MIXA alfa MIXA beta MIXA gamma STRIP SHARE

BY NIGHT
MIXA alfa - MIXA beta - MIXA gamma - SHARE - STRIP - MULTIPLO cabina
BY NIGHT
MIXA alfa
MIXA beta
MIXA gamma
SHARE
STRIP
MULTIPLO
MIXA alfa
MIXA beta
MIXA gamma
SHARE
STRIP complanare
MULTIPLO cabina
DARE ALLA GESTIONE DEL
GUARDAROBA IL VALORE DI UNO STILE
PERSONALE. LA COLLEZIONE MIXA
ELEVA LA VERSATILITÀ COMPOSITIVA
AD ELEMENTO PRINCIPALE
DELLE ANTE SCORREVOLI.
IL MINIMALISMO CONVIVE CON LA
CREATIVITÀ, IL RITMO UNIFORME CON
LA VARIETÀ DELLE SENSAZIONI. SHARE
ESPRIME IL PIACERE DELLE FINITURE IN
VERSIONE BATTENTE E SCORREVOLE.
GIVE A PERSONAL STYLE TO YOUR
WARDROBE. MIXA COLLECTION
INCREASES THE COMPOSITION
VERSATILITY TO SLIDING
DOORS MAIN ELEMENT.
MINIMALISM COMBINED WITH
CREATIVITY AND THE UNIFORM
VARIETY OF DIFFERENT
SENSATIONS. SHARE EXPRESSES
THE PLEASURE OF DIFFERENT
FINISHES WITH HANGING OR
SLIDING DOORS VERSIONS
DONNER À LA GESTION DE LA
GARDE-ROBE LA VALEUR D'UN
STYLE PERSONNEL. LA COLLECTION
MIXA ÉLÈVE LA VERSATILITÉ DE
COMPOSITIONS COMME ÉLÉMENT
PRINCIPAL DES PORTES COULISSANTES.
LE MINIMALISME COHABITE AVEC LA
CRÉATIVITÉ, LE RYTHME UNIFORME AVEC
LA VARIÉTÉ DES SENSATIONS. SHARE
EXPRIME LE PLAISIR DES FINITIONS EN
VERSION BATTANTE ET COULISSANTE.
LA SOLUZIONE COMPLANARE
ISPIRA UN DESIGN ESTREMAMENTE
ESSENZIALE E RAFFINATO. LA
TECNICA DI STRIP È ALL’ORIGINE DI UN
CONCEPT DALLA FORTE PERSONALITÀ,
IDEALE IN OGNI AMBIENTE.
THE COPLANAR SOLUTION INSPIRES AN
ESSENTIAL AND SOPHISTICATED DESIGN.
THE TECHNOLOGY OF STRIP DOOR OFFERS
A STRONG PERSONALITY, THE IDEAL
SOLUTION FOR EVERY ATMOSPHERE .
LA SOLUTION COPLANAIRE INSPIRE
UN DESIGN EXTRÊMEMENT ESSENTIEL
ET RAFFINÉ. LA TECHNIQUE DU
MODÈLE STRIP EST À L'ORIGINE D'UN
CONCEPT D'UNE PERSONNALITÉ
FORTE, IDÉAL DANS CHAQUE ESPACE.
LA LIBERTÀ DELLO SPAZIO, LA
FUNZIONALITÀ DELLE ATTREZZATURE:
LA CABINA ARMADIO MULTIPLO
AMPLIA GLI ORIZZONTI DEL
GUARDAROBA CON PROGETTI
ORIGINALI DI GRANDE VIVIBILITÀ.
THE FREEDOM OF SPACE, THE
FUNCTIONALITY OF CUSTOMIZED
FITTINGS: MULTIPLO WALK-INCLOSET AMPLIFIES THE HORIZONS
OF WALK-IN-CLOSET, WITH ORIGINAL
AND SMART PROJECTS.
LA LIBERTÉ DE L'ESPACE,
LA FONCTIONNALITÉ DES
AMÉNAGEMENTS: LE DRESSING
MULTIPLO ÉLARGIE LES HORIZONS DE
LA GARDE-ROBE AVEC DES PROJETS
ORIGINAUX FACILE À VIVRE.
INDEX
MULTIPLO
SISTEMA DI ARMADI COMPONIBILI BATTENTI, SCORREVOLI, COMPLANARI E CABINA APERTA
SYSTEM OF HANGING, SLIDING, COPLANAR MODULAR WARDROBES AND WALK-IN-CLOSET
SYSTEME D'ARMOIRES COMPOSABLES BATTANTES, COULISSANTES, COPLANAIRES ET DRESSING
p. 20
MIXA alfa
SHARE
p. 12
LASER
p. 38
p.
23/24/45
MIXA
beta
STRIP complanare
p. 16
p. 48
LASER
MIXA gamma
p.
23/24/45
MULTIPLO
cabina
INDEX
BY NIGHT
2
3
p. 6
MIXA alfa
4
MIXA beta
MIXA gamma
Alpha per i giochi di colori e finiture. Beta
per l’equilibrio del ritmo. Gamma per
l’armonia delle proporzioni. Il programma
di armadi scorrevoli Mixa sviluppa con
moderna eleganza l’estetica degli accostamenti.
Alpha is a combination of colors and
finishing. Beta is the equilibrium of rhythm.
Gamma is the harmony of proportions.
Mixa sliding doors wardrobe develops
esthetic elegance with a modern colors
combination.
BY NIGHT
Alpha pour les jeux de couleurs et les
finitions. Beta pour l'équilibre du rythme.
Gamma pour l'harmonie des proportions.
Le programme des armoires coulissantes
Mixa développe avec une moderne
élégance l'esthétisme des combinaisons.
La porte est composée d'un grand
panneau, deux moyens et quatre
petits pour varier avec créativité les
finitions, et elle est entourée d'un
encadrement en aluminium finition
laquée, titane ou brill.
-
The door is composed by one big
panel, two medium size panels and
four smaller panels for a creative
variation of finishing; aluminum
frame with lacquered, titanium or
brill finishing.
-
L’anta è formata da un pannello
grande, due medi e quattro
piccoli per variare creativamente
le finiture, ed è incorniciata da
un telaio in alluminio in finitura
laccata, titanio o brill.
FINITURE ANTA
Opaco "Fast"
- Neve
- Grigio chiaro
- Creta
Poro aperto bianco
Materico
Laccato poro aperto
Laccato opaco
Laccato lucido
Telaio:
Laccato opaco
Titanio
Alluminio brill
L ARGHEZZE
ALTEZZE
WIDTHS
HIGHTS
L ARGEURS
HAUTEURS
975
1175
1475
scorrevole
sliding
coulissante
scorrevole
sliding
coulissante
scorrevole
sliding
coulissante
2538
2410
2250
-
"Fast" matt
- Neve
- Light grey
- Clay
White open pore
Melamine Textured
Lacquered open pore
Matt lacquer
Gloss lacquer
7
6
DOOR FINISHING
Frame:
Matt lacquer
Titanium
Aluminium brill
FINITIONS PORTES
Mat "Fast"
- Neige
- Gris clair
- Argile
Blanc à pores ouverts
Mélamine structurée
Laqué mat à pores ouverts
Laqué mat
Laqué brillant
MIX A alfa
BY NIGHT
Profils:
Laqué mat
Titane
Aluminium Brill
8
9
BY NIGHT
MIX A alfa
MIXA alfa
10
11
BY NIGHT
MIX A alfa
La finition mélamine structurée
inspire la nature avec ses
sensations tactiles et visibles,
rappelant le bois brut. L'armoire
acquière un rôle principal dans
l'atmosphère de la pièce.
-
The materic finishing introduces
the inspiration of nature with tactile
or visual feelings, recalling the
roughness of wood. The wardrobe
becomes a major protagonist in the
atmosphere of the room.
-
La finitura materica introduce
l’ispirazione della natura con
le sue sensazioni tattili e visive,
richiamando il legno grezzo.
L’armadio acquista un ruolo
principale nell’atmosfera della
stanza.
12
13
BY NIGHT
MIX A beta
MIXA beta
14
15
BY NIGHT
MIX A beta
La porte est animée du
contraste brillant mat, créé de la
combinaison laqué blanc avec la
finition pore ouvert. Le rythme
régulier de la porte Beta accueille
les variations de lumière et de
reflets, en transformant la paroi en
un élément décoratif.
-
The door is animated by the
contrast between glossy and
matt, created by putting together
white lacquer and open pore
finishing. The regular rhythm
of door Beta, acquires the
variations of light and reflections.
-
L’anta è animata dal contrasto
lucido opaco, creato accostando
il bianco del laccato a quello
della finitura a poro aperto. Il
ritmo regolare dell’anta Beta
accoglie le variazioni di luce e di
riflessi, trasformando la parete
in un elemento decorativo.
16
17
BY NIGHT
MIX A gamma
MIXA gamma
MIX A gamma
BY NIGHT
18
19
Still life
Dans les aménagements
intérieurs se distingue le
nouveau bloc-tiroirs Young avec
la poignée en finition aluminium.
Division des espaces, ordre et
aspect pratique, en choisissant le
blanc rainuré ou l'ecowood.
-
The new floor standing drawer
unit Young with aluminum
finishing handle. The partition of
spaces, order and functionality
by selecting a white or "ecowood"
texture finishing.
-
Tra le attrezzature interne spicca
la nuova cassettiera a terra
Young con maniglia in finitura
alluminio. Divisione degli spazi,
ordine e praticità, scegliendo il
bianco inciso o l’ecowood inciso.
20
SHARE
Una fascia di dieci centimetri per interrompere
l’uniformità dell’anta con il guizzo creativo di una
finitura diversa. Share ha una concezione estetica
che rilancia lo sviluppo verticale dell’armadio battente o scorrevole.
A band of ten centimetres to interrupt the uniform
design of the door, with a creative inspiration for a
different finishing. Share, re-invent the vertical esthetic concept for a different development of hanging or sliding doors.
BY NIGHT
Une bande de 10 centimètres pour interrompre
l'uniformité de la porte avec le frétillement créatif
d'une finition diverse. Share a une conception esthétique qui relance le développement verticale de
l'armoire battante ou coulissante.
Dans l'armoire battante, l'orme
sabbia sur la finition fast neige
souligne le balayage rythmé des
portes. La poignée est une lame
de fine épaisseur de 3 mm en
correspondance de la bande.
-
Sabbia elm and Neve fast
lacquered finishing, emphasize
the rhythmic movement of
doors in hanging wardrobe.
The handle is a 3 mm thin blade
along the band.
-
Nell’armadio battente, l’olmo
sabbia sul fast neve sottolinea
la scansione ritmica delle ante.
La maniglia è una lama dallo
spessore sottile di 3 mm in
corrispondenza della fascia.
FINITURE ANTA
Opaco "Fast"
- Neve
- Grigio chiaro
- Creta
Poro aperto bianco
Laccato poro aperto
Laccato opaco
Fascie:
Opaco "Fast"
Materico
Poro aperto bianco
Laccato poro aperto
Laccato opaco
Essenza
L ARGHEZZE
ALTEZZE
WIDTHS
HIGHTS
L ARGEURS
HAUTEURS
475
575
725
975
1175
2538
2410
2250
battente
hinged
battante
battente
hinged
battante
scorrevole
sliding
coulissante
battente
scorrevole
hinged
sliding
battante
coulissante
battente
scorrevole
hinged
sliding
battante
coulissante
-
"Fast" matt
- Neve
- Light grey
- Clay
White open pore
Lacquered open pore
Matt lacquered
23
22
DOOR FINISHING
Bands:
"Fast" Matt
Melamine Textured
White open pore
Lacquered open pore
Matt lacquer
Wood
FINITIONS PORTES
Bandes:
Mat "Fast"
Mélamine structurée
Blanc à pores ouverts
Laqué mat à pores ouverts
Laqué mat
Essences
SHARE BATTENTE
BY NIGHT
Mat "Fast"
- Neige
- Gris clair
- Argile
Blanc à pores ouverts
Laqué mat à pores ouverts
Laqué mat
24
25
BY NIGHT
SHARE BATTENTE
L'extérieur c'est des
couleurs et des finitions
structurées, des contrastes
ou des gradations. L'intérieur
c'est la rationalité et de
l'organisation. L'armoire
est un concept dynamique à
personnaliser.
-
The outside is characterized by colours and materic
finishing, with contrasts and
different shades. The inside
of the wardrobe is a rational
and organized system. The
wardrobe is a dynamic concept to be personalized.
-
L’esterno è dei colori e
delle finiture materiche, dei
contrasti o delle gradazioni.
L’interno è della razionalità
e dell’organizzazione.
L’armadio è un concetto
dinamico da personalizzare.
SHARE
26
27
BY NIGHT
SHARE BATTENTE
SHARE
28
29
BY NIGHT
SHARE BATTENTE
Les portes expriment les
atmosphères chaudes du bois
avec une gradation ton sur ton des
finitions à pore ouvert. L'ample
superficie de l'armoire devient
structurée grâce au veinage en
léger relief.
-
The doors express the warm
atmospheres with a tone to tone
shade of open pore finishing. The
wide surface of the wardrobe
becomes materic with the
textured surface detail
-
Le ante esprimono le calde
atmosfere del legno con una gradazione tono su tono delle finiture
a poro aperto. L’ampia superficie
dell’armadio diventa materica
grazie alle venature dettagliate in
leggero rilievo.
SHARE SCORREVOLE
BY NIGHT
30
31
SHARE
32
33
BY NIGHT
SHARE SCORREVOLE
34
35
BY NIGHT
SHARE SCORREVOLE
SHARE
36
37
BY NIGHT
SHARE SCORREVOLE
Le bandeau en chêne
thermotraité à la
caractéristique de clairobscur marqué, embellit
l'armoire et l'ouvre aux
combinaisons avec les
caissons de la zone nuit.
L'élégance est toujours
coordonnée.
-
The band in heat-treated oak,
with the specific contrast
of shades, gives a precious
elegance to the wardrobe
and offers the possibility of
different combinations with
different elements of the
night collection. Elegance is
also coordination.
-
La fascia in rovere
termotrattato dal
caratteristico chiaroscuro
accentuato impreziosisce
l’armadio e lo apre agli
abbinamenti con gli altri
contenitori della zona
notte. L’eleganza va sempre
coordinata.
38
STRIP COMPLANARE
I vantaggi dell’anta complanare rendono Strip
una scelta esteticamente accattivante. La superficie è piatta, come nelle versioni battenti,
ma divisa in grandi ante come negli altri modelli
scorrevoli. Il design valorizza la geometria e il
minimalismo per ambienti creati dalla personalità degli elementi.
The advantages of a coplanar door, make Strip
a captivating choice. The surface is plain, like
in hanging doors, but divided in big doors like
in sliding wardrobes. The design emphasizes
geometry and minimalism with personal
elements
BY NIGHT
Les avantages de la porte coplanaire rendent
Strip un choix esthétiquement captivant. La
surface est plate, comme dans les versions
battantes, mais divisée en grandes portes
comme dans les autres modèles coulissants.
Le design valorise la géométrie et le minimalisme pour les ambiances créées à la personnalité des éléments.
40
DOOR FINISHING
Handle profile:
Matt lacquered
Titanium
Aluminium brill
ALTEZZE
WIDTHS
HIGHTS
L ARGEURS
HAUTEURS
975
1175
Profilo maniglia:
Laccato opaco
Titanio
Alluminio brill
complanare complanare
coplanar
coplanar
coplanaire
coplanaire
41
Laccato poro aperto
Laccato opaco
Laccato lucido spazzolato
L ARGHEZZE
STRIP COMPL ANARE
BY NIGHT
FINITURE ANTA
1475
2538
2410
2250
complanare
coplanar
coplanaire
Lacquered open pore
Matt lacquer
Polished Gloss lacquer
-
FINITIONS PORTES
Laqué pore ouvert
Laqué mat
Laqué brillant
Profils - Poignée:
Laqué mat
Titane
Aluminium Brill
Le profil qui divise les deux
panneaux de la porte est
dessiné pour permettre une
pratique prise de main, un
important détail technique en
laqué mat, titane ou aluminium
brill qui valorise la porte en
devenant un signe graphique
essentiel et décoratif. Share
est la synthèse des éléments
esthétiques.
-
The profile that separates
the 2 panels of the coplanar
door, is designed to create
a comfortable handle, an
important technical detail
in matt lacquer, titanium or
brill aluminum finishing that
becomes an essential graphic
and decorative sign
-
Il profilo che divide i due
pannelli dell’anta è disegnato
per consentire una comoda
presa maniglia, un importante
dettaglio tecnico in laccato
opaco, titanio o alluminio brill
che valorizza l’anta diventando
un segno grafico essenziale e
decorativo. Share è la sintesi
degli elementi estetici.
42
43
BY NIGHT
STRIP COMPL ANARE
STRIP
44
45
BY NIGHT
STRIP COMPL ANARE
STRIP
46
47
BY NIGHT
STRIP
Pure géométrie rationaliste
pour l’armoire Strip: la poignée
en creux de la porte permet une
prise de main sûre et donne une
sensation de contraste esthétique
entre solidité et mouvement;
les lignes légères mais nettes
s’adaptent parfaitement aux
caissons
Laser dont elles partagent
le style essentiel.
-
The Strip wardrobe
features simple, rational
forms – the handle set into
the door provides a secure grip
and creates an aesthetic contrast
between solidity and movement.
The light, yet austere lines are
the perfect complement to the
Laser storage units, as they
share the same minimalist style.
-
Pura geometria razionalista
per l’armadio Strip: la maniglia
scavata dell’anta permette
una presa sicura e dona
una sensazione di contrasto
estetico tra solidità e movimento;
le linee leggere ma decise
si adattano perfettamente
ai contenitori Laser condividendo
lo stesso stile essenziale.
48
MULTIPLO cabina
Una struttura in finitura bianco inciso o ecowood
inciso, dimensionata in base alle esigenze e progettata sfruttando la versatilità delle attrezzature
interne: la cabina armadio è una stanza nella
stanza, tutta da personalizzare.
A structure in texture white or “eco-wood” finishing, sized according to different needs and customized with different inside fittings: the walk-incloset is a room in a room to be customized as you
want.
BY NIGHT
Une structure en finition blanc rainuré ou ecowood, réalisée en fonction des exigences et
utilisant la versatilité de l'aménagement interne :
le dressing est une pièce à l'intérieur d'une pièce
à personnaliser.
50
FINITURE CASSETTIERE
Texture "ecowood" fronts
Texture white fronts
White glass fronts
ALTEZZE
WIDTHS
HIGHTS
L ARGEURS
HAUTEURS
475
575
725
975
51
Bianco inciso
Ecowood inciso
Specchio fumè (schienali)
L ARGHEZZE
MULTIPLO cabina
BY NIGHT
FINITURE STRUTTURE
2986
2538
2410
2250
Frontali Bianco inciso
Frontali Ecowood inciso
Frontali Vetro bianco
-
STRUCTURE FINISHES
Texture "ecowood"
Texture white
Fumè Mirror (back panels)
DRAWER UNITS FINISHES
-
STRUCTURE FINITIONS
Ecowood rainuré
Blanc rainuré
Miroir fumè (fond arrière)
BLOCS TIROIRS FINITIONS
Façades ecowood rainuré
Façades blanc rainuré
Façades verre blanc
Les espaces peuvent
s'organiser par saisons ou par
typologie : dans les 2 cas les
blocs tiroirs sont des éléments
indispensables, à choisir soit
à poser, soit à suspendre pour
une pleine fonctionnalité.
-
Spaces can be organized for
different seasons of the year
or for different typologies: in
both cases, hanging or floor
drawer elements are essential
elements to be selected for a
complete functionality.
-
Gli spazi si possono
organizzare per stagioni o per
tipologie: in entrambi i casi
le cassettiere sono elementi
indispensabili, da scegliere sia
a terra che sospese per una
piena funzionalità.
52
53
BY NIGHT
MULTIPLO cabina
MULTIPLO cabina
54
55
BY NIGHT
MULTIPLO cabina
La commodité d'une grande
tringle, éclairée d'un led qui
se diffuse sur l'étagère : le
dressing est l'union de la
praticité et de l'atmosphère,
alors que les éléments
suspendus créent l'espace
pour les pulls.
-
The comfort of a big hanging
rod, illuminated by a soft led
light on the shelf: the walkin-closet combines practical
and warm atmosphere, while
hanging elements create the
space for pullovers.
-
La comodità di un grande
appendi abiti, illuminato dalla
luce a led che si diffonde
morbida dal ripiano: la cabina
unisce praticità e atmosfera,
mentre gli elementi sospesi
creano lo spazio per i maglioni.
56
57
BY NIGHT
MULTIPLO cabina
MULTIPLO cabina
58
59
BY NIGHT
MULTIPLO cabina
Les blocs tiroirs, en blanc rainuré
ou ecowood, sont disponibles aussi
avec les élégantes façades en verre
blanc : une variante esthétique aux
tons légers pour donner encore
plus de charme au design du
dressing.
-
White or “ecowood” texture
drawer units, are also available
with elegant white glass fronts;
an esthetic variation offering a
fascinating elegance to the walk-incloset.
-
Le cassettiere, in bianco inciso o
ecowood inciso, sono disponibili
anche con gli eleganti frontali
in vetro bianco: una variante
estetica dai toni leggeri per dare
ancor più fascino al design della
cabina.
60
61
BY NIGHT
MULTIPLO cabina
MULTIPLO cabina
62
63
BY NIGHT
MULTIPLO cabina
Le dressing Multiplo est un
espace aux multiples possibilités.
Les pantalons trouvent leur
place dans leur accessoire dédié,
extractible comme le plateau
avec grille. Les fonds arrières
blanc rainuré et les étagères
en ecowood coordonnent les
finitions en créant un look
naturel et dynamique.
Multiplo walk-in-closet is a place of
infinite possibilities. Trousers find
the right place with the specific pull
out accessory, exactly like the tray
with different compartments. White
or “ecowood” textured back panels
offer a natural and dynamic look.
-
-
La cabina Multiplo è un luogo
dalle infinite possibilità.
I pantaloni trovano posto
nell’apposito accessorio,
estraibile come il vassoio con
griglia. Gli schienali bianco
inciso e i ripiani ecowood inciso
abbinano le finiture creando un
look naturale e dinamico.
BY NIGHT
65
64
ATTREZZATURE INTERNE
INTERIOR FITTINGS
AMENAGEMENT INTERIEUR
STRUTTURA
STRUCTURE
STRUCTURE
A
B
B
67
A- Tubo appendiabiti alluminio
B- Tubo appendiabiti bianco
A- Tubo appendiabiti alluminio
B- Tubo appendiabiti bianco
A- Aluminium hanging rail
B- White lacquered hanging rail
A- Aluminium hanging rail
B- White lacquered hanging rail
A- Tringle penderie aluminium
B- Tringle penderie laqué blanc
A- Tringle penderie aluminium
B- Tringle penderie laqué blanc
L'attrattiva del bianco è intramontabile. Ed ecco che l'interno dell'armadio è perfettamente
candido con la struttura in bianco inciso, i frontali in vetro bianco e il tubo appendi abiti dello
stesso colore. E se si vuole dinamizzare un po' l'ambiente ci sono le cassettiere in eco-wood e
il tubo in alluminio.
L'eco-wood inciso crea un contesto più caldo, ideale per arredamenti ispirati alla natura, ma
anche ad una classicità leggera o ad una modernità nordica. Il volume è da interpretare con
la possibilità di abbinare il vetro bianco lucido e il tubo appendi abiti bianco o in alluminio per
orientare il gusto verso scenari personalizzati.
The beauty of white is eternal. The wardrobe interior is perfectly candid with its texture white
structure, the white glass fronts and the matching coloured hanging rail. If you want to make the
arrangement slightly more dynamic you can add the eco-wood drawer units and the aluminium
hanging rail.
Texture "eco-wood" creates a warmer atmosphere that is ideal for furniture inspired by nature, but also by a light classic style or by nordic modernity. The volume can be interpreted by
combining gloss white glass with the white or aluminium hanging rails to direct tastes towards
customised scenarios.
L'attrait du blanc est indémodable. Et voilà que l'intérieur de l'armoire est parfaitement blanc, avec la
structure en blanc rainuré, les façades en verre blanc et la tringle penderie de la même teinte. Et si l'on
souhaite dynamiser un peu l'espace, on pourra opter pour les éléments à tiroirs en eco-wood et la tringle
penderie en aluminium.
L'eco-wood rainuré crée une solution plus chaude, idéale pour un mobilier s'inspirant de la
nature, mais également d'un style classique léger ou d'une modernité nordique.Le volume peut
s'interpréter avec la possibilité d'associer le verre blanc brillant et la tringle penderie blanche
ou en aluminium pour orienter le goût vers des agencements personnalisés.
STRUTTURA /STRUCTURE /STRUCTURE
BY NIGHT
66
A
CASSETTIERE
DRAWER PACK
BLOC TIROIRS
MODULARITÀ CASSETTIERE
DRAWER UNITS MODUL ARIT Y
MODUL ARITÉ BLOC-TIROIRS
L 475 L 575
W 475 W 575
L 725
W 725
L 975
W 975
MODULARITÀ CASSETTIERE CON VANI A GIORNO
MODUL ARIT Y OF DRAWER UNITS WITH OPEN COMPARTMENTS
MODUL ARITÉ BLOC TIROIRS AVEC RANGE-PULLS
L 1175
W 1175
sospese H 384
L 975
W 975
L 1175
W 975
L 1475
W 975
L 1475
W 975
H 566
H 566
H 566
a terra H 409
floor standing H 409
à poser H 409
H 758
H 758
H 758
a terra H 614
floor standing H 614
à poser H 614
H 1142
H 1142
H 1142
FLOOR STANDING, MULTI MODUL AR OR
HANGING DRAWER ELEMENTS
Structure and fronts:
Texture "ecowood" or Texture white
BLOC-TIROIRS POSÉ, SUPERPOSÉ
OU SUSPENDU
Structure et façades:
Ecowood ou blanc rainuré
CASSETTIERE A TERRA, SOVRAPPONIBILI
OPPURE SOSPESE
Struttura:
Ecowood inciso o bianco inciso
Frontali:
Vetro bianco
FLOOR STANDING, MULTI MODUL AR OR
HANGING DRAWER ELEMENTS
Structure:
Texture "ecowood" or Texture white
Fronts
White glass
BLOC-TIROIRS POSÉ, SUPERPOSÉ
OU SUSPENDU
Structure:
Ecowood ou blanc rainuré
Façades:
Verre blanc
sospese
hanging
suspendus
a terra
floor standing
à poser
"YOUNG" CASSETTIERE A TERRA
Struttura e frontali:
Ecowood inciso o bianco inciso
Maniglia:
Finitura Alluminio
YOUNG” FLOOR STANDING DRAWER UNITS
Structure and fronts:
Texture "ecowood" or Texture whitee
Handle:
Aluminum finishing
"YOUNG" BLOC-TIROIRS POSÉ
Structure et façades
Ecowood ou blanc rainuré
Poignée:
Finitions Aluminium
sovrapponibili
multi-system
superposés
69
CASSETTIERE A TERRA, SOVRAPPONIBILI
OPPURE SOSPESE
Struttura e frontali:
Ecowood inciso o bianco inciso
sovrapponibili H 998
multi-system H 998
superposés H 998
sovrapponibili H 1177
multi-system H 1177
superposés H 1177
L 975
W 975
portamaglioni H 384/576
unit for jumpers h 384/576
range-pulls H 384/576
cassettiera "YOUNG" con maniglia H 604
"YOUNG" drawer units with handle H 604
bloc tiroirs "YOUNG" avec poignée H 604
BY NIGHT
H 1142
H 1142
H 1142
L 1175
W 1175
CASSETTIERE /DRAWER PACK /BLOC TIROIRS
68
sovrapponibili H 793
multi-system H 793
superposés H 793
C
Opaco "Fast"
- Neve
- Grigio chiaro
- Creta
Poro aperto bianco
Materico
Laccato poro aperto
Laccato opaco
Laccato lucido
"Fast" Matt
- Neve
- Light grey
- Clay
White open pore
Melamine Textured
Lacquered open pore
Matt lacquer
Gloss lacquer
Mat "Fast"
- Neige
- Gris clair
- Argile
Blanc à pores ouverts
Mélamine structurée
Laqué mat à pores ouverts
Laqué mat
Laqué brillant
Mix finiture
pannelli A-B-C
A-B
Telaio:
Laccato opaco
Titanio
Alluminio brill
Finishing mix
panels A-B-C
A-B
Frame:
Matt lacquer
Titanium
Aluminium brill
Mix finitions
panneaux A-B-C
A-B
Profils:
Laqué mat
Titane
Alluminio brill
Opaco "Fast"
- Neve
- Grigio chiaro
- Creta
Poro aperto bianco
Laccato poro aperto
Laccato opaco
"Fast" Matt
- Neve
- Light grey
- Clay
White open pore
Lacquered open pore
Matt lacquer
Mat "Fast"
- Neige
- Gris clair
- Argile
Blanc à pores ouverts
Laqué mat à pores ouverts
Laqué mat
Fascie:
Opaco "Fast"
Materico
Poro aperto bianco
Laccato poro aperto
Laccato opaco
Essenza
Bands:
"Fast" Matt
Melamine Textured
White open pore
Lacquered open pore
Matt lacquer
Wood
Bandes:
Mat "Fast"
Mélamine structurée
Blanc à pores ouverts
Laqué mat à pores ouverts
Laqué mat
Essences
B
A
B
A
B
B
A
B
B
A
A
A
B
B
A
BY NIGHT
70
A
Laccato poro aperto
Laccato opaco
Laccato lucido
Lacquered open pore
Matt lacquer
Gloss lacquer
Laqué pore ouvert
Laqué mat
Laqué brillant
Profilo maniglia:
Laccato opaco
Titanio
Alluminio brill
Handle profile:
Matt lacquer
Titanium
Aluminium brill
Profils - Poignée:
Laqué mat
Titane
Aluminium Brill
71
ANTE
DOORS
PORTES
ANTA BATTENTE
SLIDING DOOR
HINGED DOOR
PORTE COULISSANTE
PORTE BATTANTE
A - Elemento L 725 mm
Element W 725 mm
Elément L 725 mm
A - Elemento L 475 mm
Element W 475 mm
Elément L 475 mm
B - Elemento L 975 mm
Element W 975 mm
Elément L 975 mm
B - Elemento L 575 mm
Element W 575 mm
Elément L 575 mm
C - Elemento L 1175 mm
Element W 1175 mm
Elément L 1175 mm
C - Elemento L 975 mm
Element W 975 mm
Elément L 975 mm
D - Elemento L 1475 mm
Element W 1475 mm
Elément L 1475 mm
D - Elemento L 1175 mm
Element W 1175 mm
Elément L 1175 mm
E - Fianco di chiusura per anta esterna Sp. 35 mm - Sp. 25 mm P 632 mm
End panel for exterior door 35 mm Th. - 25 mm Th. D 632 mm
Coté de finition pour porte externe Ep. 35 mm - Ep. 25 mm P. 632mm
E - Elemento terminale L 432 mm
End element W 432 mm
Elément terminal L 432 mm
F - Fianco di chiusura per anta interna Sp. 35 mm - Sp. 25 mm P 590 mm
End panel for interior door 35 mm Th. - 25 mm Th. D 590 mm
Coté de finition pour porte interne Ep. 35 mm - Ep. 25 mm P. 590mm
F - Elemento angolo L 1106x1094 mm
End element W 1106x1094 mm
Element d'angle L 1106x1094 mm
G - Divisione Sp.25 mm L 590 mm
Partition 25 mm th. D 590 mm
Séparation Ep. 25 mm L 590 mm
G - Fianco di chiusura Sp. 35 mm - Sp. 25 mm P 590 mm
End panel 35 mm Th. - 25 mm Th. D 590 mm
Coté de finition Ep. 35 mm - Ep. 25 mm P. 590 mm
H - Binario di scorrimento inferiore
Bottom runner track
Rail inférieur
H - Divisione Sp.25 mm L 590 mm
Partition 25 mm th. D 590 mm
Séparation Ep. 25 mm L 590 mm
L - Binario di scorrimento superiore
Upper runner track
Rail supérieur
I-
M - Cassettiera interna
Internal drawer unit
Bloc tiroir interne
L - Divisione per elemento terminale Sp.25 mm L 617 mm
Partition for end element 25 mm th. D 617 mm
Séparation pour élément terminal Ep. 25 mm L 617 mm
73
72
ANTA SCORREVOLE
Fianco di chiusura per elemento terminale Sp. 35 mm - Sp. 25 mm P 367 mm
Closing side for end element 35 mm Th. - 25 mm Th. D 367 mm
Coté de finition pour élément terminal Ep. 25 mm P 367 mm
M - Cassettiera interna
Internal drawer unit
Bloc tiroir interne
007
BY NIGHT
Ecowood inciso
Texture "ecowood"
Ecowood rainuré
STRUTTURA
STRUCTURE
STRUCTURE
006
Bianco inciso
Texture white
Blanc rainuré
007
Ecowood inciso
Texture "ecowood"
Ecowood rainuré
006
Bianco inciso
Texture white
Blanc rainuré
MODULARITÀ /MODULARITY /MODULARITÉ
STRUTTURA
STRUCTURE
STRUCTURE
CABINA ARMADIO
COPLANR DOOR
WALK-IN CLOSET
PORTE COPLANAIRE
DRESSING
A - Elemento L 975 mm
Element W 975 mm
Elément L 975 mm
A - Cornice terminale
Ending profil
Profil terminal
B - Elemento L 1175 mm
Element W 1175 mm
Elément L 1175 mm
B - Profilo con cremagliera
Prifile with rack
Profil avec crémaillère
C - Elemento L 1475 mm
Element W 1475 mm
Elément L 1475 mm
C - Schienale legno L 475-575-725-975 mm
Supporting wall wooden panel W 475-575-725-975 mm
Fond arrière L 475-575-725-975 mm
D - Fianco di chiusura Sp. 35 mm P 590 mm
End panel 35 mm Th. D 590 mm
Coté de finition Ep. 35 mm P. 590 mm
D - Schienale legno per angolo L 491 mm (*)
Corner wall wooden panel W 491 mm (*)
Fond arrière d'angle L 491 mm (*)
E - Divisione Sp.40 mm L 590 mm
Partition 40 mm th. D 590 mm
Séparation Ep. 40 mm L 590 mm
E - Schienale con specchio fumè L 475-575-725-975 mm
Wall panel with fumè mirror W 475-575-725-975 mm
Fond arrière avec miroir fumé L 475-575-725-975 mm
F - Meccanismo di scorrimento inferiore
Bottom runner track
Rail inférieur
F - Ripiani sp. 35 mm con staffe di fissaggio
Shelf with fixings brackets, 35 mm thick
Étagère Ep. 35 mm avec support de fixation
G - Meccanismo di scorrimento superiore
Upper runner track
Rail supérieur
G - Pedana sp. 35 mm
Stand on feet, 35 mm thick
Estrade Ep. 35 mm
H - Cassettiera interna
Internal drawer unit
Bloc tiroir interne
H - Cassettiera in appoggio L 475-575-725-975 mm
Leaned drawer pack W 475-575-725-975 mm
Bloc-tiroirs en appui L 475-575-725-975 mm
(*)
(*)
75
74
ANTA COMPLANARE
I - Cassettiera sospesa con staffe di fissaggio
Hanging drawer pack and brackets
Bloc-tiroirs suspendu avec support de fixation
L - Elemento portamaglioni con staffe di fissaggio
Unit for jumpers and fixing brackets
Grille porte-pullovers avec support de fixation
M - Attrezzature estraibili sospese con staffe di fissaggio
Hanging unit with pullout and fixing brackets
Eléments suspendus et coulissantes avec support de fixation
N - Tubo appendiabiti
Hanging rail
Tringle penderie
007
BY NIGHT
Ecowood inciso
Texture "ecowood"
Ecowood rainuré
FINITURE
FINISHES
FINITIONS
006
Bianco inciso
Texture white
Blanc rainuré
007
Ecowood inciso
Texture "ecowood"
Ecowood rainuré
006
Bianco inciso
Texture white
Blanc rainuré
CABINA /WALK-IN CLOSET /DRESSING
STRUTTURA
STRUCTURE
STRUCTURE
FINITURE
FINISHES
FINITIONS
STRUTTURA/STRUCTURE/STRUCTURE
ESSENZE/WOOD/ESSENCES
325
260
Rovere Castoro
Castor Oak
Chêne Castoro
301
Rovere Termotrattato
Heat-Treated Oak
Chêne thermotraité
007
Noce
Walnut
Noyer
Ecowood inciso
Texture "ecowood"
Ecowood rainuré
MATERICO/MELAMINE/MÉLAMINÉ STRUCTURÉE
321
323
Olmo Sabbia
Sabbia elm
Orme Sabbia
Bianco inciso
Texture white
Blanc rainuré
OPACO FAST/"FAST" MATT/MAT "FAST"
080
968
Bianco Poro Aperto
Open Pore White
Blanc à pores ouverts
Olmo Canapa
Canapa elm
Orme Canapa
006
995
Neve
Neve
Neige
998
Creta
Clay
Argile
Grigio chiaro
Light grey
Gris clair
680
610
657
612
Bianco
White
Blanc
Avorio
Ivory
Ivoire
Lino
Flax
Lin
Fango
Fango
Fango
698
684
695
Tortora
Dove grey
Gris tourterelle
692
Grigio chiaro
Light grey
Gris clair
Nuvola
Cloud
Nuage
666
Grigio Londra
London grey
Gris Londres
Creta
Clay
Argile
670
Visone
Mink
Vison
77
76
LACCATO OPACO PORO APERTO/OPEN-PORE MATT LACQUERS/LAQUÉ MAT À PORES OUVERTS
LACCATI OPACHI E LUCIDI/MATT AND GLOSSY LACQUERED /LAQUES MATES ET BRILLANTES
368
395
335
Arancio
Orange
Orange
166
BY NIGHT
Visone
Mink
Vison
199
188
399
165
Caffè
Coffee
Café
310
197
388
193
397
187
Antracite
Anthracite
Anthracite
357
192
393
137
392
184
Grigio Londra
London grey
Gris Londres
370
189
337
183
389
118
Nero
Black
Noir
312
132
383
190
Petrolio
Petrolio
Petrolio
318
198
398
Creta
Clay
Argile
332
Mustard yellow
Giallo senape
Jaune moutarde
Melanzana
Melanzana
Melanzana
384
112
Fango
Fango
Fango
Zolfo
Zolfo
Zolfo
Rosso Corallo
Coral red
Rouge corail
387
170
Tortora
Dove grey
Gris tourterelle
Cloud
Nuvola
Nuage
Rosso Oriente
Orient red
Rouge orient
365
157
Lino
Flax
Lin
Avio
Avio
Avio
Paprika
Paprika
Paprika
366
110
Avorio
Ivory
Ivoire
Cenere
Ash
Cendre
Grigio chiaro
Light grey
Gris clair
135
330
Bianco
White
Blanc
Neve
Neve
Neige
195
180
390
145
345
Kiwi
Kiwi
Kiwi
194
394
Blu India
Indian blue
Bleu Inde
FINITURE /FINISHES /FINITIONS
168
BY NIGHT
pag. 06
MIXA alfa - Armadio scorrevole
Laccato opaco Cenere, Grigio chiaro e Neve, Telaio titanio
Fianchi 35 laccato Cenere
L 3045 H 2538 P 645/699
MIXA alfa - Sliding doors wardrobe
Cenere, Light grey and Neve matt lacquer, Titanium frame
Cenere matt lacquer 35 mm sides
W 3045 H 2538 D 645/699
MIXA alfa - Armoire coulissante
Laqué mat Cendre, Gris clair et Neige, Profil Titane
Cotés 35 laqués Cendre
L 3045 H 2538 P 645/699
pag. 22
SHARE - Armadio battente
Opaco Fast Neve, fascie Materico Olmo Sabbia
Maniglia Titanio, Fianchi 25 opaco Fast neve
L 4025 H 2538 P 617
SHARE - Sliding doors wardrobe
Neve "fast" mat, Textured melamine Sabbia Elm bands
Titanium handle, Neve "fast" matt 25 mm sides
W 4025 H 2538 D 617
SHARE - Armoire battante
Fast mat neige, bandes Mélamine Orme Sabbia
Poignée Titane, Cotés 25 Fast mat neige
L 4025 H 2538 P 617
pag. 34
SHARE - Armadio scorrevole
Laccato opaco Bianco, fascie Rovere Termotrattato
Fianchi 35 Laccato opaco Bianco
L 3645 H 2538 P 624/657
SHARE - Sliding doors wardrobe
White matt lacquer, Thermo-treated oak bands
Sides 35 White matt lacquer
W 3645 H 2538 D 624/657
SHARE - Armoire coulissante
Laqué mat blanc, bandes chêne thermotraité
Cotés 35 laqué mat Blanc
L 3645 H 2538 P 624/657
pag. 52
MULTIPLO - Cabina armadio
Ecowood inciso, Tubi appendiabiti alluminio
L 5481/2558 H 2538 P 571
MULTIPLO - Walk-in closet
Texture "ecowood", Aluminium hanging rails
W 5481/2558 H 2538 D 571
MULTIPLO - Dressing
Ecowood rainuré, Tringles penderie aluminium
L 5481/2558 H 2538 P 571
pag. 08
MIXA alfa - Armadio scorrevole
Materico Olmo Canapa, opaco Fast Creta e Grigio chiaro, Telaio titanio, Fianchi 25 opaco Fast grigio chiaro
L 3025 H 2538 P 645/699
MIXA alfa - Sliding doors wardrobe
Textured melamine Canapa Elm, Light grey and Clay "fast" matt, Titanium frame, Light grey "fast" matt 25 mm sides
W 3025 H 2538 D 645/699
MIXA alfa - Armoire coulissante
Mélamine Orme Canapa, Fast mat Gris clair et Argile,
Profil Titane, Cotés 25 Fast mat Gris clair
L 3025 H 2538 P 645/699
pag. 24
SHARE - Armadio battente
Opaco Fast Neve, fascie laccato Zolfo opaco
Maniglia laccata Neve, Fianchi 25 opaco Fast neve
L 4025 H 2538 P 617
SHARE - Hinged doors wardrobe
Neve "fast" mat, Zolfo matt lacquer bands
Neve matt lacquer handle, Neve "fast" matt 25 mm sides
W 4025 H 2538 D 632/617
SHARE - Armoire battante
Fast mat neige, bandes laquées Zolfo mat
Poignée laquée Neige, Cotés 25 Fast mat neige
L 4025 H 2538 P 617
pag. 40
STRIP - Armadio complanare
Materico poro aperto laccato bianco, maniglia Titanio
Fianchi 35 Materico poro aperto laccato bianco
L 3060 H 2538 P 631
STRIP - Coplanar doors wardrobe
White open pore matt lacquered, Titanium handle
White open pore matt lacquered 35 mm sides
W 3060 H 2538 D 631
STRIP - Armoire coplanaire
Pore ouvert laqué blanc, poignée Titane
Cotés 35 Pore ouvert laqué blanc
L 3060 H 2538 P 631
pag. 56
MULTIPLO - Cabina armadio
Bianco inciso, Tubi appendiabiti bianchi
L 4984 H 2538 P 571
MULTIPLO - Walk-in closet
Texture white, white matt lacquer hanging rails
W 4984 H 2538 D 571
MULTIPLO - Dressing
Blanc rainuré, Tringles penderie blanches
L 4984 H 2538 P 571
pag. 12
MIXA beta - Armadio scorrevole
Materico poro aperto bianco, Laccato bianco lucido
Telaio laccato bianco opaco,
Fianchi 35 Materico poro aperto bianco
L 3645 H 2538 P 645/699
MIXA beta - Sliding doors wardrobe
White open pore, White gloss lacquer
White matt lacquer frame,
White open pore 35 mm sides
W 3645 H 2538 D 645/699
MIXA beta - Armoire coulissante
Mélamine pore ouvert blanc, laqué blanc brillant,
Profil laqué blanc mat
Cotés 35 Mélamine pore ouvert blanc
L 3645 H 2538 P 645/699
pag. 26
SHARE - Armadio battente
Materico poro aperto laccato Grigio chiaro,
fascie materico poro aperto laccato Fango, maniglia Titanio,
Fianchi 25 Materico poro aperto laccato Grigio chiaro
L 4025 H 2538 P 617
SHARE - Hinged doors wardrobe
Light grey open pore lacquered,
Fango open pore lacquered bands, Titanium handle,
Light grey open pore lacquered 25 mm sides
W 4025 H 2538 D 617
SHARE - Armoire battante
Pore ouvert laqué Gris clair,
bandes pore ouvert laqué Fango, poignée Titane
Cotés 25 Pore ouvert laqué Gris clair
L 4025 H 2538 P 617
pag. 42
STRIP - Armadio complanare
Laccato opaco Fango, maniglia Titanio
Fianchi 35 laccato opaco Fango
L 3060 H 2538 P 631
STRIP - Coplanar doors wardrobe
Fango matt lacquer, Titanium handle
Fango matt lacquer 35 mm sides
W 3060 H 2538 D 631
STRIP - Armoire coplanaire
Laqué mat Fango, poignée Titane
Cotés 35 laqué mat Fango
L 3060 H 2538 P 631
pag. 60
MULTIPLO - Cabina armadio
Ecowood inciso, Tubi appendiabiti alluminio
L 4017/4022 H 2538 P 571
MULTIPLO - Walk-in closet
texture "ecowood", Aluminium hanging rails
W 4017/4022 H 2538 D 571
MULTIPLO - Dressing
Ecowood rainuré, Tringles penderie aluminium
L 4017/4022 H 2538 P 571
pag. 16
MIXA gamma - Armadio scorrevole
Materico Olmo Sabbia, opaco Fast Neve, Telaio titanio
Fianchi 25 opaco Fast neve
L 3025 H 2538 P 645/699
MIXA gamma - Sliding doors wardrobe
Textured melamine Sabbia Elm, Neve "fast" matt, Titanium frame
Neve "fast" matt 25 mm sides
W 3025 H 2538 D 645/699
MIXA gamma - Armoire coulissante
Mélamine Orme Sabbia, Fast mat Neige, Profil Titane
Cotés 25 Fast mat neige
L 3025 H 2538 P 645/699
pag. 30
SHARE - Armadio scorrevole
Laccato opaco Cenere, fascie laccato Neve
Fianchi 35 Laccato opaco Cenere
L 3645 H 2538 P 624/657
SHARE - Sliding doors wardrobe
Cenere matt lacquer, Neve matt lacquer bands
Cenere matt lacquer 35 mm sides
W 3645 H 2538 D 624/657
SHARE - Armoire coulissante
Laqué mat Cendre, bandes laquées Neige
Cotés 35 laqué mat Cendre
L 3645 H 2538 P 624/657
pag. 44
STRIP - Armadio complanare
Materico poro aperto laccato Grigio chiaro, maniglia Titanio
Fianchi 35 Materico poro aperto laccato Grigio chiaro
L 3060 H 2538 P 631
STRIP - Coplanar doors wardrobe
Light grey open pore matt lacquered, Titanium handle
Light grey open pore matt lacquered 35 mm sides
W 3060 H 2538 D 631
STRIP - Armoire coplanaire
Pore ouvert laqué Gris clair, poignée Titane
Cotés 35 Pore ouvert laqué Gris clair
L 3060 H 2538 P 631
pag. 63
MULTIPLO - Cabina armadio
Bianco inciso - Ecowood inciso, Tubi appendiabiti bianchi
L 4009/3025 H 2538 P 571
MULTIPLO - Walk-in closet
White and "ecowood" texture, white matt lacquer hanging rails
W 4009/3025 H 2538 D 571
MULTIPLO - Dressing
Blanc rainuré - Ecowood rainuré, Tringles penderie blanches
L 4009/3025 H 2538 P 571
79
78
COMPOSIZIONI
ARRANGEMENTS
COMPOSITIONS
Graphic project
Massimo Riva
Santarossa
Photo&styling:
Studi fotografici Renai&Renai
Color separation
Eurografica (VR)
Print
Grafiche SIZ (VR)
80
Thanks to
- B&B Italia
- Viva Arredamenti
- Huttners
- Fazzini
- Bsweden
- La fabbrica del Lino
- Stefano Pravato
- Vertigo Bird
Via della Chiesa, 111
33080 Villanova di Prata
Pordenone - Italy
Tel. +39 0434 61 55 11
Fax +39 0434 61 57 00
www.santarossa.it
[email protected]
BY NIGHT
MIXA alfa - MIXA beta - MIXA gamma - SHARE - STRIP - MULTIPLO cabina
BY NIGHT
MIXA alfa
MIXA beta
MIXA gamma
SHARE
STRIP
MULTIPLO