ÉÓÏÄÕÍÁÌÉÊÅÓ ÓÕÍÄÅÓÅÉÓ ÊÁÉ ÓÐÉÍÈÇÑÉÓÔÅÓ ÁÐÏÌÏÍÙÓÇÓ ÁÌÅÓÅÓ ÉÓÏÄÕÍÁÌÉÊÅÓ ÓÕÍÄÅÓÅÉÓ · ÓÐÉÍÈÇÑÉÓÔÅÓ ÁÐÏÌÏÍÙÓÇÓ · ÓÐÉÍÈÇÑÉÓÔÅÓ ÁÐÏÌÏÍÙÓÇÓ · ÁÍÔÉÅÊÑÇÊÔÉÊÏÕ ÔÕÐÏÕ ÏÑÃÁÍÁ ÅËÅÃ×ÏÕ ÁÐÁÃÙÃÙÍ · EQUIPOTENTIAL BONDING AND ISOLATION SPARK GAPS - ISGs · DIRECT EQUIPOTENTIAL BONDING ISOLATION SPARK GAPS · EXPLOSION PROOF ISOLATION · SPARK GAPS · SPDs INSPECTION INSTRUMENTS C ÉÓÏÄÕÍÁÌÉÊÅÓ ÓÕÍÄÅÓÅÉÓ ÆÕÃÏÉ ÅÎÉÓÙÓÇÓ ÄÕÍÁÌÉÊÏÕ EQUIPOTENTIAL BONDING EQUIPOTENTIAL BONDING BARS ÐåñéãñáöÞ Description Ôýðïò Class N - 50 kA (10/350ìs) 66 00 000 It is consisted of: · A plastic cover · A copper brass bar · 1 conductor terminal 50 mm2 · 7 conductor terminals 6-25mm2 · 1 tape terminal 30mm 8-10mm or conductor Æ ×Üëêéíïò åðéíéêåëùìÝíïò Cu/eNi Nickel plated copper Cu/eNi Ç - 100 kA (10/350ìs) 240 x 40 x 3 Áðïôåëåßôáé áðü: · ×Üëêéíï æõãü åðéíéêåëùìÝíï · 2 ìïíùôÞñåò · 1 ìåôáëëéêÞ âÜóç · 1 õðïäï÷Þ ôáéíßáò 30mm · 3 õðïäï÷Ýò áãùãïý 35mm2 · 1 õðïäï÷Þ áãùãïý 185mm2 66 00 001 It is consisted of: · Nickel plated copper bar · 2 insulators · 1 metallic base · 1 tape terminal 30mm · 3 conductor terminals 35mm2 · 1 conductor terminal 185mm2 ×Üëêéíïò åðéíéêåëùìÝíïò Cu/eNi Nickel plated copper Cu/eNi ÆÕÃÏÓ ÅÎÉÓÙÓÇÓ ÄÕÍÁÌÉÊÏÕ ÅñãáóôçñéáêÜ äïêéìáóìÝíïò êáôÜ BS-DIN-ÅËÏÔ-NF-EN 50164-1. Ç - 100 kA (10/350ìs) EQUIPOTENTIAL BONDING BAR Tested according to BS-DIN-ELOT-NF-EN 50164-1. 170 x 50 x 40 Áðïôåëåßôáé áðü: · Ðëáóôéêü êÜëõììá · Ïñåé÷Üëêéíï æõãü · 1 õðïäï÷Þ áãùãïý 50 mm2 · 7 õðïäï÷Ýò áãùãïý 6-25mm2 · 1 õðïäï÷Þ ôáéíßáò 30mm 8-10mm Þ áãùãïý Æ ÆÕÃÏÓ ÅÎÉÓÙÓÇÓ ÄÕÍÁÌÉÊÏÕ ÅñãáóôçñéáêÜ äïêéìáóìÝíïò êáôÜ BS-DIN-ÅËÏÔ-NF-EN 50164-1. EQUIPOTENTIAL BONDING BAR Tested according to BS-DIN-ELOT-NF-EN 50164-1. Êùäéêüò Code Ðïëõâéíýëéï/ÊñÜìá ÷áëêïý PVC / Cu Ms ÆÕÃÏÓ ÅÎÉÓÙÓÇÓ ÄÕÍÁÌÉÊÏÕ ÅñãáóôçñéáêÜ äïêéìáóìÝíïò êáôÜ BS-DIN-ÅËÏÔ-NF-EN 50164-1 EQUIPOTENTIAL BONDING BAR Tested according to BS-DIN-ELOT-NF-EN 50164-1. ÄéáóôÜóåéò mm Dimensions mm 240 x 50 x 5 Áðïôåëåßôáé áðü: · ×Üëêéíï æõãü åðéíéêåëùìÝíï · 2 õðïäï÷Ýò áãùãþí Æ 10 · 2 õðïäï÷Ýò áãùãþí Æ 8 · 2 õðïäï÷Ýò áãùãoý 35mm2 66 00 002 It is consisted of: · Nickel plated copper bar · 2 conductor terminals Æ 10 · 2 conductor terminals Æ 8 · 2 conductor terminals 35mm2 Ïé æõãïß åîßóùóçò äõíáìéêïý êáôüðéí ðáñáããåëßáò äéáôßèåíôáé êáé óå Üëëåò äéáóôÜóåéò óå óõíäõáóìü ìå äéáöïñåôéêÜ åßäç áêñïäåêôþí. The equipotential bonding bars upon request are also available in various dimensions in combination with various terminals and clamps. 110 ÐÅÑÉËÁÉÌÉÁ ÉÓÏÄÕÍÁÌÉÊÙÍ ÓÕÍÄÅÓÅÙÍ ÃÉÁ ×ÑÇÓÇ ÅÊÔÏÓ ÅÄÁÖÏÕÓ PIPE CLAMPS FOR EQUIPOTENTIAL BONDING ABOVE GROUND USE Æ óùëÞíá mm mm Pipe Æ Ôýðïò Class C Êùäéêüò Code ×Üëêéíï åðéíéêåëùìÝíï Cu/eNi Nickel plated copper Cu/eNi ÐÅÑÉËÁÉÌÉÏ ÅÍÏÓ ÓÇÌÅÉÏÕ ÅñãáóôçñéáêÜ ÄïêéìáóìÝíï êáôÜ BS-DIN-ÅËÏÔ-NF-EN 50164-1 Ãéá óùëÞíá äéáìÝôñïõ 1/4´´ For pipe with diameter 1/4´´ N - 50 kA (10/350ìs) 12-15 65 26 014 Ãéá óùëÞíá äéáìÝôñïõ 3/8´´ For pipe with diameter 3/8´´ N - 50 kA (10/350ìs) 16-18 ÐåñéãñáöÞ Description 65 26 038 PIPE CLAMP SINGLE POINT BONDING Tested according to BS-DIN-ELOT-NF-EN 50164-1 Ãéá óùëÞíá äéáìÝôñïõ 1/2´´ For pipe with diameter 1/2´´ N - 50 kA (10/350ìs) 19-22 65 26 012 Ãéá óùëÞíá äéáìÝôñïõ 3/4´´ For pipe with diameter 3/4´´ N - 50 kA (10/350ìs) 22-28 65 26 034 Ãéá óùëÞíá äéáìÝôñïõ 1´´ For pipe with diameter 1´´ N - 50 kA (10/350ìs) 30-35 65 26 100 Ãéá óùëÞíá äéáìÝôñïõ 1 1/4´´ For pipe with diameter 1 1/4´´ N - 50 kA (10/350ìs) 39-43 65 26 114 Ãéá óùëÞíá äéáìÝôñïõ 1 1/2´´ For pipe with diameter 1 1/2´´ N - 50 kA (10/350ìs) 44-49 65 26 112 Ôá ðåñéëáßìéá äéáèÝôïõí ìïíü áêñïäÝêôç ðïõ äÝ÷åôáé áãùãü 4 - 16mm2 The pipe clamps have a conductor terminals, which accepts conductors between 4 - 16mm2 ×Üëêéíï åðéíéêåëùìÝíï Cu/eNi Nickel plated copper Cu/eNi ÐÅÑÉËÁÉÌÉÏ ÄÕÏ ÓÇÌÅÉÙÍ ÅñãáóôçñéáêÜ ÄïêéìáóìÝíï êáôÜ BS-DIN-ÅËÏÔ-NF-EN 50164-1 Ãéá óùëÞíá äéáìÝôñïõ 1/4´´ For pipe with diameter 1/4´´ N - 50 kA (10/350ìs) 12-15 65 27 014 Ãéá óùëÞíá äéáìÝôñïõ 3/8´´ For pipe with diameter 3/8´´ N - 50 kA (10/350ìs) 16-18 65 27 038 PIPE CLAMP TWO POINTS BONDING Tested according to BS-DIN-ELOT-NF-EN 50164-1 Ãéá óùëÞíá äéáìÝôñïõ 1/2´´ For pipe with diameter 1/2´´ N - 50 kA (10/350ìs) 19-22 65 27 012 Ãéá óùëÞíá äéáìÝôñïõ 3/4´´ For pipe with diameter 3/4´´ N - 50 kA (10/350ìs) 24-28 65 27 034 Ãéá óùëÞíá äéáìÝôñïõ 1´´ For pipe with diameter 1´´ N - 50 kA (10/350ìs) 30-35 65 27 100 Ãéá óùëÞíá äéáìÝôñïõ 1 1/4´´ For pipe with diameter 1 1/4´´ N - 50 kA (10/350ìs) 39-43 65 27 114 Ãéá óùëÞíá äéáìÝôñïõ 1 1/2´´ For pipe with diameter 1 1/2´´ N - 50 kA (10/350ìs) 44-49 65 27 112 Ôá ðåñéëáßìéá äéáèÝôïõí äéðëü áêñïäÝêôç ðïõ äÝ÷åôáé áãùãü 4 - 16mm2 The pipe clamps have two conductor terminals, which accepts conductors between 4 - 16mm2 111 ÐÅÑÉËÁÉÌÉÁ ÉÓÏÄÕÍÁÌÉÊÙÍ ÓÕÍÄÅÓÅÙÍ ÃÉÁ ×ÑÇÓÇ ÅÊÔÏÓ ÅÄÁÖÏÕÓ PIPE CLAMPS FOR EQUIPOTENTIAL BONDING ABOVE GROUND USE C ÐåñéãñáöÞ Description Æ ÓùëÞíá (mm) Pipe Æ (mm) Ôýðïò Class Áíïîåßäùôïò ÷Üëõâáò - V2A Stainless steel - V2A ÐÅÑÉËÁÉÌÉÏ ÑÕÈÌÉÆÏÌÅÍÏ ÅñãáóôçñéáêÜ ÄïêéìáóìÝíï êáôÜ BS-DIN-ÅËÏÔ-NF-EN 50164-1 Ãéá óùëÞíá äéáìÝôñïõ 1/4´´- 11/2´´ For pipe with diameter 1/4´´-11/2´´ N - 50 kA (10/350 ìs) ADJUSTABLE PIPE CLAMP Tested according to BS-DIN-ELOT-NF-EN 50164-1 Êùäéêüò Code 12 - 22 65 63 402 Ãéá óùëÞíá äéáìÝôñïõ 1/4´´- 4´´ For pipe with diameter 1/4´´- 4´´ N - 50 kA (10/350 ìs) 12 - 123 65 63 404 Ãéá ÷ñÞóç óå éóïäõíáìéêÝò óõíäÝóåéò åðéôñÝðïíôáò ãåöýñùóç ÷áëêïý êáé ÷Üëõâá. For equipotential bonding allowing to connect copper and steel. ÊÉÔ ÃÅÖÕÑÙÓÇÓ ÊÕÌÁÔÏÄÇÃÙÍ ÅñãáóôçñéáêÜ ÄïêéìáóìÝíï êáôÜ BS-DIN-ÅËÏÔ-NF-EN 50164-1 WAVEGUIDE BONDING KIT Tested according to BS-DIN-ELOT-NF-EN 50164-1 Ôýðïò Class ÄéáóôÜóåéò (mm) Æ Êõìáôïäçãïý Dimensions (mm) Æ Waveguide Êùäéêüò Code ×Üëêéíï Cu Copper Cu N - 50 kA (10/350 ìs) 185 65 21 000 ×ñçóéìïðïéåßôáé ãéá ãåßùóç êõìáôïäçãþí Þ èùñÜêéóçò ïìïáîïíéêþí êáëùäßùí ìåãÜëçò äéáôïìÞò. Áðïôåëåßôáé áðü Ýíá åéäéêÜ êáôáóêåõáóìÝíï ñõèìéæüìåíï ðåñéëáßìéï áðü êáèáñü çëåêôñïëõôéêü ÷áëêü. Ôï ÷Üëêéíï ðåñéëáßìéï Ý÷åé äõíáôüôçôá ñýèìéóçò êáôÜ ôç óýóöéîç óå äéáôïìÝò áðü 1/2" Ýùò êáé 5/8". Ôï ÊÉÔ ðåñéëáìâÜíåé: · ÊáôÜëëçëï ìÞêïò ìïíùôéêÞò ìÜæáò êáé áõôïâïõëêáíéæüìåíçò ôáéíßáò, þóôå íá ðáñÝ÷åôáé ç Üñéóôç óôåãáíïðïßçóç êáé ìüíùóç ôïõ êõìáôïäçãïý. · ÊáôÜëëçëï ìÞêïò ÷Üëêéíïõ ðïëýêëùíïõ áãùãïý 16mm2, åöïäéáóìÝíï ìå ôïõò áíôßóôïé÷ïõò áêñïäÝêôåò óõìðßåóçò þóôå íá åßíáé äõíáôÞ ç óýíäåóÞ ôïõ ðåñéëáéìßïõ óå æõãïýò ãåßùóçò. It is used to provide equipotential bonding of waveguides to earth or to bond the shield of coaxial cables with cross sections from 1/2" up to 5/8". It consists of a specially made adjustable collar made out of electrolytic copper, which enables to adjust it during tightening. The KIT includes: · Sufficient length of insulation mass and self amalgamating tape so that the waveguide is perfectly water - tight and insulated. · Sufficient length of 16mm2 stranded copper conductor with the equivalent compression terminals so that the collar can be equipotential connected to the bonding bars. 112 C ÓÖÉÃÊÔÇÑÅÓ ÉÓÏÄÕÍÁÌÉÊÙÍ ÓÕÍÄÅÓÅÙÍ CLAMPS FOR EQUIPOTENTIAL BONDING Åýñïò óýóöéîçò mm Connection range mm Ôýðïò Class Aãùãïý Æ mm2 Conductor Æ mm2 ÐÜ÷ïò Ôáéíßáò mm Tape thickness mm Êùäéêüò Code ÐåñéãñáöÞ Description ÓÖÉÃÊÔÇÑÁÓ ÉÓÏÄÕÍÁÌÉÊÙÍ ÓÕÍÄÅÓÅÙÍ ÅñãáóôçñéáêÜ ÄïêéìáóìÝíïò êáôÜ BS - DIN - ÅËÏÔ - NF - EN 50164-1 ×áëýâäéíïò èåñìÜ åðéøåõäáñãõñùìÝíïò St/tZn Steel hot galvanized St/tZn N - 50 kA (10/350ìs) 5 1,5 - 16 65 03 045 5 - 10 1,5 - 16 65 03 050 5 1,5 - 35 65 03 055 5 - 10 1,5 - 35 65 03 060 5 1,5 - 16 65 03 070 Ãéá áãùãïýò êáé ìåôáëëéêÝò åðéöÜíåéåò For connecting conductors and metallic surfaces Ôýðïò Class ÐÜ÷ïò åðéöÜíåéáò mm Surface thickness mm Êùäéêüò Áãùãüò Æ mm2 Conductor Æ mm2 Code EQUIPOTENTIAL BONDING CLAMP Tested according to BS - DIN - ELOT - NF - EN 50164-1 ÓÖÉÃÊÔÇÑÁÓ ÐÏËËÁÐËÙÍ ÓÕÍÄÅÓÅÙÍ ÅñãáóôçñéáêÜ ÄïêéìáóìÝíïò êáôÜ BS - DIN - ÅËÏÔ - NF - EN 50164-1 UNIVERSAL CLAMP Tested according to BS - DIN - ELOT - NF - EN 50164-1 ×áëýâäéíïò èåñìÜ åðéøåõäáñãõñùìÝíïò St/tZn Hot- galvanized steel St/tZn Í - 50 kA (10/350ìs) 5 6-8/6-8 62 06 008 6-8/6-8 62 26 008 ×Üëêéíïò Cu Copper Cu Í - 50 kA (10/350ìs) 5 Aíïîåßäùôïò ÷Üëõâáò - V2A Stainless steel - V2A Í - 50 kA (10/350ìs) 5 Áñéèìüò ðüëùí ÄéáôïìÞ mm2 Number of poles Cross section mm2 6-8/6-8 ÊáôÜëëçëï ãéá óýíäåóç ÊáôÜëëçëï ãéá áðáãùãïýò Suitable for wiring 2 16 1+1 2 16 1+1 2 16 3+1 2 16 3+1 2 16 62 66 008 1+3 Appropriate for SPDs 1 óôïé÷åßïõ (1TE) / ðüëï 1 module (1TE) / pole Êùäéêüò Code 68 02 016 1 2 óôïé÷åßùí (2TE) / ðüëï 2 modules (2TE) / pole 68 12 016 1 óôïé÷åßïõ (1TE) / ðüëï 1 module (1TE) / pole 2 óôïé÷åßùí (2TE) / ðüëï 2 modules (2TE) / pole 2 óôïé÷åßùí (2TE) / ðüëï 2 modules (2TE) / pole 1 êáôÜëëçëï êáé ãéá 2ÔÅ óôïé÷åßá ìå êùäéêïýò / suitable also for 2TE modules with codes: 1 x 68 44 150 + 1 x 68 51 200 2 3 x 68 50 200 + 1 x 68 51 200 3 3 x 68 44 150 + 1 x 68 51 200 68 04 016 68 14 016 2 68 15 016 3 113 C ÓÐÉÍÈÇÑÉÓÔÅÓ ÁÐÏÌÏÍÙÓÇÓ ISOLATION SPARK GAPS - ISGs ÃÅÍÉÊÁ Ïé óðéíèçñéóôÝò áðïìüíùóçò Ý÷ïõí êýñéï óêïðü ôç ãáëâáíéêÞ áðïìüíùóç ãåéþóåùí Þ ìåôáëëéêþí åãêáôáóôÜóåùí ðïõ ëåéôïõñãéêÝò áíÜãêåò äåí åðéôñÝðïõí ôçí Üìåóç éóïäõíáìéêÞ óýíäåóç ðïõ áðáéôåß ìßá ïëïêëçñùìÝíç êáé áóöáëÞò åãêáôÜóôáóç ÓÁÐ. Ïé óðéíèçñéóôÝò áðïìüíùóçò ðáñåìâÜëëïíôáé ìåôáîý ôùí ðñïò óýíäåóç åãêáôáóôÜóåùí Þ ãåéþóåùí êáé üôáí ç ìåôáîý ôïõò ôÜóç õðåñâåß ôçí ôÜóç äéÜóðáóçò ôïõ óðéíèçñéóôÞ, ôüôå áõôüò åíåñãïðïéåßôáé åîéóþíïíôáò ìå ôïí ôñüðï áõôü ôï äõíáìéêü óôéãìéáßá. Ìå ôç ëåéôïõñãßá áõôÞ áðïôñÝðåôáé ç áíÜðôõîç åðéêßíäõíùí óðéíèÞñùí óå ôõ÷áßåò èÝóåéò ôçò åãêáôÜóôáóçò ôïõ ðñïóôáôåõïìÝíïõ ÷þñïõ êáèþò åðßóçò êáé åðéêßíäõíùí ôÜóåùí åðáöÞò. ÌåôÜ ôçí áðïêáôÜóôáóç éóïññïðßáò ôùí äõíáìéêþí ï óðéíèçñéóôÞò åðáíÝñ÷åôáé óôçí áñ÷éêÞ ôïõ êáôÜóôáóç áðïêáèéóôþíôáò ôçí áñ÷éêÞ ãáëâáíéêÞ áðïìüíùóç. ÅöáñìïãÞ Ý÷ïõí êõñßùò óôéò áêüëïõèåò ðåñéðôþóåéò: · Ãåéþóåéò ôçëåðéêïéíùíéþí (õðü ðñïûðïèÝóåéò) · ÂïçèçôéêÜ çëåêôñüäéá ãåßùóçò äéáôÜîåùí ëåéôïõñãßáò ôÜóåùò · Ãåéþóåéò çëåêôñïêßíçóçò óéäçñïäñüìùí AC êáé DC · Ãåéþóåéò åñãáóôçñßùí ðïõ ÷ñçóéìïðïéïýíôáé ãéá ìåôñÞóåéò · Ìåôáëëéêïß óùëÞíåò ìå êáèïäéêÞ ðñïóôáóßá · Ãåöýñùóç ìåôáëëéêþí ôìçìÜôùí óùëÞíùí ìå ìïíùôéêÞ öëÜíôæá INTRODUCTION The Isolating Spark Gaps (ISG) are intended to provide indirectly equipotential bond between earthing systems or metalwork where direct bond is not permissible for functional reasons. The ISG's are installed between the parts to be indirectly bonded or in case of external conductive parts connected to the structure at the entry point in the structure. The voltage between the parts exceeds the spark over voltage (e.g. lightning strike) of the ISG, the ISG operates causing the equalisation of the earth potentials. After the equalisation the ISG will return to normal position. · Earth termination systems of telecommunication systems (under conditions) · Auxiliary earth electrodes of voltage operated earth fault circuit breakers · Rail earth electrode of AC and DC railways · Measuring earth electrodes for laboratories · Installations with cathodic protection and stray current systems · By passing insulated flanges and insulated couplings of pipelines ÔÅ×ÍÉÊÁ ×ÁÑÁÊÔÇÑÉÓÔÉÊÁ / TECHNICAL DATA ? ùäéêüò Code 66 01 102 66 01 103 DC ôÜóç äéÜóðáóçò óå 100V/s DC sparkover voltage at 100V/s 100V ± 20% 500V ± 20% AC ôÜóç äéÜóðáóçò óå 50Hz AC sparkover voltage at 50Hz 70V ± 20% 350V ± 20% ? Üóç äéÜóðáóç óå êýìá 1kV/ìs Impulse sparkover voltage at 1kV/ìs 950V 1300V ? åñáõíéêü ñåýìá 10/350ìs, Iimp Lightning current discharge 10/350ìs, Iimp 3 x 75kA + 1 x 100kA + DC Áêüëïõèï ñåýìá ìåôÜ ôï Iimp DC follow current after the Iimp 150A / 0,5s 200A / 0,5s ? ñïõóôéêü ñåýìá 8/20ìs Surge current discharge 8/20ìs 10 x 100kA 10 x 100kA ? ñïõóôéêü ñåýìá ìåãÜëçò eíÝñãåéáò 10/45ìs High energy surge current discharge 10/45ìs 20 X 60kA 20 X 60kA AC ñåýìá 50Hz, t=1s AC current discharge 50Hz, t=1s 5 x 100Arms 5 x 100Arms AC ñåýìá 50Hz, t=0,5s AC current discharge 50Hz, t=0,5s 1 x 200Arms 1 x 200Arms AC ñåýìá 50Hz, t=0,3s AC current discharge 50Hz, t=0,3s 1 x 3000Arms 1 x 3000Arms SâÝóç áêüëïõèïõ ñåýìáôïò Follow current extinguish capability At 70V<20Arms At 230V<100Arms ? íôßóôáóç ìüíùóçò óå 100V DC Insulation resistance at 100V DC 1GÙ 1GÙ ? ùñçôéêüôçôá óå 1kHz Capacitance at 1kHz 6pF 4pF ? éáóôÜóåéò (ÄéÜìåôñïò / ìÞêïò) Dimensions (Diameter / length) 25 x 88 mm 60 x 150 mm ÁêñïäÝêôåò óýíäåóçò Mounting connections M8, Óðåßñùìá Ôhread M8, Óðåßñùìá Ôhread ? ëéêü ðåñéâëÞìáôïò Housing material Metal, Ceramic, PVC Metal, Ceramic, PVC ? ñïóôáóßá ðåñéâëÞìáôïò Housing protection category IP 67 IP 67 Ðñüôõðá Standards EN 50164 - 3 EN 50164 - 3 ÌïñöÞ Type ÓÇÌÅÉÙÓÇ: Ïäçãßåò óýíäåóçò ðåñéÝ÷ïíôáé óôç óõóêåõáóßá êÜèå óðéíèçñéóôÞ NOTE: Instructions for wiring connection are included in the packing of each ISG. 114 ÓÐÉÍÈÇÑÉÓÔÅÓ ÁÐÏÌÏÍÙÓÇÓ ISOLATION SPARK GAPS - ISGs C ÅöáñìïãÝò / Applications · · · · ÁíôéêåñáõíéêÞ ðñïóôáóßá Ãåéþóåéò ôçëåðéêïéíùíéþí (õðü ðñïûðïèÝóåéò) Ìåôáëëéêïß óùëÞíåò ìå êáèïäéêÞ ðñïóôáóßá Ãåöýñùóç ìåôáëëéêþí ôìçìÜôùí óùëÞíùí ìå ìïíùôéêÞ öëÜíôæá · · Lightning protection Earth termination systems of telecommunication systems (under conditions) Installations with cathodic protection and stray current systems By passing insulated flanges and insulated couplings of pipelines · · · · · · 66 01 102 ÂïçèçôéêÜ çëåêôñüäéá ãåßùóçò äéáôÜîåùí ëåéôïõñãßáò ôÜóåùò Ãåéþóåéò çëåêôñïêßíçóçò óéäçñïäñüìùí AC êáé DC Auxiliary earth electrodes of voltage operated earth fault circuit breakers Rail earth electrode of AC and DC railways ÌïíùôéêÞ öëÜíôæá Isolation flange ÊáôáíáëùôÞò Consumer Äßêôõï öõóéêïý áåñßïõ Gas supply ÓðéíèçñéóôÞò Áðïìüíùóçò ÌåôáëéêÞ óùëÞíá St/tZn Metalic pipe St/tZn Isolation spark gap Æõãüò åîßóùóçò äõíáìéêïý Equipotential bonding bar ¸äáöïò åêôüò èåìåëßùí Soil out of foundations ÈåìåëéáêÞ ãåßùóç Foundation earthing Åðéðñüóèåôï ÷Üëêéíï çëåêôñüäéï ñÜâäïõ ãåßùóçò Additional copper round earth electrode 115 C ÓÐÉÍÈÇÑÉÓÔÅÓ ÁÐÏÌÏÍÙÓÇÓ ÁÍÔÉÅÊÑÇÊÔÉÊÏÕ ÔÕÐÏÕ EX - EXPLOSION PROOF ISOLATION SPARK GAPS - ISGs ÃÅÍÉÊÁ Ïé óðéíèçñéóôÝò áðïìüíùóçò áíôéåêñçêôéêïý ôýðïõ Ý÷ïõí êýñéï óêïðü ôç ãáëâáíéêÞ áðïìüíùóç ãåéþóåùí Þ ìåôáëëéêþí åãêáôáóôÜóåùí óå åãêáôáóôÜóåéò ïé ïðïßåò âñßóêïíôáé óå åêñçêôéêü ðåñéâÜëëïí êáé äåí åðéôñÝðåôáé ç äçìéïõñãßá óðéíèÞñá. Ïé óðéíèçñéóôÝò áðïìüíùóçò áíôéåêñçêôéêïý ôýðïõ ðáñåìâÜëëïíôáé ìåôáîý ôùí ðñïò óýíäåóç åãêáôáóôÜóåùí Þ ãåéþóåùí êáé üôáí ç ìåôáîý ôïõò ôÜóç õðåñâåß ôçí ôÜóç äéÜóðáóçò ôïõ óðéíèçñéóôÞ, ôüôå áõôüò åíåñãïðïéåßôáé åîéóþíïíôáò ìå ôïí ôñüðï áõôü ôï äõíáìéêü óôéãìéáßá ÷ùñßò ôç äçìéïõñãßá ôüîïõ Þ óðéíèÞñá óôïí åîùôåñéêü ÷þñï áêüìá êáé ìåôÜ áðü éó÷õñÝò êáôáðïíÞóåéò. Ìå ôç ëåéôïõñãßá áõôÞ áðïôñÝðåôáé ç áíÜðôõîç åðéêßíäõíùí óðéíèÞñùí óå ôõ÷áßåò èÝóåéò ôçò åãêáôÜóôáóçò ôïõ ðñïóôáôåõïìÝíïõ ÷þñïõ êáèþò åðßóçò êáé åðéêßíäõíùí ôÜóåùí åðáöÞò. ÌåôÜ ôçí áðïêáôÜóôáóç éóïññïðßáò ôùí äõíáìéêþí ï óðéíèçñéóôÞò åðáíÝñ÷åôáé óôçí áñ÷éêÞ ôïõ êáôÜóôáóç áðïêáèéóôþíôáò ôçí áñ÷éêÞ ãáëâáíéêÞ áðïìüíùóç. ÅöáñìïãÞ Ý÷ïõí êõñßùò óôéò áêüëïõèåò ðåñéðôþóåéò: · Óå ãåéþóåéò äéõëéóôçñßùí · Óå ãåéþóåéò äåîáìåíþí êáé óùëçíþóåùí êáõóßìùí · Óå ãåéþóåéò åãêáôáóôÜóåùí öõóéêïý áåñßïõ · Óå ìåôáëëéêïýò óùëÞíåò ìå êáèïäéêÞ ðñïóôáóßá óå åêñçêôéêü ðåñéâÜëëïí · Ãåöýñùóç ìåôáëëéêþí ôìçìÜôùí óùëÞíùí ìå ìïíùôéêÞ öëÜíôæá óå åêñçêôéêü ðåñéâÜëëïí INTRODUCTION The Isolating Spark Gaps ISGs explosion proof type are intended to provide indirectly equipotential bond in structures which are installed in explosive environments where also direct bond is not permissible for functional reasons. The explosion proof ISG's are installed between the two conductive parts that need to be bonded or different earthing systems and in the event that the potential difference between the ISGs terminals exceeds the spark over voltage of it, the ISG operates causing the equalisation of the earth potentials without allowing any arc or spark to be generated out of its chamber even at after heavy discharges. After the equalisation the ISG will return to normal position. They have applications mainly in the following cases: · In earthing systems of oil refineries · In earthing systems of tanks and pipes containing explosive fuels · In earthing systems of natural gas applications · In installations with cathodic protection and stray current systems installed in explosive environments · In bypass bonding of insulated flanges and insulated couplings of pipelines installed in explosive environments ÔÅ×ÍÉÊÁ ×ÁÑÁÊÔÇÑÉÓÔÉÊÁ / TECHNICAL DATA Êùäéêüò Code 66 01 101 DC ôÜóç äéÜóðáóçò óå 100V/s DC sparkover voltage at 100V/s 100V ± 20% AC ôÜóç äéÜóðáóçò óå 50Hz AC sparkover voltage at 50Hz 70V ± 20% ÔÜóç äéÜóðáóçò óå êýìá 1kV/ìs Impulse sparkover voltage at 1kV/ìs Êåñáõíéêü ñåýìá 10/350ìs, Iimp Lightning current discharge 10/350ìs, Iimp DC Áêüëïõèï ñåýìá ìåôÜ ôï Iimp DC follow current after the Iimp 950V 3 x 75kA + 150A / 0,5s (Ï×É ÃÉÁ ×ÑÇÓÇ Ex/NOT FOR Ex USE) Êñïõóôéêü ñåýìá 8/20ìs Surge current discharge 8/20ìs 10 x 100kA Êñïõóôéêü ñåýìá ìåãÜëçò åíÝñãåéáò 10/45ìs High energy surge current discharge 10/45ìs 20 X 60kA AC ñåýìá 50Hz, t=1s AC current discharge 50Hz, t=1s 5 x 100Arms AC ñåýìá 50Hz, t=0,5s AC current discharge 50Hz, t=0,5s 1 x 200Arms AC ñåýìá 50Hz, t=0,25s AC current discharge 50Hz, t=0,25s 1 x 4000Arms ÓâÝóç áêüëïõèïõ ñåýìáôïò Follow current extinguish capability At 70V < 20Arms Áíôßóôáóç ìüíùóçò óå 100V DC Insulation resistance at 100V DC 1GÙ ×ùñçôéêüôçôá óå 1kHz Capacitance at 1kHz 20pF ÄéáóôÜóåéò (ÄéÜìåôñïò / ìÞêïò) Dimensions (Diameter / length) ÁêñïäÝêôåò óýíäåóçò Mounting connections Õëéêü ðåñéâëÞìáôïò Housing material Ðñïóôáóßá ðåñéâëÞìáôïò Housing protection category Ðñüôõðá Standards EN 50164 - 3, EN 50014, EN 50028 Ðéóôïðïéçôéêü Certificate ZELM 02 ATEX 0095X ÓÇÌÅÉÙÓÇ: Ïäçãßåò óýíäåóçò ðåñéÝ÷ïíôáé óôç óõóêåõáóßá êÜèå óðéíèçñéóôÞ NOTE: Instructions for wiring connection are included in the packing of each ISG. 116 50 x 155 mm M10, Óðåßñùìá Ôhread Metal SS, Ceramic, EPOXY IP 67, Ex II 2 G, EEx m II T3 ÓÐÉÍÈÇÑÉÓÔÅÓ ÁÐÏÌÏÍÙÓÇÓ ÁÍÔÉÅÊÑÇÊÔÉÊÏÕ ÔÕÐÏÕ EX - EXPLOSION PROOF ISOLATION SPARK GAPS - ISGs C M10 50mm M10 155mm ÄéáóôÜóåéò / Dimensions 10Nm MAX 300mm 10Nm ÌïíùôéêÞ öëÜíôæá Isolation flange Äßêôõï öõóéêïý áåñßïõ ìå êáèïäéêÞ ðñïóôáóßá Gas supply network with cathodic protection ÌéêñÞ áðüóôáóç / Short Distance Äßêôõï öõóéêïý áåñßïõ ÷ùñßò êáèïäéêÞ ðñïóôáóßá Gas supply network without cathodic protection 117 C ÏÑÃÁÍÁ ÅËÅÃ×ÏÕ ÁÐÁÃÙÃÙÍ ÊÑÏÕÓÔÉÊÙÍ ÕÐÅÑÔÁÓÅÙÍ INSPECTION INSTRUMENTS FOR SURGE PROTECTIVE DEVICES ÃÅÍÉÊÁ Ôï ðïëõüñãáíï MACROTESTTM åßíáé Ýíá êáéíïôïìéêü üñãáíï ðïõ óõíäõÜæåé ðïëëáðëÝò ìåôñÞóåéò ìå ôç ÷ñÞóç ìéáò êáé ìüíï óõóêåõÞò. Ìéá áðü ôéò ðïëëÝò ëåéôïõñãßåò ôïõ åßíáé ï Ýëåã÷ïò ôçò áíôßóôáóçò ìüíùóçò ôùí áðáãùãþí êñïõóôéêþí õðåñôÜóåùí ìå óôïé÷åßá óðéíèçñéóôÞ óõìðåñéëáìâáíïìÝíùí êáé ôùí óðéíèçñéóôþí áðïìüíùóçò. ÐáñÜëëçëá ïé ìåôñÞóåéò ðïõ ðñáãìáôïðïéåß ôï MACROTESTTM åßíáé áðáñáßôçôåò üðùò ïñßæåé ï êáíïíéóìüò ôïõ ÅËÏÔ HD 384 óôï ìÝñïò 6 ìå ôßôëï “¸ëåã÷ïò ôùí ÅãêáôáóôÜóåùí” . Ïé äõíáôüôçôÝò ôïõ åßíáé ïé áêüëïõèåò: INTRODUCTION The multifunction instrument MACROTESTTM is a unique instrument which combines multiple measuring techniques in one unit. One of its functions is the ability to measure the insulation resistance of spark gap type surge protective devices including isolation spark gaps ISGs. On top of that MACROTESTTM performs all the necessary measurements, which are described by HD 384, Testing of low voltage electrical installation mains. Its functions are the following: Ëåéôïõñãßåò / Functions ? ïêéìÞ óõíÝ÷åéáò éóïäõíáìéêþí óõíäÝóåùí ìå ñåýìá >200mA Continuity test of equipotential bonding connection with current >200mA ? Ýôñçóç áíôßóôáóçò ìüíùóçò ìå 50V, 100V, 250V, 500V êáé 1000VDC Insulation resistance measurement with voltage 50V, 100V, 250V, 500V and 1000VDC Ç óõóêåõáóßá ôïõ ðåñéëáìâÜíåé üëá ôá áðáñáßôçôá åîáñôÞìáôá, èÞêç ìåôáöïñÜò êáé ïäçãßåò ÷ñÞóçò óôá åëëçíéêÜ. ? Ýôñçóç ÷ñüíïõ áðüêñéóçò ðñïóôáóßáò äéáöïñéêïý ñåýìáôïò (ñåëÝ) Tripping time measurement of residual current device (RCD) ? Ýôñçóç ñåýìáôïò ëåéôïõñãßáò ðñïóôáóßáò äéáöïñéêïý ñåýìáôïò (ñåëÝ) Tripping current measurement of residual current device (RCD) Its packing includes all the necessary accessories, carrying case and instruction manual. ? Ýôñçóç óýíèåôçò áíôßóôáóçò âñü÷ïõ óöÜëìáôïò (L-L) (L-N) (L-PE) Fault loop impedance measurement (L-L) (L-N) (L-PE) ? ðïëïãéóìüò ôÜóçò åðáöÞò êáôÜ ôçí ëåéôïõñãßá ôïõ äéáöïñéêïý ñåýìáôïò (ñåëÝ) Calculation of touch voltages during the tripping of the RCD ? ðïëïãéóìüò áíáìåíüìåíïõ ñåýìáôïò âñá÷õêõêëþìáôïò Calculation of prospective fault current ? ëåã÷ïò ðïëéêüôçôáò êáé åýñåóç öÜóåùí Phase sequence indication ÌÝôñçóç óõ÷íüôçôáò Frequency measurement ? ñïóåããéóôéêÞ ìÝôñçóç ôéìÞò áíôßóôáóçò ãåßùóçò ÷ùñßò ôç ÷ñÞóç âïçèçôéêþí ñÜâäùí Estimation measurement global earth resistance (without using auxiliary earth rods) ? Ýôñçóç ôéìÞò åêôåôáìÝíçò êáé óçìåéáêÞò ôéìÞò áíôßóôáóçò ãåßùóçò Measurement of resistance of earthing systems ? Ýôñçóç åéäéêÞò áíôßóôáóçò ôïõ åäÜöïõò Measurement of soil resistivity ? ñüôõðá: ÅÍ 61326, ÅÍ 60204-1, ÅÍ 60439-1, ÅÍ 61008, ÅÍ 61009, ÅÍ 61010-1, EN 61557, ÅËÏÔ HD 384 (16th edition) Standards: ÅÍ 61326, ÅÍ 60204-1, ÅÍ 60439-1, ÅÍ 61008, ÅÍ 61009, ÅÍ 61010-1, EN 61557, ÅËÏÔ HD 384 (16th edition) Ôï MACROTEST ðåñéëáìâÜíåé ôá áêüëïõèá åîáñôÞìáôá: MACROTEST includes the following accessories: ·1 êáëþäéï ôñéþí áãùãþí ìå ñåõìáôïëÞðôç Schuko ·1cable set with three wires and Schuko outlet ·Óåô 4 êáëùäßùí 2m ìå áêñïäÝêôåò banana - banana ·4 cable set of 2m length with terminals banana - banana ·4 áêñïäÝêôåò (êñïêïäåéëÜêéá) ·4 adjustable terminals (alligator clips) ·2 test probes ·2 test probes ·ÂïçèçôéêÜ çëåêôñüäéá ìÝôñçóçò ãåßùóçò êáé åéäéêÞò áíôßóôáóçò ôïõ åäÜöïõò (óõìðåñéëáìâáíïìÝíùí êáé 4 óåô êáëùäßùí) ·Auxiliary earth electrodes for earth resistance and soil resistivity measurements (including set of 4 cables) ·Ëïãéóìéêü ãéá óýíäåóç ìå õðïëïãéóôÞ ·Software for connection with PC ·ÈÞêç ìåôáöïñÜò ·Ðéóôïðïéçôéêü äéáêñßâùóçò ·Ïäçãßåò ÷ñÞóçò óôá ÅëëçíéêÜ 118 Êùäéêüò / Code 69 09 010 ·Carrying case ·Calibration certificate ·Instruction manuals ÏÑÃÁÍÁ ÅËÅÃ×ÏÕ ÁÐÁÃÙÃÙÍ ÊÑÏÕÓÔÉÊÙÍ ÕÐÅÑÔÁÓÅÙÍ INSPECTION INSTRUMENTS FOR SURGE PROTECTIVE DEVICES C ÃÅÍÉÊÁ Ôï üñãáíï ISOTESTTM åßíáé Ýíá åý÷ñçóôï üñãáíï ðïõ óõíäõÜæåé ðïëëáðëÝò ìåôñÞóåéò ìå ôç ÷ñÞóç ìéáò êáé ìüíï óõóêåõÞò. Ìéá áðü ôéò ëåéôïõñãßåò ôïõ åßíáé ï Ýëåã÷ïò ôçò áíôßóôáóçò ìüíùóçò ôùí áðáãùãþí êñïõóôéêþí õðåñôÜóåùí ìå óôïé÷åßá óðéíèçñéóôÞ óõìðåñéëáìâáíïìÝíùí êáé ôùí óðéíèçñéóôþí áðïìüíùóçò. Ïé äõíáôüôçôÝò ôïõ åßíáé ïé áêüëïõèåò: INTRODUCTION The instrument ISOTESTTM is a useful and easy to use instrument which combines multiple measuring techniques in one unit. One of its functions is the ability to measure the insulation resistance of spark gap type surge protective devices including isolation spark gaps ISGs. Its functions are the following: Ëåéôïõñãßåò / Function Ç óõóêåõáóßá ôïõ ðåñéëáìâÜíåé üëá ôá áðáñáßôçôá ðáñåëêüìåíá åîáñôÞìáôá, èÞêç ìåôáöïñÜò êáé ïäçãßåò ÷ñÞóçò óôá åëëçíéêÜ. Its packing includes all the necessary accessories including carrying case and instruction manual. Êùäéêüò EËÅÌÊÏ / Code ELEMKO 69 09 037 ÄïêéìÞ óõíÝ÷åéáò éóïäõíáìéêþí óõíäÝóåùí ìå ñåýìá >200mA Continuity test of equipotential bonding connection with current >200mA ÌÝôñçóç áíôßóôáóçò ìüíùóçò ìå 100V, 250V, 500V êáé 1000VDC Insulation resistance measurement with voltage 50V, 100V, 250V, 500V and 1000VDC ÌÝôñçóç óõ÷íüôçôáò Frequency measurement ÌÝôñçóç AC / DC RMS ôÜóåùò RMS AC / DC voltage measurement Ðñüôõðá: EN 61557, ÅËÏÔ HD 384 (16th edition) Standards: EN 61557, HD 384 (16th edition) Ôï ISOTEST ðåñéëáìâÜíåé ôá áêüëïõèá åîáñôÞìáôá: · Óåô 2 êáëùäßùí 2m ìå áêñïäÝêôåò banana - banana ISOTEST includes the following accessories: · 2 cable set of 2m length with terminals banana - banana · 2 adjustable terminals (alligator clips) · 2 áêñïäÝêôåò (êñïêïäåéëÜêéá) · 2 test probes · 2 test probes · Carrying case · ÈÞêç ìåôáöïñÜò · Calibration certificate · Ðéóôïðïéçôéêü äéáêñßâùóçò · Instruction manuals · Ïäçãßåò ÷ñÞóçò ÆçôÞóôå ôïí åéäéêü êáôÜëïãï ÏñãÜíùí Áóöáëåßáò Åéäéêþí Çëåêôñéêþí ÌåôñÞóåùí ôçò ÅËÅÌÊÏ 119 ÌÅÓÁ ÈÙÑÁÊÉÓÇÓ ÇËÅÊÔÑÏÌÁÃÍÇÔÉÊÙÍ ÐÅÄÉÙÍ · ÈÙÑÁÊÉÓÌÅÍÁ ÊÁÍÁËÉÁ ÈÙÑÁÊÉÓÌÅÍÁ ÐËÁÉÓÉÁ · ÇËÅÊÔÑÏÌÁÃÍÇÔÉÊÇ ÈÙÑÁÊÉÓÇ · ÊËÅÉÓÔÙÍ ×ÙÑÙÍ ÁÐÏ ÉÓ×ÕÑÁ AC/DC ÑÅÕÌÁÔÁ SHIELDING TECHNIQUES AGAINST ELECTROMAGNETIC FIELDS · SHIELDED CABLE TRAYS SHIELDED PANELS · ELECTROMAGNETIC SHIELDING · AGAINST HIGH AC/DC CURRENTS D ÌÅÓÁ ÈÙÑÁÊÉÓÇÓ ÇËÅÊÔÑÏÌÁÃÍÇÔÉÊÙÍ ÐÅÄÉÙÍ SHIELDING TECHNIQUES AGAINST ELECTROMAGNETIC FIELDS ÅéóáãùãÞ óôçí ðñïóôáóßá çëåêôñïìáãíçôéêþí ðåäßùí Introduction to protection against electromagnetic fields Ïé ðëÝïí óõíçèéóìÝíåò ðçãÝò äçìéïõñãßáò çëåêôñïìáãíçôéêþí ðåäßùí åßíáé ôá äßêôõá ìåôáöïñÜò çëåêôñéêÞò åíÝñãåéáò õøçëÞò ôÜóåùò (>150kV) êáé ïé ìåôáó÷çìáôéóôÝò ìåãÜëçò éó÷ýïò (êëßìáêáò ÌVA), ïé êåñáßåò åêðïìðÞò õøçëþí óõ÷íïôÞôùí êáé ïé áôìïóöáéñéêÝò åêêåíþóåéò (êåñáõíïß). The most common sources responsible for generating electromagnetic fields are high voltage electric transmission lines (>150kV) and power transformers (MVA range), high frequency transmission antennas and atmospheric discharges (lightning discharges). Ôá çëåêôñïìáãíçôéêÜ ðåäßá ÷ùñßæïíôáé óå çëåêôñéêÜ (V/m) êáé óå ìáãíçôéêÜ (A/m). Ìéá ðçãÞ ôÜóåùò äçìéïõñãåß çëåêôñéêÜ ðåäßá êáé ìéá ðçãÞ ñåýìáôïò äçìéïõñãåß ìáãíçôéêÜ ðåäßá. ÁíÜëïãá ìå ôï åßäïò ôïõ ðåäßïõ ðñÝðåé íá åðéëÝãåôáé êáé ç áíôßóôïé÷ç ðñïóôáóßá. ¼ìùò üëåò ïé áíùôÝñù ðçãÝò äçìéïõñãïýí ôáõôü÷ñïíá êáé ôá äýï ðåäßá êáé åðåéäÞ ï äéá÷ùñéóìüò ôïõò äåí åîõðçñåôåß ôïõëÜ÷éóôïí ãéá ôï óêïðü ôïõ ðáñüíôïò ç áíáöïñÜ óôá ìÝóá ðñïóôáóßáò áõôþí êáëýðôåé êáé ôá äýï ðåäßá ôáõôü÷ñïíá äßíïíôáò Ýìöáóç ìüíï óôçí ðçãÞ äçìéïõñãßáò ôïõò. The electromagnetic fields are separated into electric fields (V/m) and magnetic fields (A/m). Voltage sources generate electric fields and current sources generate magnetic fields. Depending on the type of the field the required protection measures shall be selected. However all the above mentioned sources may generate both field simultaneously and since their separation is not of any valuable help at least for the purpose of the products described in the present catalogue any reference will correspond to both fields mentioning only the generation source. ÐçãÝò äçìéïõñãßáò çëåêôñïìáãíçôéêþí ðåäßùí / Sources of generating electromagnetic fields 122 ÐñïâëÞìáôá áðü ôç äçìéïõñãßá çëåêôñïìáãíçôéêþí ðåäßùí Problems occur due to electromagnetic fields Ôá âáóéêüôåñá ðñïâëÞìáôá ðïõ äçìéïõñãïýí ôá çëåêôñïìáãíçôéêÜ ðåäßá åßíáé äõóëåéôïõñãßá åõáßóèçôùí çëåêôñïíéêþí óõóêåõþí ëüãù äçìéïõñãßáò èïñýâïõ êõñßùò ìÝóù ôùí âñü÷ùí ôùí êáëùäßùí ðïõ ôá ôñïöïäïôïýí. ÐáñÜëëçëá Ý÷åé áðïäåé÷èåß üôé ôá éó÷õñÜ çëåêôñïìáãíçôéêÜ ðåäßá ìðïñïýí íá ðñïêáëÝóïõí óïâáñÜ ðñïâëÞìáôá õãåßáò óå áíèñþðïõò êáé æþá üôáí åêôßèïíôáé óå ìüíéìç âÜóç óå áõôÜ. The most usual problems which occur due to electromagnetic fields are malfunction of sensitive electronic equipment due to interference usually transmitted by the loops that are formed by their connected cables. Additionally it was been proved that long term immunity of humans and animals to high level of electromagnetic field may lead to serious health problems. ÐáñÜóéôïò èüñõâïò áðü Ç.Ì. Ðåäßá Interference due to E.M. fields Äõóëåéôïõñãßá åõáßóèçôùí çëåêôñïíéêþí óõóêåõþí Malfunction of sensitive electronic equipment ÌÅÓÁ ÈÙÑÁÊÉÓÇÓ ÇËÅÊÔÑÏÌÁÃÍÇÔÉÊÙÍ ÐÅÄÉÙÍ SHIELDING TECHNIQUES AGAINST ELECTROMAGNETIC FIELDS Ðïëý éó÷õñÜ çëåêôñïìáãíçôéêÜ ðåäßá ×áìçëÞ óõ÷íüôçôá (0 - 50Hz) Ìüíéìç ðçãÞ Éó÷õñÜ çëåêôñïìáãíçôéêÜ ðåäßá ÕðÝñ õøçëÞ óõ÷íüôçôá (GHz) Ìüíéìç ðçãÞ Éó÷õñÜ çëåêôñïìáãíçôéêÜ ðåäßá ÕøçëÞ óõ÷íüôçôá (MHz) ÐçãÞ: Ôõ÷áßá åêöüñôéóç Extra high electromagnetic field level Low frequency (0 - 50Hz) Constant source High electromagnetic field level Extra high frequency (GHz) Constant source High electromagnetic field level High frequency (MHz) Source: Random discharge Êüêêéíç Æþíç / Red Zone Ìðëå Æþíç / Blue Zone Êßôñéíç Æþíç / Yellow Zone ÌÝóá ðñïóôáóßáò çëåêôñïìáãíçôéêþí ðåäßùí Protection measures against electromagnetic fields Ôá ìÝóá ðñïóôáóßáò áðü çëåêôñïìáãíçôéêÜ ðåäßá ÷ùñßæïíôáé óå ôñåéò êáôçãïñßåò êáé åîáñôþíôáé áðü ôçí ðçãÞ äçìéïõñãßáò ôùí ðåäßùí. Protection measures against electromagnetic interference are separated in three categories depending on the source of interference. ÐçãÝò üðùò ãñáììÝò ìåôáöïñÜò çëåêôñéêÞò åíÝñãåéáò õøçëÞò ôÜóçò, ìåôáó÷çìáôéóôÝò ìåãÜëçò éó÷ýïò, êáëþäéá éó÷õñþí ñåõìÜôùí ê.ô.ë. áíÞêïõí óôçí êüêêéíç æþíç. Sources such as high voltage electric transmission lines, high power transformers, power cables carrying high currents e.t.c. belong to red zone. ÐçãÝò üðùò êåñáßåò õøçëþí ñáäéïóõ÷íïôÞôùí, ôçëåðéêïéíùíéáêþí ìÝóùí, RADAR, ðïìðïäåêôþí ê.ô.ë. áíÞêïõí óôçí ìðëÝ æþíç. Sources such as high frequency transmission antennas, telecommunication and broadcasting centres, RADAR e.t.c. belong to blue zone. Óôáèìïß åêðïìðÞò ôçëåðéêïéíùíéáêþí óçìÜôùí ìéêñüôåñçò åìâÝëåéáò áðü ôéò ðñïçãïýìåíåò ðåñéðôþóåéò üðùò êáé êåñáõíüò åßôå Üìåóïò åßôå Ýììåóïò (ð.÷. ãåéôïíéêüò êåñáõíüò âë. åéóáãùãÞ óôéò êñïõóôéêÝò õðåñôÜóåéò) áíÞêïõí óôçí êßôñéíç æþíç. Broadcasting station of lower transmission frequencies than the ones described above and also lightning discharges either direct or indirect (i.e. neighbour lightning strike - see introduction to surge protection) belong to yellow zone. ÁíÜëïãá ôç æþíç ãßíåôáé êáé ç åðéëïãÞ ôçò áðáéôïýìåíçò ðñïóôáóßáò. Ôá ìÝóá ðñïóôáóßáò ôçò êüêêéíçò æþíçò õðåñêáëýðôïõí ôçí ìðëå êáé ôçí êßôñéíç üðùò êáé ç ìðëå æþíç õðåñêáëýðôåé ôçí êßôñéíç. Ôá ìÝóá ðñïóôáóßáò ðïõ ðåñéãñÜöïíôáé óôï ðáñüí êáôÜëïãï åßíáé ôá áêüëïõèá åíþ ïé ìç÷áíéêïß ôçò ÅËÅÌÊÏ åßíáé ðÜíôá äéáèÝóéìïé ãéá ðåñéóóüôåñåò ðëçñïöïñßåò: Depending on the zone the appropriate protective measure may be selected. Protective measures which belong to red zone provide also protection to blue and yellow zone. Similarly protective measures of blue zone provide protection to yellow zone. In the present catalogue the following protective measures are included and ELEMKO's engineers are always available for further information: · ÈùñáêéóìÝíá êáíÜëéá ðïëëáðëþí äéáóôÜóåùí äéáèÝóéìá ãéá üëåò ôéò æþíåò. · Shielded cable trays of multiple dimensions available for all zones. · ÈùñáêéóìÝíåò åðåíäýóåéò ìå óôÞñéîç óå ìåôáëëéêÜ ðëáßóéá Þ óå ôïé÷ßá äéáèÝóéìá ãéá üëåò ôéò æþíåò. · Shielded cover plates, which can be supported either in metallic frames or bonded on the walls/floors available for all zones. · ÈùñáêéóìÝíåò åðåíäýóåéò óå ìïñöÞ õöÜóìáôïò êáôÜëëçëá ãéá ôçí ðñïóôáóßá ôçò ìðëå êáé êüêêéíçò æþíçò (õðü óõíèÞêåò). · Shielded covers in cloth format suitable to protection in blue and yellow zones (under conditions). D 123 D ÈÙÑÁÊÉÓÌÅÍÁ ÊÁÍÁËÉÁ SHIELDED CABLE TRAYS ÊáðÜêé êáíáëéïý Cable tray cover ÂÜóç êáíáëéïý Cable tray base Áåñéóìüò êáëùäßùí / Cable ventilation ÈùñáêéóìÝíï êáíÜëé êáëùäßùí óå åõèåßá äéÜôáîç Shielded cable tray in straight configuration ÈùñáêéóìÝíï êáíÜëé êáëùäßùí óå áñéóôåñÞ ãùíßá 900 Shielded cable tray in left corner of 900 ÈùñáêéóìÝíï êáíÜëé êáëùäßùí óå áñéóôåñÞ ãùíßá 450 Shielded cable tray in left corner of 450 ÈùñáêéóìÝíï êáíÜëé êáëùäßùí óå äåîéÜ ãùíßá 90 0 Shielded cable tray right corner of 900 ÈùñáêéóìÝíï êáíÜëé êáëùäßùí óå äåîéÜ ãùíßá 450 Shielded cable tray right corner of 450 124 ÈÙÑÁÊÉÓÌÅÍÁ ÐËÁÉÓÉÁ ÊÁÉ ÅÐÅÍÄÕÓÅÉÓ SHIELDED COVER PLATES Ôá èùñáêéóìÝíá ðëáßóéá óêïðü Ý÷ïõí ôçí ìåßùóç ôïõ çëåêôñïìáãíçôéêïý ðåäßïõ ðïõ ìðïñåß íá áíáðôõ÷èåß óå Ýíáí õðïóôáèìü (Õ/Ó) ìÝóçò ôÜóçò (21kV/0.4kV) ï ïðïßïò åßíáé åãêáôåóôçìÝíïò åíôüò êôéñßïõ óå åðßðåäá ðïõ íá éêáíïðïéïýí ôá áêüëïõèá ðñüôõðá êáé ïäçãßåò. Ç ðñïóôáóßá áíèñþðùí êáé çëåêôñïíéêïý åîïðëéóìïý åðéôõã÷Üíåôáé ìåéþíïíôáò ôï çëåêôñïìáãíçôéêü ðåäßï óå êáôÜëëçëá åðßðåäá üðùò ïñßæåôáé áðü ôéò áðáéôÞóåéò ôïõ ðñïôýðïõ ÅÍ 61000-4-8 (ðñïóôáóßá çëåêôñïíéêïý åîïðëéóìïý, <3.75ìÔ) êáé NCRP (ðñïóôáóßá áíèñþðùí, <1ìÔ). The shielded plates have as a prime target to minimise the electromagnetic field that may be generated in a MV substation, which is installed inside a building at a safe level according to the following standards and recommendations. The protection of humans and electronic equipment can be achieved by minimizing the magnetic fields at a level as defined in NCRP (protection of humans), <1ìÔ and ÅÍ 61000-4-8 (protection of electronic equipment), <3.75ìÔ. Ðñüôõðá- Ïäçãßåò · ÅÍ 61000-4-8 Electromagnetic compatibility (EMC) - Part 4-8: Testing and measurement techniques - Power frequency magnetic field immunity test · NCRP, US National Council Radiation of Protection, Scientific Committee 89-3, Extremely low frequency electric and magnetic fields. · ÅÍ 61000-4-8 Electromagnetic compatibility (EMC) - Part 4-8: Testing and measurement techniques - Power frequency magnetic field immunity test · NCRP, US National Council Radiation of Protection, Scientific Committee 89-3, Extremely low frequency electric and magnetic fields. D Standards and Recommendations ÈùñáêéóìÝíåò åðåíäýóåéò êáôÜëëçëåò ãéá ðñïóôáóßá êõñßùò ôçò êüêêéíçò æþíçò. Ç óôÞñéîç ôïõò ðñáãìáôïðïéåßôáé óå åéäéêÜ ìåôáëëéêÜ ðëáßóéá âáñÝùò ôýðïõ Þ åÜí Ý÷åé ãßíåé ðñüâëåøç ìå óôáôéêÞ ìåëÝôç ìðïñïýí íá åãêáôáóôáèïýí áðåõèåßáò óôá ôïé÷ßá. ÉäáíéêÞ åöáñìïãÞ óå êôßñéá ãñáöåßùí Þ âéïìç÷áíéêïýò ÷þñïõò üðïõ õðÜñ÷ïõí Üôïìá Þ åõáßóèçôåò óõóêåõÝò ðëçóßïí ìåôáó÷çìáôéóôþí, ðåäßùí ÷áìçëÞò ôÜóåùò êôë. Shielded covers suitable for protection especially for red zone. Their support is succeeded by using heavy type support frames or may also be supported on the structure surfaces after civil engineering study. Perfect application for office buildings in which people or sensitive equipment are in the vicinity of power transformers, power cables, high voltage switchboards etc. Ïé åéäéêÜ ó÷åäéáóìÝíåò ðëÜêåò èùñÜêéóçò åöÜðôïíôáé ôÝëåéá ìåôáîý ôïõò åîáóöáëßæïíôáò 100% êÜëõøç ôçò åðéöÜíåéáò áðïôñÝðïíôáò, êáé ìå ôç ìÝèïäï ôçò áðïññüöçóçò áëëÜ êáé ìå ôçò áíÜêëáóçò, ôçí åéó÷þñçóç ôïõ çëåêôñïìáãíçôéêïý ðåäßïõ. The special designed EM plates adjust perfect between them providing 100% surface cover blocking the penetration of electromagnetic fields by taking advantage of both absorption and reflection techniques. ÏëïêëçñùìÝíï óýóôçìá èùñÜêéóçò õðïóôáèìïý ÌÔ/×Ô ðñïóöÝñïíôáò ðëÞñç ðñïóôáóßá ôùí õðïëïßðùí ÷þñùí ôïõ êôéñßïõ áðü çëåêôñïìáãíçôéêÜ ðåäßá ïöåéëüìåíá óôïí õðïóôáèìü. Complete solutions of electromagnetic shielding in substations MV/LV providing perfect protection of the rest of the building against electromagnetic field generated by the substation. 125 D ÈÙÑÁÊÉÓÌÅÍÁ ÐËÁÉÓÉÁ ÊÁÉ ÅÐÅÍÄÕÓÅÉÓ SHIELDED COVER PLATES Ôá åéäéêÜ äéáìïñöùìÝíá ðëáßóéá åðéôñÝðïõí ôçí ãñÞãïñç, áóöáëÞ êáé áðïôåëåóìáôéêÞ åöáñìïãÞ ôùí ðëáêþí èùñÜêéóçò ïé ïðïßåò äéáôßèåíôáé ãéá üëåò ôéò æþíåò óå äéáóôÜóåéò 500x500mm êáé 1000x1000mm ôüóï óå åðßðåäç åðéöÜíåéá üóï êáé ãéá êëßóç 900. The carefully designed metallic frames allow the fast, safe and effective application of the shielded plates which are available for all the zones in dimensions of 500x500mm and 1000x1000mm in both flat and 900 incline surfaces. ÁðïôåëåóìáôéêÞ èùñÜêéóç áðü çëåêôñïìáãíçôéêÜ ðåäßá, ôá ïðïßá ÷áñáêôçñßæïíôáé êõñßùò áðü ôï çëåêôñéêü ðåäßï êáé ôçí õøçëÞ óõ÷íüôçôá, ðñïóöÝñåé ç åéäéêÞ åðÝíäõóç óå ìïñöÞ õöÜóìáôïò åðéôñÝðïíôáò ôçí åãêáôÜóôáóÞ ôïõ óå õöéóôÜìåíïõò ôïß÷ïõò. ÐáñÝ÷åé ôçí äõíáôüôçôá íá âáöôåß Þ íá êïëëçèåß ôáðåôóáñßá ãéá áéóèçôéêïýò ëüãïõò. Effective shielding against electromagnetic fields, where the high frequency electric field part is the dominant factor, is provided by the special cover in form of cloth allowing its installation on existing walls of a structure. It may be painted or cover by wallpaper. 126 ÊÙÄÉÊÏÐÏIÇÓÇ ÊÁÔÁËOÃÏÕ Êùäéêüò Code Óåëßäá Page Êùäéêüò Code Óåëßäá Page Êùäéêüò Code Óåëßäá Page 62 06 008 113 68 03 115 80 68 44 148 56 62 26 008 113 68 03 128 80 68 44 150 34 62 66 008 113 68 03 150 80 68 44 151 34 65 03 045 113 68 03 205 80 68 44 170 42 65 03 050 113 68 03 210 80 68 44 171 42 65 03 055 113 68 03 215 80 68 44 176 44 65 03 060 113 68 03 228 80 68 44 280 40 65 03 070 113 68 03 328 80 68 44 281 40 65 21 000 112 68 03 410 94 68 44 290 38 65 26 012 111 68 04 016 113 68 44 291 38 65 26 014 111 68 04 024 86 68 44 420 50 / 52 65 26 034 111 68 04 124 84 68 44 428 50 / 56 65 26 038 111 68 05 110 96 68 44 430 58 65 26 100 111 68 05 114 96 68 44 438 60 65 26 112 111 68 05 115 96 68 44 447 50 65 26 114 111 68 10 066 106 68 44 448 50 65 27 012 111 68 10 067 106 68 44 520 42 65 27 014 111 68 10 200 102 68 44 525 44 65 27 034 111 68 10 213 104 68 50 144 46 65 27 038 111 68 10 214 104 68 50 146 48 65 27 100 111 68 10 215 104 68 50 200 32 65 27 112 111 68 10 302 70 68 50 201 32 65 27 114 111 68 10 304 70 68 50 310 72 65 63 402 112 68 10 312 68 68 50 312 72 65 63 404 112 68 10 314 68 68 50 315 72 66 00 000 110 68 10 361 102 68 51 200 36 66 00 001 110 68 12 016 113 68 53 225 30 66 00 002 110 68 12 302 70 68 53 226 28 66 01 101 116 68 12 304 70 68 56 901 82 66 01 102 114 68 12 312 68 68 56 902 82 66 01 103 114 68 12 314 68 68 56 905 82 68 00 009 76 68 14 016 113 68 56 906 82 68 00 011 77 68 15 016 113 68 81 021 26 68 01 030 74 68 17 012 88 68 94 001 101 68 01 060 74 68 17 024 88 68 94 004 101 68 01 090 74 68 32 143 54 68 94 010 101 68 02 016 113 68 32 144 54 68 94 101 100 68 02 400 90 68 40 223 64 68 94 103 100 68 02 600 92 68 40 690 66 68 94 105 100 68 03 010 80 68 41 221 62 68 94 106 100 68 03 015 80 68 44 112 58 68 94 124 98 68 03 020 80 68 44 113 58 69 09 010 118 68 03 028 80 68 44 118 60 69 09 037 119 68 03 105 80 68 44 143 52 68 03 110 80 68 44 144 52 127 Óå ðåñßðôùóç ðïõ åðéèõìåßôå íá ëÜâåôå êÜðïéá áðü ôéò ðáñáêÜôù åêäüóåéò ìáò óçìåéþóôå ìå Ö ôï áíôßóôïé÷ï ôåôñÜãùíï êáé ôá ðáñáêÜôù óôïé÷åßá óáò ôá ïðïßá ìðïñåßôå íá ìáò óôåßëåôå ìå fax óôï 210 2840151 Þ óôï e-mail: [email protected] ÊáôÜëïãïò ÅîáñôçìÜôùí ÁíôéêåñáõíéêÞò Ðñïóôáóßáò Ðñïóôáóßá áðü ÕðåñôÜóåéò Çëåêôñ. & Çëåêôñïíéêþí ÓõóôçìÜôùí ÊáôÜëïãïò ÅîáñôçìÜôùí Ãåéþóåùí ÊáôÜëïãïò ÏñãÜíùí Áóöáëåßáò Åéäéêþí Çëåêôñéêþí ÌåôñÞóåùí ÊáôÜëïãïò Åîïðëéóìïý Áóöáëåßáò ×åéñéóìïý Õðïóôáèìþí ÅöáñìïãÝò Ãåßùóçò Óôáôéêïý Çëåêôñéóìïý Ç Ôå÷íéêÞ ôçò ÈåìåëéáêÞò Ãåßùóçò ÊáôÜëïãïò ÓõóôçìÜôùí ÓôåñÝùóçò Ç/Ì Åîïðëéóìïý óå ÌåôáëëéêÜ Êôßñéá Åíçìåñùôéêü Äåëôßï ãéá ôï ÍÝï Ðñüôõðï ÅËÏÔ ÅÍ 50164 -1: 2008 ÅîáñôÞìáôá ÁíôéêåñáõíéêÞò Ðñïóôáóßáò & Ãåéþóåùí Åíçìåñùôéêü Äåëôßï ãéá ôï ÍÝï Ðñüôõðï ÅËÏÔ ÅÍ 50164 -2: 2008 ÅîáñôÞìáôá Ãåéþóåùí Ïäçãßåò ÄéåîáãùãÞò ÌåôñÞóåùí ãéá åëÝã÷ïõò & åðáíåëÝã÷ïõò çëåêôñéêþí åãêáôáóôÜóåùí Åíçìåñùôéêü Äåëôßï ãéá ôçí ÁíôéêåñáõíéêÞ Ðñïóôáóßá Öùôïâïëôáúêþí ÓõóôçìÜôùí
© Copyright 2026 Paperzz