OSNOVNI KORISNIČKI PRIRUČNIK MFC-7360N MFC-7460DN MFC-7860DW Svi modeli nisu dostupni u svim zemljama. Verzija 0 CRO Ako trebate nazvati službu za korisnike Dovršite sljedeće informacije radi budućeg korištenja: Broj modela: MFC-7360N, MFC-7460DN i MFC-7860DW (zaokružite broj svog modela) Serijski broj:1 Datum kupovine: Mjesto kupovine: 1 Serijski broj je na poleđini jedinice. Sačuvajte ovaj korisnički priručnik s računom kao trajni dokaz kupovine u slučaju krađe, požara ili jamstvenog servisa. Registrirajte proizvod putem interneta na http://www.brother.com/registration/ © 2010 Brother Industries, Ltd. Korisnički priručnici i gdje ih mogu pronaći? Koji priručnik? Što sadrži? Sigurnost i pravne napomene Prvo pročitajte ovaj Priručnik. Pročitajte sigurnosne upute prije podešavanja uređaja. Pogledajte ovaj priručnik radi zaštitnih znakova i pravnih ograničenja. Kratki korisnički priručnik Slijedite upute za podešavanje uređaja te instaliranje upravljačkih programa i softvera za operativni sustav i vrstu spajanja koje koristite. Osnovni korisnički priručnik Saznajte osnovne radnje faksiranja, kopiranja i skeniranja te kako zamijeniti potrošne materijale. Pogledajte savjete za rješavanje problema. Advanced User’s Guide (Napredni korisnički priručnik) Saznajte naprednije radnje: faksiranje, kopiranje, sigurnosne značajke, ispisivanje izvještaja i obavljanje redovitog održavanja. Software User’s Guide (Upute za upotrebu softvera) Slijedite ove upute za ispisivanje, skeniranje, mrežno skeniranje, daljinsko podešavanje, faksiranje putem računala i korištenje uslužnog programa Brother ControlCenter. Network Glossary (Mrežni rječnik) Ovaj priručnik pruža osnovne informacije o naprednim mrežnim značajkama uređaja tvrtke Brother te navodi objašnjenja općenitih pojmova vezanih za umrežavanje i uobičajenih pojmova. Network User’s Guide (Upute za podešavanje mreže) Ovaj priručnik pruža korisne informacije o postavkama žične i bežične mreže te o sigurnosnim postavkama koje su potrebne za uporabu uređaja tvrtke Brother. Ujedno možete pronaći informacije o podržanom protokolu za uređaj i detaljne savjete za rješavanje problema. Gdje se nalazi? Verzija na hrvatskom jeziku: Preuzmite datoteku s web stranice Brother Solutions Center: http://solutions.brother.com/ Verzija na engleskom jeziku: Dostupna na CD-ROM-u CD-ROM: Verzija samo na engleskom jeziku i Kazalo (OSNOVNI KORISNIČKI PRIRUČNIK) 1 Opće informacije 1 Uporaba dokumentacije.........................................................................................1 Simboli i oznake korišteni u ovoj dokumentaciji ..............................................1 Pristup Advanced User’s Guide (Naprednom korisničkom priručniku), Software User’s Guide (Uputama za upotrebu softvera) i Network User’s Guide (Uputama za podešavanje mreže) ...........................................................2 Pregled dokumentacije ....................................................................................2 Pristup Brotherovoj podršci (Windows®) ...............................................................4 Pristup Brotherovoj podršci (Macintosh)................................................................5 Pregled upravljačke ploče......................................................................................6 Postavke glasnoće.................................................................................................9 Glasnoća zvona ...............................................................................................9 Glasnoća dojavljivača ......................................................................................9 Glasnoća zvučnika ..........................................................................................9 2 Stavljanje papira 10 Stavljanje papira i ispisnog medija.......................................................................10 Stavljanje papira u standardnu ladicu za papir ..............................................10 Stavljanje papira u otvor za ručno ulaganje...................................................12 Područja koja se ne mogu skenirati i ispisati .................................................16 Postavke papira ...................................................................................................17 Vrsta papira ...................................................................................................17 Veličina papira ...............................................................................................17 Prihvatljivi papir i ostali ispisni mediji ...................................................................17 Preporučeni papir i ispisni medij ....................................................................17 Vrsta i veličina papira ....................................................................................18 Uporaba posebnog papira i rukovanje njime .................................................19 3 Stavljanje dokumenata 22 Kako stavljati dokumente.....................................................................................22 Uporaba automatskog ulagača dokumenata (ADF) ......................................22 Uporaba stakla skenera.................................................................................23 4 Slanje faksa 25 Kako poslati faks..................................................................................................25 Faksiranje dokumenata veličine Letter sa stakla skenera .............................26 Otkazivanje faksa koji je u tijeku....................................................................26 Izvještaj provjere prijenosa ............................................................................26 ii 5 Primanje faksa 27 Načini prijama ...................................................................................................... 27 Izabiranje načina prijama............................................................................... 27 Korištenje načina prijama .................................................................................... 28 Samo faks...................................................................................................... 28 Faks/Tel......................................................................................................... 28 Ručno ............................................................................................................ 28 Vanjski TAD................................................................................................... 28 Postavke načina prijama...................................................................................... 29 Odgoda zvona ............................................................................................... 29 Vrijeme F/T zvona (samo način rada Faks/Tel)............................................. 29 Otkrivanje faksa............................................................................................. 30 6 Telefoni i vanjski uređaji 31 Usluge telefonske linije ........................................................................................ 31 Podešavanje vrste telefonske linije ............................................................... 31 Spajanje vanjskog TAD-a .................................................................................... 32 Priključci ........................................................................................................ 32 Snimanje odlazne poruke (OGM) .................................................................. 33 Višelinijski priključci (PBX)............................................................................. 33 Vanjski i interni telefoni ........................................................................................ 33 Spajanje vanjskog ili internog telefona .......................................................... 33 Radnje s vanjskih ili internih telefona ............................................................ 34 Samo za način rada Faks/Tel........................................................................ 34 Uporaba internih telefona (samo za Ujedinjeno Kraljevstvo)......................... 34 Uporaba bežičnih vanjskih telefona koje nije proizvela tvrtka Brother........... 35 Uporaba daljinskih kodova ............................................................................ 35 7 Biranje i pohranjivanje brojeva 37 Kako birati brojeve ............................................................................................... 37 Ručno biranje ................................................................................................ 37 Senzorsko biranje.......................................................................................... 37 Brzo biranje ................................................................................................... 37 Pretraga......................................................................................................... 38 Ponovno biranje faks brojeva ........................................................................ 38 Pohranjivanje brojeva .......................................................................................... 38 Opcije brojeva senzorskog i brzog biranja..................................................... 39 Pohranjivanje pauze ...................................................................................... 40 Pohranjivanje brojeva senzorskog biranja..................................................... 40 Pohranjivanje brojeva brzog biranja .............................................................. 42 Mijenjanje senzorskih brojeva i brojeva brzog biranja ................................... 44 Brisanje senzorskih brojeva i brojeva brzog biranja ...................................... 45 Ton ili puls ..................................................................................................... 46 8 Izrada kopija 47 Kako kopirati ........................................................................................................ 47 Prekid kopiranja............................................................................................. 47 Postavke kopiranja ........................................................................................ 47 iii 9 Kako ispisivati s računala 48 Ispisivanje dokumenta .........................................................................................48 10 Kako skenirati na računalo 49 Skeniranje dokumenta .........................................................................................49 Skeniranje pomoću tipke za skeniranje ...............................................................49 Skeniranje pomoću upravljačkog programa skenera...........................................50 A Redovito održavanje 51 Zamjena potrošnog materijala .............................................................................51 Zamjena toner uloška ....................................................................................52 Zamjena jedinice bubnja................................................................................57 Čišćenje uređaja ..................................................................................................61 Čišćenje uređaja izvana ................................................................................62 Čišćenje stakla skenera.................................................................................63 Čišćenje koronske žice ..................................................................................64 Čišćenje jedinice bubnja ................................................................................65 Čišćenje valjaka za sakupljanje papira ..........................................................70 Provjera uređaja ..................................................................................................71 Provjera brojača stranica ...............................................................................71 Provjera preostalog vremena uporabe dijelova .............................................71 B Rješavanje problema 72 Poruke o pogrešci i održavanju ...........................................................................72 Prijenos faksova ili izvještaja faks žurnala.....................................................78 Zastoji dokumenata .............................................................................................79 Dokument je zaglavljen na vrhu ADF jedinice ...............................................79 Dokument je zaglavljen ispod poklopca dokumenata....................................79 Uklanjanje malih dokumenata zaglavljenih u ADF-u .....................................80 Dokument je zaglavljen u izlaznoj ladici ........................................................80 Zastoji papira .......................................................................................................81 Dokument je zaglavljen u standardnoj ladici za papir....................................81 Papir je zaglavljen na stražnjoj strani uređaja ...............................................82 Papir je zaglavljen unutar uređaja .................................................................84 Papir je zaglavljen u ladici za dvostrano ispisivanje (MFC-7460DN i MFC-7860DW) ..........................................................................................89 Ako imate poteškoća s uređajem.........................................................................91 Postavljanje otkrivanja tona biranja .............................................................100 Smetnje na telefonskoj liniji .........................................................................100 Poboljšavanje kvalitete ispisa ............................................................................101 Informacije o uređaju .........................................................................................111 Provjera serijskog broja ...............................................................................111 Funkcije resetiranja............................................................................................111 Kako resetirati uređaj...................................................................................111 iv C Izbornik i značajke 112 Programiranje putem zaslona............................................................................ 112 Tablica izbornika.......................................................................................... 112 Kako pristupiti načinu rada izbornika........................................................... 112 Tablica izbornika................................................................................................ 113 Unošenje teksta ................................................................................................. 128 D Specifikacije 130 Općenito ............................................................................................................ 130 Veličina dokumenta ........................................................................................... 132 Ispisni medij ....................................................................................................... 133 Faks ................................................................................................................... 134 Kopiranje ........................................................................................................... 135 Skener ............................................................................................................... 136 Pisač .................................................................................................................. 137 Sučelja ............................................................................................................... 138 Zahtjevi za računalo .......................................................................................... 139 Potrošni materijali .............................................................................................. 141 Mreža (LAN) ...................................................................................................... 142 E Indeks 143 v Kazalo (ADVANCED USER’S GUIDE (NAPREDNI KORISNIČKI PRIRUČNIK)) „Advanced User’s Guide” (Napredni korisnički priručnik) objašnjava sljedeće značajke i radnje. „Advanced User’s Guide” (Napredni korisnički priručnik) možete pregledati na dokumentacijskom CD-ROM-u. 1 General Setup (Općenite postavke) 5 Memory storage Telephone line services Automatic daylight savings time Additional dialling operations Ecology features Additional ways to store numbers Toner Settings LCD Contrast 6 Mode Timer 2 Security features (Sigurnosne značajke) Security 3 Reports 7 Sending a fax (Slanje faksa) Additional sending operations Duplex Copying (1-sided to 2-sided) (MFC-7460DN and MFC-7860DW) A Routine maintenance (Redovito održavanje) Cleaning the machine Receiving a fax (Primanje faksa) Checking the machine Packing and shipping the machine Remote Fax Options B Glossary (Rječnik) C Index (Indeks) Polling overview vi Making copies (Izrada kopija) Copy settings Polling overview Additional receiving operations Printing reports (Ispisivanje izvještaja) Fax reports Additional sending options 4 Dialling and storing numbers (Biranje i pohranjivanje brojeva) 1 Opće informacije Uporaba dokumentacije 1 1 Sljedeći simboli i oznake korišteni su u ovoj dokumentaciji: Podebljano Podebljani stil identificira tipke na upravljačkoj ploči uređaja ili na zaslonu računala. Kurziv Kurziv ističe važne stvari ili upućuje na vezanu temu. Courier New Courier New font identificira poruke koje su prikazane na LCD-u uređaja. UPOZORENJE UPOZORENJE ukazuje na moguću opasnu situaciju koja bi, ako se ne izbjegne, mogla prouzročiti smrt ili opasne ozljede. Zahvaljujemo na kupovini uređaja tvrtke Brother! Čitanje dokumentacije pomoći će vam da najbolje iskoristite svoj uređaj. Simboli i oznake korišteni u ovoj dokumentaciji 1 OPREZ 1 OPREZ ukazuje na moguću opasnu situaciju koja bi, ako se ne izbjegne, mogla prouzročiti manje ili blaže ozljede. VAŽNO VAŽNO ukazuje na moguću opasnu situaciju koja bi, ako se ne izbjegne, mogla prouzročiti oštećenja na imovini ili gubitak funkcionalnosti proizvoda. Ikone opasnosti od strujnog udara upozoravaju na mogući strujni udar. Ikone o vrućoj površini upozoravaju da ne dirate dijelove uređaja koji su vrući. Napomene pokazuju kako reagirati na situaciju koja bi mogla nastati ili daju savjete kako trenutna radnja djeluje s ostalim značajkama. 1 Poglavlje 1 Pristup Advanced User’s Guide (Naprednom korisničkom priručniku), Software User’s Guide (Uputama za upotrebu softvera) i Network User’s Guide (Uputama za podešavanje mreže) a Uključite računalo. Stavite dokumentacijski CD-ROM u CD-ROM uređaj. Napomena (Korisnici operativnog sustava Windows®) Ako se zaslon automatski ne pojavi, idite na Moje računalo (Računalo), dvaput kliknite ikonu CD-ROM, zatim dvaput kliknite index.html. b 2 (Korisnici Macintosha) Dvaput kliknite ikonu dokumentacijskog CD-ROM-a, zatim dvaput kliknite index.html. Kliknite na svoju zemlju. d Označite svoj jezik, zatim označite View Guide i kliknite priručnik koji želite pročitati. 1 Ovaj Osnovni korisnički priručnik ne sadrži sve informacije o uređaju, poput toga kako koristiti napredne značajke faksiranja, kopiranja, pisača, skenera, faksiranja putem računala i mreže. Kad budete željeli saznati detaljne informacije o ovim radnjama, pročitajte Advanced User’s Guide (Napredni korisnički priručnik), Software User’s Guide (Upute za upotrebu softvera), Network Glossary (Mrežni rječnik) i Network User’s Guide (Upute za podešavanje mreže) koji se nalaze na dokumentacijskom CD-ROM-u. Pregled dokumentacije c 1 Opće informacije Korisnički priručnik za Presto! PageManager Napomena • (Samo za korisnike operativnog sustava Windows®) Vaš bi web preglednik mogao na vrhu stranice prikazati žutu traku koja sadrži sigurnosno upozorenje o Active X kontrolama. Kako bi se stranica pravilno prikazala, morate kliknuti na traku, kliknuti Dopusti blokirani sadržaj, zatim kliknuti Da u dijaloškom okviru sigurnosnog upozorenja. Napomena Presto! PageManager morate preuzeti i instalirati prije uporabe. Za dodatne informacije pogledajte Pristup Brotherovoj podršci (Macintosh) na stranici 5. Kompletan korisnički priručnik za Presto! PageManager možete pregledati koristeći odabir Help u aplikaciji Presto! PageManager. • (Samo za korisnike operativnog sustava Windows®)1 Za brži pristup možete u lokalnu mapu na računalu kopirati svu korisničku dokumentaciju u PDF formatu. Označite svoj jezik, zatim kliknite Copy to local disk. 1 Kako pronaći upute za podešavanje mreže Microsoft® Internet Explorer® 6.0 ili noviji. Kako pronaći upute za skeniranje Postoji nekoliko načina kako skenirati dokumente. Pogledajte sljedeće upute: Software User’s Guide (Upute za upotrebu softvera) Scanning (Skeniranje) 1 (Macintosh) 1 Vaš uređaj može biti spojen na bežičnu ili žičnu mrežu. U Kratkom korisničkom priručniku možete pronaći osnovne upute za podešavanje. Ako vaša bežična pristupna točka (ili usmjerivač) podržava Wi-Fi Protected Setup ili AOSS™, također možete slijediti korake u Kratkom korisničkom priručniku. Za više informacija o podešavanju mreže pogledajte „Network User’s Guide” (Upute za podešavanje mreže). ControlCenter Network Scanning (Mrežno skeniranje) Upute za korištenje ScanSoft™ PaperPort™ 12SE-a s OCR-om (Windows®) Kompletne upute za korištenje ScanSoft™ PaperPort™ 12SE-a s OCR-om možete pogledati odabirom opcije Help u aplikaciji ScanSoft™ PaperPort™ 12SE. 3 Poglavlje 1 Pristup Brotherovoj podršci (Windows®) Možete pronaći sve potrebne kontakte, poput web podrške (Brother Solutions Center), na instalacijskom CD-ROM-u. U glavnom izborniku kliknite Brother Support. Pojavit će se sljedeći zaslon. Za pristup našoj web stranici (http://www.brother.com/) kliknite Brother Home Page. Za najnovije vijesti i informacije vezane uz podršku za proizvod (http://solutions.brother.com/) kliknite Brother Solutions Center. Da biste posjetili našu web stranicu za originalni Brotherov potrošni materijal (http://www.brother.com/original/), kliknite Supplies Information. Za pristup web stranici Brother CreativeCenter (http://www.brother.com/creativecenter/) na kojoj ćete pronaći BESPLATNE foto projekte i preuzimanja koja su spremna za ispisivanje kliknite Brother CreativeCenter. Za povratak na početnu stranicu kliknite Back ili, ako ste završili, kliknite Exit. 4 1 Opće informacije Pristup Brotherovoj podršci (Macintosh) 1 1 Možete pronaći sve potrebne kontakte, poput web podrške (Brother Solutions Center), na instalacijskom CD-ROM-u. Dvaput kliknite ikonu Brother Support. Pojavit će se sljedeći zaslon. Za preuzimanje i instalaciju Presto! PageManagera kliknite Presto! PageManager. Kako biste registrirali uređaj sa stranice za registraciju Brotherovih proizvoda (http://www.brother.com/registration/), kliknite On-Line Registration. Za najnovije vijesti i informacije vezane uz podršku za proizvod (http://solutions.brother.com/) kliknite Brother Solutions Center. Da biste posjetili našu web stranicu za originalni Brotherov potrošni materijal (http://www.brother.com/original/), kliknite Supplies Information. 5 Poglavlje 1 Pregled upravljačke ploče 1 MFC-7460DN i MFC-7860DW imaju iste tipke. 1 2 3 4 5 6 1 5 2 6 3 7 4 8 MFC-7360N 1 6 2 3 4 5 6 Opće informacije 1 3 4 5 6 7 8 9 10 3 4 5 6 7 8 9 10 7 Poglavlje 1 1 Senzorske tipke: Ove 4 tipke omogućuju vam trenutni pristup 8 prethodno pohranjenih brojeva. Shift Omogućuje pristup senzorskim brojevima od 5 do 8 dok se drži pritisnut. 2 Tipke načina rada za faksiranje: Tel/R Ova se tipka koristi za telefonski razgovor nakon podizanja slušalice vanjskog telefona tijekom F/T brzog dvostrukog zvona. Kad se spojite na PBX, možete koristiti ovu tipku koja će vam omogućiti pristup vanjskoj liniji kako biste opozvali operatera ili prijenos poziva na drugi interni broj. Redial/Pause (Ponovi/Pauza) Ponovno bira posljednji birani broj. Ujedno stavlja pauzu kod programiranja brzog biranja brojeva ili kod ručnog biranja broja. Resolution (Rezolucija) Postavlja rezoluciju pri slanju faksa. 3 Tipke za način rada za kopiranje: Options (Opcije) Možete brzo i jednostavno izabrati privremene postavke za kopiranje. Enlarge/Reduce (Povećati/Smanjiti) Povećava ili smanjuje kopije. Duplex (Dvostruko) (Za MFC-7460DN i MFC-7860DW) Možete odabrati značajku dvostranog kopiranja kako biste kopirali na obje strane papira. 4 Tipke za način rada za ispisivanje: Secure (Zaštićeno) (Za MFC-7460DN i MFC-7860DW) Možete ispisivati podatke pohranjene u memoriji kad unesete četveroznamenkastu lozinku. (Za detaljne informacije o korištenju tipke Secure (Zaštićeno) pogledajte „Software User’s Guide” (Upute za upotrebu softvera).) Kada koristite sigurnosno zaključavanje funkcija možete mijenjati ograničene korisnike tako da držite pritisnut Shift dok pritišćete Secure (Zaštićeno). (Pogledajte „Secure Function Lock 2.0” u 2. poglavlju „Advanced User’s Guide” (Naprednog korisničkog priručnika).) Job Cancel (Prekinuti) Prekida programirani ispisni zadatak i briše ga iz memorije uređaja. Za prekid više ispisnih zadataka držite ovu tipku pritisnutu dok se na LCD-u ne pojavi Job Cancel (All). 8 5 LCD Prikazuje poruke koje vam pomažu da podesite i koristite uređaj. (MFC-7860DW) U načinu rada faksiranja i skeniranja pokazatelj od četiri razine prikazuje trenutnu jačinu bežičnog signala ako koristite bežičnu vezu. 0 6 Maks. Tipke za različite načine rada: FAX (Faks) Postavlja uređaj u način rada za faksiranje. SCAN (Skeniranje) Postavlja uređaj u način rada za skeniranje. COPY (Kopiranje) Postavlja uređaj u način rada za kopiranje. 7 Tipke izbornika: Clear (Izbriši) Briše unesene podatke ili vam omogućuje poništavanje trenutne postavke. Menu (Izbornik) Omogućuje vam pristup izborniku kako biste programirali svoje postavke na ovom uređaju. OK Omogućuje vam pohranjivanje postavki u uređaj. Tipke za glasnoću: d ili c Pritisnite za pomicanje unatrag ili unaprijed kroz izbornik. Pritisnite za promjenu glasnoće kad je uređaj u načinu rada za faksiranje ili pasivnom načinu rada. a ili b Pritisnite za pomicanje kroz izbornike i opcije. Adresar Omogućuje vam izravan pristup brojevima brzog biranja. 8 9 Brojčanik Koristite ove tipke za biranje telefonskih ili faks brojeva te kao tipkovnicu za unošenje informacija u uređaj. Tipka # tijekom telefonskog poziva privremeno zamijeni način biranja iz pulsnog u tonski. Start Omogućuje vam započinjanje slanja faksova ili izrade kopija. 10 Stop/Exit (Stop/Izlaz) Zaustavlja radnju ili se koristi za izlaz iz izbornika. Opće informacije Postavke glasnoće Glasnoća zvona 1 1 Glasnoća zvučnika Dok je uređaj u načinu rada za faksiranje, pritisnite ili za podešavanje glasnoće zvona. LCD će prikazati trenutnu postavku, a svakim pritiskom na tipku podešavate glasnoću zvona na sljedeću razinu. Uređaj će zadržati novu postavku sve dok je ne promijenite. 1 Možete izabrati razinu glasnoće zvučnika u rasponu od High do Off. a b Možete izabrati razinu glasnoće zvona u rasponu od High do Off. 1 c Pritisnite Menu (Izbornik), 1, 3, 3. Pritisnite a ili b kako biste odabrali Off, Low, Med ili High. Pritisnite OK. Pritisnite Stop/Exit (Stop/Izlaz). Ujedno možete mijenjati glasnoću zvona putem izbornika: a b c Pritisnite Menu (Izbornik), 1, 3, 1. Pritisnite a ili b kako biste odabrali Off, Low, Med ili High. Pritisnite OK. Pritisnite Stop/Exit (Stop/Izlaz). Glasnoća dojavljivača 1 Kad je dojavljivač uključen, uređaj će se oglasiti svaki put kad pritisnete tipku, pogriješite ili nakon što pošaljete ili primite faks. Možete izabrati razinu glasnoće u rasponu od High do Off. a b c Pritisnite Menu (Izbornik), 1, 3, 2. Pritisnite a ili b kako biste odabrali Off, Low, Med ili High. Pritisnite OK. Pritisnite Stop/Exit (Stop/Izlaz). 9 2 Stavljanje papira Stavljanje papira i ispisnog medija Stavljanje papira u standardnu ladicu za papir Ako vaš aplikacijski softver podržava izbor veličine papira u izborniku ispisa, možete je odabrati pomoću softvera. Ako je vaš aplikacijski softver ne podržava, možete podesiti veličinu papira u upravljačkom programu pisača ili korištenjem gumba upravljačke ploče. 10 2 2 Uređaj može ulagati papir iz standardne ladice za papir ili iz otvora za ručno ulaganje. Ako stavljate papir u ladicu za papir, imajte na umu sljedeće: 2 Možete staviti do 250 listova. Papir može biti stavljen do oznake za maksimalnu količinu papira (b b b) na kliznoj vodilici za širinu papira. (Za korištenje preporučenog papira pogledajte Kapacitet papira u ladici za papir na stranici 18.) Ispisivanje na običan, tanak ili reciklirani papir iz standardne ladice za papir a Potpuno izvucite ladicu za papir iz uređaja. 2 Stavljanje papira b Dok pritišćete zelenu polugu za otpuštanje vodilice papira, namjestite klizne vodilice kako bi točno odgovarale veličini papira koju stavljate u ladicu. Pazite da su vodilice čvrsto uglavljene u prorezima. d Stavite papir u ladicu i pazite na sljedeće: Papir je ispod oznake za maksimalnu količinu papira (b b b) (1). Ako prepunite ladicu za papir, doći će do zastoja papira. Strana koja treba biti ispisana mora biti okrenuta licem prema dolje. Vodilice papira dodiruju stranice papira kako bi se papir pravilno ulagao. 1 e c Ladicu za papir čvrstim pokretom vratite u uređaj. Pazite da bude u potpunosti umetnuta u uređaj. Dobro složite papir kako biste izbjegli zastoj papira i pogrešno ulaganje. 11 2 Poglavlje 2 f Ispisivanje na običan, tanak ili reciklirani papir iz otvora za ručno ulaganje Izvucite dodatni držač (1) kako biste spriječili da papir sklizne s izlazne ladice licem prema dolje ispisanih listova. a Izvucite dodatni držač (1) kako biste spriječili da papir sklizne s izlazne ladice licem prema dolje ispisanih listova ili uklonite svaku stranicu odmah čim iziđe iz uređaja. 1 1 1 Stavljanje papira u otvor za ručno ulaganje U ovaj otvor možete staviti jednu po jednu kuvertu i jedan po jedan zaseban ispisni medij. Koristite ovaj otvor za ručno ulaganje kako biste ispisivali ili kopirali na naljepnice, kuverte ili deblji papir. Napomena Čim stavite papir u otvor za ručno ulaganje papira, uređaj će automatski uključiti način rada za ručno ulaganje. 12 2 1 b Otvorite poklopac otvora za ručno ulaganje. 2 Stavljanje papira c S obje ruke namjestite vodilice papira u otvoru za ručno ulaganje na širinu papira koji namjeravate koristiti. Ispisivanje na debeo papir, spojeni papir, naljepnice i kuverte 2 Kada je stražnja izlazna ladica povučena prema dolje, uređaj tada ima ravnu putanju papira od otvora za ručno ulaganje do stražnjeg dijela uređaja. Ovu metodu ulaganja papira koristite kada želite ispisivati na debeo papir, naljepnice ili kuverte. Napomena Svaki ispisani list ili kuvertu odmah uklonite kako biste izbjegli zastoj papira. a d Otvorite stražnji poklopac (stražnja izlazna ladica). S obje ruke stavite jedan list papira u otvor za ručno ulaganje tako da prednji rub papira dodirne valjak za ulaganje papira. Kad osjetite da je uređaj povukao papir, pustite ga. 13 2 Poglavlje 2 Napomena c S obje ruke namjestite vodilice papira u otvoru za ručno ulaganje na širinu papira koji namjeravate koristiti. d S obje ruke gurnite jedan list papira ili jednu kuvertu u otvor za ručno ulaganje sve dok prednji dio papira ili kuverte ne dodirne valjak za ulaganje papira. Kad osjetite da je uređaj povukao papir, pustite ga. <Samo za kuverte> Povucite prema dolje dvije zelene poluge, jednu s lijeve i jednu s desne strane, kao što je prikazano na sljedećoj ilustraciji. b 14 Otvorite poklopac otvora za ručno ulaganje. Stavljanje papira • Kako biste jednostavno uklonili manji ispis iz izlazne ladice, podignite poklopac skenera objema rukama na način prikazan na ilustraciji. 2 Napomena • Stavite papir u otvor za ručno ulaganje s prema gore okrenutom stranom na kojoj želite da bude ispis. • Pazite da je ispisni medij ravan i u pravilnoj poziciji u otvoru za ručno ulaganje. Ako nije, papir se neće pravilno uložiti u uređaj, što će rezultirati kosim ispisom ili zastojem papira. • Iako je poklopac skenera podignut, još uvijek možete koristiti uređaj. Kako biste zatvorili poklopac skenera, pritisnite ga objema rukama prema dolje. • Nemojte istodobno stavljati više od jednog lista papira u otvor za ručno ulaganje jer biste mogli prouzročiti zastoj papira. • Ako stavite bilo koji ispisni medij u otvor za ručno ulaganje prije nego što uređaj bude u stanju pripravnosti, ispisni medij može izići bez da se ispiše. 15 Poglavlje 2 Područja koja se ne mogu skenirati i ispisati 2 Ilustracije ispod prikazuju maksimalna područja koja se ne mogu skenirati i ispisati. Područja koja se ne mogu skenirati i ispisati mogu varirati ovisno o veličini papira ili postavkama u aplikaciji koju koristite. Uporaba 2 2 1 Faks (slanje) 1 Vrh (1) Lijevo (2) Dno (1) Desno (2) Letter 3 mm 4 mm A4 3 mm 3 mm Kopiranje Letter 4 mm 4 mm * Jedna kopija ili 1 u 1 kopija. A4 4 mm 4 mm Skeniranje Letter 3 mm 3 mm A4 3 mm 3 mm Ispisivanje 16 Veličina dokumenta Letter 6 mm 6 mm A4 6 mm 6 mm Stavljanje papira Postavke papira Vrsta papira 2 c Pritisnite Menu (Izbornik), 1, 2, 1. Pritisnite a ili b kako biste odabrali Thin, Plain, Thick, Thicker, Recycled Paper ili Label. Pritisnite OK. Možete koristiti nekoliko različitih veličina papira za ispisivanje kopija: A4, Letter, Executive, A5, A5 L, A6, B5 ili B6, a za ispisivanje faksova: A4 ili Letter. Kada promijenite veličinu papira u ladici, istodobno morate promijeniti postavku za veličinu papira kako bi uređaj mogao urediti da veličina stranice odgovara dokumentu koji se ispisuje ili dolaznom faksu. a b c Pritisnite Menu (Izbornik), 1, 2, 2. Kvaliteta ispisa može varirati ovisno o vrsti papira koju koristite. 2 Možete koristiti sljedeće vrste papira ili ispisnih medija: tanak papir, običan papir, debeo papir, spojeni papir, reciklirani papir, naljepnice ili kuverte. Za najbolje rezultate slijedite niže navedene upute: NEMOJTE istodobno staviti različite vrste papira u ladicu za papir jer biste mogli prouzročiti zastoje papira ili pogrešna ulaganja. Pritisnite Stop/Exit (Stop/Izlaz). Veličina papira 2 2 Podesite uređaj za vrstu papira koju koristite. To će vam omogućiti najbolju kvalitetu ispisa. a b Prihvatljivi papir i ostali ispisni mediji 2 Za točno ispisivanje morate izabrati istu veličinu papira u vašoj softverskoj aplikaciji kao što je u ladici za papir. Izbjegavajte dodirivati ispisanu stranu papira odmah nakon ispisivanja. Prije nego kupite veliku količinu papira, testirajte malu količinu kako biste bili sigurni da je papir prikladan. Preporučeni papir i ispisni medij 2 Pritisnite a ili b kako biste odabrali A4, Letter, Executive, A5, A5 L, A6, B5 ili B6. Pritisnite OK. Vrsta papira Stavka Običan papir Xerox Premier TCF 80 g/m2 Pritisnite Stop/Exit (Stop/Izlaz). Reciklirani papir Xerox Recycled Supreme 80 g/m2 Naljepnice Avery laserska naljepnica L7163 Kuverta Antalis River serija (DL) Xerox Business 80 g/m2 17 Poglavlje 2 Vrsta i veličina papira 2 Uređaj ulaže papir iz ugrađene standardne ladice za papir ili otvora za ručno ulaganje. Nazivi ladica za papir u upravljačkom programu pisača u ovom priručniku su sljedeći: Ladica i opcijska jedinica Naziv Standardna ladica za papir Ladica 1 Otvor za ručno ulaganje Ručno Kapacitet papira u ladici za papir 2 Veličina papira Vrste papira Br. listova Ladica za papir (Ladica 1) A4, Letter, B5, Executive, A5, A5 (Long Edge), A6, B6 Običan papir, tanak papir i reciklirani papir Do 250 [80 g/m2] Otvor za ručno ulaganje (Ručno) Širina: od 76,2 do 216 mm Običan papir, tanak papir, debeo papir, spojeni Duljina: od 116 do 406,4 mm papir, reciklirani papir, kuverte i naljepnice Jedan list [80 g/m2] Preporučene specifikacije papira Za ovaj uređaj prikladne su sljedeće specifikacije papira: Osnovna težina 75 - 90 g/m2 Debljina 80 - 110 µm Hrapavost Veća od 20 sek. Krutost 90 - 150 cm3/100 Smjer vlakna Dugo vlakno Jačina otpornosti 10e9 - 10e11 om Otpornost površine 10e9 - 10e12 om-cm Punjenje CaCO3 (neutralno) Sadržaj pepela Ispod 23 % težine Osvjetljenje Više od 80 % Neprozirnost Više od 85 % Koristite papir napravljen za kopiranje na običan papir. Koristite papir koji teži od 75 do 90 g/m2. Koristite papir dugog vlakna neutralne pH vrijednosti i s vlažnim sadržajem od oko 5 %. Uređaj može koristiti reciklirani papir koji udovoljava DIN 19309 specifikacijama. 18 2 2 Stavljanje papira Uporaba posebnog papira i rukovanje njime Uređaj je napravljen tako da dobro radi s većinom vrsta kserografskih i spojenih papira. Međutim, neke varijable papira mogu utjecati na kvalitetu ispisa i pouzdano rukovanje. Uvijek testirajte primjerak papira prije kupovine kako biste osigurali željeni učinak. Pohranite papir u njegovom originalnom pakiranju i držite ga zatvorenog. Držite papir na ravnoj površini dalje od vlage, izravne sunčeve svjetlosti i topline. Vrste papira koje treba izbjegavati VAŽNO 2 Neke vrste papira neće se pokazati kao dobre i mogu prouzročiti štetu na uređaju. NEMOJTE koristiti papir: • koji ima visoku teksturu, • koji je iznimno gladak i sjajan, • koji je naboran ili iskrivljen, 1 Neke važne smjernice u odabiru papira su: NEMOJTE koristiti inkjet papir jer to može prouzročiti zastoj papira ili oštetiti uređaj. Papir koji se ponovno ispisuje mora koristiti tintu koja će izdržati temperaturu uređaja tijekom procesa fuzije od 200 Celzijevih stupnjeva. Ako koristite spojeni papir, papir koji ima hrapavu površinu ili papir koji je naboran ili zgužvan, takav papir može prikazati slabiji učinak. 2 1 1 Uvijanje od 2 mm ili veće može prouzročiti zastoje. • koji je prevučen bakrom ili ima kemijski premaz, • koji je oštećen, naboran ili savijen, • koji premašuje u ovom priručniku preporučene specifikacije težine, • s tabulatorima i spajalicama, • sa zaglavljima koja imaju boje niskih temperatura ili termografiju, • koji je iz više dijelova ili s indigom, • koji je namijenjen za inkjet ispisivanje. Ako koristite bilo koju od gore navedenih vrsta papira, možete oštetiti uređaj. Ovakvo oštećenje nije pokriveno ni jednim Brotherovim jamstvom ili dogovorenim uslugama. 19 2 Poglavlje 2 Kuverte 2 Većina kuverti koje su namijenjene laserskim pisačima odgovarat će vašem uređaju. Međutim, neke kuverte mogu imati problema s ulaganjem i kvalitetom ispisa zbog načina na koji su napravljene. Prikladne kuverte moraju imati krajeve s ravnim, dobro savijenim rubovima, a vodeći rub ne smije biti deblji od dva lista papira. Kuverta mora biti ravno položena i ne smije imati vrećastu ili slabu konstrukciju. Trebate kupiti kvalitetne kuverte od dobavljača koji razumije da ćete kuverte koristiti u laserskom uređaju. • s prozorima, rupama, izrezima ili reckama, • s ljepilom na površini, kao što je prikazano na slici ispod, • s duplim preklopcem, kao što je prikazano na slici ispod, Možete ulagati jednu po jednu kuvertu iz otvora za ručno ulaganje. Preporučujemo da prvo napravite testni ispis na kuverti kako biste bili sigurni da ćete dobiti željeni rezultat ispisa prije nego ispišete ili kupite veliku količinu kuverti. Vrste kuverti koje treba izbjegavati 2 VAŽNO NEMOJTE koristiti kuverte: • sa samoljepljivim preklopcem koji nije presavijen prilikom kupovine, • sa samoljepljivim preklopcem, kao što je prikazano na slici ispod, • koje su oštećene, naborane, uvijene ili neobičnog oblika, • koje su iznimno sjajne ili s visokom teksturom, • s kopčama, spajalicama, spojene klamanjem ili konopom, • sa samoljepljivim zatvaranjem, • koje su vrećaste konstrukcije, • sa svakom stranicom presavijenom na način prikazan na slici ispod. • koje nisu oštro savijene, • koje su reljefne (koje imaju izdignuta slova na površini), • koje su prethodno ispisane na laserskom uređaju, • koje su iznutra ispisane, • koje se ne mogu lijepo složiti jedna na drugu, • koje imaju težinu veću od težine propisane u specifikacijama za uređaj, • s rubovima koji nisu ravni ili pravokutni, 20 Ako koristite bilo koju od gore navedenih vrsta kuverti, možete oštetiti uređaj. Ovo oštećenje ne može biti pokriveno ni jednim Brotherovim jamstvom ili dogovorenim uslugama. Stavljanje papira Naljepnice Uređaj će ispisivati na većinu vrsta naljepnica koje su dizajnirane za uporabu u laserskim uređajima. Naljepnice bi trebale imati ljepilo na bazi akrila jer je ovaj materijal stabilniji na visokim temperaturama u grijaćoj jedinici. Ljepilo ne smije doći u dodir s ni jednim dijelom uređaja jer se dio naljepnice može zalijepiti za jedinicu bubnja ili valjka i prouzročiti zastoj ili probleme u kvaliteti ispisa. Ni jedno se ljepilo ne smije izložiti između naljepnica. Naljepnice trebaju biti razmještene tako da cijelom dužinom i širinom prekrivaju list. Uporaba naljepnica s razmakom može rezultirati odljepljivanjem naljepnice, a to može prouzročiti ozbiljan zastoj ili problem u ispisivanju. Sve naljepnice koje se koriste u ovom uređaju moraju izdržati temperaturu od 200 °C u trajanju od 0,1 sekunde. List s naljepnicama ne ulažite u uređaj više od jednom. 2 Vrste naljepnica koje treba izbjegavati 2 Nemojte koristiti naljepnice koje su oštećene, naborane, uvijene ili neobičnog oblika. 2 VAŽNO • NEMOJTE ulagati već korištene listove s naljepnicama. Izloženi noseći list oštetit će uređaj. • Listovi s naljepnicama ne bi smjeli premašiti specifikacije za težinu papira koje su opisane u ovom korisničkom priručniku. Naljepnice koje premašuju ovu specifikaciju možda se neće pravilno ulagati ili ispisati te mogu prouzročiti štetu na uređaju. • NEMOJTE ponovno koristiti ili umetati naljepnice koje ste prethodno koristili ili umetati list na kojem nedostaje nekoliko naljepnica. 21 3 Stavljanje dokumenata Kako stavljati dokumente Napomena 3 Možete slati faks, izrađivati kopije i skenirati iz ADF-a (automatski ulagač dokumenata) te sa stakla skenera. Uporaba automatskog ulagača dokumenata (ADF) • Za skeniranje dokumenata koji nisu prikladni za ADF pogledajte Uporaba stakla skenera na stranici 23. • Jednostavnije je koristiti ADF ako stavljate dokumente s više stranica. • Uvjerite se da su dokumenti koji su ispravljani korektorom ili ispisani tintom potpuno suhi. 3 ADF može držati do 35 stranica i ulagati svaki list pojedinačno. Koristite standardni papir koji teži 80 g/m2 i uvijek složite stranice prije nego ih stavite u ADF. Podržane veličine dokumenata 3 Kako stavljati dokumente a 3 Podignite i izvucite dodatni držač (1) na ADF izlazu za dokumente. Izvucite držač za dokumente na ADF-u (2). 3 (2) Duljina: od 147,3 do 355,6 mm Širina: od 147,3 do 215,9 mm Težina: od 64 do 90 g/m2 (1) VAŽNO • NEMOJTE koristiti papir koji je naboran, poderan, savijen, smežuran, spojen, isjeckan, zalijepljen ili s ljepljivom trakom. • NEMOJTE koristiti karton, novine ili tkaninu. • Kako biste izbjegli oštećenje uređaja tijekom uporabe ADF-a, NEMOJTE povlačiti papir dok se ulaže. b 22 Lijepo složite papir. Stavljanje dokumenata c Postavite stranice dokumenta u ADF tako da budu licem okrenute prema gore i da gornji rub ulazi prvi sve dok se ne promijeni poruka na LCD zaslonu i dok ne osjetite da su dotaknule valjke za ulaganje papira. Uporaba stakla skenera 3 Staklo skenera možete koristiti za faksiranje, kopiranje ili skeniranje jedne po jedne stranice knjige. Podržane veličine dokumenata Duljina: do 297 mm Širina: do 215,9 mm Težina: do 2 kg 3 3 1 VAŽNO NEMOJTE ostavljati debele dokumente na staklu skenera. Ako to napravite, ADF bi se mogao zaglaviti. d Kako stavljati dokumente Podesite vodilice papira (1) da odgovaraju širini dokumenta. VAŽNO 3 Napomena Da biste koristili staklo skenera, ADF mora biti prazan. Kako biste izbjegli oštećenje uređaja tijekom uporabe ADF-a, NEMOJTE povlačiti papir dok se ulaže. 23 Poglavlje 3 a b 24 Podignite poklopac dokumenata. Uporabom smjernica za dokument na lijevoj strani i vrhu, stavite dokument licem okrenutim prema dolje u gornji lijevi kut stakla skenera. c Zatvorite poklopac dokumenata. VAŽNO Ako je dokument knjiga ili je debeo, nemojte zalupiti ili pritisnuti poklopac. 4 Slanje faksa Kako poslati faks 4 Fax Resolution (Rezolucija faksa) 4 Contrast (Kontrast) Slijede koraci koji će vam pokazati kako poslati faks. Coverpg Setup (Postavljanje naslovnice) a Coverpg Note (Napomena na naslovnici) Kad želite poslati faks ili promijeniti postavke slanja ili primanja faksa, pritisnite tipku (FAX (Faks)) kako bi zasvijetlila u plavoj boji. d Pomoću brojčanika, senzorske tipke ili (Adresar) unesite broj faksa, zatim unesite troznamenkasti broj. e Pritisnite Start. Faksiranje iz ADF-a Uređaj započinje sa skeniranjem dokumenta. b Faksiranje sa stakla skenera Kako biste stavili dokument, napravite jedno od sljedećeg: Stavite dokument licem okrenutim prema gore u ADF. (Pogledajte Uporaba automatskog ulagača dokumenata (ADF) na stranici 22.) Stavite dokument licem okrenutim prema dolje na staklo skenera. (Pogledajte Uporaba stakla skenera na stranici 23.) c Postavite veličinu stakla skenera, rezoluciju ili kontrast faksa ako ih želite promijeniti. Za naprednije postavke i radnje slanja faksa pogledajte „Sending a fax” u 3. poglavlju „Advanced User’s Guide” (Naprednog korisničkog priručnika): Ako pritisnete Start, uređaj će započeti sa skeniranjem prve stranice. Napravite jedno od sljedećeg: • Za slanje pojedinačne stranice pritisnite 2 kako biste odabrali No (Send) (ili ponovno pritisnite Start). Uređaj započinje sa slanjem dokumenta. • Za slanje više od jedne stranice pritisnite 1 kako biste odabrali Yes, zatim stavite sljedeću stranicu na staklo skenera. Pritisnite OK. Uređaj započinje sa skeniranjem stranice. (Ponovite ovaj korak za svaku sljedeću stranicu.) Ako pritisnete Start, uređaj će započeti sa slanjem dokumenta. Broadcast (Slijedno slanje) Delayed Fax (Odgođeni faks) Batch TX (Serijski prijenos) Napomena Za opoziv pritisnite Stop/Exit (Stop/Izlaz). Real Time TX (Prijenos u stvarnom vremenu) Polled TX (Prijenos preuzimanja) Overseas Mode (Inozemni način rada) 25 4 Poglavlje 4 Faksiranje dokumenata veličine Letter sa stakla skenera Izvještaj provjere prijenosa 4 Kad faksirate dokumente veličine Letter, veličinu stakla skenera trebate podesiti na Letter, u protivnom će nedostajati dio faksova. Možete koristiti izvještaj o provjeri prijenosa kao dokaz slanja faksa. Ovaj izvještaj navodi ime i broj faksa primatelja faks poruke, datum, vrijeme i trajanje prijenosa, broj poslanih stranica i je li prijenos bio uspješan ili ne. Dostupno je nekoliko postavki za izvještaj provjere prijenosa: a Provjerite jeste li u načinu rada za faksiranje . On: Ispisuje izvještaj nakon svakog poslanog faksa. b (MFC-7360N) Pritisnite Menu (Izbornik), 1, 7. (MFC-7460DN i MFC-7860DW) Pritisnite Menu (Izbornik), 1, 7, 1. On+Image: Ispisuje izvještaj nakon svakog poslanog faksa. Dio prve stranice faksa pojavljuje se na izvještaju. c Pritisnite a ili b kako biste odabrali Letter. Pritisnite OK. d Pritisnite Stop/Exit (Stop/Izlaz). Otkazivanje faksa koji je u tijeku Pritisnite Stop/Exit (Stop/Izlaz) za otkazivanje faksa. Ako pritisnete Stop/Exit (Stop/Izlaz) dok uređaj bira brojeve ili šalje, LCD će prikazati sljedeće: Dialling #XXX 1.Clear 2.Exit Sending #XXX 1.Clear 2.Exit Pritisnite 1 za otkazivanje faksa. Off: Ispisuje izvještaj ako faks nije uspješno poslan zbog pogreške u prijenosu. Zadana postavka je Off (Isključeno). Off+Image: Ispisuje izvještaj ako faks nije uspješno poslan zbog pogreške u prijenosu. Na izvještaju se pojavljuje dio prve stranice faksa. 4 a b c Pritisnite Menu (Izbornik), 2, 4, 1. Pritisnite a ili b kako biste odabrali On, On+Image, Off ili Off+Image. Pritisnite OK. Pritisnite Stop/Exit (Stop/Izlaz). Napomena • Ako odaberete On+Image ili Off+Image, slika će se pojaviti u izvještaju provjere prijenosa ako je prijenos u stvarnom vremenu postavljen na Off. (Pogledajte „Real Time Transmission” u 3. poglavlju „Advanced User’s Guide” (Naprednog korisničkog priručnika).) • Ako je prijenos bio uspješan, OK će se pojaviti pokraj RESULT na izvještaju provjere prijenosa. Ako prijenos nije bio uspješan, ERROR će se pojaviti pokraj RESULT. 26 4 5 Primanje faksa 5 Načini prijama 5 Morate odabrati način prijama, ovisno o vanjskim uređajima i telefonskim uslugama koje imate na liniji. Izabiranje načina prijama 5 Zadana postavka je da uređaj automatski prima bilo koji faks koji mu je poslan. Donji dijagrami pomoći će vam u odabiru ispravnog načina prijama. (Za dodatne informacije o načinu prijama pogledajte Korištenje načina prijama na stranici 28.) Želite li koristiti telefonske značajke uređaja (ako dostupne) ili vanjski telefon ili vanjski telefonski govorni automat koji su spojeni na istu liniju s uređajem? Da Ne Koristite li funkciju govorne poruke vanjskog telefonskog govornog automata? Ne Želite li da uređaj automatski odgovara na faks i telefonske pozive? Ne Da Da Za podešavanje načina prijama slijedite niže navedene upute: a b c Pritisnite Menu (Izbornik), 0, 1. Pritisnite a ili b za izbor načina prijama. Pritisnite OK. Pritisnite Stop/Exit (Stop/Izlaz). LCD će prikazati trenutni način prijama. 27 5 Poglavlje 5 Korištenje načina prijama Ručno 5 Neki načini prijama automatski odgovaraju (Fax Only i Fax/Tel). Možda ćete željeti promijeniti odgodu zvona prije korištenja ovih načina. (Pogledajte Odgoda zvona na stranici 29.) Samo faks Način prijama Fax Only automatski će odgovoriti na svaki poziv kao faks. Faks/Tel Način prijama Fax/Tel pomaže vam automatski upravljati dolaznim pozivima tako što prepoznaje radi li se o faksu ili glasovnom pozivu i rješava ih na jedan od sljedećih načina: Faksovi će biti automatski primljeni. Govorni pozivi započet će F/T zvonom kako bi vas se obavijestilo da podignete slušalicu. F/T zvono je brzo dvostruko zvono kojim se oglašava uređaj. (Također pogledajte Odgoda zvona na stranici 29 i Vrijeme F/T zvona (samo način rada Faks/Tel) na stranici 29.) 28 Način prijama Manual isključuje sve automatske funkcije odgovora, osim u slučaju da koristite značajku BT Call Sign1. 1 5 5 5 BT Call Sign je značajka samo za Ujedinjeno Kraljevstvo. Za primanje faksa u ručnom načinu rada podignite slušalicu na vanjskom telefonu. Kad čujete tonove faksa (kratke ponavljajuće pištave zvukove), pritisnite Start, zatim pritisnite 2 kako biste primili faks. Ujedno možete koristiti značajku otkrivanja faksa za primanje faksova podizanjem slušalice na istoj liniji na kojoj se nalazi i uređaj. (Također pogledajte Otkrivanje faksa na stranici 30.) Vanjski TAD Način prijama External TAD dopušta vanjskom govornom automatu upravljanje dolaznim pozivima. Dolazni pozivi rješavat će se na sljedeće načine: Faksovi će biti automatski primljeni. Glasovni pozivatelji mogu snimati poruke na vanjskom TAD-u. (Za više informacija pogledajte Spajanje vanjskog TAD-a na stranici 32.) 5 Primanje faksa Postavke načina prijama Odgoda zvona Postavka odgode zvona postavlja koliko puta uređaj zvoni prije nego se javi u načinu rada Fax Only i Fax/Tel. Ako imate vanjske ili interne telefone na istoj liniji kao uređaj, odaberite najveći broj zvonjenja. (Pogledajte Radnje s vanjskih ili internih telefona na stranici 34 i Otkrivanje faksa na stranici 30.) a Provjerite jeste li u načinu rada za faksiranje . b c Pritisnite Menu (Izbornik), 2, 1, 1. d Pritisnite a ili b da biste izabrali koliko će puta linija zazvoniti prije nego uređaj odgovori na poziv. Pritisnite OK. Pritisnite Stop/Exit (Stop/Izlaz). Vrijeme F/T zvona (samo način rada Faks/Tel) 5 5 5 Kad netko nazove uređaj, vi i vaš pozivatelj čut ćete normalan zvuk telefonskog zvona. Broj zvona određuje se u postavci odgode zvona. Ako je u pitanju faks poziv, onda će ga uređaj primiti, ali ako je u pitanju govorni poziv, uređaj će se oglasiti F/T zvonom (brzim dvostrukim zvonom) u trajanju određenom u postavci vremena F/T zvona. Ako čujete F/T zvono, to znači da se na liniji nalazi glasovni pozivatelj. Budući da uređaj proizvodi F/T zvono, vanjski i interni telefoni neće zvoniti, ali vi se i dalje možete javiti na bilo koji telefon. (Za više informacija pogledajte Uporaba daljinskih kodova na stranici 35.) a Provjerite jeste li u načinu rada za faksiranje . b c Pritisnite Menu (Izbornik), 2, 1, 2. d Pritisnite Stop/Exit (Stop/Izlaz). Pritisnite a ili b da biste odabrali koliko će dugo uređaj zvoniti kako bi vas obavijestio da imate govorni poziv (20, 30, 40 ili 70 sekunda). Pritisnite OK. 29 5 Poglavlje 5 Otkrivanje faksa Ako je Otkrivanje faksa postavljeno na On: 5 5 Uređaj može automatski primiti faks, čak ako odgovorite na poziv. Kad na LCD-u vidite Receiving ili čujete klik na telefonskoj liniji, samo spustite slušalicu. Uređaj će napraviti sve ostalo. Ako je Otkrivanje faksa postavljeno na Off: Ako ste bili pokraj uređaja i odgovorili na faks poziv podizanjem slušalice vanjskog telefona, pritisnite Start, zatim pritisnite 2 kako biste ga primili. Ako ste se javili na interni telefon, pritisnite l51. (Pogledajte Radnje s vanjskih ili internih telefona na stranici 34.) Napomena • Ako je ova značajka postavljena na On, ali uređaj ne spaja faks poziv kad podignete slušalicu vanjskog telefona, pritisnite kod za primanje faksa l51. • Ako faksove šaljete s računala na istoj telefonskoj liniji i uređaj ih presretne, postavite Otkrivanje faksa na Off. a Provjerite jeste li u načinu rada za faksiranje . b c Pritisnite Menu (Izbornik), 2, 1, 3. d 30 Pritisnite a ili b kako biste odabrali On ili Off. Pritisnite OK. Pritisnite Stop/Exit (Stop/Izlaz). 5 6 Telefoni i vanjski uređaji Usluge telefonske linije Podešavanje vrste telefonske linije Ako spajate uređaj na liniju s PBX ili ISDN značajkama kako biste slali i primali faksove, neophodno je u skladu s tim promijeniti vrstu telefonske linije izvršavanjem sljedećih koraka. Ako koristite liniju koja ima PBX značajku, uređaj možete podesiti da uvijek pristupa vanjskoj liniji (tako što koristi predbroj koji ste unijeli) ili da pristupa vanjskoj liniji kad se pritisne Tel/R. a b c Pritisnite Menu (Izbornik), 0, 6. Pritisnite a ili b kako biste odabrali PBX, ISDN (ili Normal). Pritisnite OK. Napravite jedno od sljedećeg: Ako ste odabrali ISDN ili Normal, idite na korak g. Ako ste odabrali PBX, pritisnite OK i idite na korak d. d Napravite jedno od sljedećeg: Ako želite promijeniti trenutni predbroj, pritisnite 1 i idite na korak e. 6 Napomena • Možete koristiti brojeve od 0 do 9, #, l i !. 6 (Pritisnite Tel/R za prikaz „!”.) • Ako odaberete On, pritiskom na Tel/R (zaslon prikazuje „!”.) bit će vam omogućen pristup vanjskoj liniji. 6 • Ako odaberete Always, možete pristupiti vanjskoj liniji bez da pritisnete Tel/R. f Pritisnite a ili b kako biste odabrali On ili Always. Pritisnite OK. g Pritisnite Stop/Exit (Stop/Izlaz). 6 PBX i PRIJENOS 6 Uređaj je početno podešen na Normal, što omogućuje uređaju da se spoji na standardnu PSTN (javna komutirana telefonska mreža) liniju. Međutim, mnogi uredi koriste središnji telefonski sustav ili privatnu pretplatničku centralu (PBX). Vaš uređaj može se spojiti na većinu tipova PBX-a. Značajku opoziva koju posjeduje uređaj podržava samo vremenski određen opoziv (TBR). TBR će raditi s većinom PBX sustava omogućujući vam pristup vanjskoj liniji ili prijenos poziva na drugi interni broj. Ova značajka radi kad je pritisnut Tel/R. Ako ne želite promijeniti trenutni predbroj, pritisnite 2 i idite na korak g. e Unesite predbroj (do 5 znamenki) na brojčaniku. Pritisnite OK. 31 Poglavlje 6 Spajanje vanjskog TAD-a Vanjski telefonski govorni aparat (TAD) možete spojiti na istu liniju kao i uređaj. Kad TAD odgovori na poziv, uređaj će čekati dok ne „čuje” CNG (poziv za faks) tonove poslane s drugog uređaja. Ako ih čuje, preuzet će poziv i primiti faks. Ako ih ne čuje, dopustit će da TAD preuzme govornu poruku, a na zaslonu će se prikazati Telephone. Vanjski TAD mora preuzeti govornu poruku unutar četiri zvona (preporučujemo da ga podesite na dva zvona). Ovo je zbog toga što uređaj ne može čuti CNG tonove dok vanjski TAD ne preuzme poziv. Uređaj pozivatelja slat će CNG tonove samo osam do deset sekunda dulje. Ne preporučujemo uporabu značajke bez naplate zvona na vanjskom TAD-u ako je potrebno više od četiri zvona da se aktivira. Priključci 6 Vanjski TAD mora biti spojen kao što je prikazano na slici ispod. 1 1 1 TAD a Postavite vanjski TAD na jedno ili dva zvona. (Postavka uređaja za odgodu zvona nije primjenjiva.) b Snimite odlaznu poruku na vanjskom TAD-u. c d Postavite da TAD preuzima pozive. Napomena Ako imate problema s primanjem faksova, smanjite postavku odgode zvona na vanjskom TAD-u. 32 6 Postavite način prijama na External TAD. (Pogledajte Izabiranje načina prijama na stranici 27.) Telefoni i vanjski uređaji Snimanje odlazne poruke (OGM) a Snimite 5 sekunda tišine na početku poruke. To omogućuje uređaju da „sluša” faks tonove. b c Ograničite govor na 20 sekunda. Vanjski i interni telefoni 6 6 Napomena Morate uključiti postavku za daljinske kodove kako biste koristili daljinski aktivacijski kod l51 i daljinski deaktivacijski kod #51. (Pogledajte Uporaba daljinskih kodova na stranici 35.) Završite poruku od 20 sekunda davanjem daljinskog aktivacijskog koda osobama koje ručno šalju faksove. Na primjer: „Nakon signala ostavite poruku ili pritisnite l51 i Start kako biste poslali faks.” Spajanje vanjskog ili internog telefona Možete spojiti poseban telefon izravno na uređaj, kao što je prikazano na donjem dijagramu. Napomena • Morate uključiti postavke za daljinske kodove kako biste koristili aktivacijski kod za faks l51. (Pogledajte Uporaba daljinskih kodova na stranici 35.) Preporučujemo da tvrtka koja je instalirala vaš PBX poveže i uređaj. Ako imate više linija, predlažemo da od instalatera zatražite da poveže jedinicu s posljednjom linijom u sustavu. To sprječava uređaj da se aktivira svaki put kad sustav primi telefonski poziv. Ako na sve dolazne pozive odgovara operater na telefonskoj centrali, preporučujemo da način prijama postavite na Manual. 6 1 • Preporučujemo da započnete s odlaznom porukom nakon 5 sekunda pauze jer uređaj ne može čuti faks tonove preko glasnog govora. Možete pokušati izostaviti ovu pauzu, ali ako uređaj ima problema s prijamom, onda biste trebali ponovno snimiti odlaznu poruku s pauzom. Višelinijski priključci (PBX) 6 2 6 1 Interni telefon 2 Vanjski telefon Kada koristite vanjski telefon, LCD prikazuje Telephone. Mi ne možemo garantirati da će uređaj pravilno raditi pod svim okolnostima kad je spojen na PBX. Za sve probleme oko primanja ili slanja faksova trebate se obratiti tvrtki koja održava PBX. 33 Poglavlje 6 Radnje s vanjskih ili internih telefona 6 Ako odgovorite na faks poziv na internom telefonu ili vanjskom telefonu koji je pravilno spojen na uređaj putem odgovarajućeg T-priključka, možete podesiti uređaj tako da prima pozive uporabom daljinskog aktivacijskog koda. Kad pritisnete daljinski aktivacijski kod l51, uređaj će započeti s primanjem faksa. Ako odgovorite na poziv, a na liniji nema nikoga: Vaše prostorije možda već imaju razvedene paralelne interne telefone (one koji su spojeni na utičnice u ostalim prostorijama u zgradi) ili imate namjeru dodati interne telefone na svoju liniju. Iako je paralelno spajanje najjednostavnije rješenje, ima nekoliko razloga zbog kojih ovo rješenje može izazvati probleme. 6 Trebali biste pretpostaviti da primate ručni faks. Napomena Možete također koristiti značajku otkrivanja faksa kako bi uređaj automatski preuzeo poziv. (Pogledajte Otkrivanje faksa na stranici 30.) Kad je uređaj u načinu rada Faks/Tel, koristit će vrijeme F/T zvona (brzo dvostruko zvonjenje) kako bi vas obavijestio da podignete slušalicu jer je u pitanju glasovni poziv. Podignite slušalicu vanjskog telefona, zatim pritisnite Tel/R kako biste preuzeli poziv. Ako ste na internom telefonu, trebat ćete podignuti slušalicu tijekom vremena F/T zvona i pritisnuti #51 između brzih/dvostrukih zvona. Ako nitko nije na liniji ili vam netko želi poslati faks, pošaljite povratni poziv uređaju pritiskom na l51. 34 Najčešći problem je ako netko podigne slušalicu na internom telefonu dok uređaj pokušava poslati faks. Ovakvi problemi mogu se jednostavno riješiti ako napravite izmjene na razvodnim žicama internog telefona, tako da interni uređaji budu spojeni na putu iz uređaja prema nadređenoj/podređenoj konfiguraciji (Pogledajte skicu 2). U ovakvoj konfiguraciji uređaj uvijek može otkriti je li telefonska linija zauzeta, tako da neće pokušati zauzeti liniju u tom periodu. Ovo je poznato kao „otkrivanje podignute slušalice telefona”. Pritisnite l51 i pričekajte da počne pištanje ili dok LCD ne prikaže Receiving, zatim spustite slušalicu. Samo za način rada Faks/Tel Uporaba internih telefona (samo za Ujedinjeno Kraljevstvo) 6 Konfiguracija koju ne preporučujemo prikazana je na skici 1, a nadređeno/ podređena konfiguracija koju preporučujemo prikazana je na skici 2. Ova nova konfiguracija za spajanje može se podesiti tako da se obratite tvrtki BT, Kingston upon Hull Telecommunications, tvrtki koja održava PBX ili prikladnoj kvalificiranoj tvrtki za spajanje telefona. Jednostavno rečeno, razvodni krug internog telefona mora završiti običnim modularnim utikačem (stil BT 431A), koji se, da bi radio, mora ubaciti u modularnu utičnicu bijelog priključka u obliku slova T koja se dobije kao dio kabelske opreme. 6 Telefoni i vanjski uređaji Skica 1. 1 6 1 2 3 Interna utičnica Glavna utičnica 3 Dolazna linija Ako na vanjskom telefonu odgovorite na faks poziv, možete podesiti da uređaj primi faks tako da pritisnete Start. Skica 2. Preporučeno spajanje internih utičnica 1 1 2 6 3 (Primjer za UK) Interna utičnica 2 Glavna utičnica 3 Dolazna linija Ako je bežični telefon koji nije proizvela tvrtka Brother spojen na telefonski kabel (Pogledajte Spajanje vanjskog ili internog telefona na stranici 33) i obično nosite bežičnu slušalicu, to vam olakšava da odgovorite na poziv tijekom odgode zvona. Ako dozvolite da uređaj prvi odgovori, trebat ćete otići do uređaja i pritisnuti Tel/R kako biste prebacili poziv na bežičnu slušalicu. 6 Ako uređaj odgovori na glasovni poziv i oglašava se brzim/dvostrukim zvonom kako biste preuzeli poziv, možete ga preuzeti na vanjskom telefonu tako da pritisnete Tel/R. Uključivanje daljinskih kodova Ovi telefoni sad su spojeni kao vanjski uređaji, kao što je prikazano na stranici 33, jer su spojeni na faks uređaj preko T-priključka. Uporaba bežičnih vanjskih telefona koje nije proizvela tvrtka Brother Daljinski deaktivacijski kod Ako primite glasovni poziv, a uređaj je u F/T načinu rada, počet će se oglašavati F/T (dvostruko) zvono nakon početne odgode zvonjenja. Ako podignete slušalicu na internom telefonu, možete isključiti F/T zvono pritiskom na #51 (obavezno pritisnite između dva zvonjenja). FAKS 1 6 Ako odgovorite na faks poziv preko internog ili vanjskog telefona, možete reći uređaju da primi faks pritiskom na daljinski aktivacijski kod l51. Pričekajte da počne pištanje, zatim spustite slušalicu. (Pogledajte Otkrivanje faksa na stranici 30.) Pozivatelj će trebati pritisnuti Start kako bi poslao faks. (Primjer za UK) 2 6 Daljinski aktivacijski kod FAKS 1 Uporaba daljinskih kodova 6 Morate uključiti postavku za daljinske kodove kako biste koristili kod za primanje faksa i kod za odgovor na telefon. 6 a Provjerite jeste li u načinu rada za faksiranje . b c Pritisnite Menu (Izbornik) 2, 1, 4. Pritisnite a ili b kako biste odabrali On. Pritisnite OK. d Ako ne želite promijeniti daljinski aktivacijski kod, pritisnite OK. e Ako ne želite promijeniti daljinski deaktivacijski kod, pritisnite OK. f Pritisnite Stop/Exit (Stop/Izlaz). 35 6 Poglavlje 6 Mijenjanje daljinskih kodova 6 Unaprijed postavljeni daljinski aktivacijski kod je l51. Unaprijed postavljeni daljinski deaktivacijski kod je #51. Ako vam se uvijek prekida veza kad pristupate vanjskom TAD-u, pokušajte promijeniti troznamenkaste daljinske kodove, na primjer ### i 555. a Provjerite jeste li u načinu rada za faksiranje . b c Pritisnite Menu (Izbornik), 2, 1, 4. Pritisnite a ili b kako biste odabrali On ili Off. Pritisnite OK. d Ako ste odabrali On u koraku c, unesite novi daljinski aktivacijski kod. Pritisnite OK. e Unesite novi daljinski deaktivacijski kod. Pritisnite OK. f Pritisnite Stop/Exit (Stop/Izlaz). 36 7 Biranje i pohranjivanje brojeva Kako birati brojeve 7 Brojeve možete birati na neke od sljedećih načina: Ručno biranje 7 Brzo biranje 7 7 Pritisnite (Adresar), zatim unesite troznamenkasti broj brzog biranja. (Pogledajte Pohranjivanje brojeva brzog biranja na stranici 42.) Koristite brojčanik za unos svih telefonskih ili faks brojeva. 7 Troznamenkasti broj Napomena Senzorsko biranje Pritisnite senzorsku tipku na kojoj je pohranjen broj koji želite nazvati. (Pogledajte Pohranjivanje brojeva senzorskog biranja na stranici 40.) 7 Ako LCD prikaže Register Now? pri unosu senzorskog broja ili broja brzog biranja, znači da broj nije pohranjen na toj lokaciji. Za biranje senzorskih brojeva od 5 do 8 držite pritisnut Shift dok pritišćete senzorsku tipku. 37 Poglavlje 7 Pretraga 7 Imena koja ste pohranili u senzorskoj memoriji i memoriji brzog biranja možete pretraživati po abecednom redu. (Pogledajte Pohranjivanje brojeva senzorskog biranja na stranici 40 i Pohranjivanje brojeva brzog biranja na stranici 42.) a Dvaput pritisnite b Pritisnite tipku brojčanika za unos prvih nekoliko slova imena. (Koristite tablicu u dijelu Unošenje teksta na stranici 128, koja će vam pomoći pri unosu slova.) Pritisnite OK. Možete postaviti svoj uređaj za izvršavanje sljedećih vrsta jednostavnog biranja: senzorsko biranje, brzo biranje i grupe za slijedno slanje faksova. Ujedno možete odrediti zadanu rezoluciju za svaki senzorski broj i broj brzog biranja. Kad birate broj brzog biranja, na LCD-u se prikaže ime (ako ste ga pohranili) ili broj. Profil za skeniranje također može biti pohranjen zajedno s brojem faksa. (Adresar). c Pritisnite a ili b kako biste pomicali do traženog imena. Pritisnite OK. d Pritisnite Start. Ako nestane struje, brojevi brzog biranja koji su pohranjeni u memoriji neće se izbrisati. Profil za skeniranje je rezolucija zajedno s ostalim postavkama za skeniranje koje ste odabrali nakon što ste pohranili broj. Na primjer, ako ste odabrali opciju faksiranja putem interneta, od vas će se zatražiti da odaberete standardnu, finu ili foto. Međutim, ako ste odabrali opciju e-pošte, od vas će se zatražiti da odaberete crno-bijeli TIFF, crnobijeli PDF, sivi JPG, sivi PDF, sivi XPS, JPG u boji, PDF u boji ili XPS u boji. (Opciju faksiranja putem interneta i opciju e-pošte možete preuzeti samo za MFC-7460DN i MFC-7860DW.) Napomena • Ako ne unesete slovo i pritisnete OK u koraku b, pojavit će se sva registrirana imena. Pritisnite a ili b kako biste pomicali do traženog imena. • Ako LCD prikaže No Contact Found pri unosu prvih nekoliko slova imena, znači da to ime nije pohranjeno. Ponovno biranje faks brojeva Ako automatski šaljete faks, a linija je zauzeta, uređaj će automatski u intervalima od 5 minuta do tri puta ponovno birati broj. Ako faks šaljete ručno, a linija je zauzeta, pritisnite Redial/Pause (Ponovi/Pauza) i pokušajte ponovno. Možete nazvati posljednji birani broj tako da pritisnete Redial/Pause (Ponovi/Pauza). Redial/Pause (Ponovi/Pauza) funkcionira jedino ako ste brojeve birali s upravljačke ploče. 38 Pohranjivanje brojeva 7 7 Biranje i pohranjivanje brojeva Opcije brojeva senzorskog i brzog biranja 7 Sljedeća tablica prikazuje opcije za pohranu brojeva senzorskog i brzog biranja nakon što preuzmete opciju faksiranja putem interneta i opciju e-pošte za MFC-7460DN i MFC-7860DW. Korak 1 Korak 2 Korak 3 Korak 4 Korak 5 Korak 6 Unesite lokaciju senzorskog ili brzog biranja Odaberite vrstu registracije Unesite broj ili adresu e-pošte Unesite naziv Odaberite rezoluciju Odaberite vrstu datoteke Senzorsko ili brzo biranje Fax/Tel Broj faksa ili telefonski broj (Ime) Std, Fine, S.Fine, Photo — Std, Fine, Photo — 100dpi, 200dpi, 300dpi, 600dpi PDF, SPDF Email Color JPG 100dpi, 200dpi, 300dpi, 600dpi — Email Color XPS 100dpi, 200dpi, 300dpi, 600dpi — Email Gray PDF 100dpi, 200dpi, 300dpi PDF, SPDF Email Gray JPG 100dpi, 200dpi, 300dpi — Email Gray XPS 100dpi, 200dpi, 300dpi — Email B&W PDF 200dpi, 200x100dpi PDF, SPDF Email B&W TIFF 200dpi, 200x100dpi — IFAX Email Color PDF Adresa e-pošte Pritisnite OK. 7 39 Poglavlje 7 Pohranjivanje pauze Za pohranu rezolucije faksa pritisnite a ili b kako biste odabrali Std, Fine, S.Fine ili Photo. 7 Pritisnite Redial/Pause (Ponovi/Pauza) za umetanje pauze između brojeva od 2,8 sekunda. Možete pritiskati Redial/Pause (Ponovi/Pauza) koliko god puta bude potrebno za povećanje dužine pauze. Pohranjivanje brojeva senzorskog biranja Vaš uređaj ima 4 senzorske tipke na koje možete pohraniti 8 brojeva faksa ili telefona za automatsko biranje. Za pristup brojevima od 5 do 8 držite pritisnut Shift dok pritišćete senzorsku tipku. a Pritisnite senzorsku tipku na koju želite pohraniti broj. Ako broj nije pohranjen na toj lokaciji, LCD će prikazati Register Now? Pritisnite 1 kako biste odabrali Yes. b Unesite broj faksa ili telefonski broj (do 20 znakova). Pritisnite OK. c Odaberite jedno od sljedećeg: Unesite ime putem brojčanika (do 15 znakova). Koristite tablicu u dijelu Unošenje teksta na stranici 128, koja će vam pomoći pri unosu slova. Pritisnite OK. Pritisnite OK kako biste pohranili broj bez imena. d 40 Ako želite pohraniti faks rezoluciju zajedno s brojem, odaberite jedno od sljedećeg: Pritisnite OK. Pritisnite OK ako ne želite promijeniti zadanu rezoluciju. Ako ste preuzeli opcije faksiranja putem interneta i opcije e-pošte (za MFC-7460DN i MFC-7860DW) 7 a Pritisnite senzorsku tipku na koju želite pohraniti broj. Ako broj nije pohranjen na tom mjestu, LCD će prikazati Register Now? Pritisnite 1 kako biste odabrali Yes. b Pritisnite a ili b kako biste odabrali jedno od sljedećeg: Fax/Tel IFAX Email Color PDF Email Color JPG Email Color XPS Email Gray PDF Email Gray JPG Email Gray XPS Email B&W PDF Email B&W TIFF Pritisnite OK. c Unesite broj telefona ili faksa (do 20 znakova) ili adresu e-pošte (svaka može imati do 60 znakova). Koristite tablicu u dijelu Unošenje teksta na stranici 128, koja će vam pomoći pri unosu slova. Pritisnite OK. Napomena • Ako ste odabrali vrstu registracije e-pošte u koraku b i pohranili adresu e-pošte, adresu e-pošte možete koristiti jedino kada ste u načinu rada za skeniranje. • Ako ste odabrali vrstu registracije za faksiranje putem interneta u koraku b i pohranili adresu e-pošte, adresu e-pošte možete koristiti jedino kada ste u načinu rada za faksiranje. Biranje i pohranjivanje brojeva d Napravite jedno od sljedećeg: f Pritisnite a ili b kako biste odabrali Std, Fine, S.Fine ili Photo. Pritisnite OK i idite na korak l. g Pritisnite a ili b kako biste odabrali Std, Fine ili Photo. Pritisnite OK i idite na korak l. h Pritisnite a ili b kako biste odabrali 100dpi, 200dpi, 300dpi ili 600dpi. Pritisnite OK. Unesite ime putem brojčanika (do 15 znakova). Pritisnite OK. Pritisnite OK kako biste pohranili broj bez imena. e Napravite jedno od sljedećeg: Kako biste pohranili rezoluciju faksa/skeniranja zajedno s brojem, idite na odgovarajući korak na način prikazan u sljedećoj tablici. Ako ste odabrali Email Color PDF, idite na korak k. Ako ste odabrali Email Color JPG ili Email Color XPS, idite na korak l. Ako ne želite promijeniti zadanu rezoluciju, pritisnite OK, zatim idite na korak l. Opcija odabrana u koraku b Idite na korak Fax/Tel f IFAX g Email Color PDF h i Ako ste odabrali Email Gray JPG ili Email Gray XPS, idite na korak l. Email Color XPS i j Email Gray JPG Email Gray XPS Email B&W PDF Email B&W TIFF Ako ste odabrali Email B&W TIFF, idite na korak l. Napomena • Broj možete pohraniti i pritiskom na Menu (Izbornik), 2, 3, 1. Pritisnite a ili b kako biste odabrali 200x100dpi ili 200dpi. Pritisnite OK. Ako ste odabrali Email B&W PDF, idite na korak k. j • Kad šaljete na više lokacija, a sačuvali ste profil za skeniranje zajedno s brojem ili adresom e-pošte, prvi izabrani profil za skeniranje senzorskog broja, broja brzog biranja ili grupe primijenit će se na slijedno slanje. 7 Ako ste odabrali Email Gray PDF, idite na korak k. Email Color JPG Email Gray PDF Pritisnite a ili b kako biste odabrali 100dpi, 200dpi ili 300dpi. Pritisnite OK. k Između opcija PDF ili SPDF (zaštićeni PDF) odaberite vrstu PDF-a koju ćete koristiti za slanje na računalo. Pritisnite OK, zatim idite na korak l. l Pritisnite Stop/Exit (Stop/Izlaz). • Za detaljne informacije o formatu datoteke pogledajte „Software User’s Guide” (Upute za upotrebu softvera). 41 Poglavlje 7 Pohranjivanje brojeva brzog biranja Ako ste preuzeli opcije faksiranja putem interneta i opcije e-pošte (za MFC-7460DN i MFC-7860DW) 7 Često korištene brojeve možete pohraniti kao brojeve brzog biranja, tako ćete za biranje tih brojeva trebati pritisnuti samo nekoliko tipki ( (Adresar), troznamenkasti broj i Start). Uređaj može pohraniti 200 brojeva brzog biranja (001 - 200). a Pritisnite (Adresar), zatim unesite troznamenkasti broj lokacije brzog biranja (001 - 200). Ako broj nije pohranjen na tom mjestu, LCD će prikazati Register Now? Pritisnite 1 kako biste odabrali Yes. a Pritisnite (Adresar), zatim unesite troznamenkasti broj lokacije brzog biranja (001 - 200). Ako broj nije pohranjen na tom mjestu, LCD će prikazati Register Now? Pritisnite 1 kako biste odabrali Yes. b b Unesite broj faksa ili telefonski broj (do 20 znakova). Koristite tablicu u dijelu Unošenje teksta na stranici 128, koja će vam pomoći pri unosu slova. Pritisnite OK. c Napravite jedno od sljedećeg: Pritisnite a ili b kako biste odabrali jedno od sljedećeg: Fax/Tel IFAX Email Color PDF Email Color JPG Email Color XPS Email Gray PDF Email Gray JPG Email Gray XPS Email B&W PDF Email B&W TIFF Pritisnite OK. c Unesite broj telefona ili faksa (svaki može imati do 20 znakova) ili adresu e-pošte (svaka može imati do 60 znakova). Koristite tablicu u dijelu Unošenje teksta na stranici 128, koja će vam pomoći pri unosu slova. Pritisnite OK. Unesite ime putem brojčanika (do 15 znakova). Pritisnite OK. Pritisnite OK kako biste pohranili broj bez imena. d Ako želite pohraniti rezoluciju faksa zajedno s brojem, napravite jedno od sljedećeg: Za pohranu rezolucije faksa pritisnite a ili b kako biste odabrali Std, Fine, S.Fine ili Photo. Pritisnite OK. Pritisnite OK ako ne želite promijeniti zadanu rezoluciju. Napomena • Ako ste odabrali vrstu registracije e-pošte u koraku b i pohranili adresu e-pošte, adresu e-pošte možete koristiti jedino kada ste u načinu rada za skeniranje. • Ako ste odabrali vrstu registracije za faksiranje putem interneta u koraku b i pohranili adresu e-pošte, adresu e-pošte možete koristiti jedino kada ste u načinu rada za faksiranje. d Napravite jedno od sljedećeg: Unesite ime putem brojčanika (do 15 znakova). Pritisnite OK. Pritisnite OK kako biste pohranili broj bez imena. 42 Biranje i pohranjivanje brojeva e Napravite jedno od sljedećeg: h Kako biste pohranili rezoluciju faksa/ skeniranja zajedno s brojem, idite na odgovarajući korak na način prikazan u sljedećoj tablici. Ako ste odabrali Email Color PDF, idite na korak k. Ako ne želite promijeniti zadanu rezoluciju, pritisnite OK, zatim idite na korak l. Opcija odabrana u koraku b Idite na korak Fax/Tel f IFAX g Email Color PDF h Ako ste odabrali Email Color JPG ili Email Color XPS, idite na korak l. i Ako ste odabrali Email Gray JPG ili Email Gray XPS, idite na korak l. Email Color XPS i Email Gray JPG j Email Gray XPS Email B&W PDF j Ako ste odabrali Email B&W TIFF, idite na korak l. Napomena • Broj možete pohraniti i pritiskom na Menu (Izbornik), 2, 3, 2. 7 Pritisnite a ili b kako biste odabrali 200x100dpi ili 200dpi. Pritisnite OK. Ako ste odabrali Email B&W PDF, idite na korak k. Email B&W TIFF • Kad šaljete na više lokacija, a sačuvali ste profil za skeniranje zajedno s brojem ili adresom e-pošte, prvi izabrani profil za skeniranje senzorskog broja, broja brzog biranja ili grupe primijenit će se na slijedno slanje. Pritisnite a ili b kako biste odabrali 100dpi, 200dpi ili 300dpi. Pritisnite OK. Ako ste odabrali Email Gray PDF, idite na korak k. Email Color JPG Email Gray PDF Pritisnite a ili b kako biste odabrali 100dpi, 200dpi, 300dpi ili 600dpi. Pritisnite OK. k Između opcija PDF ili SPDF (zaštićeni PDF) odaberite vrstu PDF-a koju ćete koristiti za slanje na računalo. Pritisnite OK, zatim idite na korak l. l Pritisnite Stop/Exit (Stop/Izlaz). • Za detaljne informacije o formatu datoteke pogledajte „Software User’s Guide” (Upute za upotrebu softvera). f Pritisnite a ili b kako biste odabrali Std, Fine, S.Fine ili Photo. Pritisnite OK i idite na korak l. g Pritisnite a ili b kako biste odabrali Std, Fine ili Photo. Pritisnite OK i idite na korak l. 43 Poglavlje 7 Mijenjanje senzorskih brojeva i brojeva brzog biranja Ako pokušate promijeniti trenutni senzorski broj ili broj brzog biranja, LCD će prikazati već pohranjeno ime ili broj. Ako trenutni senzorski broj ili broj brzog biranja koje pokušavate promijeniti imaju planirani zadatak ili su postavljeni kao brojevi za prosljeđivanje faksa, LCD će vas upitati želite li promijeniti ime ili broj. a Napravite jedno od sljedećeg: Da biste promijenili pohranjeni senzorski broj, pritisnite Menu (Izbornik), 2, 3, 1. d 7 Za pohranu rezolucije faksa pritisnite a ili b kako biste odabrali Std, Fine, S.Fine ili Photo. Pritisnite OK. Pritisnite OK ako ne želite promijeniti zadanu rezoluciju. e a Da biste promijenili pohranjeni broj brzog biranja, pritisnite Menu (Izbornik), 2, 3, 2. Address Book 2.Speed Dial Speed Dial Speed Dial? # Unesite broj brzog biranja koji želite promijeniti, zatim pritisnite OK. Za izlaz bez izvršene promjene pritisnite Stop/Exit (Stop/Izlaz). #005:MIKE 1.Change 2.Clear c Uredite broj i ime tako da slijedite uputu. Kad završite s uređivanjem, pritisnite OK. Za uređivanje pohranjenog imena i broja pritisnite d ili c kako biste pokazivač postavili ispod znaka koji želite promijeniti i pritisnite Clear (Izbriši). Zatim unesite točan znak. 44 Napravite jedno od sljedećeg: Odaberite senzorski broj koji želite promijeniti. Da biste promijenili pohranjeni broj brzog biranja, pritisnite Menu (Izbornik), 2, 3, 2. Za promjenu pohranjenih podataka pritisnite 1. Idite na korak c. 7 Da biste promijenili pohranjeni senzorski broj, pritisnite Menu (Izbornik), 2, 3, 1. Pritisnite senzorski broj koji želite promijeniti. Napravite jedno od sljedećeg: Pritisnite Stop/Exit (Stop/Izlaz). Ako ste preuzeli opcije faksiranja putem interneta i opcije e-pošte (za MFC-7460DN i MFC-7860DW) Address Book 1.One Touch Dial b Ako želite pohraniti rezoluciju faksa zajedno s brojem, napravite jedno od sljedećeg: Odaberite broj brzog biranja koji želite promijeniti, zatim pritisnite OK. b Napravite jedno od sljedećeg: Za promjenu pohranjenog broja pritisnite 1. Za izlaz bez izvršene promjene pritisnite Stop/Exit (Stop/Izlaz). #005:MIKE 1.Change 2.Clear Biranje i pohranjivanje brojeva c d e f Pritisnite a ili b kako biste odabrali jedno od sljedećeg: Fax/Tel IFAX Email Color PDF Email Color JPG Email Color XPS Email Gray PDF Email Gray JPG Email Gray XPS Email B&W PDF Email B&W TIFF Pritisnite OK. Brisanje senzorskih brojeva i brojeva brzog biranja 7 Ako pokušate izbrisati trenutni senzorski broj ili broj brzog biranja, LCD će prikazati već pohranjeno ime ili broj. Ako trenutni senzorski broj ili broj brzog biranja koje pokušavate promijeniti imaju planirani zadatak ili su postavljeni kao brojevi za prosljeđivanje faksa, LCD će vas upitati želite li promijeniti ime ili broj. a Napravite jedno od sljedećeg: Da biste izbrisali pohranjeni senzorski broj, pritisnite Menu (Izbornik), 2, 3, 1. Pritisnite d ili c kako biste pokazivač postavili ispod znaka koji želite promijeniti i pritisnite Clear (Izbriši) da biste ga izbrisali. Ponovite postupak za svaki znak kojeg želite izbrisati. Unesite novi broj ili znak. Pritisnite OK. Address Book 1.One Touch Dial 7 Pritisnite senzorski broj koji želite izbrisati. Slijedite upute koje započinju u koraku d, u dijelu o pohranjivanju brojeva senzorskog biranja i pohranjivanju brojeva brzog biranja. (Pogledajte Pohranjivanje brojeva senzorskog biranja na stranici 40 i Pohranjivanje brojeva brzog biranja na stranici 42.) Da biste izbrisali pohranjeni broj brzog biranja, pritisnite Menu (Izbornik), 2, 3, 2. Address Book 2.Speed Dial Unesite broj brzog biranja koji želite izbrisati, zatim pritisnite OK. Pritisnite Stop/Exit (Stop/Izlaz). b Za brisanje pohranjenih podataka pritisnite 2. #005:MIKE 1.Change 2.Clear c Napravite jedno od sljedećeg: Za brisanje pohranjenih podataka pritisnite 1. Za izlaz bez brisanja pohranjenih podataka pritisnite 2. Erase This Data? 1.Yes 2.No d Pritisnite Stop/Exit (Stop/Izlaz). 45 Poglavlje 7 Ton ili puls 7 Ako imate uslugu pulsnog biranja, ali morate poslati tonske signale (na primjer, za telefonsko bankarstvo), slijedite niže navedene upute. Ako imate digitalnu uslugu, neće vam trebati ova značajka za slanje tonskih signala. a b 46 Podignite slušalicu na vanjskom telefonu. Pritisnite # na upravljačkoj ploči uređaja. Svaka znamenka koju nakon ovoga budete birali slat će tonske signale. Kad spustite slušalicu, uređaj će se vratiti na uslugu pulsnog biranja. 8 Izrada kopija Kako kopirati c Kad želite izraditi kopiju, pritisnite (COPY (Kopiranje)) kako bi zasvijetlila u plavoj boji. Provjerite jeste li u načinu rada za kopiranje. Pritisnite Start. 8 Sljedeći koraci prikazuju osnovnu radnju kopiranja. Za detaljne informacije o svakoj opciji pogledajte „Advanced User’s Guide” (Napredni korisnički priručnik) na CD-ROM-u. a 8 Prekid kopiranja 8 Za prekid kopiranja pritisnite Stop/Exit (Stop/Izlaz). Postavke kopiranja 8 Pritisnite privremene tipke za kopiranje. Možete koristiti Options (Opcije), Enlarge/Reduce (Povećati/Smanjiti) ili Duplex1 (Dvostruko). Za detaljne informacije o mijenjanju postavki kopiranja pogledajte „Copy settings” u 7. poglavlju „Advanced User’s Guide” (Naprednog korisničkog priručnika). LCD prikazuje: Stack 100% Copies:01 □□■□□ Auto Možete promijeniti sljedeće postavke kopiranja: 8 Enlarge/Reduce Quality Stack/Sort Brightness Napomena Zadana postavka je način rada za faksiranje. Možete promijeniti količinu vremena u kojem uređaj ostaje u načinu rada za kopiranje nakon posljednje radnje kopiranja. (Pogledajte „Mode Timer” u 1. poglavlju „Advanced User’s Guide” (Naprednog korisničkog priručnika).) b Contrast Page Layout Duplex Copying (jednostrano na dvostrano)1 1 Za MFC-7460DN i MFC-7860DW. Kako biste stavili dokument, napravite jedno od sljedećeg: Stavite dokument licem okrenutim prema gore u ADF. (Pogledajte Uporaba automatskog ulagača dokumenata (ADF) na stranici 22.) Stavite dokument licem okrenutim prema dolje na staklo skenera. (Pogledajte Uporaba stakla skenera na stranici 23.) 47 9 Kako ispisivati s računala Ispisivanje dokumenta Uređaj može primati podatke s računala i ispisivati ih. Kako biste mogli ispisivati s računala, instalirajte upravljački program pisača. (Za detaljne informacije o postavkama ispisa pogledajte „Printing” za Windows® ili „Printing and Faxing” za Macintosh u „Software User’s Guide” (Uputama za upotrebu softvera).) a Instalirajte Brotherov upravljački program pisača koji se nalazi na instalacijskom CD-ROM-u. (Pogledajte Kratki korisnički priručnik.) b c Iz aplikacije odaberite naredbu Ispis. d U dijaloškom okviru Properties odaberite željene postavke. U dijaloškom okviru Print odaberite naziv vašeg uređaja i kliknite Properties. Paper Size Orientation Copies Media Type Resolution Print Settings Multiple Page Duplex / Booklet Paper Source e 48 Kliknite OK kako biste započeli s ispisivanjem. 9 9 10 Kako skenirati na računalo Skeniranje dokumenta 10 Postoji nekoliko načina kako skenirati dokumente. Možete koristiti tipku (SCAN (Skeniranje)) na uređaju ili upravljačke programe skenera na računalu. a Da biste koristili uređaj kao skener, instalirajte upravljački program skenera. Ako je uređaj na mreži, konfigurirajte ga TCP/IP adresom. Instalirajte upravljačke programe skenera koji se nalaze na instalacijskom CD-ROM-u. (Pogledajte Kratki korisnički priručnik i „Scanning” u „Software User’s Guide” (Uputama za upotrebu softvera).) Skeniranje pomoću tipke za skeniranje Stavite dokument. (Pogledajte Kako stavljati dokumente na stranici 22.) Koristite ADF za skeniranje više stranica dokumenata. Automatski ulaže svaki list. Koristite staklo skenera za skeniranje stranica knjige ili jednog po jednog lista. c 10 Za više informacija pogledajte „Using the Scan key” u „Software User’s Guide” (Uputama za upotrebu softvera). a Pritisnite tipku (Skeniranje)). b Odaberite željeni način skeniranja. Skenirajte na: (SCAN File E-mail OCR1 Image Ako mrežno skeniranje ne radi, konfigurirajte uređaj TCP/IP adresom. (Pogledajte „Configuring Network Scanning” u „Software User’s Guide” (Uputama za upotrebu softvera).) b 10 FTP2 1 (Korisnici Macintosha) Presto! PageManager morate preuzeti i instalirati prije uporabe. Za dodatne informacije pogledajte Pristup Brotherovoj podršci (Macintosh) na stranici 5. 2 Za MFC-7460DN i MFC-7860DW. 10 c Odaberite računalo na koje želite poslati podatke. d Pritisnite Start kako biste započeli sa skeniranjem. Napravite jedno od sljedećeg: Za skeniranje pomoću tipke (SCAN (Skeniranje)) idite na Skeniranje pomoću tipke za skeniranje na stranici 49. Za skeniranje pomoću upravljačkog programa skenera na računalu idite na Skeniranje pomoću upravljačkog programa skenera na stranici 50. 49 Poglavlje 10 Skeniranje pomoću upravljačkog programa skenera 10 Za više informacija pogledajte „Scanning a document using the TWAIN driver” ili „Scanning a document using the WIA driver” u „Software User’s Guide” (Uputama za upotrebu softvera). a Pokrenite aplikaciju za skeniranje i kliknite gumb Scan (Skeniranje). b Podesite postavke, na primjer za rezoluciju, osvjetljenje i vrstu skeniranja, u dijaloškom okviru podešavanja skenera. c Kliknite Start ili Scan (Skeniranje) kako biste započeli sa skeniranjem. 50 A Redovito održavanje A Zamjena potrošnog materijala A Uređaj će vas obavijestiti kad budete trebali zamijeniti potrošne materijale. (Pogledajte Zamjena toner uloška na stranici 52 i Zamjena jedinice bubnja na stranici 57.) Toner uložak Jedinica bubnja Pogledajte Zamjena toner uloška na stranici 52. Pogledajte Zamjena jedinice bubnja na stranici 57. Naziv modela: TN-2210, TN-2220 Naziv modela: DR-2200 Napomena • Ako odlučite da nećete vratiti iskorišteni potrošni materijal, odložite ga u skladu s lokalnim zakonima, držeći ga odvojenog od kućnog otpada. Ako imate pitanja, nazovite svoju komunalnu tvrtku. (Pogledajte EU direktive 2002/96/EC i EN 50419 u brošuri Sigurnost i pravne napomene.) • Preporučujemo da upotrijebljene potrošne materijale stavite na list papira kako bi se izbjeglo slučajno prolijevanje ili rasipanje materijala. • Ako koristite papir koji nije istovjetan preporučenom papiru, skratit će se trajanje potrošnog materijala i dijelova uređaja. • Planirani vijek trajanja toner uložaka temelji se na ISO/IEC 19752. Učestalost zamjene varirat će ovisno o složenosti ispisanih stranica, postotku pokrivenosti i vrsti korištenog medija. 51 A Zamjena toner uloška Naziv modela: Za nazive modela toner uložaka pogledajte Zamjena potrošnog materijala na stranici 51. Standardni toner uložak može ispisati oko 1.200 stranica1. Toner uložak velikog kapaciteta može ispisati oko 2.600 stranica1. Stvaran broj stranica varirat će ovisno o prosječnoj vrsti dokumenta. Kad se toner uložak počinje prazniti, LCD pokazuje Toner Low. S uređajem dobivate: (Za MFC-7360N) Početni toner uložak koji ćete trebati zamijeniti nakon približno 700 stranica1. (Za MFC-7460DN/MFC-7860DW) Standardni toner uložak. 1 Prosječan kapacitet uloška određen je u skladu s ISO/IEC 19752. Napomena • Bilo bi dobro da imate novi toner uložak spreman za uporabu kad vidite upozorenje Toner Low. • Kako biste osigurali visokokvalitetno ispisivanje, preporučujemo korištenje originalnih Brotherovih toner uložaka. Kada budete željeli kupiti toner uloške, nazovite prodavača Brotherovih proizvoda. • Preporučujemo da očistite uređaj pri zamjeni toner uloška. Pogledajte Čišćenje uređaja na stranici 61. • Ako promijenite postavku gustoće ispisa na svjetlije ili tamnije ispisivanje, promijenit će se količina korištenog tonera. • Toner uložak otvorite neposredno prije umetanja u uređaj. 52 A Niska razina tonera A Toner Low Ako LCD prikaže Toner Low, kupite novi toner uložak i pripremite ga prije nego što dobijete poruku Replace Toner. Zamijenite toner A Kada se sljedeća poruka pojavi na LCD-u, trebat ćete zamijeniti toner uložak. Replace Toner Uređaj će prekinuti s ispisivanjem dok ne zamijenite toner uložak. Novi i neupotrijebljeni originalni Brotherov toner uložak resetirat će način rada zamjene tonera. Napomena Kako bi uređaj nastavio s ispisivanjem kad LCD prikaže Replace Toner, postavite uređaj u način rada za nastavak (Menu (Izbornik), 1, 8 i odaberite Continue). Uređaj će nastaviti s ispisivanjem dok LCD ne prikaže Toner Ended. (Za detaljne informacije o postavkama tonera pogledajte „Toner Settings” u 1. poglavlju „Advanced User’s Guide” (Naprednog korisničkog priručnika).) Nestalo je tonera Toner Ended Uređaj će prestati s ispisivanjem dok ne zamijenite toner uložak novim. (Pogledajte Zamjena toner uloška na stranici 53.) A Redovito održavanje Zamjena toner uloška a b A c Izvadite sklop jedinice bubnja i toner uloška. d Povucite prema dolje zelenu sigurnosnu polugu i izvucite toner uložak iz jedinice bubnja. Uvjerite se da je uređaj uključen. Otvorite prednji poklopac i neka uređaj ostane uključen 10 minuta kako bi se ohladio. OPREZ VRUĆA POVRŠINA Odmah nakon uporabe uređaja neki od njegovih unutrašnjih dijelova bit će vrlo vrući. Kad otvorite prednji ili stražnji poklopac (stražnja izlazna ladica) uređaja, NE dodirujte osjenčane dijelove prikazane na ilustraciji. Ako to napravite, mogli biste se opeći. A 53 UPOZORENJE NE stavljajte toner uložak u vatru. Mogao bi eksplodirati uzrokujući ozljede. Pri čišćenju unutrašnjeg ili vanjskog dijela uređaja NEMOJTE koristiti sredstva za čišćenje koja sadrže amonijak, alkohol, bilo kakav sprej ili bilo kakvu vrstu zapaljivih tvari. U protivnom biste mogli izazvati požar ili prouzročiti strujni udar. Pogledajte Za sigurno korištenje proizvoda u brošuri Sigurnost i pravne napomene da biste saznali kako očistiti uređaj. Pazite da ne biste udahnuli toner. 54 VAŽNO • Preporučujemo da postavite jedinicu bubnja i/ili toner uložak na čistu, ravnu površinu s listom papira ili krpom koje možete baciti da ne biste slučajno prolili ili rasuli toner. • Pažljivo rukujte toner uloškom. Ako se toner prolije po vašim rukama ili odjeći, odmah ih obrišite ili operite u hladnoj vodi. • Kako biste izbjegli probleme vezane uz kvalitetu ispisa, NE dodirujte osjenčane dijelove prikazane na ilustraciji. Redovito održavanje Napomena • Pazite da dobro zatvorite upotrijebljeni toner uložak u prikladnu vrećicu kako se prah tonera ne bi prosuo iz uloška. • Ako odlučite da nećete vratiti iskorišteni potrošni materijal, odložite ga u skladu s lokalnim zakonima, držeći ga odvojenog od kućnog otpada. Ako imate pitanja, nazovite svoju komunalnu tvrtku. (Pogledajte EU direktive 2002/96/EC i EN 50419 u brošuri Sigurnost i pravne napomene.) e punjenje praznih uložaka tonerom iz drugih izvora. Ako je uzrokovana šteta na jedinici bubnja ili drugom dijelu uređaja zbog korištenja tonera ili toner uložaka koji nisu Brotherovi originalni proizvodi, zbog nekompatibilnosti ili neprikladnosti tih proizvoda s ovim uređajem, bilo kakvi popravci koji će se trebati napraviti kao rezultat ovoga možda neće biti pokriveni jamstvom. f Skinite sigurnosni poklopac. Raspakirajte novi toner uložak. Uložak držite ravno objema rukama i lagano ga protresite s jedne strane na drugu nekoliko puta kako biste ravnomjerno raširili toner unutar uloška. VAŽNO Stavite toner uložak u jedinicu bubnja odmah nakon što ste uklonili sigurnosni poklopac. Kako biste spriječili bilo kakvo slabljenje kvalitete ispisa, NE dodirujte osjenčane dijelove prikazane na ilustraciji. VAŽNO • Raspakirajte toner uložak neposredno prije stavljanja u uređaj. Ako toner uložak bude ostavljen raspakiran na duže vrijeme, skratit će se rok trajanja tonera. • Brotherovi uređaji namijenjeni su za rad s tonerom posebne specifikacije i radit će na optimalnoj razini učinkovitosti ako se budu koristili originalni toner ulošci marke Brother. Tvrtka Brother ne može garantirati optimalnu učinkovitost ako se budu koristili toner ili toner ulošci s drugim specifikacijama. Tvrtka Brother stoga ne preporučuje uporabu drugih uložaka, osim Brotherovih originalnih uložaka, ili 55 A g Novi toner uložak čvrstim pokretom stavite u jedinicu bubnja dok ne čujete da se uglavio na svoje mjesto. Ako ga pravilno stavite, zelena sigurnosna poluga automatski će se podići. h Očistite koronsku žicu unutar jedinice bubnja laganim klizanjem zelene pločice s desna na lijevo i obrnuto nekoliko puta. 1 Napomena Obavezno vratite pločicu na početnu poziciju (a) (1). Ako to ne napravite, ispisane će stranice možda i dalje imati okomitu prugu. Napomena Pazite da pravilno umetnete toner uložak jer bi se mogao odvojiti od jedinice bubnja. 56 Redovito održavanje i Pogreška na bubnju Vratite sklop jedinice bubnja i toner uloška u uređaj. Zatvorite prednji poklopac. A Drum Error Koronska žica se uprljala. Očistite koronsku žicu u jedinici bubnja. (Pogledajte Čišćenje koronske žice na stranici 64.) Ako ste očistili koronsku žicu, a LCD i dalje prikazuje poruku Drum Error, onda zamijenite jedinicu bubnja novom. Zamijenite bubanj A Replace Drum Zamijenite jedinicu bubnja novom. Preporučujemo da tada umetnete Brotherovu originalnu jedinicu bubnja. Napomena Nakon što ste zamijenili toner uložak, NEMOJTE isključivati prekidač napajanja uređaja ili otvarati prednji poklopac sve dok se na LCD-u ne prestane prikazivati poruka Please Wait i dok se uređaj ne vrati u stanje pripravnosti. Nakon što je zamijenite, resetirajte brojač bubnja slijedeći upute koje ste dobili s novom jedinicom bubnja. Bubanj se zaustavio Zamjena jedinice bubnja Naziv modela: DR-2200 Nova jedinica bubnja može na jednoj strani ispisati približno 12.000 stranica veličina A4 ili Letter. VAŽNO Za najbolji radni učinak koristite samo Brotherovu originalnu jedinicu bubnja i Brotherove originalne jedinice tonera. Ispisivanje jedinicom bubnja ili jedinicom tonera neovisnog proizvođača može smanjiti ne samo kvalitetu ispisa nego i kvalitetu te radni vijek samog uređaja. Jamstvo ne pokriva nikakve probleme koji su prouzročeni korištenjem jedinica bubnja ili tonera neovisnog proizvođača. A A Drum Stop Ne možemo garantirati kvalitetu ispisa. Zamijenite jedinicu bubnja novom. Preporučujemo da tada umetnete Brotherovu originalnu jedinicu bubnja. Nakon što je zamijenite, resetirajte brojač bubnja slijedeći upute koje ste dobili s novom jedinicom bubnja. 57 A Zamjena jedinice bubnja A VAŽNO • Pri uklanjanju jedinice bubnja rukujte njome oprezno jer može sadržavati toner. Ako se toner prolije po vašim rukama ili odjeći, odmah ih obrišite ili operite u hladnoj vodi. • Svaki put kad mijenjate jedinicu bubnja, očistite unutrašnjost uređaja. (Pogledajte Čišćenje uređaja na stranici 61.) c a b Uvjerite se da je uređaj uključen. Otvorite prednji poklopac i neka uređaj ostane uključen 10 minuta kako bi se ohladio. OPREZ VRUĆA POVRŠINA Odmah nakon uporabe uređaja neki od njegovih unutrašnjih dijelova bit će vrlo vrući. Kad otvorite prednji ili stražnji poklopac (stražnja izlazna ladica) uređaja, NE dodirujte osjenčane dijelove prikazane na ilustraciji. Ako to napravite, mogli biste se opeći. 58 Izvadite sklop jedinice bubnja i toner uloška. Redovito održavanje d Povucite prema dolje zelenu sigurnosnu polugu i izvucite toner uložak iz jedinice bubnja. VAŽNO • Kako biste spriječili oštećenje uređaja uzrokovano statičkim elektricitetom, NE dodirujte elektrode prikazane na ilustraciji. • Pažljivo rukujte toner uloškom. Ako se toner prolije po vašim rukama ili odjeći, odmah ih obrišite ili operite u hladnoj vodi. • Preporučujemo da postavite jedinicu bubnja i/ili toner uložak na čistu, ravnu površinu s listom papira ili krpom koje možete baciti da ne biste slučajno prolili ili rasuli toner. UPOZORENJE • Kako biste izbjegli probleme vezane uz kvalitetu ispisa, NE dodirujte osjenčane dijelove prikazane na ilustracijama. NE stavljajte toner uložak u vatru. Mogao bi eksplodirati uzrokujući ozljede. Pri čišćenju unutrašnjeg i vanjskog dijela uređaja NEMOJTE koristiti sredstva za čišćenje koja sadrže amonijak, alkohol, bilo kakav sprej ili bilo kakvu vrstu zapaljivih tvari. U protivnom biste mogli izazvati požar ili prouzročiti strujni udar. Pogledajte Za sigurno korištenje proizvoda u brošuri Sigurnost i pravne napomene da biste saznali kako očistiti uređaj. A Pazite da ne biste udahnuli toner. 59 Napomena • Pazite da dobro zatvorite upotrijebljenu jedinicu bubnja u vrećicu kako se prah tonera ne bi prosuo iz jedinice. f Toner uložak čvrstim pokretom stavite u novu jedinicu bubnja dok se ne uglavi na svoje mjesto. Ako uložak pravilno postavite, zelena sigurnosna poluga automatski će se podići. • Ako odlučite da nećete vratiti iskorišteni potrošni materijal, odložite ga u skladu s lokalnim zakonima, držeći ga odvojenog od kućnog otpada. Ako imate pitanja, nazovite svoju komunalnu tvrtku. (Pogledajte EU direktive 2002/96/EC i EN 50419 u brošuri Sigurnost i pravne napomene.) e Raspakirajte novu jedinicu bubnja. VAŽNO • Kako biste izbjegli probleme vezane uz kvalitetu ispisa, NE dodirujte osjenčane dijelove prikazane na ilustracijama. • Raspakirajte jedinicu bubnja neposredno prije stavljanja u uređaj. Izloženost izravnoj sunčevoj ili sobnoj svjetlosti može oštetiti jedinicu bubnja. 60 Napomena Pazite da pravilno postavite toner uložak jer bi se mogao odvojiti od jedinice bubnja. Redovito održavanje g Čišćenje uređaja Očistite koronsku žicu jedinice bubnja laganim klizanjem zelene pločice s desna na lijevo i obrnuto nekoliko puta. A Redovito čistite uređaj izvana i iznutra suhom krpom koja ne ostavlja dlačice. Kad mijenjate toner uložak ili jedinicu bubnja, pazite da očistite unutrašnjost uređaja. Ako su ispisane stranice zamrljane tonerom, očistite unutrašnjost uređaja suhom krpom koja ne ostavlja dlačice. UPOZORENJE Pri čišćenju vanjskog ili unutrašnjeg dijela uređaja NEMOJTE koristiti nikakve zapaljive tvari, sprejeve ili organska otapala/tekućine koje sadrže alkohol/amonijak. U protivnom biste mogli izazvati požar ili prouzročiti strujni udar. Pogledajte Za sigurno korištenje proizvoda u brošuri Sigurnost i pravne napomene da biste saznali kako očistiti uređaj. 1 Napomena Obavezno vratite zelenu pločicu na početnu poziciju (a) (1). Ako to ne napravite, ispisane će stranice možda i dalje imati okomitu prugu. h Stavite novi sklop jedinice bubnja i toner uloška u uređaj. Resetiranje brojača bubnja Kad zamjenjujete jedinicu bubnja novom, trebate resetirati brojač bubnja izvršavanjem sljedećih koraka: a Pritisnite Clear (Izbriši). Kako biste potvrdili da ste umetnuli novu jedinicu bubnja, pritisnite 1. b Kad LCD pokaže Accepted, zatvorite prednji poklopac. Pazite da ne biste udahnuli toner. A A VAŽNO Koristite neutralna sredstva za pranje. Čišćenje hlapljivim tekućinama, poput razrjeđivača ili benzina, oštetit će površinu uređaja. 61 Čišćenje uređaja izvana a A c Obrišite uređaj izvana suhom, mekanom krpom koja ne ostavlja dlačice kako biste uklonili prašinu. d Uklonite bilo kakav papir koji se nalazi u ladici za papir. e Obrišite ladicu za papir iznutra i izvana suhom, mekanom krpom koja ne ostavlja dlačice kako biste uklonili prašinu. f Ponovno napunite ladicu papirom i čvrstim pokretom vratite ladicu natrag u uređaj. g Prvo ukopčajte kabel napajanja uređaja natrag u električnu utičnicu, zatim spojite sve kablove i ukopčajte telefonski kabel. Uključite uređaj. Isključite uređaj. Najprije iskopčajte telefonski kabel, zatim odspojite sve kablove, a onda iskopčajte kabel napajanja iz električne utičnice. Napomena (Za MFC-7360N i MFC-7460DN) Kako bi se spriječio gubitak važnih poruka, pogledajte Prijenos faksova ili izvještaja faks žurnala na stranici 78. b 62 Potpuno izvucite ladicu za papir iz uređaja. Redovito održavanje Čišćenje stakla skenera a A c Isključite uređaj. Najprije iskopčajte telefonski kabel, zatim odspojite sve kablove, a onda iskopčajte kabel napajanja iz električne utičnice. U ADF jedinici očistite bijelu traku (1) i staklenu prugu skenera (2), koja se nalazi ispod nje, vlažnom mekanom krpom koja ne ostavlja dlačice. 1 Napomena (Za MFC-7360N i MFC-7460DN) Kako bi se spriječio gubitak važnih poruka, pogledajte Prijenos faksova ili izvještaja faks žurnala na stranici 78. b 2 Podignite poklopac dokumenata (1). Očistite bijelu plastičnu površinu (2) i staklo skenera (3), koje se nalazi ispod nje, vlažnom mekanom krpom koja ne ostavlja dlačice. 1 2 Napomena 3 Uz čišćenje stakla i staklene pruge skenera vlažnom mekanom krpom koja ne ostavlja dlačice, prijeđite prstima preko stakla i provjerite osjećate li da je nešto ostalo na njemu. Ako osjetite da ima prljavštine ili ostataka, ponovno očistite staklo usredotočujući se na to područje. Možda ćete trebati tri do četiri puta ponoviti postupak čišćenja. Da biste testirali čistoću, napravite kopiju nakon svakog čišćenja. d Prvo ukopčajte kabel napajanja uređaja natrag u električnu utičnicu, zatim spojite sve kablove i ukopčajte telefonski kabel. Uključite uređaj. 63 A Čišćenje koronske žice A b Polako izvucite sklop jedinice bubnja i toner uloška. Ako imate problema s kvalitetom ispisa, očistite koronsku žicu na sljedeći način: a Otvorite prednji poklopac i neka uređaj ostane uključen 10 minuta kako bi se ohladio. UPOZORENJE VRUĆA POVRŠINA Odmah nakon uporabe uređaja neki od njegovih unutrašnjih dijelova bit će vrlo vrući. Pričekajte da se uređaj ohladi prije nego budete dodirivali njegove unutrašnje dijelove. OPREZ Preporučujemo da sklop jedinice bubnja i toner uloška postavite na čistu, ravnu površinu s listom papira ili krpom koje možete baciti da ne biste slučajno prolili ili rasuli toner. Pažljivo rukujte toner uloškom. Ako vam se toner prolije po rukama ili odjeći, odmah ih obrišite ili operite u hladnoj vodi. Kako biste spriječili oštećenje uređaja uzrokovano statičkim elektricitetom, NE dodirujte elektrode prikazane na slici. 64 Redovito održavanje c Očistite koronsku žicu unutar jedinice bubnja laganim klizanjem zelene pločice s desna na lijevo i obrnuto nekoliko puta. 1 Čišćenje jedinice bubnja A Ako imate problema s kvalitetom ispisa, na bubnju možda ima stranog materijala, poput ljepila s naljepnice koja se zalijepila na površinu bubnja. Slijedite ispod navedene korake kako biste riješili problem. a Pripremite prazan papir veličina A4 ili Letter. b Uvjerite se da je uređaj u stanju pripravnosti. c Otvorite stražnji poklopac (izlazna ladica licem prema gore ispisanih listova). d Otvorite poklopac otvora za ručno ulaganje. Napomena Obavezno vratite pločicu na početnu poziciju (a) (1). Ako to ne napravite, ispisane će stranice možda i dalje imati okomitu prugu. d Vratite sklop jedinice bubnja i toner uloška u uređaj. Zatvorite prednji poklopac. A 65 e f Istodobno pritisnite Clear (Izbriši) i Menu (Izbornik). Na LCD-u će se pojaviti poruka Drum Cleaning. S obje ruke namjestite vodilice papira za ručno ulaganje na širinu papira koji namjeravate koristiti. Napomena • Uređaj stvara mehaničku buku tijekom procesa čišćenja bubnja jer uređaj rotira OPC bubanj u suprotnom smjeru. Ova buka nije pokazatelj kvara na uređaju. • NEMOJTE istodobno stavljati više od jednog lista papira u otvor za ručno ulaganje jer biste mogli prouzročiti zastoj papira. • Ako je u otvor za ručno ulaganje stavljen papir koji nije veličine A4 ili veličine Letter, uređaj će prekinuti proces čišćenja uređaja i izbaciti papir. • Pazite da je papir ravan i u pravilnoj poziciji u otvoru za ručno ulaganje. Ako nije, papir se možda neće pravilno uložiti u uređaj, što će rezultirati kosim ispisom ili zastojem papira. g 66 S obje ruke stavite list papira veličina A4 ili Letter u otvor za ručno ulaganje sve dok gornji rub papira ne dodirne valjak za ulaganje papira. Kad osjetite da je uređaj povukao papir, pustite ga. Uređaj će započeti s procesom čišćenja bubnja. • NEMOJTE zatvarati stražnji poklopac (izlazna ladica licem prema gore ispisanih listova) tijekom procesa čišćenja bubnja. Uređaj će prekinuti proces čišćenja bubnja i izbaciti papir. To bi moglo prouzročiti zastoj papira. • Ako uređaj primi ispisni zadatak prije nego stavite list papira u otvor za ručno ulaganje, uređaj će najprije dovršiti proces čišćenja bubnja, zatim će izvršiti ispisni zadatak. h Kad uređaj završi s čišćenjem, vratit će se u stanje pripravnosti. i Ponovite korake e do h još dvaput tako da svaki put koristite novi prazni list papira. Nakon što završite, bacite upotrijebljeni papir. Redovito održavanje Ako ne uklonite problem, slijedite ispod navedene korake: a Otvorite prednji poklopac i neka uređaj ostane uključen 10 minuta kako bi se ohladio. b Polako izvucite sklop jedinice bubnja i toner uloška. Kako biste spriječili oštećenje uređaja uzrokovano statičkim elektricitetom, NE dodirujte elektrode prikazane na slici. c Povucite prema dolje zelenu sigurnosnu polugu i izvucite toner uložak iz jedinice bubnja. A OPREZ Preporučujemo da sklop jedinice bubnja i toner uloška postavite na čistu, ravnu površinu s listom papira ili krpom koje možete baciti da ne biste slučajno prolili ili rasuli toner. Pažljivo rukujte toner uloškom. Ako se toner prolije po vašim rukama ili odjeći, odmah ih obrišite ili operite u hladnoj vodi. 67 VAŽNO d Stavite primjerak ispisa ispred jedinice bubnja i potražite točno mjesto gdje je ispis loš. e Rukama okrećite zupčanike jedinice bubnja dok gledate površinu OPC bubnja (1). • Kako biste izbjegli probleme vezane za kvalitetu ispisa, NE dodirujte osjenčane dijelove prikazane na slici dolje. • Kako biste spriječili oštećenje uređaja uzrokovano statičkim elektricitetom, NE dodirujte elektrode prikazane na ilustraciji. 68 1 Redovito održavanje f Kad pronađete oznaku na bubnju koja odgovara oznaci na primjerku ispisa, obrišite površinu OPC bubnja suhim pamučnim štapićem dok god ne skinete prašinu ili ljepilo. g Toner uložak vratite u jedinicu bubnja tako da se uglavi na svoje mjesto. Ako uložak pravilno postavite, zelena sigurnosna poluga automatski će se podići. VAŽNO NE čistite fotosenzitivnu površinu bubnja oštrim predmetom. A 69 h Vratite sklop jedinice bubnja i toner uloška u uređaj. b Potpuno izvucite ladicu za papir iz uređaja. i Zatvorite prednji poklopac. c Dobro ocijedite krpu koja ne ostavlja dlačice namočenu u mlaku vodu i obrišite njome pločicu separatora (1) ladice za papir kako biste uklonili prašinu. Čišćenje valjaka za sakupljanje papira A Ako imate problema s ulaganjem papira, očistite valjke za sakupljanje papira na sljedeći način: a Isključite uređaj. Iskopčajte kabel napajanja iz električne utičnice. Napomena (Za MFC-7360N i MFC-7460DN) Kako bi se spriječio gubitak važnih poruka, pogledajte Prijenos faksova ili izvještaja faks žurnala na stranici 78. 70 1 Redovito održavanje d Obrišite dva valjka za sakupljanje papira (1) unutar uređaja kako biste uklonili prašinu. Provjera uređaja A Provjera brojača stranica A Možete vidjeti brojače stranica za kopije, ispisane stranice, izvještaje i popise, faksove ili ukupan pregled. a (Za MFC-7360N/MFC-7460DN) Pritisnite Menu (Izbornik), 6, 2. (Za MFC-7860DW) Pritisnite Menu (Izbornik), 7, 2. b Pritisnite a ili b za pregled Total, Fax/List, Copy ili Print. c Pritisnite Stop/Exit (Stop/Izlaz). Provjera preostalog vremena uporabe dijelova A Na LCD-u možete vidjeti radni vijek dijelova uređaja. a (Za MFC-7360N/MFC-7460DN) Pritisnite Menu (Izbornik), 6, 3. (Za MFC-7860DW) Pritisnite Menu (Izbornik), 7, 3. b Pritisnite Stop/Exit (Stop/Izlaz). 1 e f Stavite ladicu za papir natrag u uređaj. A Ponovno ukopčajte kabel napajanja uređaja u električnu utičnicu. Uključite uređaj. 71 B Rješavanje problema Poruke o pogrešci i održavanju Kao kod svakog sofisticiranog uredskog proizvoda, pogreške se mogu pojaviti i potrošni materijali možda će se trebati zamijeniti. Ako se ovo dogodi, uređaj prepoznaje pogrešku ili potrebno redovito održavanje i prikazuje odgovarajuću poruku. Najčešće poruke o pogrešci i održavanju prikazane su ispod. Većinu poruka o pogrešci i redovitom održavanju možete sami riješiti. Ako trebate dodatnu pomoć, Brother Solutions Center pruža najnovije odgovore na često postavljana pitanja (FAQ) i savjete za rješavanje problema. Posjetite nas na http://solutions.brother.com/ Poruka o pogrešci Uzrok Radnja Access Denied Funkcija koju želite koristiti ograničena je značajkom sigurnosnog zaključavanja funkcija. Kontaktirajte svog administratora kako bi provjerio vaše postavke sigurnosnog zaključavanja funkcija. BT Call Sign On (samo UK) BT Call Sign je postavljen na On. Ne možete promijeniti način prijama s ručnog na neki drugi način prijama. Postavite BT Call Sign na Off. Pogledajte „BT Call Sign (U.K. only)” u 5. poglavlju „Advanced User’s Guide” (Naprednog korisničkog priručnika). Cartridge Error Toner uložak nije pravilno umetnut. Izvucite jedinicu bubnja i uklonite toner uložak, zatim ponovno umetnite toner uložak u jedinicu bubnja. Comm.Error Loša kvaliteta telefonske linije prouzročila je komunikacijsku pogrešku. Pokušajte ponovno poslati faks ili spojiti uređaj na drugu telefonsku liniju. Ako problem potraje, nazovite telefonsku tvrtku i upitajte da provjere telefonsku liniju. Connection Fail Pokušali ste preuzeti faks koji nije u načinu rada čekanja na preuzimanje. Provjerite postavke preuzimanja faksova drugog faks uređaja. 72 B B Rješavanje problema Poruka o pogrešci Uzrok Radnja Cooling Down Temperatura jedinice bubnja ili toner uloška je prevelika. Uređaj će pauzirati s trenutnim ispisivanjem i prebaciti se u način rada hlađenja. Tijekom načina rada hlađenja čut ćete kako radi ventilator dok će na LCD-u pisati Cooling Down i Wait for a while. Uvjerite se da čujete kako se ventilator u uređaju okreće te da ispušni izlaz nije nečim zaklonjen. Wait for a while Ako se ventilator okreće, pomaknite sve predmete koji okružuju ispušni izlaz, a mogli bi ga blokirati, i ostavite uređaj uključen, ali nemojte ga koristiti nekoliko minuta. Ako se ventilator ne okreće, napravite jedno od sljedećeg: (Za MFC-7360N i MFC-7460DN) Pogledajte Prijenos faksova ili izvještaja faks žurnala na stranici 78 prije nego isključite uređaj kako ne biste izgubili važne poruke. Zatim na nekoliko minuta iskopčajte uređaj iz izvora napajanja pa ga ponovno ukopčajte. (Za MFC-7860DW) Na nekoliko minuta iskopčajte uređaj iz izvora napajanja, zatim ga ponovno ukopčajte. Cover is Open Prednji poklopac nije u potpunosti zatvoren. Zatvorite prednji poklopac uređaja. Cover is Open Poklopac ADF-a nije u potpunosti zatvoren. Zatvorite poklopac ADF-a na uređaju. ADF je otvoren dok se stavlja dokument. Zatvorite poklopac ADF-a na uređaju i pritisnite Stop/Exit (Stop/Izlaz). Cover is Open Poklopac grijača nije u potpunosti zatvoren ili se papir zaglavio na stražnjoj strani uređaja kad ste uključili napajanje. Zatvorite poklopac grijača uređaja. Uvjerite se da papir nije zaglavljen unutar uređaja na njegovoj stražnjoj strani, zatim zatvorite poklopac grijača i pritisnite Start. Disconnected Druga osoba ili faks uređaj druge osobe zaustavili su poziv. Pokušajte ponovno poslati ili primiti. Document Jam Dokument nije ispravno umetnut ili uložen ili je dokument skeniran s ADF-a bio predug. Pogledaj Dokument je zaglavljen na vrhu ADF jedinice na stranici 79 ili Uporaba automatskog ulagača dokumenata (ADF) na stranici 22. Drum Error Trebate očistiti koronsku žicu na jedinici bubnja. Očistite koronsku žicu na jedinici bubnja. (Pogledajte Čišćenje koronske žice na stranici 64.) Drum Stop Vrijeme je za zamjenu jedinice bubnja. Zamijenite jedinicu bubnja. (Pogledajte Zamjena jedinice bubnja na stranici 57.) Duplex Disabled Ladica za dvostrano ispisivanje je uklonjena ili nije pravilno umetnuta. Pažljivo stavite ladicu za dvostrano ispisivanje u uređaj tako da se uglavi na mjesto. Stražnji dio uređaja nije u potpunosti zatvoren. Zatvorite stražnji poklopac uređaja. Uređaj ima mehanički problem. Otvorite prednji poklopac i ponovno ga zatvorite. EL Error B 73 Poruka o pogrešci Uzrok Radnja Fuser Error Temperatura grijaće jedinice ne raste na određenu temperaturu u određenom vremenskom periodu. (Za MFC-7360N i MFC-7460DN) Primljene faks poruke koje su još u memoriji bit će izbrisane kad se uređaj isključi. Pogledajte Prijenos faksova ili izvještaja faks žurnala na stranici 78 prije nego isključite uređaj kako ne biste izgubili važne poruke. Zatim isključite prekidač napajanja, pričekajte nekoliko sekunda, zatim ga ponovno uključite. Neka uređaj ostane uključen na 15 minuta. Grijaća jedinica je prevruća. (Za MFC-7860DW) Isključite prekidač napajanja, pričekajte nekoliko sekunda, zatim ga ponovno uključite. Neka uređaj ostane uključen na 15 minuta. Init Unable XX Uređaj ima mehanički problem. (Za MFC-7360N i MFC-7460DN) Primljene faks poruke koje su još u memoriji bit će izbrisane kad se uređaj isključi. Pogledajte Prijenos faksova ili izvještaja faks žurnala na stranici 78 prije nego isključite uređaj kako ne biste izgubili važne poruke. Zatim na nekoliko minuta iskopčajte uređaj iz izvora napajanja pa ga ponovno ukopčajte. (Za MFC-7860DW) Iskopčajte uređaj iz izvora napajanja na nekoliko minuta, zatim ga ponovno ukopčajte. Ako problem potraje, nazovite prodavača Brotherovih proizvoda. Jam Duplex Papir je zaglavljen u ladici za dvostrano ispisivanje na stražnjoj strani uređaja. Jam Inside Papir je zaglavljen unutar uređaja. (Pogledajte Papir je zaglavljen unutar uređaja na stranici 84.) Jam Rear Papir je zaglavljen na stražnjoj strani uređaja. (Pogledajte Papir je zaglavljen na stražnjoj strani uređaja na stranici 82.) Jam Tray Papir je zaglavljen u ladici za papir uređaja. (Pogledajte Dokument je zaglavljen u standardnoj ladici za papir na stranici 81.) Limit Exceeded Dosegnuto je ograničenje stranica za vaš ID koje je postavljeno u značajci Sigurnosno zaključavanje funkcija 2.0. Kontaktirajte svog administratora kako bi provjerio vaše postavke sigurnosnog zaključavanja funkcija. Manual Feed Manual Feed je odabrano kao izvor papira kad u otvoru za ručno ulaganje nije bilo papira. Stavite list papira u otvor za ručno ulaganje. (Pogledajte Stavljanje papira u otvor za ručno ulaganje na stranici 12.) 74 (Pogledajte Papir je zaglavljen u ladici za dvostrano ispisivanje (MFC-7460DN i MFC-7860DW) na stranici 89.) Rješavanje problema Poruka o pogrešci Uzrok Radnja No Paper U uređaju je nestalo papira ili papir nije pravilno stavljen u ladicu za papir. Napravite jedno od sljedećeg: Ponovno umetnite papir u ladicu za papir, zatim pritisnite Start. Uklonite papir i ponovno ga stavite. Zatim pritisnite Start. Ako niste uklonili problem, možda je potrebno očistiti valjak za sakupljanje papira. Očistite valjak za sakupljanje papira. (Pogledajte Čišćenje valjaka za sakupljanje papira na stranici 70.) No Response/Busy Broj koji ste birali ne odgovara ili je zauzet. Provjerite broj i pokušajte ponovno. No Toner Toner uložak nije pravilno umetnut. Izvucite jedinicu bubnja. Izvadite toner uložak i ponovno ga stavite u jedinicu bubnja. Not Available Značajka Sigurnosno zaključavanje funkcija 2.0 zabranila je ovu funkciju svakom ID-u. Kontaktirajte svog administratora kako bi provjerio vaše postavke sigurnosnog zaključavanja funkcija. Out of Memory Memorija uređaja je puna. U tijeku je slanje faksa ili kopiranje Napravite jedno od sljedećeg: Pritisnite Start za slanje ili kopiranje skeniranih stranica. Pritisnite Stop/Exit (Stop/Izlaz) i pričekajte da druge radnje koje su u tijeku ne završe, zatim pokušajte ponovno. Izbrišite faksove iz memorije. Ispišite faksove koji su pohranjeni u memoriji kako biste memoriju vratili na 100 %. Zatim isključite pohranu faksa kako biste izbjegli pohranjivanje faksova u memoriju. (Pogledajte „Printing a fax from the memory” u 4. poglavlju „Advanced User’s Guide” (Naprednog korisničkog priručnika) i „Fax Storage” u 4. poglavlju „Advanced User’s Guide” (Naprednog korisničkog priručnika).) U tijeku je ispisivanje Napravite jedno od sljedećeg: Smanjite rezoluciju ispisa. (Pogledajte „Basic tab” u „Software User’s Guide” (Uputama za upotrebu softvera).) Izbrišite faksove iz memorije. (Pogledajte gore navedeno objašnjenje.) 75 B Poruka o pogrešci Uzrok Radnja Print Unable XX Uređaj ima mehanički problem. Napravite jedno od sljedećeg: (Za MFC-7360N i MFC-7460DN) Pogledajte Prijenos faksova ili izvještaja faks žurnala na stranici 78 prije nego isključite uređaj kako ne biste izgubili važne poruke. Zatim na nekoliko minuta iskopčajte uređaj iz izvora napajanja pa ga ponovno ukopčajte. (Za MFC-7860DW) Na nekoliko minuta iskopčajte uređaj iz izvora napajanja, zatim ga ponovno ukopčajte. Ako problem potraje, nazovite prodavača Brotherovih proizvoda. Replace Drum Replace Toner Vrijeme je za zamjenu jedinice bubnja. Zamijenite jedinicu bubnja. Brojač jedinice bubnja nije bio resetiran kad ste umetnuli novi bubanj. Resetirajte brojač jedinice bubnja. Uređaj će prekinuti s ispisivanjem dok ne zamijenite toner uložak. Ako ste postavku tonera podesili na Stop, zamijenite toner uložak novim i neupotrijebljenim originalnim Brotherovim toner uloškom. Ovo će resetirati način rada zamjene tonera. (Pogledajte Zamjena toner uloška na stranici 52.) (Pogledajte Zamjena jedinice bubnja na stranici 57.) (Pogledajte Zamjena jedinice bubnja na stranici 58.) Ako ste postavku tonera podesili na Continue, uređaj će nastaviti s ispisivanjem podataka dok LCD ne prikaže Toner Ended. Da biste saznali kako rukovati uređajem u načinu rada za nastavak, pogledajte „Toner Settings” u 1. poglavlju „Advanced User’s Guide” (Naprednog korisničkog priručnika). Scan Unable XX Uređaj ima mehanički problem. (Za MFC-7360N i MFC-7460DN) Pogledajte Prijenos faksova ili izvještaja faks žurnala na stranici 78 prije nego isključite uređaj kako ne biste izgubili važne poruke. Zatim na nekoliko minuta iskopčajte uređaj iz izvora napajanja pa ga ponovno ukopčajte. (Za MFC-7860DW) Iskopčajte uređaj iz izvora napajanja na nekoliko minuta, zatim ga ponovno ukopčajte. Ako problem potraje, nazovite prodavača Brotherovih proizvoda. 76 Rješavanje problema Poruka o pogrešci Uzrok Radnja Size Error DX Papir u ladici nije prikladne veličine za automatsko dvostrano ispisivanje. Stavite papir veličine A4 za automatsko dvostrano ispisivanje i pritisnite Start. (Pogledajte Ispisni medij na stranici 133.) Size mismatch Papir u ladici nije ispravne veličine. Stavite odgovarajuću veličinu papira u ladicu i ponovno postavite veličinu papira (Menu (Izbornik), 1, 2, 2). (Pogledajte Veličina papira na stranici 17.) Toner Ended Vrijeme je za zamjenu toner uloška. Zamijenite toner uložak novim. (Pogledajte Zamjena toner uloška na stranici 52.) Toner Low Razina tonera je niska. Kupite novi toner prije nego dobijete poruku da zamijenite toner. B 77 Prijenos faksova ili izvještaja faks žurnala Prijenos faksova na vaše računalo B Ako LCD pokaže: Init Unable XX Možete prenijeti faksove s memorije uređaja na računalo. a Pazite da ste na računalu instalirali MFL-Pro Suite, zatim na računalu uključite PC-Fax Receiving. (Za detaljne informacije o primanju faksa putem računala pogledajte „PC-FAX receiving” u „Software User’s Guide” (Uputama za upotrebu softvera).) b Pazite da ste uključili PC Fax Receive na uređaju. (Pogledajte „PC-Fax Receive” u 4. poglavlju „Advanced User’s Guide” (Naprednog korisničkog priručnika).) Ako su faksovi pohranjeni u memoriji uređaja kad postavite značajku primanja faksova putem računala, LCD će vas upitati želite li ih prenijeti na računalo. c Napravite jedno od sljedećeg: Print Unable XX Scan Unable XX (MFC-7360N i MFC-7460DN) Ako bude neophodno iskopčati uređaj iz AC električne utičnice, preporučujemo da prenesete faksove na drugi faks uređaj ili računalo prije nego iskopčate uređaj. (Pogledajte Prijenos faksova na drugi faks uređaj na stranici 78 ili Prijenos faksova na vaše računalo na stranici 78.) Možete također prenijeti izvještaj faks žurnala kako biste vidjeli ima li još faksova koje trebate prenijeti. (Pogledajte Prijenos izvještaja faks žurnala na drugi faks uređaj na stranici 78.) Napomena Za prijenos svih faksova na računalo pritisnite 1. Bit ćete upitani želite li ispisati sigurnosnu kopiju. Ako se pokaže poruka o pogrešci na LCD-u uređaja nakon što ste izvršili prijenos faksova, isključite uređaj iz izvora napajanja na nekoliko minuta, zatim ga ponovno uključite. Prijenos faksova na drugi faks uređaj Ako niste postavili stacionarni ID, ne možete ući u način rada za prijenos faksova. (Pogledajte Unesite osobne informacije (stacionarni ID) u Kratkom korisničkom priručniku.) a b Pritisnite Menu (Izbornik), 9, 0, 1. Napravite jedno od sljedećeg: Ako LCD prikaže No Data, znači da nema preostalih faksova u memoriji uređaja. Pritisnite Stop/Exit (Stop/Izlaz). Unesite broj faksa na koji želite da vam se proslijede faksovi. c 78 Pritisnite Start. B Za izlaz i ostavljanje faksova u memoriji pritisnite 2. d Pritisnite Stop/Exit (Stop/Izlaz). B Prijenos izvještaja faks žurnala na drugi faks uređaj Ako niste postavili stacionarni ID, ne možete ući u način rada za prijenos faksova. (Pogledajte Unesite osobne informacije (stacionarni ID) u Kratkom korisničkom priručniku.) a b Pritisnite Menu (Izbornik), 9, 0, 2. c Pritisnite Start. Unesite broj faksa na koji želite da vam se proslijedi izvještaj faks žurnala. B Rješavanje problema Zastoji dokumenata Dokument je zaglavljen na vrhu ADF jedinice a Iz ADF-a izvadite sav papir koji nije zaglavio. b c Otvorite poklopac ADF-a. d e Zatvorite poklopac ADF-a. B Dokument je zaglavljen ispod poklopca dokumenata a Iz ADF-a izvadite sav papir koji nije zaglavio. b c Podignite poklopac dokumenata. d e Zatvorite poklopac dokumenata. B B Povucite zaglavljeni dokument na desnu stranu prema van. Povucite zaglavljeni dokument na lijevu stranu prema van. Pritisnite Stop/Exit (Stop/Izlaz). Pritisnite Stop/Exit (Stop/Izlaz). B 79 Uklanjanje malih dokumenata zaglavljenih u ADF-u a b c d 80 B Dokument je zaglavljen u izlaznoj ladici Podignite poklopac dokumenata. a Umetnite komad krutog papira, poput kartona, u ADF kako biste progurali bilo koji komadić papira. Iz ADF-a izvadite sav papir koji nije zaglavio. b Povucite zaglavljeni dokument na desnu stranu prema van. c Pritisnite Stop/Exit (Stop/Izlaz). Zatvorite poklopac dokumenata. Pritisnite Stop/Exit (Stop/Izlaz). B Rješavanje problema Zastoji papira Dokument je zaglavljen u standardnoj ladici za papir VAŽNO B B Ako se papir ne može jednostavno ukloniti u ovom smjeru, prestanite povlačiti i slijedite upute iz dijela Papir je zaglavljen unutar uređaja na stranici 84. Ako LCD prikaže Jam Tray, slijedite ove korake: a Potpuno izvucite ladicu za papir iz uređaja. Napomena Izvlačenje zaglavljenog papira prema dolje omogućava lakše uklanjanje papira. c Pazite da je papir ispod oznake za maksimalnu količinu papira (b b b) (1) u ladici za papir. Dok pritišćete zelenu polugu za otpuštanje vodilice papira, namjestite vodilice papira kako bi točno odgovarale veličini papira. Pazite da su vodilice čvrsto uglavljene u prorezima. (Pogledajte Stavljanje papira u standardnu ladicu za papir na stranici 10.) 1 b S obje ruke polako povucite zaglavljeni papir. B d Ladicu za papir čvrstim pokretom vratite u uređaj. 81 Papir je zaglavljen na stražnjoj strani uređaja Ako LCD prikaže Jam Rear, papir se zaglavio iza stražnjeg poklopca. Slijedite ove korake: a 82 Otvorite prednji poklopac. Neka uređaj ostane uključen na 10 minuta kako bi se ohladio. OPREZ B VRUĆA POVRŠINA Odmah nakon uporabe uređaja neki od njegovih unutrašnjih dijelova bit će vrlo vrući. Kad otvorite prednji ili stražnji poklopac (stražnja izlazna ladica) uređaja, NE dodirujte osjenčane dijelove prikazane na ilustraciji. Ako to napravite, mogli biste se opeći. Rješavanje problema b Polako izvucite sklop jedinice bubnja i toner uloška. VAŽNO c Otvorite stražnji poklopac (izlazna ladica licem prema gore ispisanih listova). d Povucite prema dolje pločice na lijevoj i desnoj strani kako biste otvorili poklopac grijača (1). • Preporučujemo da jedinicu bubnja i toner uložak postavite na čistu, ravnu površinu s listom papira ili krpom koje možete baciti da ne biste slučajno prolili ili rasuli toner. • Kako biste spriječili oštećenje uređaja uzrokovano statičkim elektricitetom, NE dodirujte elektrode prikazane na slici. B 1 83 e S obje ruke pažljivo izvucite zaglavljeni papir iz grijaće jedinice. Papir je zaglavljen unutar uređaja Ako LCD prikaže Jam Inside, slijedite ove korake: a f Zatvorite poklopac grijača i stražnji poklopac (izlazna ladica licem prema gore ispisanih listova). g Vratite sklop jedinice bubnja i toner uloška u uređaj. h Zatvorite prednji poklopac. Ako uređaj automatski ne započne s ispisivanjem, pritisnite Start. 84 Otvorite prednji poklopac. Neka uređaj ostane uključen na 10 minuta kako bi se ohladio. B Rješavanje problema OPREZ VRUĆA POVRŠINA Odmah nakon uporabe uređaja neki od njegovih unutrašnjih dijelova bit će vrlo vrući. Kad otvorite prednji ili stražnji poklopac (stražnja izlazna ladica) uređaja, NE dodirujte osjenčane dijelove prikazane na ilustraciji. Ako to napravite, mogli biste se opeći. b Polako izvucite sklop jedinice bubnja i toner uloška. Zaglavljeni papir može se izvući zajedno sa sklopom jedinice bubnja i toner uloška ili bi ovo moglo otpustiti papir kako biste ga mogli izvući iz unutrašnjosti uređaja. B 85 VAŽNO • Preporučujemo da sklop jedinice bubnja i toner uloška stavite na list papira ili krpu koje možete baciti da ne biste slučajno prolili ili rasuli toner. VAŽNO • Pažljivo rukujte toner uloškom. Ako se toner prolije po vašim rukama ili odjeći, odmah ih obrišite ili operite u hladnoj vodi. • Kako biste spriječili oštećenje uređaja uzrokovano statičkim elektricitetom, NE dodirujte elektrode prikazane na ilustraciji. c 86 Povucite prema dolje zelenu sigurnosnu polugu i izvucite toner uložak iz jedinice bubnja. Ako ste u jedinici bubnja pronašli zaglavljeni papir, izvucite ga. • Kako biste izbjegli probleme vezane uz kvalitetu ispisa, NE dodirujte osjenčane dijelove prikazane na ilustracijama. Rješavanje problema d Toner uložak vratite u jedinicu bubnja tako da se uglavi na svoje mjesto. Ako ga pravilno stavite, zelena sigurnosna poluga automatski će se podići. e Napravite jedno od sljedećeg: Ako ste uspjeli ukloniti sklop jedinice bubnja i toner uloška zajedno sa zaglavljenim papirom, onda idite na korak j. Ako ne možete jednostavno ukloniti sklop jedinice bubnja i toner uloška, nemojte previše povlačiti. Umjesto toga podignite poklopac skenera. S obje ruke pažljivo povucite zaglavljeni papir prema gore i van iz otvora izlazne ladice. B f Zatvorite poklopac skenera. 87 g h Ako niste uspjeli izvući zaglavljeni papir iz unutrašnjosti uređaja na način prikazan u koraku e, u potpunosti izvucite ladicu za papir iz uređaja. Povucite zaglavljeni papir van iz otvora izlazne ladice. j Vratite sklop jedinice bubnja i toner uloška u uređaj. k Zatvorite prednji poklopac uređaja. Ako uređaj automatski ne započne s ispisivanjem, pritisnite Start. Napomena Ako isključite uređaj dok je na LCD-u prikazana poruka Jam Inside, uređaj će ispisati nepotpune podatke s računala. i 88 Vratite ladicu za papir u uređaj. Rješavanje problema Papir je zaglavljen u ladici za dvostrano ispisivanje (MFC-7460DN i MFC-7860DW) b Potpuno izvucite ladicu za dvostrano ispisivanje iz uređaja. c Izvucite zaglavljeni papir iz uređaja ili ladice za dvostrano ispisivanje. B Ako LCD prikaže Jam Duplex, slijedite ove korake: a Neka uređaj ostane uključen na 10 minuta kako bi se ohladio. OPREZ VRUĆA POVRŠINA Odmah nakon uporabe uređaja neki od njegovih unutrašnjih dijelova bit će vrlo vrući. Kad otvorite prednji ili stražnji poklopac (stražnja izlazna ladica) uređaja, NE dodirujte osjenčane dijelove prikazane na ilustraciji. Ako to napravite, mogli biste se opeći. B 89 d Uvjerite se da ispod uređaja nema papira. e Ladicu za dvostrano ispisivanje čvrstim pokretom vratite u uređaj. 90 Rješavanje problema Ako imate poteškoća s uređajem B Ako mislite da imate problem s uređajem, pogledajte ispod prikazanu tablicu i slijedite savjete za rješavanje problema. Većinu problema možete sami ukloniti. Ako trebate dodatnu pomoć, Brother Solutions Center pruža najnovije odgovore na često postavljana pitanja (FAQ) i savjete za rješavanje problema. Posjetite nas na http://solutions.brother.com/ Ako mislite da postoji problem u izgledu faksa, prvo načinite kopiju. Ako kopija dobro izgleda, vjerojatno nije problem u uređaju. Pogledajte dolje prikazanu tablicu i slijedite savjete za rješavanje problema. Ispisivanje ili ispisivanje primljenih faksova Poteškoće Zgusnut ispis. Vodoravne pruge. Prijedlozi Uzrok ovoga obično je loša telefonska veza. Ako kopija dobro izgleda, vjerojatno je u pitanju bila loša veza, sa smetnjama ili interferencijom na telefonskoj liniji. Zamolite da vam se ponovno pošalje faks. Rečenice na vrhu i dnu su izrezane. Nedostaju crte. Loša kvaliteta ispisa. Pogledajte Poboljšavanje kvalitete ispisa na stranici 101. Okomite crne crte prilikom primanja. Možda je koronska žica za ispisivanje prljava. Očistite koronsku žicu na jedinici bubnja. (Pogledajte Čišćenje koronske žice na stranici 64.) Možda je skener pošiljatelja prljav. Zamolite pošiljatelja da napravi kopiju kako bi se vidjelo je li problem u uređaju pošiljatelja. Pokušajte primiti faks s drugog faks uređaja. Ako problem potraje, nazovite prodavača radi servisa. Primljeni faksovi pojavljuju se kao podijeljene ili prazne stranice. Ako su primljeni faksovi podijeljeni ili ispisani na dvije stranice ili dobivate dodatnu praznu stranicu, vjerojatno nije pravilno postavljena veličina papira za papir koji koristite. (Pogledajte Veličina papira na stranici 17.) Uključite Automatsko smanjenje. (Pogledajte „Printing a reduced incoming fax” u 4. poglavlju „Advanced User’s Guide” (Naprednog korisničkog priručnika).) B Telefonske linije ili priključci Poteškoće Prijedlozi Biranje brojeva ne funkcionira. Provjerite ton biranja. Promijenite postavku Tone/Pulse. (Pogledajte Kratki korisnički priručnik.) Provjerite sve kabelske priključke. Provjerite je li uređaj ukopčan i uključen. Ako je vanjski telefon spojen s uređajem, ručno pošaljite faks tako da podignete slušalicu vanjskog telefona i birate broj. Pričekajte dok ne čujete tonove primanja faksa, zatim pritisnite Start. Uređaj ne odgovara na poziv. Pobrinite se da je uređaj u ispravnom načinu prijama za vaše podešavanje. (Pogledajte Postavke načina prijama na stranici 29.) Provjerite ton biranja. Ako je moguće, nazovite svoj uređaj kako biste čuli da li odgovara. Ako i dalje nema odgovora, provjerite priključak telefonskog kabela. Ako ne čujete da zvoni kad zovete uređaj, zatražite od svoje telefonske tvrtke da provjeri liniju. 91 Primanje faksova Poteškoće Prijedlozi Ne možete primiti faks. Provjerite sve kabelske priključke. Uvjerite se da je telefonski kabel ukopčan u telefonsku utičnicu i utičnicu LINE uređaja. Ako se pretplatite na usluge DSL ili VoIP, kontaktirajte svog pružatelja usluga radi uputa za spajanje. Pobrinite se da je uređaj u ispravnom načinu prijama. Ovo je utvrđeno od strane vanjskih uređaja i telefonske pretplatničke usluge koju imate na istoj liniji s Brotherovim uređajem. (Pogledajte Postavke načina prijama na stranici 29.) Ako imate namjensku faks liniju i želite da Brotherov uređaj automatski odgovara na sve dolazne faksove, trebali biste odabrati način rada Fax Only. Ako Brotherov uređaj dijeli liniju s vanjskom telefonskom sekretaricom, trebali biste odabrati način rada External TAD. U načinu rada External TAD Brotherov uređaj automatski će primati dolazne faksove, a glasovni će pozivatelji moći ostaviti poruku na telefonskoj sekretarici. Ako Brotherov uređaj dijeli liniju s ostalim telefonima i želite da automatski odgovara na sve dolazne faksove, trebali biste odabrati način rada Fax/Tel. U načinu rada Fax/Tel Brotherov uređaj automatski će primati faksove i oglašavati se brzim dvostrukim zvonom kako bi vas obavijestio da preuzmete glasovne pozive. Ako ne želite da Brotherov uređaj automatski odgovara na bilo koji dolazni faks, trebali biste odabrati način rada Manual. U načinu rada Manual trebate odgovoriti na svaki dolazni poziv i aktivirati uređaj kako bi primio faksove. Drugi uređaj ili usluga na vašoj lokaciji možda preuzimaju poziv prije Brotherovog uređaja. Kako biste to ispitali, smanjite postavku odgode zvona: Ako je način odgovora podešen na Fax Only ili Fax/Tel, smanjite odgodu zvona na jedno zvonjenje. (Pogledajte Odgoda zvona na stranici 29.) Ako je način odgovora podešen na External TAD, smanjite broj zvona programiranih na telefonskoj sekretarici na 2 zvona. Ako je način odgovora podešen na Manual, NEMOJTE podešavati postavku odgode zvona. Je li vam netko poslao testni faks: Ako ste uspješno primili testni faks, uređaj pravilno radi. Ne zaboravite vratiti odgodu zvona ili telefonsku sekretaricu na originalnu postavku. Ako se problemi s primanjem ponovno pojave nakon što ste ponovno podesili odgodu zvona, onda osoba, uređaj ili pretplatnička usluga odgovara na faks prije uređaja. Ako niste mogli primiti faks, onda drugi uređaj ili pretplatnička usluga možda ometa primanje faksa ili postoji neki drugi problem s faks linijom. 92 Rješavanje problema Primanje faksova (nastavak) Poteškoće Prijedlozi Ne možete primiti faks. Ako koristite telefonski govorni automat (način rada External TAD) na istoj liniji s Brotherovim uređajem, pobrinite se da je telefonska sekretarica pravilno podešena. (Pogledajte Spajanje vanjskog TAD-a na stranici 32.) (nastavak) 1 Spojite vanjski TAD kao što je prikazano na ilustraciji, koja se nalazi na stranici 32. 2 Podesite svoju telefonsku sekretaricu da odgovara nakon jednog ili dva zvona. 3 Snimite odlaznu poruku na telefonskoj sekretarici. Snimite 5 sekunda tišine na početku odlazne poruke. Ograničite govor na 20 sekunda. Završite odlaznu poruku daljinskim aktivacijskim kodom radi osoba koje ručno šalju faksove. Na primjer: „Nakon signala ostavite poruku ili pritisnite l51 i Start kako biste poslali faks.” 4 Podesite telefonsku sekretaricu da odgovara na pozive. 5 Podesite način prijama Brotherovog uređaja na External TAD. (Pogledajte Postavke načina prijama na stranici 29.) Pazite da je uključena značajka otkrivanja faksa koju posjeduje Brotherov uređaj. Otkrivanje faksa je značajka koja vam omogućuje da primate faks, čak ako ste odgovorili na poziv na vanjskom ili internom telefonu. (Pogledajte Otkrivanje faksa na stranici 30.) Ako vam se često javljaju pogreške prilikom prijenosa zbog mogućih smetnji na telefonskoj liniji, pokušajte promijeniti postavku kompatibilnosti na Basic(for VoIP). (Pogledajte Smetnje na telefonskoj liniji na stranici 100.) (Za MFC-7860DW) Kontaktirajte svog administratora kako bi provjerio vaše postavke sigurnosnog zaključavanja funkcija. Slanje faksova Poteškoće Prijedlozi Loša kvaliteta slanja. Pokušajte promijeniti rezoluciju na Fine ili S.Fine. Napravite kopiju kako biste provjerili rad skenera na uređaju. Ako je kvaliteta kopije loša, očistite skener. (Pogledajte Čišćenje stakla skenera na stranici 63.) Izvještaj provjere prijenosa pokazuje RESULT:ERROR. Vjerojatno su buka ili smetnje privremeno na liniji. Pokušajte ponovno poslati faks. Ako šaljete faks poruku s računala i dobijete RESULT:ERROR u izvještaju provjere prijenosa, možda je uređaj ostao bez memorije. Kako biste oslobodili dodatnu memoriju, možete isključiti pohranu faksa (Pogledajte „Changing Remote Fax Options” u 4. poglavlju „Advanced User’s Guide” (Naprednog korisničkog priručnika)), ispisati faks poruke u memoriju (Pogledajte „Printing a fax from the memory” u 4. poglavlju „Advanced User’s Guide” (Naprednog korisničkog priručnika)) ili otkazati odgođeni faks ili preuzimanje (Pogledajte „Checking and cancelling waiting jobs” u 3. poglavlju „Advanced User’s Guide” (Naprednog korisničkog priručnika)). Ako se problem ne ukloni, zatražite od telefonske tvrtke da provjeri vašu telefonsku liniju. Ako vam se često javljaju pogreške prilikom prijenosa zbog mogućih smetnji na telefonskoj liniji, pokušajte promijeniti postavku kompatibilnosti na Basic(for VoIP). (Pogledajte Smetnje na telefonskoj liniji na stranici 100.) 93 B Slanje faksova (nastavak) Poteškoće Prijedlozi Poslani faksovi su prazni. Uvjerite se da pravilno stavljate dokument. (Pogledajte Stavljanje dokumenata na stranici 22.) Okomite crne crte pri slanju. Crne okomite crte na faksovima koje šaljete obično su uzrokovane prljavštinom ili korektorom na staklenoj pruzi. (Pogledajte Čišćenje stakla skenera na stranici 63.) Ne možete poslati faks. (Za MFC-7860DW) Kontaktirajte svog administratora kako bi provjerio vaše postavke sigurnosnog zaključavanja funkcija. Obrada dolaznih poziva Poteškoće Prijedlozi Uređaj „čuje” glas kao ton poziva. Ako je uključena značajka otkrivanja faksa, uređaj je osjetljiviji na zvukove. Određene zvukove ili glazbu na liniji može greškom protumačiti kako ga poziva faks uređaj i odgovoriti s tonovima za primanje faksa. Deaktivirajte uređaj pritiskom na Stop/Exit (Stop/Izlaz). Pokušajte izbjeći ovaj problem isključivanjem značajke otkrivanja faksa. (Pogledajte Otkrivanje faksa na stranici 30.) Slanje faks poziva uređaju. Ako ste se javili na vanjski ili interni telefon, pritisnite daljinski aktivacijski kod (zadana postavka je l51). Kad uređaj odgovori, spustite slušalicu. Prilagođene značajke na jednoj liniji. Ako imate poziv na čekanju, poziv na čekanju/ID pozivatelja, ID pozivatelja, govornu poštu, telefonsku sekretaricu, alarmni sustav ili neku drugu prilagođenu postavku na jednoj telefonskoj liniji zajedno s uređajem, može se pojaviti problem pri slanju ili primanju faksova. Na primjer: Ako aktivirate poziv na čekanju ili neku drugu prilagođenu uslugu i njezin signal prođe linijom dok uređaj šalje ili prima faks, signal bi mogao trenutno zasmetati ili prekinuti faksove. Brotherova značajka ECM (Način rada za ispravljanje pogrešaka) trebala bi pomoći u svladavanju ovog problema. Ovo je stanje povezano s telefonskom industrijom i zajedničko je svim uređajima koji primaju ili šalju informacije preko jedne dijeljene linije s prilagođenim značajkama. Ako je za vaše poslovanje važno izbjegavati najmanju smetnju, preporučujemo odvojenu liniju na kojoj nema prilagođenih postavki. Poteškoće s pristupom izborniku Poteškoće Prijedlozi Uređaj se oglasi kad pokušate pristupiti izbornicima podešavanja primanja i podešavanja slanja. Ako tipka FAX (Faks) ne svijetli, pritisnite je kako biste uključili način rada za faksiranje. Postavke podešavanja primanja (Menu (Izbornik), 2, 1) i postavke podešavanja slanja (Menu (Izbornik), 2, 2) dostupne su jedino ako je uređaj u načinu rada za faksiranje. 94 Rješavanje problema Poteškoće s kopiranjem Poteškoće Ne možete izraditi kopiju. Prijedlozi Uvjerite se da COPY (Kopiranje) na stranici 47.) svijetli. (Pogledajte Kako kopirati (Za MFC-7860DW) Kontaktirajte svog administratora kako bi provjerio vaše postavke sigurnosnog zaključavanja funkcija. Okomita crna crta pojavljuje se na kopijama. Crne okomite crte na kopijama obično nastaju zbog prljavštine ili korektora na staklenoj pruzi ili je koronska žica prljava. (Pogledajte Čišćenje stakla skenera na stranici 63 i Čišćenje koronske žice na stranici 64.) Kopije su prazne. Uvjerite se da pravilno stavljate dokument. (Pogledajte Uporaba automatskog ulagača dokumenata (ADF) na stranici 22 ili Uporaba stakla skenera na stranici 23.) Poteškoće s ispisivanjem Poteškoće Nema ispisa. Prijedlozi Provjerite je li uređaj ukopčan u utičnicu i je li prekidač napajanja uključen. Provjerite jesu li toner uložak i jedinica bubnja pravilno postavljeni. (Pogledajte Zamjena jedinice bubnja na stranici 57.) Provjerite priključak kabela sučelja na uređaju i računalu. (Pogledajte Kratki korisnički priručnik.) Provjerite je li instaliran i izabran ispravan upravljački program pisača. Provjerite prikazuje li LCD poruku o pogrešci. (Pogledajte Poruke o pogrešci i održavanju na stranici 72.) Provjerite je li uređaj umrežen: (Windows® 7 i Windows Server® 2008 R2) Kliknite gumb Start, zatim Uređaji i pisači. Desnim klikom miša kliknite na Brother MFC-XXXX Printer. Pazite da je Koristi pisač izvanmrežno neoznačen. (Windows Vista®) Kliknite gumb Start, Upravljačka ploča, Hardver i zvuk, zatim Pisači. Desnim klikom miša kliknite na Brother MFC-XXXX Printer. Pazite da je Koristi pisač izvanmrežno neoznačen. (Windows® XP i Windows Server® 2003/2008) Kliknite gumb Start, zatim odaberite Pisači i faksovi. Desnim klikom miša kliknite na Brother MFC-XXXX Printer. Pazite da je Koristi pisač izvanmrežno neoznačen. (Windows® 2000) Kliknite gumb Start i odaberite Postavke, zatim Pisači. Desnim klikom miša kliknite na Brother MFC-XXXX Printer. Pazite da je Koristi pisač izvanmrežno neoznačen. (Za MFC-7860DW) Kontaktirajte svog administratora kako bi provjerio vaše postavke sigurnosnog zaključavanja funkcija. Uređaj neočekivano ispisuje ili ispisuje smeće. Pritisnite Job Cancel (Prekinuti) kako biste prekinuli ispisne zadatke. Provjerite postavke u vašoj aplikaciji kako biste se uvjerili da je podešena za rad s uređajem. Izvucite ladicu za papir i pričekajte da uređaj prestane s ispisivanjem. Zatim na nekoliko minuta isključite prekidač napajanja uređaja i iskopčajte uređaj iz utičnice. (Za MFC-7360N i MFC-7460DN) Izbrisat će se faksovi koji su pohranjeni u memoriji uređaja. Pogledajte Prijenos faksova ili izvještaja faks žurnala na stranici 78 prije nego isključite uređaj kako ne biste izgubili važne poruke. 95 B Poteškoće s ispisivanjem (nastavak) Poteškoće Prijedlozi Uređaj ispravno ispisuje nekoliko prvih stranica, a onda u nekim stranicama nedostaje tekst. Provjerite postavke u vašoj aplikaciji kako biste se uvjerili da je podešena za rad s uređajem. Zaglavlje i podnožje pojavljuju se kod prikazivanja dokumenta na zaslonu, ali ne i na ispisu. Postoji područje na vrhu i dnu stranice koje se ne ispisuje. Podesite margine na vrhu i dnu dokumenta kako biste ovo omogućili. (Pogledajte Područja koja se ne mogu skenirati i ispisati na stranici 16.) Uređaj ne ispisuje na obje strane papira iako je postavka upravljačkog programa pisača postavljena na dvostrano ispisivanje. Provjerite postavku veličine papira u upravljačkom programu pisača. Trebate odabrati A4 [od 60 do 105 g/m2]. Uređaj ne ispisuje ili je prestao s ispisivanjem. Pritisnite Job Cancel (Prekinuti). Računalo ne prepoznaje puni signal unosa međupohrane uređaja. Provjerite jeste li ispravno spojili kabel sučelja. (Pogledajte Kratki korisnički priručnik.) Kad uređaj otkaže zadatak i izbriše ga iz memorije, moglo bi doći do nepotpunog ispisa. Poteškoće sa skeniranjem Poteškoće Prijedlozi TWAIN pogreške prikazuju se pri skeniranju. Provjerite je li Brother TWAIN upravljački program odabran kao primarni izvor. U PaperPort™ 12SE-u kliknite File, Scan or Get Photo i odaberite Brother TWAIN upravljački program. OCR (optičko prepoznavanje znakova) ne radi. Pokušajte povećati rezoluciju skeniranja. (Korisnici Macintosha) Presto! PageManager morate preuzeti i instalirati prije uporabe. Za dodatne informacije pogledajte Pristup Brotherovoj podršci (Macintosh) na stranici 5. Mrežno skeniranje ne radi. Pogledajte Poteškoće s mrežom (samo mrežni modeli) na stranici 98. Ne može skenirati. (Za MFC-7860DW) Kontaktirajte svog administratora kako bi provjerio vaše postavke sigurnosnog zaključavanja funkcija. Poteškoće sa softverom Poteškoće Prijedlozi Ne možete instalirati softver ili ispisivati. (Samo za operativni sustav Windows®) Pokrenite program Repair MFL-Pro Suite na instalacijskom CD-ROM-u. Ovaj će program popraviti i ponovno instalirati softver. Ne možete izvesti „2 u 1” ili „4 u 1” ispisivanje. Provjerite jesu li postavke veličine papira u aplikaciji i upravljačkom programu pisača iste. Uređaj ne ispisuje iz programa Adobe® Illustrator®. Pokušajte smanjiti rezoluciju ispisa. (Pogledajte „Basic tab” u „Software User’s Guide” (Uputama za upotrebu softvera).) 96 Rješavanje problema Poteškoće pri rukovanju papirom Poteškoće Prijedlozi Uređaj ne ulaže papir. Ako nema papira, stavite novi papir u ladicu za papir. LCD prikazuje poruku No Paper ili Paper Jam. Ako u ladici za papir ima papira, provjerite je li ravan. Ako je papir uvijen, trebali biste ga izravnati. Ponekad pomaže da uklonite papir, preokrenete hrpu i vratite je natrag u ladicu za papir. Smanjite količinu papira u ladici za papir i pokušajte ponovno. Pazite da u upravljačkom programu pisača ne bude odabran način rada ručnog ulaganja. Očistite valjak za sakupljanje papira. Pogledajte Redovito održavanje na stranici 51. Ako LCD prikaže poruku o zastoju papira i problem nije uklonjen, pogledajte Poruke o pogrešci i održavanju na stranici 72. Kako mogu ispisivati kuverte? Kuverte možete staviti u uređaj iz otvora za ručno ulaganje. Vaša aplikacija mora biti podešena za ispisivanje kuverti veličine koju koristite. Ovo se obično radi u izborniku vaše aplikacije za podešavanje stranice ili dokumenta. Koji papir mogu koristiti? Možete koristiti tanak papir, običan papir, spojeni papir, reciklirani papir, kuverte i naljepnice koje su izrađene za laserske uređaje. (Za više detalja pogledajte Prihvatljivi papir i ostali ispisni mediji na stranici 17.) Kuverte možete staviti u uređaj iz otvora za ručno ulaganje. Došlo je do zastoja papira. Očistite zastoj papira. (Pogledajte Zastoji papira na stranici 81.) Poteškoće s kvalitetom ispisa Poteškoće Ispisane stranice su uvijene. Prijedlozi Debeo ili tanak papir loše kvalitete ili neispisivanje na preporučenu stranicu papira može prouzročiti problem. Pokušajte preokrenuti papir u ladici za papir. Uvjerite se da ste odabrali vrstu papira koja odgovara vrsti ispisnog medija koji koristite. (Pogledajte Prihvatljivi papir i ostali ispisni mediji na stranici 17.) Ispisane stranice su zamrljane. Ispisi su presvijetli. Vrsta papira možda ne odgovara vrsti ispisnog medija koji koristite ili je možda ispisni medij predebeo ili ima hrapavu površinu. (Pogledajte Prihvatljivi papir i ostali ispisni mediji na stranici 17 i „Basic tab” u „Software User’s Guide” (Uputama za upotrebu softvera).) B Ako se problem pojavi pri kopiranju ili ispisivanju primljenih faksova, isključite način rada uštede tonera u postavkama izbornika na uređaju. (Pogledajte „Toner Save” u 1. poglavlju „Advanced User’s Guide” (Naprednog korisničkog priručnika).) Isključite način rada uštede tonera u pločici Advanced koja se nalazi u upravljačkom programu pisača. (Pogledajte „Advanced tab” u „Software User’s Guide” (Uputama za upotrebu softvera).) 97 Poteškoće s mrežom (samo mrežni modeli) Poteškoće Prijedlozi Ne možete ispisivati putem žične mreže. Ako imate probleme s mrežom, za više informacija pogledajte „Network User’s Guide” (Upute za podešavanje mreže). Provjerite je li uređaj uključen, umrežen i u stanju pripravnosti. Ispišite popis mrežne konfiguracije kako biste vidjeli svoje trenutne postavke. (Pogledajte „Reports” u 6. poglavlju „Advanced User’s Guide” (Naprednog korisničkog priručnika).) Ponovno spojite LAN kabel na razvodnik kako biste se uvjerili da su priključci za kabel i mrežu ispravni. Ako je moguće, pokušajte spojiti uređaj na drugi ulaz razvodnika koristeći drugi kabel. U upravljačkom izborniku mreže možete provjeriti trenutni status žične mreže. Značajka mrežnog skeniranja ne radi. (Windows®) Kako bi se omogućilo mrežno skeniranje, neophodno je podesiti sigurnosni softver/softver za vatrozid neovisnog proizvođača. Za dodavanje ulaza 54925 za mrežno skeniranje unesite niže navedene informacije: Za naziv unesite bilo kakav opis, na primjer Brother NetScan. Za broj ulaza unesite 54925. Za protokol je odabran UDP. Pogledajte korisnički priručnik koji ste dobili sa sigurnosnim softverom/softverom za vatrozid neovisnog proizvođača ili kontaktirajte proizvođača softvera. Da biste saznali više detalja, možete pročitati odgovore na često postavljana pitanja (FAQ) i prijedloge za rješavanje problema na http://solutions.brother.com/ (Macintosh) Značajka mrežnog skeniranja možda neće funkcionirati zbog postavki vatrozida. Promijenite ili onemogućite postavke vatrozida. Ako koristite osobni softver za vatrozid neovisnog proizvođača, pogledajte korisnički priručnik za vaš softver ili se obratite proizvođaču softvera. Ponovno odaberite svoj uređaj u aplikaciji Device Selector, koja se nalazi u Macintosh HD/Library (Biblioteka)/Printers (Pisači)/Brother/Utilities/ DeviceSelector, ili iz popisa modela u programu ControlCenter2. Značajka mrežnog primanja faksova putem računala ne radi. (Samo za operativni sustav Windows®) Kako bi se omogućilo primanje faksova putem računala, neophodno je podesiti sigurnosni softver/softver za vatrozid neovisnog proizvođača. Kako biste dodali ulaz 54926 za mrežno primanje faksova putem računala, unesite niže navedene informacije: Za naziv unesite bilo kakav opis, na primjer Brother PC-FAX Rx. Za broj ulaza unesite 54926. Za protokol je odabran UDP. Pogledajte korisnički priručnik koji ste dobili sa sigurnosnim softverom/softverom za vatrozid neovisnog proizvođača ili kontaktirajte proizvođača softvera. Da biste saznali više detalja, možete pročitati odgovore na često postavljana pitanja (FAQ) i prijedloge za rješavanje problema na http://solutions.brother.com/ 98 Rješavanje problema Poteškoće s mrežom (samo mrežni modeli) (nastavak) Poteškoće Prijedlozi Računalo ne može pronaći uređaj. (Windows®) Postavka vatrozida na vašem računalu vjerojatno odbija neophodnu mrežnu vezu. (Za više detalja pogledajte gore navedene upute.) (Macintosh) Računalo možda neće moći otkriti uređaj zbog postavki vatrozida. Promijenite ili onemogućite postavke vatrozida. Ako koristite osobni softver za vatrozid neovisnog proizvođača, pogledajte korisnički priručnik za vaš softver ili se obratite proizvođaču softvera. Ponovno odaberite svoj uređaj u aplikaciji Device Selector, koja se nalazi u Macintosh HD/Library (Biblioteka)/Printers (Pisači)/Brother/Utilities/ DeviceSelector, ili iz popisa modela u programu ControlCenter2. Nije moguće spojiti se na bežičnu mrežu. (MFC-7860DW) Istražite problem pomoću opcije WLAN Report. Pritisnite Menu (Izbornik), 5, 8, zatim pritisnite Start. Za detaljne informacije pogledajte Kratki korisnički priručnik. Ostalo Poteškoće Prijedlozi Uređaj se ne može uključiti. Nepovoljni uvjeti na priključku napajanja (kao što je grmljavina ili strujni udar) možda su aktivirali unutrašnje zaštitne mehanizme uređaja. Isključite uređaj i iskopčajte kabel napajanja. Pričekajte deset minuta, zatim ukopčajte kabel napajanja i uključite uređaj. Ako se problem ne riješi, isključite uređaj. Ukopčajte kabel napajanja u drugu utičnicu za koju znate da pravilno radi i uključite uređaj. B 99 Postavljanje otkrivanja tona biranja Kad automatski šaljete faks, unaprijed je zadano da uređaj čeka određeno vrijeme prije nego započne s biranjem broja. Promjenom postavke tona biranja na Detection možete podesiti da uređaj započne s biranjem čim otkrije ton biranja. Ova postavka može uštedjeti malu količinu vremena kad šaljete faks na mnogo različitih brojeva. Ako promijenite postavku i nakon toga budete imali problema s biranjem, trebali biste se vratiti na zadanu postavku No Detection. a b c Smetnje na telefonskoj liniji B Ako imate poteškoće pri slanju i primanju faksova zbog smetnji na telefonskoj liniji, preporučujemo da podesite ekvalizaciju za kompatibilnost kako biste smanjili brzinu modema za faks radnje. a b Pritisnite Menu (Izbornik), 2, 0, 1. Pritisnite a ili b kako biste odabrali Basic(for VoIP), Normal ili High (MFC-7860DW). Basic(for VoIP) smanjuje brzinu modema na 9.600 bps i isključuje način rada za ispravljanje pogrešaka (ECM). Pritisnite Menu (Izbornik), 0, 5. Za standardnu telefonsku liniju: Ako imate redovite smetnje na standardnoj telefonskoj liniji, pokušajte s ovom postavkom. Pritisnite a ili b kako biste odabrali Detection ili No Detection. Pritisnite OK. Pritisnite Stop/Exit (Stop/Izlaz). Ako koristite VoIP: Pružatelji usluge VoIP nude podršku za faks koristeći razne standarde. Ako vam se redovito javljaju pogreške pri prijenosu faksa, pokušajte s ovom postavkom. Normal postavlja brzinu modema na 14.400 bps. High postavlja brzinu modema na 33.600 bps (samo MFC-7860DW). Pritisnite OK. c Pritisnite Stop/Exit (Stop/Izlaz). Napomena Kad promijenite kompatibilnost na Basic(for VoIP), značajka ECM bit će dostupna jedino za slanje faksova. 100 B Rješavanje problema Poboljšavanje kvalitete ispisa B Ako imate problem s kvalitetom ispisa, prvo ispišite testnu stranicu (Menu (Izbornik), 4, 2, 3). Ako ispis dobro izgleda, problem vjerojatno nije u uređaju. Provjerite priključke kabela sučelja ili pokušajte ispisivati drugi dokument. Ako ispis ili testna stranica ispisana s uređaja imaju problem s kvalitetom, prvo provjerite sljedeće korake. Zatim, ako još uvijek budete imali problema s kvalitetom ispisa, pogledajte ispod prikazanu tablicu i slijedite preporuke. Napomena Tvrtka Brother ne preporučuje uporabu drugih uložaka osim autentičnih Brotherovih originalnih uložaka ili punjenje praznih uložaka tonerom iz drugih izvora. a Kako biste dobili najbolju kvalitetu ispisa, predlažemo korištenje sljedećeg papira. Provjerite koristite li papir koji udovoljava našim specifikacijama. (Pogledajte Prihvatljivi papir i ostali ispisni mediji na stranici 17.) b Provjerite jesu li jedinica bubnja i toner ulošci pravilno umetnuti. Primjeri loše kvalitete ispisa ABCDEFGH CDEF abcdefghijk defg ABCD abcde 01234 Blijed ispis Preporuka Izvadite sklop jedinice bubnja i toner uloška. Sklop držite ravno objema rukama i lagano ga ljuljajte s jedne strane na drugu nekoliko puta kako biste ravnomjerno raširili toner unutar uloška. Provjerite jesu li postavke tonera u Replace Toner postavljene na Continue (način rada za nastavak) tako da pritisnete Menu (Izbornik), 1, 8. (Pogledajte „Toner settings” u 1. poglavlju „Advanced User’s Guide” (Naprednog korisničkog priručnika).) Provjerite okoliš uređaja. Uvjeti poput vlažnosti, visokih temperatura, i tako dalje, mogu dovesti do pogreške na ispisu. (Pogledajte brošuru Sigurnost i pravne napomene.) Ako je cjelokupna stranica presvijetla, vjerojatno je uključen način rada uštede tonera. Isključite način rada Toner Save u postavkama izbornika na uređaju ili način rada Toner Save u Properties pisača u upravljačkom programu. (Pogledajte „Toner save” u 1. poglavlju „Advanced User’s Guide” (Naprednog korisničkog priručnika) ili „Advanced tab” u „Software User’s Guide” (Upute za upotrebu softvera).) Očistite koronsku žicu jedinice bubnja. (Pogledajte Čišćenje koronske žice na stranici 64.) Stavite novi toner uložak. (Pogledajte Zamjena toner uloška na stranici 52.) Stavite novu jedinicu bubnja. (Pogledajte Zamjena jedinice bubnja na stranici 57.) 101 B Primjeri loše kvalitete ispisa Preporuka Pazite da vaš papir udovoljava našim specifikacijama. (Pogledajte Prihvatljivi papir i ostali ispisni mediji na stranici 17.) ABCDEFGH abcdefghijk ABCD abcde 01234 Siva pozadina Provjerite okoliš uređaja. Uvjeti poput visokih temperatura i vlažnosti mogu pojačati sjenčanje pozadine. (Pogledajte brošuru Sigurnost i pravne napomene.) Stavite novi toner uložak. (Pogledajte Zamjena toner uloška na stranici 52.) Stavite novu jedinicu bubnja. (Pogledajte Zamjena jedinice bubnja na stranici 57.) Pazite da vaš papir udovoljava našim specifikacijama. Papir s hrapavom površinom ili debeo papir mogu prouzročiti ovaj problem. (Pogledajte Prihvatljivi papir i ostali ispisni mediji na stranici 17.) Uvjerite se da ste odabrali ispravnu vrstu medija u upravljačkom programu pisača ili postavci izbornika vrste papira na uređaju. (Pogledajte Prihvatljivi papir i ostali ispisni mediji na stranici 17 i „Basic tab” u „Software User’s Guide” (Upute za upotrebu softvera).) Dvostruki ispis Odaberite način rada Reduce Ghosting u upravljačkom programu pisača. (Pogledajte „Ghost Reduction Setting” u „Software User’s Guide” (Upute za upotrebu softvera).) Stavite novi toner uložak. (Pogledajte Zamjena toner uloška na stranici 52.) Stavite novu jedinicu bubnja. (Pogledajte Zamjena jedinice bubnja na stranici 57.) Grijaća jedinica vjerojatno je zaprljana. Nazovite prodavača Brotherovih proizvoda. ABCDEFGH abcdefghijk ABCD abcde 01234 Mrljice tonera 102 Pazite da vaš papir udovoljava našim specifikacijama. Papir s hrapavom površinom može prouzročiti problem. (Pogledajte Prihvatljivi papir i ostali ispisni mediji na stranici 17.) Očistite koronsku žicu i jedinicu bubnja. (Pogledajte Čišćenje koronske žice na stranici 64 i Čišćenje jedinice bubnja na stranici 65.) Možda je oštećena jedinica bubnja. Stavite novu jedinicu bubnja. (Pogledajte Zamjena jedinice bubnja na stranici 57.) Grijaća jedinica vjerojatno je zaprljana. Nazovite prodavača Brotherovih proizvoda. Rješavanje problema Primjeri loše kvalitete ispisa Preporuka Pazite da vaš papir udovoljava našim specifikacijama. (Pogledajte Prihvatljivi papir i ostali ispisni mediji na stranici 17.) Odaberite način rada Thick paper u upravljačkom programu pisača, odaberite Thick u postavci izbornika vrste papira u uređaju ili koristite tanji papir od onog koji trenutno koristite. (Pogledajte Vrsta papira na stranici 17 i „Basic tab” u „Software User’s Guide” (Uputama za upotrebu softvera).) Zrnati ispis Provjerite okoliš uređaja. Uvjeti poput visoke vlažnosti mogu prouzročiti zrnati ispis. (Pogledajte brošuru Sigurnost i pravne napomene.) Možda je oštećena jedinica bubnja. Stavite novu jedinicu bubnja. (Pogledajte Zamjena jedinice bubnja na stranici 57.) Očistite koronsku žicu unutar jedinice bubnja klizanjem zelene pločice. Obavezno vratite zelenu pločicu na početnu poziciju (a). (Pogledajte Čišćenje koronske žice na stranici 64.) Možda je oštećena jedinica bubnja. Stavite novu jedinicu bubnja. (Pogledajte Zamjena jedinice bubnja na stranici 57.) Grijaća jedinica vjerojatno je zaprljana. Nazovite prodavača Brotherovih proizvoda. Sve je crno ABCDEFGH abcdefghijk ABCD abcde 01234 Bijele crte preko papira Pazite da vaš papir udovoljava našim specifikacijama. Papir s hrapavom površinom ili debeo ispisni medij mogu prouzročiti probleme. Pazite da ste odabrali odgovarajuću vrstu medija u upravljačkom programu pisača ili u postavci izbornika vrste papira na uređaju. (Pogledajte Prihvatljivi papir i ostali ispisni mediji na stranici 17 i „Basic tab” u „Software User’s Guide” (Uputama za upotrebu softvera).) Problem može nestati sam od sebe. Ispišite više stranica kako biste riješili ovaj problem, pogotovo ako uređaj nije bio dugo korišten. Možda je oštećena jedinica bubnja. Stavite novu jedinicu bubnja. (Pogledajte Zamjena jedinice bubnja na stranici 57.) Očistite koronsku žicu jedinice bubnja. (Pogledajte Čišćenje koronske žice na stranici 64.) ABCDEFGH abcdefghijk Možda je oštećena jedinica bubnja. Stavite novu jedinicu bubnja. (Pogledajte Zamjena jedinice bubnja na stranici 57.) ABCD abcde 01234 Crte preko papira 103 B Primjeri loše kvalitete ispisa Preporuka Provjerite okoliš uređaja. Uvjeti poput visoke vlažnosti i visokih temperatura mogu prouzročiti ovaj problem u kvaliteti ispisa. Ako se problem ne riješi nakon ispisivanja nekoliko stranica, stavite novu jedinicu bubnja. (Pogledajte Zamjena jedinice bubnja na stranici 57.) Bijele crte, trake ili paralelne crte preko stranice 94 mm Napravite deset kopija praznih, bijelih stranica papira. (Pogledajte Kako kopirati na stranici 47.) Ako se problem nije riješio, možda se za površinu OPC bubnja zalijepilo ljepilo s naljepnice. Očistite jedinicu bubnja. (Pogledajte Čišćenje jedinice bubnja na stranici 65.) 94 mm Možda je oštećena jedinica bubnja. Stavite novu jedinicu bubnja. (Pogledajte Zamjena jedinice bubnja na stranici 57.) Bijele mrlje na crnom tekstu i grafici u intervalima od 94 mm. 94 mm 94 mm Crne mrlje u intervalima od 94 mm. ABCDEFGH abcdefghijk ABCD abcde 01234 Oznake crnog tonera preko stranice Ako koristite listove s naljepnicama za laserske pisače, ljepilo s listova moglo bi se ponekad zalijepiti za površinu OPC bubnja. Očistite jedinicu bubnja. (Pogledajte Čišćenje jedinice bubnja na stranici 65.) Pazite da vaš papir udovoljava našim specifikacijama. (Pogledajte Prihvatljivi papir i ostali ispisni mediji na stranici 17.) Ne koristite papir koji ima spojnice jer bi mogao izgrebati površinu bubnja. Ako je raspakirana jedinica bubnja izložena izravnoj sunčevoj ili sobnoj svjetlosti, mogla bi se oštetiti. Možda je oštećen toner uložak. Stavite novi toner uložak. (Pogledajte Zamjena toner uloška na stranici 52.) Možda je oštećena jedinica bubnja. Stavite novu jedinicu bubnja. (Pogledajte Zamjena jedinice bubnja na stranici 57.) 104 Rješavanje problema Primjeri loše kvalitete ispisa Preporuka Očistite koronsku žicu unutar jedinice bubnja klizanjem zelene pločice. (Pogledajte Čišćenje koronske žice na stranici 64.) ABCDEFGH abcdefghijk ABCD abcde 01234 Crne crte od vrha prema dnu papira Pazite da je zelena pločica koronske žice u početnoj poziciji (a). Možda je oštećena jedinica bubnja. Stavite novu jedinicu bubnja. (Pogledajte Zamjena jedinice bubnja na stranici 57.) Možda je oštećen toner uložak. Stavite novi toner uložak. (Pogledajte Zamjena toner uloška na stranici 52.) Grijaća jedinica vjerojatno je zaprljana. Nazovite prodavača Brotherovih proizvoda. Ispisane stranice imaju mrlje tonera od vrha prema dnu stranice. Možda je oštećen toner uložak. Stavite novi toner uložak. (Pogledajte Zamjena toner uloška na stranici 52.) ABCDEFGH abcdefghijk Možda je oštećena jedinica bubnja. Stavite novu jedinicu bubnja. (Pogledajte Zamjena jedinice bubnja na stranici 57.) ABCD abcde 01234 Provjerite jesu li postavke tonera u Replace Toner postavljene na Continue (način rada za nastavak) tako da pritisnete Menu (Izbornik), 1, 8. (Pogledajte „Toner settings” u 1. poglavlju „Advanced User’s Guide” (Naprednog korisničkog priručnika).) Bijele crte od vrha prema dnu papira FGH ABCDE hijk fg abcde ABCD abcde 01234 Stranica s kosim ispisom Uvjerite se da se poderani list papira nije zaglavio unutar uređaja prekrivajući skener. Uvjerite se da su papir ili drugi ispisni medij pravilno stavljeni u ladicu za papir i da vodilice papira nisu previše stegnute ili labave u odnosu na hrpu papira. Pravilno postavite vodilice papira. (Pogledajte Stavljanje papira na stranici 10.) Ako koristite otvor za ručno ulaganje, pogledajte Stavljanje papira u otvor za ručno ulaganje na stranici 12. Možda u ladici za papir ima previše papira. (Pogledajte Stavljanje papira na stranici 10.) Provjerite vrstu i kvalitetu papira. (Pogledajte Prihvatljivi papir i ostali ispisni mediji na stranici 17.) Provjerite ima li unutar uređaja odvojenih predmeta, poput poderanog papira. Provjerite jesu li dvije zelene poluge za kuverte, koje se nalaze unutar stražnjeg poklopca, postavljene u istu poziciju. Provjerite jesu li dvije sive poluge protiv uvijanja, koje se nalaze unutar stražnjeg poklopca, postavljene u istu poziciju. Ako se problem javlja jedino tijekom dvostranog ispisivanja, provjerite ima li poderanog papira u ladici za dvostrano ispisivanje, je li ladica za dvostrano ispisivanje pravilno umetnuta i je li stražnji poklopac potpuno zatvoren. 105 B Primjeri loše kvalitete ispisa Preporuka Provjerite vrstu i kvalitetu papira. Visoke temperature ili vlažnost mogu prouzročiti uvijanje papira. (Pogledajte Prihvatljivi papir i ostali ispisni mediji na stranici 17.) Ako uređaj često ne koristite, papir je možda predugo stajao u ladici za papir. Preokrenite hrpu papira u ladici za papir. Ujedno složite papir i zarotirajte ga za 180° u ladici za papir. Otvorite stražnji poklopac (izlazna ladica licem prema gore ispisanih listova) kako bi uređaj izbacio ispisane stranice na izlaznu ladicu licem prema gore ispisanih listova. Uvijen ili valovit ispis Kad ne koristite preporučeni papir, odaberite način rada Reduce Paper Curl u upravljačkom programu pisača. (Pogledajte „Other Print Options” (za Windows®) ili „Print Settings” (za Macintosh) u „Software User’s Guide” (Uputama za upotrebu softvera).) Provjerite je li papir pravilno stavljen. (Pogledajte Stavljanje papira na stranici 10.) B DEFGH abc efghijk A CD bcde 1 34 Naboran ili zgužvan ispis 106 Provjerite vrstu i kvalitetu papira. (Pogledajte Prihvatljivi papir i ostali ispisni mediji na stranici 17.) Preokrenite hrpu papira u ladici ili pokušajte zarotirati papir za 180° u ulaznoj ladici. Rješavanje problema Primjeri loše kvalitete ispisa Preporuka Kada ispisujete kuverte, pazite da su dvije zelene poluge za kuverte u stražnjem poklopcu povučene prema dolje. Kuverta se gužva Napomena Kad završite s ispisivanjem, otvorite stražnji poklopac i vratite dvije zelene poluge u originalne pozicije. B 107 Primjeri loše kvalitete ispisa ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz. ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz. ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz. ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz. Preporuka Otvorite stražnji poklopac i pazite da dvije zelene poluge s lijeve i desne strane budu u gornjoj poziciji. Loše fiksiranje Odaberite način rada Improve Toner Fixing u upravljačkom programu pisača. (Pogledajte „Other Print Options” (za Windows®) ili „Print Settings” (za Macintosh) u „Software User’s Guide” (Uputama za upotrebu softvera).) Ako ovaj odabir ne omogući dovoljno poboljšanja, odaberite Thicker Paper u postavkama Media Type. 108 Rješavanje problema Primjeri loše kvalitete ispisa Preporuka Kad ne koristite preporučeni papir, odaberite način rada Reduce Paper Curl u upravljačkom programu pisača. (Pogledajte „Other Print Options” (za Windows®) ili „Print Settings” (za Macintosh) u „Software User’s Guide” (Uputama za upotrebu softvera).) Preokrenite papir u ladici za papir i ponovno ispišite. (Izuzev papira sa zaglavljem) Ako se problem ne ukloni, namjestite poluge protiv uvijanja na sljedeći način: Uvijen ispis a b Otvorite stražnji poklopac. Podignite polugu (1) i gurnite dvije sive poluge (2) u smjeru strjelice. 1 2 2 B 1 2 109 Primjeri loše kvalitete ispisa Preporuka Izvucite držač na izlaznoj ladici. Uvijen ispis 110 Rješavanje problema Informacije o uređaju Provjera serijskog broja 3 All Settings B Možete resetirati sve postavke uređaja na postavke koje su postavljene u tvornici. B Na LCD-u možete vidjeti serijski broj uređaja. a Za MFC-7360N i MFC-7460DN: Pritisnite Menu (Izbornik), 6, 1. Za MFC-7860DW: Pritisnite Menu (Izbornik), 7, 1. b Uređaj će na LCD-u prikazati serijski broj uređaja. c Pritisnite Stop/Exit (Stop/Izlaz). Funkcije resetiranja Tvrtka Brother preporučuje da izvršite ovu radnju kad budete odlagali uređaj. Napomena Iskopčajte kabel sučelja prije odabira Network ili All Settings. Kako resetirati uređaj a b Pritisnite Menu (Izbornik), 0. c Pritisnite a ili b za izbor funkcije resetiranja koju želite koristiti. Pritisnite OK. d Napravite jedno od sljedećeg: B Dostupne su sljedeće funkcije resetiranja: 1 Network Možete resetirati interni ispisni poslužitelj natrag na njegove tvornički zadane postavke, poput informacija o lozinki i IP adresi. Za izlaz bez izvršenih promjena pritisnite 2 i idite na korak f. Adresa i faks resetiraju sljedeće postavke: (Grupe za senzorsko biranje, brzo biranje i podešavanje) e Programirani faks zadaci u memoriji Stacionarni ID (Ime i broj) Za izlaz bez ponovnog pokretanja uređaja pritisnite 2. Idite na korak f. Poruka na naslovnici Opcije daljinskog faksiranja (Daljinski pristupni kod, pohrana faksa, prosljeđivanje faksova, listanje i faksiranje putem računala) Postavke izvještaja (Izvještaj provjere prijenosa/ Popis telefonskog indeksa/Faks žurnal) Lozinka za zaključavanje postavki Od vas će se zatražiti da ponovno pokrenete uređaj. Napravite jedno od sljedećeg: Da biste ponovno pokrenuli uređaj, pritisnite 1. Uređaj će započeti s resetiranjem. (Prijenos preuzimanja, odgođeni faks) (Komentari) Pritisnite a ili b kako bi se prikazao Reset. Pritisnite OK. Za resetiranje postavki pritisnite 1 i idite na korak e. 2 Address & Fax Adresar B f Pritisnite Stop/Exit (Stop/Izlaz). Napomena Ujedno možete resetirati mrežne postavke. • Za MFC-7360N i MFC-7460DN: Pritisnite Menu (Izbornik), 5, 0. • Za MFC-7860DW: Pritisnite Menu (Izbornik), 6, 0. 111 B C Izbornik i značajke Programiranje putem zaslona Pritisnite 6 za mrežni izbornik. Pritisnite 7 za izbornik s informacijama o uređaju. C (MFC-7360N i MFC-7460DN) Uređaj je napravljen tako da bude jednostavan za uporabu. LCD omogućuje programiranje putem zaslona uporabom tipki izbornika. Pritisnite 4 za izbornik izvještaja o ispisu. Osmislili smo upute na zaslonu koje će vam u koracima pomoći u programiranju uređaja. Jednostavno slijedite korake koji vas vode kroz odabire u izborniku i opcije programiranja. Tablica izbornika Pritisnite 0 za izbornik početnih postavki. 1 Pritisnite OK. Pritisnite Menu (Izbornik). Odaberite opciju. Pritisnite 2 za izbornik faksiranja. Pritisnite 3 za izbornik kopiranja. (MFC-7860DW) Pritisnite 4 za izbornik pisača. Pritisnite 5 za izbornik izvještaja o ispisu. Ovo će se pojaviti jedino u slučaju da LCD prikaže poruku o pogrešci. Ujedno možete pomicati kroz svaku razinu izbornika pritiskanjem a ili b za željeni smjer. Pritisnite a ili b kako biste odabrali Low. Pritisnite 1 za izbornik općenitih postavki. 112 Pritisnite 9 za izbornik o servisu.1 c Kada se željena opcija pojavi na LCD-u, pritisnite OK. Na LCD-u će se tada prikazati sljedeća razina izbornika. d Pritisnite a ili b za pomicanje na sljedeći odabir u izborniku. e Pritisnite OK. Kad završite s postavljanjem opcije, LCD će prikazati Accepted. f Pritisnite Stop/Exit (Stop/Izlaz) za izlaz iz načina rada izbornika. Pritisnite Menu (Izbornik), 1, 3, 2. Kako pristupiti načinu rada izbornika a b Pritisnite 6 za izbornik s informacijama o uređaju. C Uređaj možete programirati pomoću uputa iz dijela Tablica izbornika na stranici 113. Ove stranice navode odabire i opcije izbornika. Pritisnite Menu (Izbornik) s brojevima izbornika za programiranje uređaja. Na primjer, za postavku glasnoće Beeper na Low: a b c Pritisnite 5 za mrežni izbornik. C C Izbornik i značajke Tablica izbornika C Tvorničke postavke podebljane su i označene zvjezdicom. Odaberite i pritisnite OK Odaberite i pritisnite OK za prihvat Razina 1 Razina 2 Razina 3 Razina 4 Opcije Opisi 1.General Setup 1.Mode Timer — — 0 Sec Postavlja vrijeme povratka u način rada za faksiranje i vrijeme u kojem će uređaj prijeći iz načina rada individualnog korisnika u način rada javnog korisnika kada se koristi sigurnosno zaključavanje funkcija. 30 Secs 1 Min 2 Mins* 5 Mins Off 2.Paper 1.Paper Type — Thin Plain* za izlaz Stranica Pogledajte1. Postavlja vrstu papira u ladici za papir. 17 Postavlja veličinu papira u ladici za papir. 17 Thick Thicker Recycled Paper Label 2.Paper Size — A4* Letter Executive C A5 A5 L A6 B5 B6 1 Pogledajte „Advanced User’s Guide” (Napredni korisnički priručnik). 2 Pogledajte „Software User’s Guide” (Upute za upotrebu softvera). Tvorničke postavke podebljane su i označene zvjezdicom. 113 Razina 1 Razina 2 Razina 3 Razina 4 Opcije Opisi 1.General Setup 3.Volume 1.Ring — Off Podešava glasnoću zvona. Stranica 9 Podešava razinu glasnoće dojavljivača. 9 Podešava glasnoću zvučnika. 9 Low (nastavak) Med* High 2.Beeper — Off Low Med* High 3.Speaker — Off Low Med* High 4.Ecology 1.Toner Save — 2.Sleep Time — On Off* Raspon varira ovisno o modelu. Povećava kapacitet stranice toner uloška. Pogledajte1. Štedi energiju. 003Min* 5.LCD Contrast — — -nnnno+ Podešava kontrast LCD-a. -nnnon+ -nnonn+* -nonnn+ -onnnn+ 6.Security — — Zabranjuje većinu radnji, osim primanja faksova. — — Može ograničiti odabranu radnju uređaja na najviše 25 individualnih korisnika i ostalih neovlaštenih javnih korisnika. 2.Setting Lock — — Zaustavlja neovlašteno korištenje mijenjanjem trenutnih postavki uređaja. — — A4* Podešava područje za skeniranje na staklu skenera na veličinu dokumenta. 1.TX Lock (MFC-7360N i MFC-7460DN) 1.Function Lock (MFC-7860DW) 7.Glass ScanSize (MFC-7360N) Letter 1 Pogledajte „Advanced User’s Guide” (Napredni korisnički priručnik). 2 Pogledajte „Software User’s Guide” (Upute za upotrebu softvera). Tvorničke postavke podebljane su i označene zvjezdicom. 114 26 Izbornik i značajke Razina 1 Razina 2 Razina 3 Razina 4 Opcije Opisi 1.General Setup 7.Document Scan 1.Glass ScanSize — A4* 26 (nastavak) (MFC-7460DN i MFC-7860DW) Podešava područje za skeniranje na staklu skenera na veličinu dokumenta. 2.File Size 1.Color Možete podesiti svoje zadane postavke omjera sažimanja podataka. Pogledajte2. Uređaj će prekinuti s ispisivanjem dok ne zamijenite toner uložak. Pogledajte1. Letter Small Middle* Stranica Large Small 2.Gray Middle* Large 8.Replace Toner — — Continue Stop* 1 Pogledajte „Advanced User’s Guide” (Napredni korisnički priručnik). 2 Pogledajte „Software User’s Guide” (Upute za upotrebu softvera). Tvorničke postavke podebljane su i označene zvjezdicom. Razina 1 Razina 2 Razina 3 2.Fax 1.Setup Receive 1.Ring Delay (samo u načinu rada za faksiranje) Opcije Opisi (00 - 08) Postavlja broj zvona prije nego uređaj odgovori u načinima rada Samo faks (Fax only) ili Faks/Tel (Fax/Tel). 29 Postavlja vrijeme brzog/ dvostrukog zvona u načinu rada Faks/Tel (Fax/Tel). 29 Prima faks poruke bez da pritisnete Start. 30 Omogućuje odgovaranje na sve pozive na internim telefonima i korištenje kodova za uključivanje i isključivanje uređaja. Možete prilagoditi ove kodove. 35 02* (primjer za Ujedinjeno Kraljevstvo) 2.F/T Ring Time 20 Secs 30 Secs* Stranica 40 Secs 70 Secs 3.Fax Detect On* Off 4.Remote Codes On (l51, #51) Off* 1 Pogledajte „Advanced User’s Guide” (Napredni korisnički priručnik). Tvorničke postavke podebljane su i označene zvjezdicom. 115 C Razina 1 Razina 2 Razina 3 Opcije Opisi 2.Fax 1.Setup Receive On* (nastavak) (samo u načinu rada za faksiranje) 5.Auto Reduction Smanjuje veličinu dolaznih faksova. 6.Memory Receive On* Off (nastavak) Off (MFC-7360N i MFC-7460DN) 6.Print Density (MFC-7860DW) 7.Print Density (MFC-7360N i MFC-7460DN) 7.Polling RX (MFC-7860DW) 8.Polling RX (MFC-7360N i MFC-7460DN) 8.Fax Rx Stamp (MFC-7860DW) -nnnno+ -nnnon+ Radi tamnije i svjetlije ispise. -nnonn+* -nonnn+ -onnnn+ Standard* Secure Postavlja uređaj da preuzima s drugog faks uređaja. Timer On Off* 9.Fax Rx Stamp (MFC-7360N i MFC-7460DN) 9.Duplex (MFC-7860DW) Automatski pohranjuje bilo koji dolazni poziv u memoriju ako ostane bez papira. On Off* Ispisuje vrijeme i datum primanja na vrh primljenog faksa. Ispisuje primljene faksove na obje strane papira. 0.Duplex (MFC-7460DN) 1 Pogledajte „Advanced User’s Guide” (Napredni korisnički priručnik). Tvorničke postavke podebljane su i označene zvjezdicom. 116 Stranica Pogledajte1. Izbornik i značajke Razina 1 Razina 2 Razina 3 Opcije Opisi 2.Fax 2.Setup Send 1.Contrast Auto* (nastavak) (samo u načinu rada za faksiranje) Mijenja faksove koje šaljete da budu svjetliji ili tamniji. Light Stranica Pogledajte1. Dark 2.Fax Resolution Standard* Fine Postavlja zadanu rezoluciju za odlazne faksove. S.Fine Photo 3.Delayed Fax Set Time=00:00 Postavlja vrijeme u 24-satnom obliku za slanje odgođenih faksova. 4.Batch TX On Kombinira odgođene faksove koji idu na isti broj istog trenutka u jednom prijenosu. Off* 5.Real Time TX Next Fax:On Next Fax:Off Šalje faks bez korištenja memorije. On Off* 6.Polled TX Standard* Secure 7.Coverpg Setup Next Fax:On Next Fax:Off Postavlja uređaj s dokumentom kojeg treba pronaći drugi faks uređaj. Automatski šalje naslovnicu koju ste programirali. On Off* Print Sample 8.Coverpage Note — 9.Overseas Mode On Off* 3.Address Book 1 Postavlja vaše komentare za naslovnicu faksa. Ako imate problema sa slanjem faksova u inozemstvo, postavite ovo na On (Uključeno). 1.One Touch Dial — Pohranjuje do 8 brojeva senzorskog biranja tako da možete birati pritiskom na jednu tipku (i Start). 40 2.Speed Dial — Pohranjuje do 200 brojeva brzog biranja tako da možete birati pritiskom na samo nekoliko tipki (i Start). 42 3.Setup Groups — Postavlja do 8 grupnih brojeva za slijedno slanje. Pogledajte1. Pogledajte „Advanced User’s Guide” (Napredni korisnički priručnik). Tvorničke postavke podebljane su i označene zvjezdicom. 117 C Razina 1 Razina 2 Razina 3 Opcije Opisi 2.Fax 4.Report Setting 1.XMIT Report On Postavlja početne postavke za izvještaj provjere prijenosa. 26 Postavlja interval za automatsko ispisivanje faks žurnala. Pogledajte1. (nastavak) On+Image Stranica Off* Off+Image 2.Journal Period Off Every 50 Faxes* Every 6 Hours Every 12 Hours Every 24 Hours Every 2 Days Every 7 Days 5.Remote Fax Opt 1.Forward/ Store Off* Fax Forward Fax Storage PC Fax Receive (Ispisivanje sigurnosne kopije) 6.Dial Restrict. Postavlja uređaj na prosljeđivanje faks poruka, pohranu dolaznih faksova u memoriju (kako biste ih mogli pronaći ako ste udaljeni od uređaja) ili slanje faks poruka na računalo. Ako odaberete prosljeđivanje faksa ili primanje faksa putem računala, možete uključiti sigurnosnu značajku ispisivanja sigurnosne kopije. 2.Remote Access ---l Postavlja vaš kod za daljinsko pronalaženje. 3.Print Document — Ispisuje dolazne faksove pohranjene u memoriji. 1.Dial Pad Off* Možete postaviti uređaj da ograniči biranje pri korištenju brojčanika. Enter # twice On 2.One Touch Dial Off* Enter # twice Možete postaviti uređaj da ograniči biranje senzorskih brojeva. On 3.Speed Dial Off* Enter # twice Možete postaviti uređaj da ograniči biranje brojeva brzog biranja. On 7.Remaining Jobs 1 — — Pogledajte „Advanced User’s Guide” (Napredni korisnički priručnik). Tvorničke postavke podebljane su i označene zvjezdicom. 118 Možete provjeriti koji se zadaci nalaze u memoriji i dopušta vam prekidanje planiranog zadatka. Izbornik i značajke Razina 1 Razina 2 Razina 3 Opcije Opisi 2.Fax 0.Miscellaneous 1.Compatibility Normal* Podesite ekvalizaciju za poteškoće u prijenosu. (nastavak) Basic(for VoIP) (MFC-7360N i MFC-7460DN) High* Normal Basic(for VoIP) Stranica 100 Pružatelji usluge VoIP nude podršku za faks koristeći razne standarde. Ako vam se redovito pojavljuju pogreške prilikom prijenosa faksa, odaberite Basic(for VoIP). (MFC-7860DW) 2.BT Call Sign On (samo UK) Off* 3.Caller ID On* (samo UK) Off Koristi se uslugom BT Call Sign. Pogledajte1. Pregledava ili ispisuje 30 ID-a pozivatelja pohranjenih u memoriji. Display ID Print Report 1 Pogledajte „Advanced User’s Guide” (Napredni korisnički priručnik). Tvorničke postavke podebljane su i označene zvjezdicom. Razina 1 Razina 2 Razina 3 Opcije Opisi 3.Copy 1.Quality — Auto* Možete odabrati rezoluciju kopiranja za vašu vrstu dokumenta. Text Stranica Pogledajte1. Photo Graph 2.Brightness — -nnnno+ Podešava osvjetljenje kopija. -nnnon+ -nnonn+* -nonnn+ -onnnn+ 3.Contrast — -nnnno+ Podešava kontrast kopija. C -nnnon+ -nnonn+* -nonnn+ -onnnn+ 1 Pogledajte „Advanced User’s Guide” (Napredni korisnički priručnik). Tvorničke postavke podebljane su i označene zvjezdicom. 119 Razina 1 Razina 2 Razina 3 Opcije Opisi 4.Printer 1.Emulation — Auto* Odabire način rada emulacije. (MFC-7860DW) HP LaserJet Stranica Pogledajte1. BR-Script 3 2.Print Options 1.Internal Font 1.HP LaserJet 2.BR-Script 3 3.Duplex 2.Configuration — Ispisuje popis postavki pisača uređaja. 3.Test Print — Ispisuje testnu stranicu. — Off* Omogućuje ili onemogućuje dvostrano ispisivanje. Ujedno možete odabrati dvostrano ispisivanje s dugim ili kratkim rubom. On(Long Edge) On(Short Edge) 4.Reset Printer — Vraća postavke pisača na originalne tvornički zadane postavke. 1.Reset 2.Exit 1 Ispisuje popis internih fontova uređaja. Pogledajte „Software User’s Guide” (Upute za upotrebu softvera). Tvorničke postavke podebljane su i označene zvjezdicom. Razina 1 Razina 2 Razina 3 Opcije Opisi 4.Print Reports 1.XMIT Verify 1.View on LCD — Ispisuje izvještaj vašeg posljednjeg prijenosa. 2.Print Report — 2.Help List — — Ispisuje listu pomoći tako da možete odmah pogledati kako brzo programirati uređaj. 3.Tel Index List 1.Numeric — 2.Alphabetic — Navodi imena i brojeve pohranjene u memoriji senzorskog i brzog biranja numeričkim ili abecednim redoslijedom. (MFC-7360N i MFC-7460DN) 5.Print Reports (MFC-7860DW) 1 Pogledajte „Advanced User’s Guide” (Napredni korisnički priručnik). 2 Pogledajte Kratki korisnički priručnik. Tvorničke postavke podebljane su i označene zvjezdicom. 120 Stranica Pogledajte1. Izbornik i značajke Razina 1 Razina 2 Razina 3 Opcije Opisi 4.Print Reports 4.Fax Journal — — Navodi informacije o posljednjih 200 dolaznih i odlaznih faksova. (TX znači prijenos. RX znači primljeno.) 5.User Settings — — Ispisuje vaše postavke. 6.Network Config — — Ispisuje vaše mrežne postavke. 7.Order Form — — Možete ispisati narudžbenicu za dodatnu opremu kako biste je ispunili i poslali prodavaču Brotherovih proizvoda. 8.WLAN Report — — Ispisuje rezultate dijagnoze povezivosti bežičnog LAN-a. (MFC-7360N i MFC-7460DN) 5.Print Reports (MFC-7860DW) Stranica Pogledajte1. (nastavak) (MFC-7860DW) 1 Pogledajte „Advanced User’s Guide” (Napredni korisnički priručnik). 2 Pogledajte Kratki korisnički priručnik. Pogledajte2. Tvorničke postavke podebljane su i označene zvjezdicom. Razina 1 Razina 2 Razina 3 Razina 4 Opcije Opisi 5.Network 1.TCP/IP 1.Boot Method — Auto* Odabire Boot metodu koja najviše odgovara vašim potrebama. (MFC-7360N i MFC-7460DN) Static RARP BOOTP DHCP 2.IP Address — [000 - 255].[000 - 255]. [000 - 255].[000 - 255] Unesite IP adresu. 3.Subnet Mask — [000 - 255].[000 - 255]. [000 - 255].[000 - 255] Unesite masku podmreže. 4.Gateway — [000 - 255].[000 - 255]. [000 - 255].[000 - 255] Unesite adresu prevoditelja protokola. 5.Node Name — BRNXXXXXXXXXXXX Unesite ime čvora. 6.WINS Config — Auto* Odabire način rada WINS konfiguracije. 7.WINS Server — Static Primary [000 - 255].[000 - 255]. [000 - 255].[000 - 255] Određuje IP adresu primarnog i sekundarnog WINS poslužitelja. Secondary [000 - 255].[000 - 255]. [000 - 255].[000 - 255] Pogledajte „Network User’s Guide” (Upute za podešavanje mreže). Tvorničke postavke podebljane su i označene zvjezdicom. 121 C Razina 1 Razina 2 Razina 3 Razina 4 Opcije Opisi 5.Network 1.TCP/IP 8.DNS Server — Primary (MFC-7360N i MFC-7460DN) (nastavak) Određuje IP adresu primarnog i sekundarnog DNS poslužitelja. [000 - 255].[000 - 255]. [000 - 255].[000 - 255] (nastavak) Secondary [000 - 255].[000 - 255]. [000 - 255].[000 - 255] 9.APIPA — On* Off 0.IPv6 — On Off* 2.Ethernet — — Auto* 100B-FD Automatski dodjeljuje IP adresu s raspona adresa lokalne veze. Aktivira i deaktivira IPv6 protokol. Ako želite koristiti IPv6 protokol, za više informacija posjetite http://solutions.brother.com/ Odabire način rada Ethernet veze. 100B-HD 10B-FD 10B-HD 3.Status — — Active 100B-FD Active 100B-HD Prikazuje status Ethernet veze. Active 10B-FD Active 10B-HD Inactive Wired OFF 4.MAC Address — — — Prikazuje MAC adresu uređaja. 5.Scan To FTP — — Color 100 dpi* Odabire format datoteke za slanje skeniranih podataka putem FTP-a. Color 200 dpi (MFC-7460DN) Color 300 dpi Color 600 dpi Gray 100 dpi Gray 200 dpi Gray 300 dpi B&W 200 dpi B&W 200x100 dpi 0.Network Reset — — 1.Reset 2.Exit Pogledajte „Network User’s Guide” (Upute za podešavanje mreže). Tvorničke postavke podebljane su i označene zvjezdicom. 122 Vratite sve mrežne postavke na tvornički zadane. Izbornik i značajke Razina 1 Razina 2 Razina 3 Razina 4 Opcije Opisi 6.Network 1.Wired LAN 1.TCP/IP 1.Boot Method Auto* Odabire Boot metodu koja najviše odgovara vašim potrebama. (MFC-7860DW) Static RARP BOOTP DHCP 2.IP Address [000 - 255].[000 - 255]. Unesite IP adresu. [000 - 255].[000 - 255] 3.Subnet Mask [000 - 255].[000 - 255]. Unesite masku podmreže. [000 - 255].[000 - 255] 4.Gateway [000 - 255].[000 - 255]. Unesite adresu prevoditelja [000 - 255].[000 - 255] protokola. 5.Node Name BRNXXXXXXXXXXXX Unesite ime čvora. 6.WINS Config Auto* Odabire način rada WINS konfiguracije. 7.WINS Server Primary Static Određuje IP adresu primarnog i sekundarnog [000 - 255].[000 - 255]. WINS poslužitelja. [000 - 255].[000 - 255] Secondary [000 - 255].[000 - 255]. [000 - 255].[000 - 255] 8.DNS Server Određuje IP adresu primarnog i sekundarnog [000 - 255].[000 - 255]. DNS poslužitelja. [000 - 255].[000 - 255] Primary Secondary [000 - 255].[000 - 255]. [000 - 255].[000 - 255] 9.APIPA On* Off 0.IPv6 On Off* 2.Ethernet — Auto* 100B-FD Automatski dodjeljuje IP adresu s raspona adresa lokalne veze. Aktivira i deaktivira IPv6 protokol. Ako želite koristiti IPv6 protokol, za više informacija posjetite http://solutions.brother.com/ Odabire način rada Ethernet veze. 100B-HD 10B-FD 10B-HD Pogledajte „Network User’s Guide” (Upute za podešavanje mreže). Tvorničke postavke podebljane su i označene zvjezdicom. 123 C Razina 1 Razina 2 Razina 3 Razina 4 Opcije Opisi 6.Network 1.Wired LAN 3.Wired Status — Active 100B-FD Možete vidjeti trenutni mrežni status. (MFC-7860DW) (nastavak) Active 100B-HD (nastavak) Active 10B-FD Active 10B-HD Inactive Wired OFF 2.WLAN 4.MAC Address — — Prikazuje MAC adresu uređaja. 5.Set to Default — 1.Reset Vraća postavke žične mreže na tvornički zadane postavke. 6.Wired Enable — 1.TCP/IP 1.Boot Method 2.Exit On* Off Auto* Static Ručno aktivira i deaktivira žični LAN. Odabire BOOT metodu koja najviše odgovara vašim potrebama. RARP BOOTP DHCP 2.IP Address [000 - 255].[000 - 255]. Unesite IP adresu. [000 - 255].[000 - 255] 3.Subnet Mask [000 - 255].[000 - 255]. Unesite masku podmreže. [000 - 255].[000 - 255] 4.Gateway [000 - 255].[000 - 255]. Unesite adresu prevoditelja [000 - 255].[000 - 255] protokola. 5.Node Name BRWXXXXXXXXXXXX Unesite ime čvora. 6.WINS Config Auto* Odabire način rada WINS konfiguracije. 7.WINS Server Primary Static Određuje IP adresu primarnog i sekundarnog [000 - 255].[000 - 255]. WINS poslužitelja. [000 - 255].[000 - 255] Secondary [000 - 255].[000 - 255]. [000 - 255].[000 - 255] 8.DNS Server Određuje IP adresu primarnog i sekundarnog [000 - 255].[000 - 255]. DNS poslužitelja. [000 - 255].[000 - 255] Primary Secondary [000 - 255].[000 - 255]. [000 - 255].[000 - 255] Pogledajte „Network User’s Guide” (Upute za podešavanje mreže). Tvorničke postavke podebljane su i označene zvjezdicom. 124 Izbornik i značajke Razina 1 Razina 2 Razina 3 Razina 4 Opcije Opisi 6.Network 2.WLAN 1.TCP/IP 9.APIPA On* Automatski dodjeljuje IP adresu s raspona adresa lokalne veze. (MFC-7860DW) (nastavak) (nastavak) Off (nastavak) 0.IPv6 On Off* Aktivira i deaktivira IPv6 protokol. Ako želite koristiti IPv6 protokol, za više informacija posjetite http://solutions.brother.com/ 2.Setup Wizard — — Možete konfigurirati svoj ispisni poslužitelj. 3.WPS/AOSS — — Možete jednostavno konfigurirati postavke svoje bežične mreže koristeći metodu pritiska jednim gumbom. 4.WPS w/PIN Code — — Možete jednostavno konfigurirati postavke svoje bežične mreže uporabom WPS-a s PIN kodom. 5.WLAN Status 1.Status Active(11b) Možete vidjeti trenutni status bežične mreže. Active(11g) Wired LAN Active WLAN OFF AOSS Active Connection Fail 2.Signal Strong Medium Možete vidjeti trenutnu jačinu signala bežične mreže. Weak None 3.SSID — Možete vidjeti trenutni SSID. 4.Comm. Mode Ad-hoc Možete vidjeti trenutni način komunikacije. 6.MAC Address — — Prikazuje MAC adresu uređaja. 7.Set to Default — 1.Reset Vratite postavke bežične mreže na tvornički zadane. 8.WLAN Enable — Infrastructure 2.Exit On Off* C Ručno aktivirajte ili deaktivirajte bežični LAN. Pogledajte „Network User’s Guide” (Upute za podešavanje mreže). Tvorničke postavke podebljane su i označene zvjezdicom. 125 Razina 1 Razina 2 Razina 3 Razina 4 Opcije Opisi 6.Network 3.Scan To FTP — — Color 100 dpi* Odabire format datoteke za slanje skeniranih podataka putem FTP-a. (MFC-7860DW) Color 200 dpi (nastavak) Color 300 dpi Color 600 dpi Gray 100 dpi Gray 200 dpi Gray 300 dpi B&W 200 dpi B&W 200x100 dpi 0.Network Reset — — 1.Reset 2.Exit Vraća sve mrežne postavke na tvornički zadane. Pogledajte „Network User’s Guide” (Upute za podešavanje mreže). Tvorničke postavke podebljane su i označene zvjezdicom. Razina 1 Razina 2 Razina 3 Opcije Opisi 6.Machine Info. 1.Serial No. — — Možete provjeriti serijski broj uređaja. Stranica 111 2.Page Counter — Total Možete provjeriti ukupan broj stranica koje je uređaj ispisao tijekom vijeka trajanja. Pogledajte1. (MFC-7360N i MFC-7460DN) 7.Machine Info. Fax/List (MFC-7860DW) Copy Print 3.Drum Life 1 — — Možete provjeriti postotak preostalog vijeka trajanja bubnja. Pogledajte „Advanced User’s Guide” (Napredni korisnički priručnik). Tvorničke postavke podebljane su i označene zvjezdicom. 126 Izbornik i značajke Razina 1 Razina 2 Razina 3 Opcije Opisi 0.Initial Setup 1.Receive Mode — Fax Only* Odabire način prijama koji najviše odgovara vašim potrebama. Fax/Tel Stranica 27 External TAD Manual 2.Date&Time 1.Date&Time — Postavlja datum i vrijeme na LCD-u i zaglavlju faksova koje šaljete. Pogledajte2. 2.Auto Daylight On* Automatski mijenja ljetno/zimsko računanje vremena. Pogledajte1. 3.Time Zone UTC±XXX:XX Možete postaviti vremensku zonu za svoju zemlju nakon što preuzmete IFAX (faksiranje putem interneta). Pogledajte2. Fax: Postavlja da vaše ime i broj faksa postanu vidljivi na svakoj stranici koju faksirate. Off (MFC-7460DN i MFC-7860DW) 3.Station ID — Tel: Name: 4.Tone/Pulse — Tone* Izabire način biranja. Pulse 5.Dial Tone — Detection 6.Phone Line Set — Normal* 7.Reset 1.Network 1.Reset 2.Address & Fax 1.Reset 3.All Settings 1.Reset No Detection* Možete skratiti pauzu otkrivanja tona biranja. 100 Izaberite vrstu telefonske linije. 31 Vraća sve mrežne postavke na tvornički zadane. 111 ISDN PBX 2.Exit 2.Exit 2.Exit Vraća sve pohranjene postavke telefonskih brojeva i brojeva faksa. Vraća sve postavke uređaja na tvornički zadane. 1 Pogledajte „Advanced User’s Guide” (Napredni korisnički priručnik). 2 Pogledajte Kratki korisnički priručnik. C Tvorničke postavke podebljane su i označene zvjezdicom. 127 Unošenje teksta C Pri postavljanju određenih odabira u izborniku, poput stacionarnog ID-a, trebat ćete utipkati tekstualne znakove. Tipke na brojčaniku imaju na sebi ispisana slova. Tipke 0, # i l nemaju ispisana slova jer se koriste za posebne znakove. Pritisnite odgovarajuću tipku na brojčaniku onoliko puta koliko je prikazano u ovoj referentnoj tablici za pristup željenom znaku. Pritisnite tipku jednom dvaput triput četiri puta pet puta šest puta sedam puta osam puta devet puta 1 @ . / 1 @ . / 1 @ 2 a b c A B C 2 a b 3 d e f D E F 3 d e 4 g h i G H I 4 g h 5 j k l J K L 5 j k 6 m n o M N O 6 m n 7 p q r s P Q R S 7 8 t u v T U V 8 t u 9 w x y z W X Y Z 9 Za odabire u izborniku koji ne dopuštaju odabir znakova s malim slovom, molimo, koristite ovu referentnu tablicu: Pritisnite tipku jednom dvaput triput četiri puta pet puta 2 A B C 2 A 3 D E F 3 D 4 G H I 4 G 5 J K L 5 J 6 M N O 6 M 7 P Q R S 7 8 T U V 8 T 9 W X Y Z 9 Unošenje razmaka Za unos razmaka u broju faksa jednom pritisnite c između brojeva. Za unos razmaka kod imena dvaput pritisnite c između znakova. Ispravljanje Ako ste unijeli pogrešno slovo i želite ga promijeniti, pritisnite d ili c kako biste pokazivač pomaknuli do netočnog znaka, zatim pritisnite Clear (Izbriši). 128 Izbornik i značajke Ponavljanje slova Za unos znaka koji se nalazi na istoj tipki kao prethodni znak pritisnite c kako biste pokazivač pomaknuli udesno prije nego ponovno pritisnete tipku. Posebni znakovi i simboli Pritisnite l, # ili 0, zatim pritisnite d ili c kako biste pokazivač pomaknuli do željenog simbola ili znaka. Pritisnite OK kako biste ga izabrali. Niže navedeni simboli i znakovi pojavit će se ovisno o vašem odabiru u izborniku. Pritisnite l za (razmak) ! " # $ % & ’ ( ) l + , - . / m Pritisnite # za :;<=>?@[]^_\~‘|{} Pritisnite 0 za ÄËÖÜÀÇÈÉ0 C 129 D Specifikacije D Općenito D Napomena Ovo poglavlje pruža sažetak specifikacija uređaja. Za detaljne informacije o dodatnim specifikacijama posjetite http://www.brother.com/ Vrsta pisača Laser Način ispisivanja Elektrofotografija dobivena poluvodičkim skeniranjem laserskim snopom Kapacitet memorije 32 MB LCD (zaslon s tekućim kristalima) 16 znakova × 2 retka Izvor napajanja 220 - 240 V AC, 50/60 Hz 1 Potrošnja energije Najveća potrošnja: 1.080 W Kopiranje (prosječno): približno 445 W2 na 25 °C Mirovanje (WLAN: uključen) (prosječno): približno 3,9 W Duboko mirovanje (prosječno): približno 1,5 W Duboko mirovanje (WLAN: uključen) (prosječna): približno 1,7 W U stanju pripravnosti (prosječno): 1 USB veza s računalom. 2 Kada se izrađuje kopija jednog lista. približno 55 W na 25 °C Dimenzije 316 mm 405 mm Težina 130 S potrošnim materijalima: 398,5 mm (MFC-7360N) 11,4 kg (MFC-7460DN/MFC-7860DW) 11,6 kg Specifikacije Razina buke Jačina zvuka1 Tijekom rada (kopiranje): (MFC-7360N) LWAd = 6,74 B (A) (MFC-7460DN/MFC-7860DW) LWAd= 6,4 B (A)2 Pasivno stanje: (MFC-7360N) LWAd = 4,3 B (A) (MFC-7460DN/MFC-7860DW) LWAd = 4,22 B (A) Zvučni tlak Tijekom rada (ispisivanje): LPAm = 53 dB (A) Pasivno stanje: LPAm = 30 dB (A) 1 Mjereno u skladu s ISO 9296. 2 Uredska oprema jačine zvuka LWAd > 6,30 B (A) nije prikladna za uporabu u prostorijama gdje se osobe bave isključivo intelektualnim radom. Takva oprema treba se smjestiti u zasebnu prostoriju radi emisije buke. Temperatura Tijekom rada: od 10 do 32,5 °C Pohrana: Vlažnost Tijekom rada: od 20 do 80 % (bez kondenzacije) Pohrana: ADF (automatski ulagač dokumenata) od 0 do 40 °C od 10 do 90 % (bez kondenzacije) Do 35 stranica (cik-cak) [80 g/m2] D 131 Veličina dokumenta Veličina dokumenta (s jednom stranom) D ADF širina: od 147,3 do 215,9 mm Duljina ADF-a: od 147,3 do 355,6 mm Širina stakla skenera: maks. 215,9 mm Dužina stakla skenera: maks. 297 mm 132 Specifikacije Ispisni medij Ulaz papira D Ladica za papir Vrsta papira: Običan papir, tanak papir ili reciklirani papir Veličina papira: Letter, A4, B5 (ISO/JIS), A5, A5 (Long Edge), B6 (ISO), A6, Executive Težina papira: Od 60 do 105 g/m2 Maksimalan kapacitet ladice Do 250 listova običnog papira koji teži 80 g/m2 za papir: Otvor za ručno ulaganje (Ručno) Vrsta papira: Kuverta, naljepnice1, tanak papir, debeo papir, reciklirani papir, spojeni papir ili običan papir Veličina papira: Širina: od 76,2 do 216 mm Duljina: od 116 do 406,4 mm Težina papira: Od 60 do 163 g/m2 2 Maksimalan kapacitet ladice Jedan po jedan list običnog papira koji za papir: teži 80 g/m2 Izlaz papira Izlazna ladica licem prema dolje ispisanih listova Do 100 listova (licem prema dolje ispisani listovi na izlaznoj ladici za papir) Izlazna ladica licem prema gore ispisanih listova Jedan list (licem prema gore ispisani listovi na izlaznoj ladici za papir) Dvostrano ispisivanje Veličina papira (automatsko dvostrano): A4 (MFC-7460DN/ MFC-7860DW) Težina papira (automatsko dvostrano): Od 60 do 105 g/m2 Vrsta papira (automatsko dvostrano): Običan papir ili reciklirani papir 1 Za naljepnice preporučujemo uklanjanje ispisanih stranica iz izlazne ladice za papir odmah nakon izlaska iz uređaja kako bi se izbjeglo razmazivanje. 2 Od 60 do 105 g/m2 za dvostrano ispisivanje. 133 D Faks D Kompatibilnost (MFC-7360N i MFC-7460DN) Grupa 3 (MFC-7860DW) Super grupa 3 Brzina modema Automatsko smanjenje (MFC-7360N i MFC-7460DN) brzine prijenosa: 14.400 bps (MFC-7860DW) 33.600 bps Primanje dvostranog ispisa Da (MFC-7460DN i MFC-7860DW) Širina skeniranja Maks. 208 mm Širina ispisivanja Maks. 208 mm Sivi tonovi 8 bitni/256 razina Rezolucija Vodoravno: 8 točaka/mm Okomito Standardna: 3,85 crta/mm Fina: 7,7 crta/mm Foto: 7,7 crta/mm Superfina: 15,4 crta/mm Senzorsko biranje 8 (4 × 2) Brzo biranje 200 mjesta Grupe Do 8 Slijedno slanje 258 mjesta Automatsko ponovno biranje Triput u intervalu od 5 minuta Prijenos memorije (MFC-7360N i MFC-7460DN) Do 4001 stranica3 (MFC-7860DW) Do 5002 stranica3 Prihvat bez papira (MFC-7360N i MFC-7460DN) Do 4001 stranica3 (MFC-7860DW) Do 5002 stranica3 1 „Stranice” se odnosi na „ITU-T testnu tablicu br. 1” (obično poslovno pismo, standardna rezolucija, MMR kod). Specifikacije i ispisani materijali mogu se promijeniti bez prethodne najave. 2 „Stranice” se odnosi na „ITU-T testnu tablicu br. 1” (obično poslovno pismo, standardna rezolucija, JBIG kod). Specifikacije i ispisani materijali mogu se promijeniti bez prethodne najave. 3 Samo crno-bijelo. 134 Specifikacije Kopiranje D U boji/jednobojno Jednobojno Širina kopije Maks. 204 mm Više kopija Preokreće ili sortira do 99 stranica Smanjenje/povećanje Od 25 do 400 % (s porastom od 1 %) Rezolucija Do 600 × 600 dpi Vrijeme izlaska prve kopije Manje od 11 sekunda (iz stanja pripravnosti i standardne ladice) D 135 Skener D U boji/crno Da/Da Suglasan s TWAIN-om Da (Windows® 2000 Professional/Windows® XP/ Windows® XP Professional x64 Edition/Windows Vista®/ Windows® 7) Mac OS X 10.4.11, 10.5.x, 10.6.x1 Suglasan s WIA-om Da (Windows® XP/Windows Vista®/Windows® 7) Dubina boje 48-bitna unutarnja/24-bitna vanjska boja Rezolucija Do 19.200 × 19.200 dpi (interpolirana)2 Do najviše 600 × 2.400 dpi (optička)2 (sa stakla skenera) Do najviše 600 × 600 dpi (optička)2 (iz ADF-a) Širina skeniranja Maks. 204 mm Sivi tonovi 256 razina 1 Za najnovija ažuriranja upravljačkog programa za Mac OS X koji koristite posjetite nas na http://solutions.brother.com/ 2 Maksimalno 1.200 × 1.200 dpi skeniranje s WIA upravljačkim programom pisača u operativnim sustavima Windows® XP, Windows Vista® i Windows® 7 (rezolucija do 19.200 × 19.200 dpi može se odabrati pomoću uslužnog programa za skeniranje). 136 Specifikacije Pisač Automatsko dvostrano ispisivanje D Da (MFC-7460DN/ MFC-7860DW) Emulacije (MFC-7860DW) PCL6, BR-Script3 (kompatibilan sa standardom PostScript® 3™) Rezolucija 600 × 600 dpi, HQ1200 (2.400 × 600 dpi) kvaliteta Brzina ispisivanja (dvostrano) Do 5 stranica/minuta (veličina A4)1 (MFC-7460DN/ MFC-7860DW) Brzina ispisivanja (MFC-7360N) Do 24 stranice/minuta (veličina A4)1 (MFC-7460DN/MFC-7860DW) Do 26 stranica/minuta (veličina A4)1 Vrijeme izlaza prvog ispisa 1 Manje od 8,5 sekunda (iz stanja pripravnosti i standardne ladice) Brzina ispisivanja može varirati ovisno o vrsti dokumenta koji se ispisuje. D 137 Sučelja D USB Preporučujemo da koristite USB kabel (tip A/B) koji nije dulji od 2 metra1, 2 Ethernet3 Koristite Ethernet UTP kabel kategorije 5 ili veće Bežični LAN (MFC-7860DW) IEEE 802.11b/g (Način rada infrastrukture/Ad-hoc) 1 Uređaj ima Hi-speed USB 2.0 sučelje. Uređaj također može biti spojen na računalo koje ima USB 1.1 sučelje. 2 Neovisni USB ulazi nisu podržani. 3 Za detaljne mrežne specifikacije pogledajte Mreža (LAN) na stranici 142 i „Network User’s Guide” (Upute za podešavanje mreže). 138 Specifikacije Zahtjevi za računalo D Minimalni zahtjevi za sustav i podržane funkcije softvera računala Inačica računalne platforme i operativnog sustava Operativni sustav Windows® 1 Windows® 2000 Professional5 Minimalna brzina procesora Intel® Pentium® II ili ekvivalent Windows® XP Home2, 6 Windows® XP Professional2, 6 Windows® XP Professional x64 Edition2, 6 Minimalni RAM 64 MB Preporučena RAM memorija Prostor na tvrdom disku potreban za instaliranje Podržane funkcije računalnog softvera Podržano računalno sučelje3 256 MB 150 MB 500 MB Ispisivanje, faksiranje putem računala4, skeniranje USB, 10/100 Base Tx (Ethernet), bežični 802.11b/g 128 MB Za upravljačke programe Za aplikacije 64-bitni (Intel® 64 ili AMD64) podržan CPU 256 MB 512 MB Windows Vista® 2, 6 Intel® Pentium® 4 ili ekvivalentni 64-bitni (Intel® 64 ili AMD64) podržan CPU 512 MB 1 GB 500 MB 1,2 GB Windows® 72, 6 Intel® Pentium® 4 ili ekvivalentni 64-bitni (Intel® 64 ili AMD64) podržan CPU 1 GB (32-bitni) 2 GB (64-bitni) 1 GB (32-bitni) 2 GB (64-bitni) 650 MB Windows Server® 2003 (ispisivanje samo preko mreže) Intel® Pentium® III ili ekvivalent 256 MB 512 MB 50 MB Windows Server® 2003 x64 Edition (ispisivanje samo preko mreže) 64-bitni (Intel® 64 ili AMD64) podržan CPU Windows Server® 2008 (ispisivanje samo preko mreže) Intel® Pentium® 4 ili ekvivalentni 64-bitni (Intel® 64 ili AMD64) podržan CPU 512 MB 2 GB Windows Server® 2008 R2 (ispisivanje samo preko mreže) 64-bitni (Intel® 64 ili AMD64) podržan CPU - Ispisivanje 10/100 Base Tx (Ethernet), bežični 802.11b/g D 139 Minimalni zahtjevi za sustav i podržane funkcije softvera računala Inačica računalne platforme i operativnog sustava Operativni sustav Macintosh Minimalna brzina procesora Minimalni RAM Preporučena RAM memorija Prostor na tvrdom disku potreban za instaliranje Mac OS X 10.4.11 10.5.x PowerPC G4/G5 Procesor Intel® Core™ 512 MB 1 GB Mac OS X 10.6.x Procesor Intel® Core™ 1 GB 2 GB Podržano računalno sučelje3 Za upravljačke programe Za aplikacije Podržane funkcije računalnog softvera 80 MB 400 MB Ispisivanje, slanje faksova putem računala4, skeniranje USB, 10/100 Base Tx (Ethernet), bežični 802.11b/g 1 Internet Explorer® 6.0 ili noviji. 2 Za upravljački program WIA: Rezolucija 1.200 × 1.200. Brotherov uslužni program za skeniranje poboljšava rezoluciju do 19.200 × 19.200 dpi. 3 Neovisni USB ulazi nisu podržani. 4 Faksiranje putem računala podržava samo crno-bijelo faksiranje. 5 PaperPort™ 11SE podržava Microsoft® SP4 ili noviji za operativni sustav Windows® 2000. 6 PaperPort™ 12SE podržava Microsoft® SP3 ili noviji za Windows® XP i SP2 ili noviji za operativne sustave Windows Vista® i Windows® 7. Za najnovija ažuriranja upravljačkog programa posjetite http://solutions.brother.com/ Svi zaštitni znaci, marke i nazivi proizvoda u vlasništvu su njihovih odgovarajućih tvrtki. 140 Specifikacije Potrošni materijali Toner uložak D (Za MFC-7360N) Početni toner uložak: približno 700 stranica (A4)1 Standardni toner uložak: TN-2210 približno 1.200 stranica (A4)1 Toner uložak velikog kapaciteta: Jedinica bubnja TN-2220 približno 2.600 stranica (A4)1 DR-2200 približno 12.000 stranica (A4)2 1 Prosječan kapacitet uloška određen je u skladu s ISO/IEC 19752. 2 Kapacitet bubnja je približan i može varirati ovisno o vrsti uporabe. D 141 Mreža (LAN) D Napomena Za detaljne informacije o potpunim mrežnim specifikacijama pogledajte „Network User’s Guide” (Upute za podešavanje mreže). LAN Uređaj možete povezati na mrežu za mrežno ispisivanje, mrežno skeniranje, slanje faksova putem računala, primanje faksova putem računala (samo Windows®) i daljinsko podešavanje1. Također je uključen i Brother BRAdmin Light2 softver za upravljanje mrežom. Sigurnosni protokoli Žična APOP, POP prije SMTP, SMTP-AUTH Bežična APOP, POP prije SMTP, SMTP-AUTH Sigurnost bežične mreže (MFC-7860DW) WEP 64/128-bitni, WPA-PSK (TKIP/AES), WPA2-PSK (AES) Uslužni program za podršku pri podešavanju bežične mreže (MFC-7860DW) AOSS™ Da WPS Da 1 Pogledajte Zahtjevi za računalo na stranici 139. 2 BRAdmin Professional i Web BRAdmin dostupni su za preuzimanje s adrese http://solutions.brother.com/ 142 E Indeks A C ADF (automatski ulagač dokumenata) uporaba .................................................22 Adresar ......................................................8 Apple Macintosh Pogledajte „Software User’s Guide” (Upute za upotrebu softvera) Automatsko ponovno biranje faksa ...........................38 primanje faksa ............................... 28, 30 otkrivanje faksa ..................................30 ControlCenter Pogledajte „Software User’s Guide” (Upute za upotrebu softvera) B D Bežična mreža Pogledajte Kratki korisnički priručnik i „Network User’s Guide” (Upute za podešavanje mreže) Bežični telefon (koji nije proizvela tvrtka Brother) ....................................................35 Biranje automatsko ponovno biranje faksa .......38 brzo biranje ...........................................37 korištenje ključa adresara .....................38 pauza ....................................................40 ručno .....................................................37 senzorsko biranje ..................................37 Brzo biranje ..............................................40 brzo biranje mijenjanje ...........................................44 podešavanje ......................................42 profil podešenog skeniranja ...............42 uporaba ..............................................37 grupno biranje mijenjanje ...........................................44 mijenjanje ..............................................44 podešavanje .........................................42 pretraga ................................................38 senzorsko biranje mijenjanje ...........................................44 podešavanje ......................................40 profil podešenog skeniranja ...............40 uporaba ..............................................37 uporaba .................................................37 Dokument kako staviti ..................................... 22, 23 Dvostrano ispisivanje ........................................... 133 Č Čišćenje jedinica bubnja ..................................... 65 koronska žica ....................................... 64 skener .................................................. 63 E Ekvalizacija ............................................ 100 F Faks, samostalan primanje ............................................... 30 interferencija na telefonskoj liniji ..... 100 odgoda zvona, postavka ................... 29 s internog telefona ....................... 34, 35 slanje .................................................... 25 interferencija na telefonskoj liniji ..... 100 Folio ................................................... 17, 18 I Informacije o uređaju broj stranica .......................................... 71 funkcije resetiranja ............................. 111 kako resetirati uređaj .......................... 111 provjera preostalog vremena uporabe dijelova ................................................. 71 serijski broj ......................................... 111 Interni telefon, uporaba ..................... 34, 35 143 E Ispis emulacija .............................................137 kvaliteta .................................................97 poteškoće ....................................... 91, 95 rezolucija .............................................137 specifikacije .........................................137 Izvještaji provjera prijenosa .................................26 J Jačina, postavke dojavljivač ...............................................9 zvono ......................................................9 zvučnik ....................................................9 Jedinica bubnja čišćenje .......................................... 64, 65 provjera (preostalo vrijeme uporabe) ....71 zamjena ................................................57 K Kodovi faksa kod za odgovor na telefon .....................35 kod za primanje faksa ...........................35 mijenjanje ..............................................36 Kopiranje ..................................................47 tipke ........................................................8 Kuverte ................................. 13, 17, 18, 20 Kvaliteta ispisivanje .............................................97 Kvaliteta ispisa .......................................101 L LCD (zaslon s tekućim kristalima) ..... 8, 112 M Macintosh Pogledajte „Software User’s Guide” (Upute za upotrebu softvera) Mreža Ispisivanje Pogledajte „Network User’s Guide” (Upute za podešavanje mreže) Skeniranje Pogledajte „Software User’s Guide” (Upute za upotrebu softvera) 144 N Način rada Faks/Tel kod za odgovor na telefon .................... 35 kod za primanje faksa .......................... 35 odgoda zvona ....................................... 29 odgovaranje na interne telefone ........... 35 primanje faksova .................................. 34 vrijeme F/T zvona (dvostruko zvonjenje) ........................... 29 Način rada, unošenje faks ....................................................... 25 kopiranje ............................................... 47 skeniranje ............................................... 8 Naljepnice ............................. 12, 17, 18, 21 O Odgoda zvona, postavka ......................... 29 Održavanje, redovito ............................... 61 provjera preostalog vremena uporabe dijelova ................................................. 71 zamjena jedinica bubnja .................................. 57 toner uložak ....................................... 52 OPC bubanj ........................................... 104 P PaperPort™ 12SE s OCR-om Pogledajte „Software User’s Guide” (Upute za upotrebu softvera). Pogledajte i Help u aplikaciji PaperPort™ 12SE Papir ................................................ 17, 133 kako staviti ............................................ 10 u ladicu za papir ................................ 10 u višenamjensku ladicu ..................... 12 kapacitet ladice ..................................... 18 preporučeni .................................... 17, 18 veličina ................................................. 18 vrsta ...................................................... 18 POMOĆ LCD poruke ........................................ 112 Tablica izbornika ................................ 113 Poruka o nestanku memorije ................... 75 Poruke o pogrešci na LCD-u ................... 72 Comm. Error ......................................... 72 Drum Error ............................................ 57 Drum Stop ............................................ 57 Init Unable XX ...................................... 74 No Paper ...............................................75 Out of Memory ......................................75 Print Unable XX ....................................76 Replace Drum .......................................57 Replace Toner ......................................52 Scan Unable XX ...................................76 Toner Ended .........................................52 Toner Low .............................................52 Potrošni materijali ....................................51 Pregled upravljačke ploče ..........................6 Presto! PageManager Pogledajte „Software User’s Guide” (Upute za upotrebu softvera). Pogledajte i Help u aplikaciji Presto! PageManager Programiranje uređaja ...........................112 R Rezolucija faks (standardna, fina, superfina, foto) .....................................................134 ispisivanje ...........................................137 kopiranje .............................................135 skeniranje ...........................................136 Rješavanje problema ...............................72 ako imate poteškoće s dolaznim pozivima .............................94 ispisivanjem ................................ 91, 95 kvalitetom ispisa ................................97 kvalitetom kopiranja ...........................95 mrežom ..............................................98 primanjem faksova .............................92 rukovanjem papirom ..........................97 telefonskom linijom ..........................100 ako imate poteškoće sa skeniranjem .......................................96 slanjem faksova .................................93 softverom ...........................................96 poruke o održavanju na LCD-u .............72 poruke o pogrešci na LCD-u .................72 zastoj dokumenta ........................... 79, 80 zastoj papira ......................81, 82, 84, 89 Ručno biranje ...................................................37 primanje ................................................28 S Senzorsko biranje mijenjanje ............................................. 44 podešavanje ......................................... 40 uporaba ................................................ 37 Serijski broj kako pronaći Pogledajte ispod prednjeg poklopca Sigurnosne upute ........................................i Sivi tonovi ...................................... 134, 136 Spajanje vanjski TAD (telefonska sekretarica) .... 32 vanjski telefon ...................................... 33 Staklo skenera uporaba ................................................ 23 T Tablica izbornika ................................... 113 TAD (telefonski govorni automat), vanjski ..................................................... 28 snimanje odlazne poruke ..................... 33 spajanje ................................................ 32 Tekst, unos ............................................ 128 Telefonska linija interferencija ....................................... 100 poteškoće ............................................. 91 priključci ............................................... 32 višelinijski (PBX) ................................... 33 Telefonska sekretarica (TAD) spajanje ................................................ 32 Tipka Redial/Pause (Ponovi/Pauza) .................................. 38, 40 Tipka Resolution (Rezolucija) .................... 8 Tipka Secure (Zaštićeno) .......................... 8 Tipka Tel/R ................................................ 8 Tipka za poziv ................................... 34, 35 Toner uložak zamjena ................................................ 52 V E Vanjski telefon, spajanje .......................... 33 Višelinijski priključci (PBX) ...................... 33 VoIP ....................................................... 100 145 W Windows® Pogledajte „Software User’s Guide” (Upute za upotrebu softvera) Z Zamjena jedinica bubnja ......................................57 toner uložak ..........................................52 146 Ovi uređaji odobreni su za korištenje samo u zemlji kupovine. Lokalne Brother tvrtke ili njihovi prodavači podržat će samo one uređaje koji su kupljeni u njihovim zemljama.
© Copyright 2024 Paperzz