Broj: 1344/1-2012 MB: 323 4240 OIB: 29355825482 Žiro račun: 2360000-1101556872 www.hfs.hr IZVJEŠTAJ O AKTIVNOSTIMA HRVATSKOG FILMSKOG SAVEZA ZA 2012. GODINU U Zagrebu, 31. prosinca 2012 Pregled sadržaja I. KOORDINACIJSKE I POTICAJNE FUNKCIJE SAVEZA II. OBRAZOVNE AKTIVNOSTI 1. 19. internacionalna radionica animiranog filma, Čakovec 2. Info punkt i scenarističke radionice PALUNKO 3. 6. susret Dječjeg filmskog i videostvaralaštva u funkciji javnoga zdravstva i 4. Motovunski dječji filmski kamp 4.Filmske radionice za djecu i mlade a) Radionica za djecu i mlade u Kraljevici b) Radionica animiranog filma u Dubrovniku 5. 14. škola medijske kulture Dr. Ante Peterlić 6. Medijska kultura, filmsko i videostvaralaštvo u osnovnim i srednjim školama III. FILMSKE PRIREDBE 1. 20. hrvatski festival jednominutnih filmova, Požega 2. 17. filmska revija mladeži i 5. Four River Film Festival, Karlovac 3. 50. revija hrvatskog filmskog i video stvaralaštva djece, Zadar 4. 44. revija filmskog i video stvaralaštva, Đakovo IV. INFORMATIVNO-NAKLADNIČKA DJELATNOST I. KNJIGE 1. Irena Paulus: Teorija filmske glazbe 2. Hrvoje Turković: Život izmišljotina: eseji o crtanom filmu 3. Slobodan Šijan: Kino Tom 4. Aida Vidan, Gordana P. Crnković (ur.), In Contrast: Croatian Film Today 5. Sunčica Fradelić(ur): Splitska škola filma – 60 godina Kino kluba Split II. ČASOPISI 1. Zapis, br. 73, br. 74 (online izdanja) 2. Hrvatski filmski ljetopis (br. 69/2012, 70/2012, 71/2012, 72/2012) III. KATALOZI 1. 17. filmska revija mladeži & 5th Four River Film Festival, Karlovac 2. 50. revija hrvatskog filmskog i videostvaralaštva djece, Zadar 3. 44. revija hrvatskog filmskog i viedostvaralaštva, Đakovo 4. Splitska škola filma – 60 godina Kino kluba Split IV. DVD-IZDANJA V. WEB STRANICE www.hfs.hr / www.filmski-programi.hr / www.palunko.org str. 3 str. 17 str. 20 str. 24 str. 26 str. 31 str. 42 str. 46 str. 48 str. 55 str. 58 str. 62 str. 63 str. 63 str. 66 str. 68 str. 70 str. 73 str. 75 str. 77 str. 86 str. 87 str. 88 VI. MEĐUNARODNA SURADNJA 1. UNICA 2012 2. Dvije škole hrvatske animacije u SAD-u 3. Sudjelovanje Ivana Faktora na 58. međunarodnom festivalu kratkog filma u Oberhausenu 4. Treća žena u pohodu Trećem čovjeku“ u Dritte Mann Museum, Beč 5. Projekcije i sudjelovanja na filmskim festivalima str. 90 str. 95 str.104 str.105 str.107 VII. FILMSKI PROGRAM U KINU TUŠKANAC 1. Filmski programi 2. Kratki utorak (filmski program autorskog umjetničkog videa u kinu Tuškanac) 3. Videoteka i čitaonica u maloj dvorani kina Tuškanac str. 114 str. 144 str. 156 VIII. PRODUKCIJA str. 157 IX. FILMSKI/VIDEO ARHIV str. 159 X. UREĐENJE PROSTORA str. 171 XI. FUNKCIONIRANJE SAVEZA str. 172 2 Hrvatski filmski savez udruga je neprofesijskih filmskih i video udruga koje u Hrvatskoj organizirano djeluju od 1928. godine. Osnovan 1963. godine kao Kinosavez Hrvatske (prije toga Centar za kinoamaterstvo Hrvatske), Savez danas djeluje u okviru Hrvatske zajednice tehničke kulture. Hrvatski filmski savez okuplja kino i video klubove, filmske družine i pojedince od osnovnoškolskog uzrasta do odraslih članova, potiče (organizacijski, materijalno i stručno) njihov rad, pridonosi obrazovanju voditelja i članova filmskih udruga, organizira predstavljanje i valorizaciju filmskog i video stvaralaštva djece i odraslih u zemlji i inozemstvu, te brine za čuvanje i zaštitu najboljih filmskih i video ostvarenja neprofesijske kinematografije. Savez je od 1992. član Svjetske organizacije neprofesijske kinematografije (UNICA). U sklopu Saveza djeluje 162 filmskih i video klubova djece i mladeži i 45 udruge s pravnim statusom, te velik broj samostalnih filmskih i video autora. Stalni oblici rada Saveza su: organiziranje (ili suorganiziranje) revija filmskog i video stvaralaštva (Revija hrvatskog filmskog i video stvaralaštva; Filmska revije mladeži i Four River Film Festival te Revija hrvatskog filmskog i video stvaralaštva djece ; Međunarodna revija jednominutnog filma u Požegi; Međunarodni festival novog filma i videa u Splitu), te organizacija ili suorganizacija filmskih i videotribina; redovito održavanje filmskih i videoradionica za dokumentarni, igrani i animirani film, namijenjenih članovima filmskih i video družina, odnosno nastavnicima i voditeljima školskih (dječjih) filmskih i video klubova; poticanje i pružanje stručne pomoći u realizaciji medijskog odgoja i obrazovanja, osobito u osnovnim i srednjim školama, te organiziranje Medijske škole; pružanje stručne i materijalne pomoći u praktičnom radu klubova i pojedinaca prilikom snimanja i obrade snimljenog filmskog i video materijala. U međunarodnoj aktivnosti, Savez redovito sudjeluje na godišnjim kongresima i festivalima UNICA-e, te organizira predstavljanje hrvatske neprofesijske kinematografije i videoumjetnosti u inozemstvu. Hrvatski filmski savez ima od 1974. godine vlastiti filmski i videoarhiv u kojem je pohranjeno 580 filmskih naslova i 3.000 videoradova nastalih u razdoblju od 1928.-1998. godine. Radi čuvanja i zaštite građe, izrađuju se zaštitne kopije, a radi veće dostupnosti, filmska građa se presnimava i na video (U-matic, VHS, SVHS). U najnovije vrijeme, dio filmske građe (posebno one namijenjene predstavljanju hrvatskog dječjeg filmskog i videostvaralaštva, te hrvatskog alternativnog filma i videoumjetnosti) presnimava se na BETTU i NTSC sustav. Glasilo Hrvatskog filmskog saveza je Zapis HFS koji izlazi četiri puta godišnje redovito od 1993. godine. Uz to Savez je sunakladnik Hrvatskog filmskog ljetopisa, te nakladnik niza monografija posvećenih neprofesijskoj kinematografiji, te povijesti i teoriji filma i novih medija. 3 I. KOORDINACIJSKE I POTICAJNE FUNKCIJE SAVEZA Zbog znatnog širenja raspona i opsega djelatnosti Hrvatskog filmskog saveza na prikazivaštvo, profesionalnu produkciju kratkog filma, izdavaštvo i filmsku edukaciju, posljednjih se godina bitno proširio raspon i opseg koordinacijskih i poticajnih funkcija Saveza. Među ostalim, u srpnju 2003. Hrvatski filmski savez je postao članicom Međunarodne federacije filmskih saveza, čiji je glavni cilj nekomercijalno prikazivanje kulturno vrijednih filmova svijeta, čime je preuzeo i dodatne obveze u odnosu na hrvatsku kinematografiju, prije svega obvezu da koordinira prikazivačke programe i podupre sustavnu kulturno vrijednu prikazivačku djelatnost među svojim članicama (filmskim/kinoklubovima), a zatim i da takve programe razmjenjuje s ostalim nacionalnim filmskim savezima, članovima Međunarodne federacije. Posjedovanje arhiva hrvatskog neprofesijskog stvaralaštva djece, mladeži i odraslih, a posebice vrijedne zbirke eksperimentalnog filma i videa jedinstvene u Hrvatskoj te djelomice restaurirane i digitalizirane, posljednjih je godina proširilo suradnju HFS-a s releveantnim galerijskim i muzejskim institucijama te filmskim festivalima u zemlji i izvan nje, koji su zainteresirani za predstavljanje tog dijela hrvatske filmske baštine. Filmovi iz HFS-ova arhiva proteklih petnaestak godina prikazivani su od New Yorka (MOMA), Madrida (Kinoteka) i Pariza (Centar Pompidou), preko Ljubljane, Beča, Berlina, Trsta Venecije i Budimpešte, do Moskve i Bangkoka, a Savez je svim zainteresiranim partnerima izašao u susret intelektualnim (kuratorskim), savjetodavnim i tehničkim uslugama. Širenjem suradnje i razmjene u regiji, odnosno na prostoru bivše Jugoslavije, HFS je u novije vrijeme postao sukreatorom raznih programa „medijske arheologije“ u regiji. Stalne koordinacijske i poticajne funkcije Hrvatskog filmskog saveza: - distribucija filmova i razmjena filmskih programa unutar mreže neovisnih kinoprikazivača (Rijeka, Split, Pula, Varaždin, Rovinj, Bjelovar, Beli Manastir, Osijek, Klanjec, Dubrovnik.); - kustoska, organizacijska tehnička pomoć u prezentaciji hrvatskog filma i umjetničkog videa u muzejskim i galerijskim prostorima; - organizacijska i tehnička pomoć kinoklubovima i udrugama članicama Saveza, voditeljima filmskih i video družina koje djeluju u sklopu osnovnih i srednjih škola, nezavisnim autorima i svima koji se žele uključiti u razmjenu i prikazivanje programa, a nemaju polaznih tehničkih uvjeta i organizacijskih iskustava, - stvaranje i održavanje baze podataka radi poboljšanja promocije i distribucije hrvatskog filma, - distribucija informacija vezanih uz hrvatsku kinematografiju svih suradnika i partnera Hrvatskog filmskog saveza na internetskim stranicama i putem publikacija u izdanju HFS-a, - pružanje savjetodavne pomoći kod nalaženja potrebnih financijskih sredstava za sufinanciranje i/ili koprodukcije; - organizacija pripremnih radionica za međunarodne natječaje namijenjenih redateljima, scenaristima i producentima radi poboljšanja kvalitete predloženih projekata i njihove prezentacije, kao i stjecanja znanja o međunarodnom filmskom tržištu i distribucijskim kanalima; 4 - pružanje arhivskih, bibliotečnih, intelektualnih i tehničkih usluga studentima fakulteta i umjetničkih akademija koji se zanimaju za povijest filma, a posebice za hrvatski eksperimentalni film i video; - (su)organizacija specijalističkih filmskih radionica; - osmišljavanje i realizacija pratećih programa za festivale i ljetne filmske radionice; - suradnja s ostalim filmskim udrugama i koordinacija zajedničkih programa; - suorganizacija promocija knjiga o filmu drugih izdavača u prostorima kina Tuškanac. Tijekom 2012. godine Hrvatski filmski savez je kuratorskim, organizacijskim, tehničkim i/ili logističkim sudjelovanjem podržao i servisirao niz prezentacijskih, obrazovnih, izložbenih, festivalskih i drugih programa u zemlji i inozemstvu, među kojima su najvažniji: - Arhivska podrška (filmovima iz Arhiva HFS-a), galerijskim i muzejskim prezentacijama djela Tomislava Gotovca u zemlji i inozemstvu, u organizaciji Instituta Tomislava Gotovca, tijekom 2012. godine 1. Tomislav Gotovac: Zagreb I love you! - Galerie Frank Elbaz, Paris; 2. The Freedom of Sound: John Cage behind the Iron Curtain - Ludwig Muzeum, Budapest; 3. Nackte männer von 1800 bis heute / Naked Men from 1800 to the present - Leopold Museum, Wien; 4. Der Nackte Mann / The Naked Man - Lentos Kunstmusem, Linz; Ludwig Muzeum, Budapest; 5. The Present and Presence - Repetition 2 - Muzej sodobne umetnosti Metelkova, Ljubljana; 6. Week-end croate / Croatian Weekend - MAC/VAL Musée d'art contemporain du Val-de-Marne, Vitry-sur-Seine; 7. Zagreb kino klub; Performance, action & film - Centre Pompidou, Cinema 2, Paris 8. Yugoslav Experimental cinema - Anthology Film Archive, New York; 9. Tomislav Gotovac : It all started on the Rio Grande, where I Was a Male War Bride and saw the Tragic Hunt on the Battle Ground and heard The Glenn Miller Story – Instytut Awangardy / Edward Krasinski Studio, Warszawa; 10. The Present and Presence - Repetition 1 – Muzej sodobne umetnosti Metelkova, Ljubljana; 11. Spirit of Internationalism - Van Abbemuseum, Eindhoven; 12. Tomislav Gotovac a.k.a. Antonio G. Lauer: One Needs to Live Self Confidently... Watching - Galerija Nova, Zagreb; 13. Una sexta parte de la Tierra. Ecologías de la Imagen / One Sixth of the Earth. Ecologies of Image - MUSAC Museo de Arte Contemporáneo de Castilla y León, León. - U suradnji s Hrvtskom kinotekom organizirali smo Vikend hrvatskog filma u kinu Tuškanac od 17. do 18. VELJAČE 2012. u spomen Ivi Škrabalu. Raspored programa: Petak, 17. veljače, u 19 h Škrabalo kao scenarist: Živuće fotografije – Slike iz prošlosti filma u Hrvatskoj, dokumentarni (59 min) 5 Petak, 17. veljače u 21 h Škrabalov najdraži film: Tko pjeva zlo ne misli, igrani (93 min) Subota, 18. veljače u 19 h Škrabalo kao redatelj: Velika porodica, dokumentarni (14 min) Pes za petsto, kratki igrani (13 min) Dan kada se sklapaju brakovi, dokumentarni (11 min) Vodič kroz Trst, dokumentarni (14 min) Kamo vodi autoput, dokumentarni (11 min) Slamarke divojke, dokumentarni (16 min) Subota, 18. veljače u 21 h Škrabalo kao glumac: Put nije samo vaš, kratki igrani (13 min) Opsada, igrani (110 min) U sklopu izložbe T-HT nagrada u Muzeju suvremene umjetnosti koja se održavala od 24. veljače do 25. ožujka održan je razgovor s autoricom Ane Bilankov, njezin eksperimentalno - dokumentranim film U ratu i revoluciji bio je jedan od 40 radova koji je uvršten u nagradnu izložbu, i Vesne Teršelić, voditeljice udruge Documenta, pod temom Zašto je pamćenje važno?; Iz produkcije Hrvatskog filmskog saveza bili su predstavljeni autora Ivan Faktor Le Samouraï i Željka Kipkea Bulevar 9 života. - - - Radionica filmske kritike HFS-a i Hrvatskog filmskog ljetopisa na 21. Danima hrvatskoga filma (16. - 22. travnja 2012; voditeljica: Diana Nenadić); Suorganizacija uz Učenički dom Varaždin 37. Regionalne Domijade 2012. - Smotra i natjecanje učeničkih domava – Domijada 2012. koja se održala u Varaždinu 20. travnja 2012. suorganizacija nagradnog natječaja PREMIUM 100% FILM FESTIVAL u svrhu promocije zdravih načina življenja i edukacije o DONA koncentriranim sokovima; 6 Proglašenje dobitnika bilo je 26. lipnja u 12. sati u kinu Tuškanac, a svi nagrađeni filmovi bili su prikazani na 17. filmskoj reviji mladeži i 5th Four River Film Festivalu koji se održao od 12. -15. rujna 2012. Popis nagrađenih filmova: Nagrade žirija: 1. NAGRADA Haidy Kovačević: Dona - 100% prirodno 2. NAGRADA Danijel Simić: Dona i Chuck Norris 3. NAGRADA Bruno Razum: DONA mali Teen Premium 100% za autora do 19 godina: Jelena Galić: 100 posto jabuka Nagrade publike: 1. nagrada ex Natura Vedran Medica 2. nagrada DONA Tomislav Safundžić 3. nagrada Don i Dona Bruno Pavić 4. nagrada Dona & Biggy Ines Dundović 5. nagrada Dona 100% Hrvoje Šarčević 6. nagrada DONA PREMIUM 100% Ana Safundžić 7. nagrada Run For Dona Alen Župarić – Aničić 8. nagrada Paper computer Leon Dejanović 9. nagrada Dona Skate Dario Blumenschein 10. nagrada DONA pokreće... Trpimir Vrbanec 7 - Hrvatski filmski savez partner je Filmsko-kreativnom studiju VANIMA u organizaciji 3. VAFI – internacionalni festival animiranog filma djece i mladih Varaždin koji se je održao od 12. do 15. travnja 2012. Neki od ovogodišnjih prijavljenih filmova dobit će novu nagradu – PLAVI VAFI i to za film koji najviše promovira dječja prava. Nagradu dodjeljuju Ured pravobraniteljice za djecu te UNICEF Hrvatska, s kojim HFS organizira Festival o pravima djece. Nagrađeni filmovi THE BEST OF VAFI 3 bili su prikazani u subotu, 28. travnja, u 19 sati u kinu Tuškanac. VAFI ima tri kategorije razdijeljene po starosti autora: MINI – za djecu do 10 godina, MIDI – za djecu od 11 do 14 godina i MAXI – za mlade od 15 do 18 godina starosti. Stručni žiri u sastavu Sayoko Kinoshita (Japan), Miomir Rajčević (Srbija) i Simon Bogojević Narath (Hrvatska) odabrao je najbolje u službenim kategorijama festivala - MINI, MIDI i MAXI, a Maja Flego (Ured pravobraniteljice za djecu) i Gorana Dojčinović (UNICEF Hrvatska) odabrale su najbolje filmove koji promiču dječja prava - tj. dobitnike "Plavog Vafija". Kategorija Midi: 1st PRIZE: OUR LAND - TRÁS-OS-MONTES, Cape Vert & Colectivio Fotograma 24 8 - organizacija i koordinacija rada tročlanog žirija za dodjele nagrade „Vedran Šamanović“ Darku Masnecu za animirani film Ja već vidim što čujem, u okviru 59. Pula film festivala. Članovi ovogodišnjeg žirija za dodjelu nagrade bili su: predsjednik povjerenstva dr.sc. Nikica Gilić, Mima Simić, filmska kritičarka i Antonio Nuić, redatelj; Obrazloženje Nagrade „Vedran Šamanović“ 2012 U veoma živoj hrvatskoj produkciji animiranih ostvarenja, film Ja već znam što čujem mladog autora Darka Masneca izdvaja se osebujnim i jedinstvenim pristupom slici i zvuku, sklonošću apstrakciji i radikalnom propitivanju forme. Po svojim se temeljnim značajkama ovo djelo može opisati i kao jedan od prvih, ako ne i prvi umjetnički iznimno relevantan animacijski pokušaj istraživanja umjetničkog jezika dalje od točke do koje su stigli najradikalniji predstavnici Zagrebačke škole animiranog filma, pri čemu prvenstveno mislimo na Vladimira Kristla. Premda je, dakle, prispodobiv ponekim segmentima tradicije, Ja već znam što čujem i od njih se udaljava, pa možemo reći da ovaj animirani film od digitalnog medijskog okružja i njegovih konvencija odskače zrelošću istraživanja kao intelektualno veoma složene djelatnosti, konceptom u kojem se, doduše materijalnost animacije propituje, ali su i tehnologija i medij animiranja podređeni jasnoj ideji, snažnoj emociji i osjećaju za ritam kakav dugo nije viđen u našoj animiranoj, niti u našoj eksperimentalističkoj produkciji. Kako se ova nagrada dodjeljuje autorima koji pomiču granice domaće filmske umjetnosti, mišljenja smo da je Darko Masnec zaslužuje i zato što je, premda na početku svog stvaralačkog puta, filmom Ja već znam što čujem itekako pridonio širenju izražajnog repertoara pokretnih slika u nas. Nagrada Vedran Šamanović - sudjelovanje u pripremi programa Dokukino CROATIA , bjelovarski festival dokumentarnog filma koji se održao od 6. do 14. listopada 2012., a tradicionalno, dan nakon završne festivalske projekcije i podjele nagrada u Domu kulture u Bjelovaru, predstavlja i zagrebačkoj publici u kin u Tuškanac; - - U sklopu Treće međunarodne izložbe vizualnih umjetnosti “TU SMO 3” bila je prikazana recentna produkcije HFS-a (2010. / 2011. / 2012.) – Milan Trenc Samoća, Ivan Faktor Pustara, Prolaz za van autora Vedrana i Sanje Šamanović, Željka Kipke Nadzorna kamera, Ivana Faktora Le Samouraï, Romane Rožić Kakav divan dan, Zdravka Mustaća Boje paukova te Nike Radić Nije bilo vitra. osmišljavanje, priprema i realizacija programa „Treća žena susreće Treću ženu“ u bečkom Burg kinu, 16. rujna 2012, što je osim brige oko filmske kopije, podrazumijevalo tiskanje plakata i dvojezičnog (njemačko-engleskog) deplijana); dio troškova pokriven je sredstvima HAVC-a s pozicije za međunarodnu suradnju; 10 Plakat programa Treća žena - Priprema i slanje filmova iz arhive HFS-a za predselekciju i prikazivanje u programu Kino Balkan (Ljudi /u prolazu/, L. Zafranović, Amerikanka, Zoran Tadić i Sretanje, Vladimir Petek), za prikazivanje na Međunarodnom festivalu kratkog filma u Winterthuru (Kurzfilmtage Winterthur, 6-11. studenog 2012); - Arhivska podrška u pripremi retrospektivnih izložbi Ivana Faktora u Karlsruheu (Njemačka, lipanj-listopad 2012) i Parizu („Hrvatska fotografija okom Petera Knappa, galerija Cité internationale des Art, 10. 10. – 27. 11. 2012); - Suorganizacija radionice i predavanja na Danima medijske kulture i obrazovanja u Rijeci (Art-kino Croatia, 13. - 15. studenog ) s Odjelom za kulturu i Odjelom za školstvo Grada Rijeke, u suradnji s Agencijom za odgoj i obrazovanje; - Arhivska podrška programu „Strategije samoreprezentacije u hrvatskoj videoumjetnosti od 1970-ih godina, u okviru 25. Festival Instants Video, Marseille (6 – 11. 11. 2012); radovi Sanje Iveković, Dalibora Martinisa, Ivana Faktora, Zdravka Mustaća, Sandre Sterle, Renate Poljak, Nike Radić, iz arhiva HFS-a; - Arhivska podrška predstavljanju hrvatskog eksperimentalnog filma u sklopu programa „Yugoslav Experimental Cinema“ i promocije knjige „Film 11 drugim sredstvima Pavla Levija u Anthology Film Archiveu, New York, 19. travnja 2012; filmovi Vladimira Peteka, Mihovila Pansinija, Tomislava Gotovca, Ivana Martinca; - Hrvatski filmski savez s UNICEF-om Hrvatska te gradom domaćinom Osijekom organizirao je četvrto izdanje Festivala o pravima djece održalo se od 19. do 22. studenoga i ove je godine dobio potporu brojnih hrvatskih glumaca koji su snimili naracije za sve filmove kako bi ih mogla pratiti slijepa i slabovidna djeca te odrasli. Damir Markovina, Ankica Dobrić, Goran Grgić, Kristina Krepela, Marijana Mikulić, Zrinka Kušević, Mirta Zečević, Petra Težak, Franka Klarić, Mirna Medaković, Marija Tadić i Robert Kurbaša protekle su dane proveli u studiju prilagodivši 31 film koji će biti prikazan na Festivalu gledanju osoba s oštećenjem vida. Festival o pravima djece poseban je po tome što je prvi i jedini u Hrvatskoj u potpunosti inkluzivan jer su svi filmovi i popratne aktivnosti, poput radionica, prilagođeni osobama s oštećenjem vida/sluha. Hrvatske školske filmske skupine i klubovi imali i ove godine zapaženo mjesto u sadržajima Festivala UNICEF-a. U programu Dječje stvaralaštvo i stvaralaštvo mladih, uz filmove iz drugih zemalja prikazani su i radovi Anđela OŠ Stanovi, Zadar, Smrad OŠ Vladimira Nazora, Slavonski Brod, Stres FKVK Zaprešić, Volim film OŠ Marije Jurić Zagorke, Zagreb, Afrika II. osnovne škole Bjelovar, Ivana O. OŠ Ivanovec, Čakovec, Mi se samo igramo OŠ Jagode Truhelke, Osijek, Tolerancija OŠ Katarine Zrinske, Mečenčani, Donji Kukuruzari, Moje tajno mjesto Filmsko-kreativnog studija Vanima, Varaždin, Posljednje stablo Škole crtanog filma Dubrava, Zagreb i Sreća je relativna Centra za film i video Dubrava, Zagreb, odnosno Da nam bude dobro SKIG Gunja, Po kinu se grad poznaje Kino kluba Karlovac, Broj 12 grupe autora iz Splita i Knjiga Log In, Zagreb. Prikazano je i pet filmova što ih je Hrvatski filmski savez naručio i financirao posebno za ovu prigodu. Snimljeni ove jeseni, upravo za četvrti Festival o pravima djece, u programu Različiti, a jednaki prikazani su radovi Svi se 12 slažemo, a nismo lego kockice MC SKIG, Gunja, s voditeljem Josipom Krunićem, dokumentarac o suživotu raznih nacija, vjera i kultura u Gunji, animirani Sad shvaćam… Filmsko-kreativnog studija Vanima, Varaždin, s voditeljima Sandrom Malenicom i Hrvojem Selecom, o razlikama koje nas oplemenjuju, a ne dijele, Nitko kao prijatelj OŠ Rudeš, Udruge za promicanje multimedijalnog stvaralaštva u svrhu prevencije Hodači po žici, Zagreb, s voditeljicama Katicom Šarić i Mirjanom Jukić, o „reklamama“ koje govore o važnosti prijateljstva i tolerancije, animirani Laaa FKVK Zaprešić, s voditeljima Miroslavom Klarićem i Jadrankom Lopatićem, o harmoniji u suglasju različitosti i Brašnići Filmske družine ZAG, OŠ Marije Jurić Zagorke, Zagreb, s voditeljicama Melitom Horvatek Forjan i Natašom Jakob, dokumentarni o jedanaestogodišnjim blizancima Leonu i Renatu, djeci s posebnim potrebama i njihovoj asistentici Ani. Inicijativa Hrvatskog filmskog saveza da potakne snimanje novih filmova s naznačenom temom pokazala se posve opravdanom jer je nastalo pet vrijednih radova, a vjerojatno i uspostavljena praksa za ubuduće. - Suorganizacija festivala 60 sekundi hrvatskoga filma u kinu Tuškanac (7. prosinca) - Izbor i priprema za prikazivanje kratkih filmova Ivana Martinca za 30. izdanje festivala Alternative u Beogradu, 5-9. prosinca 2012; - Tehnička podrška novootvorenom varaždinskom Kino Galerija, koje je otvoreno na Svjetski dan audiovizualne baštine 27. listopada 2012. uz film Pismo ćaći redatelja Damira Čučića iz produkcije Hrvatskog filmskog saveza. Kinoprikazivačka djelatnost u Gradu preimenovana je u širu - audiovizualnu djelatnost, a prostor bivšeg Kina Gaj proširen od kinoprikazivačkog na multifunkcionalan. 13 Hrvatski filmski savez dosada je sudjelovao u organizaciji i realizaciji programa Seks, politika i Tom Gotovac 13. studenoga 1981. godine i na taj način obilježio 31. godišnjicu akcije „Zagreb, volim te!“ koju je točno u podne istaknuti umjetnik Tomislav Gotovac započeo u centru Zagreba. Osim tog programa, Hrvatski filmski savez sudjelovao je u organizaciji projekta „Crtić-vrtić“ za djecu varaždinskih vrtića predškolskog uzrasta u sklopu kojeg su prikazani animirani filmovi za djecu; - Programske sugestije i arhivska podrška filmskim programima Emine Kurtagić u Centru za kulturu Klanjec u Klanjcu tijekom 2012. Projekcija pod temom“Lica i naličja – filmski portreti“ iz produkcije Hrvatskog filmkog saveza prikazana je i u Pulskoj Filmskoj Tvornici. Također, krajem studenog 2012., održana je simultana projekcija „Sakrivena Lica“ u Kulturnom Centru Klanjec i Pulskoj Filmskoj Tvornici, te razgovor sa obje publike, putem SKYPA. Filmski portreti I dio.: Lica i naličja – 26. travnja 2012. Zdravko Mustać: Boje Paukova, 2011, 22' Mejra Mujičić, Nika Radić, Marina Viculin: Nije bilo vitra, 2012, 31' Tomislav Gotovac (Antonio G. Lauer): Cesar Franck-Wolf Wostell, 2005, 19' Filmski portreti II.dio.: Fragmenti i sinteza – 1. lipnja 2012. Goran Trbuljak: PLAKAT KINO, 7'35'' Jelena Bračun: KRHOTINE, 8'44'' Željko Kipke: MALI MAČAK I LAV, 2008 Ivan Faktor: ŽELJKO JERMAN,MOJ MJESEC, 9'50'' Ana Bilankov: U RATU I REVOLUCIJI, 15'03' Petar Krelja: PTICE, 31'02'' Sandra Sterle: DESETOBOJ, 12' Filmski portreti III. dio: Skrivena lica – 29. studenog 2012. 14 - Hrvatska zajednica tehničke kulture je u suradnji s Hrvatskim filmskim savezom, Hrvatskom udrugom učeničkog zadrugarstva i Hrvatskim savezom CB klubova organizirala tijekom ljetnih školskih praznika od 18. do 21. lipnja, kreativne radionice tehničke kulture pod zbirnim nazivom „Izvan okvira“. Filmsku radionicu “Od ideje do kratkog filma” organizirao je Hrvatski filmski savez, a trajala je od ponedjeljka do četvrtka. Radionicu je pohađalo 13 đaka koji do sada nisu imali nikakvog “filmskog” iskustva. Klinci su na radionici savladali osnovne tehnike snimanja i postavljanja rasvjete. Naizmjence su bili glumci, novinari, snimatelji, ton majstori, režiseri. Montaža snimljenog filmskog materijala realizirana je tijekom rujna, a svečana premijera će se održala se je 26. studenog u kinu Tuškanac. 15 3 √-split - Projekt [treći korijen iz minus split] dio dugogodišnjeg projekta Cyberkinematografija u produkciji Udruge za interdisciplinarna i interkulturalna istraživanja (UIII) iz Zagreba, ove godine u suradnji s Udrugom TESERAKT za interdisciplinarna istraživanja iz Splita, Višnjom Kukoč s Odjela za stručne studije Sveučilišta u Splitu te Hrvatskim filmskim savezom održao se 4. kolovoza u okviru Splitskog ljeta na kojem je bio prikazan eksperimentalni film Splitski akvarel autora Damira Čučića i Borisa Poljaka. - Realizacija videodokumenta „Boris Buzančić“ koji se prikazuje pri dodjeli nagrade „Fabijan Šovagović“ na Pula Film Festivalu 2012. OSTALE SURADNJE I DODATNI PROGRAMI U KINU TUŠKANAC - Organizacija i realizacija premijernih prikazivanja Organizacija i realizacija promocijskih prikazivanja DVD izdanja za hrvatsko trzište Organizacija i realizacija Dana filma nacionalnih manjina u Republici Hrvatskoj Organizacija i realizacija programa uz razne obljetnice i godišnjice (i nacionalne i međunarodne) kao što su Svjetski dan audiovizualne baštine ili dan ASIFA-e Organizacija i realizacija vikenda Hrvatske kinoteke Suorganizacija festivalskih programa (Filmski festival Starigrad Paklenica, Noir film festival, Subverzivni filmski festival, Festival animiranog filma, DokuArt festival, Zagreb film festival) Suorganizacija i realizacija Dana frankofonskog filma Suradnja s HDFK – sastanci i godišnja skupština Niz konferencija za štampu i promocije Stručna predavanja i radionice u suradnji sa visokoobrazovnim institucijama te sa stručnim udrugama Izložbe slika i fotografija u prizemlju kina 16 II. OBRAZOVNE AKTIVNOSTI (1.) 19. INTERNACIONALNA RADIONICA ZA ANIMIRANI FILM Čakovec, 17. do 24. lipnja 2012. Organizatori: Hrvatski filmski savez i Škola animiranog filma – ŠAF, Čakovec Voditelji programa: Edo Lukman i Jasminka Bijelić Ljubić Voditeljice radionica: Eszter Szoboszlay (Mađarska) Rođena je 1979. u Budimpešti, gdje je 2004. godine diplomirala na grafičkom odjelu Akademije likovnih umjetnosti. Predaje likovni odgoj na tehničkoj školi u Kecskemetu, a za poznati studio animiranih filmova u Kecskemetu radi svoje kratke animirane filmove i TV serije. Bavi se ilustracijom i grafikom. Filmovi: STANOVNICI GLAVE, 1. dio (2007.), STANOVNICI GLAVE, 2. dio - Priče iz susjedstva (2008.), STANOVNICI GLAVE, 3. dio - Teorije stanogradnje (2011.), STANOVNICI GLAVE, 4. dio - Upravljanje glavom (2011.), PRIČE IZ TRGOVINE (2011.) Lena Chernova (Rusija) Lena S. Chernova rođena je 1962. godine u Ekaterinburgu. Školovala se na Dječjoj umjetničkoj školi, diplomirala na moskovskom Inženjerskom institutu za rasvjetu, nastavila svoje školovanje pri studiju "Pilot", te u Višoj školi filmske režije (radionica F.S. Khitruka i E. Nazarova). 17 Radila je i kao dizajnerica obuće u tvorici "Burevestnik" , za moskovski animacijski studio "Pilot" kao animatorica layout likova, na oslikavanju pozadina, kao printing dizajnerica te redateljica animiranih filmova. Kasnije je radila i kao umjetnička direktorica u jednoj poluneovisnoj PR agenciji. Danas Elena radi kao nezavisna redateljica animiranih filmova, a također i vodi tečaj klasične animacije na Britanskoj višoj školi umjetnosti i dizajna (SCREAM) u Moskvi. Filmovi: "O curici... " (2002), scenarij i režija - specijalne nagrade: 8. Moskovski međunarodni festival animiranih filmova za djecu "Zlatna ribica", 11. Ruski filmski festival "Prozor u Europu", 27. međunarodni festival animiranih filmova Cinanima, 16. ANIMAFEST Zagreb, 19. međunarodni festival animacije i stripa, - Grand-prix : 5. međunarodni festival studentskih filmova PISAF i KROK 2003., diploma. "2+1=1" (2003), scenarij i režija - specijalne nagrade: 9. Ruski otvoreni filmski festival u Suzdalu, - 1. nagrada: 2. međunarodni festival animiranih filmova "Multivision". "Pametna kćer " (2005), dio serijala ("Gora samotsvetov"), scenarij i režija -specijalna nagrada: "Golden Eagle" 2005; "White Elephant"; "Nika" 2005 nomination - Grand-prix : 7. međunarodni festival "Skazka". "Neću ti reći " (2005), dio serijala ("Gora samotsvetov"), scenarij i režija "Zec poslužitelj " (2007), dio serijala ("Gora samotsvetov"), režija -specijalne nagrade: ANIFEST 2008; MONSTRA Film Festival; "Golden Fish" 2008; Međunarodni festival filmova za djecu, India 2009. "Prometna pravila " (2007), režija -specijalne nagrade : KROK 2007, 13. Ruski otvoreni filmski festival u Suzdalu "Luda frizura " (2008), režija "Vojnikova pjesma " (2009), dio serijala ("Gora samotsvetov"), scenarij i režija -specijalne nagrade : 14. Ruski otvoreni filmski festival u Suzdalu i druge nacionalne nagrade, "Nika" 2010 nomination, - Grand prix: "Golden Fish" 2009. "Chuki-Kuki" (2010), nedovršeno, režija "Pita od jagoda " (2011), scenarij i režija -specijalne nagrade : "Golden Fish" 2011, KROK 2011, Ruski otvoreni filmski festival u Suzdalu, 2012. U radu radionice sudjelovalo je 22 djece i mladih iz Osijeka, Valpova, Vukovara, Čakovca i Domašinca te djecu i voditeljicu iz češkog grada Plzena s kojim ŠAF surađuje na polju dječje animacije (radionice, Festival animiranih filmova djece, problematika originalnog dječjeg stvaralaštva, promocija Škole medijske kulture u Češkoj). Na ovogodišnjoj radionici animiranog filma djeca i mladi su uz druženje upoznali tehnike kolaž i crtane animacije te izradili dva kratka animirana filma ROĐENDAN ČUDOVIŠTA (animacija crteža na papiru) i DOBRODOŠLI U U ČUDESNU ULICU (stop animacija i kolaž), ukupnog trajanja 5 minuta. 18 Prizor iz filma Rođendan čudovišta Prizor iz filma Dobrodošli u čudesnu ulicu Sudionicima i posjetiteljima Centra za kulturu Čakovec bila je postavljena zanimljiva izložba crteža i fotografija iz filmova animacijskog studija u Kecskemetu (Mađarska), inače gradu u kojem se održava poznati mađarski nacionalni festival animiranih filmova. Dan relaksacije nakon napornog cjelodnevnog (i cjelotjednog) rada na filmovima uključio je posjetu toplicama Sveti Martin čemu su se djeca posebno razveselila. Svečana projekcija bila je vrlo zanimljiva, sa pregrštom animiranih filmova. U solidno popunjenoj dvorani, posjetitelji i gosti pogledali su filmove voditeljica radionice, filmove s radionice, te čak 37 animiranih filmova iz ovogodišnje ŠAF-ove produkcije od kojih je 9 prijavljenih na 50. reviju dječjeg filmskog i videostvaralaštva. 19 (2.) INFO PUNKT I SCENARISTIČKE RADIONICE PALUNKO siječanj – listopad 2012. PALUNKO.ORG – SCENARISTIČKI PORTAL i NEWSLETTER Tijekom 2012. godine portal Palunko.org nastavio je s djelatnošću ustanovljenom prethodne godine te se profilirao kao centralno mjesto za sve informacije vezane za domaću scenaristiku. Portal je podijeljen u dva dijela – dio u kojem se redovno objavljuju obavijesti o novim scenarističkim natječajima i radionicama, aktualne scenarističke vijesti iz zemlje i svijeta, tekstovi o scenaristici, dramaturgiji, teoriji filma i intervjui sa scenaristima te dio na kojem su dostupne sve informacije o Palunkovim aktivnostima – radionicama, mentorima, snimljenim filmovima i dr. Također, tu su i stalne rubrike poput scenarističkog rječnika i linkova koji doprinose tome da na portalu budu pokrivena sva područja koja interesiraju scenariste i da im, kako početnicima tako i profesionalcima, Palunko.org postane središnje mjesto na webu vezano za njihovu struku. O uspjehu dosadašnjeg rada govori podatak da je do sada portal posjetilo preko 5.700 individualnih Internet korisnika (te je imao ukupno preko 40.000 „klikova“) što je iznimno za jedan specijalizirani portal. U sklopu portala dostupan je i newsletter servis koji jednom mjesečno svim zainteresiranima šalje ažurirane vijesti i druge materijale s portala direktno u njihov sandučić. Za njega se vrlo lako predbilježiti na glavnoj stranici portala, a do sada se čak 185 korisnika prijavilo za tu uslugu. Općenito, portal je vizualno i programski koncipiran da bude izrazito user-friendly, a Palunko je uz to i kontinuirano prisutan na društvenim mrežama Facebook i Twitter preko kojih oglašava svoje aktivnosti te tako privlači nove autore zainteresirane za stvaranje filmskih scenarija. Jedan od noviteta, kojem je, između ostalog, cilj bio i promicanje portala je dodjela Palunkove nagrade za najbolji filmski scenarij 2011. Palunko je pozvao domaće scenariste, redatelje i kritičare, ali i sve druge čitatelje da glasuju za najbolji domaći i inozemni scenarij – pobjedu su odnijele „Pametnice“ Sonje Tarokić i Hane Jušić te „Melankolija“ Larsa von Triera. Također, cilj ove inicijative je povećanje društvene vidljivosti i značaja domaće scenarističke djelatnosti te, nakon ovog prvog probnog izdanja, za početak 2013. pripremamo i prvu službenu dodjelu nagrade. 20 PALUNKOV KLUB U suradnji sa Kino klubom Zagreb i Blank_filmskim inkubatorom Palunko je već treću godinu zaredom organizirao održavanje Palunkovog kluba – napredne scenarističke radionice namijenjene svim bivšim i dosadašnjim polaznicima radionica u organizaciji KKZ-a, Blanka i Palunka, i to po dvoje iz svake od njih. Radionica se održava u maloj dvorani kina Tuškanac jednom mjesečno kroz čitavu godinu, a zamišljena je kao intenzivna radna grupa u kojoj su svi sudionici ujedno i mentori jedni drugima. Tijekom ove godine radionicu je moderirao koordinator Palunka Uroš Živanović, a polaznici su do vremena pisanja ovog izvještaja pred finalizacijom svojih kratkometražnih scenarija te planiraju apliciranja na druge razvojne programe te natječaje za produkciju. Ovim projektom Palunko sa svojim partnerima želi popuniti nedostatak kontinuirane scenarističke edukacije u Hrvatskoj te otvoriti mjesto za razvoj scenarističkog mišljenja u praksi. Cilj organizatora je ovim projektom stimulirati kvalitetniju produkciju scenarija za kratke igrane forme te, sukladno mogućnostima, posredovati u povećavanju njihove vidljivosti te njihovoj potencijalnoj realizaciji. O uspjehu Kluba govori činjenica da je do danas troje polaznika ovog programa upisalo studij režije odnosno dramaturgije na Akademiji dramske umjetnosti u Zagrebu, dvoje od njih upravo na temelju scenarija koje su razvijali tokom ovog programa. SCRIPTWATCHING Kao poseban program unutar Palunkovog kluba u svibnju je pokrenuta ScriptWatching radionica – prvo izdanje bilo je namijenjena polaznicima Kluba, a nakon toga je otvorena svoj zainteresiranoj javnosti. Koncept radionice je jednostavan – svaki put gost je neki drugi scenarist (ili scenarist/redatelj), a tema radionice je neki njegov/njezin odabrani kratkometražni film. Nekoliko dana prije radionice svim prijavljenima šalje se na čitanje scenarij filma koji se zatim na radionici gleda, nakon čega slijedi analiza scenarija i filma te otvorena radna diskusija polaznika sa gostom večeri. 21 Cilj radionice je unaprijediti razmjenu iskustva među uspješnim filmašima (uglavnom) mlađe generacije i onima koji to tek žele postati, a kroz razrađenu formu koja omogućuje kvalitetnu komunikaciju. Radionica se također održava u maloj dvorani kina Tuškanac, a vode je koordinator Palunka Uroš Živanović i Irena Krčelić, scenaristica i osnivačica projekta Palunko. Svako izdanje radionice ima i neku posebnu temu koja pokriva neki drugi aspekt scenarističkog rada na filmu pa su tako scenarist/redatelj Petar Orešković i njegova producentica Đina Jakir s polaznicima obrađivali područje produkcije niskobudžetnog filma. Nakon toga gost je bila Sonja Tarokić i njena stalna glumica Marina Redžepović koje su govorile o odnosu scenarija i gluma, a u posljednjem izdanju gost je bio uspješni animator Zdenko Bašić – tema te radionice bila je odnos animiranog i igranog filma te važnost storyboarda u scenaristici. Ova je radionica polučila izniman interes te se svaki put za nju prijavilo preko 30 ljudi. Jedan od ciljeva je i „skeniranje“ stvarne situacije na filmskoj sceni kako bi na temelju tih iskustava mogli planirati i osmišljavati daljnje programe. SNIMLJENA „DOSTAVA“ Prema pobjedničkom scenariju radionice Palunko 8 koji je napisala Martina Beus u produkciji Hrvatskog filmskog saveza snimljen je kratkometražni igrani film „Dostava“. Film je režirala Hani Domazet, studentica režije na zagrebačkoj ADU, a glavne uloge tumače Petra Kurtela i Frano Mašković. Film će premijerno biti prikazan na dolazećem Zagreb Film Festivalu u programu Kockice, domaćoj konkurenciji mladog filma. Realizacija filmova, naravno, konačni je cilj svih onih koji se bave scenaristikom te je projekt Palunko od početka bio zamišljen da pobjednicima to omogući. Do sada je tako snimljeno već šest filmova, a jedan od njih čak je osvojio i Zlatna kolica za najbolji hrvatski film u programu Kockice (Hladna fronta, Zagreb Film Festival 2009.) Također, namjera je i drugim polaznicima, koliko je to moguće, pomoći u realizaciji njihovih filmova pa je tako u suradnji s Palunkom, a u produkciji Blank_filmskog inkubatora, ove godine završen i premijerno prikazan film „Nedjelje ubijaju više ljudi nego bombe“. Snimljen je prema scenariju Ivana Petričeca (koji ga je i režirao) i Andreje Hlupić koji su razvijali na radionici Palunko 6. Ivan Petričec ujedno je i polaznik Palunkovog kluba u 2012. na kojem trenutno razvija svoj novi projekt. 22 PALUNKOVA SCENARISTIČKA ŠKOLICA KINO KLUB VUKOVAR, 09.-11.06.2012. Nakon Zagreba, Tabora i Šipana, po prvi put je jedna Palunkova scenaristička radionica održana i na istoku Hrvatske. Riječ je o Palunkovoj scenarističkoj školici organiziranoj u suradnji s Kino klubom Vukovar, intenzivnom programu u trajanju od tri dana koja je bila otvorena svim zainteresiranim polaznicima, bilo profesionalcima ili amaterima. Kandidati su se na radionicu prijavljivali idejom za film, a program je vodila Jasna Žmak, dramaturginja te koordinatorica projekta Palunka do 2012. Cilj radionice bio je polaznicima omogućiti upoznavanje osnovnih vještina rada na filmskom scenariju te da tijekom trajanja radionice do kraja razviju sinopsis ili scenoslijed u profesionalnom obliku. Također, koliko je to moguće u datim uvjetima, namjera je ovakvih programa i svojevrsna decentralizacija, odnosno, afirmacija scenarističke struke i izvan Zagreba u kojem je uglavnom situirana hrvatska filmska proizvodnja. USPJEH BIVŠIH POLAZNIKA PALUNKOVIH PROGRAMA Troje bivših polaznika scenarističke radionice Palunko na Zagreb Film Festivalu sudjelovalo je ovog ljeta na Sarajevo Talent Campusu – Marija Škrlec i Anita Čeko kao scenaristice, a Nino Kovačić kao filmski kritičar. On je također i polaznik ovogodišnjeg Palunkovog kluba. Marija Škrlec, osim toga, pobijedila je na natječaju za sudjelovanje na Međunarodnoj filmskoj radionici pri Festivalu židovskog filma u Zagrebu gdje je potom prema njezinom scenariju snimljen film „Something borrowed, something blue“ koji je premijerno prikazan na zatvaranju festivala. Kao i prethodnih godina nastavljena je i 'praksa' da bivši Palunkovci upisuju filmske studije pa je tako Luka Galešić, polaznik scenarističke radionice Palunko 9 na Zagreb Film Festivalu 2011., ove godine upisao studij dramaturgije na Akademiji dramskih umjetnosti u Zagrebu. 23 (3.) ŠESTI SUSRET DJEČJEG FILMSKOG I VIDEOSTVARALAŠTVA U FUNKCIJI JAVNOGA ZDRAVSTVA I ČETVRTI DJEČJI FILMSKI KAMP Poreč, od 01. do 05 srpnja 2012 Rad u filmskim i videoradionicama najkonkretniji je oblik edukacije djece i mladeži. Hrvatski filmski savez godišnje za potrebe pojedinih sredina organizira i provede tri radionice, koje su prilagođene osnovnoškolskom i srednjoškolskom uzrastu. Rezultat tih radionica je realizacija po jednog filmskog projekta – dakle, ukupno tri / četiri kratka filma. Organizacija i realizacija: Hrvatski filmski savez, Zagreb Stručni suradnik: Duško Popović Na šestom susretu Dječje filmsko i videostvaralaštvo u funkciji javnoga zdravstva i četvrtom Dječjem filmskom kampu, održanima od 1. do 5. srpnja 2012. godine sudjelovali su učenici iz Centra za mladež Zaprešić, FKVK Zaprešić, OŠ Jurja Šišgorića, Šibenik, Filmske grupe OŠ Jurja Šišgorića, OŠ Ivana Perkovca, Šenkovec, FKVK Zaprešić, OŠ Ivanke Trohar, Fužine, Filmske družine Kreše Golika, OŠ prof. Franje Viktora Šignjara, Virje, Medijske grupe, OŠ Marije Jurić Zagorke, FD ZAG, Zagreb, OŠ Otok, Videodružine OŠ Otok, Zagreb i OŠ Rudeš, Udruge za promicanje multimedijalnog stvaralaštva u svrhu prevencije „Hodači po žici“, Zagreb, a u informativnoj sekciji OŠ Rudeš, Udruge za promicanje multimedijalnog stvaralaštva u svrhu prevencije „Hodači po žici“, Zagreb i Javne ustanove u kulturi Hrvatski dom, Vukovar. Duško Popović, Melita Forjan Horvatek i ekipa igranog filma Prikazani su i filmovi Društva Naša djeca Poreč, Srednje škole Antun Štifanić, Poreč te Osnovne škole Sv. Lovreč. Filmovi su snimljeni između dva susreta Dječje filmsko i videostvaralaštvo u funkciji javnoga zdravstva odnosno dva Dječja filmska kampa, a dio poticaja za njihov nastanak svakako proizlazi upravo iz održavanja susreta i kampa u Poreču. 24 Na Dječjem filmskom kampu sudjelovalo je četrnaest učenika osnovnih škola i članova školskih filmskih skupina iz Šibenika, Virja, Zaprešića i tri škole iz Zagreba, kao i četrnaest učenika iz Poreča, od kojih su neki sudjelovali i u radu Dječjeg filmskog kampa održanog u Poreču 2011. godine. Četvrti Dječji filmski kamp po prvi je puta trajao pet dana, a odvijao se kroz tri radionice, za animirani, dokumentarni i igrani film. Voditeljice radionica su bile Ivana Rupić, prof, za animirani film, Zorana Brnas, prof., za dokumentarni film i Katarina Franjo, prof, za igrani film, a stručne suradnice su bile Jelena Bunijevac Matičić, prof., Melita Horvatek Forjan, prof., Lana Ivanjek, prof, Nataša Jakob, prof. i Katica Šarić, socijalna pedagoginja. Prikazani su filmovi Animirani amimatori (animirani), Filmaš iz zdravog grada (dokumentarni) te Za dobra vremena (igrani) osmišljeni, snimljeni i montirani u pet dana trajanja Dječjeg filmskog kampa. Kadar iz filma Animirani animatori by Ivana Rupić U financiranju Susreta i Kampa sudjelovali su Istarska županija, Grad Poreč i Hrvatski filmski savez. 25 (4.) FILMSKE RADIONICE ZA DJECU a) Filmske videoradionice za djecu i mladež Kraljevica, od 25. srpnja do 03. kolovoza 2012. Mjesto održavanja: Nacionalni centar tehničke kulture, Kraljevica Organizacija i realizacija: Hrvatski filmski savez, Zagreb Polaznici Radionica: 13 djece osnovnoškolske dobi čiji su radovi osvojili prvu nagradu na 49. reviji hrvatskog filmskog i videostvaralaštva te djeca osnovnoškolske i srednjoškolske dobi po prijavi roditelja. Ocjenjivački sudovi odraslih i djece odabrali su sljedeće filmove kao najbolje u svojim kategorijama: Odluka Ocjenjivačkog suda odraslih Igrani film: PLAVI ZEC (2011, 4 min 15 sec) OŠ Josipa Zorića, FD OŠ Josipa Zorića, Dugo Selo Voditeljica: Darija Sever, prof. Dokumentarni film: 47 ŽICA, SRCE I PRSTI (2011, 17 min) OŠ Rudeš, Udruga za promicanje multimedijalnog stvaralaštva u svrhu prevencije ''Hodači po žici'', Zagreb Voditeljice: Mirjana Jukić i Katica Šarić Animirani film KUĆA OGLEDALA (2010, 3 min 40 sec) Narodno sveučilište Dubrava, Centar za film i video, Škola crtanog filma Dubrava Voditelj: Željko Šturlić Odluka Ocjenjivačkog suda djece Igrani film DRAGA ANA (2011, 9 min 47 sec) OŠ Bartola Kašića, Zagreb Voditeljica: Marina Zlatarić Dokumentarni film 47 ŽICA, SRCE I PRSTI (2011, 17 min) OŠ Rudeš, Udruga za promicanje multimedijalnog stvaralaštva u svrhu prevencije ''Hodači po žici'', Zagreb Voditeljice: Mirjana Jukić i Katica Šarić Animirani film SUROGAD (2011, 2 min 20 sec) Filmsko-kreativni studio VANIMA, Varaždin Voditelji: Hrvoje Selec i Sandra Malenica Reportaža LJUBITELJI PTICA (2011, 6 min 32 sec) 26 OŠ Stanovi, Zadar, Filmska družina OŠ Stanovi Voditeljica: Slavica Kovač i Suzana Phillips Ostale vrste 11.10.'98. – 9.10.'11. (2011, 4 min 30 s Filmsko-kreativni studio VANIMA, Varaždin Voditelji: Hrvoje Selec i Sandra Malenica Polaznicima filmske radionice u Kraljevici bila su ponuđena dva radionička programa: 1. Radionica za igrani film Ideja – priča – film Radionicu igranoga filma vodili su Darija Sever, profesorica hrvatskoga jezika i Robert Krivec, profesionalni snimatelj. Sudjelovalo je 7 polaznika dobi od 12 do 16 godina. Polaznici Radionice: 1. Karlo Oto Lekić, 13. god., 2. Augustin Platužić, 15. god., 3. Emily Stojanov, 12. god., 4. Leo Vitasović, 16. god., 5. Morana Bunić, 15. god., 6. Iva Šobak, 15. god., 7. Goran Kurdija, 15. god. Cilj radionice bio je da se polaznici, stvarajući sami kratki igrani film, upoznaju sa svim fazama stvaralačkog procesa: osmišljavanje ideje, pisanje scenarija, pisanje i crtanje knjige snimanja (story board-a), odabir glumaca i glumačke vježbe, traženje i odabir lokacija, snimanje, montaža, obrada slike, odabir i obrada glazbe i zvukova te završna realizacija. U filmu se djelomično upotrijebila i 3D animacija koju je radio jedan od polaznika. Film se snimao po originalnoj zamisli jednog od polaznika. Radnja začudne teme i sadržaja smještena je u jedan primorski gradić pa su i odabrane lokacije u Kraljevici: obala, ulice, hotel „Kraljevica“, stari frankopanski dvorac i sl. Filmsku ekipu, od glumaca do redatelja, činili su sami sudionici radionice. Svi polaznici pokazali su visok interes za rad, izvrsno su surađivali s voditeljima i uspješno ostvarili zadani cilj: kratki igrani film. 2. Radionica za dokumentarni film Radionicu dokumentarnog filma vodile su profesorice Katica Šarić i Mirjana Jukić, inače voditeljice Udruga za promicanje multimedijalnog stvaralaštva u svrhu prevencije ''Hodači po žici'' pri OŠ Rudeš, Zagreb. Polaznice Radionice: 1. Marina Kuzmanović, 16. god., 2. Dunja Konesić, 16. god., 3. Željka Tolić, 14. god., 4. Maria Puđak, 13. god., 5. Lucija Pigl, 14. god., 6. Stella Mischelle Fajfar, 13. god. 27 Tijekom osmodnevnog održavanja, polaznice Radionice za dokumentarni film stekle su teorijska znanja, praktične vještine i sposobnosti za snimanje dokumentarnog filma. Upoznate su s obilježjima dokumentarnog filma na predlošcima dokumentarnih filmova djece i mladeži. U praktičnom su radu upoznate s: kamerom (dijelovi, dodatna oprema...), funkcije pojedinih dijelova kamere planovima, pokretima kamere, pozicijama kamere, perspektivama, ulogom svjetlosti u snimanu kadriranjem pravilima za snimanje zvuka snimanjem u interijeru (prilagodba kamere) snimanjem u eksterijeru snimanjem intervjua organizacijom snimanja unošenjem (loadanje/captureing) materijala u računalo uz komentare osnovama montaže kompozicijom filmske priče slaganjem filmske priče ritmom u filmu zvukom u filmu Sve su polaznice radionice sudjelovale u svim etapama nastajanja filma te je tijekom osmodnevnog rada u Radionici snimljen dokumentarni film Usnulo srce kraljevskoga grada. b) Radionica animiranog filma u Dubrovniku Dubrovnik, 29. studenog – 2. proinca 2012. Mjesto održavanja: Udruga Luža (Lazareti), Dubrovnik Organizacija i realizacija: Hrvatski filmski savez, Zagreb i Udruga Luža, Durovnik Primijetila sam tijekom brojnih radionica da, obzirom da je animirani film, a posebice crtani, složena vrsta koja u sebi integrira razne vještine i znanja, često u polaznicima raznih profila stvara lažni dojam da je takvu animaciju vrlo lako napraviti u „kućnoj radinosti“. Kad se tome učitelju - polazniku pridoda grupa od desetak djece koja ništa ne znaju o tom poslu, vrlo se često i voditelji i djeca izgube u moru informacija i podataka koje su učitelji primili tijekom intenzivnog prethodnog radioničkog rada. Stoga je ova radionica bila zamišljena kao nadogradnja za učitelje koji su već sudjelovali na ljetnoj radionici animacije (u organizaciji Luže) na kojoj se radila klasična animacija, a ovaj put s naglaskom na upotrebu softwarea i perifernih uređaja (scaneri, fotoaparati, kamere) potrebnih za realizaciju crtanog filma. Osim dogovorene grupe od 10 polaznika (učitelji i đaci srednjih škola), kroz ovu radionicu je prošlo još 5-6 polaznika koji su se uključivali u rad u raznim fazama radionice. Smatram da nikome tko pokaže interes ne treba uskratiti znanje i informacije, sve dok ne ometaju 28 normalan rad fiksne grupe polaznika. Pridruženi članovi radionice tako su odslušali 2 dodatna predavanja o animaciji uz malu demonstraciju, ostvarili 1 cjelovit filmić te izanimirali 2 kadra iz vlastite knjige snimanja koju su donijeli sa sobom. Naglasak ove radionice bio je na upoznavanju animacijskog programa Toon Boom, koji se lako koristi i u radu s djecom, upotrebu kojeg je u dječjem filmskom stvaralaštvu uveo ŠAF Čakovec, a preuzelo dosta novih korisnika, mahom polaznika naših radionica. Tijek radionice bio je sljedeći: uz čeverosatnu prezentaciju i demonstraciju Toon Boom-a, polaznici su bili dužni napraviti vježbe vezane uz TB, ali su se spontano „uhvatili“ i stolova za animaciju te ovu pripremnu fazu napravili na papiru u obliku kratkih animacijskih vježbi, pri čemu su demonstrirali znanje i vještine koje su u animaciji stekli na prijašnjoj radionici. 29 Tijekom ostalih dana polaznici su naučili kako digitalizirati svoje crteže, kako ih obraditi u TB te izbaciti iz računala u adekvatnom nekompresiranom obliku. Sve pojedinačne filmove stavili smo u montaži u jedan film u trajanju od 55 sekundi, a koji će udruga Luža vjerojatno staviti na svoje web stranice kao novogodišnju čestitku, pri čemu će ova vježba imati i praktičnu primjenu. Zaključak: Vidljiv je napredak polaznika koji su već sudjelovali na prethodnim radionicama, ali i nedostatak tehničkih znanja, a koja su usvojili na ovoj radionici. Polaznici su sami uočili svoje nedostatke u znanju i vještinama te na vlastitu inicijativu definirali tijek ove radionice u kojoj sam se rado priklonila individualnom pristupu svakom polazniku poštujući njegove želju da što bolje savlada predviđeni program. Iz prijašnje radionice, 3 nastavnice su započele rad na animaciji sa đacima u svojim srednjim školama, a znanje iz ove radionice iskoristit će za realizaciju dviju knjiga snimanja (za dva kratka animirana filma) koje su izradile sa svojim učenicima. Kao daljnju mogućnost udruzi predlažem iskorak i ka drugim animacijskim tehnikama, posebice onim vezanim za fotografiju. Realizacija takve tehnike u kombinaciji sa naučenim softwareom pruža gotovo neograničene animacijske mogućnosti i lako je primjenjiva u radu i s djecom i odraslima. Popis polaznika: Lucijana Pendo, Pero Pendo, Ivanka Cvitanović,Antonija Korać, Marko Zelenković,Ivana Serdarević, Andreja Bobić, Iva Carević, Ivana Bratoš, Josipa Šare, Anna Marija Kristić, Ivana Guljelmović, Petra Cvitanović + 3 usputna učenika. Pripremila: Jasminka Bijelić Ljubić (Škola animiranog filma Čakovec) 30 (5.) 14. škola medijske kulture Dr. Ante Peterlić Čakovec, od 19. do 29. kolovoza 2012. Četrnaesta Škola medijske kulture Dr. Ante Peterlić održana je u Čakovcu od 19. do 29. kolovoza 2012. godine, u organizaciji Hrvatskog filmskog saveza, koji je bio i njezin realizator, a u suradnji i s tehničkom potporom Hrvatske kinoteke/Hrvatskog državnog arhiva, dok su partneri u provedbi bili Tehnološki inovacijski centar Međimurje iz Čakovca i Međimursko Veleučilište. Glavni je pokrovitelj bio Acer, a medijski pokrovitelj Radio 1 iz Čakovca. Filmsku i videotehniku osigurali su Hrvatski filmski savez, Autorski studio FFV, Zagreb, iStyle, Zagreb, Filmska autorska grupa Enthusia Planck, Samobor, Kinoklub Zagreb, Zagreb, Kinoklub Split, Split, Škola animiranog filma, Čakovec i Zajednica tehničke kulture grada Samobora – Društvo pedagoga tehničke kulture i informatike Samobor. Održavanje četrnaeste Škole medijske kulture Dr. Ante Peterlić financijski i na druge načine su potpomogli Hrvatski audiovizualni centar, Gradski ured za obrazovanje, kulturu i sport Grada Zagreba, Hrvatska zajednica tehničke kulture, Društvo hrvatskih filmskih redatelja, Međimurska županija, Centar za kulturu Čakovec i www.fotografija.hr. Sponzori su bili ACER / Manor informatika, AVC Zagreb, JKL Video, iStyle, Integrirana informacijska tehnologija / CS Sistemi i Olympus. Ministarstvo znanosti, obrazovanja i sporta RH dalo je preporuku za provedbu 14. škole medijske kulture Dr. Ante Peterlić. Školu medijske kulture Dr. Ante Peterlić vodi Savjet Škole kojemu je predsjednik dr. sc. Nikica Gilić, a članovi su dr. sc. Bruno Kragić, Carmen Lhotka, Vesna Lendić-Kasalo, dr. sc. Mira KermekSredanović, Slavica Kovač, prof., Edo Lukman, Krešimir Mikić, prof.; dr. sc. Irena Paulus, dr. sc. Dubravka Težak i prof. dr. Hrvoje Turković. Tajnica Škole bila je Kristina Dorić, a voditeljica četrnaeste Škole medijske kulture Dr. Ante Peterlić bila je Vera Robić-Škarica. Škola je organizirana i provedena kao seminar medijske kulture s prvim, osnovnim stupnjem i drugim stupnjem kao oblikom trajnog i permanentnog obrazovanja te kroz trinaest polaznih odnosno specijaliziranih radionica. 31 Nikica Gilić i Vera Robić Škarica su otvorili 14. školu medijske kulture Predavači su na prvom i drugom stupnju seminara medijske kulture bili dr. sc. Midhat Ajanović, dr. sc. Etami Borjan, dr. sc. Nikica Gilić, Josip Grozdanić, filmski kritičar, dr. sc. Ivana Keser, dr. sc. Bruno Kragić, Krešimir Mikić, prof; Diana Nenadić, filmska kritičarka, dr. sc. Rajko Petković, Nenad Polimac, filmski kritičar, mr. sc. Marko Rojnić, dr.sc. Tomislav Šakić, dr. sc. Janica Tomić i prof. dr. Hrvoje Turković. Stručni suradnici na prvom i drugom stupnju seminara medijske kulture bili su Ana Đordić, prof., Jelena Modrić, prof. i Milan Bukovac, filmski i televizijski snimatelj. Na prvom, osnovnom stupnju seminara medijske kulture sudjelovalo je 10 polaznika, a među njima su bili Kristina Nosković, Filip Zadro, Tatjana Baćac, Tena Tadić, Iva Šišak, Nikolina Dragičević, Nevenka Polanec-Petek, Boris Bakarić, Martina Subotić i Mery Mecanović, koji su slušali predavanja o povijesti filma, audiovizualnim medijima (film, televizija, radio, video, novo komunikacijsko okružje), teoriji filma, uvodu u animaciju i zagrebačkoj školi, strukturi filmskoga djela, medijskoj kulturi u nastavi hrvatskog jezika u osnovnim školama, hrvatskom 32 filmu do 1941. godine, hrvatskom filmu od 1941. godine, metodičkom pristupu u nastavi medijske kulture – odgoju i medijima te vrstama i metodama dokumentarnog filma. Polaznici prvog stupnja seminara medijske kulture i svi drugi zainteresirani polaznici Škole medijske kulture Dr. Ante Peterlić mogli su poslušati i predavanja Josipa Grozdanića o filmu i stripu, braku iz ljubavi ili iz interesa, ravnateljice Hrvatrske kinoteke Carmen Lhotka o zaštiti audiovizualnog gradiva i prof. dr. Hrvoja Turkovića o filmskim vrstama, odnosno sudjelovati na vježbama koje je održavao prof. Krešimir Mikić, uz stručnu pomoć Milana Bukovca. Na drugom stupnju seminara medijske kulture, kao trajnom i permanentnom obrazovanju, sudjelovalo je šest polaznika, Marinela Neralić, Marina Šišak, Jelena Modrić, Ana Đordić, Ivana Milošević Živković i Jelena Milković, koje su slušale predavanja o američkom nezavisnom filmu, slikarstvu u igranom filmu, etnografskom filmu, filmu u Weimarskoj republici, klasičnom skandinavskom filmu, modernom i postmodernom europskom filmu, hrvatskoj književnosti i hrvatskom filmu, sporom filmu (Slow Cinema): žanru, stilu ili filozofiji? te o amaterskom filmu u Hrvatskoj. Polaznici drugog stupnja seminara medijske kulture i drugi zainteresirani polaznici Škole medijske kulture Dr. Ante Peterlić mogli su poslušati i predavanje dr. sc. Nikice Gilića o analizi klasičnog filma, kao i sudjelovati u metodičkim vježbama koje su osmislile Ana Đordić, prof. i Jelena Modrić, prof. Prof. Midhat Ajanović Za sve polaznike Škole medijske kulture Dr. Ante Peterlić svake su večeri održavane projekcije značajnih djela domaće i strane filmske umjetnosti, sa stručnim uvodima istaknutih filmoloških i filmskih djelatnika – profesora visoke škole Krešimira Mikića, dr. sc. Brune Kragića, Damira Čučića, filmskog redatelja, dr. sc. Midhata Ajanovića, Vedrane Vrhovnik, kazališne redateljice, te filmskih kritičara Nenada Polimca, Diane Nenadić i Josipa Grozdanića, s analizom samih polaznika koja je održavana idućeg jutra. Sudjelovanje na projekcijama i analizama je obavezno. 33 Radionica za dokumentarni film voditelja Damira Čučića sa stručnim suradnicima Tamarom Cesarec i Hrvojem Mršićem imala je 7 polaznika, među kojima su bili Melita Horvatek Forjan, Nataša Jakob, Dijana Pasarić, Mario Kanižaj, Filip Trezner, Ivanka Cvitanović i David Vitko, a snimili su dokumentarni film Koje su boje oblaci? u trajanju od 13 minuta. Radionica za igrani film voditeljice Snježane Tribuson, sa stručnim suradnicima Brankom Lintom i Vjeranom Pavlinićem, okupila je 4 polaznika, među kojima su bili Sandra Živanović, Adrijana Dimić, Nika Petković i Tadija Tadić, a snimili su kratki igrani film Masaža, u trajanju od 9 minuta. 34 Radionica za TV-reportažu voditelja Dražena Ilinčića sa stručnim suradnicima Darkom Drinovcem i Janom Klemscheom sa 5 polaznika, među kojima su bili Krešimir Radiček, Dubravka Lajtman-Janči, Kristinka Vugrinec, Nikolina Hampamer i Mateja Vukmirović snimili su TV-reportaže Oldtimer, Dragi naš kalamper i Kokošari, svaku u trajanju od po 6 minuta. Radionica za animirani film voditelja Ede Lukmana sa stručnom suradnicom Jasminkom Ljubić Bijelić okupila je šest polaznika, među kojima su bili Vlasta Kovačević Herzog, Sandro Toth, Ivana Geček, Anja Kuhanec, Mirna Debelić i Radovan Petković, a rezultat je animirani film Raspoloženi za ples. 35 Specijalizirana radionica za kameru i snimanje voditelja Borisa Poljaka, sa stručnim suradnicima Dinkom Radonić i Jerom Gruićem, imala je 6 polaznika, a među njima su bili Stojanka Lesički, Marijana Brdar, Branka Radetić, Janko Žufić, Zdravko Konecki i Karlo Vuković koji su snimili vježbu Paint It Black, u trajanju od 5 minuta. Specijalizirana radionica za montažu voditelja Ivane Fumić i Slavena Zečevića sa stručnom suradnicom Leom Mileta imala je 8 polaznika među kojima su bili Marijana Pavić, Ljubica Žabek-Horvatić, Nenad Kipke, Ivan Stjepan Lucić, Katarina Martinez, Aleksandra Bogdan, Luka Milinković i Dalibor Jurišič. Završni rad svih polaznika bile su tri vježbe. Specijalizirana radionica za scenarij u filmski voditelja Zvonimira Jurića, kojem je pomagao Toma Šimunda, sa 6 polaznika, a među njima su bili Mateja Posedi, Vera Molnar, Snježana Tramburovski, Donat Rengel, Tena Ružić i Anis Galijatović, napisala je pet scenarija. 36 Specijalizirana radionica za postprodukciju zvuka voditeljice Dubravke Premar, sa stručnim suradnikom Andrijom Gvozdićem Michlom, imala je 4 polaznika, a među njima su bili Lana Horvatić, Igor Vugrinec, Danijela Jobač i Marina Zlatarić, obradila je zvuk u šesnaest vježbi. Specijalizirana radionica za digitalnu fotografiju voditelja Darija Petkovića, sa stručnim suradnicima Milivojem Kuharom i Tomislavom Buzom imala je 9 polaznika, a među njima su bili Aleksandar Čečavac, Nikolina Horvat, Jelena Alpeza, Nevenka Miklenić, Davor Žerjav, Jozsef Mikuška, Jelena Kasabašić, Doris Lukman i Marinko Marinkić, koji su slušali teorijska predavanja, a u praktičnom dijelu snimili brojne fotografije i priredili izložbu naslovljenu Od ve do ve. 37 Specijalizirana radionica radio reportaže voditeljice Višnje Biti sa stručnim suradnikom Davorom Iljadicom, imala je 4 polaznice, među kojima su bile Antonia Mimica, Ljiljana Ille, Vlatka Bosutić-Cvijić i Tihana Preksavec, a uza svakodnevna emitiranja priloga na Radiju 1 Čakovec, snimile su i devetominutnu reportažu Međimurska škrinjica. Specijalizirana radionica radio drame voditeljice Vedrane Vrhovnik sa stručnom suradnicom Ankom Savić, imala je 5 polaznika, a među njima su bile Natalija Jurinec, Srebrenka Puklavec Trstenjak, Mirjana Jukić, Katica Šarić i Danijela Tenčić te su snimili radio dramu Masaža. 38 Specijalizirana radionica za glumu voditelja Leona Lučeva sa stručnom suradnicom Lunom Mijović Zimić okupila je 12 polaznika, među kojima su bili Ivica Jurenac, Ana Lucić, Nina Flis, Đurđica Radić, Marina Pilj Tomić, Roberta Barat, Sanja Vrbanac, Danira Zovko Šimić, Katja Crevar, Bojana Rožmarić, Indira Valkaj i Strahinja Padežanin, a posebno su se bavili scenskim radom s djecom. Specijalizirana radionica za digitalizaciju i digitalnu restauraciju voditeljice Carmen Lhotka sa stručnim suradnikom Tomislavom Vujnovićem, koja je ove godine pokrenuta po prvi put, okupila je 7 polaznika među kojima su bili Goran-Kruno Kukolj, Vladimir Jurčević, Ivana Jalušić, Tomislav Gregl, Ibrahim Hromalić, Goran Levačić i Tibor Kozjak, bavila se praktičnim oblicima zaštite i restauracije, a predstavila se prezentacijom Čakovečki bicikli i piceki, u trajanju od šest i pola minuta. Na završnoj prezentaciji održanoj 28. i 29. kolovoza u Centru za kulturu Čakovec, prikazani su svi snimljeni filmovi, vježbe i fotografije, o kojima je kritički govorio prof. dr. Hrvoje 39 Turković. O radu prvog stupnja seminara medijske kulture govorila je Tena Tadić, a o radu drugog stupnja svih šest polaznica zajedno. Održana je i treća Filmska tribina u organizaciji Hrvatskog filmskog saveza naslovljena Film i drugi mediji na kojoj su prof. dr. sc. Hrvoje Turković, dr. sc. Nikica Gilić i dr. sc. Bruno Kragić uz voditeljicu Astrid Pavlović predstavili novi broj Hrvatskog filmskog ljetopisa te niz novih izdanja filmskih publikacija Hrvatskog filmskog saveza odnosno izdavačke kuće Leykam International. Medijska je pozornost ove godine bila vrlo izražena, pa su tako uz svakodnevna javljanja na web stranicama Hrvatskog filmskog saveza, koja su prenošena svim zainteresiranim medijima te uza svakodnevno emitiranje programa Radija MM, odnosno polusatne emisije u eteru Radija 1 Čakovec, zabilježene prigodne emisije i prilozi na Hrvatskoj televiziji, u dnevnim tiskovinama, na internetskim portalima kao i prilozi u emisijama Hrvatskog radija Zagreb. Posebnu je važnost ove godine imala nova radionica, Specijalizirana radionica za digitalizaciju i digitalnu restauraciju, koja je privukla veliku pozornost polaznika i od kojih se očekuje jednako uspješan nastavak u budućnosti. Realizatori četrnaeste Škole medijske kulture Dr. Ante Peterlić bili su Matko Burić, Kristina Dorić, Krunoslav Heidler, Damir Pezerović, Duško Popović, Željko Radivoj, Fran Sokolić, Mislav Vinković i Đurđica Vodopivec. Među 99 polaznika četrnaeste Škole medijske kulture Dr. Ante Peterlić brojni su učitelji i profesori osnovnih i srednjih škola, kao i studenti raznih fakulteta, najviše filozofskih, učiteljskih i umjetničkih, odnosno voditelji ili članovi filmskih ili video družina, koji su došli iz Bibinja, Bjelovara, Čakovca, Daruvara, Donjeg Martijanca, Dubrovnika, Gunje, Karlovca, Koprivnice, Križevaca, Macinca, Male Subotice, Murskog Središća, Nedelišća, Novog Marofa, Orehovca, Osijeka, Potpićna, Pule, Samobora, Selnice, Sesveta, Splita, Strahoninca, Svete Nedelje, Šenkovca, Varaždina, Vukovara i Zagreba. Liste sudionika Škola medijske kulture održanih u proteklih četrnaest godina, kojih je ukupno bilo više od tisuću, a od kojih se dio kontinuirano vraća, pa je tako i ove godine obilježeno sudjelovanje dvije polaznice koje su u Školi medijske kulture Dr. Ante Peterlić svih četrnaest godina, uz nekoliko onih koji su prisutni puno desetljeće i više, pokazuju kako je najveći broj voditelja filmskih ili video družina u osnovnim i srednjim školama temeljne spoznaje o filmskom i videostvaralaštvu djece i mladeži stekao u Školi medijske kulture Dr. Ante Peterlić. Stalan rast broja filmskih i video družina djece i mladeži, broja voditelja i ostvarenih radova u Republici Hrvatskoj izravno je povezan s njihovim sudjelovanjem u radu Škole medijske kulture Dr. Ante Peterlić. Posebnom vrijednošću ove Škole može se smatrati blizak odnos teorije filma i medija sa stvaralačkom praksom – svi polaznici sudjeluju u analizama filma koje vode i nastavnici teorije (s prvog i drugog stupnja) i voditelji radionica, na pojedina predavanja i vježbe prvog i drugog stupnja dolaze i polaznici radionica, voditelj i polaznici radionice za digitalnu fotografiju zajedno su slušali predavanje dr. sc. Bruna Kragića o odnosu slikarstva i filma, u radijskim emisijama i filmovima radionice pojavljivali su se tehničari i voditelji svih radionica te nastavnici oba stupnju, i tako dalje. To je specifičnost ovog obrazovnog programa krajnje primjeren i metodama rada s učenicima u osnovnim i 40 srednjim školama i đačkim domovima, kao i programu pojedinih obrazovnih institucija na visokoškolskoj razini (UMAS u Splitu, ADU u Zagrebu, sve likovne i učiteljske akademije te fakulteti u Hrvatskoj). Također je važno napomenuti da su svi završni radovi radionica dostupni polaznicima škola i drugim filmskim edukatorima diljem Hrvatske (kao i filmovi i radijske emisije prethodnih Škola), što predstavlja odličan obrazac za rad u filmskim i video klubovima i družinama. Ove smo godine, k tome, proširili i modernizirali program uvođenjem nove radionice za digitalizaciju i digitalnu restauraciju, pod vodstvom vodećih stručnjaka za to područje (C. Lhotka i T. Vujnovića), ali i najboljih mladih filmologa na drugom stupnju seminarskog dijela Škole – doktorica filmologije Janice Tomić i Etami Borjan sa Sveučilišta u Zagrebu te docenta doktora Rajka Petkovića sa Sveučilišta u Zadru – a ove je godine dobro posjećena predavanja po drugi put držao i mladi nastavnik te popularizator filmologije mr. sc. Marko Rojnić iz Pule. Na školi je bilo i novih mladih stručnih suradnika (npr. Jan Klemsche, Toma Šimundić), a i među polaznicima se može primijetiti tendencija ka pomlađivanju, što jasno utvrđuje potencijale budućeg razvoja Škole. Dakako, konačna i potpuna evaluacija četrnaeste Škole medijske kulture Dr. Ante Peterlić bit će moguća nakon održavanja 50. revije hrvatskog filmskog i videostvaralaštva djece, koja se od 4. do 7. listopada 2012. godine održava u Zadru, a na koju je prijavljeno ukupno 194 dječja rada, od kojih je 96 uvršteno u službenu konkurenciju Revije, odnosno 17. revije hrvatskog filmskog i videostvaralaštva mladeži, od 12. do 15. rujna 2012. godine u Karlovcu, s ukupno 99 prijavljenih radova (i 180 u međunarodnoj konkurenciji) i 67 odabranih za službenu konkurenciju. Broj filmskih ili video družina djece odnosno mladeži te njihovih voditelja, kao i kvaliteta snimljenih radova pokazat će konačni rezultat četrnaeste Škole medijske kulture Dr. Ante Peterlić, a pokazatelji za prvih trinaest godina jamče jednaki uspjeh i ove godine. 41 (6.) MEDIJSKA KULTURA, FILMSKO I VIDEOSTVARALAŠTVO U OSNOVNIM I SREDNJIM ŠKOLAMA 1. Audiovizualni mediji i novo komunikacijsko okružje Čakovec (Centar za kulturu), 12. siječnja 2012. Održano predavanje, u organizaciji Centra za kulturu i Hrvatskog filmskog saveza, za profesore hrvatskog jezika osnovnih i srednji škola grada Čakovca Predavanje Hrvoja Turkovića, dr. sci., red. prof. u mirovini Realizacija: Hrvatski filmski savez Polaznici: profesori iz osnovnih i srednjih škola Filmski i videoprimjeri: iz arhiva Hrvatskog filmskog saveza Osnovni cilj predavanja: demonstracija analize filma kao oblika spoznajnog zbližavanja s filmom, odnosno audiovizualnim djelom; upoznavanje s prilikama koje se pružaju nastavnicima da prodube svoje analitičke sposobnosti potrebne za vođenje nastave iz područja medijske, audiovizualne, kulture, ali i za vođenje stvaralačkog rada djece u školskim družinama Predavanje je bilo podijeljeno u tri dijela. 1. Predavač je na primjeru Surogata (D. Vukotić, 1961) demonstrirao model analitičkog pristupa. Uzevši u obzir da tri ključne strane audiovizualnog djela – prizor, modaliteti promatranja prizora i medijske obrade, na primjeru Surogata ukazat će na odgovarajuće analitičke pristup svakome od njih. U pristupu prizoru izdvojio je tri analitičke perspektive: perspektivu ambijentiranja, potom karakterizacije likova i, najzad, vođenja zbivanja (konstrukciju gegova i ukupne fabule). U pristupu promatranju prizora («filmskim izražajnim sredstvima») upozorio je na primjenjene promatračke modalitete u filmu: kadriranje, izbor planova i kompozicije prizora u vidnom polju. Pritom je posegnuo za kontrastivnom analizom drugačijeg promatračkog pristupa u filmu Ledeno doba (C. Wedge, 2002), kako bi se jasnije uočila izbornost promatračkih modaliteta. U pristupu medijskim obradama pozabavio se se likovnom strukturom iscrtavanja prizora u crtanom filmu, animacijskim stilizacijama zbivanja, «posebnim efektima», kontrastivno se pozivajući na drugačije osobine Ledenog doba. 2. U drugom dijelu predavanja informirao je se postojećim prigodama za cjeloživotno strukovno osposobljavanje u nastavi medijske, odnosno audiovizualne kulture, ali i u izvan-nastavnom radu s djecom u području audiovizualnog stvaralaštva. Posebno je bilo riječi o redovitom godišnjem programu Škola medijske kulture (u Čakovcu). Predočio je da ee seminarsku i radioničku strukturu Škole medijske kulture, a potom je, na primjeru jednog cijelog radioničkog filma, i na uzorcima iz drugih radioničkih ostvarenja, pokazao dosege i dobitke takvog tipa obrazovanja. 42 3. U trećem dijelu je predočio dva modaliteta stalnog godišnjeg izvan-nastavnog rada s djecom, a koja se temelje na poticajima dobivenim u Školi medijske kulture: Škola u kinu i voditeljski rad u školskim družinama. (a) Predočio je program Škola u kinu koji je ostvaren u Zagrebu i u Rijeci, a u kojem nastavnice, koje su prošle ekstenzivno obrazovanje u Školi medijske kulture, demonstriraju kako se na primjerima filmova može provesti djeci zanimljiva nastava. (b) Potom je na primjerima vlastitih filmskih radova djece u školskim družinama pokazao stvaralačke dosezge koje djeca mogu ostvariti pod vodstvom prikladno osposobljenih voditelja-nastavnika. Filmski primjeri: Surogat (cijeli film); Ledeno doba (ulomak); Mamina djeca (cijeli film – igrani, radionički film ŠMK); Prvi peron (ulomak – reportaža, ŠMK); Dežd curi (ulomak snimateljski, ŠMK); ulomci iz Animacijske radionice ŠMK; Izbor iz dječjeg stvaralaštva prikazan na Festivalu o pravima djece 2010. (cijeli program) 2. DOMIJADA 2012 – Smotra i natjecanje učeničkih domova Domijada 37. REGIONALNA DOMIJADA - Regija Sjever Varaždin 2012. Varaždin, 28. travnja 2012. U natjecanjima je sudjelovalo oko 359 učenika i njihovih mentora iz osam učeničkih domova: Učenički dom Varaždin, Učenički dom Virovitica, Učenički dom Križevci, Dom učenik srednjih škola Bjelovar, Učenički doma Kutina, Učenički dom „Svjetionik“ Čakovec, Učenički dom Graditeljske škole Čakovec i Učenički dom Ivanić Grad. Sudionici su se nadmetali u sportskim disciplinama, multimedijskom i likovnom izričaju te u radno-tehničkim dostignućima. Organizator: Učenički dom Varaždin Priprema filmskog programa: Hrvatski filmski savez Kategorija: Videostvaralaštvo Izvještaj pripremio: Boško Picula „Put do Hollywooda je uvijek išao preko učeničkog doma“ kaže to jedan od junaka filmova ove godine prijavljenih u program Videostvaralaštva 37. regionalne domijade u Varaždinu. Tko zna, možda će upravo netko od mladih autora ovogodišnjih filmova izabrati sedmu umjetnost kao svoj životni poziv i jednoga dana stići i do Hollywooda. Za to imaju sve predispozicije, od ideja i zaigranosti do sve istančanijih vještina rada na filmu. Od četiri naslova ovogodišnje selekcije većina se bavi domskim životom pri čemu treba istaknuti da čak dva tematiziraju vršnjačko nasilje kao značajan društveni problem. Jedan pak film govori o ratu kao nasilju odraslih i njegovim posljedicama. Filmski koherentni i društveno angažirani, radovi ovih mladih autora zaslužuju ne samo visoke ocjene nego i punu podršku u novim filmskim planovima i izazovima. 1. MJESTO film Miro, ti to možeš, Videoskupina Doma učenika srednjih škola Bjelovar 43 Filmski zapisi o Domovinskom ratu i poraću u Hrvatskoj uvijek se gledaju s posebnom pozornošću. Dokumentarni film Miro, ti to možeš Videoskupine Doma učenika srednjih škola Bjelovar izuzetno je zreo rad koji u svojih desetak minuta trajanja i uz samo jednog protagonista na snažan i slikovit način opisuje strahote rata. Film kroz ispovijest umirovljenog pripadnika Hrvatske vojske Miroslava Dragaševića govori o njegovu ratnom putu obilježenom najtežim trenucima koji su ga kasnije doveli do poslijetraumatskog stresa i višegodišnjeg liječenja. Izlaz i novi smisao života pronašao je u biciklizmu pri čemu film suptilno kombinira njegove treninge i nerijetko drastične informacije o tome što je doživio. Dobiti takve podatke teško bi uspjelo i profesionalnim filmašima. Ovako dobro pripremljen materijal slobodno je mogao poslužiti i za puno duži film što samo govori o senzibilitetu i mogućnostima autora. Ovaj rad ima sve odlike iznadprosječnog dokumentarca: pravi povod, protagonista i izvedbu. 2. MJESTO film Aky, Učenički dom Graditeljske škole Čakovec Tehnički najpedantnije realiziran film ovogodišnje Domijade, prvi je u nizu slikovitih prikaza domskog života. U odnosu na preostala dva rada na ovu temu, Aky je humorna dokudrama čiji naslovni junak, a ujedno i autor filma Aleksandar Petran, kroz niz pokušaja osmišljavanja svoje svakodnevice (šah, košarka, stolni tenis, glazba, ples, snimanje,...) shvaća da nije bitno biti najbolji, nego se dobro zabaviti. Aleksandar Petran iz Učeničkog doma Graditeljske škole Čakovec nesumnjivo ima „ono nešto“ kada je u pitanju film što je pokazao i u svom prošlogodišnjem sjajnom radu Return to the Future. Ovdje je manje ambiciozan i bez profiliranijeg dramskog luka (uvod, vrhunac, obrat, rasplet), ali i dalje duhovit, organiziran i predan zakonitostima realizacije dobrog filma. I što je najvažnije i dalje se odlično zabavlja snimajući filmove. A to je najbitnije. 3. MJESTO film Obred, Videoskupina Učeničkog doma Varaždin Redatelj filma Obred Luka Kristić iz Videoskupine Učeničkog doma Varaždin zaslužuje pohvalu i pri odabiru teme svoga filma, i pri iščitavanju poveznica svoga rada i poznatih filmova među kojima je na prvom mjestu Psiho. Ova gorko-slatka inačica klasika Alfreda Hitchcocka prikazuje nasilje prema domskim „fazanima“ koje je u konačnici sankcionirano stavom samih vršnjaka. Obred ima efektnu ideju, veoma dobro kadriranje i naglašenu narativnu ulogu glazbe. Ponešto urednije građe i pažljivijim izmjenama planova film bi bio stepenicu više, a u izmijenjenom izdanju i izvrstan TV oglas za neku od poznatih marki muških dezodoransa što samo govori o potencijalu autora. 4. MJESTO film Mogućnost izbora, Učenički dom Virovitica Autori filma Mogućnost izbora Učeničkog doma Virovitica snimili su pak rašomonski prikaz nasilja prema domskim „fazanima“ uz mišljenje da život uvije nudi izbor među ponuđenim mogućnostima. Skupina nasilnika u prvoj verziji ostvaruje svoj naum pri čemu se kolega napadnutog učenika povlači. Druga verzija uključuje otpor kolege napadnutog učenika, dok u trećoj svjedočimo veoma efektnom edukativnom obratu. Dramski lucidan, film je u realizaciji trebao razrađeniju izvedbu i šire korištenje filmskih izražajnih sredstava osobito pri kadriranju 44 jer je zamišljen klaustrofobično. No, u završnici ostavlja više nego dobar dojam kao preporuku za daljnje bavljenje filmovima. 3. Dani medijske kulture i obrazovanja u Rijeci Rijeka, 13. - 15. studeni 2012. Priređivači: Grad Rijeka, Odjel gradske uprave za kulturu i Odjel gradske uprave za školstvo i Hrvatski filmski savez Realizacija: Hrvatski filmski savez Polaznici: profesori iz osnovnih i srednjih škola DANI MEDIJSKE KULTURE I OBRAZOVANJA U RIJECI Program: Prvi dan 8.30 8.35 - 10.25 10.45 – 11.45 dr. Nikica Gilić : UVODNA RIJEČ dr. Nikica Gilić : GLAVNI FILMSKI ŽANROVI I STRUKTURA FILMA Marina Zlatarić: METODIČKI PRISTUPI U NASTAVI MEDIJSKE KULTURE 11.50 – 13.00 Diana Nenadić: DOKUMENTARNO U IGRANOM IGRANO U DOMUNETARNOM FILMU 14.00 – 15.25 Marina Zlatarić DJEČJE FILMSKO STVARALAŠTVO (filmski primjeri različitih rodova) 16.00 – 18.00 Projekcija: Drugi dan 8.30 - 10.25 ODABRANI FILMOVI Uvodničarka: Diana Nenadić dr. Nikica Gilić : KROZ POVIJEST HRVATSKOG FILMA 10.40 – 11.30 Marina Zlatarić: MEDIJI I MLADI, MEDIJI 11.40 – 13.00 dr. Sc. Hrvoje Turković: ZAGREBAČKA ŠKOLA CRTANOG FILMA Marina Zlatarić: OD IDEJE DO KRATKOGA FILMA (radionica) 14.00 – 16.30 16.40 - 18.00 Treći dan 8.30 – 10,25 Projekcija: IZBOR FILMOVA ŠKOLE CRTANOG FILMA Marina Zlatarić: MEDIJSKO OBRAZOVANJE U OSNOVNOJ ŠKOLI 10.40 – 13,00 Ana Đordić: MEDIJSKO OBRAZOVANJE U SREDNJOJ ŠKOLI 13.30 – 14.00 Marina Zlatarić: PREDSTAVLJANE FILMSKE DRUŽINE - rad s djecom - dječji radovi u nastavi medijske kulture 45 III. FILMSKE PRIREDBE (1.) 20. HRVATSKI FESTIVAL JEDNOMINUTNIH FILMOVA Hrvatski festival jednominutnih filmova održan je u Požegi 23. – 26. svibnja 2012. godine uz potporu Hrvatskog audiovizualnog centra, Požeško-slavonske županije i grada Požege, podršku općina Brestovac, Velika, Kaptol, Jakšić i Čaglin, grada Pleternice, pod patronatom svjetske filmske organizacije UNICA , te potporu sponzora. Organizatori Festivala su GFR FILM-VIDEO iz Požege i Hrvatski filmski savez iz Zagreba. Na 20. hrvatski festival jednominutnih filmova prijavljeno je 313 ostvarenja iz 45 zemalja svijeta / Argentina, Armenija, Austrija, Belgija, Benin, BiH, Bugarska, Cipar, Češka, Egipat, Estonija, Filipini, Finska, Francuska, Grčka, Gruzija, Hrvatska, Italija, Južna Koreja, Kanada, Kina, Kosovo, Lihtenštajn, Luksemburg, Mađarska, Makedonija, Malezija , Nizozemska, Njemačka, Poljska, Portugal, Rumunjska, Rusija, SAD, Slovačka, Slovenija, Srbija, Španjolska, Šri Lanka, Švedska, Švicarska, Tajvan, Turska, Ujedinjeno Kraljevstvo, Ukrajina / S ciljem promicanja ovog Festivala izdan je DVD koji sadrži cijeli službeni program sa 60 ostvarenja. Sam Festival je, kao i do sada, imao vrlo dobar medijski odjek i pobudio širok interes kod autora i filmofila u zemlji i inozemstvu, uz nazočnost preko 100 gostiju iz inozemstva i Hrvatske. Festival je predstavio građanstvu Požege, koja nema niti jednu kino dvoranu, u Konferencijskoj dvorani Gimnazije i dvorani Gradskog kazališta Požega sljedeće programe: srijeda, 23.05.2012. GIMNAZIJA - Konferencijska dvorana u 18:00 sati POŽEŠKE MINUTE – izbor filmova požeških autora četvrtak, 24.05.2012. GIMNAZIJA - Konferencijska dvorana u 18:00 sati SVJETSKE MINUTE – izbor filmova stranih autora petak, 25.05.2012. 46 SLUŽBENI PROGRAM FESTIVALA GIMNAZIJA - Konferencijska dvorana u 18:00 sati GRADSKO KAZALIŠTE POŽEGA u 20:00 sati CLUB SALOON u 21:00 Svi programi izazvali su veliki interes građanstva, a festivalske projekcije su se održale 25. svibnja 2012. u prepunoj dvorani Gradskog kazališta Požega, Konferencijskoj dvorani Gimnazije, te klubu Saloon tako da je program istovremeno gledalo preko 500 gledatelja. Festivalski program nastavit će živjeti u jesen kroz program MINUTA U VAŠEM GRADU (projekcije u gradovima Slavonije) Ocjenjivački sud u sastavu Paul Holmes,UK Ahmed Imamović, BIH Krešimir Mikić, RH Velimir Grgić, RH Zvonimir Karakatić, RH dodijelio je sljedeće nagrade: Grand Prix MAD MUSIC, Niklas Andersson, Švedska 1. nagrada TRAVELLING, Wang King Fai, Kina 2. nagrada MORAM SE KONCENTRIRAT, Zvonimir Rumboldt, Hrvatska 3. nagrada DAROVI BOŽIĆA, Krešimir Kveštek, Hrvatska Nagrada UNICA-e SEXUAL DELUSION, Wen Fang Zhong, Taiwan Nagrada publike HOĆU BRACU, Tomislav Starčević Hrvatska 26. svibnja 2012. organiziran je izlet u okolicu Požege za sve goste i autore koji su posjetili općinu Velika, turističko područje na obroncima Papuka i nazočili manifestaciji “Najduži stol u Hrvata” Organizaciju festivala, što je cjelogodišnja aktivnost, obavilo je 30-ak članova udruge GFR FILM-VIDEO potpuno volonterski. Pripremio: Željko Balog, predsjednik GFR FILM-VIDEO 47 (2.) 17. FILMSKA REVIJA MLADEŽI I 5. FOUR RIVER FILM FESTIVAL 4.800 posjetitelja, 150 sudionika, 67 filmova, 15 projekcija, 8 popratnih događanja, 4 dana! „Na kraju, praćena gromoglasnim aplauzom Marija Ratković Vidaković najavila je sljedeće festivale, od 11. do 14. rujna 2013. godine, u nadi da će se održati u pravom kinu. Svi organizatori i sudionici festivala potom su zaplesali na pozornici i u prekrasnom ambijentu pala je zavjesa na još jedno izdanje ovih festivala, za čije je mlade organizatore zaista teško naći dovoljno jake epitete i pohvale. Zato samo – čestitamo od srca. Na 67 filmova u konkurenciji, na 300 prijavljenih iz cijelog svijeta, na oko 5.000 posjetitelja u četiri dana, na nekoliko stotina gostiju iz Hrvatske i svijeta, na svim popratnim događanjima – rock koncertima, debatama, filmovima za mališane, igrama, izletima i druženjima. (iz tiska) O Reviji i Festivalu - ukratko 48 Filmska revija mladeži nacionalna je manifestacija posvećena srednjoškolskom filmu, koja se do svojega 12. izdanja u organizaciji Hrvatskog filmskog saveza selila iz grada u grad i mijenjala lokalnog priređivača. Od 2007. godine trajno je pod paskom Kinokluba Karlovac naseljena u gradu na četiri rijeke. Godinu dana kasnije, na krilima uspjeha, isti je tim pokrenuo i međunarodnu inačicu Revije – Four River Film Festival. Obje manifestacije se od tada održavaju u Karlovcu i iz godine u godinu i kvalitativno i kvantitativno se uspinju na ljestvici uspjeha. Tako je ovogodišnju, 17. Filmsku reviju mladeži i 5. Four River Film Festival, od 12. do 15. rujna, posjetilo više od stotinu i pedeset srednjoškolaca i njihovih profesora, a srednjoškolske filmove, zajedno s ostalim popratnim programima pogledalo čak 4.800 posjetitelja! Porijeklo filmova koje se simbolično može opisati „Od K do K“, odnosno od Karlovca do Kine, najbolje svjedoči o tome da je Karlovac uistinu postao hit destinacija za srednjoškolski film: u Hrvatskoj, u regiji, u svijetu! Glavni program Okosnica događanja bile su projekcije natjecateljskog (srednjoškolskog) programa, ukupno njih sedam, kombinirajući strani i domaći program, svaka u trajanju do 60 minuta, sadržavajući 67 filmova (za uporedbu: prve godine održavanje Revije u Karlovcu glavni program je činilo 26 filmova). Nakon svake projekcije natjecateljskog programa organizirani su i razgovori s autorima čime se dobila jedna nova dimenzija u izmjenjivaju iskustava, iznošenju problema i pronalaženju rješenja prilikom rada na filmu. Kako nacionalna, tako i međunarodna konkurencija, bile su podijeljene u četiri kategorije: animiranu, dokumentarnu, igranu i kategoriju slobodnog stila (eksperimentalni filmovi, video spotovi i reklame). Sukladno tome, dodijeljivalo se deset nagrada: po dvije u svakoj kategoriji (nacionalna i međunarodna), nagrada publike i Grand Prix Revije i Festivala, o kojima je (izuzev nagrade publike) odlučivao stručni ocjenjivački sud: hrvatska redateljica, montažerka i producentica Dana Budisavljević, njemačko-poljska 49 producentica Aleksandra Szymanska i profesor medijske kulture na Sveučilištu u Nebraski, dr. Dave Whitt. Grand Prix je otišao u ruke Belgijancima za kratki igrani film „Elton i Elza“. Prema tradiciji, autori navedenog filma otvorit će nadolazeću Reviju i Festival. Ove godine tu čast je imala prošlogodišnja pobjednica, Sara Pedersen iz Danske. Koncept Žute zastave S obzirom na jačanje prepoznatljivosti Revije i Festivala, prije dvije godine se srednjoškolsko filmsko djelovanje nastojalo staviti u širi društveni kontekst, pri čemu je uvedena nova, jedanaesta nagrada na Reviji i Festivalu, Žuta zastava - nagrada za doprinos nenasilju u filmu. Dodjeljivanje te nagrade, kojom se želi ukazati na percepciju nasilja u stvaralaštvu mladih filmaša, već tada izazvalo je niz pozitivnih reakcija. O dobitniku Žute zastave odlučivao je žiri sastavljen od troje srednjoškolaca uspješnih u različitim područjima: karlovačka plesačica, članica pobjedničkog tima Kazališta sjena na prošlogodišnjem Supertalentu, Katarina Jelinčić, glumac Filip Mayer, poznat po ulozi Mikija u filmu „Koko i duhovi“ te osvajačica Grand Prixa prošlogodišnje Revije i Festivala, redateljica iz Danske, Sara Pedersen. U okviru Žute zastave održana je i debata Treba li filmove u kinima označiti predikatima s obzirom na sadržaj? Debata je realizirana kao rasprava dviju skupina mladih koji su, s različitih pozicija i uz iznošenje vlastitih argumenata, odgovorili na naslovno pitanje. U svakoj skupini sudjelovao je po jedan predstavnik svih srednjih škola grada Karlovca (ukupno sedam) te po pet predstavnika festivalskih gostiju. Uoči same debate i za afirmacijsku i za negacijsku ekipu organizirana je radionica pod vodstvom dipl. politologa Boška Picule s ciljem što bolje pripreme za debatu. Ostatak festivalskih gostiju sačinjavao je publiku. Kao gosti debate, sudjelovala su i sva tri člana „velikog“ žirija, redateljica emisije na HRT-u „Kokice“, Sanja Anočić, član selekcijske komisije Revije i Festivala, Jura Troje, te redateljski dvojac čiji su filmovi bili predstavljeni u okviru programa „Nekad laureati Revije, a danas?“, Ivan Kelava i Dario Lonjak. O pobjedniku debate odlučivao je žiri Žute zastave. Okretanje karlovačkim srednjoškolcima Festival i Revija u posljednjih su nekoliko godina u srednjoškolskim krugovima Hrvatske i svijeta postali svojevrstan brand. Broj prijavljenih filmova te gostiju i autora koji za vrijeme Festivala i Revije posjete Karlovac svakako ide u prilog tomu. No, što je s karlovačkim srednjoškolcima? Kako se ne bi osjećali zapostavljeno, ove je godine cijelo događanje u potpunosti prilagođeno njima. Prije svega, vrijeme održavanja Revije i Festivala pomaknuto je na radni tjedan (srijeda – subota) kako bi srednjoškolci u školskim terminima (09:30 / 11:30 / 18:30 sati) mogli organizirano dolaziti na projekcije u sklopu nastave hrvatskoga jezika, što se u koordinaciji s Mješovito industrijsko-obrtničkom školom, Medicinskom školom, Ekonomsko- 50 turističkom školom i Gimnazijom Karlovac izrealiziralo. Pomicanje termina na drugi tjedan školske godine, također se pokazalo uspješnim s obzirom da su srednje škole imale puno više vremena za organizaciju dolazaka. Naime, budući da se radi o ponajboljim filmovima srednjoškolske produkcije, nisu li njihova najbolja publika upravo srednjoškolci? Pogotovo ako tomu pridodamo mogućnost interakcije karlovačkih srednjoškolaca i njihovih vršnjaka iz svih dijelova Hrvatske i svijeta, s obzirom da je nakon svake projekcije organiziran i razgovor s autorima. Osim tzv. školskih projekcija, ove godine s jednim od pokrovitelja organizirana je i posebna nagradna akcija – U potrazi za filmom!, koja se održala prvog dana Revije i Festivala. Sudionici iz srednjih škola s područja grada Karlovca i Karlovačke županije formirali su se u timove i njihov zadatak je doslovno bila potraga za filmom uklopljena u sportske aktivnosti. Sve se to odvijalo ispred glavne festivalske lokacije, Gradskog kazališta Zorin dom. Popratni program Uz bogati natjecateljski program, Reviju i Festival već tradicionalno karakterizira i više nego raznolik popratni program koji je namijenjen uistinu svim korisnicima: gostima Revije i festivala (kako mladim autorima, tako i njihovim mentorima), karlovačkim osnovnoškolcima i srednjoškolcima, ali i široj publici. Ove godine popratni program podijeljen je u nekoliko segmenata: Od samih početaka održavanja Revije i Festivala u Karlovcu, edukativni program bio je važan segment. Počelo se s jednom jedinom radionicom igranog filma u jednom kadru, da bi prošle godine bilo organizirano čak pet različitih radionica. Ovogodišnji program uvodi određene izmjene. Naime, edukativni program ove namijenjen je bio i voditeljima i autorima, a ne samo autorima kako je to bilo dosad. Za voditelje je bila pripremljena prezentacija četiri uspješne videodružine: Tvibit iz Norveške, Station Next iz Danske, Screenagers iz Njemačke i FKVK Zaprešić iz Zaprešića. Nakon prezentacije održana je i diskusija na temu djelovanja videodružina u današnje vrijeme u kojem vrlo često učenici preuzimaju uloge voditelja. U isto vrijeme, za mlade autore pripremljeno je predavanje ovogodišnjeg člana žirija dr. Davea Whitta na temu: Ne boj se tišine, crno-bijelog filma ni Građanina Kanea: promišljajući povijest filma. Također, kao i dosadašnjih godina, i autori i mentori uživali su u programu Srednjoškolci predstavljaju srednjoškolcima, u okviru kojega su predstavljena četiri filmska festivala: Youki i Media Literacy Award (Nagrada za poticanje medijske pismenosti) iz Austrije, Barents Ecology Film Festival iz Rusije, te The European Independent Film Festival iz Francuske. Predstavljanje ova dva austrijska festivala podupirao je Austrijski kulturni forum iz Zagreba. Protekla tri festivalsko-revijska (ili revijsko-festivalska) izdanja Stari grad Dubovac obilježio je Dubovac Open Air program. Bio je to najčešće program filmova prikazanih na Festivalu igranog filma u Puli. Tako su zvijezde Starog grada bile Branko Schmidt s "Metastazama", Rajko Grlić s "Neka ostane među nama", Tomislav Radić s "Kotlovinom" i dr. Od ove godine zvijezdama Starog grada postaje netko drugi - oni koji su i sami nekada bili zvijezde Filmske revije mladeži - njezini laureati. Tako će se kroz program "Nekad laureati Revije, a danas?" zapravo pratiti bivši Revijski pobjednici - i to oni koji su uistinu izabrali filmsku umjetnost kao svoju 51 profesiju. Ove godine ispod dubovačkog "spotlighta" našli su se Dario Lonjak i Ivan Kelava. Dario Lonjak, filmski i TV redatelj, inače Karlovčanin, proizašao je upravo iz Kinokluba Karlovac. Već 2001. godine u Čakovcu na Reviji hrvatskog filmskog i video stvaralaštva djece i mladeži on osvaja 1. nagradu u kategoriji dokumentarnog filma svojim spotom "Selo moje malo". Godinu dana kasnije na Reviji u Pagu osvaja čak tri nagrade, dvije od strane publike, a jednu (i to prvu) u otvorenoj kategoriji i to ne djece, već mladeži za glazbeni spot "Marlenis". Naime, žiri je zaključio da, iako je rad prijavljen u kategoriju osnovnoškolaca, isti jednostavno odskače i prebacio je film u viši starosni rang. Svoju Revijsku žetvu nagrada Dario je završio u Đurđevcu 2005. godine kada je za igrani film "Zora" osvojio drugu nagradu. Godinu dana kasnije Dario je upisao smjer filmske i TV režije na Akademiji dramske umjetnosti u Zagrebu. Ivan Kelava, filmski i TV producent također je proizašao iz jednog malenog, ali iznimno uspješnog kinokluba, Studija kreativnih ideja Gunja iz Gunje. Na Revijskoj sceni pojavio se u Đurđevcu, 2005. godine kada je zajedno s kolegom Sašom Dugonjićem za dokumentarni film "Prognoza: vedro i sunčano" osvojio drugu nagradu. Godinu dana kasnije, na Reviji u Samoboru Saša i Ivan osvojili su dokumentarnim filmom "Carpe Diem" treću nagradu. Iste godine Ivan upisuje smjer filmske, TV i kazališne produkcije na Akademiji dramske umjetnosti u Zagrebu. Izuzev njihovih recentnih radova, kao svojevrsna uvertira prikazani su i Ivanovi i Darijevi prvi filmski radovi: "Selo moje malo" i "Prognoza: vedro i sunčano". Program Filmski 5+ uz Dukatino namijenjen je najmlađim filmofilima, onima vrtićke i osnovnoškolske dobi. Ovogodišnji aduti Dukatinovog programa bile su Andersenove bajke. Glazbeni program ugošćuje ponajbolje karlovačke mlade bendove (ovoga puta riječ je o Pobuni kmeta Janka i Slobodnom ulazu) te već stalnu posjetiteljicu Revije i Festivala, nekad blagajnicu, a danas DJ-icu, Blagajnicu koja hoće ići na more. SVE PROJEKCIJE UNUTAR GLAVNOG I POPRATNOG PROGRAMA (IZUZEV FILMSKOG 5+ PROGRAMA) BILE SU TITLOVANE NA HRVATSKI I ENGLESKI JEZIK! Festivalske lokacije Većina ovogodišnjeg programa (Glavni i „Filmski 5+“ program) odvijala se u prostorima Gradskog kazališta Zorin Dom, koji je za te potrebe bio i posebno uređen. Filmske projekcije održavale su se u glavnoj dvorani, dok je bočna dvorana bila rezervirana za večernje domjenke. U glavnom holu nalazila se video plazma (na kojoj su se cijelo vrijeme vrtili filmovi sudionika i/ili slike s prošlogodišnjeg izdanja Revije), te štand partnera koji je sve uzvanike opsluživao sa svježim sokom. Na gornjem katu bio je smješten press centar sa pet međusobno umreženih kompjutera spojenih na internet i printer, kao i ured za goste. Ispred Zorin Doma bila su postavljena i dva štanda: Festivalski Shop i Info Point na kojima se mogao kupiti promotivni materijal, kao i knjižni naslovi i DVD-i iz kolekcije različitih hrvatskih distribucijskih kuća. Također i sam prostor ispred Zorin Doma bio je dekorativno uređen žutim pilates loptama koje su bile dostupne ne samo sudionicima Revije i Festivala, nego i prolaznicima, općenito. 52 U prostorijama Knjižnice za mlade i Gimnazije Karlovac odvijao se popratni edukativni program. Unutar zidina Starog Grada Dubovca i ove godine trebalo je biti postavljeno kino pod vedrim nebom u okviru kojeg bi se odvijale projekcije programa „Nekad laureati Revije, a danas?“. Nažalost vremenski uvjeti nisu organizatorima baš bili naklonjeni, tako da je cjelokupan program s Dubovca prebačen u Gradsko kazalište Zorin dom. Novitet u ovogodišnjim lokacijama Revije i Festivala, svakako je kino Edison. Prošle godine u kinu je bilo održano otvaranje Festivala, dok je ove godine ono osposobljeno za cjelokupni Filmski Pet+ program. Po prvi puta u povijesti Revije i Festivala paralelno su se odvijala dva programa: Filmski 5+ u kinu Edison i natjecateljski program u Gradskom kazalištu Zorin dom. Sudionici Većinu festivalskih sudionika činilo je 150 srednjoškolaca (od toga 30 stranca) i njihovih mentora. Ta brojka karlovačku manifestacija čini jednim od najgostoljubivijih hrvatskih filmskih festivala. Uz srednjoškolce i ocjenjivački sud Karlovac su posjetili i autorska ekipa filmova iz popratnog programa, kao i mogi priznati hrvatski filmski djelatnici. Program svečanog otvaranja vodio je glumac Marinko Leš, dok je zatvaranje obilježila Daniela Trbović. Zbog velikog broja sudionika, smještaj je organiziran ne samo na području grada Karlovca, nego i pripadajuće Županije: u karlovačkim hotelima „Carlstadt“, „ŠU-ŠU“ i „Žganjer“, te privatnom smještaju u naselju Tušilović. Festivalska publika U četiri dana Revije i Festivala kroz Gradsko kazalište Zorin Dom, Knjižnicu za mlade, Gimnaziju Karlovac i kino Edison prošlo je ukupno 4.800 ljudi! Ta brojka karlovačku Reviju i Festival stavlja bok uz bok svih relevantnih hrvatskih filmskih festivala. Osim 150 srednjoškolaca i njihovih mentora, projekcijske dvorane nemilice je punila i karlovačka publika – tako da je svaka projekcija i događanje imalo i više nego pristojnu količinu publike: u prosjeku 200-tinjak. Iako su osnovna ciljna skupina bili srednjoškolci, u filmskom programu su uživali i umirovljenici i pripadnici mlađe i srednje životne dobi. 53 Vizualni identitet / Marketing i promocija Revija i Festival vjerno slijede svoj vizualni identitet započet još 2007. godine koji uključuje žutu boju i bocu sa filmskom trakom. Tema i maskote se svake godine mijenjaju. Ovo godine Reviju i Festival je obilježila kemija. Marketing i promocija bili su pak podijeljeni u nekoliko segmenata. U dogovoru sa medijskim pokroviteljima izrealizirane su sljedeće stavke: sedam specijaliziranih emisija o Reviji i Festivalu na devet lokalnih televizija diljem Hrvatske dvije radio reklame, foršpan i web banner na programu i mrežnim stranicama Radia Mrežnice, Trand Radia i Hrvatskog radia Karlovac u periodu od 15. kolovoza do 15. rujna. emitiranje foršpana Revije i Festivala na tri LED ekrana na području Karlovca – kod Autobusnog kolodvora i kod Gradske tržnice u periodu od 12. kolovoza do 15. rujna oglasni prostor u tiskanom izdanju Karlovačkog tjednika u okviru 1/1 stranice u brojevima od 23. i 30. kolovoza, te 06. i 13. rujna banner na web portalima www.kaportal.hr, www.port.hr, www.filmski.net, www.mojfilm.hr, www.teen385.com, www.udruga-kameleon.hr, www.srednja.hr u periodu od od 15. kolovoza do 12. rujna Svi gore navedeni medijski pokrovitelji, kao i ostali lokalni i nacionalni mediji, su i izvan okvira pokroviteljstva podrobno izvještavali o Reviji i Festivalu. Od samih početaka Revije i Festivala postoji svojevrsno festivalsko glasilo, odnosno dnevni bilten simptomatičnog naziva Dnevnik u boci. Izuzev redovna četiri broja za vrijeme trajanja Revije i Festivala, napravljen je i pretfestivalski broj u nakladi od čak 4.500 primjeraka koji je distribuiran u okviru Karlovačkog tjednika. 54 U periodu od 27. kolovoza do 15. rujna na prometnijim ulicama grada Karlovca bili su postavljeni tzv. „sendvič – B1 plakati“. Plakatiranje je vršeno i na plakatnim pločama. U istom periodu na glavnim šetnicama distribuirani su i promotivni letci. Dio letaka bio je i plastificiran te su bili nadopuna cjenicima frekventnijih kafića u Karlovcu. Cijelo vrijeme aktivna je bila i Facebook stranica Revije i Festivala kao i službena web stranica kao poddomena web stranici www.hfs.hr na kojima su prezentirane sve važne informacije o projektu. Od ostalih promotivnih materijala na raspolaganju su bile majice, vrećice, katalozi, broševi, naušnice i privjesci za ključeve. Svaki artikl na sebi je imao i interesantnu poruku na engelskom jeziku. (3.) 50. REVIJA HRVATSKOG FILMSKOG I VIDEOSTVARALAŠTVA DJECE Organizatori Revije bili su: Ministarstvo znanosti, obrazovanja i športa Republike Hrvatske, Agencija za odgoj i obrazovanje i Hrvatski filmski savez. Priređivači Revije bili su: Hrvatski filmski savez i Osnovna škola Stanovi (Zadar) U priređivačkom odboru bili su: dr. sc. Hrvoje Turković (Hrvatski filmski savez), dr. sc. Srećko Listeš (Agencija za odgoj i obrazovanje), Dorotea Kamber-Kontić, pom. pročelnika Upr. odjela za odgoj i školstvo (Grad Zadar), Slavica Kovač (OŠ Stanovi, Zadar), Stjepan Lozić (OŠ Stanovi, Zadar), Joso Nekić, pročelnik Upravnog odjela za odgoj i školstvo (Grad Zadar), Jasna Pandžić (Agencija za odgoj i obrazovanje), Anita Petrić (OŠ Stanovi, Zadar), Suzana 55 Philips (OŠ Stanovi, Zadar), Željko Radivoj (Hrvatski filmski savez), Vera Robić-Škarica (Hrvatski filmski savez), Jurka Šaban (OŠ Stanovi, Zadar), Maja Zrnčić (Agencija za odgoj i obrazovanje) i Marija Ratković Vidaković (Hrvatski filmski savez) Ocjenjivački sud odraslih činili su: Simon Bogojević Narath (animator), Maja Flego (Ured pravobranitelja za djecu), Krešimir Mikić (Sveučilište u Zagrebu, Učiteljski fakultet), Boris Poljak (filmski i TV snimatelj), Snježana Tribuson (filmska i TV redateljica) i Slaven Zečević (filmski i TV montažer). Dječji ocjenjivački sud činili su: Lovro Barišić, Nikolina Đorđić, Anita KovačAnđela Kršlović, Hrvoje Malnar, Roko Marušić, Dario Oštrić, Bartula Perica, Marko Supičić i Leondarda Vitlov Na raspisanom natječanju u rujnu 2011. godine objavljen je poziv svim video, odnosno filmskim družinama da prijave filmove nastale u tekućoj školskoj godini na 50. reviju hrvatskog filmskog i videostvaralaštva djece. Revija je mjesto za predstavljanje i ocjenu jednogodišnje filmske i videoprodukcije djece i filmsko-pedagoškoga rada na području izvanškolskih i izvannastavnih aktivnosti u razvijanju filmske kulture. Rok za prijave bio je 15. lipnja 2012. Do tog roka na adresu Revije pristigla su čak 194 rada, što je rekordna brojka. Usporedbe radi, godinu dana ranije pristiglo je 175 radova. U natjecateljski dio programa uvršteno je 96 filmova, podijeljenih u pet kategorija: 14 igranih, 13 dokumentarnih filmova, 10 TV reportaža, 8 filmova u otvorenoj kategoriji i čak 51 animirani film, što samo svjedoči o kvaliteti animiranog filma u Hrvatskoj i učestalosti u radu s djecom upravo na animiranom filmu. Filmovi natjecateljskog programa bili su prikazani u okviru 7 revijskih projekcija. Popratni program su sačinjavale tribine (posebno za profesore/voditelje, posebno za djecu/autore), te retrospektivna projkecija povodom 50. godina održavanja Revije. Na Reviji su ukupno bila 173 gosta – veći dio brojke upravo čine mladi autori te njihovi voditelji. Ponovno je učinjen pomak s obzirom na prethodnu godinu kada je Reviju posjetilo 115 gostiju. Programski raspored bio je zamišljen na sljedeći način: ČETVRTAK, 04. listopada 17:00 – razgled grada Zadra uz vodiča 19.00 – svečano otvaranje Revije i prva revijska projekcija (61' 23'') 56 PETAK, 05. listopada 09:00 – druga revijska projekcija (58' 30'') 11:00 – treća revijska projekcija (61' 29'') 16:00 – četvrta revijska projekcija (58' 25'') 18:00 – peta revijska projekcija (59' 35'') SUBOTA, 06. listopada 09:00 – razgovor djece s članovima Ocjenjivačkog suda – razgovor priređivača revije s voditeljima filmskih/videodružina 10:30 – šesta revijska projekcija (60' 45'') 12:00 – projekcija radioničkih filmova (23' 07'') 16:00 – sedma revijska projekcija (53' 33'') 18:00 – retrospektiva filmova povodom 50. Revije NEDJELJA, 07. listopada 10:00 – dodjela nagrada i svečano zatvaranje Revije Zbog smrti predsjednika Hrvatskog sabora, gospodina Borisa Šprema i Dana žalosti ceremonija svečanog otvaranja ipak je prebačena na petak, 05. listopada. Medijski pokrovitelji 50. Revije bili su: a) Televizije: Televizija 4 Rijeke iz Karlovca, Kanal Ri iz Rijeke, K5 iz Splita, Z1 iz Zagreba, STV iz Slavonije i Baranje, TV Plus iz Jastrebarskog i Srce TV iz Varaždina. Sve navedene televizije prikazale su dvije polusatne emisije o 50. Reviji, a uoči i za vrijeme održavanja Revije emitirale su promotivni foršpan iste. Odabirom više lokalnih televizija dobila se svojevrsna medijska pokrivenost na nacionalnoj razini. b) Radio postaje: Antena Zadar i Radio 057. Navedene postaje ugostile su sudionike i priređivače Revije u okviru svog programa, te su na vlastitim web stranicama objavile banner Revije. 57 c) Web portali: filmski.net, moj-film.hr, ezadar.hr i klinfo.hr. Svi portali izvještavali su na dnevnoj/tjednoj bazi o Reviji, te postavili banner Revije na svojim stranicama. Revija je bila zastupljena i u ostalim medijima, neovisno o pokroviteljstvu: HRT, Vox TV, net.hr... (4.) 44. REVIJA HRVATSKOG FILMSKOG I VIDEOSTVARALAŠTVA UKRATKO O REVIJI Revija hrvatskog filmskog i videostvaralaštva, kao završna godišnja priredba neprofesijskog filmskog i videostvaralaštva u Hrvatskoj, svake se godine održava u drugom gradu. Program Revije, osim projekcija recentne produkcije, obuhvaća autorske retrospektive, programe autora koji su nagrađivani na prethodnim revijama, programe inozemnih autora i filmske tribine. 44. revija održala se u Đakovu, od 23. do 25. studenog i može se slobodno reći da je bila jedno od najuspješnijih revijskih izdanja dosad: prijavljen je bio rekordan broj od 159 radova, od čega je 61 rad uvršten u selekciju. ZNAČAJ REVIJE U KONTEKSTU FILMSKOG AMATERIZMA 58 Amaterizam označava bavljenje određenim područjem iz ljubavi prema njemu. Traže li se svježe ideje, smjeli pokušaji, radikalna i subverzivna rješenja, radovi nepterećeni stilom i značenjem, nešto alternativno, apsurdno, smješno ili sirovo, najprije se treba potražiti u radovima amatera. Iako snažna volja nije preduvijet kvalitete, itekako je dobra motivacija. A Revija je mjesto gdje se takva energija nalazi. Revija donosi nove radove upravo na tom tragu, nova poznanstva, nove suradnje i otkriva mlade talente. Revija okuplja i studente akademija (Akademije dramske umjetnosti, Akademije likovnih umjetnosti, Umjetničke akademije u Splitu...), kinoklupske autore (od onih najstarijih kinoklubova poput Kino kluba Split i Zagreb do novijih entuzijasta poput onih u DOKUartu iz Bjelovara), te samostalne autore iz svih djelova Hrvatske. U tom kontekstu ona je centralno okupljalište hrvatskog amaterskog filmskog amaterizma, a uz Pulski filmski festival i najstariji je filmski festival na području Hrvatske. PROGRAM REVIJE Petak, 23. studenog 17.00 - Svečano otvaranje Revije 18.00 – Projekcija filmova iz arhive FKK Đakovo 19.00 - Prva revijska projekcija, 96' 21.00 - Druga revijska projekcija, 100' Subota, 24. studenog 9.00 -Okrugli stol na temu: Organizacija Revije hrvatskog filmskog i video stvaralaštva - kako dalje? 15.00 -Treća revijska projekcija, 82' 17.00 - Četvrta revijska projekcija, 82' 19.00 - Peta revijska projekcija, 91' 21.00 - Šesta revijska projekcija, 80' Nedjelja, 25.11.2012. godine 10.00 - Hrvatska selekcija filmova Unice 2012. godine 11.00 - Javno žiriranje 13.30 - Dodjela nagrada i zatvaranje Revije 59 Glavni revijski program činile su projekcije u okviru natjecateljskog programa – njih ukupno šest, gdje se prikazalo 17 igranih, 17 eksperimentalnih, 10 dokumentarnih i 7 animiranih filmova te 7 video spotova. Uz navedene, organizirane su bile i posebna projekcija posvećena dosadašnjem radu FKK Đakovo, te hrvatska selekcija filmova s ovogodišnje UNICA-e. Drugi dan Revije bio je organiziran i okrugli stol na temu Organizacija Revije hrvatskog filmskog i video stvaralaštva: kako dalje? u okviru kojeg se osim pitanja same Revije dotaknulo i problematike rada kinoklupske scene, koja je i dan danas veoma aktivna u hrvatskom (ne)profesijskom filmskom stvaralaštvu. Svim sudionicima (njima pedesetoro) posebno je dojmljiv ostao i posjet Đakovačkoj ergeli Lipicanaca. Inače, svi programi 44. revije odvijali su se u Domu kulture Đakovo. Za vrijeme trajanja Revije, u predvorju kina bila je postavljena izložba fotografija članova FKK Đakovo te izložba fotografija polaznika radionice za digitalnu fotografiju 14. medijske škole dr. Ante Peterlić, koja je za ovu priliku preseljena iz Đurđevca. OCJENJIVAČKI SUD Ocjenjivački su ove godine činili su: Staša Čelan, filmski i TV montažer, Čejen Černić i Zvonimir Jurić, oboje filmski i TV redatelji, Leonida Kovač, filmska kritičarka i teoretičarka umjetnosti, te Damir Tomić, predsjednik FKK Đakovo i dugogodišnji sudionik revija. Spceifičnost Revije hrvatskog filmskog i video stvaralaštva javno je žiriranje u prisutnosti autora i publike. Po takvim pravilima nagrađivanja, koja su usklađena s pravilima svjetske organizacije neprofesijskog filma (UNICA), ova je revija jedinstvena u Hrvatskoj. NAGRADE 44. REVIJE PRVA NAGRADA Ja sam svoj život posložila, a: Sonja Tarokić, Akademija dramske umjetnosti, Zagreb C Z P, a: Aleksandar Muharemović, VK Mursa, Osijek 60 DRUGA NAGRADA 8'22'', a: Leona Kadijević, Zagreb Goli sati, a: Igor Bezinović, Akademija dramske umjetnost, Zagreb Lignje, a: Tonći Gaćina, Kino Klub Split, Split Prva dama Dubrave, a: Barbara Vekarić, Akademija dramske umjetnosti, Zagreb Site Selection, a: Mare Šuljak, Kinoklub Zagreb, Zagreb TREĆA NAGRADA Barefoot, a: Vjeran Vukašinović, Kinoklub Zagreb, Zagreb Finuli su Mare bali, a: Natko Stipaničev, ALU, Zagreb Ne vjeruj nikome / Trust no one, a: Luka Čurčić, Akademija dramske umjetnosti, Zagreb Šljokice, a: Marina Burolo, Umag SPECIJALNA DIPLOMA Jazavci, a: Luka Tokić, Blank, Zagreb Long Banana, a: Jurica Hižak, Udruga Trash, Varaždin Mima i Marta - aktivistički ljubavni film, a: Damir Radić, Sanja Ribičić Radić , samostalni autor, Zagreb Noir promo, a: Lana Zaninović, Akademija dramske umjetnosti, Zagreb NAGRADA PUBLIKE Fotoni prošlosti ( beogradska ljubavna priča ), a: Željko Radivoj, KK Zagreb - SF, Zagreb PLAKETA UNICE 2012. Plaketa Unice za 2012. godinu dodjeljuje se Foto kinu video klubu Zaprešić iz Zaprešića za izuzetan doprinos u organizaciji, obrazovanju i popularizaciji filmskog stvaralaštva u Republici Hrvatskoj. VAŽNOST REVIJE ZA LOKALNU ZAJEDNICU Jednako kao i u slučaju Revije hrvatskog filmskog i video stvaralaštva djece, i ova Revija se ne održava svake godine u istom gradu. S produkcijske strane, to je otežavajuća okolnost jer (izuzev Hrvatskog filmskog saveza kao nositelja u organizaciji) ne postoji 61 konstanta. S druge strane, postavljanjem Revije svake godine u drugu sredino, neminovno dolazi do oživljavanja te iste sredine. Ovo godine to je bilo Đakovo. Sljedeće godine na redu je Pula. IV. INFORMATIVNO-NAKLADNIČKA DJELATNOST Nakladnička djelatnost HFS-a u najširem smislu obuhvaća izdavanje knjiga, filmskih časopisa, klupskih, revijskih i drugih namjenskih kataloga, programskih knjižica, DVD-izdanja te webizdavaštvo, s tim da su pojedini nakladnički projekti povezani s drugim djelatnostima Saveza kao što su kinoprikazivaštvo, obrazovni programi, revije, festivali i profesionalna produkcija. U užem smislu (knjige, časopisi i DVD-izdanja), naklada se u 2012. godini uglavnom držala onih programa i onog opsega koji su predviđeni dugoročnim izdavačkim planovima Saveza te su procijenjeni kao izvedivi s obzirom na to da se djelatnost temelji na jednoj zaposlenoj djelatnici i vanjskoj suradnji, a ovisi o sufinaciranju iz sve nepredvidivijih i skučenijih javnih fondova. Zato se broj izdanja nije znatno proširivao, ali su pomaci napravljeni prema dugoročnijoj ili jednokratnoj međuinstitucionalnoj, regionalnoj i međunarodnoj suradnji te distribuciji. Naglasak je ostao na domaćim temama i autorima, jer je prijevodna literatura financijski i produkcijski mnogo zahtjevnija. I. KNJIGE 1. Irena Paulus: Teorija filmske glazbe – kroz teoriju filmskog zvuka 2. Hrvoje Turković: Život izmišljotina – Ogledi o animiranom filmu 3. Slobodan Šijan: Kino Tom – Antonio G. Lauer ili T. Gotovac između Zagreba i Beograda 4 Aida Vidan, Gordana P. Crnković (ur.): In Contrast: Croatian Film Today 5. Sunčica Fradelić(ur.) Splitska škola filma: 60 godina Kino kluba Split U pripremi: 1. Jelena Vlašić Duić, Govor u hrvatskom filmu (edicija Rakurs, suizdanje s FF Pressom, tiskana u ožujku 2013.) 2. Diana Nenadić, Nenad Polimac (ur.), Berković (monografski zbornik) 3. Leonida Kovač: Jagoda Kaloper: u presjecištu ekrana, objektiva i zrcala 4. Midhat Ajanović: Nedeljko Dragić: čovjek i linija (monografija, suizdanje s filmskih redatelja) Drušvom hrvatskih Dvije knjige planirane za objavljivanje i sufinancirane u 2012. godini nisu ušle u realizaciju zbog objektivnih i subjektivnih okolnosti, pa će biti dovršene u ovoj godini. Riječ je o knjigama: 62 1. Nicole Hewitt, In Time (čekala se obrana doktorata na kojem se knjiga zasniva) 2. Etami Borjani: Drugi na filmu: etnografski film i autohtono filmsko stvaralaštvo (edicija Rakurs) – konačan rukopis, unatoč požurivanjima, nije predan izdavaču do isteka kalendarske godine II. ČASOPISI 1. Hrvatski filmski ljetopis (br. 69/2012, 70/2012, 71/2012) 2. Zapis, br. 73, br. 74 (online izdanja) III. KATALOZI 1. 17. filmska revija mladeži & 5th Four River Film Festival, Karlovac, 12 -15. rujna 2012. 2. 50. revija hrvatskog filmskog i videostvaralaštva djece, Zadar, 4 - 7. listopad 2012. 3. 44. revija hrvatskog filmskog i viedostvaralaštva, Đakovo, 23- 25. studenog 2012. IV. DVD-IZDANJA 1. DVD # 11 Kratki filmovi Mladena Stilinović 2. DVD # 12 Fadil Hadžić, Lov na Jelene 3. Rani filmovi Ivana Faktora I.KNJIGE 1. Irena Paulus, Teorija filmske glazbe Nakladnik: Hrvatski filmski savez; za nakladnika: Vera Robić Škarica; urednica naklade HFS-a: Diana Nenadić; urednica knjige: Diana Nenadić; lektorica: Saša Vagner Perić; oprema: Dragan Mileusnić + Željko Serdarević Biblioteka: Filmološke studije br. 11 63 Kada je prije desetak godina odlučila znanja iz svoje matične struke - muzikologije, primijeniti na području filma i povezati s filmologijom, Irena Paulus pionirski je zakoračila u potpuno nerazvijeno znastveno područje u našoj sredini, jer se dotad nitko od hrvatskih filmskih znalaca, a ni muzikologa, nije specijalizirao za glazbu i općenito zvuk u filmu. Proučavanje filmske glazbe započela je na primjeru hrvatskoga filma, sustavno obrađujući sve bitne hrvatske skladatelje filmske i njihove filmske partiture od 1940-ih do danas iz čega je proizašla njezina prva knjiga Glazba s ekrana. Istodobno je pisala kritike, eseje i studije o načinu uporabe glazbe i zvuka u suvremenom svjetskom filmu, koji su objavljeni u knjizi Brainstorming. Njezina treća knjiga radnog naslova Teorija filmske glazbe prvi je pokušaj usustavljivanja teorije filmskog zvuka kod nas, a zacijelo i jedan od rijetkih takvih pothvata u svjetskim okvirima. Teorijski aspekti glazbe kao elementa filmskog zvuka u ovoj knjizi obuhvaćaju pet cjelina. U prvoj, naslova „Akustičke osnove tona i njihova upotreba u filmu“ objašnjava se biološko (proučavanjem organa sluha, uha) i fizikalno podrijetlo zvuka (proučavanjem akustičkih osnova zvuka, odnosno zvučnog vala). Akustika dijeli zvuk na ton i šum, pri čemu se već temeljni parametri tona – glasnoća, visina, boja i trajanje – na specifične načine mogu upotrebljavati u filmu. U drugoj cjelini naslova „Podjela filmskog zvuka“ filmski se zvuk dijeli na tri osnovne komponente: govor, šum i glazbu. Proučavaju se i uspoređuju njihove definicije u literaturi, te se traži „prijelazna“ točka koja povezuje sve tri kategorije: naime, u filmu, govor može djelovati kao šum, šum kao glazba, a glazba kao šum ili govor. U trećoj cjelini „Vremenska dimenzija filmskog zvuka: vrijeme kao karakteristika filmska glazbe“ razmišlja se o vremenu kao specifičnoj glazbenoj kategoriji. Mnoge su komponente glazbe obilježene tom dimenzijom: ritam, tempo, metar, melodija, harmonija i forma. Gledane iz perspektive filmske glazbe, proučava se na koji način ovi elementi sudjeluju u oblikovanju filmskog diskursa. U četvrtoj cjelini „Vremenska dimenzija: integracija glazbe i ostalih filmskih elemenata“ nastoji se pronaći veza između filmskog i glazbenog vremena. Pri tome, 64 govori se o sinkronom i asinkronom zvuku kao elementima filmskog projekcijskog vremena te simultanom i nesimultanom zvuku kao elementima filmskog dramskog vremena. Posljednja cjelina „Prostorna dimenzija…“ obrađuje dimenziju prostora kao vizualnog i auditivnog elementa filma. Postaje jasno da je prostor, posebice prostor filmske priče, temeljni kriterij za jednu od osnovnih klasifikacija filmskog zvuka i filmske glazbe – njihovu podjelu na prizornu i neprizornu glazbu, odnosno zvuk. Usporedbom starijih teorija pokazuje se kako je prostor oduvijek bio kriterijem, premda se sustavna terminologija tražila dosta dugo. Sadržaj: 1. UVOD - 2. AKUSTIČKE OSNOVE TONA I NJIHOVA ULOGA U FILMU - 2. 2. Osjetilni organ sluha – uho / 2. 3. Frekvencija / 2. 4. Šum / 2. 5. Ton / 2. 6. Glasnoća (intenzitet / jakost / snaga) zvuka / 2. 7. Visina / 2. 8. Akustički fenomeni: zakon sličnosti, selektivno slušanje, efekt maske / 2. 9. Boja tona / 2. 9. 1. Monokromne partiture / 2. 9. 2. Orkestratori / 2. 9. 3. Različite instrumentalne kombinacije / 2. 9. 4. Suvremene partiture 3. PODJELA FILMSKOG ZVUKA - 3. 1. Okvirni pojmovi: filmski i nefilmski zvuk / 3. 2. Podvrste filmskog zvuka i njihova komunikacijska vrijednost / 3. 3. Filmski šum / Zvučni efekti / 3. 3. 1. Definicije filmskog šuma / 3. 3. 2. Šum ili glazba? / 3. 3. 3. Zvučni efekti kao glazba i govor u Hitchcockovim Pticama / 3. 4. Filmski govor / 3. 4. 1. Filmski govor prema S. Kozloff / 3. 4. 2. Definicije i podvrste / 3. 4. 3. Voice-off ili voice-over? / 3. 4. 4. Govor ili glas? / 3. 4. 5. Kracauerov slijed dezintegracije verbalnog u neverbalni glas / 3. 4. 6. Pjesma na granici između govora i glazbe / 3. 5. Filmska glazba / 3. 5. 1. Kako definirati glazbu? / 3. 5. 2. Umjetnost ili zanat? / 3. 6. Hijerarhija filmskih zvukova / 3. 6. 1. Hijerarhijski poredak / 3. 6. 2. Narušavanje hijerarhije - 4. VREMENSKA DIMENZIJA FILMSKOG ZVUKA: VRIJEME KAO KARAKTERISTIKA FILMSKE GLAZBE - 4. 1. Dimenzije filmskog zvuka / 4. 2. Vrijeme kao glazbena kategorija / 4. 3. Trajanje kao tišina / 4. 3. 1. Između vremenske i prostorne dimenzije / 4. 3. 2. Filmska tišina kao nemogućnost / 4. 3. 3. Tišina i filmska glazba / 4. 3. 4. Tri vrste filmske tišine / 4. 3. 5. Okretanje preuglazbljenosti u suprotnost / 4. 4. Tempo kao trajanje / 4. 4. 1. Nestalnost glazbenog tempa / 4. 4. 2. Filmski tempo i glazbeni tempo / 4. 5. Metar u glazbi / 4. 5. 1. Metar kao potreba za uređenjem / 4. 5. 2. Specifičnost metrike u filmovima Planet majmuna / 4. 6. Ritam / 4. 6. 1. Ritam u ljudskom tijelu / 4. 6. 2. Vizualni i auditivni ritam / 4. 7. Još neke komponente trajanja / 4. 7. 1. Filmske teme / 4. 7. 2. Harmonija u filmskoj partituri / 4. 7. 3. Prihvatljiva dvanaesttonska tehnika i neprihvatljiva „laka“ glazba / 4. 7. 4. Forma filmske glazbe: ograničenje ili inspiracija? / 4. 7. 5. Sve je kao tema s varijacijama / 4. 7. 6. Trodijelna pjesma: dobro ili loše rješenje? / 4. 7. 7. Nemogućnost i fascinacija sonatnim oblikom / 4. 7. 8. Filmska glazba nema formu? / 4. 7. 9. Zrcaljenje filmske forme u glazbenoj: tri primjera - 6. PROSTORNA DIMENZIJA KAO KRITERIJ KLASIFIKACIJE FILMSKOG ZVUKA I FILMSKE GLAZBE - 6. 1. Vizualni i slušni prostor / 6. 2. Vrste filmskog prostora / 6. 3. Dijegeza prema Claudiji Gorbman / 6. 4. Prizorni i neprizorni zvuk / 6. 5. Razlikovanje prizorne i neprizorne glazbe / 6. 5. 1. Prizorna motiviranost i prizorna nemotiviranost / 6. 5. 2. Perspektivnost i neperspektivnost / 6. 6. Podjela filmskog zvuka prema Bordwellu i Thompson / 6. 6. 1. Prizorni zvuk u kadru i izvan kadra / 6. 6. 2. Unutarnji zvuk: metadijegeza / 6. 7. Podjela filmske glazbe prema Siegfriedu Kracaueru / 6. 8. Ostale podjele filmske glazbe / 6. 8. 1. Podjela prema Manvellu i Huntleyu / 6. 8. 2. Nedosljednosti Bláhine podjele / 6. 8. 3. Płażewski i Peterlić: transcendentna i imanentna glazba Promcija je bila 6. lipnja 2012. godine u Maloj dvorani kina Tuškanac. Sudjelovali su Nikica Gilić, Irena Paulus i Hrvoje Turković. 65 Nikica Gilić, Irena Paulus i Hrvoje Turković 2. Hrvoje Turković: Život izmišljotina: eseji o crtanom filmu Nakladnik: Hrvatski filmski savez; za nakladnika: Vera Robić-Škarica; urednica naklade HFS-a: Diana Nenadić; urednica knjige: Diana Nenadić; lektorica: Saša Vagner Perić; dizajn i grafička priprema: mileusnić_serdarević Biblioteka: Rakurs br. 6 66 Život izmišljotina okuplja oglede o animaciji Hrvoja Turkovića što su rasuti po drugim knjigama, odnosno po novinama i časopisima, kako bi se uočilo kako se pojedini ogledi uklapaju u doživljajnu i razmišljalačku 'nit' njegova postojanog interesa za animaciju. Knjiga je rezultatom nastojanja da se saberu, poredaju i pregledno predoče na jednom mjestu dvije od ovih 'niti' interesa: teorijska 'nit' vezana uz općenite probleme animacije (prva dva poglavlja: «Priroda animacije» i «Tipovi i stilovi animacije»), te kulturno-povijesna, interpretativnorazumijevalačka 'nit', vezanu baš uz zagrebačku, odnosno hrvatsku animaciju i njezine autore (preostala dva poglavlja: «Povijesni meandri animacije u Hrvatskoj», «Portreti animatora – zagrebačka škola crtanog filma»). Knjiga je sastavljena isključivo od ogleda i rasprava, dakle tekstova u kojima se autor na neprigodan način posvećuje animacijskim pojavama (makar često na prigodan poticaj i s popratnim prigodno-polemičkim, ciljem). Utoliko u knjigu nisu uključeni njegovi brojni prigodni recenzentski prikazi trenutnog stanja (neki se od njih mogu naći u knjizi Suvremeni film, 1999; iako je najveći dio starijih recenzentskih tekstova negdje zakopan u arhivama starih novina, revija i časopisa). Tekstovi uglavnom nisu poredani kronološki, nego tematskoproblemskim redom, ali uz polaznu naznaku godine u kojoj su napisani. Sadržaj: Predgovor – PRIRODA ANIMACIJE – Je li animirani film uopće – film? / Izazvo izvještačenosti / Uvjerljivost izvještačenosti / Epistemološka funkcija komike / Je li Jurski park animirani film? / Može li animirani film biti – dokumentaran? / Je li animacija – napredovala? / TIPOVI I STILOVI ANIMACIJE - Klasični crtani film / Problemi simboličke (modernističke) animacije / Geg u zagrebačkoj školi crtanog filma / Crtice o novoj animaciji III. POVIJESNI MEANDRI ANIMACIJE U HRVATSKOJ / Mala rekapitulacija razvitka crtanog filma u Zagrebu / Blago pretapanje zagrebačke škole u čakovečku / Slavna prošlost, a kakva budućnost? / Renesansa hrvatske animacije – animacija u novom tisućljeću - IV. PORTRETI ANIMATORA – ZAGRABAČKA ŠKOLA CRTANOG FILMA - Dušan 67 Vukotić - kanonski eksperimentator / Zlatko Grgić – redatelj bez poruke / Put Zlatka Boureka / Rasterećenje Nedeljka Dragića / Borivoj Dovniković – melankolično obojena vedrina / Bilješka o tekstovima / Bibliografija / Kazalo imena i naziva filmova / Kazalo pojmova NAPOMENA: Budući da autor nije uspio završiti rukopis za knjigu Tipovi filmskog izlaganja, financijske potpore odobrene za tu knjigu prenamijenjena su za ovu zbirku eseja o animaciji. Rukopis je lektoriran i spreman za grafičku obradu. 3. Slobodan Šijan: KINO TOM - Antonio G. Lauer ili Tomislav Gotovac između Zagreba i Beograda Nakladnici: Hrvatski filmski savez, Zagreb i Muzej savremene umetnosti, Beograd (biblioteka MSUBIOSKOP); za nakladnika: Vera Robić-Škarica, Branislava Anđelković Dimitrijević; urednice: Diana Nenadić, Vesna Milić; lektorica: Bojana Stefanović; izbor fotografija i ilustracija: Slobodan Šijan; grafičko oblikovanje: Andrej Dolinka; tisak: Publikum, Beograd; Intergrafika, Zagreb; 360 stranica, ilustrirana; tiraž: 800 primjeraka 68 ISBN 978-953-7033-35-4 (meki uvez) 978-86-7101-284-3 CIP zapis dostupan u računalnom katalogu Nacionalne i sveučilišne knjižnice u Zagrebu pod brojem 804834. Knjiga Kino Tom završni je čin šireg intermedijalnog projekta filmskog redatelja Slobodana Šijana posvećenog Tomislavu Gotovcu i njegovom djelu. Kao takva sastavni je dio galerijske instalacije Mjesto pod suncem, koju je u veljači 2012. mogla vidjeti i zagrebačka publika u Galeriji Nova. Uz knjigu, instalaciju još čine i foto-printovi – hommagei Tomislavu Gotovcu, četiri Filmska letka, maketa – rekonstrukcija akcije postavljanja natpisa „Mjesto pod suncem“ na kinu Fine Arts u Los Angelesu i dva filma: Obiteljski film II (1973) i Pesma za Toma (2010). Knjiga je nastala iz potrebe da se odužim prijatelju i umetniku Tomislavu Gotovcu, čoveku čije je prisustvo u Beogradu ostavilo neizbrisiv trag na nekoliko generacija filmskih stvaralaca okupljenih oko Akademije za pozorište, film, radio i televiziju krajem šezdesetih i početkom sedamdesetih godina prošlog veka. Tih nekoliko generacija se sasvim sigurno mogu nazvati izgubljenim, jer su događaji prouzrokovani aferom oko filma Plastični Isus, čiji je ključni sudionik bio i Tomislav Gotovac, u velikoj meri odredili njihove sudbine i onemogućili im trajnije postojanje unutar jugoslovenske i srpske kinematografije. Knjigu čine „kolaži” analiza, sećanja, citata, fotografija, skica, ali i pokušaja razumevanja nekih procesa koji su uticali na nastanak Tomovih filmova ili na formiranje njegovih umetničkih stavova i postupaka. Takvom „montažom” vršim neku vrstu rekonstrukcije umetnikove interakcije sa svetom, filmom i umetnošću, nadajući se da osvetljavajući Tomov rad iz jedne ličnije vizure — nekoga ko je bio izložen delovanju te harizmatične ličnosti u 69 Beogradu — mogu izneti nove podatke i doprineti boljem razumevanju njegovog dela, ali isto tako i sebi objasniti korene sopstvenih ubeđenja. (Slobodan Šijan) Sadržaj: Autor zahvaljuje – PREDGOVOR - I DEO: KOLAŽ O TOMU U 24 KVADRATA / Kvadrat 1: Mit o filmu / Kvadrat 2: Glas iz mraka / Kvadrat 3: Rock & Jazz / Kvadrat 4: Filmski guru / Kvadrat 5: Paper movies / Kvadrat 6: Inicijacija u Hawksa / Kvadrat 7: Potrebno je živjeti samouvjereno gledajući / Kvadrat 8: Recycling & ready-made / Kvadrat 9: Zdrav podmladak / Kvadrat 10: Otkud Tom u Beogradu? / Kvadrat 11: Osmice / Kvadrat 12: Fuck / Kvadrat 13: Presuda / Kvadrat 14: Krajiška 29 / Kvadrat 15: Emisije Glenna Millera za cigarete Chesterfield / Kvadrat 16: Svetska premijera / Kvadrat 17: Teška nevolja Sergija i Mile / Kvadrat 18: SMS / Kvadrat 19: Smrt / Kvadrat 20: Osjećaji / Kvadrat 21: America to the Americans / Kvadrat 22: Dekontaminacija / Kvadrat 23: Film 21. stoljeća / Kvadrat 24: 9. 2. 1937 – 25. 5. 2010. - II DEO: REMAKE U 25 KVADRATA -Kvadrat 25: Drugi život Tomislava Gotovca / Kvadrat 26: Morlak i morloci / Kvadrat 27: Faun / Kvadrat 28: Beleška u bioskopu / Kvadrat 29: Pobuna i banane / Kvadrat 30: Rat / Kvadrat 31: U ime oca i sina / Kvadrat 32: Do smrti / Kvadrat 33: Pornografija kao dokument kulture / Kvadrat 34: Crni blank / Kvadrat 35: Zora / Kvadrat 36: U ime majke i sina / Kvadrat 37: Jazz / Kvadrat 38: Američka patrola / Kvadrat 39: Upotreba Glenna Millera / Kvadrat 40: From Hollywood / Kvadrat 41: Paranoia View Art / Kvadrat 42: Tomislav Gotovac i priča o Glennu Milleru / Kvadrat 43: Glenn Miller 2000 Kvadrat 44: Glenn Miller Series Remake / Kvadrat 45: Straight Line (remake) / Kvadrat 46: Blue Rider (remake) / Kvadrat 47: Circle (remake) / Kvadrat 48: Glenn Miller Series Remake – špice Kvadrat 49: Mesto pod suncem - PRILOZI - 1. Razgovor sa Petrom BlagojevićemAranđelovićem 1A. Pismo Petra Blagojevića-Aranđelovića Tomu / 2. Sećanja Branka Vučićevića / 3. Sećanja Lazara Stojanovića / 4. Pravac, špica, međunatpisi itd. / 5. Plavi jahač (1964/77), špica, opis slike, mađunatpisi itd. / 6. Kružnica (1964), špica, međunatpisi, opis slike itd. / 7. Glenn Miller Series remake, uporedne špice sva tri filma / 8. Straight Line (remake), opis filma i transkript razgovetnog dijaloga / 9. Blue Rider (remake), opis filma i transkript delova dijaloga / 10. Circle (remake), opis filma i transkript delova dijaloga / 11. Upravi Kino-kluba „Beograd“ / 12. Putni nalog / FILMOGRAFIJA ETC. / POKUŠAJ SASTAVLJANJA JEDNE PRECIZNIJE FILMOGRAFIJE TOMISLAVA GOTOVCA / BELEŠKA UZ FILMOGRAFIJU / MESTO POD SUNCEM / BELEŠKA O AUTORU 4. Gordana P. Crnković, Aida Vidan (ur.) - In Contrast: Croatian Film Today Nakladnici: Hrvatski filmski savez, Indiana University Press, Kinokultura; za nakladnike: Vera Robić Škarica, Birgit Beumers; urednica naklade HFS-a: Diana Nenadić; urednice knjige: Aida Vidan; oprema: Dragan Mileusnić + Željko Serdarević 70 Zbornik In Contrast: Croatian Film Today timski je projekt na temu suvremenog hrvatskog filma u posljednja dva desetljeća i sastoji se od dvanaest dužih priloga (svaki c. 6000 riječi), od kojih su osam znanstveni članci o većem broju specijaliziranih tema, a četiri intervjui s nekoliko najistaknutijih redatelja i direktora filmskih festivala u Hrvatskoj. K tomu, drugi dio temata uključuje i poseban dio sa sedamnaest priloga namijenjen analizama pojedinih filmova ili, u nekim slučajevima, grupa filmova jednog redatelja. Prilozi za ovaj temat o hrvatskom filmu napisali su neki od najpoznatijih hrvatskih, američkih i australskih stručnjaka u području slavenskog filma. Dvije urednice, Aida Vidan i Gordana P. Crnković, obavile su istraživanje i susrele se sa svim suradnicima prošlog ljeta u Hrvatskoj što je uključilo i intezivan rad s Hrvatskim filmskim savezom te posjet filmskim festivalima u Puli i Motovunu kao i nabavak potrebnih filmskih i tiskovnih materijala. Projekt, koji su financirali American Councils for International Education i National Endowment for the Humanities, sada u završnoj fazi koja uključuje prevođenje i uređivanje knjige u SAD-u. Temat je u proljeće 2011. godine objavljen na website-u publikacije Kinokultura, Na proteklom kongresu Slavista Association for Slavic, East European, and Eurasian Studies (ASEEES) na kojem ujedno izlažu i najvažniji izdavači iz područja slavistike, jedna od urednica, Aida Vidan razgovarala je s ravnateljicom Indiana University Press-a, Janet Rabinowitch, koja je zainteresirana da Indiana UP preuzme distribuciju knjige za zapadno tržište. Indiana UP ima seriju o nacionalnim kinematografijama istočne Europe, te bi ova izdavačka kuća bila idealno mjesto za promidžbu i distribuciju ovog temata. 71 Unatoč činjenici da je prošlo gotovo dvadeset godina od nestanka Jugoslavije, među znanstvenim napisima o filmu na engleskom jeziku nisu se pojavili tekstovi koji bi analizirali razne filmske tradicije iz južnoslavenske regije ponaosob, a navedeno stanje se posebice odnosi na hrvatski film. Ova mala, no veoma raznorodna filmska industrija stradala je, uz posljedice rata 1990-ih godina, i od čvrste ruke stanovitih političkih struktura u ranom državotvornom periodu nakon raspada Jugoslavije. Unatoč tomu, uspjela je podignuti cijelu generaciju priznatih filmskih stvaralaca koji su tek u posljednjih deset do dvanaest godina našli način za realizaciju svojih umjetničkih talenta u punom smislu riječi. Štoviše, zbog nepodobnih ratnih uvjeta, filmska infrastruktura bila je duboko pogođena i tek u posljednje vrijeme može se osjetiti znatno poboljšanje situacije. Uz ovaj napredak, odvajanje političkih i umjetničkih interesnih sfera omogućilo je demokratičniju raspodjelu sredstava, te je za posljedicu imalo porast visokokvalitetnih filmskih ostvarenja. Jedini znanstveni radovi na engleskom usredotočili su svoju pozornost na južnoslavenski film iz perspektive dezintegracije Jugoslavije te su, sukladno tomu, posvetili najveći dio prostora u svojim raščlambama igranom ratnom filmu. Ostatak filmke industrije iz ovog dijela svijeta ostao je posve zanemaren, a minimalna ili nikakva pozornost posvećena je upravo hrvatskom filmu. Imajući u vidu temeljno promijenjenu političku klimu mlade hrvatske demokracije kao i veće slobode i mogućnosti realiziranja različitih tipova filmova, sa sigurnošću se može reći da smo dospjeli do točke u kojoj je potrebno izvršiti prevrednovanje situacije i preispitati pojedine filmske tradicije u regiji odvojeno zbog toga što direktno odražavaju konkretne društvene okolnosti i trebaju biti analizirane kroz svoje specifične stilske i tematske izbore. Sadržaj / Table of Contents – Acknowledgements – Introduction – Aida Vidan: In Contrast: Croatian Film Today – PART ONE - Ivo Škrabalo: Croatian Film in the Yugoslav Context in the Second Half of the Twentieth Century / Jurica Pavičić: From a Cinema of Hatred to a Cinema of Consciousness: Croatian Film after Yugoslavia / Tomislav Kurelec: Institutions, Infrastructure, Industry: Croatian Film or a Battle for Survival / Diana Nenadić: The New Croatian Documentary: Between the Political and the Personal / Sanja Bahun: Croatian Animation, Then and Now: Creating Sparks or Just a Little Bit of Smoke? / Mima Simić: Gender in Contemporary Croatian Film – PART TWO – Aida Vidan & Gordana P. Crnković: A Conversation with Rajko Grlić: Films Are Stories About People, Not About Ideas / Aida Vidan & Gordana P. Crnković: A Conversation with Vinko Brešan: No Aesthetics without Ethics / Diana Nenadić: A Conversation with Nenad Puhovski: Documentarism as a Personal and Social Mission / Sanja Bahun: A Conversation with Joško Marušić: Sending Messages to Unknown Friends – PART THREE – Marko Dumančić: Dalibor Matanić’s Fine Dead Girls (Fine mrtve djevojke, 2002) / Nikica Gilić: Kristijan Milić’s The Living and the Dead (Živi i mrtvi, 2007) / Vida Johnson: Rajko Grlić’s Border Post (Karaula, 2006) / Hana Jušić: Ognjen Sviličić’s Sorry for Kung Fu (Oprosti za kung fu, 2004); Armin (2007) / Mario Kozina: Antonio Nuić’s Sex, Drink and Bloodshed (Seks, piće i krvoproliće, 2004); All for Free (Sve džaba, 2006); Donkey (Kenjac, 2009) / Bruno Kragić: Lukas Nola’s Celestial Body (Nebo, sateliti, 2000); Alone (Sami, 2001) / Karla Lončar: Snježana Tribuson’s The Three Men of Melita Žganjer (Tri muškarca Melite Žganjer, 1998) / Inna Mattei: Arsen Anton Ostojić’s A Wonderful Night in Split (Ta Divna Splitska Noć, 2003) / Katarina Mihailović: Vinko Brešan’s How the War Started on My Island (Kako je počeo rat na mom otoku, 1996); Witnesses (Svjedoci, 2003); Will Not End Here (Nije Kraj, 2008) / Nataša Milas: Goran Rušinović’s Buick Riviera (2008) / Lorraine Mortimer: Goran Dević and Zvonimir Jurić’s The Blacks (Crnci, 2009) / Boško Picula: Krsto Papić’s When the Dead Start Singing (Kad mrtvi zapjevaju, 1998) Maxim Pozdorovkin: Goran Dukić’s Wristcutters: A Love Story (2006) / Mima Simić: Hrvoje Hribar’s What is a Man Without a Moustache? (Što je muškarac bez 72 brkova?, 2005) / Tomislav Šakić: Zrinko Ogresta’s Fragments: Chronicle of a Vanishing (Krhotine—Kronika jednog nestajanja, 1991); Washed Out (Isprani, 1995); Red Dust (Crvena prašina, 1999); Here (Tu, 2003); Behind the Glass (Iza stakla, 2008) / Petra Belković Taylor: Tomislav Radić’s What Iva Recorded (Što je Iva snimila 21. listopada, 2003., 2005) / Zhen Zhang: Branko Schmidt’s The Melon Route (Put Lubenica, 2006); Metastases (Metastaze, 2009) - A Note on Contributors – Bibliography - Film Index - General Index 5. Sunčica Fradelić (ur.) Splitska škola filma: 60 godina Kino kluba Split (izdanje Kino kluba Split u suradnji s HFS-om) 73 Povodom 60 godina postojanja, ali i zbog realne potrebe, pokrenut je projekt tiskanja publikacije u kojoj se obrađuje postanak, razvoj, uloga i značaj Kino kluba Split na sceni sve do današnjih dana. Tekstove su pisali nekoliko mladih autora, kao i oni renomirani, a u svrhu smještanja u širi povijesno-umjetnički kontekst. Obrađena su do sada neobrađena područja, te ispitani odgovori na nedoumice i pogrešne pretpostavke koje se često javljaju prilikom predstavljanja i smještanja u kontekst djelovanja kluba i njegovih autora. Monografija je izdana kao dvojezično izdanje (hrvatsko-engleski) sa svim neophodnim podatcima za dublje razumijevanje klupske filmske scene u Splitu, ali i šire. Uz tiskano izdanje publikacije, objavljen je i DVD s odabranim digitaliziranim radovima u suradnji s HFS-om. Neke od ovih radova publika nikada nije imala priliku vidjeti, a predstavljaju važan dokument iz povijesti hrvatske avangardne umjetnosti. Knjiga je edukativnog karaktera i planira se njena distribucija školama, učilištima, udrugama, knjižnicama, te knjižarama diljem zemlje. Nakon istraživačkog posla i prikupljanja informacija putem pregledavanja intervjua, novinskih tekstova, gledanja radova, prelistavanja klupske arhive, intervjua s istaknutim povijesničarima i poznavaocima scene u Splitu (D. Kečkemet i dr.), uslijedilo je sastavljanje tekstova, odabir fotomaterijala, najzanimljiviji intervjui, reprint materijali i njihovo sastavljanje u suvislu cjelinu. Konačni izgled knjige slijedi priloženi sadržaj: I - Predgovor - Sunčica Fradelić 74 II – Sve je povezano: Kontekst, Bilješke iz povijesnog okvira, Amaterksi film, Kinoklubovi / Autori /Manifestacije, Veze s drugim umjetnostima / medijske praske – „sve je povezano“ i Situacija / Rekontekstualizacija / Rekonstrukcija – Branka Benčić '10-'20 II – Splitska škola“ između klupske i osobnih mitologija: Druga generacija ili „splitska škola“, Mozak „splitske škole“ – Ivan Martinac, „Udovi“ i „osjetila“ kluba – Zafranović, Nakić, Verzotti…, Alternacije „treće generacije“, Četvrta – „anything goes“ – generacija i Epilog: kraj mitologije, početak arheologije? – Diana Nenadić III. – 60 godina „Ćakule“ o filmu: Foto-kino klub Adolfa Doležala, Kino klub Split, I. generacija: '52. '62., II. generacija: '62- '72., III. generacija: '72 – '82., Sabor altenrativnog filma, IV. generacija: '82 – '92., Ratne godine i novi mediji '92. – '02. i 60 godina „ćakule“ o filmu – zaključak. – Adriana Perojević lV - Izvadci iz intervjua s autorima, reprint materijali (uredili Boris Poljak, Radomir Đurđević, Darko Duilo, Miran Čolić, Luka Mimica, Tonći Gaćina, Adrijana Perojević, Sunčica Fradelić) V. DVD VI - Popis filmova i autora VlI – Kazalo / Index Rad na Monografiji započeo je u prosincu 2011 godine razgovorom i organizacijom plana rada oko klupske monografije. Nakon uvida u filmsku arhivu Kino kluba Split, autorice su pogledale potreban materijal, te su sklopljen autorski ugovori. Adriana Perojević, studentica povijesti i umjetnosti na filozofskom fakultetu u Splitu, prema sklopljenom Ugovoru o autorskom radu izvršila je dužnost istraživačkog rada o kinoamaterizmu za monografiju o djelovanju Kino kluba Split. Istraživački rad je obuhvatio područje od kraja 40tih do kraja 80-tih godina na umjetničkoj i društvenoj sceni Grada. Autorica je svoj rad bazirala na detaljnom iščitavanju klupskih pisanih, audiovizualnih i foto materijala, te relativne povijesne, filmske i druge značajne literature za spomenutu temu. Informiranje o klupskim i vezanim događanjima putem arhiva novinskih materijala pri Sveučilišnoj knjižnici, intervjuiranje članova i građana, te sve druge neophodne istraživačke metode, Adriana Perojević je predala sredinom rujna 2012. u vidu sakupljenih pisanih informacija, kronološki uredno posloženih uz snimke intervjua. . Iva Štekar Cergna, diplomirana profesorica engleskog jezika po Ugovoru o autorskom radu, prevela je tekst Branke Benčić – Sve je povezano: Kontekst kinoklubova – amaterski, alternativni i eksperimentalni film i nova umjetnička praksa. Autorica je svoje djelo završila u kolovozu 2012 godine. Branka Benčić, likovna kritičarka, kustosica i povjesničarka umjetnosti po Ugovoru o autorskom radu izvršila je uslugu pisanja autorskog teksta o kinoaamaterizmu u sklopu monografije povodom 60 godina postojanja Kino kluba Split. U dužini od dvadeset kartica, Autorica je napisala tekstove na temu Alternativne filmske prakse, Amaterski film i Produkcija entuzijazma. U lipnju 2012. Branka Benčić je dostavila svoje autorske tekstove. Andrijana Grgičević, diplomirana profesorica hrvatskog jezika, Ugovorom o autorskom radu je izvršila uslugu lektoriranja, odnosno lekturu i korekturu monografije Splitska škola filma – 60 godina Kino kluba Split. Autorica je s radom završila u studenom 2012 godine. Tonći Gaćina, član izvršnog odbora Kino kluba Split i prvostupnik filma i videa, je izvršio uslugu kataloške obrade podataka Kino kluba Split za objavu u monografiji. Klupska monografija Splitska škola filma – 60 godina Kino kluba Split je tiskana u 500 primjeraka, a svečana promocija se održala 15. prosinca 2012 godine uz projekcije izabranih digitalnih klupskih filmova u Kinoteci „Zlatna Vrata“. II. ČASOPISI 1. ZAPIS – bilten Hrvatskog filmskog saveza 75 Zapis - bilten Hrvatskog filmskog saveza / broj 73 (online izdanje), srpanj 2012. Nakladnik: Hrvatski filmski savez Za nakladnika: dr. Hrvoje Turković Uređivački odbor: Janko Heidl (glavni urednik), Diana Nenadić (odgovorna urednica) Lektorica: Saša Vagner – Perić Adresa uredništva: 10000 Zagreb, Tuškanac 1 Tel/fax: 01/4848-764, [email protected], [email protected], www.hfs.hr Sadržaj: 21. DANI HRVATSKOG FILMA (Zagreb, 16-22. travnja 2012.) – Janko Heidl: Kratkiši su izišli iz sobe (uz program igranog filma) / Dragan Jurak: Svijet je velika šifra (uz program dokumentarnog filma) / Janko Heidl: Raznovrsne teme, sadržaji, pristupi (Uz program animiranog filma) / Marijan Krivak: Više mentalno nego experi (Uz program eksperimentalnog filma) / Igor Hržić: Patronizirajući stav i emocionalna manipulacija (Uskršnja jaja, Slobodan Karajlović, 2012) / Željka Milanković: Čovjek kao dio mašinerije (Od do, Miranda Herceg, 2012) / Andreja Rambrot: Normalno i nenormalno (Nije ti život pjesma Havaja, Dana Budisavljević, 2012) / Rafaela Petrović Bazina: Knjige, opasni svjedoci vremena (U ratu i revoluciji, Ana Bilankov, 2012) / Rafaela Petrović Bazina: Nesklad realnosti i fantazije (Veliki dan, Đuro Gavran, 2012) - SVIJET (PROŠIRENE) ANIMACIJE Božidar Trkulja: Zemlja visokovrijednih ostvarenja (Uz 3. festival hrvatskog animiranog filma, Zagreb, 24-25. ožujka 2012) / Stop-animacija kao ključ uspjeha dječjeg stvaralaštva (Uz 3. Međunarodni festival animiranog filma djece i mladih Varaždin, Varaždin, 12-15. travnja 2012.) / Ivana Miloš: Crna vješto-potezna poezija na bijelom (Uz performans Srce Danijela Žeželja (2. Noir Festival, Zagreb, 23-26. svibnja 2012.) / Željko Kipke: Je li stopanimacija trebala ići u MSU? (Uz projekt Stop & Go 3-D Sare Klein (Animafest, Zagreb, 29. svibnja-3. lipnja 2012.) / Božidar Trkulja: Na početku bijaše lutka ili Kako je nastao moj prvi animirani film Priča s početka vremena - (NE VIŠE TAKO) NOVI MEDIJI I TEHNOLOGIJE (ZA SVAKOGA) – Damir Radić: Prednosti i manjkavosti filmova mobitelom (Ljudi koji sam mogao biti, a možda i jesam, Boris Gerrets, 2010.; Film mobitelom, Nedžad Begović, 2011. i još pokoji primjer) / Damir Radić: Dvosjekli mač institucionalne podrške (Uz konferenciju Video Vortex 8 – kultura, umjetnost i politika online videa, Zagreb, 17-19- svibnja 2012.) / Nina Džidić-Uzelac: Kratak uvid u problematiku novomedijske propagande (Uz konferenciju Video Vortex 8 – kultura, umjetnost i politika online videa, Zagreb, 17-19. svibnja 2012.) – FESTIVALIJE – Josip Grozdanić: Kvantiteta ne jamči kvalitetu (Uz 20. Hrvatski festival jednominutnog filma, Požega, 23-25. svibnja 2012.) – KINO – Dragan Jurak: Neoliberalni nastavak židovskog vica (Ljudožder vegetarijanac, Branko Schmidt, 2012) – RETRO – Marijan Krivak: (Film) Bez (reči) – umjetnička vježba ili koherentan iskaz? (Uz ciklus Miše Radivojevića u kinu Tuškanac, Zagreb, 27. travnja-5. svibnja 2012.) – RAZGOVORI – D ragan Jurak: Sonja Tarokić: Sve su teme ženske / Istvan Szabo: Hollywood su izgradili Europljani Zapis - bilten Hrvatskog filmskog saveza / broj 74 (online izdanje), prosinac 2012. Nakladnik: Hrvatski filmski savez 76 Za nakladnika: dr. sc. Hrvoje Turković Uređivački odbor: Janko Heidl (glavni urednik), Diana Nenadić (odgovorna urednica) Lektorica: Saša Vagner – Perić Adresa uredništva: 10000 Zagreb, Tuškanac 1 Tel/fax: 01/4848-764, [email protected], [email protected], www.hfs.hr Sadržaj: FESTIVALIJE – Damir Radić: Jednominutna napetica o kuhanju kave (Uz program DoFuraj svoj film!, 59. festival igranog filma u Puli, 14-28. srpnja 2012.) / Ivica Mušan: Bugarski utisci (74. svjetski festival neprofesijskog filma UNICA (Ruse, 25. kolovoza - 1. rujna 2012.) / Janko Heidl: Kao da slušaju Scorseseja (Prva klupska revija Pulske filmske tvornice, Pula, 11. listopada 2012) / Janko Heidl: Upitnici mladosti (Uz program Kockice 10. Zagreb Film Festivala, Zagreb, 14-21. listopada 2012.) / Janko Heidl: Sudar rodova (44. revija hrvatskog filmskog i viodeo stvaralaštva (Đakovo, 23-25. studenog 2012) - CROATIE, LA VOICI (Festival Hrvatske u Francuskoj, rujan-prosinac 2012.) - Filmski programi u Centru Georges Pompidou (Pariz, 12-17. listopada 2012.) – Hrvoje Turković: Majstori amaterskog filma (Uz filmove Miletića, Pansinija i Peteka) / Hrvoje Turković: Stilističnost satire (Uz filmove Kobie, Kristla, Babaje i Ane Hušman) / Hrvoje Turković: Filmski laboratorij: Kino klub Zagreb (Uz filmove Gotovca, Pansinija, Peteka i Šameca) / Diana Nenadić: Dokumentarno eksperimentiranje (Uz filmove Babića, Gluščevića, Papića, Tadića i Golika) / Diana Nenadić: Film montiran "u kvadrat": Splitska škola filma (Uz filmove Martinca, Zafranovića i Verzottija) - SVIJET ANIMACIJE – Božidar Trkulja: Iz dječjeg kuta (Filmovi Ivane Guljašević) - IZA KAMERE, U PRVOM LICU – Damir Čučić: Glumice traže scenarij, a mi ga nemamo (Kako je nastao Pismo ćaći) / Čudo krupnog plana (Javni razgovor s Istvanom Szabom u kinu Tuškanac, Zagreb, 14. svibnja 2012) / Vedran Jerbić: Dokumentarci ne mijenjaju svijet (Majstorsko predavanje Michaela Glawoggera na ZFF-u, Zagreb, 16. listopada 2012) / Nina Džidić-Uzelac: Nevin pogled montažera (Majstorsko predavanje Nielsa Pagha Andersena na ZFF-u, Zagreb, 18. listopada 2012.) - FILM I PSIHIJATRIJA – Duško Popović: Žuta kuća (Filmske tribine u Klinici za psihijatriju Vrapče) – RETRO – Željko Kipke: Nestalni tokijski vjetropir (Uz retrospektivu Seijuna Suzukija u kinu Tuškanac (Zagreb, 4. lipnja - 2. srpnja 2012) / Zabranjeni hrvatski filmovi (Okrugli stol uz Svjetski dan audivizualne baštine, Kino Tuškanac, Zagreb, 27. listopada 2012) - NOVE KNJIGE – Janko Heidl: Što i kako nakon pada Istoka i Zapada (Jurica Pavičić: Postjugoslavenski film: Stil i ideologija, Hrvatski filmski savez, Zagreb, 2011) Napomena: U trenutku pisanja izvještaja na web-stranici je postavljen jedan online broj, a drugi je u pripremi za objavljivanje, pa financijski izvještaj ne možemo dokumentirati u cijelosti s uplaćenim obvezama, nego samo za broj 73 već postavljen na našim webstranicama. 77 2. HRVATSKI FILMSKI LJETOPIS Tromjesečnik (4 broja godišnje), oko 200 str., fotografije, sažeci na hrvatskom i engleskom. Naklada: 1000 primjeraka Izdani brojevi: 69/2012, 70/2012, 71/2012. i 72/2012. ( priprema završena, no zbog nedostatka financijskih sredstava nije tiskan!) Izdavač: Hrvatski filmski savez, Zagreb, Utemeljitelji: Hrvatsko društvo filmskih kritičara, Zagreb, Hrvatski državni arhiv – Hrvatska kinoteka, Zagreb, Filmoteka 16, Zagreb - Za nakladnika: Vera Robić-Škarica - Uredništvo: Nikica Gilić (glavni urednik), Krešimir Košutić (novi filmovi i festivali) Bruno Kragić, Jurica Starišinčić, Tomislav Šakić (izvršni urednik), Hrvoje Turković (odgovorni urednik) - Dizajn:i priprema za tisak Barbara Blasin - Prijevod sažetaka: Sandra Palihnić. Tisak: Tiskara C.B. Print, Samobor - Adresa nakladnika: Zagreb, Tuškanac 1, tel: 48 48 771, tel/faks: 48 48 764 - E-mail: [email protected]/[email protected] – E-mail uredništva: [email protected]/[email protected] Web site:www.hfs.hr Časopis je evidentiran u FIAF International Index to Film Periodicals, u Arts and Humanities Citation Index i u najprestižnijoj međunarodnoj bazi radova Web of Science. Uredništvo: Nikica Gilić (glavni urednik), Krešimir Košutić (novi filmovi i festivali) Bruno Kragić, Karla Lončar (izvršna urednica), Jurica Starišinčić, Tomislav Šakić, Hrvoje Turković (odgovorni urednik) Internet stranica časopisa Hrvatski filmski ljetopis nalazi se na adresi http://www.hfs.hr/ljetopis. Na službenoj stranici moguće je pogledati sadržaje svih dosada objavljenih brojeva Hrvatskog filmskog ljetopisa. Također, omogućen je slobodan pristup objavljenim brojevima od 9/1997 do 68/2011 koji se nalaze u pdf arhivi. Stranica Hrvatskog filmskog ljetopisa, također, je i baza podataka suradnika HFLJ. 78 2.1. Hrvatski filmski ljetopis, broj 69. / proljeće 2012. UVODNIK Nikica Gilić / Televiziji kultura, kulturi filmovi LICA AMERIČKOGA FILMA Sonja Tarokić / Novi Hollywood kao američki oblik filmskog modernizma Nada Kujundžić / Značaj i funkcija humora u filmskom svijetu Woodyja Allena Bernard Koludrović / Granice identiteta / identiteti granica u suvremenoj kinematografiji SAD-a – studija slučaja Tri sprovoda u Meksiku Ivana Rogar / Proizvodnja rasnog značenja u filmovima Spikea Leeja Karla Lončar / Ljubav u vremenu Jasna Žmak / I'm Still Here, Somewhere Lejla Panjeta / Popularni kinematografski vampirizam IZ POVIJESTI HRVATSKOGA FILMA Neli Mindoljević / Pjesnici Krklec i Ljubić – pioniri hrvatske "filmistike" Gustav Krklec / Sedma umjetnost Pere Ljubić / Kinematograf – sedma umjetnost Pere Ljubić / Film – opažanja o filmistici 79 NOVI SRPSKI FILM Ivan Velisavljević / Novi srpski film: talas, pokret ili pretpostavka? Toni Kostić / Postmoderni film strave kao balkanski žanr: Srpski film Srđana Spasojevića ESEJI Đurđa Knežević / Prazno mjesto kao dokument / Povodom filma U ratu i revoluciji Ane Bilankov Janko Heidl / Nedeklarativno domoljublje / Povodom filma Domoljubni vremeplov Petra Krelje FESTIVALI I REVIJE Stipe Radić / Melankolija poraza / Osvrt na filmove Seljačka utopija, Sunčev sustav i Rudarske himne na 9. Human Rights Film Festivalu NOVI FILMOVI Kino: Arthur Božić (Vjeran Kovljanić), Aurora (Mario Slugan), Dečko, dama, kralj, špijun (Vladimir Šeput), Dječak s biciklom (Tomislav Kurelec), Koža u kojoj živim (Maja Peterlić), Lea i Darija (Nikica Gilić), Muškarci koji mrze žene (Dragan Jurak), Nader i Simin se rastaju (Valentina Lisak), Naša majka (Petra Vukelić), Odredište nepoznato (Stipe Radić), Put (Tomislav Čegir), 7seX7 (Monika Bregović), Tajni život kućnih pomoćnica (Boško Picula), Torinski konj (Višnja Pentić) NOVE KNJIGE Željko Kipke / Munitić – Martinac: dva pola jedne knjige / Ranko Munitić, Martinac, Zagreb 2011. DODACI Kronika / Filmografija kinorepertoara / Bibliografija filmskih publikacija / English summaries Errata corrige / O suradnicima / Upute suradnicima 80 2.2. Hrvatski filmski ljetopis , broj 70. / ljeto 2012. UVODNIK Bruno Kragić / Prijedlog Zakona o izmjenama i dopunama Zakona o Hrvatskoj radioteleviziji FILM I DRUGI MEDIJI Ivana Keser Battista / Nečisti film: intermedijalne strategije i slikarski procesi u filmu Valter Milovan / Pier Paolo Pasolini: nelagodni subjekt u književnosti i u filmu Igor Tretinjak / Filmski modernizam i multimedijalnost Timona Tomislava Radića Arsen Anton Ostojić / Kristalni otmičari ili Pukotina u izgubljenom vremenu – posljednji dugometražni projekt Dušana Vukotića Leo Katunarić / Filmski jezik u izložbama Petera Greenawaya Ljubomir Maširević / Neo-noir braće Coen: Čovjek kojeg nije bilo i roman Poštar uvijek zvoni dvaput Jamesa M. Caina STUDIJE Midhat Ajan Ajanović / Tragajući za vidljivim pojmom: pokušaj definiranja semiotike animiranog filma na primjeru opusa Nedeljka Dragića 81 OGLEDI IZ NOSTALGIJE Petar Krelja / Brzi put k "vrhu" FESTIVALI I REVIJE 3. festival hrvatskog animiranog filma 2012: Ambiciozni filmovi na trećem FHAF-u, Jurica Starešinčić 21. dani hrvatskoga filma 2012: Bolje o djevojkama nego o meni, Bruno Kragić / Jedan svijet, jedna borba, Stipe Radić / Večer ljekovitog smijeha, Vjeran Kovljanić / Poticajno prožimanje filmskih rodova, Janko Heidl / Nagrade Oktavijan 2012 – Prosjek ocjena Hrvatskog društva filmskih kritičara Kritični dani – Ljetopisova škola filmske kritike: Nijema praksa suvremenog filma, Nina Džidžić-Uzelac / Povratak intimnosti ili Mušice, krpelji i pčele Hane Jušić, Marinela Neralić / Odmak od realiteta, Kristina Kegljen / 2009. kao nova 1971: Blokada Igora Bezinovića i Zemlja znanja Saše Bana u odnosu na Poeziju i revoluciju Branka Ivande, Vanja Zaimović Dani europskog filma 2012: Ne odveć originalno propitivanje fragilnosti identiteta, Vanja Kulaš NOVI FILMOVI Kinorepertoar: Blokada (Dragan Jurak), Bračne svađe (Višnja Pentić), Ćaća (Dunja Plazonja), George Harrison: umjetnik u materijalnom svijetu (Janko Heidl), J. Edgar (Tomislav Kurelec), Ljudožder vegeterijanac (Marijan Krivak), Nasljednici (Boško Picula), Noćni brodovi (Dragan Rubeša), Opasna metoda (Karla Lončar), Oslo, 31. kolovoza (Vladimir Šeput), Pirati! Banda nepoželjnih (Jurica Starešinčić), Slovenka (Maja Gregorović), Ubojstvo iz nužde (Mario Slugan), Umjetnik (Valentina Lisak) DVD: Dama koja nestaje (Dean Kotiga), Ponyo na litici kraj mora (Josip Grozdanić) NOVE KNJIGE Nebojša Jovanović / Instant klasik za oprezno čitanje / Jurica Pavičić, Postjugoslavenski film: Stil i ideologija, Zagreb 2011. Lucija Zore / Dejan Kosanović, Kinematografija i film u Kraljevini SHS / Kraljevini Jugoslaviji 1918–1941, Beograd 2011. Elvis Lenić / Kamerom i perom / Eric Rohmer, Dvije ili tri stvari koje znam o filmu, Zagreb 2012. DODACI Kronika / Filmografija kinorepertoara / Tekuća bibliografija filmskih publikacija / English summaries / O suradnicima / Najava tribine Hrvatskog filmskog ljetopisa / Upute suradnicima 82 2.3 Hrvatski filmski ljetopis, broj 71 / jesen 2012. SUZUKI Danijel Brlas / Simfonija stiliziranog neposluha ili: Dobro nam došli, gospodine Suzuki! / Uz retrospektivu filmova Seijuna Suzukija, Filmski programi, 4. lipnja – 2. srpnja 2012. Shigehiko Hasumi / Svijet bez godišnjih doba Tanja Vrvilo / Borbena elegija Seijuna Suzukija Roland Domenig / Suzuki Seijun gets fired – A drama in four acts STUDIJE Josip Lah / Vizualna antropologija između znanosti i umjetnosti 83 ESEJI Dejan D. Marković / Neprihvatljive istine: cinéma liberté Petera Watkinsa Ivan Žaknić / Politika i suvremeni američki film strave FESTIVALI I REVIJE 5. Subversive Film Festival (2012): Među ruševinama Imperija, Stipe Radić 22. Animafest – Svjetski festival animiranog filma (2012): Četrdeset godina vrhunske animacije na Animafestu, Jurica Starešinčić 1. Fantastic Zagreb Film Festival (2012): Negdje preko crne duge, Stipe Radić 59. Festival igranog filma u Puli (2012): Pula debitanata, Krešimir Košutić / U znaku francuske kinematografije, Tomislav Kurelec NOVI FILMOVI Kinorepertoar: Bel Ami (Vanja Kulaš), Cosmopolis (Valentina Lisak), Fleke (Marijan Krivak), Inspektor Martin i banda puževa (Diana Robaš), Izdaja (Janko Heidl), Koliba u šumi (Mario Slugan), Korak po korak (Josip Grozdanić), Kraljevstvo izlazećeg Mjeseca (Dragan Jurak), Prometej (Tomislav Šakić), Sjene tame (Boško Picula), Sramota (Maja Gregorović), Tražeći ljubav za kraj svijeta (Petra Vukelić), Vitez tame: povratak (Višnja Pentić) NOVE KNJIGE Vjeran Kovljanić / U početku bijaše linija / Nedeljko Dragić, Avantura linije: 690 crteža ispod šestinskog šeširića, Zagreb 2011. Mario Slugan / Dobrodošao odmak od ustaljenih teorijskih okvira / Jacques Rancière, Filmska fabula, Zagreb 2011. PRILOZI ZA NASTAVU FILMA I MEDIJSKE KULTURE Silvestar Kolbas / Kompozicija kadra. Polazišta za radionicu. DODACI Kronika / Filmografija kinorepertoara / Tekuća bibliografija filmskih publikacija / English Summaries/ O suradnicima / Najave tribina Hrvatskog filmskog ljetopisa / Upute suradnicima U pripremi 2.4. Hrvatski filmski ljetopis, broj 72 / zima 2012. - nije tiskan zbog nedostatka financijskih sredstava IORDANOVA Etami Borjan / Dina Iordanova Dina Iordanova / Kinematografija na periferiji: uzdignuće ruba 84 Dina Iordanova / Digitalni prekid: tehnološka inovacija i globalno kolanje filma Dina Iordanova / Women in the New Balkan Cinema: Surviving on the Margins IZ POVIJESTI HRVATSKOGA FILMA Mladen Burić / Lisinski od nitrata do DVD-a Ivan Velisavljević / Žanrovski model filmova Živorada Tomića Arsen Oremović / Hrvatski film i marketing FESTIVALI I REVIJE Dani crnogorskog filma (20-22. rujna 2012) 8. 25 FPS (25-30. rujna 2012) 10. Zagreb Film Festival (14-21. listopada 2012) NOVI FILMOVI Kinorepertoar NOVE KNJIGE Vjeran Kovljanić / Sjećanje na čudesnu šumu / Midhat Ajanović Ajan, Milan Blažeković – Život u crtanom filmu / Life in a Cartoon, Zagreb 2010. (5) Mirela Tolić / Lana Ciboci, Igor Kanižaj i Danijel Labaš (ur.), Djeca medija: od marginalizacije do senzacije, Zagreb 2011. (6) Nikica Gilić / Izvrsna ideja o rumunjskom filmu / Marian Ţuţui, O scurtă Istorie a Filmului Românesc / A Short History of Romanian Cinema, Bukurešt 2011. (3) Janko Heidl / Opće misli o filmotvorstvu / Laurent Tirard, Filmske lekcije, s francuskoga prevela Vanda Mikšić, Zagreb 2011 (7) Maja Peterlić / Uzmite ucijelo život filmaša / François Weyergans, Boksačka demencija, s francuskoga prevela Sanja Šoštarić, Zagreb 2012. (4) DODACI Kronika / Filmografija kinorepertoara / Tekuća bibliografija filmskih publikacija / English Summaries / O suradnicima / Najava tribine Hrvatskog filmskog ljetopisa / Upute suradnicima 85 Hrvatski filmski ljetopis – Filmske tribine 2012. U 2012. godini smo s uspjehom pokrenuli pilot-projekt filmskih tribina Hrvatskog filmskog ljetopisa, održanih u Zagrebu (Kino Tuškanac, Muzej suvremene umjetnosti) i u Čakovcu (Centar za kulturu Čakovec), na kojima su sudjelovali prof. dr. sc. Hrvoje Turković, dr. sc. Darko Lukić, izv. prof., dr. sc. Ivana Keser Battista, doc., dr. sc. Jelena Šesnić, izv.prof., Sonja Tarokić, redateljica, dr. sc. Bruno Kragić, leksikograf i glavni urednik Ljetopisa, dr. sc. Nikica Gilić, izv. prof., a moderatorica tribina bila je Astrid Pavlović, prof. Plan promotivnih aktivnosti 1) Filmske tribine – promocije Hrvatskog filmskog ljetopisa Naziv tribine: LICA AMERIČKOG FILMA Vrijeme održavanja: travanj 2012. u 20 h Gosti: Jelena Šesnić, Bernard Koludrović, Nikica Gilić, Sonja Tarokić Mjesto održavanja: Kino Tuškanac Promocija Hrvatskog filmskog ljetopisa i razgovor na temu Suradnja s nakladnikom Pozitiv film (Altman, Casavetes) Naziv tribine: FILM I DRUGE UMJETNOSTI Vrijeme održavanja: lipanj 2012. u 20 h Gosti: Ivana Keser, Leo Katunarić, Nadežda Čačinovič Mjesto održavanja: Muzej moderne umjetnosti Promocija Hrvatskog filmskog ljetopisa i razgovor na temu Suradnja s nakladnikom Bijeli val (Raymond Bellour: Međuslika: Fotografija, film, video) i Nakladom Ljevak (Douglas Coupland: Marshall McLuhan: Ne znate ništa o mom radu!) Naziv tribine: FILM I DRUGI MEDIJI Vrijeme održavanja: kolovoz 2012. u 20 h Gosti: Hrvoje Turković, Nikica Gilić, Bruno Kragić Mjesto održavanja: Centar za kulturu Čakovec, Škola medijske kulture Promocija Hrvatskog filmskog ljetopisa i izdavačke djelatnosti HFS-a. Naziv tribine: JAPANSKI FILM Vrijeme održavanja: 16.10. 2012. u 20 h Gosti: Velimir Grgić, Tanja Vrvilo, Nikica Gilić, Diana Nenadić Mjesto održavanja: Klub Močvara Promocija Hrvatskog filmskog ljetopisa i knjige Crnković & Vidan: In Contrast: Croatian Film Today Naziv tribine: GLAZBA U FILMU (treba se održati!) Vrijeme održavanja: prosinac 2012. u 20 h Gosti: Irena Paulus, Svadbas… Mjesto održavanja: Kino Tuškanac VJ/DJ party/koncert nakon uvodnog razgovora o temi 2) Postavljanje temelja za promocije Hrvatskog filmskog ljetopisa u sklopu filmskih i srodnih festivala – Animafest, ZFF, SFERAKON, CRŠ, 25. FPS… 3) Kontakt sa srednjim školama i gradskim knjižnicama radi informiranja o novim brojevima Hrvatskog filmskog ljetopisa, slanje newslettera postojećim i novim korisnicima. 86 3. KATALOZI 1. 17. filmska revija mladeži & 5th Four River Film Festival Karlovac, 12-15. rujna 2012. Izdavači: Hrvatski filmski savez, Zagreb i Kinoklub Karlovac, Karlovac; Za izdavače: Vera Robić Škarica, Marija Ratković Vidaković; Urednica: Marija Ratković Vidaković; grafički urednik: Marko Pekić (Radar d.o.o.); Lektorice i korektorice: Maja Butković (Art Plus d.o.o.), Ivančica Šebalj; Autori tekstova: Petar Krelja, Boško Picula, Marija Ratković Vidaković; Prijevod: Andrea Rožić; Tisak: Tiskara Ivan, Karlovac; naklada: 400. Sadržaj: TKO JE TKO? / Uvodna riječ / Pet godina Four River Film Festivala / Selekcijska komisija / Ocjenjivački sud / Nagrada Žuta zastava / Natjecateljski program / / Popratni program / Prijavljeni filmovi / Adresar / Festivali-prijatelji 2. 50. revija hrvatskog filmskog i videostvaralaštva djece, Zadar, 4. – 7. 10. 2012.. Izdavač: Hrvatski filmski savez; za izdavača: Vera Robić Škarica; urednice: Vera Robić Škarica, Marija Ratković Vidaković; izbor prizora iz videoradova: Željko Radivoj; suradnica na katalogu: Tamara Martinović; lektorica i korektorica: Ivančica Šebalj; fotografije: iz arhiva Hrvatskog filmskog saveza. OŠ Stanovi iz Zadra i Filmske družine Osnovne škole Stanovi – Zadar; tisak: CB print; naklada: 350. Sadržaj: Priređivački odbor / Pedeset godina dječjeg filmskog stvaralaštva / 50 godina Revije kao dio statistike / Zadar – grad domaćin / OŠ Stanovi – škola domaćin / Z(k)adar – filmska družina Osnovne škole Stanovi – družina domaćin / Ocjenjivački sud / Revijski program / Revijske projekcije / Festival o pravima djece / Adresar svih prijavljenih filmova, škola i družina / Statistički podaci o 50. reviji / Festivali – prijatelji / Pertneri i sponzori / Impressum. 3. 44. revija hrvatskog filmskog i viedostvaralaštva, Đakovo, 23. – 25. studenog 2012. Izdavač: Hrvatski filmski savez, Foto-kino klub Đakovo; za izdavača: Vera Robić Škarica i Damir Tomić; urednice: Vera Robić Škarica, Marija Ratković Vidaković; grafička urednica: Vlatka Berc; suradnici na katalogu: Tamara Martinović, članovi Foto – kino kluba Đakovo; lektorica i korektorica: Ivančica Šebalj; fotografije: iz arhiva Hrvatskog filmskog saveza i Foto – kino kluba Đakovo; tisak: Tipografija d.d., Đakovo; naklada: 350. Sadržaj: Priređivački odbor / Uvodna riječ / Đakovo – grad domaćin / FKK Đakovo –klub domaćin / Ocjenjivačkog suda / Programski raspored / Revijske projekcije / UNICA 2012 / Popis prijavljenih filmova / Adresar / Statistika 44. Revije / Nagrade 43. Revije / 43. Revija u slici / Partneri i sponzori / Impressum. 87 4. DVD-IZDANJA DVD izdanja i dalje su ponajviše orijentirana na filmove iz arhiva i produkcijske baštine HFS-a, ali su otvorena i prema nezavisnim autorima iz područja alternativnog filma. S obzirom na to da je riječ o starim i slabo očuvanim filmovima, za svaku kompilaciju ili monoizdanje potrebno je prethodno telekinirati ili skenirati te digitalno restaurirati filmove, a katkada se rade i nove filmske kopije koje se kasnije digitaliziraju. U 2012. smo se uglavnom bavili pripremnim radovima za ova izdanja: 1. DVD # 11 Kratki filmovi Mladena Stilinović – objavljen i promoviran u veljači 2013. 2. DVD # 12 Fadil Hadžić, Lov na jelene – film je u 2012. skeniran i djelomično digitalno restauriran u studiju Vizije. 3. Rani filmovi Ivana Faktora – filmovi se prebacuju na 16 mm format, za što dosad realizirana sredstva nedostatna. 88 WEB STRANICE (1.) www.hfs.hr – portal redovito prati sve aktivnost Hrvatskog filmskog saveza (produkcija, nakladništvo, distribucija i prikazivanje filma, obrazovni programi te revije filmskog stvaralaštva) i svih njegovih članica HFS. U periodu od 01.01.2012. do 31.12.2012. gotovo svakodnevno je vršeno ažuriranje web stranica HFS, kao i slanje obavijesti putem press lista, čiji je sadržaj zbog prevelikog opsega nemoguće prikazati u ovom izvještaju, stoga sljede sažeci izvedenih radova: Ažuriranje sadržaja stranica: Uz gotovo svakodnevno objavljivanje novih vijesti vezanih uz područje djelovanja HFS-a i partnerskih institucija, redovno su objavljivani podaci o filmskim festivalima i revijama, kako onima u organizaciji i suorganizaciji HFS-a, tako i domaćim i svjetskim. Sva izdanja "Zapisa" i "Hrvatskog filmskog ljetopisa" koja su izašla u navedenom periodu su objavljena na web stranicama. Također su predstavljena i sva druga nova tiskana izdanja HFS-a (knjige). Predstavljena su i DVD izdanja, kao i posebna DVD izdanja. U navedenom razdoblju redovno su objavljivane najave i informacije o predstojećim događajima i manifestacijama: 14. škola medijske kulture dr. Ante Peterlić je detaljno predstavljena na web stranicama. 17. filmska revija mladeži je detaljno predstavljena na web stranicama. 5th Four River Film Festival je detaljno predstavljen na web stranicama. 50. revija hrvatskoga filmskog i videostvaralaštva djece je detaljno predstavljena na web stranicama. 44. revija hrvatskoga filmskog i videostvaralaštva je detaljno predstavljena na web stranicama. Press lista predstavlja listu e-mail adresa korisnika koji su zainteresirani za primanje obavijesti o aktivnostima HFS-a. Na adrese press liste se svakodnevno šalju obavijesti u obliku elektronske poruke – newslettera. U razdoblju od 01.01.2012. do 31.12.2012. objavljeno je 183 obavijesti po press listi. Statistika posjeta web stranica u razdoblju od 01.01.2012. do 31.12.2012. : Mjesec Posjeta 1 14860 2 16553 3 15584 4 14921 5 15571 6 10832 7 19597 8 20387 9 14547 10 13997 11 22320 12 4901 Od lipnja 2012. izvršeno je preseljenje na novi server, te u statistici za mjesec lipanj postoje pogreške u mjerenju zbog tehničkih razloga. 89 (2.) www.filmski–programi.hr Redovito se na stranici www.filmskih-programa.hr objavljuje program kina Tuškanac. (3.) www.palunko.org U okviru Projekta Palunko pokrenut je novi scenastitički portal - www.palunko.org koji figurira kao centralno mjesto za sve informacije vezane uz domaću scenaristiku. Portal je podijeljen u dva dijela – dio u kojem se redovito objavljuju obavijesti o novim scenarističkim natječajima, radionicama, vijestima te tekstovi i intervjui na temu scenaristike, te dio na kojem su dostupne sve informacije o Palunkovim aktivnostima. Osim toga, na portalu postoje i rubrike mali scenaristički rječnik, scenaristički linkovi i slično, koje tako oblikuju portal kao mjesto na kojem svi zainteresitrani za scenaristiku mogu pronaći odgovore koji ih zanimanju. U sklopu portala planira se i suradnja sa domaćim autorima, filmskim festivalima, produkcijskim kućama i ostalim institucijama koje djeluju na polju filma, a s ciljem povećavanja vidljivosti scenarističke djelatnosti te pružanja. U sklopu portala dostupan je i newsletter servis putem kojeg svi zainteresirani mogu dodati svoju adresu na listu te tako osigurati da im sve vijesti s portala redovito, jednom mjesečno, stižu direktno u sandučić. Palunko je također prisutan i na društevnim mrežama Facebook i Twitter kroz koje oglašava svoje aktivnosti te tako privlači nove autore zainteresirane za scenaristiku. **** Sve aktivnost Hrvatskog filmskog saveza i svih njegovih članica te partnera po pojedinim programima objavljuju se na društvenoj mreži Facebook te se i na taj način aktivnosti i sadržaje HFS-a nastoji približiti korisnicama društvenim mreža. 90 V. MEĐUNARODNA SURADNJA 1. UNICA 1.1. ) Izvještaj s sastanka Komiteta UNICA-e Beč, 31.5. – 3.6. 2012. Poslije utvrđivanja dnevnog reda i usvajanja Zapisnika sastanka Komiteta u Salon de Provence, Francuska održanog u jesen pristupilo se temeljitom razgovoru s predsjednikom Organizacijskog odbora UNICA-e 2012 Vladimirom Ilievim iz Bugarske. Do sada je prijavljeno 179 sudionika , a očekuje se ukupno oko 250. Cjelokupni program bit će tiskan u brošuri o Festivalu. Dogovoreno je da se sudionicima zadnja tri festivala još jedanput upute pismeni pozivi za sudjelovanje. Najbrža veza za dolazak u Russe, Bugarska je preko bukureštanskog aerodroma Otopeni. Prema prijavama sudionike će čekati autobusi (cijena u jednom pravcu 15€), te će dinamikom od otprilike svaka 2 sata voziti u mjesto Festivala Russe. Bit će organiziran i taksi prijevoz po cijeni od 45€. Zavisno od prometa prijevoz će trajati 2 -3 sata.. Smještaj je u hotelima prema prijavama. Na ceremoniji otvorenja predviđena je povorka svih sudionika (novo) i pojedine delegacije bit će predvođene nacionalnim zastavama (predložena je i ideja da barem jedan sudionik svake zemlje obuče tradicionalni kostim). Program World Minute Movie Cup, koji provodi hrvatska ekipa, održat će se u petak (31.8.), kada će biti i Generalna skupština. Program Youth in Action, nažalost, neće se održati zbog malog broja prijavljenih sudionika, tako da će pristigli mladi autori biti organizirani u radionice po drugom principu. Recesija čini svoje, tako da poslije dugo godina i članovi Komiteta plaćaju kongresnu kartu. U Bugarskoj će se primjenjivati izglasana minutaža po pojedinim zemljama (Hrvatska ima 60 minuta programa) s 2 minute pauza između filmova. Predstavljanje Republike Koreje gdje će se održati UNICA 2013 i Slovačke – UNICA 2014 održat će se neposredno po završetku programa tih zemalja. Nacionalni savezi trebaju poslati filmske programe (prihvatljivi formati bit će označeni u prijavnicama) do 30.6.2012, a predstavnik na Festivalu donijet će rezervne kopije filmova. Ovo je izborna godina, iz Komiteta odstupa veteran iz Španjolske Jan Baca, te arhivar iz Švicarske Hans Schober. Otvorilo se pitanje tko će preuzeti bogatu filmsku arhivu UNICAe. U ime HFS obrazložio sam zbog čega bi to trebala biti Hrvatska (hrvatska ekipa već 5 godina izrađuje DVD sa službenim programom festivala, filmski i ostali zapisi mogli bi biti pohranjeni u izvrsnim uvjetima u Hrvatskom filmskom arhivu). HFS treba u pismenom obliku podnijeti ponudu za preuzimanje arhiva koji bi Švicarci voljeli zadržati da im bude lakše dostupan i da ga mogu privatizirati. Sastanci Komiteta u jesen održat će se u nizozemskom Maastrichtu (25.-28.10.2012.), a u proljeće u Bratislavi (18.-21.4.2013.). Pripremio: Željko Balog, savjetnik u Komitetu UNICA-e 91 1.2.) Izvještaj sa sastanka Kongresa i Skupštine UNICA-e te 74. filmskog festivala UNICA 2012 (od 23. kolovoza do 2. rujna 2012.) Ruse, Bugarska Ovogodišnji svjetski festival, te Generalna skupština UNICA-e, održani su u Ruseu (Bugarska) od 23. 8. – 02. 9. 2012. Kao član Komiteta UNICA-e, te priređivač programa World Minute Movie Cup bio sam obvezan nazočiti sastanaku s organizatorima već 22. 8. 2012. Kao član Komiteta sudjelovao sam na svim sastancima koji su se održavali gotovo svakodnevno, a ponekad i dvaput dnevno gdje se rješavala problematika u vezi festivala (projekcije, diskusije i rad Ocjenjivačkog suda, te priprema za Generalnu skupštinu). Svoju posebnu obvezu, pripremu i organizaciju WMMC-a započeo sam odmah po dolasku jer je trebalo pripremiti program jednominutnih filmova, izabrati članove predselekcijskog žirija, izvršiti selekciju, obaviti javno izvlačenje filmskih parova za natjecanje, pripremiti diplome i na kraju voditi cijeli dvoipolsatni program uz pomoć dvočlane hrvatske ekipe i još 7 ljudi raznih nacionalnosti. Sve to je, uz ostale obveze trajalo do zadnjeg dana. Generalna skupština je donijela važne zaključke u vezi dužine projekcija nacionalnih programa i godišnje pristojbe koju nacionalni savezi plaćaju za članstvo u UNICA-i. Naime, zbog sve većeg broja zemalja članica, a da se troškovi festivala i osobni troškovi gostiju zbog produženja ne povećaju, vrijeme projekcija nacionalnih saveza izračunava se po novoj formuli po kojoj se uz osnovnih 50 minuta dodaju dodatne minute za uspješnost programa po raznim osnovama, te broju nazočnih sudionika iz pojedine zemlje. Ta odredba je izazvala i najviše diskusije, ali na kraju je gotovo jednoglasno prihvaćen prijedlog da dvadeset i više sudionika donosi nacionalnom savezu sljedeće godine dodatnih pet minuta. Hrvatska filmski reprezentacija je trijumfirala na 74. festivalu UNICA-e. kao najbolja od ukupno 34 nacionalne selekcije. Osim ekipnog „zlata“, hrvatski filmaši donijeli su i dvije zlatne medalje za pojedinačna ostvarenja, koje su osvojili kratki igrani film Obid Ivice Mušana, obiteljska drama realizirana u radionici Béle Tarra u okviru prošlogodišnjeg Splitskog filmskog festivala, te animirani film Vesla Zdenka Bašića i Manuela Šumberca (Kaskader produkcija, Zagreb). Obid je ujedno proglašen najboljim filmom festivala. Ivica Mušan: Obid Hrvatski film bio je zapažen i na Svjetskom kupu jednominutnih filmova, gdje je film Hoću bracu Tomislava Starčevića osvojio srebrnu medalju. 92 Zdenko Bašić: Vesla Uz nagrađene, hrvatsku selekciju na festivalu UNICA-a činili su još kratki igrani film Nina, molim te Barbare Vekarić (u produkciji Akademije dramske umjetnosti), eksperimentalni film Parallel Highways Rina Barbira (Studio Baranda, Split) i dokumentarni Čistina Vjekoslava Gašparovića (Pulska filmska tvornica), a u jednominutnoj programu prikazan je i film Instant Panic Davida Bagarića. Na festivalu je i predstavljena Južna Koreja kao domaćin UNICA festivala 2013. Pripremio: Željko Balog, član Komiteta UNICA-e Izvještaj Ivice Mušana autora igranog filma Obid „Na 74. svjetskom festivalu neprofesijskog fima UNICA 2012. koji se od 25. kolovoza do 1.rujna održavao u bugarskom gradu Ruseu, hrvatska filmska reprezentacija osvojila je najviše nagrada u konkurenciji 34 nacionalne selekcije, a najboljim filmom proglašen je kratki igrani film 'Obid' koji sam realizirao u radionici Béle Tarra u sklopu prošlogodišnjeg Split film festivala. Ovogodišnje priznanje uvažene struke, kao studentu pete godine filmske režije na Akademiji dramske umjetnosti u Zagrebu, iznimna je čast i velika motivacija u daljnjem radu. Vodeći se onom 'važno je sudjelovati, a ne pobijediti' već sam na sami poziv u Ruse bio vrlo zadovoljan. Devet dana u društvu filmaša i filmofila iz cijelog svijeta predstavljalo je neprocjenjivo iskustvo, ali i boravak u dijelu Europe čije socijalistilčko naslijeđe nedvojbeno ostavlja dojam. Upravo je karakteristična povijesna baština zapisana na gradskim ulicama bilo prvo s čime sam se susreo nakon kraćeg leta Zagreb- Bukurešt. Taksi koji me čekao na aerodromu toga grada, zahvaljujući iznimno dobroj organizaciji, u ranijim satima 25. kolovoza doveo me do mog odredišta – hotela Rige u Gradu Ruseu. 93 Moje 'filmsko putovanje' započelo je istog, prvog dana festivala, u večernjim satima svečanim hodom nacionalnih selekcija. Osim što sam imao priliku upoznati ostatak hrvatske filmske reprezentacije, ovakav početak manifestacije, koji je pomalo nalikovao onoj olimpijskoj, predstavljao je izvrsnu uvertiru i dao još veći značaj učestvovanju. Prikazivanje filmova koje je trajalo od jutarnjih sati pa sve do kasnih večernjih još je jednom potvrdilo organizaciju na razini. Međutim, nije samo zbog organizacije cjelodnevno gledanje filmova bilo zanimljivo i vrlo lagano za pratiti; stariji filmaši iz raznih dijelova svijeta i filmofili koji 20 i više godina prate UNICA-u iz države u državu, čije je iskustvo bilo veliko nadahnuće, bili su idealno društvo u pauzama. Također, paleta prikazanih filmova sjedalice u kinu nije nikako mogla ostaviti praznima. Jednako zanimljiva bila su i mišljenja ocjenjivačkog suda koji je raspravljao nakon filmskih projekcija pred publikom. Druženja i razmjena mišljenja kulminirali su na večerama gdje su u opuštajućoj atmosferi i uživanju u dobroj hrani mogla osjetiti samo pozitivna atmosfera. Tako je bilo i na jednodnevnom izletu u staru prijestolnicu Bugarske Veliko Trnovo i selo Arabanasi gdje smo se pobliže upoznali s poviješću te zemlje. Impresivna crkvena zdanja, ostaci spomenika i građevina, light show na starim gradskim zidinama za neke su predstavljali pravu inspiraciju, no u svakom slučaju bila je to dobra prilika za upoznavanje bugarske povijesti i kulture. 94 Sudeći prema reakcijama svojih filmskih kolega i publike, ali i nagradama koje je osvojila naša reprezentacija, hrvatski nacionalni program bio je izrazito dobro prihvaćen i mogu ustanoviti da prikazivanje nijednog drugog nacionalnog programa nije izazvalo tako dugotrajan i intenzivan pljesak. Treba napomenuti da je naš program uistinu bio sadržajan i obuhvaćao je jako dobre igrane, dokumentarne i animirane filmove, poput filma 'Vesla' Zdenka Bašića i Manuela Šumberca koji je realizirala Kaskader produkcija iz Zagreba. Iako moram priznati da sam se nakon jako dobrih reakcija publike i žirija nadao zlatnoj medalji, osvajanje nagrade za najbolji film festivala, koja mi je uručena na svečanoj ceremoniji zadnjeg dana festivala, 1. rujna, bilo je više nego što sam se usudio poželjeti. Zapravo nisam imao hrabrosti pomisliti o osvajanju tako značajne nagrade posebno ako se uzme u obzir cjelokupni program filmova - od amaterskih s izvrsnim konceptom do onih bogato produciranih nastalih na nacionalnim filmskim akademijama.“ 95 2. Dvije škole hrvatske animacije u SAD-u San Francisco, od 27. siječnja do 12. veljače 2012. Škola animiranog filma iz Čakovca i Zagrebačka škola crtanog filma Jasminka Bijelić Ljibić i Vanja Hraste Međunarodni uspjeh i značaj dva fenomena hrvatskog animiranog filma Škole animiranog filma iz Čakovca i Zagrebačka škola crtanog filma zasigurno su zaslužili promociju i prezentaciju kada god za to ima prilike. Potaknuti interesom programskih direktori programa Croatian Animation Cultural Exchange Sarah Klein i Davida Kwana koji su pokazali za ove dvije škole, Hrvatski filmski savez je organizirao i realizirao program predstavljanja hrvatske animacije u svijetu pod nazivom Dvije škole hrvatske animacije. Iako je program bio podijeljen u dva dijela, svaki posvećen jednoj školi, oni se i međusobno nadopunjuju i povezuju te je svrha ovog programa i svojevrstan istraživački rad potaknut pitanjem korelacije između bogate i dugotrajne tradicije crtanog filma u Hrvatskoj na profesionalnoj razini (Zagrebačka škola crtanog filma) i isto tako plodne i kvalitetne dječje produkcije (Škola animiranog filma iz Čakovca). Iz tog razloga je zajedničko sudjelovanje dvoje stručnjaka iz ovog područja, kao mogućnost istraživanja gore navedenog, od interesa za hrvatsku filmsku povijest. Početkom 2012. godine dogovoreno je da će dvoje stručnjaka za hrvatski animirani film, Edo Lukman (voditelj Škole crtanog filma) i Vanja Hraste (povjesničarka filma) održati u San Francisco u SAD-u niz predavanja, radionica animiranog filma i filmskih projekcija. Krajem 2011. godine došlo je do promijene u dogovorenom programu te je od strane Hrvatskog audiovizualnog centra odobreno da se dogovoreni i odobreni program održi u dva dijela, I. dio: predstavljanje Zagrebačke škole animiranog filma koji je održala Vanja Hraste u dogovorenom terminu od 27. siječnja do 12. veljače i i II. dio: Škola animiramog filma iz Čakovca s popratnim radionicama koji je vodila Jasminka Bijelić Ljubić (umjesto Ede Lukmana) od 4. do 15. listopada 2012. I. dio Vanja Hraste bila je pozvana da predstavi program najznačajnijih filmova Zagrebačke škole crtanog filma na California Film Institute kao dio posebne projekcije Rafael Film Centra. Održala je niz predavanja na Odsjeku Medijskih umjetnosti na Sveučilištu San Francisco i u Hrvatsko američkom kulturnom centru u San Fransisco-u. Vrijeme između predavanja i predstavljanja program iskoristila je za predstavljanje suvremenog dječjeg filmskog i videostvaralaštva na području animiranog filma, kao uvod u II.dio programa, te u suradnji s umjetnicom Sarah Klein i vodila je radionicu stop-animacije za mlade u Meridian Gallery u San Francisco-u. Vanja Hraste također je bila pozvana da posjeti i predstavi izbor dječjeg stvaralaštva na Squeaky Wheel in Buffalo New York. 96 Sažetak predavanja Vanje Hraste Zagrebačka škola crtanog filma 1958. godine na festivalu u Cannesu filmski kritičar Georges Sadoul imao je priliku po prvi put vidjeti crtane filmove u produkciji Zagreb filma. Primjetio je tada da ti filmovi imaju neke zajedničke elemente: crtež koji više sliči skici, nije bilo govora nego samo glazba i zvukovi te su obrađivali ozbiljne teme. Tom je prilikom Sadoul osmislio termin Zagrebačka škola crtanog filma i od tada se on koristi kada se govorio o produkciji crtanog filma u Zagrebu. U povijesti animiranog filma Zagrebačka škola predstavlja trenutak izvanredne kreativnosti. Našli su se na jednom mjestu umjetnički talenti koji su posjedovali snažnu želju za eksperimentiranjem. U klasičnom, disneyevskom crtanom filmu, vrlo brzo nakon nekoliko pokušaja, nisu više nalazili inspiracije. Naprotiv, potpuno su izvrnuli njegov model: umjesto trodimenzionalnog prostora koji je kod Disneya trebao stvoriti iluziju prostorne realnosti, formirali su prostor sa samo dvije dimenzije (po bijelom papiru koji je fingirao pozadinu kretale su se plošne dvodimenzionalne figure). Nadalje, kontinuitet pokreta bio je reduciran, isprekidan, apstraktan (za Disneya je trebao biti što bliži realnom pokretu). Ovi autori su prkosili zakonima fizike u svojim filmovima. Kod upotrebe glazbe također je došlo do promjena – šumovi, zvučni efekti i glazba više nisu samo pratili realno kretanje već su postali dio sadržaja filma ili pak kontrapunkt filmskoj slici. Zagrebački stil je nametnuo stiliziranu animaciju koja je išla sve više prema grafičko-slikarskim rješenjima bližim umjetničkim avangardama. Teme koje se zagrebački autori uvodili u crtane filmove su bili egzistencijalistička i socijalna pitanja, starost, smrt, bolest, agresija, sve ono što je Disney u svojim filmovima vrlo pažljivo izbjegavao. Zagrebačka škola crtanog filma predstavljala je snažno obogaćenje estetike animiranog filma. U isto vrijeme, unutar Škole, nije postojao jedan jedinstveni figurativni stil već je njeno jedinstvo bilo bazirano na mentalitetu autora koji su bili otvoreni za promjene i poticaje koji su dolazili s različitih strana. To znači da, iako je postojao jedan zajednički stil, u isto se vrijeme unutar njega nalazila posebna, nezavisna struja koja je u konačnici postala karakterističan i prepoznatljiv stil Škole. Zbilja je jedinstvena činjenica da grupa umjetnika okupljenih na jednom mjestu radi zajedno na mnogobrojnim projektima i u isto vrijeme uspije održati i razvijati osobne stilove i načine rada. Još jedna zanimljivost u vezi Škole je svakako jako razvijen osjećaj zajedništva koji je učinio to da ta grupa autora radi bok uz bok, razmjenjujući iskustva, razvijajući suradnje i bez obzira na često diametralne poetike, spajao ih je zajednički cilj potrage za novim tematikama, novim stilovima i novim načinima produkcije. Osnivanje studija za crtani film 1956. godine u okviru Zagreb filma vrlo brzo omogućilo je produkciju kratkih autorskih filmova dajući šansu mladim, kreativnim snagama mogućnost da pokažu svoje potencijale i kao rezultat njihovi su filmovi bili jako brzo prepoznati na svjetskim festivalima. Tako je već dvije godine nakon osnivanja Studija, na festivalu u Veneciji, film Vatroslava Mimice Samac osvojio Grand Prix. To je bio prvi veliki uspjeh Škole. Autori koji su tada došli raditi u novoosnovani studio bili su Nikola Kostelac, Dušan Vukotić, Vatroslav Mimica, Vlado Kristl, Borivoj Dovniković-Bordo. Međutim, najveći uspjeh Škole bila je osvojeni Oscar za najbolji animirani film koju je dobio film Dušana Vukotića Surogat (Ersatz) 1961. godine. Bilo je to prvi put da je jedan film koji nije američke produkcije osvojio nagradu u toj kategoriji. Iza Vukotića, Mimice i Kristl rodila se jedna nova 97 generacija autora (od polovice 1960-tih do kraja 1970-tih) koji su imali malo ležerniji pristup, u prvom redu birali su manje ozbiljne teme, okretali su se igri, duhovitosti. Ronald Holloway nazvao ih je ‘gegmeni’, uspoređujući crtane filmove Borivoja Dovnikovića, Pavla Štaltera, Aleksandra Marksa, Zlatka Boureka, Zlatka Grgića, Ante Zaninovića, Milana Blažekovića, Nedeljka Dragića, Dragutina Vunaka, Borisa Kolara s nijemim američkim komedijama. 1978. godine Zdenko Gašparović napravio je film Satiemania, po mnogima najbolji film Zagrebačke škole. Period je to u kojem započinje njena treća i posljednja faze kada se pojavljuju i novi autori kao Joško Marušić i Krešimir Zimonić. Međutim, nekako u to doba započinje i njezin put prema dolje, kako na kreativnom tako i na produkcijskom planu. Problemi financijske prirode sve su više gušili proizvodnju filmova, što je uz još niz razloga tehničke prirode (npr. nije postojao interes za uvođenje novih tehnologija kao kompjutora), produkcijske naravi (autori su počeli odlaziti iz Studija) i na kraju se Škola tijekom 1980-tih ugasila. Njena reanimacija više nije moguća, a i ne bi imala smisla. Program filmova: Premijera Nikola Kostelac 1957. 09’ 48’’ Inspektor se vratio kući Vatroslav Mimica 1959. 11’ 34’’ Surogat Dušan Vukotić 1961. 09’ 36’’ Don Kihot Vladimir Kristl 1961. 10’ 42’’ Vau vau Boris Kolar 1964. 09’ 13’’ Peti Pavao Štalter, Zlatko Grgić 1964. 02’ 42’’ Zid Ante Zaninović 1965. 03’ 32’’ Muha Aleksandar Marks, Vladimir Jutriša 1966. 08’ 16’’ Idu dani Nedeljko Dragić 1969. 10’ 07’’ Maska crvene smrti Pavao Štalter, Branko Ranitović 1969. 09’ 42’’ Mačka Zlatko Bourek 1971. 10’ 10’’ Vrata Maxi Cat Zlatko Grgić 1972. 01’ Tenis Maxi Cat Zlatko Grgić 1973. 01’ Uže Maxi Cat Zlatko Grgić 1976. 01’ Satiemania Zdenko Gašparović 1978. 14’ 15’’ Škola hodanja Borivoj Dovniković-Bordo, 1978. 08’ 24’’ Total: cc. 121 min. 98 Raspored predavanja i radionica CROATIAN ANIMATION CULTURAL EXCHANGE ◄ Dec 2011 Sun 22 23 29 30 Mon ~ January 2012 ~ Tue Wed Thu 24 25 26 31 Lick Canal Youth School? Media Grp Future Professionals, San Rafael 4-6 pm Fri 27 Vanja Arrives Feb 2012 ► Sat 28 Welcoming Party for Vanja at Our House Notes: Pending Appointments Lick School Croatian Cultural Center SF State More Calendars: February, March, April ◄ Jan 2012 Sun 5 Smith Rafael Screening Santa Rosa 4:15 12 Vanja Departs Mon 6 Lick School? 13 Mar 2012 ~ February 2012 ~ ► Tue Wed Thu Fri Sat 1 4 2 3 Urban, San Visit Napa Francisco Dreamworks, Excursion Workshop: Redwood Di-Rosa Part 1 City Preserve 12:20-2:45 Mariana Galindo Host 11:30 – 1:00 tour and lunch 7 11 8 9 10 Urban, San Lick Marin TV, Francisco School? 2-5 pm Workshop: Part 2 12:20-2:45 14 15 16 17 18 II. dio - 35. MILL VALLEY FILM FESTIVAL (San Francisco, Californija) Projektom „Croatian animation cultural exchange“ osmišljenog između Hrvatskog filmskog saveza i američke vizualne umjetnice Sarah Klein i glazbenog producenta Davida Kwana iz San Francisca, Jasminka Bijelić Ljubić, voditeljica Škole animiranog filma Čakovec, predstavila je 2. dio istoimenog projekta. Posjet SAD-u realiziran je od 04.-14.10.2012. godine., a put je financiran od strane HFS, odnosno HAVC-a. Cilj posjete bio je predstaviti dječje filmsko i videostvaralaštvo Hrvatske, s naglaskom na Školu animiranog filma Čakovec, čije filmove Mill Valley film festival (inače festival profesionalnih nezavisnih filmova) prikazuje već osmu godinu u svom programu Children film festivala. Dogovoreni su i realizirani sljedeći zadaci: -prezentacija ŠAF-a i odabranih dječjih filmova iz arhive HFS-a, -dvodnevna radionica animiranog filma za djecu te -posjet dvjema osnovnim školama uz prezentaciju filmova te jednosatno predavanje o animiranom filmu i specifičnostima rada s djecom na filmu u Hrvatskoj -Lokalna TV postaja napravila je i 25 minutnu emisiju s g. Bijelić Ljubić u kojoj je glavni ostvrt bio na stanje dječjeg filmskog i videostvaralaštva u Hrvatskoj, specifičnosti rada s djecom (posebno u ŠAF-u, obzirom da postoji želja za oformljavanjem sličnog kluba u San Rafaelu). Mill Valley film festival je međunarodni festival koji se sastoji od dva dijela. U prvom se u konkurenciji prikazuju međunarodni nezavisni filmovi uz obavezno pojavljivanje glumaca i redatelja. Ovaj dio namijenjen je odrasloj publici. U svom paralelnom izdanju održava se Children film festival (CHFF) u kome se natječu filmovi rađeni za mlađu publiku. Za oba festivala na ulaznice se čeka i do dva dana unaprijed. Festival se odvija na dvije lokacije: u predivnom obnovljenom kinu u San Rafaelu s tri dvorane u stalnoj upotrebi te u dvorani kina u Mill Valleyu. PROJEKCIJE ŠAF-a U VELIKOM PROGRAMU FESTIVALA Direktor CHFF i veliki poznavatelj filmova ŠAF-a, g. John Morrison, prateći ŠAF-ove filmove na američkim festivalima, zapazio ih je i prije 8 godina kad započinje suradnja s ovim festivalom. Ove godine predložio je da ŠAF-ovi filmovi po odabiru g. Bijelić Ljubić dobe poseban termin, te je umjesto retrospektivne projekcije odlučeno da se oni prikazuju tijekom cijelog festivala kao predfilmovi prije onih profesionalnih u konkurenciji. Od 10 traženih filmova, šest je (iz tehničkih razloga) prikazano na taj način. Dvorana je bila ispunjena do posljednjeg mjesta, a Jasminka je dvaput zamoljena da na pozornici bude gost te da odgovori na pitanja publike, kojih je bilo i previše u odnosu na kratko vrijeme koje je bilo na raspolaganju. 100 Filmovi su uglavnom izazvali čuđenje publike, uzevši u obzir činjenicu da ovakav način rada s djecom na animiranom filmu u ovim krajevima nije poznat. Gledatelje, a posebice učitelje zanimalo je kako ŠAF funkcionira, kako se selektiraju teme za film, koji je osnovni način rada, kako se biraju likovne tehnike za realizaciju... John Morrison i Jasminka Bijelić Ljubić Glavni organizator ovog festivala je California film institut u kome radi g. Morrison i koji provode programe filmske edukacije za djecu i učitelje, ali mahom na teorijskoj razini, uz male radionice dokumentarnih/igranih filmova temeljenih na životnim pričama djece iz problematičnih obitelji ili kvartova. RADIONICA ANIMIRANOG FILMA California film institut (CFI) je bio i inicijator radionice animiranog filma koja se održala u Intelovom informatičkom klubu koji je prepoznao značaj radionice za daljnji razvoj CFI te besplatno ustupio prostor, opremu i ljude kao pomoć u realizaciji. Radionicu je pohađalo osmero polaznika, djece od 9-11 godina koji su se po prvi puta susreli s animiranim filmom. Radilo se dva dana po pet sati, a kao tema uzeta je 35.-ta godišnjica MVFF-a. Voditeljica je smatrala da je za promatrače koji uče o vođenju takve radionice (učitelji, voditelji filmskih programa za djecu i mlade, roditelji) bilo važnije da uoče individualne razlike u sposobnostima djece (vizualni izričaj, filmsko promišljanje, 101 slušne sposobnosti), nego da se radi zajednička priča. Na taj način imali smo jednu temu (35. rođendan festivala) i osam individualnih čestitki koje su u montaži funkcionirale kao cjelina. Obzirom da je na raspolaganju bio i mali tonski studio, iznimno je djeci dat uređaj za snimanje zvuka kojim su sami prvo popisali, a zatim i izveli sve šumove potrebne za film. Dodatno iznenađenje bila je jedina djevojčica na radionici koja je sama snimila i glazbu na klaviru koja je kasnije dodana na ostvareni jednominutni film. Radionica je bila praćena od strane festivalske televizije te dvoje profesionalnih fotografa koji su svoje radove još isti dan plasirali u medije. U sklopu radionice, polaznicima i gostima prikazana je projekcija filmova djece iz arhive Hrvatskog filmskog saveza. Iako djelomično netitlovani filmovi su bili razumljivi i odlično prihvaćeni, posebice filmovi FKVK Zaprešić, ŠAF Čakovec, Dugo Selo i Slatina. Nevjerojatna je i činjenica da je g. Morrison osobno izradio 9 stolova za animaciju, specijalno za ovu radionicu kao svoj doprinos našoj suradnji. Nakon radionice, oduševljen projekcijama i filmom s radionice iznosi ideju članovima Upravnog odbora CFI o pokretanju animacijske aktivnosti s konceptom Škole animiranog filma u istom prostoru, kao i o izdvajanju Children film festivala kao zasebnog programa koji bi prikazivao i kratkometražne filmove. 102 PROJEKCIJE U ŠKOLAMA 35. MVFF je u okviru programa CFI zvanog „Filmmakers go to school“ dogovorio prezentaciju ŠAF-ovih filmova u 2 veće osnovne škole u okolici San Francisca. Odabrane su dvije škole različitih pristupa u obrazovanju. Jedna je bila javna Montessori škola u okrugu San Rafaela. Djeci trećih i četvrtih razreda g. Bijelić Ljubić predstavila je rad ŠAF-a, pokazala četiri filma te odgovorila na nebrojena pitanja vezana uz nastanak pojedinih filmova. Prezentaciju je pratila i ravnateljica škole, posebno zainteresirana za metode učenja animacije i specifičnosti rada s djecom u hrvatskim izvannastavnim aktivnostima vezanim uz film. U drugoj, Mill Valley Strawberry school, dočekala nju je puna dvorana disciplinirane, ali i preznatiželjne djece, roditelja i učitelja kojima je prvo odgovorala 15 minuta na pitanja općenito vezana uz animirani film, Hrvatsku, a zatim na nagovor publike uz predviđena četiri na kraju pokazala deset recentnih filmova ŠAF-a. Pitanjima nije bilo kraja, no nakon dvosatnog druženja, završili je prezentaciju u veselom tonu. J: Bijelić Ljubić ponudila je stručnu pomoć svima koji žele pokrenuti filmske družine u školama, također ukazujući na iskustvo g. Morrisona, te gđe Klein i g. Kwana u radu s djecom na filmu. GOSTOVANJE NA MARIN TV-u. TV postaja u San Rafaelu, ugostila je Jasminku Bijelić Ljubić u emisiji ASPECT RATIO u dvadesetpetminutnoj emisiji posvećenoj ŠAF-u, stanju te specifičnostima rada na dječjem filmu u Hrvatskoj koji predstavlja nevjerojatan raritet gledajući broj filmskih klubova koji djeluju u- i izvan škola. Gostovanje na MARIN TV-u – John i Jasmnika 103 OSTALE AKTIVNOSTI Sudjelovala na Art aukciji. Razmotrena moguća suradnja s Art Monastery programom. Posjetila studio Quercus – upoznala Harveya Brodyja, koji traži potencijalne partnere za svoj novoosnovani filmski festival dječjeg filma u okolici San Francisca. Zaključci: Programom „Croatian animation cultural exchange“ (drugi dio) predstavila sam filmove djece i mladih Hrvatske koji predstavljaju svjetski raritet. Bogatstvo dječjih klubova, masovnost filmskog pokreta, tradicija i entuzijazam voditelja i voditeljica, uz neizostavne impulse i podršku Hrvatskog filmskog saveza nemjerljivo je s kulturološkog i edukacijskog stajališta. U Americi gotovo nepoznat oblik organiziranja i financiranja ove djelatnosti – dokaz je da Hrvatska kao jedna zaista mala zemlja ima zaista što pokazati. Pripremila: Jasminka Bijelić Ljubić 104 3. Sudjelovanje Ivana Faktora s filmom Le Samouraï na 58. festivalu kratkog filma u Oberhausenu međunarodnom Dokumentrano – eksperminetalni film Le Samouraï, iz produkcije Hrvatskog filmskog saveza, drugi je Faktorov film uvršten je u službenu konkurenciju ovogodišnjeg 58. međunarodnog festivala kratkog filma u Oberhusenu održanog od 26. travnja do 1. svibnja 2012. Dvadeset i dvije minute ovog jedinstvenog filmskog zapisa, snimljenog u svega četiri zida stana nedavno preminulog avangardističkog umjetnika Tomislava Gotovca doživio je svjetsku premjeru na jednom od važnijih festivala kratkog filma. Naime, 2006. godine njegov dokumentrani film Željko Jerman – moj mjesec, također u produkciji Hrvatskog filmskog saveza, bio je uvršten u natjecateljski dio 52. izdanja međunarodnog festivala kratkog filma u Oberhausenu. Ove godine zajedno sa igranim filmom Zimica autorice Hane Jušić i eksperimentalno – animiranim fimom The Spectres of Veronica autora Dalibora Barića film Le Samouraï predstavljao je ovogodišnju hrvatsku produkciju. Ljubitelji kratke forme film su mogli vidjeti u dva navrata, u petak 27. travnja u centralnom festivalskom terminu te subotu 28. travnja. Autor Ivan Faktor prisustvovao je na Festivalu i zajedno s ostalim autorima sudjelovao u Razgovorima koji su festivalskoj publici omogućili bolji i potpuniji uvid u rad svih autora čiji su filmovi uvršteni u službenu konkurenciju. Osim službenih Q&A sekcija Festival je svakog dana organizirao susrete/tribine sa redateljima i filmskim ekipama na koje su mogli doći novinari i gledatelji te je Ivan Faktor i na taj način predstavljao svoj rad. Ivan Faktor je multimedijalni umjetnik koji je odavno potvrdio svoj status predstavnika hrvatskog filma na međunarodnoj filmskoj pozornici te nam je kao producentu iznimno drago što je upravo on predstavljao hrvatski film na „ekranima“ Oberhausena. Obzirom da je riječ o svjetskoj premijeri producent Hrvatski filmski savez u dogovoru s autorom za njegovo prisustvovanje na Festivalu pripremio je DVD izdanja njegovih ranih radova (u privitku) i osigurao primjerke kataloga s Izložbe Ivan Faktor: Prvi program / First programme, koja je bila otvorena u Galeriji Klovićevi dvori 2010. godine. Taj komplet bio je prilog DVD izdanju za distribuciju te smo i na taj način uspješno približiti filmskoj publici uvid u rad autora Ivana Faktora. 105 4. Treća žena u pohodu Trećem čovjeku Naziv projekta: „Treća žena u pohodu Trećem čovjeku“ u Dritte Mann Museum, muzeju posvećenom filmu „Treći čovjek“ Carola Reeda Autor projekta: Vladimir Kleščić Organizacija: Hrvatski filmski savez Vrijeme i mjesto održavanja: Beč, 16. rujna 2012. Ekskluzivan je i dragocjen filmski događaj, naslovljen Die Dritte frau trifft auf den Dritten mann/The Third woman meets the Third man održan 16. rujna 2012. godine u Beču, a sastojao se od prikazivanja Treće žene u Burg kinu u 12.30 odnosno otvaranja izložbe Treća žena u Dritte mann museumu, u 17.00. Za filmske je sladokusce istoga dana u Burg kinu u 16.45 prikazan i Treći čovjek. photo by Tadići: Burg kino u Beču Treća žena snimljena je 1997. godine, u produkciji Glumačke družine Histrion i Hrvatske radio televizije, prema scenariju Pavla Pavličića i Zorana Tadića bitno oslonjenom, pa donekle upravo zbog toga i manje umjetnički slobodnom, na uzornog mu Trećeg čovjeka Carola Reeda i Grahama Greena, snimljenog u Beču 1949. godine. U Trećoj ženi glavni su likovi naravno žene, a događanja vezana za Zagreb u vrijeme početka devedesetih godina i ratnih zbivanja, ali su svi bitni elementi Greenova romana i kasnijeg scenarija odnosno filma tu, od navodne smrti osobe oko koje se sve vrti i za koju se pokaže da je bila inscenirana, do jurnjave po kanalizaciji i odluke glavnog lika da prijateljstvo stavi iznad pravde i patriotizma. Film: Treća žena Režija: Zoran Tadić 1997, igrani, c/b, 103 min. Uloge: Ena Begović, Vedran Mlikota, Alma Prica. Scenarij: Pavao Pavličić, Zoran Tadić (prema motivima filma Treći čovjek Carola Reeda) Fotografija: Goran Trbuljak Glazba: Vanja Lisak Montaža: Vladimir Kleščić 106 Scenografija: Boris Tadej Kostimografija: Lada Gamulin Produkcija: Hrvatska televizija i Histrioni Film je snimljen na Super 16mm Kodak u vrhunskoj crno-bijeloj kameri Gorana Trbuljaka i praćen jednako vrsnom glazbom Vanje Lisaka, što su mu i najveće kvalitete. No, u svakom je kadru i u svim prisjećanjima na snimanje očito da se ekipa dobro zabavljala, igrala stvarajući scenaristički i redateljski složen i zahtjevan film koji se izdvaja od mnogih sličnih pokušaja, istodobno remake i original, s nizom detalja koje znalci prepoznaju i s novim vrijednim rješenjima koja ga obogaćuju. Na bečkoj premijeri Treće žene gledateljima su se obratili hrvatski ambasador u Austriji Gordan Bakota, pročelnica Hrvatske kinoteke Carmen Lhotka i osnivač i voditelj Dritte mann museuma Gerhard Strassgschwandtner, a pred zahvalnom su se publikom poklonili glumci Alma Prica, Vlatko Dulić i Vedran Mlikota, snimatelj Goran Trbuljak, kompozitor Vanja Lisak i montažer filma Vladimir Kleščić. Photo by Tadići: Tena i Tadija Tadić s protagonistima Treće žene Poslije obilaska dijela bečke kanalizacije u kojem su snimljeni neki kadrovi Trećeg čovjeka, u Dritte mann museumu priređena ja prigodna izložba o Trećoj ženi. Muzej je postavljen u trinaest prostorija s više od dvije tisuće izložaka, od raznih varijanti originalnog scenarija preko fotografija protagonista i filmskih kadrova do predmeta iz poslijeratnog vremena ratom razorenog Beča i originalne citre Antona Karasa. Suradnja Hrvatskog filmskog saveza, Hrvatskog državnog arhiva/Hrvatske kinoteke, Hrvatskog audiovizualnog centra, Dritte mann museuma, Burg kina i Wien kanala, koju su potaknuli Vladimir Kleščić, montažer Treće žene i Zoranova djeca Tena i Tadija, kao i cijela šira obitelj Tadić koja je bila sudionikom događanja, dovela je tako do prvog prikazivanja Treće žene u Beču, uvrštenja plakata, trailera, scenarija i drugih artefakata filma u stalnu postavu Dritte mann museuma i najave nastavka suradnje na raznim poljima. 107 5. Projekcije i sudjelovanja na filmskim festivalima u 2012. PRIJAVE NA FILMSKE FESTIVALE (iz produkcije i distribucije Hrvatskog filmskog saveza) BOJE PAUKOVA autora Zdravka Mustaća 1. Lago Film Fest 2012, Italija; 2. Concorto Film Festival 2012, Italija; 3. Curtas Vila do Conde 2012, Portugal; 4. Tabor Film Festival 2012, Hrvatska; 5. Onion City Expe. Film & Video Festival, Chicago, USA; 6. Impakt 2012, Nizozemska; 7. K3 short film festival, Austrija; 8. shnit international shortfilmfest 2012, Švicarska; 9. 29th Tehran International Short Film Festival, Iran. HLADNA FRONTA autora Uroša Živanovića 1. Široki Brijeg 2012, Bosna i Hercegovina. IN UTERO autora Ivana Ramljaka i Marka Škobalja 1. Indie Lisboa Film Festival, Portugal; 2. Concorto Film Festival 2012, Italija; 3. Onion City Expe. Film & Video Festival, Chicago, USA. 108 KAKAV DIVAN DAN autorica Romana Rožić 1. Lago Film Fest 2012, Italija; 2. 21. dani hrvatskog filma, Zagreb; 3. Concorto Film Festival 2012, Italija; 4. Sao Paulo Int. Short Film Festival, Brazil; 5. Tabor Film Festival 2012, Hrvatska; 6. Sarajevo Film Festival, Bosna i Hercegovina; 7. K3 short film festival, Austrija; 8. interfilm festival berlin 2012, Njemačka; 9. The International Women´s Film Fest, Izrael; 10. 29th Tehran International Short Film Festival, Iran; 11. 12th International Short & Independent Film Festival, Dhaka 2012, Bangladeš LE SAMOURAÏ autora Ivan Faktor 1. Media City Film Festival, Windsor Ontario, Kanada; 2. International Kurzfilmtage Oberhausen 2012, Njemačka – službena konkurencija; 3. Curtas Vila do Conde 2012, Portugal; 4. 25 fps, Zagreb, Hrvatska; 5. Onion City Expe. Film & Video Festival, Chicago, USA; 6. Dok Leipzig 2012, Njemačka; 7. EXiS2012, Seoul, Koreja; 8. Rio de Janeiro - Curta Cinema 2012, Rio de Janeiro, Brazil; 9. interfilm festival berlin 2012, Njemačka; 10. shnit international shortfilmfest 2012, Švicarska; 11. Jihlava 2012, Republika Češka; 12. International Kurzfilmtage Winterthur, Švicarska; 13. Signes de Nuit 2012, Pariz, Francuska. 109 NADZORNA KAMERA autora Željka Kipkea 1. Media City Film Festival, Windsor Ontario, Kanada; 2. Lago Film Fest 2012, Italija; 3. 21. dani hrvatskog filma, Zagreb; 4. Curtas Vila do Conde 2012, Portugal; 5. IDFA 2012, Nizozemska; 6. 25 fps, Zagreb; 7. Astra Film Festival 2012; Rumunjska; 8. Sarajevo Film Festival 2012, Bosna i Hercegovina; 9. Onion City Expe. Film & Video Festival, Chicago, USA; 10. Dok Leipzig 2012, Njemačka; 11. Silhouette Film Festival 2012, Pariz, Francuska; 12. Impakt 2012, Nizozemska; 13. K3 short film festival, Austrija; 14. Rio de Janeiro - Curta Cinema 2012, Rio de Janeiro, Brazil; 15. shnit international shortfilmfest 2012, Švicarska; 16. Liburnija film Film Festival, Hrvatska; 17. 29th Tehran International Short Film Festival, Iran; 18. Kasseler Dokumentarfilm- und Videofest, Njemačka; 19. International Kurzfilmtage Winterthur, Švicarska; 20. Rencontres Internationales Paris/Berlin/Madrid, Paris, Francuska. NIJE BILO VITRA autorice Nike Radić 1. 21. dani hrvatskog filma, Zagreb; 2. Curtas Vila do Conde 2012, Portugal; 3. DokuFest Kosovo, Republika Kosovo; 4. IDFA 2012, Nizozemska; 5. Astra Film Festival 2012, Rumunjska; 6. Sarajevo Film Festival 2012, Bosna i Hercegovina; 7. Dok Leipzig 2012, Njemačka; 8. Silhouette Film Festival 2012, Pariz, Francuska; 9. K3 short film festival, Austrija; 10. Rio de Janeiro - Curta Cinema 2012, Rio de Janeiro, Brazil; 11. The International Women´s Film Fest, Izrael; 12. shnit international shortfilmfest 2012, Švicarska; 13. Liburnija film Film Festival, Hrvatska; 14. 29th Tehran International Short Film Festival, Iran; 15. Kasseler Dokumentarfilm- und Videofest, Njemačka; 16. International Kurzfilmtage Winterthur, Švicarska; 17. Rencontres Internationales Paris/Berlin/Madrid, Paris, Francuska. 110 BEZ NASLOVA (PLAVO) autorice Renate Poljak 1. Concorto Film Festival 2012, Italija. PISMO ĆAĆI autora Damira Čućića 1. Utrecht 2012, Nizozemska; 2. Pula Film Festival 2012; 3. Motovun Film Festival; 4. FilmFestival Cottbus; 5. Palm Springs International Film Festival, USA; 6. Internationales Filmfestival Mannheim-Heidelberg, Njemačka; 7. Kolkata International Film Festival; 8. Venice Days, Italija; 9. Settimana Internazionale della Critica, Venecija, Italija; 10. Thesaloniki International Film Festival; 11. Leskovački internacionalni festival filmske režije, Leskovac, Republika Srbija; 12. Ljubljana IFF, Slovenija; 13. Goteborg International Film Festival, Švedska. PROLAZ ZA VAN autora Vedrana i Sanje Šamanović 1. Lago Film Fest 2012, Italija; 2. Concorto Film Festival 2012, Italija; 3. K3 short film festival, Austrija. 111 SAMOĆA autora Milana Trenca 1. Animation Market - 3D Wire, Španjolska. SKY SPIRITS autora Damira Čučića 1. Concorto Film Festival 2012, Italija 2. 29th Tehran International Short Film Festival, Iran. SLAVENKA ILI O BOLI autor Petar Krelja 1. 21. dani hrvatskog filma, Zagreb; 2. DokuFest Kosovo, Republika Kosovo; 3. IDFA 2012, Nizozemska; 4. Sarajevo Film Festival, Bosna i Hercegovina; 5. Art - kino Croatia, Zagreb; 6. Dok Leipzig 2012, Njemačka; 7. Kasseler Dokumentarfilm- und Videofest, Njemačka. 112 U RATU I REVOLUCIJI autorice Ane Bilankov 1. Indie Lisboa Film Festival, Portugal; 2. Media City Film Festival, Windsor Ontario, Kanada; 3. 21. dani hrvatskog filma, Zagreb; 4. Concorto Film Festival 2012, Portugal; 5. Sao Paulo Int. Short Film Festival, Brazil; 6. Curtas Vila do Conde 2012, Portugal; 7. DokuFest Kosovo, Republika Kosovo; 8. Tabor Film Festival 2012, Hrvatska; 9. IDFA 2012, Nizozemska; 10. 25 fps, Zagreb; 11. Astra Film Festival 2012, Rumunjska; 12. Sarajevo Film Festival, Bosna i Hercegovina; 13. Dok Leipzig 2012, Njemačka; 14. Silhouette Film Festival 2012, Pariz, Francuska; 15. Impakt 2012, Nizozemska; 16. K3 short film festival, Austrija; 17. Rio de Janeiro - Curta Cinema 2012, Rio de Janeiro, Brazil; 18. interfilm festival berlin 2012, Njemačka; 19. The International Women´s Film Fest, Izrael; 20. shnit international shortfilmfest 2012, Bern3, Švicarska; 21. 29th Tehran International Short Film Festival, Iran; 22. Kasseler Dokumentarfilm- und Videofest, Njemačka – službena konkurencija; 23. International Kurzfilmtage Winterthur, Švicarska; 24. Signes de Nuit 2012, Pariz, Francuska; 25. Rencontres Internationales Paris/Berlin/Madrid, Paris, Francuska. WOMEN ON BOARD autora Vjekoslava Živkovića Festroia Film Festival, Portugal. U 2012. godini profesionalna produkcija HFS-a prijavljena je na 53 međunarodna filmska festivala, s naglaskom na festivale A kategorije (IDFA, Oberhausen, Mostra …) 1. Indie Lisboa Film Festival, Portugal; 2. Media City Film Festival, Windsor Ontario, Kanada; 3. 21. dani hrvatskog filma, Zagreb; 4. Concorto Film Festival 2012, Portugal; 5. Sao Paulo Int. Short Film Festival, Brazil; 6. Curtas Vila do Conde 2012, Portugal; 7. DokuFest Kosovo, Republika Kosovo; 8. Tabor Film Festival 2012, Hrvatska; 9. IDFA 2012, Nizozemska; 10. 25 fps, Zagreb; 11. Astra Film Festival 2012, Rumunjska; 12. Sarajevo Film Festival, Bosna i Hercegovina; 13. Dok Leipzig 2012, Njemačka; 14. Silhouette Film Festival 2012, Pariz, Francuska; 15. Impakt 2012, Nizozemska; 16. K3 short film festival, Austrija; 113 17. Rio de Janeiro - Curta Cinema 2012, Rio de Janeiro, Brazil; 18. interfilm festival berlin 2012, Njemačka; 19. The International Women´s Film Fest, Izrael; 20. shnit international shortfilmfest 2012, Bern3, Švicarska; 21. 29th Tehran International Short Film Festival, Iran; 22. Kasseler Dokumentarfilm- und Videofest, Njemačka – službena konkurencija; 23. International Kurzfilmtage Winterthur, Švicarska; 24. Signes de Nuit 2012, Pariz, Francuska; 25. Rencontres Internationales Paris/Berlin/Madrid, Paris, Francuska; 26. Animation Market - 3D Wire, Španjolska. I drugi … Najuspješniji filmovi iz produkcijske godine 2011./2012. su: LE SAMOURAÏ autora Ivan Faktor International Kurzfilmtage Oberhausen 2012, Njemačka – službena konkurencija; U RATU I REVOLUCIJI autorice Ane Bilankov 1.Izložba „Spaceship Yugoslavia – The Suspension of Time“ - YO GO Bandits! – filmski program, kino Arsenal, Berlin, 14. 10. 2011.; 2. 21. dani hrvatskog filma, Zagreb, Hrvatska, 2012; 3. T-HT nagrada u Muzeju suvremene umjetnosti od 24. veljače do 25. ožujka., Zagreb; 4. 22. Kasseler Dokumentarfilm- und Videofest, Njemačka – službena konkurencija; PISMO ĆAĆI autora Damira Čućića 1. 59. Festival igranog filma u Puli, 2012; 2. Motovun Film Festival – izvan konkurencije 3. Goteborg International Film Festival, Švedska. – službena konkurencija. Nagrade: 59. Festival igranog filma u Puli, 2012 1. Nagrada Breza za najboljeg debitanta dodjeljena je Damiru Čučiću za režiju 2. Velika zlatna Arena za najbolji film dodjeljena je Veri Robić-Škarica, producentici filma 3. Posebna Zlatna Arena za ton dodjeljena je Martinu Semenčiću 4. . Zlatna Arena za montažu dodjeljena je Hrvoju Mršiću i Damiru 5. Zlatna Arena za najbolju sporednu mušku ulogu dodjeljena je Mati Gulinu. 114 VI. FILMSKI PROGRAMI U KINU TUŠKANAC (1.) Program filmskih projekcija u kinu Tuškanac 1. ) Redoviti filmski programi kina Tuškanac započeli su programom Iz kinotečnih arhiva sredinom siječnja. Prvi je na programu bio Grk Zorba, dobitnik tri zlatna kipića iz 1965. Slijedilo je Zlatnom palmom i još 10 prestižnih nagrada nagrađeno Coppolino Prisluškivanje, potom Mirni dani na Clichiju, adaptacija istoimenoga romana Henryja Millera, te nekad iznimno popularna meksička melodrama Jedan dan života / Mama Huanita, a ciklus je završio horor klasikom iz 1931. Frankenstein Jamesa Whalea. Broj gledalaca dokazao je atraktivnost kinotečnih naslova s patinom nostalgije. Slijedili su ciklusi sjećanja na istaknute filmaše preminule u prošloj godini ili one kojima se obilježava sto godina od rođenja: Ivica Vidović, Vida Jerman, Mia Oremović, Rade i Olivera Marković, japanski redatelj Kaneto Shindo, Francuz Georges Franju i jedan od najvećih svjetskih redatelja Michelangelo Antonioni te kontroverzni britanski redatelj Ken Russell. Kao i u 2011. i ove godine u veljači u suradnji s festivalom iz Oberhausena, najstarijim festivalom dokumentarnog filma na svijetu, prikazani su nagrađeni filmovi s prošlogodišnjeg festivala. Iz suvremene kinematografije prikazano je jedanaest filmova iz, na redovnome kino repertoaru zapostavljene, egipatske kinematografije, potom ciklus izraelskog redatelja Amosa Gitaija. U već tradicionalnome tjednu iranske kinematografije ove je godine na programu bio ciklus jedne od najpoznatijih redateljica, doajenke iranske kinematografije Pouran Derakshandeh. Održano jer nekoliko vikenda Hrvatske kinoteke, onaj u veljači programom se sjetio filmologa i filmaša Iva Škrabala, u ožujku se propitivao fenomenom obiteljskog filma, u travnju filmovi Nikole Babića, a u svibnju je tema bio industrijski film. Početkom travnja obilježeno je 200 godina od rođenja velikana engleske književnosti Charlesa Dickensa sa sedam ekranizacija njegovih književnih klasika, redom iznimnih filmskih ostvarenja koja su ušla među klasike sedme umjetnosti. Polovicom travnja petu godinu zaredom na programu je bio odabir novih naslova iz brazilske kinematografije i to najzanimljiviji i najatraktivniji do sad s pet premijernih i kvalitetom ujednačenih naslova. Kratkim programom obilježeno je i sjećanje na velikog glumca i pedagoga Zlatka Crnkovića. U sklopu ciklusa premijerno je prikazan film Mrak Dana Okija u kome se taj izniman glumac zadnji put pojavio, a poslije filma uslijedio je kratki razgovor s redateljem koji se između ostaloga sjetio suradnje i druženja s doajenom hrvatskog glumišta. Tijekom mjeseca lipnja na programu je bila velika retrospektiva kultnoga japanskoga filmaša, redatelja i glumca, Seijuna Suzukija, dvadeset i dva filma na filmskim vrpcama, najveća retrospektiva jednog japanskog filmaša do sada organizirana u Hrvatskoj. Partner u realizaciji bio je Festival nevidljivog filma – Filmske mutacije. Jesenski je program počeo Danima crnogorskoga ciklusa i suvremenim korejskim filmovima. Gosti filmskih ciklusa: Pred kinom prije projekcije filma Kako su me ukrali Nemci Potkraj travnja uz retrospektivu Miloša Miše Radivojevića koja je ostvarena u suradnji s Ambasadom Srbije, Filmskim centrom Srbije i Jugoslavenskom kinotekom, gosti su bili redatelj i glavni glumac njegovih posljednjih filmova, a ujedno i producent Svetozar Cvetković. Nakon premijernoga prikazivanja filma Kako su me ukrali Nemci filmski kritičar Mario Kozina moderirao je vrlo zanimljiv razgovor s gostima koji se, djelomično i zbog pitanja iz publike, ponajviše koncentrirao na taj zadnji film. 116 Razgovor nakon projekcije: Svetozar Cvetković, Miša Radivojević i Mario Kozina Uz svibanjsko gostovanje mađarskog redatelja, jednog od vodećih redatelja Evrope, dobitnika Oscara Istvana Szaboa organizirane su projekcije njegova četiri filma. Prije projekcije kultnoga ostvarenja Stoljeće ljubavi i mržnje filmski kritičar, dugogodišnji urednik filmskog programa HTV-a Tomislav Kurelec razgovarao je, pred iznenađujuće popunjenom dvoranom, s redateljem propitujući njegov odnos prema filmu, način rada s glumcima, autobiografske elemente u filmovima, probleme zatvaranja financijske konstrukcije…Razgovor koji je snimljen bit će objavljen u slijedećem izdanju Zapisa. Razgovor prije projekcije: Tomislav Kurelec, Istvan Szabo i Ksenija Detoni Szabo je održao predavanje studentima glume i režije na ADU pričajući o tome što je film, što ga razlikuje od drugih umjetnosti, u čemu je jedinstven, kako utječe priča, odnosno dobar ili loš scenarij na kvalitetu filma. 117 Maštineje by Kraš Kreativne radionice U zadnje dvije subote travnja te prve dvije u svibnju održani su programi umjetničkih radionica i filmskih matineja pod naslovom maštineje namijenjeni djeci od dvije do sedam godina. Promovirana su devede izdanja animiranih filmova prema bajkama Hansa Christiana Andersena, a paralelno s filmskim programom u predvorju kina trajale su likovne radionice za najmlađe. Djeca su uživala u crtanju, slikanju, igranju plastelinom i kolažima, u izrezivanju kruna i raznih likova iz bajki, a na raspolaganju bilo im ja i veliko slikarsko platno kako bi pokazali sve što umiju s kistom i bojama. Jedne subote zabavila ih je skupina malih plesačica pod imenom Bellykids iz plesnog studija Čarobni vrt. Grupa Bellykids Djeca i njihovi roditelji donijeli su stvari koje im više ne trebaju: igračke, odjeću, opremu, kozmetička sredstva za svakodnevnu uporabu…Sve su organizatori proslijedili Dječjem domu Zagreb. Tako je program imao i vrlo važan humanitarni aspekt. Organizaciju i realizaciju programa potpisuje HFS u suradnji sa Zagreb Art Kolektivom, Junior filmom d.o.o. i 118 Kinematografima Osijek. Sponzori su bili Kraš, Erste banka, DONA i Chemaco, a medijska podrška od agencije Priredba. Sponzorski kutak Posjećenost programa je bila neočekivano velika, mnoštvo djece se veselilo i uživalo u filmovima i kreativnim radionicama. Svi mediji, i dnevne i tjedne novine i časopisi te svi važni i posjećeni portali popratili su događaje i slikom i riječju. Maštineje će biti nastavljene i u jesenko zimskom periodu s istim partnerima i sponzorima. Djeca pred pravim slikarskim platnom Redoviti Filmski programi u velikoj dvorani kina Tuškanac: ukupno filmskih projekcija 357 ukupno gledalaca 23 284 po projekciji u prosjeku 65 gledalaca 119 Festivalska događanja: VAFI – varaždinski internacionalni festival animiranog filma djece i mladih potkraj travnja pokazao je u kinu Tuškanac pred gotovo punom dvoranom nagrađene filmove THE BEST OF VAFI 3. Festivalska publika Prvi premium 100% filmski festival – DONA Hrvatska Od 21. ožujka do 21. svibnja trajao je nagradni je natječaj u svrhu promocije zdravih načina življenja i edukacije o DONA koncentriranim sokovima Premium 100%. Mogli su se prijaviti svi koji snime kratki film u trajanju od 20 do 120 sekundi kojim će predstaviti koncentrirani sok Premium 100%. Dodjela nagrada održana je u kinu Tuškanac 26. svibnja u 12 h. Količinom i kvalitetom filmova pristiglima na natječaj organizatori su toliko zadovoljni da planiraju nastavak projekta i u idućoj godini. Drugi Noir film festival održan je na nekoliko lokacija, a u kinu Tuškanac bile su projekcije 8 klasika ovoga žanra redatelja poput Roberta Siodmaka, Fritza Langa ili Orsona Wellesa, premijerno je prikazan i hrvatski kratkometražni neonoir film Iris, u režiji Andrije Mardešića, te su predstavljene konceptualna monodrama Diva Edvina Liverića te audio-vizualni performans Cuore svjetski poznatog hrvatskog strip crtača Danijela Žeželja. Festivalska su događanja imala veliki odjek u medijima i bila su dobro posjećena. Performans Danijela Žeželja na pozornici kina Tuškanac 120 Festival subverzivnog filma U Tuškancu su od 5. do 12. svibnja održane projekcije filmova (tridesetak naslova) iz dva popratna programa Subverzivnog festivala selekcija filmova sa ženskog filmskog festivala Elles tournent dames draaien iz Bruxellesa i program novih tendencija u latinoameričkom filmu. Festival animiranog filma Zagreb 2012. Razgovori s autorima tijekom tuškanačkih programa Festival je održan od 29. svibnja do 3. lipnja, a u dobro posjećenom kinu Tuškanac vrtjeli su se studentski filmovi i prikazano je 30 natjecateljskih programa. Održan je niz susreta i razgovora s autorima. Festivalski programi u velikoj dvorani: Subverzivni filmski festival od 6. do 12. svibnja po tri filmske projekcije dnevno, ukupno 24 termina, tridesetak naslova 2190 gledalaca; Noir film festival 23. do 26. svibnja 2012. ( 8 klasika noir filma, dvije kazališne predstave i premijerno prikazivanje) 2400 gledalaca; Prvi premium 100% filmski festival – inicijator i nositelj projekta DONA Hrvatska, javni natječaj za kratke filmove s temom zdravih sokova. Dodjela nagrada i projekcija nagrađenih filmova održana 26. svibnja u velikoj dvorani kina 158 gledalaca; Festival animiranog filma Zagreb 2012. od 29. svibnja do 3. lipnja, studentski filmovi, prikazano 30 natjecateljskih programa 3230 gledalaca; ZFF/Zagrebački filmski festival od 15. do 21. listopada, 5900 gledalaca; ELLE film festival povodom 10 godina izlaženja časopisa: Moda i film, 2560 gledalaca; Festival filmova u jednom kadru - 2200 gledalaca. Ukupno festivalske publike 17 738 gledalaca 2.) Dodatni programi u velikoj dvorani kina Tuškanac: Premijerno prikazivanje filma Sfinga Puna dvorana gledalaca pred početak projekcije doksa Sfinga U suradnji s planinarskim društvom Željezničar u svibnju je pred prepunom velikom dvoranom održana premijera dokumentarca Sfinga, autorski dvojac Vojko Anzeljc i Gregor Kresal. Film na simpatičan i izvoran način uspoređuje prvenstveni i prvi slobodni uspon alpinističkim smjerom Obraz Sfinge koji se nalazi u najmarkantnijem dijelu triglavske sjeverne stijene. Film se oslanja na spektakularne snimke i visoku estetiku kako bi u pravom svjetlu predstavio okoliš koji okružuje slovenski nacionalni simbol Triglav te mističnu stijenu Sfinge. Radnja prati protagoniste oba ključna uspona koje dijeli period od tri desetljeća. Glavna linija priče gledatelja vodi kroz pripremu alpinista za uspon, putovanje pod stijenu i uspon kroz nju do tako željenog cilja: vrha. U filmu se pojavljuje poznati zagrebački basejumper i padobranac Robert Pečnik koji je, nakon projekcije filma, sudjelovao u razgovoru uz autore filma. Razgovor nakon projekcije filma Sfinga 122 U velikoj je dvorani u suradnji sa srednjim školama organizirano nekoliko filmskih i video projekcija filmova po njihovom izboru i izvedeno nekoliko prigodnih učeničkih programa. Videoigraonica u maloj dvorani (Maštineje by Kraš) U velikoj je dvorani u suradnji sa srednjim školama organizirano nekoliko filmskih i video projekcija filmova po njihovom izboru i izvedeno nekoliko prigodnih učeničkih programa. U studenome u suradnji s UNICEF-om organiziran je izbor „Najdraži film iz djetinjstva“. Pobjednik je Vlak u snijegu koji je prikazan na nedjeljnoj matineji pred prepunom dvoranom. Publika izlazi iz dvorane nakon projekcije Vlaka… Točno u podne 22. studenog održana je promocija knjige Filmski velikani u Zagrebu, autora Nenada Pate. O knjizi su govorili filmski kritičari Petar Krelja i Nenad Polimac, urednik Ivica Njerš i sam autor. Nakon razgovora pokazan je kolaž razgovora i inserata iz filmova vođenih i prikazanih u kultnoj emisiji zagrebačke TV 3, 2, 1 – Kreni 123 Autor i gosti prije promocije knjige Filmski velikani u Zagrebu U listopadu je u suradnji s Goethe Institutom u kinu Tuškanac prikazan ciklus filmova o Winnetou snimljen u zapadnonjemačkoj produkciji te nekoliko vesterna s Gojkom Mitićem u glavnoj ulozi koji su istovremeno snimani u istočnoj Njemačkoj. Ovaj nostalgični ciklus je bio jako dobro posjećen. Direktor Instituta Karl May otvara ciklus njemačkog vesterna 124 Razgovori u kinu Tuškanac Uz kultnu, a sada digitaliziranu, seriju Berlin Alexanderplatz Živorad Tomić i Bruno Kragić razgovarali su međusobno i s publikom o seriji, redatelju, značenju i utjecaju i filma i romana. Živorad Tomić&Bruno Kragić o Fassbinderu Ukupno gledalaca na dodatnim programima u velikoj dvorani 2843 gledalaca. Ukupno 43865 gledalaca redovitih programa i svih dodatnih u velikoj dvorani kina! U maloj dvorani u prizemlju kina održan je niz konferencija za medije, promocija knjiga i časopisa, filmskih radionica, video projekcija za studente, srednjoškolce, igraonica i projekcija za najmlađe u sklopu subotnjih maštineja i noir festivala, te sastanci filmskih udruga, nekoliko tribina i tematskih razgovora. Promocija knjige Irene Paulus Teorija filmske glazbe u maloj dvorani Ukupno gledalaca na dodatnim programima u velikoj dvorani 2843 gledalaca. Ukupno 43 865 gledalaca redovitih programa i svih dodatnih u velikoj dvorani kina! 125 3.) Programi u maloj dvorani kina Tuškanac: Suradnja s Odsjekom povijesti umjetnosti Filozofskog fakulteta. Projekcija filmova uz predavanje Suradnja s Umjetničkom gimnazijom, projekcije filmova i predavanja Suradnja s Pravnim fakultetom, projekcija francuskog filma uz predavanje Cine club - suradnja s lektoricom francuskoga jezika Magali Ruet, nekoliko projekcija francuskih filmova za studente Pravnoga i Filozofskog fakulteta te Fakulteta političkih znanosti Niz radionica i sastanaka kluba Palunko Nekoliko sastanka ASIFA-e Niz konferencija za štampu i promocija knjiga i časopisa Suradnja s HDFK – sastanci i godišnja skupština i radionica filmske kritike od 17. do 20. travnja 4 Maštineje by Kraš, igraonica 26. svibnja noir matineja za najmlađe Festivalski prostor, gledaonica i razgovori 500 sudionika Radionica UNICEF-ovih programa za djecu 50 sudionika Ukupno oko 2250 posjetilaca programa u maloj dvorani! Ukupan broj publike koja je prošla kroz kino u 2012. godini je 46 115!!!! Izdane su tri programske knjižice broj 32 za veljaču i ožujak, broj 33 za travanj, svibanj i lipanj, te broj 34 za rujan, listopad, studeni i prosinac. Osim plakata s rasporedom filmskih ciklusa obrađenih u programskim knjižicama štampani su posebni plakati i letci za Vikende Hrvatske kinoteke te dodatni za ciklus suvremenog brazilskog filma, za retrospektivu i gostovanje Miše Radivojevića i Istvana Szaboa. Te za korejski ciklus. Web stranica www.filmski-programi.hr redovito se popunjava i održava, hrvatska i engleska verzija. Mogu se naći podaci o svim filmovima koji su trenutno na repertoaru kina Tuškanac, filmovima koji slijede u određenom programskom periodu, a u arhivi su spremljene informacije o svim do sada prikazanim filmovima i njihovim redateljima. Na mejling listi web stranice filmskih program postoji otprilike 5000 adresa korisnika ovih informacija. U prvoj polovici godine broj vlasnika članskih iskaznica je 103. Od sezone 2012/2013 prelazimo na sezonsku godišnju članarinu te je broj novih članova 45. 126 Programi izvan Zagreba: Pojedini ciklusi Filmskih programa kao i dosadašnjih godina prikazivani su u Rijeci, Art kino Croatia (ukupno 66 projekcija), u Splitu Kinoteka Zlatna vrata (ukupno 68 projekcija), Pula Kino Valli (9 projekcija), Narodno sveučilište Sesvete (4 projekcije), te Pučko učilište Rovinj (2 projekcije) i Kinematografi Dubrovnik (ukupno 3 projekcije). Tablični i brojčani prikaz posjećenosti kina Tuškanac: Program filmskih projekcija od 23. siječnja do 31. prosinca 2012. i izvještaj o aktivnostima i broju gledalaca 23. siječnja Iz kinotečnog arhiva 19:00 Grk Zorba (Alexis Zorbas, SAD / Velika Britanija / Grčka, 96 1964.); r: Mihalis Kakogiannis 24. siječnja Iz kinotečnog arhiva 19:00 Prisluškivanje (The Conversation, SAD, 1974.) r/sc: Francis 59 Ford Coppola 21:00 Mirni dani na Chlichiju (Stille dage i Clichy, Danska, 63 1970.); r: Jens Jørgen Thorsen 25. siječnja Iz kinotečnog arhiva 19:00 Mirni dani na Chlichiju (Stille dage i Clichy, Danska, 62 1970.); r: Jens Jørgen Thorsen 21:00 Prisluškivanje (The Conversation, SAD, 1974.) r/sc: Francis 60 Ford Coppola 26. siječnja Iz kinotečnog arhiva 19:00 Jedan dan života (Un día de vida, Meksiko, 1950.); r: 61 Emilio Fernández 21:00 Frankenstein (SAD, 1931.); James Whale 27. siječnja 79 Iz kinotečnog arhiva 19:00 Frankenstein (SAD, 1931.); James Whale 56 21:00 Jedan dan života (Un día de vida, Meksiko, 1950.); r: Emilio Fernández 28. siječnja 32 Iz kinotečnog arhiva 19:00 Grk Zorba (Alexis Zorbas, SAD / Velika Britanija / Grčka, 105 1964.); r: Mihalis Kakogiannis 30. siječnja In memoriam…Ivica Vidović 19:00 Čovjek koji je volio sprovode (1989.); r: Zoran Tadić 21:00 Kužiš, stari moj (1973.); r: Vanča Kljaković 31. siječnja 53 47 In memoriam…Ivica Vidović 19:00 Kužiš, stari moj (1973.); r: Vanča Kljaković 51 127 21:00 Čovjek koji je volio sprovode (1989.); r: Zoran Tadić 1. veljače 53 In memoriam…Ivica Vidović 19:00 Pušća Bistra (2005.); r/sc: Filip Šovagović 38 In memoriam…Vida Jerman 21:00 Oficir s ružom (1987.); r/sc: Dejan Šorak 2. veljače 39 In memoriam…Vida Jerman 19:00 Oficir s ružom (1987.); r/sc: Dejan Šorak 56 In memoriam…Ivica Vidović 21:00 Pušća Bistra (2005.); r/sc: Filip Šovagović 3. veljače 29 In memoriam… Mia Oremović 19:00 U oluji (1952.); r: Vatroslav Mimica 30 In memoriam… Rade Marković 21:00 Zenica (1957.); r: Miloš Stefanović, Jovan Živanović 4. veljače 32 In memoriam… Rade Marković 19:00 Zenica (1957.); r: Miloš Stefanović, Jovan Živanović 31 In memoriam… Mia Oremović 21:00 U oluji (1952.); r: Vatroslav Mimica 35 6. veljače In memoriam… Rade Marković 19:00 Kako sam sistematski uništen od idiota (1983.); r: Slobodan 49 Šijan In memoriam... Olivera Marković 21:00 Balkan express (1983.); r: Branko Baletić 7. veljače 45 In memoriam… Rade Marković 19:00 Kako sam sistematski uništen od idiota (1983.); r: Slobodan 44 Šijan 21:00 Kratki utorak 8. veljače In memoriam... Olivera Marković 19:00 Balkan express (1983.); r: Branko Baletić 21:00 Petrijin venac (1980.); r: Srđan Karanović 9. veljače 44 35 In memoriam... Olivera Marković 19:00 Petrijin venac (1980.); r: Srđan Karanović 45 Sjećanje na Georgesa Franjua 21:00 Thérèse Desqueyroux (1952.) 10. veljače 19:00 Revija filmova s Oberhausena 11. veljače 19:00 Revija filmova s Oberhausena 13. veljače Sjećanje na Georgesa Franjua 19:00 Thérèse Desqueyroux (1952.) 21:00 Tri kratkometražna filma 14. veljače 40 67 43 53 47 Sjećanje na Georgesa Franjua 128 19:00 Tri kratkometražna filma 39 In memoriam….Ken Russell 21:00 Demoni (The Devils, 1971.) 15. veljače In memoriam….Ken Russell 19:00 Demoni (The Devils, 1971.) 21:00 Divlji Mesija (Savage Messiah, 1972.) 16. veljače 68 79 68 In memoriam….Ken Russell 19:00 Divlji Mesija (Savage Messiah, 1972.) 17. veljače 21:00 Tommy (1975.) Vikend Hrvatske kinoteke: Sjećanje na Iva Škrabala 18. veljače 20. veljače Vikend Hrvatske kinoteke: Sjećanje na Iva Škrabala In memoriam….Ken Russell 19:00 Tommy (1975.) Sjećanje na Michelangela Antonionija 54 63 48 59 62 108 21:00 Noć (La notte, 1961.) 21. veljače Sjećanje na Michelangela Antonionija 19:00 Noć (La notte, 1961.) 21:00 Pomračenje (L'eclisse, 1962.) 22. veljače 89 Sjećanje na Michelangela Antonionija 19:00 Pomračenje (L'eclisse, 1962.) 23. veljače 128 21:00 Crvena pustinja (Deserto rosso, 1964.) Sjećanje na Michelangela Antonionija 19:00 Crvena pustinja (Deserto rosso, 1964.) 83 87 84 Sjećanje na Kanetoa Shindōa 21:00 Bitka na Pacifiku (Daigo Fukuryu-Maru, 1959.) 24. veljače Sjećanje na Kanetoa Shindōa 19:00 Bitka na Pacifiku (Daigo Fukuryu-Maru, 1959.) 21:00 Goli otok (Hadaka no shima, 1960.) 25. veljače 47 32 Sjećanje na Kanetoa Shindōa 19:00 Goli otok (Hadaka no shima, 1960.) 27. veljače 32 37 Ciklus egipatskih filmova: 19:00 Hassan i Morcus (Hassan wa Morcus, Hassan & Morcus, 88 2008.); r: Rami Imam 28. veljače Ciklus egipatskih filmova: 19:00 Hassan i Morcus (Hassan wa Morcus, Hassan & Morcus, 53 2008.); r: Rami Imam 21:00 Ljubav iznad platoa piramide (Al hob fawk habadet al 15 haram, Love above the Pyramid Plateau, 1986.); r: Atef Eltayeb 29. veljače Ciklus egipatskih filmova: 19:00 Ljubav iznad platoa piramide (Al hob fawk habadet al 34 129 haram, Love above the Pyramid Plateau, 1986.); r: Atef Eltayeb 21:15 Tahrir 2011 (Tahrir 2011: The Good, the Bad, and the Politician, 2011.); r/sc: Tamer Ezzat, Ayten Amin, Amr Salama 1. ožujka 30 Ciklus egipatskih filmova: 19:00 Tahrir 2011 (Tahrir 2011: The Good, the Bad, and the 37 Politician, 2011.); r/sc: Tamer Ezzat, Ayten Amin, Amr Salama 21:00 Noćne ptice (Toyour elzalam, Birds of darkness, 1995.); r: Sherif Arafa 2. ožujka 24 Ciklus egipatskih filmova: 19:00 Noćne ptice (Toyour elzalam, Birds of darkness, 1995.); r: 32 Sherif Arafa 21:00 Neprospavane noći (Sahar el layaly, 2003.); r: Hani Khalifa 3. ožujka 30 Ciklus egipatskih filmova: 19:00 Neprospavane noći (Sahar el layaly, 2003.); r: Hani Khalifa 33 21:15 Dnevni red i ja (The Agenda and Me, 2001.); r/sc/k: Neveen Shalaby 5. ožujka 28 Ciklus egipatskih filmova: 19:00 Dnevni red i ja (The Agenda and Me, 2001.); r/sc/k: Neveen 17 Shalaby 20:00 Volim kino (Baheb el cima, I Love Cinema, 2004.); r: otkazano Osama Fawzy 6. ožujka Ciklus egipatskih filmova: 19:00 Volim kino (Baheb el cima, I Love Cinema, 2004.); r: otkazano Osama Fawzy 21:00 Kratki utorak 7. ožujka Ciklus egipatskih filmova: 19:00 Jakubinska zgrada (Omaret yakobean, The Yacoubian 63 Building, 2006.); r: Marwan Hamed; 8. ožujka Ciklus egipatskih filmova: 19:00 Petak odlaska (Friday of Departure, 2011.); r/sc/k: Mona 25 Iraqi 19:20 Siječanjska hladnoća (Bard Yanair, The Cold of January, 25 2011.); r/sc: Romany Saad 19:35 Karikature revolucije (Caricature of the revolution, 2011.); 25 r/sc: El-Agamy El-Sayed 20:00 1:0 (Wahed-Sefr, One-Zero, 2009.); r: Kamla Abu Zekry 9. ožujka 38 Ciklus egipatskih filmova: 19:00 Petak odlaska (Friday of Departure, 2011.); r/sc/k: Mona 14 Iraqi 19:20 Siječanjska hladnoća (Bard Yanair, The Cold of January, 14 130 2011.); r/sc: Romany Saad 19:35 Karikature revolucije (Caricature of the revolution, 2011.); 14 r/sc: El-Agamy El-Sayed 20:00 1:0 (Wahed-Sefr, One-Zero, 2009.); r: Kamla Abu Zekry 10. ožujka 25 Ciklus egipatskih filmova: 19:00 Jakubinska zgrada (Omaret yakobean, The Yacoubian 61 Building, 2006.); r: Marwan Hamed; 12. ožujka Ciklus Pouran Derakhshandeh 20:00 Beskrajni snovi (Khabhaye donbalehdar, 2010.); r: Pouran 219 Derakhshandeh 13. ožujka Ciklus Pouran Derakhshandeh 19:00 Beskrajni snovi (Khabhaye donbalehdar, 2010.); r: Pouran 59 Derakhshandeh 21:00 Mala ptica sreće (Parandeyeh koochake khoshbakhti, 1988.) 14. ožujka 19:00 Mala ptica sreće (Parandeyeh koochake khoshbakhti, 1988.) 21:00 Izgubljeno vrijeme (Zaman-e az dast rafteh, 1990.) 15. ožujka 53 Ciklus Pouran Derakhshandeh 58 54 Ciklus Pouran Derakhshandeh 19:00 Izgubljeno vrijeme (Zaman-e az dast rafteh, 1990.) 61 21:00 Ljubav bez granice (Eshgh bedoone marz, 1998.) 48 16. ožujka Ciklus Pouran Derakhshandeh 19:00 Ljubav bez granice (Eshgh bedoone marz, 1998.) 21:00 Mokri snovi (Roya-ye khis, 2005.) 17. ožujka 21:00 Vječna djeca (Bachehaye Abadi, 2006.) 21:00 20 (Bist, 2009.); r: Abdolreza Kahani 35 35 45 Ciklus Pouran Derakhshandeh 17:00 20 (Bist, 2009.); r: Abdolreza Kahani 19. ožujka 45 Ciklus Pouran Derakhshandeh 19:00 Vječna djeca (Bachehaye Abadi, 2006.) 19. ožujka 54 Ciklus Pouran Derakhshandeh 19:00 Mokri snovi (Roya-ye khis, 2005.) 18. ožujka 62 53 Dani frankofonskog filma 19:00 Domoroci (Indigènes, Francuska 2005.) r: Rachid 84 Bouchareb 20. ožujka Dani frankofonskog filma 19:00 Drvo (L' Abre, Francuska, 2010.) r: Julie Bertuccelli 21. ožujka 125 Dani frankofonskog filma 19:00 Congorama (Kanada, Belgija, Francuska, 2006.) r: Philippe 84 Falardeau 131 22. ožujka Dani frankofonskog filma 19:00 Katanga Bussines (Belgija, 2009.) r: Thierry Michel 23. ožujka 95 Dani frankofonskog filma 19:00 L' Héritier (Nasljednik, Švicarska, 2002.) r: Christian 121 Karcher 24. ožujka Dani frankofonskog filma 19:00 Darwin's Nightmare ( Darwinova noćna mora, Austrija, 87 2004.) r: Hubert Sauper 25. ožujka Dani frankofonskog filma 19:00 Rijeka Kongo (Congo River, Belgija, 2006.) r: Thierry 150 Michel 26. ožujka Ciklus Amosa Gitaija 20:00 Oslobođenje (Disengagement, 2007.) 27. ožujka Ciklus Amosa Gitaija 19:00 Oslobođenje (Disengagement, 2007.) 21:00 Esther Forever (1986.) 28. ožujka 56 42 Ciklus Amosa Gitaija 19:00 Esther Forever (1986.) 21:00 Kippour (2000.) 29. ožujka 97 45 34 Ciklus Amosa Gitaija 19:00 Kippour (2000.) 62 21:00 Alila (2003.) 51 30. ožujka Vikend hrvatske kinoteke: Fenomen obiteljskog filma 45 31. ožujka Vikend hrvatske kinoteke: Fenomen obiteljskog filma 72 1. travnja Ciklus Amosa Gitaija 19:00 Alila (2003.) 21:00 Plus tard (2008.) 2. travnja 39 Ciklus Amosa Gitaija 19:00 Plus tard (2008.) 21:00 Roses à crédit (2010.) 3. travnja 61 57 54 Ciklus Amosa Gitaija 19:00 Roses à crédit (2010.) 55 21:00 Kratki utorak 4. travnja Filmovi po Dickensu 19:00 Oliver Twist (1922.); r: Frank Lloyd 21:00 Velika iščekivanja (Great Expectations, 1946.); r: David 56 63 Lean 5. travnja Filmovi po Dickensu 19:00 Velika iščekivanja (Great Expectations, 1946.); r: David 69 132 Lean 45 21:00 Oliver Twist (1922.); r: Frank Lloyd 6. travnja Filmovi po Dickensu 19:00 Oliver Twist (1948.); r: David Lean 21:00 Božićna priča (Scrooge, 1951.); r: Brian Desmond Hurst 7. travnja 58 54 Filmovi po Dickensu 19:00 Božićna priča (Scrooge, 1951.); r: Brian Desmond Hurst 35 21:00 Oliver Twist (1948.); r: David Lean 51 10. travnja Filmovi po Dickensu 19:00 Posmrtni spisi Pickwickova kluba (The Pickwick Papers, 55 1952.); r: Noel Langley 21:00 Priča o dva grada (A Tale of Two Cities, 1958.); r: Ralph Thomas 11. travnja 62 Filmovi po Dickensu 19:00 Priča o dva grada (A Tale of Two Cities, 1958.); r: Ralph 52 Thomas 21:00 Posmrtni spisi Pickwickova kluba (The Pickwick Papers, 54 1952.); r: Noel Langley 12. travnja Filmovi po Dickensu 19:00 Oliver! (1968.); r: Carol Reed 13. travnja Vikend Hrvatske kinoteke: Filmovi Nikole Babića 86 47 14. travnja Vikend Hrvatske kinoteke: Filmovi Nikole Babića 58 15. travnja Filmovi po Dickensu 19:00 Oliver! (1968.); r: Carol Reed 16. travnja Ciklus suvremenog brazilskog filma 20:00 Olga (2004.); r: Jayme Monjardim 17. travnja 93 19:00 Olga (2004.); r: Jayme Monjardim 21:00 Kako se snimao film o kanalizaciji (Saneamento Básico, O 256 53 48 Filme, 2007.); r: Jorge Furtado 18. travnja 19:00 Kako se snimao film o kanalizaciji (Saneamento Básico, O Filme, 2007.); r: Jorge Furtado 85 21:00 Moje ime nije Johnny (Meu Nome Não é Johnny, 2008.); r: Mauro Lima 19. travnja 19:00 Moje ime nije Johnny (Meu Nome Não é Johnny, 59 54 2008.); r: Mauro Lima 21:00 Bilo jednom… (Era Uma Vez..., 2008.); r: Breno 95 Silveira 20. travnja 19:00 Bilo jednom… (Era Uma Vez..., 2008.); r: Breno Silveira 21:00 U znaku grada (O Signo da Cidade, 2007.); r: Carlos 79 74 133 Alberto Riccelli 21. travnja 19:00 U znaku grada (O Signo da Cidade, 2007.); r: Carlos 81 Alberto Riccelli 22. travnja Kuponline – talijanski tjedan 18:00 Tigar i zmaj 23:00 Gomorra 23. travnja 81 54 Kinom po korupciji: 19:00 Misija London (Bugarska, Velika Britanija, Mađarska, 167 Makedonija, Švedska, 2010.); r: Dimitar Mitovski 24. travnja Kinom po korupciji: 19:00 Misija London (Bugarska, Velika Britanija, Mađarska, 104 Makedonija, Švedska, 2010.); r: Dimitar Mitovski 25. travnja Retrospektiva Miloša Radivojevića 19:00 Kako su me ukrali Nemci (2011.) 26. travnja Retrospektiva Miloša Radivojevića 19:00 Bube u glavi (1970.) 21:00 Bez (1972.) 27. travnja 258 58 41 Retrospektiva Miloša Radivojevića 19:00 Bez (1972.) 46 21:00 Bube u glavi (1970.) 53 28. travnja VAFI: program pobjedničkih filmova 193 29. travnja Retrospektiva Miloša Radivojevića 19:00 Testament (1975.) 21:00 Kvar (1978.) 30. travnja 21:00 Testament (1975.) 21:00 Živeti kao sav normalan svet (1982.) 21:00 Buđenje iz mrtvih (2005.) 69 55 48 40 Retrospektiva Miloša Radivojevića 17:00 Živeti kao sav normalan svet (1982.) 19:00 Odbačen (2007.) 21:00 Ni na nebu ni na zemlji (1994.) 5. svibnja 39 Retrospektiva Miloša Radivojevića 19:00 Ni na nebu ni na zemlji (1994.) 4. svibnja 67 Retrospektiva Miloša Radivojevića 19:00 Dečko koji obećava (1981.) 3. svibnja 62 Retrospektiva Miloša Radivojevića 19:00 Kvar (1978.) 2. svibnja 46 44 43 53 Retrospektiva Miloša Radivojevića 17:00 Dečko koji obećava (1981.) 19:00 Buđenje iz mrtvih (2005.) 56 43 134 21:00 Odbačen (2007.) 26 Od 6. do 12. svibnja Subverzivni filmski festival 14. svibnja Ciklus Istvana Szaboa 19:00 Stoljeće ljubavi i mržnje (Sunshine, 1999.) 237 i razgovor s redateljem 15. svibnja Ciklus Istvana Szaboa 17:00 Otac (Apa, 1966.) 19:00 Povjerenje (Bizalom, 1979.) 56 60 21:00 Kratki utorak 16. svibnja Ciklus Istvana Szaboa 19:00 Rođaci (Rokonok, 2006.) 21:00 Povjerenje (Bizalom, 1979.) 17. svibnja 68 73 Ciklus Istvana Szaboa 19:00 Otac (Apa, 1966.) 69 21:00 Rođaci (Rokonok, 2006.) 50 18. svibnja Vikend Hrvatske kinoteke: Program industrijskog filma 44 19. svibnja Vikend Hrvatske kinoteke: Program industrijskog filma 53 20. svibnja 19:00 Sfinga (2011.); r: Vojko Anzeljc, Gregor Kresal 269 21. svibnja Sjećanje na Zlatka Crnkovića 19:00 Mrak (2011.); r: Dan Oki 21:00 Timon (1973.); r: Tomislav Radić 22. svibnja Sjećanje na Zlatka Crnkovića 19:00 Timon (1973.); r: Tomislav Radić 21:00 Tu (2003.); r: Zrinko Ogresta 23. svibnja 49 49 43 40 Sjećanje na Zlatka Crnkovića 19:00 Tu (2003.); r: Zrinko Ogresta 21:00 Mrak (2011.); r: Dan Oki Od 24. do 27. svibnja Noir filmski festival Od 29. svibnja do 3. lipnja 4. lipnja Svjetski festival animiranog filma 38 28 Retrospektiva Seijuna Suzukija 20:00 Tokijski vjetropir (Tôkyô nagaremono, Tokyo Drifter, 124 1966.) 5. lipnja Retrospektiva Seijuna Suzukija 19:00 Tokijski vjetropir (Tôkyô nagaremono, Tokyo Drifter, 84 1966.) 21:00 Kratki utorak 6. lipnja Retrospektiva Seijuna Suzukija 19:00 Mladost zvijeri (Yajû no seishun, Youth of the Beast, 1963.) 51 21:00 Ožigosan da ubije (Koroshi no rakuin, Branded to Kill, 135 8. lipnja 1967.) 81 19:00 Ožigosan da ubije (Koroshi no rakuin, Branded to Kill, 68 1967.) 21:00 Mladost zvijeri (Yajû no seishun, Youth of the Beast, 1963.) 9. lipnja 78 Retrospektiva Seijuna Suzukija 19:00 Mladi buntovnik (Akutarô, The young Rebel, 1963.) 39 21:00 Kanto lutalica (Kantô mushuku, Kanto Wanderer, 1963.) 54 11. lipnja Retrospektiva Seijuna Suzukija 19:00 Kanto lutalica (Kantô mushuku, Kanto Wanderer, 1963.) 42 21:00 Mladi buntovnik (Akutarô, The young Rebel, 1963.) 52 12. lipnja Retrospektiva Seijuna Suzukija 19:00 Borbena elegija (Kenka erejii, Fighting Elegy, 1966.) 43 21:00 Priča o prostitutki (Shunpu-den, Story of a Prostitute, 1965.) 50 13. lipnja Retrospektiva Seijuna Suzukija 19:00 Priča o prostitutki (Shunpu-den, Story of a Prostitute, 1965.) 43 21:00 Borbena elegija (Kenka erejii, Fighting Elegy, 1966.) 56 14. lipnja Retrospektiva Seijuna Suzukija 19:00 Lučka zdravica: Pobjeda u mojim rukama (Minato no 37 kanpai: Shôri o waga te ni, Harbour Toast: Victory in My Hands, 1956.) 20:10 Ljubavno pismo (Rabu retâ, Love letter, 1959.) 38 21:00 Vrata puti (Nikutai no mon, Gate of Flesh, 1964.) 15. lipnja Retrospektiva Seijuna Suzukija 19:00 Vrata puti (Nikutai no mon, Gate of Flesh, 1964.) 60 21:00 Lučka zdravica: Pobjeda u mojim rukama (Minato no kanpai: Shôri o waga te ni, Harbour Toast: Victory in My Hands, 28 1956.) 22:10 Ljubavno pismo (Rabu retâ, Love letter, 1959.) 16. lipnja 26 Retrospektiva Seijuna Suzukija 19:00 Cvijeće i gnjev (Hana to dotô, The Flowers and the Angry 45 Waves, 1964.) 18. lipnja 21:00 Zigeunerweisen/Ciganske melodije (Tsigoineruwaizen, Zigeunerweisen/Gipsy Airs, 1980.) Retrospektiva Seijuna Suzukija 39 19:00 Zigeunerweisen/Ciganske melodije (Tsigoineruwaizen, 55 Zigeunerweisen/Gipsy Airs, 1980.) 136 21:30 Cvijeće i gnjev (Hana to dotô, The Flowers and the Angry 38 Waves, 1964.) 19. lipnja Retrospektiva Seijuna Suzukija 19:00 Tetovirani život (Irezumi ichidai, Tatooed Life, 1965.) 56 21:00 Smrt huliganima (Kutabare gurentai / Death to Punks, 1960.) 20. lipnja 67 Retrospektiva Seijuna Suzukija 19:00 Smrt huliganima (Kutabare gurentai / Death to Punks, 47 1960.) 21:00 Tetovirani život (Irezumi ichidai, Tatooed Life, 1965.) 21. lipnja 62 Retrospektiva Seijuna Suzukija 19:00 Karmen iz Kawachija (Kawachi Karumen, Carmen from 45 Kawachi, 1966.) 21:00 Detektivski ured 23: Dovraga, gadovi! (Tantei jimusho 23: 48 Kutabare akutô-domo, Detective Bureau 2-3: Go to Hell Bastards, 1963.) 26. lipnja Retrospektiva Seijuna Suzukija 17:00 Detektivski ured 23: Dovraga, gadovi! (Tantei jimusho 23: 37 Kutabare akutô-domo, Detective Bureau 2-3: Go to Hell Bastards, 1963.) 19:00 Naša krv neće oprostiti (Oretachi no chi ga yurusanai, Our 43 Blood Will Not Forgive, 1964.) 21:00 Glas bez sjenke (Kagenaki koe, Voice Without a Shadow, 33 1958.) 27. lipnja Retrospektiva Seijuna Suzukija 17:00 Karmen iz Kawachija (Kawachi Karumen, Carmen from 39 Kawachi, 1966.) 19:00 Glas bez sjenke (Kagenaki koe, Voice Without a Shadow, 56 1958.) 21:00 Naša krv neće oprostiti (Oretachi no chi ga yurusanai, Our 39 Blood Will Not Forgive, 1964.) 28. lipnja Retrospektiva Seijuna Suzukija 19:00 Mladi vjetar nad planinskim prijevojem (Toge o wataru 53 wakai kaze, New Wind of Youth Over the Mountain Pass, 1961.) 21:00 Kageroza/Ljeskanje (Kagerô-za, Heat Shimmer Theater, 1981.) 29. lipnja 39 Retrospektiva Seijuna Suzukija 19:00 Kageroza/Ljeskanje (Kagerô-za, Heat Shimmer Theater, 64 1981.) 21:30 Mladi vjetar nad planinskim prijevojem (Toge o wataru 72 137 wakai kaze, New Wind of Youth Over the Mountain Pass, 1961.) 30. lipnja Retrospektiva Seijuna Suzukija 19:00 Yumeji (1991.) 48 21:00 Ljepotica podzemlja (Ankokugai no bijo, Underworld Beauty, 1958.) 2. srpnja 63 Retrospektiva Seijuna Suzukija 19:00 Ljepotica podzemlja (Ankokugai no bijo, Underworld 53 Beauty, 1958.) 21:00 Yumeji (1991.) 20. rujna Dani crnogorskog filma 20:00 Lokalni vampir (2011.) r: Branko Baletić 21. rujna 86 Dani crnogorskog filma 20:00 Mali ljubavni bog (2011.) r: Željko Sošić 24. rujna 130 Dani crnogorskog filma 20:00 Posljednje poglavlje (2011.) r: Nemanja Bečanović 22. rujna 51 96 Ciklus suvremenog korejskog filma 18:00 Grubi rez (Rough Cut, Yeong-hwa-neun yeong-hwa-da 272 2008.); r: Hun Jang 25. rujna Ciklus suvremenog korejskog filma 19:00 Grubi rez (Rough Cut, Yeong-hwa-neun yeong-hwa-da 50 2008.); r: Hun Jang 21:00 Do posljednjeg daha (Breathless, Ddongpari, 2008.); r: 90 Yang Ik-Joon 26. rujna Ciklus suvremenog korejskog filma 19:00 Do posljednjeg daha (Breathless, Ddongpari, 2008.); r: 56 Yang Ik-Joon 21:15 Stari partner (Old partner, Wonangsori, 2008.); r: Chung- 73 Ryoul Lee 27. rujna Ciklus suvremenog korejskog filma 19:00 Stari partner (Old partner, Wonangsori, 2008.); r: Chung- 57 Ryoul Lee 21:00 Moj dragi neprijatelj (My Dear Enemy, Meotjin haru, 55 2008.); r: Yoon-ki Lee 28. rujna Ciklus suvremenog korejskog filma 19:00 Moj dragi neprijatelj (My Dear Enemy, Meotjin haru, 53 2008.); r: Yoon-ki Lee 21:00 Moja majka sirena (My Mother the Mermaid, Ineo gongju, 61 2004.); r: Heung-Sik Park 29. rujna Ciklus suvremenog korejskog filma 19:00 Moja majka sirena (My Mother the Mermaid, Ineo gongju, 60 138 2004.); r: Heung-Sik Park 21:00 Samaritanka (Samaria, 2004.); r: Kim Ki-duk 30. rujna Ciklus suvremenog korejskog filma 18:00 Samaritanka (Samaria, 2004.); r: Kim Ki-duk 1. listopada 51 54 Ciklus japanskog igranog filma 20:00 Legenda o Genjiju (Genji monogatari, The Tale of Genji, 215 1951.); r: Kôzaburô Yoshimura 2. listopada Ciklus japanskog igranog filma 19:00 Prije zore (Before the dawn, Yoakemae 1953.); r: Kôzaburô 56 Yoshimura 21:30 Legenda o Genjiju (Genji monogatari, The Tale of Genji, 52 1951.); r: Kôzaburô Yoshimura 3. listopada Ciklus japanskog igranog filma 19:00 Žena u izmaglici (Woman in the mist, Oboroyo no onna, 57 1936.); r: Heinosuke Gosho 21:00 Mlade žene iz Izua (The Young Women of Izu, Izu no 39 musumetachi, 1945.); r: Heinosuke Gosho 4. listopada Ciklus japanskog igranog filma 19:00 Mlade žene iz Izua (The Young Women of Izu, Izu no 40 musumetachi, 1945.); r: Heinosuke Gosho 21:00 Žena u izmaglici (Woman in the mist, Oboroyo no onna, 36 1936.); r: Heinosuke Gosho 5. listopada Ciklus japanskog igranog filma 19:00 Zašto ne? (Why Not?, Eejanaika, 1981.); r: Shôhei Imamura 48 21:40 Ljubavno pismo (Love Letter, Koibumi, 1985.); r: Tatsumi Kumashiro 6. listopada 38 Japanski animirani: 11:00 Dragon Ball: The Path to Power (2003.) r: Shigeyasu 55 Yamauchi 13:00 Sailor Moon S: The Movie (2005) r: Hiroyuki Shibata 95 Ciklus japanskog igranog filma 19:00 Ljubavno pismo (Love Letter, Koibumi, 1985.); r: Tatsumi Kumashiro 50 21:00 Zašto ne? (Why Not?, Eejanaika, 1981.); r: Shôhei Imamura 38 7. listopada Japanski animirani: 11:00 Sailor Moon Super S: The Movie (2005), r: Kunihiko 72 Ikuhara 13:00 Dragon Ball Z: The Return of Cooler (2002), r: Daisuke 98 Nishio 139 Ciklus japanskog igranog filma 19:00 Zegen (1987.); r: Shôhei Imamura 21:00 Izvan ovog svijeta (Out of This World, Kono yo no sotoe – 36 35 Club Shinchugun, 2004.); r: Junji Sakamoto 9. listopada Ciklus japanskog igranog filma 19:00 Izvan ovog svijeta (Out of This World, Kono yo no sotoe – 45 Club Shinchugun, 2004.); r: Junji Sakamoto 21:00 Kratki utorak 10. listopada Ciklus japanskog igranog filma 17:00 Zegen (1987.); r: Shôhei Imamura 37 Ciklus njemačkih vesterna 19:00 Blago u srebrnom jezeru (Der Schatz im Silbersee, 1962.); 157 r: Harald Reinl 11. listopada Ciklus njemačkih vesterna 19:00 Sinovi velike medvjedice (Die Söhne der großen Bärin, 60 1966.); r: Josef Mach 21:00 Winnetou I (1963.); r: Harald Reinl 12. listopada 19:00 Winnetou II (1964.); r: Harald Reinl 21:00 Veliki poglavica (Tecumseh, 1972.); r: Hans Kratzert 13. listopada 104 Ciklus njemačkih vesterna 96 34 Ciklus njemačkih vesterna 19:00 Winnetou III (1965.); r: Harald Reinl 85 21:00 Braća po krvi (Blutsbrüder, 1975.); r: Werner W. Wallroth 37 14. listopada Doku-Art Bjelovar u Zagrebu 106 15. do 21. listopada ZFF / Zagrebački filmski festival 22. listopada Ciklus Oliviera Assayasa 19:00 Ljetni sati (L'heure d'été, 2008.) 21:00 Irma Vep (1996.) 23. listopada Ciklus Oliviera Assayasa 19:00 Irma Vep (1996.) 21:00 Ljetni sati (L'heure d'été, 2008.) 24. listopada 49 72 Ciklus Oliviera Assayasa 19:00 Sentimentalne sudbine (Les destinées sentimentales, 2000.) Od 25. do 26. listopada Deset godina hrvatskog izdanja Elle-a: Moda i film 27. listopada Svjetski dan audiovizualne baštine 29. listopada Ciklus Oliviera Assayasa 19:00 Demonlover (2002.) 21:00 Čista (Clean, 2004.) 30. listopada 112 53 55 79 62 50 Ciklus Oliviera Assayasa 19:00 Čista (Clean, 2004.) 48 140 21:00 Demonlover (2002.) 31. listopada Ciklus Oliviera Assayasa 19:00 Sentimentalne sudbine (Les destinées sentimentales, 2000.) 2. studenoga 40 58 Ciklus iberoameričkog filma 20:00 Chico i Rita (Španjolska, Chico & Rita, 2010.); r: Tono 298 Errando 3. studenoga Ciklus iberoameričkog filma 19:00 Chico i Rita (Španjolska, Chico & Rita, 2010.); r: Tono 88 Errando 21:00 Ay, Carmela! (Španjolska, 1990.); r: Carlos Saura 5. studenoga 83 Ciklus iberoameričkog filma 19:00 Ay, Carmela! (Španjolska, 1990.); r: Carlos Saura 80 21:00 El dedo (Argentina, 2010.); r: Sergio Teubal 54 6. studenoga Ciklus iberoameričkog filma 19:00 El dedo (Argentina, 2010.); r: Sergio Teubal 21:00 La suerte está echada (Argentina, 2005.); r: Sebastián 57 60 Borensztein 7. studenoga Ciklus iberoameričkog filma 19:00 La suerte está echada (Argentina, 2005.); r: Sebastián 78 Borensztein 21:00 Os Normais (Brazil, 2003.); r: José Alvarenga Jr. 8. studenoga 19:00 Os Normais (Brazil, 2003.); r: José Alvarenga Jr 21:00 Se eu fosse você (Brazil, 2006.); r: Daniel Filho 9. studenoga 57 48 Ciklus iberoameričkog filma 19:00 Se eu fosse você (Brazil, 2006.); r: Daniel Filho 21:00 Grado 3 (Čile, 2009.); r: Roberto Artiagoitía 10. studenoga 53 Ciklus iberoameričkog filma 79 88 Ciklus iberoameričkog filma 19:00 Grado 3 (Čile, 2009.); r: Roberto Artiagoitía 68 21:00 El Leyton (Čile, 2002.); r: Gonzalo Justiniano 11. studenoga Svjetski dan Animacije 12. studenoga Ciklus iberoameričkog filma 19:00 El Leyton (Čile, 2002.); r: Gonzalo Justiniano 21:00 A Bela e o Paparazzo (Portugal, 2010.); r: António-Pedro 64 98 58 61 Vasconcelos 13. studenoga Ciklus iberoameričkog filma 19:00 A Bela e o Paparazzo (Portugal, 2010.); r: António-Pedro 45 Vasconcelos 141 21:00 Kratki utorak 14. studenoga Ciklus iberoameričkog filma 19:00 Moj glas (Nha Fala, Portugal, 2002.); r: Flora Gomes 64 Razgovori u kinu Tuškanac: 21:00 Rainer Werner Fassbinder: Berlin Alexanderplatz (1. dio) 15. studenoga 68 Razgovori u kinu Tuškanac: 19:00 Rainer Werner Fassbinder: Berlin Alexanderplatz (2. i 3. 53 dio) 21:30 Moj glas (Nha Fala, Portugal, 2002.); r: Flora Gomes 16. i 17. studenoga Tema: Obrazovni film 18. studenoga 34 Vikend Hrvatske kinoteke 7 Razgovori u kinu Tuškanac: 19:00 Rainer Werner Fassbinder: Berlin Alexanderplatz (4. i 5. 56 dio) 19. studenoga Tri filma iz regije: 19:00 Punk nije mrtav (Pankot ne e mrtov, Makedonija, 2011.) 20. studenoga 21:00 Ako zrno ne umre (Daca bobul nu moare, Srbija, Austrija, Rumunjska, 2010.) Tri filma iz regije: 19:00 Ako zrno ne umre (Daca bobul nu moare, Srbija, Austrija, 51 33 35 Rumunjska, 2010.) 21:00 Kutija (Srbija, 2011.) 21. studenoga Tri filma iz regije: 19:00 Kutija (Srbija, 2011.) 21:00 Punk nije mrtav (Pankot ne e mrtov, Makedonija, 2011.) 22. studenoga 30 33 44 12:00 promocija knjige Filmski velikani u Zagrebu, autor Nenad Pata, izdavač Korpus Zagreb 25. studenog Razgovori u kinu Tuškanac: 19:00 Rainer Werner Fassbinder: Berlin Alexanderplatz (6. i 7. 35 dio) 26. studenog Dan Hrvatske zajednice tehničke kulture 27. studenog VII smotra talijanskog filma 20:30 Veličanstvena prisutnost (Magnifica presenza, 2012.) r: 320 Ferzan Ozpetek 28. studenog VII smotra talijanskog filma 19:00 Međuprostor (L'intervallo, 2012.) r: Leonardo di Costanzo 160 21:00 Stan u Ateni (Appartamento ad Atene, 2011.) r: Ruggiero di Paola 29. studenog 107 VII smotra talijanskog filma 150 142 19:00 Otoci (Isole, 2011.) r: Stefano Chiantini 21:00 Trešnje (Ciliegine 2012.) r: Laura Morante 30. studenog 280 VII smotra talijanskog filma 19:00 Svi na more (Tutti al mare, 2011.) r: Matteo Cerami 199 21:00 Budi vedar! (Scialla, 2011.) r: Francesco Bruni 224 1. prosinca VII smotra talijanskog filma 21:00 Poseban dan (Un giorno speciale, 2012.) r: Francesca 272 Comencini 2. prosinca Razgovori u kinu Tuškanac: 19:00 Rainer Werner Fassbinder: Berlin Alexanderplatz (8. i 9. 25 dio) 3. prosinca Razgovori u kinu Tuškanac: 19:00 Rainer Werner Fassbinder: Berlin Alexanderplatz (10. i 11. 30 dio) 4. prosinca Ciklus Alaina Resnaisa: 20:00 Srca (Coeurs, 2006.) 5. prosinca 103 Ciklus Alaina Resnaisa: 19:00 Srca (Coeurs, 2006.) 85 21:00 Noć i magla (Nuit et brouillard, 1955.) 21:30 Hiroshima, ljubavi moja (Hiroshima mon amour, 1959.) 6. prosinca 101 Ciklus Alaina Resnaisa: 19:00 Noć i magla (Nuit et brouillard, 1955.) 19:30 Hiroshima, ljubavi moja (Hiroshima mon amour, 1959.) 103 21:00 Prošle godine u Marienbadu (L'année dernière à Marienbad, 1961.) 7. prosinca 60 sekundi hrvatskog filma 8. prosinca Razgovori u kinu Tuškanac: 19:00 Rainer Werner Fassbinder: Berlin Alexanderplatz (12. i 13. 99 23 dio) 9. prosinca Razgovori u kinu Tuškanac: 19:00 Rainer Werner Fassbinder: Berlin Alexanderplatz (Epilog) 32 10. prosinca Ciklus Alaina Resnaisa: 19:00 Prošle godine u Marienbadu (L'année dernière à Marienbad, 72 1961.) 21:00 Muriel ou le temps d'un retour (1963.) 11. prosinca 34 Ciklus Alaina Resnaisa: 19:00 Muriel ou le temps d'un retour (1963.) 38 21:00 Kratki utorak 143 12. prosinca 13. prosinca 14. prosinca 15. prosinca 17. prosinca 18. prosinca 19. prosinca 20. prosinca Ciklus Alaina Resnaisa: 19:00 Daleko od Vijetnama (Loin du Vietnam, 1967.) 23 21:00 Stavisky... (1974.) 29 Ciklus Alaina Resnaisa: 19:00 Stavisky... (1974.) 25 21:00 Daleko od Vijetnama (Loin du Vietnam, 1967.) 18 Vikend Hrvatske kinoteke: Filmovi za djecu 17:00 Sinji galeb 35 19:00 Milioni na otoku 26 Vikend Hrvatske kinoteke: Filmovi za djecu 17:00 Kapetan Mikula Mali 47 19:00 Tajna starog tavana 32 Ciklus Alaina Resnaisa: 19:00 Mélo (1986.) 26 21:00 On connaît la chanson (1997.) 19 Ciklus Alaina Resnaisa: 19:00 On connaît la chanson (1997.) 28 21:00 Mélo (1986.) 19 Ciklus Alaina Resnaisa: 19:00 Kratki dokumentarni: Guernica (1950.) Les statues meurent aussi (1953.) Memorija svijeta (Toute la mémoire du monde, 1956.) Le chant du styrène (1958.) 21:00 Moj ujak iz Amerike (Mon ocle d'Amerique, 1980.) 22. prosinca 53 Iz produkcije HFS-a Slomljeno krilo (2012.) r: Petar Krelja, premijera 21. prosinca 38 Ciklus Alaina Resnaisa: 19:00 Moj ujak iz Amerike (Mon ocle d'Amerique, 1980.) 21:00 Kratki dokumentarni: Guernica (1950.) Les statues meurent aussi (1953.) Memorija svijeta (Toute la mémoire du monde, 1956.) Le chant du styrène (1958.) Bacači sjenki: filmska radionica za mlade i projekcija doxa: The 230 38 23 98 new World, We are not broke (USA) 31. prosinca Doček Nove godine 21:00 Na aveniji (r: Ruth, del Roy, 1937., igrani, mjuzikl, USA) 1:00 Amália (r: Carlos Coelho da Silva, 2008., igrani, mjuzikl, Portugal) 183 Ukupno 43.865 gledalaca redovitih programa i svih dodatnih u velikoj dvorani kina! 144 (2.) KRATKI UTORAK (filmski program autorskog umjetničkog videa u kinu Tuškanac) Zagreb, kino Tuškanac i Rijeka, Art-kino Croatia Program Kratki utorak zamijenio je program Eksperimentalni utorak koji se od 2006. godine redovito održavao u kinu Tuškanac u Zagrebu te posljednje godine u Art-kinu Croatia u Rijeci. Ovim novim programom obuhvaćen je širi aspekt kratkog filma, ne ograničavajući se samo na jedan filmski rod. Zadržana je zamisao da u njegovu žarištu budu djela inovativnog, istraživačkog, alternativnog ili eksperimentalnog duha, koja se u Zagrebu mogu vidjeti tek sporadično i jednokratno, u okviru nekog od festivala, ali se na njima često izgube u moru druge atraktivnije ponude. Programom se također predstavljala zaboravljena baština, a gostujućim filmašima, domaćim mladim autorima i producentima pružila se prilika da sami predstave svoj rad ili produkciju u uvodnim razgovorima te da se time, u vrijeme sve prisutnijeg individualnog gledanja filma (u kućnim kinima, preko interneta itd.) razgovor o filmu vrati u kino i javni prostor. Održavajući dosadašnji ritam prikazivanja (jednom mjesečno) kroz program Kratki utorak dosada je predstavljeno: 1. Johannes Nyholm u Kratkom utorku Zagreb 7/2/2012. kino Tuškanac 21/00 Rijeka 14/2/2012. Art-kino Croatia 18/00 Odabrani filmovi Johannesa Nyholma Priča o malenom lutku / The Tale of Little Puppetboy / Sagan om den lille Dockpojken, 19´, 2008. Maleni lutak Puppetboy Dockpojken, 27´, 2008 Snovi iz šume / Dreams from the Woods / Drömmar från skogen, 8´30˝, 2009 145 Maleni lutak Puppetboy Dockpojken, 2008 http://www.johannesnyholm.se/ „ Kao što svaki prosječan nastavnik gramatike ili lektor bolje poznaje jezik i od najboljeg pisca, svaki kemičar zna više o bojama od bilo kog slikara, tako i filmski redatelj ne mora poznavati praktične aspekte glume, montaže, animacije i sličnoga - on se mora znati služiti time. Meni je odmah bilo jasno da je Johannes filmski autor s obzirom da se on isticao prije svega po svojem širokom shvaćanju medija i željom da nauči što više najrazličitijih stvari. Johannesov talent vidljiv je prije svega u njegovom smislu za jednostavnost. Prema Arnheimovoj klasičnoj definiciji jednostavnosti u umjetnosti riječ je o pojmu koji nije u suprotnosti sa kompleksnošću našeg svijeta već je dapače njegov sinonim. Umjetnička jednostavnost je otkrivanje strukture u egzistencijalnom obilju. Arnheim tvrdi da se na umjetnost može primijeniti jedan znanstveni zakon, takozvana metoda parsimonije koja kaže da će znanstvenik u izboru između više hipoteza uvijek odabrati onu najjednostavniju. Parsimonija u umjetnosti znači da nije dovoljno spoznati neku istinu o čovjeku i njegovom svijetu već se mora naći najadekvatnija i najjednostavnija forma da je se izrazi. Zbog činjenice da sam Johannesa dobro poznavao nisam se začudio kada je njegov već prvi film, Lutak postao najnagrađivaniji švedski animirani film svih vremena. Nema značajnijeg festivala u svijetu od Cannesa do Zagreba, od Fredrikstada do Annecya kojeg taj film nije "poharao". Film plijeni već na razini same ideje; lutka-film u realnom vremenu i izvedbe koja je sve samo ne savršena, njegova plastelinska lutka je trapava, vide se otisci prsta, topi se pod reflektorima, ali je istodobno tako živa i uvjerljiva.“ Izvadak iz teksta Midhata Ajanovića Ajana Slovo o stvaralaštvu švedskog filmskog autora Johannesa Nyholma 146 2. Kratki utorak predstavlja Zagrebačku školu crtanog filma Zagreb 6/3/2012 kino Tuškanac 21/00 Rijeka 13/3/2012 Art-kino Croatia 18/00 Rovinj 27/3/2012 Multimedijalni centar 19/30 Izbornica programa: Vanja Hraste Ukupno trajanje programa: 83 minute Premijera Nikola Kostelac 1957. 9’ 48’’ Inspektor se vratio kući Vatroslav Mimica 1959. 11’ 34’’ Surogat Dušan Vukotić 1961. 9’ 36’’ Don Kihot Vladimir Kristl 1961. 10’ 42’’ Peti Pavao Štalter, Zlatko Grgić 1964. 2’ 42’’ Zid Ante Zaninović 1965. 3’ 32’’ Idu dani Nedeljko Dragić 1969. 10’ 07’’ Vrata Maxi Cat Zlatko Grgić 1972. 1’ Tenis Maxi Cat Zlatko Grgić 1973. 1’ Uže Maxi Cat Zlatko Grgić 1976. 1’ Satiemania Zdenko Gašparović 1978. 14’ 15’’ Škola hodanja Borivoj Dovniković-Bordo, 1978. 8’ 24’’ Don Kihot Škola hodanja Satiemania 3. Kratki utorak predstavlja 1+1=2 animatora Atsushi Wada i Mirai Mizue Zagreb / 03.04.2012. / kino Tuškanac / 21h Rijeka / 10.04.2012. / Art-kino Croatia / 19h Rovinj / 17.04.2012. / Multimedijalni centar / 20h Filmovi Atsushija Wade privlače gledatelje finim linijama, šapatom zvukova, jedinstvenim ritmom i pokretima. Njegov čudesan i apsurdan svijet pun je humora i tuge koji će zagolicati mozak gledatelja. Mirai Mizue je reprezentativna figura nove generacije apstraktne animacije u Japanu. Njegova opsesija stanicama tjera ga da crta svaki frame s nevjerovatnom gustoćom. Ritmička 147 animacija u njegovim filmovima oduševljava gledatelje. Od nedavno istražuje na području minimalne apstraktne animacije s linearnim figurama. Izbornica programa: Vanja Hraste Ukupno trajanje programa 68 minuta Atsushi Wada: Day of Nose, 9'30"/2005 Atsushi Wada: Gentle Whistle, Bird, and Stone, 3'30"/2005 Atsushi Wada: A Manipulated Man, 4'30"/2006 Atsushi Wada: Well, That's Glasses 5'40"/2007 Mirai Mizue: Devour Dinner 10'00''/2008 Mirai Mizue: Jam 2'47''/2009 Mirai Mizue: Metropolis 4'45'' 2009 Atsushi Wada: In a Pig's Eye 10'10"/2010 Atsushi Wada: The Mechanism of Spring 4'20"/2010 Mirai Mizue: [Timbre A-Z] 13'00'' Mirai Mizue: Jam 148 4. Cinemaniac – suvremena umjetnosti i film Zagreb / 15.05.2012. / kino Tuškanac / 21h Rijeka / 22.05.2012. / Art-kino Croatia / 19h Izložba Cinemaniac od 2002. se godine realizira kao popratmi program na Festivalu igranog filma u Puli, u suradnji MMC LUKA i Pula Film Festivala. „Izložba je nastala iz želje za predstavljanjem radova iz svijeta umjetnosti i filma, i od svojih početaka predstavlja aktivni istraživački kontekst koji omogućava prezentiranje umjetničkih djela, mjesto susreta u kojem se integriraju društveni, kulturni, tehnološki, medijski i estetski aspekti, sjecišta na kojima se susreću umjetnost, umjetnici, institucije i publika, stvaraju novi oblici suradnje, problematiziraju odnosi filma i vizualnih umjetnosti. Ona je mjesto gdje se prezentira recentna hrvatska i međunarodna produkcija filmova umjetnika, umjetničkog videa, eksperimentalnoga i alternativnog filma te multimedijalnih instalacija, otkriva i artikulira baština eksperimentalnog i alternativnog filma i predstavljaju umjetnici i radovi antologijskog značaja. Vizuala programa Cinemaniac Program projekcija koji je pred nama realizira se uz obilježavanje desetog izdanja izložbe, a okuplja neke od vrhunaca desetogodišnjeg kontinuiranog rada na području prezentacije suvremene internacionalne audiovizualne umjetničke produkcije, kontekstualizacije i uspostavljanja procesa kuriranja pokretnih slika u kontekstu galerije i filmskog festivala – radove Tima Etchellsa, J. T. Andersona, Nicole Cousino, Ivana Faktora, Davora Mezaka, mahom video radove prezentirane posljednjih deset godina u Puli. Ovaj izbor predstavlja i posvetu filmu – odabirom radova koji se formiraju oko filmskih referenci i citata, filma kao dijela popularne kulture, ističući izniman i kontinuiran utjecaj filma na suvremenu umjetničku produkciju.“ Kustosica projekta je Branka Benčić 149 PROGRAM CINEMANIC Tim Etchells Starfucker, 12´, 2002. Cameron Giner The Shoot, 6´, 2003. J. T. Anderson Prairie Stop, Highway 41, 9´30˝, 2004. Nicole Cousino The Bird, 2´, 2002. Filip Cenek After The Assasination, 6´40˝, 2002. Davor Mezak Whirl/Zvrk, 5´50˝, 1997. Steven Eastwood Of Camera, 14´40˝, 2003. Ivan Faktor Kangaroo Court, 7´40˝, 2007. Ukupno trajanje programa 64 minuta 5. Hrvatski namjenski filmovi 1993. – 2012. Zagreb / 05.06.2012. / kino Tuškanac / 21h Rijeka / 19.06.2012. / Art-kino Croatia / 19h Izbornik programa: Josip Grozdanić, filmski kritičar 1. Između Zaghlula i Zahariasa Redatelj: Hrvoje Hribar Producenti: Tuna film & HRT, 16´, 1993. Film je svojevrsna „ekranizacija“ enciklopedijske natuknice „Zagreb“ u Enciklopediji Britannici, organizirana kao imaginarni prospekt grada Zagreba; 2. Motovun u Beču Redatelj: Andrej Korovljev Scenarist: Jelena Paljan godina proizvodnje 2005. trajanje 19´ 22´´ Kroz pet epizoda autor i MFF nam otkrivaju povijesne falsifikate tipičnih bečkih atributa: bečkog šnicla, bečkih dječaka, bečke škole, psihoanalize i valcera. 3. BADco: Fragments Redateljica: Dana Budisavljević Scenaristice: Dana Budisavljević, Una Bauer producent BADco., 9´, 2007. Film o umjetničkom kolektivu BADco. sniman tijekom rada na njihovom projektu „...dijeljeni prostor...“ u nekadašnjoj Vjesnikovoj tiskari na Cvjetnom trgu. 4. Nosfrkatu Redatelj: Petar Orešković Producenti: Ljubo Zdjelarević, ADU, Studio Brojka, 2´, 2007. Ironiziranje žanra horora. 150 5. Krik u tmini Redatelj: Andrija Mardešić producent ADU, 3´ 07´´, 2006. Prikaz odnosa redatelja i montažera kroz montažnu sekvencu jednog prizora iz film noira. 6. KRADU: Western Redatelj: Andrija Mardešić producent ADU, 4´ 55´´, 2008. Ironiziranje klišeja žanra westerna. 7. Hercegovina – Zemlja Svjetlosti Redatelj: Matej Meštrović Scenaristi: Matej Meštrović, Ivo Pervan producent Novelti Millenium, 10´, 2010. Djelo na 19. Danima hrvatskog filma 2010. nagrađeno Oktavijanom za najbolji namjenski film realiziran je povodom promocije fotomonografije Ive Pervana istog naslova, koji je dvije godine fotografirao hercegovački krajolik. 8. Oda radosti Redatelj: Hrvoja Hribar Ideja i scenarij: Ana Rucner, Hrvoje Hribar producent Planet B, 4´ 31˝, 2012. Film Hrvatske turističke zajednice nagrađen na ovogodišnjem 11. Međunarodnom festivalu turističkog filma i multimedijalnih uradaka u Berlinu. Ukupno trajanje 78´ 21˝ 6. CINE-BOAT - Na putu za Turku Zagreb / 11.09.2012. / kino Tuškanac / 21h U programu Kratki utorak prikazan je projekt CineBoat – Na putu za Turku. Projekcija je rezultat suradnje Hrvatskog filmskog saveza i NISI MASE, kao završavanje programa mobilnosti Leonardo da Vinci koji je omogućila Agencija za mobilnost i programe EU. 151 NISI MASA, europska mreža mladih filmskih profesionalaca i entuzijasta poznata je po organizaciji maštovitih radionica koje svojim polaznicima omogućuju da istražuju skrovite zakutke starog kontinenta i o svojim zapažanjima snimaju filmove. Jedan od takvih projekata bio je i Cineboat, radionica organizirana tijekom trotjednog istraživanja otočja Turku, smještenog na jugozapadu Finske, na granici Finske i Švedske. Grupa od 18 ljudi iz svih krajeva Europe hrabro se ukrcala na ribarski brodić i otisnula se u istraživanje ovog Fincima, Šveđanima (i komarcima) napučenog kraja, snimajući filmove o lokalnim ljudima i detaljima koji čine njihovu svakodnevicu. Podnaslov projekta bio je Polyglot: Na putu za Turku, a ideja je bila snimiti kratkometražne video-filmove o vlastitom pogledu na multilingvizam, za što je ovaj arhipelag bio idealno područje. Svih šest filmova snimljeno je i montirano za vrijeme boravka na brodu, a nakon Turkua, svoju međunarodnu premijeru doživjeli su u svibnju ove godine u sklopu prestižnog Tjedna kritike koji se tradicionalno održava za vrijeme Filmskog festivala u Cannesu. Filmovi na sugestivan način predočavaju atmosferu putovanja. Lako je pretpostaviti da kamere filmskih entuzijasta nisu mogle ostati imune na poetičnost samog arhipelaga, iako u kadrovima ima dovljno komaraca da nas iz romantičarskog snatrenja „bocnu“ natrag u stvarnost. Većina filmova komično je intonirana, a humor često graniči s ironijom. 152 Linda Dombrovszky , George Groshkov, Severine Beaudot Dužnost „Tako će Dužnost kroz finsku nacionalnu himnu, vojne marševe i preparirane lovačke trofeje progovoriti o doboljubljnim osjećajima lokalnog stanovništva, a priča će dobiti svoj ironični šlagvort kada se 80-godišnji patriot okuraži da digne finsku zastavu, da pokaže mladima kako se to radi. Destinacija Sjever komičan je dokumentarac o komarcima, snimljen u maniri televizijskih reportaža o egzotičnim lokalitetima koje sponzorira turistička zajednica, dok Pikku Kalle?“ istražuje genezu popularnog vica o junaku iz naslova, finskoj verziji Ivice i Muje, a nizom intervjua s osebujnim stanovnicima nastoji prokljuviti imaju li Finci uopće smisla za humor? Kroz sve filmove provlači se i ispitivanje stereotipa koje Finci imaju o lokalnim Šveđanima (i obratno), dok nas Ploveći kući i Šutnjom o pet života uvode u svakodnevicu lokalnog stanovništva: prvi kroz priču o lokalnom trajektu i njegovim zaposlenicima i putnicima, a drugi uvodi i dašak fikcije, kada protagoniste nagovori da za kameru rekonstruiraju što za njih znači „tišina“. Spomenimo da se među sudionicima Cine-boata našao i Silvio Ivičić, Zagrepčanin s trenutnom adresom u Antwerpenu. Njegov film Utopija priča je o dvjema generacijama stanovnica otoka Houtskari i Utö – onim najmlađima i najstarijima. Djevojčice koje se bave plesom s filmašima dijele svoju viziju mogućnosti sreće u starosti, dok će jedna baka pokazati koliko dječje utopijske projekcije drže vodu u stvarnosti.“ Izbornik M. Kozina Silvio Ivičić, Laure Anna Franquès, Sam Batink Utopija Izbornik programa: Mario Kozina, urednik Filmonauta i sudionik mobilnosti. Filmovi su biti prikazani s BluRaya i s engleskim titlovima, a ukupno trajanje programa je oko 62 minute. 153 RASPORED PROGRAMA: Ploveći kući (Drifting Home) Autori: Nicolas Servide (Argentina/Danska), Judit Kájel (Madžarska), Kirill Namuko (Ukrajina) 9'46'' Pikku Kalle? (Pikku Kalle?) Autori: Alastair Cole (Novi Zeland/VB), Daniel Szöllosi (Mađarska), Anna Dmitrieva (Bugarska) 12'04'' Dužnost (Vellvollisiuus / Duty) Autori: Linda Dombrovszky (Mađarska), George Groshkov (Bugarska), Severine Beaudot (Francuska) 8'41'' Utopija (Utöpia) Autori: Silvio Ivičić (Hrvatska), Laure Anna Franquès (Francuska), Sam Batink (Nizozemska) 8'23'' Destinacija Sjever (Destination North) Autori: Melissa Suárez del Real (Meksiko/Španjolska), Albina Griniūtė (Litva), Gautier Dulion (Francuska) 9'39'' Šutnjom o pet života (Five Lives by Silence) Autori: Miki Ambrózy (Mađarska/Grčka), Nick Shaw (VB), Begüm Güleç (Turska) 13'53'' 7. MISTERIJA MAKAVEJEV U KINU TUŠKANAC Zagreb / 11.10.2012. / kino Tuškanac / 21h U povodu 80. rođendana Dušana Makavejeva, Kratki utorak u kinu Tuškanac 9. listopada, u cjelosti je bio posvećen velikom srpskom i jugoslavenskom redatelju, autoru ključnih filmova jugoslavenskog „crnog vala“ – Čovek nije tica (1965), Ljubavni slučaj ili tragedija službenice PTT (1967), Nevinost bez zaštite (1968) te kultnog W.R. Misterije organizma (1971). Makavejev je rođen 13. listopada 1932. u Beogradu, prve filmove snimio je u Kino klubu Beograd 1950-ih godina, prve profesionalne u produkciji Zagreb filma, a posljednje cjelovečernje u međunarodnim koprodukcijama nakon što je 1973. godine zbog političkih reakcija na Misterije organizma emigrirao iz zemlje. U mlađim danima o filmu je dosta i pisao, objavljujući zapažene komentare, kritike, eseje i razne druge članke u periodici exYugoslavije. 154 Prema želji samoga redatelja, filmska večer njemu posvećena započela je projekcijom dokumentarno-eksperimentalnog Zahoda Mihovila Pansinija iz 1963, koji je pionir hrvatskog alternativnog filma i osnivač legendarnog GEFF-a posvetio Makavejevu. Nastavili se s Makavejevljevim ranim filmovima iz amaterske faze - kafkijanskom satirom Pečat (1955) i nekoć zabranjenim Spomenicima ne treba verovati (1958), u produkciji Kino kluba Beograd. Glavni dio programa bio je jednosatni dokumentarac Misterija Makavejev (2011) beogradskog redatelja Dragomira Zupanca (u produkciji Radio televizije Srbije), kolažni portret redatelja u kojem se pojavljuju mnogi akteri poletnih filmskih 1950-ih, turbulentnih 1960-ih i 1970-ih, ali i kasnijih desetljeća (Svetozar Cvetković, Branko Vučićević, Miša Radivojević, Pega Popović, Eva Ras, Zdravko Randić, Slobodan Šijan, Želimir Žilnik i drugi). O njemu govore i publicisti te srpski intelektualci koji su pratili tu scenu ili u njoj rubno sudjelovali, poput Borke Pavićević i Jovana Ćirilova (glumac u Pečatu). Redatelj dokumentarca o Makavejevu, Dragomir Zupanc (r. 1946), i sam je bio dijelom alternativne filmske scene, o kojoj je snimio više televizijskih dokumentaraca, kao što je Želimir Žilnik: Prilozi za istoriju yu filma i politpornografijua (2004) te je osobno predstavio svoj film u velikoj dvorani kina Tuškanac. Cjelokupni program nastao je u suradnji Hrvatskog filmskog saveza i Radio televizijom Srbije i Akademskim filmskim centrom Doma kulture „Studentski grad“ u Beogradu. 8. OMNIBUS RIBA I TARROVO FILMSKO POTOMSTVO Zagreb / 11.12.2012. / kino Tuškanac / 21. 00 Na posljednjem ovogodišnjem Kratkom utorku u kinu Tuškanac na programu je bila prikazan Riba, cjelovečernji omnibus nastao prema zamisli glasovitog mađarskog redatelja Béle Tarra, koji je 2011. pozvan da kao mentor vodi filmsku radionicu u organizaciji Međunarodnog festivala novog filma u Splitu. Ideja radionice bila je producirati nekoliko kratkih igranih filmova s jedinstvenom temom, koji će se moći prikazivati i kao cjelovečernji omnibus. „Riba“ se činila temom koja može obuhvatiti široki raspon motiva i problema te izazvati raznovrsne scenarističke ideje i redateljske koncepcije, odnosno ostaviti maksimalnu kreativnu slobodu polaznicima. 155 Radionica pod Tarrovim mentorstvom okupila je u rujnu 2011. šestero mladih filmaša i studenata režije iz zemlje iz inozemstva, a oni su tijekom dvotjednog rada prošli kroz cijeli proces nastanka filma – od izlaganja ideje, preko pisanja i razrade scenarija te odabira glumaca i lokacija, do snimanja i montaže. Tako je nastalo šest kratkih igranih filmova objedinjenih u omnibus Riba u ukupnom trajanju od 96 minuta, koji je nakon splitske (festivalske) premijere u prosincu prošle godine prikazan u pariškom Centru George Pompidou u okviru Tarrove perspektive, kao i na međunarodnom filmskom festivalu u mađarskom Miškolcu. Poslije toga neki od filmova hrvatskih autora mogli su se vidjeti i na Danima hrvatskog filma, a projekcija u kinu Tuškanac bila je, nakon splitske pretpremijere, prvo domaće predstavljanje cijelog omnibusa, koji čine filmovi: Riblja juha, Sunčica Fradelić (Hrvatska), 6 '30'' Ribostrah, Attila Antal (Srbija), 9'30'' Tihi ciklus, Martina Bilan (Hrvatska), 12'30'' Obid, Ivica Mušan (Hrvatska), 13' Ljetna pisma, Suzana Barriga (Kuba), 24'30'' Stanje da sam riba, Andres Andriani (Argentina), 24' Ivica Mušan: Obid Uvod u projekciju u velikoj dvorani kina Tuškanac bio je kratki razgovor s autorom Ivicom Mušanom, autorom filma Obid koji je prije nekoliko mjeseci proglašen najboljim filmom na Svjetskom festivalu neprofesijskog filma – UNICA 2012 u bugarskom Ruseu. Program je nastao u suradnji s Međunarodnim festivalom novog film (Split Film Festival). Svi su se programi Kratkog utorka tjedan dana nakon Zagreba reprizirali u Art-kinu Croatia u Rijeci te Multimedijalnom centru Rovinj. Broj posjetitelja projekcija sveukupno je bio 600 (od toga 500 posjetitelja kina Tuškanac, a 100 Art-kina Croatia). Program Kratki utorak prati informativni materijal u obliku flayera s osnovnim podacima o filmovima (dostavljamo ih uz ovaj izvještaj). 156 (3.) VIDEOTEKA I ČITAONICA U MALOJ DVORANI KINA TUŠKANAC Početkom svibnja 2011. otvorena je mediateka kina Tuškanac u prizemlju kina. Osim arhive filmskih i video naslova iz vlastite produkcije u videoteci postoje važniji naslovi iz povijesti svjetskog filma koji su dostupni na našem tržištu (oko 2700 naslova). U maloj dvorana su postavljena tri „gledalačka“ mjesta (3 PC ekrana na koje su priključeni i VHS i DVD rekorderi i slušalice) te jedan kompjuter s pristupom internetu. Svi filmski naslovi na DVD i VHS formatima su besplatno dostupni samo vlasnicima članskih iskaznica. Posebna ponuda su filmovi koji su bili u programima kina Tuškanac, a čija digitalna izdanja ne postoje na našem tržištu ali, zahvaljujući raznim veleposlanstvima i stranim kulturnim centrima sačuvani su u našem arhivu. Mediateka je od veljače do kraja lipnja radila tri dana u tjednu, utorak, četvrtak i petak od 17 do 21 sat. U jesenjem nastavku rada kina Tuškanac nismo je otvorili zbog velikog broje programa za koje treba mala dvorana (festivali, nekoliko promocija, radionice…). Broj zainteresiranih i ljubopitljivih je velik ali korisnika i dalje izuzetno malen. Ali iz iskustva znamo da je potrebno i par godina da projekt, događaj, mogući korisnici osvijeste i steknu naviku korištenja. 157 VII. PRODUKCIJA Dovršena produkcija u 2012. 1. PISMO ĆAĆI autora Damira Čučića; Jedino što na tebi vridi je to što ne pušiš Film je nastao prema razmišljanjima Milivoja Beadera, Mate Gulina, Maria Habera, Borisa Poljaka i Damira Čučića Pismo ćaći tematizira odnos oca i sina; junaci filma preispituju godinama taložene probleme u komunikaciji. Naime, sin (Milivoj, star 44 godine) se nikako ne rješava strahova da je očeva (Jovo, star 70 godina) vjerna kopija i da je očev život projekcija sinovljeve budućnosti. Želja da se pokaže superiornijim potakne sina da amaterskom kamerom snimi video-pismo u kojem pokušava kompromitirati oca i predočiti dokaze koji bi zorno pokazali kak 59. Festival igranog filma u Puli, 2012 1. Nagrada Breza za najboljeg debitanta dodjeljena je Damiru Čučiću za režiju 2. Velika zlatna Arena za najbolji film dodjeljena je Veri Robić-Škarica, producentici filma 3. Posebna Zlatna Arena za ton dodjeljena je Martinu Semenčiću 4. . Zlatna Arena za montažu dodjeljena je Hrvoju Mršiću i Damiru 5. Zlatna Arena za najbolju sporednu mušku ulogu dodjeljena je Mati Gulinu za ulogu Oca višestrano bolja osoba od oca... 2. DOSTAVA autorice Hani Domazet; Scenarij za kratki igrani film „Dostava“ nastao je u sklopu scenarističke radionice PALUNKO Pobjednički scenarij iz 2010. godine suptilna je komorna drama s primjesama komedije. Radnja filma smještena je u samo jedno popodne u životu studentice Lucije, kojoj se dogodi ljubavni trokut u najneočekivanijem mogućem trenutku. Dostava hrane je ono što spoji njenu simpatiju s faksa, Hrvoja (24) i Andriju (35), šarmantnog muškarca s kojim Lucija izlazi. Sve to pred njenim kućnim pragom. U nekoliko minuta Lucija mora odlučiti tko je gubitnik u cijeloj priči. Andrija, Hrvoje, ona sama ili svi? Ovo je priča o onim rijetkim, ali mogućim situacijama u kojima neodlučnost i laž mogu odrediti daljnji tijek nekoliko života. 158 3. SLOMLJENO KRILO autora Petra Krelje; Dalekih šezedesetih tek utemeljeno prekosavsko naselje Zapruđe bilo je napučeno mladom populacijom. No, to je naselje u našem vremenu osvanulo kao naselje staraca i invalidnih ljudi. Pa ipak, to naselje – takvo kakvo jest – krije nekoliko neugaslih oaza – ljudskosti. Među neformalnim a istaknutijima ide svakako krojački salon Tereza, čiju vlasnicu – Terezu – rese neke neprijeporne vrline. Osim što je osvjedočeno vrsna krojačica, koja se umije nositi i s najzahtjevnijim modnim zahtjevima, ona se – silom prilika – morala prispodobiti siromašnoj klijenteli naselja ograničivši se tek na sitne prepravke već iznošenih odjevnih predmeta. No, usporedo sa svojim krojačkim poslom, Tereza je – osjećajna kakva jest – otvorila vrata svoga salona i onim brojnim nesretnim ženama sa stubišta (ali i drugih zgrada u naselju) koje su stjecajem životnih okolnosti ostale posve same i koje su u Terezi našle suosjećajnu slušateljicu i sugovornicu... 159 VIII. FILMSKI / VIDEO ARHIV HRVATSKOG FILMSKOG SAVEZA PREGLED OBAVLJENIH POSLOVA ZA FILMSKI/VIDEO ARHIV SAVEZA Snimanja i montaže 1. Snimanje svečanog otvaranja retrospektivnog ciklusa Miše Radivojevića 2. Snimanje izložbe Tom Gotovac - Slobodan Šijan u Galeriji Nova 3. Željko Radivoj: Mjesto pod suncem ( izložba u Galeriji Nova ) Poslan film Slobodanu Šijanu. 4. Promocija knjige Irene Paulus: Teorija filmske glazbe DVD predan Ireni Paulus. 5. Željko Radivoj: Fotoni prošlosti - Beogradska ljubavna priča KK Zagreb - SF, postprodukcija HFS Film u konkurenciji 44. revije, Đakovo. Nagrada publike. 6. Pomocija knjige Slobodana Šijana : Kino Tom 7. Montaža filma "Putnici iz budućnosti" Za poetsko veče Gorana Matovića i pjesnikinje Gordane Benić 8. Željko Radivoj: Izvan kruga, KK Zagreb-SF, postprodukcija HF Film u konkurenciji 44. revije, Đakovo. 9. Željko Radivoj: Found footage 2012 - Mr Chips KK Zagreb-SF, postprodukcija HFS Film u konkurenciji 44. revije, Đakovo i Alternative film video, Beograd 10. Damir Radić: Mima i Marta - postprodukcija tona HFS 11. Videoradionica Tuškanac 2012.: Realni dnevnik Snimljeno u tri dana 3 sata materijala, montirano 4 dana 12. Željko Radivoj: Fuck off! KK Zagreb - SF, postprodukcija HFS. 13. Snimanje žiriranja 44. hrfvs, Đakovo T= 1 h T= 1 h T= 10' T= 40' T= 12' T= 40' T= 8' T= 17' T= 9' T= 37' T= 13' T= 1' T= 1 sat Digitalizirani filmovi, originali na 8mm, S8mm i 16 mm filmskim vrpcama 1. Filmovi Mladena Stilinovića 1-11 Šarena laža, 16mm, Vrijeme 1, 16 mm, Panika, 16mm, Traže te, 16 mm, Početnica 1,2,3, 16 mm, Pokreti prema, 16mm, Piši ne samoće, 16mm, Zidovi, sjene, kaputi, 8 mm, Bježi, 8mm, Torino- Amsterdam, 8mm, Ramenim tako bolno ceo smešan svet, 8 mm. T=94' 2. Ivo Lukas: Pjegavi dan 8 mm Preostaje srediti tonski dio. T= 20' 3. KK "Slavica", Pitomača: Kamenčić, 8mm T= 8' 4. Ž. Radivoj: Mr Chips, to smo mi, 8 mm T= 9' 5. Filmovi KK "Jelen" Pula 1-21 M. Bušić; Moj mali svijet,8mm, M. Bušić: Šešir, 8 mm, M. Bušić: Trka na prstenac, 8mm, M. bušić: Bumbarska fešta, 8mm, M.Bušić: Dvograd, 8mm, M. Bušić: Nedjelja, travanj '74., 8mm, M. Bušić: Buđenje,8mm, M. Bušić: Kuda, 8mm, NN: Pusna karavana - Nedeščina '74, 8mm, M. Bušić: Doživljaj življenja, S8 mm, M. Bušić: Uskoro će proljeće, 8mm, M. Bušić: Od Dubrovnika do Lovćena, S8 mm, Ćurić-Bušić: 30 godina slobodne Istre, 8 mm, M. Bušić: Vrela kota, S8 mm, M. Bušić: Zašto je Tajana tužna, 8mm, M. Bušić: Cvijet, 8 mm, Ploj-Rubi: Agonija smisla, NN: Partizan, 8mm, Mateoni: Žeđ mora, 8mm, D. Miljan: U šumi, 8mm, M. Bušić: Kviz - pionitri vatrogasci ( Dom JNA 1980.) Filmovi presnimljeni na DVCAM vrpce. Obrada slike i tona predviđena u tijeku 2013. T= 3h 160 Programi na vrpcama i na master DVD-ima 1. Program za Kratki utorak - Johannes Nyholm T= 54' Priča o malenom lutku; Lutak; Snovi iz šume Program presnimljen iz DVD-a na DVCAM vrpcu za 7.2.2102. u kinu Tuškanac i Art Kino, Rijeka. 2. Program ranog hr. eksperimentalnog filma i videa T= 54' Za studente odsjeka Povijesti umjetnosti, Zagreb ( V. Kristl: Don Kihot; A. Verzotti: Twist twist; V. Petek: Sretanje; M. Pansini: Scusa signorina; M. Šamec: Termiti; Z. Hajdler: Kariokineza; I. Martinac: I'm mad; S. Iveković: Sweet violence; D. Martinis: Open Reel; D. Martinis: Manual; G. Trbuljak: No Title ( rezanje vrpce ); G. Trbuljak: No Title ( ogledalo ); I.L. Galeta: Ping-pong ) Program presnimljen s BETACAM SP vrpci na DVCAM vrpcu. 3. Program radova Tomislava Gotovca ( Pravac; Plavi Jahač; Kružnica; Glenn Miller 2000 ) Za projekciju uz prisustvo H. Turkovića i Maria Matuszkievicz , kustosa Muzeja suvremene umjetnosti - Varšava, Sarah Wilson i Klara Kemp - Welch iz Londona. Pogram napravljen na BETACAMSP vrpci. 4. N. Hewitt: In Time ( hrvatska verzija ) Izrada master DVD-a i potom tri kopije - 2 za autoricu i 1 za HFS T= 61' T= 86' 5. Zagrebačka škola crtanog filma 1 - 12 Izrada master DVD-a u NTSC formatu i 3 kopije DVD/DVD za program u S.A.D.-u . Voditelj projekta Vanja Hraste. T= 83' 6 . Nagrađeni radovi na 43. reviji, Pula 2011. ( H. Jušić: Zimica; V. Gašparović: Čistina; I. Mušan:Obid; Z. Bašić i M. Šumberac: Vesla; B. Valjin; Arhitrekt; B. Vekarić: Nina, molim te; R. Barbir: Parallel Higways ) T= 68' Napravljen master DVD a potom 20 kopija DVD/DVD. Riješen omot. Za potrebe medija i autora, a na 44. reviji podijeljeno svim prisutnim autorima i uzvanicima 64 komada ,a preostalo još 36 kom. za potrebe marketinga 5. Program radova Toma Gotovca ( Tomislav Gotovac; Kuda idemo ne pitajte; T; 29 ) Program u KK Zagreb u povodu obilježavanja 75. obljetnice rođenja Tomislava Gotovca T= 45' 6. Oberhausen on tour - tri programa na tri master DVD-a International competition ( 1-6 ) ; German competition ( 1-6 ); i German muvi avar ( 1-13 ) i potom po 4 DVD kopije od svakog T= 3h 31' 7. Program animiranih filmova djece i mladeži ( Kuća ogledala; Progres; Surogad; U šumi; Samo pijesak; 1000 ždralova) T= 16' 8. V. Šamanović: Razglednice Tomu ( Trakošćan, Porto; Glacier; Moš. Draga) Izrada 4 master DVD-a i kopije za S. Šamanonović, Z. Cazi Gotovac i HFS T= 5' 9. Program filmova djece i mladeži ( Plavi zec; 47 žica, srce i prsti; Kuća ogledala; Boba; Vremenski restoran; Kordunaški tup model; Ograda; Naopako T= 1h 161 Za DORF EDIT, Vinkovci 10. VAFI 3 - program prispjelih filmova u 3 kategorije Ukupno 182 naslova. Napravljeno 10 master DVD-a i potom po 2 kopije od svakog za selektore T= 10 h 11. Revijski program VAFI 3 - 83 naslova u 5 projekcija Programi rađeni na BETACAMSP vrpcama za Arhiv HFS-a T= 4h 53' 12 .Za projekcije VAFI 3 je izrađeno 5 master DVD-a i po 2 kopije za potrebe projiciranja u Varaždinu. T= 4h 53' 13. Izbor 45 naslova iz arhive HFS-a za izradu programa vezanog uz 50. reviju djece u Zadru. Napravljeno 3 master DVD-a i po dvije kopije od svakog - za M. Sredanović Kermek i V. Robić Škaricu T= 4h 30' 14. Kratki utorak - Program Atsushi Wada i Mirai Mizue A. Wada: Day of nose 2005., 9'30'', A. Wada: Gentle whistle,bird and stone, 2005., 3'30'', A. Wada: A manipulated man, 2006., 4'30'', M. Mizue: Deour dinner, 2008., 10', M. Mizue: Jam, 2009., 2' 47'', M. Mizue: Metropolis, 2009., 4' 45'', A. Wada: In a pig's eye, 2010, 4'20'', A. Wada: The mechanism of spring, 2010., 4'20'', M. Mizue:(Timbre A-Z), 2011., 13' Izrada programa na BETACAMSP vrpci, izrada master DVD-a i potom 2 DVD kopije T= 69' 15. P. Krelja: Slavenka ili o boli Izrada 2 master DVD-a ( hrv. i eng. varijanta ) i kopija DIGI BETA/DVCAM T= 76' 16. A. Bilankov: U ratu i revoluciji Izrada 2 master DVD-a ( hrv. i eng. varijanta) T= 15' 17. D. Radić: Slobodan Šijan o Tomu Gotovcu izrada master DVD-a s otvaranje izložbe u galeriji Nova. Napravljeno 5 kopija - D. Radić, S. Šijan, D. Nenadić i arhiv HFS-a T= 55' 18. Nagrađeni na VAFI 3 ( MINI, MIDI, MAXI i VAFI BLUE kategorije) Izrada 2 master DVD-a i izrada po 10 kopija od svakog - za promo T= 96' 19. Nagrađeni na VAFI 3 ( MINI, MIDI, MAXI kategorije) Izrada programa na BETACAM SP vrpci za projekciju u kinu Tuškanac T= 63' 20. B. Beban i H. Horvatić: Izbor radova ( May 98; No Title; Absence; Geography; Taking on a name ) Izrada master DVD-a i 4 DVD kopije za D. Nenadić T= 66' 21. Sanja Šamanović - Izbor inserata iz filma Prolaz za van i Terasa Za potrebe TV emisije na BETACAM SP vrpci. T= 10' 22. Program radova za Pompidou - 6 master DVD-a ( Kuda idemo ne pitajte; T; Ella; Srna, Sibyl; Koncert; Floroscencije; Moerder unter uns ) Kontakt osoba - D. Nenadić T= 80' 23. I.L. Galeta: End art No 2; End art No 4; Pismo Za Švicarsku - D. Nenadić T= 62' 24. Kratki utorak - Cinemaniac Tim Etchells: Starfucker, 2002, 12’ , Cameron Giner: The Shoot, 2003, 6’, J. T. Anderson : Prairie Stop, Highway 41, 2004, 9’ 30’’,Nicole Cousino : T= 68' . 162 The Bird, 2002, 2’ , Filip Cenek: After The Assasination, 2002, 6’ 40’’, Davor Mezak: Whirl/Zvrk, 1997, 5’ 50’’, Steven Eastwood :Of Camera, 2003, 14’ 40’’, Ivan Faktor Kangaroo Court 2007, 7’ 40’’ Izrada programa na BETACAM SP vrpci, izrada master DVD-a i 2 DVD kopije 24. I. Faktor: Rani radovi 1 - 8 I. program , Svodiči od grilaža, I.Faktor V. Kusik, M Sušac i J. Alebić, Ravnoteža na Tavanu OZ-a, Autoportret, 2F BB-40W, TV 31-1 minirama, Camera projector 1 Izrada 9 master DVD-a, izrada mastera u loopu za izložbu u Karlsruheu, za autora, za arhiv, ukupno 64 DVD-až T= 85' 25. Izbor radova s 49. revije 1-9 Progres, FKVK Zaprešić,Zaprešić, Tražeći ljubav, OŠ j. Šišgorića, Šibenik, Hrc, FKVK Zaprešić, Zaprešić, Pitagorin poučak,OŠ I. Trahor, Fužine, Malo srce za veliko srce, OŠ. F.V. Šignjara, Virje, Škola na kotačima, OŠ M.J. Zagorke, Zagreb, Život na kotačima, OŠ Otok, Zagreb, 47 žica, srce i prsti, OŠ Rudeš, Zagreb i Skriveno blago Vukovara, OŠ Rudeš, Zagreb. Izrada master DVD-a s 9 naslova i 5 kopija za 6. susret dječjeg filmskog i videostvaralaštva, Poreč - Duško Popović. T= 70' 26. Izbor primjera za promociju knjige I. Paulus: Teorija filmske glazbe !zrada master DVD-a s primjerima iz cjelovečernjih filmova T= 17' 27. Kratki utorak - Hrvatski namjenski filmovi 1993. - 2012. Hrvoje Hribar: Između Zaghlula i Zahariasa 1993., 16',Andrej Korovljev: Motovun u Beču 2005.,19' 22'', Dana Budisavljević: BADco: Fragments 2007., 9', Ljubo Zdjelarović: Nosfrkatu 2007., 2', Andrija Mardešić: Krik u tmini 2006., 3' 07'', Andrija Mardešić: KRADU: Western 2008., 4' 55'', Matej Meštrović i Ivan Pervan: Hercegovina – Zemlja Svjetlosti 2010.,10', Hrvoje Hribar: Oda radosti 2012., 4' 31'' Program od 8 radova napravljen na BETACAMSP vrpci, potom je napravljen master DVD i 5 DVD kopija T= 81' 28. Program prijavljenih radova na 17. filmsku reviju mladeži, Karlovac 2012. Ukupno prijavljeno, pregledano i obrađeno 88 radova i prebačeno na 6 master DVD-a, od kojih su napravljene po 3 kopije za selektore. T= 5h 29. Program prijavljenih radova na 5. for river film festival, Karlovac Ukupno prijavljeno, pregledano i obrađeno do kraja lipnja 144 radova. Napravljeno 7 master DVD-a i po 3 kopije od svakog za selektore. T= 14h 19' 30. Izrada revijskih projekcija za 17. filmsku reviju mladeži i 5. f.r.f.f. 69 filmova u sedam revijskih projekcija T= 7h 30' 31. Izrada master DVD-a za sedam revijskih projekcija - back up za 17. filmsku reviju mladeži i 5. f.r.f.f. T= 7h 30' 32. Program prijavljenih radova na 50. reviju hrvatskog filmskog i videostvaralaštva djece. Ukupno prijavljeno, pregledano i obrađeno 194 rada. Napravljeno 10 master DVD-a iz kojih je napravljeno po 6 kopija za članove žirija - ukupno 60 kopija. T= 14h 58' 33. Program 50. revije djece, Zadar - filmovi u konkurenciji Na DVCAM vrpcama u osam projekcija 97 filmova. Sve projekcije presnimljene i na BETACAM SP vrpce. T= 7h 48' 34. Retrospektivni program u povodu 50. revije djece T= 2h 54' 163 Za pripremu retrospektivnog programa izdvojeno je iz arhive 50 radova u trajanju oko 4 sata i predano na uvid gospođi Miri Kermek Sredanović,. Za retrospektivu odobrano: ŠAF Čakovec: Zik zak, Dom mladih, Rijeka: Lambadai ljubav, OŠ Stanovi, Zadar: Barkajol, KK Slavica,Pitomača: Kamenčić, KK Radost, Varaždin: Izlet, ŠAF Čakovec: Beba, KK Kaštela: Klapa Mate Brokvice, KK Tenen, Knin: Crnadak, VANIMA, Varaždin: Djecu ne donose rode, ŠCF Pag: Jedna je mačka mnogo pila, Kvit Iskra, Berlin: Cura i dečko, OŠ M.J. Zagorka, Zagreb: Sretno dijete, FKVK Zaprešić: Žablji zbor, SKIG Gunja: Sara, ŠCF Dubrava: Dva brata i dvije jabuke, OŠ V. Nazora, Sl. Brod: Ante,OŠ Rudeš, Zagreb: Kristinina nova adresa, OŠ A.N. Gostovinski, Koprivnica: ...kad razgovor trčeći stoji, OŠ P. Zrinskog, Zagreb: Antuntun, OŠ J. Zorića, Dugo selo: Plavi zec Na DVCAM vrpcama 20 filmova u tri dijela. Program presnimljen i na dvije BETACAM SP vrpce, a napravljena su i dva master DVD i potom 4 kopije. 35. J. Grozdanić: Filmski rodovi, žanrovi i vrste u TV-mediju Program napravljen od 12 inserat iz 10 filmova. Iz master DVD-a napravljene 2 kopije za sastavljača programa T= 40' 36. Program filmova za filmsku radionicu u Tuškancu FROOM Carevo novo ruho,Sedmi kontinent, Imam 2 mame i 2 tate, Moj stan, Surogat i izbor nagrađenih radova na 16. reviji mladeži. Izrada 5 master DVD-a i potom po jedna kopija za Adama Luku Turjaka T= 6h 37. Goran Trbuljak: No title Izrada master DVD-a, izrada master DVD-a u loopu i potom izrada kopije za autora. T= 30'' 38. Program radova Tomislava Gotovca - za izložbu u Varšavi Pravac, Kružnica, Plavi jahač, Prije podne jednog fauna, Akcija "100" T= 50' 39. Nagrada "Fabijan Šovagović" za 2012. - Boris Buzančić Izrada master DVD-a s dvije varijante ( 5 i 8 min.) i izrada 12 DVD kopija te izrada dvije kopije na BETACAM SP vrpcama. T= 13' 40. 4. dječji filmski kamp, Poreč 2012. Izrada master DVD-a s tri radionička filma i izrada 15 kopija koje je Duško Popović dalje distribuirao. T= 30' 41. Program Hrvatske za UNICA-u 2012 I. Mušan:Obid, Z. Bašić i M. Šumberac: Vesla, B. Vekarić: Nina, molim te, R. Barbir: Parallel Higways, V. Gašparović: Čistina Izrada master DVD-a i 9 kopija za UNICA-u. T= 53' 42. Program Hrvatske za UNICA-u 2012 - vrpce za projekciju I. Mušan:Obid, Z. Bašić i M. Šumberac: Vesla, B. Vekarić: Nina, molim te, R. Barbir: Parallel Higways, V. Gašparović: Čistina Izrada pojedinačnih kopija za projekciju T= 53' 43. Program "Strip i film - brak iz ljubavi ili iz interesa" Josipa Grozdanića za potrebe 14. ŠMK "Dr. A. Peterlić" . Iz 7 dekodiranih cjelovečernjih filmova izvađeno 13 inserata i napravljen master DVD iz kojeg su napravljene dvije kopije za J. Grozdanića. T= 44' 44. Neprofesijska dokumentaristička tradicija u hrvatskoj 1927. -2008. Program sastavio dr. Hrvoje Turković 1. Dokumentarističke zabilješke - dokumentarizam tridesetih: O. Miletić: Zagrebački Hollywood, O. Miletić: Skijanje na Cmroku, T= 4h33' 164 O. Miletić: Zagreb u svjetlu velegrada, M. Paspa: Na plavom Jadranu, M. Paspa: Sport u Zagrebu, M. Paspa: Plitvička jezera, M. Paspa: Majčina priča, M. Paspa: Remete kod Zagreba, M. Paspa: Podsused 2. Meditativni dokumentarizam s pedesetih na šezdesete: M. Pansini: Siesta, M. Pansini; Kamen sebi diže spomenik, I.Martinac: Monolog o Splitu, M. Pansini: Zahod, Lj, Grlić: Moto perpetuo, A..: Stasenko: Pogled u sumrak, I. Martinac: Atelier Dioklecijan. 3. Revizije dokumentaričnosti u eksperimentalnom filmu sa šezdesetih na osamdesete: A. Verzotti: Twist twist, M. Pansin: Dvorište, T. Gotovac: Pravac ( Stevens Duke ). T. Gotovac: Plavi jahač ( Godard Art ), I. Martinac: Mrtvi dan, L. Zafranović: Dragi Johny, kradu ti zlato, I. Faktor: Autoportret, B. Karabatić: Kristina II. 4. "Susjedska" etnografija: V.Mmilinković: Peku čiče rakiju, I. Faktor: Kirway sv. Ante Padovanskog, N. Varašava: Pletenico, divojačka diko, S. Tosenberger: Priča o opančaru, N. Varšava: Kućni broj 217 Brodski Varoš, K. Heidler: Bačvar, T.Gerner, A. Karin, D. Klajn i G. Zaborac: Zagorje libre. 5. Modaliteti opservacije - dokumentaristički spektar od sedamdesteih do početka milenija: P. Trinajstić: Ho-ruk, M. Hodak: Ruke, M. Mikuljan: Druga obala, Ž. Luković: 24. dan... T. Ivančić: Bura, I. Faktor: Osijek, petak 13.09.1991., D. Čučić: Filmom protiv autora, T. Vereš i M. Bukovac: Tour retour 1999. - 2000., Z. Vrane: Prometna policija, A. Trkulja, A.Blažić, I. Samaržija i M. Brekalo: Krešo 6. Neovisni dokumentarizam novog milenija: Ž. Radivoj: Rubikon, E. Lenić: Cuki, A. Hušman: Kuća, Z. Zekanović: Heart of the Immigrant, M. Papić: Zagreb, Hrvatska Izrađeno 6 master DVD-a i po 3 kopije od svakog, jedan set za H. Turkovića. 45. Program retrospektive u povodu 70. obljetnice amaterskog filma Program sastavio dr. Mihovil Pansin M. Paspa: Na plavom Jadranu, M. Paspa: Sličice sa svesokolskog sleta u Zagreb 1934., O. Miletić: Ah, bijaše sve samo san, M. Pansini: Osuđeni, T. Kobia: Autoriteti i kičme,Lj. Grlić: Luk i voda, M. Mikuljan: Post sezona, I. Lukas: Kap po kap do zdrave kose, V.Ppetek: Sybil, V. Petek: Sretanje, M. Šamec: Termiti, T. Gotovac: Kuda idemo ne pitajte, Z. Hajdler: Kariokineza, M. Budisavljević: Neobavezan pogled na svijet broj 4, M. Hodak: Izlazak radnika iz tvornice i ulazak vlaka u stanicu, M. Galeta: Naprijed-natrag: klavir, T. Tikulin: Smetnje, V. Zrnić: Meditacija, M.Raos: Tvornica ribljih konzervi, M.Bukovac: Multiplication, M. Bukovac: Zapping, V. Knežević: Convergence, V. Šamanović: Pogled preko ramena. Izrađena 2 master DVD-a i po tri kopije od svakog. Jedan set za H. Turkovića. T= 3h 46. Program radioničkih filmova sa 13. ŠMK "Dr. Ante Peterlić" Dokumentarni i igrani film, tri TV-reportaže, animirani i film snimatelja, vježbe montaže, vježbe postprodukcije tona, glumačke i metodičke vježbe, reportaža Radija MM. Izrađen master DVD i 30 kopija za voditelje i njihove suradnike po radionicama. T= 1h28' 47. Program retrospektive na 17. filmskoj reviji, Karlovac D. Lonjak: Selo moje malo i I. Kelava i S. Dugonjić : Prognoza: vedro i sunčano, Dario Lonjak: Srečko Izrada master DVD-a i 2 kopije T= 43' 48. Videoradionica "Od ideje do kratkog filma", Kino Tuškanac, Tuškanac 1 Izrada tri master DVD-a od radnog materijala s usnimljenim TC-om zbog pregleda materijala za voditeljicu Biljanu Čakić Veselič. T= 3h 49. Videoradionica "Od ideje do kratkog filma" - finalni rad "Realni dnevnik" Izrada master DVD-a i potom 20 kopija za polaznike radionice i HZTK-u T= 13' 165 50. I.L.Galeta: Izbor radova Dva vremena u jednom prostoru, Piramidas, Water Pulu, Wal(l)zen, Sfaira. Program napravljen na BETACAM SP vrpci i potom prekopiran i na MDV za potrebe Split film festivala i autora. T= 50' 51. D. Radić: Mima i Marta Izbacivanje finala na DVCAM ( za arhiv HFS-a ) i MDV (za autora), izrada master DVD-a i potom 5 kopija za autora. Projekt u postprodukciji Hrvatskog filmskog saveza. T= 37' 52. Program za festival "Kurzfilmtage", Winterthur, Švicarska V. Petek: Sretanje, Z. Tadić: Amerikanka, L. Zafranović: Ljudi ( u prolazu ) II Program snimljen na BETACAM SP 60 vrpcu. T= 30' 53. Program za Pariz T= 5h 12' 1. Masters of amareur film - M. Pansini: Osuđeni, M. Pansini: Brodovi ne pristaju, M. Pansini: U jednoj maloj tihoj kavani. 2. Styliste of satire- T. Kobia: Autoriteti i kičme i A. Hušman: Ručak 4. A film laboratory - Zagreb Film School - T. Gotovac: Prije podne jednog fauna, M.Pansini: Scusa Signorina, V. Petek: Pastelno mračno, V. Petek: Sretanje, V. Petek: Srna No1, M. Pansini: Piove, M. Pansini: K3 ili čisto nebo bez oblaka, M. Šamec: Termiti, T. Gotovac: Ella, T. Gotovac: Kuda idemo ne pitajte 6. Filming in frame - Split Film School - I. Martinac: Monolog o Splitu, L. Zafranović: Koncert, A. Verzotti: Twist twist, A. Verzotti: Florescencije, I. Martinac: I'm mad, I. Martinac: Fokus, L. Zafranović: Ljudi (u prolazu ) II, L. Zafranović: Poslijepodne (Puška ) 7. Le film performe- L. Stojanović: Plastični Isus ( insert), I. Lukas: Kap po kap do zdrave kose, A. Peterlić: Slučajni život ( insert), Ž. Kipke: Tonzura križa, I. Faktor: Ravnoteža na tavanu OZ-a, S. Iveković: Monument, G. Trbuljak: No Title, D. Martinis: Open Reel, D. Martinis: Manual, D. Martinis: Video immunity, Z. Mustać Zovem se film, Ž. Kipke: Crno crnje od crnoga, T. Gotovac. Talking( Rio Bravo ) Programi presnimljeni na 4 BETACAM SP 60 i na 1 BETACAM SP 90. Predani Diani Nenadić. 54. Program nagrađenih radova na 49. reviji djece, Varaždin Dvostruki DVD album s 19 radova nagrađenih od žirija odraslih, žirija djece i žirija voditelja radionica. Iz master DVD-a napravljeno 100 dvostrukih DVD albuma za sudionike 50. revije u Zadru i sl. T= 113 55. Program filmova za San Francisco - izbor 10 dječjih i filmova mladeži napravila Jasminka Bijelić Ljubić. FKVK Zaprešić: Žablji zbor, ŠCF Dubrava: Linija, OŠ J. Šižgorića, Šibenik: Trnoružica, OŠ Dugo Selo: Plavi zec, FKVK Zaprešić: Čara-bira, OŠ J. Kozarac, Slatina: Tup-tup!, ŠAF Čakovec: Ruža, FKVK Zaprešić: Klik, SKIG Gunja: Izvan fokusa, KK Karlovac: Anomija Program rađen na master DVD-u u PAL i NTSC verziji i napravljeno 5 kopija. T= 43' 56. Program Strategije samoreprezentacije / Instanvideo Marseille D. Martinis: Open Reel, Z. Mustać: Zovem se film, I. Faktor: Autoportret, S. Iveković: Instrukcije, S. Iveković: Osobni rezovi. Program napravljen na DVD-u i predan Branki Benčić T= 30' 57. Program filmova Lordana Zafranovića za potrebe dokumentarnog filma Pave Marinkovića o Lordanu Zafranoviću Poslijepodne (Puška ) , Dnevnik, Priča, Maestra, Testament 1-2, Nedjelja, Ubistvo u noćnom vlaku, Slobodna interpretacija. T= 5h 166 Iz arhivskih vrpci rađeni master DVD-ei. 58. Za Centar Pompidou- na zahtjev Diane Nenadić ponovljeno presnimavanje L. Zafranović: Koncert, A. Verzotti: Twist twist, A. Verzotti: Florescencije na BETACAM SP 60 vrpci, a Z. Mustać: Zovem se film na BETACAM SP 10 T= 25' 59. Program prispjelih radova na 44. reviju hrvatskog filmskog i videostvaralaštva, Đakovo . Na DVD-ima, MDV i Beta vrpcama pristiglo 159 radova. Napravljeno je 13 master DVD-a i iz njih iskopirano ukupno 65 DVD-a za članove selekcije-žirija. T= 25h 60. Revijske projekcije 44. revije U šest revijskih projekcija sadržan je 61 film, u retrospektivnoj projekciji FKK Đakova prikazano je 5 filmova, a u programu UNICA, prikazano je 7 hrvatskih filmova koji su progllašeni najboljom selekcijom na festivalu, a film I. Mušana: Obid, najboljim filmom festivala. T= 10h20' 61. Program radova studenata ADU : Autobiografije Branka Ištvančića, Saše Podgorelca, Romana Bolkovića , Asje Srnec Todorović Izrada master DVD-a i kopija za Nenada Hitreca, za potrebe predavanja. T= 30' 62. Nagrađeni filmovi na 50. reviji djece i 17. reviji mladeži Za potrebe TV emisije "Kokice" napravljen program 16 nagrađenih radova djece i 4 rada mladeži na BETACAM SP vrpcama. T= 2h 35' 63. Program - demo disk za TV Bay, bay, prašina, Čovjek koji je volio fučkati, 100% jabuka, Box it, Somnambul, Sotonin sin, Finili su Mare bali, Park Marija Ratković Vidaković preuzela. T= 38' 64. Program filmova Mladena Stilinovića 1-12 Panika, Piši ne samoće, Bježi, Početnica 1,2 3, Soba u Veneciji, Pokreti prema, Zidovi,kaputi,sjene, Za Duerra, Vrijeme 1, Vrijeme 2, Krumpira, krumpira, Great Show. Nakon kompjutorske obrade slike i dodanih predšpica izbačeno na DVCAM vrpce iz koje napravljen master DVD. T= 65' 65. Program filmova Mladena Stilinovića 1-10 Prvih deset radova napravljeno u loopu. Za potrebe izložbe u MSU. Napravljene tri DVD kopije za autora. T= 59' 66. Radovi radionice za TV-reportažu na 14. ŠMK Izrada master DVD-a i kopije za polaznicu škole. Master kod K. Dorić. T= 16' 67. Institut Tomislav Gotovac - Program radova 1. Pravac, Tomislav Gotovac , Osjećaj 6 2. Prije podne jednog fauna, Pravac, Plavi jahač, Kružnica, Glenn Miller 1. 3. Glenn Miller 2000 4. I confess, I am Billie Holiday Izrada 4 master DVD-a i po 2 kopije za projekcije u Parizu. T= 2h 68. Ivan Faktor: Izbor radova za Karlsruhe I. program, Svodiči od Grilaža, I.Faktor V. Kusik M. Sušac J. Alebić, Ravnoteža na tavanu OZ-a, Autoportret, 2F BB-40W, TV 31-1 minirama, Camera pojector, i dodano naknadno Eumig 2 Sređene predšpice i ujednačeni tonovi. T= 85' 69. Program "Aniimacija u Hrvata" T=131' 167 Veliki miting, Kako se rodio Kićo, Revija na dvorištu, Crvenkapica, Koncert za mašinsku pušku, Vau vau, Don Kihot, Surogat, Zid, Riblje oko, Individuu, Duplex i Levijatan Program napravljen za dr. Hrvoja Turkovića na DVD-u za potrebe predavanja. 70. Demo DVD s izborom 4 filma iz programa 44. revije There is a light thet never goes out, Na klupi, Room 84, Ja sam svo život posložila ( insert ) i jingl revije DVD za potrebe TV, preuzela Marija Ratković Vidaković. T=21' 71. OŠ Janko Leskovar, Pregrada : Ema Bezik Izrada master DVD-a i 2 kopije za potrebe škole. T=12' 72. Izbor nagrađenih radova na 50. reviji djece 1-11 Frikuša,Lipo je na didinom stanu, Čovjek koji je volio fučkati, Medsave, Afrika, Loptica skočica, Biba i Bubimir, Turbo limači, ER- dnevnik, Posljednje stablo, Uživo iz 5.a Program sastavila M. Ratković Vidaković za projekciju u Zadru i NS Dubrava. Napravljen master DVD i dvije DVD kopije. T= 66' 73. Nagrada "Fabijan Šovagović" Borisu Buzančiću Izrada master DVD-a s dvije varijante filma i potom izrada 3 DVD kopije T=13' 74. Videradionica Tuškanac Izbacivanjefinala videa "Realni dnevnik" ma DVCAM i potom izrada master DVD-a i 20 kopija za polaznike radionice i organizatore. T=13' 75. Izrada programa radioničkih filmova Kraljevica 2011. i Tuškanac 2012. Cimer fraj, Nedjeljom u dva, Šime i Mate, Kraljevica , Realni dnevnik Program prikazan u kinu Tuškanac 26. studenoga 2012. T= 34' 76. Izbor nagrađenih filmova, Karlovac 2012. Somnambul, Po kinu se grad poznaje, Red Handed, 100% jabuka, Rez, Iza šatora, Freya, Mlad koliko i jučer, Elton i Elza. Izrada master DVD-a i dvije kopije,. Za projekciju u NS Dubrava. T= 65' Presnimavanja i kopiranja 1. M. Bukovac: Izbor iz autorskog opusa 1-10 Za Dianu Nenadić T= 76' 2. M. Bukovac: Link Za Dianu Nenadić T= 8' 3. Muzej Treći čovjek u Beču - reportažni prikaz Za Dianu Nenadić T= 5' 4. M. Stilinović: Filmovi 1971. - 1980. 4 kopije za autora T= 54' 5. Zagrebačka škola crtanog filma 1 - 12 Presnimak programa s BETACAM SP vrpce na dvije Mini DV vrpce u NTSC formatu za program u S.A.D.-u. Voditelj projekta Vanja Hraste. T= 83' 6. I. Faktor: Arhivski materijal 7 DVD kopija za autora T= 120' 7. Blank, Zagreb, prebacivanja radnog materijala s Hi8 na DVD T= 1 sat 168 8. Arhivski materijal na temu Zagreba T= 2 sata 8 diskova za Društvo arhitekata Zagreb, Davorka Perić 9. U. Živanović: Hladna fronta 2 DVD kopije za autora T= 18' 10.I. Faktor: Degas Izada master DVD-a i potom 6 kopija T= 3' 11. Zaboravljeno carstvo; Posljednje stablo i Proljeće na baušteli Izrada kopija za Ekološki festival u Sisku T= 17' 12. Rani radovi eksperimenatlnog filma i videa; Tom Gotovac 1-17; Rani radovi Toma Gotovca 1-8 Po tri kopije od svakog programa za D. Nenadić T= 3h 13. Damir Čučić: Pismo ćaći ( radna verzija ) 5 kopija za autora i producenta T= 72' 14. Fabijan Šovagović, Semka Sokolović Bertok i Relja Bašić Za B. Mitić T= 45' 15. Rani radovi Tomislava Gotovca i Rani radovi Ivana Faktora Za D. Nenadić T= 2 h 16. T.Gotovac: Cesar Franck Wolf Vostell Za projekciju u Klanjcu - Emina Kurtagić T= 19' 17. R. Poljak: Staging Actors / Staging Beliets Presnimak za autoricu MDV/BETACAM SP T= 11' 18. I.L. Galeta: Rani radovi 1-6 Za G. Brzović i švicarskog filmskog teoretičara - D. Nenadić T= 1h 19. Presnimak arhivskog materijala za Damira Radića - 6 DVD-a T= 6h 20. Davor Mezak: Izbor radova Presnimak BETA/BETA za potrebe autora T= 35' 21. M. Pansini: Brodovi ne pristaju Za Marka Škobalja - M. Ratković i za autora T= 15' 22. Damir Čučić: Pismo ćaći Za HFS - novinarski primjerci T= 72' 23. P. Krelja: Radovi u produkciji HFS Za potrebe autora T= 3h 24. VANIMA Varaždin Komplet od dva diska s 37 radova u produkciji VANIME. Dva kompleta Za VANIMU i jedan komplet za HFS T= 2h 25. Miroslav Mikuljan, nagrada za životno djelo Izrada 8 kopija za Mariju Peakić Mikuljan i veru Robić Škaricu. T= 10' 26. Filmska pulska tvornica 21 telekinirani film KK Jelen, Pula na 8 mm i S8 mm presnimljeni s DVCAM vrpci na MDV vrpce za arhiv FPT. DVCAM T= 3 h 169 vrpce ostaju u arhivu HFS-a, a filmske vrpce bit će predane u arhiv Kinoteke. 27. Nagrađeni na 43. reviji hrvatskog filmskog i video stvaralaštva 20 DVD za sponsore prošlogodišnje revije preko Filmske pulske tvornice. T= 66 28. D. Radić: Mima i Marta Kopija na MDV vrpci i 5 DVD kopija T= 37' 29. Za kino "Galerija", Varaždin Deset dvostrukih albuma kao nagrada za posjetitelje Ž:Radivoj: Živjeti art 77 i Balkanska pita T=115' 30. Nagrađeni na 49. hrvatskog filmskog i videostvaralaštva djece,Varaždin 100 dvostrukih DVD-a za sudionike 50. revije u Zadru i sl. T=113' 31. Nagrađeni na 43. reviji hrvatskog filmskog i videostvralaštva, Pula, T=148 a na drugom disku nalazi se žiriranje i podjela nagrada. 70 dvostrukih DVD-a za sudionike 44. revije u Đakovu * Veći broj DVD kopija ne navodimo jer su već navedene kod izrade master DVD-a REZIME U proteklih jedanest mjeseci snimljeno 4 sata i 20 minuta dokumentacionog materijala vezanog uz djelatnost HFS-a i izmontirano devet radova u trajanju 115 minuta. Izrađeno je 76 programa na BETACAM SP i DVCAM vrpcama i na master DVD-ima u ukupnom trajanju od 177 sati. U tu satnicu uračunata je i satnica master DVD-a pojedinačnih radova. Za potrebe autora i redakcije napravljeni su brojni DVD-i kao i za selekcijske komisije VAFI-ja, 17. filmske revije mladeži, 5. four river film festivala i 50. revije hrvatskog filmskog i videostvaralaštva djece te 44. revije odraslih. Na ove manifestacije prijavljeno i obrađeno do kraja lipnja 767 radova, a budući da je oko pedesetak radova istovremeno prijavljeno i na VAFI i na revije djece i mladeži, možemo reći da će se proširiti arhivska baza za više od 710 novih radova. Važno je napomenuti da su svi naslovi, bez obzira na kojem su mediju došli na revije, stavljeni u isti format i tonski su ujednačeni, što ubuduće znatno olakšava rad arhiviranja. Ove godine presnimili smo na video 35 filmova sa 8mm, S8 mm i 16 mm vrpci u trajanju 5 sati i 11 minuta i kompletno računalno obradili njih jedanaest u trajanju 80 minuta. Preostaje nam finalizirati još 24 filma. Poslovi do kraja godine obuhvaćaju pripremne radove za prebacivanje programa, koji se nalaze na BETACAM SP vrpcama i na DVCAM vrpcama. Riječ je o upisu i provjeri dosad upisanih naslova, mogućih korekcija u upisima, vezanih uz naslove prijavljene na dječjim revijama. Nabavljene su izvjesne količine DVCAM vrpci koje će osigurati prebacivanje tog dijela arhiva na BETACAMSP vrpcama u arhiv Državnog arhiva - Kinoteku. Ukupno je riječ o 127 kaseta, računajući od 33. do 46. revije djece i revijske službene i kasete s radovima izvan konkurencije, a od 47. do 50 revije, riječ je samo o revijskim projekcijama. Naime, od 47. prema 50. reviji nismo imali sredstava za snimiti radove koji nisu ušli u konkurenciju. Gledajući satnicu, riječ je o najmanje 150 sati materijala. 170 171 Preuzeta filmska građa 1. Cjelokupna filmska i video građa (autorski filmovi, filmska dokumentacija i dr.) pok. Tomislava Gotovca 2. Cjelokupna filmska i video građa (autorski filmovi, filmska dokumentacija, pisana arhiva, fotodokumentacija i dr.) pok. Vladimira Peteka 3. Cjelokupna filmska i video građa (autorski filmovi, filmska dokumentacija, nagrade, fotodokumentacija i dr. Napomena: Cjelokupna preuzeta građa prebačena je popisana i nalazi se u depou Hrvatske kinoteke. Predstoje, a sve ovisno o financijskim sredstvima, sređivanje, restauriranje i digitalizacija. Građa obrađena u Vizijama 1. Prva faza digitalne resturacije filma Lov na jelene (brisanje ogrebotina, stabilizacije slike, ograničeno brisanje vertikalnih i horizontalnih linija) 172 IX. UREĐENJE PROGRAMSKOG PROSTORA Voditelj programa opremanja i uređenja i održavanja: Mislav Vinković Redovito se održavaju prostori i nabavlja najnužnija oprema (izmjena brava, zamjena brava, servisiranje i popravak opreme). U 2012. nastavilo se s radovima na krovu zgrade Tuškanac, prije svega iznad čekaonice kina. Obavljeni su radovi zamijene dotrajalog limenog spoja između dvije strane krova koji je zbog veće količine snijega i niskih temperatrura procurio i prouzrokovao štetu na unutarnjim zidovima i stropu čekaonice. Također su zabetonirani sljemenjaci na krovu te promijenjena vertikala na oluku. - Nakon prokišnjavanja krova i već dotrajalih zidova bilo je neophodno urediti prostor , zidovi i strop su sanirani i obojani, promijenjene su stropne plafonjere, te postavljene vodilice za slike. U maloj dvorani kina Tuškanac otpadala je žbuka sa stropa zbog vlage. stara žbuka je skinuta i cijela dvorana je iznova obojana. Ostali radovi: - Izvršen je redovni servis aparata za gašenje požara - Zbog kvara na postojećem sustavu video nadzora postavljen je novi. - Redovno čišćenje kina i prostorija HFS-a uključuje i održavanje zelenih površina oko kina, te čišćenje snijega u zimskim mjesecima Planirani radovi na zgradi Tuškanac u 2013. godini - Redovni servis kotlovnice; - Popravak unutrašnjosti velike dvorane kina Tuškanac; - Rekonstrukcija glavnog strujnog ormara. 173 X. FUNKCIONIRANJE SAVEZA SKUPŠTINA HRVATSKOG FILMSKOG SAVEZA Održano 1. zasjedanje Skupštine Hrvatskog filmskog saveza dana 30. ožujka 2012. godine s početkom u 13.00 sati u maloj dvorani kina Tuškanac. IZVRŠNI ODBOR HRVATSKOG FILMSKOG SAVEZA Održana je 5. sjednica Izvršnog odbora 30. ožujka 2012. godine u 11.00 sati u maloj dvorani kina Tuškanac. Održana je 6. sjednica Izvršnog odbora 20. lipnja 2012. godine u 11.00 sati u maloj dvorani kina Tuškanac. Održana je 7. sjednica Izvršnog odbora 25. listopada 2012. godine u 11.00 sati u maloj dvorani kina Tuškanac. Održana je 8. sjednica Izvršnog odbora 30. studenog 2012. godine u 11.00 sati u maloj dvorani kina Tuškanac. Održana je 9. sjednica Izvršnog odbora 21. prosinca 2012. godine u 11.00 sati u maloj dvorani kina Tuškanac. Uz sjednice Skupštine i Izvršnog odbora Saveza redovito su održavani sastanci: Savjeta Škole medijske kulture Dr. Ante Peterlić, Filmskog programskog savjeta, Savjeta za Izdavaštvo, Redakcije Hrvatskog filmskog ljetopisa, filmskih ekipa te sastanci članova Ocjenjivačkih sudova pojedinih Revija u organizaciji Saveza. U realizaciji programa sudjelovao je veliki broj vanjskih suradnika, devetero zaposlenih u Hrvatskom filmskom savezu uz podršku stručnih službi Hrvatske zajednice tehničke kulture. U pripremi izvještaja sudjelovali: Kristina Dorić, Diana Nenadić, Agar Pata, Mislav Vinković, Željko Radivoj i Marija Ratković Vidaković HRVATSKI FILMSKI SAVEZ tajnica: HRVATSKI FILMSKI SAVEZ predsjednik: Vera Robić-Škarica dr. Hrvoje Turković 174
© Copyright 2024 Paperzz