English Spanish Italian French German

SUPER FLEA REAR™
USB Rechargeable Light
Instructions
Instructions
1. Remove rubber cover from charger 1 .
2. Install charger in standard size USB port 2 .
3. A
ttach charger cradle to the light 3 .
Do not force them into place. Contacts are magnetic and
will self-align. Wrap elastic strap around light.
4. When correctly attached to light and charging source, LED
Indicator will flash RED when charging.
5. When charging is complete, LED indicator will flash
GREEN. Remove light and reinstall rubber cover on
charger.
1. Retirer le capuchon en caoutchouc du chargeur 1 .
2. Brancher le chargeur sur un port USB de taille standard 2 .
3. Connecter le chargeur à la lampe 3 .
Ne pas forcer. Les contacts sont magnétiques et
s’aligneront d’eux-mêmes. Enrouler la bande élastique
autour de la lampe.
4.Lorsqu’il est correctement attaché à la lumière et à la
source de recharge, l’indicateur LED clignotera en rouge
pendant la recharge.
5. Une fois la recharge terminée, l’indicateur LED clignote en
vert. Retirer la lampe et réinstaller le capuchon .
Note: For most accurate Fuel Gauge reading run light until
it turns off automatically then charge until full (GREEN blinking LED).
1
2
Charging source: All standard size powered USB ports
Remarque : pour lire la jauge avec la meilleure précision
possible, faire fonctionner la lampe jusqu’à épuisement
de la batterie (la lampe s’éteint alors) puis la recharger au
maximum (voyant DEL vert clignotant.)
WARNING! DO NOT PLACE anything other than FLEA
lights on USB Charger contacts
Source d’alimentation pour la recharge : N’importe quel
port USB de taille standard sous tension
Mounting:
Option 1: Grip silicone strap mount and squeeze together.
While squeezing mount, place in between metal clip on
back of Super Flea Rear and release the mount so that ridge
on the side of the mount engages the metal clip. Silicone
straps can now be wrapped around seat post or bicycle
frame.
AVERTISSEMENT ! NE RIEN PLACER D’AUTRES que la
lampe FLEA sur les contacts du chargeur USB
Option 2: Clip Super Flea Rear to accessory strap or belt loop.
Make sure light is firmly attached to mounting surface.
Operation:
1. Press button to turn ON
2. Press again for FLASH
3. Press again for CHASE
4. Press again for OFF
3
4
Risk Group 2
CAUTION. Possibly hazardous optical radiation emitted
from this product. Do not stare at operating lamp. May be
harmful to the eye
GREEN = 100% to 75% Battery Capacity (lit for 5 sec after
button press)
ORANGE = 75% to 25% Battery Capacity (lit for 5 sec after
button press)
RED = <25% Battery Capacity
(lit when light is running)
Fonctionnement :
1. Appuyer sur le bouton pour mettre la lampe en marche
2. Appuyer à nouveau pour le mode FLASH
3. Appuyer à nouveau pour le deuxième mode FLASH
4. Appuyer à nouveau pour éteindre la lampe
WARNING: CHOKING HAZARD - Small parts. Not for
children under 3 years.
For more information visit our website at
www.blackburndesign.com
English
French
Produit testé conformément à la norme EN62471
Risikogruppe 2
VORSICHT. Dieses Produkt gibt potenziell gefährliche
Strahlung ab. Nicht in die eingeschaltete Lampe schauen.
Kann Augenschäden verursachen
German
Produkt getestet nach EN62471
Grupo de Riesgo 2
PRECAUCIÓN. Este producto emite radiación óptica
posiblemente peligrosa. No dirija la vista a la lámpara
de operación. Puede ser dañino para los ojos.
Spanish
Producto ensayado conforme a la norma EN62471
Gruppo di rischio 2
ATTENZIONE. Questo prodotto emette radiazioni ottiche
che possono essere pericolose. Non guardare direttamente
alla lampada. Può essere dannoso per gli occhi
Prodotto testato per lo standard EN62471
Option nº 2 : Fixer le Flea par un clip sur une sangle
d’accessoires ou une boucle de ceinture.
S’assurer que la lumière est fermement attachée à la surface
de montage
4
Product tested against EN62471
Groupe de risque 2
ATTENTION : Des radiations lumineuses potentiellement
dangereuses sont émises par ce produit. Ne pas fixer des
yeux le projecteur allumé. Peut être dangereux pour les yeux
Montage :
Option nº 1 : Prendre le support de sangle en silicone et
le serrer par le milieu. Tout en serrant le support, le placer
à l’intérieur du clip en métal à l’arrière du Super Flea et le
relâcher de sorte que la crête du côté du support engage le
clip en métal. Les élastiques en silicone peuvent maintenant être enroulés autour de la tige de selle ou du cadre de
bicyclette.
Italian
4
VERT = Capacité de la batterie de 100 % à 75 % (s’allume
pendant 5 secondes après avoir appuyé sur le bouton)
ORANGE = Capacité de la batterie de 74 % à 25 %
(s’allume pendant 5 secondes après avoir appuyé
sur le bouton)
ROUGE = Capacité de la batterie < 25 % (s’allume lorsque
la lampe fonctionne)
AVERTISSEMENT : RISQUE D’ÉTOUFFEMENT : Contient
des petites pièces.Tenir à l’écart des enfants de moins de
3 ans.
Pour plus d’information, visiter notre site Web à www.
blackburndesign.com
Anleitung
Instrucciones
Istruzioni
1. Gummiabdeckung vom Ladegerät
entfernen 1 .
2. Ladegerät in Standard-USB-Anschluss installieren 2 .
3. Ladeschale an Lampe anbringen 3 .
Beim Anbringen keine Gewalt anwenden. Die Kontakte sind
magnetisch und richten sich automatisch aus. Elastikband
um die Lampe wickeln.
4. Wenn richtig an Lampe und Ladequelle angebracht, blinkt
LED-Anzeige beim Laden ROT.
5. Nach abeschlossenem Ladevorgang blinkt die LED-Anzeige
GRÜN. Lampe abnehmen und Gummiabdeckung wieder
am Ladegerät anbringen.
1. Quite la cubierta de caucho del cargador 1 .
2. Instale el cargador en el puerto USB 2 de tamaño
estándar.
3. Fije la base del cargador a la lámpara 3 .
No los conecte con demasiada presión.
Los contactos son magnéticos y se autoalinearán. Enrolle
la correa elástica alrededor de la lámpara.
4. Al quedar correctamente fijado a la lámpara y la fuente
de carga, el Indicador LED se iluminará intermitentemente en color ROJO al cargar.
5. Al completarse la carga, el indicador LED se iluminará
intermitentemente en color VERDE. Desmonte la lámpara
y vuelva a instalar la cubierta de caucho en el cargador.
1. Togliere la copertura di gomma dal caricabatteria 1 .
2. Collegare il caricabatteria a una porta USB di misura
standard 2 .
3. Attaccare la sede del caricabatteria alla luce 3 .
Non sforzare in posizione. I contatti sono magnetici e
si allineano in modo automatico. Avvolgere la cinghia
elastica attorno alla luce.
4. Quando il collegamento alla luce e alla fonte di carica
è stato eseguito in modo corretto, l’indicatore a LED
lampeggerà in ROSSO durante la carica
5. Quando la carica è completa, l’indicatore a LED lampeggerà in VERDE. Togliere la luce e rimettere la copertura
di gomma sul caricabatteria.
Nota: para obtener la lectura de Carga Remanente (“Fuel
Gauge”) mantenga la lámpara encendida hasta que se
apague automáticamente y luego cárguela hasta quedar
completamente cargada (LED se ilumina intermitentemente
en color VERDE).
Nota: per ottenere la lettura più accurata dell’indicatore di
alimentazione lasciare la luce accesa fino a quando non si
spegne automaticamente e quindi caricarla del tutto (LED
VERDE lampeggiante).
Hinweis: Für die genaueste Ablösung der Brennstoffanzeige
die Lampe einschalten, bis sie sich automatisch abschaltet, und
dann vollständig aufladen (GRÜN blinkende LED).
Ladequelle: Alle USB-Anschlüsse in Standardgröße
WARNHINWEIS! An die USB-Ladekontakte dürfen NUR
die FLEA-Lampen angebracht werden!
Montage:
Option 1: Silikonstreifenhalter festhalten und zusammendrücken. Zusammengedrückt halten und zwischen die Metallklemme auf der Rückseite des Super Flea platzieren und den
Halter loslassen, so dass die Nut an der Seite des Halters in die
Metallklemme einrastet. Die Silikonstreifen können nun um die
Sattelstrange oder den Fahrradrahmen gewickelt werden.
Option 2: Flea an der Zubehörschlaufe oder Gürtelschlafe
befestigen.
Sicherstellen, dass die Lampe fest an der Montagefläche sitzt.
Betrieb:
1. Taste auf EIN schalten
2. Noch einmal drücken für FLASH
3. Noch einmal drücken für ZWEITEN FLASH-MODUS
4. Noch einmal für AUS
4 GRÜN = 100 % bis 75 % Ladekapazität (leuchtet nach
Drücken der Taste für 5 s auf)
ORANGE = 75 % bis 25 % Ladekapazität (leuchtet nach
Drücken der Taste für 5 s auf)
ROT = <25 % Ladekapazität (leuchtet, wenn die Lampe in
Betrieb ist)
WARNHINWEIS: ERSTICKUNGSGEFAHR – Kleine Teile.
Nicht für Kinder unter 3 Jahren.
Weitere Informationen finden Sie auf unserer Website: www.
blackburndesign.com
Fuente de la carga: todos los puertos USB alimentados de
tamaño estándar
Fonte di carica: qualsiasi porta alimentata USB di misura
standard
¡ADVERTENCIA! NO CONECTE ninguna otra cosa que
no sean lámparas FLEA en los contactos del Cargador USB
AVVERTENZA! NON METTERE sui contatti del caricabatteria USB nessun altro dispositivo all’infuori di una
lampadina FLEA.
Montaje:
Opción 1: Agarre la montura de las correas de silicona y
apriétela. Mientras aprieta la montura, colóquela entre el
clip metálico situado en la parte posterior de la Lámpara
Super Flea y luego suelte la montura para que el resalte en
el lado de la montura se engrane en el clip metálico. Las
correas de silicona ahora se pueden enrollar alrededor de la
tija del sillín o del cuadro de la bicicleta.
Montaggio:
Opzione 1: afferrare la montatura con le cinghie di silicone
e stringere. Tenendola serrata, sistemare la montatura nella
graffa metallica sulla parte posteriore della Super Flea Rear
e quindi rilasciarla in modo che la parte in rilievo sul suo lato
s’impegni sulla graffa metallica. A questo punto le cinghie
di silicone possono essere avvolte attorno al montante del
sellino o al telaio della bicicletta.
Opción 2: Sujete la Lámpara Super Flea a la correa de
accesorios o de lazo. Asegúrese que la lámpara está firmemente fijada a la superficie de montaje.
Opzione 2: agganciare la Super Flea Rear a una cinghia per
accessori o anello della cintura. Accertarsi che la luce sia
attaccata in modo sicuro alla superficie di montaggio.
Funcionamiento:
1.Pulse el botón para ENCENDER.
2.Pulse otra vez para obtener LUZ INTERMITENTE.
3.Pulse otra vez para SEGUIMIENTO.
4.Pulse una vez más para APAGAR.
Funzionamento:
1. Premere il pulsante per ACCENDERE
2. Premere nuovamente per il LAMPEGGIO
3. Premere di nuovo per il secondo modo di LAMPEGGIO
4. Premere ancora per SPEGNERE
VERDE = capacidad de alimentación en la pila
de 100% a 75% (se ilumina durante 5 segundos después
de pulsar el botón)
ANARANJADO = capacidad de alimentación en la pila
de 75% a 25% (se ilumina durante 5 segundos después
de pulsar el botón)
ROJO = menos de 25% de capacidad de alimentación
en la pila (se ilumina mientras la lámpara está encendida)
4 VERDE = da 75% a 100% di carica della batteria
(acceso per 5 secondi dopo che si è premuto il pulsante)
ARANCIONE = da 25% a 75% di carica della batteria
(acceso per 5 secondi dopo che si è premuto il pulsante)
ROSSO = <25% di carica della batteria
(acceso quando la luce è accesa)
4
ADVERTENCIA: PELIGRO DE ESTRANGULAMIENTO – Piezas pequeñas. No apto para niños menores de tres (3) años.
Para mayor información acceda a nuestro sitio web
www.blackburndesign.com
AVVERTENZA: PERICOLO DI SOFFOCAMENTO - parti
piccole. Prodotto non indicato per i bambini di età inferiore
a 3 anni.
Per maggiori informazioni visitare nostro sito Web
all’indirizzo www.blackburndesign.com
Customer Service 1-800-456-2355
www.blackburndesign.com