Curriculum vitae and track–record Personal information Education

Curriculum vitae and track–record
Personal information
Name:
Date and place of birth:
Place of residence:
E-mail:
Giulia Venturi
31/01/1982, Moncalieri (TO)
via Santa Marta, 22 - Pisa
[email protected]
Education
Ph.D: Scuola di Dottorato in Studi Umanistici, Studi Euro–Asiatici: Indologia,
Linguistica, Onomastica (XXIII ciclo), indirizzo di Linguistica, Linguistica
Applicata e Ingegneria Linguistica (L/LIN01), Universit`a di Torino, 7 October 2011.
Title: “Lingua e diritto: una prospettiva linguistico–computazionale” (Language and law: a computational linguistics perspective).
Supervisor: Prof. Mario Squartini
Members of examination committee: Prof. Mario Squartini, Dr. Simonetta Montemagni, Prof. Mirko Tavoni, Prof. Antonio Lazari.
Final mark: excellent.
M.A.: Laurea specialistica in Lingua e Letteratura Italiana appartenente alla
classe delle lauree specialistiche in Lingua e Cultura Italiana (40/S), University of Pisa, 5 December 2006.
Title: “L’ambiente, le norme, il computer. Studio linguistico-computazionale
per la creazione di ontologie giuridiche in materia ambientale” (The environment, the norms, the computer. A computational–linguistics study for
the creation of legal ontologies in the environmental domain).
Supervisors: Prof. Mirko Tavoni, Dr. Simonetta Montemagni, Prof.
Alessandro Lenci.
Final mark: 110/110 cum laude.
B.A.: Laurea triennale in Lettere appartenente alla classe delle lauree in Lettere
(5), University of Pisa, 23rd October 2004.
Title: “Ognunu parla comu sa”. Analisi sociolinguistica della sceneggiatura di Cos`ı ridevano di Gianni Amelio” (Ognunu parla comu sa. A
sociolinguistic analysis of the screenplay for Cos`ı ridevano by Gianni Amelio).
Supervisors: Prof. Mirko Tavoni, Prof. Lorenzo Cuccu.
Final mark: 110/110 cum laude.
Training courses
• 26–30 January 2009: TRIPLE (Research Desk on Word and Lexicon)
Winter School “The lexicon: methods of analysis, models and applications”,
Department of Linguistics, University of Roma 3.
Scholarships and research grants
• 17 November 2014 - today: Research Grant through the Istituto di Linguistica Computazionale “Antonio Zampolli” (ILC) (Institute of Computational Linguistics) of the National Research Council (CNR) on the topic
“Development of methodologies and advanced techniques for assessing the
linguistic complexity of the texts in view of the definition of controlled languages and methods for text simplification, with particular attention to the
analysis of specialized languages”, in the framework of the national project
“Short writings, linguistic simplification, social inclusion: models and applications (SCRIBE)”, under the supervision of Dr. Simonetta Montemagni.
• 1 November 2012 - 31 October 2014: Research Grant through the
Istituto di Linguistica Computazionale “Antonio Zampolli” (ILC) (Institute
of Computational Linguistics) of the National Research Council (CNR) for
the “Legal Text Mining: building semantic networks to support advanced
queries in legal textual corpora (JURNET)” national Project under the
supervision of Dr. Simonetta Montemagni.
• 1 July 2011 - 31 October 2012: Research Grant through the Scuola
Superiore Sant’Anna of Pisa on the topic of “Law and Language: methods
and techniques for linguistically formalizing the judicial dialogue amongst
European courts” under the supervision of Prof. Antonio Lazari.
• 1 April 2010 - 30 April 2011: Research Grant through the Istituto
di Ricerche sulle Attivit`a Terziarie (IRAT) (Institute for Service Industry Research) of the National Research Council (CNR) for the “Migration” national Project on the topic of “Development of methodologies and
techniques for monitoring the linguistic competences in Italian of foreign
students in the primary and secondary schools through advanced technologies in the field of computational linguistics” under the supervision of Dr.
Simonetta Montemagni, as a result of collaboration between the Istituto
di Ricerche sulle Attivit`a Terziarie and the Istituto di Linguistica Computazionale (ILC) (Institute of Computational Linguistics) of the National
Research Council (CNR).
• 1 April 2007 - 31 March 2010: Scholarship through the Istituto di Linguistica Computazionale (ILC) (Institute of Computational Linguistics) of
the National Research Council (CNR) on the topic of “Methods and techniques for the automatic extraction of lexical–semantic information from
corpora of legal and biomedical texts, with a view to the acquisition of
domain–specific events” under the supervision of Dr. Simonetta Montemagni.
Professional Experience
• 1 September 2008 - 30 November 2008: Collaboration contract through
the Department of Linguistics, University of Roma 3, for drafting the technical report “A comparative analysis of the existing morphosyntactic annotation schemes (PoS–tagsets) for the Italian language”.
Teaching
Teaching experiences
• 4 settembre 2014: lecture entitled “Natural Language Processing and Legal Knowledge Extraction”, advanced module of the International Summer
School LEX 2014. Managing lexical resources in the semantic web, Faculty
of Law, University of Bologna, sede di Ravenna.
• February - March 2014: some lessons in the course of Dr. Simonetta
Montemagni “Computational Linguistics II” (academic year 2013–2014),
master degree in “Linguistic Technologies (Tecnologie del linguaggio)”, University of Pisa.
• 5 September 2013: lecture entitled “Natural Language Processing and
Legal Knowledge Extraction”, advanced module of the International Summer School LEX 2013. Managing lexical resources in the semantic web,
Faculty of Law, University of Bologna–Ravenna.
• 5-7 December 2012: lectures entitled “Computational Linguistics as
bridge between the language of law and legal knowledge”, in the course
of Dr. Antonio Lazari “Introduction to European Private Comparative
Law”, Scuola Superiore Sant’Anna of Pisa.
• 13 September 2012: lecture entitled “Ontology Learning in the legal
domain. An introduction”, advanced module of the International Summer
School LEX 2012. Managing lexical resources in the semantic web, Faculty
of Law, University of Bologna–Ravenna.
• 11 and 17 May 2012: lectures entitled “Natural Language Processing and
Law: methods, techniques and applications” at Scuola Superiore Sant’Anna
of Pisa.
Given seminars
• 30 April 2014: “Natural Language Processing and Knowledge Extraction”, Departamento de Filolog´ıa Francesa e Inglesa de la Universidad de
C´adiz.
• 11 December 2013: “Oltre il contenuto tecnologie linguistico–computazionali
per l’analisi della struttura linguistica del testo”, in the framework of the
Seminario di Cultura Digitale, Department of Computer Science, University
of Pisa.
• 18 May 2012: “Natural Language Processing and Law: methods, techniques and applications” at the Istituto di Teoria e Tecniche dell’Informazione
Giuridica (ITTIG) (Institute of Legal Information Theory and Techniques)
of the National Research Council (CNR), Firenze, in the framework of the
seminar Linguistic technologies and Law. Towards semantic queries in legal
texts.
• 2 December 2010: “Language and law: a computational linguistics perspective” at the Istituto di Teoria e Tecniche dell’Informazione Giuridica
(ITTIG) (Institute of Legal Information Theory and Techniques) of the National Research Council (CNR), Firenze, in the framework of the seminar
Legal Information and linguistic technologies.
• 30 March 2007: “Methods and techniques for the automatic extraction
of lexical–semantic information from corpora of legal texts belonging to
the environmental domain. From the construction of a domain–specific
TermBank to the acquisition of classes of legal and environmental events”
at Istituto di Teoria e Tecniche dell’Informazione Giuridica (ITTIG) (Institute of Legal Information Theory and Techniques) of the National Research
Council (CNR), Firenze.
Professional Activities
• Member of the Program Committee of the 10th Workshop on Innovative
Use of NLP for Building Educational Applications (NAACL 2015 Workshop).
• Member of the Program Committee of the Special Track on Rules and
Human Language Technology, hosted by the 8th International Web Rule
Symposium (RuleML 2014), Prague, Czech Republic, August 18–22, 2014.
• Member of the Program Committee of the 9th Workshop on Innovative Use
of NLP for Building Educational Applications (ACL 2014 Workshop).
• Cultore della materia for the scientific disciplinary sector L/LIN01.
• Member of the ItaliaNLP Laboratory (www.italianlp.it) at the Istituto di
Linguistica Computazionale “Antonio Zampolli” (ILC-CNR).
• Member of the Laboratory of Forensic Linguistics (Laboratorio di Linguistica Giudiziaria, LALIGI) of the Univeristy of Firenze.
• Member of the Organizing Commitee of the 5th Workshop on Semantic
Processing of Legal Texts (SPLeT–2014), in conjunction with the 9th Language Resources and Evaluation Conference (LREC 2014), 27 May 2014,
Reykjavik, Iceland.
• Member of the Program Committee of the Special Track on Translating
between Human Language and Formal Rules: Business, Law, and Government, hosted by the 7th International Web Rule Symposium (RuleML
2013), University of Washington, Seattle, Washington, U.S.A., July 1113th, 2013.
• Member of the Organizing Commitee of the First Shared Task on Dependency Parsing of Legal Texts, held during the 4th Workshop on Semantic
Processing of Legal Texts (SPLeT–2012).
• Member of the Program Committee of the 4th Workshop on Semantic Processing of Legal Texts (SPLeT–2012), held in conjunction with the 8th Language Resources and Evaluation Conference (LREC 2012), 27 May 2012,
Istanbul.
• Member of the Organizing Commitee of the shared task Domain Adaptation
for Dependency Parsing, held during Evalita 2011 (Evaluation of NLP and
Speech Tools for Italian).
• Member of the Organizing Commitee of the shared task Frame Labeling
over Italian Texts Task, held during Evalita 2011 (Evaluation of NLP and
Speech Tools for Italian).
• Since 11 February 2011, Member of the Observatory for the quality of administrative acts.
Languages
• English: First Certificate in English, ESOL Examinations, issued by the
University of Cambridge, June 2008.
• French: Diplome d’Etudes en langue fran¸caise (DELF), A1, A2, A3, issued
by the Centre Culturel Fran¸cais of Torino, June 2000.
Participation in Scientific Projects
• 2013-2014: prize project MIUR “The Administration of Justice in Italy:
the case of neurogenetics and neuroscience, a multidisciplinary approach”.
Project participants: Istituto di Linguistica Computazionale “Antonio Zampolli” (ILC-CNR); Istituto di Studi Giuridici Internazionali (ISGICNR); Istituto di Ricerche sulla Popolazione e le Politiche Sociali (IRPPSCNR); Istituto di Scienze e Tecnologie della Cognizione (ISTC); Istituto di
Teoria e Tecniche dell’Informazione Giuridica (ITTIG-CNR).
• 1 November 2012 - 31 October 2014: regional project “Legal Text
Mining: building semantic networks to support advanced queries in legal
textual corpora (JURNET)”, POR CRO FSE 2007-2013 (Asse IV - Capitale
Umano). Project partners: Istituto di Linguistica Computazionale “Antonio Zampolli” (ILC-CNR); Istituto di Teoria e Tecniche dell’Informazione
Giuridica (ITTIG-CNR); Scuola Superiore Sant’Anna (Pisa); European
Center for Law, Science and New Technologies (ECLT) - Universit`a degli
Studi di Pavia.
• 1 April 2010 - 28 February 2011: National Project “Migrazioni”,
code IC.P10, departmental project of the department of Cultural Identity of the National Research Council (CNR), Line 1 “Linguistic differences
and integration difficulties”, Line 1.4 “Advanced technologies and cultural–
linguistic integration in the school”. The overall goal of the project is to
develop methodologies and techniques for monitoring the linguistic competences in Italian of foreign students in the primary and secondary schools
through advanced technologies in the field of computational linguistics.
• 2008 - 2009: National Project on the topic “Design and development of
advanced functionalities for semantic annotation of legislative texts integrated in the NIR Editor and aimed at legal text consolidation”. Project
participants: Istituto di Linguistica Computazionale (ILC-CNR) and Istituto di Teoria e Tecniche dell’Informazione Giuridica (ITTIG-CNR).
• 1 April 2007 - 30 June 2008: European Project DALOS (Drafting Legislation with Ontology–based Support, eParticipation project n. 200601024),
WP3 “Text–to–Knowledge Extraction and Connection to the Ontology”.
Project participants: Istituto di Linguistica Computazionale (ILC-CNR)
(coordinator); Department of Computer Science University of Sheffield USFD; Autonomous University of Barcelona - IDT–UAB; Leiden University; European University Institute; The Leibniz Center for Law University
of Amsterdam (UvA); Chamber of Deputies of the Italian Parliament. Duration: 18 months (1/1/2007 - 30/6/2008).
• 1 April 2007 - 31 March 2009: European Project BOOTSTREP (Bootstrapping of Ontologies and Terminologies Strategic Research Project, FP6
n. 028099), WP4 “Bio–Events”. Project participants: Istituto di Linguistica Computazionale (ILC-CNR) (coordinator); School of Computer
Science, The University of Manchester; European Bioinformatics Institute,
Cambridge. Duration: 3 years (1/4/2006 - 31/3/2009).
Publications
Ph.D dissertation
1. Venturi G. (2011), Lingua e diritto: una prospettiva linguistico–computazionale
(Language and law: a computational linguistics perspective), University of
Torino.
Articles in book chapters
2. Dell’Orletta F., Marchi S., Montemagni S., Venturi G., Agnoloni T. e
Francesconi E. (2013), Domain Adaptation for Dependency Parsing at Evalita
2011. In Magnini B., Cutugno F., Falcone M., Pianta E. (eds.), Evaluation of Natural Language and Speech Tool for Italian, LNCS–LNAI, Vol.
7689, ISSN 0302–9743, ISBN 978–3–642–35827–2, Springer–Verlag Berlin
Heidelberg, pp. 58–69.
3. Basili R., Lenci A., De Cao D. e Venturi G. (2013), EvalIta 2011: the
Frame Labeling over Italian Texts Task. In Magnini B., Cutugno F., Falcone
M., Pianta E. (eds.), Evaluation of Natural Language and Speech Tool for
Italian, LNCS–LNAI, Vol. 7689, ISSN 0302–9743, ISBN 978–3–642–35827–
2, Springer–Verlag Berlin Heidelberg, pp. 195–204.
4. Venturi G. (2013), Semantic annotation of Italian legal texts: A FrameNetbased approach. In: Mirjam Fried; Nikiforidou Kiki (eds.), Advances in
Frame Semantics, Benjamins Current Topics, John Benjamins Publishing
Company, Amsterdam/Philadelphia, pp. 51-84, ISBN: 978-90-272-0277-2,
ISSN: 1874-0081; previously published in Constructions and Frames, John
Benjamins Publishing Company, Amsterdam/Philadelphia, vol. 3(1).
5. Dell’Orletta F., Montemagni S., Vecchi E. M. e Venturi G. (2011), Tecnologie linguistico–computazionali per il monitoraggio della competenza linguistica italiana degli alunni stranieri nella scuola primaria e secondaria.
In Giovanni Carlo Bruno, Immacolata Caruso, Manuela Sanna, Immacolata Vellecco (eds.), Percorsi migranti: uomini, diritto, lavoro, linguaggi,
McGraw–Hill, ISBN 978–88–386–7296–5, pag. 319–336.
6. Venturi G. (2010), Legal Language and Legal Knowledge Management Applications. In: E. Francesconi, S. Montemagni, W. Peters and D. Tiscornia
(eds.), Semantic Processing of Legal Texts. Where the Language of Law
Meets the Law of Language, Lecture Notes in Computer Science, vol. 6036,
p. 3-26, Berlin Heidelberg, Springer-Verlag, ISBN: 3-642-12836-X, ISSN:
0302-9743
7. Agnoloni T., Fern´andez Barrera M., Sagri M.T., Tiscornia D. and Venturi
G. (2010), When a FrameNet–style knowledge description meets an ontological characterization of Fundamental Legal Concepts. In P. Casanovas, U.
Pagallo, G. Ajani, G. Sartor (eds.), AI Approaches to the Complexity of Legal Systems (AICOL 2009), LNCS, ISSN 0302–9743, ISBN 3–642–16523–0,
Springer, pp. 93–112.
8. Agnoloni T., Bacci L., Francesconi F., Peters W., Montemagni S., Venturi
G. (2009), A two-level knowledge approach to support multilingual legislative
drafting. In: Joost Breuker, Pompeu Casanovas, Michel C.A. Klein, Enrico
Francesconi (eds.), Law, Ontologies and the Semantic Web - Channelling
the Legal Information Flood, Frontiers in Artificial Intelligence and Applications, p. 177-198, Amsterdam, IOS Press, ISBN: 978-1-58603-942-4, ISSN:
0922-6389
9. Venturi G., Montemagni S., Marchi S., Sasaki Y., Thompson P., McNaught
J. And Ananiadou S. (2009), Bootstrapping a Verb Lexicon for Biomedical Information Extraction. In Alexander Gelbukh (eds.), Computational
Linguistics and Intelligent Text Processing, LNCS 5449, Springer–Verlag
Berlin Heidelberg, ISSN 0302–9743, ISBN 3–642–00381–8, pp. 137–148.
10. Lenci A., Montemagni S., Pirrelli V., Venturi G. (2009), Ontology learning
from Italian legal texts. In Joost Breuker, Pompeu Casanovas, Michel C.A.
Klein, Enrico Francesconi (eds.), Law, Ontologies and the Semantic Web Channelling the Legal Information Flood, Frontiers in Artificial Intelligence
and Applications, Springer, Volume 188, ISBN 978–1–58603–942–4, pp.
75–94.
11. Agnoloni T., Bacci L., Francesconi E., Spinosa P., Tiscornia D., Montemagni S., Venturi G. (2007), Building an ontological support for multilingual legislative drafting. In Arno R. Lodder and Laurens Mommers (eds.),
Legal Knowledge and Information Systems - JURIX 2007: The Twentieth
Annual Conference on Legal Knowledge and Information Systems, Leiden,
The Netherlands, 12–15 December 2007, Frontiers in Artificial Intelligence
and Applications, vol. 165, IOS Press, ISBN 978–1–58603–810–6, pp. 9–18.
Articles in journals
12. Brunato D., Venturi G. (forthcoming), Le tecnologie linguistico–computazionali
nella misura della leggibilit`
a di testi giuridici. In: Tiscornia D., Romano
F., Sagri M.T. (eds.), Diritto, Linguaggio e tecnologie dell’informazione,
fascicolo monografico di Informatica e Diritto, numero 2014/1.
13. Venturi G. (forthcoming), Investigating legal language peculiarities across
different types of Italian legal texts: an NLP-based approach. In: The Internationa Journal of Speech, Language and the Law, ISSN: 1748-8885; draft
at http://www.italianlp.it/wp-content/uploads/2014/04/IAFLventuri.pdf
14. Dell’Orletta F., Montemagni S., Venturi G. (2014), Assessing document
and sentence readability in less resourced languages and across textual genres. In: T. Fran¸cois, D. Bernhard (eds.), Internationa Journal of Applied Linguistics (ITL), John Benjamins Publishing Company, Amsterdam/Philadelphia, vol. 165(2), pp. 163–193, ISSN: 0019–0829.
15. Dell’Orletta F., Venturi G., Montemagni S. (2013), Linguistically-driven
Selection of Correct Arcs for Dependency Parsing. In: Computac´
on y Sistemas, vol. 17, p. 125-136, ISSN: 1405-5546.
16. Venturi G. (2011), Semantic annotation of Italian legal texts: a FrameNetbased approach. In: K. Ohara, K. Nikiforodou (eds.), Constructions and
Frames, John Benjamins Publishing Company, Amsterdam/Philadelphia,
vol. 3(1), pp. 46-79, ISSN: 1876-1933.
17. P. Thompson, S. Montemagni, J. McNaught, N. Calzolari, R. del Gratta, V.
Lee, S. Marchi, M. Monachini, P. Pezik, V. Quochi, D. Rebholz-Schuhmann,
C.J. Rupp, Y. Sasaki, G. Venturi and S. Ananiadou (2011), The BioLexicon:
a large–scale terminological resource for biomedical text mining. In Journal
BMC Bionformatics, pp. 12–397.
18. Bonin F., Dell’Orletta F., Venturi G., Montemagni S. (2010), Singling out
Legal Knowledge from World Knowledge. In: E. Francesconi (eds.), Informatica e Diritto, vol 19(1-2), pp. 217–229, ISSN: 0390-0975.
19. Dell’Orletta F., Lenci A., Marchi S., Montemagni S., Pirrelli V., Venturi
G. (2008), Dal testo alla conoscenza e ritorno: estrazione terminologica
e annotazione semantica di basi documentali di dominio. In AIDA Informazioni, Atti del Convegno Nazionale Ass.I.Term “I–TerAnDo”, Universit`a
della Calabria, 5–7 giugno 2008, Roma: AIDA, n. 1–2/2008, ISSN 1121–
0095, pp. 185–206.
Articles in conference proceedings
20. Dell’Orletta F., Wieling M., Cimino A., Venturi G., Montemagni S. (2014),
Assessing the readability of sentences: which corpora and features?. In:
Proceedings of the 9th Workshop on Innovative Use of NLP for Building
Educational Applications (BEA 2014), 26 giugno, Baltimore, Maryland, pp.
163–173.
21. Dell’Orletta F., Venturi G., Cimino A., Montemagni S. (2014), T2K: a System for Automatically Extracting and Organizing Knowledge from Texts. In
Proceedings of the 9th International Conference on Language Resources and
Evaluation (LREC’14, pp. 2062–2070, ISBN: 978–2–9517408–8–4, Reykjavik, Iceland, 26–31 May.
22. Boschetti F., Cimino A., Dell’Orletta F., Lebani G.E., Passaro L., Picchi
P., Venturi G., Montemagni S., Lenci A. (2014),Computational Analysis of
Historical Documents: An Application to Italian War Bulletins in World
War I and War II. In:Proceedings of the LREC 2014 Workshop on “Language resources and technologies for processing and linking historical documents and archives - Deploying Linked Open Data in Cultural Heritage”,
Reykjavik, Iceland, 26 May.
23. Dell’Orletta F., Montemagni S., Venturi G. (2013), Linguistic Profiling of
Texts Across Textual Genre and Readability Level. An exploratory Study on
Italian Fictional Prose. In: Proceedings of the Recent Advances in Natural
Language Processing International Conference (RANLP 2013), pp. 189197, ISSN: 1313-8502, Hissar, Bulgaria, 7-13 September.
24. Cimino A., Dell’Orletta F., Venturi G., Montemagni S. (2013), Linguistic
Profiling based on General-purpose Features and Native Language Identification. In: Proceedings of 8th Workshop on “Innovative Use of NLP for
Building Educational Applications”, pp. 207-215, ISBN: 978-1-937284-47-3,
Atlanta (Georgia), 13 June.
25. Dell’Orletta F., Venturi G., Montemagni S. (2013), Unsupervised LinguisticallyDriven Reliable Dependency Parses Detection and Self-Training for Adaptation to the Biomedical Domain. In: Proceedings of the 12th Workshop
on “Biomedical Natural Language Processing” (BioNLP-2013), pp. 45-53,
ISBN: 978-1-937284-55-8, Sofia, Bulgaria, 8-9 August.
26. Venturi G. (2012), Design and Development of TEMIS: a Syntactically and
Semantically Annotated Corpus of Italian Legislative Texts. In: Proceedings
of the LREC 2012 4th Workshop on “Semantic Processing of Legal Texts”.
pp. 1-12, ISBN: 978-2-9517408-7-7, Istanbul, Turchia, 27 May.
27. Dell’Orletta F., Marchi S., Montemagni S., Plank B. e Venturi G. (2012),
The SPLeT–2012 Shared Task on Dependency Parsing of Legal Texts. In
Proceedings of the 4th Workshop on “Semantic Processing of Legal Texts”,
held in conjunction with LREC 2012, Istanbul, Turkey, 27th May.
28. Venturi G. (2012), Design and Development of TEMIS: a Syntactically and
Semantically Annotated Corpus of Italian Legislative Texts. In Proceedings of the 4th Workshop on “Semantic Processing of Legal Texts”, held in
conjunction with LREC 2012, Istanbul, Turkey, 27th May.
29. Lenci A., Montemagni S., Venturi G. e Cutrull`a M.R. (2012), Enriching
the ISST–TANL Corpus with Semantic Frames. In Proceedings of the 8th
International Conference on Language Resources and Evaluation (LREC
2012), Istanbul, Turkey, 21–27 May.
30. Basili R., Lenci A., De Cao D. e Venturi G. (2012), EvalIta 2011: the
Frame Labeling over Italian Texts Task. In Working Notes of EVALITA
2011, 24th–25th January 2012, Rome, Italy, ISSN 2240–5186.
31. Dell’Orletta F., Marchi S., Montemagni S., Venturi G., Agnoloni T. e
Francesconi E. (2012), Domain Adaptation for Dependency Parsing at Evalita
2011. In Working Notes of EVALITA 2011, 24th–25th January 2012, Rome,
Italy, ISSN 2240–5186.
32. Dell’Orletta F., Montemagni S. and Venturi G. (2011), READ–IT: Assessing Readability of Italian Texts with a View to Text Simplification. In Proceedings of the Workshop on “Speech and Language Processing for Assistive
Technologies” (SLPAT 2011), Edinburgh, July 30, pp. 73–83.
33. Dell’Orletta F., Venturi G. and Montemagni S. (2011), ULISSE: an Unsupervised Algorithm for Detecting Reliable Dependency Parses. In Proceedings of the 15th Conference on Computational Natural Language Learning
(CoNLL 2011), Portland, Oregon, USA, June 23–24, pp. 115–124.
34. Bonin F., Dell’Orletta F., Venturi G. and Montemagni S. (2010), A Contrastive Approach to Multi–word Extraction from Domain–specific Corpora.
In Proceedings of the 7th International Conference on Language Resources
and Evaluation (LREC 2010), La Valletta, Malta, 19–21 May.
35. Bonin F., Dell’Orletta F., Venturi G. and Montemagni S. (2010), Contrastive filtering of domain–specific multi–word terms from different types
of corpora. In Proceedings of the workshop “Multiword Expressions: from
Theory to Applications” (MWE 2010), 23rd International Conference on
Computational Linguistics (COLING2010), Beijing, China, August 28, pp.
76–79.
36. Bonin F., Dell’Orletta F., Venturi G. and Montemagni S. (2010), Lessico
settoriale e lessico comune nell’estrazione di terminologia specialistica da
corpora di dominio. In Atti del XLIV Congresso Internazionale di Studi
della Societ`
a di Linguistica Italiana (SLI 2010), 27–29 settembre Viterbo,
pp. 207–220.
37. Bonin F., Dell’Orletta F., Venturi G. and Montemagni S. (2010), Singling out Legal Knowledge from World Knowledge. In Proceedings of the
IV Workshop on “Legal Ontologies and Artificial Intelligence Techniques”
(LOAIT’10), Fiesole, 7 July; also published in Informatica e diritto, n.
1/2010.
38. Venturi G., Lenci A., Montemagni S., Vecchi E.M., Sagri M.T., Tiscornia
D., Agnoloni T. (2009), Towards a FrameNet Resource for the Legal Domain. In Proceedings of the III Workshop on Legal Ontologies and Artificial
Intelligence Techniques (LOAIT’09), Barcellona, 8 June.
39. Spinosa P., Giardiello G., Cherubini M., Marchi S., Venturi G., Montemagni
S. (2009), NLP–based Metadata Extraction for Legal Text Consolidation. In
Proceedings of the 12th International Conference on Artificial Intelligence
and Law (ICAIL 2009), Barcellona, 8–12 June.
40. Venturi G. (2008), Parsing Legal texts. A contrastive study with a View
to Knowledge Management Applications. In Proceedings of the “Ist Workshop Semantic Processing of Legal Texts”, held in conjunction with LREC,
Marrakech, Morocco, May 26–1.
41. Thompson P., Venturi G., McNaught J., Montemagni S. and Ananiadou
S. (2008), Categorising Modality in Biomedical texts. In Proceedings of the
Workshop “Building and Evaluating Resources for Biomedical Text Mining”, held in conjunction with LREC 2008, Marrakech, Morocco, May 26–1,
pp. 27–34.
42. Thompson P., Cotter P., Ananiadou S., McNaught J., Montemagni S., Trabucco A. and Venturi G. (2008), Building a bio–event annotated corpus for
the acquisition of semantic frames from biomedical corpora. In Proceedings
of the 6th International Conference on Language Resources and Evaluation
(LREC), Marrakech, Morocco, May 26–1 June.
43. Dell’Orletta F., Lenci A., Montemagni S., Marchi S., Pirrelli V., Venturi
G. (2008), Acquiring Legal Ontologies from Domain–specific Texts. In Proceeding of LangTech 2008, Rome, 28–29 February.
44. Lenci A., Montemagni S., Pirrelli V., Venturi G. (2007), NLP–based ontology learning from legal texts. A case study. In Proceedings of the II Workshop on “Legal Ontologies and Artificial Intelligence Techniques” (LOAIT’07),
4th June, Stanford University, Stanford, CA USA, pp. 113–130.
Deliverables and technical reports
45. Venturi G. (2009), Rassegna comparativa degli schemi di annotazione morfosintattica per la lingua italiana, Technical report TRIPLE - RTT/1, February.
46. Montemagni S., Venturi G., Thompson P., Ananiadou S., McNaught J.,
Kim J., Rebholz D., Pezik P. (2008), Augmented version of the bio–lexicon
extended with bio–event information and term–to–term weighted links, BOOTStrep project (Bootstrapping Of Ontologies and Terminologies STrategic
REsearch Project, FP6 - 028099), Deliverable 4.2, November.
47. Montemagni S., Trabucco A., Venturi G., Thompson P., Cotter P., Ananiadou S., McNaught J., Kim J., Rebholz D., Pezik P. (2007), Event annotation of domain corpora. BOOTStrep project (Bootstrapping Of Ontologies
and Terminologies STrategic REsearch Project, FP6 - 028099), Deliverable
4.1, March.
48. Montemagni S., Trabucco A., Venturi G. (2007), Bio–Event Linguistic Annotation Tool. User Manual. BOOTStrep project (Bootstrapping Of Ontologies and Terminologies STrategic REsearch Project, FP6 - 028099),
WP4, September.
49. Montemagni S., Marchi S., Venturi G., Bartolini R., Bertagna F., Ruffolo
P., Peters W., Tiscornia D. (2007), Report on Ontology learning tool and
testing. Progetto Europeo DALOS (Drafting Legislation with OntologyBased Support), Deliverable 3.3, December.
Oral presentations
50. 13 October 2014: Tecnologie del linguaggio e integrazione linguistico–
culturale nella scuola, in the framework of the education course Vivere le
migrazioni. Scuola, salute, lavoro, organized by the Istituto per il Lessico
Intellettuale Europeo e Storia delle Idee (ILIESI) of the National Research
Council, Roma.
51. 16 maggio 2014, Investigating the relationship between neuroscience and
law: a case study on a corpus of Italian case law texts, presented during
the 3rd International Conference on Law and Language in Social Practice,
Caserta 14–17 May.
52. 21 November 2013: Le tecnologie linguistico–computazionali nella misura
della leggibilit`
a di atti amministrativi: un caso di studio during the Giornata
di studio. I testi della Pubblica Amministrazione. Indici di leggibilit`
a e
valutazione della qualit`a, Palazzo Vecchio, Sala dei Dugento, Firenze.
53. 16 ottobre 2012, Monitoring legal language peculiarities across different
Italian legal text genres: an NLP-based approach, presented during the 3rd
European Conference of the International Association of Forensic Linguists
(IAFL 2012), University of Porto, 15–18 October.
54. 30 March 2011: Computational linguistics technologies for monitoring
the linguistic competences in Italian of foreign students in the primary
and secondary schools, Roma, in the framework of the seminar Migrations/languages organized within the activities of the “Migration” national
Project.
55. 11 February 2011: An NLP–based approach to readability assessment of
administrative acts, Accademia della Crusca, Firenze, during the conference
Drafting of administrative acts: linguists and jurists in dialogue.
56. 11 November 2010: Tecnologie linguistico–computazionali per il monitoraggio delle competenze linguistiche di apprendenti l’italiano come L2, presented during the conference IT.L2: Italiano lingua seconda nell’Universit`
a,
nella Scuola e sul Territorio, 12–13 November, Vercelli.
57. 24 March 2010: Word classes and morphosyntactic annotation schemes.
A comparison of the Italian Part–Of–Speech tagsets, presented during the
“Word classes. Nature, typology, computational representation”, 2nd TRIPLE
International Conference, March 24–26, Roma.
58. 3 December 2009: Towards an Italian Legal FrameNet. Exploring evidence for extending and specializing FrameNet to the legal domain, presented during the “FrameNet Masterclass and Workshop”, Universit`a Cattolica del Sacro Cuore, 3rd December, Milano.
59. 1 August 2009: Towards an Italian Legal FrameNet, tenuta in occasione di
“Frames and Constructions. A conference in honor of Charles J. Fillmore”,
31 July–2 August, University of California, Berkeley.
60. 1 December 2008: NLP–based Metadata Annotation of Textual Amendments, presented during the “Workshop on Legislative XML 2008 (LXML2008): the Law in the Semantic Web and beyond” held in conjunction with
the 21th International Conference on Legal Knowledge and Information
System (JURIX 2008) 2008, 10 December.
Pisa, November 17, 2014
Giulia Venturi