1 QUALITY AND INNOVATION ON THE ROAD Presented by: Turchi Cesare di Turchi Cesare Srl is pleased to bring to attenzione your attention as an annex to the quanto allegato alla presente, con present, with the aim of promoting their l'obiettivo di far conoscere le proprie business and professional skills. sottoporre Srl alla si Vostra pregia capacità aziendali e professionali. Specifically, the intent is to establish a Nello specifico l'intento è instaurare partnership aimed at transferring know- un rapporto di collaborazione volto al how, in Libya for the construction of trasferimento di Know-how a favore street paving and recycling of materials della Libia per la costruzione di from pavimentazioni stradali e riciclaggio performance. demolition to improve his delle stesse in sito con l’obbiettivo di migliorarne le prestazioni. The company is very flexible, so is available to meet the needs of any Essendo la scrivente un'azienda molto flessibile, si rende disponibile a soddisfare le esigenze di un eventuale contratto in tempi molto ridotti e stabiliti secondo le Vostre esigenze. contract in a very short time and set according to your needs. Qualità e innovazione sulla strada SOMMARIO 1. PREMESSA: IL CORE SUMMARY BUSINESS DEI 1. INTRODUCTION: THE CORE BUSINESS OF CONGLOMERATI BITUMINOSI ASPHALT 2. ATTIVITÀ ESTRATTIVA: LE CAVE 2. 3. IMPIANTI DI FRANTUMAZIONE: MODENA, 3. CRUSHING PLANT: MODENA, TRENT , TRENTO, INDONESIA E LIBIA MINING ACTIVITIES: THE CAVE INDONESIA AND LIBYA 4. I MATERIALI: PIETRA CALCAREA, PORFIDO, 4. GRANITO MATERIALS: LIMESTONE, PORPHYRY, GRANITE 5. IMPIANTI MOBILI DI FRANTUMAZIONE E 5. MOBILE CRUSHING PLANTS FOR SIEVING VAGLIATURA INERTI E MATERIALI DA RAW MATERIALS OR COMING FROM THE DEMOLIZIONE DI OPERE EDILI E DI DEMOLITION OF BUILDINGS AND ROADS RECUPERO DA PAVIMENTAZIONI IN 6. CONGLOMERATO BITUMINOSO 6. PRODUZIONE DEL PRODUCTION OF BITUMINOUS CONGLOMERATE: CONGLOMERATO PACKAGING SYSTEMS FIXED BITUMINOSO: PACKAGING SYSTEMS FURNITURE IMPIANTI DI CONFEZIONAMENTO FISSI 7. LAYING OF ASPHALT: THE MACHINES IMPIANTI 8. THE CHARACTERISTICS OF ASPHALT: DI CONFEZIONAMENTO MOBILI DESCRIPTION 7. MESSA IN OPERA DEI CONGLOMERATI 9. SPECIAL MIXTURES BITUMINOSI: LE MACCHINE 8. LE BITUMINOUS MIX FOR DRAINAGE CARATTERISTICHE CONGLOMERATO DEL LAYER-DEADENING BITUMINOSO: BITUMINOUS MIX FOR LAYER-SPLITT DESCRIZIONE MASTIX 9. LE MISCELE SPECIALI BITUMINOUS MIX CLEAR CONGLOMERATO BITUMINOSO PER STRATO DI USURA BITUMINOUS COLD MIX DRENANTE- 10. CERTIFICATIONS FONOASSORBENTE CONGLOMERATO BITUMINOSO PER STRATO DI USURA SPLITT-MASTIX CONGLOMERATO BITUMINOSO TRASPARENTE CONGLOMERATO BITUMINOSO FREDDO 10. CERTIFICAZIONI 1 Qualità e innovazione sulla strada 1. PREMESSA 1. INTRODUCTION La Turchi Cesare Srl da più di 50 anni è leader Turchi Cesare Srl is for over 50 years national nazionale , nella produzione e lavorazione di leader in the production and processing of aggregati lapidei, produzione di conglomerati stone aggregates, production of concrete cementizi e soprattutto CONGLOMERATI mixes and especially ASPHALT, which core BITUMINOSI, quale core business aziendale. business. L’azienda dispone di un organico di oltre 220 The company has a staff of over 220 addetti in Italia e all'estero, ivi compresi, pro employees in Italy and abroad, including pro- quota sociale, i dipendenti di aziende rata social, employees of subsidiaries or controllate o partecipate; dispone di mezzi e associated companies; has the means and attrezzature in grado di realizzare opere edili equipment that can produce works of road stradali a ciclo completo. construction to complete cycle. Le parole d'ordine con le quali questa azienda The slogans with which this company has ha E always operated QUALITY AND INNOVATION INNOVAZIONE interpretandole come le chiavi are interpreting them as keys to success for del successo per la buona riuscita di qualsiasi any type of work, meeting the needs of the tipo di lavoro, il soddisfacimento delle client and the growth of their business skills. esigenze del Committente e la crescita delle QUALITY is the leit motif common to all stages proprie capacità professionali aziendali. of production that allows for rigorous systems QUALITÀ è il leit motiv comune a tutte le fasi of control at all times, so that the result of the produttive che permette dei rigorosi sistemi di final product is the result of a perfect controllo in ogni momento, affinchè il realization. risultato del prodotto finale sia frutto di una Everything is analyzed and followed in every realizzazione a regola d'arte. detail: the ability to choose the best sites from Tutto viene analizzato e seguito nei minimi which to extract the raw materials, the choice dettagli: dalla capacità di scelta dei siti migliori of crushing plants best suited to the type of da cui estrarre le materie prime, alla scelta rock, care in handling and washing of degli impianti di frantumazione più idonei in aggregate to eliminate the impurities, the use relazione al tipo di roccia, alla cura nel of production plants different depending on trattamento e nel lavaggio degli inerti per the conditions that characterize the operation eliminarne le impurità, all'utilizzo di impianti and the type of processing. Do not overlook di produzione diversi a the role of means of transport must ensure sempre operato sono QUALITÀ seconda delle 2 Qualità e innovazione sulla strada condizioni che caratterizzano l'intervento e the maintenance of the temperature of del tipo di lavorazione. Da non trascurare il packaged ruolo dei mezzi di trasporto che devono segregation. Finally, it is crucial the sorting garantire il mantenimento delle temperature capacity of cutting edge means and trained delle miscele confezionate, nonchè impedirne staff, la segregazione. Per finire, è fondamentale la Only by applying the knowledge briefly capacità di selezione di mezzi all'avanguardia described one can afford to meet the various e personale preparato per la posa in opera del requirements ensuring the best result for materiale. each type of work and for each type of Solo applicando le conoscenze brevemente condition. Each phase is therefore strictly descritte ci si può permettere di far fronte alle under control and allows the creation of a esigenze più disparate garantendo il risultato final migliore per ogni tipo di lavoro e per ogni tipo durability. di è The basic ingredients for such requirements rigorosamente sotto controllo e permette la are undoubtedly represented by ADVANCED realizzazione di un prodotto finale di ottima EQUIPMENT AND A HIGHLY QUALIFIED STAFF. condizione. Ogni fase pertanto to mixes, the product as laying of well as of the excellent prevent material. quality and qualità e durabilità. Gli ingredienti fondamentali per ottenere tali The know-how is the aspect that the Turchi requisiti sono indubbiamente rappresentati Cesare Srl brings to the fore, especially when da MACCHINARI ALL'AVANGUARDIA E DA UN it comes to export their work. The team of PERSONALE ALTAMENTE QUALIFICATO. civil engineers who specialize in infrastructure, working closely with the most Il Know-how è l'aspetto che la Turchi Cesare prestigious Srl mette in primo piano, soprattutto se si infrastructure sector such as the University of parla di esportazione delle proprie lavorazioni. Modena and Reggio Emilia, Parma University Il team di ingegneri civili, specializzati in and the University of Ancona to try to infrastrutture, lavora a stretto contatto con le constantly improve the service offered to its Università italiane più prestigiose nel settore customers. delle infrastrutture come l'Università di In this sector where a work is never equal to Modena e Reggio Emilia, l'Università di Parma another; to weather conditions, flow and load e l'Università di Ancona per cercare di configurations for processing methods. The migliorare costantemente il servizio offerto ai factors and variables that affect each order 3 Italian universities in the Qualità e innovazione sulla strada propri clienti. are indeed numerous. That's why In un settore come quello in cui si opera Cesare Srl has collaborated with experts in infatti non vi è mai un caso uguale all'altro; their field of road infrastructure to analyze per each specific case and find the most optimal condizioni climatiche, per flussi e Turchi configurazioni di carico, per metodi di solution. lavorazione. I fattori e le variabili che So we analyzed the aggregates and raw influiscono su ogni commessa infatti sono materials present in the site, made a grading numerose. Ecco perchè la Turchi Cesare Srl si curve and find the optimal percentage of è avvalsa della collaborazione di esperti components, to make the intervention more proprio nel settore delle infrastrutture viarie sustainable nel proprio team per analizzare di volta in possible to do it with minimal economic volta ogni caso specifico e trovarne quindi la resources. soluzione ottimale. This represents the company's approach and Infatti vengono analizzati gli aggregati e le way of working that is not the mere execution materie prime presenti in sito, composta una of the work, but a collaboration and the curva granulometrica e trovate le percentuali formation of a nucleus in places of work dei rendere through which to transfer the know-how l'intervento più duraturo e performante learned in years of experience. This working possibile, cercando dove possibile di farlo con method has proved successful in various il minimo delle risorse economiche possibili. countries where Turchi Cesare Srl has had the Questo rappresenta l'approccio dell'azienda e privilege of working, one on all that can be il modo di operare che non è la mera taken as an example is the case of Indonesia esecuzione dei lavori, ma una collaborazione e where has been working for several years la formazione di un nucleo nei luoghi di lavori under SAIPEM, companies of the ENI group. attraverso il quale trasferire il Know-how Here's how the quality, means for appreso in anni di esperienza. Tale metodo di Cesare Srl not only cutting-edge machines, lavoro si è dimostrato proficuo nei diversi but also highly specialized personnel capable Paesi nei quali la Turchi Cesare Srl ha avuto il of transmitting all that. All this translates into privilegio di lavorare, uno su tutti, che può certifications environmental and safety that essere preso come esempio è il caso demonstrate objectively what has been said. dell'Indonesia nella quale sta lavorando da (See attached certification) diversi anni per SAIPEM, società del gruppo As can be seen from the above considerations componenti ottimali, per 4 and efficient, trying where Turchi Qualità e innovazione sulla strada ENI. the Turchi Cesare Srl supports and gives voice Ecco come la qualità, significa per la Turchi to a new way to build and to maintain. The Cesare non solo macchine all'avanguardia, ma research, new materials and new technologies anche personale altamente specializzato in proposed, in this sense are simply the vehicle grado di trasmettere tutto quanto espresso through which to land a road system designed finora. as a structured system of interventions Tutto ciò si traduce in certificazioni designed to prolong the useful life even in the ambientali, di sicurezza che dimostrano toughest oggettivamente quanto detto finora. (vedi conception of a system of this type should be certificazioni allegate). based on good design and before the Come si può evincere da quanto detto sopra qualifying performance of the material in la Turchi Cesare S.r.l. sostiene e si fa question. portavoce di un nuovo modo di costruire e di For several years, Turchi Cesare Srl applies fare innovative manutenzione. La ricerca, la conditions. To technologies already at the in the that are emulsion and progettazione, i nuovi materiali e le nuove construction tecnologie proposti, in questo senso non sono associated altro che il veicolo attraverso il quale cement. The mix of the two components approdare ad un sistema strada inteso come allows to provide greater lift to the layer un sistema strutturato su interventi volti a through the union of the rigidity typical of prolungarne nelle mixtures with cement, and the elasticity of condizioni più gravose. Per giungere alla the emulsion which reduces the risk of concezione di un sistema di questo tipo ignition of the slots. occorre basarsi su una valida progettazione ed This layer has been approved by several ancor prima sulla qualifica prestazionale dei Directorates materiali in oggetto. Motorways Ormai da diversi anni infatti la Turchi Cesare Municipalities, Freight and other) and is more applica tecnologie innovative già a partire effective than traditional layer of mixed dalla concrete. la vita realizzazione utile dalle anche fondazioni che of arrive foundations with bitumen Works for (Highway Italy, ANAS, A22, A1 Provinces, vengono legate con emulsione bituminosa e As mentioned before, Turchi Cesare Srl works cemento. Il mix dei due componenti consente continuously with universities and research di fornire allo strato una maggiore portanza bodies, possessing itself within its own factory grazie all'unione della rigidezza tipica delle a laboratory test of an Office of Research and 5 Qualità e innovazione sulla strada miscele con cemento, e l'elasticità Experimentation. dell'emulsione che riduce il rischio di innesco Over the past four years has designed and delle fessure. implemented a project that has set the goals Questo strato è stato approvato da molte most important and ambitious ever conceived Direzioni Lavori (Autostrada del Brennero so far in the field of road, which will upset A22, Autostrade per l'Italia A1, ANAS, radically Province, Comuni, Interporti ed altre) ed è più infrastructure. If these enzymes for a long efficace time for innovation are of interest for the dello strato classico di misto the way of designing road cementato. company, now found deserving dignity and Come accennato prima la Turchi Cesare Srl scientific methodology through the use of collabora in modo continuativo con le major Università e gli Enti di Ricerca, possedendo recognized by professionals and experts. essa The design of the Turchi Cesare Srl plans to stessa all'interno del proprio universities, use Ufficio Ricerca e Sperimentazione. performance of lift of the flooring, from Negli ultimi quattro anni ha pensato e foundations to the most superficial layers, realizzato un progetto che si è posto gli increasing the durability, but producing all in obiettivi più importanti ed ambiziosi mai an environmentally friendly manner, pensati finora in ambito stradale, che room temperature (cold) instead of at 180 ° C stravolgerà (hot), il modo di as in traditional eyes of the at cases. Even molto tempo tali fermenti di innovazione immediately sono oggetto di interesse per l'azienda, ora improvement of epochal, as bring the hanno trovato meritevole dignità scientifica e production at room temperature allows to metodologica attraverso l'ausilio di Università obtain many benefits of environmental, importanti, ufficialmente economic and physical working conditions. riconosciuti e di professionisti esperti del The cold mix asphalt, in fact, represents an settore. innovation unmatched in Italy and abroad as Il progetto della Turchi Cesare S.r.l. prevede part of road construction. Several long-lasting di utilizzare materiali che incrementino le collaboration prestazioni di portanza delle pavimentazioni, multinational companies in the field of dalle fondazioni agli strati più superficiali, petroleum Laboratori 6 the enhance progettare le infrastrutture stradali. Se da di in which officially stabilimento un Laboratorio di prova e di un radicalmente materials laboratories evident with products non-experts that foreign this is is an companies (bitumen) and Qualità e innovazione sulla strada incrementandone la durabilità, ma manufacturers of vehicles and equipment for producendo tutto in modo ecocompatibile, the installation and production of asphalt, ovvero a temperatura ambiente (freddo) allow us to say that the projects were never invece che a 180°C (caldo), come nei casi cold conglomerate completed elsewhere. tradizionali. Even in Italy, contrary to what some have a Anche agli occhi dei non esperti è subito level of experience or potential realization of evidente che si tratta di un miglioramento di this technology, nothing has ever been portata la addressed on a scientific level and, therefore, produzione a temperatura ambiente consente worthy of the necessary guarantee of di ottenere innumerevoli benefici ambientali, reliability. epocale, in quanto portare economici e nelle condizioni fisiche di lavoro. Il conglomerato bituminoso freddo, infatti, rappresenta un'innovazione senza pari in Italia e all'estero nell'ambito delle costruzioni stradali. Diverse collaborazioni durature con aziende multinazionali nel campo dei prodotti petroliferi (bitume) e produttori di mezzi ed impianti per la posa e produzione di conglomerati bituminosi ci consentono di affermare che progetti sul conglomerato freddo non sono mai stati portati a termine altrove. Anche in Italia, contrariamente a ciò che alcuni vantano a livello di esperienze o potenzialità realizzative di tale tecnologia, nulla è mai stato affrontato a livello scientifico e, quindi, meritevole della necessaria garanzia di affidabilità. 7 Qualità e innovazione sulla strada 2. ATTIVITÀ ESTRATTIVA: LE CAVE 2. MINING ACTIVITY: THE CAVE La Turchi Cesare nasce 50 anni fa in provincia Turchi Cesare was born 50 years ago as di Modena e può pertanto può vantare una mining and therefore has a long experience lunga esperienza rispetto all’attività estrattiva with respect to this activity quarries alluvial in tramite plains, through traditional methodologies in metodologie tradizionali a cielo aperto. Ma la the open and in other Italian provinces sua attività, negli anni, si è allargata anche in (Trent), Indonesian and lybian mountain caves altre province italiane, Trento, ma anche where it is necessary for the blasting all’estero, per cave di monte ove necessita methodology. The raw material comes from della metodologia di blasting. La materia mining sites owned, is of limestone, granite prima proviene da siti estrattivi di proprietà, and porfirea. cave di pianura alluvionali, sia di natura calcarea, porfirea che granitica. Figura 1: Cava di estrazione di pianura Figura 2: Cava di estrazione presso Karimun Indonesia 8 Qualità e innovazione sulla strada 3. IMPIANTI DI FRANTUMAZIONE 3. CRUSHING PLANT Grazie a 4 frantoi da circa 250 ton/hr With 4 crushers from about 250 tons / hr ciascuno, istallati negli anni 1999, 2000 ,2009 each, installed in 1999, 2000, 2009 e 2012, e 2012, la materia prima viene lavata, vagliata the raw material is washed, screened and selezionata e frantumata. L’aggregato lapideo selected to be shattered. The stone aggregate così ottenuto (marcato CE in conformità alla thus obtained (CE marked in accordance with UNI EN 13043, 13242 e 12620) viene UNI EN 13043, 13242 and 12 620) is successivamente miscelato ed additivato in subsequently mixed and admixed in plants for impianti per la produzione di conglomerati the production of asphalt or cement. The bituminosi o cementizi. Gli impianti di crushing plants are installed on heavy metal frantumazione sono installati su carpenteria structural work and are equipped with metallica pesante e sono dotati di frantoi primary jaw crushers, mills for shape control, primari a mascelle, mulini per il controllo di screens for selection of different sizes, forma, vagli per selezione delle diverse washing system to ensure the absence of pezzature, impianto di lavaggio per garantire impurities, all powered by suitable number of l'assenza di impurità, il tutto alimentato da excavators, wheel loaders trucks . The four idoneo numero di escavatori, autocarri pale plants are located in New Marzaglia of gommate ecc. I quattro impianti sono situati a Modena, Trent, Indonesia and Lybia, each of Marzaglia which is very active, respectively crushing of Nuova di Modena, Trento, Indonesia e Libia, ognuno dei quali svolge un'intensa attività di limestone, and granite rock porfirea rock. frantumazione rispettivamente di roccia calcarea, roccia porfirea e granito. Figura 3: Impianto di frantumazione pietra calcarea a Marzaglia Nuova di Modena 9 Qualità e innovazione sulla strada Figura 4: Impianto di frantumazione del porfido a Trento Figura 5: Impianto di frantumazione del granito in Indonesia Figura 6: Impianto di frantumazione di calcare in Libia 10 Qualità e innovazione sulla strada 4. I MATERIALI 4. MATERIALS PIETRE CALCAREE LIMESTONES Le pietre calcaree provengono da rocce The limestones come from calcareous sedimentarie, sia di origine chimica che di sedimentary rocks, is the source of organic origine organica. chemistry. Ca2+ + 2 HCO3- ⇌ CaCO3 (s) + H2O + CO2 (g) Ca2+ + 2 HCO3- ⇌ CaCO3 (s) + H2O + CO2 (g) Come si evince dalla reazione, acque correnti As can be seen from the reaction, running or o stagnanti ricche di ioni calcio e di ioni standing water rich in calcium ions and idrogeno depositare hydrogen ions carbonate can deposit calcium carbonato di calcio come precipitato se, per carbonate as a precipitate if, for the changed mutate e/o conditions of temperature and / or partial sovrastante, pressure of CO2 above, away part of the allontanano parte del biossido di carbonio in carbon dioxide in them dissolved in the esse disciolto nell’atmosfera. L'acqua nel atmosphere. The water in our case is nostro caso è rappresentata dal fiume Secchia represented by the Secchia river flowing che adjacent carbonato possono condizioni di temperatura parziale di CO2 pressione scorre adiacente all'impianto di to the implant shredding of frantumazione di Marzaglia Nuova. Marzaglia New. Fra i numerosissimi utilizzi del calcare vi è Among the many uses of the scale there is, in quello, in pezzatura e miscela diverse come size and mix as diverse as stone, gravel and pietrame, pietrisco e sabbia per le costruzioni sand for road construction and concrete in stradali the steel, chemicals and cement industry . e di calcestruzzo nell'industria dell'acciaio, della chimica e del cemento. PORPHYRY PORFIDO Porphyry is a volcanic effusive stone: the most Il porfido è una roccia vulcanica effusiva: le widespread on the earth's crust are rhyolitic più diffuse sulla crosta terrestre sono ignimbrites ignimbriti riolitiche e riodacitiche. Il porfido, and riodacity. Porphyry, petrographically, is formed from a glass paste or petrograficamente, è formato da una pasta microcrystalline bottom, which constitutes more vetrosa o microcristallina di fondo, che ne than 65% in which are immersed small crystals costituisce più del 65% nella quale sono 11 Qualità e innovazione sulla strada immersi piccoli cristalli (dimensioni 2/4 mm) (size 2/4 mm) in a variable percentage in percentuale variabile tra il 30/35%. I cristalli between 30/35%. The crystals are more più abbondanti sono quelli di quarzo, tanto abundant than quartz, so that the rock is che alla roccia viene attribuita anche la assigned denominazione quarzifero". Significantly lower than is the presence of Notevolmente inferiore è la presenza dei feldspars, small is that the mica. Its color, feldspati, esigua è quella delle miche. Il suo however, varies from light gray to medium colore comunque varia dal grigio chiaro ad un brown. marrone medio. This type of stone is often used for outdoor Questo tipo di pietra viene spesso utilizzata applications because it is very resistant to per applicazioni all'esterno poiché è molto both the cold strong at both temperatures resistente a definitely high. We can find therefore in Lo particular in various types of flooring (from possiamo trovare perciò in particolare in vari bolognini or cobblestones of slabs of modest tipi di pavimentazioni (dai bolognini o size) as well as used for coatings, ventilated sanpietrini a lastre di modeste dimensioni) walls and plates in the version of the purple come anche utilizzato per rivestimenti, pareti porphyry Valcamonica. This rock is used for ventilate e targhe nella versione porfido viola external paving or road because it has a della Val Camonica. Questa roccia viene natural utilizzata o polimineralogical surface and is composed of stradali perché è dotata di una scabrosità minerals having different wear parameters. naturale, superficie One of the most famous places of extraction polimineralogica ed è composta da minerali and processing of porphyry is the Trentino, aventi parametri di usura differenti. Uno dei where in fact Turchi Cesare Srl has a plant più celebri luoghi di estrazione e lavorazione extraction and crushing of this precious del porfido è il Trentino, dove appunto la material. Turchi Cesare Srl possiede un impianto di GRANITE estrazione e di frantumazione di questo Granite is an intrusive igneous rock, is then prezioso materiale. formed as a result of the slow cooling of a GRANITO magma intruded at depths between 1.5 and Il granito è una roccia ignea intrusiva, si è 50 km. The process of formation of granite is quindi however still under debate and has generated di sia temperature per in "porfido al forte freddo decisamente elevate. pavimentazioni quanto formato a ha sia una seguito esterne del lento 12 the name roughness, "quartz as it porphyry". has a Qualità e innovazione sulla strada raffreddamento di un magma che si è intruso several hypotheses and classifications of the a profondità comprese tra 1,5 e 50 km. Il granites. It has a high resistance to wear, processo è abrasion and compression, and the high comunque tuttora in fase di dibattito ed ha presence of quartz and durable also makes generato varie ipotesi e classificazioni dei them suitable for application in outdoor graniti. hanno un’elevata resistenza all’usura, environments. di formazione del granito alla compressione e all’abrasione e l’elevata presenza di quarzo li rende adatti e durevoli Turchi Cesare Srl, thanks to a team of anche per l’applicazione in ambienti esterni. technicians, has acquired high levels of safety in the treatment, processing and sale of stone La Turchi Cesare Srl, grazie ad un team di aggregate, boasting with its four crushing tecnici specializzati, ha acquisito un'elevata plants sicurezza nel trattamento, nella lavorazione e numerous nella vendita di aggregati lapidei, vantando physical, chemical and mechanical have extensive types of experience materials, with different con i suoi quattro impianti di frantumazione una vasta esperienza con numerose tipologie di materiali, diversi per caratteristiche fisiche, chimiche e meccaniche. 5. IMPIANTI MOBILI DI 5. MOBILE CRUSHING PLANTS OF FRANTUMAZIONE DI INERTI E INERT MATERIALS FROM MATERIALI DA DEMOLIZIONE DEMOLITION La Turchi Cesare Srl sia nel suo stabilimento The Turchi Cesare Srl is in its manufacturing di produzione a Modena che nei suoi cantieri plant in Modena in his road sites using plants stradali utilizza impianti per la frantumazione for the shredding of material from demolition di materiale proveniente da demolizione di of buildings and streets, which results in a strade e edifici, che consente di ottenere un recycled suited to new construction. They riciclato idoneo a nuove costruzioni. Questi have the advantage of a fast and easy impianti hanno il vantaggio di una rapida e installation and their mobility makes them facile installazione e la loro mobilità li rende attractive and flexible for use in multiple sites. appetibili e flessibili per l'impiego in diversi The recycling process is very important not siti. only for the possibility of reuse of a material Il processo di riciclo è molto importante non of excellent quality, but also because it avoids 13 Qualità e innovazione sulla strada solo per la possibilità di reimpiego di un the formation of heaps which becomes materiale di ottima qualità, ma anche perché increasingly difficult to dispose of. evita la formazione di cumuli che diventa sempre più difficile smaltire. Figura 7: Impianto di frantumazione mobile Figura 8: Impianto di frantumazione mobile per materiale proveniente da demolizione. per materiale proveniente da demolizione. 6. PRODUZIONE DEL 6. PRODUCTION OF BITUMINOUS CONGLOMERATO BITUMINOSO CONGLOMERATE IMPIANTI DI CONFEZIONAMENTO PACKAGING SYSTEMS L'azienda nel tempo, ha sempre dato risalto Through the time the company, has always infatti delle emphasized the fact to the superficial layers pavimentazioni oggetto non solo di nuove of the flooring object not only of new costruzioni, ma anche e, sempre più spesso buildings, manutenzioni, fino ad arrivare a farne il maintenance, you get to make up its core proprio core business. business. Per fare questo si è dotata di 3 impianti di To do this, it has 3 art blending plant: agli strati superficiali also, more and more continuous mixing plant (SIM 200) miscelazione all'avanguardia: impianto di miscelazione continuo discontinuous mixing plant (MEC 180) discontinuous mixing plant (MEC 320) (SIM 200) impianto di miscelazione discontinuo but The continuous packaging system is also said (MEC 180) to volume; in it the aggregate and the bond impianto di miscelazione discontinuo are dosed in volume, respectively, on (MEC 320) conveyor belts and by means of pumps, and 14 Qualità e innovazione sulla strada L'impianto di confezionamento continuo è thereafter a rotary mixer, with continuous detto anche a volume; in esso sia l'aggregato operation, produces the mixing. che volume The packaging system is also said to rispettivamente su nastri trasportatori e discontinuous weight; in it the aggregate and mediante the bond are weighed by automatic scales and il legante sono dosati a miscelatore pompe; rotante, successivamente a un funzionamento further continuo, produce la miscelazioneL'impianto mixed, so discontinuous. di confezionamento discontinuo è detto anche a peso; in esso sia l'aggregato che il legante vengono pesati entro bilance automatiche e successivamente miscelati, il funzionamento è perciò discontinuo. Figura 9: Panoramica degli impianti di confezionamento del conglomerato bituminoso 15 the operation is Qualità e innovazione sulla strada Figura 10: Impianto di confezionamento discontinuo (MEC 180) Figura 11: Impianto di confezionamento continuo (SIM 200) 16 Qualità e innovazione sulla strada IMPIANTO DI CONFEZIONAMENTO MOBILI MOBILE Oltre agli impianti fissi la Turchi Cesare Srl In addition to fixed the Turchi Cesare Srl also possiede di own the experience on the production of conglomerati bituminosi da impianti mobili, i asphalt from mobile equipment, which meet quali soddisfano tutti i requisiti di produzione all the requirements of production and e qualità. Essi infatti sono perfettamente quality. In fact, they are perfectly identical to uguali ai tradizionali impianti fissi, avendo il the traditional fixed installations, having the vantaggio di una maggiore rapidità di advantage of a more rapid installation and anche sulla produzione PACKAGING SYSTEMS Figura 12: Panoramica degli impianti di confezionamento del conglomerato bituminoso. installazione e la mobilità che li rende mobility that makes them attractive also for appetibili anche per lavori in siti differenti. working at different. Il nuovissimo 320 MEC coniuga perfettamente The new MEC 320 perfectly combines the le caratteristiche di massima produzione, di characteristics of maximum production of the massimi standard qualitativi oggi sul mercato highest quality standards on the market today mondiale con l’importantissimo elemento di worldwide with the most important element tempi brevissimi per il montaggio e lo of a very short time for assembly and 17 Qualità e innovazione sulla strada smontaggio. disassembly. Gli impianti sono preposti per la produzione The plants are responsible for the production di of conglomerato bituminoso i cui bituminous componenti sono: components are: Inerti, suddivisi in almeno 6 pezzature ciascuna di 4 mc. di capacità each of 4 mc. capacity Bitume, stoccato in silos verticali per il the aggregates, divided into at least 6 pieces stored separately in hoppers Bitumen, stored in vertical silos for risparmio di spazio ed energia, saving space and power, insulated, coibentati, recintati da vasca di enclosed by the containment tank and contenimento e regolati, mediante adjusted, by means of diathermic oil circuito ad olio diatermico, al circuit, the temperature maintenance mantenimento della temperatura cost at 150 ° C + / - 10 ° C; Filler di recupero, stoccato in 1 silos Filler recovery, stored in vertical silos 1 of 15 mc. capacity verticale di 15 mc. di capacità and stoccati separatamente in tramogge costate a 150°C +/- 10°C; conglomerate Natural Filler (calcium carbonate), Filler naturale (carbonato di calcio), stored in vertical silos 1 of 15 mc. stoccato in 1 silos verticale di 15 mc. di Capacity capacità Figura 13: Silos di bitume e filler 18 Qualità e innovazione sulla strada La produzione del conglomerato bituminoso The production of bituminous conglomerate avviene in 4 fasi principali. occurs in 4 major phases. 1° fase: dosaggio Step 1: dosage Il dosaggio dei componenti avviene in The dosage of the components takes modo completamente automatizzato dopo la place in a completely automated manner selezione della ricetta dal data base del after the selection of the recipe from the data personal base of the personal computer in the cab computer in cabina comandi collegata ad una sala di controllo della casa commands connected to a control room of produttrice per il monitoraggio in tempo the manufacturer for the real-time monitoring reale di eventuali guasti. of possible failures. Gli inerti vengono pesati The inerts are weighed electronically to elettronicamente al passaggio sul nastro step on the weighing belt; (in the case of the pesatore; (nel caso dell'impianto continuo), continuous), while in the discontinuous plant mentre nell'impianto the inert batch is first weighed summarily on discontinuo l'inerte viene prima pesato the conveyor belt, but subsequently weighed sommariamente sul nastro trasportatore, ma perfectly suitable hoppers upon selection by successivamente pesato perfettamente in screens. idonee tramogge previa selezione tramite vagli. in the upper part of the mixing tower where, Il nell'impianto bitume viene portato mediante The bitumen is brought by pipes insulated after weighing, is admixed to the mixture of canalizzazioni coibentate nella parte alta aggregates and fillers. della torre di mescolazione dove, dopo pesatura, viene additivato alla miscela di augers that the extract from the silos and inerti e filler. transport it into the hopper weigher. This step is very important to ensure accuracy Il dosaggio del filler avviene azionando le The quantity of filler is operating the coclee che lo estraggono dai silos e lo and compliance with the dosing of the trasportano nella tramoggia pesatrice. components studied in the design phase. Questa fase è molto importante per garantire la precisione e il rispetto del dosaggio delle componenti studiato in fase progettuale. 19 Qualità e innovazione sulla strada 2° fase: caricamento del mescolatore Step 2: Load the mixer Gli inerti vengono trasportati dai nastri Aggregates are transported by the trasportatori, dalla tramogge di carico ad un conveyor belts, from the loading hoppers to a cilindro essiccatore di capacità pari a 10 mc drying cylinder with a capacity of 10 cubic e, mediante un bruciatore alimentato a gas meters and, by means of a burner fed with grazie ad un circuito che si articola dalla gas through a circuit which is divided from the cabina di decompressione, viene eliminata cabin decompression, will completely completamente l’umidità sia interna che eliminate the moisture inside and outside of esterna degli stessi. themselves. Una volta essiccati mediante Once dried by heating at about 200 ° C, riscaldamento a circa 200°C, gli inerti, the inert, are brought into the upper part of vengono portati nella parte alta della torre di the mixing tower by means of a bucket mescolazione mediante un elevatore a tazze. elevator. A seconda del tipo di miscelazione Depending on the type of mixing request richiesta (continua o discontinua) gli inerti (continuous or discontinuous) the aggregates vengono fatti passare anche su un vaglio are made to pass even on a vibrating screen vibrante (SIM 200) which selects the particle size and (SIM ulteriormente 200) la che ne granulometria seleziona e ne further ensures an accuracy error of up to a garantisce una precisione fino ad un errore di dosage of the inert weight of less than 2%. dosaggio degli inerti in peso inferiore al 2%. through screw opening the throttle valve of Il filler entra nel mescolatore tramite The filler shall enter into the mixer coclea aprendo la valvola a farfalla del the dispenser. dosatore. Il bitume attraverso un entra nel condotto mescolatore che The bitumen enters into the mixer through a duct that closes the solenoid valve chiude when the load cell has reached the desired l’elettrovalvola quando la cella di carico ha weight. raggiunto il peso desiderato. Step 3: Mixing 3° fase: mescolazione mixing time set in the program starts when all Il mescolatore è sempre in funzione, il tempo di mescolazione impostato nel The mixer is always in operation, the components are entered into the mixer. programma inizia quando tutti i componenti Also this phase is decisive to equal the phase sono entrati nel mescolatore. of dosing because thanks to the correct extent 20 Qualità e innovazione sulla strada Anche questa fase risulta decisiva al pari of mixing and to the particular conformation della fase di dosaggio perché grazie alla of the rotating blades is able to guarantee the corretta durata della mescolazione e alla quality of the final product. particolare conformazione delle pale rotanti Step 4: Unloading si è in grado di garantire la qualità finale del prodotto. lower door of the mixer for the passage in the 4° fase: scarico underlying storage silos made in sections, to prevent segregation during the unloading Al termine del tempo di mescolazione si At the end of the mixing time opens the apre il portello inferiore del mescolatore per phase. il passaggio in silos di stoccaggio sottostanti realizzati a maximum of 2 hours, the mixture may be a scomparti per evitare la Immediately after or when desired, within segregazione durante la fase di scarico. discharged on the truck below and at the same time it is checked for temperature Immediatamente dopo o quando desiderato, entro massimo 2 ore, la miscela può essere scaricata mediated infrared thermometer. sull’autocarro sottostante e contemporaneamente ne viene verificata la temperatura mediate termometro ad infrarossi. Figura 14: Impianto mobile 21 Qualità e innovazione sulla strada 7. POSA IN OPERA DEL 7. LAYING OF ASPHALT CONGLOMERATO BITUMINOSO LE MACCHINE THE MACHINES Il ciclo produttivo, si esaurisce con la loro The production cycle, end with laying in the messa in opera nella realizzazione di opere construction of buildings, civil and, mainly, edili, civili e, prevalentemente, infrastrutturali road infrastructure, through the use of stradali, grazie all’impiego di operai e tecnici workers and technicians and a fleet of specializzati e di un parco macchine sempre machines that has always maintenance and manutenzionato renewed mainly: 7 finishers (2 of Crawler, one e rinnovato che vanta principalmente: 7 vibrofinitrici (di cui 2 of which is unique in Italy, for the installation cingolate, una delle quali, unica in Italia, per la of special surfaces), 14 rollers between posa di manti speciali), 14 rulli compressori smooth rolls and rubber rollers, 5 bitumen fra emulsion tanker, 3 milling for high-bit, 1 rulli lisci e rulli gommati, 5 autocatramatrici, 3 fresatrici stradali ad alta sweeper, 3 graders, 15 trucks equipped with profondità, 1 autospazzatrice, 3 motorgrader, automatic cover in the upper part of the body, 15 autocarri dotati di copertura automatica along with other minor equipment. nella parte superiore del cassone, oltre ad The Turchi Cesare Srl produces asphalt and altre attrezzature minori. concrete mixes, but it is in the latter that has La Turchi Cesare Srl produce conglomerati its core business. cementizi e conglomerati bituminosi, ma è proprio in questi ultimi che trova il suo core business. Figura 15-16: Allargamenti per realizzare una stesa uniforme senza giunti longitudinali e vibrofinitrice cingolata. 22 Qualità e innovazione sulla strada Figura 17: Vibrofinitrici affiancate nella realizzazione di subballast per Alta Velocità. Figura 18: vibrofinitrici affiancate per la realizzazione deOFLUFXLWRSURYH)HUUDULD Fiorano Modenese, Modena 23 Qualità e innovazione sulla strada 8. LE CARATTERISTICHE DEL 8. THE CHARACTERISTICS OF CONGLOMERATO BITUMINOSO ASPHALT Grazie all'elevata qualità delle materie prime Due to the high quality of raw materials utilizzate, impianti used, and the efficiency of the technology all'avanguardia la Turchi Cesare Srl può available Turchi Cesare Srl boasts the vantare la produzione e la messa in opera di production and implementation of over 70 oltre 70 ricette che si adattano quindi alla recipes that fit so almost all the specific cases quasi totalità dei casi specifici che il cliente that può commissionare. The implementation of each layer (base, La realizzazione di ogni strato (base, binder, binder, usury) is treated in detail not only at usura) è curata nei minimi dettagli non solo run time by skilled and trained for such tasks, in fase di esecuzione da manodopera but even before, during mix design and specializzata e formata per tali mansioni, ma theoretical preparation of the recipe by a ancor prima, in fase di mix design e di team of engineers who define the optimal predisposizione teorica della ricetta da un conditions team di ingegneri che definisce le condizioni implementation depending on the site. e all'efficienza di the customer for can commission. production and ottimali di produzione e di messa in opera a seconda del cantiere. 9. SPECIAL MIXTURES In the wide range of possible solutions, the 9. MISCELE SPECIALI Turchi Cesare Srl boasts the production of Nell'ampio ventaglio di possibili soluzioni, la high-performance Turchi Cesare Srl vanta la produzione di mixtures as: miscele altamente performanti come: asphalt for acoustic-surface-draining conglomerato bituminoso per strato di asphalt to wear layer Splitt-mastix usura drenante-fonoassorbente transparent asphalt conglomerato bituminoso per strato di Cold mix usura Splitt-mastix conglomerato bituminoso trasparente conglomerato freddo 24 Qualità e innovazione sulla strada Il conglomerato bituminoso per strato di The usura drenante-fonoassorbente In Nell'ambito della conglomerati bituminosi assessing for drainage-acoustic the asphalt of layer particular dei importance is the acoustic-surface drainage. particolare The Turchi Cesare Srl was among the first importanza risulta lo strato di usura drenante companies in Italy to apply this innovative and fonoassorbente. La Turchi Cesare Srl è stata very efficient for the absorption of noise fra le prime aziende in Italia ad applicare tale especially in the city, with a specific materiale innovativo e molto performante formulation called urban sound absorption. It per l'assorbimento dei rumori soprattutto in also città, grazie una specifica formulazione acquaplanning, quickly draining rainwater. denominata fonoassorbenza urbana. Inoltre The draining is made, as well as with inert elimina porphyritic and bitumen at high modification il valutazione asphalt problema di dell'acquaplanning, eliminates the problem of the drenando velocemente l'acqua piovana. (with polymers SBS), with a particular particle Il drenante è realizzato, oltre che con inerti size not only characterized by high porosity porfirici e bitume ad alta modifica (con but above all by a percentage of voids polimeri granulometria intercommunicating close to 100%, which, in particolare contraddistinta non solo da terms sound-absorbing, means greater noise elevata porosità ma soprattutto da una attenuation. It points out that the principle of percentuale sound absorption lies in the capacity of the SBS), prossima con di al una vuoti 100% intercomunicanti termini concrete can flow through its porosity that maggiore lens of air that is created between the tire and attenuazione del rumore. Si ricorda infatti asphalt thus avoiding being pressed and che il principio della fonoassorbenza nasce produces dalla capacità del conglomerato di far In addition to the aspect of the sound defluire attraverso le proprie porosità quella absorption (reduce noise up to 5 dB (A)) is lente d’aria che si crea tra pneumatico ed important to remember the safety aspects asfalto evitando quindi che si schiacci e that guarantee in case of rain, reducing the produca rumore. phenomenon of acquaplanning. In fact, if the fonoassorbenti, Oltre che per che, significa l’aspetto in legato noise. alla floor is closed, creates a film of water which fonoassorbenza (abbattimento del rumore prevents the correct grip tire-road. The fino a 5 dB (A)) è importante ricordare gli function allows the drainage of water away aspetti legati alla sicurezza che questa from the floor while keeping the conditions of 25 Qualità e innovazione sulla strada garantisce in caso di pioggia riducendo il perfect adherence. fenomeno dell'acquaplaning. Infatti se la pavimentazione è chiusa si crea un film d'acqua che impedisce la corretta aderenza pneumatico-strada. La funzione drenante consente l'allontanamento pavimentazione dell'acqua dalla mantenendo sempre le condizioni di perfetta aderenza. Figura 19: Conglomerato per strato di usura drenante - fonoassorbente Conglomerato bituminoso per strato di usura Splitt-mastix Il conglomerato bituminoso di usura Asphalt for wearing course Splitt-mastix antisdrucciolo splittmastix (SMA) è costituito The asphalt of wear slip splittmastix (SMA) is da una miscela di pietrischetti, graniglie, constituted by a mixture of rubble, grits, frantumati, sabbie di sola frantumazione e crushed, sand-only crushing and additive additivo (filler e calce idrata) impastato a (filler and hydrated lime) mixed hot in special caldo in appositi impianti con bitume plants modificato.Questo conglomerato, chiuso (fra This conglomerate, closed (between 2% and il 2% ed il 4% di vuoti) e completamente 4% of voids) and completely impervious to impermeabile agli strati sottostanti, viene the underlying layers, is proposed as an proposto alternative to draining the more convoluted in alternativa al drenante with and applicazione semplice maintenance. It consists of a curve whose manutenzione. È composto da una curva voids are quite uneven, however, filled with abbastanza discontinua i cui vuoti vengono a mastic modified bitumen and filler, which però riempiti da un mastice di bitume give high mechanical properties, a strong modificato e filler, che gli conferiscono resistance to aging and a very rough surface elevate proprietà meccaniche, una forte appearance. resistenza all'invecchiamento e un aspetto It is designed to be used mainly for the superficiale molto rugoso. following purposes: per la più Esso è stato studiato per essere impiegato prevalentemente con le seguenti finalità: possibilities bitumen. fonoassorbente per le maggiori possibilità di e application modified for improve the grip in dry conditions and in case of rain (less braking) 26 easier Qualità e innovazione sulla strada migliorare l'aderenza in condizioni di asciutto ed in caso di pioggia (minor harsh climatic condiioni spazi di frenata) attenuare il rumore di rotolamento dei pneumatici anche in durata longer life than a conventional floor It is known in fact that the splittmastix condizioni provides climatiche molto rigide maggior reduce the rolling noise of tires in very excellent sound absorption properties, presenting a reduction of noise rispetto ad compared to a traditional asphalt closed. In una fact, at the same speed results in a pavimentazione tradizionale É noto infatti che lo splittmastix fornisce considerable reduction of noise by rolling ottime with proprietà di fonoassorbenza, respect to a traditional mantle presentando un abbattimento del rumore quantifiable in 2-3 dB (A) or approximately rispetto ad un conglomerato bituminoso twenty times of the natural scale. But this chiuso tradizionale. Infatti a parità di velocità technique is most famous for high grip and determina del durability. The first obtained thanks to the rumore per rotolamento rispetto ad un inert porphyritic characterized by a macro- manto tradizionale quantificabile in 2-3 dB(A) roughness and surface micro-roughness ovvero circa venti volte su scala naturale. Ma much higher, which is maintained over time tale tecnica è famosa soprattutto per thanks to the extreme hardness that l'elevata aderenza e durabilità. La prima characterizes them (CLA> 44 and LA <18). ottenuta porfirici The high durability instead is achieved contraddistinti da una macrorugosità e through the use of modified bitumen, which microrugosità nettamente translates into a Young's modulus much superiore, che viene mantenuta nel tempo higher than any type of conglomerate. grazie all'estrema durezza che li caratterizza For all these reasons the splittmastix can be (CLA>44 e L.A. <18). L'elevata durabilità used to create overlays of roads subject to invece si raggiunge grazie all'impiego di strict conditions of traffic and weather (even bitume modificato, che si traduce in un for the runways at airports, for the floors of modulo di Young molto superiore a qualsiasi bridges and viaducts). una notevole grazie agli riduzione inerti superficiale tipo di conglomerato. Per tutti questi motivi lo splittmastix può Transparent asphalt essere usato per realizzare strati di usura di Turchi Cesare Srl is also committed to strade sottoposte a condizioni severe di establish a set of possible solutions that 27 Qualità e innovazione sulla strada traffico e clima (anche per le piste di combine the technical-performance and the rullaggio aesthetic appearance of the floor. Often negli aeroporti, per le pavimentazioni di ponti e di viadotti). there is a need to combine high mechanical performance of the pavement with an insert Conglomerato bituminoso trasparente of the same circumstances in the landscape La Turchi Cesare S.r.l. si è impegnata inoltre without creating unpleasant dissonances, nel definire una serie di possibili soluzioni avoiding the classic black of traditional che tecnico- pavements. Through a complex technology prestazionale e l'aspetto estetico della implementation in Turchi Cesare has its own pavimentazione. Spesso infatti vi è l'esigenza factory is equipped with all necessary tools di coniugare elevate prestazioni meccaniche (pipes, tanks heated ..) for the packaging of a della pavimentazione con un inserimento completely new mix. coniugassero l'aspetto della stessa nel paesaggio circostanze senza creare spiacevoli dissonanze, evitando il The cold mix asphalt classico colore nero delle pavimentazioni Every single recipe designed by Turchi Cesare tradizionali. Srl responds to the needs and special Tramite una complessa di requirements, but the turning point in the realizzazione la Turchi Cesare all'interno del use of road materials is represented by cold proprio stabilimento si è dotata di tutti quegli conglomerate, which Turchi strumenti manufacturer necessari tecnologia (condotte, cisterne in Italy, is the first currently under riscaldate..) per il confezionamento di un patent, this is an unprecedented innovation. conglomerato completamente innovativo. Turchi Cesare Srl has designed and Figura 20-21: Conglomerato bituminoso trasparente 28 Qualità e innovazione sulla strada Il conglomerato bituminoso freddo implemented a project that has set the goals Ogni singola ricetta progettata dalla Turchi most Cesare Srl risponde a delle esigenze e dei conceived so far in the field of road, which requisiti particolari, ma la svolta nell'utilizzo will upset radically the way of designing the dei materiali stradali è rappresentata dal infrastructure. If these enzymes for a long conglomerato freddo, di cui la Turchi è la time for innovation are of interest for the prima produttrice in Italia, attualmente in company, now found deserving dignity and fase di brevetto, in quanto si tratta di scientific methodology through the use of un'innovazione senza precedenti. La Turchi major universities, laboratories officially Cesare S.r.l. ha pensato e realizzato un recognized by professionals and experts. progetto che si è posto gli obiettivi più ECOLDBASE is the cold-mix asphalt, a importanti ed ambiziosi mai pensati finora in material with a special formula for base ambito stravolgerà layers represents an innovation unmatched radicalmente il modo di progettare le in Italy and abroad as part of road infrastrutture. Se da molto tempo tali construction. fermenti di innovazione sono oggetto di In fact, the asphalt ECOLDBASE is produced interesse per l'azienda, ora hanno trovato at room temperature rather than at high meritevole dignità scientifica e metodologica temperatures (about 180 °). Even in the eyes attraverso l'ausilio di Università importanti, of non-experts is immediately evident that di Laboratori ufficialmente riconosciuti e di this is an improvement of epochal, as bring professionisti esperti del settore. the production at room temperature allows to ECOLDBASE è il conglomerato bituminoso obtain many benefits of environmental, freddo, un materiale con una particolare economic and physical working conditions. formulazione This stradale, per che strati di base che important type of and ambitious processing is ever particularly rappresenta un'innovazione senza pari in recommended for dry and arid climates. The Italia e all'estero nell'ambito delle costruzioni determining factor and feature of this stradali. Infatti il conglomerato bituminoso technological innovation lies in the possibility ECOLDBASE viene prodotto a temperatura to ambiente temperature temperature) in place of bitumen (180-190 ° elevate (circa 180°). Anche agli occhi dei non C), which makes the workable asphalt at room esperti è subito evidente che si tratta di un temperature. Thus each stage of manufacture miglioramento di portata epocale, in quanto road, from production, transport, up to the invece che ad 29 use bituminous emulsion (room Qualità e innovazione sulla strada portare la produzione a temperatura installation takes place at room temperature, ambiente consente di ottenere innumerevoli without heating and without any emission benefici ambientali, economici e nelle into the atmosphere. The energy value and condizioni fisiche di lavoro. Questo tipo di sustainability of the process are absolutely lavorazione è particolarmente consigliata in evident. climi secchi e aridi. Significant improvements were also recorded L'elemento determinante e peculiare di tale in the work of operators, both during innovazione nella production, transportation and installation, possibilità di utilizzare emulsione bituminosa ensuring greater safety and comfort never (temperatura ambiente) in sostituzione del achieved historically in the road sector. Will bitume (180-190°C), che rende lavorabile il also be significant limitation of the discomfort conglomerato bituminoso a temperatura to Citizens for the elimination of odors, fumes ambiente. and heat concentration in the vicinity of the tecnologica Pertanto risiede ogni fase della manifattura stradale, dalla produzione, al site area. trasporto, fino ad arrivare alla posa in opera Last but not least, there is a great advantage avviene a temperatura ambiente ovvero to reuse large amounts of milled recycled, up senza riscaldamenti e senza alcuna emissione to 50%, from the demolition of road in atmosfera. La valenza energetica e la pavements. The grading curve is corrected sostenibilità del processo sono di assoluta and integrated with the contribution of virgin evidenza. material, after appropriate study of mix Notevoli miglioramenti si registrano anche design. nell'ambiente di lavoro degli operatori, sia durante la fase di produzione, trasporto e posa in opera, garantendo una maggior sicurezza ed un comfort storicamente mai raggiunti nel settore stradale. Significativa sarà anche la limitazione del disagio arrecabile ai Cittadini per l’eliminazione di odori, fumi e concentrazione di calore in prossimità delle aree di cantiere. Infine, ma non ultimo per importanza, vi è il Figura 22: Temperatura di confezionamento e stesa del conglomerato bituminoso freddo (26/27°C) grande vantaggio di reimpiegare elevate 30 Qualità e innovazione sulla strada quantità di fresato riciclato, fino al 50%, proveniente dalla demolizione pavimentazioni stradali. granulometrica viene La di curva successivamente corretta e integrata grazie all'apporto di materiale vergine, previo idoneo studio di mix-design. Figura 23: stesa del conglomerato bituminoso freddo 26/27°c 10.CERTIFICAZIONI 10.CERTIFICATIONS A sostegno di quanto esposto nella presente In support of the above in this report is relazione è importante ricordare che alla important to remember that the Turchi Turchi Cesare sono state concesse importanti Cesare were granted important to quality certificazioni attestano certifications that attest to the objectivity of l'oggettività di quanto esposto. La società the above. The company Turchi Cesare Srl di qualità che 31 Qualità e innovazione sulla strada Turchi Cesare applica un sistema di gestione apply a Integrated Quality Management integrato Qualità (certificato dal 1999), System (certified since 1999), Security (in Sicurezza seconds (in corso secondo ISO14001), ISO14001), Environmental (in Ambientale (in corso secondo OHSAS 18001) progress according to OHSAS 18001) in nel rispetto del proprio codice etico. Dispone compliance with its code of ethics. It also has inoltre di un laboratorio interno per il a laboratory for quality control of their controllo materiali materials (aggregates, concrete and concrete) calcestruzzi) qualified by specific entities such ITALFERR qualificato, da enti specifici tipo ITALFERR (FS) (FS) and working in close cooperation with e operante in stretta collaborazione con some alcune facoltà di Ingegneria. La società è The dotata attestation qualità (aggregati, di dei conglomerati propri e attestazione SOA per la faculty company for of is Engineering. equipped participation with in SOA public partecipazione ad appalti pubblici, e in contracts, and in particular the category OG3: particolare road della categoria OG3: opere infrastrutturali stradali con classifica VIII infrastructure with rankings (unlimited). (illimitata). QUALITY AND INNOVATION 32 VIII Qualità e innovazione sulla strada Sede legale e amministrazione Headquarters and administrative offices 42048 Rubiera (RE) Via Emilia Est, 10 tel. +39 0522 627422 - 628886 Fax Sito Produttivo Manifacturing site 41123 Modena - Frazione Marzaglia Via Cave Convoglio, 42 tel. +39 059 389120 Fax +39 059 389664+39 0522 628991 33
© Copyright 2024 Paperzz