ODLUKA ZA OPREDELUVAWE NA DOBRATA I USLUGITE KOI PODLE@AT NA POVLASTENA STAPKA NA DANOKOT NA DODADENA VREDNOST - PRE^ISTEN TEKST за интерна употреба- *(Odlukata e objavena vo Slu`ben vesnik na Republika Makedonija br 102/2006, 116/2007, 126/2007, 145/2008, 41/2011, 150/2011 и 147/2012 ) ^len 1 So ovaa odluka poblisku se opredeluvaat dobrata i uslugite koi podle`at na povlastena stapka na danokot na dodadena vrednost, soglasno ~len 30 stav 1 i 2 od Zakonot za danokot na dodadena vrednost ( vo natamo{niot tekst: Zakon). ^len 2 (1) Povlastenata stapka na danokot na dodadena vrednost vo smisla na ~len 30 od Zakonot se primenuva vrz prometot i uvozot na: 1. Proizvodi za ~ove~ka ishrana i publikacii koi se rasporedeni vo slednive tarifni broevi od Carinskata tarifa: Glava/ Red. Naimenuvawe na stokite spored br. tarifen broj Nomenklaturata na carinskata tarifa (2) (1) (3) Glava 2 MESO I DRUGI KLANI^NI PROIZVODI ZA JADEWE 1. 2. 0301 91 @ivi Pastrmki (Salmo trutta, Oncorhynchus mykiss, Oncorhynchus clarki, Oncorhynchus aguabonita, Oncorhynchus gilae, Oncorhynchus apache, Oncorhynchus chrysogaster) 3. 0301 92 @ivi Jaguli (Anguilla spp.) 4. 0301 93 @iv Krap 5. 0301 99 Drugi `ivi slatkovodni i morski ribi 6. 0302 Ribi, sve`i ili razladeni, osven ribini fileti i drugo ribino meso od tar. broj 0304 7. 0303 Ribi, zamrznati, osven ribini fileti i drugo ribino meso od tar. broj 0304 8. 0304 Ribini fileti i drugo ribino meso (nemeleno ili meleno), sve`o, razladeno ili zamrznato 9. 0305 Ribi, su{eni, soleni ili vo salamura; ~adena riba, vklu~uvaj}i i gotveni ribi pred ili vo tekot na procesot na ~adewe; bra{no, prav i peleti od riba, pogodni za ~ove~ka ishrana: 10. 0306 ^erupkari so ~erupka ili bez ~erupka, `ivi, sve`i, razladeni, zamrznati, isu{eni, posoleni ili vo salamura; ~erupkari, vo ~erupka, pareni ili vareni vo voda, nerazladeni ili razladeni, zamrznati, isu{eni, soleni ili vo salamura; prav, bra{no i peleti od ~erupkari, pogodni za ~ove~ka ishrana: 11. 0307 Mekotelci so ~erupka ili bez ~erupka, `ivi, sve`i, razladeni, zamrznati, su{eni, soleni ili vo salamura; vodni bez ,rbetnici osven ~erupkari i mekotelci `ivi, sve`i, razladeni, zamrznati, su{eni, soleni ili vo salamura; prav, bra{no i peleti od vodni bez'rbetnici osven ~erupkari, pogodni za ~ove~ka ishrana: 12. 0401 Mleko i pavlaka, nekoncentrirani i bez dodaden {e}er ili drugi materii za zasladuvawe 13. 0402 Mleko i pavlaka, koncentrirani ili so dodaden {e}er ili drugi materii za zasladuvawe 14. 0403 Ma{tenica, kiselo mleko, pavlaka, jogurt, kefir i drugo fermentirano ili zakiseleno mleko i pavlaka, koncentrirani ili nekoncentrirani ili so sodr`ina na dodaden {e}er ili drugi materii za zasladuvawe ili aromatizirani ili so dodadeno ovo{je, jat~esto ovo{je ili kakao 15. 0404 16. 17. 18. 19. 20. 21. 22. 23. 24. 25. 26. 0405 0406 0407 00 30 00 0407 00 90 00 0408 11 80 00 0408 19 81 00 0408 19 89 00 0408 91 80 00 0408 99 80 00 0409 0410 27. 0504 28. 29. 30. 31. 32. 33. 34. 35. 36. 37. 38. 0701 90 50 00 0701 90 90 00 0702 00 00 11 0702 00 00 19 0703 10 11 00 0703 10 19 50 0703 10 19 90 0703 10 90 00 0703 20 00 90 0703 90 00 90 0704 39. 40. 0705 0706 41. 0707 42. 0708 43. 0709 10 44. 0709 20 45. 0709 30 46. 0709 40 47. 0709 51 48. 0709 52 49. 0709 59 50. 0709 60 10 00 51. 0709 60 99 10 52. 0709 60 99 90 53. 54. 55. 56. 57. 58. 0709 70 0709 90 0710 0712 20 0712 31 0712 32 Surutka, koncentrirana ili nekoncentrirana ili so dodatok na {e}er ili drugi materii za zasladuvawe; proizvodi {to se sostojat od prirodni sostojki na mleko so dodavawe ili bez dodavawe na {e}er ili drugi materii za zasladuvawe, na drugo mesto nespomnati nitu opfateni Puter i drugi masnotii i masla dobieni od mleko; mle~ni premazi Sirewe i urda @ivinski jajca, osven za priplod Pti~ji jajca, osven za priplod Su{eni `ol~ki Te~ni `ol~ki Drugi `ol~ki Drugi `ivinski i pti~ji jajca, su{eni Drugi `ivinski i pti~ji jajca Priroden med Jastivi proizvodi od `ivotinsko poteklo, na drugo mesto nespomnati nitu opfateni Creva, babuliwa i `eludnici od `ivotni (osven od ribi), celi ili vo par~iwa, sve`i, razladeni, zamrznati, soleni, vo salamura, su{eni ili ~adeni Kompir sve` ili razladen, mlad, od 01 januari do 30 juni, osven za seidba Drug kompir sve` ili razladen, osven za seidba Domat, sve` ili razladen, od 15 mart do 31 dekemvri, osven za seidba Domat, sve` ili razladen, od 01 januari do 14 mart, osven za seidba Kromid vo nizi, sve` ili razladen, osven za seidba Kromid sve` ili razladen, od 01 april do 30 septemvri, osven za seidba Kromid sve` ili razladen, od 01 oktomvri do 31 mart, osven za seidba Alma sve`a ili razladena Luk sve` ili razladen, osven za seidba Praz i drugi lukovi sve`i ili razladeni, osven za seidba Zelka, karfiol, keleraba, keq i sli~en zelkoviden zelen~uk za jadewe, sve`i ili razladeni Salata (lactuca sativa) i cikorija (Cichorium spp.), sve`i ili razladeni Morkovi, broskva ili repka ugarnica (bela repka), cveklo, celer, korena{, 'rdokvi i sli~en korenest zelen~uk za jadewe, sve` ili razladen Krastavici i korni{oni, sve`i ili razladeni Me{unest zelen~uk vo me{unki ili zrno, sve` ili razladen Arti~oki, sve`i ili razladeni [pargli, sve`i ili razladeni Modar patlixan, sve` ili razladen Celer, osven celer korena{, sve` ili razladen Pe~urki za jadewe od vidot Agaricus, sve`i ili razladeni Trifli, sve`i ili razladeni Drugi pe~urki Slatki piperki, sve`i ili razladeni Piperki od rodot Capsicum ili od rodot Pimenta od 15 maj do 14 noemvri, sve`i ili razladeni Piperki od rodot Capsicum ili od rodot Pimenta od 15 noemvri do 14 maj, sve`i ili razladeni Spana}, novozelandski spana} i loboda, sve`i ili razladeni Drug zelen~uk sve` ili razladen Zelen~uk (nevaren ili varen na parea ili vo vrela voda), zamrznat Kromid, su{en Pe~urki za jadewe od vidot Agaricus, su{eni Judino uvo (Auricularia spp.), su{eni 59. 0712 33 @elatinozna ledenka (Tremella spp.) 60. 0712 39 Drug zelen~uk, su{en 61. 0712 90 05 00 Kompiri su{eni, se~eni ili nese~eni ili vo tenki listovi, no ponatamu neobraboteni 62. 0712 90 19 00 P~enka {e}erec (Zea mays var. saccharat), osven za seidba 63. 0712 90 30 00 Domati, su{eni 64. 0712 90 50 00 Morkovi, su{eni 65. 0712 90 90 00 Drug zelen~uki, su{en 66. 0713 10 90 10 Su{en gra{ok (Pisum sativum), za ~ove~ka upotreba 67. 0713 20 Solen su{en gra{ok (Garbanzos) 68. 0713 31 Grav su{en od vidot Vigna mungo (L) Hepperli ili Vigna Radiata (L) Wilczek 69. 0713 32 Grav siten crven su{en (Adzuki) (Phaseolus) ili (Vigna angularis) 70. 0713 33 90 00 Grav obi~en su{en (Phaseolus vulgaris), osven za seidba 71. 0713 39 Drug grav su{en (Vigna spp., Phaseolus spp.) 72. 0713 40 00 90 Su{ena le}a, osven za seidba 73. 0713 50 Bob su{en (Vicia faba var, major) i kowski bob su{en (Vicia faba var equina, Vicia faba rav. minor) 74. 0713 90 90 00 Drug su{en me{ununest zelen~uk, osven za seidba 75. 0714 Manioka, arorut, salep, erusalemski arti~oki, sladok kompir i sli~ni korewa i grutki so visoka sodr`ina na skrob ili inulin, sve`i, razladeni, zamrznati ili su{eni, celi ili re`ani ili vo forma na peleti; srcevina od sago drvo: 76. Glava 8 OVO[JE I JAT^ESTO OVO[JE ZA JADEWE; KORI OD AGRUMI ILI OD DIWI I LUBENICI 77. 0902 ^aj, nearomatiziran ili aromatiziran 78. 0903 Mate-~aj 79. 0904 Piper od rodot Piper; su{ena ili kr{ena ili melena piperka od rodot Capsicum ili od rodot Pimenta 80. 0905 Vanila 81. 0906 Cimet i cvet od cimetovo drvo 82. 0907 Karanfil~e (celi plodovi, pupki i dr{ki) 83. 0908 Mu{katen orev, macis i kardamom 84. 0909 Seme od anis, badijan, anason, korijander, kim ili kumin; bobinki od smreka 85. 0910 Isiot, {afran, kurkuma, maj£ina du{ica, lovorov list, kari i drugi mirudii 86. 1001 10 00 90 Tvrda p~enica, osven za seidba 87. 1001 90 99 00 Drug pir, obi~na p~enica i napolica, osven za seidba 88. 1002 00 00 90 'R`, osven za seidba 89. 1003 00 90 90 Ja~men, osven: za seidba,pivarski i dobito~en 90. 1004 00 00 90 Oves, osven za seidba 91. 1005 90 P~enka, osven za seidba 92. 1006 10 21 00 Oriz vo lu{pa, osven za seidba, etiviran (Parboiled), so kru`ni zrna 93. 1006 10 23 00 Oriz vo lu{pa, osven za seidba, etiviran (Parboiled), so sredni zrna 94. 1006 10 25 00 Oriz vo lu{pa, osven za seidba, etiviran (Parboiled) so dolgi zrna, so odnos dol`ina/{iro~ina pogolem od 2, no pomal od 3 95. 1006 10 27 00 Oriz vo lu{pa, osven za seidba, etiviran (Parboiled), so dolgi zrna, so odnos dol`ina/{iro~ina ednakov ili pogolem od 3 1006 10 92 00 Oriz vo lu{pa, osven za seidba, so kru`ni zrna 96. 97. 1006 10 94 00 Oriz vo lu{pa, osven za seidba, so sredni zrna 98. 1006 10 96 00 Oriz vo lu{pa, osven za seidba, so dolgi zrna, so odnos dol`ina/{iro~ina pogolem od 2, no pomal od 3 99. 1006 10 98 00 Oriz vo lu{pa, osven za seidba, so dolgi zrna, so odnos dol`ina/{iro~ina ednakov ili pogolem od 3 1006 20 100. Oriz, lupen (kostenliv) 101. 1006 30 Oriz, polublan{iran ili blan{iran, poliran ili nepoliran ili glaziran 102. 103. 104. 105. 106. 107. 108. 109. 110. 111. 1006 40 1007 00 90 00 1008 90 10 00 1008 90 90 90 1101 1102 1103 11 1103 13 1103 19 1104 112. 113. 1105 1106 114. 115. 116. 117. 118. 1201 00 90 00 1202 10 90 00 1202 20 00 00 1203 1205 10 90 00 119. 120. 121. 122. 123. 124. 125. 126. 127. 128. 129. 130. 131. 132. 1205 90 1206 00 91 00 1206 00 99 00 1207 10 90 00 1207 20 90 00 1207 30 90 00 1207 40 90 00 1207 50 90 00 1207 60 90 00 1207 91 90 00 1207 99 91 00 1207 99 98 00 1208 1212 133. 134. 135. 1501 00 19 00 1501 00 90 00 1502 00 90 00 136. 137. 138. 1507 90 90 00 1508 90 90 00 1509 139. 1510 00 90 00 140. 1511 90 11 00 141. 1511 90 19 00 Kr{en oriz Sorgo vo zrno, osven za seidba Tritikale Drugi `ita, osven za seidba Bra{no od p~enica ili napolica Bra{no od `ita, osven od p~enica ili napolica Jarma i griz od p~enica Jarma i griz od p~enka Jarma i griz od drugi `ita @ita vo zrno poinaku obraboteni (na pr: lupeni, valani vo lu{pi, perlirani, obre`ani ili gme~eni), osven oriz od tar. broj 1006; nikulci od `ita, celi, valani, vo lu{pi ili meleni: Bra{no, griz, prav, lu{pi, granuli i peleti od kompir Bra{no, griz i prav od su{en me{unest zelen~uk {to se rasporeduva vo tar. broj 0713, od sago-korewa ili krtoli {to se rasporeduvaat vo tar. broj 0714 ili od proizvodite na Glava 8: Soja vo zrno, osven za seidba Kikiritki, vo lu{pa, osven za seidba Lupeni kikiritki Kopra Semiwa od maslodajna repka so niska sodr`ina na eru~na kiselina, osven za seidba Drugo seme od maslodajna repka Seme od son~ogled, lupeno; vo lu{pa so sivi i beli lenti Drugo seme od son~ogled Palmini orevi i jatki, osven za seidba Seme od pamuk, osven za seidba Seme od ricinus, osven za seidba Seme od susam, osven za seidba Seme od sinap, osven za seidba Seme od {afranika, osven za seidba Seme od afion, osven za seidba Seme od konop, osven za seidba Drugo seme, osven za seidba Bra{no i griz od maslodajni semiwa i plodovi, osven od sinap Rok~iwa, morski i drugi algi, {e}erna repka i {e}erna trska, sve`i, razladeni, zamrznati ili suvi, vklu~uvaj}i i meleni; golu{ki i jatki od ovo{je i drugi rastitelni proizvodi (vklu~uvaj}i koren od cikorija, nepr`en, od vidot Cichorium intybus sativum), vid {to prvenstveno se upotrebuva za ~ove~ka ishrana, na drugo mesto nespomnati nitu vklu~eni: Drugi svinska mast (vklu£uvaj}i salo) @ivinska mast Drugi masnotii od `ivotni od vidovite goveda, ovci ili kozi, osven onie od tar. broj 1503 Drugo soino maslo Drugo maslo od kikiritki Maslinovo maslo i negovi frakcii, pre~isteno ili nepre~isteno, no hemiski nemodifikuvano: Drugi masla i nivni frakcii, osven surovi masla, dobieni isklu~itelno od maslinki, pre~isteni ili nepre~isteni, no hemiski nemodifikuvani, vklu~uvaj}i me{anici na ovie masla ili frakcii so masla ili so frakcii od tar. broj 1509: Palmovo maslo i negovi frakcii, cvrsti frakcii, osven surovo, vo pakuvawa so neto masa od 1 kg ili pomala Drudo palmovo maslo i negovi frakcii, cvrsti frakcii, osven surovo 142. 143. 144. 145. 146. 1511 90 99 00 1512 19 91 00 1512 19 99 00 1512 29 90 00 1513 19 11 00 147. 1513 19 19 00 148. 1513 19 91 00 149. 1513 19 99 00 150. 1513 29 11 00 151. 1513 29 19 00 152. 1513 29 50 00 153. 1513 29 91 00 154. 1513 29 99 00 155. 156. 157. 158. 159. 160. 161. 162. 1514 19 90 00 1514 99 90 00 1515 19 90 00 1515 29 90 00 1515 30 90 00 1515 40 00 00 1515 50 99 00 1515 90 15 00 163. 164. 1515 90 39 00 1515 90 91 00 165. 166. 167. 168. 1515 90 99 00 1516 10 1516 20 10 00 1516 20 91 00 169. 1516 20 96 00 170. 171. 1516 20 98 00 1517 172. Glava 16 173. 174. 175. 176. 177. 1701 91 1701 99 10 00 1701 99 90 00 1704 1805 Drugo palmovo maslo i negovi frakcii, osven surovo Drugo maslo od son~ogled Drugo maslo od {afranika Drugo pamukovo maslo Maslo od kokosov orev (kopra) i negovi frakcii, cvrsti frakcii, vo pakuvawa so neto masa od 1 kg ili pomala Maslo od kokosov orev (kopra) i negovi frakcii, cvrsti frakcii, vo pakuvawa so neto masa pogolema od 1 kg Maslo od kokosov orev (kopra) i negovi frakcii, koi ne se cvrsti frakcii, vo pakuvawa so neto masa od 1 kg ili pomala Maslo od kokosov orev (kopra) i negovi frakcii, koi ne se cvrsti frakcii, vo pakuvawa so neto masa pogolema od 1 kg Maslo od palmova jatka (golu{ka) ili palmovi orevi i nivni frakcii, cvrsti frakcii, vo pakuvawa so neto masa od 1 kg ili pomala Maslo od palmova jatka (golu{ka) ili palmovi orevi i nivni frakcii, cvrsti frakcii, vo pakuvawa so neto masa pogolema od 1 kg Maslo od palmova jatka (golu{ka) ili palmovi orevi i nivni frakcii, koi ne se cvrsti frakcii, vo pakuvawa so neto masa od 1 kg ili pomala Maslo od palmova jatka (golu{ka), koi ne se cvrsti frakcii, vo pakuvawa so neto masa pogolema od 1 kg Maslo od palmovi orevi, koi ne se cvrsti frakcii, vo pakuvawa so neto masa pogolema od 1 kg Drugo maslo od repka Drugo maslo od sinap Drugo leneno maslo i negovi frakcii Drugo p~enkarno maslo i negovi frakcii Drugo ricinusovo maslo i negovi frakcii Tungovo maslo i negovi frakcii Drugo susamovo maslo i negovi frakcii Maslo od jojoba i Oiticica; vosok od mirta (myrtle) i japonski vosok; nivni frakcii Drugo maslo od seme na tutun i negovi frakcii Drugi masla i nivni frakcii, cvrsti, vo pakuvawa so neto masa od 1 kg ili pomala Drugi masla i nivni frakcii, cvrsti. drugi, te~ni @ivotinski masti i masla i nivni frakcii Hidrogenizirano ricinusinovo maslo, t.n. "opal-vosok" Rastitelni masti i masla i nivni frakcii, vo pakuvawe so neto masa od 1 kg ili pomala Maslo od seme od kikiritki, pamuk, zrna na soja ili seme od son~ogled; drugi masla koi sodr`at pomalku od 50% po masa na slobodni masni kiselini i isklu~uvaj}i go masloto od palmova jatka (golu{ka), ilipa, kokosov orev, colza, seme od repka, ili maslo od kopai Drugi rastitelni masti i masla i nivni frakcii Margarin; jastivi me{anici ili preparati od masti ili masla od `ivotinsko ili rastitelno poteklo ili od frakcii na razli~ni masti ili masla od ovaa glava, osven mastite ili maslata za jadewe i nivnite frakcii od tar. broj 1516: PRERABOTKI OD MESO, RIBI, ^ERUPKARI, MEKOTELCI ILI OD DRUGI VODNI BEZ'RBETNICI [e}er so dodadeni sredstva za aromatizacija ili materii za bojosuvawe Bel {e}er Drug {e}er Proizvodi od {e}er (vklu~uvaj}i bela ~okolada), bez kakao Kakao vo prav, bez dodaden {e}er ili drugi materii za zasladuvawe 178. 179. 180. 181. 182. 183. 184. 185. 186. 187. 188. 189. 190. 191. 192. 193. 194. 1806 Glava 19 ^okolada i drugi prehranbeni proizvodi {to sodr`at kakao PROIZVODI VRZ BAZA NA @ITA, BRA[NO, SKROB ILI MLEKO; SLATKARSKI PROIZVODI 2001 Zelen~uk, ovo{je, jat~esto ovo{je i drugi delovi na rastenija za jadewe, prigotveni ili konzervirani vo ocet ili ocetna kiselina 2002 Domati prigotveni ili konzervirani na drug na~in osven so ocet ili ocetna kiselina 2003 Pe~urki i trifli, prigotveni ili konzervirani na drug na~in osven vo ocet ili ocetna kiselina 2004 Drug zelen~uk prigotven ili konzerviran na drug na~in osven vo ocet ili ocetna kiselina, zamrznat, osven proizvodite od tar. broj 2006 2005 Drug zelen~uk prigotven ili konzerviran na drug na~in osven vo ocet ili ocetna kiselina, nezamrznat, osven proizvodite od tar. broj 2006 2006 Zelen~uk, ovo{je, jat~esto ovo{je, kori od ovo{je i drugi delovi od rastenija, konzervirani vo {e}er (kandirani, suvi ili kristalizirani) 2007 Xemovi, ovo{ni `elea, marmeladi, ovo{ni pirea i ovo{ni pasti dobieni so varewe, so dodavawe ili bez dodavawe na {e}er ili drugi sredstva za zasladuvawe 2008 Ovo{je, jat~esto ovo{je i drugi jastivi delovi na rastenija, poinaku prigotveni ili konzervirani, so dodavawe ili bez dodavawe na {e}er ili drugi sredstva za zasladuvawe ili alkohol, na drugo mesto nespomnati ili opfateni: Glava 21 RAZNI PROIZVODI ZA ISHRANA 2209 Ocet i zamena za ocet dobieni od ocetna kiselina 2501 00 91 00 Sol pogodna za ~ove~ka ishrana Eh 4901 Pe~ateni knigi, bro{uri, letoci i sli~ni pe~ateni materijali, vklu~uvaj}i i slobodni listovi, koi ne se prete`no za reklamni celi (koi sodr`at pomalku od 50% reklamna sodr`ina) i onie koi ne se so pornografska sodr`ina Eh 4902 Vesnici, spisanija i drugi periodi~ni publikacii, ilustrirani ili ne, so ili bez reklama, koi ne se prete`no za reklamni celi (koi sodr`at pomalku od 50% reklamna sodr`ina) i onie koi ne se so pornografska sodr`ina Eh 4903 Detski knigi so sliki, vklu~uvaj}i knigi za crtawe ili boewe, koi ne se prete`no za reklamni celi (koi sodr`at pomalku od 50% reklamna sodr`ina) Eh 4905 Geografski i hidrografski karti ili sli~ni karti od site vidovi, vklu~uvaj}i, atlasi, yidni karti, topografski planovi i globusi, pe~ateni, koi ne se prete`no za reklamni celi (koi sodr`at pomalku od 50% reklamna sodr`ina) i onie koi ne se so pornografska sodr`ina 2. Semenski i saden materijal za proizvodstvo na zemjodelski rastenija koi se rasporedeni vo slednive tarifni broevi od Carinskata tarifa: Red. Glava/ Naimenuvawe na stokite spored br. tarifen broj Nomenklaturata na carinskata tarifa (2) (1) (3) 0602 10 10 00 Nev`ileni reznici i kalem-gran~iwa,kalemi:Lozni 1. 0602 10 90 00 Nev`ileni reznici i kalem-gran~iwa,kalemi:Drugi 2. 0602 20 10 00 Sadnici na jastivo ovo{je ili jat~esto ovo{je,vklu~uvaj}i gi i onie vo 3. forma na grmu{ki ili xbunovi,kalemeni ili nekalemeni:Lozni 0602 20 90 00 Sadnici na jastivo ovo{je ili jat~esto ovo{je,vklu~uvaj}i gi i onie vo 4. forma na grmu{ki ili xbunovi,kalemeni ili nekalemeni:Drugi 0602 90 10 00 Micelium za pe~urki 5. 0602 90 30 00 Sadnici na zelen~uk i jagodi 6. 0701 10 00 00 Kompir:Za seidba 7. 0703 10 19 10 Kromid : Za seidba 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. 16. 17. 18. 19. 20. 21. 22. 23. 24. 25. 26. 27. 28. 29. 30. 31. 32. 33. 34. 35. 36. 37. 38. 39. 40. 41. 42. 43. 0703 10 19 30 0703 20 00 10 0703 90 00 10 0712 90 11 00 0713 10 10 00 0713 33 10 00 0713 40 00 10 0713 90 00 10 1001 10 00 10 1001 90 91 00 1002 00 00 10 1003 00 10 00 1004 00 00 10 1005 10 11 00 1005 10 13 00 1005 10 15 00 1005 10 19 00 1005 10 90 00 1006 10 10 00 1007 00 10 00 1008 90 90 10 1201 00 10 00 1202 10 10 00 1204 00 10 00 1205 10 10 00 1206 00 10 00 1207 20 10 00 1207 30 10 00 1207 40 10 00 1207 50 10 00 1207 91 10 00 1207 99 20 00 1209 10 00 00 1209 21 00 00 1209 22 10 00 44. 1209 22 80 00 45. 1209 23 11 00 46. 1209 23 15 00 47. 48. 1209 23 80 00 1209 24 00 00 49. 1209 25 10 00 50. 1209 25 90 00 51. 1209 26 00 00 52. 1209 29 10 00 53. 54. 1209 29 50 00 1209 29 60 00 Kromid :Arpaxik Luk: Za seidba Praz i drugi lukovi: Za seidba P~enka {e}erec (Zea mays var. saccharat):Hibridi za seidba Gra{ok (Pisum sativum):Za seidba Grav obi~en (Phaseolus vulgaris):Za seidba Le}a:Za seidba Drug me{unest zelen~uk :Za seidba Tvrda p~enica: Za seidba Obi~na p~enica i napolica:Za seidba 'R`:Za seidba Ja~men: Za seidba Oves: Za seidba P~enka: Za seidba: Hibridna:Dvojni hibridi i vrvni hibridi P~enka: Za seidba: Hibridna:Trojni hibridi P~enka: Za seidba: Hibridna: Prosti hibridi P~enka: Za seidba: Hibridna: Drugo P~enka: Za seidba: Drugo Oriz vo lu{pa (arpa ili surov): Za seidba Sorgovo zrno:Hibridi za seidba Drugi `ita: Za seidba Soja vo zrno : Za seidba Kikiritki: Vo lu{pa: Za seidba Seme od len:Za seidba Seme od maslodajna repka so niska sodr`ina na eru~na kiselina:Za seidba Seme od son~ogled: Za seidba Seme od pamuk:Za seidba Seme od ricinus:Za seidba Seme od susam: Za seidba Seme od sinap:Za seidba Seme od afion:Za seidba Drugo maslodajno seme:Za seidba Seme nameneto za seidba: Seme od {e}erna repka Seme nameneto za seidba: Seme od krmni rastenija: Seme od lucerka (alfalfa) Seme nameneto za seidba: Seme od krmni rastenija :Seme od crvena detelina (Trifolium pratense L.. ) Seme nameneto za seidba: Seme od krmni rastenija :Seme od detelina: Drugo Seme nameneto za seidba: Seme od krmni rastenija :Seme od livadski viuk (Festuca pratencis Huds. ) Seme nameneto za seidba: Seme od krmni rastenija :Seme od crven viuk (Festuca rubra L.) Seme nameneto za seidba: Seme od krmni rastenija :Seme od viuk: Drugo Seme nameneto za seidba: Seme od krmni rastenija :Seme od kentaki sina treva (Poa pratenisis L.) Seme nameneto za seidba: Seme od krmni rastenija :Seme od italijanska 'r`na treva (Lolium multiflorum Lam) Seme nameneto za seidba: Seme od krmni rastenija :Perenijalna 'r`na treva (Lolium perenne L.) Seme nameneto za seidba: Seme od krmni rastenija :Seme od Timotieva treva Seme nameneto za seidba:Seme od krmni rastenija:Drugo:Seme od Vetch; seme od Poa (Poa palustris L, Poa trivialis L.); koksfut treva (Dactylis glomerate L.); bent treva (Agrostis) Seme nameneto za seidba: Seme od krmni rastenija :Drugo:Seme od Lupine Seme nameneto za seidba: Seme od krmni rastenija :Drugo:Seme od sto~na 55. 56. 1209 29 80 00 1209 91 10 00 57. 1209 91 30 00 58. 59. 60. 61. 62. 63. 1209 91 90 10 1209 91 90 30 1209 91 90 70 1209 91 90 90 1209 99 99 10 1209 99 99 90 repka, (beta vulgaris var.alba) Seme nameneto za seidba:Seme od krmni rastenija: Drugo:Drugo Seme nameneto za seidba: Drugo: Seme od zelen~uk:Seme od Kohlrabi (Brassica oleracea L. var. caulorapa i gongylodes L.) Seme nameneto za seidba: Drugo: Seme od zelen~uk:Seme od cveklo ili seme od repa (beta volgaris var. conditiva) Seme nameneto za seidba:Drugo:Seme od zelen~uk:Drugo:Seme od domati Seme nameneto za seidba:Drugo:Seme od zelen~uk:Drugo:Seme od krastavici Seme nameneto za seidba:Drugo:Seme od zelen~uk:Drugo Seme od piperki Seme nameneto za seidba:Drugo:Seme od zelen~uk:Drugo:Drugo Seme nameneto za seidba:Drugo:Drugo:Drugo:Drugo:Seme od tutun Seme nameneto za seidba:Drugo:Drugo:Drugo:Drugo:Drugo 3. \ubriva koi se rasporedeni vo slednive tarifni broevi od Carinskata tarifa: Red. br. (1) 1. Glava/ tarifen broj (2) Glava 31 Naimenuvawe na stokite spored Nomenklaturata na carinskata tarifa (3) \UBRIVA 4. Sredstva za za{tita na rastenija koi se rasporedeni vo slednive tarifni broevi od Carinskata tarifa: Red. br. (1) 1. Glava/ Naimenuvawe na stokite spored tarifen broj Nomenklaturata na carinskata tarifa (2) (3) 3808 Insekticidi, rodenticidi, fungicidi, herbicidi, sredstva protiv 'rtewe i sredstva za regulacija na rasteweto na rastenijata, dezinfektanti i sli~ni proizvodi, podgotveni vo forma ili pakuvawe za proda`ba na malo ili kako preparati ili proizvodi (na pr,sulfurirani lenti, fitili, sve}i i hartii za ubivawe muvi) 5.Folii od plasti~na masa za upotreba vo zemjodelstvoto koi se rasporedeni vo slednive tarifni broevi od Carinskata tarifa: Red. Glava/ Naimenuvawe na stokite spored br. tarifen broj Nomenklaturata na carinskata tarifa (1) (2) (3) 1. 3920 10 24 00 Drugi plo~i,listovi,filmovi,folii i lenti,od plasti~ni masi, {to ne se so kleto~na struktura,nezajaknati,nelaminirani,bez podloga ili {to ne se kombinirani so drugi materijali:Od polimeri na etilen: So debelina {to ne nadminuva 0,125 mm: Od polietilen so specifi~na te`ina: Pomala od 0,94: Drugo: Rasteglivi filmovi 2. 3920 10 26 00 Drugi plo~i,listovi,filmovi,folii i lenti,od plasti~ni masi, {to ne se so kleto~na struktura,nezajaknati,nelaminirani,bez podloga ili {to ne se kombinirani so drugi materijali: Od polimeri na etilen: So debelina {to ne nadminuva 0,125 mm: Od polietilen so specifi~na te`ina: Pomala od 0,94: Drugo:Drugo 3. 3920 10 28 00 Drugi plo~i,listovi,filmovi,folii i lenti,od plasti~ni masi, {to ne se so kleto~na struktura,nezajaknati,nelaminirani,bez podloga ili {to ne se kombinirani so drugi materijali : Od polimeri na etilen: So debelina {to ne nadminuva 0,125 mm: Od polietilen so specifi~na te`ina: 0,94 ili pogolema 4. 3920 10 40 10 Drugi plo~i,listovi,filmovi,folii i lenti,od plasti~ni masi , {to ne se so kleto~na struktura,nezajaknati,nelaminirani,bez podloga ili {to ne se kombinirani so drugi materijali: Od polimeri na etilen: So debelina {to ne nadminuva 0,125 mm:Drugo: Nepe~ateni 5. 3920 10 81 00 Drugi plo~i,listovi,filmovi,folii i lenti,od plasti~ni masi, {to ne se 6. 3920 10 89 10 so kleto~na struktura,nezajaknati,nelaminirani,bez podloga ili {to ne se kombinirani so drugi materijali: Od polimeri na etilen: So debelina {to nadminuva 0,125 mm: Sinteti~ka hartiena celuloza, vo forma na vla`ni listovi izrabotena od nepovrzani fino razgraneti polietilenski vlaknenca, izme{ani ili neizme{ani so celulozni vlakna vo koli~ina koja ne nadminuva 15%, so sodr`ina na poli(vinil alkohol)rastvoren vo voda kako sredstvo za navla`nuvawe Drugi plo~i, listovi, filmovi, folii i lenti, od plasti~ni masi, {to ne se so kleto~na struktura,nezajaknati,nelaminirani,bez podloga ili {to ne se kombinirani so drugi materijali : Od polimeri na etilen: So debelina {to nadminuva 0,125 mm: Drugo:Nepe~ateni 6.Zemjodelska mehanizacija koja e rasporedena vo slednive tarifni broevi od Carinskata tarifa: Red. Glava/ Naimenuvawe na stokite spored br. tarifen broj Nomenklaturata na carinskata tarifa (1) (2) (3) 1. 8208 40 00 00 No`evi i se~iva za ma{ini ili za mehani~ki napravi: Za ma{ini vo zemjodelstvoto,hortikulturata i {umarstvoto 2. 8419 31 00 00 Su{ilnici:Na zemjodelski proizvodi 3. 8424 81 10 00 Mehani~ki uredi (so ili bez ra~en pogon) za isfrlawe,disperzija ili rasprsnuvawe na te~nosti ili prav:Drugi uredi:Za zemjodelstvo ili hortikultura:Prskalki 4. 8424 81 30 00 Mehani~ki uredi (so ili bez ra~en pogon) za isfrlawe,disperzija ili rasprsnuvawe na te~nosti ili prav:Drugi uredi:Za zemjodelstvo ili hortikultura:Drugo:Portabl 5. 8424 81 91 00 Mehani~ki uredi (so ili bez ra~en pogon) za isfrlawe,disperzija ili rasprsnuvawe na te~nosti ili prav:Drugi uredi:Za zemjodelstvo ili hortikultura:Drugo:Drugo:Prskalki i zapra{uva~i napraveni za montirawe na zemjodelski traktori ili vle~eni od zemjodelski traktori 6. 8424 81 99 00 Mehani~ki uredi (so ili bez ra~en pogon) za isfrlawe,disperzija ili rasprsnuvawe na te~nosti ili prav:Drugi uredi:Za zemjodelstvo ili hortikultura:Drugo:Drugo:Drugo 7. 8428 20 30 00 Elevatori i transporteri pnevmatski:Specijalno napraveni za upotreba vo zemjodelstvoto 8. 8428 90 71 00 Drugi ma{ini:Drugo:Natovaruva~i specialno proektirani za upotreba vo zemjodelstvoto:Nameneti za prika~uvawe za zemjodelski traktori 9. 8428 90 79 00 Drugi ma{ini:Drugo:Natovaruva~i specialno proektirani za upotreba vo zemjodelstvoto:Drugi 10. 8432 10 10 00 Plugovi: So plu`na daska 11. 8432 10 90 00 Plugovi: Drugo 12. 8432 21 00 00 Brani, tawira~i, kultivatori, pleviliki i kopa~ki: Diskovi brani 13. 8432 29 10 00 Brani, tawira~i, kultivatori, pleviliki i kopa~ki: Drugo:Tawira~i i kultivatori 14. 8432 29 30 00 Brani, tawira~i, kultivatori, pleviliki i kopa~ki: Drugo:Brani 15. 8432 29 50 00 Brani, tawira~i, kultivatori, pleviliki i kopa~ki: Drugo:Rotovatori 16. 8432 29 90 00 Brani, tawira~i, kultivatori, pleviliki i kopa~ki: Drugo:Drugo 17. 8432 30 11 00 Ma{ini za seewe: So centralno vodewe 18. 8432 30 19 00 Ma{ini za seewe : Drugo 19. 8432 30 90 00 Ma{ini za sadewe i presaduvawe 20. 8432 40 10 00 Rastura~i na {talsko |ubrivo i na hemiski |ubriva: Rastura~i na mineralni ili hemiski |ubriva 21. 8432 40 90 00 Rastura~i na {talsko |ubrivo i na hemiski |ubriva: Drugo 22. 8432 80 00 00 Drugi ma{ini 23. 8432 90 00 00 Delovi 24. 8433 20 10 00 Drugi kosa~ki, vklu~uvaj}i i lostni priklu~ni kosa~ki za monta`a na traktor: So motor 25. 8433 20 51 00 Drugi kosa~ki, vklu~uvaj}i i lostni priklu~ni kosa~ki za monta`a na traktor: Drugo: Proektirani da bidat noseni ili vle~eni na traktor: So 26. 8433 20 59 00 27. 8433 20 90 00 28. 29. 30. 8433 30 10 00 8433 30 90 00 8433 40 10 00 31. 8433 40 90 00 32. 8433 51 00 00 33. 8433 52 00 00 34. 8433 53 10 00 35. 8433 53 30 00 36. 37. 38. 39. 40. 41. 8433 53 90 00 8433 59 11 00 8433 59 19 00 8433 59 30 00 8433 59 80 00 8433 60 00 00 42. 43. 44. 45. 46. 8433 90 00 00 8434 10 00 00 8434 20 00 00 8434 90 00 00 8435 10 00 00 47. 48. 49. 50. 51. 52. 53. 8435 90 00 00 8436 10 00 00 8436 21 00 00 8436 29 00 00 8436 80 91 00 8436 80 99 00 8436 91 00 00 54. 55. 56. 57. 58. 59. 8436 99 00 00 8437 10 00 00 8437 80 00 00 8437 90 00 00 8701 10 00 00 8701 90 11 00 60. 8701 90 20 00 61. 62. 8701 90 25 00 8701 90 31 00 63. 8701 90 35 00 64. 8701 90 39 00 65. 8701 90 50 00 66. 8716 20 00 00 del za se~ewe, {to rotira vo horizontalna ramnina Drugi kosa~ki, vklu~uvaj}i i lostni priklu~ni kosa~ki za monta`a na traktor:Drugo: Proektirani da bidat noseni ili vle~eni na traktor: Drugo Drugi kosa~ki, vklu~uvaj}i i lostni priklu~ni kosa~ki za monta`a na traktor: Drugo:Drugo Drugi ma{ini za seno: Prevrtuva~i i strani~ni grebalki Drugi ma{ini za seno: Drugo Presi za balirawe slama i sto~na hrana, vklu~uvaj}i i ma{ini za sobirawe i vrzuvawe vo bali: Pikap baleri Presi za balirawe slama i sto~na hrana, vklu~uvaj}i i ma{ini za sobirawe i vrzuvawe vo bali: Drugo Kombajni za sobirawe na zemjodelski proizvodi so odvojuvawe na zrnata od rastenieto Drugi ma{ini za odvojuvawe na zrnoto od rastenieto (vr{idba, ronewe, itn.) Ma{ini za vadewe korenesti ili krtolesti plodovi: Ma{ini za vadewe i sobirawe na kompir Ma{ini za vadewe korenesti ili krtolesti plodovi: Ma{ini za se~ewe vrvovi i sobirawe na repka Ma{ini za vadewe korenesti ili krtolesti plodovi:Drugo Drugi:Sila`ni kombajni:Samoodni Drugi:Sila`ni kombajni:Drugo Drugi:Ma{ini za berba na grozje Drugi ma{ini : Drugo Ma{ini za ~istewe, sortirawe ili selekcija na jajca, ovo{je ili drugi zemjodelski proizvodi Delovi Ma{ini za molzewe Ma{ini za mlekarstvoto Delovi Presi, gme~alki i sli~ni ma{ini {to se koristat vo proizvodstvo na vino, jabolkova rakija, ovo{ni sokovi ili sli~ni pijalaci: Ma{ini Delovi Ma{ini za podgotvuvawe na hrana za `ivotni Inkubatori i topli baterii za piliwa Ma{ini za `ivinarstvoto:Drugo Drugi ma{ini: Drugo: Sadovi za avtomatsko poewe Drugi ma{ini: Drugo:Drugo Delovi: Na ma{ini za `ivinarstvoto ili na inkubatori i na topli baterii za piliwa Delovi: Drugi Ma{ini za ~istewe ili sortirawe seme, zrna ili su{en me{unest zelen~uk Drugi ma{ini Delovi Traktori upravuvani od pe{aci (motokultivatori) Zemjodelski (osven traktori upravuvani od pe{aci) i {umski traktori: Novi, so mo}nost: [to ne nadminuva 18 kW Zemjodelski (osven traktori upravuvani od pe{aci) i {umski traktori: Novi, so mo}nost: [to nadminuva 18 kW no ne nadminuva 37 kW Zemjodelski (osven traktori upravuvani od pe{aci) i {umski traktori: Novi, so mo}nost: [to nadminuva 37 kW no ne nadminuva 59 kW Zemjodelski (osven traktori upravuvani od pe{aci) i {umski traktori: Novi, so mo}nost: [to nadminuva 59 kW no ne nadminuva 75 kW Zemjodelski (osven traktori upravuvani od pe{aci) i {umski traktori: Novi, so mo}nost: [to nadminuva 75 kW no ne nadminuva 90 kW Zemjodelski (osven traktori upravuvani od pe{aci) i {umski traktori: Novi, so mo}nost: [to nadminuva 90 kW Traktori (osven onie od tar. broj 8709): Zemjodelski (osven traktori upravuvani od pe{aci) i {umski traktori:Upoterbuvani Samonatovarni ili samoistovarni prikolki i poluprikolki za zemjodelski celi 7. Lekovi koi se rasporedeni vo slednive tarifni broevi od Carinskata tarifa: Red. br. -1 Glava/ tarifen broj Naimenuvawe na stokite spored Nomenklaturata na carinskata tarifa (2) (3) 1. 3001 @lezdi i drugi organi za organoterapevtski celi, su{eni, vklu~uvaj}i gi i vo prav; ekstrakti od `lezdi ili od drugi organi ili od nivni sekreti za organoterapevtski celi; heparin i negovi soli; drugi ~ove~ki ili `ivotinski materii prigotveni za terapevtski ili profilakti~ki celi, nespomenati nitu opfateni na drugo mesto 2. 3002∗ ^ove~ka krv; `ivotinska krv prigotvena vo terapevtski ili profilakti~ki ili dijagnosti~ki celi; antiserumi ili drugi frakcii na krv i modifikuvani imunolo{ki proizvodi, bez ogled na toa dali se dobieni ili ne se dobieni so biotehnolo{ki procesi; vakcini, toksini, mikrobski kulturi (osven na kvasec) i sli~ni proizvodi ( ∗ Napomena: ne se primenuva za tar.oznaka 3002 30 00 00 vakcini za veterinarna medicina) Lekovi (osven proizvodite od tar. broevi 3002, 3005 ili 3006) {to se sostojat od dve ili pove}e sostojki {to se izme{ani zaedno za terapevtska ili profilakti~ka upotreba, no koi ne se prigotveni vo odmereni dozi nitu vo forma ili pakuvawe za maloproda`ba 3. 3003∗ (∗ Napomena: se primenuva samo za lekovi za humana medicina) 4. 3004∗ Lekovi (osven proizvodite od tar. broevi 3002, 3005 ili 3006) {to se sostojat od izme{ani ili neizme{ani proizvodi za terapevtska ili profilakti~ka upotreba, prigotveni vo odmereni dozi (vklu~uvaj}i gi i onie vo forma na transdermalen sistem na aplikacila) ili vo formi ili pakuvawe za proda`ba na malo (∗ Napomena: se primenuva samo za lekovi za humana medicina) - Kontrastni sredstva za radiografski ispituvawa; dijagnosti~ki reagensi nameneti za upotreba kaj pacientite 5. 3006 30 00 00 6. 3006 40 00 00 - Zabarski cementi i drugi zabarski polnila; cementi za rekonstrukcija na koski 7. 3006 60 - Hemiski sredstva za kontracepcija vrz baza na hormoni, na proizvodi od tar. Broj 2937 ili na spermicidi 8. 9018 90 84 00 ∗ - Друго (∗ Напомена: се применува само за интраутерин систем со levonоrgestrel) 8. Ma{ini za avtomatska obrabotka na podatoci i nivni edinici (kompjuteri) koi se rasporedeni vo slednive tarifni broevi od Carinskata tarifa: R Glava/ e tarifen broj d. b r. (1 (2) ) 1. 8443 32 10 00 Печатари 2. 8471 Naimenuvawe na stokite spored Nomenklaturata na carinskata tarifa (3) Ma{ini za avtomatska obrabotka na podatoci i nivni edinici; magnetni ili opti~ki ~ita~i, ma{ini za presnimuvawe na podatoci na nositeli na podatoci vo kodirana forma i ma{ini za obrabotka na takvi podatoci, nespomnati ili neopfateni na drugo mesto 3. 8473 30 Delovi i pribor na ma{ini od tar. Broj 8471 4. 8528 41 00 00 - Koi isklu~itelno se koristat so ma{ini za avtomatska obrabotka na podatoci od tar. broj 8471 5. 8528 51 00 00 Koi isklu~itelno ili glavno se koristat so ma{ini za avtomatska obrabotka na podatoci od tar.broj 8471 6. 8542∗ Elektronski integrirani kola (∗ Napomena: Se primenuva isklu~ivo za ma{ini za avtomatska obrabotka za podatoci i nivni edinici od tar. Broj 8471 9. Termalni son~evi sistemi i komponenti koi se rasporedeni vo slednive tarifni broevi od Carinskata tarifa: Red. Glava/ Naimenuvawe na stokite spored br. tarifen broj Nomenklaturata na carinskata tarifa (1) (2) (3) 1. 3921 11 00 00∗ Od polimeri na stirol (∗ Napomena: se primenuva isklu~ivo za son~evi sistemi i komponenti) 2. 6806 10 00 00∗ Volna od zgura, volna od kamen i sli~na mineralna volna (vklu~uvaj}i me| usebni me{anici), vo rasturena sostojba, listovi, plo~i ili rolni (∗ Napomena: se primenuva isklu~ivo za son~evi sistemi i komponenti) 3. 7002 39 00 00∗ Drugo (∗ Napomena: se primenuva isklu~ivo za son~evi sistemi i komponenti) 4. 7006 00 90 00∗ Drugo (∗ Napomena: se primenuva isklu~ivo za son~evi sistemi i komponenti) 5. 7311 00 91 00∗ Pomal od 1000 litri (∗ Napomena: se primenuva isklu~ivo za son~evi sistemi i komponenti) 6. 8413 70 30 00∗ Cirkularni pumpi za grejni sistemi i snabduvawe so topla voda (∗ Napomena: se primenuva isklu~ivo za son~evi sistemi i komponenti) Son£evi kolektori 7. 8419 19 00 10 8. 8419 19 00 90∗ Drugo (∗ Napomena: se primenuva isklu~ivo za son~evi sistemi i komponenti) 9. 8419 50 00 00∗ Izmenuva~i na toplina (∗ Napomena: se primenuva isklu~ivo za son~evi sistemi i komponenti) 10. 9032 10 89 00∗ Drugo (∗ Napomena: se primenuva isklu~ivo za son~evi sistemi i komponenti) 10. Mедицинска опрема, помагала и други уреди чијашто намена е за олеснување или третирање на инвалидност исклучиво за лична употреба од страна на инвалидни лица, а кои се распоредени во следниве тарифни броеви од Царинската тарифа: Ред ен бро ј (1) Тарифен број/тарифна ознака Наименование на стоките според Номенклатурата на царинската тарифа (2) (3) 1. Ех. 3922 20 00 00 Клозетски седишта и капаци ∗Адаптер за клозетско седиште 2. 3. 4. 5. Ех. 3926 90 92 00 Ех. 4011 99 00 00 Ех. 4012 90 20 00 Ех.4802 6. Ех.4804 7. Ех.4805 8. 4818 40 99 00 9. Ех.4823 10. 6115 10 10 00 11. Ех.6307 90 10 00 Ех.6307 90 91 00 Ех.6307 90 99 00 Ех. 6602 00 00 00 12. 13. 14. 15. 16. 17. 18. Ех. 8428 90 90 00 Ех. 8469 Ех. 8519 81 61 00 Ех. 8523 Производи од пластични маси изработени од лист ∗Кеси за собирање урина Нови надворешни пневматски гуми, Друго ∗ Гуми за инвалидски колички за задни големи тркала Полни гуми или гуми со воздушна комора ∗ Гуми за инвалидски колички за задни големи тркала Непремачкана хартија и картон, кои се употребуваат за пишување, печатење или други графички цели, и неперфорирани дупчени картички и ленти, во ролни или правоаголни листови (вклучувајќи и квадратни), со било каква димензија, освен хартија од тар. број 4801 или 4803; рачно изработена хартија и картон: ∗ Брајова хартија Крафт-хартија и картон, непремачкани, во ролни или листови, освен оние од тар. број 4802 или 4803: ∗ Брајова хартија Друга непремачкана хартија и картон, во ролни или листови, понатаму необратена или доработена освен онаа наброена во забелешка 3 кон оваа глава: ∗ Брајова хартија Други санитарни предмети (на пример, производи за нега) Друга хартија, картон, целулозна вата и листови и ленти од целулозни влакна, сечени во определена големина или форма; други производи од хартиена маса, хартија, картон, целулозна вата или листови или ленти од целулозни влакна: ∗ Брајова хартија Чорапи за вени Други готови производи плетени ики кукичани ∗ Ортози Други готови производи од филц ∗ Oртози Други готови производи ∗ Ортози Бастуми, стапови-столови, камшици, корбачи и слично ∗Бастуми ∗ Бели стапови за слепи лица или лица со слаб вид Други машини за дигање ∗Дигалки за неподвижни лица Машини за пишување освен печатарите од тар, број 8443; машини за обработка на текст ∗Машини со брајова азбука за слепи лица Други апарати за репродукција или снимање на звук од касетен тип ∗Апарати за репродукција- касетофони за слепи лица Дискови, ленти, флеш мемориски единици, „паметни картички”и други медиуми за снимање на звучни или други појави, снимени или не снимени, вклучувајќи матрици и мастери за производство на дискови, но исклучувајќи ги производите од Глава 37 ∗Говорни книги ∗Mагнетни ленти и касети за изготвување на Брајови и говорни книги 19. 8713 20. 8714 20 00 00 21. 9001 40 41 00 22. 9001 40 49 00 23. 9001 40 80 00 24. 9001 50 41 00 25. 9001 50 49 00 26. 9001 50 80 00 27. Ех. 9004 90 10 00 28. Ех. 9004 90 90 00 29. Ех. 9013 80 30. Ех. 9019 10 90 00 31. Ех. 9019 20 00 00 32. 9021 33. Ех. 9023 00 80 00 34. Ех. 9027 80 17 00 Ех. 9102 35. 36. Ех. 9401 80 00 00 Колички за неспособни лица, вклучувајќи ги и оние со мотор или друг механички погон Делови и прибор за колички за неспособни лица Леќи од стакло за очила со корективно дејствување, довршени од двете страни, со еден фокус Други леќи од стакло за очила со корективно дејствување, довршени од двете страни Други леќи од стакло за очила со корективно дејствување Леќи за очила од други материјали, со корективно дејствување, довршени од двете страни, со еден фокус Леќи за очила од други материјали, со корективно дејствување, довршени од двете страни Леќи за очила од други материјали, со корективно дејствување Корективни или заштитни очила со леќи од пластични маси ∗ Очила со корективно дејствување ∗ Темни очила со странични штитници Корективни или заштитни очила со леќи од други материјали ∗ Очила со корективно дејствување ∗ Темни очила со странични штитници Други уреди, апарати и инструменти: ∗ Телевизорски зголемувачи за лица со слаб вид Други апарати за механотерапија; апарати за масажа; апарати за психолошки тестирања ∗Повеќекелиски пневматски антидекубитис душек ∗Повеќекелиски пневматски антидекубитис душек кој има и гел комори ∗Повеќекелиско пневматско антидекубитис перниче ∗Повеќекелиско пневматско антидекубитис перниче кое има и гел комори Апарати за озонотерапија, оксигенотерапија, аеросол терапија, вештачко дишење или други терапевтски апарати за дишење ∗Инхалатор, мерач за протокот на воздух за инхалаторот, апарат за одржување на постојан притисок во дишните патишта, оксигенератори, концентратори на кислород Ортопедски справи, вклучувајќи и патерици, хируршки појаси и потпашувачи (натеги); шини и други справи за фрактури; вештачки делови на телото; апарати за подобрување на слухот и други апарати што се носат, или вградуваат во телото, за да го надоместат недостатокот или инвалидноста Друго ∗ Училишни помагала и апарати дизајнирани за употреба од слепи лица или лица со слаб вид Други електронски инструменти и апарати ∗Апарати за одредување на шеќер во крв за лична употреба Рачни, џебни и други лични часовници, вклучувајќи и штоперици, освен оние што се распоредуваат во тар.број 9101 ∗Часовници за слепи лица (брајови) Други седишта ∗ Седишта за купатила за неспособни лица 37. Ех. 9402 90 00 00 38. 3006 91 00 00 Медицински, хируршки или ветеринарски мебел (на пример, операциони маси, маси за прегледи, болнички кревети со механички уреди); делови на наведените производи ∗ Болнички кревети со механички уреди Средства кои се идентифицираат за стома употреба 11. Сурово масло за производство на храна за човечка исхрана, распоредено во следниве тарифни броеви од Царинската тарифа: Реде Тарифен Наименование на стоките според н број/тарифна Номенклатурата на царинската тарифа број ознака (1) (2) (3) 1. 1507 10 90 00 -- Друго (Сурово соино масло за производство на храна за човечка исхрана) 2. 1508 10 90 00 - Друго (Сурово масло од кикирики за производство на храна за човечка исхрана) 3. 1510 00 10 00 4. 1511 10 90 00 - Сурови масла (Сурово масло од маслинки за производство на храна за човечка исхрана) -- Друго (Сурово палмино масло за производство на храна за човечка исхрана) 5. 1512 11 91 00 6. 1512 11 99 00 7. 1512 21 90 00 8. 1513 11 99 00 9. 1513 21 90 00 10. 1514 11 90 00 11. 1515 11 00 00 12. 1515 21 90 00 -- Од сончоглед (Сурово масло за производство на храна за човечка исхрана) --Од шафран (Сурово масло за производство на храна за човечка исхрана) --- Друго (Сурово памуково масло за производство на храна за човечка исхрана) ---- Друго (Сурово масло од кокосов орев за производство на храна за човечка исхрана) ---- Друго (Сурово масло од палмова јатка и палмови ореви за производство на храна за човечка исхрана) -- -Друго (Сурово масло од репка со ниска содржина на еручна киселина за производство на храна за човечка исхрана) -- Сурово масло (Сурово ленено масло) -- -Друго (Сурово пченкарно масло за производство на храна за човечка исхрана) 13. 1515 50 19 00 14. 1515 90 29 00 -- -Друго (Сурово сусамово масло за производство на храна за човечка исхрана) -- --Друго (Сурово масло од семе на тутун за производство на храна за човечка исхрана) (2) Повластената стапка на данокот на додадена вредност во смисла на член 30 од Законот се применува врз прометот на следните услуги: 1.Превоз на лица и нивниот придружен багаж. 2.Софтвер за машини за автоматска обработка на податоци и нивни единици (компјутери). 3. Услуги за одржување на јавна чистота и отпремување на отпад и тоа: а) како услуги за одржување на јавната чистота се сметаат: рачно и машинско метење и миење на јавните сообраќајни површини, коловози, велосипедски и пешачки патеки, автобуски и железнички станици и постојки, аеродроми, пристаништа, тротоари, детски игралишта, плоштади, кејови, мостови, надвозници, подвозници, надземни и подземни пешачки премини, скалила и премини кои поврзуваат сообраќајници и јавни објекти, услуги на чистење на подлоги од јавни и протоколарни манифестации, расчистување на диви депонии, услуги на чистење на јавни сообраќајни површини од растурен отпад и од сообраќајни несреќи, услуги на чистење на јавни зелени површини, услуги на чистење на гробишта, услуги на чистење на пазари, услуги на чистење на зоолошки градини, услуги на чистење на спортски рекреативни објекти (стадиони, хиподроми, стрелишта и др.), услуги на чистењето на јавни капалишта, услуги на чистење на гранични премини, услуги на изнесување на фекалии и фекални води, услуги на носење на вода, услуги на користење на јавни тоалети, услуги на подигање на згазени и пцовисани животни и ловење на животни - скитници и нивно транспортирање и престој во стационар, услуги на чистење на канали и прокопи, водотеци, суводолици, реки и езера и услуги на чистење на снег и мраз, одржување на јавна чистота во вонредни и во услови на елементарни непогоди и услуги на чистење на отворени простори околу други јавни објекти и услуги на чистењето на други објекти и објекти на комунална инфраструктура. б) како услуги на отпремување на отпад се сметаат: управување и постапување со отпад, транспортирање, селектирање, третирање, отстранување, собирање, складирање, депонирање и горење и/или согорување на комуналниот, индустриски неопасниот, опасниот, биоразградливиот, медицинскиот отпад и отпадот од пакување. Значењето на употребените термини за даночни цели се определува според значењето определено со Законот за управување со отпад и посебните закони кои го уредуваат постапувањето со посебните видови отпад и 4. Услуги на сместување (ноќевање) или сместување со појадок, полупансион или полн пансион, во сите видови на комерцијални угостителски објекти. Под угостителски објекти се подразбираат угостителските објекти за сместување утврдени со Законот за угостителската дејност. Услугата полн пансион опфаќа сместување (ноќевање) и три оброка (појадок, ручек и вечера), а полупансионот опфаќа сместување (ноќевање) со појадок и еден од останатите оброци. НАПОМЕНА: Основни правила за употреба на табелите по однос на распоредувањето на стоките/добрата според царинската номенклатура, а на кои стоки/добра се применува повластена даночна стапка: Ако пред тарифниот број/тарифната ознака/глава, во втората колона од табелите од став 1 на овој член не е наведена ознаката "ех" или пак по тарифниот број/тарифната ознака/глава не стои симболот “∗”, тогаш за сите стоки/добра кои согласно Законот за царинската тарифа и Коментарот на Хармонизираниот Систем се распоредуваат во тој тарифен број, или во таа тарифна ознака/глава, се применува повластена даночна стапка во смисла на член 30 став (1) од Законот за данок на додадена вредност. Ако пред тарифниот број/тарифната ознака/глава во втората колона од табелата од став 1 на овој член е наведена ознаката "ех", тогаш повластена даночна стапка во смисла на член 30 став (1) од Законот за данок на додадена вредност, нема да се применува за сите стоки/добра кои согласно Законот за царинската тарифа и Коментарот на Хармонизираниот Систем се распоредуваат во тој тарифниот број/тарифната ознака/глава, туку повластена даночна стапка во однос на став 1, точка 1 од овој член, ќе се применува само за оние стоки/добра од тарифниот број/тарифната ознака/глава кои се во согласност со текстот кој што е наведен во третата колона од табелата за соодветниот тарифен број или соодветната тарифна ознака/глава, а во однос на став 1, точка 10 од овој член повластена даночна стапка ќе се применува само за оние стоки/добра од тарифниот број/тарифната ознака/глава, кои се во согласност со текстот кој што е наведен во третата колона од табелата пред кои има симбол “∗”. Ако пo тарифниот број/тарифната ознака/глава во втората колона од табелата од став 1 на овој член стои симбол “∗”, тогаш повластена даночна стапка во смисла на член 30 став (1) од Законот за данок на додадена вредност нема да се применува за сите стоки/добра кои согласно Законот за царинската тарифа и Коментарот на Хармонизираниот Систем се распоредуваат во тој тарифниот број/тарифната ознака/глава, туку повластена даночна стапка, ќе се применува само за оние стоки/добра од тарифниот број/тарифната ознака/глава кои се во согласност со текстот наведен во третата колона од табелата за соодветниот тарифен број или соодветната тарифна ознака/глава.
© Copyright 2024 Paperzz