MISCELLANEA MISCELLANEOUS SA Fire Protection Srl Fire Fighting Systems and Equipment Manufacturer Via Teocrito N°6 98040 Saponara M.ma (Messina) – Italy www.sasrl.it Contacts (Italy) Telephone: 0039 090 332242 e-mail: [email protected] Contacts (International) Telephone: 0039 050 703006 e-mail: [email protected] INDICE CATALOGO GENERALE GENERAL CATALOGUE INDEX http://www.sasrl.it E-mail: [email protected] MISCELLANEA (MISCELLANEA) Figura (Figure) Modello (Model) NR/V LV M/VAP/FM M/VAP/FF R/VAP/MNPT/MVAP R/VAP/MNPT/FVAP Descrizione (Description) Naspo vapore corredato di manichetta vapore da 1” 1" vapour hose reel Lancia vapore Steam branchpipe Manichetta vapore raccordi senza guarnizione di tenuta Hose vapour fittings without sealing gasket Manichetta vapore raccordi senza guarnizione di tenuta Hose vapour fittings without sealing gasket Raccordo vapore maschio tipo A Type A male vapour fitting Raccordo vapore femmina girevole tipo B Type B rotating female vapour fitting Pagina (Sheet) L.10.10.10.1 L.10.20.10.1 L.10.30.10.1 L.10.30.10.2 L.10.40.10.1 L.10.40.10.2 COSTRUTTORI DI IMPIANTI ED APPARECCHIATURE ANTINCENDIO – FIRE FIGHTING SYSTEMS & EQUIPMENT MANUFACTURER I PARTICOLARI INDICATI IN QUESTO FOGLIO TECNICO, SEBBENE ESATTI AL TEMPO DELLA PUBBLICAZIONE SONO SOGGETTI A MODIFICHE SENZA PREAVVISO THE DETAILS SHOWN ON THIS TECHNICAL SHEET, ALTHOUGH EXACT AT THE TIME OF PUBLICATION, ARE SUBJECT TO CHANGE WITHOUT NOTICE INDICE CATALOGO GENERALE GENERAL CATALOGUE INDEX http://www.sasrl.it E-mail: [email protected] MISCELLANEA (MISCELLANEA) Figura (Figure) Modello (Model) TMA Descrizione (Description) Tubo metallico flessibile anaconda rivestito con una o due calze in aisi 304 Metal flexible "anaconda" tube covered with one or two liners in AISI 304 Tubi flessibili PTFE Hoses ptfe Riduttore di pressione azoto Nitrogen pressure reducer Pagina (Sheet) L.10.50.10.1 L.10.50.10.2 L.20.10.10.2 A–B–C Doccia – lava occhi Shower – eye washing L.30.10.10.1 ÷ 2 ÷ 3 MRT Macchina manuale raccorda tubi con basamento Pipe jointing manual machine, with basement UNI 25/45/70/100 STORZ 25/32 L.40.10.10.1 MV Manica a vento completa di asta e sistema girevole Windsock with pole and rotating system L.50.10.10.1 La S.A. si riserva il diritto di modificare i prodotti e S.A. reserves its right to modify products and le dimensioni senza preavviso dimensions without advance notice. COSTRUTTORI DI IMPIANTI ED APPARECCHIATURE ANTINCENDIO – FIRE FIGHTING SYSTEMS & EQUIPMENT MANUFACTURER I PARTICOLARI INDICATI IN QUESTO FOGLIO TECNICO, SEBBENE ESATTI AL TEMPO DELLA PUBBLICAZIONE SONO SOGGETTI A MODIFICHE SENZA PREAVVISO THE DETAILS SHOWN ON THIS TECHNICAL SHEET, ALTHOUGH EXACT AT THE TIME OF PUBLICATION, ARE SUBJECT TO CHANGE WITHOUT NOTICE NASPO ROTANTE HOSE REEL MOD. NR/VAP http://www.sasrl.it E-mail: [email protected] P.N. CN.25.13300.1 Modello Model NR/PAV D1 F. BSP 1”1/2 D2 F. BSP 1”1/2 A mm 415 B mm 645 C mm 220 D mm 355 E mm 610 F mm 660 Caratteristiche tecniche • Corpo in acciaio al carbonio • Giunto rotante in acciaio al carbonio • Alimentazione naspo sinistra • Esecuzione idonea ad installazione esterna in ambiente marino e funzionamento con acqua mare • Servizio antincendio • Verniciatura con ciclo epossidico colore rosso RAL 3000 Technical characteristics • Carbon steel body • Rotational joint in carbon steel • Hose reel supply on the left side • Suitable execution for external installation in marine environment and operation with sea water • Fire-fighting service • Red epoxy paint RAL 3000 Dati di progetto • Pressione d’esercizio 20 bar • Pressione di progetto 20 bar • Pressione di collaudo 29 bar • Temperatura di progetto -20°C +60°C Design data • Working pressure 20 bar • Design pressure 20 bar • Test pressure 29 bar • Design temperature -20°C +60°C Il naspo può contenere (Fornitura a parte): Hose possible to install (not included in the supply): Manichetta acqua: Water Hose • 1” – 1”1/4 con raccordi lunghezze 15 – 20 – 25 – 30 m • 1 "- 1" 1/4 with fittings, length m 15 - 20 – 25 – 30 • 1”1/2 con raccordi lunghezze 15 – 20 m • 1" 1/2 with fittings, length m 15 - 20 • Manichetta vapore da 1” con raccordi • Steam hose & fittings, length m 10 – 15 – 20 – 25 – 30 Lunghezze 10 – 15 – 20 – 25 – 30 m Mod. M/VAP/R Mod M/VAP/R • Manichetta vapore da 1” metallica flessibile anaconda rivestita con • Anaconda flexible metal hose coated with one or two AISI 304 braids una o due calze in AISI 304 tenuta lunghezze10 – 15 – 20 – 25 – 30 m length 10 – 15 – 20 – 25 – 30 m, Mod TMA Mod. TMA A richiesta Naspo girevole: AISI 304 AISI 316 Naspo girevole zincato a caldo e verniciato rosso RAL 3000 Alimentazione naspo destra Manovella per il riavvolgimento della manichetta in acciaio al carbonio (fornitura prevista solo con il naspo) Attacchi ingresso e uscita del naspo da 1” – 1”1/4 BSP DATASHEET # L 10 Optional Rotating hose reel AISI 304 AISI 316 Rotating hose reel hot-dip galvanized and painted red RAL 3000 Hose reel supply on the right side Handlever in carbon steel ( available only with hose reel) Inlet and outlet of 1"or 1"1/4 BSP 10 10 1 REV.00 COSTRUTTORI DI IMPIANTI ED APPARECCHIATURE ANTINCENDIO – FIRE FIGHTING SYSTEMS & EQUIPMENT MANUFACTURER I PARTICOLARI INDICATI IN QUESTO FOGLIO TECNICO, SEBBENE ESATTI AL TEMPO DELLA PUBBLICAZIONE SONO SOGGETTI A MODIFICHE SENZA PREAVVISO THE DETAILS SHOWN ON THIS TECHNICAL SHEET, ALTHOUGH EXACT AT THE TIME OF PUBLICATION, ARE SUBJECT TO CHANGE WITHOUT NOTICE LANCIA VAPORE STEAM BRANCHPIPE MOD. LV http://www.sasrl.it E-mail: [email protected] P.N. Modello Model Ingresso Inlet A mm SJ.92.44730.0 LV M. VAP 750 Pressione progetto Pressure plan bar 18 Temp. °C Peso Weight gr 230 720 Caratteristiche tecniche: • Corpo esterno AISI 304 • Tubo interno acciaio al carbonio • Isolamento termico nastro in fibra ceramica • Raccordo di alimentazione in ottone • Ugello vapore in ottone • Verniciatura con ciclo epossidico colore rosso RAL 3000 • Maniglie in duroplasto con supporti isolati Technical characteristics: • AISI 304 external body • Carbon steel inner tube • Ceramics fibre thermal insulation • Brass supply fitting • Brass steam nozzle • Red epoxy paint RAL 3000 • Duroplast handles A richiesta Attacchi diversi dallo Std. Optional Different connections from standard Pos. 1 2 3 4 5 6 7 DATASHEET # L Descrizione (Description) Attacco ingresso (Inlet connection) Tubo isolamento (Insulated pipe) Maniglie (Handles) Isolamento termico supporti (Supports thermal insulation) Nastro in fibra ceramica (Ceramic fibre tape) Corpo lancia (Body branchpipe) Ugello vapore (Steam nozzle) 10 20 10 1 REV.01 COSTRUTTORI DI IMPIANTI ED APPARECCHIATURE ANTINCENDIO – FIRE FIGHTING SYSTEMS & EQUIPMENT MANUFACTURER I PARTICOLARI INDICATI IN QUESTO FOGLIO TECNICO, SEBBENE ESATTI AL TEMPO DELLA PUBBLICAZIONE SONO SOGGETTI A MODIFICHE SENZA PREAVVISO THE DETAILS SHOWN ON THIS TECHNICAL SHEET, ALTHOUGH EXACT AT THE TIME OF PUBLICATION, ARE SUBJECT TO CHANGE WITHOUT NOTICE MANICHETTA VAPORE RACCORDI SENZA GUARNIZIONE DI TENUTA STEAM HOSE FITTINGS WITHOUT SEALING GASKET MOD.M/VAP/FM http://www.sasrl.it E-mail: [email protected] P.N. Modello Model DN L mm Raccordi Fittings F.G. Raccordi Fittings M. Peso Weight kg MK.05.76900.0 MK.05.77000.0 MK.05.77010.0 MK.05.77020.0 MK.05.77030.0 MK.05.77040.0 MK.05.77050.0 M/VAP/FM/15/10 M/VAP/FM/15/20 M/VAP/FM/20/10 M/VAP/FM/20/20 M/VAP/FM/25/10 M/VAP/FM/25/20 M/VAP/FM/25/30 1/2" 1/2" 3/4" 3/4" 1” 1” 1” 10000 20000 10000 20000 10000 20000 30000 VAP/F VAP/F VAP/F VAP/F VAP/F VAP/F VAP/F VAP/M VAP/M VAP/M VAP/M VAP/M VAP/M VAP/M 8.0 14.0 10.0 18.3 12.0 22.0 32.0 Caratteristiche tecniche • Manichetta • Sottostrato in gomma sintetica resistente al calore EPDM • Armatura con tracciatura di acciaio • Rivestimento gomma sintetica EPDM rosso resistente agli idrocarburi • Temperatura vapore saturo + 210°C con punte fino a + 230°C • Coefficiente di sicurezza 1 a 10 • Pressione esercizio 17 bar • Pressione di collaudo 24 bar • Raccordo tre pezzi senza guarnizione per la tenuta • Portagomma in ottone • Girello in bronzo corredato di quattro alette • Clamps di fissaggio dei raccordi • Ghisa malleabile • Zincatura elettrolitica • N° 2 bulloni in acciaio zincati elettroliticamente • Finitura manichetta rossa, raccordi al naturale A richiesta Lunghezze diverse dallo standard Manichetta senza raccordi e clamps Raccordi diversi dallo standard DATASHEET # L Dwg. No. C/VAP/A/48920/000/02-07/00 C/VAP/A/48960/000/02-07/00 C/VAP/A/49000/000/02-07/00 Technical characteristics • Hose • Substrate in heat-resistant synthetic rubber (EPDM) • Armour with steel tracing • Coating in hydrocarbon-resistant synthetic red rubber EPDM • Saturated steam temperature + 210°C with peaks up to +230°C • Safety factor 1 to 10 • Working pressure 17 bar • Test pressure 24 bar • Union without sealing gasket • Brass hose steam • Bronze wing hut • Fittings mounting clamps • Malleable cast iron • Electrolytic galvanizing • N° 2 electrolytic-galvanized steel bolts • Hose red finishing, natural fittings Optional Other lengths than standard Hose without fittings and clamps Other fittings than standard 10 30 10 1 REV.01 COSTRUTTORI DI IMPIANTI ED APPARECCHIATURE ANTINCENDIO – FIRE FIGHTING SYSTEMS & EQUIPMENT MANUFACTURER I PARTICOLARI INDICATI IN QUESTO FOGLIO TECNICO, SEBBENE ESATTI AL TEMPO DELLA PUBBLICAZIONE SONO SOGGETTI A MODIFICHE SENZA PREAVVISO THE DETAILS SHOWN ON THIS TECHNICAL SHEET, ALTHOUGH EXACT AT THE TIME OF PUBLICATION, ARE SUBJECT TO CHANGE WITHOUT NOTICE MANICHETTA VAPORE RACCORDI SENZA GUARNIZIONE DI TENUTA STEAM HOSE FITTINGS WITHOUT SEALING GASKET MOD.M/VAP/FF http://www.sasrl.it E-mail: [email protected] P.N. Modello Model DN L mm Raccordi Fittings F.G. Raccordi Fittings F.G.. Peso Weight kg MK.05.77060.0 MK.05.77070.0 MK.05.77080.0 MK.05.77090.0 MK.05.77100.0 MK.05.77110.0 MK.05.77120.0 M/VAP/FF/15/10 M/VAP/FF/15/20 M/VAP/FF/20/10 M/VAP/FF/20/20 M/VAP/FF/25/10 M/VAP/FF/25/20 M/VAP/FF/25/30 1/2" 1/2" 3/4" 3/4" 1” 1” 1” 10000 20000 10000 20000 10000 20000 30000 VAP/F VAP/F VAP/F VAP/F VAP/F VAP/F VAP/F VAP/F VAP/F VAP/F VAP/F VAP/F VAP/F VAP/F 8.5 14.5 10.5 18.8 12.5 22.5 32.5 Caratteristiche tecniche • Manichetta • Sottostrato in gomma sintetica resistente al calore EPDM • Armatura con tracciatura di acciaio • Rivestimento gomma sintetica EPDM rosso resistente agli idrocarburi • Temperatura vapore saturo + 210°C con punte fino a + 230°C • Coefficiente di sicurezza 1 a 10 • Pressione esercizio 17 bar • Pressione di collaudo 24 bar • Raccordo tre pezzi senza guarnizione per la tenuta • Portagomma in ottone • Girello in bronzo corredato di quattro alette • Clamps di fissaggio dei raccordi • Ghisa malleabile • Zincatura elettrolitica • N° 2 bulloni in acciaio zincati elettroliticamente • Finitura manichetta rossa, raccordi al naturale A richiesta Lunghezze diverse dallo standard Manichetta senza raccordi e clamps Raccordi diversi dallo standard DATASHEET # L Dwg. No. Technical characteristics • Hose • Substrate in heat-resistant synthetic rubber (EPDM) • Armour with steel tracing • Coating in hydrocarbon-resistant synthetic red rubber EPDM • Saturated steam temperature + 210°C with peaks up to +230°C • Safety factor 1 to 10 • Working pressure 17 bar • Test pressure 24 bar • Union without sealing gasket • Brass hose steam • Bronze wing hut • Fittings mounting clamps • Malleable cast iron • Electrolytic galvanizing • N° 2 electrolytic-galvanized steel bolts • Hose red finishing, natural fittings Optional Other lengths than standard Hose without fittings and clamps Other fittings than standard 10 30 10 2 REV.01 COSTRUTTORI DI IMPIANTI ED APPARECCHIATURE ANTINCENDIO – FIRE FIGHTING SYSTEMS & EQUIPMENT MANUFACTURER I PARTICOLARI INDICATI IN QUESTO FOGLIO TECNICO, SEBBENE ESATTI AL TEMPO DELLA PUBBLICAZIONE SONO SOGGETTI A MODIFICHE SENZA PREAVVISO THE DETAILS SHOWN ON THIS TECHNICAL SHEET, ALTHOUGH EXACT AT THE TIME OF PUBLICATION, ARE SUBJECT TO CHANGE WITHOUT NOTICE RACCORDO VAPORE MASCHIO TIPO A TYPE A MALE STEAM FITTING MOD. R/VAP/MNPT/MVAP http://www.sasrl.it E-mail: [email protected] B A P.N. Modello Model A mm B mm Raccordo Fitting SJ.08.66920.0 SJ.08.66930.0 SJ.08.66940.0 R/VAP/MNPT/MVAP/15 R/VAP/MNPT/MVAP/20 R/VAP/MNPT/MVAP/25 77 77 77 42 42 42 M. 1/2" NPT - VAP M. 3/4" NPT - VAP M. 1" NPT - VAP Caratteristiche tecniche Corpo in ottone Finitura al naturale DATASHEET # Peso Weight kg 0.340 0.370 0.420 Dwg. No. C/VAP/C/66920/000/02-07/00 C/VAP/C/66930/000/02-07/00 C/VAP/C/66940/000/02-07/00 Technical characteristics Brass body Natural finishing L 10 40 10 1 REV.00 COSTRUTTORI DI IMPIANTI ED APPARECCHIATURE ANTINCENDIO – FIRE FIGHTING SYSTEMS & EQUIPMENT MANUFACTURER I PARTICOLARI INDICATI IN QUESTO FOGLIO TECNICO, SEBBENE ESATTI AL TEMPO DELLA PUBBLICAZIONE SONO SOGGETTI A MODIFICHE SENZA PREAVVISO THE DETAILS SHOWN ON THIS TECHNICAL SHEET, ALTHOUGH EXACT AT THE TIME OF PUBLICATION, ARE SUBJECT TO CHANGE WITHOUT NOTICE RACCORDO VAPORE FEMMINA GIREVOLE TIPO B TYPE B SWIVELING FEMALE STEAM FITTING MOD. R/VAP/MNPT/FVAP http://www.sasrl.it E-mail: [email protected] B A P.N. Modello Model A mm B mm Raccordo Fitting SJ.08.66850.0 SJ.08.66860.0 SJ.08.66870.0 R/VAP/MNPT/FVAP/15 R/VAP/MNPT/FVAP/20 R/VAP/MNPT/FVAP/25 90 90 90 90 90 90 M. 1/2" NPT - VAP M. 3/4" NPT - VAP M. 1" NPT - VAP Caratteristiche tecniche Corpo in ottone Girello in bronzo Anello di arresto Finitura al naturale DATASHEET # L Peso Weight kg 0.800 0.830 0.880 Dwg. No. C/VAP/C/67000/000/02-07/00 C/VAP/C/67020/000/02-07/00 C/VAP/C/67040/000/02-07/00 Technical characteristics Brass body Bronze reel Locking ring Natural finishing 10 40 10 2 REV.00 COSTRUTTORI DI IMPIANTI ED APPARECCHIATURE ANTINCENDIO – FIRE FIGHTING SYSTEMS & EQUIPMENT MANUFACTURER I PARTICOLARI INDICATI IN QUESTO FOGLIO TECNICO, SEBBENE ESATTI AL TEMPO DELLA PUBBLICAZIONE SONO SOGGETTI A MODIFICHE SENZA PREAVVISO THE DETAILS SHOWN ON THIS TECHNICAL SHEET, ALTHOUGH EXACT AT THE TIME OF PUBLICATION, ARE SUBJECT TO CHANGE WITHOUT NOTICE TUBO METALLICO FLESSIBILE ANACONDA RIVESTITO CON UNA O DUE CALZE IN AISI 304 METAL FLEXIBLE "ANACONDA" TUBE COVERED WITH ONE OR TWO LINERS IN AISI 304 MOD- TMA http://www.sasrl.it E-mail: [email protected] Oleodinamica Raccordo M. BSP BSP M. FITTING Raccordo F.G. BSP BSP F.G. FITTING Raccordo M. NPT NPT M. FITTING Tubo pollici (Tube, inches) 3/4" 1” 1”1/4 1”1/2 2” 2”1/2 3” 4” 6” 8” 10” Ø Esterno tubo con una treccia (External Ø tube with one braid) mm 12 17 21 28 35 43 50 64 78 92 122 179 234 288 Ø Esterno tubo con due trecce (External Ø tube with two braids) mm 13,5 18,5 22,5 29,5 36,5 44,5 51,5 65,5 79,5 93,5 123,5 180,5 235,5 Pressione massima esercizio con una treccia (Maximum operation pressure with one braid) bar 150 100 98 69 65 49 40 32 32 22 11 9.2 4.8 10 Pressione massima esercizio con due trecce (Maximum operation pressure with two braids) bar 166 150 150 100 100 93 70 50 50 45 20 17 8.7 Le pressioni di esercizio sono per fluidi freddi o a temperatura ambiente, per temperature elevate le pressioni dovranno essere ridotte secondo il coefficiente sotto indicato - temperatura in °C (The working pressure are for cold fluids or at room temperature; for higher temperature, reduce the pressure according to the following coefficient - temperature in °C) -200 +50 100 150 200 250 300 350 400 450 500 550 600 Coefficiente della riduzione della pressione (Pressure reduction coefficient) 1.00 0.96 0.92 0.88 0.84 0.80 0.76 0.72 0.66 0.60 0.54 0.44 Raggio minimo di curvatura per movimenti continui (Minimum radius for continuous movements) mm 100 140 150 200 200 250 250 305 330 355 560 810 1015 1220 Raggio minimo di curvatura per impiego statico (Minimum radius for static use) mm 25 40 50 70 90 110 130 175 200 230 230 320 435 560 Peso con una treccia - senza raccordi (Weight with one braid - without fittings) kg/m 0.07 0.14 0.24 0.3 0.5 0.64 0.89 1.2 1.8 2.1 2.6 5.5 7.3 9.2 Peso con due trecce -senza raccordi (Weight with two braids -without fittings) kg/m 0.25 0.36 0.66 0.83 1.30 1.80 2.05 2.92 4.4 4.7 5.8 10.3 12.9 25.8 1/4" 3/8” 1/2" Caratteristiche tecniche • Tubo • Acciaio AISI 321 • Rivestimento esterno con una treccia in filo di acciaio AISI 304 • Temperatura -200 + 600°C • Pressione di collaudo (pressione esercizio x 1.5) • Lunghezze fino a 10 m (a richiesta possono essere forniti fino a 30 m) • Raccordi in acciaio al carbonio saldati con lega ad alto tenore d’argento per temperature massime di 400°C • Indicati per vapore,alcool, benzolo, olio, nafta, acidi, ammoniaca, fluidi corrosivi e fluidi alimentari • Finitura al naturale A richiesta Raccordi in acciaio inox saldati ad argon per temperature massime di 600°C Rivestimento esterno con due trecce in filo di acciaio AISI 304 DATASHEET # L 10 Technical characteristics • Hose • AISI 321 steel • Outer cover with one steel thread braid AISI 304 • Temperature -200 + 600°C • Test pressure (operation pressure x 1.5) • Lengths up to 10 m (length up to 30 m on request) • Carbon steel fittings welded with high silver content alloy for maximum temperature of 400°C • Suitable for vapour, alcohol, benzene, oil, naphtha, acids, ammonia, corrosive fluids and liquid food • Natural finishing Optional Argon-welded stainless steel fittings for maximum temperature of 600°C Outer cover with two steel thread braids AISI 304 50 10 1 REV.00 COSTRUTTORI DI IMPIANTI ED APPARECCHIATURE ANTINCENDIO – FIRE FIGHTING SYSTEMS & EQUIPMENT MANUFACTURER I PARTICOLARI INDICATI IN QUESTO FOGLIO TECNICO, SEBBENE ESATTI AL TEMPO DELLA PUBBLICAZIONE SONO SOGGETTI A MODIFICHE SENZA PREAVVISO THE DETAILS SHOWN ON THIS TECHNICAL SHEET, ALTHOUGH EXACT AT THE TIME OF PUBLICATION, ARE SUBJECT TO CHANGE WITHOUT NOTICE TUBI FLESSIBILI PTFE HOSES PTFE http://www.sasrl.it E-mail: [email protected] L mm Inch D.I (I.D.) Ø mm Est. (ext) Ø mm Esercizio Working Prova Test Scoppio Burst + 15°C Scoppio Burst + 240°C Raggio minimo curvat. Minimum bending radius mm 1500 3/16 5 11 325 730 1300 1000 35 Pressione (Pressure) [bar] Tubo (Piping) P.N. D1 D2 F.G. W. 21.7 X 1/14” T.P. F.G. W. 21.7 X 1/14” T.P F.G. W. 21.7 X 1/14” T.P. F.G. W. 21.7 X 1/14” T.P. 1500 3/8" 9.5 15 225 600 900 650 50 F.G. W. 21.7 X 1/14” F.G. W. 21.7 X 1/14” 5000 3/8" 9.5 15 225 600 900 650 50 F.G. 3/8” T.OG. 60° F.G. 3/8” T.OG. 60° 1500 3/16 5 11 325 730 1300 1000 35 F.G. 3/8” T.OG. 60° F.G. 3/8” T.OG. 60° 1500 3/8" 9.5 15 225 600 900 650 50 Costruzione Tubo interno ottenuto mediante l’estrusione e la sinterizzazione di politetrafluoroetilene (PTFE) Rivestimento e copertura due trecce in AISI 304 Construction Internal pipe obtained by extrusion and sintering of polytetrafluoroethylene (PTFE) Coating and coverage with two braids in AISI 304 Applicazioni Fluidi pericolosi o dove si lavora in presenza di shock termico Resistente alle basse ed alle alte temperature Applications Dangerous fluids or working in presence of thermal shock Resistant at low and high temperatures Temperatura di esercizio - 60°C + 240°C Operating temperature -60 °C + 240 °C P e s o K g . Il tubo per uso alimentare o terapeutico viene fornito completo di raccordi in AISI 316 The pipe for food or therapeutic use is supplied with fittings in AISI 316 N.B.: Se i tubi vengono impiegati per travaso di: Ammoniaca – Acetilene - Azoto – Argon – Aria - Biossido di carbonio – Elio – Idrogeno – Ossigeno-Protossido di azoto, la pressione di esercizio viene determinata con un coefficiente di sicurezza 1 : 4prendendo in esame la pressione di scoppio a +15°C (Esempio tubo 3/16" pressione di scoppio a +15°C1300/4 = pressione di esercizio bar 325) N.B.: If the pipes are used for transferring: Ammonia - Acetylene - Nitrogen - Argon - Air - Carbon dioxide – Helium - Hydrogen - Oxygen nitrous oxide, the working pressure is determined considering a safety factor 1: 4 taking into consideration the burst pressure at +15 °C (e.g. pipe 3/16", burst pressure at +15°C 1300/4 = operation pressure 325 bar) DATASHEET # L 10 50 10 2 REV.00 COSTRUTTORI DI IMPIANTI ED APPARECCHIATURE ANTINCENDIO – FIRE FIGHTING SYSTEMS & EQUIPMENT MANUFACTURER I PARTICOLARI INDICATI IN QUESTO FOGLIO TECNICO, SEBBENE ESATTI AL TEMPO DELLA PUBBLICAZIONE SONO SOGGETTI A MODIFICHE SENZA PREAVVISO THE DETAILS SHOWN ON THIS TECHNICAL SHEET, ALTHOUGH EXACT AT THE TIME OF PUBLICATION, ARE SUBJECT TO CHANGE WITHOUT NOTICE RIDUTTORE DI PRESSIONE AZOTO NITROGEN PRESSURE REDUCER http://www.sasrl.it E-mail: [email protected] B mm C mm Pressione max. in entrata Maximum pressure inlet bar Manometri in dotazione Gauges supplied Ingresso Uscita Input Output bar bar Pressione uscita Outlet pressure bar Portata Flow Max Nmc/h Peso Weight kg P.N. D1 D2 A mm IH.00.67815.1 W. 21,7 X 1/14” M.3/8” BSP T.OG.60° 214 185 231 220 0 - 315 0 - 63 3 - 30 550 3.5 IH.00.67820.1 W. 21,7 X 1/14” M.3/8” BSP T.OG.60° 214 185 231 220 0 - 315 0 – 100 5 - 50 650 3.5 IH.00.67805.1 W. 21,7 X 1/14” M.3/8” BSP T.OG.60° 214 185 231 300 0 - 315 0 – 25 1.5 - 15 370 3.5 IH.00.67810.1 W. 21,7 X 1/14” M.3/8” BSP T.OG.60° 214 185 231 300 0 - 315 0 – 63 3 - 30 550 3.5 IH.00.67822.1 W. 21,7 X 1/14” M.3/8” BSP T.OG.60° 214 185 231 300 0 - 315 0 – 100 5 - 50 650 3.5 IH.00.67825.1 W. 21,7 X 1/14” M.3/8” BSP T.OG.60° 214 185 231 300 0 - 315 0 - 315 20 - 200 700 3.5 Caratteristiche tecniche • Corpo ottone • Campana ottone • Parti interne ottone • Guarnizioni PTFE • Manometri con protezione in gomma • Leva frontale di regolazione della pressione in uscita • Valvola di sicurezza • Fluido azoto (N2) • Sistema di regolazione a pistone Technical characteristics • Brass body • Brass cover • Brass inner parts • PTFE gaskets • Pressure gauge with rubber protection • Pressure – regulating by front lever • Safety valve • Nitrogen (N2) • Regulation system piston A richiesta Entrata e uscita diverse dallo Std. Portate diverse Riduttore per altri tipi di gas Optional Entry and exit from different Std Different flow rates Reducer for other types of gas DATASHEET # L 20 10 10 1 REV.03 COSTRUTTORI DI IMPIANTI ED APPARECCHIATURE ANTINCENDIO – FIRE FIGHTING SYSTEMS & EQUIPMENT MANUFACTURER I PARTICOLARI INDICATI IN QUESTO FOGLIO TECNICO, SEBBENE ESATTI AL TEMPO DELLA PUBBLICAZIONE SONO SOGGETTI A MODIFICHE SENZA PREAVVISO THE DETAILS SHOWN ON THIS TECHNICAL SHEET, ALTHOUGH EXACT AT THE TIME OF PUBLICATION, ARE SUBJECT TO CHANGE WITHOUT NOTICE DOCCIA – LAVA OCCHI Mod. “A” EMERGENCY SHOWER – EYE WASHES Mod. “A” http://www.sasrl.it E-mail: [email protected] PN Modello Model BJ.32.17100.1 Ingresso acqua Water inlet F. 1”1/2 Scarico Acqua Water drainage F. 1”1/4 A mm B mm C mm D mm E mm F mm 2150 565 1020 1780 1080 890 Caratteristiche tecniche: • Tubazione in acciaio zincato a caldo • Soffione doccia in polipropilene resistente alla corrosione • Vaschetta in polipropilene resistente alla corrosione • Lavaocchi a flusso areato completo di valvola ad apertura manuale con azionamento a mezzo di pedana e manopola push laterale • Attivazione fungo doccia tramite maniglia a triangolo con asticella di prolunga in acciaio inox • Valvola di intercettazione in ottone cromato resistente alla corrosione • Piastra di base in ferro zincato per l’ancoraggio al terreno, di forma rettangolare munita di tre fori per il fissaggio tramite sistemi ad espansione o a prigioniero. Su di essa viene installata una pedana di ferro zincato completa di griglia • Verniciatura a polveri epossidiche • Sistema autodrenante • Configurazione a pedane separate A richiesta Attacchi diversi dallo Std. Soffioni e bacinella in acciaio inox DATASHEET # L 30 Pes gr Dwg. No. Technical characteristics: • Hot-dip galvanized steel piping • Corrosion-resistant polypropylene shower head • Corrosion-resistant polypropylene bowl • Eyewash with aerated flow and hand opening valve, operated by foot pedal and side push handle • • • Shower head activation by rigid pull rod with triangular handle Corrosion-resistant chrome-plated brass gate valve Galvanized iron base plate for anchoring on the ground, rectangular with three mounting holes for expansion bolts or studs. A galvanized iron footplate with grid is installed on it • Safety epoxy treatment • Self draining system • Double foot board configuration Optional Different connections from standard Stainless steel head and bowl 10 10 1 REV.00 COSTRUTTORI DI IMPIANTI ED APPARECCHIATURE ANTINCENDIO – FIRE FIGHTING SYSTEMS & EQUIPMENT MANUFACTURER I PARTICOLARI INDICATI IN QUESTO FOGLIO TECNICO, SEBBENE ESATTI AL TEMPO DELLA PUBBLICAZIONE SONO SOGGETTI A MODIFICHE SENZA PREAVVISO THE DETAILS SHOWN ON THIS TECHNICAL SHEET, ALTHOUGH EXACT AT THE TIME OF PUBLICATION, ARE SUBJECT TO CHANGE WITHOUT NOTICE DOCCIA – LAVA OCCHI Mod. “B” EMERGENCY SHOWER – EYE WASHES Mod. “B” http://www.sasrl.it E-mail: [email protected] PN Modello Model BJ.32.17230.1 SC730 Ingresso acqua Water inlet F. 1”1/4 Scarico Acqua Water drainage F. 1”1/4 Caratteristiche tecniche: • Tubazione in acciaio zincato a caldo • Soffione doccia in polipropilene resistente alla corrosione • Vaschetta in polipropilene resistente alla corrosione • Lavaocchi a flusso areato completo di valvola ad apertura manuale con azionamento a mezzo di pedana e manopola push laterale • Attivazione fungo doccia tramite maniglia a triangolo con asticella di prolunga in acciaio inox • Valvola di intercettazione in ottone cromato resistente alla corrosione • Piastra di base in ferro zincato per l’ancoraggio al terreno, di forma rettangolare munita di tre fori per il fissaggio tramite sistemi ad espansione o a prigioniero. Su di essa viene installata una pedana di ferro zincato completa di griglia • Verniciatura a polveri epossidiche • Sistema autodrenante • Configurazione a pedane separate A richiesta Attacchi diversi dallo Std. Soffioni e bacinella in acciaio inox DATASHEET # L 30 A mm B mm C mm D mm E mm 2150 550 1020 890 1080 Technical characteristics: • Hot-dip galvanized steel piping • Corrosion-resistant polypropylene shower head • Corrosion-resistant polypropylene bowl • Eyewash with aerated flow and hand opening valve, operated by foot pedal and side push handle • • • Shower head activation by rigid pull rod with triangular handle Corrosion-resistant chrome-plated brass gate valve Galvanized iron base plate for anchoring on the ground, rectangular with three mounting holes for expansion bolts or studs. A galvanized iron footplate with grid is installed on it • Safety epoxy treatment • Self draining system • Double foot board configuration Optional Different connections from standard Stainless steel head and bowl 10 10 2 REV.00 COSTRUTTORI DI IMPIANTI ED APPARECCHIATURE ANTINCENDIO – FIRE FIGHTING SYSTEMS & EQUIPMENT MANUFACTURER I PARTICOLARI INDICATI IN QUESTO FOGLIO TECNICO, SEBBENE ESATTI AL TEMPO DELLA PUBBLICAZIONE SONO SOGGETTI A MODIFICHE SENZA PREAVVISO THE DETAILS SHOWN ON THIS TECHNICAL SHEET, ALTHOUGH EXACT AT THE TIME OF PUBLICATION, ARE SUBJECT TO CHANGE WITHOUT NOTICE DOCCIA – LAVA OCCHI Mod. “C” EMERGENCY SHOWER – EYE WASHES Mod. “C” http://www.sasrl.it E-mail: [email protected] PN TC.02.16760.1 Modello Model DUCHA-4250 Ingresso acqua Water inlet F. 1”1/2 Scarico Acqua Water drainage F. 1”1/4 Caratteristiche tecniche: • Tubazione in acciaio zincata • Fungo doccia in ABS resistente alla corrosione • Ugelli lava-occhi e vaschetta in ABS resistente alla corrosione • Attivazione ugelli lava-occhi sia tramite barra antipanico sia con comando a pedale posto sulla base • Attivazione fungo doccia tramite maniglia a triangolo con asticella di prolunga in acciaio inox • Valvola di intercettazione in ottone cromato resistente alla corrosione • Piastra di base in ferro zincato per l’ancoraggio al terreno, Technical characteristics: • Galvanized steel piping • Corrosion-resistant ABS shower head • Corrosion-resistant ABS ey-wash nozzles and bowl • Verniciatura a polveri epossidiche • A richiesta Attacchi diversi dallo Std. Optional Different connections from standard DATASHEET # L 30 • • • • 10 Eye wash nozzle operated by antipanic bar and foot pedal Shower head activation by rigid pull rod with triangular handle Corrosion-resistant chrome-plated brass gate valve Galvanized iron base plate for anchoring on the ground, Safety epoxy treatment 10 3 REV.00 COSTRUTTORI DI IMPIANTI ED APPARECCHIATURE ANTINCENDIO – FIRE FIGHTING SYSTEMS & EQUIPMENT MANUFACTURER I PARTICOLARI INDICATI IN QUESTO FOGLIO TECNICO, SEBBENE ESATTI AL TEMPO DELLA PUBBLICAZIONE SONO SOGGETTI A MODIFICHE SENZA PREAVVISO THE DETAILS SHOWN ON THIS TECHNICAL SHEET, ALTHOUGH EXACT AT THE TIME OF PUBLICATION, ARE SUBJECT TO CHANGE WITHOUT NOTICE MACCHINA MANUALE RACCORDATUBI CON BASAMENTO, UNI 25/45/70/100 – STORZ 25/32 BINDING MANUAL MACHINE, WITH UNI 25/45/70/100 – STORZ 25/32 CONNECTIONS http://www.sasrl.it E-mail: [email protected] MOD. MRT P.N. BO.98.48230.1 Modello Model MRT A mm 850 B mm 1000 C mm 300 D mm 850 Caratteristiche tecniche • Basamento in profilati di acciaio al carbonio • Movimento di rotazione realizzato con boccole in ottone • Struttura rotante realizzata in acciaio al carbonio corredata di impugnature antiscivolo • Attacchi a corredo UNI 25/45/70 Technical characteristics • Carbon steel channels base • Rotation movement by means of brass bushings • Rotating structure in carbon steel, with anti-slip handgrips Verniciatura: • Sabbiatura grado SA 2 ½ • N° 1 Mano di fondo epossilvinilico spessore 60 µm • N° 2 Mani di finitura smalto poliuretanico spessore 60 µm (30 µm per ogni mano), spessore totale a film secco 120 µm Painting: • Sandblasting grade SA 2 ½ • N° 1 Layer of epoxy vinyl primer, thickness 60 μm • N° 2 layers polyurethane enamel finishing, thickness 60 μm (30 μm per layer), total thickness of dry film 120 μm A richiesta Filo zincato Ø 1,5 mm Attacchi a corredo: UNI 100 Storz 25/32 Optional Galvanized wire Ø 1,5 mm Connections: UNI 100 Storz 25/32 DATASHEET # L 40 • UNI 25/45/70 connections 10 10 1 REV.01 COSTRUTTORI DI IMPIANTI ED APPARECCHIATURE ANTINCENDIO – FIRE FIGHTING SYSTEMS & EQUIPMENT MANUFACTURER I PARTICOLARI INDICATI IN QUESTO FOGLIO TECNICO, SEBBENE ESATTI AL TEMPO DELLA PUBBLICAZIONE SONO SOGGETTI A MODIFICHE SENZA PREAVVISO THE DETAILS SHOWN ON THIS TECHNICAL SHEET, ALTHOUGH EXACT AT THE TIME OF PUBLICATION, ARE SUBJECT TO CHANGE WITHOUT NOTICE MANICA A VENTO COMPLETA DI ASTA E SISTEMA GIREVOLE WINDSOCK WITH POLE AND ROTATING SYSTEM MOD. MV/_ http://www.sasrl.it E-mail: [email protected] P.N. CA.98.06280.1 CA.98.06300.1 ASTA ROD Modello Model MV/01 MV/02 MANICA A VENTO WINDSOCK Modello P.N. Model CA.00.48300.1 MV/01 CA.00.48230.1 MV/02 CA.00.48400.1 MV/03 Caratteristiche tecniche: • Asta in resina • Manica in poliestere 100% • Sistema girevole in AISI DATASHEET # L A mm 4000 6000 B mm 1000 1500 2000 Technical characteristics • Resin rod • 100% polyester windsock • AISI rotating system 50 10 10 1 REV.00 COSTRUTTORI DI IMPIANTI ED APPARECCHIATURE ANTINCENDIO – FIRE FIGHTING SYSTEMS & EQUIPMENT MANUFACTURER I PARTICOLARI INDICATI IN QUESTO FOGLIO TECNICO, SEBBENE ESATTI AL TEMPO DELLA PUBBLICAZIONE SONO SOGGETTI A MODIFICHE SENZA PREAVVISO THE DETAILS SHOWN ON THIS TECHNICAL SHEET, ALTHOUGH EXACT AT THE TIME OF PUBLICATION, ARE SUBJECT TO CHANGE WITHOUT NOTICE
© Copyright 2024 Paperzz