Tecno WL Partition

Tecno WL Partition
1MP0168 09.2013
www.tecnospa.com [email protected]
11
[1] wl partition
WL Partition | Centro Progetti Tecno .12
La proposta di Tecno nell’ambito delle pareti divisorie ed attrezzate va oltre la semplice presentazione di singole linee di prodotto per suggerire una vera galleria
di soluzioni, contributo personale all’architettura d’ambiente, da studiare e adattare alle necessità del progetto.
Ecco perché Tecno ha deciso di accomunare con il nome Partition, legato alla lunga esperienza nel settore delle interpareti, soluzioni di progetto oltre che di prodotto, interpretando
gli ambienti all’interno dei quali si svolge la quotidianità del lavoro. Immagine e qualità con un giusto ritorno dell’investimento atto a migliorare la qualità della vita in ufficio:
questo lo sforzo che ha condotto alla creazione di partizioni dalle caratteristiche funzionali ed estetiche assai diversificate. Alluminio, vetro, melaminico o essenza di legno danno
vita a una collezione in cui l’eleganza della soluzione è solo frutto della fantasia del progettista. Numerose le proposte di parete attrezzata e contenitori, perfettamente integrati
alle soluzioni di pareti divisorie.
La nuova parete WL, sviluppata dal Centro Progetti Tecno, costituisce la risposta alla crescenti esigenze tecniche e commerciali del mercato.
Il prodotto è caratterizzato da differenti tipologie di profili metallici, ognuno dei quali risponde pienamente a specifiche esigenze funzionali: pareti con vetro singolo, vetro doppio,
cieche e contenitori. Lo sviluppo del progetto si è focalizzato sulla realizzazione di un prodotto dalle alte prestazioni acustiche, con una presenza discreta e soluzioni puntuali per
personalizzare gli ambienti di lavoro operativi e direzionali.
WL costituisce un’evoluzione delle pareti attualmente in collezione, con le seguenti caratteristiche specifiche:
. struttura in alluminio per le pareti vetrate
. struttura in acciaio zincato per le pareti cieche
. profili specifici per ogni esigenza (vetri singoli o doppi con relative porte)
. pareti attrezzate integrate alla parete vetrata, design curato dall’architetto Carlo Colombo
. soluzioni innovative ed esclusive (serrature, chiudiporta, maniglie)
. contenitori, curati da Carlo Colombo, sono lo sviluppo funzionale ed estetico della collezione WL
. velocità di installazione.
Tecno’s proposal for partitions and equipped walls goes beyond simply presenting the individual product lines to offer a whole gallery of solutions, a personal
contribution to the interior designer to study and adapt to the needs of the project. This is why Tecno decided to gather together under the name of “Partition”, in relation to the
company’s many years of experience in the sector, project solutions and products, interpreting the contexts in which daily working activities are performed. Image and quality with
the right return on investment come together to improve quality of life in the office: this effort led to the creation of partitions with very diverse functional and aesthetic features.
Aluminium, glass, melamine facing or wood give life to a collection which the elegance of the solutions is exclusively the product of the designer’s imagination. Several solutions
are available for equipped walls and storage cabinets, perfectly integrated with the partition solutions.
The new WL Partition, developed by the Centro Progetti Tecno, responds to the growing technical and commercial requirements of the market.
The product can have different types of metal profiles, each of which satisfies these specific functional requirements: glazed walls with single or double glass, solid walls and
cabinets. The project develops around the concept of creating a product that can absorb sound efficiently, and discreetly provide the perfect solution for customising operative
and executive office spaces.
WL marks an evolution in the walls currently available in the collection, with the following specific features:
. aluminium structure for glazed walls
. galvanised steel structure for solid walls
. specific profiles for all types of needs (single or double glazed with the relative doors)
. equipped walls integrated with the glazed wall, designed by architect Carlo Colombo
. exclusive and innovative functional solutions (locks, door closers handles)
. cabinets, designed by Carlo Colombo, are the aesthetic and functional evolution of the collection
. quick installation.
Caratteristiche tecniche
Parete divisoria con vetro singolo, viene realizzata con profili in alluminio, con un ingombro totale in altezza pari a 40 mm e spessore 20 mm (per parete con vetro da 10 o 12 mm)
oppure 29 mm (per parete con vetro da 15 mm). La giunzione verticale tra pannelli in vetro è arricchita da un profilo in alluminio estruso avente la stessa finitura della struttura.
Specifications
Single glass partition wall with aluminium profiles occupies a total space of 40 mm high by 20 mm thick (for walls with 10 to 12 mm glass) or 29 mm (for walls with 15 mm glass).
The vertical joint between the glass panels is enhanced with an extruded aluminium profile in the same finish as the rest of the structure.
Parete divisoria con vetro doppio, viene realizzata con profili in alluminio, con un ingombro totale in altezza e in spessore pari a 40 mm. Il profilo può ricevere vetri da 8 mm o
10 mm. La giunzione verticale tra pannelli in vetro è arricchita da un profilo in alluminio estruso avente la stessa finitura della struttura.
Double glass partition wall with aluminium profiles, occupies a total space of 40 mm both in height and thickness. The profile can be fitted with glass panels measuring from
8 mm to 10 mm. The vertical joint between the glass panels is enhanced with an extruded aluminium profile in the same finish as the rest of the structure.
Parete cieca, viene realizzata con una canalina a pavimento/soffitto in lega di alluminio e struttura portante in lamiera zincata, predisposta per l’ancoraggio dei pannelli ciechi con
spessore 19 mm. La parte a vista del profilo ha un altezza pari a 40 mm a pavimento e 20 mm a soffitto. Lo spessore totale della parete è 105 mm.
Solid walls are made with a floor-to-ceiling raceway in aluminium alloy and a galvanised sheet metal load-bearing structure. The metal structure is predesigned to hold solid panels
19 mm thick. The exposed part of the profile has a 40 mm floor height and 20 mm ceiling height. The wall has a total thickness of 105 mm.
Parete attrezzata, che arricchisce la soluzione con vetro singolo da 15 mm con un innovativo sistema di montaggio dei pannelli ciechi sul pannello vetrato, che permette la
costruzione di un sistema divisorio leggero, elegante e funzionale grazie alla possibilità di aggiungere mensole in metallo o contenitori pensili a giorno e con anta a ribalta.
Equipped wall panel, enhances the 15 mm single glass solution with an innovative system for anchoring solid panels to the glass panel. It’s possible to build an elegant and
lightweight partition wall system, with the functional advantage of adding metal shelves or suspended cabinets with either an open front or a flap door.
Porte, completano il sistema con una serie di soluzioni cieche e vetrate, con o senza battente intelaiato, sia nella versione a battente che nella versione scorrevole; la ricca dotazione
di accessori (maniglie, maniglioni, chiudiporta integrati, ecc.) permette di rispondere alle diverse esigenze dagli ambienti operativi a quelli direzionali.
Doors complete the system with a series of solid and glazed solutions, with or without the framed door leaf, in both hinged and sliding versions. A rich assortment of accessories
(handles of all sizes, integrated door closers, etc.) provide solutions to the different requirements of operative and executive office space.
Contenitori, coordinati con la parete divisoria, vengono realizzati interamente con pannelli nobilitati o impiallacciati con essenze lignee, con spessore 19 mm; il sistema prevede
una serie di accessori adatti a rispondere alle varie esigenze funzionali.
Cabinets, coordinated with the partition wall, are made completely in 19 mm thick melamine faced or veneered panels. The system also includes a series of accessories to adapt
it to the various functional needs.
Prestazioni acustiche
WL è una collezione che si adatta facilmente a tutte le esigenze dell’utente, sia in termini di prestazioni funzionali che acustiche, collocandosi tra i più alti livelli disponibili sul
mercato. Le differenti tipologie di parete WL sono state testate al fine garantire al cliente il massimo delle performance ottenibili dal prodotto, in funzione delle differenti tipologie
di parete e spessore dei materiali che vengono selezionati.
Parete con vetro singolo
. vetro stratificato, spessore 10 mm, costituito da 2 lastre in vetro float con pellicola in PVB standard con spessore 0,38 mm (5+0,38+5 mm): Rw=31 dB
. vetro stratificato, spessore 12 mm, costituito da 2 lastre in vetro float con pellicola in PVB standard con spessore 0,38 mm (6+0,38+6 mm): Rw=34 dB
. vetro stratificato, spessore 15 mm, costituito da 2 lastre in vetro float con pellicola in PVB standard con spessore 0,76 mm (6+0,76+8 mm): Rw=38 dB
. vetro stratificato, spessore 15 mm, costituito da 2 lastre in vetro float con pellicola in PVB acustico con spessore 0,76 mm (6+0,76+8 mm): Rw=44 dB
Parete con vetro doppio
. doppio vetro stratificato, spessore 8 mm, costituito da 2 lastre in vetro float con pellicola in PVB standard con spessore 0,38 mm (4+0,38+4 mm): Rw=43 dB
. doppio vetro stratificato, spessore 10 mm, costituito da 2 lastre in vetro float con pellicola in PVB standard con spessore 0,38 mm (5+0,38+5 mm): Rw=48 dB
. doppio vetro stratificato, spessore 10 mm, costituito da 2 lastre in vetro float con pellicola in PVB acustico con spessore 0,76 mm (5+0,76+5 mm): Rw=51 dB
Parete cieca
. doppio pannello cieco in truciolare nobilitato melamminico e intercapedine vuota: Rw= 35 dB
. doppio pannello cieco in truciolare nobilitato melamminico e intercapedine riempita con materassino in fibra di poliestere: Rw= 38 dB
. doppio pannello cieco in truciolare nobilitato melamminico e intercapedine riempita con un sandwich composto da due pannelli di cartongesso e un materassino in fibra di
poliestere Rw= 50 dB.
Acoustic performance
The WL collection easily adapts to all of the user’s needs regarding functional and acoustic performance. This places it among the top products available on the market.
The different typologies of WL walls have been tested to guarantee the customer the best possible performance from the product, depending on the different types of walls and
the thickness of the materials selected.
Single glazed wall
. Laminated glass, thickness 10 mm, made of 2 sheets of float glass with standard PVB film with thickness 0.38 mm (5+0.38+5 mm): Rw=31 dB
. Laminated glass, thickness 12 mm, made of 2 sheets of float glass with standard PVB film with thickness 0.38 mm (6+0.38+6 mm): Rw=34 dB
. Laminated glass, thickness 15 mm, made of 2 sheets of float glass with standard PVB film with thickness 0.76 mm (6+0.76+8 mm): Rw=38 dB
. layered glass, thickness 15 mm, made of 2 sheets of float glass with acoustic PVB film with thickness 0.76 mm (6+0.76+8 mm): Rw=44 dB
Double glazed wall
. double laminated glass, thickness 8 mm, made of 2 sheets of float glass with standard PVB film with thickness 0.38 mm (4+0.38+4 mm): Rw=43 dB
. double laminated glass, thickness 10 mm, made of 2 sheets of float glass with standard PVB film with thickness 0.38 mm (5+0.38+5 mm): Rw=48 dB
. double laminated glass, thickness 10 mm, made of 2 sheets of float glass with acoustic PVB film with thickness 0.76 mm 5+0.76+5 mm): Rw=51 dB
Solid walls
. double solid panel in melamine faced chipboard and empty cavity: Rw= 35 dB
. double solid panel in melamine faced chipboard and cavity filled with polyester fibre filler: Rw= 38 dB
. double solid panel in melamine faced chipboard and cavity filled with a sandwich panel made of two plasterboard panels and a polyester fibre filler: Rw= 50 dB.
The WL wall system also bears the CE mark pursuant to the Directive 89/106/CE.
Impatto ambientale
WL è stata sviluppata tenendo conto degli ultimi sviluppi in materia di ricerca dei materiali e innovazione per ridurre l’impatto ambientale del prodotto, conformemente alla
certificazione UNI EN ISO 14001 che Tecno detiene dal 2001. La sostenibilità ambientale del prodotto è garantita da:
. uso di materiali riciclati o riciclabili, sia per le parti metalliche, vetrate o lignee
. facilità di separazione dei singoli elementi monomaterici al termine del ciclo di vita del prodotto
. semplice manutenibilità del prodotto, che attraverso la sostituzione dei singoli elementi danneggiati permette di allungare la vita utile del prodotto
. reperibilità locale delle materie prime per ridurre l’impatto ambientale legato al trasporto delle merci
. conformità alle specifiche richieste dalla certificazione LEED degli edifici.
Environmental Impact
WL was developed in consideration of the latest research into materials and innovation to reduce the product’s environmental impact, in compliance with the
UNI EN ISO 14001 certification that Tecno has held since 2001. The environmental sustainability of the product is guaranteed by:
. the use of recycled or recyclable materials for metal, glass or wooden parts
. easy separation of the individual materials at the end of the product’s life cycle
. simple product maintenance - replacing individual elements which become damaged will lengthen the product’s useful lifetime
. locally available raw materials reduce the environmental impact of transporting goods
. compliance with specifications required under LEED building certification.
Photo by Andrea Martiradonna
Il sistema parete WL è inoltre dotato di marcatura CE ai sensi della Direttiva 89/106/CE.
>
[2] elevations
[3] abacus
WL | Prospetti parete - Elevations wall
I disegni sono esemplificativi delle tipologie disponibili. The drawings are indicative of the typologies available.
Parete divisoria, vetro singolo
Partition wall, single glass panel
Parete divisoria, vetro doppio
Partition wall, double glass panel
Parete divisoria cieca
Solid partition
Angolo tre vie, parete vetrata singola
90° 3-way, single glass partition
Angolo tre vie, parete vetrata doppia
90° 3-way, double glass partition
Angolo a tre vie, parete cieca
90° 3-way, solid partition
Partenza da muro, parete vetrata singola
Single glass panel pole out
Partenza da muro, parete vetrata doppia
Double glass panel pole out
Partenza da muro, parete cieca
Solid panel pole out
Angolo a 90° parete vetrata singola
90° corner, single glass panel
Angolo a 90° parete vetrata doppia
90° corner, double glass panel
Angolo a 90° parete cieca
90° corner, solid panel
Giunzione lineare vetro singolo
Linear junction, single glass panel
Giunzione lineare vetro doppio
Linear junction, double glass panel
Giunzione lineare tra parete cieca e parete vetrata singola, o parete vetrata doppia
Linear junction between solid panel and single glass panel, or double glass panel
Fine tratta per parete vetrata singola
End cap profile, single glass panel
Fine tratta per parete vetrata doppia
End cap profile, double glass panel
Regolazione in altezza
Height regulation
Modulo tecnico in lamiera
Steel sheet technical module