_~~ DELING d.o.o. Tuzla ZA PROIZVODNJU PROMET I USLUGE rnontaza proizvodnja projektovanje inzinjering DIN EN ISO 9001:2000 Zertlllkal Nr. 0410020041371 TS 10/0,4 kV, 1x1000 kVA, "PLAVI HORIZONTI" PROIZVODACKI ATESTI, KATALOZI PROTOKOLI, ISPITIVANJA I MJERENJA ~ : DELli. d.o.o. Tuzla ZA PROIZVODNJU PROMET I USLUGE rnontaza proizvodnja projektovanje inzinjering DIN EN ISO 9001:2000 Zertlflkat Nr. 04100 20041371 SPECIFIKACIJA PRILOZENE DOKUMENTACIJE 1. Opsta dokumentacija 2. Izvjestaj 0 pregledu i ispitivanju KBTS-1up 10/0,4 kV, 1x1000 kVA sa certifikatom 0 uskladenosti kucista i trafostanice 3. Protokol 0 funkcionalnom ispitivanju 4. Protokol 0 ispitivanju izolacije SN kabla 5. Protokol 0 ispitivanju neprekidnosti zastitnog voda i voda za izjednacavanje potencijala 6. Protokol 0 mjerenju impedanse petlje kvara elektricnih instalacija trafostanice 7. Protokol 0 mjerenju otpora uzemljenja 8. Protokol 0 provjeri zastite transformatora sa fabrickim ispitnim listom i uputstvom za montaiu i odriavanje 9. Ispitni protokol podesenja i prorade zastite WIC-1 10. Fabricki atest SN sklopnog bloka SafeRing CCV, ABS sa tehnickim karakteristikama 11. Prozvodacki atest NN razvodnoih ormara sa certifikatom 0 uskladenosti i dimenzionim nacrtom 12. Instrukcije za montaiu ekranizovanih kutnih adaptera RSES 5234, Raychem JilVNOIlD Za sistem upravljanja prema EN ISO 9001 : 2008 U skladu s TOV NORD CERT procedurama, potvrduje se da DELING d.o.o. Sici bb 75000 Tuzla Sosna i Hercegovina primjenjuje sistem upravljanja u skladu s gore navedenim standardom za slijede6i opisdjelalnosli Projektovanje elektr~cnih postrojenja i instalacija u energ~tici; rudarstvu, indu~ttJji j u javnom sektoru Proizvodnja etektro opreme: niskonaponski razvodniormari, srednjenaponskapostrojEmja, transformatorske stanke i dr. . Il1zinjering, izvodenje radova u elektricnim postrojenjima i instalacijama u energetici, rudarswu;industriji i objektima u javnom sektoru . IVIjereoja lispitivanja elektricnih postrojenja i instalacija u energetiGi, rudaistyu, industrijii objektima u javnom sektoru obj~ktima Registarski broj certifikala Broj izvjestaja 35065551 C. 04 100041371 ~~+i cerHfi~ta~ Vazi do 2013-09-06 . Prva certifikacija 2004 Essen. 2010-09-07 .. Sluzbaizdavanja TOV NORD CERTGmbH . Certifikacija je provedenau skladu s TUV NORD CERT procedurama za auditiranje i certificiranje i predmet je redovnih nadzprnihciudita.. TOV NORDCERT GmpH Langemarckstrasse 20 45141 Essen wwW.luevcnordccertXlom 'BOSNA I HERCEGOVfNA FEDERACIJA BOSNE I HERCEGOVfNE Kanton: TUZLA Opcinski sud u Tuzii Broj: 032-0-Reg-ll-000678 Datum: 31.3.2011 Opcinski sud u Tuzli, sudija pojedinac Branka Vidovic, rje~avajuci 0 prijavi subjekta upisa "DELfNG" d.o.o za proizvodnju, promet i usluge Tuzla, Sici bb, kojeg zastupa Delalic Orner - direktor dru~tva, u predrnetu upisa povecanja osnovnog kapitala i uskladivanja djelatnosti sa KD BiH 2010, a na temelju odredaba clana 57. stay 3, clana 58. i c1. 59. Zakona 0 registraciji poslovnih subjekta u Federaciji Bosne i Hercegovine ("S1 uZbene novine F BiH" br. 27/05, 68/05 i 43/09), 31.3.2011. godine, donio je RJESENJE 0 REGISTRACIJI . U sudski registar, kod subjekta upisa "DELfNG" d.o.o za proizvodnju, promet i usluge Tuzla, upisani su podaci od znacaja za pravni promet ito: podaci 0 povecanju osnovnog kapitala i uskladivanju djelatnosti sa KD BiH 2010. Firma; "DELING" d.o.o za proizvodnju, promet i usluge Skraeena oznaka f1lIDe: "DELING" d.o.o Tuzla Sjedi~te: Si6i bb, Tuzla, Tuzla MBS: 1-11442 nB: Carinski broj: Pravni osnov upisa: Odluka 0 izmjenama i dopunama Statuta dru~tva sa odlukorn 0 povecanju osnovnog kapitala dru~tva i uskladivanju djelatnosti sa KD Bil'! 2010 br. OPU-IP-62111 od 16.03.201 I. godine osNiVACI I CLANOVI SUBJEKTA UPISA Prezime i ime Adresa Lil!na kBrta - JMB I Pulna isprav8 De1aJic Orner uJ. Goste Lazarevica br. 184, Tuzla li~na OSNOVNI KAPITAL SUBJEKTA UPISA Ugovoreni (upisani) kBpital: 4.000.000,00 Vplafeni kapilal: 4.000.000,00 karla: 04BYD6247 Ugovorcni knpitRI 4.000.000,00 Procenat 100% VLASTENA ZA ZASTUPANJE SUBJEKTA UPISA tra~njem i vanjskotrgovinskom prometu elalic Orner, adresa: ul. Goste Lazarevica br. 184, Tuzla, li~na karla: 04BYD6247, direktor bez ogranlrenja. DelaM Emir, adresa: Goste Lazarevica br. 186, Tuzla , Ii~na karta: 04BYG7604, unutra~njem DJELATNOST SUBJEKTA UPISA - u izvr~ni direktor bez ograni~enja. prometu Naziv Sifra 16.10 Piljenje i blanjanje drva (proizvodnja rezane grade); impregnacija drveta 16.21 Proizvodnja fumira i ostalih 16.22 Proizvodnja sastavljenog parketa pjo~a od drva 16.23 Proizvodnja ostale gradevne stolarije i elemenata 16.24 Proizvodnja ambalaze od drva 16.29 Proizvodnja ostalih proizvoda od drva, proizvoda od pluta, slame i pletarskih materijala 17.22 Proizvodnja proizvoda za domacinsWo i higijenu te toaletnih potrep~tina od papira 17.23 Proizvodnja kancelarijskog materijala od papira 17.24 Proizvodnja zidnih tapeta 17.29 Proizvodnja ostalih proizvoda od papira i kartona 18.12 Ostalo ~tampanje 18.20 Umnozavanje snimljenih zapisa 22.21 Proizvodnja plo~a, Iistova, cijevi i profila od plasti~nih mass 22.22 Proizvodnja ambalaZe od plasti~nih masa 22.23 Proizvodnja proizvoda od plasti~nih masa za gradevinarstvo 22.29 Proizvodnja ostalih proizvoda od tehni~kih 23.44 Proizvodnja ostalih 25.50 Kovanje, presovanje, 25.61 Povr~inska 25.62 Ma§inska obrada metala plasti~nih masa proizvoda od keramike ~tancovanje i valjanje metala; metalurgija praha obrada i prevlarenje metala 25.71 Proizvodnja sje~iva 25.72 Proizvodnja brava i okova 25.73 Proizvodnja alata 25.91 Proizvodnja 25.92 Proizvodnja ambalaZe od lakih metala reli~nih buradi i sli~nih posuda od relika ~ice, lanaca i opruga 25.93 Proizvodnja proizvoda od 25.94 Proizvodnja veznih i vij~ih proizvoda 25.99 Proizvodnja ostalih gotovih proizvoda od metala, d. n. 26.11 Proizvodnja elektroni~kih komponenata 26.12 Proizvodnja punih elektronickih plo~a 26.20 Proizvodnja raeunara i periferne opreme 26.30 Proizvodnja komunikacijske opreme 26.40 Proizvodnja e1ektroni~kih uredaja za ~iroku potro~nju 26.51 Proizvodnja instrumenata i aparata za mjerenje, ispitivanje i navodenje 26.60 Proizvodnja opreme za zratenje, elektromedicinske i elektroterapeutske opreme 26.70 Proizvodnja optickih instrumenata i fotografske opreme 27.11 Proizvodnja elektromotora, generatora i transfonnatora 27.12 Proizvodnja uredaja za distribuciju i kontrolu elclctricne energije 27.31 Proizvodnja kablova od optickih vlakana 27.33 Proizvodnja elektroinstalacijskog materijala 27.40 Proizvodnja elektri~ne opreme za rasvjetu Broj: 032-0-Reg-ll-000678, datum: 31.3.2011.godine Strana 2 Proizvodnja ostale elektri~ne opreme Proizvodnja kancelarijskih maSina i opreme (osim proizvodnje ra~unara i periferne opreme) Proizvodnja ostaJih maSina za opee namjene, d. n. Proizvodnja maSina za obradu metala Proizvodnja ostalih alatnih ma~ina Proizvodnja maSina za metalurgiju Proizvodnja maSina za rudnike, karnenolome i gradevinarstvo Proizvodnja maSina za industriju tekstila, odjete i koze Proizvodrtia maSina za plastiku i gumu ,99 29.31 30,20 32.99 33.11 33.12 33.13 33.14 33.19 33.20 41.20 42.11 42.12 42.13 42.21 42.22 42.91 42.99 43.11 43.12 43.13 43.21 43.22 43.29 43.31 43.32 43.33 43.34 43.39 43.91 43.99 45.11 45.19 45.20 45.31 45.32 45.40 46.11 46.12 46.13 46.14 46.15 46.16 46.17 Proizvodnja ostalih maSina za posebne narrtiene, d. n. Proizvodnja elektri~ne i elektroni~ke opreme za motoma vozila Proizvodnja Ostala zeljezni~kih preradiva~ka lokomotiva i tra~ni~kih voziJa industrija, d. n. Popravak proizvoda od metala Popravak maSina Popravak elektroni~ke i opti~ke opreme Popravak elektri~ne opreme Popravak ostale opreme InstaJiranje industrijskih maSina i opreme lzgradnja starnbenih i nestarnbenih zgrada Gradnja cesta i autocesta Gradnja uljeznickih pruga i podzemnih zeljezniea Gradnja mostova i tunela Gradnja ejevovoda za te~nosti i plinove Gradnja vodova za elektri~nu struju i telekomunlkaeije Gradnja hidrogradevinskih objekata Gradnja ostalih gradevina niskogradnje, d. n. UkIanjanje gradevina Pripremni radovi na gradiliStu Ispitivanje terena za gradrUu buSenjem i sondiranjem Elektroinstalacijski radovi Uvodenje instalaeija vodovoda, kanalizacije i plina i instalacija za grijanje i klimatizaeiju Ostali gradevinski instalacijski radovi Fasadni i ~tukaturski radovi Ugradnja stolarije Postavljanje podnih i zidnih obloga Bojenje i staklarski radovi Ostali zavr§ni gradevinski radovi Podizanje krovnih konstrukcija i pokrivanje Icrovova Ostale speeijalizirane gradevinske djelatnosti, d, n. Trgovina automobilima i motomim vozilima lake kategorije Trgovina ostalim motornim vozilima OdiZavanje i popravak motornih vozila Trgovina na veliko dijelovima i priborom za motorna vozila Trgovina na malo dijelovima i priborom za motorna vozila Trgovina motoeiklima, dijelovima i priborom za motocikle te odrZavanje i popravak motocikala Posredovanje u trgovini poljoprivrednim sirovinama, zjvim zivotinjarna, tekstilnim sirovinarna i poluproizvodima Posredovanje u trgovini gorivima, rudama, metalirna i industrljskim hemikalijama Posredovanje u trgovini drvenom gradom i gradevinskim materijalom Posredovanje u trgovini maSinima, industrijskom opremom, brodovima i avionima Posredovanje u trgovini narnje§tajem, proizvodiina za domacinstvo i zeljeznom robom Posredovanje u trgovini tekstilom, odjeeom, krznom, obueom i koznim proizvodima Posredovanje u trgovini hranom, picima i duhanom 46.3 46. 8 4 .39 0.41 46.42 46.43 46.44 46.45 46.47 46.48 46.49 46.51 46.52 46.61 46.62 Trgovina na veliko zitarlcama, sirovim duhanom, sjemenjem i hranom za zivotlnje Trgovina na veliko cvijecem i sadnicama Trgovina na veliko zivim zivotinjama Trgovina na veliko sirovim, ~tavljenim i dov~enim kOlama Trgovina na veliko voceffi i povrcem Trgovina na veliko mesom i mesnim proizvodima Trgovina na veliko mJijekom, mlije<!nim proizvodima, jajima, jestivim uljima i mastima Trgovina na veliko picima Trgovina na veliko duhanskim proizvodima Trgovina na veliko ~ecerom, <!okoladom i slatki~ima Trgovina na veliko kafom, <!ajem, kakaom i za~inima Trgovina na veliko ostalom hranom, uklju~ujuci ribe, ljuskare i meku~ce Nespecijalizirana trgovina na veliko hranom, picima I duhanskim proizvodima Trgovina na veliko tekstilom Trgovina na veliko odjeeom i obucom Trgovina na veliko elektri<!nim aparatima za domacinstvo Trgovina na veliko porculanom, proizvodima od stakJa i sredstvima za <!gcenje Trgovina na veliko parfemima i kozmetikom Trgovina na veliko narnjeStajem, tepisima i opremom za rasvjetu Trgovina na veliko satovima i nakitom Trgovina na veliko ostaJim proizvodima za domacinstvo Trgovina na veliko ra<!unarima, perifemom opremom i softverom Trgovina na veliko elektroni~kirn i telekomunikacijskim dijelovima i opremom Trgovina na veliko poljoprivrednim m~inima, opremom i priborom Trgovina na velilco alatnim m~inima 46.64 Trgovina na veliko m~inima za rudarstvo i gradevinarstvo Trgovina na veliko maSinima za tekstilnu industriju te maSinima za ~ivanje i pletenje 46.65 Trgovina na veliko kancelarijskim 46.66 Trgovina na veliko ostalim kancelarijskim m~inima i opremom Trgovina na veliko ostalim m~inima i opremom 46.63 46.69 46.71 46.72 46.73 46.74 46.75 46.76 46.77 46.90 narnje~tajem Trgovina na veliko krutim. te~nim i plinovitim gorivima i srodnim proizvodima Trgovina na veliko metalima j metalnim rudama Trgovina na veliko drvom, gradevinskim materijalom i sanitarnom opremom Trgovina na veliko metalnom robom. instalacijskim malerijalom, uredajima i opremom za vodovod i grijanje Trgovina na veliko hemijskim proizvodima Trgovina na veliko ostalim poluproizvodima Trgovina na veliko ostacima i otpacima Nespecijalizirana trgovina na veliko 47.19 Trgovina na malo u nespecijaliziranim prodavnicarna pretefuo hranom, picima i duhanskim proizvodima OstaJa trgovina na malo u nespecija/iziranim prodavnicama 47.21 Trgovina na malo vocem i povrcem u specijaliziranim prodavnicarna 47.11 47.22 Trgovina na malo mesom i mesnim proizvodima u specijaJiziranim prodavnicarna 47.23 Trgovina na malo ribarna, ljuskarima i meku§cima u specijaJiziranim prodavnicarna 47.24 Trgovina na malo hljebom, proizvodima od braSna, kolatHma i slalki§ima u specijaliziranim prodavnicarna Trgovina oa malo picima u specijaliziranim prodavnicama 47.25 47.26 47.29 47.30 Trgovina na malo duhanskim proizvodima u specijaliziranim prodavnicarna OSlaia trgovina na malo prehrarnbeoim proizvodima u specijaliziranim prodavnicarna 47.41 Trgovina na malo mOlomim gorivima u specijaliziranim prodavnicama Trgovina na malo ra<!unarima, perifemimjedinicarna i softverom u specijaliziranim prodavnicama 47.42 47.43 Trgovlna na malo lelekomunikacijskom opremom u specijaliziranim prodavnicarna Trgovina na malo audio i videoopremom u specijaliziranim prodavnicama 47.51 Trgovina Oa malo tekstilom u specijaliziranim prodavoicama 47.52 Trgovina na malo metalnom robom, bojarna i staklom u specijaliziranim prodavnicama Broj: 032-0-Reg-ll-000678, datum: 31.3 .20 ll.godine Strana 4 Trgovina na malo tepisima i prostira~ima za pod, zidnim i podnim oblogama u specijaliziranim prodavnicama Trgovina na malo lllektri~nim aparatima za doma6instvo u specijaliziranim prodavnicama Trgovina na malo namje§tajem, opremom za rasvjetu i ostalim proizvodima za doma6instvo u specijaliziranim prodavnicama Trgovina na malo knjigamn u specijaliziranim prodavnicama Trgovina na malo novinama, papimom robom i pisa6im priborom u specijaliziranim prodavnicama Trgovina na malo muzi~kim i videozapisima u specijaJiziranim prodnvnicama Trgovina na malo sportskom opremom u specijaliziranim prodnvnicarna Trgovina na malo igrama i igra~kama u specijaliziranim prodavnicama Trgovina na malo odje60m u specijaliziranim prodavnicarna Trgovina na malo obu60m i proizvodima od kote u specijaliziranim prodavnicama Trgovina na malo kozmeti~kim i toaletnim proizvodima u specijafizir8I1im prodavnicama 47.77 Trgovina na malo cvijeeem, sadnicama, sjemenjem, gnojivom, ku6nim ljubimcima i hranom za ku6ne Ijubimce u specijaliziranim prodavnicama Trgovina na malo satovima i nakitom u specijaliziranim prodavnicama 47.78 Ostala trgovina nn malo novom robom u specijalizlranim prodavnicama 47.79 Trgovina na malo rabljenom robom u specijaliziranim prodavnicama 47.81 Trgovina na malo hranom, pi6ima i duhanskim proizvodima na §tandovima i ITZnicama 47.82 Trgovina na malo tekstilom, odje60m i obu60m nn §tandovima i tdnicarna 47.89 Trgovina na malo ostalom robom nn §tandovima i trinicama 47.91 Trgovina nn malo putem po§te iii intemeta 47.99 Ostala trgovina na malo izvan prodavnica, §tandova i trinica 49.41 Cestovni prijevoz robe 49.42 Usluge preseljenja 49.50 Cjevovodnitransport 52.10 Skladi§tenje robe 52.21 Us[ume djelatnosti u vezi s kopnenim prijevozom 52.24 Pretovar tereta 58.13 Izdavanje novina ~opjsn i periodicnih publikacija 58.14 lzdavanje 58.19 OstaJa izdavacka djelatnoS! 58.21 Izdavanje racunarskih igarn 58.29 lzdavanje ostalog softvern 59.20 Djelatnosti snimanja zvucnih zapisa i izdavanja muzi~kih zapisa 62.01 Rallunarsko programiranje 62.02 Savjetovanje u vezi s 62.03 Upravljanje racunarskom opremom i sistemom 62.09 OstaJe uslu.zne djelatnosti u vezi s informncijskom tehnologijom i racunarima 63.11 Obrada podataka, usluge hostingn i djelatnosti u vezi s njima ra~unarima 63.12 Intemetski portali 63.99 Ostale informncijske uslufne djelatnosti, d. n. 69.20 RaIlunovodstvene, knjigovodstvene i revizijske djelatnosti; porezno snvjetovanje 70.21 Odnosi s javno§6u i djelatnosti saop6avanja 70.22 SavjetovanJe u vezi s poslovanjem i ostalim upravljanjem 71.11 Arhitektonske djelntnosti 71.12 In!injerske djelatnosti i s njima povezano tehnicko savjetovanje 71.20 Tehnicko ispitivanje i analiza 72:19 Ostalo istraiivanje i eksperimentaJni razvoj u prirodnim, tehni~kim i tehnolo§kim nnukarna 73.11 Agencije za promociju (reklarnu i propagandu) 73.12 Ogla§avanje putem medija 74.10 Specijalizirane dizajnerske djelamosti 74.90 OstaJe stru~ne, nau~ne i tehnicke djelatnosti, d. n. 77.33 Iznnjmljivanje i davanje u zakup (leasing) kancelarijskih ma§inn i opreme (uklju~uju6i racunare) 77.39 Iznajmljivanje i davanje u zakup (leasing) ostalih ma§ina, opreme i materijnlnih dobara, d. n. 78.10 Djelamosti agencija za zapo§ljavanje Broj: 032-0-Reg-1 1-000678, datum: 31.3.201 I.godine Strana 5 Djelatnosti ageneija za privremeno zapo§ljavanje Ostalo ustupanje ljudskih resursa Osnov 6 ciscenje zgrada o Ie djelatnosti ciseenja zgrada i objekata Ostale djelatnosti Ciscenja Kombinirane kaneelarijske administrativne usluZne djelatnosti Fotokopiranje, priprema dokumenata i ostale speeijalizirane kancelarijske pomocne djelatnosti Djelalnosti pozivnih centara ...... _. ------.--- Organizaeija sastanaka I poslovnih sajmova OstaJe poslovne pomocne usluZne djelatnosti. d. n. Pomocne usluZne djelalnosti u obrazovanju Popravak komunikacijske opreme Popravak elektronickih uredaja za siroku potrosnju Popravak aparata za domacinstvo te opreme za kucu i vrt Popravak obuee i proizvoda od koZe Popravak satova i nakita Popravak ostalih predmeta za licnu upotrebu i domacinstvo Oslale Iicne usluZne djelatnosti. d. n. DJELATNOST SUBJEKTA UPISA - u vanjskotrgoviDskom prometu -spoljna trgovina prehrarnbenim proizvodima -spoljna trgovina neprehrambenim proizvodima -usluge u spoljnotrgovinskom poslovanju: -izvodenje investieionih radova u inostranstvu i ustupanje investieionih radova stranom lieu u BiH -usluge medunarodnog transporta robe i usluga -medunarodna spedieija -ageneijske usluge u transportu -ugostiteljske usluge u transportu -posredovanje i zastupanje u prometu roba i usluga -prodaja slrane robe sa konsignaeionih skladista -prodaja i ustupanje prava industrijske svojine, znanja i iskustva -svi poslovi reeksporta -posJovi fmansiranja-intenjering Pravni lijek: Protiv ovog rje~enja more se izjaviti taiba u roku od osam (8) dana od dana prijema rjesenja. Zalba se izjavljuje Kantonalnom sudu u Tuzli, a podnosi s~ putem ovog suda. Broj: 032-0-Reg-11-000678, datum: 31.3.2011.godine Strana f CRNA GORA MfNfSTARSTVO ZA EKONOMSKI RAZVOJ Broj: 03-1556/6 Podgorica, 11.03.2009. godine Ministarstvo za ekonomski razvoj, na zahtjev "DELING" d.o.o. za proizvodnju, promet i usluge sjedistem u Tuzli, Sici bb, Bosna i Hercegovina, Federacija BiH, Tuzlanski kanton, za ovjerulicence, na osnovu elana 136 Zakona 0 uredenju prostora I izgradnji objekata ("Sluzbeni list Crne Gore" br. 51/08), i na osnovu elana 196 Zakona 0 opstem upravnom postupku ("SJuzbeni list RCG" br. 60/03), don 0 s i RJE S E NJ E Ovjerava se privrednom drustvu "DELING" d.D.O. za proizvodnju, promet i usluge sa sjedistem u Tuzli, Sici bb, Bosna i Hercegovina, LICENCA Broj Upll-8roj: 09-17-392/01, koju je 16.03.2001. godine izdalo Federalno ministarstvo energije, rudarstva i industrije Bosne i Hercegovine, za obavljanje: 1. Mjerenja i ispitivanja ispravnosti i efikasnosti zastita od indirektnog dodira dijelova pod naponom 2. Pregled i ispitivanje zastita od direktnog dodira dijelova pod naponom 3. Ispitivanje sekundarnih i primarnih prekostrujnih zastita 4. IspiHvanje diferencijalnih zastita 5. Ispitivanje naponskih zastita 6. Ispitivanje plinskiih zastita energetskih transformatora 7. Mjerenje temperature elektrienih uredaja 8. Mjerenje i ispitivanje otpora izolacije postrojenja, uredaja i instalacija 9. Mjerenje otpora tla i specifienog otpora tla 10. Pregled i ispitivanje gromobranskih instalacija 11. Projektovanje elektrienih postrojenja i instalacija u energetici i industriji 12. Ocjena i revizija projekata za elektriena postrojenja i instalacije u energetici industriji 13. Nadzor anad izvodenjem i izvodenje elektrienih postrojenja i instalacaija u energetici i industriji 14. Izdavanje pratecih protokola i izvjestaja 0 izvrsenim mjerenjima i ispitivanjima o bra z I 0 i e nj e Privredno drustvo "DELING" d.o.o. za proizvodnju, promet i usluge sjedistem u Tuzli, Sib bb, Bosna i Hercegovina, Federacija BiH, Tuzlanski kanton, obratilo se Ministarstvu za ekonomski razvoj zahtjevom broj 03-1556/3 od 27.02.2009. godine, za ovjeru licence Broj Up/I-Broj: 09-17-392/01, koju je 16.03.2001. godine izdalo Federalno ministarstvo energije, rudarstva i industrije Bosne i Hercegovine. Razmatrajuci predmetni zahtjev sapriloienom dokumentacijom. ovo ministarstvo je ocijenilo da je imenovqrii dostavio potrebnu dokumentaciju saglasno el. 4 i 6 Pravilnika 0 uslovima i naeinu ovjeravanja i ponistavanja ovjere licence stranog lica ("Sluzbeni list CG,,, br.68/08), pa je naslo da je isti osnovan. Odredbama clana 136 Zakona 0 uredenju prostora i izgradnji objekata ("Sluzbeni list Crne Gore" br. 51/08), propisano je da licencu, izdatu od strane organa drzave stranog lica, ovjerava organ uprave. Prema clanu 4 Pravilnika 0 uslovima i nacinu ovjeravanja i ponistavanja ovjere licence stranog lica ("Sluzbeni list CG" br. 68/08). propisano je, da dokumentacija na osnovu koje se vrsi avjera licence, mora biti ovjerena ad organa drzave koja je izdala dokumentaciju i prevedena na crnogorski jezik od ovlascenog sudskog tumaca. i obavezllO sadrzi i izvorni tekst na stranom jeziku. Clanom 6 istog pravilnika je propisano, da uz zahtjev za ovjeru licence, pravno lice podnosi: dokaz 0 registraciji u maticnoj drzavi, oVjerenu fotokopiju licence i licence fizickih lica na osnovu kojih je licenca izdata, ovjerena u skladu sa clanom 4 ovog pravilnika. Buduci da se iz zahtjeva Privrednog drustva "DELING" d.o.o. za proizvodnju, promet i usluge sjedistem u Tuzli, Bosna i Hercegovina, nesporno utvrduje da imenovano privredno drustvo ispunjava uslove propisane Zakonom i Pravilnikom, to je Ministarstvo odluCilo kao u dispozitivu rjesenja. Uputstvo 0 pravnom sredstvu: Protiv ovog rjesenja moze se tuzbom pokrenuti upravni spor pred Upravnim sudom erne Gore, u roku od 30 dana od dana prijema ovog rjesenja. INISTAR . ir Gvozdenovi6 Dostaviti: Podnosiocu zahtjeva ala u spise predmeta BOSNA I HERCEGOVINA Federacija Bosne i Hercegovine Federano ministarstvo prostornog ureilenja Broj:UPI/03-23-2-283/09 Sarajevo, 26.05.2010. godine Na osnovu clana 44. stav 6. Uredbe 0 ureaenju gradilista, obaveznoj dokumentaciji na gradilistu i ucesnicima u graaenju (" Sluibene novine Federacije Bosne i Hercegovine ", br. 48/09 i 75/09), Federalno ministarstvo prostornog ureaenja, i z d aj e o VLA S TENJE za obavljanje djelatnosti grailenja/izvoilenje radova "DELING" d.o.o. Tuzla, Sib bb, Tuzla, ispunjava uslove za izvoaenje elektricnih instalacija u elektroenergetici, za graaevine i zahvate na podrucju Federacije Bosne i Hercegovine. Ovlastenje za izvoaenje elektricnih instalacija u elektroenergetici izdato u Sarajevu dana 26.05.2010. godine i vaii do 26.05.2014. godine. tm.Ef:J.~'NJU VLADE E'.~~I HERCEGOVINE ~·.-o' WTVA .. 4d~~gdIC Registar, bro}:21 BOSNA I HERCEGOVINA Federacija Bosne i Hercegovine Federano ministarstvo prostornog ureaenja Bro}: UP1/03-23-2-282/09 Sarajevo, 26.05.2010. godine Na osnovu Clana 30. stav 6. Uredbe 0 ureaenju gradilista, obaveznoj dokumentaciji na gradilistu i ucesnicima u graaenju (" Sluibene novine Federacije Bosne i Hercegovine ", br. 48/09 i 75/09), Federalno ministarstvo prostornog ureaenja, i z d aj e o V LAS T E NJ E . za obavljanje djelatnosti projektovanja "DELING" d.o.o. Tuzla, Sib bb, Tuzla, ispunjava uslove za obavljanje poslova projektovanja u elektroenergetici - elektricne instalacije, za graaevine i zahvate na podruCju Federacije Bosne i Hercegovine. Ovlastenje za obavljanje poslova projektovanja u elektroenergetici - elektricne instalacije izdato u Sarajevu dana 26.05.2010. godine i vaii do 26. 05.2014. godine. Registar, broj:40 Bosna i Hercegovina FEDERACIJA BOSNE I HERCEGOVINE FEDERALNO MINISTARSTVO ENERGIJE, RUDARSTVA I INDUSTRIJE Bosnia and Herzegovina 50cHa 11 Xep4erOBl1Ha FEDERATION OF BOSNIA AND IlERZEGOVlNA <l>EAEPAlI~JA IiOCHE ~ XEPlIErOB~HE FEDERAL MINISTRY OF ENERGY, QlE,QEPAflHO MI1HI1CTAPCTBO EHEPn'1JE, MINING AND INDUSTRY PYAAPCTBA 11 I1HAYCTPI1JE Broj : UP/I-09-17 -70/10 Mostar, 28.05.201 O.godine Federalno minstarstvo energije, rudarstva i industrije Mostar, na osnovu clana 36., 114., 116., 121. i 200 Zakona 0 lIpravnom postupkll ("Sluibene novine Federacije BiH", broj 2/98 i 48/99), i clana 1.,11. i 12. Pravilnika 0 lItvrClivanju ispllnjavanja uslova za obavljanje periodicnih pregleda, mjerenja i ispitivanja na elektroenergetskim postrojenjima, elektricnim ureClajima, elektricnim instalacijama i izdavanju isprava C'Slutbene novine Federacije BiH", broj 58/02), rjesavaju6i po zahtjevu drllstva "DELING" d.o.o. Tuzla za proizvodnju promet i usluge (u daljem lekstu "DELtNG" d.o.o. Tuzla), broj: 2903-SM 1/10 od 29.03.2010. godine., u predmetu utvrdivanja ispunjavanja uslova potrebnih za obavljanje poslova U okviru registrovane djelatnosti, donosi R J ESE N J E 1. Odobrava se privrednom drustvu "DELING" d.o.o. Tuzla, da u okviru registrovane djelatnosti moze obavljati slijedece poslove: - ispitivanje funkcionalnosti elektroenergetskih postrojenja, elektricnih uredaja i elektricnih instalacija, ispitivanje elektricnih zastita i zastitnih releja svih vrsta i svih naponskih n;voa, - ispitivanje zastite od istovremenog direktnog i indirektnog dodira dijelova pod naponom, ispitivanje zastite oddirektnog dodira dije/ova pod naponom (izoliranje, pokr1vanje,prepre:ke, pro/ati, zast1tni ureaaji diferencijalne struje-ZUDS), ispitivanje zastite od indirektnog dodira dijelova pod naponom izvedenim u TN, IT i TT sistemima (ispitivanje otpora petlje, mjerenje struje kratkog spoja i ispitivanje zastitnih uredaja diferencijalne struje -FI sklopke, zastitno izoliranje, galvansko odvajanje i izjednacavanje potencijala), mjerenje otpora izolacije elektroenergetskih postrojenja, elektricnih uredaja, elektricnih transformatora, elektricnih generatora, elektricnih motora, elektricnih kabela i elektricnih instalacija, mjerenje napona koraka i napona dodira, mjerenje napona lIzemljivaca mjerenje iznesenog potencijala, - mjerenje otpora pogonskih (radnih) i zastitnih sistema uzemljenja, - mjerenje otpora izolirajucih pod ova i zidova, pregled gromobranskih instalacija i mjerenje otpora uzemljenja gromobranskih instalacija, - mjerenje dielektricne cvrstoce izolacionih medija,(Napomena: Sporazum 0 PS) mjerenje intenziteta osvjetljenosti, - mjerenje otpora galvanske povezanosti (neprekidnosti) na instalacijama za izjednacavanje potencijala, - pregled, ispitivanje i mjerenje uredaja za katodnu zastitu, - preg/ed i ispitivanje uredaja za zavarivanje, pregJed i ispitivamnje ptenosnih alata uredaja sa elektromotorom (mjesalica , busilica i sl), ispitivanje, montaza i odrzavanje ureaaja izradenih u zastiti IP i protiveksplozijskoj zastiti (Ex izvedbal,(Napomena: dostaviti certifikat iii uVjerenje) MOSTAR. A.Sanlica b.b, Tel. ++38736/513-800,513:801. 513-804 Fax: ++38736/580·015 - - ispitivanje ispravnosti i funkcionalnosti elektricnih instalacija slabe struje (vatrodojava, videonadzor, informacioni sistemi, telefonija i sl.) mjerenje elektricnih velicina napona, struje, snage, energije, frekvence cos fi, kapaciteta, induktiviteta, otpora, kontrola rada pokaznih i registrirajucih instrumenata i provjera redosljeda faza u elektroenergetskim postrojenjima, utvrdivanje termovizijskom metodom stepena zagrljavanja dljelova elektroenerget5kog postrojenja i opreme, sabirnica, elektricnih uredaja i 51. 2. Obavezuje se "DELING" d.o.o. Tuzla, na pridrzavanje vazecih propisa i standarda, te obavljanja odobrenih djelatnosti samo ad strane strucno osposobljenih liea. 3. Rjesenje podlijeze povremenoj kontroli ad strane ovog Ministarstva, vezano za pridrtavanje vazecih propisa i standarda, kao i ispunjavanje ostalih uslova u skladu sa navedenim propisima. 4. Ova rjesenje stupa na snagu danom donosenja. Obrazlozenje Po zahtjevu "DELING" d.o.o. Tuzla broj: 2903-SM-1/1 0 ad 29.03.2010. godine, u postupku utvrdivanja ispunjavanja uslova za izdavanja rjesenja kojim se odobrava obavljanje paslava iz registrovane djelatnosti, kako stoji u zahtjevu, Federalno ministarstvo energije, rudarstva i industrije Mostar je svojim rjesenjem: UP/I-09-17-70/10 ad 12.04.2010.godine obrazovalo strucnu komisiju koja je dana 10.05.2010.godine izvrsila pregled radnog prostora, sredstava rada, mjernih i ispitnih uredaja, tellnicke i ostale dokumentaeije, opcih akata i dosijea kadrova, te izvod iz sudskog registra, i a izvrsenom pregledu sacinila zapisnik. Tokom pregleda strucna komisija je ustanovila da "DELING" d.o.o. Tuzla Tuzla, raspolaze radnim prostorom, sredstvima rada, mjernim i ispitnim uredajima i instrumentima, razradenom tehnologijom i metodologijom ispitivanja i mjerenja kao i strucnim kadrovima potrebnim za obavljanje djelatnosti navedenih u tacki 1. ovog Rjesenja, odnosno da zadovoljava odredbe clanova 8., 9. i 10. Pravilnika a uslovima i nacinu vrsenja odredenih intelektualnih usluga u oblastima rudarstva, geologije, energije i industrije ("Sluzbene novine Federaeije BiH" boj 44/98), odredbe Uredbe a uslovima koje je drustvo, odnosno drugo pravno Iiee duzno da ispunjava u pogledu broja zaposlenih radnika radi obavljanja registrovane djelatnosti ("Sluzbene novine Federacije BiH", broj 15/98) i odredbe clanova 5., 6. i 7. Pravilnika a utvrdivanju ispunjavanja uslova za obavljanje periodicnih pregleda, mjerenja i ispitivanja na elektroenergetskim postrojenjima. elektricnim uredajima, elektricnim instalaeijama i iZdavanju isprava ("Sluzbene novine Federaeije BiH" broj 58/02). Federalna upravna taksa na podnijeti zahtjev i izdato rjesenje a ispunjavanju uslova za obavljanje navedenih pas lava uredno je naplacena po Zakonu a federalnim upravnim taksama i Tarifi federalnih upravnih taksi ("Sluzbene novine Federaeije BiH", broj 6/98 i 8/00), ito na podnijeti zahtjev po tarifnom broju 24a u iznosu od 10,00 KM, te za Rjesenje a ispunjavanju uslova u iznosu ad 87,00 KM po tarifnom broju 19. tacka 3. Na osnovu navedenog odluceno je kao u dispozitivu. -_.~ . " MOSTAF{ A.Santica b.b, Tel. ++387 36/513-800, 513-801, 51-3-804 Fax: ++387 36/580~015 Pravna pouka: Ovo rjesenje je konacno u LJpravnom postupku i protiv njega nije dOlvoljena zalba, ali nezadovoljna stranka moze pokrenuti upravni spor podnosenjem tuzbe. Tuzba se podnosi Kantonalnom sudu u Mostaru u roku od 30 dana od dana prijema ovog rjesenja. Uz tuzbu se prilaze i ovo rjesenje u prepisu iii kopiji. Dostavljeno: "DELING" d.o.o Tuzla, evidenciji a/a DELING Tuzla montaza proizvodnja projektovanje inzinjering DIN EN ISO 9001 :2000 Zertlllkat Nr. 0410020041371 Broj: 24-02-12/1 Datum:24.02.2012. god. Na osnovu Clana 126. Zakona 0 prostornom uredjenju donosim sjedeee: v RJESENJE Muhamed Ramie, dipl.ing. el. teh. odredjuje se za vrsenje funkcije Odgovorni rukovodioc radova na radilistu za: Izvodenje radova na objektu; "Proizvodnja i montaza trafostanice 10/0,4 kV, lx1000 kVA PLAVI HORIZONTI i opremanje pripadajuee 10 kV vodne eelije u TS 35/10 kV" Tel: 061 193320 DOSTAVLJENO: 1. Odgovorni rukovodioc 2. Investitor 3. a/a CRNA GORA MINISTARSTVO ZA EKONOMSKI RAZVOJ Bra): 03-1556/5 Podgorica, 11.03.2009. godine Ministarstvo za ekonomski razvoj, na zahtjev Muhameda Ramica iz Tuzle, Sosna i Hercegovine, zaposlen u d.o,o. "Deling" Sici bb, Tuzla, za izdavanje licence za za gradenje objekata odnosno izvodenje pojedinih radova na objektu, na osnovu clana 134 Zakona 0 ureaenju prostora i izgradnji objekata ("Sluzbeni list Crne Gore" br. 51/08), a u vezl sa clanom 107 i na osnovu clana 196 Zakona 0 opstem upravnom postupku ("Sluzbeni list RCG" br. 60/03), don 0 s i RJE S ENJE Izdaje se Muhamedu Ramicu, dipI. ing. elekrotehnike iz Tuzle, Bosna i Hercegovina, LICENCA kojom se utvrduje ispunjenost uslova za rukovoclenje izvoclenjem elektro-instalacija jake struje. o bra z I 0 Z e nj e Muhamed Ramie iz Tuzle, Bosna i Hercegovina, obratio se zahtjevom, broj 03-1556/2 od 2T02.2009.godine za izdavanje licence za rukovodenje izvodenjem elektro-instalacija jake struje. Razmatrajuci predmetni zahtjev sa prilozenom dokumentacijom, ovo ministarstvo je ocijenilo da imenovi dostavio potrebnu dokumentaciju saglasno clanu 107 Zakona 0 uredenju prostora i izgradnji objekata ("Sluzbeni list CG", broj 51/08 ) i clanu 9 Pravilnika 0 nacinu i postupku izdavanja i oduzimanja licence i nacinu vodenja registra ("Sluzbeni list CG", broj 68/08), pa je naslo da je isti osnovan. Naime, odredbama clana 107 Zakona 0 urec1enju prostora i izgradnji objekata ("Sluzbeni list Crne Gore" br. 51/08), propisano je da glavni inzenjer i odgovorni inzenjer za objekte za koje gradevinsku dozvolu izdaje organ uprave, moze biti samo diplomirani inzenjer iii specijalista odgovarajuce tehnicke struke, sa tri godine radnog iskustva na poslovima projektovanja, gradenja, nadzora iii tehnickog pregleda objekata, polozenim strucnim ispitom i da je clan Komare. Prema clanu 9 PraviJnika 0 nacinu i postupku izdavanja i oduzimanja licence j nacinu vodenja registra licenci ("Sluzbeni list CG" br. 68/08), propisano je da se licenca za glavnog inzenjera, odnosno odgovornog inzenjera, izdaje fizickom lieu na osnovu: ovjerene fotokopije licne kalie, odnosno pasosa za strano lice, ovjerene fotokopije diplome 0 strucnoj spremi, dokaza 0 najmanje tri godine radnog iskustva na obavljanju poslova projektovanja, grac1enja, nadzora iii tehnitkog pregleda objekata, ovjerene fotokopije uvjerenja 0 polozenom strucnom ispitu i dokaza Budu6i da se iz zahtjeva Muhameda Ramica iz Tuzle, nesporno utvrduje da imenovani ispunjava uslove propisane Zakonom i Pravilnikorn, to je Ministarstvo odlucilo kao u dispozitivu rjesenja. Uputstvo 0 pravnom sredstvu: Protiv ovog rjesenja moze se tuibom pokrenuti upravni spor pred Upravnim sudom erne Gore, u roku od 30 dana od dana prijema ovog rjesenja. Dostaviti: PodnosioGu zahtjeva ala u spise predmeta BOSNA I HERCEGOVINA Federacija Bosne i Hercegovine Federalno ministarstvo prostomog wilenja ; okoliSa fI:JI] .." Federalno ministarstvo prostornog wedenja ; okolice Broj: 07/1-34-8-729103 Sarajevo, 09.06.2003. Bodine I i j I f j No omavi tlana 27. Pravi/n/ka 0 struCnfm isp/tima Iz oblasti urbanizma, arhitekture, gratfevinarstva, ma§inslVo i elektrotehniJce ("Sluibeni list SRBiJr', broj 19/90) Federalno m/nistarstvo prostomOg ure4enjo i oko/iJo i z d 0 j e I I I UVJERENJE i o POLOZENOMSTRUCNOM ISPITU ! MUHAMBD RAMIe, diplomirani inZelYer elektrotehnike, roden 18.02.1963. go<fute u TuzIi, op6ina Tuzla, Bosna i Hercegovina, polagao je strucni ispit iz oblasti elektrotehnike, smjer elektroenergetski, po programu koji je propisan Pravilnikom 0 stIucnim ispitima iz oblasti urbanizma, arhitekture~ gradevinarstva, maSinstv'a i elektrotehnike, dana 06.06.2003. godine peed Komisijom za polaganje st:r1.Wnih ispita i prema ocjeni Komisije kandidatje . POLOZIO STRUCNI ISPIT CRNA GORA MINISTARSTVO ZA EKONOMSKI RAZVOJ Bra): 03-1556/4 Podgorica, 11.03. 2009.godine Ministarstvo za ekonomski razvoj, na zahtjev Nedzada Sabiea iz Tuzle, Sosna i Hercegovina, zaposlen u d.o.o, "Dellng" Siei bb, Tuzla, za iZdavanje licence za izradu tehnicke dokumentacije, na osnovu clana 134 Zakona a uredenju prostora i izgradnji objekata ("Sluzbeni list Crne Gore" br. 51/08), a u vezi sa clanom 84 i na osnovu clana 196 Zakona a opstem upravnom postupku ("Sluzbeni list RCG" br. 60/03), don a s i RJE S ENJE Izdaje se Nediadu Sabicu, dipl. ing, elektrotehnike, iz Tuzle,Bosna i Hercegovina, LICENCA kojom se utvrduje ispunjenost uslova za izradu projekata elektro- instalacija jake struje. o bra z I 0 i e nj e Nedzad Sabie iz Tuzle, obratio se zahtjevom, broj 03-1556/1 ad 27.02.2009. godine za izdavanje licence za izradu projekata elekto-instalacija jake struje. Razmatrajuei predmetni zahtjev sa prilozenom dokumentacijom, ova ministarstvo je ocijenilo da imenovi dostavio potrebnu dokumentaciju saglasno clanu 84 Zakona a uredenju prostora i izgradnji objekata ("Sluzbeni list CG", broj 51/08 ) i elanu 7 Pravilnika a nacinu i postupl<u izdavanja i oduzimanja licence i nacinu vodenja registra ("Sluzbeni list CG", broj 68/08). pa je naslo da je isti osnovan. Naime, odredbama clana 84 Zakona 0 uredenju prostora i izgradnji objekata ("Sluzbeni list CG", broj 51/08 ), propisano je da vodeCi projektant i odgovornj projektant maze biti samo diplomirani inzenjer iii specijalista odgovaraju6e struke za izradu pojedinih djelova tehnicke dokumentacije, sa tri godine radnog iskustva na izradi, reviziji, nadzoru, pregledu iii ocjeni tehnicke dol<umentacije, polozenim strucnim ispitom i da je clan Komore. Prema clanu 7 Pravilnika 0 naeinu i postupku izdavanja i oduzimanja licence i naCinu vodellja registra ("Sluzbeni list CG", broj 68/08), utvrdeno je da se Iicenca za vodeeeg projektanta, odnosno odgovornog projektanta za izradu pojedinih djelova tehnicke dokumentacije. izdaje se fizickom licu na osnovu: ovjerene fotokopije liene karte, odnosno pasosa za strano lice. ovjerene fotokopije diplome a struenoj spremi, dokaza a najmanje tri godine radnog iskustva na izradi, reviziji. nadzoru, pregledu iii ocjeni tehnicke dokumentacije, ovjerene fotokopije uvjerenja () polozenom strucnom ispitu i dokaza da je clan Komore, Budu6i da se jz zahtjeva Nedzada Sabi6a iz Tuzle, nesporno utvrduje da imenovani ispunjava uslove propisane Zakonom i Pravilnikom, to je Ministarstvo odluCilo kao u dispozitivu rjesenja. Dostaviti: PodnosiocLi zahtjeva a/a u spise predmeta lJOSNA I NERCEGO VINA Federaeqa B:o:sne i Hercegovine Federal'no mintstarstvo pros:tfJrn,og ul'edrmla ! I I I ~ v ~ ..,re.>... ,.' lJ'f'()j: 05/1-34-.8-591<16 Sarajevo, 27. II. 2()()6~gf>dtne No O'S1'lqvj ~k1na 25. Pmviinika () strubIim ispitlma tz oblasti (If'hitekture, gl'ad'evinariBwa, eleli!trofehnike, ma!tng(Va i saobra/J(lja ("Stulbene nrJVine FM€l'aCije lJtJ.me i Hercegqvtne ", brqj (}f)I:1fJfM) Fedtln:rJnemtniatarsAJl) prosWrnoguredenja i z d a j e f I UVJERENJ'E I I' '. .........." Cl> , " . " AAIllc ·'NE»IAb., • , , . "., " , : •• ' «'" , , afJj;;lfm:timnr ·-ineenjer etefarrotehnike, roden 09.01.1~59. godin~ ~~-~' T~ Bosna i H$~ovina, polaloo je stfll6ni ispit iz I , . ~ ~(l., ~:er elrmtrOt!1tIJ~, .pO programl'J k~ji je p~i.sftn Pnwi1nmom 0 S1m.~nJm. ispitima obl:a.sti arhttek:tute, jl.iaftvinarswa, ~otaJmik~ maJinstva i 8trobM6aj~ d.aQQ lO.1J.1fJIJfi ~tl ,Fed ~misijom • p01~ Slnl6nib ispita i ooj.= K-omisi}je kadidat je m »Nnltll Uvjerenje 3.6 /Juk.q.e ~ napk$J pn'&tqibe u f.mom fJd iO KM, U 5kiadu sa Tar. br. j.J. Zak<Jml (;) i tll1PWlitHlffJ Zakona (;) fede.mlnlm uprawd1tl pristojbama i tartji jedeNJlnih ~'h ]J1'/m'J/b.i ("Sluib.ene nQvinc F4<lenlGJje BiM", bPoj 81ZOfJil). iztn/:e"i'mm : DELli. ~ d.o.o. Tuzla ZA PROIZVODNJU PROMET I USLUGE rnontaza o proizvodnja projektovanje inzinjering DIN EN ISO 9001:2000 Zertifikal Nr. 04100 20041371 IZVJESTAJ PREGLEDU I ISPITIVANJU KOMPAKTNE BETONSKE TRANSFORMATORSKE STANICE tip KBTS-1 up 10/0,4 kV, 1 x1 000 kVA Dana 27.02.2012. godine izvrsen je pregled i ispitivanje KOMPAKTNE BETONSKE TRANSFORMATORSKE STANICE tip: KBTS-1up 10/0,4 kV, 1x1000 kVA u cilju kontrole saobraznosti datog proizvoda sa ispitivanim prototipom KBTS-1 up; Pregled i ispitivanje su izvrseni u proizvodnoj hali proizvodaca i obuhvatili su stavke koje su bile aktuelne i kod tipskog ispitivanja. Nakon obavljenog pregleda i ispitivanja konstatovano je da je: KOMPAKTNA BETONSKA TRANSFORMATORSKA STANICA tip: KBTS-1up 10/0,4 kV, 1x1000 kVA, fabricki broj: DEL - 562/12 proizvedena shodno vazeCim propisima i standardima i u potpunosti je saobrazna sa prototipom KBTS-1 up i certifikatom br: VNO 30100014 Tuzla, 27.02. 2012. godine Tehnicku kontrolu izvrsio: ~~~-- (Mehinbasic Selmir, dipl.ing.el.) Od9~ (Nediad Sabic, dipl.ing.el.) KONCAR Sluzba za certiftciranje proizvoda SCERT INSTITUT %8 &Iektr<;ltoonlku $wfbtJ za ~rti(iciranja pr04z,,'O(Ia SCERT akrCdilir alil Je HIY»ISka alIledi!acjjska aQern:fia p~ml HRN EN 45011 :1998 - BrOJ akredltaclJo: 3' G910B CERTIFIKAT Bro): VNO 30100014 Pro·izvod: Tipska kompaktna betonska transformatorska slanlca 10(20)/O,4 kV sa unutrasnjim posluzivanjem z.a ugradnJu transformalora do 1000 kVA Tip/model: KBTS (vldi prilog) Kometcijalni nazi\': Hercegovjn~ Podnositelj z'ahtjeva: OELING d.D.a., Si6i bb, 75000 Tuzla, Sosna i Prolzvoda~: DELING d.o.a., Slci bb, 75000 Tuzla, Sosna i Hercegovina Propi$: Prlmll~nJel:le norma; Brol i datum izvje$taja Ispltlvanju: Ispttni IEC 62271-202:2006~ HRN EN 62271-202:2008 IEC 62271-1:2007; HRN EN 60529:2000 0 Izvj~tajl'ldan 0(1; 34/2168 od 22.10.2010; 35/6335 od 06.10.2010.; 038510 od 05.10.2010. Kon6ar-Jnstitut za elektrotehniku d.d., - Laboratorij za yelike snage, akreditacija br. 1139/08 fHrvatska - Visokonaponski laborafOriJ , akreditacfja Mapa predmeta: or. 1035/0$ IHrvatska VNO-005/5 ZAKLJUCAK: Ovime s.e potvrduje da su znaOeJke praizvodau skladll sa zahljevima gore navedenih norm\. Napomena: Ova! dokomMt Je potvrda 0 Sllk/aMos!i ispitBnih uloraka_ Za sukfadtlo:;1 svekog proizvodtJ idcnli&lfJ lipsk.e OZlUli<& /(flO /}spitallOfJ uzorka odgovoftJl1ja pOfinosiloij zahfjevo. MJ,esto i datum; Rok valjanosti: 25.11.2013. U zagrebu 26.11.2010. 0z:,CjiteIJ . ·/L.~-- mr.sc.80 Lesan.dJpl,lng_ M,P, KONtAR- lnslltut za eh'!t<lr4t&hnl!<u d. d. ZAG. R fB 12 Adresa: l<ONCAR -lniliM Z~ eleklrolehnlku d.d. - ~ . Rude .. 'takovlcvdrpl.mg. T~IMon: 385-{Q)' 365·62:::77::------:"E--m-a~fl:-----:"::~k:-----I.-:-J SIUiba za ceftiflclranje prolzvoda SCERT Telerai<s: 38.5 (0)1 3655277 pp 202, 10002 ZAGREB, FallerovQ §etaMle 22 F'C-Sa·] J '. ~za uprazvltel 1...· - - - IlttP:flwww·koncar-institut.hr ~. KON Sluzba zacartificiranje proizvoda SCERT INSTITUT :r:a olcktrotehnlklA S1utbU za certlfJdronjll proizvoda SCERT aldiura18 je HrvatSka IlkrMilaCljSJ\a agend)a prCrntl normi HRN EN 45011:1998 - 8(0) aknXlltaclJe: 3169108 PRILOG CERTIFIKATU Broj: VNO 30100014 Proizyod: Tipska kompaktna belonska transformatorska stanica 10(20)/0,4 kV sa unutrasnjim poslLJzlvanjem z:a ugradnjll transformatora do 1000 kVA Podnosltelj zahtjeva: DELING d.c.c., ~ici bb. 75000 Tuzla, Bosna i Hercegovina Proizvoda6: OELING d.c.o., Sici bb. 75000 Tuzla. Sosna i Hercegovina Izdani Certifikat odnosi se 1'1a transformalorsku slanicu slijedeee izvedbe i karakteristika: . Tlpska,oznaka KBTS Elet(trQtehr\i~Ri.i GrMevinskj pr.~jekt;;.,..b,-r_.:_....-..'- Nazivne veli~jne ---1 ---'1.;;..;.20"-'7~--'-1;;...;A_T,•.1 ....0 ---_._. . Nativ:ni naoon rUt:) Nazi'lni izolacilskj'nivo·:. Nailvna frekVencije (·fr} ··.Nazivna struia Ola\J,notrRruaaJlf): 12(2-4) kV 12 (24}kVll000 v 50-60 Hz - SN NN Nazivna.kratkotra'ino:o<xfno$iva sb:uia f1k) , , Qla\J'rioo kruaa .. krUQ8 zauzem:Jienie Nazivhi. nspon napajanja ul'i3l1aja Z(l' uklapanje i (stdapanjEi (pomocnih i ' ;uoraVliatk]h 'kcuoova NaziV/:1a ma!<simalna,sni;laa· transforma1ora:. Prij6nosni otJ:ll~r 'tl1lli'sformatora: Ukuphi aublei Ctr:ansforrflatO'ys): N'aiiwJla,kJasa kuti§ta: Stuoanj -zQsfite kU6i~em: 630A 2(}OO A f 16 kA/1s (SN) ... __- ..... 31 5 kA/1s (NN) -- 6 KAlla 230Va.c, 1000 kVA 10000(20CiffoV400 V 12505 W - "---5-''''-' .I? 23 D,l~ 10 Mjesfot datum: RQk va:Jjallosti: 25.11.2013. IJ Za·grebu 25.11.2010. "Cl mr.sc.B lteQ j;(./"-"" ;'s Lesan,dipl.lng. KOHCAA ·Instltut zn .elekttGtehlllku d. d. ZAG REB Ad(~sa: K(fNCAR -ln~(jM t.a elekltotehniku d.d. S1utba ZQ ce~ific1r3nle proizv(XJa SCERT fallerovo ~et(J!i;Me 22 pp·202,10002 ZAGREB UpravlteJj ,$ef!. · a M.P. 12 Tel&loo; 385 {0)1 365 SZJ7 Telefaks. 385 {O)1 3655277 RUdO~OVj6.djPI.jog. INSTlTUT ZA GRADEVINARSTVO, GRADEVINSKE MATERTJALE r NEMETALE d.o.a. Thzla, KojS.ino 29, telefon: 258-083; 258-085; FAX: 258-089; e-mail: tzgitet'i),bih.net.ba web adresa: www.illstitut-git.com.ba OBR 5.4-08 CERTIFlKAT o USKLADENOSTI CERTIFICATE OF CONFORMITY Br. 5.4-08-97/10 No: KBTS-2-up . kompaktna betonska transformatorska stanica sa unutrasnjim posluzivanjcm Proizvod: Product Principal characterictics of the product kompaktna betonska transfonnatorska stanica sa unutrasnjim posluzivanjem za ugradnju transformatora do 1xlOOO kVA; dimenzije 250x420x270 cm Proizvodac/1sporucilac "DELING" d.o.o. Tuzla, Sici bb Bill Osnovni podaci 0 proizvodu Manufacturer / Supplier Podnosilac zahtjeva "DELING" d.o.o. Tuzla, SiCi bb BiH Applicant Izvjestaj 0 ispitivanju br. 1-1182 od 20.4.2010. godine The test report No: Ispitna laboratOlija TNSTITUT ZA GRADEVINARSTVO, GRADEVINSKE MATERIJALE I NEMETALE d.o.o. Tuzla, Kojsino 29 Testing laboratory Organ za certificiranje: INSTlTUT ZA GRADEVINARSTVO, GRADEVINSKE MATERIJALE I NEMETALE cl.o.o. Tuzla, Kojsino 29 Cerification Body: Vaii: od 21.4.20LO. do 21.4.2012. godine Valid until: Potvrduje se da je ispitani uzorak proizvoda u skladu sa zahtjevima sUede6ih propisa i standarda: It is ceJ1ified that the tested sample of the products in the confirmity with requirements of the following regulations and standards: JUS UMl.047 - Ispitivanje konstlllkcija visokogradnje probnim opterecenjem Pravilnik za betoni armirani beton PBAB 87, i standardimaEN 206-1, EN 206-2, EN 197-1, EN 197-2, JUS C.T3.01 0; JUS C.OO.500; JUS U.M 1.041 Pozar u skladu sa DIN 4109, DIN 4102, ISO 9001 i IBO Datum izdavanja Date of Issue ,'PU<'.~O~NV~~~. 9._~~~.~~.i~. ~~~.o=~=~.,~~,~l~~!:~.L.~«;~~.~~;n~~~~~~~~.~::;~-v...:; 0 0 0 w 0 ~,~v~~~.-:\/::'>~~Z'V:'\.-"~~'Y:'Y:V:~~' '~X~.0~~'~ ,-:v~':\:~~~·~~·:\Z'/."..: ..:-:~.:v:Y:"Y:0~~%:S'~'y..;~ ~~~~~~~~~~~ ~,\~,~~~~ "=;.;::-~~;~~~=~~~~-~ Datum: 26.03.2007. ..v v~v,:v~ ~~~~~~~~~~~~~~~~~ -- .- ..,",-' {~~ ~.:~ .. LI-04-01 y--_.p~_ . . /,v~~~~~~~~~~~~~· ~~~~·='C,~=~~=~='C,~~~~7~··Y;v. . _~: DELING d.o.o. Tuzla ZA PROIZVODNJU PROMET I USLUGE rnontaza proizvodnja projektovanje inzinjering DIN EN ISO 9001 :2000 ZerliflkDt Nr. 0410020041371 Routine test according to lEe 60076 KBTS 10/0,4 kV 2x630 kVA Stari Aerodrom broj 20 OPIS PREGLEDA Rezultat Jregleda Pozitivno Funkcionalnost rastavne sklopke i uzemljivaca -vodno polje 1 u SN bloku SafeRing CCV, ABB Funkcionalnost rastavne sklopke i uzemljivaca -vodno polje 2 u SN bloku SafeRing CCV, ABB Funkcionalnost rastavne sklopke, prekidaca i uzemljivaca -trafo polje u SN bloku 8DJH, SafeRing CCV, ABB Funkcionalnost NN prekidaca -dovodno polje u NN bloku NNSB-PH-TIVAT Funkcionalnost odvodnih rastavnih osigurackih pruga -odvodno polje u NN bloku NNSB-PH-TIVAT Otpor izolacije kablova Uzemljenje, galvanska povezanost metalnih masa Provjera el. prikljucaka Tablice osnovnih podataka, natpisi Otvaranje i zatvaranje vrata Vizualni pregled kucista trafostanice Fabricka atestna i tehnicka dokumentacija Negativno X X X X X X X X X X X X Datum: 27.02.2012. Tehnicka kontrola: . ~:;:fb:v. . . Selmir Mehinbasie, dipl.ing.el Odgovorni rukovodilac: ................. <f~.~ . Nediad Sabie, dipl.ing.el DIN EN ISO 9001 :2000 Zertlflkal Nr. 0410020041371 27-02/12-2 27.02.2012. Narudzba: Radni nalo : PROTOKOL o ISPITIVANJU IZOLACIJE KABLA Narucilac: I K a b a I: I Mj~sto ispitivanja: I Podaci Godina proizvodnie : Tip kabla: Presjek provodnika: fylateriial provodnika: Nominalni naP9n : Duzina kabla: Broj nastavnih spoinica: Televex d.o.o. Podgorica 12/20 kV Kabl 'Veza: trafo - Trafo polje br. 1 u SN bloku CCV Krug proizvodjaca trafostanice I Datum ispitivanja: I 27.02.2012. 0 kablu: 2011 NA2XS(F) 2Y mm 3x1x50/16 AI 12(20) kV 3x8 m kom L Nacin ispitivanja : Ispitan po propisu: VDE 0276 dio 621 / JUS N.C5.235/83 DC Vrsta ispitno~ napona: SEBA KMT Proizvod: I Ispitni uredaj: HPG 70-D Tip: I Ispitivanje prije prvog pustanja u pogon - Ispitivanje istosmjernim naponom : Oznaka zila L1 L2 L3 Ispitni spo'zila i plasta pod naponom na uzemljenju L1 L2, L3 L2 L1, L3 L3 L1, L2 Ispitni napon (kV) 50 50 50 Struja (mA) 0,02 0,02 0,02 Vrijeme ispit. (minuta) 15 15 15 Ispitivanje kablovskog plasta : Oznaka Plast kabla Ispitni napon (kV) Vrsta I DC 5 I Struja (mNkm) 0,05 Vrijeme ispitivanja (min uta) 5 REZULTATIISPITIVANJA: Kabl izdrzao ispitni napon - nije bilo preskoka Kablveza ispravna Ispitivac: Selmir Mehinbasic, dipl. el. ing. .~~~-v- Odgovorni Rukovodilac: . ipl. el. ing. Nedzad S~bi ~ .................................... ~ . ~ DELIH. ~ d.o.o. Tuzla ZA PROIZVODNJU PROMET I USLUGE montaza proizvodnja projektovanje DIN EN ISO 9001 :2000 Zertlflkat Nr. 04100 20041371 inzinjering Broj protokola: 27-02/12-3 Tuzla, 27.02.2012. god. PROTOKOL o ispitivanju neprekidnosti zastitnog voda i voda za izjednacavanje potencijala Naziv objekta: Sistem zastite: Mjerni instrument: Redni broj 1. 2. 3. 4. 5. KBTS 1-up 10/0,4kV 1x1000 kVA Plavi Horizonti TN-S EurotestXA MI 3105 Metrel MJERNO MJESTO SN BLOK SafeRinq, CCV, ABB NN BLOK NNSB NOSAGTRANSFORMATORA VRATA MANIPULATIVNOG PROSTORA VRATA TRAFO PROSTORA broj spojeva 1 1 1 1 2 Rmj Rdoz (0) (0) 0,03 0,03 0,03 0,04 0,03 ::;;1 ::;;1 ::;;1 ::;;1 ::;;1 PRIMJEDBAIZAKLJUCAK ZADOVOLJAVA ZADOVOLJAVA ZADOVOLJAVA ZADOVOLJAVA ZADOVOLJAVA ZAKLJUCAK: U KBTS 1010,4kV ..IE IZVRSENO GALVANSKO POVEZIVANJE METALNIH MASA TE JE ZASTITNI VOD I VOD ZA IZJEDNACAVANJE POTENCIJALA NEPREKINUTI Ispitivanje izvrsio: . ~~~~ Mehinbasic Selmir, dipl. Inz. el. Odgovorno lice: 4JW{: Nedzad Sabic, dipl. Inz. el. ~ - l~ DELING ~ 'j d••••• <f@~d) Tuzla ZA PROIZVODNJU PROMET I USLUGE rnontaza proizvodnja projektovanje DIN EN ISO 9001:2000 Zertlflkat Nr. 0410020041371 inzinjering ISPITIVANJE ZASTITE OD INDIREKTNOG DODIRA MJERNA METODA JUS N.B2.763 MJERENJE IMPENDANSE PETLJE KVARA red. br. MJERNO MJESTO zastitni uredaj dozy. vrij. iskljuc. (sec) dozvoljena impendansa izmjerena impendansa (0) (0) ZAKLJUCAK KBTS-1up 10/0,4 kV, 1x1000 kVA PLAVI HORIZONTI 1. 2. Brodska vodotijesna sVjetiljka 1x75W Fluorescentna sVjetiljka 1x36W kom 1 EZ25110 A 0,4 3,7 0,68 ZADOVOLJAVA EZ25110 A 0,4 3,7 0,68 ZADOVOLJAVA Kom2 PREGLEDOM JE USTANOVLJENA NEPREKINUTOST ZASTITNOG VODICA I POVEZANOST SVIH METALNIH DIJELOVA NA ZASTITNU SABIRNICU. Broj protokola: 27-02/12-5 Tuzla, 27.02.2012. god. Mjerenje izvr~io : Selmir Mehinbasic dipl.el.ing. Odgovorni rukovodilac: Nedzad Sabic dipl.el.ing. £~~ _~: DELli. d.o.o. Tuzla ZA PROIZVODNJU PROMET I USLUGE rnontaza proizvodnja projektovanje inzinjering DIN EN ISO 9001 :2000 Zortlfikat Nr. 04100 20041371 PROVJERA ZASTITE TRANSFORMATORA KBTS 10/0,4kV 1x1 000 PLAVI HORIZONTI TRANSFORMATOR Tvornicki br. Oznaka spoja Napon kratkog spoja uk= God. proizvodnje Proizvodjac 8EuTBNv 1000-12/A 585834 Dyn5 4% 2012. KONCAR Dana 27.02.2012. god. izvrsena je provjera zastite transformatora: transformator sti6en: • od kratkog spoja i preoptere6enja zastitnim relejem WIC1 u trafo 6eliji • od unutrasnjih kvarova Buholc plinskim relejem -Pregledom ustanovljeno da prorada buhloc plinskog releja djeluje na isklop SN i NI\J prekidaca. Odvojenim protokolom se dokazuje podesenje i ispravnost WIC 1 zastitnog releja! Provjeru izvrsio: Odgovorni rukovodilac: s:i~~_ - Mehinbasi6 Selmir, dipl.ing.el. ............. ~..-r. Nedzad Sabi6, dipl.ing.el. . I~©ii I '~J ~~ I 8EuTBNv 1000-12/A 585834 Tvornicki broj Snaga 1000 I Oznaka spoja I Frekvencija ~HZ Dyn5 I kVA VN Naponi NN I Razred Izolacije 2 Spoj ie kontroliran i utvraen 3 Otpori namota kad je VN premjestac u polozaJu 1U -1V 1U -1W 1V-1W 0, 929 1 I I Dyn5 0, 931 Struje 420 Iv Iv 590 I kg Ukupna masa I 57,7 IA I 1375 lA' I 2829 Ikg 20 °c Temperatura okoline za vrijeme ispitivanja I <I Tolerancija omjera translormacije I 0,9 29 1 [ 2012 lEe 60076 Ulje I DC 20 I Godina proizvodnje 10000±2x2,5% DLJ Temperatura translormatora za vrijeme ispltivanja I DT0645 l,sPitano prema I I 1 VN namot Broj dijela ISPITNI LIST TRANSFORMATORA I 3 10 2U - 2V 2U-2W 1% 2V-2W 10,00112110,001151 NN namo! 0,5 1 0 ,00111 10 Otpori izolacije namola 4 5 I >2000 VN - NN (.-L) I Dielektricna cvrstoca ulja 55 VN - .-L (NN) IMO I >2 0 0 0 IMO Ispitivanje izolacije stranim naponom VN namot prema NN namotu i uzemljenim dijelovlma I NN namot prema uzemljenim diJelovlma I kVel Trajanje 3 IkVef Trajanje 28 [ 6 I -..b (VN) >2000 I MO Hyvolt I I I Tip ulja IkV NN c=:IJ c=:IJ min ~HZ min Ispitivanje izolacije induciranim naponom prikljucenim na stezaljke NN namota 7 Napon I 2 150 Frekvencija I unl IHz [BE] Gubici opterecenja i napona kratkog spoja uz kratko spojen 8 namot i sec Gubici Korekcija Kor. gubicl V A W W W 360 II I I 35, 631 57,71 58311 3420 II Nazivna lrekv, o II 3420 I, 8969 II OJ premjestaca poloza) Struja , Preracunato na ~ Napon I Mjereno Trajanje Hz I UQJ I Gubici i struJa praznog hoda kod nazivnog napona i frekvenclje Napon I 9 A Vef 420 Gubicl W Slruja Vsr II 420 II 2,42 II 1066 Kor. gubici W KorekciJa W II 1066 011 I Izmjerene su slijedece struje po fazama Faza U I 2,751 Napon kratkog spoja pri 75 ·C 10 Gubici opterecenja 75 "C Gubici praznog hoda Ukupni gubici Struja praznog hoda Opaska ~ FazaV A I I' - 00 • -.~" :uu, .~ ~ mlat· Zaoreb Zagreb, 17.2.2012 % • W W W '''t'''11 '~A ~ I 1:" I 1I~\.j ~ I AN IliA I A I IUI\I J.Papic,dipl.ing. Faza W IA NAZIVNO ... , l>peCI18m, Ispltao OB· 0081H 2003-11-24 1,91 ~ 6,00 10500 1100 11600 % I 2,6 GARANTIRANO 5,40 6,60 12075 1265 127hQ ~Uk~ Pk~ PO~ Po+Pk~ 10 ~ ~ B7 Odobrio K.Gluhak,dipl.ing·A \ IA MJERENO 5,85 10459 1066 11525 o 18 List III 'l---TISKARA DIKOPA d.o.o. ZAGREB --- .•. __._-----_ _.._--- ............••. _-_ •......... __ __ __ ._ . ......•.. _.. UPUTE ZA UPORABU I ODRZAVANJE DISTRIBUTIVNIH ULJNIH TRANSFORMATORA SADRZAJ 3. PRIPREMA I PUSTANJE U POGON 1. 2. 3. 4. 5. 3.1 Postaviti transfonnalor na predvldeno mjesl0. Ako trans· formator ima kolace, od islovara do mjesta rnonlaze (mala udaljenost) vozi se na kotaeima. Kotaei omogucuju voznju u dva me6usobno okomita smjera. Za promjenu smjera voznje odvrnu se matice vilica kotaca, podigne se jedna slrana transtormatora, zaokrenu kotaci i zategnu malice. Jednak poslupal< ponovi se na dl1Jgoj strani transformatora. Opee napomene Pregled pri preuzlmanju Priprema i pustanje u pogon Nadzor i odrZavanje Oprema 1. ~peE NAPOMENE Upute vrijede za uljne distributivne transformatore standardne izvedbe i najvisega napona do 36 kV. Transformatori su predvideni za vanjsku monla.zu, a mogu raditi i u zalvorenoj prostoriji, ako je u njoj osigurano dobro venli1iranje. Transformatori se isporucuju potpuno montlrani, napunjeni uljem i ispitani prema .I~C 60076. Ako se transformator podize, lreba upotrijebiti odgovarajuee uze koje se zakvaci za us ice iii kuke za dizanje. Kada je transformalor postavljen na mjesto, Ireba ga dobra ucvrslili; ako stoji na kotaeima. osigurati kotace protiv pomicanja. Poklopac trunsfo~malora mora bitl vodoravan. 2. PHEGLED PRI PREUZIMANJU • Provjeriti da Ii podaci na natpisnoj plocici odgovaraju narudzbi. • Pregledati vizualno transtormator. Ako je osteten u transportu, obavijestiti 0 tome prijevoznika. 3.2 Pregledati da Ii Je transfonnator oslecen i da Ii propusta ulje. Ako je ostecen, treba otkloniti oslecenja, a ako propusta ulje na brlvama, treba pritegnuti vijke. 2 7 5 6 9 10 10 1. Provodnik VN 2. Cep olvoro zo punlenje u11em 3. Odu~nik 4. Provodnlk NN 5. Usir.e la dlzanje " r"l70 .... ,,"0 l"'''''"'' ..... cl''r 7. Notplsn. ploCi•• 8. I.pust ullo 9. Prikl/ucok za uzam/Janj. 10. RuCica praklopka 11. K01acl 1. Provodnlk VN 2. 3. 4. 5. Cep otvom z. punlnnje uljem Uljokaz Provoonik NN Usice za dlzanje " f"\';on "fR Ic.",.u... rno~r 8. I.pus! ulj. 9. PnkljuCak z' uzemljenje 10. AucicD proktopke 11. Kota~1 12. Susionik zraka ,'.1 Dlinoll"1 ~olll)l 3.3 [spitati izolaeijskl otpor i kvalitetu ulja ako je transformator dugo stajao u skiadistu. • Izolaeljski se otpor ispituje izmedu obaju zajedno spojenih namota I mase i izmedu svakoga namota i mase, tako da se drugi neispitlvani namot spojl 5 masom. Izolacijski se otpor mJeri megaommetrom - Meggerom. Za novi trans 'formator Izolaeijski otpor redovlto je veel od 2000 MD. Izolaeijski otpor namota ne smlJe biti manjl od 10 MD po kV visega napona, a ako je manji, transformator treba su§ltl. • Za ispitivanje kakvoee ulja uZr]1e se uzorak prema toeki 4.2.2. Novo i osuseno ulje Ima dielek1ricnu evrstocu najmanje 50 kV (mjereno metodom IEC 60156 pomocu sfemih elektroda - "VDE elektrode« - i razmak 2,5 mm). Ako ulJe Ima dielel<trienu cvrstocu 30 I<V r vise, transformator 58 moze stavlli u pogon. Ako je dielelctrlcna cvrstoca ulja manja od te vrijednosti, treba ga filtrirati i osusitl ill zamijeniti novim. 3.4 Provjeriti razinu ulja. • Transformatori s konzervatorom - Na uljokazu koji je smje~ten na stranici konzervatora postoje oznake za najnizu i najvl§u razinu ulja i razJnu pri +20 DC. Ako ulje nije do prop/sane razine po temperaturi ulja u transformatoru od priblimo +20 DC, treba novim, provjereno suhim uljem temperature +20 DC dopuniti konzervator do oznake +20 DC. Nakon punjenja treba odzraeiti izolatore i plinski relej. • Hermetieno zatvoreni transformatori - Ako se sumnja da ]e iseurilo nesto ulja, potrebno je: - skinuti cep na eijevi za punjenje, - doliti ulje do ruba eijevi, - promijeniti brtvu na eepu i zacepiti eijev, - ispustlti odredenu kolicinu ulja iz transformatora. Kolicinu ulja koju treba. ispustiti izracuna se prema formuli: b.V= 0,000845 . Gulia . (40 - tuli .) Gulja [kg] - tezina ulja na natpisnoj plocici tulja [DC] - temperatura ulja u transformatoru [dm 3J 3.5 Pregledati provodne izolatore - prema tocki 4.2.3. 3.6 Pregledati susionik zraka. • Provjeriti da Ii u casici za ulje ima ulja do propisane razine. Ako nema - nadoliti ga prema tocki 5.1. • Provjeriti boju sillkagela. On mOra biti iii jantar zute iii narancaste boje. Ako nije - postupiti prema tocki 5.1. 3.7 Provjeriti da Ii je dzep za termometar napunjen uljem do visine 30 mm ispod gornjeg ruba. Ako nije, doliti ulja, zamijeniti brtvu i zaceplti dzep. 3.8 Provjeriti da Ii je preklopka za regulaeiju u ispravnom polozaju. Rueiea preklopke ima oznake koje odgovaraju oznal<ama na natp/snoj plociei. Transformatori prespoJivi na dva napona imaju na VN stranl na poklopeu I rucicu za prespajanje, s oznakama koje odgovaraju oznakama na natpisnoj plociei. Provjeriti da II je preklopka za prespajanje u ispravnom poloi-aju. Prespajanje odvojaka za regulaeiju i prespajanje na drug! nazivni napon dopusteno je SAMO U NENAPONSKOM STANJU. 3.9 Prikljuciti transformator na rnrezu. U otvorenom iii vlaznom prostoru nije dopusten izravan dodir izmedu bakra iii mjedi i aluminlja. Za prijelaz struje preporuca se uporaba podloga od Cupala iii posebnih AI/Cu stezaljki. 4. NADZOR I ODRZAVANJE 4.1 Redovlto (tjedno III mjesecno) treba provjerltl: 4.1.1 Razinu ulja • Transformator s konzervatorom - Razinu ulja kontrolirati na uljokazu. I u ekstremnim uvjetima (temperatura okoliee -25 QC a transformator izvan pogona) razina ulja ne smije biti ispod oznake minimuma. • Hermetll':no zatvoren transformator - Ako na povr~ini kotla ima tragova eurenja ulja, treba provjeriti razinu ulJa. Poslupiti kao u tocki 3.4. . Doliievati se smije samo do 5% 1<oIicine novoga dobro osusenoga transformatorsl<og ulja koje odgovara premalEC 60296/82 razred I ill II (viskozitetna gradacija). Neinhibirana ulja iste kvalltete koja ne sadrZe aditive kompatibilna su i mogu 5e medusobno mije§ati u svim omjerima. Inhibirana i neinhibirana ulja V-3000, US-3000, Teehnol 2000, Teehnol 2002, Nynas Nytro lOX, Shell Diala S, Shell Diala OX takoder se mogu miJesa1i. Ako se namjerava mijesati rabljena ulja, novo i rabljeno ulje iii ulja nepoznatog podrljetla, potrebno js utvrditi svojstva smjese laboratorljskim ispltivanjima. 4.1.2 Susionik zraka - boju silikagela i kolicinu ulja u Casiei. 4.1.3 Pllnski relej - skuplja Ii se plin. 4.2 Jednom godlsnJe provjeruva se: 4.2.1 Rad plinskog releja - prema tocki 5.3. 4.2.2 Kvalitela ulja - Ako je dielek1ricna cvrstoca manja od :30 kV, treba provjeriti ovu znaeaJku na barem jo§ dva uzastopna mjerenja s vremenskim razmakom od 2-3 mjeseea. Potvrdeno niska vrijednost ukazuje na vlaznost ulja. Za provjeru stanja izo/aeije namota treba provesti i5pitivanJe izolacijskog otpora. Ako je uz nisku dielek1ricnu cvrst06u izolaeijski otpor namota manji od 10 MD po kV viseg napona, transformator treba susiti, a ull'e osusit, iii zamijeniti novim. Kada.ie r:l ska dielel<tricna cvrstov~a.~lja uz. dobru. vrUednost IzolaclJskog otpora, ulJe lreba susill Iii zamlJenll1 novlm. Uzorak ulja uzima se kroz ventil za ispust. Ulje se ispusta u suhu i cistu boeu. U boeu se stavi 1 litra ulja, hermelicno zacepi I salje na ispitivanje. Pri!'e uzimanja uzorka ulja transformator treba biti izvan pogona na manje 24 sata. Ako treba zamijenitl ulje, transformator treba pun/ti novim uljem preko ispusnoga ventila pri dnu kotla da se sprijeci pjenusanje. Nakon punjenja uljem, transformator mora mirovati najmanje 24 sata priJe stavljanja pod napon. Ako se transformator za napon Iznad 24 kV puni izvan uredaja za vakuumsko otplinjavanje, mora se otpllniti vakuumskom erpkom tako da se smanji tlak na uljnoj povriiini za 10 kPa (0,1 bar) u tljeku 24 sata. 4.2.3 Cistoca povr§ina provodnih izolatora Pregledati I oeistiti provodne izolatore. Ako je koji ostecen, treba ga zamijeniti. Poreulanski izolatori mogu se zamijeniti bez otvaranja transfor matora skidanjem gomjih matiea i dijelova za uCvriicivanje. Prlje toga treba ispustiti dovoljnu kolicinu ulja, tako da razina padne ispod razine poklopea. Kada se transformator ponovno napuni uljem, treba ispustrti zrak iz izolatora, otpuslanjem gornje matiee dok ne poene izlazm ulje. 4.2.4 Stegnutost prikljucaka - Moment stezanja kabelsklh stoplea naveden Je u labliei 1. 4.2.5 Brtvljenje kotla, provodnih Izolatora i pagona preklopke Ako je potrebno, pritegnuti vijke na brtvenim povrsinama. NajveCi moment slezanja za brtvljenje naveden je u tabliei 1. Tablica 1 nazivni napon + 3.11 Spojiti prlkljucne stezaljke kontaktnoga termometra prema oznakama na instrumentu i namjestiti kontakte za alarm (80 do 90 DC) i iskljucenje (90 do 100 QC). 3.12 Spojiti prlklJucnestezaljke plinskoga relejapremaoznakama u prikljucnoj kutiji i provjeriti njegov rad prema opisu u tocki !i::l str~a [kV] 1. 12, 24, 36 1 1 1 1 I 3.10 Prikljuciti uzemljenje prema propisima za postrojenja iznad 1 IN. prikljucak s pocincanim viJkom M 12 nalazi se pri dnu kotla iii na poklopcu transformatora, a oznacen je oznakom iii je glava vijka obojena ervenom bojom. navoj na svomjaku nazivna provo nika [A) 250 630 1000 2000 3150 I moment moment stezanja za stezanja prikljucaka brtve [Nm) [Nm] 15 40 ! 120 30 l [mm) M12 M20 M3U M42 M48 75 30" 30" 30" I) I 95 110 i Vijak M12 za zatezanje z3stavice 4.3 Povremeni pregled Ako nema drugih smetnji u radu transformatora, preporul':uje ~A ntv:::..,.~nit1 tr~nc::f()rm~t()r~ r'l~L-()n 7 i 14 nnrlin~ ~ v~c:nilo . svaklh 4 do 5 Q.0dina. To sa rad! u speeijalizlranoj radionlei. Pri tome se susi izolacija, zamijeni ulja, stegnu se namoti, poprave oSieeene povrsine kotla i drugo. 5. OPREMA 5.1. Susionlk zraka Transformatori s konzervatorom imaju suslonlk zraka iii se on moze ugraditi. On filtrira i sus; zrak koji ulazi u konzervator kada se, ovisno 0 temperaturi, mijenja volumen ulja. Zrak koji 1Iiazi u konzervator prolazi kroz prozirno kueiste naplinJeno silikage/om koji upija vlagu iz zraka. Stupanj zasieenosti silikagela vlagom proejenjuje se na temelju promjene boje: e) LEVOSIL Jantar zuta silikagel potpuno suh Tirkizno plava silikagel potpuno zasicen vlagom Svijetlo zelena silikagel vlazan Kada se dviJe treeine silikagela oboji u svijetlo ze/eno, treba ga zamijeniti iii obnoviti. Zasieeni silikagel obnavlja se grijanjem na max. 120°C. . b) ENGELHARD Narancasta silikagel potpuno suh Prozirno bijela silikagel zaslcen vlagom Svijetlo roza silikagel vlaian Kada sedvije treeine silikagela oboji u svijetlo roza, treba ga zamijeniti iii obnoviti. Zasi6eni silikagel obnavlja se grijanjem na 130°C - 150 °C. Uljna barijera susionika spreeava stalan dodir silikagela s okolnim zrakom, a dopusta prolaz zraka u objema smjerovima samo ako posto]1 razlika tlakova unutar transformatora i izvan njega. Zamjena silikagela i dolijevanje ulja u uljni fitter: 1. Odvrnuti prozirnu eas/eu s uljem. 2. Odvrnuti prozirno kuciste sa silikagelom, zamijeniti silikagel i zavmuti kucisle u poklopae. Provjeriti je Ii brtva u ispravnom polozaju i pailjivo je pritegnuti. 3. NapUniti casi'cu Cis'timtransformatorskim uljem do propisane razlne. 4. Zavrnuti easicu na susionik. Instrumenti mjere temperaturu ulja u transformatoru i opremljeni su kazaljkom makslmuma. Predvideni su za vanJsku montaiu. Stupanj zastlte prema DIN 40050 jest 1P32. Temperaturno osjetilo jest birnetalna spirala. Montiraju se u dzep za termometar koji je napunjen uljem i Ima navoj R1'. Termometar (SI. 2) ima dvije mlkrosklopke koje se nalaze u dva odvoJena struJna kruga. Mikrosklopke se mogu namjestili na zeljene temperature kole su vidljive na skali lermometra. Kontakti mikrosklopke se zatvaraju kod porasta temperature na namjestenu vrijednost. Kontakti su dimenzioniranl za 5 A, 220 V ~ Iii 0,2 A, 250 V Kazaljka maksimuma resetira se izvana. NamJestanJe kontakata Mjerni opseg To13nost prorade mikrosklopke 10 - 120 DC 10 - 120°C 2 °C izmedu 50 - 120 "C 5.3 Pllnskl releJ (Buchholzov rele!) s dvama plovclma Ugraduje se u cjevovod koji spaja kotao s konzervatorom. Strelica na releju treba pokazivati prema konzervatoru, tj. u smjeru protoka ulja. Ku6iste je od /ijevanoga aluminija, Prozoreiei s obje strane ku6ista bazdarenl su u cm 3 da se vidi skupljanje plina i njegova koli13ina. Svakl od dvaJu plovaka opremljen Je kontaktima koji se aktiviraJu ako se smanji razina ulja. Kada kolicina skupljenoga plina poraste na priblizno 150 em3 , spustanje gornjega plovka aktivira kontakt eiji impuls sluzi za dojavu kvara. Ako je kvar veei pa naglo dolazl do burnoga razvijanja plinova i strujanja kroz relej, pomakne se zapor i aktivira kontakt eij! impuls sluzi za iskapeanje. Kada se razina ulja smallji za oko 300 ems (istjecanje ulja), spustanje donjega plovka aktivira kontakt za iskapcanje transformatora. Plinski relej opremljen je pipeem za ispust plinova (OdzraCivanje i uzimanje uzoraka plina) i pokusnim tipkalom. \54 Uvodnica U16 ..,. 00, poklopac tijelo N n silikagel sito Pipac za . ispusr plinova / 5.2 Termometrl Termometar s kazaljkom maksimuma (81. 1) Terrnometar s kazaljl<om maksimuma i mikrosklopkama (SI. 2) Osnovni podaei Kollcina skupljenog plina Strujanje ulja Stezaljke Prekidna moe kontakata Napon 220 V - = Pogonska temperatura 150 cm3 300 em 3 1 m/sek 1 - 2 3 - 4 2 A dojava iskapeanJe iskapcanje iskapeanje dojava -25. oC do +95 °C Punjenje releja uljem Pipae za ispust plinova treba otvoriti i ostaviti ga otvorenoga dok ne poene euriti ulje. Tada ga treba zatvoriti. . Siika 1. Sllka 2. Ispitivanje rada releja Ispitivanje rada gornjega piovka - Na. pipae za ispust plinova polako se utiskuje kornprimirani zrak dok ne proradi alarmni IlrAr.iAi 5.5 Provodnicl Ispitivanje rada gornjega i donjega plovka pokusnirn tipkalom - pritiskom na pokusno tipkalo mehanicki se ispituje alarmni i isklopni strujni krug. Nadzor u tijeku pogona Redovito (tjedno iii mjes6cno) provjerava se razina ulja kroz . prozoroi6 releja. TiJekom norrnalnog pogona relej je pun ulja, dok skupljeni plin upucuje na mogu6i kvar. Za pouzdanu oejenu stanJa treba provesti laboratorljskU anajizu sastava pliriova .(plinska kromatografska analiza). Pipae na poktopeu za ispustanje plina koristi se i za uzlmanje uzorka za anallzu. Za grubu orijentaelju 0 vrstl kvara moze se izvesti »proba gorenjau (Iagano ispustati plin i oprezno ga pokusati zapaliti otvorenim plami(;kom) sa sljede60m proeJenom: Karakterlstike plina Uzrok Bez boje, bez mirisa, nezapaljiv Zrak zaostao u ulju iii dzepovima Bjelkast, bstrog mirisa, nezapaljiv Nagaranje papira, pamuka - termicki iii elektricki kvar Zuckast, gi,Jst, nezapaljiv Nagaranje drva uslijed naponskog proboja Siv iii ern, zapaljiv Razgradnja ulja - proboj kroz ulje " I; NojviS! nap on i I opreme : ~ i [mm! 12 I 305 i 24- l A IkVl 385 I 36 485 Priklillcci provodnika NN M30' 2 MI2 --tt-- 41~8 !~8 250 A 630 A -L-l. ~~'2f M20 -j'r- 263 ~r-- ...1...-1- --L I -L 1000 A ~~ , 0: • r' - 5.4 Odusnik 2000 A ,;-.p.' . .~ ,,' - - -4>- 1> 3150 A ,-VCi ~:- .. ~ '; - ~. i Namjesten je na odredeni predtlak (obicno 40 kPa). Nikakvo daljnje namjestanje nlje potrebno u toku pogona. "5 Na PROlZVOONI PROGRAM: • • • • KONCAR - DISTRIBUTIVNI I SPECIJALNj TRANSFORMATORI d.d. Mokrovi6eva 8, 10090 Zagreb P.P. 62 Telefon: (01) 37 83 732 Telefaks: (01) 37 94 050 E-mail: [email protected] \M\M1M kt"lnr.~r-rl~t hr Distrlbutivni ulini lranstormalon snaga do 2500 kVA i napona do 36 kV Suhi transtormatari snaga do 5000 kVA i napona do 24 I<V Suhi epoksidni transformatori snaga do 1600 kVA i nopona do 24 kV Energetskl transformatori snaga 2.5-63 MVA i napona do 170 kV s praklopkom iii regulacijskom sklo pl(Qm • SpecilaJnl Iransformatori: - Transformator; za uzemljenie - Ispravlja6ki transformalori - Transformatori za lokomolive - Transformalori za metalurske peb -. TransformalOri i transformatorske stanice za rudnike • Prigusnice za metalurska postrojenja, Ispravljacke urMaje Ie ogranicenJe slruja kratkog spoja i slruja dozemnog spoja • ~iDlnll~lr~l'\iQ I f"\"nr~\I-::.1J C:\lih \H(:t-;> ir';l .... r.'f,.vr..,~t('\r!:), i nnnlll'ini"':;J DELING Tuzla montaza proizvodnja projektovanje inzinjering DIN EN ISO 9001:2000 Zertlflkat Nr. 04100 20041371 • Objekat T8 10/0,4 kV, 1x1000 kVA PLAVI HORIZONTI • Nazivni napon 10 kV • Naziv i oznaka polja trafo polje V - trafo • Lokacija P08TROJENJE 8afePIus CCV - ABB P od aCI' 0 ugra d enoJ opreml: Naziv Tip Postrojenje Zastitni terminal SafePlus CCY WICl-2-P-E WICl-W2 SMT Nazivni napon IOkY 220Y 12kY Nazivna struja 630A O,075/0,288A 16-56A Prekostrujna Zastita Karakteristika Definite time Podesena vrijednost ASS ASS ASS Kratkospojna zastita [A] I Proizvoaac T [s] 64,4 Izmjerena proradna vrijednost R 64,42 8 4,06 224 0,04 81ruja prorade [A] T 4,03 T1» [s] Podesenje 4 Vrijeme prorade [s] Faza I» [A] R 8 T 224,6 224,8 224,2 Vrijeme prorade [s] 4,07 0,044 0,046 0,049 Zemljaspajna zastita iskljucena. Prekidac iskljucuje na zadane vrijednosti. Termicki relej Buholc alarm Buholc isklop OK OK Djeluje na isklop NN i SN sklopnog bolka Datum 27.02.2012 Otpor izolacije Faza L1 L2 L3 L2, L3, masa L1, L3, masa L1, L2, masa Ispitni l\IaponU iSD rkVl 5 5 5 Otpor izolacije [GOl 15,54 15,54 15,54 Ispitivanje izvrseno instrumentom za ispitivanje elektricnih postrojenja,Proizvodac: OMICRON 18-CPC-100Article Number VESD0601,Manual Version CPC100LlTE.AE.4 Ispitivanje otpora izolacije bakarnih veza izvrsena instrumentom Megger MIT520 - Metrel Ime i Prezime, Firma Ispitao Ovjerio Mehinbasic Selmir", dipl.inz.el. "DELING" d.o.a. Tuzla Nedzad Sabic dipl.inz.el. "DELING" d.o.o. Tuzla Potpis '. I:· ABBAS Power Products Division Documenllype File ref Routine test report SAFR EA Routine tests according to IEC 62271-200 When applicable, test is also performed according to the following regulations: lEG 62271-1/IEG 60265-1/IEG 62271-1 DO/lEG 62271-1 02/IEG 62271-105 OUf order no.: Type. Customer 0000136403-000010 SafeRing 0000601068, ABB Ltd. Serial no. Configuration: 201110864370001 Delivered to CCV LAGER BASIC Rated vollage (Ur): Customer ref. no .. 24 kV 4500009834 , PETRA SANJKOVIC has been submitted to routine tests according to clause 7 in above mentioned lEG regulations The routine tests consist or 1 Power frequency dry test according to IEC 62271-200, clause 7.1 Test voltage:50 kV AC duration 1 minute 2 Auxiliary and control circuits have been tested according to IEC 62271-200, clause 7.2 It has been verified that the wiring conforms with the diagram Functional test of auxiliary and control circuits Verify earth connections to metallic parts. Voltage test for auxiliary and control ciruits 3 Measurement of resistance of the main circuit according to IEC 62271-200, clause 7.3 Measurement of main circuit resistance has been performed 4 Control of gas tightness of unit according to IEC 62271-200, clause 7.4 '':., The switchgear has been leakage tested The relative leakage rate, Frel, for the unit is less than 0,1% per year of the filling pressure of 0.14 Mpa (absolute pressure at 20°C) and the SF6 gas fulfills requirements stated in IEC 60376, 60376A and 60376B 5 Design and visual check according to IEC 62271-200, clause 7.5 The unit is checked visually against order 6 Partial discharge measurement according to IEC 62271-200, clause 7.101 Partial discharges have been measured according to procedure as described in annex B. Maximum measured partial discharge quantity at 1.1 U <= 50 pC 7 Mechanical operations are tested according to IEC 62271-200, clause 7.102 10 close/open operations have been performed on all switches Function of mechanical interlocks is tested 5 times 8 Test of auxiliary electrical devices according to IEC 62271-200, clause 7.104 5 in and out operations have been performed on auxiliary electrical devices with the most unfavourable limit values for auxiliary voltage The switchgear has been successfully tested as described above, without any remarks. ASS AS Power Products Division 22.11.2011 Magne L0vseth Date. QAJQG Department A (Sign) S Divisjon Kraftprodukter QUaltty Control I\ .. SafeRing / SafePlus Upute za montazu i odrzavanje " . .... . , 1 ..__" _'/ "'1 .. I --_____ ' .,-- SafeRing / SafePlus Upute za montazu i odrzavanje Sadrzaj 1. 1.1 Opcenito Prostorni pregled elemenata sklopnog bloka 83 85 2. 2.1 2.2 Pakiranje i transport Kontrola pri preuzimanju Skladistenje 87 87 87 3. 3.1 3.2 Tehnicke karakteristike Elektricke znacajke Izbor osiguraca za F-module 88 88 89 4. 4.1 4.2 4.3 4.4 Montaza Kabelski odjeljak Spajanje kabela Strujni transformatori za relejnu zastitu Tlak plina 90 91 92 93 94 5 5.1 5.2 5.3 5.4 Pogon sklopnog bloka Radni uvjeli Pogon sklopnog bloka Inslalacija i zamjena osiguraca Releji. 94 94 95 96 98 6 6.1 6.2 6.3 6.4 6.5 6.6 6.7 6.8 6.9 6.10 6.11 6.12 6.13 Dodatna oprema Pornocni konlakti Jedinica za daljinski nadzor i upravljanje Kapacitivni indikatori napona Indikator kratkog spoja Motorni pogon Ispitivanje kabela Vanjske sabirnice Uredaj za gasenje luka Indikator t1aka Postolje Ronis sistern blokade Gornji odjeljak za ulazak niskonaponskih kabela Niskonaponski odjeljak 98 98 98 99 99 100 100 101 101 101 101 101 101 101 7. 7.1 7.2 OdrZavanje Kontrola tlaka plina Certifikat 0 zastiti okolisa 102 102 103 80 NOPOWSR 5976 GB SafeRing / SafePlus Upute za montazu i odrzavanje 1.0PCENITO SafeRing sklopni blok CCV SafeRing - kompaktno, SF. plinom izolirano sklopno postro jenje, koristi se za uklapanje i isklapanje strujnih krugova u distribucijskoj mrezi. SafePlus - modularno, kompaklno SF. plinom izolirano sklopno postrojenje, takoder za primjenu u dislribucijskim mrezama srednjeg napona, SafeRing se proizvodi kao poslrojenje sa dva, tri iii celiri polja standardnih, unaprijed definiranih konfiguracija, sa dodatnom opremom prema specifikaciji korisnika: OF, CCF, CCC, CCCF, CCFF, OV, CCV, CCCC, CCCV, CCW, SafePlus posjeduje jedinstvenu fleksibilnost koja prozilazi iz njegove nadogradnje i mogucih kombinacija polu iii u poipu nosti modularnih konfiguracija: Be - SL - Sv - M - C - De - 0 - F - V, Svi dijelovi pod naponom smjesteni su unutar kucista izradenog od nehrdajuceg celika, Zastita energelskog transformatora ostvarena je iii kominacijom rastavne sklopke i osiguraca iii vakuumskum prekidacima sa zastitnim relejem, Sklopni blokovi kao i sklopni moduli isporucuju se iz tvornice u potpunosli spremni za ugradnju koja ne zahlijeva specijalne alate, sa dokumentacijom 0 provedenom rUlinskom ispitivanju te upulama za montazu i odrzavanje, Pregled izvedbi kompaktnih sklopnih modula: C tropolozajna rastavna sklopka sa zemljospojnikom F tropolozajna rastavna sklopka sa visokoucinskim osiguracima Ie zemljospojnikom sa obje strane osiguraca o direktni kabelski prikljucak De - direktni kabelski prikljucak sa zemljospojnikom V - vakullmski prekidac sa tropolozajnim rastavljacem te samonapajajllcom nadstrujnom zastitom SL - spojno polje sa rastavnom sklopkom Sv - spojno po/je sa prekidacem i lropolozajnim rastavljacem Be - sabirnicki zemljospojnik M - mjerni modul SafeRing I SafePlus sklopni blok sa rastavnom sklopkom i visokollcinskim osiguracima u transformatorskom polju (u skladu sa IEC 60420) Transformator je slicen osiguracima velike prekidne moci (HRC fuses), a sklopni blok je opremljen mehanizmom za tropo/ni sklop koji otvara rastavnu sklopnu u slucaju pregaranja jednog iii vise osiguraca, SafePlus 5 + 1 modularni sklopni blok sa vanjskom sabirnicom SafeRing/SafePlus sklopni blok sa vakuumskim prekidacem u transformatorskom polju (u skladu sa IEC 60056) Transformator je sticen kombinacijom vakuumskog prekidaca, releja i obuhvatnih strujnih mjernih transformatora, Zastitni relej je samonapajajuCi i ne zahtijeva dodatno napajanje, SafePlus sk/opni b/ok sa 14 modula 81 NOPOWSR 5976 GB SafeRing / SafePlus Upute za montazu i odrzavanje > (f) 0 I r~ Yll '" i75 r~ . YII Q) o "2 It ~It Q) CD u r/ It ~Yll • Yll Pregled modula sklopnih blokova SafeRing I SafePluss 82 NOPOWSR 5976 GB I SafeRing / SafePlus Upute za montazu i odrzavanje 1.1 PROSTORNI PREGLED ELEMENATA SKLOPNOG BLOKA 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. 16. 17. 18. 19. Hvalisle za podizanje Utieniee za kapaeitivne indikatore napona Indikalor kratkog spoja Indikalor tlaka - manomelar Natpisna plociea Slijepa shema Zaslilni relej Indikalor pregaranja osiguraca Usiea za blokadu upravljanja (pomocu lokola) Kabelski odjeljak Ispilne locke za SN kabele Ronis mehanicka blokada Prekidac Rastavna sklopka sa osiguraeima Zemljospojnik Raslavljac Tipkalo za isklop prekidaca Tipkalo za uklop prekidaca Osigurac (opcija) (opcija) (opcija) (opeija) 12 5 7 12 16 8 19 10 o 0 o o NHP 304711 83 NOPOWSR 5976 GB SafeRing / SafePlus Upute za montazu i odrzavanje - - _.. ------·---·-··----··-·--·---·,---r·..·1 i I ~ - ._- _. _..... - - •...•. - ... ~-"" ..... • _ _ • _ _ • ...J _ _ , . .•.. ~.'- -----""'-_ I ~ I (! L_... --i.._ .•._ ..-----'--'--' ~II . ~! L '" '" LL_. .__.__._ . _ ._. '" : .. J_ ,I 0 ~. _ _ • _ _ • G ':',~.;,' °h·--:--·· t '" --1 t- ~,J----rr- @ e ii\... t--_",.... ~i l .. l I~ _;J~ "" .r ! I -2!L-_ (;11-<900 @ i _- rr-'- - - 1 r-F~"~~o~==d'_- : II ~ 'I ~ • • _. _ _ •• _ _ H _ _ ..!.~..!._ ... _ _;~~ =1 i i il-r------r----i J=:J ! :000 ;.000 Unit 1-way 2-way 3-way 4-way 5-way A 371 696 1021 1346 1671 ., ~ :0::-::;: NHP 102103 84 NOPOWSR 5976 GB °h--:-- @ t •• u SafeRing / SafePlus Upute za montazu i odrzavanje 2. PAKIRANJE I TRANSPORT Sklopni blokovi se isporucuju iz lvornice spremni za ugradnju. Tezine standardnog SafeRing bloka: 252 260 313 320 kg kg kg kg 403 kg 410 kg 411 kg 430 kg 300 kg 390 kg OV OF CCV CCF CCCV CCCF CCVV CCFF CCC CCCC •.1: SafePlus Standardno 1 polje Blokovi sa 2, 3 iii 4 polja kao i SafeRing Blok sa 5 polja M - mjerni modul ········---·l··~·'····, 130 kg 480-600 kg 250 kg SafeRing / SafePlus je oprernljen hvalislirna za podizanje, a moze I I ..::.:.::=3IE . . se transportirali i pomocu viljuskara. <, NHP 304710 2.1 KONTROLA PRI PREUZIMANJU Pri preuzimanju kompaklnih sklopnih blokova kupac / korisnik ih treba pazljivo pregledati radi eventualnih ostecenja nastalih prilikom lransporta. Nakon vadenja iz ambalaze provjerili slijedece: rucku za manipulaciju - 1 kom. treba bili isporucen indikalor llaka lreba bili u "zelenom" podrucjLI funkcionalnosl mehanickih aparala NHP 304311 2.2 SKLADISTEN~IE SafeRing / SafePlus blokovi, koji se ne ugraduju odmah u lrans formalorske slanice, lreba do ugradnje uskladisliti u izvornoj ambalazi, u suh, zalvoreni prostor. bez agresivnih lvari. Sa feRing Type: IEC60129.60265 I PS\I = 14 RMU lEe 60298 Serial kV kV Ur Up fr Ir Hz Ik A kA tk S 0 X 10' Pa I Year: ASS Kraft AS NHP407769 SafePlus fype: C 00: Ur kV IEC 60119,60~20 Up kV fr Hz Ir: Table on F onn!! IEC 60119,60265 T Fu•• Striker: Ml!dlum tl.: I Teme. class: -25'( Indoor made 10 Skien Norway T Psw = 1,4 x 10' Pa RMU lEe 60298 Serial no: Ur kV Up kV fr Ir Hz Ik kA tk o I Year: ASS Kraft AS NHP407791 A S I Temp. class: -25'( indoor made io Skieo Norwa y ZI o en m "0 0 :;: (f) 3. 3.1 TEHNICKE ZNACAJKE ELEKTRICKE ZNACAJKE ;u ...'"'" '" Cl CD SafeRing C-modul F-modul V-modul rastavna sklopka zemljospojnik rastavna sklopka sa osiguracima izlazni zemljospojnik vakuumski prekidac zemljospojnik 12/17.5/24 12/17.5/24 12/17.5/24 12/17.5/24 Nazivni napon kV 12/17.5/24 12/17.5/24 Nazivni podnosivi jednominutni napon industrijske frekvencije kV 28'/38/50 28'/38/50 28'/38/50 28'/38/50 28'/38/50 28'/38/50 Na~vnipodnos~iudarninapon kV 95/95/125 95/95/125 95/95/125 95/95/125 95/95/125 95/95/125 Nazivna struja A 630/630/630 Uklopna moc kA 52.4/40/40 Nazivna kratkotrajna podnosiva struja (1s) kA Nazivna kratkotrajna podnosiva struja (3s) kA vidi' 52.4/40/40 21/16/16 200/200/200 vidi' 12.5/12.5/12.5 52.4/40/40 5/5/5 21/16/16 CCf) 52.4/40/40 -a Q.) C~ ...... CO 21/16/16 21/16/16 ~;o 0,) _. ~ 3(0 o :J __ ...... Q) SafePlus Nazivni napon C-modul kV Nazivni podnosivi jednominutni napon industrijske frekvencije kV Nazivni podnosivi udarni napon F-modul V-modul rastavna sklopka zemljospojnik rastavna sklopka sa osiguracima izlazni zemljospojnik vakuumski prekidac zemljospojnik 12/17.5/24 12/17.5/24 12/17.5/24 12/17.5/24 12/17.5/24 12/17.5/24 28'/38/50 28'/38/50 28'/38/50 28'/38/50 95/95/125 95/95/125 95/95/125 kV 95/95/125 Nazivna struja A 630/630/630 Uklopna moe kA 62.5/52.5/52.5 62.5/52.5/52.5 Nazivna kratkotrajna podnosiva struja (1s) kA 25/-/- 25/-/- Nazivna kratkotrajna podnosiva struja (3s) kA 21/21/21 21/21/21 28'/38/50 95/95/125 95/95/125 630/630/630 630/630/630 12.5/12.5/12.5 52.4/40/40 52.4/40/40 5/5/5 21/16/16 vidi' vidi' 28'/38/50 1) na zahtjev 38 kV 2) ovisno 0 nazivnoj struji osiguraca 3) ovisi 0 karakteristikama osiguraca SafeRing / SafeP/us kornpaktna sk/opna postrojenja ispitana su u sk/adu sa /EG standardirna: lEG 60056, /EG 60265, /EG 60298, /EG 60420 i /EG 60694 21/16/16 N< Cf) C Q.) o CO Q) C ~ ~-o N< _ < 2. Q) CD (f) 3.2 IZBOR OSIGURACA ZA F-MODULE 100% Un (kV) 25 50 75 100 125 Nazivna snaga energetskog transformatora (kVA) 160 200 250 315 400 500 630 800 1000 3 3.3 4.15 5 5.5 6 6.6 16 16 10 10 6 6 6 25 25 16 16 16 16 16 25 25 25 25 16 16 16 40 40 25 25 25 25 25 40 40 40 25 25 25 25 50 50 40 40 25 25 25 50 50 50 40 40 40 40 80 63 50 50 50 40 40 100 80 63 50 50 50 50 125 100 80 63 63 50 50 160 125 100 80 80 80 63 160 160 125 100 100 100 80 160 160 125 125 100 160 160 160 125 160 160 10 11 12 6 6 6 10 6 6 10 10 10 16 16 16 16 16 16 25 25 16 25 25 25 25 25 25 40 25 25 40 40 40 50 50 40 50 50 50 80 63 63 80 80 80 125 100 100 125 125 125 12 kV 13.8 15 17.5 6 6 6 6 6 6 10 10 6 10 10 10 16 16 10 16 16 16 25 16 16 25 25 16 25 25 25 25 25 25 40 40 25 50 40 40 50 50 50 63 63 50 80 80 63 100 100 80 17.5 kV 20 22 24 6 6 6 6 6 6 6 6 6 10 6 6 10 10 10 16 10 10 16 16 16 16 16 16 25 16 16 25 25 25 25 25 25 40 25 25 40 40 40 50 50 40 63 50 50 63 63 63 24 kV CEF 1250 1600 7.2 kV C(j) """Om c~ .-+-C'O ~;o 0) _. :J 3(Q tablica je radena na temelju karakteristika ASS CEF osiguraca vrijedi na normalne uVjete rada bez preopterecenja raspon temperature -25·C .;- +40·C o ::::l_ .-+ 0) N' (j) 120% z o ":;;o Nazivna snaga energetskog transformatora (kVA) Un (kV) 25 50 75 100 125 160 200 250 315 400 500 630 3 3.3 4.15 5 5.5 6 6.6 16 16 10 10 6 6 6 25 25 16 16 16 16 16 25 25 25 25 16 16 16 40 40 25 25 25 25 25 40 40 40 25 25 25 25 50 50 40 40 25 25 25 63 63 50 40 40 40 40 80 80 63 50 50 40 40 100 80 80 63 50 50 50 125 100 80 80 80 63 63 160 125 100 80 80 80 80 125 125 100 100 80 160 125 125 100 160 160 125 10 11 12 6 6 6 10 6 6 10 10 10 16 16 16 16 16 16 25 25 16 25 25 25 25 25 25 40 25 25 40 40 40 50 50 40 63 50 50 80 80 63 80 80 80 125 100 100 125 125 13.8 15 17.5 6 6 6 6 6 6 10 10 6 10 10 10 16 16 10 16 16 16 25 16 16 25 25 25 25 25 25 40 40 25 50 40 40 50 50 50 80 63 50 80 80 63 100 100 80 20 22 24 6 6 6 6 6 6 6 6 6 10 6 6 10 10 10 16 10 10 16 16 16 25 25 16 16 16 16 25 16 16 25 25 25 25 25 25 40 25 25 40 40 40 50 50 40 63 50 50 63 63 en ;xl ~ '" ;,i e>1 ex> '" " CEF tablica je radena na temelju karakteristika ASS CEF osiguraca vrijedi na normalne uvjete rada sa 20% preopterecenja raspon temperature -25·C .;- +40·C 800 1000 1250 C m ~ o C'O ~-a N' _ 1600 0) 7.2 kV < 0) 2. CD 12 kV 17.5 kV 24 kV C (j) SafeRing / SafePlus Upute za montazu i odrzavanje 4. MONTAZA Pod log a na koju se montira SaleRing I Salelus sklopni blok mora biti ravna te se baza ucvrsGuje vijcima M12. Dimenzije baze ovise a broju modulE! (polja) sklopnog bloka prema tablici. rj ( I.' ..... '. I l\ I"~ J . . _--_ .... ..._._---==--.._--" "---'- .-_ ....-. ~ L. -1~'~ ._, ""-q cu"'... 1 f-1<'"I .... ..,' ..~I t I, ..-i..... l_'..._ I NHP 102102 88 NOPOWSR 5976 GB Broj polja A B C D 1 2 3 4 5 371 696 1021 1346 1671 297 622 947 1272 1597 336 663 988 1313 1636 371 696 1021 1346 1671 SafeRing / SafePlus Upute za montazu i odrzavanje 4.1 KABELSKI ODJELJAK Uklanjanje poklopca kabelskog odjeljka: Postoji mogu(;nost odabira kabelskog odjeljka sa dod at nom dubinom koji se korisli za slucaj ugradnje odvodnika prenapona direkno na kabelske adaptere, odnosno kada se koriste "dvostruki T" adapteri sa spoj paralelnill kabela. Napomena: Blok moze biti opremljen medublokadoll1 poklopca i zemljospojnika. Ako je to slucaj, prislup kabelskim prikljuccima mogu6 je samo ukoliko je zemljospojnik uklopljen. 1. Odvili vijke na kabelskom poklopcu, izvu6i i podiCi poklopac. 2. Skidanje prednjeg odjeljka. .:8 3. Skinut prednji odjeljak. 4. Plocu je mogu6e skin uti odvijanjem vijaka A i B. 89 NOPOWSR 5976 GB SafeRing / SafePlus Upute za montazu i odrzavanje 4,2 SPAJANJE KABELA SafeRing / SafePlus je opremljen provodnim izolatorima s vanjskim konusom koji su u skladu sa DIN47636T1 & T2/EDF HN 525-61 standardima. Svi provodni izolalori su smjesleni na istoj visini od pod a i zastiteni su kabelskim poklopcem. SafeRing / SafePlus Inoze bili opremljen slijedetim vrstama provodnih izolatora u ovisnosti i vrsti sklopnog modula: Vrsta modula Tip provodnog izolatora C 200 ulicni F V X X 400 uticni X X X 400 vijcani X X X 600 vijcani X 400 S na Yijak 600 S na Yijak Podesiva ploca za potporu kabela (dodatna oprema). ::,+:;g-~- 400 S uticni ---_.. _..•) 200 S uticni __ _.,-,. __. .. _--".,'~ NHP4080JJ KABELSKI KONEKTORI Pri spajanju mogu se koristiti kabelski konektori, L iii T oblika, vetine svjetskih proizvodaca: ASS Kabeldon ASS Kabel und Draht Elastimod Raychem Cooper 3M Ploca za potporu kabela Traka za uzemljenje Kabelska stezaljka 90 NOPOWSR 5976 GB NAPOMENAI Ne stavljajte sklopni blok pod napon dok kabeli nisu spojeni iii provodni izolatori zatvoreni posebnim izollrajucim kapama. SafeRing / SafePlus Upute za montazu i odrzavanje 4.3 STRUJNI TRANSFORMATORI ZA RELEJNU ZASTITU i~' Dio standardne opreme SafeRing / SafePlus-a je eleklronicki prekoslrlljni, I<ratkospojnl I zemljospojni zastitni relej, koji je smjesten ispod prednjeg poklopca sklopnog bloka. Strlljni transformatori lrebaju biti navueeni na kabel prije nego se montirajll kabelski adapteri. Kao standardna, predvidena je uporaba ekraniziranih klltnih adaptera utienog tipa za slruje do 250A. Pletenica za uzemljenje se mora vratiti natrag kroz strujne trans formatore i spojiti na sabirnicu za uzemljenje. Strujni transformatori moraju biti uevrsceni na montaznu ploeu. Instaiacija treba biti izvedena na slijedeCi naein: svaki kabel mora praCi kraz pripadajuCi strujni mjerni transformator pletenice za uzemljenje trebaju bili vracene kroz centar strujnih transformatora i povezane na sabirnicu za uzemljenje kada se prikljueeni kabelski adapteri i kabeli spoje na provodne izoiatore, prievrstiti strujne transformatore na montaznu plocu Slandardni tip releja koji se isporueuje u modulima sa vakullmskim prekidacem je WIC1-2-PE, sa pripadajucim strujnim transforma torlma WIC1-W2 koji Sll prilagodeni zastiti vecine standardnih distributivnih transformatora. Za podesenje releja, naein spajanja releja i transformatora te naein uzemljenja molimo pog/edali odgovarajuce poglavlje. NHP 304712 Kabelska zastita se pravlaei natrag kroz centralni provrt i uzemljuje. 91 NOPOWSR 5976 GB SafeRing / SafePlus Upute za mantazu i adrzavanje 4.4 TLAK PUNA \ \ \ OPREZ! Pritegnuli . odviti samo na ovom vijku SafePlus I SafeRing sadrii SF, pi in nominalnog tlaka 1.4 bar kod 20"C. SafePlus I SafeRing je hermeticki zatvoren i opremljen je sa temperaturno kompenziranim indikatorom t1aka. Na zahtjev se moze isporuciti i temperalurno kompenzirana jediniea koja emitira elektricni signal u slucaju snizenja tlaka. Pokazivac u zelenom podrucju - sklopni blok ima ispravan tlak Pokazivac u crvenom podrucju -- tlak je prenizak fi··--Ht . : ii Tlak punjenja mbar 1400 -L". ---H+ ~ lVt~ri- t.i'-~ i~: :LT r 1300 1200 5. paGON SKLOPNOG BLOKA 5.1 RADNI UVJETI 900 925 950 975 1000 10251050 1075 1100 Nonnalni uvjeti okolisa NHP 408025 SafeRing I SafePIus je opcenito opremljen za rad u normalnim prilikama u zatvorenom prostoru. prema IEC60694. Ogranicenja na okolisne uvjete su: Temperatura: Punjenje SF 6 plinom sklopnog bloka SafeRing I SafePlus Potrebna je slijedeca oprema: boea sa plinom SF s sa manometrom i prikljucnim adapterom. 1. Skinuti prednji poklopae i odviti manometar, prema sliei 2. Spojiti adapter na ventil (torzionim momentom 45 Nm) 3. Prije spajanja erijeva iz boee na adapter, zrak iz erijeva mora se ukloniti pustanjem plina SF s kroz erijevo 4. Prilikom punjenja sklopnog bloka, potrebno je promatrati manometar na plinskoj bod. Kad t1ak dosegne iznos od 0.4 bara na tempera turi okolisa od 20"C (1.4 bara apsolutno), potrebno je zaustaviti punjenje. Pogledajte dijagram t1aka punjenja. 5. Odspojiti erijevo i spojiti manometarte provjeriti tlak unutarsklopnog bloka 6. Kad je postignul t1ak od 0.4 bara (1.4 bara apsolulno). skinuti adapter i prikljuciti manometar prema sliei, torzionim momentom 45 Nm. Primjetile da je brtvljenje izmedu manometra i venlila cisto i glatko. 92 NOPOWSR 5976 GB Max. temperatura Max. temperatura (24·salni prosjek) Min. temperatura +40"C +35°C - 25"C Vlaznost: Max. prosjecna relativna vlaznost zraka kroz 24 sala Max. prosjecna relativna vlaznost zraka kroz 1 mjesee Max. visina iznad mora do koje nije potrebno smanjiti t1ak plina 95% 90% 1000 m Posebni uvjeti: Prema IEC60694. proizvodac i krajnji korisnik moraju se dogovoriti oko posebnih radnih uvjeta koji se razlikuju od normalnih radnih uvjeta. Proizvodac I isporucitelj moraju biti unaprijed kontaktirani ako se lraze posebno teski radni uvjeti. Ako se, na primjer, oprema instalira na vise od 1.000 m nadmorske visine, atmosferski t1ak ce biti nizi i nadtlak u sklopnom bloku se mora smanjiti. Avio - prijevoz Sklopni blok se isporucuje sa snizenim nadtlakom - pogledati proeeduru za punjenje sklopnog bloka plinom. SafeRing / SafePlus Upute za montazu i odrzavanje 5.2 POGON SKLOPNOG BLOKA Rastavna sklopka: Uklop: Zakrenuli rucku za sklapallje u smjeru kazaljke na salu. Isklop: Zakrenuli rucku za sklapanje u smjeru suprolnom od kazaljke na salu. Svi skloplli aparali mogu se upravljali pomocu rucke koja se standardno isporuclIje. Mehanicko blokiranje izmedu rastavne sklopke I prekidaca i pri druzenog zemljospojnika spretava pogresno rukovallje. Pogan rastavne sklopke I prekidaca i zemljospojnika moze se medusobno blokirati pomocu lokota. Zemljospojniei se upravljaju pomocu mehanizma koji osigurava brzo uklapanje. Zemljospojnik se uklapa okretanjem rucke za upravljanje u smjeru kazaljke na salu. Zakretanjem rutke za upravljanje u smjeru suprotnom od kazaljke na salu, zemljospojnik se isklapa. Za uklapallje sklopnog aparata u transformatorskom polju polrebno je navinuli opruzni mehanizam, sto se poslize zakretanjem rucke za upravljanje 1I smjeru kazaljke na satu. Zatim je potrebno pritisnuli zeleno "on" tipkalo za uklapanje raslavlle sklopke I prekidaca. Jednokratnim napinjanjem opruge mogu se izvrst; dvije operacije. Anti-refieksni sistem, koji je standardan za sve rucke za upravljanje, sprecava trenulno otvaranje sklopnih aparata nakon uklapanja i obralno. Jl Uzemljivac: Uklop: Zakrenuli rucku za sklapanje u smjeru kazaljke na salu. Isklop: Zakrenuti rucku za sklapanje u smjeru suprotnom od kazaljke na salu. B Rastavna sklopka - osigurac. Uklop: Zakrenuti rucku za sklapanje u smjeru kazaljke na salu za napinjanje opruge. Zatim pritisllite zeleni gumb (A) Isk/op: Pritisnite erven; gumb (8) U konfiguraeijama s prekidacem, prekidac u transforma torskom polju moze se isklopili pomocu releja, dok se 1I konfiguracijama rastavna sklopka - osigurac, rastavna sklopka moze isklopili pomocu udarne igle osigurata u slucaju pojave struje kratkoga spoja. /ndikaeija stanja sklopnih aparata: C: Sklopni aparal u Iransformalorskom polju iskopljen 0: Uzemljivac uklopljen 93 NOPOWSR 5976 GB SafeRing / SafePlus Upute za montazu i odrzavanje 5.3 INSTALACIJA I ZAMJENA OSIGURACA Crveni indikator ispod simbola osiguraca na donjoj prednjoj ploci oznacava da je doslo do pregaranja osiguraca. Zamjena se vrsi prema redoslijedu prikazanom na nizu i1uslracija. Konfiguracija sklopnog bloka sa raslavnom sklopkom i osiguracima se isporucuje sa instaliranim osiguracima. Za prvu instalaciju pratiti korake 1-9. 3. Odvinile poklopac osiguraca 4. Nagnite poklopac osiguraca da biste prislupili kutijama 5 osiguraCima 1. Indikator prorade osiguraea 2. Uklapanje zemljospojnika zakrelanjem rucke za sklapanje u smjeru kazaljke na salu. 94 NOPOWSR 5976 GB 5. Zakrenite rucku za sklapanje u smjeru suprolno od kazaljke na salu da biste otvorili kutiju 5 osiguracima SafeRing / SafePlus Upute za montazu i odrzavanje 6. Izvucite rucku osiguraca. Osiguraci su cvrsto smjesteni u osigurackom poklopcu 8. Zakrenite rucku za sklapanje u smjeru kazaljke na satu i zatvorite kuliju s osiguraCima. 9. Zalvorile poklopac osiguraca. Raslavna sklopka je spremna za pogon. 7. Pricvrstite osigurac na osiguracki poklopac pomocu konlaktnog vijka. Udarna igla mora pokazivati izvan osiguracke kutije za ispravno funkcioniranje osiguraca. ~ '.; I ; l \ Pricvrstite kontaklni vijak na prsten za blkiranje I j ! J 95 NOPOWSR 5976 GB SafeRing / SafePlus Upute za montazu i odrzavanje 5.4 RELEJI SafeRing/SafePlus sa vakuumskim prekidacem se standardno siporucuje sa tipom zaslilnog releja SEG WIC1-2-PE. Za detaijniji opis molimo pogledati odgovarajuce poglavlje. SafePlus se moze isporuciti sa naprednijim zaslitnim relejima. Kao opcija moze se isporuCili SPAJ140, kao i drugi ABB-ovi releji, npr. REJ i REF. To zahtijeva dodatni niskonaponski odjeljak. Pogledati posebnu dokumentaciju ovih releja. 6. DODATNA OPREMA 6.1 POMOCNI KONTAKTI 2NO + 2NC pomocni kontakli se mogu isporuciti za indikaciju stanja svih sklopnih aparata. Pristup niskonaponskim prikljuccima je ostvaren skidanjem gornje prednje ploce. Svitak za isklop (AC iii DC) moze se spojiti na rastavnu sklopku I prekidac u transformalorskom polju. 6.2 JEDINICA ZA DALJINSKI NADZOR I UPRAVLJANJE SafeRing se moze isporuciti sa ugradenom jedinicom za daljinski nadzor i upravljanje (pogledati sliku Iijevo). Jedinica se moze ugraditi naknadno iii se moze isporuciti ugradena u sklopni blok iz tvornice. SafePlus moze imati istu opremu, ali je potreban dodatni nisko naponski odjeljak na vrhu sklopnog bloka. 96 NOPOWSR 5976 GB SafeRing / SafePlus Upute za montazu i odrzavanje 6.3 KAPACITIVNIINDIKATORI NAPONA Uticnice za kapacilivne indikatore napona HR-moduiIEC 61243-5 VIM 1 Indikatori napona VIM 3 Kapacitivni indikalor napona, tip CATU I ,.......... ....... ..- i ( Provjera jednakosti faza 6.4 INDIKATOR KRATKOG SPOJA Moguce je isporuciti tri tipa: Horstmann ALPHA-M Horstmann ALPHA-E Horstman GAMMA 97 SafeRing / SafePlus Upute za montazu i odrzavanje 6.6 ISPITIVANJE KABELA 6.5 MOTORNI POGON Rastavne sklopke, vakuumski prekidaei i zemljospojnici se upravljaju pomotu pogonskih mehanizama koji su smjesteni iza prednje ploee. Pogonski mehanizmi svih sklopnih aparata se upravljaju rueno pomocu rueke za upravljanje (slandardno) iii molornim pogonom (dodalna oprema). Zemljospojnik se moze upravljali samo rueno i opremljen je mehanizmima koji omogu(;uju uklapanje slruje kvara do nazivne uklopne mati. Ispitivanje napona i loeiranje kvarova mogute je izvesli na dva naeina: 1. Izravno na ispitnim toekama (A) aka one posloje na sklopnom bloku. PoslLlpakjeslijedeti: uklopili zernljospojnik. Spojiti ispitnu opremu na vrh ispilnih loeki koje drZe ploeieu za uzemljenje (B), Skinuti ploeieu za uzemljenje i provesti ispitivanje. Vraliti lraku za uzemljenje prije odspajanja ispilne opreme, Motorni pagan se moze naknadno ugraditi na jednostavan naein. 2. Izravno na kabelskim prikljuenieama koje su dizajnirane za ispitivanje napona kabela. Slijedile upute proizvodaea. 2.1, Spojen kabelski konektor 2.2. Odspojen kabelski koneklor 1 2.1 r--'--'-._.-~ i i...~~~/,_B A r NHP ,04708 98 NOPOWSR 5976 GB 2.2 SafeRing / SafePlus Upute za montazu i odrzavanje 6.7 VANJSKE SABIRNICE SafeRlng I SafePlus mogu blli opremljenl ekraniziranim i izoliranim vanjskim sabirnicama i pripadajuCim adaplerima. Pogledali posebne upute za monlazu vanjskih sabirnica. 6.8 UREDAJ ZA GASENJE LUKA Uredaji za gasenje luka moraju se narueili zajedno sa sklopnim blokom jer se ne mogu kasnije ugradivali. Prorada uredaja za gasenje Ilika se javlja pomocu elektrienih konlakata u SF.sprem niku, koji su ozieeni do rednih slezaljki iza gornje prednje ploce (to zahtijeva pomocni izvor napona). Poslolje 6.9 INDIKATOR TLAKA SafeRing / SafePlus se uvijek isporucuje sa pokazivacem t1aka 1I obliku manomelra. Moguce je ugraditi uredaj koji u slucaju snizenja t1aka daje eleklricni signal. To zahlijeva pornocni izvor napona. 6.10 POSTOLJE SafeRing / SafePlus se moze poslavili na posebno postolje koje omogucava ulazak kabela sa obje strane iii odozada. Posloje dVije vislne poslolja: 290 mm i 450 mm. 6.11 RaNIS SISTEM BLOKADE SafeRing / SafePlus je moguce isporueili sa RON IS, EL 11 AP sis temom blokiranja prekidaea, rastavnih sklopki i zem/jospojnika. 6.12 GORNJI ODJELJAK ZA ULAZAK NISKO NAPONSKIH KABELA SafeRing / SafeP/us je moguce isporueili sa odjeljkom za nisko naponske kabe/e koji se smjesla na vrh sklopnog bloka. Gornja p/oea za niskonaponske kabele 6.13 NISKONAPONSKI ODJ ELJAK SafePlus je moguce isporuciti sa niskonaponskim odjeljkom za zaslilne releje, opremu za mjerenje i oslalu sekundarnu opremu. Safeplus s niskonaponskim odjeljkom 99 NOPOWSR 5976 GB SafeRing / SafePlus Upute za montazu i odrzavanje 7. ODRZAVANJE Niti jedna komponenta u SF 6 spremniku ne zahtijeva od rzavanje tijekom naznacenog vijeka trajanja proizvoda. Spremnik je napravljen od nehrdajuceg celika. Ako ploce dozive ogreboline iii drugu stetu, moraju se prebojati u cilju sprijecavanja korozije. Mehanicki dijelovi se nalaze izvan spremnika sa plinom i iza prednje ploce. To omogucava lak pristup i zamjenu prema potrebi. Mehanicki dijelovi imaju obradenu povrsinu u cilju zastile od korozije. Pomicni dijelovi su podmazani u tvornici i ne zahlijevaju daljnje podmazivanje tijekom ocekivanog vijeka trajanja. U ekstremnim uvjelima (prasina, pijesak i oneciscenje), pregled i odri8vanje su nuini. Provjeriti da sredslvo za podmazivanje nije isprano iii obrisano sa mehanickih pomicnih dijelova. 7.1 KONTROLA TLAKA PUNA SafeRing I SafePlus ima brtvljenje koje normalno ne zahtijeva posebne preglede. Medutim, prije stavljanja u pogon potrebno je uVijek provjeriti t1ak plina na manometru. 100 NOPOWSR 5976 GB SafeRing / SafePlus Upute za montazu i odrzavanje 7.2 CERTIFIKAT 0 ZASTITI OKOLISA 1. OCEKIVANI VIJEK TRAJANJA Proizvod je razvijen u skladu sa zahtjevima danim u lEG 298. Oizajn predvida vijek lrajanja od preko 30 godin a u zatvorenom prosloru (lEG 298 aneks GG). Sklopni blok ima ocekivanu brzinu propuslanja plina manju od 0,1% na godinu. U odnosu na nominalni tlak od 1.4 bar, sklopni blok ce zadrzati ') na 20'G. tlak veei od 1.3 bar' tijekom predvidenog vijeka trajanja. 2. MOGUCNOST RECIKLlRANJA Sirovina Kolicina Utjecaj na okolis & recikliranje I ponovna upolreba % od ukupne tezine - 320kg Recikliranje 42,53% 24,93% 14,09% 0,74% 2,74% 1,25% 0,024% Oa Oa Oa Oa Oa Oa Oa Odvajanje, Odvajanje, Odvajanje, Odvajanje, Odvajanje, Odvajanje, Eleklroliza, 5,07 kg 1,63% Oa Usilnjavanje, ponovno koristenje iii primjena kao adiliv u spaljivanju olpada 26,75 kg 8,35% Oa Mljevenje u prah i korislenje kao aditiv u cemenlarama Guma 1,35 kg 0,42% Oa Oielektricno ulje 0,21 kg 0,066% Oa Visokoenergelski aditiv u spaljivanju otpada Prociseavanje iii koristenje kao aditiv u spaljivanju olpada Plin SF, 3,24 kg 1,04% Oa I Zeljezo NehrdajuCi celik Bakar Bronca Aluminij Gink Srebro Termoplaslika Epoksid ukljucujuei 60% kvarca Ukupno za reciklazu 132,80 83,20 43,98 2,30 8,50 3,90 0,075 kg kg kg kg kg kg kg 311,44 kg Nije navedeno' 9,00 kg Ukupna tezina" 320,00 kg Folija za pakiranje Orvena palela recikliranje recikliranje recikliranje recikliranje recikliranje recikliranje recikliranje ABB Oislribusjon u Skienu potrazuje korisleni SF, plin 97,25% 'Naljepnice, film-folije, vijci, malice, sitne komponenle, maziva ... 100% 0,2 kg Oa 21,5 kg Oa Visokoenergetski adiliv u spaljivanju otpada Ponovna upotreba iii koristenje kao adiliv u spaljivanju otpada. ") Sve vrijednosti su dobivene za sklopni blok tipa GGF sa uredajem za gasenje luka 3. ZAVRSETAK KORISTENJA ABB Oislribusjon u Skienu je predan zastili okolisa i postuje ISO 14001 standarde. Nasa je obaveza omogueiti recikliranja nasih proizvoda na kraju zivotnog vijeka. Ne postoje izriciti zahljevi za postupanje sklopnim blokovima nakon zavrsetka radnog vijeka. ABB-ova sluzba za recikliranje djeluje prema lEG 1634 iz 1995. godine, 6. poglavlje: "Zavrsetak radnog vijeka oprema punjene plinom SF," i posebno 6.5.2.a: "Niska dekompozicija": "Nisu polrebne nikak vi posebni zahvati; dijelovi bez moguenosti recikliranja se mogu unistiti prema lokalnim zakonima." Predlazemo da posjetite ABB-ovu web stranicu: http://www.abb.com/sf6. ABB Oistribusjon u Skienu je opremljen za prihvat plina SF. iz iskoristenih sklopnih blokova. 101 NOPOWSR 5976 GB
© Copyright 2024 Paperzz