Evolution Mini Soft-close

made in Italy
NEWS 2013 SLIDING
Scorrevoli - Schiebetüren 1 - 10/13
2
Indice generale
General index
Gesamtübersicht
Evolution Mini Soft-close
pag. 4
Sistema scorrevole compatto con Soft-close
Compacted sliding system with Soft-close
Kompaktes Schiebetürsystem mit Soft-close
Minimal Soft-close
pag. 14
Sistemi scorrevoli tecnici con Soft-close
Technical sliding systems with Soft-close
Technische Schiebetürsysteme mit Soft-close
Flow
pag. 32
Sistema scorrevole con ruote a vista su binario quadro decorato
Sliding system with visible point rollers and square decorated rail
Schiebetürsystem mit Punktroller und Laufschiene in rechteckigem Design
Fly
Anteprima 2014
pag. 33
Sistema scorrevole per un’anta con binario telescopico
Sliding system for one panel with telescopic rail
1 Flügeliges Schiebetürsystem mit Teleskopische Laufschiene
Nuovi sistemi telescopici
pag. 38
New telescopic systems
Neuen Telescop Systeme
Anteprima 2014
Sistema per armadio
pag. 48
System for wardrobe
System für Schrank
Anteprima 2014
3
Evolution Mini Soft-close
L’insospettabile leggerezza del vetro.
Un’idea geniale per chiudere
naturalmente: un servo-comando
invisibile accompagna discretamente
il vetro e lo arresta automaticamente
con insospettata dolcezza, senza urti,
vibrazioni o rumori.
Una rivoluzione silenziosa
nel mondo delle porte scorrevoli.
Diese unerwartete Leichtigkeit des
Glases. Eine geniale Idee schließt
auf natürlichem Wege:
Ein unsichtbarer Selbsteinzug bewegt
und beendet automatisch die
Bewegung. Mit unerwarteter Zartheit,
ohne stoßen, vibrieren oder
Gerausche verursachen.
The unsuspected lightness of the glass.
A genial idea to close naturally:
an invisible servo-control matches fairly
the glass and stops it automatically
with unsuspected sweetness,
without shocks, vibrations or noises.
A silent revolution in the world of the
sliding doors.
Evolution Mini Soft-close V-5400
Evolution Mini Soft-close V-5403
Sistema scorrevole compatto con soft-close
senza lavorazione vetro
Compacted sliding system with Soft-close
without glass preparation
Kompaktes Schiebetürsystem
mit Soft-close ohne Glasbearbeitung
pag. 6
Con vetro fisso
With fixed glass
Mit Seitenteil
pag. 8
61
71
37
59
30
H
H
25±5
12
8/10
HF
8/10
2
9
9
8/10
4
HM
HM
8
25±5
59
19
EVOLUTION MINI SOFT-CLOSE
Evolution Mini Soft-close V-5400
Evolution Mini Soft-close V-5440
Montaggio a vetro
Glass installation
Glasbefestigung
pag. 10
Per porte in legno
For wooden doors
Für Holztüren
pag. 12
10
15
61
57
6±5
13
25±5
20
14
38
50
37
59
59
33.5
Ø15
61
HM
(10)
H
42
9
H
HM
8
HM=H+14 - (10)
5
Evolution Mini Soft-close V-5400
Sistema scorrevole compatto con soft-close senza lavorazione vetro
Compacted sliding system with Soft-close without glass preparation
Kompaktes Schiebetürsystem mit Soft-close ohne Glasbearbeitung
Montaggio a parete
Wall installation
Wandmontage
Montaggio a soffitto
Ceiling installation
Deckenmontage
61
61
37
59
20
25±5
59
19
HM
H
H
HM
25±5
19
8/10
8/10
9
9
1000
80Kg(60kg)
8/10/10.7
HM = H + 16
60
V-5400
HM = H - 44
27
V-5400 set 1 Soft-close
59
59
LP
80 kg
50
53
34
V-5402
80 kg
LB
31
40
V-5450 set 1 - Soft-close
53
34
MOBILE
SLIDING
SCHIEBETÜR
60 kg
230
V-5452
50
LM
60 kg
LB = LP x 2 + 150
LM = LP + 100
31
41
V-5400 set 2 Soft-close
LP
80 kg
140
50
37.5
V-5406 Soft-close
LM
50
LB
80 kg
90
LM
25.5
V-5450 set 2 Soft-close
SX
60 kg
MOBILE
SLIDING
SCHIEBETÜR
MOBILE
SLIDING
SCHIEBETÜR
DX
350
LB = LP x 2 + 100
LM = (LP + 100) / 2
V-5401
V-5408
(optional)
59
61
AN = Alluminio anodizzato
Aluminium anodized
Aluminium Silberfarbig
6
Soft-close
20
Effetto inox
Inox effect
Inox effekt
H = Altezza passaggio luce - Clear opening height - Lichte Höhe
LP = Passaggio luce - Clear opening width - Lichte Breite
HM = Altezza anta mobile - Sliding glass height - Schiebeflügel Höhe
LM = Larghezza vetro - Glass width - Glasbreite
LB = Lunghezza binario - Rail length - Laufschienenlänge
xla340c
7
EVOLUTION MINI SOFT-CLOSE
Evolution Mini Soft-close V-5403
Con vetro fisso
With fixed glass
Mit Seitenteil
Montaggio a parete
Wall installation
Wandmontage
Montaggio a soffitto
Ceiling installation
Deckenmontage
71
71
25±5
8
59
37
59
30
70
59
50
LP
50
LF
50
50
LM
50
50
LF
LM
LB
LF
LM
50
LB
5
18
FISSO
FIXED
SEITENTEIL
MOBILE
SLIDING
SCHIEBETÜR
FISSO
FIXED
SEITENTEIL
MOBILE
SLIDING
SCHIEBETÜR
MOBILE
SLIDING
SCHIEBETÜR
FISSO
FIXED
SEITENTEIL
53
34
V-5402
HM
HM = H - 44
HF = H - 54
LP
27
60
V-5403
25±5
2
2
9
9
8/10
HM = H + 16
HF = H + 16
80Kg(60kg)
8/10/10.7
8/10
HF
8/10
1000
12
H
8/10
HF
H
12
8
HM
7
80 kg
40
31
LB = LP + 100
LM/LF = (LP + 150) 2
LB = LP + 100
LM/LF = (LP + 200) 4
LP
50
LP
230
50
53
34
V-5452
60 kg
50
LF
LF
LM
LB
50
50
LF
LM
LF
LM
LB
41
31
50
MOBILE
SLIDING
SCHIEBETÜR
FISSO
FIXED
SEITENTEIL
140
FISSO
FIXED
SEITENTEIL
FISSO
FIXED
SEITENTEIL
MOBILE
SLIDING
SCHIEBETÜR
MOBILE
SLIDING
SCHIEBETÜR
FISSO
FIXED
SEITENTEIL
80 kg
90
LB = LP + 100
LM/LF = (LP + 200) 3
LB = LP
LM/LF = (LP + 100) 4
LP
LP
25.5
37.5
V-5406 Soft-close
SX
DX
350
50
LF
LM
V-5411
LB
V-5408
(optional)
71
59
MOBILE
SLIDING
SCHIEBETÜR
MOBILE
SLIDING
SCHIEBETÜR
8
FISSO
FIXED
SEITENTEIL
LM
LB
MOBILE
SLIDING
SCHIEBETÜR
50
LF
FISSO
FIXED
SEITENTEIL
20
LB = LP
LM/LF = (LP + 50) 2
AN = Alluminio anodizzato
Aluminium anodized
Aluminium Silberfarbig
IX = Effetto inox
Inox effect
Inox effekt
50
LF
H
= Altezza passaggio luce
Clear opening height
Lichte Höhe
LP = Passaggio luce
Clear opening width
Lichte Breite
HM = Altezza anta mobile
Sliding glass height
Schiebeflügel Höhe
LM = Larghezza vetro
Glass width
Glasbreite
LB = LP
LM/LF = (LP + 100) 3
LB = Lunghezza binario
Rail length
Laufschienenlänge
HF = Altezza anta fissa
Side fixed glass height
Seitenteil Höhe
xla340c
9
EVOLUTION MINI SOFT-CLOSE
Evolution Mini Soft-close V-5400
Montaggio a vetro
Glass installation
Glasmontage
Montaggio a vetro
Glass installation
Glasmontage
10
15
33.5
FISSO
FIXED
SEITENTEIL
H
HM
13
25±5
38
50
37
Y3
59
FISSO
FIXED
SEITENTEIL
Ø15
50
5
Ø1
5
Ø1
5
Ø1
Y3
SOPRALUCE
OVERPANEL
OBERLICHT
Ø15
61
1000
60
V-5400
9
80Kg(60kg)
8/10/10.7
27
V-5400 set 3 Soft-close
SOPRALUCE
80 kg
31
100 OVERPANEL
OBERLICHT
100
60 kg
80 kg
LM=
LB= L
Y3 = H
100
100
V-5450 set 4 Soft-close
100
100
100
FISSO
FIXED
SEITENTEIL
MOBILE
SLIDING
SCHIEBETÜR
100
100
100
SOPRALUCE
OVERPANEL
OBERLICHT
LM
Y3
MOBILE
SLIDING
SCHIEBETÜR
FISSO
FIXED
SEITENTEIL
MOBILE
SLIDING
SCHIEBETÜR
FISSO
FIXED
SEITENTEIL
Y3
Y3
FISSO
FIXED
SEITENTEIL
53
34
V-5452
140
HM
230
HM
59
40
100
V-5400 set 4 Soft-close
60 kg
80 kg
53
34
V-5402
V-5450 set 3 Soft-close
59
59
59
HM = H + 29
60 kg
41
9
9
31
50
140
LP
50
LM
LP
LM
LB
80 kg
90
LM = LP + 100
LB = LP x 2 + 250
Y3 = H + 50
50
Y3: ALTEZZA FORI VETRI FISSI
HEIGHT GLASS HOLES IN SI
HÖHE GLASBOHRUNGEN IN
LB
LM = (LP + 100) /2
Y3 = H + 50
25.5
SX
Y3: Altezza fori vetri fissi e nel sopraluce
Height glass holes in side-and overpanel
Höhe glasbohrungen in seitenteil-oberlicht
DX
350
V-5401
V-5408
(optional)
59
61
Fori da parte del cliente
Profile not predrilled
Profil nicht vorgebohrt
FORI DA PARTE DEL CLIENTE
PROFILE NOT PREDRILLED
PROFIL NICHT VORGEBOHRT
AN = Alluminio anodizzato
Aluminium anodized
Aluminium Silberfarbig
33.5
33.5
27
14.5
14.5
REGOLAZIONE VERTICALE
Regolazione
ADJUSTMENT
VERSTELLUNG
verticale
Adjustment
Verstellung
Effetto inox
Inox effect
Inox effekt
VITE M6x25
V-6007
7.5
Ø7
V-6006
8/10/10.7
VITE M6x30
20
11.5..13.5
H = Altezza passaggio luce - Clear opening height - Lichte Höhe
LP = Passaggio luce - Clear opening width - Lichte Breite
HM = Altezza anta mobile - Sliding glass height - Schiebeflügel Höhe
LM = Larghezza vetro - Glass width - Glasbreite
LB = Lunghezza binario - Rail length - Laufschienenlänge
Accorciare vite sul cantiere
Short screw during installation
Schrauben bauseits kürzen
37.5
V-5406 Soft-close
10
50
Y3: ALTEZZA F
HEIGHT GLA
HÖHE GLASB
xla340d
11
EVOLUTION MINI SOFT-CLOSE
Evolution Mini Soft-close V-5440
Per porte in legno
For wooden doors
Für Holztüren
61
61
65
59
6±5
6±5
20
14
57
59
20
8
42
HM
H
42
H
HM
8
(10)
MAX.60
60Kg
kg
HM H+14 (10)
(10)
V-5442
HM=H-65 - (10)
40
140
HM = H - 65 - (10)
55
HM = H + 14 - (10)
V-5440 set 1 Soft-close
V-5440 set 2 Soft-close
LP
LP
34
53
50
50
LM
50
50
LM
LB
LM
LB
V-5446 Soft-close
MOBILE
SLIDING
SCHIEBETÜR
MOBILE
SLIDING
SCHIEBETÜR
26
350
3
25
376
33
32
MOBILE
SLIDING
SCHIEBETÜR
LB = LP x 2 + 150
LM = LP + 100
LB = LP x 2 + 100
LM = (LP + 100) / 2
90
3
55
V-5307
25
200
V-5400, V-5401
Altri componenti a pag. 10
Other components at page 10
Andere Einzelteile Seite 10
34
4
4
19
P-F08
40
AN = Alluminio anodizzato
Aluminium anodized
Aluminium Silberfarbig
12
Effetto inox
Inox effect
Inox effekt
H = Altezza passaggio luce - Clear opening height - Lichte Höhe
LP = Passaggio luce - Clear opening width - Lichte Breite
HM = Altezza anta mobile - Sliding glass height - Schiebeflügel Höhe
LM = Larghezza vetro - Glass width - Glasbreite
LB = Lunghezza binario - Rail length - Laufschienenlänge
xla355
13
EVOLUTION MINI SOFT-CLOSE
Minimal Soft-close
La tendenza minimalista che segna
questo nostro tempo impone sempre
di più linee pure ed essenziali.
La serie Minimal sposa questa
visione: perché l’invisibilità della
componentistica offre soluzioni
compatte e lineari che si armonizzano
perfettamente anche nelle più raffinate
ambientazioni d’interno.
The minimalist trend marking our present
time entails purer and purer
and essential lines.
The Minimal series combines this vision:
because the invisibility
of the components offers compact
and linear solutions perfectly matching
also in the most refined interiors settings.
Der Minimalismus unserer Zeit prägt
die wesentlichen Linien unserer Serien,
denn die Unsichtbarkeit
der Komponenten bietet perfekte
Lösungen im Innenbereich.
Sistema scorrevole con ruote a vista
su binario quadro e Soft-close
Sliding system with visible point rollers
and square rail with Soft-close
Schiebetürsystem mit punktroller,
rechteckige Laufschiene und Soft-close
pag. 16
Sistema scorrevole con ruote a vista
su binario tondo e Soft-close
Sliding system with visible point rollers
and round rail with Soft-close
Schiebetürsystem mit punktroller,
runde Laufschiene und Soft-close
pag. 20
(100)
45
HM
38
38
8/13.5
8/13.5
14
9
9
H
H
HB
HB
HM
20
28
50
57
95
Ø54
Ø25
96
Ø54
Ø25
39
(100)
50(min)
Minimal Ruota Soft-close
V-6150
50(min)
Minimal Quadro Soft-close
V-6450
MINIMAL SOFT-CLOSE
Minimal Quadro con asta
Soft-close V-6350
Sistema scorrevole con asta
su binario tondo e Soft-close
Sliding system with vertical rollers
and round rail with Soft-close
Schiebetürsystem mit vertikale
Laufwagen, runde
Laufschiene und Soft-close
pag. 24
Sistema scorrevole con asta
e binario quadri e Soft-close
Sliding system with square
vertical rollers and rail with Soft-close
Schiebetürsystem mit Laufwagen
und Laufschiene in rechteckigem
Design, mit Soft-close
pag. 28
7
70
7
H
HM
8/13.5
9
9
H
HM
HB
8/13.5
Ø18
Ø18
Ø34
34
50
50
50
26
17
7
55
22
16
227
137
35
50
193
108
(6)
45
(4.6)
39
Minimal Tondo Soft-close
V-6020
15
Minimal Quadro Soft-close V-6450
Sistema scorrevole con ruote a vista su binario quadro e Soft-close
Sliding system with visible point rollers and square rail with Soft-close
Schiebetürsystem mit punktroller, rechteckige Laufschiene und Soft-close
(100)
50(min)
3
8
V-6450 set 1 Soft-close
96
Ø54
Ø25
39
180
57
MOBILE
SLIDING
SCHIEBETÜR
HM
20
LB= LPx2+(50x2)+300
LM= LP+100
38
50
LP
50
HB
8/13.5
H
LM
LB
LB = LP x 2 + (50 x 2) + 300
LM = LP + 100
8
3
8
9
V-6450 set 2 Soft-close
100
5
5
Ø2
(100)
100
Ø2
(100)
HM = H + 187
MOBILE
SLIDING
SCHIEBETÜR
MOBILE
SLIDING
SCHIEBETÜR
LB= LPx2+(50x2)+250
LM= (LP+100)/2
1000
50
50
LP
LM
8..13.5
LB
70Kg
LB = LP x 2 + (50 x 2) + 300
LM = LP + 100
46
54
48
52
55
23
8
Componenti
Components
Einzelteile
46
55
25
3
25
15
326
366
20
16
23
Soft-close
CR = Cromo lucido
Polished chrome
Chrom glänzend
16
Effetto inox
Inox effect
Inox effekt
H = Altezza passaggio luce - Clear opening height - Lichte Höhe
LP = Passaggio luce - Clear opening width - Lichte Breite
HM = Altezza anta mobile - Sliding glass height - Schiebeflügel Höhe
LM = Larghezza vetro - Glass width - Glasbreite
LB = Lunghezza binario - Rail length - Laufschienenlänge
xla348b
17
MINIMAL SOFT-CLOSE
Minimal Quadro Soft-close V-6450
Montaggio a vetro
Glass installation
Glasmontage
V-6450 set 3 Soft-close
15
LM
LB=
Y3 =
100
100
MOBILE
SLIDING
SCHIEBETÜR
FISSO
FIXED
SEITENTEIL
38
50
20
HM
57
9
96
Ø54
Ø25
39
Ø15
33.5
HM
FISSO
FIXED
SEITENTEIL
(100)
100
180
45
10
SOPRALUCE
OVERPANEL
OBERLICHT
100
100
Y3
Montaggio a vetro
Glass installation
Glasmontage
LP
50
LM
8/13.5
Y3: ALTE
HEIGH
HÖHE G
LB
H
LM = LP + 100
LB = LP x 2 + (50 x 2) + 300
Y3 = H + 57
V-6450 set 4 Soft-close
100
LB= LPx2+(5
Y3 = H+57
100
100
100
MOBILE
SLIDING
SCHIEBETÜR
FISSO
FIXED
SEITENTEIL
SOPRALUCE
OVERPANEL
OBERLICHT
45
9
100
100
HM = H + 187
MOBILE
SLIDING
SCHIEBETÜR
SOPRALUCE
OVERPANEL
OBERLICHT
9
FISSO
FIXED
SEITENTEIL
FISSO
FIXED
SEITENTEIL
Y3
Y3
5
Ø1
Ø15
57
5
Ø1
5
Ø1
Y3
HM
FISSO
FIXED
SEITENTEIL
50
LP
50
Y3: ALTEZZA FORI VETRI FISSI E NEL SOPR
HEIGHT GLASS HOLES IN SIDE-AND OV
HÖHE GLASBOHRUNGEN IN SEITENTEIL
LM
LB
1000
8..13.5
LM = (LP + 100) / 2
LB = LP x 2 + (50 x 2) + 250
Y3 = H + 57
70Kg
Y3: Altezza fori vetri fissi e nel sopraluce
Height glass holes in side-and overpanel
Höhe glasbohrungen in seitenteil-oberlicht
V-6007
VERTICALE
Regolazione REGOLAZIONE
ADJUSTMENT
VERSTELLUNG
verticale
Adjustment
Verstellung
CR = Cromo lucido
Polished chrome
Chrom glänzend
18
Effetto inox
Inox effect
Inox effekt
8/10/10.7
VITE M6x30
Ø15
Altri componenti a pag. 16
Other components at page 16
Andere Einzelteile Seite 16
11.5..13.5
H = Altezza passaggio luce - Clear opening height - Lichte Höhe
LP = Passaggio luce - Clear opening width - Lichte Breite
HM = Altezza anta mobile - Sliding glass height - Schiebeflügel Höhe
LM = Larghezza vetro - Glass width - Glasbreite
LB = Lunghezza binario - Rail length - Laufschienenlänge
Accorciare vite sul cantiere
Short screw during installation
Schrauben bauseits kürzen
FORI DA PARTE DEL E
PROFILE NOT PRED
PROFIL NICHT VORG
14.5
VITE M6x25
14.5
33.5
27
33.5
7.5
Fori da parte del cliente
Profile not predrilled
Profil nicht vorgebohrt
Ø7
V-6006
xla348c
19
MINIMAL SOFT-CLOSE
Minimal Ruota Soft-close V-6150
Sistema scorrevole con ruote a vista su binario tondo e Soft-close
Sliding system with visible point rollers and round rail with Soft-close
Schiebetürsystem mit punktroller, runde Laufschiene und Soft-close
(100)
50(min)
2
6
V-6150 set 1 Soft-close
45
180
50
95
Ø54
Ø25
MOBILE
SLIDING
SCHIEBETÜR
HM
28
LB= LPx2+(50x2)+300
LM= LP+100
38
50
LP
HB
8/13.5
50
LM
H
LB
LB = LP x 2 + (50 x 2) + 300
LM = LP + 100
5
Ø2
(100)
100
5
100
Ø2
(100)
6
HM = H + 186
2
6
9
V-6150 set 2 Soft-close
MOBILE
SLIDING
SCHIEBETÜR
MOBILE
SLIDING
SCHIEBETÜR
LB= LPx2+(50x2)+250
LM= (LP+100)/2
1000
50
8..13.5
50
LP
LM
70Kg
LB
LB = LP x 2 + (50 x 2) + 250
LM = (LP + 100) / 2
Componenti
Components
Einzelteile
Ø55
6
36
52
Ø55
2
36
45
45
23
6
52
15
326
366
20
16
23
Soft-close
CR = Cromo lucido
Polished chrome
Chrom glänzend
20
Effetto inox
Inox effect
Inox effekt
H = Altezza passaggio luce - Clear opening height - Lichte Höhe
LP = Passaggio luce - Clear opening width - Lichte Breite
HM = Altezza anta mobile - Sliding glass height - Schiebeflügel Höhe
LM = Larghezza vetro - Glass width - Glasbreite
LB = Lunghezza binario - Rail length - Laufschienenlänge
xla346b
21
MINIMAL SOFT-CLOSE
Minimal Ruota Soft-close V-6150
Montaggio a vetro
Glass installation
Glasmontage
Montaggio a vetro
Glass installation
Glasmontage
V-6150 set 3 Soft-close
100
100
10
SOPRALUCE
OVERPANEL
OBERLICHT
LM=
LB=
Y3 =
100
100
100
MOBILE
SLIDING
SCHIEBETÜR
FISSO
FIXED
SEITENTEIL
15
HM
50
95
Ø54
Ø25
9
45
Ø15
33.5
(100)
FISSO
FIXED
SEITENTEIL
Y3
45
180
50
LP
50
Y3: ALTEZZA
HEIGHT GL
HÖHE GLAS
HM
38
LM
LB
8/13.5
H
LM = LP + 100
LB = LP x 2 + (50 x 2) + 300
Y3 = H + 50
V-6150 set 4 Soft-close
100
LB= L
Y3 = H
100
100
100
MOBILE
SLIDING
SCHIEBETÜR
FISSO
FIXED
SEITENTEIL
SOPRALUCE
OVERPANEL
OBERLICHT
45
9
100
100
Y3
FISSO
FIXED
SEITENTEIL
5
Ø1
9
FISSO
FIXED
SEITENTEIL
5
Ø1
Y3
5
Ø1
Ø15
50
SOPRALUCE
OVERPANEL
OBERLICHT
Y3
MOBILE
SLIDING
SCHIEBETÜR
FISSO
FIXED
SEITENTEIL
HM
HM = H + 186
50
LP
50
Y3: ALTEZZA FORI VETRI FISS
HEIGHT GLASS HOLES IN S
HÖHE GLASBOHRUNGEN IN
LM
LB
1000
8..13.5
LM = (LP + 100) / 2
LB = LP x 2 + (50 x 2) + 250
Y3 = H + 50
70Kg
Y3: Altezza fori vetri fissi e nel sopraluce
Height glass holes in side-and overpanel
Höhe glasbohrungen in seitenteil-oberlicht
V-6007
FORI DA PARTE DEL CLIENTE
PROFILE NOT PREDRILLED
PROFIL NICHT VORGEBOHRT
Regolazione
verticale
Adjustment
Verstellung
CR = Cromo lucido
Polished chrome
Chrom glänzend
22
Effetto inox
Inox effect
Inox effekt
REGOLAZIONE VERTICALE
ADJUSTMENT
VERSTELLUNG
8/10/10.7
VITE M6x30
Ø15
Altri componenti a pag. 20
Other components at page 20
Andere Einzelteile Seite 20
11.5..13.5
H = Altezza passaggio luce - Clear opening height - Lichte Höhe
LP = Passaggio luce - Clear opening width - Lichte Breite
HM = Altezza anta mobile - Sliding glass height - Schiebeflügel Höhe
LM = Larghezza vetro - Glass width - Glasbreite
LB = Lunghezza binario - Rail length - Laufschienenlänge
Accorciare vite sul cantiere
Short screw during installation
Schrauben bauseits kürzen
14.5
VITE M6x25
14.5
Fori da parte del cliente
Profile not predrilled
Profil nicht vorgebohrt
33.5
27
33.5
7.5
Ø7
V-6006
xla346c
23
MINIMAL SOFT-CLOSE
Minimal Tondo Soft-close V-6020
Sistema scorrevole con asta su binario tondo e Soft-close
Sliding system with vertical rollers and round rail with Soft-close
Schiebetürsystem mit vertikale Laufwagen, runde Laufschiene und Soft-close
35
50
193
108
(6)
45
(4.6)
2
6
V-6020 set 1 Soft-close
22
16
180
MOBILE
SLIDING
SCHIEBETÜR
50
50
7
Ø18
Ø34
LB= LPx2+(50x2)+300
LM= LP+100
50
LP
50
H
HM
HB
8/13.5
1000
LM
LB
LB = LP x 2 + (50 x 2) + 300
LM = LP + 100
70Kg
9
8..13.5
V-6020 set 2 Soft-close
6
2
6
HM = H + 13
Ø18
35
193
108
6
Ø55
50
Ø18
50
100
LB= LPx2+(50x2)+250
LM= (LP+100)/2
180
100
50
Ø1
8
100
MOBILE
SLIDING
SCHIEBETÜR
MOBILE
SLIDING
SCHIEBETÜR
8
LM
LB
35
8
Ø1
8
1
Ø
50
50
35
Ø1
50
LP
LB = LP x 2 + (50 x 2) + 250
LM = (LP + 100) / 2
Componenti
Components
Einzelteile
47
6
Ø55
203
108
45
45
23
5
Ø5
6
36
36
47
Ø55
Ø3
4
15
326
366
20
16
23
50
2
Soft-close
32
CR = Cromo lucido
Polished chrome
Chrom glänzend
24
Effetto inox
Inox effect
Inox effekt
H = Altezza passaggio luce - Clear opening height - Lichte Höhe
LP = Passaggio luce - Clear opening width - Lichte Breite
HM = Altezza anta mobile - Sliding glass height - Schiebeflügel Höhe
LM = Larghezza vetro - Glass width - Glasbreite
LB = Lunghezza binario - Rail length - Laufschienenlänge
xla347b
25
MINIMAL SOFT-CLOSE
Minimal Tondo Soft-close V-6020
Montaggio a vetro
Glass installation
Glasmontage
V-6020 set 3 Soft-close
100
15
100
MOBILE
SLIDING
SCHIEBETÜR
FISSO
FIXED
SEITENTEIL
45
22
Ø15
33.5
50
108
(6)
16
9
35
193
LM=
LB= L
Y3 = H
100
100
180
FISSO
FIXED
SEITENTEIL
45
(4.6)
SOPRALUCE
OVERPANEL
OBERLICHT
Y3
10
100
HM
Montaggio a vetro
Glass installation
Glasmontage
50
7
50
50
LM
8/13.5
Y3: ALTEZZA
HEIGHT GLA
HÖHE GLASB
LB
HB
Ø16
Ø34
HM
LP
H
LM = LP + 100
LB = LP x 2 + (50 x 2) + 300
Y3 = H + 50
V-6020 set 4 Soft-close
9
100
HM = H + 13
FISSO
FIXED
SEITENTEIL
MOBILE
SLIDING
SCHIEBETÜR
FISSO
FIXED
SEITENTEIL
9
Ø1
100
100
Y3
Ø1
Y3
Y3
FISSO
FIXED
SEITENTEIL
Ø15
50
5
Ø1
5
5
SOPRALUCE
OVERPANEL
OBERLICHT
MOBILE
SLIDING
SCHIEBETÜR
100
HM
FISSO
FIXED
SEITENTEIL
SOPRALUCE
OVERPANEL
OBERLICHT
45
100
100
LM=
LB= L
Y3 = H
50
LP
50
Y3: ALTEZZA FORI VE
HEIGHT GLASS HO
HÖHE GLASBOHRU
LM
LB
1000
8..13.5
LM = (LP + 100) / 2
LB = LP x 2 + (50 x 2) + 250
Y3 = H + 50
70Kg
Y3: Altezza fori vetri fissi e nel sopraluce
Height glass holes in side-and overpanel
Höhe glasbohrungen in seitenteil-oberlicht
V-6007
FORI DA PARTE DEL CLIENTE
PROFILE NOT PREDRILLED
PROFIL NICHT VORGEBOHRT
Regolazione
verticale
Adjustment
Verstellung
CR = Cromo lucido
Polished chrome
Chrom glänzend
26
Effetto inox
Inox effect
Inox effekt
REGOLAZIONE VERTICALE
ADJUSTMENT
VERSTELLUNG
8/10/10.7
VITE M6x30
Ø15
Altri componenti a pag. 24
Other components at page 24
Andere Einzelteile Seite 24
11.5..13.5
H = Altezza passaggio luce - Clear opening height - Lichte Höhe
LP = Passaggio luce - Clear opening width - Lichte Breite
HM = Altezza anta mobile - Sliding glass height - Schiebeflügel Höhe
LM = Larghezza vetro - Glass width - Glasbreite
LB = Lunghezza binario - Rail length - Laufschienenlänge
Accorciare vite sul cantiere
Short screw during installation
Schrauben bauseits kürzen
14.5
VITE M6x25
14.5
33.5
27
33.5
7.5
Fori da parte del cliente
Profile not predrilled
Profil nicht vorgebohrt
Ø7
V-6006
xla347c
27
MINIMAL SOFT-CLOSE
Minimal Quadro con asta Soft-close V-6350
Sistema scorrevole con asta e binario quadri e Soft-close
Sliding system with square vertical rollers and rail with Soft-close
Schiebetürsystem mit Laufwagen und Laufschiene in rechteckigem Design, mit Soft-close
70
227
137
7
39
3
8
V-6350 set 1 Soft-close
180
26
17
MOBILE
SLIDING
SCHIEBETÜR
55
7
50
Ø18
8/13.5
LP
LB
LM
LB = LP x 2 + (50 x 2) + 300
LM = LP + 100
70Kg
9
8..13.5
50
H
1000
HM
34
50
LB= LPx2+(50x2)+300
LM= LP+100
V-6350 set 2 Soft-close
3
8
8
HM = H + 17
137
7
Ø55
55
Ø18
MOBILE
SLIDING
SCHIEBETÜR
MOBILE
SLIDING
SCHIEBETÜR
LB= LPx2+(50x2)+250
LM= (LP+100)/2
180
50
100
LP
50
Ø1
100
8
227
46
Ø18
50
100
8
Componenti
Components
Einzelteile
LB
55
8
Ø1
8
Ø1
LM
50
50
55
Ø1
LB = LP x 2 + (50 x 2) + 250
LM = (LP + 100) / 2
23
25
8
Ø55
25
235
137
54
48
52
5
Ø5
41
35
41
Ø55
15
326
366
20
4
Ø3
16
23
50
3
Soft-close
CR = Cromo lucido
Polished chrome
Chrom glänzend
28
Effetto inox
Inox effect
Inox effekt
H = Altezza passaggio luce - Clear opening height - Lichte Höhe
LP = Passaggio luce - Clear opening width - Lichte Breite
HM = Altezza anta mobile - Sliding glass height - Schiebeflügel Höhe
LM = Larghezza vetro - Glass width - Glasbreite
LB = Lunghezza binario - Rail length - Laufschienenlänge
xla349b
29
MINIMAL SOFT-CLOSE
Minimal Quadro con asta Soft-close V-6350
Montaggio a vetro
Glass installation
Glasmontage
Montaggio a vetro
Glass installation
Glasmontage
V-6350 set 3 Soft-close
10
100
15
SOPRALUCE
OVERPANEL
OBERLICHT
100
LM=
LB=
Y3 =
100
100
100
Ø15
33.5
45
180
MOBILE
SLIDING
SCHIEBETÜR
FISSO
FIXED
SEITENTEIL
Y3
70
227
137
HM
FISSO
FIXED
SEITENTEIL
55
9
26
17
LP
50
50
HB
LB
Y3: ALT
LM = LP + 100
LB = LP x 2 + (50 x 2) + 300
Y3 = H + 70
H
8/13.5
Ø16
HM
Ø34
LM
50
V-6350 set 4 Soft-close
100
100
100
LM=
LB=
Y3 =
100
100
45
9
100
SOPRALUCE
OVERPANEL
OBERLICHT
HM = H + 17
Y3
FISSO
FIXED
SEITENTEIL
Ø1
FISSO
FIXED
SEITENTEIL
9
Ø1
Y3
5
5
Y3
5
Ø1
Ø15
70
SOPRALUCE
OVERPANEL
OBERLICHT
FISSO
FIXED
SEITENTEIL
MOBILE
SLIDING
SCHIEBETÜR
MOBILE
SLIDING
SCHIEBETÜR
HM
FISSO
FIXED
SEITENTEIL
50
LP
50
Y3: ALTEZZA FO
HEIGHT GLASS
HÖHE GLASBO
LM
LB
1000
8..13.5
LM = (LP + 100) / 2
LB = LP x 2 + (50 x 2) + 250
Y3 = H + 70
70Kg
Y3: Altezza fori vetri fissi e nel sopraluce
Height glass holes in side-and overpanel
Höhe glasbohrungen in seitenteil-oberlicht
V-6007
33.5
27
33.5
7.5
Fori da parte del cliente
Profile not predrilled
Profil nicht vorgebohrt
HÖHE GLASBOHRUNGEN IN SEITENTEIL-OBERLICHT
14.5
FORI DA PARTE DEL CLIENTE
PROFILE NOT PREDRILLED
PROFIL NICHT VORGEBOHRT
CR = Cromo lucido
Polished chrome
Chrom glänzend
30
Effetto inox
Inox effect
Inox effekt
8/10/10.7
VITE M6x30
VERTICALE
Regolazione EGOLAZIONE
ADJUSTMENT
VERSTELLUNG
verticale
Adjustment
Verstellung
VITE M6x25
Ø15
Altri componenti a pag. 28
Other components at page 28
Andere Einzelteile Seite 28
Ø7
14.5
11.5..13.5
H = Altezza passaggio luce - Clear opening height - Lichte Höhe
LP = Passaggio luce - Clear opening width - Lichte Breite
HM = Altezza anta mobile - Sliding glass height - Schiebeflügel Höhe
LM = Larghezza vetro - Glass width - Glasbreite
LB = Lunghezza binario - Rail length - Laufschienenlänge
Accorciare vite sul cantiere
Short screw during installation
Schrauben bauseits kürzen
V-6006
xla349c
31
MINIMAL SOFT-CLOSE
Flow - Fly
La linea retta è la linea per eccellenza
e quando si segmenta offre allo sguardo
la pulita e solida compattezza
delle superfici quadrangolari, che qui
diventano elemento architettonico
di sostegno e scorrimento.
The right line is the line par excellence
and when it divides, it offers the eyes
the clean and strong compactness
of the square surfaces, here becoming
architectural element of support
and sliding.
Die perfekte rechteckige Linie bietet
dem Auge klare und kompakte Formen.
Die rechteckige Form der Laufschiene
unterstützt das architektonische Element
und die Funktion.
Anteprima 2014
Flow V-8500
Sistema scorrevole con ruote a vista su binario quadro decorato
Sliding system with visible point rollers and square decorated rail
Schiebetürsystem mit Punktroller und Laufschiene in rechteckigem Design
pag. 34
25
107
HM=H+( 231-9 )
8-10
9
H
22
131
231
54
9
100
LB
32
LM ( Mobile )= LP+100
50
LP ( LUCE )
MOBILE
SLIDING
SCHIEBETÜR
50
FLOW - FLY
Anteprima 2014
Fly V-8600
Sistema scorrevole per un’anta con binario telescopico
Sliding system for one panel with telescopic rail
1 Flügeliges Schiebetürsystem mit Teleskopische Laufschiene
pag. 36
+5
50
LM (MOBILE) = LP+100
LP ( LUCE )
50
MOBILE
SLIDING
SCHIEBETÜR
9
H ( LUCE )
8-10
HM (MOBILE) = H + 143
115
95
26
33
Scorrevole Flow® V-8500
Sistema scorrevole con ruote a vista su binario quadro decorato
Sliding system with visible point rollers and square decorated rail
Schiebetürsystem mit Punktroller und Laufschiene in rechteckigem Design
Anteprima 2014
Lavorazione vetro
Glass preparation
Glasbearbeitung
LM
231
54
9
100
25
100
Ø21
HM
HM=H+( 231-9 )
8-10
13 93.5
H
22
131
93.5 13
9
1000
8-10 60 kg
HM = H + (231 - 9)
V-8500 set 1
LB = Binario misura standard 2000 mm per porte fino a LM = 1000 mm
Rail in standard length of 2000 mm for glass width LM till 1000 mm
Laufschiene in standardlänge 2000 mm für Glasbreite LM bis 1000 mm
107
LB
LM ( Mobile )= LP+100
LP ( LUCE )
50
50
MOBILE
SLIDING
SCHIEBETÜR
LM = LP + 100
V-8500 set 2
LB = Binario misura standard 2000 mm x 2 per porte fino a LM = 1000 mm
Rail in standard length of 2000 mm x 2 for glass width LM till 1000 mm
Laufschiene in standardlänge 2000 mm x 2 für Glasbreite LM bis 1000 mm
LB
LB
LM (MOBILE) =(LP+100)/2
50
LM (MOBILE) =(LP +100)/2
50
LP ( LUCE )
MOBILE
SLIDING
SCHIEBETÜR
MOBILE
SLIDING
SCHIEBETÜR
LM = (LP + 100) / 2
IX = Acciaio inox satinato
Satin stainless steel
Edelstahl matt
34
H
= Altezza passaggio luce
Clear opening height
Lichte Höhe
LP = Passaggio luce
Clear opening width
Lichte Breite
HM = Altezza anta mobile
Sliding glass height
Schiebeflügel Höhe
LM = Larghezza vetro
Glass width
Glasbreite
LB = Lunghezza binario
Rail length
Laufschienenlänge
xme293
35
FLOW - FLY
Scorrevole Fly® V-8600
Sistema scorrevole per un’anta con binario telescopico
Sliding system for one panel with telescopic rail
1 Flügeliges Schiebetürsystem mit Teleskopische Laufschiene
Anteprima 2014
Lavorazione vetro
Glass preparation
Glasbearbeitung
95
26
290
115
95
290
+5
HM (MOBILE) = H + 143
H ( LUCE )
8-10
LB
(
Ø16
Ø16
Ø16
a
Bin
rio
/ra
il )
1010
9
8-10
55 kg
ing
lid
HM = H + 143
m
5m
-8
e
e
im
orr
Sc
/s
nto
B
(L
n=
sio
n
xte
)
X2
indicare sempre il senso di apertura destra o sinistra
Inform always opening direction left or right
Immer Öffnungsrichtung links bzw. rechts angeben
APERTURA A DESTRA
RIGHT OPENING
RECHTS ÖFFNUNG
MOBILE
SLIDING
SCHIEBETÜR
V-8600 set 1
50
LB
Lunghezza binario
Rail length
Laufschienenlänge
LM
Larghezza anta
Glass width
Glasbreite
710
710 - 760
760
760 - 810
810
810 - 860
860
860 - 910
910
910 - 960
960
960 - 1010
V-8600 set 2
LM (MOBILE) = LP+100
LP ( LUCE )
50
LM (MOBILE) =(LP +100)/2
MOBILE
SLIDING
SCHIEBETÜR
MOBILE
SLIDING
SCHIEBETÜR
LM = LP + 100
AN = Alluminio anodizzato
Aluminium anodized
Aluminium Silberfarbig
36
LM (MOBILE) =(LP+100)/2
LP( LUCE )
50
50
MOBILE
SLIDING
SCHIEBETÜR
LM = (LP + 100) / 2
H
= Altezza passaggio luce
Clear opening height
Lichte Höhe
LP = Passaggio luce
Clear opening width
Lichte Breite
HM = Altezza anta mobile
Sliding glass height
Schiebeflügel Höhe
LM = Larghezza vetro
Glass width
Glasbreite
LB = Lunghezza binario
Rail length
Laufschienenlänge
xme291b
37
FLOW - FLY
Nuovi sistemi telescopici
Anteprima 2014
New telescopic systems
Neuen Telescop Systeme
Invisibile telescopico Sincro
V-7300
Telescopico Sincro Easy frame
PO-220
Invisibile Telescopico Sincro 2-ways / 2-ways + fixed
Invisibile Telescopico Sincro 2 Läufige / 2 Läufige
mit Festverglasung
pag. 40
Telescopico Sincro Easy frame per porte scorrevoli
intelaiate in alluminio
Telescopico Sincro Easy frame 2-ways / 2-ways + fixed,
for sliding doors with aluminium panel
Telescopico Sincro Easy frame 2 Läufige / 2 Läufige mit
Festverglasung für Schiebetüren mit Aluminium Flügelrahmen
pag. 42
117
HM
H
HM
H
3
95
125
92
38
10
10
36
Telescopico Easy frame
PO-230
Telescopico Sincro Automatico
3/4 vie A-3000
Telescopico Easy frame per porte scorrevoli intelaiate
in alluminio
Telescopico Easy frame 2-ways / 2-ways + fixed,
for sliding doors with aluminium panel
Telescopico Easy frame 2 Läufige / 2 Läufige mit
Festverglasung für Schiebetüren mit Aluminium Flügelrahmen
pag. 44
Telescopico Sincro Automatic 3/4-ways
Automatiksystem für Teleskopschiebetüren 3/4 Läufige
pag. 46
117
HM
HM
H
H
NUOVI SISTEMI TELESCOPICI
NEW TELESCOPIC SYSTEMS
135
95
158
36
9
10
10
39
Invisibile telescopico Sincro V-7300
Invisibile Telescopico Sincro 2-ways / 2-ways + fixed
Invisibile Telescopico Sincro 2 Läufige / 2 Läufige mit Festverglasung
Anteprima 2014
Con movimento sincronizzato
With synchronized movement
Mit synchronisierter Bewegung
OPTIONAL
Max.
Min.
Max.
8..13.5
95
92
LM1
125
125
LP
3
LP
H
H
HM
HM
2
3
1
LM2
LM1
LM2
2
2
LM1
1
10
10
10
1
LM2
95
92
LP
LM1
3
FISSO
FIXED
SEITENTEIL
40
H
= Altezza passaggio luce
Clear opening height
Lichte Höhe
LP = Passaggio luce
Clear opening width
Lichte Breite
LM2
2
LF
H
10
10
LM1
AN = Alluminio anodizzato
Aluminium anodized
Aluminium Silberfarbig
1
LP
LF
HF
HM
H
HF
HM
3
125
125
LF
HM = Altezza anta mobile
Sliding glass height
Schiebeflügel Höhe
LM = Larghezza vetro
Glass width
Glasbreite
FISSO
FIXED
SEITENTEIL
1
LM2
2
LB = Lunghezza binario
Rail length
Laufschienenlänge
HF = Altezza anta fissa
Side fixed glass height
Seitenteil Höhe
LM2
2
LM1
1
FISSO
FIXED
SEITENTEIL
xla350
41
NUOVI SISTEMI TELESCOPICI
NEW TELESCOPIC SYSTEMS
Telescopico Sincro Easy frame PO-220
Telescopico Sincro Easy frame per porte scorrevoli intelaiate in alluminio
Telescopico Sincro Easy frame 2-ways / 2-ways + fixed, for sliding doors with aluminium panel
Telescopico Sincro Easy frame 2 Läufige / 2 Läufige mit Festverglasung
für Schiebetüren mit Aluminium Flügelrahmen
Anteprima 2014
Con movimento sincronizzato
With synchronized movement
Mit synchronisierter Bewegung
Max.
Min.
Max.
8..13.5
4+4
(pvb 0,38)
117
LP
110
LM1
95
1
H
95
80 kg
LM2
2
36
36
LM1
H
HM
HM
LP
LM2
2
2
LM1
1
10
10
1
LM2
163
LF
LP
95
LM1
H
FISSO
FIXED
SEITENTEIL
HM
HF
LM1
1
LM2
2
LF
LM2
2
LM1
1
FISSO
FIXED
SEITENTEIL
10
FISSO
FIXED
SEITENTEIL
2
LP
LF
36
1
LM2
AN = Alluminio anodizzato
Aluminium anodized
Aluminium Silberfarbig
42
H
= Altezza passaggio luce
Clear opening height
Lichte Höhe
LP = Passaggio luce
Clear opening width
Lichte Breite
HM = Altezza anta mobile
Sliding glass height
Schiebeflügel Höhe
LM = Larghezza vetro
Glass width
Glasbreite
LB = Lunghezza binario
Rail length
Laufschienenlänge
HF = Altezza anta fissa
Side fixed glass height
Seitenteil Höhe
xla351
43
NUOVI
SISTEMI
SISTEMI
TELESCOPICI
TELESCOPICI
NEW TELESCOPIC SYSTEMS
Telescopico Easy frame PO-230
Telescopico Easy frame per porte scorrevoli intelaiate in alluminio
Telescopico Easy frame 2-ways / 2-ways + fixed, for sliding doors with aluminium panel
Telescopico Easy frame 2 Läufige / 2 Läufige mit Festverglasung
für Schiebetüren mit Aluminium Flügelrahmen
Anteprima 2014
Con trascinatore meccanico
With mechanical fallower
Mit mechanische Mitnehmer
Max.
Min.
Max.
117
8..13.5
4+4
(pvb 0,38)
110
LP
LM2
LM1
95
95
80 kg
2
H
1
36
36
H
HM
HM
LP
LM1
LM2
LM2
2
2
1
10
10
1
LM1
163
95
LF
LP
LM1
HF
HM
H
FISSO
FIXED
SEITENTEIL
LM1
1
LM2
2
LF
LM2
2
LM1
1
FISSO
FIXED
SEITENTEIL
10
FISSO
FIXED
SEITENTEIL
2
LP
LF
36
1
LM2
AN = Alluminio anodizzato
Aluminium anodized
Aluminium Silberfarbig
44
H
= Altezza passaggio luce
Clear opening height
Lichte Höhe
LP = Passaggio luce
Clear opening width
Lichte Breite
HM = Altezza anta mobile
Sliding glass height
Schiebeflügel Höhe
LM = Larghezza vetro
Glass width
Glasbreite
LB = Lunghezza binario
Rail length
Laufschienenlänge
HF = Altezza anta fissa
Side fixed glass height
Seitenteil Höhe
xla352
45
NUOVI SISTEMI TELESCOPICI
NEW TELESCOPIC SYSTEMS
Telescopico Sincro Automatico 3/4 vie A-3000
Telescopico Sincro Automatic 3/4-ways
Automatiksystem für Teleskopschiebetüren 3/4 Läufige
Anteprima 2014
Max.
Min.
Max.
158
8..13.5
LP
133
135
151
Automazione
Automation
Antriebseinheit
LM2
LM3
1
H
HM
HM
H
LM1
2
3
9
9
10
158
151
Automazione
Automation
Antriebseinheit
133
135
LP
LM2
LM3
LM4
HM
HM
H
LM1
2
3
4
AN = Alluminio anodizzato
Aluminium anodized
Aluminium Silberfarbig
46
9
9
H
1
H
= Altezza passaggio luce
Clear opening height
Lichte Höhe
LP = Passaggio luce
Clear opening width
Lichte Breite
HM = Altezza anta mobile
Sliding glass height
Schiebeflügel Höhe
LM = Larghezza vetro
Glass width
Glasbreite
LB = Lunghezza binario
Rail length
Laufschienenlänge
HF = Altezza anta fissa
Side fixed glass height
Seitenteil Höhe
xla353
47
NUOVI SISTEMI TELESCOPICI
NEW TELESCOPIC SYSTEMS
Sistema per armadio
System for wardrobe
System für Schrank
Min.
Max.
Anteprima 2014
Max.
8
LP
70
LM
1
2
H
HM
8
LM
LP
70
26
1
AN = Alluminio anodizzato
Aluminium anodized
Aluminium Silberfarbig
48
H
= Altezza passaggio luce
Clear opening height
Lichte Höhe
LP = Passaggio luce
Clear opening width
Lichte Breite
HM = Altezza anta mobile
Sliding glass height
Schiebeflügel Höhe
LM = Larghezza vetro
Glass width
Glasbreite
2
2
LB = Lunghezza binario
Rail length
Laufschienenlänge
HF = Altezza anta fissa
Side fixed glass height
Seitenteil Höhe
1
xla354
49
Finiture
Finishes
Oberflächen
CP
Cromo perla
Chrome perla similar Alu
Chrom perla ähnlich Alu
OL
Ottone lucido
Polished brass
Messing poliert
CS
Cromo satinato
Satin chrome
Chrom matt
AN
Alluminio anodizzato
Anodised Aluminium
Aluminium EV1
NS
Nickel satinato
Satin nickel
Ähnlich Edelstahl matt
IX
Acciaio inox satinato
Satin stainless steel
Edelstahl matt
CR
Cromo lucido
Polished chrome
Chrom glänzend
IL
Acciaio inox lucido
Polished stainless steel
Edelstahl poliert
Le informazioni tecniche in questo catalogo potrebbero non sempre corrispondere con gli attuali colori, misure e dimensioni. Noi perseguiamo
una politica di costante innovazione e miglioramento e ci riserviamo il diritto di modificare specifiche e disponibilità senza preavviso. Non abbiamo
nessuna responsabilità per errori di stampa che possono essere occorsi nella realizzazione di questo catalogo. Essendo questo solo un catalogo
grafico per la foratura del vetro bisogna fare riferimento al manuale tecnico.
Please note that the technical information included in this catalogue may not always precisely correspond with actual colours, measurements and
dimensions. Wer persue a policy of constant updating and improvement and reserve the right to alter specification and availability without notice.
We take no responsibility for any printing errors that might be occurred in the completion of this catalogue.
Die in diesem Katalog angegeben Maße, Abbildungen und Angaben, sind unverbindlich. Modelländerungen, Konstruktionsverbesserungen
und Maßänderungen behalten wir uns vor. Erfahrungsgemäss können Drückfarben nicht immer den Farbton original getreu wiedergeben.
Farbabweichungen sind daher möglich. Für Druckfehler wie auch übrige Fehler welche bei Erstellung dieses Kataloges entstanden sind, ist jede
Haftung ausgeschlossen.
50
I nostri cataloghi specifici
Our complete catalogues
Unsere komplette Unterlagen
1 - 03/13
3 - 09/12
Catalogo generale
Sistemi scorrevoli
Cerniere porte esterne
Maniglioni antipanico
Pensiline in vetro
Box doccia
Shower systems
Duschsysteme
General catalogue
Sliding Systems
Hinges for outer doors
Panic exit devices
Glass canopies
Allgemeiner Katalog
Schiebetürsysteme
Bänder für Ganzglasanlagen
Panik Stossgriffe
Glas Vordãcher
made in Italy
made in Italy
9 - 03/13
1 - 10/13
News 2012
Scorrevoli, serrature, cerniere
News 2013
Scorrevoli
News 2012
Sliding, locks, hinges
News 2013
Sliding
News 2012
Schiebetüren, Schlösser,
Bänder
News 2013
Schiebetüren
made in Italy
1 - 10/13
6 - 03/12
Outdoor
Manuale tecnico
Technical manual
Technisches Handbuch
7 - 07/11
Manuale tecnico 2
Technical manual 2
Technisches Handbuch 2
METALGLAS BONOMI srl - Via Montini, 106/A
25065 Lumezzane S.A. (Brescia) Italy
Ph. +39 030 829910 - Fax +39 030 8920970
www.metalglas.it - [email protected]
made in Italy