april 2012.godine POSLOVNI PLAN U skladu sa odredbom iz člana 10 stav 2, tačka e) Zakona o kolektivnom ostvarivanju autorskog i srodnih prava Bosne i Hercegovine U izradi ekonomskih projekcija korišteni su službeni ekonomski podaci i statistike za Bosnu i Hercegovinu i region Jugoistočne Evrope za 2010. objavljeni u Tranzicijskom izvještaju EBRD-a i Almanahu CIA – The World Fact Book, te relevantnim podacima dokumenata Svjetske organizacije za intelektualno vlasništvo WIPO i Svjetskog udruženja autora CISAC Autor Mirza Hajrić 1 O AMUSU AMUS je Udruženje „Asocijacija kompozitora-muzičkih stvaralaca“ osnovano još 1946.godine. U decenijama postojanja kroz evidenciju je prošlo više hiljada članova. U postratnom periodu Udruženje je nastavilo svoj rad te je upisano u registar udruženja Ministarstva pravde Bosne i Hercegovine. Izmjene i dopune Statuta AMUS-a i uskladjivanje sa odredbama novog Zakona o kolektivnom ostvarivanju autorskog i srodnih prava i Zakona o udruženjima i fondacijama su registrovane Rješenjem Ministarstva 01/6-67-RS/02 od 12.01.2012.godine. Predsjednik Skupštine AMUS-a je Edin Dervišhalidović - Dino Merlin a potpredsjednici su Hajrudin Varešanović i Ismet Nuno Arnautalić. Članovi Upravnog odbora su : • Vlado Podany, predsjednik • Nedim Babović, • Nedžad Imamović • Ibro Mangafić, • Igor Ražnatović, • Igor Vukojević, i • Amir Šehić. Izmedju ostalih, članovi su Goran Bregović, Kemal Monteno, Fahrudin Pecikoza, Mladen Vojičić – Tifa, Davor Sučić Sula, Elvir Laković Laka, Armin Šaković, Dino Muharemović, Maja Milinković, Nazif Gljiva, Milić Vukašinović, Prof. Džemaludin Latić, Dino i Adnan Šaran, Dona Ares, Asim Horozić, Samir Mujagić SMS, Eldin Huseinbegović, Zijo Valentino, Dino Šukalo, autorski tim Dubioza Kolektiv, Frenkie, Almir Ajanović, Dado Čaušević, Maja Sar, Mahir Sarihodžić, Esad Purić i više od dvije stotine drugih autora. Sada AMUS okuplja 220 autora sa registrovanim repertoarom od preko 4.500 muzičkih djela. AMUS prema Statutu ima Skupštinu, Upravni odbor, sekretara i Stručnu službu. 2 HISTORIJSKI PODACI O POČECIMA AUTORSKOPRAVNE ZAŠTITE I AMUS-a • 1884. Počeci autorsko pravne zaštite na teritoriji Bosne i Hercegovine koja je nekada bila u sastavu austrougarske imperije datiraju od druge polovine 19.vijeka. Još 1884.godine je usvojen madjarski Zakon o autorskom pravu. • 1895. Stupio na snagu austrijski zakon o autorskom pravu. • 1929. U skladu sa Bernskom konvencijom a slijedeći odgovarajuće propise nemačkog, austrijskog i švicarskog zakonodavstva, usvojen je jugoslovenski Zakon o autorskom pravu. • 1930. Jugoslavija je postala potpisnica Bernske konvencije. • 1946. Donijet je novi Zakon o autorskom pravu Vlade FNRJ. Osnovan je Zavod za autorskopravno posredništvo, kao državna ustanova, čije je djelatnost obuhvatala zaštitu svih vrsta autorskih prava. Zavod je imao centralu u Beogradu i poslovnice u sjedištima republika FNRJ, uključujući i Sarajevo. Poslovnice su obavljale ubiranje autorske naknade od korisnika, dok je centrala raspodjeljivala ubrane naknade autorima i drugim nosiocima autorskih prava. • 1946. U Sarajevu je formirana Asocijacija muzičkih umjetnika i stvaralaca AMUS. • 1950. Zavod je ukinut Uredbom o prijenosu poslova autorskopravnog zastupanja i posredovanja na saveze i udruženja autora. Poslovi zaštite povjereni su autorima. 12. i 13. februara je na prvom kongresu SAKOJ-a (Saveza kompozitora Jugoslavije) za predsjednika izabran Setvan Hristić a za sekretara bosanskohercegovački muzikolog i dirigent dr.Oskar Danon. • 1956. SAKOJ postaje član CISAC-a. • 1965. osniva se Odjeljenje za zaštitu autorskih prava OZAP koji 1971. mijenja ime u Zavod za zaštitu autorskih muzičkih prava – ZAMP. ZAMP je sastavljen od republičkih poslovnica i ovlašten je za ubiranje naknada za korištenje autorskih djela. • 2000. Upisom u registar Ministarstva pravde Federacije Bosne I Hercegovine 30.novembra AMUS je obnovio svoj rad. Registrovan je u Sarajevu na današnjoj adresi što je objavljeno u Službenom glasniku broj 32/01. Za predsjednika AMUS-a izabran je Esad Arnautalić a za sekretara sada pokojni Vlatko Marković. 3 • 2002. godine AMUS postaje jedan od osnivača Udruženja Sine Qua Non. • 2011. u junu Skupština AMUS-a bira novo rukovodstvo. Novi predsjednik je Edin Dervišhalidović – Dino Merlin. • 2011. u novembru Skupština je donijela odluku o istupanju iz osnivačkih prava Udruženja Sine Qua Non čime je ono izgubilo svaki legitimitet da zastupa autore. • 2012. u martu Upravni odbor donosi odluku o formiranju Stručne službe ZAMP. • 2012. u aprilu Skupština usvaja Poslovni plan udruženja za 2012.godinu i odlučuje da kod Instituta za intelektualno vlasništvo Bosne i Hercegovine aplicira za Dozvolu za kolektivno osvarivanje autorskog prava. AUTORSKOPRAVNA ZAŠTITA U POSTRATNOM PERIODU U BiH Osim najvećih posljedica ratnih dejstava u regionu, Bosna i Hercegovina ima niz drugih otežavajućih okolnosti za uspostavu efikasnog sistema kolektivnog ostvarivanja autorskog i srodnih prava. Naime, BiH je jedina zemlja iz bivše SFRJ u kojoj nije nastavljena praksa zaštite autorskih i srodnih prava koja je postojala do 1992.godine. Odlaskom osoblja i zatvaranjem kancelarije u Sarajevu ugašeno je poslovanje Savezne organizacije kompozitora Jugoslavije SOKOJ-ZAMP. Osim toga, poslovni prostor u kojem je bila kancelarija ZAMP-a je više puta mijenjao korisnike a trenutno je u sastavu hotela Dardanija. Sva arhiva i dokumentacija je nestala. U drugim državama nastalim iz bivše SFRJ (Ljubljani, Zagrebu, Skoplju) kancelarije SOKOJ-a su nastavile sa postojanjem i evoluirale su u nove kolektivne organizacije : SAZAM – Ljubljana, HDS – ZAMP –Zagreb, ZAMP – Skoplje i SOKOJ -Beograd. U Podgorici taj proces je okončan tek raspadom državne zajednice Srbije i Crne Gore gdje funkcionira kolektivna organizacija PAM. U Bosni Hercegovini je, kako se vidi iz priloženog, trebalo ponovo početi od nule. Donošenjem Zakona o autorskom i srodnim pravima i Pravilnika o stručnim kriterijima za obavljanje poslova kolektivnog ostvarivanja autorskog i srodnih prava 2002.godine stvoren je zakonski okvir da Institut za mjeriteljstvo, standarde i intelektualno vlasništvo Bosne i Hercegovine, kao nadležna institucija, dodjeli dozvolu za obavljanje poslova kolektivnog ostvarivanja autorskog prava i izvodjačkih prava. Tako je Dozvolu 4 za obavljanje poslova kolektivnog ostvarivanja autorskog i izvodjačkih prava dodjelio Sine Qua Non d.o.o. Agenciji za zastupanje i zaštitu autorskih prava. Agenciji Sine Qua Non d.o.o. je Rješenjem tada nadležnog Instituta za standard, mjeriteljstvo i intelektualno vlasništvo broj IP 5694/02-01 SŽ od 4.juna 2002.godine odobreno obavljanje djelatnosti slijedećih prava : Prava autora na osnovu punomoći autora, punomoći organizacija autora ili drugih - nosilaca autorskih prava; i Prava umjetnika izvodjača na osnovu punomoći umjetnika izvodjača, organizacija - umjetnika izvodjača ili drugog nosioca prava umjetnika izvodjača. * Zanimljivo je da je u obrazloženju Rješenja naglašeno da je Sine Qua Non d.o.o. zahtjev podnijela samo dan ranije tj. 3.juna 2002.godine, te se postavlja pitanje kako je bilo moguće odlučiti po ovako složenom zahtjevu za samo jedan dan, iako je prema Zakonu o upravnom postupku opšti rok za donošenje odluke 30 dana a u složenim slučajevima 60 dana. Ovim Rješenjem Sine Qua Non d.o.o. je otvoren put u kojem je, sabirući utiske autora nakon desetogodišneg perioda, ostvaren veoma limitiran rezultat kako u isplatama tantijema za autore tako i u apsolutnim iznosima ubranih prihoda. Pokazatelji u analizi stanja prema kategorijama korištenja muzičkih autorskih djela pokazuju da je Sine Qua Non d.o.o. bio veoma neuspješan zastupnik muzičkih prava autora. Usporedba sa susjednim zemljama je uradjena kako nalaže ZOKOASP i Pravilnik o načinu i formi ispunjavanja uvjeta za davanje dozvole pravnim licima za obavljanje poslova kolektivnog ostvarivanja autorskog i srodnih prava (Službeni glasnik broj 44/2011) i kao takva je izložena u ovom Poslovnom planu. Usporedba pokazuje razočaravajuće rezultate i daje punu sliku opravdanosti odluke autora da svoja prava povjere stručnoj službi koju će graditi u okviru svog udruženja na temelju važećih zakonskih rješenja. Ta su rješenja, najmodernija u našem regionu i zasigurno evropskog kvaliteta i standarda. RAZLOZI NEUSPJEHA DESETOGODIŠNJEG ZASTUPANJA AUTORA Agencija Sine Qua Non d.o.o. nije bio samo neuspješna u ubiranju prihoda i stvaranju pouzdanog i transparentnog sistema raspodjele tantijema svojim članovima. Agencija kroz dugi period vremena pokazala da nije u stanju da kreira korektne poslovne odnose, klimu partnerstva i povjerenja sa drugim akterima u procesu kolektivnog ostvarivanja autorskog prava. 5 Deceniju upravljanja pravima autora Sine Qua Non d.o.o. je obilježio konfliktnim odnosom i fokusiranjem na procese koje pogoduju interesu privatne firme i njenog vlasnika od čega su autori vidjeli jako malo koristi. Ovdje se ne misli na vodjenje sudskih sporova. To je, u jednom procentu, prema pravnim licima koja ne plate korištenje muzike,neminovna mjera i prati rad svih kolektivnih organizacija. Riječ je o desetogodišnjem lošem poslovnom stavu i iritirajućem ponašanju na koje se žale većina udruženja potencijalnih korisnika usluga zastupnika autorskog prava a i velika većina autora u Bosni i Hercegovini. To je vodilo nepovjerenju korisnika i njihovih udruženja. Tako je Agencija Sine Qua Non d.o.o. i u široj bh. javnosti a pogotovo kod ogromne većine potencijalnih poslovnih partnera – korisnika muzičkih djela stekla tkom dužeg vremenskog perioda reputaciju veoma kontroverzne firme. Ono što je anahrono važećoj praksi u Evropi i šire je da poslove kolektivnog ostvarivanja prava obavlja privatna firma. To je slučaj samo u našoj zemlji. Novim zakonskim rješenjima u Bosni i Hercegovini koja su na snazi od 2010.godine se poslovima kolektivnog ostvarivanja prava može baviti samo pravno lice koje ima oblik udruženja, što je standard u razvijenom svijetu. To zakonsko rješene je bilo snažan impuls autorima da se organizuju i osposobe za kolektivno ostvarivanje svojih prava. REAKTIVIRANJE UDRUŽENJA AMUS – RAZLOZI I CILJ Nakon deset godina poslovanja Sine Qua Non d.o.o. status autora muzike je ispod svih očekivanja. Porazavajuća je činjenica da iznadprosječni autori u Bosni i Hercegovini na ime autorskih tantijema za svoja djela osvaruju i po desetak puta manje naknade u odnosu na ispodprosječne autore iz susjednih zemalja. Autori su svoje nezadovoljstvo radom i rezultatima agencije koja sada zastupa njihova moralna i materijalna prava iskazali jasno reaktiviranjem njihovog udruženja Asocijacija muzičkih umjetnika-stvaralaca AMUS koje je prvi put registrovano 1946. godine. Od revitaliziranja rada u jnun 2010.godine održane su tri Skupštine AMUS-a, izabrano je novo rukovodstvo AMUS-a i otvorena je kancelarija Udruženja u Sarajevu na adresi Obala Kulina Bana 22. Uvidom u članstvo ovog udruženja i reportoarom djela vidljiva je premoćna koncentracija izvodjenih i regionalno cijenjenjih autora iz BiH. 6 CILJEVI UDRUŽENJA “AMUS” AMUS je pred sebe postavio slijedeće ciljeve : • Okupljanje i udruživanje kompozitora, muzičkih pisaca, muzikologa iz svih muzičkih pravaca, • Razvoj bh muzičkog stvaralaštva, • Obavljanje kulturne i muzičke djelatnosti, • Saradnja sa drugim autorskim, umjetničkim i sličnim udruženjima, organizacijama i društvima s područja kulture u zemlji i inostranstvu, • Organizovanje muzičkih manifestacija, stručnih skupova i savjetovanja o pitanjima muzičkog stvaralaštva i kulture, • Izdavanje muzičkih djela, pisanih djela o muzici i drugih publikacija, • Zaštita i kolektivno ostvarivanje autorskog i srodnih prava članova Udruženja u skladu sa Zakonom o kolektivnom ostvarivanju autorskog i srodnih prava, • Stvaranje baze podataka autora – članova Udruženja i njihovih djela, • Zaštita i ostarivanje autorskih prava, uključujući i iznajmljivanje muzičkih izradbenih materijala, • Poticanje i razvijanje stručnih i kolegijalnih odnosa medju Udruženjima koja se bave razvojem culture i njihovim članovima, • Zalaganje za kreiranje i provodjenje kulturne politike u skladu sa ciljevima Udruženja, i • Druge aktivnosti ostvarivanja ciljeva postojanja Udruženja. FOND ZA KULTURNE NAMJENE I FOND SOLIDARNOSTI ZAKOASP član 7. Stav 2: „Izuzetno, statutom kolektivne organizacije može se izrišito predvidjeti da se podredjeni dio prikupljenih sredstava odvoji za kulturne namjene, kao i za unapredjenje penzijskog, zdravstvenog i socijalnog statusa svojih članova. Visina tako izdvojenih sredstava ne smije da bude veća od 10% neto prihoda kolektivne organizacije.“ Poštujući ovu odredbu Zakona i imajući u vidu brojna neriješena statusna pitanja pojednihi autora, AMUS se opredijelio da se maksimalan zakonom dozvoljeni iznos od 10% neto prihoda odvoji za ove svrhe.“ 7 Udruženje će napraviti plan rada i utroška sredstava i odrediti komisiju koja će Upravnom odboru davati obrazložene prijedloge za upotrebu ovih sredstava. Odluke o upotrebi sredstava osim za kulturne namjene, za unapredjenje penzijskog, zdravstvenog i socijalnog statusa autora će donositi Upravni odbor ili za o posebno imenovana komisija. Takodjer, posebna aktivnost AMUS-a će biti usmjerena prema PIOFBiH, PIORS i istom organu za teritoriju distrikta Brčko. Naime, autorima se redovno odbijaju sve dažbine i porezi od njihovih prihoda a oni od toga nemaju nikakva prava niti korist. Recimo, i do sada su značajna sredstva uplaćivana od poreza na ime socijalnog, zdravstvenog i penzionog osiguranja a da autori od kojih su ta sredstva uplaćena nemaju nikakvu korist od toga. U tom smislu potrebno je uz stručnu pomoć pravnika u komunikaciji sa ovim institucijama definirati zahtjev da se sredstva uplaćena od strane autora stave u funkciju autora. To je moguće definirati uplatama koje će biti bilježene po imenu autora ili da se ta sredstva sliju u podračun i reguliše njihova upotreba na način da se namijeni za rješavanje potreba autora. STRUČNA SLUŽBA – KADROVSKA OSPOSOBLJENOST U svrhu ostvarivanja ciljeva svoga postjanja i rada Upravni odbor „AMUS“-a je u martu 2012.godine donio odluku o formiranju Stručne službe. Stručna služba „AMUS-a“ raspolaže potrebnom kadrovskim rješenjima, strukturom i planom zapošljavanja za planirani obim i sadržaj poslovanja u 2012.godini. „AMUS“ je formiranju Stručne službe i imenovanju njenog rukovodioca pristupio krajnje ozbiljno. U sredstvima informisanja je odlukom Upravnog odbora Udruženja u sredstvima informisanja objavljen javni konkurs. Informacija o konkursu je distribuirana i članstvu Udruženja. Potom je provedena kompletna konkursna procedura po kriterijima prema Pravilniku o načinu i formi ispunjavanja uvjeta za davanje dozvole pravnim licima za obavljanje poslova kolektivnog ostvarivanja autorskog i srodnih prava. Intervju kandidata je sadržao i prezentaciju koncepta ostvarivanja kolektivnih prava kao i poslovnog plana rada kako ga definira ZOKOASP. Jednoglasnom odlukom Upravnog odbora na mjesto generalnog direktora Stručne službe imenovan je Mirza Hajrić. Osim što zadovoljava sve opšte uslove, ima i 30 8 mjeseci iskustva u kolektivnom ostvarivanju autorskih prava jer je prethodno radio na mjestu direktora „Sine Qua Non“ d.o.o.. U tom periodu ostvareni su, prema tvrdnjama autora, najbolji rezultati u isplatama autorskih tantijema. Takodjer, odlukom Upravnog odbora, na mjestu sekretara imenovan je Senad Rožajac. Osim završene Više ekonomske škole, ima višegodišnje iskustvo u organizovanju estradnih priredbi. Sekretar je zadužen za administrativno-tehničke poslove Udruženja i govori engleski i njemački jezik. U Udruženju, pored rukovodjenja administrativno-tehničkih poslova u ime Udruženja, vodi aktivnosti na uvećanju brojnosti članstva i rukovodi bazama podataka o autorima i njihovih djela. U Stručnoj službi volontiraju i dva diplomirana pravnika : Jasmin Jarebica i Sabina Hajrudinović koji imaju poslovno znanje engleskog i njemačkog jezika. Planom razvoja Stručne službe predvidjeno je jačanje pravnog odjela uposlenicima koji imaju iskustvo i znanje kolektivnog ostvarivanja prava. SS će posebnu pažnju posvetiti kadrovskoj osposobljenosti. Sistematizacija radnih mjesta predvidja formiranje slijedećih odjela : • Odjel za usluge autorima • Sektor dokumentacije i raspodjele • Sektor dozvola za korištenje muzike • Medjunarodni odjel • Pravni odjel • Služba za opće poslove • Služba informatike Ključni rukovodioci će biti na čelu vitalnih Sektora dokumentacije i raspodjele, i Sektor dozvola za korištenje muzike zbog posebne važnosti dokumentovanja podataka o autorima i autorskim djelima i obrade podataka o izvodjenju djela u elektronskim medijima. Ovi podaci, profesionalno obradjeni i dokumentovani su osnov za obračun isplata tantijema sredstava ubranih po svim kategorijama korištenja muzičkih djela. Prioritet u zapošljavanju će imati stručnjaci sa prethodnim iskustvom u obavljanju djelatnosti kolektivnog ostvarivanja prava. U Bosni i Hercegovini postoje kadrovi sa 9 relevantnim znanjima i iskustvima u vezi sa kolektivnom ostvarivanjem prava i za tri ključna adrovska rješenja su već obavljeni razgovori u vezi sa njihovim angažmanom. Ti kadrovi su okosnica sistema i u skladu sa realnim potrebama „AMUS-a“ i stručne službe imaće odgovornost stručnog osposobljavanja prema planu i procedurama obuke ostalih uposlenika. Plan je napravljen na osnovu procjena predvidjenog obima izvedenih djela. Ta obuka i stručno osposobljavanje će biti planirana i realizirana poštujući sve relevantne profesionalne standarde koji važe za opise konkretnih poslova. To se posebno odnosi na ključne sektore dokumentacije i reparticije kao najzahtjevnijim poslovima u profesionalnom smislu. Kako nalaže i vodič Svjetske organizacije za intelektualnu svojinu o osnivanju udruženja za zaštitu autorskog prava, SS će se obratiti Svjetskoj konfederaciji udruženja autora i kompozitora CISAC za stručnu pomoć i učešće u redovnim edukativnim aktivnostima koji CISAC organizuje. Takodjer, tražićemo i svu literaturu koju nam CISAC i WIPO mogu osigurati u smislu osposobljavanja kadrova za njihovo obavljanje poslova po medjunarodnim standardima. Ovo, uključujući i druge materijale, će koristiti kao okosnica stručne biblioteke koju će AMUS osnovati i ponuditi na upotrebu mladim pravnicima i drugim stručnjacima koji žele da se specijalizuju za oblast autorskog prava i kolektivnog ostvarivanja prava. U profesionalnom i organizacionom smislu, SS će se u početnom periodu osloniti na razmjenu iskustava i stručnu pomoć kolektivnih organizacija u regionu. Takodjer, postoji izražena spremnost sestrinskih kolektivnih organizacija iz regiona da, na osnovu ugovora o jačanju kapaciteta SS, budu na usluzi za dodatno osposobljavanje kadrova i sticanje znanja potrebnih za predvidjenu dinamiku razvoja SS. U to ime će odmah po dobijanju Dozvole, SS operacionalizirati plan tematskih stručnih posjeta kolektivnim organizacijama iz regiona sa naglaskom na usavršavanje kadrova SS. ODJEL DOKUMENTACIJE I RASPODJELE Velika prednost „AMUS-a“ je što već okuplja ogroman broj domaćih autora i ima potpunu evidenciju njihovih djela. Ta baza podataka autora i djela čini okosnicu 10 zaštićenog repertoara „AMUS-a“ i, kako ZOKOASP nalaže, je sastavni dio aplikacije za Dozvolu. Uz pomenutu stručnu pomoć regionalnih i svjetskih udruženja i stručnu razmjenu mišljenja, SS će provesti planirani razvoj svog softverskog sistema u kojem će sudjelovati i odjel dokumentacije. Taj sistem podrazumijeva i formiranje baze podataka domaćih autora i njihovih zaštićenih djela kao i evidentiranje usvojenih medjunarodnih kodova za autore i njihova djela koja se primjenjuju u praksi kolektivnog ostvarivanja prava. SEKTOR ZA DOZVOLE ZA KORIŠTENJE MUZIKE Ovaj sektor je specifičan jer će koordinirati infrastukturom koja treba da pokriva sve korisnike muzike širom zemlje. To podrazumijeva usku saradnju sa kancelarijama i predstavništvima SS i od vitalne je važnosti za prikupljanje sredstava od ugostiteljsih, turističkih i zanatskih objekata. U razvijenim zemljama prihodi u ovoj kategoriji korištenja djela su oko 40% od ukupnih prihoda. ODJEL ZA USLUGE AUTORIMA Ovaj odjel će biti upućen na komunikaciju sa autorima i rješavanje svih pitanja iz oblasti kolektivnog ostvarivanja prava za autore. Izvještaji, ostvarivanje prava, pravna zaštita, rješavanje žalbi u saradnji sa drugim radnim jedinicama Sručne službe. MEĐUNARODNI ODJEL Ovaj odjel će u početnoj fazi imati za cilj razmjenu infromacijama sa sestrinskim organizacijama i vodjenje aktivnosti o Ugovorima o recipročnom zastupanju. Ovaj odjel će voditi aktivnosti na ispunjavanju uvjeta za prijem u punopravno članstvo CISAC-a. Takodjer, ovaj odjel će pratiti informacije o svjetskim i regionalnim asocijacijama i pravovremeno koordinirati učešće AMUS-a ili SS na medjunarodnim konferencijama i seminarima. PRAVNI ODJEL Pošto je osnov poslovanja kolektivno ostvarivanje prava, ova služba mora da bude okosnica rada i pruža stručne i druge savjete i usluge drugim odjelima SS, Sekretarijata Udruženja kao i da bude na usluzi članovima. SLUŽBA ZA OPĆE POSLOVE 11 Obavljanje administrativno-tehničkih poslova Udruženja će biti organizovano u skladu sa Pravilnikom sa naglaskom na, kako ukazuje član 12. Pravilnika, efikasno obavljanje djelatnosti. Administracija će biti osposobljena da organizuje i logistički opslužuje najmanje četiri odvojene kancelarije u Sarajevu, Banjaluci i regionalnim centrima u BiH. SLUŽBA ZA INFORMATIČKE POSLOVE Ova će služba pružati usluge cijeloj SS u smislu izgradnje i korištenja efikasnog sistema elektronske komunikacije odjela, komunikacije sa vanjskim adresama i pružanje elektronske logistike cjelokupnoj i zahtjevnoj operaciji SS u komunkaciji sa korisnicima. USLOVI ZA NEOMETANO OBAVLJANJE DJELATNOSTI AMUS je smješten u prostorijama u poslovnoj zgradi na drugom spratu na adresi Obala Kulina bana 22/II u centru Sarajeva. U prilozima uz ovaj Izvještaj je i kopija Ugovora o najmu prostora koji ima više od 20 kvadratnih metara. Kancelarija ima priključak za internet, aktivnu web stranicu čija je adresa www.amussarajevo.com a email adresa Udruženja je [email protected]. Telefon Udruženja je 033 218 258. Udruženje u vlasništvu ima kompletnu uredsku opremu i namještaj koja se sastoji od : OPREMA - Desk top kompjuter 1 kom - Lap top kompjuter 2 kom - Fax mašina 1 kom - Telefon 2 kom - Štampač 1 kom - Štampač – kopir 1 kom NAMJEŠTAJ - Konferencijski sto sa 10 stolica - Ugaoni radni sto 2 kom - Ormar ladičar 1 kom 12 - Ormar dvokrilni 1 kom - Radne fotelje 2 kom i druga kancelarijska oprema i sitni inventar. Plan razvoja SS nalaže prelazak u novi radni prostor ubrzo po dobijanju Dozvole jer je prioritet ojačati strukturu kako bi se na vrijeme obavile sve pripremne radnje u smislu kadrovskih rješenja i osiguravanja njihovih uslova za rad čim se dodjela Dozvole objavi u Službenom glasniku Bosne i Hercegovine. ONE STOP SHOP Razvojem SS će se rukovoditi stremljenjima ravuijenih kolektivnih organizacija ka osiguravanju efikasne i kvalitetne usluge autorima, kompletne i sveobuhvatne na jednom mjestu. U profesionalnim krugovima poznate kao One Stop Shop koncept. NOVI ZAKONI – NADA ZA AUTORE Nada za autore i rješavanje nagomilanih problema u svim oblastima autorstva se pojavila inicijativom novog Instituta za intelektualno vlasništvo Bosne i Hercegovine. Inicijativa je rezultirala odlučnošću institucija u BiH, podržanih od strane relevantnih institucija medjunaporodne zajednice, EU i SAD prije svih. Kao posljedica EUIPR programa Evropske unije za pomoć u jačanju Instituta, nastali su, izmedju ostalih napredaka, i novi Zakon o autorskom i srodnim pravima kao i Zakon o kolektivnom ostvarivanju autorskog i srodnih prava. Oba zakona su na snazi od 11.avgusta 2010.godine. Tim, a i ostalim modernim zakonima iz oblasti intelektualnog vlasništva koji su nedavno usvojeni trasiran je razvoj Bosni i Hercegovini i uhvaćen korak sa modernim evropskim i svjetskim zakonodavstvom u ovoj oblasti. Potrebno je napomenuti da je ova pravna oblasti veoma dinamična i čini osnove “pametne ekonomije” odnosno ekonomije bazirane na pameti i idejama. Novi zakoni, odnosno njihova implementacija su nova šansa za autore u BiH da koracima od sedam milja koračamo prema EU ili barem da po istom modelu omogućimo autorima da uživaju istu vrstu i kvalitet zaštite kakvu imaju autori u razvijenim evropskim zemljama koje se nalazena istom nivou razvoja. Jedino se na taj način u Bosni i Hercegovini može vratiti povjerenje svih svojih autora koji su u protekle 13 dvije decenije izgubili strpljenje i svoja prava prepustili na zaštitu organizacijama u drugim zemljama. Autori, koji najviše trpe zbog prethodnih manjkavih zakonskih rješenja, i činjenice da i dan-danas njihova prava štiti privatno preduzeće Sine Qua Non d.o.o. odlučni su da preuzmu stvar u svoje ruke i da budu aktivan činilac u podršci stvaranju institutucija koje će štititi njihova prava i provedbi zakona koji će ojačati njihov položaj. U Republici Hrvatskoj je 2005.godine provedeno istraživanje prema metodologiji koju je razvila Svjetska organizacija za intelektualno vlasništvo WIPO. Rezultati istraživanja su pokazali da je u 2004.godini ekonomija u Hrvatskoj bazirana na autorskom pravu činila 4.86% bruto nacionalne ekonomije. U razvijenim zemljama taj je procenat još i veći. Ovaj pokazatelj govori o potencijalu ekonomije bazirane na vlastitim idejama i pameti i treba da služi kao signal vlastima u BiH da provodjenju zakona iz oblasti autorskog i srodnih prava kao i djelatnosti kolektivnog ostvarivanja prava posvete dužnu pažnju. SADRŽINA POSLOVNOG PLANA Pravilnik o načinu i formi ispunjavanja uvjeta za davanje dozvole pravnim licima za obavljanje poslova kolektivnog ostvarivanja autorskog i srodnih prava (Pravilnik) u članu 7. uredjuje sadržinu poslovnog plana prema kojem je neophodno da isti izmedju ostalog, sadrži : A) Sve podatke o pravnom licu (pravni status, historijske podatke, osnivače, lica ovlaštena za predstavljanje i dr.relevantni podaci), B) analizu postojećeg stanja na području korištenja odredjene kategorije autorskih djela u vezi s kojim pravno lice namjerava obavljati djelatnost njihovog kolektivnog ostvarivanja, C) opis predvidjenog načina obavljanja djelatnosti i strategiju njene načina obavljanja djelatnosti i strategiju njene implementacije, D) opis predvidjenog implementacije, E) sredstva predvidjena za obavljanje djelatnosti kolektivnog ostvarivanja prava, F) procjenu očekivane visine ubranih naknada od korisnika, G) procjenu troškova poslovanja pravnog lica kao kolektivne organizacije, H) procjenu ii izvore sredstava potrebnih za početak obavljanja djelatnosti. 14 Poslovnim planom su obuhvaćena slijedeća područja korištenja kategorija autorskih djela : a) Elektronski mediji, b) Kablovski operateri, c) Javno izvodjenje i ugostiteljski objekti, d) Proizvodjači zvuka i distribucija nosača zvuka i slike, i e) Naplata autorskog prihoda iz inostranstva. Tako je, slijedeći upute iz Pravilnika, prema pet područja korištenja autorskih djela načinjena analiza stanja u svakom od navedenih područja kao i opis predvidjenog načina obavljanja djelatnosti i strategija njene implementacije. Da bi Poslovni plan bio jasan i pregledan, analiza stanja u svakoj oblasti je zaokružena po kategoriji korištenja autorskih djela i zajedno sa opisom predvodjenog načina poslovanja i implementacije strategije čini jednu cjelinu. Ovo se pokazalo za potrebno jer se vidljive razlike u uzrocima stanja izmedju područja korištenja autorskih djela. Takodjer, strategija implementacije se razlikuje jer podrazumijeva i druga rješenja za različite probleme koji su evidentirani u pojedinim kategorijama korištenja autorskih djela. A) ELEKTRONSKI MEDIJI PRIKAZ OSTVARENOG PRIHODA U 2010.G U BiH I SUSJEDNIM ZEMLJAMA Država Apsolutni iznos u KM Iznos po glavi stanovnika BiH 1,101.425 0.24 Hrvatska 10.981.690 2.45 *Srbija 2,847.710 0.39 * Kolektivna organizacija za muzička autorska prava u Srbiji SOKOJ je pri kraju višegodišnjeg sudskog spora sa javim RTV emiterom RTS. Tužbeni zahtjev obuhvata oko deset miliona eura nenaplaćenih autorskih prava. Procjena je da bi ugovorom sa RTS naplata od elektronskih medija u Srbiji bila uvećana na godišnjem nivou veća za EUR 2,000.000. ANALIZA POSTOJEĆEG STANJA KORIŠTENJA AUTORSKIH PRAVA Postojeće stanje korištenja autorskih prava kod elektronskih medija je u najblažu ruku haotično i, prema ocjenama mnogih, već jedan duži period vremena ne pogoduje niti autorima niti vlasnicima elektronskih medija. Tokom proteklih godina ni 20% elektronskih medija upisanih u registar elektronskih medija koji imaju dozvolu za 15 emitovanje nadležnog organa Regulatorne agencije za komunikacije RAK, nije regulisalo svoje obaveze prema autorima iako su to po Zakonu obavezni učiniti. Agencija Sine Qua Non d.o.o. nikada nije ubrala više od 35% naknada za izvedena djela na godišnjem nivou. Iako je Agencija Sine Qua Non d.o.o. tokom 2002. sa AEM potpisala sporazum o tarifama u realizaciji je odmah došlo do nesuglasica na relaciji Sine Qua Non d.o.o. vlasnici elektronskih medija koje ni do danas nisu uspješno rješene. Naprotiv, problemi nastavljaju da rastu. Tako raste i nezadovoljstvo autora i vlasnika elektronskih medija koji su, kako je utvrdjeno u otvorenoj saradnji, kao i kroz istupe u sredstvima javnog informisanja, sve više ujedinjeni u kritikama upućenim Sine Qua Non d.o.o. Vlasnici elektronskih medija su u više navrata u sredstvima javnog informisanja, kao i prilikom Javne rasprave o Zakonu o autorskom i srodnim pravima i ZOKOASP-a vodjene u Parlamentarnoj skupštini Bosne i Hercegovine bili veoma jasni. Naime, potvrdili su da ih je Agencija Sine Qua Non d.o.o. dovela u zabludu prijeteći ovlastima Regulatorne agencije za komunikacije i oduzimanjem dozvole za emtivanjem. Tako je jedan broj vlasnika elektronskih medija pod pritiskom potpisao ugovore što ih je kasnije dovelo veoma nezavidan položaj. S jedne strane, ugovor sa Agencijom Sine Qua Non d.o.o. o regulisanju autorskih prava za izvodjenje muzičkih djela u svojim programima imali su pojedini elektronski mediji i zbog nepoštovanja odredbi ugovora su mediji naknadno prošli kroz tri sudska procesa u vezi sa autorskim pravima, njihovi takmaci na tržištu nisu nikada imali ugovor i Sine Qua Non agencija nije nikada povela sudski spor protiv njih. To se kod mnogih vlasnika elektronskih medija smatra nepravdom i nekorektnim odnosom prema njima, što se u jednom broju slučajeva odražavalo negativnim odnosom tih medija prema domaćim autorima. Agencija Sine Qua Non nije nikada povela sudske sporove protiv 80% elektronskih medija koji postoje u BiH i nikada nisu imali ugovor o korištenju muzičkih djela. Tako je postala tačna tvrdnja da je tužen samo onaj elektronski medij koji je u početku prihvatio potpisivanje ugovora sa Agencijom Sine Qua Non d.o.o.. Mnogi i danas tvrde da su pod prijetnjama i ucjenom potpisali i prve ugovore 2002.godine i otvoreno i u sredstvima informisanja izjavljuju da su prevareni. 16 PREGOVORI OKO NOVIH TARIFA NEUSPJEŠNI OD 2007.GODINE Pregovori oko novih tarifa se vode od kraja 2007.godine i do danas se svode na raspravu o osnovnim pitanjima oko kojih nema vidljivih pomaka. U medjuvremenu raste i frustracija vlasnika elektronskih medija jer se paralaleno sa pregovorima vodi niz sudskih procesa i presuda po kojima trebaju plaćati znatne iznose Sine Qua Non d.o.o.. Ti isti vlasnici elektronskih medija kao i njihova udruženja su svjesni nezadovoljstva autora cjelokupnom situacijom i Sine Qua Non d.o.o. i načinom na koji zastupa autore te pogotovo limitiranim finansijskim efektom takvog pristupa ovom problemu. Čini se da je od donošenja novih zakona iz sfere autorskog i srodnih prava, te javne rasprave koja je bila značajan dio tog procesa, te niza edukativnih okruglih stolova i sastanaka sa autorima i korisnicima autorskih prava, počela da se stvara jedna atmosfera koja ide u prilog poštivanju autorskog prava od strane većine elektronskih medija u našoj zemlji. Značajno je napomenuti da u posljednje vrijeme nijedan od vlasnika elektronskih medija ne negira obavezu regulisanja autorskog i srodnih prava na izvedena djela zaštićenog repertoara u programima njihovih medija. Žalbe su upućene na adresu Sine Qua Non d.o.o. da stalnim odlaganjem, rigidnošću stavova i nepostojanjem fleksibilnosti onemogućava regulisanje ovih obaveza što nanosi dalju moralnu i materijalnu štetu autorima. KO JE KO U PREGOVORIMA SA UDRUŽENJIMA ELEKTRONSKIH MEDIJA Pregovore sa Sine Qua Non d.o.o. od 2007. godine vode tri udruženja vlasnika elektronskih medija: - AEM – Asocijacija elektronskih medija, osnovana 1999. kao udruženje medijskih kuća registrovano je na adresi Zagrebačka 20/III, Sarajevo a odgovorno lice je Elvir Švrakić. Članice Asocijacije elektronskih medija, izmedju ostalih, su : Hayat TV, ATV Banjaluka, Radio Stari grad Sarajevo, PINK TV, RTV Unskosanskog kantona, RTV Mostar, TV Maglaj i desetine drugih radio, RTV I TV stanica; - PEM – Udruženje privatnih radio TV I RTV stanica registrovano na adresi Fra Andjela Zvizdovića 1 u Sarajevu a udruženje zastupa Reuf Herić. Članice PEM-a, izmedju ostalih su : RTVBN iz Bijeljine, Radio Q, TNT radio iz Travnika, N radio iz Livna, Radio Sarajevo, Radio 8 , Radio M iz Sarajeva, Radio dobre vibracije, Stari 17 Most i Studio 88 iz Mostara, radio FREE iz Prijedora, Glas Drine iz Matuzića, Kalman, EFM, RTV BN, RTV Slobomir i Radio Bobar iz Bijeljine, radio Mir iz Medjugorja, radio OSVIT iz Zvornika, RTV Hit iz Brčkog, radio Kameleon i RTV Slon iz Tuzle i drugi; - URS - Udruženje radio stanica RS okuplja 16 javnih radio emitera iz Republike srpske. Udruženje je registrovano na adresi S.Nemanje 13 u Istočnom Sarajevu a zastupnik je Mladen Kapor. Članice su radio Prijedor, Prnjavor, Srbac, Doboj, Istočno Sarajevo, Višegrad, Foča, Gacko, Bileća, Nevesinje, Trebinje i druge. OPIS PREDVIDJENOG NAČINA OBAVLJANJA DJELATNOSTI I STRATEGIJA NJENE IMPLEMENTACIJE U prilogu ovom poslovnom planu je potpisan kolektivni predugovor o u vezi sa korištenjem muzičkih djela emitovanjem koim su riješena sva otvorena pitanja I koji stupa na snagu danom dobijanja dozvole od strane Instituta za intelektualno vlasništvo BiH. Budući da klauzule ugovora definiraju i odgovornost udruženja u ostvarivanju naknada njihovih članica smatramo da su stečeni svi uslovi da se odmah po dobivanju Dozvole, na osnovu kolektivnog ugovora, pristupi potpisivanju pojedinačnih ugovora sa radio, TV i RTV emiterima. Kolektivnim ugovorom se uredjuju : - Polazni osnov za određivanje primjerene tarife koji uključuje usaglašene definicije pojmova, - Tarifa, osnovica za obračun i način primjene tarife, - Uslovi za korištenje autorskih djela iz repertoara Udruženja, - Okolnosti korištenja zbog kojih se visina odredjene naknade prema tarifi uvećava ili smanjuje, - Rok i način naplate naknade, - Ovaj Kolektivni ugovor se odnosi na muzička djela i važi d 31.12.2013.godine Predvidjeno je da se, ukoliko se novi Kolektivni ugovor sa reprezentativnim udruženjima elektronskih medija ne dogovori do isteka ovog, da će se nastaviti primjenjivati do potpisivanja novog kolektivnog ugovora. 18 Po potpisivanju ugovora sa radio, TV i RTV emiterima pristupa se izvršavanju obaveza definiranim ugovorom. VAŽNO JE OSIGURATI PRECIZNE PODATKE O IZVEDENIM DJELIMA Posebnu pažnju AMUS Stručna služba će usmjeriti na komunikaciju sa emiterima, njihovom osposobljavanju za regulisanje obaveze proslijedjivanja lista emitovanih muzičkih djela. Važno je napomenuti da je ovaj element osnov za rad softverskog sistema za obradu podataka izvedenih djela te jedini osnov za buduće isplate tantijema autorima. Predviđeno je da se prvo, u okviru Udruženja i njihovih članica obavi anketa i prikupe podaci o sistemima za koje sada koriste. Na osnovu te analize će, u dogovoru sa emiterima, biti prezentirana rješenja koja će se koristiti za buduću saradnju. Potom će se pristupiti izradi platforme za klasifikovanje dobijenih podataka o izvedenim djelima. Cijenimo da je optimum kapaciteta sistema za obradu podataka 15,000.000 izvedenih i obradjenih djela godišnje. Navedeni sistem u putpunosti treba da softverski komunicira sa IPI svjetskom bazom autora, WID i CISNET medjunarodnim bazama muzičkih djela, pristupa medjunarodnim kodovima registracije autora i drugim dijelovima svjetskog sistema. Sistem je u osnovi planira da se razvija i kao sistem osim za autore i za izvodjače. U tom smislu je planiran i partnerski odnos sa klektivnom organizacijom za srodna prava koji se bazira na razvijanju zajedničkog sistema autora, izvodjača i djela. Odluku o angažovanju kompanije za izradu softverskih rješenja će, nakon provedenog konkursa u sredstvima informisanj,a donijeti Upravni odbor AMUS-a. SARADNJA SA DRUGIM KOLEKTIVNIM ORGANIZACIJAMA AMUS će, s obzirom na specifičnosti obaveza vlasnika elektronskih medija, novim kolektivnim organizacijama za srodna prava i prava fonograma ponuditi partnerstvo kroz razvoj softverskog sistema, baza podataka o autorima, djelima, koji mogu koristiti i druge kolektivne organizacije ako se na to odluče. Ovaj odnos će biti regulisan posebnim ugovorom. 19 Ovaj koncept saradnje se pokazao uspješno u nizu zemalja i osigrava efikasniju i jetfiniju ukupnu zaštitu nosilaca prava kao i obradu podataka o njihovim djelima. Ovaj koncept će osigurati da elektronski mediji jednim ugovorom i jednom mjesečnom uplatom regulišu sva autorska i srodna prava a kolektivne organizacije će definirati medju sobom potraživanja prema preporukama relevantne preporuke CISAC-a. Takodjer, razmotrićemo zajednički nastup u nizu aktivnosti od učešća u medijskim kampanjama, organizaciji i učešću, okruglih stolova na temu poštovanja autorskog i srodnih prava, izdavačkim poduhvatima edukativnog karaktera i drugim aktivnostima od zajedničkog interesa. Stručna služba AMUS-a će ponuditi da bude oslonac sistema prikupljanja i obrade podataka koji će koristiti i drugim kolektivnim organizacijama. NOVI EL.MEDIJI I STREAMING Posebna stavka na koju treba obratiti pažnju su elektronski mediji koji vrše emitovanje putem streaminga, odnosno internet i za svoje emitovanje ne posjeduju licencu Regulatorne agencije za komunikacije. Radi se o novoj generaciji elektronskiih medija i koja veoma brzo raste i zauzima sve veći prostor medijske lepeze u Bosni i Hercegovini. Ovim kolektivnim ugovorom je regulisana tarifa i za ove nove vrste medija. PARTNERSKI ODNOS SA EL. MEDIJIMA I INFORMATIVNA KAMPANJA AMUS je odlučan sa elektronskim medijima koji potpišu uspostaviti saradnju na partnerskoj osnovi. Ovo je jedan novi pristup, skoro revolucionaran. Omogućen je izlaskom Udruženja AMUS iz osnivačkih prava Udruženja Sine Qua Non. AMUS je odlukom Skupštine izašao iz osnivačkih prava Udruženja Sine Qua Non i podnio zahtjev za brisanje iz članstva udruženja Sine Qua Non iz registra koji vodi Ministarstvo pravde BiH. Ovim cijenimo da je udruženje Sine Qua Non izgubilo svaki legitimitet da predstavlja autore. Naime, poštujući nekad suprotne interese AMUS-a kao zastupnika autora i Udruženja elektronskih medija, ovi subjekti su usaglasili dokument i definirali svoje buduće odnose. Time je, nakon decenije nesuglasica i sukobljavanja, otvorena nova stranica odnosa izmedju ovih udruženja bazirana na partnerskom principu. 20 AMUS je sa svojom stručnom službom svjestan da ima reprezentativna udruženja elektronskih medija za sagovornike i partnere. Potpisani predugovor o regulisanim muzičkim autorskim i srodnim pravima je pokazatelj uvažavanja obje strane u pregovorima. Takodjer, to je pokazatelj zrelosti i volje autora da se konačno uredi odnos sa elektronskim medijima jer on ima višestruk značaj. VAŽNOST JAČANJA POVJERENJA SA ELEKTRONSKIM MEDIJIMA Važno je, na primjer, podvući da prihvatanjem i podržavanjem medijske kampanje udruženja AMUS od strane udruženja elektronskih medija, ova udruženja postaju partneri. Edukativno-informativna kampanja koja je dugoročno dogovorena da se vodi putem elektronskih medija ima nekoliko važnih ciljeva : - Prevashodan cilj kampanje je da animira širu javnost. Takodjer, cilj je povećati svijest o poštivanju autorskog i srodnih prava u institucijama u BiH nadležnim za provedbu ZOKOASP-a. - Ultimativni cilj je informisati i podići svijest o poštovanju autorskog i srodnih prava kod korisnika muzike: turističko-ugostiteljskih objekata, zanatskih radnji i drugih korisnika muzike. Ono što je važno istaći je da je partnerski odnos zasnovan na zdravom interesu i autora i vlasnika elektronskih medija jer jedni bez drugih jednostavno ne mogu nastaviti razvijati system kolektivne zaštite. Eventualnim povećavanjem prihoda od elektronskih medija moguće je da se planiranom efikasnošću stručne službe AMUS-a analizom dodje do zaključka da je moguće smanjenje tarife na obostrano zadovoljstvo. Time zajedničke aktivnosti na kampanji putem elektronskih medija, insistiranje na potisivanju ugovora svih članica udruženja elektronskih medija sa nosiocem autorskih prava te jedna inicijativa da se što više koristi muzika domaćih autora postaje pravi partnerski odnos na bazi interesa. VAŽNA ULOGA RAK-a Ovaj uspješno dogovoreni koncept bi bio nepotpun bez pominjanja važne uloge koju u razvoju i uredjivanju klime za elektronske medije ima Regulatorna agencija za komunikacije RAK. U više navrata u javnim istupima, uključujući i prilikom sjednice Vijeća za autorsko pravo posvećene ulozi ove institucije BiH je istaknuta spremnost regulisanja autorskog i srodnih prava kod elektronskih medija kada se po ZOKOASP-u jasno definira ko je zastupnik autora i kada jedna kolektivna organizacija bude imala Dozvolu Instituta za intelektualno vlasništvo BiH za jednu vrstu prava. 21 Očekuje se da će i RAK, uz podršku nove kolektivne organizacije za muzička autorska prava i udruženja elektronskih medija, iskoristiti svoje zakonske ovlasti i biti aktivan činilac u spriječavanju nelegalnog korištenja zaštićenih muzičkih djela kod elektronskih medija. B) KABLOVSKI OPERATERI PRIKAZ OSTVARNOG PRIHODA U 2010.GOD I UPOREDBA SA SUSJEDNIM ZEMLJAMA u apsolutnim iznosima izraženim u KM i po glavi stanovnika Država Apsolutni iznos u KM Iznos po glavi stanovnika BiH 606.182 0.13 Hrvatska 2,405.544 2.45 Srbija 1,868.827 0.26 ANALIZA POSTOJEĆEG STANJA Sam pogled na apsolutne iznose prikupljenih naknada u susjednim zemljama pokazuje koliko su autori u BiH u nepovoljnom položaju. Naročito, kad se pogleda iznos naplaćenih naknada po glavi stanovnika, postaje jasno koja je šteta nanesena nosiocima autorskog i srodnih prava u BiH u proteklom periodu. Ta šteta se nastavlja svakim danom korištenja zaštićenog materijala od strane ove kategorje korisnika. Ova informacija je još značajnija ako naglasimo da je najveći stepen naplate u svim kategorijama u BiH zabilježen baš u ovoj kategoriji, kategoriji kabelskih operatera, odnosno da je najpovoljniji za nosioce prava. Ipak, i u ovoj kategoriji korsnika, ne prelazi ni 50% od realnih tržišnih mogućnosti. Važni faktori u realizaciji ovog segmenta autorskog i srodnih prava su sadašnji nosilac licence za autorsko pravo “Sine Qua Non” d.o.o., AKOP kao Asocijacija kabelskih operatera i distributera u Bosni i Hercegovini, te “AKOP NET” d.o.o. koje je punomoćnik članova AKOP-a i kao takvo ima ugovor sa “Sine Qua Non” d.o.o. KO JE KO U PREGOVORIMA SA KABLOVSKIM OPERATERIMA AKOP BiH, Asocijacija kabel operatera i distributera Bosne i Hercegovine, je organizacija koja okuplja kabel operatere i distributere u Bosni i Hercegovini. Asocijacija je osnovana kao prvo udruženje te vrste na nivou države BiH, poštujući 22 principe jednake teritorijalne i nacionalne zastupljenosti. Trenutno okuplja 49 kabel operatera koji putem tijela Asocijacije - Skupštine, Upravnog odbora i Suda časti, rješavaju sva bitna pitanja iz okvira svoga djelovanja, od autorskog prava do kreiranja, poštivanja i provođenja legislative iz oblasti telekomunikacija. Asocijacija AKOP je za zastupanje Ascojacije i članova Asocijacije oformila i ovlastila “AKOP NET” d.o.o. „AKOP NET“ d.o.o. je preduzeće za zastupanje, posredništvo, distribuciju, trgovinu i usluge sa sjedištem u Sarajevu, Zagrebačka 20/3, kojeg zastupa direktorica Edina Hodžurda. „AKOP NET“ d.o.o. posluje kao punomoćnik članova Asocijacije kabel operatera i distrubutera mrežnih usluga u Bosni i Hercegovini u regulisanju obaveza autorskog i srodnih prava. Slijedeći tada važeća zakonska rješenja „Sine Qua Non“ d.o.o. i „AKOP NET“ d.o.o. su 21.maja 2010.godine zaključili Ugovor o uvjetima dozvole za korištenje glazbe u televizijskim programima koje distribuiraju članovi Asocijacije kabel operatera i distributera mrežnih usluga u Bosni i Hercegovini. Ugovor je „Sine Qua Non“ d.o.o. potpisao u svoje ime a za račun autora a „AKOP NET“ d.o.o. na temelju punomoći u svoje ime a za račun članova AKOP BiH. Ovim ugovorom su, (kako definira članak 2) obuhvaćeni samo autori muzičkih djela i samo operateri koji su članovi AKOP BiH. Ovim ugovorom nisu obuhvaćeni autori iz drugih oblasti stvaralaštva, umjetnici izvodjači, proizvodjači fonograma, radiodifuzne organizacije i proizvodjači audiovizuelnih djela, niti drugi nosioci autorskih prava, niti se Ugovor proteže na emitiranje putem interneta i druge vidove korištenja, za što je potrebna posebna dozvola. Ugovor je potpisan 21.maja 2010.godine do kraja godine sa važenjem do kraja godine i automatski se produžava na period od godinu dana ukoliko ga jedna od ugovornih strana ne raskine pismenim putem barem tri meseca prije isteka ugovora. Trenutno ovaj ugovor još važi inercijom ugovorenih strana. Ugovorom je regulisana naknada za korištenje autorskih prava na izvedenu muziku od 3,50 KM po pretplatniku na godišnjem nivou. Ugovorom je regulisan i popust od 10% za članove AKOP BiH tako da njihova naknada za predmetnu Dozvolu iznosi 3.15 KM godišnje. Prihodi koje je „AKOPNET“ d.o.o. ostvarila pokazuju da je naveći stepen poštovanja moralnih i materijalnih prava ostvaren baš u ovom segmentu. Razlog za to treba 23 tražiti u uspješnom konceptu baziranom na Ugovoru pregovaranom početkom 2010. i zaključenim u junu te godine sa Udruženjem AKOP kao reprezentativnim udruženjem korisnika koje okuplja preko 98% svih korisnika-kablovskih operatera i AKOPNET d.o.o.. Članovi AKOP-a su : ELTA-KABEL iz Doboja,TELEMACH i LOGOSOFT iz Sarajeva, Telekomunikacije Republike Srpske iz Banjaluke, VELNET i MO NET iz Mostara, MARIĆ-ŽEPČE, ORTAK iz Šipova, BHB CABLE TV iz Lukavca, CATV SAT iz Bosanskog broda, ELING-KIDS iz Teslića, DUOS iz Pala i mnogi drugi. Osim postojećeg reprezentativnog udruženja koje je spremno na poslovno partnerstvo, uspjeh u ovoj kategorij naplate je ostvaren i zahvaljujući tehničkoj mogućnosti da se članu Udruženja AKOP koji ne izvrši svoje mjesečne obaveze po Ugovoru sa AKOPNETom uskrati pristup kanalima za distribuciju, odnosno TV programima. Time je osigurano stabilno mjesečno prebacivanje sredstava koje ubire zastupnik kablovskih operatera „AKOP NET“ d.o.o. prema „Sine Qua Non“ d.o.o. za dalju redovnu distribuciju autorima. Na koncu, autori muzike dobiju procentualno najveći prihod od onog koji važeći Zakoni omogućavaju u odnosu na sve druge vidove korištenja njihovih djela. U vrhu ovog priloga vidljivo je da je to ipak nedovoljno u odnosu na susjedne zemlje i da i u ovom segmentu predstoji težak rad na poboljšanju i usluge i naplate. Ovaj segment rada KO je pokazatelj da je, ukoliko se na pravi partnerski način pristupi reprezentativnom udruženju korisnika, moguće ostvariti dobar rezultat i poslovnu saradnju bazirati na zdravoj osnovi iako je cijena usluge ubjedljivo niža od zemalja u regionu. PREDVIĐENI NAČIN OBAVLJANJA DJELATNOSTI I STRATEGIJA NJENE IMPLEMENTACIJE Prije dobijanja licence ostvariti kontakt sa AKOP-om i AKOPNET-om i informisati ih o ciljevima Udruženja AMUS. Namjera je sa AKOP-om kao reprezentativnim udruženjem stvoriti od početka partnerski odnos i razumijevanje da, u slučaju dobivanja licence za autorsko pravo Udruženja AMUS, mogu računati na korektan i aktivan odnos. Po dobijanju licence namjera je otvoriti proces i u skladu sa 24 odredbama ZOKOASP-a uputiti javni poziv reprezentativnom udruženju da pristupi pregovorima o zaključenju novog kolektivnog ugovora. O ovome pismenim putem obavjestiti članice AKOP-a i potom u kratkom vremenskom periodu obnoviti ugovore sa korisnicima. U početnom periodu potrebno je u redovne aktivnosti AMUS Stručne službe uvrstiti posjete korisnicima – kablovskim operaterima širom BiH radi predstavljanja i uspostave pozitivne poslovne saradnje. Prilikom tih posjeta analizirati mogućnost rješenja jedine teme koja negativno utiče na isplate autorima : prikazivanje manjeg broja korisnika od stvarno ostvarenog. Ovo je osjetljivo pitanje i treba učiniti sve da ne naruši postojeću pozitivnu atmosferu, ali da se u komunikaciji sa korisnicima i njihovim reprezentativnim udruženjem tome da dužna pažnja tako da se u Kolektivni ugovor jasno stavi član koji će definirati ovlast u utvrdjivanju broja korisnika. Procjena AMUS-a je da bi u slučaju realnog prikazivanja broja korisnika doći i do sniženja tarife što je u obostranom interesu. Takodjer, kao krajnja mjera, stoji ovlast nadležnih inspekcija za utvrdjivanje pravog broja korisnika koji imaju ugovore sa kabelsim operaterima, kao i tačan broj kanala kojima korisnici imaju pristup putem kabelske tranmisije. Takodjer, prilikom nastupnih posjeta kabelskih operaterima ispitala bi se mogućnost prelaska na sistem naplate kakav se praktikuje u regionu. Budući se radi o potpuno novom pristupu, potrebno ga je prilikom pregovora usaglasiti sa udruženjem AKOP, kao i pojašnjavati prilikom kontakata sa kabelskim operaterima. PRIJEDLOG NOVOG SISTEMA NAPLATE USAGLASITI SA AKOP-om Uglavnom, radi se o pristupu kojim se za reemitiranje televizijskih i/ili radijskih programa putem zatvorenih kablovskih, satelitskih, IP (Internet Protocol) i sličnih mrežnih sistema godišnja minimalna zbirna naknada utvrđuje se tako da se vrijednost jednog boda (0,10 KM) umanjena za 30% te pomnoži sa brojem pretplatnika predmetnog mrežnog sistema i brojem emitiranih programa. Obračun bi se vodio na sljedeći način: A (broj pretplatnika) X B (broj kanala) X 0,07 KM (vrijednost boda) = YY KM/12 (da se utvrdi mjesečni iznos naknade) 25 Primjer: 1.000 (broj pretplatnika) X 50 (broj kanala) X 0,07 = 3.500,00 KM /12 = 291,67 KM mjesečno Za distributere RTV kanala koji pružaju usluge u više paketa, svaki paket bi se obračunavao posebno prema broju kanala u svakom paketu i stvarnim brojem pretplatnika za odgovarajući paket. Radi se o ponudama paketa programa koji mogu biti opšti, sportski, muzički filmski, kombinovani, paketi po jezicima na kojim se emituju i td. Primjer po korisniku i paketu kanala : 1000 (broj pretplatnika paketa A) X 50 (broj kanala paketa A) X 0,07 = 3.500,00 KM /12 = 291,67 KM mjesečno 500 (broj pretplatnika paketa B) X 30 (broj kanala paketa B) X 0,07 = 1.050,00 KM /12 = 87,50 KM mjesečno 300 (broj pretplatnika paketa C) X 10 (broj kanala paketa C) X 0,07 = 210,00 KM /12 = 17,50 KM mjesečno Ukoliko bi nagli prelazak na ovakav način obračuna bio komplikovan, onda predlažemo da se do kraja 2012. godine obračunava po starom sistemu, ali sa cijenom sa ili bez popusta (3,50 KM), a od 2013. godine obračun bi se vršio po kanalu i po pretplatniku, kako je to regulisano i u drugim državama. Takodjer, za rastuću stavku usluge VoD (video on demand / video na zahtjev) naknada bi iznosila 4% cijene od iznajmljenog filma koju krajnji kupac plaća. Dodatnu kategoriju bi činili muzički kableski programi, odnosno tv koje imaju mnogo više muzike treba da plaćaju više za muziku. Medjunarodni standard za izračunavanje naknade za autorsko srodna prava je 10% ali bi se pregovorima pristupilo sa maksimalnom fleksibilnošću i pristupom u kojem bi se u dužem vremenskom periodu, u zavisnosti od poslovanja, utvrdjivale naknade za autorsko i srodna prava. Porastu naplate u ovom segmentu će biti dato posebno težište u pregovorima sa reprezentativnim udruženjem. Potencijalni porast naplate u ovom segmentu je moguć: 26 • povećanjem cijene usluge gradjanima što je planirano od strane korisnika, • realnim predstavljanjem broja priključaka koje korisnici imaju sa gradjanima, i • regulisanjem On Demand usluga (koje pruža Moja TV BH Telecoma) i planirani rast On Demand ponude na tržištu u BiH. C) JAVNO IZVOĐENJE Za uspjeh u ovoj kategoriji korištenja muzičkih dela od velike će važnosti biti otvaranje kancelarija i uvodjenje regionalnih predstavnika u sistem kolektivne organizacije. Takodjer, radi operativne efikasnosti a vodeći računa o cijeni koštanja operacije, Stručna služba će, čim se steknu osnovni uslovi, širiti mrežu predstavnika, počevši sa otvaranjem kancelarije u Banjaluci. Plan je da se u prva tri mjeseca od dobijanja Dozvole javnosti predstavi osoba koje će voditi kancelariju u Banjaluci. Strategija nalaže da se odabirom regionalnih predstavnika ravnomjerno pokrije čitav prostor BiH. U regijama gdje se pokaže za finansijski isplativo biće otvarane kancelarije a ostala mjesta će biti umrežena predstavnicima koji će biti nadležni za regulisanje javnih izvedbi u ugostiteljsko-turističkim objektima. Strategija koju zovemo Strategija koncentričnih krugova podrazumijeva jačanje oštvanja autorskog prava i uspostave poslovne saradnje sa kolektivnom organizacijom tako da se krene od urbanih gradskih centara pa postepeno širi prema periferiji, potom prema ruralnom dijelu prostora. Očekivanja su da je veća koncentracija ugostiteljskih objekata u urbanim zonama gdje svojom veličinom, ekskluzivnošću, obrtom postaju lideri u tom segmentu u konkretnom gradu. Veći je efekat potpisati ugovore prvo sa najvećom diskotekom hotelom ili kafićem u centru pa potom krenuti rema ostalim manjim korisnicima muzike nego krenuti obrnuto. UDRUŽENJE HOTELIJERA I RESTORATERA BiH HORECA-UHR Kada govorimo o korištenju muzike putem audio-vizuelnih uredjaja, „Sine Qua Non“ d.o.o. je nakon niza godina od aktiviranja Dozvole, tek krajem 2009. Pokazao spremnost da počne aktivnosti u tom smislu. Uspostavljen je kontakt sa reprezentativnim Udruženjem hotelijera i restoratera Bosne i Hercegovine – HORECA-UHR koje zastupa Amir Hadžić. Udruženje postoji od registrovano je u Sarajevu na adresi Blažujski drum 80. 27 2004.godine i Udruženje okuplja preko 700 članica hotela, motela, hostela, restorana i drugih ugostiteljskih objekata. Udruženje je članica BAHA Balkans Alliance of Hotel Associations (Balkanska alijansa hotelskih udruga). Ciljevi UHR, izmedju ostalih, su : - zalagati se za trajno očuvanje digniteta ugostiteljske struke, - zalagati se za očuvanje i promovisanje kulturne, gastronomske, etnografske i graditeljske baštine Bosne i Hercegovine, - zalagati se za izgradnju sistema kvaliteta u hotelima i restoranima i certifikaciju hotela u restorana, - zastupati interese članova kod nadležnih organa u zemlji i inostranstvu. Udruženje broji preko 700 članova. Izmedu ostlaih, članovi su: Adria SKI - Kupres, Evropa, Sarajevo, Holiday Inn, Bristol, Radon Plaza, AQUA iz Sarajeva, Anna Maria Medjugorje, Olimpus, Atina, Dragana, Bik iz Banjaluke, Balkan Prijedor, Vlašić, Ugar i Sunce na Vlašiću, Bellevue Modriča, Pahuljica, Bervanda, Bristol i Ero iz Mostara, Rajska vrata i Bistrica Jahorina, Čubić Laktaši, Zelengora Foča, Hotelsko naselje OAZA Sarajevo, Neum, Sunce, Zenit i Stela iz Neuma, Lav Čapljina, Galeb Maglaj, Platani iz Trebinja, hotel Djulić iz Širokog brijega, Maršal sa Bjelašnice i stotine drugih. Sa udruženjem su kako definiraju odredbe ZOKOASP-u otvoreni pregovori i nakon nekoliko mjeseci uspješno okončani potpisivanjem ugovora o tarifama koji je objavljen u Službenom glasniku BiH. Time su u potpunosti ostvareni preduslovi za početak naplate korištenja muzike sa audiovizuelnih uredjaja u ugostiteljskim objektima. To uključuje naplatu po segmentima korištenja (kafe barovi, restorani, uredjaji po hotelskim sobama, u lobijima i predvorjima hotela). Ugovorom su uredjeni: - tarifa, osnovica za obračun i način primjene tarife, - uslovi za korištenje autorskih djela iz repertoara kolektivne organizacje, - okolnosti korištenja zbog kojih se visina odredjene naknade prema tarifi uvećava ili smanjuje, - rok i način naplate naknade. Tarifom je precizno dogovoreno vrijednost boda po kojoj se obračunava hotelska tarifa po broju ležajeva, u zajedničkim prostorijama, kategorijama hotela odnosno prema zvjezdicama koje označavaju kvalitet usluge u hotelu. Ugostiteljski objekti su 28 razvrstani po kategorijama (barovi, noćni klubovi, diskoklubovi / restorani buffeti, kafane, gostionice, picerije, kafe barovi, bistroi, zalogajnice, krčme, bifei/ lokali i objekti u kojima se ne toči alkohol te kantine zatvorenog tipa. U osnovu za naknadu ulazi broj mjesta za sjedenje/stajanje kao i dužina radnog vremena. Takodjer, uključena je i prateća tarifa za priredbe, svadbene večere sa živom izvedbom muzičkih sadržaja kao i ostale priredbe. U tarifu je uračunat i odgovarajući popust uz svaki vid korištenja muzike kao i vrijeme trajanja popusta. U izradu uporednih tarifa angažovan je magistar ekonomije specijalista za statistiku. Osnovi tarife su radjene poredjenjem statističkih podataka susjednih zemalja i zemalja iste ili slične kupovne moći. Ti su podaci poredjeni i sa bruto nacionalnim dohotkom po glavi stanovnika te su utvrdjeni koeficijenti za svaku zemlju sa kojima je poredjena BiH. Potpisivanje ugovora o tarifama na žalost, nije rezultiralo potpisivanjem ugovora sa hiljadama ugostiteljskih objekata jer Sine Qua Non d.o.o. nije nastupio sa medijskom kampanjom i širenjem informativnog materijala prema potencijalnim korisnicima i ostalim planiranim i očekivanim koracima. Rezultat te pasivnosti je nastavak neubiranja očekivanog prihoda i dalji rad na štetu autora u BiH i svijetu. KAMPANJA PUTEM SREDSTAVA INFORMISANJA Medijska kampanja je važan dio strategije iz više razloga. Prije svega, upoznavanje široke javnosti sa postojanjem, ciljevima i aktivnostima AMUS-a i stručne službe, predstavljanjem članova Udruženja, a potom i fokusirani pristup na pojedine grupe korisnika zaštićenih djela. Najvažniji dio kampanje će biti radio i video klipovi koji će biti emitovani putem radio i TV programa kako je predvidjeno ugovorom sa reprezentativnim udruženjima elektronskih medija. Ovaj dio kampanje ima najširi spektar distribucije informacija i poruka. Svaki slušalac i gledalac će dobiti poruku o jačanju svijesti o poštovanju autorskog i srodnih prava. Potom će uslijediti bilbordi koji će biti postavljani regionalno prema planiranim aktivnostima AMUS-a odnosno u okviru organizacije regionalnih okruglih stolova ili škola autorskih prava. Bilbordi će biti postavljani u slotovima po tri mjeseca i u tih 90 29 dana biće organizovani i okrugli stolovi, nastupi na lokalnim i regionalnim elektronskim medijima, sastanci u privrednim komorama i slično. Na osnovu podrške udruženja elektronskih medija očekujemo i da niz elektronskih medija odvoji prostor u svojim emisijama za teme o autorskog i srodnim pravima a AMUS će sa svoje strane osigurati poznate i relevantne sugovornike koji su njegovi članovi. Interes sredstava informisanja će porasti samom kampanjom imaće sveukupan pozitivan efekat na odgovorna lica u nadležnim institucijama pojačati njihovo znanje i razumijevanje. Sve ove aktivnosti će biti pojačane efektom koji će polučiti izrada edukativnog materijala posebno pravljenog prema nadleženstima institucija u kategorijama koriptenja muzičkih djela. Sadržaj, forma, način distribucije edukativnih materijala za korisnike i nadležne institucije će biti usaglašavani sa rukovodstvom Instituta za intelektualno vlasništvo i rukovodstvima nadležnih institucija. Stručna služba AMUS-a će biti otvorena za sve sugestije i pružanje pomoći u okviru svojih kapaciteta. C) 1 - JAVNO IZVODJENJE U UGOSTITELJSKIM OBJEKTIMA PRIKAZ OSTVARNOG PRIHODA U 2010.GOD I UPOREDBA SA SUSJEDNIM ZEMLJAMA Država Apsolutni iznos u km *BiH 606.971 Iznos po glavi stanovnika 0.13 Hrvatska 1,324.541+ 8,663.700 = 9,988.241 2.23 Srbija 752.208+ 4,394.445 = 5,146.653 0.70 * U Godišnjem izvještaju Agencije „Sine Qua Non“ d.o.o. u BiH su zbirni podaci za javno izvodjenje i ugostiteljske objekte tako da nije moguće odvojiti prihode i uporediti ih sa susjednim zemljama. U svakom slučaju, koeficijent uspješnosti u poštovanju autorskog prava je višestruko niži od zemalja sa kojim nas ZOKOASP navodi da se poredimo. ANALIZA POSTOJEĆEG STANJA KORIŠTENJA AUTORSKIH PRAVA Iako je prihod po ovoj osnovi značajno uvećan u 2010.godini, kao i u većini ostalih statistika BiH je ubjedljivo na posljednjem mjestu u cijelom regionu Jugoistočne Evrope. Glavni uzrok nezavidnog stanja je dugogodišnji ignorantski odnos Sine Qua Non d.o.o. prema obavezama naplate ove vrste korištenja muzičkih djela. Aktivnosti Sine Qua Non d.o.o. u 2010.godini su u rezultatima vidljive značajnije u Kantonu 30 Sarajevo a umjereno i u većini kantona u Federaciji. Sine Qua Non d.o.o. nije polučio skoro nikakve rezultate rada u RS. Ono što posebno zabrinjava je da sve informacije govore da je stepen naplate u ovoj kategoriji korisnika u jakom padu zbog zapostavljanja uhodane procedure koja je dovela do jakog porasta prihoda u 2010.godini. Takodjer, ovaj segment korištenja djela treba posmatrati sa posebnom pažnjom jer je u odredjenoj mjeri zastupnjena kategorija mladih autora i izvodjača, koji tek počinju muzičke karijere, izvodeći svoja djela lokalno i regionalno. Veoma je važno od početka njihovih karijera pravit jedan odnos povjerenja koji se, prije svega stiče brigom i zaštitom kada im je najpotrebnija. Čim se pojavi isplata prvih tantijema za prve lokalne svirke ili izvodjenja pjesama na lokalnim festivalima ili radio i TV stanicama budi se kod mladih autora svijest o važnosti aktivne zaštite njihovih djela i mogućnosti koje im stoje na raspolaganju ukoliko se ohrabre da nastave sa svojim bavljenjem muzikom. Ne može se kvantificirati koliko smo mladih i potentnih autora izgubili u proteklih 15 godina zbog nepostojanja efikasne kolektivne organizacje za zaštitu autorskog i srodnih prava. Niz primjera autora koji su do rata imali pristojne prihode na osnovu autorstva a sada primaju simbolične naknade nedovoljne za bilo kakvu mogućnost da se autorstvom bave kao osnovnim zanimanjem govori dovoljno za sebe. Broj onih koji se nisu usudili niti su imali uslova razvijati svoj talenat je nedvojbeno daleko veći. OVLASTI ORGANA UNUTRAŠNJIH POSLOVA ZAKOASP je veoma jasan kada se radi o odgovornosti organa u BiH za javno izvodjenje. Član 27. kaže : „(Obaveza korisnika da izvještava kolektivnu organizaciju) (1) Organizatori kulturno-umjetničkih i zabavnih priredaba I drugi korisnici zaštićenih autorskih djela obavezni su da u slučajevima kada je to potrebno prema odredbama ovog zakona prethodno pribave prava za saopštavane javnosti tih djela, a u roku od 15 dana nakon takvog saopštavanja da pošalju odgovarajućoj kolektivnoj organizaciji spisak svih korišćenih djela. (2) Nadležni organ unutrašnjih poslova će na zahtjev autora ili kolektivne organizacije zabraniti priredbu, odnosno korišćenje zaštićenog djela, ako organizator nije prethodno pribavio prava iz stave (1) ovog člana.” 31 Postoji veliko nepoznavanje obaveza iz ZOKOASP-a kod većine policijskih stanica širom BiH. Uz to, postoji i nedostatak volje da se postupi prema odredbama ZOKOASP-a i reaguje na zahtjev kolektivne organizacije. Velika većina policijskih službenika postavlja pitanje legitimiteta Sine Qua Non d.o.o. kao privatnog preduzeća, jedan dio pokušava kontaktirajući kantonalna ili druga tužilaštva doći do instrukcije ili savjeta o postupanju. Često se desi da se nadležni organi ogluše o zahtjev za zabranu objašnjavajući to malim kapacitetom ljudstva raspoloživog za vikend kada je uobičajeno održavanje javnih izvedbi muzičkih djela iako se zahtjevi za zabranama šalju najmanje tri dana prije održavanja koncerata i priredbi. OPIS PREDVIĐENOG NAČINA OBAVLJANJA DJELATNOSTI I STRATEGIJA NJENE IMPLEMENTACIJE Neophodno je sa rukovodstvima organa uniformisane policije ostvariti poslovnu komunikaciju i uspostaviti saradnju u : - Obuci i izradi edukativnih materijala za policijske službenike nadležne za provedbu ZOKOASP-a, koju AMUS Stručna služba može obezbijediti, - Postići razumijevanje o kampanji putem sredstava informisanja ciljanoj na vlasnike objekata u kojima se održava živa muzika, koncerti i slične priredbe, - Konsultacije sa nadležnim policijskim organima u pogledu pristupa rješavanju problema, strategije i taktike provedbe zakona, - Pratiti izvršenje zahtjeva za zabranom javnog izvodjenja i, u policijskim stanicama gdje se utvrdi visoki procenat oglušivanja o zahtjeve za zabrane, kao posljednja mjera pokretati procese interne kontrole i utvrdjivanje razloga za nepostupanje, C) 2 - MEHANIČKA MUZIKA U UGOSTITELJSKIM OBJEKTIMA ANALIZA POSTOJEĆEG STANJA KORIŠTENJA AUTORSKIH PRAVA Što se tiče regulisanja obaveza za prava mehaničke reprodukcije, odosno naplate korištenja djela zaštićenog repertoara od strane ugostiteljskih objekata treba odmah podvući važnost ovog segmenta naplate, koji se mora sveobuhvatno shvatiti, ne samo kroz prizmu neubranih sredstava i dalje zloupotrebe. Vrlo je važno uzeti u obzir stalne kritike od strane asocijacija elektronskih medija i drugih korisnika koji smatraju da je Sine Qua Non d.o.o. ogromnu energiju i 32 resurse potrošila fokusirajući se na naplatu od elektronskih medija i to samo od jednog malog dijela. Oni smaraju da su elektronski mediji u velikoj mjeri bili nepravedno adresa za brojne sudske postupke a da nije nikakav organiziran napor usmjeren prema drugim kršiocima autorskog prava u BiH. Tu se, prije svih misli na ugostiteljske objekte koji u prosjeku čine 30% do 40% od ukupnih ubranih prihoda udruženja koja uživaju dozvole za korištenje muzičkih autorskih prava u regionu. OPIS PREDVIDJENOG NAČINA OBAVLJANJA DJELATNOSTI I STRATEGIJA NJENE IMPLEMENTACIJE Provedba strategije u ovoj oblasti u velikoj mjeri će ovisiti od uspjeha kampanje putem sredstava informisanja. Radi se o kategoriji korištenja autorskih djela u kojoj se broj korisnika mjeri u desetinama hiljada. Zato je, prije svega, potrebno izvršiti administrativne pripreme u okviru Stručne službe AMUS-a i osposobiti se za poslovanje sa velikim brojem korisnika. Stručna služba AMUS-a je planirala dinamiku kapaciteta koja je potrebna da se servisira ovako obiman posao. Plan obuhvata i dvogodišnji period u okviru kojeg će se kombinacijom nekoliko elemenata postići maksimum poštovanja autorskog prava u ovoj kategoriji korištenja autorskih djela. Medijska kampanja sa porukom „Muzika nije besplatna“ ima za cilj širene informacije o AMUS-u i posjedovanju Dozvole kao i informisanje vlasnika turističkougostiteljskih objekata na zakonske obaveze regulisanja upotrebe muzike njihovim objektima. Kampanja će biti planirana po regionalnim centrima u koordinaciji sa svim zainteresiranim adresama koje uključuju i nadležne organe tržišne inspekcije, članove komorskog sistema, elektronske medije, autore, udruženja nevladinog sektora koja prate provedbu zakona i ljudskih prava i drugi zainteresovani subjekti i pojedinci. Planirana je izrada promotivno-edukativnih materijala ciljanim prema ovoj kategoriji korisnika sa svim informacijama i odgovorima na najčešće postavljena pitanja iz oblasti autorskog prava,zakonskog uporišta za naknade za korištenje muzičkih djela i ostale informacije. 33 OSTVARIVANJE SARADNJE SA NADLEŽNIM TRŽNIM INSPEKCIJAMA ZOKOASP je precizirao da su tržišne inspekcije nadležni organi za provedbu ovog dijela Zakona. Potrebno je predstaviti se rukovodstvima tržišnih inspekcija u oba entiteta i distriktu Brčko i uspostaviti saradnju. Inicijalnim nastupom poželjno je utvrditi njihovu spremnost na saradnju i ocijeniti potrebu obavljanja seminara i obuke za nadležna lica u ovim institucijama. Razmotrićemo ideju o organizovanju sastanaka sa udruženjima korisnika i pokušati dogovoriti djelovanje sa što manje problema. U ranijoj komunikaciji vodjenoj sa ovim institucijama bila je definirana potreba provodjenja dnevnih seminara po regionalnim centrima od strane educiranih stručnjaka za autorsko pravo, te aktivnosti koje će voditi efikasnoj provedbi. Razgovarano je i o mogućnostima zajedničkih medijskih nastupa i kampanja. Takodjer, otvorena je i mogućnost i tehničkog uvezivanja izmedju baza podataka KO i tržišnih inspekcija. OSTVARIVANJE SARADNJE SA PRIVREDNIM KOMORAMA Budući se radi o velikom broju privrednih subjekata smatramo nužnim uspostaviti poslovnu saradnju sa odgovarajućim grupacijama u komorskom sistemu u BiH. To podrazumijeva Vanjskotrgovinsku komoru Bosne i Hercegovine, entitetske privredne komore a u Federaciji BiH i kantonalne komore te slična tijela koja djeluju u okviru lokalne administracije – općina. D) PROIZVODNJA I DISTRIBUCIJA NOSAČA ZVUKA I SLIKE PRIKAZ OSTVARNOG PRIHODA U 2010.GOD I UPOREDBA SA SUSJEDNIM ZEMLJAMA Država Apsolutni iznos u km Iznos po glavi stanovnika BiH 23.463 Hrvatska 702.160 Srbija 215.330 0.005 0.16 0.03 ANALIZA POSTOJEĆEG STANJA KORIŠTENJA AUTORSKIH PRAVA Agencija Sine Qua Non d.o.o. nije nikad potpisala ugovor sa kolektivnom organizacijom za fonogramska prava tako da nikad nije uspostavljena poslovna i finansijska relacija kao neophodna da bi autori ubirali tantijeme za prodate CD, DVD i druga izdanja u Bosni i Hercegovini. Kontakti u posljednjih godnu dana su završavali 34 zaključkom da će saradnja biti moguća kada Institut za intelektualno vlasništvo Bosne i Hercegovine dodijeli dozvole novim kolektivnim organizacijama. Takodjer, treba naglasiti da je ogroman procenat piraterije u oblasti fonograma vidljiv na svakom koraku širom Bosne i Hercegovine. Udruženje za zaštitu diskografskih prava U.G. „Kvantum“ je registrovano 2005.godine u Bijeljini na adresi Loznička 5 i sadašnji je nosilac dozvole za prava proizvodjača fonograma na osnovu punomoći nosilaca prava. Udruženje ima Skupštinu, Upravni odbor, Nadzorni odbor, Odgovorno lice i predsjednik Udruženja je Siniša Kajmaković. Članovi „Kvantuma“ su : Hayat production, Sarajevodisk i Intakt Sarajevo, BN Music i Renome d.o.o. iz Bijeljine, Tropik d.o.o. Zenica, Halix Prijedor, Nimfasound i Lait music Tuzla, Slay production Pale, Balkandisc Cazin, Song Zelex Široki brijeg, Luvas i Jantrade Brčko, Extramusic Živinice, Renis d.o.o. Zvornik, Kapa Ključ i drugi. OPIS PREDVIĐENOG NAČINA OBAVLJANJA DJELATNOSTI I STRATEGIJA NJENE IMPLEMENTACIJE Realno je očekivati da će bilo koji vid saradnje sa kolektivnom organizacijom za fonogramska prava biti moguće dodjelom nove dozvole od strane Instituta za intelektualno vlasništvo BiH. AMUS će od početka iskazati spremnost u ovoj kategoriji korištenja autorskih djela ostvari punu poslovnu saradnju ugovorom reguliše obaveze sa kolektivnom organizacijom za fonogramska prava. Ta saradnja se može odvijati višeznačno : 1) Postoji spremnost Stručne službe AMUS-a da, na osnov pisanog ugovora, preuzme administrativnotehničke poslove naplate uz dogovorenu automatsku distribuciju sredstava prema procentima. Medjunarodna preporuka CISAC-a je je definirala omjer raspodjele izmejdu kolektivnih organizacija što treba regulisati ugovorom. 2) Ugovor treba da sadrži obavezu kolektivne organizacije za fonogramska prava da njeni članovi potpišu ugovore se kolektivnim organizacijama za autorsko i srodna prava. Takodjer, članovi kolektivne organizacije za prava fonograma treba da kolektivnoj organizacijama za autorsko i izvodjačka prava proslijede infrmacije o njihovim producentskim ugovorima i drugim dokumentima iz kojih je vidljiv odnos autora pjesama koje su objavljene u izdanjima diskografskih 35 kuća. Ovo je posebno važno jer je čest slučaj u današnjem poslovanju da producent ima odredjen procenat tantijema, odnosno materijalnog autorstva na svoje ime. 3) AMUS će ponuditi kolektivnoj organizaciji za fonogramska prava da administrativnotehničke poslove naplate sredstava od korisnika vrši stručna služba AMUS-a pod uslovima koje treba regulisati ugovorom o poslovnoj saradnji. Prema tom konceptu bi se novac prikupljan od korisnika muzičkih djela automatski sa računa Stručne službe AMUS-a dijelio po ugovorom utvrdjenim procentima na račun KO za fonogramska prava i KO za izvodjačka prava. Naravno, ukoliko za to ima interesa od strane pomenutih kolektivnih organizacija. SUZBIJANJE PIRATERIJE Zajednički interes i kolektivne organizacije autora i izvodjača i fonograma i svih drugih udruženja autora iz bilo koje oblasti autorstva je suzbijanje piraterije. U tom smislu AMUS će pokušati inicirati aktivnosti sa ostalim zainteresiranim za pravljenjem jednog plana aktivnosti u smislu smanjivanja piraterije. Naravno, u ove aktivnosti treba uključiti i nadležne institucije Bosne i Hercegovine, medjunarodne organizacije i nevladin sektor. Prije svih tu treba uključiti sve vrste autora i njihovih udruženja u BiH. Jer, na kraju krajeva, sve ovo se planira i radi da bi se poboljšao njihov status. E) NAPLATA AUTORSKIH NAKNADA IZ INOSTRANSTVA PRIKAZ OSTVARNOG PRIHODA U 2010.GOD I UPOREDBA SA SUSJEDNIM ZEMLJAMA Država Apsolutni iznos u km Iznos po glavi stanovnika BiH 5.294 Hrvatska 1,013.911 Srbija 509.697 0.001 0.23 0.07 ANALIZA POSTOJEĆEG STANJA KORIŠTENJA AUTORSKIH PRAVA Iako je Sine Qua Non d.o.o. kao zastupnik autora ostvario članstvo u Svjetskoj organizacijia autora CISAC te potpisao ugovore o recipročnom zastupanja sa desetinama udruženja iz svijeta, pokazao se kao veoma neuspješan u ostvarivanju 36 prava bh autora koje zastupa. Sama činjenica da je u istom periodu kolektivna organizacija iz Srbije SOKOJ ostvarila više od stotinu puta veći prihod a kolektivna organizacija iz Hrvatske čak više od dvije stotine puta je poražavajuća. Glavni uzrok ovom stanju je pristup Sine Qua Non d.o.o. koji je baziran samo na formalnom pristupu, tj potpisivanju Ugovora o recipročnom zastupanju. Cijenimo da se ovdje radilo više u cilju postizanja nekog medjunarodnog legitimiteta članstvom u Svjetskog organizaciji CISAC i mahanju javno sa potpisanih preko 40 medjunarodnih ugovora o recipročnom zastupanju. Uzrok ovome jeste upravo slabljenje podrške domaćih autora što je svugdje preduslov za dobijanje, odnosno održavanje dozvole od strane nadležnih institucija. Činjenica je da je ostvarivanje autorskih prava domažih autora u svijetu skoro u potpunosti izostalo uprskos činjenici da se muzika naših autora izvodi širom svijeta : od elektronskih medija dijaspore zemalja okruženja, desetina koncerata koji se odvijaju svakog vikenda u Austriji, Njemačkoj, Švedskoj, SAD, Belgiji i drugim zemljama gdje žive milioni gradjana koji vode porijeklo iz zemalja našeg govornog područja i čine prirodno tržište za muziku sa ovih prostora. Uspješne turneje popularnih pjevača, pjevačica i grupa narodne, folk, zabavne, pop ili rok muzike širo svijeta pokazuju i dokazuju da se radi o velikoj frekvenciji izvodjenja muzike naših autora. To se ni na koji način ne vidi iz izvještaja izvodjenih djela koje naši autori dobiju od Sine Qua Non d.o.o. OPIS PREDVIDJENOG NAČINA OBAVLJANJA DJELATNOSTI I STRATEGIJA NJENE IMPLEMENTACIJE Strategija izlaska AMUS.a kao reprezentativnog udruženja muzičkih autora izvan granica Bosne i Hercegovine ima dva paralelna kraka. Jedan je jačanje postojećih kontakata sa sestrinskim udruženjima zemalja regiona. Prirodnim slijedom interesa udruženja vodiće pregovorima a potom potpisivanjem Ugovora o recipročnom zastupanju autorskih prava čime će se steći uslovi za zaštitu prava bh autora u inostranstvu. 37 Ovaj metod će se primijeniti i na ostale zemlje, imajući u vidu prvo zemlje u kojima se zbog pojačanog elementa dijaspore i iseljeništva, može očekivati veći obim korištenja djela iz zaštićenog repertoara autora članova Udruženja AMUS. SARADNJA SA SVJETSKIM SAVEZOM DIJASPORE Za poboljšanje zaštite naših autora, odnosno za poboljšanje njihovog materijalnog statusa predvidjeno je uspostaviti poslovni kontakt sa upravom Svjetskog saveza dijaspore Bosne i Hercegovine. Cilj je napraviti jedan sveobuhvatan imenik svih elektronskih medija na našim zvaničnim jezicima odnosno elektronskih medija na kojima se pretpostavlja da može biti frekventno izvodjena muzika autora iz BiH. Potom će se uz podršku Saveza, bh diplomatije, u koordinaciji Stručne službe AMUS-a raditi na informativno-edukativnom elementu. Naime, svi ovi mediji u razvijenim zemljama gdje žive stotine hiljada državljana BiH (SAD, Velika Britanija, Australija,zemlje EU i druge) su zemlje sa najvećim procentima poštovanja autorskih prava. Svi ti mediji imaju regulisana autorska prava ugovorima sa sestrinskim kolektivnim organizacijama iz tih zemalja. Izvještaji o izvedenim djelima koje šalju tim organizacijama treba da sadrže i informacije o djelima naših stvaralaca. Time se ta djela kvalifikuju za razmjenu podataka i u konačnici, nakon potpisivanja Ugovora o recipročnom zastupanju i razmjeni tantijema za izvedena djela. Posebnu pažnju treba pokloniti edukativno-informativnim prilozima u okviru kampanje AMUS-a o poštovanja autorskih prava na elektronskim medijima koja svoje programe prenose širom svijeta putem satelita, odnosno, interneta ili trećim putem. Ti mediji su naročito važan segment za uspjeh ove strategije i njene provedbe. Drugi važan krak medjunarodnog priznanja za AMUS biće ostvaren predstavljanjem AMUS-a u CISAC-u, odnosno Svjetskoj organizaciji autora. Cilj je punopravno članstvo u ovoj organizaciji i puno učešće u aktivnostima CISAC-a, naročito edukativnim i instruktivnim, koje će voditi ubrzanom jačanju znanja i sposobnosti ostvarivanja autorskog prava AMUS-a i uposlenika u stručnoj službi. Put kojim treba ići je ostvarivanje komunikacije sa Uredom za evropske poslove CISAC-a sa sjedištem u Budimpešti. Taj ured je zadužen za odnose sa zemljama centralne i jugoistočne Evrope gdje pripada i naša zemlja. 38 Takodjer, potrebno je aktivirati se i predstaviti Europskoj konferenciji CISAC-a koja donosi formalnu odluku o prijemu udruženja i drugim statutarnim pitanjima. VAŽNOST REGIONALNE SARADNJE Veoma važno pitanja za ukupnu zaštitu i zastupanje prava naših autora je uključivanje u regionalnu saradnju. Naime, već dvije godine postoji grupacija kolektivnih organizacija muzičkih autorskih prava koja okuplja sestrinska udruženja zemalja bivše SFRJ. To su slovenački SAZAS, hrvatski HDS-ZAMP, srbijanski SOKOJ, makedonski ZAMP MK, crnogorski PAM CG i Sine Qua Non d.o.o. koji jedini nije udruženje autora). Teritorija koju zastupaju ova udruženja je prirodno zajedničko tržište te je jasan interes za uspostavljanjem tijesne medjusobne saradnje i frekventne razmjene iskustava, usporedbi sistema koji se koriste, poslovnih rješenja i odnosa sa korisnicima i državnim institucijama. Velika većina praktične razmjene podataka sa inostranstvom kao i prihoda biće ostvarena u okviru ove grupacije, te joj zato treba dati posebnu pažnju i koordinaciju. F) ZANATSKA UDRUŽENJA I KORIŠTENJE MUZIKE ANALIZA POSTOJEĆEG STANJA Ovdje se, prije svih, misli na šoping i trgovinske centre koji koriste muziku, taksiste, frizerske salone, butike i druge slične objekte, škole plesa i slično. U Bosni i Hercegovini nije nikad uspostavljena praksa uobičajena u razvijenim zemljama regulisanja obaveza prema autorskom pravu od strane korisnika privatnih zanata nije nikad postojala u BiH. Znači, treba početi od početka. OPIS PREDVIĐENOG NAČINA OBAVLJANJA DJELATNOSTI I STRATEGIJA NJENE IMPLEMENTACIJE Za jasnu strategiju obavljanja ovih djelatnosti biće potreban jedan vremenski period upoznavanja sa stanjem u oblasti, definiranje potencijalnih partnera koji će imati ulogu reprezentativnih udruženja. Sa njima će se, poštujući odredbe ZOKOASP-a i podzakonskih akata definirati mapa puta i način na koji će se u jednom periodu početi regulisati autorsko i srodna prava koja proističu iz korištenja zaštićenog 39 repertoara ovim vidovima upotrebe. Naravno, konačni cilj je regulisanje svakog vida korištenja autorskog prava u zemlji. Nema sumnje da će ovaj put biti dug i neizvjestan. U svakom slučaju koristićemo se pozitivnim primjerima i uspješnim rješenjima, prije svega, iz regiona pa i šire. Dalji napredak Bosne i Hercegovine na putu evropskih integracija će asistirati jačanju svijesti i obnavljanju zakonske i druge regulative tamo gdje se pokaže kao potrebno. Potrebno je uspostaviti komunikaciju sa udruženjem trgovinskih centara koje je u 2011. godini formirano u okviru Vanjskotrgovinske komore. E. SREDSTVA PLANIRANA ZA OBAVLJANjE DJELATNOSTI Sredstva predvidjena za obavljanje djelatnosti kolektivnog ostvarivanja prava će biti odvojena od ubanih naknada za korištenje muzičkih djela koja čine repertoar autora članova „AMUS“-a. Kako je vidljivo iz Poslovnog plana, planirano je da od samog početka rada procenat sredstava za kolektivno ostvarivanje bude manji od 30%, tako da je finansijski dio plana prema ZOKOASP-u uradjen za period od godnu dana. Smatramo da je za stabilizaciju rada „AMUS“-a i Stručne službe potreban period od pet godina, napravljena je jedna projekcija rasta za taj period. Očekujemo da ćemo u tom petogodišnjem periodu moći da se kvalitetom rada, zaštite autora i kvantitetom ubranih naknada, razvojem infrastrukture i ostalim parametrima mjerimo sa zemljama u regionu koje u ovom momentu imaju daleko razvijenije kolektivne organizacije. Takodjer, očekujemo da ćemo do 2017.godine prema referentnim koeficijentima koji uključuju i procjenu kupovne moći po glavi stanovnika te obračune visine naknada po kategorijama korisnika, moći da se ravnopravno poredimo sa zemljama u regionu. Za prvu godinu obavljanja djelatnosti kolektivnog ostvarivanja prava, predvidjen je porast od 10% u odnosu na poslovanje agencije „Sine Qua Non“ d.o.o. iz 2010.godine. Ostale projekcije godišnjeg poslovanja su pravljene na osnovu istraživanja o potencijalnom broju korisnika i obavljenim konsultacijama sa Udruženjem ugostitelja u BiH, kao i predstavnicima sistema privrednih komorai udruženja poslodavaca u našoj zemlji. Naravno, postoji nepoznanca u smislu odnosa raznih nivoa vlasti koje su prema ZOKOASP-u nadležne za provedbu ovog zakona i stepena njihove efikasnosti. Zato sve daje projekcije treba uzeti sa jednom dozom rezerve. Mnogo precizniji će biti godišnji izvještaji Stručne službe koje usvaja Skupština „AMUS“-a sa Planom rada za narednu godinu, što će, nedvojbeno, biti predmetom analize nadležnih institucija na čelu sa Institutom za intelektualnu svojinu Bosne i Hercegovine. 40 PROCJENA OČEKIVANE VISINE UBRANIH NAKNADA OD KORISNIKA IZRAŽENA U KM Godina Elektronski mediji Kablovski operateri Javna izvedba Fonogrami Prihod iz inostranstva UKUPNO 2010 1,101.425 2012 1,191.425 2013 1,500.000 2014 2,000.000 2015 2,500.000 2016 3,500.000 606.971 606.971 700.000 800.000 800.000 900.000 135.226 800.000 1,500.000 2,200.000 3,000.000 3,800.000 23.463 5.294 40.000 - 80.000 - 160.000 30.000 350.000 100.000 500.000 300.000 1,941.379 2,638.396 3,780.000 5,190.000 6,750.000 9,000.000 PROCJENA OČEKIVANE NAPLATE NAKNADA OD KORISNIKA SRODNIH I DRUGIH PRAVA – UKUPAN PRIHOD Naplata naknada od korisnika srodnih prava očekuje se od primjene Zakona o kolektivnom ostvarivanju autorskog i srodnih prava, zaključivanju ugovora sa korisnicima a primjenom Tarife naknada za korištenje fonograma. Raspodjela ubranih sredstava vršiće se u skladu sa Planom raspodjele naknada usvojenim od strane Skupštine udruženja 28.07.2011. god. koji je usaglašen sa Zakonom o autorskom i srodnim pravima. Raspodjela ubranih naknada vršiće se u skladu sa odlukama koje će usvojiti Upravni odbor na osnovu Statuta „AMUS“-a“ o Planu raspodjele naknada ostvarenih korištenjem muzike koji će pripremiti Stručna služba. To znači da će se na bazi procjenjenih troškova i prihoda raspodjela u 2013. Za prikupljena sredstva u 2012. izvršiti na sledeći način: 1. Ukupni iznos naknada nosiocima prava..................................1,795.908,00KM 2. Za isplatu naknada nosiocima prava.......................................1,616.318,00KM 3. Fond za kulturne namjene i Fond za unapredjenje penzijskog, zdravstvenog i socijalnog statusa članova..............179.590.80KM 4. troškovi Stručne službe...............................................................542,488,00KM Ukupno...................................................................................2,338.396,00KM SREDSTVA PREDVIDJENA ZA OBAVLJANJE DJELATNOSTI KOLEKTIVNOG OSTVARIVANJA PRAVA Troškovi rada Udruženja : 1. Zakup poslovnih prostora ..............................................................23.000,00KM 41 2. Režijski troškovi/el.energija, grijanje, čišćenje, PTT.......................23.000,00KM 3. Kancelarijski materijal.....................................................................10.000,00KM 4. Kupovina kompjuterske i kancelarijske opreme.............................22.000,00KM 5. Održavanje opreme..........................................................................6.000,00KM 6. Izrada i održavanje softvera za prepoznavanje izvedenih djela*...50.000,00KM (*Podložno odluci Upravnog odbora) 7. Uspostavljanje računovodstvenog sistema....................................40.000,00KM 8. Izrada i uspostavljanje kompjuterske intranet mreže ....................14.000,00KM 9. Kupovina namještaja i kancelarijske opreme.................................12.000,00KM 10. Naknade za sl. putovanja...............................................................22.000.00KM 11. Kotizacije za seminare i obuka u medj. Organizacijama...............40.000,00KM 12. Naknade za korištenje automobila u sl. svrhe..................................4.000,00KM 13. Održavanje sjednica organa AMUS.................................................7.000,00KM 14. Štampanje informativno-edukativnih materijala..............................28.000,00KM 15. Organizovanje promotivnih konferencija Udruženja.........................8.000,00KM 16. Troškovi promotivne i štamparske djelatnosti................................28.000,00KM 17. Održavanje regionalnog sastanka sestrinskih KO............................6.000,00KM 18. Troškovi stručne literature, obuka u KO i sl. ....................................6.000,00KM 19. Troškovi amortizacije........................................................................4.000,00KM 20. Troškovi reprezentacije....................................................................7.000,00KM Opis sredstava predvidjenih za obavljanje djelatnosti kolektivnog ostvarivanja prava : .................................360.000,00KM Lična primanja: 1. Ukupni troškovi sa doprinosima i ostalim obavezama..................180.000.00KM 2. Naknade za rad predstavnika – bruto..........................................100.000,00KM Ukupni troškovi za obavljanje djelatnosti......................................540.000,00KM Troškovi su računati u bruto iznosu u skladu sa procjenom aktivnosti u prvoj godini što čini 28% od planiranih ukupno ubranih sredstava. Uspostavom i razvojem sistema te povećanim obimom naplate po kategorijama korisnika procenat ukupnih troškova za obavljanje djelatnosti kolektivnog ostvarivanja prava će se smanjivati. U regionu ovaj procenat varira od godine do godine i od kolektivne organizacije do kolektivna organizacije. 42 Prema CISAC-ovom okumentu Izjava prihoda i troškova 2007-2009, u Hrvatskoj su se ukupni troškovi za obavljanje djelatnosti kretali oko 26,90%, u Srbiji 33,40%. Radi moguće uporedbe, vrijedi napomenuti da je u prvim godinama nove kolektivne organizacije PAM Crne Gore procenat koštanja Stručne službe bio mnogo veći. Prema istom dokumentu PAM CG je 2007.godine prijavio troškove u visini 57,50% a u 2009.godini 49.30% da bi se 2012.taj procenat smanjio ispod 30%. Znači, proces, uspostave i jačanja Stručne službe je trajao pet godina i u tom periodu je rastao prihod a paralelno sa tim rastom se smanjivao i procenat koštanja Stručne službe. PREUZIMANJE POSLOVANJA OD SINE QUA NON d.o.o. ZOKOASP je precizirao ovlasti Instituta za inelektualno vlasništvo Bosne i Hercegovine u vezi sa dodjelom Dozvole. Budući Sine Qua Non d.o.o. deset godina posluje sa Dozvolom u ime autora AMUS će zahtijevati da se kompletna arhiva i dokumentacija, oprema i inventar dodjeli u vlasništvo AMUS-u, kako bi se nastavilo korištenje tih sredstava za namjenu za koju je i namijenjeno - u korist autora. Takodjer, AMUS očekuje da će dobiti Dozvolu a Sine Qua Non d.o.o. dobiti izreku o oduzimanju dozvole, te shodno tome prestati obavljati djelatnost kolektivnog ostvarivanja prava. AMUS sa svojom stručnom službom izražava spremnost da odmah preuzme sve poslove kolektivnog ostvarivanja prava. 43
© Copyright 2024 Paperzz