Hotels & restaraunts

love
wood
love
wood
We love wood because we have known it our entire
Wir lieben Holz, weil wir es unser ganzes Leben lang
Volimo drvo zato što ga poznajemo cijeli život. Od
life. From the forest we played in as children, to the
kennen. Vom Wald, in dem wir als Kinder spielten,
šume u kojoj smo se igrali kao djeca do životnog
calling to which we have dedicated our adulthood.
bis zu dem Beruf, dem wir unser ganzes Leben
poziva kojemu smo posvetili svoje zrele godine.
Because we love wood, we want to share this love
gewidmet haben.
Zato što volimo drvo, želimo tu ljubav podijeliti
with you by producing furniture for people who share
Weil wir Holz lieben, wollen wir diese Liebe durch
proizvodeći namještaj za ljude koji dijele našu strast
our passion for wood and top quality furniture.
unsere Möbel mit Menschen teilen, welche dieselbe
prema drvetu i vrhunskom namještaju.
Because we love wood, we collaborate with the best
Leidenschaft für Holz und Spitzenmöbel haben.
Zato što volimo drvo, surađujemo s najboljim
regional and global designers who are familiar with
Weil wir Holz lieben, arbeiten wir mit den besten
regionalnim i svjetskim dizajnerima koji znaju naše
our technological advantages and who know how to
Designern aus unserer Region und weltweit zusam-
tehnološke prednosti i koji znaju znanje pretočiti u
convey the expertise into a vision that is worthy of
men, die wissen, wie wir unsere technologischen
viziju dostojnu tog plemenitog materijala.
this precious material.
Vorteile und unser Wissen in eine Vision umwandeln
Zato što volimo drvo, naš glavni stroj za proizvodnju
Because we love wood, our main production tools
können, die dieses edlen Materials würdig ist.
su ruke naših artisana, majstora koji vizije dizajnera
are the hands of our artisans, masters who daily turn
Weil wir Holz lieben, sind die Hände unserer Kunst-
svakodnevno pretvaraju u jedinstveni ručni rad.
designers’ visions into unique handicraft.
handwerker (artisan auf französisch) das Hauptwerkzeug, um alltäglich Designvisionen in einmalige
Handwerksprodukte zu verwandeln.
2
We have known wood
our entire life. From the forest
we played in as children...
— Fadil
Respect
Wood and life are inextricably connected, and wood
Holz und Leben sind unzertrennlich miteinander
Drvo i život neraskidivo su povezani, a nama je
is literally life to us. Therefore, we use solid wood
verbunden und für uns ist Holz buchstäblich unser
drvo, doslovno, život. Zato u proizvodnji koristimo
from renewable resources in our production, only
Leben. Deshalb verwenden wir in der Herstellung
masivno drvo iz obnovljivih izvora, a pri obradi samo
environmentally-friendly materials for treatment,
Massivholz aus erneuerbaren Quellen und bei der
ekološke materijale, prirodna ulja i vosak koji ističu
natural oils and wax that emphasize the luxurious
Bearbeitung nur natürliche und umweltverträgliche
raskošnu i organsku ljepotu strukture drveta te mu
and organic beauty of wood texture and that enable
Materialien, natürliche Öle und Wachse, welche
omogućavaju prirodno disanje. Time je naglašena
it to “breathe” naturally. This emphasizes the natural
die luxuriöse und organische Schönheit der Textur
prirodna raznolikost boja, a korištenjem ljepila na
colour diversity, while the use of harmful chemical
des Holzes hervorheben, und ihm ein natürliches
bazi vinila izbjegnuta je upotreba štetnih kemijskih
substances for wood treatment is avoided by using
»Atmen« ermöglichen. So betonen wir die natürliche
sredstava za obradu drveta.
vinyl-based glue.
Vielfältigkeit der Farben, und durch die Verwenung
Inzistiramo na tome da na kraju proizvodnog procesa
We insist that, at the end of the production process,
biologischer Leime vermeiden wir die Verwendung
namještaj, koji krasi vaš životni prostor, bude jednako
the furniture that adorns your living environment is
schädlicher chemischer Holzschutzprodukte.
prirodan kao i drvo od kojeg je nastao.
as natural as the wood from which it has originated.
Wir bestehen darauf, dass am Ende des Herstellungsprozesses die Möbel, die Ihren Lebensraum
schmücken, genauso natürlich sind wie das Holz aus
dem sie entstanden sind.
4
We cherish the nature of wood
every step of the way.
— Miroslav
Rethinking
We give our wood only into the hands of those design-
Unser Holz kommt ausschließlich in die Hände von
Naše drvo dolazi isključivo u ruke dizajnera koji dijele
ers who share our love of wood. Our plant and our
Designern, die unsere Liebe zu Holz teilen. Unser
našu ljubav prema njemu. Naš pogon i artisani oprem-
artisans are equipped and trained to offer designers
Betrieb und unsere Meister sind extra dafür ausge-
ljeni su i obučeni tako da kreativcima pruže maksimal-
as much freedom and options as possible in order for
stattet und ausgebildet, den Kreativen maximale
nu slobodu i mogućnost da svoju viziju pretoče u djelo.
them to realize their vision.
Freiheit und Möglichkeiten zu bieten, damit diese
Insistiramo i ohrabrujemo ih u tome da svaki komad
Further more we encourage the designers to create
ihre Visionen umsetzen können.
koji osmisle nosi njihov umjetnički potpis dostojan
each piece with their own artistic signature insisting
Wir bestehen darauf und ermutigen sie, dass jedes
plemenitog materijala od kojeg je izrađen prenoseći na
that every such piece is worthy of the precious material
von ihnen geschaffene Stück ihre künstlerische
taj način filozofiju ljubavi prema drvetu.
it was made from, thus conveying our philosophy of
Unterschrift trägt, die des edlen Materials, aus dem
love of wood.
sie gemacht wurden, würdig ist, und dass sie auf
diese Weise unsere Philosophie der Liebe zu Holz
übertragen.
Thinking differently allowed us
to show wood as it is.
— Salih
6
Innovation
In 2009 we founded the company ARTECO Wood
Im Jahr 2009 gründeten wir die Firma ARTECO Wood
2009. godine osnovali smo tvrtku ARTECO Wood
Technology Center with the idea to make the company
Technology Center mit der Idee, eine neue Welle in
Technology Center s idejom da upravo ta tvrtka
the driving force of a new movement in Bosnia-
der Holzindustrie in Bosnien-Herzegowina auszulö-
bude pokretač novog vala u drvnoj industriji Bosne
Herzegovina’s wood industry. The wood industry has
sen. Die Holzindustrie war schon immer der führende
i Hercegovine. Drvna industrija je uvijek bila vodeća
always been B-H’s leading industry, but primarily due
Industriezweig in Bosnien-Herzegowina, allerdings
industrijska grana u BiH, no primarno kao izvoznik
to the export of raw material. As a unique technologi-
primär als Exporteur von Rohstoffen. Arteco - als ein
sirovine. Arteco kao jedinstveni tehnološki centar za
cal centre for the wood-processing industry, Arteco
einzigartiges Technologie-Zentrum für die Holzverar-
drvno-prerađivačku industriju nastoji tu tendenciju
aims to reverse this trend, providing infrastructure and
beitungsindustrie - versucht, diesen Trend umzukeh-
preokrenuti te pružiti infrastrukturu i znanje na po-
expertise in design, prototype production, work on
ren, und die Infrastruktur und Wissen auf dem Gebiet
dručju dizajna, izrade prototipa, rada na suvremenim
state-of-the-art CAD machinery, woodwork machinery,
des Designs, der Prototypherstellung, Arbeit mit
CAD strojevima, strojevima za obradu drveta, završne
finishing, preparation, raw material drying and help
modernen CAD-Maschinen, Holzverarbeitungsma-
obrade, pripreme, sušenja sirovina te pomoć pri
in the export of final wood-processing products. The
schinen, der Endbearbeitung, der Vorbereitung, dem
izvozu završnih drvno-prerađivačkih proizvoda. Tvrtka
company was set up in collaboration with the Excel-
Trocknen des Rohmaterials, sowie Hilfe beim Export
je nastala u suradnji s projektom Excellence in Inno-
lence in Innovation project, supported by the USAID
der Endprodukte der Holzverarbeitung zu bieten. Die
vation koji je podržan od strane USAID (United States
(United States Agency for International Development)
Firma ist entstanden in Zusammenarbeit mit dem
Agency for International Development) i Ministarstva
and the Norwegian Ministry of Foreign Affairs.
Projekt „Excellence in Innovation“, welches von USAID
vanjskih poslova kraljevine Norveške.
(United States Agency for International Development) und dem Norwegischen Außenministerium
unterstützt wird.
8
Acquiring new technologies
made it possible.
— Edo
Touch
Hands are our basic equipment and the control point
Hände sind unser Hauptwerkzeug und Kontrollinst-
Ruke su naš osnovni stroj i kontrolna točka u obradi
in our woodwork. From a tree to a chair, our wood
rument in der Holzverarbeitung. Vom Baum bis zum
drveta. Od stabla do stolice naše drvo putuje od ruke
travels from the hands of one artisan to another.
Stuhl ist das Holz in Kontakt mit den Händen unserer
do ruke artisana.
Wood selection, its preparation for production, rough
Meister. Die Auswahl des Holzes, seine Vorbereitung
Odabir drveta, priprema za proizvodnju, gruba obrada
processing and assembling, finishing and protection…
für die Produktion, die Rohbearbeitung und Montage,
i montaža, završna obrada i zaštita... u svakom
at every moment their sharp eye and infallible touch
das Finish und Holzschutz…in jedem Moment garan-
trenutku njihovo precizno oko i nepogrešivi dodir ga-
guarantee an individual approach that results in a top
tieren ihre präzisen Augen und ihr unfehlbares Gefühl
rantiraju individualni pristup koji rezultira vrhunskim
quality product or, more precisely, handicraft.
einen individuellen Ansatz, was in einem Spitzenpro-
proizvodom, odnosno, preciznije, ručnim radom.
While you’re sitting on an Artisan chair or at a table,
dukt, oder genauer gesagt in einem handgefertigten
Dok sjedite na Artisan stolici ili za stolom, ili ležite na
or lying on an Artisan bed … be sure that each of your
Einzelstück, resultiert.
Artisan krevetu... budite sigurni da je svaki vaš Artisan
Artisan products was manually processed, assembled
Während Sie auf einem Artisan–Stuhl oder an einem
proizvod ručno obrađen, sklopljen i zaštićen.
and protected.
Artisan-Tisch sitzen oder auf einem Artisan-Bett
liegen, Sie können sich sicher sein, dass jedes ArtisanProdukt handgefertigt wurde.
10
The final step that makes each
piece of furniture unique.
— Meho
Content
inhalt, sadržaj
Collections / Kolekcije / Kollektionen, 15 – 111
Designers / Dizajneri / Designers, 112 – 116
Interiors / Interijeri / Inneneinrichtung, 117 – 121
Process / Proces / Prozess, 122 – 125
Product Summary / Pregled Proizvoda / Kurzbeschreibung, 126 – 149
Materials / Materijali / Werkstoffe, 150 – 157
contact
Artisan d.o.o
Medakovo dom bb, 74260 Tešanj, Bosna i Hercegovina
T +387 32 667 910, +387 32 667 911
F +387 32 658 820
[email protected]
www.artisan.ba
Collections
Kollektionen / Kolekcije
15
It takes us three
days to make
a Latus table.
... and three nights
LATUS
Salih Teskeredžić
table & chair / walnut, solid wood
Tisch und Stuhl / Walnuss, Massivholz
stol i stolica / orah, masivno drvo
DTLAXXYY & CCLAXXYY
chair / walnut, solid wood
Stuhl / Walnuss, Massivholz
stolica / orah, masivno drvo
CCLAXXYY
Salih
Latus
Teskeredžic
Collection
table / walnut, solid wood
20
Tisch / Walnuss, Massivholz
stol / orah, masivno drvo
DTLAXXYY
table / walnut, solid wood
Tisch / Walnuss, Massivholz
stol / orah, masivno drvo
DTLAXXYY
21
Salih
Latus
Teskeredžic
22
collection
sideboard / maple, solid wood
bed / maple, solid wood
Anrichte / Ahorn, Massivholz
Bett / Ahorn, Massivholz
komoda / javor, masivno drvo
SBLAXXYY
krevet / javor, masivno drvo
BELAXXYY
23
Salih
Latus
Teskeredžic
Collection
modular system / walnut, solid wood
24
modular system / wallnut, solid wood
Modular System / Walnuss, Massivholz
Modular System / Walnuss, Massivholz
modularni sistem / orah, masivno drvo
modularni sistem / orah, masivno drvo
LBLA1XXYY, LBLA2XXYY, LBLA6XXYY, LBLA7XXYY, LASOXXYY
LBLA6XXYY
25
castula
Collection
table
Castula
Salih Teskeredžić
table / maple, solid wood
table / walnut, solid wood
Tisch / Ahorn, Massivholz
Tisch / Walnuss, Massivholz
stol / javor, masivno drvo
stol / orah, masivno drvo
DTCAXXYY
DTCAXXYY
27
A good day needs
good preparation.
... as does a good project
Salih
torsio
Teskeredžic
Torsio
Salih Teskeredžić
collection
chair / walnut, solid wood
chair / walnut, solid wood, upholstery leather
Stuhl / Walnuss, Massivholz
Stuhl / Walnuss, Massivholz
Stuhl / Walnuss, Massivholz, Polsterleder
stolica / orah, masivno drvo
stolica / orah, masivno drvo
stolica / orah, masivno drvo, sjedište tapecirana koža
CCtoXXYY
CCTO2XXYY
chair / walnut, solid wood
CCtoXXYY
31
Salih
torsio
Teskeredžic
collection
table / walnut, solid wood
32
Tisch / Walnuss, Massivholz
stol / orah, masivno drvo
DTTOXXYY
table / walnut, solid wood
Tisch / Walnuss, Massivholz
stol / orah, masivno drvo
DTTOXXYY
33
There is nothing
better than a
project finished
on time.
... except the project finished in time
tesa
collection
Collection
Tesa
Salih Teskeredžić
chair / maple, solid wood, upholstery leather and linen seats
rocking chair / walnut, solid wood, linen seat
Stuhl / Ahorn, Massivholz, Polsterleder und Leinen Netz Sitze
Schaukelstuhl / Walnuss, Massivholz, Leinen Netz Sitz
stolica / javor, masivno drvo, sjedišta tapecirana koža i mreža
stolica za ljuljanje / orah, masivno drvo, sjedište mreža
CCTE3XXYY & CCTE5XXYY
CCTL5XXYY
37
Salih
tesa
Teskeredžic
collection
table / elm, solid wood
38
Tisch / Ulme, Massivholz
stol / brijest, masivno drvo
DTTEXXYY
sideboard / maple, solid wood
Anrichte / Ahorn, Massivholz
komoda / javor, masivno drvo
sbteXXYY
39
A special table.
... needs a special test
invito
collection
invito
Michael Schneider
extension table, integrated 110 cm extension / walnut, solid wood
Anschiebetisch, mit 110 cm Auszug / Walnuss, Massivholz
stol na razvlačenje, ekstenzija 110 cm / orah, masivno drvo
DTinXXYY
extension table, integrated 110 cm extension / walnut, solid wood
Anschiebetisch, mit 110 cm Auszug / Walnuss, Massivholz
stol na razvlačenje, ekstenzija 110 cm / orah, masivno drvo
DTinXXYY
43
Michael
invito
schneider
collection
extension table, integrated 110 cm extension / walnut, solid wood
44
Anschiebetisch, mit 110 cm Auszug / Walnuss, Massivholz
stol na razvlačenje, ekstenzija 110 cm / orah, masivno drvo
DTinXXYY
extension table, integrated 110 cm extension / walnut, solid wood
Anschiebetisch, mit 110 cm Auszug / Walnuss, Massivholz
stol na razvlačenje, ekstenzija 110 cm / orah, masivno drvo
DTinXXYY
45
invito
Collection
invito
Michael Schneider
lowboard / walnut, solid wood
Lowboard / Walnuss, Massivholz
komoda / orah, masivno drvo
lbin1xxyy
lowboard / walnut, solid wood
Lowboard / Walnuss, Massivholz
komoda / orah, masivno drvo
lbin1xxyy
Michael
schneider
invito
Collection
sideboard / elm, solid wood, painted solid wood (Ral 6034 Pastel Turquoise)
sideboard / elm, solid wood, painted solid wood (Ral 6034 Pastel Turquoise)
Anrichte / Ulme, Massivholz, Massivholz gefärbt (Ral 6034 Pastel Turquoise)
Anrichte / Ulme, Massivholz, Massivholz gefärbt (Ral 6034 Pastel Turquoise)
komoda / brijest, masivno drvo, bojano masivno drvo (Ral 6034 Pastel Turquoise)
sbin2xxyy
komoda / brijest, masivno drvo, bojano masivno drvo (Ral 6034 Pastel Turquoise)
sbin2xxyy
Michael
invito
schneider
Collection
highboard / elm, solid wood, painted solid wood (Ral 7021 black grey)
Highboard / Ulme, Massivholz, Massivholz gefärbt (Ral 7021 black grey)
komoda / brijest, masivno drvo, bojano masivno drvo (Ral 7021 black grey)
hbin1xxyy
highboard / elm, solid wood, painted solid wood (Ral 7021 black grey)
Highboard / Ulme, Massivholz, Massivholz gefärbt (Ral 7021 black grey)
komoda / brijest, masivno drvo, bojano masivno drvo (Ral 7021 black grey)
hbin1xxyy
pivot
table
pivot
Michael Schneider
table / elm, solid wood
Tisch / Ulme, Massivholz
stol / brijest, masivno drvo
rTpiXXYY
table / elm, solid wood
Tisch / Ulme, Massivholz
stol / brijest, masivno drvo
rTpiXXYY
We know
a lot about wood.
... but we can alaways learn more
neva
chair
neva
Ruđer Novak-Mikulić & Marija Ružić
chair / walnut and oak, solid wood, upholstery leather and fabric seats
Stuhl / Walnuss und Eiche, Massivholz, Lederpolsterung und Textilpolsterung
stolica / orah i hrast, masivno drvo, sjedišta tapecirana koža i tkanina
CCne2XXYY & CCne3XXYY
chair / walnut and oak, solid wood, upholstery leather
Stuhl / Walnuss und Eiche, Massivholz, Lederpolsterung
stolica / orah i hrast, masivno drvo, sjedište tapecirana koža
CCnE2XXYY
picard
working desk
picard
Ruđer Novak-Mikulić & Marija Ružić
working desk / oak with white pigmented oil, Corian top (Medea)
Arbeitstisch / Eiche mit Weißöl, Corian Tischplatte (Medea)
Radni stol / hrast sa bijelo pigmentiranim uljem, Corian ploča (Medea)
wdpi1XXYY
working desk / oak with white pigmented oil, Corian top (Medea)
Arbeitstisch / Eiche mit Weißöl, Corian Tischplatte (Medea)
Radni stol / hrast sa bijelo pigmentiranim uljem, Corian ploča (Medea)
wdpi1XXYY
picard
working desk
working desk & storage / oak with white pigmented oil, Corian top (Medea)
Arbeitstisch und Storage / Eiche mit Weißöl, Corian Tischplatte (Medea)
Radni stol i ladičar / hrast sa bijelo pigmentiranim uljem, Corian ploča (Medea)
wdpi1XXYY & stpi1xxyy
working desk / oak with white pigmented oil
Arbeitstisch / Eiche mit Weißöl, Corian Tischplatte
Radni stol / hrast sa bijelo pigmentiranim uljem, Corian ploča
wdpi1XXYY
luc
table
luc
Ruđer Novak-Mikulić & Marija Ružić
Table / oak with white pigmented oil
Tisch / Eiche mit Weiß Öl
Stol / hrast sa bijelo pigmentiranim uljem
dtluXXYY
Table / oak with white pigmented oil
Tisch / Eiche mit Weiß Öl
Stol / hrast sa bijelo pigmentiranim uljem
dtluXXYY
lakri
table
lakri
Ruđer Novak-Mikulić & Marija Ružić
table / walnut, solid wood
Tisch / Walnuss, Massivholz
stol / orah, masivno drvo
rTlaXXYY
table / walnut, solid wood
Tisch / Walnuss, Massivholz
stol / orah, masivno drvo
rTlaXXYY
bloop
Collection
bloop
Ruđer Novak-Mikulić & Marija Ružić
coffee table / walnut, solid wood
Couchtisch / Walnuss, Massivholz
stolić / orah, masivno drvo
CTbl1XXyY & ctbl2xxyy
coffee table / walnut, solid wood
Couchtisch / Walnuss, Massivholz
stolić / orah, masivno drvo
CTbl1XXyY & ctbl2xxyy
shift
lamp
shift
Ruđer Novak-Mikulić & Marija Ružić
lamp / oak, solid wood, metal shade covered with fabric
Lampe / Eiche, Massivholz, Lampenschirm Metal mit Textil
lampa / hrast, masivno drvo, sjenilo metal presvučen tkaninom
lashxxyy
lamp / oak, solid wood, metal shade covered with fabric
Lampe / Eiche, Massivholz, Lampenschirm Metal mit Textil
lampa / hrast, masivno drvo, sjenilo metal presvučen tkaninom
lashxxyy
We are not the ones
in the spotlight.
... but a successful product makes us feel like stars
malena
chair
Malena
Zoran Jedrejčić
chair / walnut, solid wood, fabric cushion
Stuhl / Walnuss, Massivholz, Stoff Sitzkissen
stolica / orah, masivno drvo, jastuk tkanina
CCma2XXYY & CCma2XXYY
chair / walnut, solid wood
Stuhl / Walnuss, Massivholz
stolica / orah, masivno drvo
CCma1XXYY
pasha
table
Pasha
Zoran Jedrejčić
table / walnut, solid wood
Tisch / Walnuss, Massivholz
stol / orah, masivno drvo
dtpaXXYY
table / walnut, solid wood
Tisch / Walnuss, Massivholz
stol / orah, masivno drvo
dtpaXXYY
lasta
Collection
LAsta
Ado Avdagić
sideboard / american walnut, solid wood
Anrichte / amerikanischer Nussbaum, Massivholz
komoda / američki orah, masivno drvo
sbaa2XXYY
sideboard / oak with white pigmented oil, solid wood
Anrichte / Eiche mit Weißöl, Massivholz
komoda / hrast sa bijelo pigmentiranim uljem, masivno drvo
sbaa1XXYY
Work can
be stressful.
... yet we find a way to relax
ethno
rug
ethno
Ruđer Novak-Mikulić & Marija Ružić
rug / 100% pure new wool
rug / 100% pure new wool
Teppich / 100% Schurwolle
Teppich / 100% Schurwolle
tepih / 100% runska vuna
tepih / 100% runska vuna
nota
rug
Nota
Ruđer Novak-Mikulić & Marija Ružić
rug / 100% pure new wool
rug / 100% pure new wool
Teppich / 100% Schurwolle
Teppich / 100% Schurwolle
tepih / 100% runska vuna
tepih / 100% runska vuna
glacies
rug
glacies
Ruđer Novak-Mikulić & Marija Ružić
rug / 100% pure new wool
rug / 100% pure new wool
Teppich / 100% Schurwolle
Teppich / 100% Schurwolle
tepih / 100% runska vuna
tepih / 100% runska vuna
phi
rug
phi
Ruđer Novak-Mikulić & Marija Ružić
rug / 100% pure new wool
rug / 100% pure new wool
Teppich / 100% Schurwolle
Teppich / 100% Schurwolle
tepih / 100% runska vuna
tepih / 100% runska vuna
chill-im
rug
chill-im
Ruđer Novak-Mikulić & Marija Ružić
rug / 100% pure new wool
rug / 100% pure new wool
Teppich / 100% Schurwolle
Teppich / 100% Schurwolle
tepih / 100% runska vuna
tepih / 100% runska vuna
We put a lot of love
in every piece.
... and sometimes
it's hard to say goodbye
artisan
collection
Tor
Artisan
table / walnut, solid wood
Tisch / Walnuss, Massivholz
stol / orah, masivno drvo
dttorXXYY
table / walnut, solid wood
Tisch / Walnuss, Massivholz
stol / orah, masivno drvo
dttorXXYY
93
artisan
collection
hanny
Artisan
table / walnut, solid wood
Tisch / Walnuss, Massivholz
stol / orah, masivno drvo
dthaXXYY
table / walnut, solid wood
Tisch / Walnuss, Massivholz
stol / orah, masivno drvo
dthaXXYY
hanny
Artisan & Ado Avdagić (coat stand)
coffee table / elm, solid wood
Couchtisch / Ulme, Massivholz
stolić / brijest, masivno drvo
CThaXXYY
chair / walnut, solid wood, upholstery leather
coat stand / walnut, solid wood
Stuhl / Walnuss, Massivholz, Polsterleder
Aufhanger / Walnuss, Massivholz
stolica / orah, masivno drvo, sjedište tapecirana koža
vješalica / orah, masivno drvo
CCha2XXYY
hahaXXYY
sly
collection
sly
Gabriela Bellon
sideboard / elm, solid wood, painted solid wood (Ral 6018 Yellow Green)
shelf / walnut, solid wood, painted solid wood (Ral 7021 Black Grey)
Anrichte / Ulme, Massivholz, Massivholz gefärbt (Ral 6018 Yellow Green)
Regal / Walnuss, Massivholz, Massivholz gefärbt (Ral 7021 Black Grey)
komoda / brijest, masivno drvo, bojano masivno drvo (Ral 6018 Yellow Green)
SBSYXXYY
Polica / orah, masivno drvo, bojano masivno drvo (Ral 7021 Black Grey)
SHSYXXYY
99
x-shelf
x-shelf
Gabriela Bellon
shelf / walnut, solid wood, iron connection (ral 9010 pure white)
Regal / Walnuss, Massivholz, Eisen Bindeglieder (ral 9010 pure white)
Polica / orah, masivno drvo, željezni spoj (ral 9010 pure white)
SHXXXXYY
shelf / walnut, solid wood, iron connection (ral 9010 pure white)
Regal / Walnuss, Massivholz, Eisen Bindeglieder (ral 9010 pure white)
Polica / orah, masivno drvo, željezni spoj (ral 9010 pure white)
SHXXXXYY
101
zero
Gabriela Bellon
coffee table / maple, solid wood
Couchtisch / Ahorn, Massivholz
stolić / javor, masivno drvo
CTZeXXyY
uno
Gabriela Bellon
coffee table / oak, solid wood
Couchtisch / Eiche, Massivholz
stolić / hrast, masivno drvo
CTUNXXYY
We work hard.
... but we also take a break
chunk
& KART
chunk & Kart
Karim Rashid
chair & coffee table / walnut & elm, solid wood
chair / walnut, solid wood
Stuhl & Couchtisch / Walnuss und Ulme, Massivholz
Stuhl / Walnuss, Massivholz
stolica i stolić / Orah i Brijest, masivno drvo
stolica / Orah, masivno drvo
CCCHXXYY & CTK2XXYYY
CCCHXXYY
107
grupa
Basic
Grupa
bed / maple, solid wood
Bett / Ahorn, massivholz
krevet / javor, masivno drvo
BEGRXXYY
7
Grupa
high chair / elm, solid wood
Barhocker / Ulme, Massivholz
barska stolica / brijest, masivno drvno
BCG7XXYY
kilim
kilim
Amir Vuk Zec
table / different types of wood
table / different types of wood
Tisch / unterschiedliches Holz
Tisch / unterschiedliches Holz
stol / razne vrste drva
DTKLXXYY
stol / razne vrste drva
DTKLXXYY
Designers
designer / dizajneri
113
salih teskeredžić
michael schneider
karim rashid
↗ www.teskeredzic.com
↗ www.designschneider.de
↗ www.karimrashid.com
Salih Teskeredžić is an internationally renowned Bosnian
In 1993, Michael Schneider founded designschneider in
More than 300 international awards and more than
designer with offices in Vienna and Sarajevo. His designs
Cologne and moved to Berlin in May 2009.
3,000 works produced in the fields of fashion, interior
have been successfully produced in numerous European
Designschneider is dedicated to product, furniture and
countries. He has exhibited at all significant European
zoran jedrejčić
ruđer novak-mikulić
& marija ružić
ado avdagić
An industrial designer from Split with Italian background.
A part of a group of young Croatian designers who star-
Born in 1970 in Tuzla, Ado Avdagić, the founder of the
After seven years of fruitful cooperation with Ettore Sott-
ted working together while studying design in Zagreb.
studio ‘Avado’, designs furniture and interiors focusing
design, furniture, lighting, art and music – this is Karim
sass he opened his own design studio in Milan and recently
Their works have been hosted by many exhibitions, and
on the creation of organic shapes. Through his works he
exhibition design as well as trend research. Design-
Rashid, one of the most significant designers of our time
one in Belgrade. He has designed for many world brands
they have received prestigious international awards.
contemplates about the relationship between a man,
fairs and has organized solo exhibitions in Vienna and
schneider has an international client base and is com-
whose numerous creations adorn homes and offices, as
3M, Dada Cucine, Fratelli Guzzini, Molteni&C, Nambe', Se-
They are involved in industrial and graphic design, inte-
nature and form in space, and he designs functional,
Sarajevo. He has received local and international awards
mitted to designing new products which are unique,
well as many museums and galleries.
gis, and others. He has won almost all design awards, and
rior and multimedia design.
ergonomic and aesthetically convincing solutions. He
for his work.
beautiful and functional.
/
his works have been exhibited in famous museums like
/
has exhibited at international fairs too.
/
/
Mehr als 300 internationale Preise und mehr als 3000
MAK Wien, ICA Boston, MoMA NY, Ozone Centre Tokyo, etc.
Die beiden sind Teil einer Gruppe von jungen kroatischen
/
Salih Teskeredžić ist ein international anerkannter bos-
Designschneider wurde 1993 in Köln von Michael Schnei-
Produkte auf dem Gebiet der Mode, Inneneinrichtung,
/
Designern, die die Zusammenarbeit noch während des
Avdo Avdagić, geboren 1970 in Tuzla, ist Gründer von
nischer Designer mit Büros in Wien und Sarajewo. Seine
der gegründet. Seit Mai 2009 in Berlin ansässig, widmet
Möbel, Beleuchtung, Kunstwerke und Musikstücke –
Zoran Jedrejčić, geboren in Split, mit italienischem Back-
Studiums an der Schule für Design in Zagreb begonnen
Studio ’Avado’. Er beschäftigt sich mit Möbeldesign
Werke sind erfolgreich in zahlreichen europäischen Län-
sich designschneider der Erarbeitung neuer Formen, der
das ist Karim Rashid, einer der wichtigsten Designer
ground. Nach sieben Jahren einer fruchtbaren Zusammen-
haben. Ihre Arbeiten sind an zahlreichen Ausstellungen
und Inneneinrichtungen, mit besonderem Interesse
dern realisiert worden. Er hat an allen namhaften euro-
Trendforschung, der Entwicklung von Farb- und Materi-
unserer Zeit, dessen zahlreiche Kreationen simultan
arbeit mit Ettore Sottsass öffnet er sein Designstudio in
ausgestellt und mit renommierten internationalen
an der Schaffung von organischen Formen. Mit seinen
päischen Messen teilgenommen und hatte eigenständige
alkonzepten, sowie der Gestaltung von Messeauftritten.
viele Büros und Heime schmücken, aber genauso auch
Mailand und vor kurzem auch in Belgrad. Er hat für viele
Preisen ausgezeichnet worden.
Arbeiten spiegelt er die Beziehung zwischen dem Mensch,
Ausstellungen in Wien und Sarajevo. Für seine Arbeiten
Designschneider arbeitet international mit Schwerpunkt
in zahlreichen Museen und Galerien zu finden sind.
weltbekannte Marken entworfen, wie: 3M, Dada Cucine,
/
Natur und der Form im Raum und schafft funktionale,
hat er Preise im In- und Ausland erhalten.
im Produktdesign und würde bereits vielfach mit inter-
/
Fratelli Guzzini, Nambe', Segis etc. Er ist Preisträger von
Dio grupe mladih hrvatskih dizajnera koji je započeo
ergonomische und ästhetisch überzeugende Lösungen.
/
nationalen Designpreisen ausgezeichnet.
Više od 300 međunarodnih nagrada i više od 3000 proiz-
fast allen Design-Auszeichnungen und seine Arbeiten sind
suradnju još za vrijeme studiranja na Studiju dizajna u
Er stellte auch auf internationalen Messen aus.
Salih Teskeredžić međunarodno je priznati bosanski dizaj-
/
vedenih radova iz područja mode, interijera, namještaja,
in den großten Museen wie MAK Wien, ICA Boston, MoMA
Zagrebu. Radovi su im izloženi na brojnim izložbama,
/
ner koji ima urede u Beču i Sarajevu. Njegove su zamisli
Michael Schneider osnovao je 1993. designschneider u
rasvjete umjetničkih i glazbenih radova - to je Karim Ras-
NY, Ozone Centar Tokyo ausgestellt worden.
te su nagrađeni prestižnim međunarodnim nagradama.
Rođen 1970. u Tuzli, Ado Avdagić, osnivač studija ‘Avado’
uspješno realizirane u brojnim europskim zemljama.
Kelnu, te preselio 2009. u Berlin. Designschneider bavi
hid, jedan od najvažnijih dizajnera našeg vremena čije
/
Bave se područjima industrijskog i grafičkog dizajna,
bavi se dizajniranjem namještaja i interijera, s posebnim
Izlagao je na svim važnim europskim sajmovima, a sa-
se produkt dizajnom, dizajnom izložbenih prostora te
mnogobrojne kreacije istovremeno krase domove i ure-
Splicanin s talijanskim backgroundom, dizajner. Poslije
dizajna interijera i multimedijskog dizajna.
interesom za stvaranje organskih oblika. Svojim radovima
mostalne izložbe priređivao je u Beču i Sarajevu. Za svoj
istraživanjima. Surađuje sa brojnim međunarodnim kli-
de, kao i muzejske prostore i galerije.
sedam godina suradnje s Ettore Sottsassom otvara dizajn
promišlja odnose između čovjeka, prirode i forme u
rad osvajao je domaće i međunarodne nagrade.
jentima, te je osvojio brojne prestižne nagrade.
studio u Milanu, a od nedavno i u Beogradu. Dizajnirao je
prostoru, te kreira funkcionalna, ergonomska i estetski
za mnoge brendove kao sto su 3M, Dada Cucine, Fratelli
ubjedljiva rješenja. Izlagao i na međunarodnim sajmovima.
↗ www.avado.ba
Guzzini, Nambe', Segis. Dobitnik skoro svih dizajn nagrada
a njegovi radovi izlagani su u muzejima kao MAK Wien,
ICA Boston, MoMA NY.
114
115
Interiors
inneneinrichtung / interijeri
grupa
amir vuk zec
↗ www.grupa.com.hr
gabriela bellon
↗ www.gabrielabellon.com
Custom living and work space
Custom Wohn-und Arbeitsraum
Životni i radni prostor po mjeri
rior designer who established her career in her native
Apart from individual collections, we also offer our
Außer einzelnen Kollektionen bieten wir unseren
Osim pojedinačnih kolekcija, klijentima nudimo i
Argentina and Germany before moving to Sarajevo a
clients comprehensive solutions for living or work
Kunden auch komplette Lösungen für Lebens- oder
kompletna rješenja za životni ili radni prostor. Naš tim
as many as 30 years. He is the founder of the New Way
couple of years ago, where she has been engaged in
space. Our team of experienced architects, design-
Arbeitsräume. Unser Team erfahrener Architekten,
iskusnih arhitekata, dizajnera i artisana ima veliko
Artisan in 2007 with the Basic Furniture Collection,
architect studio. He has won numerous awards for his
furniture design and production. Gabriela has been
ers and artisans already has a lot of experience in
Designer und Handwerker hat bereits viel Erfahrung
iskustvo u uređenju interijera različitih namjena.
for which they received an honorable reward by the
work in all fields, and held a number of solo exhibitions.
collaborating with Artisan since the time when she
attending to interiors for various purposes. Thanks to
mit Inneneinrichtungen für verschiedene Zwecke.
Zahvaljujući iskustvu i individualnom pristupu svaki
Croatian Designers Society.
/
lived in Bosnia and Herzegovina.
our experience and individual approach, every space
Dank unserer Erfahrung und individuellem Ansatz
prostor koji oblikujemo maksimalno je prilagođen
/
Amir Vuk Zec ist einer der bekanntesten bosnischen
/
we design is maximally adapted to its purpose and
ist jeder Raum, den wir gestalten, maximal seinem
namjeni te potrebama i željama klijenta.
Ein bekanntes kroatisches Designer-Trio gründete
Architekten, der schon seit 30 Jahren in Sarajewo als Ar-
Gabriella Belloni ist eine argentinische Architektin und
customers’ needs and wishes.
Zweck und den Bedürfnissen und Wünschen des
Grupa 2004 in Zagreb. Sie operieren auf dem Gebiet
chitekt, Bühnenbildner, Inneneinrichter und Produktde-
Inneneinrichterin, die ihre Karriere in Argentinien und
des Produktdesigns und der Szenographie, wofür sie
signer aktiv ist. Er ist der Gründer des Architekturbüros
Deutschland ausgebaut hat, bevor sie für einige Jahre
schon viel Anerkennung geerntet haben. Ihre Zusam-
New Way. Er hat bereits zahlreiche Preise für seine Ar-
nach Sarajewo umsiedelte, wo sie begann, Möbel zu
menarbeit mit Artisan begann im Jahr 2007 mit der
beiten erhalten, und hat schon einige eigenständige
gestalten und herzustellen. Gabriela arbeitet schon seit
Kollektion Basic, für die sie einenPreis des Kroatischen
Ausstellungen hinter sich.
der Zeit, als sie in Bosnien und Herzegowina lebte, mit
Designerverbands erhalten haben.
/
Artisan zusammen.
/
Amir Vuk Zec jedan je od najpoznatijih bosanskih arhite-
/
Hrvatski dizajnerski trojac osnovao je Grupu u Zagre-
kata koji već 30 godina djeluje u Sarajevu kao arhitekt,
Gabriela Bellon je argentinska arhitektica i dizajnerica
bu 2004. godine. Bave se produkt dizajnom i izradom
scenograf, dizajner interijera i produkt dizajner. Osnivač
interijera koja je, prije nego što se na nekoliko godina
scenografija, a za svoje radove dobivaju priznanja
je arhitektonskog studija New Way. Osvojio je brojne
preselila u Sarajevo gdje se počela baviti oblikovanjem
struke. Suradnju s Artisanom započinju 2007. godine
nagrade za svoj rad na svim poljima djelovanja, a iza
i proizvodnjom namještaja, karijeru izgradila u rodnoj
kolekcijom namještaja Basic za koju su dobili priznan-
njega je i nekoliko samostalnih izložbi.
Argentini i Njemačkoj. Gabriela surađuje s Artisanom
A renowned Croatian design trio founded Grupa in
Amir Vuk Zec is one of the most famous Bosnian ar-
Gabriela Bellon is an Argentinean architect and inte-
Zagreb in 2004. Working in product and set design,
chitects who has worked as an architect, set designer,
they have collected a number of professional awards
interior designer and product designer in Sarajevo for
for their work so far. They began collaborating with
je Hrvatskog dizajnerskog društva.
116
Kunden angepasst.
još od boravka u Bosni i Hercegovini.
117
Hotels & restaraunts
Hotels und restaraunts / Hoteli i restorani
119
private houses & other interiors
privatne kuće i ostali interijeri / private häuser und andere Interieur
121
Process
Prozess / proces
123
process
proces
prozess
We treat walnut, cherry, pear, elm and acacia wood
Wir bearbeiten Walnuss-, Kirsch-, Birnen-, Ulmen- und
Orah, trešnju, krušku, brijest i akaciju tretiramo
only with superheated steam to reach an ideal color
Akazienholz ausschließlich mit überhitztem Dampf,
isključivo pregrijanom parom kako bismo postigli ide-
with an accentuated texture without jeopardizing
um die beste Holzfarbe mit betonter Textur zu erzielen,
alnu boju drveta s naglašenom teksturom pri tom ne
the structure and ecological values of the wood.
und um dabei nicht die Struktur und die ökologischen
ugrožavajući strukturu i ekološke vrijednosti drveta.
Wood treated this way, as well as oak, ash and maple
Merkmale des Holzes zu gefährden.
Tako tretirano drvo kao i hrast, jasen i javor priprema se
wood, is prepared for natural drying in covered,
Auf diese Weise behandeltes Holz, wie z.B.Eiche,
za sušenje prirodnim putem u natkrivenim prozračnim
ventilated storage facilities at carefully selected geo-
Esche und Ahorn, bereiten wir für das Trocknen auf
skladištima na posebno odabranim geografskim
graphic locations best suited for natural drying until
natürlichem Weg in überdachten und ventilierten
lokacijama najprikladnijima za prirodno sušenje do
a critical moisture level is reached appropriate for the
Lagern vor. Dies geschieht in besonders ausgewählten
kritične vlažnosti koja je odgovarajuća za nastavak
continued drying in computer-controlled chambers
geographischen Lokalitäten mit den besten Bedingun-
sušenja u komorama koje rade na konvencijalnom i
operating under conventional and vacuum systems
gen für natürliches Trocknen. Hier erreicht das Holz
vakuum sistemu uz kompjutersko vođenje korištenjem
using state-of-the-art wood drying software. We
einen kritischen Feuchtigkeitsgehalt, um weiter in mit
najsavremenijih softvera za sušenje drveta.
store wood dried in this manner under conditions
modernster Holztrocknungs-Software, computer-
Osušeno drvo skladištimo u uvjetima identičnim
identical to the living conditions of the people for
gestützten Trockenkammern, die auf konventionelle
uvjetima stanovanja ljudi kojima se i radi namještaj od
whom the furniture is made. What follows next is the
Weise und Vakuumsystemen arbeiten, zu trocknen.
tog drveta. Potom slijedi selekcija drva iz skladišta suhe
selection of wood from the storage facility and its
So getrocknetes Holz lagern wir unter Bedingungen,
daske i njegovo krojenje na željene dužine i širine, stroj-
cutting to the desired lengths and widths, machi-
die nahezu identisch sind mit den Bedingungen der
na obrada i ljepljenje u ploče, sušenje i aklimatizacija.
ne processing and gluing into boards, drying and
Lebensräume der Kunden, für deren Möbel wir das
Preciznom strojnom obradom drvo se potom priprema
acclimatization. With precise machine processing,
Holz verwenden.
za montažu gotovog proizvoda, srezivanje i štucovanje
the wood is then prepared for assembling the end
Danach folgen die Auswahl des Holzes aus dem Lager
gotovih ploča ili elemenata na tradicionalan način i
product, the cutting and cropping of the completed
und das Zuschneiden der gewünschten Längen und
upotrebom 5-osnog CNC stroja marke Homag.
boards or elements in a traditional manner and
Breiten, die maschinelle Verarbeitung und das Kleben
Zadnje faze proizvodnje su montaža i završna obrada.
through the use of a 5-axis Homag CNC machine.
zu Platten, das Trocknen und die Akklimatisierung.
Pri završnoj obradi koristimo prirodna ulja, sapune,
The final production stages are assembling and
Mit präziser maschineller Verarbeitung wird das Holz
vosak i lak. Navedena sredstva za završnu obradu
finishing work. For the finishing work we use natural
für die Zusammenstellung der Endprodukte vorberei-
međusobno su prihvatljiva, odnosno zajedno se mogu
oils, soaps, wax and varnish. These substances are
tet. Letztendlich erfolgt das Zuschneiden und Stutzen
primjeniti na datu površinu. Primjenom ovih sreds-
mutually acceptable, i.e. they can be applied together
der fertigen Platten oder Elemente auf traditionelle
tava (ili njihove kombinacije) na osušeno drvo osigu-
to a given surface. The use of these substances (or
Art und mithilfe einer 5-achsigen cnc-Maschine der
ravamo duži vijek trajanja, zadržavamo prirodnost
the combination of the same) on dried wood ensures
Marke Homag.
te poboljšavamo estetska svojstva - boju, teksturu itd.
a longer lifespan, preserves its naturalness and im-
Die letzten Schritte der Produktion sind Zusammen-
proves the visual wood features – color, texture, etc.
stellung und Endverarbeitung. Hierzu benutzen
wir natürliche Öle, Seifen, Wachs und Lacke. Die
angeführten Mittel sind gegenseitig verträglich, d.h.
sie dürfen zusammen auf bestimmten Flächen verwendet werden. Durch die Anwendung dieser Mittel
(oder deren Kombination) auf dem getrockneten Holz
gewährleisten wir eine sehr lange Lebensdauer, behalten die Natürlichkeit bei und verbessern ästhetische
124
Charakteristiken wie Farbe, Textur usw.
125
Product
details
Angaben zum Produkt / detalji proizvoda
127
latus
Latus
Salih Teskeredžić
Salih Teskeredžić
Latus chair / Stuhl / stolica
Latus table / Tisch / stol
Latus sideboard / Anrichte / komoda
h 79 w 47 d 50
h 76, 35 w 160, 180, 200, 220, 240, 260
d 70, 90
h 75 w 180, 200, 220 d 40
Latus bed / Bett / krevet
Latus bench / Bank / klupa
SBLAXXYY
w 80, 140, 160, 180, 200 d 200
h 45 w 160, 180, 200, 220 d 40
BELAXXYY
BELAXXYY
Solid wood – maple, oak, elm, walnut, pear, cherry
Dismantling option: Yes
Packing: stretch wrap + five layer cardboard box
Packing: 1 piece/packing
Height without mattress: 37 cm
Height with headboard: 96 cm
Latoflex and mattress are not included in the price
Price includes headboard and bedside tables
Bedside tables dimensions:50x35x15cm
Headbord dimensions:
High: 96cm
Total Width: bed + 57,5 cm from each side.
For example:
Bed Latus 200x200 has total width of 320 cm
Bed frame 205cm + 57,5 + 57,5cm = 320cm
Solid wood – maple, oak, elm, walnut, pear, cherry
Top thickness: 4 cm
Visually: 6 cm
Leg diameter: : Ø3 – Ø6 cm
Dismantling option: No
Packing: stretch wrap + five layer cardboard box
Packing: 1 piece/packing
Modifications of dimensions possible (on request)
CCLAXXYY
DTLAXXYY
Solid wood – maple, oak, elm, walnut, pear, cherry
Seat size: 45x40 cm
Front legs thickness: min fi 3 cm – max fi 3.5 cm
Back legs: min 2,0x3,5 – max fi 3,5
Seat height: 48 cm
Dismantling option: No
Packaging: stretch wrap + five-layer cardboard box
Packaging: 1 piece/packaging
Massivholz – Ahorn, Eiche, Ulme, Walnuss,
Birne, Kirsche
Sitzgröße: 45x40 cm
Dicke der Vorderbeine: min fi 3 cm – max fi 3.5 cm
Hinterbeine: min 2,0x3,5 – max fi 3,5
Sitzhöhe: 48 cm
Möglichkeit der Demontierung: Nein
Verpackung: Dehnfolie + fünflagige Kartonbox
Verpackung: 1 Teil/ Verpackung
Solid wood – maple, oak, elm, walnut, pear, cherry
Top thickness: 4 cm
Visually: 6 cm
Leg diameter: : Ø3 – Ø6 cm
Dismantling option: Yes (only on request)
Packing: stretch wrap + five layer cardboard box
Packing: 1 piece/packing
Maximum width: 150cm, maximum length: 260 cm
Between sizes possible: for example 205x85x76 cm
Mega lengths possible with fifth leg:
for example 380x100x76 cm, 140x140x76 cm (prices
on request)
Solid wood – maple, oak, elm, walnut, pear, cherry
Commode and foreparts thickness: 2 cm
Drawers interior: medium density fibre 1.6 cm
coloured in ral 9010
Construction: Latus table legs with corresponding
table top
Fittings: tip on Blum Schachermayer
Dismantling option: No
Foreparts: following growth rings structure, the
whole forepart is made of one-length wood
Packaging: stretch wrap + five-layer cardboard box
Packaging: 1 piece/packaging
Massivholz – Ahorn, Eiche, Ulme, Walnuss,
Birne, Kirsche
Plattenstärke: 4 cm
Visuell: 6 cm
Beindurchmesser: Ø3 – Ø6 cm
Demontagemöglichkeit: Ja (nur auf Anfrage)
Verpackung: Dehnfolie + fünflagige Kartonbox
Verpackung: 1 Sückt/Pakung
Maximale Breite: 150cm, maximale Länge: 260 cm
Zwischengrößen möglich: z.B. 205x85x76 cm
Mega Längen möglich,mit fünften Bein:
z.B. 380x100x76 cm, oder 140x140x76 cm (Preise
auf Anfrage)
Massivholz – Ahorn, Eiche, Ulme, Walnuss,
Birne, Kirsche
Dicke der Anrichte und der Vorderteile: 2 cm
Schubladeninnenraum: mitteldichte Faser 1.6 cm in
der Farbe ral 9010
Konstruktion: Latus Tischbeine mit entsprechender
Tischplatte
Öffnungsart: tip on Blum Schachermayer
Möglichkeit der Demontierung: Nein
Vorderteile: den Wachstumsringen folgend, der
ganze Vorderteil ist aus einem Holzteil
Verpackung: Dehnfolie + fünflagige Kartonbox
Verpackung: 1 Teil/ Verpackung
Massivholz – Ahorn, Eiche, Ulme, Walnuss,
Birne, Kirsche
Demontagemöglichkeit: Ja
Verpackung: Dehnfolie + fünflagige Kartonbox
Verpackung: 1 Sückt/Pakung
Höhe ohne Matratze: 37 cm
Höhe mit Kopfteil: 96 cm
Latoflex und Matratze sind nicht im Preis inbegriffen
Preis inkl. Kopfteil und Nachttische
NachttischeDimension:50x35x15cm
Headbord dimensions:
Höhe: 96cm
Gesamtbreite: Bett + 57,5 cm von jeder Seite.
z.B: Bett Latus 200x200 hat Gesamtbreite von 320 cm
Bett Rahmen 205cm + 57,5 + 57,5cm = 320cm
Massivholz – Ahorn, Eiche, Ulme, Walnuss,
Birne, Kirsche
Plattenstärke: 4 cm
Visuell: 6 cm
Beindurchmesser: Ø3 – Ø6 cm
Demontagemöglichkeit: Nein
Verpackung: Dehnfolie + fünflagige Kartonbox
Verpackung: 1 Sückt/Pakung
Änderungen der Dimensionen möglich (auf
Anfrage)
Latus modular system / Modular System /
modularni sistem
h 30 w 180 d 55
LBLA1XXYY
Latus modular system / Modular System /
modularni sistem
h 30 w 180 d 55
LBLA2XXYY
Latus modular system / Modular System /
modularni sistem
h 35 w 270 d 25
LBLA3XXYY
Solid wood – maple, oak, elm, walnut, pear, cherry
Top thickness: 4 cm
2 drawers
Commode and foreparts thickness: 2cm
With cable management system
Dismantling option: No
Packing: stretch wrap + five layer cardboard box
Packing: 1 piece/packing
Note: Other modifications (on request)
One modular system must be consisted of one left
and one right part
Solid wood – maple, oak, elm, walnut, pear, cherry
1 drawer + open compartment (right)-anex
Commode and foreparts thickness: 2cm
With cable management system
Dismantling option: No
Packing: stretch wrap + five layer cardboard box
Packing: 1 piece/packing
Note: Other modifications (on request)
One modular system must be consisted of one left
and one right part
Solid wood – maple, oak, elm, walnut, pear, cherry
2 drawer s+ open compartment in middle
Commode and foreparts thickness: 2cm
With cable management system
Dismantling option: No
Packing: stretch wrap + five layer cardboard box
Packing: 1 piece/packing
Note: Other modifications (on request)
One modular system must be consisted of one left
and one right part
Massivholz – Ahorn, Eiche, Ulme, Walnuss,
Birne, Kirsche
Schubladen: 2 Stück
Vorderteile- und Wandstärke: 2cm
Mit Kabel-Management-System
Demontagemöglichkeit: Nein
Verpackung: Dehnfolie + fünflagige Kartonbox
Verpackung: 1 Sückt/Pakung
Hinweis: Andere Modifikationen (auf Anfrage)
Ein modulares System muss von einem linken und
einem rechten Teil bestehen.
Massivholz – Ahorn, Eiche, Ulme, Walnuss,
Birne, Kirsche
1 Schublade+ offenes Fach (rechts)-anex
Vorderteile- und Wandstärke: 2cm
Mit Kabel-Management-System
Demontagemöglichkeit: Nein
Verpackung: Dehnfolie + fünflagige Kartonbox
Verpackung: 1 Sückt/Pakung
Hinweis: Andere Modifikationen (auf Anfrage)
Ein modulares System muss von einem linken und
einem rechten Teil bestehen
Massivholz – Ahorn, Eiche, Ulme, Walnuss,
Birne, Kirsche
2 Schubladen + offenes Fach in der Mitte
Vorderteile- und Wandstärke: 2cm
Mit Kabel-Management-System
Demontagemöglichkeit: Ja
Verpackung: Dehnfolie + fünflagige Kartonbox
Verpackung: 1 Sückt/Pakung
Hinweis: Andere Modifikationen (auf Anfrage)
Latus modular system / Modular System /
modularni sistem
h 30 w 90 d 55
LBLA4XXYY
Latus modular system / Modular System /
modularni sistem
h 35 w 180 d 25
LBLA5XXYY
Latus modular system / Modular System /
modularni sistem
h 35 w 180 d 25
LBLA6XXYY
Latus modular system / Modular System /
modularni sistem
h 35 w 180 d 25
LBLA7XXYY
Latus modular system / Modular System /
modularni sistem
h 35 w 270 d 25
LBLA8XXYY
Latus modular system / Modular System /
modularni sistem
h 35 w 270 d 25
LBLA9XXYY
Latus shelf / Brett offen / polica
H 2 w 225 d 40
LASOXXYY
Solid wood – maple, oak, elm, walnut, pear, cherry
1 open compartment (right) – anex
Commode thickness: 2cm
Dismantling option: No
Packing: stretch wrap + five layer cardboard box
Packing: 1 piece/packing
Note: Other modifications (on request)
Lowboard can be wall-mounted (on request)
One modular system must be consisted of one left
and one right part
Solid wood – maple, oak, elm, walnut, pear, cherry
2 drawers
Commode and foreparts thickness: 2cm
With cable management system
Dismantling option: No
Packing: stretch wrap + five layer cardboard box
Packing: 1 piece/packing
Note: Other modifications (on request)
One modular system must be consisted of one left
and one right part
Solid wood – maple, oak, elm, walnut, pear, cherry
1 drawer + open compartment (right)-anex
Commode and foreparts thickness: 2cm
With cable management system
Dismantling option: No
Packing: stretch wrap + five layer cardboard box
Packing: 1 piece/packing
Note: Other modifications (on request)
One modular system must be consisted of one left
and one right part
Solid wood – maple, oak, elm, walnut, pear, cherry
1 drawer + open compartment (left)-anex
Commode and foreparts thickness: 2cm
With cable management system
Dismantling option: No
Packing: stretch wrap + five layer cardboard box
Packing: 1 piece/packing
Note: Other modifications (on request)
One modular system must be consisted of one left
and one right part
Solid wood – maple, oak, elm, walnut, pear, cherry
2 open compartments + closed compartment in
middle
Commode and foreparts thickness: 2cm
With cable management system
Dismantling option: No
Packing: stretch wrap + five layer cardboard box
Packing: 1 piece/packing
Note: Other modifications (on request)
One modular system must be consisted of one left
and one right part
Solid wood – maple, oak, elm, walnut, pear, cherry
1 open compartment (right) – anex
Commode thickness: 2cm
Dismantling option: No
Packing: stretch wrap + five layer cardboard box
Packing: 1 piece/packing
Note: Other modifications (on request)
One modular system must be consisted of one left
and one right par
Solid wood – maple, oak, elm, walnut, pear, cherry
Dismantling option: No
Packing: stretch wrap + five layer cardboard box
Note: Other modifications (on request)
Massivholz – Ahorn, Eiche, Ulme, Walnuss,
Birne, Kirsche
Offenes Fach (rechts) – anex
Vorderteile- und Wandstärke: 2cm
Demontagemöglichkeit: Nein
Verpackung: Dehnfolie + fünflagige Kartonbox
Verpackung: 1 Sückt/Pakung
Hinweis:
Andere Modifikationen (auf Anfrage)
Ein modulares System muss von einem linken und
einem rechten Teil bestehen
Massivholz – Ahorn, Eiche, Ulme, Walnuss,
Birne, Kirsche
Schubladen: 2 Stück
Vorderteile- und Wandstärke: 2cm
Mit Kabel-Management-System
Demontagemöglichkeit: Nein
Verpackung: Dehnfolie + fünflagige Kartonbox
Verpackung: 1 Sückt/Pakung
Hinweis: Andere Modifikationen (auf Anfrage)
Ein modulares System muss von einem linken und
einem rechten Teil bestehen
Massivholz – Ahorn, Eiche, Ulme, Walnuss,
Birne, Kirsche
1 Schublade+ offenes Fach (rechts)-anex
Vorderteile- und Wandstärke: 2cm
Mit Kabel-Management-System
Demontagemöglichkeit: Nein
Verpackung: Dehnfolie + fünflagige Kartonbox
Verpackung: 1 Sückt/Pakung
Hinweis: Andere Modifikationen (auf Anfrage)
Ein modulares System muss von einem linken und
einem rechten Teil bestehen
Massivholz – Ahorn, Eiche, Ulme, Walnuss,
Birne, Kirsche
1 Schublade+ offenes Fach (rechts)-anex
Vorderteile- und Wandstärke: 2cm
Mit Kabel-Management-System
Demontagemöglichkeit: Nein
Verpackung: Dehnfolie + fünflagige Kartonbox
Verpackung: 1 Sückt/Pakung
Hinweis: Andere Modifikationen (auf Anfrage)
Ein modulares System muss von einem linken und
einem rechten Teil bestehen
Massivholz – Ahorn, Eiche, Ulme, Walnuss,
Birne, Kirsche
2 offene Fächer + eine Schublade in der Mitte
Vorderteile- und Wandstärke: 2cm
Mit Kabel-Management-System
Demontagemöglichkeit: Ja
Verpackung: Dehnfolie + fünflagige Kartonbox
Verpackung: 1 Sückt/Pakung
Hinweis: Andere Modifikationen (auf Anfrage)
Massivholz – Ahorn, Eiche, Ulme, Walnuss,
Birne, Kirsche
Offenes Fach (rechts) – anex
Vorderteile- und Wandstärke: 2cm
Demontagemöglichkeit: Nein
Verpackung: Dehnfolie + fünflagige Kartonbox
Verpackung: 1 Sückt/Pakung
Hinweis: Andere Modifikationen (auf Anfrage)
Ein modulares System muss von einem linken und
einem rechten Teil bestehen
Massivholz – Ahorn, Eiche, Ulme, Walnuss,
Birne, Kirsche
Demontagemöglichkeit: Nein
Verpackung: Dehnfolie + fünflagige Kartonbox
Hinweis: Andere Modifikationen (auf Anfrage)
castula
torsio
tesa
Salih Teskeredžić
Salih Teskeredžić
Salih Teskeredžić
castula table / Tisch / stol
h 76 w 116, 180, 200, 220, 240 d 106
tesa rocking chair / Schaukelstuhl
/ stolica za ljuljanje
tesa table / Tisch / stol
tesa sideboard / Anrichte / komoda
h 76 w 180, 200, 220, 240 d 100
h 70 w 160, 180, 200 d 41
h 73.6 w 55 d 53
DTTEXXYY
SBTEXXYY
Solid wood – maple, oak, elm, walnut, pear, cherry
Seat types: wooden grid (ccte1xxyy), upholstery
fabric (ccte2xxyy), upholstery leather (ccte3xxyy),
leather (ccte4xxyy), linen (ccte5xxyy)
Seat size: 48,4 x 40,1 cm
Seat and back thickness: 2,3 cm
Legs diameter: 3 cm
Seat height: 45 cm
Dismantling option: No
Packaging: stretch wrap + five-layer cardboard box
Packaging: 1 piece/package
Solid wood – maple, oak, elm, walnut, pear, cherry
Seat types: wooden grid (cctl1xxyy), upholstery
fabric (cctl2xxyy), upholstery leather (cctl3xxyy),
leather (cctl4xxyy), linen (cctl5xxyy)
Seat size: 48,4 x 40,1 cm
Seat and back thickness: 2,3 cm
Legs diameter: 3 cm
Seat height: 45 cm
Dismantling option: No
Packaging: stretch wrap + five-layer cardboard box
Packaging: 1 piece/package
Solid wood – maple, oak, elm, walnut, pear, cherry
Top thickness: 4 cm
Legs: Ø 1,2 cm matt grounded stainless steel in
combination with wood
Dismantling option: Yes
Packaging: stretch wrap + five-layer cardboard box
Packaging: 1 piece/packaging
Solid wood – maple, oak, elm, walnut, pear, cherry
Drawers interior: Solid Wood
Fittings: Push-Click Blum Schachermayer
Legs: Ø 1,2 cm matt grounded stainless steel in
combination with wood
Foreparts: following growth rings structure. The
whole foreparts is made of one-length wood
Dismantling option: No
Packaging: stretch wrap + five-layer cardboard box
Packaging: 1 piece/package
Massivholz – Ahorn, Eiche, Ulme, Walnuss,
Birne, Kirsche
Sitz-Typen: Holzverflechtun (ccte1xxyy), Textilpolsterun (ccte2xxyy), Lederpolsterun (ccte3xxyy),
Leder (ccte4xxyy), Leinen Netz (ccte5xxyy)
Sitzgröße: 48,4 x 40,1 cm
Sitz- und Rückendicke: 2,3 cm
Beindurchmesser: 3 cm
Sitzhöhe: 45 cm
Demontagemöglichkeit: Nein
Verpackung: Dehnfolie + fünflagige KartonboxVerpackung: 1 Stück / Packung
Massivholz – Ahorn, Eiche, Ulme, Walnuss,
Birne, Kirsche
Sitz-Typen: Holzverflechtun (cctl1xxyy), Textilpolsterun (cctl2xxyy), Lederpolsterun (cctl3xxyy),
Leder (cctl4xxyy), Leinen Netz (cctl5xxyy)
Sitzgröße: 48,4 x 40,1 cm
Sitz- und Rückendicke: 2,3 cm
Beindurchmesser: 3 cm
Sitzhöhe: 45 cm
Demontagemöglichkeit: Nein
Verpackung: Dehnfolie + fünflagige Kartonbox
Verpackung: 1 Stück / Packung
torsio chair / Stuhl / stolica
torsio table / Tisch / stol
tesa chair / Stuhl / stolica
h 77 w 49.2 d 52
h 35, 76 w 100, 160, 180, 200, 220, 240, 260
d 100
h 73.6 w 55 d 53
CCTOXXYY, CCTO2XXYY (leather),
CCTO3XXYY (fabric)
DTTOXXYY
DTCAXXYY
Solid wood – maple, oak, elm, walnut, pear, cherry
Top thickness: 4cm – visually 6 cm
Leg diameter: Ø 6 cm – 3 cm
Dismantling option: Yes
Packaging: stretch wrap + five-layer cardboard box
Packaging: 1 piece/package
Massivholz – Ahorn, Eiche, Ulme, Walnuss,
Birne, Kirsche
Dicke der Platte: 4cm – Visualität 6 cm
Beindurchmesser: Ø 6 cm – 3 cm
Demontagemöglichkeit: Ja
Verpackung: Dehnfolie + fünflagige Kartonbox
Verpackung: 1 Stück / Packung
Solid wood – maple, oak, elm, walnut, pear, cherry
Seat size: 39 x 45,5 cm
Seat and back thickness: 3 cm
Legs diameter: 4 cm
Seat height: 47,1 cm
Dismantling option: No
Packaging: stretch wrap + five-layer cardboard box
Packaging: 3 piece/package
Massivholz – Ahorn, Eiche, Ulme, Walnuss,
Birne, Kirsche
Sitzgröße: 38,7 x 46 cm
Sitz- und Rückendicke: 3 cm
Beindurchmesser: 4 cm
Sitzhöhe: 47 cm
Demontagemöglichkeit: Nein
Verpackung: Dehnfolie + fünflagige Kartonbox
Verpackung: 3 Stück / Packung
Solid wood – maple, oak, elm, walnut, pear, cherry
Top thickness: 4 cm
Visually: 8 cm
Leg diameter: 8 cm
Dismantling option: Yes (only on request)
Packing: stretch wrap + five layer cardboard box
Packing: 1 piece/packing
Maximum width: 110cm, maximum length: 300 cm
Between sizes possible: for example 205x85x76 cm
Mega lengths possible with fifth leg: for example
380x100x76 cm (prices on request)
Massivholz – Ahorn, Eiche, Ulme, Walnuss,
Birne, Kirsche
Plattenstärke: 4 cm
Visuell: 8 cm
Beindurchmesser: 8 cm
Demontagemöglichkeit: Ja (nur auf Anfrage)
Verpackung: Dehnfolie + fünflagige Kartonbox
Verpackung: 1 Sückt/Pakung
Maximale Breite: 110cm, maximale Länge: 300 cm
Zwischengrößen möglich: z.B. 205x85x76 cm
Mega Längen möglich,mit fünften Bein: z.B.
380x100x76 cm (Preise auf Anfrage)
Massivholz – Ahorn, Eiche, Ulme, Walnuss,
Birne, Kirsche
Dicke der Platte: 4 cm
Beine: Ø 1,2 cm Edelstahl gebürstetet, in Kombination mit Holz
Möglichkeit der Demontierung: Nein
Verpackung: Dehnfolie + fünflagige Kartonbox
Verpackung: 1 Teil/ Verpackung
Massivholz – Ahorn, Eiche, Ulme, Walnuss,
Birne, Kirsche
Schubladeninnenraum: Massivholz
Öffnungsart: Push-Click Blum Schachermayer
Beine: Ø 1,2 cm Edelstahl gebürstetet, in Kombination mit Holz
Vorderteile: den Wachstumsringen folgend. Der
ganze Vorderteil ist aus einem Holzteil
Demontagemöglichkeit: Nein
Verpackung: Dehnfolie + fünflagige Kartonbox
Verpackung: 1 Stück / Packung
pasha
Malena
lasta
invito
Zoran Jedrejčić
Zoran Jedrejčić
Ado Avdagić
Michael Schneider
malena chair / Stuhl / stolica
lasta sideboard / Anrichte / komoda
lasta sideboard / Anrichte / komoda
invito lowboard / Lowboard / komoda
invito sideboard / Anrichte / komoda
h 73,5 w 56 d 49,4
h 70 w 160, 180, 200, 220 d 51
h 70 w 160, 180, 200, 220 d 51
invito extension table / Anschiebetisch
/ stol na razvlačenje
invito lowboard / Lowboard / komoda
pasha table / Tisch / stol
h 50 w 180, 210 d 42
h 50 w 180, 210 d 42
h 75 w 140, 180, 240 d 42
h74 w 160, 180, 200, 220, 240, 260 d 100
CCMA1XXYY & CCMA2XXYY
SBAA1XXYY
SBAA2XXYY
h 76 w 160, 180, 200, 220, 240 d 90, 100
LBIN1XXYY
LBIN2XXYY
SBIN1XXYY
Solid wood – maple, oak, elm, walnut, pear, cherry
Commode thickness: 2 cm
Foreparts thickness 2,2 cm
Back thickness: 1,5 cm
Dismantling option: No
Packing: stretch wrap + five layer cardboard box
Packing: 1 piece/packing
Standard foreparts: solid wood
Additional foreparts option: solid wood painted
Color: Ral 7021 – Black Grey, Ral 9018 – Papyrus
White, Ral 6034 – Pastel Turquoise, Ral 9003 –
Signal White
Note: All lowboards can be wall-mounted
Solid wood – maple, oak, elm, walnut, pear, cherry
Commode thickness: 2 cm
Foreparts thickness 2,2 cm
Back thickness: 1,5 cm
Dismantling option: No
Packing: stretch wrap + five layer cardboard box
Packing: 1 piece/packing
Standard foreparts: solid wood
Additional foreparts option: solid wood painted
Color: Ral 7021 – Black Grey, Ral 9018 – Papyrus
White, Ral 6034 – Pastel Turquoise, Ral 9003 –
Signal White
Note: All lowboards can be wall-mounted
Solid wood – maple, oak, elm, walnut, pear, cherry
Commode thickness: 2 cm
Foreparts thickness 2,2 cm
Back thickness: 1,5 cm
Dismantling option: No
Packing: stretch wrap + five layer cardboard box
Packing: 1 piece/packing
Standard foreparts: solid wood
Additional foreparts option: solid wood painted
Color: Ral 7021 – Black Grey, Ral 9018 – Papyrus
White, Ral 6034 – Pastel Turquoise, Ral 9003 –
Signal White
All sideboards (height 75 cm) can be wall-mounted
All sideboards can have additional higher base
(example: 180x42x90cm)
Massivholz – Ahorn, Eiche, Ulme, Walnuss,
Birne, Kirsche
Wandstärke: 2 cm
Stärke der Vorderteile: 2,2 cm
Stärke der Rückseite: 1,5 cm
Demontagemöglichkeit: No
Verpackung: Dehnfolie + fünflagige Kartonbox
Verpackung: 1 Sückt/Pakung
Standardausführung der Vorderteile: Massivholz
Weitere Ausführung der Vorderteile: Massivholz
gefärbt (auf Anfrage)
Massivholz – Ahorn, Eiche, Ulme, Walnuss,
Birne, Kirsche
Wandstärke: 2 cm
Stärke der Vorderteile: 2,2 cm
Stärke der Rückseite: 1,5 cm
Demontagemöglichkeit: No
Verpackung: Dehnfolie + fünflagige Kartonbox
Verpackung: 1 Sückt/Pakung
Standardausführung der Vorderteile: Massivholz
Weitere Ausführung der Vorderteile: Massivholz
gefärbt (auf Anfrage)
Farbe: Ral 7021 – Black Grey, Ral 9018 – Papyrus
White, Ral 6034 – Pastel Turquoise, Ral 9003 –
Signal White
Hinweis: Alle Lowboards können an der Wand
montiert werden (auf Anfrage)
Farbe: Ral 7021 – Black Grey, Ral 9018 – Papyrus
White, Ral 6034 – Pastel Turquoise, Ral 9003 –
Signal White
Hinweis: Alle Lowboards können an der Wand
montiert werden (auf Anfrage)
DTPAXXYY
Solid wood – maple, oak, elm, walnut, pear, cherry
Top thickness: 4,2 cm
Visually: 0,8 cm
Leg diameter: 0,6 cm
Dismantling option: Yes
Packing: stretch wrap + five layer cardboard box
Packing: 1 piece/packing
Note: 4 different types of legs.
Massivholz – Ahorn, Eiche, Ulme, Walnuss,
Birne, Kirsche
Plattenstärke: 4,2 cm
Visuell: 0,8 cm
Beindurchmesser: 0,6 cm
Demontagemöglichkeit: Ja
Verpackung: Dehnfolie + fünflagige Kartonbox
Verpackung: 1 Sückt/Pakung
Hinweis: 4 verschiedene Arten von Beinen
DTINXXYY
Solid wood – maple, oak, elm, walnut, pear, cherry
Seat size: 48x42,7 cm
Seat height:44,5 cm
Legs diameter : 0,5x0,2 cm
Dismantling option: No
Packing: stretch wrap + five layer cardboard box
Packing: 1 piece/packing
Cushion: upholstery leather – CCMA1XXYY
Cushion: upholstery fabric – CCMA2XXYY
Solid wood – maple, oak, elm, walnut, pear, cherry
Commode thickness: 2 cm
Foreparts thickness: 5 cm
Thickness of stainless steel: Ø 1,5 cm
Dismantling option: No
Packing: stretch wrap + five layer cardboard box
Packing: 1 piece/packing
Standard base: stainless steel construction
Additional options: wooden base 5 cm (on request)
Solid wood – maple, oak, elm, walnut, pear, cherry
Commode thickness: 2 cm
Foreparts thickness: 5 cm
Thickness of stainless steel: Ø 1,5 cm
Dismantling option: No
Packing: stretch wrap + five layer cardboard box
Packing: 1 piece/packing
Standard base: stainless steel construction
Additional options: wooden base 5 cm (on request)
Massivholz – Ahorn, Eiche, Ulme, Walnuss,
Birne, Kirsche
Stuhlmaße: B:56, H: 73,5, T:49,4 cm
Sitzgröße: 48x42,7 cm
Sitzhöhe:44,5 cm
Beindurchmesser: 0,5x0,2 cm
Demontagemöglichkeit: No
Verpackung: Dehnfolie + fünflagige Kartonbox
Verpackung: 1 Sückt/Pakung
Sitzkissen: Leder – CCMA1XXYY
Sitzkissen: Stoff – CCMA2XXYY
Massivholz – Ahorn, Eiche, Ulme, Walnuss,
Birne, Kirsche
Wandstärke: 2 cm
Stärke der Vorderteile: 5 cm
Stärke des Edelstahls: Ø 1,5 cm
Demontagemöglichkeit: Nein
Verpackung: Dehnfolie + fünflagige Kartonbox
Verpackung: 1 Sückt/Pakung
Standard Basis: Konstruktion aus Edelstahl
Zusätzliche Optionen: Holzsockel 5 cm (auf
Anfrage)
Massivholz – Ahorn, Eiche, Ulme, Walnuss,
Birne, Kirsche
Höhe ohne Matratze: 37 cm
Höhe mit Kopfende: 96 cm
Möglichkeit der Demontierung: Ja
Latoflex und Matratze sind nicht im Preis inbegriffen
Verpackung: Dehnfolie + fünflagige Kartonbox
Verpackung: 1 Teil/ Verpackung
Solid wood – maple, oak, elm, walnut, pear, cherry
Top thickness: 2 cm
Visually: 7,5 cm
Leg diameter: top 11x9,7 – bottom 5,8x4 cm
Dismantling option: No
Packing: stretch wrap + five layer cardboard box
Packing: 1 piece/packing
Extension dimension: 2x55 cm
Fix widths of 94 and 104 cm.
Note: Invito table 160 cm has 2 extensions of 45cm
Tolerance for hanging of the table
Lengths of 160,180 and 200: Hanging max: 1,5 cm.
Lengths of 220 and 240cm: Hanging max: 2 cm.
Massivholz – Ahorn, Eiche, Ulme, Walnuss,
Birne, Kirsche
Plattenstärke: 2 cm
Visuell: 7,5 cm
Beindurchmesser: Top 11x9,7 – Boden 5,8x4 cm
Demontagemöglichkeit: Nein
Verpackung: Dehnfolie + fünflagige Kartonbox
Verpackung: 1 Sückt/Pakung
Dimension der Extension: 2x55 cm
Fixe Breiten von 94 und 104 cm.
Hinweis: Invito Tisch von 160 cm hat 2 Extensions
von 45cm
Toleranz für das Hängen des Tisches
Längen von 160,180 and 200: Hängen max: 1,5 cm.
Längen von 220 and 240cm: Hängen max: 2 cm.
Massivholz – Ahorn, Eiche, Ulme, Walnuss,
Birne, Kirsche
Wandstärke: 2 cm
Stärke der Vorderteile: 2,2 cm
Stärke der Rückseite: 1,5 cm
Demontagemöglichkeit: No
Verpackung: Dehnfolie + fünflagige Kartonbox
Verpackung: 1 Sückt/Pakung
Standardausführung der Vorderteile: Massivholz
Weitere Ausführung der Vorderteile: Massivholz
gefärbt (auf Anfrage)
Farbe: Ral 7021 – Black Grey, Ral 9018 – Papyrus
White, Ral 6034 – Pastel Turquoise, Ral 9003 –
Signal White
Hinweis: Alle Anrichten (Höhe 75 cm) können an der
Wand montiert werden (auf Anfrage).
Alle Anrichten können eine höhere Basis haben
(zum Beispiel: 1800x420x900mm)
invito sideboard / Anrichte / komoda
invito sideboard / Anrichte / komoda
invito sideboard / Anrichte / komoda
h 75 w 140, 180, 240 d 42
h 90 w 140, 180, 240 d 42
h 90 w 140, 180, 240 d 42
SBIN3XXYY
SBIN2XXYY
SBIN4XXYY
Solid wood – maple, oak, elm, walnut, pear, cherry
Commode thickness: 2 cm
Foreparts thickness 2,2 cm
Back thickness: 1,5 cm
Dismantling option: No
Packing: stretch wrap + five layer cardboard box
Packing: 1 piece/packing
Standard foreparts: solid wood
Additional foreparts option: solid wood painted
Color: Ral 7021 – Black Grey, Ral 9018 – Papyrus
White, Ral 6034 – Pastel Turquoise, Ral 9003 –
Signal White
All sideboards (height 75 cm) can be wall-mounted
All sideboards can have additional higher base
(example: 180x42x90cm)
Massivholz – Ahorn, Eiche, Ulme, Walnuss,
Birne, Kirsche
Wandstärke: 2 cm
Stärke der Vorderteile: 2,2 cm
Stärke der Rückseite: 1,5 cm
Demontagemöglichkeit: No
Verpackung: Dehnfolie + fünflagige Kartonbox
Verpackung: 1 Sückt/Pakung
Standardausführung der Vorderteile: Massivholz
Weitere Ausführung der Vorderteile: Massivholz
gefärbt (auf Anfrage)
Farbe: Ral 7021 – Black Grey, Ral 9018 – Papyrus
White, Ral 6034 – Pastel Turquoise, Ral 9003 –
Signal White
Hinweis: Alle Anrichten (Höhe 75 cm) können an der
Wand montiert werden (auf Anfrage).
Alle Anrichten können eine höhere Basis haben
(zum Beispiel: 1800x420x900mm)
Solid wood – maple, oak, elm, walnut, pear, cherry
Commode thickness: 2 cm
Foreparts thickness 2,2 cm
Back thickness: 1,5 cm
Dismantling option: No
Packing: stretch wrap + five layer cardboard box
Packing: 1 piece/packing
Standard foreparts: solid wood
Additional foreparts option: solid wood painted
Color: Ral 7021 – Black Grey, Ral 9018 – Papyrus
White, Ral 6034 – Pastel Turquoise, Ral 9003 –
Signal White
All sideboards (height 75 cm) can be wall-mounted
All sideboards can have additional higher base
(example: 180x42x90cm)
Massivholz – Ahorn, Eiche, Ulme, Walnuss,
Birne, Kirsche
Wandstärke: 2 cm
Stärke der Vorderteile: 2,2 cm
Stärke der Rückseite: 1,5 cm
Demontagemöglichkeit: No
Verpackung: Dehnfolie + fünflagige Kartonbox
Verpackung: 1 Sückt/Pakung
Standardausführung der Vorderteile: Massivholz
Weitere Ausführung der Vorderteile: Massivholz
gefärbt (auf Anfrage)
Farbe: Ral 7021 – Black Grey, Ral 9018 – Papyrus
White, Ral 6034 – Pastel Turquoise, Ral 9003 –
Signal White
Hinweis: Alle Anrichten (Höhe 75 cm) können an der
Wand montiert werden (auf Anfrage).
Alle Anrichten können eine höhere Basis haben
(zum Beispiel: 1800x420x900mm)
Solid wood – maple, oak, elm, walnut, pear, cherry
Commode thickness: 2cm
Foreparts thickness 2,2 cm
Back thickness: 1,5 cm
Dismantling option: No
Packing: stretch wrap + five layer cardboard box
Packing: 1 piece/packing
Standard foreparts: solid wood
Additional foreparts option: solid wood painted
(on request)
Color: Ral 7021 – Black Grey, Ral 9018 – Papyrus
White, Ral 6034 – Pastel Turquoise, Ral 9003 –
Signal White
Massivholz – Ahorn, Eiche, Ulme, Walnuss,
Birne, Kirsche
Wandstärke: 2 cm
Wandstärke: 2cm
Stärke der Vorderteile: 2,2 cm
Stärke der Rückseite: 1,5 cm
Demontagemöglichkeit: No
Verpackung: Dehnfolie + fünflagige Kartonbox
Verpackung: 1 Sückt/Pakung
Standardausführung der Vorderteile: Massivholz
Weitere Ausführung der Vorderteile: Massivholz
gefärbt (auf Anfrage)
Farbe: Ral 7021 – Black Grey, Ral 9018 – Papyrus
White, Ral 6034 – Pastel Turquoise, Ral 9003 –
Signal White
pivot
picard
Michael Schneider
Ruđer Novak-Mikulić & Marija Ružić
invito highboard / Highboard / komoda
pivot table / Tisch / stol
h 148 w 120, 240, 240 d 42
h 76 Ø 120, 140
HBIN1XXYY & HBIN2XXYY (with open compartment)
RTPIXXYY
Solid wood – maple, oak, elm, walnut, pear, cherry
Commode thickness: 2 cm
Foreparts thickness 2,2 cm
Back thickness: 1,5 cm
Dismantling option: No
Packing: stretch wrap + five layer cardboard box
Packing: 1 piece/packing
Standard foreparts: solid wood
Additional foreparts option: solid wood painted
(on request)
Color: Ral 7021 – Black Grey, Ral 9018 – Papyrus
White, Ral 6034 – Pastel Turquoise, Ral 9003 –
Signal White
Solid wood – maple, oak, elm, walnut, pear, cherry
Top thickness: 2 cm
Visually: 0,8 cm
Dismantling option: No
Packing: stretch wrap + five layer cardboard box
Packing: 1 piece/packing
picard working desk / Arbeitstisch
/ radni stol
h 75 w 143 d 88
WDPI1XXYY
Massivholz – Ahorn, Eiche, Ulme, Walnuss,
Birne, Kirsche
Plattenstärke: 2 cm
Visuell: 0,8 cm
Demontagemöglichkeit: No
Verpackung: Dehnfolie + fünflagige Kartonbox
Verpackung: 1 Sückt/Pakung
Solid wood – maple, oak, elm, walnut, pear, cherry
Drawers: 2 pieces
Dismantling option: Yes
Packing: stretch wrap + five layer cardboard box
Packing: 1 piece/packing
Standard desk top: solid wood
Additional top options: solid wood painted, Corian
Metal parts: black painted (other color on request)
Dismantling option: Yes
Note: Desk possible without shelf
Massivholz – Ahorn, Eiche, Ulme, Walnuss,
Birne, Kirsche
Wandstärke: 2cm
Stärke der Vorderteile: 2,2 cm
Stärke der Rückseite: 1,5 cm
Glasstärke: 0,6 cm
Demontagemöglichkeit: No
Verpackung: Dehnfolie + fünflagige Kartonbox
Verpackung: 1 Sückt/Pakung
Standardausführung der Vorderteile: Massivholz
Weitere Ausführung der Vorderteile: Massivholz
gefärbt (auf Anfrage)
Farbe: Ral 7021 – Black Grey, Ral 9018 – Papyrus
White, Ral 6034 – Pastel Turquoise, Ral 9003 –
Signal White
Massivholz – Ahorn, Eiche, Ulme, Walnuss,
Birne, Kirsche
Schubladen: 2 Stück
Demontagemöglichkeit: Ja
Verpackung: Dehnfolie + fünflagige Kartonbox
Verpackung: 1 Sückt/Pakung
Standardausführung der Tischplatte: Massivholz
Weitere Ausführungen: Massivholz gefärbt, Corian
(auf Anfrage)
Metallteile: schwarz gefärbt (andere Farben auf
Anfrage)
Dismantling option: Yes
Hinweis: Arbeitstisch möglich auch ohne Fachboden (auf Anfrage)
picard working desk / Arbeitstisch
/ radni stol
h 75 w 183 d 88
WDPI2XXYY
picard storage / Storage
/ ladičar
h 46,7 w 50 & 70 d 45
STPIXXYY & STP2XXYY
Solid wood – maple, oak, elm, walnut, pear, cherry
Drawers: 3 pieces
Dismantling option: Yes
Packing: stretch wrap + five layer cardboard box
Packing: 1 piece/packing
Standard desk top: solid wood
Additional top options: solid wood painted, Corian
Metal parts: black painted (other color on request)
Dismantling option: Yes
Note: Desk possible without shelf
Drawers: 2 pieces
Dismantling option: No
Packing: stretch wrap + five layer cardboard box
Packing: 1 piece/packing
Note: Other modifications and prices possible (on
request)
Massivholz – Ahorn, Eiche, Ulme, Walnuss,
Birne, Kirsche
Schubladen: 3 Stück
Demontagemöglichkeit: Ja
Verpackung: Dehnfolie + fünflagige Kartonbox
Verpackung: 1 Sückt/Pakung
Standardausführung der Tischplatte: Massivholz
Weitere Ausführungen: Massivholz gefärbt, Corian
(auf Anfrage)
Metallteile: schwarz gefärbt (andere Farben auf
Anfrage)
Dismantling option: Yes
Hinweis: Arbeitstisch möglich auch ohne Fachboden (auf Anfrage)
Massivholz – Ahorn, Eiche, Ulme, Walnuss,
Birne, Kirsche
Schubladen: 2 Stück
Demontagemöglichkeit: Nein
Verpackung: Dehnfolie + fünflagige Kartonbox
Verpackung: 1 Sückt/Pakung
Hinweis: Andere Modifikationen und Preise auf
Anfrage
Neva
Luc
bloop
Lakri
shift
Ruđer Novak-Mikulić & Marija Ružić
Ruđer Novak-Mikulić & Marija Ružić
Ruđer Novak-Mikulić & Marija Ružić
Ruđer Novak-Mikulić & Marija Ružić
Ruđer Novak-Mikulić & Marija Ružić
neva chair / Stuhl / stolica
luc table / Tisch / stol
bloop coffee table / Couchtisch / stolić
bloop coffee table / Couchtisch / stolić
h 78,3 w 52 d 49,2
h 74 w 165, 185, 205, 225, 245, 265 d 110, 120
DTLUXXYY
h 45 Ø 40, 45, 50
CTBL1XXYY
h 35 Ø 40, 45, 50
CTBL2XXYY
Solid wood – maple, oak, elm, walnut, pear, cherry
Top thickness: 4 cm
Top thickness: 4 cm
Visually: 0,8 cm
Leg diameter: bottom 4x5 cm– top 4x8 cm
Dismantling option: No
Packing: stretch wrap + five layer cardboard box
Packing: 1 piece/packing
Solid wood – maple, oak, elm, walnut, pear, cherry
Top thickness: 3 cm
Table Base: 38 cm
Dismantling option: No
Packing: stretch wrap + five layer cardboard box
Packing: 1 piece/packing
Solid wood – maple, oak, elm, walnut, pear, cherry
Top thickness: 3 cm
Table Base: 55 cm
Dismantling option: No
Packing: stretch wrap + five layer cardboard box
Packing: 1 piece/packing
Massivholz – Ahorn, Eiche, Ulme, Walnuss,
Birne, Kirsch
Plattenstärke: 3 cm
Tischfuß: 38 cm
Demontagemöglichkeit: Nein
Verpackung: Dehnfolie + fünflagige Kartonbox
Verpackung: 1 Sückt/Pakung
Massivholz – Ahorn, Eiche, Ulme, Walnuss,
Birne, Kirsch
Plattenstärke: 3 cm
Tischfuß: 55 cm
Demontagemöglichkeit: Nein
Verpackung: Dehnfolie + fünflagige Kartonbox
Verpackung: 1 Sückt/Pakung
CCNE1XXYY & CCNE2XXYY (leather)
& CCNE3XXYY (fabric)
Solid wood – maple, oak, elm, walnut, pear, cherry
Seat size: 50,8x47,5 cm
Seat high: 44 cm
Leg diameter: Ø 3,3 cm
Dismantling option: No
Packing: stretch wrap + five layer cardboard box
Packing: 1 piece/packing
Massivholz – Ahorn, Eiche, Ulme, Walnuss,
Birne, Kirsch
Sitzgröße: 50,8x47,5 cm
Sitzhöhe: 44 cm
Beindurchmesser: Ø 3,3 cm
Demontagemöglichkeit: Nein
Verpackung: Dehnfolie + fünflagige Kartonbox
Verpackung: 1 Sückt/Pakung
Massivholz – Ahorn, Eiche, Ulme, Walnuss,
Birne, Kirsch
Plattenstärke: 4 cm
Visuell: 0,8 cm
Beindurchmesser: Boden 4x5 – Top 4x8 cm
Demontagemöglichkeit: Nein
Verpackung: Dehnfolie + fünflagige Kartonbox
Verpackung: 1 Sückt/Pakung
lakri table / Tisch / stol
shift lamp / Lampe / lampa
h 74 Ø 40, 45, 50
RTLAXXYY
h 200
LASHXXYY
Solid wood – maple, oak, elm, walnut, pear, cherry
Top thickness: 4 cm
Visually: 0,8 cm
Dismantling option: Yes
Packing: stretch wrap + five layer cardboard box
Packing: 1 piece/packing
Rods diameter: Ø2,5 cm
Rods connection: metal
Dismantling option: Yes
Packing: stretch wrap + five layer cardboard box
Packing: 1 piece/packing
Colors: black, grey, white
Cable color: Black or white
Shade details: Metal covered with fabric
Heigh:35 cm
Diameter: 40cm
With diffuser
Massivholz – Ahorn, Eiche, Ulme, Walnuss,
Birne, Kirsch
Plattenstärke: 4 cm
Visuell: 0,8 cm
Demontagemöglichkeit: Ja
Verpackung: Dehnfolie + fünflagige Kartonbox
Verpackung: 1 Sückt/Pakung
Stäbe- Durchmesser: Ø2,5 cm
Stäbeverbindung: Metallverbindung
Demontagemöglichkeit: Ja
Verpackung: Dehnfolie + fünflagige Kartonbox
Verpackung: 1 Sückt/Pakung
Farben: schawrz, weiß, grau
Kabelfarbe: schwarz oder weiß
Hinweis:
Lampenschirm Details: Metall mit Stoffbezug
Höhe: 35 cm
Durchmesser: 40cm
mit Diffusor
Hanny
tor
x-shelf
zero
uno
Artisan
Artisan
Gabriela Bellon
Gabriela Bellon
Gabriela Bellon
hanny table / Tisch / stol
h 76 w 120, 140, 160, 180, 200, 220,
240, 260 D 80, 90
DTHAXXYY
hanny coffee table / Couchtisch / stolić
h 76 w 120, 140, 160, 180, 200, 220,
240, 260 D 80, 90
DTHAXXYY
Solid wood – maple, oak, elm, walnut, pear, cherry
Top thickness: 4 cm
Visually: 2 cm
Leg diameter: bottom 6x4 cm – top 11x4 cm
Dismantling option: No
Packing: stretch wrap + five layer cardboard box
Packing: 1 piece/packing
Note: Between sizes possible: for example
205x85x76 cm
Other modifications and prices on request
Solid wood – maple, oak, elm, walnut, pear, cherry
Top thickness: 4 cm
Visually: 2 cm
Leg diameter: bottom 6x4 cm – top 11x4 cm
Dismantling option: No
Packing: stretch wrap + five layer cardboard box
Packing: 1 piece/packing
Note: Between sizes possible: for example
105x85x35 cm
Other modifications and prices on request
Massivholz – Ahorn, Eiche, Ulme, Walnuss,
Birne, Kirsche
Plattenstärke: 4 cm
Visuell: cm
Beindurchmesser: Boden 6x4 – Top 11x4 cm
Demontagemöglichkeit: No
Verpackung: Dehnfolie + fünflagige Kartonbox
Verpackung: 1 Sückt/Pakung
Hinweis:
Zwischengrößen möglich: z.B. 205x85x76 cm
Andere Modifikationen und Preise auf Anfrage
Massivholz – Ahorn, Eiche, Ulme, Walnuss,
Birne, Kirsche
Plattenstärke: 4 cm
Visuell: cm
Beindurchmesser: Boden 6x4 – Top 11x4 cm
Demontagemöglichkeit: No
Verpackung: Dehnfolie + fünflagige Kartonbox
Verpackung: 1 Sückt/Pakung
Hinweis:
Zwischengrößen möglich: z.B. 105x85x35 cm
Andere Modifikationen und Preise auf Anfrage
hanny chair / Stuhl / stolica
h 80 w 47 D 52,8
DTHAXXYY
hanny coat stand / Aufhänger / vješalica
h 180
HAHAXXYY
Solid wood – maple, oak, elm, walnut, pear, cherry
Seat size: 48x45,5 cm
Seat high:47 cm
Front legs: 4,6x2,4 cm
Back legs: 12,5x2,4 cm
Dismantling option: No
Packing: stretch wrap + five layer cardboard box
Packing: 1 piece/packing
Solid wood – maple, oak, elm, walnut, pear, cherry
Bottom width = 47cm
Leg diameter: bottom 2x3 cm, top 5x3 cm
Massivholz – Ahorn, Eiche, Ulme, Walnuss,
Birne, Kirsche
Sitzgröße: 48x45,5 cm
Sitzhöhe:47 cm
Vorderbeine: 4,6x2,4 cm
Hinterbeine: 12,5x2,4 cm
Demontagemöglichkeit: No
Verpackung: Dehnfolie + fünflagige Kartonbox
Verpackung: 1 Sückt/Pakung
Massivholz – Ahorn, Eiche, Ulme, Walnuss,
Birne, Kirsche
Bodenbreite= 47cm
Beindurchmesser: Boden 2x3 cm, Top 5x3 cm
tor table / Tisch / stol
h 76 w 160, 180, 200, 220, 240, 260, 280,
300 D 100
DTTORXXYY
Top thickness: 4 cm
Visually: 8 cm
Leg diameter: 8 cm
Dismantling option: Yes
Packing: stretch wrap + five layer cardboard box
Packing: 1 piece/packing
Note: Between sizes possible: for example
205x85x76 cm
Mega lengths possible with fifth leg: for example
360x100x76 cm, prices on request
Massivholz – Ahorn, Eiche, Ulme, Walnuss,
Birne, Kirsche
Plattenstärke: 4 cm
Visuell: 8 cm
Beindurchmesser: 8 cm
Demontagemöglichkeit: Ja
Verpackung: Dehnfolie + fünflagige Kartonbox
Verpackung: 1 Sückt/Pakung
Note: Zwischengrößen möglich: z.B. 205x85x76 cm
Übergrößen möglich (mit fünftem Bein): z.B.
360x100x76 cm, Preise auf Anfrage
x-shelf shelf / Regal / polica
zero coffee table / Couchtisch / stolić
uno coffee table / Couchtisch / stolić
h 163 w 180 d 47
h 38, 39 Ø 80, 90, 100
h 40 w 160, 170, 180 d 60, 65
SHXXXXYY
CTZEXXYY
CTUNXXYY
Solid wood – maple, oak, elm, walnut, pear, cherry
Shelves thickness: 2.5 cm
Shelf diameter: 4x6 cm
Shelf depth: 35 cm
Hight between the shelves: 38 cm
Connectors: X – black iron
ral codes: ral 7021 black grey, ral 3001 signal red,
ral 9010 pure white
Dismantling option: Yes
Solid wood – maple, oak, elm, walnut, pear, cherry
Top thickness: 4 cm
Visually: 4 cm
Leg diameter: : 3cm
Dismantling option: No
Packing: stretch wrap + five layer cardboard box
Packing: 1 piece/packing
Note:
Maximum R: 140cm, minimum R: 60cm (prices on
request)
Solid wood – maple, oak, elm, walnut, pear, cherry
Top thickness: 3 cm
Visually: 3 cm
Leg diameter: : 3x6 cm
Dismantling option: No
Packing: stretch wrap + five layer cardboard box
Packing: 1 piece/packing
Maximum width: 100cm, maximum length: 200cm
Between sizes possible: for example 165x65x40cm
Change of height possible (prices on request)
Massivholz – Ahorn, Eiche, Ulme, Walnuss,
Birne, Kirsche
Plattenstärke: 4 cm
Visuell: 4 cm
Beindurchmesser: 3cm
Demontagemöglichkeit: Nein
Verpackung: Dehnfolie + fünflagige Kartonbox
Verpackung: 1 Sückt/Pakung
Hinweis:
maximaler R: 140cm, minimaler R: 60cm (Preise
auf Anfrage)
Massivholz – Ahorn, Eiche, Ulme, Walnuss,
Birne, Kirsche
Plattenstärke: 3 cm
Visuell: 3 cm
Beindurchmesser: 3x6 cm
Demontagemöglichkeit: Nein
Verpackung: Dehnfolie + fünflagige Kartonbox
Verpackung: 1 Sückt/Pakung
Maximale Breite: 100cm, maximale Länge: 200 cm
Zwischengrößen möglich: z.B. 165x65x40cm
Ändern der Höhe möglich (Preise auf Anfrage)
Massivholz – Ahorn, Eiche, Ulme, Walnuss,
Birne, Kirsche
Dicke des Regals: 2.5 cm
Regaldurchmesser: 4x6 cm
Regaltiefe: 35 cm
Höhe zwischen den Brettern: 38 cm
Bindeglieder: X – schwarzes Eisen
ral Kodes: ral 7021 Schwarz-Grau, ral 3001 Signalrot, ral 9010 klares Weiß
Möglichkeit der Demontierung: Ja
basic
chunk
kart
kilim
Sly
Grupa
Karim Rashid
Karim Rashid
Amir Vuk Zec
Gabriela Bellon
basic bed / Bett / krevet
chunk chair / Stuhl / stolica
kart coffee table / Couchtisch / stolić
kilim table / Tisch / stol
sly sideboard / Anrichte / komoda
sly shelf / Regal / polica
w 160, 180, 200 d 200
h 85 w 62.5 d 62
h 35 w 59.2 d 55.8
h 76 w 180, 200, 220 d 100
h 70 w 128 d 47
h 109, 144.5, 55.7 w 38, 109, 73.5, 144.5 d 36
BEGRXXYY
CCCHXXYY
CTK2XXYY
DTKLXXYY
SBSYXXYY
SHSYXXYY
Solid wood – maple, oak, elm, walnut, pear, cherry
Height without mattress: 32 cm
Height with the headboard: 66 cm
Dismantling option: Yes
Latoflex and mattress are not included in the price
Packaging: stretch wrap + five-layer cardboard box
Packaging: 1 piece/packaging
Solid wood – maple, oak, elm, walnut, pear, cherry
Seat size: 62,5x43 cm
Seat and back thickness: 5 cm
Legs diameter: matt ground stainless steel 1,6 cm
Seat height: 46,7 cm
Dismantling option: No
Packaging: stretch wrap + five-layer cardboard box
Packaging: 1 piece/packaging
Solid wood – maple, oak, elm, walnut, pear, cherry
Slot width: 108/78 cm
Dismantling option: No
Packaging: 1 piece/Packaging
Packaging: stretch wrap + five-layer cardboard box
Solid wood – maple, oak, elm, walnut, pear, cherry
Commode and foreparts thickness: 2 cm
Legs diametar: fi 5 cm
Fittings: Blum – full draw out option - Schachermayer
Drawer interior: solid wood – one lenght 1,6 cm,
Dismantling option: No
Foreparts: following growth rings structure, the
whole forepart is made of one-length wood
ral codes: ral 6018 yellow green, ral 2011 deep walnut, ral 7021 black grey, ral 7039 quartz grey
Packaging: stretch wrap + five-layer cardboard box
Packaging: 1 piece/Packaging
Solid wood – maple, oak, elm, walnut, pear, cherry
Shelf thickness: 2 cm
Interior shelves: 1.5 cm
Connectors: Lammelo hinges
ral codes: ral 6018 yellow green, ral 2011 deep
walnut, ral 7021 black grey (especially nice with
walnut), ral 7039 quartz grey
Dismantling option: No
Packaging: stretch wrap + five-layer cardboard box
Packaging: 1 piece/Packaging
Massivholz – Ahorn, Eiche, Ulme, Walnuss,
Birne, Kirsche
Höhe ohne Matratze: 32 cm
Höhe mit Kopfende: 66 cm
Möglichkeit der Demontierung: Ja
Latoflex und Matratze sind nicht im Preis inbegriffen
Verpackung: Dehnfolie + fünflagige Kartonbox
Verpackung: 1 Teil/ Verpackung
Massivholz – Ahorn, Eiche, Ulme, Walnuss,
Birne, Kirsche
Sitzgröße: 62,5x43 cm
Dicke des Sitzes und der Lehne: 5 cm
Beindurchmesser: matter geschliffener rostfreier
Stahl mit 1,6 cm
Sitzhöhe: 46,7 cm
Möglichkeit der Demontierung: Nein
Verpackung: Dehnfolie + fünflagige Kartonbox
Verpackung: 1 Teil/ Verpackung
Massivholz – Ahorn, Eiche, Ulme, Walnuss,
Birne, Kirsche
Slotbreite: 108/78 cm
Möglichkeit der Demontierung: Nein
Verpackung: Dehnfolie + fünflagige Kartonbox
Verpackung: 1 Teil/ Verpackung
Solid wood – maple, oak, elm, walnut, pear, cherry
Top thickness: 2x4 cm
Visually: 8 cm
Leg diameter: 12x12 cm
Dismantling option: Yes (only on request)
Packing: stretch wrap + five layer cardboard box
Packing: 1 piece/packing
Standard production: wooden mix
Additioal production: in one type of wood, for
example: walnut
Leg diameter of 8 and 10 cm possible (only on
request)
Maximum width: 120cm, maximum length: 300 cm
Between sizes possible: for example 205x85x76 cm
Mega lengths possible with fifth leg:
for example 340x100x76 cm, (prices on request)
Massivholz – Ahorn, Eiche, Ulme, Walnuss,
Birne, Kirsche
Plattenstärke: 2x4 cm
Visuell: 8 cm
Beindurchmesser: 12x12 cm
Demontagemöglichkeit: Ja (nur auf Anfrage)
Verpackung: Dehnfolie + fünflagige Kartonbox
Verpackung: 1 Sückt/Pakung
Standardausführung: Holz-Mix
Zusätzliche Ausführung: in einer Holzart, zum
Beispiel: Nussbaum
Beindurchmesser von 8 und 10 cm möglich (nur
auf Anfrage)
Maximale Breite: 120cm, maximale Länge: 300 cm
Zwischengrößen möglich: z.B. 205x85x76 cm
Mega Längen möglich,mit fünften Bein:
z.B. 340x100x76 cm, (Preise auf Anfrage)
Massivholz – Ahorn, Eiche, Ulme, Walnuss,
Birne, Kirsche
Dicke der Anrichte und der Vorderteile: 2 cm
Beindurchmesser: fi 5 cm
Öffnungsart: Blum – Option mit völligem Herausziehen - Schachermayer
Schubladeninnenraum: Massivholz – 1,6 cm,
Möglichkeit der Demontierung: Nein
Vorderteile: den Wachstumsringen folgend, der
ganze Vorderteil ist aus einem Holzteil
ral Kodes: ral 6018 Gelb-Grün, ral 2011 dunkle Walnuss, ral 7021 Schwarz-Grau, ral 7039 Quarzgrau
Verpackung: Dehnfolie + fünflagige Kartonbox
Verpackung: 1 Teil/ Verpackun
Massivholz – Ahorn, Eiche, Ulme, Walnuss,
Birne, Kirsche
Dicke des Regals: 2 cm
Innere Bretter: 1.5 cm
Bindeglieder: Lamellen Gelenkteile
ral Kodes: ral 6018 Gelb-Grün, ral 2011 dunkle
Walnuss, ral 7021 Schwarz-Grau ( besonders schön
in Walnuss), ral 7039 Quarzgrau
Möglichkeit der Demontierung: Nein
Verpackung: Dehnfolie + fünflagige Kartonbox
Verpackung: 1 Teil/ Verpackung
nota
phi
ethno
Ruđer Novak-Mikulić & Marija Ružić
Ruđer Novak-Mikulić & Marija Ružić
Ruđer Novak-Mikulić & Marija Ružić
Nota rug / Teppich / tepih
Nota rug / Teppich / tepih
Nota rug / Teppich / tepih
Nota rug / Teppich / tepih
phi rug / Teppich / tepih
phi rug / Teppich / tepih
Ethno rug / Teppich / tepih
Ø225 cm Ø300 cm
170x240, 200x300 cm
Ø225 cm Ø300 cm
170x240, 200x300 cm
Ø225 cm Ø300 cm
Ø225 cm Ø300 cm
170x240, 200x300 cm
runo1XXYY (dark-grey)
runo2XXYY (dark-grey)
runo3XXYY (beige)
runo4XXYY (beige)
rUph1XXYY (beige/blue)
rUph2XXYY (beige/brown)
rUETXXYY (red/beige)
Construction: Tufting Cut Pile
Pile Compoosition: 100% Pure New Wool
(A Mixture Of New Zealand and Homemade Wool)
Backing Materials: Estex 266 (Manufacturer
Schilgen, Germany)
Latex: Eur 1124 ( Eoc Belgium )
Total Height: 16/20/25 Mm
The Weight Of Weave: 4.500 Gr/ Sqm
Total Weight: 5.500 Gr/ Sqm
Construction: Tufting Cut Pile
Pile Compoosition: 100% Pure New Wool
(A Mixture Of New Zealand and Homemade Wool)
Backing Materials: Estex 266 (Manufacturer
Schilgen, Germany)
Latex: Eur 1124 ( Eoc Belgium )
Total Height: 16/20/25 Mm
The Weight Of Weave: 4.500 Gr/ Sqm
Total Weight: 5.500 Gr/ Sqm
Construction: Tufting Cut Pile
Pile Compoosition: 100% Pure New Wool
(A Mixture Of New Zealand and Homemade Wool)
Backing Materials: Estex 266 (Manufacturer
Schilgen, Germany)
Latex: Eur 1124 ( Eoc Belgium )
Total Height: 16/20/25 Mm
The Weight Of Weave: 4.500 Gr/ Sqm
Total Weight: 5.500 Gr/ Sqm
Construction: Tufting Cut Pile
Pile Compoosition: 100% Pure New Wool
(A Mixture Of New Zealand and Homemade Wool)
Backing Materials: Estex 266 (Manufacturer
Schilgen, Germany)
Latex: Eur 1124 ( Eoc Belgium )
Total Height: 16/20/25 Mm
The Weight Of Weave: 4.500 Gr/ Sqm
Total Weight: 5.500 Gr/ Sqm
Construction: Tufting Cut Pile
Pile Compoosition: 100% Pure New Wool
(A Mixture Of New Zealand and Homemade Wool)
Backing Materials: Estex 266 (Manufacturer
Schilgen, Germany)
Latex: Eur 1124 ( Eoc Belgium )
Total Height: 16/20/25 Mm
The Weight Of Weave: 4.500 Gr/ Sqm
Total Weight: 5.500 Gr/ Sqm
Construction: Tufting Cut Pile
Pile Compoosition: 100% Pure New Wool
(A Mixture Of New Zealand and Homemade Wool)
Backing Materials: Estex 266 (Manufacturer
Schilgen, Germany)
Latex: Eur 1124 ( Eoc Belgium )
Total Height: 16/20/25 Mm
The Weight Of Weave: 4.500 Gr/ Sqm
Total Weight: 5.500 Gr/ Sqm
Construction: Tufting Cut Pile
Pile Compoosition: 100% Pure New Wool
(A Mixture Of New Zealand and Homemade Wool)
Backing Materials: Estex 266 (Manufacturer
Schilgen, Germany)
Latex: Eur 1124 ( Eoc Belgium )
Total Height: 16/20/25 Mm
The Weight Of Weave: 4.500 Gr/ Sqm
Total Weight: 5.500 Gr/ Sqm
glacies
Ruđer Novak-Mikulić & Marija Ružić
glacies rug / Teppich / tepih
glacies rug / Teppich / tepih
glacies rug / Teppich / tepih
glacies rug / Teppich / tepih
glacies rug / Teppich / tepih
Ø225 cm Ø300 cm
170x240, 200x300 cm
Ø225 cm Ø300 cm
170x240, 200x300 cm
Ø225 cm Ø300 cm
170x240, 200x300 cm
rUgl4XXYY (dark-grey)
rUgl1XXYY (dark-grey)
rUgl6XXYY (white)
rUgl3XXYY (white)
rUgl5XXYY (maroon)
rUgl2XXYY (maroon)
Construction: Tufting Cut Pile
Pile Compoosition: 100% Pure New Wool
(A Mixture Of New Zealand and Homemade Wool)
Backing Materials: Estex 266 (Manufacturer
Schilgen, Germany)
Latex: Eur 1124 ( Eoc Belgium )
Total Height: 16/20/25 Mm
The Weight Of Weave: 4.500 Gr/ Sqm
Total Weight: 5.500 Gr/ Sqm
Construction: Tufting Cut Pile
Pile Compoosition: 100% Pure New Wool
(A Mixture Of New Zealand and Homemade Wool)
Backing Materials: Estex 266 (Manufacturer
Schilgen, Germany)
Latex: Eur 1124 ( Eoc Belgium )
Total Height: 16/20/25 Mm
The Weight Of Weave: 4.500 Gr/ Sqm
Total Weight: 5.500 Gr/ Sqm
Construction: Tufting Cut Pile
Pile Compoosition: 100% Pure New Wool
(A Mixture Of New Zealand and Homemade Wool)
Backing Materials: Estex 266 (Manufacturer
Schilgen, Germany)
Latex: Eur 1124 ( Eoc Belgium )
Total Height: 16/20/25 Mm
The Weight Of Weave: 4.500 Gr/ Sqm
Total Weight: 5.500 Gr/ Sqm
Construction: Tufting Cut Pile
Pile Compoosition: 100% Pure New Wool
(A Mixture Of New Zealand and Homemade Wool)
Backing Materials: Estex 266 (Manufacturer
Schilgen, Germany)
Latex: Eur 1124 ( Eoc Belgium )
Total Height: 16/20/25 Mm
The Weight Of Weave: 4.500 Gr/ Sqm
Total Weight: 5.500 Gr/ Sqm
Construction: Tufting Cut Pile
Pile Compoosition: 100% Pure New Wool
(A Mixture Of New Zealand and Homemade Wool)
Backing Materials: Estex 266 (Manufacturer
Schilgen, Germany)
Latex: Eur 1124 ( Eoc Belgium )
Total Height: 16/20/25 Mm
The Weight Of Weave: 4.500 Gr/ Sqm
Total Weight: 5.500 Gr/ Sqm
Construction: Tufting Cut Pile
Pile Compoosition: 100% Pure New Wool
(A Mixture Of New Zealand and Homemade Wool)
Backing Materials: Estex 266 (Manufacturer
Schilgen, Germany)
Latex: Eur 1124 ( Eoc Belgium )
Total Height: 16/20/25 Mm
The Weight Of Weave: 4.500 Gr/ Sqm
Total Weight: 5.500 Gr/ Sqm
glacies rug / Teppich / tepih
chill-im
Ruđer Novak-Mikulić & Marija Ružić
chill-im rug / Teppich / tepih
chill-im rug / Teppich / tepih
chill-im rug / Teppich / tepih
170x240, 200x300 cm
170x240, 200x300 cm
170x240, 200x300 cm
rUch1XXYY (Purple)
rUch2XXYY (blue)
rUch3XXYY (beige)
Construction: Tufting Cut Pile
Pile Compoosition: 100% Pure New Wool
(A Mixture Of New Zealand and Homemade Wool)
Backing Materials: Estex 266 (Manufacturer
Schilgen, Germany)
Latex: Eur 1124 ( Eoc Belgium )
Total Height: 16/20/25 Mm
The Weight Of Weave: 4.500 Gr/ Sqm
Total Weight: 5.500 Gr/ Sqm
Construction: Tufting Cut Pile
Pile Compoosition: 100% Pure New Wool
(A Mixture Of New Zealand and Homemade Wool)
Backing Materials: Estex 266 (Manufacturer
Schilgen, Germany)
Latex: Eur 1124 ( Eoc Belgium )
Total Height: 16/20/25 Mm
The Weight Of Weave: 4.500 Gr/ Sqm
Total Weight: 5.500 Gr/ Sqm
Construction: Tufting Cut Pile
Pile Compoosition: 100% Pure New Wool
(A Mixture Of New Zealand and Homemade Wool)
Backing Materials: Estex 266 (Manufacturer
Schilgen, Germany)
Latex: Eur 1124 ( Eoc Belgium )
Total Height: 16/20/25 Mm
The Weight Of Weave: 4.500 Gr/ Sqm
Total Weight: 5.500 Gr/ Sqm
Materials
Werkstoffe / materijali
151
colored wood
wood types
oak / Eiche / hrast
152
cherry / Kirsche / trešnja
maple / Ahorn / javor
pear / Birne / kruška
elm / Ulme / brijest
walnut / Wallnuss / orah
Ral 7021 – Black Grey
Ral 6034 – Pastel Turquoise
ral 9018 – Papyrus White
Ral 9003 – Signal White
153
fabric samples
corian samples
Ice White
154
Clay
Nocturne
Medea
Dove
Spring Green
Blue Powder
Sweet Violet
Bolivia 1
Bolivia 2
Bolivia 3
Bolivia 4
Bolivia 5
Bolivia 6
Bolivia 7
Bolivia 8
Bolivia 9
Bolivia 10
Bolivia 11
Bolivia 12
Bolivia 13
Bolivia 14
Bolivia 15
Bolivia 16
Bolivia 17
Bolivia 18
Bolivia 19
Bolivia 20
Bolivia 21
155
leather samples
imola leather
imola leder
koža imola
IMOLA is a bovine light corrected leather with most utiliz-
IMOLA Leder wird für die Inneneinrichtung und Verarbei-
IMOLA je koža za opremanje unutrašnosti automobila i
able embossing design in the car industry. IMOLA leather
tung der Sitze für Automobile verwendet. Das Leder hat
izradu sedišta za automobile. Koža ima djelomično korigi-
is particuarly suitable for seat covers and car interiors.
teilweise korrigierte Oberfläche mit Muster, das gewöhn-
ranu površinu i sa dezenom, koji je najčešće upotrebljen u
Because of its properties, IMOLA leather can be used for all
lich in der Automobilindustrie verwendet wird. Aussehen
auto industriji. IMOLA ima mat izgled. Razlike u niansi i raz-
articles where durability is required. Differences in shade
ist halbmatt. Unterschiede in den Farbtönen und Unter-
like strukture kod kože je normalno i dokazuje prirodnost
and surface structure are normal.
schiede in der Struktur des Leders ist normal und beweist
kože.
die Natürlichkeit des Leders.
Imola 100724
Imola 100844
Imola 100954
Imola 100134
Imola 101584
Imola 100206
TOUCH & IMOLA leather do not require extra maintenance.
Reinigung und Pflege
Koža TOUCH ne zahtjeva posebne nege. Prašinu čistimo
Remove dust with a dry cloth or vacuum cleaner with
Leder TOUCH & IMOLA benötigt keine spezielle Pflege. Den
sa suhom krpom ili usisevačem sa mekom četkicom, koja
soft brush and gentle circular movements. Stains can be
Staub reinigt man mit einem trockenen Tuch oder einem
ne može oštetiti lica kože. Prljavštinu možemo izbrisati sa
cleaned using a wet cloth and, if necessary, with a neutral
Staubsauger mit einer weichen Bürste, die das Leder nicht
mokrom krpom i neutralnim praškom sa laganim kružnim
detergent. Never rub hard or use chemicals, aggressive
beschädigen kann. Der Schmutz kann mit einem feuchten
trljanjem. Nije dozvoljeno upotrebljavati sile kod trljanja,
cleaners or solvents. For resistant stains please contact a
Tuch und neutralen Pflegemittel mit sanftem Reiben
topila, agresivnih čistilnih sredstava, benzina i alkohola. U
leather-cleaning professional.
abgewischt werden. Man darf nicht mit Gewalt das Leder
primjeru jačih prljavština posavjetujte se sa stručnjakom u
avaliable in perforated
reiben oder Lösungsmittel, aggressive Pflegemittel, Benzin
bližnoj čistionici za kožu.
version
und Alkohol für die Pflege verwenden. Bei starker Versch-
All imola leathers also
Imola 100336
Imola 101402
Imola 100626
čišćenje i održavanje
cleaning & maintenance
mutzung sollte man sich mit einem Fachbetrieb für das
Imola 100626 – perforated
Lederreinigung konsultieren.
Touch 634001
Touch 609104
Touch 607114
Touch 625063
Touch 643027
Touch 644047
Touch 623056
Touch 611174
156
Touch 657033
Touch 631038
157
love
wood
159
impressum
creative direction & Graphic design
Marinko Murgić, Ruđer Novak-Mikulić, Luka Reicher
Photographs
Jasenko Rasol
Amer Kapetanović
Srđan Šarić
Domagoj Kunić
Text
Utorak