Manuale Utente Guida Rapida

i-on
Manuale Utente
Guida Rapida
Presentare il tag di prossimità sul frontale della tastiera.
Visualizzazioni su Didplay:
Data e Ora a sistema disinserito.
Memoria della prima zona in allarme
Lettura Memoria Eventi.
A
1
2 abc
3 def
B
4 ghi
5 jkl
6 mno
C
7 pqrs
8 tuv
9 wxyz
D
*
0
#
Acceso = On (Ins.)
Spento = Off (Disins.)
Lampeggiante = Ins. Parz.
(solo in sistemi a livelli parziali)
A
1
2 abc
B
4 ghi
5 jkl
6 mno
C
7 pqrs
8 tuv
9 wxyz
D
*
0
#
3 def
Digitare il codice di accesso
Digitare il codice di accesso
Tasto Navigazione:
su, giù, sinistra, destra
Tasti HUA/AP
NO
A
OK
B
MENU
C
Disinserimento
D
Inserimento Totale*
Inserimenti Parziali*
*In funzione della programmazione.
Versione 4
Per inserire:
1. Dalla Tastiera selezionare il Codice di Accesso. (In alternativa, presentare davanti
al lettore di prossimità la Tessera).
Inserimento Totale:
2. Premere A.
3. Abbandonare i locali
Il Cicalino della Tastiera emette il tono
di uscita. Il display visualizza il tempo di
uscita rimanente (in secondi):
Inserimento:Total
10 sec.x inserire
O - Inserimento Parziale:
2. Premere B (o C o D).
3. Abbandonare i locali.
Il Cicalino della Tastiera emette il tono
di uscita. Il display visualizza il tempo di
Inserimento:Parz.
10sec x inserire
4. Premere Y per resettare il sistema.
5. Il sistema è pronto per un successivo
inserimento.
Se il sistema non si inserisce
Normalmente il sistema si inserisce solo
quando tutti i rilevatori sono in stato di riposo (non in allarme), ad eccezione di quei
rilevatori posti sulle vie di uscita.
Quando si tenta di inserire il sistema con uno
o più Rilevatori ancora attivi, il display visualizza il messaggio “GUASTO INSERIMENTO”
al momento che le Zone risultano attive. È
possibile impostare il sistema per “escludere”
tali zone attive, durante l’inserimento del
sistema (vedi sotto) oppure prima di effettuare l’inserimento (vedere alla pagina 3
per le istruzioni su come potere escludere
le zone prima di effettuare l’inserimento del
sistema).
1. In fase di inserimento se qualche rivela- tore è ancora in allarme, la riga superiore del display visualizza ad esempio il
seuente messaggio:
uscita rimanente (in secondi)
Termine Inserimento
Allo scadere del Tempo di Uscita si sente un
doppio “beep” che conferma l’inserimento. Il
display visualizza per alcuni secondi il messaggio “Sistema Inserito”. Mentre il sistema è
inserito il display visualizza data e ora.
Se programmati i Led della Tastiera indicano
se il sistema è in Inserimento Totale (A) o
Parziale (B, C o D).
Disinserimento Sistema:
Per non generare allarmi impropri rispettare il percorso di ingresso definito
dall’installatore.
1. Accedere attraverso la porta di ingresso.
Il Cicalino della Tastiera emette il tono di
ingresso, e si avvia il tempo di entrata.
2. Avvicinarsi alla Tastiera e:
Digitare il proprio Codice di Accesso, o
Presentare davanti al lettore di prossimità
il Tag .
3. Il Cicalino della Tastiera smette di suonare.
Il sistema è disinserito.
Per tacitare la sirena:
1. In caso di allarme la sirena suona.
2. Entrare nei locali: Recarsi alla tastiera e
digitare il codice di accesso, o presentare
il Tag. La sirena smette di suonare.
Il display mostra la prima zona in allarme.
Page 2
RICHIESTO RESET
Allarme Z04
GUASTO INSERIMENTO
Z02 Porta Retro
2. Premere  per procedere con
l’inserimento escludendo le zone attive,
Oppure interrompere l’inserimento premendo .
Iserimento da telecomando
Nota: E’ necessario che la centrale sia programmata per il riconoscimento dei telecomandi.
Assicurarsi che i dispositivi siano a riposo.
Assicurarsi di poter udire i toni emessi dai
cicalini delle tastiere.
1. Premere sul telecomando il tasto relativo
al tipo di inserimento desiderato (A) o
(B).
La tastiera emette il tono di uscita.
2. Abbandonare l’area rispettando il percorso di uscita, e chiudere tutte le porte
protette.
Vedi paragrafo Termine Inserimento.
i-fb01
Led di
Trasmissione
Inserimento
A
Totale
Inserimento
Parziale
Disinserimento
B
Non usato
Con il bidirezionale:
Nota: E’ necessario che la centrale sia programmata per il riconoscimento dei telecomandi bidirezionali.
Assicurarsi che i dispositivi siano a riposo.
Assicurarsi di poter udire i toni emessi dai
cicalini delle tastiere.
1. Premere sul telecomando il tasto relativo
al tipo di inserimento desiderato o
.
Il LED del tasto premuto lampeggia rosso.
Il sistema si inserisce immediatamente.
Dopo pochi secondi il LED del tasto
premuto lampeggia verde a conferma
dell’avvenuto inserimento.
Disinserimento
1. Entrare tramite il percorso stabilito.
2. Premere sul telecomando.
b) Se il sistema non si inserisce alla seconda pressione del tasto A (o
)si dovrà raggiungere la Tastiera ed inserire il sistema
dalla Tastiera. Il LED sul telecomando bidirezionale lampeggia rosso.
Gestire gli avvisi
(Perchè si attiva il Buzzer?)
Di tanto in tanto l’Unità Centrale può rilevare
la presenza di un problema nel sistema, per
cui cercherà di informare l’utente inviandogli
un avviso. In ricezione di un avviso il bordo
della Tastiera di Navigazione lampeggia in
rosso, e viene emesso ciclicamente un tono
acustico (“beep”) dopo qualche secondo.
Rosso significa Avviso
Premere Y
FOB-2W-4B
Inserimento
Disinserimento
Totale
LED
Stato
LED
Inserimento
Parziale
Il sistema è disinserito. A questo punto il display visualizza data e ora.
Con il bidirezionale:
1. Premere sul telecomando bidirezionale.
Il LED del tasto premuto lampeggia rosso.
Il sistema si disinserisce.
Dopo pochi secondi il LED del tasto
premuto lampeggia verde a conferma
dell’avvenuto disinserimento.
Se il sistema non si inserisce
Se uno Rivelatore è ancora attivo quando si
tenta di inserire il sistema allora non si potrà
sentire il tono di avvertimento di uscita. In
funzione di come è stato porogrammato il
sistema bisogna:
a) Premere A (oppure )ancora una volta
sul Telecomando. Se l’installatore ha
programmato il sistema in tal senso sarà
effettuato l’inserimento con esclusione del
Rivelatore attivo.
Vedere la causa dell’avviso:
1. Assicurarsi che il sistema sia disinserito e
che il display mostri data e ora.
2. Premere  .
Il display richiede un codice di accesso.
3. Digitare il codice utente.
La riga inferiore del display mostra un
messaggio descrivendo l’avviso più recente.
Se premi  o  il sistema visualizzerà
tutti gli altri avvisi presenti.
4. Quindi: Premere  per acquisire gli avvisi letti.
In assenza di avvisi, il tasto di navigazione si illumina in verde, e il display
mostra data e ora. Inoltre il buzzer della
tastiera si tacita.
Oppure: Premere . Il bordo del tasto
di navigazione rimane rosso, e il sistema
mostrerà il testo dell’avviso la successiva
volta che sarà inserito un codice utente.
Note:
1. La Tastiera non emette alcun allarme
per brevi interruzioni dell’alimentazione.
Se la causa di un allarme decade,
allora il sistema rimuove il messaggio di
avviso.
2. Il sistema registra tutti gli allarmii nellacronologia, con indicazione dell’ora in
cui sono stati confermati.
Page 3
Esclusione Zone
E’ possibile eseguire esclusione di zone se
si desidera inserire il sistema, ad esempio
con alcune finestre aperte, o in presenza di
guasti su determinati sensori. Per fare questo
procedere come segue:
Menu
Esclusione Zone
1. Premere e digitare il codice di accesso
per entrare nel Menù Utente.
2. Premere Y per selezionare Esclusione
Zone.
La riga inferiore del display mostra la
prima delle zone programmate.
3. Premere  o  per visualizzare le zone
da escludere.
4. Premere  per evidenziare l’esclusione.
Il carattere alla fine della linea diventa
“E” per mostratre che la zona è stata esclusa.
Se desideri cambiare premere  di nuovo
e la fine della linea mostra “I” (per indicare Inclusa).
5. Ripeterei i punti 2 e 3 per altre zone da
escludere (o includere).
6. Premere  per memorizzare le modifiche
eseguite.
Tutte le esclusioni di zone sono valide solamente per un arco di inserimento, se si
desidera inserire il sistema di nuovo con
zone escluse è necessario ripetere le
operazioni di esclusione.
Vedi memoria eventi
La Centrale mantiene una cronologia degli
ultimi eventi (ad esempio, eventi di allarme e
di inserimento/disinserimento).
1. Premere e digitare il codice utente per
entrare nel Menù Utente.
2. Premere n finchè il display mostra
“Memoria Eventi”
3. Premere Y.
Il display mostra l’evento più recente.
4. Premere  o  per scorrere il registro.
 mostra eventi vecchi,  mostra eventi
nuovi.
Avvertimento: All’interno della Centrale
sono presenti alte tensioni. Nessuna delle
parti interne dell’apparecchiatura può essere soggetta a manutenzione da parte
dell’utente.
Page 4
5. Premere  maggiori dettagli degli eventi.
6. Premere  per terminare la
visualizzazione.
Dichiarazioni di conformità
Per Centrali i-on50EX e i-on160EX:
Questo prodotto è adatto per l’utilizzo
nei sistemi conformi al Grado 2 della
6662:2010 e alla Classe di protezione II.
Questo prodotto, se installato correttamente, è conforme ai requisiti richiesti
dalla EN50131-3, Grado 2 e Grado 3 ed
alla Classe di protezione II.
Questo prodotto, se installato correttamente, è conforme ai requisiti richiesti
dalla EN50131-6:2008, Grado 2 e Grado 3
ed alla Classe di protezione II.
Per Centrali i-on30EX, i-on16 e i-on40:
Questo prodotto è adatto per l’utilizzo
nei sistemi conformi al Grado 2 della
6662:2010 ed alla Classe di protezione II.
Questo prodotto è conforme ai requisiti
richiesti dalla 50131-3, Grado 2 ed alla
Classe di protezione II.
Questo prodotto è conforme ai requisiti
richiesti dalla EN50131-6:2008, Grado 2
ed alla Classe di protezione II.
Quando è installato un apposito Modulo
Comunicatore, la Centrale è conforme ai
requisiti richiesti dalla normativa
EN 50136-1.
Il sistema di trasmissione allarme è conforme
ai requisiti richiesti dalla EN 50131-1: 2006
ATS 2 a condizione che:
a) sia stato installato seguendo correttamente le istruzioni di installazione.
b) Che la connessione PSTN funzioni correttamente.
Se l’installatore seleziona una configurazione non corretta bisogna modificare
l’impostazione o modificare l’etichettatura
di conformità.
Certificato da laboratorio esterno ANPI.
© Eaton’s Security Business 2014
È stato intrapreso ogni sforzo possibile per garantire la
correttezza dei contenuti del presente manuale.
Tuttavia, gli autori e la Eaton’s Security Business non si
assumono responsabilità per le perdite o i danni causati,
realmente o in modo presunto, direttamente o indirettamente, dal presente manuale.
I contenuti di questo manuale sono soggetti a modifiche
senza nessun preavviso.
Part Number 12388706
22/1/2014