PRIRUČNIK ZA KORISNIKE KLIMA UREĐAJA Molimo Vas da pažljivo pročitate ovaj priručnik prije početka rada i korištenja klima uređaja te ga sačuvajte za buduću upotrebu. TIP: ZIDNE JEDINICE P/NO: 5400554301 Rev.: c hasznalati_uj.indd 3 www.lge.hr 2011.08.10. 21:30:35 Korisnički priručnik za klima ureaje SADRŽAJ A. Sigurnosne mjere ...................................... 3 VAŠE ZABILJEŠKE B. Električna sigurnost .................................. 6 Privremeno korištenje adaptera .................. 6 Privremeno korištenje produžnog kabela .... 6 Simboli korišteni u ovom priručniku .............6 Ovdje upišite model i serijski broj: C. Opis proizvoda ........................................... 7 Unutarnja jedinica ........................................ 7 Signalne lampice operacija ..........................7 Vanjska jedinica ........................................... 7 D. Upute za rukovanje .................................... 8 Kako umetnuti baterije ................................. 8 Održavanje bežičnog daljinskog upravljača ..8 Metoda rada ................................................ 8 Bežični daljinski upravljač ............................ 9 Režim rada ................................................. 10 Odvlaživanje zdravi režim rada .................. 11 Automatski rad (modeli samo sa hlaenjem) ................................................. 11 Automatska izmjena režima rada (modeli toplinske pumpe) ...........................11 Snažno hlaenje/režim grijanja ..................12 NEO PLAZMA pročišćavanje zraka (opcija) . 12 Automatsko čišćenje (opcija) .....................12 Ušteda energije u režimu hlaenja (opcija) .. 13 Prisilni rad .................................................. 13 Noćni način rada ........................................ 14 Postavljanje trenutnog vremena ................ 14 Postavke vremenskog programatora .........14 Vertikalna/horizontalna kontrola usmjerivača zraka (opcija) ......................... 15 Ventiliranje ................................................. 15 Funkcija ponovnog pokretanja klima ureaja (auto restart) ..................................15 Model # 6HULMVNLEURM Možete ih pronaći na naljepnici sa strane svake jedinice. Naziv prodavatelja Datum kupnje Zalijepite Vaš račun na ovu stranicu u slučaju da trebate dokazati datum kupnje ili kao dokaz jamstvenog roka. PROČITAJTE OVAJ PRIRUČNIK U njemu ćete naći mnoge korisne savjete kako koristiti i održavati Vaš klima ureaj. Samo malo Vašeg preventivnog djelovanja može Vam uštedjeti vrijeme i novac tijekom radnog vijeka klima ureaja. Naći ćete mnoge odgovore na uobičajene probleme u odjeljku Savjeti za rješavanje problema. Ako prvo pogledate naš odjeljak Savjeti za rješavanje problema moći ćete izbjeći pozivanje servisa. PREDOSTROŽNOSTI ä.RQWDNWLUDMWHRYODÌWHQHVHUYLVQHWHKQL¿DUH]DSRSravke ili održavanje ureaja. ä.RQWDNWLUDMWHLQVWDODWHUH]DLQVWDODFLMXXUHÀDMD ä.OLPDXUHÀDMQLMHSUHSRUX¿OMLYRRVWDYLWLEH]QDG]RUDQD NRULÌWHQMHGMHFLLOLLQYDOLGLPD ä0DODGMHFDWUHEDMXELWLSRGQDG]RURPNDNRELELOL sigurni da se neće igrati klima ureajem. ä8VOX¿DMXSRWUHEX]D]DPMHQRPNDEOD]DQDSDMDQMH ]DPMHQXWUHEDL]YUÌLWLRGVWUDQHRYODÌWHQRJRVREOMD koristeći samo orginalne rezervne dijelove. E. Održavanje i servis ................................... 16 Unutarnja jedinica ...................................... 16 Vanjska jedinica ......................................... 17 Operativni savjeti! ...................................... 17 Funkcija samo-dijagnostike ........................17 Savjeti za rješavanje problema! Uštedite vrijeme i novac! ............................ 18 U sljedećim situacijama hitno se obratite servisu .......................................... 18 2 Klima ureaj hasznalati_uj.indd 4 2011.08.10. 21:30:35 Sigurnosne mjere Sigurnosne mjere Da biste spriječili ozljede korisnika ili drugih osoba i materijalnu štetu, trebate se pridržavati sljedećih uputa. Zbog ignoriranja uputa nepravilan rad će uzrokovati ozljede ili oštećenja. Važnost je klasificirana prema sljedećim indikacijama. UPOZORENJE Ovaj simbol ukazuje na mogućnost smrti ili ozbiljne ozljede. PAŽNJA Ovaj simbol ukazuje na mogućnost ozljede ili oštećenja. Značenje simbola korištenih u ovom priručniku su prikazani u nastavku. Nikako ne činiti. 2EDYH]QRVOLMHGLWHXSXWH UPOZORENJE 8YLMHNNRULVWLWHXWLND¿LXWL¿QLFXV uzemljenjem. ä3RVWRMLRSDVQRVWRGVWUXMQRJXGDUD =DHOHNWUL¿QHUDGRYHREUDWLWHVHGLVWULEXWHUXSURGDYD¿XNYDOLILFLUDQRPHOHNWUL¿DUX LOLRYODÌWHQRPVHUYLVX1HPRMWHVDPRVWDOno rastavljati ili popravljati ureaj. 1HPRMWHNRULVWLWLRÌWH½HQLRVLJXUD¿ Koristite ispravno odreeni prekidač i osigurač. Uvijek koristite ureaj sa sigurnim strujnim krugom i osiguračem. ä3RVWRMLRSDVQRVWRGSRĐDUDLVWUXMQRJXGDUD ä8SURWLYQRPSRVWRMLRSDVQRVWRGVWUXMQRJ udara ili požara. 8YLMHNX]HPOMLWHXUHÀDMSUHPDVKHPL RďL¿HQMD1HVSDMDMWHX]HPOMHQMHQDFLMHYLSOLQDLOLYRGHVYMHWORVQRRďL¿HQMH LOLWHOHIRQVNHďLFHX]HPOMHQMD Postavite sigurnosnu ploču i SRNORSDFNRQWUROQHNXWLMH ä3RVWRMLRSDVQRVWRGSRĐDUDLOLVWUXMQRJ udara. Koristite ispravno odreen prekidač ili osigurač. ä3RVWRMLRSDVQRVWRGSRĐDUDLOLVWUXMQRJ udara. Nemojte prepravljati ili produljivati NDEHO]DQDSDMDQMH8NROLNRMHNDEHO ]DQDSDMDQMHRÌWH½HQLOLMHEH]L]RODFLMHWDGDPRUDELWL]DPLMHQMHQ ä3RVWRMLRSDVQRVWRGSRĐDUDLOLVWUXMQRJ udara zbog prašine, vode i sl. =DLQVWDODFLMXSUHPMHÌWDMLOLSRQRYQX LQVWDODFLMXXYLMHNNRQWDNWLUDMWH SURGDYD¿DLOLRYODÌWHQLVHUYLV ä3RVWRMLRSDVQRVWRGSRĐDUDLOLVWUXMQRJ udara. ä3RVWRMLRSDVQRVWRGSRĐDUDLOLVWUXMQRJ udara. ä3RVWRMLRSDVQRVWRGSRĐDUDVWUXMQRJ udara, eksplozije ili ozljeda. Nemojte postavljati ureaj na neispravan položaj. Budite sigurni GDVHVWDQMHVPMHÌWDMDXUHÀDMDQH½H SRJRUÌDWLVJRGLQDPD Nikada ne postavljajte vanjsku MHGLQLFXQDQHVWDELOQHQRVD¿HLOL mjesto gdje može doći do pada. Kada je ureaj potopljen (poplavljen LOL]DURQMHQXYRGXNRQWDNWLUDMWH RYODÌWHQLVHUYLV]DSRSUDYDNSULMH SRQRYQHXSRWUHEHXUHÀDMD ä7RPRĐHX]URNRYDWLSDGSURL]YRGD ä3DGYDQMVNHMHGLQLFHPRĐHX]URNRYDWL oštećenje, ozljede ili čak i smrt osobe. ä3RVWRMLRSDVQRVWRGSRĐDUDLOLVWUXMQRJ udara. 8YDQMVNRMMHGLQLFLNRQGHQ]DWRU dostavlja visoki napon električnim komponentama. Prije početka popUDYNDEXGLWHVLJXUQLGDMHGRÌORGR pražnjenja kondenzatora. ä3XQLNRQGHQ]DWRUPRĐHX]URNRYDWL strujni udar. 3ULLQVWDODFLMLXUHÀDMDNRULVWLWHLQVWDODFLMVNLSULERUNRMLGROD]LVXUHÀDMHP Budite sigurni da koristite samo one GLMHORYHNRMLVXQDYHGHQLQDVYFSRSisu dijelova. Nikada nemojte zamijenjivati dijelove drugom opremom. ä8SURWLYQRPXUHÀDMPRĐHSDVWLL uzrokovati ozbiljne ozljede. ä8SRWUHERPQHRGJRYDUDMX½LKGLMHORYD možete izazvati strujni udar, prekomjerno zagrijavanje ili požar. Priručnik za korisnike 3 hasznalati_uj.indd 5 2011.08.10. 21:30:36 Sigurnosne mjere Unutarnja i vanjska ožičenja moraju ELWLVLJXUQRX¿YU̽HQDLNDEHOPRUD ELWLLVSUDYQRSRVWDYOMHQWDNRGDQH GRÀHGRL]YOD¿HQMDNDEODL]VSRMHYD ä1HSUDYLOQRSRVWDYOMHQDLOLODEDYDRĐL¿HQMD mogu uzrokovati zagrijavanje ili požar. 6LJXUQR]EULQXWLRWSDGSRSXWYLMDND ¿DYDODEDWHULMDVORPOMHQLKVWYDUL LVO1DNRQLQVWDODFLMHLOLVYFWUHED SRNLGDWLSODVWL¿QHYUH½LFHLEDFLWLLK 3URYMHULWHGDXWLND¿NDEHOD]DVWUXMQR QDSDMDQMHQLMHSUOMDYODEDYLOLRÌWH½HQ LVDPRWDGDJDXSRWULMHELWH ä'MHFDELVHPRJODLJUDWLVQMLPDL]DGRELWL ozljede. ä3UOMDYODEDYLOLRÌWH½HQXWLND¿PRĐHL]D]YDWL strujni udar ili požar. 1HXSRWUHEOMDYDMWHRÌWH½HQNDEHO]D 3URYMHULWHNRMHUDVKODGQRVUHGVWYRVH QDSDMDQMHXWLND¿LOLODEDYHXWL¿QLFH NRULVWL0ROLPRSUR¿LWDMWHQDOMHSQLFXQD ureaju. ä8SRWUHEDSRJUHÌQRJUDVKODGQRJVUHGVWYD ä8SURWLYQRPPRĐHGR½LGRSRĐDUDLOL može ugroziti pravilan rad ureaja. strujnog udara. 1HVPMHÌWDMWHJULMDOLFXLOLGUXJLXUHÀDM ]D]DJULMDYDQMHXEOL]LQXNDEHOD]D napajanje. ä3RVWRMLRSDVQRVWRGSRĐDUDLVWUXMQRJ udara. 1HXSRWUHEOMDYDMWHXUHÀDMXGXJRPSHriodu u malim zatvorenim prostorima. Redovito provjetrite prostor. ä0RĐHGR½LGRQHGRVWDWNDNLVLNDLWLPH naštetiti Vašem zdravlju. S vremenom provjetrite prostor u kojem se koristi klima ureaj dulje vrijeme zajedno s SH½QLFRPLOLQSUXUHÀDMHP]DJULMDQMH Spriječite ulazak vode u električne komponente. Ugradite ureaj daleko od izvora vode. ä3RVWRMLRSDVQRVWRGSRĐDUDNYDUD ureaja ili strujnog udara. 1HRWYDUDMWHSUHGQMLSRNORSDFXUHÀDMD]D vrijeme rada. (Ne dodirujte elektrostatičNLILOWHUDNRMHXUHÀDMRSUHPOMHQQMLPH ä3RVWRMLRSDVQRVWRGWMHOHVQLKR]OMHGD strujnog udara ili kvara ureaja. Isključite glavno napajanje i LVNRS¿DMWHXUHÀDMSULOLNRP¿L̽HQMDLOL popravka ureaja. ä0RĐHGR½LGRQHGRVWDWNDNLVLNDLWLPH naštetiti Vašem zdravlju. ä3RVWRMLRSDVQRVWRGVWUXMQRJXGDUD 3REULQLWHVHGDQLWNRDRVRELWRGMHFD ne mogu stati ili pasti na vanjsku MHGLQLFX ä7RPRĐHX]URNRYDWLWMHOHVQHR]OMHGHL oštećenje ureaja. 3REULQLWHVHGDNDEHO]DQDSDMDQMHQH EXGHSRYOD¿HQLOLRÌWH½HQ]DYULMHPH rada ureaja. ä3RVWRMLRSDVQRVWRGSRĐDUDLOLVWUXMQRJ udara. Ne uključujte/isključujte ureaj ukapčanjem/iskapčanjem NDEOD]DVWUXMQRQDSDMDQMHXXWL¿QLFX ä3RVWRMLRSDVQRVWRGSRĐDUDLOLVWUXMQRJXGDUD 1HGLUDMWHNRULVWLWHLOLSRSUDYOMDMWH ureaj mokrim rukama. Čvrsto držite XWLND¿SULOLNRPLVNOMX¿LYDQMDL]XWL¿QLFH ä3RVWRMLRSDVQRVWRGVWUXMQRJXGDUDLOL požara. 1HRVWDYOMDMWHQLWLQHXSRWUHEOMDYDMWH ]DSDOMLYHSOLQRYHLOLJRULYDXEOL]LQL ureaja. ä3RVWRMLRSDVQRVWRGSRĐDUD Ukoliko se čuju čudni zvukovi ili dolazi neugoGDQPLULVLOLGLPL]XUHÀDMDRGPDKLVNOMX¿LWH SUHNLGD¿LOLRGVSRMLWHNDEHO]DQDSDMDQMH ä3RVWRMLRSDVQRVWRGVWUXMQRJXGDUD ili požara. Ukoliko se ureaj ne koristi za dulje YULMHPHLVNRS¿DMWHXWLND¿NDEHOD]DQDpajanje ili isključite prekidač osigurača. ä3RVWRMLRSDVQRVWRGRÌWH½HQMDLOLNYDUD ureaja ili neželjenog dogaaja. 1HVWDYOMDMWHQLÌWDQDNDEHO]D napajanje. ä3RVWRMLRSDVQRVWRGSRĐDUDLOLVWUXMQRJ udara. 3ULOLNRPSURSXÌWDQMD]DSDOMLYLKSOLQRYDLVNOMX¿LWHGRYRGSOLQDL otvorite prozore i provjetrite prije uključivanja ureaja. ä1HXSRWUHEOMDYDMWHWHOHIRQLOLSUHNLGD¿H]DXNOMX¿LYDQMH isključivanje. Postoji opasnost od eksplozije ili požara. PAŽNJA 'YLMHLOLYLÌHRVREDPRUDSRGL]DWLL prenositi ureaj. ä,]EMHJQLWHWMHOHVQHR]OMHGH Prilikom ugradnje ureaja držite ureaj u ravnini. ä.DNRELL]EMHJOLYLEUDFLMHLOLEXNX 1HXJUDÀXMWHYDQMVNXMHGLQLFXWDPRJGMH½HELWL GLUHNWQRL]ORďHQDYMHWUXVPRUDVODQDPDJOLFD ä7RPRĐHX]URNRYDWLNRUR]LMXXUHÀDMD 8JUDGLWHFLMHY]DRGYRGNRQGHQ]DWDWDNRGD NRQGHQ]QDYRGDPRďHLVSUDYQRLVWMHFDWL äLoše izvedena instalacija odvoda kondenzata može prouzrokovati propuštanje vode iz ureaja. 1HXJUDÀXMWHXUHÀDMJGMHEXNDLOLWRSOL ]UDNVYDQMVNHMHGLQLFHPRďHÌWHWLWLLOL uznemiravati susjede. ä7RPRĐHX]URNRYDWLSUREOHPH]D9DÌH susjede i izazvati sudski spor. 8YLMHNSURYMHULWHFXUHQMDSOLQDUDVKladnog sredstva) nakon ugradnje ili popravka ureaja. ä1L]DNQLYRUDVKODGQRJVUHGVWYDPRĐH uzrokovati kvar ureaja. 4 Klima ureaj hasznalati_uj.indd 6 2011.08.10. 21:30:36 Sigurnosne mjere 1HNRULVWLWHXUHÀDM]DSRVHEQHQDPMHQH NDRÌWRVXVNODGLÌWHQMHKUDQHXPMHWQL¿NLK GMHODLWG7RMHNX½QLNOLPDXUHÀDMDQH SUHFL]QLUDVKODGQLVXVWDY ä3RVWRMLRSDVQRVWRGRÌWH½HQMDLOLJXELWND imovine. Ne dodirujte metalne dijelove ureaja SULOLNRP]DPMHQHILOWHUD]UDND ä3RVWRMLRSDVQRVWRGR]OMHGD 1HPRMWHEORNLUDWLXVLVLOLLVSXK]UDND ä7RPRĐHX]URNRYDWLNYDUXUHÀDMD ä3RVWRMLRSDVQRVWRGSRĐDUDVWUXMQRJXGDra ili oštećenja plastičnih dijelova ureaja. 1HPRMWHVWDMDWLLOLVWDYOMDWLQHÌWRQD XUHÀDMYDQMVNDMHGLQLFD 8YLMHNLVSUDYQRXPHWQLWHILOWHU]D]UDN QDNRQ¿L̽HQMD2¿LVWLWHILOWHUVYDNDGYD WMHGQDLOL¿H̽HXNROLNRMHSRWUHEQR ä3UOMDYLILOWHUVPDQMXMHX¿LQNRYLWRVW ä3RVWRMLRSDVQRVWRGWMHOHVQHR]OMHGHL kvara ureaja. Ne stavljajte ruke ili druge predmete na ulaz ili izlaz zraka za vrijeme rada ureaja. Budite oprezni prilikom otvaranja i ugradnje ureaja. ä3RVWRMHRÌWULLSRPL¿QLGLMHORYLNRMX mogu prouzrokovati tjelesne ozljede. ä2ÌWULGLMHORYLPRJXX]URNRYDWLR]OMHGH Ne tresite ureaj prilikom SUHPMHÌWDQMDXUHÀDMD ä0RĐHGR½LGRSUROLMHYDQMDNRQGHQ]DWD 'HPRQWDďDMHGLQLFD]DPMHQDUDVKODGQRJXOMDLUH]HUYQLKGLMHORYDPRUD ELWLXVNODGXVORNDOQLPLGUďDYQLP standardima. 8NROLNRWHNX½LQDL]EDWHULMDGRÀHXGRGLUV9DÌRPNRďRPLOLRGMH½RPGREURLVSHULWHVD¿LVWRP vodom. Ne koristite daljinski upravljač ukoliko GRÀHGRSURSXÌWDQMDWHNX½LQHL]EDWHULMD .RULVWLWHPHNXNUSX]D¿L̽HQMH1H XSRWUHEOMDYDMWHVQDďQHGHWHUGďHQWH otapala ili npr. prskanje vodom. 1HPLMHÌDMWH]UDNLOLSOLQUD]OL¿LWRGQDYHGHQRJ UDVKODGQRJVUHGVWYDNRULÌWHQRJXVXVWDYX 8NROLNRGRÀHGRSURSXÌWDQMDUDVKODGnog sredstva za vrijeme otklanjanja NYDUDQHGRGLUXMWHUDVKODGQRVUHGVWYR ä5DVKODGQRVUHGVWYRPRĐHX]URNRYDWL promrzline (hladne opekline). 8NROLNRGRÀHGRSURSXÌWDQMDUDVKODGQRJVUHGVWYD ]DYULMHPHXJUDGQMHVPMHVWDSUR]UD¿LWHSURVWRU ä8NROLNR]UDNXÀHXUDVKODGQLVXVWDY rezultirati će previsokim pritiskom te uzrokovati oštećenja opreme ili ozljedu. =DPLMHQLWHVYHEDWHULMHXGDOMLQVNRP XSUDYOMD¿XVQRYLPEDWHULMDPDLVWRJ WLSD1HPLMHÌDMWHVWDUHLQRYHEDWHULMH LOLGUXJHWLSRYHEDWHULMD ä3RVWRMLRSDVQRVWRGVWUXMQRJXGDUD ili požara. ä3RVWRMLRSDVQRVWRGSRĐDUDLOLNYDUD ureaja. ä0RĐHGR½LGR]DSDOMHQMDLOLHNVSOR]LMH 8NROLNRWHNX½LQDL]EDWHULMDGRÀHXGRGLUV XVWLPDGREURLVSHULWHXVQXÌXSOMLQXLSRVMHWLWH doktora. Ne koristite daljinski upravljač ukoliko GRÀHGRSURSXÌWDQMDWHNX½LQHL]EDWHULMD Ne nadopunjavajte niti ne rastavljajte EDWHULMH1HRGODďLWHEDWHULMHXYDWUX Ne koristite klima ureaj dulje vrijeme kada je vlažnost izuzetno visoka i ako su vrata ili prozori ostavljeni otvoreni. ä.HPLNDOLMDXEDWHULMDPDPRĐHX]URNRvati opekline ili druge ozljede opasne po zdravlje ä9ODJDPRĐHNRQGHQ]LUDWLLVPR¿LWLLOL oštetiti namještaj. 1HL]ODďLWHVHEHGMHFXLOLELOMNHKODGQRPLOL YUX½HPLVSXKX]UDND Nemojte piti vodu koja je kondenzirala iz ureaja. ä7RELPRJORÌWHWLWL9DÌHP]GUDYOMX ä7DYRGDQLMHKLJLMHQVNL¿LVWDLPRĐH ozbiljno šteti zdravstvenom stanju. .RULVWLWH¿YUVWVWRODFLOLOMHVWYH SULOLNRP¿L̽HQMDRGUďDYDQMDLOL popravkaureaja na visini. ä%XGLWHRSUH]QLLL]EMHJQLWHRVREQH ozljede. ä.HPLNDOLMDXEDWHULMDPDPRĐHX]URNRvati opekline ili druge ozljede opasne po zdravlje. Priručnik za korisnike 5 hasznalati_uj.indd 7 2011.08.10. 21:30:36 Električna sigurnost Električna sigurnost UPOZORENJE ä2YDMXUHÀDMPRUDELWLLVSUDYQRX]HPOMHQ Da biste smanjili rizik od strujnog udara, morate uvijek spojiti u uzemljenu utičnicu. ä1HPRMWHUH]DWLLOLXNODQMDWLNUDNX]HPOMHQMDL]XWLND¿D ä6SDMDQMHX]HPOMHQMDQDSRNORSDFXUHÀDMDQHX]HPOMXMHXUHÀDMVYHGRNQHX]HPOMLPRPHWDOQLYLMDN a ne izolirani isto tako je prihvatljivo uzemljenje kroz kućno ožičenje. ä$NRLPDWHNDNYHGYRMEHMHOLNOLPDXUHÀDMLVSUDYQRX]HPOMHQQHNDLVSUDYQRVWX]HPOMHQMDL strujnog kruga budu provjereni od strane kvalificiranog električara. Privremeno korištenje adaptera Čvrsto ne preporučujemo upotrebu adaptera zbog potencijalnog ugrožavanja sigurnosti. Za privremene veze, koristite samo orginalni adapter dostupan većini lokalnih trgovinama. Uvjerite se da je veliki utor za adapter usklaen s velikim utorom na utikaču za pravilan polaritet veze. Da biste odspojili napajanje iz adaptera, rukama držite svaki kraj da se izbjegne oštećenje uzemljenja. Izbjegavajte često izvlačenje kabla za napajanje jer to može dovesti do eventualnog oštećenja uzemljenja. UPOZORENJE ä1LNDGQHNRULVWLWHXUHÀDMVRÌWH½HQLPDGDSWHURP Privremeno korištenje produžnog kabla Čvrsto ne preporučujemo upotrebu produžnog kabla zbog potencijalnog ugrožavanja sigurnosti. UPOZORENJE Ovaj ureaj bi trebao biti instaliran u skladu s državnim propisima ožičenja. Ovaj vodič služi kao vodič koji će Vam pomoći opisati značajke proizvoda. Simboli korišteni u ovom priručniku Ovaj simbol Vas upozorava na opasnost od strujnog udara. Ovaj simbol Vas upozorava na opasnosti koje mogu uzrokovati oštećenja klima ureaja. BILJEŠKE Ovaj simbol označava posebne bilješke. 6 Klima ureaj hasznalati_uj.indd 8 2011.08.10. 21:30:37 Opis ureaja Pregled proizvoda Ovdje je pregled unutarnje i vanjske jedinice. Molimo pogledajte specifične informacije Vaše unutarnje jedinice. Unutarnja jedinica Ulaz zraka Pokretni poklopac Plazma filter (Opcija) Prednja maska Tipka uključi/isključi Filter zraka Prijemnik Krilca Ispuh zraka (vertikalne lopatice) signala Usmjerivač zraka (horizontalna lopatica) Signalne lampice operacija Uključi/isključi : Uključeno za vrijeme rada ureaja, greške i funkcija ponovnog pokretanja ureaja. Ušteda energije : Uključeno za vrijeme funkcije uštede energije u režimu hlaenja. u režimu hlaenja : Funkcija je prikazana u dinamičkom režimu prilikom upotrebe više signalnog sustava. Plazma : Uključeno za vrijeme korištenja programiranog vremena ili noćnog načina rada. Vremenski programator : Uključeno za vrijeme trajanja funkcije odleivanja ili režima Funkcija *Vrućeg pokretanja (samo kod toplinske pumpe) odleivanja Zaslon snage : Prikazuje namještenu vrijednost temperature i režim rada. * Vrućeg pokretanja: Zaustavlja unutarnji ventilator kod režima grijanja na nekoliko minuta kako bi spriječio ispuh hladnog zraka iz ureaja. * Kod funkcije odleivanja ureaj zaustavlja operaciju grijanja na nekoliko minuta kako bi se uklonila formacija leda na izmjenjivaču topline u svrhu održavanja efikasnosti. Vanjska jedinica Ulaz zraka Ožičenja Cijevi rashladnog sredstva Ventilator izlaza zraka Donji poklopac Odvod kondenzata Priručnik za korisnike hasznalati_uj.indd 9 2011.08.10. 21:30:37 Upute za rukovanje Upute za rukovanje Kako umetnuti baterije 1. Uklonite poklopac baterija povlačenjem unazad prema smjeru strelice. 2. Umetnite nove baterije i obratite pozornost da ste (+) i (-) ispravno okrenuli. 3. Vratite poklopac umetanjem natrag na njegovu poziciju. BILJEŠKE 1. Uvijek koristite/zamijenite obje baterije istog tipa. 2. Ukoliko sustav neće biti u upotrebi za duljeg vremena, uklonite baterije kako biste sačuvali njihov radni kapacitet. 3. Ukoliko pozadina zaslona na daljinskom upravljaču počinje blijediti zamijenite obje baterije. 4. Koristite 2 AAA (1.5 V) baterije. Održavanje bežičnog daljinskog upravljača 1. Izaberite prikladno mjesto gdje je sigurno i jednostavno dohvatiti upravljač. 2. Čvrsto pričvrstite držač na zid sa dostavljenim vijcima. 3. Umetnite daljinski upravljač unutar držača. BILJEŠKE 1. Daljinski upravljač nikada ne smije biti izložen direktnoj sunčevoj svjetlosti. 2. Odašiljač i prijemnik signala uvijek trebaju biti čisti zbog odgovarajuće komunikacije. Upotrijebite nježnu krpu za čišćenje. 3. Ukoliko je i ostalim ureajima moguće upravljati istim daljinskim upravljačem, promijenite njihovu poziciju ili se posavjetujte s Vašim serviserom. Metoda rada 1. Prijemnik signala se nalazi unutar ureaja. 2. Usmjerite daljinski upravljač u smjeru ureaja kako bi upravljali. Izmeu njih ne smije postojati nikakve zapreke. 8 Klima ureaj hasznalati_uj.indd 10 2011.08.10. 21:30:38 Upute za rukovanje Bežični daljinski upravljač 1. TIPKA UKLJUČI/ISKLJUČI Uključuje/isključuje ureaj. 2. REŽIM RADA Odašiljač signala Upotrebljava se za odabir režima rada. 3. TIPKE ZA POSTAVLJANJE TEMPERATURE Upotrebljava se za podešavanje željene temperature. 4. TIPKA ZA ODABIR BRZINE VRTNJE VENTILATORA Upotrebljava se za odabir jedne od četiri brzine vrtnje ventilatora – slaba, srednja, visoka i CHAOS. 5. TIPKA ZA SNAŽNO HLAĐENJE/SNAŽNO GRIJANJE Upotrebljava se za početak i zaustavljanje brzog hlaenja i grijanja. Snažno hlaenje/snažno grijanje radi pri super snažnoj brzini vrtnje ventilatora. 1 6. TIPKA CHAOS USMJERAVANJE ZRAKA Upotrebljava se za početak i zaustavljanje kretanja usmjerivača zraka i postavlja ih u gronji/donji smjer. 3 7. TIPKA UKL./ISKL. VREMENSKI PROGRAMATOR Upotrebljava se za podešavanje vremena uključivanja i isključivanja. 10 8. TIPKA ZA PODEŠAVANJE VREMENA CANCEL 9 Upotrebljava se za podešavanje točnog vremena. SET ON OFF 12 AUTO CLEAN 9. TIPKA NAMJESTI/ISKL. VREMENSKI PROGRAMATOR 17 Upotrebljava se za podešavanje i isključivanje 19 vremenskog programatora. 18 10. TIPKA AUTOMATSKOG NOĆNOG NAČINA RADA 14 Upotrebljava se za automatski noćni način rada. 16 11. TIPKA VENTILIRANJA ZRAKA Upotrebljava se za ventiliranje zraka u prostoru bez hlaenja ili grijanja. TIPKA UŠTEDE ENERGIJE U REŽIMU HLAĐENJA (OPCIJA) Kod inverter ureaja Preklopna vratašca 12. TIPKA ZA PROVJERU TEMPERATURE U PROSTORU (otvorena) Upotrebljava se za provjeru temperature u prostoru. 13. TIPKA PLAZMA (OPCIJA) REŽIMI RADA Upotrebljava se za uključivanje ili isključivanje plazma pročišćavanja zraka. Hlaenje 14. TIPKA HORIZONTALNOG USMJERIVAČA ZRAKA (OPCIJA) Upotrebljava se za odabir željenog horizontalnog Automatski rad ili automatsko prebacivanje smjera ispuha. 15. TIPKA RESET Zdravo odvlaživanje Upotrebljava se za resetiranje vremena. 16. TIPKA 2nd F Upotrebljava se kod upotrebe plavih simbola Grijanje otisnutih na dnu tipki. Kontrole će izgledati poput prikazanih na sljedećoj slici. 5 6 4 2 7 11 8 13 15 17. TIPKA AUTOMATSKOG ČIŠĆENJA (OPCIJA) Upotrebljava se za odabir funkcije automatskog čišćenja. Kod nekih modela ova tipka je pod funkcijom 2nd LED osvijetljenja. 18. TIPKA GRIJAČA (OPCIJA) (Nije dostupno kod svih modela) 19. TIPKA LCD OSVIJETLJENJE (OPCIJA) Upotrebljava se za podešavanje LCD osvijetljenja. Kako biste koristili funkcije označene plavim na dnu tipki, prvo pritisnite tipku 2nd F te potom tipku koja označava željenu funkciju. Pritiskanje tipke 2nd F aktivira fuknciju označenu plavim. Kako biste otkazali pokretanje funkcije, pritisnite tipku 2nd F ponovno ili će se pokretanje automatski otkazati ukoliko ostane u mirovanju 10 sekundi. äModeli s hlaenjem( ), Toplinske pumpe( ) BILJEŠKE Priručnik za korisnike 9 hasznalati_uj.indd 11 2011.08.10. 21:30:39 Upute za rukovanje Režimi rada 1 3 1 Pritisnite TIPKU UKLJUČI/ISKLJUČI kako biste priključili ureaj. Jedinica će odgovoriti zvučnim signalom. 2 Otvorite vratašca daljinskog upravljača i pritisnite tipku režim rada. Svaki put kad pritisnete tipku, način rada je pomaknut u smjeru strelice. 4 2 Hlaenje Automatsko prebacivanje Zdravo Grijanje načina rada odvlaživanje (samo kod toplinskih pumpi) Automatski način rada (samo kod modela s hlaenjem) Automatsko prebacivanje načina rada (kod modela toplinske pumpe) 3 4 Za hlaenje ili grijanje postavite željenu temperaturu prostorije pritiskom tipke za podešavanje temperature u prostoru. Kod hlaenja temperatura se može podesiti u rasponu od 18°C~30°C, a za zagrijavanje raspon temperature je 16°C~30°C. Za povećanje temperature Za smanjenje temperature Postavite brzinu vrtnje ventilatora s daljinskog upravljača. Možete odabrati brzinu vrtnje ventilatora u četiri koraka – niska, srednja, visoka i CHAOS pritiskom tipke brzine ventilatora. Svaki put kad pritisnete tipku, mod brzine vrtnje ventilatora je pomaknut. CHAOS Niska brzina. Srednja brzina. Visoka brzina. Prirodni ispuh uz CHAOS logiku Za svježiji osjećaj, pritisnite tipku brzine ventilatora te postavite u CHAOS način rada. U tom načinu rada, vjetar puše kao prirodni povjetarac automatski mijenja brzinu ventilatora prema CHAOS logici. 10 Air Conditioner hasznalati_uj.indd 12 2011.08.10. 21:30:40 Upute za rukovanje Zdravo odvlaživanje Za vrijeme operacije zdravog odvlaživanja Ako tipkom za odabir odaberete način rada odvlaživanja, ureaj započinje s funkcijom odvlaživanja. To automatski postavlja vrijednost temperature i volumen protoka zraka u najbolje stanje za odvlaživanje, na temelju trenutne vrijednosti temperature u prostoru. ENGLISH Operacija zdravog odvlaživanja U tom slučaju, podešena temperatura nije prikazana na daljinskom upravljaču i niste u mogućnosti kontrolirati sobnu temperaturu. Tijekom funkcije zdravog odvlaživanja, protok volumena zraka je automatski podešen prema algoritmu optimizacije koji odgovora na trenutnu vrijednost temperature u prostoru, tako da se zadrže zdravi i ugodni uvjeti u prostoru čak i kod vrlo vlažnih sezona. Da biste pokrenuli zdravi način odvlaživanja slijedite korake 1, 2 i 4 (Vidi odlomak Režimi rada) Automatski način rada (Ureaji – samo hlaenje) Kod ovog načina rada stvarne postavke temperature i brzina ventilatora automatski se odreuju logikom elektroničkog upravljanja na temelju trenutne sobne temperature. Ako osjetite vrućinu ili hladnoću pritisnite tipke za podešavanje temperature za veći učinak hlaenja ili grijanja. Automatski način rada NAPOMENA: U ovom načinu rada ne možete postaviti željene postavke temperature i unutarnje brzine ventilatora, ali možete koristiti CHAOS usmjeravanje zraka u ovoj operaciji. Ako sustav ne radi po želji, ručno prebaciti na drugi režim rada. Za pokretanje operacije automatskog načina rada slijedite korake 1 i 2. (Vidi odlomak Režimi rada) Automatsko prebacivanje načina rada (Toplinske pumpe) Automatski način rada zapravo predstavlja funkciju grijanja ili hlaenja klima ureaja. Tijekom toga, automatski se mijenja način rada kako bi se održala temperatura do 2°C viša ili niža od zadane. Automatsko prebacivanje Za pokretanje ove operacije slijedite korake 1, 2, 3 i 4. (Vidi odlomak Režimi rada) Priručnik za korisnike 11 hasznalati_uj.indd 13 2011.08.10. 21:30:40 Upute za rukovanje Snažno hlaenje/režim grijanja Funkcija snažnog hlaenja se može koristiti za brzo hlaenje prostorije u vrućim ljetnim danima. Kada je ta funkcija uključena, klima ureaj radi u režimu rada hlaenja sa super snažnom brzinom ventilatora i podešenom vrijednosti temperature 18°C u trajanju od 30 minuta za brzo i učinkovito hlaenje. Slično tome, funkcija snažnog grijanja (dostupno samo kod nekih modela) brzo zagrijava sobu sa super snažnom brzinom ventilatora i podešenom vrijednosti 30°C u trajanju od 60 minuta. Ovu funkciju možete aktivirati pritiskom na tipku SNAŽNO HLAĐENJE. Za promjenu funkcije snažnog hlaenja na snažnu brzinu ventilatora kod hlaenja, pritisnite tipku SNAŽNOG HLAĐENJA ili tipku za odabir brzine vrtnje ventilatora ili tipke za podešavanje temperature u prostoru. NAPOMENA äFunkciju snažnog hlaenja nije moguće aktivirati tijekom grijanja ili automatskog prebacivanja načina rada. ä8VOX¿DMX,QYHUWHU$57&22/L$57&22/:LGHQH'HOX[HPRGHODPRĐHWHNRULVWLWLIXQNFLMX61$đ12* *5,-$1-$SULWLVNRPQD7,3.861$đ12*+/$Ď(1-$]DIXQNFLMXJULMDQMD ä$UW&RROL$57&22/:LGHPRGHOLEOL]XVXL]MHGQD¿HQMDWLMHNRPIXQNFLMHVQDĐQRJKODÀHQMDJULMDQMD]D snažno hlaenje i grijanje. NEO PLAZMA Pročišćavanje zraka (Opcija) Plazma filter je tehnologija koju je razvio LG kako biste se oslobodili od mikroskopskih kontaminanta u ulaznom zraku stvarajući plazma visoka punjenja elektrona. Ova plazma uklanja i uništava kontaminante u svrhu pružanja u potpunosti čistog i higijenskog zraka. Kako biste pokrenuli plazma pročišćavanje zraka, pritisnite tipku PLASMA na daljinskom upravljaču. Ponovno pritiskanje tipke će deaktivirati operaciju. NAPOMENA ä2YD]QD¿DMNDPRĐHVHNRULVWLWLXELORNRMHPQD¿LQXUDGDLNRGELORNRMHEU]LQHYHQWLODWRUD za vrijeme rada plazma filtera. äAko pritisnete samo tipku PLAZMA na žičanom daljinskom upravljaču, možete vidjeti . je simbol plazme. Molimo zapamtite ovaj simbol jer je isti sa simbolom proizvoda. Automatsko čišćenje (Opcija) Tijekom funkcije automatskog čišćenja, vlaga u unutarnjoj jedinici nakon hlaenja ili zdravog odvlaživanja može biti uklonjena. AUTO CLEAN 1. Pritisnite AUTOMATSKO ČIŠĆENJE kako biste aktivirali ovu funkciju. 2. Sada kada je ureaj isključen, unutarnji ventilator i dalje radi za oko 15 minuta interno bez hlaenja ili odvlaživanja. Takoer je otvor za zrak zatvoren. 3. Kako bi osušio ostatke vlage i interno očistio jedinicu. 4. Ako pritisnete tipku AUTOMATSKO ČIŠĆENJE tijekom rada, ova funkcija se isključuje. NAPOMENA Za vrijeme funkcije automatskog čišćenja, samo tipke UKLJUČI/ISKLJUČI, PLAZMA i AUTOMATSKO ČIŠĆENJE se mogu koristiti. 12 Klima ureaj hasznalati_uj.indd 14 2011.08.10. 21:30:41 Upute za rukovanje Ušteda energije u režimu hlaenja (Opcija) Štedljivi način rada u režimu hlaenja može uštedjeti energiju kod hlaenja i zdravog odvlaživanja, jer to može učinkovito djelovati postavljanjem vremena prilagodbe tijela prema promjeni vremena i temperature i automatski podešene željene temperature. 1. Pritisnite tipku UKLJUČI/ISKLJUČI za pokretanje ureaja. 2. Otvorite vratašca na daljinskom upravljaču. Odaberite hlaenje ili zdravo odvlaživanje. 3. Pritisnite za tipku uštedu energije tipku u režimu hlaenja. 4. Da biste otkazali uštedu energije hlaenja, ponovno pritisnite tipku za uštedu energije i ureaj će raditi u prethodnom režimu rada (hlaenje ili zdravo odvlaživanje). Prikaz osvijetljenja (Opcija) Prikaz osvijetljenja se može podesiti pomoću daljinskog upravljača. Pritisnite uključi/isključi tipku za pokretanje ureaja. Otvorite vratašca na daljinskom upravljaču, pritisnite tipku 2ndF i pritisnite tipku za podešavanje osvijetljenja zaslona. Zaslon će biti zatamnjen. Ponovni pritisak na tipku kako biste postavili svijetliji zaslon. Prisilni rad Ova operacija se koristi kada daljinski upravljač iz nekog razloga ne možete koristiti. Operacija će biti pokrenuta ako pritisnete tipku ON/OFF. Ako želite zaustaviti rad, ponovno pritisnite tipku. ON/OFF tipka Model za hlaenje Režim rada Brzina ventilatora unutarnje jedinice Hlaenje Visoka Temp. prostora 24°C Hlaenje Visoka Postavljena temperatura 22°C 22°C Model s toplinskom pumpom 21°C Temp. prostora < 24°C Temp. prostora < 21°C Zdravo odvlaživanje Grijanje Visoka Visoka 23°C 24°C Probni rad Tijekom probnog rada, ureaj radi u hlaenju pri velikim brzinama ventilatora, bez obzira na temperaturu u prostoru i resetira se nakon 18 minuta. Tijekom probnog rada, ako je zaprimljen signal s daljinskog upravljača, ureaj se aktivira prema postavkama daljinskog upravljača. Ako želite koristiti ovu operaciju, pritisnite i držite tipku ON/OFF na 3~5 sekundi, nakon čega se aktivira zvučnim signalom 1 "beep". Ako želite zaustaviti probni rad, ponovno pritisnite tipku. Priručnik za korisnike 13 hasznalati_uj.indd 15 2011.08.10. 21:30:41 Upute za rukovanje NR½QLQD¿LQUDGD 1. Pritisnite tipku AUTO NOĆNI NAČIN RADA da biste postavili vrijeme kada želite automatski zaustaviti rad ureaja. 2. Vrijeme se programira da se svakim pritsikom na AUTO NOĆNI NAČIN RADA povećava za 1 h i tako izmeu 1 - 7 puta. Noćni način rada je dostupan izmeu 1 do 7 puta. Da biste promijenili vremensko razdoblje u 1 sat pritisnite tipku AUTO NOĆNI NAČIN RADA usmjeravajući daljinski prema klima ureaju. ä(U slučaju ne-inverter modela) Provjerite da lampica noćni način rada svijetli. Kod isključivanja noćnog načina rada, pritisnite tipku AUTO NOĆNI NAČIN RADA nekoliko puta sve dok ne prestane svijetliti lampica noćni način rada. ä(U slučaju Inverter model) Provjerite da lampica vremenskog programatora svijetli. Kod isključivanja noćnog načina rada, pritisnite tipku AUTO NOĆNI NAČIN RADA nekoliko puta sve dok ne prestane svijetliti lampica vremenskog programatora. NAPOMENE ä12ď1,1$¾,15$'$½HUDGLWLQDQLVNRMEU]LQLYHQWLODWRUDXUHĐLPXKODÀHQMDLQDQLVNRMEU]LQLYHQWLODWRUDXUHĐLPX grijanja za ugodan san. ä$UWFRROL$UWFRROZLGHQH'HOX[HVXEOL]XGRQMHJUDQLFHL]MHGQD¿HQMDNRGQR½QRJQD¿LQDUDGD]DXJRGQRVSDYDQMH Kod režim hlaenja ili zdravog odvlaživanja: 3RVWDYOMHQDWHPSHUDWXUD½HDXWRPDWVNLSRUDVWLGYDSXWD]Do&X]DVWRSQRWLMHNRPPLQXWDo&XVDWXVYUKX ugodnog spavanja. Sada će to biti novo postavljena temperatura za vrijeme operacije noćnog načina rada. PRVWDYOMDQMHWUHQXWQRJYUHPHQD 1. Vrijeme se može postaviti pritiskom na tipku RESET. Nakon zamjene baterija, treba pritisnuti tipku RESET za resetiranje vremena. Pritisnite tipku uključi/isključi. 2. Pritisnite tipku 2nd F i provjerite je li uključen simbol. 3. Pritisnite tipke za namještanje vremena sve dok ne namjestite željeno vrijeme. 4. Pritisnite tipku SET/CANCEL. CANCEL SET NAPOMENA Provjerite simbol za A.M. i P.M. PRVWDYNHYUHPHQVNRJSURJUDPDWRUD 1. Pobrinite se da postavite točno trenutno vrijeme na zaslonu daljinskog upravljača. ON OFF 2. Pritisnite tipku 2nd F. 3. Pritisnite tipke ON/OFF TIMER za uključivanje ili isključivanje vremenskog programatora. 4. Pritisnite tipke za namještanje vremena sve dok ne namjestite željeno vrijeme. 5. Za postavljanje odabranog vremena, pritisnite tipke za podešavanje vremena i usmjerite daljinski upravljač prema prijemniku signala. Za isključivanje vremenskog programatora Provjerite je li simbol isključen. Pritisnite tipku TIMER CANCEL i usmjerite daljinski upravljač prema prijemniku signala. ODPSLFDYUHPHQVNRJSURJUDPDWRUDQDNOLPDXUHÀDMXLQD]DVORQX½HQHVWDWL CANCEL SET CANCEL SET NAPOMENA Odaberite jedan od četiri tipa operacija. Odgoda isključivanja Odgoda uključivanja Odgoda isključivanja i uključivanja Odgoda uključivanja i isključivanja 14 Klima ureaj hasznalati_uj.indd 16 2011.08.10. 21:30:42 Upute za rukovanje Vertikalna/horizontalna kontrola usmjerivača zraka (Opcija) Usmjeravanje zraka gore/dolje (vertikalni ispuh zraka) može se podesiti pomoću daljinskog upravljača. Usmjeravanje zraka lijevo/desno (horizontalni ispuh zraka) može se podesiti pomoću daljinskog upravljača. 1. Pritisnite tipku UKLJUČI/ISKLJUČI za pokretanje ureaja. 1. Pritisnite tipku UKLJUČI/ISKLJUČI za pokretanje ureaja. 2. Pritisnite tipku CHAOS usmjeravanja zraka. 3. Usmjerivači zraka će automatski započeti kretanje gore i dolje. 4. Za zaustavljanje usmjerivača zraka na željeni kut, ponovno pritisnite . 2. Pritisnite tipku za horizontalno usmjeravanja zraka. 3. Usmjerivači zraka će automatski započeti kretanje lijevo i desno. 4. Za zaustavljanje usmjerivača zraka na željeni kut, ponovno pritisnite . NAPOMENE ä Pritiskom na tipku CHAOS horizontalni smjer strujanja zraka automatski se mijenja na temelju kaos algoritma za distribuciju zraka u ravnomjerno u prostoru i istovremeno kako bi se ljudsko tijelo osjećalo ugodno kao da uživa na prirodnom povjetarcu. ä Uvijek koristite daljinski upravljač za podešavanje smjera strujanja zraka prema gore i dolje. Ručno namještanje vertikalnih usmjerivača zraka može oštetiti mehanizam. Kada se isključi rad ureaja usmjerivači zraka gore/dolje će zatvoriti izlaz zraka iz ureaja. Ventiliranje Ova operacija cirkulira zrak bez hlaenja ili zagrijavanja. To se može aktivirati pritiskom na tipku ventiliranje zraka. Nakon što je aktivirano ventiliranje zraka možete odabrati brzinu ispuha zraka pritiskom tipke za odabir brzine rada ventilatora. NAPOMENE CHAOS kretanje zraka štedi potrošnju energije i sprečava prekomjerno hlaenje. Brzina ventilatora automatski se mijenja od visoke do niske ili obratno, ovisno o temperaturi prostora. ä8VOX¿DMXLQYHUWHUPRGHODJGMHQHPDWLSNHYHQWLOLUDQMD]UDNDFLUNXODFLMD]UDNDPRĐHVHXSUDYOMDWL pritiskom na tipku PLAZMA. Funkcija ponovnog pokretanja klima ureaja (auto restart) Ova funkcija je korisna u situaciji nestanka električne energije. Kada se ureaj vraća u rad nakon nestanka električne energije ova značajka vraća prethodno postavljeno radno stanje i klima ureaj će započeti rad u istim postavkama. NAPOMENE Ova značajka je omogućena kao zadana tvornička postavka, ali se može isključiti pritiskom na ON/OFF na 6 sekundi. Ureaj će se oglasiti dva puta i signalne lampice(2) će treperiti 4 puta. Za ponovno uključivanje, ponovno pritisnite tipku na 6 sekundi. Ureaj će se oglasiti dva puta i signalne lampice(1) trepterit će 4 puta. Priručnik za korisnike 15 hasznalati_uj.indd 17 2011.08.10. 21:30:43 Održavanje i servis Održavanje i servis PAŽNJA Prije izvoenja bilo kakvog održavanja isključite glavno napajanje sustava, spustite osigurač i iskopčajte kabel napajanja. Unutarnja jedinica Očistite ureaj s mekom suhom krpom. Ne koristite izbjeljivače ili abrazive. PAŽNJA Nikada ne koristite sljedeće ä9RGXWRSOLMXRGo&7RPRĐHX]URNRYDWLGHIRUPDFLMHLJXELWDNERMH ä+ODSOMLYHWYDUL2QHPRJXRÌWHWLWLSRYUÌLQHNOLPDXUHÀDMD Filteri za zrak Filteri zraka koji se nalaze iza prednje maske / grilje treba provjeriti L¿LVWLWLMHGQRPXVYDNDWMHGQDLOL¿H̽HDNRMHSRWUHEQR=D XNODQMDQMHILOWHUDWUHEDYLGMHWLQDFUWHXQXWDUQMLKMHGLQLFD]DVYDNL WLSXUHÀDMD2¿LVWLWHILOWUHXVLVDYD¿HPLOLWRSORPVDSXQLFRP $NRSUOMDYÌWLQXQHPRĐHWHODNRXNORQLWLRSHULWHRWRSLQRPGHWHUGĐHQWD XPODNRMYRGL'REURLKRVXÌLWHQDWDPQRPPMHVWXQDNRQSUDQMD i ponovno vratite natrag na mjesto. Plazma filteri 3OD]PDILOWHUVHQDOD]LL]DILOWHUD]UDNDWHLKWUHEDSURYMHULWLL¿LVWLWL MHGQRPXVYDNDPMHVHFDLOL¿H̽HDNRMHSRWUHEQR=DXNODQMDQMH ILOWHUDWUHEDYLGMHWLQDFUWHXQXWDUQMLKMHGLQLFD]DVYDNLWLSXUHÀDMD 2¿LVWLWHILOWHUXVLVDYD¿HP$NRMHSUOMDYRSHULWHYRGRPLGREUR RVXÌLWHXKODGXLYUDWLWHJDQDWUDJQDPMHVWR Deodorizirajući filteri 8NORQLWHGHRGRUL]LUDMX½HILOWHUHNRMLVHQDOD]HL]DILOWHUD]UDNDLL]ORĐLWHLKGLUHNWQRPXWMHFDMXVXQFD QDVDWDD]DWLPXPHWQLWHILOWHUHXQMLKRYSRORĐDM Uklanjanje filtera zraka Otvorite prednju ploču kako je prikazano. =DWLPRSUH]QRSRYXFLWHILOWHUYDQNDNRELVWHXNORQLOLILOWHU]UDND 1DNRQXNODQMDQMDILOWHUD]UDNDXNORQLWHSOD]PDSUR¿L̽LYD¿LGHRGRUL]LUDMX½LILOWHUQMHĐQLP povlačenjem van. Deodorizirajući ILOWHU 3OD]PDILOWHU PAŽNJA 1HGLUDMWHSOD]PDSUR¿L̽LYD¿]UDNDQDUHGQLKVHNXQGLQDNRQRWYDUDQMDSRNORSFDMHUPRĐHGR½LGRVWUXMQRJXGDUD 16 Klima ureaj hasznalati_uj.indd 18 2011.08.10. 21:30:44 Održavanje i servis Vanjska jedinica Izmjenjivač topline i poklopce ventilatora vanjske jedinice treba redovito provjeravati. Ako su začepljeni prljavštinom ili čaom, izmjenjivač topline i poklopci ventilatora mogu se profesionalno čistiti parom. NAPOMENE Prljave ili začepljene zavojnice će smanjiti radnu učinkovitost sustava i uzrokovati veće operativne troškove. Operativni savjeti! Ne pothlaujte prostor. Držite žaluzine ili zavjese spuštene. To nije dobro za zdravlje i gubitak je energije. Pobrinite se da su vrata i prozori zatvoreni. Izbjegnite otvaranje vrata i prozora koliko je moguće kako bi zadržali hladan zrak u prostoru. Ne dopustite direktan utjecaj sunca u prostor za vrijeme rada klima ureaja. Redovito čistite filtere zraka. Održavajte jednoliku temperaturu prostora. Prilagodite vertikalne i horizontalne usmjerivače zraka kako biste osigurali jednoliku temperaturu u prostoru. Povremeno prozračite prostor. Nakupine na zračnim filterima smanjuju protok zraka i umanjuju efekt hlaenja i odvlaživanja. Čistite ih barem jednom svaka dva tjedna. Koristite veliku brzinu ventilatora za efektivno i brzo hlaenje. Budući da su prozori zatvoreni, dobra je ideja da ih otvorite i prozračite prostor. Ureaj osigurava svoj odreeni kapacitet hlaenja kada radi pri visokoj brzini ventilatora. Funkcija samo-dijagnostike 2YLXUHÀDMLLPDMXXJUDÀHQXVSRVREQRVWGLMDJQR]HNYDURYD6LJQDOQL/('SULND]( ) će svjetliti u slučaju kvara otpronika. Molimo Vas kontaktirajte svog servisera/dobavljača u takvim situacijama. Signalni LED prikaz kvara ( (jednom) 3 sek 3 sek 3 sek ) Točka provjere ä2WSRUQLNXQXWDUQMHWHPSHUDWXUHSURVWRUD otvoreno/kratko. ä2WSRUQLNXQXWDUQMHWHPSHUDWXUHFLMHYL otvoreno/kratko. Priručnik za korisnike 17 hasznalati_uj.indd 19 2011.08.10. 21:30:45 Održavanje i servis Savjeti za rješavanje problema! Uštedite vrijeme i novac! Klima ureaj može neispravno raditi kada: Problem Klima ureaj ne započinje s radom Klima ureaj ne hladi kako bi trebao Mogući uzroci Što učiniti Klima ureaj nije spojen. ä Provjerite je li klima ureaj pravilno uključen na napajanje. Došlo je do pada osigurača/ strujni krug je prekinut. ä Provjerite kućne osigurače/električni ormar i zamijenite osigurač ili ga resetirajte. Nestanak električne energije. ä Ukoliko je došlo do nestanka električne energije, isključite kontrolni mod. Kada se vrati napajanje, pričekajte 3 minute i restartajte klima ureaj kako bi spriječili ispadanje zbog preopterećenja kompresora. Visoki napon. ä Ukoliko je napon vrlo visok ili nizak iskočit će osigurač. Smanjen je protok zraka. ä Provjerite da zavjese, žaluzine ili namještaj ne blokiraju ispuh klima ureaja. Filteri zraka su prljavi. ä Očistite filtere najmanje jednom u svaka 2 tjedna. Pogledajte odlomak Održavanje i servis. U prostoru je visoka temperatura. ä Ako je u pitanju prvo uključivanje klima ureaja potrebno je odreeno vrijeme kako bi ohladio zrak u prostoru. Gubimo hladan zrak. ä Uvjerite se da su vrijednosti temperature ispravne. Provjerite podešenu vrijednost temperature. ä8YMHULWHVHGDVXYULMHGQRVWLWHPSHUDWXUHLVSUDYQH Moguće je da u prostoru postoji neko grijaće tijelo. ä Provjerite i uklonite takve izvore ili ih isključite za vrijeme korištenja klima ureaja. U sljedećim situacijama hitno se obratite servisu 1. Sve neispravnosti kao što je miris paljevine, buka i sl. Zaustavite jedinicu i isključite prekidač. Nikada ne pokušavajte sami popraviti ili ponovo pokrenuti sustav u takvim slučajevima. 2. Glavni kabel za napajanje je previše vruć ili oštećen. 3. Šifra kvara je generirana kod samo-dijagnoze. 4. Voda curi iz unutarnje jedinice čak i ako je vlaga niska. 5. Sklopke, prekidači (sigurnost, zemlja) ili osigurač ne rade ispravno. Korisnik mora provoditi rutinske preglede i čišćenje kako bi se izbjegao lošiji rad ureaja. U slučaju posebnih situacija, navedeno se mora obaviti od strane ovlaštenog servisnog osoblja. 18 Klima ureaj hasznalati_uj.indd 20 2011.08.10. 21:30:45 hasznalati_uj.indd 21 2011.08.10. 21:30:45 hasznalati_uj.indd 2 2011.08.10. 21:30:35
© Copyright 2024 Paperzz