Caminetti Caminetti con scambiatore acqua Porte per stufe ad accumulo PRODOTTI CHE DANNO SPAZIO ALLA VOSTRA INDIVIDUALITA’ HAKA 89/45h TECNOLOGIA PRODOTTI L’AZIENDA HOXTER Dati tecnici 08–09 18–25Caminetti 42–43 Specialista per il calore 46–47 Dati tecnici Combustione efficiente e pochi residui Caminetti con massa di accumulo aggiuntiva Capiamo il nostro lavoro Caminetti Il meccanismo della porta a saliscendi Le migliori tecnologie iniziano dai dettagli Caminetti con scambiatore acqua Facile utilizzo Caminetti La vostra fiducia ci rende responsabili Porte per stufe ad accumulo 10–11 Doppio vetro 26–33 Maggiore comfort nell‘utilizzo Profilo porta robusto Porta ad angolo con doppio vetro Distribuzione dell’aria calda Caminetti con scambiatore acqua Caldaia sotto forma di caminetto Temperature più alte in camera di combustione Riscaldamento completo di tutta la casa Funzionamento sicuro Caminetti con scambiatore acqua Porte per stufe ad accumulo 12–13 Il comfort di un vetro più pulito Afflusso aria in camera di combustione Realizzazione della porta 34–39 Rivestimento della camera di combustione Versatilità 14–15 Conduzione dell‘aria ancora migliore 40–41 Centraline per il controllo della combustione Porta di carica esterna 16–17 Tecnologia di riscaldamento Caminetto ad accumulo Caminetto a convezione naturale Caminetto con scambiatore acqua Stufa ad accumulo 4 | Obsah Centralina ABRA 6 Soluzione senza fili Soluzione senza contatto Soluzione sicura 5 REALIZZAZIONE MODERNA COMBINATA CON FUNZIONALITA’ TRADIZIONALE I prodotti Hoxter si basano su tecnologie e valori tradizionali. La realizzazione ed il comodo utilizzo sono stati portati al livello più alto attraverso soluzioni innovative nello sviluppo e nella costruzione del prodotto. L’intero equilibrio dei prodotti Hoxter sfocia in realizzazione moderna e funzionalità durevole. GT 70/40/38 6 7 MAGGIORE COMFORT NELL’UTILIZZO IL MECCANISMO DELLA PORTA A SALISCENDI La scorrevolezza e il movimento sempre leggero della porta a saliscendi sono garantiti grazie ad un meccanismo ben progettato dal punto di vista tecnico. La porta viene fatta scorrere in una camera chiusa nella parte superiore del caminetto e pertanto non va ad I prodotti Hoxter si contraddistinguono per la facilità di utilizzo. occupare spazio nell’ambiente. La scorrevolezza di tutto il meccanismo è data, anche con Attività quotidiane, quali il caricare la legna o la regolazione del temperature di esercizio alte, da otto cuscinetti resistenti al calore fino a 350°C. I cuscinetti processo di combustione, risultano molto piacevoli. si muovono in profili di acciaio inox, attraverso i quali viene determinato costantemente l’esatto movimento. Nella prima fase del movimento la porta viene staccata dal corpo, COMBUSTIONE EFFICIENTE E POCHI RESIDUI in modo che la guarnizione non si consumi durante il successivo movimento verso l’alto. La porta viene poi sollevata verso l’alto mantenendo una distanza di alcuni millimetri dal corpo. La porta chiusa viene schiacciata sotto contro il corpo grazie ad un meccanismo a molla con una forza di 25 kg. La camera di combustione è così completamente ermetica. Attraverso la tecnologia di combustione senza griglia si creano per l’utilizzatore alcuni importanti vantaggi. Il combustibile brucia fino a diventare cenere finissima, in modo che tutta l’energia termica venga utilizzata. Attraverso la completa combustione della legna viene notevolmente ridotta la quantità di cenere e così si allunga l’intervallo di tempo della manutenzione regolare. Una piccola quantità di cenere sottile nella camera di combustione favorisce una combustione sana e permette di mantenere pulito il vetro, che è molto importante per l’utilizzatore. FACILE UTILIZZO Le camere di combustione dei prodotti Hoxter sono così ermetiche, che il fuoco reagisce subito ad ogni movimento della leva di regolazione dell’aria. La sicurezza ed il comfort di utilizzo non vengono in alcun modo pregiudicati dalle alte temperature di esercizio nella camera di combustione. La forma degli elementi di controllo è stata costruita in modo tale che essi vengano raffreddati naturalmente durante il funzionamento. L’effetto del raffreddamento viene rafforzato attraverso l’impiego di materiali adatti, come ad esempio l’acciaio inox. Particolare valore non viene dato solo a queste caratteristiche, bensì anche al design e ad un utilizzo facile. Le forme e i movimenti funzionali degli elementi sono molto naturali ed intuitivi. HAKA 89/45h 8 | Maggiore comfort nell’utilizzo 9 DOPPIO VETRO PROFILO PORTA ROBUSTO Le porte sono componenti mobili, che si dovrebbero distinguere per solidità e stabilità. Queste caratteristiche Il piacere di godersi il fuoco senza surriscaldare l‘ambiente vengono raggiunte grazie allo speciale profilo della porta con spessore dell‘acciaio di 2,5 mm. Con i parametri di solidità del profilo della porta viene garantita la stabilità della stessa nel funzionamento quotidiano con alte temperature Il doppio vetro è un adeguamento agli attuali sviluppi degli standard di esercizio. Il profilo della porta permette un utilizzo variabile costruttivi. Grazie a moderni isolamenti, il fabbisogno di energia sia sia con vetro singolo che con vetro doppio. La guarnizione dell‘intera casa che delle singole stanze è diminuito notevolmente. viene inserita nel profilo in una scanalatura a cono. La forma Con il doppio vetro vengono rafforzate le caratteristiche di a cono impedisce una fuoriuscita della guarnizione. isolamento della porta, cosicché la quantità di calore che viene rilasciato attraverso la porta diminuisce. In questo modo si evita un surriscaldamento degli ambienti con basso fabbisogno di energia. Tutti gli apparecchi con scambiatore acqua e le porte per stufe vengono fornite con doppio vetro standard. Le versioni ad angolo dei caminetti e dei caminetti con scambiatore acqua sono disponibili sia con vetro singolo che con vetro doppio. 300 275 250 PORTA AD ANGOLO CON DOPPIO VETRO 225 200 Il doppio vetro per le porte ad angolo rappresenta un buon 175 esempio di una perfetta innovazione che è stata trasformata in 150 standard. Una combinazione più efficace tra design e pratico 125 100 ECKA 67/45/51W Vetro semplice interno che quello esterno sono curvi nell’angolo, in modo che lo Limitazione della dispersione di calore attraverso il vetro Grazie alle caratteristiche di isolamento del doppio vetro, la dispersione di calore viene ridotta del 30–50 %. Temperatura in camera di combustione [°C] nel telaio in una guarnizione; con temperature di esercizio elevate, questa compensa la dilatabilità dei materiali impiegati. Sia il vetro ECKA 67/45/51W Vetro doppio Vetro semplice utilizzo non si trova. Il vetro interno della porta ad angolo è inserito Vetro doppio 800 700 spazio tra i vetri rimanga ermetico e non si crei sporco. Questa soluzione innovativa allarga le possibilità di scelta tra i vetri ad angolo per stanze con basso fabbisogno energetico. Temperature più alte in camera di combustione 600 Il doppio vetro possiede una migliore capacità di isolamento, che 500 porta ad un aumento della temperatura in camera di combustione 400 in media di 120°C.* In tal modo la qualità del processo di 300 combustione viene positivamente influenzata. Ugualmente 200 aumenta l’efficienza dell’utilizzo del calore. 100 0 0:00 6 kg 0:30 4 kg 1:00 1:30 Durata della combustione [h] * I valori indicati sono stati misurati in un caminetto modello ECKA 67/45/51W con l’utilizzo di 6 kg + 4 kg di legna. HAKA 63/51T 10 | Doppio vetro 11 Realizzazione della porta IL COMFORT DI UN VETRO PULITO L’intera superficie della porta in vista è composta da vetro, il telaio non si vede. In questo modo è possibile un’eccezionale vista sul fuoco. Il telaio e la cornice aumentano l’estetica dell’apparecchio dopo il montaggio nell’ambiente. I materiali e la lavorazione Il giusto comfort: il vetro autopulente di elevata qualità contribuiscono in modo significativo al valore e al design dell’intera costruzione. Un vetro pulito è tra le priorità più alte nello sviluppo dei prodotti Hoxter. Il sistema di conduzione dell‘aria comburente è costruito in modo tale che l‘aria che entra nella camera di combustione passi sul vetro. Tramite l‘afflusso di aria si crea una protezione dinamica, attraverso la quale fuliggine e polvere vengono portate indietro nella camera di combustione. Grazie a questa autopulizia il vetro rimane pulito e il periodo di manutenzione si allunga. Un vetro pulito è influenzato in modo significativo anche dall‘umidità della legna, dal tiraggio della canna fumaria e dalla regolazione dell‘aria comburente. Afflusso aria in camera di combustione Cornici 1 x 90° Nei prodotti Hoxter l‘aria, importante per una buona combustione, viene condotta attraverso il raccordo aria posizionato al centro. L‘afflusso di aria nel prodotto viene suddiviso in aria primaria e aria secondaria. L‘aria primaria che viene convogliata sotto la porta favorisce la combustione dopo l‘accensione. L‘aria secondaria viene condotta nella camera di combustione attraverso la parte superiore della porta, permette l‘autopulizia del vetro e aiuta l‘efficienza del processo di combustione. Il rapporto tra aria primaria e secondaria è regolabile, in modo che possa essere adattato alle condizioni di funzionamento individuali. Cornici 2 x 45° Telai 50 mm Rivestimento della camera di combustione Le camere di combustione dei prodotti Hoxter sono dotate di rivestimento con materiale che accumula il calore. Questo mantiene alte temperature nella camera di combustione e conferisce alle fiamme un carattere naturale. HAKA 89/45h Rivestimento in refrattario 12 | Il comfort di un vetro pulito Rivestimento ceramico NYROLIT 13 PORTA DI CARICA ESTERNA Soluzione pulita per il vostro spazio abitativo Il vantaggio della porta di carica esterna consiste nell‘utilizzo della camera di combustione. Il vetro offre una libera vista sul fuoco dalla stanza e la porta retrostante viene utilizzata soltanto per caricare la legna dal corridoio o da un locale tecnico. La porta per la carica esterna è costruita in modo tale che non la si noti attraverso il vetro se si guarda dal lato frontale. Con la porta di carica esterna non vengono toccati né l‘alta efficienza della combustione né la pulizia del vetro. I modelli disponibili con porta di carica esterna sono i seguenti: HAKA 63/51 e HAKA 63/51W. HAKA 63/51a 14 | Porta di carica esterna HAKA 63/51a 15 TECNOLOGIE DI RISCALDAMENTO Caminetto ad accumulo CAMINETTO A CONVEZIONE NATURALE CAMINETTO CON SCAMBIATORE ACQUA STUFA AD ACCUMULO Il caminetto ad accumulo offre accumulo del calore e un sano irraggiamento. Il Il caminetto a convezione naturale costituisce Un caminetto con tecnica dell‘acqua serve come fonte Le stufe ad accumulo si caratterizzano per lunga durata rendimento orario in questi caminetti è inferiore e l‘intervallo di carica più lungo. una soluzione ideale nel caso in cui l‘aria di calore per riscaldare l‘intera casa o per produzione dell‘accumulo e sano calore radiante. dell‘ambiente debba essere riscaldata di acqua tecnica. I fumi caldi dalla camera di combustione scorrono attraverso un accumulatore, velocemente e con alta intensità. che può essere posizionato sopra il caminetto sotto forma di anelli ad I fumi caldi scorrono attraverso il giro fumi, nel quale il I fumi caldi dalla camera di combustione scorrono attraverso calore viene accumulato. Sia la camera di combustione accumulo oppure accanto al caminetto sotto forma di giro fumi. L‘accumulatore I fumi caldi dalla camera di combustione uno scambiatore acqua posizionato sopra la camera di che il giro fumi sono realizzati in materiale che accumula. è costituito da materiali pesanti, capaci di accumulare l‘energia del calore. Il riscaldano l‘aria dell‘ambiente attraverso uno combustione. L‘acqua riscaldata nello scambiatore a In questo modo si ottiene l‘accumulo di una grande quantità calore accumulato viene irradiato nelle pareti del caminetto e nell‘ambiente in scambiatore di calore con grandi superfici 70–80°C viene condotta in un termoaccumulatore. L‘acqua di calore. Il calore accumulato viene ceduto al rivestimento modo graduale. di riscaldamento. L‘aria riscaldata fuoriesce accumulata nel serbatoio viene poi utilizzata secondo di ceramica della stufa in modo uniforme e poi rilasciato nell‘ambiente attraverso le griglie di aerazione necessità per il riscaldamento di acqua calda sanitaria, nell‘ambiente in un lasso di tempo fino a 12 ore. Il calore oppure viene condotta in altre stanze. Nella radiatori o impianto a pavimento. radiante emanato dalla ceramica rappresenta un tipo di parte inferiore del caminetto, l‘aria fredda calore le cui caratteristiche sono paragonabili agli effetti viene aspirata dalla stanza, per essere poi dell‘irraggiamento del sole. riscaldata attraverso lo scambiatore. Maggiori informazioni: Caminetti 16 | Tecnologia di riscaldamento Maggiori informazioni: pagine 18–25 Caminetti Maggiori informazioni: pagine 18–25 Caminetti con scambiatore acqua Maggiori informazioni: pagine 26–33 Porte per stufe ad accumulo pagine 34–39 17 CAMINETTI Riscaldare diventerà la vostra passione ECKA 90/40/40h 18 | Caminetti 19 CAMINETTI Caminetti con massa di accumulo aggiuntiva Caminetti ad accumulo e a convezione naturale rappresentano al giorno d‘oggi la tecnologia di riscaldamento preferita. I caminetti Hoxter sono stati adattati ad entrambe le tecnologie. Lavorano bene senza problemi nella struttura chiusa di un caminetto ad accumulo con massa di accumulo aggiuntiva e possono essere utilizzati Attraverso la massa di accumulo allo stesso tempo per caminetti a convezione naturale, in cui l‘aria calda viene condotta aggiuntiva aumenta il valore d‘uso del in altri ambienti. caminetto. Grazie alla capacità del materiale di accumulare il calore in modo efficace, si allunga l‘intervallo di carica. Di chiaro vantaggio è anche il sano calore radiante. Grazie ad una robusta costruzione i caminetti Hoxter sono adatti per il funzionamento nella struttura chiusa dei caminetti ad accumulo. Un accumulo di calore senza surriscaldamento dell‘ambiente è possibile anche quando si ha un vetro grande. DISTRIBUZIONE DELL’ARIA CALDA Una grande quantità del calore prodotto dal caminetto a convezione naturale può essere utilizzato in modo efficiente con l‘aiuto del mantello convettivo. Un cappotto per convezione aggiuntivo per i caminetti Hoxter serve per raccogliere il calore convettivo tutto intorno al caminetto. Questo calore viene distribuito in altre stanze attraverso dei tubi. E‘ così possibile minimizzare il riscaldamento dell‘ambiente dove è installato il caminetto, in quanto il calore viene trasmesso solo attraverso il vetro. HAKA 67/51h 20 | Caminetti 21 HAKA 89/45h CAMINETTI HAKA 37/50 HAKA 63/51 HAKA 63/51a HAKA 67/51h HAKA 89/45h HAKA 89/45Th Range di potenza in caso di utilizzo con collegamento diretto alla canna fumaria: 5–12 kW Range di potenza in caso di utilizzo con collegamento diretto alla canna fumaria: 6–16 kW Range di potenza in caso di utilizzo con collegamento diretto alla canna fumaria: 6–16 kW Range di potenza in caso di utilizzo con collegamento diretto alla canna fumaria: 6–16 kW Range di potenza in caso di utilizzo con collegamento diretto alla canna fumaria: 8–16 kW Range di potenza in caso di utilizzo con collegamento diretto alla canna fumaria: 8–16 kW Quantità di combustibile con massa di accumulo aggiuntiva: 4,5 kg Quantità di combustibile con massa di accumulo aggiuntiva: 6 kg Quantità di combustibile con massa di accumulo aggiuntiva: 6 kg Quantità di combustibile con massa di accumulo aggiuntiva: 5,5 kg Quantità di combustibile con massa di accumulo aggiuntiva: 5,5 kg Quantità di combustibile con massa di accumulo aggiuntiva: 5 kg Rapporto della potenza: Rapporto della potenza: Rapporto della potenza: Rapporto della potenza: Rapporto della potenza: Rapporto della potenza: 82 % 82 % 82 % 81 % 65 % 84 % 16 % 18 % 18 % 18 % 19 % 35 % Caminetto (+ massa di accumulo aggiuntiva) Caminetto (+ massa di accumulo aggiuntiva) Caminetto (+ massa di accumulo aggiuntiva) Caminetto (+ massa di accumulo aggiuntiva) Caminetto (+ massa di accumulo aggiuntiva) Caminetto (+ massa di accumulo aggiuntiva) Vetro (doppio) Vetro (doppio) Vetro (doppio) Vetro (doppio) Vetro (doppio) Vetro (doppio) 22 | Caminetti Spiegazione della denominazione del prodotto = Larghezza porta / Altezza porta (Vetro ad angolo = Larghezza porta / Profondità porta / Altezza porta) 23 ECKA 50/35/45h ECKA 67/45/51h ECKA 90/40/40h Range di potenza in caso di utilizzo con collegamento diretto alla canna fumaria: 5–12 kW Range di potenza in caso di utilizzo con collegamento diretto alla canna fumaria: 6–16 kW Range di potenza in caso di utilizzo con collegamento diretto alla canna fumaria: 8–16 kW Quantità di combustibile con massa di accumulo aggiuntiva: 4,5 kg Quantità di combustibile con massa di accumulo aggiuntiva: 5,5 kg Quantità di combustibile con massa di accumulo aggiuntiva: 5 kg Rapporto della potenza: Rapporto della potenza: Rapporto della potenza: 75 % 74 % 55 % 25 % 26 % 45 % Caminetto (+ massa di accumulo aggiuntiva) Caminetto (+ massa di accumulo aggiuntiva) Caminetto (+ massa di accumulo aggiuntiva) Vetro (doppio) Vetro (doppio) Vetro (semplice) ECKA 67/45/51h 24 | Caminetti 25 CAMINETTI CON SCAMBIATORE ACQUA Incantevole vista fuoco, con la quale viene riscaldata tutta la casa. HAKA 89/45WTh 26 | Caminetti con tecnica dell‘acqua 27 CAMINETTI CON TECNICA DELL‘ACQUA Caldaia sotto forma di caminetto Nei caminetti con scambiatore acqua Hoxter il rendimento I caminetti con tecnica dell‘acqua offrono un‘atmosfera unica data dalla vista sul fuoco e la quota della potenza totale trasferita all‘acqua si possono e allo stesso tempo un‘elevata ed efficiente trasmissione del calore all‘acqua. Essi paragonare a quelli delle caldaie senza porta con vetro. Gli soddisfano l‘esigenza di trasferire una gran parte della potenza totale all‘acqua, cosicché apparecchi con tecnica dell‘acqua Hoxter vengono proposti non si surriscaldi l‘ambiente con il caminetto, bensì tutta la casa sia fornita di acqua per il standard con doppio vetro. In questo modo diminuisce riscaldamento e per il consumo. I caminetti con tecnica dell‘acqua in combinazione con un notevolmente la parte dell‘energia totale che viene irraggiata termoaccumulatore rappresentano una variante altamente efficiente di accumulo del calore. nell‘ambiente e aumenta di conseguenza la parte accumulata nell‘acqua. Attraverso lo scambiatore acqua a tubi viene assorbito il 70% del calore e quindi garantito il più alto rendimento. Per il riscaldamento dell‘acqua nello scambiatore vengono utilizzate anche le pareti della camera di combustione. Le dispersioni di calore vengono evitate anche grazie ad un migliore isolamento. Grazie a queste soluzioni tecniche si ottiene che la potenza ceduta all‘acqua arrivi al‘80%. Riscaldamento completo di tutta la casa Con i caminetti con tecnica dell’acqua Hoxter le altre fonti di calore vengono messe da parte. L’acqua riscaldata viene condotta dallo scambiatore al termoaccumulatore con una dispersione minima. L’acqua accumulata viene utilizzata per il riscaldamento di acqua tecnica, radiatori o impianto a pavimento. Riscaldare con i caminetti con tecnica dell’acqua Hoxter non è solo vantaggioso dal punto di vista economico, ma anche piacevole. Funzionamento sicuro Per il funzionamento sicuro dei caminetti con tecnica dell’acqua Hoxter è previsto un sistema di sicurezza a più livelli. Il sistema di raffreddamento integrato protegge lo scambiatore acqua dal surriscaldamento anche in caso di mancanza di energia elettrica. Se la temperatura dell’acqua nello scambiatore dovesse superare i 95°C, la valvola di sicurezza fa entrare acqua fredda dall’impianto idrico nella serpentina integrata in acciaio inox e il calore superfluo viene condotto via. Un altro componente di sicurezza è una valvola con la quale la pressione HAKA 37/50WI 28 | Caminetti con tecnica dell‘acqua nello scambiatore acqua viene automaticamente abbassata sotto il valore di 2,5 bar. 29 HAKA 89/45Wh CAMINETTI CON SCAMBIATORE ACQUA HAKA 37/50WI HAKA 63/51WI HAKA 63/51Wa HAKA 63/51WT HAKA 67/51Wh HAKA 89/45Wh Range di potenza in caso di utilizzo con collegamento diretto alla canna fumaria: 5–10 kW Range di potenza in caso di utilizzo con collegamento diretto alla canna fumaria: 10–24 kW Range di potenza in caso di utilizzo con collegamento diretto alla canna fumaria: 10–24 kW Range di potenza in caso di utilizzo con collegamento diretto alla canna fumaria: 10–19 kW Range di potenza in caso di utilizzo con collegamento diretto alla canna fumaria: 8–22 kW Range di potenza in caso di utilizzo con collegamento diretto alla canna fumaria: 10–24 kW Rapporto della potenza: Rapporto della potenza: Rapporto della potenza: Rapporto della potenza: Rapporto della potenza: Rapporto della potenza: 80 % 75 % 63 % 73 % 72 % 6 % 14 % 8 % 17 % 20 % 17 % 65 % 13 % 22 % 10 % 17 % 9% Scambiatore acqua calda Scambiatore acqua calda Scambiatore acqua calda Scambiatore acqua calda Scambiatore acqua calda Scambiatore acqua calda Caminetto Caminetto Caminetto Caminetto Caminetto Caminetto Vetro (doppio) Vetro (doppio) Vetro (doppio) Vetro (doppio) Vetro (doppio) Vetro (doppio) 30 | Caminetti con tecnica dell‘acqua Spiegazione della denominazione del prodotto = Larghezza porta / Altezza porta (Vetro ad angolo = Larghezza porta / Profondità porta / Altezza porta) 19 % 31 HAKA 89/45WTh ECKA 50/35/45Wh ECKA 67/45/51Wh Range di potenza in caso di utilizzo con collegamento diretto alla canna fumaria: 10–22 kW Range di potenza in caso di utilizzo con collegamento diretto alla canna fumaria: 5–12 kW Range di potenza in caso di utilizzo con collegamento diretto alla canna fumaria: 8–17 kW Rapporto della potenza: Rapporto della potenza: Rapporto della potenza: 55 % 10 % 35 % 65 % 10 % 25 % 67 % 7% Scambiatore acqua calda Scambiatore acqua calda Scambiatore acqua calda Caminetto Caminetto Caminetto Vetro (doppio) Vetro (doppio) Vetro (doppio) 26 % ECKA 67/45/51Wh 32 | Caminetti con tecnica dell‘acqua 33 STUFE AD ACCUMULO Vetro molto grande unito a funzione tradizionale La stufa in maiolica appartiene alle migliori tecnologie di riscaldamento. La sua capacità di accumulare il calore è molto buona e altrettanto importante è il sano calore radiante. Una stufa ad irraggiamento è una costruzione individuale ed artigianale, nella quale vengono soddisfatte tutte le richieste tecniche ed estetiche del cliente. La dimensione della camera di combustione e la quantità della massa di accumulo vengono sempre dimensionate individualmente in base all‘ambiente da riscaldare e in relazione alla dispersione di calore dello stesso. La stufa in maiolica va caricata soltanto due volte al giorno. Dopo l‘accensione la stufa accumula calore e l‘ambiente viene riscaldato fino alla carica successiva. Grazie al calore radiante attraverso il vetro viene percepito un piacevole calore subito dopo l‘accensione. La capacità di isolamento del doppio vetro Hoxter nelle porte per stufe permette di installare vetri di grandi dimensioni e in questo modo di godere appieno della vista del fuoco. GT 67/38 34 | Porte per stufe ad accucmulo 35 PORTE PER STUFE AD ACCUCMULO GT PORTE PER STUFE AD ACCUMULO GTS Le porte per stufe in maiolica GT contribuiscono al perfetto Le porte GTS rappresentano una nuova generazione di porte per collegamento tra la camera di combustione e l‘ambiente. Le moderne tecnologie e porte con vetro di grandi dimensioni offrono un‘affascinante vista sul fuoco. Attraverso il doppio vetro di serie l‘utilizzo del calore è ancora più efficiente. Grazie al sistema stufe ad accumulo, che esulano dalla serie GT. Le porte per stufe GTS, rispetto alle GT, dispongono di un‘uscita integrata per l‘aria secondaria e danno inoltre la possibilità di montare un supporto per la camera di combustione. di conduzione dell‘aria integrato le porte per stufe ad accumulo Hoxter offrono una straordinaria ermeticità alla camera di combustione. La robustezza della costruzione permette un solido collegamento con la camera di combustione e assicura così caratteristiche stabili anche con alte temperature di esercizio. versatilità Il supporto aggiuntivo per le porte GTS permette una grande versatilità nella realizzazione tecnica delle stufe ad accumulo e migliora la loro funzione. Il supporto specifico per stufa ad accumulo può essere attaccato come camera di combustione o come camera di combustione con distribuzione dell‘aria secondaria. Nella versione bifacciale con due porte l‘afflusso aria viene collegato al supporto e la regolazione dell‘aria viene centralizzata in una sola porta. Conduzione dell‘aria ancora migliore Per aumentare la dinamica dell‘afflusso di aria, importante per il processo di combustione, le porte per stufe ad accumulo GTS sono dotate di elementi aerodinamici, che sono posizionati sulle superfici perpendicolari al passaggio di aria. Attraverso gli elementi aerodinamici la perdita di tiraggio della porta diminuisce e aumenta la quantità di aria comburente fino al 17%. Grazie a questa innovazione aumenta l‘efficienza del processo di combustione in caso di utilizzo di grosse quantità di legna. GT 63/51 36 | Porte per stufe ad accucmulo 37 GT 70/40/38 PORTE PER STUFE AD ACCUCMULO GT 37/50 GT 63/51 GT 67/38 GT 70/40/38 GTS 50/37 Quantità di legna consigliata: 10 kg Quantità di legna consigliata: 15 kg Quantità di legna consigliata: 15 kg Quantità di legna consigliata: 15 kg Quantità di legna consigliata: 12 kg Varianti del supporto 38 | Porte per stufe ad accucmulo Spiegazione della denominazione del prodotto = Larghezza porta / Altezza porta (Vetro ad angolo = Larghezza porta / Profondità porta / Altezza porta) 39 REGOLAZIONE DELLA COMBUSTIONE Centralina ABRA 6 Non è più necessario pensare sempre ad una esatta ed efficiente regolazione La centralina automatica ABRA 6 è un dispositivo molto intuitivo dell‘afflusso di aria. La centralina automatica lo fa per voi. La centralina per e facile da utilizzare, con il quale viene regolato il processo la regolazione automatica registra l‘attuale stato del processo di combustione di combustione. Per aumentare il comfort nell‘utilizzo è stata e lo rende più efficiente dosando con esattezza l‘afflusso di aria. Con l‘ABRA 6 impiegata la comunicazione senza fili tra il display e l‘unità centrale. si ottengono una combustione efficiente e buoni valori di emissioni. Tramite l‘unità centrale vengono elaborate le informazioni relative alla temperatura nella camera di combustione e regolato l‘afflusso di aria. Il processo di combustione diventa così più efficiente. Dopo che la legna è completamente bruciata, l‘entrata dell‘aria viene chiusa, in modo che venga allungata la fase di mantenimento delle braci e l‘energia che si crea non possa fuoriuscire. Soluzione senza fili Grazie alla comunicazione senza fili tra il display e l‘unità centrale è possibile seguire le informazioni sul processo di combustione da qualunque punto della casa. Tali informazioni vengono regolarmente aggiornate via radio dall‘unità centrale e visualizzate sul display. L‘utente sarà dunque informato in tempo reale se è necessario caricare legna, senza essere vicino al caminetto o alla stufa. Soluzione senza contatto Con l‘innovativa soluzione dell‘interruttore porta senza contatto si evitano tutti i difetti meccanici. L‘interruttore porta senza contatti lavora sulla base di forze magnetiche, in modo che non si crei alcun contatto meccanico. Secondo la nostra esperienza questa soluzione non necessita di alcuna manutenzione. Soluzione sicura Grazie alla tensione di 12 V sia l‘installazione che il funzionamento della centralina ABRA 6 avvengono senza alcun problema. Nel caso venga a mancare la corrente elettrica, l‘unità centrale è dotata di una propria batteria di emergenza, che ha energia sufficiente per eseguire tutte le operazioni di sicurezza. I singoli componenti possono essere installati vicino alla camera di combustione, poiché i cavi siliconici hanno una resistenza alle temperature adeguata. HAKA 67/51h 40 | Regolazione della combustione 41 L‘AZIENDA HOXTER Capiamo il nostro lavoro La nostra stretta collaborazione con artigiani e la lunga esperienza nello sviluppo e costruzione nel settore stufe ci rende veri specialisti. I valori che abbiamo creato finora ci motivano nei nuovi progetti. Grazie a questi valori i nostri prodotti sono sempre tra i migliori. Siamo orgogliosi del fatto che le nostre soluzioni innovative contribuiscano allo sviluppo dell’intero settore stufe e caminetti. Le migliori tecnologie iniziano dai dettagli Anche il più piccolo componente ha un preciso posto e una sua funzione. L‘alta qualità si ottiene solo con materiali di qualità elevata e fidati collaboratori. Siamo focalizzati sui bisogni del cliente e lavorazioni dettagliate dal punto di vista tecnico. Per questo i prodotti Hoxter soddisfano le più elevate richieste di qualità e offrono il massimo comfort nell‘utilizzo. La vostra fiducia ci rende responsabili Ci assumiamo la responsabilità per i nostri prodotti. Nell‘acquisto di un nuovo apparecchio così come nella riparazione di uno vecchio potete fare affidamento sul nostro sostegno tecnico e sul servizio di assistenza. Vi aiutiamo nella scelta del Specialista del calore prodotto e della tecnologia adatti per il riscaldamento della vostra casa. La nostra rete di vendita è formata da personale qualificato del settore stufe e caminetti, che offre una completa realizzazione di stufe e caminetti ad accumulo. 42 | L‘azienda hoxter 43 Dati tecnici Dati tecnici dettagliati disponibili nel sito www.hoxter.de Caminetti Funzionamento con collegamento diretto alla canna fumaria Potenza termica nominale [kW] Funzionamento con massa di accumulo aggiuntiva Informazioni tecniche generali Rendimento [%] Potenza della camera di combustione [kW] Quantità di combustibile [kg] Larghezza porta / Altezza porta (seconda porta) [mm] Raccordo uscita fumi [mm] Presa aria [mm] Peso totale / Rivestimento [kg] rispetta le Norme HAKA 37/50 con cupola in ghisa 6 > 80 18 4,5 373 / 501 ∅ 180 ∅ 125 147 / 64 BlmSchV (Stuffe2), 15a BVG HAKA 37/50 con scambiatore di calore 9 > 80 – – 373 / 501 ∅ 150 ∅ 125 150 / 64 BlmSchV (Stuffe2), 15a BVG BlmSchV (Stuffe2), 15a BVG HAKA 37/50 con adattatore in ghisa per accumulatore – – 18 4,5 373 / 501 ∅ 300 ∅ 125 142 / 64 HAKA 63/51 con cupola in ghisa 8,5 > 80 24 6 623 / 517 ∅ 180 ∅ 125 215 / 94 BlmSchV (Stuffe2), 15a BVG HAKA 63/51 con scambiatore di calore 13 > 80 – – 623 / 517 ∅ 200 ∅ 125 218 / 94 BlmSchV (Stuffe2), 15a BVG BlmSchV (Stuffe2), 15a BVG HAKA 63/51 con adattatore in ghisa per accumulatore – – 24 6 623 / 517 ∅ 300 ∅ 125 210 / 94 HAKA 63/51a con cupola in ghisa 8,5 > 80 24 6 623 / 517 (532 / 402) ∅ 180 ∅ 125 215 / 94 BlmSchV (Stuffe2), 15a BVG HAKA 63/51a con scambiatore di calore 13 > 80 – – 623 / 517 (532 / 402) ∅ 200 ∅ 125 218 / 94 BlmSchV (Stuffe2), 15a BVG HAKA 63/51a con adattatore in ghisa per accumulatore – – 24 6 623 / 517 (532 / 402) ∅ 300 ∅ 125 210 / 94 BlmSchV (Stuffe2), 15a BVG HAKA 67/51h con cupola in ghisa 9 > 80 22 5,5 669 / 514 ∅ 180 ∅ 125 290 / 104 BlmSchV (Stuffe2), 15a BVG HAKA 67/51h con scambiatore di calore 12 > 80 – – 669 / 514 ∅ 200 ∅ 125 293 / 104 BlmSchV (Stuffe2), 15a BVG HAKA 67/51h con adattatore in ghisa per accumulatore – – 22 5,5 669 / 514 ∅ 300 ∅ 125 285 / 104 BlmSchV (Stuffe2), 15a BVG HAKA 89/45h 12 > 80 22 5,5 889 / 460 ∅ 200 ∅ 125 318 / 120 BlmSchV (Stuffe2), 15a BVG HAKA 89/45Th 10 > 80 20 5 889 / 460 (889 / 460) ∅ 200 ∅ 125 318 / 105 BlmSchV (Stuffe2), 15a BVG ECKA 67/45/51h con cupola in ghisa 8 > 80 22 5,5 690 / 470 / 515 ∅ 180 ∅ 125 320 / 87 BlmSchV (Stuffe2), 15a BVG ECKA 67/45/51h con scambiatore di calore 12 > 80 – – 690 / 470 / 515 ∅ 200 ∅ 125 323 / 87 BlmSchV (Stuffe2), 15a BVG ECKA 67/45/51h con adattatore in ghisa per accumulatore – – 22 5,5 690 / 470 / 515 ∅ 300 ∅ 125 315 / 87 BlmSchV (Stuffe2), 15a BVG ECKA 90/40/40h 11 > 80 20 5 904 / 422 / 419 ∅ 200 ∅ 125 280 / 65 BlmSchV (Stuffe2), 15a BVG ECKA 50/35/45 5,8 > 80 18 4,5 500 / 350 / 450 ∅ 150 ∅ 125 165 / 45 BlmSchV (Stuffe2), 15a BVG ECKA 50/35/45h 5,8 > 80 18 4,5 508 / 359 / 450 ∅ 150 ∅ 125 165 / 45 BlmSchV (Stuffe2), 15a BVG Peso totale / Rivestimento [kg] rispetta le Norme Caminetti con scambiatore acqua Funzionamento con collegamento diretto alla canna fumaria Potenza termica nominale [kW] Informazioni tecniche generali Scambiatore acqua calda [kW] Rendimento [%] Quantità di combustibile [kg] Larghezza porta / Altezza porta (seconda porta) [mm] Raccordo uscita fumi [mm] Presa aria [mm] HAKA 37/50W 8 5,6 > 80 2,4 373 / 501 ∅ 150 ∅ 125 199 / 57 BlmSchV (Stuffe2), 15a BVG HAKA 37/50WI 8 6,4 > 80 2,4 373 / 501 ∅ 150 ∅ 125 206 / 57 BlmSchV (Stuffe2), 15a BVG HAKA 63/51W 15 10 > 80 4 623 / 517 ∅ 200 ∅ 125 322 / 96 BlmSchV (Stuffe2), 15a BVG HAKA 63/51WI 15 11,3 > 80 4 623 / 517 ∅ 200 ∅ 125 330 / 96 BlmSchV (Stuffe2), 15a BVG HAKA 63/51W+ 22 13,2 > 80 6 623 / 517 ∅ 200 ∅ 150 322 / 96 BlmSchV (Stuffe2), 15a BVG HAKA 63/51WI+ 22 15,4 > 80 6 623 / 517 ∅ 200 ∅ 150 330 / 96 BlmSchV (Stuffe2), 15a BVG HAKA 63/51Wa 15 9,5 > 80 4 623 / 517 (532 / 402) ∅ 200 ∅ 125 327 / 100 BlmSchV (Stuffe2), 15a BVG HAKA 63/51Wa+ 22 12,7 > 80 6 623 / 517 (532 / 402) ∅ 200 ∅ 150 327 / 100 BlmSchV (Stuffe2), 15a BVG HAKA 63/51WT 16,5 10,5 > 80 4,4 623 / 517 (623 / 517) ∅ 200 ∅ 125 319 / 93 BlmSchV (Stuffe2), 15a BVG HAKA 67/51Wh 11 7,2 > 80 3 670 / 520 ∅ 200 ∅ 125 375 / 78 BlmSchV (Stuffe2), 15a BVG HAKA 67/51WIh 11 8,1 > 80 3 670 / 520 ∅ 200 ∅ 125 383 / 78 BlmSchV (Stuffe2), 15a BVG HAKA 67/51Wh+ 17,6 10,5 > 80 4,7 670 / 520 ∅ 200 ∅ 150 375 / 78 BlmSchV (Stuffe2), 15a BVG HAKA 67/51WIh+ 17,6 11,9 > 80 4,7 670 / 520 ∅ 200 ∅ 150 383 / 78 BlmSchV (Stuffe2), 15a BVG HAKA 89/45Wh 14 10,2 > 80 3,7 889 / 460 ∅ 200 ∅ 125 435 / 120 BlmSchV (Stuffe2), 15a BVG HAKA 89/45Wh+ 22 15,1 > 80 6 889 / 460 ∅ 200 ∅ 150 435 / 120 BlmSchV (Stuffe2), 15a BVG ECKA 67/45/51Wh 13 7,9 > 80 3,5 690 / 470 / 515 ∅ 200 ∅ 125 370 / 87 BlmSchV (Stuffe2), 15a BVG ECKA 50/35/45 7,5 4,5 > 80 2,5 500 / 350 / 450 ∅ 150 ∅ 125 225 / 45 BlmSchV (Stuffe2), 15a BVG ECKA 50/35/45h 7,5 4,5 > 80 2,5 508 / 359 / 450 ∅ 150 ∅ 125 225 / 45 BlmSchV (Stuffe2), 15a BVG Porte per stufe ad accumulo GT 37/50 Informazioni tecniche generali Larghezza porta / Altezza porta [mm] Adattatore presa aria esterna Quantità di combustibile consigliata [kg] 373 / 501 2 x ∅ 125 mm 10 GT 63/51 623 / 517 2 x ∅ 125 mm; 1 x ∅ 180 mm 15 GT 67/38 670 / 380 2 x ∅ 125 mm; 1 x ∅ 180 mm 15 684 / 414 / 38 2 x ∅ 125 mm; 1 x ∅ 180 mm 15 501 / 376 2 x ∅ 125 mm 12 GT 70/40/38 GTS 50/37 46 | Dati tecnici Denominazione prodotto = Larghezza porta / Altezza porta (negli apparecchi ad angolo = Larghezza porta / Profondità porta / Altezza porta) W Scambiatore acqua WI Scambiatore acqua con isolamento h Porta a saliscendi T Caminetti bifacciali (Tunnel) a Porta di carica esterna + Prodotti adatti per una maggiore quantità di combustibile Distribuito in Italia da: Cerampiù srl Via dell‘Artigianato 19 31011 Asolo (TV) Tel.: +39 0423 529 689 Fax: +39 0423 952 998 [email protected] www.cerampiu.it HOXTER gmbh Kirchgasse 1 91217 Hersbruck GERMANY Tel.: +49 (0)9151 8659 163 E-mail: [email protected] HOXTER a.s. Blanenská 1902 66434 Kuřim CZECH REPUBLIC Tel.: +420 518 777 701 E-mail: [email protected] www.hoxter.de Versione 05/2014 Salvo modifiche ed errori.
© Copyright 2024 Paperzz