GREASE SISTEMI DI MICROSPRUZZATURA DI GRASSI LUBRIFICANTI MICRO-SPRAYING SYSTEMS FOR LUBRICATING GREASE ¥ Dosaggi volumetrici, quindi oggettivi ¥ Non pi pennelli ¥ Non pi barattoli aperti ¥ Non pi sprechi di prodotto ¥ Dosaggi a distanza (non pi contatto con i pezzi) ¥ Volumetric dose, therefore objective ¥ Avoid brushes ¥ Avoid open cans ¥ Avoid waste of product ¥ Remote lubrication (avoid contact with parts) Dosatori volumetrici a bassa e alta pressione per lubrificanti Low and high pressure volumetric dispensing systems for lubricants Esempio di dosaggio a goccia messo a confronto con il dosaggio microspruzzato. NB: Stessa dose, stessa quantit di lubrificante. Example comparison of drop-dose and micro-sprayed dose Note: Same dose, same quantity of lubricant in both cases Dimostrazione del principio di funzionamento. La dose erogata ma non microspruzzata. Dimostrazione del principio di funzionamento. La stessa dose erogata ora microspruzzata. Demonstration of the functional principle. Dose is dispensed and not micro-sprayed. Demonstration of the functional principle. The same dose is now micro-sprayed. LUBE SISTEMI DI SPRUZZATURA DI GRASSI GRAFITATI SPRAYING SYSTEMS FOR GRAPHITE GREASES SISTEMI DI DOSAGGIO SPECIALI PER IL TRATTAMENTO DI TENUTE OR SPECIAL SYSTEMS FOR LUBRICATING OR GASKETS ¥ Grassi ¥ Paste di montaggio ¥ Greases ¥ Pastes I particolari da trattare Parts to be lubricated Prima senza sistema di dosaggio Before, without dosing system Dopo con il sistema di dosaggio After, with dosing system Prima del dosaggio Before the dose Dopo il dosaggio After the dose ¥ Microdosaggi volumetrici, quindi oggettivi ¥ Quantit minime dosabili (fino a 0,003 cc) ¥ Non pi sprechi di prodotto ¥ Non pi imbrattamento dei componenti da trattare ¥ Rapidit di dosaggio ¥ Volumetric micro-dose, therefore objective ¥ Minimum doses (down to 0,003 cc) ¥ Avoid waste of product ¥ No more soiled parts after lubrication ¥ Quick dosing TM srl - Via 1¡ Maggio, 73-75B 40064 Ozzano dellÕ Emilia (Bologna) Italy Tel. +39 051 6511012 /+ 39 051 790616 Fax. +39 051 796966 www.tm-italia.it E-mail: [email protected] m.filippini-bo-italy SISTEMI DI DOSAGGIO A TRASFERIMENTO DI GRASSI LUBRIFICANTI PAD TRANSFER DOSING SYSTEMS FOR LUBRICANT GREASE GREASE DOSATORI IN ALTA PRESSIONE, FINO A 150 bar HIGH PRESSURE DOSERS, UP TO 150 bar ¥ ¥ ¥ ¥ ¥ Risparmio di prodotto Precisione Affidabilit Recupero del "filo" Rapidit di dosaggio ¥ ¥ ¥ ¥ ¥ Save product Precision Reliability No more ÒdribbleÓ Quick dosing DOSAGGI DA 0,030 A 100 cc DOSES FROM 0,030 TO 100 cc DOSATORI A BASSA PRESSIONE, FINO A 15 bar LOW PRESSURE DOSERS, UP TO 15 bar Fusti da 5 a 200 litri. Containers from 5 to 200 litres. GREA Bassa pressione indispensabile per dosare grassi facilmente separabili. Low pressure is essential to dose greases which separate easily. SE GRE DOSATORI VOLUMETRICI MOD. V-VAP ¥ Comando pneumatico ¥ Con regolazione micrometrica a mezzo pomolo bloccabile ¥ Opzionale, sensore movimento attuatore pneumatico ¥ Collegabili a sensori di flusso prodotto modello V-SF TRE MODELLI: ¥ V-VAP-1 da 0,030 a 1,2 cc ¥ V-VAP-2 da 0,5 a 2,5 cc ¥ V-VAP-10 da 1,5 a 10 cc VOLUMETRIC DOSERS MOD.V-VAP ¥ Pneumatically operated ¥ Micro-metric gauge via lockable knob ¥ Optional: activation sensor for pneumatic actuator ¥ Possible connection to flux sensors mod. V-SF THREE MODELS: ¥ V-VAP-1 from 0,030 to 1,2 cc ¥ V-VAP-2 from 0,5 to 2,5 cc ¥ V-VAP-10 from 1,5 to 10 cc DOSATORI VOLUMETRICI MOD. V-VAP100 DA 10 a 100 cc ¥ Comando pneumatico ¥ Con regolazione micrometrica a mezzo pomolo bloccabile ¥ Opzionale, sensore movimento attuatore pneumatico ¥ Collegabili a sensori di flusso prodotto modello V-SF VOLUMETRIC DOSERS MOD. V-VAP100 FROM 10 to 100 cc ¥ Pneumatically operated ¥ Micro-metric gauge via lockable knob ¥ Optional: activation sensor for pneumatic actuator ¥ Possible connection to flux sensors mod. V-SF AS E Barattoli da 1 a 5 litri. Canisters from 1 to 5 litres. DOSAGGI DA 0,003 A 10 cc DOSES FROM 0,003 TO 10 cc ¥ ¥ ¥ ¥ ¥ NON PIô SEPARAZIONE DEI GRASSI Risparmio di prodotto Precisione Affidabilit Rapidit di dosaggio ¥ AVOID SEPARATION OF GREASE ¥ Save product ¥ Precision ¥ Reliability ¥ Quick dosing ESTRATTORI PRODOTTO PER BARATTOLI DA 1 A 5 LITRI ¥ Pressione di uscita prodotto fino a 6 bar ¥ Controllo livello minimo prodotto POMPE MONOCOLONNA E BICOLONNA PER FUSTI DA 5 A 200 LITRI ¥ Rapporto da 1:10 a 1:60 ¥ Portata da 15 a 150 cc a ciclo EXTRACTORS FOR CANISTERS FROM 1 TO 5 LITRES ¥ Outward pressure up to 6 bar ¥ Minimum level detection system SINGLE AND DOUBLE COLUMN PUMPS FOR CONTAINERS FROM 5 TO 200 LITRES ¥ Ratio from 1:10 to 1:60 ¥ Capacity from 15 to 150 cc per cycle ACCUMULATORI PRODOTTO MOD. S-B4-AUTO ¥ Capacit 4 litri di prodotto trattato ¥ Alimentazione di prodotti viscosi fino a 700.000 cst ¥ Pressione di uscita prodotto da 2 a 14 bar ¥ Controllo livello minimo e max prodotto ¥ Colori di identificazione diversi per prodotti diversi TANKS MOD. S-B4-AUTO ¥ 4 litre capacity of degased product ¥ Feed high viscosity products, up to 700.000 cst ¥ Outward pressure from 2 to 14 bar ¥ Minimum and maximum level detection system ¥ Different colours available to mark different products in use DOSATORI VOLUMETRICI MOD. V-VPP ¥ Comando pneumatico ¥ Con regolazione micrometrica a mezzo pomolo bloccabile ¥ Opzionale, sensore movimento attuatore pneumatico ¥ Collegabili a sensori di flusso prodotto modello V-SF TRE MODELLI: ¥ V-VPP-3 da 0,003 a 0,100 cc ¥ V-VPP-5 da 0,020 a 0,250 cc ¥ V-VPP-8 da 0,050 a 0,750 cc VOLUMETRIC DOSERS MOD. V-VPP ¥ Pneumatically operated ¥ Micro-metric gauge via lock able knob ¥ Optional: activation sensor for pneumatic actuator ¥ Possible connection to flux sensors mod. V-SF THREE MODELS: ¥ V-VPP-3 from 0,003 to 0,100 cc ¥ V-VPP-5 from 0,020 to 0,250 cc ¥ V-VPP-8 from 0,050 to 0,750 cc SENSORE DI CONTROLLO FLUSSO PRODOTTO MOD. V-SF Montato a valle del dosatore controlla l'avvenuto passaggio della dose erogata del prodotto ¥ Contatto on-off del segnale di controllo ¥ Rapidit di installazione ¥ Alimentazione 24 volt cc ¥ Possibilit di controllo di prodotti anche di media-alta viscosit FLUX SENSOR MOD. V-SF Installed serially after the dispenser, it detects the dispensed dose passing through ¥ On-Off control signal ¥ Quick & easy installation ¥ 24 volt DC power supply ¥ Able to work also with mid and high viscosity products
© Copyright 2024 Paperzz