Korisničke upute

PRIRUČNIK ZA KORISNIKE
KLIMA UREĐAJA
Molimo Vas da pažljivo pročitate ovaj priručnik prije početka
rada i korištenja klima uređaja te ga sačuvajte za buduću upotrebu.
TIP: ZIDNE JEDINICE
P/NO: 5400554301 Rev.: c
hasznalati_uj.indd 3
www.lge.hr
2011.08.10. 21:30:35
Korisnički priručnik za klima ureaje
SADRŽAJ
A. Sigurnosne mjere ...................................... 3
VAŠE ZABILJEŠKE
B. Električna sigurnost .................................. 6
Privremeno korištenje adaptera .................. 6
Privremeno korištenje produžnog kabela .... 6
Simboli korišteni u ovom priručniku .............6
Ovdje upišite model i serijski broj:
C. Opis proizvoda ........................................... 7
Unutarnja jedinica ........................................ 7
Signalne lampice operacija ..........................7
Vanjska jedinica ........................................... 7
D. Upute za rukovanje .................................... 8
Kako umetnuti baterije ................................. 8
Održavanje bežičnog daljinskog upravljača ..8
Metoda rada ................................................ 8
Bežični daljinski upravljač ............................ 9
Režim rada ................................................. 10
Odvlaživanje zdravi režim rada .................. 11
Automatski rad (modeli samo sa
hlaenjem) ................................................. 11
Automatska izmjena režima rada
(modeli toplinske pumpe) ...........................11
Snažno hlaenje/režim grijanja ..................12
NEO PLAZMA pročišćavanje zraka (opcija) . 12
Automatsko čišćenje (opcija) .....................12
Ušteda energije u režimu hlaenja (opcija) .. 13
Prisilni rad .................................................. 13
Noćni način rada ........................................ 14
Postavljanje trenutnog vremena ................ 14
Postavke vremenskog programatora .........14
Vertikalna/horizontalna kontrola
usmjerivača zraka (opcija) ......................... 15
Ventiliranje ................................................. 15
Funkcija ponovnog pokretanja klima
ureaja (auto restart) ..................................15
Model #
6HULMVNLEURM
Možete ih pronaći na naljepnici sa strane svake jedinice.
Naziv prodavatelja
Datum kupnje
Zalijepite Vaš račun na ovu stranicu u slučaju da trebate
dokazati datum kupnje ili kao dokaz jamstvenog roka.
PROČITAJTE OVAJ
PRIRUČNIK
U njemu ćete naći mnoge korisne savjete kako koristiti i
održavati Vaš klima ureaj. Samo malo Vašeg preventivnog
djelovanja može Vam uštedjeti vrijeme i novac tijekom
radnog vijeka klima ureaja.
Naći ćete mnoge odgovore na uobičajene probleme u
odjeljku Savjeti za rješavanje problema. Ako prvo pogledate
naš odjeljak Savjeti za rješavanje problema moći ćete
izbjeći pozivanje servisa.
PREDOSTROŽNOSTI
ä.RQWDNWLUDMWHRYODÌWHQHVHUYLVQHWHKQL¿DUH]DSRSravke ili održavanje ureaja.
ä.RQWDNWLUDMWHLQVWDODWHUH]DLQVWDODFLMXXUHÀDMD
ä.OLPDXUHÀDMQLMHSUHSRUX¿OMLYRRVWDYLWLEH]QDG]RUDQD
NRULÌWHQMHGMHFLLOLLQYDOLGLPD
ä0DODGMHFDWUHEDMXELWLSRGQDG]RURPNDNRELELOL
sigurni da se neće igrati klima ureajem.
ä8VOX¿DMXSRWUHEX]D]DPMHQRPNDEOD]DQDSDMDQMH
]DPMHQXWUHEDL]YUÌLWLRGVWUDQHRYODÌWHQRJRVREOMD
koristeći samo orginalne rezervne
dijelove.
E. Održavanje i servis ................................... 16
Unutarnja jedinica ...................................... 16
Vanjska jedinica ......................................... 17
Operativni savjeti! ...................................... 17
Funkcija samo-dijagnostike ........................17
Savjeti za rješavanje problema!
Uštedite vrijeme i novac! ............................ 18
U sljedećim situacijama hitno se
obratite servisu .......................................... 18
2 Klima ureaj
hasznalati_uj.indd 4
2011.08.10. 21:30:35
Sigurnosne mjere
Sigurnosne mjere
Da biste spriječili ozljede korisnika ili drugih osoba i materijalnu štetu, trebate se pridržavati sljedećih uputa.
Zbog ignoriranja uputa nepravilan rad će uzrokovati ozljede ili oštećenja. Važnost je klasificirana prema sljedećim indikacijama.
UPOZORENJE Ovaj simbol ukazuje na mogućnost smrti ili ozbiljne ozljede.
PAŽNJA
Ovaj simbol ukazuje na mogućnost ozljede ili oštećenja.
Značenje simbola korištenih u ovom priručniku su prikazani u nastavku.
Nikako ne činiti.
2EDYH]QRVOLMHGLWHXSXWH
UPOZORENJE
8YLMHNNRULVWLWHXWLND¿LXWL¿QLFXV
uzemljenjem.
ä3RVWRMLRSDVQRVWRGVWUXMQRJXGDUD
=DHOHNWUL¿QHUDGRYHREUDWLWHVHGLVWULEXWHUXSURGDYD¿XNYDOLILFLUDQRPHOHNWUL¿DUX
LOLRYODÌWHQRPVHUYLVX1HPRMWHVDPRVWDOno rastavljati ili popravljati ureaj.
1HPRMWHNRULVWLWLRÌWH½HQLRVLJXUD¿
Koristite ispravno odreeni prekidač
i osigurač.
Uvijek koristite ureaj sa sigurnim
strujnim krugom i osiguračem.
ä3RVWRMLRSDVQRVWRGSRĐDUDLVWUXMQRJXGDUD ä8SURWLYQRPSRVWRMLRSDVQRVWRGVWUXMQRJ
udara ili požara.
8YLMHNX]HPOMLWHXUHÀDMSUHPDVKHPL
RďL¿HQMD1HVSDMDMWHX]HPOMHQMHQDFLMHYLSOLQDLOLYRGHVYMHWORVQRRďL¿HQMH
LOLWHOHIRQVNHďLFHX]HPOMHQMD
Postavite sigurnosnu ploču i
SRNORSDFNRQWUROQHNXWLMH
ä3RVWRMLRSDVQRVWRGSRĐDUDLOLVWUXMQRJ
udara.
Koristite ispravno odreen prekidač
ili osigurač.
ä3RVWRMLRSDVQRVWRGSRĐDUDLOLVWUXMQRJ
udara.
Nemojte prepravljati ili produljivati
NDEHO]DQDSDMDQMH8NROLNRMHNDEHO
]DQDSDMDQMHRÌWH½HQLOLMHEH]L]RODFLMHWDGDPRUDELWL]DPLMHQMHQ
ä3RVWRMLRSDVQRVWRGSRĐDUDLOLVWUXMQRJ
udara zbog prašine, vode i sl.
=DLQVWDODFLMXSUHPMHÌWDMLOLSRQRYQX
LQVWDODFLMXXYLMHNNRQWDNWLUDMWH
SURGDYD¿DLOLRYODÌWHQLVHUYLV
ä3RVWRMLRSDVQRVWRGSRĐDUDLOLVWUXMQRJ
udara.
ä3RVWRMLRSDVQRVWRGSRĐDUDLOLVWUXMQRJ
udara.
ä3RVWRMLRSDVQRVWRGSRĐDUDVWUXMQRJ
udara, eksplozije ili ozljeda.
Nemojte postavljati ureaj na
neispravan položaj. Budite sigurni
GDVHVWDQMHVPMHÌWDMDXUHÀDMDQH½H
SRJRUÌDWLVJRGLQDPD
Nikada ne postavljajte vanjsku
MHGLQLFXQDQHVWDELOQHQRVD¿HLOL
mjesto gdje može doći do pada.
Kada je ureaj potopljen (poplavljen
LOL]DURQMHQXYRGXNRQWDNWLUDMWH
RYODÌWHQLVHUYLV]DSRSUDYDNSULMH
SRQRYQHXSRWUHEHXUHÀDMD
ä7RPRĐHX]URNRYDWLSDGSURL]YRGD
ä3DGYDQMVNHMHGLQLFHPRĐHX]URNRYDWL
oštećenje, ozljede ili čak i smrt osobe.
ä3RVWRMLRSDVQRVWRGSRĐDUDLOLVWUXMQRJ
udara.
8YDQMVNRMMHGLQLFLNRQGHQ]DWRU
dostavlja visoki napon električnim
komponentama. Prije početka popUDYNDEXGLWHVLJXUQLGDMHGRÌORGR
pražnjenja kondenzatora.
ä3XQLNRQGHQ]DWRUPRĐHX]URNRYDWL
strujni udar.
3ULLQVWDODFLMLXUHÀDMDNRULVWLWHLQVWDODFLMVNLSULERUNRMLGROD]LVXUHÀDMHP
Budite sigurni da koristite samo one
GLMHORYHNRMLVXQDYHGHQLQDVYFSRSisu dijelova. Nikada nemojte zamijenjivati dijelove drugom opremom.
ä8SURWLYQRPXUHÀDMPRĐHSDVWLL
uzrokovati ozbiljne ozljede.
ä8SRWUHERPQHRGJRYDUDMX½LKGLMHORYD
možete izazvati strujni udar, prekomjerno
zagrijavanje ili požar.
Priručnik za korisnike 3
hasznalati_uj.indd 5
2011.08.10. 21:30:36
Sigurnosne mjere
Unutarnja i vanjska ožičenja moraju
ELWLVLJXUQRX¿YU̽HQDLNDEHOPRUD
ELWLLVSUDYQRSRVWDYOMHQWDNRGDQH
GRÀHGRL]YOD¿HQMDNDEODL]VSRMHYD
ä1HSUDYLOQRSRVWDYOMHQDLOLODEDYDRĐL¿HQMD
mogu uzrokovati zagrijavanje ili požar.
6LJXUQR]EULQXWLRWSDGSRSXWYLMDND
¿DYDODEDWHULMDVORPOMHQLKVWYDUL
LVO1DNRQLQVWDODFLMHLOLVYFWUHED
SRNLGDWLSODVWL¿QHYUH½LFHLEDFLWLLK
3URYMHULWHGDXWLND¿NDEHOD]DVWUXMQR
QDSDMDQMHQLMHSUOMDYODEDYLOLRÌWH½HQ
LVDPRWDGDJDXSRWULMHELWH
ä'MHFDELVHPRJODLJUDWLVQMLPDL]DGRELWL
ozljede.
ä3UOMDYODEDYLOLRÌWH½HQXWLND¿PRĐHL]D]YDWL
strujni udar ili požar.
1HXSRWUHEOMDYDMWHRÌWH½HQNDEHO]D
3URYMHULWHNRMHUDVKODGQRVUHGVWYRVH
QDSDMDQMHXWLND¿LOLODEDYHXWL¿QLFH
NRULVWL0ROLPRSUR¿LWDMWHQDOMHSQLFXQD
ureaju.
ä8SRWUHEDSRJUHÌQRJUDVKODGQRJVUHGVWYD ä8SURWLYQRPPRĐHGR½LGRSRĐDUDLOL
može ugroziti pravilan rad ureaja.
strujnog udara.
1HVPMHÌWDMWHJULMDOLFXLOLGUXJLXUHÀDM
]D]DJULMDYDQMHXEOL]LQXNDEHOD]D
napajanje.
ä3RVWRMLRSDVQRVWRGSRĐDUDLVWUXMQRJ
udara.
1HXSRWUHEOMDYDMWHXUHÀDMXGXJRPSHriodu u malim zatvorenim prostorima.
Redovito provjetrite prostor.
ä0RĐHGR½LGRQHGRVWDWNDNLVLNDLWLPH
naštetiti Vašem zdravlju.
S vremenom provjetrite prostor u kojem se
koristi klima ureaj dulje vrijeme zajedno s
SH½QLFRPLOLQSUXUHÀDMHP]DJULMDQMH
Spriječite ulazak vode u električne
komponente. Ugradite ureaj daleko
od izvora vode.
ä3RVWRMLRSDVQRVWRGSRĐDUDNYDUD
ureaja ili strujnog udara.
1HRWYDUDMWHSUHGQMLSRNORSDFXUHÀDMD]D
vrijeme rada. (Ne dodirujte elektrostatičNLILOWHUDNRMHXUHÀDMRSUHPOMHQQMLPH
ä3RVWRMLRSDVQRVWRGWMHOHVQLKR]OMHGD
strujnog udara ili kvara ureaja.
Isključite glavno napajanje i
LVNRS¿DMWHXUHÀDMSULOLNRP¿L̽HQMDLOL
popravka ureaja.
ä0RĐHGR½LGRQHGRVWDWNDNLVLNDLWLPH
naštetiti Vašem zdravlju.
ä3RVWRMLRSDVQRVWRGVWUXMQRJXGDUD
3REULQLWHVHGDQLWNRDRVRELWRGMHFD
ne mogu stati ili pasti na vanjsku
MHGLQLFX
ä7RPRĐHX]URNRYDWLWMHOHVQHR]OMHGHL
oštećenje ureaja.
3REULQLWHVHGDNDEHO]DQDSDMDQMHQH
EXGHSRYOD¿HQLOLRÌWH½HQ]DYULMHPH
rada ureaja.
ä3RVWRMLRSDVQRVWRGSRĐDUDLOLVWUXMQRJ
udara.
Ne uključujte/isključujte ureaj ukapčanjem/iskapčanjem
NDEOD]DVWUXMQRQDSDMDQMHXXWL¿QLFX
ä3RVWRMLRSDVQRVWRGSRĐDUDLOLVWUXMQRJXGDUD
1HGLUDMWHNRULVWLWHLOLSRSUDYOMDMWH
ureaj mokrim rukama. Čvrsto držite
XWLND¿SULOLNRPLVNOMX¿LYDQMDL]XWL¿QLFH
ä3RVWRMLRSDVQRVWRGVWUXMQRJXGDUDLOL
požara.
1HRVWDYOMDMWHQLWLQHXSRWUHEOMDYDMWH
]DSDOMLYHSOLQRYHLOLJRULYDXEOL]LQL
ureaja.
ä3RVWRMLRSDVQRVWRGSRĐDUD
Ukoliko se čuju čudni zvukovi ili dolazi neugoGDQPLULVLOLGLPL]XUHÀDMDRGPDKLVNOMX¿LWH
SUHNLGD¿LOLRGVSRMLWHNDEHO]DQDSDMDQMH
ä3RVWRMLRSDVQRVWRGVWUXMQRJXGDUD
ili požara.
Ukoliko se ureaj ne koristi za dulje
YULMHPHLVNRS¿DMWHXWLND¿NDEHOD]DQDpajanje ili isključite prekidač osigurača.
ä3RVWRMLRSDVQRVWRGRÌWH½HQMDLOLNYDUD
ureaja ili neželjenog dogaaja.
1HVWDYOMDMWHQLÌWDQDNDEHO]D
napajanje.
ä3RVWRMLRSDVQRVWRGSRĐDUDLOLVWUXMQRJ
udara.
3ULOLNRPSURSXÌWDQMD]DSDOMLYLKSOLQRYDLVNOMX¿LWHGRYRGSOLQDL
otvorite prozore i provjetrite prije uključivanja ureaja.
ä1HXSRWUHEOMDYDMWHWHOHIRQLOLSUHNLGD¿H]DXNOMX¿LYDQMH
isključivanje. Postoji opasnost od eksplozije ili požara.
PAŽNJA
'YLMHLOLYLÌHRVREDPRUDSRGL]DWLL
prenositi ureaj.
ä,]EMHJQLWHWMHOHVQHR]OMHGH
Prilikom ugradnje ureaja držite
ureaj u ravnini.
ä.DNRELL]EMHJOLYLEUDFLMHLOLEXNX
1HXJUDÀXMWHYDQMVNXMHGLQLFXWDPRJGMH½HELWL
GLUHNWQRL]ORďHQDYMHWUXVPRUDVODQDPDJOLFD
ä7RPRĐHX]URNRYDWLNRUR]LMXXUHÀDMD
8JUDGLWHFLMHY]DRGYRGNRQGHQ]DWDWDNRGD
NRQGHQ]QDYRGDPRďHLVSUDYQRLVWMHFDWL
äLoše izvedena instalacija odvoda kondenzata
može prouzrokovati propuštanje vode iz ureaja.
1HXJUDÀXMWHXUHÀDMJGMHEXNDLOLWRSOL
]UDNVYDQMVNHMHGLQLFHPRďHÌWHWLWLLOL
uznemiravati susjede.
ä7RPRĐHX]URNRYDWLSUREOHPH]D9DÌH
susjede i izazvati sudski spor.
8YLMHNSURYMHULWHFXUHQMDSOLQDUDVKladnog sredstva) nakon ugradnje ili
popravka ureaja.
ä1L]DNQLYRUDVKODGQRJVUHGVWYDPRĐH
uzrokovati kvar ureaja.
4 Klima ureaj
hasznalati_uj.indd 6
2011.08.10. 21:30:36
Sigurnosne mjere
1HNRULVWLWHXUHÀDM]DSRVHEQHQDPMHQH
NDRÌWRVXVNODGLÌWHQMHKUDQHXPMHWQL¿NLK
GMHODLWG7RMHNX½QLNOLPDXUHÀDMDQH
SUHFL]QLUDVKODGQLVXVWDY
ä3RVWRMLRSDVQRVWRGRÌWH½HQMDLOLJXELWND
imovine.
Ne dodirujte metalne dijelove ureaja
SULOLNRP]DPMHQHILOWHUD]UDND
ä3RVWRMLRSDVQRVWRGR]OMHGD
1HPRMWHEORNLUDWLXVLVLOLLVSXK]UDND
ä7RPRĐHX]URNRYDWLNYDUXUHÀDMD
ä3RVWRMLRSDVQRVWRGSRĐDUDVWUXMQRJXGDra ili oštećenja plastičnih dijelova ureaja.
1HPRMWHVWDMDWLLOLVWDYOMDWLQHÌWRQD
XUHÀDMYDQMVNDMHGLQLFD
8YLMHNLVSUDYQRXPHWQLWHILOWHU]D]UDN
QDNRQ¿L̽HQMD2¿LVWLWHILOWHUVYDNDGYD
WMHGQDLOL¿H̽HXNROLNRMHSRWUHEQR
ä3UOMDYLILOWHUVPDQMXMHX¿LQNRYLWRVW
ä3RVWRMLRSDVQRVWRGWMHOHVQHR]OMHGHL
kvara ureaja.
Ne stavljajte ruke ili druge predmete
na ulaz ili izlaz zraka za vrijeme rada
ureaja.
Budite oprezni prilikom otvaranja i
ugradnje ureaja.
ä3RVWRMHRÌWULLSRPL¿QLGLMHORYLNRMX
mogu prouzrokovati tjelesne ozljede.
ä2ÌWULGLMHORYLPRJXX]URNRYDWLR]OMHGH
Ne tresite ureaj prilikom
SUHPMHÌWDQMDXUHÀDMD
ä0RĐHGR½LGRSUROLMHYDQMDNRQGHQ]DWD
'HPRQWDďDMHGLQLFD]DPMHQDUDVKODGQRJXOMDLUH]HUYQLKGLMHORYDPRUD
ELWLXVNODGXVORNDOQLPLGUďDYQLP
standardima.
8NROLNRWHNX½LQDL]EDWHULMDGRÀHXGRGLUV9DÌRPNRďRPLOLRGMH½RPGREURLVSHULWHVD¿LVWRP
vodom. Ne koristite daljinski upravljač ukoliko
GRÀHGRSURSXÌWDQMDWHNX½LQHL]EDWHULMD
.RULVWLWHPHNXNUSX]D¿L̽HQMH1H
XSRWUHEOMDYDMWHVQDďQHGHWHUGďHQWH
otapala ili npr. prskanje vodom.
1HPLMHÌDMWH]UDNLOLSOLQUD]OL¿LWRGQDYHGHQRJ
UDVKODGQRJVUHGVWYDNRULÌWHQRJXVXVWDYX
8NROLNRGRÀHGRSURSXÌWDQMDUDVKODGnog sredstva za vrijeme otklanjanja
NYDUDQHGRGLUXMWHUDVKODGQRVUHGVWYR
ä5DVKODGQRVUHGVWYRPRĐHX]URNRYDWL
promrzline (hladne opekline).
8NROLNRGRÀHGRSURSXÌWDQMDUDVKODGQRJVUHGVWYD
]DYULMHPHXJUDGQMHVPMHVWDSUR]UD¿LWHSURVWRU
ä8NROLNR]UDNXÀHXUDVKODGQLVXVWDY
rezultirati će previsokim pritiskom
te uzrokovati oštećenja opreme ili
ozljedu.
=DPLMHQLWHVYHEDWHULMHXGDOMLQVNRP
XSUDYOMD¿XVQRYLPEDWHULMDPDLVWRJ
WLSD1HPLMHÌDMWHVWDUHLQRYHEDWHULMH
LOLGUXJHWLSRYHEDWHULMD
ä3RVWRMLRSDVQRVWRGVWUXMQRJXGDUD
ili požara.
ä3RVWRMLRSDVQRVWRGSRĐDUDLOLNYDUD
ureaja.
ä0RĐHGR½LGR]DSDOMHQMDLOLHNVSOR]LMH
8NROLNRWHNX½LQDL]EDWHULMDGRÀHXGRGLUV
XVWLPDGREURLVSHULWHXVQXÌXSOMLQXLSRVMHWLWH
doktora. Ne koristite daljinski upravljač ukoliko
GRÀHGRSURSXÌWDQMDWHNX½LQHL]EDWHULMD
Ne nadopunjavajte niti ne rastavljajte
EDWHULMH1HRGODďLWHEDWHULMHXYDWUX
Ne koristite klima ureaj dulje vrijeme
kada je vlažnost izuzetno visoka i ako
su vrata ili prozori ostavljeni otvoreni.
ä.HPLNDOLMDXEDWHULMDPDPRĐHX]URNRvati opekline ili druge ozljede opasne
po zdravlje
ä9ODJDPRĐHNRQGHQ]LUDWLLVPR¿LWLLOL
oštetiti namještaj.
1HL]ODďLWHVHEHGMHFXLOLELOMNHKODGQRPLOL
YUX½HPLVSXKX]UDND
Nemojte piti vodu koja je kondenzirala iz
ureaja.
ä7RELPRJORÌWHWLWL9DÌHP]GUDYOMX
ä7DYRGDQLMHKLJLMHQVNL¿LVWDLPRĐH
ozbiljno šteti zdravstvenom stanju.
.RULVWLWH¿YUVWVWRODFLOLOMHVWYH
SULOLNRP¿L̽HQMDRGUďDYDQMDLOL
popravkaureaja na visini.
ä%XGLWHRSUH]QLLL]EMHJQLWHRVREQH
ozljede.
ä.HPLNDOLMDXEDWHULMDPDPRĐHX]URNRvati opekline ili druge ozljede opasne
po zdravlje.
Priručnik za korisnike 5
hasznalati_uj.indd 7
2011.08.10. 21:30:36
Električna sigurnost
Električna sigurnost
UPOZORENJE
ä2YDMXUHÀDMPRUDELWLLVSUDYQRX]HPOMHQ
Da biste smanjili rizik od strujnog udara, morate uvijek spojiti u uzemljenu utičnicu.
ä1HPRMWHUH]DWLLOLXNODQMDWLNUDNX]HPOMHQMDL]XWLND¿D
ä6SDMDQMHX]HPOMHQMDQDSRNORSDFXUHÀDMDQHX]HPOMXMHXUHÀDMVYHGRNQHX]HPOMLPRPHWDOQLYLMDN
a ne izolirani isto tako je prihvatljivo uzemljenje kroz kućno ožičenje.
ä$NRLPDWHNDNYHGYRMEHMHOLNOLPDXUHÀDMLVSUDYQRX]HPOMHQQHNDLVSUDYQRVWX]HPOMHQMDL
strujnog kruga budu provjereni od strane kvalificiranog električara.
Privremeno korištenje adaptera
Čvrsto ne preporučujemo upotrebu adaptera zbog potencijalnog ugrožavanja sigurnosti. Za privremene
veze, koristite samo orginalni adapter dostupan većini lokalnih trgovinama. Uvjerite se da je veliki utor za
adapter usklaen s velikim utorom na utikaču za pravilan polaritet veze.
Da biste odspojili napajanje iz adaptera, rukama držite svaki kraj da se izbjegne oštećenje uzemljenja.
Izbjegavajte često izvlačenje kabla za napajanje jer to može dovesti do eventualnog oštećenja uzemljenja.
UPOZORENJE
ä1LNDGQHNRULVWLWHXUHÀDMVRÌWH½HQLPDGDSWHURP
Privremeno korištenje produžnog kabla
Čvrsto ne preporučujemo upotrebu produžnog kabla zbog potencijalnog ugrožavanja sigurnosti.
UPOZORENJE
Ovaj ureaj bi trebao biti instaliran u skladu s državnim propisima ožičenja. Ovaj vodič služi kao vodič
koji će Vam pomoći opisati značajke proizvoda.
Simboli korišteni u ovom priručniku
Ovaj simbol Vas upozorava na opasnost od strujnog udara.
Ovaj simbol Vas upozorava na opasnosti koje mogu uzrokovati
oštećenja klima ureaja.
BILJEŠKE
Ovaj simbol označava posebne bilješke.
6 Klima ureaj
hasznalati_uj.indd 8
2011.08.10. 21:30:37
Opis ureaja
Pregled proizvoda
Ovdje je pregled unutarnje i vanjske jedinice. Molimo pogledajte specifične informacije
Vaše unutarnje jedinice.
Unutarnja jedinica
Ulaz zraka
Pokretni poklopac
Plazma filter (Opcija)
Prednja maska
Tipka uključi/isključi
Filter zraka
Prijemnik
Krilca
Ispuh zraka (vertikalne lopatice)
signala
Usmjerivač
zraka (horizontalna lopatica)
Signalne lampice operacija
Uključi/isključi : Uključeno za vrijeme rada ureaja, greške i funkcija ponovnog pokretanja ureaja.
Ušteda energije : Uključeno za vrijeme funkcije uštede energije u režimu hlaenja.
u režimu hlaenja
: Funkcija je prikazana u dinamičkom režimu prilikom upotrebe više signalnog sustava.
Plazma
: Uključeno za vrijeme korištenja programiranog vremena ili noćnog načina rada.
Vremenski
programator
: Uključeno za vrijeme trajanja funkcije odleivanja ili režima
Funkcija
*Vrućeg pokretanja (samo kod toplinske pumpe)
odleivanja
Zaslon snage : Prikazuje namještenu vrijednost temperature i režim rada.
* Vrućeg pokretanja: Zaustavlja unutarnji ventilator kod režima grijanja na nekoliko minuta kako
bi spriječio ispuh hladnog zraka iz ureaja.
* Kod funkcije odleivanja ureaj zaustavlja operaciju grijanja na nekoliko minuta kako bi se uklonila
formacija leda na izmjenjivaču topline u svrhu održavanja efikasnosti.
Vanjska jedinica
Ulaz zraka
Ožičenja
Cijevi rashladnog sredstva
Ventilator izlaza zraka
Donji poklopac
Odvod kondenzata
Priručnik za korisnike
hasznalati_uj.indd 9
2011.08.10. 21:30:37
Upute za rukovanje
Upute za rukovanje
Kako umetnuti baterije
1. Uklonite poklopac baterija povlačenjem unazad prema smjeru strelice.
2. Umetnite nove baterije i obratite pozornost da ste (+) i (-)
ispravno okrenuli.
3. Vratite poklopac umetanjem natrag na njegovu poziciju.
BILJEŠKE
1. Uvijek koristite/zamijenite obje baterije istog tipa.
2. Ukoliko sustav neće biti u upotrebi za duljeg vremena, uklonite
baterije kako biste sačuvali njihov radni kapacitet.
3. Ukoliko pozadina zaslona na daljinskom upravljaču počinje blijediti zamijenite
obje baterije.
4. Koristite 2 AAA (1.5 V) baterije.
Održavanje bežičnog daljinskog upravljača
1. Izaberite prikladno mjesto gdje je sigurno i jednostavno
dohvatiti upravljač.
2. Čvrsto pričvrstite držač na zid sa dostavljenim vijcima.
3. Umetnite daljinski upravljač unutar držača.
BILJEŠKE
1. Daljinski upravljač nikada ne smije biti izložen
direktnoj sunčevoj svjetlosti.
2. Odašiljač i prijemnik signala uvijek trebaju biti čisti
zbog odgovarajuće komunikacije. Upotrijebite nježnu
krpu za čišćenje.
3. Ukoliko je i ostalim ureajima moguće upravljati istim
daljinskim upravljačem, promijenite njihovu poziciju ili se
posavjetujte s Vašim serviserom.
Metoda rada
1. Prijemnik signala se nalazi unutar ureaja.
2. Usmjerite daljinski upravljač u smjeru ureaja
kako bi upravljali. Izmeu njih ne smije postojati
nikakve zapreke.
8 Klima ureaj
hasznalati_uj.indd 10
2011.08.10. 21:30:38
Upute za rukovanje
Bežični daljinski upravljač
1. TIPKA UKLJUČI/ISKLJUČI
Uključuje/isključuje ureaj.
2. REŽIM RADA
Odašiljač signala
Upotrebljava se za odabir režima rada.
3. TIPKE ZA POSTAVLJANJE TEMPERATURE
Upotrebljava se za podešavanje željene temperature.
4. TIPKA ZA ODABIR BRZINE VRTNJE VENTILATORA
Upotrebljava se za odabir jedne od četiri brzine
vrtnje ventilatora – slaba, srednja, visoka i CHAOS.
5. TIPKA ZA SNAŽNO HLAĐENJE/SNAŽNO GRIJANJE
Upotrebljava se za početak i zaustavljanje brzog
hlaenja i grijanja. Snažno hlaenje/snažno grijanje
radi pri super snažnoj brzini vrtnje ventilatora.
1
6. TIPKA CHAOS USMJERAVANJE ZRAKA
Upotrebljava se za početak i zaustavljanje kretanja
usmjerivača zraka i postavlja ih u gronji/donji smjer.
3
7. TIPKA UKL./ISKL. VREMENSKI PROGRAMATOR
Upotrebljava se za podešavanje vremena
uključivanja i isključivanja.
10
8. TIPKA ZA PODEŠAVANJE VREMENA
CANCEL
9
Upotrebljava se za podešavanje točnog vremena.
SET
ON
OFF
12
AUTO CLEAN
9. TIPKA NAMJESTI/ISKL. VREMENSKI PROGRAMATOR
17
Upotrebljava se za podešavanje i isključivanje
19
vremenskog programatora.
18
10. TIPKA AUTOMATSKOG NOĆNOG NAČINA RADA
14
Upotrebljava se za automatski noćni način rada.
16
11.
TIPKA VENTILIRANJA ZRAKA
Upotrebljava se za ventiliranje zraka u prostoru
bez hlaenja ili grijanja.
TIPKA UŠTEDE ENERGIJE U REŽIMU
HLAĐENJA (OPCIJA) Kod inverter ureaja
Preklopna vratašca
12. TIPKA ZA PROVJERU TEMPERATURE U PROSTORU
(otvorena)
Upotrebljava se za provjeru temperature u prostoru.
13. TIPKA PLAZMA (OPCIJA)
REŽIMI RADA
Upotrebljava se za uključivanje ili isključivanje plazma
pročišćavanja zraka.
Hlaenje
14. TIPKA HORIZONTALNOG USMJERIVAČA
ZRAKA (OPCIJA)
Upotrebljava se za odabir željenog horizontalnog
Automatski rad ili automatsko prebacivanje
smjera ispuha.
15. TIPKA RESET
Zdravo odvlaživanje
Upotrebljava se za resetiranje vremena.
16. TIPKA 2nd F
Upotrebljava se kod upotrebe plavih simbola
Grijanje
otisnutih na dnu tipki.
Kontrole će izgledati poput prikazanih
na sljedećoj slici.
5
6
4
2
7
11
8
13
15
17. TIPKA AUTOMATSKOG ČIŠĆENJA (OPCIJA)
Upotrebljava se za odabir funkcije automatskog
čišćenja. Kod nekih modela ova tipka je pod
funkcijom 2nd LED osvijetljenja.
18. TIPKA GRIJAČA (OPCIJA)
(Nije dostupno kod svih modela)
19. TIPKA LCD OSVIJETLJENJE (OPCIJA)
Upotrebljava se za podešavanje LCD osvijetljenja.
Kako biste koristili funkcije označene plavim na dnu tipki, prvo pritisnite tipku 2nd F te potom tipku koja označava
željenu funkciju. Pritiskanje tipke 2nd F aktivira fuknciju označenu plavim. Kako biste otkazali pokretanje funkcije,
pritisnite tipku 2nd F ponovno ili će se pokretanje automatski otkazati ukoliko ostane u mirovanju 10 sekundi.
äModeli s hlaenjem( ), Toplinske pumpe(
)
BILJEŠKE
Priručnik za korisnike 9
hasznalati_uj.indd 11
2011.08.10. 21:30:39
Upute za rukovanje
Režimi rada
1
3
1
Pritisnite TIPKU UKLJUČI/ISKLJUČI
kako biste priključili ureaj.
Jedinica će odgovoriti zvučnim signalom.
2
Otvorite vratašca daljinskog upravljača i pritisnite tipku
režim rada. Svaki put kad pritisnete tipku, način rada je
pomaknut u smjeru strelice.
4
2
Hlaenje Automatsko prebacivanje
Zdravo
Grijanje
načina rada
odvlaživanje (samo kod toplinskih pumpi)
Automatski način rada (samo kod modela s hlaenjem)
Automatsko prebacivanje načina rada (kod modela toplinske pumpe)
3
4
Za hlaenje ili grijanje postavite željenu temperaturu
prostorije pritiskom tipke za podešavanje temperature
u prostoru.
Kod hlaenja temperatura se može podesiti u rasponu
od 18°C~30°C, a za zagrijavanje raspon temperature
je 16°C~30°C.
Za povećanje temperature
Za smanjenje temperature
Postavite brzinu vrtnje ventilatora s daljinskog upravljača. Možete odabrati brzinu vrtnje
ventilatora u četiri koraka – niska, srednja, visoka i CHAOS pritiskom tipke brzine ventilatora.
Svaki put kad pritisnete tipku, mod brzine vrtnje ventilatora je pomaknut.
CHAOS
Niska brzina.
Srednja brzina.
Visoka brzina.
Prirodni ispuh uz CHAOS logiku
Za svježiji osjećaj, pritisnite tipku brzine ventilatora te postavite u CHAOS način rada. U tom načinu rada, vjetar
puše kao prirodni povjetarac automatski mijenja brzinu ventilatora prema CHAOS logici.
10 Air Conditioner
hasznalati_uj.indd 12
2011.08.10. 21:30:40
Upute za rukovanje
Zdravo
odvlaživanje
Za vrijeme operacije zdravog odvlaživanja
Ako tipkom za odabir odaberete način rada odvlaživanja, ureaj započinje
s funkcijom odvlaživanja. To automatski postavlja vrijednost temperature
i volumen protoka zraka u najbolje stanje za odvlaživanje, na temelju
trenutne vrijednosti temperature u prostoru.
ENGLISH
Operacija zdravog odvlaživanja
U tom slučaju, podešena temperatura nije prikazana na daljinskom upravljaču
i niste u mogućnosti kontrolirati sobnu temperaturu.
Tijekom funkcije zdravog odvlaživanja, protok volumena zraka je automatski
podešen prema algoritmu optimizacije koji odgovora na trenutnu vrijednost
temperature u prostoru, tako da se zadrže zdravi i ugodni uvjeti u prostoru
čak i kod vrlo vlažnih sezona.
Da biste pokrenuli zdravi način odvlaživanja slijedite korake 1, 2 i 4
(Vidi odlomak Režimi rada)
Automatski način rada (Ureaji – samo hlaenje)
Kod ovog načina rada stvarne postavke temperature i brzina ventilatora
automatski se odreuju logikom elektroničkog upravljanja na temelju
trenutne sobne temperature. Ako osjetite vrućinu ili hladnoću pritisnite
tipke za podešavanje temperature za veći učinak hlaenja ili grijanja.
Automatski način rada
NAPOMENA: U ovom načinu rada ne možete postaviti željene postavke
temperature i unutarnje brzine ventilatora, ali možete koristiti
CHAOS usmjeravanje zraka u ovoj operaciji. Ako sustav ne
radi po želji, ručno prebaciti na drugi režim rada.
Za pokretanje operacije automatskog načina rada slijedite korake 1 i 2.
(Vidi odlomak Režimi rada)
Automatsko prebacivanje načina rada (Toplinske pumpe)
Automatski način rada zapravo predstavlja funkciju grijanja ili hlaenja
klima ureaja.
Tijekom toga, automatski se mijenja način rada kako bi se održala
temperatura do 2°C viša ili niža od zadane.
Automatsko
prebacivanje
Za pokretanje ove operacije slijedite korake 1, 2, 3 i 4.
(Vidi odlomak Režimi rada)
Priručnik za korisnike 11
hasznalati_uj.indd 13
2011.08.10. 21:30:40
Upute za rukovanje
Snažno hlaenje/režim grijanja
Funkcija snažnog hlaenja se može koristiti za brzo hlaenje prostorije u vrućim
ljetnim danima. Kada je ta funkcija uključena, klima ureaj radi u režimu rada
hlaenja sa super snažnom brzinom ventilatora i podešenom vrijednosti
temperature 18°C u trajanju od 30 minuta za brzo i učinkovito hlaenje.
Slično tome, funkcija snažnog grijanja (dostupno samo kod nekih modela) brzo
zagrijava sobu sa super snažnom brzinom ventilatora i podešenom vrijednosti
30°C u trajanju od 60 minuta.
Ovu funkciju možete aktivirati pritiskom na tipku SNAŽNO HLAĐENJE.
Za promjenu funkcije snažnog hlaenja na snažnu brzinu ventilatora kod hlaenja, pritisnite tipku SNAŽNOG
HLAĐENJA ili tipku za odabir brzine vrtnje ventilatora ili tipke za podešavanje temperature u prostoru.
NAPOMENA
äFunkciju snažnog hlaenja nije moguće aktivirati tijekom grijanja ili automatskog prebacivanja načina rada.
ä8VOX¿DMX,QYHUWHU$57&22/L$57&22/:LGHQH'HOX[HPRGHODPRĐHWHNRULVWLWLIXQNFLMX61$đ12*
*5,-$1-$SULWLVNRPQD7,3.861$đ12*+/$Ď(1-$]DIXQNFLMXJULMDQMD
ä$UW&RROL$57&22/:LGHPRGHOLEOL]XVXL]MHGQD¿HQMDWLMHNRPIXQNFLMHVQDĐQRJKODÀHQMDJULMDQMD]D
snažno hlaenje i grijanje.
NEO PLAZMA Pročišćavanje zraka (Opcija)
Plazma filter je tehnologija koju je razvio LG kako biste se oslobodili od
mikroskopskih kontaminanta u ulaznom zraku stvarajući plazma visoka punjenja
elektrona. Ova plazma uklanja i uništava kontaminante u svrhu pružanja u
potpunosti čistog i higijenskog zraka.
Kako biste pokrenuli plazma pročišćavanje zraka, pritisnite tipku PLASMA na daljinskom upravljaču.
Ponovno pritiskanje tipke će deaktivirati operaciju.
NAPOMENA
ä2YD]QD¿DMNDPRĐHVHNRULVWLWLXELORNRMHPQD¿LQXUDGDLNRGELORNRMHEU]LQHYHQWLODWRUD
za vrijeme rada plazma filtera.
äAko pritisnete samo tipku PLAZMA na žičanom daljinskom upravljaču, možete vidjeti
.
je simbol plazme.
Molimo zapamtite ovaj simbol jer je isti sa simbolom proizvoda.
Automatsko čišćenje (Opcija)
Tijekom funkcije automatskog čišćenja, vlaga u unutarnjoj jedinici nakon hlaenja ili zdravog odvlaživanja
može biti uklonjena.
AUTO CLEAN
1. Pritisnite AUTOMATSKO ČIŠĆENJE kako biste aktivirali ovu funkciju.
2. Sada kada je ureaj isključen, unutarnji ventilator i dalje radi za oko 15 minuta
interno bez hlaenja ili odvlaživanja. Takoer je otvor za zrak zatvoren.
3. Kako bi osušio ostatke vlage i interno očistio jedinicu.
4. Ako pritisnete tipku AUTOMATSKO ČIŠĆENJE tijekom rada, ova funkcija
se isključuje.
NAPOMENA
Za vrijeme funkcije automatskog čišćenja, samo tipke UKLJUČI/ISKLJUČI, PLAZMA i AUTOMATSKO
ČIŠĆENJE se mogu koristiti.
12 Klima ureaj
hasznalati_uj.indd 14
2011.08.10. 21:30:41
Upute za rukovanje
Ušteda energije u režimu hlaenja (Opcija)
Štedljivi način rada u režimu hlaenja može uštedjeti energiju kod hlaenja i zdravog odvlaživanja, jer to
može učinkovito djelovati postavljanjem vremena prilagodbe tijela prema promjeni vremena i temperature
i automatski podešene željene temperature.
1. Pritisnite tipku UKLJUČI/ISKLJUČI za pokretanje ureaja.
2. Otvorite vratašca na daljinskom upravljaču.
Odaberite hlaenje ili zdravo odvlaživanje.
3. Pritisnite za tipku uštedu energije tipku u režimu hlaenja.
4. Da biste otkazali uštedu energije hlaenja, ponovno pritisnite tipku za
uštedu energije i ureaj će raditi u prethodnom režimu rada (hlaenje
ili zdravo odvlaživanje).
Prikaz osvijetljenja (Opcija)
Prikaz osvijetljenja se može podesiti pomoću daljinskog upravljača.
Pritisnite uključi/isključi tipku za pokretanje ureaja. Otvorite vratašca na daljinskom upravljaču,
pritisnite tipku 2ndF i pritisnite tipku za podešavanje osvijetljenja zaslona.
Zaslon će biti zatamnjen. Ponovni pritisak na tipku kako biste postavili svijetliji zaslon.
Prisilni rad
Ova operacija se koristi kada daljinski upravljač iz nekog razloga
ne možete koristiti. Operacija će biti pokrenuta ako pritisnete
tipku ON/OFF. Ako želite zaustaviti rad, ponovno pritisnite tipku.
ON/OFF
tipka
Model za
hlaenje
Režim rada
Brzina ventilatora unutarnje jedinice
Hlaenje
Visoka
Temp. prostora • 24°C
Hlaenje
Visoka
Postavljena temperatura
22°C
22°C
Model s toplinskom pumpom
21°C ” Temp. prostora < 24°C Temp. prostora < 21°C
Zdravo odvlaživanje
Grijanje
Visoka
Visoka
23°C
24°C
Probni rad
Tijekom probnog rada, ureaj radi u hlaenju pri velikim brzinama ventilatora, bez obzira na temperaturu u
prostoru i resetira se nakon 18 minuta.
Tijekom probnog rada, ako je zaprimljen signal s daljinskog upravljača, ureaj se aktivira prema postavkama
daljinskog upravljača. Ako želite koristiti ovu operaciju, pritisnite i držite tipku ON/OFF na 3~5 sekundi, nakon čega
se aktivira zvučnim signalom 1 "beep".
Ako želite zaustaviti probni rad, ponovno pritisnite tipku.
Priručnik za korisnike 13
hasznalati_uj.indd 15
2011.08.10. 21:30:41
Upute za rukovanje
NR½QLQD¿LQUDGD
1. Pritisnite tipku AUTO NOĆNI NAČIN RADA da biste postavili vrijeme kada želite automatski zaustaviti rad ureaja.
2. Vrijeme se programira da se svakim pritsikom na AUTO NOĆNI NAČIN RADA povećava za 1 h i tako izmeu 1 - 7 puta.
Noćni način rada je dostupan izmeu 1 do 7 puta.
Da biste promijenili vremensko razdoblje u 1 sat pritisnite tipku AUTO NOĆNI NAČIN RADA usmjeravajući daljinski prema klima ureaju.
ä(U slučaju ne-inverter modela)
Provjerite da lampica noćni način rada svijetli. Kod isključivanja noćnog načina rada, pritisnite tipku AUTO
NOĆNI NAČIN RADA nekoliko puta sve dok ne prestane svijetliti lampica noćni način rada.
ä(U slučaju Inverter model)
Provjerite da lampica vremenskog programatora svijetli. Kod isključivanja noćnog načina rada, pritisnite tipku AUTO
NOĆNI NAČIN RADA nekoliko puta sve dok ne prestane svijetliti lampica vremenskog programatora.
NAPOMENE
ä12ď1,1$¾,15$'$½HUDGLWLQDQLVNRMEU]LQLYHQWLODWRUDXUHĐLPXKODÀHQMDLQDQLVNRMEU]LQLYHQWLODWRUDXUHĐLPX
grijanja za ugodan san.
ä$UWFRROL$UWFRROZLGHQH'HOX[HVXEOL]XGRQMHJUDQLFHL]MHGQD¿HQMDNRGQR½QRJQD¿LQDUDGD]DXJRGQRVSDYDQMH
Kod režim hlaenja ili zdravog odvlaživanja:
3RVWDYOMHQDWHPSHUDWXUD½HDXWRPDWVNLSRUDVWLGYDSXWD]Do&X]DVWRSQRWLMHNRPPLQXWDo&XVDWXVYUKX
ugodnog spavanja. Sada će to biti novo postavljena temperatura za vrijeme operacije noćnog načina rada.
PRVWDYOMDQMHWUHQXWQRJYUHPHQD
1. Vrijeme se može postaviti pritiskom na tipku RESET. Nakon zamjene baterija, treba pritisnuti
tipku RESET za resetiranje vremena. Pritisnite tipku uključi/isključi.
2. Pritisnite tipku 2nd F i provjerite je li uključen
simbol.
3. Pritisnite tipke za namještanje vremena sve dok ne namjestite željeno vrijeme.
4. Pritisnite tipku SET/CANCEL.
CANCEL
SET
NAPOMENA
Provjerite simbol za A.M. i P.M.
PRVWDYNHYUHPHQVNRJSURJUDPDWRUD
1. Pobrinite se da postavite točno trenutno vrijeme na zaslonu daljinskog upravljača.
ON
OFF
2. Pritisnite tipku 2nd F.
3. Pritisnite tipke ON/OFF TIMER za uključivanje ili isključivanje
vremenskog programatora.
4. Pritisnite tipke za namještanje vremena sve dok ne namjestite
željeno vrijeme.
5. Za postavljanje odabranog vremena, pritisnite tipke za podešavanje vremena i usmjerite daljinski
upravljač prema prijemniku signala.
Za isključivanje vremenskog programatora
Provjerite je li
simbol isključen.
Pritisnite tipku TIMER CANCEL i usmjerite daljinski upravljač prema prijemniku signala.
ODPSLFDYUHPHQVNRJSURJUDPDWRUDQDNOLPDXUHÀDMXLQD]DVORQX½HQHVWDWL
CANCEL
SET
CANCEL
SET
NAPOMENA
Odaberite jedan od četiri tipa operacija.
Odgoda isključivanja
Odgoda uključivanja
Odgoda isključivanja i uključivanja Odgoda uključivanja i isključivanja
14 Klima ureaj
hasznalati_uj.indd 16
2011.08.10. 21:30:42
Upute za rukovanje
Vertikalna/horizontalna kontrola usmjerivača zraka (Opcija)
Usmjeravanje zraka gore/dolje (vertikalni ispuh zraka)
može se podesiti pomoću daljinskog upravljača.
Usmjeravanje zraka lijevo/desno (horizontalni ispuh
zraka) može se podesiti pomoću daljinskog upravljača.
1. Pritisnite tipku UKLJUČI/ISKLJUČI za
pokretanje ureaja.
1. Pritisnite tipku UKLJUČI/ISKLJUČI za
pokretanje ureaja.
2. Pritisnite tipku CHAOS
usmjeravanja zraka.
3. Usmjerivači zraka će automatski
započeti kretanje gore i dolje.
4. Za zaustavljanje usmjerivača
zraka na željeni kut, ponovno
pritisnite
.
2. Pritisnite tipku za horizontalno
usmjeravanja zraka.
3. Usmjerivači zraka će automatski
započeti kretanje lijevo i desno.
4. Za zaustavljanje usmjerivača
zraka na željeni kut, ponovno
pritisnite
.
NAPOMENE
ä Pritiskom na tipku CHAOS horizontalni smjer strujanja zraka automatski se mijenja na temelju kaos algoritma za
distribuciju zraka u ravnomjerno u prostoru i istovremeno kako bi se ljudsko tijelo osjećalo ugodno kao da uživa na
prirodnom povjetarcu.
ä Uvijek koristite daljinski upravljač za podešavanje smjera strujanja zraka prema gore i dolje. Ručno namještanje
vertikalnih usmjerivača zraka može oštetiti mehanizam. Kada se isključi rad ureaja usmjerivači zraka gore/dolje će
zatvoriti izlaz zraka iz ureaja.
Ventiliranje
Ova operacija cirkulira zrak bez hlaenja ili zagrijavanja. To se
može aktivirati pritiskom na tipku ventiliranje zraka. Nakon što
je aktivirano ventiliranje zraka možete odabrati brzinu ispuha
zraka pritiskom tipke za odabir brzine rada ventilatora.
NAPOMENE
CHAOS kretanje zraka štedi potrošnju energije i sprečava prekomjerno hlaenje. Brzina ventilatora
automatski se mijenja od visoke do niske ili obratno, ovisno o temperaturi prostora.
ä8VOX¿DMXLQYHUWHUPRGHODJGMHQHPDWLSNHYHQWLOLUDQMD]UDNDFLUNXODFLMD]UDNDPRĐHVHXSUDYOMDWL
pritiskom na tipku PLAZMA.
Funkcija ponovnog pokretanja klima ureaja (auto restart)
Ova funkcija je korisna u situaciji nestanka električne energije.
Kada se ureaj vraća u rad nakon nestanka električne energije ova značajka vraća prethodno postavljeno
radno stanje i klima ureaj će započeti rad u istim postavkama.
NAPOMENE
Ova značajka je omogućena kao zadana tvornička postavka, ali se
može isključiti pritiskom na ON/OFF na 6 sekundi. Ureaj će se
oglasiti dva puta i signalne lampice(2) će treperiti 4 puta. Za ponovno
uključivanje, ponovno pritisnite tipku na 6 sekundi. Ureaj će se oglasiti
dva puta i signalne lampice(1) trepterit će 4 puta.
Priručnik za korisnike 15
hasznalati_uj.indd 17
2011.08.10. 21:30:43
Održavanje i servis
Održavanje i servis
PAŽNJA
Prije izvoenja bilo kakvog održavanja isključite glavno napajanje sustava, spustite osigurač i iskopčajte
kabel napajanja.
Unutarnja jedinica
Očistite ureaj s mekom suhom krpom. Ne koristite izbjeljivače ili abrazive.
PAŽNJA
Nikada ne koristite sljedeće
ä9RGXWRSOLMXRGo&7RPRĐHX]URNRYDWLGHIRUPDFLMHLJXELWDNERMH
ä+ODSOMLYHWYDUL2QHPRJXRÌWHWLWLSRYUÌLQHNOLPDXUHÀDMD
Filteri za zrak
Filteri zraka koji se nalaze iza prednje maske / grilje treba provjeriti
L¿LVWLWLMHGQRPXVYDNDWMHGQDLOL¿H̽HDNRMHSRWUHEQR=D
XNODQMDQMHILOWHUDWUHEDYLGMHWLQDFUWHXQXWDUQMLKMHGLQLFD]DVYDNL
WLSXUHÀDMD2¿LVWLWHILOWUHXVLVDYD¿HPLOLWRSORPVDSXQLFRP
$NRSUOMDYÌWLQXQHPRĐHWHODNRXNORQLWLRSHULWHRWRSLQRPGHWHUGĐHQWD
XPODNRMYRGL'REURLKRVXÌLWHQDWDPQRPPMHVWXQDNRQSUDQMD
i ponovno vratite natrag na mjesto.
Plazma filteri
3OD]PDILOWHUVHQDOD]LL]DILOWHUD]UDNDWHLKWUHEDSURYMHULWLL¿LVWLWL
MHGQRPXVYDNDPMHVHFDLOL¿H̽HDNRMHSRWUHEQR=DXNODQMDQMH
ILOWHUDWUHEDYLGMHWLQDFUWHXQXWDUQMLKMHGLQLFD]DVYDNLWLSXUHÀDMD
2¿LVWLWHILOWHUXVLVDYD¿HP$NRMHSUOMDYRSHULWHYRGRPLGREUR
RVXÌLWHXKODGXLYUDWLWHJDQDWUDJQDPMHVWR
Deodorizirajući filteri
8NORQLWHGHRGRUL]LUDMX½HILOWHUHNRMLVHQDOD]HL]DILOWHUD]UDNDLL]ORĐLWHLKGLUHNWQRPXWMHFDMXVXQFD
QDVDWDD]DWLPXPHWQLWHILOWHUHXQMLKRYSRORĐDM
Uklanjanje filtera zraka
Otvorite prednju ploču kako je prikazano.
=DWLPRSUH]QRSRYXFLWHILOWHUYDQNDNRELVWHXNORQLOLILOWHU]UDND
1DNRQXNODQMDQMDILOWHUD]UDNDXNORQLWHSOD]PDSUR¿L̽LYD¿LGHRGRUL]LUDMX½LILOWHUQMHĐQLP
povlačenjem van.
Deodorizirajući
ILOWHU
3OD]PDILOWHU
PAŽNJA
1HGLUDMWHSOD]PDSUR¿L̽LYD¿]UDNDQDUHGQLKVHNXQGLQDNRQRWYDUDQMDSRNORSFDMHUPRĐHGR½LGRVWUXMQRJXGDUD
16 Klima ureaj
hasznalati_uj.indd 18
2011.08.10. 21:30:44
Održavanje i servis
Vanjska jedinica
Izmjenjivač topline i poklopce ventilatora vanjske jedinice treba redovito provjeravati.
Ako su začepljeni prljavštinom ili čaom, izmjenjivač topline i poklopci ventilatora
mogu se profesionalno čistiti parom.
NAPOMENE
Prljave ili začepljene zavojnice će smanjiti radnu učinkovitost sustava i uzrokovati veće operativne troškove.
Operativni savjeti!
Ne pothlaujte prostor.
Držite žaluzine ili zavjese
spuštene.
To nije dobro za zdravlje i gubitak
je energije.
Pobrinite se da su
vrata i prozori
zatvoreni.
Izbjegnite otvaranje vrata
i prozora koliko je moguće
kako bi zadržali hladan
zrak u prostoru.
Ne dopustite direktan utjecaj sunca
u prostor za vrijeme rada klima
ureaja.
Redovito čistite
filtere zraka.
Održavajte jednoliku
temperaturu prostora.
Prilagodite vertikalne i horizontalne
usmjerivače zraka kako biste osigurali
jednoliku temperaturu u prostoru.
Povremeno
prozračite prostor.
Nakupine na zračnim
filterima smanjuju protok
zraka i umanjuju efekt
hlaenja i odvlaživanja.
Čistite ih barem jednom
svaka dva tjedna.
Koristite veliku brzinu
ventilatora za efektivno
i brzo hlaenje.
Budući da su prozori
zatvoreni, dobra je ideja
da ih otvorite i prozračite
prostor.
Ureaj osigurava svoj
odreeni kapacitet hlaenja
kada radi pri visokoj brzini
ventilatora.
Funkcija samo-dijagnostike
2YLXUHÀDMLLPDMXXJUDÀHQXVSRVREQRVWGLMDJQR]HNYDURYD6LJQDOQL/('SULND](
) će svjetliti u slučaju
kvara otpronika. Molimo Vas kontaktirajte svog servisera/dobavljača u takvim situacijama.
Signalni LED prikaz kvara (
(jednom)
3 sek
3 sek
3 sek
)
Točka provjere
ä2WSRUQLNXQXWDUQMHWHPSHUDWXUHSURVWRUD
otvoreno/kratko.
ä2WSRUQLNXQXWDUQMHWHPSHUDWXUHFLMHYL
otvoreno/kratko.
Priručnik za korisnike 17
hasznalati_uj.indd 19
2011.08.10. 21:30:45
Održavanje i servis
Savjeti za rješavanje problema! Uštedite vrijeme i novac!
Klima ureaj može neispravno raditi kada:
Problem
Klima ureaj
ne započinje
s radom
Klima ureaj
ne hladi kako
bi trebao
Mogući uzroci
Što učiniti
Klima ureaj nije spojen.
ä Provjerite je li klima ureaj pravilno
uključen na napajanje.
Došlo je do pada osigurača/
strujni krug je prekinut.
ä Provjerite kućne osigurače/električni ormar
i zamijenite osigurač ili ga resetirajte.
Nestanak električne energije.
ä Ukoliko je došlo do nestanka električne
energije, isključite kontrolni mod.
Kada se vrati napajanje, pričekajte 3 minute
i restartajte klima ureaj kako bi spriječili
ispadanje zbog preopterećenja kompresora.
Visoki napon.
ä Ukoliko je napon vrlo visok ili nizak iskočit
će osigurač.
Smanjen je protok zraka.
ä Provjerite da zavjese, žaluzine ili namještaj
ne blokiraju ispuh klima ureaja.
Filteri zraka su prljavi.
ä Očistite filtere najmanje jednom u svaka 2
tjedna. Pogledajte odlomak Održavanje i servis.
U prostoru je visoka temperatura.
ä Ako je u pitanju prvo uključivanje klima
ureaja potrebno je odreeno vrijeme
kako bi ohladio zrak u prostoru.
Gubimo hladan zrak.
ä Uvjerite se da su vrijednosti temperature
ispravne.
Provjerite podešenu vrijednost temperature.
ä8YMHULWHVHGDVXYULMHGQRVWLWHPSHUDWXUHLVSUDYQH
Moguće je da u prostoru
postoji neko grijaće tijelo.
ä Provjerite i uklonite takve izvore ili ih
isključite za vrijeme korištenja klima ureaja.
U sljedećim situacijama hitno se obratite servisu
1. Sve neispravnosti kao što je miris paljevine, buka i sl. Zaustavite jedinicu i isključite prekidač.
Nikada ne pokušavajte sami popraviti ili ponovo pokrenuti sustav u takvim slučajevima.
2. Glavni kabel za napajanje je previše vruć ili oštećen.
3. Šifra kvara je generirana kod samo-dijagnoze.
4. Voda curi iz unutarnje jedinice čak i ako je vlaga niska.
5. Sklopke, prekidači (sigurnost, zemlja) ili osigurač ne rade ispravno.
Korisnik mora provoditi rutinske preglede i čišćenje kako bi se izbjegao lošiji rad ureaja.
U slučaju posebnih situacija, navedeno se mora obaviti od strane ovlaštenog servisnog osoblja.
18 Klima ureaj
hasznalati_uj.indd 20
2011.08.10. 21:30:45
hasznalati_uj.indd 21
2011.08.10. 21:30:45
hasznalati_uj.indd 2
2011.08.10. 21:30:35