ventili

KUTNI IZLJEVNI VENTIL S PLOVKOM
ECKFÖRMIGE SCHWIMMAUFLUSSVENTILE
BALL FLOAT OUTLET VALVE
NAZIVNI
PROMJER
NENNWEITE
NOMINAL SIZE
NAZIVNI TLAK
NENNDRUCK
PRESSURE RATING
DN
40 – 400
40 - 400
500
500
PN
PRIRUBNICE
FLANSCHE
FLANGES
EN 1092-2
(DIN 2501)
bar
10
16
6
10
VODNI ISPITNI TLAK
WASSERPRÜFDRUCK
TEST PRESSURE
bar
bar
.8û,â7(
GEHAUSE
BODY
ZATVORENO
IM ABSCHLUß
CLOSED
10
16
10
16
16
25
10
16
10
16
6
10
Broj artikla
Artikelnummer
Model N°
DOZVOLJENI RADNI TLAK
KOD TEMPERATURE 80 °C
ZULÄSSIGER DRUCK BEI
TEMPERATUR 80 °C
ADIMSSIBLE PRESSURE
AT TEMPERATURE 80 °C
V6 - 04
bar
6
10
16
6
10
NAMJENA: VODA, PITKA VODA
VERWENDUNG: WASSER, TRINKWASSER
APPLICATION: WATER, DRINKING-WATER
POZ.
TEIL
PART
MATERIJAL PO EN-u
WERKSTOFF NACH EN
MATERIAL ACC. TO EN
MATERIJAL PO DIN-u
WERKSTOFF NACH DIN
MATERIAL ACC. TO DIN
1
EN-GJS-500-7
GGG-50
2
EN-GJS-500-7
GGG-50
3
EN-GJS-500-7
GGG-50
4
EN-GJS-500-7
GGG-50
5
X 20 Cr 13
X 20 Cr 13
6
CC333G
CuAl 10 Ni
7
EPDM
EPDM
8
X 20 Cr 13
X 20 Cr 13
9
S235JR
St 37-2
10
CC333G
CuAl 10 Ni
11
EPDM
EPDM
12
EPDM
EPDM
13
S235JR
St 37-2
14
S235JR
St 37-2
15
S235JR
St 37-2
16
S235JR plastic.
St 37-2 plastic.
X 5 CrNi 18-10
X 5 CrNi 18 10
Ostali materijali na upit.
Andere Werkstoffe auf Anfrage.
Other materials on request.
Namjena i izvedba:
  ­­€  ‚ ­ ‚ ­ƒ ­  ‚ ­€­ ƒ ‚ ­  ‚­
 ­ ‚ ­„­
‚  … †‡  
ˆ­€ ‰­m i izljevom u rezervoar. Otvaranje i zatvaranje ventila, odnosno, regulacija protoka
­
­­‚­‚­ƒ‰ ­ ­­€
­ ­ƒ€ ­‚ ­€ ­ƒƒ ­­
Na donjoj strani kutnog i‚­ƒ  €­  jˆ   … ‡ €  ­  ‰‰ ­ ­‚ ‚  ‚ƒ€‚­Š‹
Anwendung und Ausführung:
Die Schwimmausflussventile sind absperrende Ausflussorgane die zum selbsttätig Regeln des Wasserniveaus im Behälter angewendet werden. Sie halten
also das Wasserniveau in Bestimmter Höhe. Die Ausführung des Schwimmausflussventils (Fig. 1) ist eckförmig mit den Anschlussflanschen und mit dem
Ausfluss im Behälter. Das Öffnen und Schließen bzw. das Regulieren des Wasserdurchflusses hängt vom Wasserniveau im unteren Behälterteil ab. Die
Regulierung wird durch den Schwimmer erreicht, der durch die Hebel mit dem Kolben des Ventils verbunden ist und als Durchflussregler dient.
Auf der Unterseite des Schwimmauslaufventils kann ein Drosselventil in Durchgangsform angeschlossen werden (Abb. 2.). Dadurch wird eine schwache
Wasserzirkulation aufrechterhalten und Einfrieren des Wassers im Ventilgehäuse vermieden.
Application and Design:
This valve is an outlet shut-off device and is used for automatic regulation of water level in a reservoir, e.i. maintaining it up to a certain point.
The design of the valve is angular pattern (Fig. 1) with connection flange and an outlet.
The regulation of water flow depends on the water level at the bottom of the reservoir and is effected by means of ball float, which is connected by level
with the valve piston. Each valve can on it's lower side be provided with a straight volume-control valve, the purpose of which is to maintain slight water
circulation which precludes freezing of water in the body.

1DUXGåEDPRUDVDGUåDYDWLVOMHGHüHSRGDWNH
- Broj artikla: V6-04
- Nazivni promjer, npr. DN 100
- Posebni zahtjevi, npr. sa dodatnim ravnim
ventilom
Bestellung
Ordering
Bei Bestellungen bitte angeben:
- Artikelnummer: V6-04
- Nennweite, z.B. DN 100
- Besondere Wünsche, z.B. mit Zusatzventil
When ordering please state:
- Model number: V6-04
- Nominal size, e.g. DN 100
- Special requirements, e.g. with addition
valve
H
R V A T S K A
Fabijanska 33, 42 000 Varaždin, Croatia
Telefon:
+385• 42
404-100,
290-100 •E-mail:
[email protected],
[email protected]
404-100
Fax:
+42 242-004
E-mail:
[email protected]
33 • Telefon: +385 +42
03/2003
6-1
KUTNI IZLJEVNI VENTIL S PLOVKOM
ECKFÖRMIGE SCHWIMMAUFLUSSVENTILE
BALL FLOAT OUTLET VALVE
Broj artikla
Artikelnummer
Model N°
6
V6 – 04
Sl. 2
Abb. 2
Fig. 2
Ispitivanje izvršeno prema EN 12266 (DIN 3230)
Fertigungskontrolle nach EN 12266 (DIN 3230)
Test according to EN 12266 (DIN 3230)
DN
40
50
65
80
100
125
150
200
250
300
400
500
L
H
90
250
100 270
120 290
130 300
150 360
175 400
200 450
250 620
300 690
350 750
450 900
550 1080
L1
K
510
620
800
900
1100
1200
1250
1300
1560
1750
2270
2500
270
270
300
300
350
350
400
400
500
500
530
530
PN 10
PN 16
D
k
n
l
D
k
n
l
150
165
185
200
220
250
285
340
395
445
565
670
110
125
145
160
180
210
240
295
350
400
515
620
4
4
4
8
8
8
8
8
12
12
16
20
19
19
19
19
19
19
23
23
23
23
28
28
150
165
185
200
220
250
285
340
405
460
580
715
110
125
145
160
180
210
240
295
355
410
525
650
4
4
4
8
8
8
8
12
12
12
16
20
19
19
19
19
19
19
23
23
28
28
31
34
G
1/2"
3/4"
1"
1 1/2"
2"
h
m
kg
175
225
260
330
435
450
485
515
550
740
870
1100
17
20
30
35
55
72
95
195
280
370
690
1020
Prirubnice izvedene za ugradnju prema EN 1092-2 (DIN 2501) ili na zahtjev prema DIMA 1882, UNI, BS, ANSI, NF.
Einbauflansche nach EN 1092-2 (DIN 2501) oder auf Anfrage nach DIMA 1882, UNI, BS, ANSI, NF.
Installation flanges according to EN 1092-2 (DIN 2501) or on request according to DIMA 1882, UNI, BS, ANSI, NF.

- Broj artikla: V6-04
- Nazivni promjer, npr. DN 100
- Posebni zahtjevi, npr. sa dodatnim ravnim
ventilom
Bestellung
Ordering
Bei Bestellungen bitte angeben:
- Artikelnummer: V6-04
- Nennweite, z.B. DN 100
- Besondere Wünsche, z.B. mit Zusatzventil
When ordering please state:
- Model number: V6-04
- Nominal size, e.g. DN 100
- Special requirements, e.g. with additional
valve
R V A T S K A
METALSKA INDUSTRIJA VARAH
Fabijanska 33, 42 000 Varaždin, Croatia
Telefon: +385
42 404-100,
290-100• E-mail:
[email protected]
• Fax:
+42 242-004
E-mail:[email protected],
[email protected]
-100
6-2
03/2003
VENTIL PRIGUŠNI RAVNI
DROSSELVENTILE IN DURCHGANGSFORM
STRAIGHT VOLUME-CONTROL VALVE
NAZIVNI
PROMJER
NENNWEITE
NOMINAL
SIZE
NAZIVNI TLAK
NENNDRUCK
PRESSURE RATING
DN
PN
20 – 175
200 – 300
350 – 400
450 – 500
VODNI ISPITNI TLAK
WASSERPRÜFDRUCK
TEST PRESSURE
PRIRUBNICE
FLANSCHE
FLANGES
EN 1092-2
(DIN 2501)
bar
16
10
6
4
bar
bar
GEHAUSE
BODY
ZATVORENO
IM ABSCHLUSS
CLOSED
16
10
10
10
25
16
10
6
16
10
6
4
Broj artikla
Artikelnummer
Model N°
DOZVOLJENI RADNI TLAK
KOD TEMPERATURE
ZULÄSSIGER DRUCK BEI
TEMPERATUR
ADIMSSIBLE PRESSURE AT
TEMPERATURE
DO 120 °C
DO max. 180 °C
16
10
6
4
10
6
4
3
V6 – 07
6
NAMJENA: VODA, PITKA VODA, MORSKA VODA, PLIN, PARA I VRELA VODA, NAFTA, ZRAK
VERWENDUNG: WASSER, TRINKWASSER, SEEWASSER, GAS, DAMPF UND HEISSWASSER, ÖL, LUFT
APPLICATION: WATER, DRINKING-WATER, SEA-WATER, GAS, STEAM AND SUPERHEATED WATER, OIL, AIR
PN 
PN 
POZ. MATERIJAL PO EN-u
MATERIJAL PO DIN-u
TEIL WERKSTOFF NACH EN WERKSTOFF NACH DIN
PART MATERIAL ACC. TO EN MATERIAL ACC. TO DIN
POZ. MATERIJAL PO EN-u
MATERIJAL PO DIN-u
TEIL WERKSTOFF NACH EN WERKSTOFF NACH DIN
PART MATERIAL ACC. TO EN MATERIAL ACC. TO DIN
DOZVOLJENA RAZLIKA TLAKA
ZULASSIGE DIFFERENZDRUCKE
PERMISSIBLE DIFFERENCES IN PRESSURE
1
EN-GJS-500-7
GGG-50
1
CC493K
CuSn 7 ZnPb
DN
250
300
2
EN-GJS-500-7
GGG-50
2
CC493K
CuSn 7 ZnPb
bar
9
6
3
CC493K
CuSn 7 ZnPb
3
CC493K
CuSn 7 ZnPb
IZVEDBA
AUSFÜRING
VERSION
KU ­€
GEHAUSE
BODY
3a EN-GJS-500-7
GGG-50
4
CuSn 7 ZnPb
CC493K
4a X 6 CrNiMoTi 17-12
X 6 CrNiMoTi 17 12
UNUTARNJI DIJELOVI
INNENTEILE
INSIDE PARTS
5
EN-GJL-250
GG-25
5
EN-GJL-250
GG-25
D
Bz
Ms, Bz
6
CC493K
CuSn 7 ZnPb
6
CC493K
CuSn 7 ZnPb
H
GGG-50
Ms, Bz
CC480K
CuSn 10
CC480K
CuSn 10
K
GGG-50
NIRO>13% Cr
X 6 CrNiMoTi 17-12
X 6 CrNiMoTi 17 12
CC493K
CuSn 7 ZnPb
7
CC493K
CuSn 7 ZnPb
8
CC493K
CuSn 7 ZnPb
8
CC493K
CuSn 7 ZnPb
9
PTFE
PTFE
9
PTFE
PTFE
CC493K
CuSn 7 ZnPb
CC493K
CuSn 7 ZnPb
7
10
10a X 6 CrNiMoTi 17-12
X 6 CrNiMoTi 17 12
11
CC493K
CuSn 7 ZnPb
CC480K
CuSn10
CC493K
CuSn 7 ZnPb
CC480K
CuSn10
CC493K
CuSn 7 ZnPb
12
14
11
12
14
CC480K
CuSn10
CC493K
CuSn 7 ZnPb
CC480K
CuSn10
CC493K
CuSn 7 ZnPb
Bz-BRONCA-BRONZE-BRONZE
Ms-MJED-MESING-BRASS
‚ƒ
ƒ„ije morske vode potrebna je
izvedba vretena iz bronce bez cinka CuSn10.
Insbesondere für warmes Seewasser empfehlen wir
die Ausführung mit einer Spindel auszinkfreier
Bronze CuSn10.
Especially for warm sea-water it is recommend to
employ the execution with the stem of zinc free
bronze CuSn10.
Ostali materijali na upit.
Andere Werkstoffe auf Anfrage.
Other materials on request.
R V A T S K A
METALSKA INDUSTRIJA VARAH
Fabijanska 33, 42 000 Varaždin, Croatia
Telefon: +385
42 +42
404-100,
290-100
E-mail: [email protected]
[email protected], [email protected]
• Fax:
242-004
• E-mail:
-100
03/2003
6-3
VENTIL PRIGUŠNI RAVNI
DROSSELVENTILE IN DURCHGANGSFORM
STRAIGHT VOLUME-CONTROL VALVE
6
Broj artikla
Artikelnummer
Model N°
Prirubnice izvedene za ugradnju prema EN 1092-2 (DIN 2501) ili na zahtjev prema DIMA 1882, UNI, BS, ANSI, NF.
Einbauflansche nach EN 1092-2 (DIN 2501) oder auf Anfrage nach DIMA 1882, UNI, BS, ANSI, NF.
Installation flanges according to EN 1092-2 (DIN 2501) or on request according to DIMA 1882, UNI, BS, ANSI, NF.
V6 – 07
‡‚…‚ƒˆ‰‰Š‹†…‹‚ƒˆ‡ƒ‰†ƒ‡‚…
Handrad-Betätigung. Auf Anfrage hydraulische oder pneumatische Steuerung.
Hand-wheel operation. On request hydraulical or pneumatical actuation.
Ugradna mjera: EN 558-1 red 1 (DIN 3202 red F1).
Baulängenreihe: EN 558-1 Reihe 1 (DIN 3202 Reihe F1).
Face to face: EN 558-1 series 1 (DIN 3202 series F1).
Ispitivanje izvršeno prema EN 12266 (DIN 3230).
Fertigungskontrolle nach EN 12266 (DIN 3230).
Test according to EN 12266 (DIN 3230).
Namjena i izvedba:
Œ‚Žƒ‘…†ƒ„Š‚Žƒ’ƒ‡‚†‰Žƒ’
se obavlja okomitim gibanjem pladnja na dosjednu plohu.
†  Š†…‚ ‚†‰ ‚ƒˆŽ  ƒ 
† ƒ
‰‚ƒ Ž Š †ƒ Š… Žƒ‚… ‡‚„
isti presjek za prot‰ƒŠ‘†‰†‡‚‰Žƒ“ƒ
†…ƒŠ‰ƒ‹…Š†…‚ˆƒ…‘
Š„‹ƒ
Anwendung und Ausführung:
Das Drosselventil dient zur Durchflussregelung des Mediums. Die
Regelung erfolgt durch die Bewegung des Tellers senkrecht auf
die Sitzfläche.
Das Ventil schliesst beim Rechtsdrehen (im Uhrzeigersinn) des
Handrades. Die Ventilausführung sichert ungefähr denselben
freien Querschnitt für den Mediumdurchfluss beim möglichst
kleinen Widerstand. Sie ermöglicht auch das einfache
Auswechseln der Ventilteile, die dem schnellen Verschleiss
ausgesetzt sind.
Application and Design:
This valve regulates the flow of medium. Regulation is effected by
moving the plate up and down with respect to the seating plane.
Valve closes by turning hand wheel in a clockwise direction.
The design ensures more or less the same free passage of flow
with little resistance, providing an easy replacement on those
components most liable to wear.
PN 6
PN 10
DN
L
h1
h2
D1
D
k
d
n
20
25
32
40
50
65
80
100
125
150
175
200
250
300
150
160
180
200
230
290
310
350
400
480
550
600
730
850
180
189
189
229
229
261
294
344
373
448
487
532
642
709
8
10
13
16
20
26
32
40
50
60
70
80
100
120
100
120
120
140
140
160
180
200
250
320
320
400
400
400
90
100
120
130
140
160
190
210
240
265
295
320
375
440
65
75
90
100
110
130
150
170
200
225
255
280
335
395
11
11
14
14
14
14
19
19
19
19
19
19
19
23
4
4
4
4
4
4
4
4
8
8
8
8
12
12
PN 16
D
k
d
n
105
115
140
150
165
185
200
220
250
285
315
340
395
445
75
85
100
110
125
145
160
180
210
240
270
295
350
400
14
14
19
19
19
19
19
19
19
23
23
23
23
23
4
4
4
4
4
4
8
8
8
8
8
8
12
12
D
k
d
n
105
115
140
150
165
185
200
220
250
285
315
340
75
85
100
110
125
145
160
180
210
240
270
295
14
14
19
19
19
19
19
19
19
23
23
23
4
4
4
4
4
4
8
8
8
8
8
12
m
kg
4,0
5,0
6,5
9,1
11,0
15,0
21,5
30,6
44,7
64,3
76,4
106,1
170,0
238,0
‚ƒ„…†
Bestellung
Ordering
1DUXGåEDPRUDVDGUåDYDWLVOMHGHüHSRGDWNH
- Broj artikla: V6 – 07 (D, H, K)
- Nazivni promjer, npr. DN 200
- Nazivni pritisak, npr. NP 6
-3ULNOMXþQHPMHUHSULUXEQLFHSUHPD(1-2
- Posebni zahtjevi
Bei Bestellungen bitte angeben:
- Artikelnummer: V6 – 07 (D, H, K)
- Nennweite, z. B. DN 200
- Nenndruck, z. B. NP 6
- Anschlussmasse der Flansche nach EN 1092-2
- Besondere Wünsche
When ordering please state:
- Model number: V6 – 07 (D, H, K)
- Nominal size, e.g. DN 200
- Nominal pressure, e.g. NP 6
- Flange connection dimensions acc. to EN 1092-2
- Special requirements
H
R V A T S K A
Fabijanska 33, 42 000 Varaždin, Croatia
Telefon: +385
42 404-100,
290-100• E-mail:
[email protected],
[email protected]
• Fax:
+42 242-004
E-mail:
[email protected]
 ­€ -100
6-4
03/2003
VENTIL PRIGUŠNI KUTNI
DROSSELVENTILE IN ECKFORM
ANGLE VOLUME-CONTROL VALVE
NAZIVNI
PROMJER
NENNWEITE
NOMINAL
SIZE
NAZIVNI TLAK
NENNDRUCK
PRESSURE RATING
DN
PN
20 – 175
200 – 300
350 – 400
450 – 500
VODNI ISPITNI TLAK
WASSERPRÜFDRUCK
TEST PRESSURE
PRIRUBNICE
FLANSCHE
FLANGES
EN 1092-2
(DIN 2501)
bar
16
10
6
4
bar
bar
GEHAUSE
BODY
ZATVORENO
IM ABSCHLUSS
CLOSED
16
10
10
10
25
16
10
6
16
10
6
4
Broj artikla
Artikelnummer
Model N°
DOZVOLJENI RADNI TLAK
KOD TEMPERATURE
ZULÄSSIGER DRUCK BEI
TEMPERATUR
ADIMSSIBLE PRESSURE AT
TEMPERATURE
DO 120 °C
DO max. 180 °C
16
10
6
4
10
6
4
3
V6 – 08
6
NAMJENA: VODA, PITKA VODA, MORSKA VODA, PLIN, PARA I VRELA VODA, NAFTA, ZRAK
VERWENDUNG: WASSER, TRINKWASSER, SEEWASSER, GAS, DAMPF UND HEISSWASSER, ÖL, LUFT
APPLICATION: WATER, DRINKING-WATER, SEA-WATER, GAS, STEAM AND SUPERHEATED WATER, OIL, AIR
PN 
PN 
POZ. MATERIJAL PO EN-u
MATERIJAL PO DIN-u
TEIL WERKSTOFF NACH EN WERKSTOFF NACH DIN
PART MATERIAL ACC. TO EN MATERIAL ACC. TO DIN
POZ. MATERIJAL PO EN-u
MATERIJAL PO DIN-u
TEIL WERKSTOFF NACH EN WERKSTOFF NACH DIN
PART MATERIAL ACC. TO EN MATERIAL ACC. TO DIN
DOZVOLJENA RAZLIKA TLAKA
ZULASSIGE DIFFERENZDRUCKE
PERMISSIBLE DIFFERENCES IN PRESSURE
1
EN-GJS-500-7
GGG-50
1
CC493K
CuSn 7 ZnPb
DN
250
300
2
EN-GJS-500-7
GGG-50
2
CC493K
CuSn 7 ZnPb
bar
9
6
3
CC493K
CuSn 7 ZnPb
3
CC493K
CuSn 7 ZnPb
IZVEDBA
AUSFÜRING
VERSION
KU ­€
GEHAUSE
BODY
3a EN-GJS-500-7
GGG-50
4
CuSn 7 ZnPb
CC493K
4a X 6 CrNiMoTi 17-12
X 6 CrNiMoTi 17 12
UNUTARNJI DIJELOVI
INNENTEILE
INSIDE PARTS
5
EN-GJL-250
GG-25
5
EN-GJL-250
GG-25
D
Bz
Ms, Bz
6
CC493K
CuSn 7 ZnPb
6
CC493K
CuSn 7 ZnPb
H
GGG-50
Ms, Bz
CC480K
CuSn 10
CC480K
CuSn 10
K
GGG-50
NIRO>13% Cr
X 6 CrNiMoTi 17-12
X 6 CrNiMoTi 17 12
CC493K
CuSn 7 ZnPb
7
CC493K
CuSn 7 ZnPb
8
CC493K
CuSn 7 ZnPb
8
CC493K
CuSn 7 ZnPb
9
PTFE
PTFE
9
PTFE
PTFE
CC493K
CuSn 7 ZnPb
CC493K
CuSn 7 ZnPb
7
10
10a X 6 CrNiMoTi 17-12
X 6 CrNiMoTi 17 12
11
CC493K
CuSn 7 ZnPb
CC480K
CuSn10
CC493K
CuSn 7 ZnPb
CC480K
CuSn10
CC493K
CuSn 7 ZnPb
12
14
11
12
14
CC480K
CuSn10
CC493K
CuSn 7 ZnPb
CC480K
CuSn10
CC493K
CuSn 7 ZnPb
METALSKA INDUSTRIJA VARA.
Bz-BRONCA-BRONZE-BRONZE
Ms-MJED-MESING-BRASS
‚ƒ
ƒ„ije morske vode potrebna je
izvedba vretena iz bronce bez cinka CuSn10.
Insbesondere für warmes Seewasser empfehlen wir
die Ausführung mit einer Spindel auszinkfreier
Bronze CuSn10.
Especially for warm sea-water it is recommend to
employ the execution with the stem of zinc free
bronze CuSn10.
Ostali materijali na upit.
Andere Werkstoffe auf Anfrage.
Other materials on request.
Fabijanska 33, 42 000 Varaždin, Croatia
H R V A T S K A
Telefon: +385
42 +42
404-100,
290-100
E-mail: [email protected]
[email protected], [email protected]
• Fax:
242-004
• E-mail:
-100
03/2003
6-5
VENTIL PRIGUŠNI KUTNI
DROSSELVENTILE IN ECKFORM
ANGLE VOLUME-CONTROL VALVE
6
Broj artikla
Artikelnummer
Model N°
Prirubnice izvedene za ugradnju prema EN 1092-2 (DIN 3230) ili na zahtjev prema DIMA 1882, UNI, BS, ANSI, NF.
Einbauflansche nach EN 1092-2 (DIN 3230) oder auf Anfrage nach DIMA 1882, UNI, BS, ANSI, NF.
Installation flanges according to EN 1092-2 (DIN 3230) or on request according to DIMA 1882, UNI, BS, ANSI, NF.
V6 – 08
‡‚…‚ƒˆ‰‰Š‹†…‹‚ƒˆ‡ƒ‰†ƒ‡‚…
Handrad-Betätigung. Auf Anfrage hydraulische oder pneumatische Steuerung.
Hand-wheel operation. On request hydraulical or pneumatical actuation.
Ugradna mjera: EN 558-1 red 8 (DIN 3202 red F32).
Baulängenreihe: EN 558-1 Reihe 8 (DIN 3202 Reihe F32).
Face to face: EN 558-1 series 8 (DIN 3202 series F32).
Ispitivanje izvršeno prema EN 12266 (DIN 3230).
Fertigungskontrolle nach EN 12266 (DIN 3230).
Test according to EN 12266 (DIN 3230).
Namjena i izvedba:
Œ‚Žƒ‘…†ƒ„Š‚Žƒ’ƒ‡‚†‰Žƒ’
se obavlja okomitim gibanjem pladnja na dosjednu plohu.
†  Š†…‚ ‚†‰ ‚ƒˆŽ  ƒ 
† ƒ
‰‚ƒ Ž Š †ƒ Š… Žƒ‚… ‡‚„
isti presjek za prot‰ƒŠ‘†‰†‡‚‰Žƒ“ƒ
†…ƒŠ‰ƒ‹…Š†…‚ˆƒ…‘
Š„‹ƒ
Anwendung und Ausführung:
Das Drosselventil dient zur Durchflussregelung des Mediums. Die
Regelung erfolgt durch die Bewegung des Tellers senkrecht auf
die Sitzfläche.
Das Ventil schliesst beim Rechtsdrehen (im Uhrzeigersinn) des
Handrades. Die Ventilausführung sichert ungefähr denselben
freien Querschnitt für den Mediumdurchfluss beim möglichst
kleinen Widerstand. Sie ermöglicht auch das einfache
Auswechseln der Ventilteile, die dem schnellen Verschleiss
ausgesetzt sind.
Application and Design:
This valve regulates the flow of medium. Regulation is effected by
moving the plate up and down with respect to the seating plane.
Valve closes by turning hand wheel in a clockwise direction.
The design ensures more or less the same free passage of flow
with little resistance, providing an easy replacement on those
components most liable to wear.
PN 6
PN 10
DN
L
h1
h2
D1
D
k
d
n
20
25
32
40
50
65
80
100
125
150
175
200
250
300
150
160
180
200
230
290
310
350
400
480
550
600
730
850
180
189
189
229
229
261
294
344
373
448
487
532
642
709
8
10
13
16
20
26
32
40
50
60
70
80
100
120
100
120
120
140
140
160
180
200
250
320
320
400
400
400
90
100
120
130
140
160
190
210
240
265
295
320
375
440
65
75
90
100
110
130
150
170
200
225
255
280
335
395
11
11
14
14
14
14
19
19
19
19
19
19
19
23
4
4
4
4
4
4
4
4
8
8
8
8
12
12
PN 16
D
k
d
n
105
115
140
150
165
185
200
220
250
285
315
340
395
445
75
85
100
110
125
145
160
180
210
240
270
295
350
400
14
14
19
19
19
19
19
19
19
23
23
23
23
23
4
4
4
4
4
4
8
8
8
8
8
8
12
12
D
k
d
n
105
115
140
150
165
185
200
220
250
285
315
340
75
85
100
110
125
145
160
180
210
240
270
295
14
14
19
19
19
19
19
19
19
23
23
23
4
4
4
4
4
4
8
8
8
8
8
12
m
kg
4,0
5,0
6,5
9,1
11,0
15,0
21,5
30,6
44,7
64,3
76,4
106,1
170,0
238,0
‚ƒ„…†
Bestellung
Ordering
1DUXGåEDPRUDVDGUåDYDWLVOMHGHüHSRGDWNH
- Broj artikla: V6 – 08 (D, H, K)
- Nazivni promjer, npr. DN 200
- Nazivni pritisak, npr. NP 6
-3ULNOMXþQHPMHUHSULUXEQLFHSUHPD(1-2
- Posebni zahtjevi
Bei Bestellungen bitte angeben:
- Artikelnummer: V6 – 08 (D, H, K)
- Nennweite, z. B. DN 200
- Nenndruck, z. B. NP 6
- Anschlussmasse der Flansche nach EN 1092-2
- Besondere Wünsche
When ordering please state:
- Model number: V6 – 08 (D, H, K)
- Nominal size, e.g. DN 200
- Nominal pressure, e.g. NP 6
- Flange connection dimensions acc. to EN 1092-2
- Special requirements
H
R V A T S K A
Fabijanska 33, 42 000 Varaždin, Croatia
Telefon: +385
42 404-100,
290-100• E-mail:
[email protected],
[email protected]
• Fax:
+42 242-004
E-mail:
[email protected]
 ­€ -100
6-6
03/2003
VENTIL POVRATNI RAVNI
RÜCKSCHLAGVENTILE IN DURCHGANGSFORM
STRAIGHT CHECK VALVE
NAZIVNI
PROMJER
NENNWEITE
NOMINAL
SIZE
NAZIVNI TLAK
NENNDRUCK
PRESSURE RATING
DN
PN
20 – 175
200
VODNI ISPITNI TLAK
WASSERPRÜFDRUCK
TEST PRESSURE
PRIRUBNICE
FLANSCHE
FLANGES
EN 1092-2
(DIN 2501)
bar
16
10
bar
bar
GEHAUSE
BODY
ZATVORENO
IM ABSCHLUSS
CLOSED
16
10
25
16
16
10
Broj artikla
Artikelnummer
Model N°
DOZVOLJENI RADNI TLAK
KOD TEMPERATURE
ZULÄSSIGER DRUCK BEI
TEMPERATUR
ADIMSSIBLE PRESSURE AT
TEMPERATURE
DO 120 °C
DO max. 180 °C
16
10
10
6
V6 – 09
6
NAMJENA: VODA, PITKA VODA, MORSKA VODA, PLIN, PARA I VRELA VODA, NAFTA, ZRAK
VERWENDUNG: WASSER, TRINKWASSER, SEEWASSER, GAS, DAMPF UND HEISSWASSER, ÖL, LUFT
APPLICATION: WATER, DRINKING-WATER, SEA-WATER, GAS, STEAM AND SUPERHEATED WATER, OIL, AIR
PN 
PN 
POZ. MATERIJAL PO EN-u
MATERIJAL PO DIN-u
TEIL WERKSTOFF NACH EN WERKSTOFF NACH DIN
PART MATERIAL ACC. TO EN MATERIAL ACC. TO DIN
POZ. MATERIJAL PO EN-u
MATERIJAL PO DIN-u
TEIL WERKSTOFF NACH EN WERKSTOFF NACH DIN
PART MATERIAL ACC. TO EN MATERIAL ACC. TO DIN
IZVEDBA
AUSFÜRING
VERSION
­€‚ƒ
GEHAUSE
BODY
UNUTARNJI DIJELOVI
INNENTEILE
INSIDE PARTS
1
EN-GJS-500-7
GGG-50
1
CC493K
2
EN-GJS-500-7
GGG-50
2
CC493K
CuSn 7 ZnPb
D
Bz
Ms, Bz
3
CC493K
CuSn 7 ZnPb
3
CC493K
CuSn 7 ZnPb
H
GGG-50
Ms, Bz
K
GGG-50
NIRO>13% Cr
3a EN-GJS-500-7
GGG-50
4
CuSn 7 ZnPb
CC493K
4a X 6 CrNiMoTi 17-12
X 6 CrNiMoTi 17 12
5
CC493K
CuSn 7 ZnPb
CC480K
CuSn10
CC493K
CuSn 7 ZnPb
6
6a X 6 CrNiMoTi 17-12
X 6 CrNiMoTi 17 12
Ostali materijali na upit.
Andere Werkstoffe auf Anfrage.
Other materials on request.
CuSn 7 ZnPb
Bz-BRONCA-BRONZE-BRONZE
Ms-MJED-MESING-BRASS
5
CC493K
CuSn 7 ZnPb
CC480K
CuSn10
„…toplije morske vode potrebna je
izvedba vretena iz bronce bez cinka CuSn10.
Insbesondere für warmes Seewasser empfehlen wir
die Ausführung mit einer Spindel auszinkfreier
Bronze CuSn10.
Especially for warm sea-water it is recommend to
employ the execution with the stem of zinc free
bronze CuSn10.
R V A T S K A
METALSKA INDUSTRIJA VARAH
Fabijanska 33, 42 000 Varaždin, Croatia
Telefon: +385
42 +42
404-100,
290-100
E-mail: [email protected]
[email protected], [email protected]
-100
• Fax:
242-004
• E-mail:
03/2003
6-7
VENTIL POVRATNI RAVNI
RÜCKSCHLAGVENTILE IN DURCHGANGSFORM
STRAIGHT CHECK VALVE
6
Broj artikla
Artikelnummer
Model N°
Prirubnice izvedene za ugradnju prema EN 1092-2 (DIN 2501) ili na zahtjev prema DIMA 1882, UNI, BS, ANSI, NF.
Einbauflansche nach EN 1092-2 (DIN 2501) oder auf Anfrage nach DIMA 1882, UNI, BS, ANSI, NF.
Installation flanges according to EN 1092-2 (DIN 2501) or on request according to DIMA 1882, UNI, BS, ANSI, NF.
V6 – 09
Ugradna mjera: EN 558-1 red 1 (DIN 3202 red F1).
Baulängenreihe: EN 558-1 Reihe 1 (DIN 3202 Reihe F1).
Face to face: EN 558-1 series 1 (DIN 3202 series F1).
Ispitivanje izvršeno prema EN 12266 (DIN 3230).
Fertigungskontrolle nach EN 12266 (DIN 3230).
Test according to EN 12266 (DIN 3230).
Namjena i izvedba:
Povratni ventili se otvaraju djelovanjem tlaka medija
na zaporno tijelo – pladanj s donje strane, a zatvara
se kombiniranim djel­­ 
€‚ ƒ  ­ ƒ „ ­  ­
smjeru.
…  „ ƒ  ‚ ƒ
parnih kotlova.
Anwendung und Ausführung:
Diese Ventile werden durch die Wirkung des
Mediendrucks auf die Absperrvorrichtung – auf den Teller
von unten geöffnet und geschlossen werden die durch
die kombinierte Wirkung des Mediums und des
Tellergewichts. Durch diese Ventile fliesst das Medium
nur in einer Richtung.
Die Ventile werden oft zum Füllen von Dampfkesseln
angewendet.
Application and Design:
This valve opens by flow exerting pressure on the disk
from the bottom. The combined action of return flow and
disk's own weight closes the valve. Valve allows flow in
one direction only.
It is often used for filling the boilers.
PN 6
DN
20
25
32
40
50
65
80
100
125
150
175
200
L
150
160
180
200
230
290
310
350
400
480
550
600
h
69
75
78
93
97
111
132
155
168
218
240
263
D
90
100
120
130
140
160
190
210
240
265
295
320
k
65
75
90
100
110
130
150
170
200
225
255
280
PN 10
d
11
11
14
14
14
14
19
19
19
19
19
19
n
4
4
4
4
4
4
4
4
8
8
8
8
D
105
115
140
150
165
185
200
220
250
285
315
340
k
75
85
100
110
125
145
160
180
210
240
270
295
PN 16
d
14
14
19
19
19
19
19
19
19
23
23
23
n
4
4
4
4
4
4
8
8
8
8
8
8
D
105
115
140
150
165
185
200
220
250
285
315
340
k
75
85
100
110
125
145
160
180
210
240
270
295
d
14
14
19
19
19
19
19
19
19
23
23
23
n
4
4
4
4
4
4
8
8
8
8
8
12
m
kg
4,0
5,0
6,5
9,1
11,0
15,0
21,5
30,6
44,7
64,3
76,4
106,1
 Bestellung
Ordering
1DUXGåEDPRUDVDGUåDYDWLVOMHGHüHSRGDWNH
- Broj artikla: V6 – 09 (D, H, K)
- Nazivni promjer, npr. DN 200
- Nazivni pritisak, npr. NP 6
-3ULNOMXþQHPMHUHSULUXEQLFHSUHPD(1-2
- Posebni zahtjevi
Bei Bestellungen bitte angeben:
- Artikelnummer: V6 – 09 (D, H, K)
- Nennenweite, z. B. DN 200
- Nenndruck, z. B. NP 6
- Anschlussmasse der Flansche nach EN 1092-2
- Besondere Wünsche
When ordering please state:
- Model number: V6 – 09 (D, H, K)
- Nominal size, e.g. DN 200
- Nominal pressure, e.g. NP 6
- Flange connection dimensions acc. to EN 1092-2
- Special requirements
R V A T S K A
METALSKA INDUSTRIJA VARAH
Fabijanska 33, 42 000 Varaždin, Croatia
Telefon: +385
42 404-100,
290-100• E-mail:
[email protected],
[email protected]
• Fax:
+42 242-004
E-mail:
[email protected]
-100
6-8
03/2003
VENTIL POVRATNI KUTNI
RÜCKSCHLAGVENTILE IN ECKFORM
ANGLE CHECK VALVE
NAZIVNI
PROMJER
NENNWEITE
NOMINAL
SIZE
NAZIVNI TLAK
NENNDRUCK
PRESSURE RATING
DN
PN
20 – 175
200
VODNI ISPITNI TLAK
WASSERPRÜFDRUCK
TEST PRESSURE
PRIRUBNICE
FLANSCHE
FLANGES
EN 1092-2
(DIN 2501)
bar
16
10
bar
bar
GEHAUSE
BODY
ZATVORENO
IM ABSCHLUSS
CLOSED
16
10
25
16
16
10
Broj artikla
Artikelnummer
Model N°
DOZVOLJENI RADNI TLAK
KOD TEMPERATURE
ZULÄSSIGER DRUCK BEI
TEMPERATUR
ADIMSSIBLE PRESSURE AT
TEMPERATURE
DO 120 °C
DO max 180 °C
16
10
10
6
V6 – 10
6
NAMJENA: VODA, PITKA VODA, MORSKA VODA, PLIN, PARA I VRELA VODA, NAFTA, ZRAK
VERWENDUNG: WASSER, TRINKWASSER, SEEWASSER, GAS, DAMPF UND HEISSWASSER, ÖL, LUFT
APPLICATION: WATER, DRINKING-WATER, SEA-WATER, GAS, STEAM AND SUPERHEATED WATER, OIL, AIR
PN PN POZ. MATERIJAL PO EN-u
MATERIJAL PO DIN-u
TEIL WERKSTOFF NACH EN WERKSTOFF NACH DIN
PART MATERIAL ACC. TO EN MATERIAL ACC. TO DIN
POZ. MATERIJAL PO EN-u
MATERIJAL PO DIN-u
TEIL WERKSTOFF NACH EN WERKSTOFF NACH DIN
PART MATERIAL ACC. TO EN MATERIAL ACC. TO DIN
IZVEDBA
AUSFÜRING
VERSION

GEHAUSE
BODY
UNUTARNJI DIJELOVI
INNENTEILE
INSIDE PARTS
1
EN-GJS-500-7
GGG-50
1
CC493K
2
EN-GJS-500-7
GGG-50
2
CC493K
CuSn 7 ZnPb
D
Bz
Ms, Bz
3
CC493K
CuSn 7 ZnPb
3
CC493K
CuSn 7 ZnPb
H
GGG-50
Ms, Bz
K
GGG-50
NIRO>13% Cr
3a EN-GJS-500-7
GGG-50
4
CuSn 7 ZnPb
CC493K
4a X 6 CrNiMoTi 17-12
X 6 CrNiMoTi 17 12
5
CC493K
CuSn 7 ZnPb
CC480K
CuSn10
6
X 6 CrNiMoTi 17-12
X 6 CrNiMoTi 17 12
CC493K
CuSn 7 ZnPb
6a X 6 CrNiMoTi 17-12
X 6 CrNiMoTi 17 12
Ostali materijali na upit.
Andere Werkstoffe auf Anfrage.
Other materials on request.
CuSn 7 ZnPb
Bz-BRONCA-BRONZE-BRONZE
Ms-MJED-MESING-BRASS
5
CC493K
CuSn 7 ZnPb
CC480K
CuSn10

oplije morske vode potrebna je
izvedba vretena iz bronce bez cinka CuSn10.
Insbesondere für warmes Seewasser empfehlen wir
die Ausführung mit einer Spindel auszinkfreier
Bronze CuSn10.
Especially for warm sea-water it is recommend to
employ the execution with the stem of zinc free
bronze CuSn10.
R V A T S K A
METALSKA INDUSTRIJA VARA
H
Fabijanska 33, 42 000 Varaždin, Croatia
Telefon: +385
42 +42
404-100,
290-100
E-mail: [email protected]
[email protected], [email protected]
• Telefon: +385 +42 404-100
• Fax:
242-004
• E-mail:
03/2003
6-9
VENTIL POVRATNI KUTNI
RÜCKSCHLAGVENTILE IN ECKFORM
ANGLE CHECK VALVE
6
Broj artikla
Artikelnummer
Model N°
Prirubnice izvedene za ugradnju prema EN 1092-2 (DIN 2501) ili na zahtjev prema DIMA 1882, UNI, BS, ANSI, NF.
Einbauflansche nach EN 1092-2 (DIN 2501) oder auf Anfrage nach DIMA 1882, UNI, BS, ANSI, NF.
Installation flanges according to EN 1092-2 (DIN 2501) or on request according to DIMA 1882, UNI, BS, ANSI, NF.
V6 – 10
Ugradna mjera: EN 558-1 red 8 (DIN 3202 red F32).
Baulängenreihe: EN 558-1 Reihe 8 (DIN 3202 Reihe F32).
Face to face: EN 558-1 series 8 (DIN 3202 series F32).
Ispitivanje izvršeno prema EN 12266 (DIN 3230).
Fertigungskontrolle nach EN 12266 (DIN 3230).
Test according to EN 12266 (DIN 3230).
Namjena i izvedba:
Povratni ventili se otvaraju djelovanjem tlaka medija
na zaporno tijelo – pladanj s donje strane, a zatvara
se kombiniranim d­­ 
€‚ ƒ  ­ ƒ „ ­  ­
smjeru.
…  „ ƒ  ‚ ƒ
parnih kotlova.
Anwendung und Ausführung:
Diese Ventile werden durch die Wirkung des
Mediendrucks auf die Absperrvorrichtung – auf den Teller
von unten geöffnet und geschlossen werden die durch
die kombinierte Wirkung des Mediums und des
Tellergewichts. Durch diese Ventile fliesst das Medium
nur in einer Richtung.
Die Ventile werden oft zum Füllen von Dampfkesseln
angewendet.
Application and Design:
This valve opens by flow exerting pressure on the disk
from the bottom. The combined action of return flow and
disk's own weight closes the valve. Valve allows flow in
one direction only.
It is often used for filling the boilers.
PN 6
DN
20
25
32
40
50
65
80
100
125
150
175
200
L
95
100
105
115
125
145
155
175
200
225
250
275
h
45
45
48
63
67
84
99
109
119
150
165
177
D
90
100
120
130
140
160
190
210
240
265
295
320
k
65
75
90
100
110
130
150
170
200
225
255
280
PN 10
d
11
11
14
14
14
14
19
19
19
19
19
19
n
4
4
4
4
4
4
4
4
8
8
8
8
D
105
115
140
150
165
185
200
220
250
285
315
340
k
75
85
100
110
125
145
160
180
210
240
270
295
PN 16
d
14
14
19
19
19
19
19
19
19
23
23
23
n
4
4
4
4
4
4
8
8
8
8
8
8
D
105
115
140
150
165
185
200
220
250
285
315
340
k
75
85
100
110
125
145
160
180
210
240
270
295
d
14
14
19
19
19
19
19
19
19
23
23
23
n
4
4
4
4
4
4
8
8
8
8
8
12
m
kg
4,0
5,0
6,5
9,1
11,0
15,0
21,5
30,6
44,7
64,3
76,4
106,1
 Bestellung
Ordering
1DUXGåEDPRUDVDGUåDYDWLVOMHGHüHSRGDWNH
- Broj artikla: V6 – 10 (D, H, K)
- Nazivni promjer, npr. DN 200
- Nazivni pritisak, npr. NP 6
-3ULNOMXþQHPMHUHSULUXEQLFHSUHPD(1-2
- Posebni zahtjevi
Bei Bestellungen bitte angeben:
- Artikelnummer: V6 – 10 (D, H, K)
- Nennenweite, z. B. DN 200
- Nenndruck, z. B. NP 6
- Anschlussmasse der Flansche nach EN 1092-2
- Besondere Wünsche
When ordering please state:
- Model number: V6 – 10 (D, H, K)
- Nominal size, e.g. DN 200
- Nominal pressure, e.g. NP 6
- Flange connection dimensions acc. to EN 1092-2
- Special requirements
R V A T S K A
METALSKA INDUSTRIJA VARAH
Fabijanska 33, 42 000 Varaždin, Croatia
Telefon: +385
42 404-100,
290-100• E-mail:
[email protected],
[email protected]
• Fax:
+42 242-004
E-mail:
[email protected]
-100
6-10
03/2003
VENTIL ZAPORNO POVRATNI RAVNI
SCHLIESSVENTILE IN DURCHGANGSFORM
STRAIGHT SHUT - OF CHECK VALVE
NAZIVNI
PROMJER
NENNWEITE
NOMINAL
SIZE
NAZIVNI TLAK
NENNDRUCK
PRESSURE RATING
DN
PN
20 – 175
200 – 300
VODNI ISPITNI TLAK
WASSERPRÜFDRUCK
TEST PRESSURE
PRIRUBNICE
FLANSCHE
FLANGES
EN 1092-2
(DIN 2501)
bar
16
10
bar
bar
GEHAUSE
BODY
ZATVORENO
IM ABSCHLUSS
CLOSED
16
10
25
16
16
10
Broj artikla
Artikelnummer
Model N°
DOZVOLJENI RADNI TLAK
KOD TEMPERATURE
ZULÄSSIGER DRUCK BEI
TEMPERATUR
ADIMSSIBLE PRESSURE AT
TEMPERATURE
DO 120 °C
DO max. 180 °C
16
10
10
6
V6 – 11
NAMJENA: VODA, PITKA VODA, MORSKA VODA, PLIN, PARA I VRELA VODA, NAFTA, ZRAK
VERWENDUNG: WASSER, TRINKWASSER, SEEWASSER, GAS, DAMPF UND HEISSWASSER, ÖL, LUFT
APPLICATION: WATER, DRINKING-WATER, SEA-WATER, GAS, STEAM AND SUPERHEATED WATER, OIL, AIR
PN 
PN 
POZ. MATERIJAL PO EN-u
MATERIJAL PO DIN-u
TEIL WERKSTOFF NACH EN WERKSTOFF NACH DIN
PART MATERIAL ACC. TO EN MATERIAL ACC. TO DIN
POZ. MATERIJAL PO EN-u
MATERIJAL PO DIN-u
TEIL WERKSTOFF NACH EN WERKSTOFF NACH DIN
PART MATERIAL ACC. TO EN MATERIAL ACC. TO DIN
DOZVOLJENA RAZLIKA TLAKA
ZULASSIGE DIFFERENZDRUCKE
PERMISSIBLE DIFFERENCES IN PRESSURE
1
EN-GJS-500-7
GGG-50
1
CC493K
CuSn 7 ZnPb
DN
250
300
2
EN-GJS-500-7
GGG-50
2
CC493K
CuSn 7 ZnPb
bar
9
6
3
CC493K
CuSn 7 ZnPb
3
CC493K
CuSn 7 ZnPb
IZVEDBA
AUSFÜRING
VERSION
KU ­€
GEHAUSE
BODY
3a EN-GJS-500-7
GGG-50
4
CuSn 7 ZnPb
CC493K
4a X 6 CrNiMoTi 17-12
X 6 CrNiMoTi 17 12
5
GG-25
6
EN-GJL-250
CC493K
CuSn 7 ZnPb
CC480K
CuSn 10
X 6 CrNiMoTi 17-12
X 6 CrNiMoTi 17 12
7
CC493K
CuSn 7 ZnPb
EN-GJS-500-7
GGG-50
8
PTFE
PTFE
9
CC493K
CuSn 7 ZnPb
9a X 6 CrNiMoTi 17-12
10
CC493K
X 6 CrNiMoTi 17 12
CuSn 7 ZnPb
UNUTARNJI DIJELOVI
INNENTEILE
INSIDE PARTS
GG-25
D
Bz
Ms, Bz
CC493K
CuSn 7 ZnPb
H
GGG-50
Ms, Bz
CC480K
CuSn 10
K
GGG-50
NIRO>13% Cr
7
CC493K
CuSn 7 ZnPb
8
PTFE
PTFE
5
6
EN-GJL-250
Bz-BRONCA-BRONZE-BRONZE
Ms-MJED-MESING-BRASS
‚ƒ
ƒ„…
†„trebna je
izvedba vretena iz bronce bez cinka CuSn10.
Insbesondere für warmes Seewasser empfehlen wir
die Ausführung mit einer Spindel auszinkfreier
Bronze CuSn10.
Especially for warm sea-water it is recommend to
employ the execution with the stem of zinc free
bronze CuSn10.
Ostali materijali na upit.
Andere Werkstoffe auf Anfrage.
Other materials on request.
R V A T S K A
METALSKA INDUSTRIJA VARAH
Fabijanska 33, 42 000 Varaždin, Croatia
Telefon: +385
42 +42
404-100,
290-100
E-mail: [email protected]
[email protected], [email protected]
• Fax:
242-004
• E-mail:
-100
03/2003
6-11
6
VENTIL ZAPORNO POVRATNI RAVNI
SCHLIESSVENTILE IN DURCHGANGSFORM
STRAIGHT SHUT – OF CHECK VALVE
6
Broj artikla
Artikelnummer
Model N°
Prirubnice izvedene za ugradnju prema EN 1092-2 (DIN 2501) ili na zahtjev prema DIMA 1882, UNI, BS, ANSI, NF.
Einbauflansche nach EN 1092-2 (DIN 2501) oder auf Anfrage nach DIMA 1882, UNI, BS, ANSI, NF.
Installation flanges according to EN 1092-2 (DIN 2501) or on request according to DIMA 1882, UNI, BS, ANSI, NF.
V6 – 11
†€„€‚‡ˆˆ‰Š‹…„‹€‚‡†‚ˆ…‚†€„‰
Handrad-Betätigung. Auf Anfrage hydraulische oder pneumatische Steuerung.
Hand-wheel operation. On request hydraulical or pneumatical actuation.
Ugradna mjera: EN 558-1 red 1 (DIN 3202 red F1).
Baulängenreihe: EN 558-1 Reihe 1 (DIN 3202 Reihe F1).
Face to face: EN 558-1 series 1 (DIN 3202 series F1).
Ispitivanje izvršeno prema EN 12266 (DIN 3230).
Fertigungskontrolle nach EN 12266 (DIN 3230).
Test according to EN 12266 (DIN 3230).
Namjena i izvedba:
Zaporno povratni ventil se otvara djelovanjem tlaka medija
na zaporno tijelo – †   … …„€ ˆŒ‚Ž‚
samo djelovanjem vanjske sile na mehanizam, dok
Š…„€ ˆƒ ‚… Š„  „ˆ
medija, bilo djelovanjem vanjske sile na mehanizam. Kroz
Š†€ †„€… „… ˆ †€…Ž ˆ ‚ ˆ
smjeru.
Anwendung und Ausführung:
Diese Ventile werden durch die Wirkung des Mediendrucks auf
den Ventilteller geöffnet. Dieses Öffnen wird aber nur durch die
Wirkung der äusseren Kraft auf den Mechanismus ermöglicht.
Das Schliessen kann unabhängig erfolgen: durch die
Medienwirkung oder durch die Wirkung der äusseren Kraft auf
den Mechanismus. Durch diese Ventile fliesst das Medium nur in
einer Richtung.
Application and Design:
This valve opens by flow exerting pressure on the disk,
opening is made possible only by outside force acting on
mechanism. Shut-off can occur independently, either through
action of return flow, or through outside force acting on
mechanism. Valve allows flow in one direction only.
PN 6
PN 10
DN
L
h1
h2
D1
D
k
d
n
20
25
32
40
50
65
80
100
125
150
175
200
250
300
150
160
180
200
230
290
310
350
400
480
550
600
730
850
180
189
189
229
229
261
294
344
373
448
487
532
642
709
7
10
11
12
16
20
24
28
32
38
46
50
70
80
100
120
120
140
140
160
180
200
250
320
320
400
400
400
90
100
120
130
140
160
190
210
240
265
295
320
375
440
65
75
90
100
110
130
150
170
200
225
255
280
335
395
11
11
14
14
14
14
19
19
19
19
19
19
19
23
4
4
4
4
4
4
4
4
8
8
8
8
12
12
PN 16
D
k
d
n
105
115
140
150
165
185
200
220
250
285
315
340
395
445
75
85
100
110
125
145
160
180
210
240
270
295
350
400
14
14
19
19
19
19
19
19
19
23
23
23
23
23
4
4
4
4
4
4
8
8
8
8
8
8
12
12
D
k
d
n
105
115
140
150
165
185
200
220
250
285
315
340
75
85
100
110
125
145
160
180
210
240
270
295
14
14
19
19
19
19
19
19
19
23
23
23
4
4
4
4
4
4
8
8
8
8
8
12
but
the
the
the
m
kg
4,0
5,0
6,5
9,1
11,0
15,0
21,5
30,6
44,7
64,3
76,4
106,1
170,0
238,0
€‚ƒ„…
Bestellung
Ordering
1DUXGåEDPRUDVDGUåDYDWLVOMHGHüHSRGDWNH
- Broj artikla: V6 – 11 (D, H, K)
- Nazivni promjer, npr. DN 200
- Nazivni pritisak, npr. NP 6
-3ULNOMXþQHPMHUHSULUXEQLFHSUHPD(1-2
- Posebni zahtjevi
Bei Bestellungen bitte angeben:
- Artikelnummer: V6 – 11 (D, H, K)
- Nennweite, z. B. DN 200
- Nenndruck, z. B. NP 6
- Anschlussmasse der Flansche nach EN 1092-2
- Besondere Wünsche
When ordering please state:
- Model number: V6 – 11 (D, H, K)
- Nominal size, e.g. DN 200
- Nominal pressure, e.g. NP 6
- Flange connection dimensions acc. to EN 1092-2
- Special requirements
.d. Fabijanska 33, 42 000 Varaždin, Croatia H R V A T S K A
Telefon: +385
42 404-100,
290-100• E-mail:
[email protected],
[email protected]
• Fax:
+42 242-004
E-mail:
[email protected]
 ­-100
6-12
03/2003
VENTIL ZAPORNO POVRATNI KUTNI
SCHLIESSVENTILE IN ECKFORM
ANGLE SHUT - OF CHECK VALVE
NAZIVNI
PROMJER
NENNWEITE
NOMINAL
SIZE
NAZIVNI TLAK
NENNDRUCK
PRESSURE RATING
DN
PN
20 – 175
200 – 300
VODNI ISPITNI TLAK
WASSERPRÜFDRUCK
TEST PRESSURE
PRIRUBNICE
FLANSCHE
FLANGES
EN 1092-2
(DIN 2501)
bar
16
10
bar
bar
GEHAUSE
BODY
ZATVORENO
IM ABSCHLUSS
CLOSED
16
10
25
16
16
10
Broj artikla
Artikelnummer
Model N°
DOZVOLJENI RADNI TLAK
KOD TEMPERATURE
ZULÄSSIGER DRUCK BEI
TEMPERATUR
ADIMSSIBLE PRESSURE AT
TEMPERATURE
DO 120 °C
DO max. 180 °C
16
10
10
6
V6 – 12
NAMJENA: VODA, PITKA VODA, MORSKA VODA, PLIN, PARA I VRELA VODA, NAFTA, ZRAK
VERWENDUNG: WASSER, TRINKWASSER, SEEWASSER, GAS, DAMPF UND HEISSWASSER, ÖL, LUFT
APPLICATION: WATER, DRINKING-WATER, SEA-WATER, GAS, STEAM AND SUPERHEATED WATER, OIL, AIR
PN 
PN 
POZ. MATERIJAL PO EN-u
MATERIJAL PO DIN-u
TEIL WERKSTOFF NACH EN WERKSTOFF NACH DIN
PART MATERIAL ACC. TO EN MATERIAL ACC. TO DIN
POZ. MATERIJAL PO EN-u
MATERIJAL PO DIN-u
TEIL WERKSTOFF NACH EN WERKSTOFF NACH DIN
PART MATERIAL ACC. TO EN MATERIAL ACC. TO DIN
DOZVOLJENA RAZLIKA TLAKA
ZULASSIGE DIFFERENZDRUCKE
PERMISSIBLE DIFFERENCES IN PRESSURE
1
EN-GJS-500-7
GGG-50
1
CC493K
CuSn 7 ZnPb
DN
250
300
2
EN-GJS-500-7
GGG-50
2
CC493K
CuSn 7 ZnPb
bar
9
6
3
CC493K
CuSn 7 ZnPb
3
CC493K
CuSn 7 ZnPb
IZVEDBA
AUSFÜRING
VERSION
KU ­€
GEHAUSE
BODY
3a EN-GJS-500-7
GGG-50
4
CuSn 7 ZnPb
CC493K
4a X 6 CrNiMoTi 17-12
X 6 CrNiMoTi 17 12
UNUTARNJI DIJELOVI
INNENTEILE
INSIDE PARTS
5
EN-GJL-250
GG-25
5
EN-GJL-250
GG-25
D
Bz
Ms, Bz
6
CC493K
CuSn 7 ZnPb
6
CC493K
CuSn 7 ZnPb
H
GGG-50
Ms, Bz
CC480K
CuSn 10
CC480K
CuSn 10
K
GGG-50
NIRO>13% Cr
X 6 CrNiMoTi 17-12
X 6 CrNiMoTi 17 12
7
CC493K
CuSn 7 ZnPb
7
CC493K
CuSn 7 ZnPb
EN-GJS-500-7
GGG-50
8
PTFE
PTFE
8
PTFE
PTFE
9
CC493K
CuSn 7 ZnPb
9a X 6 CrNiMoTi 17-12
10
CC493K
X 6 CrNiMoTi 17 12
CuSn 7 ZnPb
Bz-BRONCA-BRONZE-BRONZE
Ms-MJED-MESING-BRASS
‚ƒ
ƒ„…
†„trebna je
izvedba vretena iz bronce bez cinka CuSn10.
Insbesondere für warmes Seewasser empfehlen wir
die Ausführung mit einer Spindel auszinkfreier
Bronze CuSn10.
Especially for warm sea-water it is recommend to
employ the execution with the stem of zinc free
bronze CuSn10.
Ostali materijali na upit.
Andere Werkstoffe auf Anfrage.
Other materials on request.
R V A T S K A
METALSKA INDUSTRIJA VARAH
Fabijanska 33, 42 000 Varaždin, Croatia
Telefon: +385
42 +42
404-100,
290-100
E-mail: [email protected]
[email protected], [email protected]
• Fax:
242-004
• E-mail:
-100
03/2003
6-13
6
VENTIL ZAPORNO POVRATNI KUTNI
SCHLIESSVENTILE IN ECKFORM
ANGLE SHUT – OF CHECK VALVE
6
Broj artikla
Artikelnummer
Model N°
Prirubnice izvedene za ugradnju prema EN 1092-2 (DIN 2501) ili na zahtjev prema DIMA 1882, UNI, BS, ANSI, NF.
Einbauflansche nach EN 1092-2 (DIN 2501) oder auf Anfrage nach DIMA 1882, UNI, BS, ANSI, NF.
Installation flanges according to EN 1092-2 (DIN 2501) or on request according to DIMA 1882, UNI, BS, ANSI, NF.
V6 – 12
‡‚…‚ƒˆ‰‰Š‹†…‹‚ƒˆ‡ƒ‰†ƒ‡‚…
Handrad-Betätigung. Auf Anfrage hydraulische oder pneumatische Steuerung.
Hand-wheel operation. On request hydraulical or pneumatical actuation.
Ugradna mjera: EN 558-1 red 8 (DIN 3202 red F32).
Baulängenreihe: EN 558-1 Reihe 8 (DIN 3202 Reihe F32).
Face to face: EN 558-1 series 8 (DIN 3202 series F32).
Ispitivanje izvršeno prema EN 12266 (DIN 3230).
Fertigungskontrolle nach EN 12266 (DIN 3230).
Test according to EN 12266 (DIN 3230).
Namjena i izvedba:
Zaporno povratni ventil se otvara djelovanjem tlaka medija
na zaporno tijelo – ‡
  † †…‚ ‰ŒƒŽƒ
samo djelovanjem vanjske sile na mehanizam, dok
Š†…‚ ‰„ ƒ† Š…
 …‰
medija, bilo djelovanjem vanjske sile na mehanizam. Kroz
Š‡‚ ‡…‚† …† ‰ ‡‚†Ž ‰ ƒ ‰
smjeru.
Anwendung und Ausführung:
Diese Ventile werden durch die Wirkung des Mediendrucks auf
den Ventilteller geöffnet. Dieses Öffnen wird aber nur durch die
Wirkung der äusseren Kraft auf den Mechanismus ermöglicht.
Das Schliessen kann unabhängig erfolgen: durch die
Medienwirkung oder durch die Wirkung der äusseren Kraft auf
den Mechanismus. Durch diese Ventile fliesst das Medium nur in
einer Richtung.
Application and Design:
This valve opens by flow exerting pressure on the disk,
opening is made possible only by outside force acting on
mechanism. Shut-off can occur independently, either through
action of return flow, or through outside force acting on
mechanism. Valve allows flow in one direction only.
PN 6
PN 10
DN
L
h1
h2
D1
D
k
d
n
20
25
32
40
50
65
80
100
125
150
175
200
250
300
95
100
105
115
125
145
155
175
200
225
250
275
325
375
151
159
159
199
199
229
261
297
323
378
410
444
532
589
7
10
11
12
16
20
24
28
32
38
46
50
70
80
100
120
120
140
140
160
180
200
250
320
320
400
400
400
90
100
120
130
140
160
190
210
240
265
295
320
375
440
65
75
90
100
110
130
150
170
200
225
255
280
335
395
11
11
14
14
14
14
19
19
19
19
19
19
19
23
4
4
4
4
4
4
4
4
8
8
8
8
12
12
PN 16
D
k
d
n
105
115
140
150
165
185
200
220
250
285
315
340
395
445
75
85
100
110
125
145
160
180
210
240
270
295
350
400
14
14
19
19
19
19
19
19
19
23
23
23
23
23
4
4
4
4
4
4
8
8
8
8
8
8
12
12
D
k
d
n
105
115
140
150
165
185
200
220
250
285
315
340
75
85
100
110
125
145
160
180
210
240
270
295
14
14
19
19
19
19
19
19
19
23
23
23
4
4
4
4
4
4
8
8
8
8
8
12
but
the
the
the
m
kg
4,0
5,0
6,5
9,1
11,0
15,0
21,5
30,6
44,7
64,3
76,4
106,1
170,0
238,0
‚ƒ„…†
Bestellung
Ordering
1DUXGåEDPRUDVDGUåDYDWLVOMHGHüHSRGDWNH
- Broj artikla: V6 – 12 (D, H, K)
- Nazivni promjer, npr. DN 200
- Nazivni pritisak, npr. NP 6
-3ULNOMXþQHPMHUHSULUXEQLFHSUHPD(1-2
- Posebni zahtjevi
Bei Bestellungen bitte angeben:
- Artikelnummer: V6 – 12 (D, H, K)
- Nennweite, z. B. DN 200
- Nenndruck, z. B. NP 6
- Anschlussmasse der Flansche nach EN 1092-2
- Besondere Wünsche
When ordering please state:
- Model number: V6 – 12 (D, H, K)
- Nominal size, e.g. DN 200
- Nominal pressure, e.g. NP 6
- Flange connection dimensions acc. to EN 1092-2
- Special requirements
Fabijanska 33, 42 000 Varaždin, Croatia H R V A T S K A
Telefon: +385
42 404-100,
290-100• E-mail:
[email protected],
[email protected]
• Fax:
+42 242-004
E-mail:
[email protected]
 ­€ -100
6-14
03/2003
VENTIL SIGURNOSNI KUTNI
SICHERHEITSVENTILE IN ECKFORM
ANGLE SAFETY VALVE
NAZIVNI
PROMJER
NENNWEITE
NOMINAL
SIZE
NAZIVNI TLAK
NENNDRUCK
PRESSURE RATING
DN
PN
20 – 175
200 – 300
VODNI ISPITNI TLAK
WASSERPRÜFDRUCK
TEST PRESSURE
PRIRUBNICE
FLANSCHE
FLANGES
EN 1092-2
(DIN 2501)
bar
16
10
bar
bar
GEHAUSE
BODY
ZATVORENO
IM ABSCHLUSS
CLOSED
16
10
25
16
16
10
Broj artikla
Artikelnummer
Model N°
DOZVOLJENI RADNI TLAK
KOD TEMPERATURE
ZULÄSSIGER DRUCK BEI
TEMPERATUR
ADIMSSIBLE PRESSURE AT
TEMPERATURE
V6 –14
DO 120 °C
DO max. 180 °C
16
10
10
6
6
NAMJENA: VODA, PITKA VODA, MORSKA VODA, PLIN, PARA I VRELA VODA, NAFTA, ZRAK
VERWENDUNG: WASSER, TRINKWASSER, SEEWASSER, GAS, DAMPF UND HEISSWASSER, ÖL, LUFT
APPLICATION: WATER, DRINKING-WATER, SEA-WATER, GAS, STEAM AND SUPERHEATED WATER, OIL, AIR
POZ. MATERIJAL PO EN-u
MATERIJAL PO DIN-u
TEIL WERKSTOFF NACH EN WERKSTOFF NACH DIN
PART MATERIAL ACC. TO EN MATERIAL ACC. TO DIN
1
EN-GJS-500-7
GGG-50
2
EN-GJS-500-7
GGG-50
3
EN-GJS-500-7
GGG-50
4
CC493K
CuSn 7 ZnPb
5
ARAMID
ARAMID
6
X 20 Cr 13
X 20 Cr 13
7
X 6 CrNiMoTi 17-12
8
9
POZ. MATERIJAL PO EN-u
MATERIJAL PO DIN-u
TEIL WERKSTOFF NACH EN WERKSTOFF NACH DIN
PART MATERIAL ACC. TO EN MATERIAL ACC. TO DIN
1
2
CC493K
CuSn 7 ZnPb
CC480K
CuSn 10
0,1 –0,5 bar.
CC493K
CuSn 7 ZnPb
CC480K
CuSn 10
3
CC493K
CuSn 7 ZnPb
CC480K
CuSn 10
X 6 CrNiMoTi 17 12
4
CC493K
CuSn 7 ZnPb
D
Bz
Ms, Bz
PTFE
PTFE
5
ARAMID
ARAMID
H
GGG-50
Ms, Bz
S235JR
St 37-2
6
X 20 Cr 13
X 20 Cr 13
K
GGG-50
NIRO>13% Cr
7
CC493K
CuSn 7 ZnPb
CC480K
CuSn 10
10
DRAHT B
11
S235JR
St 37-2
12
S235JR
St 37-2
8
PTFE
PTFE
13
EN-GJS-500-7
GGG-50
9
EN-GJS-500-7
GGG-50
14
CC493K
CuSn 7 ZnPb
10
15
X 6 CrNiMoTi 17-12
X 6 CrNiMoTi 17 12
11
S235JR
St 37-2
CuSn 7 ZnPb
12
EN-GJS-500-7
GGG-50
16a CC493K
16

­
Einstelldruck: Allgemein:
Blow-off pressure: generally:
X 6 CrNiMoTi 17-12
16a CC493K
DRAHT B
X 6 CrNiMoTi 17 12
13
EN-GJS-500-7
GGG-50
CuSn 7 ZnPb
14
CC493K
CuSn 7 ZnPb
IZVEDBA
AUSFÜRING
VERSION
€‚ƒ„…
GEHAUSE
BODY
UNUTARNJI DIJELOVI
INNENTEILE
INSIDE PARTS
Bz-BRONCA-BRONZE-BRONZE
Ms-MJED-MESING-BRASS
†‡
plije morske vode potrebna je
izvedba vretena iz bronce bez cinka CuSn10.
Insbesondere für warmes Seewasser empfehlen wir
die Ausführung mit einer Spindel auszinkfreier
Bronze CuSn10.
Especially for warm sea-water it is recommend to
employ the execution with the stem of zinc free
bronze CuSn10.
Ostali materijali na upit.
Andere Werkstoffe auf Anfrage.
Other materials on request.
R V A T S K A
METALSKA INDUSTRIJA VARAH
Fabijanska 33, 42 000 Varaždin, Croatia
Telefon: +385
42 404-100,
290-100
E-mail: [email protected],
[email protected]
• Fax:
+42 242-004
• E-mail:
[email protected]
-100
03/2003
6-15
VENTIL SIGURNOSNI KUTNI
SICHERHEITSVENTILE IN ECKFORM
ANGLE SAFETY VALVE
Broj artikla
Artikelnummer
Model N°
6
Prirubnice izvedene za ugradnju prema EN 1092-2 (DIN 2501) ili prema BS 4504.
Einbauflansche nach EN 1092-2 (DIN 2501) oder auf Anfrage nach BS 4504.
Installation flanges according to EN 1092-2 (DIN 2501) or on request according to BS 4504.
V6 – 14
Ugradna mjera: EN 558-1 red 8 (DIN 3202 red F32).
Baulängenreihe: EN 558-1 Reihe 8 (DIN 3202 Reihe F32).
Face to face: EN 558-1 series 8 (DIN 3202 series F32).
Ispitivanje izvršeno prema EN 12266 (DIN 3230).
Fertigungskontrolle nach EN 12266 (DIN 3230).
Test according to EN 12266 (DIN 3230).
PN 6
PN 10
DN
L
H
D
k
d
n
20
25
32
40
50
65
80
100
125
150
175
200
250
300
95
100
105
115
125
145
155
175
200
225
250
275
325
375
345
390
410
460
555
680
820
960
1030
1110
120
1400
2100
2350
90
100
120
130
140
160
190
210
240
265
295
320
375
440
65
75
90
100
110
130
150
170
200
225
255
280
335
395
11
11
14
14
14
14
19
19
19
19
19
19
19
23
4
4
4
4
4
4
4
4
8
8
8
8
12
12
PN 16
D
k
d
n
105
115
140
150
165
185
200
220
250
285
315
340
395
445
75
85
100
110
125
145
160
180
210
240
270
295
350
400
14
14
19
19
19
19
19
19
19
23
23
23
23
23
4
4
4
4
4
4
8
8
8
8
8
8
12
12
D
k
d
n
105
115
140
150
165
185
200
220
250
285
315
340
75
85
100
110
125
145
160
180
210
240
270
295
14
14
19
19
19
19
19
19
19
23
23
23
4
4
4
4
4
4
8
8
8
8
8
12
m
kg
4,0
5,0
6,5
9,1
11,0
15,0
21,5
30,6
44,7
64,3
76,4
106,1
170,0
238,0
‚ƒ„…†
Bestellung
Ordering
1DUXGåEDPRUDVDGUåDYDWLVOMHGHüHSRGDWNH
- Broj artikla: V6 – 14 (D, H, K)
- Nazivni promjer, npr. DN 200
- Nazivni pritisak, npr. NP 6
- PrikljuþQHPMHUHSULUXEQLFHSUHPD(1-2
- Posebni zahtjevi
Bei Bestellungen bitte angeben:
- Artikelnummer: V6 – 14 (D, H, K)
- Nennweite, z. B. DN 200
- Nenndruck, z. B. NP 6
- Anschlussmasse der Flansche nach EN 1092-2
- Besondere Wünsche
When ordering please state:
- Model number: V6 – 14 (D, H, K)
- Nominal size, e.g. DN 200
- Nominal pressure, e.g. NP 6
- Flange connection dimensions acc. to EN 1092-2
- Special requirements
H
R V A T S K A
Fabijanska 33, 42 000 Varaždin, Croatia
+385
42 404-100,
290-100• E-mail:
[email protected],
[email protected]
404-100
• Fax:
+42 242-004
E-mail:
[email protected]
 ­€ +42 Telefon:
6-16
03/2003
VENTIL SIGURNOSNI RAVNI
SICHERHEITSVENTILE IN DORCHGANGSFORM
STRAIGHT SAFETY VALVE
NAZIVNI
PROMJER
NENNWEITE
NOMINAL
SIZE
NAZIVNI TLAK
NENNDRUCK
PRESSURE RATING
DN
PN
20 – 175
200 – 300
VODNI ISPITNI TLAK
WASSERPRÜFDRUCK
TEST PRESSURE
PRIRUBNICE
FLANSCHE
FLANGES
EN 1092-2
(DIN 2501)
bar
16
10
bar
bar
GEHAUSE
BODY
ZATVORENO
IM ABSCHLUSS
CLOSED
16
10
25
16
16
10
Broj artikla
Artikelnummer
Model N°
DOZVOLJENI RADNI TLAK
KOD TEMPERATURE
ZULÄSSIGER DRUCK BEI
TEMPERATUR
ADIMSSIBLE PRESSURE AT
TEMPERATURE
V6 –15
DO 120 °C
DO max. 180 °C
16
10
10
6
6
NAMJENA: VODA, PITKA VODA, MORSKA VODA, PLIN, PARA I VRELA VODA, NAFTA, ZRAK
VERWENDUNG: WASSER, TRINKWASSER, SEEWASSER, GAS, DAMPF UND HEISSWASSER, ÖL, LUFT
APPLICATION: WATER, DRINKING-WATER, SEA-WATER, GAS, STEAM AND SUPERHEATED WATER, OIL, AIR
POZ. MATERIJAL PO EN-u
MATERIJAL PO DIN-u
TEIL WERKSTOFF NACH EN WERKSTOFF NACH DIN
PART MATERIAL ACC. TO EN MATERIAL ACC. TO DIN
1
EN-GJS-500-7
GGG-50
2
EN-GJS-500-7
GGG-50
3
EN-GJS-500-7
GGG-50
4
CC493K
CuSn 7 ZnPb
5
ARAMID
ARAMID
6
X 20 Cr 13
X 20 Cr 13
7
X 6 CrNiMoTi 17-12
8
9
POZ. MATERIJAL PO EN-u
MATERIJAL PO DIN-u
TEIL WERKSTOFF NACH EN WERKSTOFF NACH DIN
PART MATERIAL ACC. TO EN MATERIAL ACC. TO DIN
1
2
CC493K
CuSn 7 ZnPb
CC480K
CuSn 10
0,1 –0,5 bar.
CC493K
CuSn 7 ZnPb
CC480K
CuSn 10
3
CC493K
CuSn 7 ZnPb
CC480K
CuSn 10
X 6 CrNiMoTi 17 12
4
CC493K
CuSn 7 ZnPb
D
Bz
Ms, Bz
PTFE
PTFE
5
ARAMID
ARAMID
H
GGG-50
Ms, Bz
S235JR
St 37-2
6
X 20 Cr 13
X 20 Cr 13
K
GGG-50
NIRO>13% Cr
7
CC493K
CuSn 7 ZnPb
CC480K
CuSn 10
10
DRAHT B
11
S235JR
St 37-2
12
S235JR
St 37-2
8
PTFE
PTFE
13
EN-GJS-500-7
GGG-50
9
EN-GJS-500-7
GGG-50
14
CC493K
CuSn 7 ZnPb
10
15
X 6 CrNiMoTi 17-12
X 6 CrNiMoTi 17 12
11
S235JR
St 37-2
CuSn 7 ZnPb
12
EN-GJS-500-7
GGG-50
16a CC493K
16

­
Einstelldruck: Allgemein:
Blow-off pressure: generally:
X 6 CrNiMoTi 17-12
16a CC493K
DRAHT B
X 6 CrNiMoTi 17 12
13
EN-GJS-500-7
GGG-50
CuSn 7 ZnPb
14
CC493K
CuSn 7 ZnPb
IZVEDBA
AUSFÜRING
VERSION
€‚ƒ„…
GEHAUSE
BODY
UNUTARNJI DIJELOVI
INNENTEILE
INSIDE PARTS
Bz-BRONCA-BRONZE-BRONZE
Ms-MJED-MESING-BRASS
†‡
plije morske vode potrebna je
izvedba vretena iz bronce bez cinka CuSn10.
Insbesondere für warmes Seewasser empfehlen wir
die Ausführung mit einer Spindel auszinkfreier
Bronze CuSn10.
Especially for warm sea-water it is recommend to
employ the execution with the stem of zinc free
bronze CuSn10.
Ostali materijali na upit.
Andere Werkstoffe auf Anfrage.
Other materials on request.
R V A T S K A
METALSKA INDUSTRIJA VARAH
Fabijanska 33, 42 000 Varaždin, Croatia
Telefon: +385
42 404-100,
290-100
E-mail: [email protected],
[email protected]
• Fax:
+42 242-004
• E-mail:
[email protected]
-100
03/2003
6-17
VENTIL SIGURNOSNI RAVNI
SICHERHEITSVENTILE IN DURCHGANGSFORM
STRAIGHT SAFETY VALVE
Broj artikla
Artikelnummer
Model N°
6
Prirubnice izvedene za ugradnju prema EN 1092-2 (DIN 2501) ili na zahtjev prema BS 4504.
Einbauflansche nach EN 1092-2 (DIN 2501) oder auf Anfrage nach BS 4504.
Installation flanges according to EN 1092-2 (DIN 2501) or on request according to BS 4504.
V6 – 15
Ugradna mjera: EN 558-1 red 1 (DIN 3202 red F1).
Baulängenreihe: EN 558-1 Reihe 1 (DIN 3202 Reihe F1).
Face to face: EN 558-1 series 1 (DIN 3202 series F1).
Ispitivanje izvršeno prema EN 12266 (DIN 3230).
Fertigungskontrolle nach EN 12266 (DIN 3230).
Test according to EN 12266 (DIN 3230).
PN 6
PN 10
DN
L
H
D
k
d
n
20
25
32
40
50
65
80
100
125
150
175
200
250
300
150
160
180
200
230
290
310
350
400
480
550
600
730
850
290
330
340
385
470
570
720
830
890
950
1060
1225
1900
2150
90
100
120
130
140
160
190
210
240
265
295
320
375
440
65
75
90
100
110
130
150
170
200
225
255
280
335
395
11
11
14
14
14
14
19
19
19
19
19
19
19
23
4
4
4
4
4
4
4
4
8
8
8
8
12
12
PN 16
D
k
d
n
105
115
140
150
165
185
200
220
250
285
315
340
395
445
75
85
100
110
125
145
160
180
210
240
270
295
350
400
14
14
19
19
19
19
19
19
19
23
23
23
23
23
4
4
4
4
4
4
8
8
8
8
8
8
12
12
D
k
d
n
105
115
140
150
165
185
200
220
250
285
315
340
75
85
100
110
125
145
160
180
210
240
270
295
14
14
19
19
19
19
19
19
19
23
23
23
4
4
4
4
4
4
8
8
8
8
8
12
m
kg
4,0
5,0
6,5
9,1
11,0
15,0
21,5
30,6
44,7
64,3
76,4
106,1
170,0
238,0
 ­€
Bestellung
Ordering
1DUXGåEDPRUDVDGUåDYDWLVOMHGHüHpodatke:
- Broj artikla: V6 – 15 (D, H, K)
- Nazivni promjer, npr. DN 200
- Nazivni pritisak, npr. NP 6
-3ULNOMXþQHPMHUHSULUXEQLFHSUHPD(1-2
- Posebni zahtjevi
Bei Bestellungen bitte angeben:
- Artikelnummer: V6 – 15 (D, H, K)
- Nennweite, z. B. DN 200
- Nenndruck, z. B. NP 6
- Anschlussmasse der Flansche nach EN 1092-2
- Besondere Wünsche
When ordering please state:
- Model number: V6 – 15 (D, H, K)
- Nominal size, e.g. DN 200
- Nominal pressure, e.g. NP 6
- Flange connection dimensions acc to EN 1092-2
- Special requirements
H
R V A T S K A
Fabijanska 33, 42 000 Varaždin, Croatia
+385
42 404-100,
290-100• E-mail:
[email protected],
[email protected]
404-100
• Fax:
+42 242-004
E-mail:
[email protected]
on: +385 +42 Telefon:
6-18
03/2003