Poslovni plan 2012

april 2012.godine
POSLOVNI
PLAN
U skladu sa odredbom iz člana 10 stav 2, tačka e)
Zakona o kolektivnom ostvarivanju autorskog i srodnih prava
Bosne i Hercegovine
U izradi ekonomskih projekcija korišteni su službeni ekonomski podaci i statistike za Bosnu i
Hercegovinu i region Jugoistočne Evrope za 2010. objavljeni u Tranzicijskom izvještaju
EBRD-a i Almanahu CIA – The World Fact Book, te relevantnim podacima dokumenata
Svjetske organizacije za intelektualno vlasništvo WIPO i Svjetskog udruženja autora CISAC
Autor Mirza Hajrić
1
O AMUSU
AMUS je Udruženje „Asocijacija kompozitora-muzičkih stvaralaca“ osnovano još
1946.godine. U decenijama postojanja kroz evidenciju je prošlo više hiljada članova.
U postratnom periodu Udruženje je nastavilo svoj rad te je upisano u registar
udruženja Ministarstva pravde Bosne i Hercegovine. Izmjene i dopune Statuta
AMUS-a i uskladjivanje sa odredbama novog Zakona o kolektivnom ostvarivanju
autorskog i srodnih prava i Zakona o udruženjima i fondacijama su registrovane
Rješenjem Ministarstva 01/6-67-RS/02 od 12.01.2012.godine.
Predsjednik
Skupštine
AMUS-a
je
Edin
Dervišhalidović
-
Dino
Merlin
a
potpredsjednici su Hajrudin Varešanović i Ismet Nuno Arnautalić.
Članovi Upravnog odbora su :
•
Vlado Podany, predsjednik
•
Nedim Babović,
•
Nedžad Imamović
•
Ibro Mangafić,
•
Igor Ražnatović,
•
Igor Vukojević, i
•
Amir Šehić.
Izmedju ostalih, članovi su Goran Bregović, Kemal Monteno, Fahrudin Pecikoza,
Mladen Vojičić – Tifa, Davor Sučić Sula, Elvir Laković Laka, Armin Šaković, Dino
Muharemović, Maja Milinković, Nazif Gljiva, Milić Vukašinović, Prof. Džemaludin
Latić, Dino i Adnan Šaran, Dona Ares, Asim Horozić, Samir Mujagić SMS, Eldin
Huseinbegović, Zijo Valentino, Dino Šukalo, autorski tim Dubioza Kolektiv, Frenkie,
Almir Ajanović, Dado Čaušević, Maja Sar, Mahir Sarihodžić, Esad Purić i više od
dvije stotine drugih autora.
Sada AMUS okuplja 220 autora sa registrovanim repertoarom od preko 4.500
muzičkih djela.
AMUS prema Statutu ima Skupštinu, Upravni odbor, sekretara i Stručnu službu.
2
HISTORIJSKI PODACI O POČECIMA AUTORSKOPRAVNE ZAŠTITE I AMUS-a
•
1884. Počeci autorsko pravne zaštite na teritoriji Bosne i Hercegovine koja je
nekada bila u sastavu austrougarske imperije datiraju od druge polovine
19.vijeka. Još 1884.godine je usvojen madjarski Zakon o autorskom pravu.
•
1895. Stupio na snagu austrijski zakon o autorskom pravu.
•
1929. U skladu sa Bernskom konvencijom a slijedeći odgovarajuće propise
nemačkog, austrijskog i švicarskog zakonodavstva, usvojen je jugoslovenski
Zakon o autorskom pravu.
•
1930. Jugoslavija je postala potpisnica Bernske konvencije.
•
1946. Donijet je novi Zakon o autorskom pravu Vlade FNRJ. Osnovan je
Zavod za autorskopravno posredništvo, kao državna ustanova, čije je
djelatnost obuhvatala zaštitu svih vrsta autorskih prava. Zavod je imao
centralu u Beogradu i poslovnice u sjedištima republika FNRJ, uključujući i
Sarajevo. Poslovnice su obavljale ubiranje autorske naknade od korisnika, dok
je centrala raspodjeljivala ubrane naknade autorima i drugim nosiocima
autorskih prava.
•
1946. U Sarajevu je formirana Asocijacija muzičkih umjetnika i stvaralaca AMUS.
•
1950. Zavod je ukinut Uredbom o prijenosu poslova autorskopravnog
zastupanja i posredovanja na saveze i udruženja autora. Poslovi zaštite
povjereni su autorima. 12. i 13. februara je na prvom kongresu SAKOJ-a
(Saveza kompozitora Jugoslavije) za predsjednika izabran Setvan Hristić a za
sekretara bosanskohercegovački muzikolog i dirigent dr.Oskar Danon.
•
1956. SAKOJ postaje član CISAC-a.
•
1965. osniva se Odjeljenje za zaštitu autorskih prava OZAP koji 1971. mijenja
ime u Zavod za zaštitu autorskih muzičkih prava – ZAMP. ZAMP je sastavljen
od republičkih poslovnica i ovlašten je za ubiranje naknada za korištenje
autorskih djela.
•
2000. Upisom u registar Ministarstva pravde Federacije Bosne I Hercegovine
30.novembra AMUS je obnovio svoj rad. Registrovan je u Sarajevu na
današnjoj adresi što je objavljeno u Službenom glasniku broj 32/01. Za
predsjednika AMUS-a izabran je Esad Arnautalić a za sekretara sada pokojni
Vlatko Marković.
3
•
2002. godine AMUS postaje jedan od osnivača Udruženja Sine Qua Non.
•
2011. u junu Skupština AMUS-a bira novo rukovodstvo. Novi predsjednik je
Edin Dervišhalidović – Dino Merlin.
•
2011. u novembru Skupština je donijela odluku o istupanju iz osnivačkih prava
Udruženja Sine Qua Non čime je ono izgubilo svaki legitimitet da zastupa
autore.
•
2012. u martu Upravni odbor donosi odluku o formiranju Stručne službe
ZAMP.
•
2012. u aprilu Skupština usvaja Poslovni plan udruženja za 2012.godinu i
odlučuje da kod Instituta za intelektualno vlasništvo Bosne i Hercegovine
aplicira za Dozvolu za kolektivno osvarivanje autorskog prava.
AUTORSKOPRAVNA ZAŠTITA U POSTRATNOM PERIODU U BiH
Osim najvećih posljedica ratnih dejstava u regionu, Bosna i Hercegovina ima niz
drugih otežavajućih okolnosti za uspostavu efikasnog sistema kolektivnog ostvarivanja
autorskog i srodnih prava. Naime, BiH je jedina zemlja iz bivše SFRJ u kojoj nije
nastavljena praksa zaštite autorskih i srodnih prava koja je postojala do 1992.godine.
Odlaskom osoblja i zatvaranjem kancelarije u Sarajevu ugašeno je poslovanje
Savezne organizacije kompozitora Jugoslavije SOKOJ-ZAMP. Osim toga, poslovni
prostor u kojem je bila kancelarija ZAMP-a je više puta mijenjao korisnike a trenutno je
u sastavu hotela Dardanija. Sva arhiva i dokumentacija je nestala.
U drugim državama nastalim iz bivše SFRJ (Ljubljani, Zagrebu, Skoplju) kancelarije
SOKOJ-a su nastavile sa postojanjem i evoluirale su u nove kolektivne organizacije :
SAZAM – Ljubljana, HDS – ZAMP –Zagreb, ZAMP – Skoplje i SOKOJ -Beograd. U
Podgorici taj proces je okončan tek raspadom državne zajednice Srbije i Crne Gore
gdje funkcionira kolektivna organizacija PAM. U Bosni Hercegovini je, kako se vidi iz
priloženog, trebalo ponovo početi od nule.
Donošenjem Zakona o autorskom i srodnim pravima i Pravilnika o stručnim kriterijima
za obavljanje poslova kolektivnog ostvarivanja autorskog i srodnih prava 2002.godine
stvoren je zakonski okvir da Institut za mjeriteljstvo, standarde i intelektualno
vlasništvo Bosne i Hercegovine, kao nadležna institucija, dodjeli dozvolu za obavljanje
poslova kolektivnog ostvarivanja autorskog prava i izvodjačkih prava. Tako je Dozvolu
4
za obavljanje poslova kolektivnog ostvarivanja autorskog i izvodjačkih prava dodjelio
Sine Qua Non d.o.o. Agenciji za zastupanje i zaštitu autorskih prava.
Agenciji Sine Qua Non d.o.o. je Rješenjem tada nadležnog Instituta za standard,
mjeriteljstvo i intelektualno vlasništvo broj IP 5694/02-01 SŽ od 4.juna 2002.godine
odobreno obavljanje djelatnosti slijedećih prava :
Prava autora na osnovu punomoći autora, punomoći organizacija autora ili drugih
-
nosilaca autorskih prava; i
Prava umjetnika izvodjača na osnovu punomoći umjetnika izvodjača, organizacija
-
umjetnika izvodjača ili drugog nosioca prava umjetnika izvodjača.
*
Zanimljivo je da je u obrazloženju Rješenja naglašeno da je Sine Qua Non d.o.o. zahtjev podnijela samo dan ranije tj. 3.juna
2002.godine, te se postavlja pitanje kako je bilo moguće odlučiti po ovako složenom zahtjevu za samo jedan dan, iako je prema
Zakonu o upravnom postupku opšti rok za donošenje odluke 30 dana a u složenim slučajevima 60 dana.
Ovim Rješenjem Sine Qua Non d.o.o. je otvoren put u kojem je, sabirući utiske autora
nakon desetogodišneg perioda, ostvaren veoma limitiran rezultat kako u isplatama
tantijema za autore tako i u apsolutnim iznosima ubranih prihoda. Pokazatelji u analizi
stanja prema kategorijama korištenja muzičkih autorskih djela pokazuju da je Sine
Qua Non d.o.o. bio veoma neuspješan zastupnik muzičkih prava autora. Usporedba
sa susjednim zemljama je uradjena kako nalaže ZOKOASP i Pravilnik o načinu i formi
ispunjavanja uvjeta za davanje dozvole pravnim licima za obavljanje poslova
kolektivnog ostvarivanja autorskog i srodnih prava (Službeni glasnik broj 44/2011) i
kao takva je izložena u ovom Poslovnom planu.
Usporedba pokazuje razočaravajuće rezultate i daje punu sliku opravdanosti odluke
autora da svoja prava povjere stručnoj službi koju će graditi u okviru svog udruženja
na temelju važećih zakonskih rješenja. Ta su rješenja, najmodernija u našem regionu i
zasigurno evropskog kvaliteta i standarda.
RAZLOZI NEUSPJEHA DESETOGODIŠNJEG ZASTUPANJA AUTORA
Agencija Sine Qua Non d.o.o. nije bio samo neuspješna u ubiranju prihoda i stvaranju
pouzdanog i transparentnog sistema raspodjele tantijema svojim članovima. Agencija
kroz dugi period vremena pokazala da nije u stanju da kreira korektne poslovne
odnose, klimu partnerstva i povjerenja sa drugim akterima u procesu kolektivnog
ostvarivanja autorskog prava.
5
Deceniju upravljanja pravima autora Sine Qua Non d.o.o. je obilježio konfliktnim
odnosom i fokusiranjem na procese koje pogoduju interesu privatne firme i njenog
vlasnika od čega su autori vidjeli jako malo koristi. Ovdje se ne misli na vodjenje
sudskih sporova. To je, u jednom procentu, prema pravnim licima koja ne plate
korištenje muzike,neminovna mjera i prati rad svih kolektivnih organizacija. Riječ je o
desetogodišnjem lošem poslovnom stavu i iritirajućem ponašanju na koje se žale
većina udruženja potencijalnih korisnika usluga zastupnika autorskog prava a i velika
većina autora u Bosni i Hercegovini. To je vodilo nepovjerenju korisnika i njihovih
udruženja.
Tako je Agencija Sine Qua Non d.o.o. i u široj bh. javnosti a pogotovo kod ogromne
većine potencijalnih poslovnih partnera – korisnika muzičkih djela stekla tkom dužeg
vremenskog perioda reputaciju veoma kontroverzne firme. Ono što je anahrono
važećoj praksi u Evropi i šire je da poslove kolektivnog ostvarivanja prava obavlja
privatna firma. To je slučaj samo u našoj zemlji. Novim zakonskim rješenjima u Bosni i
Hercegovini koja su na snazi od 2010.godine se poslovima kolektivnog ostvarivanja
prava može baviti samo pravno lice koje ima oblik udruženja, što je standard u
razvijenom svijetu. To zakonsko rješene je bilo snažan impuls autorima da se
organizuju i osposobe za kolektivno ostvarivanje svojih prava.
REAKTIVIRANJE UDRUŽENJA AMUS – RAZLOZI I CILJ
Nakon deset godina poslovanja Sine Qua Non d.o.o. status autora muzike je ispod
svih očekivanja. Porazavajuća je činjenica da iznadprosječni autori u Bosni i
Hercegovini na ime autorskih tantijema za svoja djela osvaruju i po desetak puta
manje naknade u odnosu na ispodprosječne autore iz susjednih zemalja. Autori su
svoje nezadovoljstvo radom i rezultatima agencije koja sada zastupa njihova moralna i
materijalna prava iskazali jasno reaktiviranjem njihovog udruženja Asocijacija muzičkih
umjetnika-stvaralaca AMUS koje je prvi put registrovano 1946. godine.
Od revitaliziranja rada u jnun 2010.godine održane su tri Skupštine AMUS-a, izabrano
je novo rukovodstvo AMUS-a i otvorena je kancelarija Udruženja u Sarajevu na adresi
Obala Kulina Bana 22. Uvidom u članstvo ovog udruženja i reportoarom djela vidljiva
je premoćna koncentracija izvodjenih i regionalno cijenjenjih autora iz BiH.
6
CILJEVI UDRUŽENJA “AMUS”
AMUS je pred sebe postavio slijedeće ciljeve :
•
Okupljanje
i udruživanje kompozitora, muzičkih pisaca, muzikologa iz svih
muzičkih pravaca,
•
Razvoj bh muzičkog stvaralaštva,
•
Obavljanje kulturne i muzičke djelatnosti,
•
Saradnja
sa
drugim
autorskim,
umjetničkim
i
sličnim
udruženjima,
organizacijama i društvima s područja kulture u zemlji i inostranstvu,
•
Organizovanje muzičkih manifestacija, stručnih skupova i savjetovanja o
pitanjima muzičkog stvaralaštva i kulture,
•
Izdavanje muzičkih djela, pisanih djela o muzici i drugih publikacija,
•
Zaštita i kolektivno ostvarivanje autorskog i srodnih prava članova Udruženja u
skladu sa Zakonom o kolektivnom ostvarivanju autorskog i srodnih prava,
•
Stvaranje baze podataka autora – članova Udruženja i njihovih djela,
•
Zaštita i ostarivanje autorskih prava, uključujući i iznajmljivanje muzičkih
izradbenih materijala,
•
Poticanje i razvijanje stručnih i kolegijalnih odnosa medju Udruženjima koja se
bave razvojem culture i njihovim članovima,
•
Zalaganje za kreiranje i provodjenje kulturne politike u skladu sa ciljevima
Udruženja, i
•
Druge aktivnosti ostvarivanja ciljeva postojanja Udruženja.
FOND ZA KULTURNE NAMJENE I FOND SOLIDARNOSTI
ZAKOASP
član 7. Stav 2: „Izuzetno, statutom kolektivne organizacije može se
izrišito predvidjeti da se podredjeni dio prikupljenih sredstava odvoji za kulturne
namjene, kao i za unapredjenje penzijskog, zdravstvenog i socijalnog statusa svojih
članova. Visina tako izdvojenih sredstava ne smije da bude veća od 10% neto
prihoda kolektivne organizacije.“
Poštujući ovu odredbu Zakona i imajući u vidu brojna neriješena statusna pitanja
pojednihi autora, AMUS se opredijelio da se maksimalan zakonom dozvoljeni iznos
od 10% neto prihoda odvoji za ove svrhe.“
7
Udruženje će napraviti plan rada i utroška sredstava i odrediti komisiju koja će
Upravnom odboru davati obrazložene prijedloge za upotrebu ovih sredstava. Odluke
o upotrebi sredstava osim za kulturne namjene, za unapredjenje penzijskog,
zdravstvenog i socijalnog statusa autora će donositi Upravni odbor ili za o posebno
imenovana komisija.
Takodjer, posebna aktivnost AMUS-a će biti usmjerena prema PIOFBiH, PIORS i
istom organu za teritoriju distrikta Brčko. Naime, autorima se redovno odbijaju sve
dažbine i porezi od njihovih prihoda a oni od toga nemaju nikakva prava niti korist.
Recimo, i do sada su značajna sredstva uplaćivana od poreza na ime socijalnog,
zdravstvenog i penzionog osiguranja a da autori od kojih su ta sredstva uplaćena
nemaju nikakvu korist od toga.
U tom smislu potrebno je uz stručnu pomoć pravnika u komunikaciji sa ovim
institucijama definirati zahtjev da se sredstva uplaćena od strane autora stave u
funkciju autora. To je moguće definirati uplatama koje će biti bilježene po imenu
autora ili da se ta sredstva sliju u podračun i reguliše njihova upotreba na način da se
namijeni za rješavanje potreba autora.
STRUČNA SLUŽBA – KADROVSKA OSPOSOBLJENOST
U svrhu ostvarivanja ciljeva svoga postjanja i rada Upravni odbor „AMUS“-a je u
martu 2012.godine donio odluku o formiranju Stručne službe.
Stručna služba „AMUS-a“ raspolaže potrebnom kadrovskim rješenjima, strukturom i
planom zapošljavanja za planirani obim i sadržaj poslovanja u 2012.godini.
„AMUS“ je formiranju Stručne službe i imenovanju njenog rukovodioca pristupio
krajnje ozbiljno. U sredstvima informisanja je odlukom Upravnog odbora Udruženja u
sredstvima informisanja objavljen javni konkurs. Informacija o konkursu je
distribuirana i članstvu Udruženja. Potom je provedena kompletna konkursna
procedura po kriterijima prema Pravilniku o načinu i formi ispunjavanja uvjeta za
davanje dozvole pravnim licima za obavljanje poslova kolektivnog ostvarivanja
autorskog i srodnih prava. Intervju kandidata je sadržao i prezentaciju koncepta
ostvarivanja kolektivnih prava kao i poslovnog plana rada kako ga definira
ZOKOASP.
Jednoglasnom odlukom Upravnog odbora na mjesto generalnog direktora Stručne
službe imenovan je Mirza Hajrić. Osim što zadovoljava sve opšte uslove, ima i 30
8
mjeseci iskustva u kolektivnom ostvarivanju autorskih prava jer je prethodno radio na
mjestu direktora „Sine Qua Non“ d.o.o.. U tom periodu ostvareni su, prema tvrdnjama
autora, najbolji rezultati u isplatama autorskih tantijema.
Takodjer, odlukom Upravnog odbora, na mjestu sekretara imenovan je Senad
Rožajac. Osim završene Više ekonomske škole, ima višegodišnje iskustvo u
organizovanju estradnih priredbi. Sekretar je zadužen za administrativno-tehničke
poslove Udruženja i govori engleski i njemački jezik. U Udruženju, pored
rukovodjenja administrativno-tehničkih poslova u ime Udruženja, vodi aktivnosti na
uvećanju brojnosti članstva i rukovodi bazama podataka o autorima i njihovih djela.
U Stručnoj službi volontiraju i dva diplomirana pravnika : Jasmin Jarebica i Sabina
Hajrudinović koji imaju poslovno znanje engleskog i njemačkog jezika. Planom
razvoja Stručne službe predvidjeno je jačanje pravnog odjela uposlenicima koji imaju
iskustvo i znanje kolektivnog ostvarivanja prava.
SS će posebnu pažnju posvetiti kadrovskoj osposobljenosti. Sistematizacija radnih
mjesta predvidja formiranje slijedećih odjela :
•
Odjel za usluge autorima
•
Sektor dokumentacije i raspodjele
•
Sektor dozvola za korištenje muzike
•
Medjunarodni odjel
•
Pravni odjel
•
Služba za opće poslove
•
Služba informatike
Ključni rukovodioci će biti na čelu vitalnih Sektora dokumentacije i raspodjele, i
Sektor dozvola za korištenje muzike zbog posebne važnosti dokumentovanja
podataka o autorima i autorskim djelima i obrade podataka o izvodjenju djela u
elektronskim medijima. Ovi podaci, profesionalno obradjeni i dokumentovani su
osnov za obračun isplata tantijema sredstava ubranih po svim kategorijama
korištenja muzičkih djela.
Prioritet u zapošljavanju će imati stručnjaci sa prethodnim iskustvom u obavljanju
djelatnosti kolektivnog ostvarivanja prava. U Bosni i Hercegovini postoje kadrovi sa
9
relevantnim znanjima i iskustvima u vezi sa kolektivnom ostvarivanjem prava i za tri
ključna adrovska rješenja su već obavljeni razgovori u vezi sa njihovim angažmanom.
Ti kadrovi su okosnica sistema i u skladu sa realnim potrebama „AMUS-a“ i stručne
službe imaće odgovornost stručnog osposobljavanja prema planu i procedurama
obuke ostalih uposlenika. Plan je napravljen na osnovu procjena predvidjenog obima
izvedenih djela.
Ta obuka i stručno osposobljavanje će biti planirana i realizirana poštujući sve
relevantne profesionalne standarde koji važe za opise konkretnih poslova. To se
posebno odnosi na ključne sektore dokumentacije i reparticije kao najzahtjevnijim
poslovima u profesionalnom smislu. Kako nalaže i vodič Svjetske organizacije za
intelektualnu svojinu o osnivanju udruženja za zaštitu autorskog prava, SS će se
obratiti Svjetskoj konfederaciji udruženja autora i kompozitora CISAC za stručnu
pomoć i učešće u redovnim edukativnim aktivnostima koji CISAC organizuje.
Takodjer, tražićemo i svu literaturu koju nam CISAC i WIPO mogu osigurati u smislu
osposobljavanja kadrova za njihovo obavljanje poslova po medjunarodnim
standardima. Ovo, uključujući i druge materijale, će koristiti kao okosnica stručne
biblioteke koju će AMUS osnovati i ponuditi na upotrebu mladim pravnicima i drugim
stručnjacima koji žele da se specijalizuju za oblast autorskog prava i kolektivnog
ostvarivanja prava.
U profesionalnom i organizacionom smislu, SS će se u početnom periodu osloniti na
razmjenu iskustava i stručnu pomoć kolektivnih organizacija u regionu.
Takodjer, postoji izražena spremnost sestrinskih kolektivnih organizacija iz regiona
da, na osnovu ugovora o jačanju kapaciteta SS, budu na usluzi za dodatno
osposobljavanje kadrova i sticanje znanja potrebnih za predvidjenu dinamiku razvoja
SS. U to ime će odmah po dobijanju Dozvole, SS operacionalizirati plan tematskih
stručnih
posjeta
kolektivnim
organizacijama
iz
regiona
sa
naglaskom
na
usavršavanje kadrova SS.
ODJEL DOKUMENTACIJE I RASPODJELE
Velika prednost „AMUS-a“ je što već okuplja ogroman broj domaćih autora i ima
potpunu evidenciju njihovih djela. Ta baza podataka autora i djela čini okosnicu
10
zaštićenog repertoara „AMUS-a“ i, kako ZOKOASP nalaže, je sastavni dio aplikacije
za Dozvolu.
Uz pomenutu stručnu pomoć regionalnih i svjetskih udruženja i stručnu razmjenu
mišljenja, SS će provesti planirani razvoj svog softverskog sistema u kojem će
sudjelovati i odjel dokumentacije. Taj sistem podrazumijeva i formiranje baze
podataka domaćih autora i njihovih zaštićenih djela kao i evidentiranje usvojenih
medjunarodnih kodova za autore i njihova djela koja se primjenjuju u praksi
kolektivnog ostvarivanja prava.
SEKTOR ZA DOZVOLE ZA KORIŠTENJE MUZIKE
Ovaj sektor je specifičan jer će koordinirati infrastukturom koja treba da pokriva sve
korisnike muzike širom zemlje. To podrazumijeva usku saradnju sa kancelarijama i
predstavništvima SS i od vitalne je važnosti za prikupljanje sredstava od ugostiteljsih,
turističkih i zanatskih objekata. U razvijenim zemljama prihodi u ovoj kategoriji
korištenja djela su oko 40% od ukupnih prihoda.
ODJEL ZA USLUGE AUTORIMA
Ovaj odjel će biti upućen na komunikaciju sa autorima i rješavanje svih pitanja iz
oblasti kolektivnog ostvarivanja prava za autore. Izvještaji, ostvarivanje prava, pravna
zaštita, rješavanje žalbi u saradnji sa drugim radnim jedinicama Sručne službe.
MEĐUNARODNI ODJEL
Ovaj odjel će u početnoj fazi imati za cilj razmjenu infromacijama sa sestrinskim
organizacijama i vodjenje aktivnosti o Ugovorima o recipročnom zastupanju. Ovaj
odjel će voditi aktivnosti na ispunjavanju uvjeta za prijem u punopravno članstvo
CISAC-a. Takodjer, ovaj odjel će pratiti informacije o svjetskim i regionalnim
asocijacijama i pravovremeno koordinirati učešće AMUS-a ili SS na medjunarodnim
konferencijama i seminarima.
PRAVNI ODJEL
Pošto je osnov poslovanja kolektivno ostvarivanje prava, ova služba mora da bude
okosnica rada i pruža stručne i druge savjete i usluge drugim odjelima SS,
Sekretarijata Udruženja kao i da bude na usluzi članovima.
SLUŽBA ZA OPĆE POSLOVE
11
Obavljanje administrativno-tehničkih poslova Udruženja će biti organizovano u skladu
sa Pravilnikom sa naglaskom na, kako ukazuje član 12. Pravilnika, efikasno
obavljanje djelatnosti. Administracija će biti osposobljena da organizuje i logistički
opslužuje najmanje četiri odvojene kancelarije u Sarajevu, Banjaluci i regionalnim
centrima u BiH.
SLUŽBA ZA INFORMATIČKE POSLOVE
Ova će služba pružati usluge cijeloj SS u smislu izgradnje i korištenja efikasnog
sistema elektronske komunikacije odjela, komunikacije sa vanjskim adresama i
pružanje elektronske logistike cjelokupnoj i zahtjevnoj operaciji SS u komunkaciji sa
korisnicima.
USLOVI ZA NEOMETANO OBAVLJANJE DJELATNOSTI
AMUS je smješten u prostorijama u poslovnoj zgradi na drugom spratu na adresi
Obala Kulina bana 22/II u centru Sarajeva. U prilozima uz ovaj Izvještaj je i kopija
Ugovora o najmu prostora koji ima više od 20 kvadratnih metara.
Kancelarija ima priključak za internet, aktivnu web stranicu čija je adresa www.amussarajevo.com a email adresa Udruženja je [email protected].
Telefon Udruženja je 033 218 258. Udruženje u vlasništvu ima kompletnu uredsku
opremu i namještaj koja se sastoji od :
OPREMA
-
Desk top kompjuter 1 kom
-
Lap top kompjuter
2 kom
-
Fax mašina
1 kom
-
Telefon
2 kom
-
Štampač
1 kom
-
Štampač – kopir
1 kom
NAMJEŠTAJ
-
Konferencijski sto sa 10 stolica
-
Ugaoni radni sto
2 kom
-
Ormar ladičar
1 kom
12
-
Ormar dvokrilni
1 kom
-
Radne fotelje
2 kom
i druga kancelarijska oprema i sitni inventar.
Plan razvoja SS nalaže prelazak u novi radni prostor ubrzo po dobijanju Dozvole
jer je prioritet ojačati strukturu kako bi se na vrijeme obavile sve pripremne radnje
u smislu kadrovskih rješenja i osiguravanja njihovih uslova za rad čim se dodjela
Dozvole objavi u Službenom glasniku Bosne i Hercegovine.
ONE STOP SHOP
Razvojem SS će se rukovoditi stremljenjima ravuijenih kolektivnih organizacija ka
osiguravanju efikasne i kvalitetne usluge autorima, kompletne i sveobuhvatne na
jednom mjestu. U profesionalnim krugovima poznate kao One Stop Shop koncept.
NOVI ZAKONI – NADA ZA AUTORE
Nada za autore i rješavanje nagomilanih problema u svim oblastima autorstva se
pojavila inicijativom novog Instituta za intelektualno vlasništvo Bosne i Hercegovine.
Inicijativa je rezultirala odlučnošću institucija u BiH, podržanih od strane relevantnih
institucija medjunaporodne zajednice, EU i SAD prije svih.
Kao posljedica EUIPR programa Evropske unije za pomoć u jačanju Instituta, nastali
su, izmedju ostalih napredaka, i novi Zakon o autorskom i srodnim pravima kao i
Zakon o kolektivnom ostvarivanju autorskog i srodnih prava. Oba zakona su na snazi
od 11.avgusta 2010.godine.
Tim, a i ostalim modernim zakonima iz oblasti intelektualnog vlasništva koji su
nedavno usvojeni trasiran je razvoj Bosni i Hercegovini i uhvaćen korak sa modernim
evropskim i svjetskim zakonodavstvom u ovoj oblasti. Potrebno je napomenuti da je
ova pravna oblasti veoma dinamična i čini osnove “pametne ekonomije” odnosno
ekonomije bazirane na pameti i idejama.
Novi zakoni, odnosno njihova implementacija su nova šansa za autore u BiH da
koracima od sedam milja koračamo prema EU ili barem da po istom modelu
omogućimo autorima da uživaju istu vrstu i kvalitet zaštite kakvu imaju autori u
razvijenim evropskim zemljama koje se nalazena istom nivou razvoja. Jedino se na taj
način u Bosni i Hercegovini može vratiti povjerenje svih svojih autora koji su u protekle
13
dvije decenije izgubili strpljenje i svoja prava prepustili na zaštitu organizacijama u
drugim zemljama.
Autori, koji najviše trpe zbog prethodnih manjkavih zakonskih rješenja, i činjenice da i
dan-danas njihova prava štiti privatno preduzeće Sine Qua Non d.o.o. odlučni su da
preuzmu stvar u svoje ruke i da budu aktivan činilac u podršci stvaranju institutucija
koje će štititi njihova prava i provedbi zakona koji će ojačati njihov položaj.
U Republici Hrvatskoj je 2005.godine provedeno istraživanje prema metodologiji koju
je razvila Svjetska organizacija za intelektualno vlasništvo WIPO. Rezultati istraživanja
su pokazali da je u 2004.godini ekonomija u Hrvatskoj bazirana na autorskom pravu
činila 4.86% bruto nacionalne ekonomije. U razvijenim zemljama taj je procenat još i
veći. Ovaj pokazatelj govori o potencijalu ekonomije bazirane na vlastitim idejama i
pameti i treba da služi kao signal vlastima u BiH da provodjenju zakona iz oblasti
autorskog i srodnih prava kao i djelatnosti kolektivnog ostvarivanja prava posvete
dužnu pažnju.
SADRŽINA POSLOVNOG PLANA
Pravilnik o načinu i formi ispunjavanja uvjeta za davanje dozvole pravnim licima za
obavljanje poslova kolektivnog ostvarivanja autorskog i srodnih prava (Pravilnik) u
članu 7. uredjuje sadržinu poslovnog plana prema kojem je neophodno da isti izmedju
ostalog, sadrži :
A) Sve podatke o pravnom licu (pravni status, historijske podatke, osnivače, lica
ovlaštena za predstavljanje i dr.relevantni podaci),
B) analizu postojećeg stanja na području korištenja odredjene kategorije autorskih
djela u vezi s kojim pravno lice namjerava obavljati djelatnost njihovog
kolektivnog ostvarivanja,
C) opis
predvidjenog
načina
obavljanja
djelatnosti
i
strategiju
njene
načina
obavljanja
djelatnosti
i
strategiju
njene
implementacije,
D) opis
predvidjenog
implementacije,
E) sredstva predvidjena za obavljanje djelatnosti kolektivnog ostvarivanja prava,
F) procjenu očekivane visine ubranih naknada od korisnika,
G) procjenu troškova poslovanja pravnog lica kao kolektivne organizacije,
H) procjenu ii izvore sredstava potrebnih za početak obavljanja djelatnosti.
14
Poslovnim planom su obuhvaćena slijedeća područja korištenja kategorija autorskih
djela :
a) Elektronski mediji,
b) Kablovski operateri,
c) Javno izvodjenje i ugostiteljski objekti,
d) Proizvodjači zvuka i distribucija nosača zvuka i slike, i
e) Naplata autorskog prihoda iz inostranstva.
Tako je, slijedeći upute iz Pravilnika, prema pet područja korištenja autorskih djela
načinjena analiza stanja u svakom od navedenih područja kao i opis predvidjenog
načina obavljanja djelatnosti i strategija njene implementacije. Da bi Poslovni plan bio
jasan i pregledan, analiza stanja u svakoj oblasti je zaokružena po kategoriji korištenja
autorskih djela i zajedno sa opisom predvodjenog načina poslovanja i implementacije
strategije čini jednu cjelinu. Ovo se pokazalo za potrebno jer se vidljive razlike u
uzrocima stanja izmedju područja korištenja autorskih djela. Takodjer, strategija
implementacije se razlikuje jer podrazumijeva i druga rješenja za različite probleme
koji su evidentirani u pojedinim kategorijama korištenja autorskih djela.
A) ELEKTRONSKI MEDIJI
PRIKAZ OSTVARENOG PRIHODA U 2010.G U BiH I SUSJEDNIM ZEMLJAMA
Država
Apsolutni iznos u KM
Iznos po glavi
stanovnika
BiH
1,101.425
0.24
Hrvatska
10.981.690
2.45
*Srbija
2,847.710
0.39
* Kolektivna organizacija za muzička autorska prava u Srbiji SOKOJ je pri kraju višegodišnjeg sudskog
spora sa javim RTV emiterom RTS. Tužbeni zahtjev obuhvata oko deset miliona eura nenaplaćenih
autorskih prava. Procjena je da bi ugovorom sa RTS naplata od elektronskih medija u Srbiji bila
uvećana na godišnjem nivou veća za EUR 2,000.000.
ANALIZA POSTOJEĆEG STANJA KORIŠTENJA AUTORSKIH PRAVA
Postojeće stanje korištenja autorskih prava kod elektronskih medija je u najblažu ruku
haotično i, prema ocjenama mnogih, već jedan duži period vremena ne pogoduje niti
autorima niti vlasnicima elektronskih medija. Tokom proteklih godina ni 20%
elektronskih medija upisanih u registar elektronskih medija koji imaju dozvolu za
15
emitovanje nadležnog organa Regulatorne agencije za komunikacije RAK,
nije
regulisalo svoje obaveze prema autorima iako su to po Zakonu obavezni učiniti.
Agencija Sine Qua Non d.o.o. nikada nije ubrala više od 35% naknada za izvedena
djela na godišnjem nivou.
Iako je Agencija Sine Qua Non d.o.o. tokom 2002. sa AEM potpisala sporazum o
tarifama u realizaciji je odmah došlo do nesuglasica na relaciji Sine Qua Non d.o.o. vlasnici elektronskih medija koje ni do danas nisu uspješno rješene. Naprotiv, problemi
nastavljaju da rastu. Tako raste i nezadovoljstvo autora i vlasnika elektronskih medija
koji su, kako je utvrdjeno u otvorenoj saradnji, kao i kroz istupe u sredstvima javnog
informisanja, sve više ujedinjeni u kritikama upućenim Sine Qua Non d.o.o. Vlasnici
elektronskih medija su u više navrata u sredstvima javnog informisanja, kao i prilikom
Javne rasprave o Zakonu o autorskom i srodnim pravima i ZOKOASP-a vodjene u
Parlamentarnoj skupštini Bosne i Hercegovine bili veoma jasni. Naime, potvrdili su da
ih je Agencija Sine Qua Non d.o.o. dovela u zabludu prijeteći ovlastima Regulatorne
agencije za komunikacije i oduzimanjem dozvole za emtivanjem. Tako je jedan broj
vlasnika elektronskih medija pod pritiskom potpisao ugovore što ih je kasnije dovelo
veoma nezavidan položaj.
S jedne strane, ugovor sa Agencijom Sine Qua Non d.o.o. o regulisanju autorskih
prava za izvodjenje muzičkih djela u svojim programima imali su pojedini elektronski
mediji i zbog nepoštovanja odredbi ugovora su mediji naknadno prošli kroz tri sudska
procesa u vezi sa autorskim pravima, njihovi takmaci na tržištu nisu nikada imali
ugovor i Sine Qua Non agencija nije nikada povela sudski spor protiv njih.
To se kod mnogih vlasnika elektronskih medija smatra nepravdom i nekorektnim
odnosom prema njima, što se u jednom broju slučajeva odražavalo negativnim
odnosom tih medija prema domaćim autorima. Agencija Sine Qua Non nije nikada
povela sudske sporove protiv 80% elektronskih medija koji postoje u BiH i nikada nisu
imali ugovor o korištenju muzičkih djela. Tako je postala tačna tvrdnja da je tužen
samo onaj elektronski medij koji je u početku prihvatio potpisivanje ugovora sa
Agencijom Sine Qua Non d.o.o.. Mnogi i danas tvrde da su pod prijetnjama i ucjenom
potpisali i prve ugovore 2002.godine i otvoreno i u sredstvima informisanja izjavljuju da
su prevareni.
16
PREGOVORI OKO NOVIH TARIFA NEUSPJEŠNI OD 2007.GODINE
Pregovori oko novih tarifa se vode od kraja 2007.godine i do danas se svode na
raspravu o osnovnim pitanjima oko kojih nema vidljivih pomaka. U medjuvremenu
raste i frustracija vlasnika elektronskih medija jer se paralaleno sa pregovorima vodi
niz sudskih procesa i presuda po kojima trebaju plaćati znatne iznose Sine Qua Non
d.o.o..
Ti isti vlasnici elektronskih medija kao i njihova udruženja su svjesni nezadovoljstva
autora cjelokupnom situacijom i Sine Qua Non d.o.o. i načinom na koji zastupa autore
te pogotovo limitiranim finansijskim efektom takvog pristupa ovom problemu.
Čini se da je od donošenja novih zakona iz sfere autorskog i srodnih prava, te javne
rasprave koja je bila značajan dio tog procesa, te niza edukativnih okruglih stolova i
sastanaka sa autorima i korisnicima autorskih prava, počela da se stvara jedna
atmosfera koja ide u prilog poštivanju autorskog prava od strane većine elektronskih
medija u našoj zemlji. Značajno je napomenuti da u posljednje vrijeme nijedan od
vlasnika elektronskih medija ne negira obavezu regulisanja autorskog i srodnih prava
na izvedena djela zaštićenog repertoara u programima njihovih medija.
Žalbe su upućene na adresu Sine Qua Non d.o.o. da stalnim odlaganjem, rigidnošću
stavova i nepostojanjem fleksibilnosti onemogućava regulisanje ovih obaveza što
nanosi dalju moralnu i materijalnu štetu autorima.
KO JE KO U PREGOVORIMA SA UDRUŽENJIMA ELEKTRONSKIH MEDIJA
Pregovore sa Sine Qua Non d.o.o. od 2007. godine vode tri udruženja vlasnika
elektronskih medija:
-
AEM – Asocijacija elektronskih medija, osnovana 1999. kao udruženje medijskih
kuća registrovano je na adresi Zagrebačka 20/III, Sarajevo a odgovorno lice je Elvir
Švrakić. Članice Asocijacije elektronskih medija, izmedju ostalih, su : Hayat TV,
ATV Banjaluka, Radio Stari grad Sarajevo, PINK TV, RTV Unskosanskog kantona,
RTV Mostar, TV Maglaj i desetine drugih radio, RTV I TV stanica;
-
PEM – Udruženje privatnih radio TV I RTV stanica registrovano na adresi Fra
Andjela Zvizdovića 1 u Sarajevu a udruženje zastupa Reuf Herić. Članice PEM-a,
izmedju ostalih su : RTVBN iz Bijeljine, Radio Q, TNT radio iz Travnika, N radio iz
Livna, Radio Sarajevo, Radio 8 , Radio M iz Sarajeva, Radio dobre vibracije, Stari
17
Most i Studio 88 iz Mostara, radio FREE iz Prijedora, Glas Drine iz Matuzića,
Kalman, EFM, RTV BN, RTV Slobomir i Radio Bobar iz Bijeljine, radio Mir iz
Medjugorja, radio OSVIT iz Zvornika, RTV Hit iz Brčkog, radio Kameleon i RTV
Slon iz Tuzle i drugi;
-
URS - Udruženje radio stanica RS okuplja 16 javnih radio emitera iz Republike
srpske. Udruženje je registrovano na adresi S.Nemanje 13 u Istočnom Sarajevu a
zastupnik je Mladen Kapor. Članice su radio Prijedor, Prnjavor, Srbac, Doboj,
Istočno Sarajevo, Višegrad, Foča, Gacko, Bileća, Nevesinje, Trebinje i druge.
OPIS PREDVIDJENOG NAČINA OBAVLJANJA DJELATNOSTI I STRATEGIJA
NJENE IMPLEMENTACIJE
U prilogu ovom poslovnom planu je potpisan kolektivni predugovor o u vezi sa
korištenjem muzičkih djela emitovanjem koim su riješena sva otvorena pitanja I koji
stupa na snagu danom dobijanja dozvole od strane Instituta za intelektualno vlasništvo
BiH.
Budući da klauzule ugovora definiraju i odgovornost udruženja u ostvarivanju naknada
njihovih članica smatramo da su stečeni svi uslovi da se odmah po dobivanju Dozvole,
na osnovu kolektivnog ugovora, pristupi potpisivanju pojedinačnih ugovora sa radio,
TV i RTV emiterima.
Kolektivnim ugovorom se uredjuju :
-
Polazni osnov za određivanje primjerene tarife koji uključuje usaglašene definicije
pojmova,
-
Tarifa, osnovica za obračun i način primjene tarife,
-
Uslovi za korištenje autorskih djela iz repertoara Udruženja,
-
Okolnosti korištenja zbog kojih se visina odredjene naknade prema tarifi uvećava
ili smanjuje,
-
Rok i način naplate naknade,
-
Ovaj Kolektivni ugovor se odnosi na muzička djela i važi d 31.12.2013.godine
Predvidjeno je da se, ukoliko se novi Kolektivni ugovor sa reprezentativnim
udruženjima elektronskih medija ne dogovori do isteka ovog, da će se nastaviti
primjenjivati do potpisivanja novog kolektivnog ugovora.
18
Po potpisivanju ugovora sa radio, TV i RTV emiterima pristupa se izvršavanju
obaveza definiranim ugovorom.
VAŽNO JE OSIGURATI PRECIZNE PODATKE O IZVEDENIM DJELIMA
Posebnu pažnju AMUS Stručna služba će usmjeriti na komunikaciju sa emiterima,
njihovom osposobljavanju za regulisanje obaveze proslijedjivanja lista emitovanih
muzičkih djela. Važno je napomenuti da je ovaj element osnov za rad softverskog
sistema za obradu podataka izvedenih djela te jedini osnov za buduće isplate
tantijema autorima.
Predviđeno je da se prvo, u okviru Udruženja i njihovih članica obavi anketa i prikupe
podaci o sistemima za koje sada koriste. Na osnovu te analize će, u dogovoru sa
emiterima, biti prezentirana rješenja koja će se koristiti za buduću saradnju. Potom će
se pristupiti izradi platforme za klasifikovanje dobijenih podataka o izvedenim djelima.
Cijenimo da je optimum kapaciteta sistema za obradu podataka 15,000.000 izvedenih
i obradjenih djela godišnje.
Navedeni sistem u putpunosti treba da softverski komunicira sa IPI svjetskom bazom
autora,
WID
i
CISNET
medjunarodnim
bazama
muzičkih
djela,
pristupa
medjunarodnim kodovima registracije autora i drugim dijelovima svjetskog sistema.
Sistem je u osnovi planira da se razvija i kao sistem osim za autore i za izvodjače. U
tom smislu je planiran i partnerski odnos sa klektivnom organizacijom za srodna prava
koji se bazira na razvijanju zajedničkog sistema autora, izvodjača i djela.
Odluku o angažovanju kompanije za izradu softverskih rješenja će, nakon provedenog
konkursa u sredstvima informisanj,a donijeti Upravni odbor AMUS-a.
SARADNJA SA DRUGIM KOLEKTIVNIM ORGANIZACIJAMA
AMUS će, s obzirom na specifičnosti obaveza vlasnika elektronskih medija, novim
kolektivnim organizacijama za srodna prava i prava fonograma ponuditi partnerstvo
kroz razvoj softverskog sistema, baza podataka o autorima, djelima, koji mogu koristiti
i druge kolektivne organizacije ako se na to odluče. Ovaj odnos će biti regulisan
posebnim ugovorom.
19
Ovaj koncept saradnje se pokazao uspješno u nizu zemalja i osigrava efikasniju i
jetfiniju ukupnu zaštitu nosilaca prava kao i obradu podataka o njihovim djelima. Ovaj
koncept će osigurati da elektronski mediji jednim ugovorom i jednom mjesečnom
uplatom regulišu sva autorska i srodna prava a kolektivne organizacije će definirati
medju sobom potraživanja prema preporukama relevantne preporuke CISAC-a.
Takodjer, razmotrićemo zajednički nastup u nizu aktivnosti od učešća u medijskim
kampanjama, organizaciji i učešću, okruglih stolova na temu poštovanja autorskog i
srodnih prava, izdavačkim poduhvatima edukativnog karaktera i drugim aktivnostima
od zajedničkog interesa. Stručna služba AMUS-a će ponuditi da bude oslonac sistema
prikupljanja i obrade podataka koji će koristiti i drugim kolektivnim organizacijama.
NOVI EL.MEDIJI I STREAMING
Posebna stavka na koju treba obratiti pažnju su elektronski mediji koji vrše emitovanje
putem streaminga, odnosno internet i za svoje emitovanje ne posjeduju licencu
Regulatorne agencije za komunikacije. Radi se o novoj generaciji elektronskiih medija
i koja veoma brzo raste i zauzima sve veći prostor medijske lepeze u Bosni i
Hercegovini. Ovim kolektivnim ugovorom je regulisana tarifa i za ove nove vrste
medija.
PARTNERSKI ODNOS SA EL. MEDIJIMA I INFORMATIVNA KAMPANJA
AMUS je odlučan sa elektronskim medijima koji potpišu uspostaviti saradnju na
partnerskoj osnovi. Ovo je jedan novi pristup, skoro revolucionaran. Omogućen je
izlaskom Udruženja AMUS iz osnivačkih prava Udruženja Sine Qua Non. AMUS je
odlukom Skupštine izašao iz osnivačkih prava Udruženja Sine Qua Non i podnio
zahtjev za brisanje iz članstva udruženja Sine Qua Non iz registra koji vodi
Ministarstvo pravde BiH.
Ovim cijenimo da je udruženje Sine Qua Non izgubilo svaki legitimitet da predstavlja
autore. Naime, poštujući nekad suprotne interese AMUS-a kao zastupnika autora i
Udruženja elektronskih medija, ovi subjekti su usaglasili dokument i definirali svoje
buduće odnose. Time je, nakon decenije nesuglasica i sukobljavanja, otvorena nova
stranica odnosa izmedju ovih udruženja bazirana na partnerskom principu.
20
AMUS je sa svojom stručnom službom svjestan da ima reprezentativna udruženja
elektronskih medija za sagovornike i partnere. Potpisani predugovor o regulisanim
muzičkim autorskim i srodnim pravima je pokazatelj uvažavanja obje strane u
pregovorima. Takodjer, to je pokazatelj zrelosti i volje autora da se konačno uredi
odnos sa elektronskim medijima jer on ima višestruk značaj.
VAŽNOST JAČANJA POVJERENJA SA ELEKTRONSKIM MEDIJIMA
Važno je, na primjer, podvući da prihvatanjem i podržavanjem medijske kampanje
udruženja AMUS od strane udruženja elektronskih medija, ova udruženja postaju
partneri. Edukativno-informativna kampanja koja je dugoročno dogovorena da se vodi
putem elektronskih medija ima nekoliko važnih ciljeva :
-
Prevashodan cilj kampanje je da animira širu javnost. Takodjer, cilj je povećati
svijest o poštivanju autorskog i srodnih prava u institucijama u BiH nadležnim za
provedbu ZOKOASP-a.
-
Ultimativni cilj je informisati i podići svijest o poštovanju autorskog i srodnih prava
kod korisnika muzike: turističko-ugostiteljskih objekata, zanatskih radnji i drugih
korisnika muzike. Ono što je važno istaći je da je partnerski odnos zasnovan na
zdravom interesu i autora i vlasnika elektronskih medija jer jedni bez drugih
jednostavno ne mogu nastaviti razvijati system kolektivne zaštite.
Eventualnim povećavanjem prihoda od elektronskih medija moguće je da se
planiranom efikasnošću stručne službe AMUS-a analizom dodje do zaključka da je
moguće smanjenje tarife na obostrano zadovoljstvo. Time zajedničke aktivnosti na
kampanji putem elektronskih medija, insistiranje na potisivanju ugovora svih članica
udruženja elektronskih medija sa nosiocem autorskih prava te jedna inicijativa da se
što više koristi muzika domaćih autora postaje pravi partnerski odnos na bazi interesa.
VAŽNA ULOGA RAK-a
Ovaj uspješno dogovoreni koncept bi bio nepotpun bez pominjanja važne uloge koju u
razvoju i uredjivanju klime za elektronske medije ima Regulatorna agencija za
komunikacije RAK. U više navrata u javnim istupima, uključujući i prilikom sjednice
Vijeća za autorsko pravo posvećene ulozi ove institucije BiH je istaknuta spremnost
regulisanja autorskog i srodnih prava kod elektronskih medija kada se po ZOKOASP-u
jasno definira ko je zastupnik autora i kada jedna kolektivna organizacija bude imala
Dozvolu Instituta za intelektualno vlasništvo BiH za jednu vrstu prava.
21
Očekuje se da će i RAK, uz podršku nove kolektivne organizacije za muzička autorska
prava i udruženja elektronskih medija, iskoristiti svoje zakonske ovlasti i biti aktivan
činilac u spriječavanju nelegalnog korištenja zaštićenih muzičkih djela kod elektronskih
medija.
B) KABLOVSKI OPERATERI
PRIKAZ OSTVARNOG PRIHODA U 2010.GOD
I UPOREDBA SA SUSJEDNIM ZEMLJAMA
u apsolutnim iznosima izraženim u KM i po glavi stanovnika
Država
Apsolutni iznos u KM
Iznos po glavi
stanovnika
BiH
606.182
0.13
Hrvatska
2,405.544
2.45
Srbija
1,868.827
0.26
ANALIZA POSTOJEĆEG STANJA
Sam pogled na apsolutne iznose prikupljenih naknada u susjednim zemljama
pokazuje koliko su autori u BiH u nepovoljnom položaju. Naročito, kad se pogleda
iznos naplaćenih naknada po glavi stanovnika, postaje jasno koja je šteta nanesena
nosiocima autorskog i srodnih prava u BiH u proteklom periodu. Ta šteta se nastavlja
svakim danom korištenja zaštićenog materijala od strane ove kategorje korisnika.
Ova informacija je još značajnija ako naglasimo da je najveći stepen naplate u svim
kategorijama u BiH zabilježen baš u ovoj kategoriji, kategoriji kabelskih operatera,
odnosno da je najpovoljniji za nosioce prava. Ipak, i u ovoj kategoriji korsnika, ne
prelazi ni 50% od realnih tržišnih mogućnosti.
Važni faktori u realizaciji ovog segmenta autorskog i srodnih prava su sadašnji
nosilac licence za autorsko pravo “Sine Qua Non” d.o.o., AKOP kao Asocijacija
kabelskih operatera i distributera u Bosni i Hercegovini, te “AKOP NET” d.o.o. koje je
punomoćnik članova AKOP-a i kao takvo ima ugovor sa “Sine Qua Non” d.o.o.
KO JE KO U PREGOVORIMA SA KABLOVSKIM OPERATERIMA
AKOP BiH, Asocijacija kabel operatera i distributera Bosne i Hercegovine, je
organizacija koja okuplja kabel operatere i distributere u Bosni i Hercegovini.
Asocijacija je osnovana kao prvo udruženje te vrste na nivou države BiH, poštujući
22
principe jednake teritorijalne i nacionalne zastupljenosti. Trenutno okuplja 49 kabel
operatera koji putem tijela Asocijacije - Skupštine, Upravnog odbora i Suda časti,
rješavaju sva bitna pitanja iz okvira svoga djelovanja, od autorskog prava do
kreiranja,
poštivanja
i
provođenja
legislative
iz
oblasti
telekomunikacija.
Asocijacija AKOP je za zastupanje Ascojacije i članova Asocijacije oformila i ovlastila
“AKOP NET” d.o.o. „AKOP NET“ d.o.o. je preduzeće za zastupanje, posredništvo,
distribuciju, trgovinu i usluge sa sjedištem u Sarajevu, Zagrebačka 20/3, kojeg
zastupa direktorica Edina Hodžurda. „AKOP NET“ d.o.o. posluje kao punomoćnik
članova Asocijacije kabel operatera i distrubutera mrežnih usluga u Bosni i
Hercegovini u regulisanju obaveza autorskog i srodnih prava.
Slijedeći tada važeća zakonska rješenja „Sine Qua Non“ d.o.o. i „AKOP NET“ d.o.o.
su 21.maja 2010.godine zaključili Ugovor o uvjetima dozvole za korištenje glazbe u
televizijskim programima koje distribuiraju članovi Asocijacije kabel operatera i
distributera mrežnih usluga u Bosni i Hercegovini. Ugovor je „Sine Qua Non“ d.o.o.
potpisao u svoje ime a za račun autora a „AKOP NET“ d.o.o. na temelju punomoći u
svoje ime a za račun članova AKOP BiH.
Ovim ugovorom su, (kako definira članak 2) obuhvaćeni samo autori muzičkih djela i
samo operateri koji su članovi AKOP BiH. Ovim ugovorom nisu obuhvaćeni autori iz
drugih oblasti stvaralaštva, umjetnici izvodjači, proizvodjači fonograma, radiodifuzne
organizacije i proizvodjači audiovizuelnih djela, niti drugi nosioci autorskih prava, niti
se Ugovor proteže na emitiranje putem interneta i druge vidove korištenja, za što je
potrebna posebna dozvola.
Ugovor je potpisan 21.maja 2010.godine do kraja godine sa važenjem do kraja
godine i automatski se produžava na period od godinu dana ukoliko ga jedna od
ugovornih strana ne raskine pismenim putem barem tri meseca prije isteka ugovora.
Trenutno ovaj ugovor još važi inercijom ugovorenih strana. Ugovorom je regulisana
naknada za korištenje autorskih prava na izvedenu muziku
od 3,50 KM po
pretplatniku na godišnjem nivou. Ugovorom je regulisan i popust od 10% za članove
AKOP BiH tako da njihova naknada za predmetnu Dozvolu iznosi 3.15 KM godišnje.
Prihodi koje je „AKOPNET“ d.o.o. ostvarila pokazuju da je naveći stepen poštovanja
moralnih i materijalnih prava ostvaren baš u ovom segmentu. Razlog za to treba
23
tražiti u uspješnom konceptu baziranom na Ugovoru pregovaranom početkom 2010. i
zaključenim u junu te godine
sa Udruženjem
AKOP
kao reprezentativnim
udruženjem korisnika koje okuplja preko 98% svih korisnika-kablovskih operatera i
AKOPNET d.o.o..
Članovi AKOP-a su :
ELTA-KABEL iz Doboja,TELEMACH i LOGOSOFT iz Sarajeva, Telekomunikacije
Republike Srpske iz Banjaluke, VELNET i MO NET iz Mostara, MARIĆ-ŽEPČE,
ORTAK iz Šipova, BHB CABLE TV iz Lukavca, CATV SAT iz Bosanskog broda,
ELING-KIDS iz Teslića, DUOS iz Pala i mnogi drugi. Osim postojećeg
reprezentativnog udruženja koje je spremno na poslovno partnerstvo, uspjeh u ovoj
kategorij naplate je ostvaren i zahvaljujući
tehničkoj mogućnosti da se članu
Udruženja AKOP koji ne izvrši svoje mjesečne obaveze po Ugovoru sa AKOPNETom uskrati pristup kanalima za distribuciju, odnosno TV programima.
Time je osigurano stabilno mjesečno prebacivanje sredstava koje ubire zastupnik
kablovskih operatera „AKOP NET“ d.o.o. prema „Sine Qua Non“ d.o.o. za dalju
redovnu distribuciju autorima. Na koncu, autori muzike dobiju procentualno najveći
prihod od onog koji važeći Zakoni omogućavaju u odnosu na sve druge vidove
korištenja njihovih djela. U vrhu ovog priloga vidljivo je da je to ipak nedovoljno u
odnosu na susjedne zemlje i da i u ovom segmentu predstoji težak rad na
poboljšanju i usluge i naplate.
Ovaj segment rada KO je pokazatelj da je, ukoliko se na pravi partnerski način
pristupi reprezentativnom udruženju korisnika, moguće ostvariti dobar rezultat i
poslovnu saradnju bazirati na zdravoj osnovi iako je cijena usluge ubjedljivo niža od
zemalja u regionu.
PREDVIĐENI NAČIN OBAVLJANJA DJELATNOSTI I STRATEGIJA NJENE
IMPLEMENTACIJE
Prije dobijanja licence ostvariti kontakt sa AKOP-om i AKOPNET-om i informisati ih o
ciljevima Udruženja AMUS. Namjera je sa AKOP-om kao reprezentativnim
udruženjem stvoriti od početka partnerski odnos i razumijevanje da, u slučaju
dobivanja licence za autorsko pravo Udruženja AMUS, mogu računati na korektan i
aktivan odnos. Po dobijanju licence namjera je otvoriti proces i u skladu sa
24
odredbama ZOKOASP-a uputiti javni poziv reprezentativnom udruženju da pristupi
pregovorima o zaključenju novog kolektivnog ugovora. O ovome pismenim putem
obavjestiti članice AKOP-a i potom u kratkom vremenskom periodu obnoviti ugovore
sa korisnicima.
U početnom periodu potrebno je u redovne aktivnosti AMUS Stručne službe uvrstiti
posjete korisnicima – kablovskim operaterima širom BiH radi predstavljanja i
uspostave pozitivne poslovne saradnje. Prilikom tih posjeta analizirati mogućnost
rješenja jedine teme koja negativno utiče na isplate autorima : prikazivanje manjeg
broja korisnika od stvarno ostvarenog. Ovo je osjetljivo pitanje i treba učiniti sve da
ne naruši postojeću pozitivnu atmosferu, ali da se u komunikaciji sa korisnicima i
njihovim reprezentativnim udruženjem tome da dužna pažnja tako da se u Kolektivni
ugovor jasno stavi član koji će definirati ovlast u utvrdjivanju broja korisnika.
Procjena AMUS-a je da bi u slučaju realnog prikazivanja broja korisnika doći i do
sniženja tarife što je u obostranom interesu. Takodjer, kao krajnja mjera, stoji ovlast
nadležnih inspekcija za utvrdjivanje pravog broja korisnika koji imaju ugovore sa
kabelsim operaterima, kao i tačan broj kanala kojima korisnici imaju pristup putem
kabelske tranmisije.
Takodjer, prilikom nastupnih posjeta kabelskih operaterima ispitala bi se mogućnost
prelaska na sistem naplate kakav se praktikuje u regionu. Budući se radi o potpuno
novom pristupu, potrebno ga je prilikom pregovora usaglasiti sa udruženjem AKOP,
kao i pojašnjavati prilikom kontakata sa kabelskim operaterima.
PRIJEDLOG NOVOG SISTEMA NAPLATE USAGLASITI SA AKOP-om
Uglavnom, radi se o pristupu kojim se za reemitiranje televizijskih i/ili radijskih
programa putem zatvorenih kablovskih, satelitskih, IP (Internet Protocol) i sličnih
mrežnih sistema godišnja minimalna zbirna naknada utvrđuje se tako da se
vrijednost jednog boda (0,10 KM) umanjena za 30% te pomnoži sa brojem
pretplatnika predmetnog mrežnog sistema i brojem emitiranih programa.
Obračun bi se vodio na sljedeći način: A (broj pretplatnika) X B (broj kanala) X 0,07
KM (vrijednost boda) = YY KM/12 (da se utvrdi mjesečni iznos naknade)
25
Primjer: 1.000 (broj pretplatnika) X 50 (broj kanala) X 0,07 = 3.500,00 KM /12 =
291,67 KM mjesečno
Za distributere RTV kanala koji pružaju usluge u više paketa, svaki paket bi se
obračunavao posebno prema broju kanala u svakom paketu i stvarnim brojem
pretplatnika za odgovarajući paket. Radi se o ponudama paketa programa koji mogu
biti opšti, sportski, muzički filmski, kombinovani, paketi po jezicima na kojim se
emituju i td.
Primjer po korisniku i paketu kanala :
1000 (broj pretplatnika paketa A) X 50 (broj kanala paketa A) X 0,07
= 3.500,00 KM /12 = 291,67 KM mjesečno
500 (broj pretplatnika paketa B) X 30 (broj kanala paketa B) X 0,07
= 1.050,00 KM /12 = 87,50 KM mjesečno
300 (broj pretplatnika paketa C) X 10 (broj kanala paketa C) X 0,07
= 210,00 KM /12 = 17,50 KM mjesečno
Ukoliko bi nagli prelazak na ovakav način obračuna bio komplikovan, onda
predlažemo da se do kraja 2012. godine obračunava po starom sistemu, ali sa
cijenom sa ili bez popusta (3,50 KM), a od 2013. godine obračun bi se vršio po
kanalu i po pretplatniku, kako je to regulisano i u drugim državama.
Takodjer, za rastuću stavku usluge VoD (video on demand / video na zahtjev)
naknada bi iznosila 4% cijene od iznajmljenog filma koju krajnji kupac plaća.
Dodatnu kategoriju bi činili muzički kableski programi, odnosno tv koje imaju mnogo
više muzike treba da plaćaju više za muziku. Medjunarodni standard za
izračunavanje naknade za autorsko
srodna prava je 10% ali bi se pregovorima
pristupilo sa maksimalnom fleksibilnošću i pristupom u kojem bi se u dužem
vremenskom periodu, u zavisnosti od poslovanja, utvrdjivale naknade za autorsko i
srodna prava.
Porastu naplate u ovom segmentu će biti dato posebno težište u pregovorima sa
reprezentativnim udruženjem. Potencijalni porast naplate u ovom segmentu je
moguć:
26
•
povećanjem cijene usluge gradjanima što je planirano od strane korisnika,
•
realnim predstavljanjem broja priključaka koje korisnici imaju sa gradjanima, i
•
regulisanjem On Demand usluga (koje pruža Moja TV BH Telecoma) i
planirani rast On Demand ponude na tržištu u BiH.
C) JAVNO IZVOĐENJE
Za uspjeh u ovoj kategoriji korištenja muzičkih dela od velike će važnosti biti
otvaranje kancelarija i uvodjenje regionalnih predstavnika u sistem kolektivne
organizacije.
Takodjer, radi operativne efikasnosti a vodeći računa o cijeni koštanja operacije,
Stručna služba će, čim se steknu osnovni uslovi, širiti mrežu predstavnika, počevši sa
otvaranjem kancelarije u Banjaluci. Plan je da se u prva tri mjeseca od dobijanja
Dozvole javnosti predstavi osoba koje će voditi kancelariju u Banjaluci.
Strategija nalaže da se odabirom regionalnih predstavnika ravnomjerno pokrije čitav
prostor BiH. U regijama gdje se pokaže za finansijski isplativo biće otvarane
kancelarije a ostala mjesta će biti umrežena predstavnicima koji će biti nadležni za
regulisanje javnih izvedbi u ugostiteljsko-turističkim objektima.
Strategija koju zovemo Strategija koncentričnih krugova podrazumijeva jačanje
oštvanja
autorskog
prava
i
uspostave
poslovne
saradnje
sa
kolektivnom
organizacijom tako da se krene od urbanih gradskih centara pa postepeno širi prema
periferiji, potom prema ruralnom dijelu prostora. Očekivanja su da je veća
koncentracija ugostiteljskih objekata u urbanim zonama gdje svojom veličinom,
ekskluzivnošću, obrtom postaju lideri u tom segmentu u konkretnom gradu. Veći je
efekat potpisati ugovore prvo sa najvećom diskotekom hotelom ili kafićem u centru
pa potom krenuti rema ostalim manjim korisnicima muzike nego krenuti obrnuto.
UDRUŽENJE HOTELIJERA I RESTORATERA BiH HORECA-UHR
Kada govorimo o korištenju muzike putem audio-vizuelnih uredjaja, „Sine Qua Non“
d.o.o. je nakon niza godina od aktiviranja Dozvole, tek krajem 2009. Pokazao
spremnost da počne aktivnosti u tom smislu. Uspostavljen je kontakt sa
reprezentativnim Udruženjem hotelijera i restoratera Bosne i Hercegovine –
HORECA-UHR koje zastupa Amir Hadžić. Udruženje postoji od
registrovano je u Sarajevu na adresi Blažujski drum 80.
27
2004.godine i
Udruženje okuplja preko 700 članica hotela, motela, hostela, restorana i drugih
ugostiteljskih objekata. Udruženje je članica BAHA Balkans Alliance of Hotel
Associations (Balkanska alijansa hotelskih udruga). Ciljevi UHR, izmedju ostalih, su :
-
zalagati se za trajno očuvanje digniteta ugostiteljske struke,
-
zalagati se za očuvanje i promovisanje kulturne, gastronomske, etnografske i
graditeljske baštine Bosne i Hercegovine,
-
zalagati se za izgradnju sistema kvaliteta u hotelima i restoranima i certifikaciju
hotela u restorana,
-
zastupati interese članova kod nadležnih organa u zemlji i inostranstvu.
Udruženje broji preko 700 članova. Izmedu ostlaih, članovi su: Adria SKI - Kupres,
Evropa, Sarajevo, Holiday Inn, Bristol, Radon Plaza, AQUA iz Sarajeva, Anna Maria
Medjugorje, Olimpus, Atina, Dragana, Bik iz Banjaluke, Balkan Prijedor,
Vlašić, Ugar i Sunce na Vlašiću,
Bellevue Modriča,
Pahuljica,
Bervanda, Bristol i Ero iz
Mostara, Rajska vrata i Bistrica Jahorina, Čubić Laktaši, Zelengora Foča, Hotelsko
naselje OAZA Sarajevo, Neum, Sunce, Zenit i Stela iz Neuma, Lav Čapljina, Galeb
Maglaj, Platani iz Trebinja, hotel Djulić iz Širokog brijega, Maršal sa Bjelašnice i
stotine drugih.
Sa udruženjem su kako definiraju odredbe ZOKOASP-u otvoreni pregovori i nakon
nekoliko mjeseci uspješno okončani potpisivanjem ugovora o tarifama koji je
objavljen u Službenom glasniku BiH. Time su u potpunosti ostvareni preduslovi za
početak naplate korištenja muzike sa audiovizuelnih uredjaja u ugostiteljskim
objektima. To uključuje naplatu po segmentima korištenja (kafe barovi, restorani,
uredjaji po hotelskim sobama, u lobijima i predvorjima hotela).
Ugovorom su
uredjeni:
-
tarifa, osnovica za obračun i način primjene tarife,
-
uslovi za korištenje autorskih djela iz repertoara kolektivne organizacje,
-
okolnosti korištenja zbog kojih se visina odredjene naknade prema tarifi
uvećava ili smanjuje,
-
rok i način naplate naknade.
Tarifom je precizno dogovoreno vrijednost boda po kojoj se obračunava hotelska
tarifa po broju ležajeva, u zajedničkim prostorijama, kategorijama hotela odnosno
prema zvjezdicama koje označavaju kvalitet usluge u hotelu. Ugostiteljski objekti su
28
razvrstani po kategorijama (barovi, noćni klubovi, diskoklubovi / restorani buffeti,
kafane, gostionice, picerije, kafe barovi, bistroi, zalogajnice, krčme, bifei/ lokali i
objekti u kojima se ne toči alkohol te kantine zatvorenog tipa. U osnovu za naknadu
ulazi broj mjesta za sjedenje/stajanje kao i dužina radnog vremena.
Takodjer, uključena je i prateća tarifa za priredbe, svadbene večere sa živom
izvedbom muzičkih sadržaja kao i ostale priredbe. U tarifu je uračunat i odgovarajući
popust uz svaki vid korištenja muzike kao i vrijeme trajanja popusta. U izradu
uporednih tarifa angažovan je magistar ekonomije specijalista za statistiku.
Osnovi tarife su radjene poredjenjem statističkih podataka susjednih zemalja i
zemalja iste ili slične kupovne moći. Ti su podaci poredjeni i sa bruto nacionalnim
dohotkom po glavi stanovnika te su utvrdjeni koeficijenti za svaku zemlju sa kojima je
poredjena BiH.
Potpisivanje ugovora o tarifama na žalost, nije rezultiralo potpisivanjem ugovora sa
hiljadama ugostiteljskih objekata jer Sine Qua Non d.o.o. nije nastupio sa medijskom
kampanjom i širenjem informativnog materijala prema potencijalnim korisnicima i
ostalim planiranim i očekivanim koracima. Rezultat te pasivnosti je nastavak
neubiranja očekivanog prihoda i dalji rad na štetu autora u BiH i svijetu.
KAMPANJA PUTEM SREDSTAVA INFORMISANJA
Medijska kampanja je važan dio strategije iz više razloga. Prije svega, upoznavanje
široke javnosti sa postojanjem, ciljevima i aktivnostima AMUS-a i stručne službe,
predstavljanjem članova Udruženja, a potom i fokusirani pristup na pojedine grupe
korisnika zaštićenih djela. Najvažniji dio kampanje će biti radio i video klipovi koji će
biti emitovani putem radio i TV programa kako je predvidjeno ugovorom sa
reprezentativnim udruženjima elektronskih medija.
Ovaj dio kampanje ima najširi spektar distribucije informacija i poruka. Svaki slušalac
i gledalac će dobiti poruku o jačanju svijesti o poštovanju autorskog i srodnih prava.
Potom će uslijediti bilbordi koji će biti postavljani regionalno prema planiranim
aktivnostima AMUS-a odnosno u okviru organizacije regionalnih okruglih stolova ili
škola autorskih prava. Bilbordi će biti postavljani u slotovima po tri mjeseca i u tih 90
29
dana biće organizovani i okrugli stolovi, nastupi na lokalnim i regionalnim
elektronskim medijima, sastanci u privrednim komorama i slično.
Na osnovu podrške udruženja elektronskih medija očekujemo i da niz elektronskih
medija odvoji prostor u svojim emisijama za teme o autorskog i srodnim pravima a
AMUS će sa svoje strane osigurati poznate i relevantne sugovornike koji su njegovi
članovi. Interes sredstava informisanja će porasti samom kampanjom imaće
sveukupan pozitivan efekat na odgovorna lica u nadležnim institucijama pojačati
njihovo znanje i razumijevanje.
Sve ove aktivnosti će biti pojačane efektom koji će polučiti izrada edukativnog
materijala posebno pravljenog prema nadleženstima institucija u kategorijama
koriptenja muzičkih djela. Sadržaj, forma, način distribucije edukativnih materijala za
korisnike i nadležne institucije će biti usaglašavani sa rukovodstvom Instituta za
intelektualno vlasništvo i rukovodstvima nadležnih institucija. Stručna služba AMUS-a
će biti otvorena za sve sugestije i pružanje pomoći u okviru svojih kapaciteta.
C) 1 - JAVNO IZVODJENJE U UGOSTITELJSKIM OBJEKTIMA
PRIKAZ OSTVARNOG PRIHODA U 2010.GOD I UPOREDBA SA SUSJEDNIM
ZEMLJAMA
Država
Apsolutni iznos u
km
*BiH
606.971
Iznos po glavi
stanovnika
0.13
Hrvatska
1,324.541+
8,663.700 =
9,988.241
2.23
Srbija
752.208+
4,394.445 =
5,146.653
0.70
* U Godišnjem izvještaju Agencije „Sine Qua Non“ d.o.o. u BiH su zbirni podaci za javno
izvodjenje i ugostiteljske objekte tako da nije moguće odvojiti prihode i uporediti ih sa susjednim
zemljama. U svakom slučaju, koeficijent uspješnosti u poštovanju autorskog prava je višestruko
niži od zemalja sa kojim nas ZOKOASP navodi da se poredimo.
ANALIZA POSTOJEĆEG STANJA KORIŠTENJA AUTORSKIH PRAVA
Iako je prihod po ovoj osnovi značajno uvećan u 2010.godini, kao i u većini ostalih
statistika BiH je ubjedljivo na posljednjem mjestu u cijelom regionu Jugoistočne
Evrope. Glavni uzrok nezavidnog stanja je dugogodišnji ignorantski odnos Sine Qua
Non d.o.o. prema obavezama naplate ove vrste korištenja muzičkih djela. Aktivnosti
Sine Qua Non d.o.o. u 2010.godini su u rezultatima vidljive značajnije u Kantonu
30
Sarajevo a umjereno i u većini kantona u Federaciji. Sine Qua Non d.o.o. nije polučio
skoro nikakve rezultate rada u RS.
Ono što posebno zabrinjava je da sve informacije govore da je stepen naplate u ovoj
kategoriji korisnika u jakom padu zbog zapostavljanja uhodane procedure koja je
dovela do jakog porasta prihoda u 2010.godini.
Takodjer, ovaj segment korištenja djela treba posmatrati sa posebnom pažnjom jer je
u odredjenoj mjeri zastupnjena kategorija mladih autora i izvodjača, koji tek počinju
muzičke karijere, izvodeći svoja djela lokalno i regionalno. Veoma je važno od
početka njihovih karijera pravit jedan odnos povjerenja koji se, prije svega stiče
brigom i zaštitom kada im je najpotrebnija. Čim se pojavi isplata prvih tantijema za
prve lokalne svirke ili izvodjenja pjesama na lokalnim festivalima ili radio i TV
stanicama budi se kod mladih autora svijest o važnosti aktivne zaštite njihovih djela i
mogućnosti koje im stoje na raspolaganju ukoliko se ohrabre da nastave sa svojim
bavljenjem muzikom.
Ne može se kvantificirati koliko smo mladih i potentnih autora izgubili u proteklih 15
godina zbog nepostojanja efikasne kolektivne organizacje za zaštitu autorskog i
srodnih prava. Niz primjera autora koji su do rata imali pristojne prihode na osnovu
autorstva a sada primaju simbolične naknade nedovoljne za bilo kakvu mogućnost
da se autorstvom bave kao osnovnim zanimanjem govori dovoljno za sebe. Broj onih
koji se nisu usudili niti su imali uslova razvijati svoj talenat je nedvojbeno daleko veći.
OVLASTI ORGANA UNUTRAŠNJIH POSLOVA
ZAKOASP je veoma jasan kada se radi o odgovornosti organa u BiH za javno
izvodjenje. Član 27. kaže :
„(Obaveza korisnika da izvještava kolektivnu organizaciju)
(1) Organizatori kulturno-umjetničkih i zabavnih priredaba I drugi korisnici
zaštićenih autorskih djela obavezni su da u slučajevima kada je to potrebno
prema odredbama ovog zakona prethodno pribave prava za saopštavane
javnosti tih djela, a u roku od 15 dana nakon takvog saopštavanja da pošalju
odgovarajućoj kolektivnoj organizaciji spisak svih korišćenih djela.
(2) Nadležni organ unutrašnjih poslova će na zahtjev autora ili kolektivne
organizacije zabraniti priredbu, odnosno korišćenje zaštićenog djela, ako
organizator nije prethodno pribavio prava iz stave (1) ovog člana.”
31
Postoji veliko nepoznavanje obaveza iz ZOKOASP-a kod većine policijskih stanica
širom BiH. Uz to, postoji i nedostatak volje da se postupi prema odredbama
ZOKOASP-a i reaguje na zahtjev kolektivne organizacije. Velika većina policijskih
službenika postavlja pitanje legitimiteta Sine Qua Non d.o.o. kao privatnog
preduzeća, jedan dio pokušava kontaktirajući kantonalna ili druga tužilaštva doći do
instrukcije ili savjeta o postupanju. Često se desi da se nadležni organi ogluše o
zahtjev za zabranu objašnjavajući to malim kapacitetom ljudstva raspoloživog za
vikend kada je uobičajeno održavanje javnih izvedbi muzičkih djela iako se zahtjevi
za zabranama šalju najmanje tri dana prije održavanja koncerata i priredbi.
OPIS PREDVIĐENOG NAČINA OBAVLJANJA DJELATNOSTI I STRATEGIJA
NJENE IMPLEMENTACIJE
Neophodno je sa rukovodstvima organa uniformisane policije ostvariti poslovnu
komunikaciju i uspostaviti saradnju u :
-
Obuci i izradi edukativnih materijala za policijske službenike nadležne za provedbu
ZOKOASP-a, koju AMUS Stručna služba može obezbijediti,
-
Postići razumijevanje o kampanji putem sredstava informisanja ciljanoj na vlasnike
objekata u kojima se održava živa muzika, koncerti i slične priredbe,
-
Konsultacije sa nadležnim policijskim organima u pogledu pristupa rješavanju
problema, strategije i taktike provedbe zakona,
-
Pratiti izvršenje zahtjeva za zabranom javnog izvodjenja i, u policijskim stanicama
gdje se utvrdi visoki procenat oglušivanja o zahtjeve za zabrane, kao posljednja
mjera pokretati procese interne kontrole i utvrdjivanje razloga za nepostupanje,
C) 2 - MEHANIČKA MUZIKA U UGOSTITELJSKIM OBJEKTIMA
ANALIZA POSTOJEĆEG STANJA KORIŠTENJA AUTORSKIH PRAVA
Što se tiče regulisanja obaveza za prava mehaničke reprodukcije, odosno naplate
korištenja djela zaštićenog repertoara od strane ugostiteljskih objekata treba
odmah podvući važnost ovog segmenta naplate, koji se mora sveobuhvatno
shvatiti, ne samo kroz prizmu neubranih sredstava i dalje zloupotrebe.
Vrlo je važno uzeti u obzir stalne kritike od strane asocijacija elektronskih medija i
drugih korisnika koji smatraju da je Sine Qua Non d.o.o. ogromnu energiju i
32
resurse potrošila fokusirajući se na naplatu od elektronskih medija i to samo od
jednog malog dijela.
Oni smaraju da su elektronski mediji u velikoj mjeri bili nepravedno adresa za
brojne sudske postupke a da nije nikakav organiziran napor usmjeren prema
drugim kršiocima autorskog prava u BiH. Tu se, prije svih misli na ugostiteljske
objekte koji u prosjeku čine 30% do 40% od ukupnih ubranih prihoda udruženja
koja uživaju dozvole za korištenje muzičkih autorskih prava u regionu.
OPIS PREDVIDJENOG NAČINA OBAVLJANJA DJELATNOSTI I STRATEGIJA
NJENE IMPLEMENTACIJE
Provedba strategije u ovoj oblasti u velikoj mjeri će ovisiti od uspjeha kampanje
putem sredstava informisanja. Radi se o kategoriji korištenja autorskih djela u kojoj
se broj korisnika mjeri u desetinama hiljada. Zato je, prije svega, potrebno izvršiti
administrativne pripreme u okviru Stručne službe AMUS-a i osposobiti se za
poslovanje sa velikim brojem korisnika.
Stručna služba AMUS-a je planirala dinamiku kapaciteta koja je potrebna da se
servisira ovako obiman posao. Plan obuhvata i dvogodišnji period u okviru kojeg će
se kombinacijom nekoliko elemenata postići maksimum poštovanja autorskog prava
u ovoj kategoriji korištenja autorskih djela.
Medijska kampanja sa porukom „Muzika nije besplatna“ ima za cilj širene informacije
o AMUS-u i posjedovanju Dozvole kao i informisanje vlasnika turističkougostiteljskih
objekata na zakonske obaveze regulisanja upotrebe muzike
njihovim objektima.
Kampanja će biti planirana po regionalnim centrima u koordinaciji sa svim
zainteresiranim adresama koje uključuju i nadležne organe tržišne inspekcije,
članove komorskog sistema, elektronske medije, autore, udruženja nevladinog
sektora koja prate provedbu zakona i ljudskih prava i drugi zainteresovani subjekti i
pojedinci.
Planirana je izrada promotivno-edukativnih materijala ciljanim prema ovoj kategoriji
korisnika sa svim informacijama i odgovorima na najčešće postavljena pitanja iz
oblasti autorskog prava,zakonskog uporišta za naknade za korištenje muzičkih djela i
ostale informacije.
33
OSTVARIVANJE SARADNJE SA NADLEŽNIM TRŽNIM INSPEKCIJAMA
ZOKOASP je precizirao da su tržišne inspekcije nadležni organi za provedbu ovog
dijela Zakona. Potrebno je predstaviti se rukovodstvima tržišnih inspekcija u oba
entiteta i distriktu Brčko i uspostaviti saradnju. Inicijalnim nastupom poželjno je
utvrditi njihovu spremnost na saradnju i ocijeniti potrebu obavljanja seminara i obuke
za nadležna lica u ovim institucijama. Razmotrićemo ideju o organizovanju sastanaka
sa udruženjima korisnika i pokušati dogovoriti djelovanje sa što manje problema.
U ranijoj komunikaciji vodjenoj sa ovim institucijama bila je definirana potreba
provodjenja dnevnih seminara po regionalnim centrima od strane educiranih
stručnjaka za autorsko pravo, te aktivnosti koje će voditi efikasnoj provedbi.
Razgovarano je i o mogućnostima zajedničkih medijskih nastupa i kampanja.
Takodjer, otvorena je i mogućnost i tehničkog uvezivanja izmedju baza podataka KO
i tržišnih inspekcija.
OSTVARIVANJE SARADNJE SA PRIVREDNIM KOMORAMA
Budući se radi o velikom broju privrednih subjekata smatramo nužnim uspostaviti
poslovnu saradnju sa odgovarajućim grupacijama u komorskom sistemu u BiH. To
podrazumijeva Vanjskotrgovinsku komoru Bosne i Hercegovine, entitetske privredne
komore a u Federaciji BiH i kantonalne komore te slična tijela koja djeluju u okviru
lokalne administracije – općina.
D) PROIZVODNJA I DISTRIBUCIJA NOSAČA ZVUKA I SLIKE
PRIKAZ OSTVARNOG PRIHODA U 2010.GOD I UPOREDBA SA SUSJEDNIM
ZEMLJAMA
Država
Apsolutni iznos u
km
Iznos po glavi
stanovnika
BiH
23.463
Hrvatska
702.160
Srbija
215.330
0.005
0.16
0.03
ANALIZA POSTOJEĆEG STANJA KORIŠTENJA AUTORSKIH PRAVA
Agencija Sine Qua Non d.o.o. nije nikad potpisala ugovor sa kolektivnom
organizacijom za fonogramska prava tako da nikad nije uspostavljena poslovna i
finansijska relacija kao neophodna da bi autori ubirali tantijeme za prodate CD, DVD i
druga izdanja u Bosni i Hercegovini. Kontakti u posljednjih godnu dana su završavali
34
zaključkom da će saradnja biti moguća kada Institut za intelektualno vlasništvo
Bosne i Hercegovine dodijeli dozvole novim kolektivnim organizacijama.
Takodjer, treba naglasiti da je ogroman procenat piraterije u oblasti fonograma vidljiv
na svakom koraku širom Bosne i Hercegovine.
Udruženje za zaštitu diskografskih prava U.G. „Kvantum“ je registrovano
2005.godine u Bijeljini na adresi Loznička 5 i sadašnji je nosilac dozvole za prava
proizvodjača fonograma na osnovu punomoći nosilaca prava. Udruženje ima
Skupštinu, Upravni odbor, Nadzorni odbor, Odgovorno lice i predsjednik Udruženja
je Siniša Kajmaković. Članovi „Kvantuma“ su : Hayat production, Sarajevodisk i
Intakt Sarajevo, BN Music i Renome d.o.o. iz Bijeljine, Tropik d.o.o. Zenica,
Halix Prijedor, Nimfasound i Lait music Tuzla, Slay production Pale, Balkandisc
Cazin, Song Zelex Široki brijeg, Luvas i Jantrade Brčko, Extramusic Živinice,
Renis d.o.o. Zvornik, Kapa Ključ i drugi.
OPIS PREDVIĐENOG NAČINA OBAVLJANJA DJELATNOSTI I STRATEGIJA
NJENE IMPLEMENTACIJE
Realno je očekivati da će bilo koji vid saradnje sa kolektivnom organizacijom za
fonogramska prava biti moguće dodjelom nove dozvole od strane Instituta za
intelektualno vlasništvo BiH. AMUS će od početka iskazati spremnost u ovoj
kategoriji korištenja autorskih djela ostvari punu poslovnu saradnju ugovorom
reguliše obaveze sa kolektivnom organizacijom za fonogramska prava. Ta saradnja
se može odvijati višeznačno :
1) Postoji spremnost Stručne službe AMUS-a da, na osnov pisanog ugovora,
preuzme administrativnotehničke poslove naplate uz dogovorenu automatsku
distribuciju sredstava prema procentima. Medjunarodna preporuka CISAC-a je
je definirala omjer raspodjele izmejdu kolektivnih organizacija što treba
regulisati ugovorom.
2) Ugovor treba da sadrži obavezu kolektivne organizacije za fonogramska prava
da njeni članovi potpišu ugovore se kolektivnim organizacijama za autorsko i
srodna prava. Takodjer, članovi kolektivne organizacije za prava fonograma
treba da kolektivnoj organizacijama za autorsko i izvodjačka prava proslijede
infrmacije o njihovim producentskim ugovorima i drugim dokumentima iz kojih
je vidljiv odnos autora pjesama koje su objavljene u izdanjima diskografskih
35
kuća. Ovo je posebno važno jer je čest slučaj u današnjem poslovanju da
producent ima odredjen procenat tantijema, odnosno materijalnog autorstva
na svoje ime.
3) AMUS će ponuditi kolektivnoj organizaciji za fonogramska prava da
administrativnotehničke poslove naplate sredstava od korisnika vrši stručna
služba AMUS-a pod uslovima koje treba regulisati ugovorom o poslovnoj
saradnji. Prema tom konceptu bi se novac prikupljan od korisnika muzičkih
djela automatski sa računa Stručne službe AMUS-a dijelio po ugovorom
utvrdjenim procentima na račun KO za fonogramska prava i KO za izvodjačka
prava. Naravno, ukoliko za to ima interesa od strane pomenutih kolektivnih
organizacija.
SUZBIJANJE PIRATERIJE
Zajednički interes i kolektivne organizacije autora i izvodjača i fonograma i svih
drugih udruženja autora iz bilo koje oblasti autorstva je suzbijanje piraterije. U tom
smislu AMUS će pokušati inicirati aktivnosti sa ostalim zainteresiranim za pravljenjem
jednog plana aktivnosti u smislu smanjivanja piraterije. Naravno, u ove aktivnosti
treba uključiti i nadležne institucije Bosne i Hercegovine, medjunarodne organizacije i
nevladin sektor. Prije svih tu treba uključiti sve vrste autora i njihovih udruženja u BiH.
Jer, na kraju krajeva, sve ovo se planira i radi da bi se poboljšao njihov status.
E) NAPLATA AUTORSKIH NAKNADA IZ INOSTRANSTVA
PRIKAZ OSTVARNOG PRIHODA U 2010.GOD I UPOREDBA SA SUSJEDNIM
ZEMLJAMA
Država
Apsolutni iznos u
km
Iznos po glavi
stanovnika
BiH
5.294
Hrvatska
1,013.911
Srbija
509.697
0.001
0.23
0.07
ANALIZA POSTOJEĆEG STANJA KORIŠTENJA AUTORSKIH PRAVA
Iako je Sine Qua Non d.o.o. kao zastupnik autora ostvario članstvo u Svjetskoj
organizacijia autora CISAC te potpisao ugovore o recipročnom zastupanja sa
desetinama udruženja iz svijeta, pokazao se kao veoma neuspješan u ostvarivanju
36
prava bh autora koje zastupa. Sama činjenica da je u istom periodu kolektivna
organizacija iz Srbije SOKOJ ostvarila više od stotinu puta veći prihod a kolektivna
organizacija iz Hrvatske čak više od dvije stotine puta je poražavajuća.
Glavni uzrok ovom stanju je pristup Sine Qua Non d.o.o. koji je baziran samo na
formalnom pristupu, tj potpisivanju Ugovora o recipročnom zastupanju. Cijenimo da
se ovdje radilo više u cilju postizanja nekog medjunarodnog legitimiteta članstvom u
Svjetskog organizaciji CISAC i mahanju javno sa potpisanih preko 40 medjunarodnih
ugovora o recipročnom zastupanju. Uzrok ovome jeste upravo slabljenje podrške
domaćih autora što je svugdje preduslov za dobijanje, odnosno održavanje dozvole
od strane nadležnih institucija.
Činjenica je da je ostvarivanje autorskih prava domažih autora u svijetu skoro u
potpunosti izostalo uprskos činjenici da se muzika naših autora izvodi širom svijeta :
od elektronskih medija dijaspore zemalja okruženja, desetina koncerata koji se
odvijaju svakog vikenda u Austriji, Njemačkoj, Švedskoj, SAD, Belgiji i drugim
zemljama gdje žive milioni gradjana koji vode porijeklo iz zemalja našeg govornog
područja i čine prirodno tržište za muziku sa ovih prostora. Uspješne turneje
popularnih pjevača, pjevačica i grupa narodne, folk, zabavne, pop ili rok muzike širo
svijeta pokazuju i dokazuju da se radi o velikoj frekvenciji izvodjenja muzike naših
autora. To se ni na koji način ne vidi iz izvještaja izvodjenih djela koje naši autori
dobiju od Sine Qua Non d.o.o.
OPIS PREDVIDJENOG NAČINA OBAVLJANJA DJELATNOSTI I STRATEGIJA
NJENE IMPLEMENTACIJE
Strategija izlaska AMUS.a kao reprezentativnog udruženja muzičkih autora izvan
granica Bosne i Hercegovine ima dva paralelna kraka. Jedan je jačanje postojećih
kontakata sa sestrinskim udruženjima zemalja regiona. Prirodnim slijedom interesa
udruženja vodiće pregovorima a potom potpisivanjem Ugovora o recipročnom
zastupanju autorskih prava čime će se steći uslovi za zaštitu prava bh autora u
inostranstvu.
37
Ovaj metod će se primijeniti i na ostale zemlje, imajući u vidu prvo zemlje u kojima se
zbog pojačanog elementa dijaspore i iseljeništva, može očekivati veći obim korištenja
djela iz zaštićenog repertoara autora članova Udruženja AMUS.
SARADNJA SA SVJETSKIM SAVEZOM DIJASPORE
Za poboljšanje zaštite naših autora, odnosno za poboljšanje njihovog materijalnog
statusa predvidjeno je uspostaviti poslovni kontakt sa upravom Svjetskog saveza
dijaspore Bosne i Hercegovine. Cilj je napraviti jedan sveobuhvatan imenik svih
elektronskih medija na našim zvaničnim jezicima odnosno elektronskih medija na
kojima se pretpostavlja da može biti frekventno izvodjena muzika autora iz BiH.
Potom će se uz podršku Saveza, bh diplomatije, u koordinaciji Stručne službe
AMUS-a raditi na informativno-edukativnom elementu.
Naime, svi ovi mediji u razvijenim zemljama gdje žive stotine hiljada državljana BiH
(SAD, Velika Britanija, Australija,zemlje EU i druge) su zemlje sa najvećim
procentima poštovanja autorskih prava. Svi ti mediji imaju regulisana autorska prava
ugovorima sa sestrinskim kolektivnim organizacijama iz tih zemalja. Izvještaji o
izvedenim djelima koje šalju tim organizacijama treba da sadrže i informacije o
djelima naših stvaralaca. Time se ta djela kvalifikuju za razmjenu podataka i u
konačnici, nakon potpisivanja Ugovora o recipročnom zastupanju i razmjeni tantijema
za izvedena djela.
Posebnu pažnju treba pokloniti edukativno-informativnim prilozima u okviru kampanje
AMUS-a o poštovanja autorskih prava na elektronskim medijima koja svoje programe
prenose širom svijeta putem satelita, odnosno, interneta ili trećim putem. Ti mediji su
naročito važan segment za uspjeh ove strategije i njene provedbe.
Drugi važan krak medjunarodnog priznanja za AMUS biće ostvaren predstavljanjem
AMUS-a u CISAC-u, odnosno Svjetskoj organizaciji autora. Cilj je punopravno
članstvo u ovoj organizaciji i puno učešće u aktivnostima CISAC-a, naročito
edukativnim i instruktivnim, koje će voditi ubrzanom jačanju znanja i sposobnosti
ostvarivanja autorskog prava AMUS-a i uposlenika u stručnoj službi. Put kojim treba
ići je ostvarivanje komunikacije sa Uredom za evropske poslove CISAC-a sa
sjedištem u Budimpešti. Taj ured je zadužen za odnose sa zemljama centralne i
jugoistočne Evrope gdje pripada i naša zemlja.
38
Takodjer, potrebno je aktivirati se i predstaviti Europskoj konferenciji CISAC-a koja
donosi formalnu odluku o prijemu udruženja i drugim statutarnim pitanjima.
VAŽNOST REGIONALNE SARADNJE
Veoma važno pitanja za ukupnu zaštitu i zastupanje prava naših autora je
uključivanje u regionalnu saradnju. Naime, već dvije godine postoji grupacija
kolektivnih organizacija muzičkih autorskih prava koja okuplja sestrinska udruženja
zemalja bivše SFRJ. To su slovenački SAZAS, hrvatski HDS-ZAMP, srbijanski
SOKOJ, makedonski ZAMP MK, crnogorski PAM CG i Sine Qua Non d.o.o. koji jedini
nije udruženje autora).
Teritorija koju zastupaju ova udruženja je prirodno zajedničko tržište te je jasan
interes za uspostavljanjem tijesne medjusobne saradnje i frekventne razmjene
iskustava, usporedbi sistema koji se koriste, poslovnih rješenja i odnosa sa
korisnicima i državnim institucijama. Velika većina praktične razmjene podataka sa
inostranstvom kao i prihoda biće ostvarena u okviru ove grupacije, te joj zato treba
dati posebnu pažnju i koordinaciju.
F) ZANATSKA UDRUŽENJA I KORIŠTENJE MUZIKE
ANALIZA POSTOJEĆEG STANJA
Ovdje se, prije svih, misli na šoping i trgovinske centre koji koriste muziku, taksiste,
frizerske salone, butike i druge slične objekte, škole plesa i slično.
U Bosni i Hercegovini nije nikad uspostavljena praksa uobičajena u razvijenim
zemljama regulisanja obaveza prema autorskom pravu od strane korisnika privatnih
zanata nije nikad postojala u BiH. Znači, treba početi od početka.
OPIS PREDVIĐENOG NAČINA OBAVLJANJA DJELATNOSTI I STRATEGIJA
NJENE IMPLEMENTACIJE
Za jasnu strategiju obavljanja ovih djelatnosti biće potreban jedan vremenski period
upoznavanja sa stanjem u oblasti, definiranje potencijalnih partnera koji će imati
ulogu reprezentativnih udruženja. Sa njima će se, poštujući odredbe ZOKOASP-a i
podzakonskih akata definirati mapa puta i način na koji će se u jednom periodu
početi regulisati autorsko i srodna prava koja proističu iz korištenja zaštićenog
39
repertoara ovim vidovima upotrebe. Naravno, konačni cilj je regulisanje svakog vida
korištenja autorskog prava u zemlji.
Nema sumnje da će ovaj put biti dug i neizvjestan. U svakom slučaju koristićemo se
pozitivnim primjerima i uspješnim rješenjima, prije svega, iz regiona pa i šire. Dalji
napredak Bosne i Hercegovine na putu evropskih integracija će asistirati jačanju
svijesti i obnavljanju zakonske i druge regulative tamo gdje se pokaže kao potrebno.
Potrebno je uspostaviti komunikaciju sa udruženjem trgovinskih centara koje je u
2011. godini formirano u okviru Vanjskotrgovinske komore.
E. SREDSTVA PLANIRANA ZA OBAVLJANjE DJELATNOSTI
Sredstva predvidjena za obavljanje djelatnosti kolektivnog ostvarivanja prava će biti
odvojena od ubanih naknada za korištenje muzičkih djela koja čine repertoar autora
članova „AMUS“-a. Kako je vidljivo iz Poslovnog plana, planirano je da od samog
početka rada procenat sredstava za kolektivno ostvarivanje bude manji od 30%, tako
da je finansijski dio plana prema ZOKOASP-u uradjen za period od godnu dana.
Smatramo da je za stabilizaciju rada „AMUS“-a i Stručne službe potreban period od
pet godina, napravljena je jedna projekcija rasta za taj period. Očekujemo da ćemo u
tom petogodišnjem periodu moći da se kvalitetom rada, zaštite autora i kvantitetom
ubranih naknada, razvojem infrastrukture i ostalim parametrima mjerimo sa zemljama
u regionu koje u ovom momentu imaju daleko razvijenije kolektivne organizacije.
Takodjer, očekujemo da ćemo do 2017.godine prema referentnim koeficijentima koji
uključuju i procjenu kupovne moći po glavi stanovnika te obračune visine naknada po
kategorijama korisnika, moći da se ravnopravno poredimo sa zemljama u regionu.
Za prvu godinu obavljanja djelatnosti kolektivnog ostvarivanja prava, predvidjen je
porast od 10% u odnosu na poslovanje agencije „Sine Qua Non“ d.o.o. iz
2010.godine. Ostale projekcije godišnjeg poslovanja su pravljene na osnovu
istraživanja o potencijalnom broju korisnika i obavljenim konsultacijama sa
Udruženjem ugostitelja u BiH, kao i predstavnicima sistema privrednih komorai
udruženja poslodavaca u našoj zemlji.
Naravno, postoji nepoznanca u smislu odnosa raznih nivoa vlasti koje su prema
ZOKOASP-u nadležne za provedbu ovog zakona i stepena njihove efikasnosti. Zato
sve daje projekcije treba uzeti sa jednom dozom rezerve. Mnogo precizniji će biti
godišnji izvještaji Stručne službe koje usvaja Skupština „AMUS“-a sa Planom rada za
narednu godinu, što će, nedvojbeno, biti predmetom analize nadležnih institucija na
čelu sa Institutom za intelektualnu svojinu Bosne i Hercegovine.
40
PROCJENA OČEKIVANE VISINE UBRANIH NAKNADA OD KORISNIKA
IZRAŽENA U KM
Godina
Elektronski
mediji
Kablovski
operateri
Javna
izvedba
Fonogrami
Prihod iz
inostranstva
UKUPNO
2010
1,101.425
2012
1,191.425
2013
1,500.000
2014
2,000.000
2015
2,500.000
2016
3,500.000
606.971
606.971
700.000
800.000
800.000
900.000
135.226
800.000
1,500.000
2,200.000
3,000.000
3,800.000
23.463
5.294
40.000
-
80.000
-
160.000
30.000
350.000
100.000
500.000
300.000
1,941.379
2,638.396
3,780.000
5,190.000
6,750.000
9,000.000
PROCJENA OČEKIVANE NAPLATE NAKNADA OD KORISNIKA SRODNIH I
DRUGIH PRAVA – UKUPAN PRIHOD
Naplata naknada od korisnika srodnih prava očekuje se od primjene Zakona o
kolektivnom ostvarivanju autorskog i srodnih prava, zaključivanju ugovora sa
korisnicima a primjenom Tarife naknada za korištenje fonograma. Raspodjela
ubranih sredstava vršiće se u skladu sa Planom raspodjele naknada usvojenim od
strane Skupštine udruženja 28.07.2011. god. koji je usaglašen sa Zakonom o
autorskom i srodnim pravima.
Raspodjela ubranih naknada vršiće se u skladu sa odlukama koje će usvojiti Upravni
odbor na osnovu Statuta „AMUS“-a“ o Planu raspodjele naknada ostvarenih
korištenjem muzike koji će pripremiti Stručna služba. To znači da će se na bazi
procjenjenih troškova i prihoda raspodjela u 2013. Za prikupljena sredstva u 2012.
izvršiti na sledeći način:
1. Ukupni iznos naknada nosiocima prava..................................1,795.908,00KM
2. Za isplatu naknada nosiocima prava.......................................1,616.318,00KM
3. Fond za kulturne namjene i Fond za unapredjenje
penzijskog, zdravstvenog i socijalnog statusa članova..............179.590.80KM
4. troškovi Stručne službe...............................................................542,488,00KM
Ukupno...................................................................................2,338.396,00KM
SREDSTVA PREDVIDJENA ZA OBAVLJANJE DJELATNOSTI KOLEKTIVNOG
OSTVARIVANJA PRAVA
Troškovi rada Udruženja :
1. Zakup poslovnih prostora ..............................................................23.000,00KM
41
2. Režijski troškovi/el.energija, grijanje, čišćenje, PTT.......................23.000,00KM
3. Kancelarijski materijal.....................................................................10.000,00KM
4. Kupovina kompjuterske i kancelarijske opreme.............................22.000,00KM
5. Održavanje opreme..........................................................................6.000,00KM
6. Izrada i održavanje softvera za prepoznavanje izvedenih djela*...50.000,00KM
(*Podložno odluci Upravnog odbora)
7. Uspostavljanje računovodstvenog sistema....................................40.000,00KM
8. Izrada i uspostavljanje kompjuterske intranet mreže ....................14.000,00KM
9. Kupovina namještaja i kancelarijske opreme.................................12.000,00KM
10. Naknade za sl. putovanja...............................................................22.000.00KM
11. Kotizacije za seminare i obuka u medj. Organizacijama...............40.000,00KM
12. Naknade za korištenje automobila u sl. svrhe..................................4.000,00KM
13. Održavanje sjednica organa AMUS.................................................7.000,00KM
14. Štampanje informativno-edukativnih materijala..............................28.000,00KM
15. Organizovanje promotivnih konferencija Udruženja.........................8.000,00KM
16. Troškovi promotivne i štamparske djelatnosti................................28.000,00KM
17. Održavanje regionalnog sastanka sestrinskih KO............................6.000,00KM
18. Troškovi stručne literature, obuka u KO i sl. ....................................6.000,00KM
19. Troškovi amortizacije........................................................................4.000,00KM
20. Troškovi reprezentacije....................................................................7.000,00KM
Opis sredstava predvidjenih za obavljanje
djelatnosti kolektivnog ostvarivanja prava : .................................360.000,00KM
Lična primanja:
1. Ukupni troškovi sa doprinosima i ostalim obavezama..................180.000.00KM
2. Naknade za rad predstavnika – bruto..........................................100.000,00KM
Ukupni troškovi za obavljanje djelatnosti......................................540.000,00KM
Troškovi su računati u bruto iznosu u skladu sa procjenom aktivnosti u prvoj godini
što čini 28% od planiranih ukupno ubranih sredstava. Uspostavom i razvojem
sistema te povećanim obimom naplate po kategorijama korisnika procenat ukupnih
troškova za obavljanje djelatnosti kolektivnog ostvarivanja prava će se smanjivati. U
regionu ovaj procenat varira od godine do godine i od kolektivne organizacije do
kolektivna organizacije.
42
Prema CISAC-ovom okumentu Izjava prihoda i troškova 2007-2009, u Hrvatskoj su
se ukupni troškovi za obavljanje djelatnosti kretali oko 26,90%, u Srbiji 33,40%.
Radi moguće uporedbe, vrijedi napomenuti da je u prvim godinama nove kolektivne
organizacije PAM Crne Gore procenat koštanja Stručne službe bio mnogo veći.
Prema istom dokumentu PAM CG je 2007.godine prijavio troškove u visini 57,50% a
u 2009.godini 49.30% da bi se 2012.taj procenat smanjio ispod 30%. Znači, proces,
uspostave i jačanja Stručne službe je trajao pet godina i u tom periodu je rastao
prihod a paralelno sa tim rastom se smanjivao i procenat koštanja Stručne službe.
PREUZIMANJE POSLOVANJA OD SINE QUA NON d.o.o.
ZOKOASP je precizirao ovlasti Instituta za inelektualno vlasništvo Bosne i
Hercegovine u vezi sa dodjelom Dozvole. Budući Sine Qua Non d.o.o. deset godina
posluje sa Dozvolom u ime autora AMUS će zahtijevati da se kompletna arhiva i
dokumentacija, oprema i inventar dodjeli u vlasništvo AMUS-u, kako bi se nastavilo
korištenje tih sredstava za namjenu za koju je i namijenjeno - u korist autora.
Takodjer, AMUS očekuje da će dobiti Dozvolu a Sine Qua Non d.o.o. dobiti izreku o
oduzimanju dozvole, te shodno tome prestati obavljati djelatnost kolektivnog
ostvarivanja prava. AMUS sa svojom stručnom službom izražava spremnost da
odmah preuzme sve poslove kolektivnog ostvarivanja prava.
43