6. DOPRINOSI ZA OBVEZNA OSIGURANJA 6.1. Dohodak od nesamostalnog rada 1. Primjena najviše mjesečne osnovice za obračun doprinosa Najviša mjesečna osnovica je, uz propisane uvjete, najviši iznos na koji se obračunava doprinos za mirovinsko osiguranje (I. i II. stup). Povodom upita Klasa: 053-01/03-01/05 Ur. broj: 383-01-03-8 od 4. lipnja 2003., vezano uz primjenu Zakona o doprinosima za obvezna osiguranja (Narodne novine, broj 147/02 – u nastavku Zakon), odnosno primjene najviše mjesečne osnovice za obračun doprinosa, odgovaramo u nastavku. Člankom 28. stavkom 1. Zakona propisano je da je najviša mjesečna osnovica za obračunavanje doprinosa iz osnovice, iz članka 5. stavak 1. Zakona, umnožak prosječne plaće i koeficijenta 6,00, a istim člankom, stavkom 2. da je najviša godišnja osnovica za obračunavanje doprinosa iz osnovice za mirovinsko osiguranje na temelju generacijske solidarnosti, iz svih osnova, umnožak prosječne plaće, koeficijenta 6,00 i broja 12. Člankom 29. Zakona propisano je da se prema osnovici iz članka 5. stavka 1. Zakona (plaća) obračunava doprinos iz osnovice i to za mirovinsko osiguranje na temelju generacijske solidarnosti i na temelju individualne kapitalizirane štednje. Prema odredbi članka 77. stavak 1. Zakona, obveznik doprinos koji je sam ili je u njegovo ime i korist obveznik plaćanja doprinosa uplatio za obračunsko razdoblje – kalendarsku godinu – doprinos za mirovinsko osiguranje na temelju generacijske solidarnosti, obračunan iz iznosa koji prelazi iznos najviše godišnje osnovice, ostvaruje pravo na povrat iznosa ovoga doprinosa plaćenog iz dijela osnovice koji prelazi iznos najviše godišnje osnovice. Obveznik obračuna doprinosa dužan je pri obračunu primijeniti odredbe Zakona, što znači da je dužan točno obračunati i u propisanom roku uplatiti obvezne doprinose a poslove što se odnose na nadzor obračunavanja, naplatu i ovrhu radi naplate obveznih doprinosa te podnošenje prekršajnih prijava i vođenje prekršajnog postupka ubog povrede propisa o plaćanju obveznih doprinosa obavlja Porezna uprava na temelju članka 3. stavak 2. Zakona o Poreznoj upravi (Narodne novine, broj 67/01i 94/01). Klasa: 411-01/03-01/85 Ur. broj: 513-07/03-2 Zagreb, 4. srpnja 2003. 2. Osnovica za obračun doprinosa izaslanih radnika Doprinosi za obvezna osiguranja izaslanog radnika izračunavaju se prema osnovici za obračun doprinosa polazeći od plaće (bruto) koja se uvećava za 20%. Od društva „A“ zaprimljen je podnesak vezan uz primjenu Zakona o doprinosima za obvezna osiguranja (Narodne novine, broj 147/03 – u nastavku teksta Zakon), kojim se traži uputa o načinu utvrđivanja mjesečne osnovice za obračun doprinosa izaslanih radnika. Na postavljeni upit odgovaramo u nastavku. Osnovica za obračun doprinosa izaslanih radnika propisana je člankom 8. Zakona i to kao «plaća koji bi izaslani radnik ostvario za iste odnosno za slične poslove u Republici Hrvatskoj prema kolektivnom ugovoru, pravilniku o radu, odnosno ugovoru o rad, uvećana za 20%». Plaćom se prema članku 3. točka 19. Zakona smatra «novčani i svaki drugi primitak u vezi sa sadašnjim, prijašnjim ili budućim radom, bez obzira na naziv i oblik isplate, oporeziv prema proZMF osnovno izdanje - siječanj 2010. 1 Doprinosi za obvezna osiguranja - Dohodak od nesamostalnog rada 6.1. pisima o porezu na dohodak, koji je s osnove radnog odnosa u određenom mjesecu poslodavac isplatio ili bio dužan isplatiti radniku prema propisima o radu, drugim propisima ili kolektivom ugovoru, a sastoji se od iznosa doprinosa iz osnovice, poreza i prireza porezu na dohodak i iznosa koji se isplaćuje radniku». Prema tome, doprinosi za obvezna osiguranja izaslanog radnika, izračunavaju se prema osnovici za obračun doprinosa polazeći od plaće (bruto) koja se uvećava za 20%, pri čemu se uzima u obzir načelo najniže osnovice za obračun obveznih doprinosa. Pri obračunu poreza na dohodak, ako je dohodak oporeziv u Republici Hrvatskoj, iznos doprinosa obračunan primjenom stope doprinosa iz osnovice porezno je priznati izdatak uz uvjet da je i uplaćen. Klasa: 410-01/03-01/635 Ur. broj: 513-07/03-2 Zagreb, 4. srpnja 2003. 3. Obveza posebnog doprinosa za poticanje zapošljavanja osoba s invaliditetom Škola koja zapošljava više od 50 radnika obvezna je zaposliti jednoga invalida a ako ga ne zaposli plaća poseban doprinos za zapošljavanje po stopi od 0,2%. Od Osnovne škole “A” iz Zagreba, zaprimljen je upit vezan uz primjenu odredaba Zakona o doprinosima za obvezna osiguranja (Narodne novine, broj 147/02, 175/03 i 177/04 - dalje u tekstu Zakon) u dijelu koji uređuje obvezu posebnog doprinosa za poticanje zapošljavanja osoba s invaliditetom odnosno koju stopu doprinosa za obračun toga doprinosa treba primijeniti poslodavac koji zapošljava 87 radnika od kojih niti jedna osoba nije osoba s invaliditetom. Na postavljeni upit odgovaramo u nastavku. Obveza zapošljavanja osoba s invaliditetom i obveza plaćanja posebnog doprinosa za zapošljavanje osoba s invaliditetom te osnovica i stope za obračun toga doprinosa uređene su Zakonom o profesionalnoj rehabilitaciji i zapošljavanju osoba s invaliditetom (Narodne novine, broj 143/02 i 33/05), a prema odredbi članka 10.a stavka 4. toga Zakona “na obvezu obračunavanja, plaćanja, izvještavanja, dospijeća za uplatu, obvezu plaćanja zatezne kamate u slučaju neplaćanja Posebnog doprinosa u propisanom roku i ostale obveze poslodavca vezane uz Posebni doprinos te na mjerodavnost zaprimanja izvješća, evidentiranje, naplatu, nadzor, zastaru utvrđivanja i prava na naplatu Posebnog doprinosa, vođenje drugostupanjskog i prekršajnog postupka, primjenjuju se posebni propisi koji uređuju doprinose za obvezna osiguranja, kao i opći porezni propisi te provedbeni propisi doneseni na temelju istih”. Prema odredbi članka 10. Zakona o profesionalnoj rehabilitaciji i zapošljavanju osoba s invaliditetom tijela državne uprave, tijela sudbene vlasti, tijela jedinica lokalne i područne (regionalne) samouprave, javne službe, izvan proračunski fondovi, te pravne osobe u vlasništvu ili u pretežitom vlasništvu Republike Hrvatske i pravne osobe u vlasništvu ili pretežitom vlasništvu jedinica lokalne i područne (regionalne) samouprave bili su dužni na primjerenom radnom mjestu prema vlastitom odabiru, do 31. prosinca 2005. zaposliti najmanje jednu osobu s invaliditetom na svakih 50 zaposlenih, ali se, prema stavku 2. istoga članka obveza ne odnosi se na poslodavca - fizičku ili pravnu osobu koji zapošljava manje od dvadeset radnika. Prema tome, poslodavac Osnovna škola koja zapošljava 87 radnika imala je obvezu do 31. prosinca 2005. zaposliti najmanje jednu osobu s invaliditetom ali kako, prema navodu iz upita, ta nije ispunjena to ima obvezu s početkom od plaće koja se isplaćuje za siječanj 2006., plaćati i poseban doprinos za poticanje zapošljavanja osoba s invaliditetom u skladu s odredbom članka 10.a stavka 1. Zakona o profesionalnoj rehabilitaciji i zapošljavanju osoba s invaliditetom i to po stopi od 0,2% prema odredbi stavka 3. toga članka. Poslodavac koji ima obvezu plaćanja posebnog doprinosa za poticanje zapošljavanja osoba s invaliditetom doprinos za zapošljavanje iz članka 2. stavka 1. točke 4. Zakona o doprinosima za obvezna osiguranja obračunava po stopi 1,6% umjesto po stopi 1,7% (članak 30. stavak 2. Zakona o doprinosima za obvezna osiguranja). Kl.:411-01/06-01/10 Ur. br.:513-07-21-01/06-2 Zagreb, 6.2.2006. 2 ZMF osnovno izdanje - siječanj 2010. Doprinosi za obvezna osiguranja - Dohodak od nesamostalnog rada 6.1. 4. Osnovica za obračun doprinosa za izaslane radnike Poslodavac sa izaslanim radnikom treba sklopiti ugovor o radu u koju treba ugraditi među ostalim i odredbu o osnovnoj plaći, dodacima na plaću te utvrditi iznos plaće koju bi zaposlenik - izaslani radnik ostvario kada bi poslove koje obavlja u inozemstvu obavljao u tuzemstvu. Tako utvrđena plaća uvećana za 20% čini osnovicu za obračun doprinosa za obvezna osiguranja za izaslanog radnika. Od društva „A“ zaprimljen je podnesak vezan uz primjenu odredaba Zakona o doprinosima za obvezna osiguranja (Narodne novine, broj 147/02, 177/03 i 175/04 - dalje u tekstu Zakon). U bitnome, postavlja se pitanje načina određivanja mjesečne osnovice za obračun doprinosa za osiguranike po osnovi radnog odnosa - izaslane radnike. Riječ je o radnicima društva upućenima na rad u inozemstvo i to temeljem posebnog ugovora o radu, izabranima iz redova radnika koji imaju funkcionalna znanja i radno iskustvo na poslovima vezanim uz direktnu prodaju odnosno punjenje kapaciteta zrakoplova. Nazivlja radnih mjesta u predstavništvima formirana su sukladno terminologiji uvriježenoj u svjetskom zrakoplovstvu neovisno o postojećem nazivlju istovrsnih radnih mjesta u društvu „A“ u Republici Hrvatskoj. Na postavljeni upit odgovaramo u nastavku. Prema odredbi članka 3. točka 9. Zakona o doprinosima za obvezan osiguranja „izaslani radnik je fizička osoba koja za poslodavca sa sjedištem u republici Hrvatskoj obavlja posao u drugoj državi ......“, a prema odredbi članka 8. Zakona „mjesečna osnovica za obračun doprinosa iz osnovice obvezniku doprinosa jest plaća koju bi izaslani radnik ostvario za iste odnosno za slične poslove u Republici Hrvatskoj prema kolektivnom ugovoru, pravilniku o radu, odnosno ugovoru o radu, uvećana za 20%“. Vezano uz status izaslanog radnika i obveze poslodavca, bitno je: 1. Statusno pitanje izaslanog radnika temelji se, prije svega, na međudržavnim ugovorima o socijalnom osiguranju što ih je Republika Hrvatska sklopila s drugim državama, odnosno da status ovisi o uvjetima pod kojima radnici iz jedne države ugovornice mogu raditi na području druge države ugovornice. Ovo znači da, sukladno odredbama međudržavnih ugovora o socijalnom osiguranju, status izaslanoga radnika ne može imati zaposlenik koji je upućen na rad u državu s kojom Republika Hrvatska nije sklopila ugovor o socijalnom osiguranju. 2. Prema propisima iz oblasti obveznog mirovinskog i obveznog zdravstvenog osiguranja status izaslanoga radnika evidentira se, odnosno ima početak i završetak te je propisana i obveza poslodavcu prijaviti početak i završetak statusa izaslanog radnika. 3. Prema odredbi članka 20. Zakona o radu (Narodne novine, broj 137/04 - pročišćeni tekst), ako se radnik upućuje na rad u inozemstvo za razdoblje duže od mjesec dana, a za vrijeme rada u inozemstvu na ugovor o radu će se primjenjivati inozemni propisi, pisani ugovor o radu mora se sklopiti ili se mora radniku uručiti pisana potvrda o sklopljenom ugovoru o radu prije odlaska u inozemstvo te da ugovor o radu, između ostalih, mora sadržavati i uglavke: • novcu u kojemu će se isplaćivati plaća te • drugim primanjima u novcu i u naravi na koja će radnik imati pravo za vrijeme rada u inozemstvu te • ostale uglavke iz članka 17. toga Zakona među kojima je i odredba o osnovnoj plaći, dodacima na plaću i razdobljima isplate primanja na koja radnik ima pravo. 4. Prema odredbi članka 130. Zakona o radu, poslodavac koji zapošljava više od 20 radnika dužan je donijeti i objaviti pravilnik o radu kojim se uređuju plaće, organizacija rada, postupak i mjere za zaštitu dostojanstva radnika i druga pitanja važna za radnike zaposlene kod toga poslodavca, ako ta pitanja nisu uređena kolektivnim ugovorom, a prema stavku 2. toga članka posebni pravilnici mogu donijeti za pojedine odjele trgovačkog društva, poduzeća odnosno ustanove ili pojedine skupine radnika. Cijenimo da upravo navedena odredba članka 130. stavka 2. Zakona o radu upućuje poslodavca na činjenicu da posebnim pravilnikom o radu (kao internim aktom a za skupinu radnika koji su izaslani) može urediti pitanja kao što su: ZMF osnovno izdanje - siječanj 2010. 3 Doprinosi za obvezna osiguranja - Dohodak od nesamostalnog rada 6.1. • iznos plaće koju bi zaposlenik - izaslani radnik ostvario kada bi poslove koje obavlja u inozemstvu obavljao u tuzemstvu te • nazivlja radnih mjesta sukladno terminologiji uvriježenoj u svjetskom zrakoplovstvu. Tako uređena plaća (izražena u kunama) može tada biti osnova koja se, pozivom na odredbu članka 8. stavka 1. Zakona o doprinosima za obvezna osiguranja, primjenjuje za obračun osnovice odnosno uvećana za 20% čini osnovicu za obračun doprinosa za obvezna osiguranja za izaslanog radnika. Klasa: 411-01/06-01/46 Ur.broj: 513-07-21-01/06-2 Zagreb, 25. listopada 2006. 5. Primjena najviše godišnje osnovice Otpremnina se ne može se uzeti kao osnova za utvrđivanje najviše godišnje osnovice za godinu u kojoj je isplaćena jer je isplaćena u godini nakon prestanka radnoga odnosa. Povodom upita vezano uz primjenu odredaba Zakona o doprinosima za obvezna osiguranja (Narodne novine, broj 127/02. 177/04 i 175/05 - dalje u tekstu Zakon) odnosno primjenom najviše godišnje osnovice za obračun doprinosa u slučaju kada je poslodavac radniku isplatio otpremninu podložnu obvezi doprinosa ali je isplata uslijedila u godini nakon što je radni odnos s isplatiteljem otpremnine prekinut. Na postavljeni upit odgovaramo u nastavku. Prema odredbi članka 3. točka 13. Zakona „najviša godišnja osnovica je najviši iznos do kojega se obračunava obvezni doprinos iz osnovice za mirovinsko osiguranje na temelju generacijske solidarnosti za jednu kalendarsku godinu trajanja osiguranja“. Iz citirane odredbe proizlazi da je pojam najviše godišnje osnovice, osim uz iznos, vezan i uz određeno razdoblje a to je godina u kojoj se ostvaruje staž u osiguranju. Kako je, u konkretnom slučaju, riječ o osobi koja je osigurana po osnovi rada za poslodavca upućujemo i na odredbe Zakona o radu (Narodne novine, broj 137/04 - pročišćeni tekst) prema kojima odnos poslodavca i radnika traje unutar određenog razdoblja a za vrijeme trajanja toga odnosa poslodavac je dužan prijaviti radnika na obvezna osiguranja i odjaviti ga s danom prestanka radnog odnosa a dužan mu je i isplatiti plaću za rad te osigurati i sva ostala prava sukladno odredbama Zakona o radu, kolektivnog ugovora i ugovora o radu. Otpremnina se, u skladu s odredbom članka 125. Zakona o radu, isplaćuje kao pravo po osnovi rada za istoga poslodavca, određuje se s obzirom na dužinu prethodnoga neprekidnoga trajanja radnog odnosa s tim poslodavcem i za svaku navršenu godinu rada kod toga poslodavca. Prema tome, otpremnina se ne može smatrati primitkom godine u kojoj je isplaćena već se ravnomjerno raspoređuje na više godina i to samo na godine za koje je obračunana i plaćena. Kako je u ovom slučaju otpremnina isplaćena u godini nakon što je radni odnos prekinut odnosno u godini kada više nije trajao staž u mirovinskom osiguranju, ne može se uzeti kao osnova za utvrđivanje najviše godišnje osnovice za godinu u kojoj je isplaćena. Klasa: 411-01/06-01/60 Ur. br.: 513-07-21-01/06-2 Zagreb, 1. prosinca 2006. 6. Osnovica za obračun doprinosa za zdravstveno osiguranje inozemnog umirovljenika Inozemni umirovljenik, obveznik je doprinosa i plaćanja doprinosa na mirovinu i invalidninu koju inozemni nositelj mirovinskog i invalidskog osiguranja isplaćuje osiguraniku ali ne više od umnoška najniže mjesečne osnovice i koeficijenta 2,00. iznos naknade privatnog osiguravatelja ne smatra se mirovinom niti invalidninom. Od gospođe XY iz Čakovca, zaprimljen je upit vezan uz primjenu Zakona o doprinosima za obvezna osiguranja (Narodne novine, broj 147/02, 175/03 i 177/04 - dalje u tekstu Zakon) 4 ZMF osnovno izdanje - siječanj 2010. Doprinosi za obvezna osiguranja - Dohodak od nesamostalnog rada 6.1. odnosno o načinu utvrđivanja osnovice za obračun doprinosa za zdravstveno osiguranje osiguranika po osnovi mirovine i invalidnine koju isplaćuje inozemni isplatitelj. U bitnome, navodi da pored mirovine koju ostvaruje po osnovi rada u SR Njemačkoj i po osnovi prava na mirovinu iza pokojnog supruga ostvaruje i dodatno naknadu od privatnog osiguranja po osnovi police koja je plaćana novcem od zarade u Njemačkoj. O načinu utvrđivanja osnovice u ovom slučaju dajemo mišljenje u nastavku. Sukladno odredbi članka 4. točke 24. Zakona osiguranik, inozemni umirovljenik, obveznik je doprinosa i plaćanja doprinosa na osnovicu propisanu člankom 19. stavak 1. Zakona, a prema odredbi toga članka mjesečna osnovica jest mirovina i invalidnina koju inozemni nositelj mirovinskog i invalidskog osiguranja isplaćuje osiguraniku ali ne više od umnoška najniže mjesečne osnovice i koeficijenta 2,00. Prema odredbi članka 16. Pravilnika o doprinosima za obvezna osiguranja (Narodne novine, broj 1/05 i 14/05) mjesečnu osnovicu utvrđuje Porezna uprava na osnovi podataka o iznosu mirovine odnosno invalidnine što ih osiguranik daje na uvid prilikom stjecanja svojstva u Hrvatskom zavodu za zdravstveno osiguranje (HZZO). Ako je u podatku o iznosu mirovine i invalidnine što ga je HZZO ili, u nekim slučajevima i sam osiguranik, dostavio Poreznoj upravi sadržan i iznos naknade privatnog osiguravatelja tada se taj iznos ne uzima prilikom utvrđivanja iznosa mirovine iz inozemstva odnosno ne smatra se mirovinom niti invalidninom. S ovim mišljenjem upoznajte podnositeljicu upita. Klasa:411-01/06-01/8 Ur. broj: 15-07-21-01/06-2 Zagreb, 6. prosinca 2006. 7. Povrat doprinosa uplaćenih iz osnovice iznad najviše godišnje osnovice Otpremnina se ne može smatrati primitkom godine u kojoj je isplaćena već se ravnomjerno raspoređuje na više godina i to samo na godine za koje je obračunana i plaćena. U slučaju kada je otpremnina isplaćena u godini nakon što je radni odnos prekinut odnosno u godini kada više nije trajao staž u mirovinskom osiguranju, ne može se uzeti kao osnova za utvrđivanje najviše godišnje osnovice za godinu u kojoj je isplaćena. Povodom upita Klasa: 410-01/06-01/4 Ur. broj: 513-07-16-06-01 od 1. prosinca 2006. vezano uz primjenu odredaba Zakona o doprinosima za obvezna osiguranja (Narodne novine, broj 127/02. 177/04 i 175/05 - dalje u tekstu Zakon) odnosno primjenom najviše godišnje osnovice za obračun doprinosa u slučaju kada je poslodavac radniku isplatio otpremninu podložnu obvezi doprinosa ali je isplata uslijedila u godini nakon što je radni odnos s isplatiteljem otpremnine prekinut. Na postavljeni upit odgovaramo u nastavku. Prema odredbi članka 3. točka 13. Zakona „najviša godišnja osnovica je najviši iznos do kojega se obračunava obvezni doprinos iz osnovice za mirovinsko osiguranje na temelju generacijske solidarnosti za jednu kalendarsku godinu trajanja osiguranja“. Iz citirane odredbe proizlazi da je pojam najviše godišnje osnovice, osim uz iznos, vezan i uz određeno razdoblje a to je godina u kojoj se ostvaruje staž u osiguranju. Kako je, u konkretnom slučaju, riječ o osobi koja je osigurana po osnovi rada za poslodavca upućujemo i na odredbe Zakona o radu (Narodne novine, broj 137/04 - pročišćeni tekst) prema kojima odnos poslodavca i radnika traje unutar određenog razdoblja a za vrijeme trajanja toga odnosa poslodavac je dužan prijaviti radnika na obvezna osiguranja i odjaviti ga s danom prestanka radnog odnosa a dužan mu je i isplatiti plaću za rad te osigurati i sva ostala prava sukladno odredbama Zakona o radu, kolektivnog ugovora i ugovora o radu. Otpremnina se, u skladu s odredbom članka 125. Zakona o radu, isplaćuje kao pravo po osnovi rada za istoga poslodavca, određuje se s obzirom na dužinu prethodnoga neprekidnoga trajanja radnog odnosa s tim poslodavcem i za svaku navršenu godinu rada kod toga poslodavca. Prema tome, otpremnina se ne može smatrati primitkom godine u kojoj je isplaćena već se ravnomjerno raspoređuje na više godina i to samo na godine za koje je obračunana i plaćena. Kako je, u ovom slučaju otpremnina isplaćena u godini nakon što je radni odnos prekinut odnosno u godini kada više nije trajao staž u mirovinskom ZMF osnovno izdanje - siječanj 2010. 5 Doprinosi za obvezna osiguranja - Dohodak od nesamostalnog rada 6.1. osiguranju, ne može se uzeti kao osnova za utvrđivanje najviše godišnje osnovice za godinu u kojoj je isplaćena. Klasa: 411-01/06-01/60 Ur. broj: 513-07-21-01/06-2 Zagreb, 1. prosinca 2006. 8. Utvrđivanje osnovice za obračun doprinosa za obvezna osiguranja za osiguranika s osnove osiguranja - pomorac Za verifikaciju podataka o osiguranicima obveznog zdravstvenog osiguranja po osnovi rada kod poslodavaca sa sjedištem u inozemstvu - pomorac na brodu pod stranom zastavom te za izdavanje rješenja od strane HZZO-a potrebni su podaci o stručnoj spremi. Navedeni podatak dobija se iz ugovora o radu i tablice s pregledom- opisom radnih mjesta. Povodom dopisa Klasa: 411-01/2006-02/26 Ur. broj: 513-07-13-06/2006-01 od 24. listopada 2006. kojim opisujete problem vezan uz verifikaciju podataka o osiguranicima obveznog zdravstvenog osiguranja po osnovi rada kod poslodavaca sa sjedištem u inozemstvu - pomorac na brodu pod stranom zastavom odgovaramo u nastavku. Središnji ured Porezne uprave je dopisom pod brojem Klasa: 411-01/06-01/55 Ur. broj: 513-07-21-01/06-2 od 8. studenoga 2006. upozorio Hrvatski zavod za zdravstveno osiguranje (HZZO) na činjenicu da, u slučaju kada se osiguranik po ovoj osnovi osigura na obvezno zdravstveno osiguranje ali nije osiguran i na obvezno mirovinsko osiguranje (što su česti slučajevi), nastaje problem u određivanju osnovice za obračun doprinosa jer podaci zaprimljeni od HZZO-a ne sadrže i podatak o stručnoj spremi. Tim je dopisom predloženo da se u sustavu zdravstvenog osiguranja kao obvezan podatak pri utvrđivanju statusa u osiguranju (prijavi na osiguranje) uzima i podatak o stručnoj spremi odnosno nazivu radnog mjesta osiguranika. Međutim, ovu je novinu moguće uvesti samo za osiguranike koji će ubuduće ulaziti u sustav osiguranja, i uz uvjet da se za to stvore i programski uvjeti (dodatni podatak u bazi podataka HZZO koji se medijski prenosi i zaprima u APIS IT-u). Također je predloženo da, za sve zatečene slučajeve - osiguranike po ovoj osnovi za koje su već zaprimljeni podaci od HZZO-a a nisu im iz istoga razloga do sada izdana rješenja, Područni uredi Porezne uprave dostave popis područnim uredima HZZO koji će, u pisanom obliku, dostaviti podatak o radnom mjestu, sve pod pretpostavkom da osiguranik prilikom prijave na osiguranje HZZO-u dade na uvid dokaz - ugovor o radu sklopljen sa stranim poslodavcem te da se preslika ugovora zadrži u pismohrani HZZO-a. Pretpostavka je da za neke osiguranike HZZO neće imati presliku ugovora o radu pa se u tom slučaju ugovor može zatražiti i od samog osiguranika (na uvid ili presliku ugovora). Na svakom ugovoru je navedeno radno mjesto pomorca pa su moguće situacije: - da je pomorac sklopio ugovor posredstvom tuzemne agencije za zapošljavanje pomoraca pa je tekst ugovora ispisan dvojezično odnosno pored teksta na hrvatskom jeziku tekst je ispisan i na engleskom jeziku ili - da je pomorac sklopio ugovor posredstvom inozemne agencije za zapošljavanje pomoraca pa je tekst ugovora ispisan na stranom jeziku ali svaki taj ugovor sadrži i tekst ispisan na engleskom jeziku. Nazivi radnih mjesta pomoraca su standardni i međunarodno klasificirani i jednaki su nazivima radnih mjesta iz priloga uz Naredbu o osnovici za obračun doprinosa za sva obvezna osiguranja člana posade broda u međunarodnoj plovidbi (Narodne novine, broj 149/05) ministra mora, prometa, turizma i razvitka. Koristeći tako klasificirana radna mjesta sastavljena je i uz ovaj dopis priložena tablica s pregledom - opisom radnih mjesta pomoraca i to na hrvatskom i na engleskom jeziku te podatkom o potrebnoj stručnoj spremi odnosno kvalifikaciji za svako od mogućih radnih mjesta te odgovarajuća šifra propisana Pravilnikom o doprinosima za obvezna osiguranja - PRILOG 2 (Narodne novine, broj 1/05 i 14/05). 6 ZMF osnovno izdanje - siječanj 2010. Doprinosi za obvezna osiguranja - Dohodak od nesamostalnog rada 6.1. Kako se radi o osiguranicima koji su već upisani u matičnoj evidenciji osiguranika Porezne uprave ali njihovi podaci do sada nisu verificirani a kao oznaka osnove osiguranja upisana im je šifra 0507 treba učiniti slijedeće: 1. na opisani način utvrditi radno mjesto pomorca, 2. promijeniti šifru osnove osiguranja 0507 u jedno od dozvoljenih šifara od 0501 do 0505 te 3. verificirati podatke nakon čega će se izdati rješenja s mjesečnom osnovicom u skladu s odredbom članka 17. Zakona (ovisno o upisanoj šifri) i obvezom doprinosa za zdravstvena osiguranja za tekuće i prethodna razdoblja (ovisno o nadnevku stjecanja statusa u osiguranju). U svakom slučaju treba voditi računa i o činjenicama: - da se rješenja putem APIS IT-a mogu izdati i knjižiti obveze po tim rješenjima samo za tekuću godinu i dvije godine unatrag pa ako treba utvrditi i obvezu za ranije razdoblje (primjerice za 2003.) tada za to razdoblja treba izdati rješenje u ispostavi Porezne uprave i provesti odgovarajuća knjiženja te - da je moguće za neko razdoblje već izdano rješenje i ispostavi (radi izbjegavanja dvostrukih zaduženja za isto razdoblje). U slučaju da osiguranik - obveznik doprinosa podnese žalbu protiv rješenja koje je izdano kao sistemsko (s unaprijed predloženim tekstom obrazloženja) a kao razlog za žalbu navede kako stranci nije dana mogućnost da se izjasni o činjenicama i okolnostima koje su od važnosti za donošenje rješenja, nakon što se provjeri da je žalba dopuštena, izjavljena od ovlaštene osobe i predana u roku, žalbu treba uvažiti pozivom na odredbu članka 237. Zakona o općem upravnom postupku (Narodne novine, broj 53/91 i 103/96) te zamijeniti rješenje novim rješenjem (u ispostavi PU). U izreci novog rješenja (pod točkom II.) ponavljaju se sve odredbe koje sadrži i prethodno rješenje ali se obrazloženje mijenja i opisuje se prethodni postupak i činjenice utvrđene u prethodnom postupku (podatak o ugovoru o radu i odredbe o radnom mjestu). Prema rješenju izdanom povodom žalbe - u posebnom ispitnom postupku ne provode se knjiženja (osim u slučaju da je u novom postupku utvrđena nova osnovica ili novi datum stjecanja svojstva osiguranika). Ako obveznik podnese žalbu i protiv novog rješenja tada se žalba (ako su za to ispunjeni uvjeti) sa svom dokumentacijom koja je prethodila donošenju toga rješenja dostavlja Službi za drugostupanjski upravni postupak. Klasa: 411-01/06-01/55 Ur. broj: 513-07-21-01/06-3 Zagreb, 29. studenog 2006. 9. Doprinosi za osiguranika koji ne ostvaruje naknadu plaće Poslodavac je dužan obračunati doprinose na najnižu mjesečnu osnovicu za razdoblja kada je radniku uskraćeno pravo na naknadu plaće na teret HZZOa, a poslodavac istovremeno nije imao obvezu isplate plaće. Od doma zdravlja «A», zaprimljen je upit vezan uz primjenu odredaba Zakona o doprinosima za obvezna osiguranja (Nar. nov., br. 147/02, 175/03 i 177/04 – dalje u tekstu Zakon) odnosno o obvezi doprinosa i mjesečnoj osnovici za obračun doprinosa za osiguranika po osnovi radnog odnosa koji ne ostvaruje plaću niti naknadu plaće. U bitnome, riječ je o osobi osiguranoj po osnovi radnog odnosa i nalazi se na bolovanju dužem od 42 dana (na teret sredstava zdravstvenog osiguranja) ali je naknadno, zbog nekog od slučajeva propisanih člankom 44. zakona o obveznom zdravstvenom osiguranju (Nar. nov., br. 85/06, 105/06 i 118/06), izgubio pravo na naknadu plaće. Na postavljeni upit odgovaramo u nastavku. Prema odredbi članka 4. točak 1. i 2. Zakona, obveznik doprinosa za osiguranika po osnovi radnog odnosa je radnik (doprinos iz osnovice) odnosno poslodavac (doprinosa na osnovicu) a obveznik obračunavanja i plaćanja doprinosa je poslodavac koji, sukladno propisima o obveznom mirovinskom i obvezno zdravstvenom osiguranju, ima i obvezu radnika prijaviti na ZMF osnovno izdanje - siječanj 2010. 7 Doprinosi za obvezna osiguranja - Dohodak od nesamostalnog rada 6.1. osiguranje i odjaviti s osiguranja s danom prestanka radnog odnosa, što znači da staž osiguranja traje od prvog dana (početka) radnog odnosa sve do isteka zadnjeg dana u radnom odnosu (prestanka). Osnovica za obračun doprinosa za osiguranika po osnovi radnog odnosa propisana je člankom 5. Zakona a to je mjesečna osnovica – plaća koja ne može, sukladno odredbi članka 25. stavka 1. Zakona, biti niža od najniže mjesečne osnovice. Iznimno od odredbe članka 4. točka 1. i 2. Zakona, za osiguranika koji ostvaruje naknadu plaće za vrijeme provedeno na bolovanju i to na teret sredstava zdravstvenog osiguranja, obveznik doprinosa te obveznik obračunavanja i obveznik plaćanja doprinosa je Hrvatski zavod za obvezno zdravstveno osiguranje (članak 4. točka 20.1. Zakona). Kako za svaki staž u osiguranju (mjesec ili razdoblje kraće od mjesec dana) treba uplatiti doprinose, to se u slučaju kada poslodavac nema obvezu radniku isplatiti plaću (jer radnik nije radio) a istom je radniku uskraćeno pravo na naknadu plaće na teret sredstava zdravstvenog osiguranja, ostaje obveza doprinosa na poslodavcu i to za svako razdoblje u osiguranju putem poslodavca koje nije pokriveno pravom na naknadu plaće na teret sredstava zdravstvenog osiguranja. U ovom slučaju doprinose treba obračunati prema najnižoj mjesečnoj osnovici, sukladno odredbi članka 25. stavka 1. Zakona. Dospijeće za obračun i za uplatu doprinosa je zadnji dan u mjesecu za prethodni mjesec (članak 66. stavak 2. i članak 71. stavak 2. Zakona). Podaci o razdoblju (stažu u osiguranju) te osnovici i iznosima doprinosa obračunanih na opisani način upisuju se na izvješća što ih poslodavac podnosi Poreznoj upravi (Obrazac ID) zajedno s podacima za ostale zaposlenike za izvještajni mjesec u kojemu je dospjela obveza obračuna i uplate doprinosa. O obračunanoj i plaćenoj obvezi podnosi se i izvješće REGOS-u na način uređen posebnim propisom. Klasa: 410-01/07-01/398 Ur. broj: 513-07-21-01/07-2 Zagreb, 28. ožujka 2007. 10. Zastara prava na naplatu doprinosa i prijenos duga na pravnog slijednika - uputa o postupanju Povodom dopisa Klasa: 411-01/07-01/2 Ur. broj: 513-07-05/07-1 od 26. veljače 2007. vezano uz primjenu odredaba Zakona o doprinosima za obvezna osiguranja (Narodne novine, broj 147/02, 175/03 i 177/04 - dalje u tekstu Zakon) i načina postupanja u predmetima naplate duga doprinosa za obvezna osiguranja koji je kao dugovni saldo preuzet od Hrvatskog zavoda za mirovinsko osiguranje (HZMO) ili od Hrvatskog zavoda za zdravstveno osiguranje (HZZO) sa stanjem na dan 1. siječnja 2003. i to kada se radi o obvezi za koju je (moguće) nastupila zastara prava na naplatu a dužnik je osoba koja je umrla, dajemo uputu o postupanju. Porezna uprava je, sukladno odredbi članka 94. stavaka 2. i 3. Zakona preuzela sva stanja doprinosa za mirovinsko i zdravstveno osiguranje koja su, kao dugovna i/ili kao preplatna, knjigovodstveno evidentirana kod HZMO i kod HZZO sa stanjem na dan 1. siječnja 2003. a nadležnost za naplatu doprinosa Poreznoj upravi propisana je člankom 3. Zakona o Poreznoj upravi (Narodne novine, broj 67/02, 94/01 i 177/04). Zastara prava na naplatu doprinosa uređena je člankom 82. Zakona pa je tako stavkom 1. toga članka propisano da pravo na naplatu doprinosa zastarijeva istekom pet godina od dana kada je zastara počela teći a stavkom 6. istoga članka da apsolutni rok zastare prava na naplatu nastupa deset godina nakon dana kada je zastara počela prvi put teći. Postupak utvrđivanja zastare provodi Porezna uprava o čemu donosi rješenje (članak 82. stavak 7. Zakona) a na temelju rješenja kojim je utvrđena zastara prava na naplatu doprinosa iznos dugovanja za čiju je naplatu nastupila zastara otpisuje se (članak 84. stavak 1. Zakona). Prema odredbi članka 86. stavka 1. Zakona sva pitanja, pa tako i pitanja vezana uz zastaru prava na naplatu, koja nisu uređena Zakonom, provode se prema odredbama Općeg poreznog zakona (Narodne novine, broj 127/2000, i 150/2002 - dalje u tekstu OPZ). 8 ZMF osnovno izdanje - siječanj 2010. Doprinosi za obvezna osiguranja - Dohodak od nesamostalnog rada 6.1. Prema odredbi članka 22. OPZ-a univerzalni pravni slijednik preuzima pravni položaj pravnog prednika te su nasljednici dužni platiti obveze iz porezno - dužničkog odnosa do visine vrijednosti naslijeđene imovine. Radi prenošenja poreznog duga na pravnog slijednika, u svakom postupku prisilne naplate poreznog duga koji se u evidencijama Porezne uprave evidentira na ime osobe koja je umrla provodi se postupak utvrđivanja vrijednosti imovine dužnika te pravnog slijednika na način kako je to opisano uputom Porezne uprave - Središnjeg ureda Klasa: 410-20/03-01/176 Ur. broj: 513-07/04-3 od 17. veljače 2004. Kada je riječ o poreznom dugu koji je nastao po osnovi salda doprinosa za obvezna osiguranja preuzetog od HZMO i/ili od HZZO a u postupku naplate se utvrdi da je dužnik osoba koja je umrla tada prije utvrđivanja stvarnog duga ostavitelja i donošenja rješenja o utvrđivanju položaja pravnog slijednika, treba, iznimno i po službenoj dužnosti, od zavoda (HZMO i/ili HZZO) zatražiti potanje podatke o povijesti duga sukladno Uputi Središnjeg ureda Klasa: 41001/05-01/605 Ur.broj: 513-07-21-06/05-1 od 20. travnja 2005. Ako se, na temelju podataka o povijesti duga zaprimljenih od HZMO i/ili HZZO, utvrdi da je nastupila zastara prava na naplatu duga ili dijela duga tada, prije prenošenja duga na pravnog slijednika, dug ili dio duga za čiju je naplatu nastupila zastara treba otpisati sukladno odredbi članka 84. stavka 1. Zakona a samo dug ili dio duga za kojega nije nastupila zastara, pod uvjetima propisanima člankom 22. stavkom 2. OPZ-a i na način opisan uputom Porezne uprave Središnjeg ureda Klasa: 410-20/03-01/176 Ur. broj: 513-07/04-3 od 17. veljače 2004., prenijeti na pravnog slijednika. Klasa: 410-01/07-01/343 Ur.broj: 513-07-21-01/07-2 Zagreb, 25. travnja 2007. 11. Osnovica za obračun dodatnog doprinosa za mirovinsko osiguranje za staž osiguranja koji se računa s povećanim trajanjem Dodatni doprinos za osiguranika kojem se staž osiguranja računa s povećanim trajanjem treba obračunati na osnovicu koja sadrži plaću sa svim dodacima (oporezivim primicima) pa tako i oporezive primitke po osnovi jubilarne nagrade, pomoći i druge oporezive primitke. Povodom dopisa Klasa:120-01/07-01/4 Ur. broj 513-02-1-1430/2-07-1 od 17. svibnja 2007. kojim se od Hrvatskog zavoda za mirovinsko osiguranje traži tumačenje o osnovici i načinu obračuna dodatnog doprinosa za mirovinsko osiguranje za staž osiguranja koji se računa s povećanim trajanjem dajemo mišljenje u nastavku. Sva pitanja vezana uz doprinose za obvezna osiguranja pa tako i pitanje osnovice za obračun doprinosa za staž osiguranja koji se računa s povećanim trajanjem uređeni su Zakonom o doprinosima za obvezna osiguranja (Narodne novine, broj 147/02, 175/03 i 177/04 - dalje u tekstu Zakon) a za tumačenje odredaba toga Zakona mjerodavno je Ministarstvo financija - Porezna uprava. Kada je riječ o obvezi dodatnog doprinosa za mirovinsko osiguranje za staž osiguranja koji se računa s povećanim trajanjem navodimo bitne odredbe Zakona: Člankom 61. stavkom 1. Zakona propisano je da se, za osiguranika kojemu se staž osiguranja računa s povećanim trajanjem, obračunava dodatni doprinos na osnovicu za mirovinsko osiguranje na temelju generacijske solidarnosti po stopama ovisno o stažu osiguranja za svakih 12 mjeseci rada. Člankom 61. stavkom 2. Zakona propisano je da se, za osiguranika koji je i osiguranik mirovinskog osiguranja za starost na temelju individualne kapitalizirane štednje, pored dodatnog doprinosa za mirovinsko osiguranje na temelju generacijske solidarnosti, obračunava i dodatni doprinos na osnovicu za mirovinsko osiguranje na temelju individualne kapitalizirane štednje po stopama ovisno o stažu osiguranja na svakih 12 mjeseci rada. Dodatni doprinos (odnosno doprinosi) se obračunava prema osnovici za obračun doprinosa propisanoj člankom 5. stavkom 1. Zakona. Obveznik doprinosa te obveznik obračunavanja i plaćanja doprinosa je poslodavac koji zapošljava radnika kojemu se staž osiguranja računa s povećanim trajanjem (članak 61. stavak 3. Zakona). ZMF osnovno izdanje - siječanj 2010. 9 Doprinosi za obvezna osiguranja - Dohodak od nesamostalnog rada 6.1. Pod doprinosom na osnovicu se smatra iznos doprinosa koji je obračunan primjenom propisane stope na osnovicu i obveza je poslodavca (članak 3. točka 4. Zakona). Prema odredbi članka 5. stavka 1. Zakona mjesečna osnovica za obračun doprinosa je plaća, a a prema odredbi članka 3. točka 19. Zakona plaća je novčani i svaki drugi primitak u vezi sa sadašnjim, prijašnjim ili budućim radom, bez obzira na naziv i oblik isplate, oporeziv prema propisima o porezu na dohodak koji je s osnove radnog odnosa poslodavac isplatio ili bio dužan isplatiti radniku prema propisima o radu, drugim propisima ili kolektivnom ugovoru. Navedeno upućuje na zaključak da dodatni doprinos (odnosno doprinose) za osiguranika koji obavlja poslove na radnom mjestu za koje se staž osiguranja računa s povećanim trajanjem treba obračunati na osnovicu koja sadrži plaću sa svim dodacima (oporezivim primicima) pa tako i oporezive primitke po osnovi jubilarne nagrade, pomoći i druge oporezive primitke. Za radnika koji samo dio mjeseca obavlja poslove na radnom mjestu za koje se staž osiguranja računa s povećanim trajanjem i plaća se, u pravilu, obračunava odvojeno od plaće za rad na mjestu za koje se staž ne računa s povećanim trajanjem pa se i dodatni doprinos obračunava samo na plaću odnosno dio plaće koja se odnosi na taj rad odnosno radno mjesto. Ako se pak plaća obračunava kao jedinstvena veličina za cijeli mjesec tada se za obračun dodatnog doprinosa utvrđuje razmjerni iznos osnovice kao omjer broja dana rada na posebnom mjestu u odnosu na ukupan broj radnih dana u mjesecu. O ovome osobito treba voditi računa pri iskazivanju podataka o plaći te razdoblju na koje se odnosi osnovica za obračun doprinosa što se iskazuju na Obrascu RSm (stranici B) pa se u slučaju nejasnoća, za stručnu pomoć, treba obratiti Središnjem registru osiguranika (REGOS). Broj klase: 410-01/07-01/808 Ur. broj: 513-07-21-01/07 Zagreb, 28. lipnja 2007. 12. Godišnji obračun i pravo na povrat doprinosa plaćenog iznad najviše godišnje osnovice Kod tzv »poticajne naknade« radi raskida radnog odnosa, nagrade za navršene godine rada kod poslodavca i sličnih primitaka, a u vezi primjene odredbi o najvišoj godišnjoj osnovici za obračun doprinosa primjenjuje se raspoređivanje primitka na sve godine na koje se odnose pa se na godinu u kojoj su isplaćeni odnosi samo razmjerni iznos. U povodu dopisa Klasa: 411-01/07-01/03, Ur.broj: 513-07-19/07-2 od 5. srpnja 2007., a vezano uz primjenu odredaba Zakona o doprinosima za obvezna osiguranja (Nar. nov., br. 147/02, 175/03 i 177/04), odnosno primjene odredaba toga Zakona u dijelu koji uređuje pitanja godišnjeg obračuna doprinosa i utvrđivanja prava na povrat doprinosa plaćenog iznad najviše godišnje osnovice dajemo uputu o postupanju. O načinu postupanja u predmetima koji su pokrenuti u povodu zahtjeva obveznika za godišnjim obračunom doprinosa i utvrđivanja prava na povrat doprinosa obračunanog i plaćenog prema osnovici čiji iznos prelazi iznos najviše godišnje osnovice u slučaju kada se tijekom godine isplati otpremnina (podložna obvezama poreza na dohodak i doprinosa za obvezna osiguranja) izdana je uputa o postupanju Klasa: 411-01/06-01/60, Ur.broj: 513-07-21-01/06-2 od 1. prosinca 2006. Prema toj uputi otpremnina se, vezano uz primjenu odredaba Zakona koje uređuju pitanje najviše godišnje osnovice za obračun doprinosa i prava na povrat doprinosa plaćenog iznad najviše godišnje osnovice, ravnomjerno raspoređuje na sve godine za koje je isplaćena. Isto tako, vezano uz primjenu odredaba Zakona koje uređuju pitanje najviše godišnje osnovice za obračun doprinosa i prava na povrat doprinosa plaćenog iznad najviše godišnje osnovice i ostali primici (podložni obvezi poreza na dohodak) kao što su: - tzv. »poticajna naknada« radi raskida radnog odnosa te - nagrada za navršene godine rada kod poslodavca i - slični primici, koji u svojoj osnovi nisu neposredno vezani uz pravo u vezi s radom u određenom mjesecu ili u određenoj godini smatraju se primicima vezanim uz pravo u vezi s radom u ukupnom radnom odnosu odnosno radom tijekom više godina te se u tom smislu i razmjerno raspoređuju 10 ZMF osnovno izdanje - siječanj 2010. Doprinosi za obvezna osiguranja - Dohodak od nesamostalnog rada 6.1. na sve godine na koje se odnose pa se na godinu u kojoj su isplaćeni odnosi samo razmjerni iznos. To znači da se i u slučaju isplate navedenih primitaka odgovarajuće postupa na način kako je to navedenom uputom o postupanju od 1. prosinca 2006. Klasa: 411-01/07-01/25 Ur.broj: 513-07-21-01/07-2, Zagreb, 20. srpnja 2007. 13. Isplata bonusa i primjena najviše godišnje osnovice za obračun doprinosa Pri isplati bonusa u tekućoj godini po godišnjem obračunu za proteklu godinu., za osiguranika kod kojih je doprinos za 2006. plaćen najmanje u visini godišnje osnovice, pri obračunu doprinosa za mirovinsko osiguranje na temelju generacijske solidarnosti (I. STUP) može se primijeniti institut najviše godišnje osnovice. Isplata bonusa i primjena najviše godišnje osnovice za obračun doprinosa Od “A” d.d., iz Zagreba, zaprimljen je pisani upit vezan uz primjenu odredaba Zakona o doprinosima za obvezna osiguranja (Narodne novine, broj 147/02, 175/03 i 177/04 - dalje u tekstu Zakon) i to u dijelu koji uređuje pitanje najviše godišnje osnovice. U bitnome, postavljaju se pitanja: - može li se, pri isplati bonusa u 2007., po godišnjem obračunu za 2006., primijeniti institut najviše godišnje osnovice kod onih osiguranika kod kojih je doprinos za mirovinsko osiguranje za 2006. i tijekom 2006. plaćen do najviše godišnje osnovice te - postoji li, kod osiguranika kojemu je za 2006. doprinos za mirovinsko osiguranje na temelju generacijske solidarnosti (I. STUP) plaćen do najviše godišnje osnovice, pri isplati bonusa za 2006. obveza doprinosa za mirovinsko osiguranje na temelju individualne kapitalizirane štednje (II. STUP) ili ne postoji? Na postavljena pitanja odgovaramo u nastavku. Prema odredbi članka 3. točka 13. Zakona (pojmovnik) „najviša godišnja osnovica je najviši iznos do kojega se obračunava obvezni doprinos iz osnovice za mirovinsko osiguranje na temelju generacijske solidarnosti za jednu kalendarsku godinu trajanja osiguranja” a prema odredbi članka 77. Zakona najvišu godišnju osnovicu utvrđuje Porezna uprava, u postupku godišnjeg obračuna. Zahtjev za godišnjim obračunom pokreće obveznik doprinosa - osiguranik koji je sam ili je u njegovo ime i u njegovu korist obveznik obračunavanja i plaćanja (poslodavci i/ili isplatitelji primitaka od kojih se utvrđuje drugi dohodak) tijekom godine obračunao i uplatio doprinos za mirovinsko osiguranje na temelju generacijske solidarnosti iz iznosa koji prelazi iznos najviše godišnje osnovice (iz svih osnova). Iznimno, prema odredbi članka 77.a Zakona, najvišu godišnju osnovicu može primijeniti i poslodavac odnosno isplatitelj primitka od kojega se utvrđuje drugi dohodak ali samo pod uvjetom da je kod istoga poslodavca odnosno isplatitelj a primitka od kojega se utvrđuje drugi dohodak tijekom obračunskog razdoblja (kalendarske godine) za određeno razdoblje osiguranja i za određenoga osiguranika ispunjena obveza plaćanja doprinosa za mirovinsko osiguranje do propisane najviše godišnje osnovice. Navedeno znači: - pri isplati bonusa u 2007., po godišnjem obračunu za 2006., može se primijeniti institut najviše godišnje osnovice pri obračunu doprinosa za osiguranika kod kojih je doprinos za mirovinsko osiguranje za 2006. i tijekom 2006. plaćen do najviše godišnje osnovice te kod osiguranika kojemu je za 2006. doprinos za mirovinsko osiguranje na temelju generacijske solidarnosti (I. STUP) plaćen do najviše godišnje osnovice, pri isplati bonusa za 2006. i nadalje postoji obveza doprinosa za mirovinsko osiguranje na temelju individualne kapitalizirane štednje (II. STUP) jer se institut najviše godišnje osnovice primjenjuje samo na doprinos za mirovinsko osiguranje na temelju generacijske solidarnosti (I. STUP) što proizlazi iz gore navedene odredbe članka 3. točke 13. Zakona (pojmovnik). Broj klase: 411-01/07-01/20 Ur. broj: 513-07-21-01/07-2 Zagreb, 23. srpnja 2007. ZMF osnovno izdanje - siječanj 2010. 11 Doprinosi za obvezna osiguranja - Dohodak od nesamostalnog rada 6.1. 14. Obveza osiguranja i obveza doprinosa za obvezna osiguranja za hrvatskog državljana zaposlenog u inozemstvu Obveza osiguranja i obveza doprinosa za obvezna osiguranja za hrvatskog državljana zaposlenog u inozemstvu i od strane inozemnog poslodavca poslan na rad u hrvatsko društvo koji plaću za rad u tuzemnom društvu prima izravno iz inozemstva te sam obračunava i plaća porez na dohodak prema primicima izravno iz inozemstva. Od E. Y. d.o.o. zaprimljen je podnesak kojim se traži tumačenje odredaba Zakona o doprinosima za obvezna osiguranja (Nar. nov., br. 147/02, 175/03 i 177/04 – dalje u tekstu: Zakon). U bitnome, traži se tumačenje postoji li obveza prijave na obvezna osiguranja u Republici Hrvatskoj, pa ovisno o tome postoji li i obveza doprinosa i način utvrđivanja obveze za fizičku osobu – hrvatskog državljana uz dodatno bitne podatke: - zaposlen je u inozemstvu i od strane inozemnog poslodavca poslan na rad u hrvatsko društvo, - ostaje u radnom odnosu u inozemnom društvu i plaću za rad u tuzemnom društvu prima izravno iz inozemstva (od američkog poslodavca), sam obračunava i plaća porez na dohodak prema primicima izravno iz inozemstva, sukladno odredbama Zakona o porezu na dohodak (Nar. nov., br. 177/04), - hrvatsko društvo mu daje na korištenje automobil (u privatne svrhe) i tuzemni poslodavac mu, prema primici u naravi, utvrđuje dohodak od nesamostalnog rada te obračunava i plaća predujam poreza na dohodak, sukladno odredbama Zakona o porezu na dohodak, - sa zemljom iz koje je izaslan (USA) Republika Hrvatska nema sklopljen ugovor o socijalnom osiguranju. O tome koje su obveze doprinosa u ovom slučaju dajemo mišljenje u nastavku. Fizička osoba – hrvatski državljanin koji je zaposlen u inozemstvu obvezno je osigurana osoba u Republici Hrvatskoj i to: 1. na obvezno mirovinsko osiguranje osigurava se na osobni zahtjev, sukladno odredbi članka 16. stavka 1. i 2. Zakona o mirovinskom osiguranju (Nar. nov., br. 102/98, 127/00, 59/01, 109/01, 147/02, 117/03, 30/04, 177/04, 92/05 i 43/07) te 2. na obvezno zdravstveno osiguranje sukladno odredbi članka 5. stavka 1. točke 3. Zakona o obveznom zdravstvenom osiguranju (Nar. nov., br. 85/06, 105/06 i 118/06) i 3. na zdravstveno osiguranje zaštite zdravlja na radu, sukladno odredbi članka 8. stavka 1. točke 3. Zakona o zdravstvenom osiguranju zaštite zdravlja na radu (Nar. nov., br. 85/06). Prijavu na obvezna osiguranja obavlja sam osiguranik na način i pod uvjetima uređenim navedenom zakonima i provedbenim propisima tih zakona. Obveza doprinosa za osiguranika po osnovi rada u tuzemstvu, a za poslodavca sa sjedištem u inozemstvu propisana je člankom 4. točka 26. Zakona i prema toj odredbi obveza doprinosa obračunava se prema mjesečnoj osnovici propisanoj člankom 20. Zakona, a to je iznos prosječne plaće. Vrste i stope za obračun doprinosa propisane su člankom 45. Zakona, a obvezu doprinosa utvrđuje Porezna uprava rješenjem za svaku godinu (članak 70. Zakona). Obveza doprinosa obračunanih prema mjesečnoj osnovici i rješenjem Porezne uprave dospijeva na naplatu do 15. dana u mjesecu za prethodni mjesec, osim obveze posebnog doprinosa za zdravstveno osiguranje za prava u slučaju ozljede na radu i profesionalne bolesti koja dospijeva do 15. dana u mjesecu za prethodno tromjesečje. Prema primicima što ih, po istoj osnovi i za isto razdoblje rada (u kojemu ima uređen status u tuzemnim osiguranjima), prima izravno iz inozemstva osiguranik kojemu je obveza doprinosa utvrđena na način kako je gore opisano, nema obveze doprinosa. Prema primicima u naravi (korištenje osobnog automobila u privatne svrhe) što ih tuzemni poslodavac daje istoj osobi postoji obveza doprinosa. Obveza doprinosa obračunava se na način kako je to propisano za obvezu doprinosa prema primicima od kojih se utvrđuje drugi dohodak odnosno prema osnovici za obračun doprinosa propisanoj člankom 9. Zakona i to bez obzira na činjenicu da se prema istim primicima utvrđuje dohodak od nesamostalnog rada, sukladno odredbi članka 14. stavka 1. točke 3. Zakona o porezu na dohodak. 12 ZMF osnovno izdanje - siječanj 2010. Doprinosi za obvezna osiguranja - Dohodak od nesamostalnog rada 6.1. Ovo proizlazi iz činjenice da ista osoba nije s tuzemnim poslodavcem formalno zaključila ugovor o radu (radni odnos) niti je na obvezna osiguranja prijavljena od strane tuzemnog poslodavca pa se niti doprinosi prema oporezivom primitku ne mogu utvrđivati po osnovi osiguranja koje proizlazi iz radnog odnosa. Radi navedenog različitog pristupa pri utvrđivanju i plaćanju doprinosa u odnosu na predujam poreza na dohodak različit je i način izvješćivanja o tome te će: - o isplaćenom primitku te obračunatom predujmu poreza na dohodak i prirezu podatke ispisati i izvijestiti Poreznu upravu na Obrascu ID (članak 63. Pravilnika o porezu na dohodak), pri čemu se ne upisuju podaci pod III. tog Obrasca o obračunatim doprinosima, a kao indikator obrasca pod I.4. upisuje se broja 9 te - o utvrđenoj osnovici i obračunatim doprinosima za obvezna osiguranja podatke ispisati i izvijestiti Poreznu upravu na Obrascu IDD (članak 76. Pravilnika o porezu na dohodak) pri čemu se ne upisuju podaci pod II. točkama od 6. do 10. tog Obrasca o obračunatom predujmu poreza i prireza. Klasa: 410-01/07-01/1127 Ur.broj: 513-07-21-01/07-2, Zagreb, 19. rujna 2007. 15. Obveze doprinosa za osiguranike po osnovi pomorac - član posade broda u međunarodnoj plovidbi Osiguranik po osnovi pomorac – član posade broda u međunarodnoj plovidbi kojem je rješenjem Porezne uprave za 2008. utvrđena obveza doprinosa postavlja pitanje o obvezi plaćanja doprinosa. Povodom dopisa Klasa: 080-01/07-01/71, Ur.broj: 530-04-07-8 od 20. veljače 2008. kojim se traži mišljenje o obvezama doprinosa za osiguranike obveznih osiguranja po osnovi pomorac – član posade broda u međunarodnoj plovidbi u slučaju kada su im, rješenjem Porezne uprave za 2008., utvrđene obveze doprinosa na temelju odredaba Zakona o doprinosima za obvezna osiguranja (Narodne novine, broj 147/02 i 177/05 – u nastavku Zakon o doprinosima) i prema mjesečnim osnovicama propisanima Naredbom o iznosima osnovica za obračun doprinosa za obvezna osiguranja za 2008. (Narodne novine, broj 119/07) u nastavku dajemo mišljenje. Porezna uprava je, sukladno odredbi članka 70. stavka 1. Zakona o doprinosima, za 2008. godinu rješenjem utvrdila obveze doprinosa te vrste i mjesečne iznose obveze za sve osiguranike obveznog mirovinskog i zdravstvenog osiguranja koji su, na dan 1. siječnja 2008., imali utvrđen status u osiguranju (aktivni osiguranici). Ovisno o statusu u osiguranju i osnovi osiguranja, za obračun mjesečnih iznosa obveza primijenjene su mjesečne osnovice i to: 1. za osobe čiji je status u osiguranjima utvrđen na temelju odredaba Pomorskog zakonika (Narodne novine, broj 181/04 i 76/07) kao mjesečna osnovica uzeti su iznosi propisani Naredbom o mjesečnoj osnovici za obračun doprinosa za obvezno osiguranje člana posade broda u međunarodnoj plovidbi (Narodne novine, broj 10/08), 2. za osobe čiji je status u osiguranjima utvrđen na temelju članka 16. Zakona o mirovinskom osiguranju (Narodne novine, broj 102/98 do 79707) i članka 5. stavka 1. točka 3. Zakona o obveznom zdravstvenom osiguranju (Narodne novine, broj 85/06, 105/06, 118/06, 77/07 i 111/07) kao mjesečna osnovica uzeti su iznosi propisani Naredbom o iznosima osnovica za obračun doprinosa za obvezna osiguranja za 2008. (Narodne novine, broj 119/07). Člankom 83. Zakona o doprinosima propisano je da rješenje o mjesečnom iznosu osnovice i doprinosa, sukladno članku 70. toga Zakona, Porezna uprava donosi na temelju podataka o stjecanju svojstva osiguranika što ga utvrđuju Hrvatski zavod za mirovinsko osiguranje i Hrvatski zavod za zdravstveno osiguranje. U slučaju pomoraca koji su na dan 1. siječnja 2008. zatečeni u obveznim osiguranjima sukladno odredbama Zakona o mirovinskom osiguranju i Zakona o obveznom zdravstvenom osiguranju odnosno koji nisu promijenili svoj status u osiguranjima i uskladili ga s odredbama Pomorskog zakonika, a to učine naknadno i na način kako u ovim slučajevima postupaju nositelji osiguranja (zavodi) i ako to bude s početkom od 1. siječnja 2008. Porezna uprava će, nakon što o tome zaprimi podatak od nositelja osiguranja, po službenoj dužnosti poništiti ranije doneseno ZMF osnovno izdanje - siječanj 2010. 13 Doprinosi za obvezna osiguranja - Dohodak od nesamostalnog rada 6.1. rješenje kao i obveze koje su evidentirane po osnovi tih rješenja i, sukladno mogućem novom statusu u osiguranju, donijeti novo rješenje o obvezama doprinosa za 2008. godinu. U protivnom, osiguraniku pomorcu koji ne promijeni status u osiguranju ostati će obveze doprinosa utvrđene rješenjem za 2008. sve do novoga ukrcaja na brod u međunarodnoj plovidbi kada će ga podnositelj prijave na osiguranje (brodar – tuzemni poslodavac ili lučka kapetanija) prijaviti na obvezna osiguranja na način kako je to uređeno Pomorskim zakonikom. Klasa: 411-01/08-01/12 Ur. br.: 513-07-21-01/08-2 Zagreb, 28.2.2008. 16. Najniža mjesečna osnovica Odgovor o načinu utvrđivanja najniže mjesečne osnovice i razlikovanja od najniže plaće. Povodom dopisa Klasa: 910-01/08-01/368, Ur. broj 514-05-02/08-1 od 5. rujna 2008. u predmetu davanja tumačenja o najnižoj mjesečnoj osnovici za obračunavanje i plaćanje doprinosa za obvema osiguranja, dajemo tumačenje u nastavku. Pojam “najniža mjesečna osnovica” za obračunavanje i plaćanje doprinosa uređen je člankom 3. točka 11. Zakona o doprinosima za obvema osiguranja (Narodne novine, broj 147/02 i 177104 - dalje u tekstu Zakon) i to kao “najniži iznos od kojega se obračunavaju obvezni doprinosi iz osnovice i na osnovicu zajedan kalendarski mjesec trajanja osiguranja”. Najniža mjesečna osnovica umnožak je iznosa prosječne plaće i koeficijenta 0,35 (članak 25. stavak 1. Zakona). Pojam “prosječna plaća” uređen je člankom 3. točka 27. Zakona kao: .prosjecan iznos mjesečne plaće isplaćene po jednom zaposlenom kod pravnih osoba u Republici Hrvatskoj u razdoblju siječanj - kolovoz tekuće godine koji objavljuje Državni zavod za statistiku a sastoji se od iznosa doprinosa iz osnovice, poreza i prireza porezu na dohodak i iznosa koji se isplaćuje radniku i služi za utvrđivanje mjesečne osnovice, najniže mjesečne osnovice te najviše mjesečne i najviše godišnje osnovice za obračunavanje doprinosa u kalendarskoj godini koja slijedi iza godine na koju se prosječna plaća odnosi”. Iznos najniže mjesečne osnovice za svako razdoblje obračuna (kalendarsku godinu), kao umnožak iznosa prosječne plaće i koeficijenta 0,35, objavljuje ministar financija posebnom naredbom (članak 96. stavak 3. Zakona). Tako je, primjerice, za 2008. godinu imos najniže mjesečne osnovice propisan Naredbom o imosima osnovica za obračunavanje doprinosa za obve ma osiguranja za 2008. (Narodne novine, broj 119/07), na temelju podatka o imosu prosječne plaće koja je, prema objavi Državnog zavoda za statistiku o prosječnoj mjesečnoj bruto plaći po zaposlenome u pravnim osobama u Republici Hrvatskoj za razdoblje siječanj - kolovoz 2007. (Narodne novine, broj 112/07) iznosila 6.975,00 kuna. Konkretno, prema članku 20. stavak 1. te Naredbe, opća najniža mjesečna osnovica za 2008. iznosi 2.441,25 kuna (6.975,00 x 0,35 = 2.441,25). Upućujemo i na činjenicu da je u Narodnim novinama, broj 84/08, objavljen Zakon o doprinosima čije odredbe stupaju na snagu s početkom od 1. siječnja 2009. i s čijom će primjenom prestati važiti odredbe sada važećeg Zakona o doprinosima za obvezna osiguranja. I prema odredbama novoga Zakona propisana je najniža mjesečna osnovica za obračun doprinosa koja se utvrđuje po istim načelima kako je i prema odredbama sada važećeg Zakona, a to su: - da se utvrđuje i objavljuje prije početka razdoblja na koje se odnosi odnosno za svaku kalendarsku godinu, što znači daje promjenjiva (glede godine na koju se odnosi), - da se izračunava kao umnožak iznosa prosječne plaće i koeficijenta 0,35 (odnosno 35% od iznosa prosječne plaće) ali - da će se, iznimno za 2009. godinu, najniža mjesečna osnovica za obračunsko razdoblje 2009. godine propisati Naredbom koju će ministar financija donijet u roku od osam dana od dana stupanja na snagu Zakona (članak 254. stavak 2. Zakona). Na pitanje vezano uz primjenu Zakona o minimalnoj plaći (Narodne novine, broj 67/08) upućujemo na činjenicu da Ministarstvo financija nije mjerodavno za tumačenje odredaba toga Zakona te u nastavku dajemo samo pojašnjenje razlika između minimalne plaće i najniže mjesečne osnovice: 14 ZMF osnovno izdanje - siječanj 2010. Doprinosi za obvezna osiguranja - Dohodak od nesamostalnog rada 6.1. - minimalna plaća utvrđuje se za razdoblja koja su različita od razdoblja za koja se utvrđuje najniža mjesečna osnovica (s početkom od 1. srpnja tekuće godine i trajanjem do 30. lipnja slijedeće godine), - iznos minimalne plaće u prvoj godini njezine primjene (od 1. srpnja 2008. do 30. lipnja 2009.) propisan je kao 39% od iznosa prosječne bruto plaće ostvarene u prethodnoj godini kod pravnih osoba u Republici Hrvatskoj, i iznosi 2.747,00 kuna, iznos minimalne plaće za razdoblja nakon 30. lipnja 2009. izračunava se za svako slijedeće jednogodišnje razdoblje i usklađuje se s realnim rastom BDP-a za prethodnu godinu i to na način da se udio minimalne plaće u prosječnoj bruto plaći uveća za postotak realnog rasta BDP-a u prethodnoj godini te - visinu minimalne plaće objavljuje Državni zavod za statistiku, u Narodnim novinama. Klasa: 411-01108-01/48 Ur. Broj: 513-07-21-0~/08-2 Zagreb, 21. rujna 2008. 17. Produženo mirovinsko osiguranje supružnika profesionalnog odnosno ugovornog diplomata, promjena u statusu osiguranika i obveznika doprinosa - uputa o postupanju U Narodnim novinama, broj 84/08, objavljen je Zakon o doprinosima koji stupa na snagu 1. siječnja 2009. te s početkom primjene toga Zakona prestaje važiti Zakon o doprinosima za obvezna osiguranja (Narodne novine, broj 147/02 i 177104). Zakon o doprinosima (dalje u tekstu: Zakon) propisuje obvezu plaćanja doprinosa za financiranje obveznih osiguranja, vrste doprinosa i stope za obračun, obveznika doprinosa, obveznika obračunavanja doprinosa, obveznika plaćanja doprinosa, osnovice za obračun i način njihova utvrđivanja, obvezu i način obračunavanja, obvezu plaćanja i rokove za uplatu, obvezu izvješćivanja te druga pitanja vezana uz poslove prikupljanja doprinosa i donosi dosta novina u odnosu na odredbe sada važećeg Zakona o doprinosima za obvezna osiguranja. Jedna od novina jeste i način kako je uređena obveza doprinosa za osiguranike produženog mirovinskog osiguranja po osnovi boravka u inozemstvu kao bračni drug osiguranika - hrvatskog državljanina na radu u inozemstvu iz članka 17. stavak 2. točka 7. Zakona o mirovinskom osiguranju (Narodne novine, broj 102/98, 127/00, 5/01, 109/01, 147/02, 117/03, 30/04, 177/04, 92/05, 79/07 i 35/08) kada se radi o supružniku profesionalnog odnosno ugovornog diplomata. O toj novini i načinu postupanja pojedinih tijela dajemo uputu o postupanju. Prema odredbama sada vazeceg Zakona o doprinosima za obvezna osiguranja, osiguranici po osnovi produženog mirovinskog osiguranja iz članka 17. Zakona o mirovinskom osiguranju pa tako i osiguranici koji borave u inozemstvu kao supružnici profesionalnog odnosno ugovornog diplomate (osim osoba za vrijeme nezaposlenosti nakon prestanka ugovora o radu na određeno vrijeme za stalne sezonske radnike iz članka 17. stavak 4. toga Zakona) sami su obveznici doprinosa za osobno osiguranje a obvezu doprinosa te iznos mjesečnih obveza doprinosa za uplatu utvrđuje im Porezna uprava, rješenjem. Obveze doprinosa dospijevaju mjesečno, do 15. dana u mjesecu za prethodni mjesec i evidentiraju se (knjigovodstveno) na poreznom broju (MB G) osiguranika koji je i dužnik doprinosa. Međutim, postupajući prema odredbama Zakona o vanjskim poslovima (Narodne novine, broj 48/96), ministarstva koja zapošljavaju profesionalne odnosno ugovorne diplomate, konkretno, Ministarstvo vanjskih poslova i europskih integracija (MVPEI) i Ministarstvo obrane (MORH) preuzimaju obvezu uplate doprinosa na način da, uz tehničku podršku Porezne uprave, mjesečno namiruju dospjele obveze za osiguranike po ovoj osnovi i uplate se pojedinačno evidentiraju na poreznom broju (MBG) osiguranika. Da bi postupak, vezano uz obveze doprinosa za osiguranike po ovoj osnovi, bio u cijelosti transparentan a čime bi se pridonijelo zakonitosti, jednostavnosti i socijalnoj sigurnosti osiguranika, novim su Zakonom pitanja obveze (tereta) doprinosa te obveze i načina obračunavanja i plaćanja te izvješćivanja uređen na drugačiji način. Konkretno, člankom 122. stavak 1. Zakona propisano je da je za osiguranika po osnovi produženog mirovinskog osiguranja - bračnog druga profesionalnog, odnosno ugovornog diplomata obveznik doprinosa (tereta) te obveznik obračunavanja i plaćanja poslodavac profesionalnog, odnosno ugovornog diplomata - mjerodavno ministarstvo. ZMF osnovno izdanje - siječanj 2010. 15 Isto tako, člankom 125. stavak 2. Zakona propisano je da je obveznik obračunavanja doprinosa dužan o vrsti i iznosu doprinosa, osnovici prema kojoj su doprinosi obračunani, razdoblju na koje se obveza odnosi i o drugim podacima koje utvrdi, dužan sastaviti obračunsku ispravu za svakog osiguranika te izviješće koje dostavlja Poreznoj upravi. Kako Zakon stupa na snagu 1. siječnja 2009. to je potrebno, prije početka njegove primjene odnosno do 31. prosinca 2008., izvršiti određene pripremne radnje. Radnje i zadaci se odnose na navedena ministarstva te Hrvatski zavod za mirovinsko osiguranje (HZMO), Središnji registar osiguranika (REGOS) i Poreznu upravu. 1. Prijava na osiguranje i utvrđivanje statusa u osiguranju te odjava s osiguranja Propisima iz mirovinskog osiguranja (provedbenim) treba urediti pitanje tko je dužan prijaviti osiguranika po ovoj osnovi na produženo mirovinsko osiguranje kao i odjaviti ga s osiguranja. Ovisno o tome kako će se urediti pitanje prijave i odjave, s danom 31. prosinca 2008. treba sve osiguranike po ovoj osnovi odjaviti s osiguranja te ih, ako su i nadalje u osiguranju, prijaviti s početkom u osiguranju od 1. siječnja 2009. Pri odjavi s osiguranja potrebno je, prema odredbama Zakona o mirovinskom osiguranju, dostaviti i dokaz o tome da su namirene obveze doprinosa koje se odnose na staž sve do dana prestanka osiguranja po toj osnovi. Potvrdu izdaje Porezna uprava, ispostava mjerodavna prema prebivalištu osiguranika (porezna potvrda). Međutim, u ovom se slučaju potvrda s podatkom da su namirene sve obveze proizišle iz statusa osiguranika neće moći izdati jer, prema odredbi članka 75. stavak 1. Zakona o doprinosima za obvezna osiguranja, obveza za prosinac 2008. dospijeva do 15. siječnja 2009. Radi navedenog cijenimo da se ta činjenica treba uvažiti te da se, i bez dokaza o tome da su doprinosi uplaćeni treba utvrditi prestanak osiguranja po osnovi osobe koja je sama dužnik doprinosa te utvrditi status osiguranika po istoj osnovi ali uz obvezu doprinosa - mjerodavnog ministarstva. Nakon toga ostaje obveza naknadne dostave potvrde o plaćenim doprinosima bilo od strane samog osiguranika ili mjerodavnog ministarstva i upis staža do 31. prosinca 2008. 2. Propisi o prikupljanju podataka o doprinosima za mirovinska osiguranja Kako se u sustav obveznog mirovinskog osiguranja treba uvesti novi obveznik prijave na osiguranje i odjave s osiguranja te kako se, prema odredbama Zakona, u sustav obveznih doprinosa uvodi novi obveznik doprinosa odnosno obveznik obračunavanja i plaćanja te izvješćivanja, to cijenimo da i u propisima o prikupljanju podataka o doprinosima za obvezna mirovinska osiguranja treba izvršiti određene promjene odnosno dopune sve kako s početkom primjene Zakona ne bi bilo zastoja vezanih uz obuhvat podataka na izviješćima koja se podnose prema odredbama tih propisa. 3. Evidencije o osiguraniku u Poreznoj upravi Nositelj obveznog mirovinskog osiguranja na temelju generacijske solidarnosti (HZMO) će, na uobičajeni način, izvijestiti Poreznu upravu o prestanku osiguranja po osnovi produženo mirovinsko osiguranje osiguranika koji je sam dužnik doprinosa za svoje osobno osiguranje, s danom 31. prosinca 2008. te tom osiguraniku Porezna uprava ne. će rješenjem utvrđivati obveze te vrste i mjesečne iznose obveze doprinosa za staž u osiguranju koji započinje od 1. siječnja 2009. Obveze koje se vode po osnovi osiguranja do 31. prosinca 2008. evidentirati će se na poreznom broju (MBG) osiguranika sve do njihova namirenja u cijelosti. 4. Poslovi i zadaci poslodavca - ministarstva Sukladno gore navedenom i opisanom, ministarstva koja zapošljavaju profesionalne odnosno ugovorne diplomate, konkretno, MVPEI i MORH a (moguće) i druga ministarstva na koje se primjenjuju odredbe Zakona o vanjskim poslovima u dijelu koji uređuje pitanja diplomata, dužni su u svojim evidencijama osigurati podatke o svakoj osobi - supružniku diplomata na kojega se odnosi pravo uređeno tim Zakonom i koji je prijavljen ili će ubuduće biti prijavljen na produženo mirovinsko osiguranje po toj osnovi te podatke o početku i prestanku tog prava i: Doprinosi za obvezna osiguranja - Dohodak od nesamostalnog rada 6.1. 1. izvršiti odjavu s osiguranja za sve osobe koje će, prema svom statusu biti u osiguranju na dan 31. prosinca 2008., 2. izvršiti prijavu na osiguranje osoba iz točke 1. s početkom od 1. siječnja 2009., 3. namiriti obveze koje se odnose na staž u osiguranju do 31. prosinca i evidentiraju se na ime i poreznom broju (MBG) osiguranika, uključujući i obveze za prosinac 2008. koje dospijevaju do 15. siječnja 2009. i zaračunate zatezne kamate sve do dana uplate, 4. u dogovoru s osiguranikom, ako to osiguranik nije u stanju učiniti sam, tada od Porezne uprave, ispostave mjerodavne prema prebivalištu osiguranika, zatražiti poreznu potvrdu na ime osiguranika iz koje će biti vidljivo da su sve obveze namirene i istu dostaviti HZMO radi upisa staža ostvarenog do 31. prosinca 2008., 5. osobu koja stekne pravo na produženo mirovinsko osiguranje po toj osnovi s početkom od 1. siječnja 2009. službeno prijaviti na mirovinsko osiguranje, 6. osobu koja je u matičnoj evidenciji HZMO upisana kao osiguranik po toj osnovi a prestaje joj pravo na osiguranje nakon 31. prosinca 2008. odjaviti s osiguranja, 7. za staž u mirovinskom osiguranju s početkom od 1. siječnja 2009. preuzeti obvezu doprinosa te obveze obračunavanja, plaćanja i izvješćivanja sve na način kako je to uređeno Zakonom o doprinosima, konkretno člancima od 122. do 125. toga Zakona i provedbenim propisima. Za poslove uređenja evidencija i podataka o osiguranicima i obveznicima doprinosa za osiguranike po ovoj osnovi, u Poreznoj upravi je zadužen g. Dražen Opalić, telefon 01 4809010, e-mail adresa:[email protected] Klasa: 411-01/08-01/55 Ur. Broj: 513-07-21-01108-1 Zagreb, 25. rujna 2008. 18. Otpremnina i povrat doprinosa plaćenih iznad najviše godišnje osnovice Osnovica prema kojoj su obračunani doprinosi, a koja nije neposredno vezana uz razdoblje u kojemu je osiguranik proveo u osiguranju, smatra osnovicom za godinu u kojoj su doprinosi obračunani prema toj osnovici i uplaćeni. Povodom vašeg dopisa broj 01-161/2009 od 19. veljače 2009. kojim tražite tumačenje odredaba Zakona o doprinosima (Narodne novine, broj 84/08 i 152/08) a vezano uz obvezu doprinosa prema isplaćenoj otpremnini i prava na povrat doprinosa plaćenih iznad najviše godišnje osnovice, dajemo tumačenje u nastavku. Zakon o doprinosima (dalje u tekstu Zakon) primjenjuje se s početkom od 1. siječnja 2009. a to znači da se odredbe Zakona odnose na primitke na plaću ostale primitke što ih poslodavci isplaćuju radnicima (osiguranicima po osnovi radnog odnosa) za njihov rad (i staž u osiguranju) od 1. siječnja 2009. Kada je riječ o osiguraniku po osnovi radnog odnosa, osnovica za obračun doprinosa propisana je člankom 21. Zakona (plaća) i člankom 22. Zakona (ostali primici što ih poslodavac, pored plaće, isplaćuje radniku a oporezivi su porezom na dohodak). Ostalim primicima, između ostalih, smatra se i otpremnina, u dijelu iznad-neoporezivog iznosa (članak 22. stavak 2. Zakona). Prema odredbi članka 5. stavak 1. Zakona, obveza doprinosa vezana je uz razdoblje provedeno u osiguranju a prema odredbi članka 220. stavak l. Zakona, razdoblje u osiguranju mogu biti: dani (od - do, unutar određenog mjeseca), mjeseci (puni) i godina (puna). Obveza poslodavcima odnosno pravo radnika na otpremninu propisano je Zakonom o radu (Narodne novine, broj 137/04 - pročišćeni tekst) te je uvjetovano i ovisno je (iznos) o ukupnom radnom stažu što ga je radnik stekao kod istog poslodavca. Radi navedenog, u tom se slučaju primjenjuje odredba članka 220. stavak 2. Zakona da se osnovica prema kojoj su obračunani doprinosi, a koja nije neposredno vezana uz razdoblje u kojemu je osiguranik proveo u osiguranju sukladno članku 220. stavak l. Zakona (određeni dani ili mjesec ili određena puna godina), smatra osnovicom za godinu u kojoj su doprinosi obračunani prema toj osnovici i uplaćeni. Navedeno znači da kada poslodavac isplaćuje otpremninu tijekom 2009. godine te kada iznos otpremnine prelazi propisani neoporezivi iznos, tada dio otpremnine iznad neoporezivog iznosa podliježe obvezi doprinosa te se tako utvrđena osnovica i doprinosi obračunani prema toj osnovici smatraju se osnovicom i doprinosima za 2009. godinu. ZMF osnovno izdanje - siječanj 2010. 17 Doprinosi za obvezna osiguranja - Dohodak od nesamostalnog rada 6.1. Člankom 206. stavak 1. Zakona propisano je da je za osiguranika, pojedinca, i za određenu godinu u mirovinskom osiguranju obveza obračunavanja i plaćanja doprinosa za mirovinsko osiguranje na temelju generacijske solidarnosti samo do iznosa najviše godišnje osnovice propisane za tu godinu, bez obzira na broj dana provedenih u osiguranju iste godine. Najvišu godišnju osnovicu za pojedinog osiguranika utvrđuje Porezna uprava, godišnjim obračunom samo iznimno, prema odredbi članka 206. stavak 3. točka 1. Zakona, najvišu godišnju osnovicu mogu primijeniti i poslodavci i to na način kako je to propisano člankom 207. Zakona. Najviša godišnja osnovica obračunava se kao umnožak iznosa prosječne plaće, koeficijenta 6,0 i brojke 12 (članak 208. Zakona) i za 2009. iznosi 537.120,00 kuna, sukladno članku 5. Naredbe o iznosima osnovica za obračun doprinosa za obvezna osiguranja za 2009. godinu (Narodne novine, broj 2/09). Klasa: 410-0 1/09-0 1/315 Ur. br.: 513-07-21-01/09-2 Zagreb, 27. veljače 2009. 19. Osoba koja se prvi put zapošljava Sukladno navedenom, osoba koju poslodavac, po osnovi ugovora o radu prijavljuje na obvezno mirovinsko osiguranje, a prethodno ima evidentirani staž u mirovinskom osiguranju ne smatra se osobom koja se prvi put zapošljava, te poslodavac za tu osobu ne može koristiti povlasticu. Od M d.o.o., zaprimljen je podnesak kojim se traži tumačenje odredaba Zakona o doprinosima (Narodne novine, broj 84/08 i 152/08 - u nastavku Zakon). U bitnome, traži se tumačenje o tome može li se osoba koja u trenutku sklapanja ugovora o radu s poslodavcem ima evidentiran staž od pet dana u mirovinskom osiguranju smatrati osobom koja se prvi put zapošljava. Na postavljeni upit odgovaramo u nastavku. Odredbom članka 20. stavak 2. Zakona propisano je da poslodavac za osiguranika koji se prvi put zapošljava obračunava i plaća doprinose iz osnovice (doprinos za mirovinsko osiguranje i doprinos za mirovinsko osiguranje na temelju individualne kapitalizirane štednje), a prema odredbi članka 20. stavak 3. Zakona, obveza doprinosa propisana stavkom 2. istoga članka obračunava se prema mjesečnim osnovicama koje se odnose na razdoblje u osiguranju u trajanju do jedne godine. Člankom 7. točka 35. Zakona propisano je da osoba koja se prvi put zapošljava jest “fizička osoba koju poslodavac, po osnovi ugovora o radu, odnosno volonterskog ugovora prijavljuje na obvezno mirovinsko osiguranje i obvezno zdravstveno osiguranje te do dana početka osiguranja po toj osnovi nema evidentiran staž u mirovinskom osiguranju.” Sukladno navedenom, osoba koju poslodavac, po osnovi ugovora o radu prijavljuje na obvezno mirovinsko osiguranje, a prethodno ima evidentirani staž u mirovinskom osiguranju ne smatra se osobom koja se prvi put zapošljava, te poslodavac za tu osobu ne može koristiti povlasticu propisanu člankom 20. stavak 2. Zakona. Klasa: 411-01/09-01126 Ur. br.: 513-07-21-01109-2 Zagreb, 12. ožujka 2009. 20. Obračun dodatnog doprinosa za zdravstveno osiguranje Budući da su obiteljske mirovine koje djeca ostvaruju nakon smrti roditelja neoporezive, primici ostvareni po toj osnovi ne unose se u Obrazac ID, već samo iznosi doprinosa ukoliko se obračunavaju iz ovih neoporezivih primitaka. Povodom vašeg dopisa Klasa: 140-01/09-24/2, Ur. broj: 341-99-08/7-09-8 od 25. veljače 2009. kojim tražite tumačenje u vezi obveze dodatnog doprinosa u slučaju isplata dosjelih a neisplaćenih mirovina koje se, temeljem pravomoćnom rješenju o nasljeđivanju, isplaćuju nasljednicima te iskazivanju podataka u izvješću o primicima od nesamostalnog rada (plaći i mirovini); porezu na dohodak i prirezu te doprinosima za obvezna osiguranja (obrascu ID) o isplaćenim mirovinskim primanjima korisnicima obiteljske mirovine te iskazivanju podataka o isplaćenim 18 ZMF osnovno izdanje - siječanj 2010. Doprinosi za obvezna osiguranja - Dohodak od nesamostalnog rada 6.1. mirovinskim primanjima za korisnike kojima se mirovina isplaćuje u inozemstvo odgovaramo u nastavku. I. Obveze dodatnog doprinosa u slučaju isplata dospjelih a neisplaćenih mirovina koje se, temeljem pravomoćnom rješenju o nasljeđivanju, isplaćuje nasljednicima Članom 134.a točka 2. Zakona o doprinosima (Narodne novine, broj 84/08, 152/08 - dalje u tekstu Zakon) propisano je da za osiguranika po osnovi korisnika mirovine po propisima o mirovinskom osiguranju Republike Hrvatske (članak 9. stavak l. točka 24.a) čiji je mjesečni iznos mirovine viši od iznosa prosječne neto plaće obveznik doprinosa za dodatno zdravstveno osiguranje sam osiguranik, a obveznik obračunavanja i obveznik plaćanja doprinosa koje obustavlja od mirovine jest Hrvatski zavod za mirovinsko osiguranje. Člankom 134.c stavak 2. Zakona propisano je da je za ovu skupinu osiguranika mjesečna osnovica iznos mirovine, a stavkom 3. istog članka propisano je da se iznosom mirovine smatra primitak za određeni mjesec u bruto iznosu, prije umanjenja za obračunani iznos doprinosa i predujma poreza na dohodak. Kako Zakon ne propisuje iznimku od obveze doprinosa u slučaju isplata dospjelih a neisplaćenih mirovina koje se, temeljem pravomoćnom rješenju o nasljeđivanju, isplaćuju nasljednicima mišljenja smo da HZMO kao obveznik obračunavanja i obveznik plaćanja doprinosa dužan obračunati i obustaviti te uplatiti obračunani iznos dodatnog doprinosa do posljednjeg dana u mjesecu u kojemu je isplaćena mirovina nasljednicima i o tome izvijestiti Poreznu upravu na propisani način. II. Iskazivanje isplate obiteljskih mirovina koju ostvaruju djeca nakon smrti roditelja te isplata mirovine korisnicima u inozemstvu Odredbama članka 9. stavka 1. točke 7. Zakona o porezu na dohodak (Narodne novine, broj 177/04 i 73/08) propisano je da se dohotkom ne smatraju obiteljske mirovine koje djeca ostvaruju nakon smrti roditelja prema Zakonu o mirovinskom osiguranju i Zakonu o pravima hrvatskih branitelja iz Domovinskog rata i članova njihovih obitelji. Člankom 63.b stavkom 2. Pravilnika o porezu na dohodak (Narodne novine, broj 95/05, 96/06, 68/07, 146/08, 2/09 i 9/09) propisano je da “Izvješće o primicima od nesamostalnog rada (plaći i mirovini), porezu na dohodak i prirezu te doprinosima za obvezna osiguranja” (Obrazac ID) sadrži podatke za sve osobe koje su tijekom izvještajnog mjeseca ostvarile primitke iz članka 14. Zakona i za sve osiguranike za koje je obveznik obračunao doprinose i obračunani doprinosi dospjeli su na naplatu unutar izvještajnog mjeseca, sukladno odredbama Zakona o doprinosima. Stoga, budući da su obiteljske mirovine koje djeca ostvaruju nakon smrti roditelja neoporezive, primici ostvareni po toj osnovi ne unose se u Obrazac ID, pa shodno tome ni u Obrazac lP (Izvješće o plaći, mirovini, doprinosima, porezu i prirezu). Međutim, prema članku 63.a točki 9. Pravilnika o porezu na dohodak, Hrvatski Zavod za mirovinsko osiguranje dužan je Poreznoj upravi dostaviti mjesečno izvješće o iznosima obračunanih doprinosa prema članku 134.a - 134.d Zakona o doprinosima, a za dodatni doprinos za zdravstveno osiguranje iz mirovinskih primanja koja su viša od iznosa prosječne neto plaće. U tom slučaju, odnosno ukoliko se doprinosi obračunavaju iz neoporezivih primitaka, u Obrazac ID unose se samo podaci o doprinosima, pod točkom III. Nadalje, člankom 63. stavkom 1. i 2. Zakona o porezu na dohodak propisano je da je Porezna uprava dužna dohodak po osnovi nesamostalnog rada, samostalne djelatnosti, imovine i imovinskih prava, od kapitala, od osiguranja i drugog dohotka, a i druge neoporezive primitke i potraživanja, uspoređivati s podacima o nabavljenoj nepokretnoj, pokretnoj i drugoj imovini te drugim izdacima fizičkih osoba i njihovim obvezama tijekom poreznog razdoblja. Usporedbu obavlja na temelju podataka s kojima raspolaže, podataka koje priopći porezni obveznik i podataka iz drugih izvora. Shodno tome, Porezna uprava može od poreznih obveznika i/ili isplatitelja primitaka zatražiti dostavu podataka u posebnoj formi koja nije izričito propisana ni posebno navedena Zakonom i Pravilnikom o porezu na dohodak. U svezi iskazivanja dohotka od nesamostalnog rada za porezne obveznike kojima se mirovina isplaćuje u inozemstvo, napominjemo da ukoliko su te mirovine oporezive u RepubliZMF osnovno izdanje - siječanj 2010. 19 Doprinosi za obvezna osiguranja - Dohodak od nesamostalnog rada 6.1. ci Hrvatskoj sukladno Zakonu o porezu na dohodak i Ugovorima o izbjegavanju dvostrukog oporezivanja, u tom slučaju isplatitelji mirovine Poreznoj upravi dostavljaju mjesečno izvješće o isplaćenim primicima od nesamostalnog rada (plaći i mirovini), porezu na dohodak i prirezu te doprinosima za obvezna osiguranja, odnosno Obrazac ID iz članka 63. Pravilnika o porezu na dohodak, te Obrazac lP iz članka 65. toga Pravilnika, za cijelo porezno razdoblje, odnosno kalendarsku godinu. Mirovine koje se isplaćuju korisnicima u inozemstvu, a koje po Ugovorima o izbjegavanju dvostrukog oporezivanja Republika Hrvatska nema pravo oporezivati, isplatitelji primitaka, odnosno mirovine, nisu dužni iskazivati u Obrascima ID ni lP. Međutim i tu napominjemo da Porezna uprava može, sukladno članku 63. Zakona o porezu na dohodak, od poreznih obveznika i/ili isplatitelja primitaka zatražiti dostavu podataka u posebnoj formi. Klasa: 511-01/09-01/32 Ur. br.: 513-07-21-01/09-2 Zagreb, 9. ožujka 2009. 20 ZMF osnovno izdanje - siječanj 2010.
© Copyright 2024 Paperzz