Riconfermati Colozza

Ventilazione
Dati tecnici
Unità di trattamento aria esterna, ventilazione e trattamento aria
EEDIT13-205
FXMQ-MF
• Unità Interna • FXMQ-MF
INDICE
FXMQ-MF
1
Caratteristiche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2
Specifiche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Specifiche tecniche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Specifiche elettriche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Tabel del ecapacitàdi rafedamento/rsi caldmento
Shcemidmensoi nali
1012
7
2
3
3
3
Impostazioni dispositivi di sicurezza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
4
Opzioni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
5
Tabelle delle capacità . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
6
Schemi dimensionali . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
7
Centro di gravità . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
8
Schemi delle tubazioni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
9
Schemi elettrici . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
10
Shcemidmensoi nalci onacesori
Shcemieltrci-Monofase
Septropres oi ne sonora
16
17
16
10
Livelli sonori . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
11
Caratteristiche del ventilatore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
12
Campo di funzionamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
• Ventilazione • FXMQ-MF
1
• Unità Interna • FXMQ-MF
1
rz r t ea t l i n d I i F Mt à - t n Q i M e nX •UVF
Caratteristiche
Possibilità di aspirazione del 100% di aria esterna
•
Soluzione ideale per negozi, ristoranti o uffici che richiedono il
massimo spazio a pavimento per mobili e suppellettili
•
Campo di funzionamento: da -5°C a 43°C
1
2
• Ventilazione • FXMQ-MF
•
La prevalenza fino a 225Pa permette l’installazione di canalizzazioni
lunghe e garantisce un'elevata flessibilità d'impiego: ideale per
l'utilizzo in ampi spazi
•
Kit pompa di sollevamento condensa disponibile come accessorio
• Unità Interna • FXMQ-MF
2
Specifiche
2-1 Specifiche tecniche
FXMQ125MF
FXMQ200MF
FXMQ250MF
Capacità di
raffreddamento
Nom.
kW
14,0 (1)
22,4 (1)
28,0 (1)
Capacità di
riscaldamento
Nom.
kW
8,9 (2)
13,9 (2)
17,4 (2)
Rapporto di
connessione
Unità esterne
con
Minima %
solo
Massim %
unità di a
ventilaz
ione
collegat
e
50
Rivestimento
Materiale
Dimensioni
Unità
Peso
30
Acciaio zincato
Altezza
mm
Larghezza
mm
Profondità
mm
Unità
kg
Scambiatore di calore Ranghi
470
744
1.380
1.100
86
123
Quantità
Tubi
Ventilatore
3
Quantità
26
Passo alette
mm
Superficie frontale
m²
2,0
0,28
0,65
Tipo
Ventilatore Sirocco
Prevalenza - 50Hz
Alta
Pa
185
225
Motore del ventilatore Model
Uscita
Refrigerante
Sulla temperatura
della batteria
50 Hz
W
380
Azionamento diretto
Raffred Max.
dament
o
°CBS
43 (13)
Riscald Min.
amento
°CBS
-5
Controllo
Valvola di espansione elettronica
Type
Collegamenti
tubazioni
R-410A
Liquido
Tipo
Gas
Type
DE
DE
Attacco a cartella
mm
9,52
Attacco a cartella
mm
15,9
Scarico
Dispositivi di
sicurezza
Descrizione
205
D13/4G2DA1
Azionamento
Campo di
funzionamento
2
100
Unità di ventilazione se in
Massim %
combin a
azione
con
unità
interne
VRV®
3
Attacco a saldare
19,1
22,2
PS1B
01
Protezione termica del motore del ventilatore, fusibile
Accessori standard : Fascette;
Accessori standard : Viti;
Accessori standard : Materiale di tenuta;
Accessori standard : Manuale di installazione e uso;
Accessori standard : Raccordi;
2-2 Specifiche elettriche
Alimentazione
Gamma di tensione
FXMQ125MF
Fase
FXMQ200MF
FXMQ250MF
1~
Frequenza
Hz
50
Tensione
V
220-240
Min.
%
-10
Max.
%
10
• Ventilazione • FXMQ-MF
3
• Unità Interna • FXMQ-MF
2
Specifiche
2-2 Specifiche elettriche
Corrente
2
Amperaggio minimo del circuito (MCA)
A
Portata massima del fusibile (MFA)
A
Potenza nominale del motore del
ventilatore
kW
Amperaggio a pieno Motore del
carico (FLA)
ventilatore
A
FXMQ125MF
FXMQ200MF
FXMQ250MF
1,9
3,3
3,8
15
0,380
1,5
2,6
3,0
Note
(1) Raffreddamento: temperatura esterna 33°CBS 28°CBU (68%UR), temperatura di mandata impostata: 18°CBS, lunghezza equivalente delle tubazioni 7,5m (in orizzontale)
(2) Riscaldamento: temperatura esterna 0°CBS, -2,9°CBU (50%UR), temperatura di mandata impostata 25°CBS; lunghezza equivalente delle tubazioni: 7.5m (in orizzontale)
(3) Le potenze dichiarate sono nette e tengono conto dell'apporto di calore del motore del ventilatore dell'unità interna (valore sottratto dai dati forniti per il raffreddamento e sommato
ai dati relativi al riscaldamento).
(4) Il filtro dell’aria non è un accessorio di serie. Se ne richiede tuttavia l'installazione sul lato aspirazione del sistema di canalizzazione. Selezionare il metodo colorimetrico (metodo
gravimetrico) 50% o superiore.
(5) Se collegata a unità esterne VRV condensate ad acqua, non è possibile combinare unità di ventilazione con unità interne VRV
(6) Gamma di tensione: le unità sono adatte all'utilizzo in impianti elettrici nei quali la tensione di alimentazione non sia superiore o inferiore all'intervallo indicato.
(7) È ammissibile una variazione massima dell'intervallo di tensione tra le fasi pari al 2%.
(8) MCA/MFA: MCA = 1,25 x FLA
(9) MFA ≤ 4 x FLA
(10) Scegliere il fusibile disponibile di portata appena superiore, ma comunque maggiore di 15A
(11) La sezione dei cavi deve essere scelta in funzione del valore di MCA.
(12) Utilizzare un interruttore automatico al posto del fusibile
(13) Umidità relativa del 45%
4
• Ventilazione • FXMQ-MF
• Unità Interna • FXMQ-MF
3
Impostazioni dispositivi di sicurezza
3
);040)
'LVSRVLWLYLGLVLFXUH]]D
3URWH]LRQHDIXVLELOHGHOODVFKHGDHOHWWURQLFD
9$
9$
9$
)XVLELOHWHUPLFRGHOPRWRUHGHOYHQWLODWRUH
ƒ&
²
²
²
3URWH]LRQHWHUPLFDGHOPRWRUHGHOYHQWLODWRUH
ƒ&
2))“
21“
2))“
21“
2))“
21“
3
'-
• Ventilazione • FXMQ-MF
5
• Unità Interna • FXMQ-MF
4
Opzioni
FXMQ-MF
125
200
KIT POMPA DI SOLLEVAMENTO CONDENSA
FILTRO AD ALTA EFFICIENZA
4
250
KDU30L250VE
65%
KAFJ372L140
KAFJ372L280
90%
KAFJ373L140
KAFJ373L280
CAMERA FILTRO
KDJ3705L140
KDJ3705L280
FILTRO A LUNGA DURATA DI RICAMBIO
KAFJ371L140
KAFJ371L280
3D046270
);040)
1U
7LSR
7HOHFRPDQGR
,QIUDURVVL
3RPSDGLFDORUH
6RORUDIIU
&DEODWR
);040)
3RV
&RPDQGRVHPSOL¿FDWRGDSDUHWH
&RPDQGRSHUXVRDOEHUJKLHUR
$GDWWDWRUHGLFDEODJJLR
$GDWWDWRUHGLFDEODJJLRSHUDSSDUHFFKLDWXUHHOHWWULFKH
DGDWWDWRUHGLFDEODJJLRSHUDSSDUHFFKLDWXUHHOHWWULFKH
6HQVRUHUHPRWR
6FDWRODGLLQVWDOOD]LRQHSHUVFKHGDDGDWWDWRUH
7HOHFRPDQGRFHQWUDOL]]DWR
4XDGURHOHWWULFRFRQPRUVHWWRGLWHUUDEORFFKL
'LVSRVLWLYRGLFRPDQGR212))XQL¿FDWR
4XDGURHOHWWULFRFRQPRUVHWWRGLWHUUDEORFFKL
)LOWURDQWLUXPRUHVRORSHULQWHUIDFFLDHOHWWURPDJQHWLFD
7LPHUSURJUDPPDWRUH
$GDWWDWRUHFRQWUROORHVWHUQRXQLWjHVWHUQHGHYHHVVHUHLQVWDOODWRVXXQLWjLQWHUQH
%5&'%5&($%
.53%
.53$
.53$
'&6&
.-%$
'&6%
.-%$
.(.
'67%
'7$$
')
6
• Ventilazione • FXMQ-MF
• Unità Interna • FXMQ-MF
5
Tabelle delle capacità
5-1
Tabelle delle capacità di raffreddamento /riscaldamento
3
);040)
5DIIUHGGDPHQWR
7HPSHUDWXUDHVWHUQD
ƒ&%8
ƒ&%6
5
3RWHQ]D
N:
N:
N:
N:
N:
N:
N:
N:
5LVFDOGDPHQWR
7HPSHUDWXUDHVWHUQD
ƒ&%8
ƒ&%6
N:
3RWHQ]D
N:
N:
N:
N:
N:
N:
N:
N:
127(
/HSRWHQ]HGLFXLVRSUDVLEDVDQRVXOOHVHJXHQWLFRQGL]LRQL^,PSRVWD]LRQHGHOODWHPSHUDWXUDGLVFDULFRDULD
ƒ&SHULOUDIIUHGGDPHQWR
ƒ&SHULOULVFDOGDPHQWRLPSRVWD]LRQHGLIDEEULFD
/XQJKH]]DHTXLYDOHQWHGHOOHWXED]LRQLP
'LVOLYHOORP
,YDORULGLSRWHQ]DGLFXLVRSUDVRQRYDORULPHGLJHQHUDOLFKHSRVVRQRHVVHUHJHQHUDWLGDFLDVFXQOLYHOORGLIXQ]LRQDPHQWRGHOFRPSUHVVRUH
8QYDORUHUDFFKLXVRWUD
LQGLFDODSRWHQ]DQRPLQDOH
''
• Ventilazione • FXMQ-MF
7
• Unità Interna • FXMQ-MF
5
Tabelle delle capacità
5-1
Tabelle delle capacità di raffreddamento /riscaldamento
);040)
5DIIUHGGDPHQWR
7HPSHUDWXUDHVWHUQD
ƒ&%8
5
ƒ&%6
3RWHQ]D
N:
N:
N:
N:
N:
N:
N:
N:
5LVFDOGDPHQWR
7HPSHUDWXUDHVWHUQD
ƒ&%8
ƒ&%6
N:
3RWHQ]D
N:
N:
N:
N:
N:
N:
N:
N:
127(
/HSRWHQ]HGLFXLVRSUDVLEDVDQRVXOOHVHJXHQWLFRQGL]LRQL^,PSRVWD]LRQHGHOODWHPSHUDWXUDGLVFDULFRDULD
ƒ&SHULOUDIIUHGGDPHQWR
ƒ&SHULOULVFDOGDPHQWRLPSRVWD]LRQHGLIDEEULFD
/XQJKH]]DHTXLYDOHQWHGHOOHWXED]LRQLP
'LVOLYHOORP
,YDORULGLSRWHQ]DGLFXLVRSUDVRQRYDORULPHGLJHQHUDOLFKHSRVVRQRHVVHUHJHQHUDWLGDFLDVFXQOLYHOORGLIXQ]LRQDPHQWRGHOFRPSUHVVRUH
8QYDORUHUDFFKLXVRWUD
LQGLFDODSRWHQ]DQRPLQDOH
''
8
• Ventilazione • FXMQ-MF
• Unità Interna • FXMQ-MF
5
Tabelle delle capacità
5-1
Tabelle delle capacità di raffreddamento /riscaldamento
3
);040)
5DIIUHGGDPHQWR
7HPSHUDWXUDHVWHUQD
ƒ&%8
ƒ&%6
5
3RWHQ]D
N:
N:
N:
N:
N:
N:
N:
N:
5LVFDOGDPHQWR
7HPSHUDWXUDHVWHUQD
ƒ&%8
ƒ&%6
N:
3RWHQ]D
N:
N:
N:
N:
N:
N:
N:
N:
127(
/HFDSDFLWjGLFXLVRSUDVLEDVDQRVXOOHVHJXHQWLFRQGL]LRQL^,PSRVWD]LRQHGHOODWHPSHUDWXUDGLVFDULFRDULD
ƒ&SHUO
RSHUD]LRQHGLUDIIUHGGDPHQWR
ƒ&SHULOULVFDOGDPHQWRLPSRVWD]LRQHGLIDEEULFD
/XQJKH]]DHTXLYDOHQWHGHOOHWXED]LRQLP
'LVOLYHOORP
,YDORULGLSRWHQ]DGLFXLVRSUDVRQRYDORULPHGLJHQHUDOLFKHSRVVRQRHVVHUHJHQHUDWLGDFLDVFXQOLYHOORGLIXQ]LRQDPHQWRGHOFRPSUHVVRUH
8QYDORUHUDFFKLXVRWUD
LQGLFDODSRWHQ]DQRPLQDOH
''
• Ventilazione • FXMQ-MF
9
• Unità Interna • FXMQ-MF
6
Schemi dimensionali
6-1
Schemi dimensionali
FXMQ125MF
1148
6
20 - fori ø 7
(Tutto intorno)
Circa 150
650 o più
(Spazio per
20 - fori ø 4,7
(Tutto intorno)
25
296
390
360
330
3x100=300
685
744
5x100=500
61
5x100=500
600
630
Vista A
Foro d’ispezione 600 o più
N.
1
2
3
Nome
Attacco tubazione liquido
Attacco tubazione gas
Attacco tubazione di scarico
4
5
Quadro elettrico
Morsetto di terra
6
7
8
Targhetta
Ingresso cablaggio alimentazione
Ingresso cablaggio per
trasmissione dati
Staffe di supporto
M10
Flangia filettata di mandata
Attacco alimentazione acqua
30
9
10
11
1100 o più
(Spazio per manutenzione)
2
1100
346
200
Posizione delle targhette dell’unità Superficie del quadro
elettrico.
Montare il filtro aria sul lato aspirazione.
(Selezionare il metodo colorimetrico (metodo gravimetrico) 50%
o superiore).
250
50
470
3x100=300
613
760
360
Lato aspirazione
(Nota 2)
Lato mandata
M5 (all’interno del quadro
elettrico)
Nota 1
NOTES
1
Vista A
Descrizione
Attacco a cartella ø 9,5
Attacco a cartella ø 15,9
Filettatura interna PS1B
Diametro massimo ø 33,349,
Diametro minimo ø 30,391
10 - fori M5
(Tutto intorno)
2x200=400
580
630
3D045129A
10
• Ventilazione • FXMQ-MF
• Unità Interna • FXMQ-MF
6
Schemi dimensionali
6-1
Schemi dimensionali
3
FXMQ200.250MF
Dimensioni tubazioni (non comprese nella fornitura)
245
60
1296
1380
61
32 - fori ø 7
(Tutto intorno)
25
296
390
360
330
3x100=300
11x100=1100
250
1148
11x100=1100
1200
1230
580
360
330
200
Vista B (Per FXMQ200MF)
1100
Quadro elettrico
Morsetto di terra
6
7
8
Targhetta
Ingresso cablaggio alimentazione
Ingresso cablaggio per
trasmissione dati
Staffe di supporto
M10
Flangia filettata di mandata
Attacco alimentazione acqua
Tubazioni fornite
Brasatura
9
10
11
12
1004
360
330
200
16 - fori M5
(Tutto intorno)
Descrizione
Attacco a cartella
Attacco secondario
Filettatura interna PS1B
Diametro massimo ø 33,349,
Diametro minimo ø 30,391
6
M5 (all’interno del quadro
elettrico)
Nota 1
NOTES
1
5x200=1000
1230
50
613
760
4
5
250
3x100=300
B
470
Lato aspirazione
(Nota 2)
Lato mandata
Vista A
16 - fori M5
(Tutto intorno)
1100 o più
(Spazio per manutenzione)
Foro d’ispezione
600 o più
Nome
Attacco tubazione liquido
Attacco tubazione gas
Attacco tubazione di scarico
250
Circa 150
650 o più
(Spazio per
5x200=1000
1230
Lato gas
Lato liquido
tubazioni fornite ø 19,1 ø 9,5
tubazioni fornite ø 22,2 ø 9,5
N.
1
2
3
30
Vista A
32 - fori ø 4,7
(Tutto intorno)
Unità interna
FXMQ200MF
FXMQ250MF
2
Posizione delle targhette dell’unità: Superficie del quadro
elettrico.
Montare il filtro aria sul lato aspirazione.
(Selezionare il metodo colorimetrico (metodo gravimetrico) 50%
o superiore).
Vista B (Per FXMQ250MF)
3D045128A
• Ventilazione • FXMQ-MF
11
• Unità Interna • FXMQ-MF
6
Schemi dimensionali
6-2
Schemi dimensionali con accessori
FXMQ125MF
20 - fori ø 4,7
(Tutto intorno)
1148
300 o menu
222
222~472
250
360
330
3x100=300
744
685
5x100=500
6
20 - fori ø 7
(Tutto intorno)
5x100=500
600
630
690 o più
(Spazio per
Circa 300
650 o più
(Spazio per
(0~250)
N.
1
2
3
4
5
6
7
8
Nome
VRV D.P. Tipo di canalizzazione
unità C.
Camera filtro
Filtro ad alta efficienza
Filtro a lunga durata di ricambio
Kit pompa di sollevamento
condensa
Attacco tubazione di scarico
(pompa di sollevamento
condensa)
Attacco alimentazione acqua
Tubo di scarico
Descrizione
Integrato
VP25 (D.E. ø 32, D.I. ø 25)
Fornito con il kit pompa di
sollevamento condensa
Vista A
Foro d’ispezione 600 o più
16 - fori ø 8
(Tutto intorno)
285
8
222
200
330
360
A
744
79
3x100=300
456
529
5x100=500
564
594
223
1100
3D046155
12
• Ventilazione • FXMQ-MF
• Unità Interna • FXMQ-MF
6
Schemi dimensionali
6-2
Schemi dimensionali con accessori
3
FXMQ200.250MF
N.
1
2
3
4
5
Foro d’ispezione 600 o più
VP25 (D.E. ø 32, D.I. ø 25)
Fornito con il kit pompa di
sollevamento condensa
1380
200
330
360
5x200=1000
1200
1230
233
222
A
7
8
6
Integrato
16 - fori ø 8
(Tutto intorno)
3x100=300
456
529
285
79
8
1100
11x100=1100
1200
1230
Vista A
6
Descrizione
690 o più
(Spazio per
Circa 300
650 o più
(Spazio per
32 - fori ø
(Tutto intorno)
(0~250)
250
360
330
3x100=300
1296
11x100=1100
1380
300 o meno
222
222~472
32 - fori ø 4,7
(Tutto intorno)
1148
Nome
VRV D.P. Tipo di canalizzazione
unità C.
Camera filtro
Filtro ad alta efficienza
Filtro a lunga durata di ricambio
Kit pompa di sollevamento
condensa
Attacco tubazione di scarico
(pompa di sollevamento
condensa)
Attacco alimentazione acqua
Tubo di scarico
3D046154
• Ventilazione • FXMQ-MF
13
• Unità Interna • FXMQ-MF
7
Centro di gravità
FXMQ-MF
7
Modello
Peso
AA
AB
AC
AD
AE
4D046143B
14
• Ventilazione • FXMQ-MF
• Unità Interna • FXMQ-MF
8
Schemi delle tubazioni
3
);040)
8
$WWDFFRJDV
6FDPELDWRUHGLFDORUH
)LOWUR
7XER
FDSLOODUH
'LVWULEXWRUH
9HQWLODWRUH
(OHWWURYDOYROD
$WWDFFROLTXLGR
9DOYRODGL
ULWHJQR
)LOWUR
)LOWUR
9DOYRODGLHVSDQVLRQH
HOHWWURQLFD
'&
• Ventilazione • FXMQ-MF
15
• Unità Interna • FXMQ-MF
9
Schemi elettrici
9-1
Schemi elettrici - Monofase
);040)
4XDGURFRPDQGL
$OLPHQWD]LRQH
a9
+]
9
,QFDVRGL
);04
1RWD
,QJUHVVRGDOO
HVWHUQR
1RWD
1RWD
1RWD
&DEODJJLRSHUODWUDVPLVVLRQHGDWL
FRQWUROORUHPRWRFHQWUDOL]]DWR
1RWD
,QFDVRGL);040)9);040)9
7HOHFRPDQGRD¿OR
DFFHVVRULRRS]LRQDOH
.LWSRPSDGLGUHQDJJLR
DFFHVVRULRIDFROWDWLYR
1RWD
$3
&&
)8
+$3
.0
.5
.35
.65
0)
40
57
57
57
57
75
8QLWjLQWHUQD
6FKHGDDFLUFXLWRVWDPSDWR
&RQGHQVDWRUH0)
)XVLELOH $9$3
'LRGRDGHPLVVLRQHOXPLQRVDPRQLWRUDJJLRGLVHUYL]LRYHUGH
5HOqPDJQHWLFR0)
5HOqPDJQHWLFR0)
5HOpPDJQHWLFR03
5HOqPDJQHWLFR<6
0RWRUHYHQWLODWRUH
3URWH]LRQHWHUPLFD0)LQFRUSRUDWRƒ&
7HUPLVWRUHDVSLUD]LRQHDULD
7HUPLVWRUHERELQDOLTXLGR
7HUPLVWRUHERELQDJDV
7HUPLVWRUHVFDULFRDULD
7UDVIRUPDWRUH99
;0
;0
;0
;$;$
<(
<6
0RUVHWWLHUDDOLPHQWD]LRQH
0RUVHWWLHUDFRQWUROOR
0RUVHWWLHUD
&RQQHWWRUH
9DOYRODGLHVSDQVLRQHHOHWWURQLFD
(OHWWURYDOYRODJDVFDOGR
03
6/
&RPSRQHQWLRS]LRQDOL
0RWRUHSRPSDGLGUHQDJJLR
,QWHUUXWWRUHDJDOOHJJLDQWHSRPSDGLGUHQDJJLR
66
7HOHFRPDQGRD¿OR
6HOHWWRUHSULQFLSDOHVHFRQGDULR
;$
;$
&RQQHWWRUHSHUFRPSRQHQWLRS]LRQDOL
&RQQHWWRUHDGDWWDWRUHGLFDEODJJLR
&RQQHWWRUHDGDWWDWRUHGLFDEODJJLRSHUDSSDUHFFKLDWXUHHOHWWULFKH
127(
PRUVHWWLHUD
FRQQHWWRUH PRUVHWWR
FRQQHWWRUHFRUWRFLUFXLWR
FDEODJJLRGLFDPSR PHVVDDWHUUDGLSURWH]LRQHYLWH
1HOFDVRVLXWLOL]]LXQWHOHFRPDQGRFHQWUDOL]]DWRFROOHJDUORDOO
XQLWjFRPHLQGLFDWRQHOPDQXDOHGLLVWUX]LRQLDOOHJDWR
;$H;$VRQRFROOHJDWLTXDQGRVLXWLOL]]DQRDFFHVVRULRS]LRQDOL
1HOFDVRGLLVWDOOD]LRQHGHONLWGHOODSRPSDGLGUHQDJJLRULPXRYHUHLOFRQQHWWRUHGLFRUWRFLUFXLWRGL;$HGHVHJXLUHLOFDEODJJLRVXSSOHPHQWDUHSHUO
LQWHUUXWWRUHDJDOOHJJLDQWHHODSRPSDGL
GUHQDJJLR
4XDQGRVLFROOHJDQRLFDYLGLLQJUHVVRGDOO
HVWHUQRXQ
RSHUD]LRQHGLFRQWUROORIRU]DWD2))R212))SXzHVVHUHVHOH]LRQDWDFRQLOWHOHFRPDQGR3HUXOWHULRULGHWWDJOLIDUHULIHULPHQWRDO
PDQXDOHGLLQVWDOOD]LRQHDOOHJDWRDOO
XQLWj
1RQULPXRYHUHLOFRQQHWWRUHFRUWRFLUFXLWRGL;$
6LPEROLXWLOL]]DWL
31.526$:+7%,$1&2</:*,$//225*$5$1&,21(%/8%/8%/.1(525('52662%510$5521(
'(
16
• Ventilazione • FXMQ-MF
• Unità Interna • FXMQ-MF
10
Livelli sonori
10 - 1 Spettro pressione sonora
3
Livello di pressione sonora di banda d’ottava dB(0dB=0,0002μbar)
FXMQ200MF
Livello di pressione sonora di banda d’ottava dB(0dB=0,0002μbar)
FXMQ125MF
Soglia di udibilità
approssimativa per
rumori continui
10
Soglia di udibilità
approssimativa per
rumori continui
Frequenza centrale della banda d’ottava (Hz)
Frequenza centrale della banda d’ottava (Hz)
4D046272
4D046271
NOTE
NOTE
3
4
240V
43
2
3
4
dB
complessivi:
(B, G, N già rettificato)
Scala
220V
Condizioni di funzionamento:
A
47
•
Alimentazione: 220-240V 50Hz
•
Condizione standard
•
Pressione statica esterna: 225Pa (220V), 275Pa (240V)
: 220 Hz
: 240 Hz
Punto di misurazione: Camera anecoica
Posizione del microfono
Mandata
Aspirazione
Mandata
Aspirazione
Canaliz
Canaliz
Canaliz
Canaliz
1m
2m
2m
1,5m
2
dB
complessivi:
(B, G, N già rettificato)
Scala
220V
Condizioni di funzionamento:
A
42
•
Alimentazione: 220-240V 50Hz
•
Condizione standard
•
Pressione statica esterna: 185Pa (220V), 225Pa (240V)
: 220 Hz
: 240 Hz
Punto di misurazione: Camera anecoica
Posizione del microfono
1,5 m
1
1
240V
48
1m
Livello di pressione sonora di banda d’ottava dB(0dB=0,0002μbar)
FXMQ250MF
Soglia di udibilità
approssimativa per
rumori continui
Frequenza centrale della banda d’ottava (Hz)
4D046273
NOTE
2
3
4
dB
complessivi:
(B, G, N già rettificato)
Scala
220V
Condizioni di funzionamento:
A
47
•
Alimentazione: 220-240V 50Hz
•
Condizione standard
•
Pressione statica esterna: 205Pa (220V), 255Pa (240V)
: 220 Hz
: 240 Hz
Punto di misurazione: Camera anecoica
Posizione del microfono
Mandata
2m
240V
48
Aspirazione
Canaliz
Canaliz
1,5m
1
1m
• Ventilazione • FXMQ-MF
17
• Unità Interna • FXMQ-MF
11
Caratteristiche del ventilatore
FXMQ125MF
220V-50Hz
240V-50Hz
(mmH2O)
(Pa)
Pressione statica esterna
(Pa)
Pressione statica esterna
(mmH2O)
on
ssi
pre
lla na
e
d r
ore ste rd)
eri a e da
inf tic an
te sta P st
i
Lim
(ES
e
Flusso aria (m3/min)
pre Limi
ss te i
io n
(ES ne s ferio
P s tatic re d
tan a e ella
da ste
rd) rn
a
11
Flusso aria (m3/min)
3D046267
18
• Ventilazione • FXMQ-MF
• Unità Interna • FXMQ-MF
11
Caratteristiche del ventilatore
3
FXMQ200MF
220V-50Hz
240V-50Hz
(mmH2O)
ne
sio
res
la p a
l
e
d rn
iore ste d)
fer ca e dar
e in stati stan
t
i
P
Lim
(ES
11
(Pa)
Pressione statica esterna
(Pa)
Pressione statica esterna
(mmH2O)
a
e ll n a
e d ter
ior a es )
r
e
inf atic ard
ite e st and
Lim sion P st
S
s
pre (E
Flusso aria (m3/min)
Flusso aria (m3/min)
3D046266
FXMQ250MF
220V-50Hz
240V-50Hz
(Pa)
(mmH2O)
ella
e d rna
rior ste
infe atica e d)
e
it
r
t
Lim ione s tanda
s
ss
pre (ESP
Flusso aria (m3/min)
(Pa)
Pressione statica esterna
Pressione statica esterna
(mmH2O)
lla
de na
re ter
rio es
ni fe tatica ard)
ite s nd
Lim sione sta
s ESP
e
r
(
p
Flusso aria (m3/min)
3D046265
• Ventilazione • FXMQ-MF
19
• Unità Interna • FXMQ-MF
12
Campo di funzionamento
FXMQ125MF
NOTES
1
32
100%
RH
50%
RH
12
2
3
ari
a
es
ter
na
(°C
BU
)
Limite di
funzionamento
(raffreddamento
Te
mp
.
4
I valori soprariportati si riferiscono alle seguenti condizioni
operative.
(Unità interne ed esterne)
•
Lunghezza equivalente delle tubazioni: 7,5 m
•
Dislivello 0 m
: La temperatura di mandata aria potrebbe non
corrispondere alla temperatura impostata a causa
dell’eccessiva capacità dell’unità di trattamento aria esterna. È
possibile spegnere il termostato.
: La temperatura di mandata aria potrebbe non
corrispondere alla temperatura a causa dell’insufficiente
capacità dell’unità di trattamento aria esterna.
Il sistema non funzionerà in modalità ventilazione quando la
temperatura dell’aria esterna è -5°C.
RH
30%
Funzionamento in
sola ventilazione
RH
20%
Limite di funzionamento
(riscaldamento)
-5
0
6
15
19
29
(33,5)
41,5 43
Temp. aria esterna (°CBS)
3D046312
20
• Ventilazione • FXMQ-MF
• Unità Interna • FXMQ-MF
12
Campo di funzionamento
3
FXMQ200MF
NOTES
1
I valori soprariportati si riferiscono alle seguenti condizioni
operative.
(Unità interne ed esterne)
•
Lunghezza equivalente delle tubazioni: 7,5m
•
Dislivello 0m
: La temperatura di mandata dell’aria potrebbe non
corrispondere alla temperatura impostata a causa
dell’eccessiva capacità dell’unità di trattamento aria esterna. È
possibile spegnere il termostato.
: La temperatura di mandata aria potrebbe non
corrispondere alla temperatura a causa dell’insufficiente
capacità dell’unità di trattamento aria esterna.
Il sistema non funzionerà in modalità ventilazione quando la
temperatura dell’aria esterna è -5°C.
100%
RH
50%
RH
32
2
3
4
Te
mp
.a
Funzionamento in
sola ventilazione
ria
es
te
rna
(°C
BU
)
Limite di
funzionamento
(raffreddament
12
RH
30%
RH
20%
Limite di funzionamento
(riscaldamento)
-5
0
15
19
30
(33,5)
41,5 43
Temp. aria esterna (°CBS)
3D047750
Te
mp
.
ari
a
es
ter
na
(°C
BU
)
100
%U
R
90%
UR
FXMQ250MF
Limite di
funzionamento
(raffreddamento)
Funzionamento in sola ventilazione
%
30
20%
UR
UR
Limite di funzionamento
(riscaldamento)
(33,5)
41,5
Temp. aria esterna (°CBS)
NOTE
1. I valori soprariportati si riferiscono alle seguenti condizioni operative:
Unità interne ed esterne:
‡ Lunghezza equivalente delle tubazioni: 7,5 m
‡ Dislivello: 0 m
2.
: La temperatura di mandata aria potrebbe non corrispondere alla temperatura impostata a causa dell'eccessiva capacità dell'unità di trattamento aria esterna. È possibile spegnere il termostato.
3. /DWHPSHUDWXUDGLPDQGDWDDULDSRWUHEEHQRQFRUULVSRQGHUHDOODWHPSHUDWXUDLPSRVWDWDDFDXVDGHOO
LQVXI¿FLHQWHFDSDFLWjGHOO
XQLWjGLWUDWWDPHQWRDULDHVWHUQD
4. Il sistema non funzionerà in modalità ventilazione quando la temperatura dell'aria esterna è -5°C.
3D046313A
• Ventilazione • FXMQ-MF
21
Il presente opuscolo è fornito unicamente a scopo informativo e non costituisce un'offerta vincolante per Daikin Europe N.V. Daikin Europe N.V.
ha redatto il presente opuscolo secondo le informazioni in proprio possesso. Non si fornisce alcuna garanzia espressa o implicita di completezza, precisione, affidabilità o adeguatezza per scopi specifici
relativamente al contenuto, ai prodotti e ai servizi presentati nello stesso.
I dati tecnici ed elettrici sono soggetti a modifiche senza preavviso.
Daikin Europe N.V. declina espressamente ogni responsabilità per danni
diretti o indiretti, nel senso più ampio dei termini, derivanti da o correlati
all'uso e/o all'interpretazione del presente opuscolo. Daikin Europe N.V.
detiene i diritti di riproduzione di tutti i contenuti.
BARCODE
Daikin products are distributed by:
Naamloze Vennootschap - Zandvoordestraat 300, B-8400 Oostende - Belgium - www.daikin.eu - BE 0412 120 336 - RPR Oostende
EEDIT13-205 • 07/13 • Copyright Daikin
La presente pubblicazione sostituisce EEDIT12-205
Questi prodotti non rientrano nel programma di certificazione Eurovent