ZeroZinc Tips for User Brochure

A X A LTA C O AT I N G S Y S T E M S
Alesta
Primer ZeroZinc
®
Best practice per l’utilizzo di ZeroZinc a doppio strato
Alesta®
Primer ZeroZinc
Best practice per
l’utilizzo di ZeroZinc
a doppio strato
Consigli per la
verniciatura spray
Primo strato: primer
L’operatore regola le impostazioni secondo
la velocità della linea e l’attrezzatura spray a
disposizione (manuale, automatica, con differente
numero di pistole), per ottenere uno spessore
ottimale di 60 – 80 µm.
Nb: un primo strato troppo spesso (> 100 µm) può
provocare problemi durante l’applicazione della
vernice di finitura (repulsione elettrostatica).
Impostazioni: in caso di attrezzatura Corona,
suggeriamo un voltaggio di 60 – 80 kV, senza
limitazioni per l’intensità.
Questo documento fornisce informazioni
sull’uso dei primer Alesta® ZeroZinc in sistemi
anticorrosione a doppio strato.
Primers:
Alesta® ZeroZinc Steel Prime
Alesta® ZeroZinc Antigassing Prime
Alesta® ZeroZinc Edge Prime
Topcoat:
Alesta® EP*, IP**, AP**, SD**
* solo per uso interno
** fare riferimento alla classe di durabilità richiesta nelle specifiche
Informazioni generali:
Per raggiungere e mantenere il rendimento richiesto
dalla specifica questi sistemi devono essere testati
e qualificati secondo un procedimento definito
(prodotti e processo).
Procedimento:
1. cominciare dalle parti più difficili del
pezzo da verniciare, dove spesso inizia la
corrosione, come saldature, gabbie di Faraday,
angoli...; dunque tutte le aree in cui uno spessore
minore della vernice in determinati punti potrebbe
dare avvio al processo di corrosione;
2. quindi verniciare a spruzzo le zone più facili;
3. infine si consiglia di ricoprire “a nuvola” tutto
il pezzo, a una distanza di 15 – 20 cm dalla pistola,
per uniformare lo spessore e migliorare
la copertura dei bordi.
Secondo strato: finitura
La finitura viene spruzzata subito dopo che
il primo strato si è fuso (o solidificato) e poi
raffreddato, senza alcun trattamento o movimento
preliminare per evitare la contaminazione.
Provvedete alla copertura più velocemente
possibile (meno di 4 ore).
Nb: se la lavorazione non si completa rapidamente,
si consiglia di adottare le misure necessarie
per evitare contaminazioni del primo strato
(polvere, umidità, grasso ecc.).
Prima di iniziare a verniciare la finitura, si consiglia
di rispettare alcune regole e/o verificare le
seguenti condizioni:
• Non toccare le parti da ricoprire
• L’appoggio sul pavimento deve essere buono
• I ganci devono essere in ordine per assicurare
una buona conduttività
• Lo spessore del primo strato deve essere
inferiore a 100 μm
Impostazioni: in caso di attrezzatura Corona,
suggeriamo un voltaggio di 35 – 50 kV*, con
l’intensità limitata a 10 μA*, e un aumento
dell’uscita di polvere come conseguenza del
relativo calo della resa elettrostatica.
* se l’attrezzatura prevede questi parametri
La verniciatura a spray di una finitura
metallizzata richiede un test
preventivo per valutare il risultato.
Procedimento:
1. cominciare dalle parti più difficili e soggette alla
corrosione del pezzo da verniciare, come saldature,
gabbie di Faraday, angoli ecc.; dunque tutte le
aree in cui uno spessore minore della vernice in
determinati punti potrebbe dare avvio al processo
di corrosione;
2. quindi verniciare a spruzzo le zone più facili;
3. infine si consiglia di ricoprire “a nuvola” tutto il
pezzo, a una distanza superiore a 20 cm dalla
pistola per uniformare lo spessore.
In base all’equipaggiamento, l’operatore
regola le impostazioni in modo da ottenere
lospessore del rivestimento e il risultato
richiesti.
Condizioni di solidificazione
Primo strato: Si faccia riferimento alla scheda tecnica (TDS) dei primer utilizzati
Secondo strato: Il sistema finale a doppio strato sarà solidificato secondo la finestra di solidificazione
della finitura che si trova nella relativa scheda tecnica (TDS). Qualsiasi finitura solidificata presenterà
una mancanza di flessibilità e problemi di adesione dell’interstrato.
Le informazioni contenute in questo documento sono basate sullo stato attuale delle nostre conoscenze in materia alla data della sua pubblicazione e riguardano
esclusivamente i sistemi a doppio strato Axalta Coating Systems. Queste informazioni non rappresentano in alcun caso una forma di garanzia.
Homologated by Qualisteelcoat
In base alle attrezzature disponibili e alle aree da verniciare,
le impostazioni potrebbero essere ottimizzate per migliorare i risultati della verniciatura.
ARIA - azione da
svolgere
ž
ž
Angolo,
saldatura,
piegatura…
Iniezione d’aria
Parte vuota
Aria aggiuntiva
Aria aggiuntiva
Aria aggiuntiva
VOLTAGGIO POTENZA
ž
ž
80 kV – Libero
- Utilizzare la forma dello spray
- Lavorare accanto alla gabbia di
Faraday
- Utilizzare un erogatore di
piccolo diametro
- Lavorare velocemente a breve
distanza
ž
50 kV – 20 μA
- Utilizzare un erogatore a beccuccio
- piatto
- Lavorare a breve distanza
ž
Libero
ž
Bordo tagliente
Posizione della pistola
100 kV – 100 μA
- Utilizzare il bypass del campo
- elettrostatico
- Lavorare parallelamente alla
gabbia per evitare di far sollevare
la polvere
Norway
Axalta Coating Systems Norway AS
Postboks 6154 Etterstad
NO - 0602 Oslo
Tel: +47 22 08 79 00
Fax: +47 22 08 79 21
[email protected]
Belgium, Luxembourg
Axalta Coating Systems Belgium bvba
Dellestraat 45
B - 3550 Heusden-Zolder
Tel: +32 13 53 90 90
Fax: +32 13 53 90 80
[email protected]
Poland
Axalta Coating Systems Poland Sp. z o.o.
ul. Lodowa 130
PL - 93 - 232 Łódź
Tel: +48 426 77 16 70
Fax: +48 426 77 16 80
[email protected]
France
Axalta Coating Systems France SAS
Z.I. de la Croix Meyssant
BP 33 – Savigneux
F - 42601 Montbrison Cedex
Tel: +33 477 96 70 00
Fax: +33 477 96 70 10
[email protected]
Spain, Portugal
Axalta Coating Systems Spain S.L.
c/ Jesus Serra Santamans nº4, 2º A
E - 08174 Sant Cugat del Vallès
Tel: +34 93 61 06 02 2
Fax: +34 93 52 07 06 5
[email protected]
Germany
Axalta Coating Systems Germany GmbH
Siemensstraße 4
D - 84051 Essenbach-Altheim
Tel: +49 87 03 93 18 0
Fax: +49 87 03 93 18 10 65
[email protected]
Italy
Axalta Coating Systems Italy S.r.l.
Socio Unico
Via Roma 80
I - 20873 Cavenago di Brianza (MB)
Tel: +39 02 959 19 61
Fax: +39 02 36 04 92 56
[email protected]
Netherlands
Axalta Coating Systems
Teodur BV
Nikkelstraat 45
NL - 4823 AE Breda
Tel: +32 13 53 90 95
Fax: +32 13 53 90 80
[email protected]
Axalta Coating Systems GmbH
Horbeller Straße 15
D - 50858 Köln
Tel: +49 (0) 22 34 60 19 22 70
Fax: +49 (0) 22 34 60 19 11 10
www.alestapowder.com
www.axaltacs.com
Sweden, Denmark, Finland
Axalta Powder Coating Systems Nordic AB
Box 520
SE - 593 25 Västervik
Tel: +46 49 06 62 00
Fax: +46 49 01 40 72
[email protected]
UK, Ireland
Axalta Powder Coating Systems
UK Limited
Whessoe Road, Darlington
UK - DL3 OHX
Tel: +44 13 25 34 70 00
Fax: +44 13 25 28 89 97
[email protected]
Russia
Axalta Coating Systems Rus
Krylatskaya, 17, block 3
RUS - 121614 Moscow
Tel: +7 49 57 97 22 00
Fax: +7 49 57 97 22 01
[email protected]
The Axalta logo, Axalta™ , Axalta Coating Systems™ and all products denoted with ™ or ® are trademarks or registered trademarks of Axalta Coating Systems, LLC and its affiliates.
Axalta trademarks may not be used in connection with any product or service that is not an Axalta product or service. Cover Picture: © Richard Kittenberger, Dingalt | Dreamstime, Inside Picture: © Dinga | 123RF
Austria
Axalta Coating Systems Austria GmbH
Mödlinger Straße 15
A - 2353 Guntramsdorf
Tel: +43 223 65 00 0
Fax: +43 223 65 30 41
www.axaltacs.com