vozilo
se mora vući prema naprijed, ne brže
od 80 km/h i ne dalje od 100 km. U
svim drugim slučajevima i kada je
mjenjač neispravan, prednja osovina
se mora podići s tla.
Vozila s automatskim mjenjačem i
pogonom na sve kotače: Vozilo se
mora vući prema naprijed. Ako se
vozilo vuče sa sva četiri kotača na
podlozi, maksimalna brzina je
50 km/h a maksimalna udaljenost je
50 km. Ako je podignuta prednja
osovina, maksimalna brzina je
50 km/h. Nema ograničenja za
udaljenost.
Zatražite pomoć radionice.
Nakon vuče, odvijte kariku za vuču.
Njega vozila
Dvovolumen s 5 vrata, limuzina s 4
vrata, Sports Tourer: umetnite
poklopac na dnu, lagano okrenite u
smjeru kazaljke na satu i zatvorite
poklopac.
Country Tourer: umetnite poklopac s
gornjom prirubnicom u otvor i
fiksirajte poklopac pritiskanjem.
OPC: umetnite poklopac donjom
prirubnicom u otvor. Pritisnite
poklopac u odbojnik.
265
Dvovolumen s 5 vrata, limuzina s 4
vrata, Sports Tourer, OPC: odbravite
poklopac na dnu i uklonite prema
dolje.
Vučenje nekog drugog
vozila
Country Tourer: umetnite odvijač u
utor na donjem rubu poklopca.
Oslobodite poklopac pažljivim
pomicanjem odvijača prema dolje.
Radi sprječavanja oštećenja
preporuča se stavljanje krpe između
odvijača i okvira.
Karika za vuču je spremljena s alatom
vozila 3 247.
Kariku za vuču umetnite i zakrećite do
kraja dok ne bude zategnuta i u
vodoravnom položaju.
Ušica koja se nalazi straga na
podvozju vozila nikada se ne smije
koristiti kao karika za vuču.
Zakačite uže za vuču – ili još bolje
šipku za vuču – na kariku za vuču.
Karika za vuču se smije koristiti samo
za vuču a ne za izvlačenje vozila.
266
Njega vozila
Oprez
Lagano krenite. Izbjegavajte
trzaje. Velike vučne sile mogu
oštetiti vozilo.
Nakon vuče, odvijte kariku za vuču.
Njega izgleda
Njega vanjštine
Brave
Brave su tvornički namazane visoko
kvalitetnom mašću za cilindre brava.
Koristite sredstvo za odmrzavanje
samo kada je neophodno, jer to
uklanja mast i utječe na funkciju
brave. Nakon korištenja sredstva za
odmrzavanje, obratite se radionici
radi podmazivanja brava.
Pranje
Dvovolumen s 5 vrata, limuzina s 4
vrata, Sports Tourer, OPC: umetnite
poklopac na dnu, lagano okrenite u
smjeru kazaljke na satu i zabravite
poklopac.
Country Tourer: umetnite poklopac s
gornjom prirubnicom u otvor i
fiksirajte poklopac pritiskanjem.
Lak vašeg vozila je izložen utjecajima
okoline. Redovito operite i
konzervirajte vozilo voskom. Kada
koristite automatske autopraonice,
odaberite program koji uključuje
zaštitu voskom.
Ptičji izmet, mrtve insekte, smolu,
pelud i sl. odmah očistite, budući da
sadrže agresivne sastojke koji mogu
oštetiti lak.
Ako koristite autopraonicu, ponašajte
se prema uputama proizvođača
autopraonice. Brisači vjetrobranskog
i stražnjeg stakla moraju biti
isključeni. Uklonite antenu i vanjsku
opremu kao što su krovni nosači itd.
Ako vozilo perete ručno, budite
sigurni da su unutrašnje strane
blatobrana dobro isprane.
Obojane dijelove vozila redovito
obrađujte voskom.
Očistite rubove i preklope na
otvorenim vratima i poklopcu motora
kao i područja koja oni pokrivaju.
Oprez
Uvijek upotrebljavajte sredstvo za
čišćenje pH vrijednosti 4 do 9.
Ne upotrebljavajte sredstva za
čišćenje na vrućim površinama.
Ne čistite prostor motora mlazom
pare ili mlazom pod visokim tlakom.
Vozilo temeljito isperite i obrišite
kožnom krpom. Kožnu krpu češće
isperite. Za lakirane i za prozorske
površine koristite različite kožne
krpe:ostaci voska na staklima
smanjuju vidljivost.
Njega vozila
Za podmazivanje šarki svih vrata
obratite se radionici.
Za uklanjanje mrlja od katrana ne
koristite tvrde predmete. Na lakiranim
površinama koristite sprej za
uklanjanje katrana.
Vanjska svjetla
Poklopci prednjih i drugih svjetala
izrađeni su od plastike. Ne koristite
abrazivna ili nagrizajuća sredstva,
strugalo za led, te ih ne čistite dok su
suhi.
Poliranje i zaštita voskom
Vozilo redovito zaštitite voskom
(barem kada voda više ne stvara
kuglice). U suprotnom, lak će se
isušiti.
Poliranje je potrebno samo ako je lak
matirao ili ako su se za njega uhvatile
tvrde supstance.
Sredstvo za poliranje sa silikonom
stvara zaštitni sloj, te nije potrebno
konzerviranje.
Plastične dijelove karoserije ne
tretirajte voskom ili sredstvima za
poliranje.
Prozori i metlice brisača
vjetrobrana
Prikladna je meka krpa bez vlakana ili
koža za staklo uz primjenu sredstva
za čišćenje prozora i odstranjivača
insekata.
Prilikom čišćenja stražnjeg stakla s
unutarnje strane, obavezno brišite
paralelno s grijaćim elementima kako
ih ne biste oštetili.
Za mehaničko odstranjivanje leda
upotrebljavajte uobičajeno strugalo
za led oštrih rubova. Strugalo čvrsto
pritisnite uz staklo, kako ispod
strugala ne bi dospjela prljavština
koja može oštetiti staklo (ogrebotine).
Zaprljane metlice brisača očistite
mekanom krpom i sredstvom za
čišćenje prozora.
267
Krovni otvor
Nikada ga ne čistite otapalima ili
abrazivnim sredstvima, gorivom,
agresivnim sredstvima (npr.
sredstvima za čišćenje boje, otopine
koje sadrže aceton itd.), kiselim ili
iznimno alkalnim sredstvima ili
abrazivnim spužvama. Ne
primjenjujte vosak ili sredstva za
poliranje na krovnom otvoru.
Kotači i gume
Ne koristite uređaje za čišćenje
mlazom pod visokim tlakom.
Naplatke očistite pH neutralnim
sredstvom za čišćenje kotača.
Naplaci su lakirani i mogu se
njegovati istim sredstvima kao i
karoserija.
Oštećenja laka
Manja oštećenja laka popravite
olovkom za retuširanje prije stvaranja
korozije. Za popravak većih oštećenja
ili područja s korozijom kontaktirajte
radionicu.
268
Njega vozila
Podvozje
Neka područja podvozja vozila imaju
PVC presvlaku dok druga kritična
područja imaju dugotrajnu presvlaku
od zaštitnog voska.
Nakon pranja podvozja, provjerite
podvozje i ako je potrebno zaštite ga
voskom.
Materijali od bitumena/gume mogu
oštetiti PVC sloj. Radove na podvozju
izvršite u radionici.
Prije i nakon zime, operite podvozje i
provjerite sloj zaštitnog voska.
Sustav tekućeg plina
9 Opasnost
Tekući plin teži je od zraka i može
se zadržavati u odvodima.
Budite oprezni prilikom obavljanja
zahvata na donjem dijelu
karoserije u jami.
Spremnik tekućeg plina morate
skinuti za zahvate lakiranja i sušenja
u komorama za sušenje pri
temperaturama višim od 60 °C.
Ne izvodite nikakve preinake na
sustavu tekućeg plina.
Oprema za vuču
Ne čistite motku kuke za vuču
mlazom pare ili mlazom pod visokim
tlakom.
Njega unutrašnjosti
Unutrašnji prostor i presvlake
Unutrašnjost vozila, uključujući ploču
s instrumentima i obloge, čistite samo
suhom krpom ili sredstvom za
čišćenje unutrašnjosti.
Presvlake od kože očistite čistom
vodom i mekom krpom. U slučaju
jačeg zaprljanja, upotrijebite komplet
za održavanje kože.
Ploču s instrumentima i zaslone treba
čistiti samo mekanom vlažnom
krpom. Po potrebi upotrijebite blagu
otopinu sa sapunom.
Presvlake od tkanine čistite pomoću
usisavača i četke. Uklonite mrlje
sredstvom za čišćenje presvlaka.
Tkanine u boji mogle bi izgubiti boju.
Tako biste mogli dobiti vidljive razlike
u boji, posebno kod svijetlih
presvlaka. Mrlje koje se mogu ukloniti
i mjesta na kojima se boja izblijedila
trebalo bi čim prije očistiti.
Sigurnosne pojaseve čistite mlakom
vodom ili sredstvom za čišćenje
unutrašnjosti.
Oprez
Zakačite čičak trake (Velcro) jer
otvorene čičak trake na odjeći
mogu oštetiti presvlaku sjedala.
Isto vrijedi i za odjeću s oštrim
predmetima, kao što su patentni
zatvarači ili pojasevi ili jeans s
čavlićima.
Njega vozila
Plastični i gumeni dijelovi
Plastični i gumeni dijelovi se mogu
očistiti istim sredstvom za čišćenje
korištenim za karoseriju. Ako je
potrebno koristite sredstvo za
čišćenje unutrašnjosti. Ne koristite
nijedno drugo sredstvo. Posebice
izbjegavajte razrjeđivače i benzin. Ne
koristite uređaje za čišćenje mlazom
pod visokim tlakom.
269
270
Servis i održavanje
Servis i održavanje
Opće napomene
Opće napomene ........................ 270
Preporučene tekućine, sredstva
za podmazivanje i dijelovi .......... 271
Da bi Vaš automobil uvijek ispravno
radio, ostao siguran u prometu i
zadržao svoju vrijednost, važno je da
se svi poslovi održavanja navedeni u
servisnoj knjižici obavljaju u
intervalima kako su navedeni.
Detaljan, najnoviji plan servisa za
vaše vozilo je dostupan u radionici.
Servisni zaslon 3 101.
Servisne informacije
Europski servisni intervali
Održavanje Vašeg vozila je potrebno
svakih 30.000 km ili nakon 1 godine,
što prije nastupi, osim ako je na
zaslonu servisa naznačeno
drugačije.
Europski plan servisa vrijedi za
sljedeće zemlje:
Andora, Austrija, Belgija, Bosna i
Hercegovina, Bugarska, Cipar, Crna
Gora, Republika Češka, Danska,
Estonija, Finska, Francuska,
Njemačka, Grčka, Grenland,
Hrvatska, Island, Irska, Italija, Latvija,
Litva, Luksemburg, Mađarska, Malta,
Makedonija, Nizozemska, Norveška,
Poljska, Portugal, Rumunjska,
Slovačka, Slovenija, Španjolska,
Švedska, Švicarska, Velika Britanija.
Servisni zaslon 3 101.
Međunarodni servisni intervali
Održavanje Vašeg vozila je potrebno
svakih 15,000 km ili nakon 1 godine,
što prije nastupi, osim ako je na
zaslonu servisa naznačeno
drugačije.
Međunarodni raspored servisa vrijedi
za zemlje koje nisu navedene u
Europskom rasporedu servisa.
Servisni zaslon 3 101.
Potvrde
Potvrda servisa se bilježi u Servisnoj
i jamstvenoj knjižici. Servisna
radionica upisuje datum i kilometražu
i potvrđuje žigom i potpisom.
Budite sigurni da je Servisna i
jamstvena knjižica pravilno ispunjena
jer je dokaz kontinuiranog servisiranja
neophodan za zadovoljavanje uvjeta
Servis i održavanje
jamstva ili zahtjeva dobre volje, a
također je i korisno prilikom prodaje
vozila.
Servisni interval s preostalim
vijekom trajanja motornog ulja
Servisni interval se temelji na
nekoliko parametara ovisno o
uporabi.
Servisni zaslon Vam daje informaciju
kada je potrebno obaviti izmjenu
motornog ulja.
Servisni zaslon 3 101.
Preporučene tekućine,
sredstva za
podmazivanje i dijelovi
Preporučene tekućine i
sredstva za podmazivanje
Koristite isključivo proizvode koji
udovoljavaju preporučenim
specifikacijama. Oštećenja nastala
uslijed korištenja proizvoda koji nisu u
okviru preporučenih specifikacija
neće biti pokrivena jamstvom.
9 Upozorenje
Radni materijali su opasni i mogu
biti otrovni. Rukujte pažljivo.
Obratite pažnju na informacije
navedene na spremnicima.
Motorno ulje
Motorno ulje je označeno prema
svojoj kvaliteti i viskozitetu. Kvaliteta
je važnija od viskoziteta kada birate
koje ćete motorno ulje koristiti.
Kvaliteta ulja osigurava npr. čistoću
motora, zaštitu od trošenja i kontrolu
271
starenja ulja, dok klasa viskoziteta
daje informaciju o debljini uljnog filma
u temperaturnom području.
Dexos je najnovija kvaliteta motornog
ulja, koja pruža optimalnu zaštitu za
benzinske i dizelske motore. Ako nije
dostupnu, mogu se koristiti druga
motorna ulja navedenih kvaliteta.
Preporuke za benzinske motore
vrijede i za motore pogonjene
komprimiranim prirodnim plinom
(CNG), tekućim plinom (LPG) i
etanolom (E85).
Odaberite prikladno motorno ulje
temeljem njegove kvalitete i sukladno
minimalnoj temperaturi okoline
3 275.
Nadolijevanje motornog ulja
Motorna ulja raznih proizvođača i
marki se mogu miješati sve dok su u
skladu sa zahtijevanom kvalitetom i
viskozitetom motornog ulja.
Zabranjena je uporaba samo
motornih ulja kvalitete ACEA A1/B1 ili
A5/B5 jer mogu prouzročiti
dugotrajno oštećenje motora u
određenim uvjetima rada.
272
Servis i održavanje
Odaberite prikladno motorno ulje
temeljem njegove kvalitete i sukladno
minimalnoj temperaturi okoline
3 275.
Dodatni aditivi za motorno ulje
Korištenje dodatnih aditiva za
motorna ulja može prouzročiti
oštećenje i obezvrijediti jamstvo.
Klase viskoziteta motornog ulja
SAE klasa viskoziteta daje
informaciju o debljini uljnog filma.
Multigradna ulja označena su s dvije
brojke, npr. SAE 5W-30. Prva brojka,
praćena slovom W, označava
viskozitet na niskim temperaturama,
a druga brojka visokozitet na visokim
temperaturama.
Odaberite odgovarajuću klasu
viskoziteta ovisno o minimalnoj
temperaturi okoline 3 275.
Sve preporučene kvalitete viskoziteta
prikladne su za korištenje pri visokim
vanjskim temperaturama.
Rashladno sredstvo i antifriz
Koristite samo dugotrajno rashladno
sredstvo (LLC) bez silikata sa
zaštitom od smrzavanja.
Sustav je tvornički napunjen
rashladnim sredstvom za izvanrednu
zaštitu od korozije i smrzavanja do
približno -28 °C. Ova koncentracija se
treba održavati tijekom cijele godine.
Korištenje dodatnih aditiva za
rashladno sredstvo namijenjeno za
dodatnu zaštitu od korozije ili za
brtvljenje manjih istjecanja može
prouzročiti probleme u radu.
Odgovornost za posljedice zbog
korištenja dodatnih aditiva za
rashladno sredstvo će biti odbijena.
Tekućina kočnica i spojke
Koristite isključivo kočionu tekućinu
visoke kvalitete koja je odobrena za
vaše vozilo, kontaktirajte radionicu.
Tijekom vremena, tekućina za
kočnice upija vlagu koja će smanjiti
efikasnost kočnica. Stoga je tekućinu
za kočnice potrebno zamijeniti u
navedenom intervalu.
Tekućina za kočnice treba biti
spremljena u zabrtvljenu kanticu kako
bi se izbjeglo upijanje vode.
Osigurajte da se tekućina za kočnice
ne može onečistiti.
Tehnički podaci
Tehnički podaci
Identifikacija vozila
273
Identifikacijska pločica
Identifikacijski broj vozila
Identifikacija vozila ..................... 273
Podaci vozila .............................. 275
Identifikacijski broj vozila je vidljiv
kroz vjetrobran.
Identifikacijska oznaka se nalazi na
okviru prednjih lijevih vrata.
274
Tehnički podaci
Podaci na identifikacijskoj pločici:
1 = Proizvođač
2 = Broj odobrenja
3 = Identifikacijski broj vozila
4 = Dopuštena ukupna masa vozila
u kg
5 = Dopuštena ukupna masa
podvozja u kg
6 = Dopušteno najveće opterećenje
prednjeg ovjesa u kg
7 = Dopušteno najveće opterećenje
stražnjeg ovjesa u kg
8 = Podaci posebni za vozilo ili
zemlju, npr. MG = Modelgodina
Opterećenje prednje i stražnje
osovine zajedno ne smije prekoračiti
najveću dopuštenu masu. Na primjer,
u slučaju da je opterećenje prednje
osovine potpuno iskorišteno, tada se
stražnja osovina može opteretiti
samo još do najveće dopuštene
mase.
Tehnički podaci su određeni u
sukladnosti s EU normama.
Zadržavamo pravo izmjene. Podaci u
dokumentima vozila uvijek imaju
prednost pred podacima u ovom
priručniku.
Identifikacija motora
Tablice tehničkih podataka prikazuju
identifikacijski kod motora. Podaci o
motoru 3 278.
Kako biste utvrdili odgovarajući
motor, potražite snagu motora u EEC
Certifikatu sukladnosti koji je
isporučen s vozilom ili u drugim
nacionalnim dokumentima za
registraciju vozila.
Tehnički podaci
275
Podaci vozila
Preporučene tekućine i maziva
Europski raspored servisa
Potrebna kvaliteta motornog ulja
Sve europske zemlje
(osim Bjelorusije, Moldavije, Rusije, Srbije, Turske)
Kvaliteta motornog ulja
Samo Izrael
Benzinski motori
(uključujući CNG, LPG, E85)
Diesel motori
Benzinski motori
Diesel motori
(uključujući CNG, LPG, E85)
dexos 1
–
–
✔
–
dexos 2
✔
✔
–
✔
Ako dexos kvaliteta nije dostupna možete koristiti maksimalno 1 litru motornog ulja kvalitete ACEA C3 jednom, između
svake zamjene ulja.
Klase viskoziteta motornog ulja
Sve europske zemlje i Izrael
(osim Bjelorusije, Moldavije, Rusije, Srbije, Turske)
Temperatura okoline
Benzinski i diesel motori
do -25 °C
SAE 5W-30 ili SAE 5W-40
ispod -25 °C
SAE 0W-30 ili SAE 0W-40
276
Tehnički podaci
Međunarodni raspored servisa
Potrebna kvaliteta motornog ulja
Sve zemlje izvan Europe
osim Izraela
Kvaliteta motornog ulja
Samo Bjelorusija, Moldavija, Rusija, Srbija, Turska
Benzinski motori
Diesel motori
(uključujući CNG, LPG, E85)
Benzinski motori
(uključujući CNG, LPG, E85)
Diesel motori
dexos 1
✔
–
–
–
dexos 2
–
✔
✔
✔
Ako dexos kvaliteta nije dostupna, možete koristiti samo ulja dolje navedene kvalitete:
Sve zemlje izvan Europe
osim Izraela
Kvaliteta motornog ulja
Samo Bjelorusija, Moldavija, Rusija, Srbija, Turska
Benzinski motori
Diesel motori
(uključujući CNG, LPG, E85)
Benzinski motori
(uključujući CNG, LPG, E85)
Diesel motori
GM-LL-A-025
✔
–
✔
–
GM-LL-B-025
–
✔
–
✔
Tehnički podaci
Sve zemlje izvan Europe
osim Izraela
Kvaliteta motornog ulja
277
Samo Bjelorusija, Moldavija, Rusija, Srbija, Turska
Benzinski motori
Diesel motori
(uključujući CNG, LPG, E85)
Benzinski motori
(uključujući CNG, LPG, E85)
Diesel motori
ACEA A3/B3
✔
–
✔
–
ACEA A3/B4
✔
✔
✔
✔
ACEA C3
✔
✔
✔
✔
API SM
✔
–
✔
–
API SN čuvanje prirodnih
izvora energije
✔
–
✔
–
Klase viskoziteta motornog ulja
Sve zemlje izvan Europe (osim Izraela),
uključujući Bjelorusiju, Moldaviju, Rusiju, Srbiju, Tursku
Temperatura okoline
Benzinski i diesel motori
do -25 °C
SAE 5W-30 ili SAE 5W-40
ispod -25 °C
SAE 0W-30 ili SAE 0W-40
do -20 °C
SAE 10W-301) ili SAE 10W-401)
1)
Dopušteno, ali preporučuje se korištenje ulja SAE 5W-30 ili SAE 5W-40 dexos kvalitete.
278
Tehnički podaci
Podaci o motoru
Prodajna oznaka
1.4
1.4 LPG
1.6
1.8
2.0
OPC
Identifikacijski kod motora
B14NET
B14NET
A16XHT
A18XER
A20NHT
A28NER
Zapremina motora [cm3]
1364
1364
1598
1796
1998
2792
Snaga motora [kW]
103
103
125
103
184
239
pri okr/min
4900-6000
4900-6000
4250
6300
5300
5250
Okretni moment [Nm]
200
200
260
175
400
435
pri okr/min
1850-4900
1850-4900
1650 - 3200
3800
3000-4000
5250
Vrsta goriva
Benzin
Benzin/tekući plin
Benzin
Benzin
Benzin
Benzin
preporučeni
95
95
98
95
95
98
mogući
98
98
95
98
98
95
mogući
91
91
91
91
91
912)
Dodatna vrsta goriva
–
LPG
–
–
–
–
Potrošnja ulja [l/1000 km]
0,6
0,6
0,6
0,6
0,6
0,6
Oktanski broj RON
2)
Moguće samo ako se izbjegava veliko opterećenje motora, puno opterećenje ili vožnja u planinskim predjelima s kamp
kućicom/prikolicom ili veliko korisno opterećenje.
Tehnički podaci
279
Prodajna oznaka
2.0 CDTI
2.0 CDTI
ecoFLEX
ecoFLEX
2.0 CDTI
2.0 CDTI
Identifikacijski kod motora
A20DTL
A20DT
A20DTE
A20DTE
A20DTH
A20DTR
Zapremina motora [cm3]
1956
1956
1956
1956
1956
1956
Snaga motora [kW]
81
96
88
103
120
143
pri okr/min
4000
4000
4000
4000
4000
4000
Okretni moment [Nm]
260
300
300
350
350
400
pri okr/min
1750-2500
1750-2500
1750-2500
1750-2500
1750-2500
1750-2500
Vrsta goriva
Diesel
Diesel
Diesel
Diesel
Diesel
Diesel
Potrošnja ulja [l/1000 km]
0,6
0,6
0,6
0,6
0,6
0,6
280
Tehnički podaci
Karakteristike
Dvovolumen s 5 vrata/limuzina s 4 vrata
B14NET
B14NET LPG
A16XHT
A18XER
A20NHT
A20NHT
AWD3)
A28NER
Ručni mjenjač
205
195
220
205
250
250
2505)/270
Automatski mjenjač
–
–
210
–
245
245
2505)/265
Motor
Maksimalna
brzina4)
[km/h]
A20DTL
Motor
Maksimalna
brzina4)
A20DT
A20DTE
A20DTE
ecoFLEX 88 kW
ecoFLEX 103 kW
[km/h]
Ručni mjenjač
190
205
195
205
Automatski mjenjač
–
204
–
–
3)
4)
5)
Pogon na sve kotače
Naznačena maksimalna brzina može se postići s masom praznog vozila (bez vozača) plus 200 kg opterećenja. Dodatna
oprema može smanjiti navedenu maksimalnu brzinu vozila.
Ograničena brzina.
Tehnički podaci
A20DTH
Motor
A20DTH
A20DTR
281
A20DTR
AWD3)
AWD3)
Maksimalna brzina4) [km/h]
Ručni mjenjač
220
215
230
–
Automatski mjenjač
210
210
230
225
Sports Tourer
Motor
B14NET
B14NET LPG
A16XHT
A18XER
A20NHT
A20NHT
A28NER
AWD3)
Maksimalna brzina4) [km/h]
Ručni mjenjač
200
190
215
200
245
240
2505)/265
Automatski mjenjač
–
–
205
–
240
235
2505)/260
3)
4)
5)
Pogon na sve kotače
Naznačena maksimalna brzina može se postići s masom praznog vozila (bez vozača) plus 200 kg opterećenja. Dodatna
oprema može smanjiti navedenu maksimalnu brzinu vozila.
Ograničena brzina.
282
Tehnički podaci
Motor
A20DTL
A20DT
A20DTE
A20DTE
ecoFLEX 88 kW
ecoFLEX 103 kW
Maksimalna brzina4) [km/h]
Ručni mjenjač
185
200
190
200
Automatski mjenjač
–
198
–
–
Motor
A20DTH
A20DTH
A20DTR
AWD3)
A20DTR
AWD3)
Maksimalna brzina4) [km/h]
Ručni mjenjač
215
210
225
–
Automatski mjenjač
210
208
225
220
4)
3)
Naznačena maksimalna brzina može se postići s masom praznog vozila (bez vozača) plus 200 kg opterećenja. Dodatna
oprema može smanjiti navedenu maksimalnu brzinu vozila.
Pogon na sve kotače
Tehnički podaci
283
Country Tourer
A20NHT
A20DTH
A20DTR
AWD3)
AWD3)
AWD3)
Ručni mjenjač
235
205
–
Automatski mjenjač
230
200
210
Motor
Maksimalna brzina4) [km/h]
3)
4)
Pogon na sve kotače
Naznačena maksimalna brzina može se postići s masom praznog vozila (bez vozača) plus 200 kg opterećenja. Dodatna
oprema može smanjiti navedenu maksimalnu brzinu vozila.
284
Tehnički podaci
Masa vozila
Masa praznog vozila, osnovni model bez opcijske opreme
Limuzina s 4 vrata
Motor
Ručni mjenjač
Automatski mjenjač
[kg]
B14NET6)
1503
–
B14NET LPG
1571
–
A16XHT
–
1613
A16XHT6)
1571
–
A18XER
1503
–
A20NHT
–
1613
A20NHT6)
1614
–
–
1788
1733
–
1810
1835
A20NHT - Pogon na sve kotače
A20NHT - Pogon na sve
kotače6)
A28NER - Pogon na sve kotače
6)
S funkcijom start-stop.
Tehnički podaci
Limuzina s 4 vrata
Motor
Ručni mjenjač
Automatski mjenjač
[kg]
A20DTL
1613
–
1613
–
A20DT
1613
1613
A20DTH
1613
1613
A20DTH 6)
1613
–
A20DTH - Pogon na sve kotače
–
1788
A20DTH - Pogon na sve kotače6)
1733
–
A20DTR
–
1664
A20DTR6)
1664
–
A20DTR - Pogon na sve kotače
–
1788
A20DTE
6)
S funkcijom start-stop.
ecoFLEX6)
285
286
Tehnički podaci
Masa praznog vozila, osnovni model bez opcijske opreme
Kombi limuzina s 5 vrata
Motor
Ručni mjenjač
Automatski mjenjač
[kg]
B14NET6)
1503
–
B14NET LPG
1571
–
A16XHT
–
1613
A16XHT6)
1613
–
A18XER
1513
–
A20NHT
–
1664
A20NHT6)
1613
–
–
1788
1788
–
1825
1843
A20NHT - Pogon na sve kotače
A20NHT - Pogon na sve
kotače6)
A28NER - Pogon na sve kotače
6)
S funkcijom start-stop.
Tehnički podaci
Kombi limuzina s 5 vrata
Motor
Ručni mjenjač
Automatski mjenjač
[kg]
A20DTL
1613
–
1613
–
A20DT
1613
1613
A20DTH
1613
1613
A20DTH 6)
1613
–
A20DTH - Pogon na sve kotače
–
1788
A20DTH - Pogon na sve kotače6)
1788
–
A20DTR
–
1701
A20DTR6)
1664
–
A20DTR - Pogon na sve kotače
–
1816
A20DTE
6)
S funkcijom start-stop.
ecoFLEX6)
287
288
Tehnički podaci
Masa praznog vozila, osnovni model bez opcijske opreme
Sports Tourer/Country Tourer
Motor
Ručni mjenjač
Automatski mjenjač
[kg]
B14NET6)
1613
–
B14NET LPG
1664
–
A16XHT
–
1701
A16XHT6)
1664
–
A18XER
1613
–
A20NHT
–
1733
A20NHT6)
1701
–
–
1843
1843
–
1940
1953
A20NHT - Pogon na sve kotače
A20NHT - Pogon na sve
kotače6)
A28NER - Pogon na sve kotače
6)
S funkcijom start-stop.
Tehnički podaci
Sports Tourer/Country Tourer
Motor
Ručni mjenjač
Automatski mjenjač
[kg]
A20DTL
1701
–
1733
–
A20DT
1701
1733
A20DTH
1733
1733
A20DTH 6)
1733
–
A20DTH - Pogon na sve kotače
–
1843
A20DTH - Pogon na sve kotače6)
1843
–
A20DTR
–
1733
A20DTR6)
1733
–
A20DTR - Pogon na sve kotače
–
1843
A20DTE
6)
S funkcijom start-stop.
ecoFLEX6)
289
290
Tehnički podaci
Masa praznog vozila, osnovni model sa svom opcijskom opremom
Limuzina s 4 vrata
Motor
Ručni mjenjač
Automatski mjenjač
[kg]
B14NET6)
1701
–
B14NET LPG
1733
–
A16XHT
–
1733
A16XHT6)
1733
–
A18XER
1692
–
A20NHT
–
1788
A20NHT6)
1733
–
–
1931
1931
–
1968
1992
A20NHT - Pogon na sve kotače
A20NHT - Pogon na sve
kotače6)
A28NER - Pogon na sve kotače
6)
S funkcijom start-stop.
Tehnički podaci
Limuzina s 4 vrata
Motor
Ručni mjenjač
Automatski mjenjač
[kg]
A20DTL
1778
–
1788
–
A20DT
1793
1819
A20DTH
1806
1829
A20DTH 6)
1799
–
A20DTH - Pogon na sve kotače
–
1931
A20DTH - Pogon na sve kotače6)
1901
–
A20DTR
–
1816
A20DTR6)
1816
–
A20DTR - Pogon na sve kotače
–
1953
A20DTE
6)
S funkcijom start-stop.
ecoFLEX6)
291
292
Tehnički podaci
Masa praznog vozila, osnovni model sa svom opcijskom opremom
Kombi limuzina s 5 vrata
Motor
Ručni mjenjač
Automatski mjenjač
[kg]
B14NET6)
1733
–
B14NET LPG
1733
–
A16XHT
–
1816
A16XHT6)
1733
–
A18XER
1707
–
A20NHT
–
1816
A20NHT6)
1788
–
–
1953
1931
–
1983
2007
A20NHT - Pogon na sve kotače
A20NHT - Pogon na sve
kotače6)
A28NER - Pogon na sve kotače
6)
S funkcijom start-stop.
Tehnički podaci
Kombi limuzina s 5 vrata
Motor
Ručni mjenjač
Automatski mjenjač
[kg]
A20DTL
1793
–
1787
–
A20DT
1808
1834
A20DTH
1821
1844
A20DTH 6)
1815
–
A20DTH - Pogon na sve kotače
–
1931
A20DTH - Pogon na sve kotače6)
1953
–
A20DTR
–
1843
A20DTR6)
1843
–
A20DTR - Pogon na sve kotače
–
1953
A20DTE
6)
S funkcijom start-stop.
ecoFLEX6)
293
294
Tehnički podaci
Masa praznog vozila, osnovni model sa svom opcijskom opremom
Sports Tourer/Country Tourer
Motor
Ručni mjenjač
Automatski mjenjač
[kg]
B14NET6)
1815
–
B14NET LPG
1843
–
A16XHT
–
1843
A16XHT6)
1843
–
A18XER
1799
–
A20NHT
–
1901
A20NHT6)
1843
–
–
2045
2015
–
2074
2098
A20NHT - Pogon na sve kotače
A20NHT - Pogon na sve
kotače6)
A28NER - Pogon na sve kotače
6)
S funkcijom start-stop.
Tehnički podaci
Sports Tourer/Country Tourer
Motor
Ručni mjenjač
Automatski mjenjač
[kg]
A20DTL
1901
–
1901
–
A20DT
1901
1941
A20DTH
1918
1931
A20DTH 6)
1918
–
A20DTH - Pogon na sve kotače
–
2045
A20DTH - Pogon na sve kotače6)
2045
–
A20DTR
–
1953
A20DTR6)
1931
–
A20DTR - Pogon na sve kotače
–
2073
A20DTE
ecoFLEX6)
295
Dimenzije vozila
Limuzina s 4 vrata Kombi limuzina s 5 vrata Sports Tourer Country Tourer
Duljina [mm]
4842
4842
4913
4920
Širina bez vanjskih ogledala [mm]
1856
1856
1856
1856
Širina s dva vanjska ogledala [mm]
2084
2084
2084
2084
Visina (bez antene) [mm]
1484
1484
1514
1525
6)
S funkcijom start-stop.
296
Tehnički podaci
Limuzina s 4 vrata Kombi limuzina s 5 vrata Sports Tourer Country Tourer
Visina vozila - dok je stražnji odjeljak otvoren 1830
[mm]
2175
2184
2195
Duljina poda prtljažnika [mm]
1003
1003
1086
1086
Duljina prtljažnika s preklopljenim stražnjim 1895
sjedalima [mm]
1895
1908
1908
Širina prtljažnika [mm]
1027
1027
1030
1030
Visina prtljažnika [mm]
356
436
677
677
Razmak osovina [mm]
2737
2737
2737
2737
Promjer kruga okretanja [m]
11,4
11,4
11,4
11,4
Tehnički podaci
297
Količine
Motorno ulje
Motor
B14NET
B14NET LPG
A16XHT
A18XER
A20NHT
A28NER
uključujući filter [l]
4,0
4,0
5,5
4,5
6,0
6,3
između MIN i MAX [l]
1,0
1,0
1,0
1,0
1,0
1,0
Motor
A20DTL
A20DTE
A20DT
A20DTH
A20DTR
uključujući filter [l]
4,5
4,5
4,5
4,5
4,5
između MIN i MAX [l]
1,0
1,0
1,0
1,0
1,0
Spremnik goriva
Benzin/dizel, količina za ponovno punjenje [l]
70
LPG, količina za punjenje [l]
46
298
Tehnički podaci
Tlak u gumama
Vrijednosti tlaka u gumama razlikuju se ovisno o varijanti modela. Redoslijed modela automobila na popisu je sljedeći:
■ Vozila s pogonom na prednje kotače: dvovolumen s 5 vrata/limuzina s 4 vrata
■ Vozila s pogonom na prednje kotače: Sports Tourer
■ Vozila s pogonom na sve kotače: dvovolumen s 5 vrata/limuzina s 4 vrata
■ Vozila s pogonom na sve kotače: Sports Tourer
■ Vozila s pogonom na sve kotače: Country Tourer
Pogledajte zaglavlje tablice kako biste pronašli ispravnu vrijednost tlaka u gumama za svoj model.
Tehnički podaci
299
Tlak u gumama za vozila s pogonom na prednje kotače
Dvovolumen s 5 vrata/limuzina s 4 vrata
Motor
B14NET,
B14NET LPG,
A18XER
Gume
205/60 R16,
Udobnost s do 3 osobe ECO s do 3 osobe
S punim opterećenjem
prednje
stražnje
prednje
stražnje
prednje
stražnje
[kPa/bar]
([psi])
[kPa/bar]
([psi])
[kPa/bar]
([psi])
[kPa/bar]
([psi])
[kPa/bar]
([psi])
[kPa/bar]
([psi])
220/2,2
(32)
200/2,0
(29)
270/2,7
(39)
260/2,6
(38)
220/2,2
(32)
270/2,7
(39)
220/2,2
(32)
200/2,0
(29)
300/3,0
(43)
300/3,0
(43)
220/2,2
(32)
270/2,7
(39)
215/60 R16,
225/50 R17,
225/45 R18,
235/45 R18,
245/45 R18,
245/40 R19,
245/35 R20
225/55 R17
300
Motor
A16XHT
Tehnički podaci
Gume
225/55 R17,
Udobnost s do 3 osobe ECO s do 3 osobe
S punim opterećenjem
prednje
stražnje
prednje
stražnje
prednje
stražnje
[kPa/bar]
([psi])
[kPa/bar]
([psi])
[kPa/bar]
([psi])
[kPa/bar]
([psi])
[kPa/bar]
([psi])
[kPa/bar]
([psi])
230/2,3
(33)
210/2,1
(30)
270/2,7
(39)
260/2,6
(38)
230/2,3
(33)
280/2,8
(41)
240/2,4
(35)
220/2,2
(32)
300/3,0
(43)
300/3,0
(43)
250/2,5
(36)
300/3,0
(43)
240/2,4
(35)
220/2,2
(32)
270/2,7
(39)
260/2,6
(38)
250/2,5
(36)
300/3,0
(43)
225/50 R17,
225/45 R18,
235/45 R18,
245/45 R18,
245/40 R19,
245/35 R20
A20NHT
225/50 R17,
225/55 R17,
225/45 R18
235/45 R18,
245/45 R18,
245/40 R19,
Tehnički podaci
Motor
Udobnost s do 3 osobe ECO s do 3 osobe
S punim opterećenjem
prednje
stražnje
prednje
stražnje
prednje
stražnje
[kPa/bar]
([psi])
[kPa/bar]
([psi])
[kPa/bar]
([psi])
[kPa/bar]
([psi])
[kPa/bar]
([psi])
[kPa/bar]
([psi])
245/40R19
230/2,3
(33)
220/2,2
(32)
270/2,7
(39)
290/2,9
(42)
260/2,6
(38)
300/3,0
(43)
235/45R18,
250/2,5
(36)
250/2,5
(36)
270/2,7
(39)
290/2,9
(42)
260/2,6
(38)
320/3,2
(46)
220/2,2
(32)
200/2,0
(29)
280/2,8
(41)
280/2,8
(41)
220/2,2
(32)
270/2,7
(39)
Gume
245/35 R20
A20NHT sa sportskom
šasijom i Brembo
kočnicom 18"
245/35R20
A20DTL
301
225/50 R17,
225/45 R18,
205/60 R16,
215/60 R16,
235/45 R18,
245/45 R18,
245/40 R19,
245/35 R20,
225/55 R17
302
Tehnički podaci
Motor
A20DT,
A20DTE ecoFLEX
Gume
215/60 R16,
225/50 R17,
225/45 R18,
205/60 R16,
235/45 R18,
245/45 R18,
245/40 R19,
225/55 R17,
245/35 R20
Udobnost s do 3 osobe ECO s do 3 osobe
S punim opterećenjem
prednje
stražnje
prednje
stražnje
prednje
stražnje
[kPa/bar]
([psi])
[kPa/bar]
([psi])
[kPa/bar]
([psi])
[kPa/bar]
([psi])
[kPa/bar]
([psi])
[kPa/bar]
([psi])
230/2,3
(33)
210/2,1
(30)
270/2,7
(39)
260/2,6
(38)
230/2,3
(33)
280/2,8
(41)
Tehnički podaci
Motor
A20DTH
Gume
215/60 R16,
Udobnost s do 3 osobe ECO s do 3 osobe
S punim opterećenjem
prednje
stražnje
prednje
stražnje
prednje
stražnje
[kPa/bar]
([psi])
[kPa/bar]
([psi])
[kPa/bar]
([psi])
[kPa/bar]
([psi])
[kPa/bar]
([psi])
[kPa/bar]
([psi])
240/2,4
(35)
220/2,2
(32)
270/2,7
(39)
260/2,6
(38)
240/2,4
(35)
290/2,9
(42)
220/2,2
(32)
200/2,0
(29)
270/2,7
(39)
260/2,6
(38)
240/2,4
(35)
290/2,9
(42)
225/50 R17,
225/45 R18,
225/55 R17,
235/45 R18,
245/45 R18,
245/40 R19,
245/35 R20
303
304
Tehnički podaci
Motor
A20DTH
ecoFLEX
Udobnost s do 3 osobe ECO s do 3 osobe
S punim opterećenjem
prednje
stražnje
prednje
stražnje
prednje
stražnje
[kPa/bar]
([psi])
[kPa/bar]
([psi])
[kPa/bar]
([psi])
[kPa/bar]
([psi])
[kPa/bar]
([psi])
[kPa/bar]
([psi])
240/2,4
(35)
220/2,2
(32)
270/2,7
(39)
260/2,6
(38)
240/2,4
(35)
290/2,9
(42)
225/55 R17,
220/2,2
(32)
200/2,0
(29)
300/3,0
(43)
300/3,0
(43)
240/2,4
(35)
290/2,9
(42)
235/45 R18,
220/2,2
(32)
200/2,0
(29)
270/2,7
(39)
260/2,6
(38)
240/2,4
(35)
290/2,9
(42)
245/40R19
230/2,3
(33)
220/2,2
(32)
270/2,7
(39)
290/2,9
(42)
260/2,6
(38)
300/3,0
(43)
235/45R18,
250/2,5
(36)
250/2,5
(36)
270/2,7
(39)
290/2,9
(42)
260/2,6
(38)
320/3,2
(46)
Gume
215/60 R16,
225/50 R17,
225/45 R18,
245/45 R18,
245/40 R19,
245/35 R20
A20DTH sa sportskom
šasijom i Brembo
kočnicom 18"
245/35R20
Tehnički podaci
Motor
A20DTR
Udobnost s do 3 osobe ECO s do 3 osobe
S punim opterećenjem
prednje
stražnje
prednje
stražnje
prednje
stražnje
[kPa/bar]
([psi])
[kPa/bar]
([psi])
[kPa/bar]
([psi])
[kPa/bar]
([psi])
[kPa/bar]
([psi])
[kPa/bar]
([psi])
225/55 R17
220/2,2
(32)
200/2,0
(29)
270/2,7
(39)
260/2,6
(38)
250/2,5
(36)
300/3,0
(43)
225/50 R17,
240/2,4
(34)
220/2,2
(32)
270/2,7
(39)
260/2,6
(38)
250/2,5
(36)
300/3,0
(43)
220/2,2
(32)
200/2,0
(29)
270/2,7
(39)
260/2,6
(38)
250/2,5
(36)
300/3,0
(43)
245/40R19
230/2,3
(33)
220/2,2
(32)
270/2,7
(39)
290/2,9
(42)
260/2,6
(38)
300/3,0
(43)
235/45R18,
250/2,5
(36)
250/2,5
(36)
270/2,7
(39)
290/2,9
(42)
260/2,6
(38)
320/3,2
(46)
420/4,2
(61)
420/4,2
(61)
–
–
420/4,2
(61)
420/4,2
(61)
Gume
225/45 R18,
235/45 R18,
245/45 R18,
245/40 R19,
245/35 R20
A20DTR sa sportskom
šasijom i Brembo
kočnicom 18"
245/35R20
Svi
305
Privremeni rezervni
kotač
306
Tehnički podaci
Sports Tourer
Motor
B14NET,
B14NET LPG,
A18XER
Gume
205/60 R16,
Udobnost s do 3 osobe ECO s do 3 osobe
S punim opterećenjem
prednje
stražnje
prednje
stražnje
prednje
stražnje
[kPa/bar]
([psi])
[kPa/bar]
([psi])
[kPa/bar]
([psi])
[kPa/bar]
([psi])
[kPa/bar]
([psi])
[kPa/bar]
([psi])
220/2,2
(32)
240/2,4
(34)
270/2,7
(39)
290/2,9
(41)
220/2,2
(32)
290/2,9
(42)
220/2,2
(32)
240/2,4
(34)
300/3,0
(43)
300/3,0
(43)
220/2,2
(32)
290/2,9
(42)
215/60 R16,
225/55 R17,
225/50 R177),
225/45 R18,
235/45 R18,
245/45 R18,
245/40 R19,
245/35 R20
225/50 R17
7)
Zimska guma
Tehnički podaci
Motor
A20NHT
Udobnost s do 3 osobe ECO s do 3 osobe
S punim opterećenjem
prednje
stražnje
prednje
stražnje
prednje
stražnje
[kPa/bar]
([psi])
[kPa/bar]
([psi])
[kPa/bar]
([psi])
[kPa/bar]
([psi])
[kPa/bar]
([psi])
[kPa/bar]
([psi])
230/2,3
(33)
250/2,5
(36)
270/2,7
(39)
290/2,9
(42)
230/2,3
(33)
300/3,0
(43)
225/45 R18
270/2,7
(39)
290/2,9
(42)
270/2,7
(39)
290/2,9
(42)
280/2,8
(40)
320/3,2
(46)
245/40R19
230/2,3
(33)
220/2,2
(32)
270/2,7
(39)
290/2,9
(42)
260/2,6
(38)
300/3,0
(43)
235/45R18,
250/2,5
(36)
250/2,5
(36)
270/2,7
(39)
290/2,9
(42)
260/2,6
(38)
320/3,2
(46)
Gume
225/50 R17,
235/45 R18,
245/35 R20,
225/55 R17,
245/40 R19,
245/45 R18
A20NHT sa sportskom
šasijom i Brembo
kočnicom 18"
307
245/35R20
308
Tehnički podaci
Motor
A16XHT,
A20DTL,
A20DT,
A20DTE
ecoFLEX
Udobnost s do 3 osobe ECO s do 3 osobe
S punim opterećenjem
prednje
stražnje
prednje
stražnje
prednje
stražnje
[kPa/bar]
([psi])
[kPa/bar]
([psi])
[kPa/bar]
([psi])
[kPa/bar]
([psi])
[kPa/bar]
([psi])
[kPa/bar]
([psi])
220/2,2
(32)
240/2,4
(34)
270/2,7
(39)
290/2,9
(42)
230/2,3
(33)
300/3,0
(43)
225/50 R17,
220/2,2
(32)
240/2,4
(34)
300/3,0
(43)
300/3,0
(43)
230/2,3
(33)
300/3,0
(43)
225/45 R18
250/2,5
(36)
270/2,7
(39)
270/2,7
(39)
290/2,9
(42)
250/2,5
(36)
320/3,2
(46)
Gume
225/55 R17,
225/50 R177),
235/45 R18,
245/45 R18,
245/40 R19,
245/35 R20
7)
Zimska guma
Tehnički podaci
Motor
A20DTH
Udobnost s do 3 osobe ECO s do 3 osobe
S punim opterećenjem
prednje
stražnje
prednje
stražnje
prednje
stražnje
[kPa/bar]
([psi])
[kPa/bar]
([psi])
[kPa/bar]
([psi])
[kPa/bar]
([psi])
[kPa/bar]
([psi])
[kPa/bar]
([psi])
230/2,3
(33)
250/2,5
(36)
270/2,7
(39)
290/2,9
(42)
230/2,3
(33)
300/3,0
(43)
225/50 R17
230/2,3
(33)
250/2,5
(36)
300/3,0
(43)
300/3,0
(43)
230/2,3
(33)
300/3,0
(43)
225/45 R18
250/2,5
(36)
270/2,7
(39)
270/2,7
(39)
290/2,9
(42)
250/2,5
(36)
320/3,2
(46)
245/40R19
230/2,3
(33)
220/2,2
(32)
270/2,7
(39)
290/2,9
(42)
260/2,6
(38)
300/3,0
(43)
235/45R18,
250/2,5
(36)
250/2,5
(36)
270/2,7
(39)
290/2,9
(42)
260/2,6
(38)
320/3,2
(46)
Gume
225/55 R17
225/50 R177),
235/45 R18,
245/45 R18,
245/40 R19,
245/35 R20
A20DTH sa sportskom
šasijom i Brembo
kočnicom 18"
245/35R20
7)
Zimska guma
309
310
Tehnički podaci
Motor
A20DTR
Udobnost s do 3 osobe ECO s do 3 osobe
S punim opterećenjem
prednje
stražnje
prednje
stražnje
prednje
stražnje
[kPa/bar]
([psi])
[kPa/bar]
([psi])
[kPa/bar]
([psi])
[kPa/bar]
([psi])
[kPa/bar]
([psi])
[kPa/bar]
([psi])
230/2,3
(33)
250/2,5
(36)
270/2,7
(39)
290/2,9
(42)
240/2,4
(35)
300/3,0
(43)
225/50 R17
230/2,3
(33)
250/2,5
(36)
300/3,0
(43)
300/3,0
(43)
240/2,4
(35)
300/3,0
(43)
225/45 R18
260/2,6
(38)
280/2,8
(41)
270/2,7
(39)
290/2,9
(42)
260/2,6
(38)
320/3,2
(46)
Gume
225/55 R17,
225/50 R177),
235/45 R18,
245/45 R18,
245/40 R19,
245/35 R20
7)
Zimska guma
Tehnički podaci
Motor
A20DTR sa sportskom
šasijom i Brembo
kočnicom 18"
Udobnost s do 3 osobe ECO s do 3 osobe
S punim opterećenjem
prednje
stražnje
prednje
stražnje
prednje
stražnje
[kPa/bar]
([psi])
[kPa/bar]
([psi])
[kPa/bar]
([psi])
[kPa/bar]
([psi])
[kPa/bar]
([psi])
[kPa/bar]
([psi])
245/40R19
230/2,3
(33)
220/2,2
(32)
270/2,7
(39)
290/2,9
(42)
260/2,6
(38)
300/3,0
(43)
235/45R18,
250/2,5
(36)
250/2,5
(36)
270/2,7
(39)
290/2,9
(42)
260/2,6
(38)
320/3,2
(46)
Privremeni rezervni 420/4,2
kotač
(61)
420/4,2
(61)
–
–
420/4,2
(61)
420/4,2
(61)
Gume
245/35R20
Svi
311
312
Tehnički podaci
Tlak u gumama za vozila s pogonom na sve kotače
Dvovolumen s 5 vrata/limuzina s 4 vrata
Udobnost s do 3 osobe
ECO s do 3 osobe
S punim opterećenjem
Motor
prednje
stražnje
prednje
stražnje
[kPa/bar]
([psi])
[kPa/bar]
([psi])
[kPa/bar]
([psi])
[kPa/bar]
([psi])
Gume
prednje
stražnje
[kPa/bar]
[kPa/bar] ([psi]) ([psi])
A20NHT
225/50 R17,
250/2,5 (36)
230/2,3 (33) 290/2,9 (42) 270/2,7 (39) 270/2,7
(39)
300/3,0
(43)
230/2,3 (33)
210/2,1 (30) 270/2,7 (39) 260/2,6 (38) 250/2,5
(36)
290/2,9
(42)
250/2,5 (36)
230/2,3 (33) 290/2,9 (42) 270/2,7 (39) 270/2,7
(39)
300/3,0
(43)
225/45 R18 XL
225/55 R17,
225/45 R18,
235/45 R18,
245/45 R18,
245/40 R19
245/35 R20
Tehnički podaci
Motor
Gume
Udobnost s do 3 osobe
ECO s do 3 osobe
S punim opterećenjem
prednje
prednje
stražnje
prednje
stražnje
[kPa/bar]
([psi])
[kPa/bar]
([psi])
[kPa/bar]
([psi])
[kPa/bar]
([psi])
stražnje
[kPa/bar]
[kPa/bar] ([psi]) ([psi])
A20NHT sa
245/40R19
sportskom
šasijom i Brembo
235/45R18,
kočnicom 18"
230/2,3 (33)
220/2,2 (32) 270/2,7 (39) 290/2,9 (42) 260/2,6
(38)
300/3,0
(43)
250/2,5 (36)
250/2,5 (36) 270/2,7 (39) 290/2,9 (42) 260/2,6
(38)
320/3,2
(46)
240/2,4 (35)
220/2,2 (32) 270/2,7 (39) 260/2,6 (38) 250/2,5
(36)
290/2,9
(42)
245/35R20
A20DTH
225/55 R17,
225/45 R18,
225/50 R17,
245/45 R18,
245/40 R19
235/45 R18,
245/35 R20
313
314
Motor
Tehnički podaci
Gume
Udobnost s do 3 osobe
ECO s do 3 osobe
S punim opterećenjem
prednje
prednje
stražnje
prednje
stražnje
[kPa/bar]
([psi])
[kPa/bar]
([psi])
[kPa/bar]
([psi])
[kPa/bar]
([psi])
stražnje
[kPa/bar]
[kPa/bar] ([psi]) ([psi])
A20DTH sa
245/40R19
sportskom
šasijom i Brembo
235/45R18,
kočnicom 18"
230/2,3 (33)
220/2,2 (32) 270/2,7 (39) 290/2,9 (42) 260/2,6
(38)
300/3,0
(43)
250/2,5 (36)
250/2,5 (36) 270/2,7 (39) 290/2,9 (42) 260/2,6
(38)
320/3,2
(46)
250/2,5(36)
230/2,3 (33) 290/2,9 (42) 270/2,7 (39) 270/2,7
(39)
300/3,0
(43)
230/2,3 (33)
210/2,1 (30) 270/2,7 (39) 260/2,6 (38) 240/2,4
(35)
280/2,8
(41)
250/2,5(36)
230/2,3 (33) 290/2,9 (42) 270/2,7 (39) 270/2,7
(39)
300/3,0
(43)
245/35R20
A20DTR
225/50 R17,
225/45 R18
225/55 R17,
245/45 R18,
235/45 R18,
245/40 R19,
245/35 R20
Tehnički podaci
Motor
Gume
Udobnost s do 3 osobe
ECO s do 3 osobe
S punim opterećenjem
prednje
prednje
stražnje
prednje
stražnje
[kPa/bar]
([psi])
[kPa/bar]
([psi])
[kPa/bar]
([psi])
[kPa/bar]
([psi])
stražnje
[kPa/bar]
[kPa/bar] ([psi]) ([psi])
A20DTR sa
245/40R19
sportskom
šasijom i Brembo
235/45R18,
kočnicom 18"
230/2,3 (33)
220/2,2 (32) 270/2,7 (39) 290/2,9 (42) 260/2,6
(38)
300/3,0
(43)
250/2,5 (36)
250/2,5 (36) 270/2,7 (39) 290/2,9 (42) 260/2,6
(38)
320/3,2
(46)
270/2,7 (39)
250/2,5 (36) 310/3,1 (45) 300/3,0 (43) 280/2,8
(41)
300/3,0
(43)
420/4,2 (61) –
420/4,2
(61)
245/35R20
A28 NER
235/45 R18,
245/40 R19
255/35 R20
Svi
315
Privremeni rezervni 420/4,2 (61)
kotač
–
420/4,2
(61)
316
Tehnički podaci
Sports Tourer
Motor
A20NHT,
A20DTH,
A20DTR
Udobnost s do 3 osobe
ECO s do 3 osobe
S punim opterećenjem
prednje
stražnje
prednje
stražnje
prednje
stražnje
[kPa/bar]
([psi])
[kPa/bar]
([psi])
[kPa/bar]
([psi])
[kPa/bar]
([psi])
[kPa/bar]
([psi])
[kPa/bar]
([psi])
220/2,2
(32)
220/2,2 (32) 270/2,7
(39)
290/2,9 (42) 230/2,3
(33)
300/3,0
(43)
250/2,5
(36)
250/2,5 (36) 270/2,7
(39)
290/2,9 (42) 260/2,6
(38)
320/3,2
(46)
225/45 R18
270/2,7
(39)
270/2,7 (39) 300/3,0
(43)
320/3,2 (46) 280/2,8
(41)
330/3,3
(48)
245/40R19
230/2,3
(33)
220/2,2 (32) 270/2,7
(39)
290/2,9 (42) 260/2,6
(38)
300/3,0
(43)
235/45R18,
250/2,5
(36)
250/2,5 (36) 270/2,7
(39)
290/2,9 (42) 260/2,6
(38)
320/3,2
(46)
Gume
225/55 R17,
245/45 R18
245/40 R19
225/50 R17,
235/45 R18,
245/35 R20
A20NHT,
A20DTH,
A20DTR,
sa sportskom šasijom i
Brembo kočnicom 18"
245/35R20
Tehnički podaci
Motor
A28 NER
Gume
235/45 R18,
317
Udobnost s do 3 osobe
ECO s do 3 osobe
S punim opterećenjem
prednje
stražnje
prednje
stražnje
prednje
stražnje
[kPa/bar]
([psi])
[kPa/bar]
([psi])
[kPa/bar]
([psi])
[kPa/bar]
([psi])
[kPa/bar]
([psi])
[kPa/bar]
([psi])
260/2,6
(38)
230/2,3 (33) 300/3,0
(43)
320/3,2 (46) 270/2,7
(39)
320/3,2
(46)
420/4,2
(61)
420/4,2 (61) –
–
420/4,2
(61)
245/40 R19,
255/35 R20
Svi
Privremeni
rezervni kotač
420/4,2
(61)
Country Tourer
Motor
A20NHT,
A20DTH,
A20DTR
Gume
225/55 R17,
215/60 R17,
235/45 R18,
235/50 R18,
Udobnost s do 3 osobe
ECO s do 3 osobe
S punim opterećenjem
prednje
stražnje
prednje
stražnje
prednje
stražnje
[kPa/bar]
([psi])
[kPa/bar]
([psi])
[kPa/bar]
([psi])
[kPa/bar]
([psi])
[kPa/bar]
([psi])
[kPa/bar]
([psi])
220/2,2 (32) 220/2,2 (32) 270/2,7 (39) 290/2,9 (42) 220/2,2
(32)
290/2,9
(42)
318
Tehnički podaci
Motor
Gume
Udobnost s do 3 osobe
ECO s do 3 osobe
S punim opterećenjem
prednje
stražnje
prednje
stražnje
prednje
stražnje
[kPa/bar]
([psi])
[kPa/bar]
([psi])
[kPa/bar]
([psi])
[kPa/bar]
([psi])
[kPa/bar]
([psi])
[kPa/bar]
([psi])
245/45 R19
A20NHT,
A20DTH,
A20DTR,
sa sportskom šasijom i
Brembo kočnicom 18"
Svi
245/40R19
230/2,3 (33) 220/2,2 (32) 270/2,7 (39) 290/2,9 (42) 260/2,6
(38)
300/3,0
(43)
235/45R18,
250/2,5 (36) 250/2,5 (36) 270/2,7 (39) 290/2,9 (42) 260/2,6
(38)
320/3,2
(46)
420/4,2 (61) 420/4,2 (61) –
420/4,2
(61)
245/35R20
Privremeni
rezervni kotač
–
420/4,2
(61)
Informacije stranke
Informacije stranke
Informacije stranke
Izjava o sukladnosti
Informacije stranke .................... 319
Bilježenje i tajnost podataka
vozila .......................................... 319
Ovo vozilo ima sustave koji odašilju i/
ili primaju radio valove sukladno
Direktivi 1999/5/EC. Ti sustavi
zadovoljavaju osnovne zahtjeve i
druge važne propise Direktive
1999/5/EC. Kopije originalnih izjava o
sukladnosti možete preuzeti na našoj
web-stranici.
319
Bilježenje i tajnost
podataka vozila
Snimači podataka
događaja
Moduli spremanja podataka u
vozilu
Veći broj elektroničkih komponenata
vozila sadrže module za spremanje
podataka koji privremeno ili trajno
spremaju tehničke podatke o stanju
vozila, događajima i pogreškama.
Općenito, te tehničke informacije
dokumentiraju stanje dijelova,
modula, sustava ili okruženja.
■ Radni uvjeti komponenata sustava
(npr. razine punjenja)
■ Poruke o stanju vozila i njegovim
komponentama (npr. broj okretaja
kotača / brzina vrtnje, usporavanje,
bočno ubrzanje)
■ Disfunkcije i neispravnosti važnih
komponenti sustava
320
Informacije stranke
■ Odziv vozila u posebnim
situacijama u vožnji (npr.
napuhavanje zračnog jastuka,
uključivanje sustava regulacije
stabilnosti)
■ Uvjeti okruženja (npr. temperatura)
Ti su podaci isključivo tehnički i
pomažu u utvrđivanju i ispravljanju
pogrešaka kao i za optimizaciju
funkcija vozila.
Profili kretanja koji oznaćavaju
prijeđene rute ne mogu se stvoriti tim
podacima.
Ako se koriste usluge (npr. radovi
popravaka, servisni postupci,
jamstveni slučajevi, osiguranje
kvalitete), zaposlenici servisne mreže
(uključujući proizvođača) mogu
pročitati te tehničke informacije iz
modul spremanja podataka o
događajima i pogreškama pomoću
posebnih dijagnostičkih uređaja. Ako
je potrebno, više informacija potražite
u takvim radionicama. Nakon
ispravljanja pogreške, podaci se brišu
iz modula spremanja pogrešaka ili se
stalno prebrisuju.
Prilikom korištenja vozila mogu se
pojaviti situacije u kojima se tehnički
podaci koji se odnose na druge
informacije (izvješće o nezgodi,
oštećenja vozila, izjave svjedoka i sl.)
mogu pridružiti određenoj osobi - po
mogućnosti uz pomoć stručnjaka.
Dodatne funkcije koje su ugovorno
određene s klijentom (npr.
određivanje položaja vozila u
slučajevima nužde) omogućuju
prijenos posebnih podataka iz vozila.
Identifikacija radijske
frekvencije (RFID)
Tehnologija RFID koristi se na nekim
vozilima za funkcije poput nadzora
tlaka u gumama i zaštitu sustava
paljenja. Koristi se i za praktične
funkcije poput radiofrekvencijskog
daljinskog upravljanja za
zaključavanje/otključavanje vrata i
pokretanje motora, te za odašiljače
ugrađene u vozila za otvaranje
garažnih vrata. Tehnologija RFID na
Opel vozilima ne koristi i ne bilježi
osobne podatke ili poveznice na neke
druge Opel sustave koji sadrže
osobne informacije.
Informacije stranke
321
322
Kazalo pojmova
A
Aktivni nasloni za glavu................ 47
Aktvivno kočenje u nuždi............ 190
Akumulator ................................ 226
Alat ............................................ 247
Alat vozila................................... 247
Automatska kontrola svjetla ...... 126
Automatski mjenjač ................... 161
Automatsko prigušivanje ............. 39
Automatsko smanjenje
zaslijepljenosti .......................... 40
Automatsko zaključavanje ........... 27
B
Bilježenje i tajnost podataka
vozila....................................... 319
Blokada motora ................... 36, 108
Bočna svjetla.............................. 125
Bočni pokazivači smjera ............ 238
Bočni zračni jastuci ...................... 60
Brave za dijete ............................. 28
Brisač/sustav pranja stražnjeg
prozora ..................................... 88
Brisač/sustav pranja vjetrobrana . 86
Brojač dnevno prijeđenih
kilometara ................................. 98
Brojač kilometara ......................... 98
Brzinomjer ................................... 98
C
Car Pass ...................................... 20
D
Daljinski upravljač ........................ 21
Deaktiviranje zračnog jastuka . .
.......................................... 61, 103
Dimenzije vozila ......................... 295
Dizalica vozila............................. 247
Dodatna oprema i izmjene na
vozilu ...................................... 220
Dovod zraka .............................. 150
Držači šalica ................................ 68
Dubina šare ............................... 251
Dugo svjetlo ....................... 108, 126
Dvozonski klima uređaj s
automatskim upravljanjem...... 144
E
Električna parkirna kočnica......... 104
Električni prozori .......................... 40
Električni sustav.......................... 240
Električno podešavanje ............... 37
Električno podešavanje sjedala.... 51
Elektronička kontrola stabilnosti. 171
Elektronička kontrola stabilnosti
i sustav kontrole proklizavanja 106
Elektronički programi vožnje ...... 164
323
F
Fiksni otvori za provjetravanje ... 150
Filtar krutih čestica.............. 106, 160
Filtar za pelud ............................ 150
Funkcija Autostop....................... 108
G
Gorivo......................................... 208
Gorivo za benzinske motore ...... 208
Gorivo za dizelske motore ......... 208
Gorivo za rad na tekući plin........ 209
Greška ....................................... 164
Grijani retrovizori ......................... 39
Grijano kolo upravljača ................ 85
Grijanje ........................................ 54
Grijanje stražnjeg prozora ........... 42
H
Halogenska prednja svjetla ....... 230
I
Identifikacija motora.................... 274
Identifikacija radijske frekvencije
(RFID)..................................... 320
Identifikacijska pločica ............... 273
Identifikacijski broj vozila ........... 273
Indikatori....................................... 98
Indikator udaljenosti sprijeda...... 189
Informacije o opterećenju ............ 82
Informacijski centar vozača........ 109
Informacijski zasloni................... 109
Info-zaslon u boji........................ 116
Interaktivni sustav vožnje........... 172
Isključena elektronička kontrola
stabilnosti................................ 106
Isključen sustav kontrole
proklizavanja........................... 106
ISOFIX sigurnosni sustavi za
dijete ......................................... 67
Ispuh motora .............................. 160
Izjava o sukladnosti.................... 319
K
Kamera okrenuta prema natrag 200
Karakteristike ............................. 280
Katalizator .................................. 161
Klima uređaj ............................... 137
Ključevi ........................................ 20
Ključevi, brave.............................. 20
Ključ, memorirane postavke......... 23
Kočnice .............................. 167, 225
Količine ...................................... 297
Komplet za popravak gume ....... 252
Komplet za prvu pomoć ............... 80
Kontrola klime .............................. 15
Kontrola osvjetljenja ploče s
instrumentima ......................... 133
Kontrola vozila ........................... 152
Kontrole........................................ 84
Kontrole na kolu upravljača ......... 84
Kontroler pametnog telefona...... 118
Kontrolna svjetla......................... 102
Kontrolno svjetlo kvara .............. 104
Konveksni oblik ............................ 37
Korištenje ovog priručnika ............. 3
Kotači i gume ............................. 247
Kretanje ....................................... 17
Krov.............................................. 43
Krovni nosač ................................ 81
Krovni otvor ................................. 43
Ksenonska prednja svjetla ........ 232
Kuka za vuču.............................. 215
Kutija s osiguračima ploče s
instrumentima ......................... 244
Kutija s osiguračima u
motornom prostoru ................. 241
Kutija s osiguračima u prtljažniku 245
Kvar............................................ 263
Kvar električne parkirne kočnice 105
L
Lanci za snijeg ........................... 252
M
Masa vozila ................................ 284
Memorirane postavke................... 23
Mijenjanje brzina......................... 105
Mjenjač ........................................ 16
Mjerač broja okretaja ................... 99
Mjerač goriva ............................... 99
324
Mjerači.......................................... 98
Mjerač temperature rashladnog
sredstva motora ..................... 100
Mjesta postavljanja sigurnosnog
sustava za dijete ...................... 64
Motorno ulje ............... 222, 271, 275
N
Napon baterije ........................... 120
Nasloni za glavu .......................... 46
Naslon za ruku........................ 54, 55
Niska razina goriva .................... 107
Njega izgleda.............................. 266
Njega unutrašnjosti .................... 268
Njega vanjštine .......................... 266
O
Odgođeno isključivanje.............. 155
Odzračivanje sustava dizel
goriva ..................................... 228
Ogledalo u unutrašnjosti............... 39
Ograničavač brzine..................... 177
Ograničivač brzine...................... 109
Opasnost, Upozorenje i Oprez ...... 4
Opće napomene ........................ 215
Oprema za vuču ........................ 217
Osigurači ................................... 240
Osvjetljenje ploče s
instrumentima ......................... 240
Osvjetljenje središnje konzole ... 135
Osvjetljenje unutrašnjosti........... 133
Osvjetljenje zavoja...................... 128
Otključavanje vozila ....................... 6
Otkriveno je vozilo ispred
sustava.................................... 109
Otvorena vrata ........................... 109
Otvori za provjetravanje.............. 149
Oznake na gumama .................. 248
P
Parkiranje ............................ 19, 159
Parkirna kočnica ........................ 168
Pepeljare ..................................... 92
Personalizacija vozila ................ 121
Podaci o motoru ........................ 278
Podaci vozila.............................. 275
Podesivi otvori za provjetravanje 149
Podešavanje kola upravljača ... 9, 84
Podešavanje naslona za glavu ...... 8
Podešavanje ogledala ................... 9
Podešavanje sjedala ............... 6, 48
Podešavanje snopa prednjih
svjetala ................................... 127
Podsjetnik za sigurnosni pojas . . 102
Pogon na sve kotače ................. 167
Pojasevi........................................ 55
Pokazivač smjera ...................... 102
Poklopac motora ........................ 222
Poklopac stražnjeg spremišta u
podu ......................................... 73
Poklopci kotača ......................... 252
Pokretanje i rukovanje................ 153
Pokretanje motora ..................... 155
Pokretanje spojnim kabelom ..... 261
Položaji kontakt brave ............... 153
Položaj sjedala ............................ 48
Poluga mjenjača ........................ 161
Pomoćni grijač............................ 149
Pomoćni način rada.................... 116
Pomoć pri kočenju ..................... 170
Pomoć pri kretanju na uzbrdici . . 170
Pomoć pri parkiranju ............ 39, 192
Pomoć za duga svjetla....... 108, 126
Pomoć za prometne znakove....
........................................ 109, 204
Pomoć za stabilnost prikolice .... 219
Poruke vozila ............................. 119
Potrošnja goriva - CO2 emisija . . 215
Pozicijska svjetla ....................... 132
Predgrijanje ............................... 106
Prednja sjedala............................. 48
Prednja svjetla............................ 125
Prednja svjetla pri vožnji u
inozemstvu ............................. 128
Prednja svjetla za maglu ........... 132
Prednje spremište......................... 69
Prednji zračni jastuci .................... 59
Pregled ploče s instrumentima .... 10
Prekidač svjetala ....................... 125
325
Prekidač za odabir goriva .......... 100
Prekid dovoda goriva pri vožnji s
oduzetim gasom ..................... 156
Prekid napajanja električnom
energijom ............................... 165
Prekrivač prtljažnika .................... 72
Preporučene tekućine i maziva. . 275
Preporučene tekućine i sredstva
za podmazivanje .................... 271
Prerada vozila na kraju radnog
vijeka ...................................... 221
Presvlake.................................... 268
Pretinac za rukavice .................... 68
Priključak za prikolicu................. 215
Priključci za napajanje ................. 90
Prilagodljiva prednja svjetla 108, 128
Prilagodljivi tempomat........ 109, 178
Primijenite nožnu kočnicu .......... 108
Pritisak guma ............................. 248
Probušena guma........................ 256
Progresivni upravljač.................. 105
Prometno upozorenje straga...... 202
Promjena veličine guma i kotača 251
Protuprovalni alarmni sustav ....... 34
Protuprovalni sustav
zaključavanja ............................ 34
Provjere vozila............................ 221
Provjetravanje....................... 55, 137
Prozori.......................................... 40
Prtljažnik ................................ 29, 70
Prva pomoć.................................. 80
Punjenje goriva .......................... 211
Q
Quickheat................................... 149
R
Rashladno sredstvo i antifriz...... 271
Rashladno sredstvo motora ...... 224
Razmak između vozila................ 105
Redovito korištenje klima
uređaja ................................... 151
Retrovizori s mogućnošću
preklapanja ............................... 37
Rezervni kotač ........................... 258
Ručna kočnica.................... 167, 168
Ručni mjenjač ............................ 166
Ručni način rada ........................ 163
Ručno smanjenje zaslijepljenosti 39
S
Sat................................................ 89
Savjeti za vožnju......................... 152
Servis ................................. 151, 270
Servisne informacije .................. 270
Servisni zaslon .......................... 101
Signali skretanja i promjene
trake ....................................... 131
Sigurnosna mreža ....................... 77
Sigurnosni pojas ............................ 8
Sigurnosni pojasevi ..................... 55
Sigurnosni pojas u tri točke ......... 56
Sigurnosni sustavi za dijete ......... 63
Sigurnost vozila............................ 34
Simboli ........................................... 4
Sirena .................................... 14, 85
Sjenila .......................................... 43
Sklop instrumenata ...................... 93
Snimači podataka događaja....... 319
Specifični podaci vozila ................. 3
Spremanje vozila........................ 220
Spremišta..................................... 68
Spremište..................................... 68
Spremište u naslonu za ruku ....... 69
Središnje zaključavanje ............... 23
Stražnja sjedala............................ 55
Stražnja svjetla .......................... 235
Stražnje svjetlo za maglu . . 108, 132
Sustav automatske kontrole
klime ....................................... 140
Sustav elektroničkog ključa.......... 22
Sustavi detekcije predmeta........ 192
Sustavi kontrole klime................. 137
Sustavi kontrole vožnje.............. 170
Sustavi pranja i brisanja .............. 14
Sustavi za pomoć vozaču........... 175
Sustavi zaštite za dijete................ 63
Sustav kočnica i spojke ............. 104
326
Sustav kontrole proklizavanja .... 170
Sustav kontrole tlaka u gumama 107
Sustav nadzora pritiska u
gumama ................................. 249
Sustav protiv blokiranja kotača .. 167
Sustav protiv blokiranja kotača
(ABS) ...................................... 105
Sustav punjenja ......................... 104
Sustav rukovanja teretom ............ 75
Sustav stop-start......................... 157
Svjetla upozorenja........................ 98
Svjetla u štitniku za sunce ......... 135
Svjetla u unutrašnjosti ....... 133, 239
Svjetla za čitanje ........................ 134
Svjetla za maglu ........................ 234
Svjetla za vožnju po danu ......... 128
Svjetla za vožnju unatrag .......... 133
Svjetlo prednjeg pokazivača
smjera..................................... 230
Svjetlo registarske pločice ......... 238
Svjetlo za izlazak ....................... 135
Svjetlo za maglu ........................ 108
Š
Štitnici za sunce ........................... 43
T
Tekućina kočnica ....................... 225
Tekućina kočnica i spojke.......... 271
Tekućina za pranje .................... 225
Temperatura okoline .................... 88
Tempomat ......................... 108, 175
Teret na krovu.............................. 82
Tipka za uključivanje.................. 153
Tlak motornog ulja ..................... 107
Tlak u gumama .......................... 298
Trokut upozorenja ........................ 80
U
Uhodavanje novog vozila .......... 153
Uključivanje svih pokazivača
smjera .................................... 131
Ulazno svjetlo ............................ 135
Ultrazvučna pomoć pri
parkiranju ....................... 106, 192
Ulje, motor.......................... 271, 275
Upaljač za cigarete ...................... 91
Upozorenje napuštanja trake..... 106
Upozorenje na slijepu točku sa
strane...................................... 197
Upozorenje na sudar sprijeda.... 186
Upozorenje prednjim svjetlima . . 127
Upozorenje za napuštanje trake. 207
Upozorenje za promjenu
prometnog traka...................... 198
Upravljanje.................................. 152
Ušice za učvršćenje gornjeg
remena ..................................... 67
Ušice za učvršćenje tereta .......... 75
Uvod .............................................. 3
V
Vanjska ogledala.......................... 37
Vanjska svjetla ............ 12, 108, 125
Viši stupanj................................. 105
Vjetrobran..................................... 40
Vozne karakteristike i savjeti za
vožnju ..................................... 216
Vrata............................................. 29
Vršenje rada .............................. 221
Vuča................................... 215, 263
Vuča prikolice ............................ 216
Vučenje nekog drugog vozila .... 265
Vučenje vozila ........................... 263
Z
Zamagljeni poklopci svjetala ..... 133
Zamjena kotača ......................... 256
Zamjena metlice brisača ............ 228
Zamjena žarulje ......................... 229
Zaslon mjenjača ........................ 161
Zaštita od pražnjenja
akumulatora ........................... 136
Zimske gume ............................. 247
Značajke osvjetljenja.................. 135
Zračna zavjesa za glavu .............. 61
Zračni jastuci ............................... 59
Zračni jastuci i zatezači pojaseva 103
Zvukovi upozorenja ................... 120
Copyright by ADAM OPEL AG, Rüsselsheim, Germany.
Informacije sadržane u ovom izdanju vrijede od datuma navedenog u nastavku. Adam Opel AG pridržava pravo izmjena tehničkih specifikacija, značajki i dizajna vozila na koja se odnose
informacije navedene u ovom izdanju, kao i promjena samog izdanja.
Izdanje: kolovoz 2013, ADAM OPEL AG, Rüsselsheim.
Tiskano na papiru bijeljenom bez klora.
KTA-2675/11-hr
*KTA-2675/11-HR*
08/2013